preview_los 4 evangelios bac.pdf

11
LOS CUATRO EVANGELIOS VERSIÓN OFICIAL DE LA CONFERENCIA EPISCOPAL ESPAÑOLA BIBLIOTECA DE AUTORES CRISTIANOS MADRID • 2014

Upload: joemoeller

Post on 28-Dec-2015

23 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Preview_Los 4 Evangelios BAC.pdf

LOS CUATRO EVANGELIOS

VERSIÓN OFICIAL DE LACONFERENCIA EPISCOPAL ESPAÑOLA

BIBLIOTECA DE AUTORES CRISTIANOSMADRID • 2014

00.01. Evang.reducido negro - Primeras.indd 500.01. Evang.reducido negro - Primeras.indd 5 28/05/2014 13:37:2628/05/2014 13:37:26

Page 2: Preview_Los 4 Evangelios BAC.pdf

Í N D I C E G E N E R A L

PRESENTACIÓN, por Mons. Juan Antonio Martínez Camino, Obispo Auxiliar de Madrid ....................... 9INTRODUCCIÓN .......................................................... 11SIGLAS Y ABREVIATURAS ............................................. 19

Mateo ..................................................................... 21Marcos ................................................................... 93Lucas ...................................................................... 139Juan ....................................................................... 217

Págs._____

00.01. Evang.reducido negro - Primeras.indd 700.01. Evang.reducido negro - Primeras.indd 7 28/05/2014 13:37:2628/05/2014 13:37:26

Page 3: Preview_Los 4 Evangelios BAC.pdf

00.01. Evang.reducido negro - Primeras.indd 800.01. Evang.reducido negro - Primeras.indd 8 28/05/2014 13:37:2628/05/2014 13:37:26

Page 4: Preview_Los 4 Evangelios BAC.pdf

P R E S E N T A C I Ó N

Este libro contiene íntegramente los cuatro evangelios de la Sagrada Biblia. Versión ofi cial de la Conferencia Episcopal Española, en su edición popular (o Minor). Es la traducción de los cuatro evangelios que será utilizada en la celebra-ción de la Santa Misa y en todos los libros litúrgicos ofi ciales, así como en los catecismos, los textos para la enseñanza de la religión y moral católica, etc. Los obispos españoles desean que la versión ofi cial de la Biblia —sin minusvalorar otras buenas traducciones del texto sagrado al español— al ser uti-lizada en los diversos ámbitos del culto, la iniciación cristia-na, la enseñanza y la lectura y meditación personal, ayude a conservar en la memoria la Palabra de Dios escrita para poder llevarla también más fácilmente en el corazón.

La edición típica (o Maior) de la Sagrada Biblia. Versión ofi cial de la Conferencia Episcopal Española fue publicada en diciembre de 2010. Un año más tarde, en diciembre de 2011, vio la luz la edición popular (o Minor), aligerada de notas, con introducciones más breves y un tamaño más redu-cido. El Nuevo Testamento de la edición típica había salido ya a las librerías a mediados de 2011. Ahora presentamos esta edición de los cuatro evangelios que se suma a la gama ofre-ciendo exactamente el mismo texto de la edición popular.

Aunque no solo para ellos, esta edición popular de los cuatro evangelios ha sido pensada especialmente para los niños y los jóvenes que hacen su itinerario de iniciación cristiana o que siguen las enseñanzas de religión y moral católica.

Manifestamos de nuevo nuestro reconocimiento y grati-tud a los muchos que han colaborado en la versión ofi cial de la Sagrada Biblia, de un modo singular a los miembros

00.02. Evang.reducido negro - Presentación (9-10).indd 900.02. Evang.reducido negro - Presentación (9-10).indd 9 29/05/2014 9:29:0629/05/2014 9:29:06

Page 5: Preview_Los 4 Evangelios BAC.pdf

Presentación10

del Comité Técnico, a los traductores y a la Biblioteca de Autores Cristianos.

La instrucción pastoral de la Asamblea Plenaria de la Conferencia Episcopal titulada La Sagrada Escritura en la vida de la Iglesia, publicada a modo de autorizada in-troducción general en la edición típica (o Maior), es de muy recomendable lectura. Se puede encontrar también en www.conferenciaepiscopal.es/documentos.

La oración de los obispos acompaña esta edición popu-lar de los cuatro evangelios de la Biblia de la Conferencia Episcopal Española. Dios quiera que tenga una efi cacia es-pecial a la hora de «educar y formar con claridad al Pueblo de Dios, para acercarse a las Sagradas Escrituras en relación con la Tradición viva de la Iglesia» (Verbum Domini, 18).

