memoria proyecto básico y de ejecución estudio básico de … · plan de control de calidad 5.4....

326
Memoria Proyecto Básico y de Ejecución Estudio Básico de S. y Salud Plan de Control de Calidad AUDITORIO EN EL PARQUE DEL FERIAL (BADAJOZ) Proyecto FEESL-737-10 Arquitecto: Javier Torres de Aguirre. Promotor: Exmo. Ayto de Badajoz

Upload: nguyenngoc

Post on 20-Sep-2018

230 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

• Memoria Proyecto Básico y

de Ejecución • Estudio Básico de S. y Salud • Plan de Control de Calidad

AUDITORIO EN EL PARQUE DEL FERIAL (BADAJOZ)

Proyecto FEESL-737-10

Arquitecto: Javier Torres de Aguirre. Promotor: Exmo. Ayto de Badajoz

Proyecto Básico y de Ejecución

2

ÍNDICE DE DOCUMENTOS 1. MEMORIA DESCRIPTIVA

1.1 Antecedentes 1.2 Datos del emplazamiento y entorno 1.3 Normativa urbanística aplicable 1.4 Reglamentos urbanísticos particulares 1.5 Superficies computables a efectos urbanísticos 1.6 Programa de necesidades y descripción del edificio 1.7 Normativa observada para la redacción del proyecto

1.7.1 Cumplimiento del Código Técnico de la Edificación 1.7.2 Cumplimiento de otras normativas

1.8 Prestaciones del edificio en relación con las exigencias básicas del Código Técnico de la Edificación

1.9 Otras prestaciones del edificio

2. MEMORIA CONSTRUCTIVA 2.1 Sustentación del edificio. Características del suelo 2.2 Sistema estructural 2.3 Envolvente 2.4 Compartimentación interior 2.5 Acabados 2.6 Acondicionamiento e instalaciones 2.7 Equipamiento

3. JUSTIFICACIÓN DEL CUMPLIMIENTO DE LAS EXIGENCIAS BÁSICAS DEL CTE 3.1 SE Seguridad estructural 3.2 SI Seguridad en caso de incendio 3.3 SU Seguridad de utilización y accesibilidad 3.4 HS Salubridad 3.5 HE Ahorro de energía 3.6 HR Protección Contra el Ruido

4. JUSTIFICACIÓN DEL CUMPLIMIENTO DE OTRA NORMATIVA DE APLICACIÓN 4.1 Reglamento de la Ley de Accesibilidad de Extremadura (Decreto 8/2003) 4.2 Norma de construcción sismorresistente (NCSE-02) 4.3 Informe de coordinación con respecto a las disposiciones mínimas en seguridad y

salud en las obras de construcción (Decreto 1627/97) 4.4 Infraestructuras comunes de telecomunicaciones (Real Decreto Ley 1/1998, de 27

de febrero) 4.5 Eficiencia energética (Real Decreto 47/2007, de 19 de enero) 4.6 Gestión de Residuos (Real Decreto 105/2008, de 1 de febrero) 4.7 Reglamento de Ruidos y Vibraciones (Decreto 19/1007) y Ordenanza Municipal

de Protección Medioambiental en materia de contaminación acústica 4.8 Reglamento general de policía de espectáculos públicos y actividades

recreativas (real decreto 2816/1982)

5. ANEJOS A LA MEMORIA

5.1. Cálculo de la estructura 5.2. Cálculo de las instalaciones 5.3. Plan de control de calidad 5.4. Estudio Básico de Seguridad y Salud 5.5. Instrucciones de Uso y Mantenimiento 5.6. Calendario de Obras, Costes y otros Datos

Proyecto Básico y de Ejecución

3

1. MEMORIA DESCRIPTIVA 1.1 ANTECEDENTES: El presente Proyecto Básico y de Ejecución de edificio de Auditorio en el Parque del Ferial de Badajoz, (Proyecto FEESL- 737-10), cuenta con los siguientes antecedentes: Adjudicación de la Asistencia Técnica mediante Procedimiento de Negociado sin publicidad y adjudicación y aprobación por Junta de Gobierno Local con fecha 34/04/2010. El 3 de Mayo de 2010 se firma el contrato para la redacción del presente encargo. SITUACIÓN: Parque del Recinto Ferial (antiguo Cortijo de Céspedes), Término municipal de Badajoz, Provincia de Badajoz. PROMOTOR: El presente trabajo lo encarga el Exmo Ayuntamiento de Badajoz, CIF. P0601500B, con domicilio en Plaza de España 1 de Badajoz, Provincia de Badajoz. C.P: 06002 PROYECTISTA: El autor del proyecto es D. Javier Torres de Aguirre, colegiado nº 401269 del C.O.A.D.E., con domicilio profesional en Av Juan Carlos I nº 10C, oficina E. C.P: 06001 de Badajoz REDACTOR DEL ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD: El autor del Estudio Básico de Seguridad y Salud es D. Javier Torres de Aguirre, colegiado nº 401269 del C.O.A.D.E., con domicilio profesional en Av Juan Carlos I nº 10C, oficina E. C.P: 06001 de Badajoz DECLARACIÓN DE OBRA COMPLETA (ART.125 del RGLCAP) El presente Proyecto se refiere una OBRA COMPLETA que, una vez ejecutada con arreglo al mismo, será susceptible de ser entregada al uso al que se destina, ya que comprende la descripción de todas y cada una de las obras e instalaciones necesarias para su buen funcionamiento. Lo que hace constar por el autor del Proyecto en cumplimiento del Art. 125 del Reglamento General de Contratación de las Administraciones Públicas 1.2 DATOS DEL EMPLAZAMIENTO Y ENTORNO: La parcela y el edificio objeto de estudio se sitúa sobre terreno con topografía plana, en Suelo Urbano y su uso característico Zona Verde. El solar se encuentra dentro del Recinto del Ferial que dispone de la siguiente referencia catastral 002200300PD70E0001HX, y una superficie según catastro de 189.156 m2. La parcela donde se ubicará el Auditorio tiene una superficie de 8.841 m2 aproximadamente .

Proyecto Básico y de Ejecución

4

Las dimensiones de su perímetro son: fachada principal 109,78 m; 111,86 y 106,17 m en sus dos laterales y 61,11 m en su fachada trasera (Lindando con Lusiberia). 1.3 NORMATIVA URBANÍSTICA APLICABLE: Será de aplicación, en cuanto a Normas Urbanísticas, el Plan General de Badajoz actualmente en vigor, así como las Ordenanzas Municipales y particulares aplicables en función de su uso característico y ubicación. Asímismo será de aplicación todo lo establecido en las Normas Generales, Normas Pormenorizadas, anexos gráficos aclaratorios y planimetría correspondiente al municipio Badajoz, así como en todas las Normas, Decretos y Reglamentos de Obligado Cumplimiento referidos a las obras de nueva construcción. 1.4 REGLAMENTOS URBANÍSTICOS PARTICULARES La edificación objeto del presente proyecto deberá cumplir los siguientes parámetros, según el Plan General Municipal de Badajoz y todas las ordenanzas particulares aplicables. Clasificación del Suelo: Urbano Consolidado Uso: Sistema General (Espacios Libres Públicos) Zona: ACO 9.2 Edificación: Alineación a vial: No Separación lindes: No Altura: 2 plantas

Ocupación: Podrá ocupar un 5% del total de la superficie total del Área Edificabilidad: 1,5 m2t/m2s aplicado sobre el porcentaje anterior. Otras consideraciones: Compatibilidad con uso Recreativo Social El edificio objeto del proyecto cumple con toda la Normativa urbanística aplicable 1.5 SUPERFICIES COMPUTABLES A EFECTOS URBANÍSTICOS: Los criterios de medición de superficies construidas y útiles a los que hace referencia lo dispuesto a continuación son:

Superficies construidas: PLANTA BAJA (Camerinos y Backline) TOTAL COMPUTABLE: 109,52 m² de superficie construida

PLANTA BAJA (Baños Públicos) TOTAL COMPUTABLE: 82,01 m² de superficie construida PLANTA ALTA TOTAL COMPUTABLE: 71,00 m² de superficie construida

SUPERFICIE TOTAL COMPUTABLE: 262,53 M2

Superficies útiles Planta Baja Camerinos y Backline

Proyecto Básico y de Ejecución

5

Superficies útiles Planta Baja Baños Públicos Superficies útiles Planta Alta

1.6 PROGRAMA DE NECESIDADES Y DESCRIPCIÓN DEL EDIFICIO: El edificio objeto del presente proyecto se destina a uso Recreativo y Social (Auditorio) y todas sus dependencias permiten la realización de la función asignada. Actualmente dispone de un módulo de baños públicos en construcción, similar al proyectado (80,13 m2) El programa de necesidades es el siguiente:

• Escenario para actuaciones públicas • 3 camerinos con baños • Salón multiusos • Aso adaptado • Backline • Rampas de acceso al escenario • Baños Públicos • Nuevo acceso principal • Acondicionamiento general del solar

Consideraciones de durabilidad: Este edificio se proyecta para cumplir los requisitos esenciales de resistencia mecánica y estabilidad, seguridad en caso de incendio, higiene, salud y medio ambiente y seguridad de uso. El cumplimiento de tales requisitos se prevé satisfacer durante la vida útil de 50 años, período en el que el usuario ha de acreditar el mantenimiento cuyo manual forma parte del libro del edificio. Aspectos formales:

DEPENDENCIA SUPERFICIE Salón Multiusos 33,10 Aseo Adaptado 4,87 Vestíbulo 7,74 Instalaciones 8,36 Escalera 5,20 Backline 30,58 TOTAL 89,85

DEPENDENCIA SUPERFICIE Aseos Masculinos 33,33 Aseos Femeninos 33,63 TOTAL 66.96

DEPENDENCIA SUPERFICIE Camerino 1 13,06 Camerino 2 8,26 Camerino 3 8,26 Aseo 1 3,20 Aseo 2 3,25 Aseo 3 3,25 Pasillo 13,36 TOTAL 54,62

Proyecto Básico y de Ejecución

6

El presente proyecto diseña dos módulos de forma Rectangular en su planta, y abiertos conformando el escenario según los ejes visuales del futuro aforo. En base a los condicionantes y requisitos antes mencionados. También se complementa con un nuevo módulo de baños para el correcto funcionamiento del Auditorio. Características constructivas:

- Cimentación y estructura: La estructura del edificio se resolverá en muros de fábrica y termoarcilla, pudiendo ser descompuesta, a efectos de cálculo, en: cimentación, soportes, forjados y elementos singulares. La descripción geométrica de la estructura que figura en los planos correspondientes, deberá ser construida y controlada siguiendo lo que en ellos se indica y las prescripciones recogidas en las normas. Tanto la interpretación de planos como las prescripciones de ejecución de la estructura quedan supeditadas en última instancia a las directrices y órdenes que durante la construcción de la misma imparta la Dirección Facultativa de la obra.

• Para el edificio principal la solución estructural adoptada se compone de Losas de hormigón armado, muros de 1 pie de espesor de ladrillo perforado, forjados de viguetas autorresistentes (Primera y Cubierta), además de la termoarcilla.

• Para el escenario la solución estructural adoptada se compone de Losas de hormigón armado, muros de 1 pie de espesor de ladrillo perforado, forjados de viguetas autorresistentes.

• Para la cubrición del escenario, la solución estructural se resuelve mediante una estructura metálica y cerchas en la cubierta, sobre placas de anclaje en la losa armada anterior, incluyendo los refuerzos pertinentes.

- Fachadas y particiones:

A) CERRAMIENTOS: Para fachadas se determina la siguiente solución: Fábrica de Termoarcilla de 29 cm de espesor, enfoscado directo de 2 cm en el interior y mortero monocapa y chapa estirada (según planimetría) en el exterior. B) CUBIERTAS: Para cubiertas se adopta la siguiente solución: Forjado de viguetas autoresistentes, con intereje de 70 cm. canto de bovedilla 25, canto de la losa superior 5 cm. La cubierta se ejecutará mediante formación de pendiente con hormigón ligero e impermeabilización hasta alfeizar con lámina autoprotegida. C) TABIQUERÍA: Para tabiquería se adopta la siguiente solución: Tabiquería de fábrica de Ladrillo hueco doble y enfosacado o alicatado (según planimetría) D) DINTELES: Para dinteles se adopta la siguiente solución: Dinteles formados por dobles viguetas autorresistentes de hormigón, o en su caso piezas especiales de Termoarcilla. E) SOLADOS Y ALICATADOS: En función de la localización, y de acuerdo con el Decreto 117/2006, los pavimentos se han elegido según su resistencia al deslizamiento en las siguientes clases:

1: Pavimentos interiores de uso habitual seco y exteriores no afectados por la lluvia o el riego con pendiente inferior al 6%: clase 1 -En escaleras: clase 2

Proyecto Básico y de Ejecución

7

2: Pavimentos interiores de uso habitual seco y exteriores no afectados por la lluvia o el riego con pendiente igual o superior al 6%: clase 2 3: Pavimentos interiores de, baños, locales de servicio, así como los exteriores expuestos a la lluvia o el riego, con pendiente inferior al 6%: clase 2 4: Pavimentos interiores de cocinas, baños y locales de servicio, así como los exteriores expuestos a la lluvia o el riego, con pendiente igual o superior al 6%: clase 3 -En escaleras: clase 3 Por ello, se han prescrito los siguientes materiales de pavimentos: Para clase 1: No existen Para clase 2: Pintura antideslizante de poliuretano con espolvoreo de arena de cuarzo(interior) y terminación en revestimiento alifático con protección (exterior) Para clase 3: Hormigón impreso

H) CARPINTERÍA Y CERRAJERÍA:

CARPINTERÍA EXTERIOR: su diseño queda prescrito en planos.

CARPINTERÍA INTERIOR: su diseño queda prescrito en planos. PROTECCIÓN SOLAR Y DE VISTAS DE HUECOS DE ILUMINACIÓN: su diseño queda prescrito en planos, obedeciendo a las siguientes características: Todas las ventanas exteriores tendrán una protección mediante Chapa estirada, tipo Malla Fils 9 en acero pregalvanizado y postlacado y chapa lisa de 2 mm de espesor.

H) APARATOS SANITARIOS: Su disposición está descrita en planos y sus prescripciones en presupuesto. I) REVESTIMIENTOS: 1. REVESTIMIENTOS INTERIORES: Alicatado mediante placas conformando gresite en color según D.F. y pintura plástica lisa, según planos

2. REVESTIMIENTOS EXTERIORES: Mortero Monocapa y Chapa estirada, tipo Malla Fils 9 en acero pregalvanizado y postlacado y chapa lisa de 2 mm de espesor sobre tubular galvanizado.

J) PRESCRIPCIONES RELATIVAS A LA EJECUCIÓN: La acreditación de las cualidades exigidas a los materiales será objeto del control de recepción en obra. Las prescipciones para la puesta en obra de materiales y elementos prefabricados se ajustarán a los DB que les sean de aplicación, así como a las instrucciones del fabricante. En particular, se hará estricta observación de la disposición de juntas constructivas y estructurales, así como a los remates en encuentros de materiales impermeabilizantes con fábricas, carpinterías y elementos de desagüe, contenidas en este proyecto y en los DB correspondientes.

1.7 NORMATIVA OBSERVADA PARA LA REDACCIÓN DEL PROYECTO: De acuerdo con lo dispuesto en el art. 1º A). Uno del Decreto 462/1971, de 11 de marzo, en la redacción del presente proyecto de Edificación se han observado las siguientes Normas vigentes aplicables sobre construcción. PROYECTOS Y DIRECCIÓN DE OBRAS.

Proyecto Básico y de Ejecución

8

Ley de Ordenación de la Edificación Ley 38/1999, de 5 de noviembre, de la Jefatura del Estado. B.O.E.: 6 de noviembre de 1999

Modificada por: Modificación de la Ley 38/1999, de 5 de noviembre, de Ordenación de la Edificación Artículo 82 de la Ley 24/2001, de 27 de diciembre, de Medidas Fiscales, Administrativas y del Orden Social, de la Jefatura del Estado. B.O.E.: 31 de diciembre de 2001 Modificada por: Modificación de la Ley 38/1999, de 5 de noviembre, de Ordenación de la Edificación Artículo 105 de la Ley 53/2002, de 30 de diciembre, de Medidas Fiscales, Administrativas y del Orden Social, de la Jefatura del Estado. B.O.E.: 31 de diciembre de 2002 Instrucción sobre forma de acreditar ante Notario y Registrador la constitución de las garantías a que se refiere el artículo 20.1 de la Ley de Ordenación de la Edificación. Instrucción 11 septiembre 2000 B.O.E.: 21 de septiembre de 2000

Código Técnico de la Edificación (CTE) Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, del Ministerio de Vivienda. B.O.E.: 28 de marzo de 2006 Modificado por: RD 1371/2007, de 19 de Octubre por el que se aprueba el documento básico «DB-HR

Protección frente al ruido» del Código Técnico de la Edificación y se modifica el Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación.

B.O.E.: 23 de Octubre de 2007 Modificado por: Corrección de errores según B.O.E.: 25 Enero de 2008.

Modificado por: Orden VIV/984/2009, de 15 de abril, por la que se modifican determinados documentos básicos del Código Técnico de la Edificación aprobados por el Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, y el Real Decreto 1371/2007, de 19 de octubre.

B.O.E.: 23 de Abril de 2009 Corregida por: Corrección de errores y erratas de la Orden VIV/984/2009, de 15 de abril, por la que se modifican determinados documentos básicos del Código Técnico de la Edificación, aprobados por el Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, y el Real Decreto 1371/2007, de 19 de octubre. B.O.E.: 23 de Septiembre de 2009

Consejo para la Sostenibilidad, Innovación y Calidad de la Edificación. Real Decreto 315/2006, de 17 de marzo, del Ministerio de Vivienda. B.O.E.: 28 de marzo de 2006 Procedimiento básico para la certificación de eficiencia energética de edificios de nueva construcción Real Decreto 47/2007, de 19 de enero, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 31 de enero de 2007 Ley reguladora de la subcontratación en el sector de la construcción Ley 32/2006, de 18 de octubre, de la Jefatura del Estado. B.O.E.: 19 de octubre de 2006.

Desarrollado por: Real Decreto 1109/2007, de 24 de agosto, por el que se desarrolla la Ley 32/2006, de 18 de octubre, reguladora de la subcontratación en el Sector de la Construcción.

Proyecto Básico y de Ejecución

9

BOE: 25-08-2007 Regulación del Libro de Subcontratación. Sobre criterios para la habilitación del Libro de Subcontratación en el sector de la construcción. D.O.E. nº 126, de 30 de Octubre de 2.007 Regulación del Libro del Edificio. Decreto 165/2006 de 19 de Septiembre, por el que se determina el modelo, las formalidades y contenido del Libro del Edificio. D.O.E. nº 116, de 19 de Octubre de 2.006

Corrección de errores: DOE: 07-04-2007

Ley del Suelo y Ordenación Territorial de Extremadura. Ley 15/2001 de 14-12-2001, Presidencia de la Junta DOE: 03-01-2002

Modificado por: Medidas de Apoyo en Materia de Autopromoción, Accesibilidad y Suelo. Ley 6/2002 de 27-06-2002, Presidencia de la Junta. DOE: 23-07-2002

Ley de Residuos. Ley 10/1998 de 21 de Abril de 1.998, de Residuos.

Desarrollado por: Real Decreto 105/2008, de 1 de febrero, por el que se regula la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición. BOE: 13-02-2008

Decreto 18/2009, de 6 de febrero, por el que se simplifica la tramitación administrativa de las actividades clasificadas de pequeño impacto en el medio ambiente. DOE: 12-02-2009 Decreto 136/2009, de 12 de junio, por el que se regula la certificación de eficiencia energética de edificios en la Comunidad Autónoma de Extremadura. DOE: 18-06-2009 Reglamento de eficiencia energética en instalaciones de alumbrado exterior y sus Instrucciones técnicas complementarias EA-01 a EA-07. Real Decreto 1890/2008, de 14 de noviembre, Ministerio de Comercio, Industria y Comercio. BOE: 19-11-2008 ACCESIBILIDAD. Ley de igualdad de oportunidades, no discriminación y accesibilidad universal de las personas con discapacidad. Ley 51/2003, de 2 de diciembre, de la Jefatura del Estado. B.O.E.: 12 de marzo de 2003 Límites del dominio sobre inmuebles para eliminar barreras arquitectónicas a las personas con discapacidad. Ley 15/1995, de 30 de mayo, de la Jefatura del Estado. B.O.E.: 31 de mayo de 1995

Proyecto Básico y de Ejecución

10

Reserva y situación de las viviendas de protección oficial destinadas a minusválidos Real Decreto 355/1980, de 25 de enero, del Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo. B.O.E.: 28 de febrero de 1980

Desarrollada por: Características de los accesos, aparatos elevadores y condiciones interiores de las viviendas para minusválidos proyectadas en inmuebles de protección oficial Orden de 3 de marzo de 1980, del Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo. B.O.E.: 18 de marzo de 1980

Ley de integración social de los minusválidos. Ley 13/1982, de 7 de abril, de la Jefatura del Estado. B.O.E.: 30 de abril de 1982

Modificada por: Ley general de la Seguridad Social Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio, del Ministerio de Trabajo y Seguridad Social. Disposición derogatoria. Derogación del artículo 44 y de las disposiciones finales 4 y 5 de la ley 13/1982. B.O.E.: 29 de junio de 1994 Modificada por: Ley de Medidas Fiscales, Administrativas y del Orden Social Ley 66/1997, de 30 de diciembre, de la Jefatura del Estado. Disposición adicional trigésima novena. Modificación de los artículos 38 y 42 de la ley 13/1982. B.O.E.: 31 de diciembre de 1997 Modificada por: Ley de Medidas Fiscales, Administrativas y del Orden Social Ley 50/1998, de 30 de diciembre, de la Jefatura del Estado. Disposición adicional undécima. Modificación del artículo 38.1 de la Ley 13/1982. B.O.E.: 31 de diciembre de 1998 Modificada por: Ley de Medidas Fiscales, Administrativas y del Orden Social Ley 24/2001, de 27 de diciembre, de la Jefatura del Estado. Disposición adicional decimoséptima. Modificación del artículo 38.1 de la Ley 13/1982. B.O.E.: 31 de diciembre de 2001 Modificada por: Ley de Medidas Fiscales, Administrativas y del Orden Social Ley 24/2001, de 27 de diciembre, de la Jefatura del Estado. Artículo 38. Modificación del artículo 37 e introducción del artículo 37 bis en la Ley 13/1982. B.O.E.: 31 de diciembre de 2001

Medidas mínimas sobre accesibilidad en los edificios Real Decreto 556/1989, de 19 de mayo, del Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo. B.O.E.: 23 de mayo de 1989. Condiciones básicas de accesibilidad y no discriminación de las personas con discapacidad para el acceso y utilización de los espacios públicos urbanizados y edificaciones Real Decreto 505/2007, de 20 de abril, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 11 de mayo de 2007. De la Calidad, Promoción y Acceso a la vivienda de Extremadura Ley 3/2001 de 26-04-2001, Presidencia de la Junta DOE: 29-05-2001.

Proyecto Básico y de Ejecución

11

Promoción de la Accesibilidad en Extremadura Ley 8/1997 de 18-06-1997, de la Presidencia de la Junta DOE: 03-07-1997. Reglamento de la Ley de Promoción de la Accesibilidad en Extremadura Decreto 8/2003 de 28-01-2003, Consejería de Obras Públicas y Transportes DOE: 20-02-2003

Modificado por: Ley 6/2002 de “Medidas de apoyo en materia de Autopromoción, de Viviendas,

Accesibilidad y Suelo” MEDIO AMBIENTE Ley de Conservación de la Naturaleza y de Espacios Naturales de Extremadura Ley 8/1998 de 26-06-1998, Junta de Extremadura. DOE: 28-07-1998 Medidas de Protección del Ecosistema en la Comunidad Autónoma de Extremadura Decreto 45/1991 de 16-04-1991, Junta de Extremadura. DOE: 25-04-1991

Establecimiento de la extensión de las unidades mínimas de cultivo en la comunidad autónoma de Extremadura Decreto 46/1997 de 22-04-1997, Consejería de Agricultura y Comercio. DOE: 29-04-1997 RECEPCION DE MATERIALES.

Disposiciones para la libre circulación de productos de construcción, en aplicación de la Directiva 89/106/CEE Real Decreto 1630/1992, de 29 de diciembre, del Ministerio de Relaciones con las Cortes y de la Secretaría del Gobierno. B.O.E.: 9 de febrero de 1993

Modificada por: Modificación, en aplicación de la Directiva 93/68/CEE, de las disposiciones para la libre circulación de productos de construcción aprobadas por el Real Decreto 1630/1992, de 29 de diciembre Real Decreto 1328/1995, de 28 de julio, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 19 de agosto de 1995 Modificada por: Derogación diferentes disposiciones en materia de normalización y homologación de productos industriales. Ministerio de Industria, Turismo y Comercio. Real Decreto 442/2007, de 3 de abril de 2.007. BOE 1 mayo de 2007

Ampliación de los anexos I, II y III de la Orden de 29 de noviembre de 2001, por la que se publican las referencias a las normas UNE que son transposición de normas armonizadas, así como el período de coexistencia y la entrada en vigor del marcado CE relativo a varias familias de productos de construcción Resolución de 17 de abril de 2007, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio. B.O.E.: 5 de mayo de 2007 Modificación y ampliación de los anexos I, II y III de la Orden CTE/2276/2002, por la que se establece la entrada en vigor del marcado CE relativo a determinados productos de construcción conforme al Documento de Idoneidad Técnica Europeo.

Proyecto Básico y de Ejecución

12

Resolución de 30 de septiembre de 2005, de la Dirección General de Desarrollo Industrial. B.O.E.: 21 de octubre de 2005 Instrucción para la recepción de cementos (RC-08) Real Decreto 956/2008, de 6 de Junio, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 19 de junio de 2008. Procedimientos para la aplicación de la norma UNE-EN 197-2:2000 a los cementos no sujetos al marcado CE y a los centros de distribución de cualquier tipo de cemento. Real Decreto 605/2006, de 19 de mayo de 2006. Ministerio de Industria, Turismo y Comercio. BOE 7 Junio de 2.006.

Modificación de las referencias a normas UNE que figuran en el anexo al Real Decreto 1313/1988, de 28 de octubre, por el que se declara obligatoria la homologación de los cementos para la fabricación de hormigones y morteros para todo tipo de obras y productos prefabricados. ORDEN PRE/3796/2006, de 11 de diciembre de 2006. BOE 14 diciembre 2006

ACONDICIONAMIENTO DEL TERRENO. Instrucción de Hormigón Estructural EHE 08 Decreto 1247/2008, de 18 de julio, por el que se aprueba la Instrucción de Hormigón Estructural (EHE 08) Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 22 de agosto de 2.008

Corrección de errores del Real Decreto 1247/2008, de 18 de julio, por el que se aprueba la Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08), según BOE 24 diciembre de 2.008.

ESTRUCTURAS. Norma de Construcción Sismorresistente: parte general y edificación (NCSE-02) Real Decreto 997/2002, de 27 de septiembre, del Ministerio de Fomento. B.O.E.: 11 de octubre de 2002 Instrucción de Hormigón Estructural EHE 08 Decreto 1247/2008, de 18 de julio, por el que se aprueba la Instrucción de Hormigón Estructural (EHE 08) Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 22 de agosto de 2.008

Corrección de errores del Real Decreto 1247/2008, de 18 de julio, por el que se aprueba la Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08), según BOE 24 diciembre de 2.008.

Fabricación y empleo de elementos resistentes para pisos y cubiertas Real Decreto 1630/1980, de 18 de julio, de la Presidencia del Gobierno. B.O.E.: 8 de agosto de 1980

Modificado por: Modificación de fichas técnicas a que se refiere el Real Decreto anterior sobre autorización de uso para la fabricación y empleo de elementos resistentes de pisos y cubiertas Orden de 29 de noviembre de 1989, del Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo. B.O.E.: 16 de diciembre de 1989 Modificado por: Actualización del contenido de las fichas técnicas y del sistema de autocontrol de la

Proyecto Básico y de Ejecución

13

calidad de la producción, referidas en el Anexo I de la Orden de 29 de noviembre de 1989 Resolución de 6 de noviembre, del Ministerio de Fomento. B.O.E.: 2 de diciembre de 2002 Actualización de las fichas de autorización de uso de sistemas de forjados Resolución de 30 de enero de 1997, del Ministerio de Fomento. B.O.E.: 6 de marzo de 1997

FACHADAS y PARTICIONES. Es de aplicación en este apartado, la normativa general de aplicación en Proyectos y Direcciones de Obras.

INSTALACIONES. Telecomunicaciones. Radio y Televisión. Telefonía Básica. Ley general de telecomunicaciones Ley 32/2003, de 3 de noviembre, de la Jefatura del Estado. B.O.E.: 4 de noviembre de 2003

Desarrollada por: Reglamento sobre mercados de comunicaciones electrónicas, acceso a las redes y numeración Real Decreto 2296/2004, de 10 de diciembre, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio. B.O.E.: 30 de diciembre de 2004 Completada por: Reglamento sobre las condiciones para la prestación de servicios de comunicaciones electrónicas, el servicio universal y la protección de usuarios Real Decreto 424/2005, de 15 de abril, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio. B.O.E.: 29 de abril de 2005

Infraestructuras comunes en los edificios para el acceso a los servicios de telecomunicaciones Real Decreto Ley 1/1998, de 27 de febrero, de la Jefatura del Estado. B.O.E.: 28 de febrero de 1998

Modificado por: Modificación del artículo 2, apartado a), del Real Decreto Ley 1/1998 por la disposición adicional sexta de la Ley de Ordenación de la Edificación Ley 38/1999, de 5 de noviembre, de la Jefatura del Estado. B.O.E.: 6 de noviembre de 1999 Reglamento regulador: Reglamento regulador de las infraestructuras comunes de telecomunicaciones para el acceso a los servicios de telecomunicación en el interior de los edificios y de la actividad de instalación de equipos y sistemas de telecomunicaciones Real Decreto 401/2003, de 4 de abril, del Ministerio de Ciencia y Tecnología. B.O.E.: 14 de mayo de 2003 Desarrollado por: Desarrollo del Reglamento regulador de las infraestructuras comunes de telecomunicaciones para el acceso a los servicios de telecomunicación en el interior de los edificios y de la actividad de instalación de equipos y sistemas de telecomunicaciones Orden 1296/2003, de 14 de mayo, del Ministerio de Ciencia y Tecnología.

Proyecto Básico y de Ejecución

14

B.O.E.: 27 de mayo de 2003 Completado y modificado por: Procedimiento a seguir en las instalaciones colectivas de recepción de televisión en el proceso de su adecuación para la recepción de la televisión digital terrestre y modificación de determinados aspectos administrativos y técnicos de las infraestructuras comunes de telecomunicación en el interior de los edificios Orden ITC/1077/2006, de 6 de abril, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio. B.O.E.: 13 de abril de 2006

Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Complementarias (ITC) BT 01 a BT 51 Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, del Ministerio de Ciencia y Tecnología. B.O.E.: Suplemento al nº 224, de 18 de septiembre de 2002

Modificado por: Anulado el inciso 4.2.C.2 de la ITC-BT-03 Sentencia de 17 de febrero de 2004 de la Sala Tercera del Tribunal Supremo. B.O.E.: 5 de abril de 2004 Completado por: Autorización para el empleo de sistemas de instalaciones con conductores aislados bajo canales protectores de material plástico Resolución de 18 de enero de 1988, de la Dirección General de Innovación Industrial. B.O.E.: 19 de febrero de 1988

Corrección de errores. B.O.E.: 29 de abril de 1.988

Procedimientos de evaluación de la conformidad y los requisitos de protección relativos a compatibilidad electromagnética de los equipos, sistemas e instalaciones Real Decreto 444/1994, de 11 de marzo, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 1 de abril de 1994 (Disposición derogada, no así las modificaciones que siguen a continuación)

Modificado por: Modificación del Real Decreto 444/1994, de 11 de marzo Real Decreto 1950/1995, de 1 de diciembre, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 28 de diciembre de 1995 Completado por: Evaluación de la conformidad de los aparatos de telecomunicación regulados en el Real Decreto 444/1994, de 11 de marzo Orden de 26 de marzo de 1996, del Ministerio de Obras Públicas, Transportes y Medio Ambiente. B.O.E.: 3 de abril de 1996

Reglamento que establece el procedimiento para la evaluación de la conformidad de los aparatos de telecomunicaciones Real Decreto 1890/2000, de 20 de diciembre, del Ministerio de Ciencia y Tecnología. B.O.E.: 2 de diciembre de 2000

Modificado por: Reglamento sobre las condiciones para la prestación de servicios de comunicaciones electrónicas, el servicio universal y la protección de usuarios Real Decreto 424/2005, de 15 de abril, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio. B.O.E.: 29 de abril de 2005

Plan técnico nacional de la televisión digital local Real Decreto 439/2004, de 12 de marzo, del Ministerio de Ciencia y Tecnología. B.O.E.: 8 de abril de 2004

Proyecto Básico y de Ejecución

15

Modificado por: Plan técnico nacional de la televisión digital terrestre Real Decreto 944/2005, de 29 de julio, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio. B.O.E.: 30 de julio de 2005. Corrección de errores B.O.E.: 20 de noviembre de 2005

Modificado por: Modificación del plan técnico nacional de la televisión digital terrestre Real Decreto 2268/2004, de 3 de diciembre, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio. B.O.E.: 4 de diciembre de 2004

Ley de Medidas Urgentes para el Impulso de la Televisión Digital Terrestre, de Liberalización de la Televisión por Cable y de Fomento del Pluralismo Ley 10/2005, de 14 de junio, de la Jefatura del Estado. B.O.E.: 15 de junio de 2005

Completada por: Plan técnico nacional de la televisión digital terrestre Real Decreto 944/2005, de 29 de julio, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio. B.O.E.: 30 de julio de 2005

Reglamento general de prestación del servicio de televisión digital terrestre Real Decreto 945/2005, de 29 de julio, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio. B.O.E.: 30 de julio de 2005

Desarrollado por: Reglamento técnico y de prestación del servicio de televisión digital terrestre Orden ITC/2476/2005, de 29 de julio, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio. B.O.E.: 30 de julio de 2005

Incorporación de un nuevo canal analógico de televisión en el Plan técnico nacional de la televisión privada, aprobado por el Real Decreto 1362/1988, de 11 de noviembre Real Decreto 946/2005, de 29 de julio, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio. B.O.E.: 30 de julio de 2005

Calefacción.

Climatización y A.C.S.

Reglamento de instalaciones térmicas en los edificios (RITE) y sus instrucciones técnicas complementarias (ITE) y se crea la comisión asesora para instalaciones térmicas de los edificios. Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 29 de agosto de 2007

Modificado por: Real Decreto 1826/2009, de 27 de noviembre, por el que se modifica el Reglamento de instalaciones térmicas en los edificios, aprobado por Real Decreto 1027/2007. B.O.E.: 11 de diciembre de 2009 Complementado por: Decreto 136/2009, de 12 de junio, por el que se regula la certificación de eficiencia energética de edificios en la Comunidad Autónoma de Extremadura. D.O.E. : 18 de junio de 2009

Criterios higiénico-sanitarios para la prevención y control de la legionelosis Real Decreto 865/2003, de 4 de julio, del Ministerio de Sanidad y Consumo.

Proyecto Básico y de Ejecución

16

B.O.E.: 18 de julio de 2003

Instrucción técnica complementaria MI-IP 03. Instalaciones petrolíferas para uso propio Real Decreto 1427/1997, de 15 de septiembre, del Ministerio de Industria y Energía. B.O.E.: 23 de octubre de 1997

Corrección de errores: Corrección de errores del Real Decreto 1427/1997, de 15 de septiembre B.O.E.: 24 de enero de 1998 Modificado por: Modificación del Reglamento de Instalaciones petrolíferas, aprobado por R.D. 2085/1994, de 20 de octubre, y de las Instrucciones Técnicas complementarias MI-IP-03, aprobadas por el R.D. 1427/1997, de 15 de septiembre, y MI-IP-04, aprobada por el R.D. 2201/1995, de 28 de diciembre Real Decreto 1523/1999, de 1 de octubre, del Ministerio de Industria y Energía. B.O.E.: 22 de octubre de 1999 Corrección de errores: Corrección de errores del Real Decreto 1523/1999, de 1 de octubre B.O.E.: 3 de marzo de 2000

Electricidad. Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Complementarias (ITC) BT 01 a BT 51 Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, del Ministerio de Ciencia y Tecnología. B.O.E.: Suplemento al nº 224, de 18 de septiembre de 2002

Modificado por: Anulado el inciso 4.2.C.2 de la ITC-BT-03 Sentencia de 17 de febrero de 2004 de la Sala Tercera del Tribunal Supremo. B.O.E.: 5 de abril de 2004 Completado por: Autorización para el empleo de sistemas de instalaciones con conductores aislados bajo canales protectores de material plástico Resolución de 18 de enero de 1988, de la Dirección General de Innovación Industrial. B.O.E.: 19 de febrero de 1988

Fontanería. Reglamento de equipos a presión y sus instrucciones técnicas complementarias. Real Decreto 2060/2008, de 12 de diciembre, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio. B.O.E.: 5 de febrero de 2009 Criterios sanitarios de la calidad del agua de consumo humano Real Decreto 140/2003, de 7 de febrero, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 21 de febrero de 2003 Criterios higiénico-sanitarios para la prevención y control de la legionelosis Real Decreto 865/2003, de 4 de julio, del Ministerio de Sanidad y Consumo. B.O.E.: 18 de julio de 2003 Iluminación. Reglamento de eficiencia energética en instalaciones de alumbrado exterior y sus Instrucciones técnicas complementarias EA-01 a EA-07. Real Decreto 1890/2008, de 14 de noviembre. Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.

Proyecto Básico y de Ejecución

17

Además, es de aplicación en este apartado, la normativa general de aplicación en Proyectos y Direcciones de Obras.

Contra Incendios. Reglamento de Instalaciones de protección contra incendios Real Decreto 1942/1993, de 5 de noviembre, del Ministerio de Industria y Energía. B.O.E.: 14 de diciembre de 1993

Corrección de errores: Corrección de errores del Real Decreto 1942/1993, de 5 de noviembre B.O.E.: 7 de mayo de 1994 Desarrollado por: Normas de procedimiento y desarrollo del Real Decreto 1942/1993, de 5 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones de protección contra incendios y se revisa el anexo I y los apéndices del mismo Orden de 16 de abril de 1998, del Ministerio de Industria y Energía B.O.E.: 28 de abril de 1998

Reglamento de Seguridad contra Incendios en los establecimientos industriales Real Decreto 2267/2004, de 3 de diciembre, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio. B.O.E.: 17 de diciembre de 2004

Corrección de errores: Corrección de errores del Real Decreto 2267/2004, de 3 de diciembre B.O.E.: 5 de marzo de 2005

Clasificación de los productos de construcción y de los elementos constructivos en función de sus propiedades de reacción y de resistencia frente al fuego. Real Decreto 312/2005, de 18 de marzo. B.O.E.: 2 de abril de 2.005. Modificado por: Real Decreto 110/2008, de 1 de febrero de 2.008. B.O.E.: 12 de febrero de 2.008. ITC MIE-AP5. Instrucción Técnica Complementaria sobre extintores de incendios Orden de 31 de mayo de 1982, del Ministerio de Industria y Energía. B.O.E.: 23 de junio de 1982 Orden de 26 de octubre de 1983, del Ministerio de Industria y Energía, por la que se modifican los artículos 2, 9 y 10. B.O.E.: 7 de noviembre de 1983

Orden de 31 de mayo de 1985, del Ministerio de Industria y Energía, por la que se modifican los artículos 1, 4, 5, 7, 9 y 10 y adición de un nuevo artículo. B.O.E.: 20 de junio de 1985 Orden de 15 de noviembre de 1989, del Ministerio de Industria y Energía, por la que se modifica la ITC MIE-AP5. B.O.E.: 28 de noviembre de 1989.

Modificada por: Modificación de la Instrucción Técnica Complementaria MIE-AP5 del Reglamento de aparatos a presión sobre extintores de incendios Orden de 10 de marzo de 1998, del Ministerio de Industria y Energía. B.O.E.: 28 de abril de 1998 Corrección de errores:

Proyecto Básico y de Ejecución

18

Corrección de errores de la Orden de 10 de marzo de 1998 Ministerio de Industria y Energía. B.O.E.: 5 de junio de 1998

Ruidos. DB-HR Protección frente al Ruido, del Código Técnico de la Edificación y se modifica el Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación. RD 1371/2007, de 19 de Octubre.

B.O.E.: 23 de octubre de 2007 Modificado: Real Decreto 1675/2008, de 17 de octubre, por el que se modifica el Real Decreto 1371/2007, de 19 de octubre, por el que se aprueba el Documento Básico «DB-HR Protección frente al ruido» del Código Técnico de la Edificación y se modifica el Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación. Modificado por: Orden VIV/984/2009, de 15 de abril, por la que se modifican determinados documentos básicos del Código Técnico de la Edificación aprobados por el Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, y el Real Decreto 1371/2007, de 19 de octubre.

B.O.E.: 23 de Abril de 2009

Reglamento de Ruidos y Vibraciones.

Decreto 19/1997 de 04-02-1997, Presidencia de la Junta DOE: 11-02-1997 Corrección de errores DOE: 25-03-1997

Pararrayos. Es de aplicación en este apartado, la normativa general de aplicación en Proyectos y Direcciones de Obras.

Salubridad. Es de aplicación en este apartado, la normativa general de aplicación en Proyectos y Direcciones de Obras. AISLAMIENTOS E IMPERMEABILIZACIONES. Reglamento de instalaciones térmicas en los edificios (RITE) y sus instrucciones técnicas complementarias (ITE) y se crea la comisión asesora para instalaciones térmicas de los edificios Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 29 de agosto de 2007 CUBIERTAS. Es de aplicación en este apartado, la normativa general de aplicación en Proyectos y Direcciones de Obras.

REVESTIMIENTOS. Es de aplicación en este apartado, la normativa general de aplicación en Proyectos y Direcciones de Obras.

EQUIPAMIENTOS.

Proyecto Básico y de Ejecución

19

Aparatos Sanitarios. Es de aplicación en este apartado, la normativa general de aplicación en Proyectos y Direcciones de Obras.

VARIOS. Antepechos, Barandillas y Balaustradas. Persianas y Capialzados. Toldos y Parasoles. Celosías. Es de aplicación en este apartado, la normativa general de aplicación en Proyectos y Direcciones de Obras.

MEDIO AMBIENTE y ACTIVIDADES CLASIFICADAS.

Regulación de las emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre Real Decreto 212/2002, de 22 de febrero, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 1 de marzo de 2002

Modificada por: Modificación del Real Decreto 212/2002, de 22 de febrero Real Decreto 546/2006, de 28 de abril, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 4 de mayo de 2006

Ley del Ruido Ley 37/2003, de 17 de noviembre, de la Jefatura del Estado. B.O.E.: 18 de noviembre de 2003

Desarrollada por: Desarrollo de la Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del Ruido, en lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental Real Decreto 1513/2005, de 16 de diciembre, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 17 de diciembre de 2005

Reglamento de actividades molestas, insalubres, nocivas y peligrosas Decreto 2414/1961, de 30 de noviembre. B.O.E.: 7 de diciembre de 1961

Corrección de errores: Corrección de errores del Decreto 2414/1961, de 30 de noviembre B.O.E.: 7 de marzo de 1962 Completado por: Instrucciones complementarias para la aplicación del Reglamento de actividades molestas, insalubres, nocivas y peligrosas Orden de 15 de marzo de 1963, del Ministerio de la Gobernación. B.O.E.: 2 de abril de 1963 Derogados el segundo párrafo del artículo 18 y el Anexo 2 por:

Protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo Real Decreto 374/2001, de 6 de abril, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 1 de mayo de 2001

Proyecto Básico y de Ejecución

20

Corrección errores: B.O.E.: 30 de mayo de 2001 B.O.E.: 22 de junio de 2001 CONTROL DE CALIDAD y ENSAYOS. Disposiciones reguladoras generales de la acreditación de Laboratorios de Ensayos para el Control de Calidad de la Edificación Real Decreto 1230/1989, de 13 de octubre, del Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo. B.O.E.: 18 de octubre de 1989 Disposiciones reguladoras de las áreas de acreditación de Laboratorios de Ensayos para el Control de Calidad de la Edificación Orden FOM/2060/2002, de 2 de agosto, del Ministerio de Fomento. B.O.E.: 13 de agosto de 2002

Corrección de errores: Corrección de errores de la Orden FOM/2060/2002, de 2 de agosto B.O.E.: 16 de noviembre de 2002 Actualizada por: Actualización de las normas de aplicación a cada área de acreditación de laboratorios de ensayo de control de calidad de la edificación que figuran en la Orden FOM/2060/2002 y prórroga del plazo de entrada en vigor de la misma a los efectos del Registro General de Laboratorios acreditados Orden FOM/898/2004, de 30 de marzo, del Ministerio de Fomento. B.O.E.: 7 de abril de 2004

SEGURIDAD y SALUD. Disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras de construcción Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 25 de octubre de 1997

Completado por: Disposiciones mínimas de seguridad y salud aplicables a los trabajos con riesgo de exposición al amianto Real Decreto 396/2006, de 31 de marzo, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 11 de abril de 2006 Modificado por: Modificación del Reglamento de los Servicios de Prevención y de las Disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras de construcción Real Decreto 604/2006, de 19 de mayo, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 29 de mayo de 2006

Modificado el Anexo 10. Real Decreto 2177/2004 B.O.E.: 13 de noviembre de 2004 Modificado los artículos 13.4 y 18.2. Real Decreto 1109/2007 B.O.E.: 25 de agosto de 2007 Corrección de errores. B.O.E.: 12 de septiembre de 2007

Proyecto Básico y de Ejecución

21

Ley de Prevención de Riesgos Laborales Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de la Jefatura del Estado. B.O.E.: 10 de noviembre de 1995

Completado por: Protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes biológicos durante el trabajo Real Decreto 664/1997, de 12 de mayo, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 24 de mayo de 1997

Corrección de errores: Se modifica el Anexo II por Orden 25 de marzo de 1998 B.O.E.: 30 de marzo de 1.998 Corrección de erratas: B.O.E.: 15 de abril de 1.998 Completada por: Protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes cancerígenos durante el trabajo Real Decreto 665/1997, de 12 de mayo, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 24 de mayo de 1997

Modificado los artículos 1,2,5, disposición derogatoria única y se añade un anexo III por: RD 1124/2000 de 16 de junio de 2000 B.O.E.: 17 de junio de 2000 Modificado por: RD 349/2003 B.O.E.: 5 de abril de 2003

Modificada por: Ley de Medidas Fiscales, Administrativas y del Orden Social Ley 50/1998, de 30 de diciembre, de la Jefatura del Estado. Modificación de los artículos 45, 47, 48 y 49 de la Ley 31/1995. B.O.E.: 31 de diciembre de 1998 Modificada por: Ley 39/1999 Modificación del artículo 26. B.O.E.: 6 de noviembre de 1999 Corrección de errores a la Ley 39/1999 B.O.E: 12 noviembre 1999 Derogados varios artículos por Real Decreto Legislativo 5/2000. B.O.E.: 8 de agosto de 2000 Completada por: Protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo Real Decreto 374/2001, de 6 de abril, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 1 de mayo de 2001

Corrección de errores. B.O.E: 30 mayo 2001

Corrección de errores. B.O.E: 22 junio 2001 Completada por: Disposiciones mínimas para la protección de la salud y seguridad de los trabajadores frente al riesgo eléctrico

Proyecto Básico y de Ejecución

22

Real Decreto 614/2001, de 8 de junio, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 21 de junio de 2001 Modificada por: Ley de reforma del marco normativo de la prevención de riesgos laborales Ley 54/2003, de 12 de diciembre, de la Jefatura del Estado. B.O.E.: 13 de diciembre de 2003 Desarrollada por: Desarrollo del artículo 24 de la Ley 31/1995 de Prevención de Riesgos Laborales, en materia de coordinación de actividades empresariales Real Decreto 171/2004, de 30 de enero, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 31 de enero de 2004

Corrección de errores. B.O.E: 10 marzo 2004

Completada por: Protección de la salud y la seguridad de los trabajadores frente a los riesgos que puedan derivarse de la exposición a vibraciones mecánicas Real Decreto 1311/2005, de 4 de noviembre, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 5 de noviembre de 2005 Modificada disposición adicional 5 por Ley 30/2005. B.O.E.: 30 de diciembre de 2005 Completada por: Protección de la salud y la seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición al ruido Real Decreto 286/2006, de 10 de marzo, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 11 de marzo de 2006

Corrección de errores. B.O.E: 14 marzo 2006

Corrección de errores. B.O.E: 24 marzo 2006

Completada por: Disposiciones mínimas de seguridad y salud aplicables a los trabajos con riesgo de exposición al amianto Real Decreto 396/2006, de 31 de marzo, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 11 de abril de 2006 Modificado artículo 3 y se añade la disposición adicional 9 bis por Ley 31 /2006. B.O.E.: 19 de octubre de 2006 Modificados los artículos 5 y 6 por: Ley Orgánica 3/2007 para la igualdad efectiva de mujeres y hombres. B.O.E.: 22 de marzo de 2007

Reglamento de los Servicios de Prevención Real Decreto 39/1997, de 17 de enero, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 31 de enero de 1997

Completado por: Protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes biológicos durante el trabajo Real Decreto 664/1997, de 12 de mayo, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 24 de mayo de 1997 Corrección de errores:

Proyecto Básico y de Ejecución

23

Se modifica el Anexo II por Orden 25 de marzo de 1998 B.O.E.: 30 de marzo de 1.998 Corrección de erratas: B.O.E.: 15 de abril de 1.998 Completado por: Protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes cancerígenos durante el trabajo Real Decreto 665/1997, de 12 de mayo, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 24 de mayo de 1997

Modificado por: Real Decreto 1124/2000, de 16 de junio. B.O.E.: 17 de junio de 2000 Modificado por: Modificación del Real Decreto 665/1997, de 12 de mayo, sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes cancerígenos durante el trabajo y ampliación de su ámbito de aplicación a los agentes mutágenos Real Decreto 349/2003, de 21 de marzo, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 5 de abril de 2003

Modificado por: Modificación del Reglamento de los Servicios de Prevención Real Decreto 780/1998, de 30 de abril, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 1 de mayo de 1998

Completado por: Protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo Real Decreto 374/2001, de 6 de abril, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 1 de mayo de 2001

Corrección de errores. B.O.E: 30 mayo 2001

Corrección de errores. B.O.E: 22 junio 2001 Completado por: Disposiciones mínimas para la protección de la salud y seguridad de los trabajadores frente al riesgo eléctrico Real Decreto 614/2001, de 8 de junio, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 21 de junio de 2001 Completado por: Protección de la salud y la seguridad de los trabajadores frente a los riesgos que puedan derivarse de la exposición a vibraciones mecánicas Real Decreto 1311/2005, de 4 de noviembre, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 5 de noviembre de 2005 Completado por: Protección de la salud y la seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición al ruido Real Decreto 286/2006, de 10 de marzo, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 11 de marzo de 2006

Corrección de errores. B.O.E: 14 marzo 2006

Proyecto Básico y de Ejecución

24

Corrección de errores. B.O.E: 24 marzo 2006 Completado por: Disposiciones mínimas de seguridad y salud aplicables a los trabajos con riesgo de exposición al amianto Real Decreto 396/2006, de 31 de marzo, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 11 de abril de 2006 Modificado por: Modificación del Reglamento de los Servicios de Prevención y de las Disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras de construcción Real Decreto 604/2006, de 19 de mayo, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 29 de mayo de 2006

Modificado el Anexo 10. Real Decreto 2177/2004 B.O.E.: 13 de noviembre de 2004 Modificado los artículos 13.4 y 18.2. Real Decreto 1109/2007 B.O.E.: 25 de agosto de 2007 Corrección de errores. B.O.E.: 12 de septiembre de 2007

Señalización de seguridad y salud en el trabajo Real Decreto 485/1997, de 14 de abril, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 23 de abril de 1997 Disposiciones mínimas de Seguridad y Salud en los lugares de trabajo Real Decreto 486/1997, de 14 de abril, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 23 de abril de 1997

Modificado el Anexo 1. Real Decreto 2177/2004 B.O.E.: 13 de noviembre de 2004

Manipulación de cargas Real Decreto 487/1997, de 14 de abril, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 23 de abril de 1997 Protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes cancerígenos durante el trabajo Real Decreto 665/1997, de 12 de mayo, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 24 de mayo de 1997

Modificado los artículos 1,2,5, disposición derogatoria única y se añade un anexo III por: RD 1124/2000 de 16 de junio de 2000 B.O.E.: 17 de junio de 2000

Modificado por: RD 349/2003 B.O.E.: 5 de abril de 2003

Utilización de equipos de trabajo Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 7 de agosto de 1997

Modificado por: Modificación del Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo, en materia de trabajos temporales en altura

Proyecto Básico y de Ejecución

25

Real Decreto 2177/2004, de 12 de noviembre, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 13 de noviembre de 2004

Utilización de equipos de protección individual Real Decreto 773/1997, de 30 de mayo, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. B.O.E.: 12 de junio de 1997

Corrección de errores: Corrección de erratas del Real Decreto 773/1997, de 30 de mayo, sobre disposiciones de seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 18 de julio de 1997

Proyecto Básico y de Ejecución

26

1.8 PRESTACIONES DEL EDIFICIO EN RELACIÓN CON LAS EXIGENCIAS BÁSICAS DEL CTE:

El nivel de prestaciones, conforme se definen a las mismas en el RD 314/2006 de 17 de Marzo de 2.006, en adelante Código Técnico de la Edificación (CTE), y en atención al desarrollo que en el mismo se efectúa de acuerdo a lo previsto en la Ley 38/1999 de 5 de Noviembre de 1.999, es tal que en el presente documento, así como una vez efectuadas las obras reflejadas en él, se cumplen las condiciones establecidas como requerimientos mínimos establecidos en el mencionado Código Técnico de la Edificación. EXIGENCIAS BÁSICAS DE SEGURIDAD ESTRUCTURAL (SE): EXIGENCIA BÁSICA SE1: Resistencia y estabilidad

El edificio dispone de resistencia y estabilidad suficientes para que en él no se generen riesgos indebidos, manteniéndose dicha resistencia y estabilidad frente a las acciones e influencias previsibles durante las fases de construcción y usos previstos, y para que un evento extraordinario no produzca consecuencias desproporcionadas. Facilita el mantenimiento previsto.

EXIGENCIA BÁSICA SE2: Aptitud al servicio

En el edificio no se producirán deformaciones inadmisibles, y los comportamientos dinámicos y las degradaciones o anomalías inadmisibles quedan limitadas a un nivel aceptable de probabilidad.

EXIGENCIAS BÁSICAS DE SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO (SI):

EXIGENCIA BÁSICA SI 1: Propagación interior. El edificio objeto del presente proyecto garantiza la limitación del riesgo de propagación de un incendio en su interior.

EXIGENCIA BÁSICA SI 2: Propagación exterior. Las características y situación del edificio garantizan que quede limitado el riesgo de propagación exterior de un incendio, tanto en el mismo como a otros edificios. EXIGENCIA BÁSICA SI 3: Evacuación de ocupantes. El edificio dispone de los medios de evacuación adecuados para que los ocupantes puedan abandonar el mismo o alcanzar un lugar seguro.

EXIGENCIA BÁSICA SI 4: Instalaciones de protección contra incendios. El edificio dispone de aquellos equipos e instalaciones exigidos en función de su uso y condición para hacer posible la detección, el control y la extinción de un incendio. EXIGENCIA BÁSICA SI 5: Intervención de bomberos. El edificio y su entorno cumplen con las condiciones que les son exigidas para facilitar la intervención de los equipos de rescate y de extinción de incendios. EXIGENCIA BÁSICA SI 6: Resistencia al fuego de la estructura. La estructura portante ha sido proyectada para que mantenga la resistencia al fuego exigida durante el tiempo necesario para que puedan llevarse a cabo las exigencias básicas anteriores.

EXIGENCIAS BÁSICAS DE SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN (SU):

EXIGENCIA BÁSICA SU 1: Seguridad frente al riesgo de caídas. La morfología del edificio y los elementos que lo componen se han proyectado para que ofrezcan las siguientes prestaciones:

Proyecto Básico y de Ejecución

27

Está limitado el riesgo de caída de los usuarios. Los suelos favorecen que las personas no resbalen, tropiecen o sea dificultosa su movilidad. Está limitado el riesgo de caídas por huecos, en cambios de nivel, en escaleras y en rampas. La limpieza de los acristalamientos exteriores puede realizarse en condiciones de seguridad.

EXIGENCIA BÁSICA SU 2: Seguridad frente al riesgo de impacto o de atrapamiento. El diseño adecuado de los elementos fijos y practicables del edificio garantiza que el riesgo de que los usuarios puedan sufrir impacto o atrapamiento con ellos, quede limitado a condiciones de seguridad.

EXIGENCIA BÁSICA SU 3: Seguridad frente al riesgo de aprisionamiento. El edificio ha sido proyectado para limitar la posibilidad de que los usuarios puedan quedar accidentalmente aprisionados en recintos.

EXIGENCIA BÁSICA SU 4: Seguridad frente al riesgo causado por iluminación inadecuada. La iluminación propuesta garantiza que el riesgo de que los usuarios sufran daños debidos a la misma, tanto en las zonas de circulación exteriores como en las interiores, esté limitado, incluso en caso de emergencia o de fallo del alumbrado normal. EXIGENCIA BÁSICA SU 5: Seguridad frente al riesgo causado por situaciones con alta ocupación. El uso y la capacidad del edificio objeto de este proyecto garantizan la imposibilidad de riesgo causado por situaciones de alta ocupación.

EXIGENCIA BÁSICA SU 6: Seguridad frente al riesgo de ahogamiento. No existen elementos del edificio que pueden ocasionar riesgo debido a ahogamiento.

EXIGENCIA BÁSICA SU 7: Seguridad frente al riesgo causado por vehículos en movimiento. No existe el riesgo causado por vehículos en movimiento.

EXIGENCIA BÁSICA SU 8: Seguridad frente al riesgo relacionado con la acción del rayo. El edificio objeto de este proyecto se ha proyectado para que el riesgo de electrocución y de incendio causado por la acción del rayo quede limitado (existe dicha instalación). EXIGENCIA BÁSICA SUA 9: Accesibilidad. El edificio objeto de este proyecto se ha proyectado para que no existan barreras arquitectónicas para minusválidos, con el fin de facilitar el acceso y la utilización de las instalaciones proyectadas

EXIGENCIAS BÁSICAS DE SALUBRIDAD (HS):

EXIGENCIA BÁSICA HS1: Protección frente a la humedad. El edificio dispone de los medios necesarios para impedir la penetración del agua procedente de precipitaciones atmosféricas, de escorrentías, del terreno o de condensaciones, o, en todo caso, de medios que permitan su evacuación sin producir daños, quedando así limitado el riesgo de presencia inadecuada de agua o humedad en el interior del mismo. EXIGENCIA BÁSICA HS2: Recogida y evacuación de residuos. El edificio dispone de espacios y medios para extraer los residuos ordinarios generados en el mismo de manera acorde con el sistema público de recogida, de tal forma que resulte fácil la separación en origen de dichos residuos, la recogida selectiva de los mismos y su posterior gestión. EXIGENCIA BÁSICA HS3: Calidad del aire interior.

Proyecto Básico y de Ejecución

28

El edificio dispone de los medios necesarios para que sus recintos puedan ventilarse adecuadamente, eliminando los contaminantes que se produzcan durante el uso normal del mismo, de manera que el caudal de aire exterior resultante garantiza la extracción y expulsión del aire viciado por los contaminantes. Asimismo, el edificio se ha diseñado para que la evacuación de los productos de combustión de las instalaciones térmicas se realice de forma general por la cubierta, de acuerdo con la reglamentación específica sobre instalaciones térmicas, quedando así limitado el riesgo de contaminación del aire interior del edificio y de su entorno exterior en fachadas y patios. EXIGENCIA BÁSICA HS4: Suministro de agua. El edificio dispone de los medios adecuados para el suministro de forma sostenible de agua apta el consumo al equipamiento higiénico previsto, aportando caudales suficientes para su correcto funcionamiento, sin que se produzcan alteraciones de las propiedades de aptitud para el consumo, e impidiendo los posibles retornos que puedan contaminar la red, incorporando medios que permitan el ahorro y el control del agua. Asimismo, las características de los equipos de producción de agua caliente del edificio dotados de sistema de acumulación y los puntos terminales de utilización garantizan la imposibilidad de desarrollo de gérmenes patógenos. EXIGENCIA BÁSICA HS5: Evacuación de aguas. El edificio dispone de los medios adecuados para una correcta extracción de las aguas residuales que se generen en el mismo, ya sea de forma independiente o conjunta con las precipitaciones atmosféricas y con las escorrentías.

EXIGENCIAS BÁSICAS DE AHORRO DE ENERGÍA (HE):

EXIGENCIA BÁSICA HE 1: Limitación de demanda energética. No se dispone por no ser de aplicación, al considerarse que la edificación permanecerá abierta por sus características de utilización.

EXIGENCIA BÁSICA HE 2: Rendimiento de las instalaciones térmicas. Las instalaciones térmicas del edificio objeto del presente proyecto garantizan el bienestar térmico de sus ocupantes y se rigen por el vigente Reglamento de Instalaciones Térmicas en los edificios, RITE, aunque no le es de aplicación

EXIGENCIA BÁSICA HE 3: Eficiencia energética de las instalaciones de iluminación. Las instalaciones de iluminación proyectadas son adecuadas a las necesidades derivadas del uso propio del edificio, y eficaces energéticamente mediante un sistema de control que permite ajustar el encendido a la ocupación real de cada zona. El edificio dispone, además, de un sistema de regulación de la luz natural que optimiza el aprovechamiento de ésta en las zonas exigidas.

EXIGENCIA BÁSICA HE 4: Contribución solar mínima de agua caliente sanitaria. No se dispone, al ser una edificación que no supera una demanda mayor de 50 l, exigida por la Normativa.

EXIGENCIA BÁSICA HE 5: Contribución fotovoltaica mínima de energía eléctrica. No se dispone por no ser de aplicación.

Proyecto Básico y de Ejecución

29

1.9 OTRAS PRESTACIONES DEL EDIFICIO: REQUISITOS BÁSICOS RELATIVOS A LA FUNCIONALIDAD:

UTILIZACIÓN. El edificio ha sido proyectado de manera que la disposición y dimensiones de sus espacios, y la dotación de instalaciones, facilitan la adecuada realización de las funciones previstas en el mismo.

ACCESIBILIDAD. El edificio cumple con todos los requisitos exigidos en función de sus características en cuanto a accesibilidad. ACCESO A LOS SERVICIOS DE TELECOMUNICACIÓN, AUDIOVISUALES Y DE INFORMACIÓN. No se dispone, al no ser requerido por el tipo de edificio.

REQUISITOS BÁSICOS RELATIVOS A LA SEGURIDAD:

SEGURIDAD ESTRUCTURAL. El edificio se ha proyectado para que cumpla todos los requisitos necesarios para que no se produzcan daños, ni en el propio edificio ni en alguna de sus partes, que tengan su origen en la cimentación, forjados, muros de carga o cualquier otro elemento estructural, ni afecten a éstos, garantizándose así la resistencia mecánica y la estabilidad del edificio.

REQUISITOS BÁSICOS RELATIVOS A LA HABITABILIDAD:

HIGIENE, SALUD Y PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE. El edificio cumple las condiciones para que en él existan unas condiciones de salubridad y estanqueidad adecuadas en su ambiente interior, y para que éste no deteriore el medio ambiente en su entorno inmediato, garantizando una buena gestión de los residuos.

PROTECCIÓN CONTRA EL RUIDO. Las características del edificio garantizan que la salud de los usuarios del mismo no esté en peligro a causa del ruido percibido, y puedan realizar así satisfactoriamente sus actividades, aunque en todo caso está relacionadas con la actividad de Ruido (conciertos) que se efectúen dentro del recinto.

OTROS ASPECTOS.

El edificio objeto del presente proyecto cumple asimismo los requisitos establecidos en todas las normativas de obligado cumplimiento que le son de aplicación, según la relación expresada en apartados anteriores. El edificio solo podrá destinarse a los usos previstos en el proyecto (Uso Auditorio). La dedicación de algunas de sus dependencias a uso distinto del proyectado requerirá de un proyecto de reforma y cambio de uso que será objeto de licencia nueva. Este cambio de uso será posible siempre y cuando el nuevo destino no altere las condiciones del resto del edificio ni sobrecargue las prestaciones iniciales del mismo en cuanto a estructura, instalaciones, etc.

Proyecto Básico y de Ejecución

30

2. MEMORIA CONSTRUCTIVA 2.1 SUSTENTACIÓN DEL EDIFICIO. CARACTERÍSTICAS DEL SUELO: Para el cumplimiento de las Exigencias Básicas relativas a Seguridad Estructural, se adopta como solución, para proceder al análisis y dimensionado de los cimientos en cuanto a la manera de obtener la información geotécnica, lo siguiente:

- Inspección de catas realizadas. - Información del Proyecto de IBEBA - Estudio Geotécnico del solar medianero de IFEBA

El resto de los apartados del DB SE-C, así como lo establecido en el resto de los DB relativos a Seguridad Estructural sí se cumplen en el presente proyecto. INFORMACIÓN GEOTÉCNICA Los parámetros de referencia para la elección de la tipología de cimentación y de contención son los siguientes: Tipo de construcción C-0 Grupo de terrenos: T-2 En base al Estudio Geotécnico aportado por el Exmo Ayto. de Badajoz y correspondiente al realizado para la construcción de IFEBA, tenemos: - Cota de cimentación: 2,50 m - Tensión admisible: 0,22 N/mm² - Asientos máximos previstos: 25 mm. - Asientos diferenciales previstos: Distorsión angular <1/500 - Ángulo de rozamiento interno: 0º - Peso específico: 18 KN/m3 - Módulo de balasto: 50000 KN/m3 - Calificación del terreno a efectos de excavación: excavable por medios manuales

o mecánicos. - Nivel freático (variabilidad en su caso): 3,50 m - Agresividad del terreno: NO - Tipo de terreno frente al sismo: II (suelos Suelto-Medio o Muy

Denso). Las medidas a adoptar, en función de la información geotécnica y del tipo de construcción expuesta son:

- Estudio más pormenorizado del terreno, en el momento de la excavación realizando 3 calicatas hasta la profundidad exigida por la D.F.

