montreal ppp

23
1 Montreal es la segunda ciudad más grande de Canadá y se encuentra en una isla del río San Lorenzo (St. Lawrence) en Quebec. La provincia de Quebec se encuentra en el este de Canadá. Montreal se conoce como la ciudad comercial de Quebec y la “Capital Cultural de Canadá.” Es tambien una ciudad multicultural. (Ver diapositiva 11) Montreal es la sede de la lengua francesa en Canadá. El francés es la lengua materna de la mayoría de los habitantes de Montreal. El 53% de la población del gran Montreal es francófona, 29% de la población es alófona, (ni francés, ni inglés) y 18% es anglófona. Cerca del 53% de los montrealeses son bilíngües en francés e inglés. Azul- francófona Verde-alófona Rojo- anglófona

Upload: isabel-ramos-montenegro

Post on 22-Jul-2015

433 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Montreal ppp

1 Montreal es la segunda ciudad más grande de Canadá y se encuentra en

una isla del río San Lorenzo (St. Lawrence) en Quebec. La provinciade Quebec se encuentra en el este de Canadá. Montreal se conoce como

la ciudad comercial de Quebec y la “Capital Cultural de Canadá.” Es tambien unaciudad multicultural. (Ver diapositiva 11)

Montreal es la sede de la lengua francesa en Canadá. El francés es la lengua materna

de la mayoría de los habitantes de Montreal. El 53% de la población del gran Montreal es francófona, 29% de la población es alófona, (ni francés, ni inglés) y 18% es anglófona. Cerca del 53% de los

montrealeses son bilíngües en francés e inglés.

Azul- francófonaVerde-alófonaRojo- anglófona

Page 2: Montreal ppp

2. EL CLIMA de Montreal: es continental húmedo, con 4 estaciones bien definidas y variadas. En invierno, la temperatura minima esta entre -40°C y -10°C y máximas entre 0°C y 15°C. Hay una

gran cantidad de nieve y a veces, de hielo. En verano las máximas estan entre 23°C y 38°C.

• Hace frio en invierno. Entonces una opción ideal para combatir el frîo es una visita del Montréal subterráneo (Underground city)

Es una red de túneles bajo tierra, concebida para permitir a los habitantes durante los fríos inviernos , caminar por la ciudad sin salir a la superficie. Hay 200 puntos de entrada.

• Con 32 kilómetros de túneles y múltiples conexiones con centros comerciales, apartamentos, estaciones de metro y despachos que pasan por debajo de la cuidad y que son accesbiles desdeedificios públicos y estaciones de metro. Lo que hay ahí abajo es inmenso:

• Centros comerciales enormes- con mas de 2000 tiendas

• Fuentes de 3 pisos

• Bloques de apartamentos, 1,200 oficinas

• 10 Estaciones de metro, 2 terminales de autobuses

• 200 Restaurantes, muchos bares

• 40 Cines. 3 salas de exposiciones,

• 40 Bancos. 7 hoteles importantes. Una catedral.

• Un campus universitario, un centro de convenciones

• https://www.youtube.com/watch?v=LXuLkw0kixk

• https://www.youtube.com/watch?v=cKvudlgi0SQ

Page 3: Montreal ppp

3. CULTURA EN MONTREAL. La Capital Cultural de Canadá. Producciones de televisión, radio, teatro, cine,

musica, los festivales, eventos culturales, desfiles, numerosas iglesias, monumentos.

Más de 40 festivales tienen lugar cada año en Montreal

EL FESTIVAL DE JAZZ INTERNACIONAL

• La cuidad se divide en varios barrios. El Viejo Montreal y el Viejo Puerto son muy interestantes. Muchoslugares históricos, innumerables restaurantes y tiendas Y FESTIVALES.

• EL FESTIVAL DE JAZZ INTERNACIONAL.• Ostenta el récord Guiness como el festival en su género más

importante del mundo.

˚ Cada año, durante el mes de julio, acuden flock( a este festival

3,000 artistas de 30 países que ofrecen mas de 650 conciertos

(450 de los estan al aire libre) y atrae a mas de 2.5 millones de

espectadores.

