precaución de seguridad importante - lg

131
Precaución de Seguridad Importante 1 Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. ¡Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. 1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería. 2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería. 3. Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -4°F ni mayores de 122°F. 4. No se deshaga de la batería mediante el fuego o con materiales peligrosos o inflamables. 5. Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado. 6. No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo. 7. No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)

Upload: others

Post on 22-Jul-2022

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Precaución de Seguridad Importante - LG

Precaución de Seguridad Importante

1

Precaución de Seguridad Importante

Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede serpeligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guíadel usuario.

¡Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o lamuerte.

1. No use nunca una batería no aprobada, ya que estopodría dañar el teléfono o la batería, y podríaocasionar que estalle la batería.

2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondasya que esto haría que estallara la batería.

3. Nunca almacene el teléfono a temperaturas menoresde -4°F ni mayores de 122°F.

4. No se deshaga de la batería mediante el fuego o conmateriales peligrosos o inflamables.

5. Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kitde manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipoinalámbrico está instalado incorrectamente y se activala bolsa de aire, usted puede resultar gravementelesionado.

6. No use un teléfono de mano cuando estéconduciendo.

7. No use el teléfono en zonas donde esté prohibidohacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)

Page 2: Precaución de Seguridad Importante - LG

Precaución de Seguridad Importante

2

Precaución de Seguridad Importante

1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a laluz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevadahumedad, como por ejemplo el baño.

2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol,bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar elteléfono. Existe riesgo de causar un incendio.

3. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agitefuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetasde circuitos internas del teléfono.

4. No use el teléfono en áreas altamente explosivas, yaque puede generar chispas.

5. No dañe el cable de corriente doblándolo,retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use laclavija si está suelta, ya que esto puede ocasionarincendios o descargas eléctricas.

6. No coloque objetos pesados sobre el cable decorriente. No permita que el cable de corriente sedoble, ya que esto puede ocasionar incendios odescargas eléctricas.

7. No manipule el teléfono con las manos húmedascuando se esté cargando. Puede causar un choqueeléctrico o dañar gravemente el teléfono.

8. No desarme el teléfono.

Page 3: Precaución de Seguridad Importante - LG

3

Precaución de Seguridad Importante

1. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya quepuede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas oincendios.

2. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpodurante las llamadas.

3. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos conbordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causarun incendio.

4. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.

5. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los taponesde hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podríacausar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o lamuerte.

6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando seilumina porque puede provocar unchoque eléctrico o peligro de incendio.

7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. Lagarantía no se aplicará a productos proporcionados por otrosproveedores.

8. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a susaccesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar comoresultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.

9. Su proveedor de servicios proporciona uno o más números deemergencia, tal como 911, a los cuales usted puede llamar en cualquiercircunstancia, incluso cuando su teléfono está bloqueado. Es posible quelos números de emergencia preprogramados de su teléfono no funcionenen todo lugar, y a veces una llamada de emergencia no puede colocarsedebido a problemas de la red, ambientales o de interferencia.

Page 4: Precaución de Seguridad Importante - LG

Contenido

4

Contenido

Precaución de SeguridadImportante 1

Contenido 4

Bienvenidos 10

Detalles Técnicos 11

Información importante 11

Cumplimiento de clase B según elartículo 15 de la FCC 11

Detalles técnicos 11

Información de la FCC sobreexposición a la RF 13

Contacto corporal durante elfuncionamiento 13

Antena externa instalada en unvehículo 14

FCC Notice y Precaución 14

Declaración del artículo 15.105 15

Descripción general delteléfono 16

Introducción de texto con el tecladoQWERTY 18

Descripción general de losmenús 20

Para hacer funcionar suteléfono por primera vez 23

La batería 23

Instalación de la batería 23

Extraer la batería 23

Cargar la batería 23

Cómo extraer y colocar la tapafrontal 24

Instalación de la tarjeta microSDTM 25

Desinstalación de la tarjetamicroSDTM 25

Encender y apagar el teléfono 26

Encender el teléfono 26

Apagar el teléfono 26

Fuerza de la señal 27

Iconos en pantalla 27

Hacer llamadas 27

Corrección de errores de marcado28

Remarcado de llamadas 28

Page 5: Precaución de Seguridad Importante - LG

5

Contenido

Recibir llamadas 29

Modo de bloqueo 30

Función de silencio 30

Ajuste rápido del volumen 30

Acceso rápido a funcionesprácticas 30

Llam. en Espera 31

ID de Llamador 31

Marcado rápido 32

Introducir y editarinformación 33

Introducción de texto 33

Funciones de las teclas 33

Contactos en la memoria del teléfono 34

Aspectos básicos delalmacenamiento de entradas decontactos 34

Números de teléfono con pausas 34

Búsqueda en la memoria del teléfono 36

Hacer llamadas desde la memoria delteléfono 38

Uso de los menús delteléfono 40

Contactos 40

1. Contacto Nuevo 40

2. Lista de Contactos 40

3. Grupos 41

4. Marcados Velozes 42

5. Mi Trjta de Nmbr 42

Mensajería 43

1. Nuevo Mensaje de Texto 43

2. Nuevo Foto Mensaje 45

3. Entrada 47

4. Enviado 49

5. Borradores 50

6. Buzón de Voz 51

Page 6: Precaución de Seguridad Importante - LG

Contenido

6

Contenido

7. Texto Rápido 52

8. Ambiente 52

8.1Todos los mensajes 53

8.2 Mensaje de Texto 53

8.3 Foto Mensaje 54

8.4 Correo Voz # 54

9. Borrar Todos 54

Lista Llam. 55

1. Perdidas Llam. 55

2. Recibidas Llam. 55

3. Marcadas Llam. 55

4. Todos Llam. 56

5. Cronómetro de Llamadas.56

6. Contador de Datos 56

Multimedia 57

1. Tomar Foto 57

2. Grabar Voz 58

3. Imágenes 58

4. Audios 59

5. Revolver 60

easyedgeSM 61

1. easyedge Apps 62

Música 63

1. Todas las Canciones 63

2. Listas 63

3. Hace Poco Tocado 64

4. Artistas 64

5. Géneros 64

6. Álbums 64

Bluetooth® 65

1. Aparatos Emparejados 65

2. Poder 66

3. Mi Visibilidad 67

4. Mi Nombre de Bluetooth 67

5. Mi Info de Bluetooth 67

Herramientas 68

1. Comando de Voz 68

1.1 Iniciar Comando 68

1.1.1 Llamar <nombre> o <número>68

Page 7: Precaución de Seguridad Importante - LG

7

Contenido

1.1.2 Buzón de Voz 68

1.1.3 Llamada Perdida 69

1.1.4 Mensajes 69

1.1.5 Hora & Fecha 69

1.1.6 Ayuda 69

1.2 Modo Comando 69

1.3 Anunciar Alertas 70

1.4 Entrenar Palabra 70

1.5 Mejor Coincidencia 70

2. Mi Menú 70

3. Calendario 71

4. Ez Sugerencia 71

5. Nota 72

6. Calculadora 72

7. Reloj Mundial 73

8. Cronómetro 73

9. Convertidor de Unidades 73

Ambiente 74

1. Sonido 74

1.1 Timbres 74

1.2 Volumen 74

1.3 Alertas de Mensaje 74

1.4 Tipo de Alerta 75

1.5 Alertas Servc 75

1.6 Tonos de Encender/ Apagar 76

1.7 Tonos de slide 76

2. Pantalla 76

2.1 Tapiz 76

2.2 Pancarta 77

2.3 Luz de Fondo 77

2.4 Estilo de Menú 78

2.5 Idiomas 78

2.6 Relojes & Calendario 78

2.7 Configuraciones de Fuente 78

2.8 Esquemas de Color 79

2.9 Predic. de palabras 79

2.0 Nombre de Igualar deMarcación 79

3. Temporizador de Guardia de Tecla 80

4. Seguridad 80

4.1 Bloq. Teléfono 80

Page 8: Precaución de Seguridad Importante - LG

Contenido

8

Contenido

4.2 Restricciones 81

4.3 #s de Emergencia 81

4.4 Cambiar Código de Bloqueo 82

4.5 Restablecer Original 82

5. Config Llamada 83

5.1 Opcns de Contstr 83

5.2 Auto Reintent 83

5.3 Marcado de Un Toque 83

5.4 Privacidad de Voz 84

5.5 Modo Avión 84

5.6 Modo TTY 84

6. Conexión PC 85

7. Sistema 85

7.1 Red 85

7.2 Ubicación 86

8. Memoria 87

9. Info del Tel 87

PAC-MAN 88

Alarma de Reloj 88

Your Navigator 88

Seguridad 89

Información de seguridad de la TIA 89

Exposición a las señales deradiofrecuencia 89

Cuidado de la antena 90

Funcionamiento del teléfono 90

Sugerencias para un funcionamiento más eficiente 90

Manejo 90

Dispositivos electrónicos 91

Marcapasos 91

Las personas con marcapasos: 91

Aparatos para la sordera 91

Otros dispositivos médicos 92

Centros de atención médica 92

Vehículos 92

Instalaciones con letreros 92

Aeronaves 92

Áreas de explosivos 92

Atmósfera potencialmente explosiva 93

Para vehículos equipados con

Page 9: Precaución de Seguridad Importante - LG

9

Contenido

bolsas de aire 93

Información de seguridad 94

Seguridad del cargador y deladaptador 94

Información y cuidado de la batería94

Peligros de explosión, descargaseléctricas e incendio 95

Aviso general 96

¡Información de SeguridadImportante! 97

Evite los daños a la audición 97

Uso de su teléfono con seguridad 98

Evite los daños a la audición 98

Uso de los audífonos con seguridad99

Actualización de la FDA para los consumidores 99

10 Consejos de Seguridad para Conductores 110

Información al consumidorsobre la SAR 114

Reglas para la compatibilidadcon aparatos para la sordera(HAC) de la FCC para losdispositivos inalámbricos 118

Accesorios 122

Declaración De GarantíaLimitada 123

Índice 128

Algunos contenidos de esta guía delusuario pueden ser distintos de suteléfono en función del software delteléfono o de su proveedor deservicios. Las funciones yespecificaciones están sujetas acambios sin previo aviso.

Page 10: Precaución de Seguridad Importante - LG

Bienvenidos

10

Bienvenidos

Felicidades por elegir el avanzadoy compacto teléfono celular

, diseñado parafuncionar con la más recientetecnología de comunicacionesmóviles digitales: Acceso múltiplede división de código (CodeDivision Multiple Access,CDMA). Junto con las muchasfunciones avanzadas del sistemaCDMA, este teléfono ofrece:� Una claridad de voz

enormemente mejorada.� Diseño delgado y elegante

con antena interna (a lo largode esta guía del usuario, eltérmino "antena" se refe.rirá ala antena interna).

� LCD de 9 líneas, grande, defácil lectura, con luz de fondoe iconos.

� Localizador, mensajería, correode voz e identificador dellamadas.

� Teclado externo de 23 teclasy teclado interno QWERTY.

� Función de altavoz.� Interface activada por menús

con indicaciones para fáciloperación y configuración.

� Respuesta con cualquier tecla,respuesta automática,remarcado automático,marcado con una tecla ymarcado rápido con 99ubicaciones de memoria.

� Funciones bilingües (Inglés yEspañol).

� La tecnología inalámbricaBluetooth®.

� Capacidad para reproducirmúsica y puerto paramicroSD™.

Nota Las palabras de la marca y los

logotipos de Bluetooth® son

propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y

cualquier uso de tales marcas por

parte de LG Electronics se hace bajo

licencia. Otras marcas y nombres

comerciales son de sus respectivos

propietarios.

Page 11: Precaución de Seguridad Importante - LG

Detalles Técnicos

11

Detalles Técnicos

Información importante

Esta guía del usuario contieneinformación importante acercadel uso y funcionamiento delteléfono. Lea toda la informacióncon cuidado antes de usar elteléfono para obtener undesempeño óptimo y evitarcualquier daño o mal uso delaparato. Cualquier cambio omodificación no aprobadosanulará la garantía.

Cumplimiento de clase B según elartículo 15 de la FCC

Este dispositivo y sus accesorioscumplen con el artículo 15 de lasreglas de la FCC. La operaciónestá sujeta a las dos condicionessiguientes: (1) Este dispositivo ysus accesorios no podrán causarinterferencias dañinas y (2) estedispositivo y sus accesoriosdeben tolerar cualquierinterferencia que reciban,

incluida aquélla que puedaprovocar un funcionamientoincorrecto.

Detalles técnicos

EL es un teléfonode triple modo que opera enambas frecuencias de Accesomúltiple de división de código(CDMA): servicios celulares a 800MHz y Servicios de comunicaciónpersonal (Personal CommunicationServices, PCS) a 1.9 Ghz. Latecnología CDMA usa una funciónllamada DSSS (Direct SequenceSpread Spectrum, Espectropropagado de secuencia directa)que permite que el teléfono eviteque se cruce la comunicación yque varios usuarios empleen uncanal de frecuencia en la mismaárea específica. Esto da comoresultado una capacidad 10 vecesmayor en comparación con elmodo analógico. Además, las

Page 12: Precaución de Seguridad Importante - LG

funciones como handoff(transferencia de enlace) suave ymás suave, handoff duro ytecnologías de control de lapotencia de radiofrecuenciadinámica se combinan para reducirlas interrupciones en las llamadas.

Las redes celular y CDMA PCSconstan de MSO (Oficina deconmutación de telefonía móvil),BSC (Controlador de estaciónde base), BTS (Sistema detransmisión de estación de base)y MS (Estación móvil).

Detalles Técnicos

12

Detalles Técnicos

Estándar deCDMA

Institucióndesignada Descripción

Interfaz deaire básica

TIA/EIA-95ATSB-74ANSI J-STD-008TIA/EIA-IS2000ANSI TIA/EIA 553A

Interfaz de aire tri-modo CDMAProtocolo de enlace de radio de 14.4 kbps y operacionesinterbandasICS-95 adoptado para la interfaz de aire 1xRTT cdma2000 debanda de frecuencia PCS

Red

TIA/EIA/IS-634TIA/EIA/IS/651TIA/EIA/IS-41-CTIA/EIA/IS-124

MAS-BSPCSC-RSOperaciones intersistemasComunicación de datos de no señalización

Servicio

TIA/EIA/IS-96-BTIA/EIA/IS-99TIA/EIA/IS-637TIA/EIA/IS-657IS-801TIA/EIA/IS-707-A

Speech CODECAsignar datos y faxServicio de mensajes cortosDatos de paqueteServicio de determinación de posición (gpsOne)Datos de paquete de alta velocidad

Función

TIA/EIA/IS-97TIA/EIA/IS-98ANSI J-STD-018ANSI J-STD-019TIA/EIA/IS-125

Estación de base celularEstación de móvil celularEstación personal PCSEstación de base PCSSpeech CODEC

Page 13: Precaución de Seguridad Importante - LG

13

Detalles Técnicos

* TSB -74: Protocolo entre unsistema IS-95A y ANSI J-STD-008

El sistema 1xRTT recibe el doblede suscriptores en la seccióninalámbrica que IS-95. Laduración de su batería es deldoble que la de IS-95. Tambiénes posible la transmisión dedatos de alta velocidad.

La tabla (en la página anterior)muestra algunos de losprincipales estándares CDMA.

Información de la FCC sobreexposición a la RF

¡ADVERTENCIA! Lea estainformación antes de hacerfuncionar el teléfono.

En agosto de 1996, la Comisiónfederal de comunicaciones (FCC)de los Estados Unidos, con suacción sobre el Informe y ordenFCC 96-326, adoptó unestándar de seguridad

actualizado para la exposiciónhumana a la energíaelectromagnética deradiofrecuencia (RF) emitida portransmisores regulados por laFCC. Esos lineamientos sonconsistentes con el estándar deseguridad establecidopreviamente por los cuerpos deestándares tanto de los EE.UU.como internacionales. El diseñode este teléfono cumple con lasdirectrices de la FCC y estosestándares internacionales.

Contacto corporal durante elfuncionamiento

Este dispositivo se probó para unuso ordinario con la parteposterior del teléfono a unadistancia de 2.0 cm (0.79pulgadas) del cuerpo. Para cumplircon los requisitos de exposición aRF de la FCC, debe mantenerseuna distancia de separaciónmínima de 2.0 cm (0.79

Page 14: Precaución de Seguridad Importante - LG

pulgadas) entre el cuerpo delusuario y la parte posterior delteléfono, incluida la antena, ya seaextendida o retraída. No debenusarse sujetadores de cinturón,fundas y otros accesorios deterceros que contengancomponentes metálicos. Evite eluso de accesorios que no puedanmantener una distancia de 2.0 cm(0.79 pulgadas) entre el cuerpodel usuario y la parte posterior delteléfono y que no se hayanprobado para determinar quecumplen los límites de exposicióna RF de la FCC.

Antena externa instalada en unvehículo

(Opcional, en caso de estardisponible.)Debe mantenerse una distanciamínima de separación de 20 cm(8 pulgadas) entre el usuario oquien esté cerca y la antenaexterna instalada en un vehículopara satisfacer los requisitos de

exposición a RF de la FCC. ParaObtener más información sobrela exposición a la RF, visite el sitioWeb de la FCC en www.fcc.gov.

FCC Notice y Precaución

Este dispositivo y sus accesorioscumplen con el artículo 15 de lasreglas de la FCC. Elfuncionamiento está sujeto a lasdos siguientes condiciones: (1)Este dispositivo y sus accesoriosno pueden causar interferenciadañina y (2) este dispositivo ysus accesorios deben aceptarcualquier interferencia quereciban, incluida la interferenciaque cause un funcionamiento nodeseado.

Cualquier cambio o modificaciónno aprobado expresamente enesta guía del usuario podríaanular su garantía para esteequipo. Use sólo la antenaincluida y aprobada. El uso deantenas no autorizadas omodificaciones no autorizadas

Detalles Técnicos

14

Detalles Técnicos

Page 15: Precaución de Seguridad Importante - LG

pueden afectar la calidad de lallamada telefónica, dañar alteléfono, anular su garantía o darcomo resultado una violación delas reglas de la FCC.

No use el teléfono si la antenaestá dañada. Si una antenadañada entra en contacto con lapiel, puede producirse una ligeraquemadura. Comuníquese con sudistribuidor local para obteneruna antena de reemplazo.

Declaración del artículo15.105

Este equipo ha sido evaluado yse ha comprobado que cumplecon los límites para undispositivo digital clase B,conforme el Artículo 15 de lasreglas de la FCC.

Estos límites han sido diseñadospara brindar una protecciónrazonable contra la interferenciadañina en una instalaciónresidencial. Este equipo genera,utiliza y puede irradiar energía de

radiofrecuencia y, si no se instalay utiliza de acuerdo con lasinstrucciones, podría causarinterferencia dañina para lascomunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantíade que la interferencia no seproduzca en una instalación enparticular. Si este equipoocasiona interferencias dañinasen la recepción de televisión (locual puede determinarseencendiendo y apagando elequipo), se recomienda alusuario que intente corregir lainterferencia tomando una o másde las siguientes medidas:

- Aumentar la distancia entre elequipo y el receptor.

- Conectar el equipo en unatoma de un circuito diferentede aquél al que está conectadoel receptor.

- Consultar con el distribuidor oun técnico de radio/TVexperimentado para obtenerayuda.

15

Detalles Técnicos

Page 16: Precaución de Seguridad Importante - LG

Descripción general del teléfono

16

Descripción general del teléfono

1. Auricular Le permite escuchar a quien llama.

2. Pantalla LCD Cuando el teléfono está encendido, el modode ahorro de energía atenúa automáticamente la pantallay luego la oscurece si no se oprime ninguna tecla.

