nombres en japonés

Upload: axel-olguin-garcia

Post on 05-Apr-2018

230 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/2/2019 Nombres en Japons

    1/26

    The Female Names:

    Name Meaning/Translation

    Kanji Hiragana 1st Kanji Meaning of1st Kanji

    2nd Kanji Meaningof2nd Kanji

    AdditionalInformation

    Ai love, affection

    ai

    the love, theaffection

    Aiko love child ai

    the love, theaffection

    ko

    the child

    Aimi ai

    the love, theaffection

    mi

    thebeauty,beautiful

    Akemi bright andbeautiful

    ake

    bright, thelight

    mi

    thebeauty,beautiful

    Amaya night rain

    ama

    the rain ya

    the night,theevening

    Aoi hollyhock aoi

    thehollyhock

    Ayaka colorful flower(?)

    aya

    the color,the coloring,the paint

    ka

    the flower,theblossom

    for writing'Ayaka' 20differentKanjicombinationsare in use

    Ayano

    aya

    the color,

    the coloring,the paint

    no

    From

    Beniko beni

    red,vermilion

    ko

    the child

    Chiyo 1000generations,eternal

    chi

    onethousand

    yo

    thechange,the age,thegeneration

    often alsowritten onlyin Hiragana

    Chiyokochild of 1000generations

    chi

    onethousand

    yo

    thechange,the age,

    thegeneration

    Fumiko fumi

    the writing,thesentence,the literature

    ko

    the child

    Haruka far away haruka

    far away,distant

    Japanesename of thewell-knownanimecharacterSailorUranus

    Hiroko magnanimouschild (?)

    hiro

    vast, broad,wide

    ko

    the child

    http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=660Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=660Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=96E8http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=96E8http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=591Chttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=591Chttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=8475http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=8475http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5F69http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5F69http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=82B1http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=82B1http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5F69http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5F69http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E43http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E43http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7D05http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7D05http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5343http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5343http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4EE3http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4EE3http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5343http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5343http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4EE3http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4EE3http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6587http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6587http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=9065http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=9065http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5F18http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5F18http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5F18http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=9065http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6587http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4EE3http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5343http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4EE3http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5343http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7D05http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E43http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5F69http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=82B1http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5F69http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=8475http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=591Chttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=96E8http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=660Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50
  • 8/2/2019 Nombres en Japons

    2/26

    Hitomi pupil of the

    eye, eye hitomi

    the pupil ofthe eye, theeye

    Hotaru firefly hotaru

    the firefly Japanesename of thewell-known

    animecharacterSailor Saturn

    Kaori fragrance,aroma,perfume

    thefragrance,the aroma,the perfume

    Kasumi mist, fog kasumi

    the mist, thefog

    not to beconfusedwith the malenameKatsumi

    Kazuko peace child

    kazu

    theharmony,the peace

    ko

    the child

    Kazumi harmony andbeauty

    kazu

    theharmony,the peace

    mi

    thebeauty,beautiful

    not to beconfusedwith Katsumiand Kasumi

    Keiko happy child kei

    thecelebration,the rejoice,to be happy

    ko

    the child

    Kiriko kiri

    thepaulownia

    ko

    the child 'kiriko' as aneveryday

    Japaneseword(differentwriting)means'facet', e.g.with glasware

    Kumiko long timebeautiful child

    ku

    the longtime, longtime ago

    mi

    thebeauty,beautiful

    Mai dance mai

    the dance,to dance

    Mami true beauty ma

    true, thereality, thegenuineness

    mi

    thebeauty,beautiful

    Mayumi true bow (?) ma

    true, thereality, thegenuineness

    yumi

    the bow

    Megumiblessing,kindness

    megumi

    the blessing,the kindness

    Midori green

    midori

    green, thegreenery

    very oftenwritten inHiraganainstead of

    Kanji

    http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=77B3http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=77B3http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=87A2http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=87A2http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=9999http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=9999http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=971Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=971Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=548Chttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=548Chttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=548Chttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=548Chttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6176http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6176http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6850http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6850http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E45http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E45http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=821Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=821Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=771Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=771Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=771Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=771Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5F13http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5F13http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6075http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6075http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7DD1http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7DD1http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7DD1http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6075http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5F13http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=771Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=771Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=821Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E45http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6850http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6176http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=548Chttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=548Chttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=971Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=9999http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=87A2http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=77B3
  • 8/2/2019 Nombres en Japons

    3/26

    Misaki beautifulblossom

    mi

    the beauty,beautiful

    saki

    theblossom

    Miu beautifulfeather

    mi

    the beauty,beautiful

    u

    the feather

    Moe bud, sprout

    moe

    the bud, thesprout

    Nanami seven seas

    na

    seven nami

    the sea

    Naoko

    nao

    straight,erect, thehonesty

    ko

    the child

    Naomi

    nao

    straight,erect, thehonesty

    mi

    thebeauty,beautiful

    probably notconnected totheidentically

    soundingname ofHebreworigin

    Natsuki summer hope

    natsu

    the summer ki

    the hope

    Noriko

    nori

    the method,the law, therule

    ko

    the child

    Reika lovely flower

    rei

    lovely,beautiful

    ka

    the flower

    Rin cold

    rin

    cold

    Sachikochild ofhappiness

    sachi

    thehappiness,the blessing

    ko

    the child

    Sadako

    sada

    lucky,auspicious

    ko

    the child

    Sakura cherryblossom

    the cherry,the cherryblossom

    first everfemale name(almostalways)written in

    Hiraganathat got thenumber 1spot of theJapanesegiven namehitparade

    Satsuki 5th month

    satsuki

    the swamp,the shore

    use of theold, nowobsoleteJapanesename for the5th lunarmonth asgiven name;in the

    'conventional'Gregoriancalendar the

    http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=54B2http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=54B2http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7FBDhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7FBDhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=840Chttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=840Chttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E03http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E03http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6D77http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6D77http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=76F4http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=76F4http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=76F4http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=76F4http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=590Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=590Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5E0Chttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5E0Chttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6CD5http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6CD5http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=9E97http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=9E97http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=83EFhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=83EFhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=51DBhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=51DBhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5E78http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5E78http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=798Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=798Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=685Chttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=685Chttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7690http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7690http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7690http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=685Chttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=798Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5E78http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=51DBhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=83EFhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=9E97http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6CD5http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5E0Chttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=590Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=76F4http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=76F4http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6D77http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E03http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=840Chttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7FBDhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=54B2http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8E
  • 8/2/2019 Nombres en Japons

