prefabricados grau

120
PREFABRICADOS GRAU

Upload: others

Post on 16-Oct-2021

20 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: PREFABRICADOS GRAU

PREFABRICADOS GRAU

Page 2: PREFABRICADOS GRAU

• Contenidos• Datos Generales• Presentación• Reseña Histórica• Fichas de Productos:

> Instalaciones Sanitarias y Obras de Arte en Conducción de Agua

- Presentación de Productos.- Obras de Importancia.- Normativas Generales.- Fichas Técnicas de Tuberías.- Recomendaciones Generales y de Instalación.- Selección Estructural de la Tubería.- Consideraciones Hidráulicas.- Fichas Técnicas de Cajones Prefabricados.- Recomendaciones de Instalación.- Fichas Técnicas de Piezas de Alcantarillado.- Fichas Técnicas de Cámaras Prefabricadas.

> Urbanización y Obras Viales

- Presentación de Productos.- Obras de Importancia.- Normativas Generales.- Fichas Técnicas de Soleras.- Recomendaciones Generales de Instalación de Soleras.- Fichas Técnicas de Solerillas.- Recomendaciones Generales de Instalación de Solerillas.- Fichas Técnicas de Guardamedidores.- Fichas Técnicas de Cierros Prefabricados.- Fichas Técnicas de Piezas de Urbanización.- Fichas Técnicas de Barreras de Seguridad.- Recomendaciones Generales de Instalación de Barreras de Seguridad.- Fichas Técnicas de Losetas para Caminos.

> Vivienda y Edificación

- Presentación de Productos.- Obras de Importancia.- Normativas Generales.- Colores y Texturas.- Fichas Técnicas de Ladricretos.- Fichas Técnicas de Graublock.- Fichas Técnicas de Graublock Texturados.- Recomendaciones de Instalaciones.- Ficha Técnica de Aquastop.

CONTENIDOS

Page 3: PREFABRICADOS GRAU

> Pisos y Pavimentos

- Presentación de Productos.- Obras de Importancia.- Normativas Generales.- Colores y Texturas.- Fichas Técnicas de Pastelones.- Fichas Técnicas de Pastelones Especiales.- Recomendaciones Generales de Instalación de Pastelones.- Fichas Técnicas de Adocretos.- Recomendaciones Generales de Instalación de Adocretos.- Fichas Técnicas Adocretos Césped.- Recomendación de Instalación de Adocésped.

> Agricultura, Ganadería, Minería y Otros

- Presentación de Productos.- Obras de Importancia.- Normativas Generales.- Aplicaciones de Productos de Hormigón.- Fichas Técnicas de Slats y Plato de Anclaje.- Fichas Técnicas de Apoyos.- Fichas Técnicas de Tuberías de Drenaje.- Recomendaciones Generales de Instalación de Tuberías de Drenaje.- Fichas Técnicas de Canales.

• Presentación• Productos Especiales• Obras de Importancia• Servicios que ofrece Prefabricados GRAU• Certificación

CONTENIDOS

Page 4: PREFABRICADOS GRAU

ANTECEDENTES DE LA EMPRESAPREFABRICADOS GRAU

• RAZÓN SOCIAL:

Prefabricados de Hormigón GRAU S.A.

• RUT:

96.927.190 - 7

• DIRECCIONES:

Casa Matriz, Vicuña Mackenna 3744Comuna de MaculTeléfono: 377 49 00Fax: 552 47 76e-mail: [email protected]: [email protected]: [email protected]

• SUCURSALES REGIÓN METROPOLITANA:

San Bernardo: Ochagavía 11491Teléfono - Fax: 528 17 41

San Bernardo: Eyzaguirre 1801Teléfono: 857 11 27 - Fax: 857 18 43

• SUCURSALES NORTE:

Antofagasta: Abracita 1020, Altos La ChimbaTeléfono:(55) 21 27 25 - Fax: (55) 21 27 42

Copiapó: Av. Las Delicias s/n, Barrio Industrial PaipoteTeléfono: (52) 22 55 55 - Fax: (52) 22 47 34

La Serena: Alto Peñuelas Nº59-A, Barrio Industrial CoquimboTeléfono: (51) 24 41 72 - Fax: (51) 24 40 34

Viña del Mar: Limache 4215, El SaltoTeléfono: ( 32) 67 20 20 - Fax: (32) 67 20 52

• SUCURSALES SUR:

Concepción: Camino Coronel Km. 15,5Teléfono: (41) 39 00 41 - Fax: (41) 39 14 06

Temuco: Ruta 5 Sur Km. 657Teléfono:(45) 53 50 52 - Fax: (45) 53 50 54

Puerto Montt: Panamericana Norte 1001Teléfono: (65) 31 43 93 - Fax: (65) 31 43 33

Page 5: PREFABRICADOS GRAU

PREFABRICADOS GRAU

PREFABRICADOS GRAU

Prefabricados GRAU, una empresa pionera y líderen el rubro de los prefabricados de hormigón con111 años de amplia y reconocida experiencia, quesumada a la tecnología y gran capacidad de innovación,han permitido lograr un constante desarrollo denuevos productos y servicios cumpliendo con todaslas expectativas y exigencias del mercado.

Todo el progreso y desarrollo que PrefabricadosGRAU ha alcanzado a través del tiempo, se debena los principios que han marcado al accionar detodas sus gestiones, la excelencia en la elaboracióny desarrollo de sus productos y servicios, elcompromiso establecido con el rubro de laconstrucción en aportar día a día, nuevas y mejoressoluciones en el campo de los prefabricados, elplanteamiento y logros de nuevas metas y desafíos,avalan el liderazgo que nuestra empresa se ha ganadocon creces a lo largo de todo el país. Hoy,Prefabricados GRAU no sólo es una marca, esademás un sello de calidad y liderazgo reconocidopor el mercado de la construcción.

Todos estos éxitos alcanzados, se han hecho posiblesgracias al esfuerzo de un equipo humanocomprometido cien por ciento con las necesidadesde la empresa y sus clientes. Profesionales altamentecapacitados, responsables de llevar a cabo todoslos objetivos que nuestra empresa se plantea a diario.De ellos es este éxito que ha permitido quePrefabricados GRAU siga creciendo.

NUESTRA MISION

Es desarrollar, producir y comercializar bienes yservicios, propios y de terceros entregando almercado las mejores soluciones de elementosprefabricados a base de cemento, incrementandonuestro tradicional liderazgo en el rubro, generandorelaciones de largo plazo con nuestros clientes yproveedores manteniendo siempre un preciocompetitivo.

NUESTROS PRODUCTOS

Nuestra variada gama de productos se compone delas siguientes familias:

- Tubos Corrientes.- Tubos Graufort.- Tubos Gran Diámetro.- Tubos Makrodin.- Tubos MasterGrau.- Cajones Prefabricados.- Cámaras Prefabricadas Corrientes.- Cámaras Prefabricadas MasterGrau.- Soleras y Solerillas.- Pastelones.- Adocretos.- Vibrados varios con y sin armadura.- Tapas Cámaras.- Guardamedidores.- Cierros.- Bloques.- Piezas.- Productos Especiales.- Productos de Terceros.

NUESTRA PRESENCIA

Nuestra presencia a lo largo de todo el país, nosdestaca por sobre nuestra competencia llevandonuestro sello de calidad y excelencia a todos losrincones de Chile, asegurando una mayor velocidadde respuestas a las demandas que las regionessolicitan a diario.

Antofagasta en la II región, Copiapó en la III región,La Serena en la IV región, Viña del Mar en la V región,San Bernardo y Macul en la Región Metropolitana,Concepción en la VIII región. Temuco en la IX regióny Puerto Montt en la X región.

Page 6: PREFABRICADOS GRAU

RESEÑA HISTORICA

Cuando en 1892 fundaron su industria en Chile, loshermanos Rafael, Luis y Antonio Grau Pulgagutdifícilmente habrían podido imaginar que estaría enplena actividad un siglo después, habiendo pasadopor ella cuatro generaciones de sus descendientes.

A su llegada a Chile, los hermanos Grau Pulgagut,trabajaron inicialmente en Obras como la Canalizacióndel Mapocho, Los Arsenales de Guerra y el PalacioRivas. Sin embargo, tres años después su espírituemprendedor los llevó a intentar el desarrollo de supropia empresa. De esa forma comenzó la industriaGRAU, fabricando inicialmente tubos de cemento ybloques.

Este mismo espíritu emprendedor los llevó a participaren la construcción del Alcantarillado de Santiago,

fabricando entre 1906 y 1909, 500 kilómetros detubos. No es poco mérito el que 93 años despuésde su instalación, la mayor parte de esta enormecantidad de tubos, esté aún en funcionamiento.

En los decenios posteriores la fábrica GRAU prosiguiósu desarrollo introduciendo nuevos materiales deconstrucción en base a cemento, nuevos equipos defabricación y nuevas tecnologías. Así aparecieronnuevos productos como la tubería de gran diámetroy 2,5 metros de largo, cajones, cámarasprefabricadas, pastelones y adocretos, soleras ysolerillas. Además, de su amplio crecimiento yexperiencia en el campo de los prefabricados, GRAUha logrado satisfacer las demandas del mercado enla fabricación de productos especiales acompañadosde un óptimo nivel de calidad.

Su ampliación no sólo ha sido de línea de productos,sino también, de ubicación geográfica. Es así, comoPrefabricados GRAU hoy en día, cuenta con 10plantas con tecnología de punta en la II, III, IV, V, VIII,IX, X región, más tres plantas en la RegiónMetropolitana, cubriendo adecuadamente losrequerimientos a lo largo de todo el país.

Todos estos esfuerzos de desarrollo dan aPrefabricados GRAU y a sus 111 años de vidaindustrial la calidad de punto de apoyo para suproyección futura marcando fuertemente su liderazgoen el rubro.

No queremos se quiere que estos largos años deesfuerzos de 4 generaciones sean sólo motivos denostálgicos recuerdos, sino que sean el fundamentopara nuevas ideas en el apasionante campo de laconstrucción.

Page 7: PREFABRICADOS GRAU

INSTALACIONES SANITARIASY OBRAS DE ARTE EN CONDUCCION DE AGUA

Tubos CorrientesTubos de Alta ResistenciaTubos de Gran Diámetro

Tubos MakrodinTubos MasterGrau

Piezas de AlcantarilladoCámaras Prefabricados de Inspección

Cajones Prefabricados

Page 8: PREFABRICADOS GRAU

PRESENTACION DE PRODUCTOS

TUBOS CORRIENTES

Desde su primera fabricación en 1906, fecha enque se fabricaron más de 500.000 metros linealesde tuberías para el primer alcantarillado de Santiago,hasta hoy, su eficacia y calidad ha seguido vigente,siendo consideradas en 1995 las mejores delmercado a través del sello de calidad CESMEC paratuberías entre 100 y 1200 mm. La experiencia decasi un siglo, tecnología de punta, un científico controlde calidad y un adecuado servicio de pre y post ventahan marcado su diferencia.

- Su base plana permite un mejor asentamiento enel lecho de la zanja.

Se fabrican de 600 a 1.200 mm. con base planay de 400 a 500 mm. en cazoleta y espiga.

TUBOS DE ALTA RESISTENCIA

Los tubos de alta resistencia GRAUFORT fueronintroducidos al mercado por Prefabricados GRAUen 1971. Su conformación es de sección internacircular, tal como los tubos corrientes, existiendolos de tipo redondo (400, 500 mm.) y de base plana(de 600 a 1.200 mm.) Estos últimos de espesorvariable, siendo esta constante en la parte superiory mayor en las proximidades del apoyo, Dependiendode la profundidad a la que son instalados y del tipode inserción, estas tuberías son fabricadas con ysin armadura.

Algunas ventajas respecto a los tubos corrientesson las siguientes:

- Permiten una distribución más racional de losmomentos de ovalización producidos por lascargas de servicio debido al ensanche de lasección en la parte inferior del tubo.

- Para un mismo diámetro permiten soportarmayores cargas respecto a los tubos corrientes.

TUBOS GRAN DIAMETRO

Los tubos gran diámetro, fueron introducidos almercado por Prefabricados GRAU para absorber lanecesidad de transportar grandes caudales a bajapresión, siendo diseñados para resistir las condicionesde profundidad y cargas móviles más usuales. Lastuberías son fabricadas con y sin junta de goma yen clases desde la C-I hasta la C-V de acuerdo a laNorma ASTM C - 76 y ASTM C-76 M, así comoNCh184-2, en diámetros comprendidos entre 1.450y 3.000 mm., con y sin revestimientos,tranformándose en una solución óptima para eltransporte de fluidos sin presión en alcantarilladosy en otros sectores como el minero y el energético.

Page 9: PREFABRICADOS GRAU

PRESENTACION DE PRODUCTOS

TUBOS MAKRODIN

La línea de tuberías con base plana “Makrodin”, conjunta de goma y un tipo de unión en base a la NormaDIN 4032 de 1981, con un diseño que asegura laestanqueidad de la junta, la principal característicade esta norma reside en que las juntas presentanun diseño de cazoleta y espiga, es decir, seincrementan fuertemente los espesores del cabezal,asegurando una mayor resistencia a la traccióngenerada por un anillo adecuadamente comprimido.

Para asegurar aún más el buen desempeño de estenuevo cabezal, se ha adoptado un nuevo diseño deanillos de goma que en Europa ha reemplazadototalmente el anillo redondo para estos diámetros,este anillo consiste en una sección cónica decompresión y su posición en la espiga del tubo esfija, quedando siempre ubicada en el punto óptimopara asegurar la estanqueidad.

PIEZAS DE ALCANTARILLADO

Estas piezas de alcantarillado ofrecen la posibilidadde unir los tramos de las instalaciones de alcantarillado,a fin de darle una adecuada continuidad.

Algunas de éstas sirven para zonas de registros,inspecciones y limpieza de las instalaciones. Suscaracterísticas le permiten un muy adecuado ajustea la tubería, logrando mantener constante lascaracterísticas de toda la línea.

TUBOS MASTERGRAU

Prefabricados GRAU ha incorporado procesos ytecnologías, que integran la versatilidad, el rendimientoy la simplicidad de producción, cualidades queresumen su nueva línea MasterGrau.

Estas nuevas tecnologías, en la fabricación de Tubosy Cámaras de circularidad perfecta, permiten ofreceruniones estancas, mezclas homogéneas gracias asu óptimo sistema de vibración, dando como resultadoproductos con mayor grado de compactación.Ofreciendo a sus clientes una mayor velocidad derespuesta en tuberías de 2,5 metros de longitud.En resumen, prefabricados con altos estándares decalidad, que posibilitan su uso en condiciones demayores exigencias.

Principales Características:

- Tuberías de 2,5 metros de largo.- Las juntas están diseñadas para cumplir las altas

exigencias de circularidad, especialmente paraalcantarillados y plantas de tratamiento de aguasservidas.

- Maquinarias de alta productividad.- Mayor velocidad de respuesta.- Se puede fabricar hasta tres tuberías diferentes

al mismo tiempo.- Rapidez y facilidad en cambio de moldes.- Tuberías y cámaras con perfecta circularidad, tanto

en la espiga como en la campana.- Garantizan fácil ensamble.- Calce perfecto y por ende absoluta estanqueidad.- Máquina mezclera y proceso de fabricación con

sistemas computarizados de control.- Sello de goma autolubricado. Cumple Norma ASTM

443M.- Menores costos de instalación por metro lineal.

Page 10: PREFABRICADOS GRAU

CAJONES PREFABRICADOS

Prefabricados GRAU ha introducido la línea de cajonesprefabricados en función de satisfacer la demanda,cada vez más creciente de constructoras e ingenieros,de contar con elementos alternativos donde porrazones de cotas de captación y/o desagües, caudalesmanejados, etc. resulta imposible la utilización detuberías prefabricadas de sección circular o en casosque por razones técnico económicas resulta inviablela fabricación en situ.

La fabricación de los cajones GRAU es realizada enmáquinas automáticas con tecnología de punta deacuerdo a las Normas ASTM C-789 y ASTM C-789M,así como Nch184/3.

Para la unión macho - hembra de los cajones se hadiseñado una solución práctica y rápida, a través deun sello de caucho butílico en forma de cuerda flexibleque proporciona un sello hermético, inclusive enpresencia de napas de agua.

Las ventajas de los cajones Prefabricados GRAUversus los fabricados en situ, son:

- Rapidez de Instalación.- Grandes ahorros de mano de obra y costo de

maquinaria.- Instalación en cualquier época del año.- Eliminación de costos de supervisión, bajos costos

por reparaciones de fallas que requieran loscajones en situ.

PRESENTACION DE PRODUCTOS

CAMARAS DE INSPECCION

Este tipo de elementos son utilizados para laconfección de cámaras de inspección de alcantarillado,conformado en general por módulos y como baseun radier.También se les ha utilizado como cámaras deinspección para instalaciones de otro tipo, comoeléctricas de media y baja tensión.

Las cámaras son fabricadas bajo especificacionesdel SENDOS (reconocidas por la SISS) o de la NormaNCH 1623.

Page 11: PREFABRICADOS GRAU

Colector de Valparaíso: 5800 metros lineales detuberías de diámetro 2100 x 3,30 m. de largo paraser Hincados a más de 14 m. de profundidad paraEsval.

Proyecto Pelambres: se diseñaron e instalaron800 m. de tuberías de diámetro 2400 mm. x 2 m.de largo para transporte de relaves.

Colector Interceptor Maipo, San Bernardo:30000 m. de tuberías master de diámetros 900,1000, 1200, 1400, 1450, 1600 x 2,5 m. de largoy tuberías de 2000 x 2 m. de largo para EMOS hoyAguas Andinas.

Colector Bilbao: 1600 m. de tuberías de diámetro2200 x 2 m. de largo para la municipalidad de LasCondes.

Ruta 5, ruta 68, autopista Stgo. - Los Vilos yLos Vilos La Serena: Se instalaron tubos Graufortjunta de mortero y goma en más de 4000 m. linealesen diámetros desde 600 a 1200 mm y tubos grandiámetro desde 1450 a 2000 mm de diámetro parael depto. de vialidad del MOP.

Colector de Viña del Mar: Cajones de 2x2 desección para una longitud de 2500 m. lineales -para Esval.

Colector de aguas lluvias Las Vizcachas: Cajonesde 2,5 x 2,5 en 2600 m. lineales para la direcciónde riego del MOP.

Colector acceso norte del mall de Concepción:Cajones de 1 x 1 para 1500 m. de longitud. Mandante:ESSBIO.

Cajones de 2 x 2 para Colector Interceptor Maipú:En 800 m. de longitud para EMOS hoy Aguas Andinas.

Ruta 68, ruta 5: Cajones de 2 x 1,5; 1,5 x 1,5;2 x 2; 1 x 1 en longitud de 3500 m. Para el Depto.de Vialidad del MOP.

Red Litoral Central: Sacyr Necso S.A., 834 cajonesde variadas dimensiones 1668 metros lineales.

OBRAS DE IMPORTANCIA

Colector Bilbao

Colector Interceptor Maipú

Red Litoral Central

Page 12: PREFABRICADOS GRAU

NORMATIVAS GENERALES

Abreviaciones:INN: Instituto Nacional de Normalización / ASTM: Norma Americana / DIN: Norma Alemana / MOP: Ministeriode Obras Públicas / NCh: Norma Chilena / MINVU: Ministerio de Vivienda y Urbanismo / MC: Manual deCarreras / C: Hormigón / ET: Especificaciones Técnicas / INT: Norma Interna / M: Métrica / VOL: Volumen.

1 Tubos corrientes (unión mortero) INN NCh 184/1 INN NCh 185

2 Tubos circulares alta resistencia INN NCh 184/1con y sin armaduras INN NCh 185

ASTM C 443/M

3 Tubos base plana alta resistencia INN NCh 184/1con y sin armaduras INN NCh 185

ASTM C 76/MASTM C 443/MMOP M.C. VOL4

4 Tubos Makrodin con y sin armaduras INN NCh 184/1INN NCh 185ASTM C 443/MASTM C 76/MDIN 4032

5 Tubos gran diámetro armados INN NCh 184/2INN NCh 185ASTM C 76/MASTM C 655/MASTM C 443/MASTM C 497/M

6 Tubos Flexigrau alta resistencia INN NCh 184/1INN NCh 185INN NCh 1657/1GRAU INT

7 Cámaras públicas de inspección INN NCh 1623INN NCh 185GRAU INT

8 Cámaras de inspección domiciliarias SENDOS ET 301-00-89

9 Cajones prefabricados armados INN NCh 184/3ASTM C 789/MASTM C 850/MASTM C 497/M

10 Tubos MasterGrau circulares alta INN NCh 184/1resistencia con y sin armadura INN NCh 185

ASTM C 443/M

11 Tubos MasterGrau base plana alta INN NCh 184/1resistencia con y sin armadura INN NCh 185

ASTM C 76/MASTM C 443/MMOP M.C. VOL4

12 Tubos MasterGrau gran diámetro armados INN NCh 184/2INN NCh 185ASTM C 76/MASTM C 655/MASTM C 443/MASTM C 497/M

A Instalaciones sanitarias y obras de arte en conducción de agua.

