museos: ¿almacén de de coloniales? · museos: ¿almacén de de coloniales? lecturas de lo ajeno...

84
MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 16 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM ESPAÑA DIGITAL

Upload: others

Post on 04-Aug-2020

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

MUSEOS: ¿almacén dede coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios

2019

Nº16REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM

ES

PA

ÑA

DIGITAL

Page 2: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

Director Luis Grau Lobo

Coordinadoras del presente númeroNuria Rivero

María San Sebastián

Comité de RedacciónJudith Ara Lázaro

Mª Dolores Baena AlcántaraKoré Escobar Zamora

Luis Grau LoboTeresa Reyes i Bellmunt

Rafael Rodríguez ObandoMónica Ruiz BremónMaría San Sebastián

Joan Seguí Seguí

Diseño y MaquetaciónMarta Miján

REVISTA DEL COMITÉ ESPAÑOL DE ICOM

ISSN 2173 - 9250

Desde 1946, el Consejo International de Museos representa a los museos y sus

profesionales. La organización acompaña a los actores de la comunidad museística

en su misión de preservar, conservar y transmitir los bienes culturales

COLABORADORES:

ICOM España no se hace responsable de las opiniones vertidas por los autores en sus

artículos.

Distribución exclusiva por Internet

SUMARIO04 PRESENTACIÓN

Luis Grau

06 ESTRATEGIAS DE REINVENCIÓN DE LOS MUSEOS DE ANTROPOLOGÍAXavier RoigéFabien Van GeertIñaki Arrieta Urtizberea

16 EL CAMBIO EN LA ÓPTICA MUSEÍSTICAMaría Bolaños

24 MUSEOS Y ANTROPOLOGÍA: ¿HACIA DÓNDE DEBERÍAMOS IR Y CÓMO DEBERÍAMOS SER? RETOS PARA EL MUSEO NACIONAL DE ANTROPOLOGÍAFernando Sáez Lara

34 MÍO, TUYO, NUESTRO. DIVERSIDAD CULTURAL EN MUSEOS CON COLECCIONES ETNOGRÁFICAS Beatriz Robledo

46 COLONIA APÓCRIFA. IMÁGENES DE LA COLONIALIDAD EN ESPAÑAJuan Guardiola

58 EL MUSEO DE ARTE AFRICANO ARELLANO ALONSO DE LA UNIVERSIDAD DE VALLADOLID. EL RINCÓN AFRICANO DE ESPAÑAAmelia Aguado ÁlvarezCristina Bayo FernándezOliva Cachafeiro Bernal

70 LAS ARTES DE CHINA, JAPÓN Y FILIPINAS EN EL MUSEO ORIENTAL DE LOS PP. AGUSTINOS DE VALLADOLIDBlas Sierra de la Calle

Page 3: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

Exterior del Museo de América. Madrid.

Fotografía: Joaquín Otero Úbeda

Page 4: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 4 ] CE DIGITAL

Los museos son sospechosos habituales, aunque no siempre hayan cometido los crímenes que se les imputan. También, –y esto no es paradójico aunque lo parezca– suelen ser víctima propiciatoria y cabeza de turco. Son

denunciados y escarnecidos, presa fácil siempre, cuando

la cultura pretende un giro, vuela alto o se desmadra

La cultura hace con ellos como Abrahán con su hijo...

Son culpables, en esos casos, de haberse convertido

en un lastre, o, sobre todo, de revelar cosas de nosotros

mismos que no queremos dejar en la evidencia que ellos

descubren. Hay que barrerlos debajo de una alfombra

recién tejida.

Una de las vitolas más comunes y agraviantes que se

les adjudica los califi ca de herramientas de colonización

cultural (o física, recordemos que se dedican a lo físico

también), ya sea de uno mismo, ya de otros, que tanto

monta. Almacén de coloniales es uno de los muchos

títulos mordaces que se han empleado contra ellos,

en este caso para referirse a menudo al bien conocido

origen colonialista de las colecciones de muchos de

los más relevantes del mundo. La óptica derivada de

esa semblanza intenta enfocarse periódicamente para

corregir las derivaciones de ese cuestionable origen,

proporcionando lecturas nuevas y fértiles en el terreno de

la historia de la cultura; pero el camino es aún largo y está

lleno de celadas y sutilezas. Descolonizar los museos es

un proceso aún en marcha y, por ello, lleno de interés.

Todos los museos son almacenes de coloniales, porque

todos ellos tratan de algo exótico e inalcanzable,

sea temporal o espacialmente, que creemos poder

conquistar con la sola magia de preservar y escrutar

sus souvenirs, sus reliquias, los despojos de una victoria

facilona: la del presente. Como los ultramarinos de los

pueblos, se exhibieron colmados en su origen; y hoy, tras

un par de siglos, lo hacen con la asepsia tecnológica y

cool de un Apple Store. Pero da igual, son tiendas donde

nos vendemos.

Por ese motivo, de los museos (y de nosotros) lo más

revelador casi siempre es lo que no nos dejan ver, aquello

ales, etido los

. También, –y esto parezca– suele

cabeza de turco

presa fácil siem

o, vuela alto o se

os como Abrahá

sos casos, de ha

obre todo, de re

mismos que no queremos de

descubren. Hay que barre

recién tejida.

Una de las vitolas m

les adjudica los

cultural (o física,

también), ya sea de

monta. Almacén de co

títulos mordaces que se

en este caso para referirse a

origen colonialista de las cole

os más relevantes del mundo. L

semblanza intenta enfocarse

ir las derivaciones de ese cue

onando lecturas nuevas y fér

de la cultura; pero el camino

das y sutilezas. Descoloniza

n en marcha y, por ello, llen

son almacenes de colon

e algo exótico e inalcan

cialmente, que creemo

a magia de preservar y

quias, los despojos de

e. Como los ultramar

colmados en su orig

cen con la asepsia te

e. Pero da igual, son

los museos (y de nos

empre es lo que no noPRE

SE

NTA

CIÓ

N

Page 5: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

PRESENTACIÓN LUIS GRAU LOBO [ 5 ]

que ocultan en ese subconsciente que son

sus almacenes o la nómina de sus rechazos. Y

también, en esa línea psicoanalítica colectiva,

lo que pretenden decir y no dicen y aquello

que dicen sin pretenderlo. Sus actos fallidos

los retratan. Nos retratan.

Desde cierto punto de vista, todos los museos

son antropológicos. Y todos ellos, pese a

exhibir culturas antiguas o lejanas (a menudo

antiguas y lejanas), tratan sobre nosotros,

sobre las sociedades que hacemos museos

o se dejan hacer museos, sobre quienes los

visitamos y quienes no los visitan. En ellos

solo encontramos lo que llevamos dentro. Los

museos nos defi nen como somos, y lo hacen

contra algo o alguien, o a favor, pero siempre

frente a frente, como el observador y la vitrina.

Un cristal que en puridad es un espejo, como

el de Alicia, revelador de un país de maravillas

que no existe, pero que saca de nosotros lo

que somos y lo que nos gustaría ser.

Por eso, pese al título de las jornadas que

dan origen a esta revista, por mucho que

se remonten en el tiempo o el espacio los

museos son siempre propios y siempre

ajenos a la vez. Nosotros y otro. Como la

máscara del cartel de las jornadas.

Entre sus líneas de trabajo, el Consejo

ejecutivo de ICOM España decidió organizar

jornadas de un día o día y medio de duración

destinadas a tratar un tema delimitado

provisto, sin embargo, de trascendencia

museística. Una refl exión y debate

oportunos sin renunciar a profundidad y a su

materialización en una ulterior publicación.

Además, se pretende implicar en ellas en lo

posible la visita a ejemplos museísticos que

sirven de ilustración de cada tema: somos

una disciplina material, que trabaja sobre el

terreno.

Inauguramos este formato más ágil pero no menos intenso o riguroso en Valladolid, en colaboración con la Fundación Jiménez-Arellano Alonso de la Universidad de Valladolid, destinándolo a analizar el candente tema del colonialismo en los museos, o cómo abordar una descolonización ideológica teniendo en cuenta el origen, conformación y trayectoria de muchos de ellos.

Para tal fi n, contamos con la excelente participación de expertos en este asunto y un esquema de trabajo que nos permitió debatirlo y conocer también algunos extraordinarios ejemplos cercanos en esta ciudad, entre otros el de la entidad con la que ICOM organizó esa cita.

ICOM España es una organización modesta y ambiciosa a la vez. Con más de mil miembros entre instituciones y profesionales y frentes abiertos en muchos ámbitos, esta ONG de utilidad pública cuenta con magros recursos y entusiasmos voluntariosos y voluntarios. Por ello quiero agradecer aquí el esfuerzo de quienes hacen posible que parezcan mayores nuestros exiguos medios gracias a su derroche personal. Y, sobre todo, agradezco en nuestro nombre, en el de tantos colegas y colaboradores, la excelente respuesta de quienes acudieron a esta llamada. Nuestros anfi triones, la Universidad (aquella en que estudié), la Fundación, colaboradores como el Ministerio de Cultura, el Museo Oriental y, por supuesto quienes han respondido a esta convocatoria con gran dedicación de esfuerzo y tiempo para transmitirnos su sabiduría y sus experiencias. Muchas gracias.

Luis Grau LoboLuis Grau LoboPresidente de ICOM EspañaPresidente de ICOM España

Page 6: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 6 ] CE DIGITAL

Estrategias de reinvención de los museos de antropología* Xavier RoigéUNIVERSITAT DE [email protected]

Fabien Van GeertUNIVERSITÉ PARIS 3-SORBONNE [email protected]

Iñaki Arrieta UrtizbereaUNIVERSIDAD DEL PAÍS VASCO/EUSKAL HERRIKO UNIBERTSITATEA (UPV/EHU). [email protected]

* Este trabajo constituye una versión abreviada del artículo

“Los museos de antropología: del colonialismo al multiculturalismo”,

publicado en la revista OPSIS, v. 16, n. 2, p. 342-360, disponible en

https://www.revistas.ufg.br/Opsis/article/viewFile/36932/21944

Page 7: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

XAVIER ROIGÉ | FABIEN VAN GEERT | IÑAKI ARRIETA URTIZBEREA [ 7 ]

La gran época de los museos de antropología se dio desde mediados del siglo XIX hasta los inicios del XX al amparo del colonialismo y del evolucionismo cultural. Después de la Segunda Guerra Mundial, las bases de aquel colonialismo comenzaron a cuestionarse, lo que condujo a que los museos de antropología entraran en crisis. Tras permanecer durante décadas relegados de los ámbitos políticos, culturales y académicos, algunos de ellos han puesto en marcha diferentes estrategias de reinvención con el fi n de adecuarse a los tiempos actuales. El objetivo de este artículo es describir algunas de esas estrategias.

Xavier Roigé

Profesor titular de Antropología Social y Museología. Miembro del Grup d’Estudis sobre Antropologia del Patrimoni Cultural (GRAP) e investigador principal en el proyecto de investigación Patrimonio inmaterial y políticas culturales: desafíos sociales, políticos y museológicos (PGC2018-096190-B-I00), fi nanciado por el Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades, la Agencia Estatal de Investigación y el Fondo Europeo de Desarrollo Regional, Unión Europea.

Fabien Van Geert

Maître de conférences de Museología. Miembro del CERLIS, “Centre de recherche sur les liens sociaux” (UMR 8070) e investigador asociado en el proyecto de investigación Patrimonio inmaterial y políticas culturales: desafíos sociales, políticos y museológicos (PGC2018-096190-B-I00), fi nanciado por el Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades, la Agencia Estatal de Investigación y el Fondo Europeo de Desarrollo Regional, Unión Europea.

Iñaki Arrieta Urtizberea

Profesor del Departamento de Filosofía de los Valores y Antropología Social de la UPV/EHU. Miembro del Grupo de Investigación en Patrimonio Construido de la UPV/EHU e investigador en el proyecto de investigación Patrimonio inmaterial y políticas culturales: desafíos sociales, políticos y museológicos (PGC2018-096190-B-I00), fi nanciado por el Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades, la Agencia Estatal de Investigación y el Fondo Europeo de Desarrollo Regional, Unión Europea.

Page 8: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 8 ] CE DIGITAL

Los museos constituyen

espejos de las sociedades.

Espacios en los que

éstas se refl ejan. Son

instituciones encargadas

de seleccionar, conservar

y exponer aquellos objetos

y artefactos que una

sociedad, un colectivo o

una institución considera

que muestran su identidad

colectiva.

En el caso de los museos de

antropología, la imagen en

el espejo se ha constituido

confrontado el “nosotros”

occidental con los “otros”

no occidentales. Así, esos

museos se destinaron a

presentar las llamadas

culturas “primitivas”,

“salvajes, «exóticas»,

“naturales” o “sin escritura”.

Impulsados por el

colonialismo decimonónico

y la antropología

sociocultural del momento,

los museos de los “otros”

sirvieron para fundamentar

una identidad occidental, la

de las potencias coloniales,

además de legitimar las

intervenciones políticas,

militares, económicas o

culturales sobre los países

colonizados. Había que

llevar el progreso a aquellos

pueblos “atrasados”.

Sin embargo, con el

comienzo del fi n del

colonialismo, tras la

Segunda Guerra Mundial,

los museos de antropología

pasaron a ser considerados

“políticamente incorrectos”

porque representaban

una identidad de la que

se renegaba entonces.

Así, el poder político les

dio la espalda y el público,

también. A su vez, en las

colonias, que comenzaban

a independizarse, se

rechazaban las imágenes

que de ellas se mostraban

en dichos museos.

Asimismo, en las últimas

décadas la dicotomía

“nosotros-otros” se ha

hecho cada vez menos

evidente. Las conexiones e

intercambios culturales, los

movimientos migratorios

y los fl ujos globales han

venido impugnando esa

dicotomía. Aquellos “otros”

ya no están allí, están aquí.

Es más, ya no son aquellos

“otros”, sino que forman

parte del “nosotros”.

En defi nitiva, la dicotomía

“nosotros-otros”, tal y como

se planteó a partir del

siglo XIX, ha ido perdiendo

relevancia y, por tanto, los

museos que han tratado de

dar cuenta de ella, también.

A su vez, el devenir de la

disciplina antropológica ha

condicionado también el

desarrollo de esos museos.

El evolucionismo cultural,

que podríamos defi nir

como la primera gran teoría

antropológica, legitimó

los primeros museos de

antropología. Su premisa

teórica fue que todas las

sociedades progresaban

de un estadio inicial, el de

salvajismo, a uno fi nal, el

de civilización. Esa premisa,

como acabamos de decir,

Museos, política y antropología sociocultural

Page 9: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

XAVIER ROIGÉ | FABIEN VAN GEERT | IÑAKI ARRIETA URTIZBEREA [ 9 ]

estructuró el discurso

expositivo de aquellos

museos. Además,

para los antropólogos

evolucionistas los museos

fueron uno de sus

principales centros de

investigación debido a

la importancia que tuvo

la cultura material en

dicha teoría. Lo mismo

sucedió con la teoría

difusionista que emergió

en la antropología años

más tarde, aunque sus

premisas teóricas fueran

diferentes.

Sin embargo, la simbiosis

antropología-museos fue

puesta en entredicho por

Franz Boas, una de las

fi guras más infl uyentes

de la antropología

sociocultural. Boas,

además de rechazar el

evolucionismo cultural,

planteó la difi cultad de

explicar las culturas y

los conceptos teóricos

de la antropología a

través de la exposición

de la cultura material.

Él, que trabajó durante

algunos años montando

exposiciones, dejó de lado

la actividad curatorial por

considerarla insufi ciente

para desarrollar

el conocimiento

antropológico. Esto

condujo a que muchos de

sus seguidores se alejaran

también de los museos,

comenzándose a fraguar

el distanciamiento

entre la antropología

sociocultural y dichas

infraestructuras

culturales. Este

alejamiento se agrandó

más todavía con

la aparición de las

teorías funcionalistas

y estructuralistas. Para

estas teorías, el estudio

de la cultura material

dejó de ser relevante y,

consecuentemente, no

mostraron mayor interés

por los museos.

Todo esto trajo que

el discurso expositivo

de los museos de

antropología se quedara

prácticamente anclado en

aquellos planteamientos

decimonónicos, sin

renovarse, a pesar de

todos los cambios

culturales, sociales y

académicos que se dieron

a lo largo del siglo XX.

Así, por todas estas

razones, los museos de

antropología cayeron, por

decirlo de alguna manera,

en el olvido.

Los museos constituyen

espejos de las sociedades en

los que éstas se refl ejan.

Los museos de antropología

proliferaron durante el siglo XIX, comenzado

su declive en las primeras

décadas del XX.

Page 10: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 10 ] CE DIGITAL

Estrategias de renovación Sin embargo, a partir de las décadas de

los 80 y 90 del pasado siglo, la situación

de los museos de antropología comenzó

a cambiar al ponerse en marcha una serie

de estrategias, que podemos denominar

de “reinvención”, a través de las cuales

han buscado su renovación, proponiendo

nuevos objetivos, nuevas funciones, nuevos

discursos y creando nuevos contenidos. No

obstante, hay que subrayarlo, en muchos

museos esos procesos no se han puesto

en marcha. La falta de medios y de interés,

especialmente en el ámbito político, ha

hecho que muchos de ellos continúen con

sus viejos discursos.

Siendo conscientes de que vamos a

simplifi car muchísimo el conjunto de

estrategias de reinvención que se han

llevado a cabo, éstas se podría aglutinar

en cuatro: (1) la estrategia estética; (2)

la estrategia crítica, (3) la estrategia

multicultural; y (4) la estrategia autóctona.

Obviamente, en la práctica, estas

diferentes estrategias se pueden entrelazar

en un museo o pueden compartir algunas

características. Se trata, pues, de “tipo

ideales”, es decir, de categorías que nos

permiten clasifi car todo ese conjunto

de prácticas cuyo objetivo es renovar el

museo.

LA ESTRATEGIA ESTÉTICA

Esta estrategia se centra en resaltar las

cualidades formales, especialmente las

estéticas, de los objetos. De este modo

el museo antropológico se convierte en

un museo de arte. No es una cuestión

novedosa en los museos de antropología,

pero sí la apuesta clara que han hecho

algunos de ellos aplicando esta estrategia.

