optoacopladores y acopladores por relÉs · adecuados para utilizarlos en armarios de plc y...

28
MICROSERIES Y PLUGSERIESMICROSERIES MICROSERIES Y PLUGSERIES MICROSERIES Y PLUGSERIES OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS INFORMACIÓN DE PRODUCTO

Upload: others

Post on 18-Sep-2020

3 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS · adecuados para utilizarlos en armarios de PLC y armarios de conmutación, donde el usuario puede aprovechar al máximo el valioso espacio

M I C R O S E R I E S Y P L U G S E R I E S M I C R O S E R I E SM I C R O S E R I E S Y P L U G S E R I E S

MICROSERIES Y PLUGSERIES

OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉSOPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS

I N F O R M A C I Ó N D E P R O D U C T O

Page 2: OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS · adecuados para utilizarlos en armarios de PLC y armarios de conmutación, donde el usuario puede aprovechar al máximo el valioso espacio

.

Page 3: OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS · adecuados para utilizarlos en armarios de PLC y armarios de conmutación, donde el usuario puede aprovechar al máximo el valioso espacio

3

PáginaMICROSERIES- Productos MICROSERIES 4- Datos técnicos / datos para pedido MICRORELAY 6- Datos técnicos / datos para pedido MICROOPTO 10- Datos técnicos / datos para pedido MICROSERIES accesorios / datos generales 13

PLUGSERIES- Los productos de PLUGSERIES 14- Datos técnicos / datos para pedido PLUGRELAY 16- Datos técnicos / datos para pedido PLUGOPTO 20- Datos técnicos / datos para pedido PLUGSERIES accesorios 23

Índice

Page 4: OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS · adecuados para utilizarlos en armarios de PLC y armarios de conmutación, donde el usuario puede aprovechar al máximo el valioso espacio

4

Ventajas de la gama MICROSERIES

El diseño

Las variantes de optoacoplador y acoplador porrelés de la gama MICROSERIES se emplean enaplicaciones de automatización para aislar yacoplar señales digitales de entrada y salida. Sudiseño compacto hace que sean especialmenteadecuados para utilizarlos en armarios de PLC yarmarios de conmutación, donde el usuariopuede aprovechar al máximo el valioso espaciodestinado a la conmutación. Con su diseñocompacto, la gama MICROSERIES combinacon elegancia las funciones del acoplamientoclásico y las características de los bornes.

Módulos de acoplamiento con formato tipo borne

La anchura de montaje de 6.1 mm favorece el ahorrode espacio de la gama MICROSERIES en aplica-ciones de automatización industrial. La gamaMICROSERIES resulta particularmente adecuada en el momento de volver a montar o ampliar instalaciones y máquinas. En ese momento es cuando facilitan el aprovechamiento óptimo del limitado espacio disponible en los armarios de conmutación.

Material de la carcasa: WEMIDClase de inflamabilidad: V-0 deconformidad con UL 94

Indicador LED protección contra inversión de laconexión mediante diodo depolaridad

Conexión transversal comprobadasistema ZQV 4N

Anchura de montaje de 6.1 mm

Puentes de conexión transversalenchufables de cuatro potenciales en las entradas y las salidas

Amplio rango de tensión de entradadesde 5 a 230 V

Sistema innovador de sujeción yextracción

Superficies de señalización paraubicar señalizadores estándar WS12/6

Conexión

Máxima flexibilidad en el momento de cablear.Los zócalos de relé son el alma de la nuevagama de acopladores por relés yoptoacopladores. Los acopladores se encuentrandisponibles opcionalmente con conexiónmediante brida-tornillo o conexión directa.

Page 5: OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS · adecuados para utilizarlos en armarios de PLC y armarios de conmutación, donde el usuario puede aprovechar al máximo el valioso espacio

5

Mecanismo de sujeción y de extracción

El mecanismo innovador de sujeción y deextracción sujeta con seguridad el reléenchufado en la base del zócalo. La funciónde extracción permite retirar el relé enchufadocon fiabilidad y facilidad de la base del zócalo.Además, las amplias áreas de marcadopermiten una señalización claramente visibledel equipo eléctrico con señalizadores WS.

Puentes de conexión transversalenchufables

Los puentes de conexión transversalenchufables ZQV 4N están disponiblescon diferentes número de polos y decolores. Permiten una conexióntransversal fiable de los cuatropotenciales en la entrada y en la salida.

Módulos de relé y optoacoplador

Los optoacopladores y acopladores porrelés enchufables permiten la adaptaciónindependiente de las funciones delmódulo. Por ejemplo, hay acopladorespor relés con contactos de AgSnO ydorados, además de optoacopladorescon diferentes salidas de potencia.

Page 6: OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS · adecuados para utilizarlos en armarios de PLC y armarios de conmutación, donde el usuario puede aprovechar al máximo el valioso espacio

6

Acopladores por relés con formato tipo borne

Datos para pedido

para TS 35

Conexión brida-tornillo

Conexión directa

Datos técnicos

Entrada

Tensión de entrada

Tensión de entrada de AC con UNom

Tensión de entrada de DC con UNom

Potencia de entrada

Umbral de cierre (típico)

Umbral de corte (típico)

Indicador de estado

Tiempo de reacción en UN (típico)

Desenganche en UN (típico)

Tensión de la bobina del relé

Funciones

Indicación operativa

Protección contra inversión de polaridad

Diodo antiparalelo

Salida

Tensión de conmutación

ac: corriente continua/potencia de conmutación (consulte el gráfico de deriva térmica)

Corriente de activación

dc: Corriente continua/potencia de conmutación

Capacidad mínima de ruptura

Material de contacto

Vida útil mecánica

Frecuencia de conmutación máxima con la tensión nominal

Temperatura ambiente

Temperatura de almacenamiento

Condiciones ambientales

Homologaciones

Coordinación de aislamiento según EN 50178

Tensión nominal

Tensión de impulso nominal

Categoría de sobretensión

Grado de contaminación

Aislamiento y protección de la tensión, guía de montaje de entrada/salida

Distancias en el aire y líneas de fuga obtenidas

Tipo Código

MRS 5 Vdc 1CO 8556080000

MRZ 5 Vdc 1CO 8556150000

5 Vdc ± 20 % (4...6 V)

38 .5 mAdc ±10 %

193 mW ±10%

3.2 V / 21.6 mA

1.6 V / 8 mA

LED verde

6.2 ms

3.9 ms

5 V

1 contacto conmutado

250 Vac según VDE

240 Vac según UL/CSA

máx. 6 A / máx. 1500 VA

máx. 6 A

véase el gráfico de límites

12 V /100 mA

AgSnO

20 x 106 conmutaciones

0.1 Hz

-25 °C...+50 °C

-40 °C...+60 °C

40 °C / 93 % humedad rel.

sin condensación

%

300 V

4 kV (1.2 / 50 µs)

III

2

4 kVeff / 1 min

≥ 5.5 mm

Este módulo se puede utilizar como interfazuniversal entre el control y el accionador paracargas de tamaño medio y bajo.

Los puentes de conexión transversal en las entradas y salidas reducen al mínimo elcableado

6.1 mm de anchura

Uso flexible gracias al diseño con tecnolo-gía de conexión directa y por brida-tornillo

MRS 5 Vdc1CO

MRZ 5 Vdc 1CO

MRS 12 Vdc 1CO

MRZ 12 Vdc 1CO

Diagrama de bloques

11

14

12

A2

5 V=

A

Tipo Código

MRS 12 Vdc1CO 8556070000

MRZ 12 Vdc 1CO 8556140000

12 Vdc ±20 % (9.6...14.4 V)

17.2 mAdc ±10 %

210 mW ±10%

6.4 V / 8.4 mA

2.5 V / 2.4 mA

LED verde

5.8 ms

6.9ms

12 V

1 contacto conmutado

250 Vac según VDE

240 Vac según UL/CSA

máx. 6 A / máx. 1500 VA

máx. 6 A

véase el gráfico de límites

12 V /100 mA

AgSnO

20 x 106 conmutaciones

0.1 Hz

-25 °C...+50 °C

-40 °C...+60 °C

40 °C / 93 % humedad rel.

sin condensación

%

300 V

4 kV

III

2

4 kVeff / 1 min

≥ 5.5 mm

11

14

12

A2

12 V=

A

MICRORELAYMRS/MRZ

400

300

200

100

00,1 1 5

AC resistive load

DC resistive load

Curva de deriva

Capacidad de ruptura de DC

Cor

rient

e de

sal

ida

[A]

Temperatura ambiente [C°]

Tens

ión

[V]

Corriente [A]

Page 7: OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS · adecuados para utilizarlos en armarios de PLC y armarios de conmutación, donde el usuario puede aprovechar al máximo el valioso espacio

7

Acopladores por relés con formato tipo borne

MRS 48 Vuc 1CO

MRZ 48 Vuc 1CO

MRS 60 Vdc 1CO

MRZ 60 Vdc 1CO

MRS 120 Vuc 1CO

MRZ 120 Vuc 1CO

MRS 230 Vac 1CO

MRZ 230 Vac 1CO

Tipo Código

MRS 120 Vuc 1CO 8556030000

MRZ 120 Vuc 1CO 8556100000

120 Vuc +10% / -15% (102...132 V)

3.5 mAac ±15 %

0.42 VA ±15 %

71 V / 1.8 mA

22 V / 0.5 mA

LED verde

6.7 ms

8.1 ms

60 V

1 contacto conmutado

250 V ~ según VDE

240 V ~ según UL/CSA

máx. 6 A / máx. 1500 VA

máx. 6 A

véase el gráfico de límites

12 V /100 mA

AgSnO

20 x 106 conmutaciones

0.1 Hz

-25 °C...+50 °C

-40 °C...+60 °C

40 °C / 93 % humedad rel.

sin condensación

%

300 V

4 kV

III

2

4 kVeff / 1 min

≥ 5.5 mm

Tipo Código

MRS 230 Vac 1CO 8556020000

MRZ 230Vac1CO 8556090000

230 Vac ±10% (207...253 V)

7.6 mA ±15%

1.55 VA ±15 %

103 V /5 mA

49 V / 2.5 mA

LED verde

13 ms

11 ms

24 V

-

-

1 contacto conmutado

250 V ~ según VDE

240 V ~ según UL/CSA

máx. 6 A / máx. 1500 VA

máx. 6 A

véase el gráfico de límites

12 V /100 mA

AgSnO

20 x 106 conmutaciones

0.1 Hz

-25 °C...+50 °C

-40 °C...+60 °C

40 °C / 93 % humedad rel.

