©patrimonio nacional la presente exposición conmemora el ... · la exposición cuenta también...

2
bajo: Arca lacada de estilo Namb Monasterio de las Descalzas Reales, Madr ©Patrimonio Nacio La presente exposición conmemora el IV cente- nario de la Embajada Keichô, el viaje de Hase- kura Tsunenaga desde Japón hasta España (1613-1620). En la primera parte se exponen documentos y objetos históricos acompaña- dos de amplias explicaciones para entender la embajada y su trasfondo histórico. La segunda parte está dedicada a las obras de laca japone- sa de estilo Namban, una mercancía de lujo que viajaba de Japón a España en los siglos XVI y XVII, y que representaba fielmente el encuentro de la Península Ibérica con Japón. Cabe destacar que se reúnen por vez primera un considerable número de obras de laca Namban celosamente guardadas en distintos lugares de España. La exposición cuenta también con obras de arte con influencias japonesas nacidas en tie- rras mexicanas. De esta manera se recordará la importancia de la ruta entre España y Japón a través de Nueva España (México). La muestra sirve, sin duda, para fortalecer aún más las relaciones amistosas entre España y Japón. La Embajada Keichô y su trasfondo The Keichô Embassy and its background 1 España y Portugal contactan con Japón Spain and Portugal encounter Japan 2 Actividades misioneras en Japón Missionary activity in Japan 3 La Embajada Keichô The Keichô Embassy 4 La ruta e itinerario del viaje The journey’s route and itinerary 5 Armaduras japonesas, regalos para los reyes Japanese armours, a gift for kings 6 Arte Namban. Laca japonesa urushi Namban art. Japanese urushi lacquer Planta baja Ground floor 1ª planta 1st floor Lacas Namban conservadas en España Namban lacquer preserved in Spain 7 Laca Namban como Arca de la Alianza Namban lacquer as Ark of the Covenant 8 Laca Namban en el Sancta Sanctorum Namban lacquer in the Sancta Sanctorum 9 Arcas Namban en los espacios religioso y civil Namban coffers in the religious and secular milieu 10 Objetos cristianos de laca de estilo Namban Lacquered Christian objects of Namban style Influencia japonesa en Nueva España Japanese influence in New Spain 11 Laca Namban tardío. Laca mexicana. Cuadros enconchados. Late Namban laquer. Mexican lacquer. Enconchado paintings 12 Biombo virreinal novohispano New Spanish viceregal folding screen 1 6 2 5 3 4 8 7 10 12 9 11 Arca lacada de estilo Namban. Monasterio de las Descalzas Reales, Madrid. ©Patrimonio Nacional

Upload: others

Post on 03-Oct-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ©Patrimonio Nacional La presente exposición conmemora el ... · La exposición cuenta también con obras de arte con influencias japonesas nacidas en tie-rras mexicanas. De esta

Abajo: Arca lacada de estilo Namban.

Monasterio de las Descalzas Reales, Madrid. ©Patrimonio Nacional

La presente exposición conmemora el IV cente-nario de la Embajada Keichô, el viaje de Hase-kura Tsunenaga desde Japón hasta España (1613-1620). En la primera parte se exponen documentos y objetos históricos acompaña-dos de amplias explicaciones para entender la embajada y su trasfondo histórico. La segunda parte está dedicada a las obras de laca japone-sa de estilo Namban, una mercancía de lujo que viajaba de Japón a España en los siglos xvi y xvii, y que representaba fielmente el encuentro de la Península Ibérica con Japón. Cabe destacar que se reúnen por vez primera un considerable número de obras de laca Namban celosamente guardadas en distintos lugares de España.

La exposición cuenta también con obras de arte con influencias japonesas nacidas en tie-rras mexicanas. De esta manera se recordará la importancia de la ruta entre España y Japón a través de Nueva España (México).

La muestra sirve, sin duda, para fortalecer aún más las relaciones amistosas entre España y Japón. La Embajada Keichô y su trasfondo

The Keichô Embassy and its background1 España y Portugal contactan con Japón

Spain and Portugal encounter Japan

2 Actividades misioneras en JapónMissionary activity in Japan

3 La Embajada KeichôThe Keichô Embassy

4 La ruta e itinerario del viajeThe journey’s route and itinerary

5 Armaduras japonesas, regalos para los reyesJapanese armours, a gift for kings

6 Arte Namban. Laca japonesa urushiNamban art. Japanese urushi lacquer

Planta baja Ground floor 1ª planta 1st floor

Lacas Namban conservadas en EspañaNamban lacquer preserved in Spain

7 Laca Namban como Arca de la AlianzaNamban lacquer as Ark of the Covenant

8 Laca Namban en el Sancta SanctorumNamban lacquer in the Sancta Sanctorum

9 Arcas Namban en los espacios religioso y civilNamban coffers in the religious and secular milieu

10 Objetos cristianos de laca de estilo NambanLacquered Christian objects of Namban style

Influencia japonesa en Nueva EspañaJapanese influence in New Spain11 Laca Namban tardío. Laca mexicana. Cuadros

enconchados. Late Namban laquer. Mexican lacquer. Enconchado paintings

12 Biombo virreinal novohispanoNew Spanish viceregal folding screen

16

2

5 34

8

7

10 12

9

11

Arca lacada de estilo Namban. Monasterio de las Descalzas Reales, Madrid. ©Patrimonio Nacional

folleto.indd 1 05/06/13 14:35

Page 2: ©Patrimonio Nacional La presente exposición conmemora el ... · La exposición cuenta también con obras de arte con influencias japonesas nacidas en tie-rras mexicanas. De esta

The present exhibition commemorates the 400th anniversary of the Keichô Embassy, the journey undertaken by Hasekura Tsunenaga from Japan to Spain (1613-1620). The first part of the exhi-bition comprises historical documents and objects accompanied by comprehensive explanations that illustrate the embassy and its background. The second part is devoted to Namban lacquer, luxury goods that were sent from Japan to Spain in the 16th and 17th centuries, and which epitomized the encounter of the Iberian world with Japan. It is noteworthy that a considerable number of Nam-ban lacquerware, until now jealously guarded in different locations in Spain, has been brought to-gether here for the first time. The exhibition also includes artistic objects crea-ted in Mexico with Japanese influences, thus re-cognising the importance of the route between Spain and Japan through New Spain (Mexico).

This event undoubtedly contributes to further strengthen the friendly relations between Spain and Japan.

HUELLAS DE JAPÓNEN ESPAÑAIV CENTENARIO DE LA EMBAJADA KEICHÔ

NAMBANLacas

HUELLAS DE JAPÓNEN ESPAÑAIV CENTENARIO DE LA EMBAJADA KEICHÔ

NAMBANLacas

NAMBANJAPAN REMAINEDIN SPAIN400 YEARS AFTER THE KEICHO EMBASSY

Lacquer

Museo Nacional de Artes Decorativas C/ Montalbán, 1228014 Madrid

del 13 de junio al 29 de Septiembre de 2013

Organizan:

Colaboraciones especiales:

Otras colaboraciones:

Retrato de Hasekura Tsunenaga. ©Sendaiishi Hakubutsukan-Sendai City Museum

folleto.indd 2 05/06/13 14:35