La presentación de los objetos con

su “aura” estética permite, sin duda,

un menor coste político al sortear la

refl exión acerca de su pasado, del origen

de las colecciones, soslayando, además,

el debate político acerca de cuestiones

candentes como el multiculturalismo o el

interculturalismo.

Esta estrategia fue llevada a cabo por el

Musée Quai Branly, abierto en Paris en el

2006 a partir de los fondos del Musée de

l’Homme, inaugurado en 1937, que a su vez

era heredero del Musée d’etnographie du

Trocadero de 1882. [Figura 1]

El Musée de l’Homme, que había sido

un centro de referencia internacional,

estaba desde los años ochenta del

pasado siglo prácticamente desatendido,

recibiendo unos 250.000 visitantes al

año a principios de la década de 1990.

Sin embargo, en la actualidad, el Musée

Quai Branly cuenta con una afl uencia de

visitantes muy importante, en torno al

1.300.000 en el 2015.

Page 11: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

No obstante, detrás de este

éxito de público y, también,

mediático, ha habido

importantes debates en los

que se ha cuestionado la

estrategia de reinvención

adoptada. Por un lado, la

creación del propio museo

puso sobre la mesa el debate

acerca de la equiparación, o

no, de las artes occidentales

y no occidentales, y de los

criterios utilizados para hacer

esa división. Lo cual dio lugar

a que afl orara, aunque de

una manera algo encubierta,

el debate sobre la dicotomía

“nosotros-otros”.

Por otro lado, muchos

antropólogos se mostraron

contrarios a esta orientación

estética dada a las colecciones

ya que se desgajaba a los

objetos de su dimensión

funcional y simbólica.

Asimismo, al centrarse en el

arte, se eliminaba cualquier

referencia al origen y

formación de las colecciones,

es decir, al colonialismo.

Con todo, el éxito de público y

mediático del museo es claro.

Figura 1. Musée

Quai Branly.

Foto: Fabien Van Geert.

XAVIER ROIGÉ | FABIEN VAN GEERT | IÑAKI ARRIETA URTIZBEREA [ 11 ]

Page 12: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 12 ] CE DIGITAL

Figura 2. Musée d’ethnographie de

Neuchâtel. Le musée cannibale.

Fuente: Portada de la publicación

dirigida por Jacques Hainard, Roland

Kaehr y Marc-Olivier Gonseth.

LA ESTRATEGIA CRÍTICA

Esta estrategia busca dar la vuelta a

la colección. Se trata de hacer de los

objetos, muchos de ellos recogidos

durante el pasado colonial, elementos

de refl exión crítica acerca de la

dominación, la alteridad, el racismo,

las identidades poscoloniales o el

multiculturalismo.

Un caso representativo de esta

estrategia es el Musée d’Ethnographie

de Neuchâtel. Inaugurado en 1904,

este museo optó a comienzos de la

década de los 80 por implementar una

“museología de la ruptura”.

El objetivo de esta museología es

realizar exposiciones provocativas

sobre temas de actualidad, teniendo

en cuenta sus objetos coloniales,

con el objetivo de deconstruir

los constructos y las categorías

sociales y culturales que tenemos

en la actualidad. Se podría decir

que trata de hacer una antropología

de los objetos y de los museos

antropológicos. [Figura 2]

Un ejemplo claro llevado a cabo

en Neuchâtel, en el 2002, fue

la exposición, ampliamente

conocida, El museo caníbal. Su

objetivo fue deconstruir nuestros

prejuicios sobre los “otros”, pero

también sobre “nosotros” mismos,

abordando el tema del canibalismo,

simbólicamente, según el cual

buscamos ingerir al “otro” porque

rechazamos su alteridad.

En las décadas de los 80 y 90 del pasado siglo los museos de

antropología comienzan a reinventarse.

Page 13: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

XAVIER ROIGÉ | FABIEN VAN GEERT | IÑAKI ARRIETA URTIZBEREA [ 13 ]

LA ESTRATEGIA MULTICULTURAL

Esta estrategia se ha llevado a cabo en toda

una serie de museos que han decidido

valerse también de sus colecciones para

refl exionar sobre la diversidad cultural y

promover igualmente la interculturalidad.

Esas refl exiones se han propuesto teniendo

en cuenta, por un lado, su historia colonial y,

por otro, los procesos migratorios actuales

que están confi gurando, en parte, las

sociedades contemporáneas. El objetivo

es transformar los museos en “zonas de

contacto”. [Figura 3]

Este es el caso del Tropenmuseum en

Ámsterdam, un museo denominado

originalmente Museo Colonial y creado

1864. Aunque su visión colonialista

comenzó a transformarse a partir de

los años setenta del pasado siglo, fue al

comienzo de éste cuando el museo cambió

de rumbo, centrándose en los intercambios

culturales y en el estilo de vida de otras

culturas, incluyendo las cuestiones

multiculturales relativas a la sociedad

holandesa. Este museo cuenta, además, con

el Tropenmuseum Junior, dedicado a los

niños, que busca convertirse en un espacio

de encuentro multicultural.

Hay que decir también que muchos museos

de antropología, aunque mantengan las

exposiciones permanentes “de siempre”

(cuya renovación no se ha llevado a cabo

ya sea por problemas presupuestarios o

porque desde las esferas políticas no se

ha considerado una cuestión prioritaria),

han abordado esta estrategia a través

de diferentes actividades y exposiciones

temporales.

Figura 3.

Tropenmuseum.

Foto:

Xavier Roigé.

Page 14: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 14 ] CE DIGITAL

LA ESTRATEGIAAUTÓCTONAMediante esta estrategia se trata de

reparar las injusticias cometidas contra

las comunidades, los pueblos indígenas o

autóctonos o las primeras naciones. Esta

estrategia se ha llevado a cabo en aquellos

países que cuentan con comunidades

autóctonas importantes como Canadá,

Nueva Zelanda, Australia o Estados Unidos.

Esta renovación implica dos prácticas: por

un lado, resignifi car las colecciones con

el fi n de construir una nueva relación con

esas comunidades, y, por otro, promover

la participación e implicación de dichas

comunidades. En ese caso valdría también

la consideración de los museos como “zonas

de contacto”. [Figura 4]

Un ejemplo es el Musée de la civilisation

en Quebec. Entre las muchas actividades

que desarrolla siguiendo esta estrategia,

se puede destacar la exposición Es nuestra

historia: las primeras naciones y los inuits

en el siglo XXI, inaugurada en el 2013. El

objetivo de la muestra ha sido explicar

cuáles son las características de los pueblos

autóctonos en la actualidad y provocar entre

los visitantes la refl exión acerca de esas

cuestiones. Un aspecto a subrayar también

es que esa exposición fue diseñada entre los

técnicos del museo y los representantes de

dichas comunidades.

No obstante, la reinvención de estos museos

ha estado acompañada de numerosas

controversias acerca, por ejemplo, de la

restitución cultural, de la reconciliación

con dichas comunidades o del papel de los

propios museos.

Figura 4. Musée de la

civilisation. Foto: Xavier Roigé.

Page 15: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

XAVIER ROIGÉ | FABIEN VAN GEERT | IÑAKI ARRIETA URTIZBEREA [ 15 ]

Figura 5.

Exposición

«Diàlegs amb

Àfrica», Museu

de les cultures

del món,

Barcelona. 2017.

Foto: Fabien

Van Geert.

Figura 6.

Exposición

«Destination X»

del Museo de la

cultura mundial.

Göteborg, 2012.

Foto: Fabien

Van Geert.

Page 16: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 16 ] CE DIGITAL

EL CAMBIO EN LA ÓPTICA MUSEÍSTICAMaría BolañosDIRECTORA DEL MUSEO NACIONAL DE [email protected]

Licenciada en Filología Hispánica y en Historia.

Doctora en Historia del Ar-te.Profesora Titular de

la Universidad de Valladolid.

Profesora de museología en distintos máster

especializados. Desde 2009 es Directora del

Museo Nacional de Escultura.

Es autora de los siguientes libros: Historia de los

museos en España, La memoria del mundo. Cien

años de museología (1900-2000), El silencio del

escultor. Baltasar Lobo, Interpretar el arte.

Page 17: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

MARÍA BOLAÑOS [ 17 ]

Todas las civilizaciones, al tiempo

que forjan su propia identidad,

desarrollan todo un conjunto

de ideas e imágenes sobre

los pueblos que están más

allá de sus fronteras, a los que ven como

esencialmente distintos, como los Otros.

Lo hicieron ya, por ejemplo, los griegos, e

inventaron para ellos la palabra bárbaro

para burlarse de su pronunciación cuando

intentaban hablar en griego: bar-bar-bar.

Bárbaros serían quienes hablaban con

tosquedad; eran los ignorantes, los que

vivían sin razón y llevados por sus apetitos;

incluso, los despiadados y crueles.

Desde la Antigüedad, el mundo occidental ha

vivido siempre con un ojo de su imaginación

pendiente de las noticias prodigiosas pero

también inquietantes que le llegaban de

lugares exóticos. En los siglos medievales,

monstruos, seres fantásticos y salvajes

inundaban la imaginación artística en

capiteles, sillerías de los coros, novelas

caballerescas, marfi les y fachadas de edifi cios.

La apertura multicultural de nuestras sociedades es un

estímulo para la mirada an-tropológica que ha invadido

las humanidades. Esta renovación disciplinar apenas ha

traspasado la puerta de los museos, que siguen atrincherados

en su monólogo disciplinar, en la «idolatría de las formas fi jas».

Frente a ese encierro, se impone la cohabitación de los saberes,

un continuo desplazamiento de un terreno a otro.

Bajo esta mirada antropológica, la rutinaria historia de la

imagen se vuelve ajena y re-quiere las mismas explicaciones

que ayudan a entender las civilizaciones remotas y «primitivas».

“Antaño se arriesgaba la vida en las

Indias o en las Américas para traer

bienes que hoy nos parecen irrisorios;

madera de brasa (de ahí Brasil),

tintura roja, o pimienta, por la que

en tiempo de Enrique IV enloquecían

hasta tal punto que la corte ponía

sus granos en estuches de caramelos,

para mordisquearlos. Esas sacudidas

visuales u olfativas, ese gozoso calor en

los ojos, esa quemazón exquisita en la

lengua, agregaban un nuevo registro

al teclado sensorial de una civilización

que no había sospechado siquiera su

propia insipidez. ¿Diremos entonces

que nuestros modernos ‘Marco Polo’

traen de esas mismas tierras, ahora en

forma de fotografías, libros y relatos, las

especias morales que nuestra sociedad,

sintiéndose naufragar en el hastío,

necesita con mayor apremio?»

Claude Lévi-Strauss

Page 18: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 18 ] CE DIGITAL

Lo exótico, es decir, aquello que está ex-ops («fuera del alcance

de la vista») es uno de los rasgos más genuinos del imaginario

europeo y explica su larga pervivencia en la cultura del

coleccionismo y de los museos a lo largo de los siglos.

Es en las décadas fi nales del siglo XIX cuando empiezan

a constituirse los museos de antropología: los hombres,

entendidos como objetos de colección, son herederos de las

curiosidades que abundaban en los gabinetes maravillosos,

los exotica, y las colecciones se alimentan con el interés por lo

extraordinario y lo monstruoso humano. La preocupación por

la diversidad humana se ensancha con los descubrimientos,

las expediciones, la conquista colonial; y los museos

antropológicos se convierten en el lugar ideal donde estudiar

la evolución de la especie: Berlín, Oxford, París, Chicago… Esa

relación atravesó diversas fases, cuya complejidad se hurta a

este corto espacio, pero en la que se aprecia una línea evolutiva,

en la cual estas colecciones pasaron de una presentación

documental, dominante en las etapas fundadoras, a una

presentación estética, inducida por el interés que el arte

tribal despertó en las vanguardias artísticas de comienzos de

siglo. A estos primeros momentos, y tras la II Guerra Mundial,

sucede un nuevo enfoque, en el que las diferencias entre

razas y pueblos, sostenidas científi camente, dan paso a un

universalismo igualador, que domina la teoría museológica

de los años cincuenta, mientras que ya en puertas de nuestro

presente, una nueva generación muy crítica, empieza a

denunciar todas las fi cciones del etnocentrismo y a reclamar

una reconceptualización museológica, tanto en el plano

teórico como en las experiencias y las realizaciones, todavía hoy

en plena vigencia y discusión.

En la década de los años sesenta, la visión que hasta

entonces había dominado sobre lo indígena, lo exótico y lo

primitivo entró en crisis, y empezó a cambiar radicalmente.

Se había iniciado el proceso de descolonización, y se instituía

un nuevo orden mundial que reposaba sobre la soberanía de

las naciones. Los pueblos en cuyo nombre habían hablado

los funcionarios, los misioneros, los antropólogos y los

museos fueron cada vez más difíciles de mantener en sus

lugares tradicionales y en los viejos discursos del exotismo

El mundo occidental ha vivido siempre con un ojo de su imaginación pendiente de las noticias prodigiosas, pero también inquietantes, que lellegaban de lugares exóticos.

Page 19: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

MARÍA BOLAÑOS [ 19 ]

primitivista; por el contrario, tomaron la palabra por sí

mismos así como el control de sus propias vidas (o al menos

así se creyó durante un tiempo) y empezaron a elaborar

una visión autónoma de lo que querían hacer con su propia

tradición, empezando por decidir si tenían lo que Occidente

entendía por una tradición. Denunciaron el museo como un

‘colonialismo de terciopelo’, que imponía a todo el mundo la

visión de un mundo sin savia.

El proceso tuvo un efecto reactivo en el mundo de

los museos, que eran partícipes de la crisis y de la

necesidad de revisar sus propios estereotipos. Una

generación de conservadores y profesionales atrevidos e

innovadores emprendió cierta tarea teórica y activista de

desinstitucionalización, y arremetió contra la autoridad

de los museos para controlar la autenticidad, el valor y la

circulación de datos y objetos, contra su habilidad para

habitar la mente de los indígenas, contra su construcción

durante casi un siglo de verdades identitarias de un grupo

o de una tribu, ignorando que «la identidad, considerada

etnográfi camente, es siempre mixta y relativa». Stanislas

Adotevi, director del Instituto de Investigaciones Aplicadas

de Dahomey, en una conferencia que sería aplaudida por

la seriedad y el radicalismo de sus principios (pronunciada

en el IX Congreso general del ICOM, celebrado en Grenoble

en 1971) afi rmaba que el museo era una institución

incongruente con la visión del mundo de los africanos, y

denunciaba la charlatanería museológica de los expertos

occidentales que los construyen, la congelación de la vida y

las creencias en vitrinas, la conversión de la realidad africana

en una mercancía cultural, los peligros de la universalización

del concepto de patrimonio…

Desde entonces, la elaboración crítica no ha podido

prescindir de una nueva idea sobre la que se asienta

cualquier visión sobre una comunidad humana sea ésta

de la naturaleza que sea. Se trata de la comprensión de la

alteridad: término que se aplica al descubrimiento que el

“yo” hace del “otro”. El museo que se propone conocer a los

hombres no puede ser ya la congelación de sus costumbres

y sus objetos, sino una serie de diálogos y desplazamientos.

Tras la II Guerra

mundial las diferencias entre razas

y pueblos, sostenidas

científi -camente, dan

paso a un universalismo

igualador, que domina

la teoría museológica

de los años cincuenta.

Page 20: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 20 ] CE DIGITAL

James Clifford, uno

de los antropólogos

más infl uyentes en el

pensamiento cultural

americano, ha realizado

un notable trabajo de

cuestionamiento teórico y

político, dedicado a «mirar

antropológicamente a

los antropólogos». En

realidad, la visión de

esos otros siempre ha

estado asentada sobre

distorsiones: ¿cómo es que

la información sobre una

sociedad indígena, que

se basa en la observación

in situ de ceremonias,

costumbres y lenguas,

puede confi narse en una

vitrina, e integrarse en un

discurso sistemáticamente

ordenado? ¿Por qué el

museo propone una

comprensión de la cultura

como una tradición inmóvil,

en la que los pueblos

primitivos parecen carecer

de una historia propia?

No es posible aceptar

ningún discurso que retrate

la realidad de los pueblos

sin poner la propia realidad

en tela de juicio, o dicho

de otro modo, donde la

interpretación etnográfi ca

no sea recíproca. Se hace

necesario «dar la vuelta al

prismático del antropólogo».

Todas estas revisiones

apenas han hecho

mella en el resto de las

especialidades museísticas,

y particularmente en

los museos de bellas

artes, acomodadamente

instalados en el pedestal

de la eternidad (aunque

se maquille con el último

avance de la moda

expográfi ca). Los museos,

que gustan de exhibir

ante el visitante una

circunstanciada panoplia

de datos cronológicos y

técnicos sobre las obras, se

permiten la excepcionalidad

de presentarse como

un «limbo» del saber, un

espacio vagamente sagrado

y pasivo, que ignora su

propia historia: se resisten

a desvelar sus orígenes, a

confesar su edad, a narrar

su pasado; son como entes

«mineralizados», envueltos

en una falsa esencialidad

abstracta, que se «separan»

de lo real creyéndose

transmisores de valores

mucho menos universales

de lo que pretenden.

Las medidas de protección

(control de la seguridad,

de la humedad, de

la temperatura, de la

iluminación, de los gestos

de los visitantes), que

alcanzan el rango de

una verdadera cruzada,

tan necesaria como

neurotizante, sacralizan el

objeto expuesto y lo hacen

inaccesible. Y, por contagio,

este encierro se extiende

al tratamiento intelectual

de las obras de arte,

igualmente sacralizado.

Con una arrogancia

doctrinal indiscutible, las

pinturas, esculturas, objetos,

aparecen desconectados de

cualquier contaminación

cultural, de acuerdo con un

relato ofi cial ordenado por

naciones, escuelas, periodos

y estilos.

Los museos tradicionales

de Bellas Artes fundan

férreamente su

presentación en una

secuencia de estilos que

se suceden de manera

infl exible de acuerdo con

la contabilidad cronológica

y por escuelas nacionales,

tal como se hacía ya en el

siglo XIX, dando prioridad

a las lecturas formales y

aislando a la obra en una

cápsula del tiempo, en una

mirada ensimismada en el

arte occidental mediante

términos abstractos, como

«estilo», «genio», «pureza

artística», «escuela de»,

«obra maestra».