    4/26

    days of thismonth mostlylay in themonth ofJune

    Sayuri little lily

    little onehundred

    Setsukochild of thefestival (?)

    setsu

    the node,the section,the festival,the holiday

    ko

    the child

    Shigeko

    shige

    heavy ko

    the child

    Teiko upright child

    tei

    upright, thechastity

    ko

    the child

    Tomokochild ofwisdom

    tomo

    the wisdom,theintelligence

    ko

    the child

    Tomomibeautifulfriend

    tomo

    the friend,thecompanion

    mi

    thebeauty,beautiful

    Umeko plum child,plum blossomchild

    ume

    the plum,the plumflower

    ko

    the child

    Yoko sun child

    you

    the sun, thesunshine

    ko

    the child uses thesame Kanjias the name'Youko'

    Yoshikogood child

    yoshi

    good ko

    the child

    Youko sun child

    you

    the sun, thesunshine

    ko

    the child uses thesame Kanjias the name'Yoko'

    Yukiko snow child

    yuki

    the snow ko

    the child

    Yumi beauty (?)

    yu

    the cause,the reason

    mi

    thebeauty,beautiful

    Yumiko child of Yumi

    yu

    the cause,the reason

    mi

    thebeauty,beautiful

    Yuna

    yu

    the knot, totie

    na

    thevegetables

    also means'moon' in theJapanesedialectspoken inOkinawa

    Yuuka excellentaroma

    yuu

    excellent,superior

    ka

    thefragrance,the aroma,theperfume

    'Yuuka' iswritten alsowith 20 otherKanjicombinations

    Yuzuki

    yu

    excellent,superior

    tsuki

    the moon,the month

    http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5C0Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5C0Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=767Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=767Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7BC0http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7BC0http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=91CDhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=91CDhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=8C9Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=8C9Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=667Ahttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=667Ahttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=670Bhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=670Bhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6885http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6885http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=967Dhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=967Dhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=826Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=826Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=967Dhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=967Dhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=96EAhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=96EAhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7531http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7531http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7531http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7531http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7D50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7D50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=83DChttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=83DChttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=512Ahttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=512Ahttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=9999http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=9999http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=512Ahttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=512Ahttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6708http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6708http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6708http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=512Ahttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=9999http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=512Ahttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=83DChttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7D50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7531http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7531http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=96EAhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=967Dhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=826Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=967Dhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6885http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7F8Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=670Bhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=667Ahttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=8C9Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=91CDhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B50http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7BC0http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=767Ehttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5C0F
  • 8/2/2019 Nombres en Japons

    5/26

    The Male Names: Table as GIF picture, including Kanji & Hiragana

    Name Meaning/Translation

    Kanji Hiragana 1st Kanji+Link

    Meaning of1st Kanji

    2nd Kanji+Link

    Meaning of2nd Kanji

    AdditionalInformation

    Akio shining man

    (?)

    aki

    shining, bright o

    the man,

    the husband

    known from Morita

    Akio, co-founder ofSony Corporation

    Daichi earth, vastland

    dai

    large, big chi

    the ground,the earth

    Daiki large radiance

    dai

    large, big ki

    theradiance, toshine

    Daisuke big help

    dai

    large, big suke

    the help

    Hiroki big tree

    hiro

    large, big ki

    the tree

    Hiroshi generous

    hiroshi

    generous,tolerant

    beside the Kanji for'generous' there areother, equallyfrequent writingvariants

    Isamu courage,bravery

    isamu

    the courage,the bravery

    Kaito

    kai

    the sea to

    the sakedipper, theBig Dipper

    'sake dipper' is theJapanese name forthe constellation 'BigDipper'; 'kaito' as aneveryday Japanese

    word (different word)means somethinglike 'phantom thief'

    Katsumi self-control

    katsu

    to overcome, towin

    mi

    self not to be confusedwith the femalename Kasumi

    Kazuki 1 tree

    kazu

    one ki

    the tree

    Kazuya

    kazu

    the harmony,the peace

    ya

    to be

    Keisuke

    kei

    the blessing,

    the kindnesssuke

    between

    Kenta healthy andstout (?)

    ken

    healthy, thehealth

    ta

    thick, stout

    Kenzo

    ken

    healthy, thehealth

    zo

    three

    Kiyoshi pure

    kiyoi

    pure, to purify

    Kouhei calm peace (?)