3. Tecla suave izquierda Usela para accesar a Mensajeríacuando este en Modo de espera. También ejecuta lasfunciones indicadas por el texto en pantalla ubicadojusto sobre ellas.

4. Tecla Altavoz Úsela para encender o apagar el altavoz.

5. Tecla TALK Úsela para hacer llamadas o contestarlas.

6. Teclado alfanumérico Úselo para introducir números ycaracteres y seleccionar elementos de menú.

7. Tecla de modo vibrar Úsela para configurar el modo devibrar (en modo de espera, mantenga presionada durante3 segundos).

8. Tecla de navegación Úsela para acceder rápidamente aLista de Calendario, Bluetooth®, Mi Menú y easyedge.

9. Tecla suave derecha Usela para accesar a Contactoscuando este en Modo de espera. También ejecuta lasfunciones indicadas por el texto en pantalla ubicadojusto sobre ellas.

10. Tecla BACK Elimina espacios sencillos o caracteres si seoprime rápidamente, pero manténgala oprimida paraeliminar palabras completas. También le permitiráretroceder en los menús, un nivel a la vez.

11. Tecla Menú/OK Selecciona la función que se muestraen la parte inferior de la pantalla LCD entre lasfunciones de las teclas suave izquierda y derecha.

12. Tecla PWR/END Úsela para apagar o encender elteléfono y para terminar una llamada. También vuelve ala pantalla de visualización del menú principal.

13. Tecla de modo de bloqueo Úsela en modo de esperapara fijar la función de bloqueo manteniéndolapresionada unos 1.5 segundos.

14. Puerto de cargador Conecta el teléfono al cargador debaterías u otros accesorios disponibles.

Page 17: Precaución de Seguridad Importante - LG

17

Descripción general del teléfono

15. Lente de cámara Úsela para tomar fotos. Manténgalalimpia para lograr una calidad de foto óptima.

16. Teclas laterales Úselas para ajustar el volumen del timbre en

modo de espera y el volumen del auricular durante una

llamada.

17. Tecla lateral de cámara Úsela para acceder rápidamente

al menú de Cámara.

18. Conector del auricular Permite utilizar el auricular

manos libres para escuchar a quien le llama.

19. Ranura de microSD™ Inserte la tarjeta de memoria

externa microSDTM. Use tarjetas microSD™ LG

aprobadas.

Atajos en la tecla de navegación

Tecla Bluetooth Úsela para acceder a

Bluetooth®.

Tecla Mi Menú Úsela para acceder a Mi Menú.

Tecla Calendario Úsela para acceder a

Calendario.

Tecla easyedge Úsela para acceder a

easyedge.

Page 18: Precaución de Seguridad Importante - LG

Introducción de texto con el teclado QWERTYSu teléfono cuenta con un teclado QWERTY que se desliza haciaafuera, específicamente diseñado para que escribir texto sea fácil ycómodo. El teclado QWERTY tiene la misma disposición y funcionaigual que el teclado de una computadora. La manera más sencilla deintroducir texto es usar sus pulgares para escribir con el tecladoQWERTY.

Descripción general del teléfono

18

Descripción general del teléfono

Tecla MayúsTecla borrar

Teclas suaves● Ejecuta las funciones indicadas

por el texto en pantalla ubicadojusto sobre ellas.

Tecla OKTecla de función

Tecla SYM

Tecla de Función:

Oprima una vez (mientras introduce texto):

Aparecerá en la esquina izquierda baja de la pantalla. El carácterespecial correspondiente del teclado QWERTY puede introducirse unasola vez.

Oprima dos veces (mientras introduce texto):

Aparecerá en la esquina izquierda baja de la pantalla. El modo deentrada del carácter especial se mantiene en este modo. Para salir deeste modo, oprima la tecla FN nuevamente.

Page 19: Precaución de Seguridad Importante - LG

19

Descripción general del teléfono

Para introducir texto con el teclado QWERTY:1. En cualquier pantalla de entrada de texto, abra el teclado QWERTY

deslizándolo hacia afuera.(La visualización se ajusta automáticamente al modo horizontal).

2. Use sus pulgares para introducir texto.

● Para cambiar el uso de mayúsculas, oprima .

● Para introducir caracteres alternativos de una tecla, oprima yluego oprima la tecla. Para bloquear la tecla de función (como alintroducir una serie de números), oprima dos veces.

● Para introducir símbolos, oprima la tecla de función , y luegooprima y seleccione un símbolo.

● Para obtener opciones de entrada de texto adicionales, incluidoslos símbolos y 123, oprima la tecla suave izquierda y seleccioneuna opción.

Page 20: Precaución de Seguridad Importante - LG

Descripción general de los menús

Descripción general de los m

enús

20

Descripción general de los m

enús

Contactos

1. Contacto Nuevo

2. Lista de Contactos

3. Grupos

4. Marcados Velozes

5. Mi Trjta de Nmbr

Mensajería

1. Nuevo Mensaje deTexto

2. Nuevo Foto Mensaje

3. Entrada

4. Enviado

5. Borradores

6. Buzón de Voz

7. Texto Rápido

8. Ambiente

1. Todos losmensajes

2. Mensaje de Texto

3. Foto Mensaje

4. Correo Voz #

9. Borrar Todos

1. Borrar Entrada

2. Borrar Enviado

3. Borrar Borrador

4. Borrar Todo

Lista Llam.

1. Perdidas Llam.

2. Recibidas Llam.

3. Marcadas Llam.

4. Todos Llam.

5. Cronómetro deLlamadas.

6. Contador de Datos

Multimedia

1. Tomar Foto

2. Grabar Voz

3. Imágenes

Mis Imágenes

Preferido

4. Audios

Mis Audios

Preferido

5. Revolver

Lista de Timbres

Lista de Tapiz

easyedge

1. easyedge Apps

Música

1. Todas las Canciones

2. Listas

3. Hace Poco Tocado

4. Artistas

5. Géneros

6. Álbums

Bluetooth

1. AparatosEmparejados

Page 21: Precaución de Seguridad Importante - LG

21

Descripción general de los m

enús

2. Poder

3. Mi Visibilidad

4. Mi Nombre deBluetooth

5. Mi Info deBluetooth

Herramientas

1. Comando de Voz1. Iniciar Comando2. Modo de

Comando3. Anunciar Alertas4. Entrenar Palabra5. Mejor

Coincidencia2. Mi Menú3. Calendario 4. Ez Sugerencia 5. Nota 6. Calculadora 7. Reloj Mundial

8. Cronómetro 9. Convertidor de

Unidades

Ambiente

1. Sonido

1. Timbres

2. Volumen

3. Alertas deMensaje

4. Tipo de Alerta

5. Alertas de Servc

6. Tonos deEncender/ Apagar

7. Tono de Slide

2. Pantalla

1. Tapiz

2. Pancarta

3. Luz de Fondo

4. Estilo de Menú

5. Idiomas

6. Relojes &

Calendario

7. Configuracionesde Fuente

8. Esquemas deColor

9. Predic. depalabras

0. Nombre deIgualar deMarcación

3. Temporizador deGuardia de Tecla

4. Seguridad

1. Bloq. Teléfono

2. Restricciones

3. #s deEmergencia

4. Cambiar Códigode Bloqueo

5. RestablecerOriginal

5. Config Llamadas

1. Opcns de Contstr

Page 22: Precaución de Seguridad Importante - LG

Descripción general de los menús

22

Descripción general de los m

enús

2. Auto Reintent

3. Marcado de UnToque

4. Privacidad de Voz

5. Modo Avión

6. Modo TTY

6. Conexión PC

1. Módem del USB

2. AlmacenamientoMasivo USB

3. Bluetooth

4. Fijando Aviso

7. Sistema

1. Red

2. Ubicación

8. Memoria

1. ExceptoOpciones

2. Memoria delTeléfono

3. Memoria de laTarjeta

9. Info del Tel

1. Mi Número

2. ESN/MEID

3. Glosario deIconos

4. Versión

PAC-MAN

Alarma de Reloj

Your navigator

Acceso a los menúsOprima Menúpara acceder a docemenús del teléfono.Hay dos métodos deacceder a los menús ya los submenús:

� Use la tecla denavegación pararesaltar yseleccionar, o

� Oprima la tecla denúmero quecorresponda almenú (o submenú).

Page 23: Precaución de Seguridad Importante - LG

Para hacer funcionar su teléfono por primera vez

23

Para hacer funcionar su teléfono por primera vez

La batería

El teléfono viene con una bateríarecargable. Conserve cargada labatería cuando no use el teléfono,para mantener al máximo eltiempo de llamada y de espera.El nivel de carga de la batería semuestra en la parte superior de lapantalla de cristal líquido.

Instalación de la batería

Remueva la cubierta de la bateríadeslizandola hacia arriba. Alineela batería con las terminales quese encuentran en la parte inferior.Alinee la cubierta de la batería ydeslícela hacia abajo hasta que elseguro haga clic.

Extraer la batería

1. Apague el teléfono y, acontinuación, empuje la tapa dela batería de abajo a arriba, comose muestra a continuación.

2. Mientras sostiene la cubiertade la batería, levante y retire latapa de la batería.

3. Levante la parte superior de labetería usando los espaciospara los dedos, y luegoretírela.

Cargar la bateríaPara usar el cargador incluido consu teléfono:

¡Advertencia! Use únicamente elcargador que viene incluido conel teléfono. El uso de cualquiercargador distinto del que vieneincluido con el puede dañar el teléfono o labatería.

Nota Es importante cargar completamentela batería antes de usar el teléfonopor primera vez.

Page 24: Precaución de Seguridad Importante - LG

Para hacer funcionar su teléfono por primera vez

24

Para hacer funcionar su teléfono por primera vez

1. Conecte una terminaldel adaptador AC en elteléfono y la otro terminal enel tomacorriente de la pared.

2. El tiempo de carga varía enfunción del nivel de la batería.

Cómo extraer y colocar latapa frontalCómo extraer la tapa frontal

● Encuentre un objetopuntiagudo, como unatachuela.

● Coloque la punta de latachuela en el espaciopequeño que se encuentraentre la tapa frontal y el

teléfono localizado en la partesuperior del puerto decargador. Enseguida remuevacuidadosamente la tapafrontal del teléfono.

Cómo colocar la tapa frontal

● Alinee las dos marcas que seencuentran en la parte superiordel teléfono con las dos marcasque se encuentran en la partesuperior de la tapa frontal.

● Empezando desde arriba,oprima la parte derecha eizquierda de la tapa frontalhasta que llegue a la parte deabajo del teléfono.

AvisoAsegúrese deque el logotipode LG del cargadoresté hacia abajo antes deconectar el cargador o el cablede datos en el puerto delcargador.

*indicadorinferior

Page 25: Precaución de Seguridad Importante - LG

25

Para hacer funcionar su teléfono por primera vez

Instalación de la tarjetamicroSDTM

1. Localice la ranura de lamicroSD™ a la derecha delteléfono y destapesuavemente la abertura de laranura (la cubierta de la ranurade la microSD™ permaneceadosada al teléfono para queno la pierda).

2. Inserte la tarjeta microSD™ enla dirección correcta hasta quehaga clic en la ranura. Si inserta la tarjeta en ladirección equivocada, podríadañar su teléfono o su tarjeta.

Desinstalación de la tarjetamicroSDTM

1. Oprima suavemente y libere elborde expuesto de la tarjetamicroSD™ para expulsarla.

**sujetadores

Page 26: Precaución de Seguridad Importante - LG

Para hacer funcionar su teléfono por primera vez

26

Para hacer funcionar su teléfono por primera vez

2. Retire la tarjeta microSD™ de laranura y vuelva a colocar lacubierta.

Nivel de carga de la batería

El nivel de carga de la batería semuestra en la parte superiorderecha de la pantalla de cristallíquido. Cuando el nivel de cargade la batería es bajo, el sensor debatería baja le avisa de tresformas: haciendo sonar un tonoaudible, haciendo parpadear elicono de la batería y mostrandoun mensaje de alertas. Si el nivel de carga de la bateríallega a estar muy bajo, el teléfonose apaga automáticamente y nose guarda ninguna función encurso.

Encender y apagar elteléfonoEncender el teléfono

1. Instale una batería cargada oconecte el teléfono a unafuente de corriente externa.

2. Oprima durante 3segundos hasta que seencienda la pantalla de cristallíquido.

Apagar el teléfono1. Mantenga presionada

hasta que se apague lapantalla.

Nota No intente retirar la tarjeta

microSD™ mientras esté leyendo o

escribiendo en la tarjeta.

Page 27: Precaución de Seguridad Importante - LG

27

Para hacer funcionar su teléfono por primera vez

Fuerza de la señalLa calidad de las llamadasdepende de la fuerza de la señalen su zona. La fuerza de la señalse muestra en la pantalla segúnel número de barras queaparecen en el icono de fuerzade la señal : Entre más barrashaya, mejor será la fuerza de laseñal. Si la calidad de la señal esmala, trasládese a un sitioabierto. Si está en un edificio, larecepción puede ser mejor cercade una ventana.

Iconos en pantalla

Para ver el glosario de iconos,

vaya a Menú ->Ambiente -> Info del Tel ->

Glosario de Iconos de su

teléfono.

Hacer llamadas

1. Cerciórese de que el teléfonoesté encendido. En casocontrario, oprima porcerca de 3 segundos.

2. Introduzca el número deteléfono (incluya el código deárea si fuera necesario).

3. Oprima .

Si el teléfono está bloqueado,introduzca el código debloqueo (el códigopredeterminado correspondea los últimos 4 dígitos del

Nota La calidad de la llamada también se

factores ambientales como las

condiciones del clima.

Page 28: Precaución de Seguridad Importante - LG

Para hacer funcionar su teléfono por primera vez

28

Para hacer funcionar su teléfono por primera vez

número de su teléfono ypuede cambiarse en el menúde Ambiente).

4. Oprima para dar porterminada la llamada.

Corrección de errores demarcado

Si comete un error al marcar unnúmero, oprima una vezpara borrar el último número queintrodujo o mantenga presionada

durante al menos 2segundos para que vaya a laPantalla Principal.

Remarcado de llamadas

1. Oprima dos veces pararemarcar el último número quemarcó. Los últimos 120números (40 marcadas, 40recibidas, 40 perdidas) sealmacenan en la lista delhistorial de llamadas ytambién puede elegir una deéstas para remarcar.

Nota

Si el teléfono está restringido, sólo

podrá marcar números de teléfono

guardados en los Números de

emergencia o en el lista de

Contactos. Para desactivar esta

función:

Menú -> Ambiente ->

Seguridad -> Entre el código de

bloqueo -> -> Restricciones

-> Entre el código de bloqueo ->

-> Llamadas Saliente ->

Permitir todo -> .

Page 29: Precaución de Seguridad Importante - LG

29

Para hacer funcionar su teléfono por primera vez

Recibir llamadas

1. Cuando el teléfono suene ovibre, oprima paracontestar.

2. Oprima para dar porterminada la llamada.

Sugerencia

Para elegir opciones para contestar

llamadas:

Menú -> Ambiente ->

Config Llamadas ->

Opcns de Contstr:

Elija entre las siguientes opciones:

Solamente Boton TALK/ Cualquier

Tecla/ Auto Respuesta

Nota

Si presiona o (las teclas

laterales), cuando el teléfono está

sonando, se silencia el timbre o la

vibración de esa llamada.

Page 30: Precaución de Seguridad Importante - LG

Acceso rápido a funciones prácticas

30

Acceso rápido a funciones prácticas

Modo de bloqueo

Modo de seguridad de tecladoActivación rápida1. Oprima cuando la tapa

está cerrada.

2. Oprima Ambiente.

3. Oprima Temporizadorde Guardia de Tecla.

4. Resalte una configuración detemporizador y luego oprima

para seleccionarla.

7 Segundos/ 15 Segundos/ 2 Minutos/ SiempreApagado

Función de silencioLa función muda se utilizadurante una llamada telefónica.Para activar Silencio rápidamente,oprima la tecla suave izquierda

Mudo, y para cancelarlooprima la tecla suave izquierda

Nomudo.

Ajuste rápido del volumenUse las teclas laterales paraajustar el volumen del auricular ydel timbre. La tecla superioraumenta el volumen y la inferiorlo disminuye.

Page 31: Precaución de Seguridad Importante - LG

31

Acceso rápido a funciones prácticas

Llam. en EsperaEs posible que su servicio celularle ofrezca el servicio de llamadaen espera. Mientras una llamadaestá en curso, un beep indica queotra llamada está entrando.Cuando está habilitada la llamadaen espera, puede poner enretención la llamada activamientras contesta la otra llamadaque está entrando. Hable con suproveedor de servicio parapedirle información sobre estafunción.

1. Oprima para recibir unallamada en espera.

2. Oprima de nuevo paraalternar entre llamadas.

ID de LlamadorEl identificador de llamadasmuestra el número de la personaque llama cuando suena suteléfono. Si la identidad de lapersona que llama estáalmacenada en Contactos,aparece el nombre con elnúmero. Hable con su proveedorde servicio para cerciorarse de siofrece esta función.

Nota

El sonido del teclado se ajusta

llendo al menú de Sonido.

( Menú -> Ambiente ->

Sonido -> Volumen ->

Teclado).

Page 32: Precaución de Seguridad Importante - LG

Acceso rápido a funciones prácticas

32

Acceso rápido a funciones prácticas

Marcado rápidoEl Marcardo rápido es unacaracterística conveniente quepermite que usted haga llamadastelefónicas rápidamente. Unatecla del número se puedeasignar a un número de teléfonoespecífico. Presionando ymanteniendo una tecla delnúmero, su teléfono recordará elnúmero de teléfono asociado dela lista de los contactos y loexhibirá brevemente mientras quesimultáneamente marca esenúmero de teléfono para usted. El número 1 esta asignado parallamar al correo de voz. Este nose puede cambiar.

Marcado rápido (del 2 al 9)

Mantenga presionado elnúmero de marcado rápido.

O

Introduzca el número demarcado rápido y oprima .

Marcado rápido (del 10 al 99)

Oprima el primer número yluego mantenga presionada latecla del segundo.

O

Introduzca el primero ysegundo dígitos y oprima

.

Page 33: Precaución de Seguridad Importante - LG

Introducir y editar información

33

Introducir y editar información

Introducción de textoPuede introducir y editarPancarta, Calendario, Contactos,Alarma de Reloj, Nota, Mensajesy mucho mas.

Cuando introduzca texto sin usarel teclado QWERTY.

Funciones de las teclas

Tecla suave izquierda:Presiónela paradesplazarse por lossiguientes modos deintroducción de texto:Pala. T9 (PALA.T9/Pala.T9/ pala.T9) -> Abc(ABC/Abc/abc) -> 123 ->Símbolos

Mayús: Oprima paracambiar de mayúsculas aminúsculas y vice versa.Texto T9: Pala. T9 ->PALA. T9 -> pala. T9Abc texto: Abc -> ABC ->abc

Siguiente: En modo T9,oprima para mostrar otraspalabras que coincidan.

Espacio: Oprima para darpor terminada una palabrae introducir un espacio.

Eliminar: Presiónela paraborrar un solo espacio ocarácter. Manténgalapresionada para borrar elmensaje.

Puntuación: Oprima parainsertar puntuación enuna palabra y dar porterminada una oración.

Page 34: Precaución de Seguridad Importante - LG

Contactos en la memoria del teléfono

34

Contactos en la m

emoria del teléfono

Aspectos básicos delalmacenamiento deentradas de contactos

1. En el modo de esperaintroduzca el número deteléfono (de hasta 48 dígitos)que desee guardar.

2. Oprima la tecla suaveizquierda Guar.

3. Oprima la tecla suaveizquierda y seleccionarGuardar Nuevo Contacto oActualizar Contacto Existente.

4. Use para seleccionar unaEtiqueta y oprima .

Móvil 1/ Casa/ Trabajo/Móvil 2/ Fax

5. Introduzca el nombre (hasta

22 caracteres) del número

telefónico y oprima .

