panel de control guía técnica
TRANSCRIPT
Panel de Control Guía TécnicaCómo seleccionar el arranque de motor adecuado para su equipo HVAC & R *
* Calefacción, Ventilación, Aire Acondicionado & Refrigeración
Panel de Control Guía Técnica - HVAC & R2
3
1
2
4
5
6
Muchos tipos de máquinas se pueden utilizar en una instalación HVAC&R
Por ejemplo, la calefacción, la refrigeración yla ventilación de los edificios puedenrequerir, dependiendo de la solución seleccionada, laasociación de varias máquinas como refrigeradores , calderas,torres de refrigeración, unidades manejadoras de aire, terminales, etc.
1 Torre de enfriamiento
2 Manejadora de aire
3 Terminal
4 Bomba
5 Caldera
6Enfriadores refrigerados por agua
Panel de Control Guía Técnica - HVAC & R 3
Una solución "HVAC&R adaptada" para una aplicación de propósito definido
Una solución "Standard" para una aplicación de uso general
¿Por qué esta Guía?
Cada solución de esta guía combina Protección termomagnética + control a partir de contactores
Una guía para elegir el contactor correcto basado en una solución de arranque motor trifásico alternativo.
Estos motores deben ser protegidos y controlados por arrancadores de motor
Compresor Ventilador Bomba
Todas estas máquinas integran motores eléctricos para los tres tipos de aplicaciones
El control es generalmente proporcionado por un contactor, un arrancador suave o un variador de velocidad (VSD).
La protección es por lo general proporcionada por un disyuntor para motor.
Panel de Control Guía Técnica - HVAC & R4
Contenidos
Unidad decondensación
Enfriadora Cámara frigorífica Banco de hielo Terminal de aire acondicionado
Manejador de aire Ventiloconvector Condensador
Bomba de calor Mostrador Máquina de hielo Enfriadora de agua Torre de refrigeración
Unidad aire acondicionado en la azotea
Enfriador por evaporación
Unidad terminal Horno Caldera Evaporador
Compuesto por: Selecciona tu arrancador
Compresores Compresores Compresores Compresores CompresoresArrancador para CompresoresPágina 6
P. 6
Ventiladores de condensadores y/o evaporadores
Ventiladores de condensadores y/o evaporadores
Ventiladores de condensadores y/o evaporadores
Ventiladores de condensación Escape, soplador
de suministro,ventilador decondensación.
Escape / soplador por suministro Ventilador Soplador
Ventiladores de evaporación o condensación
Arrancadores para
VentiladoresPágina 10
P. 10
Bombas de recirculación
Bombas de recirculación
Bombas de recirculación
Bombas de recirculación
Bombas de recirculación
Bombasde recirculación
Bombas de recirculación
Arrancadores para BombasPágina 12
P. 12
• Glosario para las máquinas HVAC&R• Método de selección de los disyuntores y contactores• Diagramas eléctricos de DOL y arrancadores estrella-triángulo• Los productos y catálogos que también podrían interesarle
ApéndicePágina 14
P. 14
Panel de Control Guía Técnica - HVAC & R 5
Unidad decondensación
Enfriadora Cámara frigorífica Banco de hielo Terminal de aire acondicionado
Manejador de aire Ventiloconvector Condensador
Bomba de calor Mostrador Máquina de hielo Enfriadora de agua Torre de refrigeración
Unidad aire acondicionado en la azotea
Enfriador por evaporación
Unidad terminal Horno Caldera Evaporador
Compuesto por: Selecciona tu arrancador
Compresores Compresores Compresores Compresores CompresoresArrancador para CompresoresPágina 6
P. 6
Ventiladores de condensadores y/o evaporadores
Ventiladores de condensadores y/o evaporadores
Ventiladores de condensadores y/o evaporadores
Ventiladores de condensación Escape, soplador
de suministro,ventilador decondensación.
Escape / soplador por suministro Ventilador Soplador
Ventiladores de evaporación o condensación
Arrancadores para
VentiladoresPágina 10
P. 10
Bombas de recirculación
Bombas de recirculación
Bombas de recirculación
Bombas de recirculación
Bombas de recirculación
Bombasde recirculación
Bombas de recirculación
Arrancadores para BombasPágina 12
P. 12
• Glosario para las máquinas HVAC&R• Método de selección de los disyuntores y contactores• Diagramas eléctricos de DOL y arrancadores estrella-triángulo• Los productos y catálogos que también podrían interesarle
ApéndicePágina 14
P. 14
¿Como leer la tabla?3 Ve hacia la página de selección
de arranque motor correspondienteEg.: page 6 for compressors and page 12 for pumps
2 Encuentra los motores que deberían incorporarPe.: Compresores + boma de
recirculación
1 Selecciona tu máquina HVAC&R Pe.: Enfriadora de agua
Velocidad constante
Control encendido y apagado
ON-OFF
Limitación de la corriente
de entrada
Arrancador estrella - triángulo
Guardamotores
termo-magnéticos GV2
o GV3
3 contactores tipo
LC1D o 3 contactores
tipo LC1F
Los productos a ser elegidos
en las gamas de producto:
Consulte la página
8 para seleccionar
su arranque estrella-
triángulo con respecto a
su aplicación.
Panel de Control Guía Técnica - HVAC & R6
Compresor: Seleccióndel tipo de arranque
Seleccione su arrancadorde acuerdo a su aplicación
Más información en página 22
Otros modelos de arranque & aplicaciones especiales
Velocidad constante Control de encendido y apagado ON-OFF Arranque directo (DOL)
Guardamotores termo-magnéticos GV2 o GV3
Tipo de contactores LC1K o LC1D
Los productos a ser elegidos en las gamas de producto:
Velocidad variable Limitación de la corriente de entrada Arranque suave y/o Parada Control de precisión
Variador de velocidad (VSD)Los productos a ser elegidos en las gamas de producto:
Guardamotores magnéticos GV2 o GV3Portafusibles protección alternativa TeSys DF
Variador de velocidad Altivar (VSD)
Velocidad constante Control de Encendido-Apagado Limitación de la corriente de entrada Arranque suave y/o parada Arrancador suave
Los productos a ser elegidos en las gamas de producto:
Thermal-magnetic motor circuit breaker GV2, GV3 or GV7
Arrancador suave Altistar
Panel de Control Guía Técnica - HVAC & R 7
Compresor: Arranque directo
La principal aportación para selección es la corriente que pasa por el disyuntor (Intensidad a carga nominal).Correspondiente a la potencia nominal (Pn) dada como información para 400 V - 50 Hz
Motor Guardamotor (Magneto-térmico) Contactor
(1)
(Q1) (KM1) (KM1)
Rated Load o Amperage (RLA), up to 440 V (A ~)
Corresponding average nominal power (Pn) under 400 V (kW)
Solución estándard
Solución adaptada HVAC&R
0.2 0.06 GV2ME02 LC1D09•• LC1K06•• (2)
0.3 0.09 GV2ME03 LC1D09•• LC1K06•• (2)
0.4 0.12 GV2ME04 LC1D09•• LC1K06•• (2)
0.6 0.18 GV2ME04 LC1D09•• LC1K06•• (2)
0.9 0.25 GV2ME05 LC1D09•• LC1K06•• (2)
1.1 0.37 GV2ME06 LC1D09•• LC1K06•• (2)
1.5 0.55 GV2ME06 LC1D09•• LC1K06•• (2)
1.9 0.75 GV2ME07 LC1D09•• LC1K06•• (2)
2.7 1.1 GV2ME08 LC1D09•• LC1K06•• (2)
3.6 1.5 GV2ME08 LC1D09•• LC1K06•• (2)
4.9 2.2 GV2ME10 LC1D09•• LC1K06•• (2)
6.5 3 GV2ME14 LC1D09•• LC1K09•• (2)
8.5 4 GV2ME14 LC1D09•• LC1K09•• (2)
11.5 5.5 GV2ME16 LC1D12•• LC1K12•• (2)
15.5 7.5 GV2ME20 LC1D18•• LC1D12•• (2)
22 11 GV2ME22 LC1D25•• LC1D18•• (2)
29 15 GV2ME32 LC1D32•• LC1D25•• (2)
35 18.5 GV3P40 LC1D40A•• LC1D32•• (2)
41 22 GV3P50 LC1D50A•• LC1D40A•• (2)
55 30 GV3P65 LC1D65A•• LC1D50A•• (2)
66 37 GV7RE100 LC1D80•• LC1D65A•• (2)
80 45 GV7RE150 LC1D95•• LC1D80•• (2)
97 55 GV7RE150 LC1D115•• LC1D95•• (2)
132 75 GV7RS150 LC1D150•• LC1D115•• (2)
(1) Revisar la capacidad de ruptura (Uci) del disyundor/guardamotor en el catálogo definido en la página 14(2) tensión de control DC, sustituir LC1K por LP1K
Nuestra solución TeSys : Encuentre las referencias para una solución estándard o adaptada2
Nota: Los puntos en la referencia de los contactores debe ser sustituido por el código de la bobina. Ejemplo: 0,55 kW - 220 Vca / 50-60 Hz. Tensión de control GV2ME14 disyuntor + LC1K06M7 contactor
Códigos de bobina 24 V 220 V 110 V 380 VAC (50 – 60 Hz) B7 M7 F7 Q7DC BD - - -DC bajo consumo BL - - -
Precaución: Las referencias de los contactores seleccionadas para una solución HVAC&R se han optimizado para esta aplicación y no se debe usar para otra aplicación.