- Nuevo muestreo visual del terreno por parte de la Dirección de la Ejecución y de Obra. - Previo a la cimentación, se deberá confirmar la validez y suficiencia de los datos

anteriores, a la vista del terreno excavado y para la situación precisa de los elementos de cimentación. Una vez alcanzado el firme se practicará perforación con barrena bajo cada zapata hasta una profundidad, al menos de 1,5 veces el ancho de ésta.

- Se adopta una tensión del terreno de 0,15 N/mm² como máxima admisible, al no llegar a la cota de cimentación.

Proyecto Básico y de Ejecución

31

2.2 SISTEMA ESTRUCTURAL: CIMENTACION: El sistema de cimentación elegido es superficial y rígido, conformando una losa armada de 50 cm bajo los apoyos continuos (muros de fábrica) y bajo la estructura metálica. El método de cálculo utilizado para el dimensionamiento de las losas y sus armaduras se adecua al CTE, concretamente a lo recogido en el DB SE-C (Seguridad Estructural: Cimientos), comprobando el comportamiento frente a su capacidad portante y la aptitud al servicio mediante el método de los estados límites últimos y de servicio. No se incluyen los efectos ajenos a la transmisión de cargas del edificio por el terreno circundante o zonas anejas (aceras, tráfico), así como las producidas por causas físicas en el terreno de cimentación y que puedan hacer variar su comportamiento, afectando a la inalterabilidad inherente a todo estrato considerable como firme. ESTRUCTURA: Existen dos estructuras diferenciadas por una parte la que conforma el escenario, los baños y el Backline, y por otro, la que conforma la cubierta del escenario. La primera se realiza con forjados unidireccionales de con viguetas autorresistentes y bovedillas que apoyan en zunchos de descanso sobre los muros de fábrica de 1 pie de espesor o termoarcilla en su caso. Para todos los casos se han utilizado forjados unidireccionales de hormigón armado de 30 cm de canto (25+5). En cuanto a la estructura que conforma la cubierta del escenario, se realiza con pilares y cerchas metálicas apoyadas sobre la misma losa armada y reforzada en estos puntos. Se ha supuesto que los materiales tienen comportamiento elástico, y para el dimensionamiento de los distintos elementos se ha seguido el método de cálculo basado en los estados límites últimos y de servicio. En el caso particular del hormigón armado se ha tomado como modelo del comportamiento del hormigón los admitidos normativamente: parábola-rectángulo, diagrama rectangular, etc. El cálculo numérico se ha realizado mediante ordenador, con programas basados en la formulación matricial del método de equilibrio. El programa de cálculo utilizado es CypeCad 2007. El método de cálculo se adapta a la Norma vigente. Igualmente se han utilizado tablas y/o ábacos de publicaciones especializadas (J. Montoya, J. Calavera, etc.). Para el cálculo de los distintos elementos resistentes se han tenido en cuenta varias hipótesis: Cargas gravitatorias (verticales), cargas de viento y de sismo. La verificación de los distintos estados límite se realiza mediante coeficientes parciales, según se recoge en el DB SE (Seguridad Estructural) en su apartado 4. Asimismo, para cada tipo de material y control se aplican los coeficientes de seguridad correspondientes. En los forjados y elementos de hormigón armado se ha llevado a cabo la comprobación de deformaciones según las Instrucciones EHE y EFHE (forjados unidireccionales), con las limitaciones indicadas en el DB SE, en su apartado 4.3.3 “Deformaciones”. REACCIÓN Y RESISTENCIA AL FUEGO: Los materiales constitutivos de la estructura son de clase A1 en función de su reacción al fuego, y los elementos estructurales cumplen con la siguiente resistencia al fuego:

Elementos portantes sin función de separación frente al fuego: R 60 Elementos portantes con función de separación frente al fuego: REI 30

ACCIONES: Las acciones que se han considerado según el DB SE-AE (Seguridad Estructural: Acciones en la Edificación) y en cumplimiento del mismo, son:

Proyecto Básico y de Ejecución

32

ACCIONES GRAVITATORIAS: Planta Baja (Forjado Escenario y Backline):

Peso propio forjado 25+5........................... 4.00 Peso propio solado……….......................... 2.50 Peso propio de tabiquería......................... 1.00 Sobrecarga de uso..................................... 6.00 TOTAL 13.50 KN/m² Planta Baja (Forjado Planta Primera Camerinos):

Peso propio forjado 25+5........................... 4.00 Peso propio solado……….......................... 2.50 Peso propio de tabiquería......................... 1.00 Sobrecarga de uso..................................... 3.00 TOTAL 10.50 KN/m² Planta de Cubierta Camerinos y Backline y Baños Públicos: Peso propio forjado 25+5......................... 4.00 Peso propio pendientes………............... 3.00 Sobrecarga de uso.................................. 1.00 TOTAL 8.00 KN/m² TOTAL 8.00 KN/m² Fachadas y muros……...................... 15 KN/m3 ACCION DEL VIENTO: Altura de coronación del edificio: <10m Situación del edificio: Zona B Velocidad del viento: 27 m/s Grado de aspereza: IV (Zona urbana en general, industrial o forestal) Presión dinámica del viento: 0.37 KN/m² Coeficiente de exposición: 2.30 Coeficientes eólicos (presión, succión): 0.8, 0.4 Se consideran los efectos de 2º orden multiplicando los desplazamientos por 1,50. ACCIONES TERMICAS Y NIEVE: No se han considerado las posibles acciones térmicas, ya que las dimensiones del edificio son reducidas. Por este motivo, no precisa junta de dilatación estructural. En cuanto a la nieve se considera una carga de nieve de 1 KN/m² ACCION SISMICA: Se han realizado los cálculos correspondientes según las indicaciones de la NCSE-02, y a tal efecto se han considerado los siguientes parámetros: Edificio de importancia Normal Aceleración básica: < 0.05g (Badajoz) Se tienen en cuenta las acciones sísmicas aunque la cimentación se encuentra arriostrada en todas sus direcciones y por motivos de seguridad con respecto a las posibles vibraciones motivadas por la acústica y el uso general de edificio.

Proyecto Básico y de Ejecución

33

CARACTERISTICAS RESISTENTES DE LOS MATERIALES ESTRUCTURALES: HORMIGON: De acuerdo con la Instrucción EHE, se han tomado los siguientes coeficientes de seguridad, en relación con los niveles de control a efectuar: CONTROL / COEF. SEGURIDAD. HORMIGON.................. ESTADÍSTICO.............. 1.50 ACERO......................... NORMAL...................... 1.15 EJECUCION................. NORMAL...................... 1.60 CIMENTACIÓN………. NORMAL……………… 1.60 Para toda la obra se utilizará acero B 500 S. Para todos los elementos de hormigón armado se utilizará hormigón HA-25/B/20/IIa. El recubrimiento de armaduras será de 5 cm. para la cimentación y de 3,5 cm. para el resto de elementos. Como base de la cimentación se dispondrá un hormigón de limpieza MUROS DE FÁBRICA: De acuerdo con el DB SE-F (Seguridad Estructural: Fábrica), los coeficientes parciales de seguridad aplicables a la fábrica según la Tabla 4.8, para categoría de control II y categoría de ejecución C son: Situaciones persistentes y transitorias: - Resistencia de la fábrica: 3,0 - Resistencia de llaves y amarres: 2,5 Situación extraordinaria: - Resistencia de la fábrica: 1,8 - Resistencia de llaves y amarres: 2,5 La fábrica cumplirá las exigencias para los materiales que señala la tabla 3.3 de SE-F para los ambientes IIa y IIb. TERRENO: De acuerdo con el DB SE-C (Seguridad Estructural: Cimientos), los coeficientes de seguridad de aplicación para el cálculo de la cimentación, que provienen de la consideración del terreno, son los que se indican en la Tabla 2.1 de dicho documento. Para las zonas del escenario, se consignará en la memoria del proyecto y en las instrucciones de uso y mantenimiento el valor de sobrecarga media y, en su caso, distribución de carga, para la que se ha calculado la zona, debiendo figurar en obra una placa con dicho valor. Se tiene en cuanta una tensión admisible de 0,10 N/mm², por debajo de los cálculos del Estudio Geotécnico de IFEBA y una cota de cimentación de -0,65 m. 2.3 ENVOLVENTE: 2.3.1 FACHADAS Y DEMÁS ELEMENTOS VERTICALES DE LA ENVOLVENTE:

2.3.1.1 DESCRIPCIÓN PORMENORIZADA:

Además de lo descrito en el apartado 1 de esta memoria, se aportan las siguientes prescripciones para las fachadas, medianeras y particiones en contacto con espacios no habitables; La fachada cumple las condiciones para que en él existan unas condiciones de salubridad y estanqueidad adecuadas en su ambiente interior, y para que éste no deteriore el medio ambiente en su entorno inmediato.

Proyecto Básico y de Ejecución

34

2.3.1.2 COMPORTAMIENTO FÍSICO:

- ESTANQUEIDAD: La estanqueidad a la penetración de agua será objeto de las pertinentes comprobaciones para la recepción final del edificio. En particular, se observarán las debidas entregas de la carpintería a la fábrica, y la disposición e impermeabilización de alféizares. - AISLAMIENTO ACÚSTICO Parte ciega de fachadas: aislamiento a ruido aéreo (R) de 64 dBA Debido al uso del edificio no es necesario y su situación, y según el DB-HR, los recintos y edificios destinados a espectáculos, tales como auditorios, salas de música, teatros, cines, etc., que serán objeto de estudio especial en cuanto a su diseño, y se considerarán recintos de actividad respecto a los recintos protegidos y a los recintos habitables colindantes; - AISLAMIENTO TÉRMICO El edificio objeto del presente proyecto tiene los siguientes porcentajes de huecos en fachadas: 20 %. El edificio se encuentra en zona climática C4. (Badajoz Capital) Todos los espacios componentes se consideran de baja carga interna, por el uso al que van a ser destinados. La envolvente térmica de este edificio está compuesta de los siguientes elementos: Cubiertas Suelos en contacto con el aire Fachadas Los valores de transmitancia y resistencia térmicas que se obtienen con la presente envolvente están reflejados en el apartado de cálculo térmico correspondiente. Para el cálculo de la posibilidad de condensaciones se han tenido en cuenta los puentes térmicos integrados en fachada con superficie mayor de 0,5 m², a los contornos de huecos. No existe riesgo de condensaciones superficiales ni en los muros de fachada ni en las particiones interiores que separan espacios habitables de espacios no habitables, en las que se ha colocado una barrera de vapor en el lado del espacio no habitable. El edifico principal y los baños, al ser considerado como un uso similar al industrial y con un uso esporádico y abierto no le es de aplicación el DB-HE1 REACCIÓN Y RESISTENCIA AL FUEGO Los materiales constitutivos de las fachadas se clasifican en función de su reacción al fuego en clase A1. Fachadas: cumplen con la resistencia mínima EI 120 de acuerdo con el DB SI 2.

2.3.1.3 RESISTENCIA MECÁNICA La fábrica exterior ha sido proyectada para resistir las acciones gravitatorias, de viento y sismo, especificadas en el cálculo que figura en anejo a esta memoria.

Proyecto Básico y de Ejecución

35

2.3.2 CUBIERTAS

2.3.2.1 DESCRIPCIÓN: Además de lo descrito en el apartado 1 de esta memoria, se aportan las siguientes prescripciones para las cubiertas: La junta que se provocará entre el edificio de los camerinos y la cubierta del escenario se realizará totalmente separada, para evitar posibles dilataciones de la estructura metálica sobre el cerramiento de termoarcilla de los camerinos. 2.3.2.2 COMPORTAMIENTO FÍSICO:

- ESTANQUEIDAD El sistema de impermeabilización que se emplea consiste en una lámina impermeabilizante, que se aplicará al soporte en la totalidad de la superficie y se reforzará en todas las uniones y encuentros con paramentos verticales y elementos salientes. Este sistema garantiza la estanqueidad de la cubierta en todos sus puntos. La estanqueidad a la penetración de agua será objeto de las pertinentes comprobaciones para la recepción final del edificio. En particular, se observarán las debidas entregas perimetrales, a elementos de desagüe, y disposición de juntas. - AISLAMIENTO ACÚSTICO La cubierta plana, por los materiales empleados y el espesor de cada uno de ellos, tiene un comportamiento en cuanto al aislamiento acústico acorde a las necesidades del edificio, siendo el aislamiento a ruido aéreo (R) de 55 dBA, y un nivel de ruido de impacto (Ln) de 70, cumpliendo en ambos casos con los valores límite exigidos en la normativa vigente. - AISLAMIENTO TÉRMICO La transmitancia térmica de valor 0,35 W/m²K, cumple con las limitaciones normativas.

2.3.2.3 RESISTENCIA MECÁNICA:

La cubierta ha sido proyectada para resistir las acciones gravitatorias, de viento y sismo, especificadas en el cálculo que figura en anejo a esta memoria, además de las cargas permanentes producidas por las Unidades exteriores de los Aires Acondicionados.

2.3.3 SOLERAS 2.3.3.1 DESCRIPCIÓN:

El edificio objeto del presente proyecto tiene solera en planta baja a una cota con respecto del nivel exterior de: 5 cm La solera se proyecta en hormigón en masa con baja relación agua / cemento y acabado impreso según DF. Se dispone la solera de 15 cm de espesor, previa sobre capa terreno mejorado y compactado. También existe una solera armada en el control del escenario en la zona del aforo de armado 20 x 20 y diámetro 5 mm.

Proyecto Básico y de Ejecución

36

Los despieces, encuentros perimetrales y tratamiento de juntas se ajustarán a las prescripciones de planos y presupuesto.

No se dispone drenaje bajo la solera por ausencia de agua en el subsuelo.

2.3.3.2 COMPORTAMIENTO FÍSICO:

- AISLAMIENTO TÉRMICO Las soleras en contacto con el terreno no son objeto de estudio en cuanto a posibilidad de condensaciones. - REACCIÓN AL FUEGO El material constitutivo de la solera es de clase A1 de reacción frente al fuego.

2.3.3.3 RESISTENCIA MECÁNICA:

La solera ha sido proyectada para resistir las acciones gravitatorias, especificadas en el cálculo que figura en anejo a esta memoria.

2.3.4 SUELOS EN CONTACTO CON EL AIRE

2.3.4.1 DESCRIPCIÓN: Este edificio posee elementos que se consideran “suelos en contacto con el aire”, a saber: Forjado del escenario con cámara de ventilación, además de los suelos de los baños públicos y de los camerinos.

2.3.4.2 COMPORTAMIENTO FÍSICO:

- AISLAMIENTO TÉRMICO La transmitancia térmica de valor 0,37 W/m²K, cumple con las limitaciones normativas. - RESISTENCIA AL FUEGO La resistencia al fuego de los suelos en contacto con el aire es de R90, conforme a la limitación del DB SI.

2.3.4.3 RESISTENCIA MECÁNICA: Los suelos con contacto con el aire han sido proyectados para resistir las acciones gravitatorias, de viento y sismo, especificadas en el cálculo que figura en anejo a esta memoria.

2.3.5 HUECOS EN FACHADA Y LUCERNARIOS EN CUBIERTA 2.3.5.1 DESCRIPCIÓN: Además de lo descrito en el apartado 1 de esta memoria, se aportan las siguientes prescripciones para los huecos en fachada, las ventanas serán oscilobatientes con rotura de puente térmico. 2.3.5.2 COMPORTAMIENTO FÍSICO:

- ESTANQUEIDAD:

Para garantizar la estanqueidad al aire de los huecos se ha optado por un diseño de carpintería de aluminio lacado, cuyos componentes debido a su escuadría y elementos de sellado la clasifican como A-1 debido a la permeabilidad al aire que se estima en 27 m³/hm².

Proyecto Básico y de Ejecución

37

En cuanto a la estanqueidad al agua, la colocación de alféizares debe realizarse tras la impermeabilización del antepecho y previa a la colocación de cercos. Sus entregas en jambas serán al menos de 2 cm. respecto del plano lateral. La inclinación de los alféizares no será inferior a 10º. Los bordes exteriores de alféizares se separarán suficientemente del plano de fachada y dispondrán de goterón. La estanqueidad a la penetración de agua será objeto de las pertinentes comprobaciones para la recepción final del edificio.

- AISLAMIENTO ACÚSTICO

El aislamiento a ruido aéreo (R) de los huecos de carpintería es de 36, cumpliendo con el máximo exigido en la normativa vigente. - AISLAMIENTO TÉRMICO La transmitancia resultante de hueco de las ventanas es 3,00 W/m²K. La transmitancia resultante de hueco de las puertas es de 3,00 W/m²K. Al ser el porcentaje de huecos menor del 20% y estar el edificio en zona climática C4, no se ha calculado Factor solar modificado.

2.3.5.3 REQUISITOS DE SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN

Cada uno de los huecos y protecciones se diseña para cumplir los requisitos de seguridad frente a la caída por acciones de empuje o impacto prescritos en el DB SU. Sus características geométricas y de constitución material se definen en los planos y el presupuesto del presente proyecto.

2.3.6 DURABILIDAD FRENTE A LA AGRESIÓN DEL MEDIO DE LOS ELEMENTOS COMPONENTES DE LA ENVOLVENTE DEL EDIFICIO El mantenimiento de todos los elementos de la envolvente del edificio debe observar las prescripciones del plan de mantenimiento que obligatoriamente ha de estudiar el usuario para cumplir las revisiones periódicas pertinentes. 2.4 COMPARTIMENTACIÓN INTERIOR DESCRIPCIÓN:

Además de lo descrito en el apartado 1 de esta memoria, se aportan las siguientes prescripciones para la tabiquería interior: La tabiquería interior estará formada por doble placa de yeso sobre perfilería autoportante con aislamiento acústico interior.

RESISTENCIA AL FUEGO La resistencia al fuego de los elementos de la tabiquería interior es de C-s2, d0, conforme a la limitación del DB SI.

AISLAMIENTO ACÚSTICO

La tabiquería interior, por los materiales empleados y su espesor, tiene un aislamiento a ruido aéreo (R) de 40 dBA entre áreas de igual uso, y de 40 dBA entre áreas de uso distinto, cumpliendo en ambos casos con los límites prescritos en la normativa vigente.

2.5 ACABADOS 2.5.1 ACABADOS EXTERIORES

Proyecto Básico y de Ejecución

38

2.5.1.1 DE PARAMENTOS VERTICALES

Los materiales empleados se prescriben en este proyecto para adecuarse a los requerimientos del DB SU. (Pintura revetón)

2.5.1.2 DE PARAMENTOS HORIZONTALES

REVESTIMIENTOS: SOLADOS: Los materiales empleados se prescriben en este proyecto para adecuarse a los requerimientos del DB SU.

2.5.2 ACABADOS INTERIORES

2.5.2.1 DE PARAMENTOS VERTICALES Los materiales empleados se prescriben en este proyecto para adecuarse a los requerimientos del DB SU.

2.5.2.2 DE PARAMENTOS HORIZONTALES

REVESTIMIENTOS: SOLADOS: Los materiales empleados se prescriben en este proyecto para adecuarse a los requerimientos del DB SU.

2.6 ACONDICIONAMIENTO E INSTALACIONES 2.6.1 PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS Queda definida en el apartado correspondiente al cumplimiento del DB SI Seguridad en caso de incendio del Código Técnico de la Edificación. 2.6.2 ANTI-INTRUSIÓN Todas los huecos exteriores de la zona ampliar tendrán acristalamiento de doble luna pulida incolora de 4 mm y cámara de aire deshidratada de 6 mm. También se dispondrá de una malla estirada en toda la fachada del bloque de los camerinos. 2.6.3 PARARRAYOS Según la justificación de instalación de protección contra el rayo adjunta a la presente memoria, este edificio, por sus características formales, de entorno y de uso, no precisa de dicha instalación, al haberse cumplimentado las prescripciones contenidas en la Sección 8 del DB SU. 2.6.4 ELECTRICIDAD La electricidad partirá desde el Centro de Transformación cercano a IFEBA (propiedad del Ayto) y se instalarán dos cuadros generales, conformes al proyecto técnico redactado por el Ingeniero Industrial Manuel García Fernández. 2.6.5 ALUMBRADO Queda definido y justificado en el apartado correspondiente al cumplimiento de la Sección HE 3 del DB HE Ahorro de energía del Código Técnico de la Edificación. 2.6.6 ASCENSORES No existen 2.6.7 FONTANERÍA

Proyecto Básico y de Ejecución

39

Queda definida en el apartado correspondiente al cumplimiento de la Sección HS 4 del DB HE Ahorro de energía del Código Técnico de la Edificación. 2.6.8 EVACUACIÓN DE RESIDUOS LÍQUIDOS Y SÓLIDOS Quedan definidas en los apartados correspondientes al cumplimiento de las Secciones HS 2 y HS 5 del DB HS Salubridad del Código Técnico de la Edificación. 2.6.9 EXTRACCIÓN Y VENTILACIÓN Queda definida en el apartado correspondiente al cumplimiento de la Sección HS 3 del DB HS Salubridad del Código Técnico de la Edificación. 2.6.10 TELECOMUNICACIONES No se prevén instalaciones de telecomunicaciones ya que éstas se podrán efectuar vía GSM o GPRS. 2.7 EQUIPAMIENTO 2.7.1 BAÑOS Los baños se ejecutarán conforme todas las disposiciones que define el CTE. 2.7.2 COCINA No existen 2.7.3 LAVADERO No existen 2.7.4 OTROS Se instalarán las preinstalaciones necesarias para el futuro funcionamiento del Auditorio según el uso destinado en cada ocasión

Proyecto Básico y de Ejecución

40

3. JUSTIFICACIÓN DEL CUMPLIMIENTO DE LAS EXIGENCIAS DEL CTE 3.1 DB SE, SEGURIDAD ESTRUCTURAL La justificación de las prestaciones del edificio en relación a las Exigencias Básicas de Seguridad Estructural queda expuesta en la memoria y en el Cálculo de Estructuras anejo al presente proyecto. Se adopta, no obstante, una solución alternativa en cuanto a la manera de obtener la información geotécnica necesaria para proceder al análisis y dimensionado de los cimientos. En base a la inspección ocular del terreno in situ y del Proyecto de Ejecución del edificio de IFEBA, muy próximo al solar en el que se ejecutará el Auditorio del Ferial. 3.2 DB SI, SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO EXIGENCIA BÁSICA SI 1: Propagación interior. El edificio (Camerinos) objeto del presente proyecto constituye un edificio destinado a un solo uso (Social Recreativo/Auditorio) semejante al Administrativo, de superficie inferior a 2.500 m2 y ocupación inferior a 500 personas, y por este motivo, solo conforma un sector de incendio. En cuanto al recinto, al estar totalmente abierto, y permitir la evacuación de los ocupantes en condiciones de seguridad, además de permitir la disipación del calor y el humo, se le considera, a efectos de evacuación como un Espacio Exterior Seguro. Por otro lado el edificio de los baños públicos, constituirían otro sector de incendio, con salida directamente a espacio exterior seguro. Resistencia al fuego de paredes, techos y puertas que delimitan sectores de incendio: La resistencia al fuego de paredes y techos delimitadores definidos en este proyecto cumple con el valor EI 90, en función de su uso y altura (tabla 1.2 de SI1). Locales y zonas de riesgo especial: El edificio contiene los siguientes locales de riesgo especial en función de su uso y superficie (tabla 2.1): Riesgo bajo: No existen

Riesgo medio: No existen Riesgo alto: No existen Cumplen las siguientes condiciones (tabla 2.2):

- Resistencia al fuego de la estructura portante: R90 - Resistencia al fuego de las paredes y techos que separan la zona del resto del

edificio: EI90 - Vestíbulo de independencia en cada comunicación de la zona con el resto del

edificio: No - Puertas de comunicación con el resto del edificio: No - Máximo recorrido de evacuación hasta alguna salida del local: 0m ≤ 25 m

Paso de instalaciones: Los espacios ocultos para el paso de instalaciones, tales como patinillos, cámaras, falsos techos, suelos elevados, etc. están compartimentados respecto de los espacios ocupables al menos con la misma resistencia al fuego que éstos, siendo esta resistencia como mínimo la mitad en los registros para el mantenimiento. Reacción al fuego de los elementos constructivos, decorativos y de mobiliario: Los componentes de las instalaciones eléctricas (cables, tubos, regletas, armarios, etc.) se han proyectado cumpliendo con el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión (Decreto 842/2002, de 2 de agosto) y sus Instrucciones técnicas complementarias. Se cumplen al menos las siguientes condiciones:

Proyecto Básico y de Ejecución

41

• Revestimientos de techos y paredes de Zonas ocupables con paneles de yeso y pintura C-s2,d0

• Revestimientos de suelos de Zonas ocupables: Hormigón pulido con pintura antideslizante de poliuretano, EFL

EXIGENCIA BÁSICA SI 2: Propagación exterior. El edificio objeto del presente proyecto cumple con las distancias mínimas de separación con otros edificios cercanos, evitando así el riesgo de propagación exterior horizontal de un incendio. La distancia con otros edificios es superior a 3 m. La clase de reacción al fuego de los materiales que ocupan más de 10% de la superficie del acabado exterior de las fachadas y/o de las superficies interiores de las cámaras ventiladas de las mismas, será al menos B-s3 d2 hasta una altura de 3,5 m en aquellas fachadas cuyo arranque es accesible al público. La resistencia al fuego de la cubierta es al menos REI 60 en una franja de 50 cm de ancho desde el edificio colindante, y en una franja de 1 m en el encuentro de cualquier elemento compartimentador de un sector de incendio o de un local de riesgo especial alto con la cubierta. Los materiales que ocupan más del 10% del revestimiento o acabado exterior de las zonas de cubierta situadas a menos de 5 metros de distancia de la proyección vertical de cualquier zona de fachada, del mismo o de otro edificio, cuya resistencia al fuego no es al menos EI 60, incluida la cara superior de los voladizos cuyo saliente excede de 1 m, así como los lucernarios, claraboyas y todos los elementos de iluminación o ventilación, pertenecen a la clase de reacción al fuego BROOF(t1). EXIGENCIA BÁSICA SI 3: Evacuación. El edificio (Camerinos) objeto del presente proyecto tiene 1 salida, cumpliendo así con el número mínimo de salidas exigido (tabla 3.1 de SI 3). Calculo de la ocupación (uso administrativo/camerinos):

- Zona de camerinos (2 m2/persona): 100 m2…….……….………..….50 personas - Zona de almacén (0 m2/persona): 8,32 m2…….……….…….…….….0 personas - Baños públicos (3 m2/persona): 67 m2…….……………….……..…23 personas

Pertenecen a los camerinos las superficies útiles, exceptuando el cuarto de instalaciones, dentro del bloque anexo al escenario. En cuanto a los baños públicos se consideran las superficies útiles independientes tanto el masculino como el femenino La ocupación total de los dos edificios es de 73 personas y la longitud de los recorridos de evacuación hasta una salida de planta no excede de 25 m (16,50 en los camerinos de la planta superior). La altura máxima de evacuación es de 3 m. Todos los elementos de evacuación cumplen con las dimensiones exigidas: Las puertas y pasos tienen un ancho de 1,80 m (A ≥ P/200 ≥ 0,80 m), siendo todas las hojas mayores de 0,60 m. y menores de 1,20 m. Los pasillos y rampas tienen un ancho de 1 m (A ≥ P/200 ≥ 1,00 m). En zonas al aire libre, los pasos, pasillos y rampas tienen una anchura de 1,80 m (A ≥ P/600 ≥ 1,00 m), y las escaleras una anchura de 4,35 m (A ≥ P/480 ≥ 1,00 m).

Proyecto Básico y de Ejecución

42

Las puertas previstas como salidas de planta y de edificio son abatibles, de eje vertical, y su sistema de cierre consiste en un dispositivo de fácil y rápida apertura desde el lado del que proviene la evacuación, sin tener que utilizarse llave ni actuar sobre más de un mecanismo. Consiste en un dispositivo de apertura mediante manilla. No es necesaria la colocación de las puertas en el sentido de evacuación debido a que la ocupación es inferior a 50 ocupantes dentro del mismo edificio. El edificio dispone de la siguiente señalización de los medios de evacuación: Salidas, dirección, sin salida según tipo. El edificio no dispone de un sistema de control de humo de incendio debido a que su ocupación es inferior a 1000 personas. EXIGENCIA BÁSICA SI 4: Instalación de protección contra incendios. El edificio objeto del presente proyecto dispone de extintores portátiles de eficacia 21A – 113B a 15 metros de desde todo origen de evacuación a una distancia inferior a 15 m. Se colocarán dos en la planta baja de camerinos y uno en la planta superior, además se colocarán uno en cada cuarto de baño público, haciendo un total de 5 extintores, además de los que se prevean según la ocupación y uso del escenario. Los extintores estarán señalizados mediante señales definidas en la Norma UNE 23033-1 y de tamaño 420 x 420 mm. Las señales serán fotoluminiscentes y sus características de emisión luminosa cumple lo establecido en la norma UNE 23035-4:2003. El diseño, la ejecución, la puesta en funcionamiento y el mantenimiento de esta instalación, así como sus materiales, componentes y equipos, cumplen lo establecido en el Reglamento de Instalaciones de Protección contra Incendios vigente, en sus disposiciones complementarias y en cualquier otra reglamentación específica de aplicación. EXIGENCIA BÁSICA SI 5: Intervención de bomberos. El edificio objeto del presente proyecto tiene una altura de evacuación descendente menor a 9 metros, y, por este motivo no se le exige ninguna condición específica de aproximación y entorno para la intervención de los bomberos en caso de incendio. EXIGENCIA BÁSICA SI 6: Resistencia estructural al incendio. La resistencia al fuego de los elementos estructurales principales del edificio es R60 (asimilable al uso administrativo). Los elementos estructurales secundarios tienen la misma resistencia al fuego que los elementos estructurales principales cuando su colapso pueda ocasionar daños personales 3.3 SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN

EXIGENCIA BÁSICA SU 1: Seguridad frente al riesgo de caídas. En cuanto a la resbaladicidad de los suelos, tenemos distintos tipos: - Zonas int. secas con pendiente inferior al 6% (zona de camerinos y demás usos):

clase 1 - Zonas int./ext húmedas (baños públicos y camerinos):

clase 3

La clase se determinará en función de su resistencia al deslizamiento, según la norma UNE-ENV 12633:2003. En cuanto a las posibles discontinuidades en el pavimento, excepto en las zonas de uso restringido, el suelo no presentará imperfecciones ni irregularidades que supongan una diferencia de nivel de más de 6 mm; no existen desniveles de menos de 50 mm que no se hayan resuelto

Proyecto Básico y de Ejecución

43

con pendiente inferior al 25%; no existe, en zona interior de la vivienda, hueco o perforación en el suelo por el que se pueda introducir una esfera de 15 mm. de diámetro; no existen barreras para delimitar zonas de circulación que no tengan al menos 80 cm de altura. No existen escalones aislados. En cuanto a los desniveles, existen barreras de protección en los desniveles mayores de 550 mm. Las barreras situadas en cualquier zona del edificio incluidas las de escaleras y rampas, no tienen puntos de apoyo en una altura comprendida entre 200 mm y 700 mm sobre el nivel del suelo o sobre la línea de inclinación de la escalera. No tienen aberturas que puedan ser atravesadas por una esfera de 100 mm de diámetro, exceptuando las aberturas triangulares que forman la huella y la contrahuella con el límite inferior de la barandilla, siempre que la distancia entre este límite y la línea de inclinación de la escalera no exceda de 50 mm. En el interior de los camerinos existe una escalera, de dos tramos, salvando una altura máxima de 3,30 m. En una misma escalera todos los peldaños tienen la misma contrahuella, y todos los peldaños de los tramos rectos tienen la misma huella. Disponen de pasamanos. Cumple con las características exigidas en el punto 4.2.4 de SU 1. Las rampas de acceso al escenario, todas exteriores, sirven para montaje y desmontaje del espectáculo que se desarrolle dentro del escenario. Tiene una pendiente máxima de 16 %, un ancho de 2,00 m y una longitud de 5 m, según se especifica en la documentación gráfica y cumpliendo con las limitaciones exigidas. Toda la superficie exterior de los acristalamientos transparentes del edificio, excepto cuando sean practicables o fácilmente desmontables permitiendo su limpieza desde el interior. EXIGENCIA BÁSICA SU 2: Seguridad frente al riesgo de impacto o atrapamiento. La altura libre de paso en zonas de circulación es de 3000 en las zonas de uso restringido, en los umbrales de las puertas la altura libre es de 2050mm, siendo el mínimo de 2000 mm. En las zonas de circulación las paredes no tienen elementos salientes. Todas las superficies acristaladas situadas en las áreas que establece el punto 2 del apartado 1.3 del SU 2 como áreas de riesgo de impacto, resisten sin romperse un impacto de nivel 2 según el procedimiento descrito en le Norma UNE EN 12600:2003, por estar la diferencia de cota entre 0,55 m y 12 m. Todas las puertas correderas del edificio son de accionamiento manual, y han sido diseñadas de manera que, una vez abiertas, queda una distancia hasta el objeto fijo más próximo de 200 mm, cumpliendo así con el mínimo exigido.. EXIGENCIA BÁSICA SU 3: Seguridad frente al riesgo de aprisionamiento. Cualquier consulta o despacho que disponga de bloqueo desde el interior que suponga riesgo de atrapamiento dispondrá de los sistemas de desbloqueo exterior y de iluminación controlada desde el interior. EXIGENCIA BÁSICA SU 4: Seguridad frente al riesgo causado por iluminación inadecuada. En todas las zonas de circulación exterior del edificio existirá una instalación de alumbrado capaz de proporcionar un nivel de iluminación, medido a nivel del suelo, superior a 5 lux, excepto en las escaleras y zonas para vehículos, que será de 10 lux. Asimismo, en todas las zonas de circulación interior del edificio existirá una instalación de alumbrado capaz de proporcionar un nivel de iluminación, medido a nivel del suelo, superior a 50 lux, excepto en las escaleras y zonas para vehículos, que será de 75 lux. En todas las zonas del edificio el factor de uniformidad media será al menos del 40%.

Proyecto Básico y de Ejecución

44

El edificio precisa de dotación de alumbrado de emergencia. En caso de fallo del alumbrado normal, suministrará la iluminación necesaria para facilitar la visibilidad a los usuarios de manera que puedan abandonar el edificio, evitando situaciones de pánico y permitiendo la visión de las señales indicativas de las salidas y la situación de los equipos y medios de protección. También se precisará de alumbrado de emergencia para los espacios exteriores, mediante unas torretas que desarrollarán un mínimo de 5 lux para la salida del recinto de los ocupantes del aforo. Las luminarias del edifico están situadas al menos a 2 metros por encima del nivel del suelo (2,50 metro mínimo). Se dispondrán en las puertas de salida en los recorridos de evacuación, en las escaleras de forma que cada tramo reciba iluminación directa, en los cambios de nivel, en los cambios de dirección y en las intersecciones de pasillos. La instalación será fija y estará provista de fuente propia de energía. Entrará automáticamente en funcionamiento al producirse un fallo en el alumbrado normal en las zonas cubiertas por el alumbrado de emergencia (descenso de la tensión de alimentación por debajo del 70% de su valor nominal). El alumbrado de emergencia de los recorridos de evacuación debe alcanzar al menos el 50% del nivel de iluminación requerido al cabo de los 5 s. y el 100% a los 60 s. La instalación cumplirá durante una hora las siguientes condiciones: - La iluminancia horizontal en el suelo de las vías de evacuación cuya anchura no exceda de

2 m, será al menos 1 lux a lo largo del eje central, y 0,50 lux en la banda central que comprende al menos la mitad del ancho de la vía.

- La iluminancia horizontal en los puntos en los que estén situados los equipos de seguridad, las instalaciones de protección contra incendios de utilización manual y los cuadros de distribución del alumbrado, será al menos de 5 lux.

- La relación entre la iluminancia máxima y la mínima a lo largo de la línea central de una vía de evacuación no será mayor de 40:1

- Los niveles de iluminación establecidos se obtienen considerando nulo el factor de reflexión sobre paredes y techos, y contemplando un factor de mantenimiento en función de la suciedad de las luminarias y el envejecimiento de las lámparas.

- El valor mínimo del índice de rendimiento cromático Ra de las lámparas es 40.

La iluminación de las señales de evacuación indicativas de las salidas, de los medios manuales de protección contra incendios y de los de primeros auxilios cumple con los siguientes requisitos: - la luminancia de cualquier área de color de seguridad de la señal es al menos de 2 cd/m²

en todas las direcciones de dirección importantes. - La relación de la luminancia máxima a la mínima dentro del color blanco o de seguridad no

es mayor de 10:1, evitándose variaciones importantes entre puntos adyacentes. - La relación entre la luminancia Lblanca y la luminancia Lcolor >10, no será menor que 5:1 ni

mayor que 15:1. - Las señales de seguridad están iluminadas al menos al 50% de la iluminancia requerida, al

cabo de 5 s, y al 100% al cabo de 60 s. EXIGENCIA BÁSICA SU 5: Seguridad frente al riesgo causado por situaciones de alta ocupación. Esta exigencia es de aplicación al recinto objeto del presente proyecto por estar previsto para más de 3000 espectadores de pie, la pendiente en dicho Aforo es inferior al 6 %, por lo que no es necesario la colocación de una barrera continua o rompeolas EXIGENCIA BÁSICA SU 6: Seguridad frente al riesgo de ahogamiento. Esta exigencia no es de aplicación por no disponer el edificio de piscina. No obstante, cualquier registro de pozo o depósito se equipa con elementos de protección con suficiente rigidez y resistencia y con cierre que impida su fácil apertura. EXIGENCIA BÁSICA SU 7: Seguridad frente al riesgo causado por vehículos en movimiento. Esta exigencia no es de aplicación al edificio objeto del presente proyecto por no estar previsto la circulación de vehículos.

Proyecto Básico y de Ejecución

45

EXIGENCIA BÁSICA SU 8: Seguridad frente al riesgo causado por la acción del rayo. En el edificio objeto del presente proyecto, la frecuencia esperada de impactos (Ne) es de 1,58 x 10-3 impactos al año, siendo Ne= Ng∗Ae∗C1∗10-6. Justificación: Dado que el edificio tiene un frente de 26 metros, un fondo de 17 metros y una altura de 7,00 metros, la frecuencia esperada tiene el siguiente valor: 3H= 18 metros. C1= 0,75 C2= 0,50 C4= 0,50 Ng= 1,50 Ae= 3.731 m² Ne= 1,5 x 3731 x 0,75 x 10-6 = 4,19 x 10-3 Na= 5,5/(0,5 x 0,5) 10-3 = 22 x 10-3 Dado que la frecuencia esperada es menor que el riesgo admisible, no se precisa instalación de protección contra el rayo. EXIGENCIA BÁSICA SUA 9: Accesibilidad Se cumple con lo dispuesto en el Documento al tener un uso de pública concurrencia (auditorio). En el recinto existe un itinerario accesible hasta al aforo o hasta el mismo edificio de los camerinos o baños públicos. No se precisa ascensor, al no disponer de más de 2 plantas, ni una superficie superior a 200 m2. Se dispone de dos baños accesibles, en cada tipo en cuanto a público, además de otro aseo accesible dentro del módulo de los camerinos, todos ellos dispondrán de mecanismos accesibles y señalización, además de cumplir con lo especificado en el DB-SUA Las puertas serán mayores que 80 cm. En cuanto a las pendientes son inferiores al 4% en el sentido de la marcha dentro del aforo general del público 3.4 SALUBRIDAD 3.4.1.-EXIGENCIA BÁSICA HS 1: Protección frente a la humedad. A. Muros de contención No existen de este proyecto. B. Suelos En el arranque del edificio se proyecta una losa de hormigón armado de 50 cm de espesor, por lo que existe contacto con el terreno. Para un subsuelo con coeficiente de permeabilidad de Ks > 10 -5 cm/seg y una presencia de agua considerada como MEDIA, se adopta un grado de impermeabilidad exigible de valor 2. Con esta premisa, se ha de cumplir un sistema de estanqueidad que obedece a C3, por lo cual debe emplearse ladrillos hidrofugados y mortero hidrófugo

C. Fachadas

• Se ubica el edificio en zona pluviométrica IV y zona eólica B. • Grado de exposición al viento: V3. • Clase de entorno del edificio: zona urbana/industrial: Terreno Tipo IV • Altura del edificio hasta 15 m: V3 • Grado de impermeabilidad mínimo exigido a la fachada: 2

Proyecto Básico y de Ejecución

46

Fachada con revestimiento exterior. Compuesta por monocapa, muro de termoarcilla de 29 cm y enfoscado interior. Con esta premisa, se ha de cumplir un sistema de estanqueidad que obedece a R1+C2, y las condiciones de exigencia serán: Revestimiento exterior con alta resistencia a filtración y 1 pie de ladrillo cerámico perforado como hoja principal del cerramiento, por lo que se cumple sobradamente. Juntas de dilatación: Se prescribe la disposición de juntas de dilatación en la hoja de fábrica, cada 6 m, debidamente selladas sobre relleno previo de fondo de junta. Tanto el material de sellado como el de relleno prescritos poseen elasticidad y adherencia adecuadas para absorber los movimientos y resistir a la intemperie.

Esquema de junta de dilatación

Arranque de fachada: Cuenta con barrera contra la ascensión capilar, sobresaliente en altura al pavimento exterior de no menos de 15 cm, cubierta con zócalo de material con coeficiente de succión menor que el 3% y con altura superior a los 30 cm. El zócalo se sella en su borde superior a la fachada, garantizando la impenetrabilidad del agua de escorrentía por su cara posterior.

Proyecto Básico y de Ejecución

47

Esquema de arranque de fachada Encuentros de fachada con forjados: En las interrupciones ladrillo – borde de forjado en cada planta, se prevé junta de desolidarización del borde inferior de forjado con la coronación de fábrica, de 2 cm. de espesor. Se sellará esta junta tras producirse la retracción por secado de la fábrica (no antes de 15 días de puesta en obra), con material elástico, disponiéndose de perfil goterón sobre el labio superior de junta de forma que impida la presencia de agua sobre esta junta horizontal. La Dirección Facultativa podrá decidir la sustitución de esta solución por otra de igual eficacia frente a la figuración de estos encuentros. Tal opción podría consistir en la disposición de banda de armadura en malla de gramaje y compatibilidad química frente a los álcalis del cemento, embebida en el revestimiento exterior, solapando no menos de 15 cm por encima y por debajo de los bordes del forjado.

Esquema de encuentro fachada – forjado (Hoja exterior interrumpida en forjado, con revestimiento continuo; vierteaguas)

Proyecto Básico y de Ejecución

48

Encuentro de fachada con la carpintería: Se prevé el sellado del encuentro entre cerco y pared, mediante rehundido en la arista de borde de la cara interior del bloque, de forma que se permita introducir un cordón de sellado de 15 x 15 mm. Se prevé la disposición de pieza de vierteaguas inclinada no menos de 10º. Dado que no se confía la estanqueidad al agua del alféizar al vierteaguas, se prescribe la impermeabilización previa a la colocación del vierteaguas, que se extenderá hasta las jambas, entregándose a éstas por solapo vertical sobre capa previa, delgada, de mortero de cemento, y nunca adherida directamente al bloque. El vierteaguas se colocará previo al cerco, el cual deberá solapar sobre aquél. El vierteaguas se colocará previo al enfoscado de fachada, de forma que remeterá al menos 2 cm del plano de jambas, debiéndose rematar el revestimiento contra la pieza del vierteaguas, no permitiéndose encuentros a faz de jamba. El vierteaguas sobrepasará el plano de fachada en al menos 2 cm, y contará con goterón. Remates de antepechos: Los antepechos se rematan con piezas que se disponen con inclinación de no menos de 10º, sobresaliendo del plano de antepecho no menos de 2 cm, y con goterón incorporado. Se impermeabilizará el antepecho previo a la colocación de albardillas. Aleros y Cornisas: Se disponen con inclinación de no menos de 10º para evacuación del agua de lluvia, y se impermeabilizará todo saliente a partir de los 20 cm, disponiéndose goterón y encuentros laterales con paramentos impermeabilizados, solapando con petos no menos de 15 cm. D. Cubiertas Queda definida la cubierta por descripción de sus componentes en planos y mediciones. Se dispondrá de rebosadero en todas las cubiertas planas y sobrepasar el cerramiento exterior al menos 6 cm, dirigido a la parte trasera de todas las edificaciones. E. Generalidades Todos los productos utilizados en la obra cumplirán las características exigidas en el punto 4 de HS 1. Asimismo la ejecución de la obra, el control de la misma y el mantenimiento y conservación del edificio terminado cumplirán las prescripciones establecidas en los puntos 5 y 6 de HS 1. 3.4.2.-EXIGENCIA BÁSICA HS 2: Recogida y evacuación de residuos. El edificio está destinado a uso Auditorio, al tener un uso esporádico y no continuado, será el propio Ayuntamiento el que dispondrá de varios contenedores de residuos cuando se ejecuten distintos actos. 3.4.3.-EXIGENCIA BÁSICA HS 3: Calidad del aire interior. El edificio está destinado a uso Auditorio, se cumplen las exigencias mediante las condiciones establecidas en el RITE, se instalará un sistema mecanizado de renovación de aire en los baños. Se adjunta detalles en las mediciones y en la planimetría. 3.4.4.-EXIGENCIA BÁSICA HS 4: Suministro de agua. El presente proyecto cumple con las condiciones de diseño, dimensionado y ejecución exigidas en el Código Técnico de la Edificación. Las condiciones exigidas a los productos de construcción y al uso y mantenimiento de la instalación quedan definidas en presupuesto y pliegos. Se trata por una parte, el edificio de los camerinos y por otro lado el de los baños públicos, conteniendo solamente 4 puntos de consumo (aseos camerinos) y 26 para los aseos públicos.

Proyecto Básico y de Ejecución

49

A. Propiedades de la instalación A.1 Calidad del agua: Las conducciones proyectadas no modifican las condiciones organolépticas del agua, son resistentes a la corrosión interior, no presentan incompatibilidad electroquímica entre sí, ni favorecen el desarrollo de gérmenes patógenos (límite Real Decreto 140/2003, de 7 de febrero). A.2 Protección contra retornos: La instalación dispone de un sistema antirretorno para evitar la contaminación del agua de la red después de los contadores, en la base de las ascendentes, antes del equipo de tratamiento de agua, en los tubos de alimentación no destinados a usos domésticos y antes de los aparatos de refrigeración o climatización. Se disponen combinados con grifos de vaciado. A.3 Ahorro de agua y sostenibilidad: Para la observación de tales conceptos, se dispone: - Disposición de red de retorno en toda tubería de agua caliente cuya ida al punto más alejado sea igual o mayor a 15 metros. A. 4 Condiciones mínimas de suministro: El caudal instantáneo mínimo suministrado a cada aparato de agua fría y caliente es el siguiente: Lavabos aseos camerinos: 0,10 dm³/s de agua fría 0,065 dm³/s de ACS Duchas aseos camerinos: 0,20 dm³/s de agua fría 0,100 dm³/s de ACS Inodoros aseos camerinos: 0,10 dm³/s de agua fría 0,000 dm³/s de ACS Lavabos aseos camerinos: 0,10 dm³/s de agua fría 0,065 dm³/s de ACS Inodoro aseo minusv. camerinos: 0,10 dm³/s de agua fría 0,000 dm³/s de ACS Lavabos aseos baños públicos: 0,10 dm³/s de agua fría 0,000 dm³/s de ACS Inodoros aseos baños públicos: 0,10 dm³/s de agua fría 0,000 dm³/s de ACS Urinarios aseos baños públicos: 0,04 dm³/s de agua fría 0,000 dm³/s de ACS Grifo Aislado: 0,15 dm³/s de agua fría 0,000 dm³/s de ACS A.4 Presión mínima en puntos de consumo: La presión es de 100 kPa para los grifos comunes. A.5 Presión máxima en puntos de consumo: En cualquier punto no debe superarse los 500 kPa. B. Diseño La ampliación de la instalación queda diseñada en los planos correspondientes Esquema de red con contador general y conexión a red actual, tubo de alimentación, distribuidor principal y derivaciones a cada cuarto húmedo. B.1 Elementos de la red de agua fría:

- Conexión a red actual - Instalación general y llave de corte en este ramal de la ampliación - Tubo de alimentación y conexión con la red existente en el edificio (discurre por zona común y es registrable al menos en los extremos y en los cambios de dirección). - No se prevé la instalación de un grupo de presión debido a la escasa entidad y poca altura del edificio. - Válvulas de reducción de presión (situadas en el ramal o derivación pertinente).

B.2 Elementos de la red de agua caliente sanitaria (ACS): Las temperaturas de preparación y distribución están reguladas y controladas. Distribución (impulsión y retorno):

Proyecto Básico y de Ejecución

50

- Red de distribución (dotada de red de retorno en toda tubería cuya ida al punto de consumo más alejado sea igual o mayor a 15 metros).

- Red de retorno (discurre paralela a la red de impulsión y está compuesta por colector de retorno en las distribuciones por grupos múltiples de columnas, y por columnas de retorno que van desde el extremo superior de las columnas de ida, o desde el colector de retorno, hasta el acumulador o calentador centralizado. La temperatura del retorno no debe ser inferior en 3ºC a la de salida del acumulador.

Protección contra retornos:

- La instalación impide la entrada a la misma de cualquier fluido externo. - La instalación no está conectada a la conducción de aguas residuales. - En todos los aparatos el agua vierte, como mínimo, a 20 mm por encima del borde

superior del recipiente. - Los tubos de alimentación están provistos de dispositivo antirretorno y purga de

control. Separación respecto a otras instalaciones:

- Las tuberías de agua fría discurren como mínimo a 4 cm de las de agua caliente. Las de agua fría van siempre debajo de las de agua caliente.

- Todas las tuberías discurren por debajo de canalizaciones eléctricas, electrónicas y de telecomunicaciones, a una distancia mínima de 30 cm.

Señalización de tuberías:

- Color verde oscuro o azul para tuberías de agua de consumo humano. - Todos los elementos de instalación de agua no apta para consumo humano están

debidamente señalizados. Ahorro de agua:

- Los grifos cuentan con dispositivos de ahorro de agua.

B.3 Elementos de las instalaciones particulares: - Calentador eléctrico de 100 litros instantáneo, colocado en el cuarto de

instalaciones. - Derivaciones (cada una cuenta con llaves de corte para agua fría y caliente). - Puntos de consumo (todos los aparatos llevan llave de corte individual).

C. Dimensionado El edificio dispondrá de contador general único. C.1 Redes de distribución: Tramo más desfavorable: Dimensionado: El tramo más desfavorable (aquél que cuenta con la mayor pérdida de presión debida al rozamiento y a su altura geométrica) va desde la conexión hasta el aseo de los camerinos. El caudal máximo para este tramo es de 0,4 l/s, y corresponde a la suma de los caudales de los puntos de consumo a los que alimenta. Cálculo coeficiente de simultaneidad: 1,5.

Ksimult = Coeficiente de simultaneidad (adimensional) n = Número de aparatos instalados α = Coeficiente corrector (en función del tipo de edificio)

( )[ ]nnsimult

K 1010 loglog035,0035,0·1

1⋅++

−= α

Proyecto Básico y de Ejecución

51

α = 1 (Cuarteles, Ministerios, Oficinas, Bares, Cafeterías) α = 2 (Viviendas) α = 3 (Hoteles, hospitales, Residencias) α = 4 (Colegios, Universidades, Discotecas, Gimnasios)

En nuestro caso tenemos α = 4

Caudal de cálculo = caudal máximo x coeficiente de simultaneidad = 0,4 l/s x 1,5 = 0,60l/s

Siendo Qc el caudal de cálculo y Qb la suma de caudales instantáneos en cada tramo, en (m³/s)

Velocidad de cálculo: 2 m/s (para tuberías termoplásticas y multicapas) Diámetro (en función del caudal y la velocidad): 16 mm

Cálculo de diámetros para los diferentes tramos ⇒ Se aplicará de forma genérica la ecuación de continuidad:

Siendo Q el caudal en (m³/s), v la velocidad media del fluido en (m/s), y D el diámetro interior de la conducción en (m)

Presión Velocidad (m.c.a.) (kp/cm2) (m/s)

1 − 5 0,10 − 0,50 0,50 − 0,60 5 − 10 0,50 − 1,00 0,60 − 1,00

10 − 20 1,00 − 2,00 1,00 − 1,50 20 ó más 2,00 ó más 1,50 − 2,00

Comprobación de la presión: Presión disponible en el punto más desfavorable supera los valores mínimos Máxima presión en un punto de consumo: no supera el valor máximo La pérdida de carga se estima en el 25% de la producida sobre la longitud real del tramo. Tramos: Dimensionado: Los tramos de distribución son similares van desde la conexión a la red existente hasta el cuarto de consumo (consulta). El caudal máximo para este tramo es de 0,3 l/s, y corresponde a la suma de los caudales de los puntos de consumo a los que alimenta. (Dos consultas u otros) Cálculo coeficiente de simultaneidad: 1,5. Velocidad de cálculo: 2 m/s (para tuberías termoplásticas y multicapas) Diámetro (en función del caudal y la velocidad): 20 mm C.2 Derivaciones a cuartos húmedos y ramales de enlace: Los diámetros nominales de los ramales de enlace a los aparatos son los siguientes, para tubo de plástico:

Kb

Qc

Q ⋅=

4

2DvQ ⋅⋅= π

Proyecto Básico y de Ejecución

52

Lavabo, bidé: 16 mm Fregadero doméstico: 16 mm Los diámetros mínimos que se admiten para los diferentes tramos para tubos de polipropileno son: Alimentación a cuarto húmedo (baño): 20 mm Alimentación a cuarto húmedo (baño público): 25 mm C.3 Redes de agua caliente sanitaria Redes de impulsión: Tramo más desfavorable: Dimensionado: El tramo más desfavorable (aquél que cuenta con la mayor pérdida de presión debida al rozamiento y a su altura geométrica) va desde la conexión hasta el aseo de los camerinos. El caudal máximo para este tramo es de 0,17 l/s, y corresponde a la suma de los caudales de los puntos de consumo a los que alimenta. Cálculo coeficiente de simultaneidad: 1,5. Comprobación de la presión: Presión disponible en el punto más desfavorable supera los valores mínimos Máxima presión en un punto de consumo: no supera el valor máximo La pérdida de carga se estima en el 25% de la producida sobre la longitud real del tramo Tramos: Dimensionado: Los tramos de distribución son similares van desde la conexión a la red existente hasta el cuarto de consumo. El caudal máximo para este tramo es de 0,3 l/s, y corresponde a la suma de los caudales de los puntos de consumo a los que alimenta. Cálculo coeficiente de simultaneidad: 1,5. Velocidad de cálculo: 2 m/s (para tuberías termoplásticas y multicapas) Diámetro (en función del caudal y la velocidad): 20 mm Redes de retorno: No se prevé una instalación retorno al ser la longitud de la tubería de ida inferior a 15 m.

Aislamiento térmico: Cumple lo establecido en el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios RITE y sus Instrucciones Técnicas Complementarias ITE. C.4 Equipos, elementos y dispositivos: Sistemas y equipos de tratamiento de agua: No se prevén equipos de tratamiento de agua, debido a que es agua de red apta para el consumo. D. Construcción D.1 Ejecución de las redes de tuberías: Las redes de tuberías conservan las características del agua de suministro y evitan ruidos molestos. Las tuberías ocultas discurren por falsos techos. Los conductos por los que discurren tuberías están ventilados y cuentan con sistema de vaciado. Las redes enterradas se disponen con protección frente al contacto con el terreno. Las uniones de los tubos son estancas y resisten la tracción. Las roscas de las uniones de tubos de acero galvanizado son de tipo cónico según Norma UNE 10 242:1995. Los tubos sólo se curvarán bajo los criterios de la norma UNE EN 10 240:1998.

Proyecto Básico y de Ejecución

53

Las uniones de tubos de cobre se realizan mediante soldadura o manguitos mecánicos. Las uniones de tubos de plástico se realizan siguiendo las instrucciones del fabricante. Protección contra las condensaciones: Todas las tuberías, vistas y ocultas, disponen de un elemento separador que actúa como barrera contra el vapor impidiendo daños por condensación a la edificación, y cumple con la norma UNE 100 171:1998. Protecciones térmicas: Los materiales calorifugadores cumplen la norma UNE 100 171:1989, siendo aptos para soportar la temperatura de servicio. Protección contra esfuerzos mecánicos: Todas las tuberías que atraviesan paramentos o elementos constructivos lo hacen mediante pasatubos suficientemente resistentes. En los pasos de juntas de dilatación constructivas se dispone un elemento dilatador que evite esfuerzos mecánicos a las tuberías. La suma de golpe de ariete y de presión de reposo no sobrepasa la sobrepresión de servicio admisible. La magnitud del golpe de ariete positivo, medido antes de válvulas y aparatos no sobrepasa los 2 bar. El golpe de ariete negativo es superior o igual al 50% de la presión de servicio. Protección contra ruidos: Todos los huecos discurren por zonas comunes del edificio. Se disponen conectores flexibles a la salida de las bombas. Los tubos mecánicos que conduzcan agua hasta 2 m/s dispondrán de soportes y colgantes antivibratorios; si la velocidad supera los 2 m/s las abrazaderas se aislarán del tubo mediante material elástico. Grapas y abrazaderas: Dispondrán de aislante eléctrico para evitar el par galvánico con la tubería. Soportes: Los soportes se disponen para resistir el peso de los tubos no debiéndose anclar a ningún elemento estructural. Cuando no haya otra opción de anclaje que al elemento estructural, el anclaje no dañará a éste. D.2 Ejecución de los sistemas de medición: Cámara del contador general: El contador general se ejecutará en la fachada trasera del edificio principal D.3 Ejecución de los sistemas de protección de presión: No se dispone de ningún sistema ya que no se prevé que sea necesario. 3.4.5.-EXIGENCIA BÁSICA HS 5: Evacuación de aguas. Se dispone de una nueva red de evacuación de aguas mediante una red mixta de fecales y pluviales. El presente proyecto cumple con las condiciones de diseño, dimensionado y ejecución exigidas en el CTE-HS 5. Las condiciones requeridas a los productos de construcción y al uso y mantenimiento de la instalación quedan definidas en presupuesto y pliego. A. Exigencias La instalación dispone de sistemas de ventilación que impiden el paso del aire contenido en la misma a los locales ocupados y facilitan la evacuación de gases mefíticos, sin perjuicio para la circulación de los residuos. La instalación es de trazado sencillo, con distancias y pendientes adecuadas que evitan la retención de aguas en su interior. Toda la red es accesible para su mantenimiento y reparación,

Proyecto Básico y de Ejecución

54

ocultas por falsos techos de fácil registro. Los diámetros de las tuberías se adecuan a la naturaleza y caudal del líquido a desaguar. B. Diseño Al existir una única red de alcantarillado público, se dispone sistema mixto con conexión final antes de su salida al alcantarillado. La red de pluviales consta de sifones que impiden el retorno de gases de la red de fecales. Los colectores desaguan por gravedad en la arqueta general, antes de pasar a la red de alcantarillado público. B.1 Instalación. Elementos de la red de evacuación: Los lavabos y tienen rebosadero. No se disponen desagües enfrentados acometiendo a una tubería común. Las uniones de los desagües al bajante a las arquetas se realizan con inclinación mínima de 45º. Se disponen en zanjas, por debajo de la red de distribución de agua potable y pendiente mínima del 2%. Las acometidas de bajantes y manguetones se realizan mediante interposición de arquetas de pie de bajante, no sifónicas. Además se disponen registros cada 15 metros. Las arquetas se colocan sobre cimiento de hormigón y tapa practicable. Sólo acomete un colector por cada cara de una arqueta y el ángulo de acometida entre éste y la salida es superior a 90º. En las arquetas de paso acometen tres colectores como máximo. B.2 Subsistema de ventilación Se dispone de un sistema de ventilación mediante Válvulas de Aireación (combisifones). Se trata de un sifón combinado con una válvula de aire. Mediante esta concepción se consigue la utilización del 100% de la capacidad de la tubería de desagüe durante la descarga. La válvula de admisión de aire aporta el aire suficiente para evitar el efecto de la succión. Se dispondrán de combisifones, uno en cada lavabo de los camerinos C. Dimensionado C.1 Dimensionado de la red de evacuación de aguas residuales: Las unidades de desagüe (UDs) correspondientes a cada aparato y los diámetros mínimos de los sifones y de las derivaciones individuales son los siguientes: En cuanto a los baños públicos:

• Lavabos de uso público: 2 x 9 UD….. 40 mm • Urinarios de uso público: 3 x 6 UD……40 mm • Inodoros de uso público: 5 x 11 UD...100 mm

El diámetro de los ramales colectores (82 UD) hasta la arqueta de desagüe será de 125 mm C.2 Dimensionado de la red de aguas pluviales: En cada cubierta se disponen 1 sumidero para una superficie inferior de 100m² además de un rebosadero en cada una. El número es suficiente para evitar desniveles mayores de 15 cm con pendientes no inferiores al 0,5%. La conexión a la red se realizará mediante sumideros sifónicos. Los bajantes tienen un diámetro de 90 mm, para una superficie servida (medida en proyección horizontal) de 80 m² y un régimen pluviométrico inferior a 100 mm/h. Los colectores funcionan a sección llena en régimen permanente. Tienen un diámetro de 90 mm, para una pendiente de 2 %, una superficie servida de 80 m² y un régimen pluviométrico de 100 mm/h. Para el dimensionado de las aguas pluviales en el entorno del edificio principal y el escenario se considerarán las reflejadas en la planimetría.

Proyecto Básico y de Ejecución

55

C.3 Dimensionado de las arquetas: Las arquetas a pie de bajante son de 38x38 cm y de 51x51 las de los baños públicos y las de paso de 51x51, mientras que la arqueta sifónica es de 51x51 cm

3.5 AHORRO DE ENERGÍA 3.5.1.-EXIGENCIA BÁSICA HE 1: Limitación de demanda energética. No se exige por no ser de aplicación, al considerarse que las edificaciones permanecerán abiertas por sus características de utilización.

3.5.2.-EXIGENCIA BÁSICA HE 2: Rendimiento de las instalaciones térmicas. Esta exigencia se desarrolla en el vigente Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios, RITE, cuyo cumplimiento se expone a continuación:

Ámbito de aplicación para aquellas instalaciones destinadas al bienestar térmico e higiene de las personas:

Es aplicable el RITE, dado que el edificio proyectado es de nueva

construcción.

Es aplicable el RITE, dado que se modifica el tipo de energía utilizada, se cambia el uso del edificio, o el proyecto redactado es para realizar una reforma, o ampliación de un edificio existente, que supone una modificación, sustitución o ampliación con nuevos subsistemas de la instalación térmica en cuanto a las condiciones del proyecto o memoria técnica originales de la instalación térmica existente.

No es aplicable el RITE, dado que el proyecto redactado es para realizar

una reforma, o ampliación de un edificio existente, que no supone una modificación, sustitución o ampliación con nuevos subsistemas de la instalación térmica en cuanto a las condiciones del proyecto o memoria técnica originales de la instalación térmica existente.

No es aplicable el RITE, dado que el edificio proyectado no incluye

instalaciones destinadas al bienestar térmico ni a la higiene de las personas.

2 - Instalaciones proyectadas:

Instalación para la producción de ACS. Potencia instalada: 0,80 (kW)

Instalación de refrigeración. Potencia instalada: 3,90 (kW)

Instalación de ventilación. Potencia instalada: 0,23 (kW) 3 - Documentación técnica:

Instalaciones para la generación de frío o calor:

La instalación de generación de calor o frío del edificio presenta una potencia térmica nominal P < 5 kW, por lo que no es preceptiva la

Proyecto Básico y de Ejecución

56

presentación de proyecto ni memoria técnica de diseño ante el órgano competente de la Comunidad Autónoma. La instalación se ejecutará según los cálculos y planos incluidos en el presente proyecto de ejecución.

La instalación de generación de calor o frío del edificio presenta una

potencia térmica nominal 5kW ≤ P ≤ 70kW, por lo que se redacta una memoria técnica de diseño a partir de los cálculos y planos incluidos en el presente proyecto de ejecución.

Redactada por el autor del proyecto de ejecución. Redactada por el instalador autorizado.

La instalación de generación de calor o frío del edificio presenta una potencia térmica nominal P > 70 kW, por lo que es necesaria la redacción de un proyecto específico para las instalaciones térmicas. La instalación se ejecutará según los cálculos y planos recogidos en el proyecto específico de las instalaciones térmicas incluido en el presente proyecto de ejecución.

Producción agua caliente sanitaria:

La producción de A.C.S. en el edificio se realiza mediante calentadores

instantáneos, calentadores acumuladores, termos eléctricos o sistemas solares compuestos por un único elemento prefabricado por lo que no es preceptiva la presentación de proyecto ni memoria técnica de diseño ante el órgano competente de la Comunidad Autónoma. La instalación se ejecutará según los cálculos y planos incluidos en el presente proyecto de ejecución.

4 - Exigencias técnicas: Las instalaciones térmicas del edificio objeto del presente proyecto han sido diseñadas y calculadas de tal forma que:

- Se obtenga una calidad térmica del ambiente, una calidad del aire interior y una calidad de la dotación de agua caliente sanitaria que sean aceptables para los usuarios de la vivienda sin que se produzca menoscabo de la calidad acústica del ambiente.

- Se reduzca el consumo de energía convencional de las instalaciones térmicas y,

como consecuencia, las emisiones de gases de efecto invernadero y otros contaminantes atmosféricos.

- Se prevenga y reduzca a límites aceptables el riesgo de sufrir accidentes y siniestros

capaces de producir daños o perjuicios a las personas, flora, fauna, bienes o al medio ambiente, así como de otros hechos susceptibles de producir en los usuarios molestias o enfermedades.

Las instalaciones térmicas del edificio se ejecutarán sobre la base de la documentación técnica descrita en el apartado 3 de la presente justificación, según se establece en el artículo 15, que se aportará como anexo a la memoria del presente proyecto de ejecución.