Item Familia - Producto Organismo Documrnto

NORMATIVAS

Page 13: PREFABRICADOS GRAU

detalleunión

ee

di

Lu

Lt

Die

detalleunión

p e

De

LuLt

Di

Detalle Unión

e

p

Di

De

e

TUBOS CORRIENTES

Denominación

Tubo cte. 100 x 1,00Tubo cte. 150 x 1,00Tubo cte. 175 x 1,00Tubo cte. 200 x 1,00Tubo cte. 250 x 1,00Tubo cte. 300 x 1,00Tubo cte. 350 x 1,00Tubo cte. 400 x 1,00Tubo cte. 450 x 1,00

156216242273340396454510560

1.0001.0001.0001.0001.0001.0001.0001.0001.000

1.0501.0501.0501.0501.0501.0501.0501.0501.050

202325283033374045

100150175200250300350400450

Diam. int.Cabeza

Dimm

Diam. int.espiga

dimm

Largo útil

Lumm

Largo total

Ltmm

Espesorpared

emm

PesoReferencial

kg.

21,2035,2041,3053,3070,2097,70

124,80157,00195,00

Diam. ext.Cabeza

Demm

196262292329400462528590650

Profundidadenchufe

pmm

505050505050505050

Tubos con Enchufe de Campana

Tubos con Enchufe de Espiga

DenominaciónPeso

Referencial

kg.

Diam. ext.

Demm

Tubo DH 500 x 1,00Tubo DH 600 x 1,00Tubo DH 700 x 1,00Tubo DH 800 x 1,00Tubo DH 900 x 1,00Tubo DH 1000 x 1,00Tubo DH 1200 x 1,00Tubo DH 700 x 2,00Tubo DH 800 x 2,00Tubo DH 900 x 2,00Tubo DH 1000 x 2,00

Diam. int.

Dimm

500600700800900

1.0001.200

700800900

1.000

600716840960

1.0801.2001.414

840960

1.0801.200

Largo útil

Lumm

1.0001.0001.0001.0001.0001.0001.0002.0002.0002.0002.000

Largo total

Ltmm

1.0371.0371.0371.0421.0421.0471.0502.0372.0422.0422.047

Espesorpared

emm

5058708090

100107

708090

100

Profundidadenchufe

pmm

3737374242475037424247

214,00281,00427,00559,00700,00866,00

1.031,00852,00

1.111,001.440,001.703,00

Cumple con: NCh 184 - NCh 185

Cumple con: NCh 184 - NCh 185

Page 14: PREFABRICADOS GRAU

e

LuLt

di De

detalleunión

detalleunión

e

p e

De

TUBOS ALTA RESISTENCIA

DenominaciónPeso

Referencial

kg.

Profundidadenchufe

pmm

Tubos Flexigrau para Junta de Goma y Mortero

21,2035,2053,1078,40

105,40143,50

Espesorpared

emm

202326343841

Largototal

Ltmm

1.0651.0651.3171.3171.3191.325

Largoútil

Lumm

1.0001.0001.2501.2501.2501.250

Diam. int.espiga

dimm

656567676975

100150175200250300

Diam. ext.cabeza

Demm

196262302345420475

Tubo Flexigrau 100 x 1,00Tubo Flexigrau 150 x 1,00Tubo Flexigrau 175 x 1,25Tubo Flexigrau 200 x 1,25Tubo Flexigrau 250 x 1,25Tubo Flexigrau 300 x 1,25

Cumple con: NCh 184 - NCh 185

Page 15: PREFABRICADOS GRAU

Nota: Estos tubos son factibles de ser fabricados de 1,5 mts. de largo a pedido

e

p

Di

De

e

ee

di

Lu

Lt

Di

e

p

Lu

Lt

detalleunión

eb

Di

eb

h

De

TUBOS DE ALTA RESISTENCIA

DenominaciónPeso

Referencial

kg.

Profundidadenchufe

pmm

Tubos Graufort Alta Resistencia Corrientes para Junta de Goma y Mortero

525650

Diam. int.Campana

Dimm

Tubo Graufort 400 x 2,00Tubo Graufort 400 x 2,00

Diam. ext.Campana

Demm

651802

Diam. int.espiga

dimm

400500

2.0002.000

Largoútil

Lumm

2.1002.100

Largototal

Ltmm

5872

Espesorpared

emm

100100

473744

DenominaciónPeso

Referencial

kg.

Profundidadenchufe

pmm

Tubos Graufort Alta Resistencia de Base Plana para Junta de Goma y Mortero

600700800900

1.0001.200

Diam.int.

Dimm

Tubo Graufort 600 x 2,00Tubo Graufort 700 x 2,00Tubo Graufort 800 x 2,00Tubo Graufort 900 x 2,00Tubo Graufort 1000 x 2,00Tubo Graufort 1200 x 2,00

Diam.ext.

Demm

788888

1.0021.1241.2461.486

Altura

hmm

833959

1.0891.2211.3531.613

360420480540600720

Anchobasal

bmm

9494

101112123143

Espesorpared

emm

139165188209230270

Espesorbase

ebmm

107107107113113121

1.1721.4231.7492.2142.7553.916

Largoútil

Lumm

Largototal

Ltmm

2.1072.1072.1072.1132.1132.121

2.0002.0002.0002.0002.0002.000

Page 16: PREFABRICADOS GRAU

LuLT

Di

Bc

e

e

t2

s4e

t2

s4

* El 25% es la compresión mínima para asegurar estanqueidad y se entiende considerando las tolerancias de fabricación del tubo.

TUBOS GRAN DIAMETRO

Diseño del cuerpo de los Tubos Gran Diámetro para Junta de Goma y Mortero

Pesotubo

Referencialkg.

180194211238245

Espesormin.

emm

CCCCC

Tipo dePared

1.9652.1932.4272.6562.890

DiámetroExterior

mm

5.1306.0007.7009.000

10.950

DiámetroExterior cazoleta

Bcmm

ClasesDisponibles

I A LA VII A LA VII A LA VI A LA VII A LA V

2.0452.2852.5152.7712.980

1.6001.8002.0002.2002.400

Diam.int.Di

mm

LargoútilLu

mm

2.1302.1302.1302.1302.130

LargototalLTmm

2.0002.0002.0002.0002.000

Diseño de la unión de los Tubos Gran Diámetro

130130130130130

Profundidad cazoletat2

mm

136146156166172

Espesor cazoletaS4mm

1.6001.8002.0002.2002.400

Diámetro interiorDi

mm

Denominación

Tubo Gran Diámetro 1600 x 2,00Tubo Gran Diámetro 1800 x 2,00Tubo Gran Diámetro 2000 x 2,00Tubo Gran Diámetro 2200 x 2,00Tubo Gran Diámetro 2400 x 2,00

Page 17: PREFABRICADOS GRAU

a

e

Detalle A

Anillo ACERO A-42-27 ESesp=10mm; ancho = 250mm. Sello anillo TOK.

e

Di

De

Lu

Di

e

Detalle A

TUBOS GRAN DIAMETRO

Tubo para Hincado (Pipe Jacking)

DescripciónPesotubo

Referencialkg.

Espesorde pared

emm

Tubo para Hincado 2.100

DiámetroInterior

Dimm

250 9.735

DiámetroExterior

Demm

LargoútilLumm

2.000 2.600 30

Abertura

amm

Page 18: PREFABRICADOS GRAU

L

Dec

b

detalleunión

Ee

25°

Di

w

p

ec

eb

Di

TUBOS MAKRODIN

DenominaciónPeso tuboReferencial

kg.

Diseño del Cuerpo de los Tubos para Junta de Goma

Cumple con: Din 4031 Capitulo 4.1.3.2 - NCh 185 - NCh 184

600700800900

1.0001.200

Diam.int.

Dimm

Tubo Makrodin 600 x 2,00Tubo Makrodin 700 x 2,01Tubo Makrodin 800 x 2,02Tubo Makrodin 900 x 2,03Tubo Makrodin 1000 x 2,03Tubo Makrodin 1200 x 2,04

919198

109120143

Espesor min.

emm

9001.0601.1201.2451.3851.670

Diam ext.cazoleta

Decmm

1.2411.4601.8822.2282.8754.225

EspesorBase

eimm

AnchoBase

bmm

360420480540600720

136165185206227267

Largo

Lmm

2.0002.0002.0002.0002.0002.000

Diseño de la unión DIN

ToleranciaMáxima de Diseño

w(mm)

110110110126126126

Prof. cazoleta

pmm

77798792

104127

Espesor basede cazoleta

ecmm

72,576,078,588,396,5

117,5

Espesor en el puntocontac. anillo

eimm

+ - 2,3+ - 2,3+ - 2,3+ - 2,7+ - 2,7+ - 2,7

EspacioAnular de diseño

wmm

Espesor de espigaReferencial

Eemm

62,563,067,576,381,6

104,6

11,011,011,012,912,912,9

600700800900

1.0001.200

Diam.int.

Dimm

Cumple con: Din 4031 Capitulo 4.1.3.2 - NCh 185 - NCh 184

ResistenciaComp.

Diametralkg/ml

7.0008.0008.4009.200

10.00011.300

Page 19: PREFABRICADOS GRAU

MASTERGRAU DE ALTA RESISTENCIA

Denominación

Tubo MasterGrau 400 x 2,50Tubo MasterGrau 500 x 2,50

MasterGrau Alta Resistencia Circular Armado para Junta de Goma y Mortero

Pesoreferencial

sin armadura

kg.

Diámetroexterior

Demm

Diámetrointerior

Dimm

1.4501.6001.800

1.781,61.957,62.189,6

Espesorpared

emm

165178194

Largo útil

Lumm

2.5002.5002.500

Largo total

Ltmm

2.6102.6202.630

Disponiblestambién en

ClasesASTM

I a VI a VI a V

5.0215.9667.292

MasterGrau Alta Resistencia Circular Cabeza DIN para Junta de Goma y Mortero

Pesoreferencial

sin armadura

kg.

Diam.exterior

Demm

Diam.interior

Dimm

400500

513,2641,2

Espesorpared

emm

56,670,6

Largoútil

Lumm

2.5002.500

Largototal

Ltmm

2.5902.600

510766

Disponiblestambién en

ClasesASTM

I a VI a V

Diam. exteriorcampana

Bcmm

605765

Denominación

Tubo MasterGrau 1450 x 2,50Tubo MasterGrau 1600 x 2,50Tubo MasterGrau 1800 x 2,50

De

Lu

Di

e

Bc

20º

Lt

Lu

De Di

Lt

e

Page 20: PREFABRICADOS GRAU

MASTERGRAU ALTA RESISTENCIA BASE PLANA

Denominación

Tubo MasterGrau 600 x 2,50Tubo MasterGrau 700 x 2,50Tubo MasterGrau 800 x 2,50Tubo MasterGrau 900 x 2,50Tubo MasterGrau 1000 x 2,50Tubo MasterGrau 1200 x 2,50

MasterGrau Alta Resistencia Base Plana Cabeza DIN para Junta de Goma y Mortero

Pesoreferencial sin

armadura

kg.

Diam.exterior

Demm

Diam.interior

Dimm

600700800800

1.0001.200

785,2885,2997,6

1.119,61.241,61.481,6

Espesorpared

emm

92,692,698,8

109,8120,8140,8

Largoútil

Lumm

2.5002.5002.5002.5002.5002.500

Largototal

Ltmm

2.6002.6002.6002.6002.6002.600

1.4551.7332.1592.6513.2754.683

Disponiblestambién en

ClasesASTM

I a VI a VI a VI a VI a VI a V

Diam.exterior

campanaBcmm

8801.0051.1201.2501.3901.600

Espesorbase

ebmm

136162185206227267

Anchobase

bmm

360420480540600720

Lt

Lu

e

D

b b

BcDe

Di

e e

JT

50

eb

20º

45º

Di

Page 21: PREFABRICADOS GRAU

RECOMENDACIONES GENERALESY DE INSTALACION PARA TUBERIA

ACONDICIONAMIENTO DE ACCESOS

El mal estado de los accesos a las obras (deficientescarreteras, malos caminos internos de obra), puedeproducir daños en los tubos, así como originarriesgos personales y a los vehículos.

Con objeto de evitar estas situaciones debe procurarseun buen acondicionamiento de los caminos de acceso.

PRECAUCIONES PREVIAS AL SUMINISTRO

Aunque los pedidos de los materiales sonresponsabilidad del constructor, el conocimiento delproyecto por parte del proveedor y una reunión previaconjunta con el ingeniero de obra, permitirán unamejor coordinación y se evitarán errores y posiblesretrasos en los suministros de los tubos.Prefabricados GRAU, mantiene en acopio una ampliagama de diámetros y de clases resistentes de tubos.La gran diversidad recogida en la normativa exigeque las instalaciones de producción deban serminuciosamente programadas para abordar lasespecificaciones concretas de cada proyecto,especialmente en las obras de gran volumen.

El cliente, al realizar el pedido deberá indicar lasiguiente información:

- Nombre y localización completa de la obra.- La designación, diámetro nominal, longitud y clase

de los tubos cuando corresponda.- Requerimientos especiales si existen.- Tipo de Junta (Goma o Mortero).- Tipo y cantidad de piezas para las Cámaras

de Inspección.- La programación del suministro.

Page 22: PREFABRICADOS GRAU

RECEPCION EN OBRA

Los tubos que entren en obra, aunque previamentehayan sido inspeccionados en la fábrica, deben serdetenidamente comprobados a su recepción.

Es responsabilidad del receptor verificar que lostubos se correspondan con el pedido cursado y queno han sufrido daños en el momento de la recepción.La recepción debe hacerse por personal idoneoconocedor de este tipo de materiales.

Se verificará que estén claramente marcados.Cualquier anomalía que se detecte será motivo deconsideración, tomándose las precaucionesnecesarias para apartar el material que ofrezcadudas para su utilización. Los extremos dañados,despuntes o pequeñas fisuras pueden ser reparadosen obra, previamente a su instalación.

Las anomalías deben quedar reflejadas en la guíade despacho, anotándose la cantidad de piezasdañadas y el tipo de daño advertido.

RECOMENDACIONES GENERALESY DE INSTALACION PARA TUBERIA

DESCARGA

La descarga se realizará con los medios materialesy humanos adecuados para que la misma se realicecon seguridad.

El cliente deberá proveer el procedimiento de descargay manipulación de tubos más acorde con lasespecificaciones de calidad de la obra.

Las piezas de hormigón pueden descargarse con lamaquinaria convencional de excavación y de elevación,siempre que se disponga de dispositivos adecuados,con el objeto de controlar con precisión losmovimientos de descarga.

Más adelante en figura adjunta se exponen accesoriosempleados usualmente en la descarga. Los puntosde contacto de estos accesorios con los tubos debendisponer de protecciones elásticas.

Una vez suspendido el tubo y hasta situarlo en sulugar de acopio han de tenerse en cuenta lassiguientes observaciones:

a Evitar golpes entre tubos y contra el terreno.b Guiar la carga tanto al elevarla como al depositarla.c Maniobrar con suavidad.d No situarse nunca debajo de la carga.e Evitar que el tubo quede apoyado sobre puntos

aislados o sobre roca.f Después de la descarga evitar que los tubos sean

arrastrados o rodados.g Descargarlos lo más cerca posible del lugar donde

van a ser instalados.

No es admisible la manipulación con dispositivosformados por cables desnudos ni por cadenasque estén en contacto con los extremos machoy hembra del tubo. En caso necesario, los cablesy cadenas deberán disponer de revestimientoprotector en la zona de contacto con el tubo.

Tampoco es admisible las descargas realizadaspor el personal de la obra salvo que se dispongade maquinaria apropiada.

Page 23: PREFABRICADOS GRAU

FORMA INADECUADA DE DESCARGA DE TUBOS

Se recomienda realizar el izaje por medio de bandaso cuerdas con el recubrimiento adecuado o de pinzasmecánicas que sujeten la zona central del tubo. Encaso de emplearse horquillas que ensarten el tubo,toda su zona de contacto con el mismo debe estarrecubierto de madera o goma.

Una buena coordinación de los suministros con lamarcha de la obra reduce el movimiento de los tubosy, en consecuencia, evita los riesgos por deterioroen la manipulación.

Se recomienda, siempre que sea posible, descargarlos tubos al borde de la zanja y con el debido resguardo,para evitar sucesivas manipulaciones. Se procurarácolocarlos en el lado opuesto al del acopio del materialde la excavación de la zanja.

Cuando la instalación a realizar sea en terraplén lostubos pueden dejarse prácticamente en su posicióndefinitiva.

NO

No dejar caer

NO

NO

Tubo mordido

SI

Equilibrado

MANEJO ADECUADO E INADECUADO

RECOMENDACIONES GENERALESY DE INSTALACION PARA TUBERIA

Page 24: PREFABRICADOS GRAU

SISTEMA DE IZAJE E INSTALACION

Gancho en U

Perno Ojal

Pared del Producto

RECOMENDACIONES GENERALESY DE INSTALACION PARA TUBERIA

Insertos Metálicos y Mordazas GRAU

Interior

Mordaza

Inserto Metálicoempotrado en tubo

Page 25: PREFABRICADOS GRAU

ACOPIOS DE TUBOS EN OBRA

El acopio de los tubos se hace normalmente tancerca como sea posible del punto de instalación. Lostubos de diámetro pequeño pueden ser apilados dela misma manera que se cargan en el camión. Elacopio de los tubos se hará en posición horizontal,salvo que se disponga de alguna losa rígida quegarantice el acopio vertical en las debidas condicionesde seguridad. La hilada inferior debe colocarse enuna superficie plana y adecuadamente nivelada paraprevenir desplazamientos. En cada hilada de tubos,la campana y los enchufes estarán en la mismadirección.

El acopio de los tubos en obra puede hacerse de lassiguientes maneras:

A - Apilado centralizadoB - Acopio lineal

A - Apilado Centralizado

Se escogen zonas despejadas de la obra que permitanlas maniobras de los vehículos y de las grúas y otroselementos auxiliares de descarga. Los tubos apiladosno deben ser colocados en las proximidades de zanjasabiertas.

El apilado más frecuente es el piramidal debiéndoseadoptar precauciones especiales en el piso paraprevenir que rueden. Se debe evitar un apilamientoexcesivo en altura para que los tubos de la parteinferior no estén sobrecargados. Se recomienda quela altura del apilado no exceda de lo indicado en lasiguiente tabla:

La forma más segura de colocar la primera hiladaes depositándola sobre el terreno nivelado, fijandopor cuatro puntos cada uno de los tubos de esahilada de arranque. La hilada siguiente se colocaráde tal manera que todas las campanas estén almismo lado y sobresalgan los machos de la hiladaanterior, apoyándose los tubos sobre sus cuerpos.

Hiladas de Apilado de Tubos

NO

Apoyo en la cazoleta

Diámetro nominalen mm.

300 - 400500 - 600

800 - 1000> 1000

Número de Hiladasde tubos

4321

SI

SI

Apoyo en el cuerpo

RECOMENDACIONES GENERALESY DE INSTALACION PARA TUBERIA

Page 26: PREFABRICADOS GRAU

B - Acopio Lineal

El acopio a lo largo de las zanjas debe responder alos siguientes criterios:

Colocar la tubería tan cerca como sea posible de lazanja con el debido resguardo.

Dejar la tubería al lado opuesto a las tierras deexcavación.

Tener en cuenta que la tubería no esté expuesta altránsito de los vehículos de la obra, zonas de voladura,entre otros.

No deben almacenarse los tubos en la obra por unperíodo largo de tiempo en condiciones expuestas.Si fuera inevitable, deben protegerse adecuadamente(por ej: evitar el contacto con el suelo, evitar laexposición al sol, etc.).

No exponga los tubos a cambios bruscos detemperatura.

No llene los tubos con agua si éstos han estadoexpuestos largo tiempo a radiación solar intensa.

Si durante los trabajos de acopio se detectara algúntubo dañado, debe ser separado, marcado y situadoen acopio aparte.

ACOPIO DE JUNTAS DE GOMA EN OBRA

Las juntas de goma, siguiendo las especificacionesde conservación señaladas en la norma ASTM 443M sealmacenan a cubierto, en lugar fresco y seco (entre10º y 25º C), y protegidas de la luz.