Aparece brevemente un

mensaje de confirmación.

Números de teléfono conpausasCuando usted llama sistemasautomatizados tales como correode voz o números del servicio alcliente (crédito o facturación),usted tiene que incorporar amenudo una serie de númerospara navegar a través del sistema.En lugar de introducir esosnúmeros cada vez que habla,puede almacenarlos en susContactos, separados porcaracteres de pausa especiales(W, P). Hay dos distintos tiposde pausas que puede usar alalmacenar un número:

Nota Use Actualizar Contacto Existente

para agregar otro número de

teléfono a un contacto que ya esté

almacenado en la memoria.

Page 35: Precaución de Seguridad Importante - LG

35

Contactos en la m

emoria del teléfono

Espera (W)

El teléfono deja de marcar hastaque usted oprima la tecla suaveizquierda Liberar paraavanzar al número siguiente.

Pausa (P)

El teléfono espera 2 segundosantes de enviar la siguientescadena de dígitos.

Almacenar un número conpausas

1. Oprima Menú.

2. Oprima Contactos.

3. Oprima ContactoNuevo .

4. Introduzca un nombre (dehasta 22 caracteres).

5. Introduzca el número encualquiera de las etiquetaspresentadas (Móvil1/ Casa/Trabajo/ Móvil2/ Fax).

6. Oprima la tecla suave derecha

Opcns

7. Oprima Espera o

Pausa.

8. Introduzca números

adicionales y oprima .

Page 36: Precaución de Seguridad Importante - LG

Contactos en la memoria del teléfono

36

Contactos en la m

emoria del teléfono

Agregar una pausa a unnúmero ya existente

1. En modo de espera, oprima latecla suave derecha Contacto sus Contactos semuestran en orden alfabético.

2. Use para resaltar laentrada del Contacto que va aeditar y oprima .

3. Oprima la tecla suaveizquierda Editar.

4. Use para resaltar elnúmero.

5. Oprima la tecla suave derechaOpcns.

6. Oprima Espera o Pausa.

7. Introduzca los númerosadicionales y oprima .

Búsqueda en la memoriadel teléfonoEl teléfono puedellevar a cabo una búsquedadinámica del contenido de sumemoria. La búsqueda dinámicacompara las letras o númerosintroducidos con las entradas desus Contactos. Se muestra unalista de coincidencias en ordendescendente. Entonces puedeseleccionar un número de la listapara llamar o para modificarlo.

Page 37: Precaución de Seguridad Importante - LG

37

Contactos en la m

emoria del teléfono

Desplazamiento por suscontactos

1. Oprima Contacto. Semuestra la lista de contactosen orden alfabético.

2. Use para desplazarse porla lista.

Búsqueda por letra

1. En modo de espera, oprima latecla suave derecha Contacto. Se muestra la listade contactos en ordenalfabético.

2. Oprima una vez (o varias) latecla que corresponda a laletra de la búsqueda.

Opciones de la Lista deContactos

1. En modo de espera, oprima latecla suave derecha Contacto.

2. Oprima la tecla suave derechaOpcns.

3. Seleccione los criterios debúsqueda (con y oprima

, u oprima el númerocorrespondiente en elteclado):

Buscar Lista deContactos: Buscar encontacto, ya sea utilizandola tecla de navegación o laventana de búsqueda.

Enviar Mensaje: Enviar unmensaje de texto ó de fotoal contacto seleccionado.

Page 38: Precaución de Seguridad Importante - LG

Borrar: Borra la entradaseleccionada en suscontactos.

Editar: Editar la

información de contacto

seleccionada.

Borrar Multiple: Borraentradas múltiples o una ala vez.Selectivo/ Todo

Envió vía Bluetooth: Enviar

a un contacto (vCard)

mediante conexión

Bluetooth. En caso de que

el Bluetooth no esté

encendido, aparece un

aviso para que lo encienda.

Fijar Marc. Vel./ BorrarMarc Vel: Asigna alcontacto un número delteclado como número demarcado rápido.

Hacer llamadas desde lamemoria del teléfonoUna vez que haya almacenadonúmeros de teléfono en susContactos, puede llamar a esosnúmeros de manera rápida ysencilla.

� Presionando la tecla Enviardespués de haber

buscado un número deteléfono en Contactos o enLlamadas recientes.

� Usando Marcado rápido.

Contactos en la memoria del teléfono

38

Contactos en la m

emoria del teléfono

Page 39: Precaución de Seguridad Importante - LG

Desde Contactos

1. En modo de espera, la teclasuave derecha Contacto.Sus Contactos se muestran enorden alfabetico.

2. Use para seleccionar elContacto y oprima .

3. Use para seleccionar elnúmero telefónico.

4. Oprima para hacer lallamada.

Desde Llamadas recientes

1. Oprima Menú.

2. Oprima Lista Llam.

3. Use para seleccionar el

tipo de llamada reciente y

oprima .

Perdidas Llam./ RecibidasLlam./ Marcadas Llam./Todas Llam.

4. Use para resaltar elnúmero telefónico.

5. Oprima para hacer lallamada.

Marcado rápido

Mantenga oprimida la cifra de

marcado rápido u oprima la cifra

de marcado rápido y oprima

. Oprima la primera cifra del

marcado rápido y luego

mantenga oprimida la tecla de la

segunda cifra del mismo, o bien

oprima el primer y segundo

números del marcado rápido y

oprima .

39

Contactos en la m

emoria del teléfono

Page 40: Precaución de Seguridad Importante - LG

Uso de los menús del teléfono

Contactos

40

ContactosEl Menú de Contactos le permitealmacenar nombres, números deteléfono y otros datos en lamemoria de su teléfono.

1. Contacto NuevoLe permite agregar un nuevocontacto.

1. Oprima , , .

2. Introduzca el nombre y

oprima .

3. Resalte la etiqueta en dondedesea introducir información.

4. Introduzca el número deteléfono o email.

5. Siga guardando la entradasegún lo necesite.

6. Cuando termine de introducirla información de contactoque desee, oprima Guarpara guardar la entrada en suLista de contactos.

2. Lista de ContactosLe permite ver su lista deContactos.

1. Oprima , , .

NotaCon este submenú, el número se

guarda como un nuevo Contacto.

Para guardar el número en un

Contacto ya existente, modifique la

entrada del Contacto.

NotaAl entrar a sus Contactos, el número

en paréntesis representa el número

de entradas que ha almacenado

(hasta 1000).

Page 41: Precaución de Seguridad Importante - LG

41

Contactos

2. Opciones desde este punto:

� Oprima paradesplazarse por susContactos en ordenalfabético.

� Oprima la tecla suavederecha Opcns paraseleccionar uno de lossiguientes:

Buscar Lista deContactos/ EnviarMensaje/ Borrar/ Editar/Borrar Multiple/ Envió víaBluetooth/ Fijar(Borrar) Marc Vel

� Oprima Ver para ver lainformación del contacto.

� Oprima la tecla suaveizquierda Nuevo paraintroducir información denuevo contacto.

3. GruposLe permite ver sus Contactosagrupados, agregar un nuevogrupo, cambiar el nombre de ungrupo o borrar todo un grupo.

1. Oprima , , .

2. Opciones desde este punto:

● Use para resaltar ungrupo, luego oprima

Ver para ver loscontactos en el gruposeleccionado.

� Oprima la tecla suaveizquierda Nuevo paraagregar un grupo nuevo ala lista.

� Use para resaltar ungrupo y oprima la teclasuave derecha Opcnspara cambiar el nombre delgrupo o para borrarlo.

Page 42: Precaución de Seguridad Importante - LG

Borrar/ Enviar Mensaje/Retitule A Grupo/ FijarTonos de Timbre/ BorrarTodos

4. Marcados VelozesLe permite ver su lista deMarcado Veloz o designarMarcado Veloz para númerosintroducidos en sus Contactos.

1. Oprima , , .

2. Use para resaltar laposición de Marcado Veloz obien introduzca el número deMarcado Veloz y oprima .

3. Use para resaltar elContacto y oprima .

4. Use para resaltar elnúmero y oprima .Aparece un mensaje deconfirmación.

5. Mi Trjta de NmbrLe permite ver toda suinformación de contacto personal,lo que incluye el nombre, númerosde teléfono y dirección de correoelectrónico.

1. Oprima , , .

2. Use para seleccionar la

característica que desea editar

y oprima Editar.

3. Modifique la información según

sea necesario y oprima .

NotaNo puede editar el número delteléfono (Móvil 1), pero puedeañadir y editar números adicionalese información de contacto.

Contactos

42

Contactos

Page 43: Precaución de Seguridad Importante - LG

Mensajería

43

Mensajería

MensajeríaEl puedealmacenar un total de 435mensajes recibidos y borradores.La información almacenada en elmensaje está determinada por elmodo del teléfono y la capacidaddel servicio. Puede haber otroslímites al número de caracteresdisponibles por cada mensaje.Pregunte a su proveedor deservicios acerca de las funcionesy capacidades del sistema.

1. Nuevo Mensaje deTexto

Le permite enviar mensajes detexto, de localizador ytransmisiones de correoelectrónico. Cada mensaje seráajustado a formato y enviadosegún la dirección dedestinación.

Aspectos básicos del envío demensajes

1. Oprima , , .

2. Incorpore la dirección.

3. Oprima para ir a la

pantalla del mensaje.

4. Escriba su mensaje (de texto ode correo electrónico).

5. Oprima Env.

Aparece un mensaje deconfirmación.

Selección de destinatariosusando Opciones

1. Oprima , , .

2. Oprima la tecla suave derechaOpcns.

3. Use para elegir unaopción y oprima .

Page 44: Precaución de Seguridad Importante - LG

Contactos Para seleccionar a undestinatario de su lista deContactos.

Llams. Recntes Para seleccionara un destinatario de su lista deLlamadas recientes.

Mensaje. Recntes EligaEntrada/ Enviado para elegir unrecipiente de sus mensajesrecientes.

Grupos Grupo para seleccionar aun destinatario de sus Grupos.General/ Familia/ Amigos/Colegas/ Negocio/ Escuela

Cancelar Cancela la edición delmensaje.

4. Concluir y enviar el mensaje yoprima para enviar, o vayaa Opcns para guardarlo.

Opciones de texto

Al estar creando el texto de unmensaje, puede introducir textopersonalizado.

1. Oprima , , .

2. Escriba la dirección a dondese dirige.

3. Use u oprima para ira la ventana de texto.

4. Oprima la tecla suave derechaOpcns.

5. Use para elegir unaopción y oprima .

Las opciones para personalizar sumensaje de texto son:

Añadir Texto Rápido/ Firma

Guar c/Borrad Borrador/ Texto Rápido

Prioridad Normal/ Alto

Mensajería

44

Mensajería

Page 45: Precaución de Seguridad Importante - LG

45

Mensajería

Llame Al # Encendido/ Apagado

Cancelar Cancela la edición delmensaje.

6. Concluya y envie o guarde elmensaje y oprima paraenviar.

Referencia de los iconos demensaje

Entrada

Mensajes de Texto/Foto nuevos/noleídos

Mensajes de Texto/Fotoabiertos/leídos

Mensajes de Notificaciones nuevos/noleídos

Mensajes de Notificacionesabiertos/leídos

Prioridad de Mensajes

Prioridad de los MMS nuevos/leídos

EnviadoMensajes Fallados De Texto/Foto

Multi Fallados Mensajes DeTexto/Foto

Mensaje Enviado Pendiente

Multi Mensajes Enviados

Mensajes Enviados De Texto/Foto

Multi mensajes de Texto/Foto entransferencia

Borrador

Borrador Mensajes de Texto

Borrador Mensajes de Foto

2. Nuevo Foto MensajeLe permite enviar mensajes deTexto, Imágen y Audio.

1. Oprima , ,

2. Escriba la dirección a dondese dirige, u oprima la teclasuave derecha Opcnspara la búsqueda decontactos, y oprima paraseleccionar el contactodeseado.

Page 46: Precaución de Seguridad Importante - LG

Otras opciones son:

* Editar destino del mensaje

Contactos/ LlamadasRecientes/ MensajesRecientes/ Grupos/ Álbumen linea/ Cancelar

3. Oprima para ir a Texto.

4. Escriba su mensaje.

5 Resaltando Imagen, oprima latecla suave izquierda Añadir, resalte una de lassiguientes opciones y oprima

:

Imagen/ Tomar Foto

6. Tome una foto o use

para resaltar una imagen, y

oprima la tecla suave izquierda

Fijada.

7. Resaltando Audio, oprima latecla suave izquierda Añadir.

8. Oprima la tecla suave

izquierda Voz para grabar

un nuevo archivo de Audio u

oprima para buscar en el

foder de Mis Audios.

9. Use para resaltar una

sonido, y oprima la tecla suave

izquierda Fijada.

10. Oprima la tecla suave

derecha Opcns.

* Editar Texto

Avance Muestra su mensaje antesde enviarlo.

Añadir Texto Rápidos/ Firma/Diapositiva

Pase a Anter Diapositiva/Siguien Diapositiva

Guardar ComoBorrador/ Texto Rápidos

Prioridad Normal/ Alto

Mensajería

46

Mensajería

Page 47: Precaución de Seguridad Importante - LG

47

Mensajería

Eliminar Imagen/ Audio/Diapositiva

Cancelar Cancela en mensaje.

* Editar Imagen

Avance/ Agregar Diapositiva/Pase a/ Guar c/Borrad/Prioridad/ Eliminar/ Cancelar

* Editar Audio

Avance/ Agregar Diapositiva/Pase a/ Guar c/Borrad/Prioridad/ Eliminar/ Cancelar

* Editar Asunto

Avance/ Añadir/ Pase a/Guardar Como/ Prioridad/Eliminar/ Cancelar

11. Oprima para enviar.

3. EntradaEl teléfono le avisa de 2 formascuando recibe un mensaje nuevo:� Haciendo un sonido o vibrando,

si así lo ha configurado.� Haciendo parpadear (Sólo

cuando recibe un mensajeurgente).

Los mensajes recibidos semuestran del más reciente al másantiguo.

Ver su buzón de entrada

Se pueden almacenar hasta 400mensajes recibidos en la Bandejade entrada (200 SMS, 100 MMSand 100 MMS Notificaciones deMensaje).

1. Oprima , , .

2. Use para resaltar un

Entrada mensaje.

Page 48: Precaución de Seguridad Importante - LG

Mensajería

48

Mensajería

3. Presione la tecla suave

izquierda Resp. para

responder, Chatear para

empezar una sesión de chat

(no disponible en mensaje de

foto), o presione la tecla suave

derecha Opcns y

seleccione Vista para acceder

al mensaje de texto.

Las opciones para mensaje detexto son: Vista/ Cambiartipo de vista/ Borrar/Transferir/ GuardarContacto/ Bloq (Desbloq)/Info. Mensaje/ BorrarMultiple

Las opciones para mensaje defoto son:Borrar/ Transferir/ GuardarContacto/ Bloq (Desbloq)/Info. Mensaje/ BorrarMultiple

Cuando este leyendo un mensajede texto y el Tipo de Vista esteconfigurado a Vista detallada, latecla suave derecha Opcnscontendrá las siguientesopciones:

Borrar Borra los mensajesseleccionados del Buzón deentrada.

Transferir Reenvía un mensajerecibido a otras direcciones dedestino.

Guardar Contacto Guarda lainformación del contacto.Guar Texto Ráp Almacena elmensaje de texto como Plantillaspara futuros mensajes.

Llamada de vuelta Llama alnúmero de la persona quemandó el mensaje de texto.

Bloq/Desbloq Bloquea odesbloquea el mensajeseleccionado.

Page 49: Precaución de Seguridad Importante - LG

49

Mensajería

Info. Mensaje Muestra laprioridad y estado del tipo demensaje.

4. EnviadoHasta 100 mensajes de textoenviados o mensajes de enviados(50 SMS and 50 MMS) sepueden almacenar en la carpetade Enviado. Se puede ver laslistas y contenido de losmensajes enviados y comprobarsi la transmisión fue correcta ono.

1. Oprima , , .

2. Use para resaltar unmensaje. Oprima la tecla suaveizquierda Contest. pararesponder al mensaje, Verpara ver el mensaje u oprima latecla suave derecha Opcns para seleccionardiferentes opciones.

Borrar/ Transferir/ GuardarContacto/ Bloq (Desbloq.)/Info. Mensaje/ BorrarMultiple

Nota Cuando vea un mensaje de foto, las

opciones disponibles son:

Volver a Escu/ Borrar/ Transferir/

Guardar contacto/ Guardar

Multimedia/ Bloq/ Info. Mensaje.

Nota Cuando este leyendo un mensaje de

texto y el Tipo de Vista este

configurado a Vista de charla, la

tecla suave derecha Opcns

contendrá las siguientes opciones:

Ver último mensaje/ Eliminar

última charla/ Borrar Todos/

Guardar Contacto

Page 50: Precaución de Seguridad Importante - LG

3. Mientras ve el mensajeenviado seleccionado, oprimala tecla suave izquierda Contest. para reenviar elmensaje al destinatario o latecla suave derecha Opcns para acceder aopciones adicionales (abajo):

Borrar Borra los mensajesseleccionados del Buzón de salida.

Transferir Reenvía un mensajerecibido a otras direcciones dedestino.

Guardar Contacto Almacena ensus Contactos el número dedevolución de llamada, ladirección de correo electrónico ylos números de los datos delusuario incluidos en el mensajerecibido.

Guar Texto Ráp Almacena elmensaje de texto como Plantillaspara futuros mensajes.

Bloq/Desbloq Bloquea odesbloquea el mensajeseleccionado.

Info. Mensaje Muestra el estado,del tipo de mensaje, y laprioridad.

5. BorradoresMuestra los mensajes guardadosy los borradores de mensajes.

1. Oprima , , .

NotaPara mensajes de foto abiertas:

Volver A Escu/ Borrar/ Transferir/

Añad a Contac/ Guardar

Multimedia/ Bloq (Desbloq)/

Info. Mensaje

Mensajería

50

Mensajería

Page 51: Precaución de Seguridad Importante - LG

51

Mensajería

2. Use para resaltar unguarado mensaje.

� Oprima Editar.

� Oprima la tecla suavederecha Opcns paraver las opciones disponibles(abajo):

Borrar Borra el mensajeseleccionado del Buzón de salida.

Guardar Contacto SeleccioneGuardar Nuevo Contacto/Actualizar Contacto Existentepara almacenar el número dedevolución de llamada, direcciónde correo electrónico y númerosen el mensaje recibido en susContactos o actualizar uncontacto existente yaalmacenado en la memoria.

Bloq/Desbloq Bloquea unmensaje de modo que no seborre si se usan las funcionesBorrar buzón de salida o Borrartodos.

Borrar multiple SeleccioneSelectivo/ Todo para eliminarmúltiples mensajes de una vez.

6. Buzón de VozLe permite oir los nuevosmensajes de voz grabados en subuzón de correo de voz. Una vezalcanzado el límite dealmacenamiento, se sobrescribenlos mensajes antiguos. Cuandotiene un mensaje de voz nuevo, elteléfono le avisa.

Para comprobar su buzón decorreo de voz

1. Oprima , , .

Page 52: Precaución de Seguridad Importante - LG

2. Opciones desde este punto:

� Oprima la Tecla suaveizquierda Anular paraeliminar el cuenta de Buzónde Voz.

� Oprima para escuchar elmensaje o mensajes.

� Oprima tecla suave derechaSalida para volver al

menú de Mensajería.

7. Texto RápidoLe permite mostrar, editar yagregar frases de texto. Estasfrases de texto le ayudan adisminuir la entrada de textomanual en los mensajes.

