norma cadafe - 16.1 transf. sumergible 13 800-208y120 v

29
Vicepresidencia Ejecutiva de Coordinación de Filiales Dirección Ejecutiva de Coordinación Técnica Gerencia de Coordinación de Procesos Proyecto para el Fortalecimiento de la Gestión de CADAFE – Área Distribución ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS DE DISTRIBUCIÓN DE 13 800-208Y/120 V, TIPO SUMERGIBLE 16.1 ¡Energía para Venezuela!

Upload: basilio1a

Post on 16-Apr-2015

371 views

Category:

Documents


15 download

TRANSCRIPT

Page 1: NORMA CADAFE - 16.1 TRANSF. Sumergible 13 800-208Y120 V

Vicepresidencia Ejecutiva de Coordinación de Filiales Dirección Ejecutiva de Coordinación Técnica Gerencia de Coordinación de Procesos Proyecto para el Fortalecimiento de la Gestión de CADAFE – Área Distribución

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS DE DISTRIBUCIÓN DE 13 800-208Y/120 V, TIPO

SUMERGIBLE

16.1

¡Energía para Venezuela!

Page 2: NORMA CADAFE - 16.1 TRANSF. Sumergible 13 800-208Y120 V

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS DE

DISTRIBUCIÓN DE 13 800-208Y/120 V, TIPO SUMERGIBLE

.

Pág. 2/29

1. OBJETO La presente especificación establece los requisitos que deben cumplir los transformadores trifásicos de distribución de 13 800-208Y/120 V, inmersos en aceite aislante, con potencia nominal desde 300 kVA hasta 1 000 kVA, tipo sumergible.

2. NORMAS A CONSULTAR La presente especificación tiene prioridad sobre las Normas citadas a continuación. Las definiciones, las características, los requerimientos y los ensayos están de acuerdo a las siguientes normas, listadas en el orden de aplicación, a menos que se indique algo diferente: CADAFE 79-87 Normas de Construcción para Sistemas de

Distribución Subterránea. Transformadores en Sótano

COVENIN 536:1994 Transformadores de Potencia. Generalidades COVENIN 3172:1995 Transformadores de Potencia. Métodos de

Ensayos IEC 551/1987 Determination of Transformer and Reactor Sound

Levels COVENIN 1128:1991 Aceites Minerales Aislantes con Inhibidor de

Oxidación para Uso en Transformadores e Interruptores

COVENIN 781:1995 Transformadores Trifásicos Inmersos en Líquido Aislante del Tipo Sumergible

ANSI/IEEE 386:1985 Separable Insulated Connector Systems for Power and Distribution Transformers

COVENIN 297:1983 Pinturas y Productos Afines. Terminología COVENIN 1617:1980 Métodos para la Preparación de Superficies de

Acero COVENIN 2688-1997 Brea Epóxica con Poliamida CADAFE 239-1991 Símbolos y Dimensiones para Señales de

Seguridad IEC 60076-5/1996 Power Transformers Part 4: Ability to Withstand

Short Circuit.

Page 3: NORMA CADAFE - 16.1 TRANSF. Sumergible 13 800-208Y120 V

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS DE

DISTRIBUCIÓN DE 13 800-208Y/120 V, TIPO SUMERGIBLE

.

Pág. 3/29

ASTM B117-1994 Standard Practice for Operating Salt Spray (fog)

Testing Apparatus.

3. CONDICIONES DE SERVICIO 3.1 Ambiente

Las condiciones de servicio a las cuales se refiere la presente especificación son las siguientes:

− Temperatura ambiente máxima: 45° C − Temperatura ambiente promedia anual: 25° C − Temperatura ambiente promedia diaria: 35° C − Temperatura ambiente mínima: 5° C − Altitud de instalación: ≤ 1.000 m sobre el nivel del mar − Humedad relativa ≤ 95 % − Radiación solar ≤ 1.100 W/m2 − Velocidad máxima del viento 110 km/h − Contaminación por depósito de sal ≤ 0.05 mg/cm2

3.2 Eléctricas

Los transformadores serán instalados en redes de distribución trifásicas a tres hilos con las características siguientes:

− Tensión nominal 13 800 V − Tensión máxima 17 500 V − Frecuencia nominal 60 Hz − Condición del neutro puesto a tierra en la sub-estación

3.3 De instalación

Los transformadores trifásicos de distribución tipo sumergible, serán instalados en sótanos.

4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DEL TRANSFORMADOR 4.1 Características generales

Page 4: NORMA CADAFE - 16.1 TRANSF. Sumergible 13 800-208Y120 V

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS DE

DISTRIBUCIÓN DE 13 800-208Y/120 V, TIPO SUMERGIBLE

.

Pág. 4/29

Número de fases Tres (3) Número de devanados Dos (2) Clase de enfriamiento ONAN Tipo de servicio Continuo

4.2 Potencia nominal

La potencia nominal en servicio continuo debe ser uno de los siguientes valores:

150 kVA, 300 kVA, 500 kVA, 750 kVA, 1 000 kVA

El transformador debe estar diseñado para suministrar la potencia nominal en todas las tomas del devanado primario.

4.3 Tensiones nominales Devanado primario (alta tensión) − Tensión nominal 13 800 V − Tensión máxima del sistema 17 500 V − Conexión Delta − Nivel de aislamiento a las ondas de choque completas 95 kVpico − Nivel de aislamiento a frecuencia industrial 38 kV

El devanado debe estar provisto de cinco (5) tomas de regulación. Las tensiones de cada toma, según la Norma CADAFE 79, deben ser las indicadas en la Tabla N° 1.

TABLA N° 1 Posición 1 14 400 V

Posición 2 13 800 V (principal)

Posición 3 13 200 V

Posición 4 12 870 V

Posición 5 12 540 V El cambiador de toma debe permitir ser operado sin tensión. La regulación de tensión debe ser realizada por flujo magnético constante en el núcleo.

