piscinas ovaladas - doughboypools.com · las piscinas doughboy están diseñadas para superar los...

15
PISCINAS OVALADAS INSTRUCCIONES DE ARMADO E INSTALACIÓN DE LA PISCINA Página 1 LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO Para fines de seguridad, su nueva piscina Doughboy está diseñada para nadar o bañarse en ella únicamente. ¡NO TIRARSE DE CABEZA NI SALTE! La piscina sobre el nivel del suelo no está diseñada para estas actividades. INSTALACIÓN La instalación de una piscina Doughboy no es difícil, pero sí es una gran tarea. La instalación es más sencilla si colaboran dos o tres personas. Siga todas las instrucciones con precisión. La garantía de la piscina queda anulada si no se respetan las instrucciones de armado e instalación al pie de la letra. Antes de comenzar, lea todas las instrucciones adjuntas a los accesorios, como el filtro, la bomba, el skimmer, etc. Disponga de 3 a 5 días para armar e instalar la piscina. Evite hacerlo en días ventosos. Antes de comenzar, asegúrese de tener la cantidad correcta de piezas. Utilice la "Lista de piezas", que está dividida por embalaje. No deseche ninguna de las guías de inspección ni los embalajes hasta asegurarse de tener todas las piezas. El vendedor le proveerá las piezas faltantes cuanto antes. La garantía pierde validez si se altera el diseño de la piscina de algún modo. Está prohibido modificar las piezas. La piscina se debe armar de acuerdo con las instrucciones de Doughboy. Es necesario que esté completamente satisfecho con la instalación final de la piscina, ya sea que la haya instalado usted o un profesional, antes de continuar con las actividades de jardinería adicionales. INSTALACIÓN CONTRACTUAL Doughboy Recreational no está afiliada en absoluto con ningún instalador profesional de piscinas. Por lo tanto, Doughboy no se hace responsable de los errores de instalación que cometa el propietario o el instalador profesional. Si otras personas instalan la piscina, supervise el procedimiento para cerciorarse de que respeten las técnicas de instalación adecuadas, tal cual se muestran. CÓDIGOS NACIONALES Averigüe si se requieren permisos de construcción o autorizaciones de servicios básicos. (Por ejemplo, según el Código Nacional de Construcción BOCA, la piscina debe estar a 6' [1.80 m], como mínimo, del límite de la propiedad y a 10' (3 m), como mínimo, de la calle). Respete todos los códigos de seguridad para el cercado y los códigos de electricidad. ESPECIAL ATENCIÓN Las piscinas Doughboy están diseñadas para superar los factores de seguridad recomendados de la industria. No obstante, se debe prestar especial atención a determinados procedimientos de instalación que realiza y controla el instalador. 1) La estructura debe estar nivelada: en la sección "Precauciones de instalación", se incluyen seis imágenes de instalación de piscinas donde se ilustran errores o métodos de instalación incorrectos durante la nivelación del suelo (Paso 2) o la ubicación de las baldosas de patio (Paso 10). Toda la estructura de la piscina debe estar asentada sobre suelo plano (nivelado). El desnivelado provocará tensión en la estructura de la piscina o deformidades en la pared que podrían vencer la pared de la piscina. 2) Unión de pared o empalme: aquí es donde se une la pared. Los daños en la unión de pared o el empalme reducen la seguridad y pueden resultar en una instalación deficiente. Siga las instrucciones con mucha atención. 3) Ensenada: la ensenada evita que el revestimiento sobresalga por debajo de la pared de la piscina. Siga las instrucciones con exactitud. No acorte ni reemplace los materiales. No emplee materiales que puedan moverse de lugar. Las piscinas mal instaladas pueden romperse, provocar la fuga de cientos de galones de agua y ocasionar grandes daños a la propiedad y lesiones personales. 4) Arme la piscina sobre el suelo. Para conocer las instrucciones de instalación por debajo del nivel del suelo aprobadas, consulte a un vendedor de Doughboy. Las piscinas Doughboy no están diseñadas para instalarse por debajo del nivel del suelo (enterradas) mediante estas instrucciones, pero sí debe respetarlas junto con las "Instrucciones de instalación por debajo del nivel del suelo". Las fuerzas exteriores del suelo pueden hacer colapsar la pared de la piscina. 5) Soporte externo: la excavación y el uso de bloques de concreto de 8" (20.30 cm) x 8" (20.30 cm) x 16" (40.60 cm) [ver pasos 5 a 8] para reforzar los soportes laterales es un detalle estructural fundamental que debe respetarse tal como se describe en las instrucciones. Estos bloques junto con el suelo despejado y firme que los rodea constituyen los componentes de soporte de carga de las fuerzas ejercidas en los lados de la piscina. NO sustituya los bloques de concreto por otros materiales de construcción. USO DE ESTAS INSTRUCCIONES Estas instrucciones de instalación se deben usar junto con la lista de piezas de la piscina a fin de identificar las piezas mencionadas en cada paso. Está permitido excavar para obtener una superficie de natación profunda si en el embalaje del revestimiento figura "Expansible 20 mil. o 25 mil." (ver Paso 3). PLANIFICACIÓN PRELIMINAR IMPORTANTE: antes de empezar a instalar la piscina, tómese unos minutos para contemplar los siguientes puntos: 1. Verifique las separaciones con las paredes para asegurarse de que haya una superficie de trabajo suficiente para instalar la piscina. 2. Tenga en cuenta el espacio de circulación permitido que debe dejar. 3. Evite árboles y raíces. No permita que caigan hojas en la piscina. 4. Evite los cables de electricidad suspendidos. 5. Evite las tuberías y los cables subterráneos. 6. Aleje los aspersores de los laterales de la piscina. 7. Elija un sitio para la piscina donde se pueda observar sin obstáculos a los nadadores y supervisar a los niños que se encuentren cerca de ella. 8. Ubique la bomba y el filtro cerca de las salidas eléctricas convenientes. 9. Evite los aleros suspendidos para que no caigan desechos ni agua. 10. Disponga 12" (30.50 cm) de suelo despejado alrededor de la piscina (radio de despeje). 11. Evite las pendientes bruscas a una distancia de 6' (1,80 m) de la piscina. 12. No instale la piscina sobre ninguna superficie abrasiva, como concreto, asfalto, turba, papel de brea, grava, madera, césped o sobre un suelo sometido recientemente a tratamientos químicos a base de petróleo. 13. Trate el suelo dentro del área de la piscina con un fungicida no derivado del petróleo (disponible en tiendas de suministros de jardinería). 573-3644 R De este modo, evita que se formen manchas de hongo sobre el revestimiento. Consulte a un vendedor de piscinas Doughboy. 14. No instale el revestimiento sobre cebolletas o césped Bermuda. Comuníquese con el vendedor para conocer las instrucciones especiales. 15. Elimine los insectos y las plagas subterráneas, como topos y termitas, del área de la piscina. 16. Evite instalar la piscina en días ventosos. 17. Obtenga la ayuda de 2 o 3 personas para armar la piscina. “the original portable pool” ® FILTRO O BOMBA SOL ÁRBOL HOJAS HOJAS REFLEXIÓN SOLAR ESCURRIMIENTO DE AGUA DE LLUVIA RESIDENCIA VISTA DESDE LAS VENTANAS CERCA PUNTO DE INICIO ASPERSORES CABLES DE ELECTRICIDAD SUSPENDIDOS UNIÓN DE PARED PLATAFORMA SKIMMER

Upload: truongmien

Post on 29-Sep-2018

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

PISCINAS OVALADASINSTRUCCIONES DE ARMADO E INSTALACIÓN DE LA PISCINA

Página 1

LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO Parafinesdeseguridad,sunuevapiscinaDoughboyestádiseñadaparanadarobañarseenellaúnicamente.¡NO TIRARSE DE CABEZA NI SALTE! Lapiscinasobreelniveldelsuelonoestádiseñadaparaestasactividades.INSTALACIÓN LainstalacióndeunapiscinaDoughboynoesdifícil,perosíesunagrantarea.Lainstalaciónesmássencillasicolaborandosotrespersonas.Sigatodaslasinstruccionesconprecisión.Lagarantíadelapiscinaquedaanuladasinoserespetanlasinstruccionesdearmadoeinstalaciónalpiedelaletra.Antesdecomenzar,leatodaslasinstruccionesadjuntasalosaccesorios,comoelfiltro,labomba,elskimmer,etc. Dispongade3a5díasparaarmareinstalarlapiscina.Evitehacerloendíasventosos.Antesdecomenzar,asegúresedetenerlacantidadcorrectadepiezas.Utilicela"Listadepiezas",queestádivididaporembalaje.Nodesecheningunadelasguíasdeinspecciónnilosembalajeshastaasegurarsedetenertodaslaspiezas.Elvendedorleproveerálaspiezasfaltantescuantoantes. Lagarantíapierdevalidezsisealteraeldiseñodelapiscinadealgúnmodo.Estáprohibidomodificarlaspiezas.LapiscinasedebearmardeacuerdoconlasinstruccionesdeDoughboy.Esnecesarioqueestécompletamentesatisfechoconlainstalaciónfinaldelapiscina,yaseaquelahayainstaladoustedounprofesional,antesdecontinuarconlasactividadesdejardineríaadicionales.INSTALACIÓN CONTRACTUAL DoughboyRecreationalnoestáafiliadaenabsolutoconningúninstaladorprofesionaldepiscinas.Porlotanto,Doughboynosehaceresponsabledeloserroresdeinstalaciónquecometaelpropietariooelinstaladorprofesional.Siotraspersonasinstalanlapiscina,superviseelprocedimientoparacerciorarsedequerespetenlastécnicasdeinstalaciónadecuadas,talcualsemuestran.CÓDIGOS NACIONALES Averigüesiserequierenpermisosdeconstrucciónoautorizacionesdeserviciosbásicos.(Porejemplo,segúnelCódigoNacionaldeConstrucciónBOCA,lapiscinadebeestara6'[1.80m],comomínimo,dellímitedelapropiedadya10'(3m),comomínimo,delacalle).Respetetodosloscódigosdeseguridadparaelcercadoyloscódigosdeelectricidad.ESPECIAL ATENCIÓN LaspiscinasDoughboyestándiseñadasparasuperarlosfactoresdeseguridadrecomendadosdelaindustria.Noobstante,sedebeprestarespecialatenciónadeterminadosprocedimientosdeinstalaciónquerealizaycontrolaelinstalador. 1)La estructura debe estar nivelada:enlasección"Precaucionesdeinstalación",seincluyenseisimágenesdeinstalacióndepiscinasdondeseilustranerroresométodosdeinstalaciónincorrectosdurantelanivelacióndelsuelo(Paso2)olaubicacióndelasbaldosasdepatio(Paso10).Todalaestructuradelapiscinadebeestarasentadasobresueloplano(nivelado).Eldesniveladoprovocarátensiónenlaestructuradelapiscinaodeformidadesenlaparedquepodríanvencerlapareddelapiscina. 2)Unión de pared o empalme:aquíesdondeseunelapared.Losdañosenlaunióndeparedoelempalmereducenlaseguridadypuedenresultarenunainstalacióndeficiente.Sigalasinstruccionesconmuchaatención. 3)Ensenada:laensenadaevitaqueelrevestimientosobresalgapordebajodelapareddelapiscina.Sigalasinstruccionesconexactitud.Noacortenireemplacelosmateriales.Noempleematerialesquepuedanmoversedelugar.Laspiscinasmalinstaladaspuedenromperse,provocarlafugadecientosdegalonesdeaguayocasionargrandesdañosalapropiedadylesionespersonales. 4)Arme la piscina sobre el suelo. Para conocer las instrucciones de instalación por debajo del nivel del suelo aprobadas, consulte a un vendedor de Doughboy.LaspiscinasDoughboynoestándiseñadasparainstalarsepordebajodelniveldelsuelo(enterradas)medianteestas instrucciones, pero sí debe respetarlas junto con las "Instrucciones de instalación por debajo del nivel del suelo".Lasfuerzasexterioresdelsuelopuedenhacercolapsarlapareddelapiscina.5)Soporte externo:laexcavaciónyelusodebloquesdeconcretode8"(20.30cm)x8"(20.30cm)x16"(40.60cm)[verpasos5a8]parareforzarlossoporteslateralesesundetalleestructuralfundamentalquedeberespetarsetalcomosedescribeenlasinstrucciones.Estosbloquesjuntoconelsuelodespejadoyfirmequelosrodeaconstituyenloscomponentesdesoportedecargadelasfuerzasejercidasenlosladosdelapiscina.NOsustituyalosbloquesdeconcretoporotrosmaterialesdeconstrucción.USO DE ESTAS INSTRUCCIONES Estasinstruccionesdeinstalaciónsedebenusarjuntoconlalistadepiezasdela piscinaafindeidentificarlaspiezasmencionadasencadapaso.Estápermitidoexcavar paraobtenerunasuperficiedenataciónprofundasienelembalajedelrevestimiento figura"Expansible20mil.o25mil."(verPaso3).