Referencias dadas con respecto al diagrama de alimentación de la página 21
Tu necesidad: Seleccione el tipo de solución para su arranque DOL de acuerdo con sus limitaciones 1
Especificaciones operativas SoluciónTemp. Amb en el panel
Corriente Arranque motor
Tiempo de arranque
Durabilidad eléctrica (ciclos)
Mini intervalo entre el arranque y la parada del motor
Requisitos de asociación entre equipos
Tipo
≤ 60°C ≤ 6 x RLA* ≤ 5 s (RLA ≤ 40 A) ≤ 10 s (RLA > 40 A) ≈ 1 millón ≥ 1 s Montaje cercano o
separado Arranque
≤ 45°C ≤ 4 x RLA* ≤ 1 s (RLA ≤ 40 A) ≤ 5 s (RLA > 40 A) ≤ 300,000 ≥ 15 min Montaje separado HVAC&R
Adaptado
Para otras especificaciones, póngase en contacto con el soporte de Schneider Electric. *RLA= Amperaje de carga nominal (~)
Las referencias corresponden a la bobina más común contactores.Por favor, consulte el catálogo para más detalle
Panel de Control Guía Técnica - HVAC & R8
1) Revise que la capacidad de corte (Icu) está definida en la página 14 del catálogo.2) Con Micrologic 2.3-M o Micrologic 6.3M para unidades avanzadas de protección de motor.3) LC1D50A OK pero el enclavamiento mecánico no está disponible.4) LC1D80 OK pero el enclavamiento mecánico no está disponible.
Compresor: Arranque estrella-triángulo
Nuestra solución TeSys: encuentra nuestras referencias para una solución standard2La principal aportación para selección es la corriente que pasa por el disyuntor (Intensidad a carga nominal).Correspondiente a la potencia nominal (Pn) dada como información para 400 V - 50 Hz
Motor Guardamotor Contactores Enclavamiento
(1)
(Q1)
(KM2) (KM3) (KM1)
Intensidad decarga nominalhasta440 Vac
Potencia nominal media (Pn) correspondiente bajo 400V (kW)
Contactor de línea
ContactorDelta
ContactorEstrella
Enclava-miento eléctrico
Enclava-miento mecánico
Soluciónestándard
Soluciónestándard
55 30 GV3P65 LC1D40A•• LC1D40A•• LC1D40A•• Cableado cliente LAD4CM
66 37 GV3ME80 LC1D40A•• LC1D40A•• LC1D40A•• Cableado cliente LAD4CM
80 45 GV7RE100 LC1D50A•• LC1D50A•• LC1D40A•• Cableado cliente LAD4CM
97 55 GV7RE150 LC1D50A•• LC1D50A•• LC1D40A•• Cableado cliente LAD4CM
132 75 GV7RE150 LC1D80•• LC1D80•• LC1D80••(3) LA9D4002
160 90 GV7RE220 LC1D115•• LC1D115•• LC1D115••(4) LA9D11502
195 110 GV7RE220 LC1D115•• LC1D115•• LC1D115••(4) LA9D11502
230 132 NSX400N (2) LC1D150•• LC1D150•• LC1D115•• LA9D11502
280 160 NSX400N (2) LC1F185•• LC1F185•• LC1F150•• Cableado cliente LA9FG4F
Nota: Los puntos en la referencia de los contactores debe ser sustituido por el código de la bobina. Ejemplo: 0,55 kW - 220 Vca / 50-60 Hz. Tensión de control GV2ME14 disyuntor + LC1K06M7 contactor
Referencias dadas con respecto
al diagrama de alimentación B1
de la página 21
Su necesidad: seleccione el tipo de solución para su arranque estrella-triángulo teniendoen cuenta sus limitaciones
1
Especificaciones operativas SolutionTemp. Amb en el panel
Corriente Arranque motor
Tiempo de arranque Durabilidad eléctrica (ciclos)
Mini intervalo entre el arranque y la parada del motor
Requisitos de asociación entre equipos
Tipo
≤ 60°C ≤ 8 x RLA* ≤ 30 s (RLA ≤ 230 A) ≤ 20 s (RLA ≤ 280 A) ≈ 1 millón ≥ 2 min D rango
≥ 5 min F rangoMontaje cercano o separado Estándar
≤ 45°C ≤ 6 x RLA* ≤ 5 s (RLA ≤ 97 A) ≤ 10 s (RLA > 97 A) ≤ 300,000 ≥ 15 min D rango
≥ 60 min F rango Montaje separado HVAC&R Adaptado
Para otras especificaciones, póngase en contacto con el soporte de Schneider Electric. *RLA= Amperaje de carga nominal (~)
Las referencias corresponden a la bobina más común contactores.Por favor, consulte el catálogo para más detalle
o
Códigos de bobina 24 V 220 V 110 V 380 VAC (50 – 60 Hz) B7 M7 F7 Q7DC BD - - -DC bajo consumo BL - - -
Panel de Control Guía Técnica - HVAC & R 9
1) Revise que la capacidad de corte (Icu) está definida en la página 14 del catálogo.2) Con Micrologic 2.3-M o Micrologic 6.3M para unidades avanzadas de protección de motor.3) LC1D32 OK pero sin enclavamiento mecánico5) LA9D50978 solo para enclavamiento mecánico.
Nota: Los puntos en la referencia de los contactores debe ser sustituido por el código de la bobina. Ejemplo: 0,55 kW - 220 Vca / 50-60 Hz. Tensión de control GV2ME14 disyuntor + LC1K06M7 contactor
Precaución: El enclavamiento eléctrico y mecánicoentre el contactor estrella-triángulo siempre debe ser instalado para darle a su instalación mayor fiabilidad.
Precaución: Las referencias para los contactores seleccionados para las soluciones de HVAC&R han sido optimizadas para esta aplicación y no deberían ser utilizadas para otras aplicaciones.
La principal aportación para selección es la corriente que pasa por el disyuntor (Intensidad a carga nominal).Correspondiente a la potencia nominal (Pn) dada como información para 400 V - 50 Hz
Motor Guardamotor Fusible + relé térmico Contactores Enclavamiento
(1)
(Q1) (F1)
(KM2) (KM3) (KM1)
Intensi-dad contactor triángulo (A) informativo
Protección térmica + accesorio de montaje
Contactor de línea
ContactorDelta
ContactorEstrella
Enclava-miento eléctrico
Enclavami-ento mecánico
SoluciónHVAC&R adaptada
SoluciónHVAC&R adaptada
55 30 31.8 GV3P65 LRD35 + LAD7B106 LC1D32•• LC1D32•• LC1D25•• LAD9V1 LAD9V2
66 37 38.1 GV3ME80 LRD350 + LAD96560 LC1D38•• LC1D38•• LC1D32•• LAD9V1 LAD9V2
80 45 46.2 GV7RE100 LRD350 + LAD96560 LC1D40A•• LC1D40A•• LC1D40A ••(3) Cableado cliente LAD4CM
97 55 56 GV7RE150 LRD365 + LAD96560 LC1D40A•• LC1D40A•• LC1D40A ••(3) Cableado cliente LAD4CM
132 75 76.2 GV7RE150 LRD3363 +LA7D3064 LC1D65A•• LC1D65A•• LC1D40A•• Cableado cliente LAD4CM
160 90 92.4 GV7RE220 LRD3365 +LA7D3064 LC1D95•• LC1D95•• LC1D80•• LA9D4002 (4)
195 110 112.6 GV7RE220 LRD4369 + A7D3064 LC1D95•• LC1D95•• LC1D80•• LA9D4002 (4)
230 132 132.8 NSX400N (2) LRD4369 +LA7D3064 LC1D115•• LC1D115•• LC1D115•• LA9D11502
280 160 161.7 NSX400N (2) LR9F5371 LC1D150•• LC1D150•• LC1D115•• LA9D11502
Nuestra solución TeSys: encuentra las referencias para una solución HVAC&R adaptada2
o
Referencias dadas con respecto
al diagrama de alimentación de la página 21:
B1 para una solución con guardamotor magneto-térmico.
B2 para solución fusible+térmico.
Las referencias corresponden a la bobina más común contactores.Por favor, consulte el catálogo para más detalle
Potencia nominal media (Pn) correspon-diente bajo 400V (kW)
Intensidad de o carga nominal hasta 440 Vac
Códigos de bobina 24 V 220 V 110 V 380 VAC (50 – 60 Hz) B7 M7 F7 Q7DC BD - - -DC bajo consumo BL - - -
Panel de Control Guía Técnica - HVAC & R10
Productos a ser elegidos en las gamas:
> Guardamotor termo-magnético GV2 o GV3 > Contactores LC1K•• or LC1D••> Relés térmicos LR2K or LRD> Variador de velocidad Altivar
1 Identica velocidad variable para todos los ventiladores funcionando simultaneamente.
2 Identica velocidad para todos los motores, con posibilidad de iniciar y detener los ventiladores de acuerdo a la carga.
