parashat vayeqhel # 22 jov 6015

6
lhe q]y"w lhe q]y"w lhe q]y"w lhe q]y"w =Vayaqhel = Y reunió Shemót (Ex) 35:1-38:20 ydeWqP ydeWqP ydeWqP ydeWqP] =Pequdéi= Cuentas Shemót (Ex) 38:21-40:38 Introducción iempre el pueblo de Yisraél ha sido reunido para obedecer las palabras de Yahwéh. De ahí, que su instrumento para convocar al pueblo a que escuche su palabra es el Shofar; lo primero que hace Yahwéh es llamar a un ciervo para que escuche su voz y trasmite al pueblo la voluntad del cumplimiento de su palabra; una vez reunido el siervo es convocado los ancianos de Yisraél para que sean testigo de esa palabra , y a la vez transmisores de la misma, al igual, que otras veces es reunido todo el pueblo en general a que hagan practica la palabra del eterno, de ahí que, en esta parashat Yahwéh le pide cuentas aquellos que elaboraron el Mishkán S

Upload: yoshua-ben-efrayim

Post on 13-Apr-2016

10 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Parashat Vayeqhel # 22 Jov 6015

lheq]y"wlheq]y"wlheq]y"wlheq]y"w =Vayaqhel = Y reunió Shemót (Ex) 35:1-38:20

ydeWqPydeWqPydeWqPydeWqP ] ] ] ] =Pequdéi= Cuentas Shemót (Ex) 38:21-40:38

Introducción

iempre el pueblo de Yisraél ha sido reunido para obedecer las palabras de

Yahwéh. De ahí, que su instrumento para convocar al pueblo a que escuche su

palabra es el Shofar; lo primero que hace Yahwéh es llamar a un ciervo para que

escuche su voz y trasmite al pueblo la voluntad del cumplimiento de su palabra;

una vez reunido el siervo es convocado los ancianos de Yisraél para que sean testigo

de esa palabra , y a la vez transmisores de la misma, al igual, que otras veces es

reunido todo el pueblo en general a que hagan practica la palabra del eterno, de ahí

que, en esta parashat Yahwéh le pide cuentas aquellos que elaboraron el Mishkán

S

Page 2: Parashat Vayeqhel # 22 Jov 6015

Shm 35:1 Moshéh convocó a toda la congregación de los hijos de Yisraél y les dijo: Estas son las cosas que Yahwéh ha mandado que sean hechas:

,Qahál=raíz primaria; convocar:- acercar, congregar, -se, juntar, -se, llamar=ָקַהל

reunir, -se. Convocar: Citar o llamar a una o más personas señalándoles el Yom, hora y lugar para que concurran a un acto o encuentro. Congregar: Reunir a un conjunto de personas en un lugar atrayéndolas de algún modo o con un fin determinado. ¿A través de qué instrumentos Yahwéh convoca a el pueblo? Bemidbar 10:1 Yahwéh habló a Moshéh, diciendo: 10:2 Hazte dos Shofarót de plata; de obra de martillo las harás, las cuales te servirán para convocar la congregación, y para hacer mover los campamentos. 10:3 Y cuando las tocaren, toda la congregación se reunirá ante ti a la puerta de la tienda de reunión. 10:4 Más cuando tocaren sólo una, entonces se congregarán ante ti los príncipes, los jefes de los millares de Yisraél. 10:5 Y cuando tocareis alarma, entonces moverán los campamentos de los que están acampados al oriente. 10:6 Y cuando tocareis alarma la segunda vez, entonces moverán los campamentos de los que están acampados al sur; alarma tocarán para sus partidas. 10:7 Pero para reunir la congregación tocaréis, mas no con sonido de alarma. 10:8 Y los hijos de Aarón, los sacerdotes, tocarán las trompetas; y las tendréis por estatuto perpetuo por vuestras generaciones. 10:9 Y cuando saliereis a la guerra en vuestra tierra contra el enemigo que os molestare, tocaréis alarma con las Shofarót; y seréis recordados por Yahwéh vuestro elohím, y seréis salvos de vuestros enemigos. ¿A quiénes convoca Yahwéh?

