pl7 micro-junior-pro, manual de instalación
TRANSCRIPT
3500
4733
.04
www.schneider-electric.com
PL7 Micro/Junior/ProManual de instalación 07/2008 spa
2
Estructura de la documentación
Estructura de la documentación
Documentos de consulta
La instalación de las diferentes herramientas (convertidores, controladores de comunicación...) se desarrolla en los distintos archivos que contiene la documentación en CD-ROM proporcionada con el programa.
35004733.04 07/2008 3
Estructura de la documentación
4 35004733.04 07/2008
Tabla de materias
Acerca de este libro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Capítulo 1 Puesta en marcha de los programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Configuración del terminal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Cómo instalar PL7 por primera vez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Realización de un registro de PL7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Instalación de la actualización y mejora de un PL7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Cómo configurar el driver de comunicación Uni-telway en Windows XP y VISTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Cómo iniciar PL7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Cómo desinstalar PL7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Realización de una transferencia de derechos de PL7 entre estaciones de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Capítulo 2 Puesta en marcha de los equipos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
35004733.04 07/2008 5
6 35004733.04 07/2008
Acerca de este libro
Presentación
Objeto Este manual permite la instalación del programa básico PL7.
Campo de aplicación
Este documento tiene en cuenta las modificaciones del PL7 V4.5.
Comentarios del usuario
Envíe sus comentarios a la dirección electrónica [email protected]
35004733.04 07/2008 7
Acerca de este libro
8 35004733.04 07/2008
35004733.04 07/2008
1
Puesta en marcha de los programasPresentación
Objeto del capítulo
Este capítulo presenta la puesta en marcha de los programas PL7.
Contenido: Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Configuración del terminal 10
Cómo instalar PL7 por primera vez 12
Realización de un registro de PL7 14
Instalación de la actualización y mejora de un PL7 16
Cómo configurar el driver de comunicación Uni-telway en Windows XP y VISTA
18
Cómo iniciar PL7 20
Cómo desinstalar PL7 21
Realización de una transferencia de derechos de PL7 entre estaciones de trabajo
22
9
Puesta en marcha de los programas
Configuración del terminal
Definición El tipo de configuración determina el nivel de rendimiento deseado.
La apertura simultánea de diversas ventanas, la animación de una gran cantidad de datos animados y una aplicación de gran tamaño pueden afectar al rendimiento del software PL7.
Sistemas operativos necesarios
El software PL7 V4.5 requiere la presencia en el terminal de uno de los siguientes sistemas operativos:
Windows XP ProfessionalWindows VISTA Professional Edition 32
Configuración mínima
La tabla siguiente proporciona las características mínimas del terminal necesarias para la puesta en marcha del software PL7, una vez que Windows esté instalado en el terminal:
Nota: algunas funciones no se encuentran disponibles con Windows VISTA Professional Edition 32. Para más detalles, remitirse a los capítulos correspondientes.
Elementos Características
Sistema Windows XP: Procesador Pentium 266 MHzWindows VISTA : Procesador 1 GHz 32 bit
Memoria RAM Windows XP: 128 MBWindows VISTA : 512 MB
Unidades Disco duro 80 MB por programa de software25 MB para los directorios temporales
CD-ROM
Puertos Puerto serie COM disponible para la conexión con el autómata (COM 1 a COM 4)Puerto paralelo para impresora (LPT1 a LPT4)
Periférico Un ratón o puntero compatible con la tecnología de Windows
Monitor 800*600 mínimo
10 35004733.04 07/2008
Puesta en marcha de los programas
Configuración típica
La tabla siguiente presenta una configuración que permite una utilización plena del rendimiento del programa de software PL7, una vez que Windows esté instalado en el terminal:
Observación La utilización simultánea del PL7 con otros programas podría necesitar una configuración más avanzada.
