prejuicios linguisticos (terminado)

Upload: valeria-huaranga-aleman

Post on 06-Jan-2016

259 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

PREJUICIOS LINGUISTICOS

TRANSCRIPT

INTEGRANTES:-Keyla Crdenas Vidal-Dayana Crdenas Huaranca-Alejandra Cuadros Zea-Gabriella Medina Hubeck-Miluska Rodrguez Huamani-Paola Salinas Vsquez-Ivette Zevallos Lazo

AREQUIPA - 2013

Primero y antes que nada , dar gracias a Dios , por estar con nosotras en cada paso que damos , por fortalecer nuestros corazones e iluminar nuestras mentes y por haber puesto en nuestros caminos a aquellas personas que han sido de soporte y compaa durante todo este periodo de estudio. Agradecer hoy y siempre a nuestros padres y familiares ya que nos brindaron el apoyo, la alegra y nos dan la fortaleza necesaria para seguir adelante.Un agradecimiento especial a nuestra profesora Martha Olayunca Peralta , por la colaboracin , paciencia , apoyo y sobre todo por esa gran amistad que nos brinda , por escucharnos y aconsejarnos siempre , as como por la sabidura que nos transmiti en el desarrollo de nuestra formacin , por haber guiado el desarrollo de este trabajo y la culminacin de este mismo.

NDICE

Introduccin 4Prejuicios lingsticos 10 Conclusiones 18Anexos 19-Encuestas 19-Imgenes 21-Bibliografa 22

1.-INTRODUCCINPara empezar con este trabajo de investigacin, que abarcara informacin sobre los prejuicios lingsticos, y aspectos que lo involucran, como la actualidad, el mundo y nuestro pas, vamos a dar el significado de las palabras que conforman el tema a tratar a lo largo del informe cientfico, por lo tanto, Qu es prejuicio lingstico?Unprejuicioes el proceso de formacin de un concepto o juicio sobre alguna cosa de forma anticipada, es decir una falacia o proposicin lgica de un mito, antes de tiempo; implica la elaboracin de un juicio u opinin acerca de una persona o situacin antes de determinar la preponderancia de la evidencia, o la elaboracin de un juicio sin antes tener ninguna experiencia directa o real. Consiste en criticar de forma positiva o negativa una situacin o una persona sin tener suficientes elementos previos. Es unaactitudque puede observarse en todos los mbitos y actividades de la sociedad, en cualquier grupo social y en cualquier grupo de edad, e implica una forma de pensar ntimamente relacionada con comportamientos o actitudes ediscriminacin.Otro concepto de prejuicio es aquel juicio u opinin preconcebida que muestra rechazo hacia un individuo, un grupo o una actitud social, esta es generalmente negativa sobre algo formado sin motivo o conocimiento. Elprejuicioes laacciny efecto de prejuzgar(juzgar las cosas sin tener cabalconocimientoo antes del tiempo oportuno). Un prejuicio, por lo tanto, es unaopininprevia acerca de algo que se conoce poco o mal.Los prejuicios, por lo tanto, se elaboran a partir deopiniones que surgen antes de juzgar la determinacin de las evidencias. En otras palabras, un prejuicio es una crtica que se realiza sin tener los suficientes elementos previos para fundamentarla. Este tipo de formas de pensar estn vinculadas a ladiscriminacin, y fomentan la divisin entre las personas: si un sujeto cree que alguien es malo, no se acercar ni siquiera para conocerlo y comprobarloLa parte ms extrema de los prejuicios puede llegar a causar dao y graves consecuencias en la sociedad. As, por ejemplo, quienes tienen prejuicios sobre las personas de otro color, de otra raza o de otra condicin sexual, y adems de una manera radical, pueden dirigirse a aquellas y provocarles daos fsicos o morales. En concreto, les pueden insultar, les pueden aislar a la hora de participar en un acto, les pueden pegar, etc. De esta manera, existen multitud deacciones, de ideologas y de tendencias a lo largo de la Historia que son fruto precisamente de prejuicios. Este sera el caso de la esclavitud, la homofobia, el antisemitismo, el machismo, el racismo, el sexismo o la Santa Inquisicin.