3 Velocidad separada variable para cada motor, con posibilidad de iniciar y detener los ventiladores de acuerdo a la carga.1 2 3
Ventilador:Selección del tipode arranque
Más información en página 22
Otros modelos de arranque y aplicaciones especiales
Seleccione su arrancadorde acuerdo a su aplicación
Velocidad constante Control encendido - apagado ON-OFF Arranque directo (DOL)
Guardamotor termo-magnético GV2
Contactor tipo LC1K o LC1D
Productos a ser elegidos en las gamas:
Velocidad variable Limitación de la corriente de entrada Arranque suave y/o parada Control de precisión Variador de velocidad (VSD)
Guardamotor magnético GV2Protección alternativa:fusibles TeSys DF
Variador de velocidad Altivar (VSD)
Productos a ser elegidos en las gamas:
Ajuste del flujo de aire a dos velocidades Motor Dahlander con acople Dahlander
Productos a ser elegidos en las gamas:
Contactores tipo LC1K o LC1D con enclavamiento mecánico
Guardamotor magnético GV2
Relé térmico tipo LR2K o LRD
Ajuste incremental del flujo de aire Control en cascada con contactores
Productos a ser elegidos en las gamas:
Guardamotor termo-magnético GV2,GV3
Contactores tipo LC1K••, LC1D••
Ajuste preciso del flujo de aire Control variable con un variador de velocidad
Códigos de bobina 24 V 220 V 110 V 380 VAC (50 – 60 Hz) B7 M7 F7 Q7DC BD - - -DC bajo consumo BL - - -
Panel de Control Guía Técnica - HVAC & R 11
La principal aportación para selección es la corriente que pasa por el disyuntor (Intensidad a carga nominal).Correspondiente a la potencia nominal (Pn) dada como información para 400 V - 50 Hz
Motor Termo magnético CB Contactor
(1)
(Q1) (KM1) (KM1)
Intensidad de o carga nominal hasta 440 Vac
Potencia nominal media (Pn) correspondiente bajo 400V (kW)
Solución estándard
HVAC&R Solución adaptada
0.2 0.06 GV2ME02 LC1D09•• LC1K06•• (2)
0.3 0.09 GV2ME03 LC1D09•• LC1K06•• (2)
0.4 0.12 GV2ME04 LC1D09•• LC1K06•• (2)
0.6 0.18 GV2ME04 LC1D09•• LC1K06•• (2)
0.9 0.25 GV2ME05 LC1D09•• LC1K06•• (2)
1.1 0.37 GV2ME06 LC1D09•• LC1K06•• (2)
1.5 0.55 GV2ME06 LC1D09•• LC1K06•• (2)
1.9 0.75 GV2ME07 LC1D09•• LC1K06•• (2)
2.7 1.1 GV2ME08 LC1D09•• LC1K06•• (2)
3.6 1.5 GV2ME08 LC1D09•• LC1K06•• (2)
4.9 2.2 GV2ME10 LC1D09•• LC1K06•• (2)
6.5 3 GV2ME14 LC1D09•• LC1K09•• (2)
8.5 4 GV2ME14 LC1D09•• LC1K09•• (2)
(1) Check circuit breaker breaking capacity (Icu) in catalogue defined page 14(2) For DC control voltage, replace LC1K by LP1K
Nuestra solución TeSys: encuentra las referencias para una Solución Estándard o Adaptada2
Nota: Los puntos en la referencia de los contactores debe ser sustituido por el código de la bobina. Ejemplo: 0,55 kW - 220 Vca / 50-60 Hz. Tensión de control GV2ME14 disyuntor + LC1K06M7 contactor
Precaución: Las referencias de los contactores seleccionadas para una solución HVAC&R se han optimizado para esta aplicación y no se debe usar para otra aplicación.
Ventilador: Selección del tipo de arranque
Referencias dadas en relación a
diagrama de poder A página 21
Su necesidad: seleccione el tipo de solución para un Arrancador estrella-delta conociendo sus características1
Especificaciones operativas SoluciónTemperatura ambiente en el panel
Corriente de arranque de motor
Tiempo de arranque
Durabilidad eléctrica (ciclos)
Mini. intervalos entre motor de parada & partida
Requisitos compacidad entre dispositivos
Tipo
≤ 60°C ≤ 6 x RLA* ≤ 10 s ≈ 1.5 millón ≥ 1 s Montaje cercano o separado Estándard
≤ 45°C ≤ 6 x RLA* ≤ 1 s ≤ 500,000 ≥ 5 min Montaje separado HVAC&R Adaptado
Para otras especificaciones, póngase en contacto con el soporte de Schneider Electric. *RLA= Amperaje de carga nominal (~)
Las referencias corresponden a la bobina más común contactores.Por favor, consulte el catálogo para más detalle
Panel de Control Guía Técnica - HVAC & R12
Bombas: Seleccione el tipo de arranque
Más información en página 22
Otros modelos de arranque & aplicaciones especiales
Seleccione su arranquede acuerdo a su aplicación
Motor redundante ejemplo: sistema multibomba 2 contactores mecánicamente enclavados y
alternativamente controlados por un variador de velocidad
Productos a ser elegidos en las gamas:
Guardamotor magnético GV2 o GV3Protección alternativa: Fusibles TeSys DF
Variador de velocidad Altivar (VSD)
Contactores LP1K o LC1D Interenclavamiento opcional
Velocidad constante Control encendido - apagado ON-OFF Limitación de la corriente de arranque Partida suave y/o parada Partidor suave
Productos a ser elegidos en las gamas:
Guardamotor termo-magnético GV2 o GV3
Partidor suave Altistart
Velocidad constante Limitación en la corriente de arranque Partida suave y/o parada Ajuste preciso Variador de velocidad (VSD)
Productos a ser elegidos en las gamas:
Guardamotor magnético GV2 o GV3Protección alternativa: Fusibles TeSys DF
Variador de velocidad Altivar (VSD)
Velocidad constante Control encendido - apagado ON-OFF Arranque directo (DOL)
Productos a ser elegidos en las gamas:
Guardamotor magneto-térmico GV2,GV3
Contactores tipo LC1K o LC1D
Códigos de bobina 24 V 220 V 110 V 380 VAC (50 – 60 Hz) B7 M7 F7 Q7DC BD - - -DC bajo consumo BL - - -
Panel de Control Guía Técnica - HVAC & R 13
Motor Termo-magnético CB Contactor
(1)
(Q1) (KM1) (KM1)
Intensidad de o carga nominal, hasta 440 Vac
Potencia nominal media (Pn) correspondiente bajo 400V (kW)
Solución Estándard
HVAC&R Solución adaptada
2.7 1.1 GV2ME08 LC1D09•• LC1K06•• (2)
3.6 1.5 GV2ME08 LC1D09•• LC1K06•• (2)
4.9 2.2 GV2ME10 LC1D09•• LC1K06•• (2)
6.5 3 GV2ME14 LC1D09•• LC1K09•• (2)
8.5 4 GV2ME14 LC1D09•• LC1K09•• (2)
11.5 5.5 GV2ME16 LC1D12•• LC1K12•• (2)
15.5 7.5 GV2ME20 LC1D18•• LC1D12•• (2)
22 11 GV2ME22 LC1D25•• LC1D18•• (2)
29 15 GV2ME32 LC1D32•• LC1D25•• (2)
35 19 GV3P40 LC1D40A•• LC1D32•• (2)
41 22 GV3P50 LC1D50A•• LC1D40A•• (2)
55 30 GV3P65 LC1D65A•• LC1D50A•• (2)
(1) Check circuit breaker breaking capacity (Icu) in catalogue defined page 14(2) For DC control voltage, replace LC1K by LP1K
La principal aportación para selección es la corriente que pasa por el disyuntor (Intensidad a carga nominal).Correspondiente a la potencia nominal (Pn) dada como información para 400 V - 50 Hz
Nuestra solución TeSys: encuentra las referencias para una Solución Estándard o Adaptada2
Nota: Los puntos en la referencia de los contactores debe ser sustituido por el código de la bobina. Ejemplo: 0,55 kW - 220 Vca / 50-60 Hz. Tensión de control GV2ME14 disyuntor + LC1K06M7 contactor
Bombas: Selección del tipo de arranque
Precaución: Las referencias de los contactores seleccionadas para una solución HVAC&R se han optimizado para esta aplicación y no se debe usar para otra aplicación.
1
Especificaciones operativas SoluciónTemperatura ambiente en el panel
Corriente de arranque de motor
Tiempo de arranque
Durabilidad eléctrica (ciclos)
Mini. intervalos entre motor de parada & partida
Requisitos compacidad entre dispositivos
Tipo
≤ 60°C ≤ 6 x RLA* ≤ 5 s ≈ 1 millón ≥ 1 s Montaje cercano o separado Estándard
≤ 45°C ≤ 6 x RLA* ≤ 1 s ≤ 300,000 ≥ 5 min Montaje separado HVAC&R Adaptado
Para otras especificaciones, póngase en contacto con el soporte de Schneider Electric. *RLA= Amperaje de carga nominal (~)
Las referencias corresponden a la bobina más común contactores.Por favor, consulte el catálogo para más detalle
Su necesidad: seleccione el tipo de solución para su Arranque Directo DOL conociendo sus características
Referencias dadas en relación
al diagrama de poder A página 21
Panel de Control Guía Técnica - HVAC & R14
Para un detalle eléctrico de características y dimensiones por favor consultar:
Catálogo de componentes de protección y control(Ref. MKTED210011EN)
Safety
Protection
Reliable
®
be your drive
Energy efficiency
Connected
Let Available
Compliant
Flexible
Smar
t
TeSys range: TeSys GV, TeSys GK, TeSys GS, TeSys DF, TeSys K, TeSys D, TeSys F, TeSys B, TeSys LR, TeSys LT, TeSys M,TeSys T, TeSys Vario, TeSys U, TeSys LE, TeSys LG
Para descubrir la gama TeSys, conectate a: www.schneider-electric.com/tesys
Panel de Control Guía Técnica - HVAC & R16
Definiciones de máquinas HVAC&RComponentes para refrigeración
CompresorEn un ciclo de refrigeración, un compresor es un equipo que bombea el gas refrigerante a alta presión y temperatura
CondensadorUn condensador o una bobina condensadora es un intercambiador de calor incorporado en un ciclo de refrigeración.Está diseñado para permitir que el líquido refrigerante pierda energía (calor) hacia el exterior con el fin de enfriar mientras se condensa.
EvaporadorUn evaporador o bobina de evaporación es un intercambiador de calor incorporado en un ciclo de refrigeración. Está diseñado para permitir que el líquido refrigerante absorba la energía (calor) desde fuera de manera que se caliente, hasta que se evapore y pase a fase gaseosa.
Enfriamiento
Enfriador > Un enfriador es un dispositivo que forma parte de un sistema de aire acondicionado, que elimina el calor de un
líquido a través de una compresión de vapor o ciclo de refrigeración por absorción. El líquido enfriado generalmente alimenta las bobinas de las manejadoras de aire,unidades fan-coils, u otros sistemas. Hay dos tipos de enfriadoras:
> Enfriadoras de aire generalmente se ubican al aire libre y se componen de un serpentín del condensador refrigerado por aire del ventilador impulsado
> Enfriadoras refrigeradas por agua se encuentran normalmente en el interior de un edificio, y el calor de estos enfriadores se transponta a través de la recirculación del agua a un sumidero de calor, tal como una torre de enfriamiento al aire libre.
Torre de enfriamientoUna torre de enfriamiento es un dispositivo de descarga de calor instalado en el exterior de la envolvente del edificio. Se utiliza para enfriar el agua que ha sido calentado en el condensador de un refrigerador refrigerado por agua (en un refrigerante / intercambiador de agua).
Refrigeración comercial e industrial
Unidad condensadoraSu función es enfriar el vapor del refrigerante entrante y condensarlo.Una unidad de condensación incrusta un compresor y un ventilador del condensador.