PLANIFICACIÓN PRELIMINARIMPORTANTE: antes de empezar a instalar la piscina, tómese unos minutos para contemplar los siguientes puntos:1. Verifiquelasseparacionesconlasparedesparaasegurarsedequehayauna

superficiedetrabajosuficienteparainstalarlapiscina.2. Tengaencuentaelespaciodecirculaciónpermitidoquedebedejar.3. Eviteárbolesyraíces.Nopermitaquecaiganhojasenlapiscina.4. Eviteloscablesdeelectricidadsuspendidos.5. Evitelastuberíasyloscablessubterráneos.6. Alejelosaspersoresdeloslateralesdelapiscina.7. Elijaunsitioparalapiscinadondesepuedaobservarsinobstáculosalos

nadadoresysupervisaralosniñosqueseencuentrencercadeella.8. Ubiquelabombayelfiltrocercadelassalidaseléctricasconvenientes.9. Evitelosalerossuspendidosparaquenocaigandesechosniagua.10. Disponga12"(30.50cm)desuelodespejadoalrededordelapiscina(radiode

despeje).11. Evitelaspendientesbruscasaunadistanciade6'(1,80m)delapiscina.12. Noinstalelapiscinasobreningunasuperficieabrasiva,comoconcreto,asfalto,

turba,papeldebrea,grava,madera,céspedosobreunsuelosometidorecientementeatratamientosquímicosabasedepetróleo.

13. Trateelsuelodentrodeláreadelapiscinaconunfungicidanoderivadodelpetróleo(disponibleentiendasdesuministrosdejardinería).

573-3644R

Deestemodo,evitaqueseformenmanchasdehongosobreelrevestimiento.ConsulteaunvendedordepiscinasDoughboy.

14. NoinstaleelrevestimientosobrecebolletasocéspedBermuda.Comuníqueseconelvendedorparaconocerlasinstruccionesespeciales.

15. Eliminelosinsectosylasplagassubterráneas,comotoposytermitas,deláreadelapiscina.

16. Eviteinstalarlapiscinaendíasventosos.17. Obtengalaayudade2o3personasparaarmarlapiscina.

“the original portable pool”

®

FILTROOBOMBA

SOL

ÁRBOLHOJAS

HOJAS

REFLEX

IÓNSO

LAR

ESCURRIMIENTODEAGUADE

LLUVIA

RESIDENCIA VISTADESDELASVENTANAS

CERCA

PUNTODEINICIO

ASPERSORES

CABLESDE

ELECTRICIDA

D

SUSPENDIDO

S

UNIÓNDEPARED

PLATAFORMASKIMMER

HERRAMIENTAS Y MATERIALES NECESARIOSMateriales necesarios•Clavos:21/2"delargo(1doc.)•Baldosasdepatiode12"(30.45cm)x 12"(30.45cm)x2"(5.05cm)(opcional) senecesitan12para20'x12' senecesitan12para24'x12' senecesitan12para28'x12' senecesitan12para24'x16' senecesitan12para28'x16' senecesitan12para32'x16' senecesitan14para34'x18' senecesitan14para38'x18' senecesitan16para41'x21'•Bloquesdeconcretode8"(20.30cm)x8"x16" (40.60cm) 4c/upara20'x12' 4c/upara24'x16' 6c/upara24'x12' 6c/upara28'x16' 8c/upara28'x12' 8c/upara32'x16' 8c/upara34'x18' 10c/upara38'x18' 10c/upara41'x21'•Cementodesecadorápido(bolsasde60lb[27kg]) 2(pesoenseco)para20'x12' 2(pesoenseco)para24'x16' 3(pesoenseco)para24'x12' 3(pesoenseco)para28'x16' 4(pesoenseco)para28'x12' 4(pesoenseco)para32'x16' 4(pesoenseco)para34'x18' 5(pesoenseco)para38'x18' 5(pesoenseco)para41'x21'•Carreteldecuerdaresistente•Sujetapapeles:de11/4"a2"(3.15cma5.05cm) (disponiblesentiendasdeartículosdepapelería) senecesitan28para20'x12' senecesitan32para24'x12' senecesitan32para24'x16' senecesitan36para28'x16' senecesitan40para28'x12' senecesitan40para32'x16' senecesitan44para34'x18' senecesitan48para38'x18' senecesitan52para41'x21'•Tablade2"(5.05cm)x4"(10.15cm)(verPaso2para conocerlalongitud)•Cintaparaductos(2"[5.05cm]deancho)•Estacasdemadera:de2"(5.05cm)x2"x18" (45.70cm)•Esmaltedesecadorápido(nolaca)[Paso13]•Ensenadaparapiscinas(verPaso19)

Herramientas necesarias•Niveldecarpinterode2’(60cm)(serecomienda teodolito)•Martillo•Paladepuntaplana•Llaveparatuercashexagonalesde5/16”•Cintamétricade25’(7.60m)•Rastrillodejardín•Apisonadora•Rodillo(siestádisponible)•Destornilladordepuntaplana(largo)•2o3manguerasdejardín(llenarpiscina)•Dosllavesinglesas7/16"•Dosllavesinglesas9/16"•Marcador•Sierradecarpintero•Tamiz(paraeliminargravasde1/8”[0.30cm]omás grandes)•Cuchillofilosouhojadeafeitardeunsolofilo•Alicates•Taladro/mecha(verPaso2)•Aplicadordepinturapequeño(hisopoocepillo) Página2

IDENTIFICACIÓN DE SUJETADORES DE PISCINAEs posible que para armar su piscina no se requieran todos los sujetadores que se muestran abajo. Consulte la lista "Piezas de piscina" para conocer los sujetadores que necesita para armar la piscina.

TUERCA CUADRADA 10-24 321-1025

TUERCA HEXAGONAL 1/4-20511-1000

TUERCA HEXAGONAL 3/8-16 321-1069

TORNILLO PARA METALES 10-24 X 1/2"

510-1008

1/4-20 x 1/2"TORNILLO PARA METALES

510-1018

TORNILLO N.º 10 x 1/2" 330-1127

TORNILLO N.º 10 x 5/8" 330-1057

TORNILLO N.º 12 x 3/4" 510-1035

PERNO HEXAGONAL 3/8-16 x 3 1/2"

330-1220

DIMENSIONESDEDISEÑODELAPISCINA

Losnúmerossuperioresrepresentanel tamañode lapiscinaexpresadoenpies(longitudyancho)delaspiscinasfamiliaresovaladassobreelniveldelsueloDoughboy.Debajodecadatamaño,hayunplanode lapiscinaconunradiodedespeje(líneasdiscontinuas),elcualesnecesariopara laspiezasexternasdelapiscina.Siprefiererealizarunaexcavaciónparaeláreadenataciónprofunda,leproporcionamosmásdimensionesdediseñoenelPaso3.Asegúresedeleer"Planificaciónpreliminar"antesdeiniciarlainstalación.