Page 5: NORMA CADAFE - 16.1 TRANSF. Sumergible 13 800-208Y120 V

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS DE

DISTRIBUCIÓN DE 13 800-208Y/120 V, TIPO SUMERGIBLE

.

Pág. 5/29

Devanado secundario (baja tensión) − Tensión nominal entre fases 208 V − Tensión nominal de fase - neutro 120 V − Tensión máxima del sistema 1 100 V − Conexión Estrella con neutro accesible − Nivel de aislamiento a las ondas de choque completas 30 kVpico

4.4 Grupo Vectorial

Las conexiones entre las fases de los devanados deben ser del grupo vectorial Dyn 5.

4.5 Nivel de aislamiento

El aislamiento de los devanados debe ser uniforme y los valores de tensión especificados para los ensayos de aislamiento están indicados en la Tabla N° 2.

TABLA N° 2

N° Tensión Normal

(V)

Tensión Máxima de Servicio (kV)

Tensión de Ensayo a Frecuencia Industrial (kV)

Tensión de Ensayo al

Impulso (kVpico)

Tensión Inducida

(V)

1 13 800 17,5 38 95

2 208 1,2 10 30 2xVs

Vs: Tensión del devanado secundario (240 W)

4.6 Tensión de Cortocircuito

El valor de impedancia (Z %) según la capacidad del transformador debe ser el indicado en la Tabla N° 3. Los valores se refieren a la toma principal.

TABLA N° 3 Capacidad del transformador

kVA Impedancia

Z (%) 300 3,5 500 4,5 750 5,75

1 000 5,75

Page 6: NORMA CADAFE - 16.1 TRANSF. Sumergible 13 800-208Y120 V

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS DE

DISTRIBUCIÓN DE 13 800-208Y/120 V, TIPO SUMERGIBLE

.

Pág. 6/29

4.7 Pérdidas debidas a la carga

Los valores de las pérdidas debidas a la carga no están especificados. El fabricante debe indicar en su oferta el valor garantizado, a la corriente nominal y corregido a la temperatura de referencia de 80° C Este valor, sin tolerancia, será utilizado únicamente en la evaluación técnico-económica de la oferta.

4.8 Pérdidas en vacío

El fabricante indicará en su oferta los valores de las pérdidas, en vacío a la tensión nominal (Vn) y a 1,1 veces de la tensión nominal. El valor nominal de las pérdidas en vacío es el que se utilizará en el análisis técnico económico.

4.9 Corriente en vacío

Los valores máximos prescritos para la corriente en vacío a tensión nominal (Vn) y a 1,1 veces la tensión nominal, están referidos a la intensidad nominal, a frecuencia nominal en la Tabla N° 4.

TABLA N° 4 Corriente en Vacío (% In) Potencia Nominal

(kVA) Vn 1,1 Vn300 0,8 1,1 500 0,7 0,9 750 0,6 0,8

1 000 0,5 0,7

4.10 Elevación de temperatura

La elevación de temperatura de los devanados y del aceite, no debe superar los valores indicados en la Tabla N° 5.

TABLA N° 5

Aumento de temperatura en la

superficie del aceite (º C)

Temperatura de referencia

(º C)

Aumento de la temperatura media de los devanados (medido por el

método de variación de resistencia)

(º C)

55 80 60

Page 7: NORMA CADAFE - 16.1 TRANSF. Sumergible 13 800-208Y120 V

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS DE

DISTRIBUCIÓN DE 13 800-208Y/120 V, TIPO SUMERGIBLE

.

Pág. 7/29

4.11 Capacidad para soportar los cortocircuitos

El transformador debe soportar sin daños y/o alteraciones en sus valores originales, dentro de lo permitido por la Norma COVENIN 536, los esfuerzos térmicos y electrodinámicos, ocasionados por cortocircuito, que se indican a continuación:

4.11.1 Con sobrecorrientes simétricas (Icc) de duración 2 s y con temperatura media inicial de los devanados de 105° C, la temperatura de los mismos no debe superar el límite de 250° C indicado en la Norma COVENIN 536 (chequeo del comportamiento térmico).

4.11.2 Con sobrecorrientes con valor de pico (î) calculado por medio de la expresión siguiente:

î = k Icc

donde: î: valor del primer pico de la corriente de cortocircuito k: factor que se encuentra en la Tabla N° 6 Icc: valor eficaz de la componente simétrica de la corriente de cortocircuito

TABLA N° 6

X/R 1 1,5 2 3 4 5 6 8 10 ≥14

K 1,51 1,64 1,76 1,95 2,09 2,19 2,27 2,38 2,46 2,55

donde: X: reactancia de cortocircuito efectiva R: resistencia de cortocircuito efectiva a 80° C

Para valores intermedios se puede interpolar linealmente.

Los devanados no se deben dañar por efecto de los esfuerzos electrodinámicos (chequeo del comportamiento dinámico).

4.12 Nivel de Ruido

Las emisiones acústicas de los transformadores, operando en vacío a la tensión y a la frecuencia nominales, medidas de acuerdo con las Normas COVENIN 3172 e IEC 551, no deben superar los niveles de ruido indicados en la Tabla N° 7.

Page 8: NORMA CADAFE - 16.1 TRANSF. Sumergible 13 800-208Y120 V

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS DE

DISTRIBUCIÓN DE 13 800-208Y/120 V, TIPO SUMERGIBLE

.

Pág. 8/29

TABLA N° 7 Potencia nominal

(kVA) Nivel de Ruido

(dB(A)) 300 56 500 56 750 57

1 000 58

4.13 Comprobación al tanque

El tanque completo con los accesorios debe soportar, sin pérdidas ni deformaciones, valores desde -0,7 kgf/cm2 (-10 psi) hasta +0,7 kgf/cm2 (+10 psi), a nivel del mar, manteniendo la sobrepresión por 6 horas.

5. TOLERANCIAS Las tolerancias sobre los valores garantizados serán referidas a los ensayos de rutina y son las indicadas en la Tabla N° 8.