En la segunda parte de prejuicio lingstico es lingstico Lalingsticaes elestudio cientficotanto de la estructura de laslenguas naturalesy de aspectos relacionados con ellas como su evolucin histrica, su estructura interna as como el conocimiento que los hablantes poseen de su propia lengua. El concepto delingsticanombra a aquello que pertenece o est relacionado con ellenguaje. Esta palabra tambin permite hacer mencin a lacienciaque tiene a lalengua como objeto deestudio.En este sentido, hay que subrayar que actualmente en el mundo existen aproximadamente un total de 6.000 lenguas. No obstante, la Lingstica a la hora deestudiarlas mismas se basa en una clasificacin de aquellas que se realiza en funcin del origen comn que puedan tener las mismas. Es decir, se ordenan en funcin de la familia.As, partiendo de dicha explicacin, podemos encontrar las lenguas indoeuropeas, las sinotibetanas, las afroasiticas, las japnicas, las coreanas, las urlicas o las indopacficas, entre otras

Tanto el lingista Juan Carlos Moreno Cabrera como Jess Tusn, llegan a la conclusin sobre los prejuicios lingsticos, bsicamente de puntos de vista parecidos. Podemos agrupar estos prejuicios de la siguiente manera:a) Prejuicios sobre el origen, futuro y comparacin de las lenguas antiguas y actuales1 - Todas las lenguas son unas derivaciones corruptas de una lengua nica y perfecta2 - Las lenguas antiguas y actuales correspondientes a sociedades poco avanzadas, son primitivas3 - Hay lenguas tiles e intiles. Los que son de comunicacin y los que no lo son4 - Las lenguas primitivas son ms asistemticos, irregulares que tienen poca gramtica e incluso hay lenguas que no tienen ni siquiera una gramtica.5 - En las lenguas primitivas existen ms sonidos onomatopyicos y que sus hablantes utilizan los gestos para trasmitir los mensajes.6 - Hay lenguas que no tienen trminos para expresar nociones abstractas y por lo tanto es imposible realizar razonamientos abstractos7 - Hay lenguas que tienen menor riqueza lxica y por esto deben tomar prestaciones de otras lenguas as que no son capaces de fabricar nuevo lxico.8 - Hay lenguas ms avanzadas y evolucionadas que otras!9 - Hay lenguas que tienen muchas irregularidades.b) Prejuicios que se deben a razones polticas y diversidad de clases sociales1 - Las lenguas que no estn estandarizadas no sirven como sea de identidad de una nacin.2 - Si una lengua no tiene un estndar o no es reconocido oficialmente, estar en peligro de supervivencia3 - Que hayan muchas lenguas perjudica el desarrollo de la humanidad.4 - Las variaciones de una lengua es amenazante hacia el desarrollo cultural de una nacin.5 - La lengua estndar es mejor que sus variedades!6 - La pureza debe ser una de las cualidades de la lengua estndar.7 - Los dialectos o variedades no estndares son incultas, pobres e incluso algunas veces carecen de gramtica.8 - Hay lenguas puras y mixtas. Las mixtas o criollas son pobres9 - Las lenguas de los pueblos indgenas no son adecuadas para expresar los valores de las sociedades occidentales intelectuales.10 - A cada nacin corresponde una lengua o viceversa.11 - Los delincuentes y grupos marginados hablan jergas que son corrupciones incultas de las lenguas.c) Prejuicios que tienen que ver con el nmero de hablantes de una lengua1 - Son ms desarrollados y por lo tanto mejores las lenguas que tienen mayor nmero de hablantes.2 - Si una lengua no tiene muchos hablantes, es porque es primitiva para utilizarlo en la actualidad3 - Si hay pocos hablantes de una lengua, esto se debe a que sea una lengua muy difcil de aprender.4 - Cuanto mas sean los hablantes de una lengua, ms rica y perfecta ser5 - Una lengua con muchos hablantes, goza de buena salud*d) Prejuicios sobre el aprendizaje y niveles de dificultad de las lenguas1 - Hay lenguas fciles y difciles que otras. Las lenguas fciles se difunden fcilmente2 - Los hablantes de las lenguas difciles, tienen ms capacidad para aprender lenguas.3 - Hay pueblos mejor dotados para aprender lenguas.4 - hay lenguas que se pueden aprender sin apenas esfuerzo.5 - Hay mtodos que ensean a aprender una lengua en pocos meses.6 - Un profesor de habla nativo es mejor para ensear su lengua nativa.7 - La lengua materna es la de la madre.8 - Solo se puede tener una lengua nativa.9 - La lengua nativa nunca se olvida.10 - Hablar otra lengua, perjudica, contamina el lenguaje de uno.11 - Las lenguas con pocas irregularidades se aprenden ms rpido12 - Las irregularidades muestran la imperfeccin de las lenguase) Prejuicios sobre la lengua escrita e influencia de las personas vinculadas con la utilizacin de lenguaje.1 - Las palabras que no estn en el diccionario, no existen y todas las que estn son correctas.2 - Las lenguas escritas cambian ms lentamente que las que solo se hablan3 - Las lenguas que tienen escritura son superiores a otras que no la tienen.4 - Las lenguas que no tienen escritura carecen de normas gramaticales5 - Las lenguas no escritas no tienen literatura.6 - La literatura escrita es superior a la oral.7 - Es imposible tener cultura sin libros!8 - La traduccin de lenguas es imposible9 - Los periodistas son los culpables de la extensin de los usos incorrectos del lenguaje10 - Los fillogos conocen el origen de todas las palabras de una lengua11 - Los gramticos deben corregir a la gente sus errores.*Aqu quiere decir que el hecho de que el roman que es la lengua de los gitanos de Europa, tenga los mismos nmeros de hablantes que el fines, no significa que no est en peligro de variacin por lo tanto influenciado de la lengua de pas correspondiente, por motivos de que son un pueblo considerado inferior.12 - Los hablantes nativos saben mejor su gramtica que otros lingistas extranjeros13 - Un terico del lenguaje debe dominar muchas lenguas14 - Los escritores, intelectuales conocen mejor la lengua de los que estn en la calle.15 - Los lingistas estn libres de prejuicios lingsticos