Cuando se empleen juntas de deslizamiento seadoptan con el lubricante, las mismas precaucionesde conservación.

Asimismo, las juntas estarán libres de esfuerzo detracción, compresión u otro tipo de esfuerzo quepuedan deformarlas (reviradas o retorcidas, conpesos encima, etc.).

No deben de estar en contacto con materialeslíquidos o semisólidos, en especial disolventes, aceitesy grasas, ni con metales.

Los anillos de goma deben protegerse de la luz, enespecial de la radiación solar directa y de lasradiaciones artificiales con un elevado porcentaje deultravioleta, y se almacenan en contenedores opacos.

No deben almacenarse en puntos próximos ainstalaciones eléctricas capaces de generar ozono,como por ejemplo: las lámparas de vapor de mercurio,el material eléctrico de alta tensión u otro tipo deequipos que puedan producir chispas o descargaseléctricas silenciosas. Deben protegerse de los gasesde combustión y de los vapores orgánicos, ya quepueden producir ozono por vía fotoquímica.Deben protegerse del aire en circulación,envolviéndolas y almacenándolas en envases cerrados.

Para controlar las necesidades de montaje y evitarerrores deben tenerse clasificadas y bien localizadas.

Las juntas deben mantenerse limpias.

MONTAJE DE LAS JUNTAS DE GOMA

Consideraciones previasPara la elección del tipo de unión, se tendrá encuenta, entre otros, los siguientes factores: lassolicitaciones externas e internas, la rigidez de lacama de apoyos y el diámetro de la tubería.

Los tipos de juntas utilizadas en tuberías de hormigónarmado deben cumplir las especificaciones de lasnormas ASTM 443 M.

Tipos de unionesLos dispositivos de unión entre tubos de hormigóny hormigón armado mediante juntas de goma sepueden clasificar en: juntas deslizantes y rodantes.

Juntas Deslizantes (Sección Troncónica)Las juntas deslizantes se instalan en la posición finalapoyadas sobre un enchufe escalonado o alojadasen una ranura practicada en el mismo. Efectúan elsellado de la unión por compresión y deslizamientofacilitado por el uso de un lubricante que se aplicasobre la campana y sobre el enchufe. ActualmenteGRAU dispone de juntas autolubricadas que facilitanla instalación y aseguran un superior comportamientoa estanqueidad (Tubos MasterGrau).

RECOMENDACIONES GENERALESY DE INSTALACION PARA TUBERIA

Page 27: PREFABRICADOS GRAU

Al realizar el montaje de las juntas deslizantes sedebe:

1 Limpiar las sustancias extrañas de la superficiede unión de la cazoleta.

2 Lubricar la superficie interior de la campanausando un cepillo, esponja o guantes para cubrirla superficie entera. Sólo se debe usar lubricanteadecuado.

3 Limpiar cuidadosamente el espiga del tuboincluyendo el escalón o la ranura para la junta.

4 Lubricar el espiga del tubo especialmente lazona de alojamiento de la junta.

5 Revisar la junta cuidadosamente.6 Igualar la tensión de la junta de goma recorriendo

la circunferencia entera varias veces con un objetoredondo, liso entre el enchufe y la junta.

7 Alinear concéntricamente la cazoleta y el espigade los tubos que van a ser unidos. Comprobarque la junta de goma hace contacto con la zonainterior de la campana a lo largo de toda lacircunferencia.

Las tuberías de la línea “Master” utilizan gomasautolubricadas.

LAS JUNTAS RODANTES (Sección Circular)

Se instalan en el borde de la espiga y la hermeticidad.Se produce por compresión debida al giro de lamisma, producido por una progresiva reducción delespacio anular entre la espiga y la campana. Duranteel proceso de emboquillado está contraindicada lalubricación.

PASOS A SEGUIREN EL MONTAJE DE JUNTAS DESLIZANTES

1 2

3 4

5 6

7

RECOMENDACIONES GENERALESY DE INSTALACION PARA TUBERIA

Page 28: PREFABRICADOS GRAU

PRECAUCIONES

Una campana mal lubricada puede dar lugar a quela junta se monte sobre el escalón o se salga de laranura produciendo una sobre compresión que puededañar el tubo y perder la hermeticidad.

Una espiga defectuosa puede impedir el asientocorrecto de la goma.

Para facilitar el deslizamiento especialmente entiempo caluroso conviene untar con lubricante lajunta ya colocada.

Si no está bien lubricado se requerirá una fuerzaexcesiva para poner el tubo en una posición adecuada.

Una desigual tensión de la goma puede causar fugaso romper la campana.

Una alineación inadecuada puede desalojar la juntacausando fugas o romper la campana.

Comprobar la situación del anillo de goma medianteun calibre. El anillo de goma debe estar alojado porigual a lo largo de toda la circunferencia del tubo ya la distancia exterior señalada por GRAU en ladocumentación del sistema de unión.

Nota: Deben emplearse solo lubricantes adecuados.

Posición inicial

EJEMPLO DE JUNTA DE GOMA DESLIZANTE

MONTAJES INADECUADOS DE LA JUNTA

Posición final

RECOMENDACIONES GENERALESY DE INSTALACION PARA TUBERIA

Posición finalPosición inicial

EJEMPLO DE JUNTA RODANTE

Nota:Los tubos MasterGrau no necesitan lubricación, yaque las gomas son autolubricadas.

Page 29: PREFABRICADOS GRAU

SELLOS DE UNION

Los sellos de unión son el conjunto de elementos deajuste de tubos o cajones entre sí, que se utilizancon el fin de asegurar estanqueidad.

En la actualidad existen tres tipos de materiales paraproducir el sellado de la unión de ductos prefabricadosque son mortero, goma y caucho butílico, los cualesdeberán ser evaluadas por el proyectista para definircual utilizar, considerando factores tales como:a Costo del material.b Tiempos de instalación.c Presión interna de servicio.d Tipo y magnitud de la obra.e Equipos disponibles.f Filtraciones e infiltraciones toleradas.

DESCRIPCION DE LOS SELLOS

Unión de Mortero: Sello rígido compuesto por uncordón de mortero (mezcla de arena y cemento) entodo el perímetro exterior del tubo y con un sello depasta de cemento en el espacio anular de la unión.

Unión de Goma: Sello flexible fabricado a partir depolímeros de caucho natural y caucho sintético, conun grado de dureza adecuado para producir el sellode la unión sin provocar daños en los extremos deltubo.

Unión de Caucho Butílico: Sello flexible fabricadosobre la base de mezclas de gomas de butilo, resinasde hidrocarburos refinados, compuestos plastificantesy reforzados con carga mineral inerte. Se suministraen forma de un cordón extruído, en distintas seccionestransversales y tamaños apropiados para llenar elespacio anular de la unión cuando se realiza el acopleentre cajones prefabricados.

RECOMENDACIONES GENERALESY DE INSTALACION PARA TUBERIA

Page 30: PREFABRICADOS GRAU

MONTAJE DE LOS TUBOS CON JUNTA DE GOMA

Todos los tubos de hormigón GRAU deben montarsetomando ciertas precauciones básicas:

Se debe comprobar previamente que el tipo y diámetrode las juntas de goma que se van a emplear secorresponden con el diámetro del tubo a instalar.

Los machos y hembras de los tubos, así como lasjuntas deben estar exentos de suciedad, grasa, tierra,etc. Asimismo, no deberán presentar deterioros. Encaso que se detectaran deben ser subsanados. Suevaluación debe ser hecha por un experto.

Se debe colocar la junta en la posición prevista enel diseño de la unión.

Se muestran algunos equipos de montaje en figurasadjuntas.Sin embargo, en función del diseño de losconductos o del diámetro de las tuberías, puedenser insuficientes o incapaces de producir la fuerzasuficiente para vencer la resistencia que se les oponedurante el proceso de unión de los tubos. Es por elloque, normalmente, se emplean hasta diámetros detubería menores o iguales a 600 mm de diámetronominal.

Para el correcto empalme y estanqueidad de la uniónes necesario que el tubo entrante se encuentresuspendido y concéntrico con el tubo ya instalado.

Con ello, se reduce el esfuerzo de montaje y laposibilidad de dañar el tubo durante el proceso. Laspartes de la tubería que se ponen en contactodeberán estar sin daños, limpias y, si fuera necesario,secas en el caso de emplearse juntas rodantes(GOMAS DE SECCION CIRCULAR) y lubricadas, en elcaso de tratarse de juntas deslizantes (GOMAS DESECCION TRONCONICA), a excepción de las juntasMasterGrau que son autolubricados.

La suspensión de los tubos de pequeño diámetro sepuede realizar con los mismos elementos utilizadospara la bajada a zanja, pudiéndose emplear tiradoreso palancas mecánicas para vencer el esfuerzo deconexión.

RECOMENDACIONES GENERALESY DE INSTALACION DE TUBERIA

Figura 1

Figura 2

Figura 3

Page 31: PREFABRICADOS GRAU

A partir de 800 mm de diámetro nominal puedealojarse dentro de la tubería una máquina juntatubos(Figura 3) especialmente diseñada para montar lostubos de grandes diámetros.

Este tipo de máquina es útil para montar tubos dehasta 3.600 mm de diámetro nominal máximodiámetro que recoge la norma ASTM C-76M yNORMA NChl84-2.

Otros equipos aún mejores para el montaje de estostubos de pequeño y mediano diámetro son lostiradores hidráulicos. Si bien éstos alcanzan unamayor potencia lo que les permite conectarnormalmente tubos de hasta 600 mm de diámetronominal.

En caso de carecer de estos elementos,tradicionalmente se han montado los tubos conTIRFORS. La precaución fundamental que hay queadoptar es que la tracción no desvíe o impida laconcentricidad y la alineación del tubo.

RECOMENDACIONES GENERALESY DE INSTALACION DE TUBERIA

Figura 4 (TIRFORS)

Page 32: PREFABRICADOS GRAU

CONDICIONES DE MONTAJE YACONDICIONAMIENTO DE ZANJAS

El ancho de la zanja deberá permitir el montaje y lacompactación del relleno. Para determinar el anchode la zanja se deberá tener presente el tipo de unióndel tubo a utilizar (Cazoleta-Espiga o Muesca-Ranura).

El fondo de la zanja deberá ser estable y el apoyo delos tubos uniforme en su parte cilíndricas ejecutandonichos para el alojamiento de las campanas(véase figura).

Apoyo Correcto

Apoyo Incorrecto

Para apoyo granular se deben evitar puntos rígidos(maderas, ladrillos, cascotes, etc.), y en el apoyo conhormigón, se debe asegurar el contacto de éste conla pared externa del tubo en la zona de apoyo prevista(véase figura).

Apoyo en la parte recta de los tubos

Apoyo en las Campanas

Apoyo no uniforme

Instalación Correcta

Instalación Incorrecta

Apoyo no uniforme

RECOMENDACIONES GENERALESY DE INSTALACION DE TUBERIA

Page 33: PREFABRICADOS GRAU

RELLENO DE LA ZANJA

Compactar adecuadamente con materialesseleccionados, en capas de 15 a 30 cm. de espesor,cuidando bien la zona de “riñones”, con el fin deasegurar un asiento conveniente para la tubería (estaoperación es necesario realizarla con unacompactadora manual).

El resto del relleno se realizará por capas con materialseleccionado, compactable y exento de grandespiedras, bolones y otros materiales no aconsejables

El material de relleno, adecuado, se coloca concuidado a lo largo del tubo y se compacta bajo los

“riñones”. El material se aportará por sucesivascapas a los dos lados del tubo y unos 30 cm. porencima de la clave superior del tubo.

El material de relleno, que deberá ser seleccionadoy exento de piedras, no deberá ser empujado a lazanja o lanzado directamente sobre el tubo a másde 30 cm. sobre la clave superior. Se deberá colocarde modo que no desplace ni dañe al tubo instalado.

No se debe trabajar con maquinaria pesada sobreel tubo hasta que el relleno esté adecuadamentecolocado y existan, al menos, 80 cm. de coberturade tierras sobre la clave (excepto cuando el tuboesté dimensionado para ello).

No opere equipo de construcción pesado sobre lostubos instalados hasta no haber completado el rellenofinal adecuadamente.

Proceso Correcto

Proceso Incorrecto

Proceso Incorrecto

RECOMENDACIONES GENERALESY DE INSTALACION DE TUBERIA

Page 34: PREFABRICADOS GRAU

300 mm. min.

1/4 Bc

Bc + 200 mm. min.

11/4 Bc

Cuna de Hormigón Bóveda de Hormigón

Sub-base con forma y fundación granular Fundación Granular

Sub-base con forma Fundación Granular

Sub-base Plana

BcBc

Bc + 200 mm. min.

11/4 Bc

Relleno Densamente Compactado

Hormigón simple o reforzado150 kgf/cm2

CLASE D

Bf = 1.1

Bc

0,6 Bc

Bc

300 mm. min.

Material de RellenoGranular Fino 50 mm. min.

Relleno Densamente Compactado

Material GranularCompactado

300 mm.

Bc

0,5 Bc

1/8 H300 mm. min.

Relleno Ligeramente CompactadoBc

1/6 Bc

Material Granulado Compactado oRelleno Densamente Compactado

1/8 H150 mm. min.

Bc

1/8 H150 mm. min.

CLASE A

Reforzado As = 1.0% Bf = 4.8

Reforzado As = 0.4% Bf = 3.4

Simple Bf = 2.8

CLASE C

Bf = 1.5

CLASE B

Bf = 1.9

ENCAMADOS DE ZANJA TUBERIA CIRCULAR

d

d

d

Relleno suelto

material Granular Compactado

Leyenda

Bc = diámetro externo.H = cubierta de relleno sobre el tubo.D = diámetro interior.d = espesor de material de relleno bajo

el tubo.As = cuantía de acero en la cuna o bóveda

expresada como porcentaje del área delhormigón del fondo o en la clave del tubo.

Espesor del Material deEncamado Bajo el tubo

675 mm. y menos 75 mm.

700 1500 mm. 100 mm.

1650 mm. y más 150 mm.

D d(min.)

RECOMENDACIONES GENERALESY DE INSTALACION DE TUBERIA

Page 35: PREFABRICADOS GRAU

SELECCION ESTRUCTURAL DE LA TUBERIA

Para seleccionar el tipo de tubo según su resistencia,se ha comparado la carga a que está sometido consu resistencia mecánica.

1. RESISTENCIA MECANICA DE LOS TUBOS

La resistencia admisible de los tubos instalados encondición de zanja está dada por la relación:

La carga de rotura de los tubos (Drot) está dada,para los tubos de hormigón simple sin armaduras,por la norma NCh 184/1 : Tubos de HormigónSimple para Alcantarillado - Requisitos Generales ypara los tubos de base plana y circulares de grandiámetro con armaduras por las normasASTM C-76, ASTM 655M y NCh 184/1 yNCh 184/2.

El factor de carga (Lf) depende del tipo de instalacióno encamado de los tubos. Para tubos circulares, losvalores de Lf recomendados por la American ConcretePipe Association (Desing Data 7), valen:

Lf = 2,8 para cama de hormigón simple (sin refuerzo)Lf = 1,9 para fundación granular moldeada (valor

usado)

Para los tubos de base plana sobre material granular,el valor de Lf es de 2,1.

2. CARGA SOBRE LOS TUBOS

La carga total sobre los tubos se calcula como lasuma de la carga de tierra sobre el tubo, o pesomuerto, más la carga de tráfico o carga móvil.

Para condición de instalación en zanja estrecha, elpeso muerto se calcula mediante la expresión:

El coeficiente de Marston es función de la relaciónH/Bd y de Kµ y vale:

Fs

En que:W

adm= carga admisible de servicio del tubo (Kgf/m)

Drot

= carga de rotura o resistencia mínima a lacompresión diametral. (Kgf)

Lf = factor de cargaFs = factor de seguridad

Wadm

=D

rot x L

f (Kgf/m)

Donde:W = carga total sobre el tubo (Kgf/m)W

d= peso muerto o carga de tierra (Kgf/m)

W2

= carga móvil (Kgf/m)

W = W

d +

W

2 (Kgf/m)

Donde:C

d= coeficiente de Marston

W = peso unitario del relleno = 2.000 Kgf/m3

para terrenos corrientesB

d= ancho de la zanja a nivel clave del

tubo (m)

Wn

= Cd

x w

B

d2

(Kgf/m)

Donde:K = Coeficiente de Rankineµ ` = coeficiente de fricción entre el material de

relleno y los lados de la zanja.H = altura de relleno sobre el tubo (m)K µ ` = 0, 165 para arena y grava, suelo corriente.

Cd

=1 - e -2Kµ (H/Bd)

2Kµ `

Page 36: PREFABRICADOS GRAU

SELECCION ESTRUCTURAL DE LA TUBERIA

Las cargas dinámicas por lo general se calculansobre la base de un camión HS-20 (Norma AASHTO),para el caso de pavimentos flexibles o sin pavimentos(situación más desfavorable) y se evalúa mediantela siguiente expresión:

En que:B

w= ancho de la zona cargada sobre el tubo (m)

L = largo de la zona cargada sobre el tubo (m)p1 = presión vertical unitaria al centro del tubo

(Kg/cm2)p2 = presión vertical unitaria al borde del tubo

(Kg/cm2)C

1= coeficiente de impacto para carga del

tráfico = 1.0 para H > 0,91 m.

Al final se tiene que determinar la tubería correctapara un proyecto específico.

Sabiendo que: para el tubo seleccionado:

W = Carga total (carga estática + carga dinámica).

26,1 x B

w x L

x (2p1 + p2) x C

1Wd = (Kg/m)L + 0,61

Wadm

tubo >

W

Page 37: PREFABRICADOS GRAU

SELECCION ESTRUCTURAL DE LA TUBERIA

Carga de Fisuración

Se entiende por carga de fisuración la que produce,en el ensayo de aplastamiento, una fisura de0.254mm en una longitud superior a 300mm y conuna penetración mínima de 1.5mm. Un tubo diseñadoa la fisura deberá soportar una carga de fisuraciónque no debe ser inferior a las cargas indicadas enla tabla Cargas Lineales.

Carga de Rotura

Se entiende por carga de rotura o carga última, laque produce en el ensayo de aplastamiento ocompresión diametral el colapso del tubo, y se obtieneal momento en que no se produce incremento decarga en el ensayo.

Un tubo de hormigón armado deberá soportar unacarga a las cargas indicadas en la tabla de CargasLineales. Resistencias.

clase I clase II clase III clase IV clase V

Cargas de fisuración y rotura mínimas de ensayo (Kg/m)

Tubos de sección circular

Fisuración Rotura Fisuración Rotura Fisuración Rotura Fisuración Rotura Fisuración Rotura

1450 5800 8700 8700 10875 9425 14500 14500 21750 20300 25375

1600 6400 9600 9600 12000 10400 16000 16000 24000 22400 28000

1800 7200 10800 10800 13500 11700 18000 18000 27000 25200 31500

2000 8000 12000 12000 15000 13000 20000 20000 30000 28000 35000

2200 8800 13200 13200 16500 14300 22000 22000 33000 30800 38500

2400 9600 14400 14400 18000 15600 24000 24000 36000 33600 42000

Diámetro

normal

(mm)

Nota: Solo se incluyen los diámetros que a la fecha de la edición del presente catálogo son fabricadas por GRAU.

Cargas lineales para Tubos de Hormigón Armado

Clases Resistentes (KN/m2)

I II III IV V

Fisuración 40 50 65 100 140

Rotura 60 75 100 150 175

Clases Resistentes de Tubos

Se establecen las siguientes clases resistentes,caracterizadas por las cargas de fisuración y roturasiguientes, expresadas en KN/mm.

CLASE RESISTENTE DE TUBOS SECCION CIRCULAR

Page 38: PREFABRICADOS GRAU

CONSIDERACIONES HIDRAULICAS

Los tubos de hormigón están diseñados para conducirlíquidos a presión atmosférica (escurrimientogravitacional), aunque existen algunos casos comolos sifones, en que los tubos conducen agua a secciónllena con pequeñas presiones. En todo caso estaspresiones no deben ser superiores a 9m.c.a. (O.9Kg/cm2),

FLUJO A SECCION LLENA.

Se requieren tres aspectos para seleccionar unatubería para escurrimiento gravitacional:

l El caudal de diseño2 La pendiente del tramo3 La selección de un diámetro interno adecuado.