20'(6M)X12'(3.65M)

24'(7.30M)X12'(3.65M)

Página3

RADIO DE PARED

RADIO DE PARED

RADIO DE DESPEJE

RADIO DE DESPEJE

LINEACENTRAL

LINEACENTRAL

ESTACAS

ESTACAS

SOPORTESLATERALES

SOPORTESLATERALES

ESPACIO LIBREPARA SOPORTE

ESPACIO LIBREPARA SOPORTE

LÍNEADE CUERDA

Página5

28'(8.53M)X16'(4.87M)24" 48" 48" 24"

RADIO DEDESPEJE

14'-35/8" 14'-35/8"

7'-97/16" 7'-97/16"

7'-97/16" 7'-97/16"

12'-0"

8'-01/4" 9'-0"LÍNEA

CENTRAL

LÍNEACENTRAL

LÍNEACENTRAL

LÍNEADE CUERDA

LÍNEADE CUERDA

LÍNEADE CUERDA

RADIO DELA PISCINA

RADIO DELA PISCINA

RADIO DELA PISCINA

ESTACASESTACAS

ESTACAS

SOPORTESLATERALES

SOPORTESLATERALES

SOPORTESLATERALES

ESPACIO LIBREPARA SOPORTE

ESPACIO LIBRE PARA SOPORTE

ESPACIO LIBRE PARA SOPORTE

9'-9"

A B

C D

E F

32'(9.75M)X16'(4.87M)24" 24"48" 48" 48"

RADIO DE LA PISCINA

RADIO DEDESPEJE

LÍNEADE CUERDA

SOPORTESLATERALES ESPACIO LIBRE

PARA SOPORTE

ESTACAS

17'-91/2" 17'-91/2"

7'-97/16"

7'-97/16"

7'-97/16"

7'-97/16"

8'-01/4"9'-0"

16'-0"

9'-9"

LÍNEACENTRALA B

C D

E F

28’(8.53M)X12’(3.65M)

24" 48" 24"

11'-2" 11'-2"

7'-97/16" 7'-97/16"9'-0"8'-01/4"

7'-97/16" 7'-97/16"

8'-0"A B

9'-9"

C D

E F

24’(7.30M)X12’(3.65M)

RADIO DEDESPEJE

RADIO DEDESPEJE

Página6

34'(10.36M)X18'(5.48M)24" 24"48" 48" 48"

RADIO DE LA PISCINA RADIO DE

DESPEJE

LÍNEACENTRAL

SOPORTESLATERALES

ESPACIO LIBREPARA SOPORTE

LÍNEADE CUERDA

ESTACAS

18'-21/2" 18'-21/2"

8'-83/8"8'-83/8"

8'-83/8" 8'-83/8"

16'-0"

8'-107/8" 9'-11"

10'-8"

A B

C D

E F

38'(11.58M)X18'(5.48M)24" 24"48" 48" 48" 48"

RADIO DELA PISCINA

SOPORTESLATERALES ESPACIO LIBRE

PARA SOPORTE

LÍNEADE CUERDA

RADIO DEDESPEJE

ESTACAS10'-8"

LÍNEACENTRAL

9'-11"

8'-83/8" 8'-83/8"

8'-83/8" 8'-83/8"

21'-93/4" 21'-93/4"

20'-0"

8'-107/8"

A B

C D

E F

Página 7

41'(12.50M)X21'(6.40M)24" 24"48" 48" 48" 48"

RADIO DE LA PISCINA

RADIO DEDESPEJE

SOPORTESLATERALES ESPACIO LIBRE

PARA SOPORTE

LÍNEADE CUERDA

ESTACAS

12'-2"

LÍNEACENTRAL

22'-511/16" 22'-511/16"

10'-27/8" 10'-27/8"

10'-27/8" 10'-27/8"

10'-5" 11'-5"

20'-0"A B

C D

E F

Página8

PRECAUCIONESDEINSTALACIÓNATENCIÓN: laspiscinasDoughboysepuedeninstalarpordebajodelniveldelsuelo,paralocualdebeseguirlas"Instruccionesdeinstalaciónpordebajodelniveldelsuelo"deDoughboy.ConsultealvendedordeDoughboydesuregión.

INSTALACIÓN CERCA DE PENDIENTESUnapiscinallenadeaguapesamuchastoneladas.Silapiscinaseinstalademasiadocercadela"cima"deunapendiente,esposiblequeelpesodelapiscinaodelaguahagancederelterreno.Lapiscinasepuederomper,provocarlafugadecientosdegalonesdeaguayocasionargrandesdañosmaterialesylesionespersonales.Consultealdepartamentodeconstruccióndesuregión.Silapiscinaseinstalademasiadocercadel"pie"deunapendiente,lasfuerzascolapsantesexternasdelsuelopuedendañarlapareddelapiscina.

MÍN.6'-0" PARED DE

LA PISCINA MÍN.6'-0"

CIMADE LA

PENDIENTE

PIEDE LA

PENDIENTE

NO RELLENE CONTRALA PARED DE LA PISCINA

NO RELLENE CONTRA LA PARED DE LA PISCINASicolocarellenocontralapareddelapiscina,esposiblequelasfuerzasexternasdelsuelohagancolapsarlapiscina.Algunostiposdesuelosonmuyagresivosycorroenloscomponentesdelapiscina,locualterminadañándola.Mantengaelexteriordelapiscinalibredetierrayotrosmaterialesalrededordetodoelperímetro.Proporcioneundrenajeadecuadoalejadodelapiscina.

LAS PISCINAS DOUGHBOY SE PUEDEN INSTALAR POR DEBAJO DEL NIVEL DEL SUELO A TRAVÉS DE INSTRUCCIONES ESPECIALES Enterrarlapiscinaenunsueloprofundopuedeprovocarque las fuerzasexternasdel suelohagancolapsarlapiscina,amenosquetomelasprecaucionesespecialesdetalladasen"Instrucciones de instalación por debajo del nivel del suelo de Doughboy". Consulte al vendedor de Doughboy de su región.

NO PERMITA QUE SE ACUMULE AGUA ALREDEDOR DE LA PISCINA. PROPORCIONE UN BUEN DRENAJE.

PROPORCIONE UN BUEN DRENAJEEvitequeelaguadelluviaresidualyelaguaderiegogeneraldel patio se estanque contra la estructura y la pared de lapiscina,paraevitar lacorrosióny laacumulacióndecostrasindeseadasenloscomponentesdelapiscina.Proporcioneundrenajeadecuadoalejadodelapiscina.

EL NIVEL DEL SUELO O LAS BALDOSAS DE PATIO UBICADAS MÁS ALTO QUE EL ÁREA ADYACENTE EN LOS VERTICALES HARÁN QUE LA PARED SE ARRUGUE O SE COMBE.

BALDOSASDE PATIO

PARED ARRUGADAParaevitarquelapareddelapiscinasearruguedurantelainstalación,reviseunayotravezelniveldelsueloydelasbaldosasdepatio(opcional)encadavertical(Pasos2y10).Siunadelasbaldosasdepatioestámáselevadaquelasdemás,laparedsearrugarádurantelainstalación.

DESNIVEL DE MÁS DE 1" DE LADO A LADO O DE EXTREMO A EXTREMO

POSIBLE RUPTURA DE LA PARED

SUELO DESNIVELADO

PISCINA INCLINADASielniveldelsueloseinclinaencualquierdirecciónmásde1"(2.54cm)deunladoquedelotroo1"másdeunextremoquedelotro,laparedsepuederomperyprovocargrandesdañosmaterialesasícomolesionespersonales. SigaelPaso2atentamente,paralocualdebevolverarevisarelniveldelsueloantesdecontinuarconelpasosiguiente.

Página 9

1 DISEÑODELAPISCINA

RADIO DEDESPEJE

ANCHO DE SOPORTE (TÍP.)

ESTACAS PUNTAS NIVELADAS

LÍNEA CENTRALDE LA PISCINA

9" (TÍP.)

A

B

Consulte"Dimensionesdediseñodepiscinas"paraconocereltamañodesupiscina.ColoquelasestacasAyB.Niveleslaspuntasconunatablalargade2"(5.08cm)x4"(10.16cm)yunniveldecarpintero.Silapiscinaesmásextensa,esposiblequenecesitecolocarestacasintermediasniveladasentrelasestacasAyB.Dejelosespacioslibresdediseño,talcomosemuestra.

2 NIVELACIÓNDELSUELO

Conunapalaylaherramientadenivelacióndeprofundidadmontadaquesemuestraarriba,retireelcéspedyniveleeláreadelapiscina.Realicelanivelaciónhastaelpuntomásbajodentrodeláreadelapiscina.Nivelelasáreaslateralesconrespectoaláreaprincipaldelapiscina.Elimine los puntos altos y no rellene los puntos bajos. El suelo siempre debe estar firme.Asegúresedequeeláreadelapiscinanotengapiedras,ramas,raícesniotrosobjetosquepuedanperforarelrevestimiento.Recuerde:todalaestructuradelapiscinaarmadadebeasentarsesobresueloplanodentrodelmargende1"(2.54cm)denivelaciónentrelosladosopuestos.Dediquemástiempoahoraparaevitardesarmarlapiscinamásadelante.

TABLA DE NIVELACIÓN DE 2" X 4"PISCINA ANCHA DE 12' (3.65 M) = 8' (4.80 M) DE LARGOPISCINA ANCHA DE 16' (4.87 M) = 10' (3 M) DE LARGOPISCINA ANCHA DE 18' (5.48 M) X 21' (6.40 M) = 12' (3.65 M) DE LARGO

2" X 4"

ORIFICIO PERFORADO

CLAVO

ESTACA SUJETE EL NIVEL A LA HERRAMIENTA

DE NIVELACIÓN DE PROFUNDIDAD

RADIO DEDESPEJE

ÁREA DE NIVELACIÓN

ÁREA LATERAL

Página10

3 SOLOOPCIONALPARAÁREADENATACIÓNPROFUNDAPARAFINESESPECIALES

TAMAÑO DE LA PISCINA

FIG. 20'X12' 24'X12' 28'X12' 24'X16' 28'X16' 32'X16' 34'X18' 38'X18' 41'X21'

A12'-6"14'-6"17'-6"15'-6"17'-6"19'-6"21'-6"23'-6"25'-6"B6'-0"8'-0"9'-0"7'-0"9'-0"11'-0"11'-0"13'-0"14'-0"C3'-0"3'-0"3'-0"5'-0"5'-0"5'-0"6'-0"6'-0"7'-6"D1'-0"1'-0"1'-0"2'-0"2'-0"2'-0"3'-0"3'-0"4'-6"E2'-0"4'-0"7'-0"0'-0"2'-0"4'-0"5'-0"7'-0"7'-6"F6'-0"6'-0"6'-0"9'-0"9'-0"9'-0"9'-0"9'-0"9'-0"G4'-6"6'-6"9'-6"3'-6"5'-6"7'-6"9'-6"11'-6"13'-6"H2'-0"2'-0"2'-0"3'-0"3'-0"3'-0"3'-0"3'-0"3'-0"I2'-0"2'-0"2'-0"4'-0"4'-0"4'-0"6'-0"6'-0"9'-0"J2'-0"2'-0"2'-0"3'-0"3'-0"3'-0"3'-0"3'-0"3'-0"

SOLO REVESTIMIENTOS DE 20 MIL. O MÁS:talvezdeseeexcavarunáreadenataciónprofundacomosemuestraarriba.Esta área de natación profunda es exclusivamente para nadar debajo del agua. ESTÁ PROHIBIDO TIRARSE DE CABEZA O SALTAR.Paraexcavareláreadenataciónprofunda,observelasilustracionesdediseñoquesedetallanarriba,juntoconlasmedicionesdelatablaquecorrespondanaltamañodesupiscina.