2.-LOS PREJUICIOS LINGUISTICOS

Es muy frecuente escuchar afirmaciones como las siguientes: un dialecto adquiere la categora de lengua slo cuando logra producir obras literarias de calidad, en Mxico, slo el espaol es lengua, lo que hablan las comunidades indgenas son dialectos, el italiano, el ingls y el espaol pasaron a la categora de lenguas cuando Dante Alighieri, William Shakespeare y Miguel de Cervantes publicaron sus obras cumbre respectivas, el mejor castellano, adems del hablado en la Espaa imperial, fue el de la Ciudad de Mxico. Ms adelante, adems de expresiones como las anteriores, escuch y le afirmaciones en las que se proclamaba que el mejor espaol del mundo se hablaba en Bogot, o en Lima, o en Santiago, o en la Ciudad de Mxico, o en Madrid, o en Valladolid. Y bueno, ltimamente, cuando viv en Alicante (Espaa), no era raro escuchar que los andaluces hablaban mal" el castellano. Este conjunto de afirmaciones ya sea que se hable espaol, ingls, alemn, nhuatl, o quechua est ampliamente difundido en el mundo desde el comienzo de la especie humana.

La lengua, como un producto cultural, otorga identidad a una comunidad determinada. Si en un momento dado, esta comunidad entrara en contacto con otras que no compartieran su lengua, entonces sus miembros percibiran a las otras lenguas como extraas e incorrectas, y viceversa, las dems comunidades tacharan de burda o brbara a la lengua de esta comunidad. Es decir, cada comunidad estara segura de que su lengua es la correcta.

Ahora bien, si ocurriera que una de estas comunidades vecinas comenzara a sobresalir de las dems, debido a xitos econmicos, polticos y militares, entonces, tendra la capacidad de invadir militarmente o econmicamente a las ms cercanas para expandir su poder. El incipiente control que esta comunidad pudiera ejercer en las comunidades avasalladas, podra ser tal, que su lengua poco a poco se impondra al resto. Posteriormente, ante un periodo de estructuracin e invasin territorial, la lengua dominante ejercera una fuerza y tendra un prestigio socio-econmico tales, que la poblacin conquistada se vera obligada a abandonar sus lenguas nativas para adquirir la dominante. La muerte de las lenguas conquistadas casi sera inminente al cabo de unas generaciones. En el caso de que alguna lengua dominada sobreviviera, tendra que soportar la enorme presin de la lengua imperial.El desarrollo de este hipottico imperio, podra ms adelante convertirse en una nacin en el momento en que las comunidades conquistadas se asimilaran totalmente a la dominante. Podra darse el caso de que el imperio fuera demasiado grande para mantener una homogeneidad cultural y lingstica, por lo que, al paso del tiempo, podra ocurrir una fragmentacin en varias naciones. En este caso, las lenguas de los territorios divididos, evolucionaran por su cuenta, siendo alta la posibilidad de que pudieran convertirse en lenguas bien diferenciadas.