Proyecto Básico y de Ejecución

57

La instalación de agua caliente sanitaria queda regulada en el punto 3.5.4 de esta memoria, no siendo centralizada. 3.5.3.-EXIGENCIA BÁSICA HE 3: Eficiencia energética de las instalaciones de iluminación. Es de aplicación al tratarse de un edificio de nueva construcción Características de la instalación de iluminación interior del escenario, considerando también el interior de los camerinos:

- Valor de eficiencia energética de la instalación de cada zona:

• VEEI escenario= (P · 100) / (S · Em)= P: potencia total instalada en lámparas más los equipos auxiliares = 2000

W S: superficie iluminada = 204 m² Em: iluminancia media horizontal mantenida = 200 lux

VEEI = (P · 100) / (S · Em)= 4,9

• VEEI camerinos= (P · 100) / (S · Em)= P: potencia total instalada en lámparas más los equipos auxiliares = 900

W S: superficie iluminada = 140 m² Em: iluminancia media horizontal mantenida = 150 lux

VEEI = (P · 100) / (S · Em)= 4

- Índice K del escenario: K= (L · A)/(H (L+A))= 1,4 L: longitud del escenario A: anchura del escenario H: distancia del escenario de trabajo a las luminarias

- Número de puntos considerados en el proyecto: (en función del valor de K): __________

- Factor de mantenimiento (Fm) previsto: - Iluminancia media horizontal mantenida (Em): 150 lux - Índice de deslumbramiento unificado (UGR): 25 - Índices de rendimiento de color (Ra) de las lámparas: 40

Todas las zonas del edificio corresponden al grupo 1 por tratarse de espacios en los que lo que prima es un buen nivel de iluminación, el confort visual, la seguridad y la eficiencia energética. El valor límite de eficiencia energética para Auditorios y zonas comunes (asimilable a camerinos), al ser VEEI inferiores a VEEI límite, cumple. En los camerinos y el escenario se dispone sistema de regulación y control basado en sistema de encendido y apagado manual. Cálculo de la instalación: Según la norma UNE EN 12464-1:2003, los requisitos exigidos para las áreas de circulación y pasillos en edificios residenciales son:

- Em (iluminancia media horizontal mantenida en el plano de trabajo): 200 lux - UGR (Índice deslumbramiento unificado para el observador): 28 - (Ra) Índice de rendimiento de color: 40

Para las zonas de escaleras y rampas: - Em (iluminancia media horizontal mantenida en el plano de trabajo): 150 lux - UGR (Índice deslumbramiento unificado para el observador): 25 - (Ra) Índice de rendimiento de color: 40

Proyecto Básico y de Ejecución

58

Se tienen en cuenta los siguientes parámetros: - Uso de la zona a iluminar: Auditorio - Tipo de tarea visual a realizar: Categoría A , tarea muy simple, EX (exigencia), de

0 a 15 (según norma UNE 72 112:1985) - Necesidades de luz y del usuario: - Reflectancias de las paredes, techo y suelo del local - Características y tipo de techo: - Condiciones de la luz natural: - Tipo de acabado y decoración: - Mobiliario previsto:

Las lámparas, equipos y luminarias cumplen lo dispuesto en la normativa específica para cada tipo de material. Las lámparas fluorescentes cumplen con lo establecido en el Real Decreto 838/2002, de 2 de agosto. Todas las lámparas dentro del escenario tendrán limitadas las pérdidas de sus equipos auxiliares, de modo que la potencia del conjunto de lámpara más equipo auxiliar es inferior a 2000 W, al ser la lámpara de vapor halogenuro metálicos y su potencia nominal de 84 W (Tablas 3.1 y 3.2 de HE3). 3.5.4.-EXIGENCIA BÁSICA HE 4: Contribución solar mínima de agua caliente sanitaria. El consumo de ACS se encuentra por debajo del límite inferior que refleja el CTE (50L) ya que sólo se colocarán 3 aseos y éstos producirán ACS mediante calentadores eléctricos, por lo que también existe un ahorro energético térmico y una reducción de emisiones de dióxido de carbono. Por lo que no es necesario la EXIGENCIA BÁSICA HE 4: CONTRIBUCIÓN SOLAR MÍNIMA DE AGUA CALIENTE SANITARIA 3.5.5.-EXIGENCIA BÁSICA HE 5: Contribución fotovoltaica mínima de energía eléctrica. Esta sección no es de aplicación en el Auditorio objeto del presente proyecto por no pertenecer ésta a ninguno de los usos establecidos, de forma que la misma no incorporará ningún sistema de captación y transformación de energía por procedimientos fotovoltaicos. 3.5.6.-EXIGENCIA BÁSICA HE 6: Contribución fotovoltaica mínima de energía eléctrica. Esta sección no es de aplicación al edificio objeto del presente proyecto por no pertenecer éste a ninguno de los usos establecidos, de forma que el mismo no incorporará ningún sistema de captación y transformación de energía por procedimientos fotovoltaicos.

3.6 HR .PROTECCIÓN CONTRA EL RUIDO. No le es de aplicación, al ser un recinto ruidoso, por lo que se regirá por su reglamentación específica, Decreto 19/1997 de Reglamentación de Ruidos y Vibraciones y la Ordenanza Municipal de de Protección Medioambiental en materia de contaminación acústica.

Proyecto Básico y de Ejecución

59

4. JUSTIFICACIÓN DEL CUMPLIMIENTO DE OTRA NORMATIVA DE APLICACIÓN 4.1 REGLAMENTO DE LA LEY DE PROMOCIÓN DE LA ACCESIBILIDAD DE EXTREMADURA (Decreto 8/2003) El edificio y el recinto en general, cumplen con las disposiciones vigentes en materia de accesibilidad, según lo siguiente: USO PÚBLICO: Centros Sanitarios 1.- Itinerario y acceso: adaptado El edificio tiene itinerarios adaptados que garantizan las siguientes comunicaciones:

- Vía pública – interior de la edificación - Un acceso al edificio – áreas y dependencias de uso público

2.- Aseos minusválidos adaptados:

- Hueco libre de paso: 80 cm - Apertura al exterior o corredera. - Se disponen de tres servicios, dos de ellos públicos y uno privado dentro de los

camerinos. Se dispone de un espacio, libre del barrido de puertas, en el que se puede inscribir un círculo de 150 cm. Así mismo se garantiza un espacio de acercamiento y transferencia frontal en lavabo y lateral en otros aparatos. Los sanitarios se proyectan según norma E.1.5.4 y Diámetro mínimo de giro libre: 1,50 m

3.- Habitaciones camerinos:

- El Hall de entrada tiene un espacio libre que permite inscribir un círculo de 150 cm de diámetro.

- La puerta de entrada tiene un anchura >80 cm - Se cumple con lo descrito en la Norma E.1.4.1. - Las puertas de acceso a las habitaciones dejan un hueco libre de paso de 80 cm - Los pasillos tienen una anchura libre de 100 cm

4.- Aforo:

- Se dispone de varios itinerarios peatonales adaptados para el público en general - Los pavimentos cumplen con lo especificado en la Norma U.1.11, de 150 cm mínimo de

anchura y una compacidad no inferior al 90 % del ensayo Proctor Modificado, además de la colocación de bordillos como señalización

- Se cumple con lo descrito en la Norma E.1.4.1. - Las puertas de acceso a las consultas dejan un hueco libre de paso de 80 cm - Los pasillos tienen una anchura libre de 100 cm

4.2 NORMA DE CONSTRUCCIÓN SISMORRESISTENTE (NCSE-02) Se han realizado los cálculos correspondientes según las indicaciones de la NCSE-02, y a tal efecto se han considerado los siguientes parámetros: Edificio de importancia Normal Aceleración básica: < 0.05g (Badajoz) Se tienen en cuenta las acciones sísmicas aunque la cimentación se encuentra arriostrada en todas sus direcciones y por motivos de seguridad con respecto a las posibles vibraciones motivadas por la acústica y el uso general de edificio.

Proyecto Básico y de Ejecución

60

4.3 INFORME DE COORDINACIÓN CON RESPECTO A LAS DISPOSICIONES MÍNIMAS EN SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCIÓN (Decreto 1627/97) Generalidades 1. Obra: Auditorio en el Ferial de Badajoz 2. Promotor: Exmo Ayuntamiento de Badajoz, Plaza España 1, Badajoz 3. Proyectista: Javier Torres de Aguirre; Av. Juan Carlos I, 10C, Badajoz; Arquitecto 4. Coordinador en materia de seguridad y salud durante la redacción del proyecto de obra: Javier Torres de Aguirre; Av. Juan Carlos I, 10C, Badajoz; Arquitecto "En la obra no se da ninguna de las circunstancias siguientes: - Presupuesto de contrata igual o superior a 450.759,08 euros. - Duración prevista de la obra superior a 30 días laborables, empleándose en algún momento más de 20 trabajadores simultáneamente. - Volumen de mano de obra estimada, entendiendo por tal la suma de los días de trabajo del total de los trabajadores en la obra, superior a 500 jornadas. - Obras de túneles, galerías, conducciones subterráneas y presas. En consecuencia, el estudio de seguridad y salud tendrá carácter básico y se redactará con el contenido que indica el artículo 6 del RD 1.627/1997." 4.4. INFRAESTRUCTURAS COMUNES DE TELECOMUNICACIONES (Real Decreto Ley 1/1998, de 27 de febrero) Dado que el edificio objeto del presente proyecto queda fuera del contexto del R.D. Ley 1/1998, de 27 de febrero, no se aporta proyecto específico de Infraestructuras Comunes de Telecomunicación, quedando las prescripciones relativas a este concepto definidas en la documentación del presente proyecto.

4.5. EFICIENCIA ENERGÉTICA (Real Decreto 47/2007, de 19 de enero) El Real Decreto 47/2007, de 19 de enero, por el que se aprueba el procedimiento básico para la certificación de eficiencia energética de edificios de nueva construcción, determina la metodología de cálculo de la calificación de eficiencia energética La calificación energética no es de obligado cumplimiento en el presente proyecto, al tratarse de una edificación que por sus características de utilización debe permanecer abierta. 4.6 GESTIÓN DE RESIDUOS (Real Decreto 105/2008)

ANTECEDENTES. Fase de Proyecto. Proyecto de Ejecución. Título. Auditorio del Ferial de Badajoz Promotor: Exmo. Ayuntamiento de Badajoz Generador de los Residuos. Contratista de las Obras Técnico Redactor del Estudio de Gestión de Residuos. Javier Torres de Aguirre. Arquitecto CONTENIDO DEL DOCUMENTO.

Proyecto Básico y de Ejecución

61

De acuerdo con el RD 105/2008, se presenta el presente Estudio de Gestión de Residuos de Construcción y Demolición, conforme a lo dispuesto en el art. 4, con el siguiente contenido:

1- Identificación de los residuos que se van a generar. (según Orden MAM/304/2002)

2- Medidas para la prevención de estos residuos.

3- Operaciones encaminadas a la posible reutilización y separación de estos residuos.

4- Planos de instalaciones previstas para el almacenaje, manejo, separación, etc…

5- Pliego de Condiciones.

6- Valoración del coste previsto para la correcta gestión de los RCDs, que formará parte del presupuesto del proyecto.

1.- Estimación de los residuos que se van a generar. Identificación de los mismos, codificados con arreglo a la Lista Europea de Residuos (LER) publicada por Orden MAM/304/2002 de 8 de febrero o sus modificaciones posteriores.

.- Generalidades.

Los trabajos de construcción de una obra dan lugar a una amplia variedad de residuos, los cuales sus características y cantidad dependen de la fase de construcción y del tipo de trabajo ejecutado.

Es necesario identificar los trabajos previstos en la obra y el derribo con el fin de contemplar el tipo y el volumen de residuos se producirán, organizar los contenedores e ir adaptando esas decisiones a medida que avanza la ejecución de los trabajos. En efecto, en cada fase del proceso se debe planificar la manera adecuada de gestionar los residuos, hasta el punto de que, antes de que se produzcan los residuos, hay que decidir si se pueden reducir, reutilizar y reciclar.

.- Clasificación y descripción de los residuos

RCDs de Nivel I.- Residuos generados por el desarrollo de las obras de infraestructura de ámbito local o supramunicipal contenidas en los diferentes planes de actuación urbanística o planes de desarrollo de carácter regional, siendo resultado de los excedentes de excavación de los movimientos de tierra generados en el transcurso de dichas obras. Se trata, por tanto, de las tierras y materiales pétreos, no contaminados, procedentes de obras de excavación.

RCDs de Nivel II.- residuos generados principalmente en las actividades propias del sector de la construcción, de la demolición, de la reparación domiciliaria y de la implantación de servicios.

Son residuos no peligrosos que no experimentan transformaciones físicas, químicas o biológicas significativas.

Los residuos inertes no son solubles ni combustibles, ni reaccionan física ni químicamente ni de ninguna otra manera, ni son biodegradables, ni afectan negativamente a otras materias con las que entran en contacto de forma que puedan dar lugar a contaminación

Proyecto Básico y de Ejecución

62

del medio ambiente o perjudicar a la salud humana. Se contemplan los residuos inertes procedentes de obras de construcción y demolición.

Los residuos generados serán tan solo los marcados a continuación de la Lista Europea establecida en la Orden MAM/304/2002. No se consideraran incluidos en el computo general los materiales que no superen 1m³ de aporte y no sean considerados peligrosos y requieran por tanto un tratamiento especial.

La inclusión de un material en la lista no significa, sin embargo, que dicho material sea un residuo en todas las circunstancias. Un material sólo se considera residuo cuando se ajusta a la definición de residuo de la letra a) del artículo 1 de la Directiva 75/442/CEE, es decir, cualquier sustancia u objeto del cual se desprenda su poseedor o tenga la obligación de desprenderse en virtud de las disposiciones nacionales en vigor.

RCDs Nivel I 1. TIERRAS Y PÉTROS DE LA EXCAVACIÓN 17 05 04 Tierras y piedras distintas de las especificadas en el código 17

05 03 17 05 06 Lodos de drenaje distintos de los especificados en el código

17 05 06 17 05 08 Balasto de vías férreas distinto del especificado en el código

17 05 07

RCDs Nivel II RCD: Naturaleza no pétrea 1. Asfalto 17 03 02 Mezclas bituminosas distintas a las del código 17 03 01 2. Madera 17 02 01 Madera 3. Metales 17 04 01 Cobre, bronce, latón 17 04 02 Aluminio 17 04 03 Plomo 17 04 04 Zinc 17 04 05 Hierro y Acero 17 04 06 Estaño 17 04 06 Metales mezclados 17 04 11 Cables distintos de los especificados en el código 17 04 10 4. Papel 20 01 01 Papel 5. Plástico 17 02 03 Plástico 6. Vidrio 17 02 02 Vidrio 7. Yeso 17 08 02 Materiales de construcción a partir de yeso distintos a los del

Proyecto Básico y de Ejecución

63

código 17 08 01 RCD: Naturaleza pétrea 1. Arena Grava y otros áridos 01 04 08 Residuos de grava y rocas trituradas distintos de los

mencionados en el código 01 04 07 01 04 09 Residuos de arena y arcilla 2. Hormigón 17 01 01 Hormigón 3. Ladrillos , azulejos y otros cerámicos 17 01 02 Ladrillos 17 01 03 Tejas y materiales cerámicos 17 01 07 Mezclas de hormigón, ladrillos, tejas y materiales cerámicos

distintas de las especificadas en el código 1 7 01 06.

4. Piedra 17 09 04 RDCs mezclados distintos a los de los códigos 17 09 01, 02 y 03 RCD: Potencialmente peligrosos y otros 1. Basuras 20 02 01 Residuos biodegradables 20 03 01 Mezcla de residuos municipales 2. Potencialmente peligrosos y otros 17 01 06 mezcal de hormigón, ladrillos, tejas y materiales cerámicos

con sustancias peligrosas (SP's)

17 02 04 Madera, vidrio o plastico con sustancias peligrosas o contaminadas por ellas

17 03 01 Mezclas bituminosas que contienen alquitran de hulla 17 03 03 Alquitrán de hulla y productos alquitranados 17 04 09 Residuos metálicos contaminados con sustancias peligrosas 17 04 10 Cables que contienen hidrocarburos, alquitran de hulla y otras

SP's 17 06 01 Materiales de aislamiento que contienen Amianto 17 06 03 Otros materiales de aislamiento que contienen sustancias

peligrosas 17 06 05 Materiales de construcción que contienen Amianto 17 08 01 Materiales de construcción a partir de yeso contaminados

con SP's 17 09 01 Residuos de construcción y demolición que contienen

mercúrio 17 09 02 Residuos de construcción y demolición que contienen PCB's 17 09 03 Otros residuos de construcción y demolición que contienen

SP's

Proyecto Básico y de Ejecución

64

17 06 04 Materiales de aislamientos distintos de los 17 06 01 y 03 17 05 03 Tierras y piedras que contienen SP's 17 05 05 Lodos de drenaje que contienen sustancias peligrosas 17 05 07 Balastro de vías férreas que contienen sustancias peligrosas 15 02 02 Absorventes contaminados (trapos,…) 13 02 05 Aceites usados (minerales no clorados de motor,…) 16 01 07 Filtros de aceite 20 01 21 Tubos fluorescentes 16 06 04 Pilas alcalinas y salinas 16 06 03 Pilas botón 15 01 10 Envases vacíos de metal o plastico contaminado 08 01 11 Sobrantes de pintura o barnices 14 06 03 Sobrantes de disolventes no halogenados 07 07 01 Sobrantes de desencofrantes 15 01 11 Aerosoles vacios 16 06 01 Baterías de plomo 13 07 03 Hidrocarburos con agua 17 09 04 RDCs mezclados distintos códigos 17 09 01, 02 y 03

Proyecto Básico y de Ejecución

65

.- Estimación de los residuos a generar.

La estimación se realizará en función de la categorías indicadas anteriormente, y expresadas en Toneladas y Metros Cúbicos tal y como establece el RD 105/2008.

Obra Nueva: En ausencia de datos más contrastados se manejan parámetros estimativos estadísticos

de 20cm de altura de mezcla de residuos por m² construido, con una densidad tipo del orden de 1,5 a 0,5 Tn/m³.

En base a estos datos, la estimación completa de residuos en la obra es:

Estimación de residuos en OBRA NUEVA Superficie Construida total 348,00 m² Volumen de resíduos (S x 0,10) 34,80 m³ Densidad tipo (entre 1,5 y 0,5 T/m³) 0,70 Tn/m³ Toneladas de residuos 24,36 Tn Estimación de volumen de tierras procedentes de la excavación 200,00 m³ Presupuesto estimado de la obra 200.000,00 € Presupuesto de movimiento de tierras en proyecto 2.000,00 € ( entre 1,00 - 2,50 % del PEM)

Con el dato estimado de RCDs por metro cuadrado de construcción y en base a los estudios realizados para obras similares de la composición en peso de los RCDs que van a sus vertederos plasmados en el Plan Nacional de RCDs 2001-2006, se consideran los siguientes pesos y volúmenes en función de la tipología de residuo:

RCDs Nivel I Tn d V

Evaluación teórica del peso por tipología de RDC

Toneladas de cada tipo

de RDC

Densidad tipo (entre 1,5 y

0,5) m³ Volumen de Residuos

1. TIERRAS Y PÉTROS DE LA EXCAVACIÓN

Tierras y pétreos procedentes de la excavación estimados directamente desde los datos de proyecto

140,00 0,70 200,00

RCDs Nivel II % Tn d V

Evaluación teórica del peso por tipología de RDC % de peso

Toneladas de cada tipo

de RDC

Densidad tipo (entre 1,5 y

0,5) m³ Volumen de Residuos

RCD: Naturaleza no pétrea 1. Asfalto 0,050 1,22 1,30 0,94

Proyecto Básico y de Ejecución

66

2. Madera 0,040 0,97 0,60 1,62 3. Metales 0,025 0,61 1,50 0,41 4. Papel 0,003 0,07 0,90 0,08 5. Plástico 0,015 0,37 0,90 0,41 6. Vidrio 0,005 0,12 1,50 0,08 7. Yeso 0,002 0,05 1,20 0,04 TOTAL estimación 0,140 3,41 3,58 RCD: Naturaleza pétrea 1. Arena Grava y otros áridos 0,040 0,97 1,50 0,65 2. Hormigón 0,120 2,92 1,50 1,95 3. Ladrillos , azulejos y otros cerámicos 0,540 13,15 1,50 8,77 4. Piedra 0,050 1,22 1,50 0,81 TOTAL estimación 0,750 18,27 12,18 RCD: Potencialmente peligrosos y otros 1. Basuras 0,070 1,71 0,90 1,89 2. Potencialmente peligrosos y otros 0,040 0,97 0,50 1,95 TOTAL estimación 0,110 2,68 3,84

2.- Medidas para la prevención de estos residuos.

Se establecen las siguientes pautas las cuales deben interpretarse como una clara estrategia por parte del poseedor de los residuos, aportando la información dentro del Plan de Gestión de Residuos, que él estime conveniente en la Obra para alcanzar los siguientes objetivos.

.- Minimizar y reducir las cantidades de materias primas que se utilizan y de los residuos que se originan son aspectos prioritarios en las obras. Hay que prever la cantidad de materiales que se necesitan para la ejecución de la obra. Un exceso de materiales, además de ser caro, es origen de un mayor volumen de residuos sobrantes de ejecución. También es necesario prever el acopio de los materiales fuera de zonas de tránsito de la obra, de forma que permanezcan bien embalados y protegidos hasta el momento de su utilización, con el fin de evitar residuos procedentes de la rotura de piezas.

.- Los residuos que se originan deben ser gestionados de la manera más eficaz para su valorización. Es necesario prever en qué forma se va a llevar a cabo la gestión de todos los residuos que se originan en la obra. Se debe determinar la forma de valorización de los residuos, si se reutilizarán, reciclarán o servirán para recuperar la energía almacenada en ellos. El objetivo es poder disponer los medios y trabajos necesarios para que los residuos resultantes estén en las mejores condiciones para su valorización.

.- Fomentar la clasificación de los residuos que se producen de manera que sea más fácil su valorización y gestión en el vertedero La recogida selectiva de los residuos es tan útil para facilitar su valorización como para mejorar su gestión en el vertedero. Así ,los residuos, una vez clasificados pueden enviarse a gestores especializados en el reciclaje o deposición de cada uno de ellos, evitándose así transportes innecesarios porque los residuos sean excesivamente heterogéneos o porque contengan materiales no admitidos por el vertedero o la central recicladora.

Proyecto Básico y de Ejecución

67

.- Elaborar criterios y recomendaciones específicas para la mejora de la gestión. No se puede realizar una gestión de residuos eficaz si no se conocen las mejores posibilidades para su gestión. Se trata, por tanto, de analizar las condiciones técnicas necesarias y, antes de empezar los trabajos, definir un conjunto de prácticas para una buena gestión de la obra, y que el personal deberá cumplir durante la ejecución de los trabajos.

.- Planificar la obra teniendo en cuenta las expectativas de generación de residuos y de su eventual minimización o reutilización. Se deben identificar, en cada una de las fases de la obra, las cantidades y características de los residuos que se originarán en el proceso de ejecución, con el fin de hacer una previsión de los métodos adecuados para su minimización o reutilización y de las mejores alternativas para su deposición.

.- Disponer de un directorio de los compradores de residuos, vendedores de materiales reutilizados y recicladores más próximos. La información sobre las empresas de servicios e industriales dedicadas a la gestión de residuos es una base imprescindible para planificar una gestión eficaz.

.- El personal de la obra que participa en la gestión de los residuos debe tener una formación suficiente sobre los aspectos administrativos necesarios. El personal debe recibir la formación necesaria para ser capaz de rellenar partes de transferencia de residuos al transportista (apreciar cantidades y características de los residuos), verificar la calificación de los transportistas y supervisar que los residuos no se manipulan de modo que se mezclen con otros que deberían ser depositados en vertederos especiales.

.- La reducción del volumen de residuos reporta un ahorro en el coste de su gestión. El coste actual de vertido de los residuos no incluye el coste ambiental real de la gestión de estos residuos. Hay que tener en cuenta que cuando se originan residuos también se producen otros costes directos, como los de almacenamiento en la obra, carga y transporte; asimismo se generan otros costes indirectos, los de los nuevos materiales que ocuparán el lugar de los residuos que podrían haberse reciclado en la propia obra; por otra parte, la puesta en obra de esos materiales dará lugar a nuevos residuos. Además, hay que considerar la pérdida de los beneficios que se podían haber alcanzado si se hubiera recuperado el valor potencial de los residuos al ser utilizados como materiales reciclados.

.- Los contratos de suministro de materiales deben incluir un apartado en el que se defina claramente que el suministrador de los materiales y productos de la obra se hará cargo de los embalajes en que se transportan hasta ella. Se trata de hacer responsable de la gestión a quien origina el residuo. Esta prescripción administrativa de la obra también tiene un efecto disuasorio sobre el derroche de los materiales de embalaje que padecemos.

.- Los contenedores, sacos, depósitos y demás recipientes de almacenaje y transporte de los diversos residuos deben estar etiquetados debidamente. Los residuos deben ser fácilmente identificables para los que trabajan con ellos y para todo el personal de la obra. Por consiguiente, los recipientes que los contienen deben ir etiquetados, describiendo con claridad la clase y características de los residuos. Estas etiquetas tendrán el tamaño y disposición adecuada, de forma que sean visibles, inteligibles y duraderas, esto es, capaces de soportar el deterioro de los agentes atmosféricos y el paso del tiempo.

3.- Las operaciones encaminadas a la posible reutilización y separación de estos residuos.

Proyecto Básico y de Ejecución

68

.- Proceso de gestión de residuos sólidos, inertes y materiales de construcción. De manera esquemática, el proceso a seguir en la Planta de Tratamiento es el siguiente:

.- Recepción del material bruto.

.- Separación de Residuos Orgánicos y Tóxicos y Peligrosos (y envío a vertedero o gestores autorizados, respectivamente). .- Stokaje y reutilización de tierras de excavación aptas para su uso. .- Separación de maderas, plásticos cartones y férricos (reciclado) .- Tratamiento del material apto para el reciclado y su clasificación. .- Reutilización del material reciclado (áridos y restauraciones paisajísticas) .- Eliminación de los inertes tratados no aptos para el reciclado y sobrantes del reciclado no utilizado.

La planta de tratamiento dispondrá de todos los equipos necesarios de separación para llevar a cabo el proceso descrito. Además contará con una extensión, lo suficientemente amplia, para la eliminación de los inertes tratados, en la cual se puedan depositar los rechazos generados en el proceso, así como los excedentes del reciclado, como más adelante se indicará.

La planta dispondrá de todas las medidas preventivas y correctoras fijadas en el proyecto y en el Estudio y Declaración de Impacto Ambiental preceptivos:

.- Sistemas de riego para la eliminación de polvo.

.- Cercado perimetral completo de las instalaciones.

.- Pantalla vegetal.

.- Sistema de depuración de aguas residuales.

.- Trampas de captura de sedimentos.

.- Etc..

Estará diseñada de manera que los subproductos obtenidos tras el tratamiento y clasificación reúnan las condiciones adecuadas para no producir riesgo alguno y cumplir las condiciones de la Legislación Vigente.

Las operaciones o procesos que se realizan en el conjunto de la unidad vienen agrupados en los siguientes:

.- Proceso de recepción del material.

.- Proceso de triaje y de clasificación

.- Proceso de reciclaje

.- Proceso de stokaje

.- Proceso de eliminación

Proceso de recepción del material.

A su llegada al acceso principal de la planta los vehículos que realizan el transporte de material a la planta así como los que salen de la misma con subproductos, son sometidos a pesaje y control en la zona de recepción

Proceso de Triaje y clasificación.-

En una primera fase, se procede a inspeccionar visualmente el material. El mismo es enviado a la plaza de stokaje, en el caso de que sea material que no haya que tratar (caso

Proyecto Básico y de Ejecución

69

de tierras de excavación). En los demás casos se procede al vaciado en la plataforma de recepción o descarga, para su tratamiento.

En la plataforma de descarga se realiza una primera selección de los materiales más voluminosos y pesados. Asimismo, mediante una cizalla, los materiales más voluminosos, son troceados, a la vez que se separan las posibles incrustaciones férricas o de otro tipo.

Son separados los residuos de carácter orgánico y los considerados tóxicos y peligrosos, siendo incorporados a los circuitos de gestión específicos para tales tipos de residuos.

Tras esta primera selección, el material se incorpora a la línea de triaje, en la cual se lleva a cabo una doble separación. Una primera separación mecánica, mediante un tromel, en el cual se separan distintas fracciones: metálicos, maderas, plásticos, papel y cartón así como fracciones pétreas de distinta granulometría.

El material no clasificado se incorpora en la línea de triaje manual. Los elementos no separados en esta línea constituyen el material de rechazo, el cual se incorpora a vertedero controlado. Dicho vertedero cumple con las prescripciones contenidas en el Real Decreto 1481/2001, de 27 de diciembre, por el que se regula la eliminación de residuos mediante depósito en vertedero

Todos los materiales (subproductos) seleccionados en el proceso anterior son recogidos en contenedores y almacenados en las zonas de clasificación (trojes y contenedores) para su posterior reciclado y/o reutilización.

Proceso de reciclaje.

Los materiales aptos para ser reciclados, tales como: férricos, maderas, plásticos, cartones etc., son reintroducidos en el ciclo comercial correspondiente, a través de empresas especializadas en cada caso.

En el caso de residuos orgánicos y basuras domésticas, éstos son enviadas a las instalaciones de tratamiento de RSU más próximas a la Planta.

Los residuos tóxicos y peligrosos son retirados por gestores autorizados al efecto.

Proceso de stokaje.

En la planta se preverán zonas de almacenamiento (trojes y contenedores) para los diferentes materiales (subproductos), con el fin de que cuando haya la cantidad suficiente, proceder a la retirada y reciclaje de los mismos.

Existirán zonas de acopio para las tierras de excavación que sean aptas para su reutilización como tierras vegetales. Asimismo, existirán zonas de acopio de material reciclado apto para su uso como áridos, o material de relleno en restauraciones o construcción.

Proceso de eliminación.

El material tratado no apto para su reutilización o reciclaje se depositará en el área de eliminación, que se ubicará en las inmediaciones de la planta. Este proceso se realiza sobre células independientes realizadas mediante diques que se irán rellenando y restaurando una

Proyecto Básico y de Ejecución

70

vez colmatadas. En la base de cada una de las células se creará un sistema de drenaje en forma de raspa de pez que desemboca en una balsa, que servirá para realizar los controles de calidad oportunos.

.- Medidas de segregación "in situ" previstas (clasificación/selección).

En base al artículo 5.5 del RD 105/2008, los residuos de construcción y demolición deberán separarse, para facilitar su valorización posterior, en las siguientes fracciones, cuando, de forma individualizada para cada una de dichas fracciones, la cantidad prevista de generación para el total de la obra supere las siguientes cantidades:

Hormigón 80,00 T Ladrillos, tejas, cerámicos 40,00 T Metales 2,00 T Madera 1,00 T Vidrio 1,00 T Plásticos 0,50 T Papel y cartón 0,50 T

Medidas empleadas

Eliminación previa de elementos desmontables y/o peligrosos Derribo separativo / segregación en obra nueva (ej.: pétreos, madera, metales,

plásticos + cartón + envases, orgánicos, peligrosos…). Solo en caso de superar las fracciones establecidas en el artículo 5.5 del RD 105/2008

x Derribo integral o recogida de escombros en obra nueva “todo mezclado”, y posterior tratamiento en planta

.- Previsión de operaciones de reutilización en la misma obra o en emplazamientos externos (en este caso se identificará el destino previsto).

Se marcan las operaciones previstas y el destino previsto inicialmente para los materiales

OPERACIÓN PREVISTA DESTINO INICIAL

No hay previsión de reutilización en la misma obra o en emplazamientos externos, simplemente serán transportados a vertedero autorizado

Externo

x Reutilización de tierras procedentes de la excavación Propia obra

Reutilización de residuos minerales o pétreos en áridos reciclados o en urbanización

Reutilización de materiales cerámicos Reutilización de materiales no pétreos: madera, vidrio… Reutilización de materiales metálicos Otros (indicar)

.- Previsión de operaciones de valorización "in situ" de los residuos generados.

Se marcan las operaciones previstas y el destino previsto inicialmente para los materiales (propia obra o externo)

OPERACIÓN PREVISTA

Proyecto Básico y de Ejecución

71

x No hay previsión de reutilización en la misma obra o en emplazamientos externos, simplemente serán transportados a vertedero autorizado

Utilización principal como combustible o como otro medio de generar energía Recuperación o regeneración de disolventes Reciclado o recuperación de sustancias orgánicas que utilizan no disolventes Reciclado o recuperación de metales o compuestos metálicos Reciclado o recuperación de otras materias orgánicas Regeneración de ácidos y bases Tratamiento de suelos, para una mejora ecológica de los mismos

Acumulación de residuos para su tratamiento según el Anexo II.B de la Comisión 96/350/CE

Otros (indicar)

.- Destino previsto para los residuos no reutilizables ni valorizables "in situ".

Las empresas de Gestión y tratamiento de residuos estarán en todo caso autorizadas por la Junta de Extremadura para la gestión de residuos no peligrosos, indicándose por parte del poseedor de los residuos el destino previsto para estos residuos.

.- Se indican a continuación las características y cantidad de cada tipo de residuos.

RCDs Nivel I 1. TIERRAS Y PÉTROS DE LA EXCAVACIÓN Tratamiento Destino Cantidad x 17 05 04 Tierras y piedras

distintas de las especificadas en el código 17 05 03 Sin tratamiento esp. Restauración / Vertedero 119,00

x 17 05 06 Lodos de drenaje distintos de los especificados en el código 17 05 06 Sin tratamiento esp. Restauración / Vertedero 21,00

17 05 08 Balasto de vías férreas distinto del especificado en el código 17 05 07

Sin tratamiento esp. Restauración / Vertedero 0,00 RCDs Nivel II RCD: Naturaleza no pétrea Tratamiento Destino Cantidad 1. Asfalto x 17 03 02 Mezclas

bituminosas distintas a las del código 17 03 01

Reciclado Planta de reciclaje RCD 1,22 2. Madera x 17 02 01 Madera Reciclado Gestor autorizado RNPs 0,97

Proyecto Básico y de Ejecución

72

3. Metales 17 04 01 Cobre, bronce,

latón

Reciclado 0,00 x 17 04 02 Aluminio Reciclado 0,01 17 04 03 Plomo 0,00 17 04 04 Zinc 0,00 x 17 04 05 Hierro y Acero Reciclado 0,97 17 04 06 Estaño 0,00 17 04 06 Metales

mezclados

Reciclado 0,00 17 04 11 Cables distintos

de los especificados en el código 17 04 10

Reciclado

Gestor autorizado RNPs

0,00 4. Papel 20 01 01 Papel Reciclado Gestor autorizado RNPs 0,07 5. Plástico x 17 02 03 Plástico Reciclado Gestor autorizado RNPs 0,37 6. Vidrio 17 02 02 Vidrio Reciclado Gestor autorizado RNPs 0,12 7. Yeso x 17 08 02 Materiales de

construcción a partir de yeso distintos a los del código 17 08 01

Reciclado Gestor autorizado RNPs 0,05 RCD: Naturaleza pétrea Tratamiento Destino Cantidad 1. Arena Grava y otros áridos 01 04 08 Residuos de

grava y rocas trituradas distintos de los mencionados en el código 01 04 07

Reciclado Planta de reciclaje RCD 0,00 x 01 04 09 Residuos de

arena y arcilla

Reciclado Planta de reciclaje RCD 0,97 2. Hormigón x 17 01 01 Hormigón Reciclado / Vertedero Planta de reciclaje RCD 2,92 3. Ladrillos , azulejos y otros cerámicos x 17 01 02 Ladrillos Reciclado Planta de reciclaje RCD 4,60 17 01 03 Tejas y

materiales cerámicos

Reciclado Planta de reciclaje RCD 0,00 x 17 01 07 Mezclas de

hormigón, ladrillos, tejas y

Reciclado / Vertedero Planta de reciclaje RCD 4,57

Proyecto Básico y de Ejecución

73

materiales cerámicos distintas de las especificadas en el código 1 7 01 06.

4. Piedra x 17 09 04 RDCs

mezclados distintos a los de los códigos 17 09 01, 02 y 03

Reciclado 1,22 RCD: Potencialmente peligrosos y otros Tratamiento Destino Cantidad 1. Basuras 20 02 01 Residuos

biodegradables

Reciclado / Vertedero Planta de reciclaje RSU 0,00 20 03 01 Mezcla de

residuos municipales

Reciclado / Vertedero Planta de reciclaje RSU 0,00 4.- Planos de instalaciones previstas para el almacenaje, manejo, separación, etc…

Los contenedores se colocarán a pie de obra debidamente organizados. Además, es peligroso tener montones de residuos dispersos por toda la obra, porque fácilmente son causa de accidentes. Así pues, deberá asegurarse un adecuado almacenaje y evitar movimientos innecesarios, que entorpecen la marcha de la obra y no facilitan la gestión eficaz de los residuos. En definitiva, hay que poner todos los medios para almacenarlos correctamente, y, además, sacarlos de la obra tan rápidamente como sea posible, porque el almacenaje en un solar abarrotado constituye un grave problema.

Es importante que los residuos se almacenen justo después de que se generen para que no se ensucien y se mezclen con otros sobrantes; de este modo facilitamos su posterior reciclaje. Asimismo hay que prever un número suficiente de contenedores -en especial cuando la obra genera residuos constantemente- y anticiparse antes de que no haya ninguno vacío donde depositarlos.

Planos de las instalaciones previstas para el almacenamiento, manejo y, en su caso, otras operaciones de gestión de los residuos de construcción y demolición en la obra, planos que posteriormente podrán ser objeto de adaptación a las características particulares de la obra y sus sistemas de ejecución, siempre con el acuerdo de la dirección facultativa de la obra.

En los planos de especifica la situación y dimensiones de:

x Bajantes de escombros

x Acopios y/o contenedores de los distintos RCDs (tierras, pétreos, maderas, plásticos, metales, vidrios, cartones…

x Zonas o contenedor para lavado de canaletas / cubetas de hormigón x Almacenamiento de residuos y productos tóxicos potencialmente peligrosos x Contenedores para residuos urbanos Planta móvil de reciclaje “in situ”

Proyecto Básico y de Ejecución

74

x Ubicación de los acopios provisionales de materiales para reciclar como áridos, vidrios, madera o materiales cerámicos.

5.- Pliego de Condiciones. Para el Productor de Residuos. (artículo 4 RD 105/2008) .- Incluir en el Proyecto de Ejecución de la obra en cuestión, un “estudio de gestión de

residuos”, el cual ha de contener como mínimo: a) Estimación de los residuos que se van a generar. b) Las medidas para la prevención de estos residuos. c) Las operaciones encaminadas a la posible reutilización y separación de estos

residuos. d) Planos de instalaciones previstas para el almacenaje, manejo, separación, etc… e) Pliego de Condiciones f) Valoración del coste previsto de la gestión de los residuos, en capítulo específico. .- Disponer de la documentación que acredite que los residuos han sido gestionados

adecuadamente, ya sea en la propia obra, o entregados a una instalación para su posterior tratamiento por Gestor Autorizado. Esta documentación la debe guardar al menos los 5 años siguientes.

.- Si fuera necesario, por así exigírselo, constituir la fianza o garantía que asegure el

cumplimiento de los requisitos establecidos en la Licencia, en relación con los residuos. Para el Poseedor de los Residuos en la Obra. (artículo 5 RD 105/2008)

La figura del poseedor de los residuos en la obra es fundamental para una eficaz gestión de los mismos, puesto que está a su alcance tomar las decisiones para la mejor gestión de los residuos y las medidas preventivas para minimizar y reducir los residuos que se originan.

En síntesis, los principios que debe observar son los siguientes:

.- Presentar ante el promotor un Plan que refleje cómo llevará a cabo esta gestión, si decide asumirla él mismo, o en su defecto, si no es así, estará obligado a entregarlos a un Gestor de Residuos acreditándolo fehacientemente. Si se los entrega a un intermediario que únicamente ejerza funciones de recogida para entregarlos posteriormente a un Gestor, debe igualmente poder acreditar quien es el Gestor final de estos residuos.

.- Este Plan, debe ser aprobado por la Dirección Facultativa, y aceptado por la

Propiedad, pasando entonces a ser otro documento contractual de la obra. .- Mientras se encuentren los residuos en su poder, los debe mantener en condiciones de

higiene y seguridad, así como evitar la mezcla de las distintas fracciones ya seleccionadas, si esta selección hubiere sido necesaria, pues además establece el articulado a partir de qué valores se ha de proceder a esta clasificación de forma individualizada.

Esta clasificación, que es obligatoria una vez se han sobrepasado determinados valores

conforme al material de residuo que sea (indicado en el apartado 3), puede ser dispensada por la Junta de Extremadura, de forma excepcional.

Proyecto Básico y de Ejecución

75

Si él no pudiera por falta de espacio, debe obtener igualmente por parte del Gestor final, un documento que acredite que él lo ha realizado en lugar del Poseedor de los residuos.

.- Debe sufragar los costes de gestión, y entregar al Productor (Promotor), los certificados

y demás documentación acreditativa. .- En todo momento cumplirá las normas y órdenes dictadas. .- Todo el personal de la obra, del cual es el responsable, conocerá sus obligaciones

acerca de la manipulación de los residuos de obra. .- Es necesario disponer de un directorio de compradores/vendedores potenciales de

materiales usados o reciclados cercanos a la ubicación de la obra. .- Las iniciativas para reducir, reutilizar y reciclar los residuos en la obra han de ser

coordinadas debidamente. .- Animar al personal de la obra a proponer ideas sobre cómo reducir, reutilizar y reciclar

residuos. .- Facilitar la difusión, entre todo el personal de la obra, de las iniciativas e ideas que

surgen en la propia obra para la mejor gestión de los residuos. .- Informar a los técnicos redactores del proyecto acerca de las posibilidades de

aplicación de los residuos en la propia obra o en otra. .- Debe seguirse un control administrativo de la información sobre el tratamiento de los

residuos en la obra, y para ello se deben conservar los registros de los movimientos de los residuos dentro y fuera de ella.

.- Los contenedores deben estar etiquetados correctamente, de forma que los

trabajadores obra conozcan dónde deben depositar los residuos. .- Siempre que sea posible, intentar reutilizar y reciclar los residuos de la propia obra antes

de optar por usar materiales procedentes de otros solares.

El personal de la obra es responsable de cumplir correctamente todas aquellas órdenes y normas que el responsable de la gestión de los residuos disponga. Pero, además, se puede servir de su experiencia práctica en la aplicación de esas prescripciones para mejorarlas o proponer otras nuevas.

Para el personal de obra, los cuales están bajo la responsabilidad del Contratista y consecuentemente del Poseedor de los Residuos, estarán obligados a:

.- Etiquetar de forma conveniente cada uno de los contenedores que se van a usar en función de las características de los residuos que se depositarán.

.- Las etiquetas deben informar sobre qué materiales pueden, o no, almacenarse en

cada recipiente. La información debe ser clara y comprensible. .- Las etiquetas deben ser de gran formato y resistentes al agua. .- Utilizar siempre el contenedor apropiado para cada residuo. Las etiquetas se colocan

para facilitar la correcta separación de los mismos.

Proyecto Básico y de Ejecución

76

.- Separar los residuos a medida que son generados para que no se mezclen con otros y resulten contaminados.

.- No colocar residuos apilados y mal protegidos alrededor de la obra ya que, si se

tropieza con ellos o quedan extendidos sin control, pueden ser causa de accidentes. .- Nunca sobrecargar los contenedores destinados al transporte. Son más difíciles de

maniobrar y transportar, y dan lugar a que caigan residuos, que no acostumbran a ser recogidos del suelo.

.- Los contenedores deben salir de la obra perfectamente cubiertos. No se debe permitir

que la abandonen sin estarlo porque pueden originar accidentes durante el transporte. .- Para una gestión más eficiente, se deben proponer ideas referidas a cómo reducir,

reutilizar o reciclar los residuos producidos en la obra. .- Las buenas ideas deben comunicarse a los gestores de los residuos de la obra para que

las apliquen y las compartan con el resto del personal. Con carácter General:

Prescripciones a incluir en el pliego de prescripciones técnicas del proyecto, en relación con el almacenamiento, manejo y, en su caso, otras operaciones de gestión de los residuos de construcción y demolición en obra.

Gestión de residuos de construcción y demolición

Gestión de residuos según RD 105/2008, realizándose su identificación con arreglo a la Lista Europea de Residuos publicada por Orden MAM/304/2002 de 8 de febrero o sus modificaciones posteriores.

La segregación, tratamiento y gestión de residuos se realizará mediante el tratamiento correspondiente por parte de empresas homologadas mediante contenedores o sacos industriales.

Certificación de los medios empleados

Es obligación del contratista proporcionar a la Dirección Facultativa de la obra y a la Propiedad de los certificados de los contenedores empleados así como de los puntos de vertido final, ambos emitidos por entidades autorizadas y homologadas por la Junta de Extremadura.

Limpieza de las obras

Es obligación del Contratista mantener limpias las obras y sus alrededores tanto de escombros como de materiales sobrantes, retirar las instalaciones provisionales que no sean necesarias, así como ejecutar todos los trabajos y adoptar las medidas que sean apropiadas para que la obra presente buen aspecto.

Con carácter Particular:

Prescripciones a incluir en el pliego de prescripciones técnicas del proyecto (se marcan aquellas que sean de aplicación a la obra)

Proyecto Básico y de Ejecución

77

Para los derribos: se realizarán actuaciones previas tales como apeos, apuntalamientos, estructuras auxiliares…para las partes o elementos peligroso, referidos tanto a la propia obra como a los edificios colindantes Como norma general, se procurará actuar retirando los elementos contaminados y/o peligrosos tan pronto como sea posible, así como los elementos a conservar o valiosos (cerámicos, mármoles…). Seguidamente se actuará desmontando aquellas partes accesibles de las instalaciones, carpinterías y demás elementos que lo permitan

x

El depósito temporal de los escombros, se realizará bien en sacos industriales iguales o inferiores a 1m³, con la ubicación y condicionado a lo que al respecto establezcan las ordenanzas municipales. Dicho depósito en acopios, también deberá estar en lugares debidamente señalizados y segregados del resto de residuos

x El depósito temporal para RCDs valorizables (maderas, plásticos, metales, chatarra…) que se realice en contenedores o acopios, se deberá señalizar y segregar del resto de residuos de un modo adecuado.

x

Los contenedores deberán estar pintados en colores que destaquen su visibilidad, especialmente durante la noche, y contar con una banda de material reflectante de al menos 15cm a lo largo de toso su perímetro. En los mismos deberá figurar la siguiente información: Razón social, CIF, teléfono del titular del contenedor / envase y el número de inscripción en el registro de transportistas de residuos. Esta información también deberá quedar reflejada en los sacos industriales y otros medios de contención y almacenaje de residuos.

x

El responsable de la obra ala que presta servicio el contenedor adoptará las medidas necesarias para evitar el depósito de residuos ajenos a la mismo. Los contadores permanecerán cerrados, o cubiertos al menos, fuera del horario de trabajo, para evitar el depósito de residuos ajenos a la obra a la que prestan servicio.

x En el equipo de obra deberán establecerse los medios humanos, técnicos y procedimientos para la separación d cada tipo de RCD.

x

Se atenderán los criterios municipales establecidos (ordenanzas, condiciones de licencia de obras…), especialmente si obligan a la separación en origen de determinadas materias objeto de reciclaje o deposición. En este último caso se deberá asegurar por parte del contratista realizar una evaluación económica de las condiciones en las que es viable esta operación, tanto por las posibilidades reales de ejecutarla como por disponer de plantas de reciclaje o gestores de RCDs adecuados. La Dirección de Obra será la responsable de tomar la última decisión y de su justificación ante las autoridades locales o autonómicas pertinentes.

x

Se deberá asegurar en la contratación de la gestión de los RCDs que el destino final (planta de reciclaje, vertedero, cantera, incineradora…) son centros con la autorización autonómica de la Consejería que tenga atribuciones para ello, así mismo se deberá contratar sólo transportistas o gestores autorizados por dicha Consejería e inscritos en el registro pertinente. Se llevará a cabo un control documental en el que quedarán reflejados los avales de retirada y entrega final de cada transporte de residuos

x

La gestión tanto documental como operativa de los residuos peligrosos que se hallen en una obra de derribo o de nueva planta se regirán conforme a la legislación nacional y autonómica vigente y a los requisitos de las ordenanzas municipales. Asimismo los residuos de carácter urbano generados en las obras (restos de comidas, envases…) serán gestionados acorde con los preceptos marcados por la legislación y autoridad municipal correspondiente.

x Para el caso de los residuos con amianto se seguirán los pasos marcados por la

Proyecto Básico y de Ejecución

78

Orden MAM/304/2002 de 8 de febrero por la que se publican las operaciones de valorización y eliminación de residuos y la lista europea de residuos para poder considerarlos como peligroso o no peligrosos. En cualquier caso siempre se cumplirán los preceptos dictados por el RD 108/1991 de 1 de febrero sobre la prevención y reducción de la contaminación del medio ambiente producida por el amianto, así como la legislación laboral al respecto.

x Los restos de lavado de canaletas / cubas de hormigón serán tratadas como escombros

x

Se evitará en todo momento la contaminación con productos tóxicos o peligrosos de los plásticos y restos de madera para su adecuada segregación, así como la contaminación de los acopios o contenedores de escombros con componentes peligrosos

x

Las tierras superficiales que pueden tener un uso posterior para jardinería o recuperación de los suelos degradados será retirada y almacenada durante el menor tiempo posible en cabellones de altura no superior a 2 metros. Se evitará la humedad excesiva, la manipulación y la contaminación con otros materiales.

Otros (indicar)

Proyecto Básico y de Ejecución

79

6.- Valoración del coste previsto para la correcta gestión de los RCDs. (Este presupuesto, formará parte del PEM de la Obra, en capítulo aparte).

A continuación se desglosa el capítulo presupuestario correspondiente a la gestión de los residuos de la obra, repartido en función del volumen de cada material.

ESTIMACIÓN DEL COSTE DE TRATAMIENTO DE LOS RCDs (calculo sin fianza)

Tipología RCDs Estimación (m³)

Precio gestión en Planta /

Vestedero / Cantera / Gestor

(€/m³)

Importe (€) % del

presupuesto de Obra

RCDs Nivel I Tierras y pétreos de la excavación 200,00 1,20 240,00 0,1200%

Orden 2690/2006 CAM establece límites entre 40 - 60.000 € 0,1200%

RCDs Nivel II RCDs Naturaleza Pétrea 12,18 10,00 121,80 0,0609% RCDs Naturaleza no Pétrea 3,58 10,00 35,76 0,0179% RCDs Potencialmente peligrosos 3,84 10,00 38,43 0,0192%

Presupuesto aconsejado límite mínimo del 0,2% del presuesto de la obra 0,0980%

.- RESTO DE COSTES DE GESTIÓN 6.1.- % Presupuesto hasta cubrir RCD Nivel I 0,00 0,0000% 6.2.- % Presupuesto hasta cubrir RCD Nivel II 204,01 0,1020% 6.3.- % Presupuesto de Obra por costes de gestión, alquileres, etc… 800,00 0,4000%

TOTAL PRESUPUESTO PLAN GESTION RCDs 1.440,00 0,7200%

Para los RCDs de Nivel I se utilizarán los datos de proyecto de la excavación, mientras que para los de Nivel II se emplean los datos del apartado 1 del Estudio de Gestión de Residuos.

Se establecen los siguientes precios obtenidos de análisis de obras de características similares, si bien, el contratista posteriormente se podrá ajustar a la realidad de los precios finales de contratación y especificar los costes de gestión de los RCDs de Nivel II por las categorías LER (Lista Europea de Residuos según Orden MAM 304/2002/) si así lo considerase necesario.

Además de las cantidades arriba indicadas, podrán establecerse otros “Costes de Gestión”, cuando estén oportunamente regulados, que incluye los siguientes:

6.1.- Porcentaje del presupuesto de obra que se asigna si el coste del movimiento de tierras y pétreos del proyecto supera un cierto valor desproporcionado con respecto al PEM total de la Obra.

6.2.- Porcentaje del presupuesto de obra asignado hasta completar el mínimo porcentaje conforme al PEM de la obra.

Proyecto Básico y de Ejecución

80

6.3.- Estimación del porcentaje del presupuesto de obra del resto de costes de la Gestión de Residuos, tales como alquileres, portes, maquinaria, mano de obra y medios auxiliares en general.

4.7. REGLAMENTO DE RUIDOS Y VIBRACIONES (DECRETO 19/1007) Y ORDENANZA MUNICIPAL DE

PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL EN MATERIA DE CONTAMINACIÓN ACÚSTICA

La actividad que se desarrollará en el Auditorio del Recinto del Ferial está calificada como molesta, de acuerdo con las definiciones que figuran en el Reglamento de Actividades (RAMINP), debido a la situación del mismo y del uso esporádico, alejado totalmente de la zona residencial y de otros usos de Badajoz, que le pudiese afectar. Necesitará autorización por parte del Órgano competente, para la actividad de cualquier espectáculo que se efectúe dentro del Recinto.

No existe en general ningún elemento susceptible en el Auditorio objeto del proyecto de generar niveles sonoros o de vibraciones, que puedan ser causa de molestias a las personas o de riesgos para la salud o el bienestar de las mismas, debido a la situación del mismo y del uso esporádico, alejado totalmente de la zona residencial y de otros usos de Badajoz, que le pudiese afectar.

En cuanto a las obras y trabajos de construcción, se adoptarán las medidas oportunas para evitar que los ruidos emitidos excedan de los niveles fijados por el Reglamento. Se podrá autorizar el empleo de maquinaria y un nivel de emisión sonora superior al establecido, condicionado al horario y situación de ésta.

4.8. REGLAMENTO GENERAL DE POLICÍA DE ESPECTÁCULOS PÚBLICOS Y ACTIVIDADES RECREATIVAS (REAL DECRETO 2816/1982)

La actividad que se desarrollará en el Auditorio del Recinto del Ferial está considerada de Pública concurrencia, como un local abierto y recinto para espectáculos al aire libre, según el Capitulo II del Real Decreto, por lo que le es de aplicación, cumpliendo lo siguiente:

Según el Art 26:

• Dispone de fácil acceso y está provisto de las necesarias vías de comunicación co el centro urbano de Badajoz.

• Tres de sus fachadas dan a vías públicas o espacios abiertos aptos para la circulación rodada.

• EL aforo está en relación con el ancho de vía, en la proporción de 200 espectadores por cada metro de anchura de éstos, cumpliendo sobradamente, al tener un solar calificado como Espacios Libres, un vial de más de 20 m y otro vial dentro del Recinto Ferial.

Según el Art 27:

• Las puertas de acceso está en proporción de 1,20 metros por cada 400 espectadores. Siendo el Aforo limitado por 6.800 personas, tendríamos que tener un ancho de puertas de 17 m, cumpliendo holgadamente con las dos puertas propuestas de 12 m cada una

• No se dispone de graderío, pero sí de una explanada con una pendiente inferior al 6%.

Según el Art 28:

• Las localidades serán aforadas con la pendiente inferior al 6% y a razón de una persona cada 0,50 m2,

Proyecto Básico y de Ejecución

81

Según el Art 29:

• El aforo para espectadores de pie será plano, aunque ligeramente inclinado • Existe un espacio superior a 2,50 metros que no podrá ocuparse durante el espectáculo • El aforo está separado del espectáculo por una valla de 1,60 metros de altura

Según el Art 30:

• Se dispondrá de botiquín dentro del edifico de los Camerinos, disponiendo de ambulancias en el exterior dependiendo del espectáculo que se efectúe en el Auditorio.

Según el Art 31:

• Se dispone de urinarios y inodoros repartidos en dos núcleos, uno de ello ya ejecutado y el otro, conforme al presente proyecto

• Los baños públicos son independientes en cuanto a masculino y femenino, y en cuanto al número de unidades son las reflejadas en el proyecto, disponiendo de más unidades portátiles según el espectáculo que se de dentro del recinto del Auditorio.

Según el Art 32:

• Se dispondrá de botiquín dentro del edifico de los Camerinos, disponiendo de ambulancias en el exterior dependiendo del espectáculo que se efectúe en el Auditorio.

Según se toda la normativa aplicable, y el CTE en cuanto al aforo máximo permitido en recintos de pública concurrencia, tenemos un aforo limitado de 1 persona por cada m2 por o que resulta un AFORO MÁXIMO PERMITIDO DE 6850 PERSONAS. (Sin incluir los posibles trabajadores y artistas vinculados con el espectáculo, estimado en 73 personas)

En Badajoz, Mayo de 2010

Fdo: el arquitecto Javier Torres de Aguirre

Proyecto Básico y de Ejecución

82

Anejos a la memoria

5.1. Cálculo de la estructura 5.2. Cálculo de las instalaciones 5.3. Plan de control de calidad 5.4. Estudio Básico de Seguridad y Salud 5.5. Calendario de Obras, Costes y otros Datos

5.1. Cálculo de la estructura:

1.1. Descripción y Características Generales de la Estructura. En base a la inspección ocular del terreno in situ y del Proyecto de Ejecución del edificio a ampliar redactado por el Arquitecto Miguel López Pedraza con fecha de Mayo de 1996, tenemos:

• Tipo de construcción C-0 • Grupo de terrenos: T-2 • Mínimo de puntos a reconocer: 3 puntos (dentro de la zona del escenario) • Número mín. de sondeos: 0 sondeos

Los restantes condicionantes que puedan afectar a la determinación de las acciones, y

combinación de las mismas quedan reflejadas en el apartado de acciones. Para justificar el cumplimiento del CTE, se han seguido las bases de cálculo, y todo lo

reflejado en los DB que le son de aplicación.

2.1. Período de Servicio Previsto.

Periodo de servicio previsto de 50 años.

2.2. Tipo Estructural Adoptado.

El tipo de cimentación es superficial mediante losas de hormigón armado calculadas a una tensión de 0,15 N/mm²

Se adoptarán las siguientes medidas de prevención: Se utilizarán cementos adecuados para la confección de hormigones de asiento. Las canalizaciones llevarán juntas flexibles.

Dadas las características del edificio proyectado, se ha optado por el uso de una tipología

estructural de pórticos unidireccionales de hormigón armado, compuesto por muros de de 1 pie y termoarcilla de 29 cm, jácenas embebidas en el forjado y zunchos perimetrales o de borde. Se emplean forjados unidireccionales de hormigón armado formados por viguetas autorresistentes y bovedillas cerámicas, tipo 25+5/72. Mallazo 25x25x5.

2.3. Idealización de la Estructura.

Proyecto Básico y de Ejecución

83

Para la realización del análisis, se idealizan tanto la geometría de la estructura como las acciones y las condiciones de apoyo mediante un modelo matemático adecuado. Así de este modo, el modelo elegido deberá ser capaz siempre de reproducir el comportamiento estructural adecuado.

La obtención de los esfuerzos en las diferentes hipótesis simples del entramado estructural, se

harán de acuerdo a una proporción entre esfuerzos y deformaciones (cálculo lineal de primer orden), contemplando una posible superposición de acciones y dentro de un comportamiento que se pueda encuadrar dentro de algunos de los análisis que a continuación se mencionan:

Análisis lineal. Este análisis está basado en la hipótesis de comportamiento elástico-lineal de los

materiales constituyentes y en la consideración del equilibrio en la estructura sin deformar. Análisis no lineal. En este análisis, no existe proporcionalidad entre la acción y la respuesta. Análisis Lineal con redistribución limitada. Este análisis exige unas condiciones de ductilidad

adecuadas que garanticen las redistribuciones requeridas para las leyes de esfuerzos adoptadas. Análisis Plástico. Este análisis se permite sólo si existe ductilidad suficiente para poder la

estructura absorber energía en período plástico o comportamiento de la estructura dentro del diagrama plástico.

Modelo de Análisis Estructural Adoptado

De acuerdo con la Instrucción EHE, el proceso general de cálculo empleado en nuestra estructura es el de los "Estados Límite" (capítulo X de la EHE), que trata de reducir a un valor suficientemente bajo la probabilidad de que se alcancen aquellos estados límite en los que la estructura incumple alguna de las condiciones para las que ha sido proyectada.

Las comprobaciones efectuadas para garantizar la seguridad estructural se han realizado mediante cálculo.

La determinación de las solicitaciones se ha realizado con arreglo a los principios de la Mecánica Racional, complementados por las teorías clásicas de la Resistencia de Materiales y de la Elasticidad. En general, el tipo de análisis global efectuado responde a un modelo lineal, si bien se han aceptado ocasionalmente redistribuciones plásticas en algunos puntos, habiendo comprobado previamente su ductilidad.

Las comprobaciones de los estados límite últimos (equilibrio, agotamiento o rotura e inestabilidad, adherencia, anclaje y fatiga) se han realizado, para cada hipótesis de carga, con los valores representativos de las acciones mayorados por una serie de coeficientes parciales de seguridad, habiéndose minorando las propiedades resistentes de los materiales mediante otros coeficientes parciales de seguridad.

Las comprobaciones de los estados límite de servicio (fisuración y deformación) se han

realizado para cada hipótesis de carga con acciones de servicio (valores representativos sin mayorar).

2.4. Características de los Materiales.

Se detallaran en la justificación del Documento Básico correspondiente.

2.5. Geometría Global de la Estructura. Datos geométricos.

La definición geométrica de la estructura está indicada en los correspondientes planos de estructura.

Proyecto Básico y de Ejecución

84

2.6. Exigencias Relativas a la Capacidad Portante y a la Aptitud al Servicio.

Las exigencias para la presente estructura, son las de las Exigencias Básicas reflejadas en

el DB SE. Así pues, la finalidad del análisis estructural es verificar el equilibrio y la compatibilidad de

las deformaciones de una estructura, teniendo en cuenta el comportamiento tenso-deformacional de los materiales.

La verificación de estas condiciones, y por tanto, el poder asegurar que el edificio tiene

un comportamiento estructural adecuado frente a las acciones e influencias previsibles a las que estará sometido durante su Construcción y su Uso Previsto, supone en definitiva que las estructuras han de cumplir unas exigencias relativas a la Capacidad Portante y a la Aptitud al servicio, incluida la durabilidad.

Para ello, la estructura se proyecta, construye y se mantendrá observando el

cumplimiento de estas dos exigencias, a las que se denomina Exigencias Básicas, lo cual da lugar a las prestaciones que se exigen en el CTE, previa verificación de las mismas.

El cumplimiento de estas Exigencias Básicas, se traducen en “comprobar” que no se

rebasan los “Estados Límite”, es decir, que no se llega a alcanzar por parte de nuestra estructura una situación, que caso de ser superadas, puede considerarse que el edificio no cumple alguno de los requisitos estructurales (condiciones), para los que ha sido concebido.

DB SE 1. Exigencia Básica 1: Resistencia y Estabilidad.

Todo ello frente a las acciones e influencias previsibles durante la construcción y su uso

previsto. Si la acción fuera imprevisible o extraordinaria, las consecuencias no serán

desproporcionadas con respecto a la causa original. Los coeficientes de seguridad para las acciones adoptados para todos los materiales

estructurales (salvo el hormigón estructural) son los establecidos en el siguiente apartado relativo a las “Acciones, Combinaciones y Coeficientes de Seguridad.”

En el caso de que el material sea el hormigón, son los reflejados en la instrucción EHE, si bien y una vez que se ha definido que el Nivel de Control elegido es el Normal, es de:

Acciones permanentes : 1,50. Acciones variables : 1,60.

Se cumple la Exigencia Básica 1 DB SE 2. Exigencia Básica 2: Aptitud al Servicio. El comportamiento de la estructura, será conforme con el Uso Pública concurrencia del

edificio, no produciéndose deformaciones inadmisibles. La probabilidad de comportamiento dinámico inadmisible está dentro de un nivel

aceptable, y no se produzcan degradaciones o anomalías inadmisibles.

Proyecto Básico y de Ejecución

85

Se limita por tanto la deformación de la estructura para hacerla compatible con la rigidez de los elementos constructivos.

Para las estructuras horizontales de forjados, se adoptan los valores que se reflejan a continuación:

LIMITACION DE FLECHA L/500 Pisos con tabiques frágiles, o

Pavimentos rígidos sin juntas. L/400 Pisos con tabiques ordinarios, o

Pavimentos rígidos con juntas. L/300 Resto de casos.

Se cumple la Exigencia Básica 2 DB SE-C. Se cumple la Exigencia Básica de Seguridad Estructural de Cimientos, en cuanto a lo

especificado para las losas y todo lo que le influye en el proyecto. DB SE-F.

En cuanto a los muros de carga, se trata de muros de 1 pie de espesor y fabrica de

termoarcilla de 29 cm, para su cálculo se ha utilizado los Estados límites y la estabilidad global de los muros trasversos.

A efectos de estabilidad y resistencia a acciones horizontales, todos los muros de carga se enlazan a los forjados mediante zunchos, con armadura longitudinal de 4 Ǿ 10 y estribos de Ǿ6 cada 20 cm, la profundidad será de al menos 0,04 m y la del forjado completo en muros de caja de 0,07 m.

Los dinteles en estos muros deberán ser armados. Se cumple con lo reflejado en DB-SE-F.

Se dispondrá de todo lo especificado en cuanto a la ejecución y mantenimiento reflejado en el CTE-SE-F. Los coeficientes parciales de seguridad aplicables a la fábrica según la Tabla 4.8, para categoría de control II y categoría de ejecución C son:

Situaciones persistentes y transitorias: - Resistencia de la fábrica: 3,0 - Resistencia de llaves y amarres: 2,5 Situación extraordinaria: - Resistencia de la fábrica: 1,8 - Resistencia de llaves y amarres: 2,5

Estrategia de durabilidad según el art. 37.2. de la EHE. A) Selección de la forma estructural. Para el diseño de las soluciones estructurales especificadas en el proyecto, se ha tenido

en cuenta su aislamiento frente al agua, minimizando el contacto entre las superficies de hormigón y agua. Así mismo, se han previsto los sistemas de drenaje necesarios, para una correcta evacuación del agua, e incluso la previsión de facilitar su inspección y mantenimiento en la medida de sus posibilidades.

B) Prescripciones respecto a la calidad del Hormigón.