Madrid, 31 de mayo de 2014, festividad de la VisItación de la Virgen María.

† JUAN ANTONIO MARTÍNEZ CAMINOObispo Auxiliar de Madrid

00.02. Evang.reducido negro - Presentación (9-10).indd 1000.02. Evang.reducido negro - Presentación (9-10).indd 10 29/05/2014 9:29:0629/05/2014 9:29:06

Page 6: Preview_Los 4 Evangelios BAC.pdf

INTRODUCCIÓN

Los cuatro primeros libros del Nuevo Testamento son lla-mados «evangelios». El sustantivo evangelio signifi ca «bue-na noticia» y en su forma verbal había sido empleado ya por Isaías (52,7) para anunciar la liberación del pueblo desterra-do en Babilonia. El término aparece en labios de Jesús y des-pués en boca de los Apóstoles para designar el anuncio de la llegada del Reinado de Dios, es decir, de la instauración de la soberanía divina en el mundo y en la historia (Mc 1,15). Más tarde fue empleado para designar los escritos que ha-blaban de Jesús de Nazaret, de su vida, ministerio, pasión y resurrección. La Iglesia reconoció desde un primer mo-mento como canónicos, es decir, inspirados por Dios y nor-mativos, cuatro evangelios: Mateo, Marcos, Lucas y Juan.

Jesús y los evangelios

El protagonista del relato de los evangelios es Jesucris-to. En ellos se recogen sus palabras y sus obras. Los cuatro evangelios presentan a Jesucristo como el Mesías, el Hijo de Dios y coinciden sustancialmente en los siguientes ele-mentos: la predicación de Juan el Bautista y la referencia al bautismo de Jesús, la enseñanza y los signos realizados en Galilea, el milagro de la multiplicación de los panes y los peces, y los acontecimientos en Jerusalén: la Cena del Señor, la Pasión y la Resurrección. La temprana agrupa-ción de los cuatro evangelios indica que la Iglesia consideró estos cuatro escritos como la auténtica expresión de su fe en Jesucristo recogida en estas obras de origen apostólico. El Concilio Vaticano II, en la Constitución dogmática Dei

00.04. Evang.reducido negro - Intro y siglas (11-20).indd 1100.04. Evang.reducido negro - Intro y siglas (11-20).indd 11 28/05/2014 13:04:0028/05/2014 13:04:00

Page 7: Preview_Los 4 Evangelios BAC.pdf

Introducción12

Verbum sobre la Divina Revelación, afi rma: «Nadie ignora que entre todas las Escrituras, incluso del Nuevo Testamen-to, los evangelios ocupan, con razón, el lugar preeminente, puesto que son el testimonio principal de la vida y doctrina del Verbo encarnado, nuestro Salvador. La Iglesia siempre ha defendido y defi ende que los cuatro evangelios tienen origen apostólico. Pues lo que los apóstoles predicaron por mandato de Cristo, luego, bajo la inspiración del Espíritu Santo, ellos y los varones apostólicos nos lo trasmitieron por escrito, siendo fundamento de la fe, es decir, el Evangelio en cuatro redacciones, según Mateo, Marcos, Lucas y Juan» (DV 18).

El documento conciliar destaca a continuación el carácter histórico de los evangelios, señalando además la luz singular que otorgó el acontecimiento pascual a los autores sagrados en orden a la verdadera inteligencia de los acontecimientos: «Los apóstoles ciertamente después de la ascensión del Señor predicaron a sus oyentes lo que él había dicho y obrado, con aquella crecida inteligencia de que ellos gozaban, amaestra-dos por los acontecimientos gloriosos de Cristo y por la luz del Espíritu de la verdad» (DV 19). El género literario de los evangelios, en que se unen predicación e historia, se describe de la siguiente manera: «Los autores sagrados escribieron los cuatro evangelios escogiendo algunas cosas de las muchas que ya se transmitían de palabra o por escrito, sintetizando otras o explicándolas de acuerdo con la condición de las Igle-sias, reteniendo por fi n la forma de proclamación, de manera que siempre nos comunicaban la verdad sincera acerca de Je-sús» (DV 19). De acuerdo con esto, el género literario de los evangelios es único. La distinción entre el Jesús de la historia y el Cristo de la fe encierra en sí misma un planteamiento equívoco, ya que es imposible separar ambos tratamientos. En cualquier caso la Dei Verbum, recogiendo palabras de san Lucas, remite a las fuentes con las siguientes palabras: «Escribieron, pues (los evangelistas), sacándolo ya de su memoria o recuerdos, ya del testimonio de quienes “desde el

00.04. Evang.reducido negro - Intro y siglas (11-20).indd 1200.04. Evang.reducido negro - Intro y siglas (11-20).indd 12 28/05/2014 13:04:0028/05/2014 13:04:00

Page 8: Preview_Los 4 Evangelios BAC.pdf

Introducción 13

principio fueron testigos oculares y ministros de la palabra” para que conozcamos “la verdad” de las palabras que nos en-señan (véase Lc 1,2-4)» (DV 19).