Tambin, la posibilidad de que dos, tres, o ms imperios surgieran simultneamente, forzara a una competencia militar, cultural y lingstica entre ellos. La poblacin de estos imperios percibira las lenguas de las otras potencias como brbaras o por lo menos inferiores, por lo que trataran de imponer a toda costa su cultura, y por lo tanto, su lengua a las dems. Pero ante la posibilidad de que pudiera darse un equilibrio militar y econmico entre estos imperios, sus respectivas lenguas gozaran de cabal salud. Indudablemente el prestigio de stas se incrementara en funcin de la sofisticacin de su cultura. Y si al mismo tiempo, coexistieran comunidades menos desarrolladas econmicamente, y con sus lenguas nativas vivas, stas seran tachadas de primitivas, percibindolas mucho peor que las lenguas dominantes rivales.

El desarrollo de estos hipotticos y imperios (basta pensar en Roma, en el imperio espaol, en el imperio portugus, entre otros) nos permite observar que fue el xito militar, poltico y econmico el que permiti que una lengua sobresaliera y se impusiera al resto, y no viceversa. Es decir, la lengua en s misma, no provoc que una comunidad lograra desarrollarse ms que las dems. El xito expansionista de una lengua tiene que ver totalmente con factores de dominacin, no por su "superioridad" intrnseca.

Realmente, todas las lenguas tienen la potencialidad de expandirse s detrs de ellas hay un poderoso motor econmico, social y cultural. Hasta este punto, podemos concluir que no hay lenguas superiores ni inferiores. La lengua hablada, es una capacidad innata de la especie homo sapiens sapiens. Claro que la escritura es un aadido cultural enorme, pero es irrelevante si observamos que la historia humana (desde los primeros sistemas de escritura) podra ser mucho menos de un 3% con respecto al tiempo de laprehistoria humana(unos 200 mil aos).

Las expresiones que escrib al inicio del texto, muestran que, a pesar del enorme avance de algunas ciencias, como la antropologa o la lingstica, se sigue creyendo en la superioridad/inferioridad de las lenguas. Para combatir estos prejuicios lingsticos, se necesita que especialistas de estas ciencias, realicen una mayor divulgacin para el pblico promedio. No es una labor sencilla, los prejuicios culturales suelen ser difciles de erradicar si la cosmovisin de una comunidad, o nacin, est estrechamente entrelazada a ellos. Por ejemplo, la religin, la capacidad econmica y militar, el prestigio cultural, entre otros, podran hacer creer a sus habitantes que su lengua (por lo tanto, su cultura) es superior o incluso inferior a otras.

Como vimos, la identidad de los habitantes de una comunidad determinada, hace que se tienda a rechazar lo distinto; a creer que lo diferente es errneo. Esto es totalmente aplicable en todos los grupos humanos de la actualidad (la ideologa estatal en el mundo intenta legitimar esta concepcin). Un trabajo divulgativo eficaz quiz podra fomentar la reflexin sobre el valor de la diversidad cultural, tratando de minimizar, al mximo, el contenido ideolgico. As, se sentaran las bases suficientes para comprender que los prejuicios lingsticos no se sostienen ante un anlisis cientfico.

En el momento en el que se entendiera que un sistema lingstico como el del ingls o francs est al mismo nivel que el sistema delzparo(Per, Ecuador) o delburji(Etiopa, Kenia) podramos hablar de que ms de la mitad de las 6000 lenguas existentes, que estn en peligro de extincin, tendran mayor esperanza de vida. Y por supuesto, es importante que antroplogos y lingistas rebatan con argumentos cientficos a otros pensadores que, por ms brillantes que sean, siguen embebidos en una red ideolgica que legitima graves acciones imperialistas. Un ejemplo de esto, lo muestro en una entrada anterior:Las culturas fracasadas?