Conlaestaca"A"o"B"comopuntodereferencia,traceyexcaveeláreasegúnlasdimensionesdetalladasenlatablaanteriorcorrespondientesaltamañodesupiscina. RecuerdequeESTÁ PROHIBIDO TIRARSE DE CABEZA O SALTAR dentro de la piscina. Elpropósitodelaexcavaciónesexclusivamentebrindarunárea de nataciónmásprofundayamplia.

ÁREA DE NAT. PROF.

PARED DE LA PISCINA

ÁREA DE NATACIÓN PROFUNDA

TRANSVERSAL

PARED DE LA PISCINA

30" J I J 30"

18" A B

18" E F MÍN.

30" MÍN.

30" MÍN.

C MÁX.

BESTACA

PARED DE LA PISCINA

ESTACAAC

D

ÁREASPLANAS

G

H

PARED DE LA PISCINA

SECCIÓN LONGITUDINAL

Página 11

4 ESTACASYLÍNEASDECUERDALÍNEA DE CUERDA

C

DA

B24"

48"24"

LÍNEA DE CUERDA

E

F25"

113/4"EXCAVACIONES PARASOPORTE LATERALVER PASO 5

UBICACIONES DELÍNEAS DE CUERDA

UbiquelasestacasC,D,EyFsegúneldiseñodesupiscina.AmarrelascuerdasentreCyD,yluegoentreEyF.Laprimeraexcavacióndesoportelateralsedebeubicara24"(60.95cm)desdeelcentrodecadaestacahastaelcentrodelaexcavación.Paraelrestodelasexcavacionesdesoportelateral,debehaberunadistanciade48"(1.21m)decentroacentro.

5 EXCAVACIONESPARASOPORTELATERAL

Concuidado,excavelasfosasparaelsoportelateraldeacuerdoconlasdimensionesquesemuestranmásarriba.Esmuyimportantequelasparedesdelasfosaspermanezcanfirmeseintactasdurantelaexcavaciónydespuésdeella.NOexcaveenexcesopensandoquepodrárellenarelespaciosobrantesinolonecesita,yaquelossoporteslateralessedesplazaráncuandolapiscinaestéllenayprovocaránlafalladelproducto.

Cuandoterminédeexcavar,sigaconlaFIG.Aymonteparcialmentelossoporteslateralesverticales.

UBICACIÓN DE LA LÍNEA DE CUERDA

25"

4"

31/2"

113/4"

8"

16"111/2"

TERMINAL INFERIOR DEL VERTICAL LATERAL - SOLO PISCINAS SARATOGA

Página12

FIG. A SECCIÓNLATERALAMPLIADAMonte parcialmente los soportes laterales verticales según los Pasos 1 a 4.

1Sujetelaplacadedeslizamientoalsoporteinferiordesueloconcuatro(4)pernosytuercas1/4",comosemuestra.Ajustebiencondosllavesinglesas7/16".

TUERCAS 1/4"SOPORTE INFERIOR DE SUELO

PLACA DE DESLIZAMIENTO

COLOQUE LA PLACA DE DESLIZAMIENTO

PERNOS 1/4"

2 DESLICE LOS SOPORTES PARA UNIRLOSUbiqueelsoportesuperiordesueloporencimadelsoporteinferiordesueloybájelohastaencajarenelsoporteinferiordesuelo.

SOPORTE SUPERIORDE SUELO

SOPORTE INFERIOR DE SUELO

3 DESLICE LOS SOPORTES HASTA ENCAJAR EN EL VERTICAL

VERTICAL LATERAL

ENSAMBLE DE SOPORTE DE SUELO

Deslicelossoportesdesueloenelverticallateralhastaqueloscuatro(4)orificiosquedenalineadosenlastrespiezas.

4 SUJETE EL VERTICAL A LOS SOPORTES DE SUELO

Sujeteelverticalconcuatro(4)pernosytuercas3/8",comosemuestra.Solo modelos Saratoga: ajustelosterminalesinferioresdelverticallateralinsertandodos(2)pernosytuercas3/8"enlosdosorificiossuperiores,comosemuestra. Todos los modelos:ajustebiencondosllavesinglesas9/16".NOMONTENINGUNAOTRAPIEZAENESTEMOMENTO.

PERNOS 3/8 X 3-1/2"

TUERCAS 3/8"

Página13

COMPACTO II COMPLETE EL ENSAMBLE LATERAL VERTICAL

* TORNILLOS N.º 12 X 3/4"

PISCINAS DE 54”

SOLO PARA PISCINAS DE 54"

SUJETE LA EXTENSIÓN CON (4) TORNILLOS N.º 10 x 1/2"COMO SE MUESTRA

* TORNILLOS N.º 10 X 1/2"

* PATINES RESORES

* ANCLAJE DE VÍA INFERIOR

SOLO MODELOS SARATOGA

*SE MONTARÁ MÁS ADELANTE EN LOS PASOS 8 Y 9.

FIG. A, cont.

Página 14

6 INSTALELOSBLOQUESDECONCRETO

ENSAMBLE DE SOPORTE LATERAL

LÍNEA DE CUERDA

LLENADO DE CONCRETO(VER PASO 6A)

BLOQUE DE CONCRETO

BLOQUES NIVELADOS(AMBAS DIRECCIONES)

PLACA DE DESLIZAMIENTO

SOPORTE DE SUELO

Retirelalíneadecuerda.Coloquelosbloquesdeconcretoenlasexcavaciones,comosemuestra.NOTA: el extremo más ancho de pared de los bloques de cemento debe mirar hacia arriba.Nivelelosbloquesenambasdirecciones.Coloquelossoporteslateralesarmadosencadaunadelasfosas,conlaplacadedeslizamientoapoyadaconfirmezacontralasuperficiedelosbloquesdeconcreto.Asegúresedequelossoportesdesueloesténnivelados(consulteelPaso6A).

6A INSTALELOSBLOQUESDECONCRETO

Ubiqueunniveldecarpinterode24"(60.95cm)en lapartesuperiorde lossoportesdesuelo. Ajuste losensamblesdeverticaleslateraleshastaquelossoportesdesueloesténnivelados.Cuandolossoportesdesueloesténnivelados,elverticalseINCLINARÁHACIAADENTROenelextremosuperiorparacrearunestadode"precarga",demodoquecuandolapresióndeaguadelapiscinaestécontralapared,loslateralessemoveránhaciaafuerayquedaránenposiciónvertical.Sinestaprecarga,laparedseinclinaráhaciaafueraenelextremosuperiorycrearáunacurvaenlasvíassuperiores. Llene los bloques de concreto con la mezcla de concreto y nivele hasta la parte superior de los bloques. Si excavó demasiado, llene el espacio entre los bloques con concreto. Consulte la INSTALACIÓN DE BLOQUES ALTERNATIVA que figura más arriba.

RELLENO DE CONCRETO

LLENE CON CONCRETO INCLINADO HACIA EL

INTERIOR DE LA PISCINA

ENSAMBLE DE SOPORTE LATERAL

TERMINAL INFERIOR DE VERTICAL LATERAL A NIVEL DEL SUELO (SOLO PISCINA SARATOGA)

NIVELLLENE CON CONCRETO

SUELO FIRME EINTACTO

BLOQUE DE CONCRETO

INSTALACIÓN DE BLOQUES ALTERNATIVA

Página15

7 EXCAVEPARACOLOCARLOSPATINESPRESORES

ENSAMBLE DE SOPORTE LATERAL

241/2" (FIN)

1"24"

ESCARBE APROX. 1" DE

PROFUNDIDAD (TÍPICO)

TERMINALES INFERIORESDE VERTICAL LATERAL:

SOLO MODELO SARATOGA 2"

Creeunafosadelasdimensionesquesedetallanarribayniveladaconelsoportedesuelo.Conundestornilladorlargo,escarbeparacrearranuras(aproximadamente1"[2.54cm]deprofundidad)encadaextremoyenelcentrodelafosaafindealojarlaspestañasdelospatinespresores.Retireelexcesodesuciedadacumuladotraselescarbado.

8 INSTALELOSPATINESPRESORES

COMIENCE AQUÍ

TORNILLOS N.º 12

TORNILLOS N.º 10

TORNILLOS N.º 12

PATINES PRESORES

CORTE

TRABAJE DE

IZQUIERDA A DERECHA

Mantengalimpioslosextremossuperioresdelossoportesdesuelo.Deizquierdaaderecha,instaleungrupodepatinespresoresencadasoportedesueloconseis(6)tornillosn.º12x3/4"comoseilustraenlaFig.A(consultelalistadepiezassegúnseanecesario).Ajustelostornillosconfirmeza.Sujetecadagrupodepatinespresoresalgrupoadyacenteempleandocuatro(4)tornillos10x1/2".NOOMITANINGÚNTORNILLO.Laplacadedeslizamientoenelextremoinferiordelensambledesoportelateraldebeasentarseconfirmezacontraelbloquedeconcreto,ylospatinespresoresdebenquedanbienapoyadossobreelsueloconlaspestañashaciaabajodentrodelasranurasmoldeadas.

Página16

9 INSTALEELANCLAJEDEVÍAINFERIOR

ENSAMBLE DE VERTICAL LATERALVÍAS LATERALES INFERIORES

MARCADAS COMO "S"

ANCLAJE DE VÍA INFERIOR

SOLO MODELO SARATOGA

Coloque,sinapretardemasiado, lasvías inferiores(marcadascomo"S"),conlaranurahaciaarriba,entre losverticalesconlosanclajesdevíainferior.Sujetecontornilloslosanclajesdevíainferioralosverticaleslaterales.NOTA:asegúresedeusarelgruposuperiordeorificiosdelosverticaleslateralesalmontarlosanclajesdevíainferior.