Para la condición de tubo lleno, el caudal puede sercalculado a partir de la fórmula de Manning:

Donde:Q = caudal, m3/seg.A = Area sección transversal, m2

R = Radio hidráulico, mS = pendiente, m/mn = coeficiente de manning (n=0.013 según NCh

1105)

Q =

AR 2/3 S 1/2

n

Page 39: PREFABRICADOS GRAU

Cumple con: ASTM C 789M - 94 / ASTM C789-94 / Nch 184/3

E E

detalleunión

detalleunión

L

L1

AT

EEE

HT H1

E

r

r

CAJONES

DenominaciónAncho total

ATmm

Altura total

HTmm

Dimensiones

1.0001.2001.5002.0001.5002.0002.4002.500

Luz libreinterior cajón

L1mm

Cajón 1000 x 1000 x 2,00Cajón 1200 x 1200 x 2,00Cajón 1500 x 1500 x 2,00Cajón 2000 x 1500 x 2,00Cajón 1500 x 2000 x 2,00Cajón 2000 x 2000 x 2,00Cajón 2400 x 1600 x 2,00Cajón 2500 x 2500 x 2,00

1.0001.2001.5001.5002.0002.0001.6002.500

Alturainterior cajón

H1mm

2.0002.0002.0002.0002.0002.0002.0002.000

Largo delcajón

Lmm

1.2601.4601.8001.8802.3802.3802.0602.950

1.2601.4601.8002.3801.8802.3802.8602.950

Espesor depared

Emm

130130190190190190230225

Especificaciones Técnicas

Denominación

1,01 - 3,0m 3,01 - 5,0m

3.0963.6616.6417.6257.5658.551

10.79312.524

5,01 - 7,0m

Cajón 1000 x 1000 x 2,00Cajón 1200 x 1200 x 2,00Cajón 1500 x 1500 x 2,00Cajón 2000 x 1500 x 2,00Cajón 1500 x 2000 x 2,00Cajón 2000 x 2000 x 2,00Cajón 2400 x 1600 x 2,00Cajón 2500 x 2500 x 2,00

3.1033.6796.6587.6537.5778.581

10.87112.582

7,01 - 10,0m

3.1113.6746.6507.6047.5748.529

10.74312.466

0,0 - 1,0m

3.0923.6516.6337.5957.5568.520

10.75812.476

3.0893.6456.6257.5727.5518.497

10.71712.447

10,01 - 14,0m

3.1123.7016.6837.7327.6058.664

10.95912.702

Peso referencial de producto, de acuerdo a rangos de profundidad de instalación medidosobre la losa superior (Kg.)

Base (mm x alto (mm) x largo (m)

130130190190190190230225

AcartelamientosSuperiores e Inferiores

rmm

Page 40: PREFABRICADOS GRAU

RECOMENDACIONES DE INSTALACION DE CAJONES

1 Antes de la instalación, la cota de excavación debecompactarse de modo que la alineación y pendientese mantenga después de la instalación de loscajones prefabricados.

2 Si él nivel freático corresponde con la cota deexcavación, entonces, se deberá, emplear unmétodo de agotamiento adecuado. El Profesionala cargo debe considerar los efectos de la napade agua en el futuro sobre el material de relleno.El lavado del material de cama y de relleno esinaceptable.

3 Colocar una cama de 75 a 100 mm. de espesor,compuesta de material granular, en el fondo de lazanja, para asegurar un contacto uniforme con elcajón prefabricado. El material granular finoproporcionará un apoyo suave y uniforme a todoal ancho y largo de la línea.

4 Realizar una pequeña zanja transversal (del anchode la pala x la profundidad del material granularx ancho del cajón) al término del último cajóninstalado para permitir que el material granularcaiga dentro de ésta, cuando el siguiente cajónse deslice al punto para el montaje.

5 Al unir los cajones, no es recomendable utilizarequipos de construcción como retroexcavadoras,cargadores frontales, etc. Si tales equipos se usan,una cubierta de madera, cojinetes u otro elementodeben utilizarse como protección entre ellos.

6 Al materializar la unión,se debe utilizar un sistemade cables y tecles tipo TILFOR que generen la

fuerza necesaria.

7 En las instalaciones de cajones múltiples, debeproporcionarse apoyo lateral positivo entre loscostados del mismo. Este apoyo puede obtenerse conel uso de masilla epóxica, arena fina, material granular,o suelo compactado. El espacio entre los cajonesse controlará por el tipo de material especificadopara proporcionar el apoyo lateral continuo.

8 El material de relleno se colocará uniformementeen cada lado del cajón de acuerdo al avance dela instalación. El Tipo de material, el grado decompactación, altura de las capas, etc, debe estarde acuerdo con las especificaciones del proyecto.

SELLOS DE CAUCHO BUTILICO

Beneficios:

- Alcanza y supera los requerimientos delAASHTO M-l98 y ASTM C99O.

- Hechos del mejor caucho butílico 98% sólidos

que no endurecen, encogen u oxidan.

- Mejor adhesión en hormigón seco, capa de concretoespecificada, metal, vidrio, madera o superficiepintada.

- Extruído en forma rectangular para la óptima

adhesión durante su aplicación.

- Duración indefinida con excelente resistencia al

ácido y condiciones alcalinas.

- Completamente compatibles para su uso en

conjunto con anillos de goma o morteros epóxicos

- Sellos especiales disponibles para uso ensuperficies mojadas contaminadas o difíciles.

- Viene con papel antiadhesivo, que facilita su

colocaciónen cajones y otros productos (fácil de remover).

Todos estos tamaños vienen en 50 unidades porpallet. Todos los pallets vienen empacadosadecuadamente para su almacenamiento exterior.

Nuestro Departamento Técnico de servicio al clienteespecifica la medida adecuada, dependiendo del tipode cajón o producto a utilizar en su proyecto.

Tamaño y longitud disponibles Rollos por caja

3.4” x 14.5” (20 mm x 3.7 m) 8

1” x 14.5” (25 mm x 3.7 m) 6

11/4” x 14.5” (32 mm x 3.7 m) 5

Tamaños disponibles

Page 41: PREFABRICADOS GRAU

Cumple con: Tolerancia dimensional: NCh 184 espesores mínimos criterio NCh 184 respecto a impermeabilidad como absorción máxima.

Cumple con: Tolerancia dimensional: NCh 184 espesores mínimos criterio NCh 184 respecto a impermeabilidad como absorción máxima.

Cumple con: Tolerancia dimensional: NCh 184 espesores mínimos criterio NCh 184 respecto a impermeabilidad como absorción máxima.

Di

Di

di

LT

45°

e

Di

Di

di

e

LT

Didi

e

LT

PIEZAS DE ALCANTARILLADO

DenominaciónPeso

Referencialkg.

Espesor parede

mm

Vees

Vee de 100 x 100 mm. 156

Diam. interior CabezaDi

mm

22 9,95

Diam. interior libredi

mm

Largo totalLTmm

350 100

Tees

DenominaciónPeso

Referencialkg.

Espesor parede

mm

Tee de 100 x 100 mm. 156

Diam. interior CabezaDi

mm

22 7,99

Diam. interior libredi

mm

Largo totalLTmm

300 100

DenominaciónPeso

Referencialkg.

Espesor parede

mm

Enchufe de 100 mm.(RIMAS) 156

Diam. interior CabezaDi

mm

20 5,00

Diam. interior libredi

mm

Largo totalLTmm

220 100

Enchufes

Page 42: PREFABRICADOS GRAU

Cumple con: Tolerancia dimensional: NCh 184 espesores mínimos criterio NCh 184 respecto a impermeabilidad como absorción máxima.

Cumple con: Tolerancia dimensional: NCh 184 espesores mínimos criterio NCh 184 respecto a impermeabilidad como absorción máxima.

Di

di

90°

e

Di

di e

LT

90°

PIEZAS DE ALCANTARILLADO

DenominaciónPeso

Referencialkg.

Espesor parede

mm

Curvas

Curva de 100 mm.Curva de 150 mm.Curva de 175 mm.Curva de 200 mm.

156216242273

Diam. interiorDi

mm

20232528

6,8618,2020,0027,38

Diam. interiordi

mm

100150175200

DenominaciónPeso Referencial

kg.

Espesor parede

mm

Curva con registro 100 mm.Tapa curva con registro 100 mm.

150---

Diam. interiorDi

mm

22---

6,780,78

Diam. interiordi

mm

Largo tapaLTmm

---180

100---

Curva con Registro

Page 43: PREFABRICADOS GRAU

Chimenea de600x0,6

Cono de1200x600

Cuerpo de1200x1,0

Cono de1800x1200

Cuerpo de1800x1

Radierhechoen obra

e e

h

D

D

e

h

e D

h

ee D

D

ee

h

e e

h

D

Dee

h

D

D

h

ee

ee D

h

D

e e

D

h

Chimenea de600x0,6

Chimenea de600x0,3

Cono de1200x600

Cuerpo de1200x0,6

Cuerpo de1200x1

Radierhechoen obra

e e

h

D

CAMARAS PREFABRICADAS DE INSPECCION

Cámara prefabricadade 1200 para colector

Descripción

Cumple con: NCh 184 - NCh 185

Chimenea 600 mm. x 0,60 m.Chimenea 600 mm. x 0,30 m.Cono 1200 mm. x 600 mm. x 0,60 m.Cuerpo 1200 mm. x 0,60 m.Cuerpo 1200 mm. x 1,00 m.Cono 1800 mm. x 1200 mm. x 0,60 m.Cuerpo 1800 mm. x 1,00 m.Cuerpo 1800 mm. x 0,60 m.

600300600600

1.000650

1.000600

105105150105105150150150

600600

600 x 120012001200

1.200 x 1.8001.8001.800

Altura útilh

mm

Diam. interiorD

mm

Espesor de parede

mm

PesoReferencial

kg.

357153642612

1.0451.4152.3011.346

Cámara prefabricadade 1800 para colector

Page 44: PREFABRICADOS GRAU

Tolerancia dimensional: ± 4 mm.

et

At

Ai

Cubiertas

eu et

At

Ai

eu

Cubiertas reforzadas

h

b

Ai

At

AL

Marco 40 x 40

Marco 50 x 50

h

b

Ai

At

AL

h

b

Ai

At

AL

Marco de 60 x 60 Doble

h

b

Ai(1)

At

AL

Ai(2)

Marco 60 x 60 A.R.

Marco 60 x 60 reforzadaAtAi

AL

h

b

CAMARAS PREFABRICADAS DE INSPECCION

DenominaciónPeso

Referencialkg.

Espesor útileumm

Tapas de Cámara

Cubierta de 0,40 x 0, 40Cubierta de 0,50 x 0,50Cubierta de 0,60 x 0,60 ARCubierta de 0,60 x 0,60 reforzadaCubierta 0,51 x 0,51

396492598598508

Ancho totalAt

mm

20,024,032,555,024,5

8,6014,0027,5042,7014,00

Ancho interiorAi

mm

348442654560464

DenominaciónPeso

Referencialkg.

Ancho libreALmm

Marco de 40 x 40Marco de 50 x 50Marco de 60 x 60 ARMarco de 60 x 60 ReforzadoMarco de 60 x 60 Doble

464510662660662

Ancho totalAt

mm

316425514514430

13,4012,2022,3044,7046,30

Ancho interiorAi

mm

Alturah

mm

60,070,072,5

100,0115,0

400430602600

604 (1) - 515 (2)

Espesor totalet

mm

30,024,037,560,032,5

Baseb

mm

85458686

130

Page 45: PREFABRICADOS GRAU

Cumple con: Especificación Técnica Sendos Nº 301-00-88

Cumple con: Especificación Técnica Sendos Nº 301-00-88

et

De

Di

eu

Cubierta 60 A.R. Redonda

Dedi

DL

hu

e

Marco 60 A.R Redondo

CAMARAS PREFABRICADAS DE INSPECCION

DenominaciónPeso

Referencialkg.

25,20

Espesor útileumm

32,5

Tapas de Cámara

Cubierta 0,60 Redonda AR

Diam.ext.Demm

651

Diam.interiorDi

mm

606

Espesor totalet

mm

41,5

DenominaciónPeso

Referencialkg.

27,00

Diam.LibreDLmm

600Marco 0,60 Redondo

Diam.ext.Demm

715

Diam.interiordi

mm

655

Altura útilhumm

100

Espesor parede

mm

57

Page 46: PREFABRICADOS GRAU

De

hu

DL e

Di

CAMARAS PREFRABRICADAS DE INSPECCION

DenominaciónPeso

Referencialkg.

Diam. libredLmm

600600

Módulos

Módulo 600 x 0,30Módulo 600 x 0,60

Diam. exteriorDemm

715715

Diam. interiorDi

mm

659659

Espesor parede

mm

6060

Altura útilhumm

300600

DenominaciónPeso

Referencialkg.

Espesore

mm

Cámara Prefabricada de 325Cámara Prefabricada de 625Cámara Prefabricada de 925

325

Profundidadp

mm

57 190,00

Diam. interiordi

mm

600

Altura radierhRmm

310

RadierR

mm

750625925

5757

250,50329,70

600600

310310

750750

Cámaras Prefabricadas domiciliarias

87,50166,70

hR

øR

ødi e

PhR

øR

ødi e

P

Page 47: PREFABRICADOS GRAU

Cumple con: Especificación Técnica Sendos Nº 301-00-88

Recto

øR

Recto Curva Izq. y Der.

øR

Curva Izq. y Der.

øR

øR

VEE

TEE

øR

CAMARAS PREFABRICADAS DE INSPECCION

Radieres

Page 48: PREFABRICADOS GRAU

URBANIZACION Y OBRAS VIALES

SolerasSolerillas

GuardamedidoresCierros de Placa de Concreto

PiezasBarreras de SeguridadLosetas para Caminos

Page 49: PREFABRICADOS GRAU

PRESENTACION DE PRODUCTOS

SOLERA BADEN

Por su avanzado diseño esta solera es consideradaun elemento bifuncional, es decir, permite un prácticouso como límite de pavimentos y como conductorde aguas lluvias.

SOLERA GRECIA

Su diseño ha sido concebido para dar forma a unelemento de división o separación entre vías decirculación de tránsito vehicular. Por suscaracterísticas la Solera Grecia permite una rápidainstalación y una mantención mínima, gracias a suexcelente comportamiento y resistencia frente a losimpactos y el desgaste.

SOLERILLAS

Las solerillas han sido diseñadas para cumplirfunciones tanto como límites de restricción depavimentos, aceras, pasajes y vías de circulaciónpeatonal como también elementos de separación dejardines y plazas, entre otros.

Tanto la Solerilla Canto Redondo y Solerilla con Biselcumplen estrictamente con las exigencias del códigode normas y especificaciones técnicas de obras depavimentación del MINVU.

SOLERAS Y MANQUEHUE

Las soleras son usadas principalmente para lademarcación de límites de restricciones en pavimentosy vías de circulación del tipo que se las requiera.

Su diseño se ha definido como elementos prismáticos,fabricados de hormigón vibrocomprimido. En el casode las Soleras con Zarpa, además de su funcióndemarcante, cumplen eficazmente con la conducciónde aguas lluvias.

Estos productos de Prefabricados GRAU cumplencon las exigencias impuestas por el código de normasy especificaciones técnicas de obras de pavimentacióndel MINVU y las exigencias del Manual de Carreteras,vol. 4 y 5 del MOP según el caso.

Page 50: PREFABRICADOS GRAU

PRESENTACION DE PRODUCTOS

LOSETAS PARA CAMINOS

Diseñadas para ser usadas como revestimientos decunetas en bordes de caminos y carreteras, con elfin de conducir las aguas lluvias y evitar su acumulaciónen zonas de tránsito vehicular. Su estructura permitela unión adecuada a la zarpa que se construye insitu, logrando un elemento monolítico.

DEFENSAS CAMINERASDefensas Tipo F y New Jersey

Las Defensas de Seguridad tipo F y New Jerseyposeen un diseño óptimo para ser usadas en lasseparaciones de vías de tránsito de alta y bajavelocidad (barreras medianeras) y límites laterales(barreras laterales) de caminos que no posean unespacio adecuado para absorber las salidas de losvehículos de su ruta.

Asimismo son utilizados con excelentes resultadosen los costados de los puentes o como barrerastemporales durante faenas de construcción. Suprincipal característica de seguridad permite quefrente al impacto de un vehículo la energía de lacolisión sea absorbida por el sistema de amortiguacióny no por la carrocería de éste, devolviendo el vehículoa la pista.

CIERROS DE PLACA

Desarrollados como elementos de separación paraterrenos aledaños, principalmente en urbanizacionesindustriales y en la división de terrenos de conjuntoshabitacionales. En su diseño se han considerado unsistema de autosoporte que los mantiene fijos, unaestructura que facilita su rápida instalación y laposibilidad de aplicar algún tipo de revestimientosuperficial para adecuarlos a la arquitectura delentorno.

Barreras de Estacionamiento

Las Barreras de Estacionamiento, diseñadas porPrefabricados GRAU, son elementos usados para laseñalización y delimitación de estacionamientos, siendoposible también sus usos en la demarcación de víasde circulación, señalización de trabajos temporalesen vías públicas y privadas, señalización en andenesde descarga, entre otros. Estas barreras, presentandiversas ventajas: fáciles de instalar, resistentes,indeformables y no requieren mantención.

Page 51: PREFABRICADOS GRAU

PRESENTACION DE PRODUCTOS

PIEZAS DE URBANIZACION

Piezas Tubo Guardallave

Diseñado para proteger la llave de paso exterior,previo a la llegada del medidor para agua potable.

Guardamedidores

Los Guardamedidores diseñados y fabricados porPrefabricados GRAU, se han convertido en la soluciónmás confiable para dar protección a los medidoresde diferentes empresas. Estos elementos de líneatradicional generalmente ubicados sobre el nivel delpiso, como los de Aguas Andinas, Regionales y el deGas, cumplen con las normas de construcción vigentes,respecto de la distribución de los espacios interiores.Para efecto de nuevas construcciones se ha diseñadoun nuevo producto, que cumple las mismas funcionesy normativas vigentes, pero con la ventaja de quedarbajo el nivel de piso terminado. (N.P.T.)

Canaleta y Tapa Canaleta

Diseñadas con el fin de conducir las aguas conrégimen abierto, ya sea para riego o para evacuaciónde las mismas, estas canaletas de hormigónpresentan una alta resistencia a la erosión y a lahumedad del medio. Además, en su fabricación secontempló una protección en la parte superior (tapa),que evita la entrada de elementos extraños queentorpezcan el régimen de aguas.

Page 52: PREFABRICADOS GRAU

Obras de importancia para la familia de urbanizacióny obras viales.

Ruta 5 y Ruta 68: Barreras de seguridad tipo NewJersey y tipo F para Vialidad, en longitudes superioresa los 50.000 m.

Autopistas Temuco - Gorbea, Temuco - Río Bueno,Autopista Stgo - Los Vilos y Los Vilos - La Serena:Barreras de seguridad tipo New Jersey y tipo F, enlongitudes superiores a los 30.000 m. lineales.

Autopista Central y acceso Norte Santiago:Barreras de seguridad tipo F.

Pavimentos participativos en la V región:2.500 m. de soleras para MINVIU.

Eje General Velásquez en Autopista Central:50.000 m. de soleras para MOP.

San Fernando Graneros en la VI región y Colbumen la VII región: 21.000 m. de soleras para MOP.

Autopista Central: 10.000 barreras Tipo F congancho metálico para Constructora Norte-Sur.

OBRAS DE IMPORTANCIA

Barreras de seguridad en Ruta 68 y Troncal Sur

Barreras de seguridad en Autopista Temuco - Gorbea.

Barreras de seguridad en Av. EspañaViña del Mar-Valparaíso

Barrera de seguridad en Autopista Central(Norte-Sur y Av. General Velázquez).

Page 53: PREFABRICADOS GRAU

NORMATIVAS GENERALES

1 Solera tipo A Minvu MINVU CETOP

2 Soleras tipo A Mop MOP MC VOL5MOP MC VOL4

3 Solera tipo C Minvu MINVU CETOP

4 Solera tipo C Mop MOP MC VOL5MOP MC VOL4

5 Solera Grecia GRAU INT

6 Soleras con Zarpa MINVU CETOP

7 Solerillas MINVU CETOP

8 Nichos

9 Cierros GRAU INT

10 Tubos guardallaves INN NCh 184/1

11 Botaguas GRAU INT

12 Canaletas GRAU INT

13 Tapa Canaleta GRAU INT

14 Barreras de Seguridad MOP MC VOL5GRAU INT

15 Barrera de Estacionamiento GRAU INT

16 Respaldos de Cuneta MOP MC VOL5MOP MC VOL4GRAU INT

B Urbanización y obras viales

Item Familia - Producto Organ. Documento

Abreviaciones:NCh: Norma Chilena / MOP: Ministerio de Obras Públicas / MINVU: Ministerio de Vivienday Urbanismo / INN: Instituto Nacional de Normalización / MC: Manual de Carreras / CETOP:Código de Normas y Especificaciones Técnicas de Obras de Pavimentación / ET: EspecificacionesTécnicas / INT: Norma Interna.