    kou

    peaceful,

    happy, healthy

    hei

    flat, even,

    level, calm

    also the name of a

    Japanese era (years1058-1065 AD)

    http://www.aboutnames.ch/japanm.gifhttp://www.aboutnames.ch/japanm.gifhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=662Dhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=662Dhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=592Bhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=592Bhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5927http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5927http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5730http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5730http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5927http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5927http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=8F1Dhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=8F1Dhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5927http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5927http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=8F14http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=8F14http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5927http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5927http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6A39http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6A39http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5BDBhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5BDBhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=52C7http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=52C7http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6D77http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6D77http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6597http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6597http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=514Bhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=514Bhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5DF1http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5DF1http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E00http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E00http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6A39http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6A39http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=548Chttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=548Chttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E5Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E5Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6075http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6075http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4ECBhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4ECBhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5065http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5065http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=592Ahttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=592Ahttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5065http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5065http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E09http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E09http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6E05http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6E05http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5EB7http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5EB7http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5E73http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5E73http://www.aboutnames.ch/japanm.gifhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5E73http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5EB7http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6E05http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E09http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5065http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=592Ahttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5065http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4ECBhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6075http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E5Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=548Chttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6A39http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E00http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5DF1http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=514Bhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6597http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6D77http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=52C7http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5BDBhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6A39http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5927http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=8F14http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5927http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=8F1Dhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5927http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5730http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5927http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=592Bhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=662Dhttp://www.aboutnames.ch/japanm.gif
  • 8/2/2019 Nombres en Japons

    6/26

    Makoto sincerity, truth

    makoto

    the sincerity,the truth

    Manabu studious (?)

    manabu

    the study, thelearning

    Masahiro

    masa

    correct, thejustice,righteous

    hiro

    Dr., togamble,wide

    numerous variantswritten with otherkanji

    Masao righteous man

    masa

    correct, thejustice,righteous

    o

    male

    Masaru victory, win

    masaru

    the victory, towin

    Minoru fruit, seed

    minoru

    the fruit, theseed, the truth

    Naoki straight tree

    nao

    straight, erect,the honesty ki

    the tree

    Nobu prolong, delay

    nobu

    to prolong, tostretch, to delay

    Osamu

    osamu

    to study, torepair, tocultivate

    Ren lotus

    ren

    the lotus

    Riku land

    riku

    the land

    Ryo cool,refreshing

    ryo

    cool, refreshing

    Saburo third son

    sabu

    three ro

    the son, theboy

    sometimes alsowritten as 'Saburou'

    Shigeru to grow thick,to be luxurious

    shigeru

    to grow thick, tobe luxurious

    Shin true, reality

    shin

    true, the reality,

    thegenuineness

    Shinichi first son ofShin

    shin

    true, the reality,thegenuineness

    ichi

    one

    Shiro fourth son

    shi

    four ro

    the son, theboy

    sometimes alsoromanized as'Shirou'

    Shou soar, fly

    shou

    to soar, to fly

    Shouta

    shou

    to soar, to fly ta

    thick, stout

    http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=8AA0http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=8AA0http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B66http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B66http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6B63http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6B63http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=535Ahttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=535Ahttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6B63http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6B63http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7537http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7537http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=52DDhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=52DDhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B9Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B9Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=76F4http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=76F4http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6A39http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6A39http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5EF6http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5EF6http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4FEEhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4FEEhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=84EEhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=84EEhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=9678http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=9678http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6DBChttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6DBChttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E09http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E09http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=90CEhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=90CEhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=8302http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=8302http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=771Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=771Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=771Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=771Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E00http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E00http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=56DBhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=56DBhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=90CEhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=90CEhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7FD4http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7FD4http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7FD4http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7FD4http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=592Ahttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=592Ahttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=592Ahttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7FD4http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7FD4http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=90CEhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=56DBhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E00http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=771Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=771Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=8302http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=90CEhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E09http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6DBChttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=9678http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=84EEhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4FEEhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5EF6http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6A39http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=76F4http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B9Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=52DDhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7537http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6B63http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=535Ahttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6B63http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B66http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=8AA0
  • 8/2/2019 Nombres en Japons

    7/26

    Shun good horse;speed

    shun

    the good horse,the speed

    Souta

    sou

    suddenly,smoothly

    ta

    thick, stout popular only in thelast few years

    Susumu advancement,progress

    susumu

    theadvancement,the progress

    Tadashi correct,righteous

    tadashi

    correct, thejustice,righteous

    Taiki large radiance

    tai

    large, big ki

    theradiance, toshine

    Takashi filial piety

    takashi

    filial piety

    Takeo hero,gentleman take

    the man, thehusband o

    the man,the husband

    Takeru warrior;military

    the warrior,military

    Takumi artisan,carpenter

    takumi

    the artisan, thecarpenter

    Takuya

    taku

    to open up, toexpand

    ya

    to be

    Tetsuya

    tetsu

    wise, thephilosophy

    ya

    to be

    Tsubasa wing

    tsubasa

    the wing

    Tsuyoshistrong, tough

    tsuyoshi

    strong, hard,tough

    Yoshio righteous man

    yoshi

    therighteousness,the justice

    o

    male,masculine,the hero,theexcellence

    Yutaka abundant,plentiful, rich

    yutaka

    abundant,plentiful, rich

    this Kanji (as solesymbol) is used towrite quite a numberof names

    Yuudai grandeur,splendor

    yuu

    male,masculine, thehero, theexcellence

    dai

    large, big

    http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=99FFhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=99FFhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=98AFhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=98AFhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=592Ahttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=592Ahttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=9032http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=9032http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6B63http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6B63http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5927http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5927http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=8F1Dhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=8F1Dhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B5Dhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B5Dhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E08http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E08http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=592Bhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=592Bhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6B66http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6B66http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5320http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5320http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=62D3http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=62D3http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E5Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E5Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=54F2http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=54F2http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E5Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E5Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7FFChttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7FFChttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=525Bhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=525Bhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7FA9http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7FA9http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=96C4http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=96C4http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=8C4Ahttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=8C4Ahttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=96C4http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=96C4http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5927http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5927http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5927http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=96C4http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=8C4Ahttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=96C4http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7FA9http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=525Bhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=7FFChttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E5Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=54F2http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E5Fhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=62D3http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5320http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6B66http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=592Bhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=4E08http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5B5Dhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=8F1Dhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=5927http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=6B63http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=9032http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=592Ahttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=98AFhttp://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=99FF
  • 8/2/2019 Nombres en Japons

    8/26

    Navigation

    AI -> ME

    MI -> YU

    Gender

    All

    Masculine

    Feminine

    Unisex

    Thenameslisted here are used in Japan. Note that depending on theJapanese charactersused thesenames can have many other meanings besides those listed here. See alsoabout Japanese names.