sin condensación

%

300 V

4 kV

III

2

4 kVeff / 1 min

≥ 5.5 mm

11

14

12

A2

60V=11

14

12

A2

60V=

A

Tipo Código

MRS 60 Vdc1CO 8556060000

MRZ 60 Vdc1CO 8556130000

60 Vdc ±20% (48...72 V)

3.3 mAdc ±20 %

200 mW ± 10%

35 V / 1.6 mA

11 V / 0.6 mA

LED verde

5.9 ms

6.5 ms

60 V

1 contacto conmutado

250 Vac según VDE

240 Vac según UL/CSA

máx. 6 A / máx. 1500 VA

máx. 6 A

véase el gráfico de límites

12 V /100 mA

AgSnO

20 x 106 conmutaciones

0.1 Hz

-25 °C...+50 °C

-40 °C...+60 °C

40 °C / 93 % humedad rel.

sin condensación

%

300 V

4 kV

III

2

4 kVeff / 1 min

≥ 5.5 mm

Tipo Código

MRS 48 Vuc1CO 8556040000

MRZ 48 Vuc1CO 8556110000

48 Vuc ±10% (43.2...52.8 V)

5 mA ±20 %

4 mA ±20 %

190 mW ± 20%

29 V / 2.2 mA

11 V / 1.3 mA

LED verde

6.1 ms

5.8 ms

48 V

1 contacto conmutado

250 Vac según VDE

240 Vac según UL/CSA

máx. 6 A / máx. 1500 VA

máx. 6 A

véase el gráfico de límites

12 V /100 mA

AgSnO

20 x 106 conmutaciones

0.1 Hz

-25 °C...+50 °C

-40 °C...+60 °C

40 °C / 93 % humedad rel.

sin condensación

%

300 V

4 kV

III

2

4 kVeff / 1 min

≥ 5.5 mm

11

14

12

A2

48V= 11

14

12

A2

24V=

A

MRS 24 Vuc1CO

MRZ 24 Vuc1CO

MRS 24 Vdc1CO

MRZ 24 Vdc1CO

Tipo Código

MRS 24 Vdc 1CO 8533640000

MRZ 24 Vdc1CO 8533660000

24 Vdc ±20 % (19.2...28.8 V)

6.6 mAdc ±10 %

160 mW ±10%

15.4 V / 4 mA

6.5 V / 1.2 mA

LED verde

6.6 ms

5.8 ms

24 V

1 contacto conmutado

250 Vac según VDE

240 Vac según UL/CSA

máx. 6 A / máx. 1500 VA

máx. 6 A

véase el gráfico de límites

12 V /100 mA

AgSnO

20 x 106 conmutaciones

0.1 Hz

-25 °C...+50 °C

-40 °C...+60 °C

40 °C / 93 % humedad rel.

sin condensación

%

300 V

4 kV

III

2

4 kVeff / 1 min

≥ 5.5 mm

11

14

12

A2

24V=

Tipo Código

MRS 24 Vuc1CO 8556050000

MRZ 24 Vuc 1CO 8556120000

24 Vuc ±10% (21.6...26.4 V)

11 mA ±10 %

6.4 mA ±20 %

154 mW ± 10%

15.8 V / 3.6 mA

7 V / 1.3 mA

LED verde

7.3 ms

9 ms

24 V

1 contacto conmutado

250 V ~ según VDE

240 V ~ según UL/CSA

máx. 6 A / máx. 1500 VA

máx. 6 A

véase el gráfico de límites

12 V /100 mA

AgSnO

20 x 106 conmutaciones

0.1 Hz

-25 °C...+50 °C

-40 °C...+60 °C

40 °C / 93 % humedad rel.

sin condensación

%

300 V

4 kV

III

2

4 kVeff / 1 min

≥ 5.5 mm

11

14

12

A2

24V=

A

Page 8: OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS · adecuados para utilizarlos en armarios de PLC y armarios de conmutación, donde el usuario puede aprovechar al máximo el valioso espacio

8

Acopladores por relés con formato tipo borne

Datos para pedido

para TS 35

Conexión brida-tornillo

Conexión directa

Datos técnicos

Entrada

Tensión de entrada

Tensión de entrada de AC con UNom

Tensión de entrada de DC con UNom

Potencia de entrada

Umbral de cierre (típico)

Umbral de corte (típico)

Indicador de estado

Tiempo de reacción en UN (típico)

Desenganche en UN (típico)

Tensión de la bobina del relé

Funciones

Indicación operativa

Protección contra inversión de polaridad

Diodo antiparalelo

Salida

Tensión de conmutación

ac: corriente continua/potencia de conmutación (consulte el gráfico de deriva térmica)

Corriente de activación

dc: Corriente continua/potencia de conmutación

Capacidad mínima de ruptura (valor de referencia)

Material de contacto

Vida útil mecánica

Frecuencia de conmutación máxima con la tensión nominal

Temperatura ambiente

Temperatura de almacenamiento

Condiciones ambientales

Homologaciones

Coordinación de aislamiento según EN 50178

Tensión nominal

Tensión de impulso nominal

Categoría de sobretensión

Grado de contaminación

Aislamiento y protección de la tensión, guía de montaje de entrada/salida

Distancias en el aire y líneas de fuga obtenidas

Tipo Código

MRS 24 Vdc 1CO 8596060000

MRZ 24 Vdc 1CO 8596080000

24 Vdc ±20 % (19.2...28.8 V)

6.6 mAdc ±10 %

160 mW ±10%

15.4 V / 4 mA

6.5 V / 1.2 mA

LED verde

6.6 ms

5.8 ms

24 V

1 contacto conmutado

250 Vac según VDE

240 Vac según UL/CSA

máx. 6 A / máx. 1500 VA

máx. 6 A

véase el gráfico de límites

12 V /10 mA 1)

AgSnO 5µm Au

20 x 106 conmutaciones

0.1 Hz

-25 °C...+50 °C

-40 °C...+60 °C

40 °C / 93 % humedad rel.

sin condensación

%

300 V

4 kV

III

2

4 kVeff / 1 min

≥ 5.5 mm

Este módulo se puede utilizar como interfazuniversal entre el control y el accionador paracargas de tamaño medio y bajo.

Los puentes de conexión transversal en las entradas y salidas reducen al mínimo elcableado

6.1 mm de anchura

Uso flexible gracias al diseño con tecnolo-gía de conexión directa y por brida-tornillo

Contactos dorados

MRS 24 Vdc 1CO

MRZ 24 Vdc 1CO

MRS 230 Vdc1CO

MRZ 230 Vdc 1CO

Esquema de principio

11

14

12

A2

24V=

Tipo Código

MRS 230 Vac 1CO 8596050000

MRZ 230Vac1CO 8596070000

230 Vac ±10% (207...253 V)

7.6 mA ±15%

1.55 VA ±15 %

103 V /5 mA

49 V / 2.5 mA

LED verde

13 ms

11 ms

24 V

-

-

1 contacto conmutado

250 V ~ según VDE

240 V ~ según UL/CSA

máx. 6 A / máx. 1500 VA

máx. 6 A

véase el gráfico de límites

12 V /10 mA 1)

AgSnO 5µm Au

20 x 106 conmutaciones

0.1 Hz

-25 °C...+50 °C

-40 °C...+60 °C

40 °C / 93 % humedad rel.

sin condensación

%

300 V

4 kV

III

2

4 kVeff / 1 min

≥ 5.5 mm

11

14

12

A2

24V=

A

MICRORELAYMRS/MRZ

Curva de deriva

Capacidad de ruptura de DC

Cor

rient

e de

sal

ida

[A]

Temperatura ambiente [C°]

1) Carga recomendada: µW a 0.25 W (en función de la composición de la carga)

a 2.5 W el contacto dorado tendrá una duración de 20.000 operaciones de conmutación,

aproximadamente

Tens

ión

[V]

Corriente [A]

Page 9: OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS · adecuados para utilizarlos en armarios de PLC y armarios de conmutación, donde el usuario puede aprovechar al máximo el valioso espacio

9

MICRORELAY

Tipo NAIS APE... Código Cdad.

... 30005 V 4061580000 20

... 30012 V 4061610000 20

... 30024 V 4060120000 20

... 30048 V 4061620000 20

... 30060 V 4061630000 20

... 30124 V 4061590000 20

... 30160 V 4061600000 20

1 contacto conmutado

Contacto único

6 A

300 Vdc / 400 Vac

1500 VA

AgSnO2 12 V, 100 mA

AgSnO2 5µ Au 12 V, 10 mA 1)

1 ms

5 ms

V-0

-40 ... +85 °C

6/1200 conmutaciones por minuto

5 / 2.5 ms

1.5 / 5 ms

IP 67

www.matsushita.de

Relé enchufable

Tensión de la bobina 5 V, 1 contacto conmutado

Tensión de la bobina 12 V, 1 contacto conmutado

Tensión de la bobina 24 V, 1 contacto conmutado

Tensión de la bobina 48 V, 1 contacto conmutado

Tensión de la bobina 60 V, 1 contacto conmutado

Tensión de la bobina 24 V, 1 contacto conmutado, 5 µAU

Tensión de la bobina 60 V, 1 contacto conmutado, 5 µAU

Datos técnicos (del fabricante del relé)

Número y tipo de contacto

Versión de contacto

Corriente de conmutación

Tensión de conmutación / Tensión de conmutación máx.

Capacidad de ruptura

Material de contacto/carga mínima recomendada

Tiempo de rebote típico SIN contacto

Tiempo de rebote típico con contacto normalmente cerrado

Datos diversos

Clase de inflamabilidad UL

Temperatura ambiente

Operaciones de conmutación máximas con/sin carga nominal

Tiempo de respuesta/caída

Tiempo de rebote contacto norm. ab. / contacto norm. cerr.

Clase de protección, carcasa

Para obtener más datos, véase

Vida útil del contactoMaterial AgSnO2

Relés enchufables

1) Carga recomendada: µW a 0.25 W (en función de la composición de la carga)

a 2.5 W el contacto dorado tendrá una duración de 20.000 operaciones de conmutación,

aproximadamente

Corriente [A]

Corriente [A]

según

Dimensiones

Con

mut

ació

n, o

pera

cion

esC

onm

utac

ión,

ope

raci

ones

Page 10: OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS · adecuados para utilizarlos en armarios de PLC y armarios de conmutación, donde el usuario puede aprovechar al máximo el valioso espacio

10

Optoacopladores con formato tipo borneOptoacopladores con formato tipo borne

Tipo Código U.E.

MOS 230 Vac/24 Vdc 0.1 A

8607710000 10

MOZ 230 Vac/24 Vdc 0.1 A

8607750000 10

230 Vac ± 10%

7.4 mA + 10%

1.7 VA + 20%

típ. 78 V/3.1 mA

típ. 77 V/3.0 mA

24 V

LED verde

Rectificador

Rectificador

Transistor bipolar

3 V...48 Vdc

máx. 0.1 A

máx. 1 V

<6.5 ms

<10 ms

10 Hz

Un diodo en antiparalelo

en la carga protege el cir-

cuito de salida con eficacia

300 V

4 kV

III

2

≥ 5.5 mm

2.5 kVeff

-25...+50 ºC

-40 ºC...+60 ºC

40 °C / 93 % humedad rel.

sin condensación

%

Tipo Código U.E.