NORMATIVAS

Page 54: PREFABRICADOS GRAU

Cumple con: Tolerancia dimensional ± 3mm

Cumple con: Código de normas y especificaciones técnicas de obras de pavimentación

Cumple con: MINVU: Código de normas y especificaciones técnicas de obras de pavimentaciónMOP: Manual de carreteras; vol Nº 4 y 5

p

ø

H

F

A

c

h

e

b

d

a

c

e

b

d

a

SOLERAS

Soleras tipo C MINVU y MOP

DenominaciónPeso

Referencialkg.

Largoa

mm

29,4029,4059,6059,60

80808080

Ancho Superiorc

mm

Baseb

mm

120120120120

500500

1.0001.000

100100100100

Alturah

mm

250250250250

Solera MINVU Tipo “C” 0,50 m.Solera MOP Tipo “C” 0,50 m. (Testigos LRV)Solera MINVU Tipo “C” 1,00 m.Solera MOP Tipo “C” 1,00 m. (Testigos LRV)

20202020

emm

dmm

DenominaciónPeso

Referencialkg.

fmm

Perforacionesø

mm

28100

AlturaH

mm

AnchoA

mm

200 2018300

Largo

mm

600Solera Grecia de 0,60 70

Distanc. entre perforac.J

mmp

mm

Rebajes

Soleras Grecia

DenominaciónPeso

Referencialkg.

Ancho superiore

mm

69,1096

Alturad

mm

Altoc

mm

500 90175

Anchob

mm

450Solera Zarpa Manquehue 0,50

Largoa

mm

Soleras tipo Manquehue

Rebaje Triangular

Page 55: PREFABRICADOS GRAU

Cumple con: Código de normas y especificaciones técnicas de obras de pavimentación

Cumple con: MINVU: Código de normas y especificaciones técnicas de obras de pavimentación(versión 1994)MOP: Manual de carreteras; vol Nº 4 y 5

a L

h2h1

c

h

e

b

d

a

SOLERAS

Solera Badén

DenominaciónPeso

Referencialkg.

76,50

h2mm

150

h1mm

200

LargoL

mm

500

Anchoa

mm

500Solera Zarpa Baden (0,15 / 0,20) x 0,50 x 0,50

Altura

Soleras tipo A recta MINVU y MOP

DenominaciónPeso

Referencialkg.

Largoa

mm

107,60107,60

53,3053,30

120120120120

Ancho Superiorc

mm

Baseb

mm

150150150150

1.0001.000

500500

160160160160

Alturah

mm

300300300300

Solera MINVU Tipo “A” 1,00 m.Solera MOP Tipo “A” 1,00 m. (Testigos LRV)Solera MINVU Tipo “A” 0,50 m.Solera MOP Tipo “A” 0,50 m. (Testigos LRV)

40404040

emm

dmm

Rebaje Triangular

Page 56: PREFABRICADOS GRAU

Cumple con: Código de normas y especificaciones técnicas de obras de pavimentación

c

he

b a

d

b

c

he

d

a

Soleras tipo A Especiales

c

a

e

b

d

Soleras con Zarpa

SOLERAS

Soleras Perforadas Soleras Monatadas

DenominaciónPeso

Referencialkg.

Largoa

mm

897451

120120120

Ancho Superiorc

mm

Ancho Baseb

mm

150150150

1.0001.0001.000

160160160

Alturah

mm

300200150

Solera Económica Perf. R - 2000Solera Montada 1,00 2/3 Altura Tipo “A”Solera Montada 1,00 1/2 Altura Tipo “A”

404040

emm

dmm

Rebaje Triangular

DenominaciónPeso

Referencialkg.

Ancho superiore

mm

63102

110150

Alturad

mm

Altoc

mm

500500

120120

200200

Anchob

mm

450600

Solera Zarpa (0,11/0,20) x 0,45 x 0,50Solera Zarpa (0,15/0,20) x 0,60 x 0,50

Largoa

mm

Page 57: PREFABRICADOS GRAU

RECOMENDACIONES GENERALESY DE INSTALACION DE SOLERAS

ALMACENAMIENTO Y MANIPULACION

Las soleras deben almacenarse y manipularse demanera tal que no alteren o cambien suscaracterísticas

Por lo general se deben descargar al costado dellugar de instalación o de lo contrario se deberánalmacenar lo más cercano al lugar de instalación yen un terreno firme y plano. Se deberá construir unapila de ancho y largo igual al largo de la Solera y endonde cada hilada quede perpendicular a la anterior,con una altura no mayor a 1,20 m., salvo que sedisponga de la maquinaria y accesorios adecuados,para aumentar esta altura.

La manipulación desde el lugar de almacenamientohasta el lugar de instalación, se deberá realizar através de medios mecánicos. El carguío para eltransporte se puede realizar en forma manual, paralo cual las soleras deberán ser tomadas desde losextremos por dos operarios, tomando lasprecauciones necesarias para impedir accidentes.

PREPARACION DEL TERRENO

La base de fundación se obtendrá excavando unazanja en el terreno natural, o en la subbase granularcompactada, a los costados de la plataforma. Engeneral, la Solera debe colocarse previo a la instalaciónde la calzada.

La excavación tendrá un ancho mínimo de 35 cm.para las Soleras Tipo A y de 30 cm. para las SolerasTipo B y C, y las profundidad necesaria para que lacara superior quede a nivel especificado en los Planos.

El fondo de la excavación deberá presentar unasuperficie pareja y limpia de materiales sueltos, basura,escombros, materia orgánica o restos vegetales.

COLOCACION

Humedecer la excavación y colocar una capa basede 10 cm. de espesor de hormigón de 170 Kg. decemento por metro cúbico de hormigón elaborado.La superficie de esta capa deberá tener el nivel y lapendiente adecuada a fin de que la solera que se vaa colocar sobre ella se ajuste a lo indicado en losplano.

Colocar la solera sobre la capa de hormigón frescoy alinearla según la dirección del eje de la calzada ola que indiquen los planos.

Verificar los niveles y pendientes, tomando enconsideración que la arista formada por la cara

Diagrama referencial para Solera

Plano Superior del Pavimento

Superficie del Pavimento

Page 58: PREFABRICADOS GRAU

RECOMENDACIONES GENERALESY DE INSTALACION DE SOLERAS

inclinada y la cara vertical deberá coincidir con elborde superior de la calzada.

Colocar las soleras lo más ajustadas posible entresí, con una separación máxima de 5mm y rellenarla junta con un mortero de cemento y arena fina deproporción 1:4 en peso.

Rellenar el respaldo de la solera con el mismohormigón establecido para la base, hasta una alturade 15 cm desde la base y para solera tipo A y de12,5 cm. para solera tipo C.

Mantener húmedo el hormigón y el mortero de juntadurante 5 días cubriéndolo con algún material quemantenga la humedad mediante riego frecuente.

Una vez que el hormigón de base y el respaldo y elmortero de junta hayan endurecido lo suficiente, seprocederá a completar el relleno posterior hasta elborde superior de la solera de acuerdo al perfilindicado en el proyecto. Para este efecto, salvo queel proyecto establezca otras condiciones, podráutilizarse el mismo material obtenido de lasexcavaciones, siempre que esté libre de materialorgánico, basuras o bolones.

ALINEAMIENTO, PENDIENTES Y TOLERANCIAS

Las líneas de Soleras deberán seguir la mismaalineación y pendiente del eje de calzada, o las quese señale en el proyecto.

Se verificará el alineamiento y nivelación de las solerasmediante una regla de longitud aproximadamenteigual al doble del largo de los elementos utilizados.La separación máxima aceptada entre las soleras yla regla, ya sea en su cara superior o en la lateralinclinada, será de 4mm.

Page 59: PREFABRICADOS GRAU

Cumple con: Código de normas y especificaciones técnicas de obras de pavimentación

Cumple con: Código de normas y especificaciones técnicas de obras de pavimentación

Lb

h

Lb

h

c

c

a

SOLERILLAS

Solerillas Canto Redondo

Solerillas con Bisel

Colores Disponibles de Línea

DenominaciónPeso

Referencialkg.

Ancho Superiora

mm

28,2313,5424,80

606060

Ancho Baseb

mm

Alturah

mm

505050

200200200

LargoL

mm

1.000500

1.000

Solerilla MINVU Tipo “B” 1,00Solerilla MINVU Tipo “B” 0,50Solerilla Canto Redondo x 1,00

DenominaciónPeso

Referencialkg.

24,8011,90

1515

Biselc

mm

Alturah

mm

200200

LargoL

mm

1.000500

Solerilla MINVU Tipo “C” 1,00Solerilla MINVU Tipo “C” 0,50

6060

Ancho Baseb

mm

Para volúmenes grandes se pueden desarrollar colores especiales.Los colores presentados son referenciales y pueden diferir del color real por razones de impresión y/o digitalización

Gris Rojo Amarillo

Page 60: PREFABRICADOS GRAU

RECOMENDACIONES GENERALESY DE INSTALACION DE SOLERILLAS

ALMACENAMIENTO Y MANIPULACION

En general se deberán seguir las mismas indicacionesque para las soleras, salvo que por tratarse deelementos de menor espesor y de mayor peso,pueden ser manipulados sólo por una persona. Sedeberá poner mayor atención al momento de ladescarga, ya que pequeños golpes pueden inducir afisuras, que posteriormente se traducirán en lapartición de la solerilla.

Por lo general las solerillas se suministran sobrebandejas, que pueden ser almecenadas hasta dosde altura, siempre y cuando se cuente con lamaquinaria adecuada para bajarlas a una alturadesde donde se puedan manipular. En caso de quela descarga sea manual, las solerillas pueden quedarapiladas sobre un piso recto hasta una altura de 4solerillas ubicadas de canto y separadas por listonesde madera de 2 pulgadas cuadradas.

PREPARACION DEL TERRENO

La base de la fundación se obtendrá excavando unazanja en el terreno natural o, en caso que la solerillase coloque en conjunto con la construcción delpavimento, en los costados de la plataforma, unavez que se haya colocado y compactado la subbasegranular.

La excavación tendrá un ancho mínimo de 25 cm yla profundidad necesaria para que el extremo superiorde la solerilla quede a nivel especificado en los planos.

El fondo de la excavación deberá presentar unasuperficie pareja y limpia de materiales sueltos.

COLOCACION

En general se deberán seguir las mismas indicacionesque para las soleras rectas, salvo que en este casoel ancho mínimo de la excavación será de 25cm.

En cuanto al espesor de la capa de hormigón de labase será de 7 cm.

Por otro lado el relleno del respaldo de la solerillaserá al menos hasta 3/4 de su altura, si se respaldapor un solo lado, o hasta 1/2 de su altura si serellena por ambos lados, según sea su aplicación.

Diagrama referencial para Solerilla

Plano Superior del Pavimento

Superficie del Pavimento

Page 61: PREFABRICADOS GRAU

Cumple con: Tolerancia dimensional: ± 3mm

Cumple con: Tolerancia dimensional: ± 3mm; Guardamedidor ESSAR: ET-94-01 para 13-19mm

h

e2

e2

e1

LiLc

a

L

a

e1

acai

e2

e2

hi

e2

e1 Li

e1

ai

e2

e2

e2

a

L

GUARDAMEDIDORES

DenominaciónPesoConj.

Referencialkg.

AlturaLibre

hmm

Techo basee2mm

Guardamedidor

830

Largo

Lmm

Nicho Guardamedidor

Ancho

amm

350

Largointerior

Limm

690 220

Anchointerior

aimm

500

Largocavidad

Lcmm

150

Anchocavidad

acmm

560 40 87,50

Guardamedidor Regional

DenominaciónPeso

Referencial

kg.

Techoe2mm

550550700

Largo

Lmm

Nicho Guardamedidor 0,20Nicho Guardamedidor 0,20 con PerforaciónNicho Guardamedidor ESSAR

Ancho

Amm

220220300

Largointerior

Limm

420420580

190190260

Anchointerior

aimm

510510700

Alturainterior

himm

303040

Paredese1mm

30 x 4031 x 4040 x 75

42,9042,90

125,00

Paredese1mm

30

Espesores

Espesores

Page 62: PREFABRICADOS GRAU

Cumple con: Tolerancia dimensional : espesor de pared: ± 2mm otras: ± 3mm

Cumple con: Tolerancia dimensional: espesor de pared: ± 2mm otras: ± 3mm

Cumple con: Plano EMOS 135-00-A cod. 103 B952-6

Frente Costado(2) y Posterior

H hp

A

e

hv

av

Lb

v

p

av

GUARDAMEDIDORES

d

as

ai

e e

e e

h

ø

acc

eceu

a

b

b

a

A A'

Guardamedidor Gas Natural

Guardamedidor Subterráneo

Anchototal

Amm

480

DenominaciónPeso

Referencial

kg.

Base

bmm

Altoventana

vmm

750

Altototal

Hmm

Nicho Simple

Espesorpared

emm

40 510

Alturapuerta

hpmm

200

Alturaventana

hvmm

240

Anchoventana

avmm

80 550 97,70

Prof.

pmm

100

Largototal

Lmm

480

DenominaciónPeso

Referencial

kg.

352

Anchosuperior

asmm

Nicho Guardamedidor EMOS Subterráneo

Anchointerior

aimm

300

Altura

hmm

300 90

Dist. ejeperfor.

dmm

30

Espesor dePared

emm

30

Diam.perfor.

ømm

35,40

DenominaciónPeso

Referencial

kg.

350

Ancho

amm

Tapa Nicho Guardamedidor EMOS

Anchocentral

acmm

142

Aberturarejilla

cmm

102 30

Espesorútileumm

40

Espesorcentral

ecmm

25

Bisel

bmm

8,24

Page 63: PREFABRICADOS GRAU

Cumple con: Tolerancia dimensional : espesor de pared: ± 2mm otras: ± 3mm

h

Le L

h

e

CIERROS DE PLACA DE CONCRETO

A

hL

hE

Postes

Placas

Altoh

mm

300500570580600

Denominación PesoReferencial

kg.

2.0002.0002.0002.0002.000

LargoL

mm

Placa 0,30 x 2,00 x 0,035Placa 0,50 x 2,00 x 0,035Placa 0,57 x 2,00 x 0,035Placa 0,58 x 2,00 x 0,035Placa 0,60 x 2,00 x 0,035

50,0082,2596,0095,40

101,00

Espesore

mm

3535353535

Denominación

1.8002.0602.2502.4502.5602.800

Altura librehLmm

Poste 2,30 x 0,14 x 0,11Poste 2,56 x 0,14 x 0,11Poste 2,80 x 0,14 x 0,11Poste 3,00 x 0,14 x 0,11Poste 3,16 x 0,14 x 0,11Poste 3,40 x 0,14 x 0,11

Altura enterradahEmm

500500550550600600

AnchoA

mm

110 x 140110 x 140110 x 140110 x 140110 x 140110 x 140

67,0080,1081,6086,5892,1098,45

PesoReferencial

kg.

Page 64: PREFABRICADOS GRAU

Cumple con: Tolerancia dimensional : espesor de pared: ± 2mm otras: ± 3mm

Cumple con: Tolerancia dimensional : espesor de pared: ± 2mm otras: ± 3mm

p

EsquineroCorriente Inicial

p

A

p

AA

Cruz Te

p

A

p

A

CIERROS DE PLACA DE CONCRETO

Luc c

b

h

a

Postes

Barda

Profundidadp

mm

2525252525

Denominación

110 x 140110 x 140110 x 140110 x 140110 x 140

AnchoA

mm

Poste CorrientePoste IncialPoste EsquineroPoste TEPoste Cruz

Denominación

130

Ancho

amm

Barda (dimensiones nominales)

Altura

hmm

50

LargoútilLumm

1.945 25

Largomuesca

cmm

40

Anchomuesca

bmm

PesoReferencial

kg.

28

Page 65: PREFABRICADOS GRAU

Cumple con: Tolerancia dimensional : espesor mínimo de pared según NCh 184

Cumple con: Tolerancia dimensional : ± 3mm

PIEZAS DE URBANIZACION

h

ºt

e

etTapa

di

L

A

d1

d2L

h

Denominacióntapakg.

Tubos Guardallaves

130130

-210

-

Guardallave 125Guardallave 125 Agua InteriorTapa Guardallave 125Guardallave 200 mm.Tapa Guardallave 200

Diam.tapa

ºtmm

Espesortapa

etmm

2020-

25-

Altura

hmm

190120

-240

-

125125

-200

-

Diám.interior

dimm

--

0,64-

2,08

Botaguas

DenominaciónPeso

Referencial

kg.

490

Ancho

Amm

`

Botaguas Recto

Largo

Lmm

490

Altura

hmm

280 77,90

cuerpokg.

4,062,50

-8,99

-

Peso Referencial

Diámetros

d2mm

165

d1mm

135

Page 66: PREFABRICADOS GRAU

Cumple con: Tolerancia dimensional : ± 3mm

Cumple con: Tolerancia dimensional : ± 3mm

L

A'

A

L

A

H

A

e

ai

L

at

e1 e2

ai

L

at

Corte A - A'

PIEZAS PARA DEFENSAS CAMINERAS

DenominaciónPeso

Referencial

kg.

Canaletas

1.000Canaleta 0,27 x 0,20 x 1,00 (Fabric. Vertical)

Largo

Lmm

Anchointerior

Amm

270

Altointerior

Hmm

200 30

Espesorpared

emm

53,10

Tapas de Canaleta

DenominaciónPeso

Referencial

kg.e2mm

Tapa Canaleta 0,37 x 0,50 ArmadaTapa Canaleta 0,37 x 0,50 Armada con perfor.

Largo

Lmm

500500

Anchototalat

mm

370370

265265

Anchointerior

aimm

3030

e1mm

4040

24,0019,53

Espesor

Page 67: PREFABRICADOS GRAU

900 250 700 250 900

50

3000

810

BARRERAS DE SEGURIDAD

Barrera Doble

B

H

810

E

D A

R=25

R=2

C

R=2

84º

? B

H

E

D C A

084º

810

150250

50180610

8054

New Jersey Tipo F

200180

57125584

8054

ABCDEH

De

150250

50180464

8054

New Jersey Tipo F

200180

57125466

8054

ABCDEH

De

Barrera Simple

Page 68: PREFABRICADOS GRAU

SISTEMAS DE UNION

5

8

15

Unión con Gancho J

30

30

Deatalle Unión Gancho J

d12

Barras de refuerzo

20 min

200 mm. mínimo

Unión con Espiga

Page 69: PREFABRICADOS GRAU

BARRERA TERMINAL

3000

3000

3000

3000

3000

3000

18000

Desvanecimiento A

Desvanecimiento B

Desvanecimiento C

Desvanecimiento

Desvanecimiento D

Desvanecimiento E

200

302

403

505

806

708

810

564

Denominación

810 - 200Defensa Terminal conDesvanecimiento a 18 m.

Desvanecimientosde altura mm Desv. A

kg.

1,827 1,663

Peso Totalkg.

8,17718,000

Largo Totalmm Desv. B

kg.Desv. C

kg.

1,482

Desv. Dkg.

1,286

Desv. Ekg.

1,075

Desv. Fkg.

844

Pesos de cada Sección

Page 70: PREFABRICADOS GRAU

BARRERA TERMINAL

31040

20

100

300

165

Terminal especial para Sectores con Restricción de Velocidad ≤ 50 Km/h(Plazas de peaje)

Terminal especial para Sectores de Empalmes

Page 71: PREFABRICADOS GRAU

Cumple con: Tolerancia dimensional : ± 3mm

ø

a

b

h

BARRERAS DE ESTACIONAMIENTO

DenominaciónPeso

Referencialkg.

Barrera de Estacionamiento

1.800Barrera de Estacionamiento

Largo

mm

distanciaperforación

mm

805

Alturah

mm

125 75

Ancho superiora

mm

85

Baseb

mm

175

Diam. perf.Ø

mm

25,4

Page 72: PREFABRICADOS GRAU

RECOMENDACIONES DE INSTALACIONPARA DEFENSAS CAMINERAS DE SEGURIDAD

INSTALACION DE BARRERAS DEFINITIVAS

Fáciles de Instalar

- Anclaje o empotramiento: las barreras puedenser empotradas en pavimento, colocadas sobreuna capa de 25 mm. de hormigón, o colocadascon una combinación de ambos métodos. Laprofundidad de las fundaciones varía entre los150 y 300 mm. dependiendo de las condicionesdel terreno.