    AI (1) , f Japanese

    From Japanese"love, affection" or"indigo".

    AIKO f Japanese

    From Japanese(ai) "love, affection" and(ko) "child".

    AIMI f Japanese

    From Japanese(ai) "love, affection" and(mi) "beautiful".

    AINA (3) f Japanese

    From Japanese(ai) "love, affection" and(na) "vegetables, greens".

    AIRI , f Japanese

    From Japanese(ai) "love, affection" combined with (ri) "jasmine" or(ri) "pear".

    AKANE f Japanese

    Means "deep red" in Japanese.

    AKEMI f Japanese

    From Japanese(ake) "bright" and(mi) "beautiful".

    AKI (2) ,,, f Japanese

    From Japanese"sparkle","bright" or"autumn"...[more]

    AKIKO ,, f Japanese

    From Japanese(aki) "sparkle",(aki) "bright" or (aki) "autumn" combined with(ko)

    "child".

    AKIO ,, m Japanese

    From Japanese(aki) "bright" combined with(o) "husband, man",(o) "male" or(o)

    "hero, manly".

    http://www.behindthename.com/nmc/jap2.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap2.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap_m.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap_m.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap_f.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap_f.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap_u.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap_u.phphttp://www.behindthename.com/glossary/view/namehttp://www.behindthename.com/glossary/view/namehttp://www.behindthename.com/glossary/view/namehttp://www.behindthename.com/glossary/view/kanjihttp://www.behindthename.com/glossary/view/kanjihttp://www.behindthename.com/glossary/view/kanjihttp://www.behindthename.com/glossary/view/japanese_nameshttp://www.behindthename.com/glossary/view/japanese_nameshttp://www.behindthename.com/glossary/view/japanese_nameshttp://www.behindthename.com/name/ai-1http://www.behindthename.com/name/ai-1http://www.behindthename.com/name/ai-1http://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/aikohttp://www.behindthename.com/name/aikohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/aimihttp://www.behindthename.com/name/aimihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/aina-3http://www.behindthename.com/name/aina-3http://www.behindthename.com/name/aina-3http://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/airihttp://www.behindthename.com/name/airihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/akanehttp://www.behindthename.com/name/akanehttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/akemihttp://www.behindthename.com/name/akemihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/aki-2http://www.behindthename.com/name/aki-2http://www.behindthename.com/name/aki-2http://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/aki-2http://www.behindthename.com/name/aki-2http://www.behindthename.com/name/aki-2http://www.behindthename.com/name/akikohttp://www.behindthename.com/name/akikohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/akiohttp://www.behindthename.com/name/akiohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/akiohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/akikohttp://www.behindthename.com/name/aki-2http://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/aki-2http://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/akemihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/akanehttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/airihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/aina-3http://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/aimihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/aikohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/ai-1http://www.behindthename.com/glossary/view/japanese_nameshttp://www.behindthename.com/glossary/view/kanjihttp://www.behindthename.com/glossary/view/namehttp://www.behindthename.com/nmc/jap_u.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap_f.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap_m.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap2.php
  • 8/2/2019 Nombres en Japons

    9/26

    AKIRA ,, m & f Japanese

    From Japanese"bright","bright" or"clear".

    AMI (3) f Japanese

    From Japanese(a) "second, Asia" and(mi) "beautiful".

    AOI , f & m Japanese

    From Japanese"hollyhock, althea" or"blue".

    ARATA m Japanese

    Means "fresh, new" in Japanese.

    ASUKA f Japanese

    From Japanese(asu) "tomorrow" and(ka) "smell, perfume".

    ATSUKO , f Japanese

    From Japanese(atsu) "warm" or(atsu) "kind, cordial" combined with (ko) "child".

    AYA , f Japanese

    From Japanese"colour" or"design".

    AYAKA , f Japanese

    From Japanese(aya) "colour" combined with(ka) "flower" or(ka) "petal".

    AYAKO ,, f Japanese

    From Japanese(aya) "colour",(aya) "design" or(aya) "kimono design" combined with

    (ko) "child".

    AYAME f Japanese

    Means "iris" in Japanese.

    AYANE ,, f Japanese

    From Japanese(aya) "colour",(aya) "design" or(aya) "kimono design" combined with(ne) "sound".

    AYANO , f Japanese

    From Japanese(aya) "colour" or(aya) "design" combined with(no), a possessive

    particle.

    AYUMU m Japanese

    From Japanese(ayu) "walk" and(mu) "dream, vision".

    http://www.behindthename.com/name/akirahttp://www.behindthename.com/name/akirahttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/ami-3http://www.behindthename.com/name/ami-3http://www.behindthename.com/name/ami-3http://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/aoihttp://www.behindthename.com/name/aoihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/aratahttp://www.behindthename.com/name/aratahttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/asukahttp://www.behindthename.com/name/asukahttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/atsukohttp://www.behindthename.com/name/atsukohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/ayahttp://www.behindthename.com/name/ayahttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/ayakahttp://www.behindthename.com/name/ayakahttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/ayakohttp://www.behindthename.com/name/ayakohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/ayamehttp://www.behindthename.com/name/ayamehttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/ayanehttp://www.behindthename.com/name/ayanehttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/ayanohttp://www.behindthename.com/name/ayanohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/ayumuhttp://www.behindthename.com/name/ayumuhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/ayumuhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/ayanohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/ayanehttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/ayamehttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/ayakohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/ayakahttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/ayahttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/atsukohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/asukahttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/aratahttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/aoihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/ami-3http://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/akira
  • 8/2/2019 Nombres en Japons

    10/26

    CHIKA (2) f Japanese

    From Japanese(chi) "scatter" and(ka) "flower".