Los tres evangelios sinópticos

Semejanzas y diferencias

Los tres primeros evangelios son llamados «sinópticos», porque presentan un mismo esquema general que es el si-guiente: ministerio de Juan el Bautista y bautismo de Jesús, anuncio del reino en Galilea, transfi guración, subida a Jeru-salén, muerte y resurrección. Los evangelios de san Mateo y de san Lucas tienen también sendos capítulos dedicados a la infancia de Jesús. Además del esquema general, los evan-gelios sinópticos coinciden en la presentación de la persona, las palabras y las obras de Jesús, de tal manera que se puede decir, por un lado, que el Evangelio según san Marcos está presente casi en su totalidad en el Evangelio según san Ma-teo, y, por otro, que los evangelios de san Mateo y de san Lucas tienen en común una serie de episodios y palabras, como el Sermón de la montaña, que suponen un contacto estrechísimo entre ellos. Así ha surgido una teoría que quie-re explicar todas estas coincidencias en los tres sinópticos a partir de dos fuentes primitivas, que serían el Evangelio según san Marcos y otra fuente que habría contenido princi-palmente las palabras de Jesús, como el Sermón de la mon-taña y algunos episodios como la embajada del Bautista a Jesús. La existencia de esta fuente común a san Mateo y a san Lucas no está confi rmada por ningún manuscrito, y no faltan estudiosos para quienes la coincidencia de estos dos evangelistas en el material atribuido a dicha fuente puede tener otras explicaciones. En cualquier caso, la referida hipótesis ha puesto de manifi esto que las coincidencias de ambos evangelistas en detalles muy precisos remiten a una

00.04. Evang.reducido negro - Intro y siglas (11-20).indd 1300.04. Evang.reducido negro - Intro y siglas (11-20).indd 13 28/05/2014 13:04:0028/05/2014 13:04:00

Page 9: Preview_Los 4 Evangelios BAC.pdf

Introducción14

forma de tradición de las palabras y obras de Jesús anterior a ellos. Todo lo cual constituye un argumento a favor de la antigüedad del material evangélico.

Naturalmente, además de los materiales atribuidos a cada una de estas dos fuentes, los tres evangelios sinópticos, espe-cialmente san Mateo y san Lucas, tienen un material propio, como las parábolas de la misericordia en san Lucas (cap. 15) o buena parte del Sermón de la montaña en san Mateo (caps. 5-7).

La catequesis sinóptica

La presencia de una serie de episodios y de discursos de Jesús en los tres evangelios sinópticos implica lo que puede llamarse pasajes de la triple tradición, los cuales forman un conjunto impresionante: testimonio del Bautista, bautismo de Jesús, tentaciones, proclamación del reino de Dios en Galilea, vocación de los primeros discípulos, discurso en parábolas, multiplicación de los panes y los peces, profesión de fe de Pedro, anuncios de la pasión y resurrección, transfi guración, discurso escatológico, institución de la Eucaristía en la Últi-ma Cena, relatos de la Pasión y Resurrección. Estos episodios de la triple tradición pueden llamarse también la catequesis si-nóptica. Cada uno de los evangelios está dirigido a una comu-nidad cristiana y a un ambiente y un horizonte de misión de-terminados; así el Evangelio según san Mateo tiene presente el judeocristianismo de Palestina y de Antioquía; el Evangelio según san Marcos tiene ante sí el horizonte del Imperio con su capital Roma, y el Evangelio según san Lucas contempla el mundo de la cultura griega, especialmente en Acaya.

El reino de Dios

El anuncio del reino de Dios o reino de los cielos es un tema fundamental de la predicación de Jesucristo en los

00.04. Evang.reducido negro - Intro y siglas (11-20).indd 1400.04. Evang.reducido negro - Intro y siglas (11-20).indd 14 28/05/2014 13:04:0028/05/2014 13:04:00

Page 10: Preview_Los 4 Evangelios BAC.pdf

Introducción 15

evangelios sinópticos. Así aparece en los sumarios progra-máticos de san Mateo (4,17); de san Marcos (1,15) y, de alguna manera, en san Lucas (4,41). El reino de los cielos se presenta como recompensa en las Bienaventuranzas (Mt 5,3; Lc 6,20), es objeto de una de las peticiones del Padre-nuestro (Mt 6,9; Lc 11,2); es el misterio presente en las pará-bolas (Mt 13,11; Mc 4,11; Lc 8,10), el ámbito divino al que se entra por la conversión (Mt 18,3; Mc 10,15; Lc 18,17; ver Jn 3,5); ha sido ofrecido, en primer lugar, a los judíos y después a todas las gentes (Mt 21,43; Lc 4,25-27) y tendrá su consumación en el cielo, cuando ocurra la venida del Hijo del hombre (Mt 25,34; Mc 8,38-9,1; Lc 21,31).