- Unión: las unidades van trabadas entre sí medianteun sistema de calce tipo metálico o macho –hembra.En el caso de calce tipo macho – hembra, éstasson dos unidades distintas, una con sus dosextremos con calce tipo macho y la otra con calcetipo hembra, para su fácil colocación y sacadoindividual.

INSTALACION DE BARRERAS TEMPORALES

Las unidades van dispuestas directamente sobre lasuperficie pavimentada, sin elementos de anclaje oempeoramiento, lo que facilita su remoción temporalo definitiva. El sistema de unión es el mismo quepara las barreras definitivas.

PRINCIPALES USOS

Barreras medianeras, parapetos para puentes,barreras laterales (exteriores), barreras temporales.

BAJOS COSTOS DE MANTENCION YREPARACION

La barrera GRAU, por ser de hormigón, representaun costo mínimo de mantención. Según estudiosrealizados acerca de costos de reparación dediferentes barreras usadas en los estados de Californiay Arizona, se aprecia una razón de 1 a 8 entre lasbarreras de hormigón y metálicas en un estado yuna razón de 1 a 13 en el otro, favorable a la barrerade hormigón.

Page 73: PREFABRICADOS GRAU

Cumple con: Tolerancia dimensional : ± 3mmOtros diseños disponibles a pedido.

L

A'A

Bi

se

Bsø 10

Corte A-A'

LOSETAS PARA CAMINOS

DenominaciónPeso

Referencialkg.

Losetas Segmentos

331280

Loseta Segmento 6Loseta Segmento 8

Base inferiorBi

mm

Base superiorBsmm

306255

Salientes

mm

150150

500500

Largo útilL

mm

37,331,4

Espesore

mm

100100

Page 74: PREFABRICADOS GRAU

VIVIENDA Y EDIFICACION

Colores y TexturasLadricretosGraublock

Graublock TexturadosAquastop

Page 75: PREFABRICADOS GRAU

PRESENTACION DE PRODUCTOS

GRAUBLOCK

Empleando este tipo de bloques prefabricados selogra un sistema constructivo para edificación asísmica,eliminando los moldajes. Esto significa ahorro detiempo y moldajes si se complementa con métodosespecializados de colocación de bloques, lograndoque el uso del mortero y el tiempo necesario paracolocar los se reduzcan sustancia lmente.

Las resistencias expuestas en las tablas cumplencon la normativa vigente.

Cada producto puede ser fabricado con mayorresistencia según los requerimientos constructivosparticulares.

AQUA STOP

Grau siguiendo las soluciones tecnológicas, utilizadasen E.E.U.U. y Europa, para asegurar impermeabilidaden los muros de albañilería, ha desarrollado unafamilia de bloques que por su composición y geometríase transforma en la mejor alternativa para laedificación, con un resultado de impermeabilizaciónefectivo.

GRAUBLOCK TEXTURA

Estos bloques permiten dar terminaciones que nose consiguen con hormigón moldeado o con ladrillos,como son la textura con sus diferentes alternativasy sus posibilidades de combinación, al igual que laamplia gama de colores que se pueden lograr, loque logrará obras de gran realce.

Las resistencias expuestas en las tablas cumplencon la normativa vigente.

Cada producto puede ser fabricado con mayorresistencia según los requerimientos constructivosparticulares.

LADRICRETOS

Estos elementos se caracterizan por su facilidad deuso, tanto en las soluciones constructivas simplescomo estructurales, y su capacidad de conferirtexturas superficiales sin necesidad de terminacionesni revestimientos exteriores.

Sus principales propiedades constructivas son laaislación termoacústica y una excelente resistenciaal fuego.

Cada producto puede ser fabricado con mayorresistencia según los requerimientos constructivosparticulares.

Page 76: PREFABRICADOS GRAU

OBRAS DE IMPORTANCIA

SERVIU: Desde 1993 a 1998, el 70% de las obrasde vivienda social fueron hechos con bloques endistintos tamaños. Asimismo, el 40 a 50 % de lasobras de vivienda social y comunas residencialesdesde la IV a la I región son hechas con bloques lisosy Arquitectónicos.

Iglesias, Muros y Edificios hasta 3 pisos enSantiago y Regiones: Han sido edificados conbloques o revestidos con enchapes tipo estriado ypiedra en variedad de tamaños y colores.

Laboratorio Polpaico

Santuario Nuestra Sra. de la Candelaria :Superficie 441 m2. Copiapó

Planta Fruticola UTC:Superficie 2.500 m2. Copiapó

Metro Línea 5:Pilares están revestidos por Enchape GRAU

Page 77: PREFABRICADOS GRAU

NORMATIVAS GENERALES

Ladricretos, Graublock, Graublockcon textura, Aquastop INN NCh 181

INN NCh 182INN NCh 182INN NCh 1928INN NCh 2123AFNOR P14 - 102

C Vivienda y edificación

Item Familia - Producto Organ. Documento

Abreviaciones:NCh: Norma Chilena / AFNOR: Asociación Francesa de Normalización.

NORMATIVAS

Page 78: PREFABRICADOS GRAU

COLERES Y TEXTURAS

Gris

Rojo Verde Pizarra

Amarillo

Los b loques de hormigón permiten darterminaciones que no se consiguen con hormigónmoldeado o con ladrillos, como son la textura consus diferentes alternativas y sus posibilidades decombinación, al igual que la amplia gama de coloresque se pueden lograr, lo que logrará obras de granrealce.

Para volúmenes grandes se pueden desarrollarcolores especiales.

Los colores presentados son referenciales y puedendiferir del color real por razones de impresión y/odigitalización.

Page 79: PREFABRICADOS GRAU

LADRICRETOS

Cumple con: NCh 181, NCh 1928, AFNOR P14 - 102, capítulo 8.3

ep ep ep

h

ai ai

e

L

Cumple con: NCh 181, NCh 1928, AFNOR P14 - 102, capítulo 8.3

e

L

h

Denominación PesoReferencial

kg.

5,377,50

Ladricretos Estándar

Ladricreto Liso 15Ladricreto Liso 20

LargoL

mm

290390

Espesore

mm

140190

Alturah

mm

9090

Espesor paredepmm

2832

Ancho interiorai

mm

84 x 103126 x 147

Resistencia (*)compresión(Kgf/cm2)

4545

Ladricretos con Rebaje

Rendimiento

u/m2

3325

DenominaciónRendimiento

u/m2

3325

Ladricreto Liso 15 VigaLadricreto Liso 20 Viga

LargoL

mm

290390

Espesore

mm

140190

Alturah

mm

9090

PesoReferencial

mm

4,756,40

Page 80: PREFABRICADOS GRAU

LADRICRETOS

Cumple con: NCh 181, NCh 1928, AFNOR P14 - 102, capítulo 8.3

e

L

h

Cumple con: NCh 181, NCh 1928, AFNOR P14 - 102, capítulo 8.3

L

e

h

DenominaciónPeso

Referencial

kg.

4,60

Ladricreto Rayado LRST-15

Ladricreto Rayado 15

Largo

Lmm

290

Espesor

emm

140

Alto

hmm

90

Ladricreto Piedra LPST-20

Rendimiento

u/m2

33

DenominaciónPeso

Referencial

kg.

8,00Ladricreto Piedra 20

Largo

Lmm

390

Espesor

emm

190

Alto

hmm

90

Rendimiento

u/m2

25

Page 81: PREFABRICADOS GRAU

GRAUBLOCK

Cumple con: NCh 181; NCh 1928; AFNOR P14 - 102, capítulo 8.3

Cumple con: NCh 181; NCh 1928; AFNOR P14 - 102, capítulo 8.3

Cumple con: NCh 181; NCh 1928; AFNOR P14 - 102, capítulo 8.3

e

e

L

h

e

L

h

L

h

Graublock Estándar GST-10

Graublock Estándar GST-15

PesoReferencial

kg.

10,96Graublock Liso 10

LargoL

mm

390

Espesore

mm

90

Altoh

mm

190

Rendimiento

u/m2

12,5

Graublock con Rebaje GCR-15

DenominaciónRendimiento

u/m2

2,5Graublock Liso 15 viga

LargoL

mm

390

Espesore

mm

140

Alturah

mm

190

PesoReferencial

kg.

12,30

DenominaciónPeso

Referencialkg.

12,30Graublock Liso 15

LargoL

mm

390

Espesore

mm

140

Altoh

mm

190

Rendimiento

u/m2

12,5

Denominación

Page 82: PREFABRICADOS GRAU

GRAUBLOCK

Cumple con: NCh 181; NCh 1928; AFNOR P14 - 102, capítulo 8.3

Cumple con: NCh 181; NCh 1928; AFNOR P14 - 102, capítulo 8.3

Nota: Cada familia de bloques se completa con unidades medias, con rebajes para armaduras, con rebajes laterales para las esquinas y, en los casos necesarios, con bloques esquineros y determinación.

e

L

h

e

L

h

DenominaciónPeso

Referencial

kg.

16,83

Graublock Estándar GST-20

Graublock Liso 20

Largo

Lmm

390

Espesor

emm

190

Alto

hmm

190

Graublock con Rebaje GCR-20

Rendimiento

u/m2

12,5

Denominación

Rendimiento

u/m2

2,5Graublock Liso 20 viga

Largo

Lmm

390

Espesor

emm

190

Altura

hmm

190

PesoReferencial

Kgmm

15,85

Page 83: PREFABRICADOS GRAU

GRAUBLOCK TEXTURA

Cumple con: NCh 181, NCh 1928, AFNOR P14 - 102 capítulo 8.3

Cumple con: NCh 181, NCh 1928, AFNOR P14 - 102 capítulo 8.3

he

L

e

L

h

DenominaciónPeso

Referencial

kg.

20,00

Graublock Estriado

Graublock Estriado 20

Largo

Lmm

390

Espesor

emm

190

Alto

hmm

190

Graublock Piedra

Rendimiento

u/m2

12,5

DenominaciónPeso

Referencial

kg.

14,3020,00

Graublock Piedra 15Graublock Piedra 20

Largo

Lmm

390390

Espesor

emm

140190

Alto

hmm

190190

Rendimiento

u/m2

12,512,5

Page 84: PREFABRICADOS GRAU

GRAUBLOCK TEXTURA

Cumple con: NCh 181, NCh 1928, AFNOR P14 - 102 capítulo 8.3

Cumple con: NCh 181, NCh 1928, AFNOR P14 - 102 capítulo 8.3

Nota: Cada familia de bloques se completa con unidades medias, con rebajes para armaduras, con rebajes laterales para las esquinas y, en los casos necesarios, con bloques esquineros y determinación.

e

L h

e

L h

DenominaciónPeso

Referencial

kg.

7,50

Enchape Estriado

Enchape Estriado

Largo

Lmm

390

Espesor

emm

50

Alto

hmm

190

Enchape Piedra

Rendimiento

u/m2

12,5

DenominaciónPeso

Referencial

kg.

7,50Enchape Piedra

Largo

Lmm

390

Espesor

emm

50

Alto

hmm

190

Rendimiento

u/m2

12,5

Page 85: PREFABRICADOS GRAU

BLOQUES

Los bloques de hormigón son elementos que se usanpara la construcción de muros de albañilería,pegándolos entre sí mediante mortero. Si en loshuecos de los bloques se colocan barras de acero,y se rellena estos huecos con mortero u hormigón,se pueden construir obras llamadas de albañileríaarmada, que trabajan en forma parecida al hormigónarmado. En caso de que las albañilerías esténconfinada con pilaras y vigas, estas se denominanalbañilerías reforzadas.

ALMACENAMIENTO Y MANIPULACION

Los bloques deben ser almacenados en un lugarlimpio, nivelado y cubierto, si es posible con techoo en caso contrario tapados con una láminaimpermeable, por ejemplo de pol iet i leno.

La manipulación de los bloques debe ser realizadaa través de elementos mecánicos, de tal manera deimpedir saltaduras o grietas. En nigún caso deberánmanipularse un bloque en cada mano del operario,puesto que esto induce a golpearlos una vez queestos son descargados.

RECOMENDACIONES GENERALES DE BLOQUES

Plástico

Almacenamiento de los bloques

CARACTERISTICAS Y USOS

EL bloque de hormigón prefabricado ha logrado unaamplia difusión en el campo de la construcción. Laestructura de albañilería armada empleando bloquesde hormigón ha demostrado además, una buenacapacidad de resistencia sísmica y un menor costofrente a la albañilería de ladrillo.

Esto, más su facilidad de uso, tanto en solucionesconstructivas simples como estructurales, con unavariedad de texturas y colores, ha hecho del bloqueun producto de gran demanda por constructores,arquitectos y proyectistas.

Las notables propiedades de aislación térmica yacústica se complementan con una buena resistenciaal fuego y una baja absorción de humedad.

Nuestros bloques han tenido un excelente desempeñoen condiciones de clima especialmente extremos,bajo furtes y prolongadas precipitaciones y bajastemperaturas.

Línea de referencia parala colocación de bloques

Prueba de calce debloques sin mortero dejunta

Colocación de morterode junta sobre cimiento

Colocación de lasprimeras unidades

Page 86: PREFABRICADOS GRAU

RECOMENDACIONES GENERALES DE BLOQUES

Colocación de unidadessiguientes en la línea.

Asentado de un bloque.

Medición de verticalidad Verificaciónde alineamiento

Elevación de hiladas enlas esquinas.

Medición de verticalidad.

Verificación dehorizontalidad superior.

Verificación de ubicaciónen altura.

Verificación dealineamiento diagonal.

Referencia paraalineamiento de bloquesintermedios.

Lienza de referencia ensu ubicación final.

Colocación de unidadesintermedias.

Asentamiento en sitio deuna unidad.

Limpieza de derramesde mortero.

Limpieza medianteescobilla

Limpieza del mortero dejunta.

Page 87: PREFABRICADOS GRAU

AQUASTOP,la solución constructiva impermeable

INNOVACIONES QUE GARANTIZAN LAEFECTIVIDAD DE AQUASTOP

1 Bisel en Borde Superior de Pared Exterior

Para evitar la acumulación de agua en la cantería horizontal,entre bloque y bloque, que poste-riormente presione haciael interior de la pared, la cara exterior de las unidadestiene un bisel que asegura el escurrimiento del agua.

2 Conicidad de los Alvéolos

Gracias a su forma cónica, al unirse el alvéolo con el delbloque superior del muro, crea una vía expedita sinretenciones de agua en el mortero de junta.

3 Ranuras para DarMayor Adherencia del Mortero

El diseño de AquaStop contempla ranuras longitudinalesde agarre para el mortero, que por su disposición y formapermiten que una vez aplicado, éste se adhiera firmementeal bloque. Así, se conforma una unión que opone resistenciaa las filtraciones de agua hacia el interior del muro.

4 Ranuras Conductoras del Aguaen Tabiques Transversales del Bloque

En el caso eventual de filtrarse agua, por deficienciaen la instalación, ésta será desviada por ranurasque la conducirán hacia abajo, vaciándola con bloquesespeciales con desagües que se instalan en la primerahilada del muro.

5 Mayor Espesor de la Pared Exterior del Bloque

Cumplimiento de la Norma Francesa P14-102,e > 30 mm.

5

1

2

3

4

CUALIDADES IMPERMEABLESADICIONADAS A LA MASA

AquaStop posee cualidades impermeables por simismo, gracias a un aditivo polimerizado líquido, elque adicionado a la masa, provoca una mayor tensiónsuperficial en el bloque, impidiendo que éste absorbael agua y pase al interior del muro por el efecto decapilaridad.

CALIDAD TECNICA COMPROBADA

La impermeabilidad de AquaStop ha sido demostradapor las siguientes pruebas:

- Ensayo de absorción por capilaridad según NormaFrancesa P14 - 102, presentando un cb < 3Valor máximo cb (coeficiente de absorción)=5.

- Ensayo de muro, sometido a túnel higrométricosegún proyecto N° 9 de la O.E.A., no registrandofiltraciones de agua hacia su cara interna, parala zona bioclimática "I" considerada la más severadel país. Viento: 60 km/hr; lluvia: 42lts.en 30’; exposición: 6 horas.

RECOMENDACIONESPARA IMPERMEABILIDAD EFECTIVA

- Los bloques de hormigón deben poseer unaexigencia de absorción por capilaridad máxima,que garantice su impermeabilidad.

- Los morteros no sólo deben cumplir con unaresistencia mínima, además se debe considerarsus cualidades de retentividad, trabajabilidad,curvagranulométrica, aditivos hidrófugos y bajasretracciones.

- Además de los controles individuales a loscomponentes, es indispensable que el muroterminado sea certificado a través de la pruebadel túnel higrométrico, para establecer sus cualidadesde impermeabilidad para cada zona climática.

- Todo muro de albañilería impermeable,no sólodepende de que sus componentes sean adecuadossegún los estándares, sino también de un buenarte de la construcción.

Page 88: PREFABRICADOS GRAU

PISOS Y PAVIMENTOS

Colores y TexturasPastelones

Pastelones EspecialesAdocretos

Adocretos Césped

Page 89: PREFABRICADOS GRAU

PRESENTACION DE PRODUCTOS

PASTELONES

Destinados a la pavimentación de aceras yestacionamientos para automóviles y vehículos livianosen áreas privadas, caminos peatonales en viviendas,parques y jardines. Las características de su diseñopermiten al cliente elegir entre una variada gama decolores y texturas superficiales, además poseenpiezas de bordes, biselados o con canto redondeado,con lo que se logra una muy buena terminación.

ADOCRETOS

Permiten una amplia diversidad de usos, que incluyendesde una simple entrada de vehículos, calles,caminos secundarios, paseos peatonales y plazashasta pisos de puertos y losas de aeropuertos.Este tipo de adócretos ofrece a arquitectos,proyectistas y diseñadores ventajas de tipoestructural y estéticas, que permiten ampliar susposibilidades de uso. Con excepción de los adocretosPlaza, para los cuales no existe norma vigente,estos productos cumplen con el código de normasy especif icaciones técnicas de obras depavimentación del MINVU.

PASTELONES ESPECIALES

Los pastelones especiales permiten diversos usosen obras industriales, viviendas, parques - jardines,estacionamientos y paseos peatonales en áreasprivadas. Destacan por su variable estética alfabricarse en una amplia gama de formas, coloresy diseños, sumado a una geometría que realza susobria belleza conservando su resistencia y unensamble perfecto.

ADOCRETOS CESPED

Este tipo de unidades para pavimentos semirígidoses utilizado en estacionamientos y entradas devehículos, principalmente en casas y edificios.

Sus características estructural y de diseño favorecenla combinación entre un resistente pavimento dehormigón con la estética que ofrece una superficiecon césped.

Page 90: PREFABRICADOS GRAU

OBRAS DE IMPORTANCIA

Bomba Texaco Jamboree

Puerto de San Antonio

Puerto Lirquén: 25.000 m2 de adocretos Europa80 y 60 AR de 55 Mpa.

Puerto de San Vicente: 41.000 m2 de adocretosrecto 80 de 45 Mpa.

I, II, III Etapa del Puerto de San Antonio:220.000 m2 de adocretos Europa y recto de 80 de45 y 55 Mpa.

Puerto de Antofagasta: 15.000 m2 de adocretoEuropa 80 ar 45 Mpa.

Aeródromos de Viña, La Serena, Concepción, etc:Pistas auxiliares.

Page 91: PREFABRICADOS GRAU

NORMATIVAS GENERALES

1 Pastelones MINVU CETOP

2 Adocretos MINVU CETOP

3 Adocesped GRAU INT

D Pisos y pavimentos

Item Familia - Producto Organ. Documento

Abreviaciones:MINVU: Ministerio de Vivienda y Urbanismo / CETOP: Código de Normas yEspecificaciones Técnicas de Obras de Pavimentación INT: Norma Interna

NORMATIVAS

Page 92: PREFABRICADOS GRAU

COLORES Y TEXTURAS

Gris

Rojo Verde Pizarra

Amarillo

Agravistapiedra maipo

Liso

Los productos para pisos de GRAU permiten diversos usos enObras Indut r ia les , Viv iendas, Parques y Jard ines ,Estacionamientos y Paseos Peatonales. Destacan por su variableestética al fabricarse en una amplia gama de formas, colores ydiseños, sumado a una geometría que realza su sobria belleza.Si las características de su piso exige variedad de modelos,resistencia y un ensamble perfecto, GRAU es la solución.

Para volúmenes grandes se pueden desarrollarcolores especiales.