    CHIKAKO f Japanese

    From Japanese(chi) "thousand",(ka) "smell, perfume" and(ko) "child".

    CHINATSU f Japanese

    From Japanese(chi) "thousand" and(natsu) "summer".

    CHIYO , f Japanese

    From Japanese(chi) "thousand" combined with(yo) "generations" or (yo) "world".

    CHIYOKO f Japanese

    From Japanese

    (chi) "thousand" and

    (yo) "generations" and

    (ko) "child".

    CHO f JapaneseVariant transcription ofCHOU

    CHOU f Japanese

    Means "butterfly" in Japanese.

    CHOUKO f Japanese

    From Japanese(chou) "butterfly" and(ko) "child".

    DAICHI , m Japanese

    From Japanese(dai) "large, great" combined with (chi) "earth, land" or(chi) "wisdom,

    intellect".

    DAIKI ,, m Japanese

    From Japanese(dai) "large, great" combined with (ki) "radiance",(ki) "tree" or(ki)

    "valuable, noble".

    DAISUKE m Japanese

    From Japanese(dai) "large, great" and(suke) "help".

    EMI , f Japanese

    From Japanese(e) "blessing, favour" or(e) "picture" combined with(mi) "beautiful".

    ETSUKO f Japanese

    From Japanese(etsu) "joy" and(ko) "child".

    GORO m JapaneseVariant transcription ofGOROU

    http://www.behindthename.com/name/chika-2http://www.behindthename.com/name/chika-2http://www.behindthename.com/name/chika-2http://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/chikakohttp://www.behindthename.com/name/chikakohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/chinatsuhttp://www.behindthename.com/name/chinatsuhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/chiyohttp://www.behindthename.com/name/chiyohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/chiyokohttp://www.behindthename.com/name/chiyokohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/chohttp://www.behindthename.com/name/chohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/chouhttp://www.behindthename.com/name/chouhttp://www.behindthename.com/name/chouhttp://www.behindthename.com/name/chouhttp://www.behindthename.com/name/chouhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/choukohttp://www.behindthename.com/name/choukohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/daichihttp://www.behindthename.com/name/daichihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/daikihttp://www.behindthename.com/name/daikihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/daisukehttp://www.behindthename.com/name/daisukehttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/emihttp://www.behindthename.com/name/emihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/etsukohttp://www.behindthename.com/name/etsukohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/gorohttp://www.behindthename.com/name/gorohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/gorouhttp://www.behindthename.com/name/gorouhttp://www.behindthename.com/name/gorouhttp://www.behindthename.com/name/gorouhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/gorohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/etsukohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/emihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/daisukehttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/daikihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/daichihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/choukohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/chouhttp://www.behindthename.com/name/chouhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/chohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/chiyokohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/chiyohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/chinatsuhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/chikakohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/chika-2
  • 8/2/2019 Nombres en Japons

    11/26

    GOROU m Japanese

    From Japanese(go) "five" and(rou) "son"...[more]

    HACHIRO m JapaneseVariant transcription ofHACHIROU

    HACHIROU m Japanese

    From Japanese (hachi) "eight" and(rou) "son"...[more]

    HANA (3) , f Japanese

    From Japaneseorwhich both mean "flower".

    HANAKO f Japanese

    From Japanese(hana) "flower" and(ko) "child".

    HARU ,, m Japanese

    From Japanese"sun, sunlight","spring" or"clear up".

    HARUKA ,, f Japanese

    From Japanese"far off, distant"...[more]

    HARUKI , m Japanese

    From Japanese(haru) "clear up" or(haru) "sun, sunlight" combined with(ki) "radiance,

    shine" or(ki) "life".

    HARUKO , f Japanese

    From Japanese(haru) "spring" or(haru) "sun, sunlight" combined with (ko) "child".

    HARUNA ,, f Japanese

    From Japanese(haru) "clear up",(haru) "far off, distant" or(haru) "spring" combined

    with(na) "vegetables, greens".

    HARUTO ,,, m JapaneseFrom Japanese(haru) "sun, sunlight",(haru) "distant" or(haru) "clear up" combined

    with(to), which refers to the constellation Ursa Major, or(to) "soar, fly".

    HAYATE m Japanese

    Means "smooth" in Japanese.

    HAYATO m Japanese

    From Japanese(haya) "falcon" and (to) "person".

    HIBIKI m Japanese

    Means "echo, sound" in Japanese.

    http://www.behindthename.com/name/gorouhttp://www.behindthename.com/name/gorouhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/gorouhttp://www.behindthename.com/name/gorouhttp://www.behindthename.com/name/gorouhttp://www.behindthename.com/name/hachirohttp://www.behindthename.com/name/hachirohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hachirouhttp://www.behindthename.com/name/hachirouhttp://www.behindthename.com/name/hachirouhttp://www.behindthename.com/name/hachirouhttp://www.behindthename.com/name/hachirouhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hachirouhttp://www.behindthename.com/name/hachirouhttp://www.behindthename.com/name/hachirouhttp://www.behindthename.com/name/hana-3http://www.behindthename.com/name/hana-3http://www.behindthename.com/name/hana-3http://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hanakohttp://www.behindthename.com/name/hanakohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/haruhttp://www.behindthename.com/name/haruhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/harukahttp://www.behindthename.com/name/harukahttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/harukahttp://www.behindthename.com/name/harukahttp://www.behindthename.com/name/harukahttp://www.behindthename.com/name/harukihttp://www.behindthename.com/name/harukihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/harukohttp://www.behindthename.com/name/harukohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/harunahttp://www.behindthename.com/name/harunahttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/harutohttp://www.behindthename.com/name/harutohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hayatehttp://www.behindthename.com/name/hayatehttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hayatohttp://www.behindthename.com/name/hayatohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hibikihttp://www.behindthename.com/name/hibikihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hibikihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hayatohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hayatehttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/harutohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/harunahttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/harukohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/harukihttp://www.behindthename.com/name/harukahttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/harukahttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/haruhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hanakohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hana-3http://www.behindthename.com/name/hachirouhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hachirouhttp://www.behindthename.com/name/hachirouhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hachirohttp://www.behindthename.com/name/gorouhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/gorou
  • 8/2/2019 Nombres en Japons