TABLA N° 8 Renglón Tolerancia

1) Relación de transformación (para todas las tomas)

± 0,5 % de la relación nominal

2) Impedancia ± 10 % del valor especificado Ver Tabla N° 3

3) Corriente en vacío Ver pto. 4.9 4) Pérdidas en vacío + 1/7 del valor garantizado * 5) Pérdidas debidas a la carga + 1/7 del valor garantizado * 6) Pérdidas totales + 10 % de las pérdidas totales

garantizadas

(*) siempre que no se exceda de la tolerancia en las pérdidas totales

6. ACEITE AISLANTE El líquido aislante deberá ser aceite mineral con inhibidor de oxidación, conforme a la Norma COVENIN 1128.

Page 9: NORMA CADAFE - 16.1 TRANSF. Sumergible 13 800-208Y120 V

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS DE

DISTRIBUCIÓN DE 13 800-208Y/120 V, TIPO SUMERGIBLE

.

Pág. 9/29

7. CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS

7.1 Disposición del transformador

La disposición de los accesorios, las dimensiones y las características del transformador deben cumplir con lo especificado en la las Normas CADAFE 79 y COVENIN 781, y deben ser sometidos a la aprobación de CADAFE.

7.2 Dimensiones y peso

Las dimensiones y el peso del transformador no deben diferir del valor garantizado por el fabricante en mas de ± 5 % .

7.3 Núcleo

El núcleo debe fabricarse con acero al silicio de grano orientado, laminado en frío y debe soportar sin daño, en servicio continuo, una sobreinducción del 10 % en vacío en todas las tomas y una sobreinducción del 5 % bajo carga. Esta condición se considerará satisfecha si las pérdidas en vacío no superan los límites establecidos en el punto 4.8.

Cuando el núcleo terminado sea del tipo arrollado, éste deberá ser sometido a un proceso de recocido en atmósfera de gas inerte, con el fin de reorientar los granos de la lámina magnética.

Las láminas deben estar rígidamente aseguradas para que resistan esfuerzos mecánicos y deslizamientos durante el transporte, montaje y condiciones de cortocircuito. Debe tenerse especial cuidado en distribuir equilibradamente la presión mecánica sobre las láminas del núcleo. El diseño de la estructura de fijación del núcleo debe minimizar las pérdidas por corrientes parásitas.

El núcleo y las bobinas se fijarán en el tanque, de modo que no se presenten desplazamientos cuando se mueva el transformador. El núcleo estará conectado al tanque del transformador para evitar potenciales electrostáticos.

7.4 Devanados

Los devanados del tipo concéntrico, deben ser hechos con alambre de cobre electrolítico esmaltado. El devanado de alta tensión puede ser elaborado, considerando las alternativas siguientes: − Pletina esmaltada de cobre o aluminio, grado II, clase térmica de

aislamiento no inferior de 150º C, (con doble capa de aislamiento).

Page 10: NORMA CADAFE - 16.1 TRANSF. Sumergible 13 800-208Y120 V

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS DE

DISTRIBUCIÓN DE 13 800-208Y/120 V, TIPO SUMERGIBLE

.

Pág. 10/29

− Pletina de cobre o aluminio aislada con papel de celulosa (sólo para potencias de 300 kVA).

El devanado de baja tensión puede ser elaborado, considerando las alternativas siguientes: − Pletina esmaltada de cobre o aluminio, clase térmica de aislamiento no

inferior de 150º C . − Pletina de cobre o aluminio aislada con papel de celulosa. − Lámina de aluminio o de cobre.

7.5 Tanque

El tanque será de construcción hermética, con la tapa principal soldada y equipada con bocas de inspección. Debe estar diseñado de manera tal que, en condiciones de régimen térmico, funcionando a potencia nominal y temperatura ambiente de 50° C, soporte una sobrepresión interna de 0,7 kgf/cm2.

Las dimensiones, incluyendo los conectores flexibles de baja tensión (sin incluir el protector de red), no deben sobrepasar los valores que aparecen en la Norma COVENIN 781.

El tanque debe ser fabricado con acero resistente a la corrosión, de espesor mínimo como se indica a continuación:

Paredes laterales 8 mm Tubos o radiadores 8 mm Cubierta 12,7 mm Fondo 12,7 mm

Una boca de inspección debe ser prevista, para permitir el montaje del dispositivo de sobrepresión. Se proveerá con empacadura que asegure el cierre hermético.

7.6 Accesorios

Los accesorios deben cumplir con la Norma COVENIN 781.

Las características de los accesorios y su disposición, deben ser sometidas a la aprobación de CADAFE.

Page 11: NORMA CADAFE - 16.1 TRANSF. Sumergible 13 800-208Y120 V

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS DE

DISTRIBUCIÓN DE 13 800-208Y/120 V, TIPO SUMERGIBLE

.

Pág. 11/29

7.6.1 Cambiador de tomas

El cambiador de tomas en el devanado de alta tensión, debe ser de cinco (5) pasos para operar sin tensión y ser accesible desde el compartimiento de alta tensión. Las posiciones del cambiador de tomas deben ser identificadas con dígitos del 1 al 5, siendo la posición 1 la toma de máxima relación.

7.6.2 Aisladores y terminales de alta tensión

Los aisladores cerámicos del devanado de alta tensión serán tres (3) del tipo pozo (bushing well), corriente nominal 200 A, adecuados para cable unipolar. Deberán cumplir con las características y ubicaciones indicadas en las Normas COVENIN 781 y ANSI/IEEE 386.

Los terminales deben estar identificados con los símbolos H1, H2, H3 .

7.6.3 Aisladores y terminales de baja tensión

El suministro debe ceñirse a la Norma COVENIN 781.

Los aisladores cerámicos del devanado de baja tensión serán cuatro (4), independientemente de la potencia nominal del transformador.

Los terminales estarán dispuestos sobre la tapa y se usarán empacaduras de caucho sintético resistente al aceite.

El terminal del neutro debe tener acceso externo y estar aislado como los terminales de fase.