˚ Los conciertos al aire libre son gratis. Sin gastar dinero se puede

asistir a muchos conciertos cada noche durante el festival.

Conciertos de interior se pagan. Hay una amplia variedad de estilos de música.

˚ Durante los días que dura este evento, se organizan también

una escuela de iniciacion al jazz para niños

˚ Este festival, entre otros, dio la bienvenida a Paul Bley, Dave Brubeck, Dee Dee Bridgewater, Alain Caron, Chick Corea, Jamie Cullum, Miles Davis, Ella Fitzgerald, Keith Jarrett, Dizzy Gillespie, Stephane Grappelli, Oliver Jones, Diana Krall, Oscar Peterson Wynton Marsalis, Pat Metheny, Youssou N'Dour, Sonny Rollins, Paul Simon, Wayne Shorter, UZEB, The Bad Plus, Esbjorn que Svensson, Bob Dylan, Stevie Wonder.

˚Al mismo tiempo, todas las calles del centro son hechas por artistas de todo tipo, cantantes, bailarines, músicos, acróbatas, malabaristas y muchos más.

Page 4: Montreal ppp

4. MAS FIESTAS DE MONTREAL

• FESTIVAL DE LA RISA: (Juste pour rire: Hoy en día, es el principal festival

de comedia del mundo, pues atrae a estrellas de Hollywood y a cómicos de

toda Europa. El festival, que dura un mes entero, refleja la condición bilingüe de

Canadá. Así, durante las primeras dos semanas, predominan las obras en francés,

mientras que la última quincena se reserva para los cómicos anglófonos.

˚ FIESTA DEL BOTE DEL DRAGON- festival de Carreras de botes de Montreal

se remonta a los anos 200AC. Los barcos están hechos de madera en varios diseños.

• MONTREAL CARIFIESTA : un desfile colorido del Caribe

en las calles del centro de montreal. Se puede bailar al ritmo de la música latina y

afro-caribeña... con carrozas decoradas, y exóticos trajes (disfraces) costumes

˚ FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE: El objetivo es fomentar la diversidad cultural y el

entendimiento entre las naciones, estimular el desarrollo de un cine de calidad, para

promover cineastas y trabajos innovadores, para descubrir y fomentar nuevos talentos y promover

encuentros entre profesionales del cine de todo el mundo. Es el único festival de cine competitivo

En NA reconocido por la FIAPF (Federación Internacional de Asociaciones de Productores Cinematográficos)

Page 5: Montreal ppp

5.El festival internacional Noches de África(Nuits d’Afrique)

• Talentos de América del Norte, África, el Caribe y AméricaLatina. Muchos de los grandes nombres de la música del mundo han jugado en los escenarios del Festival Internacional“Nuits d'Afrique”.

• Más de 8.000 personas asisten a las actividades al aire libre(gratis) y también hay muchos conciertos en interiores.

• El festival Internacional Noches de África es ahora evento de clase mundial ... la fiesta más

popular de su clase ....

Page 6: Montreal ppp

6.El cielo de Montreal se llena de fuegos artificiales: “El Concurso International des Feux Loto-Québec”.

Concurso internacionalde fuegos artificiales.

• El concurso de pirotecnia más grande de su tipo en el mundo, el Montreal concurso internacional de fuegos artificiales ha estado yendo fuerte desde1985 y sigue siendo una de las principales atracciones de Montreal. En 2014, el Concurso de Fuegos Artificiales de Montreal se celebrara de junio a agosto. (Es gratis al Viejo Puerto-Muchos eventos realizan en esta zona)

• Cada evento serán inspirado en un tema particular con música.

• El torneo reúne a delegaciones de ocho países,

quienes presentarán espectáculos pirotécnico

musical, todas las semanas antes de elegir al

ganador.

• El evento suele atraer a más de tres millones

de personas todos los años.

Page 7: Montreal ppp

7.El jarabe de arce: Una visita a una cabaña de azúcar

• La provincia de Quebec esta reconocida como la principal productora de jarabe de arce en todo el mundo.