Proyecto Básico y de Ejecución

86

Las condiciones que se especifican a continuación se han tenido en cuenta a la hora de elegir las distintas variables definidas en proyecto. Para las que afectan a la obra, o las que no están estrictamente definidas en proyecto se tendrá como prescripción las que siguen:

B.1. La selección de la materias primas para la fabricación del hormigón reunirán los siguientes requisitos:

- Cementos: se regirán según lo especificado en el art. 26 de la EHE. - Agua para el amasado: cumplirá las indicaciones del art. 27 de la EHE. - Áridos: Se regirán según lo indicado en el art.28 de la EHE. - Otros componentes, referidos a aditivos y adicciones, según el art.29 de la EHE. - Hormigones: Se tendrán en cuenta las prescripciones del art.30 de la EHE. - Armaduras pasivas: se tendrá en cuenta lo especificado en el art. 31 de la EHE. -Pretensados: Las prescripciones referentes a armaduras activas según el art.32, sistemas

de pretensado según el art.33, disposiciones de anclaje y empalme de armaduras postesas según el art.34, vainas y accesorios según el art.35, y finalmente, productos de inyección según el art.36, todos ellos de la Instrucción EHE.

B.2. La dosificación y comportamiento del hormigón, reunirán las siguientes características:

- La máxima relación agua/cemento y el mínimo contenido de cemento serán los especificados en la tabla del art. 37.3.2. para los ambientes especificados en el cuadro de designación de hormigones.

- Requisitos adicionales, en su caso: - Mínimo contenido de aire ocluido según el art. 37.3.3. de la EHE. - Resistencia frente al ataque por sulfatos, según el art. 37.3.4. de la EHE. - Resistencia frente al ataque de agua de mar, según el art. 37.3.5. de la

EHE. - Resistencia frente a la erosión, según el art. 37.3.6. de la EHE. - Resistencia frente a las reacciones álcali-árido, según el art. 37.3.7. de la

EHE. - Dosificación del hormigón: se cumplirán las indicaciones del art.68 de la EHE,

limitando la cantidad máxima de cemento por metro cúbico de hormigón a 400 Kg. B.3. Puesta en obra correcta, según lo indicado en el art.70 de la EHE. B.4. Curado del hormigón, según lo indicado en el art.74 de la EHE. B.5. Resistencia del hormigón: la resistencia de proyecto se ha elegido según criterios de

durabilidad y buen comportamiento estructural. C) Adopción de un espesor de recubrimiento adecuado para la protección de las

armaduras. Los recubrimientos necesarios son los especificados en el cuadro de designación de

hormigones, teniendo en cuenta las prescripciones de la EHE al respecto. En cuanto a los separadores empleados en obra para garantizar dichos recubrimientos,

cumplirán las prescripciones del art. 37.2.5. de la EHE. D) Control del valor máximo de abertura de fisura. El valor máximo de abertura de fisura para los distintos ambientes son los especificados

en el art. 49.2.4. de la EHE, lo cual se ha tenido en cuenta en el cálculo y dimensionado de los distintos elementos estructurales.

E) Protecciones superficiales para ambientes muy agresivos. No se prevén ambientes muy agresivos. F) Medidas contra la corrosión de armaduras. Las medidas de corrosión de armaduras estarán reguladas por el art.37.4. de la EHE, las

cuales se han tenido en cuenta en el presente proyecto, pero se prescriben las que afectan a la ejecución.

Proyecto Básico y de Ejecución

87

2.7. Acciones, Combinaciones y Coeficientes de Seguridad. ACCIONES GRAVITATORIAS: Planta Baja (Forjado Escenario y Backline):

Peso propio forjado 25+5........................... 4.00 Peso propio solado……….......................... 2.50 Peso propio de tabiquería......................... 1.00 Sobrecarga de uso..................................... 6.00 TOTAL 13.50 KN/m² Planta Baja (Forjado Planta Primera Camerinos):

Peso propio forjado 25+5........................... 4.00 Peso propio solado……….......................... 2.50 Peso propio de tabiquería......................... 1.00 Sobrecarga de uso..................................... 3.00 TOTAL 10.50 KN/m² Planta de Cubierta Camerinos y Backline y Baños Públicos: Peso propio forjado 25+5......................... 4.00 Peso propio pendientes………............... 3.00 Sobrecarga de uso.................................. 1.00 TOTAL 8.00 KN/m² TOTAL 8.00 KN/m² Fachadas y muros……...................... 15 KN/m3 ACCION DEL VIENTO: Altura de coronación del edificio: <10m Situación del edificio: Zona B Velocidad del viento: 27 m/s Grado de aspereza: IV (Zona urbana en general, industrial o forestal) Presión dinámica del viento: 0.37 KN/m² Coeficiente de exposición: 2.30 Coeficientes eólicos (presión, succión): 0.8, 0.4 Se consideran los efectos de 2º orden multiplicando los desplazamientos por 1,50. ACCIONES TERMICAS Y NIEVE: No se han considerado las posibles acciones térmicas, ya que las dimensiones del edificio son reducidas. Por este motivo, no precisa junta de dilatación estructural. En cuanto a la nieve se considera una carga de nieve de 1 KN/m² ACCION SISMICA: Se han realizado los cálculos correspondientes según las indicaciones de la NCSE-02, y a tal efecto se han considerado los siguientes parámetros: Edificio de importancia Normal Aceleración básica: < 0.05g (Badajoz)

Proyecto Básico y de Ejecución

88

Se tienen en cuenta las acciones sísmicas aunque la cimentación se encuentra arriostrada en todas sus direcciones y por motivos de seguridad con respecto a las posibles vibraciones motivadas por la acústica y el uso general de edificio.

El valor de cálculo de los efectos de las acciones correspondientes a una situación persistente o transitoria, se determina mediante combinación de acciones a partir de la expresión.

El valor de cálculo de los efectos de las acciones correspondientes a una situación extraordinaria, se determina mediante combinación de acciones a partir de la expresión.

El valor de cálculo de los efectos de las acciones en los que la acción accidental es la sísmica, se determina mediante combinación de acciones a partir de la expresión.

Los coeficientes de seguridad, se han obtenido de la tabla.

Los coeficientes de simultaneidad, se han obtenido de la tabla.

Proyecto Básico y de Ejecución

89

2.8. Modalidad de Control Previsto, así como Nivel de Control en la Ejecución.

Conforme a los artículos 88 y 90 de la EHE. El Nivel de Control será el Estadístico, debido a

las características de las obras. El nivel de control de la ejecución, conforme al artículo 90, será Nivel Normal.

3. PROCEDIMIENTO DE CÁLCULO Procedimiento de cálculo empleado, conforme a la Instrucción de Hormigón Estructural

EHE, así como la parte que le es de aplicación según el Real Decreto 314/06 de 17 de Marzo de 2.006, Código Técnico de la Edificación.

La obtención de los esfuerzos en las diferentes hipótesis simples del entramado

estructural, se harán de acuerdo a un cálculo lineal de primer orden, es decir admitiendo proporcionalidad entre esfuerzos y deformaciones, el principio de superposición de acciones, y un comportamiento lineal y geométrico de los materiales y la estructura.

Para la obtención de las solicitaciones determinantes en el dimensionado de los elementos de los forjados (vigas, viguetas, losas, nervios) se obtendrán los diagramas envolventes para cada esfuerzo.

Para el dimensionado de los soportes se comprueban para todas las combinaciones definidas.

El análisis de las solicitaciones se realiza mediante un cálculo espacial en 3D, por métodos

matriciales de rigidez, formando todos los elementos que definen la estructura: pilares, pantallas, muros, vigas y forjados.

Proyecto Básico y de Ejecución

90

Se establece la compatibilidad de deformaciones en todos los nudos, considerando 6 grados de libertad, y se crea la hipótesis de indeformabilidad del plano de cada planta, para simular el comportamiento rígido del forjado, impidiendo los desplazamientos relativos entre nudos del mismo (diafragma rígido). Por tanto, cada planta sólo podrá girar y desplazarse en su conjunto (3 grados de libertad).

La consideración de diafragma rígido se mantiene aunque no se introduzcan vigas y forjados en la planta.

Cuando en una misma planta existan zonas independientes, se considerará cada una de

éstas como una parte distinta de cara a la indeformabilidad de esa zona, y no se tendrá en cuenta en su conjunto. Por tanto, las plantas se comportarán como planos indeformables independientes.

Para todos los estados de carga se realiza un cálculo estático, (excepto cuando se

consideran acciones dinámicas por sismo, en cuyo caso se emplea el análisis modal espectral), y se supone un comportamiento lineal de los materiales y, por tanto, un cálculo de primer orden, de cara a la obtención de desplazamientos y esfuerzos.

Con respecto al cálculo de cimentaciones, se procede una vez conocidos los esfuerzos

por hipótesis de cada uno de los elementos que descansan sobre ellas, de modo que una vez obtenidos los mismos, y tal y como se ha procedido para el cálculo del resto de la estructura, se introduce el terreno con sus variables que la definen, como un elemento mas, admitiendo proporcionalidad entre esfuerzos y deformaciones, el principio de superposición de acciones, y un comportamiento lineal y geométrico de los materiales y la estructura.

El programa informático con el que se ha realizado el pertinente cálculo es: CypeCad

2007

Proyecto Básico y de Ejecución

91

5. 2. Cálculo de las instalaciones:

5.2.1 ELECTRICIDAD El edificio objeto del Estudio presenta las siguientes características: - Auditorio con una superficie de 250 m² y aforo de 6800 m²

Los conductores serán de cobre y su sección será como mínimo la indicada en la tabla 1 de la ITC 25 del REBT, y además estará condicionada a que la caída de tensión sea como máximo el 3 %. Esta caída de tensión se calculará para una intensidad de funcionamiento del circuito igual a la intensidad nominal del interruptor automático de dicho circuito y para una distancia correspondiente a la del punto de utilización mas alejado del origen de la instalación interior. El valor de la caída de tensión podrá compensarse entre la de la instalación interior y la de las derivaciones individuales, de forma que la caída de tensión total sea inferior a la suma de los valores límite especificados para ambas, según el tipo de esquema utilizado.

Cálculo de la ACOMETIDA

- Tensión de servicio: 400 V. - Nivel de aislamiento: 1000 V. (Ent. Bajo Tubo) - Longitud: 22 m; Cos �: 0.8; Xu(m�/m): 0; - Potencia de cálculo: 12000 W. I=12000/1,732x400x0.8=21.65 A. Se eligen conductores Unipolares 4x10mm²Al Designación U.N.E. RV 0,6/1KV I.ad. a 25°C (FcT=0.8) 60 A. D. tubo: 140mm. Caída de tensión: e(parcial)=22x12000/35x400x10=1.89 V.=0.47 % e(total)=0.47% ADMIS(3% MAX.) Cálculo de la REPARTIDORA - Tensión de servicio: 400 V. - Nivel de aislamiento: 1000 V. (Aire Bajo Tubo) - Longitud: 25 m; Cos �: 0.8; Xu(m�/m): 0; - Potencia de cálculo: 12000 W. I=12000/1,732x400x0.8=21.65 A. Se eligen conductores Unipolares 4x10mm²Cu Designación U.N.E. VV 0,6/1KV I.ad. a 40°C (FcT=0.8) 42.4 A. D. tubo: 60mm. Caída de tensión: e(parcial)=25x12000/56x400x10=1.34 V.=0.33 % e(total)=0.33% ADMIS(0.5% MAX.) Prot. Térmica:

Proyecto Básico y de Ejecución

92

Fusibles Int. 50 A. A continuación se desarrolla la justificación de cálculos referente a los circuitos de las instalaciones interiores, para cada uno de los cuadros de mando y protección: CUADRO DE MANDO Y PROTECCION Cálculo de la DERIVACION INDIVIDUAL - Tensión de servicio: 400 V. - Nivel de aislamiento: 750 V. (Bajo Tubo) - Longitud: 200m; Cos �: 1; Xu(m�/m): 0; Se eligen conductores Unipolares 4x6+TTx6mm²Cu I.ad. a 40°C (FcT=1) 26 A. D.i. tubo: 23mm. Prot. Térmica: Fusibles de Seguridad Centralización: 50 A. I. Mag. Tetrapolar Int. 50 A. Cálculo de la Línea: Alumbrado 1 - Tensión de servicio: 230 V. - Nivel de aislamiento: 750 V. (Bajo Tubo) - Longitud: 50 m; Cos �: 1; Xu(m�/m): 0; - Potencia a instalar: 900 W. - Potencia de cálculo: 900 W. Se eligen conductores Unipolares 2x2.5mm²Cu I.ad. a 40°C (FcT=1) 12 A. D.i. tubo: 20 mm. Prot. Térmica: I. Mag. Bipolar Int. 10 A. Cálculo de la Línea: Alumbrado 2 - Tensión de servicio: 230 V. - Nivel de aislamiento: 750 V. (Bajo Tubo) - Longitud: 50 m; Cos �: 1; Xu(m�/m): 0; - Potencia a instalar: 900 W. - Potencia de cálculo: 900 W. Se eligen conductores Unipolares 2x2.5mm²Cu I.ad. a 40°C (FcT=1) 12 A. D.i. tubo: 20 mm. Prot. Térmica: I. Mag. Bipolar Int. 10 A. Cálculo de la Línea: Alumbrado 3

Proyecto Básico y de Ejecución

93

- Tensión de servicio: 230 V. - Nivel de aislamiento: 750 V. (Bajo Tubo) - Longitud: 50 m; Cos �: 1; Xu(m�/m): 0; - Potencia a instalar: 900 W. - Potencia de cálculo: 900 W. Se eligen conductores Unipolares 2x2.5mm²Cu I.ad. a 40°C (FcT=1) 12 A. D.i. tubo: 20 mm. Prot. Térmica: I. Mag. Bipolar Int. 10 A. Cálculo de la Línea: Fuerza 1 - Tensión de servicio: 230 V. - Nivel de aislamiento: 750 V. (Bajo Tubo) - Longitud: 50 m; Cos �: 1; Xu(m�/m): 0; - Potencia a instalar: 2500 W. - Potencia de cálculo: 2500 W. Se eligen conductores Unipolares 2x4mm²Cu I.ad. a 40°C (FcT=1) 25 A. D.i. tubo: 20 mm. Prot. Térmica: I. Mag. Bipolar Int. 16 A. Cálculo de la Línea: Reserva - Tensión de servicio: 230 V. - Nivel de aislamiento: 750 V. (Bajo Tubo) - Longitud: 50 m; Cos �: 1; Xu(m�/m): 0; - Potencia a instalar: 2500 W. - Potencia de cálculo: 2500 W. Se eligen conductores Unipolares 2x4mm²Cu I.ad. a 40°C (FcT=1) 25 A. D.i. tubo: 20 mm. Prot. Térmica: I. Mag. Bipolar Int. 16 A. Cálculo de la Línea: Alumbrado Exterior - Tensión de servicio: 230 V. - Nivel de aislamiento: 750 V. (Bajo Tubo) - Longitud: 50 m; Cos �: 1; Xu(m�/m): 0; - Potencia a instalar: 15000 W. - Potencia de cálculo: 15000 W. Se eligen conductores Unipolares 4x6 + TT x6mm²Cu I.ad. a 40°C (FcT=1) 30 A. D.i. tubo: 25 mm.

Proyecto Básico y de Ejecución

94

Prot. Térmica: I. Mag. Bipolar Int. 30 A.

5.2.2. CLIMATIZACIÓN

No será de aplicación el RITE a las instalaciones térmicas de procesos industriales, agrícolas o de otro tipo, en la parte que no esté destinada a atender la demanda de bienestar térmico e higiene de las personas.

El cálculo de la climatización de los cuatro Splits instalados es el siguiente:

Proyecto Básico y de Ejecución

95

Por lo cual se dispondrá de tres máquinas tipo Splits con un mínimo, con bomba de calor, de 1000 frigorías y una de 3500 Frigorías

5.2.3. ALUMBRADO EXTERIOR Descripción: COLUMNAS DE 12 MTS CON PROYECTORES ARENA VISION DE 1000W CON REENCENDIDO EN CALIENTE LAMPARA MHN-LA CAJAS BOX ESTANCAS.

Proyecto Básico y de Ejecución

96

Proyecto Básico y de Ejecución

97

Proyecto Básico y de Ejecución

98

En Badajoz, Junio de 2008 Fdo: el arquitecto Javier Torres de Aguirre

Proyecto Básico y de Ejecución

99

5.3. Plan de control de calidad:

Control del Proyecto. (artículo 6.2. del CTE)

El contenido del presente documento y su grado de definición, permiten verificar el cumplimiento del CTE y demás normativa aplicable, así como todos los aspectos que puedan tener incidencia en la calidad final del edificio proyectado.

El cumplimiento de las exigencias básicas, quedan garantizadas en el grado de afección

que le sea de aplicación según el presente documento, gracias a la justificación que se realiza de cada uno de los Documentos Básicos.

Así, de este modo, la calidad del Proyecto queda garantizada en virtud de lo reflejado en

el artículo 6 del CTE.

Control de recepción en obra de productos, equipos y sistemas. (artículo 7.2. del CTE)

Este control, tiene por objeto comprobar que las características técnicas de los

productos, equipos y sistemas suministrados satisfacen lo exigido en el proyecto. El cumplimiento del mismo, se puede realizar por medio de alguno de los tres sistemas que se proponen:

1.- Control de la documentación de los suministros, realizado conforme al artículo 7.2.1.

del CTE 2.- Control mediante distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de idoneidad,

conforme al artículo 7.2.2. del CTE 3.- También existe la posibilidad de realizar ensayos en la recepción, lo que se hará

conforme al artículo 7.2.3. del CTE En relación al segundo de los sistemas propuestos y dada la tendencia futura de

productos, materiales y sistemas de construcción en contar con ciertos organismos y entidades que avalen las propiedades y características de los mismos, es indudable que este sistema, basado en los distintivos de calidad, tiene cada vez mas aceptación. Por tal motivo, y desde aquí, desde el Proyecto se recogen a continuación las características y condiciones que debe recoger el distintivo de calidad en cuestión, para ser aceptado por parte del responsable de Ejecución de la Obra, puesto que la LOE atribuye la responsabilidad sobre la verificación de la recepción en obra de los productos de construcción al Director de la Ejecución de la Obra que debe, mediante el correspondiente proceso de control de recepción, resolver sobre la aceptación o rechazo del producto.

Este proceso afecta, también, a los fabricantes de productos y los constructores (y por

tanto a los Jefes de Obra). Con motivo de la puesta en marcha del Real Decreto 1630/1992 (por el que se

transponía a nuestro ordenamiento legal la Directiva de Productos de Construcción 89/106/CEE) el habitual proceso de control de recepción de los materiales de construcción establece nuevas reglas para las condiciones que deben cumplir los productos de construcción a través del sistema del marcado CE.

El término producto de construcción queda definido como cualquier producto fabricado

para su incorporación, con carácter permanente, a las obras de edificación e ingeniería civil que tengan incidencia sobre los siguientes requisitos esenciales:

- Resistencia mecánica y estabilidad.

Proyecto Básico y de Ejecución

100

- Seguridad en caso de incendio. - Higiene, salud y medio ambiente. - Seguridad de utilización. - Protección contra el ruido. - Ahorro de energía y aislamiento térmico

Esta calidad, así como los distintivos de calidad, hacen en definitiva que los productos,

materiales y sistemas de construcción puedan ser reconocidos como poseedores de determinadas cualidades que les hacen poder compararse y competir con productos similares.

El marcado CE de un producto de construcción indica:

• Que éste cumple con unas determinadas especificaciones técnicas relacionadas con los requisitos esenciales contenidas en las Normas Armonizadas (EN) y en las Guías DITE (Guías para el Documento de Idoneidad Técnica Europeo).

• Que se ha cumplido el sistema de evaluación de la conformidad establecido por la correspondiente Decisión de la Comisión Europea (Estos sistemas de evaluación se clasifican en los grados 1+, 1, 2+, 2, 3 y 4, y en cada uno de ellos se especifican los controles que se deben realizar al producto por el fabricante y/o por un organismo notificado).

El fabricante (o su representante autorizado) será el responsable de su fijación y la

Administración competente en materia de industria la que vele por la correcta utilización del marcado CE.

Resulta, por tanto, obligación del Director de la Ejecución de la Obra verificar si los productos que entran en la obra están afectados por el cumplimiento del sistema del marcado CE y, en caso de ser así, si se cumplen las condiciones establecidas en el Real Decreto 1630/1992.

La verificación del sistema del marcado CE en un producto de construcción se puede

resumir en los siguientes pasos:

• Comprobar si el producto debe ostentar el “marcado CE” en función de que se haya publicado en el BOE la norma transposición de la norma armonizada (UNE-EN) o Guía DITE para él, que la fecha de aplicabilidad haya entrado en vigor y que el período de coexistencia con la correspondiente norma nacional haya expirado.

• La existencia del marcado CE propiamente dicho. • La existencia de la documentación adicional que proceda.

Control de los componentes del hormigón. Control del Cemento.

Se establece la recepción conforme a la vigente Instrucción para la Recepción de Cementos RC-03.

En cualquier caso, el responsable de la recepción, en central o en obra, debe conservar durante 100 días como mínimo una muestra de cada lote de cemento suministrado.

Se constituirá al menos un lote por cada tipo de cemento o procedencia suministrado en el transcurso de un mes.

Identificación y control documental

Proyecto Básico y de Ejecución

101

El responsable de la recepción debe verificar que la designación del cemento que figura

en el albarán y, en su caso, en los sacos corresponde con las especificaciones, y además debe comprobar:

• Que el cemento dispone de la documentación que acredita que está legalmente

fabricado y comercializado. Esto supone: - Para los cementos comunes estar en posesión del marcado CE. - Para el resto de cementos (cementos con características adicionales, cementos

blancos y cementos especiales) disponer del certificado de conformidad con los requisitos reglamentarios según R.D. 313/1988.

• Que la documentación de suministro es conforme a lo establecido en el artículo 9 de la Instrucción RC-03, o la legalmente vigente que sustituya a esta.

• En caso de que el cemento esté en posesión de distintivo oficialmente reconocido, certificado que lo acredite.

• Certificado de garantía del fabricante firmado por persona física. Toma de muestras El responsable de la recepción debe elaborar un acta, con el contenido que especifica

el artículo 11.3.1 de RC-03, o la legalmente vigente que sustituya a esta, suscrita por él mismo y por los representantes de las partes presentes en la toma de muestras. En el caso de exención de ensayos de recepción deberá hacerse constar en la propia acta.

Realización de ensayos Ensayos de recepción Conforme a la Instrucción RC-03, o la legalmente vigente que sustituya a esta.

Ensayos por almacenamiento Conforme a la Instrucción RC-03, o la legalmente vigente que sustituya a esta.

Control de los componentes del hormigón. Control del Agua de Amasado.

Ensayos de Control Cuando no se posean antecedentes de su utilización en obras de hormigón se realizarán

los ensayos que se indican en el artículo 27 de la EHE.

Control de los componentes del hormigón. Control de los Áridos

Identificación y Control Documental Cada carga irá acompañada de una hoja de suministro con los siguientes datos: - Nombre del suministrador - Nº de serie de la hoja de suministro - Nombre de la cantera - Fecha de entrega - Nombre del peticionario - Tipo de árido - Cantidad de árido suministrada - Designación del árido (d/D) - Identificación del lugar de suministro

Proyecto Básico y de Ejecución

102

Ensayos de Control Salvo que se disponga de certificado de idoneidad de los áridos emitido, como máximo

un año antes de la fecha de empleo, por laboratorio oficial o acreditado, deberán realizarse ensayos físico-químicos, físico-mecánicos y granulométricos.

Control de los componentes del hormigón. Control de los Aditivos.

No podrán emplearse sin la autorización de la Dirección de Obra. Identificación y Control Documental Deberán estar debidamente etiquetados y acompañados del certificado de garantía

del fabricante firmado por persona física, de que las características y especialmente el comportamiento del aditivo, agregado en las proporciones previstas, son tales que producen la función principal deseada sin perturbar excesivamente el resto de características del hormigón, ni representar peligro para las armaduras.

Ensayos de Control Antes de comenzar la obra: • Mediante ensayos previos del hormigón. • Determinación de Ph y residuo seco. • Ausencia de compuestos que favorezcan la corrosión.

Control de los componentes del hormigón. Control de las Adiciones.

No podrán emplearse sin la autorización de la Dirección de Obra y sólo cuando se utilice cemento tipo CEM I.

Identificación y Control Documental Deberá aportarse certificado de garantía emitido por laboratorio oficial o acreditado

con los resultados de ensayos según art. 29.2 de EHE. Ensayos de Control Cenizas volantes: Al menos una vez cada tres meses: – Trióxido de azufre – Pérdida por calcinación – Finura Humo de sílice: Al menos una vez cada tres meses: – Pérdida por calcinación – Contenido de cloruros

Control del hormigón. El control de calidad del hormigón comprende, normalmente, el de resistencia,

consistencia y durabilidad, con independencia de la comprobación del tamaño máximo de árido, o de otras características especificadas en proyecto.

Proyecto Básico y de Ejecución

103

Se prohíbe expresamente que en la recepción del hormigón se lleve a cabo la adición de agua, así como la de cualquier otro producto que altere negativamente las propiedades del hormigón y que no haya sido previamente establecido en las condiciones del contrato de suministro.

Identificación y Control Documental. Hormigón fabricado en central.

Control de las hojas de suministro que necesariamente acompañarán cada carga de

hormigón. Deberán estar firmadas por persona física pero, según el nuevo comentario al artículo

82º, quien firma la hoja de suministro se hace responsable de la veracidad de los datos en ella incluidos, por lo que se entiende deberá tener un cierto nivel de responsabilidad en el proceso productivo, y no podrá ser en ningún caso el transportista de la carga de hormigón.

Contendrán, al menos, los siguientes datos: 1. Nombre de la central de fabricación de hormigón. 2. Número de serie de la hoja de suministro. 3. Fecha de entrega. 4. Nombre del peticionario y del responsable de la recepción. 5. Especificación del hormigón a) Cuando se designe por propiedades: Designación según EHE, contenido de cemento

(Kg/m3) con una tolerancia de �15Kg, relación agua/cemento con una tolerancia de �0,02.

Cuando se designe por dosificación: Contenido de cemento por metro cúbico de hormigón, relación agua/cemento con una tolerancia de �0,02, tipo de ambiente según EHE.

b) Tipo, clase y marca del cemento. c) Consistencia. d) Tamaño máximo del árido. e) Tipo de aditivo, según UNE-EN 934-2:98, si lo hubiere, y en caso contrario indicación

expresa de que no contiene. f) Procedencia y cantidad de adición (cenizas volantes o humo de sílice), si la hubiere y,

en caso contrario, indicación expresa de que no contiene. 6. Designación específica del lugar del suministro (nombre y lugar). 7. Cantidad de hormigón que compone la carga, en m3 de hormigón fresco. 8. Identificación del camión hormigonera y de la persona que procede a la descarga 9. Hora límite de uso para el hormigón

Si el hormigón está sometido a ambiente III o IV o presenta cualquier tipo de exposición

específica, es necesaria la realización del ensayo de penetración de agua. En el caso de hormigones fabricados en central, la Dirección de Obra podrá eximir de la realización de estos ensayos, cuando el suministrador presente, previamente al inicio de la obra, una documentación que permita el control documental sobre los siguientes puntos:

1. Composición de las dosificaciones de hormigón que se va a emplear. 2. Identificación de las materias primas. 3. Copia del informe con los resultados del ensayo de determinación de profundidad de

penetración de agua bajo presión (UNE 83309:90 EX) realizados por laboratorio oficial o acreditado, como máximo con 6 meses de antelación.

4. Materias primas y dosificaciones empleadas en la fabricación de las probetas utilizadas en los anteriores ensayos, que deberán coincidir con las declaradas por el suministrador para el hormigón a emplear en obra.

Proyecto Básico y de Ejecución

104

Identificación y Control Documental. Hormigón no fabricado en central El constructor mantendrá en obra, a disposición de la Dirección de Obra, un libro registro

donde constará: • La dosificación o dosificaciones nominales a emplear en obra, que deberá ser

aceptada expresamente por la Dirección de Obra. Así como cualquier corrección realizada durante el proceso, con su correspondiente justificación.

• Relación de proveedores de materias primas para la elaboración del hormigón. • Descripción de los equipos empleados en la elaboración del hormigón. • Referencia al documento de calibrado de la balanza de dosificación del cemento. • Registro del número de amasadas empleadas en cada lote, fechas de hormigonado y

resultados de los ensayos realizados, en su caso. En cada registro se indicará el contenido de cemento y la relación agua cemento empleados y estará firmado por persona física.

Control del Hormigón. Control de la Durabilidad. El control de las especificaciones relativas a la durabilidad del hormigón se llevará a

cabo mediante: • La comprobación, mediante el control documental, de las limitaciones de la relación

a/c y del contenido de cemento. • Si las clases de exposición son III o IV o cuando el ambiente presente cualquier clase de

exposición específica: control de la profundidad de penetración de agua. Este control se realiza previamente al inicio de la obra, mediante la realización de ensayos según UNE 83309:90 EX. La Dirección de Obra podrá eximir de la realización de estos ensayos cuando el suministrador presente la documentación que permita el control documental de la idoneidad de la dosificación a emplear.

El hormigón ensayado conforme UNE 83309:90 EX, deberá cumplir simultáneamente las

siguientes condiciones:

Control del Hormigón. Control de la Consistencia.

La consistencia se determinará mediante cono de Abrams, según norma UNE

correspondiente, obteniéndose como media aritmética de dos valores, cuyo resultado es un número entero en centímetros.

Se determinará: • Siempre que se fabriquen probetas para el control de resistencia. • En control reducido. • Cuando lo ordene la Dirección de Obra.

Criterios de aceptación o rechazo La media aritmética de los dos valores obtenidos debe estar comprendida dentro del

intervalo y dentro de la tolerancia, respectivamente, ya sean valores definidos por su tipo o

Proyecto Básico y de Ejecución

105

por su asiento. A continuación se presenta una tabla para comprobar las tolerancias de la Consistencia del Hormigón.

Control del Hormigón. Control de la Resistencia.

Los ensayos se realizan sobre probetas cilíndricas de 15 x 30 cm (mínimo 2 por amasada), fabricadas, curadas y ensayadas a compresión a 28 días, según Norma UNE correspondiente, por laboratorio oficial o acreditado.

Con independencia de los ensayos previos y característicos (preceptivos si no se dispone

de experiencia previa con los materiales, dosificación y proceso de ejecución previstos), y de los ensayos de información complementaria, la EHE establece con carácter preceptivo el control de la resistencia a lo largo de la ejecución mediante los ensayos de control.

Control del Hormigón. Ensayos de Información Complementaria.

Estos ensayos sólo son preceptivos cuando se aprecien daños en la ejecución de la

estructura hormigonada en tiempo de helada, en obras de importancia cuando se precise estimar la resistencia real del hormigón y poder fijar el momento de desencofrado o descimbrado, cuando en algún lote fest < 0,9 fck , o cuando así lo indique el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares.

Control del Acero.

Identificación y Control Documental del Acero.

Las barras llevarán grabadas marcas de identificación, según norma UNE

correspondiente relativas a: - Tipo de acero (geometría del corrugado). - País de origen (el indicativo de España es el 7). - Marca del fabricante. No se podrán utilizar aceros que no lleguen a obra con el certificado de garantía del

fabricante firmado por persona física. Se distinguen dos casos: Productos certificados Cada partida irá acompañada de:

Proyecto Básico y de Ejecución

106

- Acreditación de que está en posesión de distintivo o CC-EHE. - Certificado específico de adherencia (barras y alambres corrugados). - Certificado de Garantía del fabricante, firmado por persona física, con los valores

limites de las siguientes características: Límite elástico (fy), carga unitaria de rotura (fs), alargamiento de rotura, relación fs/fy, diámetro del mandril (ensayo de doblado-desdoblado).

Productos no certificados Cada partida irá acompañada de: - Resultados de los ensayos correspondientes a composición química, características

mecánicas y características geométricas, efectuado por Organismo de Certificación y/o Ensayos autorizado conforme RD 2200/95 o por Organismo de la Administración Pública, justificativos del cumplimiento de 31.2, 31.3 ó 31.4.

- Certificado específico de adherencia (barras y alambres corrugados). - Certificado de Garantía del fabricante, firmado por persona física, con los valores

limites de las siguientes características: Límite elástico (fy), carga unitaria de rotura (fs), alargamiento de rotura, relación fs/fy, diámetro del mandril (ensayo de doblado-desdoblado).

Control del Hormigón. Ensayos a realizar según modalidad adoptada.

Los ensayos de control son preceptivos en todos los casos y tienen por objeto comprobar

que las características del acero de la obra es igual o superior a la de proyecto. El control podrá realizarse según las siguientes modalidades:

- Control a nivel reducido. - Control normal.

Control de Ejecución de la Obra.

( artículo 7.3. del CTE. Parte I)

Durante la construcción, el director de la ejecución de la obra controlará la ejecución de cada unidad de obra verificando su replanteo, los materiales que se utilicen, la correcta ejecución y disposición de los elementos constructivos y de las instalaciones, así como las verificaciones y demás controles a realizar para comprobar su conformidad con lo indicado en el proyecto, la legislación aplicable, las normas de buena práctica constructiva y las instrucciones de la dirección facultativa.

Se comprobará que se han adoptado las medidas necesarias para asegurar la

compatibilidad entre los diferentes productos, elementos y sistemas constructivos. En el control de ejecución de la obra se adoptarán los métodos y procedimientos que se

contemplen en las evaluaciones técnicas de idoneidad para el uso previsto de productos, equipos y sistemas innovadores, previstas en el artículo 5.2.5.

Control de Ejecución de la Estructura de Hormigón.

Se establece la recepción conforme a la vigente Instrucción para la Recepción de Cementos

Se establece con carácter preceptivo el control de la ejecución. En todos los casos

deberá redactarse un Plan de Control y los resultados de las inspecciones y medidas

Proyecto Básico y de Ejecución

107

correctoras adoptadas se recogerán en los correspondientes partes o informes que se unirán a la Documentación Final de Obra que la Dirección de Obra debe entregar a la Propiedad.

Se establecen tres niveles de control directamente relacionados con los coeficientes de

mayoración de acciones. En función del nivel de control de ejecución se exige un número mínimo de inspecciones

por lote. En el artículo 95 de la EHE se incluye, a título orientativo pero no excluyente, una tabla con las comprobaciones que deben efectuarse.

Control de Ejecución de la Obra. (artículo 7.3. del CTE)

Durante la construcción, el director de la ejecución de la obra controlará la ejecución de

cada unidad de obra verificando su replanteo, los materiales que se utilicen, la correcta ejecución y disposición de los elementos constructivos y de las instalaciones, así como las verificaciones y demás controles a realizar para comprobar su conformidad con lo indicado en el proyecto, la legislación aplicable, las normas de buena práctica constructiva y las instrucciones de la dirección facultativa.

Se comprobará que se han adoptado las medidas necesarias para asegurar la

compatibilidad entre los diferentes productos, elementos y sistemas constructivos. En el control de ejecución de la obra se adoptarán los métodos y procedimientos que se

contemplen en las evaluaciones técnicas de idoneidad para el uso previsto de productos, equipos y sistemas innovadores, previstas en el artículo 5.2.5.

OTROS CONTROLES DE CALIDAD

A. CERRAMIENTOS Y PARTICIONES

- Ejecución de acuerdo a las especificaciones de proyecto.

Proyecto Básico y de Ejecución

108

- Se prestará atención a los encuentros entre los diferentes elementos y, especialmente, a la ejecución de los posibles puentes térmicos integrados en los cerramientos.

- Puesta en obra de aislantes térmicos (posición, dimensiones y tratamiento de puntos singulares)

- Posición y garantía de continuidad en la colocación de la barrera de vapor. - Fijación de cercos de carpintería para garantizar la estanqueidad al paso del aire y

el agua.

B. SISTEMAS DE PROTECCIÓN FRENTE A LA HUMEDAD

- Ejecución de acuerdo a las especificaciones de proyecto. - Todos los elementos se ajustarán a lo descrito en el DB HS Salubridad, en la sección HS

1 Protección frente a la Humedad. - Se realizarán pruebas de estanqueidad en la cubierta.

C. INSTALACIONES TÉRMICAS

- Ejecución de acuerdo a las especificaciones de proyecto. - Montaje de tubería y pasatubos según especificaciones. - Características y montaje de los conductos de evacuación de humos. - Características y montaje de las calderas. - Características y montaje de los terminales. - Características y montaje de los termostatos. - Pruebas parciales de estanqueidad de zonas ocultas. La presión de prueba no debe

variar en, al menos, 4 horas. - Prueba final de estanqueidad (caldera conexionada y conectada a la red de

fontanería). La presión de prueba no debe variar en, al menos, 4 horas.

D. INSTALACIONES DE CLIMATIZACIÓN

- Ejecución de acuerdo a las especificaciones de proyecto. - Replanteo y ubicación de maquinas. - Replanteo y trazado de tuberías y conductos. - Verificar características de los splits. - Comprobar montaje de tuberías y conductos, así como alineación y distancia entre

soportes. - Verificar características y montaje de los elementos de control. - Pruebas de presión hidráulica. - Aislamiento en tuberías, comprobación de espesores y características del material de

aislamiento. - Prueba de redes de desagüe de Splits - Conexión a cuadros eléctricos. - Pruebas de funcionamiento (hidráulica y aire). - Pruebas de funcionamiento eléctrico.

E. INSTALACIONES ELÉCTRICAS

- Ejecución de acuerdo a las especificaciones de proyecto. - Verificar características de caja transformador: tabiquería, cimentación-apoyos,

tierras, etc. - Trazado y montajes de líneas repartidoras: sección del cable y montaje de bandejas

y soportes. - Situación de puntos y mecanismos. - Trazado de rozas y cajas en instalación empotrada. - Sujeción de cables y señalización de circuitos.

Proyecto Básico y de Ejecución

109

- Características y situación de equipos de alumbrado y de mecanismos (marca, modelo y potencia).

- Montaje de mecanismos (verificación de fijación y nivelación) - Verificar la situación de los cuadros y del montaje de la red de voz y datos. - Control de troncales y de mecanismos de la red de voz y datos. - Cuadros generales:

- Aspecto exterior e interior. - Dimensiones. - Características técnicas de los componentes del cuadro (interruptores,

automáticos, diferenciales, relés, etc.) - Fijación de elementos y conexionado.

- Identificación y señalización o etiquetado de circuitos y sus protecciones. - Conexionado de circuitos exteriores a cuadros. - Pruebas de funcionamiento:

- Comprobación de la resistencia de la red de tierra. - Disparo de automáticos. - Encendido de alumbrado. - Circuito de fuerza. - Comprobación del resto de circuitos de la instalación terminada.

F. INSTALACIONES DE EXTRACCIÓN

- Ejecución de acuerdo a las especificaciones de proyecto. - Comprobación de ventiladores, características y ubicación. - Comprobación de montaje de conductos y rejillas. - Pruebas de estanqueidad de uniones de conductos. - Prueba de medición de aire. - Pruebas añadidas a realizar en el sistema de extracción de garajes:

- Ubicación de central de detección de CO en el sistema de extracción de los garajes.

- Comprobación de montaje y accionamiento ante la presencia de humo. - Pruebas y puesta en marcha (manual y automática).

G. INSTALACIONES DE FONTANERÍA

- Ejecución de acuerdo a las especificaciones de proyecto. - Punto de conexión con la red antigua - Instalación general interior: características de tuberías y de valvulería. - Protección y aislamiento de tuberías tanto empotradas como vistas. - Pruebas de las instalaciones:

- Prueba de resistencia mecánica y estanqueidad parcial. La presión de prueba no debe variar en, al menos, 4 horas.

- Prueba de estanqueidad y de resistencia mecánica global. La presión de prueba no debe variar en, al menos, 4 horas.

- Pruebas particulares en las instalaciones de Agua Caliente Sanitaria: a) Medición de caudal y temperatura en los puntos de agua b) Obtención del caudal exigido a la temperatura fijada una vez abiertos los

grifos estimados en funcionamiento simultáneo. c) Tiempo de salida del agua a la temperatura de funcionamiento. d) Medición de temperaturas en la red. e) Con el acumulador a régimen, comprobación de las temperaturas del

mismo en su salida y en los grifos. - Identificación de aparatos sanitarios y grifería. - Colocación de aparatos sanitarios (se comprobará la nivelación, la sujeción y la

conexión).

Proyecto Básico y de Ejecución

110

- Funcionamiento de aparatos sanitarios y griterías (se comprobará la grifería, las cisternas y el funcionamiento de los desagües).

- Prueba final de toda la instalación durante 24 horas. H. INSTALACIONES DE GAS

No existe instalación de Gas

I. INSTALACIONES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

- Ejecución de acuerdo a las especificaciones de proyecto. - Verificación de los datos de la central de detección de incendios. - Comprobar características de detectores, pulsadores y elementos de la instalación,

así como su ubicación y montaje. - Comprobar instalación y trazado de líneas eléctricas, comprobando su alineación y

sujeción. - Verificar la red de tuberías de alimentación a los equipos de manguera y sprinklers:

características y montaje. - Comprobar equipos de mangueras y sprinklers: características, ubicación y montaje. - Prueba hidráulica de la red de mangueras y sprinklers. - Prueba de funcionamiento de los detectores y de la central. - Comprobar funcionamiento del bus de comunicación con el puesto central.

Control de la Obra Terminada.

(artículo 7.4. del CTE)

Aparecen reflejados estos controles, verificaciones y pruebas de servicio necesarias para comprobar las prestaciones finales del edificio, en el capítulo 6 del Pliego de Condiciones.

En Badajoz, Mayo de 2010

Fdo: el arquitecto Javier Torres de Aguirre

Proyecto Básico y de Ejecución

111

5.4. Estudio Básico de Seguridad y Salud INDICE 1.- ANTECEDENTES Y DATOS GENERALES. 1.1.- Objeto y autor del Estudio Básico de Seguridad y Salud. 1.2.- Proyecto al que se refiere. 1.3.- Descripción del emplazamiento y la obra. 1.4.- Instalaciones provisionales y asistencia sanitaria. 1.5.- Maquinaria de obra. 1.6.- Medios auxiliares. 2.- RIESGOS LABORALES EVITABLES COMPLETAMENTE. Identificación de los riesgos laborales que van a ser totalmente evitados. Medidas técnicas que deben adoptarse para evitar tales riesgos. 3.- RIESGOS LABORALES NO ELIMINABLES COMPLETAMENTE. Relación de los riesgos laborales que van a estar presentes en la obra. Medidas preventivas y protecciones técnicas que deben adoptarse para su control y reducción. Medidas alternativas y su evaluación. 4.- RIESGOS LABORALES ESPECIALES. Trabajos que entrañan riesgos especiales. Medidas específicas que deben adoptarse para controlar y reducir estos riesgos. 5.- PREVISIONES PARA TRABAJOS FUTUROS. 5.1.- Elementos previstos para la seguridad de los trabajos de mantenimiento. 5.2.- Otras informaciones útiles para trabajos posteriores. 6.- NORMAS DE SEGURIDAD Y SALUD APLICABLES A LA OBRA.

Proyecto Básico y de Ejecución

112

1.- ANTECEDENTES Y DATOS GENERALES. 1.1.- OBJETO Y AUTOR DEL ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD. El presente Estudio Básico de Seguridad y Salud está redactado para dar cumplimiento al Real Decreto 1627/1997, de 24 de Octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción, en el marco de la Ley 31/1995 de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales. Su autor es D. JAVIER TORRES DE AGUIRRE, y su elaboración ha sido encargada por EXMO. AYUNTAMIENTO DE BADAJOZ De acuerdo con el artículo 3 del R. D. 1627/1997, si en la obra interviene más de una empresa, o una empresa y trabajadores autónomos, o más de un trabajador autónomo, el Promotor deberá designar un Coordinador en materia de Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra. Esta designación deberá ser objeto de un contrato expreso. De acuerdo con el artículo 7 del citado R. D., el objeto del Estudio Básico de Seguridad y Salud es servir de base para que el contratista elabora el correspondiente Plan de Seguridad y Salud el Trabajo, en el que se analizarán, estudiarán, desarrollarán y complementarán las previsiones contenidas en este documento, en función de su propio sistema de ejecución de la obra. 1.2.- PROYECTO AL QUE SE REFIERE. El presente Estudio Básico de Seguridad y Salud se refiere al Proyecto cuyos datos generales son:

PROYECTO DE REFERENCIA Proyecto de Ejecución de AUDITORIO EN EL FERIAL DE BADAJOZ Arquitecto autor del proyecto JAVIER TORRES DE AGUIRRE Titularidad del encargo EXMO AYTO DE BADAJOZ Emplazamiento RECINTO DEL FERIAL DE BADAJOZ Presupuesto de Ejecución Material

314.467,98 € + IVA

Plazo de ejecución previsto 6 MESES Número máximo de operarios 5 Total aproximado de jornadas 500 OBSERVACIONES: 1.3.- DESCRIPCION DEL EMPLAZAMIENTO Y LA OBRA. En la tabla siguiente se indican las principales características y condicionantes del emplazamiento donde se realizará la obra:

DATOS DEL EMPLAZAMIENTO Accesos a la obra A PIE DE CALLE Topografía del terreno PLANO Y LIGERAMENTE INCLINADO Edificaciones colindantes NAVES DEL FERIAL Suministro de energía eléctrica EXISTE Suministro de agua EXISTE Sistema de saneamiento EXISTE Servidumbres y condicionantes NO EXISTEN OBSERVACIONES:

Proyecto Básico y de Ejecución

113

En la tabla siguiente se indican las características generales de la obra a que se refiere el presente Estudio Básico de Seguridad y Salud, y se describen brevemente las fases de que consta:

DESCRIPCION DE LA OBRA Y SUS FASES Demoliciones

NO EXISTEN

Movimiento de tierras

EXCAVACIÓN PARA LAS LOSAS DE CIMENTACIÓN Y EL SANEAMIENTO

Cimentación y estructuras

LOSAS DE HORMIGÓN ARMADO, MUROS DE 1 PIE DE ESPESOR, Y FORJADOS DE25+5 CON VIGUETAS AUTORRESISTENTES. ESTRUCTURA METÁLICA DEL ESCENARIO

Cubiertas

PLANA, INVERTIDA Y NO TRANSITABLE

Albañilería y cerramientos

CERRAMIENTOS COMPUESTOS POR FABRICA DE 1 PIE Y BOLQUES DETERMOARCILLA, ENFOSCADO INTERIOR.

Acabados

Y MONOCAPA EXTERIOR CON CHAPA ESTIRADA O LISA SOBRE SUBESTRUCTURA.

Instalaciones

FONTANERIA, SANEAMIENTO, CLIMATIZACIÓN Y ELECTRICIDAD

OBSERVACIONES: 1.4.- INSTALACIONES PROVISIONALES Y ASISTENCIA SANITARIA. De acuerdo con el apartado 15 del Anexo 4 del R.D.1627/97, la obra dispondrá de los servicios higiénicos que se indican en la tabla siguiente:

SERVICIOS HIGIENICOS Vestuarios con asientos y taquillas individuales, provistas de llave. Lavabos con agua fría, agua caliente, y espejo. Duchas con agua fría y caliente. Retretes. OBSERVACIONES: 1.- Existe un baño público acondicionado para esta disposición De acuerdo con el apartado A 3 del Anexo VI del R.D. 486/97, la obra dispondrá del material de primeros auxilios que se indica en la tabla siguiente, en la que se incluye además la identificación y las distancias a los centros de asistencia sanitaria mas cercanos:

PRIMEROS AUXILIOS Y ASISTENCIA SANITARIA NIVEL DE ASISTENCIA NOMBRE Y UBICACION DISTANCIA APROX. (Km)

Primeros auxilios Botiquín portátil En la obra Asistencia Primaria (Urgencias) HOSPITAL INFANTA CRISTINA 2 Asistencia Especializada(Hospital)

HOSPITAL INFANTA CRISTINA 2

OBSERVACIONES:

Proyecto Básico y de Ejecución

114

1.5.- MAQUINARIA DE OBRA. La maquinaria que se prevé emplear en la ejecución de la obra se indica en la relación (no exhaustiva) de tabla adjunta:

MAQUINARIA PREVISTA X Grúas-torre X Hormigonera (manual) Montacargas X Camiones Maquinaria para movimiento de tierras Cabrestantes mecánicos

X Sierra circular OBSERVACIONES: 1.6.- MEDIOS AUXILIARES. En la tabla siguiente se relacionan los medios auxiliares que van a ser empleados en la obra y sus características más importantes:

MEDIOS AUXILIARES MEDIOS CARACTERISTICAS

X Andamios colgados Deben someterse a una prueba de carga previa. móviles Correcta colocación de los pestillos de seguridad de los ganchos. Los pescantes serán preferiblemente metálicos. Los cabrestantes se revisarán trimestralmente. Correcta disposición de barandilla de segur., barra intermedia y

rodapié. Obligatoriedad permanente del uso de cinturón de seguridad. X Andamios tubulares Deberán montarse bajo la supervisión de persona competente.

apoyados Se apoyarán sobre una base sólida y preparadaadecuadamente.

Se dispondrán anclajes adecuados a las fachadas. Las cruces de San Andrés se colocarán por ambos lados. Correcta disposición de las plataformas de trabajo. Correcta disposición de barandilla de segur., barra intermedia y

rodapié. Correcta disposición de los accesos a los distintos niveles de

trabajo. Uso de cinturón de seguridad de sujeción Clase A, Tipo I durante

el montaje y el desmontaje.

Andamios sobreborriquetas

La distancia entre apoyos no debe sobrepasar los 3,5 m.

X Escaleras de mano Zapatas antideslizantes. Deben sobrepasar en 1 m la altura asalvar.

Separación de la pared en la base = ¼ de la altura total. X Instalación eléctrica Cuadro general en caja estanca de doble aislamiento, situado a

h>1m: I. diferenciales de 0,3A en líneas de máquinas y fuerza. I. diferenciales de 0,03A en líneas de alumbrado a tensión > 24V. I. magneto térmico general omnipolar accesible desde el exterior. I. magnetotérmicos en líneas de máquinas, tomas de cte. y

alumbrado.

Proyecto Básico y de Ejecución

115

La instalación de cables será aérea desde la salida del cuadro. La puesta a tierra (caso de no utilizar la del edificio) será ≤ 80 Ω.

OBSERVACIONES: 2.- RIESGOS LABORALES EVITABLES COMPLETAMENTE. La tabla siguiente contiene la relación de los riesgos laborables que pudiendo presentarse en la obra, van a ser totalmente evitados mediante la adopción de las medidas técnicas que también se incluyen:

RIESGOS EVITABLES MEDIDAS TECNICAS ADOPTADAS X Derivados de la rotura de instalaciones

existentes X Neutralización de las instalaciones

existentes X Presencia de líneas eléctricas de alta tensión X Corte del fluido, puesta a tierra y

cortocircuito aéreas o subterráneas de los cables

OBSERVACIONES:

Proyecto Básico y de Ejecución

116

3.- RIESGOS LABORALES NO ELIMINABLES COMPLETAMENTE. Este apartado contiene la identificación de los riesgos laborales que no pueden ser completamente eliminados, y las medidas preventivas y protecciones técnicas que deberán adoptarse para el control y la reducción de este tipo de riesgos. La primera tabla se refiere a aspectos generales afectan a la totalidad de la obra, y las restantes a los aspectos específicos de cada una de las fases en las que ésta puede dividirse.

TODA LA OBRA RIESGOS X Caídas de operarios al mismo nivel X Caídas de operarios a distinto nivel X Caídas de objetos sobre operarios X Caídas de objetos sobre terceros X Choques o golpes contra objetos X Fuertes vientos X Trabajos en condiciones de humedad X Contactos eléctricos directos e indirectos X Cuerpos extraños en los ojos X Sobreesfuerzos

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE ADOPCION

X Orden y limpieza de las vías de circulación de la obra permanente X Orden y limpieza de los lugares de trabajo permanente X Recubrimiento, o distancia de seguridad (1m) a líneas eléctricas de

B.T. permanente

X Iluminación adecuada y suficiente (alumbrado de obra) permanente X No permanecer en el radio de acción de las máquinas permanente X Puesta a tierra en cuadros, masas y máquinas sin doble aislamiento permanente X Señalización de la obra (señales y carteles) permanente X Cintas de señalización y balizamiento a 10 m de distancia alternativa al vallado X Vallado del perímetro completo de la obra, resistente y de altura ≥ 2m permanente X Marquesinas rígidas sobre accesos a la obra permanente X Pantalla inclinada rígida sobre aceras, vías de circulación o ed.

colindantes permanente

X Extintor de polvo seco, de eficacia 21A - 113B permanente X Evacuación de escombros frecuente X Escaleras auxiliares ocasional Información específica para riesgos concretos Cursos y charlas de formación frecuente Grúa parada y en posición veleta con viento fuerte Grúa parada y en posición veleta final de cada jornada

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPIs) EMPLEO X Cascos de seguridad permanente X Calzado protector permanente X Ropa de trabajo permanente X Ropa impermeable o de protección con mal tiempo X Gafas de seguridad frecuente X Cinturones de protección del tronco ocasional

MEDIDAS ALTERNATIVAS DE PREVENCION Y PROTECCION GRADO DE EFICACIA

Proyecto Básico y de Ejecución

117

FASE: DEMOLICIONES

RIESGOS Desplomes en edificios colindantes Caídas de materiales transportados Desplome de andamios Atrapamientos y aplastamientos Atropellos, colisiones y vuelcos Contagios por lugares insalubres Ruidos Vibraciones Ambiente pulvígeno Electrocuciones

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE ADOPCION

Observación y vigilancia de los edificios colindantes diaria Apuntalamientos y apeos frecuente Pasos o pasarelas frecuente Cabinas o pórticos de seguridad en máquinas permanente Redes verticales permanente Barandillas de seguridad permanente Arriostramiento cuidadoso de los andamios permanente Riegos con agua frecuente Andamios de protección permanente Conductos de desescombro permanente Anulación de instalaciones antiguas definitivo

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPIs) EMPLEO Botas de seguridad permanente Guantes contra agresiones mecánicas frecuente Gafas de seguridad frecuente Mascarilla filtrante ocasional Protectores auditivos ocasional Cinturones y arneses de seguridad permanente Mástiles y cables fiadores permanente

MEDIDAS ALTERNATIVAS DE PREVENCION Y PROTECCION GRADO DE EFICACIA OBSERVACIONES:

Proyecto Básico y de Ejecución

118

FASE: MOVIMIENTO DE TIERRAS

RIESGOS X Desplomes, hundimientos y desprendimientos del terreno X Desplomes en edificios colindantes X Caídas de materiales transportados X Atrapamientos y aplastamientos X Atropellos, colisiones, vuelcos y falsas maniobras de máquinas X Contagios por lugares insalubres X Ruidos X Vibraciones X Ambiente pulvígeno X Interferencia con instalaciones enterradas X Electrocuciones X Condiciones meteorológicas adversas

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE ADOPCION

X Observación y vigilancia del terreno diaria X Talud natural del terreno permanente Entibaciones frecuente

X Limpieza de bolos y viseras frecuente X Observación y vigilancia de los edificios colindantes diaria X Apuntalamientos y apeos ocasional X Achique de aguas frecuente X Pasos o pasarelas permanente X Separación de tránsito de vehículos y operarios permanente X Cabinas o pórticos de seguridad en máquinas (Rops y Fops) permanente X No acopiar junto al borde de la excavación permanente Plataformas para paso de personas, en bordes de excavación ocasional

X No permanecer bajo el frente de excavación permanente X Barandillas en bordes de excavación (0,9 m) permanente X Rampas con pendientes y anchuras adecuadas permanente X Acotar las zonas de acción de las máquinas permanente X Topes de retroceso para vertido y carga de vehículos permanente

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPIs) EMPLEO X Botas de seguridad permanente X Botas de goma ocasional Guantes de cuero ocasional

X Guantes de goma ocasional

MEDIDAS ALTERNATIVAS DE PREVENCION Y PROTECCION GRADO DE EFICACIA OBSERVACIONES:

Proyecto Básico y de Ejecución

119

FASE: CIMENTACION Y ESTRUCTURAS

RIESGOS X Desplomes y hundimientos del terreno X Desplomes en edificios colindantes X Caídas de operarios al vacío X Caídas de materiales transportados X Atrapamientos y aplastamientos X Atropellos, colisiones y vuelcos X Contagios por lugares insalubres X Lesiones y cortes en brazos y manos X Lesiones, pinchazos y cortes en pies X Dermatosis por contacto con hormigones y morteros X Ruidos X Vibraciones X Quemaduras producidas por soldadura X Radiaciones y derivados de la soldadura X Ambiente pulvígeno X Electrocuciones

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE ADOPCION

X Apuntalamientos y apeos permanente X Achique de aguas frecuente X Pasos o pasarelas permanente X Separación de tránsito de vehículos y operarios ocasional X Cabinas o pórticos de seguridad en máquinas (Rops y Fops) permanente X No acopiar junto al borde de la excavación permanente X Observación y vigilancia de los edificios colindantes diaria X No permanecer bajo el frente de excavación permanente X Redes verticales perimetrales (correcta colocación y estado) permanente X Redes horizontales (interiores y bajo los forjados) frecuente X Andamios y plataformas para encofrados permanente X Plataformas de carga y descarga de material permanente X Barandillas resistentes (0,9 m de altura, con listón intermedio y rodapié) permanente X Tableros o planchas rígidas en huecos horizontales permanente X Escaleras peldañeadas y protegidas, y escaleras de mano permanente

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPIs) EMPLEO X Gafas de seguridad ocasional X Guantes de cuero o goma frecuente X Botas de seguridad permanente X Botas de goma o P.V.C. de seguridad ocasional X Pantallas faciales, guantes, manguitos, mandiles y polainas para soldar en estructura

metálica X Cinturones y arneses de seguridad frecuente X Mástiles y cables fiadores frecuente

MEDIDAS ALTERNATIVAS DE PREVENCION Y PROTECCION GRADO DE EFICACIA OBSERVACIONES:

Proyecto Básico y de Ejecución

120

FASE: CUBIERTAS

RIESGOS X Caídas de operarios al vacío, o por el plano inclinado de la cubierta X Caídas de materiales transportados, a nivel y a niveles inferiores X Lesiones y cortes en manos X Lesiones, pinchazos y cortes en pies X Dermatosis por contacto con materiales X Inhalación de sustancias tóxicas X Quemaduras producidas por soldadura de materiales X Vientos fuertes X Incendio por almacenamiento de productos combustibles X Derrame de productos X Electrocuciones X Hundimientos o roturas en cubiertas de materiales ligeros X Proyecciones de partículas X Condiciones meteorológicas adversas

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE ADOPCION

X Redes verticales perimetrales (correcta colocación y estado) permanente X Redes de seguridad (interiores y/o exteriores) permanente X Andamios perimetrales en aleros permanente X Plataformas de carga y descarga de material permanente X Barandillas rígidas y resistentes (con listón intermedio y rodapié) permanente X Tableros o planchas rígidas en huecos horizontales permanente Escaleras peldañeadas y protegidas permanente

X Escaleras de tejador, o pasarelas permanente X Parapetos rígidos permanente X Acopio adecuado de materiales permanente X Señalizar obstáculos permanente Plataforma adecuada para gruista permanente Ganchos de servicio permanente

X Accesos adecuados a las cubiertas permanente X Paralización de los trabajos en condiciones meteorológicas adversas ocasional

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPIs) EMPLEO X Guantes de cuero o goma ocasional X Botas de seguridad permanente X Cinturones y arneses de seguridad permanente X Mástiles y cables fiadores permanente

MEDIDAS ALTERNATIVAS DE PREVENCION Y PROTECCION GRADO DE EFICACIA OBSERVACIONES:

Proyecto Básico y de Ejecución

121

FASE: ALBAÑILERIA Y CERRAMIENTOS

RIESGOS X Caídas de operarios al vacío X Caídas de materiales transportados, a nivel y a niveles inferiores X Atrapamientos y aplastamientos en manos durante el montaje de andamios X Atrapamientos por los medios de elevación y transporte X Lesiones y cortes en manos X Lesiones, pinchazos y cortes en pies X Dermatosis por contacto con hormigones, morteros y otros materiales X Incendios por almacenamiento de productos combustibles X Golpes o cortes con herramientas X Electrocuciones X Proyecciones de partículas al cortar materiales

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE ADOPCION

X Apuntalamientos y apeos permanente Pasos o pasarelas permanente Redes verticales permanente

X Redes horizontales frecuente X Andamios (constitución, arriostramiento y accesos correctos) permanente X Plataformas de carga y descarga de material en cada planta permanente X Barandillas rígidas (0,9 m de altura, con listón intermedio y rodapié) permanente X Tableros o planchas rígidas en huecos horizontales permanente X Escaleras peldañeadas y protegidas permanente X Evitar trabajos superpuestos permanente X Bajante de escombros adecuadamente sujetas permanente X Protección de huecos de entrada de material en plantas permanente

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPIs) EMPLEO X Gafas de seguridad frecuente X Guantes de cuero o goma frecuente X Botas de seguridad permanente X Cinturones y arneses de seguridad frecuente X Mástiles y cables fiadores frecuente

MEDIDAS ALTERNATIVAS DE PREVENCION Y PROTECCION GRADO DE EFICACIA OBSERVACIONES:

Proyecto Básico y de Ejecución

122

FASE: ACABADOS

RIESGOS X Caídas de operarios al vacío X Caídas de materiales transportados X Ambiente pulvígeno X Lesiones y cortes en manos X Lesiones, pinchazos y cortes en pies X Dermatosis por contacto con materiales X Incendio por almacenamiento de productos combustibles X Inhalación de sustancias tóxicas X Quemaduras X Electrocución X Atrapamientos con o entre objetos o herramientas X Deflagraciones, explosiones e incendios

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE ADOPCION

X Ventilación adecuada y suficiente (natural o forzada) permanente X Andamios permanente Plataformas de carga y descarga de material permanente

X Barandillas permanente X Escaleras peldañeadas y protegidas permanente X Evitar focos de inflamación permanente Equipos autónomos de ventilación permanente

X Almacenamiento correcto de los productos permanente

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPIs) EMPLEO X Gafas de seguridad ocasional X Guantes de cuero o goma frecuente X Botas de seguridad frecuente X Cinturones y arneses de seguridad ocasional X Mástiles y cables fiadores ocasional X Mascarilla filtrante ocasional X Equipos autónomos de respiración ocasional

MEDIDAS ALTERNATIVAS DE PREVENCION Y PROTECCION GRADO DE EFICACIA OBSERVACIONES:

Proyecto Básico y de Ejecución

123

FASE: INSTALACIONES

RIESGOS X Caídas a distinto nivel por el hueco del ascensor X Lesiones y cortes en manos y brazos X Dermatosis por contacto con materiales X Inhalación de sustancias tóxicas X Quemaduras X Golpes y aplastamientos de pies X Incendio por almacenamiento de productos combustibles X Electrocuciones X Contactos eléctricos directos e indirectos X Ambiente pulvígeno

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE ADOPCION

X Ventilación adecuada y suficiente (natural o forzada) permanente X Escalera portátil de tijera con calzos de goma y tirantes frecuente Protección del hueco del ascensor permanente Plataforma provisional para ascensoristas permanente

X Realizar las conexiones eléctricas sin tensión permanente

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPIs) EMPLEO X Gafas de seguridad ocasional X Guantes de cuero o goma frecuente X Botas de seguridad frecuente X Cinturones y arneses de seguridad ocasional X Mástiles y cables fiadores ocasional X Mascarilla filtrante ocasional

MEDIDAS ALTERNATIVAS DE PREVENCION Y PROTECCION GRADO DE EFICACIA OBSERVACIONES: 4.- RIESGOS LABORALES ESPECIALES. En la siguiente tabla se relacionan aquellos trabajos que siendo necesarios para el desarrollo de la obra definida en el Proyecto de referencia, implican riesgos especiales para la seguridad y la salud de los trabajadores, y están por ello incluidos en el Anexo II del R. D. 1627/97. También se indican las medidas específicas que deben adoptarse para controlar y reducir los riesgos derivados de este tipo de trabajos.

Proyecto Básico y de Ejecución

124

TRABAJOS CON RIESGOS ESPECIALES MEDIDAS ESPECIFICAS PREVISTAS Especialmente graves de caídas de altura, sepultamientos y hundimientos

Se deberá usar arnés de seguridad para losoperarios que trabajen en altura en todomomento

En proximidad de líneas eléctricas de alta tensión

Señalizar y respetar la distancia de seguridad(5m). Pórticos protectores de 5 m de altura. Calzado de seguridad.

Cimentación Apuntalamiento correcto y señalización yprotección de las excavaciones

Que impliquen el uso de explosivos

5.- PREVISIONES PARA TRABAJOS FUTUROS. 5.1.- ELEMENTOS PREVISTOS PARA LA SEGURIDAD DE LOS TRABAJOS DE MANTENIMIENTO. En el Proyecto de Ejecución a que se refiere el presente Estudio Básico de Seguridad y Salud se han especificado una serie de elementos que han sido previstos para facilitar las futuras labores de mantenimiento y reparación del edificio en condiciones de seguridad y salud, y que una vez colocados, también servirán para la seguridad durante el desarrollo de las obras. Estos elementos son los que se relacionan en la tabla siguiente: UBICACION ELEMENTOS PREVISION Fachadas Red de seguridad OBSERVACIONES: 6.- NORMAS DE SEGURIDAD APLICABLES A LA OBRA. GENERAL

[ Ley de Prevención de Riesgos Laborales. Ley 31/95 08-11-95 J.Estado 10-11-95[ Reglamento de los Servicios de Prevención. RD 39/97 17-01-97 M.Trab 31-01-97[ Disposiciones mínimas de seguridad y salud en obras de construcción. (transposición Directiva 92/57/CEE)

RD 1627/97 24-10-97 Varios 25-10-97

[ Disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud.

RD 485/97 14-04-97 M.Trab 23-04-97

[ Modelo de libro de incidencias. Corrección de errores.

Orden-

20-09-86-

M.Trab-

13-10-8631-10-86

[ Modelo de notificación de accidentes de trabajo. Orden 16-12-87 29-12-87[ Reglamento Seguridad e Higiene en el Trabajo de la Construcción. Modificación. Complementario.