Page 21: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

MARÍA BOLAÑOS [ 21 ]

Ese canon incuestionable

se halla encerrado en una

posición disciplinar unívoca,

la que suministra la Historia

del Arte académica, cuyas

respuestas, por si solas,

no son sufi cientes para

comprender determinados

objetos, sobre todo cuando

tratamos de épocas

en el que el arte no era

todavía Arte. Nos es tan

familiar la idea de arte

cuando pensamos en

las imágenes religiosas

de los occidentales,

vemos tan renacentista a

Donatello, tan barroco a

Pedro de Mena, que nos

resultan incuestionables,

aunque sea el mismo tipo

de iconos rituales, que

conservan los museos

antropológicos dedicados

a las civilizaciones remotas

y «primitivas». Estamos

tan preocupados, como

denunció Lévi-Strauss, en

admirar las obras que se

nos olvida entender a los

hombres.

Pero la apertura

multicultural que están

conociendo las sociedades

modernas es un estímulo

que alimenta la nueva

mirada antropológica que

han tomado la Historia en

general y la Historia del

Arte en particular. Vivimos

en las últimas décadas

una renovación disciplinar

que ha introducido en

la Historia del Arte una

ebullición apasionante,

pero que apenas ha

traspasado la puerta de los

museos.

Frente al encierro

disciplinar, frente a la

«idolatría de las formas

fi jas», se impone la

cohabitación de los saberes

y, ¿por qué no?, cierta dosis

de indisciplina: el arte se

encuentra en la encrucijada

de diversas perspectivas

disciplinares, y exige, para

ser comprendido, un

continuo desplazamiento

de un terreno a otro.

Las nuevas aportaciones

realizadas en el campo

de la Antropología de la

imagen por historiadores

como Hans Belting (que ha

explorado en los últimos

años la historia del culto a

las imágenes), son de un

valor inestimable a la hora

de repensar, por ejemplo,

la obra de arte devocional.

Belting defi ende una nueva

y más amplia defi nición

de la imagen, tanto en el

sentido intercultural como

en el histórico, estimulada

por la apertura que están

conociendo las sociedades

modernas y por la nueva

deriva antropológica que

han tomado la Historia

en general y la Historia

del Arte en particular.

Bajo esta nueva mirada

antropológica, la rutinaria

historia de la imagen se

vuelve ajena y requiere

las mismas explicaciones

que ayudan a entender las

civilizaciones remotas y

«primitivas».

Los museos de Bellas Artes siguen fundando, tal como se hacía ya en el siglo XIX, su presentación

en una férrea secuencia de estilos que se suceden de manera in-fl exible de acuerdo con la contabilidad

cronológica y por escuelas nacionales.

Page 22: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 22 ] CE DIGITAL

Por esta misma razón

merece la pena recordar

aquí las ideas de Aby

Warburg, que a pesar de ser

ya centenarias, conservan

una renovada actualidad.

Warburg hoy tiene el status

legendario de creador de

un método interpretativo,

la iconología, y de pionero

por sus estudios sobre el

mecenazgo, la pintura

y las fi estas cortesanas

de Florencia, y sobre la

infl uencia de la Antigüedad

pagana sobre las culturas

cristianas de los tiempos

modernos. Pero nos dejó

el testimonio escrito del

viaje realizado en 1895 al

Oeste americano, a las

zonas indias de Nuevo

México y Arizona. Llevaba

ya unos meses en América,

en el Este, cuando decidió,

dice, «huir hacia las cosas

y hacia el conocimiento,

hacia la aventura;

estaba sinceramente

disgustado con la historia

del arte estetizante y en

Washington, los pioneros

en investigación sobre los

indígenas me abrieron los

ojos sobre la signifi cación

universal de la América

prehistórica y salvaje». El

episodio decisivo fue su

encuentro con una tribu

milenaria, los hopis, y

su ritual de la serpiente.

La serpiente encarna el

mysterium del mundo: es

una fuerza animal irracional,

un demonio misterioso

y temido, cuya amenaza

en el psiquismo humano

parece innata. En este

ritual los hopis de Oraibi

mantenían una serpiente

venenosa en su boca. El

rito de la serpiente está

fundado sobre la semejanza

entre el animal y el rayo.

Desde su perspectiva

mítica, la serpiente «es»

el rayo que produce las

tormentas y la llegada del

agua bienhechora: dominar

la serpiente es dominar la

lluvia. Warburg observa que,

aunque para el espectador

estos ritos están asociados

al primitivismo, en la Grecia

antigua se realizaban ritos

muy semejantes: en el culto

a Dionisos, por ejemplo,

las ménades llevaban

serpientes en la mano o

las portaban en la cabeza,

como diademas, mientras

en la otra llevaban el animal

destinado al sacrifi cio.

Pero no se trata solo de

creencias paganas: también

en la Biblia la serpiente

encarna el espíritu del mal

y determina el destino

humano, en la historia de

Adán y Eva. La idea de la

serpiente, además, como

fi gura destructiva surgida

de los infi ernos, se convirtió

en el relato de Laocoonte

descrito en le Eneida y

en el grupo escultórico

que lo representa,

en la personifi cación

por antonomasia del

sufrimiento humano.

La asociación de Warburg

no es una curiosidad

histórica, sino una refl exión

que alcanza el rango de un

método científi co. Warburg,

que era la quintaesencia del

europeo, un ejemplo vivo de

la cultura erudita occidental,

sin embargo encuentra en

este mundo desconectado

un horizonte compartido

con sus investigaciones, y

localiza rupturas esenciales

que le permiten revocar

la idea del Renacimiento

como un refugio intemporal

de orden y belleza.

Estamos tan preocupados

en admirar las obras de arte

que se nos olvida entender

a los hombres.

Page 23: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

MARÍA BOLAÑOS [ 23 ]

Él explica lo que ve en Oraibi porque conoce

la Antigüedad europea y explica a partir

de la Antigüedad lo que ve en Oraibi. Así

que este viaje de Warburg al lejano Oeste

es, paradójicamente, un regreso al hogar.

La experiencia de su viaje al Nuevo Mundo,

a los territorios indios de Santa Fe y Mesa

Verde, le permitieron entender mejor el arte

del Viejo Mundo, el europeo del siglo XV, y

mirar con otros ojos las fi estas carnavalescas

a las que fue tan afi cionado Lorenzo de

Médicis.

Aby Warburg propone un método

absolutamente novedoso, que esconde

en cierto modo la piedra fi losofal

de la historia del arte: preocupado

por la función y la pervivencia del

pensamiento mágico en el desarrollo de

las civilizaciones, establece relaciones

entre las representaciones de sociedades

distantes en el tiempo, A partir de algo

que le interesa en el Renacimiento,

empieza a buscar la procedencia de

una forma, y volviéndose hacia atrás va

construyendo una derivación, un linaje.

Entonces descubre que hay formas que

se ocultan, se eclipsan en determinados

momentos y que vuelven a aparecer. Así,

por ejemplo, el contacto de los hombres

con ese ser terrible y tan ambiguo como

es la serpiente. Esto le llevo a viajar desde

el corazón de la Europa humanista del

Renacimiento a la América de los indios

navajo, para encontrar el parentesco entre

la danza ritual de la serpiente y el culto de

Dionisos de comienzos de la civilización

griega, la celebridad del Laocoonte.

Concluiré recordando la espléndida

oportunidad que nos ofrece el lema

elegido por ICOM en esta edición de 2017

para celebrar el día Internacional de los

Museos: Museos e historias controvertidas:

decir lo indecible. Se nos propone en suma,

salir de la zona de confort y empezar a

«ver lo que de familiar hay en lo extraño

y, a la inversa, lo que de extraño hay en lo

familiar». Porque al bucear en el pasado

de la propia cultura como si fuese material

antropológico, como si visitásemos un país

extranjero, podemos identifi car mejor sus

fracturas y sus márgenes.

ADOTEVI, S. (1998): Négritude et

négrologues, Le castor astral, París.

ADOTEVI, S. (2001): La diversité culturelle

aujourd’hui, Agence intergouvernementale

de la francophonie, París.

BELTING, H. (2007): Antropología de la

imagen, Katz, Madrid.

BELTING, H. (2007): L’histoire de l’art est-

elle fi nie?, Folio, París.

CLIFFORD, J. (2013): Returns: Becoming

Indigenous in the Twenty First Century,

Harvard Uni-versity Press, Cambridge, MA.

DIDI-HUBERMAN, G. (2009), La imagen

superviviente, Abada, Madrid.

GEERTZ, C. (1988): Interpretación de las

culturas, Gedisa, Barcelona.

GINZBURG, C. (1994), Mitos, emblemas,

indicios, Gedisa, Barcelona.

GOODY, J. (2015): La domesticación del

pensamiento salvaje, Akal, Madrid.

WARBURG, A. (2008): El ritual de la

serpiente, Sexto Piso, Madrid.

Page 24: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 24 ] CE DIGITAL

MUSEOS Y ANTROPOLOGÍA: ¿Hacia dónde deberíamos ir y cómo deberíamos ser? Retos para el Museo Nacional de Antropología

Fernando Sáez LaraDIRECTOR DEL [email protected]

Licenciado en Geografía e Historia por la Universidad Autónoma

de Madrid, forma parte del Cuerpo Facultativo de Conservadores

de Museos del Estado desde 2002. Desde entonces, ha

desempeñado diferentes puestos en la Subdirección General

de Museos Estatales, el Museo Nacional de Artes Decorativas

y la Unidad de Apoyo de la Dirección General de Bellas Artes,

siempre en el ámbito del Ministerio de Cultura y Deporte. Con

anterioridad, había colaborado en varios proyectos del Museo

Arqueológico Nacional. Es director del Museo Nacional de

Antropología por concurso desde fi nales de 2013.

Page 25: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

FERNANDO SÁEZ LARA [ 25 ]

El Museo Nacional de

Antropología, como otros

museos centenarios

“occidentales” dedicados a

las culturas “ajenas” –lo que

hoy más propiamente debería llamarse la

“diversidad cultural”–, se enfrenta al reto

inaplazable de redefi nirse de cara al futuro

inmediato ya bien entrado el siglo XXI. En

su identidad, aún quedan las huellas de

las diferentes capas de su historia y sus

sucesivas reencarnaciones pero sobre

todo las hechuras impresas por la última

gran reconfi guración integral –física y

conceptual–, plasmación de su fallida

refundación como una de las dos partes

del Museo Nacional de Antropología en

1993. La otra parte, como es bien sabido, la

iba a formar el Museo del Pueblo Español,

desde 2004 convertido en el Museo del Traje

y Centro de Investigación del Patrimonio

Etnográfi co (CIPE).

Conscientes de la necesidad de afrontar

este reto sin mayor dilación para dar un

nuevo impulso social al museo que le

haga relevante, oportuno y útil para los

públicos con los que quiere conectar e

interactuar, los integrantes del equipo del

museo venimos desde 2014 refl exionando

“de forma activa” –es decir, introduciendo

cambios y novedades y evaluando la

Page 26: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 26 ] CE DIGITAL

Si queremos poner en marcha

un museo postpositivista

socialmente participativo y poliédrico,

debemos coherentemente

abrirlo a la participación

social desde sus propias raíces.

respuesta social– sobre

cuáles deben ser esa nueva

identidad y ese nuevo

papel como institución

sociocultural. Lo hemos

enfocado así porque

creemos que este proceso

de germinación de una

nueva personalidad para

el MNA debe ser empírico,

dinámico, contradictorio,

confl ictivo, creativo,

regenerador… como lo sería

el de cualquier ente vivo y

social. ¿Por qué un museo

debería comportarse de

otra forma?

Lo más común en la historia

de los museos ha sido que

estos procesos de cambio

hayan sido diseñados y

realizados por un reducido

grupo de personas, en

coherencia con el modelo

positivista de museo–púlpito

cuyos “curadores” –o incluso

a veces asesores científi cos

externos– han actuado de

demiurgos o chamanes

en ese rito de paso. Pero si

queremos poner en marcha

un museo postpositivista

socialmente participativo

y poliédrico, debemos

coherentemente abrirlo a la

participación social desde

sus propias raíces, no en

una fase avanzada de esa

transformación…

Naturalmente estamos

hablando de un proceso

que no vamos a controlar

por completo, en buena

medida incierto, de

resultados abiertos y

probablemente poco

estables, como el fruto

de cualquier negociación

social, y eso es algo que

nos está enfrentando a

la necesidad, en primer

lugar, de abandonar

nuestras zonas de confort y

desmontar –o desaprender–

buena parte de las ideas

que, de manera más

o menos consciente,

habíamos adquirido sobre

cuál debía ser nuestro

rol en la planifi cación del

destino de nuestros museos

y, en segundo lugar, al

desafío de ir adaptándonos

constantemente y de

permanecer en estado

de “permeabilidad”

permanente.

Eso no quita, como es

lógico, para que al menos

hayamos intentado

defi nir unas coordenadas

generales y, a partir del

conocimiento de dónde

venimos –y de qué

queremos transformar de

esa realidad heredada–,

hayamos intentado esbozar

al menos unas pinceladas

de hacia dónde queremos

ir, para no perdernos en

ese camino imprevisible.

Ese destino prefi gurado,

pero abierto a diferentes

modulaciones, sería la

creación de un espacio que

podríamos defi nir como

un “museo–foro global”

que naturalmente tenga

en cuenta y respete todas

las voces e identidades

pero que no las oponga

ni categorice sino que las

interconecte de manera

enriquecedora y

Page 27: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

FERNANDO SÁEZ LARA [ 27 ]

constructiva, una entidad

sociocultural que tenga

en su propia esencia,

aunque parezca algo

contradictorio y en

cualquier caso ofrezca

pocas “certidumbres”, la

fl exibilidad y el dinamismo

de la propias interacciones

del “mundo real”, que

sea su refl ejo y a la vez

devuelva a ese mundo

real, después de haber

experimentado con ellos

en el espacio-probeta

del museo, fórmulas

de convivencia y de

transferencia mutua y

valores que contribuyan a la

regeneración de relaciones

dañadas o amenazadas,

incluso heredadas de

situaciones pretéritas

injustas y ni mucho menos

equitativas, empezando por

donde se debe empezar, es

decir, por el reconocimiento

de esas desigualdades.

Esas pautas o guías para

orientarnos en el camino

las hemos condensado,

inspirándonos no sin cierta

sana irreverencia en los

gurús de la planifi cación

estratégica, en unos

cuantos “axiomas”, que bien

podríamos haber impreso

en largas tiras de papel y

haber colocado a modo de

recordatorio permanente

sobre las paredes de la sala

de reuniones del museo:

FuturoCrítica constructiva

Creatividad

GLOBAL/LOCAL

IgualdadDIVERSIDADÉtica

Responsabilidad

Accesibilidad

Compromiso

PARTICIPACIÓN

Transformación

DinamismoCooperación

REDES

Diálogo

Multiculturalismo

Retos

Ecología

Derechos sociales

PluralidadConvivencia

Voz propia

Migraciones

1. Mapa conceptual del proceso de transformación del MNA

Mapa conceptual del proceso

de transformación del MNA

Page 28: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 28 ] CE DIGITAL

• ASUMAMOS CON “NATURALIDAD” LAS CARGAS, connotaciones y

contradicciones de nuestra propia historia como parte de un proceso dialéctico

inevitable e incluso necesario y avancemos sin complejos y sin miedo a

equivocarnos hacia una nueva identidad, explorando territorios desconocidos pero

de gran potencialidad social.

• ACTUEMOS EN EL PRESENTE pero pensemos en el futuro, y hagámoslo con

mentalidad crítica pero constructiva.

• PENSEMOS DE FORMA CREATIVA y sin condicionantes previos ni prejuicios,

y hagámoslo en un marco global pero, para ser efi caces, actuemos en un

contexto local.

• SEAMOS IGUALITARIOS pero respetemos las diferencias y la diversidad,

canalicemos de forma positiva las tensiones propias de la convivencia y la

coexistencia de múltiples identidades, superemos los planteamientos dicotómicos

y reduccionistas –como la tradicional oposición entre el “nos” y el “otros”–

e interioricemos que todas las realidades son plurales y permeables.

• DEMOS TANTA IMPORTANCIA O MÁS A LOS PROCESOS DE TRANSFORMACIÓN

como a la tendencia al estatismo y la resistencia al cambio de las sociedades

humanas, no sólo refl ejando la existencia de esos procesos –todo un reto en un

museo, un contexto comunicativo en el que inevitablemente se cae en la tentación

de plasmar imágenes fi jas y “cerradas” de las diferentes realidades culturales–

sino también considerándolos, por su propia naturaleza, procesos dinámicos que

ofrecen la oportunidad de intervenir en ellos de manera proactiva.

• TRABAJEMOS EN RED Y DE FORMA COOPERATIVA, y demos voz sin

mediaciones a las diferentes identidades.

• TENGAMOS UNOS PRINCIPIOS ÉTICOS INCUESTIONABLES, actuemos de forma

responsable y comprometida y favorezcamos la corresponsabilidad, la solidaridad

y el compromiso social, y sumémonos a las iniciativas que intentan abordar las

problemáticas más preocupantes del mundo en que vivimos, desde los retos

planteados por la necesidad de encontrar un nuevo equilibrio ecológico a los que

se derivan de la necesidad de realizar nuevas conquistas en materia de derechos

sociales.

• PROCUREMOS LA ACCESIBILIDAD UNIVERSAL AL MUSEO, practiquemos el

multilingüismo y el multiculturalimo y convirtamos al MNA en un espacio abierto

de diálogo, participación e interactividad intercultural, un espacio polifónico,

poliédrico, polifacético…

Page 29: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

FERNANDO SÁEZ LARA [ 29 ]

Dicho todo esto, alguien se

puede estar preguntando

qué papel reservamos en

esta institución en proceso

de redefi nición para las

funciones tradicionales

del museo –y en particular

para eso que se ha

considerado siempre su

“esencia” y su “razón de

ser”, es decir, su patrimonio

y sus colecciones–, unas

funciones, por cierto,

que aún lucen impresas

precisamente en la

defi nición del ICOM de

lo que es o debe ser

un museo, mientras

se busca de manera

infructuosa una nueva

descripción que condense

un concepto quizás ya

irremisiblemente abierto a

múltiples interpretaciones

y reencarnaciones y de

límites desdibujados

y, por tanto, de difícil

concreción mediante trazos

fi rmes y precisos. Frente

a las inseguridades que

esta indefi nición parece

provocar en muchos, otros

pensamos que se trata

de una consecuencia

natural y afortunada de la

evolución de los museos y

que además no sólo ofrece

enormes y estimulantes

oportunidades sino que

es posible que sea la clave

de su supervivencia en el

mundo actual.