MOS 24 Vdc/24 Vdc 0.1 A

8607340000 10

MOZ 24 Vdc/24 Vdc 0.1 A

8607360000 10

24 Vdc ± 20%

5.7 mA ± 10%

140 mW ±10%

típ. 15 V/3.5 mA

típ. 15 V/3.5 mA

24 V

LED verde

Diodo

Transistor bipolar

3 V...48 Vdc

máx. 0.1 A

máx. 1 V

<35 us

<355 us

300 Hz

Un diodo en antiparalelo

en la carga protege el cir-

cuito de salida con eficacia

300 V

4 kV

III

2

≥ 5.5 mm

2.5 kVeff

-25...+50 ºC

-40 ºC...+60 ºC

40 °C / 93 % humedad rel.

sin condensación

%

Tipo Código VPE

MOS 120 Vuc/24 Vdc 0.1 A

8607690000 10

MOZ 120 Vdc/24 Vdc 0.1 A

8607730000 10

120 Vuc + 10/-15%

2.8 mAcc (2.5 mA... 3.1 mA)

3.4 mAcc (2.8mA...4mA) 4 mA)

340 mW ±20%

0.4 VA + 20%

típ. 67 V/0.9 mA

típ. 69 V/1.4 mA

típ. 63 V/0.76 mA

típ. 64 V/0.86 mA

60 V

LED verde

Rectificador

Rectificador

Transistor bipolar

3 V...48 Vdc

máx. 0.1 A

máx. 1 V

<6.5 ms

<10 ms

10 Hz

Un diodo en antiparalelo

en la carga protege el cir-

cuito de salida con eficacia

300 V

4 kV

III

2

≥ 5.5 mm

2.5 kVeff

-25...+50 ºC

-40 ºC...+60 ºC

40 °C / 93 % humedad rel.

sin condensación

%

Datos para pedido

Versión brida-tornillo

Versión de conexión directa

Datos técnicos

Entrada

Tensión de entrada

Corriente de entrada dc

Corriente de entrada ac

Potencia de entrada dc

Potencia de entrada ac

Punto de activación dc

Punto de activación ac

Punto de desactivación dc

Punto de desactivación ac

Tensión de los relés de estado sólido

Funciones

Indicador de estado

Protección contra la inversión de la polaridad de conexión

Diodo de rueda libre

Salida

Tensión de conmutación

Corriente continua/capacidad de conmutación

Caída de tensión activada

Tiempo de respuesta

Tiempo abierto

Frecuencia de conmutación máxima con carga nominal

Atención

Coordinación de aislamiento/aislamiento seguro según EN 50178, 04/98

Tensión nominal

Tensión nominal de pico

Categoría de sobretensión

Grado de contaminación

Protección contra sobrecargas de tensión E/S para guía de montaje

Distancia en el aire y líneas de fuga obtenidas

Datos generales

Temperatura ambiente

Temperatura de almacenamiento

Condiciones de trabajo

Homologaciones

*TU 20 ºC

MICROOPTO

MOS/MOZ

Diagrama de bloques

MOS 24 VdcMOZ 24 Vdc

MOS 120 VucMOZ 120 Vuc

MOS 230 VacMOZ 230 Vac

Page 11: OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS · adecuados para utilizarlos en armarios de PLC y armarios de conmutación, donde el usuario puede aprovechar al máximo el valioso espacio

11

Optoacopladores con formato tipo borne

Tipo Código VPE

MOS 230 Vac/24 Vdc 2 A

8607720000 10

MOZ 230 Vac/24 Vdc 2 A

8607760000 10

230 Vac ± 10%

7.4 mA + 10%

1.7 VA +20%

típ. 130 V/4.9 mA

típ. 126 V/4.8 mA

24 V

LED verde

Rectificador

Rectificador

MOS-FET

3 V...33 Vdc

máx. 2 A

15 A (10ms)

máx. 120 mV

<6.5 ms

<10 ms

10 Hz

Un diodo en antiparalelo

en la carga protege el cir-

cuito de salida con eficacia

300 V

4 kV

III

2

≥ 5.5 mm

2.5 kVeff

-25...+50 ºC

-40 ºC...+60 ºC

40 °C / 93 % humedad rel.

sin condensación

%

Tipo Código VPE

MOS 120 Vuc/24 Vdc 2 A

8607700000 10

MOZ 120 Vuc/24 Vdc 2 A

8607740000 10

120 Vuc + 10/-15%

2.8 mAcc (2.5mA...3.1mA)

3.4 mAca (2.8mA...4mA)

340 mW ± 20%

0.4 VA+ 20%

típ. 67V/0.9 mA

típ. 69V/1.4 mA

típ. 63V/0.76 mA

típ. 64V/0.86 mA

60 V

LED verde

Rectificador

Rectificador

MOS-FET

3 V...33 Vdc

máx. 2 A

15 A (10ms)

máx. 120 mV

<6.5 ms

<10 ms

10 Hz

Un diodo en antiparalelo

en la carga protege el cir-

cuito de salida con eficacia

300 V

4 kV

III

2

≥ 5.5 mm

2.5 kVeff

-25...+50 ºC

-40 ºC...+60 ºC

40 °C / 93 % humedad rel.

sin condensación

%

Tipo Código VPE

MOS 24 Vdc/24 Vdc 2 A

8607350000 10

MOZ 24 Vdc/24 Vdc 2 A

8607370000 10

24 Vdc ± 20%

5.7 mA ±10 %?

140 mW ±10%

típ. 15 V/3.5 mA

típ. 15 V/3.5 mA

24 V

LED verde

Diodo

MOS-FET

3 V...33 Vdc

máx. 2 A

15 A (10ms)

máx. 120 mV

<55 us

<1.2 ms

300 Hz

Un diodo en antiparalelo

en la carga protege el cir-

cuito de salida con eficacia

300 V

4 kV

III

2

≥ 5.5 mm

2.5 kVeff

-25...+50 ºC

-40 ºC...+60 ºC

40 °C / 93 % humedad rel.

sin condensación

%

MICROOPTO

MOS/MOZ

Diagrama de bloques

MOS 230 VacMOZ 230 Vac

MOS 24 VdcMOZ 24 Vdc

Datos para pedido

Versión brida-tornillo

Versión de conexión directa

Datos técnicos*

Entrada

Tensión de entrada

Corriente de entrada dc

Corriente de entrada ac

Potencia de entrada dc

Potencia de entrada ac

Punto de activación dc

Punto de activación ac

Punto de desactivación dc

Punto de desactivación ac

Tensión de los relés de estado sólido

Funciones

Indicador de estado

Protección contra la inversión de la polaridad de conexión

Diodo antiparalelo

Salida

Tensión de conmutación

Corriente continua/capacidad de conmutación

Corriente de activación

Caída de tensión activada

Tiempo de respuesta

Tiempo abierto

Frecuencia de conmutación máxima con carga nominal

Atención

Coordinación de aislamiento/ aislamiento seguro según EN 50178, 04/98

Tensión nominal

Tensión de pico nominal

Categoría de sobretensión

Grado de contaminación

Protección contra sobrecargas de tensión E/S para guía de montaje

Distancia en el aire y líneas de fuga obtenidas

Datos generales

Temperatura ambiente

Temperatura de almacenamiento

Condiciones de trabajo

Homologaciones

*TU 20 ºC

MOS 120 VucMOZ 120 Vuc

Page 12: OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS · adecuados para utilizarlos en armarios de PLC y armarios de conmutación, donde el usuario puede aprovechar al máximo el valioso espacio

12

MICROOPTO

Tipo Código

...24V / 24V 2Adc

4061190000

18 Vdc

24 Vdc

30 Vdc

7 mA ± 10%

10 Vdc

aprox. 3.2 kOhm

MOS-FET

3...33 Vdc

2 Adc

<120 mVdc

2.5 kV

-20 °C...+60 °C

-40 °C...+70 °C

3.65 g

Tipo Código

..24V / 24V 0.1A dc

4061180000

16 Vdc

24 Vdc

30 Vdc

7 mA ± 10%

10 Vdc

aprox. 4 kOhm

Transistor bipolar

3...48 Vdc

100 mAcc

<1 Vdc

2.5 kV

-20 °C...+60 °C

-40 °C...+70 °C

3.65 g

Tipo Código

...60V / 24V 0.1A dc

4061230000

52 Vdc

60 Vdc

72 Vdc

2.8 mA ± 10%

40 Vdc

aprox. 20 kOhm

Transistor bipolar

3...48 Vdc

100 mAcc

<1 Vdc

2.5 kV

-20 °C...+60 °C

-40 °C...+70 °C

3.65 g

Tipo Código

...60V / 24V 2Adc

4061200000

35 Vdc

60 Vdc

72 Vdc

3 mA ± 10%

20 Vdc

aprox. 16 kOhm

MOS-FET

3...33 Vdc

2 Adc

<120 mVdc

2.5 kV

-20 °C...+60 °C

-40 °C...+70 °C

3.65 g

Datos para pedido

Relés SSS ...

Datos técnicos*

Entrada

Tensión mínima de control

Tensión de control nominal

Tensión máxima de control

Corriente de control @ UIN=24V

Tensión de desenganche

Resistencia del circuito de control

Salida

Tensión de carga

Corriente continua/conmutación @ UA>5Vdc

Caída de tensión activada

Aislamiento

Resistencia dieléctrica entre entrada/salida

Datos técnicos adicionales

Rango de temperatura de trabajo

Temperatura de almacenamiento

Peso

Homologaciones

*TU 20 °C

Para ver más datos, consulte http://em.tycoelectronics.com

A1 V

A2 P

V (11)

A (14)

A1 V

A2 P

V (11)

A (14)

Relé de estado sólidoenchufable

Diagrama esquemático del circuito

DimensionesFigura impresa

Page 13: OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS · adecuados para utilizarlos en armarios de PLC y armarios de conmutación, donde el usuario puede aprovechar al máximo el valioso espacio

13

MICROSERIES

Versión MRZ de conexión directa Versión con brida-tornillo de MRSAccesorios / Datos generales

Datos técnicos generales

Conductor insertable:

Unifilar H07V-U mm2

Unifilar H07V-K mm2

“f” con terminales para DIN 46 228/1* mm2

“f” con terminales con aislamiento de plástico* mm2

Sección máxima conectable en mm2 /sección de la patilla conforme con IEC 60 947-1 Tamaño

Par nominal

Corriente continua de conexión transversal, 2 polos 2 a

Corriente continua de conexión transversal, multipolo A

Longitud de desaislado mm

Clase de protección

Material de la carcasa

Clase de inflamabilidad UL 94

Corriente nominal

Tensión nominal

Conexión transversal

Conexión transversal enchufable

ZQV amarillo

rojo

azul

negro

Señalización

12 x 6 mm

Señalizadores, Lasermark

15 x 6 mm, 484 señalizadores por hoja

Destornillador

Versión de conexión directa

0.5...2.5

0.5...2.5

0.5...1.5

0.5...1.5

0.13...2.5 A 2

-

10

10

10

IP 20

Wemid

0 V

6 A

250 V

Tipo Código Cdad.