1. Oprima , , .

2. Oprima la tecla suaveizquierda Nuevo paracrear una nueva Texto Rápido.

Introduzca el texto y oprimapara guardar la plantilla.

3. Use para resaltar unaTexto Rápido, y oprima latecla suave derecha Opcns. Resalte una opción yoprima para seleccionar:

Borrar/ Editar

8. AmbienteLe permite configurar valorespara los mensajes.

1. Oprima , , .

2. Use para resaltar Todoslos mensajes/ Mensaje deTexto/ Foto mensaje/ CorreoVoz # y luego oprima .

3. Use para resaltar uno de

los valores y oprima para

seleccionarlo.

Mensajería

52

Mensajería

Page 53: Precaución de Seguridad Importante - LG

53

Mensajería

Descripciones de submenús deconfiguración de mensajesTodos los mensajes

8.1Todos los mensajes1. Auto Guardar

(Auto Guardar/ Preguntar/ No Guardar)

Con esta función activada, losmensajes se guardanautomáticamente en lacarpeta de salida cuando setransmiten.

2. Auto Borrar (Encendido/ Apagado)Con esta función activada, losmensajes leídos se borranautomáticamente al superarseel límite de almacenamiento.

3. Modo AnotacLe permite seleccionar elmétodo de introducciónpredeterminado.

(Pala.T9/ Abc/ 123)

4. Firma (Encendido/Apagado/ Editar) Le permite crear o modificaruna firma que se envíeautomáticamente con susmensajes.

8.2 Mensaje de Texto1. Auto-ver

(Encendido/ Apagado)Cuando la opción está enEncendido, el mensaje demuestra inmediatamente.

2. Auto-reproducir (Encendido/ Apagado)La pantalla se desplaza haciaabajo automáticamentecuando se ven mensajes.

3. # de Llamada de Vuelta(Encendido/ Apagado/Editar)

Page 54: Precaución de Seguridad Importante - LG

Con esta opción encendida,usted puede introducir elnúmero de vuelta queautomáticamente será incluidocuando mande su mensaje.

8.3 Foto Mensaje1. Auto-recibir

(Encendido/ Apagado)Con esta opción encendida, elcontenido seráautomáticamente descargadacuando un mensaje de fotosea recibida.

8.4 Correo Voz #Le permite introducirmanualmente el número deacceso del servicio de correo devoz. Este número sólo deberáusarse cuando por la red no seproporciona un número deacceso de servicio de correo devoz (Servicio de Correo Voz).

9. Borrar TodosLe permite borrar todos losmensajes de texto guardados ensu Buzón de entrada, Buzón desalida o Borradores. Tambiénpuede borrar todos los mensajesal mismo tiempo.

1. Oprima , , .

2. Use para resaltar unaopción : Borrar Entrada/Borrar Enviado/ BorrarBorrador/ Borrar Todo yoprima .

3. Use para resaltar Sí/ Noy luego oprima .

Mensajería

54

Mensajería

Page 55: Precaución de Seguridad Importante - LG

Lista Llam.

55

Lista Llam.

Lista Llam.El Menú de Lista Llam es una listade los últimos números deteléfono o entradas deContactos de llamadas que hayarealizado, aceptado o perdido.Se actualiza constantemente conlos nuevos números agregándoseal principio de la lista y lasentradas más antiguas al final.

1. Perdidas Llam.Le permite ver la lista dellamadas perdidas, puede tenerhasta 40 entradas.

1. Oprima , , .

2. Use para resaltar unaentrada.

2. Recibidas Llam.Le permite ver la lista dellamadas que ha recibido, puedetener hasta 40 entradas.

1. Oprima , , .

2. Use para resaltar unaentrada.

3. Marcadas Llam.Le permite ver la lista dellamadas que ha hecho, puedetener hasta 40 entradas.

1. Oprima , , .

2. Use para resaltar unaentrada.

Nota

Para ver una lista rápida de todas sus

llamadas recientes, oprima la tecla

Enviar desde el modo de

entrada.

Page 56: Precaución de Seguridad Importante - LG

4. Todos Llam.Le permite ver la lista y detallesde todo tipo de llamadas que elteléfono ha hecho y recibido;hasta 120 entradas.

1. Oprima , , .

2. Se muestra el historial dellamadas.

5. Cronómetro deLlamadas.

Le permite ver la duración de lasllamadas seleccionadas.

1. Oprima , , .

2. Use para resaltar una listade llamadas y oprima .

Última Llamada/Llam. de Base/Llam. de Roam/Todas Las Llam.

6. Contador de DatosLe permite ver una lista de lasllamadas de datos recibidas ytransmitidas.

1. Oprima , , .

2. Use para resaltar una listade llamadas de datos y oprima

para salir.

Recibido/ Transmitido/Todos los Datos

Lista Llam.

56

Lista Llam.

Page 57: Precaución de Seguridad Importante - LG

Multimedia

57

Multim

edia

MultimediaVea, tome e intercambie susimágenes digitales desde suteléfono inalámbrico.

1. Tomar Foto1. Oprima , , .

2. Configure el brillo , elzoom o bien oprima latecla suave derecha Opcns para cambiar.

� Use para resaltar unaopción y oprima .

Resolución960X1280/ 480X640/240X320/ 144X176/120X160

Calidad Alta/ Normal/Económico

Zoom

Brillo

Modo NocturnoEncendido/ Apagado

Disparo Auto Apagado/ 3 Segundos/ 5 Segundos/ 10 Segundos

Equil Blanco Automático/Soleado/ Tungsteno/Nublado/ Fluorescente

Efectos de Color Color/Sepia/ Mono/ Negativo

Plantilla Encendido/Apagado

Sonido del ObturadorNinguno/ Sonido 1/ Sonido2/ Sonido 3/ Say Cheese

Multishot Apagado/ 3 fotos/ 6 fotos

Almacenaje de La MemoriaMemoria Del Teléfono/Memoria de La Tarjeta

Auto-Guardar Habilitar/Inhabilitado

Page 58: Precaución de Seguridad Importante - LG

Multimedia

58

Multim

edia

3. Tome una foto presionandoToma.

4. Oprima la tecla suave derechaBorrar, Env, o la

tecla suave izquierda Guar. Después elija de lassiguientes opciones:

Guardar en Teléfono

Guardar en Memoria de LaTarjeta

Se Fijó Como Pantalla Principal/ Foto ID

2. Grabar VozLe permite agregar brevesrecordatorios verbales,escucharlos y borrarlos.

1. Oprima , , .

2. Oprima Grabar paragrabar un nuevo memorándumde voz.

3. Hable al micrófono y oprimaPare.

4. Oprima la tecla suave izquierdapara Guar. El título

predeterminado delmemorándum es la fecha y horade la grabación.

5. Con el resaltado todavía en lagrabación, oprima la teclasuave derecha Opcnsacceder a lo siguiente en elGalería: Fijar Como/Renombrar/ Borrar

3. ImágenesPermite que usted seleccioneimágenes para configurar lapantalla principal de su teléfono,o Foto ID.

Page 59: Precaución de Seguridad Importante - LG

59

Multim

edia

1. Oprima , , .

2. Seleccione Mis Imágenes/Preferido y oprima .

3. Use para resaltar la foto

que desea visualizar.

� Oprima la tecla suavederecha Opcns paraacceder a más opciones.Use para resaltar unaopción y oprima .

Se Fijó como/ Filtro dearchivo/ Presentación/Editar/ Efectos paraImagen/ Tomar Foto/Borrar/ Renombrar/Mover/Copiar/ Bloq/ Verlista/ Información/ Borrar Multiple/ OrdenarPor/ Enviar via Bluetooth

● Presiones Ver para ver la

imágen.

● Presione la tecla suaveizquierda para Env laimágen a alguien. (Esta opciónestá solo disponible en Miimágenes).

4. AudiosLe permite elegir clips de audio.

1. Oprima , , .

2. Oprima la tecla suaveizquierda Voz para grabarun clip de audio.

� Oprima la tecla suaveizquierda Audio paravolver a la lista de MisAudios.

� Oprima Grabar paracomenzar a grabar.

� Mientras graba, oprima latecla suave izquierda Pausa para pausar, o Pare para detener lagrabación.

Page 60: Precaución de Seguridad Importante - LG

Multimedia

60

Multim

edia

� Cuando termine de grabar,oprima la tecla suaveizquierda Guar paraguardar el clip de audio,

Env para enviar el clipde audio a otra persona ola tecla suave derecha Opcns para acceder a másopcns. Use pararesaltar Fijar Como/Renombrar/ Borrar yoprima .

3. Mientra navega por la carpeta

de Mis Audios, use para

resaltar el clip de audio.

� Oprima la tecla suaveizquierda Env paraenviar el clip de audioseleccionado a otra persona.

� Oprima Escu parareproducir el clip de audioseleccionado.

� Oprima la tecla suavederecha Opcns paraacceder a más opciones.Use para resaltar unaopción y oprima .

Para SeFijó como/ Filtro dearchivo/ Grabar Voz/Borrar/ Renombrar/Mover/ Copiar/ Bloq(Desbloq)/ Información/Borrar Multiple/ OrdenarPor/ Enviar via Bluetooth

5. RevolverPermite que usted fije tonos detimbre/papel tapiz en suteléfono.

1. Oprima , , .

2. Seleccione Lista de Timbre/Lista da Tapiz y oprima .

Page 61: Precaución de Seguridad Importante - LG

easyedgeSM

61

easyedgeSM

3. Oprima la tecla suave izquierdaAñad.

4. Use para seleccionar untimbre o papel tapiz y oprima

.

5. Oprima la tecla suave izquierdaHecho cuanda haya

terminado de seleccionar lostimbres y papeles tapiz quequeria agregar.

6. En la pantalla de Revolver,oprima la tecla suave derecha

Opcns y seleccione FijarTonos de Timbre, Fijar Tapiz.

easyedgeSM

easyedgeSM le permite hacer ensu teléfono más que sólo hablar.easyedgeSM es un servicio que lepermite descargar y usaraplicaciones en su teléfono. ConeasyedgeSM, es rápido y fáciladaptar su teléfono a su estilode vida y sus gustos.Simplemente descargue lasaplicaciones que le atraigan. Conuna amplia gama de productosdisponible, desde tonos detimbre hasta juegos yherramientas de productividad,puede estar seguro de queencontrará algo útil, práctico odirectamente entretenido. Seestán creando constantementenuevas aplicaciones para que lasuse.

Page 62: Precaución de Seguridad Importante - LG

easyedgeSM

62

easyedgeSM

Descarga de aplicaciones

Puede descargar aplicaciones yusar easyedgeSM donde quieraque esté disponible el servicio,vea el mapa para obtenerdetalles.

Llamadas entrantes

Al estar descargando unaaplicación, las llamadas entrantesse enviarán automáticamente asu Correo de voz, si estádisponible. Si no tiene Correo devoz, la descarga no seinterrumpirá por las llamadasentrantes, y quien llama recibiráuna señal de ocupado.Al usar las aplicaciones, lasllamadas entrantes pausaránautomáticamente la aplicación yle permitirán contestar lallamada. Cuando termine lallamada, puede seguir usando laaplicación.

1. easyedge AppsLe permite descargaraplicaciones seleccionadas altiempo que muestra la lista deaplicaciones de easyedgeSM

reenviada de la conexión alservidor de easyedgeSM .

1. Oprima , , .

Ayuda de acceso directo

Para iniciar easyedgeSM oprima la

tecla de flecha derecha .

Page 63: Precaución de Seguridad Importante - LG

Música

63

Música

MúsicaPermite transferir canciones desdesu tarjeta de música hacia elteléfono. Para tener esa habilidad,su tarjeta de música debe tenercanciones almacenadas.

1. Todas las Canciones1. Oprima , , .

2. Use para seleccionar laMúsica y oprima Escupara reproducir o la teclasuave derecha Opcns:

Agregar a la Lista/ Borrar/Información/ Borrar Multiple

o (cuando se reproducemúsica)

Repetido (RepetidoApagado/ Todos Repetido/Repetido Uno)Revolver (Encendido/Apagado)

2. ListasLe permite crear y escuchar suslistas.

1. Oprima , , .

2. Oprima la tecla suaveizquierda Nuevo paracrear una lista dereproducción nueva o la teclasuave derecha Opcns:

Inventar lista/ Importar M3Uarchivo

Nota Evite dañar sus oídos : Puededañar sus oídos si los expone asonidos fuertes durante periodos de tiempo prolongados. Por lo tanto, recomendamos que no encienda ni apague el teléfonocerca de su oído. También recomendamos que elvolumen de la música y de lasllamadas se fijen a un nivelrazonable.

Page 64: Precaución de Seguridad Importante - LG

Música

64

Música

3. Hace Poco TocadoLe permite ver las cancionesreproducidas recientemente.

1. Oprima , , .

2. Use la tecla para resaltarlas canciones recientementetocadas. Luego oprima Escu para reproducir o la teclasuave derecha Claro paraborrar la lista.

4. ArtistasLe permite ver y escuchar sumúsica de las cancionesalmacenadas en el teléfono.

1. Oprima , , .

2. Use para seleccionar el

Artista a ver y oprima

para ver las canciones del

catálogo del Artista.

5. GénerosLe permite ver y escuchar músicapor género.

1. Oprima , , .

2. Use para seleccionar el

género a ver y oprima .

6. ÁlbumsLe permite ver y escuchar músicapor álbum.

1. Oprima , , .

2. Use para seleccionar el

Album y oprima para ver

las canciones del album.

Page 65: Precaución de Seguridad Importante - LG

Bluetooth®

El es compatiblecon aparatos que admiten losperfiles* de audífonos y manoslibres de Bluetooth®. Puede creary almacenar 20 emparejamientosdentro del yconectarse a un dispositivo a lavez. El alcance de comunicaciónaproximado para la tecnologíainalámbrica Bluetooth® es dehasta 10 metros (30 pies).

Bluetooth QD ID B014981

1. AparatosEmparejados

El emparejamiento es el procesoque permite que el terminalubique, establezca y registre unaconexión 1-a-1 con eldispositivo objetivo.

Para emparejar un nuevodispositivo Bluetooth®

1. Oprima , , .

Nota*� Las funciones de Bluetooth® de

esta terminal pueden no sercompatibles con todos losaparatos habilitados paraBluetooth®; su proveedor deservicios o fabricante de la teminalno puede ser responsable de lacompatibilidad con aparatos queno venden el proveedor deservicios o el fabricante de laterminal.

Nota*� Lea la guía del usuario de cada

accesorio de Bluetooth® que usted

está intentando aparear con su

teléfono porque las instrucciones

pueden ser diferentes.

Bluetooth®

65

Bluetooth®

Page 66: Precaución de Seguridad Importante - LG

Bluetooth®

66

Bluetooth®

2. Consulte las instrucciones delaccesorio de Bluetooth® paraconfigurar el dispositivo en elmodo de emparejamiento.

3. Toque la tecla suave izquierdaBuscar.

4. Si Bluetooth® no estáencendido se le indicará quelo encienda. Seleccione Sí

y oprima .

5. Seleccione conducir unaBúsqueda Nueva o unaBúsqueda Pasada para verresultados de la búsquedapasada.

6. El dispositivo aparecerá en elmenú Aparatos Emparejadosuna vez que se lo ubica.

Resalte el dispositivo y oprima.

7. El teléfono le pedirá lacontraseña. Consulte lasinstrucciones del accesorio deBluetooth® para utilizar lacontraseña adecuada (por logeneral “0000” - 4 ceros).Introduzca la contraseña yoprima .

8. Al emparejar exitosamente,seleccione entre: Siemprepreguntar/ Siempre conectar

9. Una vez conectado, el aparatoaparecerá en el menúAparatos Emparejados.

2. PoderLe permite establecer el estado deenergia como Encendido/Apagado.

1. Oprima , , .

NotaAl emperejar con otro aparato, es

posible que le solicite confirmar

código de seguridad en vez de una

contraseña.

Page 67: Precaución de Seguridad Importante - LG

67

Bluetooth®

2. Use para seleccionar un

valor y oprima .

Encendido/ Apagado

3. Mi VisibilidadLe permite establecer lavisibilidad de su aparatoBluetooth®.

1. Oprima , , .

2. Use para seleccionar unvalor y oprima .Visible/ Ocultado

4. Mi Nombre deBluetooth

Le permite editar el nombre delaparato Bluetooth®.

1. Oprima , , .

2. Mantenga oprimida paraborrar el nombre existente.

3. Use el teclado númerico oQWERTY para introducir unnuevo nombre personalizado.

4. Oprima para Guar y salir,o tecla suave derecha Cancelar a cancelar la edición.

5. Mi Info de BluetoothLe permite ver la información dela función Bluetooth®.

1. Oprima , , .

Nota Si activa Mi Visibilidad, su aparatopuede ser reconocido por otrosaparato de Bluetooth® que estén enel radio de acción.

NotaDe manera predeterminada, la

funcionalidad Bluetooth® de su

dispositivo está Apagada.

Page 68: Precaución de Seguridad Importante - LG

Herramientas

68

Herram

ientas

HerramientasEste teléfono viene equipado conherramientas útiles tales como:Comando de Voz, Mi Menú,Calendario, Ez Sugerencia, Nota,Calculadora, Reloj Mundial,Cronómetro y Convertidor deUnidades.

1. Comando de VozLe permite hacer llamadas deteléfono rápida y fácilmentemediante comandos verbales. Su teléfono recuerda el númerode sus Contactos, lo muestrabrevemente y lo marca. Estemenú también incluye unafunción para quienes estánmanejando o son invidentes.Ofrece información de la horapor voz y permite comprobar lasllamadas perdidas, mensajes yBuzón de Voz.

1.1 Iniciar Comando

1. Para entrar al menú deComando de Voz , ,

, .

1.1.1 Llamar <nombre> o<número>

1. Oprima , , ,

, .

2. Diga el nombre que estágrabado en su Lista deContactos ó diga el número.

1.1.2 Buzón de Voz

1. Oprima , , ,

, .

2. El teléfono anunciará elnúmero de nuevo(s) buzonesde voz.

Page 69: Precaución de Seguridad Importante - LG

69

Herram

ientas

1.1.3 Llamada Perdida

Puede Escuchará detalles de susllamadas perdidas.

1. Oprima , , ,

, .

1.1.4 Mensajes

Puede escuchar los detalles desus mensajes recibidos.

1. Oprima , , ,

, .

1.1.5 Hora & Fecha

Puede escuchar la hora y fecha.

1. Oprima , , ,

, .

1.1.6 Ayuda

Le permite ver información sobrelas opciones de Comando deVoz.

1. Oprima , , ,

, .

1.2 Modo Comando

Le permite escoger entre Normalo Marcado. (La opción deMarcado le permite acceder a lasfunciones de comando de vozmas rápido con una solicitaciónno-verbal.)

1. Oprima , , ,

.

2. Seleccione opciones.Normal/ Marcado

Page 70: Precaución de Seguridad Importante - LG

Herramientas

70

Herram

ientas

1.3 Anunciar Alertas

Le permite personalizar lafunción de Anunciar Alertas.Anunciar Alertas le permite oírmas información sobre lasllamadas entrantes, en vez desolo el timbre.

1. Oprima , , ,.

2. Seleccione opciones.Inhabilitado/ Anunciar/Anunciar + Timbre

1.4 Entrenar Palabra

Le permite personalizar elentrenamiento de las palabras.

1. Oprima , , ,.

2. Seleccione opciones.Comando de Voz/Responder/ Dial Del Dígito

1.5 Mejor Coincidencia

Le permite personalizar la Mejorcoincidencia.

1. Oprima , , ,.

2. Seleccione opciones.1 Coincidencia/ 4 Coincidencias

2. Mi MenúLe deja tener acceso al menúpreferido rápidamentemodificando su menú pararequisitos particulares. El máximonúmero de opciones que sepueden almacenar son 12.