OrdenOrdenOrden

20-05-5219-12-5302-09-66

M.TrabM.TrabM.Trab

15-06-5222-12-5301-10-66

[ Cuadro de enfermedades profesionales. RD 1995/78 - - 25-08-78[ Ordenanza general de seguridad e higiene en el trabajo. Corrección de errores. (derogados Títulos I y III. Titulo II: cap: I a V, VII, XIII)

Orden-

09-03-71-

M.Trab-

16-03-7106-04-71

[ Ordenanza trabajo industrias construcción, vidrio y cerámica. Orden 28-08-79 M.Trab -Anterior no derogada. Corrección de errores. Modificación (no derogada), Orden 28-08-70.

Orden-

Orden

28-08-70-

27-07-73

M.Trab-

M.Trab

05→09-09-7017-10-70

Proyecto Básico y de Ejecución

125

Interpretación de varios artículos. Interpretación de varios artículos.

OrdenResolución

21-11-7024-11-70

M.TrabDGT

28-11-7005-12-70

[ Señalización y otras medidas en obras fijas en vías fuera de poblaciones.

Orden 31-08-87 M.Trab -

[ Protección de riesgos derivados de exposición a ruidos. RD 1316/89 27-10-89 - 02-11-89[ Disposiciones mín. seg. y salud sobre manipulación manual de cargas (Directiva 90/269/CEE)

RD 487/97 23-04-97 M.Trab 23-04-97

[ Reglamento sobre trabajos con riesgo de amianto. Corrección de errores.

Orden-

31-10-84-

M.Trab-

07-11-8422-11-84

Normas complementarias. Orden 07-01-87 M.Trab 15-01-87Modelo libro de registro. Orden 22-12-87 M.Trab 29-12-87

[ Estatuto de los trabajadores. Ley 8/80 01-03-80 M-Trab -- -- 80Regulación de la jornada laboral. RD 2001/83 28-07-83 - 03-08-83Formación de comités de seguridad. D. 423/71 11-03-71 M.Trab 16-03-71

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPI)

[ Condiciones comerc. y libre circulación de EPI (Directiva 89/686/CEE). Modificación: Marcado "CE" de conformidad y año de colocación. Modificación RD 159/95.

RD 1407/92RD 159/95

Orden

20-11-9203-02-9520-03-97

MRCor 28-12-9208-03-9506-03-97

[ Disp. mínimas de seg. y salud de equipos de protección individual. (transposición Directiva 89/656/CEE).

RD 773/97 30-05-97 M.Presid 12-06-97

[ EPI contra caída de altura. Disp. de descenso. UNEEN341 22-05-97 AENOR 23-06-97[ Requisitos y métodos de ensayo: calzado seguridad/protección/trabajo.

UNEEN344/A1 20-10-97 AENOR 07-11-97

[ Especificaciones calzado seguridad uso profesional. UNEEN345/A1 20-10-97 AENOR 07-11-97[ Especificaciones calzado protección uso profesional. UNEEN346/A1 20-10-97 AENOR 07-11-97[ Especificaciones calzado trabajo uso profesional. UNEEN347/A1 20-10-97 AENOR 07-11-97

INSTALACIONES Y EQUIPOS DE OBRA

[ Disp. min. de seg. y salud para utilización de los equipos de trabajo (transposición Directiva 89/656/CEE).

RD 1215/97 18-07-97 M.Trab 18-07-97

[ MIE-BT-028 del Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión Orden 31-10-73 M27→31-12-73[ ITC MIE-AEM 3 Carretillas automotoras de manutención. Orden 26-05-89 MIE 09-06-89[ Reglamento de aparatos elevadores para obras. Corrección de errores. Modificación. Modificación.

Orden-

OrdenOrden

23-05-77-

07-03-8116-11-81

M-

MIE-

14-06-7718-07-7714-03-81

-[ Reglamento Seguridad en las Máquinas. Corrección de errores. Modificación. Modificaciones en la ITC MSG-SM-1. Modificación (Adaptación a directivas de la CEE). Regulación potencia acústica de maquinarias. (Directiva 84/532/CEE). Ampliación y nuevas especificaciones.

RD 1495/86-

RD 590/89Orden

RD 830/91RD 245/89RD 71/92

23-05-86-

19-05-8908-04-9124-05-9127-02-8931-01-92

P.Gob-

M.R.CorM.R.CorM.R.Cor

MIEMIE

21-07-8604-10-8619-05-8911-04-9131-05-9111-03-8906-02-92

[ Requisitos de seguridad y salud en máquinas. (Directiva 89/392/CEE).

RD 1435/92 27-11-92 MRCor 11-12-92

[ ITC-MIE-AEM2. Grúas-Torre desmontables para obra. Corrección de errores, Orden 28-06-88

Orden-

28-06-88-

MIE-

07-07-8805-10-88

[ ITC-MIE-AEM4. Grúas móviles autopropulsadas usadas RD 2370/96 18-11-96 MIE 24-12-96En Badajoz, Mayo de 2010 Fdo: el arquitecto Javier Torres de Aguirre

Proyecto Básico y de Ejecución

126

5.5. Instrucciones de Uso y Mantenimiento 5.1. DB- SE SEGURIDAD ESTRUCTURAL Instrucciones de uso y plan de mantenimiento 1. En las instrucciones de uso se recogerá toda la información necesaria para que el uso del edificio sea conforme a las hipótesis adoptadas en las bases de cálculo. 2. De toda la información acumulada sobre una obra, las instrucciones de uso incluirán aquellas que resulten de interés para la propiedad y para los usuarios, que como mínimo será: a) las acciones permanentes; b) las sobrecargas de uso; c) las deformaciones admitidas, incluidas las del terreno, en su caso; d) las condiciones particulares de utilización, como el respeto a las señales de limitación de sobrecarga, o el mantenimiento de las marcas o bolardos que definen zonas con requisitos especiales al respecto; e) en su caso, las medidas adoptadas para reducir los riesgos de tipo estructural. 3. El plan de mantenimiento, en lo correspondiente a los elementos estructurales, se establecerá en concordancia con las bases de cálculo y con cualquier información adquirida durante la ejecución de la obra que pudiera ser de interés, e identificará: a) el tipo de los trabajos de mantenimiento a llevar a cabo; b) lista de los puntos que requieran un mantenimiento particular; c) el alcance, la realización y la periodicidad de los trabajos de conservación; d) un programa de revisiones. 5.1.1. DB SE-A ACERO Inspección 1. Las estructuras convencionales de edificación, situadas en ambientes normales y realizadas conforme a las prescripciones de este DB y a las del DB SI (Seguridad en caso de incendio) no requieren un nivel de inspección superior al que se deriva de las inspecciones técnicas rutinarias de los edificios. Es recomendable que estas inspecciones se realicen al menos cada 10 años, salvo en el caso de la primera, que podrá desarrollarse en un plazo superior. En este tipo de inspecciones se prestará especial atención a la identificación de los síntomas de daños estructurales, que normalmente serán de tipo dúctil y se manifiestan en forma de daños de los elementos inspeccionados (deformaciones excesivas causantes de fisuras en cerramientos, por ejemplo). También se identificarán las causas de daños potenciales (humedades por filtración o condensación, actuaciones inadecuadas de uso, etc.) Es conveniente que en la inspección del edificio se realice una específica de la estructura, destinada a la identificación de daños de carácter frágil como los que afectan a secciones o uniones (corrosión localizada, deslizamiento no previsto de uniones atornilladas, etc.) daños que no pueden identificarse a través de sus efectos en otros elementos no estructurales. Es recomendable que este tipo de inspecciones se realicen al menos cada 20 años. 2. Las estructuras convencionales de edificación industrial (naves, cubiertas, etc.) resultan normalmente accesibles para la inspección. Si la estructura permanece en un ambiente interior

Proyecto Básico y de Ejecución

127

y no agresivo, no requiere inspecciones con periodicidad superior a la citada en el apartado anterior. 3. No se contempla en este apartado la inspección específica de las estructuras sometidas a acciones que induzcan fatiga. En este caso se redactará un plan de inspección independiente del general incluso en el caso de adoptar el planteamiento de vida segura en la comprobación a fatiga. Si en la comprobación a fatiga se ha adoptado el criterio de tolerancia al daño, el plan de inspección se adecuará en cada momento a los datos de carga disponibles, sin que en ningún caso ello justifique reducción alguna del nivel de inspección previsto. 4. Tampoco se contempla en este apartado la inspección específica de aquellos materiales cuyas propiedades se modifiquen en el tiempo. Es el caso de los aceros con resistencia mejorada a la corrosión, en los que se justifica la inspección periódica de la capa protectora de óxido, especialmente mientras ésta se forma. Mantenimiento 1. El mantenimiento de la estructura metálica se hará extensivo a los elementos de protección, especialmente a los de protección ante incendio. 2. Las actividades de mantenimiento se ajustarán a los plazos de garantía declarados por los fabricantes (de pinturas, por ejemplo). 3. No se contemplan en este apartado las operaciones de mantenimiento específicas de los edificios sometidos a acciones que induzcan fatiga. En este caso se redactará un plan de mantenimiento independiente del general incluso en el caso de adoptar el planteamiento de vida segura en la comprobación a fatiga. 4. Si en la comprobación a fatiga se ha adoptado el criterio de tolerancia al daño, el plan de mantenimiento debe especificar el procedimiento para evitar la propagación de las fisuras, así como el tipo de maquinaria a emplear, el acabado, etc. 5.1.2. DB SE-F FÁBRICA Mantenimiento El plan de mantenimiento establece las revisiones a que debe someterse el edificio durante su periodo de servicio. Tras la revisión se establecerá la importancia de las alteraciones encontradas, tanto desde el punto de vista de su estabilidad como de la aptitud de servicio. Las alteraciones que producen pérdida de durabilidad requieren una intervención para evitar que degeneren en alteraciones que afectan a su estabilidad. Tras la revisión se determinará el procedimiento de intervención a seguir, bien sea un análisis estructural, una toma de muestras y los ensayos o pruebas de carga que sean precisos, así como los cálculos oportunos. En el proyecto se debe prever el acceso a aquellas zonas que se consideren más expuestas al deterioro, tanto por agentes exteriores, como por el propio uso del edificio (zonas húmedas), y en función de la adecuación de la solución proyectada (cámaras ventiladas, barreras antihumedad, barreras anticondensación).

Proyecto Básico y de Ejecución

128

Debe condicionarse el uso de materiales restringidos, según el capítulo 4 de este DB, al proyecto de medios de protección, con expresión explicita del programa de conservación y mantenimiento correspondiente. Las fábricas con armaduras de tendel, que incluyan tratamientos de autoprotección deben revisarse al menos, cada 10 años. Se substituirán o renovarán aquellos acabados protectores que por su estado hayan perdido su eficacia. En el caso de desarrollar trabajos de limpieza, se analizará el efecto que puedan tener los productos aplicados sobre los diversos materiales que constituyen el muro y sobre el sistema de protección de las armaduras en su caso. 5.2. DB- SI SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO Control del humo de incendio El diseño, cálculo, instalación y mantenimiento del sistema pueden realizarse de acuerdo con las normas UNE 23585:2004 (de la cual no debe tomarse en consideración la exclusión de los sistemas de evacuación mecánica o forzada que se expresa en el último párrafo de su apartado “0.3 Aplicaciones”) y EN 12101-6:2005. Dotación de instalaciones de protección contra incendios 1. Los edificios deben disponer de los equipos e instalaciones de protección contra incendios que se indican en la tabla 1.1. El diseño, la ejecución, la puesta en funcionamiento y el mantenimiento de dichas instalaciones, así como sus materiales, componentes y equipos, deben cumplir lo establecido en el “Reglamento de Instalaciones de Protección contra Incendios”, en sus disposiciones complementarias y en cualquier otra reglamentación específica que le sea de aplicación. La puesta en funcionamiento de las instalaciones requiere la presentación, ante el órgano competente de la Comunidad Autónoma, del certificado de la empresa instaladora al que se refiere el artículo 18 del citado reglamento.

APÉNDICE 2 DEL REGLAMENTO DE INSTALACIONES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

Mantenimiento mínimo de las instalaciones de protección contra incendios.

1. Los medios materiales de protección contra incendios se someterán al programa mínimo de mantenimiento que se establece en las tablas I y II.

2. Las operaciones de mantenimiento recogidas en la tabla I serán efectuadas por personal de un instalador o un mantenedor autorizado, o por el personal del usuario o titular de la instalación.

3. Las operaciones de mantenimiento recogidas en la tabla II serán efectuadas por personal del fabricante, instalador o mantenedor autorizado para los tipos de aparatos, equipos o sistemas de que se trate, o bien por personal del usuario, si ha adquirido la condición de mantenedor por disponer de medios técnicos adecuados, a juicio de los servicios competentes en materia de industria de la Comunidad Autónoma.

4. En todos los casos, tanto el mantenedor como el usuario o titular de la instalación, conservarán constancia documental del cumplimiento del programa de mantenimiento preventivo, indicando, como mínimo: las operaciones efectuadas, el resultado de las verificaciones y pruebas y la sustitución de elementos defectuosos que se hayan realizado. Las anotaciones deberán llevarse al día y estarán a disposición de los servicios de inspección de la Comunidad Autónoma correspondiente.

Proyecto Básico y de Ejecución

129

TABLA I. Programa de mantenimiento de los medios materiales de lucha contra incendios Operaciones a realizar por personal de una empresa mantenedora autorizada, o bien, por el personal del usuario o titular de la instalación

Equipo o sistema CADA TRES MESES CADA SEIS MESES

Sistema manual de alarma de incendios.

Comprobación de funcionamiento de la instalación (con cada fuente de suministro). Mantenimiento de acumuladores (limpieza de bornas, reposición de agua destilada, etc.).

Extintores de incendio Comprobación de la accesibilidad, señalización, buen estado aparente de conservación. Inspección ocular de seguros, precintos, inscripciones, etc. Comprobación del peso y presión en su caso. Inspección ocular del estado externo de las partes mecánicas (boquilla, válvula, manguera, etc.).

Sistemas de abastecimiento de agua contra incendios

Verificación por inspección de todos los elementos, depósitos, válvulas, mandos, alarmas motobombas, accesorios, señales, etc. Comprobación de funcionamiento automático y manual de la instalación de acuerdo con las instrucciones del fabricante o instalador. Mantenimiento de acumuladores, limpieza de bornas (reposición de agua destilada, etc.). Verificación de niveles (combustible, agua, aceite, etcétera). Verificación de accesibilidad a elementos, limpieza general, ventilación de salas de bombas, etc.

Accionamiento y engrase de válvulas.

Verificación y ajuste de prensaestopas.

Verificación de velocidad de motores con diferentes cargas.

Comprobación de alimentación eléctrica, líneas y protecciones.

TABLA II Programa de mantenimiento de los medios materiales de lucha contra incendios. Operaciones a realizar por el personal especializado del fabricante o instalador del equipo o sistema o por el personal de la empresa mantenedora autorizada

Equipo o sistema CADA AÑO CADA CINCO ANOS

Sistema manual de alarma de incendios.

Verificación integral de la instalación. Limpieza de sus componentes. Verificación de uniones roscadas o soldadas. Prueba final de la instalación con cada fuente de suministro

Proyecto Básico y de Ejecución

130

eléctrico. Extintores de incendio

Comprobación del peso y presión en su caso. En el caso de extintores de polvo con botellín de gas de impulsión se comprobará el buen estado del agente extintor y el peso y aspecto externo del botellín. Inspección ocular del estado de la manguera, boquilla o lanza, válvulas y partes mecánicas. Nota: En esta revisión anual no será necesaria la apertura de los extintores portátiles de polvo con presión permanente, salvo que en las comprobaciones que se citan se hayan observado anomalías que lo justifique. En el caso de apertura del extintor, la empresa mantenedora situará en el exterior del mismo un sistema indicativo que acredite que se ha realizado la revisión interior del aparato. Como ejemplo de sistema indicativo de que se ha realizado la apertura y revisión interior del extintor, se puede utilizar una etiqueta indeleble, en forma de anillo, que se coloca en el cuello de la botella antes del cierre del extintor y que no pueda ser retirada sin que se produzca la destrucción o deterioro de la misma.

A partir de la fecha de timbrado del extintor (y por tres veces) se procederá al retimbrado del mismo de acuerdo con la ITC-MIE-AP5 del Reglamento de aparatos a presión sobre extintores de incendios.

Rechazo:

Se rechazarán aquellos extintores que, a juicio de la empresa mantenedora presenten defectos que pongan en duda el correcto funcionamiento y la seguridad del extintor o bien aquellos para los que no existan piezas originales que garanticen el mantenimiento de las condiciones de fabricación.

Proyecto Básico y de Ejecución

131

Equipo o sistema CADA AÑO CADA CINCO AÑOS

Sistema de abastecimiento de agua contra incendios

Gama de mantenimiento anual de motores y bombas de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

Limpieza de filtros y elementos de retención de suciedad en alimentación de agua.

Prueba del estado de carga de baterías y electrolito de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

Prueba, en las condiciones de su recepción, con realización de curvas del abastecimiento con cada fuente de agua y de energía.

5.3. DB-HS SALUBRIDAD DB HS-1 PROTECCIÓN FRENTE A LA HUMEDAD Mantenimiento y conservación 1. Deben realizarse las operaciones de mantenimiento que, junto con su periodicidad, se incluyen en la tabla 6.1 y las correcciones pertinentes en el caso de que se detecten defectos.

Proyecto Básico y de Ejecución

132

DB-HS-2 RECOGIDA Y EVACUACIÓN DE RESIDUOS Mantenimiento y conservación Almacén de contenedores de edificio 1. Deben señalizarse correctamente los contenedores, según la fracción correspondiente, y el almacén de contenedores. En el interior del almacén de contenedores deben disponerse en un soporte indeleble, junto con otras normas de uso y mantenimiento, instrucciones para que cada fracción se vierta en el contenedor correspondiente.

Proyecto Básico y de Ejecución

133

2. Deben realizarse las operaciones de mantenimiento que, junto con su periodicidad, se incluyen en la tabla 3.1.

Instalaciones de traslado por bajantes 1. Las compuertas deben estar correctamente señalizadas según la fracción correspondiente. 2. En los recintos en los que estén situadas las compuertas deben disponerse, en un soporte indeleble, junto a otras normas de uso y mantenimiento, las instrucciones siguientes: a) cada fracción debe verterse en la compuerta correspondiente; b) no se deben verter por ninguna compuerta residuos líquidos, objetos cortantes o punzantes ni vidrio; c) los envases ligeros y la materia orgánica deben verterse introducidos en envases cerrados; d) los objetos de cartón que no quepan por la compuerta deben introducirse troceados y no deben plegarse. 3. Deben realizarse las operaciones de mantenimiento que, junto con su periodicidad, se incluyen en la tabla 3.2.

Proyecto Básico y de Ejecución

134

DB-HS-3 CALIDAD DEL AIRE INTERIOR Mantenimiento y conservación 1. Deben realizarse las operaciones de mantenimiento que, junto con su periodicidad, se incluyen en la tabla 7.1 y las correcciones pertinentes en el caso de que se detecten defectos.

DB-HS-4 SUMINISTRO DE AGUA Mantenimiento y conservación Interrupción del servicio 1 En las instalaciones de agua de consumo humano que no se pongan en servicio después de 4 semanas desde su terminación, o aquellas que permanezcan fuera de servicio más de 6 meses, se cerrará su conexión y se procederá a su vaciado. 2 Las acometidas que no sean utilizadas inmediatamente tras su terminación o que estén paradas temporalmente, deben cerrarse en la conducción de abastecimiento. Las acometidas que no se utilicen durante 1 año deben ser taponadas. Nueva puesta en servicio 1 En instalaciones de descalcificación habrá que iniciar una regeneración por arranque manual. 2 Las instalaciones de agua de consumo humano que hayan sido puestas fuera de servicio y vaciadas provisionalmente deben ser lavadas a fondo para la nueva puesta en servicio. Para ello se podrá seguir el procedimiento siguiente: a) para el llenado de la instalación se abrirán al principio solo un poco las llaves de cierre, empezando por la llave de cierre principal. A continuación, para evitar golpes de ariete y daños, se purgarán de aire durante un tiempo las conducciones por apertura lenta de cada una de las llaves de toma, empezando por la más alejada o la situada más alta, hasta que no salga más aire. A continuación se abrirán totalmente las llaves de cierre y lavarán las conducciones; b) una vez llenadas y lavadas las conducciones y con todas las llaves de toma cerradas, se comprobará la estanqueidad de la instalación por control visual de todas las conducciones accesibles, conexiones y dispositivos de consumo.

Proyecto Básico y de Ejecución

135

Mantenimiento de las instalaciones 1 Las operaciones de mantenimiento relativas a las instalaciones de fontanería recogerán detalladamente las prescripciones contenidas para estas instalaciones en el Real Decreto 865/2003 sobre criterios higiénico-sanitarios para la prevención y control de la legionelosis, y particularmente todo lo referido en su Anexo 3. 2 Los equipos que necesiten operaciones periódicas de mantenimiento, tales como elementos de medida, control, protección y maniobra, así como válvulas, compuertas, unidades terminales, que deban quedar ocultos, se situarán en espacios que permitan la accesibilidad. 3 Se aconseja situar las tuberías en lugares que permitan la accesibilidad a lo largo de su recorrido para facilitar la inspección de las mismas y de sus accesorios. 4 En caso de contabilización del consumo mediante batería de contadores, las montantes hasta cada derivación particular se considerará que forman parte de la instalación general, a efectos de conservación y mantenimiento puesto que discurren por zonas comunes del edificio; DB-HS-5 EVACUACIÓN DE AGUAS RESIDUALES Mantenimiento y conservación 1. Para un correcto funcionamiento de la instalación de saneamiento, se debe comprobar periódicamente la estanqueidad general de la red con sus posibles fugas, la existencia de olores y el mantenimiento del resto de elementos. 2. Se revisarán y desatascarán los sifones y válvulas, cada vez que se produzca una disminución apreciable del caudal de evacuación, o haya obstrucciones. 3. Cada 6 meses se limpiarán los sumideros de locales húmedos y cubiertas transitables, y los botes sifónicos. Los sumideros y calderetas de cubiertas no transitables se limpiarán, al menos, una vez al año. 4. Una vez al año se revisarán los colectores suspendidos, se limpiarán las arquetas sumidero y el resto de posibles elementos de la instalación tales como pozos de registro, bombas de elevación. 5. Cada 10 años se procederá a la limpieza de arquetas de pie de bajante, de paso y sifónicas o antes si se apreciaran olores. 6. Cada 6 meses se limpiará el separador de grasas y fangos si este existiera. 7. Se mantendrá el agua permanentemente en los sumideros, botes sifónicos y sifones individuales para evitar malos olores, así como se limpiarán los de terrazas y cubiertas. 5.4. DB- HE AHORRO DE ENERGÍA DB-HE-3 EFICIENCIA ENERGÉTICA DE LAS INSTALACIONES DE ILUMINACIÓN Mantenimiento y conservación. 1. Para garantizar en el transcurso del tiempo el mantenimiento de los parámetros luminotécnicos adecuados y la eficiencia energética de la instalación VEEI, se elaborará en el

Proyecto Básico y de Ejecución

136

proyecto un plan de mantenimiento de las instalaciones de iluminación que contemplará, entre otras acciones, las operaciones de reposición de lámparas con la frecuencia de reemplazamiento, la limpieza de luminarias con la metodología prevista y la limpieza de la zona iluminada, incluyendo en ambas la periodicidad necesaria. Dicho plan también deberá tener en cuenta los sistemas de regulación y control utilizados en las diferentes zonas.

Proyecto Básico y de Ejecución

137

5.6. Calendario de Obras, Costes y otros Datos

5.6.1. CALENDARIO DE OBRAS E INVERSIONES

Código Resumen PEM CONTRATA (Sin iva)

MES 1 MES 2 MES 3 MES 4 MES 5 MES 6

01 ACTUACIONES PREVIAS

7.587,33

9.028,92

9.028,92

02 CIIMENTACION 31.424,24

37.394,85

18.697,42

18.697,42

03 ESTRUCTURA HORM. Y FABRICA

48.388,13

57.581,87

28.790,94 28.790,94

04 ESTRUCTURA METALICA 32.756,13

38.979,79

19.489,90 19.489,90

05 CUBIERTAS 7.392,56

8.797,15

8.797,15

06 ALBAÑILERIA 7.978,09

9.493,93

3.164,64 3.164,64

3.164,64

07 SOLADOS, REVESTIMIENTOS Y FALSOS TECHOS

56.721,08

67.498,09

33.749,04 33.749,04

08 AISLAMIENTOS E IMPERMEABILIZACIONES

1.545,42

1.839,05

919,52 919,52

09 INSTALACIONES ELECTRICIDAD

33.861,48

40.295,16

20.147,58

20.147,58

10 FONTANERIA Y SANEAMIENTO

13.119,23

15.611,88

7.805,94 7.805,94

11 CARPINTERIA METALICA Y CERRAJERIA

7.093,94

8.441,79

8.441,79

12 CARPINTERIA DE MADERA

3.585,17

4.266,35

4.266,35

13 VIDRIOS 873,05

1.038,93

1.038,93

14 PINTURAS 4.214,12

5.014,80

5.014,80

15 CLIMATIZACION 1.447,74

1.722,81

861,41 861,41

16 CONTRAINCENDIOS 982,86

1.169,60

1.169,60

17 GESTION DE RESIDUOS 1.440,00

1.713,60

856,80

285,60

285,60

285,60

18 CONTROL DE CALIDAD 1.733,01

2.062,28

1.031,14 515,57

515,57

19 SEGURIDAD Y SALUD 2.369,00

2.819,11

469,85

469,85

469,85

469,85

469,85

469,85

P.E.M. 264.512,58

314.769,97

CONTRATA MENSUAL 49.200,58

57.080,89

61.917,60

86.032,08

48.241,23

12.297,59

CONTRATA ORIGEN 49.200,58

106.281,47

168.199,07

254.231,15

302.472,38

314.769,97

CIMENTAC. 31-ag-10

ESTRUCTURA 31-oct-10

ALBAÑILERÍA 20-dic-10

Proyecto Básico y de Ejecución

138

5.6.2. Otros Datos 1. Plazo de Ejecución El plazo óptimo para la ejecución de las obras contempladas en este proyecto se establece en 6 meses, debiéndose estar la obra totalmente terminada y recepcionada por el Ayuntamiento a fecha de 31 de Diciembre de 2010. 2. Fórmula de Revisión de Precios La revisión de precios sólo podrá realizarse cuando se hubiera ejecutado el 20 por 100 de su importe y haya transcurrido un año desde su adjudicación, salvo que tal posibilidad haya sido excluida motivadamente en el cuadro de características, de conformidad con el art. 103 del TRLCAP. No es el caso, por lo que no existe revisión de precios. 3. Clasificación exigible al contratista La clasificación, según Real Decreto 1098/2001 de 12 de Octubre, exigible será la siguiente:

• Grupo: C • Subgrupo: 2 , 3, 4, 6, 7, 8 y 9 • Categoría: C

En Badajoz, Mayo de 2010

Fdo: el arquitecto Javier Torres de Aguirre

• Pliego de Condiciones

AUDITORIO EN EL PARQUE DEL FERIAL (BADAJOZ)

Proyecto FEESL-737-10

Arquitecto: Javier Torres de Aguirre. Promotor: Exmo Ayuntamiento de Badajoz

2

PLIEGO DE CONDICIONES.

PLIEGO GENERAL

CAPITULO I DISPOSICIONES GENERALES.

CAPITULO II DISPOSICIONES FACULTATIVAS. CAPITULO III DISPOSICIONES ECONÓMICAS. PLIEGO PARTICULAR CAPITULO IV PRESCRIPCIONES SOBRE MATERIALES. CAPITULO V PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA EJECUCIÓN POR UNIDADES DE OBRA.

CAPITULO VI PRESCRIPCIONES SOBRE VERIFICACIONES EN EL EDIFICIO TERMINADO. COMPROBACIÓN DE LAS PRESTACIONES FINALES DEL EDIFICIO

3

CAPITULO I DISPOSICIONES GENERALES

PLIEGO GENERAL NATURALEZA Y OBJETO DEL PLIEGO GENERAL.

Articulo 1.- EI presente Pliego General de Condiciones, como parte del proyecto arquitectónico tiene por finalidad regular la ejecución de las obras fijando los niveles técnicos y de calidad exigibles, precisando Ias intervenciones que corresponden, según el contrato y con arreglo a la legisla-ción aplicable, al Promotor o dueño de la obra, al Contratis-ta o constructor de la misma, sus técnicos y encargados, al Arquitecto y al Aparejador o Arquitecto Técnico y a los laboratorios y entidades de Control de Calidad, así como las relaciones entre todos ellos y sus correspondientes obligacio-nes en orden al cumplimiento del contrato de obra. DOCUMENTACIÓN DEL CONTRATO DE OBRA. Forman parte del contrato, el presupuesto de la obra firma-do por ambas parte y el proyecto integro. Dada la posibilidad de que existan contradicciones en el proyecto. En este la prelación es:

Mediciones y Presupuestos. Planos y Pliego de Condiciones La memoria.

Artículo 2- Integran el contrato los siguientes documentos relacionados por orden de prelación en cuanto al valor de :sus especificaciones en caso de omisión o aparente con-tradicción:

1.º Las condiciones fijadas en el propio documento de contrato de empresa o arrendamiento de obra, si existiera.

2.º EI Pliego de Condiciones particulares. 3.º EI presente Pliego General de Condiciones. 4.º EI resto de la documentación de Proyecto (memoria,

planos, mediciones y presupuesto). Las órdenes e instrucciones de Ia Dirección facultativa

de la obras se incorporan al Proyecto como interpretación, complemento o precisión de sus determinaciones.

En cada documento, Ias especificaciones literales pre-valecen sobre las gráficas y en los planos, la cota prevalece sobre la medida a escala.

CAPITULO II

DISPOSICIONES FACULTATIVAS PLIEGO GENERAL

Es de aplicación lo dispuesto en la LOE, LCAP y RGCLAP

CAPITULO III

DISPOSICIONES ECONÓMICAS PLIEGO GENERAL

Es de aplicación lo dispuesto en la LOE, LCAP y RGCLAP

4

CAPITULO IV PRESCRIPCIONES SOBRE MATERIALES

PLIEGO PARTICULAR

EPÍGRAFE 1.º CONDICIONES GENERALES

Artículo 1.- Calidad de los materiales.

Todos los materiales a emplear en la presente obra serán de primera calidad y reunirán las condiciones exigidas vigen-tes referentes a materiales y prototipos de construcción. Articulo 2.- Pruebas y ensayos de materiales.

Todos los materiales a que este capítulo se refiere po-drán ser sometidos a los análisis o pruebas, por cuenta de la contrata, que se crean necesarios para acreditar su calidad. Cualquier otro que haya sido especificado y sea necesario emplear deberá ser aprobado por la Dirección de las obras, bien entendido que será rechazado el que no reúna las condiciones exigidas por la buena práctica de la construc-ción. Artículo 3.- Materiales no consignados en proyecto.

Los materiales no consignados en proyecto que dieran lugar a precios contradictorios reunirán las condiciones de

bondad necesarias, a juicio de la Dirección Facultativa no teniendo el contratista derecho a reclamación alguna por estas condiciones exigidas. Artículo 4.- Condiciones generales de ejecución.

Condiciones generales de ejecución. Todos los trabajos, incluidos en el presente proyecto se ejecutarán esmeradamente, con arreglo a las buenas prácticas de la construcción, dé acuerdo con las condiciones establecidas en el Pliego de Condiciones de la Edificación de la Dirección General de Arquitectura de 1960, y cumpliendo estrictamente las instrucciones recibidas por la Dirección Facultativa, no pudiendo por tanto servir de pretexto al contratista la baja subasta, para variar esa esmerada ejecución ni la primerísima calidad de las instalaciones proyectadas en cuanto a sus materiales y mano de obra, ni pretender proyectos adicionales.

EPÍGRAFE 2.º

CONDICIONES QUE HAN DE CUMPLIR LOS MATERIALES Conforme a lo recogido en la Normativa de Obligado Cumplimiento que forma parte del Proyecto de Ejecución.

CAPITULO V PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA EJECUCIÓN POR UNIDADES DE OBRA

PLIEGO PARTICULAR

Las unidades de obra se ejecutarán conforme se describe en el estado de mediciones midiéndose de acuerdo con los criterios allí empleados.

Artículo 5.- Movimiento de tierras. 20.1. Explanación y préstamos.

Consiste en el conjunto de operaciones para excavar, evacuar, rellenar y nivelar el terreno así como las zonas de préstamos que puedan necesitarse y el consiguiente trans-porte de los productos removidos a depósito o lugar de empleo. 20.1.1. Ejecución de las obras.

Una vez terminadas las operaciones de desbroce del te-rreno, se iniciarán las obras de excavaciones ajustándose a las alienaciones pendientes dimensiones y demás informa-ción contenida en los planos.

La tierra vegetal que se encuentre en las excavaciones, que no se hubiera extraído en el desbroce se aceptará para su utilización posterior en protección de superficies erosiona-bles.

En cualquier caso, la tierra vegetal extraída se manten-drá separada del resto de los productos excavados.

Todos los materiales que se obtengan de la excavación, excepción hecha de la tierra vegetal, se podrán utilizar en la formación de rellenos y demás usos fijados en este Pliego y se transportarán directamente a las zonas previstas dentro del solar, o vertedero si no tuvieran aplicación dentro de la obra.

En cualquier caso no se desechará ningún material ex-cavado sin previa autorización. Durante las diversas etapas de la construcción de la explanación, las obras se manten-drán en perfectas condiciones de drenaje.

EI material excavado no se podrá colocar de forma que represente un peligro para construcciones existentes, por presión directa o por sobrecarga de los rellenos contiguos. Las operaciones de desbroce y limpieza se efectuaran con las precauciones necesarias, para evitar daño a las construcciones colindantes y existentes. Los árboles a derribar caerán hacia el centro de la zona objeto de la limpieza, acotándose las zonas de vegetación o arbolado destinadas a permanecer en su sitio. Todos los tocones y raíces mayores de 10 cm. de diámetro serán eliminadas hasta una profundidad no inferior a 50 cm., por debajo de la rasante de excavación y no menor de 15 cm. por debajo de la superficie natural del terreno. Todos los huecos causados por la extracción de tocones y raíces, se rellenarán con material análogo al existente,

compactándose hasta que su superficie se ajuste al nivel pedido. No existe obligación por parte del constructor de trocear la madera a longitudes inferiores a tres metros. La ejecución de estos trabajos se realizara produciendo las menores molestias posibles a las zonas habitadas próximas al terreno desbrozado. 20.1.2. Medición y abono.

La excavación de la explanación se abonará por metros cúbicos realmente excavados medidos por diferencia entre los datos iniciales tomados inmediatamente antes de iniciar los trabajos y los datos finales, tomados inmediatamente después de concluidos. La medición se hará sobre los perfiles obtenidos. 20.2. Excavación en zanjas y pozos.

Consiste en el conjunto de operaciones necesarias para conseguir emplazamiento adecuado para las obras de fábrica y estructuras, y sus cimentaciones; comprenden zanjas de drenaje u otras análogas. Su ejecución incluye las operaciones de excavación, nivelación y evacuación del terreno y el consiguiente transporte de los productos removi-dos a depósito o lugar de empleo. 20.2.1. Ejecución de las obras.

EI contratista de las obras notificará con la antelación su-ficiente, el comienzo de cualquier excavación, a fin de que se puedan efectuar las mediciones necesarias sobre el terreno inalterado. EI terreno natural adyacente al de la excavación o se modificará ni renovará sin autorización.

La excavación continuará hasta llegar a la profundidad en que aparezca el firme y obtenerse una superficie limpia y firme, a nivel o escalonada, según se ordene. No obstante, la Dirección Facultativa podrá modificar la profundidad, si la vista de las condiciones del terreno lo estimara necesario a fin de conseguir una cimentación satisfactoria.

El replanteo se realizará de tal forma que existirán puntos fijos de referencia, tanto de cotas como de nivel, siempre fuera del área de excavación.

Se llevará en obra un control detallado de las mediciones de la excavación de las zanjas.

El comienzo de la excavación de zanjas se realizará cuando existan todos los elementos necesarios para su exca-vación, incluido la madera para una posible entibación.

La Dirección Facultativa indicará siempre la profundidad

5

de los fondos de la excavación de la zanja, aunque sea distinta a la de Proyecto, siendo su acabado limpio, a nivel o escalonado.

La Contrata deberá asegurar la estabilidad de los taludes y paredes verticales de todas las excavaciones que realice, aplicando los medios de entibación, apuntalamiento, apeo y protección superficial del terreno, que considere necesario, a fin de impedir desprendimientos, derrumbamientos y desliza-mientos que pudieran causar daño a personas o a las obras, aunque tales medios no estuvieran definidos en el Proyecto, o no hubiesen sido ordenados por la Dirección Facultativa.

La Dirección Facultativa podrá ordenar en cualquier momento la colocación de entibaciones, apuntalamientos, apeos y protecciones superficiales del terreno.

Se adoptarán por la Contrata todas las medidas necesa-rias para evitar la entrada del agua, manteniendo libre de la misma la zona de excavación, colocándose ataguías, drena-jes, protecciones, cunetas, canaletas y conductos de desagüe que sean necesarios.

Las aguas superficiales deberán ser desviadas por la Con-trata y canalizadas antes de que alcancen los taludes, las paredes y el fondo de la excavación de la zanja.

El fondo de la zanja deberá quedar libre de tierra, frag-mentos de roca, roca alterada, capas de terreno inadecuado o cualquier elemento extraño que pudiera debilitar su resisten-cia. Se limpiarán las grietas y hendiduras, rellenándose con material compactado o hormigón.

La separación entre el tajo de la máquina y la entibación no será mayor de vez y media la profundidad de la zanja en ese punto.

En el caso de terrenos meteorizables o erosionables por viento o lluvia, las zanjas nunca permanecerán abiertas mas de 8 días, sin que sean protegidas o finalizados los trabajos.

Una vez alcanzada la cota inferior de la excavación de la zanja para cimentación, se hará una revisión general de las edificaciones medianeras, para observar si se han producido desperfectos y tomar las medidas pertinentes.

Mientras no se efectúe la consolidación definitiva de las paredes y fondos de la zanja, se conservarán las entibaciones, apuntalamientos y apeos que hayan sido necesarios, así como las vallas, cerramientos y demás medidas de protección.

Los productos resultantes de la excavación de las zanjas, que sean aprovechables para un relleno posterior, se podrán depositar en montones situados a un solo lado de la zanja, y a una separación del borde de la misma de 0,60 m. como mínimo, dejando libres, caminos, aceras, cunetas, acequias y demás pasos y servicios existentes. 20.2.2. Preparación de cimentaciones.

La excavación de cimientos se profundizará hasta el lími-te indicado en el proyecto. Las corrientes o aguas pluviales o subterráneas que pudieran presentarse, se cegarán o des-viarán en la forma y empleando los medios convenientes.

Antes de proceder al vertido del hormigón y la coloca-ción de las armaduras de cimentación, se dispondrá de una capa de hormigón pobre de diez centímetros de espesor debidamente nivelada.

EI importe de esta capa de hormigón se considera in-cluido en los precios unitarios de cimentación. 20.2.3. Medición y abono.

La excavación en zanjas o pozos se abonará por metros cúbicos realmente excavados medidos por diferencia entre los datos iniciales tomados inmediatamente antes de iniciar los trabajos y los datos finales tomad os inmediatamente después de finalizados los mismos. 20.3. Relleno y apisonado de zanjas de pozos.

Consiste en la extensión o compactación de materiales terrosos, procedentes de excavaciones anteriores o présta-mos para relleno de zanjas y pozos. 20.3.1. Extensión y compactación.

Los materiales de relleno se extenderán en tongadas su-cesivas de espesor uniforme y sensiblemente horizontales. EI espesor de estas tongadas será el adecuado a los medios disponibles para que se obtenga en todo el mismo grado de compactación exigido.

La superficie de las tongadas será horizontal o convexa con pendiente transversal máxima del dos por ciento. Una vez extendida la tongada, se procederá a la humectación si es necesario.

EI contenido óptimo de humedad se determinará en obra, a la vista de la maquinaria disponible y de los resulta-dos que se obtengan de los ensayos realizados.

En los casos especiales en que la humedad natural del material sea excesiva para conseguir la compactación

prevista, se tomarán las medidas adecuadas procediendo incluso a la desecación por oreo, o por adición de mezcla de materiales secos o sustancias apropiadas (cal viva, etc.).

Conseguida la humectación más conveniente, poste-riormente se procederá a la compactación mecánica de la tongada.

Sobre las capas en ejecución debe prohibirse la acción de todo tipo de tráfico hasta que se haya completado su composición. Si ello no es factible el tráfico que necesaria-mente tenga que pasar sobre ellas se distribuirá de forma que se concentren rodadas en superficie.

Si el relleno tuviera que realizarse sobre terreno natural, se realizará en primer lugar el desbroce y limpieza del terreno, se seguirá con la excavación y extracción de material inadecuado en la profundidad requerida por el Proyecto, escarificándose posteriormente el terreno para conseguir la debida trabazón entre el relleno y el terreno.

Cuando el relleno se asiente sobre un terreno que tiene presencia de aguas superficiales o subterráneas, se desviarán las primeras y se captarán y conducirán las segundas, antes de comenzar la ejecución.

Si los terrenos fueran inestables, apareciera turba o arcillas blandas, se asegurará la eliminación de este material o su consolidación.

Una vez extendida la tongada se procederá a su humectación si es necesario, de forma que el humedecimiento sea uniforme.

El relleno de los trasdós de los muros se realizará cuando éstos tengan la resistencia requerida y no antes de los 21 días si es de hormigón.

Después de haber llovido no se extenderá una nueva tongada de relleno o terraplén hasta que la última se haya secado, o se escarificará añadiendo la siguiente tongada más seca, hasta conseguir que la humedad final sea la adecuada.

Si por razones de sequedad hubiera que humedecer una tongada se hará de forma uniforme, sin que existan encharcamientos.

Se pararán los trabajos de terraplenado cuando la temperatura descienda de 2º C.

20.3.2. Medición y Abono.

Las distintas zonas de los rellenos se abonarán por metros cúbicos realmente ejecutados medidos por diferencia entre los datos iniciales tomados inmediatamente antes de iniciar-se los trabajos y los datos finales, tomados inmediatamente después de compactar el terreno. Artículo 6.- Hormigones. 6.1. Dosificación de hormigones.

Corresponde al contratista efectuar el estudio granulo-métrico de los áridos, dosificación de agua y consistencia del hormigón de acuerdo con los medios y puesta en obra que emplee en cada caso, y siempre cumpliendo lo prescri-to en la EHE.

6.2. Fabricación de hormigones.

En la confección y puesta en obra de los hormigones se cumplirán las prescripciones generales de la INSTRUCCIÓN DE HORMIGÓN ESTRUCTURAL (EHE). REAL DECRETO 2661/1998, de 11-DIC, del Ministerio de Fomento.

Los áridos, el agua y el cemento deberán dosificarse au-tomáticamente en peso. Las instalaciones de dosificación, lo mismo que todas las demás para Ia fabricación y puesta en obra del hormigón habrán de someterse a lo indicado.

Las tolerancias admisibles en la dosificación serán del dos por ciento para el agua y el cemento, cinco por ciento para los distintos tamaños de áridos y dos por ciento para el árido total. En la consistencia del hormigón admitirá una tolerancia de veinte milímetros medida con el cono de Abrams.

La instalación de hormigonado será capaz de realizar una mezcla regular e intima de los componentes proporcio-nando un hormigón de color y consistencia uniforme.

En la hormigonera deberá colocarse una placa, en la que se haga constar la capacidad y la velocidad en revolu-ciones por minuto recomendadas por el fabricante, las cuales nunca deberán sobrepasarse.

Antes de introducir el cemento y los áridos en el mezcla-dor, este se habrá cargado de una parte de la cantidad de agua requerida por la masa completándose la dosificación de este elemento en un periodo de tiempo que no deberá ser inferior a cinco segundos ni superior a la tercera parte del tiempo de mezclado, contados a partir del momento en que

6

el cemento y los áridos se han introducido en el mezclador. Antes de volver a cargar de nuevo la hormigonera se vacia-rá totalmente su contenido.

No se permitirá volver a amasar en ningún caso hormi-gones que hayan fraguado parcialmente aunque se aña-dan nuevas cantidades de cemento, áridos y agua. 6.3. Mezcla en obra.

La ejecución de la mezcla en obra se hará de la misma forma que la señalada para Ia mezcla en central. 6.4. Transporte de hormigón.

EI transporte desde la hormigonera se realizará tan rápi-damente como sea posible. En ningún caso se tolerará la colocación en obra de hormigones que acusen un principio de fraguado o presenten cualquier otra alteración.

AI cargar los elementos de transporte no debe formarse con las masas montones cónicos, que favorecerían la segre-gación.

Cuando la fabricación de la mezcla se haya realizado en una instalación central, su transporte a obra deberá realizarse empleando camiones provistos de agitadores. 6.5. Puesta en obra del hormigón.

Como norma general no deberá transcurrir más de una hora entre la fabricación del hormigón, su puesta en obra y su compactación.

No se permitirá el vertido libre del hormigón desde altu-ras superiores a un metro, quedando prohibido el arrojarlo con palas a gran distancia, distribuirlo con rastrillo, o hacerlo avanzar más de medio metro de los encofrados.

AI verter el hormigón se removerá enérgica y eficazmen-te para que las armaduras queden perfectamente envuel-tas, cuidando especialmente los sitios en que se reúne gran cantidad de acero, y procurando que se mantengan los recubrimientos y la separación entre las armaduras.

En losas, el extendido del hormigón se ejecutará de mo-do que el avance se realice en todo su espesor.

En vigas, el hormigonado se hará avanzando desde los extremos, Ilenándolas en toda su altura y procurando que el frente vaya recogido, para que no se produzcan segrega-ciones y la lechada escurra a lo largo del encofrado. 6.6. Compactación del hormigón.

La compactación de hormigones deberá realizarse por vibración. Los vibradores se aplicarán siempre de modo que su efecto se extienda a toda la masa, sin que se produzcan segregaciones. Si se emplean vibradores internos, deberán sumergirse longitudinalmente en Ia tongada subyacente y retirarse también longitudinalmente sin desplazarlos transver-salmente mientras estén sumergidos en el hormigón. La aguja se introducirá y retirará lentamente, y a velocidad constante, recomendándose a este efecto que no se super-en los 10 cm./seg., con cuidado de que la aguja no toque las armaduras. La distancia entre los puntos sucesivos de inmersión no será superior a 75 cm., y será la adecuada para producir en toda la superficie de la masa vibrada una humectación brillante, siendo preferible vibrar en pocos puntos prolongadamente. No se introducirá el vibrador a menos de 10 cm. de la pared del encofrado. 6.7. Curado de hormigón.

Durante el primer período de endurecimiento se somete-rá al hormigón a un proceso curado según el tipo de cemen-to utilizado y las condiciones climatológicas del lugar.

En cualquier caso deberá mantenerse la humedad del hormigón y evitarse todas las causas tanto externas, como sobrecarga o vibraciones, que puedan provocar la fisura-ción del elemento hormigonado. Una vez humedecido el hormigón se mantendrán húmedas sus superficies, mediante arpilleras, esteriIlas de paja u otros tejidos análogos durante tres días si el conglomerante empleado fuese cemento Portland I-35, aumentándose este plazo en el caso de que el cemento utilizado fuese de endurecimiento más lento. 6.8. Juntas en el hormigonado.

Las juntas podrán ser de hormigonado, contracción ó di-latación, debiendo cumplir lo especificado en los planos.

Se cuidará que las juntas creadas por las interrupciones en el hormigonado queden normales a la dirección de los máximos esfuerzos de compresión, o donde sus efectos sean menos perjudiciales.

Cuando sean de temer los efectos debidos a la retrac-ción, se dejarán juntas abiertas durante algún tiempo, para

que las masas contiguas puedan deformarse Iibremente. El ancho de tales juntas deberá ser el necesario para que, en su día, puedan hormigonarse correctamente.

AI reanudar los trabajos se limpiará la junta de toda su-ciedad, lechada o árido que haya quedado suelto, y se humedecerá su superficie sin exceso de agua, aplicando en toda su superficie lechada de cemento antes de verter el nuevo hormigón. Se procurará alejar las juntas de hormigo-nado de las zonas en que la armadura esté sometida a fuertes tracciones. 6.9. Terminación de los paramentos vistos.

Si no se prescribe otra cosa, la máxima flecha o irregula-ridad que pueden presentar los paramentos planos, medida respecto a una regla de dos (2) metros de longitud aplicada en cualquier dirección será la siguiente:

- Superficies vistas: seis milímetros (6 mm.). - · Superficies ocultas: veinticinco milímetros (25 mm.).

6.10. Limitaciones de ejecución.

EI hormigonado se suspenderá, como norma general, en caso de Iluvias, adoptándose las medidas necesarias para impedir la entrada de la Iluvia a las masas de hormigón fresco o lavado de superficies. Si esto Ilegara a ocurrir, se habrá de picar la superficie lavada, regarla y continuar el hormigonado después de aplicar lechada de cemento. Antes de hormigonar:

- Replanteo de ejes, cotas de acabado.. - Colocación de armaduras - Limpieza y humedecido de los encofrados

Durante el hormigonado: El vertido se realizará desde una altura máxima de 1 m., salvo que se utilicen métodos de bombeo a distancia que impidan la segregación de los componentes del hormigón. Se realizará por tongadas de 30 cm.. Se vibrará sin que las armaduras ni los encofrados experimenten movimientos bruscos o sacudidas, cuidando de que no queden coqueras y se mantenga el recubrimiento adecuado.

Se suspenderá el hormigonado cuando la temperatura descienda de 0ºC, o suba de 40ºC, o lo vaya a hacer en las próximas 48 h. Se podrán utilizar medios especiales para esta circunstancia, pero bajo la autorización de la D.F. No se dejarán juntas horizontales, pero si a pesar de todo se produjesen, se procederá a la limpieza, rascado o picado de superficies de contacto, vertiendo a continuación mortero rico en cemento, y hormigonando seguidamente. Si hubiesen transcurrido mas de 48 h. se tratará la junta con resinas epoxi. No se mezclarán hormigones de distintos tipos de cemento. Después del hormigonado: El curado se realizará manteniendo húmedas las superficies de las piezas hasta que se alcance un 70% de su resistencia

Se procederá al desencofrado en las superficies verticales pasados 7 días, y de las horizontales no antes de los 21 días. Todo ello siguiendo las indicaciones de la D.F. 6.11. Medición y Abono.

EI hormigón se medirá y abonará por metro cúbico realmente vertido en obra, midiendo entre caras interiores de encofrado de superficies vistas. En las obras de cimenta-ción que no necesiten encofrado se medirá entre caras de terreno excavado. En el caso de que en el Cuadro de Pre-cios la unidad de hormigón se exprese por metro cuadrado como es el caso de soleras, forjado, etc., se medirá de esta forma por metro cuadrado realmente ejecutado, incluyén-dose en las mediciones todas las desigualdades y aumentos de espesor debidas a las diferencias de la capa inferior. Si en el Cuadro de Precios se indicara que está incluido el enco-frado, acero, etc., siempre se considerará la misma medición del hormigón por metro cúbico o por metro cuadrado. En el precio van incluidos siempre los servicios y costos de curado de hormigón. Artículo 7.- Morteros. 7.1. Dosificación de morteros.

Se fabricarán los tipos de morteros especificados en las unidades de obra, indicándose cual ha de emplearse en cada caso para la ejecución de las distintas unidades de obra.

7.2. Fabricación de morteros.

Los morteros se fabricarán en seco, continuándose el

7

batido después de verter el agua en la forma y cantidad fijada, hasta obtener una plasta homogénea de color y consistencia uniforme sin palomillas ni grumos.

7.3. Medición y abono.

EI mortero suele ser una unidad auxiliar y, por tanto, su medición va incluida en las unidades a las que sirve: fábrica de ladrillos, enfoscados, pavimentos, etc. En algún caso excepcional se medirá y abonará por metro cúbico, obte-niéndose su precio del Cuadro de Precios si lo hay u obte-niendo un nuevo precio contradictorio. Artículo 8.- Encofrados. 8.1. Construcción y montaje.

Tanto las uniones como las piezas que constituyen los encofrados, deberán poseer la resistencia y la rigidez nece-sarias para que con la marcha prevista de hormigonado y especialmente bajo los efectos dinámicos producidos por el sistema de compactación exigido o adoptado, no se origi-nen esfuerzos anormales en el hormigón, ni durante su pues-ta en obra, ni durante su periodo de endurecimiento, así como tampoco movimientos locales en los encofrados superiores a los 5 mm.

Los enlaces de los distintos elementos o planos de los moldes serán sólidos y sencillos, de modo que su montaje se verifique con facilidad.

Los encofrados de los elementos rectos o planos de más de 6 m. de luz libre se dispondrán con la contra flecha nece-saria para que, una vez encofrado y cargado el elemento, este conserve una ligera cavidad en el intrados.

Los moldes ya usados, y que vayan a servir para unida-des repetidas serán cuidadosamente rectificados y limpia-dos.

Los encofrados de madera se humedecerán antes del hormigonado, a fin de evitar la absorción del agua conteni-da en el hormigón, y se limpiarán especialmente los fondos dejándose aberturas provisionales para facilitar esta labor.

Las juntas entre las distintas tablas deberán permitir el en-tumecimiento de las mismas por Ia humedad del riego y del hormigón, sin que, sin embargo, dejen escapar la plasta durante el hormigonado, para lo cual se podrá realizar un sellado adecuado.

Planos de la estructura y de despiece de los encofrados Confección de las diversas partes del encofrado Montaje según un orden determinado según sea la pieza a hormigonar: si es un muro primero se coloca una cara, después la armadura y , por último la otra cara; si es en pilares, primero la armadura y después el encofrado, y si es en vigas primero el encofrado y a continuación la armadura. No se dejarán elementos separadores o tirantes en el hormigón después de desencofrar, sobretodo en ambientes agresivos. Se anotará la fecha de hormigonado de cada pieza, con el fin de controlar su desencofrado El apoyo sobre el terreno se realizará mediante tablones/durmientes Si la altura es excesiva para los puntales, se realizarán planos intermedios con tablones colocados perpendicularmente a estos; las líneas de puntales inferiores irán arriostrados. Se vigilará la correcta colocación de todos los elementos antes de hormigonar, así como la limpieza y humedecido de las superficies El vertido del hormigón se realizará a la menor altura posible Se aplicarán los desencofrantes antes de colocar las armaduras

Los encofrados deberán resistir las acciones que se desarrollen durante la operación de vertido y vibrado, y tener la rigidez necesaria para evitar deformaciones, según las siguientes tolerancias:

Espesores en m. Tolerancia en mm. Hasta 0.10 2 De 0.11 a 0.20 3 De 0.21 a 0.40 4 De 0.41 a 0.60 6 De 0.61 a 1.00 8 Más de 1.00 10

- Dimensiones horizontales o verticales entre ejes Parciales 20 Totales 40

- Desplomes En una planta 10

En total 30 8.2. Apeos y cimbras. Construcción y montaje.

Las cimbras y apeos deberán ser capaces de resistir el peso total propio y el del elemento completo sustentado, así como otras sobrecargas accidentales que puedan actuar sobre ellas (operarios, maquinaria, viento, etc.).

Las cimbras y apeos tendrán la resistencia y disposición necesaria para que en ningún momento los movimiento locales, sumados en su caso a los del encofrado sobrepasen los 5 mm., ni los de conjunto la milésima de la luz (1/1.000).

8.3. Desencofrado y descimbrado del hormigón.

EI desencofrado de costeros verticales de elementos de poco canto podrá efectuarse a un día de hormigonada la pieza, a menos que durante dicho intervalo se hayan pro-ducido bajas temperaturas y otras cosas capaces de alterar el proceso normal de endurecimiento del hormigón. Los costeros verticales de elementos de gran canto no deberán retirarse antes de los dos días con las mismas salvedades apuntadas anteriormente a menos que se emplee curado a vapor.

EI descimbrado podrá realizarse cuando, a Ia vista de las circunstancias y temperatura del resultado; las pruebas de resistencia, elemento de construcción sustentado haya adquirido el doble de la resistencia necesaria para soportar los esfuerzos que aparezcan al descimbrar. EI descimbrado se hará de modo suave y uniforme, recomendándose el empleo de cunas, gatos; cajas de arena y otros dispositivos, cuando el elemento a descimbrar sea de cierta importan-cia. Condiciones de desencofrado: No se procederá al desencofrado hasta transcurridos un mínimo de 7 días para los soportes y tres días para los demás casos, siempre con la aprobación de la D.F. Los tableros de fondo y los planos de apeo se desencofrarán siguiendo las indicaciones de la NTE-EH, y la EHE, con la previa aprobación de la D.F. Se procederá al aflojado de las cuñas, dejando el elemento separado unos tres cm. durante doce horas, realizando entonces la comprobación de la flecha para ver si es admisible Cuando el desencofrado sea dificultoso se regará abundantemente, también se podrá aplicar desencofrante superficial. Se apilarán los elementos de encofrado que se vayan a reutilizar, después de una cuidadosa limpieza 8.4. Medición y abono.

Los encofrados se medirán siempre por metros cuadra-dos de superficie en contacto con el hormigón, no siendo de abono las obras o excesos de encofrado, así como los ele-mentos auxiliares de sujeción o apeos necesarios para man-tener el encofrado en una posición correcta y segura contra esfuerzos de viento, etc. En este precio se incluyen además, los desencofrantes y las operaciones de desencofrado y retirada del material. En el caso de que en el cuadro de precios esté incluido el encofrado la unidad de hormigón, se entiende que tanto el encofrado como los elementos auxilia-res y el desencofrado van incluidos en la medición del hor-migón. Artículo 9.- Armaduras. 9.1. Colocación, recubrimiento y empalme de armaduras.

Todas estas operaciones se efectuarán de acuerdo con los artículos de la INSTRUCCIÓN DE HORMIGÓN ESTRUCTURAL (EHE). REAL DECRETO 2661/1998, de 11-DIC, del Ministerio de Fomento. 9.2. Medición y abono.

De las armaduras de acero empleadas en el hormigón armado, se abonarán los kg. realmente empleados, deduci-dos de los planos de ejecución, por medición de su longitud, añadiendo la longitud de los solapes de empalme, medida en obra y aplicando los pesos unitarios correspondientes a los distintos diámetros empleados.

En ningún caso se abonará con solapes un peso mayor del 5% del peso del redondo resultante de la medición efectuada en el plano sin solapes.

EI precio comprenderá a la adquisición, los transportes de cualquier clase hasta el punto de empleo, el pesaje, la limpieza de armaduras, si es necesario, el doblado de las mismas, el izado, sustentación y colocación en obra, incluido el alambre para ataduras y separadores, la pérdida por

8

recortes y todas cuantas operaciones y medios auxiliares sean necesarios. Articulo 10. Estructuras de acero. 10.1 Descripción.

Sistema estructural realizado con elementos de Acero Laminado.

10.2 Condiciones previas. Se dispondrá de zonas de acopio y manipulación adecuadas Las piezas serán de las características descritas en el proyecto de ejecución. Se comprobará el trabajo de soldadura de las piezas compuestas realizadas en taller. Las piezas estarán protegidas contra la corrosión con pinturas adecuadas. 10.3 Componentes. - Perfiles de acero laminado - Perfiles conformados - Chapas y pletinas - Tornillos calibrados - Tornillos de alta resistencia - Tornillos ordinarios - Roblones 10.4 Ejecución. Limpieza de restos de hormigón etc. de las superficies donde se procede al trazado de replanteos y soldadura de arranques Trazado de ejes de replanteo Se utilizarán calzos, apeos, pernos, sargentos y cualquier otro medio que asegure su estabilidad durante el montaje. Las piezas se cortarán con oxicorte o con sierra radial, permitiéndose el uso de cizallas para el corte de chapas. Los cortes no presentarán irregularidades ni rebabas No se realizarán las uniones definitivas hasta haber comprobado la perfecta posición de las piezas. Los ejes de todas las piezas estarán en el mismo plano Todas las piezas tendrán el mismo eje de gravedad Uniones mediante tornillos de alta resistencia: Se colocará una arandela, con bisel cónico, bajo la cabeza y bajo la tuerca La parte roscada de la espiga sobresaldrá de la tuerca por lo menos un filete Los tornillos se apretarán en un 80% en la primera vuelta, empezando por los del centro.

Los agujeros tendrán un diámetro 2 mm. mayor que el nominal del tornillo.

Uniones mediante soldadura. Se admiten los siguientes procedimientos: - Soldeo eléctrico manual, por arco descubierto con

electrodo revestido - Soldeo eléctrico automático, por arco en atmósfera

gaseosa - Soldeo eléctrico automático, por arco sumergido - Soldeo eléctrico por resistencia Se prepararán las superficies a soldar realizando exactamente los espesores de garganta, las longitudes de soldado y la separación entre los ejes de soldadura en uniones discontinuas Los cordones se realizarán uniformemente, sin mordeduras ni interrupciones; después de cada cordón se eliminará la escoria con piqueta y cepillo. Se prohíbe todo enfriamiento anormal por excesivamente rápido de las soldaduras

Los elementos soldados para la fijación provisional de las piezas, se eliminarán cuidadosamente con soplete, nunca a golpes. Los restos de soldaduras se eliminarán con radial o lima. Una vez inspeccionada y aceptada la estructura, se procederá a su limpieza y protección antioxidante, para realizar por último el pintado. 10.5 Control.

Se controlará que las piezas recibidas se corresponden con las especificadas. Se controlará la homologación de las piezas cuando sea necesario. Se controlará la correcta disposición de los nudos y de los niveles de placas de anclaje.

10.6 Medición. Se medirá por kg. de acero elaborado y montado en

obra, incluidos despuntes. En cualquier caso se seguirán los criterios establecidos en las mediciones. 10.7 Mantenimiento.

Cada tres años se realizará una inspección de la estructura para comprobar su estado de conservación y su protección antioxidante y contra el fuego.

Articulo 11 Estructura de madera. 11.1 Descripción.

Conjunto de elementos de madera que, unidos entre sí, constituyen la estructura de un edificio. 11.2 Condiciones previas. La madera a utilizar deberá reunir las siguientes condiciones:

- Color uniforme, carente de nudos y de medidas regulares, sin fracturas.

- No tendrá defectos ni enfermedades, putrefacción o carcomas.

- Estará tratada contra insectos y hongos. - Tendrá un grado de humedad adecuado para sus

condiciones de uso, si es desecada contendrá entre el 10 y el 15% de su peso en agua; si es madera seca pesará entre un 33 y un 35% menos que la verde.

- No se utilizará madera sin descortezar y estará cortada al hilo.

11.3 Componentes.

- Madera. - Clavos, tornillos, colas. - Pletinas, bridas, chapas, estribos, abrazaderas.

11.4 Ejecución. Se construirán los entramados con piezas de las dimensiones y forma de colocación y reparto definidas en proyecto.

Los bridas estarán formados por piezas de acero plano. con secciones comprendidas entre 40x7 y 60x9 mm.; los

tirantes serán No estarán permitidos los anclajes de madera en los entramados. Los clavos se colocarán contrapeados, y con una ligera inclinación. Los tornillos se introducirán por rotación y en orificio previamente practicado de diámetro muy inferior. Los vástagos se introducirán a golpes en los orificios, y posteriormente clavados. Toda unión tendrá por lo menos cuatro clavos. No se realizarán uniones de madera sobre perfiles metálicos salvo que se utilicen sistemas adecuados mediante arpones, estribos, bridas, escuadras, y en general mediante piezas que aseguren un funcionamiento correcto, resistente, estable e indeformable. 11.5 Control.

Se ensayarán a compresión, modulo de elasticidad, flexión, cortadura, tracción; se determinará su dureza, absor-ción de agua, peso específico y resistencia a ser hendida. Se comprobará la clase, calidad y marcado, así como sus dimensiones. Se comprobará su grado de humedad; si está entre el 20 y el 30%, se incrementarán sus dimensiones un 0,25% por cada 1% de incremento del contenido de humedad; si es inferior al 20%, se disminuirán las dimensiones un 0.25% por cada 1% de disminución del contenido de humedad. 11.6 Medición.

El criterio de medición varía según la unidad de obra, por lo que se seguirán siempre las indicaciones expresadas en las mediciones. 11.7 Mantenimiento. Se mantendrá la madera en un grado de humedad constante del 20% aproximadamente. Se observará periódicamente para prevenir el ataque de xilófagos. Se mantendrán en buenas condiciones los revestimientos ignífugos y las pinturas o barnices.

9

Articulo 12. Cantería. 12.1 Descripción. Son elementos de piedra de distinto espesor, forma de colocación, utilidad, ...etc, utilizados en la construcción de edificios, muros, remates, etc. Por su uso se pueden dividir en: Chapados, mamposterías, sillerías, piezas especiales. * Chapados Son revestidos de otros elementos ya existentes con piedras de espesor medio, los cuales no tienen misión resistente sino solamente decorativa. Se pueden utilizar tanto al exterior como al interior, con junta o sin ella. El mortero utilizado puede ser variado. La piedra puede ir labrada o no, ordinaria, careada, ...etc Mampostería

Son muros realizados con piedras recibidas con morteros, que pueden tener misión resistente o decorativa, y que por su colocación se denominan ordinarias, concertadas y careadas. Las piedras tienen forma más o menos irregular y con espesores desiguales. El peso estará comprendido entre 15 y 25 Kg. Se denomina a hueso cuando se asientan sin interposición de mortero. Ordinaria cuando las piezas se asientan y reciben con mortero. Tosca es la que se obtiene cuando se emplean los mampuestos en bruto, presentando al frente la cara natural de cantera o la que resulta de la simple fractura del mampuesto con almahena. Rejuntada es aquella cuyas juntas han sido rellenadas expresamente con mortero, bien conservando el plano de los mampuestos, o bien alterándolo. Esta denominación será independiente de que la mampostería sea ordinaria o en seco. Careada es la obtenida corrigiendo los salientes y desigualdades de los mampuestos. Concertada, es la que se obtiene cuando se labran los lechos de apoyo de los mampuestos; puede ser a la vez rejuntada, tosca, ordinaria o careada. Sillarejos

Son muros realizados con piedras recibidas con morteros, que pueden tener misión resistente o decorativa, que por su colocación se denominan ordinarias, concertadas y careadas. Las piedras tienen forma más o menos irregular y con espesores desiguales. El peso de las piezas permitirá la colocación a mano. Sillerías

Es la fábrica realizada con sillarejos, sillares o piezas de labra, recibidas con morteros, que pueden tener misión resistente o decorativa. Las piedras tienen forma regular y con espesores uniformes. Necesitan útiles para su desplazamiento, teniendo una o más caras labradas. El peso de las piezas es de 75 a 150 Kg. Piezas especiales

Son elementos de piedra de utilidad variada, como jambas, dinteles, barandillas, albardillas, cornisas, canecillos, impostas, columnas, arcos, bóvedas y otros. Normalmente tienen misión decorativa, si bien en otros casos además tienen misión resistentes. 12.2 Componentes. Chapados

- Mortero de cemento y arena de río 1:4 - Cemento CEM II/A-M 42,5 CEM II/B-V 32,5 R - Anclajes de acero galvanizado con formas diferentes.