Presentación

de los principios

inspiradores del

renovado Muse

Nacional de

Antropología en

su nueva revista

“Anales” en 1994

Page 30: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 30 ] CE DIGITAL

Pues bien, nuestra intención es aplicar

a esta cuestión los mismos principios

dinámicos, críticos y regenerativos que

al resto de las variables que se combinan

para construir la identidad de la institución,

partiendo de la idea de que la “razón

de ser” de un museo, de cualquiera de

ellos, son su fi nalidad social y su ámbito

de actuación, que no emanan de esa

dimensión material, sino que tienen en

esa dimensión una serie de recursos

instrumentales que deben de ponerse

al servicio de aquellas y no al revés. Del

mismo modo que la fi nalidad de un

museo evoluciona, también lo debe hacer,

condicionada por aquella, su dimensión

material, lo que incluye la reinterpretación

del “acervo” heredado, algo a lo que sin

duda ayuda la proverbial y siempre bien

ponderada polisemia de los objetos

coleccionados en etapas anteriores y bajo

fi nalidades diferentes. Renunciar a este

“sano ejercicio”, abrumados por el peso

de los valores y signifi cados que se les

dieron en el pasado y que motivaron su

inclusión en esa cápsula del tiempo que

es un museo, como si se tratara de algo

sagrado e inmutable, es lo que condena

a los museos al ensimismamiento y a la

transformación pasiva en metamuseos. Y

ese es un destino que tenemos claro que

queremos evitar.

En nuestro caso, además, creemos que

hay dos operaciones fundamentales

e inaplazables que debemos abordar

precisamente como parte de un proceso

de “religitimación” de las colecciones en un

contexto actual: la reapropiación –al menos

simbólica y desde luego semántica– de

las colecciones históricas por parte de las

comunidades a las que estarán siempre

ligadas por lazos intangibles, y, como base

para la formación de nuevos registros, la

redefi nición del estatuto de los objetos –y

de los sujetos– en un nuevo paradigma de la

objetividad en el museo.

Del mismo modo que la

fi nalidad de un museo evoluciona,

también lo debe hacer,

condicionada por aquella, su

dimensión material, lo que incluye la

reinterpretación del “acervo” heredado.

Page 31: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

FERNANDO SÁEZ LARA [ 31 ]

¿Y qué estrategias y programas estamos poniendo en marcha para empezar a hacer este camino, a materializar estas ideas? Resultaría demasiado prolijo e inabarcable

en tan poco espacio enumerarlos y

diseccionarlos aquí todos, algo para lo

que, en cualquier caso, invitamos a los

lectores a visitar la página web del museo,

un espacio digital que intentamos que se

convierta en la memoria viva y pública de

la institución. Baste ahora con señalar que,

a grandes rasgos, nos planteamos este

proceso de transformación en dos fases: una

ya inaugurada y que nos tomamos como

una etapa de apertura, ensanchamiento

de límites y experimentación de nuestros

nuevos principios de actuación, y en

la que tienen un papel prospectivo

fundamental iniciativas como “Personas

que migran, objetos que migran”, los ciclos

de exposiciones que hemos identifi cado

con la etiqueta “con voz propia”, la

revisión epistemológica de todas las

formas de comunicación del museo y la

concepción de todos los proyectos como

espacios colaborativos y polifónicos, y

últimamente también la reorientación de

las estrategias digitales del museo hacia

un uso verdaderamente participativo y

abierto; y otra, en cuyo diseño estamos ya

trabajando, en la que pretendemos que los

procedimientos cooperativos se inserten

ya en la médula del propio proceso de

reconfi guración del museo y que éste acabe

siendo lo que ese proceso alumbre, sin

prefi guraciones ni ideas preestablecidas,

nada más y nada menos que el fruto

de un proceso de negociación entre

múltiples agentes sociales, identidades y

sensibilidades.

De este modo, y para no terminar sin

intentar encajar el museo que aspiramos

a redefi nir dentro de modelos teóricos

conocidos, estaríamos intentando hacer un

viaje que nos llevaría desde el ecomuseo

o museo de comunidad neomuselógico

–un museo social y participativo pero

que tiende a la endogamia y a la

impermeabilidad frente a las interacciones

con otras comunidades– hasta el museo

de comunidad global o intercomunitario

–que asume precisamente las realidades

sociales y las identidades como un sistema

dinámico formado por interacciones–;

y desde el museo subjetivo y dialéctico

de la museología crítica –un museo

que acepta la multiculturalidad y la

diversidad de discursos como parte de su

Page 32: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 32 ] CE DIGITAL

estrategia de superación

del positivismo pero que

tiende a la indefi nición o la

dispersión– hasta el museo

como espacio de diálogo

y construcción de nuevas

convivencias y valores

con fi nes muy defi nidos y

rigurosos.

La respuesta social a esta

esperamos que perceptible

reorientación del museo

ha sido hasta ahora muy

positiva. Más allá de la

perplejidad o incluso la

resistencia de algunos

segmentos de público

más conservadores o

aferrados a la identidad

precedente del MNA o, en

cualquier caso, recelosos

ante cualquier nueva

aventura museológica de

resultados inciertos, que

dábamos por descontadas

como parte del precio que

debíamos pagar, hemos

detectado que la mayoría

de ese público real del

museo estaba más abierta

a dejarse seducir y a valorar

los efectos refrescantes

de cualquier novedad

de lo que pensábamos e

incluso que posiblemente

las estaban demandando.

Naturalmente, en el otro

extremo de este arco

sociológico, los cambios

han sido muy apreciados

por antropólogos y

museólogos de los

sectores profesionales

más progresistas y por los

colectivos y las personas

que se han sumado como

parte de los equipos

productores a los diferentes

proyectos. Todo esto

se ha traducido en una

mejor identifi cación de

la fi nalidad del museo

y sobre todo de su valor

social, el aumento de la

afl uencia y la fi delización

de audiencias, en el

incremento del tiempo

de permanencia en el

museo, en una percepción

más satisfactoria de las

experiencias que ofrece

en cuanto que más

estimulantes, participativas

e “implicativas”, en un

tímido descenso de la

media de edad de los

visitantes-participantes

y en el aumento del

porcentaje de público

extranjero residente

en España, es decir, de

inmigrantes, unos datos

que sin duda nos motivan

a perseverar en esta

senda de transformación

que quizás desemboque,

en coherencia y como

materialización defi nitiva

de esta reencarnación del

MNA, en una necesaria

renovación de sus

principales señas de

identidad: su denominación

y su imagen de “marca”.

Pero no hay prisa. Lo más

importante ahora es ir

consolidando los avances

que hemos ido dando y

daremos en la segunda

fase, y no apartarnos de

la metodología elegida

como mejor forma de

legitimar los resultados

que obtengamos. Hemos

de darle tiempo al tiempo…

al fi n y al cabo, de eso

sabemos mucho en los

museos y en especial en el

MNA, después de casi 150

años de vida y unas cuantas

mutaciones en nuestra

biografía.

Ah, y no olvidéis

que contamos con

todos vosotros para

acompañarnos y participar

en esta maravillosa

aventura, porque en este

museo ¡todo el mundo

tiene cabida!

Diferentes

proyectos del ciclo

Fiesta de las culuras

Andinas (2016-2017)

Page 33: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

FERNANDO SÁEZ LARA [ 33 ]

Page 34: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 34 ] CE DIGITAL

MÍO, TUYO, NUESTRODiversidad cultural en museos con colecciones etnográfi cas

Beatriz RobledoCONSERVADORA, DEPARTAMENTO DE ETNOLOGÍA, MUSEO DE AMÉRICA

[email protected]

Doctora en Historia por la Universidad Complutense

de Madrid. Conservadora del Cuerpo Facultativo de

Conservadores de Museos. Responsable del Departamento

de Etnología del Museo de América. Ha participado en

distintos proyectos nacionales e internacionales dedicados a

la investigación del patrimonio etnográfi co.

Page 35: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

BEATRIZ ROBLEDO [ 35 ]

La forma de mostrar culturas distintas a

la propia, por lo general procedentes

de lugares lejanos y, habitualmente,

consideradas exóticas, se ha convertido

en uno de los desafíos de los museos

etnográfi cos. Los discursos que se construyen en

este tipo de museos en los países occidentales

pueden convertirse en un espejo que devuelve

nuestra propia imagen, nuestra forma de

pensamiento, poniendo de manifi esto relaciones

de desigualdad que establecemos con otros

grupos humanos. Algunas teorías antropológicas

surgidas en la segunda mitad del siglo XIX, como

el evolucionismo lineal, aún se mantienen en la

mente de una parte de la sociedad actual que

considera que aquellas comunidades que quieren

mantener su forma de vida tradicional no se

corresponden con nuestros parámetros de culturas

civilizadas y son consideradas como inferiores o

atrasadas. Esta idea se plasmó en grandes museos

etnográfi cos creados en el siglo XIX coincidiendo

con la expansión colonial de las grandes potencias

europeas. La fuerte asociación de algunos museos

con el período colonial ha lastrado su discurso y

tiene como consecuencia una crisis permanente de

estas instituciones que se materializa, por ejemplo,

en el abandono del término etnográfi co en sus

denominaciones.

Los museos etnográfi cos debaten de forma permanente cómo

lograr la mejor manera de mostrar las culturas que son distintas a

la propia. Superar la relación de desigualdad que se ha establecido

históricamente con algunas sociedades es uno de los grandes

retos, posiblemente, sin resolver. Se muestran los cambios en los

discursos museológicos del Museo de América desde su creación en

1941 hasta hoy, así como algunos ejemplos de los últimos proyectos

que han tenido como objetivo integrar la mirada de los “otros”.

El objetivo esencial del

Museo es mostrar la diversidad

cultural y trata de ir integrando

la mirada de los “otros”

en el análisis realizado sobre sus sociedades para mejorar la

comprensión y dar cabida a una forma

de pensamiento que no tiene por

qué ser coincidente con la nuestra

Page 36: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 36 ] CE DIGITAL

El Museo de América está centrado en el

continente americano y, actualmente, lo

que le hace singular es un planteamiento

museológico que se elaboró, para su

reapertura en 1994, siguiendo criterios

antropológicos. El origen de la colección

estable del Museo se caracteriza por

su enorme diversidad; a los bienes de

procedencia arqueológica y etnográfi ca,

se añade un importante conjunto de

obras de Bellas Artes englobado dentro

del departamento de América colonial.

Por tanto, no es en sí mismo un museo

etnográfi co, pero tiene piezas de esta

naturaleza.

Desde la creación del Museo en 1941,

la forma de mostrar la diversidad

cultural del continente americano ha

cambiado de manera signifi cativa. La

presentación actual supuso una profunda

transformación del discurso expositivo

inicial, algo lógico, si analizamos los

cambios socioeconómicos acaecidos en

la propia sociedad española. El Museo

se crea al inicio de la postguerra, bajo

unas condiciones de importante crisis

económica y social. En este contexto, se

intensifi can los contactos políticos con los

países latinoamericanos para aminorar

el aislamiento europeo y contrarrestar la

creciente presencia norteamericana en

aquellos países. El decreto fundacional del

Museo es un fi el refl ejo del pensamiento

franquista que tenía especial interés

en reforzar la identidad hispana, refl ejo

de ello es la defi nición del arte colonial

como “suma amorosa de lo indígena y lo

hispánico”. Desde 1941, hasta el momento

en el que se ordena el traslado a su actual

sede en Ciudad Universitaria en 1962, el

Museo se ubicó “provisionalmente” en la

segunda planta del Museo Arqueológico

Nacional. En esa primera etapa, la

colección se presentaba siguiendo los

criterios museológicos imperantes en la

época, agrupando las piezas por cultura y

tipología, con la incorporación de nuevas

tendencias museográfi cas que mejoraban

la visibilidad de los objetos en salas más

amplias y diáfanas, con vitrinas más

ligeras y menos abigarradas. Existían áreas

monográfi cas para las culturas maya y

azteca, donde se exponían conjuntamente

obras originales y reproducciones

escultóricas; salas de cerámica nazca,

chimú e inca; de arte colonial o vitrinas

temáticas para mostrar la riqueza del

arte plumario donde convivían piezas

precolombinas junto a otras etnográfi cas

de culturas americanas o de la región

del Pacífi co, como las capas de Hawaii

procedentes de las expediciones españolas

del siglo XVIII.

El Museo de América: discursos museológicos y proyectos internacionales

Page 37: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

BEATRIZ ROBLEDO [ 37 ]

Tras el traslado a su sede

actual, el Museo mantuvo

el discurso centrado en

la trascendencia de la

presencia hispana en

América, ampliando

aspectos como las

labores misionales o las

expediciones científi cas

españolas del siglo XVIII;

ésta última se enriqueció

con la valiosa donación

realizada por Carlos Sanz en

1961 de dibujos y grabados

de la expedición de

Alejandro Malaspina.

De 1981 a 1994 el Museo

cierra sus puertas para

afrontar una reforma

de espacios y diseña un

nuevo plan museológico

siguiendo los criterios

de algunas de las

teorías antropológicas

norteamericanas. La nueva

propuesta descarta una

ordenación cronológica

o por culturas ante

la imposibilidad de

representar todas las

sociedades del continente

y se opta por mostrar las

colecciones en grandes

áreas temáticas: sociedad,

religión y comunicación.

La primera es la más

extensa y muestra la

cultura material de distintos

grupos humanos que

comparten la misma forma

Figura 1. Objetos de plumaria

expuestos en la sede del

Museo Arqueológico Nacional

(1941-1963). Foto: Archivo del

Museo de América..

Page 38: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 38 ] CE DIGITAL

de organización social:

igualitaria (bandas y tribus)

o jerarquizada (jefaturas

y estados). A lo largo del

discurso se explica como

se produce el poblamiento

del continente, las distintas

estrategias de adaptación

al medioambiente, la

conformación de grandes

áreas culturales con

características propias

y cómo éstas se han

ido transformando, tras

el contacto con otras

sociedades, para formar

nuevas identidades,

mostrando ejemplos

relevantes y únicos de

mestizaje cultural.

El objetivo esencial del

Museo es mostrar la

diversidad cultural y

trata de ir integrando la

mirada de los otros en el

análisis realizado sobre sus

sociedades para mejorar

la comprensión y dar

cabida a una forma de

pensamiento que no tiene

por qué ser coincidente con

la nuestra. Estos objetivos,

compartidos con otras

instituciones europeas, hace

que el Museo de América

colabore en distintos

proyectos internacionales.

Personalmente, tuve

ocasión de participar

entre 2009 y 2013 en

el proyecto RIME (Red

Internacional de Museos

Etnográfi cos) fi nanciado

por la Unión Europea,

bajo la coordinación del

Musée Royal de l’Afrique

Centrale (Tervuren) junto

con otros nueve museos:

Musée du Quai Branly

(Paris), Pitt Rivers Museum

(Oxford), Museum für

Volkerkunde (Viena),

National Museums of

World Cultures (Goteborg/

Estocolmo), National

Museum of Ethnology

(Leiden), Nàprstek Museum

of Asian, African and

American Cultures (Praga),

Museo Nazionale Preistorico

Etnografi co “Luigi Pigorini”

(Roma), Linden Museum

(Stuttgart) y el Musée

d’Ethnographie de Ginebra.

Entre los principales temas

abordados en el proyecto

destaca la refl exión sobre

el lugar que ocupan los

museos etnográfi cos en la

sociedad actual, la mejora

del conocimiento de las

colecciones, favorecer su

acceso al público, fomentar

el respeto a la diversidad

cultural, impulsar el

papel del museo como

mediador entre culturas y

comunidades y el desarrollo

de una Red Internacional

de Museos de Etnografía;

último aspecto que

fi nalmente no se pudo

materializar.

En el proyecto destacaron

dos ejes esenciales a

debate: el concepto de

modernidad y el efecto

de los primeros contactos,

analizando el impacto sobre

las poblaciones autóctonas

y sus secuelas en la cultura

material e inmaterial. Fruto

de los distintos debates

propuestos sobre el tema de

la modernidad, se produjo

el diseño y realización de

una exposición temporal,

denominada Fetish

Modernity (VV.AA. 2011)

que se mostró de forma

secuencial en seis sedes:

Tervuren, Madrid, Praga,

Viena, Leiden y Estocolmo.

Figura 2. Exposición Fetish

Modernity en la sede del

Musée Royal de l’Afrique

Centrale en Tervuren, Bélgica

(2011). Foto: Beatriz Robledo.

Page 39: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

BEATRIZ ROBLEDO [ 39 ]

A lo largo de esos cinco años, se realizaron diversas

actividades de trabajo, laboratorios y seminarios, en todos

y cada uno de los museos participantes. La temática era

propuesta por el museo que organizaba el seminario y

donde, además de participar uno o dos miembros de cada

museo del proyecto, se podía invitar a especialistas externos

a las instituciones participantes. Los dos realizados en

Madrid trataron sobre el papel de los museos etnográfi cos

en el mundo actual y se denominaron: Lo contemporáneo

y el tiempo antropológico (VV.AA., 2012) y La presencia de

objetos sensibles en los museos etnográfi cos. Éste último

no solo estuvo referido a restos humanos sino a obras del

ámbito sagrado o religioso que están siendo objeto de

solicitud de repatriación por parte de las comunidades de

origen. Esta cuestión está afectando a casi todos los museos

etnográfi cos y mantiene abierto el debate sobre el origen

y la formación de las colecciones de dichas instituciones

así como la relación que se establece con comunidades

indígenas actuales.

A lo largo del proyecto destacaron

dos ejes esenciales a

debate: el concepto de

modernidad y el efecto de los primeros

contactos.