El reino de los cielos en la predicación de Jesús es la ins-tauración de la soberanía divina mediante el reconocimiento del Dios que envía a su Hijo para salvar al mundo. De ahí la dimensión cristológica de esta expresión. La expresión rei-no de Dios hace referencia a la intervención defi nitiva en la historia de la salvación que es el Evangelio. Por eso se le lla-ma «evangelio del reino» (Mt 4,23; Lc 4,43; ver Mc 1,15). El reino, ya identifi cado con Jesucristo, es también el tema de la predicación apostólica (Hch 28,20-31). De hecho, san Lucas considera su evangelio de forma explícita como el «primer libro» de una obra más amplia cuyo segundo libro es el conocido como Hechos de los Apóstoles.

El Evangelio según san Juan

También el Evangelio según san Juan coincide en sus lí-neas generales con los sinópticos: testimonio del Bautista, vocación de los primeros discípulos, ministerio de Jesús en Galilea (multiplicación de los panes y profesión de fe de Pe-dro) y en Jerusalén: Última Cena, Pasión y Resurrección. Es también, por consiguiente, un evangelio. Ciertamente presen-ta características propias, como el Prólogo teológico (Jn 1,1-18), algunos milagros que contienen elementos específi cos y,

00.04. Evang.reducido negro - Intro y siglas (11-20).indd 1500.04. Evang.reducido negro - Intro y siglas (11-20).indd 15 28/05/2014 13:04:0028/05/2014 13:04:00

Page 11: Preview_Los 4 Evangelios BAC.pdf

Introducción16

a veces, son desarrollos sobre los relatos sinópticos: bodas de Caná (Jn 2,1-11), curación del paralítico en la piscina Probá-tica de Jerusalén (Jn 5), curación del ciego de nacimiento en Jerusalén (Jn 9) y resurrección de Lázaro en Betania (Jn 11). También las palabras de Jesús adquieren una tonalidad pe-culiar en el cuarto evangelio; así ocurre en la síntesis sobre el misterio redentor en el diálogo con Nicodemo (3,1-21), el diálogo con la samaritana (4,1-42), los dos discursos de Jn 5 y 6, el discurso del Buen Pastor (10,1-18) y, sobre todo, el discurso de despedida y la oración sacerdotal (Jn 13-17). A este propósito, debemos notar que gran parte de estos dis-cursos son desarrollo de un signo realizado por Jesús, como ocurre con los de Jn 5 y 6; otros contienen materiales, pala-bras de Jesús, que están presentes en la tradición sinóptica, pero que en san Juan están profundizadas. Estas diferencias se explican por varios factores. Primeramente, por el lugar de origen: la catequesis sinóptica está fundamentalmente am-bientada en la tradición palestinense-galilea de las palabras de Jesús; en cambio el Evangelio según Juan ha surgido en un ambiente judío-jerosolimitano y samaritano, y después ha sido trasplantado al ambiente helenístico de Asia Menor (pro-bablemente Éfeso). En segundo lugar, el Evangelio de san Juan es el fruto de una larga profundización y maduración de las palabras y signos de Jesús; esta profundización responde a la confrontación del mensaje evangélico con los movimientos sincretistas y de los comienzos de la gnosis. El evangelista ha debido tomar posiciones para decidir con palabras de Jesús de la tradición joánica lo esencial cristiano: la fe en Jesucristo, Hijo de Dios (Jn 20,30s) y el amor fraterno (Jn 13,34s).

Esto explica asimismo que la expresión «reino de Dios» de la catequesis sinóptica haya sido sustituida en el cuarto evangelio por el término «vida eterna». De hecho «reino de Dios» aparece solamente dos veces (Jn 3,3.5) al mencionar el nacimiento del agua y del Espíritu. En realidad podemos decir que en san Juan el reino de Dios se ha personalizado ya en Jesucristo.

00.04. Evang.reducido negro - Intro y siglas (11-20).indd 1600.04. Evang.reducido negro - Intro y siglas (11-20).indd 16 28/05/2014 13:04:0028/05/2014 13:04:00