10 INSTALELASVÍASINFERIORES

Paracomenzarlosextremosdelaestructura,instalelascuatrovíasenelexteriordelosverticaleslateralesdeextremos(enlaspiscinasde16'[4.87m]y21'[6.40m]deancho,estasvíasestánmarcadascomo"TR").Paracompletarlosextremos,deslicelasvíasinferiores(ranurahaciaarriba)dentrodelosterminalesdeverticales.Coloqueelnivelenlapartesuperiordelasvíasinferioresparaconfirmarquelainstalaciónesténivelada.Verifiquequeelsueloalrededordelóvaloseaplanoyquenohayamásde1"(2.54cm)dediferenciaenlosladosopuestosylosextremosdelapiscina.Instalación de baldosas de patio (opcional pero recomendado): ubiquelasbaldosasdepatiode12"(30.45cm)x12"(30.45cm)x2"(5.05cm)centradasdebajodelosterminalesdeverticalesalrededordelosextremosdelapiscinaymarquesusposicionesconunavara.Deslicelaestructurainferiordesdelosextremoshaciaafueraensecciones.Retirelasbaldosasdepatioyubíquelasjuntoasusposicionesmarcadas.Excaveelsueloenlasubicacionesseñaladashastaalcanzarlaprofundidaddelabaldosadepatio.Lasbaldosasdebenasentarsesobresuelofirmeydespejado,debenestaralineadasconelsueloniveladoynosedebenmovercuandoselasregresaallugar.Utiliceherramientasdenivelaciónounteodolitoparacerciorarsedequecadabaldosaesténiveladaydemantenerelmismonivelentreellas.Vuelvaainstalarlaestructurainferior.Revisenuevamentelanivelaciónyasegúresedequelosterminalesdeverticalesesténcentradosenlasbaldosasdepatio.Retiretodaslasestacas.NOTA:sideseainstalarundrenajeprincipal,consultelasinstruccionespertinentesANTESdeinstalarlapareddelapiscina.

SOLO PARA PISCINAS DE 16' Y 21' DE ANCHO: ESTAS SON VÍAS DE TRANSICIÓN MARCADAS COMO "TR" (CUATRO EN TOTAL)

VÍAS DE EXTREMO MARCADAS CON EL ANCHO DE PISCINA DE 12', 16', 18' Y 21'

NIVEL

BLOQUES DE PATIO OPCIONALES

VÍAS INFERIORESTERMINAL DE VERTICAL

VÍAS LATERALES MARCADAS COMO "S"

Página 17

11 INSTALELAPAREDPARED DE PISCINA DE ACERO NOTA: coloque una cantidad suficiente de

tierra tamizada dentro del área de la piscina para cubrir los patines presores (ver Paso 18) y formar la ensenada (ver Paso 19).

VÍA ESTABILIZADORA

DE DIÁM. GRANDE VÍAS ESTABILIZADORAS

PEQUEÑA Y GRANDE INSTALADAS ALREDEDOR DE LOS TERMINALES DE LA PISCINA ÚNICAMENTE

TIERRA TAMIZADA

COMIENCE LA PARED EN EL CENTRO DE UN TERMINAL DE VERTICAL

DetermineelpuntodeiniciodelapareddesdelaPLANIFICACIÓNPRELIMINAR.Laboquillaparaskimmerseráenelextremointeriordelespiraldepared.Paraelmejorfuncionamientodelskimmer,ubiquelaboquillaparaskimmerafavordelvientosegúnlosvientospredominantes.Siemprecomiencelaparedenelcentrodeunterminaldevertical.Lleveelembalajedelaparedcercadelpuntodeinicioseleccionadoydesembalelapareddelapiscina.Paraextraerlapared,pongadepieelembalajeenposiciónvertical(segúnlaflechaARRIBAdelembalaje)ycortelaparteinferiordelacajaconuncortador.Levantelacajaparasacarlapareddelapiscina.Observequelaflecha"Arriba"delapareddelapiscinaseñalehaciaarriba.PRECAUCIÓN:nopongalasmanosnilospiesdebajodelapareddurantelainstalación.Extiendaalrededorde6'(1.80m)a10'(3m)deparedeinserteelextremoinferiorenlaranuradelasvíasinferiores.Paraayudaraestabilizarlapared,ubiquelasvíasestabilizadorassobreelextremosuperiordelapareddelapiscinaytrabajealrededordelapartesuperiordelapiscinaamedidaqueinsertalaparedenlasvíasinferiores.Insertelavíadediámetropequeñoenlavíadediámetrograndeaproximadamente6"(15.20cm).Sujetelasvíasestabilizadorasalaparedconcintaparaductosentrelosterminalesdeverticales.NOTA:lasvíasestabilizadorasseinsertanúnicamenteenlosterminalesdelapiscina.Soloutilicelasvíasestabilizadorasdediámetrograndeentrelossoporteslaterales(noseinsertan).

12 INSTALELAUNIÓNDEPARED

Unalosextremosdelaparedenelcentrodelterminaldevertical.Ajustetodaslasvíasinferioreshaciaadentroohaciaafuerademanerauniformesilosextremosdeparednocoinciden.NO realice todos los ajustes con una vía inferior o dos.Retirelasvíasestabilizadorasenlasáreasquesemuestranarriba.Unalosextremosdepareddepiscinadentrodelapiscina.Alineelosganchosfileteadosenlosextremosdelaparedydesliceenlosempalmeshastaqueelextremosuperiorquedeniveladoconelextremosuperiordelosganchosdeparedfileteados.ADVERTENCIA: no martille sobre el empalme. Los ganchos o empalmes dañados pueden averiar la pared de la piscina. Elfabricantenosehaceresponsabledelrendimientodeesteproductosielempalmeseinstalódemodoincorrectoalforzarlodealgunamanera.Sielempalmenosedeslizafácilmente,vuelvaaalinearlosganchosdelapared.Lubriqueconcualquiertipodedetergenteparaplatos.Cuandoelempalmeestéensulugar,vuelvaacolocarlaparedenlasvíasinferioreseinstalenuevamentelasvíasestabilizadoras.

GANCHOS FILETEADOS ALINEADOS

EMPALME

RETIRE LAS VÍAS

ESTABILIZADORAS HASTA APROX. ESTE PUNTO

EMPALME

Página18

13 CUBRALASBOQUILLAS

BOQUILLA PARA SKIMMER ADICIONAL

ORIFICIO DE

ENTRADA ADICIONAL

CINTA PARA

DUCTOS

VISTA INTERIOR DE LA PISCINAVISTA INTERIOR DE LA PISCINA

Laspiscinasqueposeendosboquillasparaskimmer traen incluidascubiertasparapareddepiscina compatibles.Si deseausar un solo skimmer, coloque cinta sobre el skimmer adicional y la boquilla deretorno.Conunhisopoounaesferadealgodónembebidosenesmaltedesecadorápido,cubratodoslosbordesmetálicosdescubiertosdelaboquillaparaskimmer,laboquilladeretornoylosorificiosdemontaje.Estacapaprotegelosbordescontralacorrosión.NOuselosdedos,yaquelosbordesfilosospuedencausarcortesgraves.Antesdeinstalarelrevestimiento,esnecesarioqueelesmaltesesequeparaevitardañarelrevestimientoencontactoconlassuperficiesreciénpintadas.

14 INSTALELOSVERTICALES

Siga atentamente el detalle de su piscina,mostrado enlasFigurasB,C,D,EoF,paramontarlosverticalesylosterminales de verticales en la piscina. Utilice todas lasherramientasnecesarias. Consulte la listadepiezasdesupiscina.

VERTICALES

TERMINAL DE VERTICAL

VÍAS ESTABILIZADORAS

FIG. B SECCIÓN DE EXTREMO Y LATERAL AMPLIADAS - MODELO SARATOGA DE RESINA DE 10-1/2"

ENSAMBLE DE VERTICAL: deslice la seccióncentraldecadaverticalhaciaabajohasta insertarlaen las ranuras de las dos secciones laterales delvertical y hasta que queden alineadas. Coloque elensambledeverticalencimadel terminaldeverticalinferior(odelterminalinferiordelverticallateralparalosverticaleslaterales)conlascuatropestañashaciaarribadentrode lasseccionesalveolaresdeambasseccioneslaterales,yalineeconlasmuescas.SOLO VERTICALES LATERALES: deje alrededor de 4"(10.15cm)delaseccióncentralextendidasobrelasdosseccioneslaterales,comosemuestraaladerecha.TODOS LOS VERTICALES: presione el ensamblede vertical hacia arribaen contra de la paredde lapiscinay,parasujetarlo,pase tornillosn.º10x1/2"por lasmuescas de las secciones laterales.SOLO VERTICALES LATERALES:presionelaseccióncentralhacia abajo hasta que quede alineada con la partesuperior.TODOS LOS VERTICALES:insertelabandadecercadoenlamuescadelaseccióncentralhastaquequedealineadaconlapartesuperior(alinstalarelcercadoopcional).Ubiqueelterminaldeverticalsuperior sobre las víasestabilizadorese inserte lascuatropestañasdelterminalenlasseccionesalveolaresdelasdosseccioneslaterales,mientrasmantienelaalineaciónconlasmuescas.Presioneelensambledeverticalcontralapareddelapiscinay,parasujetarlo,pase tornillos n.º 10 x 1/2" por lasmuescas de lasseccioneslaterales.Reviseparacerciorasedequelasvíasinferioresestén"insertadas"contralos"topes"enelterminaldeverticalinferior.AlfinalizarelPaso16,monteelconectorsuperior,paralocualdebebajarlohastaencimadelterminalyalinearlapestañainteriorcon el orificio del terminal. Jálelo hacia abajo confirmezahastaacomodarlosobrelasvíassuperiores.Consultelalistadepiezasdesupiscinayestaguíaparaconocerlaidentificacióndepiezas.

NOTA: LAS SECCIONES CENTRALES DEL VERTICAL LATERAL ESTÁN CORTADAS PARA QUE TENGAN JUEGO SUFICIENTE ENCIMA DE LOS SOPORTES LATERALES

ENSAMBLE DE VERTICAL DE EXTREMO DE 10-1/2"

* Las bandas de cercado vienen incluidas con el cerco opcional.

CONECTOR SUPERIOR

TERMINAL DE VERTICAL

*BANDA DE CERCADO

SECCIÓN LATERAL

DEL VERTICAL

SECCIÓN CENTRAL

DEL VERTICAL

TERMINAL DE VERTICAL VÍA

INFERIOR

*BANDA DE CERCADO

4"

TERMINAL DE VERTICAL

SECCIÓN CENTRAL

DEL VERTICAL

SECCIÓN LATERAL

DEL VERTICAL

TERMINAL INFERIOR

DE VERTICAL LATERAL

* Las bandas de cercado vienen incluidas con el cerco opcional.

ENSAMBLE DE VERTICAL LATERAL

DE 10-1/2"Página 19

FIG. C

IMPORTANTE:SI SU PISCINA NO SE MUESTRA EN ESTA GUÍA DE ARMADO, CONSULTESU LISTA DE PIEZAS PARA VER UNA ILUSTRACIÓN AMPLIADA.