Por ltimo: 1) una lengua no adquiere categora de lengua por su obra literaria. Tenga o no escritura, es una lengua por s misma; 2) los dialectos son variedades lingsticas de una misma lengua. Es decir, la lengua espaola tiene los siguientes dialectos: el andaluz, el castellano, el peruano, el argentino, el cubano, entre otros ms. Sucede lo mismo con el ingls, portugus, maya, etc.; 3) evidentemente, no hay un mejor o peor espaol en el mundo hispanohablante. Como sistemas lingsticos, estn al mismo nivel.

Los prejuicios destructivos Fue sobre todo el siglo XVIII, y especialmente en la Francia pre y postrevolucionaria, el tiempo y el lugar en que se desarroll con mayor empuje una teora de la divisin lingstica: las lenguas del norte, aptas para las ciencias; las lenguas del sur, idneas para el teatro y la mentira, como quiso exponer Diderot. Unas, fras, otras, clidas y, entre ambas, la lengua francesa, capaz de asumir cualquier tema y desempear cualquier funcin, en opinin de Rivarol. La propia poltica lingstica de los revolucionarios (y, muy singularmente, con las propuestas de Grgoire de Blois) impuso la enseanza en francs para todo el territorio de un Estado en el que ms de la mitad de la poblacin hablaba otras lenguas (occitano, bretn, cataln, euskera, alemn...), prohibi la lengua alemana en Alsacia, promovi cruzadas teatrales por toda Francia y hasta pretendi que las parejas, antes de casarse, demostrasen que saban hablar francs. La lengua francesa, en fin, fue proclamada lengua de la libertad y del progreso; las otras quedaron relegadas a la condicin depatoisy fueron estigmatizadas como hablas caverncolas y antirrevolucionarias.Pero los tumbos de la historia, a lo largo de tres siglos, no nos han cambiado excesivamente el panorama descrito, y ahora mismo omos hablar reiteradamente de lenguas ``de cultura" y de lenguas ``internacionales", en oposicin a otras que, se diga o no, habrn de ser tenidas como lenguas ``de incultura" y ``locales", porque los juicios de valor se articulan siempre de manera antonmica, en una especie de juego maniqueo.Vayamos a lo primero. Las lenguas, adems de ser patrimonio individual, son los instrumentos para la comunicacin de los grupos humanos que, en opinin unnime de los antroplogos, han elaborado sin excepcin una determinada cultura, ajustada al entorno. Esta cultura, promocionada o no, impuesta a otros a travs de colonizaciones o guardada en el interior del grupo, encuentra su medio de expresin ms eficaz en la lengua de cada pueblo, especialmente en la narracin histrica y literaria, pero tambin en la fraseologa, en los refranes y en multitud de formas lingsticas de la vida cotidiana. Desde esta perspectiva, toda lengua es lengua de cultura, en la medida en que la refleja, y no sabramos encontrar una que no fuese vehculo de contenidos culturales.Pero quienes defienden el prejuicio cultural quieren decir otra cosa: que hay lenguas ``grandes" en las que se puede hablar de filosofa, de arte, de economa, de electrnica, de qumica... y otras en las que slo cabra expresar las viejas tradiciones, el afecto y los aconteceres de la vida ordinaria, prejuicio que, por lo menos, podemos retrotraer hasta las conocidas palabras atribuidas al rey Carlos 1 (y V) sobre la lengua en la que hablaba con Dios, con los caballos, con las mujeres y con los hombres: castellano, alemn, italiano y francs, respectivamente. Esta divisin funcional (o segn los papeles que cada lengua puede desempear) est sumamente extendida en la mentalidad general y va de la mano con la idea que atribuye a unas pocas lenguas la condicin de ``internacionales", tema candente en los procesos actuales de integracin mundial.Nadie puede negar hechos evidentes: hoy es ms fcil vender los productos culturales que estn amparados por la lengua inglesa que los que tienen tras de s la lengua rumana. Y tambin es indiscutible que podemos recorrer casi todo el planeta con la primera, pero que no podramos hacer lo propio con la segunda. Anotado lo cual hay que apresurarse a afirmar que, desde el punto de vista lingstico, no existen lenguas especialmente predestinadas a la condicin de ``internacionales" o a servir de medio privilegiado para ``culturas exportables". Una lengua (toda lengua) se alza sobre la base de un sistema fonolgico, un aparato morfolgico, unas estructuras sintcticas y un acervo lxico, y este conjunto de planos o niveles de toda construccin lingstica hace posible la expresin y la comunicacin humanas. Esto quiere decir que cualquier lengua es apta como instrumento capaz de convertirse en interlengua, si las condiciones externas la ponen en esta tesitura. Vale la pena insistir en los factores o condiciones externas a las lenguas: la inglesa es hoy ``internacional" no por sus propias caractersticas estructurales, sino porque lo es de unos territorios que hoy controlan buena parte del mundo y ejercen sobre l toda suerte de influencias y presiones.Conviene no olvidar que, en otros tiempos, fueron lenguas ``internacionales", en mbitos mayores o menores, el latn, el rabe, el castellano y el francs. Y que en el futuro podrn serlo, acaso, el japons, el alemn, el chino, etc. Desde esta perspectiva precisa, las lenguas sigilen los avatares del poder, pero sin poner nada de su parte, porque las lenguas ni tienen voluntad, ni poseen