Elementos Características
Sistemas Windows XP: Procesador Pentium 500 MHzWindows VISTA : Procesador 1 GHz 32 bit
Memoria RAM Windows XP: 128 MBWindows VISTA : 1GB
Unidades Disco duro 80 MB por programa de software25 MB para los directorios temporales
DVD-ROM (para la documentación técnica)
Puertos Puerto serie COM disponible para la conexión con el autómata (COM 1 a COM 4)Puerto paralelo para impresora (LPT1 a LPT4)
Periférico Un ratón o puntero compatible con la tecnología de Windows
Monitor 800*600 o SVGA recomendado con gestión del color en 24 bits
35004733.04 07/2008 11
Puesta en marcha de los programas
Cómo instalar PL7 por primera vez
Introducción El procedimiento de instalación se limita a instalar el software de PL7 sin buscar una versión ya instalada previamente en el terminal.
12 35004733.04 07/2008
Puesta en marcha de los programas
Instalación del PL7
Este procedimiento describe las diferentes etapas de instalación del software PL7.
Introduzca el código de instalación (*)creado y luego valide mediante Aceptar
(3 intentos de introducción como máximo)
Es
posi
ble
mod
ifica
r la
info
rmac
ión
haci
endo
clic
en
An
teri
or
comunes a todas las instalaciones
Estándar
Personalizado
Inserte el CD-ROM
Inicie el archivo Setup.exe
Valide la pantalla de bienvenidamediante Siguiente
Elija el idioma del programay valide mediante Siguiente
Defina una ruta de instalación y, a continuación, valide mediante Siguiente
Valide la información mediante Siguiente
Seleccione los elementos que va a instalar y, a continuación, valide mediante
Siguiente
Defina las diferentes rutas de instalación y, a continuación, valide
mediante Siguiente
Valide la información mediante Siguiente
Salga de la instalación conVolver a Windows
Grabes sus datosy valide mediante Siguiente
Seleccioneel tipo de instalación
(*) El código de instalación se encuentra en la etiqueta que está pegada en la parteposterior del CD-Rom que contiene el software de instalación de PL7.
35004733.04 07/2008 13
Puesta en marcha de los programas
Realización de un registro de PL7
Presentación Para poder utilizar el software de forma permanente, es preciso registrar el software ante Schneider Electric. Una vez instalado el software, dispondrá de un plazo de 21 días para registrarse.
14 35004733.04 07/2008
Puesta en marcha de los programas
Procedimiento Este procedimiento describe los diferentes pasos para efectuar un registro de PL7.
Seleccionar Permitir este PC y validar con Siguiente
Teléfono
Web
Iniciar la herramienta de registro PL7 o la herramienta de registro Registration Tool
Validar con Yes
Validar la pantalla de bienvenida mediante Siguiente
Rellenar los campos necesarios, el número de serie y la referencia comercial (*) y a
continuación validar con Siguiente
Llamar por teléfono a Schneider Electric para
obtener el código de validación y a continuación
hacer clic en Aceptar
Esperar la respuesta de Schneider Electric y reiniciar PL7 o la herramienta de registro
Registration tool
Introducir el código de validación y validar con Siguiente
¿Dispone del códigode validación?
Seleccionar Introducir el código recibido y validar con
Siguiente
Seleccionar el método de registro: Por teléfono, fax, correo electrónico o Web y validar con Siguiente
Teléfono, Fax, Correo electrónico
Rellenar los campos necesarios, el número de serie y la referencia comercial que figura en la caja del CD-ROM de instalación y a
continuación validar con Registro
Correo electrónico
Indicar el número de fax en el que se recibirá la respuesta y validar con
Siguiente.Un fax con sus datos se genera en formato de texto: Enviar este fax
Indicar la dirección de correo electrónico en la
que se recibirá la respuesta y validar con
Siguiente.Un correo electrónico con
sus datos se envía automáticamente a la
dirección seleccionada.
Fax
Salir del procedimiento con Terminar
Sí
No
(*) Estos números figuran en la etiqueta adherida en el interior de la caja de los CD-ROM de los programas.
35004733.04 07/2008 15
Puesta en marcha de los programas
Instalación de la actualización y mejora de un PL7
Introducción El procedimiento de instalación de los programas de actualización o mejora del PL7 V4.5 implica la presencia de una versión anterior coherente en el terminal.