Page 40: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 40 ] CE DIGITAL

Como consecuencia de

las relaciones establecidas

entre los museos

participantes en RIME

surgió un proyecto con dos

museos de Suecia para

estudiar una pequeña

colección Sami1 de fi nales

del siglo XIX que se

encuentra en el Museo de

América. La fi nalidad era

profundizar en el estudio y

caracterización de las piezas

y devolver el resultado

derivado de su análisis

(reconocimiento de marcas

de familia y su seguimiento

en los registros sami) a la

comunidad de origen en

un proceso de repatriación

de conocimiento (Robledo,

2016). Afortunadamente,

la incorporación de la

conservadora Sunna

Kuoljok, perteneciente

a la comunidad sami,

permitió que las obras

lejos de abandonar sus

anteriores signifi cados, se

enriquecieran con nuevas

lecturas e interpretaciones.

1 En el proyecto de estudio de la colección sami del Museo de América participaron las conservadoras Adriana Muñoz, del Museo de las Culturas del Mundo de Goteborg (Suecia), Sunna Kuoljok, del Museo Sami de Ájtte (Suecia) y Beatriz Robledo, del Museo de América.

Entre las cuestiones que

se están trabajando en el

Museo de América y que

podrán tener cabida, en

el futuro próximo, en la

exposición permanente

para mostrar de una

manera más cercana y

ajustada las culturas de

los otros, cabe destacar la

integración de aspectos

sobre género. Para ello

se analiza el papel de las

mujeres como transmisoras

del conocimiento

tradicional y se trata de dar

a conocer la importancia

que ha tenido en algunas

sociedades tradicionales

la existencia del tercer

género. El tema de las

personas transgénero ya se

ha tratado en exposiciones

temporales de forma

monográfi ca como en

“TRANS. Diversidad de

identidades y roles de

género” (VV.AA., 2017a)

o de forma puntual en

“Al encuentro del Gran

Espíritu. El Congreso

indio de 1898” donde

se incide en la perfecta

integración de hombres y

mujeres transgénero en las

comunidades indígenas

de las áreas culturales de

Grandes Llanuras y Suroeste

de América del Norte (VV.

AA., 2017b).

De manera similar

pretendemos abordar

aspectos como la

desaparición de la forma

de vida de los grupos

indígenas, consecuencia

del impacto de las

culturas occidentales en

la sobreexplotación de los

recursos naturales, o el

desplazamiento forzoso de

sus áreas de origen.

Entre las cuestiones que

podrán tener cabida en la

exposición permanente

cabe destacar la integración

de aspectos sobre género.

Page 41: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

BEATRIZ ROBLEDO [ 41 ]

Hacia una mirada más integradora de la diversidad cultural

Las críticas a los museos etnográfi cos

por parte de las teorías postcoloniales en

los años ochenta del siglo XX ponen en

evidencia la escasa consideración que se

ha tenido por la forma de pensamiento

de las culturas de los otros, que han sido

relegadas como subalternas. Los museos

tratan de asumir el compromiso de hacer

partícipes en sus discursos a las sociedades

representadas y eliminar las relaciones de

dominación/dominado. La necesidad de

adaptar las instituciones museísticas a las

actuales realidades sociales ha impulsado

la creación de proyectos educativos e

inclusivos que impulsen museos más

adaptados a las necesidades de la

ciudadanía.

El Museo de América ha desarrollado

distintos proyectos con la fi nalidad de

integrar las transformaciones que genera

el actual mundo globalizado e incorporar,

activamente, a miembros de las propias

sociedades de origen.

Sirva de ejemplo uno de los proyectos

realizados en los últimos años, se trata de

“Migrar es Cultura”, una plataforma web

colaborativa con diez canales temáticos

iniciado en 2011. La propuesta surge con la

vocación de mostrar el enriquecimiento

cultural que se genera como consecuencia

de los procesos migratorios, tanto para la

persona migrante como para la sociedad

receptora (Gutiérrez, 20162). Desde el

siglo XV, las migraciones europeas hacia

América eran vistas de una forma natural

como parte del devenir histórico pero, en la

actualidad, la llegada a Europa de población

de otros continentes no se aprecia de la

misma forma. La percepción negativa que

se ha extendido después de las fuertes

migraciones hacia países occidentales ha

generado el rechazo hacia los migrantes

por una parte de la sociedad receptora. En

gran medida el rechazo viene condicionado

por la precaria situación económica de

los migrantes, ya que es menos frecuente

excluir a aquellos que poseen un elevado

poder adquisitivo. Observamos cómo se

han construido prejuicios que suelen estar

sustentados en el desconocimiento y el

miedo al contacto con tradiciones y formas

de pensamiento distintas a la propia.

En un mundo donde las nuevas tecnologías

y las estrategias de comunicación digital

tienen un fuerte impacto, el proyecto

“Migrar es Cultura” pretende dar visibilidad

a la Historia construida por los protagonistas

a través de la suma de microrrelatos y

narraciones personales, fundamentalmente

en forma de audiovisual y de narración

escrita, que aportan diferentes puntos

de vista sobre distintos aspectos de la

migración.

2 Andrés Gutiérrez, actualmente conservador responsable del Departamento de América Precolombina, ideó y puso en marcha este proyecto.

Page 42: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 42 ] CE DIGITAL

En la actualidad esta

plataforma colaborativa

recorre un camino

casi autónomo donde

siguen aumentando las

experiencias relatadas por

los propios migrantes.

De forma similar, en el

intento de impulsar el

papel del museo como

herramienta de integración

y cohesión social, nuestras

instituciones se abren a

aquellos públicos que no

son visitantes habituales.

En esta línea, uno de

los últimos proyectos

desarrollados por el Museo

de América es “Tejiendo un

futuro”3. Iniciado en 2016, se

ha realizado en colaboración

con el Centro Penitenciario

3 El proyecto ha sido coordinado por Ainhoa de Luque y Beatriz Robledo, conservadoras del Museo de América.

Figura 3. Detalle de la

exposición Tejiendo un futuro.

Museo de América (2017).

Foto: Beatriz Robledo.

Page 43: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

BEATRIZ ROBLEDO [ 43 ]

Madrid I (Alcalá de Henares)

con mujeres internas de

origen latinoamericano.

El objetivo se ha centrado

en ofrecer herramientas

de formación y estrategias

útiles orientadas hacia la

reeducación y reinserción

social de un grupo de

población que se encuentra

en grave riesgo de

exclusión por su condición

de inmigrante, mujer

y colectivo privado de

libertad.

“Tejiendo un futuro” se

engloba dentro del Plan

Museos + Sociales del

Ministerio de Educación,

Cultura y Deporte que

tiene entre sus objetivos

promover los valores de

igualdad, convivencia

y tolerancia, así como

fomentar el diálogo

intercultural propiciando

el conocimiento y el

respeto mutuos.

El proyecto tiene como

hilo conductor la fuerte

tradición textil de las

culturas americanas desde

época precolombina, su

asociación esencialmente

al ámbito femenino, y

la relevante colección

de tejidos del Museo de

América. Un punto de

interés era compartir

Page 44: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 44 ] CE DIGITAL

tradiciones de comunidades

americanas que no

fueran necesariamente

conocidas, ni reconocidas,

por las personas que

viven en sus mismos

países. En ocasiones,

podemos observar cómo

una importante tradición

cultural se desconoce

o se infravalora por los

miembros del propio país

de origen al considerarla

desfasada, sobre todo si se

aplican como único criterio

válido de comparación los

parámetros occidentales

actuales. Lamentablemente

muchas tradiciones acaban

relegándose al mundo rural

y, fi nalmente, al olvido.

Se programaron cuatro

tipos de actuaciones que se

desarrollaron dentro y fuera

del centro penitenciario:

seminarios, un taller

práctico, visitas al Museo y

una exposición temporal.

En el primer seminario

se mostraron algunos

ejemplos americanos de

la relevante presencia

femenina en la creación

de pensamiento social,

político o religioso desde

el período precolombino

hasta nuestros días; en el

segundo se analizó como

la indumentaria no es un

mero adorno personal

y como, especialmente

en algunas sociedades

indígenas americanas,

se convierte en un

símbolo de identidad y

de reconocimiento de

pertenencia a una cultura.

Una parte esencial del

proyecto era desarrollar una

tarea educativa/formativa

y dotar de conocimientos

que pudieran tener cierta

repercusión en la vida de

las participantes una vez

que estuvieran fuera del

centro penitenciario. Se

diseñó un taller práctico

sobre tintes y colorantes

naturales que se denominó

“Colores de nuestra tierra”

impartido por Ana Roquero,

especialista de prestigio

internacional en este

campo. Se pretendía que las

participantes aprendieran

técnicas sencillas de teñido

sobre lana y seda con tintes

tradicionales americanos

(Palo Brasil o cochinilla) y

otros productos tintóreos

de fácil obtención en la

vida cotidiana (p.e. cáscara

de cebolla u hojas de

zanahorias). El interés y

el asombro que despertó

conocer el proceso “casi

mágico” con el que se

consiguen transformar los

colores durante el teñido, fue

enormemente gratifi cante

tanto para las participantes

como para las conservadoras

implicadas en el proyecto.

El programa diseñado

también contemplaba tres

visitas al Museo de América

para conocer la exposición

permanente, el área de

reserva y el estudio directo

de algunas piezas de la

colección de indumentaria

que habíamos explicado

durante los seminarios. Tal

y como comentaron las

propias internas, las salidas

del centro signifi caban

un incentivo importante

para ellas, un pequeño

soplo de aire fresco en su

situación de privación de

libertad. Para algunas era la

primera ocasión en la que

visitaban un museo y tener

la oportunidad de conocer

la dinámica del trabajo

diario fue valorada como

una experiencia positiva. La

actividad, casi personalizada,

en la que se mostraban

obras seleccionadas

procedentes de sus países

de origen consiguió

establecer un diálogo fl uido

con las participantes.

La última etapa del proyecto

se centró en la realización

de una exposición temporal

Page 45: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

BEATRIZ ROBLEDO [ 45 ]

donde se mostraron las distintas fases del

trabajo, una selección de los tejidos teñidos

por las internas y la presentación de un

audiovisual grabado en el transcurso de la

actividad, donde una de las participantes

narra, en primera persona, su propia

experiencia en esta colaboración4.

El colectivo interno en prisiones se

corresponde, mayoritariamente, con un perfi l

de público no asiduo a los museos. Tomar la

iniciativa para acercarnos de forma directa a

este grupo de mujeres latinoamericanas ha

permitido romper estereotipos, no solo los

que tenían las internas hacia nosotros, sino

también los nuestros hacia ellas. La buena

acogida del proyecto por parte de todos

los que participamos en él, a pesar de las

especiales restricciones que tiene el trabajo

en un centro que limita la libertad física, ha

propiciado que se realizara una segunda

edición en el año 2017.

Estas iniciativas, desarrolladas en los

últimos años por el Museo de América, son

solo ejemplos que refuerzan el propósito

de abrir las puertas a las personas que día a

día construyen la cultura y la dirigen hacia

nuevos rumbos. Los museos etnográfi cos

no son solo espacios de refl exión teórica o

de exposición de la diversidad cultural sino

impulsores de iniciativas de participación

activa (virtual o presencial) que tratan

de promover la conjunción cultural de lo

que es mío y lo que es tuyo y favorecer un

proceso que fl uya hacia un nosotros más

integrado.

4 El video está disponible en la siguiente dirección web: http://www.mecd.gob.es/museodeamerica/actividades2/Exposiciones-Temporales/Tejiendo-un-futuro.html.

GUTIÉRREZ USILLOS, A. (2016):

“Microrrelatos de migración. El

programa Migrar es Cultura del Museo

de América”, en Anales del Museo de

América nº XXIV: 7-18.

https://sede.educacion.gob.es/publiventa/

descarga.action?f_codigo_agc=15875C

ROBLEDO, B. (2016): “La construcción del

relato sobre “los otros” en los museos

de antropología y la descolonización

del conocimiento”, La construcción del

relato en el Museo. Temas, discursos

y guiones que articulan la exposición,

ICOM España digital nº 12: 150-159.

https://issuu.com/icom-ce_librovirtual/

docs/icom_ce_digital_12/150

VV.AA. (2011): Fetish Modernity, A.M.

Bouttiaux y A. Seiderer (Eds), Bélgica.

VV.AA. (2012): “Lo contemporáneo y el

tiempo antropológico: IV Seminario del

Proyecto RIME”, ICOM España digital nº 6.

https://issuu.com/icom-ce_librovirtual/

docs/icom_ce_digital_06

VV.AA. (2017): TRANS. Diversidad

de identidades y roles de género,

Subdirección General de Documentación

y Publicaciones. Ministerio de Educación,

Cultura y Deporte, Madrid.

VV.AA. (2017): Al Encuentro del Gran

Espíritu. El Congreso indio de 1898,

Subdirección General de Documentación

y Publicaciones. Ministerio de Educación,

Cultura y Deporte, Madrid.

Page 46: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 46 ] CE DIGITAL

COLONIA APÓCRIFAImágenes de la colonialidad en España

Juan GuardiolaDIRECTOR DEL CDAN, CENTRO DE ARTE Y NATURALEZAFUNDACIÓN BEULAS I [email protected]

Extracto de la conferencia presentada en el marco de las

Jornadas de Museología (ICOM: España) tituladas

“Museos ¿almacén de coloniales? Lecturas de lo ajeno en

museos propios” (Valladolid, 31 marzo y 1 abril 2017).

Page 47: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

EULÀLIA GARCÍA FRANQUESA [ 47 ]

COLONIA APÓCRIFA fue una exposición,

realizada en el MUSAC, Museo de Arte

Contemporáneo de León (del 21 de junio

2014 al 6 de enero 2015), que se preguntaba

por el signifi cado, producción y difusión

de las imágenes coloniales. El colonialismo fue, en

términos sencillos, un sistema político, económico y

cultural de dominación territorial con un objetivo de

lucro. Si en un principio la ocupación fue solo militar, el

colonialismo consiguió perpetuar y reproducir dicha lógica

de explotación a través de numerosos otros ámbitos y

a diferentes escalas; una matriz operativa, cultural y de

poder que se conoce como colonialidad. Para legitimar

su discurso de dominación, el colonialismo occidental

moderno hizo uso de ciencias sociales, como la historia o

la antropología, de dogmas religiosos, de estilos artísticos,

o, incluso, de construcciones discursivas que combinaban

todos estos elementos, como el Orientalismo. A partir

de estos conceptos, la exposición se planteó como un

espacio de pensamiento sobre los procesos y las prácticas

culturales del imaginario colonial hispano sobre el espacio

simbólico del territorio.

Figura 1. Margen de

error ¿Cómo se escribe

occidental?, 2014. Imagen

fi ja del vídeo. Cortesía

del colectivo Declinación

Magnética.

Page 48: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 48 ] CE DIGITAL

Los diferentes documentos

que componían la muestra

presentaban una amplia

lectura de las teorías y los

discursos enunciativos que

se desarrollaron en el campo

de los estudios culturales a

partir de los años ochenta

del siglo pasado, y que se

agrupan bajo el concepto

de Crítica Poscolonial. En

el campo de la historia y la

teoría del arte, el fundamento

de una modernidad creada,

ocupada y monopolizada por

Occidente ha dejado de ser

operativa. Al amparo de las

teoría y críticas poscoloniales,

han cobrado un cierto

protagonismo en la escena

artística contemporánea

las posiciones teóricas que

abogan por la alteridad,

la diferencia, la otredad y

la subalternidad. Se trata

de un nuevo espacio

de representación que

ha venido a ocupar el

lugar habilitado por el fi n

del monopolio cultural

occidental en el campo de

las artes visuales.

Con el nombre de Colonia

apócrifa se presentó una

exposición que proponía

analizar, revisar y criticar las

diferentes imágenes que

el colonialismo hispano ha

generado desde el siglo XV

hasta la actualidad. El título

hacía referencia a una colonia

imaginada, producida

en la fantasía individual

y colectiva a través de las

imágenes; era, por lo tanto,

una colonia especulativa

alejada de un conocimiento

empírico o razonado, que

conllevaba la producción

de discursos civilizadores,

la invención de lo exótico y

la representación del Otro.

Así mismo, el título también

aludía al territorio físico

dominado y administrado

bajo un (supuesto, fi ngido

y falso) “destino” espiritual,

característico de “nuestro”

estilo colonial. La muestra,

sin antecedentes –ni

por la temática, ni por lo

ambicioso de su formato–,

se proponía como un

nuevo modo de refl exionar

sobre la construcción de

las imágenes coloniales en

nuestro cuerpo social.

La exposición no

se organizaba

cronológicamente, sino

mediante bloques temáticos;

cada apartado incluía

trabajos, obras de arte y

documentos, tanto históricos

como contemporáneos,

de artistas europeos,

americanos, africanos y

asiáticos, La exhibición se

abría en el hall del MUSAC

con un área dedicada al

Archivo colonial, a ésta

le seguía otro ámbito

introductorio denominado

Cartografía, en donde se

desplegaba el imaginario

geopolítico de los estudios

de caso relativos a las

últimas colonias españolas

(Cuba, Filipinas, Puerto Rico,

Protectorado de Marruecos,

Guinea Ecuatorial y Sáhara

Occidental). A este espacio

le seguían el resto de las

áreas temáticas: Conquista,

Historia, Evangelio,

Violencia, Antropología y

Orientalismo, que concluían

con Ciudadanía, en el Museo

de León, a modo de epílogo

y en donde se articulaban

trabajos que refl exionaban

sobre conceptos como

el colonialismo interno,

soberanía e inmigración a

través de una lectura crítica

de la Ley de extranjería y

la política migratoria de

la Unión Europea en la

que ésta se inserta. Así

mismo, intercaladas entre

las diferentes partes de

la exposición, se incluían

obras de nueva producción

encargadas a artistas y

colectivos, basadas en

narrativas coloniales

presentes en Castilla y León.

Page 49: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

EPÍLOGO ISABEL JUSTO [ 49 ]

Apartados temáticos de la exposición

ARCHIVO

El archivo es un concepto utilizado para

designar un conjunto determinado de

documentos. No obstante, el término

“archivo” es una palabra polisémica que

puede signifi car tanto el fondo documental,

el lugar donde se ubica éste e, incluso, la

institución que lo acoge. El origen de los

archivos se encuentra en los templos de

las civilizaciones antiguas. Posteriormente,

la Iglesia también creó sus fondos

específi cos, pero es con el nacimiento del

estado moderno en el siglo XVI cuando

surgen los archivos nacionales que reúnen

documentos ofi ciales de los organismos

públicos, judiciales, políticos o militares

—en el caso de España, son muy

importantes para la reconstrucción

histórica de la época colonial—.