brazos, puos o armas.Los PrejuiciosLingsticos ms que todo asocian frases. Todas las lenguas representan una cultura. Por muy pequeas que sean las zonas donde se habla una lengua, por muy pocos que sean los hablantes que la usan, detrs de ella siempre habr una historia; por ello debemos respeto a cualquier forma de comunicacin oral y escrita que nos encontremos.Tan digna como lengua es el alemn, el checo, lenguas escandinavas, el espaol, el finlands, el flamenco o neerlands de Blgica, el francs, el griego moderno, el hngaro, el ingls, el italiano, el rumano o el ruso, por citar algunos ejemplos. Todas tienen detrs una comunidad lingstica que reivindica unos valores histricos y culturales. A ellos, les debemos un respeto.Como dice Tusn, hay que cuidar las lenguas porque todas ellas, sin excepcin carecen de puos, ni ocultan en el fondo sus estructuras Por ejemplo, en Alemania, adems de la gran atencin prestada a la enseanza de la lengua en la escuela y en las academias dedicadas a la enseanza de lengua para adultos, hay instituciones que aconsejan eficazmente en cuanto al uso lingstico, entre las que destaca la redaccin delDuden, que no legalmente, pero si funcionalmente, tiene para el alemn carcter normativo. El Duden, cuyo autor es Konrad Duden, puede equivaler a nuestro Mara Moliner.En el mundo se cuentan unas cinco mil lenguas, algunas de ellas al borde de la extincin. Los usuarios de las lenguas estn bajo la influencia de un prejuicio implcito en la propia idea de lengua: el sentimiento de superioridad lingstica, falsa creencia, que incluso algunos lo llevan a extremos blicos. El problema de base consiste en el odio por todo aquello que es diferente, sin reparar de manera reflexiva que lo distinto enriquece una cultura, del tipo que sea. La otredad cultural nos lleva a entender otras lenguas, otras culturas, otros valores, en definitiva. No me resisto a citar el libro de Edward Said, Orientalismo donde desmonta con rigor los mecanismos imperialistas de la fabricacin del otro. Es ilustrativa la nomenclatura que Tusn utiliza al referirse a la exaltacin de una lengua, lo denomina ombliguismo lingstico, parece obvio su significado.El autor deLos prejuicios lingsticosnos traza un panorama histrico muy acertado. Se percibe claramente la importancia de las lenguas cuyos prejuicios han evolucionado con el mismo devenir de la lengua. Para qu ha servido esto? A fecha de hoy, en los comienzos del siglo XXI nos encontramos una Europa, por citar un ejemplo, multilinge, donde el francs no es la nica lengua utilizada en Francia, lo mismo ocurre con el italiano en Italia. El crisol de lenguas encontradas en el viejo continente es muy numeroso. Sobre los quinientos millones de europeos, ms de cuarenta hablan una lengua local que no es la oficial del pas, cifra que va en auge teniendo en cuenta el crecimiento de la defensa de lenguas minoritarias; seguimos con los prejuicios lingsticos. De manera contradictoria a este dato, y en la lnea que defiende Tusn, aparecen estadsticas que afirman que de aqu a finales de siglo, habrn desaparecido la mitad de las seis mil lenguas de todo el mundo, o sea una media de una lengua muerta cada quince das. A este paso, la mitad del patrimonio de la humanidad se habr esfumado en cien aos. Patrimonio, porque la lengua es lo que representa, un patrimonio cultural inigualable.El nmero de hablantes no debe determinar la valoracin de una lengua, como ya hemos sealado, una lengua es el patrimonio de una persona, son sus seas de identidad, por ello, como seala Tusn, las estadsticas con respecto a esto, no tienen nada que decir. Por ejemplo, a la hora de tratar lenguas y dialectos, nos encontramos ante un nuevo prejuicio y es aquel que emite la siguiente reflexin: El dialecto es un fermento de la lengua madre, como quien sostiene que el cataln lo es del espaol. Eso s es politizar la lengua y debemos andar con pies de plomo al hacer aproximaciones a lenguas y dialectos. Ante la duda, consultemos el Manual de dialectologa del profesor Alvar, l nos sacar de dudas, pues su tratamiento hacia los dialectos es exquisito y acertado.Admitamos que la riqueza de las lenguas reside en su gran variedad, prestemos y obtengamos prstamos. Abramos nuestra perspectiva cultural y demos gracias sin negar la riqueza lingstica que nos rodea.3.- CONCLUSIONES Debido al desarrollo o globalizacin algunos dialectos son invadidos, dominados y posteriormente avasalladas las lenguas nativas o autctonas. Las personas tienen una idea errnea del significado de prejuicios lingsticos ya que no estn bien informados. La lengua, como un producto cultural, otorga identidad a una comunidad determinada por ello cada una se distingue unas de otras. Si en un momento dado, esta comunidad entrara en contacto con otras que no compartieran su lengua, entonces sus miembros percibiran a las otras lenguas como extraas e incorrectas, y viceversa, las dems comunidades tacharan de burda o brbara a la lengua de esta comunidad. Todas las lenguas tiene el pontencialpara explotar para expandirse, debido al desarrollo econoimico,social y cultural.P or ello se podra decir que no hay lenguas superiores e inferiores. Toda lengua hablante es innata al hombre como medio de comunicacin. claro est que van de la mano con la escritura para poder desarrollarse