• Una visita a una “Cabane a Sucre” es parte de la experiencia de Montreal

• Podrá disfrutar de paseos en trineo en la nieve. Sleigh rides

˚ Se puede gotear (dripping) el jarabe en la nieve y comer caramelo de arce. El

resultado es un caramelo blando y flexible que se come mejor inmediatamente

• Se puede comer comida tradicional de Quebec mientras escuchas música tradicional.

• Se puede comer crepes con jarabe de arce.

• http://www.tourisme-montreal.org/blog/sugar-shacks-in-and-around-montreal/

Page 8: Montreal ppp

8 La Catedral de Notre-Dame-de Montréal

• La catedral esta en el casco antiguo de la cuidad

• Este edificio refleja los tesoros arquitectónicos ricos y es considerado uno de los lugares clave en la historia de Montreal. Gran parte del interior está tallada en maderas preciosas

• La catedral de Notre-Dame, a la que los españoles llamábamos la catedral del cielo por su techoestrellado cominado con el color celeste (azul) de las paredes.

• El arquitecto elegido para el trabajo en 1824 era un irlandés-americano, llamado James O'Donnell, quetambién pasó a ser protestant!. (Justo antes de terminar su obra maestra, O'Donnell estaba tan abrumadopor su creación, que se convirtió al catolicismo en su lecho de muerte). El arquitecto, Victor Bourgeautrabajó en el interior de la iglesia

• Un festival de luz y sonido hace disfrutar de hermosas veladas en un lugar muy

especial.

• La catedral es famosa por haber acogido la boda de Celine Dion.

Page 9: Montreal ppp

9.Fiesta de Montreal en Lumiere

Fiesta de La Luz de MontrealVer la diapositiva 15

Page 10: Montreal ppp

10. ˚El Parque Mont Royal ˚El Oratorio de San José del Monte Real

• En el Parque Mont Royal hay un gran mirador situado en la parte más alta. Desde aquí se puedecontemplar toda la ciudad. Este es el punto más alto de toda la ciudad.

• El Oratorio es el mayor lugar de peregrinación (pilgrimage) en honor de San José

• Es el monumento más visitado de la ciudad

• la iglesia más grande de Canadá ... La iglesia está cubierta por una impresionante cúpula.

• A pocos pasos del Oratorio, hay una habitación muy pequeña donde el Hermano André sanó a los enfermos (una persona muy humilde y cariñosa).

• La basílica está dedicada a José de Nazaret, a quien el hermano San Andrés acreditó todos sus supuestos milagros.(miracles) Muchos de ellos estaban relacionados con un cierto poder de cura y muchos peregrinos (pilgrims) (paralíticos, invidentes, enfermos, etc.) vinieron hasta su basílica.

Page 11: Montreal ppp

11 Canada tiene 10 provincias y 3 territorios. Quebec es la única provincia canadiense que tiene una poblaciónpredominantemente de habla francesa, y el único que tiene el francés como su única lengua oficial provincial.

QUEBEC es la provincia más grande de Canadá por área. Debates independentistas de Quebec (como Cataluña, Escocia) hanjugado un papel importante en la política de la provincia. La Cámara de los Comunes (House of Commons) de Canadá aprobó

una moción simbólica reconociendo el "Québécois como nación dentro de un Canadá unido".“The Neverendum Referendum” (1980, 1995): Algunas personas de habla francesa están a favor de la secesión de Quebec de

Canadá, y una asociación económica y política limitada con el país, y que se conoce como "soberanistas".

Page 12: Montreal ppp

12 CIRQUE DU SOLEIL

EL CIRCO DEL SOL

• Es una empressa cirquense: Todo comenzó con Guy Laliberté y su grupo de 20

artistas callejeros de origen Montrealés. Guy era un payaso de Montreal pero su sueño se ha convertido en un imperio.

• El Circo del Sol realiza espectáculos por todo el mundo

• Los artistas son verdaderos profesionales y las coreografías

son impresionantes.

˚ La empresa tiene 5.000 empleados, incluyendo

1.300 artistas de cerca de 50 países diferentes. Cirque du

Soleil ha deleitado a más de 90 millones de

espectadores en más de 300 ciudades en más de

40 países de los 6 continentes.