Cámara frigoríficaUna cámara frigorífica es una caja sellada que se utiliza para almacenar mercancías en una atmósfera ambiente fresco o congelado.Contiene un evaporador. Tanto una unidad condensadora integrada o remoto está conectado al evaporador.
Vitrina refrigerada a baja temperaturaUn mueble vitrina refrigerada se utiliza para la venta de alimentos refrigerados (o congelados).Puede ser auto-refrigerado o conectado a una unidad de condensación remota.
Máquina de hieloProduce hielo para procesos industriales. Puede ser auto-refrigerado o conectado remotamente a una unidad de condensación.
Banco de hieloUn banco de hielo produce y almacena hielo con el fin de aumentar la potencia de refrigeración para las cargas máximas. Este dispositivo tiene tres ventajas:1- Generación de hielo a bajas tarifas nocturnas2- Limitación de máx. puntas de electricidad3- El uso de máquinas de refrigeración más pequeños, diseñado sólo para la demanda promedio. Puede ser auto-refrigerado o conectado a una unidad condensadora remota.
Panel de Control Guía Técnica - HVAC & R 17
Definiciones de máquinas HVAC&R
Bomba de calorUna bomba de calor es un dispositivo que calienta o enfría un edificio mediante la transferencia de calor de un depósito a relativamente baja temperatura hacia uno de temperatura más alta (aire/agua o agua/agua o circuito de expansión directa).
CalderaUna caldera es un recipiente cerrado en el que el agua u otro fluido se calienta. El fluido calentado o vaporizado sale de la caldera para ser usado en diversos procesos o aplicaciones de calefacción, incluyendo la calefacción central en un sistema hidrónico.
HornoUn horno es un componente del sistema de calefacción para calentar el aire y está diseñado para su distribuciónen un edificio.
Manejadora de aireEs un dispositivo utilizado para acondicionar y hacer circular el aire como parte de un sistema de Calefacción, Ventilación y Aire Acondicionado(HVAC), para cumplir con los requisitos ambientales. Incluye serpentines de enfriamiento y, posiblemente, serpentines de calefacción para enfriar y /o calentar el aire. Fría o caliente, el agua es suministrada por un enfriador o calentador remoto.
Unidad terminalUn terminal es una salida en conductos para permitir el suministro de aire a un medio como una habitación.Los terminales pueden tener calefacción incorporada y serpentines de enfriamiento conectados a la calefacción central y / o a sistemas de refrigeración.
Unidad de Fan Coil Una Unidad de Fan Coil es una unidad terminal que no está conectado a la red de conductos de aire, sino a un sistema hidráulico.
Unidad compacta Es una manipuladora de aire equipado con sus propias fuentes de calefacción y refrigeración. Se puede clasificar según el lugar de la instalación.
> Unidad en el ático, instalado en el techo y completamente resistente a la intemperie. > Unidad Empaquetado cubierta, instalada en el interior, por lo general conectado a una torre de enfriamiento.
Terminal compacto de aire acondicionado Esta dedicado a una sola habitación. Se compone de un manguito de pared y una combinación encerrado por separado de las unidades de calefacción (por agua caliente, vapor, o resistencia eléctrica) y unidades de enfriamiento (incluyecomponentes de refrigeración) para el montaje a traves la pared.
Enfriador evaporativoUn enfriador evaporativo (también llamado refrigerador del pantano, enfriador de desierto, y enfriador de aire húmedo) es un dispositivo que se enfría el aire a través de la evaporación del agua. Este método utiliza mucha menos energía que la refrigeración, pero una vez que se evapora, se pierde el agua (refrigerante).En climas extremadamente secos, el enfriamiento por evaporación del aire tiene el beneficio añadido de acondicionar el aire con más humedad para la comodidad de los ocupantes del edificio.
Ventilación y aire acondicionado
Calefacción
Panel de Control Guía Técnica - HVAC & R18
Método para seleccionar el guardamotor y el contactorLa selección de los componentes de protección y control requiere un buen conocimiento de la data de la aplicación, pero sobre todo, un conocimiento de las características de los componentes.
Estas carácterísticas están disponibles en el catálogo de "Control and protection components" de Schneider Electric
Elija el contactor base del arrancador1
Ejemplo de datos de un proyecto Criterio de selección
Motor asíncrono de rotor bobinado El arranque debe ser gradual para evitar puntas de corriente
El torque de arranque es menor que un tercio del torque nominal.
Esquemas estándar
1/L1
Q1
KM1
2
1
2
U V W
4
3
4
6
5
6
3/L2 5/L3
M
1/L1
Q1
KM2Line
2
1
2
U1 V1 W1
W2 U2 V2
4
3
4
6
5
6
M
3/L2 5/L3
KM3Delta
1
2
3
4
5
6
KM1Star
1
2
3
4
5
6
Arranque directo:
El motor arranca rápidamente, con estas características naturales se crean puntas de corriente en la red.
Arranque estrella-triangulo: Condición: el torque al arranque debe ser un tercio más bajo que el torque nominal. El motor arranca gradualmente, a un reducido voltaje. Baja corriente peak (un tercio) al arranque. 3 contactores son usados, 2 de los cuales están mecanicamente enclavados.
Elección del interruptor del motor2
Ejemplos de datos del proyecto Criterio de selecciónDatos relativos a la red eléctrica:50 kA 1 Intensidad de corto circuito a nivel motor.Datos relativos al motor:
MOT. 3BRAND N°
XYZ1008945/79
Code :IP 55
DEMA
DE
IN F
RA
NC
ED
M15
02
IEC
XX
XX
X
MOTEURS
NDEgh
I cl. FHz
50∆ 380 1415 3 0.83 7.1
50∆ 400 1420 3 0.78 7.2
50∆ 415 1430 3 0.74 7.3
AkWmin-1
40°C S1 % c/h
22 kgT
cos
La corriente de entrada es 6 veces la intensidad nominal: 6 x 7.2 = 43.2 A 4
Para seleccionar su protección de motor adecuadamente, debes chequear lo siguiente:
Motor circuit-breakers from 0.06 to 15 kW / 400 V, with screw clamp terminalsGV2 ME with pushbutton controlStandard power ratings of 3-phase motors 50/60 Hz in category AC-3
Setting range of thermal trips (2)
Magnetic tripping current Id ± 20 %
Reference Weight
400/415 V 500 V 690 VP Icu Ics
(1)P Icu Ics (1) P Icu Ics (1)
kW kA % kW kA % kW kA % A A kg2.2 3 50 100 4 3 75 4…6.3 78 GV2 ME10 0.260
3 4
>100 >100
>100 >100
4 5.5
10 10
100 100
5.5 7.5
3 3
75 75
6…10 138 GV2 ME14 0.260
5.5 –
15 –
50 –
7.5 –
6 –
75 –
9 11
3 3
75 75
9…14 170 GV2 ME16 0.260
Motor circuit-breakers from 0.06 to 15 kW / 400 V, with screw clamp terminalsGV2 ME with pushbutton controlStandard power ratings of 3-phase motors 50/60 Hz in category AC-3
Setting range of thermal trips (2)
Magnetic tripping current Id ± 20 %
Reference Weight
400/415 V 500 V 690 VP Icu Ics
(1)P Icu Ics (1) P Icu Ics (1)
kW kA % kW kA % kW kA % A A kg2.2 3 50 100 4 3 75 4…6.3 78 GV2 ME10 0.260
3 4
>100 >100
>100 >100
4 5.5
10 10
100 100
5.5 7.5
3 3
75 75
6…10 138 GV2 ME14 0.260
5.5 –
15 –
50 –
7.5 –
6 –
75 –
9 11
3 3
75 75
9…14 170 GV2 ME16 0.260
Motor circuit-breakers from 0.06 to 15 kW / 400 V, with screw clamp terminalsGV2 ME with pushbutton controlStandard power ratings of 3-phase motors 50/60 Hz in category AC-3
Setting range of thermal trips (2)
Magnetic tripping current Id ± 20 %
Reference Weight
400/415 V 500 V 690 VP Icu Ics
(1)P Icu Ics (1) P Icu Ics (1)
kW kA % kW kA % kW kA % A A kg2.2 3 50 100 4 3 75 4…6.3 78 GV2 ME10 0.260
3 4
>100 >100
>100 >100
4 5.5
10 10
100 100
5.5 7.5
3 3
75 75
6…10 138 GV2 ME14 0.260
5.5 –
15 –
50 –
7.5 –
6 –
75 –
9 11
3 3
75 75
9…14 170 GV2 ME16 0.260
Motor circuit-breakers from 0.06 to 15 kW / 400 V, with screw clamp terminalsGV2 ME with pushbutton controlStandard power ratings of 3-phase motors 50/60 Hz in category AC-3
Setting range of thermal trips (2)
Magnetic tripping current Id ± 20 %
Reference Weight
400/415 V 500 V 690 VP Icu Ics
(1)P Icu Ics (1) P Icu Ics (1)
kW kA % kW kA % kW kA % A A kg2.2 3 50 100 4 3 75 4…6.3 78 GV2 ME10 0.260
3 4
>100 >100
>100 >100
4 5.5
10 10
100 100
5.5 7.5
3 3
75 75
6…10 138 GV2 ME14 0.260
5.5 –
15 –
50 –
7.5 –
6 –
75 –
9 11
3 3
75 75
9…14 170 GV2 ME16 0.260
Motor circuit-breakers from 0.06 to 15 kW / 400 V, with screw clamp terminalsGV2 ME with pushbutton controlStandard power ratings of 3-phase motors 50/60 Hz in category AC-3
Setting range of thermal trips (2)
Magnetic tripping current Id ± 20 %
Reference Weight
400/415 V 500 V 690 VP Icu Ics
(1)P Icu Ics (1) P Icu Ics (1)
kW kA % kW kA % kW kA % A A kg2.2 3 50 100 4 3 75 4…6.3 78 GV2 ME10 0.260
3 4
>100 >100
>100 >100
4 5.5
10 10
100 100
5.5 7.5
3 3
75 75
6…10 138 GV2 ME14 0.260
5.5 –
15 –
50 –
7.5 –
6 –
75 –
9 11
3 3
75 75
9…14 170 GV2 ME16 0.260
Motor circuit-breakers from 0.06 to 15 kW / 400 V, with screw clamp terminalsGV2 ME with pushbutton controlStandard power ratings of 3-phase motors 50/60 Hz in category AC-3
Setting range of thermal trips (2)
Magnetic tripping current Id ± 20 %
Reference Weight
400/415 V 500 V 690 VP Icu Ics
(1)P Icu Ics (1) P Icu Ics (1)
kW kA % kW kA % kW kA % A A kg2.2 3 50 100 4 3 75 4…6.3 78 GV2 ME10 0.260
3 4
>100 >100
>100 >100
4 5.5
10 10
100 100
5.5 7.5
3 3
75 75
6…10 138 GV2 ME14 0.260
5.5 –
15 –
50 –
7.5 –
6 –
75 –
9 11
3 3
75 75
9…14 170 GV2 ME16 0.260
32
2
3 41
Motor circuit-breakers from 0.06 to 15 kW / 400 V, with screw clamp terminalsGV2 ME with pushbutton controlStandard power ratings of 3-phase motors 50/60 Hz in category AC-3
Setting range of thermal trips (2)
Magnetic tripping current Id ± 20 %
Reference Weight
400/415 V 500 V 690 VP Icu Ics
(1)P Icu Ics (1) P Icu Ics (1)
kW kA % kW kA % kW kA % A A kg2.2 3 50 100 4 3 75 4…6.3 78 GV2 ME10 0.260
3 4
>100 >100
>100 >100
4 5.5
10 10
100 100
5.5 7.5
3 3
75 75
6…10 138 GV2 ME14 0.260
5.5 –
15 –
50 –
7.5 –
6 –
75 –
9 11
3 3
75 75
9…14 170 GV2 ME16 0.260
4
> La tensión máxima de operación del guardamotor es mayor que el voltaje nominal> La corriente de cortocircuito no exceda poder de corte del interruptor automático (Icu)> La corriente de entrada no supera el disparo magnético;>> La intensidad nominal del motor está dentro del rango de ajuste del control térmico para el sistema de protección a la sobrecarga
Panel de Control Guía Técnica - HVAC & R 19
Selección del contactor3
Ejemplos de datos de un proyecto Características del contactor
La temperatura máxima del panel en operación no debe exceder los 35°C
Para seleccionar su contactor adecuadamente debes chequear lo siguiente:Contactor type LC1 D09…D18
DT20 and DT25
D25…D38DT32 and DT40
D40A…D65ADT60A and DT80A
D80…D95 D115 and D150
EnvironmentAmbient air temperature around the device
Storage °C - 60…+ 80
Operation °C - 5…+ 60
Permissible °C - 40…+ 70, for operation at Uc
Maximum operating altitude Without derating m 3000
La temperatura del panel aceptable por el contactor seleccionado debe ser compatible con la data del proyecto.