4.-ANEXOS4.1.- ENCUESTASQu ENTIENDES POR PREJUICIO LINGUISTICO?QUE OPINAS DEL USO DEL QUECHUA?CONOCES A ALGUIEN QUE HABLE QUECHUA?TE GUSTARIA APRENDER A HABLAR QUECHUA?

Algo que juzga la forma de comunicacin.Supongo que en algunas regiones aun se habla el quechua e incluso mas que el mismo espaol por lo que esta bien caracterizarse por su forma de comunicacin.

Si , mi abuela

Osea no tanto as, me gustara hablar quechua, as como otros idiomas, pero no tanto como para ir a una academia.

Prejuicio a una persona por la forma que habla.

Que es un idioma que debera identificarnos mas y debera ensearse en las escuelas.

Tena una empleada que hablaba quechua.

Si, pero no hay muchos lugares o escuelas donde te enseen este idioma.

Para mi es un concepto errado que tienen las personas sobre las variedades de lenguas y sus diferencias que existen en el mundo.

Creo que no lo usamos por vergenza o por la mentalidad que tenemos los peruanos.Opino que tiene un uso muy vago. Que se debera incentivar para que no se pierda esta lengua que es necesaria para la gente que trabaja en los pueblos jvenes e innecesarios para los que no guardan relacin con ellos.No pero escuche cuando viajaba.No, porque no muchos hablan el quechua y se esta volviendo una lengua escasa y hasta puede que desaparezca.

Prejuicio es hacer una conjetura sin saber cual es la realidad, eso se aplica al lenguaje, es decir que una palabra significa tal, pero la verdad no tiene nada que ver con lo que realmente es.Su uso es igual al de los dems, solo que hay pocas personas que lo usan.No en realidad.Tal ves, pero quisiera que esta lengua se expandiera mas.

4.2 IMAGENES

4.3 BIBLIOGRAFIAhttp://definicion.de/linguistica/http://www.monografias.com/trabajos29/saussure-coseriu-martinet-categorias-linguisticas/saussure-coseriu-martinet-categorias-linguisticas.shtmlhttp://word.office.live.com/wv/WordView.aspx?FBsrc=https%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fattachments%2Fdoc_preview.php%3Fmid%3Dmid.1379035326905%253A3112b1e33478d5b615%26id%3D3e1066a2273d624c8572d5dc50a5c5c9%26metadata&access_token=100000043759462%3AAQCRgc7QbLp-IOqW&title=prejucios%20linguisticoshttp://es.thefreedictionary.com/prejuicio18