˚ La sede (headquarters) del Circo del Sol se encuentra en

Montreal, junto a la Escuela Nacional de Circo.

Page 13: Montreal ppp

13 El Biodome, El Insectarium, El Jardín Botánico

• El BIODOME: Una visita inolvidable de las plantas y animales que poblaban las quatro grandes regiones(ecosistemas) de América: Más de 4.500 animales, de 250 especies diferentes y 500 especies de plantas

• El Montreal Biodome es uno de los ecosistemas más hermosos hechos por la mano del hombre.

• Situado justo al lado del Estadio Olímpico de Montreal

• EL INSECTARIUM: Es el mayor museo de insectos en América del Norte y uno de los más grandes del mundo.

• En el JARDIN BOTANICO de Montreal: Comprende 190 acres (770,000 m2) de jardines temáticos e invernaderos.(greenhouses). Fue designado un sitio histórico nacional de Canadá en 2008, ya que se consideraque es uno de los jardines botánicos más importantes del mundo debido a la amplitud de sus coleccionese instalaciones

• Varios eventos marcan el año. como"La magia de las linternas" en el Jardín Chino.

Page 14: Montreal ppp

14 Qué comer en Montreal? Montreal tiene la mayor concentración de restaurantes en el

continente- casi 65 restaurantes por kilómetro cuadrado- desde los restaurantes de cinco estrellas hasta los favoritos locales, tradicionales y vanguardistas. Montreal tiene una amplia variedad de cocinas, lo que

refleja su carácter multicultural.

• CHINA TOWN Las calles de Chinatown son pequeñas y peatonal con muchos

restaurantes auténticos y deliciosos ( incluyendo lo mejor de dim sum) y muchas tiendas.

˚ SWARTZ DE MONTREAL: Es una delicatessen establecido en 1928 por Rubén

Schwartz, un inmigrante judío de Rumanía. Se trata de un lugar de interés.

La comida clásica de Schwartz incluye un sándwich de carne ahumadaen pan de centeno con mostaza amarilla, y un pepinillo u otras opciones. Siempre hay unalarga cola para entrar.

˚ POUTINE: Esuna comida muy popular con la gente de Quebec. Está elaborado con

patatas fritas, queso en grano fresco (cheese curds) y salsa de carne caliente (una deliciosa pesadillacholesteral!)

˚ BAGELS: El bagel de Montreal, es una variedad distintiva, hecha a mano. Encontraste con el bagel de Nueva York, el bagel de Montreal es máspequeño, más dulce y más denso, con un agujero más grande, contiene malta, huevo,nada de sal y se hierve en agua endulzada con miel antes de ser cocido en un hornode leña. Los bagels son haciendo a mano y se cuecen en hornos de leña, amenudo a la vista de los clientes. Existen dos variedades predominantes: negro desemillas (semillas de amapola (poppy seeds)), o en blanco y semillas (semillas de sésamo).

Page 15: Montreal ppp

15 Que pasa al aire libre en invierno?

• El Carnaval de Invierno en Quebec: Podrás participar en el “bathing-suit snow dive”

(baño en la nieve) o en la carrera de canoas sobre hielo en el lago St. Lorenzo.

• Admira las esculturas de hielo o los desfiles; disfruta de los conciertos; las carreras de

trineos de perros; los desfiles nocturnos con sus fuegos artificiales, entre muchas otras cosas.

• MONTREAL EN LUMIÈRE: Fiesta de la Luz de Montreal: es uno de los festivales de invierno másgrandes del mundo, una celebración annual que atrae a un millón aficionados para experimentar la alegría de

Montréal en invierno a través de un programa único que combina las artes escénicas,performing arts

gastronomía, actividades gratuitas familiares al aire libre. El centro de la ciudad se ilumina

con luces. (Ver la diapositiva 9)

Snowboard y Esquí en Montreal: Hay muchas posibilidades para practicar deportes

de invierno en Canadá. En las Laurentides, con la mayor concentración de pistas de esquí alpino.