1. Oprima , , .

2. Seleccione la posición que deseecon y oprima .

Page 71: Precaución de Seguridad Importante - LG

71

Herram

ientas

3. Seleccione el menú con el quedesea agregar Mi Menú con

y oprima .

3. CalendarioEl programador le ayuda amantener una agendaconveniente fácil de acceso.Simplemente almacene las horasprogramadas y el alerta deprogramador le hace sabercuando llega la hora. Puedetambién aprovechar las funcionesde Alarma de reloj.

1. Oprima , , .

2. Use para resaltar el díaprogramado.

Mover el cursor a laizquierda.

Mover el cursor a laderecha.

Mover la semana haciaatrás.

Mover la semana haciaadelante.

3. Oprima la tecla suaveizquierda Nuevo.

4. Use para resaltar elcampo que desee editar, luegooprima la tecla suave izquierda

Fijada para editar lainformación de agenda:

� Fijar Tiemp � Asunto � Recordatorio � Repetido� Fin de repetición � Timbre

5. Oprima Guar.

4. Ez SugerenciaLe permite calcular rápida yfácilmente la propina de unacuenta usando como variables latotal cantidad de dinero, y elnúmero de personas a pagar.

1. Oprima , , .

Page 72: Precaución de Seguridad Importante - LG

Herramientas

72

Herram

ientas

5. NotaLe permite leer, agregar,modificar y borrar notas quehaya escrito para usted mismo.

1. Oprima , , .

2. Oprima la tecla suaveizquierda Nuevo paraescribir una nota nueva.

3. Escriba la nota y oprima .

Aparece brevemente unmensaje de confirmación yluego se muestra su lista denotas.

Ver y Editar una entrada de laLibreta de notas

1. Acceda a la Libreta de notas yresalte la entrada.

2. Para borrar o editar, oprima latecla suave derecha Opcns.

Borrar/ Editar/ Borrar Todos

6. CalculadoraLe permite hacer cálculosmatemáticos sencillos. Puedeintroducir números de ochodígitos.

1. Oprima , , .

2. Incorpore los datos.

� Use el teclado paraintroducir números.

● Use o QWERTY

para introducir

decimales.

� Oprima tecla suaveizquierda Despejarpara borrar la entrada.

� Oprima la tecla suavederecha paraintroducir Operador.

� Use la tecla de navegaciónpara introducir funcion.

� Oprima paracompletar la ecuación.

Page 73: Precaución de Seguridad Importante - LG

73

Herram

ientas

7. Reloj MundialLe permite determinar la horaactual en otra zona geográfica uotro país

1. Oprima , , .

2. Oprima la tecla suave derechaCiudades para elegir de

la lista otra ciudad del mundo.

3. Use para desplazarse portodas las ciudades disponiblesen el mapa.

4. Oprima para seleccionarla ciudad resaltada.

5. Oprima tecla suave izquierdaFije DST.

8. CronómetroLe permite usar el cronómeto ensu teléfono.

1. Oprima , , .

2. Oprima Iniciar para

empezar, y oprima Paredetenerse.

� Puede usar la función detiempo parcial con la teclasuave derecha Vuelta.Hay un máx. de 20 tiemposparciales disponibles. Y sepuede registrar el tiempoparcial.

3. Oprima la tecla suaveizquierda Rest. pararestaurar.

9. Convertidor deUnidades

Le permite convertir unidades deárea, longitud, temperatura,masa, volumen, velocidad.

1. Oprima , , .

Page 74: Precaución de Seguridad Importante - LG

Ambiente

74

Am

biente

Ambiente

1. SonidoOpciones para personalizar lossonidos del teléfono.

1.1 TimbresConfigura tonos para distintostipos de llamadas entrantes.

1. Oprima , , , .

2. Seleccione Todas LasLlamadas/ ID de Llamador/No Hay ID de Llamador/Llamadas Restringidas/Revolver.

3. El folder Audios se abrirá.Oprima para abrir elfolder deseado.

4. Use para resaltar untimbre.

5. Oprima Escu paraescuchar el timbre, y la teclasuave izquierda Fijadapara fijar el timbre comotimbre principal del teléfono.

1.2 VolumenLe permite configurar variosvalores de volumen.

1. Oprima , , , .

2. Seleccione VolumenPrincipal/ Teclado/

Auricular/ Altavoz

3. Use para ajuste la función

de volúmen y para

guardar la configuración.

1.3 Alertas de Mensaje

Le permite seleccionar el tipo de

aviso para un mensaje nuevo.

1. Oprima , , , .

Page 75: Precaución de Seguridad Importante - LG

75

Herram

ientas

2. Seleccione Mensaje de texto/

Foto Mensaje/ Correo devoz/ Todos los mensajes/

Aviso de mensaje.

3. Configure su selección con

y luego oprima .

1.4 Tipo de AlertaLe permite seleccionar el tipo detono para la tapa.

1. Oprima , , , .

2. Use para resaltar el alertaque desee editar.

Alertas de Llamada/ Alertasde Mensaje/ Alertas deCalendario/ Alertas deAlarma

3. Use para desplazarse porlos tipos de alertas.

Sólo Timbre/ Sólo Vibrar/Timbre & Vib

4. Oprima para guar.

1.5 Alertas ServcLe permite configurar comoEncendido o Apagado cualquierade las cuatro opciones de Aviso.

1. Oprima , , , .

2. Seleccione una opción de aviso.

1.5.1 Bip de Minuto

Le avisa 10 segundos antes delfinal de cada minuto durante unallamada.

1.5.2 Conectar Llam

Le avisa cuando la llamada se haconectado.

1.5.3 Volver ArribaLe avisa cuando se desplaza másallá del final de una lista demenús.

Page 76: Precaución de Seguridad Importante - LG

Ambiente

76

Am

biente

1.5.4 Batería baja

Le avisa cuando el nivel de cargade la batería está bajo.

3. Oprima para Encendido/Apagado. (Para Batería baja,

Anunciar/ Timbre)

1.6 Tonos de Encender/Apagar

Le permite configurar el teléfonopara que haga sonar un tonocuando se enciende o se apaga.

1. Oprima , , , .

2. Configure Encendido/Apagado con y luegooprima .

1.7 Tonos de slideLe permite configurar un tono detapa disponible que sonarácuando abra o cierre la tapa desu teléfono.

1. Oprima , , , .

2. Configure Encendido/Apagado con y luegooprima .

2. PantallaOpciones para personalizar lapantalla del teléfono.

2.1 TapizLe permite seleccionar el tipo defondo que se muestra en elteléfono.

1. Oprima , , , .

2. Seleccione Pantalla Principal/Revolver y oprima .

Page 77: Precaución de Seguridad Importante - LG

77

Am

biente

2.1.1 Pantalla Principal

Resalte una imagen en MisImágenes o Preferido y oprima

Ver para ver la imagen, y la

tecla suave izquierda Fijadapara establecerla como papel

tapiz.

2.1.2 Revolver

Le permite configurar la opción

de Revolver en la pantalla

principal como Apagado o

Encendido, puede también

configurar la frecuencia de la

opción de Repetido.

2.2 PancartaLe permite introducir un saludoque se muestraen la pantalla LCD.

1. Oprima , , , .

2. Use para elegir entreApagado/ Encendido.

3. Use para resaltar laventana de mensaje.

4. Introduzca texto y oprima latecla suave izquierda Abcpara cambiar las opciones detexto, Guar para guardar,o la tecla suave derecha Cancelar para cancelar laedición del título.

2.3 Luz de FondoLe permite fijar la duración deiluminación de la luz de fondo.

1. Oprima , , , .

2. Elija un submenú (las opcionesabajo) de luz trasera y oprima

.

Pantalla/ Teclado

3. Seleccione con y luego

oprima .

Page 78: Precaución de Seguridad Importante - LG

Ambiente

78

Am

biente

2.4 Estilo de MenúLe permite elegir si desea que elmenú se muestre como lista ocomo iconos.

1. Oprima , , , .

2. Seleccione Icono o Listar y

oprima .

2.5 IdiomasLe permite configurar la funcióndel idioma según su preferencia.Elija entre inglés y español.

1. Oprima , , , .

2. Seleccione Inglés o Españolcon y luego oprima .

2.6 Relojes & CalendarioLe permite elegir el tipo de relojque se mostrará en la pantallaLCD principal.

1. Oprima , , , .

2. Elija una de las opciones

(abajo) con la tecla .

Apagado/ Reloj Normal/Reloj Analógico/ RelojDigital/ Reloj Dual/Calendario/ Reloj & Mapa deTeclas

3. Presione para fijar su

selección.

2.7 Configuraciones deFuente

Permite que usted seleccione eltipo de fuente en el LCD.

1. Oprima , , , .

2. Seleccione un submenú (lasopciones abajo) y oprima .

Tipo de fuente/ Fuentes deMarcación/ Tamano deFuente Para Maracaciones.

Page 79: Precaución de Seguridad Importante - LG

79

Am

biente

3. Use para configurar el

tipo de fuente y oprima .

Opciones de el Tipo de fuente

LG Arial/ LG Script/ LG Serif

Opciones de el Estilo demarcación

Robot/ Verde Césped/Pintor/ Básico

Opciones de Medidas de Fuentespara marcación

Normal/ Largo

2.8 Esquemas de Color

1. Oprima , , , .

2. Elija un submenú de y oprima

.

Negro/ Blanco

2.9 Predic. de palabras

Le permite activar la predicciónde palabras, una función que usala entrada de pasadas entradasde texto para predecir cual va aser la siguiente palabra.

1. Oprima , , , .

2. Configure Encendido/Apagado con y luegooprima .

2.0 Nombre de Igualar deMarcación

Le permite encender o apagar la

función de busqueda de

coincidencias al marcar.

1. Oprima , , , .

2. Use para seleccionar una

configuración, y oprima .

Page 80: Precaución de Seguridad Importante - LG

Ambiente

80

Am

biente

3. Temporizador deGuardia de Tecla

Le permite personalizar el tiempode seguridad de teclado delteléfono.

1. Oprima , , .

2. Seleccione 7 Segundos/ 15 Segundos/ 2 Minutos/ Siempre Apagado

4. SeguridadEl menú de Seguridad le permiteasegurar electrónicamente elteléfono.

4.1 Bloq. TeléfonoEvita el uso no autorizado delteléfono. Una vez bloqueado, elteléfono queda en modorestringido hasta que seintroduzca el código de bloqueo.Puede recibir llamadas y seguirhaciendo llamadas de

emergencia. Puede modificar elcódigo de bloqueo con elCambiar Código de Bloqueo enel menú Seguridad.

1. Oprima , , .

2. Introduzca el código debloqueo de cuatro dígitos yoprima . El código debloqueo son habitualmente las4 últimas cifras de su númerode teléfono.

3. Oprima Bloq. Teléfono.

4. Use para seleccionar una

opción y oprima .

Desbloq El teléfono nuncaestá bloqueado.

Bloq El teléfono siempre estábloqueado. Al estarbloqueado, puede recibirllamadas entrantes o hacersólo llamadas de emergencia.

Page 81: Precaución de Seguridad Importante - LG

81

Am

biente

Al Encender El Teléfono Elteléfono está bloqueado alencender el teléfono.

4.2 RestriccionesLe permite restringir las llamadasmensajería, cámara, y datos.

1. Oprima , , .

2. Introduzca el código debloqueo de cuatro dígitos yoprima .

3. Oprima Restricciones.

4. Use para seleccionar

Llamadas Entrante/ LlamadasSaliente /Mensajes Entrante/Mensajes Saliente/ Cámara/easyedge y oprima .

4.3 #s de EmergenciaLe permite introducir 3 númerosde emergencia. Podrá llamar aestos números de emergencia yal 911 incluso si el teléfono estábloqueado o restringido.

1. Oprima , , .

2. Introduzca el código debloqueo de cuatro dígitos yoprima .

3. Oprima #s deEmergencia.

4. Oprima para editar unnúmero telefónico deemergencia.

5. Cuando termine de editar elnúmero, oprima Guarpara guardar o la tecla suavederecha Cancelar paracancelar la edición.

Page 82: Precaución de Seguridad Importante - LG

Ambiente

82

Am

biente

4.4 Cambiar Código deBloqueo

Le permite introducir un nuevocódigo de bloqueo de cuatrodígitos.

1. Oprima , , .

2. Introduzca el código debloqueo de cuatro dígitos yoprima .

3. Oprima CambiarCódigo de Bloqueo yseleccione Celular Nomas/Llamada y Aplicaciones.

4. Introduzca el nuevo Códigode Bloqueo de 4 dígitos.

5. Para confirmar, le solicitaráingresar el Código de Bloqueode 4 dígitos de nuevo.

4.5 Restablecer OriginalLe permite restaurar su teléfono alos valores predeterminados defábrica.

1. Oprima , , .

2. Introduzca el código de

bloqueo de cuatro dígitos yoprima .

3. Oprima RestablecerOriginal.

4. Un mensaje de que dice que"Se reestablecerán los valoresde fábrica. Oprima paracontinuar." Oprima para continuar.

5. Use para resaltar unaopción y oprima .

Revertir/ Cancelar

NotaPara cambiar el Código de Bloqueo,

primero se le preguntará introducir

el código actual.

Page 83: Precaución de Seguridad Importante - LG

83

Am

biente

5. Config LlamadaEl menú de Config Llamada lepermite decidir cómo contestarlas llamadas.

5.1 Opcns de ContstrLe permite determinar cómomanejar una llamada contestada.

1. Oprima , , , .

2. Use para seleccionar una

opción (abajo) y oprima .

Solamente Boton TALK/Cualquer Tecla/Auto Respuesta

5.2 Auto ReintentLe permite fijar el tiempo que elteléfono esperará antes deremarcar automáticamente unnúmero cuando falla la llamadaintentada.

1. Oprima , , , .

2. Configure su selección con y luego oprima .

Apagado/ Cada 10 Segundos/ Cada 30 Segundos/ Cada 60 Segundos

5.3 Marcado de Un ToqueLe permite iniciar un marcadorápido presionando ymanteniendo presionado elnúmero de marcado rápido. Si sefija en Apagado, los números deMarcado rápido designados ensus Contactos no funcionarán.

1. Oprima , , , .

2. Configure su selección cony luego oprima .

Encendido/ Apagado

Page 84: Precaución de Seguridad Importante - LG

Ambiente

84

Am

biente

5.4 Privacidad de VozLe permite configurar la funciónde privacidad de voz para lasllamadas CDMA como Mejoradoo Normal. Tecnología CDMA yaofrece una privacidad de vozinherente. Pregunte sobre sudisponibilidad con su proveedorde servicios.

1. Oprima , , , .

2. Configure su selección cony luego oprima .

Mejorado/ Normal

5.5 Modo AviónPermite que usted utilicefunciones de el Teléfono que norequieren comunicacioninalámbrica.

1. Oprima , , , .

2. Lea la adventencia y oprima.

3. Configure su selección cony luego oprima .

Encendido/ Apagado

5.6 Modo TTYLe permite conectar un aparatoTTY (teclado para personas conproblemas de audición) paracomunicarse con personas quetambién lo usan. Un teléfono concompatibilidad TTY puedetraducir caracteres escritos a voz.La voz también puede traducirseen caracteres y mostrarse en elTTY.

Page 85: Precaución de Seguridad Importante - LG

85

Am

biente

1. Oprima , , , .

2. Lea el mensaje y oprima .

3. Configure su seleccion con y luego oprima .

TTY Llena/ TTY + Charla/TTY+ Oír/ TTY Apagada

6. Conexión PCLe permite seleccionar el modode conexión a la PC de suaparato.

1. Oprima , , .

2. Use para seleccionar un

valor y oprima .

Módem del USB/Almacenamiento Masivo USB/Bluetooth/ Fijando Aviso

7. SistemaEl menú Sistema le permitedesignar configuracionesespecíficas de red del sistema.

7.1 Red

7.1.1 Selec Sistema

Le permite configurar el entornode administración del productordel teléfono. Deje estaconfiguración comopredeterminada a menos quedesee alterar la selección delsistema como se lo haya indicadosu proveedor de servicio.

1. Oprima , , , ,

.

2. Use para seleccionarSólo Base/ Automático A /Automático B y oprima .

Page 86: Precaución de Seguridad Importante - LG

Ambiente

86

Am

biente

7.1.2 Fijar NAM

Le permite seleccionar el NAM(Módulo de Asignación deNúmero) del teléfono si éste estáregistrado con variosproveedores de servicio.

1. Oprima , , , ,

.

2. Use para seleccionarNAM1 o NAM2 y oprima .

7.1.3 Auto NAM

Permite que el teléfono cambieautomáticamente entre númerostelefónicos programados quecorrespondan al área delproveedor de servicio.

1. Oprima , , , ,

.

2. Use para seleccionarEncendido o Apagado yoprima .

7.1.4 Sistema de Servicio

Identifica el número de canal deel sistema atendido y un númeroSID. Esta información es sólopara asistencia técnica.

1. Oprima , , , ,.

7.2 UbicaciónMenú para modo GPS (Sistemade posicionamiento global:sistema de infomación deubicación asistido por satélite).

1. Oprima , , , .

2. Configure su selección cony luego oprima .

Ubicación Activada/ Sólo E911

Page 87: Precaución de Seguridad Importante - LG

87

Am

biente

8. MemoriaLe permite ver informaciónresumida sobre el uso dememoria del teléfono y cambiaropciones.

1. Oprima , , .

2. Selección Excepto Opciones/Memoria del Teléfono/Memoria de La Tarjeta

9. Info del TelLe proporciona informaciónconcreta respecto al modelo delteléfono.

1. Oprima , , .

2. Use para resaltar una

opción y oprima , o

oprima la tecla numérica

correspondiente.

Mi Número/ ESN/MEID/Glosario de Iconos/ Versión

Nota Las señales de satélite GPS nosiempre se transmiten, especialmentesi hay malas condicionesatmosféricas o ambientales, bajotecho y en otros casos.

Page 88: Precaución de Seguridad Importante - LG

PAC-MAN/ Alarma de Reloj/ Your Navigator

88

PAC-M

AN

/ Alarm

a de Reloj/ Your Navigator

PAC-MANAtajo a el programa PAC-MAN.Es posible que necesitedescragarlo.

1. Presione , .

Alarma de RelojLe permite fijar una de cincoalarmas. A la hora de la alarma,ésta sonará de acuerdo al timbrefijado, y un mensaje serámostrado en la pantalla LCD

1. Oprima , .

2. Use para resaltar elnúmero de la alarma y oprima

.

3. Oprima la tecla suaveizquierda Fijada paraestablecer la hora de laalarma.

4. Use a resaltar Repetido(configuración recurrente).

5. Oprima para seleccionaruna de las siguientes.

Una Vez/ Diario/ Lun - Vie/Fines de Semana

6. Use para resaltarTimbres, oprima la tecla suaveizquierda Fijada yseleccione el timbre.

7. Oprima Guar.

Your NavigatorAtajo a el programa YourNavigator. Es posible quenecesite descragarlo.

1. Presione , .

Page 89: Precaución de Seguridad Importante - LG

Seguridad

89

Seguridad

Información deseguridad de la TIALo que sigue es la Informacióncompleta de seguridad de la TIA(Asociación de la Industria de lasTelecomunicaciones) sobreteléfonos inalámbricos de mano.

Exposición a las señales deradiofrecuencia

Su teléfono celular de manoinalámbrico es un transmisor yreceptor de radio de bajapotencia. Cuando estáencendido, recibe y tambiénenvía señales de radiofrecuencia(RF).