Ensambledeverticaldetrespiezas.Deslicelaseccióncentral(condosorificiosenlacarasuperior)porlasranurasformadasenlaseccióndecadalado.Nota especial:ensambledelconectorsuperiorespecial.CuandohayaterminadoelPaso16,sujeteelbordedelverticalalverticalyluegocoloqueelconectorsuperiorylafranjadecorativa.Consultelalistadepiezasdesupiscinayestaguíaparaconocerlaidentificacióndepiezas.

SECCIÓN DE EXTREMOS AMPLIADA - PISCINA CLÁSICA DE 8-1/2"

PISCINA PALM SHORE FIG. D PISCINAS DESERT SPRING, SAPPHIRE Y PEARL RIVER

SECCIÓN DE EXTREMOS AMPLIADA - PISCINA DE RESINA DE 8"

AlfinalizarelPaso16,monteelconectorsuperior,paralocualdebebajarlohastaencimadelterminalyalinearlapestañainteriorconelorificiodelterminal.Jálelohaciaabajoconfirmezahastaacomodarlosobrelasvíassuperiores.Consultelalistadepiezasdesupiscinayestaguíaparaconocerlaidentificacióndepiezas.Nota: las bandas de cercado vienen incluidas con el cerco opcional.

FIG. E

Ensambledeverticaldetrespiezas.Deslicelaseccióncentral(condosorificiosenlacarasuperior)porlasranurasformadasenlaseccióndecadalado.Consultelalistadepiezasdesupiscinayestaguíaparaconocerlaidentificacióndepiezas.CuandocompleteelPaso16, monteelconectorsuperiordedospiezas,paralocualdebesujetarenconectorinterioralterminalconeltornilloenprimerlugaryluegodeslizarelconectorexteriorhastaencastrarloenelconectorinterior.Consultelalistadepiezasdesupiscinayestaguíaparaconocerlaidentificacióndepiezas.

7" SOLO

MODELOANCHO

SECCIÓN DE EXTREMO AMPLIADA - PISCINA ANCHA DE 6" Y 7"

PISCINAS SILVER LAKEY COPPER CANYON FIG. F

Nota especial:elorificioenlacaradelverticaldebeestarhaciaarriba.

CuandocompleteelPaso16,monteelconectorsuperiordedospiezas,paralocualdebesujetarenconectorinterioralterminalconeltornilloenprimerlugaryluegodeslizarelconectorexteriorhastaencastrarloenelconectorinterior.Consultelalistadepiezasdesupiscinaylasección1deestaguíaparaconocerlaidentificacióndepiezas.

SECCIÓN DE EXTREMO AMPLIADA - PISCINA ESTÁNDAR DE 6"

PISCINA SUMMERVILLE

IMPORTANTE:SI SU PISCINA NO SE MUESTRA EN ESTA GUÍA DE ARMADO, CONSULTESU LISTA DE PIEZAS PARA VER UNA ILUSTRACIÓN AMPLIADA.

LA PISCINA PEARL RIVER POSEE UN CONECTOR SUPERIOR DIFERENTE AL QUE SE MUESTRA ARRIBA

Página20 Página21

15 EMPALMESDEVÍASUPERIORVÍAS SUPERIORES DE 10-1/2"• Laspiscinasanchasde16',18'y21'compartenlamismavíasuperior.Laspiscinasanchasde12'poseendostamañosdevíassuperiores.VÍAS SUPERIORES DE 8" Y 8-1/2"•Laspiscinasanchasde16',18'y21'compartenlamismavíasuperior.Vías SUPERIORES DE 7"• Laspiscinasanchasde12'poseendostamañosdevíassuperiores.Lasvíassuperioresmásextensasseutilizanparalosensamblesdeverticaleslaterales.•Laspiscinasanchasde16',18'y21'compartenelmismotamañodevíasuperior.VÍAS SUPERIORES DE 6" Y 6-1/2"•Laspiscinasanchasde12'compartenelmismotamañodevíasuperior.•Laspiscinasde16'poseendostamañosdevíassuperiores.Lasvíasmáscortasseutilizanparalosverticaleslaterales.TODAS LAS PISCINASLasvíassuperioressepuedenunirencuatroempalmesdiferentes,comosemuestra.ConsulteelPaso16parasabercómocolocarlosaccesorioscorrectamente.

1 3

2 4

42

31

EMPALMES "A", "B" Y "C"

EMPALME "D"

16 INSTALELASVÍASSUPERIORESCadatamañodepiscinatieneundiseñodeorificiosespecíficoparainstalarlasvíassuperioresenlosterminalesdeverticales.Consultelafiguraquecoincideconlaseriedesupiscina,eltamañoylatablaadjuntaparaubicarlosorificiosdemontajecorrectos.SUGERENCIA ÚTIL:señaleconunmarcadorlosorificioscorrectosantesdeunirlasvíassuperioresconlosterminalesdeverticales.Usecuatrotornillosn.º10x1/2"parasujetarlasvíassuperioresalosverticales.Paselostornillosporelorificiocorrectoenlavíasuperioryatornilleenelorificiocorrectoenelterminal.Consultelatablayseleccionelosorificioscorrectos(señaladosenlasvíassuperioresylosterminales).Lasáreasdeorificios1y3estánorientadashaciaadentrodelapiscina,mientrasquelasáreasdeorificios2y4estánorientadashaciaafueradelapiscina.

EJEMPLO: piscina clásica ancha de 18' y 8-1/2" Parasujetarlasvíassuperioresalterminalenelempalme"C"paraeláreadeorificio1,inserteeltornilloenelorificiodelavíasuperiormarcadacomo"12/16"yatornilleenelorificio"S/1"delterminal.Paraeláreadeorificio2,inserteeltornilloenelorificiodelavíasuperiormarcadacomo"C"yatornilleenelorificio"S/1"delterminal.Paraeláreadeorificio3,inserteeltornilloenelorificiodelavíasuperiormarcadacomo"12/16"yatornilleenelorificio"C/1"delterminal.Paraeláreadeorificio4,inserteeltornilloenelorificiodelavíasuperiormarcadacomo"C"yatornilleenelorificio"C/1"delterminal.

EMPALMES A, B Y C EMPALME D 12' 16' 18' 21' 12' 16' 18' 21' Orificio1-VíasuperiorS/12/16 S/12/16S/12/16 S/12/16 S/12/16 S/12/16CCOrificio1-TerminalSSSS1216 1821Orificio2-VíasuperiorS/28S/28S/28S/28CCCCOrificio2-TerminalSSSS12/2428/161821Orificio3-VíasuperiorS/12/16S/12/16 S/12/16 S/12/16 S/12/16 S/12/16CCOrificio3-TerminalSSSS12161821Orificio4-VíasuperiorS/28S/28S/28S/28CCCCOrificio4-TerminalSSSS12/2428/161821

ANCHOS DE PISCINA DE12',16', 18' Y 21'

TABLA DE ORIFICIOS PARA PISCINAS CON VÍA SUPERIOR DE 10-1/2" - PISCINA SARATOGA

EMPALME A EMPALME B EMPALME C EMPALME D 12' 16' 18' 21' 12' 16' 18' 21' 12' 16' 18' 21' 12' 16' 18' 21' Orificio1-Víasuperior12/1612/1612/1612/1612/1612/1612/1612/1612/1612/1612/1612/1612/1612/16CCOrificio-TerminalC/1C/1C/1C/1C/1C/1C/1C/1S/1C/1S/1C/112161821Orificio2-VíasuperiorCCCCCCCCCCCCCCCCOrificio2-TerminalC/1C/1C/1C/1C/1C/1C/1C/1S/1C/1S/1C/11216/281821Orificio3-Víasuperior12/1612/1612/1612/1612/1612/1612/1612/1612/1612/1612/1612/1612/1612/16CCOrificio3-TerminalC/1C/1C/1C/1S/1C/1S/1C/1C/1C/1C/1C/112161821Orificio4-VíasuperiorCCCCCCCCCCCCCCCCOrificio4-TerminalC/1C/1C/1C/1S/1C/1S/1C/1C/1C/1C/1C/11216/281821

ANCHOS DE PISCINA DE 12',16',18' Y 21'

TABLA DE ORIFICIOS PARA PISCINAS CON VÍAS SUPERIORES DE RESINA DE 8" y 8-1/2" - PISCINAS DESERT SPRING, SAPPHIRE, PEARL RIVER Y PALM SHORE

EMPALME A EMPALME B EMPALME C EMPALME D 12' 16' 18' 21' 12' 16' 18' 21' 12' 16' 18' 21' 12' 16' 18' 21'Orificio1-VíasuperiorCCCCCCCCCCCCCCCCOrificio1-TerminalC/2C/2C/2C/2C/2C/2C/2C/2S/2C/2S/2C/212161821Orificio2-Víasuperior282828282828282828282828CCCCOrificio2-TerminalC/1C/1C/1C/1C/1C/1C/1C/1S/1C/1S/1C/112161821 Orificio3-VíasuperiorCCCCCCCCCCCCCCCCOrificio3-TerminalC/2C/2C/2C/2S/2C/2S/2C/2 C/2C/2C/2C/212161821Orificio4-Víasuperior282828282828282828282828CCCCOrificio4-TerminalC/1C/1C/1C/1S/1C/1S/1C/1C/1C/1C/1C/112161821

TABLA DE ORIFICIOS PARA PISCINAS CON VÍAS SUPERIORES ANCHAS DE 6" Y 7" - PISCINAS COPPER CANYON Y SILVER LAKEANCHOS DE PISCINA DE

12', 16', 18' Y 21'

EMPALME A EMPALME B EMPALME C EMPALME D 12' 16' 12' 16' 12' 16' 12' 16' Orificio1-VíasuperiorCCCCCCCCOrificio1-TerminalS/3S/3S/3S/3S/3S/31216 Orificio2-Víasuperior18/2418/2418/2418/2418/2418/24CCOrificio2-TerminalS/3S/3S/3S/3S/3S/31216 Orificio3-VíasuperiorCCCCCCCCOrificio3-TerminalS/3S/3S/3S/3S/3S/31216Orificio4-Víasuperior18/2418/2418/2418/2418/2418/24CCOrificio4-TerminalS/3S/3S/3S/3S/3S/31216

ANCHOS DE PISCINA DE 12' Y 16'

TABLA DE ORIFICIOS PARA PISCINAS CON VÍA SUPERIOR DE RESINA ANCHA DE 6-1/2" Y ESTÁNDAR DE 6"