• IGLOOFFEST 2014: Montreal último invierno al aire libre del delirio

Es una nueva tradición. Se puede bailar durante horas al aire libre durante

las noches más frías del año con la crème

de la crème de DJ talento internacional.

Page 16: Montreal ppp

16. Invierno: Las carreras de trineos de perros;Festival de la Luz con noria y otras atracciones; La

carrera de canoas sobre hielo; la gastronomía; Igloofest

Page 17: Montreal ppp

Cervecería Cheval Blanc para Paul (Pablo!)17

El Mercado Jean-Talon

• CERVECERIA: En Montréal son muchas las llamadas "microcervecerías". Se trata de pequeñosproductores de cerveza que la elaboran de una forma artesanal. Los grandes clásicos que se encuentrantodo el año son su cerveza blanca (a base de trigo), rubia, cervezas de doble fermentación y la "stout" (cerveza negra). In Montréal are many so-called "micro-breweries". They are small producers of beer that made using traditional methods. The great classics

that are year-round are its white beer (made from wheat), blonde, double fermentation beers and "stout" (black beer).

• EL MERCADO JEAN-TALON Sin duda este es uno de los mayores mercados de Montreal y de Canada, unode los más bonitos de ver y prácticamente el más popular. Situado cerca del barrio de la pequeña italia y de una importante calle comercial, la avenida Jean Talón (el primer intendente (gobernador) de la Nueva Francia )

• Carnicerías, tiendas tradicionales y gourmet, pescaderías, mariscos, verduras, legumbres, plantas y frutas, Una de las especialidades de la provincia de Québec es la miel de muchas variedades distintas como la miel de trébol o una miel blanca, y los productos derivados del arce (el jarabe de arce, las tartas con jarabede arce caramelizado etc.

Page 18: Montreal ppp

18 Tres lugares de interés

• Estadio Olimpico de Montreal fue construido

para los Juegos Olímpicos de Verano 1967- exposiciones

comerciales, eventos deportivos, conciertos y otros eventos especiales

˚ El Planetario de Montreal- es un museo educativo, cultural

Y científico particularmente en el campo de la astronomía

˚ GRAN PREMIO DE FORUMLA 1 DE CANADA- en junio- El circuito Gilles-

Villeneuve, nombrado en honor al famoso piloto de Ferrari, esta en la isla

de Notre- Dame- 15 minutos del centro de Montreal. Vivíamos cerca de la

pista de carreras y era muy ruidoso durante el gran premio!

Page 19: Montreal ppp

19.Le Centro de Bell, de deportes y entretenimiento; el hogar del equipo de hockey del Montreal Canadiensde la Liga de Hockey Nacional.

Jet Boating en los Rapidos Lachine de Montreal, (paseo de I hora en el Rio San Lorenzo: Actividad mojado

y salvaje. El Ayuntamiento de Montreal.

Page 20: Montreal ppp

20 Algunas imágenes de Montreal

Universidad de McGill: Dónde obtuve mi título de postgrado. Montreal tiene 4universidades (dos de Inglés, dos de frances) y tiene un mayor porcentaje de estudiantes universitarios en su población que el resto de lasprincipales ciudades de América del Norte.

Montreal en el otoño

Montreal en invierno

Page 21: Montreal ppp

21 Montreal en inviernoEsculturas de hielo; Tobogganing; Raspado de hielo en el parabrisas;

Patinaje sobre hielo; caminando con dificultad por la nieve; Las escalerasen el exterior para economizar espacio en edificios.

Page 22: Montreal ppp

22 Algunas fotos de interés Los quitanieves. La Ronde: Un parque de atracciones

Jet Boating: en los Rapidos Lachine. La Biosfera: museo del Medio Ambiente

Page 23: Montreal ppp

23 ¿Qué es el dim sum? Es una comida china liviana que se suele servir con té. Es una variedad

de pequeños platos. Contiene combinaciones de carnes, vegetales y mariscos. Se suele servir en pequeñascanastas o platos. Dim sum es un término cantonés que puede traducirse como "ordenar hasta satisfacer al

corazón" o "tocar el corazón”