En agosto de 1996, la ComisiónFederal de Comunicaciones(FCC) de EE.UU. adoptólineamientos de exposición a RFcon niveles de seguridad parateléfonos inalámbricos de mano.Esos lineamientos correspondena la norma de seguridad

establecida previamente pororganismos de estándares tantode EE.UU. como internacionales:

ANSI C95.1 (1992) *

NCRP Report 86 (1986)

ICNIRP (1996)

* Instituto de EstándaresNacional Estadounidense,Consejo Nacional de Proteccióncontra la Radiación y Mediciones,Comisión Internacional deProtección de Radiación noIonizante. Estos estándares sebasaron en evaluaciones ampliasy periódicas de la literaturacientífica relevante. Por ejemplo,más de 120 científicos, ingenierosy médicos de universidades,dependencias gubernamentalesde salud y de la industriarevisaron las investigacionesrealizadas para desarrollar elestándar ANSI (C95.1).

El diseño de su teléfono cumple

Page 90: Precaución de Seguridad Importante - LG

Seguridad

90

Seguridad

los lineamientos de la FCC (yesas normas internacionales).

Cuidado de la antena

Utilice solamente la antenaincluida o una antena dereemplazo aprobada. Lasantenas, modificaciones oaccesorios no autorizadospueden dañar el teléfono y violarlos reglamentos de la FCC.

Funcionamiento del teléfono

POSICIÓN NORMAL: Sostengael teléfono como cualquier otroteléfono con la antenaapuntando hacia arriba porsobre su hombro.

Sugerencias para unfuncionamiento más eficiente

Para que su teléfono funcionecon la máxima eficiencia:

No toque la antenainnecesariamente cuando esté

usando el teléfono. El contactocon la antena afecta la calidad dela llamada y puede ocasionar queel teléfono funcione a un nivel depotencia mayor que el quenecesitaría de otro modo.

Manejo

Compruebe las leyes yreglamentos referidos al uso deteléfonos inalámbricos en lasáreas donde usted maneja ycúmplalas siempre. Igualmente, siva a usar el teléfono mientrasmaneja, por favor tenga presentelo siguiente:

� Preste toda su atención aconducir: manejar conseguridad es su primeraresponsabilidad;

� Use la operación a manoslibres, si la tiene;

� Salga del camino yestaciónese antes de hacer orecibir una llamada si las

Page 91: Precaución de Seguridad Importante - LG

condiciones de manejo o laley así lo demandan.

Dispositivos electrónicos

La mayoría del equipo electrónicomoderno está blindado contra lasseñales de RF. Sin embargo,algunos equipos electrónicospueden no estar blindados contralas señales de RF de su teléfonoinalámbrico.

Marcapasos

La Asociación de fabricantes dela industria médica recomiendauna separación mínima de quince(15) centímetros o seis (6)pulgadas entre el teléfonoinalámbrico de mano y unmarcapasos para evitar la posibleinterferencia con éste. Estasrecomendaciones son coherentescon las investigacionesindependientes y lasrecomendaciones de

Investigación en tecnologíainalámbrica.

Las personas con marcapasos:

� Deben SIEMPRE mantener elteléfono a más de quincecentímetros (seis pulgadas)del marcapasos cuando elteléfono esté encendido;

� No deben llevar el teléfono enun bolsillo del pecho;

� Deben usar la oreja opuesta almarcapasos para reducir almínimo la posibilidad deinterferencia;

� Deben apagar el teléfono deinmediato si tienen motivopara sospechar que estáocurriendo una interferencia.

Aparatos para la sordera

Algunos teléfonos inalámbricosdigitales pueden interferir conalgunos aparatos para la sordera.En caso de presentarse tal

91

Seguridad

Page 92: Precaución de Seguridad Importante - LG

Seguridad

92

Seguridad

interferencia, es recomendableque consulte con su proveedorde servicio (o llame a la línea deservicio al cliente para comentarlas opciones a su alcance).

Otros dispositivos médicos

Si usa cualquier otro dispositivomédico personal, consulte alfabricante de dicho dispositivopara saber si estáadecuadamente blindado contrala energía de RF externa. Sumédico puede ayudarle aobtener esta información.

Centros de atención médica

Apague el teléfono cuando estéen instalaciones de atenciónmédica en las que haya letrerosque así lo indiquen. Loshospitales o las instalaciones deatención médica pueden emplearequipos que podrían ser sensiblea la energía de RF externa.

Vehículos

Las señales de RF pueden afectara los sistemas electrónicos malinstalados o blindados demanera inadecuada en losvehículos automotores. Pregunteal fabricante o a su representanterespecto de su vehículo. Tambiéndebe consultar al fabricante decualquier equipo que hayaañadido a su vehículo.

Instalaciones con letreros

Apague el teléfono en cualquierinstalación donde así lo exijan losletreros de aviso.

Aeronaves

Los reglamentos de la FCCprohíben el uso del teléfono enel aire. Apague el teléfono antesde abordar una aeronave.

Áreas de explosivos

Para evitar la interferencia enzonas donde se realicenexplosiones, apague el teléfono

Page 93: Precaución de Seguridad Importante - LG

cuando esté en estos sitios o enáreas con letreros que indiquen:“Apague los radios de dos vías”.Obedezca todos los letreros einstrucciones.

Atmósfera potencialmenteexplosiva

Apague el teléfono cuando estéen un área con una atmósferapotencialmente explosiva yobedezca todos los letreros einstrucciones. Las chispas endichas áreas pueden causar unaexplosión o un incendio que dencomo resultado lesionespersonales o incluso la muerte.Las áreas con una atmósferapotencialmente explosiva estánclaramente marcadas confrecuencia, pero no siempre.Entre las áreas potencialestenemos: las áreas deabastecimiento de combustible(como las gasolineras), bajocubierta en barcos, instalacionesde almacenamiento otransferencia de combustible o

sustancias químicas, vehículosque usen gas de petróleo licuado(como propano o butano), áreasen las que el aire contengasustancias químicas o partículas(como granos, polvo o polvometálico) y cualquier otra área enla que normalmente seríarecomendable que apagara elmotor de su vehículo.

Para vehículos equipados conbolsas de aire

Una bolsa de aire se infla congran fuerza. NO coloque objetos,incluido el equipo inalámbrico, yasea instalado o portátil, en elárea que está sobre la bolsa deaire o en el área donde sedespliega. Si el equipoinalámbrico del interior delvehículo está mal instalado y seinfla la bolsa de aire, puedenproducirse graves lesiones.

93

Seguridad

Page 94: Precaución de Seguridad Importante - LG

Seguridad

94

Seguridad

Información deseguridadLea y atienda la informaciónsiguiente para el uso seguro yadecuado de su teléfono y paraevitar cualquier daño.Igualmente, mantenga la guía delusuario en un sitio accesible entodo momento después deleerla.

¡ Precaución! No seguir lasinstrucciones puede ocasionardaños leves o graves al producto.

Seguridad del cargador y deladaptador

� El cargador y el adaptadorstán diseñados sólo para serusados bajo techo.

� Intro duzca el cargador debaterías verticalmente en elenchufe eléctrico de pared.

� Use el adaptador correctopara su teléfono al usar elcargador de baterías en elextranjero.

� Únicamente use el cargadorde baterías aprobado. En casocontrario, esto podría darcomo resultado graves dañosal teléfono.

Información y cuidado de labatería

� Deshágase de la bateríacorrectamente o llévela con suproveedor de serviciosinalábricos para que seareciclada.

� La batería no necesita estartotalmente descargada paracargarse.

� Use únicamente cargadoresaprobados por LG que seanespecíficamente para elmodelo de su teléfono, ya queestán diseñados paramaximizar la vida útil de labatería.

� No desarme la batería ni leprovoque un corto circuito.

� Mantenga limpios loscontactos de metal de labatería.

Page 95: Precaución de Seguridad Importante - LG

95

Seguridad

� Reemplace la batería cuandoya no tenga un desempeñoaceptable. La batería puederecargarse varios cientos deveces antes de necesitar serreemplazada.

� Cargue la batería después deperíodos prolongados sin usarel teléfono para maximizar lavida útil de la misma.

� La vida útil de la batería serádistinta en función de lospatrones de uso y lascondicionesmedioambientales.

� El uso extendido de la luz defondo, del mininavegador y delos kits de conectividad dedatos afectan la vida útil de labatería y los tiempos deconversación y espera.

� La función de autoproteccióninterrumpe la alimentación delteléfono cuando su operaciónesté en un estado anormal. Eneste caso, extraiga la bateríadel teléfono, vuelva a instalarlay encienda el teléfono.

Peligros de explosión, descargaseléctricas e incendio

� No coloque el teléfono ensitios espuestos a exceso depolvo y mantenga la distanciamínima requerida entre elcable de alimentación y lasfuentes de calor.

� Desconecte el cable dealimentación antes de limpiarel teléfono, y limpie la clavijade alimentación cuando estésucia.

� Al usar la clavija dealimentación, asegúrese deque esté conectadafirmemente. En caso contrario,puede provocar calor excesivoo incendio.

� Si coloca el teléfono en unbolsillo o bolso sin cubrir elreceptáculo (clavija dealimentación), los artículosmetálicos (tales como unamoneda, clip o pluma) puedenprovocarle un corto circuito alteléfono. Siembre cubra elreceptáculo cuando no se esté

Page 96: Precaución de Seguridad Importante - LG

Seguridad

96

Seguridad

usando.� No le provoque un corto

circuito a la batería. Losartículos metálicos comomonedas, clips o plumas en elbolsillo o bolso puedenprovocar al moverse uncortocircuito en los terminales+ y – de la batería (las tirasde metal de la batería). Elcortocircuito de los terminalespuede dañar la batería yocasionar una explosión.

� No desarme ni aplaste labatería. Podría ocasionar unincendio.

Aviso general

� El uso de una batería dañadao el introducir la batería en laboca pueden causar gravslesiones.

� No coloque cerca del teléfonoartículos que contengancomponentes magnéticoscomo serían tarjetas decrédito, tarjetas telefónicas,libretas de banco o boletos

del metro. El magnetismo delteléfono puede dañar losdatos almacenados en la tiramagnética.

� Hablar por el teléfono duranteun período de tiempoprolongado puede reducir lacalidad de la llamada debidoal calor generado durante lautilización.

� Cuando el teléfono no se usedurante mucho tiempo,almacénelo en un lugar segurocon el cable de alimentacióndesconectado.

� El uso del teléfono cerca deequipo receptor (como untelevisor o radio) puedecausar interferencia en elteléfono.

� No use el teléfono si la antenaestá dañada. Si una antenadañada toca la piel, puedecausar una ligera quemadura.Comuníquese con un Centrode servicio autorizado LG paraque reemplacen la antenadañada.

Page 97: Precaución de Seguridad Importante - LG

97

Seguridad

� No sumerja el teléfono enagua. Si esto ocurre, apáguelode inmediato y extraiga labatería. Si el teléfono nofunciona, llévelo a un Centrode servicio autorizado LG.

� No pinte el teléfono.� Los datos guardados en el

teléfono se pueden borrardebido a un uso descuidado,reparación del teléfono oactualización del software. Porfavor respalde sus números deteléfono importantes.(También podrían borrarse lostonos de timbre, mensajes detexto, mensajes de voz,imágenes y videos.) Elfabricante no es responsablede daños debidos a la pérdidade datos.

� Al usar el teléfono en lugarespúblicos, fije el tono de timbreen vibración para no molestara otras personas.

� No apague o encienda elteléfono cuando se lo pongaal oído.

� Use los accesorios(especialmente losmicrófonos) con cuidado yasegúrese de que los cablesestán protegidos y no estánen contacto con la antenainnecesariamente.

¡Información deSeguridad Importante!

Evite los daños a la audición

Puede haber pérdida permanentede la audición si usa su teléfono oaudífonos a un volumen alto.Ajuste el volumen en un nivelseguro. Al paso del tiempo puedeadaptarse a un volumen más altodel sonido del que puede parecernormal, pero esto puede serdañino para su audición. Siexperimenta zumbidos en el oído oescucha apagada la voz, deje deescuchar y haga que le revisen laaudición. Mientras más alto es elvolumen, se requiere menos tiempoantes de que su audición pueda

Page 98: Precaución de Seguridad Importante - LG

Seguridad

98

Seguridad

quedar afectada. Los expertos enaudición sugieren que, paraproteger su audición:

� Limite la cantidad de tiempoque usa su teléfono oaudífonos a un volumen alto.

� Evite subir el volumen parabloquear entornos ruidosos.

� Baje el volumen si no puedeescuchar a la gente hablandocerca de usted.

Para obtener información sobrecómo ajustar un límite máximo devolumen en su teléfono, vea la guíade características del mismo.

Uso de su teléfono conseguridad

No se recomienda el uso de suteléfono mientras opera unvehículo y es ilegal en algunasáreas. Sea cuidadoso y atento almanejar. Deje de usar el teléfono silo encuentra molesto o le distraemientras opera cualquier tipo de

vehículo o realiza cualquier otraactividad que requiera su totalatención.

Evite los daños a la audición

Puede haber pérdida permanentede la audición si usa los audífonosa un volumen alto. Ajuste elvolumen en un nivel seguro. Alpaso del tiempo puede adaptarse aun volumen más alto del sonido delque puede parecer normal, peroesto puede ser dañino para suaudición. Si experimenta zumbidosen el oído o escucha apagada lavoz, deje de escuchar y haga que lerevisen la audición. Mientras másalto es el volumen, se requieremenos tiempo antes de que suaudición pueda quedar afectada.Los expertos en audición sugierenque, para proteger su audición:

� Limite la cantidad de tiempoque usa los audífonos a unvolumen alto.

� Evite subir el volumen para

Page 99: Precaución de Seguridad Importante - LG

99

Seguridad

bloquear entornos ruidosos.

� Baje el volumen si no puedeescuchar a la gente hablandocerca de usted.

Para obtener información sobrecómo ajustar un límite máximo devolumen en sus audífonos, vea la guíade características del terminal.

Uso de los audífonos conseguridad

No se recomienda el uso deaudífonos para escuchar músicamientras opera un vehículo y esilegal en algunas áreas. Seacuidadoso y atento al manejar.Deje de usar este dispositivo si loencuentra molesto o le distraemientras opera cualquier tipo devehículo o realiza cualquier otraactividad que requiera su totalatención.

Actualización dela FDA para losconsumidores

Actualización para consumidoressobre teléfonos móviles del Centrode dispositivos y salud radiológicade la Administración de alimentosy medicamentos de EE.UU.:

1. ¿Representan un riesgo para lasalud los teléfonosinalámbricos?

La evidencia científica disponibleno muestra que haya ningúnproblema de salud asociado con eluso de teléfonos inalámbricos. Sinembargo, no hay pruebas de quelos teléfonos inalámbricos seantotalmente seguros. Los teléfonosinalámbricos emiten bajos nivelesde energía de radiofrecuencia (RF)en el rango de microondas cuandose usan. También emiten muybajos niveles de RF cuando estánen modo de espera. Mientras quealtos niveles de RF puedenproducir efectos en la salud

Page 100: Precaución de Seguridad Importante - LG

Seguridad

100

Seguridad

(calentando los tejidos), laexposición a RF de bajo nivel noproduce efectos de calentamientoy no causa efectos conocidosadversos para la salud. Muchosestudios sobre la exposición a RFde bajo nivel no han encontradoningún efecto biológico. Algunosestudios han sugerido que puedehaber algunos efectos biológicos,pero tales conclusiones no se hanvisto confirmadas porinvestigaciones adicionales. Enalgunos casos, los investigadoreshan tenido dificultades enreproducir tales estudios o endeterminar el motivo de lasinconsistencias en los resultados.

2. ¿Cuál es el papel de la FDA encuanto a que los teléfonosinalámbricos sean seguros?

Según las leyes, la FDA nocomprueba la seguridad de losproductos para el consumidor queemitan radiación antes de quepuedan venderse, como lo hacecon los nuevos medicamentos o

dispositivos médicos. No obstante,la agencia tiene autoridad paraemprender acciones si sedemuestra que los teléfonosinalámbricos emiten energía deradiofrecuencia (RF) a un nivel quesea peligroso para el usuario. Ental caso, la FDA podría exigir a losfabricantes de teléfonosinalámbricos que informaran a losusuarios del riesgo para la salud yreparar, reemplazar o sacar delmercado los teléfonos de modoque deje de existir el riesgo.

Aunque los datos científicosexistentes no justifican que la FDAemprenda acciones reglamentarias,la agencia ha instado a la industriade los teléfonos inalámbricos paraque dé determinados pasos, entreellos los siguientes:

● Apoyar la investigaciónnecesaria sobre los posiblesefectos biológicos de lasradiofrecuencias del tipo queemiten los teléfonosinalámbricos;

Page 101: Precaución de Seguridad Importante - LG

101

Seguridad

● Diseñar teléfonos inalámbricosde tal modo que se minimice laexposición del usuario a RF queno sea necesaria para la funcióndel dispositivo y

● Cooperar para dar a losusuarios de teléfonosinalámbricos la mejorinformación sobre los posiblesefectos del uso de los teléfonosinalámbricos sobre la saludhumana.

La FDA pertenece a un grupo detrabajo interinstitucional dedependencias federales que tienenresponsabilidad en distintosaspectos de la seguridad de la RFpara garantizar la coordinación deesfuerzos a nivel federal. Lassiguientes institucionespertenecen a este grupo detrabajo:

● National Institute forOccupational Safety and Health

● Environmental ProtectionAgency

● Occupational Safety and HealthAdministration

● National Telecommunicationsand Information Administration

El National Institutes of Healthtambién participa en algunasactividades del grupo de trabajointerinstitucional.

La FDA comparte lasresponsabilidades reglamentariassobre los teléfonos inalámbricoscon la Comisión federal decomunicaciones (FCC). Todos losteléfonos que se venden enEE.UU. deben cumplir con loslineamientos de seguridad de laFCC que limitan la exposición aradiofrecuencias. La FCC dependede la FDA y de otras institucionesde salud para las cuestiones deseguridad de los teléfonosinalámbricos. La FCC tambiénregula las estaciones de base delas cuales dependen los teléfonosinalámbricos. Mientras que estasestaciones de base funcionan a

Page 102: Precaución de Seguridad Importante - LG

Seguridad

102

Seguridad

una potencia mayor que losteléfonos inalámbricos mismos, laexposición a RF que recibe lagente de estas estaciones de basees habitualmente miles de vecesmenor de la que pueden tenerprocedente de los teléfonosinalámbricos. Las estaciones debase, por tanto no están sujetas alas cuestiones de seguridad que seanalizan en este documento.

3. ¿Qué tipos de teléfonos son eltema de esta actualización?

El término “teléfonos inalámbricos”se refiere a los teléfonosinalámbricos de mano con antenasinterconstruidas, con frecuenciallamados teléfonos “celulares”,“móviles” o “PCS”. Estos tipos deteléfonos inalámbricos puedenexponer al usuario a una energíade radiofrecuencia (RF)mensurable debido a la cortadistancia entre el teléfono y lacabeza del usuario. Estasexposiciones a RF están limitadaspor los lineamientos de seguridad

de la FCC que se desarrollaroncon indicaciones de la FDA y otrasdependencias federales de salud yseguridad. Cuando el teléfono seencuentra a distancias mayores delusuario, la exposición a RF esdrásticamente menor, porque laexposición a RF de una personadisminuye rápidamente alincrementarse la distancia de lafuente. Los así llamados "teléfonosinalámbricos" que tienen unaunidad de base conectada alcableado telefónico de una casahabitualmente funcionan a nivelesde potencia mucho menores y portanto producen exposiciones a RFque están muy por debajo de loslímites de seguridad de la FCC.

4. ¿Cuáles son los resultados dela investigación que ya se harealizado?