ZQV 4N / 2 GE 1758250000 60

ZQV 4N / 3 GE 1762630000 60

ZQV 4N / 4 GE 1762620000 60

ZQV 4N / 10 GE 1758260000 20

ZQV 4N / 41 GE 1758270000 10

ZQV 4N / 2 RT 1793950000 60

ZQV 4N / 3 RT 1793980000 60

ZQV 4N / 4 RT 1794010000 60

ZQV 4N / 10 RT 1794040000 20

ZQV 4N / 41 RT 1794070000 10

ZQV 4N / 2 BL 1793960000 60

ZQV 4N / 3 BL 1793990000 60

ZQV 4N / 4 BL 1794020000 60

ZQV 4N / 10 BL 1794050000 20

ZQV 4N / 41 BL 1794080000 10

ZQV 4N / 2 SW 1793970000 60

ZQV 4N / 3 SW 1794000000 60

ZQV 4N / 4 SW 1794030000 60

ZQV 4N / 10 SW 1794060000 20

ZQV 4N / 41 SW 1794090000 10

Tipo Código Cdad.

WS 12/6 1061160000 200

Tipo Código Cdad.

LM MT 300 15/6 ge 1686360000 10

Tipo Código Cdad.

SD 0.6 x 3.5 x 100 9008330000 10

Versión con brida-tornillo

0.5...4

0.5...2.5

0.5...1.5

0.5...1.5

0.13...4 A 3

0.6 Nm

10

10

7

IP 20

Wemid

0 V

6 A

250 V

Tipo Código Cdad.

ZQV 4N / 2 GE 1758250000 60

ZQV 4N / 3 GE 1762630000 60

ZQV 4N / 4 GE 1762620000 60

ZQV 4N / 10 GE 1758260000 20

ZQV 4N / 41 GE 1758270000 10

ZQV 4N / 2 RT 1793950000 60

ZQV 4N / 3 RT 1793980000 60

ZQV 4N / 4 RT 1794010000 60

ZQV 4N / 10 RT 1794040000 20

ZQV 4N / 41 RT 1794070000 10

ZQV 4N / 2 BL 1793960000 60

ZQV 4N / 3 BL 1793990000 60

ZQV 4N / 4 BL 1794020000 60

ZQV 4N / 10 BL 1794050000 20

ZQV 4N / 41 BL 1794080000 10

ZQV 4N / 2 SW 1793970000 60

ZQV 4N / 3 SW 1794000000 60

ZQV 4N / 4 SW 1794030000 60

ZQV 4N / 10 SW 1794060000 20

ZQV 4N / 41 SW 1794090000 10

Tipo Código Cdad.

WS 12/6 1061160000 200

Tipo Código Cdad.

LM MT 300 15/6 ge 1686360000 10

Tipo Código Cdad.

SD 0.6 x 3.5 x 100 9008330000 10

mm mm

mmmm

6.1 mm 6.1 mm

Page 14: OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS · adecuados para utilizarlos en armarios de PLC y armarios de conmutación, donde el usuario puede aprovechar al máximo el valioso espacio

14

Ventajas de la PLUGSERIES

Material de contacto

Mediante la elección de los materiales delos contactos se obtiene una flexibilidadtotal. El relé RT que se emplea en losacopladores de relé de la PLUGSERIESPRS/PRZ dispone de contactosrecubiertos con Níquel/Plata. Como opción, se puede disponer de reléscon contactos chapados en oro para laconmutación de pequeños potenciales.

Conexión transversal

Las cajas de la misma gama se puedeninterconectar para que el potencial deentrada y el contacto raíz se puedanpuentear de un módulo a otro.Relés con uno o dos contactos

conmutados

Relés de estado sólido paraaplicaciones de corriente alterna ycontinua

Clip de sujeción de diseño robusto

Tipo de conexión a elegir: Conexión directa o por brida-tornillo

Relés fácilmente conectables

Las conexiones transversalesreducen el cableado

Indicadores LED enchufablescon diodo antiparalelo

Sistema modular que facilita el mantenimiento

Económicos

Indicadores de estado

Weidmüller le permite conectar un indicador LEDcon diodo de rueda libre o una combinación RCen el zócalo del relé.

La combinación RC reduce lasinfluencias del cableado de granlongitud

El diseño

PLUGSERIES es una gama de productos para aplicaciones deconmutación digital en procesosindustriales y en domótica.El elemento básico es una base que seencaja sobre guías de montaje. Losrelés electromecánicos y de estadosólido de diferentes fabricantes sepueden combinar para crear unidadesfuncionales completas. Los acopladorespor relés PLUGRELAY pueden conmutarvalores eléctricos elevados con cargasresistivas hasta 4 kVA. Los relés deestado sólido PLUGOPTO son adecua-dos para aplicaciones de DC y de AC.

Page 15: OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS · adecuados para utilizarlos en armarios de PLC y armarios de conmutación, donde el usuario puede aprovechar al máximo el valioso espacio

15

Montaje seguro

El clip de sujeción garantiza que el relé está montadocon seguridad. Garantiza que el relé se pueda extraerrápidamente cuando necesita mantenimiento. Esuniversal para relés con alturas estandarizadas de15.7 mm o de 25.5 mm.

Conexión

Máxima flexibilidad en el momento del cableado.Los zócalos de relé son el alma de la gama deoptoacopladores y acopladores por relés. Losacopladores se encuentran disponiblesopcionalmente con conexión mediante brida-tornillo o conexión directa.

Principio modular

Los nuevos acopladores de la familiaPLUGSERIES son especialmente versátiles.Los relés comerciales disponibles se puedenmontar con sencillez; disponen de clips desujeción que garantizan la seguridad de montajede los módulos. Los indicadores LED con diodosantiparalelos se pueden enchufar con facilidad. Las características principales de la gamaPLUGSERIES es su economía y una tecnologíade producto completamente desarrollada.

Conmutación optoelectrónica < 4 kV eff >

La gama PLUGSERIES ofrece relés de estadosólido para aplicaciones de DC y de AC. Se puede conmutar con seguridad corrientes dehasta 5 A y 24 V DC y 4 A a 230 V AC.

Page 16: OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS · adecuados para utilizarlos en armarios de PLC y armarios de conmutación, donde el usuario puede aprovechar al máximo el valioso espacio

16

Acoplador por relé PLUGRELAY

-A2

1411

12

+A1

2421

22

Sistema modular que incluye:- Zócalo de relé para guías de montaje- Unidad de indicador LED /Combinación RC- Clip de sujeción- Relé enchufable- Señalizador

Tecnología de conexión independiente:Conexión directa o por brida-tornillo

Compatible con relés de baja potenciadel tipo RT / Estándar con uno o doscontactos conmutados.

Las bobinas y los contactos se puedeninterconectar con el tipo de conexióntransversal ZQV 2.5 N

Disponible como módulo completo ocomo pieza de repuesto

PRS/PRZ xxx 1CO PRS/PRZ xxx 2CO Versión de DC Versión de AC

PRZ/PRS PRZ/PRS

Tipo/Versión

Conexión brida-tornillo

PRS 12Vdc LD 1CO

PRS 12Vdc LD 2CO

PRS 24Vdc LD 1CO

PRS 24Vdc LD 2CO

PRS 115Vdc LD 1CO

PRS 115Vdc LD 2CO

PRS 24Vdc LD 2CO SGR 282

con contactos de relé chapados en oro:

PRS 24Vdc LD 2CO AU

Conexión directa

PRZ 12Vdc LD 1CO

PRZ 12Vdc LD 2CO

PRZ 24Vdc LD 1CO

PRZ 24Vdc LD 2CO

PRZ 115Vdc LD 1CO

PRZ 115Vdc LD 2CO

PRZ 24Vdc LD 2CO SGR 282

con contactos de relé chapados en oro:

PRZ 24Vdc LD 2CO AU

Otras variantes bajo pedido

Datos técnicos

Tensión de entrada

Consumo nominal, típico

Indicador de estado

Salida

Versión de contacto

Tensión máxima de salida

Corriente máxima de conmutación

Corriente continua

Capacidad de ruptura nominal

Vida útil, mecánica

Entrada/Salida

Distancia en el aire y línea de fuga

Separación de protección

Resistencia dieléctrica

Coordenadas de aislamiento

según EN 50178

Datos diversos

Temperatura ambiente

Clase de protección

Sección transversal nominal

Clase de inflamabilidad UL

Tipo de relé

Dimensiones (p x a x l)

Homologaciones

Montado sobre guía

Accesorios

Conexión transversal

2 polos negro

2 polos rojo

2 polos azul

Etiquetas de señalización

Tipo/Versión

Conexión brida-tornillo

PRS 24Vac LD 1CO

PRS 24Vac LD 2CO

PRS 120Vac LD 1CO

PRS 120Vac LD 2CO

PRS 230Vac LD 1CO

PRS 230Vac LD 2CO

con contactos de relé chapados en oro:

PRS 120Vac LD 2CO AU

PRS 230Vac LD 2CO AU

Conexión directa

PRZ 24Vac LD 1CO

PRZ 24Vac LD 2CO

PRZ 120Vac LD 1CO

PRZ 120Vac LD 2CO

PRZ 230Vac LD 1CO

PRZ 230Vac LD 2CO

con contactos de relé chapados en oro:

PRZ 120Vac LD 2CO AU

PRZ 230Vac LD 2CO AU

Otras variantes bajo pedido

Datos técnicos

Tensión de entrada

Consumo nominal, típico

Indicador de estado

Salida

Versión de contacto

Tensión máxima de salida

Corriente máxima de conmutación

Corriente continua

Capacidad de ruptura nominal

Vida útil, mecánica

Entrada/salida

Distancia en el aire y línea de fuga

Separación de protección

Resistencia dieléctrica

Coordenadas de aislamiento

según EN 50178

Datos diversos

Temperatura ambiente

Clase de protección

Sección transversal nominal 0.5 mm2

Clase de inflamabilidad UL

Tipo de relé

Dimensiones (p x a x l)

Homologaciones

Montado sobre guía

Accesorios

Conexión transversal

2 polos negro

2 polos rojo

2 polos azul

Etiquetas de señalización

Código Cdad.