Mamposterías y sillarejos - Forma irregular o lajas. - Mortero de cemento y arena de río 1:4 - Cemento CEM II/A-M 42,5 CEM II/B-V 32,5 R - Anclajes de acero galvanizado con formas diferentes. - Posibilidad de encofrado por dentro de madera,

metálico o ladrillo.

Sillerías - Forma regular. - Mortero de cemento y arena de río 1:4 - Cemento CEM II/A-M 42,5 CEM II/B-V 32,5 R - Anclajes de acero galvanizado con formas diferentes. - Posibilidad de encofrado por dentro de madera,

metálico o ladrillo. Piezas especiales

- Piedras de distinto grosor, medidas y formas. - Forma regular o irregular. - Mortero de cemento y arena de río 1:4 o morteros

especiales. - Cemento CEM II/A-M 42,5 CEM II/B-V 32,5 R - Anclajes de acero galvanizado con formas diferentes.

- Posibilidad de encofrado por dentro de madera, metálico o ladrillo.

12.3 Condiciones previas.

- Planos de proyecto donde se defina la situación, forma y detalles.

- Muros o elementos bases terminados. - Forjados o elementos que puedan manchar las

canterías terminados. - Colocación de piedras a pie de tajo. - Andamios instalados. - Puentes térmicos terminados.

12.4 Ejecución.

- Extracción de la piedra en cantera y apilado y/o cargado en camión.

- Volcado de la piedra en lugar idóneo. - Replanteo general. - Colocación y aplomado de miras de acuerdo a

especificaciones de proyecto y dirección facultativa. - Tendido de hilos entre miras. - Limpieza y humectación del lecho de la primera

hilada. - Colocación de la piedra sobre la capa de mortero. - Acuñado de los mampuestos (según el tipo de

fábrica, procederá o no). - Ejecución de las mamposterías o sillares tanteando

con regla y plomada o nivel, rectificando su posición. - Rejuntado de las piedras, si así se exigiese. - Limpieza de las superficies. - Protección de la fábrica recién ejecutada frente a la

lluvia, heladas y temperaturas elevadas con plásticos u otros elementos.

- Regado al día siguiente. - Retirada del material sobrante. - Anclaje de piezas especiales.

12.5 Control.

- Replanteo. - Distancia entre ejes, a puntos críticos, huecos,...etc. - Geometría de los ángulos, arcos, muros apilastrados. - Distancias máximas de ejecución de juntas de

dilatación. - Planeidad. - Aplomado. - Horizontalidad de las hiladas. - Tipo de rejuntado exigible. - Limpieza. - Uniformidad de las piedras. - Ejecución de piezas especiales. - Grueso de juntas. - Aspecto de los mampuestos: grietas, pelos,

adherencias, síntomas de descomposición, fisuración, disgregación.

- Morteros utilizados. 12.6 Seguridad. Se cumplirá estrictamente lo que para estos trabajos establezca la Ordenanza de Seguridad e Higiene en el trabajo Las escaleras o medios auxiliares estarán firmes, sin posibilidad de deslizamiento o caída En operaciones donde sea preciso, el Oficial contará con la colaboración del Ayudante Se utilizarán las herramientas adecuadas. Se tendrá especial cuidado en no sobrecargar los andamios o plataformas. Se utilizarán guantes y gafas de seguridad. Se utilizará calzado apropiado. Cuando se utilicen herramientas eléctricas, éstas estarán dotadas de grado de aislamiento II. 12.7 Medición.

Los chapados se medirán por m2 indicando espesores, ó por m2, no descontando los huecos inferiores a 2 m2. Las mamposterías y sillerías se medirán por m2, no descontando los huecos inferiores a 2 m2. Los solados se medirán por m2.

Las jambas, albardillas, cornisas, canecillos, impostas, ar-cos y bóvedas se medirán por metros lineales. Las columnas se medirán por unidad, así como otros elementos especiales como: bolas, escudos, fustes, ...etc 12.8 Mantenimiento. Se cuidará que los rejuntados estén en perfecto estado

10

para evitar la penetración de agua. Se vigilarán los anclajes de las piezas especiales. Se evitará la caída de elementos desprendidos. Se limpiarán los elementos decorativos con productos apropiados. Se impermeabilizarán con productos idóneos las fábricas que estén en proceso de descomposición. Se tratarán con resinas especiales los elementos deteriorados por el paso del tiempo. Articulo 13.- Albañilería. 13.1. Fábrica de ladrillo.

Los ladrillos se colocan según los aparejos presentados en el proyecto. Antes de colocarlos se humedecerán en agua. EI humedecimiento deberá ser hecho inmediatamen-te antes de su empleo, debiendo estar sumergidos en agua 10 minutos al menos. Salvo especificaciones en contrario, el tendel debe tener un espesor de 10 mm.

Todas las hiladas deben quedar perfectamente horizon-tales y con la cara buena perfectamente plana, vertical y a plano con los demás elementos que deba coincidir. Para ello se hará uso de las miras necesarias, colocando la cuer-da en las divisiones o marcas hechas en las miras.

Salvo indicación en contra se empleará un mortero de 250 kg. de cemento I-35 por m3 de pasta.

AI interrumpir el trabajo, se quedará el muro en adaraja para trabar al día siguiente la fábrica con la anterior. AI reanudar el trabajo se regará la fábrica antigua limpiándola de polvo y repicando el mortero.

Las unidades en ángulo se harán de manera que se medio ladrillo de un muro contiguo, alternándose las hilaras.

La medición se hará por m2, según se expresa en el Cuadro de Precios. Se medirán las unidades realmente ejecutadas descontándose los huecos. Los ladrillos se colocarán siempre "a restregón"

Los cerramientos de mas de 3,5 m.de altura estarán anclados en sus cuatro caras

Los que superen la altura de 3.5 m. estarán rematados por un zuncho de hormigón armado

Los muros tendrán juntas de dilatación y de construcción. Las juntas de dilatación serán las estructurales, quedarán arriostradas y se sellarán con productos sellantes adecuados

En el arranque del cerramiento se colocará una capa de mortero de 1 cm. de espesor en toda la anchura del muro. Si el arranque no fuese sobre forjado, se colocará una lámina de barrera antihumedad. En el encuentro del cerramiento con el forjado superior se dejará una junta de 2 cm. que se rellenará posteriormente con mortero de cemento, preferiblemente al rematar todo el cerramiento Los apoyos de cualquier elemento estructural se realizarán mediante una zapata y/o una placa de apoyo.

Los muros conservarán durante su construcción los plomos y niveles de las llagas y serán estancos al viento y a la lluvia

Todos los huecos practicados en los muros, irán provistos de su correspondiente cargadero.

Al terminar la jornada de trabajo, o cuando haya que suspenderla por las inclemencias del tiempo, se arriostrarán los paños realizados y sin terminar

Se protegerá de la lluvia la fábrica recientemente ejecutada

Si ha helado durante la noche, se revisará la obra del día anterior. No se trabajará mientras esté helando.

El mortero se extenderá sobre la superficie de asiento en cantidad suficiente para que la llaga y el tendel rebosen

No se utilizarán piezas menores de ½ ladrillo. Los encuentros de muros y esquinas se ejecutarán en todo

su espesor y en todas sus hiladas.

13.2. Tabicón de ladrillo hueco doble. Para la construcción de tabiques se emplearán tabico-

nes huecos colocándolos de canto, con sus lados mayores formando los paramentos del tabique. Se mojarán inmedia-tamente antes de su uso. Se tomarán con mortero de ce-mento. Su construcción se hará con auxilio de miras y cuer-das y se rellenarán las hiladas perfectamente horizontales. Cuando en el tabique haya huecos, se colocarán previa-mente los cercos que quedarán perfectamente aplomados y nivelados. Su medición de hará por metro cuadrado de tabique realmente ejecutado. 13.3. Cítaras de ladrillo perforado y hueco doble.

Se tomarán con mortero de cemento y con condiciones

de medición y ejecución análogas a las descritas en el párrafo 6.2. para el tabicón. 13.4. Tabiques de ladrillo hueco sencillo.

Se tomarán con mortero de cemento y con condiciones de ejecución y medición análogas en el párrafo 6.2. 13.5. Guarnecido y maestrado de yeso negro.

Para ejecutar los guarnecidos se construirán unas mues-tras de yeso previamente que servirán de guía al resto del revestimiento. Para ello se colocarán renglones de madera bien rectos, espaciados a un metro aproximadamente sujetándolos con dos puntos de yeso en ambos extremos.

Los renglones deben estar perfectamente aplomados guardando una distancia de 1,5 a 2 cm. aproximadamente del paramento a revestir. Las caras interiores de los renglones estarán situadas en un mismo plano, para lo cual se tenderá una cuerda para los puntos superiores e inferiores de yeso, debiendo quedar aplomados en sus extremos. Una vez fijos los renglones se regará el paramento y se echará el yeso entre cada región y el paramento, procurando que quede bien relleno el hueco. Para ello, seguirán lanzando pelladas de yeso al paramento pasando una regla bien recta sobre las maestras quedando enrasado el guarnecido con las maestras.

Las masas de yeso habrá que hacerlas en cantidades pequeñas para ser usadas inmediatamente y evitar su apli-cación cuando este "muerto'. Se prohibirá tajantemente la preparación del yeso en grandes artesas con gran cantidad de agua para que vaya espesando según se vaya em-pleando.

Si el guarnecido va a recibir un guarnecido posterior, quedará con su superficie rugosa a fin de facilitar la ad-herencia del enlucido. En todas las esquinas se colocarán guardavivos metálicos de 2 m. de altura. Su colocación se hará por medio de un renglón debidamente aplomado que servirá, al mismo tiempo, para hacer la muestra de la esqui-na.

La medición se hará por metro cuadrado de guarnecido realmente ejecutado, deduciéndose huecos, incluyéndose en el precio todos los medios auxiliares, andamios, banque-tas, etc., empleados para su construcción. En el precio se incluirán así mismo los guardavivos de las esquinas y su colo-cación. 13.6. Enlucido de yeso blanco.

Para los enlucidos se usarán únicamente yesos blancos de primera calidad. Inmediatamente de amasado se exten-derá sobre el guarnecido de yeso hecho previamente, extendiéndolo con la Ilana y apretando fuertemente hasta que la superficie quede completamente lisa y fina. EI espesor del enlucido será de 2 a 3 mm. Es fundamental que la mano de yeso se aplique inmediatamente después de amasado para evitar que el yeso este 'muerto'.

Su medición y abono será por metros cuadrados de su-perficie realmente ejecutada. Si en el Cuadro de Precios figura el guarnecido y el enlucido en la misma unidad, la medición y abono correspondiente comprenderá todas las operaciones y medio auxiliares necesarios para dejar bien terminado y rematado tanto el guarnecido como el enluci-do, con todos los requisitos prescritos en este Pliego. 13.7. Enfoscados de cemento.

Los enfoscados de cemento se harán con cemento de 550 kg. de cemento por m3 de pasta, en paramentos exte-riores y de 500 kg. de cemento por m3 en paramentos interio-res, empleándose arena de río o de barranco, lavada para su confección.

Antes de extender el mortero se prepara el paramento sobre el cual haya de aplicarse.

En todos los casos se limpiarán bien de polvo los para-mentos y se lavarán, debiendo estar húmeda la superficie de la fábrica antes de extender el mortero. La fábrica debe estar en su interior perfectamente seca. Las superficies de hormigón se picarán, regándolas antes de proceder al enfoscado.

Preparada así la superficie, se aplicará con fuerza el mortero sobre una parte del paramento por medio de la Ilana, evitando echar una porción de mortero sobre otra ya aplicada. Así se extenderá una capa que se irá regularizan-do al mismo tiempo que se coloca para lo cual se recogerá con el canto de la Ilana el mortero. Sobre el revestimiento blando todavía se volverá a extender una segunda capa, continuando así hasta que la parte sobre la que se haya

11

operado tenga conveniente homogeneidad. AI emprender la nueva operación habrá fraguado Ia parte aplicada anteriormente. Será necesario pues, humedecer sobre Ia junta de unión antes de echar sobre ellas las primeras Ilanas del mortero.

La superficie de los enfoscados debe quedar áspera pa-ra facilitar la adherencia del revoco que se hecha sobre ellos. En el caso de que la superficie deba quedar fratasada se dará una segunda capa de mortero fino con el fratás.

Si las condiciones de temperatura y humedad lo requie-ren a juicio de la Dirección Facultativa, se humedecerán diariamente los enfoscados, bien durante la ejecución o bien después de terminada, para que el fraguado se realice en buenas condiciones. Preparación del mortero:

Las cantidades de los diversos componentes necesarios para confeccionar el mortero vendrán especificadas en la Documentación Técnica; en caso contrario, cuando las especificaciones vengan dadas en proporción, se seguirán los criterios establecidos, para cada tipo de mortero y dosificación, en la Tabla 5 de la NTE/RPE.

No se confeccionará mortero cuando la temperatura del agua de amasado exceda de la banda comprendida entre 5º C y 40º C.

El mortero se batirá hasta obtener una mezcla homogénea. Los morteros de cemento y mixtos se aplicarán a continuación de su amasado, en tanto que los de cal no se podrán utilizar hasta 5 horas después.

Se limpiarán los útiles de amasado cada vez que se vaya a confeccionar un nuevo mortero. Condiciones generales de ejecución: Antes de la ejecución del enfoscado se comprobará que:

Las superficies a revestir no se verán afectadas, antes del fraguado del mortero, por la acción lesiva de agentes atmosféricos de cualquier índole o por las propias obras que se ejecutan simultáneamente.

Los elementos fijos como rejas, ganchos, cercos, etc. han sido recibidos previamente cuando el enfoscado ha de quedar visto.

Se han reparado los desperfectos que pudiera tener el soporte y este se halla fraguado cuando se trate de mortero u hormigón. Durante la ejecución:

Se amasará la cantidad de mortero que se estime puede aplicarse en óptimas condiciones antes de que se inicie el fraguado; no se admitirá la adición de agua una vez amasado.

Antes de aplicar mortero sobre el soporte, se humedecerá ligeramente este a fin de que no absorba agua necesaria para el fraguado.

En los enfoscados exteriores vistos, maestreados o no, y para evitar agrietamientos irregulares, será necesario hacer un despiezado del revestimiento en recuadros de lado no mayor de 3 metros, mediante llagas de 5 mm. de profundidad.

En los encuentros o diedros formados entre un paramento vertical y un techo, se enfoscará este en primer lugar.

Cuando el espesor del enfoscado sea superior a 15 mm. se realizará por capas sucesivas sin que ninguna de ellas supere este espesor.

Se reforzarán, con tela metálica o malla de fibra de vidrio indesmallable y resistente a la alcalinidad del cemento, los encuentros entre materiales distintos, particularmente, entre elementos estructurales y cerramientos o particiones, susceptibles de producir fisuras en el enfoscado; dicha tela se colocará tensa y fijada al soporte con solape mínimo de 10 cm. a ambos lados de la línea de discontinuidad.

En tiempo de heladas, cuando no quede garantizada la protección de las superficies, se suspenderá la ejecución; se comprobará, al reanudar los trabajos, el estado de aquellas superficies que hubiesen sido revestidas.

En tiempo lluvioso se suspenderán los trabajos cuando el paramento no esté protegido y las zonas aplicadas se protegerán con lonas o plásticos.

En tiempo extremadamente seco y caluroso y/o en superficies muy expuestas al sol y/o a vientos muy secos y cálidos, se suspenderá la ejecución.

Después de la ejecución:

Transcurridas 24 horas desde la aplicación del mortero, se mantendrá húmeda la superficie enfoscada hasta que el mortero haya fraguado.

No se fijarán elementos en el enfoscado hasta que haya

fraguado totalmente y no antes de 7 días. 13.8. Formación de peldaños.

Se construirán con ladrillo hueco doble tomado con mortero de cemento. Articulo 14. Cubiertas. Formación de pendientes y faldones. 14.1 Descripción.

Trabajos destinados a la ejecución de los planos inclinados, con la pendiente prevista, sobre los que ha de quedar constituida la cubierta o cerramiento superior de un edificio. 14.2 Condiciones previas.

Documentación arquitectónica y planos de obra: Planos de planta de cubiertas con definición del sistema

adoptado para ejecutar las pendientes, la ubicación de los elementos sobresalientes de la cubierta, etc. Escala mínima 1:100.

Planos de detalle con representación gráfica de la disposición de los diversos elementos, estructurales o no, que conformarán los futuros faldones para los que no exista o no se haya adoptado especificación normativa alguna. Escala adecuada para la compresión del detalle. Los símbolos de las especificaciones citadas se referirán a la norma NTE/QT y, en su defecto, a las señaladas por el fabricante.

Solución de intersecciones con los conductos y elementos constructivos que sobresalen de los planos de cubierta y ejecución de los mismos: shunts, patinillos, chimeneas, etc.

En ocasiones, según sea el tipo de faldón a ejecutar, deberá estar ejecutada la estructura que servirá de soporte a los elementos de formación de pendiente. 14.3 Componentes.

Se admite una gama muy amplia de materiales y formas para la configuración de los faldones de cubierta, con las limitaciones que establece la normativa vigente y las que son inherentes a las condiciones físicas y resistentes de los propios materiales. Sin entrar en detalles morfológicos o de proceso industrial, podemos citar, entre otros, los siguientes materiales: - Madera - Acero - Hormigón - Cerámica - Cemento - Yeso 14.4 Ejecución.

La configuración de los faldones de una cubierta de edificio requiere contar con una disposición estructural para conformar las pendientes de evacuación de aguas de lluvia y un elemento superficial (tablero) que, apoyado en esa estructura, complete la formación de una unidad constructiva susceptible de recibir el material de cobertura e impermeabilización, así como de permitir la circulación de operarios en los trabajos de referencia. - Formación de pendientes. Existen dos formas de ejecutar las pendientes de una cubierta: - La estructura principal conforma la pendiente. - La pendiente se realiza mediante estructuras auxiliares. 1.- Pendiente conformada por la propia estructura principal de cubierta: a) Cerchas: Estructuras trianguladas de madera o

metálicas sobre las que se disponen, transversalmente, elementos lineales (correas) o superficiales (placas o tableros de tipo cerámico, de madera, prefabricados de hormigón, etc.) El material de cubrición podrá anclarse a las correas (o a los cabios que se hayan podido fijar a su vez sobre ellas) o recibirse sobre los elementos superficiales o tableros que se configuren sobre las correas.

b) Placas inclinadas: Placas resistentes alveolares que

salvan la luz comprendida entre apoyos estructurales y sobre las que se colocará el material de cubrición o, en su caso, otros elementos auxiliares sobre los que clavarlo o recibirlo.

c) Viguetas inclinadas: Que apoyarán sobre la estructura

de forma que no ocasionen empujes horizontales sobre ella o estos queden perfectamente contrarrestados. Sobre las viguetas podrá constituirse bien un forjado inclinado

12

con entrevigado de bovedillas y capa de compresión de hormigón, o bien un tablero de madera, cerámico, de elementos prefabricados, de paneles o chapas metálicas perforadas, hormigón celular armado, etc. Las viguetas podrán ser de madera, metálicas o de hormigón armado o pretensado; cuando se empleen de madera o metálicas llevarán la correspondiente protección.

2.- Pendiente conformada mediante estructura auxiliar: Esta estructura auxiliar apoyará sobre un forjado horizontal o bóveda y podrá ejecutarse de modo diverso: a) Tabiques conejeros: También llamados tabiques

palomeros, se realizarán con fábrica aligerada de ladrillo hueco colocado a sardinel, recibida y rematada con maestra inclinada de yeso y contarán con huecos en un 25% de su superficie; se independizarán del tablero mediante una hoja de papel. Cuando la formación de pendientes se lleve a cabo con tabiquillos aligerados de ladrillo hueco sencillo, las limas, cumbreras, bordes libres, doblado en juntas estructurales, etc. se ejecutarán con tabicón aligerado de ladrillo hueco doble. Los tabiques o tabicones estarán perfectamente aplomados y alineados; además, cuando alcancen una altura media superior a 0,50 m., se deberán arriostrar con otros, normales a ellos. Los encuentros estarán debidamente enjarjados y, en su caso, el aislamiento térmico dispuesto entre tabiquillos será del espesor y la tipología especificados en la Documentación Técnica.

b) Tabiques con bloque de hormigón celular: Tras el

replanteo de las limas y cumbreras sobre el forjado, se comenzará su ejecución ( similar a los tabiques conejeros) colocando la primera hilada de cada tabicón dejando separados los bloques 1/4 de su longitud. Las siguientes hiladas se ejecutarán de forma que los huecos dejados entre bloques de cada hilada queden cerrados por la hilada superior.

- Formación de tableros:

Cualquiera sea el sistema elegido, diseñado y calculado para la formación de las pendientes, se impone la necesidad de configurar el tablero sobre el que ha de recibirse el material de cubrición. Únicamente cuando éste alcanza características relativamente autoportantes y unas dimensiones superficiales mínimas suele no ser necesaria la creación de tablero, en cuyo caso las piezas de cubrición irán directamente ancladas mediante tornillos, clavos o ganchos a las correas o cabios estructurales.

El tablero puede estar constituido, según indicábamos antes, por una hoja de ladrillo, bardos, madera, elementos prefabricados, de paneles o chapas metálicas perforadas, hormigón celular armado, etc. La capa de acabado de los tableros cerámicos será de mortero de cemento u hormigón que actuará como capa de compresión, rellenará las juntas existentes y permitirá dejar una superficie plana de acabado. En ocasiones, dicha capa final se constituirá con mortero de yeso.

Cuando aumente la separación entre tabiques de apoyo, como sucede cuando se trata de bloques de hormigón celular, cabe disponer perfiles en T metálicos, galvanizados o con otro tratamiento protector, a modo de correas, cuya sección y separación vendrán definidas por la documentación de proyecto o, en su caso, las disposiciones del fabricante y sobre los que apoyarán las placas de hormigón celular, de dimensiones especificadas, que conformarán el tablero.

Según el tipo y material de cobertura a ejecutar, puede ser necesario recibir, sobre el tablero, listones de madera u otros elementos para el anclaje de chapas de acero, cobre o zinc, tejas de hormigón, cerámica o pizarra, etc. La disposición de estos elementos se indicará en cada tipo de cobertura de la que formen parte. Articulo 15. Cubiertas planas. Azoteas. 15.1 Descripción.

Cubierta o techo exterior cuya pendiente está comprendida entre el 1% y el 15% que, según el uso, pueden ser transitables o no transitables; entre éstas, por sus características propias, cabe citar las azoteas ajardinadas. Pueden disponer de protección mediante barandilla, balaustrada o antepecho de fábrica.

15.2 Condiciones previas. - Planos acotados de obra con definición de la solución

constructiva adoptada. - Ejecución del último forjado o soporte, bajantes, petos

perimetrales... - Limpieza de forjado para el replanteo de faldones y

elementos singulares. - Acopio de materiales y disponibilidad de equipo de

trabajo. 15.3 Componentes.

Los materiales empleados en la composición de estas cubiertas, naturales o elaborados, abarcan una gama muy amplia debido a las diversas variantes que pueden adoptarse tanto para la formación de pendientes, como para la ejecución de la membrana impermeabilizante, la aplicación de aislamiento, los solados o acabados superficiales, los elementos singulares, etc. 15.4 Ejecución.

Siempre que se rompa la continuidad de la membrana de impermeabilización se dispondrán refuerzos. Si las juntas de dilatación no estuvieran definidas en proyecto, se dispondrán éstas en consonancia con las estructurales, rompiendo la continuidad de estas desde el último forjado hasta la superficie exterior.

Las limahoyas, canalones y cazoletas de recogida de agua pluvial tendrán la sección necesaria para evacuarla sobradamente, calculada en función de la superficie que recojan y la zona pluviométrica de enclave del edificio. Las bajantes de desagüe pluvial no distarán más de 20 metros entre sí.

Cuando las pendientes sean inferiores al 5% la membrana impermeable puede colocarse independiente del soporte y de la protección (sistema no adherido o flotante). Cuando no se pueda garantizar su permanencia en la cubierta, por succión de viento, erosiones de diversa índole o pendiente excesiva, la adherencia de la membrana será total.

La membrana será monocapa, en cubiertas invertidas y no transitables con protección de grava. En cubiertas transitables y en cubiertas ajardinadas se colocará membrana bicapa.

Las láminas impermeabilizantes se colocarán empezando por el nivel más bajo, disponiéndose un solape mínimo de 8 cm. entre ellas. Dicho solape de lámina, en las limahoyas, será de 50 cm. y de 10 cm. en el encuentro con sumideros. En este caso, se reforzará la membrana impermeabilizante con otra lámina colocada bajo ella que debe llegar hasta la bajante y debe solapar 10 cm. sobre la parte superior del sumidero.

La humedad del soporte al hacerse la aplicación deberá ser inferior al 5%; en otro caso pueden producirse humedades en la parte inferior del forjado.

La imprimación será del mismo material que la lámina impermeabilizante. En el caso de disponer láminas adheridas al soporte no quedarán bolsas de aire entre ambos.

La barrera de vapor se colocará siempre sobre el plano inclinado que constituye la formación de pendiente. Sobre la misma, se dispondrá el aislamiento térmico. La barrera de vapor, que se colocará cuando existan locales húmedos bajo la cubierta (baños, cocinas,...), estará formada por oxiasfalto (1,5 kg/m²) previa imprimación con producto de base asfáltica o de pintura bituminosa. 15.5 Control.

El control de ejecución se llevará a cabo mediante inspecciones periódicas en las que se comprobarán espesores de capas, disposiciones constructivas, colocación de juntas, dimensiones de los solapes, humedad del soporte, humedad del aislamiento, etc.

Acabada la cubierta, se efectuará una prueba de servicio consistente en la inundación de los paños hasta un nivel de 5 cm. por debajo del borde de la impermeabilización en su entrega a paramentos. La presencia del agua no deberá constituir una sobrecarga superior a la de servicio de la cubierta. Se mantendrá inundada durante 24 h., transcurridas las cuales no deberán aparecer humedades en la cara inferior del forjado. Si no fuera posible la inundación, se regará continuamente la superficie durante 48 horas, sin que tampoco en este caso deban aparecer humedades en la cara inferior del forjado.

Ejecutada la prueba, se procederá a evacuar el agua, operación en la que se tomarán precauciones a fin de que no lleguen a producirse daños en las bajantes.

En cualquier caso, una vez evacuada el agua, no se admitirá la existencia de remansos o estancamientos.

13

15.6 Medición.

La medición y valoración se efectuará, generalmente, por m² de azotea, medida en su proyección horizontal, incluso entrega a paramentos y p.p. de remates, terminada y en condiciones de uso. Se tendrán en cuenta, no obstante, los enunciados señalados para cada partida de la medición o presupuesto, en los que se definen los diversos factores que condicionan el precio descompuesto resultante. 15.7 Mantenimiento.

Las reparaciones a efectuar sobre las azoteas serán ejecutadas por personal especializado con materiales y solución constructiva análogos a los de la construcción original.

No se recibirán sobre la azotea elementos que puedan perforar la membrana impermeabilizante como antenas, mástiles, etc., o dificulten la circulación de las aguas y su deslizamiento hacia los elementos de evacuación.

El personal que tenga asignada la inspección, conservación o reparación deberá ir provisto de calzado con suela blanda. Similares disposiciones de seguridad regirán en los trabajos de mantenimiento que en los de construcción. Articulo 16. Aislamientos. 16.1 Descripción.

Son sistemas constructivos y materiales que, debido a sus cualidades, se utilizan en las obras de edificación para conseguir aislamiento térmico, corrección acústica, absorción de radiaciones o amortiguación de vibraciones en cubiertas, terrazas, techos, forjados, muros, cerramientos verticales, cámaras de aire, falsos techos o conducciones, e incluso sustituyendo cámaras de aire y tabiquería interior. 16.2 Componentes. - Aislantes de corcho natural aglomerado. Hay de varios

tipos, según su uso: Acústico. Térmico. Antivibratorio.

- Aislantes de fibra de vidrio. Se clasifican por su rigidez y acabado:

Fieltros ligeros: Normal, sin recubrimiento. Hidrofugado. Con papel Kraft. Con papel Kraft-aluminio. Con papel alquitranado. Con velo de fibra de vidrio.

Mantas o fieltros consistentes: Con papel Kraft. Con papel Kraft-aluminio. Con velo de fibra de vidrio. Hidrofugado, con velo de fibra de vidrio. Con un complejo de Aluminio/Malla de fibra de

vidrio/PVC Paneles semirrígidos:

Normal, sin recubrimiento. Hidrofugado, sin recubrimiento. Hidrofugado, con recubrimiento de papel Kraft pegado con polietileno. Hidrofugado, con velo de fibra de vidrio.

Paneles rígidos:

Normal, sin recubrimiento. Con un complejo de papel Kraft/aluminio pegado con polietileno fundido. Con una película de PVC blanco pegada con cola ignífuga. Con un complejo de oxiasfalto y papel. De alta densidad, pegado con cola ignífuga a una placa de cartón-yeso.

- Aislantes de lana mineral. Fieltros: Con papel Kraft. Con barrera de vapor Kraft/aluminio. Con lámina de aluminio. Paneles semirrígidos: Con lámina de aluminio. Con velo natural negro. Panel rígido:

Normal, sin recubrimiento. Autoportante, revestido con velo mineral. Revestido con betún soldable. - Aislantes de fibras minerales. Termoacústicos. Acústicos. - Aislantes de poliestireno.

Poliestireno expandido: Normales, tipos I al VI. Autoextinguibles o ignífugos, con clasificación M1 ante el fuego. Poliestireno extruido.

- Aislantes de polietileno. Láminas normales de polietileno expandido. Láminas de polietileno expandido autoextinguibles o ignífugas. - Aislantes de poliuretano. Espuma de poliuretano para proyección "in situ". Planchas de espuma de poliuretano. - Aislantes de vidrio celular. - Elementos auxiliares:

Cola bituminosa, compuesta por una emulsión iónica de betún-caucho de gran adherencia, para la fijación del panel de corcho, en aislamiento de cubiertas inclinadas o planas, fachadas y puentes térmicos. Adhesivo sintético a base de dispersión de copolímeros sintéticos, apto para la fijación del panel de corcho en suelos y paredes. Adhesivos adecuados para la fijación del aislamiento, con garantía del fabricante de que no contengan sustancias que dañen la composición o estructura del aislante de poliestireno, en aislamiento de techos y de cerramientos por el exterior. Mortero de yeso negro para macizar las placas de vidrio celular, en puentes térmicos, paramentos interiores y exteriores, y techos. Malla metálica o de fibra de vidrio para el agarre del revestimiento final en aislamiento de paramentos exteriores con placas de vidrio celular. Grava nivelada y compactada como soporte del poliestireno en aislamiento sobre el terreno. Lámina geotextil de protección colocada sobre el aislamiento en cubiertas invertidas. Anclajes mecánicos metálicos para sujetar el aislamiento de paramentos por el exterior. Accesorios metálicos o de PVC, como abrazaderas de correa o grapas-clip, para sujeción de placas en falsos techos.

16.3 Condiciones previas.

Ejecución o colocación del soporte o base que sostendrá al aislante.

La superficie del soporte deberá encontrarse limpia, seca y libre de polvo, grasas u óxidos. Deberá estar correctamente saneada y preparada si así procediera con la adecuada imprimación que asegure una adherencia óptima.

Los salientes y cuerpos extraños del soporte deben eliminarse, y los huecos importantes deben ser rellenados con un material adecuado.

En el aislamiento de forjados bajo el pavimento, se deberá construir todos los tabiques previamente a la colocación del aislamiento, o al menos levantarlos dos hiladas.

En caso de aislamiento por proyección, la humedad del soporte no superará a la indicada por el fabricante como máxima para la correcta adherencia del producto proyectado.

En rehabilitación de cubiertas o muros, se deberán retirar previamente los aislamientos dañados, pues pueden dificultar o perjudicar la ejecución del nuevo aislamiento. 16.4 Ejecución.

Se seguirán las instrucciones del fabricante en lo que se refiere a la colocación o proyección del material.

Las placas deberán colocarse solapadas, a tope o a rompejuntas, según el material.

Cuando se aísle por proyección, el material se proyectará en pasadas sucesivas de 10 a 15 mm, permitiendo la total espumación de cada capa antes de aplicar la siguiente. Cuando haya interrupciones en el trabajo deberán prepararse las superficies adecuadamente para su reanudación. Durante la proyección se procurará un acabado con textura uniforme, que no requiera el retoque a mano. En aplicaciones exteriores se evitará que la superficie de la espuma pueda acumular

14

agua, mediante la necesaria pendiente. El aislamiento quedará bien adherido al soporte,

manteniendo un aspecto uniforme y sin defectos. Se deberá garantizar la continuidad del aislamiento,

cubriendo toda la superficie a tratar, poniendo especial cuidado en evitar los puentes térmicos.

El material colocado se protegerá contra los impactos, presiones u otras acciones que lo puedan alterar o dañar. También se ha de proteger de la lluvia durante y después de la colocación, evitando una exposición prolongada a la luz solar.

El aislamiento irá protegido con los materiales adecuados para que no se deteriore con el paso del tiempo. El recubrimiento o protección del aislamiento se realizará de forma que éste quede firme y lo haga duradero. 16.5 Control.

Durante la ejecución de los trabajos deberán comprobarse, mediante inspección general, los siguientes apartados:

Estado previo del soporte, el cual deberá estar limpio, ser uniforme y carecer de fisuras o cuerpos salientes.

Homologación oficial AENOR en los productos que lo tengan.

Fijación del producto mediante un sistema garantizado por el fabricante que asegure una sujeción uniforme y sin defectos.

Correcta colocación de las placas solapadas, a tope o a rompejunta, según los casos.

Ventilación de la cámara de aire si la hubiera. 16.6 Medición.

En general, se medirá y valorará el m² de superficie ejecutada en verdadera dimensión. En casos especiales, podrá realizarse la medición por unidad de actuación. Siempre estarán incluidos los elementos auxiliares y remates necesarios para el correcto acabado, como adhesivos de fijación, cortes, uniones y colocación. 16.7 Mantenimiento.

Se deben realizar controles periódicos de conservación y mantenimiento cada 5 años, o antes si se descubriera alguna anomalía, comprobando el estado del aislamiento y, particularmente, si se apreciaran discontinuidades, desprendimientos o daños. En caso de ser preciso algún trabajo de reforma en la impermeabilización, se aprovechará para comprobar el estado de los aislamientos ocultos en las zonas de actuación. De ser observado algún defecto, deberá ser reparado por personal especializado, con materiales análogos a los empleados en la construcción original. Articulo 17.- Solados y alicatados. 17.1. Solado de baldosas de terrazo.

Las baldosas, bien saturadas de agua, a cuyo efecto deberán tenerse sumergidas en agua una hora antes de su colocación; se asentarán sobre una capa de mortero rico en cemento, confeccionado con arena, vertido sobre otra capa de arena bien igualada y apisonada, cuidando que el material de agarre forme una superficie continúa de asiento y recibido de solado, y que las baldosas queden con sus lados a tope.

Terminada la colocación de las baldosas se las enlecha-rá con lechada de cemento Portland, pigmentada con el color del terrazo, hasta que se Ilenen perfectamente las juntas repitiéndose esta operación a las 48 horas. 17.2. Solados.

EI solado debe formar una superficie totalmente plana y horizontal, con perfecta alineación de sus juntas en todas direcciones. Colocando una regla de 2 m. de longitud sobre el solado, en cualquier dirección; no deberán aparecer huecos mayores a 5 mm.

Se impedirá el tránsito por los solados hasta transcurridos cuatro días como mínimo, y en caso de ser este indispensa-ble, se tomarán las medidas precisas para que no se perju-dique al solado.

Los pavimentos se medirán y abonarán por metro cua-drado de superficie de solado realmente ejecutada.

Los rodapiés y Ios peldaños de escalera se medirán y abonarán por metro lineal. EI precio comprende todos los materiales, mano de obra, operaciones y medios auxiliares necesarios para terminar completamente cada unidad de obra con arreglo a las prescripciones de este Pliego.

17.3. Alicatados de azulejos.

Los azulejos que se emplean en el chapado de cada paramento o superficie seguida, se entonarán perfectamen-te dentro de su color para evitar contrastes, salvo que expre-samente se ordene lo contrario por la Dirección Facultativa.

EI chapado estará compuesto por piezas lisas y las co-rrespondientes y necesarias especiales, y se sentará de modo que la superficie quede tersa y unida, sin alabeo ni deformación a junta seguida, formando las juntas línea seguida en todos los sentidos sin quebrantos ni desplomes.

Los azulejos sumergidos en agua 12 horas antes de su empleo y se colocarán con mortero de cemento, no admi-tiéndose el yeso como material de agarre.

Todas las juntas, se rejuntarán con cemento blanco o de color pigmentado, según los casos, y deberán ser termina-das cuidadosamente.

La medición se hará por metro cuadrado realmente rea-lizado, descontándose huecos y midiéndose jambas y mo-chetas. Articulo 18.- Carpintería de taller.

La carpintería de taller se realizará en todo conforme a lo que aparece en los planos del proyecto. Todas las made-ras estarán perfectamente rectas, cepilladas y lijadas y bien montadas a plano y escuadra, ajustando perfectamente las superficies vistas.

La carpintería de taller se medirá por metros cuadrados de carpintería, entre lados exteriores de cercos y del suelo al lado superior del cerco, en caso de puertas. En esta medi-ción se incluye la medición de la puerta o ventana y de los cercos correspondientes más los tapajuntas y herrajes. La colocación de los cercos se abonará independientemente. Condiciones técnicas

Las hojas deberán cumplir las características siguientes según los ensayos que figuran en el anexo III de la Instrucción de la marca de calidad para puertas planas de madera (Orden 16−2−72 del Ministerio de industria. - Resistencia a la acción de la humedad. - Comprobación del plano de la puerta. - Comportamiento en la exposición de las dos caras a

atmósfera de humedad diferente. - Resistencia a la penetración dinámica. - Resistencia a la flexión por carga concentrada en un

ángulo. - Resistencia del testero inferior a la inmersión. - Resistencia al arranque de tornillos en los largueros en un

ancho no menor de 28 mm. - Cuando el alma de las hojas resista el arranque de

tornillos, no necesitara piezas de refuerzo.En caso contrario los refuerzos mínimos necesarios vienen indicados en los planos.

- En hojas canteadas, el piecero ira sin cantear y permitirá un ajuste de 20 mm. Las hojas sin cantear permitirán un ajuste de 20 mm. repartidos por igual en piecero y cabecero.

- Los junquillos de la hoja vidriera serán como mínimo de 10x10 mm. y cuando no esté canteado el hueco para el vidrio, sobresaldrán de la cara 3 mm. como mínimo.

- En las puertas entabladas al exterior, sus tablas irán superpuestas o machihembradas de forma que no permitan el paso del agua.

- Las uniones en las hojas entabladas y de peinacería serán por ensamble, y deberán ir encoladas. Se podrán hacer empalmes longitudinales en las piezas, cuando éstas cumplan mismas condiciones de la NTE descritas en la NTE−FCM.

- Cuando la madera vaya a ser barnizada, estará exenta de impurezas ó azulado por hongos. Si va a ser pintada, se admitirá azulado en un 15% de la superficie.

Cercos de madera: Los largueros de la puerta de paso llevarán quicios con

entrega de 5 cm, para el anclaje en el pavimento. Los cercos vendrán de taller montados, con las uniones de

taller ajustadas, con las uniones ensambladas y con los orificios para el posterior atornillado en obra de las plantillas de anclaje. La separación entre ellas será no mayor de 50 cm y de los extremos de los largueros 20 cm. debiendo ser de acero protegido contra la oxidación.

Los cercos llegarán a obra con riostras y rastreles para mantener la escuadra, y con una protección para su conservación durante el almacenamiento y puesta en

15

obra. Tapajuntas: Las dimensiones mínimas de los tapajuntas de madera

serán de 10 x 40 mm. Artículo 19.- Carpintería metálica.

Para la construcción y montaje de elementos de carpin-tería metálica se observarán rigurosamente las indicaciones de los planos del proyecto.

Todas las piezas de carpintería metálica deberán ser montadas, necesariamente, por la casa fabricante o perso-nal autorizado por la misma, siendo el suministrador el res-ponsable del perfecto funcionamiento de todas y cada una de las piezas colocadas en obra.

Todos los elementos se harán en locales cerrados y des-provistos de humedad, asentadas las piezas sobre rastreles de madera, procurando que queden bien niveladas y no haya ninguna que sufra alabeo o torcedura alguna.

La medición se hará por metro cuadrado de carpintería, midiéndose entre lados exteriores. En el precio se incluyen los herrajes, junquillos, retenedores, etc., pero quedan excep-tuadas la vidriera, pintura y colocación de cercos. Articulo 20.- Pintura.

20.1. Condiciones generales de preparación del soporte.

La superficie que se va a pintar debe estar seca, desen-grasada, sin óxido ni polvo, para lo cual se empleará cepi-llos, sopletes de arena, ácidos y alices cuando sean metales.

los poros, grietas, desconchados, etc., se llenarán con másticos o empastes para dejar las superficies lisas y unifor-mes. Se harán con un pigmento mineral y aceite de linaza o barniz y un cuerpo de relleno para las maderas. En los pane-les, se empleará yeso amasado con agua de cola, y sobre los metales se utilizarán empastes compuestos de 60-70% de pigmento (albayalde), ocre, óxido de hierro, litopon, etc. y cuerpos de relleno (creta, caolín, tiza, espato pesado), 30-40% de barniz copal o ámbar y aceite de maderas.

Los másticos y empastes se emplearán con espátula en forma de masilla; los líquidos con brocha o pincel o con el aerógrafo o pistola de aire comprimido. Los empastes, una vez secos, se pasarán con papel de lija en paredes y se alisarán con piedra pómez, agua y fieltro, sobre metales.

Antes de su ejecución se comprobará la naturaleza de la

superficie a revestir, así como su situación interior o exterior y condiciones de exposición al roce o agentes atmosféricos, contenido de humedad y si existen juntas estructurales.

Estarán recibidos y montados todos los elementos que deben ir en el paramento, como cerco de puertas, ventanas, canalizaciones, instalaciones, etc.

Se comprobará que la temperatura ambiente no sea mayor de 28ºC ni menor de 6ªC.

El soleamiento no incidirá directamente sobre el plano de aplicación.

La superficie de aplicación estará nivelada y lisa. En tiempo lluvioso se suspenderá la aplicación cuando el

paramento no esté protegido. Al finalizar la jornada de trabajo se protegerán

perfectamente los envases y se limpiarán los útiles de trabajo.

20.2. Aplicación de la pintura. Las pinturas se podrán dar con pinceles y brocha, con

aerógrafo, con pistola, (pulverizando con aire comprimido) o con rodillos.

Las brochas y pinceles estarán confeccionadas con ma-teriales de modo que estas no suelten pelos.

Los aerógrafos o pistolas constan de un recipiente que contiene la pintura con aire a presión (1-6 atmósferas), el compresor y el pulverizador, con orificio que varía desde 0,2 mm. hasta 7 mm., formándose un cono de 2 cm. al metro de diámetro.

Dependiendo del tipo de soporte se realizarán una serie de trabajos previos, con objeto de que al realizar la aplicación de la pintura o revestimiento, consigamos una terminación de gran calidad. Sistemas de preparación en función del tipo de soporte: Yesos y cementos así como sus derivados:

Se realizará un lijado de las pequeñas adherencias e im-perfecciones. A continuación se aplicará una mano de fondo impregnado los poros de la superficie del soporte.

Posteriormente se realizará un plastecido de faltas, repasan-do las mismas con una mano de fondo. Se aplicará segui-damente el acabado final con un rendimiento no menor del especificado por el fabricante. Madera:

Se procederá a una limpieza general del soporte seguida de un lijado fino de la madera.

A continuación se dará una mano de fondo con barniz diluido mezclado con productos de conservación de la madera si se requiere, aplicado de forma que queden impregnados los poros.

Pasado el tiempo de secado de la mano de fondo, se realizará un lijado fino del soporte, aplicándose a continuación el barniz, con un tiempo de secado entre ambas manos y un rendimiento no menor de los especificados por el fabricante. Metales:

Se realizará un rascado de óxidos mediante cepillo, seguido inmediatamente de una limpieza manual esmerada de la superficie.

A continuación se aplicará una mano de imprimación anticorrosiva, con un rendimiento no inferior al especificado por el fabricante.

Pasado el tiempo de secado se aplicarán dos manos de acabado de esmalte, con un rendimiento no menor al especificado por el fabricante. 20.3. Medición y abono.

La pintura se medirá y abonará en general, por metro cuadrado de superficie pintada, efectuándose la medición en la siguiente forma:

Pintura sobre muros, tabiques y techos: se medirá des-contando los huecos. Las molduras se medirán por superficie desarrollada.

Pintura sobre carpintería se medirá por las dos caras, in-cluyéndose los tapajuntas.

Pintura sobre ventanales metálicos: se medirá una cara. En los precios respectivos esta incluido el coste de todos

los materiales y operaciones necesarias para obtener la perfecta terminación de las obras, incluso la preparación, lijado, limpieza, plastecido, etc. y todos cuantos medios auxiliares sean precisos.

Artículo 21.- Fontanería. 21.1. Tubería de cobre.

Toda la tubería se instalará de una forma que presente un aspecto limpio y ordenado. Se usarán accesorios para todos los cambios de dirección y los tendidos de tubería se realizarán de forma paralela o en ángulo recto a los elemen-tos estructurales del edificio.

La tubería esta colocada en su sitio sin necesidad de for-zarla ni flexarla; irá instalada de forma que se contraiga y dilate libremente sin deterioro para ningún trabajo ni para si misma.

Las uniones se harán de soldadura blanda con capilari-da. Las grapas para colgar la conducción de forjado serán de latón espaciadas 40 cm. 22.2. Tubería de cemento centrifugado.

Se realizará el montaje enterrado, rematando los puntos de unión con cemento. Todos los cambios de sección, dirección y acometida, se efectuarán por medio de arque-tas registrables.

En Ia citada red de saneamiento se situarán pozos de registro con partes para facilitar el acceso.

La pendiente mínima será del 1% en aguas pluviales, y superior al 1,5% en aguas fecales y sucias.

La medición se hará por metro lineal de tubería realmen-te ejecutada, incluyéndose en ella el lecho de hormigón y los corchetes de unión. Las arquetas se medirán a parte por unidades. Artículo 22.- Instalación eléctrica.

La ejecución de las instalaciones se ajustará a lo especi-ficado en los reglamentos vigentes y a las disposiciones complementarias que puedan haber dictado la Delegación de Industria en el ámbito de su competencia. Así mismo, en el ámbito de las instalaciones que sea necesario, se seguirán las normas de la Compañía Suministradora de Energía. Se cuidará en todo momento que los trazados guarden las:

Maderamen, redes y nonas en número suficiente de modo que garanticen la seguridad de los operarios y transeuntes. Maquinaria, andamios, herramientas y todo el material

16

auxiliar para Ilevar a cabo los trabajos de este tipo. Todos los materiales serán de la mejor calidad, con las

condiciones que impongan los documentos que componen el Proyecto, o los que se determine en el transcurso de la obra, montaje o instalación. CONDUCTORES ELÉCTRICOS.

Serán de cobre electrolítico, aislados adecuadamente, siendo su tensión nominal de 0,6/1 Kilovoltios para la línea repartidora y de 750 Voltios para el resto de la instalación, debiendo estar homologados según normas UNE citadas en la Instrucción ITC-BT-06. CONDUCTORES DE PROTECCIÓN.

Serán de cobre y presentarán el mismo aislamiento que los conductores activos. Se podrán instalar por las mismas canalizaciones que éstos o bien en forma independiente, siguiéndose a este respecto lo que señalen las normas particulares de la empresa distribuidora de la energía. La sección mínima de estos conductores será la obtenida utilizando la tabla 2 (Instrucción ITC-BTC-19, apartado 2.3), en función de la sección de los conductores de la instalación. IDENTIFICACIÓN DE LOS CONDUCTORES.

Deberán poder ser identificados por el color de su aislamiento: - Azul claro para el conductor neutro. - Amarillo-verde para el conductor de tierra y protección. - Marrón, negro y gris para los conductores activos o fases. TUBOS PROTECTORES.

Los tubos a emplear serán aislantes flexibles (corrugados) normales, con protección de grado 5 contra daños mecánicos, y que puedan curvarse con las manos, excepto los que vayan a ir por el suelo o pavimento de los pisos, canaladuras o falsos techos, que serán del tipo PREPLAS, REFLEX o similar, y dispondrán de un grado de protección de 7.

Los diámetros interiores nominales mínimos, medidos en milímetros, para los tubos protectores, en función del número, clase y sección de los conductores que deben alojar, se indican en las tablas de la Instrucción MI-BT-019. Para más de 5 conductores por tubo, y para conductores de secciones diferentes a instalar por el mismo tubo, la sección interior de éste será, como mínimo, igual a tres veces la sección total ocupada por los conductores, especificando únicamente los que realmente se utilicen. CAJAS DE EMPALME Y DERIVACIONES.

Serán de material plástico resistente o metálicas, en cuyo caso estarán aisladas interiormente y protegidas contra la oxidación.

Las dimensiones serán tales que permitan alojar holgada-mente todos los conductores que deban contener. Su profun-didad equivaldrá al diámetro del tubo mayor más un 50% del mismo, con un mínimo de 40 mm. de profundidad y de 80 mm. para el diámetro o lado interior.

La unión entre conductores, se realizaran siempre dentro de las cajas de empalme excepto en los casos indicados en el apdo 3.1 de la ITC-BT-21 , no se realizará nunca por simple retorcimiento entre sí de los conductores, sino utilizando bornes de conexión, conforme a la Instrucción ICT-BT-19. APARATOS DE MANDO Y MANIOBRA.

Son los interruptores y conmutadores, que cortarán la corriente máxima del circuito en que estén colocados sin dar lugar a la formación de arco permanente, abriendo o cerrando los circuitos sin posibilidad de tomar una posición intermedia. Serán del tipo cerrado y de material aislante.

Las dimensiones de las piezas de contacto serán tales que la temperatura no pueda exceder en ningún caso de 65º C. en ninguna de sus piezas.

Su construcción será tal que permita realizar un número del orden de 10.000 maniobras de apertura y cierre, con su carga nominal a la tensión de trabajo. Llevarán marcada su intensidad y tensiones nominales, y estarán probadas a una tensión de 500 a 1.000 Voltios. APARATOS DE PROTECCIÓN.

Son los disyuntores eléctricos, fusibles e interruptores diferenciales.

Los disyuntores serán de tipo magnetotérmico de accio-namiento manual, y podrán cortar la corriente máxima del circuito en que estén colocados sin dar lugar a la formación

de arco permanente, abriendo o cerrando los circuitos sin posibilidad de tomar una posición intermedia. Su capacidad de corte para la protección del corto-circuito estará de acuerdo con la intensidad del corto-circuito que pueda pre-sentarse en un punto de la instalación, y para la protección contra el calentamiento de las líneas se regularán para una temperatura inferior a los 60 ºC. Llevarán marcadas la intensi-dad y tensión nominal de funcionamiento, así como el signo indicador de su desconexionado. Estos automáticos magneto-térmicos serán de corte omnipolar, cortando la fase y neutro a la vez cuando actúe la desconexión.

Los interruptores diferenciales serán como mínimo de alta sensibilidad (30 mA.) y además de corte omnipolar. Podrán ser "puros", cuando cada uno de los circuitos vayan alojados en tubo o conducto independiente una vez que salen del cuadro de distribución, o del tipo con protección magnetotérmica incluida cuando los diferentes circuitos deban ir canalizados por un mismo tubo.

Los fusibles a emplear para proteger los circuitos secundarios o en la centralización de contadores serán calibrados a la intensidad del circuito que protejan. Se dispondrán sobre material aislante e incombustible, y estarán construidos de tal forma que no se pueda proyectar metal al fundirse. Deberán poder ser reemplazados bajo tensión sin peligro alguno, y llevarán marcadas la intensidad y tensión nominales de trabajo. PUNTOS DE UTILIZACION

Las tomas de corriente a emplear serán de material aislante, llevarán marcadas su intensidad y tensión nominales de trabajo y dispondrán, como norma general, todas ellas de puesta a tierra. El número de tomas de corriente a instalar, en función de los m² de la vivienda y el grado de electrificación, será como mínimo el indicado en la Instrucción ITC-BT-25 en su apartado 4 PUESTA A TIERRA.

Las puestas a tierra podrán realizarse mediante placas de 500 x 500 x 3 mm. o bien mediante electrodos de 2 m. de longitud, colocando sobre su conexión con el conductor de enlace su correspondiente arqueta registrable de toma de tierra, y el respectivo borne de comprobación o dispositivo de conexión. El valor de la resistencia será inferior a 20 Ohmios.

22.1 CONDICIONES GENERALES DE EJECUCIÓN DE LAS INSTALACIONES.

Las cajas generales de protección se situarán en el exte-rior del portal o en la fachada del edificio, según la Instruc-ción ITC-BTC-13,art1.1. Si la caja es metálica, deberá llevar un borne para su puesta a tierra. La centralización de contadores se efectuará en módulos prefabricados, siguiendo la Instrucción ITC-BTC-016 y la norma u homologación de la Compañía Suministradora, y se procurará que las derivaciones en estos módulos se distribuyan independientemente, cada una alojada en su tubo protector correspondiente. El local de situación no debe ser húmedo, y estará suficientemente ventilado e iluminado. Si la cota del suelo es inferior a la de los pasillos o locales colindantes, deberán disponerse sumideros de desagüe para que, en caso de avería, descuido o rotura de tuberías de agua, no puedan producirse inundaciones en el local. Los contadores se colocarán a una altura mínima del suelo de 0,50 m. y máxima de 1,80 m., y entre el contador más saliente y la pared opuesta deberá respetarse un pasillo de 1,10 m., según la Instrucción ITC-BTC-16,art2.2.1 El tendido de las derivaciones individuales se realizará a lo largo de la caja de la escalera de uso común, pudiendo efectuarse por tubos empotrados o superficiales, o por canalizaciones prefabricadas, según se define en la Instrucción ITC-BT-014. Los cuadros generales de distribución se situarán en el interior de las viviendas, lo más cerca posible a la entrada de la derivación individual, a poder ser próximo a la puerta, y en lugar fácilmente accesible y de uso general. Deberán estar realizados con materiales no inflamables, y se situarán a una distancia tal que entre la superficie del pavimento y los mecanismos de mando haya 200 cm. En el mismo cuadro se dispondrá un borne para la conexión de los conductores de protección de la instalación interior con la derivación de la línea principal de tierra. Por tanto, a cada cuadro de derivación individual entrará un conductor de fase, uno de neutro y un conductor de protección.

17

El conexionado entre los dispositivos de protección situados en estos cuadros se ejecutará ordenadamente, procurando disponer regletas de conexionado para los conductores activos y para el conductor de protección. Se fijará sobre los mismos un letrero de material metálico en el que debe estar indicado el nombre del instalador, el grado de electrificación y la fecha en la que se ejecutó la instalación. La ejecución de las instalaciones interiores de los edificios se efectuará bajo tubos protectores, siguiendo preferentemente líneas paralelas a las verticales y horizontales que limitan el local donde se efectuará la instalación. Deberá ser posible la fácil introducción y retirada de los conductores en los tubos después de haber sido colocados y fijados éstos y sus accesorios, debiendo disponer de los registros que se consideren convenientes. Los conductores se alojarán en los tubos después de ser colocados éstos. La unión de los conductores en los empalmes o derivaciones no se podrá efectuar por simple retorcimiento o arrollamiento entre sí de los conductores, sino que deberá realizarse siempre utilizando bornes de conexión montados individualmente o constituyendo bloques o regletas de conexión, pudiendo utilizarse bridas de conexión. Estas uniones se realizarán siempre en el interior de las cajas de empalme o derivación. No se permitirán más de tres conductores en los bornes de conexión. Las conexiones de los interruptores unipolares se realizarán sobre el conductor de fase. No se utilizará un mismo conductor neutro para varios circuitos. Todo conductor debe poder seccionarse en cualquier punto de la instalación en la que derive. Los conductores aislados colocados bajo canales protectores o bajo molduras se deberá instalarse de acuerdo con lo establecido en la Instrucción ITC-BT-20. Las tomas de corriente de una misma habitación deben estar conectadas a la misma fase. En caso contrario, entre las tomas alimentadas por fases distintas debe haber una separación de 1,5 m. como mínimo. Las cubiertas, tapas o envolturas, manivela y pulsadores de maniobra de los aparatos instalados en cocinas, cuartos de baño o aseos, así como en aquellos locales en los que las paredes y suelos sean conductores, serán de material aislante. El circuito eléctrico del alumbrado de la escalera se instalará completamente independiente de cualquier otro circuito eléctrico. Para las instalaciones en cuartos de baño o aseos, y siguiendo la Instrucción ITC-BT-27, se tendrán en cuenta los siguientes volúmenes y prescripciones para cada uno de ellos: Volumen 0

Comprende el interior de la bañera o ducha, cableado limitado al necesario para alimentar los aparatos eléctricos fijos situados en este volumen.

Volumen 1 Esta limitado por el plano horizontal superior al volumen 0 y el plano horizontal situado a 2,25m por encima del suelo , y el plano vertical alrededor de la bañera o ducha. Grado de protección IPX2 por encima del nivel mas alto de un difusor fijo, y IPX5 en bañeras hidromasaje y baños comunes Cableado de los aparatos eléctricos del volumen 0 y 1, otros aparatos

fijos alimentados a MTBS no superiores a 12V Ca o 30V cc. Volumen 2 Limitado por el plano vertical exterior al volumen 1 y el plano horizontal y el plano vertical exterior a 0.60m y el suelo y el plano horizontal situado a 2,25m por encima del suelo. Protección igual que en el nivel 1.Cableado para los aparatos eléctricos situados dentro del volumen 0,1,2 y la parte del volumen tres por debajo de la bañera. Los aparatos fijos iguales que los del volumen 1. Volumen 3 Limitado por el plano vertical exterior al volumen 2 y el plano vertical situado a una distancia 2, 4m de este y el suelo y el plano horizontal situado a 2,25m de el. Protección IPX5, en baños comunes, cableado de aparatos eléctricos fijos situados en el volumen 0,1,2,3. Mecanismos se permiten solo las bases si estan protegidas, y los otros aparatas eléctricos se permiten si estan también protegidos. Las instalaciones eléctricas deberán presentar una resistencia mínima del aislamiento por lo menos igual a 1.000 x U Ohmios, siendo U la tensión máxima de servicio expresada en Voltios, con un mínimo de 250.000 Ohmios.

El aislamiento de la instalación eléctrica se medirá con relación a tierra y entre conductores mediante la aplicación de una tensión continua, suministrada por un generador que proporcione en vacío una tensión comprendida entre los 500 y los 1.000 Voltios, y como mínimo 250 Voltios, con una carga externa de 100.000 Ohmios. Se dispondrá punto de puesta a tierra accesible y señalizado, para poder efectuar la medición de la resistencia de tierra. Todas las bases de toma de corriente situadas en la cocina, cuartos de baño, cuartos de aseo y lavaderos, así como de usos varios, llevarán obligatoriamente un contacto de toma de tierra. En cuartos de baño y aseos se realizarán las conexiones equipotenciales. Los circuitos eléctricos derivados llevarán una protección contra sobre-intensidades, mediante un interruptor automático o un fusible de corto-circuito, que se deberán instalar siempre sobre el conductor de fase propiamente dicho, incluyendo la desconexión del neutro.

Los apliques del alumbrado situados al exterior y en la escalera se conectarán a tierra siempre que sean metálicos.

La placa de pulsadores del aparato de telefonía, así como el cerrojo eléctrico y la caja metálica del transformador reductor si éste no estuviera homologado con las normas UNE, deberán conectarse a tierra.

Los aparatos electrodomésticos instalados y entregados con las viviendas deberán llevar en sus clavijas de enchufe un dispositivo normalizado de toma de tierra. Se procurará que estos aparatos estén homologados según las normas UNE.

Los mecanismos se situarán a las alturas indicadas en las normas I.E.B. del Ministerio de la Vivienda. Artículo 23.- Precauciones a adoptar.

Las precauciones a adoptar durante la construcción de la obra será las previstas por la Ordenanza de Seguridad e Higiene en el trabajo aprobada por O.M. de 9 de marzo de 1971 y R.D. 1627/97 de 24 de octubre.

18

CAPITULO VI PRESCRIPCIONES SOBRE VERIFICACIONES EN EL EDIFICIO TERMINADO COMPROBACIÓN DE LAS PRESTACIONES FINALES DEL EDIFICIO

DEMANDA ENERGÉTICA-Según DB HE Ahorro de Energía HE 1 LIMITACIÓN DE DEMANDA ENERGÉTICA 1 Construcción

1. En el proyecto se definirán y justificarán las características técnicas mínimas que de-ben reunir los productos, así como las condiciones de ejecución de cada unidad de obra, con las verificaciones y controles especificados para comprobar su conformi-dad con lo indicado en dicho proyecto, según lo indicado en el artículo 6 de la Parte I del CTE.

1.1 Ejecución 1. Las obras de construcción del edificio se ejecutarán con sujeción al proyecto, a la le-

gislación aplicable, a las normas de la buena práctica constructiva y a las instruccio-nes del director de obra y del director de la ejecución de la obra, conforme a lo indi-cado en el artículo 7 de la Parte I del CTE. En el pliego de condiciones del proyecto se indicarán las condiciones particulares de ejecución de los cerramientos y particio-nes interiores de la envolvente térmica.

1.2 Control de la ejecución de la obra

1. El control de la ejecución de las obras se realizará de acuerdo con las especificacio-nes del proyecto, sus anexos y modificaciones autorizados por el director de obra y las instrucciones del director de la ejecución de la obra, conforme a lo indicado en el artículo 7.3 de la Parte I del CTE y demás normativa vigente de aplicación.

2. Se comprobará que la ejecución de la obra se realiza de acuerdo con los controles y con la frecuencia de los mismos establecida en el pliego de condiciones del proyec-to.

3. Cualquier modificación que pueda introducirse durante la ejecución de la obra que-dará en la documentación de la obra ejecutada sin que en ningún caso dejen de cumplirse las condiciones mínimas señaladas en este Documento Básico.

1.2.1Cerramientos y particio-nes interiores de la envolven-te térmica

1. Se prestará especial cuidado en la ejecución de los puentes térmicos integrados en los cerramientos tales como pilares, contornos de huecos y cajas de persiana, aten-diéndose a los detalles constructivos correspondientes.

2. Se controlará que la puesta en obra de los aislantes térmicos se ajusta a lo indicado en el proyecto, en cuanto a su colocación, posición, dimensiones y tratamiento de puntos singulares.

3. Se prestará especial cuidado en la ejecución de los puentes térmicos tales como frentes de forjado y encuentro entre cerramientos, atendiéndose a los detalles cons-tructivos correspondientes.

1.2.2 Condensaciones 1. Si es necesario la interposición de una barrera de vapor, ésta se colocará en la cara

caliente del cerramiento y se controlará que durante su ejecución no se produzcan roturas o deterioros en la misma.

1.2.3 Permeabilidad al aire 2. Se comprobará que la fijación de los cercos de las carpinterías que forman los hue-

cos (puertas y ventanas) y lucernarios, se realiza de tal manera que quede garanti-zada la estanquidad a la permeabilidad del aire especificada según la zonificación climática que corresponda.

1.3 Control de la obra termi-nada

3. En el control de la obra terminada se seguirán los criterios indicados en el artículo 7.4 de la Parte I del CTE.

En esta Sección del Documento Básico no se prescriben pruebas finales. CÓDIGO TECNICO DE LA EDIFICACIÓN DB HE AHORRO DE ENERGÍA, ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE PRODUCTOS DE FIBRA DE VIDRIO PARA AISLAMIENTO TÉRMICO Y SU HOMOLOGACIÓN (Real Decreto 1637/88), ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE POLIESTIRENO EXPANDIDO PARA AISLAMIENTO TÉRMICO Y SU HOMOLOGACIÓN (Real Decreto 2709/1985) POLIESTIRENOS EXPANDIDOS (Orden de 23-MAR-99). 1.- CONDICIONES TEC. EXIGIBLES A LOS MATERIALES AISLANTES.

Serán como mínimo las especificadas en el cálculo del coeficiente de transmisión térmica de calor, que figura como anexo la memoria del presente proyecto. A tal efecto, y en cumplimiento del Art. 4.1 del DB HE-1 del CTE, el fabri-cante garantizará los valores de las características higrotér-micas, que a continuación se señalan:

CONDUCTIVIDAD TÉRMICA: Definida con el procedimien-

to o método de ensayo que en cada caso establezca la Comisión de Normas UNE correspondiente.

DENSIDAD APARENTE: Se indicará la densidad aparente

de cada uno de los tipos de productos fabricados.

PERMEABILIDAD AL VAPOR DE AGUA: Deberá indicarse para cada tipo, con indicación del método de ensayo para cada tipo de material establezca la Comisión de Normas UNE correspondiente.

ABSORCIÓN DE AGUA POR VOLUMEN: Para cada uno

de los tipos de productos fabricados. OTRAS PROPIEDADES: En cada caso concreto según cri-

terio de la Dirección facultativa, en función del empleo y condiciones en que se vaya a colocar el material aislante, podrá además exigirse: - Resistencia a la comprensión. - Resistencia a la flexión. - Envejecimiento ante la humedad, el calor y las radiacio-

nes.