La investigación realizada hasta lafecha ha producido resultadoscontradictorios y muchos estudioshan sufrido de fallas en susmétodos de investigación. Los

Page 103: Precaución de Seguridad Importante - LG

103

Seguridad

experimentos con animales queinvestigan los efectos de laexposición a las energías deradiofrecuencia (RF) característicasde los teléfonos inalámbricos hanproducido resultadoscontradictorios que con frecuenciano pueden repetirse en otroslaboratorios. Algunos estudios conanimales, sin embargo, sugierenque bajos niveles de RF podríanacelerar el desarrollo del cáncer enanimales de laboratorio. Sinembargo, muchos de los estudiosque mostraron un desarrollo detumores aumentado usaronanimales que habían sido alteradosgenéticamente o tratados consustancias químicas causantes decáncer de modo que estuvieranpredispuestos a desarrollar cánceraún sin la presencia de unaexposición a RF. Otros estudiosexpusieron a los animales a RFdurante períodos de hasta 22horas al día. Estas condiciones nose asemejan a las condiciones bajolas cuales la gente usa los

teléfonos inalámbricos, de modoque no sabemos con certeza quésignifican los resultados de dichosestudios para la salud humana.Tres grandes estudiosepidemiológicos se han publicadodesde diciembre de 2000. Entreellos, los estudios investigaroncualquier posible asociación entreel uso de teléfonos inalámbricos yel cáncer primario del cerebro,glioma, meningioma, o neuromaacústico, tumores del cerebro o dela glándula salival, leucemia u otrostipos de cáncer. Ninguno de losestudios demostró la existencia deningún efecto dañino para la saludoriginado en la exposición a RF delos teléfonos inalámbricos. Noobstante, ninguno de los estudiospuede responder a preguntassobre la exposición a largo plazo,ya que el período promedio deuso del teléfono en estos estudiosfue de alrededor de tres años.

5. ¿Qué investigaciones se

Page 104: Precaución de Seguridad Importante - LG

Seguridad

104

Seguridad

necesitan para decidir si laexposición a RF de losteléfonos inalámbricosrepresenta un riesgo para lasalud?

Una combinación de estudios delaboratorio y estudiosepidemiológicos de gente queutiliza teléfonos inalámbricosefectivamente proporcionaríaalgunos de los datos necesarios.Dentro de algunos años se podránrealizar estudios de exposiciónanimal durante toda la vida. Sinembargo, se necesitarían grandescantidades de animales paraproporcionar pruebas confiablesde un efecto promotor del cáncer,si existiera. Los estudiosepidemiológicos puedenproporcionar datos directamenteaplicables a poblaciones humanas,pero puede ser necesario unseguimiento de 10 años o máspara proporcionar respuestasacerca de algunos efectos sobre lasalud, como lo sería el cáncer. Esto

se debe a que al intervalo entre elmomento de la exposición a unagente cancerígeno y el momentoen que se desarrollan los tumores,en caso de hacerlo, puede ser demuchos, muchos años. Lainterpretación de los estudiosepidemiológicos se ve entorpecidapor la dificultad de medir laexposición real a RF durante el usocotidiano de los teléfonosinalámbricos. Muchos factoresafectan esta medición, como elángulo al que se sostiene elteléfono, o el modelo de teléfonoque se usa.

6. ¿Qué está haciendo la FDApara averiguar más acerca de losposibles efectos en la salud de laRF de los teléfonos inalámbricos?

La FDA está trabajando con el U.S.National Toxicology Program(Programa Nacional de Toxicologíade EE.UU.) y con grupos deinvestigadores en todo el mundopara asegurarse de que se lleven a

Page 105: Precaución de Seguridad Importante - LG

105

Seguridad

cabo estudios de alta prioridad conanimales para ocuparse deimportantes preguntas referentes alos efectos de la exposición a laenergía de radiofrecuencia (RF).

La FDA ha sido un participantelíder en el Proyecto de camposelectromagnéticos (EMF)internacional de la OrganizaciónMundial de la Salud desde suorigen en 1996. Un importanteresultado de este trabajo ha sidoel desarrollo de una agendadetallada de necesidades deinvestigación que ha impulsado elestablecimiento de nuevosprogramas de investigación portodo el mundo. El proyectotambién ha ayudado a desarrollaruna serie de documentos deinformación pública sobre temasde EMF. La FDA y la Asociación deTelecomunicaciones e InternetCelular (CTIA) tienen un Acuerdode investigación y desarrollo encolaboración (CRADA) formal pararealizar investigaciones sobre la

seguridad de los teléfonosinalámbricos. La FDA proporcionala supervisión científica, recibiendoinformes de expertos deorganizaciones gubernamentales,de la industria y académicas. Lainvestigación patrocinada por laCTIA se realiza por medio decontratos con investigadoresindependientes. La investigacióninicial incluirá tanto estudios delaboratorio como estudios de losusuarios de teléfonos inalámbricos.El CRADA también incluirá unaamplia evaluación de lasnecesidades de investigaciónadicionales en el contexto de losmás recientes desarrollos deinvestigación del mundo.

7. ¿Cómo puedo averiguar cuántaexposición a energía deradiofrecuencia puedo recibir alusar mi teléfono inalámbrico?

Todos los teléfonos que se vendenen Estados Unidos deben cumplircon los lineamientos de laComisión Federal de

Page 106: Precaución de Seguridad Importante - LG

Seguridad

106

Seguridad

Comunicaciones (FCC) que limitanlas exposiciones a la energía deradiofrecuencia (RF). La FCCestableció esos lineamientosasesorada por la FDA y otrasdependencias federales de salud yseguridad. El límite de la FCC paraexposición a RF de teléfonosinalámbricos se ha fijado a unaTasa de absorción específica(Specific Absorption Rate, SAR) de1.6 watts por kilogramo (1.6W/kg). El límite de la FCC esconsistente con los estándares deseguridad desarrollados por elInstituto de Ingenieros enElectrónica y Electricidad (Instituteof Electrical and ElectronicEngineering, IEEE) y el ConsejoNacional para la Protección yMedición de la Radiación(National Council on RadiationProtection and Measurement). Ellímite de exposición toma enconsideración la capacidad delcuerpo de eliminar el calor de lostejidos que absorben energía delos teléfonos inalámbricos y se ha

fijado muy por debajo de losniveles que se sabe que tienenalgún efecto. Los fabricantes deteléfonos inalámbricos debeninformar a la FCC del nivel deexposición a RF de cada modelode teléfono. El sitio Web de la FCC(http://www. fcc.gov/oet/ rfsafety)ofrece direcciones para ubicar elnúmero de certificación de la FCCen su teléfono de modo quepuede encontrar el nivel deexposición de RF de su teléfonoen la lista que aparece en línea.

8. ¿Qué ha hecho la FDA paramedir la energía deradiofrecuencia que provienede los teléfonos inalámbricos?

El Instituto de Ingenieros enElectrónica y Electricidad (IEEE)está desarrollando un estándartécnico para la medición de laexposición a energía deradiofrecuencia (RF) provenientede los teléfonos inalámbricos yotros dispositivos inalámbricoscon la participación y el liderazgo

Page 107: Precaución de Seguridad Importante - LG

107

Seguridad

de científicos e ingenieros de laFDA. El estándar denominado“Práctica recomendada paradeterminar la Tasa de absorciónespecífica (SAR) pico espacial enel cuerpo humano debida a losdispositivos de comunicacióninalámbrica: técnicasexperimentales” establece laprimera metodología consistentede pruebas para medir la tasa a lacual se deposita la RF en la cabezade los usuarios de teléfonosinalámbricos. El método de pruebautiliza un modelo de la cabezahumana que simula sus tejidos. Seespera que la metodología depruebas de SAR estandarizadamejore notablemente laconsistencia de las medicionesrealizadas en distintos laboratorioscon el mismo teléfono. La SAR esla medición de la cantidad deenergía que absorben los tejidos,ya sea de todo el cuerpo o de unapequeña parte de él. Se mide enwatts/kg (o miliwatts/g) demateria. Esta medición se emplea

para determinar si un teléfonoinalámbrico cumple con loslineamientos de seguridad.

9. ¿Qué pasos puedo dar parareducir mi exposición a laenergía de radiofrecuencia demi teléfono inalámbrico?

Si estos productos presentan unriesgo, cosa que en este momentono sabemos que ocurra, esprobablemente muy pequeño.Pero si le preocupa evitar inclusolos riesgos potenciales, puedetomar en cuenta estos consejossencillos para reducir al mínimo suexposición a la energía deradiofrecuencia (RF). Dado que eltiempo es un factor clave en lacantidad de exposición que unapersona puede recibir, la reduccióndel tiempo dedicado al uso deteléfonos inalámbricos reducirá laexposición a RF. Si debe mantenerconversaciones prolongadas conteléfonos inalámbricos todos losdías, puede aumentar la distanciaentre su cuerpo y la fuente de la

Page 108: Precaución de Seguridad Importante - LG

Seguridad

108

Seguridad

RF, dado que el nivel de exposicióncae drásticamente con la distancia.Por ejemplo, podría usar unauricular y llevar el teléfonoinalámbrico lejos del cuerpo o usarteléfonos inalámbricos conectadosa una antena remota.

Reiteramos que los datoscientíficos no demuestran que losteléfonos inalámbricos seandañinos. Pero si le preocupa laexposición a RF de estosproductos, puede usar medidascomo las descritas arriba parareducir su exposición a RFproducto del uso de teléfonosinalámbricos.

10. ¿Qué hay del uso deteléfonos inalámbricos porparte de los niños?

La evidencia científica no muestraningún peligro para los usuarios deteléfonos inalámbricos, incluidoslos niños y adolescentes. Si deseareducir la exposición a la energíade radiofrecuencia (RF), las

medidas arriba indicadas seaplicarían a niños y adolescentesque usen teléfonos inalámbricos.La reducción del tiempo de uso deteléfonos inalámbricos y aumentarla distancia entre el usuario y lafuente de RF disminuirá laexposición a RF.

Algunos grupos patrocinados porotros gobiernos han aconsejadoque se desaliente el uso deteléfonos inalámbricos del todopara los niños. Por ejemplo, elgobierno del Reino Unidodistribuyó volantes con unarecomendación similar endiciembre de 2000. Señalaronque no hay pruebas de que el usode teléfonos inalámbricos causetumores cerebrales u otros efectosdañinos. Su recomendación paraque se limitara el uso de teléfonosinalámbricos por parte de losniños era estrictamenteprecautoria, no estaba basada enninguna evidencia científica de queexista ningún riesgo para la salud.

Page 109: Precaución de Seguridad Importante - LG

109

Seguridad

11. ¿Qué hay de la interferenciade los teléfonos inalámbricoscon el equipo médico?

La energía de radiofrecuencia (RF)de los teléfonos inalámbricospuede interactuar con algunosdispositivos electrónicos. Por estemotivo, la FDA ayudó al desarrollode un método de prueba detalladopara medir la interferenciaelectromagnética (EMI) de losteléfonos inalámbricos en losmarcapasos implantados y losdesfibriladores. El método deprueba ahora es parte de unestándar patrocinado por laAsociación para el avance de lainstrumentación médica(Association for the Advancementof Medical Instrumentation, AAMI).El borrador final, un esfuerzoconjunto de la FDA, los fabricantesde dispositivos médicos y otrosgrupos, se concluyó a fines de2000. Este estándar permitirá a losfabricantes asegurarse de que losmarcapasos cardiacos y los

desfibriladores estén a salvo deEMI de teléfonos inalámbricos.

La FDA ha probado aparatos parala sordera para determinar sireciben interferencia de losteléfonos inalámbricos de mano yayudó a desarrollar un estándarvoluntario patrocinado por elInstituto de Ingenieros enElectrónica y Electricidad (IEEE).Este estándar especifica losmétodos de prueba y los requisitosde desempeño de los aparatospara la sordera y los teléfonosinalámbricos de modo que noocurra ninguna interferenciacuando una persona use al mismotiempo un teléfono y un aparatopara la sordera que sean“compatibles”. Este estándar fueaprobado por la IEEE en 2000.

La FDA sigue supervisando el usode los teléfonos inalámbricos paradetectar posibles interaccionescon otros dispositivos médicos. Sise determinara que se presentauna interferencia dañina, la FDA

Page 110: Precaución de Seguridad Importante - LG

Seguridad

110

Seguridad

realizará las pruebas necesariaspara evaluar la interferencia ytrabajará para resolver elproblema.

12. ¿Dónde puedo hallarinformación adicional?

Para obtener informaciónadicional, por favor consulte losrecursos siguientes:

Página Web de la FDA sobreteléfonos inalámbricos

(http://www.fda.gov/cellphones/)

Programa de seguridad de RF de laComisión Federal deComunicaciones (FCC)

(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)

Comisión Internacional para laProtección contra Radiación noIonizante

(http://www.icnirp.de)

Proyecto de EMF internacional dela Organización Mundial de laSalud (OMS)

(http://www.who.int/emf)

Junta Nacional de ProtecciónRadiológica (R.U.)

(http://www.hpa.org.uk/radiation/)

10 Consejos deSeguridad paraConductoresUn teléfono inalámbrico le ofrecela extraordinaria capacidad decomunicarse por vozprácticamente en cualquier lugary a cualquier hora. Las ventajasde los teléfonos inalámbricos vanacompañadas de una granresponsabilidad por parte de losconductores.Cuando conduzca un coche, laconducción es su primeraresponsabilidad. Cuando utiliceun teléfono inalámbrico y esté alvolante, sea sensato y tengapresente los siguientes consejos:

1. Conozca su teléfonoinalámbrico y sus funciones,como la marcación rápida y la

Page 111: Precaución de Seguridad Importante - LG

111

Seguridad

rellamada. Lea el manual deinstrucciones con atención yaprenda a sacar partido de lasvaliosas funciones que ofrecenla mayoría de teléfonos, entrelas que se incluyen larellamada automática y lamemoria. Asimismo, memoriceel teclado del teléfono paraque pueda utilizar la funciónde marcación rápida sin dejarde prestar atención a lacarretera.

2. Cuando esté disponible,utilice un dispositivo demanos libres. Variosaccesorios para teléfonosinalámbricos con manos libresestán a su disposiciónactualmente. Tanto si elige undispositivo montado einstalado para su teléfonoinalámbrico como si utiliza unaccesorio para teléfono conaltavoz, saque partido deestos dispositivos si están a su

disposición.

3. Asegúrese de que coloca elteléfono inalámbrico en unlugar de fácil alcance y dondepueda utilizarlo sin perder devista la carretera. Si recibe unallamada en un momentoinoportuno, si es posible,dejeque el buzón de vozconteste en su lugar.

4. Termine las conversacionesque se produzcan encondiciones o situaciones deconducción peligrosa.Comunique a la persona conla que está hablando que estáconduciendo; si fueranecesario, termine la llamadaen situaciones de tráficodenso o en las que lascondiciones climatológicascomporten un peligro para laconducción. La lluvia, elaguanieve, la nieve y el hielopueden ser peligrosos, asícomo un tráfico denso. Como

Page 112: Precaución de Seguridad Importante - LG

Seguridad

112

Seguridad

conductor, su principalresponsabilidad es prestaratención a la carretera.

5. No tome notas ni busquenúmeros de teléfono mientrasconduce. Si está leyendo unaagenda o una tarjeta de visita,así como si está escribiendouna lista de “tareas por hacer”mientras conduce, no estáviendo lo que está haciendo.Es de sentido común:no seponga en una situaciónpeligrosa porque esté leyendoo escribiendo y no estéprestando atención a lacarretera o a los vehículoscercanos.

6. Marque con cuidado yobserve el tráfico; si esposible, realice las llamadascuando no esté circulando oantes de ponerse encirculación. Intente planificarsus llamadas antes de iniciar elviaje o intente que éstas

coincidan con los momentosen los que esté parado en unaseñal de Stop, en un semáforoen rojo o en cualquier otrasituación en la que debadetenerse. Si necesita marcarmientras conduce, siga estesencillo consejo: marque unoscuantos números, compruebela carretera y los espejos y, acontinuación, siga marcando.

7. No mantenga conversacionesconflictivas o de gran cargaemocional que puedandistraerle. Este tipo deconversaciones debe evitarsea toda costa, ya que ledistraen e incluso le puedenponer en peligro cuando estáal volante. Asegúrese de quela gente con la que estáhablando sabe que estáconduciendo y, si fueranecesario, termine aquellasconversaciones que puedandistraer su atención de la

Page 113: Precaución de Seguridad Importante - LG

113

Seguridad

carretera.

8. Utilice el teléfono inalámbricopara pedir ayuda. Un teléfonoinalámbrico es una de lasmejores herramientas queposee para protegerse a ustedy proteger a su familia ensituaciones peligrosas; con elteléfono a su lado, sólo tresnúmeros le separarán de laayuda necesaria. Marque el911 u otro número deemergencia local en caso deincendio, accidente de tráfico,peligro en la carretera oemergencia médica. ¡Recuerdeque es una llamada gratuitapara su teléfono inalámbrico!

9. Utilice el teléfono inalámbricopara ayudar a otras personasen situaciones de emergencia.Un teléfono inalámbrico leofrece la oportunidad perfectapara ser un “buen samaritano”en su comunidad. Si presenciaun accidente de circulación,

un delito o cualquier otraemergencia grave en la quehaya vidas en peligro, llame al911 o a otro número deemergencia local, ya quetambién le gustaría que otroslo hicieran por usted.

10. Llame al servicio de asistenciaen carretera o a un númerode asistencia especial parasituaciones que no sean deemergencia si fueranecesario. Durante laconducción encontrarásituaciones que precisen deatención, pero no serán lobastante urgentes como parallamar a los servicios deemergencia. Sin embargo,puede utilizar el teléfonoinalámbrico para echar unamano. Si ve un vehículoaveriado que no supone unpeligro, una señal de tráficorota, un accidente de tráficode poca importancia en la

Page 114: Precaución de Seguridad Importante - LG

Seguridad

114

Seguridad

que no parece haber heridoso un vehículo robado, llameal servicio de asistencia encarretera o a otro número deasistencia especial parasituaciones que no sean deemergencia.

Las sugerencias que aparecenarriba se ofrecen comolineamientos generales. Antes dedecidir si usar su dispositivomóvil mientras opera un vehículo,se recomienda que consulte conlas leyes locales aplicables de sujurisdicción u otras normativasrespecto de dicho uso. Talesleyes u otras normativas puedenprohibir o restringir de otraforma la manera en la cual unconductor pued eusar suteléfono al estar operando unvehículo.

Información alconsumidor sobre laSAR(Tasa de Absorción Específica,Specific Absorption Rate)

Este modelo de teléfonocumple los requisitos delgobierno sobre exposición a lasondas radiales. Su teléfonoinalámbrico es esencialmente untransmisor y receptor de radio.Ha sido diseñado y fabricadopara no sobrepasar los límites deemisión en cuanto a exposición aenergía de radiofrecuencia (RF)establecidos por la ComisiónFederal de Comunicaciones(FCC) del gobierno de EE.UU.Estos límites de exposición de laFCC derivan de lasrecomendaciones de dosorganizaciones expertas, elConsejo Nacional para lasMediciones y la Proteccióncontra Radiación (NCRP) y el

Page 115: Precaución de Seguridad Importante - LG

115

Seguridad

Instituto de Ingenieros Eléctricosy Electrónicos (IEEE). En amboscasos, las recomendacionesfueron desarrolladas porcientíficos y expertos eningeniería provenientes de laindustria, el gobierno yacademias después de revisionesextensivas de la literaturacientífica relacionada con losefectos biológicos de la energíade RF. El límite de exposiciónpara los teléfonos móvilesinalámbricos emplea una unidadde medida conocida como laTasa de Absorción Específica oSAR. La SAR es una medida de latasa de absorción de energía deRF por el cuerpo humanoexpresada en unidades de wattspor kilogramo (W/kg). La FCCrequiere que los teléfonosinalámbricos cumplan con unlímite de seguridad de 1.6 wattspor kilogramo (1.6 W/kg). Ellímite de exposición de la FCC

incorpora un margen sustancialde seguridad para dar protecciónadicional al público y para darcuenta de las variaciones en lasmediciones.