Los terminales de fase deben estar identificados con los símbolos X1, X2, X3 y el terminal de neutro con el símbolo X0 .

Los terminales serán de cobre del tipo perno roscado de 12 hilos por pulgada, con las características indicadas en la Tabla N° 10.

Tabla N° 10 Dimensiones del Perno (mm) Potencia Nominal

(kVA) Corriente Nominal (A) Diámetro Longitud

300 ≥ 2 000 38,1 64 500 ≥ 2 000 38,1 64 750 ≥ 4 000 76,2 70

1 000 ≥ 4 000 76,2 70

Page 12: NORMA CADAFE - 16.1 TRANSF. Sumergible 13 800-208Y120 V

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS DE

DISTRIBUCIÓN DE 13 800-208Y/120 V, TIPO SUMERGIBLE

.

Pág. 12/29

Se acepta terminal tipo paleta o espada para transformadores de 300 kVA y 500 kVA, que cumpla con las dimensiones indicadas en la Norma COVENIN 781. Se someterá a la aprobación de CADAFE el tipo y las dimensiones de los terminales a emplear.

CADAFE no utiliza el transformador en una red mallada.

7.6.4 Medios para la puesta a tierra

Una (1) puesta a tierra debe ser colocada en la parte inferior del tanque. Debe ser una pieza de material inoxidable, que tenga dos huecos roscados de 12,7 mm , 13 hilos y de 12 mm de profundidad, espaciados 44,5 mm de centro a centro.

7.6.5 Mecanismo de izaje

Cuatro (4) ganchos para levantar el transformador, deben estar ubicados en la parte superior del tanque y soldados al mismo; deben tener el tamaño y la resistencia mecánica, adecuado para soportar el peso del transformador y sus componentes, con un factor de seguridad de 5; estarán provistos de una perforación de al menos, 25,4 mm de diámetro.

La base del transformador debe tener dos barras paralelas, según el eje mayor del transformador. La base debe proporcionar un espacio mínimo libre de 40 mm entre el piso y la parte inferior del tanque, dejando las esquinas libres para el levantamiento con gato.

7.6.6 Válvulas, dispositivos de muestreo y conexiones para el equipo de filtrado

a) Una válvula de drenaje y de filtrado, adecuada para el uso con aceite mineral y de diámetro 25,4 mm roscada y con tapón en el lado externo, en la parte inferior del tanque.

b) Para la entrada del líquido y la conexión superior del dispositivo de filtrado, en la tapa debe haber un orificio roscado de calibre 25,4 mm , rosca cónica, provisto de un tapón.

c) Para el ensayo de hermeticidad, en la tapa debe ser previsto un orificio de diámetro 12,7 mm , rosca cónica, provisto de un tapón, en la parte superior.

Las válvulas y los tapones deben ser de material resistente a la corrosión y deben instalarse de tal manera que garanticen la hermeticidad del tanque.

Page 13: NORMA CADAFE - 16.1 TRANSF. Sumergible 13 800-208Y120 V

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS DE

DISTRIBUCIÓN DE 13 800-208Y/120 V, TIPO SUMERGIBLE

.

Pág. 13/29

7.6.7 Indicación del nivel del aceite El indicador del nivel de aceite aislante debe ser de tipo sumergible y magnético, ir soldado al tanque, sin empacadura. El diámetro del cuadrante debe ser de 80 mm. El cuadrante deberá ser de cara oscura con marcación y aguja indicadora de color claro; tendrá indicación del nivel a 25° C y de los niveles máximo y mínimo. La indicación “Nivel del Líquido” debe estar en el cuadrante o en una placa adyacente al indicador. En cualquier caso, regirá la Norma COVENIN 781, aparte 4.4.2.2.

7.6.8 Termómetro de tipo cuadrante Un termómetro tipo cuadrante debe ubicarse en la pared del tanque. El diámetro del cuadrante debe ser de 115 mm. El termómetro debe ser del tipo varilla de conexión directa, montado en un cilindro hueco cerrado, al nivel adecuado para indicar la temperatura de la parte superior del líquido. El termómetro tendrá la cara del cuadrante, oscura con marcación de color claro; una aguja indicadora de color claro y una aguja de indicación de máximo, de color rojo, con dispositivo de reposición. Las marcas del cuadrante cubrirán una escala de temperatura entre 0° C y 120° C . Las palabras “Temperatura del Líquido” deben aparecer sobre el cuadrante o en una placa adyacente al indicador.

7.6.9 Placa de características

Una placa elaborada con material resistente a la corrosión y con caracteres en bajo relieve, debe contener la información siguiente:

Del transformador:

− Logotipo y/o nombre del fabricante − Logotipo de CADAFE − Indicación que se trata de transformador de potencia − Tipo constructivo (sumergible) − NORMAS: COVENIN 781/CADAFE 79 − Serial − ONAN − FASES: 3 − POTENCIA NOMINAL: kVA − FRECUENCIA NOMINAL: 60 Hz − TENSIONES: 13 800–208Y/120 V − NIVELES DE AISLAMIENTO: 95/30 kV − Tensiones de tomas

Page 14: NORMA CADAFE - 16.1 TRANSF. Sumergible 13 800-208Y120 V

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS DE

DISTRIBUCIÓN DE 13 800-208Y/120 V, TIPO SUMERGIBLE

.

Pág. 14/29

− CORRIENTES: (primaria y secundaria nominales) A/ − TENSIÓN DE CORTOCIRCUITO: Z % − Esquemas de los devanados con los símbolos de los terminales y la

indicación del grupo vectorial − AUMENTO DE TEMPERATURA: DEVANADOS 60° C ACEITE 55° C − PESO TOTAL kg − VOLUMEN Y PESO DEL ACEITE litros kg − FECHA DE FABRICACIÓN: − FECHA DE LA GARANTÍA: − HECHO EN (país de fabricación)

Nota 1: Los datos en mayúscula indican que deben ser reproducidos literalmente y los datos en minúscula indican que deben ser sustituidos según su contenido.