8536471001 10

8536501001 10

8530621001 10

8530631001 10

8536510000 10

8536520000 10

8596000000 10

8561760000 10

8536571001 10

8536591001 10

8530691001 10

8530701001 10

8536610000 10

8536630000 10

8595970000 10

8552440000 10

12 Vdc ... 24 Vdc 115 Vdc

400 mW

LED verde enchufable

Contactos 1 conm. /2 conm.

1 x CO / 2 x CO

250Vuc

16A / 2 x 8A

10 A

4 kVA / 2 x 2 kVA

30 x 106

> 8 mm

DIN VDE 0106 T. 101

> 4 kVeff

III / 2

-40 °C ... +50 °C

IP 20

0.5...2.5 mm2 (22 a 14 AWG)

V-0

Schrack RT1 / RT2

15.3 x 92 x 87/95 mm

% a reconocido, TS 35

ZQV 2.5N/4-2 SW1784270000 60

ZQV 2.5N/4-2 RT 1784280000 60

ZQV 2.5N/4-2 BL 1784290000 60

WS 10/5 1060860000

WS 15/5 1609880000

Código Cdad.

8536530000 10

8536560000 10

8530641001 10

8530661001 10

8530671001 10

8530681001 10

8595960000 10

8595990000 10

8536651001 10

8536681001 10

8530710000 10

8530720000 10

8530731001 10

8530741001 10

8575940000 10

8575950000 10

24Vac ...120Vac ... 230 Vac

0.75 VA

LED verde enchufable

Contactos 1 conm. /2 conm.

1 x CO / 2 x CO

250 Vuc

16A / 2 x 8A

10 A

4 kVA / 2 x 2 kVA

5 x 106

> 8 mm

DIN VDE 0106 T. 101

> 4 kVeff

III / 2

-40°C ... +50°C

IP 20

0.5...2.5 mm2 (22 a 14 AWG)

V-0

Schrack RT1 / RT2

15.3 x 92 x 87/95 mm

% a reconocido, TS 35

ZQV 2.5N/4-2 SW1784270000 60

ZQV 2.5N/4-2 RT 1784280000 60

ZQV 2.5N/4-2 BL 1784290000 60

WS 10/5 1060860000

WS 15/5 1609880000

Page 17: OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS · adecuados para utilizarlos en armarios de PLC y armarios de conmutación, donde el usuario puede aprovechar al máximo el valioso espacio

17

Acoplador por relés PLUGRELAY

Tipo ELESTA SGR Código Cdad.

SGR 662 24 Vdc T 8550510000 10

SGR 282 24 Vdc T 8550520000 10

2 contactos conmutados con botón de prueba

AgCuNi

16 A 1Co/2 x 8 A 2Co

250 Vac

4 kVA

10 mA /100 mW

500 mW

5 kV

típ. 10/3 ms

tipo 0.5/5 ms

> 30 x 106 conmutaciones

IP 40

-40°C ... +70°C

18 g

a r m PTB, SEV

Relé enchufable

24 Vdc 1 contacto conmutado con botón de prueba

24 Vdc 2 contactos conmutados con botón de prueba

24 Vdc 1 contacto normalmente abierto

Datos técnicos

Número y tipo de contacto

Material de contacto

Corriente de conmutación

Pico de corriente de entrada

Tensión de conmutación

Capacidad de ruptura

Capacidad mínima de corriente de conmutación/ruptura

Consumo nominal

Resistencia dieléctrica de la bobina/contacto

Tiempo de caída/ respuesta Bobina de DC

Tiempo de rebote contacto norm. ab. / contacto norm. cerr.

Vida útil mecánica: Bobina de DC

Datos diversos

Clase de protección

Clase de inflamabilidad UL

Temperatura ambiente Bobina de DC

Peso

Homologaciones

ELESTA SGRRelés con botón de prueba

Tipo Schrack RP 3SL Código Cdad.

RP3SL 24 Vdc 1NO 8588510000 20

1 contacto normalmente abierto

AgSnO2

25 A

120 A / 20 ms

250 V

4 kVA

500 mW

4 kV

típ. 8/2 ms

típ. 2 ms

30 x 106 conmutaciones

IP 40

-40°C ... +70°C

18 g

a r m

Vida útil del contacto

Tipo Carga operación de conmutación Regulación

RP3SL 12 A, 250 V~, cosϕ=1 3 x 105

RP3SL TV 8 25 x 103 UL 508

RP3SL 2500 W, 230 V~, lámparas halógenas >104

RP3SL 1000 W, 250 V~, lámp. incandes. 2.3x105

RP3SL 3000 W, 250 V~, lámp. incandes. 3.6x104

RP3SL 1500 VA, tubos fluorescentes 163 µF 104

RP 3SLRelés para altas corrientes de entrada

AccesoriosTipos de relé enchufables

Relé de potencia RP 3SL

Figura impresa / Tipo de relé RP 3SL

Diagrama de circuito / Tipo de relé RP 3SL

Dimensiones del RP 3SL

Page 18: OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS · adecuados para utilizarlos en armarios de PLC y armarios de conmutación, donde el usuario puede aprovechar al máximo el valioso espacio

18

Acoplador por relés PLUGRELAY

Tipo Schrack RT Código Cdad.

RT 314012 4058470000 20

RT 314024 4058480000 20

RT 315024 4058490000 20

RT 314048 4058740000 20

RT 314110 4058500000 20

RT 315110 4065800000 20

RT 315524 4058510000 20

RT 314615 4058520000 20

RT 315615 4058530000 20

RT 314730 4058540000 20

RT 315730 4058550000 20

1 contacto conmutado

AgNi 90/10, AgNi 0.15 htv

16 A 1CO

250 Vac

4 kVA

10 mA /100 mW

40 µW

400 mW dc/0.75 VA ac

5 kV

típ. 7/3 ms

9/45 ms

típ. 1/3 ms

> 30 x 106 conmutaciones

> 10 x 106 conmutaciones

1.25A, L/R = 80 ms 2.3 x 105

1.25A, L/R = 80 ms 2.8 x 105

1.2A, cosL/R = 0.3 6050x

IP 40

V-0

-40°C ... +85°C

-40°C ... +70°C

14 g

a r m BEAB

Relé enchufable

12 Vdc 1 contacto conmutado

24 Vdc 1 contacto conmutado

24 Vdc 1 contacto conmutado AU

48 Vdc 1 contacto conmutado

110 Vdc 1 contacto conmutado

110 Vdc 1 contacto conmutado AU

24 Vac 1 contacto conmutado

115 Vac 1 contacto conmutado

115 Vac 1 contacto conmutado AU

230 Vac 1 contacto conmutado

230 Vac 1 contacto conmutado AU

Datos técnicos

Número y tipo de contacto

Material de contacto

Corriente de conmutación

Tensión de conmutación

Capacidad de ruptura

Capacidad mínima de corriente de conmutación/ruptura

Capacidad de ruptura mínima contacto AU

Consumo nominal

Resistencia dieléctrica de la bobina/contacto

Tiempo de caída/ respuesta Bobina de DC

Bobina de AC

Tiempo de rebote contacto norm. ab. / contacto norm. cerr.

Vida útil mecánica: Bobina de DC

Bobina de AC

Capacidad de ruptura 1 polo DC 13

2 polos DC 13

2 polos AC 15

Datos diversos

Clase de protección

Clase de inflamabilidad UL

Temperatura ambiente Bobina de DC

Bobina de AC

Peso

Homologaciones

Accesorios Tipos de relé enchufables

SCHRACK RT11 contacto conmutado

DimensionesFigura impresa

Diagrama de circuito

Page 19: OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS · adecuados para utilizarlos en armarios de PLC y armarios de conmutación, donde el usuario puede aprovechar al máximo el valioso espacio

19

Acoplador por relé PLUGRELAY

AccesoriosTipos de relé enchufables

SCHRACK RT22 contactos conmutados

Tipo Schrack RT Código Cdad.

RT 424012 4058560000 20

RT 424024 4058570000 20

RT 425024 4058580000 20

RT 424048 4058750000 20

RT 424060 4058760000 20

RT 424110 4058590000 20

RT 424524 4058600000 20

RT 424615 4058610000 20

RT 425615 4058620000 20

RT 424730 4058630000 20

RT 425730 4058640000 20

2 contactos conmutados

AgNi 90/10, AgNi 0.15 htv

2 x 8 A 2CO

250 Vac

4 kVA

10 mA /100 mW

40 µW

400 mW dc/0.75 VA ac

5 kV

típ. 7/3 ms

9/45 ms

ttyp. 1/3 ms

> 30 x 106 commutaciones

> 5 x 106 commutaciones

1.25A, L/R = 80 ms 2.3 x 105

1.25A, L/R = 80 ms 2.8 x 105

1.2A, cosL/R = 0.3 6050x

IP 40

V-0

-40°C ... +85°C

-40°C ... +70°C

14 g

a r m BEAB

Relé enchufable

12 Vdc 2 contactos conmutados

24 Vdc 2 contactos conmutados

24 Vdc, 2 contactos conmutados AU

48 Vdc 2 contactos conmutados

60 Vdc 2 contactos conmutados

110 Vdc 2 contactos conmutados

24 Vac 2 contactos conmutados

115 Vac 2 contactos conmutados

115 Vac 2 contactos conmutados AU

230 Vac 2 contactos conmutados

230 Vac 2 contactos conmutados AU

Datos técnicos

Número y tipo de contacto

Material de contacto

Corriente de conmutación

Tensión de conmutación

Capacidad de ruptura

Capacidad mínima de corriente de conmutación/ruptura

Capacidad de ruptura mínima contacto AU

Consumo nominal

Resistencia dieléctrica de la bobina/contacto

Tiempo de respuesta/caída: Bobina de DC

Bobina de AC

Tiempo de rebote contacto norm. ab. / contacto norm. cerr.

Vida útil mecánica: Bobina de DC

Bobina de AC

Capacidad de ruptura 1 polo DC 13

2 polos DC 13

2 polos AC 15

Datos diversos

Clase de protección

Clase de inflamabilidad UL

Temperatura ambiente Bobina de DC

Bobina de AC

Peso

Homologaciones

DimensionesFigura impresa

Diagrama de circuito

Page 20: OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS · adecuados para utilizarlos en armarios de PLC y armarios de conmutación, donde el usuario puede aprovechar al máximo el valioso espacio

20

Relés de estado sólido PLUGOPTO

Código Tipo

Conexión brida-tornillo

POS 24VDC/24VDC 2.5A 8610840000

POS 24Vdc/230VAC 2.0A 8610860000

POS 24Vdc/24VUC 1.0A 8610890000

POS 24Vdc/24Vdc 5.0A 8610900000

POS 24Vdc/230Vac 4.0A 8610910000

POS 24Vac/24Vdc 2.5A 8615600000

POS 24Vac/24Vdc 5.0A 8615620000

POS 24Vac/230Vac 4.0A 8615590000

Conexión directa

POZ 24Vdc/24Vdc 2.5A 8610920000

POZ 24Vdc/230Vac 2.0A 8610930000

POZ 24Vdc/24VUC 1.0A 8610960000

POZ 24Vdc/24Vdc 5.0A 8610970000

POZ 24Vdc/230Vac 4.0A 8610980000

POZ 24Vac/24Vdc 2.5A 8615640000

POZ 24Vac/24Vdc 5.0A 8615650000

POZ 24Vac/230Vac 4.0A 8615630000

Otras variantes bajo pedido

Entrada Conmutación Conmut. máx.tensión tensión corriente Cdad.