Las pruebas de SAR se llevan acabo usando posiciones deoperación estándar especificadaspor la FCC con el teléfonotransmitiendo a su nivel depotencia certificado más elevadoen todas las bandas defrecuencia probadas. Aunque laSAR se determina al máximo nivelde potencia certificado, el nivelde SAR real del teléfono mientrasestá en funcionamiento puedeser bien por debajo del valormáximo. Debido a que elteléfono ha sido diseñado parafuncionar en múltiples niveles depotencia para usar sólo lapotencia requerida para llegar ala red, en general cuanto máscerca se encuentre de unaantena de estación base

Page 116: Precaución de Seguridad Importante - LG

Seguridad

116

Seguridad

inalámbrica, más baja será lasalida de potencia.

Antes de que un modelo deteléfono esté disponible para laventa al público, debe serprobado y certificado ante laFCC de que no excede el límiteestablecido por el requisitoadoptado por el gobierno parauna exposición segura. Laspruebas se realizan en posicionesy ubicaciones (por ejemplo, en eloído y usado en el cuerpo),según lo requerido por la FCCpara cada modelo. Estedispositivo fue probado paraoperaciones típicas usado en elcuerpo con la parte posterior delteléfono a 0.6 pulgadas entre elcuerpo del usuario y la parteposterior del teléfono. Paracumplir con los requisitos deexposición de RF de la FCC,debe mantenerse una distanciade separación mínima de 0.79pulgadas (2.0 cm) entre el

cuerpo del usuario y la parteposterior del teléfono. No debenusarse sujetadores de cinturón,fundas y otros accesorios deterceros que contengancomponentes metálicos. Losaccesorios usados sobre lecuerpo que no pueden manteneruna distancia de separación de0.79 pulgadas (2.0 cm) entre elcuerpo del usuario y la parteposterior del teléfono, y que nohan sido probados paraoperaciones típicas de uso en elcuerpo pueden no cumplir conlos límites de exposición de RFde la FCC y deben evitarse. La FCC ha otorgado unaAutorización de Equipos paraeste modelo de teléfono contodos los niveles de SARinformados evaluados encumplimiento con las pautas deemisión de RF de la FCC. El valormás elevado de la SAR para estemodelo de teléfono cuando se

Page 117: Precaución de Seguridad Importante - LG

117

Seguridad

probó para ser usado en el oídoes de 1.51 W/kg y cuando se lousa sobre el cuerpo, según lodescrito en este manual delusuario es de 1.10 W/kg. Si bienpueden existir diferencias entreniveles de SAR de diversosteléfonos y en varias posiciones,todos cumplen con el requisitodel gobierno para una exposiciónsegura.

La información de la SAR sobreeste modelo de teléfono estáarchivada en la FCC y puedeencontrarse en la sección DisplayGrant dehttp://www.fcc.gov/oet/fcciddespués de buscar en FCC ID.

Para buscar informacióncorrespondiente a un modelo deteléfono en particular, el sitio usael número de ID de FCC delteléfono que generalmente estáimpreso en algún lugar en lacubierta del teléfono. A vecespuede ser necesario quitar las

baterías para encontrar elnúmero. Una vez que tiene elnúmero de ID de la FCC para unteléfono en particular, siga lasinstrucciones en el sitio Web, elcual deberá proveer valores parauna SAR máxima o típica para unteléfono en particular.

Puede encontrar informaciónadicional sobre Tasas deAbsorción Específicas en el sitioWeb de la Asociación deIndustrias de TelecomunicacionesCelulares (CTIA) en http://www.ctia.org/

*En Estados Unidos y Canadá, ellímite de SAR de los teléfonoscelulares usados por el públicoes de 1.6 watts/kg (W/kg)promediados sobre un gramo detejido. El estándar incluye unmargen sustancial de seguridadpara dar una protección adicionalal público y para tomar encuenta cualquier variación en lasmediciones.

Page 118: Precaución de Seguridad Importante - LG

Seguridad

118

Seguridad

Reglas para lacompatibilidad conaparatos para la sordera(HAC) de la FCC paralos dispositivosinalámbricosEl 10 de julio de 2003, elInforme y orden de la minuta WT01-309 de la Comisión federalde comunicaciones (FCC) de losEE.UU. modificó la excepción alos teléfonos inalámbricos en lostérminos de la Ley decompatibilidad con aparatos parala sordera de 1988 (Ley HAC)para exigir que los teléfonosinalámbricos digitales seancompatibles con los aparatospara la sordera. El objetivo de laLey HAC es asegurar un accesorazonable a los servicios detelecomunicaciones por parte delas personas con discapacidadesauditivas.

Aunque algunos teléfonosinalámbricos se usan cerca dealgunos dispositivos para laaudición (aparatos para lasordera e implantes cocleares),los usuarios pueden detectar unruido de zumbido, murmullo ochirrido. Algunos dispositivosauditivos son más inmunes a esteruido de interferencia que otros,y los teléfonos también varían enla cantidad de interferencia quegeneran.

La industria de los teléfonosinalámbricos ha desarrollado unsistema de clasificación para losteléfonos inalámbricos, paraayudar a los usuarios dedispositivos auditivos aencontrar teléfonos que puedanser compatibles con susdispositivos. No se hanclasificado todos los teléfonos.Los teléfonos clasificados tienenla clasificación en su caja o llevanuna etiqueta situada en la caja.

Page 119: Precaución de Seguridad Importante - LG

119

Seguridad

Las clasificaciones no songarantías. Los resultados variaránen función del dispositivoauditivo del usuario y su pérdidade audición. Si su dispositivoauditivo resultara ser vulnerable ala interferencia, es posible queno pueda usar satisfactoriamenteun teléfono clasificado. Probar elteléfono con su dispositivoauditivo es la mejor forma deevaluarlo para sus necesidadespersonales.

Clasificaciones M: Los teléfonoscon clasificación M3 o M4cumplen los requisitos de la FCCy probablemente generen menosinterferencia para los dispositivosauditivos que los teléfonos noetiquetados. M4 es la mejor omás alta de las dosclasificaciones.

Clasificaciones T: Los teléfonosclasificados como T3 o T4cumplen con los requisitos de laFCC y es probable que generen

menos interferencia a losdispositivos para la audición quelos teléfonos que no estánetiquetados. T4 la mejor o másalta de las dos clasificaciones.

Los dispositivos auditivostambién pueden estarclasificados. El fabricante de sudispositivo auditivo o suprofesional de la salud auditivapuede ayudarle a encontrar estaclasificación. Las clasificacionesmás altas indican que eldispositivo auditivo esrelativamente inmune al ruido deinterferencia. Los valores de laclasificación del aparato parasordera y el teléfono inalámbricose suman. Una suma de 5 seconsidera aceptable para el usonormal. Una suma de 6 seconsidera como la de mejor uso.

Page 120: Precaución de Seguridad Importante - LG

Seguridad

120

Seguridad

En el ejemplo antes señalado, siun aparato para sordera cumplecon la clasificación de nivel M2 yel teléfono inalámbrico cumple laclasificación de nivel M3, la sumade los dos valores es igual a M5.Esto debería proporcionar alusuario del aparato para sorderaun "uno normal” al usar sudispositivo auditivo con eseteléfono inalámbrico en particular.“Uso normal” en este contexto sedefine como una calidad de señalque es aceptable para elfuncionamiento normal.

La marca M tiene tiene porobjeto ser sinónimo de la marcaU. La marca T tiene tiene porobjeto ser sinónimo de la marcaUT. Las marcas M y T sonrecomendadas por la Alianzapara las soluciones de lasindustrias de telecomunicaciones(ATIS). Las marcas U y UT sereferencian en la Sección 20.19de las reglas de la FCC. Elprocedimiento de clasificación ymedición HAC se describe en elestándar C63.19 del Instituto deestándares nacionalestadounidense (ANSI).

Page 121: Precaución de Seguridad Importante - LG

121

Seguridad

Para obtener información sobre los aparatos para audición y losteléfonos digitales inalámbricos

Compatibilidad y control de volumen según la FCC

http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html

Universidad de Gallaudet, RERC

http://tap.Gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm

Hearing Loss Association of America [HLAA]

http://www.hearingloss.org/learn/cellphonetech.asp

Orden de compatibilidad con aparatos para la audición de la FCC

http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.pdf

Page 122: Precaución de Seguridad Importante - LG

Accesorios

122

Accesorios

Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte asu distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los artículosopcionales se venden por separado.

CargadorEl cargador le permite cargar su teléfono.

BateríaLa batería estándar está disponible.

Cargador para el automóvilEl cargador para el automóvil le permite hacerfuncionar el teléfono y cargar la batería delteléfono en su vehículo.

Cable de USB

Page 123: Precaución de Seguridad Importante - LG

Declaración De Garantía Limitada

123

Declaración D

e Garantía Lim

itada

1. LO QUE CUBRE ESTAGARANTÍA:

LG le ofrece una garantía limitadade que la unidad de suscriptoradjunta y sus accesoriosincluidos estaran libres dedefectos de materiales y manode obra segun los terminos ycondiciones siguientes:

(1) La garantía limitada delproducto se prolongadurante DOCE (12) MESEScontado a partir de la fechade adquisicion del producto.El periodo de garantíarestante QUINCE (15)MESES de la unidad que seesta reparando osustituyendo se determinaramediante la presentacion delrecibo de ventas original porla compra de la unidad.

(2) La garantía limitada seextiende solo al compradororiginal del producto y noes asignable ni transferible aningun otro comprador ousuario final subsecuentes.

(3) Esta garantía solo es buenapara el comprador originaldel producto durante elperiodo de garantía siempreque sea en los EE.UU.,incluidos Alaska, Hawaii, losterritorios de los EE.UU. ytodas las provinciascanadienses.

(4) La carcasa externa y laspartes cosmeticas estaranlibres de defectos almomento de la distribucion,y por tanto no estarancubiertas por los terminosde esta garantía limitada.

Page 124: Precaución de Seguridad Importante - LG

Declaración De Garantía Limitada

124

Declaración D

e Garantía Lim

itada

(5) A solicitud de LG, elconsumidor debera aportarinformacion aceptable paraprobar la fecha de compra.

(6) El cliente se hara cargo delcosto de envio del productoal Departamento de servicioal cliente de LG. LG se haracargo del costo de envio delproducto de vuelta alconsumidor despues derealizar el servicio segunesta garantía limitada.

2. LO QUE NO CUBRE ESTAGARANTÍA:

(1) Defectos o danos productodel uso del producto de unaforma distinta de la normal yacostumbrada.

(2) Defectos o danos productode un uso anormal,condiciones anormales,almacenamiento inadecuado,exposicion a humedad o

agua, modificaciones noautorizadas, conexiones noautorizadas, reparacion noautorizada, mal uso,negligencia, abuso,accidentes, alteraciones,instalacion incorrecta ocualquier otro acto que nosea responsabilidad de LG,incluido el dano causadopor la transportacion,fusibles fundidos y derramesde alimentos o liquidos.

(3) Rotura o danos a las antenasa menos que hayan sidoocasionadas directamentepor defectos en losmateriales o mano de obra.

(4) El consumidor debe notificaral Departamento de servicioal cliente de LG el supuestodefecto o desperfecto delproducto durante el periodode garantía limitadaaplicable para hacer efectiva

Page 125: Precaución de Seguridad Importante - LG

125

Declaración D

e Garantía Lim

itada

la garantía.

(5) Productos a los que se hayaeliminado el numero deserie, o en los que este seailegible.

(6) Esta garantía limitada seotorga en lugar de cualquierotra garantía, explícita oimplícita, de hecho o por lodispuesto en las leyes,establecido por ellas oimplicado, incluso, aunquede manera enunciativa y nolimitativa, cualquier garantíaimplícita de comerciabilidado adecuacion para un uso enparticular.

(7) Danos resultantes del usode accesorios no aprobadospor LG.

(8) Todas las superficies deplastico y todas las demaspiezas externas expuestasque se rayen o danen debidoal uso normal por parte delcliente.

(9) Productos que hayan sidopuestos en funcionamientopor encima de laslimitaciones maximasindicadas.

(10) Productos utilizados uobtenidos en un programade arrendamiento.

(11) Consumibles (como seria elcaso de los fusibles).

Page 126: Precaución de Seguridad Importante - LG

Declaración De Garantía Limitada

126

Declaración D

e Garantía Lim

itada

3. LO QUE HARÁ LG:

LG, a su exclusivo criterio,reparará, reemplazará orembolsará el precio de comprade cualquier unidad que nocumpla con la presente garantíalimitada. LG puede, a su elección,optar por usar partes o unidadesnuevas, restauradas oreacondicionadas equivalentes encuanto a funcionalidad. Además,LG no reinstalará o realizarácopias de seguridad de ningúndato, aplicación o software queel usuario haya agregado alteléfono. Por lo tanto, serecomienda que usted realiceuna copia de seguridad de tododato o información de ese tipoantes de enviar la unidad a LG,de modo de evitar una pérdidapermanente de esa información.

4. DERECHOS DE LA LEYESTATAL:

No se aplica a este productoninguna otra garantía explícita.LA DURACION DE CUALQUIERGARANTÍA IMPLÍCITA,INCLUIDA LA GARANTÍAIMPLÍCITA DECOMERCIABILIDAD, SE LIMITA ALA DURACION DE LAGARANTÍA EXPLÍCITA AQUIINDICADA. LG NO TENDRARESPONSABILIDAD LEGAL PORLA PERDIDA DEL USO DE ESTEPRODUCTO, LASINCOMODIDADES, PERDIDASO CUALQUIER OTRO DANO,DIRECTO O CONSECUENCIAL,QUE SE PRODUZCA POR ELUSO O LA INCAPACIDAD DEUSAR ESTE PRODUCTO, NOPOR LA VIOLACION DECUALQUIER GARANTÍAEXPLÍCITA O IMPLÍCITA,INCLUIDA LA GARANTÍA

Page 127: Precaución de Seguridad Importante - LG

127

Declaración D

e Garantía Lim

itada

IMPLÍCITA DECOMERCIABILIDAD APLICABLEA ESTE PRODUCTO.

Algunos paises no permiten laexcluyente de limitación dedaños incidentales oconsecuenciales, o laslimitaciones sobre la duración dela garantía implícita, de modoque es posible que estaslimitaciones o exclusiones no sele apliquen a usted. Esta garantíale concede derechos legalesconcretos y es posible quetambien tenga otros derechos,que varian de estado a estado.

5. CÓMO OBTENER SERVICIOPOR LA GARANTÍA:

Para obtener servicio de estagarantía llame al siguienteteléfono desde cualquierubicacion continental de losEstados Unidos:

Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026

O visite http://us.lgservice.com.También puede enviarcorrespondencia a:

LG Electronics Service- MobileHandsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL35824

NO DEVUELVA SU PRODUCTOA LA DIRECCIÓN ARRIBAINDICADA. Llame o escriba paraconocer la ubicación del centrode servicio autorizado LG máscercano a usted y losprocedimientos necesarios parapresentar una reclamación porgarantía.

Page 128: Precaución de Seguridad Importante - LG

1#s de Emergencia 8110 Consejos deSeguridad paraConductores 110

AAcceso rápido afunciones prácticas 30Accesorios 122Actualización de laFDA para losconsumidores 99Ajuste rápido delvolumen 30Alarma de Reloj 88Álbums 64Alertas de Mensaje 74Alertas Servc 75Ambiente 52, 74Anunciar Alertas 70Aparatos Emparejados65Artistas 64Aspectos básicos del

almacenamiento deentradas de contactos34Audios 59Auto NAM 86Auto Reintent 83Ayuda 69

BBatería baja 76Bienvenidos 10Bip de Minuto 75Bloq. Teléfono 80Bluetooth® 65Borradores 50Borrar Todos 54Búsqueda en lamemoria del teléfono36Buzón de Voz 51, 68

CCalculadora 72Calendario 71Cambiar Código de

Bloqueo 82Cargar la batería 23Comando de Voz 68Cómo extraer ycolocar la tapa frontal24Conectar Llam 75Conexión PC 85Config Llamada 83Configuraciones deFuente 78Contacto Nuevo 40Contactos 40Contactos en lamemoria del teléfono34Contador de Datos 56Contenido 4Convertidor deUnidades 73Corrección de erroresde marcado 28Correo Voz # 54Cronómetro 73Cronómetro deLlamadas. 56

Índice

128

Índice

Page 129: Precaución de Seguridad Importante - LG

DDeclaración DeGarantía Limitada 123Descripción general delos menús 20Descripción general delteléfono 16Desinstalación de latarjeta microSDTM 25Detalles Técnicos 11

Eeasyedge Apps 62easyedgeSM 61Encender y apagar elteléfono 26Entrada 47Entrenar Palabra 70Enviado 49Esquemas de Color 79Estilo de Menú 78Ez Sugerencia 71

FFijar NAM 86

Foto Mensaje 54Fuerza de la señal 27Función de silencio 30

GGéneros 64Grabar Voz 58Grupos 41

HHace Poco Tocado 64Hacer llamadas 27Hacer llamadas desdela memoria delteléfono 38Herramientas 68Hora & Fecha 69

IIconos en pantalla 27ID de Llamador 31Idiomas 78Imágenes 58Índice 128

Info del Tel 87Información alconsumidor sobre laSAR 114Información deseguridad 94Información deseguridad de la TIA 89Información deSeguridad Importante97Iniciar Comando 68Instalación de la tarjetamicroSDTM 25Introducción de texto33Introducir y editarinformación 33

LLa batería 23Lista de Contactos 40Lista Llam. 55Listas 63Llam. en Espera 31Llamada Perdida 69

129

Índice

Page 130: Precaución de Seguridad Importante - LG

Llamar <nombre> o<número> 68Luz de Fondo 77

MMarcadas Llam. 55Marcado de Un Toque83Marcado rápido 32Marcados Velozes 42Mejor Coincidencia 70Memoria 87Mensaje de Texto 53Mensajería 43Mensajes 69Mi Info de Bluetooth67Mi Menú 70Mi Nombre deBluetooth 67Mi Trjta de Nmbr 42Mi Visibilidad 67Modo Avión 84Modo Comando 69Modo de bloqueo 30

Modo TTY 84Multimedia 57Música 63

NNivel de carga de labatería 26Nombre de Igualar deMarcación 79Nota 72Nuevo Foto Mensaje45Nuevo Mensaje deTexto 43Números de teléfonocon pausas 34

OOpcns de Contstr 83

PPAC-MAN 88Pancarta 77Pantalla 76

Pantalla Principal 77Para hacer funcionar suteléfono por primeravez 23Perdidas Llam. 55Poder 66Precaución deSeguridad Importante1Predic. de palabras 79Privacidad de Voz 84

RRecibidas Llam. 55Recibir llamadas 29Red 85Reglas para lacompatibilidad conaparatos para lasordera (HAC) de laFCC para losdispositivosinalámbricos 118Reloj Mundial 73Relojes & Calendario78

Índice

130

Índice

Page 131: Precaución de Seguridad Importante - LG

Remarcado dellamadas 28Restablecer Original82Restricciones 81Revolver 60, 77

SSeguridad 80, 89Selec Sistema 85Sistema 85Sistema de Servicio 86Sonido 74

TTapiz 76Temporizador deGuardia de Tecla 80Texto Rápido 52Timbres 74Tipo de Alerta 75Todas las Canciones63Todos Llam. 56Todos los mensajes 53

Tomar Foto 57Tonos de Encender/Apagar 76Tonos de slide 76

UUbicación 86Uso de los menús delteléfono 40

VVolumen 74Volver Arriba 75

YYour Navigator 88

131

Índice