MOT. 3BRAND N°
XYZ1008945/79
Code :IP 55
DEMA
DE
IN F
RA
NC
ED
M15
02
IEC
XX
XX
X
MOTEURS
NDEgh
I cl. FHz
50∆ 380 1415 3 0.83 7.1
50∆ 400 1420 3 0.78 7.2
50∆ 415 1430 3 0.74 7.3
AkWmin-1
40°C S1 % c/h
22 kgT
cos
Voltaje nominal (Un) en cableado triángulo= 400 V 1 Corriente nominal (RLA) para este montaje = 7.2 A 2
Contactor type LC1 D09(3P)
DT20D098
D12(3P)
DT25D128
D18(3P)
DT32D188
D25(3P)
DT40D258
Pole characteristicsRated operational current (Ie)(Ue y 440 V)
In AC-3, θ ≤ 60 °C A 9 12 18 25In AC-1, θ ≤ 60 °C A 25 (1) 20 25 (1) 25 32 (1) 32 40 (1) 40
Rated operational voltage (Ue) Up to V 690 690 690 690Frequency limits Of the operational current Hz 25…400 25…400 25…400 25…400Conventional thermal current (Ith)
θ ≤ 60 °C A 25 (1) 20 25 (1) 25 32 (1) 32 40 (1) 40
Rated making capacity (440 V) Conforming to IEC 60947 A 250 250 300 450Rated breaking capacity (440 V) Conforming to IEC 60947 A 250 250 300 450Permissible short time ratingNo current flowing for preceding 15 minutes with θ ≤ 40 °C
For 1 s A 210 210 240 380For 10 s A 105 105 145 240For 1 min A 61 61 84 120For 10 min A 30 30 40 50
Fuse protectionagainst short-circuits (U ≤ 690 V)
Without thermal overload relay, gG fuse
type 1 A 25 40 50 63 type 2 A 20 25 35 40
With thermal overload relay A See pages 6/20 and 6/21, for aM or gG fuse ratings corresponding to the associated thermal overload relay
Average impedance per pole At Ith and 50 Hz mΩ 2.5 2.5 2.5 2Power dissipation per pole for the above operational currents
AC-3 W 0.20 0.36 0.8 1.25AC-1 W 1.56 1.56 2.5 3.2
The maximum voltage (Ue) that can be withstood by each pole of the contactor must be greater than the motor's working voltage Un.
Contactor type LC1 D09(3P)
DT20D098
D12(3P)
DT25D128
D18(3P)
DT32D188
D25(3P)
DT40D258
Pole characteristicsRated operational current (Ie)(Ue y 440 V)
In AC-3, θ ≤ 60 °C A 9 12 18 25In AC-1, θ ≤ 60 °C A 25 (1) 20 25 (1) 25 32 (1) 32 40 (1) 40
Rated operational voltage (Ue) Up to V 690 690 690 690Frequency limits Of the operational current Hz 25…400 25…400 25…400 25…400Conventional thermal current (Ith)
θ ≤ 60 °C A 25 (1) 20 25 (1) 25 32 (1) 32 40 (1) 40
Rated making capacity (440 V) Conforming to IEC 60947 A 250 250 300 450Rated breaking capacity (440 V) Conforming to IEC 60947 A 250 250 300 450Permissible short time ratingNo current flowing for preceding 15 minutes with θ ≤ 40 °C
For 1 s A 210 210 240 380For 10 s A 105 105 145 240For 1 min A 61 61 84 120For 10 min A 30 30 40 50
Fuse protectionagainst short-circuits (U ≤ 690 V)
Without thermal overload relay, gG fuse
type 1 A 25 40 50 63 type 2 A 20 25 35 40
With thermal overload relay A See pages 6/20 and 6/21, for aM or gG fuse ratings corresponding to the associated thermal overload relay
Average impedance per pole At Ith and 50 Hz mΩ 2.5 2.5 2.5 2Power dissipation per pole for the above operational currents
AC-3 W 0.20 0.36 0.8 1.25AC-1 W 1.56 1.56 2.5 3.2
The maximum continuous current (Ith) that can be withstood by each pole of the contactor must be greater than the RLA of the motor.
Corriente máxima de arranque: 6 x 7.2 A Contactor type LC1 D09(3P)
DT20D098
D12(3P)
DT25D128
D18(3P)
DT32D188
D25(3P)
DT40D258
Pole characteristicsRated operational current (Ie)(Ue y 440 V)
In AC-3, θ ≤ 60 °C A 9 12 18 25In AC-1, θ ≤ 60 °C A 25 (1) 20 25 (1) 25 32 (1) 32 40 (1) 40
Rated operational voltage (Ue) Up to V 690 690 690 690Frequency limits Of the operational current Hz 25…400 25…400 25…400 25…400Conventional thermal current (Ith)
θ ≤ 60 °C A 25 (1) 20 25 (1) 25 32 (1) 32 40 (1) 40
Rated making capacity (440 V) Conforming to IEC 60947 A 250 250 300 450Rated breaking capacity (440 V) Conforming to IEC 60947 A 250 250 300 450Permissible short time ratingNo current flowing for preceding 15 minutes with θ ≤ 40 °C
For 1 s A 210 210 240 380For 10 s A 105 105 145 240For 1 min A 61 61 84 120For 10 min A 30 30 40 50
Fuse protectionagainst short-circuits (U ≤ 690 V)
Without thermal overload relay, gG fuse
type 1 A 25 40 50 63 type 2 A 20 25 35 40
With thermal overload relay A See pages 6/20 and 6/21, for aM or gG fuse ratings corresponding to the associated thermal overload relay
Average impedance per pole At Ith and 50 Hz mΩ 2.5 2.5 2.5 2Power dissipation per pole for the above operational currents
AC-3 W 0.20 0.36 0.8 1.25AC-1 W 1.56 1.56 2.5 3.2
La capacidad de apertura y cierre del contactor debe ser mayor que la corriente de arranque máxima (expresado como un múltiplo de la corriente nominal del motor (A): coef. 6 en el ejemplo).
Tiempo máximo de arranque: 5 sec 1 Contactor type LC1 D09(3P)
DT20D098
D12(3P)
DT25D128
D18(3P)
DT32D188
D25(3P)
DT40D258
Pole characteristicsRated operational current (Ie)(Ue y 440 V)
In AC-3, θ ≤ 60 °C A 9 12 18 25In AC-1, θ ≤ 60 °C A 25 (1) 20 25 (1) 25 32 (1) 32 40 (1) 40
Rated operational voltage (Ue) Up to V 690 690 690 690Frequency limits Of the operational current Hz 25…400 25…400 25…400 25…400Conventional thermal current (Ith)
θ ≤ 60 °C A 25 (1) 20 25 (1) 25 32 (1) 32 40 (1) 40
Rated making capacity (440 V) Conforming to IEC 60947 A 250 250 300 450Rated breaking capacity (440 V) Conforming to IEC 60947 A 250 250 300 450Permissible short time ratingNo current flowing for preceding 15 minutes with θ ≤ 40 °C
For 1 s A 210 210 240 380For 10 s A 105 105 145 240For 1 min A 61 61 84 120For 10 min A 30 30 40 50
Fuse protectionagainst short-circuits (U ≤ 690 V)
Without thermal overload relay, gG fuse
type 1 A 25 40 50 63 type 2 A 20 25 35 40
With thermal overload relay A See pages 6/20 and 6/21, for aM or gG fuse ratings corresponding to the associated thermal overload relay
Average impedance per pole At Ith and 50 Hz mΩ 2.5 2.5 2.5 2Power dissipation per pole for the above operational currents
AC-3 W 0.20 0.36 0.8 1.25AC-1 W 1.56 1.56 2.5 3.2
Compruebe que el valor de la corriente de arranque y el tiempo máximo de partida son compatibles con la restricción térmica del contactor.