24 Vdc 24 Vdc 2.5 A 10

24 Vdc 230 Vac 2.0 A 10

24 Vdc 24 Vuc 1.0 A 10

24 Vdc 24 Vdc 5.0 A 10

24 Vdc 230 Vac 4.0 A 10

24 Vac 24 Vdc 2.5 A 10

24 Vac 24 Vdc 5.0 A 10

24 Vac 230 Vac 4.0 A 10

24 Vdc 24 Vdc 2.5 A 10

24 Vdc 230 Vac 2.0 A 10

24 Vdc 24 Vuc 1.0 A 10

24 Vdc 24 Vdc 5.0 A 10

24 Vdc 230 Vac 4.0 A 10

24 Vac 24 Vdc 2.5 A 10

24 Vac 24 Vdc 5.0 A 10

24 Vac 230 Vac 4.0 A 10

Principio modular - Zócalo montado sobre guía - Unidad de indicación LED- Clip de sujeción- Relé de estado sólido enchufable- Señalizador

Tecnología de cableado flexible: Conexión directa o por brida-tornillo

Tensión de control 24 Vdc, 24 Vac Conexión transversal de los circuitos de

control y de conmutación Disponible como módulo completo o

como pieza de repuesto

Conmutación de tensión cero

Módulo completo

Versión para DC Versión para AC

Datos técnicos

Entrada (valores típicos a 20 °C)

Tensión mínima de entrada AC/DC

Tensión máxima de entrada AC/DC

Corriente mínima de entrada AC/DC

Corriente máxima de entrada AC/DC

Tensión de caída AC/DC

Resistencia

Entrada/salida

Acoplamiento

Resist. eléctrica de entrada/salida

Salida

Datos técnicos

véase páginas 21 y 22

Datos técnicos adicionales

Temperatura ambiente

Clase de protección

Conexión nominal

Tipo de relé

Dimensiones (p x a x l)

Homologaciones

Montado sobre guía

Accesorios

Conexión transversal

2 polos negro

2 polos rojo

2 polos azul

Etiquetas de señalización

Datos técnicos

Entrada (valores típicos a 20 °C)

Tensión mínima de entrada AC/DC

Tensión máxima de entrada AC/DC

Corriente mínima de entrada AC/DC

Corriente máxima de entrada AC/DC

Tensión de caída AC/DC

Resistencia

Entrada/salida

Acoplamiento

Resist. eléctrica de entrada/salida

Salida

Datos técnicos

véase páginas 21 y 22

Datos técnicos adicionales

Temperatura ambiente

Clase de protección

Conexión nominal

Tipo de relé

Dimensiones (p x a x l)

Homologaciones

Montado sobre guía

Accesorios

Conexión transversal

2 polos negro

2 polos rojo

2 polos azul

Etiquetas de señalización

15 V

30 V

6.1 mA

12 mA

2.5 V

2.1 kΩ

SSR

2.5 kVeff

-40°C ... +50°C

IP 20

0.5...2.5mm2

Celduc SSR

15.3 x 92 x 87/95 mm

% a reconocido, TS 35

ZQV 2.5N/4-2 SW1784270000 60

ZQV 2.5N/4-2 RT 1784280000 60

ZQV 2.5N/4-2 BL 1784290000 60

WS 10/5 1060860000

WS 15/5 1609880000

15 V

30 V

6.1 mA

12 mA

2.5 V

2.1 kΩ

SSR

4 kVeff

-40°C ... +50°C

IP 20

0.5...2.5mm2

Celduc SSR

15.3 x 92 x 87/95 mm

% a reconocido, TS 35

ZQV 2.5N/4-2 SW1784270000 60

ZQV 2.5N/4-2 RT 1784280000 60

ZQV 2.5N/4-2 BL 1784290000 60

WS 10/5 1060860000

WS 15/5 1609880000

Page 21: OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS · adecuados para utilizarlos en armarios de PLC y armarios de conmutación, donde el usuario puede aprovechar al máximo el valioso espacio

21

Relés de estado sólido PLUGOPTO

Accesorios Estándar SSR

Dimensiones compactas(29 x 25.4 x 12.7 mm)

Se combina para formar una unidad funcional completa con alojamientos decomponente PLUGSERIES PXS / PXZ,indicadores LED PLED y clip de sujeciónPRC

Totalmente compatible con relés estándar electromecánicos

Tensión de control de 24 Vac/dc

Tensión nominal de conmutación 24 Vdc o 230 Vac

Corriente continua hasta 5 A

Adecuados para montaje en circuitoimpreso o en bases de zócalo

Densidad de montaje óptima

Conmutación de tensión cero

Datos para pedido

Datos técnicos

Entrada (valores típicos a 20 °C)

Tensión mínima de entrada AC/DC

Tensión máxima de entrada AC/DC

Corriente mínima de entrada AC/DC

Corriente máxima de entrada AC/DC

Tensión de caída AC/DC

Resistencia

Salida

Corriente máxima de conmutación DC

Corriente máxima de conmutación AC

Corriente mínima de conmutación DC

Corriente mínima de conmutación AC

Tensión nominal de conmutación DC

Tensión nominal de conmutación AC

Rango de tensión de conmutación, DC

Rango de tensión de conmutación, AC

Tensión máx. activada con la corriente máx. de conmutación DC

Tensión máx. activada con la corriente máx. de conmutación AC

Tiempo máximo de cierre DC

Tiempo máximo de cierre AC (50 Hz)

Tiempo máximo de ruptura DC

Tiempo máximo de ruptura AC (50 Hz)

Aislamiento

Tensión de prueba de circuito de control - circuito de conmutación, DC

Tensión de prueba de circuito de control - circuito de conmutación, AC

Datos técnicos adicionales

Rango de temperatura de trabajo

Peso

Homologaciones

Celduc

Tipo Código

SSR 24 VUC/24Vdc 5A

8576350000

Versión para DC

15 V

30 V

6.1 mA

12 mA

2.5 V

2.1 kΩ

5 A

1 mA

24 V

0...30 V

0.3 V

2 ms

18 ms

2.5 kVeff

-40 °C...+50 °C

aproximadamente 18 g

a reconocido

SPD07505

Tipo Código

SSR 24 VUC/230Vac 4A

8576360000

Versión para AC

15 V

30 V

6.1 mA

12 mA

2.5 V

2.1 kΩ

3 A (4 A a 20 °C)

50 mA

230 V ~

12...2750 V

1.1 V

12 ms

20 ms

4 kVeff

-40 °C...+50 °C

aproximadamente 18 g

a reconocido

SPA07420

L1 N

21

14

A1

A2

29

5,1

12,7

25,4

A1

A2

21

14

Versión para DC

Versión para AC

* Diodo

antiparalelo

para cargas

inductivas

* Carga

12-275 Vac

Carga

Dimensiones

Page 22: OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS · adecuados para utilizarlos en armarios de PLC y armarios de conmutación, donde el usuario puede aprovechar al máximo el valioso espacio

22

Relés de estado sólido PLUGOPTO

Accesorios SSR / RT

Dimensiones compactas(29 x 15.7 x 12.7 mm)

Se combina para formar una unidadcompleta con alojamientos de compo-nentes PLUGSERIES PXS / PXZ, indica-dores LED PLED y clip de sujeción PRC.

Totalmente compatible con los relésestándar electromecánicos RT

Tensión de control de 24 Vac/dc

Tensión nominal de conmutación 24Vdc, 24 VAC/DC o 230 VAC

Hasta 2.5 A de corriente continua

Adecuados para montaje en tarjetas decircuito impreso o en bases de zócalo

Densidad de montaje óptima

Conmutación de tensión cero

Datos para pedido

Datos técnicos

Entrada

(valores típicos a 20 °C)

Tensión mínima de entrada AC/DC

Tensión máxima de entrada AC/DC

Corriente mínima de entrada AC/DC

Corriente máxima de entrada AC/DC

Tensión de caída AC/DC

Resistencia

Salida

Corriente máxima de conmutación DC

Corriente máxima de conmutación AC

Corriente máxima de conmutación AC/DC

Corriente mínima de conmutación DC

Corriente mínima de conmutación AC

Corriente mínima de conmutación AC/DC

Tensión nominal de conmutación DC

Tensión nominal de conmutación AC

Tensión nominal de conmutación AC/DC

Rango de tensión de conmutación, DC

Rango de tensión de conmutación, AC

Rango de tensión de conmutación AC/DC

Tensión máxima activada con corrien-

te máxima de conmutación DC

Tensión máxima activada con corrien-

te máxima de conmutación AC

Tensión máxima activada con corrien-

te máxima de conmutación AC/DC

Tiempo máximo de cierre DC

Tiempo máximo de cierre AC (50 Hz)

Tiempo máximo de cierre AC/DC (50 Hz)

Tiempo máximo de ruptura DC

Tiempo máximo de ruptura AC (50 Hz)

Tiempo máximo de ruptura AC/DC (50 Hz)

Aislamiento

Tensión de prueba de circuito de con-

trol - circuito de conmutación, DC

Tensión de prueba de circuito de con-

trol - circuito de conmutación, AC

Tensión de prueba del circuito de con-

trol - circuito de conmutación AC/DC

Datos técnicos adicionales

Rango de temperatura de trabajo

Peso

Homologaciones

Celduc

Tipo Código

SSR 24 VUC/24Vdc 2.5A

8576340000

Versión para DC

15 V

30 V

6.1 mA

12 mA

2.5 V

2.1 kΩ

2.5 A

1 mA

24 V

0...30 V

0.5 V

2 ms

18 ms

2.5 kVeff

-40 °C...+50 °C

aproximadamente 11 g

a reconocido

STD07205

Tipo Código

SSR 24 VUC/24VUC 1A

8576380000

Versión AC/DC

15 V

30 V

6.1 mA

12 mA

2.5 V

2.1 kΩ

1A

1 mA

24 V

0...30 V

0.9 V

5 ms

12 ms

4 kVeff

-40 °C...+50 °C

aproximadamente 11 g

a reconocido

STN07105

Tipo Código

SSR 24 VUC/230Vac 2A

8576370000

Versión para AC

15 V

30 V

6.1 mA

12 mA

2.5 V

2.1 kΩ

2A

50 mA

230 V

12...2750 V

1 V

12 ms

20 ms

4 kVeff

-40 °C...+50 °C

aproximadamente 11 g

a reconocido

STA07220

L1 N

21

14

A1

A2

A1

A2

21

14

A1

A2

L1 N

21

14

29 12,7

15,7

5,1

Versión para DC

Versión para AC

Versión corriente alterna/continua

* Diodo antiparalelo para cargas inductivas

*

ÚltimoSTN

Carga

Carg

Dimensiones

12-275 Vac

máx. 30 Vac/DC

Page 23: OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS · adecuados para utilizarlos en armarios de PLC y armarios de conmutación, donde el usuario puede aprovechar al máximo el valioso espacio

23

Zócalos para PLUGSERIES

Accesorios

92

87

15,3

87 (PXZ35)95 (PXS35)

Canal de conexióntransversal

A1 / A2

Canal de conexión transversal 11 / 21

señalización

clip de sujeción

92

15.3

A A2A (BOBINA)

A1 (BOBINA)

24 2414(norm.ab.)