En una época globalizada y mediatizada,

el archivo se ha convertido en el

receptáculo de una memoria susceptible

de desaparecer y en un posible método

para redefi nir el sentido de lo local en

relación a lo global. Este espacio de la

exposición reunía documentos procedentes

de diversas instituciones públicas en un

intento de crear el primer “Archivo colonial

español” explícito.

Figura 2. Vista de la exposición

Colonia Apócrifa (Sección Archivo),

2014. Cortesía del MUSAC, León.

Page 50: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 50 ] CE DIGITAL

CARTOGRAFÍA

Todo proceso de colonización

conlleva la unifi cación

“artifi cial” de un constructo

humano, cultural y

geográfi co diverso. Una de las

herramientas utilizadas para

dar forma física y simbólica

a esta construcción fue la

cartografía. Este apartado

de la exposición consistía

en un ámbito de transición

en el que se establecía una

cartografía real e imaginaria

de las últimas colonias

españolas. La cartografía

es la ciencia que se dedica

al estudio y elaboración

de los mapas geográfi cos,

pero también es imprecisa,

interesada y transmite una

falsa idea de realidad. Hasta

el siglo XIX esta disciplina

se puede considerar una

simbiosis de arte y ciencia,

ya que en ella se reúnen

expresión plástica y rigor

científi co. He ahí la razón

de ser de dicho espacio de

introducción formado por

mapas históricos, militares

o de artistas cuyo objetivo

no era otro que situar al

visitante en un territorio

físico y mental, para guiarlo

y orientarlo por esta Colonia

apócrifa.

Figura 3. Vista de la

exposición Colonia

Apócrifa (Sección

Cartografía), 2014.

Cortesía del MUSAC,

León

Page 51: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

EPÍLOGO ISABEL JUSTO [ 51 ]

CONQUISTA

La posesión y control

tanto del capital humano

como del territorio físico es

inherente a todo proceso

colonial. La conquista

violenta de un espacio

geográfi co conlleva el

sometimiento de un grupo

humano por otro. En la

Edad Antigua, el Imperio

romano fue un caso

temprano de colonización,

pero es en la época

moderna, con la invasión

de América, cuando se

establecieron las bases del

colonialismo clásico. El caso

de España es especialmente

paradigmático, dado que la

unifi cación de los diferentes

reinos cristianos en el siglo

XV tuvo como objetivo

común la conquista —que

no “reconquista”— del

espacio cultural islámico

establecido en el sur de

la península. Este hecho,

unido a la expulsión de

los judíos en 1492 y de

los moriscos entre 1609 y

1613, fue utilizado como un

“argumento de sangre”

para la creación de una

identidad nacional, artifi cial

y excluyente, que en buena

parte sigue vigente en la

actualidad. Este apartado

presentaba diferentes

obras que representaban

escenarios de conquistas en

medios tan diversos como

la pintura, la fotografía, el

comic o el vídeo.

Figura 4. Vista de la

exposición Colonia

Apócrifa (Sección

Conquista), 2014. Cortesía

del MUSAC, León.

Page 52: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 52 ] CE DIGITAL

HISTORIA

La historia es una ciencia

social que tiene como

objeto el estudio y la

interpretación del pasado

de la humanidad. Como

producto de una narrativa

subjetiva, la historia

puede generar un relato

verídico o fi cticio según

los intereses propios del

escritor. Por otro lado, a

menudo, los hechos del

pasado son interpretados,

distorsionados y

reorientados de acuerdo a

la época histórica en que

son narrados. La historia de

España no es ajena a este

proceso de construcción, y

como ejemplo sintomático

podemos encontrar un

suceso histórico y singular

en el contexto colonial

español. El denominado

“descubrimiento” de

América es un evento

que, aún hoy en día,

sigue generando diversas

concepciones enfrentadas.

Por un lado, la opinión que

celebra la llegada de la

“civilización”; por otro, la que

denuncia el “genocidio”. En

medio, multitud de lecturas

tan diversas y polémicas

como la propia fi gura de

Cristóbal Colón, para unos

un magnífi co héroe…, para

otros un triste villano. De ahí

que este ámbito expositivo

se centrase en la iconografía

de este personaje histórico y

la llegada de la colonización

al continente americano.

EVANGELIO

El evangelio, o

cumplimiento de la

promesa de Dios, es para

los cristianos el dogma

de fe que nutre su credo

religioso. Las obras de

arte que componían esta

sección refl exionaban

sobre el papel jugado por

la religión cristiana en

la evangelización de los

espacios colonizados. Este

tipo de colonización es

especialmente signifi cativa,

dado que fue utilizada

como una excusa y

pretexto para justifi car

moralmente, por su misión

evangelizadora, la empresa

colonial del Imperio. España

no “colonizaba”, sino que

“civilizaba”, lo que implica la

erradicación de los credos

animistas prehispánicos

y las conductas sexuales

no normativas para el

patriarcado occidental.

Santiago Matamoros,

el martirio de jesuitas,

arcángeles arcabuceros,

santos niños, misioneros

africanos: el arte colonial

está lleno de fi guras de

propaganda católica. Este

ámbito expositivo nos

hablaba de otra conquista,

no tanto física ni territorial,

sino moral y espiritual;

es decir, el colonialismo

simbólico del poder

cristiano.

Page 53: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

EPÍLOGO ISABEL JUSTO [ 53 ]

VIOLENCIA

La violencia es un acto

de sometimiento de un

individuo o colectivo

realizado a la fuerza. El

elemento esencial de

la violencia es el daño,

físico o psicológico, y

va asociado a diversas

formas de destrucción,

sumisión y humillación.

La violencia es fruto de

la interacción humana

y genera conductas o

situaciones de amenaza real

o imaginaria que impiden

las relaciones pacífi cas entre

comunidades culturales.

España ha ejercido la

violencia colonial en

numerosas ocasiones y esta

sección de la exposición

analizaba un caso concreto

de su historia reciente: en

1859 tuvo lugar la Guerra

de África entre el Reino de

España y el Sultanato de

Marruecos, primer confl icto

bélico español dentro

del contexto del llamado

“reparto de África”, fruto del

colonialismo decimonónico

occidental. Esa violencia

sobre el territorio vecino,

que continuó en las guerras

del Rif, alentadas por los

militares africanistas para

escarnio de la población

civil, culminó con la

implantación por la fuerza

del Protectorado Español

sobre Marruecos, y fue el

germen del empleo de las

fuerzas regulares por las

tropas sublevadas durante la

Guerra Civil española.

Figura 5. Vista de la

exposición Colonia Apócrifa

(Sección Violencia), 2014.

Cortesía del MUSAC, León.

Page 54: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 54 ] CE DIGITAL

ANTROPOLOGÍA

La antropología es la

ciencia que estudia las

comunidades humanas

a nivel biológico, social y

cultural. Para ello recurre a

herramientas de las ciencias

sociales y naturales, con

el objetivo de producir

conocimiento sobre el ser

humano en sus diversas

esferas. La idea central de

este apartado es desvelar

cómo el Colonialismo se

ha servido de diversas

disciplinas científi cas,

como es el caso de la

antropología, para legitimar

una construcción de

la superioridad étnica

occidental sobre el “otro”.

El origen moderno de

esta clasifi cación se

encuentra en el último

cuarto del siglo XVIII, con la

Ilustración. En esta época

se desarrolla un tipo de

pinturas en el Virreinato

de Nueva España, México,

denominado “cuadros de

castas”, que va a evolucionar

en el arte colonial hasta

el popular género de

“tipos” del siglo XIX,

basados en los diferentes

usos y costumbres

locales, y que alcanza su

clímax en la fotografía

antropométrica. Se trata

de una representación del

ser humano tan codifi cada

que aún hoy continúa

vigente en el retrato

contemporáneo.

Figura 6. Vista de la

exposición Colonia Apócrifa

(Sección Antropología), 2014.

Cortesía del MUSAC, León.

Page 55: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

EPÍLOGO ISABEL JUSTO [ 55 ]

ORIENTALISMO

El orientalismo puede

ser entendido como un

género dentro de la pintura

romántica del siglo XIX,

pero también, de modo

más general, como una

corriente del pensamiento

europeo donde se

elaboran toda una serie de

prejuicios sobre Oriente

y su población islámica,

como justifi cación de las

ambiciones coloniales e

imperialistas de Occidente.

Las obras de este apartado

temático refl ejaban cómo el

colonialismo también utilizó

el ámbito artístico para

legitimar un discurso racial

sobre el sujeto colonial. La

sobre-exposición del cuerpo

femenino desnudo fue

una característica común

a todo el orientalismo. La

pintura del harén no deja

de ser un mito occidental,

pero también un espacio

de explotación de género,

en donde las mujeres —y

los hombres— orientales e

islámicas eran codifi cada-

os como objeto pasivo y

susceptible de abuso por

parte del hombre cristiano

y occidental. Las obras de

arte que componían esta

sección analizaban ese

orientalismo dentro del

mundo del arte, pero de un

modo peculiar, puesto que

España no solo arrojó una

mirada orientalista sobre

algunos territorios, sino que,

a su vez, fue el objeto de la

mirada orientalista de otros.

Figura 7. Vista de la

exposición Colonia

Apócrifa (Sección

Orientalismo), 2014.

Cortesía del MUSAC,

León.

Page 56: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 56 ] CE DIGITAL

CIUDADANÍA

En democracia, la soberanía,

frente a las dictaduras o

monarquías absolutas,

reside en la población

civil. Sin embargo, la

democracia actual, lejos

de ser participativa, se ha

convertido en un sistema

de poder alejado de los

ciudadanos. La ciudadanía

social es el estatus que se

concede a los miembros

de pleno derecho de una

comunidad, es decir, el

conjunto de derechos

civiles, políticos, sociales,

culturales y otros derivados

de ellos que una sociedad

atribuye a sus ciudadanos.

Este estatus o derecho

conlleva un elemento

diferencial y exclusivista,

pues presenta un privilegio

del que carece el ajeno

a dicha colectividad.

Se trata de una de las

paradojas del concepto de

ciudadanía, que, si bien

representa la integración

y la igualdad, también

implica la desigualdad. Las

obras de arte presentes

en esta sección tienen

características afi nes a este

concepto de colonialismo

interno, especialmente en

el caso de los inmigrantes,

los ciudadanos sin

derechos que ha forjado la

colonialidad.

Colonia apócrifa se concibió como una

meta-exposición, dado que en paralelo

a la muestra principal con sus diversos

apartados, se escenifi caban lecturas

perfomativas internas, ya fuera re-

contextualizando obras de la Colección

MUSAC, practicando miradas transversales

como una visión desde la crítica de género, o

incluso antagónicas y disidentes. Por último,

la propia exposición era una metáfora de

territorialidades complejas, pues se extendía

a otros espacios del museo y la ciudad con

proyectos artísticos asociados como fueron

las propuestas Provincia 53 en la Biblioteca

del museo, la instalación Planeras de Colonia

Institucional en el hall de entrada al MUSAC,

Documentos.Dulces en el Laboratorio 987 o

Un punto de registro en la sede del Museo

de León en San Marcos. De forma paralela,

la exposición secomplementaba con Erase

una vez el Cinema… poscolonial, un ciclo

de cine en el salón de actos del museo

y se extendió a otras cuatro localidades

de Castilla y León (Salamanca, Astorga,

Segovia y Zamora), a través de un programa

titulado Nuevo Orden Poscolonial, formado

por vídeos pertenecientes a la Colección

MUSAC. Sin duda esta dimensión espacial

remitía al objetivo que la propia muestra

pretendía alcanzar: exhibir obras custodiadas

exclusivamente por museos, coleccionistas y

artistas dentro del Estado español, lo cual la

convierte al fi n y al cabo en una exposición

sobre la propia historia de España.

Colonia apócrifa partía a priori de un formato

expositivo conocido como “muestra de

archivo”, pero evolucionó hacia un modelo

de “exposición pos- o de -colonial”, donde

el dispositivo escénico y museográfi co

fue entendido como una estructura que

Una metáfora de territorialidades complejas

Page 57: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

EPÍLOGO ISABEL JUSTO [ 57 ]

implementaba y construía

un saber, al mismo tiempo

que no pretendía generar

o imponer una narrativa

única, sino hacer posibles

lecturas múltiples, así como

una producción plural de

signifi cados. Esta fue la

clave epistémica sobre la

que descansaba el proyecto

expositivo y partir de la cual

se planteó un recorrido

histórico por el pasado

“colonial” y el presente

“global” del Estado español,

para así poner en solfa los

mecanismos de control,

poder y represión que en

él operan. Es a partir del

estudio y confrontación

con las obras de arte, textos,

objetos documentales,

materiales de archivo y

propuestas artísticas que

se procedió a un análisis

de la realidad social, al

mismo tiempo que se

realizaba una refl exión

en torno al concepto de

“Archivo colonial español”.

Es más, como todo proceso

de análisis de-colonial, la

propia exposición incluía

un apartado de Crítica

Institucional en donde

se hacían públicas las

cuestiones de poder, desdén

y censura que rigen las

relaciones institucionales

culturales en la España

contemporánea. Es decir,

Colonia apócrifa se generó

como un dispositivo

que interrogaba sobre el

orden del conocimiento

y producción del

“Documento” y la “Historia”,

la construcción de las

representaciones y la

narración de los relatos de

la gran Historia frente a las

historias de los sujetos.

Por último, Colonia apócrifa

se ideó como una propuesta

transversal que combinaba

pasado y presente

relacionando creadores,

espacios y públicos, y

que buscaba un nuevo

contexto para el estudio y la

interpretación de las obras

de arte, tanto históricas

como contemporáneas.

Se pretendía una revisión

de la “historia ofi cial

del arte” con otras

narrativas, no alternativas

sino relacionales. La

acumulación, agrupación

y yuxtaposición de

documentos buscaba

intencionadamente

romper con la clasifi cación

convencional del arte,

basado en geografías,

periodos, estilos y artistas

individuales. Frente a

esta historia canónica,

teleológica y reduccionista,

esta exposición se

presentaba como una red

apócrifa de nodos que

planteaban un paradigma

“otro” para la redacción de

una historiografía de arte

que trasciendía sus límites

lineales y geo-temporales.

Más aún, bajo este título

intentamos presentar

un conjunto de obras de

arte que refl exionaban e

interpretaban la idea de

nación como un laboratorio

de creación y trasvase

cultural.

No se pretendía

generar o imponer una

narrativa única, sino

hacer posibles lecturas

múltiples, así como una

producción plural de

signifi cados.

Page 58: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 58 ] CE DIGITAL

El Museo de Arte Africano Arellano Alonso de la Universidad de ValladolidEL RINCÓN AFRICANO DE ESPAÑA

Amelia Aguado ÁlvarezDIRECTORA DE LA FUNDACIÓN ALBERTO JIMÉNEZ-ARELLANO ALONSO, DEL ÁREA DE EXTENSIÓN Y CULTURA Y DEL CENTRO BUENDÍA (UVa)[email protected]

Cristina Bayo FernándezGESTORA CULTURAL DE LA FUNDACIÓN ALBERTO JIMÉNEZ-ARELLANO ALONSO (UVa). DOCTORADA EN HISTORIA DEL ARTE Y MÁSTER EN ECONOMÍA DE LA CUL-TURA POR LA [email protected]

Oliva Cachafeiro BernalCOORDINADORA DE ACTIVIDADES CULTURALES DE LA FUNDACIÓN ALBER-TO JIMÉNEZ-ARELLANO ALONSO. ESPECIALISTA EN TEORÍA Y ESTÉTICA DE LA CINEMATOGRAFÍA [email protected]

Page 59: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

PUREZA VILLAESCUERNA ILARRAZA [ 59 ]

El Museo de Arte Africano Arellano-Alonso es una

institución sin ánimo de lucro

creada en el año 2004. Sus

magnífi cos fondos se concentran

en arte contemporáneo español, arte oriental

o arqueología industrial entre otros, pero será

la colección de arte procedente del África

subsahariana, la que se exhiba con carácter

permanente por su exclusividad y calidad.

Por esta razón el museo se divide en tres

salas expositivas ubicadas en el Palacio de Santa Cruz de Valladolid, sede de dicha

universidad y uno de los primeros edifi cios

renacentistas de España, datándose a

fi nales del siglo XV y principios del XVI,

durante el reinado de los Reyes Católicos.

En este artículo se realiza un recorrido por el Museo de Arte Africano Arellano Alonso de la Universidad de Valladolid, único en España y un referente a nivel europeo debido a la importancia de la cantidad y calidad de su colección de terracota, así como su fascinante muestra del Reino de Oku de Camerún.

Figura 1. Detalle del patio del Colegio

de Santa Cruz de Valladolid.

Foto: Fundación Alberto

Jiménez-Arellano Alonso de la

Universidad de Valladolid.

Page 60: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 60 ] CE DIGITAL

El Salón Rectores y la Sala

Renacimiento acogen más de

un centenar de esculturas en

terracota; el conjunto público

más importante conocido a

nivel europeo en este material

tanto por su calidad como

por su cantidad. En él están

documentadas la práctica

totalidad de las culturas que

trabajaron el barro cocido a lo

largo de la historia del continente,

como los Nok, Ife, Edo, Djenné,

Ségou o Jukun, entre otros.

En la Sala San Ambrosio, se

exhibe el Reino de Oku de

Camerún, compuesto por

objetos vinculados al rey

y sus sociedades secretas

tradicionales. El recorrido se

completa con la visita a la Galería

etnográfi ca ubicada en la

parte superior de esta misma

sala, en la que se muestran

utensilios cotidianos de distintas

procedencias y cronologías.

Pero nuestra labor no es

puramente expositiva,

necesitamos que el público se acerque hasta África,

conozca sus tradiciones, su arte

y su cultura, por esta razón de

manera constante organizamos

actividades divulgativas y

formativas, encaminadas a

acercar la cultura y el arte

africano a todos los interesados

en ese gran continente

desconocido para la mayoría.

Salón Rectores. Jinetes Africanos Esta sala ha sido concebida como un espacio de

introducción a la colección. Permite, en primer lugar,

descubrir cuáles son los materiales empleados en

el arte africano, que van más allá del habitualmente

conocido, como es la madera, la cual está vinculada

a las célebres máscaras. A partir de ello se explica la

funcionalidad de las piezas, ya sea desde un sentido funerario, ritual o religioso.