• a las cabezas Shemót 25:22 Y de allí me declararé a ti, y hablaré contigo de sobre el Kapóret, de entre los dos querubín que están sobre el arca del testimonio, todo lo que yo te mandare para los hijos de Yisraél

Yaád=raíz primaria; fijar ( acuerdo o nombramiento); cumplir ( un tiempo=ָיַעדָיַעדָיַעדָיַעד

establecido), citar (a juicio), dirigir (en una cierta posición), comprometerse (en matrimonio)

Page 3: Parashat Vayeqhel # 22 Jov 6015

Shm 29:42 Esto será el holocausto continuo por vuestras generaciones, a la puerta del lugar de reunión, delante de Yahwéh, en el cual me reuniré con vosotros, para hablaros allí. 1Cr 28:1 Reunió David en Jerusalén a todos los principales de Yisraél, los jefes de las tribus, los jefes de las divisiones que servían al rey, los jefes de millares y de centenas, los administradores de toda la hacienda y posesión del rey y de sus hijos, y los oficiales y los más poderosos y valientes de sus hombres. 2Cr 29:20 Y levantándose de mañana, el rey Ezequías reunió los principales de la ciudad, y subió a la casa de Yahwéh Ezrá 7:28 reuní a los principales de Yisraél para que subiesen conmigo. Nejemyáh 8:13 Al Yom siguiente se reunieron los cabezas de las familias de todo el pueblo, sacerdotes y levitas, a Esdras el escriba, para entender las palabras de la ley.

• A los ancianos Shemót 3:16 Ve, y reúne a los ancianos de Yisraél, y diles:

,Asaf=raíz primaria; reunir para cualquier propósito; de aquí, recibir, quitar=�ַסף�ַסף�ַסף�ַסף

Propósito: Determinación firme de hacer algo. Shemót 4:29 Y fueron Moisés y Aarón, y reunieron a todos los ancianos de los hijos de Yisraél. 12:21 Y Moisés convocó a todos los ancianos de Yisraél, y les dijo: Sacad y tomaos corderos por vuestras familias, y sacrificad la pesaj. 18:12 Y tomó Yitró, suegro de Moshéh, Oláh y sacrificios para Yahwéh; y vino Aarón y todos los ancianos de Yisraél para comer con el suegro de Moshéh delante de Elohim. Bemidbar 11:16 Entonces Yahwéh dijo a Moshéh: Reúneme setenta varones de los ancianos de Yisraél, que tú sabes que son ancianos del pueblo y sus principales; y tráelos a la puerta del tabernáculo de reunión, y esperen allí contigo. 11:24 Y salió Moisés y dijo al pueblo las palabras de Jehová; y reunió a los setenta varones de los ancianos del pueblo, y los hizo estar alrededor del tabernáculo. 1 Malakím 8:1 Entonces Salomón reunió ante sí en Jerusalén a los ancianos de Yisraél, a todos los jefes de las tribus, y a los principales de las familias de los hijos de Yisraél, para traer el arca del pacto de Yahwéh de la ciudad de David ,la cual es Sion. 2 Malakím 23:1 Entonces el rey mandó reunir con él a todos los ancianos de Judá y de Jerusalén.

Page 4: Parashat Vayeqhel # 22 Jov 6015

Al pueblo

Vayiqrá 8:4 Hizo, pues, Moshéh como Yahwéh le mandó, y se reunió (qahál) la congregación a la puerta del tienda de reunión. Shemót 29:43 Allí me reuniré (yaád) con los hijos de Yisraél; y el lugar será apartado con mi gloria. Bemidbar 1:18 y reunieron (qahál) a toda la congregación en el Yom primero del mes segundo, y fueron agrupados por familias, según las casas de sus padres, conforme a la cuenta de los nombres por cabeza, de veinte años arriba. 10:3 Y cuando las tocaren, toda la congregación se reunirá (yaád) ante ti a la puerta del lugar de reunión. 8:9 Y harás que los levitas se acerquen delante de la tienda de reunión, y reunirás (qahál) a toda la congregación de los hijos de Yisraél. ¿Qué sele del Ohél Moéd o del Kapóret que hay que cumplir? Shm 35:1 Estas son las cosas que Yahwéh ha mandado que sean hechas: 35:4 Y habló Moisés a toda la congregación de los hijos de Yisraél, diciendo: Esto es lo que Yahwéh ha mandado 36:1 harán todas las cosas que ha mandado Yahwéh. 38:22 hizo todas las cosas que Yahwéh mandó a Moshéh.

Dabár= palabra; por implicación materia (como de lo que se habla)=ָ�ָבר

Yahujanán 1:3 en el principio existía la palabra y la palabra estaba con Yahwéh y la palabra era Yahwéh. Ella estaba en el principio con Yahwéh. Todo se hizo por ella y sin ella no se hizo nada de cuanto existe. En ella estaba la vida y la vida era la luz de los hombres y la luz brilla en las tinieblas y las tinieblas no la vencieron. Bereshít 1:1 en el principio creo Yahwéh (la palabra) los cielos y la tierra. ¿Cómo perciben los principales, los ancianos y el pueblo, la palabra de Yahwéh? Tehillót 119: 89 la palabra de Yahwéh es para siempre Yahushúa 21:45 no falla una sola de todas las esplendidas palabras que Yahwéh había hecho a la casa de Yisraél. Toda se cumplió. Yeshayáh 55:11 así será mi palabra la que salga de mi boca, que no tornará a mi vacía, sin que haya realizado lo que cumplo y haya cumplido aquello a ala que la envié. Bemidbar 23:19 no es Yahwéh un hombre para mentir y un hijo de hombre para volverse atrás ¿es que El dice y no hace, habla y no lo mantiene? 1 sh’muel 15:29 la kabód de Yisraél no miente ni se arrepiente, porque no es un hombre para arrepentirse.

