procedimiento escrito de trabajo seguro instalacion de tamiz rotatorio
TRANSCRIPT
![Page 1: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro Instalacion de Tamiz Rotatorio](https://reader035.vdocuments.co/reader035/viewer/2022081806/55cf9a4c550346d033a126b5/html5/thumbnails/1.jpg)
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO “INSTALACION DE TAMIZ ROTATORIO – SILO 2 DE
ENVASE DE CEMENTO”
CÓDIGO: PETS-RCM-002 VERSIÓN: 01
FECHA DE ELABORACIÓN: 13/11/2013 PÁGINA: 1 de 8
“INSTALACION DE TAMIZ ROTATORIO – SILO 2 ENVASE DE CEMENTO”
CONTROL DE EMISIÓN Y CAMBIOS
REV. N° FECHA DESCRIPCIÓN ELABORADO POR: REVISADO
POR: APROBADO
POR: APROBADO
POR:
0 13-11-2013 Emisión Carlos Villanueva Supervisor
Fredy Espinoza Residente
CESUR SA. Jefe de Taller
CESUR SA. Dpto. Seguridad
FIRMAS DE LA REVISIÓN VIGENTE
![Page 2: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro Instalacion de Tamiz Rotatorio](https://reader035.vdocuments.co/reader035/viewer/2022081806/55cf9a4c550346d033a126b5/html5/thumbnails/2.jpg)
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO “INSTALACION DE TAMIZ ROTATORIO – SILO 2 DE
ENVASE DE CEMENTO”
CÓDIGO: PETS-RCM-002 VERSIÓN: 01
FECHA DE ELABORACIÓN: 13/11/2013 PÁGINA: 2 de 8
1. OBJETIVO
El presente procedimiento tiene por objeto describir los pasos a seguir, controlar las
condiciones y operaciones necesarias para evitar incidentes y/o accidentes durante la
ejecución de las tareas, así como lesiones personales, daño al equipo y pérdidas en la
producción respetando y cumpliendo con el Reglamento de Seguridad y Salud ocupacional y
otras medidas complementarias según el Decreto Supremo Nº 055-2010-EM y el
Reglamento Interno de Seguridad de PROSERING SRL. Para la “INSTALACIÓN DE TAMIZ ROTATORIO – SILO 2 ENVASE DE CEMENTO”.
2. ALCANCES Y RESPONSABILIDADES El Ing. Residente, el Supervisor de Obra y el Supervisor de Seguridad de PROSERING SRL.
Son responsables de dar a conocer, supervisar y hacer cumplir el presente procedimiento al
personal convocado en el trabajo de “INSTALACIÓN DE TAMIZ ROTATORIO – SILO 2 ENVASE DE CEMENTO”.
. El Supervisor de Seguridad de PROSERING SRL. velará por el cumplimiento y la ejecución de
las normas establecidas en el Decreto Supremo Nº 055-2010-EM, así mismo brindará el
asesoramiento cuando se requiera y sea solicitado.
2.1 Residente de Obra Planificar la actividad para el trabajo de “INSTALACIÓN DE TAMIZ ROTATORIO –
SILO 2 ENVASE DE CEMENTO”, coordinando con la Supervisión de CESUR S.A..
Seleccionar el personal que laborará en la ejecución de la actividad de acuerdo a lo
planificado
Hacer cumplir las actividades señaladas en la presente instrucción.
Ser el responsable de que se lleven los controles estipulados y que sean registrados
correctamente.
2.2 Supervisor de Seguridad Identificar y evaluar los riesgos del trabajo a realizar y coordinar las acciones
correctivas necesarias para mitigarlos, de acuerdo al Plan General de Prevención de
la Empresa.
Verificar el uso correcto de EPP.