La placa debe ser sometida a la aprobación de CADAFE. Los valores de tensión de cortocircuito (Z %) y corriente de excitación (%) transcritos en dicha placa, deben ser los valores obtenidos al someter el equipo a los ensayos correspondientes y NO los valores garantizados.

7.7 Recubrimiento

El proceso de pintado del tanque del transformador, debe cumplir con las Normas COVENIN 297, 1617 y 2688, y debe hacerse como se describe a continuación: a) Preparación de las superficies, conforme a la Norma COVENIN 1617, por

chorro de material abrasivo aplicado hasta obtener un grado al metal casi blanco, o por medios químicos que incluyen un proceso de desengrase y desoxidación.

b) Aplicación de fondo anticorrosivo, en las partes internas y externas del transformador, garantizando que no reacciona con el aceite.

c) Acabado con aplicación de una capa de pintura horneable, de color negro. Se aceptará como recubrimiento alternativo, pintura en polvo aplicable electrostáticamente.

La calidad del acabado se comprobará, mediante la medida del espesor y la verificación del comportamiento, durante 1 000 horas en cámara de niebla salina. También se probará su resistencia al impacto y a la abrasión.

El fabricante someterá a la consideración de CADAFE las características de los productos, la forma de aplicarlos y las dimensiones que pretende usar,

Page 15: NORMA CADAFE - 16.1 TRANSF. Sumergible 13 800-208Y120 V

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS DE

DISTRIBUCIÓN DE 13 800-208Y/120 V, TIPO SUMERGIBLE

.

Pág. 15/29

para obtener buen comportamiento en las pruebas y definir un expectativa de vida a la pintura.

7.8 Identificación En la superficie exterior del tanque debe indicarse, el valor de la potencia nominal del transformador, debajo de los terminales de baja tensión, en color amarillo. Debe colocarse la señal de peligro, mostrada en el Anexo N° 1, cumpliendo con la Norma CADAFE 239.

7.8.1 Logotipo de CADAFE Un emblema y un logo de CADAFE pintado en color azul, con el fondo transparente, deben ser aplicados al tanque. El diámetro del emblema será de 13 cm . En el Anexo N° 2 se presenta el logotipo a realizar.

8. ENSAYOS Los transformadores serán sometidos a los ensayos tipo y de rutina, especificados a continuación. Los ensayos serán realizados según los métodos descritos en la Norma COVENIN 3172 e IEC 60076, tomando en cuenta la información complementaria indicada en el Anexo 3.

8.1 Ensayos Tipo Los ensayos tipo son los realizados a un (1) transformador prototipo, con el fin de comprobar que ese tipo de transformador cumplen con los requerimientos de diseño especificados.

Los ensayos exigidos son las siguientes: 1) Inspección por atributos 2) Relación de transformación en todas las tomas, disposición de las salidas

en baja tensión y polaridad de los devanados 3) Ensayo de tensión aplicada 4) Ensayo de tensión inducida 5) Medición de las pérdidas y de la corriente en vacío 6) Medición de las pérdidas debidas a la carga y de la tensión de

cortocircuito 7) Elevación de temperatura 8) Aplicación de impulso con onda de choque completa 9) Capacidad de soportar los cortocircuitos 10) Comprobación al tanque

Page 16: NORMA CADAFE - 16.1 TRANSF. Sumergible 13 800-208Y120 V

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS DE

DISTRIBUCIÓN DE 13 800-208Y/120 V, TIPO SUMERGIBLE

.

Pág. 16/29

El fabricante puede presentar los resultados de los ensayos de tipo, realizados previamente a un transformador similar al ofertado; en tal caso, CADAFE se reserva el derecho de efectuar o no los ensayos de tipo o parte de los mismos.

A una muestra de los materiales utilizados en la fabricación de los transformadores, se realizarán los ensayos siguientes:

11) Lámina metálica con el correspondiente tratamiento y recubrimiento: Comportamiento de la pintura durante 1000 horas en niebla salina, según Norma ASTM B117.

12) Ganchos de izaje: Resistencia mecánica. 8.2 Ensayos de Rutina

Son los ensayos que se hacen a un lote de transformadores, con la finalidad de verificar la calidad y la uniformidad de la producción de los mismos. Los ensayos exigidos son los siguientes:

Al 100% del lote:

1) Inspección por atributos 2) Relación de transformación en la toma principal, disposición de las

salidas en baja tensión y polaridad de los devanados (ver Nota 2) 3) Ensayo de tensión aplicada 4) Ensayo de tensión inducida 5) Medición de las pérdidas y de la corriente en vacío 6) Medición de las pérdidas debidas a la carga y de la tensión de

cortocircuito Nota 2: CADAFE se reserva el derecho de verificar la relación de

transformación de las otras tomas cuando lo considere necesario.

Al 10 % del lote:

7) Hermeticidad del tanque a 0,5 kgf/cm2 8) Medición de las resistencias de aislamiento 9) Medición de la resistencia óhmica de los devanados 10) Rigidez dieléctrica del aceite 11) Espesor del recubrimiento

Al 5 % del lote:

12) Factor de potencia del aislamiento o factor de disipación

Page 17: NORMA CADAFE - 16.1 TRANSF. Sumergible 13 800-208Y120 V

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS DE

DISTRIBUCIÓN DE 13 800-208Y/120 V, TIPO SUMERGIBLE

.

Pág. 17/29

Durante los ensayos de rutina, CADAFE se reserva el derecho de exigir la realización del ensayo “Aplicación de impulso con onda de choque completa”, sobre uno de los transformadores del lote en inspección.

8.3 Información Complementaria

En el Anexo N° 3 se presenta una información complementaria, para la realización de los ensayos descritos en la Norma COVENIN 3172.

9. CRITERIOS DE ACEPTACIÓN

9.1 El prototipo debe satisfacer todos y cada uno de los ensayos tipo, indicados en el pto. 8.1 de estas especificaciones, para luego realizar la inspección del lote.