    12/26

    HIDEAKI m Japanese

    From Japanese(hide) "excellent" and(aki) "bright".

    HIDEKI , m Japanese

    From Japanese(hide) "esteem, excellence" or (hide) "excellent" combined with(ki)"tree".

    HIDEYOSHI , m Japanese

    From Japanese(hide) "esteem, excellence" combined with (yoshi) "good" or(yoshi)

    "good luck"...[more]

    HIKARI f Japanese

    Means "light" in Japanese...[more]

    HIKARU

    ,

    m & f JapaneseFrom Japanese"light" or"radiance".

    HINA , f Japanese

    From Japanese(hi) "sun, sunlight" or(hi) "day, sun" combined with(na) "vegetables,

    greens".

    HINATA , f & m Japanese

    From Japanese"sunflower" or"facing the sun"...[more]

    HIRAKU m Japanese

    Means "expand, open, pioneer" in Japanese.

    HIROKO ,, f Japanese

    From Japanese(hiro) "tolerant, generous",(hiro) "abundant" or (hiro) "prosperous"

    combined with(ko) "child".

    HIROSHI , m Japanese

    From Japanese"tolerant, generous" or"prosperous".

    HIROTO , m Japanese

    From Japanese(hiro) "large, great" or(hiro) "command, esteem" combined with(to)

    "soar, fly" or(to), which refers to the constellation Ursa Major.

    HITOMI , f Japanese

    From Japanese"pupil of the eye"...[more]

    HONOKA f Japanese

    From Japanese(hono) "harmony" (using an obscure nanori reading) and (ka) "flower"...[more]

    http://www.behindthename.com/name/hideakihttp://www.behindthename.com/name/hideakihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hidekihttp://www.behindthename.com/name/hidekihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hideyoshihttp://www.behindthename.com/name/hideyoshihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hideyoshihttp://www.behindthename.com/name/hideyoshihttp://www.behindthename.com/name/hideyoshihttp://www.behindthename.com/name/hikarihttp://www.behindthename.com/name/hikarihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hikarihttp://www.behindthename.com/name/hikarihttp://www.behindthename.com/name/hikarihttp://www.behindthename.com/name/hikaruhttp://www.behindthename.com/name/hikaruhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hinahttp://www.behindthename.com/name/hinahttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hinatahttp://www.behindthename.com/name/hinatahttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hinatahttp://www.behindthename.com/name/hinatahttp://www.behindthename.com/name/hinatahttp://www.behindthename.com/name/hirakuhttp://www.behindthename.com/name/hirakuhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hirokohttp://www.behindthename.com/name/hirokohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hiroshihttp://www.behindthename.com/name/hiroshihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hirotohttp://www.behindthename.com/name/hirotohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hitomihttp://www.behindthename.com/name/hitomihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hitomihttp://www.behindthename.com/name/hitomihttp://www.behindthename.com/name/hitomihttp://www.behindthename.com/name/honokahttp://www.behindthename.com/name/honokahttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/honokahttp://www.behindthename.com/name/honokahttp://www.behindthename.com/name/honokahttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/honokahttp://www.behindthename.com/name/hitomihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hitomihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hirotohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hiroshihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hirokohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hirakuhttp://www.behindthename.com/name/hinatahttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hinatahttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hinahttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hikaruhttp://www.behindthename.com/name/hikarihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hikarihttp://www.behindthename.com/name/hideyoshihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hideyoshihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hidekihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hideaki
  • 8/2/2019 Nombres en Japons

    13/26

    HOSHI f Japanese

    Means "star" in Japanese.

    HOSHIKO f Japanese

    From Japanese(hoshi) "star" and(ko) "child".

    HOTAKA m Japanese

    From Japanese(ho) "grain" and (taka) "tall"...[more]

    HOTARU f Japanese

    Means "firefly" in Japanese.

    ICHIRO m JapaneseVariant transcription ofICHIROU

    ICHIROU m Japanese

    From Japanese(ichi) "one" and(rou) "son"...[more]

    ISAMU m Japanese

    Means "courage, bravery" in Japanese.

    ITSUKI m Japanese

    Means "tree" in Japanese...[more]

    IZUMI f Japanese

    Means "fountain, spring" in Japanese.

    JIRO m JapaneseVariant transcription ofJIROU

    JIROU m Japanese

    From Japanese(ji) "two" and(rou) "son"...[more]

    JUNKO , f Japanese

    From Japanese(jun) "obedient" or (jun) "genuine, pure" combined with(ko) "child".