Mínimo intervalo entre dos ciclos: 15 min 2 Para tiempos cortos, un contactor (por ejemplo contactor en estrella) se puede utilizar por encima de su diseño actual, siempre compruebe que:> La corriente no supera la corriente máxima admisible para el tiempo de funcionamiento dado.> El intervalo mínimo entre dos ciclos se cumple.
Contactor type LC1 D09…D18DT20 and DT25
D25…D38DT32 and DT40
D40A…D65ADT60A and DT80A
D80…D95 D115 and D150
EnvironmentAmbient air temperature around the device
Storage °C - 60…+ 80
Operation °C - 5…+ 60
Permissible °C - 40…+ 70, for operation at Uc
Maximum operating altitude Without derating m 3000
Contactor type LC1 D09…D18DT20 and DT25
D25…D38DT32 and DT40
D40A…D65ADT60A and DT80A
D80…D95 D115 and D150
EnvironmentAmbient air temperature around the device
Storage °C - 60…+ 80
Operation °C - 5…+ 60
Permissible °C - 40…+ 70, for operation at Uc
Maximum operating altitude Without derating m 3000
Contactor type LC1 D09(3P)
DT20D098
D12(3P)
DT25D128
D18(3P)
DT32D188
D25(3P)
DT40D258
Pole characteristicsRated operational current (Ie)(Ue y 440 V)
In AC-3, θ ≤ 60 °C A 9 12 18 25In AC-1, θ ≤ 60 °C A 25 (1) 20 25 (1) 25 32 (1) 32 40 (1) 40
Rated operational voltage (Ue) Up to V 690 690 690 690Frequency limits Of the operational current Hz 25…400 25…400 25…400 25…400Conventional thermal current (Ith)
θ ≤ 60 °C A 25 (1) 20 25 (1) 25 32 (1) 32 40 (1) 40
Rated making capacity (440 V) Conforming to IEC 60947 A 250 250 300 450Rated breaking capacity (440 V) Conforming to IEC 60947 A 250 250 300 450Permissible short time ratingNo current flowing for preceding 15 minutes with θ ≤ 40 °C
For 1 s A 210 210 240 380For 10 s A 105 105 145 240For 1 min A 61 61 84 120For 10 min A 30 30 40 50
Fuse protectionagainst short-circuits (U ≤ 690 V)
Without thermal overload relay, gG fuse
type 1 A 25 40 50 63 type 2 A 20 25 35 40
With thermal overload relay A See pages 6/20 and 6/21, for aM or gG fuse ratings corresponding to the associated thermal overload relay
Average impedance per pole At Ith and 50 Hz mΩ 2.5 2.5 2.5 2Power dissipation per pole for the above operational currents
AC-3 W 0.20 0.36 0.8 1.25AC-1 W 1.56 1.56 2.5 3.2
Contactor type LC1 D09(3P)
DT20D098
D12(3P)
DT25D128
D18(3P)
DT32D188
D25(3P)
DT40D258
Pole characteristicsRated operational current (Ie)(Ue y 440 V)
In AC-3, θ ≤ 60 °C A 9 12 18 25In AC-1, θ ≤ 60 °C A 25 (1) 20 25 (1) 25 32 (1) 32 40 (1) 40
Rated operational voltage (Ue) Up to V 690 690 690 690Frequency limits Of the operational current Hz 25…400 25…400 25…400 25…400Conventional thermal current (Ith)
θ ≤ 60 °C A 25 (1) 20 25 (1) 25 32 (1) 32 40 (1) 40
Rated making capacity (440 V) Conforming to IEC 60947 A 250 250 300 450Rated breaking capacity (440 V) Conforming to IEC 60947 A 250 250 300 450Permissible short time ratingNo current flowing for preceding 15 minutes with θ ≤ 40 °C
For 1 s A 210 210 240 380For 10 s A 105 105 145 240For 1 min A 61 61 84 120For 10 min A 30 30 40 50
Fuse protectionagainst short-circuits (U ≤ 690 V)
Without thermal overload relay, gG fuse
type 1 A 25 40 50 63 type 2 A 20 25 35 40
With thermal overload relay A See pages 6/20 and 6/21, for aM or gG fuse ratings corresponding to the associated thermal overload relay
Average impedance per pole At Ith and 50 Hz mΩ 2.5 2.5 2.5 2Power dissipation per pole for the above operational currents
AC-3 W 0.20 0.36 0.8 1.25AC-1 W 1.56 1.56 2.5 3.2
1 2
Contactor type LC1 D09(3P)
DT20D098
D12(3P)
DT25D128
D18(3P)
DT32D188
D25(3P)
DT40D258
Pole characteristicsRated operational current (Ie)(Ue y 440 V)
In AC-3, θ ≤ 60 °C A 9 12 18 25In AC-1, θ ≤ 60 °C A 25 (1) 20 25 (1) 25 32 (1) 32 40 (1) 40
Rated operational voltage (Ue) Up to V 690 690 690 690Frequency limits Of the operational current Hz 25…400 25…400 25…400 25…400Conventional thermal current (Ith)
θ ≤ 60 °C A 25 (1) 20 25 (1) 25 32 (1) 32 40 (1) 40
Rated making capacity (440 V) Conforming to IEC 60947 A 250 250 300 450Rated breaking capacity (440 V) Conforming to IEC 60947 A 250 250 300 450Permissible short time ratingNo current flowing for preceding 15 minutes with θ ≤ 40 °C
For 1 s A 210 210 240 380For 10 s A 105 105 145 240For 1 min A 61 61 84 120For 10 min A 30 30 40 50
Fuse protectionagainst short-circuits (U ≤ 690 V)
Without thermal overload relay, gG fuse
type 1 A 25 40 50 63 type 2 A 20 25 35 40
With thermal overload relay A See pages 6/20 and 6/21, for aM or gG fuse ratings corresponding to the associated thermal overload relay
Average impedance per pole At Ith and 50 Hz mΩ 2.5 2.5 2.5 2Power dissipation per pole for the above operational currents
AC-3 W 0.20 0.36 0.8 1.25AC-1 W 1.56 1.56 2.5 3.2
2
Contactor type LC1 D09(3P)
DT20D098
D12(3P)
DT25D128
D18(3P)
DT32D188
D25(3P)
DT40D258
Pole characteristicsRated operational current (Ie)(Ue y 440 V)
In AC-3, θ ≤ 60 °C A 9 12 18 25In AC-1, θ ≤ 60 °C A 25 (1) 20 25 (1) 25 32 (1) 32 40 (1) 40
Rated operational voltage (Ue) Up to V 690 690 690 690Frequency limits Of the operational current Hz 25…400 25…400 25…400 25…400Conventional thermal current (Ith)
θ ≤ 60 °C A 25 (1) 20 25 (1) 25 32 (1) 32 40 (1) 40
Rated making capacity (440 V) Conforming to IEC 60947 A 250 250 300 450Rated breaking capacity (440 V) Conforming to IEC 60947 A 250 250 300 450Permissible short time ratingNo current flowing for preceding 15 minutes with θ ≤ 40 °C
For 1 s A 210 210 240 380For 10 s A 105 105 145 240For 1 min A 61 61 84 120For 10 min A 30 30 40 50
Fuse protectionagainst short-circuits (U ≤ 690 V)
Without thermal overload relay, gG fuse
type 1 A 25 40 50 63 type 2 A 20 25 35 40
With thermal overload relay A See pages 6/20 and 6/21, for aM or gG fuse ratings corresponding to the associated thermal overload relay
Average impedance per pole At Ith and 50 Hz mΩ 2.5 2.5 2.5 2Power dissipation per pole for the above operational currents
AC-3 W 0.20 0.36 0.8 1.25AC-1 W 1.56 1.56 2.5 3.2
1
Contactor type LC1 D09(3P)
DT20D098
D12(3P)
DT25D128
D18(3P)
DT32D188
D25(3P)
DT40D258
Pole characteristicsRated operational current (Ie)(Ue y 440 V)
In AC-3, θ ≤ 60 °C A 9 12 18 25In AC-1, θ ≤ 60 °C A 25 (1) 20 25 (1) 25 32 (1) 32 40 (1) 40
Rated operational voltage (Ue) Up to V 690 690 690 690Frequency limits Of the operational current Hz 25…400 25…400 25…400 25…400Conventional thermal current (Ith)
θ ≤ 60 °C A 25 (1) 20 25 (1) 25 32 (1) 32 40 (1) 40
Rated making capacity (440 V) Conforming to IEC 60947 A 250 250 300 450Rated breaking capacity (440 V) Conforming to IEC 60947 A 250 250 300 450Permissible short time ratingNo current flowing for preceding 15 minutes with θ ≤ 40 °C
For 1 s A 210 210 240 380For 10 s A 105 105 145 240For 1 min A 61 61 84 120For 10 min A 30 30 40 50
Fuse protectionagainst short-circuits (U ≤ 690 V)
Without thermal overload relay, gG fuse
type 1 A 25 40 50 63 type 2 A 20 25 35 40
With thermal overload relay A See pages 6/20 and 6/21, for aM or gG fuse ratings corresponding to the associated thermal overload relay