14(norm.ab.)

21 2111 (COM)

11 (COM)

22 2212 (norm. cerr.)

12 (norm.cerr.)

15.3

Base vacía para montaje sobre guía TS 35

Conexión brida-tornillo

Conexión directa

Datos técnicos

Corriente nominal

Tensión nominal

Resistencia dieléctrica contactos/bobina

Clase de protección

Sección transversal nominal

Longitud de desaislado

- Conexión brida-tornillo

- Conexión directa

Temperatura ambiente

Clase de inflamabilidad UL 94

Brida de retención

Indicación operativa

LED indicador con diodo antiparalelo

6 ... 24 Vdc

6 ... 24 Vdc

48 ... 60 Vdc

115 Vdc

12 ... 24 Vac

115 Vac

230 Vac

230 Vac

Combinación RC 120...230 Vac/DC

Conexiones transversales enchufables

2 polos negro

2 polos rojo

2 polos azul

Etiquetas de señalización

10 x 5 mm

Tipo Código Cdad.

PXS35 8533771001 10

PXS35 8536691001 10

16 A

250 V

> 4 kV

IP 20

2.5 mm2

8 mm

10 mm

-40°C ... +60°C

V-0

Tipo Código Cdad.

PRC 8536700000 100

PLED 24 Vdc 8536710000 20

PLED 24 Vdc red 8611010000 20

PLED 48 Vdc 8536720000 20

PLED 115 Vdc 8536730000 20

PLED 24 Vac 8536750000 20

PLED 120 Vac 8536760000 20

PLED 230 Vac 8536780000 20

PLED 230 Vac red 8611000000 20

PLRC 200 nF/200Ω 8566530000 20

ZQV 2.5N/4-2SW 1784270000 60

ZQV 2.5N/4-2RT 1784280000 60

ZQV 2.5N/4-2BL 1784290000 60

Tipo Código Cdad.

WS 10/5 1060860000 200

WS 15/5 1609880000 96

Versión para DC

Versión para AC

Conexióndirecta

Conexiónbrida- tornillo

A2

A1 14

21

2412

11

22

A2

A1 14

21

2412

11

22

Indicación operativa

* diodo antiparalelo

*

Page 24: OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS · adecuados para utilizarlos en armarios de PLC y armarios de conmutación, donde el usuario puede aprovechar al máximo el valioso espacio

24

Notas

Page 25: OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS · adecuados para utilizarlos en armarios de PLC y armarios de conmutación, donde el usuario puede aprovechar al máximo el valioso espacio

25

Notas

Page 26: OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS · adecuados para utilizarlos en armarios de PLC y armarios de conmutación, donde el usuario puede aprovechar al máximo el valioso espacio

26

Notas

Page 27: OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS · adecuados para utilizarlos en armarios de PLC y armarios de conmutación, donde el usuario puede aprovechar al máximo el valioso espacio

27

AlemaniaWeidmüller GmbH & Co.(33 058) Postfach 28 07, (33 102) An der Talle 89PaderbornTel. +49 5252 960-0 · Fax +49 5252 [email protected] · http://www.weidmueller.deArabia SaudíDiríjase a Weidmüller Oriente MedioEmiratos Árabes Unidos

ArgentinaCPI SABauness 2660, 1431 Buenos AiresTel. +54 11 45238008 Fax +54 11 [email protected]

AustraliaWeidmüller Pty. Ltd.43 Huntingwood Drive, Huntingwood, NSW, 2148 P.O. Box 6944, Blacktown, NSW, 2148Tel. +61 2 9671-9999 · Fax +61 2 [email protected] · http://www.weidmuller.com.au

AustriaWeidmüller Ges.m.b.H.Industriezentrum Nö Süd, Straße 2, Objekt M2, 2355 Wiener NeudorfTel. +43 2236 6708-0 · Fax +43 2236 [email protected]íjase a Weidmüller Oriente MedioEmiratos Árabes Unidos

BélgicaWeidmüller N. V.Ambachtenlaan 11 A, 3001 HeverleeTel. +32 16 395990 · Fax +32 16 [email protected]

BielorrusiaTehnikon Ltd.Apt. 704, Haus 16/5, Oktiabrskaya Str., Minsk 220801Tel. +375 17 2275830 · Fax +375 17 [email protected]

BrasilConexel Conexoes Elétricas Ltda.Rua Garcia Lorca, 176- V. Paulicéia, 09695-900 , Sao Bernado do Campo - SP, BrasilTel. +55 11 43669600Fax +55 11 43621677 [email protected]://www.conexel.com.br

BulgariaWeid-Bul eOOdul. Nezabravka 33 A, bl. 315/3/10, 1113 SofiaTel. +359 2 963-2560 · Fax +359 2 963-1098

CanadáWeidmüller Ltd.10 Spy Court, Markham, Ontario L3 R5 H6Tel. +1 905 475-1507 · Fax +1 905 475-2798 http://www.weidmuller.ca

ChileFelipe Bahamondes S.A./ATS AGROServicios Agroindustriales, Maria Luisa Santander 0475,Providencia, Casilla 3425, SantiagoTel. +56 2 341-1271 · Fax +56 2 341-1275

ChinaWeidmuller InterfaceInternational Trading (Shanghai) Co. Ltd.27C No., 500 Fu Te Dong Er Rd., WGQ Free Trade Zone,Pudong New Area Shanghai, PRC ChinaTel. +86 21 50462384 · Fax +86 21 50462282http://www.weidmuller.com

ColombiaAutomatizacion Avanzada S. A.Carrera 97 No. 42 A-23 B3, Santafe de Bogotá Colombia.Tel. +57 1 4132048 · Fax +57 1 [email protected]

Corea del SurWeidmüller (Korea) Co.,Ltd.Ocean tower 5F, 760-3, Woo- 1 Dong, Haeundae-gu, PusanTel. +82 51 5564661 · Fax +85 51 5567408

Costa RicaELVATRON S.A.400 metros Norte de la Agencia del Banco de Costa Rica en laUruca San Jose, Costa RicaTel. +506 2 961060 · Fax +506 2 [email protected]

CroaciaElektro Partner d.o.o.Radnicka cesta 22, 10000 ZagrebTel. +385 1 6184793 · Fax +385 1 6184795

DinamarcaKnud Wexøe A/SSkaettekaeret 11, P.O. Box 152, 2840 HolteTel. +45 45465800 · Fax +45 45465801 [email protected]

EE.UU.Weidmüller Inc.821 Southlake Boulevard, Richmond, Virginia 23236Tel. +1 804 7942877 · Fax +1 804 [email protected] · http://www.weidmuller.com

EgiptoStandard Electric5, Heliopolis Hospital Str., Heliopolis, CairoTel. +20 2 6444182 · Fax +20 2 [email protected] SalvadorDiríjase a ELVATRON S. A., Costa Rica

Emiratos Árabes UnidosWeidmüller Middle-EastP.O. Box 62448DubaiTel. +971 4 3522215, 3523043 · Fax +971 4 3599950

EslovaquiaELEKTRIS, spol. s.r.o.Stará Vajnorská 25, 83 104 Bratislava, Tel. +421 2 492001111 · Fax +421 2 [email protected]

EsloveniaELEKTROSPOJI d.o.o.Stegne 25, 1000 LjubljanaTel. +386 6 15113810 · Fax +386 6 15111604Fax +386(0)6 - 15 11 16 04

EspañaWeidmüller S. A.Narcis Monturiol 11-13, Pol.Ind. N° 1, 08960 Sant Just Desvern, BarcelonaTel. +34 93 3722061 · Fax +34 93 3718055 [email protected] · http://www.weidmuller.es

Weidmüller mundial

Empresa del grupo Representaciones

Nueva ZelandaCuthbert S. Steward Limited27 Te Puni Street, POB 38496 Petone, Petone, WellingtonTel. +64 4 5686156 · Fax +64 4 5686056OmánDiríjase a Weidmüller Oriente MedioEmiratos Árabes Unidos

PakistánAccess Technology Networks (ATN) Pvt Ltd.No 47 College Road, Sector F-7/2, IslamabadTel. +92 51 275698 · Fax +92 51 275665PanamáDiríjase a ELVATRON S. A., Costa Rica

PerúDIN AUTOMATIZACION S. A.Rimac Pampa 385 - Maranga, Lima 32Tel. +51 1 4511733 · Fax +51 1 [email protected]

PoloniaWeidmüller Sp.z.o.o.ul. Domaniewska 39a, 02-672 WarszawaTel. +48 22 6402986 · Fax +48 22 6402992

PortugalWeidmüller - Sistemas de Interface, S. A.Estrada Outeiro Polima, Lote B, N° B2, Escritório 2 - Abóboda, 2785-518 Sao Domingos de RanaTel. +351 21 4459190 · Fax +351 21 4455871 [email protected] · http://www.weidmuller.ptQatarDiríjase a Weidmüller Oriente MedioEmiratos Árabes Unidos

Reino UnidoWeidmüller Ltd.1 Abbey Wood Road, Kings Hill, West Malling, Kent ME19 4YTTel. +44 1732 877000 · Fax +44 1732 [email protected] · http://www.weidmueller.com

República ChecaWeidmüller s. r. o.Videnska ul. 340, 25242 Vestec u PrahyTel. +420 2 44001400 · Fax +420 2 [email protected]

RumaniaROMINTERFACE IMPEX SRLSplaiul Unirii nr. 45, Bl. M 15, sc. 3, ap. 68-69, Sect. 374342 BucurestiTel. +40 1 3220230 · Fax +40 1 [email protected]