9.2 Si las dimensiones de los transformadores no cumplen con los valores garantizados, se rechaza el lote completo.

9.3 Cada unidad sometida a inspección será rechazada, si los resultados de los ensayos de rutina no son satisfactorios.

10. CONDICIONES COMERCIALES La oferta debe contener lo siguiente:

10.1 Recaudos para la calificación técnica, señalados en el documento licitatorio.

10.2 Oferta técnico-económica en el modelo de formato que se muestra en el Anexo N° 4 de estas especificaciones, donde se indicará para cada Renglón lo siguiente:

10.2.1 Potencia nominal del transformador (kVA). (1)

10.2.2 Costo unitario del transformador (Bs) hasta los almacenes designados por CADAFE, independientemente de su ubicación geográfica; en caso de ofertar en divisas se debe señalar la tasa de cambio y el equivalente en bolívares.

(2)

(3) 10.2.3 Costo de las pérdidas totales (Bs), considerando los costos de las pérdidas en vacío y las debidas a la carga, calculados según las siguientes expresiones:

Costo Pvacío = Cunit. – pérd. - vacío x Pvacío - garantiz. (3.1)

Page 18: NORMA CADAFE - 16.1 TRANSF. Sumergible 13 800-208Y120 V

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS DE

DISTRIBUCIÓN DE 13 800-208Y/120 V, TIPO SUMERGIBLE

.

Pág. 18/29

Costo Pdebidas carga = C unit. – pérd. – debida carga x Pdebidas carga - garantiz. (3.2)

siendo:

Cunit. –pérd. - vacío = 1 835,84 Bs/W

C unit. –pérd. – debida carga = 910,62 Bs/W

Costo Pérdidas Totales = Costo Pvacío + Costo Pdebidas carga

(3) = (3.1) + (3.2)

(4) 10.2.4 Costo Unitario Comparativo del Transformador (Bs), considerando el costo unitario y el costo de las pérdidas totales, calculado según la expresión siguiente:

Costo Unitario Comparativo = Costo Unitario Transf. + Costo Pérdidas Totales (4) = (2) + (3)

10.2.5 Cantidad de transformadores ofertados (N°). (5)

(6) 10.2.6 Costo Total Comparativo del Transformador (Bs), considerando el Costo Unitario Comparativo del Transformador y la Cantidad de transformadores ofertados, calculado según la expresión siguiente:

Costo Total Comparativo = Costo Unitario Comparativo. x N° Transform.

(6) = (4) x (5)

11. CÁLCULO DE LAS PÉRDIDAS DE LOS TRANSFORMADORES Y PENALIZACIÓN En el momento de la inspección de un lote de transformadores, se toman las medidas de las pérdidas, en vacío y debidas a la carga, en todos los transformadores; el resultado se compara con los valores de pérdidas garantizados por el fabricante y el valor obtenido indica si habrá penalización o no.

El procedimiento a seguir es el siguiente:

Page 19: NORMA CADAFE - 16.1 TRANSF. Sumergible 13 800-208Y120 V

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS DE

DISTRIBUCIÓN DE 13 800-208Y/120 V, TIPO SUMERGIBLE

.

Pág. 19/29

11.1 Con las medidas de las pérdidas en vacío, tomadas a todos los transformadores del lote, se efectúa el cálculo del promedio de dichas pérdidas, según la expresión siguiente:

∑ PvacioP vacío = N

donde: P vacío: promedio de las pérdidas en vacío del lote (W) ∑Pvacío: sumatoria de las pérdidas en vacío de los transformadores del lote

(W) N: número de transformadores del lote

11.2 Con las medidas de las pérdidas debidas a la carga, tomadas a todos los transformadores del lote, se efectúa el cálculo del promedio de dichas pérdidas, según la expresión siguiente:

∑ Pdebidas cargaP debidas carga = N

donde:

Pdebidas carga: promedio de las pérdidas debidas a la carga del lote (W) ∑P debidas carga: sumatoria de las pérdidas debidas a la carga de los

transformadores del lote (W) N: número de transformadores del lote

11.3 Los valores calculados para el promedio de las pérdidas, en vacío y debidas a la carga, se comparan con los valores garantizados por el fabricante. Si la diferencia en uno o ambos tipos de pérdida es mayor a cero, es decir que las pérdidas promedio del lote exceden las pérdidas garantizadas, el fabricante cancelará a CADAFE una penalización. No se aplicarán premios si las pérdidas promedio del lote resultan inferiores a los valores garantizados.

11.4 Para el cálculo de la penalización total, correspondiente a una Orden de Compra, se utilizará el formato que se muestra en el Anexo N° 5 de estas especificaciones. donde se indicará para cada Renglón lo siguiente:

11.4.1 Potencia nominal del transformador (kVA). (1)

11.4.2 Cantidad de transformadores inspeccionados (N°). (2)

Page 20: NORMA CADAFE - 16.1 TRANSF. Sumergible 13 800-208Y120 V

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS DE

DISTRIBUCIÓN DE 13 800-208Y/120 V, TIPO SUMERGIBLE

.

Pág. 20/29

11.4.3 Exceso de pérdidas en vacío (W), calculado según la siguiente expresión: (3)

Exceso Pvacío = Pvacío - Pgarantiz donde: Pvacío: promedio de las pérdidas en vacío del lote (W)

Pgarantiz.: pérdidas garantizadas (W)

(4) 11.4.4 Exceso de pérdidas debidas a la carga (W), calculado según la siguiente expresión:

Exceso Pdebidas carga = Pdebidas carga - Pgarantiz

donde: Pdebidas carga: promedio de las pérdidas debidas a la carga del lote (W)

Pgarantiz.: pérdidas garantizadas (W)

11.4.5 Costo unitario de pérdida en vacío (Bs/W). (5)

Cunit. –pérd. - vacío = 1 835,84 Bs/W

11.4.6 Costo unitario de pérdida debida a la carga (Bs/W) (6)

C unit. –pérd. – debida carga = 910,62 Bs/W

(7) 11.4.7 Penalización por pérdidas en vacío (Bs), calculada según la expresión siguiente:

Penaliz. Pvacío = 2 x N x Exceso Pvacío x Cunit. –pérd. – vacío

(7) = 2 x (2) x (3) x (5)

donde: Penaliz. Pvacío: penalización por pérdidas en vacío (Bs) N: número de transformadores del lote Exceso Pvacío: deferencia positiva entre las pérdidas en

vacío, reales del lote y las garantizadas (W) Cunit. –pérd. - vacío.: costo unitario de pérdida en vacío (Bs/W)

Page 21: NORMA CADAFE - 16.1 TRANSF. Sumergible 13 800-208Y120 V

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS DE

DISTRIBUCIÓN DE 13 800-208Y/120 V, TIPO SUMERGIBLE

.