Los colores presentados son referenciales y puedendiferir del color real por razones de impresión y/odigitalización. Agravista

piedra playa

Agravistapiedra playa fina

Agravista piedramaipo fina

Page 93: PREFABRICADOS GRAU

PASTELONES

a

L e

a

L e

Cumple con: Tolerancia dimensional: ± 3mm

Cumple con: Código de normas y especificaciones técnicas de obras de pavimentación del MINVU

Denominación PesoReferencial

kg.

15,3023,5632,50

Cuadrados

Pastelón de 40 x 40 x 4Pastelón de 50 x 50 x 4Pastelón de 60 x 60 x 4

Largo

Lmm

400500600

Espesor

emm

404040

Rectangulares

Rendimiento

u/m2

6,254,002,78

Denominación

PesoReferencial

kg.

Pastelón de 40 x 20 x 4Pastelón de 50 x 25 x 4Pastelón de 60 x 30 x 4

Largo

Lmm

400500600

Espesor

emm

404040

Rendimiento

u/m2

Ancho

amm

200250300

Ancho

amm

400500600

12,508,005,56

7,5511,7816,25

Page 94: PREFABRICADOS GRAU

PASTELONES ESPECIALES

a

L

a

L

Corte T

as

Lac

acCorte L

Corte L

Corte L

Corte T

Corte T

Cumple con: Código de normas y especificaciones técnicas de obras de pavimentación del MINVU

Cumple con: Código de normas y especificaciones técnicas de obras de pavimentación del MINVU

Cumple con: Código de normas y especificaciones técnicas de obras de pavimentación del MINVU

Nota: Las piezas de terminación están denominadas con la letra T (Corte Transversal) y la letra L (Corte Longitudinal)

e

e

e

DenominaciónPeso

Referencialkg.

7,283,643,64

Nórdico

Pastelón Nórdico 4Pastelón Nórdico 4 Medio LPastelón Nórdico 4 Medio T

LargoL

mm

400400200

Anchoa

mm

240120240

Espesore

mm

404040

Hexágono

Rendimiento

u/m2

13------

DenominaciónPeso

Referencialkg.

8,394,194,19

Pastelón Hexágono 4Pastelón Hexágono 4 Medio LPastelón Hexágono 4 Medio T

LargoL

mm

370370185

Anchoa

mm

320160320

Espesore

mm

404040

Rendimiento

u/m2

12------

Venus

DenominaciónPeso

Referencialkg.

7,333,663,66

Pastelón Venus 4Pastelón Venus 4 Medio LPastelón Venus 4 Medio T

LargoL

mm

400400200

Ancho superioras

mm

283,0191,5283,0

Ancho centralac

mm

Rendimiento

u/m2

12------

Espesore

mm

404040

16683

166

Page 95: PREFABRICADOS GRAU

RECOMENDACIONES GENERALESY DE INSTALACION DE PASTELONES

ALMACENAMIENTO Y MANIPULACION

Los pastelones deben ser descargados y apiladoscuidadosamente en el lugar de instalación, a fin deevitar quebraduras y daños en bordes y esquinas.

DETALLES CONSTRUCTIVOS Y TOLERANCIAS

Niveles Pendientes y Tolerancias

Los niveles, pendientes y tolerancias de un pavimentode pastelones deben respetar las condicionesestablecidas en el proyecto.

Regularidad Superficial

Las irregularidades de la superficie del pavimento,medidas con respecto a una regla de 3m. de longitudno deben ser de más de 10mm.

CONSTRUCCION DELPAVIMENTO DE PASTELONES.

Preparación del Terreno de Fundación

Cualquiera sea el servicio a que esté destinado elpavimento con pastelones, el terreno se debe prepararde modo de obtener una superficie de soportehomogéneo, para lo cual debe procederse de lasiguiente manera:

Retirar el material suelto de origen orgánico.

Completar las excavaciones hasta establecer el nivelde proyecto, dentro de las tolerancias establecidas.

A continuación se procederá a la compactación dela subrasante, en lo posible con un equipo mecánicocomo placa vibradora o rodillo. El grado decompactación será el necesario para cumplir conlos requisitos del proyecto (normalmente comprendido

entre 85 y 95% de la densidad máxima compactadaseca).

Base de Mortero

Antes de la instalación de los pastelones, se debepreparar una base de mortero de proporción cemento-arena de 1:4 en peso.

El mortero se debe colocar sobre la superficiecompactada en un espesor de 35mm +/- 5mm,cuidando de abarcar toda la superficie que cubriránlos pastelones.

Colocación de los Pastelones

Al momento de su colocación los pastelones debenestar preferentemente secos o en su estado dehumedad natural. En todo caso, la superficie decontacto con el mortero debe estar seca.

Los Pastelones se colocan a mano sobre el morterofresco, aplastándolos firmemente con golpes suavesde un mazo de madera, hasta que alcancen el nivelque corresponda.

Es importante que se logre un completo contactoentre la cara inferior del pastelón y el mortero aobjeto de obtener una buena adherencia y un apoyoestable y uniforme.

Para la instalación de los Pastelones deben utilizarselienzas y estacas, de tal manera de cumplir con losniveles y pendientes del proyecto.

Los Pastelones se colocan adosados uno junto aotro dejando una separación de aproximadamente5 mm.

1 Mortero2 Base estabilizada3 Suelo Natural

1

2

3

Page 96: PREFABRICADOS GRAU

ADOCRETOS

e

e

e

Cumple con: Código de normas y especificaciones técnicas de obras de pavimentación del MINVU

Cumple con: Código de normas y especificaciones técnicas de obras de pavimentación del MINVU

Cumple con: Código de normas y especificaciones técnicas de obras de pavimentación del MINVU

a

L

a

L

a

L

DenominaciónPeso

Referencialkg.

3,34,25,6

Europa

Europa 60 mm.Europa 80 mm.Europa 100 mm.

LargoL

mm

220220220

Anchoa

mm

107107107

Espesore

mm

6080

100

Onda

Rendimiento

u/m2

404040

Adocreto Recto

DenominaciónPeso

Referencialkg.

3,584,47

Onda 60 mm.Onda 80 mm.

LargoL

mm

221221

Anchoa

mm

117117

Espesore

mm

6080

Rendimiento

u/m2

3838

Denominación

PesoReferencial

kg.

Adocreto Adokit 10 x 10 x 4Adocreto Adokit 10 x 10 x 6Adocreto Recto 4Adocreto Recto 6Adocreto Recto 8Adocreto Adokit 20 x 20 x 6Adocreto Adokit 40 x 20 x 6Adocreto Adokit 40 x 40 x 6

LargoL

mm

100100200200200200400400

Anchoa

mm

100100100100100200200400

Espesore

mm

4060406080606060

Rendimiento

u/m2

0,901,331,792,753,605,43

11,4822,95

100100

50 50

502512,5

6,25

Page 97: PREFABRICADOS GRAU

ADOCRETOS

Cumple con: Código de normas y especificaciones técnicas de obras de pavimentación del MINVU

Cumple con: Tolerancia dimensional: sup. ± 2mm esp. ± 3mm

Nota: Todos los productos de esta ficha tienen sus respectivas piezas de terminación.

e

a

L

Au

Plaza Uno

e

a

L

Plaza Medio

e

a

L

Plaza Uno y Medio

e

a

L

Plaza Cuña

e

a

L

DenominaciónPeso

Referencialkg.

2,99

Tri-Ex

Tri-Ex 60 mm.

LargoL

mm

150

Anchoa

mm

180

Espesore

mm

60

Plaza

Rendimiento

u/m2

47

Ancho unitarioAumm

90

DenominaciónPeso

Referencialkg.

1,800,902,701,60

Plaza UnoPlaza MedioPlaza Uno y MedioPlaza Cuña

LargoL

mm

114,5114,5173,0115,0

Anchoa

mm

114,5 56,5115,0110,0

Espesore

mm

60606060

Rendimiento

u/m2

75150 50 80

Page 98: PREFABRICADOS GRAU

ALMACENAMIENTO Y MANIPULACION

Instalación de AdocretosPreparación de la Subrasante

Las excavaciones se harán hasta un nivel aproximadoal que indiquen los planos. Todo el material extrañoexistente bajo el nivel de la subrasante, sea de origenorgánico, escombros, basuras o material inestable,debe ser reemplazado por material de rellenoadecuado.

La compactación de la subrasante se haráexclusivamente por medio de equipos mecánicos, detal manera de alcanzar las densidades del proyecto.

El espesor de compactacíón deberá afectar por lomenos los 20 cm. superiores de la subrasante.

La subrasante debe ser perfilada según las cotasdel proyecto, con una tolerancia de +/- 2O mm.

Preparación de la Subbase

La capa de la subbase será de material y espesorcompactado que se indique en el respectivo proyecto.

La subbase tendrá un ancho que permita abarcarpor lo menos las soleras laterales y sus respaldos,salvo en el caso que las soleras hubiesen sidocolocados con anterioridad. El material se esparcirápor capas de hasta 20 cm. de espesor suelto.

El equipo de compactación dependerá del tipo desuelo que componga la subbase. En la mayoría delos casos, resulta adecuado el uso de rodillosvibratorios lisos.

En número de pasadas del equipo compactador seráel necesario para lograr las densidad establecida enel proyecto.

La superficie de la subbase debe presentar unaspecto de trama tupida y compactada, para prevenirla pérdida del material fino que compone la capa dearena.

Preparación de la Base

Se utilizará siempre como base, una cama de arena deespesor constante de 3O mm, después de compactada.

Se esparce la arena de un espesor cercano a los4O mm, para que luego de la compactación finalllegue a 3O mm. Previamente se recomienda haceralgunas pruebas en un sector del pavimento.

Luego de esparcida, la arena debe ser rasadasuavemente hasta el nivel requerido, ocupando comomaestras de nivelación o niveles de referencia, lassoleras de borde o tablones especialmente dispuestospara ello. Para calzadas de más de 4.5 m. de ancho,será necesario poner guías intermedias.

La cama de arena no debe ser alterada por efectodel tráfico peatonal o vehicular para no provocarprecompactación desuniforme. Si ello ocurriera, laarena debe removerse y volverse a nivelar. Losoperarios no deben pisar sobre la cama de arena,sino sobre los adoquines ya instalados.

Colocación de Adocretos

Los adoquines se deben colocar en la forma deaparejo especificado: de corredor, en espina depescado o en trama de canasto.

Previamente se deben instalar los elementos derestricción de borde, tales como soleras, zarpas ysolerillas.

Los adoquines se colocan sobre la base de arena(tam. Max: 1O mm) suelta y rasada.

Al colocar las primeras hilada, se recomienda tenerespecial cuidado, ya que es necesario que el adocretoquede en el ángulo preciso.

RECOMENDACIONES GENERALESY DE INSTALACION DE ADOCRETOS

Page 99: PREFABRICADOS GRAU

Se recomienda colocar lienzas o elementos auxiliarespara comprobar en forma permanente el alineamiento.

La compactación de los adocretos colocados se debehacer lo más pronto posible pero sin acercarse amenos de 1 m. del frente de colocación. Lacompactación se debe efectuar por medio de placavibradora, aplicando un mínimo de 2 a 3 pasadas,para conseguir una superficie plana y uniforme.

Las unidades dañadas durante la compactacióndeben ser reemplazadas.

Luego de la compactación, las junturas deben quedaraproximadamente uniforme, entre 2 y 5 mm. de ancho.

Para el relleno de las junturas se debe emplear arenafina, seca de un tamaño inferior a 1,2 mm y conmenos de 10 % de material fino como arcilla y limo.

La arena se esparce sobre la superficie, al términode la primera compactación del pavimento,distribuyéndola uniformemente con escobillones.Luego se aplican 2 o 3 pasadas adicionales de placavibradora, procurando que la arena penetre en loshuecos hasta llenarlos completamente.

Después de retirar el exceso de arena, el pavimentoqueda en condiciones de ser entregado al tránsito.

RECOMENDACIONES GENERALESY DE INSTALACION DE ADOCRETOS

1 Borde de confinamiento ( Soleras o Solerillas)2 Arena de sellado3 Adocretos4 Cama de arena5 Base6 Sub-Base7 Explanada

Sección Firme de Adocretos de Hormigón

1 23

45

6

7

Page 100: PREFABRICADOS GRAU

ADOCRETOS CESPED

Cumple con: Tolerancia dimensional: sup. ± 2mm esp. ± 3mm

Cumple con: Tolerancia dimensional: sup. ± 2mm esp. ± 3mm

Cumple con: Tolerancia dimensional: sup. ± 2mm esp. ± 3mm

a

L

ai

ai

h

ai ai

a

L

h

a

L

h

DenominaciónPeso

Referencialkg.

13,7

Adocésped

Adocésped 30 x 45 x 8

LargoL

mm

444

Anchoa

mm

296

Graucésped

Rendimiento

u/m2

7,5

Alturah

mm

80

Ancho interiorai

mm

98

%

césped

44

DenominaciónPeso

Referencialkg.

18,5Adocreto Graucésped 12

LargoL

mm

385

Anchoa

mm

285

Rendimiento

u/m2

8,3

%

césped

50

Alturah

mm

120

DenominaciónPeso

Referencialkg.

5,37Ladricreto Liso 15

LargoL

mm

290

Anchoa

mm

140

Rendimiento

u/m2

25

Alturah

mm

90

%

césped

43

Bloquecésped

Page 101: PREFABRICADOS GRAU

RECOMENDACIONES GENERALESY DE INSTALACION DE ADOCESPED

ADOCESPED

Utilización

El adocésped es recomendado principalmente parapisos de estacionamientos y entrada de vehículoslivianos.

Instrucciones para la Instalación

- El primer paso para instalar los adocésped escolocar como base de apoyo una capa de materialestabilizado, compactado en espesores promedioentre 10 a 15 cm.

- Sobre base de apoyo compactada, se debe colocaruna base de arena de espesor 3 a 4 cm. esparciday nivelada con regla.

- Inmediatamente sobre la base de arena se procedea la instalación del adocésped.

- Se debe realizar chequeos de líneas a escuadra.

- Después de instalados los adocésped se procedea llenar las perforaciones o huecos con tierravegetal harneada, de buena calidad

- Sobre la tierra vegetal harneada esparcir semillas.

- Por último se procede a tapar las semillas contierra vegetal harneada o tierra de hojas de buenacalidad.

Nota Importante

- La superficie que tiene ranuras debe ser puestahacia arriba.

- El adocésped No se Compacta, a diferencia delos adocretos. Es decir, no se debe utilizar placasvibradoras.

- El llenado de los huecos con tierra, debe llegarsólo hasta +/- 1 cm. bajo la superficie del adocésped.

- En el caso de que no exista elemento de contencióno de borde deberá contemplarse instalación desoleras o solerillas.

Page 102: PREFABRICADOS GRAU

AGRICULTURA, GANADERIA, MINERIA Y OTROS

Slats y Platos de AnclajeApoyos

Tuberías de DrenajeCanales

Page 103: PREFABRICADOS GRAU

PRESENTACION DE PRODUCTOS

TUBERIAS DE DRENAJE

Las tuberías de drenaje cumplen la función simultáneade evacuar el agua y ventilar los poros del sueloalrededor del tubo. Prefabricados GRAU presentaa sus clientes dos tipos de tuberías para drenaje:En la primera línea (tubos perforados) el drenaje selogra a través de perforaciones en la superficie deltubo como consecuencia de una diferencia de presiónentre el interior y exterior del tubo. En una segundalínea (tubos porosos Graudren) el drenaje se producesobre toda la superficie de la tubería a través de lamayor porosidad de la misma (>35%) por efecto decapilaridad, siendo las velocidades de infiltraciónmejores en comparación a los tubos perforados.

PLATO DE ANCLAJE

Los Platos de Anclaje son utilizados, principalmenteen la agricultura, específicamente donde se requierenpesos muertos para la tensión de cables, como porejemplo, en la construcción de parronales.

SLATS

Los Slats para chancheras son utilizados como pisopara los corrales de cerdos y tienen como funciónfacilitar la limpieza de los suelos, de manera de evitarla acumulación de fecas y la probabilidad de infeccionesen los animales. Las condiciones de apoyo y el tipode animal, determinan el tipo de armadura a utilizaren estas estructuras, pudiendo entregar un ampliagama de soluciones para diversos requerimientos.

APOYOS

Son utilizados como fundación de las vigas maestrasde viviendas prefabricadas de madera, lo que garantizaun ahorro en el hormigón que es utilizado en lasfundaciones corridas.

Page 104: PREFABRICADOS GRAU

OBRAS DE IMPORTANCIA

Comederos de animales

Naves para animales

Slats para la industria de la crianza de cerdos:Se diseñaron y fabricaron alrededor de 40.000 m2

de distintos tipos de slats colocados como falso piso,permitiendo al animal no estar en contacto con susdeposiciones.

VI región: Diseño de sistema de riego californianoen múltiples obras agrícolas, para más de 40.000hectáreas.

Industria Avícola y Cerdos: Comederos de amimales.

Page 105: PREFABRICADOS GRAU

NORMATIVAS GENERALES

Slats y plato de anclaje, tuberíadrenaje, canales. GRAU INT

E Agricultura, ganadería, minería y otros.

Item Familia - Producto Organ. Documento

NORMATIVAS

Page 106: PREFABRICADOS GRAU

La aplicación cada vez más amplia de los elementosprefabricados de hormigón ha encontrado su espaciotambién en las actividades agrícolas y ganaderascomo en el ámbito de la minería y otros. En estoscampos siguen aplicando las recomendacionesgenerales en cuanto a la adquisición, manipulación,descarga y aperche de elementos prefabricados dehormigón.

AGRICULTURA

Las principales aplicaciones asociadas a esta actividadderivan de la necesidad de cerramiento de predioscon elementos opacos y/o transparentes (cierrosconformados por postes, placas y bardas o postesy hebras de alambres lisos o con púas). Tambiénexiste la necesidad de minimizar las pérdidas deaguas de riego por absorción de terrenos en canalessuperficiales abiertos, donde la solución se encuentrapor medio del revestimiento de canales con elementoscomo losetas laterales, canales de tres caras,canaletas base plana, y finalmente, en directa relacióncon actividades productivas con elementoscomplementarios de hormigón prefabricado, comolos platos de anclaje con tirantes para parronales.

GANADERIA

En la actividad ganadera se encuentran identificadasvarias posibilidades de aplicación de elementosprefabricados de hormigón, desde la utilización debloques huecos de hormigón para la construcciónde edificaciones con fines agrícolas, por ejemplo;bodegas de alimentos granos y forrajes, además,recintos cerrados para crianza de cerdos sobreemparrillados (slats unitarios y en baterías), permitenefectuar las labores bajo excelentes condicionessanitarias, igualmente se pueden habilitar bebederospara vacuno con elementos prefabricados de hormigón,etc.

MINERIA

En esta actividad se cuentan desarrollos hidráulicoscuya solución se encuentra en la aplicaciones deproductos de hormigón prefabricado, conducción deaguas de servicio desde fuentes lejanas hasta lasplantas de proceso, canales revestidos paratransporte de relaves mineros, jaulas de contenciónpara tranques de relaves, canaletas para evacuaciónde aguas de escurrimientos en interior de minassubterráneas. Además se cuenta con elementos decontención y seguridad vial aplicables a caminosmineros como barreras tipo New Jersey y Tipo “F”,camellones prefabricados (muro con zapata) paraampliación de ancho útil y estabilidad de taludes,además, se pueden fabricar diversos componentespara fundaciones aisladas, durmientes prefabricadospara trenes mineros de trocha angosta y correastransportadoras. Finalmente, esta la utilización deelementos prefabricados de grandes dimensionespara protección de equipos e infraestructura actuandopor ejemplo como falso túnel, entre otros.

Uno de los aspectos más importantes dice relacióncon el transporte por caminos en malas condiciones,cuyo efecto se puede hacer notar sobre la integridadfísica de los elementos de hormigón prefabricados,se debe procurar tener buenos caminos de accesoy equipamiento adecuado para su descarga a bodegade obra o al punto de instalación.

APLICACIONES DE PRODUCTOS DE HORMIGON EN LASAREAS DE AGRICULTURA, GANADERIA y MINERIA

Page 107: PREFABRICADOS GRAU

Los productos aplicables a las actividades agrícolas,ganaderas y mineras, son en general aplicacionescomunes a otras actividades y por lo tanto, se debenobservar los mismos cuidados y grado deconocimiento o experticia del equipo de instaladores.

Se debe procurar la participación de supervisiónidónea.

Se recomienda hacer reunión de iniciación de obra,donde se deje claro que se va a hacer, cómo y porqué.

En lugares inhóspitos se deben tomar las medidasnecesarias, para que se cuente con todo loindispensable para garantizar la buena ejecución delos trabajos, hacer lista detallada de las distintasactiv idades y chequear por segunda vez.