Average impedance per pole At Ith and 50 Hz mΩ 2.5 2.5 2.5 2Power dissipation per pole for the above operational currents
AC-3 W 0.20 0.36 0.8 1.25AC-1 W 1.56 1.56 2.5 3.2
Contactor type LC1 D09(3P)
DT20D098
D12(3P)
DT25D128
D18(3P)
DT32D188
D25(3P)
DT40D258
Pole characteristicsRated operational current (Ie)(Ue y 440 V)
In AC-3, θ ≤ 60 °C A 9 12 18 25In AC-1, θ ≤ 60 °C A 25 (1) 20 25 (1) 25 32 (1) 32 40 (1) 40
Rated operational voltage (Ue) Up to V 690 690 690 690Frequency limits Of the operational current Hz 25…400 25…400 25…400 25…400Conventional thermal current (Ith)
θ ≤ 60 °C A 25 (1) 20 25 (1) 25 32 (1) 32 40 (1) 40
Rated making capacity (440 V) Conforming to IEC 60947 A 250 250 300 450Rated breaking capacity (440 V) Conforming to IEC 60947 A 250 250 300 450Permissible short time ratingNo current flowing for preceding 15 minutes with θ ≤ 40 °C
For 1 s A 210 210 240 380For 10 s A 105 105 145 240For 1 min A 61 61 84 120For 10 min A 30 30 40 50
Fuse protectionagainst short-circuits (U ≤ 690 V)
Without thermal overload relay, gG fuse
type 1 A 25 40 50 63 type 2 A 20 25 35 40
With thermal overload relay A See pages 6/20 and 6/21, for aM or gG fuse ratings corresponding to the associated thermal overload relay
Average impedance per pole At Ith and 50 Hz mΩ 2.5 2.5 2.5 2Power dissipation per pole for the above operational currents
AC-3 W 0.20 0.36 0.8 1.25AC-1 W 1.56 1.56 2.5 3.2
2
Contactor type LC1 D09(3P)
DT20D098
D12(3P)
DT25D128
D18(3P)
DT32D188
D25(3P)
DT40D258
Pole characteristicsRated operational current (Ie)(Ue y 440 V)
In AC-3, θ ≤ 60 °C A 9 12 18 25In AC-1, θ ≤ 60 °C A 25 (1) 20 25 (1) 25 32 (1) 32 40 (1) 40
Rated operational voltage (Ue) Up to V 690 690 690 690Frequency limits Of the operational current Hz 25…400 25…400 25…400 25…400Conventional thermal current (Ith)
θ ≤ 60 °C A 25 (1) 20 25 (1) 25 32 (1) 32 40 (1) 40
Rated making capacity (440 V) Conforming to IEC 60947 A 250 250 300 450Rated breaking capacity (440 V) Conforming to IEC 60947 A 250 250 300 450Permissible short time ratingNo current flowing for preceding 15 minutes with θ ≤ 40 °C
For 1 s A 210 210 240 380For 10 s A 105 105 145 240For 1 min A 61 61 84 120For 10 min A 30 30 40 50
Fuse protectionagainst short-circuits (U ≤ 690 V)
Without thermal overload relay, gG fuse
type 1 A 25 40 50 63 type 2 A 20 25 35 40
With thermal overload relay A See pages 6/20 and 6/21, for aM or gG fuse ratings corresponding to the associated thermal overload relay
Average impedance per pole At Ith and 50 Hz mΩ 2.5 2.5 2.5 2Power dissipation per pole for the above operational currents
AC-3 W 0.20 0.36 0.8 1.25AC-1 W 1.56 1.56 2.5 3.2
1
Contactor type LC1 D09(3P)
DT20D098
D12(3P)
DT25D128
D18(3P)
DT32D188
D25(3P)
DT40D258
Pole characteristicsRated operational current (Ie)(Ue y 440 V)
In AC-3, θ ≤ 60 °C A 9 12 18 25In AC-1, θ ≤ 60 °C A 25 (1) 20 25 (1) 25 32 (1) 32 40 (1) 40
Rated operational voltage (Ue) Up to V 690 690 690 690Frequency limits Of the operational current Hz 25…400 25…400 25…400 25…400Conventional thermal current (Ith)
θ ≤ 60 °C A 25 (1) 20 25 (1) 25 32 (1) 32 40 (1) 40
Rated making capacity (440 V) Conforming to IEC 60947 A 250 250 300 450Rated breaking capacity (440 V) Conforming to IEC 60947 A 250 250 300 450Permissible short time ratingNo current flowing for preceding 15 minutes with θ ≤ 40 °C
For 1 s A 210 210 240 380For 10 s A 105 105 145 240For 1 min A 61 61 84 120For 10 min A 30 30 40 50
Fuse protectionagainst short-circuits (U ≤ 690 V)
Without thermal overload relay, gG fuse
type 1 A 25 40 50 63 type 2 A 20 25 35 40
With thermal overload relay A See pages 6/20 and 6/21, for aM or gG fuse ratings corresponding to the associated thermal overload relay
Average impedance per pole At Ith and 50 Hz mΩ 2.5 2.5 2.5 2Power dissipation per pole for the above operational currents
AC-3 W 0.20 0.36 0.8 1.25AC-1 W 1.56 1.56 2.5 3.2Contactor type LC1 D09
(3P)DT20D098
D12(3P)
DT25D128
D18(3P)
DT32D188
D25(3P)
DT40D258
Pole characteristicsRated operational current (Ie)(Ue y 440 V)
In AC-3, θ ≤ 60 °C A 9 12 18 25In AC-1, θ ≤ 60 °C A 25 (1) 20 25 (1) 25 32 (1) 32 40 (1) 40
Rated operational voltage (Ue) Up to V 690 690 690 690Frequency limits Of the operational current Hz 25…400 25…400 25…400 25…400Conventional thermal current (Ith)
θ ≤ 60 °C A 25 (1) 20 25 (1) 25 32 (1) 32 40 (1) 40
Rated making capacity (440 V) Conforming to IEC 60947 A 250 250 300 450Rated breaking capacity (440 V) Conforming to IEC 60947 A 250 250 300 450Permissible short time ratingNo current flowing for preceding 15 minutes with θ ≤ 40 °C
For 1 s A 210 210 240 380For 10 s A 105 105 145 240For 1 min A 61 61 84 120For 10 min A 30 30 40 50
Fuse protectionagainst short-circuits (U ≤ 690 V)
Without thermal overload relay, gG fuse
type 1 A 25 40 50 63 type 2 A 20 25 35 40
With thermal overload relay A See pages 6/20 and 6/21, for aM or gG fuse ratings corresponding to the associated thermal overload relay
Average impedance per pole At Ith and 50 Hz mΩ 2.5 2.5 2.5 2Power dissipation per pole for the above operational currents
AC-3 W 0.20 0.36 0.8 1.25AC-1 W 1.56 1.56 2.5 3.2
Panel de Control Guía Técnica - HVAC & R20
Método para seleccionar el guardamotor y el contactor
Elección del contactor (continuación)3
Ejemplos de datos de proyecto Características del contactor
El motor podrá realizar como máximo 11 arranques por hora durante 15 años 11 x 24 x 365 x 15 = 1.5 m cycles
MOT. 3BRAND N°
XYZ1008945/79
Code :IP 55
DEMA
DE
IN F
RA
NC
ED
M15
02
IEC
XX
XX
X
MOTEURS
NDEgh
I cl. FHz
50∆ 380 1415 3 0.83 7.1
50∆ 400 1420 3 0.78 7.2
50∆ 415 1430 3 0.74 7.3
AkWmin-1
40°C S1 % c/h
22 kgT
cos
21 3 4 5 6 7 8 9 10 12 1618
20 302532 40
37 50 65 05159 511080,5 0,60,8
1
1,5
2
4
6
810
LC1-
D09
LC1,
LP
1, L
P4
K09
LC1,
LP
1, L
P4
K06
LC1
D12
LC1
K16
LC1,
LP
1, L
P4
K12
LC1
D18
LC1
D25
LC1
D32
LC1
D38
LC1
D40
A
LC1
D50
A
LC1
D65
A
LC1
D80
LC1
D95
LC1
D11
5
LC1
D15
0
2000,
55
0,75
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
11 15 18,5
22 25 30
230 V
400 V
0,75
1,5
2,2
4 5,5
7,5
11 15 18,5
22 30 37
kW
1,5
2,2
5,5
7,5
11 15 18,5
22 37 45 55 7530
440 V kW
kW45 55 75
Mill
ions
of o
pera
ting
cycl
es
Current broken in A21 3 4 5 6 7 8 9 10 12 16
1820 3025
32 4037 50 65 05159 51108
0,5 0,60,8
1
1,5
2
4
6
810
LC1-
D09
LC1,
LP
1, L
P4
K09
LC1,
LP
1, L
P4
K06
LC1
D12
LC1
K16
LC1,
LP
1, L
P4
K12
LC1
D18
LC1
D25
LC1
D32
LC1
D38
LC1
D40
A
LC1
D50
A
LC1
D65
A
LC1
D80
LC1
D95
LC1
D11
5
LC1
D15
0
2000,
55
0,75
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
11 15 18,5
22 25 30
230 V
400 V
0,75
1,5
2,2
4 5,5
7,5
11 15 18,5
22 30 37
kW
1,5
2,2
5,5
7,5
11 15 18,5
22 37 45 55 7530
440 V kW
kW45 55 75
Mill
ions
of o
pera
ting
cycl
es
Current broken in A
Cuando un contactor ha sido seleccionado debes comprobar que su durabilidad será mayor o igual al valor requerido.