RusiaWeidmüller Koordinationsbüro Stanislav Khmelnitski Ul. Schepkina,28, 129804 Moskau Tel. +7 95 28490-70 · Fax +7 95 [email protected] · http://www.weidmueller.ru

SingapurWeidmüller Pte Ltd1 Kallang Sector # 07-01/03, Singapore 349276Tel. +65 6841 5311 · Fax +65 6841 [email protected] · http://weidmuller.com.sgSiriaDiríjase a Weidmüller Oriente MedioEmiratos Árabes Unidos

Sudáfrica RAD Interface Pty. Ltd.5 Bundo Road, Sebenza Extension, Edenvale 1609, P.O.Box 193,Edenvale 1610Tel. +27 11 452-1930 · Fax +27 11 452-6455

SueciaWeidmüller ABStockholm, Skebokvarnsvägen 370, 124 50 BandhagenTel. +46 8 7272300 · Fax +46 8 [email protected]

SuizaWeidmüller Schweiz AGRundbuckstraße 2, 8212 Neuhausen am RheinfallTel. +41 52 6740707 · Fax +41 52 6740708mail:[email protected] · http://weidmueller.ch

TailandiaPisanu Engineering & Construction Co. Ltd. 800/2 Asoke-Dindaeng Road, Dindaeng, Bangkok 10400Tel. +66 2 2459113 · Fax +66 2 [email protected]

TaiwánFittatek Corp., Ltd.12 F No. 185 Fu- Kuo Rd, Tso Ying Dist, Kaohsiung, Taiwan R.O.C.Tel. +886 7556-0858 · Fax +886 7556-3279

TurquíaWeidmüller Elektronik Ticaret Ltd. SirketiKore Sehitleri Cad. 34/1-7, 80300 Zincirlikuyu, IstanbulTel. +90 212 2730830 · Fax +90 212 2740874 [email protected]

Ucrania TEKO TOBA / C 377, Ul. Tschujkowa 2, 256400 Belaja Zerkow-17Tel. +380 4463 56892 · Fax +380 4463 667610

VietnamThien Nghi Trading Pte 60B Tan Da Street, District 5 Ho Chi Min Tel. +84 8 8555387 · Fax +84 8 8549304YemenDiríjase a Weidmüller Oriente MedioEmiratos Árabes Unidos

YugoslaviaES-YU ELEKTROSISTEM d.o.o.Pariske komune 41, 11070 Novi BeogradTel. +381 11 693608 · Fax +381 11 [email protected]

Otros países:Weidmüller Interface GmbH & Co.Postfach 3030 · D-32720 DetmoldTel. +49 5231 14-0 · Fax +49 5231 14-20 83 [email protected] · http://www.weidmueller.com

EstoniaDiríjase a JUHA-ELEKTRO OY, Finlandia

FilipinasRevler Global Sales Corp.28 G Galvez Building Severina Avenue, Severina Km. 18, West Service Road, SSH, Paranaque City, Metro ManilaTel. +63 2 8214307 · Fax +63 2 7764169

FinlandiaJUHA-ELEKTRO OYKylvöpolku 6, P. O. Box 57, 00681 HelsinkiTel. +358 9 478411 · Fax +358 9 47841311

FranciaWeidmüller Sarl12, Chaussée Jules César, B.P. 263 Osny, 95523 CERGY PONTOISE CedexTel. +33 1 34245500 · Fax +33 1 [email protected] · http://www.weidmuller.fr

GreciaVoltampere S.A.2nd Km., Lagada-Rendina57200 Lagadas-ThessalonikiTel. +30 3940 26188 · Fax +30 3940 26189 [email protected]íjase a ELVATRON S. A., Costa Rica

HolandaWeidmüller B.V.Franciscusweg 221, 1216 SE Hilversum, Postbus 1505, 1200 BM HilversumTel. +31 35 6261261 · Fax +31 35 [email protected] · http://www.weidmuller.nlHondurasDiríjase a ELVATRON S. A., Costa Rica

Hong KongUnited Equity LimitedSuite B, 11/F International Industrial Centre, 2-8 Kwei Tei Street, Fotan, Shatin, N. T.Tel. +852 26876739 · Fax +852 26876735

HungríaWeidmüller Kereskedelmi KftDombóvári út 13, 1117 Budapest, P. O. Box 22,1507 BudapestTel. +36 1 464-7888 · Fax +36 1 [email protected]

IndiaWeidmüller Representive Office Vijay Dattani119, Prashanth Extn., Whitefield, Bangalore - 560 066Tel. +91 80 8453999 · Fax +91 80 8453999

IndonesiaP. T. Nego ElectrindoKomplek Perkantoran Kramat Centre, Blok-A 18 Jl Kramat Raya No. 7-9, Jakarta 10450Tel. +62 21 3156218 · Fax +62 21 3156219

IránMACS KALA Ltd. Co. Unit 4, Alborz Building, No. 12-14, Nikouquadam Alley, North Sohrevardi Street, P.O.Box 15115-481, 15548 TeheranTel.. +98 21 876-6770 · Fax +98 21 [email protected]

IrlandaA.P. Haslam Ltd.14 Sunshine Ind. Estate, Crumlin Road, Dublin 12Tel. +353 1 453-2522 · Fax +353 1 [email protected]

IsraelA.U. Shay Ltd.Embar Street 23/25, P.O.Box 10049, Petch-Tikva 49222Tel. +972 3 9233601 · Fax +972 3 9234601

ItaliaWeidmüller S.r.l.Via Albert Einstein 4, 20092 Cinisello Balsamo, MilanoTel. +39 02 66068-1 · Fax +39 02 [email protected] · http://www.weidmuller.it

JapónNihon Weidmüller Co. Ltd.8F, Wako Bldg, 2- 1- 3 Iwamoto- choChiyoda- ku, Tokyo 101- 0032 JapanTel. +81 3 5820-5747· Fax +81 3 5820-5836http://www.weidmuller.co.jpJordaniaDiríjase a Weidmüller Oriente MedioEmiratos Árabes Unidos

KuwaitNOURI Industrial Est.P.O.Box 2829 Safat, Code No. 13029 KuwaitTel. +965 4333355 · Fax +965 [email protected]

LetoniaSIA “Elektrosistemas”Kuldigas St. 51, 1046 RigaTel. +371 7070140 · Fax +371 [email protected]íbanoDiríjase a Weidmüller Oriente MedioEmiratos Árabes Unidos

LituaniaELEKTROS IRANGATiklu g. 29a, 5300 PanevezysTel. +370 45582828 · Fax +370 [email protected]íjase a Weidmüller Bélgica, Heverlee

MalasiaWeidmüller (Malaysia) Sdn. Bhd.22 Jalan PJS 11/16 Bandar Sunway, 46150 Petaling Jaya, Selangor Darul EhsanTel. +60 3 7337363 · Fax +60 3 7336562

MarruecosEnergy-Technics Transfer, S.A. 23 Boulevard Lieutnant Mohamed El Bakai Tamri,Casablanca 20250 Tel. +212 2 343700 · Fax +212 2 343699

MéxicoWeidmüller S. A. de. C.V.AVE. Ingenieros Civiles No. 204 Conjunto Industrial ChachapaChachapa, Puebla C.P. 72990 Tel. +52 222 2866247/48/49 · Fax +52 222 2866442NicaraguaDiríjase a ELVATRON S. A., Costa Rica

NoruegaSiv. Ing. J. F. Knudtzen A/SBillingstadsletta 97, P. O. Box 160, 1378 NesbruTel. +47 66 983350 · Fax +47 66 [email protected]

Sujeto a alteraciones y modificaciones técnicas sin previo aviso · Impreso en Alemania

Page 28: OPTOACOPLADORES Y ACOPLADORES POR RELÉS · adecuados para utilizarlos en armarios de PLC y armarios de conmutación, donde el usuario puede aprovechar al máximo el valioso espacio

A l e m a n i a

A r a b i a S a u d í

A r g e n t i n a

A u s t r a l i a

A u s t r i a

B a h r e i n

B é l g i c a

B i e l o r r u s i a

B r a s i l

B u l g a r i a

C a n a d á

C h i l e

C h i n a

C o l o m b i a

C o r e a d e l S u r

C o s t a R i c a

C r o a c i a

D i n a m a r c a

E E . U U .

E g i p t o

E l S a l v a d o r

E m i r a t o s Á r a b e s U n i d o s

E s l o v a q u i a

E s l o v e n i a

E s p a ñ a

E s t o n i a

F i l i p i n a s

F i n l a n d i a

F r a n c i a

G r e c i a

G u a t e m a l a

H o l a n d a

H o n d u r a s

H o n g K o n g

H u n g r í a

I n d i a

I n d o n e s i a

I r á n

I r l a n d a

I s r a e l

I t a l i a

J a p ó n

J o r d a n i a

K u w a i t

L e t o n i a

L í b a n o

L i t u a n i a

L u x e m b u r g o

M a l a s i a

M a r r u e c o s

M é x i c o

N i c a r a g u a

N o r u e g a

N u e v a Z e l a n d a

O m á n

P a k i s t á n

P a n a m á

P e r ú

P o l o n i a

P o r t u g a l

Q a t a r

R e i n o U n i d o

R e p ú b l i c a C h e c a

R u m a n i a

R u s i a

S i n g a p u r

S i r i a

S u d á f r i c a

S u e c i a

S u i z a

T a i l a n d i a

T a i w á n

T u r q u í a

U c r a n i a

V i e t n a m

Y e m e n

Y u g o s l a v i a

www.weidmueller.com www.weidmueller.comwww.weidmueller.com

W e i d m ü l l e r e s e l f a b r i c a n t e l í d e r d e

c o m p o n e n t e s p a r a l a t é c n i c a d e c o n e -

x i ó n e l é c t r i c a .

D i s e ñ a m o s , f a b r i c a m o s y c o m e r c i a l i -

z a m o s c o n e x i o n e s e l é c t r i c a s , q u e v a n

d e s d e b o r n e s e n s e r i e , c o n e c t o r e s y

b a s e s d e r e l é , h a s t a b a s e s d e E / S

p a r a t o d o t i p o d e a p l i c a c i o n e s .

C ó d i g o :

5 6 3 3 4 3 0 0 0 0 / 0 9 / 2 0 0 2 / B K D / B ö

'!0D22EI-335459!

No podemos descartar la existencia de erratas de impresión en nuestro catálogo o en

el software entregados al cliente de cara a realizar pedidos.

Haremos todo lo que esté en nuestra mano para corregirlas tan pronto nos consten.

Con esta finalidad, todas las correcciones que realicemos una vez publicado el catálogo

aparecerán indicadas en la página www.weidmueller.com junto con el nombre del producto

y la página del catálogo a la que hacen referencia. Esta base de datos en Internet forma

también parte de nuestro catálogo.