Nota: en caso contrario, proceda a la reinstalación de la versión anterior (conjunto de programas de primera instalación).
16 35004733.04 07/2008
Puesta en marcha de los programas
Instalación del PL7
Este procedimiento describe las distintas etapas de instalación del software PL7.
Introduzca el código de instalación (1)creado y luego valide mediante Aceptar
(3 intentos de introducción como máximo)
No
Inserte el CD-ROM
Valide la pantalla de bienvenida mediante Siguiente
Inserte el CD ROM o el primer disquete de la versión anterior (2)
y valide mediante Siguiente
Inserte de nuevo el CD-ROM de actualización/mejora
Continúe con el procedimiento de instalación(véase la primera instalación, parte difuminada)
Cambio de sistema operativo
Inicie el archivo Setup.exe
Elija el idioma del programay valide mediante Siguiente
Sí
Versión antigua presente en el
terminal
Sí
Versión anterior (2)
< V3.0
No Sí
Vuelva a instalar la versiónV3.x (2)
No
(2) : Conjunto de programas de primera instalación
(1) El código de instalación se encuentra en la etiqueta que está pegada en la parte posteriordel CD-Rom que contiene el software de programación de PL7.
35004733.04 07/2008 17
Puesta en marcha de los programas
Cómo configurar el driver de comunicación Uni-telway en Windows XP y VISTA
Introducción Esta operación permite configurar el driver de comunicación Uni-telway en función de las características de la toma terminal del autómata.
Cómo configurar el driver Uni-telway
La siguiente tabla describe el procedimiento a seguir para configurar el driver Uni-telway.
Nota: para cualquier información adicional sobre las ventanas de diálogo de configuración del driver Uni-telway, consulte el manual de Drivers disponible en el CDROM de documentación proporcionado con el software PL7.
Etapa Acción
1 Ejecute el comando Iniciar → Programa.
2 Seleccione el grupo Modicon Telemecánico.
3 Seleccione XWAY Driver Manager.
4 Haga clic en la pestaña Uni-telway.
5 Pulse el botón Configuración.Resultado:La ventana de diálogo siguiente aparece:
Aceptar
Configuración UNITELWAY
Estación Meta:
Cancelar Aplicar
[Fallo]
Agregar... Modificar Suprimir
Puerto Contraseña Ph[Fallo] COM 1Estación ID
Lista de la Estación
18 35004733.04 07/2008
Puesta en marcha de los programas
6 Haga clic en AgregarResultado:La ventana de diálogo siguiente aparece:
7 Desde la pestaña Uni-telway, configure el puerto de comunicación (campo COM Port).
8 Haga clic en Ok.
Etapa Acción
Parámetros del enlace
Estación ID
Puerto COM
Dirección del esclavo UNI-TELWAY
Comunicación por módem
NúmerosBase
HayesN° TelContraseña
AvanzadosUni-telway
Aceptar
Utilización del módem
Cancelar
Parámetros de la estación
[Fallo]
COM 1
1 3
35004733.04 07/2008 19
Puesta en marcha de los programas
Cómo iniciar PL7
Introducción Esta función permite abrir una sesión de PL7.
Cómo arrancar una sesión de PL7
La tabla siguiente describe el procedimiento para ejecutar una sesión de PL7.
Etapa Acción
1 Ejecutar el comando Inicio → Programas.
2 Seleccionar el grupo Modicon Telemecanique.
3 Seleccionar el icono del programa.
SET
FPWFPW
OS
Gestión de seguridad de accesoOS_LOADER PL7 Pro V4.5PL7 Pro V4.5Readme PL7 Pro V4.5XWAY Driver Manager
20 35004733.04 07/2008
Puesta en marcha de los programas
Cómo desinstalar PL7
Introducción Esta operación permite eliminar del terminal todos los componentes de los programas PL7. No obstante, no afecta a:
los archivos de aplicaciones,los elementos compartidos por otros programas (PL7sys.ini, Config.sys, PL7user, PL7temp...).
Cómo desinstalar PL7
La desinstalación sólo elimina el programa seleccionado. Repita las operaciones siguientes tantas veces como programas desea eliminar.