    JURO m JapaneseVariant transcription ofJUROU

    JUROU m Japanese

    From Japanese(ju) "ten" and(rou) "son"...[more]

    KAEDE f & m Japanese

    Means "maple" in Japanese.

    http://www.behindthename.com/name/hoshihttp://www.behindthename.com/name/hoshihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hoshikohttp://www.behindthename.com/name/hoshikohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hotakahttp://www.behindthename.com/name/hotakahttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hotakahttp://www.behindthename.com/name/hotakahttp://www.behindthename.com/name/hotakahttp://www.behindthename.com/name/hotaruhttp://www.behindthename.com/name/hotaruhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/ichirohttp://www.behindthename.com/name/ichirohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/ichirouhttp://www.behindthename.com/name/ichirouhttp://www.behindthename.com/name/ichirouhttp://www.behindthename.com/name/ichirouhttp://www.behindthename.com/name/ichirouhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/ichirouhttp://www.behindthename.com/name/ichirouhttp://www.behindthename.com/name/ichirouhttp://www.behindthename.com/name/isamuhttp://www.behindthename.com/name/isamuhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/itsukihttp://www.behindthename.com/name/itsukihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/itsukihttp://www.behindthename.com/name/itsukihttp://www.behindthename.com/name/itsukihttp://www.behindthename.com/name/izumihttp://www.behindthename.com/name/izumihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/jirohttp://www.behindthename.com/name/jirohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/jirouhttp://www.behindthename.com/name/jirouhttp://www.behindthename.com/name/jirouhttp://www.behindthename.com/name/jirouhttp://www.behindthename.com/name/jirouhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/jirouhttp://www.behindthename.com/name/jirouhttp://www.behindthename.com/name/jirouhttp://www.behindthename.com/name/junkohttp://www.behindthename.com/name/junkohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/jurohttp://www.behindthename.com/name/jurohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/jurouhttp://www.behindthename.com/name/jurouhttp://www.behindthename.com/name/jurouhttp://www.behindthename.com/name/jurouhttp://www.behindthename.com/name/jurouhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/jurouhttp://www.behindthename.com/name/jurouhttp://www.behindthename.com/name/jurouhttp://www.behindthename.com/name/kaedehttp://www.behindthename.com/name/kaedehttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kaedehttp://www.behindthename.com/name/jurouhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/jurouhttp://www.behindthename.com/name/jurouhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/jurohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/junkohttp://www.behindthename.com/name/jirouhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/jirouhttp://www.behindthename.com/name/jirouhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/jirohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/izumihttp://www.behindthename.com/name/itsukihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/itsukihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/isamuhttp://www.behindthename.com/name/ichirouhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/ichirouhttp://www.behindthename.com/name/ichirouhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/ichirohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hotaruhttp://www.behindthename.com/name/hotakahttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hotakahttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hoshikohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/hoshi
  • 8/2/2019 Nombres en Japons

    14/26

    KAITO , m Japanese

    From Japanese(kai) "sea, ocean" combined with (to), which refers to the constellation

    Ursa Major, or(to) "soar, fly".

    KANON f JapaneseFrom Japanese(ka) "flower" and(non) "sound".

    KAORI , f Japanese

    From Japanese"smell, perfume, fragrance"...[more]

    KAORU f & m Japanese

    Means "fragrance" in Japanese.

    KASUMI , f Japanese

    From Japanese"mist"...[more]

    KATASHI m Japanese

    Means "firm, hard" in Japanese.

    KATSU m Japanese

    Means "victory" in Japanese.

    KATSUO m Japanese

    From Japanese(katsu) "victory" and(o) "hero, manly".

    KATSURO m JapaneseVariant transcription ofKATSUROU

    KATSUROU m Japanese

    From Japanese(katsu) "victory" and(rou) "son".

    KAZUKI , m Japanese

    From Japanese(kazu) "one" or(kazu) "harmony" combined with (ki) "radiance, shine"

    or(ki) "hope".

    KAZUKO , f Japanese

    From Japanese(kazu) "one" or(kazu) "harmony" combined with (ko) "child".

    KAZUO , m Japanese

    From Japanese(kazu) "one" or(kazu) "harmony" combined with (o) "male" or(o)

    "husband, man".

    KEIKO ,, f Japanese

    From Japanese(kei) "celebrate",(kei) "respect" or(kei) "open" combined with (ko)

    "child".

    http://www.behindthename.com/name/kaitohttp://www.behindthename.com/name/kaitohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kanonhttp://www.behindthename.com/name/kanonhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kaorihttp://www.behindthename.com/name/kaorihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kaorihttp://www.behindthename.com/name/kaorihttp://www.behindthename.com/name/kaorihttp://www.behindthename.com/name/kaoruhttp://www.behindthename.com/name/kaoruhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kasumihttp://www.behindthename.com/name/kasumihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kasumihttp://www.behindthename.com/name/kasumihttp://www.behindthename.com/name/kasumihttp://www.behindthename.com/name/katashihttp://www.behindthename.com/name/katashihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/katsuhttp://www.behindthename.com/name/katsuhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/katsuohttp://www.behindthename.com/name/katsuohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/katsurohttp://www.behindthename.com/name/katsurohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/katsurouhttp://www.behindthename.com/name/katsurouhttp://www.behindthename.com/name/katsurouhttp://www.behindthename.com/name/katsurouhttp://www.behindthename.com/name/katsurouhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kazukihttp://www.behindthename.com/name/kazukihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kazukohttp://www.behindthename.com/name/kazukohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kazuohttp://www.behindthename.com/name/kazuohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/keikohttp://www.behindthename.com/name/keikohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/keikohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kazuohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kazukohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kazukihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/katsurouhttp://www.behindthename.com/name/katsurouhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/katsurohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/katsuohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/katsuhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/katashihttp://www.behindthename.com/name/kasumihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kasumihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kaoruhttp://www.behindthename.com/name/kaorihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kaorihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kanonhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kaito
  • 8/2/2019 Nombres en Japons

    15/26

    KEN (2) m Japanese

    Means "healthy, strong" in Japanese.

    KEN'ICHI , m Japanese

    From Japanese(ken) "healthy, strong" or(ken) "study" combined with(ichi) "one".