La durabilidad del contactor depende de la corriente que tenga que cerrar/apagar (generalmente la corriente de operación)
La siguiente tabla de tamaño de cable, esta decidido usar cable flexible 2.5 mm² para conectar el contactor
Contactor type LC1 D09 and D12 DT20 and DT25
D18(3P)
D25 (3P)
D32 D38 D18 and D25 (4P)DT32 and DT40
D40A to D65A DT60A and DT80A (1)
D80 and D95
D115 and D150
Power circuit connectionsScrew clamp terminal connections
Tightening Screw clamp terminals Connector2 inputs
Screw clamp terminals
Connector1 input
Connector2 inputs
Flexible cablewithout cable end
1 conductor mm2 1…4 1.5…6 2.5…10 2.5…10 1…35 4…50 10…1202 conductors mm2 1…4 1.5…6 2.5…10 2.5…10 1…25
and 1…354…25 10…120
+ 10…50Flexible cablewith cable end
1 conductor mm2 1…4 1…6 1…10 2.5…10 1…35 4…50 10…1202 conductors mm2 1…2.5 1…4 1.5…6 2.5…10 1…25
and 1…354…16 10…120
+ 10…50Solid cablewithout cable end
1 conductor mm2 1…4 1.5…6 1.5…10 2.5…16 1…35 4…50 10…1202 conductors mm2 1…4 1.5…6 2.5…10 2.5…16 1…25
and 1…354…25 10…120
+ 10…50Screwdriver Philips N° 2 N° 2 N° 2 N° 2 – – –
Flat screwdriver Ø Ø 6 Ø 6 Ø 6 Ø 6 – Ø 6…Ø 8 –Hexagonal key – – – – 4 4 4Tightening torque N.m 1.7 1.7 2.5 1.8 5:
y 25 mm2
8: 35 mm2
9 12
El contactor seleccionado debe ser capaz de acoger los cables especificados.
Arranque estrella-triángulo con enclavamiento eléctrico mecánico de los contactores requeridos.
Mechanical interlocks Mechanical interlock with integral electrical interlocking
LC1 D80 and D95 (a) LA9 D4002 0.170LC1 D80 and D95 (c) LA9 D8002 0.170LC1 D115 and D150 LA9 D11502 0.290
Mechanical interlock without integral electrical interlocking
LC1 D09 to D38 LAD 9V2 0.040LC1 D40A to D65A LAD 4CM 0.040LC1 D80 and D95 (a) LA9 D50978 0.170LC1 D80 and D95 (c) LA9 D80978 0.170
Sets of power connectionsComprising:
a set of parallel bars,a set of reverser bars.
bb
LC1 D09 to D38 with screw clamp terminals or connectors
LAD 9V5 + LAD 9V6 –
LC1 D09…D32 with spring terminal connections
LAD 9V12 + LAD 9V13 (2) –
LC1 D40A to D65A LA9 D65A69 0.130LC1 D80 and D95 (a) LA9 D8069 0.490LC1 D80 and D95 (c) LA9 D8069 0.490LC1 D115 and D150 LA9 D11569 1.450
En una configuración estrella-triángulo el contactor seleccionado debe contar con enclavamiento eléctrico y mecánico.Si el enclavamiento no existe para los contactores seleccionados, el sistema de enclavamiento será cableado por el usuario (ver siguiente página).
Contactor type LC1 D09 and D12 DT20 and DT25
D18(3P)
D25 (3P)
D32 D38 D18 and D25 (4P)DT32 and DT40
D40A to D65A DT60A and DT80A (1)
D80 and D95
D115 and D150
Power circuit connectionsScrew clamp terminal connections
Tightening Screw clamp terminals Connector2 inputs
Screw clamp terminals
Connector1 input
Connector2 inputs
Flexible cablewithout cable end
1 conductor mm2 1…4 1.5…6 2.5…10 2.5…10 1…35 4…50 10…1202 conductors mm2 1…4 1.5…6 2.5…10 2.5…10 1…25
and 1…354…25 10…120
+ 10…50Flexible cablewith cable end
1 conductor mm2 1…4 1…6 1…10 2.5…10 1…35 4…50 10…1202 conductors mm2 1…2.5 1…4 1.5…6 2.5…10 1…25
and 1…354…16 10…120
+ 10…50Solid cablewithout cable end
1 conductor mm2 1…4 1.5…6 1.5…10 2.5…16 1…35 4…50 10…1202 conductors mm2 1…4 1.5…6 2.5…10 2.5…16 1…25
and 1…354…25 10…120
+ 10…50Screwdriver Philips N° 2 N° 2 N° 2 N° 2 – – –
Flat screwdriver Ø Ø 6 Ø 6 Ø 6 Ø 6 – Ø 6…Ø 8 –Hexagonal key – – – – 4 4 4Tightening torque N.m 1.7 1.7 2.5 1.8 5:
y 25 mm2
8: 35 mm2
9 12
Contactor type LC1 D09 and D12 DT20 and DT25
D18(3P)
D25 (3P)
D32 D38 D18 and D25 (4P)DT32 and DT40
D40A to D65A DT60A and DT80A (1)
D80 and D95
D115 and D150
Power circuit connectionsScrew clamp terminal connections
Tightening Screw clamp terminals Connector2 inputs
Screw clamp terminals
Connector1 input
Connector2 inputs
Flexible cablewithout cable end
1 conductor mm2 1…4 1.5…6 2.5…10 2.5…10 1…35 4…50 10…1202 conductors mm2 1…4 1.5…6 2.5…10 2.5…10 1…25
and 1…354…25 10…120
+ 10…50Flexible cablewith cable end
1 conductor mm2 1…4 1…6 1…10 2.5…10 1…35 4…50 10…1202 conductors mm2 1…2.5 1…4 1.5…6 2.5…10 1…25
and 1…354…16 10…120
+ 10…50Solid cablewithout cable end
1 conductor mm2 1…4 1.5…6 1.5…10 2.5…16 1…35 4…50 10…1202 conductors mm2 1…4 1.5…6 2.5…10 2.5…16 1…25
and 1…354…25 10…120
+ 10…50Screwdriver Philips N° 2 N° 2 N° 2 N° 2 – – –
Flat screwdriver Ø Ø 6 Ø 6 Ø 6 Ø 6 – Ø 6…Ø 8 –Hexagonal key – – – – 4 4 4Tightening torque N.m 1.7 1.7 2.5 1.8 5:
y 25 mm2
8: 35 mm2
9 12
Mechanical interlocks Mechanical interlock with integral electrical interlocking
LC1 D80 and D95 (a) LA9 D4002 0.170LC1 D80 and D95 (c) LA9 D8002 0.170LC1 D115 and D150 LA9 D11502 0.290
Mechanical interlock without integral electrical interlocking
LC1 D09 to D38 LAD 9V2 0.040LC1 D40A to D65A LAD 4CM 0.040LC1 D80 and D95 (a) LA9 D50978 0.170LC1 D80 and D95 (c) LA9 D80978 0.170
Sets of power connectionsComprising:
a set of parallel bars,a set of reverser bars.
bb
LC1 D09 to D38 with screw clamp terminals or connectors
LAD 9V5 + LAD 9V6 –
LC1 D09…D32 with spring terminal connections
LAD 9V12 + LAD 9V13 (2) –
LC1 D40A to D65A LA9 D65A69 0.130LC1 D80 and D95 (a) LA9 D8069 0.490LC1 D80 and D95 (c) LA9 D8069 0.490LC1 D115 and D150 LA9 D11569 1.450
Panel de Control Guía Técnica - HVAC & R 21
1/L1
Q1
KM1
2
1
2
U V W
4
3
4
6
5
6
3/L2 5/L3
M
STOPS1
S2 KM1START
KM1
1/L1
Q1
KM2Line
2
1
2
U1 V1 W1
W2 U2 V2
4
3
4
6
5
6
M
3/L2 5/L3
KM3Delta
1
2
3
4
5
6
KM1Star
1
2
3
4
5
6
STOPS1
S2 KM2
KM2
KM2
KM3
KM1
KM1
START
Delayed
Star Direct Delta
Delayed
KM1 KM2 KM3
1/L1
Q1
KM2Line
2
1
2
U1
F1
V1 W1
W2 U2 V2
4
3
4
6
5
6
M
3/L2 5/L3
KM3Delta
1
2
3
4
5
1 3 5
6
2 4 6
KM1Star
1
2
3
4
5
6
STOP
KM1 KM2
KM2
KM2KM3
KM1KM1
KA1
START
Delayed
Star Direct Delta
Delayed
KM1 KM2 KM3
Delay
KA1
Diagramas eléctricos
Diagramas de control
Pulsador S2 instantáneamente activa el contactor KM1 (contactor estrella) el cual es auto mantenido.> KM1 activa KM2 (contactor de línea), el cual es automantenido y bloquea KM3(contactor triángulo)en abierto.> KM2 activa el relé temporizado.> Una vez que el retardo ha pasado, KM1 es desactivadoy KM3 (contactor triángulo) es activado
Diagramas de potencia
Con guardamotor magneto-térmico.
Pulsadores S2 instantáneamente activa el contactor KM1, el cual es auto mantenido.Cuando es activado, el pulsador S1 abre la línea.
Con guardamotor magneto-térmico.
≤ 80 A
Con fusible (o con guardamotor magnetico) y relé de sobrecarga térmico por separado.
> 80 A
La corriente en los contactores KM2 y KM3 es (1/raiz3) la corriente nominal. Usando un relé de sobrecarga térmica por separado, como se ha propuesto en la "solución adaptada" hace posible que reduzca el valor que si estuviera conectado directamente aguas abajo de la protección Q1
El mismo principio que el anterior, excepto por KA1
Este relé provee un pequeño intervalo de tiempo extra antes de que KM3 cierre, evitando el riesgo de corto circuito durante la transición.
A• Directo
A• Directo
B1• Estrella-triángulo para una solución estándar
B• Star-delta – Electrical interlocking
B2• Estrella-triángulo para una solución adaptada
Panel de Control Guía Técnica - HVAC & R22
Para descubrir nuestros prodcutos por favor consulte "The essential guide of Control Panel".Réf.: PNBED110001EN
Sabías que Schneider Electric provee el
99% de los componentes que necesitas para construir tu panel de control de manera simple y eficiente?
Panel de Control Guía Técnica - HVAC & R 23
Linergy TRTerminales
Lynergy DSRepartidores
TeSys VarioDesconectadores
PhaseoFuentes de CC
Acti9 iC60NInterruptores automáticos
TeSys GVGuardamotores
TeSys K, D Contactores y relés térmicos
Modicon M168Controladores lógicos
HarmonyPulsadores y selectores
SpacialEnvolventes
ClimasysElementos para el control de clima (ventiladores, termostatos, elementos de calefacción)
iEM3000 seriesMedidores de energía
ZelioRelés
Altivar & AltistartArrancadores y variadores de velocidad