Pág. 21/29

(8) 11.4.8 Penalización por pérdidas debidas a la carga (Bs), calculada según la expresión siguiente:

Penaliz. Pdebidas carga = 2 x N x Exceso Pdebidas carga x Cunit.–pérd.– debida carga

(8) = 2 x (2) x (4) x (6)

donde: Penaliz. Pdebidas carga: penalización por pérdidas debidas a la carga (Bs) N: número de transformadores del lote Exceso Pdebida carga: deferencia positiva entre las pérdidas

debidas a la carga, reales del lote y las garantizadas (W)

Cunit. –pérd. - debida carga.: costo unitario de pérdida debida a la carga (Bs/W)

(9) 11.4.9 Penalización Total (Bs), calculada según la expresión siguiente:

Penaliz. Total: = Penaliz. Pvacío + Penaliz. Pdebidas carga

(9) = (7) + (8)

12. GARANTÍA La garantía de los equipos será de veinticuatro (24) meses contados a partir de la entrega al almacén asignado, o de doce (12) meses desde su puesta en servicio. Lo que ocurra primero.

13. PLANOS El fabricante comenzará a construir los transformadores, previa aprobación de los planos de fabricación y embalaje, por parte de CADAFE.

14. EMBALAJE El embalaje será rígido, estable y constituido con la disposición y dimensiones, según el tamaño de los equipos y el peso correspondiente, para garantizar su seguro y adecuado manejo.

15. CERTIFICADOS DE CALIDAD.

Page 22: NORMA CADAFE - 16.1 TRANSF. Sumergible 13 800-208Y120 V

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE

TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS DE DISTRIBUCIÓN DE 13 800-208Y/120 V, TIPO

SUMERGIBLE

.

Pág. 22/29

El Certificado de Calidad de la empresa fabricante deberá estar vigente, emitido por un organismo reconocido de Acreditación de la Calidad, con indicación clara de la fecha de emisión y vigencia. Deben presentar original para verificación, así como los protocolos de pruebas que garanticen la calidad de los mismos.

Page 23: NORMA CADAFE - 16.1 TRANSF. Sumergible 13 800-208Y120 V

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS DE

DISTRIBUCIÓN DE 13 800-208Y/120 V, TIPO

.

Pág. 23/29

SUMERGIBLE

ANEXO N° 1

SEÑAL DE PELIGRO

Nota: EL FONDO INTERIOR DEL TRIÁNGULO DEBE SER DE COLOR AMARILLO, EL BORDE Y EL RAYO DE COLOR NEGRO.

Page 24: NORMA CADAFE - 16.1 TRANSF. Sumergible 13 800-208Y120 V

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS DE

DISTRIBUCIÓN DE 13 800-208Y/120 V, TIPO

.

Pág. 24/29

SUMERGIBLE

ANEXO N° 2

LOGOTIPO DE CADAFE

Nota: El emblema será pintado en azul, así como el nombre de la empresa, con el fondo transparente. El diámetro del símbolo será de 13 cm .

Page 25: NORMA CADAFE - 16.1 TRANSF. Sumergible 13 800-208Y120 V

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS DE

DISTRIBUCIÓN DE 13 800-208Y/120 V, TIPO

.

Pág. 25/29

SUMERGIBLE

ANEXO N° 3

INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA PARA LA REALIZACIÓN DE LOS ENSAYOS

1. RELACIONES DE TRANSFORMACIÓN Las mediciones de las relaciones de transformación deben ser realizadas con el método de puente.

2. MEDICIONES DE LA RESISTENCIA ÓHMICA DE LOS DEVANADOS El método de medición elegido debe asegurar que la tolerancia de los resultados no sea mayor de ± 0,3 % .

3. ENSAYOS DE TENSIÓN APLICADA La tensión aplicada debe ser medida en los terminales del devanado bajo prueba. La tolerancia de medida de la tensión no debe ser mayor de ± 3 % .

4. ENSAYO DE TENSIÓN INDUCIDA La tensión aplicada al devanado alimentado debe ser medida por medio de una cadena de medición que responda al valor de cresta. La tolerancia de medida de la tensión no debe ser mayor de ± 3 % .

5. MEDICIÓN DE LAS PÉRDIDAS Y DE LA CORRIENTE EN VACÍO La forma de la onda de la tensión utilizada para la prueba debe ser prácticamente sinusoidal. Este requisito se entiende satisfecho si a la tensión nominal la indicación del voltímetro que responde al valor medio (multiplicado por 1,10) y la del que responde al valor eficaz no difieren mas de 3 % . La indicación del voltímetro que responde al valor medio debe ser tomada como referencia.

6. MEDICIÓN DE LAS PÉRDIDAS DEBIDAS A LA CARGA Y DE LA TENSIÓN DE CORTOCIRCUITO Los valores de las pérdidas debidas a la carga y de la tensión de cortocircuito debe ser referidos a la temperatura de 80° C .

7. COMPROBACIÓN DE LA HERMETICIDAD DEL TANQUE La prueba debe ser realizada sobre un transformador completo con sus accesorios y lleno de aceite. La prueba puede ser realizada utilizando como

Page 26: NORMA CADAFE - 16.1 TRANSF. Sumergible 13 800-208Y120 V

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS DE

DISTRIBUCIÓN DE 13 800-208Y/120 V, TIPO

.