![Page 3: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro Instalacion de Tamiz Rotatorio](https://reader035.vdocuments.co/reader035/viewer/2022081806/55cf9a4c550346d033a126b5/html5/thumbnails/3.jpg)
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO “INSTALACION DE TAMIZ ROTATORIO – SILO 2 DE
ENVASE DE CEMENTO”
CÓDIGO: PETS-RCM-002 VERSIÓN: 01
FECHA DE ELABORACIÓN: 13/11/2013 PÁGINA: 3 de 8
Supervisar el uso y cumplimiento del IPER (Identificación de Peligros y Control de
Riesgos).
Elaborar el PETS (Procedimiento escrito de Trabajo Seguro) y ATS (Análisis de
trabajo Seguro).
2.3 Supervisor de campo Es el responsable de evaluar las condiciones del área, identificar peligros y evaluar
los riesgos en la zona de trabajo, realizar el control técnico, participar en la
elaboración y cumplimiento del presente procedimiento.
Es el encargado del personal operativo a realizar trabajos encomendados en campo
de acuerdo a las pautas y lineamientos constructivos del presente procedimiento.
2.4 Personal de Campo (Trabajadores) Es responsable del cumplimiento de este procedimiento bajo los estándares incluidos
en el mismo, de informar al Supervisor de Campo cualquier observación que afecte
las condiciones de seguridad en la zona de trabajo. Además son responsables de
inspeccionar sus E.P.P. y herramientas de trabajo.
3. PERSONAL
En LA “INSTALACIÓN DE TAMIZ ROTATORIO – SILO 2 ENVASE DE CEMENTO”, la
conformación de la cuadrilla depende de varios factores tales como: Trabajos de habilitación
de material, armado, soldadura y montaje. Por lo mismo, la conformación de una cuadrilla
aplicable al procedimiento, desde la preparación del material y equipos hasta su disposición,
puede ser variable. La cuadrilla se conforma básicamente por:
ITEM CARGO CANTIDAD
1 Supervisor de Campo 1
2 Supervisor de seguridad 1
3 Operario Oxigenista 1
4 Operario Electricista 1
5 Operarios Soldadores 2
6 Operarios armadores 1
7 Operarios Caldereros 1
![Page 4: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro Instalacion de Tamiz Rotatorio](https://reader035.vdocuments.co/reader035/viewer/2022081806/55cf9a4c550346d033a126b5/html5/thumbnails/4.jpg)
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO “INSTALACION DE TAMIZ ROTATORIO – SILO 2 DE
ENVASE DE CEMENTO”
CÓDIGO: PETS-RCM-002 VERSIÓN: 01
FECHA DE ELABORACIÓN: 13/11/2013 PÁGINA: 4 de 8
4. EQUIPOS, HERRAMIENTAS Y MATERIALES
ITEM EQUIPOS, MÁQUINAS Y HERRAMIENTAS UNIDAD CANTIDAD
1 Tecle 1.5 Toneladas Ud. 2
2 Taladro Columna Ud. 1
3 Máquina de Soldar INVERTEC 350 Ud. 3
4 Esmeril de 4" Ud. 4
ITEM IMPLEMENTOS DE SEGURIDAD UNIDAD CANTIDAD
1 Uniforme Ud. 08
2 Zapatos Par 08
3 Casco Ud. 08
4 Lentes Ud. 15
5 Guantes Ud. 25
6 Chalecos Ud. 08
7 Respiradores Par 08
8 Protector de oídos Par 15
9 Arnés con línea de vida Pza. 04
10 Careta de Soldador Ud. 03
11 Guantes de Soldador Par 04
12 Escarpines Par 4
13 Tyvex Ud. 10
14 Casaca de Cuero Ud. 02
15 Pantalón de Cuero Ud. 02
16 lentes para soldadura autógena Par 03
17 Estrobos y Grilletes Ud. 10
18 Eslingas Ud. 06
19 Sogas Mt. 60
20 Cinta de Señalización Ud. 02