Etapa Acción
1 Ejecutar el comando Inicio → Parámetros → Panel de control → Agregar o quitar programas.
2 Seleccionar la pestaña Instalar o desinstalar.
3 Seleccionar PL7•••V4.•.
4 Seleccionar Agregar o quitar.
5 Seleccionar los elementos que se deseen desinstalar (núcleo y/o componentes comunes),
6 Seleccionar Aceptar y confirmar pulsando Sí,
7 Validar la pantalla de información mediante Aceptar.
35004733.04 07/2008 21
Puesta en marcha de los programas
Realización de una transferencia de derechos de PL7 entre estaciones de trabajo
Introducción Esta función permite transferir los derechos de los usuarios de un terminal de origen a uno nuevo (destino) para poder iniciar PL7 en éste.
La transferencia se puede realizar por medio de:
Un disquete de 3"1/2,una unidad de disco extraíble (puerto USB) yuna red.
Nota: una vez realizada la transferencia de derechos, el terminal de origen no podrá utilizar PL7 a menos que se guarden los cambios o se realice una transferencia inversa.Una vez transferidos los derechos al disquete o a la unidad de disco extraíble y si éstos-se modifican antes de ser transferidos al terminal de destino, póngase en contacto con Schneider Electric para guardar los cambios.
22 35004733.04 07/2008
Puesta en marcha de los programas
Realización de una transferencia
Este procedimiento describe los diferentes pasos para efectuar una transferencia de derechos.
Iniciar la herramienta de registro Registration Tool
Validar la pantalla de bienvenida mediante Siguiente
Seleccionar Transferencia de la autorización y validar con Siguiente
Seleccionar el método de transferencia: Red, disquete (3”1/2 o unidad de disco extraíble en puerto USB) y validarlo
mediante un clic en Siguiente(en el caso de una transferencia mediante disquete, inserte un
disquete virgen)
Introducir el nombre del terminal de destino y compartir
el directorio PL7en dicho terminal (con los derechos de
escritura), a continuación, validar mediante un clic en OK
Mediante disquete Mediante red
Desde el terminal de destino, iniciar la herramienta de registro Registration Tool
Validar la pantalla de bienvenida mediante Siguiente
Seleccionar Transferencia de la autorización y validar con Siguiente
En el terminal de destino, anotar el identificador del PCEn el terminal actual, introducir el mismo identificador y validar
con OK
En el terminal de destino, insertar el disquete que contiene los
derechos y seleccionarTransferencia de la autorización en el terminal a
partir de un disquete
Mediante disquete
Mediante red
Salir de los procedimientos en los dos terminales con Terminar
Conectar la unidad de disco extraíble al
puerto USB
Mediante unidad de disco extraíble
Seleccionar el lector (A: o la letra asociada a la
unidad de disco extraíble)
35004733.04 07/2008 23
Puesta en marcha de los programas
24 35004733.04 07/2008
35004733.04 07/2008
2
Puesta en marcha de los equiposConexiones
Introducción Este módulo trata de la conexión por cable del terminal con el autómata. Las conexiones específicas del terminal (monitor, teclado, ratón, impresora, corriente) aparecen descritas en la documentación del fabricante.
Hay otros modos de conexión posibles, como el bus UNITELWAY, módem (a través de la red telefónica).
Conexión PC <-> autómata
Para la conexión de los PC es necesario el cable de conexión TSX PCX 1031 con una longitud de 2,5 m, que se suministra con los conjuntos de software nuevos (no se suministra con las variantes de actualización) o los cables TSX C USB 485 y TSX CRJ MD25.
Nota: el cable TSX PCX 1031 requiere la utilización del controlador UNITELWAY de versión igual o superior a:
V1.5 (Windows XP Professional).V2.0 (Windows VISTA Professional Edition 32).
Toma decorriente
Toma de corrienteToma decorriente TSX PCX 1031 / TSX C USB 485 / TSX CRJ MD25
Conectorconexión serie
TSX PCX 1031 / TSX C USB 485 / TSX CRJ MD25
27
Puesta en marcha de los equipos
28 35004733.04 07/2008