Pág. 26/29

SUMERGIBLE

medio para aplicar la presión, una bombona de gas inerte u otro medio equivalente, propuesto por el fabricante y aprobado por CADAFE. Se debe aplicar una presión de 0,7 kgf/cm2 y después de seis (6) horas, la pérdida de presión no debe ser mayor de 0,1 % .

8. ENSAYO DE ELEVACIÓN DE TEMPERATURA La extrapolación de la temperatura media de los devanados determinada por variación de resistencia, debe ser realizada con el método de la curva de enfriamiento. La tolerancia de los resultados de la determinación de la elevación de temperatura, no debe ser mayor de ± 1,5° C .

9. ENSAYO DE CAPACIDAD AL CORTOCIRCUITO La verificación del comportamiento térmico se realizará por medio de los cálculos, aplicando el método indicado en la Norma COVENIN 536. El valor de la corriente y la duración a considerarse, son los indicados en el pto. 4.11, de estas especificaciones. La verificación del comportamiento dinámico se realizará por medio de ensayos, según el método indicado en la Norma COVENIN 536. El valor de la corriente de pico debe ser calculado como se indica en el punto 4.11 de estas especificaciones. La duración de la aplicación de corriente debe ser 0,5 s . A la corriente de prueba se aplicaran las siguientes tolerancias:

− valor eficaz de la componente sinusoidal ± 10 % − valor del primer pico ± 5 % − duración de la aplicación de corriente ± 10 %

La impedancia de cortocircuito, obtenida después de las aplicaciones de la corriente de ensayo, no debe diferir con respecto a la obtenida originalmente durante los ensayos de rutina, en mas de ± 7,5 % . La precisión en los resultados de las mediciones de impedancia, no debe ser mayor de ± 1,5 % .

10. MEDICIÓN DE LAS RESISTENCIAS DE AISLAMIENTO Se exigen dos (2) lecturas en función del tiempo, alrededor de 30 s después de la aplicación de la tensión de ensayo. El resultado de la medición debe ser corregido a 20° C, aplicando el factor indicado en la Norma COVENIN 3172.

Page 27: NORMA CADAFE - 16.1 TRANSF. Sumergible 13 800-208Y120 V

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE

TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS DE DISTRIBUCIÓN DE 13 800-208Y/120 V, TIPO

SUMERGIBLE

.

Pág. 27/29

11. MEDICIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA DEL AISLAMIENTO Se exige una sola medición entre el devanado de alta tensión y el de baja tensión puesto a tierra. El resultado debe ser corregido a 20° C aplicando el factor indicado en la Norma COVENIN 3172.

12. ENSAYOS DEL ACEITE El aceite utilizado para llenar los transformadores debe cumplir con las características establecidas por la Norma COVENIN 1128. Durante los ensayos de rutina, una muestra representativa del producto debe ser sometida a los ensayos siguientes:

− Aspecto visual − Chequeo del color − Tensión de ruptura dieléctrica.

El fabricante debe presentar un Certificado de Calidad, garantizando las características del aceite utilizado por cada lote de entrega.

Page 28: NORMA CADAFE - 16.1 TRANSF. Sumergible 13 800-208Y120 V

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE

TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS DE DISTRIBUCIÓN DE 13 800-208Y/120 V, TIPO

SUMERGIBLE

.

Pág. 28/29

ANEXO N° 4 MODELO DE FORMATO PARA LA PRESENTACIÓN DE LA OFERTA TÉCNICO-ECONÓMICA

PROCESO 2001-DCT-004

OFERTA TÉCNICO-ECONÓMICA TRANSFORMADOR TRIFÁSICO DE DISTRIBUCIÓN TIPO SUMERGIBLE

EMPRESA REPRESENTANTE:

EMPRESA FABRICANTE:

(1) (2) (3) (4) (5) (6) COSTO UNITARIO DEL

TRANSFORMADOR N°

RENGLÓN

POTENCIA NOMINAL

kVA DIVISAS BOLÍVARES

COSTO DE LAS

PÉRDIDAS TOTALES

Bs

COSTO UNITARIO

COMPARATIVO Bs

N° TRANSFORMADORES

OFERTADOS

COSTO TOTAL COMPARATIVO

Bs

Tasa de Cambio:

Nombre y Apellido

Firma y Sello EMPRESA REPRESENTANTE

Page 29: NORMA CADAFE - 16.1 TRANSF. Sumergible 13 800-208Y120 V

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE

TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS DE DISTRIBUCIÓN DE 13 800-208Y/120 V, TIPO

SUMERGIBLE

.

Pág. 29/29

ANEXO N° 5 MODELO DE FORMATO PARA EL CÁLCULO DE LAS PENALIZACIONES

CÁLCULO DE LA PENALIZACIÓN

TRANSFORMADOR TRIFÁSICO DE DISTRIBUCIÓN TIPO SUMERGIBLE

O/C N°: FECHA:

EMPRESA REPRESENTANTE: Pág.: /

EMPRESA FABRICANTE:

(1) (2) (3 (4) (5) (6) (7) (8) (9)

N° RENGLÓN

POTENCIA NOMINAL

kVA

N° TRANSFORMADORES INSPECCIO

NADOS

EXCESO DE

PÉRDIDAS EN VACÍO

W

EXCESO DE PÉRDIDAS

DEBIDAS A LA CARGA

W

COSTO UNITARIO DE PÉRDIDA EN

VACÍO Bs/W

COSTO UNITARIO DE

PÉRDIDA DEBIDA A LA

CARGA Bs/W

PENALIZA-CIÓN POR PÉRDIDAS EN VACÍO

Bs

PENALIZA-CIÓN POR PÉRDIDAS DEBIDAS A LA CARGA

Bs

PENALIZACIÓN TOTAL

Bs

1 835,84 910,62