    KENJI m Japanese

    From Japanese(ken) "study" and(ji) "two".

    KENSHIN m Japanese

    From Japanese(ken) "modest" and(shin) "truth".

    KENTA m Japanese

    From Japanese(ken) "healthy, strong" and(ta) "thick, big".

    KICHIRO m JapaneseVariant transcription ofKICHIROU

    KICHIROU m Japanese

    From Japanese(kichi) "good luck" and(rou) "son".

    KIKU f Japanese

    Means "chrysanthemum" in Japanese.

    KIMIKO , f Japanese

    From Japanese(kimi) "empress" or(kimi) "senior, noble" combined with(ko) "child".

    KIYOKO f Japanese

    From Japanese(kiyo) "pure, clean" and(ko) "child".

    KIYOSHI m Japanese

    Means "pure" in Japanese.

    KOHAKU f & m Japanese

    Means "amber" in Japanese.

    KOKORO f Japanese

    Means "heart, spirit" in Japanese...[more]

    KOTONE f Japanese

    From Japanese(koto) "harp, lute" and(ne) "sound".

    KOUKI , m Japanese

    From Japanese(kou) "light" or(kou) "happiness" combined with(ki) "hope" or(ki)"radiance, shine".

    http://www.behindthename.com/name/ken-2http://www.behindthename.com/name/ken-2http://www.behindthename.com/name/ken-2http://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/ken02ichihttp://www.behindthename.com/name/ken02ichihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kenjihttp://www.behindthename.com/name/kenjihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kenshinhttp://www.behindthename.com/name/kenshinhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kentahttp://www.behindthename.com/name/kentahttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kichirohttp://www.behindthename.com/name/kichirohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kichirouhttp://www.behindthename.com/name/kichirouhttp://www.behindthename.com/name/kichirouhttp://www.behindthename.com/name/kichirouhttp://www.behindthename.com/name/kichirouhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kikuhttp://www.behindthename.com/name/kikuhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kimikohttp://www.behindthename.com/name/kimikohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kiyokohttp://www.behindthename.com/name/kiyokohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kiyoshihttp://www.behindthename.com/name/kiyoshihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kohakuhttp://www.behindthename.com/name/kohakuhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kokorohttp://www.behindthename.com/name/kokorohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kokorohttp://www.behindthename.com/name/kokorohttp://www.behindthename.com/name/kokorohttp://www.behindthename.com/name/kotonehttp://www.behindthename.com/name/kotonehttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/koukihttp://www.behindthename.com/name/koukihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/koukihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kotonehttp://www.behindthename.com/name/kokorohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kokorohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kohakuhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kiyoshihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kiyokohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kimikohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kikuhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kichirouhttp://www.behindthename.com/name/kichirouhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kichirohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kentahttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kenshinhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kenjihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/ken02ichihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/ken-2
  • 8/2/2019 Nombres en Japons

    16/26

    KOUTA m Japanese

    From Japanese(kou) "peace" and(ta) "thick, big".

    KUMIKO f Japanese

    From Japanese (ku) "long time",(mi) "beautiful" and(ko) "child".

    KURO m JapaneseVariant transcription ofKUROU

    KUROU m Japanese

    From Japanese(ku) "nine" and(rou) "son"...[more]

    KYO m & f JapaneseVariant transcription ofKYOU

    KYOU ,,, m & f Japanese

    From Japanese"cooperation","capital","village" or"apricot".

    MAI (2) ,, f Japanese

    From Japanese"dance" or"linen robe"...[more]

    MAKOTO m & f Japanese

    Means "sincerity" in Japanese.

    MAMI

    ,

    f JapaneseFrom Japanese(ma) "real, true" or(ma) "flax" combined with(mi) "beautiful".

    MANAMI , f Japanese

    From Japanese(mana) "love, affection" combined with (mi) "beautiful" or(mi) "sea,

    ocean".

    MAO ,, f Japanese

    From Japanese(ma) "real, true" or(ma) "dance" combined with(o) "center",(o)

    "thread" or(ou) "cherry blossom".

    MARIKO f Japanese

    From Japanese(ma) "real, true",(ri) "village" and(ko) "child".

    MASAMI f Japanese

    From Japanese(masa) "become" and(mi) "beautiful".

    MASARU m Japanese

    Means "victory" in Japanese.

    http://www.behindthename.com/name/koutahttp://www.behindthename.com/name/koutahttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kumikohttp://www.behindthename.com/name/kumikohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kurohttp://www.behindthename.com/name/kurohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kurouhttp://www.behindthename.com/name/kurouhttp://www.behindthename.com/name/kurouhttp://www.behindthename.com/name/kurouhttp://www.behindthename.com/name/kurouhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kurouhttp://www.behindthename.com/name/kurouhttp://www.behindthename.com/name/kurouhttp://www.behindthename.com/name/kyohttp://www.behindthename.com/name/kyohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/kyouhttp://www.behindthename.com/name/kyouhttp://www.behindthename.com/name/kyouhttp://www.behindthename.com/name/kyouhttp://www.behindthename.com/name/kyouhttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/mai-2http://www.behindthename.com/name/mai-2http://www.behindthename.com/name/mai-2http://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/mai-2http://www.behindthename.com/name/mai-2http://www.behindthename.com/name/mai-2http://www.behindthename.com/name/makotohttp://www.behindthename.com/name/makotohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/mamihttp://www.behindthename.com/name/mamihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/manamihttp://www.behindthename.com/name/manamihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/maohttp://www.behindthename.com/name/maohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/marikohttp://www.behindthename.com/name/marikohttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/masamihttp://www.behindthename.com/name/masamihttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/nmc/jap.phphttp://www.behindthename.com/name/masaruhttp://www.be