![Page 5: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro Instalacion de Tamiz Rotatorio](https://reader035.vdocuments.co/reader035/viewer/2022081806/55cf9a4c550346d033a126b5/html5/thumbnails/5.jpg)
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO “INSTALACION DE TAMIZ ROTATORIO – SILO 2 DE
ENVASE DE CEMENTO”
CÓDIGO: PETS-RCM-002 VERSIÓN: 01
FECHA DE ELABORACIÓN: 13/11/2013 PÁGINA: 5 de 8
5 Esmeril de 7" Ud. 4
6 Carrito de Oxicorte Ud. 2
7 Equipo Oxicorte Ud. 2
8 Tablero de control 220V,380V Ud. 1
9 Pistolas Neumáticas Ud. 1
10 Combas 06 LB. Ud. 3
11 Alimentador de alambre LN-25 Ud. 2
12 Mangueras de Aire Mt. 50
13 Llaves mixtas de mecánico Jgo. 01
14 Extensiones 220 V Mts. 60
15 Equipo de pintura Ud. 1
16 Taladro magnético Ud. 1
17 Caja de Herramientas Eléctricas Ud. 1
18 Escaleras Ud. 1
19 Andamios Ud. 1
CONSUMIBLES UNIDAD CANTIDAD
Disco de corte de 7”x 178” Unidad 10
Disco de desbaste de 7”x1/4” Unidad 10
Soldadura 6011 x 1/8” Lata 1
Soldadura 7018 x 1/8” Lata 1
Boquilla de oxicorte Nro.1,2,3,4 Unidad 1
Oxigeno M3 30
Acetileno Kg 12
Lunas negras Nro 12 Unidad 10
Luminarias Unidad 4
![Page 6: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro Instalacion de Tamiz Rotatorio](https://reader035.vdocuments.co/reader035/viewer/2022081806/55cf9a4c550346d033a126b5/html5/thumbnails/6.jpg)
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO “INSTALACION DE TAMIZ ROTATORIO – SILO 2 DE
ENVASE DE CEMENTO”
CÓDIGO: PETS-RCM-002 VERSIÓN: 01
FECHA DE ELABORACIÓN: 13/11/2013 PÁGINA: 6 de 8
5. PROCEDIMIENTO 5.1. Medidas de Seguridad:
Para la fabricación de los tornillos para el proceso de cal, se deberá contar con toda la
documentación de seguridad establecida como requisito legal en el D.S. 055-2010-EM
antes de dar inicio a la fabricación, lo que implica la elaboración y/o preparación de los
siguientes documentos:
A. Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro (PETS)
B. Identificación de Peligros, Evaluación de Riesgos y sus Controles (IPERC)
C. Análisis de Trabajo Seguro (ATS)
D. Permiso Escrito para Trabajos de Alto Riesgo (PETAR)
E. Permisos Específicos de Trabajos de Alto Riesgo. (Trabajos en Caliente)
Por otra parte se deberá tener en cuenta las siguientes medidas de seguridad:
A. Antes de la ejecución de las tareas el Supervisor de Seguridad, deberá dar la
Charla de Seguridad de 5 minutos correspondiente relacionado al trabajo y lectura
del Procedimiento de Trabajo Seguro.
B. El presente procedimiento deberá ser difundido por el Supervisor responsable, a los
trabajadores involucrados en el trabajo, y deberá estar al alcance del personal, en
el momento de ejecución de las tareas.
C. El Supervisor de Seguridad de turno de CESUR, es el que dará la autorización para
iniciar los trabajos de montaje.
D. Deberán encontrarse al alcance del personal, el procedimiento y los permisos
respectivos de trabajos en altura y trabajos en caliente, firmados por la Supervisión
de CESUR.
E. También se deberá tener los formatos respectivos de charla de 5 min, Iperc,
análisis de tarea crítica al alcance del personal al momento de la ejecución de la
tarea firmado por el residente de obra, supervisor de obra y de seguridad.