Toda vez que estamos hablando de elementosprefabricados modulares que pueden necesitarmortero de pega con fines estructurales o de sello,se debe cuidar que los materiales componentes dedicho mortero cumpla con la calidad óptima, cemento,arena y agua, de ser necesario se deberá utilizarmortero seco predosificado y transportar aguapotable hasta la obra.

Finalmente, se debe proteger el mortero de juntasde condiciones extremas que puedan inducir laaparición de fisuras sobre los elementos prefabricadoso daño funcional del conjunto.

APLICACIONES DE PRODUCTOS DE HORMIGON EN LASAREAS DE AGRICULTURA, GANADERIA y MINERIA

Page 108: PREFABRICADOS GRAU

SLATS Y PLATO DE ANCLAJE

Cumple con: Tolerancia dimensional ± 3mm

Cumple con: Tolerancia dimensional ± 3mm

L

A'A

h

a

b

Corte A-A'

h1

Corte A-A' Corte B-B'

h

a

bb1

L1

L

A'A

B'B

DenominaciónPeso x MLReferencial

kg.

Recto sin cabeza

1.000 a 2.000Slat recto 1,00 a 2,00m de largo

Largo

Lmm

Altura

hmm

100 100

Base

bmm

130

AnchoSuperior

amm

28

Recto con cabeza

Denominación

1.000 a 2.000Slat con cabeza 1,00 a 2,00m de largo

Largo

Lmm

Altura

hmm

100 170

b1mm

100

L1mm

100

Base

bmm

Cabeza

130

AnchoSuperior

amm

30

PesoReferencial

kg.

100

h1mm

Page 109: PREFABRICADOS GRAU

SLAT Y PLATO DE ANCLAJE

øbL

A'

A

Cumple con: Tolerancia dimensional ± 3mm

øs

h

øp

øb

R

Corte A-A'

Denominación LargoCanoa

Lmm

Plato de Anclaje

Plato Tipo Muerto Agrícola

DiámetrobaseØbmm

430

Diámetrosuperior

Øsmm

145 40

Diámetroperforación

Øpmm

100

Altura

hmm

35

Rebaje

Rmm

220 22,34

PesoReferencial

kg.

Page 110: PREFABRICADOS GRAU

APOYOS

Cumple con: Tolerancia dimensional ± 3mm

Bs

Bj

Lf

H

Apoyos

Denominación

Fierrosobresalido

Lfmm

200 x 200250 x 250350 x 350

Apoyo 10 x 20 x 30Apoyo 10 x 25 x 50Apoyo 10 x 35 x 40

BaseInferior

Bjmm

BaseSuperior

Bsmm

100 x 100100 x 100100 x 100

Altura

Hmm

300500400

150150150

16,5638,3052,59

PesoReferencial

kg.

Page 111: PREFABRICADOS GRAU

TUBERIAS DE DRENAJE

Cumple con: Tolerancia dimensional ± 3mm

di

e

LuLt

di

e

Lt

Lt De

dj

e

De

Lt

dj

e

Lu

s

s

Denominación Infiltración

Its/(seg.mt)

Graudren

Tubo Grauden 100 x 0,50Tubo Grauden 150 x 0,50Tubo Grauden 200 x 0,50Tubo Grauden 250 x 0,50Tubo Grauden 400 x 0,60Tubo Grauden 600 x 0,60Tubo Grauden 800 x 0,60

DiámetroInterior

dimm

100150200250400600800

500500500500600600600

LargoUtilLumm

510510500500600600600

LargoTotal

Ltmm

20253030405880

EspesorPared

emm

0,81,01,52,02,52,82,8

Tubos Perforados

8,6615,3322,8125,0071,00

164,00298,00

PesoReferencial

kg.

Denominación Cantidadperforación

und.

Tubo 300 x 0,90 con Perforaciones sin cabeza

Diámetrointerior

djmm

LargototalLt

mm

Espesorpared

emm

Diámetroperforación

mm

PesoReferencial

kg.

Diámetroexterior

Demm

Denominación Cantidadperforac.

und.

Tubo DH 600 x 1,00 con perforacionesTubo DH 800 x 1,00 con perforacionesTubo DH 1000 x 1,00 con perforaciones

Diam.interior

djmm

600800

1.000

1.0001.0001.000

LargoútilLumm

200200200

Separac.perforac.

smm

5880

100

Espesorpared

emm

181818

PesoReferencial

kg.

Diam.exterior

Demm

716960

1.200

1.0371.0421.047

LargototalLt

mm

222222

Diam.perforac.

mm

300 370900 33 12,7 30 89

281559866

Page 112: PREFABRICADOS GRAU

RECOMENDACIONES GENERALESY DE INSTALACION DE DRENAJE

MANIPULACION Y ALMACENAMIENTO

Los tubos grauden deben ser descargados y apiladoscuidadosamente en el lugar de instalación, a fin deevitar quebraduras y daños.

INSTALACION

La instalación de las tuberías de drenaje se deberárealizar de la misma forma que para tubos sin poros,en lo que a pendientes, ejes y niveles se refiere.

En cuanto al relleno, éste se deberá realizar conmaterial granular sin finos, envolviendo los tubos enun ancho igual al diámetro exterior del tubos más0,25m.

El material granular deberá tener un tamañocomprendido entre 1/4" y 3/4".

Page 113: PREFABRICADOS GRAU

CANALES

A

ab

LA'

Cumple con: Tolerancia dimensional ± 3mm

Cumple con: Tolerancia dimensional ± 3mm

a

øj

h

hb

b

e

as

e

ab

Lfø 6 ó ø8

Malla de 15 x 15ø 4,2 mm.

Corte A-A'

DenominaciónLargo

útil

mm

Tubos Canaletas

8001.000

Tubo Graufort 800 x 2,00 BP CanaletaTubo Graufort 1000 x 2,00 BP Canaleta

Diámetrointerior

Øjmm

Abertura

amm

640800

Alturatotal

hmm

8501.100

188230

Altobasehbmm

98120

Espesorpared

emm

480600

Base

bmm

2.0002.000

Revestimiento Canal

1.3402.000

PesoReferencial

kg.

Denominación

500Revestimiento Canal 0,80 x 0,50 x 0,07

Largo

Lmm

Anchobaseabmm

800

Anchosuperior

asmm

770 250

Largofierro

Lfmm

70

Espesor

emm

66

PesoReferencial

kg.

Page 114: PREFABRICADOS GRAU

CANALES

Cumple con: Tolerancia dimensional ± 3mm

Cumple con: Tolerancia dimensional ± 3mm

L

t

Lm

ss

L ame

a

h

ae

aje

DenominaciónTipo

de mallat

mm

Losetas con Malla

500500700450500500500

Loseta de 0,55 x 0,50 x 0,060Loseta de 0,60 x 0,50 x 0,060Loseta de 0,80 x 0,70 x 0,060Loseta de 0,50 x 0,45 x 0,060Loseta de 0,80 x 0,50 x 0,060Loseta de 0,70 x 0,50 x 0,060Loseta de 0,50 x 0,50 x 0,060

Largoloseta

Lmm

Saliente

smm

150150150150150150150

Espesor

emm

60606060606060

150 x 150150 x 150150 x 150150 x 150150 x 150150 x 150150 x 150

Canaleta Rectangular

39,943,583,534,160,052,837,1

PesoReferencial

kg,

550600800500800700500

Ancholoseta

amm

850900

1.100800

1.1001.000

800

LargomallaLmmm

450450600300450450450

Anchomallaammm

Denominación

3.000Canaleta Rectangular

LargoútilL

mm

AlturaLibre

hmm

300

Anchointerior

ajmm

805 1.000

Anchoexterior

aemm

100

Espesorde pared

emm

1.150

PesoReferencial

kg.

Page 115: PREFABRICADOS GRAU

PRODUCTOS ESPECIALES

Sabiendo que los desafíos actuales y a futuro exigencada vez mayor especialización y diversificación,GRAU los afronta con la seriedad, creatividad yprofesionalismo que caracteriza a su organización,por lo mismo ha invertido en capital humano,infraestructura y tecnología para poder abordar eldesarrollo de diferentes productos especiales ysoluciones a variados proyectos con elementosprefabricados, para lo cual contamos con las áreasde: Ventas, cuyos profesionales no solo captannegocios sino que buscan la satisfacción en la comprade una cartera de clientes cada vez más exigente.Pre y post-venta, cuyo personal se encarga deasesorar a oficinas de ingenieras proyectistas ycompradores en general, en la búsqueda desoluciones técnico económicas óptimas para losproyectos y al mismo tiempo una vez captado elnegocio asesorar en obra a los clientes en lamanipulación, montaje e instalación de nuestrosproductos, así como, el apoyo en la solución decualquier problemática que atente con el cumplimientode plazos o la buena marcha de la obra.

Ingeniería y desarrollo, cuyo personal en conjuntocon las otras áreas mencionadas se encargan deun óptimo diseño de los productos, de manera deencontrar soluciones amigables, seguras y duraderasque permitan la completa satisfacción de lasnecesidades del proyecto. Cada una de estas áreascuenta con profesionales de alta calidad y experiencia,para que junto a los proyectistas busquen solucionesprefabricadas adecuadas. Estas soluciones miradasdesde nuestra cultura industrial buscan ofrecer ladisminución de los costos totales del proyecto frentea otra solución alternativa, vía mayor rapidez deejecución, mejor control del diseño contabilidad ensu ejecución, durabilidad etc.

A lo largo de los últimos años, múltiples han sido losdesarrollos de diversos productos especialesenfocados a distintos sectores como:

- La gran minería (tuberías y canales para conducciónde relaves, tuberías de gran diámetro utilizadascomo falso tunel, defensas camineras etc.)

- La agricultura y ganadería (tubos para riegocaliforniano, canaletas para riego, losetas pararevestimiento de canales de regadio, slats parachancheras, comederos para animales).

- Energía (canaletas pera tendido eléctrico, tuberíasrevestidas para transporte de agua de mar usadascomo agua de refrigeración en termoeléctricas,cámaras para tendido de fibra óptica etc.).

- Obras públicas (losas, vigas armadas, defensascamineras, cámaras, paneles, acústicos, placas).

- Vialidad (barreras de seguridad, soleras especiales).

- Puertos (adocretos especiales para alto tráfico,defensas marítimas).

En todas ellas ha sido uno sólo el común denominador:"la satisfacción del cliente".

Page 116: PREFABRICADOS GRAU

PRODUCTOS ESPECIALES

Canaletas de Relave

Vigas para Línea 5 del Metro

Paradero de Micro

Algunas de estas aplicaciones son:

Puerto Montt - La Serena: Cámaras para tendidode fibra óptica, 800 cámaras aprox.

*Losetas para revesfimiento de canales. En laactualidad contamos con más de 30 tipos de losetasy más de 120.000 m. de canales revestidos (riego,aguas lluvias, etc.)

Santiago a Arica: Postes para tendido de fibra óptica.

Comunas de Providencia y Santiago Centro:Canaletas para tendido eléctrico para Chilectrá.

Proyectos de Expansión dentro de la RegiónMetropolitana Chilectra y Metrogas:Cámaras para inspección.

Planta de Tratamiento del Parque IntercomunalLa Reina: Bafles para piletas de fluorizacíón.

Metro línea 5: 120 vigas aprox.

Aeropuerto Arturo Merino Benítez: Losas de 6y 10 m. de largo en 25 y 50 cm, de espesor.

Minera El Soldado: 2.000 m. de defensas caminerasy 70 barreras de seguridad.

Puerto de Valparaiso: 350 defensas marítimas aprox.

Paraderos de micros de comunas de la Reina yVitacura; Túnel Lo Prado: Soleras especiales parasu apl icación como solera de seguridad.

CTC, actual Telefónica de Chile: Centrales telefónicas.

Minera Collahuasi: Canaletas de Relave.

Central Termoeléctrica de Mejillones: Se diseñarony fabricaron 2.000 m. de tuberías revestidas en diámetros1600 y 1800 para transporte de agua de mar.

Proyecto Minero de Pelambres: Se diseñó y fabricótuberías de gran diámetros de 2200 y 2400 paraser utilizados como falso túnel.

Proyecto Minero de Pelambres: Se diseñarontubos medias cañas en diámetro 800 y 1000 paraser usados como Canal para relaves, en una longitudde 2.0000 m.

Page 117: PREFABRICADOS GRAU

SERVICIOS OFRECIDOS PREFABRICADOS GRAU

Prefabricados GRAU a diferencia de sus competidoresy debido a su mayor experiencia (más de un siglo deexistencia) y alta especialización (la única con plantasfocalizadas en la fabricación y desarrollo de tuberías,canales y elementos afines) y por su tamaño (la demayor y mejor capacidad instalada), lo que unido asu constante innovación en los procesos de diseño,producción y comercialización le permiten ofrecerlas mejores alternativas disponibles en el mercado.Con respecto al crecimiento organizacional, éste seorienta, principalmente, hacia un mayor acercamientoal mercado y a la provisión de servicios de valoragregado, como por ejemplo:

DESARROLLO DE SISTEMAS DE IZAJE PARATUBERIAS Y PRODUCTOS ESPECIALES

Prefabricados GRAU en su disposición de brindarun completo servicio al cliente, ha desarrollado unsistema que permite realizar en forma fácil y seguralas labores de izaje y montaje de nuestras tuberíasde gran diámetro, cajones y productos especiales.Este sistema consiste básicamente en piezasmetálicas en forma de orejas, las que quedaninsertadas en la pared del hormigon de los productos.A través de grúas y mordazas que se enganchan alos insertos de las tuberías, cajones y otros productos,se podran realizar los movimientos en forma rápiday segura en las labores de izaje, descarga, instalaciónu otros movimientos.

Pared del producto

Mordaza

Inserto metálico empotrado

Interior

Ver Detalle

Page 118: PREFABRICADOS GRAU

SERVICIOS OFRECIDOS PREFABRICADOS GRAU

EQUIPAMIENTOPARA PRUEBAS DE JUNTAS EN OBRA

Como servicio adicional para nuestros clientes, GRAUha desarrollado equipos que permiten hacer pruebasde estanqueidad de las juntas/uniones en el lugardel montaje de los tubos o cajones.

Estos equipos son portátiles, de fácil instalación yuso, permiten hacer pruebas a medida que avanzacon la obra, pudiéndose probar el 100 % de lasjuntas sin necesidad de realizar las pruebasconvencionales de estanqueidad a tubería llena enobra. Adicionalmente el equipo pude probar el cuerpodel tubo en cualquier parte del mismo, simplementedesplazando el equipamiento.

FACTIBILIDAD DE PREFABRICAR EN OBRA

La importancia del acercamiento a los problemasde la obra en los grandes proyectos de ingenieríapara las soluciones prefabricadas, así como lainsidencia cada vez más importante de los valoresdel flete en el valor final de los prefabricados v/s losproductos hechos in situ, motivaron a GRAU eldesarrollo de plantas móviles de alta capacidadproductiva, totalmente automatizadas en ladosificación de hormigón, permitiendo altosrendimientos con bajas disperciones para hormigonesde baja relación agua/cemento, lo cual permiteprefabricar en obra productos de alta calidad a bajocosto.

Esta planta puede ser trasladada y montadarápidamente en cualquier punto a lo largo y anchodel país, esta ventaja de infraestructura, unida a laexperiencia de 111 años en soluciones prefabricadas,permiten optimizar los costos y la eficiencia paraobras de envergadura.

CARACTERISTICAS TECNICAS PLANTA MOVIL

- Capacidad: 37,5 m3/hora.

- Mezclador de eje vertical de 1,5 m3 volumen de carga.

- Control automático PLC.

- Dosificación de cemento por pesaje electrónico.

- Dosificación de árido por pesaje electrónico.

- Dosificación de agua por contador de impulsos.

- Dosificación de aditivos por vaso volumétrico.

- Almacenaje de 4 tipos de áridos en tolvas metálicas.

- Grua Portal de 15 toneladas y 120 metros de largo.

- Maquinaria diversa de Vibro compresión.

Cámaras de Aire

Entrada de Agua

Ruedas paratranspor te

Manómetro

Cámara dePresión Agua

Page 119: PREFABRICADOS GRAU

SERVICIOS OFRECIDOS PREFABRICADOS GRAU

SERVICIOS DE INSTALACION

Aquellos proyectos especiales en los cuales necesitanun mayor control y manipulación para lograr eficientesresultados, Prefabricados GRAU ofre el servicio deinstalación de productos que necesiten una mayorsupervisión como son adocretos, barreras deseguridad y otros, en donde por los cuidados queciertas obras de envergadura requieren, es vital unainstalación optima en su conjunto. Este serviciopresenta precios competitivos aportando a resultadosde excelencia en la obra.

ASESORIA TECNICA

Prefabricados GRAU ofrece un permanente serviciode pre y post venta, lo que permite a empresas deingeniería, oficinas de proyectos en constructorasy personas particulares una adecuada informacióny asesoría de nuestros productos, de forma deasegurar adecuadas soluciones técnicas y económicasa los proyectos. Este asesoramiento ha sido muybien valorado por nuestros clientes en los últimoscinco años, generando un importantes niveles deconfianza por parte de éstos.

Nuestro servicio de postventa, asesora la instalación,montaje y buena marcha en obra de nuestrosproductos, entregando óptimos resultados a losinconvenientes que se pudiesen presentar en laejecución de un proyecto.

Todos estos aspectos ínvolucran ventajas de losproductos de GRAU que se puede enfocar desde elaspecto de:

- Empresa.- Producto.

Page 120: PREFABRICADOS GRAU

CERTIFICACION DE CALIDAD

Acorde con los tiempos modernos, la calidad de losproductos de Prefabricados GRAU tiene un diseñode control interno que nos permite entregar productosde elevada confiabilidad al mercado, este diseño estabasado en:

Manuales de control de calidad en donde estánplasmados los procedimientos, equipos y variablesde control con sus tolerancias, tanto en:

- Materias primas.- Producto en proceso.- Producto terminado.- Moderna infraestructura de laboratorios internos

de autocontrol.- Personal especializado para el control de calidad.- Auditorias externas de laboratorio CESMEC.

Esta infraestructura nos permite certificar mediantecualquier laboratorio externo calificado (Cesmec,Idiem, Dictuc, Decon, etc.) cualquiera de nuestrosproductos y/o proyectos.

Asimismo, como consecuencia de este efectivosistema de autocontrol interno hemos sidogalardonados desde hace más de 7 años con el sellode calidad CESMEC, el cual avala todos nuestrosesfuerzos en pro de la calidad.

Hoy en día tenemos las siguientes líneas de productoscon sello de calidad:

- Tubos corrientes de 100 a 1200 mm.- Tubos Circulares ar de 400 y 500 mm.- Tubos Base Plana ar de 600 a 1200 mm.- Tubos Armados Gran Diámetro de 1450 a

2400 mm.- Cámaras de uso público de 1200 y 1800 mm.- Tubos base plana Makrodin de 600 a 1200 de

acuerdo a norma DIN 4032.- Cajones armados de luces libres desde 1,0 x 1,0

a 2,5 x 2,5 de sección.- Barreras de seguridad tipo F y New Jersey.- Soleras MINVU y soleras MOP.- Tubos master de 400 a 1800 mm x 2,5 mt de

largo con junta de goma.- Nichos guardamedidores.

LAS VENTAJAS DE ESTA DISTINCION PARANUESTROS CLIENTES SON:

Mayor Confiabilidad en Nuestros Productos

Algunos mandantes como: Aguas Andinas no exigena los compradores de productos GRAU, certificaciónpor lotes, basta con mostrar la factura con el logotipode que el producto cuenta con sello de calidad y elproducto es aceptado inmediatamente, facilitandocon ello la rapidez de los estados de pago.

Para cualquier cliente que solicite certificación, nuestrodepartamento de pre y post venta puede obtenerloen un plazo no mayor a 72 hrs. Desde su fecha desolicitud ya sea a través del vendedor respectivo osolicitándolo directamente a nuestra compañía víafax e-mail etc., anotando en su solicitud los productosy guías factura respectivas.

De esta manera Prefabricados GRAU brinda a susclientes un servicio adicional como resultado de sureconocimiento a su calidad garantizada.

SELLO DE CALIDAD DELABORATORIO EXTERNO CESMEC

Luego de varios años de seguimiento a nuestrosistema de autocontrol" el centro de estudios,medición y certificación de la calidad - Cesmec"entrego a Prefabricados GRAU el sello de calidadCesmec de acuerdo a iso casco n°5, comoreconocimiento a la confiabilidad de su sistema deautocontrol de la calidad de sus productos en susdistintas líneas de fabricación.