A continuación se muestran algunas de sus

temáticas más relevantes relacionadas con el

culto a los dioses, rituales funerarios o con el

recuerdo a los antepasados. Todo ello ejemplifi cado

a través de un conjunto único de jinetes en

terracota, de diversas culturas y cronologías como

los Dakkakari, Ségou o Bankoni, así como por

diversas representaciones de animales, plenas de

simbolismo y belleza.

Por último, en el espacio Miradas sobre África se

exponen con carácter temporal algunas otras

piezas de la colección. De esta manera el montaje

se renueva periódicamente y se dan a conocer

obras que de otra forma pertenecerían ocultas en

el almacén del museo.

Figura 2. Vista general del Salón Rectores.

Figura 3. Vitrina de los Materiales.

Fotos: Fundación Alberto

Jiménez-Arellano Alonso

de la Universidad de Valladolid.

Page 61: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

PUREZA VILLAESCUERNA ILARRAZA [ 61 ]

Page 62: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 62 ] CE DIGITAL

La segunda de las salas del

museo tiene la peculiaridad

de conservar los artesonados

originales del edifi cio.

Colocados a fi nales del siglo

XV, son uno de los pocos

restos que han pervivido del

palacio de Santa Cruz, sin

alteración alguna.

Este espacio, en principio,

estuvo destinado a albergar

parte de los fondos de

arte contemporáneo de la

Fundación Arellano Alonso.

Pero desde 2009 alberga,

de forma permanente, el

grueso de su colección

de escultura fi gurativa

en terracota. Elementos

didácticos como las cartelas,

carteles informativos, mapas e

incluso una reconstrucción de

una excavación arqueológica,

ayudan al visitante a situarse

en el espacio y el tiempo,

además de a conocer los

rasgos básicos de los pueblos

representados.

En la sala se pueden

contemplar piezas

procedentes de culturas

que habitaron (o habitan

Sala RenacimientoFigura 4. Vista general

de la Sala Renacimiento.

Foto: Fundación

Alberto Jiménez-

Arellano Alonso de

la Universidad de

Valladolid.

Page 63: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

PUREZA VILLAESCUERNA ILARRAZA [ 63 ]

aún) en torno a las cuencas

de los ríos Níger y Congo,

además de algunas obras

de Etiopía y Tanzania.

Salvo estas excepciones,

el grueso de la colección

procede del África

occidental subsahariana.

Estos pueblos utilizaron

para sus creaciones (hoy

califi cadas como “obras de

arte”, aunque para ellos son

sobre todo objetos con una

utilidad concreta: funeraria,

religiosa, mitológica…), el

material al que tenían más

fácil acceso: el barro. Cada

uno lo trabajará de forma

algo diferente, y en función

de la composición del

terreno y del gusto personal,

el acabado será distinto, pero

todos tienen en común su

empleo.

La técnica a la hora de

trabajar la terracota se ha

conservado a lo largo de

los siglos, aunque hayan

incorporado motivos

decorativos en función de

los contactos con otras

comunidades o los vaivenes

históricos de cada territorio.

Por ello, en la sala se

exhiben piezas que abarcan

un período de tiempo muy

amplio, que se extiende

desde el siglo V a.C. hasta el

siglo XX.

El principal foco de creación

se centra en la cuenca

del río Níger, y más en

concreto en el territorio

que hoy ocupa Nigeria.

Allí residieron los Nok, los

creadores de la escultura

fi gurativa en terracota

en la zona occidental del

continente, ya en el siglo V

a.C. (o incluso antes). Como

en muchos otros casos,

apenas se conoce nada de

ellos, como su estructura

social, origen o economía.

En ello infl uyen tres

circunstancias: los hallazgos

de piezas suelen ser

casuales (por corrimientos

de tierras, inundaciones

o roturaciones); en África

occidental la tradición se

transmite de forma oral,

salvo algunas excepciones;

y las excavaciones con

un carácter científi co

han sido escasas,

perdiéndose la información

complementaria que éstas

hubieran aportado. Así

ocurre por ejemplo en el

caso de los Nok, de los que

se desconoce incluso las

causas de su desaparición.

Simplemente, en torno al

siglo VII d.C., no vuelven

a aparecer. ¡Sin más!

Algunas semejanzas se han

encontrado en esculturas

de pueblos no muy

alejados (como los Sokoto

y los Katsina), porque

probablemente hubo algún

tipo de contacto entre ellos.

Sí conocemos algo más

de los Ife y los Edo, ambos

pueblos de la Cultura

Yoruba, gracias a las

crónicas de los portugueses

y del resto de colonizadores

que a fi nales del siglo XV

arribaron a las costas de

Guinea. Estos pueblos son

creadores de un bello “arte

de corte” que llama la

atención por su belleza

y clasicismo. Y más aún

si lo comparamos con lo

que entonces se hacía en

Europa, sumida en pleno

Románico.

El segundo gran centro de

producción de terracotas

se ubica en el territorio que

actualmente se identifi ca

con Malí. Allí vivieron los

Bankoni, Tennekou, Ségou

y, los más importantes,

tanto por calidad como

por ser creadores de

formas: los Djenné. Las

curvas y contracurvas de

sus pequeñas fi guritas,

que incluso parecen

refl ejar estados de ánimo,

rompen totalmente con

la idea tradicional del

arte africano rígido e

inexpresivo.

Page 64: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 64 ] CE DIGITAL

En siglos posteriores continuarán

utilizando el barro cocido pueblos

como los Bura, Tiv, Dori, Sao,

Komaland, Igbo, Ewe, Cham…,

que habitaron en lo que hoy

son Níger, Ghana, Togo o Benín.

Algunos hallazgos de vestigios de

estas culturas son muy recientes

(como los años 80 del pasado

siglo), así que ¿quién sabe si en un

futuro seguiremos descubriendo

misterios sobre estas sociedades e

incluso pueblos nuevos?

No debemos olvidar el segundo

gran conjunto de esculturas

que se exhiben en la Sala

Renacimiento. En este caso son

culturas situadas en torno al río

Congo y sus afl uentes y, en su

mayoría, en la actual República

Democrática del Congo. Dentro

de ellas habría que destacar a

los Mangbetu, cuyas jarras son

el mejor resumen del concepto

que para un africano tienen estas

piezas. Fundamentalmente son

objetos útiles (contener agua,

aceite o vino de palma), pero su

forma, reproduciendo una cabeza

humana y la ornamentación

corporal característica de este

pueblo (tatuajes, escarifi caciones

e incluso dientes limados), denota

también una preocupación

estética. Para nosotros, dentro de

sus vitrinas, se han transformado

en “obras de arte”, pero en el fondo

siguen siendo objetos misteriosos

y llenos de simbolismo.

Figura 5. Vitrina con obras del Reino de Ifé, Antiguo

Reino de Benín y región de Calabar.

Figura 6. Figuras Komaland.

Fotos: Fundación Alberto Jiménez-Arellano Alonso

de la Universidad de Valladolid.

Page 65: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

EPÍLOGO ISABEL JUSTO [ 65 ]

Una de las salas más espectaculares del

Museo de Arte Africano Arellano Alonso es

la colección dedicada al Reino de Oku de Camerún, donde el visitante podrá adentrarse,

gracias a los objetos que se muestran, en

esta región denominada Grassland situada al

noroeste del país. Un territorio montañoso y

volcánico que se ha mantenido parcialmente

aislado del mundo pudiendo conservar de

esta manera muchas de sus tradiciones y

modos de vida feudales.

Pero, ¿cómo llegaron los fondos hasta el

Palacio de Santa Cruz? La respuesta hay

que buscarla en las arduas negociaciones

realizadas entre el matrimonio Arellano-

Alonso y el actual rey o fon, llamado Sintieh II,

conocedor del museo y deseoso de mostrar

su legado al mundo. Las condiciones de

conservación y difusión de las obras aportadas,

fueron preceptos no negociables desde el

primer momento, labor que esta institución

lucha cada día por mantener.

Sala San Ambrosio.Reino de Oku y Galería Etnográfi ca

Figura 7. Vista del Desfi le de Máscaras y el Pórtico del Palacio del Reino de Oku.

Foto: Fundación Alberto Jiménez-Arellano Alonso de la Universidad de Valladolid.

Page 66: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 66 ] CE DIGITAL

De esta manera, la

inauguración de esta

exposición permanente se

produjo en el año 2012 y

desde entonces podemos

encontrar en la muestra

un recorrido por su cultura, religión, política y sociedad donde la cabeza

del Estado será la fi gura del

monarca, un dios en la tierra.

Así observaremos

numerosas regalías, es decir,

objetos rituales símbolo

de su inmenso poder,

únicamente utilizados por

él y asentados en un lugar

especial, mágico, el Pórtico

del Palacio Real, decorado

con animales y fi guras

rituales que simbolizan el

prestigio y la sacralidad de la

monarquía. ]

La alta elaboración técnica

en la madera puede

observarse también en el

denominado trono Kabar,

donde el maestro, apartado de

la sociedad, vive aislado en una

cabaña enseñando de manera

secreta a sus pupilos su arte

que a su vez lo transmitirán

de la misma manera a

generaciones futuras.

Otro impactante conjunto

son las sociedades secretas,

formadas por un número

indeterminado de personas

que forman distintos grupos

sociales como los Kwiifon,

la justicia, la guerra o la

medicina tradicional y que

deben permanecer en el

más estricto misterio. Su

forma de representación

más característica son las

máscaras de madera, con

vida y poder propio, por lo

que son altamente temidas

por la población del Reino

de Oku. Su función fi nal es

mantener el orden y la paz

dentro del conjunto comunal

y, si son necesarios, los

Page 67: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

EPÍLOGO ISABEL JUSTO [ 67 ]

castigos para llegar a ello.

Utilizarán su juju o carga

mágica que da vida para

llegar a este fi n.

Las camas de jefatura para

presidir las reuniones de

los representantes de cada

aldea o los elaborados

vestidos con una elaborada

iconografía como la

aparición de las arañas de

tierra, símbolo de unión e

inteligencia, hacen de éste

un interesante discurso

dentro de la sala. [Figura 9]

La exposición se completa

con fetiches e instrumentos

musicales como las

campanas, símbolo de la

realeza, los tambores de

ranura o las arpas de seis

dedos. Todos ellos poseen

también poderes pues

son utilizados para acabar

con el enemigo, anunciar

noticias trascendentes o en

importantes ceremonias

como entronizaciones o

funerales.

La exposición se completa

con la visita a la Galería

Etnográfi ca ubicada en

la parte superior de esta

misma sala, en la que se

exponen utensilios de

distintas procedencias

y materiales, los cuales

son empleados en la vida

cotidiana o en rituales.

Todos estos objetos ayudan

a comprender mejor las

costumbres, las tradiciones

y la estética de los pueblos

africanos. Así, podemos

encontrar bobinas de telar,

rallacocos, cubresexos,

reposacabezas, muñecas de

fertilidad, joyas procedentes

entre otros países como

Kenia con culturas tan

interesantes como los

Masai…

Figura 8. Máscara del Líder Kam

del Reino de Oku.

Figura 9. Máscara de médico

Kechum.

Fotos: Fundación Alberto

Jiménez-Arellano Alonso de la

Universidad de Valladolid.

Page 68: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 68 ] CE DIGITAL

Como conclusión podemos

comentar que el Museo

de Arte Africano Arellano

Alonso de la Universidad

de Valladolid adentrará al

espectador en un viaje al continente africano, al África

más profunda y apasionante,

donde se comprenderá

por fi n cuales son

los sentimientos, los modos

de vida, las formas mágico-

religiosas y la unión de la

naturaleza y la madre tierra

a través de su arte, único,

rompedor e inigualable y

que puede disfrutarse en

este rinconcito de África en

Valladolid.

AGUADO ÁLVAREZ, A.; BAYO FERNÁNDEZ, C. y

CACHAFEIRO BERNAL, O. (2016): “El Museo de Arte

Africano Arellano Alonso de la Universidad de Valladolid”,

http://ubuntucultural.com/museo-arte-africano-arellano-

alonso-universidad-valladolid/, Mayo 71.

BAYO FERNÁNDEZ, C. (2017): “El Museo de Arte Africano

Arellano Alonso. UVa”, Revista Atticus, 7: 207-212.

CACHAFEIRO BERNAL, O. (2008): “Escultura africana en

terracota y piedra”, Fundación Alberto Jiménez-Arellano

Alonso y Universidad de Valladolid.

Figura 10. Vista de la Galería Etnográfi ca.

Foto: Fundación Alberto Jiménez-Arellano Alonso

de la Universidad de Valladolid.

Figura 11. Fachada del Palacio de Santa Cruz.,

sede de la: Fundación Alberto Jiménez-Arellano Alonso

de la Universidad de Valladolid.

Page 69: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL
Page 70: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 70 ] CE DIGITAL

LAS ARTES DE CHINA, JAPÓN Y FILIPINASEn el Museo Oriental de los PP. Agustinos de ValladolidBlas Sierra de la CalleDIRECTOR DEL MUSEO [email protected]

Blas Sierra de la Calle, nacido en Riaño en 1948,

es religioso agustino, estudió Bellas Artes, Filosofía y Teología

en Roma. Ha dirigido el montaje del Museo Oriental de

Valladolid, del Museo de Arte Oriental de Ávila y del Museo

San Agustín de Manila. Ha escrito más de 40 libros y más de

300 artículos sobre arte y etnología de China, Japón,

Filipinas y temas misionales.

Page 71: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

BLAS SIERRA DE LA CALLE [ 71 ]

El sueño del almirante Colón

era encontrar esas tierras

extraordinariamente ricas de Catay

(China) y Cipango (Japón) de las que

hablaba Marco Polo en su “Libro de

las Maravillas”, escrito en 1298. Soñando también

con entrar en esas lejanas regiones viajaron

hacia el Extremo Oriente, misioneros y soldados,

comerciantes y aventureros.

A Filipinas llegó Fr. Andrés de Urdaneta y otros

cuatro agustinos en 1565, siendo los primeros

evangelizadores de las islas. Martín de Rada y

Jerónimo Marín, también agustinos, viajaron a

China en 1575, al frente de una embajada, siendo

los primeros españoles en visitar el “País del

Centro”. Los agustinos Francisco Manrique y Mateo

de Mendoza llegaron a las costas de Japón en 1584.

Tras sus huellas, durante cuatro siglos, les seguirán

más de 3.000, de los cuales 2.000 saldrían de esta

casa de Valladolid.

En este artículo se expone un resumen de la exposición permanente del Museo Oriental, con obras de arte chino, fi lipino y japonés. La cronología de las obras va desde el S. VI a. C. hasta el S. XIX. El conjunto es la mejor colección de arte del extremo oriente existente en España.

Figura 1. Real Colegio de PP. Agustinos,

Valladolid. Sede del Museo Oriental.

Obra de Ventura Rodríguez (1759-1930).

Foto del Museo Oriental

Page 72: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 72 ] CE DIGITAL

Fruto de esta aventura misionera, larga e intensa, es el Museo

Oriental, fundado en 1874. Su sede es el Real Colegio de PP.

Agustinos, construido a partir de 1759, con planos de Ventura

Rodríguez. Las actuales instalaciones del museo fueron

inauguradas por SS. MM. los Reyes de España, Don Juan Carlos I

y Doña Sofía, el 12 de octubre de 1980. Consta de 18 salas de arte

chino, fi lipino y japonés, que constituyen la mejor colección de

arte oriental existente en España.

Figura 2. Llegada de la

Expedición de Legázpi-

Urdaneta a Filipinas

en 1565. Pintura al óleo

de Telesforo Sucgang,

1893. Foto del Museo

Oriental

El arte chinoDe los varios miles de obras existentes

en los fondos se exponen las obras más

representativas.

LOS BRONCES Y ESMALTES

La mayor parte de los bronces expuestos

son de carácter religioso y han sido

realizados durante la dinastía Ming (1368-

1644). Los más antiguos, hachas “ko” y

espadas, son del siglo VI a. C. Un grupo

importante son de inspiración budista.

Budas de distintos tipos: el Buda niño, el

asceta, el Iluminado, y “lohans”, o discípulos

de Buda, de distintas épocas, sentados

apaciblemente sobre la fl or de loto

(símbolo del renacimiento y de la santidad);

bodhisatvas como Avalokitesvara (Guanyín

en chino), Wenchu y Pushein, así como

Bodhidarma, el fundador del zen.

Otros grupo son de temática taoísta: Lao-

Tsé, patriarca del taoísmo; Kuei-Tsing, patrón

Page 73: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

BLAS SIERRA DE LA CALLE [ 73 ]

de los estudiantes, Zhenwu, el

emperador Supremo del Cielo

Oscuro, Liu-Hai, el dios del

dinero, Shou-Lao, el dios de la

longevidad, la campana de los

ocho inmortales, etc.

Los tipos principales de

esmaltes decorativos son el

“champlevé”, el “repouse” y

el “cloisonné”. En el Museo

Oriental se expone un ánfora

de la dinastía Ming (1368-

1644) realizada en la técnica

“champlevé”, y diversas

ánforas, fl oreros, pebeteros y

otras obras del tipo “cloisonné”

de las dinastías Ming y Qing

(1644-1911). Están decoradas

en vivos colores con motivos

fl orales, dragones, pájaros y

paisajes.

Pueden verse también algunas

obras de platería del S. XIX.

LA CERÁMICA Y LA PORCELANA

Se encuentran expuestas un

centenar de piezas, colocadas

cronológicamente, siguiendo

las dinastías chinas, desde la

protoporcelana de la Dinastía

Han (202 a. C. – 220 d. C.)

hasta las distintas épocas de

la dinastía Qing (1644-1911).

Destacan las obras funerarias

de los Han y los Tang (618-

906 d. C.). No faltan muestras

Figura 3. Buda. Bronce

dorado. China, Dinastía

Ming (1368-1644). Foto

del Museo Oriental

Page 74: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 74 ] CE DIGITAL

LAS TABAQUERAS Y LAS LACASEl Museo Oriental tiene

unos dos centenares

de tabaqueras chinas,

de las que se exponen

algunos ejemplares. Estas

pequeñas botellas de

tabaco están realizadas

en distintos materiales:

jadeita, nefrita, piedra de

la “estrella dorada” ágata,

fósil, cristal esmaltado,

laca, porcelana… y cristal

pintado por dentro.