19

- Deformación bajo carga (Módulo de elasticidad). - Comportamiento frente a parásitos. - Comportamiento frente a agentes químicos. - Comportamiento frente al fuego. 2.- CONTROL, RECEPCIÓN Y ENSAYOS DE LOS MATERIALES AISLANTES.

En cumplimiento del Art. 4.3 del DB HE-1 del CTE, debe-rán cumplirse las siguientes condiciones: - EI suministro de los productos será objeto de convenio

entre el consumidor y el fabricante, ajustado a las con-diciones particulares que figuran en el presente proyec-to.

- EI fabricante garantizará las características mínimas exigibles a los materiales, para lo cual, realizará los ensa-yos y controles que aseguran el autocontrol de su pro-ducción.

- Todos los materiales aislantes a emplear vendrán avala-dos por Sello o marca de calidad, por lo que podrá reali-zarse su recepción, sin necesidad de efectuar compro-baciones o ensayos.

3.- EJECUCIÓN Deberá realizarse conforme a las especificaciones de los

detalles constructivos, contenidos en los planos del presente proyecto complementados con las instrucciones que la dirección facultativa dicte durante la ejecución de las obras. 4.- OBLIGACIONES DEL CONSTRUCTOR

El constructor realizará y comprobará los pedidos de los materiales aislantes de acuerdo con las especificaciones del presente proyecto.

5.- OBLIGACIONES DE LA DIRECCIÓN FACULTATIVA

La Dirección Facultativa de las obras, comprobará que los materiales recibidos reúnen las características exigibles, así como que la ejecución de la obra se realiza de acuerdo con las especificaciones del presente proyecto, en cumpli-miento de los artículos 4.3 y 5.2 del DB HE-1 del CTE.

20

HE 2-RENDIMIENTO DE LAS INSTALACIONES TÉRMICAS Los edificios dispondrán de instalaciones térmicas apropiadas destinadas a proporcionar el bienestar térmico de sus ocupantes, regulando el rendimiento de las mismas y de sus equipos. Esta exigencia se desarrolla actualmente en el vigente Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios, RITE, y su aplicación quedará definida en el proyecto del edificio.

HE 3-EFICIENCIA ENERGÉTICA DE LAS INSTALACIONES DE ILUMINACIÓN 3 Productos de construcción 3.1 Equipos

Las lámparas, equipos auxiliares, luminarias y resto de dispositivos cumplirán lo dispuesto en la normativa específica para cada tipo de material. Particularmente, las lámparas fluorescentes cumplirán con los valores admitidos por el Real Decreto 838/2002, de 2 de agosto, por el que se establecen los requisitos de eficiencia energética de los balastos de lámparas fluorescentes.

Salvo justificación, las lámparas utilizadas en la instalación de iluminación de cada zona tendrán limitada las pérdidas de sus equipos auxiliares, por lo que la potencia del conjunto lámpara más equipo auxiliar no superará los valores indicados en las tablas 3.1 y 3.2: Tabla 3.1 Lámparas de descarga

Potencia total del conjunto (W) Potencia nominal de

lámpara (W) Vapor de mercurio

Vapor de sodio alta

presión

Vapor halogenu-ros metálicos

50 60 62 - 70 - 84 84 80 92 - - 100 - 116 116 125 139 - - 150 - 171 171 250 270 277 270 (2,15A)

277(3A) 400 425 435 425 (3,5A) 435

(4,6A) NOTA: Estos valores no se aplicarán a los balastos de ejecución especial tales como secciones reducidas o reactancias de doble nivel. Tabla 3.2 Lámparas halógenas de baja tensión

Potencia nominal de lámpara (W)

Potencia total del conjunto (W)

35 43 50 60

2x35 85 3x25 125 2x50 120

3.2 Control de recepción en obra de productos

Se comprobará que los conjuntos de las lámparas y sus equipos auxiliares disponen de un certifi-cado del fabricante que acredite su potencia total.

3.3 Mantenimiento y con-servación

Para garantizar en el transcurso del tiempo el mantenimiento de los parámetros luminotécnicos adecuados y la eficiencia energética de la instalación VEEI, se elaborará en el proyecto un plan de mantenimiento de las instalaciones de iluminación que contemplará, entre otras acciones, las operaciones de reposición de lámparas con la frecuencia de reemplazamiento, la limpieza de luminarias con la metodología prevista y la limpieza de la zona iluminada, incluyendo en ambas la periodicidad necesaria. Dicho plan también deberá tener en cuenta los sistemas de regula-ción y control utilizados en las diferentes zonas.

21

SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN-Según DB SU-Seguridad de Utilización Para cumplir las exigencias establecidas en el Documento Básico SU-Seguridad de Utilización, se debe indicar en el Plan de Control que se habrá de ejecutar la obra según lo indicado en el Proyecto de Ejecución, atendiendo a lo señalado en cada una de las Secciones que componen dicho DB SU. COMPORTAMIENTO FRENTE AL FUEGO-Según DB SI-Seguridad en caso de Incendio INTRODUCCIÓN III Criterios generales de aplicación

Pueden utilizarse otras soluciones diferentes a las contenidas en este DB, en cuyo caso deberá seguirse el procedimiento establecido en el artículo 5 del CTE y deberá documentarse en el proyecto el cumplimiento de las exigencias básicas. Las citas a normas equivalentes a normas EN cuya referencia haya sido publicada en el Diario Oficial de la Unión Europea, en el marco de la aplicación de la Directiva 89/106/CEE sobre productos de construcción o de otras Directivas, se deberán relacionar con la versión de dicha referencia. [...]

IV Condiciones particulares para el cumplimiento del DB SI

1. La aplicación de los procedimientos de este DB se llevará a cabo de acuerdo con las condiciones particulares que en el mismo se establecen y con las condiciones gene-rales para el cumplimiento del CTE, las condiciones del proyecto, las condiciones en la ejecución de las obras y las condiciones del edificio que figuran en los artículos 5, 6, 7 y 8 respectivamente de la parte I del CTE.

V Condiciones de compor-tamiento ante el fuego de los productos de construc-ción y de los elementos construc-tivos.

1. Este DB establece las condiciones de reacción al fuego y de resistencia al fuego de los elementos constructivos conforme a las nuevas clasificaciones europeas estable-cidas mediante el Real Decreto 312/2005, de 18 de marzo y a las normas de ensayo y clasificación que allí se indican.

No obstante, cuando las normas de ensayo y clasificación del elemento constructivo considerado según su resistencia al fuego no estén aún disponibles en el mo-mento de realizar el ensayo, dicha clasificación se podrá seguir determinando y acreditando conforme a las anteriores normas UNE, hasta que tenga lugar di-cha disponibilidad.

2. Los sistemas de cierre automático de las puertas resistentes al fuego deben consistir en un dispositivo conforme a la norma UNE-EN 1154:2003 “Herrajes para la edificación. Dispositivos de cierre controlado de puertas. Requisitos y métodos de ensayo”. Las puertas de dos hojas deben estar además equipadas con un dispositivo de coordina-ción de dichas hojas conforme a la norma UNEEN 1158:2003 “Herrajes para la edifica-ción. Dispositivos de coordinación de puertas. Requisitos y métodos de ensayo”.

3. Las puertas previstas para permanecer habitualmente en posición abierta deben dis-poner de un dispositivo conforme con la norma correspondiente. “Herrajes para la edificación. Dispositivos de retención electromagnética para puertas batientes. Re-quisitos y métodos de ensayo”.

VI Laboratorios de ensayo La clasificación, según las características de reacción al fuego o de resistencia al fuego, de los

productos de construcción que aún no ostenten el marcado CE o los elementos constructivos, así como los ensayos necesarios para ello deben realizarse por laboratorios acreditados por una entidad oficialmente reconocida conforme al Real Decreto 2200/1995 de 28 de diciembre, modificado por el Real Decreto 411/1997 de 21 de marzo. En el momento de su presentación, los certificados de los ensayos antes citados deberán tener una antigüedad menor que 5 años cuando se refieran a reacción al fuego y menor que 10 años cuando se refieran a resistencia al fuego.

SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO CTE DB SI. CLASIFICACIÓN DE LOS PRODUCTOS DE CONSTRUCCIÓN Y DE LOS ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS EN FUNCIÓN DE SUS PROPIEDADES DE REACCIÓN Y DE RESISTENCIA AL FUEGO (RD 312/2005). REGLAMENTO DE

INSTALACIONES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS (RD 1942/1993). EXTINTORES. REGLAMENTO DE INSTALACIONES (Orden 16-ABR-1998)

1.- CONDICIONES TÉCNICAS EXIGIBLES A LOS MATERIALES Los materiales a emplear en la construcción del edificio

de referencia, se clasifican a los efectos de su reacción ante el fuego, de acuerdo con el Real Decreto 312/2005 CLASIFICACIÓN DE LOS PRODUCTOS DE LA CONSTRUCCIÓN Y DE LOS ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS EN FUNCIÓN DE SUS PROPIEDADES DE REACCIÓN Y DE RESISTENCIA AL FUEGO.

Los fabricantes de materiales que se empleen vistos o como revestimiento o acabados superficiales, en el caso de no figurar incluidos en el capítulo 1.2 del Real Decreto 312/2005 Clasificación de los productos de la Construcción y de los Elementos Constructivos en función de sus propieda-des de reacción y resistencia al fuego, deberán acreditar su grado de combustibilidad mediante los oportunos certifica-dos de ensayo, realizados en laboratorios oficialmente homologados para poder ser empleados.

Aquellos materiales con tratamiento adecuado para mejorar su comportamiento ante el fuego (materiales ignifu-gados), serán clasificados por un laboratorio oficialmente homologado, fijando de un certificado el periodo de validez de la ignifugación.

Pasado el tiempo de validez de la ignifugación, el mate-rial deberá ser sustituido por otro de la misma clase obtenida inicialmente mediante la ignifugación, o sometido a nuevo tratamiento que restituya las condiciones iniciales de ignifu-gación.

Los materiales que sean de difícil sustitución y aquellos que vayan situados en el exterior, se consideran con clase que corresponda al material sin ignifugación. Si dicha ignifu-gación fuera permanente, podrá ser tenida en cuenta.

2: CONDICIONES TÉCNICAS EXIGIBLES A LOS ELEMENTOS

22

CONSTRUCTIVOS. La resistencia ante el fuego de los elementos y produc-

tos de la construcción queda fijado por un tiempo "t", duran-te el cual dicho elemento es capaz de mantener las carac-terísticas de resistencia al fuego, estas características vienen definidas por la siguiente clasificación: capacidad portante (R), integridad (E), aislamiento (I), radiación (W), acción mecánica (M), cierre automático (C), estanqueidad al paso de humos (S), continuidad de la alimentación eléctrica o de la transmisión de señal (P o HP), resistencia a la combustión de hollines (G), capacidad de protección contra incendios (K), duración de la estabilidad a temperatura constante (D), duración de la estabilidad considerando la curva normaliza-da tiempo-temperatura (DH), funcionalidad de los extracto-

res mecánicos de humo y calor (F), funcionalidad de los extractores pasivos de humo y calor (B)

La comprobación de dichas condiciones para cada elemento constructivo, se verificará mediante los ensayos descritos en las normas UNE que figuran en las tablas del Anexo III del Real Decreto 312/2005.

En el anejo C del DB SI del CTE se establecen los méto-dos simplificados que permiten determinar la resistencia de los elementos de hormigón ante la acción representada por la curva normalizada tiempo-temperatura. En el anejo D del DB SI del CTE se establece un método simplificado para determinar la resistencia de los elementos de acero ante la acción representada por una curva normalizada tiempo-temperatura. En el anejo E se

establece un método simplificado de cálculo que permi-te determinar la resistencia al fuego de los elementos estruc-turales de madera ante la acción representada por una curva normalizada tiempo-temperatura. En el anejo F se encuentran tabuladas las resistencias al fuego de elementos de fábrica de ladrillo cerámico o silito-calcáreo y de los bloques de hormigón, ante la exposición térmica, según la curva normalizada tiempo-temperatura.

Los elementos constructivos se califican mediante la ex-presión de su condición de resistentes al fuego (RF), así como de su tiempo 't" en minutos, durante el cual mantiene dicha condición.

Los fabricantes de materiales específicamente destina-dos a proteger o aumentar la resistencia ante el fuego de los elementos constructivos, deberán demostrar mediante certificados de ensayo las propiedades de comportamiento ante el fuego que figuren en su documentación.

Los fabricantes de otros elementos constructivos que hagan constar en la documentación técnica de los mismos su clasificación a efectos de resistencia ante el fuego, debe-rán justificarlo mediante los certificados de ensayo en que se basan.

La realización de dichos ensayos, deberá Ilevarse a ca-bo en laboratorios oficialmente homologados para este fin por la Administración del Estado.

3.- INSTALACIONES 3.1.- Instalaciones propias del edificio.

Las instalaciones del edificio deberán cumplir con lo es-tablecido en el artículo 3 del DB SI 1 Espacios ocultos. Paso de instalaciones a través de elementos de compartimenta-ción de incendios. 3.2.- Instalaciones de protección contra incendios:

Extintores móviles. Las características, criterios de calidad y ensayos de los

extintores móviles, se ajustarán a lo especificado en el REGLAMENTO DE APARATOS A PRESIÓN del M. de I. y E., así como las siguientes normas: - UNE 23-110/75: Extintores portátiles de incendio; Parte 1:

Designación, duración de funcionamiento. Ensayos de eficacia. Hogares tipo.

- UNE 23-110/80: Extintores portátiles de incendio; Parte 2: Estanqueidad. Ensayo dieléctrico. Ensayo de asenta-miento. Disposiciones especiales.

- UNE 23-110/82: Extintores portátiles de incendio; Parte 3: Construcción. Resistencia a la presión. Ensayos mecáni-cos. Los extintores se clasifican en los siguientes tipos, según el

agente extintor: - Extintores de agua.

- Extintores de espuma. - Extintores de polvo. - Extintores de anhídrido carbonizo (C02). - Extintores de hidrocarburos halogenados. - Extintores específicos para fuegos de metales.

Los agentes de extinción contenidos en extintores portá-tiles cuando consistan en polvos químicos, espumas o hidro-carburos halogenados, se ajustarán a las siguientes normas UNE:

UNE 23-601/79: Polvos químicos extintores: Generalida-des. UNE 23-602/81: Polvo extintor: Características físicas y métodos de ensayo. UNE 23-607/82: Agentes de extinción de incendios: Car-buros halogenados. Especificaciones. En todo caso la eficacia de cada extintor, así como su

identificación, según UNE 23-110/75, estará consignada en la etiqueta del mismo.

Se consideran extintores portátiles aquellos cuya masa sea igual o inferior a 20 kg. Si dicha masa fuera superior, el extintor dispondrá de un medio de transporte sobre ruedas.

Se instalará el tipo de extintor adecuado en función de las clases de fuego establecidas en la Norma UNE 23-010/76 "Clases de fuego".

En caso de utilizarse en un mismo local extintores de dis-tintos tipos, se tendrá en cuenta la posible incompatibilidad entre los distintos agentes extintores. Los extintores se situarán conforme a los siguientes criterios: - Se situarán donde exista mayor probabilidad de originar-

se un incendio, próximos a las salidas de los locales y siempre en lugares de fácil visibilidad y acceso.

- Su ubicación deberá señalizarse, conforme a lo estable-cido en la Norma UNE 23-033-81 'Protección y lucha co-ntra incendios. Señalización".

- Los extintores portátiles se colocarán sobre soportes fijados a paramentos verticales o pilares, de forma que la parte superior del extintor quede como máximo a 1,70 m. del suelo.

- Los extintores que estén sujetos a posibles daños físicos, químicos o atmosféricos deberán estar protegidos.

4.- CONDICIONES DE MANTENIMIENTO Y USO Todas las instalaciones y medios a que se refiere el DB SI

4 Detección, control y extinción del incendio, deberán conservarse en buen estado.

En particular, los extintores móviles, deberán someterse a las operaciones de mantenimiento y control de funciona-miento exigibles, según lo que estipule el reglamento de instalaciones contra Incendios R.D.1942/1993 - B.O.E.14.12.93.

23

SALUBRIDAD-Según el DB HS-Salubridad

HS 1-PROTECCIÓN FRENTE A LA HUMEDAD

Construcción En el proyecto se definirán y justificarán las características técnicas mínimas que deben reunir los productos, así como las condiciones de ejecución de cada unidad de obra, con las verificacio-nes y controles especificados para comprobar su conformidad con lo indicado en dicho proyec-to, según lo indicado en el artículo 6 de la parte I del CTE.

1.1 Ejecución Las obras de construcción del edificio, en relación con esta sección, se ejecutarán con sujeción al proyecto, a la legislación aplicable, a las normas de la buena práctica constructiva y a las instrucciones del director de obra y del director de la ejecución de la obra, conforme a lo indi-cado en el artículo 7 de la parte I del CTE. En el pliego de condiciones se indicarán las condicio-nes de ejecución de los cerramientos.

1.1.1 Muros

1.1.1.1 Condiciones de los pasatubos

Los pasatubos deben ser estancos y suficientemente flexibles para absorber los movimientos previstos.

1.1.1.2 Condiciones de las láminas impermeabilizantes

as láminas deben aplicarse en unas condiciones ambientales que se encuentren dentro de los márgenes prescritos en las correspondientes especificaciones de aplicación.

Las láminas deben aplicarse cuando el muro esté suficientemente seco de acuerdo con las correspondientes especificaciones de aplicación. Las láminas deben aplicarse de tal forma que no entren en contacto materiales incompatibles químicamente. En las uniones de las láminas deben respetarse los solapos mínimos prescritos en las correspon-dientes especificaciones de aplicación. El paramento donde se va aplicar la lámina no debe tener rebabas de mortero en las fábricas de ladrillo o bloques ni ningún resalto de material que pueda suponer riesgo de punzonamiento. Cuando se utilice una lámina impermeabilizante adherida deben aplicarse imprimaciones pre-vias y cuando se utilice una lámina impermeabilizante no adherida deben sellarse los solapos. Cuando la impermeabilización se haga por el interior, deben colocarse bandas de refuerzo en los cambios de dirección.

1.1.1.3 Condiciones del revestimiento hidrófugo de mortero

l paramento donde se va aplicar el revestimiento debe estar limpio.

Deben aplicarse al menos cuatro capas de revestimiento de espesor uniforme y el espesor total no debe ser mayor que 2 cm.

No debe aplicarse el revestimiento cuando la temperatura ambiente sea menor que 0ºC ni cuando se prevea un descenso de la misma por debajo de dicho valor en las 24 horas posterio-res a su aplicación.

En los encuentros deben solaparse las capas del revestimiento al menos 25 cm. 1.1.1.4 Condiciones de los productos líquidos de impermeabilización 1.1.1.4.1 Revestimientos sintéticos de resinas

Las fisuras grandes deben cajearse mediante rozas de 2 cm de profundidad y deben rellenarse éstas con mortero pobre.

Las coqueras y las grietas deben rellenarse con masillas especiales compatibles con la resina. Antes de la aplicación de la imprimación debe limpiarse el paramento del muro. No debe aplicarse el revestimiento cuando la temperatura sea menor que 5ºC o mayor que

35ºC. Salvo que en las especificaciones de aplicación se fijen otros límites. El espesor de la capa de resina debe estar comprendido entre 300 y 500 de tal forma que cu-

bran una banda a partir del encuentro de 10 cm de anchura como mínimo μm. Cuando existan fisuras de espesor comprendido entre 100 y 250 μm debe aplicarse una impri-

mación en torno a la fisura. Luego debe aplicarse una capa de resina a lo largo de toda la fisura, en un ancho mayor que 12 cm y de un espesor que no sea mayor que 50 μm. Finalmente deben aplicarse tres manos consecutivas, en intervalos de seis horas como mínimo, hasta alcan-zar un espesor total que no sea mayor que 1 mm.

Cuando el revestimiento esté elaborado a partir de poliuretano y esté total o parcialmente expuesto a la intemperie debe cubrirse con una capa adecuada para protegerlo de las radia-ciones ultravioleta.

1.1.1.4.2 Polímeros Acrílicos El soporte debe estar seco, sin restos de grasa y limpio. El revestimiento debe aplicarse en capas sucesivas cada 12 horas aproximadamente. El espesor

no debe ser mayor que 100 μm. 1.1.1.4.3 Caucho acrílico y resinas acrílicas

El soporte debe estar seco y exento de polvo, suciedad y lechadas superficiales.

1.1.1.5 Condiciones del sellado de juntas 1.1.1.5.1 Masillas a base de poliuretano

En juntas mayores de 5 mm debe colocarse un relleno de un material no adherente a la masilla para limitar la profundidad.

La junta debe tener como mínimo una profundidad de 8 mm. La anchura máxima de la junta no debe ser mayor que 25 mm.

24

1.1.1.5.2 Masillas a base de siliconas

En juntas mayores de 5 mm debe colocarse un relleno de un material no adherente a la masilla para obtener la sección adecuada.

1.1.1.5.3 Masillas a base de resinas acrílicas

Si el soporte es poroso y está excesivamente seco deben humedecerse ligeramente los bordes de la junta.

En juntas mayores de 5 mm debe colocarse un relleno de un material no adherente a la masilla para obtener la sección adecuada.

La junta debe tener como mínimo una profundidad de 10 mm. La anchura máxima de la junta no debe ser mayor que 25 mm. 1.1.1.5.4 Masillas asfálticas Deben aplicarse directamente en frío sobre las juntas. 1.1.1.6 Condiciones de los sistemas de drenaje

El tubo drenante debe rodearse de una capa de árido y ésta, a su vez, envolverse totalmente con una lámina filtrante.

Si el árido es de aluvión el espesor mínimo del recubrimiento de la capa de árido que envuelve el tubo drenante debe ser, en cualquier punto, como mínimo 1,5 veces el diámetro del dren.

Si el árido es de machaqueo el espesor mínimo del recubrimiento de la capa de árido que envuelve el tubo drenante debe ser, en cualquier punto, como mínimo 3 veces el diámetro del dren.

1.1.2 Suelos 1.1.2.1 Condiciones de los pasatubos

Los pasatubos deben ser flexibles para absorber los movimientos previstos y estancos.

1.1.2.2 Condiciones de las láminas impermeabilizantes

Las láminas deben aplicarse en unas condiciones térmicas ambientales que se encuentren dentro de los márgenes prescritos en las correspondientes especificaciones de aplicación.

Las láminas deben aplicarse cuando el suelo esté suficientemente seco de acuerdo con las correspondientes especificaciones de aplicación.

Las láminas deben aplicarse de tal forma que no entren en contacto materiales incompatibles químicamente.

Deben respetarse en las uniones de las láminas los solapos mínimos prescritos en las correspon-dientes especificaciones de aplicación.

La superficie donde va a aplicarse la impermeabilización no debe presentar algún tipo de resal-tos de materiales que puedan suponer un riesgo de punzonamiento.

Deben aplicarse imprimaciones sobre los hormigones de regulación o limpieza y las cimentacio-nes en el caso de aplicar láminas adheridas y en el perímetro de fijación en el caso de aplicar láminas no adheridas.

En la aplicación de las láminas impermeabilizantes deben colocarse bandas de refuerzo en los cambios de dirección.

1.1.2.3 Condiciones de las arquetas

Deben sellarse todas las tapas de arquetas al propio marco mediante bandas de caucho o similares que permitan el registro.

1.1.2.4 Condiciones del hormigón de limpieza

El terreno inferior de las soleras y placas drenadas debe compactarse y tener como mínimo una pendiente del 1%.

Cuando deba colocarse una lamina impermeabilizante sobre el hormigón de limpieza del suelo o de la cimentación, la superficie de dicho hormigón debe allanarse.

1.1.3 Fachadas 1.1.3.1 Condiciones de la hoja principal

Cuando la hoja principal sea de ladrillo, deben sumergirse en agua brevemente antes de su colocación. Cuando se utilicen juntas con resistencia a la filtración alta o moderada, el material constituyente de la hoja debe humedecerse antes de colocarse.

Deben dejarse enjarjes en todas las hiladas de los encuentros y las esquinas para trabar la fábri-ca.

Cuando la hoja principal no esté interrumpida por los pilares, el anclaje de dicha hoja a los pilares debe realizarse de tal forma que no se produzcan agrietamientos en la misma. Cuando se ejecute la hoja principal debe evitarse la adherencia de ésta con los pilares.

Cuando la hoja principal no esté interrumpida por los forjados el anclaje de dicha hoja a los forjados, debe realizarse de tal forma que no se produzcan agrietamientos en la misma. Cuando se ejecute la hoja principal debe evitarse la adherencia de ésta con los forjados.

1.1.3.2 Condiciones del revestimiento intermedio

Debe disponerse adherido al elemento que sirve de soporte y aplicarse de manera uniforme sobre éste.

1.1.3.3 Condiciones del aislante térmico

Debe colocarse de forma continua y estable.

Cuando el aislante térmico sea a base de paneles o mantas y no rellene la totalidad del espacio entre las dos hojas de la fachada, el aislante térmico debe disponerse en contacto con la hoja interior y deben utilizarse elementos separadores entre la hoja exterior y el aislante.

1.1.3.4 Condiciones de la cámara de aire ventilada

Durante la construcción de la fachada debe evitarse que caigan cascotes, rebabas de mortero y suciedad en la cámara de aire y en las llagas que se utilicen para su ventilación.

1.1.3.5 Condiciones del revestimiento exterior

Debe disponerse adherido o fijado al elemento que sirve de soporte.

1.1.3.6 Condiciones de los puntos singulares

Las juntas de dilatación deben ejecutarse aplomadas y deben dejarse limpias para la aplicación del relleno y del sellado.

25

1.1.4 Cubiertas 1.1.4.1 Condiciones de la formación de pendientes

Cuando la formación de pendientes sea el elemento que sirve de soporte de la impermeabiliza-ción, su superficie debe ser uniforme y limpia.

1.1.4.2 Condiciones de la barrera contra el vapor

La barrera contra el vapor debe extenderse bajo el fondo y los laterales de la capa de aislante térmico.

Debe aplicarse en unas condiciones térmicas ambientales que se encuentren dentro de los márgenes prescritos en las correspondientes especificaciones de aplicación.

1.1.4.3 Condiciones del aislante térmico

Debe colocarse de forma continua y estable.

1.1.4.4 Condiciones de la impermeabilización

Las láminas deben aplicarse en unas condiciones térmicas ambientales que se encuentren dentro de los márgenes prescritos en las correspondientes especificaciones de aplicación.

Cuando se interrumpan los trabajos deben protegerse adecuadamente los materiales. La impermeabilización debe colocarse en dirección perpendicular a la línea de máxima pen-

diente. Las distintas capas de la impermeabilización deben colocarse en la misma dirección y a cubre-

juntas. Los solapos deben quedar a favor de la corriente de agua y no deben quedar alineados con los

de las hileras contiguas. 1.1.4.5 Condiciones de la cámara de aire ventilada

Durante la construcción de la cubierta debe evitarse que caigan cascotes, rebabas de mortero y suciedad en la cámara de aire.

1.2 Control de la ejecución El control de la ejecución de las obras se realizará de acuerdo con las especificaciones del

proyecto, sus anejos y modificaciones autorizados por el director de obra y las instrucciones del director de la ejecución de la obra, conforme a lo indicado en el artículo 7.3 de la parte I del CTE y demás normativa vigente de aplicación.

Se comprobará que la ejecución de la obra se realiza de acuerdo con los controles y con la frecuencia de los mismos establecida en el pliego de condiciones del proyecto.

Cualquier modificación que pueda introducirse durante la ejecución de la obra quedará en la documentación de la obra ejecutada sin que en ningún caso dejen de cumplirse las condicio-nes mínimas señaladas en este Documento Básico.

1.3 Control de la obra termi-nada

En el control se seguirán los criterios indicados en el artículo 7.4 de la parte I del CTE. En esta sección del DB no se prescriben pruebas finales.

HS 2-RECOGIDA Y EVACUACIÓN DE RESIDUOS

(No aparece requerimiento de documento de control alguno)

HS 3-CALIDAD DEL AIRE INTERIOR 3 Construcción En el proyecto deben definirse y justificarse las características técnicas mínimas que deben reunir

los productos, así como las condiciones de ejecución de cada unidad de obra, con las verifica-ciones y controles especificados para comprobar su conformidad con lo indicado en dicho proyecto, según lo indicado en el artículo 6 de la parte I del CTE.

3.1 Ejecución Las obras de construcción del edificio, en relación con esta Sección, deben ejecutarse con

sujeción al proyecto, a la legislación aplicable, a las normas de la buena práctica constructiva y a las instrucciones del director de obra y del director de la ejecución de la obra, conforme a lo indicado en el artículo 7 de la parte I del CTE. En el pliego de condiciones deben indicarse las condiciones particulares de ejecución de los sistemas de ventilación.

3.1.1 Aberturas Cuando las aberturas se dispongan directamente en el muro debe colocarse un pasamuros

cuya sección interior tenga las dimensiones mínimas de ventilación previstas y deben sellarse los extremos en su encuentro con el mismo. Los elementos de protección de las aberturas deben colocarse de tal modo que no se permita la entrada de agua desde el exterior.

Los elementos de protección de las aberturas de extracción cuando dispongan de lamas, de-ben colocarse con éstas inclinadas en la dirección de la circulación del aire.

3.1.2 Conductos de extrac-ción

Debe preverse el paso de los conductos a través de los forjados y otros elementos de partición horizontal de tal forma que se ejecuten aquellos elementos necesarios para ello tales como brochales y zunchos. Los huecos de paso de los forjados deben proporcionar una holgura peri-métrica de 20 mm y debe rellenarse dicha holgura con aislante térmico.

El tramo de conducto correspondiente a cada planta debe apoyarse sobre el forjado inferior de la misma.

Para conductos de extracción para ventilación híbrida, las piezas deben colocarse cuidando el aplomado, admitiéndose una desviación de la vertical de hasta 15º con transiciones suaves.

Cuando las piezas sean de hormigón en masa o cerámicas, deben recibirse con mortero de cemento tipo M-5a (1:6), evitando la caída de restos de mortero al interior del conducto y enra-sando la junta por ambos lados. Cuando sean de otro material, deben realizarse las uniones previstas en el sistema, cuidándose la estanquidad de sus juntas.

26

Las aberturas de extracción conectadas a conductos de extracción deben taparse adecuada-mente para evitar la entrada de escombros u otros objetos en los conductos hasta que se colo-quen los elementos de protección correspondientes.

Se consideran satisfactorios los conductos de chapa ejecutados según lo especificado en la norma UNE 100 102:1988.

3.1.3 Sistemas de ventilación mecánicos

El aspirador híbrido o el aspirador mecánico, en su caso, debe colocarse aplomado y sujeto al conducto de extracción o a su revestimiento.

El sistema de ventilación mecánica debe colocarse sobre el soporte de manera estable y utili-zando elementos antivibratorios.

Los empalmes y conexiones deben ser estancos y estar protegidos para evitar la entrada o salida de aire en esos puntos.

3.2 Control de la ejecución El control de la ejecución de las obras debe realizarse de acuerdo con las especificaciones del

proyecto, sus anejos y modificaciones autorizados por el director de obra y las instrucciones del director de la ejecución de la obra, conforme a lo indicado en el artículo 7.3 de la parte I del CTE y demás normativa vigente de aplicación.

Debe comprobarse que la ejecución de la obra se realiza de acuerdo con los controles y con la frecuencia de los mismos establecida en el pliego de condiciones del proyecto.

Cualquier modificación que pueda introducirse durante la ejecución de la obra debe quedar en la documentación de la obra ejecutada sin que en ningún caso dejen de cumplirse las condi-ciones mínimas señaladas en este Documento Básico.

3.3 Control de la obra termi-nada

En el control deben seguirse los criterios indicados en el artículo 7.4 de la parte I del CTE. En esta sección del DB no se prescriben pruebas finales.

HS 4-SUMINISTRO DE AGUA

4 Construcción 4.1 Ejecución La instalación de suministro de agua se ejecutará con sujeción al proyecto, a la legislación apli-

cable, a las normas de la buena construcción y a las instrucciones del director de obra y del director de la ejecución de la obra.

Durante la ejecución e instalación de los materiales, accesorios y productos de construcción en la instalación interior, se utilizarán técnicas apropiadas para no empeorar el agua suministrada y en ningún caso incumplir los valores paramétricos establecidos en el Anexo I del Real Decreto 140/2003

4.1.1 Ejecución de las redes de tuberías 4.1.1.1 Condiciones genera-les

La ejecución de las redes de tuberías se realizará de manera que se consigan los objetivos previs-tos en el proyecto sin dañar o deteriorar al resto del edificio, conservando las características del agua de suministro respecto de su potabilidad, evitando ruidos molestos, procurando las condi-ciones necesarias para la mayor duración posible de la instalación así como las mejores condi-ciones para su mantenimiento y conservación.

Las tuberías ocultas o empotradas discurrirán preferentemente por patinillos o cámaras de fábri-ca realizados al efecto o prefabricados, techos o suelos técnicos, muros cortina o tabiques técnicos. Si esto no fuera posible, por rozas realizadas en paramentos de espesor adecuado, no estando permitido su empotramiento en tabiques de ladrillo hueco sencillo. Cuando discurran por conductos, éstos estarán debidamente ventilados y contarán con un adecuado sistema de vaciado.

El trazado de las tuberías vistas se efectuará en forma limpia y ordenada. Si estuvieran expuestas a cualquier tipo de deterioro por golpes o choques fortuitos, deben protegerse adecuadamente.

La ejecución de redes enterradas atenderá preferentemente a la protección frente a fenóme-nos de corrosión, esfuerzos mecánicos y daños por la formación de hielo en su interior. Las con-ducciones no deben ser instaladas en contacto con el terreno, disponiendo siempre de un adecuado revestimiento de protección. Si fuese preciso, además del revestimiento de protec-ción, se procederá a realizar una protección catódica, con ánodos de sacrificio y, si fuera el caso, con corriente impresa.

4.1.1.2 Uniones y juntas Las uniones de los tubos serán estancas.

Las uniones de tubos resistirán adecuadamente la tracción, o bien la red la absorberá con el adecuado establecimiento de puntos fijos, y en tuberías enterradas mediante estribos y apoyos dispuestos en curvas y derivaciones.

En las uniones de tubos de acero galvanizado o zincado las roscas de los tubos serán del tipo cónico, de acuerdo a la norma UNE 10 242:1995. Los tubos sólo pueden soldarse si la protección interior se puede restablecer o si puede aplicarse una nueva. Son admisibles las soldaduras fuer-tes, siempre que se sigan las instrucciones del fabricante. Los tubos no se podrán curvar salvo cuando se verifiquen los criterios de la norma UNE EN 10 240:1998. En las uniones tubo-accesorio se observarán las indicaciones del fabricante.

Las uniones de tubos de cobre se podrán realizar por medio de soldadura o por medio de man-guitos mecánicos. La soldadura, por capilaridad, blanda o fuerte, se podrá realizar mediante manguitos para soldar por capilaridad o por enchufe soldado. Los manguitos mecánicos podrán ser de compresión, de ajuste cónico y de pestañas.

Las uniones de tubos de plástico se realizarán siguiendo las instrucciones del fabricante.

4.1.1.3 Protecciones

27

4.1.1.3.1 Protección contra la corrosión

Las tuberías metálicas se protegerán contra la agresión de todo tipo de morteros, del contacto con el agua en su superficie exterior y de la agresión del terreno mediante la interposición de un elemento separador de material adecuado e instalado de forma continua en todo el perímetro de los tubos y en toda su longitud, no dejando juntas de unión de dicho elemento que interrum-pan la protección e instalándolo igualmente en todas las piezas especiales de la red, tales como codos, curvas.

Los revestimientos adecuados, cuando los tubos discurren enterrados o empotrados, según el material de los mismos, serán: Para tubos de acero con revestimiento de polietileno, bituminoso, de resina epoxídica o con alquitrán de poliuretano. Para tubos de cobre con revestimiento de plástico. Para tubos de fundición con revestimiento de película continua de polietileno, de resina epoxídi-ca, con betún, con láminas de poliuretano o con zincado con recubrimiento de cobertura

Los tubos de acero galvanizado empotrados para transporte de agua fría se recubrirán con una lechada de cemento, y los que se utilicen para transporte de agua caliente deben recubrirse preferentemente con una coquilla o envoltura aislante de un material que no absorba humedad y que permita las dilataciones y contracciones provocadas por las variaciones de temperatura.

Toda conducción exterior y al aire libre, se protegerá igualmente. En este caso, los tubos de acero podrán ser protegidos, además, con recubrimientos de cinc. Para los tubos de acero que discurran por cubiertas de hormigón se dispondrá de manera adicional a la envuelta del tubo de una lámina de retención de 1 m de ancho entre éstos y el hormigón. Cuando los tubos discurran por canales de suelo, ha de garantizarse que estos son impermeables o bien que disponen de adecuada ventilación y drenaje. En las redes metálicas enterradas, se instalará una junta dieléc-trica después de la entrada al edificio y antes de la salida.

Para la corrosión por el uso de materiales distintos se aplicará lo especificado en el apartado 6.3.2.

Para la corrosión por elementos contenidos en el agua de suministro, además de lo reseñado, se instalarán los filtros especificados en el punto 6.3.1

4.1.1.3.2 Protección contra las condensaciones

Tanto en tuberías empotradas u ocultas como en tuberías vistas, se considerará la posible forma-ción de condensaciones en su superficie exterior y se dispondrá un elemento separador de protección, no necesariamente aislante pero si con capacidad de actuación como barrera antivapor, que evite los daños que dichas condensaciones pudieran causar al resto de la edifi-cación.

Dicho elemento se instalará de la misma forma que se ha descrito para el elemento de protec-ción contra los agentes externos, pudiendo en cualquier caso utilizarse el mismo para ambas protecciones.

Se considerarán válidos los materiales que cumplen lo dispuesto en la norma UNE 100 171:1989. 4.1.1.3.3 Protecciones térmi-cas

Los materiales utilizados como aislante térmico que cumplan la norma UNE 100 171:1989 se con-siderarán adecuados para soportar altas temperaturas.

Cuando la temperatura exterior del espacio por donde discurre la red pueda alcanzar valores capaces de helar el agua de su interior, se aislará térmicamente dicha red con aislamiento adecuado al material de constitución y al diámetro de cada tramo afectado, considerándose adecuado el que indica la norma UNE EN ISO 12 241:1999.

4.1.1.3.4 Protección contra esfuerzos mecánicos

Cuando una tubería haya de atravesar cualquier paramento del edificio u otro tipo de elemento constructivo que pudiera transmitirle esfuerzos perjudiciales de tipo mecánico, lo hará dentro de una funda, también de sección circular, de mayor diámetro y suficientemente resistente. Cuando en instalaciones vistas, el paso se produzca en sentido vertical, el pasatubos sobresaldrá al menos 3 centímetros por el lado en que pudieran producirse golpes ocasionales, con el fin de proteger al tubo. Igualmente, si se produce un cambio de sentido, éste sobresaldrá como mínimo una longitud igual al diámetro de la tubería más 1 centímetro.

Cuando la red de tuberías atraviese, en superficie o de forma empotrada, una junta de dilata-ción constructiva del edificio, se instalará un elemento o dispositivo dilatador, de forma que los posibles movimientos estructurales no le transmitan esfuerzos de tipo mecánico.

La suma de golpe de ariete y de presión de reposo no debe sobrepasar la sobrepresión de servicio admisible. La magnitud del golpe de ariete positivo en el funcionamiento de las válvulas y aparatos medido inmediatamente antes de estos, no debe sobrepasar 2 bar; el golpe de ariete negativo no debe descender por debajo del 50 % de la presión de servicio.

4.1.1.3.4 Protección contra esfuerzos mecánicos

Cuando una tubería haya de atravesar cualquier paramento del edificio u otro tipo de elemento constructivo que pudiera transmitirle esfuerzos perjudiciales de tipo mecánico, lo hará dentro de una funda, también de sección circular, de mayor diámetro y suficientemente resistente. Cuan-do en instalaciones vistas, el paso se produzca en sentido vertical, el pasatubos sobresaldrá al menos 3 centímetros por el lado en que pudieran producirse golpes ocasionales, con el fin de proteger al tubo. Igualmente, si se produce un cambio de sentido, éste sobresaldrá como mínimo una longitud igual al diámetro de la tubería más 1 centímetro.

Cuando la red de tuberías atraviese, en superficie o de forma empotrada, una junta de dilata-ción constructiva del edificio, se instalará un elemento o dispositivo dilatador, de forma que los posibles movimientos estructurales no le transmitan esfuerzos de tipo mecánico.

La suma de golpe de ariete y de presión de reposo no debe sobrepasar la sobrepresión de servicio admisible. La magnitud del golpe de ariete positivo en el funcionamiento de las válvulas y aparatos medido inmediatamente antes de estos, no debe sobrepasar 2 bar; el golpe de ariete negativo no debe descender por debajo del 50 % de la presión de servicio.

28

4.1.1.3.5 Protección contra ruidos

Como normas generales a adoptar, sin perjuicio de lo que pueda establecer el DB HR al respec-to, se adoptarán las siguientes: los huecos o patinillos, tanto horizontales como verticales, por donde discurran las conducciones estarán situados en zonas comunes; a la salida de las bombas se instalarán conectores flexibles para atenuar la transmisión del ruido y las vibraciones a lo largo de la red de distribución. dichos conectores serán adecuados al tipo de tubo y al lugar de su instalación

Los soportes y colgantes para tramos de la red interior con tubos metálicos que transporten el agua a velocidades de 1,5 a 2,0 m/s serán antivibratorios. Igualmente, se utilizarán anclajes y guías flexibles que vayan a estar rígidamente unidos a la estructura del edificio.

4.1.1.4 Accesorios 4.1.1.4.1 Grapas y abrazade-ras

La colocación de grapas y abrazaderas para la fijación de los tubos a los paramentos se hará de forma tal que los tubos queden perfectamente alineados con dichos paramentos, guarden las distancias exigidas y no transmitan ruidos y/o vibraciones al edificio.

El tipo de grapa o abrazadera será siempre de fácil montaje y desmontaje, así como aislante eléctrico.

Si la velocidad del tramo correspondiente es igual o superior a 2 m/s, se interpondrá un elemento de tipo elástico semirrígido entre la abrazadera y el tubo.

4.1.1.4.2 Soportes Se dispondrán soportes de manera que el peso de los tubos cargue sobre estos y nunca sobre los

propios tubos o sus uniones.

No podrán anclarse en ningún elemento de tipo estructural, salvo que en determinadas ocasio-nes no sea posible otra solución, para lo cual se adoptarán las medidas preventivas necesarias. La longitud de empotramiento será tal que garantice una perfecta fijación de la red sin posibles desprendimientos.

De igual forma que para las grapas y abrazaderas se interpondrá un elemento elástico en los mismos casos, incluso cuando se trate de soportes que agrupan varios tubos.

La máxima separación que habrá entre soportes dependerá del tipo de tubería, de su diámetro y de su posición en la instalación.

4.1.2 Ejecución de los sistemas de medición del consumo. Contadores 4.1.2.1 Alojamiento del contador general

La cámara o arqueta de alojamiento estará construida de tal forma que una fuga de agua en la instalación no afecte al resto del edificio. A tal fin, estará impermeabilizada y contará con un desagüe en su piso o fondo que garantice la evacuación del caudal de agua máximo previsto en la acometida. El desagüe lo conformará un sumidero de tipo sifónico provisto de rejilla de acero inoxidable recibida en la superficie de dicho fondo o piso. El vertido se hará a la red de saneamiento gene-ral del edificio, si ésta es capaz para absorber dicho caudal, y si no lo fuese, se hará directamen-te a la red pública de alcantarillado.

Las superficies interiores de la cámara o arqueta, cuando ésta se realice “in situ”, se terminarán adecuadamente mediante un enfoscado, bruñido y fratasado, sin esquinas en el fondo, que a su vez tendrá la pendiente adecuada hacia el sumidero. Si la misma fuera prefabricada cumpli-rá los mismos requisitos de forma general.

En cualquier caso, contará con la pre-instalación adecuada para una conexión de envío de señales para la lectura a distancia del contador.

Estarán cerradas con puertas capaces de resistir adecuadamente tanto la acción de la intem-perie como posibles esfuerzos mecánicos derivados de su utilización y situación. En las mismas, se practicarán aberturas fijas, taladros o rejillas, que posibiliten la necesaria ventilación de la cáma-ra. Irán provistas de cerradura y llave, para impedir la manipulación por personas no autorizadas, tanto del contador como de sus llaves.

4.1.2.2 Contadores individua-les aislados

Se alojarán en cámara, arqueta o armario según las distintas posibilidades de instalación y cum-pliendo los requisitos establecidos en el apartado anterior en cuanto a sus condiciones de eje-cución. En cualquier caso este alojamiento dispondrá de desagüe capaz para el caudal máximo conte-nido en este tramo de la instalación, conectado, o bien a la red general de evacuación del edificio, o bien con una red independiente que recoja todos ellos y la conecte con dicha red general.

4.1.3 Ejecución de los sistemas de control de la presión 4.1.3.1 Montaje del grupo de sobreelevación 4.1.3.1.1 Depósito auxiliar de alimentación

En estos depósitos el agua de consumo humano podrá ser almacenada bajo las siguientes premisas: el depósito habrá de estar fácilmente accesible y ser fácil de limpiar. Contará en cualquier caso con tapa y esta ha de estar asegurada contra deslizamiento y disponer en la zona más alta de suficiente ventilación y aireación; Habrá que asegurar todas las uniones con la atmósfera contra la entrada de animales e inmisio-nes nocivas con dispositivos eficaces tales como tamices de trama densa para ventilación y aireación, sifón para el rebosado.

En cuanto a su construcción, será capaz de resistir las cargas previstas debidas al agua conteni-da más las debidas a la sobrepresión de la red si es el caso.

Estarán, en todos los casos, provistos de un rebosadero, considerando las disposiciones contra retorno del agua especificadas en el punto 3.3.

29

Se dispondrá, en la tubería de alimentación al depósito de uno o varios dispositivos de cierre para evitar que el nivel de llenado del mismo supere el máximo previsto. Dichos dispositivos serán válvulas pilotadas. En el caso de existir exceso de presión habrá de interponerse, antes de dichas válvulas, una que limite dicha presión con el fin de no producir el deterioro de las anteriores.

La centralita de maniobra y control del equipo dispondrá de un hidronivel de protección para impedir el funcionamiento de las bombas con bajo nivel de agua.

Se dispondrá de los mecanismos necesarios que permitan la fácil evacuación del agua conteni-da en el depósito, para facilitar su mantenimiento y limpieza. Así mismo, se construirán y conecta-rán de manera que el agua se renueve por su propio modo de funcionamiento evitando siempre la existencia de agua estancada.

4.1.3.1.2 Bombas Se montarán sobre bancada de hormigón u otro tipo de material que garantice la suficiente

masa e inercia al conjunto e impida la transmisión de ruidos y vibraciones al edificio. Entre la bomba y la bancada irán, además interpuestos elementos antivibratorios adecuados al equipo a instalar, sirviendo estos de anclaje del mismo a la citada bancada.

A la salida de cada bomba se instalará un manguito elástico, con el fin de impedir la transmisión de vibraciones a la red de tuberías.

Igualmente, se dispondrán llaves de cierre, antes y después de cada bomba, de manera que se puedan desmontar sin interrupción del abastecimiento de agua.

Los sistemas antivibratorios tendrán unos valores de transmisibilidad τ inferiores a los establecidos en el apartado correspondiente del DB-HR.

Se considerarán válidos los soportes antivibratorios y los manguitos elásticos que cumplan lo dispuesto en la norma UNE 100 153:1988.

Se realizará siempre una adecuada nivelación. Las bombas de impulsión se instalarán preferiblemente sumergidas.

4.1.3.1.3 Depósito de presión Estará dotado de un presostato con manómetro, tarado a las presiones máxima y mínima de

servicio, haciendo las veces de interruptor, comandando la centralita de maniobra y control de las bombas, de tal manera que estas sólo funcionen en el momento en que disminuya la presión en el interior del depósito hasta los límites establecidos, provocando el corte de corriente, y por tanto la parada de los equipos de bombeo, cuando se alcance la presión máxima del aire contenido en el depósito. Los valores correspondientes de reglaje han de figurar de forma visible en el depósito.

En equipos con varias bombas de funcionamiento en cascada, se instalarán tantos presostatos como bombas se desee hacer entrar en funcionamiento. Dichos presostatos, se tararán median-te un valor de presión diferencial para que las bombas entren en funcionamiento consecutivo para ahorrar energía.

Cumplirán la reglamentación vigente sobre aparatos a presión y su construcción atenderá en cualquier caso, al uso previsto. Dispondrán, en lugar visible, de una placa en la que figure la contraseña de certificación, las presiones máximas de trabajo y prueba, la fecha de timbrado, el espesor de la chapa y el volumen.

El timbre de presión máxima de trabajo del depósito superará, al menos, en 1 bar, a la presión máxima prevista a la instalación.

Dispondrá de una válvula de seguridad, situada en su parte superior, con una presión de apertu-ra por encima de la presión nominal de trabajo e inferior o igual a la presión de timbrado del depósito.

Con objeto de evitar paradas y puestas en marcha demasiado frecuentes del equipo de bom-beo, con el consiguiente gasto de energía, se dará un margen suficientemente amplio entre la presión máxima y la presión mínima en el interior del depósito, tal como figura en los puntos correspondientes a su cálculo.

Si se instalaran varios depósitos, estos pueden disponerse tanto en línea como en derivación. Las conducciones de conexión se instalarán de manera que el aire comprimido no pueda llegar

ni a la entrada al depósito ni a su salida a la red de distribución.

4.1.3.2 Funcionamiento alter-nativo del grupo de presión convencional

Se preverá una derivación alternativa (by-pass) que una el tubo de alimentación con el tubo de salida del grupo hacia la red interior de suministro, de manera que no se produzca una interrup-ción total del abastecimiento por la parada de éste y que se aproveche la presión de la red de distribución en aquellos momentos en que ésta sea suficiente para abastecer nuestra instala-ción.

Esta derivación llevará incluidas una válvula de tres vías motorizada y una válvula antirretorno posterior a ésta. La válvula de tres vías estará accionada automáticamente por un manómetro y su correspondiente presostato, en función de la presión de la red de suministro, dando paso al agua cuando ésta tome valor suficiente de abastecimiento y cerrando el paso al grupo de presión, de manera que éste sólo funcione cuando sea imprescindible. El accionamiento de la válvula también podrá ser manual para discriminar el sentido de circulación del agua en base a otras causas tales cómo avería, interrupción del suministro eléctrico, etc.

Cuando en un edificio se produzca la circunstancia de tener que recurrir a un doble distribuidor principal para dar servicio a plantas con presión de red y servicio a plantas mediante grupo de presión podrá optarse por no duplicar dicho distribuidor y hacer funcionar la válvula de tres vías con presiones máxima y/o mínima para cada situación.

Dadas las características de funcionamiento de los grupos de presión con accionamiento regu-lable, no será imprescindible, aunque sí aconsejable, la instalación de ningún tipo de circuito alternativo.

4.1.3.3 Ejecución y montaje del reductor de presión

Cuando existan baterías mezcladoras, se instalará una reducción de presión centralizada.

Se instalarán libres de presiones y preferentemente con la caperuza de muelle dispuesta en vertical.

30

Asimismo, se dispondrá de un racor de conexión para la instalación de un aparato de medición de presión o un puente de presión diferencial. Para impedir reacciones sobre el reductor de presión debe disponerse en su lado de salida como tramo de retardo con la misma medida nominal, un tramo de tubo de una longitud mínima de cinco veces el diámetro interior.

Si en el lado de salida se encuentran partes de la instalación que por un cierre incompleto del reductor serán sobrecargadas con una presión no admisible, hay que instalar una válvula de seguridad. La presión de salida del reductor en estos casos ha de ajustarse como mínimo un 20 % por deba-jo de la presión de reacción de la válvula de seguridad.

Si por razones de servicio se requiere un by-pass, éste se proveerá de un reductor de presión. Los reductores de presión se elegirán de acuerdo con sus correspondientes condiciones de servicio y se instalarán de manera que exista circulación por ambos.

4.1.4 Montaje de los filtros El filtro ha de instalarse antes del primer llenado de la instalación, y se situará inmediatamente

delante del contador según el sentido de circulación del agua. Deben instalarse únicamente filtros adecuados.

En la ampliación de instalaciones existentes o en el cambio de tramos grandes de instalación, es conveniente la instalación de un filtro adicional en el punto de transición, para evitar la transfe-rencia de materias sólidas de los tramos de conducción existentes.

Para no tener que interrumpir el abastecimiento de agua durante los trabajos de mantenimiento, se recomienda la instalación de filtros retroenjuagables o de instalaciones paralelas.

Hay que conectar una tubería con salida libre para la evacuación del agua del autolimpiado.

4.1.4.1 Instalación de apara-tos dosificadores

Sólo deben instalarse aparatos de dosificación conformes con la reglamentación vigente.

Cuando se deba tratar todo el agua potable dentro de una instalación, se instalará el aparato de dosificación detrás de la instalación de contador y, en caso de existir, detrás del filtro y del reductor de presión.

Si sólo ha de tratarse el agua potable para la producción de ACS, entonces se instala delante del grupo de válvulas en la alimentación de agua fría al generador de ACS.

4.1.4.2 Montaje de los equi-pos de descalcificación

La tubería para la evacuación del agua de enjuagado y regeneración debe conectarse con salida libre.

Cuando se deba tratar todo el agua potable dentro de una instalación, se instalará el aparato de descalcificación detrás de la instalación de contador, del filtro incorporado y delante de un aparato de dosificación eventualmente existente.

Cuando sólo deba tratarse el agua potable para la producción de ACS, entonces se instalará, delante del grupo de valvulería, en la alimentación de agua fría al generador de ACS.

Cuando sea pertinente, se mezclará el agua descalcificada con agua dura para obtener la adecuada dureza de la misma.

Cuando se monte un sistema de tratamiento electrolítico del agua mediante ánodos de alumi-nio, se instalará en el último acumulador de ACS de la serie, como especifica la norma UNE 100 050:2000.

4.2 Puesta en servicio 4.2.1 Pruebas y ensayos de las instalaciones 4.2.1.1 Pruebas de las insta-laciones interiores

La empresa instaladora estará obligada a efectuar una prueba de resistencia mecánica y es-tanquidad de todas las tuberías, elementos y accesorios que integran la instalación, estando todos sus componentes vistos y accesibles para su control.

Para iniciar la prueba se llenará de agua toda la instalación, manteniendo abiertos los grifos terminales hasta que se tenga la seguridad de que la purga ha sido completa y no queda nada de aire. Entonces se cerrarán los grifos que han servido de purga y el de la fuente de alimentación. A continuación se empleará la bomba, que ya estará conectada y se mantendrá su funciona-miento hasta alcanzar la presión de prueba. Una vez acondicionada, se procederá en función del tipo del material como sigue: para las tuberías metálicas se considerarán válidas las pruebas realizadas según se describe en la norma UNE 100 151:1988 ; para las tuberías termoplásticas y multicapas se considerarán válidas las pruebas realizadas conforme al Método A de la Norma UNE ENV 12 108:2002.

Una vez realizada la prueba anterior, a la instalación se le conectarán la grifería y los aparatos de consumo, sometiéndose nuevamente a la prueba anterior.

El manómetro que se utilice en esta prueba debe apreciar como mínimo intervalos de presión de 0,1 bar.

Las presiones aludidas anteriormente se refieren a nivel de la calzada.

31

4.2.1.2 Pruebas particulares de las instalaciones de ACS

En las instalaciones de preparación de ACS se realizarán las siguientes pruebas de funcionamien-to: medición de caudal y temperatura en los puntos de agua; obtención de los caudales exigidos a la temperatura fijada una vez abiertos el número de grifos estimados en la simultaneidad; comprobación del tiempo que tarda el agua en salir a la temperatura de funcionamiento una vez realizado el equilibrado hidráulico de las distintas ramas de la red de retorno y abiertos uno a uno el grifo más alejado de cada uno de los ramales, sin haber abierto ningún grifo en las últimas 24 horas; medición de temperaturas de la red; con el acumulador a régimen, comprobación con termómetro de contacto de las temperaturas del mismo, en su salida y en los grifos. La temperatura del retorno no debe ser inferior en 3 ºC a la de salida del acumulador.

5 Productos de construcción 5.1 Condiciones generales de los materiales

De forma general, todos los materiales que se vayan a utilizar en las instalaciones de agua de consumo humano cumplirán los siguientes requisitos : a) todos los productos empleados deben cumplir lo especificado en la legislación vigente para aguas de consumo humano; b) no deben modificar las características organolépticas ni la salubridad del agua suministrada; c) serán resistentes a la corrosión interior; d) serán capaces de funcionar eficazmente en las condiciones previstas de servicio; e) no presentarán incompatibilidad electroquímica entre sí; f) deben ser resistentes, sin presentar daños ni deterioro, a temperaturas de hasta 40ºC, sin que tampoco les afecte la temperatura exterior de su entorno inmediato; g) serán compatibles con el agua a transportar y contener y no deben favorecer la migración de sustancias de los materiales en cantidades que sean un riesgo para la salubridad y limpieza del agua de consumo humano; h) su envejecimiento, fatiga, durabilidad y todo tipo de factores mecánicos, físicos o químicos, no disminuirán la vida útil prevista de la instalación.

Para que se cumplan las condiciones anteriores, se podrán utilizar revestimientos, sistemas de protección o los ya citados sistemas de tratamiento de agua.

5.2. Condiciones particulares de las conducciones

En función de las condiciones expuestas en el apartado anterior, se consideran adecuados para las instalaciones de agua de consumo humano los siguientes tubos: a) tubos de acero galvanizado, según Norma UNE 19 047:1996; b) tubos de cobre, según Norma UNE EN 1 057:1996; c) tubos de acero inoxidable, según Norma UNE 19 049-1:1997; d) tubos de fundición dúctil, según Norma UNE EN 545:1995; e) tubos de policloruro de vinilo no plastificado (PVC), según Norma UNE EN 1452:2000; f) tubos de policloruro de vinilo clorado (PVC-C), según Norma UNE EN ISO 15877:2004; g) tubos de polietileno (PE), según Normas UNE EN 12201:2003; h) tubos de polietileno reticulado (PE-X), según Norma UNE EN ISO 15875:2004; i) tubos de polibutileno (PB), según Norma UNE EN ISO 15876:2004; j) tubos de polipropileno (PP) según Norma UNE EN ISO 15874:2004; k) tubos multicapa de polímero / aluminio / polietileno resistente a temperatura (PE-RT), según Norma UNE 53 960 EX:2002; l) tubos multicapa de polímero / aluminio / polietileno reticulado (PE-X), según Norma UNE 53 961 EX:2002.

No podrán emplearse para las tuberías ni para los accesorios, materiales que puedan producir concentraciones de sustancias nocivas que excedan los valores permitidos por el Real Decreto 140/2003, de 7 de febrero.

El ACS se considera igualmente agua de consumo humano y cumplirá por tanto con todos los requisitos al respecto.

Dada la alteración que producen en las condiciones de potabilidad del agua, quedan prohibi-dos expresamente los tubos de aluminio y aquellos cuya composición contenga plomo.

Todos los materiales utilizados en los tubos, accesorios y componentes de la red, incluyendo también las juntas elásticas y productos usados para la estanqueidad, así como los materiales de aporte y fundentes para soldaduras, cumplirán igualmente las condiciones expuestas.

32

5.2.2 Aislantes térmicos El aislamiento térmico de las tuberías utilizado para reducir pérdidas de calor, evitar condensa-ciones y congelación del agua en el interior de las conducciones, se realizará con coquillas resistentes a la temperatura de aplicación.

5.2.3 Válvulas y llaves El material de válvulas y llaves no será incompatible con las tuberías en que se intercalen.

El cuerpo de la llave ó válvula será de una sola pieza de fundición o fundida en bronce, latón, acero, acero inoxidable, aleaciones especiales o plástico.

Solamente pueden emplearse válvulas de cierre por giro de 90º como válvulas de tubería si sirven como órgano de cierre para trabajos de mantenimiento.

Serán resistentes a una presión de servicio de 10 bar. 5.3 Incompatibilidades 5.3.1 Incompatibilidad de los materiales y el agua

Se evitará siempre la incompatibilidad de las tuberías de acero galvanizado y cobre controlando la agresividad del agua. Para los tubos de acero galvanizado se considerarán agresivas las aguas no incrustantes con contenidos de ión cloruro superiores a 250 mg/l. Para su valoración se empleará el índice de Langelier. Para los tubos de cobre se consideraran agresivas las aguas dulces y ácidas (pH inferior a 6,5) y con contenidos altos de CO2. Para su valoración se empleará el índice de Lucey. Para los tubos de acero galvanizado las condiciones límites del agua a transportar, a partir de las cuales será necesario un tratamiento serán las de la tabla 6.1 Tabla 6.1 Características Agua fría Agua caliente Resistividad (Ohm x cm) 1.500 – 4.500 1,6 mínimo Título alcalimétrico completo (TAC) meq/l 4 mínimo 30 máximo Oxígeno disuelto, mg/l 5 máximo 32 mínimo CO2 libre, mg/l 150 máximo 100 máximo CO2 agresivo, mg/l - 2.200 – 4.500 Calcio (Ca2+), mg/l 1,6 mínimo - Sulfatos (SO4 2-), mg/l 15 máximo - Cloruros (Cl-), mg/l 32 mínimo 96 máximo Sulfatos + Cloruros, meq/l 71 máximo 3 máximo

Para los tubos de cobre las condiciones límites del agua a transportar, a partir de las cuales será necesario un tratamiento serán las de la tabla 6.2: Características Agua fría y agua caliente pH 7,0 mínimo CO2 libre, mg/l no concentraciones altas Indice de Langelier (IS) debe ser positivo Dureza total (TH), ºF 5 mínimo (no aguas dulces)

Para las tuberías de acero inoxidable las calidades se seleccionarán en función del contenido de cloruros disueltos en el agua. Cuando éstos no sobrepasen los 200 mg/l se puede emplear el AISI- 304. Para concentraciones superiores es necesario utilizar el AISI-316.

5.3.2 Incompatibilidad entre materia-les

5.3.2.1 Medidas de protec-ción frente a la incompatibi-lidad entre materiales

Se evitará el acoplamiento de tuberías y elementos de metales con diferentes valores de poten-cial electroquímico excepto cuando según el sentido de circulación del agua se instale primero el de menor valor.

En particular, las tuberías de cobre no se colocarán antes de las conducciones de acero galva-nizado, según el sentido de circulación del agua, para evitar la aparición de fenómenos de corrosión por la formación de pares galvánicos y arrastre de iones Cu+ hacía las conducciones de acero galvanizado, que aceleren el proceso de perforación.

Igualmente, no se instalarán aparatos de producción de ACS en cobre colocados antes de canalizaciones en acero.

Excepcionalmente, por requisitos insalvables de la instalación, se admitirá el uso de manguitos antielectrolíticos, de material plástico, en la unión del cobre y el acero galvanizado.

Se autoriza sin embargo, el acoplamiento de cobre después de acero galvanizado, montando una válvula de retención entre ambas tuberías.

Se podrán acoplar al acero galvanizado elementos de acero inoxidable.

33

En las vainas pasamuros, se interpondrá un material plástico para evitar contactos inconvenien-tes entre distintos materiales.

ESTRUCTURAS DE HORMIGÓN ARMADO-Según EHE Instrucción de hormigón estructural TÍTULO 6. CONTROL

Capítulo XIV. Bases generales del Control de Calidad

Artículo 80º. Control de calidad

El Título 6º de esta Instrucción desarrolla principalmente el control de recepción que se realiza en representa-ción de la Administración Pública contratante o, en general, de la Propiedad. En esta Instrucción se establece con carácter preceptivo el control de recepción de la calidad del hormigón y de sus materiales componentes; del acero, tanto de las armaduras activas como de las pasivas; de los ancla-jes, empalmes, vainas, equipos y demás accesorios característicos de la técnica del pretensado; de la inyec-ción, y de la ejecución de la obra. El fin del control es comprobar que la obra terminada tiene las características de calidad especificadas en el proyecto, que serán las generales de esta Instrucción, más las específicas contenidas en el Pliego de Prescrip-ciones Técnicas Particulares. Debe entenderse que las aprobaciones derivadas del control de calidad son aprobaciones condicionadas al buen funcionamiento de la obra durante los plazos legalmente establecidos. La eficacia final del control de calidad es el resultado de la acción complementaria del control ejercido por el productor (control interno) y del control ejercido por el receptor (control externo).

Comentarios En función de las partes a las que representa pueden distinguirse los siguientes tipos de control:

a) Control interno. Se lleva a cabo por el proyectista, el contratista, subcontratista, o por el proveedor, cada uno dentro del alcance de su tarea específica dentro del proceso de construcción, pudiendo ser:

- por propia iniciativa; - de acuerdo con reglas establecidas por el cliente o por una organización independiente.

Control externo. El control externo, comprendiendo todas las medidas establecidas por la Propiedad, se lleva a cabo por un profesional u organización independiente, encargados de esta labor por la Propiedad o por la autoridad competente. Este control consiste en:

- comprobar las medidas de control interno; - establecer procedimientos adicionales de control independientes de los sistemas de control in-

terno. Atendiendo a la tarea controlada puede clasificarse el control de calidad en:

a) Control de proyecto. Es el realizado por organizaciones independientes encargadas por el cliente, siendo su misión el comprobar los niveles de calidad teóricos de la obra.

b) Control de materiales. Tiene por fin comprobar que los materiales son conformes con las especifica-ciones del proyecto.

c) Control de ejecución. Su misión es comprobar que se respetan las especificaciones establecidas en el proyecto, así como las recogidas en esta Instrucción.

Como se ha indicado, el articulado de esta Instrucción hace referencia, fundamentalmente, al Control exter-no. Además del Control externo, es siempre recomendable la existencia de un Control interno, realizado, según el caso, por el proyectista, fabricante o constructor.