Page 5: Parashat Vayeqhel # 22 Jov 6015

Yahushúa 23:14 reconoced con todo el corazón y con toda vuestra alma que todas las palabras que Yahwéh había hecho a favor no ha fallado una sola: toda se ha cumplido. Yirmiyáhu 1:12 y me dijo Yahwéh, bien he visto; pues así soy yo, apresuro mi palabra para cumplirla. Yejezqél 12:28 así dice Yahwéh. ya no habrá más dilación para ninguna de mis palabras; lo que yo hablo es una palabra que se cumple. Matityáhu 24:35 cielo y tierra pasará pero mis palabras no pasaran Tehillót 12:7 las palabras de Yahwéh son palabras sinceras. 2 sh´muel 7:28 tus palabras son verdad Tehillót 119:160 la suma de tu palabra es verdad Tehillót 33:4 la palabra de Yahwéh es recta Tehillót 19: 8 la palabra de Yahwéh es perfecta ¿Quien mandó a Moshéh a que se cumpliese su palabra? Shm 39:1 como Yahwéh lo había mandado a Moshéh. 5 como Yahwéh lo había mandado a Moshéh 7 como Yahwéh lo había mandado a Moshéh. 21 como Yahwéh lo había mandado a Moshéh. 26 como Yahwéh lo mandó a Moshéh. 29 como Yahwéh lo mandó a Moshéh. 31 como Yahwéh lo había mandado a Moshéh. 32 Así fue acabada toda la obra del Mishkán, del lugar de reunión; e hicieron los hijos de Yisraél como Yahwéh lo había mandado a Moshéh; así lo hicieron. 4 Y vio Moisés toda la obra, y he aquí que la habían hecho como Yahwéh había mandado; y los bendijo. Shm 40:16 Y Moshéh hizo conforme a todo lo que Yahwéh le mandó; así lo hizo 19 como Yahwéh había mandado a Moshéh. 21 como Yahwéh había mandado a Moshéh. 25 como Yahwéh había mandado a Moshéh 29 como Yahwéh había mandado a Mosheh. 32 como Yahwéh había mandado a Moshéh. ¿Para qué Yahwéh convoco a todos los hijos de Yisraél?

1. Para que rindieran cuentas Rendir cuentas es la obligación de poner en conocimiento a ciertas personas de autoridad, respecto de todos los antecedentes, hechos y resultados de una operación o de la administración realizada, de conformidad a los asientos de los libros de quien la rinde y acompañada de los respectivos comprobantes. Shemót 39:32 Así fue acabada toda la obra del Mishkán, de los tiempos señalados; e hicieron los hijos de Yisraél como Yahwéh lo había mandado a Moshéh; así lo hicieron.

Page 6: Parashat Vayeqhel # 22 Jov 6015

33 Y trajeron el Mishkán a Moisés y todos sus utensilios; sus corchetes, sus tablas, sus barras, sus columnas, sus basas; 34 la cubierta de pieles de carnero teñidas de rojo, la cubierta de pieles de tejones, el velo del frente; 35 el arca del testimonio y sus varas, el Kaporet; 36 la mesa, todos sus vasos, el pan de la proposición; 37 la menoráh puro, sus lamparillas, las lamparillas que debían mantenerse en orden, y todos sus utensilios, el aceite para el alumbrado; 38 el Mizbéaj de oro, el aceite de la unción, el incienso aromático, la cortina para la entrada del Mishkán; 39 el Mitzváh de bronce con su enrejado de bronce, sus varas y todos sus utensilios, la fuente y su base; 40 las cortinas del atrio, sus columnas y sus basas, la cortina para la entrada del atrio, sus cuerdas y sus estacas, y todos los utensilios del servicio del Mishkán, de los tiempos señalado 41 las vestiduras del servicio para ministrar en el Mishkán, las apartada s vestiduras para Aarón el kohén, y las vestiduras de sus hijos, para ministrar en el servicio. 42 En conformidad a todas las cosas que Yahwéh había mandado a Moisés, así hicieron los hijos de Yisraél toda la obra. 43 Y vio Moisés toda la obra, y he aquí que la habían hecho como Yahwéh lo había mandado; y los bendijo.