Pueden contemplarse

en el museo lacas, bien

pintadas y bien talladas.

Para hacer una laca tallada

se necesitan de cien a

doscientas capas. Unas

son rojas, otras son negras.

Se trata de cofres, platos,

bandejas, cajas de juegos,

abanicos, etc. fechados

entre la dinastía Ming (1368-

1644) y Qing (1644-1911).

Lacados y dorados están

también un conjunto de

imágenes religiosas del

budismo, obras de culto

en la religión popular.

Destacan el dios del trueno,

el dios de las riquezas, o

la diosa de los viajeros,

de los principales tipos

de porcelana china: los

celadones Song (960-1279),

los blancos de China y otros

tipos Ming (1368-1644), los

azules y blancos Ming y

Qing (1644-1912), los colores

monocromos azul turquesa,

Imari chino o “sangre de

toro”, así como abundantes

muestras de las famosas

“familia verde”, “familia

negra” y “familia rosa”.

Figura 4. Porcelanas azul

y blanco. China, Dinastía

Ming (1368-1644). Foto del

Museo Oriental

Page 75: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

Marichi, representada con

cuatro caras y ocho brazos,

montada en un carro tirado

por siete cerditos.

MARFILES Y TALLAS EN PIEDRA

La colección de marfi les

chinos la componen más de

un centenar de obras desde

el siglo XVIII al XX. Proceden,

en su mayoría, de Cantón

(Guangzhou). Llaman la

atención maravillosos

abanicos, juegos varios,

un ajedrez que perteneció

a D. Emilio Castelar,

diversos tipos de cajas

y las populares “esferas

concéntricas”. Un centenar

de piezas (procedentes en

su mayoría de la donación

de Luís Mª de Emaldi) han

sido talladas en Pekín y en

Hong Kong a mediados del

siglo XX.

Los chinos fueron también

maestros en el arte de

esculpir o tallar diversos

tipos de materiales, además

del marfi l: madera, piedra,

madreperla… En madera

se encuentran en el Museo

Oriental esculturas de

palo de rosa, kamagon

y sándalo. Abundantes

en el museo son las

tallas en esteatita y jade,

representando fi guras

ornamentales: animales,

paisajes, muebles, o

religiosas, como inmortales

taoístas o imágenes

budistas. Cabe destacar

el grupo de los Ocho

Inmortales Taoístas, el

conjunto del Viaje del mono

en Occidente y la pareja de

pagodas de Quanzhou.

EL MOBILIARIO

Entre el mobiliario se

encuentra una docena de

sillas y seis mesas realizadas

en palo de rosa, así como

un armario lacado en rojo y

otro decorado con motivos

inspirados en una literatura

china. Típicamente oriental

son los biombos. Se

exponen dos de madera

con placas de porcelana.

Especialmente importante

es el de los Ocho Inmortales

Taoístas, perteneciente

al tipo de porcelana de la

“familia verde” de la época

Kangshi (1662-1722).

Más del gusto occidental

son otros muebles:

aparador, escritorio,

maceteros, tallados en

madera, con motivos

de animales, dragones,

pájaros y fl ores.

LA NUMISMÁTICA

De la colección

numismática china, de

unos seis mil ejemplares

se encuentran expuestos

más de un millar. Desde

el 600 a. C. hasta 1912 se

va recorriendo toda la

historia de China a base

de los distintos modelos

numismáticos: monedas

azada, monedas cuchillo,

monedas redondas... Hay

también distintos amuletos

en los que se reproduce,

con frecuencia, los ocho

trigramas o símbolos de

la adivinación, que son la

base del famoso libro de las

mutaciones “I Ching”.

De especial valor son varios

ejemplares de los reales de

plata españoles acuñados

en México. Llevan marcas

chinas y eran utilizados

por los comerciantes en

China. Se exponen también

algunos ejemplares de

billetes de papel de las

dinastías Ming y Qing.

LAS SEDAS

Los bordados de seda

del Museo Oriental

son auténticas obras

maestras. Hay expuestas

una veintena de obras:

colgaduras, insignias

BLAS SIERRA DE LA CALLE [ 75 ]

Page 76: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 76 ] CE DIGITAL

de rango, fundas de

abanico, zapatos de

mujer… Destacan por su

importancia los llamados

“vestidos de dragones” y las

representaciones de San

Agustín y el P. Abrahán.

Los primeros eran trajes

semiformales utilizados en

las ceremonias de la corte

en tiempos del emperador

Kia King (1792-1820). Pero

donde más se puede

apreciar la maestría que

los chinos adquirieron en

el arte del bordado es en

las representaciones de S.

Agustín y del P. Abrahán, de

principios del siglo XX.

LA CALIGRAFÍA Y LA PINTURA

Entre las caligrafías

destacamos un decreto

del emperador Shun-

Chih de 1651, una obra del

emperador Yong-Cheng

realizada en 1707, cuando

aún era príncipe, otra obra

del emperador Chien-

long (1736-1769) y cuatro

caligrafías de Huang Chi-

Yuen del siglo XIX.

El museo posee una

importante colección

de más de un centenar

de pinturas clásicas de

distintas épocas. Están

representados autores

como Sheng Mou (c.1310-

1371), Sheng Zhou (1427-

1509), Tang-Yin (1470-1522)

Hsieh Shih-Chen (1487-

1567) Wen Cheng-Ming

(1470-1558), Lu Zhi (1496-

1576), Wang Yuanqi (1642-

1715), Shen Quan (1682-

1760), Hua Yen (1682-1762) y

tantos otros, entre ellos uno

de la emperatriz regente

Zhixi (1835-1908).

Figura 5. Vista parcial de la

sala de caligrafía y pintura

china. Foto del Museo

Oriental

Page 77: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

En las exposición permanente se exponen

solamente algunos ejemplares. El museo

expone también pinturas religiosas budistas

y taoístas procedentes de la región de

Hunan, de la dinastía Qing (1644-1911),

así como varias pinturas de exportación

realizadas en papel de la “Aralia papyrifera”.

La cronología de las obras va desde 1830

hasta 1900. En su mayoría se trata de

obras anónimas, aunque hay algunas que

provienen de los estudios de Tingqua y

Youqua.

El arte fi lipinoCULTURAS DE LUZÓN

El arte etnográfi co primitivo expuesto en

el Museo Oriental procede de distintos

grupos tribales del Norte de Luzón, donde

misionaron los agustinos desde el siglo

XVI. Las obras están relacionadas con

las distintas actividades de la vida: la

alimentación, el vestido, la música, el tabaco,

o con el mundo religiosos y de la guerra.

Imágenes religiosas son los “bululs” o dioses

de los graneros y los anitos. Estas últimas se

consideran representaciones de los espíritus

de los antepasados. Estas imágenes eran

invocadas con distintos ritos. Se les pedía

que les dieran buenas cosechas y que no les

enviaran desgracias. El arsenal de guerra de

estas tribus está compuesto por escudos,

lanzas, bolos, hachas, etc. En tiempo de

guerra servían para matar al enemigo. En

tiempo de paz eran usadas en la caza e,

incluso, en ceremonias religiosas.

CULTURAS DE MINDANAO Y JOLÓ

Las islas del sur estuvieron sometidas, desde

antes de la llegada de los españoles, al

infl ujo musulmán, por lo que algunos de los

grupos étnicos de esta región practicaban

esta religión.

De Malasia aprendieron el arte de la fragua

y con la “fragua malaya” realizaron distintos

tipo de armas como “kris”, “kampilan”,

“barong”, “tabas”, etc. También aprendieron

el arte de fundir metales y realizar en cobre

y bronce distintos tipos de utensilios de uso

doméstico como “gadur”, “panalagudan”,

teteras “kendi”, etc. Fundieron también

pequeños cañones o lantacas que utilizaron

en las guerras entre diversos grupos étnicos,

así como también contra los españoles.

Ejemplares de estos tipos de obras pueden

verse en el Museo Oriental, así como

vestimentas, adornos o cajas para el “buyo”.

ARTE HISPANO-FILIPINO

Con el infl ujo de la presencia española, entre

los siglos XVII y XIX surge el arte religioso

cristiano, que se desarrolló en múltiples

manifestaciones: arquitectura, escultura,

pintura, grabado, etc.

Varias obras pictóricas nos muestran

algunas de las más de 200 iglesias y

conventos construidos en Filipinas por los

agustinos, entre ellas San Agustín de Manila,

y Miagao, declaradas por la UNESCO “

Patrimonio de la Humanidad”.

Los “mantones de Manila” (que se hacían

en China, pero llegaban a España a través

BLAS SIERRA DE LA CALLE [ 77 ]

Page 78: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 78 ] CE DIGITAL

de Filipinas y México),

hicieron populares los

bordados orientales. A este

tipo pertenecen los distintos

ornamentos litúrgicos

bordados en seda y oro. En

nuestros fondos existen

numerosas obras de este

tipo: casullas, dalmáticas,

capas pluviales, frontales

de altar, etc. Se llaman

fi lipinos porque han llegado

desde Filipinas, donde eran

usados en las ceremonias

litúrgicas por los misioneros

allí residentes. Pero, en

realidad, hay que decir

que gran número de ellos

se hacían en el Sureste de

China y, más tarde, por los

chinos residentes en las

Islas Filipinas.

La imprenta fue también

ocasión de desarrollo del

arte, en gran cantidad

de grabados religiosos,

históricos o naturalistas.

Además de las obras de

L. Atlas, F. Sevilla y otros

grabadores fi lipinos, destaca

la monumental “Flora de

Filipinas” obra del P. Manuel

Blanco y otros agustinos.

En ella se describen 1.200

especies vegetales, de las

cuales 479 van reproducidas

en litografías en color,

creadas por artistas fi lipinos

y españoles del último

cuarto del siglo XIX.

Dentro de las pinturas

de tipo costumbrista, el

museo expone cuatro

obras de Simón Flores, así

como un cuadro al óleo

realizado con la técnica de

los grandes miniaturistas

medievales. La variedad de

las escenas, sabiamente

colocadas, forma el

nombre del misionero

agustino al que se lo

regalaron: el poeta

Fr. Juan Tombo (S. XIX).

Figura 6. Vista parcial

de la sala de arte

hispano-fi lipino.

Foto del Museo Oriental

Page 79: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

BLAS SIERRA DE LA CALLE [ 79 ]

En el Museo Oriental se

encuentran también una

obra de F. Resurrección

Hidalgo y otra de Fabián

de la Rosa, así como un

importante grupo de

pinturas de retrato y de

carácter histórico realizadas

por otros pintores fi lipinos

del siglo XIX, como Juan

Arzeo, Cayetano Pablo y

Telesforo Sucgang.

Entre las esculturas de los

siglos XVIII y XIX, unas son

de tipo religioso y otras de

tipo costumbrista. Entre

las primeras, destaca la

hermosa imagen del Sto.

Niño de Cebú (esculpida

en madera y con el traje

y corona de plata y oro)

enviada a Valladolid en

1760. Entre las segundas,

dos hermosos bustos del

mediquillo y la comadrona.

Dentro de la escultura,

merece especial mención

la colección de 50 marfi les

hispano-fi lipinos. Los

tipos iconográfi cos

representados son

de carácter religioso,

especialmente imágenes

del Cristo en la Cruz, la

Virgen María y el Niño

Jesús, así como santos

relacionados con las

órdenes religiosas que

más intervinieron en

la evangelización de

Filipinas. Este conjunto es

la colección de marfi les

procedentes de Filipinas

más importante, no sólo de

España, sino también de

toda Europa.

De singular valor

histórico son las banderas

españolas, lantacas y

espadas, pertenecientes

a los últimos regimientos

españoles en Filipinas. Valor

particular tiene la espada

del General Jáudenes, que

fi rmó la capitulación de

Manila por parte española

el 14 de agosto de 1898.

Relacionado con el año 1898

está también un importante

conjunto de diseños

satíricos, pintados por J.

Sotnevar, titulado “ Hazañas

Yankees”, donde se narra la

Guerra de Cuba y la Guerra

de Filipinas, entre España y

Estados Unidos.

Figura 7. Marfi les

hispano-fi lipinos,

s. XVIII-XIX.

Foto del

Museo Oriental

Page 80: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 80 ] CE DIGITAL

El arte japonésEl Museo Oriental dedica cuatro

salas a exponer obras de arte japonés

pertenecientes a los periodos Edo (1603-

1868) y Meiji (1868-1912).

ESCULTURAS, LACAS Y ESMALTES

En la primera sala se ilustran las religiones

sintoísta, budista y cristiana, con bronces,

porcelanas, lacas, esculturas y grabados.

Entre las piezas budistas destaca el

hermoso altar “butsudan” del siglo XVIII, que

perteneció a la familia feudal de Naomasa

Ii. Se exponen también diversas imágenes

budistas en las que están representadas las

diversas categorías en las que se divide este

panteón religioso: Budas, Bodisatvas, Reyes

de Ciencia o Myo-o, religiosos eminentes,

como Jizo, etc.

Importantes son las obras cristianas: el atril

“namban” del siglo XVI, perteneciente a

las MM. Agustinas de Medina del Campo;

la imagen de Guanyin, que era venerada

en Japón por los cristianos como la Virgen

María; la pintura del siglo XVII de uno de los

protomártires del Japón, etc.

Hay un conjunto de vistosas lacas de los

periodos Edo y Meiji relacionadas con los

distintos campos de la vida diaria: comida,

ceremonia del té, tabaco, aseo, escritura...

Se completa la sala con preciosos esmaltes

“cloisonné” y “musen”, así como dos

llamativos kimonos.

BRONCES, ARMAS Y ARMADURAS

Se encuentran en esta segunda sala

un estupendo grupo de esculturas de

bronce. Unas son de carácter religioso,

con representaciones de personajes del

budismo y del sintoísmo. Entre estas

últimas están algunos de los “siete dioses

de la felicidad”, muy populares en Japón.

Otras esculturas de bronce presentan

temas de la vida cotidiana como el barquero

transportando pasajeros o la escena de un

desfi le, dos niños sobre un elefante…, así

como temas mitológicos y de la naturaleza.

Pero el protagonismo lo tiene toda una serie

de obras usadas por los antiguos samuráis

en el difícil “arte de la guerra”. Son piezas

del siglos XVII y XVIII cargadas de historia:

dos impresionantes armaduras, dos estribos,

una silla de montar, siete lanzas, varias

espadas tipo “katana” y “wakizhashi”, y un

puñal para realizar el “seppuku” o “harakiri”

(el suicidio propio de los hombres de honor),

que consistía en rajarse el vientre.

Se pueden contemplar aquí también una

pequeña muestra del arte de los grabados

“ukiyo-e”, que nos dan a conocer la vida del

llamado “mundo fl otante”, con obras de

Utamaro, Toyokuni, Hiroshige e Yoshitoshi,

entre otros.

Figura 8. Vista parcial de una de

las salas del Japón. Porcelana

japonesa de 1700 a 1900.

Figura 9. Armaduras japonesas,

siglo XVII.

Fotos del Museo Oriental

Page 81: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

BLAS SIERRA DE LA CALLE [ 81 ]

Page 82: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

[ 82 ] CE DIGITAL

CERÁMICAS Y PORCELANAS

En una sala están representados algunos

de los tipos más signifi cativos de la

cerámica japonesa con ejemplares desde

1700 a 1900. Entre las porcelanas “Imari”

hay un conjunto de cuencos de 1700

decorados con el símbolo imperial de

la fl or del crisantemo, así como grandes

platos y jarrones del siglo XIX decorados

con dragones, grullas, ave fénix, pájaros

y fl ores, geishas y otros motivos… Otras

obras pertenecen al tipo “Kutani” con

tonos anaranjados. Muy populares fueron

en Europa a fi nales del S. XIX las cerámicas

“Satsuma” de las que se exponen

signifi cativos jarrones, y platos decorados

con geishas, samuráis, o personajes míticos

religiosos como Shoki y Kannon.

Muy llamativas son las diversas máscaras

de teatro “noh” esculpidas en madera

policromada. Representan a algunos de

los personajes de este tipo aristocrático

de arte escénico: Hannya, Akobujo, Rojyo,

Kokajiki...

PINTURAS Y FOTOGRAFÍAS

En el Museo Oriental existen algunas

pinturas antiguas de fi nales del siglo

XVII y principios del XVIII, aunque las que

están expuestas son obras del periodo

Meiji (1868-1912), donación del P. Fernando

García Gutiérrez S. J. Se trata de pinturas

de tema religioso y de la naturaleza. Son

particularmente hermosos dos dípticos:

uno con dos gorriones volando entre

cañas de bambú y otro con dos garzas.

Ambos son una estupenda muestra de

la estética zen. Recientemente se han

incorporado a la exposición permanente

dos pinturas del maestro de “sumi-e”

Kousei Takenaka, que expuso sus obras en

el Museo Oriental en 2016.

El Museo Oriental atesora una amplia

colección de más de 1.000 fotografías

japonesas originales del siglo XIX. Una

selección de ellas fue expuesta en

una exposición itinerante por diversas

ciudades españolas. En la exposición

permanente pueden contemplarse

reproducciones ampliadas de algunos

de los fotógrafos europeos y japoneses

más representativos: Felice Beato, Baron

Raymond Von Stilfried, Farsari, Usui,

Kusakave Kimbei, Ueno Hikoma, Usui

Sushaburo, Uchida Kuichi…

El Museo Oriental de los PP. Agustinos

de Valladolid es un testimonio vivo

del diálogo ecuménico entre diversas

religiones y del encuentro entre Oriente

y Occidente. Al mismo tiempo, muestra,

de modo palpable, no solamente la tarea

evangelizadora, sino también la labor

creadora y promotora de arte y cultura

que miles de misioneros agustinos

realizaron durante más de 400 años en el

Extremo Oriente.

Más información, así como abundante

bibliografía, puede verse en nuestra

página web: www.museo-oriental.es

Page 83: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL

Área “Gabinete” del Museo de América. Madrid.

Fotografía: Joaquín Otero Úbeda

Page 84: MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? · MUSEOS: ¿almacén de de coloniales? Lecturas de lo ajeno en museos propios 2019 REVISTA DEL COMITE ESPAÑOL DE ICOM Nº16 ESPAÑA DIGITAL