PISCINAS AUTUMN BREEZE Y SUMMERVILLE

16, cont. Piscinas con vía superior de resina de 10-1/2" - PISCINA SARATOGA1 1

1

1 1

3 3

33

3

2

2

2 2

2

4

4 4

4 4

PISCINA DE 12'

EMPALME DPISCINA DE 16'

EMPALME D

PISCINA DE 12', 16' 18' Y 21'EMPALMES "A", "B" Y "C"

PISCINA DE 18'EMPALME D

PISCINA DE 21'EMPALME D

Piscinas de resina de 8" y clásicas de 8-1/2" - PISCINAS DESERT SPRING, SAPPHIRE, PEARL RIVER Y PALM SHORE

PISCINA DE 12'

EMPALME A

PISCINA DE 12'

EMPALME B

PISCINA DE 12'

EMPALME C

PISCINA DE 12'

EMPALME D

CONSULTE LA PÁGINA 20 PARA

CONOCER EL DISEÑO DE

EMPALME DEVÍAS SUPERIORES

PISCINA DE 16'EMPALMES A, B Y C

PISCINA DE 16'

EMPALME D

PISCINA DE 18'

EMPALME A

PISCINA DE 18'

EMPALME B

PISCINA DE 18'

EMPALME C

PISCINA DE 18'

EMPALME D

PISCINA DE 21'

EMPALMES A, B Y C

PISCINA DE 21'

EMPALME D

1 1 1

1 1 1

1 1 1

1 1 1

3 3 3

3 3 3

3 3 3

3 3 3

2 2 2

2 2 2

2 2 2

2 2 2

4 4 4

4 4 4

4 4 4

4 4 4

Página22 Página23

16, cont.

CONSULTE LA PÁGINA 20 PARA

CONOCER EL DISEÑODE EMPALME DE

VÍAS SUPERIORES

Piscinas anchas de 6" y 7" - PISCINAS SILVER LAKE Y COPPER CANYON

PISCINA DE 12'

EMPALME A

PISCINA DE 12'

EMPALME B

PISCINA DE 12'

EMPALME CPISCINA DE 12'

EMPALME D

PISCINA DE 16'EMPALMES A, B Y C

PISCINA DE 16'EMPALME D

PISCINA DE 18'EMPALME A

PISCINA DE 18'EMPALME B

PISCINA DE 18'EMPALME C

PISCINA DE 18'EMPALME D

PISCINA DE 21'EMPALMES A, B Y C

PISCINA DE 21'EMPALME D

1 1 1 1

1 1

1 1 1 1

1 1

3 3 3 3

3 3

3 3 3 3

3 3

2 2 2 2

2 2

2 2 2 2

2 2

4 4 4 4

4 4

4 4 4 4

44

Piscina de resina estándar de 6" y ancha

de 6-1/2" - PISCINAS SUMMERVILLE Y

AUTUMNBREEZECONSULTE LA

PÁGINA 20 PARACONOCER EL DISEÑO

DE EMPALME DE VÍAS SUPERIORES

PISCINA DE 12'EMPALME D

PISCINA DE 12' Y 16'EMPALMES A, B Y C

PISCINA DE 16'EMPALME D

1

1

1

3

3

3 2

2

2

4

4

4

17 SUJETELOSCONECTORESSUPERIORES

CONECTOR SUPERIOR(modelo Saratoga)

Sujetetodoslosaccesorios,soportesyelconectorsuperiorcomosemuestraeneldetalledesupiscina.ConsultelaFiguraB,C,D,EoF,segúncorresponda.

18 REVISEELRADIODELAPARED

ESTACA A ESTACA B

Paso importante: enestemomento,rellenetodaslasexcavacionesrealizadasafueradelapiscina.Cubraelinteriordelospatinespresoresylasvigashorizontalesconaproximadamente3"(7.60cm)detierrahúmedatamizada.Luego,apisoneyextiendahastalaparteinferiordelapiscina.Reviselaestructuradelapiscinaparaasegurarsedequelainstalaciónesténivelada.Coloqueelnivelencadaunadelasvíassuperioresenformagradualportodoelcontornodelapiscinaparaasegurarsedequelaestructuraestésobresueloplanoyquelosladosnotenganmásde1"(2.54cm)dedesnivelentresí.Recuerde: cada vez que desee ajustar la estructura, elimine la suciedad. Jamás lo haga con la piscina llena. Useelnivelpararevisarlaubicaciónverticaldelosverticales.ConlaestacaAcomopuntocentral,midadesdelaestacahastalapareddelapiscinaparacomprobarquelosextremosesténbienredondeados.Midahastalaparedencadaconectordelextremodepiscina,comosemuestraarriba.Debehaberlamismadistanciaentodoslospuntos.RepitaelmismoprocedimientoconlaestacaBcomopuntocentralparaelextremoopuesto.

Página24 Página25

19 ENSENADA

Paso importante:laensenadaesunelementoestructuralfundamentalqueevitaquelapresióndelaguahagaqueelrevestimientodelapiscinasobresalgapordebajodelavíainferior. Elfabricantenoseharáresponsablesiseomitelaensenada.ENSENADADETIERRA:utilicetierrahúmedatamizadaparaformarunaensenadaalrededordelabaseinteriordelapareddelapiscina.Deleformaycompáctelaconfirmeza.PREVIAMENTEFORMADA:elvendedortieneasudisposiciónensenadasparapiscinaspreviamenteformadasydiseñadasparaesepropósito.Sigalasinstruccionesdelfabricantedelaensenada.Vuelva a comprobar que la piscina forme un círculo perfecto después de instalar la ensenada.

ADVERTENCIANO USE MATERIALESQUE* PUEDAN MOVERSE EN LA ENSENADA(COMO ARENA), YA QUE LA PISCINA PODRÍA AVERIARSE

6"

4"

ENSENADA ARMADAENSENADA DE TIERRA

20 UBICACIÓNDELACOSTURADELREVESTIMIENTO

Retiretodaslasestacas.Compruebequeelpisodelapiscina(áreadentrodelapareddelapiscina)esténivelado.Paralaspiscinasconexcavación,useunatablade2"(5.05cm)x4"(10.15cm)paracomprobarquelasáreasdependienteesténplanas.Rellenelasdepresionespequeñascontierratamizadayapisone.Retiretodaslaspiedrasylosobjetospuntiagudos.Rellenetodaslashuellasquequedenenelpisodelapiscina.NOTA: si desea instalar un revestimiento E-Z Clip, siga las instrucciones incluidas en su embalaje en este momento e ignore los pasos 21 al 25 de esta hoja.Coloqueelrevestimientoencimadelavíasuperior(enelextremopocoprofundoparalaspiscinasconexcavación).Elextremosueltodebecolgarhaciaafueradelapiscinaaproximadamenteunas12"(30.50cm).Sostengaelextremoydesenrolleelrevestimientohastalamitaddelapiscina,comoloharíaconunaalfombra.Lacosturacentraldelrevestimientosedebecolocarenlalíneacentraldelapiscinaenlaspiscinasanchasde12'(3.65m)y21'(6.40m).Paralaspiscinasanchasde16'(4.80m)y18'(5.40m),ubiquelaseccióncentraldelrevestimiento(nolacostura)enlalíneacentraldelapiscina.Enlaspiscinasconexcavación,lacosturacentralolaseccióncentraldelrevestimientodebecomenzarenelextremopocoprofundoyextenderseporlalíneacentraldelapiscinahastaelextremoprofundo.Nota:elladotexturizadooimpresodelrevestimientoeselqueharácontactoconelagua.

REVESTIMIENTO

21 EXTIENDAELREVESTIMIENTO

COSTURA INFERIOR DEL REVESTIMIENTO

12"

Trabajeenambasdireccionesdesdeelpuntodondeelrevestimientoquedacolgando.Abraelrevestimiento,extiéndalosobrelavíasuperiorydéjelocaerenlosladosaproximadamente24"(70cm).Elrevestimientodebeestar6"(15.25cm)a12"(30.50cm)porencimadelpisodelapiscinaÚNICAMENTEenelcentro.Tengapresentequelacosturacentralolaseccióncentraldelrevestimientodebecoincidirconlalíneacentraldelapiscina.Lacosturadelbordeinferiordelrevestimientodebequedardentrodelapiscinacasi12"(30.50cm)debajodelasvíassuperiores.Corrijalasarrugasolosplieguesqueseformenenlapareddelrevestimiento.Observequenohayacosturasabiertasenelrevestimiento.Siencuentraalguna,regreseelrevestimientoalvendedorparasuprontoreemplazo.

22 LLENELAPISCINA

SUJETAPAPELES Y PLANCHA DE CARTÓN DE 3" (7.60 CM) X 3" (7.60 CM) PARA EVITAR QUE EL SUJETAPAPELES AJUSTE DEMASIADO EL REVESTIMIENTO

MANGUERA DE JARDÍN.CUBRA EL EXTREMO CON UN ADAPTADOR Y SUJÉTELO CON FIRMEZA. SUJETAPAPELES

CARTÓN

Conelrevestimientoyaubicado,sosténgaloenellugarcondossujetapapelesprendidosauncartóndobladoenelextremoinferiordecadavíasuperior.Concuidado,cubraelextremodeunamangueradejardínconunadaptadoryajústeloconfirmeza,comosemuestra.Colóquelaenlapiscinaycomienceallenar.Mientraslapiscinasellena,elrevestimientoseexpandiráamedidaqueelaguaempiezaacubrirelfondo.Enestemomento,revisequeloslateralesquedentotalmentetirantes.Los sujetapapeles no se ajustan solos. Lasáreasqueparecenestardemasiadoajustadassedebenaflojarmediantelossujetapapelesparapermitirqueelrevestimientoregresealapiscinahastalograrlatensióndeseada.Vuelvaaajustarlossujetapapelesantesdeavanzaralrededordelapiscinapararevisaryreajustar.Recuerdequeestásupervisandolatensiónmínimadelrevestimientoporsobrelavíaparacontrolarqueelrevestimientoseasientecontraelpisodelapiscinayporloslateralessinarrugas.Sigaobservandolatensióndelrevestimientoamedidaqueelaguaseacumulayempiezaacubrireláreadeensenadadelapiscina.

IMPORTANTE: ANTES DE CONTINUAR CON EL PASO 21, COMPRUEBE QUE EL NÚMERO DE ARTÍCULO DEL REVESTIMIENTO COINCIDA CON EL NÚMERO DE ARTÍCULO QUE FIGURA EN EL EMBALAJE DEL REVESTIMIENTO. EL NÚMERO DE ARTÍCULO SE ENCUENTRA EN EL EXTREMO SUAVE DEL REVESTIMIENTO, EN LA INTERSECCIÓN DE LA COSTURA LATERAL Y LA COSTURA INFERIOR.