F. Mantener despejado la entrada y/o salida de la zona de trabajo.
G. Se mantendrá señalizado el área de trabajo durante los trabajos.
![Page 7: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro Instalacion de Tamiz Rotatorio](https://reader035.vdocuments.co/reader035/viewer/2022081806/55cf9a4c550346d033a126b5/html5/thumbnails/7.jpg)
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO “INSTALACION DE TAMIZ ROTATORIO – SILO 2 DE
ENVASE DE CEMENTO”
CÓDIGO: PETS-RCM-002 VERSIÓN: 01
FECHA DE ELABORACIÓN: 13/11/2013 PÁGINA: 7 de 8
H. El supervisor de PROSERING S.R.L. verificará que todo el personal a cargo utilice
los EPP adecuados y necesarios para este trabajo.
I. Una vez verificado que la zona o área de trabajo se encuentre asegurada el
personal de SERMANINCO S.C.R.L realizará las tareas programadas.
J. Los trabajadores son responsables de cumplir el procedimiento y el plan de trabajo,
y de informar al supervisor de cualquier acto o condición sub estándar antes,
durante y después de la ejecución de la tarea.
K. Contar con el personal capacitado y calificado para las diferentes actividades del
trabajo.
L. Señalizar con cintas y/o conos de seguridad la zona de trabajo.
5.2. TRABAJOS PRELIMINARES
Se coordinará con el operador CESUR S.A.. Para la designación y conteo de los materiales
que se usaran en la instalación y mantenimiento de equipos.
Se trasladará el material asignado por CESUR SA. Hacia talleres PROSERING SRL.
Ubicado en un lugar asignado por CESUR S.A. y se almacenara de acuerdo a los
estándares correspondientes
Asimismo el PROSERING SRL, realizará el traslado de los equipos necesarios para la
ejecución de la obra.
5.3. INTRODUCCION Y REQUERIMIENTOS GENERALES
5.3.1. Los trabajos a ejecutarse comprenden en general el mantenimiento y la instalación de
Tamiz rotatorio – silo 2 envase de cemento.
5.3.2. El proyecto se ejecutara en planta CESUR SA.
5.3.3. CESUR S.A. , suministrara todos los materiales que se requiera para la fabricación de
los componentes
5.3.4. La estructura del proyecto tiene la siguiente estructura.
P.1 INSTALACION DE TAMIZ ROTATORIO – SILO 2 DE ENVASE DE CEMENTO
P1.M.1.01 Habilitación de tamiz ( incluye mantenimiento de chumaceras,
fabricación de soportes, montaje y alineamiento de moto
![Page 8: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro Instalacion de Tamiz Rotatorio](https://reader035.vdocuments.co/reader035/viewer/2022081806/55cf9a4c550346d033a126b5/html5/thumbnails/8.jpg)
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO “INSTALACION DE TAMIZ ROTATORIO – SILO 2 DE
ENVASE DE CEMENTO”
CÓDIGO: PETS-RCM-002 VERSIÓN: 01
FECHA DE ELABORACIÓN: 13/11/2013 PÁGINA: 8 de 8
reductor .
Con la ayuda de un camión grúa se desinstalara el tamiz de
su base.
P1.M.1.02 Reemplazo de la malla de tamiz ( Se retirara la actual que
esta fatigada y se procederá a colocar la nueva malla)
P1.M.1.03 Se realizara una limpieza mecánica del equipo para
prepararlo para el pintado con la ayuda de una compresora y
además de
P1.M.1.04 Fabricación de ductos de alimentación y descarga
P1.M.2.01 Habilitado de tornillo helicoidal tipo I ( Incluye mantenimiento
integral de tornillo y pintado del mismo, traslado a la zona de
instalación).
P1.M.3.01 Habilitado de tornillo helicoidal tipo II ( incluye montaje y
alineamiento de motor reductor
P1.M.3.02 Fabricación y reemplazo de tornillo para tipo II (paso 150 mm
por diámetro de 290)
P1.M.3.03 Fabricación de soporte para tornillo helicoidal tipo II
P1.M.4.01 Traslado a punto de montaje
P1.M.4.0.2. Instalación del equipo con el apoyo de un camión grúa
P1.M.5.01 Pruebas de operación
RESTRICCIONES
Bajo ninguna circunstancia el personal de PROSERING SRL. Empezará la labor mientras
no tenga los formatos llenos y firmados correspondientes.