COSTURA LATERAL

REVESTIMIENTO

LADO DE CONTACTO CON EL AGUA

NÚMERO DE ARTÍCULO

COSTURA INFERIOR

Página27

22, cont. LLENELAPISCINAAsegúresedequeelrevestimientosedistribuyademanerauniformesobrelavíasinningunaarruganipliegue.Siobservaarrugasopliegues,corríjalasmientrasajustalatensióndelrevestimiento.Paraello,sostengalapareddelrevestimientomáspróximaaláreaarrugada.Jaley levantelapareddelrevestimientolosuficienteparaestirar lasarrugasolospliegues.Esteprocedimientoesmássencillosiaguardahastaqueseacumulen1"(2.54cm)o2"(5cm)deaguaporsobreeláreaarrugadaantesdeintentareliminarla.Deestemodo,elpesodelaguamantienealrevestimientobienapoyadosobreelpisoyevitalaformaciónposteriordearrugas.Jaleelrevestimientosobranteporsobrelavíayreajusteensulugarparaquelatensiónmínimaevitelaaparicióndemásarrugas.Revisedosveceselcontornodelapiscinaparaqueelrevestimientotengaunatensiónparejadesdelaparedhastaelpiso.Nointentelevantaryjalarelrevestimientoconmásde4"(10.15cm)deaguaeneláreaarrugada,yaquepodríadañarelrevestimiento.

Cuandoelaguasuperecasien6"(15.20cm)laparedmetálicaycubralaensenada,latensióndelrevestimientodebeserapenassuficienteparacontrolarunainstalaciónsinarrugas.

Llenado de piscinas con excavación profunda (solo revestimientos expansibles):esimportanterecordarqueelpisodelrevestimiento(nolapared)sedebeexpandirhastaeláreaexcavada.Lacosturadelbordeinferiordebeubicarseeneláreadeensenadaportodoelcontornodelapiscinacuandoestaestéllenadeagua.Extiendaelrevestimientodeformaadecuada.Delocontrario,lacosturadelbordeinferiorquedaráenalgúnlugardelfondodelapiscinaonohabráunacantidadsuficientedeparedderevestimientoparacubrir lapareddeaceroycompletar la instalación.Siestoocurre,pensaráquerecibióelrevestimientoequivocadocuando,enrealidad,loquesucedióesqueloextendiódeformaincorrecta.

Limpieza del revestimiento: sidecidedrenarlapiscinaparalimpiarelrevestimientooporalgúnotromotivo,debedejarenlapiscina1'(12")[30.50cm],comomínimo,deaguamedidadesdeelniveldelsuelohastalaparedmetálica.Sinocumpleestaadvertencia,lagarantíaquedaráanulada.

Reemplazo del revestimiento: sidecidereemplazarelrevestimiento,debetenerelrevestimientodereemplazoenelsitiodelapiscinaylistoparasuinstalacióninmediata.NOdejelapiscinadescubiertasinrevestimiento.Noinstaleelrevestimientodereemplazoendíasventosos.Losvientospuedenprovocargrandesdañosenlapiscina.

23 CONTINÚELLENANDOLAPISCINANIVEL DEL AGUA

24"

Continúe llenando lapiscina. Nunca permita que el revestimiento se caiga dentro de la piscina. Elaguadepositadaentreelrevestimientoylaparedpuedeprovocarlafalladelapiscina.Cuandolapiscinaalcanceaproximadamente24"(70cm)deagua,dejedellenarla.Noreanudeelllenadohastafinalizarlospasos24,25y26.PRECAUCIÓN:enestaetapaestáprohibidorecortarelrevestimiento.

24 PROCEDIMIENTOPARASUJETARELREVESTIMIENTO

Conlaayudadedosotrespersonas,levanteysostengaelrevestimientodesdecualquieradelastresseccionesdevíassuperiores.Extraigaloscuatroterminalessuperiores,lastresvíassuperiores,losdosterminalesdeverticalesylasvíasestabilizadoras.RECUERDEQUENUNCADEBEPERMITIRQUEELREVESTIMIENTOSECAIGADENTRODELAPISCINA.

PLIEGUE EL REVESTIMIENTO DESDE 3 VÍAS SUPERIORES

TERMINAL SUPERIOR

VÍA SUPERIORVÍAS ESTABILIZADORAS

TERMINAL DE VERTICAL

25 INSTALELAALBARDILLAYLASVÍASESTABILIZADORAS

Hagaundobladilloexterno.NOcorteelmaterialderevestimientosobrante,yaqueelrevestimientosepuede"deslizar"desdeabajodelaalbardillaplásticaycaerdentrodelapiscina.Alise el revestimiento contra la pared y asegure la parte superior de la pared con la albardilla plástica. Coloquelasvíasestabilizadoresporencimadelaalbardillay,alhacerlo,insertealternativamenteeldiámetropequeñodentrodeldiámetrograndecasi6"(15.20cm)comoantes.Unavíaestabilizadoradediámetrograndepuedeencajarseentrecadapardesoportes laterales.NOse insertanenellos.

NOTA: únicamenteenlaboquilladeretornoydelskimmer,esprecisocortareldobladilloexternoentrelaparedlateraldeaceroylaparedlateraldelrevestimiento.(Estogarantizaqueelmaterialderevestimientoquecubrelaboquilladeretornoydelskimmerseadelmismogrosorparaqueelsellodelaempaquetaduraseaeficaz).NOCORTElaparedlateraldelrevestimientoenningúnotrolugar.VuelvaacolocartodaslaspiezasqueretiróenelPaso24.Repitalosmismospasosparatodoelperímetrode lapiscinay trabajesolo tresseccionesdevíassuperioresporvez. NOpermitaqueelrevestimientosecaigadentrodelapiscina.

VÍA ESTABILIZADORA DE DIÁM. GRANDE

VÍA ESTABILIZADORA DE DIÁM. PEQUEÑO

ALBARDILLA PLÁSTICA

DOBLADILLOEXTERNO

1-1/2"

REVESTIMIENTO

PARED DE LA PISCINA

Página26

26 FOLLETODELECTURAPRIORITARIASOBRELASEGURIDADDELAPISCINA•ADVERTENCIAS•ETIQUETAS•CARTELES

Después de armar la piscina por completo, instale el skimmer, el filtro, etc. siguiendo las instrucciones incluidas con esas unidades. Termine de llenar la piscina hasta el nivel correcto como se indica en la placa frontal del skimmer.

Ahoraqueyainstalólapiscinanueva,DoughboyRecreationalleinformaqueestamosmuycomprometidosconlasaluddesufamilia.Porlotanto,hemosincluidodiversosdocumentossobreseguridadjuntoconsunuevapiscina,perotambiénesunaenormeresponsabilidad.Porfavor,dediquetiempoaleerycomprendertodaladocumentaciónsobreseguridadquelebrindamos.

Asimismo,leenviamosungrupodecartelesycalcomanías.Lascalcomaníasdeseguridadylainformacióndeadvertenciaqueincluimosconlapiscinaestánaprobadaspor laComisióndeSeguridaddeProductosdelConsumidordelosEE.UU. Es obligación que el propietario de la piscina y el instalador sigan las instrucciones de instalación y uso de todos los carteles y calcomanías de seguridad. Además le enviamos un folleto titulado "Lectura prioritaria sobre la seguridad de la piscina", en el cual encontrará una descripción detallada de dónde y cómo aplicar las calcomanías y carteles de seguridad.Tengapresentequelasadvertenciassolosonútilessilasponeenpráctica.Ayúdenosaprotegerlabuenasaludyseguridaddesusfamiliaresyamigos.Leaporcompletoelfolleto"Lecturaprioritariasobrelaseguridaddelapiscina"ysigalasinstruccionesquefiguranallí.Recuerdeusarunmarcadorparaanotarelnúmerodeunorganismoderescateenloscartelesyaldorsodelfolleto"Lecturaprioritaria".

Sialgunodelosdocumentosdeseguridad,cartelesocalcomaníassepierdeodaña,puedeobtenermássincargollamandoalDepartamentodeAtenciónalConsumidordeDoughboy.DoughboyRecreational•315No.SebastianSt.•WestHelena,AR72390ollamesincargoal:(877)228-4586.

Importante Laspiscinassobreelniveldelsueloestándiseñadasparanadarycaminarenellasúnicamente.¡No se zambulla ni salte! Elusoincorrectodelapiscinapuedeocasionarlesionesseverasoponerenpeligrolavidaylasalud.Noutilicetoboganes,trampolinesniningúnotrotipodeplataformauobjetoqueseuseparaelingresoinadecuadoalapiscina.Paraentrarosalirdelapiscina,solouseunaescaleraparapiscinasdenataciónsobreelniveldelsueloounsistemadeentrada.Nuncaintentenadaroubicarsedetrásdelasescalerasocualquierotrosistemadeentradaalapiscina.Elpropietariodelapiscinaesresponsabledeprotegerlapiscinacontralaentradanoautorizada,nosupervisadaoinvoluntaria.Asimismo, tiene la responsabilidad de advertir a todos los usuarios de la piscina respecto de los peligros de tirarse de cabeza en el agua poco profunda, ya que esto podría provocar lesiones paralíticas. Según la Comisión de Seguridad de Productos del Consumidor de los EE. UU., un adulto responsable debe supervisar a los menores de edad en todo momento. Siempreobedezcalasnormasdeseguridad.Recuerdequelaseguridaddelapiscinaesresponsabilidaddetodos.

Cambio de diseño:DoughboyRecreationalsereservaexpresamenteelderechodecambiaromodificareldiseñoylacomposicióndecualquierproductoenelmomentooportunodenuestrosprocedimientosdefabricación,sinincurrirenningunaobligaciónniresponsabilidaddeproporcionaroimplementardichoscambiosomodificacionesenlosproductosvendidosantesodespués.

HollowellIndustries,Inc.respaldacadaunodelosproductosqueproducimosconformeconlasafirmacionesespecificadasporescritoennuestrasgarantías.Elvendedor,constructor,instaladorocontratistaconstituyeunaempresaindependienteynoesunagente,representanteoempleadodeHollowellIndustries,Inc.Noaceptamosnipodemosaceptarningúntipoderesponsabilidadporlasafirmaciones,declaracionesocontratosrealizadosporlosvendedores,constructores,instaladoresocontratistas.

DB1114-818Revisadoenagostode2017