Capítulo XV. Control de materiales Artículo 81º. Control de los componentes del hormigón

En el caso de hormigones fabricados en central, ya sea de hormigón preparado o central de obra, cuando disponga de un Control de Producción deberá cumplir la Orden del Ministro de Industria y Energía de fecha 21 de diciembre de 1995 y Disposiciones que la desarrollan. Dicho control debe estar en todo momento clara-mente documentado y la correspondiente documentación estará a disposición de la Dirección de Obra y de los Laboratorios que eventualmente ejerzan el control externo del hormigón fabricado. El control de los componentes del hormigón se realizará de la siguiente manera:

a) Si la central dispone de un Control de Producción y está en posesión de un Sello o Marca de Cali-dad, oficialmente reconocido por un Centro Directivo de las Administraciones Públicas (General del Estado o Autonómicas), en el ámbito de sus respectivas competencias, no es necesario el control de recepción en obra de los materiales componentes del hormigón. Los referidos Centros Directivos remitirán a la Secretaría General Técnica del Ministerio de Fomento, por cada semestre natural cerrado, la relación de centrales con Sello o Marca de Calidad por ellos reconocidos, así como los retirados o anulados, para su publicación.

b) Si el hormigón, fabricado en central, está en posesión de un distintivo reconocido o un CC-EHE, am-bos en el sentido expuesto en el Artículo 1º, no es necesario el control de recepción en obra de sus materiales componentes. Los hormigones fabricados en centrales, en las que su producción de hormigón esté en posesión de un distintivo reconocido o un CC-EHE, ambos en el sentido expuesto en el Artículo 1º, tendrán la misma consideración, a los efectos de esta Instrucción que los hormigo-nes fabricados en centrales que estén en posesión de un Sello o Marca de Calidad en el sentido expuesto en a).

c) En otros casos, no contemplados en a) o b), se estará a lo dispuesto en los apartados siguientes de este Artículo.

Comentarios Si la central está ubicada en territorio español, dispondrá siempre de un control de producción (69.2.1), pero si no lo está puede no disponer de dicho control, por lo que no es contradictorio el primer párrafo de este artícu-lo en relación con el citado apartado.

81.1. Cemento La recepción del cemento se realizará de acuerdo con lo establecido en la vigente Instrucción para la Re-

cepción de Cementos, entendiéndose que los beneficios que en ella se otorgan a los Sellos o Marcas de Calidad oficialmente reconocidos se refieren exclusivamente a los distintivos reconocidos y al CC-EHE, ambos en el sentido expuesto en el Artículo 1º. En cualquier caso el responsable de la recepción del cemento en la central de hormigonado u obra, deberá conservar durante un mínimo de 100 días una muestra de cemento de cada lote suministrado.

34

81.1.1. Especificacio-nes

Son las del Artículo 26º de esta Instrucción más las contenidas en el Pliego de Prescripciones Técnicas Particula-res. No podrán utilizarse lotes de cemento que no lleguen acompañados del certificado de garantía del fabrican-te, firmado por una persona física, según lo prescrito en 26.2.

81.1.2. Ensayos La toma de muestras se realizará según se describe en la vigente Instrucción para la Recepción de Cementos.

Antes de comenzar el hormigonado, o si varían las condiciones de suministro, y cuando lo indique la Dirección de Obra se realizarán los ensayos físicos, mecánicos y químicos previstos en la Instrucción antes citada, ade-más de los previstos, en su caso, en el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares, más los correspondientes a la determinación de ión Cl–, según el Artículo 26º. Al menos una vez cada tres meses de obra, y cuando lo indique la Dirección de Obra, se comprobarán: componentes del cemento, principio y fin de fraguado, resistencia a compresión y estabilidad de volumen, según las normas de ensayo establecidas en la referida Instrucción. Cuando al cemento pueda eximírsele, de acuerdo con lo establecido en la vigente Instrucción para la Re-cepción de Cementos y en 81.1, de los ensayos de recepción, la Dirección de Obra podrá, asimismo eximirle, mediante comunicación escrita, de las exigencias de los dos párrafos anteriores, siendo sustituidas por la documentación de identificación del cemento y los resultados del autocontrol que se posean. En cualquier caso deberán conservarse muestras preventivas durante 100 días.

81.1.3. Criterios de aceptación o recha-zo

El incumplimiento de alguna de las especificaciones, salvo demostración de que no supone riesgo apreciable tanto desde el punto de vista de las resistencias mecánicas como del de la durabilidad, será condición sufi-ciente para el rechazo de la partida de cemento.

81.2. Agua de ama-sado

81.2.1. Especificacio-nes

Son las del Artículo 27º más las contenidas, en su caso, en el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares.

81.2.2. Ensayos Cuando no se posean antecedentes de su utilización en obras de hormigón, o en caso de duda, se realizarán

los ensayos citados en el Artículo 27º. Comentarios

Las comprobaciones prescritas en el articulado tienen un doble carácter: — De control del lote correspondiente, para aceptarlo o rechazarlo. — De comprobación del control interno relativo al cemento utilizado, por comparación con los certificados suministrados por el fabricante.

81.2.3. Criterios de aceptación o recha-zo

El incumplimiento de las especificaciones será razón suficiente para considerar el agua como no apta para amasar hormigón, salvo justificación técnica documentada de que no perjudica apreciablemente las propie-dades exigibles al mismo, ni a corto ni a largo plazo.

81.3. Áridos 81.3.1. Especificacio-nes

Son las del Artículo 28.o más las contenidas, en su caso, en el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares.

81.3.2. Ensayos Antes de comenzar la obra, siempre que varíen las condiciones de suministro, y si no se dispone de un certifi-

cado de idoneidad de los áridos que vayan a utilizarse emitido como máximo un año antes de la fecha de empleo por un laboratorio oficial u oficialmente acreditado, se realizarán los ensayos de identificación men-cionados en 28.1. y los correspondientes a las condiciones físico-químicas, físico-mecánicas y granulométricas, especificados en 28.3.1, 28.3.2 y 28.3.3. Se prestará gran atención durante la obra al cumplimiento del tamaño máximo del árido, a la constancia del módulo de finura de la arena y a lo especificado en 28.2. y 28.3.1. En caso de duda se realizarán los corres-pondientes ensayos de comprobación.

81.3.3. Criterios de aceptación o recha-zo

El incumplimiento de las prescripciones de 28.1, o de 28.3, es condición suficiente para calificar el árido como no apto para fabricar hormigón, salvo justificación especial de que no perjudica apreciablemente las propie-dades exigibles al mismo, ni a corto ni a largo plazo. El incumplimiento de la limitación de 28.2, hace que el árido no sea apto para las piezas en cuestión. Si se hubiera hormigonado algún elemento con hormigón fabricado con áridos en tal circunstancia, deberán adoptarse las medidas que considere oportunas la Dirección de Obra a fin de garantizar que, en tales ele-mentos, no se han formado oquedades o coqueras de importancia que puedan afectar a la seguridad o durabilidad del elemento.

81.4. Otros compo-nentes del hormigón

81.4.1. Especificacio-nes

Son las del Artículo 29º más las que pueda contener el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares. No podrán utilizarse aditivos que no se suministren correctamente etiquetados y acompañados del certificado de garantía del fabricante, firmado por una persona física, según lo prescrito en 29.1. En el caso de hormigón armado o en masa, cuando se utilicen cenizas volantes o humo de sílice, se exigirá el correspondiente certificado de garantía emitido por un laboratorio oficial u oficialmente acreditado con los resultados de los ensayos prescritos en 29.2.

35

Comentarios Las prescripciones del articulado vienen a establecer, en espera de una certificación general de los aditivos, una certificación para cada obra en particular, que permite seleccionar al comienzo de la misma las marcas y tipos que pueden emplearse a lo largo de ella sin que sus efectos sean perjudiciales para las características de calidad del hormigón o para las armaduras. Se recomienda que los ensayos sobre aditivos se realicen de acuerdo con UNE EN 480-1:98, 480-6:97, 480-8:97, UNE 83206:85, 83207:85, 83208:85, 83209:86, 83210:88EX, 83211:87, 83225:86, 83226:86, 83227:86, 83254:87EX, 83258:88EX y 83259:87EX. Como, en general, no será posible establecer un control permanente sobre los componentes químicos del aditivo en la marcha de la obra, se establece que el control que debe realizarse en obra sea la simple com-probación de que se emplean aditivos aceptados en la fase previa, sin alteración alguna. Se comprobará que las características de la adición empleada no varían a lo largo de la obra. Se recomienda que la toma de muestras y el control sobre las cenizas volantes se realicen de acuerdo con las UNE 83421:87EX, 83414:90EX y EN 450:95.

81.4.2. Ensayos a) Antes de comenzar la obra se comprobará en todos los casos el efecto de los aditivos sobre las ca-

racterísticas de calidad del hormigón. Tal comprobación se realizará mediante los ensayos previos del hormigón citados en el Artículo 86º. Igualmente se comprobará, mediante los oportunos ensayos realizados en un laboratorio oficial u oficialmente acreditado, la ausencia en la composición del aditivo de compuestos químicos que puedan favorecer la corrosión de las armaduras y se determi-nará el pH y residuo seco según los procedimientos recogidos en las normas UNE 83210:88 EX, 83227:86 y UNE EN 480-8:97.

Como consecuencia de lo anterior, se seleccionarán las marcas y tipos de aditivos admisi-bles en la obra. La constancia de las características de composición y calidad serán garantizadas por el fabricante correspondiente.

b) Durante la ejecución de la obra se vigilará que los tipos y marcas del aditivo utilizado sean precisa-mente los aceptados según el párrafo anterior.

c) Por lo que respecta a las adiciones, antes de comenzar la obra se realizarán en un laboratorio ofi-cial u oficialmente acreditado los ensayos citados en los artículos 29.2.1 y 29.2.2. La determinación del índice de actividad resistente deberá realizarse con cemento de la misma procedencia que el previsto para la ejecución de la obra.

d) Al menos una vez cada tres meses de obra se realizarán las siguientes comprobaciones sobre las adiciones: trióxido de azufre, pérdida por calcinación y finura para las cenizas volantes, y pérdida por calcinación y contenido de cloruros para el humo de sílice, con el fin de comprobar la homo-geneidad del suministro.

81.4.3. Criterios de aceptación o recha-zo

El incumplimiento de alguna de las especificaciones será condición suficiente para calificar el aditivo o la adición como no apto para agregar a hormigones. Cualquier posible modificación de las características de calidad del producto que se vaya a utilizar, respecto a las del aceptado en los ensayos previos al comienzo de la obra, implicará su no utilización, hasta que la realización con el nuevo tipo de los ensayos previstos en 81.4.2 autorice su aceptación y empleo en la obra.

Artículo 82º. Control de la calidad del hormigón

El control de la calidad del hormigón comprenderá normalmente el de su resistencia, consistencia y durabili-dad, con independencia de la comprobación del tamaño máximo del árido, según 81.3, o de otras caracte-rísticas especificadas en el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares. El control de calidad de las características del hormigón se realizará de acuerdo con lo indicado en los Artícu-los 83.o a 89.o siguientes. La toma de muestras del hormigón se realizará según UNE 83300:84. Además, en el caso de hormigón fabricado en central, se comprobará que cada amasada de hormigón esté acompañada por una hoja de suministro debidamente cumplimentada de acuerdo con 69.2.9.1 y firmada por una persona física. Las hojas de suministro, sin las cuales no está permitida la utilización del hormigón en obra, deben ser archiva-das por el Constructor y permanecer a disposición de la Dirección de la Obra hasta la entrega de la docu-mentación final de control.

Artículo 83º. Control de la consistencia del hormigón

83.1. Especificacio-nes

La consistencia será la especificada en el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares, o la indicada, en su momento, por la Dirección de Obra, de acuerdo con 30.6, tanto para los hormigones en los que la consisten-cia se especifica por tipo o por el asiento en cono de Abrams.

Comentarios El control de la consistencia pone en manos de la Dirección de Obra un criterio de aceptación condicionada y de rechazo de las amasadas de hormigón, al permitirle detectar anomalías en la dosificación, especialmen-te por lo que a la dosificación de agua se refiere. Para evitar problemas de rechazo de un hormigón ya colocado en obra (correspondiente al primer cuarto de vertido de la amasada), es recomendable efectuar una determinación de consistencia al principio del verti-do, aún cuando la aceptación o rechazo debe producirse en base a la consistencia medida en la mitad central, de acuerdo con UNE 83300:84. No obstante esta condición adicional de aceptación, no realizando el ensayo entre 1/4 y 3/4 de la descarga, debe pactarse de forma directa con el Suministrador o Constructor.

83.2. Ensayos Se determinará el valor de la consistencia, mediante el cono de Abrams de acuerdo con la UNE 83313:90.

- Siempre que se fabriquen probetas para controlar la resistencia. - En los casos previstos en 88.2. (control reducido). - Cuando lo ordene la Dirección de Obra.

83.3. Criterios de aceptación o recha-zo

Si la consistencia se ha definido por su tipo, la media aritmética de los dos valores obtenidos según UNE 83313:90 tiene que estar comprendida dentro del intervalo correspondiente. Si la consistencia se ha definido por su asiento, la media de los dos valores debe estar comprendida dentro de la tolerancia. El incumplimiento de las condiciones anteriores implicará el rechazo automático de la amasada correspon-diente y la corrección de la dosificación.

36

Artículo 84º. Control de la resistencia del hormigón

Independientemente de los ensayos de control de materiales componentes y de la consistencia del hormigón a que se refieren los Artículos 81º y 83º, respectivamente y los que puedan prescribirse en el Pliego de Prescrip-ciones Técnicas Particulares, los ensayos de control de la resistencia del hormigón previstos en esta Instrucción con carácter preceptivo, son los indicados en el Artículo 88º. Otros tipos de ensayos son los llamados de Información Complementaria, a los que se refiere el Artículo 89º. Finalmente, antes del comienzo del hormigonado puede resultar necesaria la realización de ensayos previos o ensayos característicos, los cuales se describen en los Artículos 86º y 87º respectivamente. Los ensayos previos, característicos y de control, se refieren a probetas cilíndricas de 15 x 30 cm, fabricadas, curadas y ensayadas a compresión a 28 días de edad según UNE 83301:91, UNE 83303:84 y UNE 83304:84.

Comentarios En la tabla 84.1 se resumen las características de los ensayos establecidos en el articulado. Como norma general, los ensayos previos tienen su aplicación cuando la dosificación se ha establecido para ese caso concreto. Si existe experiencia de uso de materiales y dosificación, pero los medios de producción son nuevos, procede realizar simplemente los ensayos característicos. Cuando exista experiencia suficiente tanto en materiales, como en dosificación y medios (por ejemplo las centrales de hormigón preparado), procede realizar únicamente los ensayos de control.

TABLA 84.1 Control de la resistencia del hormigón

De información complementaria Tipos de ensa-yos

Previos Característicos De control Tipo a Tipo b Tipo c

Ejecución de probetas

En labora-torio

En obra En obra En obra Extraídas del hormi-gón endu-

recido Conservación de probetas

En cámara húmeda

En agua o cámara húmeda

En agua o cámara húmeda

En condi-ciones

análogas a las de la

obra

En agua o ambiente

según proceda

Tipo de probe-tas

Cilíndricas de 15 x 30

Cilíndricas de 15 x30

Cilíndricas de 15 x 30

Cilíndricas de 15 x 30

Cilíndricas de esbel-

tez superior a uno

Edad de las probetas

28 días 28 días 28 días Variables

Número míni-mo de probe-

tas

4 x 2 = 8 6 x 2 = 12 Véase Artículo 88º

A establecer

Ensayos no destructivos (Métodos muy diver-

sos)

Obligatoriedad Preceptivos salvo

experiencia previa

Preceptivos salvo expe-

riencia previa

Siempre preceptivos

En general, no preceptivos

Observaciones Están destinados a estable-

cer la dosifica-

ción inicial

Están destina-dos a sancio-nar la dosifi-

cación defini-tiva con los medios de

fabricación a emplear

A veces, deben

completarse con ensayos de informa-ción tipo «b»

o tipo «c»

Están destinados a estimar la resistencia real del hormigón a una cierta edad y

en unas condiciones determinadas

Artículo 85º. Control de las especificacio-nes relativas a la durabilidad del hormigón

A efectos de las especificaciones relativas a la durabilidad del hormigón, contenidas en la Tabla 37.3.2.a., se llevarán a cabo los siguientes controles:

a) Control documental de las hojas de suministro, con objeto de comprobar el cumplimiento de las li-mitaciones de la relación a/c y del contenido de cemento especificados en 37.3.2.

b) Control de la profundidad de penetración de agua, en los casos indicados en 37.3.2, y de acuerdo con el procedimiento descrito en 85.2.

Comentarios La durabilidad del hormigón implica un buen comportamiento frente a una serie de mecanismos de degra-dación complejos (carbonatación, susceptibilidad frente a los ciclos hielo-deshielo, ataque químico, difusión de cloruros, corrosión de armaduras, etc.) que no pueden ser reproducidos o simplificados en una única pro-piedad a ensayar. La permeabilidad del hormigón no es en sí misma un parámetro suficiente para asegurar la durabilidad, pero sí es una cualidad necesaria. Además, es una propiedad asociada, entre otros factores, a la relación agua/cemento y al contenido de cemento que son los parámetros de dosificación especificados para controlar la consecución de un hormigón durable. Por ello, y sin perjuicio de la aparición en el futuro de otros métodos normalizados en el área de la durabilidad, se introduce el control documental del ensayo de penetración de agua como un procedimiento para la validación de las dosificaciones a emplear en una obra, previamente al inicio de la misma. Todo ello sin olvi-dar la importancia de efectuar una buena ejecución, y en particular, la necesidad de realizar bien las opera-ciones de compactación y de curado en la obra ya que, en definitiva, es el hormigón puesto en obra el que debe ser lo más impermeable posible.

85.1. Especificacio-nes

En todos los casos, con el hormigón suministrado se adjuntará la hoja de suministro o albarán en la que el suministrador reflejará los valores de los contenidos de cemento y de la relación agua/cemento del hormigón fabricado en la central suministradora, conforme a lo indicado en 69.2.9.1. Además, para el caso de hormigón no fabricado en central, el fabricante de éste aportará a la Dirección de Obra registros análogos, firmados por persona física, que permitan documentar tanto el contenido de cemento como la relación agua/cemento. El control de la profundidad de penetración de agua se realizará para cada tipo de hormigón (de distinta resistencia o consistencia) que se coloque en la obra, en los casos indicados en 37.3.2, así como cuando lo disponga el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares o cuando lo ordene la Dirección de Obra.

37

Comentarios Dada la importancia que tienen para la obtención de una durabilidad adecuada del hormigón las limitacio-nes de la relación agua/cemento y contenido mínimo de cemento, el articulado exige disponer, en todo caso, de la documentación que avale dicho cumplimiento, tanto si el hormigón procede del suministro exte-rior a la obra, como si se ha fabricado en ella.

85.2. Controles y ensayos

El control documental de las hojas de suministro se realizará para todas las amasadas del hormigón que se lleven a cabo durante la obra. El contenido de las citadas hojas será conforme a lo indicado en 69.2.9.1 y estará en todo momento a disposición de la Dirección de Obra. El control de la profundidad de penetración de agua se efectuará con carácter previo al inicio de la obra, mediante la realización de ensayos según UNE 83309:90 EX, sobre un conjunto de tres probetas de un hormi-gón con la misma dosificación que el que se va a emplear en la obra. La toma de muestras se realizará en la misma instalación en la que va a fabricarse el hormigón durante la obra. Tanto el momento de la citada operación, como la selección del laboratorio encargado para la fabricación, conservación y ensayo de estas probetas deberán ser acordados previamente por la Dirección de Obra, el Suministrador del hormigón y el Usuario del mismo. En el caso de hormigones fabricados en central, la Dirección de Obra podrá eximir de la realización de estos ensayos cuando el suministrador presente, previamente al inicio de la obra, una documentación que permita el control documental de la idoneidad de la dosificación a emplear. En este caso, dicho control se efectuará sobre una documentación que incluirá, al menos los siguientes puntos:

- Composición de las dosificaciones del hormigón que se va a emplear en la obra. - Identificación de las materias primas del hormigón que se va a emplear en la obra. - Copia del informe con los resultados del ensayo de determinación de la profundidad de penetra-

ción de agua bajo presión, según UNE 83309:90 EX, efectuado por un laboratorio oficial u oficial-mente acreditado.

- Materias primas y dosificaciones empleadas para la fabricación de las probetas utilizadas para los ensayos anteriores.

Todos estos datos estarán a disposición de la Dirección de Obra. Se rechazarán aquellos ensayos realizados con más de seis meses de antelación sobre la fecha en la que se efectúa el control, o cuando se detecte que las materias primas o las dosificaciones empleadas en los ensa-yos son diferentes de las declaradas para la obra por el suministrador. En el caso de hormigones fabricados en central de hormigón preparado, en posesión de un Sello o Marca de Calidad en el sentido expuesto en el Artículo 81º, y siempre que se incluya este ensayo como objeto de su sistema de calidad, se le eximirá de la realización de los ensayos. En este caso, se presentará a la Dirección de Obra, previamente al inicio de ésta, la documentación que permita el control documental, en los mismos términos que los indicados anteriormente.

Comentarios En la realización del ensayo de profundidad de penetración de agua es importante cuidar los aspectos de compactación y curado de las probetas, debido al efecto que su mala ejecución puede tener en los resulta-dos finales del ensayo.

85.3. Criterios de valoración

La valoración del control documental del ensayo de profundidad de penetración de agua, se efectuará sobre un grupo de tres probetas de hormigón. Los resultados obtenidos, conforme a UNE 83309:90 EX, se orde-narán de acuerdo con el siguiente criterio:

- las profundidades máximas de penetración:

- las profundidades medias de penetración:

El hormigón ensayado deberá cumplir simultáneamente las siguientes condiciones:

Artículo 86º. Ensayos previos del hormigón

Se realizarán en laboratorio antes de comenzar el hormigonado de la obra, de acuerdo con lo prescrito en el Artículo 68º. Su objeto es establecer la dosificación que habrá de emplearse, teniendo en cuenta los materia-les disponibles y aditivos que se vayan a emplear y las condiciones de ejecución previstas. En el mencionado Artículo 68º se señala, además, en qué caso puede prescindirse de la realización de estos ensayos. Para llevarlos a cabo, se fabricarán al menos cuatro series de probetas procedentes de amasadas distintas, de dos probetas cada una para ensayo a los 28 días de edad, por cada dosificación que se desee estable-cer, y se operará de acuerdo con los métodos de ensayo UNE 83300:84, 83301:91, 83303:84 y 83304:84. De los valores así obtenidos se deducirá el valor de la resistencia media en el laboratorio fcm que deberá superar el valor exigido a la resistencia de proyecto con margen suficiente para que sea razonable esperar que, con la dispersión que introduce la ejecución en obra, la resistencia característica real de la obra sobre-pase también a la de proyecto.

38

Comentarios Los ensayos previos se contemplan en este Artículo desde el punto de vista resistente, aunque bajo este epí-grafe tienen cabida también el resto de los ensayos que sea necesario realizar para garantizar que el hormi-gón a fabricar cumplirá cualquiera de las prescripciones que se le exigen (por ejemplo, los requisitos relativos a su durabilidad). Los ensayos previos aportan información para estimar el valor medio de la propiedad estudiada pero son insuficientes para establecer la distribución estadística que sigue el hormigón de la obra. Dado que las especi-ficaciones no se refieren siempre a valores medios, como por ejemplo, en el caso de la resistencia, es necesa-rio adoptar una serie de hipótesis que permitan tomar decisiones sobre la validez o no de las dosificaciones ensayadas. Generalmente, se puede admitir una distribución de resistencia de tipo gaussiano y con un coeficiente de variación dependiente de las condiciones previstas para la ejecución. En este caso, se deberá cumplir que:

fck ≤ fcm(1 – 1,64 ) donde fcm es la resistencia media y fck es la resistencia característica. El coeficiente de variación es un dato básico para poder realizar este tipo de estimaciones. Cuando no se conozca su valor, a título meramente informativo, puede suponerse que:

fcm = fck + 8 (N/mm2) La situación que recoge la fórmula se corresponde con una dosificación en peso, con almacenamiento sepa-rado y diferenciado de todas las materias primas y corrección de la cantidad de agua incorporada por los áridos. Las básculas y los elementos de medida se comprueban periódicamente y existe un control (de recep-ción o en origen) de las materias primas. La información suministrada por los ensayos previos de laboratorio es muy importante para la buena marcha posterior de los trabajos, por lo que conviene que los resultados los conozca la Dirección de Obra. En particu-lar, la confección de mayor número de probetas con rotura a tres, siete y noventa días permitirá tener un conocimiento del hormigón que puede resultar muy útil, tanto para tener información de partes concretas de la obra antes de veintiocho días, como para prever el comportamiento del hormigón a mayores edades.

Artículo 87º. Ensayos característicos del hormigón

Salvo en el caso de emplear hormigón procedente de central o de que se posea experiencia previa con los mismos materiales y medios de ejecución, estos ensayos son preceptivos en todos los casos y tienen por objeto comprobar, en general antes del comienzo del hormigonado, que la resistencia característica real del hormi-gón que se va a colocar en la obra no es inferior a la de proyecto. Los ensayos se llevarán a cabo sobre probetas procedentes de seis amasadas diferentes de hormigón, para cada tipo que vaya a emplearse, enmoldando dos probetas por amasada, las cuales se ejecutarán, conser-varán y romperán según los métodos de ensayo UNE 83300:84, 83301:91, 83303:84 y 83304:84 a los 28 días de edad. Con los resultados de las roturas se calculará el valor medio correspondiente a cada amasada, obteniéndose la serie de seis resultados medios:

x1 < x2 < … < x6 El ensayo característico se considerará favorable si se verifica:

x1 + x2 – x3 > fck En cuyo caso se aceptará la dosificación y proceso de ejecución correspondientes. En caso contrario no se aceptarán, introduciéndose las oportunas correcciones y retrasándose el comienzo del hormigonado hasta que, como consecuencia de nuevos ensayos característicos, se llegue al estableci-miento de una dosificación y un proceso de fabricación aceptable.

Comentarios Estos ensayos tienen por objeto garantizar, antes del proceso de hormigonado, la idoneidad de la dosificación que se va a utilizar y del proceso de fabricación que se piensa emplear, para conseguir hormigones de la resistencia prevista en el proyecto. Puede resultar útil ensayar varias dosificaciones iniciales, pues si se prepara una sola y no se alcanza con ella la debida resistencia, hay que comenzar de nuevo con el consiguiente retraso para la obra.

Artículo 88º. Ensayos de control del hormi-gón

88.1. Generalidades

Estos ensayos son preceptivos en todos los casos y tienen por objeto comprobar, a lo largo de la ejecución, que la resistencia característica del hormigón de la obra es igual o superior a la de proyecto. El control podrá realizarse según las siguientes modalidades.

Modalidad 1: Control a nivel reducido. Modalidad 2: Control al 100 por 100, cuando se conozca la resistencia de todas las amasadas. Modalidad 3: Control estadístico del hormigón, cuando sólo se conozca la resistencia de una frac-ción de las amasadas que se colocan.

Los ensayos se realizan sobre probetas fabricadas, conservadas, y rotas según UNE 83300:84, 83301:91, 83303:84 y 83304:84. Para obras de edificación los ensayos de control del hormigón serán realizados por laboratorios que cumplan lo establecido en el Real Decreto 1230/1989 de 13 de Octubre de 1989 y disposiciones que lo desarrollan. Para el resto de las obras, los ensayos de control del hormigón se realizarán preferentemente por dichos laborato-rios.

Comentarios Se recuerda (ver 30.2) que, a los efectos de esta Instrucción, cualquier característica medible de una amasa-da, vendrá expresada por el valor medio de un número de determinaciones (igual o superior a dos) de la característica de calidad en cuestión, realizadas sobre partes o porciones de la amasada. El objeto de los ensayos de control es comprobar que las características de calidad del hormigón, curado en condiciones normales y a 28 días de edad, son las previstas en el proyecto. Con independencia de los ensayos de control, se realizarán los de información tipo a) (Artículo 89.o) que prescriba el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares o indique la Dirección de Obra, para conocer a una edad, y tras un proceso de curado análogo al de los elementos de que se trata, que el hormigón tiene la resistencia adecuada, especialmente en el momento del tesado en estructuras de hormigón pretensado o para determinar plazos de descimbrado. Desde el punto de vista de la aceptación del lote objeto del control, los ensayos determinantes son los que se prescriben en 88.3 y 88.4 o, en su caso, los de información tipo b) y c) (Artículo 89.o) derivados del 88.4.

39

88.2. Control a nivel reducido

En este nivel el control se realiza por medición de la consistencia del hormigón, fabricado de acuerdo con dosificaciones tipo. Con la frecuencia que se indique en el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares o por la Dirección de Obra, y con no menos de cuatro determinaciones espaciadas a lo largo del día, se realizará un ensayo de medida de la consistencia según UNE 83313:90. De la realización de tales ensayos quedará en obra la correspondiente constancia escrita, a través de los valores obtenidos y decisiones adoptadas en cada caso. Este nivel de control sólo puede utilizarse para obras de ingeniería de pequeña importancia, en edificios de viviendas de una o dos plantas con luces inferiores a 6,00 metros o en elementos que trabajen a flexión de edificios de viviendas de hasta cuatro plantas, también con luces inferiores a 6,00 metros. Además, deberá adoptarse un valor de la resistencia de cálculo a compresión fcd no superior a 10 N/mm2. No se permite la aplicación de este tipo de control para los hormigones sometidos a clases de exposición III y IV, según 8.2.2.

Comentarios Este nivel de control presupone aceptar un valor reducido de la resistencia de cálculo y exige una vigilancia continuada por parte de la Dirección de Obra que garantice que la dosificación, el amasado y la puesta en obra se realizan correctamente, llevando un sistemático registro de los valores de la consistencia.

88.3. Control al 100 por 100

Esta modalidad de control es de aplicación a cualquier obra. El control se realiza determinando la resistencia de todas las amasadas componentes de la parte de obra sometida a control y calculando, a partir de sus resultados, el valor de la resistencia característica real, según 39.1. Para el conjunto de amasadas sometidas a control se verifica que fc,real = fest .

Comentarios En la mayoría de las obras este tipo de control no suele utilizarse debido al elevado número de probetas que implica, la complejidad de todo orden que supone para la obra y al elevado costo de control. Sin embargo, en algunos casos especiales, tales como elementos aislados de mucha responsabilidad, en cuya composición entra un número pequeño de amasadas u otros similares, puede resultar de gran interés el conocimiento exacto de fc,real para basar en él las decisiones de aceptación o rechazo, con eliminación total del posible error inherente a toda estimación. En previsión de estos casos especiales, pero sin exclusión de cualquier otro, se da entrada de forma fehaciente en la Instrucción a este tipo de control. Conforme se ha definido en el Artículo 39.o, el valor de la resistencia característica real corresponde al cuantil del 5 por 100 en la función de distribución de la población, objeto del control. Su obtención se reduce a de-terminar el valor de la resistencia de la amasada que es superada en el 95 por 100 de los casos. En general, para poblaciones formadas por N amasadas, el valor de fc,real corresponde a la resistencia de la amasada que, una vez ordenadas las N determinaciones de menor a mayor, ocupa el lugar n = 0,05N, redon-deándose n por exceso. Cuando el número de amasadas que se vayan a controlar sea igual o menor que 20, fc,real será el valor de la resistencia de la amasada más baja encontrada en la serie.

88.4. Control estadís-tico del hormigón

Esta modalidad de control es la de aplicación general a obras de hormigón en masa, hormigón armado y hormigón pretensado. A efectos de control, salvo excepción justificada, se dividirá la obra en partes sucesivas denominadas lotes, inferiores cada una al menor de los límites señalados en la tabla 88.4.a. No se mezclarán en un mismo lote elementos de tipología estructural distinta, es decir, que pertenezcan a columnas distintas de la tabla. Todas las unidades de producto (amasadas) de un mismo lote procederán del mismo Suministrador, estarán elabo-radas con las mismas materias primas y serán el resultado de la misma dosificación nominal. En el caso de hormigones fabricados en central de hormigón preparado en posesión de un Sello o Marca de Calidad, en el sentido expresado en el Artículo 81o, se podrán aumentar los límites de la tabla 88.4.a al doble, siempre y cuando se den además las siguientes condiciones:

- Los resultados de control de producción están a disposición del Peticionario y deberán ser satisfac-torios. La Dirección de Obra revisará dicho punto y lo recogerá en la documentación final de obra.

- El número mínimo de lotes que deberá muestrearse en obra será de tres, correspondiendo, si es po-sible, a lotes relativos a los tres tipos de elementos estructurales que figuran en la tabla 88.4.a.

- En el caso de que en algún lote la fest fuera menor que la resistencia característica de proyecto, se pasará a realizar el control normal sin reducción de intensidad, hasta que en cuatro lotes consecuti-vos se obtengan resultados satisfactorios.

TABLA 88.4.a

Límites máximos para el establecimiento de los lotes de control Tipo de elementos estructurales

Límite superior

Estructuras que tienen elementos comprimi-

dos (pilares, pilas, muros portantes,

pilotes, etc.)

Estructuras que tienen únicamente elementos

sometidos a flexión (forjados de hormigón con pilares metálicos,

tableros, muros de contención, etc.)

Macizos (zapatas, estribos de puente,

bloques, etc.)

Volumen de hormigón

100 m3

100 m3

100 m3

Número de amasadas (1)

50 50 100

Tiempo de hormigona-do

2 semanas 2 semanas 1 semana

Superficie construida

500 m2 1000 m2 -

Número de plantas

2 2 -

(1) Este límite no es obligatorio en obras de edificación

40

El control se realizará determinando la resistencia de N amasadas por lote (véase definición de amasada en 30.2.) siendo:

Las tomas de muestras se realizarán al azar entre las amasadas de la obra sometida a control. Cuando el lote abarque dos plantas, el hormigón de cada una de ellas deberá dar origen, al menos, a una determinación. Ordenados los resultados de las determinaciones de resistencia de las N amasadas controladas en la forma:

Se define como resistencia característica estimada, en este nivel, la que cumple las siguientes expresiones:

donde:

KN Coeficiente dado en la tabla 88.4.b en función de N y clase de instalación en que se fa-brique el hormigón.

x1 Resistencia de la amasada de menor resistencia. M N/2 si N es par.

M (N – 1)/2 si N es impar. En la tabla 88.4.b se realiza una clasificación de las instalaciones de fabricación del hormigón en función del coeficiente de variación de la producción, el cual se define a partir del valor del recorrido relativo r de los valores de resistencia de las amasadas controladas de cada lote. La forma de operar es la siguiente:

- Al comienzo de la obra se acepta la clasificación (A, B o C) que proponga el Suministrador, la cual conocerá a través de sus resultados de control de producción.

- Para establecer el valor de KN del lote se determina el recorrido relativo de las resistencias ob-tenidas en las N amasadas controladas en él, el cual debe ser inferior al recorrido relativo máximo especificado para esta clase de instalación. Si esto se cumple, se aplica el coeficiente KN correspondiente.

- Si en algún lote se detecta un valor del recorrido relativo superior al máximo establecido para esta clase de instalación, ésta cambia su clasificación a la que corresponda al valor máximo establecido para r. Por tanto, se utilizará para la estimación el KN de la nueva columna, tanto para ese lote como para los siguientes. Si en sucesivos lotes tampoco se cumpliese el recorrido relativo de la columna correspondiente a la nueva clasificación de la instalación, se procede-ría de igual forma, aplicando el coeficiente KN del nivel correspondiente.

- Para aplicar el KN correspondiente al nivel inmediatamente anterior (de menor dispersión) será necesario haber obtenido resultados del recorrido relativo inferior o igual al máximo de la tabla en cinco lotes consecutivos, pudiéndose aplicar al quinto resultado y a los siguientes ya el nue-vo coeficiente KN.

TABLA 88.4.b Valores de KN

Hormigones fabricados en central Clase A Clase B Clase C

KN

N

Recorrido relativo

máximo, r Con sello de cali-

dad

Sin sello de cali-

dad

Recorrido relativo

máximo, r

KN Recorrido relativo

máximo, r

KN

Otros casos

2 0,29 0,93 0,90 0,40 0,85 0,50 0,81 0,75 3 0,31 0,95 0,92 0,46 0,88 0,57 0,85 0,80 4 0,34 0,97 0,94 0,49 0,90 0,61 0,88 0,84 5 0,36 0,98 0,95 0,53 0,92 0,66 0,90 0,87 6 0,38 0,99 0,96 0,55 0,94 0,68 0,92 0,89 7 0,39 1,00 0,97 0,57 0,95 0,71 0,93 0,91 8 0,40 1,00 0,97 0,59 0,96 0,73 0,95 0,93

Las plantas se clasifican de acuerdo con lo siguiente:

- La clase A se corresponde con instalaciones con un valor del coeficiente de variación δ com-prendido entre 0,08 y 0,13.

- La clase B se corresponde con instalaciones con un valor del coeficiente de variación δ com-prendido entre 0,13 y 0,16.

- La clase C se corresponde con instalaciones con un valor del coeficiente de variación δ com-prendido entre 0,16 y 0,20.

- Otros casos incluye las hormigoneras con un valor del coeficiente de variación δ comprendido entre 0,20 y 0,25.

41

Comentarios Para estimar la resistencia característica a partir de un muestreo reducido es necesario conocer el coeficien-

te de variación de la población. Este valor es muy difícil de precisar a través de los datos de control de recepción, dado que es necesario establecerlo al menos con 35 resultados, lo cual por dilatarse mucho en el tiempo no sería operativo en su aplicación ante los posibles cambios que se produzcan. Un sistema adecuado sería el tener controlada y acreditada, basada en un control sistemático y suficiente número de resultados, la dispersión de las plantas suministradoras por laboratorios externos, de tal forma que se certificase para cada una de ellas el coeficiente de variación de cada período, clasificando la planta. Dado que actualmente ninguno de los sistemas de control de producción de las centrales, ni obligatorios ni voluntarios, clasifican las plantas en función de su dispersión, se ha realizado una estimación estadística del coeficiente de variación en función del recorrido relativo r de los resultados de resistencia obtenidos en cada lote, siendo:

donde: xmin Resistencia de la amasada de menor resistencia. xmax Resistencia de la amasada de mayor resistencia. Xm Resistencia media de todas las amasadas controladas en el lote. A partir de estas hipótesis se han determinado los valores correspondientes al 97,5% de confianza de la distri-bución de recorridos relativos para valores de iguales al valor central del intervalo, los cuales se toman como máximos, asignando a estos casos el KN correspondiente al valor de menor del intervalo. Pudiera darse el caso de que la planta de hormigón decidiese cambiar la dosificación por razones de producción. Para que este cambio controlado no afecte a la calificación de los lotes pendientes de completar, puede utilizarse para estos lotes el valor de KN correspondiente a la anterior calificación de la planta, no computándose el recorrido relativo en estos lotes. Para poder aplicar este criterio debe comunicarse a la Dirección de Obra previamente el cambio de dosificación, las razones del mismo y el aumento o disminución medio de resistencias esperables, para que ésta pueda definir con antelación suficiente el número de lotes afectados. En relación con el correc-to empleo de la tabla 88.4.a, se tendrá en cuenta que, dada la importancia de que el hormigón comprimido de los nudos, que se ejecuta, en general, simultáneamente con los elementos a flexión, sea controlado con especial cuidado, el hormigón de los elementos a flexión, cuando incluya zonas comunes con elementos comprimidos, será controlado mediante los lotes que resulten de utilizar la columna izquierda. En este caso, los lotes incluirán tanto a los elementos a flexión como los comprimidos. Por el contrario, cuando la resistencia especificada del hormigón de los elementos comprimidos de este tipo de estructuras sea diferente al de los elementos a flexión, o la estructura independice totalmente los elementos a flexión y compresión y, por tanto, no incluya nudos entre elementos a flexión y sus apoyos comprimidos, el hormigón será controlado por sepa-rado con lotes establecidos con los criterios de la columna central e izquierda, respectivamente.

88.5. Decisiones derivadas del control de resistencia

Cuando en un lote de obra sometida a control de resistencia, sea fest > fck tal lote se aceptará. Si resultase fest < fck, a falta de una explícita previsión del caso en el Pliego de Prescripciones Técnicas Particula-res de la obra y sin perjuicio de las sanciones contractuales previstas (ver 4.4), se procederá como sigue:

a) Si fest ≥ 0,9 fck, el lote se aceptará. b) Si fest < 0,9 fck, se procederá a realizar, por decisión de la Dirección de Obra o a petición de cual-

quiera de las partes, los estudios y ensayos que procedan de entre los detallados seguidamente; en cuyo caso la base de juicio se trasladará al resultado de estos últimos.

- Estudio de la seguridad de los elementos que componen el lote, en función de la fest de-ducida de los ensayos de control, para estimar la variación del coeficiente de seguridad respecto del previsto en el Proyecto.

- Ensayos de información complementaria para estimar la resistencia del hormigón puesto en obra, de acuerdo con lo especificado en el Artículo 89.o, y realizando en su caso un estudio análogo al mencionado en el párrafo anterior, basado en los nuevos valores de resistencia obtenidos.

- Ensayos de puesta en carga (prueba de carga), de acuerdo con 99.2. La carga de en-sayo podrá exceder el valor característico de la carga tenida en cuenta en el cálculo.

En función de los estudios y ensayos ordenados por la Dirección de Obra y con la información adicional que el Constructor pueda aportar a su costa, aquél decidirá si los elementos que componen el lote se aceptan, refuerzan o demuelen, habida cuenta también de los requisitos referentes a la durabilidad y a los Estados Límite de Servicio. Antes de tomar la decisión de aceptar, reforzar o demoler, la Dirección de Obra podrá consultar con el Pro-yectista y con Organismos especializados.

Comentarios En ciertos casos la Dirección de Obra podrá proponer a la Propiedad, como alternativa a la demolición o refuerzo, una limitación de las cargas de uso. Para poder deducir de una prueba de carga que el margen de seguridad de la estructura en servicio es suficiente, la carga de ensayo debe de ser significativamente superior a la de servicio. Una carga total materializada del orden del 85% de la carga de cálculo es un valor suficien-temente representativo como para pronunciarse sobre la seguridad del elemento o de los elementos ensaya-dos. Estas pruebas deben realizarse con instrumental y personal especializados, después de realizar un Plan de Prueba detallado, y adoptando las medidas de seguridad oportunas. Hay que señalar que las pruebas de carga se aplican fundamentalmente a los elementos que trabajan a flexión, estando muy limitado su uso en otro tipo de elementos por razones económicas. Debe tenerse siempre presente que la resistencia del hormigón es, además de una cualidad valiosa en sí misma, un estimador indirecto de importantes propiedades relacionadas íntimamente con la calidad del hormigón, como el módulo de deformación longitudinal y, aunque no de modo suficiente, la resistencia frente a agentes agresivos. Por consiguiente, cuando se obtenga una resistencia estimada menor de la especifica-da, es preciso considerar no sólo la posible influencia sobre la seguridad mecánica de la estructura, sino tam-bién el efecto negativo sobre otras características, como la deformabilidad, fisurabilidad y la durabilidad.

42

Artículo 89º. Ensayos de información complementaria del hormigón

Estos ensayos sólo son preceptivos en los casos previstos por esta Instrucción en los Artículos 72º y 75º y en 88.5, o cuando así lo indique el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares. Su objeto es estimar la resistencia del hormigón de una parte determinada de la obra, a una cierta edad o tras un curado en condiciones análogas a las de la obra. Los ensayos de información del hormigón pueden consistir en:

a) La fabricación y rotura de probetas, en forma análoga a la indicada para los ensayos de control (ver Artículo 88.o), pero conservando las probetas no en condiciones normalizadas, sino en las que sean lo más parecidas posible a aquéllas en las que se encuentra el hormigón cuya resistencia se pretende estimar.

b) La rotura de probetas testigo extraídas del hormigón endurecido (método de ensayo según UNE 83302:84, 83303:84 y 83304:84). Esta forma de ensayo no deberá realizarse cuando dicha extracción afecte de un modo sensible a la capacidad resistente del elemento en estudio, hasta el punto de resultar un riesgo inaceptable. En estos casos puede estudiarse la posibilidad de realizar el apeo del elemento, previamente a la extracción.

c) El empleo de métodos no destructivos fiables, como complemento de los anteriormente descritos y debidamente correlacionados con los mismos.

La Dirección de Obra juzgará en cada caso los resultados, teniendo en cuenta que para la obtención de resultados fiables la realización, siempre delicada de estos ensayos, deberá estar a cargo de personal espe-cializado.

Comentarios La realización de estos ensayos tiene interés, entre otros, en los siguientes casos:

- Cuando no se dispone de suficiente número de resultados de control o en los casos previstos en 88.5.

- Cuando existan dudas razonables sobre las condiciones de ejecución de obra posteriores a la fa-bricación de las probetas (transporte interno de obra, vertido, compactación y curado de hormi-gón).

- Para seguir el progresivo desarrollo de resistencia en hormigones jóvenes, estimando así el momento idóneo para realizar el desencofrado o descimbrado o la puesta en carga de elementos estructura-les.

- En estructuras con síntomas de deterioro o que han estado sometidas a determinadas acciones que podrían haber afectado a su capacidad resistente (sobrecargas excesivas, fuego, heladas, etc.).

Entre los métodos no destructivos autorizados en el apartado c) del articulado, pueden considerarse los ensa-yos UNE 83307:86 «Índice de rebote» y UNE 83308:86 «Velocidad de propagación de ultrasonidos», cuya fiabili-dad está condicionada a contrastar estos medios con la extracción de probetas testigo. Cuando se utilizan testigos para estimar de nuevo la resistencia de un lote que ha proporcionado con probe-tas elaboradas con hormigón fresco una resistencia fest < 0,9 fck, deben extraerse las muestras en lugares elegi-dos rigurosamente al azar y no de aquellas zonas donde se presuma o se sepa con certeza que están las porciones de hormigón de las que formaban parte las muestras de las probetas del control, salvo otros fines. Puede tenerse en cuenta que, por diferencia de compactación y otros efectos, las probetas testigo presentan una resistencia al menos inferior en un 10% respecto a las probetas moldeadas a igualdad de otros factores (condiciones de curado, edad, etc.).

Artículo 90º Control de la calidad del acero

90.1. Generalidades Se establecen los siguientes niveles para controlar la calidad del acero:

- Control a nivel reducido. - Control a nivel normal.

En obras de hormigón pretensado sólo podrá emplearse el nivel de control normal, tanto para las armaduras activas como para las pasivas. A los efectos del control del acero, se denomina partida al material de la misma designación (aunque de varios diámetros) suministrado de una vez. Lote es la subdivisión que se realiza de una partida, o del material existente en obra o taller en un momento dado, y que se juzga a efectos de control de forma indivisible. No podrán utilizarse partidas de acero que no lleguen acompañadas del certificado de garantía del fabrican-te, firmado por persona física, según lo prescrito en los Artículos 31º y 32º. El control planteado debe realizarse previamente al hormigonado, en aquellos casos en que el acero no esté certificado,(Artículo 31.o o 32.o, en su caso), de tal forma que todas las partidas que se coloquen en obra deben estar previamente clasificadas. En el caso de aceros certificados, el control debe realizarse antes de la puesta en servicio de la estructura.

Comentarios Con respecto a los distintos ensayos prescritos en los apartados de este Artículo se recomienda adoptar el procedimiento siguiente: en el caso de que sea posible clasificar los materiales existentes en obra que tengan el mismo diámetro en lotes, según las diferentes partidas suministradas, el resultado de los ensayos será aplica-ble al material que constituye el lote del que se obtuvieron las probetas para hacer tal ensayo. Si no es posible clasificar el material del mismo diámetro en lotes, como esta indicado, se considerará que todo el material de un diámetro constituye un solo lote. El muestreo que se prescribe es débil, pero suficiente en la práctica, pues aunque no representa en cada obra un ensayo real de recepción, es evidente que un material defectuoso sería detectado rápidamente. En la práctica el sistema es correcto para el fin que se persigue, que es dificultar el empleo de materiales que pre-senten defectos. Sin embargo, en el caso de desacuerdo en la interpretación de los ensayos realizados, debería pasarse a realizar ensayos, con suficiente número de muestras para servir de base estadística a una estimación eficaz de calidad.

43

90.2. Control a nivel reducido

Este nivel de control, que sólo será aplicable para armaduras pasivas, se contempla en aquellos casos en los que el consumo de acero de la obra es muy reducido o cuando existen dificultades para realizar ensayos completos sobre el material. En estos casos, el acero a utilizar estará certificado (Artículo 31.o), y se utilizará como resistencia de cálculo el valor (ver 38.3):

El control consiste en comprobar, sobre cada diámetro:

- Que la sección equivalente cumple lo especificado en 31.1, realizándose dos comprobaciones por cada partida de material suministrado a obra.

- Que no se formen grietas o fisuras en las zonas de doblado y ganchos de anclaje, mediante inspec-ción en obra.

90.3. Control a nivel normal

Este nivel de control se aplica a todas las armaduras, tanto activas como pasivas, distinguiéndose los casos indicados en 90.3.1 y 90.3.2. En el caso de las armaduras pasivas, todo el acero de la misma designación que entregue un mismo suminis-trador se clasificará, según su diametro, en serie fina (diámetros inferiores o iguales a 10 mm), serie media (diámetros 12 a 20 mm ambos inclusive) y serie gruesa (superior o igual a 25 mm). En el caso de armaduras activas, el acero se clasificará según este mismo criterio, aplicado al diámetro nominal de las armaduras.

90.3.1. Productos certificados

Para aquellos aceros que estén certificados (Artículo 31º o 32º, en su caso), los ensayos de control no constitu-yen en este caso un control de recepción en sentido estricto, sino un control externo complementario de la certificación, dada la gran responsabilidad estructural del acero. Los resultados del control del acero deben ser conocidos antes de la puesta en uso de la estructura. A efectos de control, las armaduras se dividirán en lotes, correspondientes cada uno a un mismo suministrador, designación y serie, y siendo su cantidad máxima de 40 toneladas o fracción en el caso de armaduras pasi-vas, y 20 toneladas o fracción en el caso de armaduras activas. Para la realización de este tipo de control se procederá de la siguiente manera:

- Se tomarán dos probetas por cada lote, para sobre ellas: - Comprobar que la sección equivalente cumple lo especificado en 31.1 (armaduras pasivas) o

Artículo 32.o (armaduras activas) según sea el caso. - En el caso de barras y alambres corrugados comprobar que las características geométricas de

sus resaltos están comprendidas entre los límites admisibles establecidos en el certificado espe-cífico de adherencia según 31.2.

- Realizar, después de enderezado, el ensayo de doblado-desdoblado indicado en 31.2 y 31.3 (según el tipo de armadura pasiva), 32.3 (alambres de pretensado) o el ensayo de doblado indicado en 32.4 (barras de pretensado) según sea el caso.

- Se determinarán, al menos en dos ocasiones durante la realización de la obra, el límite elástico, carga de rotura y alargamiento (en rotura, para las armaduras pasivas; bajo carga máxima, para las activas) como mínimo en una probeta de cada diámetro y tipo de acero empleado y suminis-trador según las UNE 7474-1:92 y 7326:88 respectivamente. En el caso particular de las mallas elec-trosoldadas se realizarán, como mínimo, dos ensayos por cada diámetro principal empleado en cada una de las dos ocasiones; y dichos ensayos incluirán la resistencia al arrancamiento del nudo soldado según UNE 36462:80.

- En el caso de existir empalmes por soldadura en armaduras pasivas, se comprobará, de acuerdo con lo especificado en 90.4, la soldabilidad.

90.3.2. Productos no certificados

A efectos de control, las armaduras se dividirán en lotes, correspondientes cada uno a un mismo suministrador, designación y serie, y siendo su cantidad máxima de 20 toneladas o fracción en el caso de armaduras pasi-vas, y 10 toneladas o fracción en el caso de armaduras activas. Se procederá de la siguiente forma:

- Se tomarán dos probetas por cada lote, para sobre ellas: - Comprobar que la sección equivalente cumple lo especificado en 31.1 (armaduras pasivas) o

Artículo 32.o (armaduras activas) según sea el caso. - En el caso de barras y alambres corrugados, comprobar que las características geométricas

de sus resaltos están comprendidas entre los límites admisibles establecidos en el certificado específico de adherencia según 31.2.

- Realizar, después de enderezado, el ensayo de doblado-desdoblado, indicado en 31.2 y 31.3 (según el tipo de armadura pasiva), 32.3 (alambres de pretensado) o el ensayo de doblado indicado en 32.4 (barras de pretensado) según sea el caso.

- Se determinarán, al menos en dos ocasiones durante la realización de la obra, el límite elástico, carga de rotura y alargamiento (en rotura, para las armaduras pasivas; bajo carga máxima, para las activas) como mínimo en una probeta de cada diámetro y tipo de acero empleado y suminis-trador según las UNE 7474-1:92 y 7326:88 respectivamente. En el caso particular de las mallas elec-trosoldadas, se realizarán, como mínimo, dos ensayos por cada diámetro principal empleado en cada una de las dos ocasiones; y dichos ensayos incluirán la resistencia al arrancamiento del nudo soldado según UNE 36462:80.

- En el caso de existir empalmes por soldadura en armaduras pasivas se comprobará la soldabilidad de acuerdo con lo especificado en 90.4.

En este caso los resultados del control del acero deben ser conocidos antes del hormigonado de la parte de obra correspondiente.

44

90.4. Comprobación de la soldabilidad

En el caso de existir empalmes por soldadura, se deberá comprobar que el material posee la composición química apta para la soldabilidad, de acuerdo con UNE 36068:94, así como comprobar la aptitud del proce-dimiento de soldeo, de acuerdo con lo que sigue.

a) Soldadura a tope Este ensayo se realizará sobre los diámetros máximo y mínimo que se vayan a soldar. De cada diámetro se tomarán seis probetas consecutivas de una misma barra, realizándose con tres los ensayos de tracción, y con las otras tres el ensayo de doblado-desdoblado, procediéndose de la siguiente manera:

- Ensayo de tracción: De las tres primeras probetas consecutivas tomadas para este ensa-yo, la central se ensayará soldada y las otras sin soldadura, determinando su carga total de rotura. El valor obtenido para la probeta soldada no presentará una disminución supe-rior al 5 por 100 de la carga total de rotura media de las otras 2 probetas, ni será inferior a la carga de rotura garantizada.

— De la comprobación de los diagramas fuerza-alargamiento correspondientes resultará que, para cualquier alargamiento, la fuerza correspondiente a la barra soldada no será inferior al 95 por 100 del valor obtenido del diagrama de la barra testigo del diagrama in-ferior.

— La base de medida del extensómetro ha de ser, como mínimo, cuatro veces la longitud de la oliva.

- Ensayo de doblado-desdoblado: Se realizará sobre tres probetas soldadas, en la zona de afección del calor (HAZ) sobre el mandril de diámetro indicado en la Tabla 31.2.b.

b) Soldadura por solapo Este ensayo se realizará sobre la combinación de diámetros más gruesos a soldar, y sobre la combi-nación de diámetro más fino y más grueso. Se ejecutarán en cada caso tres uniones, realizándose el ensayo de tracción sobre ellas. El resultado se considerará satisfactorio si, en todos los casos, la rotura ocurre fuera de la zona de solapo o, en el caso de ocurrir en la zona soldada, no presenta una baja del 10% en la carga de rotura con respec-to a la media determinada sobre tres probetas del diámetro más fino procedente de la misma barra que se haya utilizado para obtener las probetas soldadas, y en ningún caso por debajo del valor nominal.

c) Soldadura en cruz Se utilizarán tres probetas, resultantes de la combinación del diámetro más grueso y del diámetro más fino, ensayando a tracción los diámetros más finos. El resultado se considerará satisfactorio si, en todos los casos la rotura no presenta una baja del 10% en la carga de rotura con respecto a la media determinada sobre tres probetas de ese diámetro, y procedentes de la misma barra que se haya utilizado para obtener las probetas soldadas, y en ningún caso por debajo del valor nominal. Asimismo se deberá comprobar, sobre otras tres probetas, la aptitud frente al ensayo de arranca-miento de la cruz soldada, realizando la tracción sobre el diámetro más fino.

d) Otro tipo de soldaduras En el caso de que existan otro tipo de empalmes o uniones resistentes soldadas distintas de las ante-riores, la Dirección de Obra deberá exigir que se realicen ensayos de comprobación al soldeo para cada tipo, antes de admitir su utilización en obra.

Comentarios La comprobación de que el material posee la composición química apta para la soldabilidad, de acuerdo con UNE 36068:94, hace referencia a la comprobación documental de este requisito para cada partida de acero, exigiendo al Suministrador los certificados de ensayo correspondientes. En el caso de que el acero no posea resultados de ensayo de su composición química, es necesario realizar ensayos de control para su comprobación.

45

90.5. Condiciones de aceptación o recha-zo de los aceros

Según los resultados de ensayo obtenidos, la Dirección de Obra se ajustará a los siguientes criterios de acep-tación o rechazo que figuran a continuación. Otros criterios de aceptación o rechazo, en casos particulares, se fijarán, en su caso, en el Pliego de Prescripciones Técnicas particulares o por la Dirección de Obra.

a) Control a nivel reducido Comprobación de la sección equivalente: Si las dos comprobaciones que han sido realizadas resul-tan satisfactorias, la partida quedará aceptada. Si las dos resultan no satisfactorias, la partida será rechazada. Si se registra un sólo resultado no satisfactorio, se comprobarán cuatro nuevas muestras correspondientes a la partida que se controla. Si alguna de estas nuevas cuatro comprobaciones resulta no satisfactoria, la partida será rechazada. En caso contrario, será aceptada. Formación de grietas o fisuras en los ganchos de anclaje: La aparición de grietas o fisuras en los ganchos de anclaje o zonas de doblado de cualquier barra, obligará a rechazar toda la partida a la que corresponda la misma.

b) Control a nivel normal Se procederá de la misma forma tanto para aceros certificados como no certificados.

- Comprobación de la sección equivalente: Se efectuará igual que en el caso de control a nivel reducido, aceptándose o rechazándose, en este caso, el lote, que es el sometido a control.

- Características geométricas de los resaltos de las barras corrugadas: El incumplimiento de los límites admisibles establecidos en el certificado especifico de adherencia será condi-ción suficiente para que se rechace el lote correspondiente.

- Ensayos de doblado-desdoblado: Si se produce algún fallo, se someterán a ensayo cua-tro nuevas probetas del lote correspondiente. Cualquier fallo registrado en estos nuevos ensayos obligará a rechazar el lote correspondiente.

- Ensayos de tracción para determinar el limite elástico, la carga de rotura y el alargamien-to en rotura: Mientras los resultados de los ensayos sean satisfactorios, se aceptarán las barras del diámetro correspondiente, tipo de acero y suministrador. Si se registra algún fa-llo, todas las armaduras de ese mismo diámetro existentes en obra y las que posterior-mente se reciban, serán clasificadas en lotes correspondientes a las diferentes partidas suministradas, sin que cada lote exceda de las 20 toneladas para las armaduras pasivas y 10 toneladas para las armaduras activas. Cada lote será controlado mediante ensayos sobre dos probetas. Si los resultados de ambos ensayos son satisfactorios, el lote será aceptado. Si los dos resultados fuesen no satisfactorios, el lote será rechazado, y si sola-mente uno de ellos resulta no satisfactorio, se efectuará un nuevo ensayo completo de todas las características mecánicas que deben comprobarse sobre 16 probetas. El resul-tado se considerará satisfactorio si la media aritmética de los dos resultados más bajos obtenidos supera el valor garantizado y todos los resultados superan el 95% de dicho va-lor. En caso contrario el lote será rechazado.

- Ensayos de soldeo: En caso de registrarse algún fallo en el control del soldeo en obra, se interrumpirán las operaciones de soldadura y se procederá a una revisión completa de todo el proceso.

Comentarios Cuando sea necesario ampliar el número de ensayos previstos, los nuevos ensayos deberán hacerse siempre sobre aceros que procedan de la misma partida que aquellos cuyo ensayo haya resultado no satisfactorio. En caso de que esto no sea posible, la Dirección de Obra decidirá qué medidas deben adoptarse. La media aritmética del octavo más bajo de un conjunto de resultados es un buen estimador del cuantil del 5 por 100 de la distribución de la población a la que pertenecen dichos resultados. Este estimador es el que se utiliza en el caso de ensayos de tracción, aplicado a 16 probetas. En el caso de que se registre algún fallo en los ensayos de control de una partida de acero que haya sido ya colocada en parte en obra, se podrán realizar, a juicio de la Dirección de Obra, y a costa del Constructor, los estudios y ensayos que procedan de entre los siguientes:

- Ensayos de información complementaria, sobre muestras tomadas de acopios o de la propia estructura. Con estos ensayos pueden determinarse las características mecánicas del acero colocado, o realizarse ensayos especiales para juzgar la trascendencia de incumplimientos en la geometría del corrugado o en los ensayos de doblado simple y doblado-desdoblado.

- Estudio de seguridad de los elementos afectados, en función de los valores determinados en los ensayos de control o en los ensayos de información complementaria a los que hace refe-rencia el punto anterior.

- Ensayos de prueba de carga, de acuerdo con 99.2. En función de los estudios y ensayos realizados, la Dirección de Obra decidirá sobre qué elementos se refuer-zan o demuelen. Antes de adoptar esta decisión, y para estimar la disminución de seguridad de los diferentes elementos, la Dirección de Obra podrá consultar con el Proyectista y con Organismos especializados.

Artículo 91º. Control de dispositivos de anclaje y empalme de las armaduras postesas

Los dispositivos de anclaje y empalme de las armaduras postesas deberán recibirse en obra acompañados por un Certificado expedido por un Laboratorio especializado independiente del fabricante donde se acredi-te que cumplen las condiciones especificadas en el Artículo 34º. Cumplido este requisito, el control en obra se limitará a una comprobación de las características aparentes, tales como dimensiones e intercambiabilidad de las piezas, ausencia de fisuras o rebabas que supongan defectos en el proceso de fabricación, etc. De forma especial debe observarse el estado de las superficies que cumplan la función de retención de los tendones (dentado, rosca, etc.), y de las que deben deslizar entre sí durante el proceso de penetración de la cuña. El número de elementos sometidos a control será el mayor de los valores siguientes:

- Seis por cada partida recibida en obra. - El 5% de los que hayan de cumplir una función similar en el pretensado de cada

pieza o parte de obra. Cuando las circunstancias hagan prever que la duración o condiciones de almacenamiento puedan haber afectado al estado de las superficies antes indicadas, deberá comprobarse nuevamente su estado antes de su utilización.

Comentarios Se llama la atención sobre el hecho de que el Certificado de ensayo puede amparar el uso de los correspon-dientes dispositivos de anclaje o empalme en ciertas condiciones y no en otras, por ejemplo, bajo cargas estáticas y no dinámicas, hasta un valor determinado de la fuerza de pretensado, etc.

46

Artículo 92º. Control de las vainas y acce-sorios para armadu-ras de pretensado

Las vainas y accesorios deberán recibirse en obra acompañadas por un certificado de garantía del Fabrican-te firmado por persona física donde se garantice que cumplen las condiciones especificadas en el Artículo 35.o, y de la documentación técnica que indique las condiciones de utilización. Cumplido este requisito, el control en obra se limitará a una comprobación de las características aparentes, tales como dimensiones, rigidez al aplastamiento de las vainas, ausencia de abolladuras, ausencia de fisuras o perforaciones que hagan peligrar la estanquidad de éstas, etc. En particular, deberá comprobarse que al curvar las vainas, de acuerdo con los radios con que vayan a utilizarse en obra, no se produzcan deformaciones locales apreciables, ni roturas que puedan afectar a la estanquidad de las vainas. Se recomienda, asimismo, comprobar la estanquidad y resistencia al aplastamiento y golpes, de las vainas y piezas de unión, boquillas de inyección, trompetas de empalme, etc., en función de las condiciones en que hayan de ser utilizadas. En cuanto a los separadores, convendrá comprobar que no producirán acodalamientos de las armaduras o dificultad importante al paso de la inyección. En el caso de almacenamiento prolongado o en malas condiciones, deberá observarse con cuidado si la oxidación de los elementos metálicos puede producir daños para la estanquidad o de cualquier otro tipo.

Comentarios Dada la diversidad y heterogeneidad de elementos accesorios que se utilizan en la técnica del pretensado, no pueden darse normas más concretas sobre su control, pero debe recordarse que pueden tener una gran influencia en el correcto funcionamiento del sistema de tesado y en el funcionamiento de la pieza final.

Artículo 93º. Control de los equipos de tesado

Los equipos de tesado deberán disponer al menos de dos instrumentos de medida (manómetros, dinamóme-tros, etc.) para poder comprobar los esfuerzos que se introduzcan en las armaduras activas. Antes de comenzar las operaciones de tesado, en cada obra, se comprobará la correlación existente entre las lecturas de ambos instrumentos para diversos escalones de tensión. El equipo de tesado deberá contrastarse en obra, mediante un dispositivo de tarado independiente de él, en los siguientes casos:

- Antes de utilizarlo por primera vez. - Siempre que se observen anomalías entre las lecturas de los dos instrumentos propios del equipo. - Cuando los alargamientos obtenidos en las armaduras discrepen de los previstos en cuantía superior

a la especificada en el Artículo 67º. - Cuando en el momento de tesar hayan transcurrido más de dos semanas desde el último contraste. - Cuando se hayan efectuado más de cien utilizaciones. - Cuando el equipo haya sufrido algún golpe o esfuerzo anormal.

Los dispositivos de tarado deberán ser contrastados, al menos una vez al año, por un laboratorio especializado independiente del Constructor o Fabricante.

Artículo 94º. Control de los productos de inyección

Los requisitos que habrán de cumplir los productos de inyección serán los que figuran en el Artículo 36º. Si los materiales, cemento y agua, utilizados en la preparación del producto de inyección son de distinto tipo o categoría que los empleados en la fabricación del hormigón de la obra, deberán ser necesariamente someti-dos a los ensayos que se indican en el Artículo 81º. En cuanto a la composición de los aditivos, antes de comenzar la obra se comprobará en todos los casos, mediante los oportunos ensayos de laboratorio, el efecto que el aditivo que se piensa emplear en la obra produce en las características de calidad de la lechada o mortero, de manera que se cumplan las especifi-caciones de 29.1. Se habrán de tener en cuenta las condiciones particulares de la obra en cuanto a tempera-tura para prevenir, si fuese necesario, la necesidad de que el aditivo tenga propiedades aireantes.

Capítulo XVI. Control de la ejecución Artículo 95º. Control de la ejecución

95.1. Generali-dades

El Control de la Ejecución, que esta Instrucción establece con carácter preceptivo, tiene por objeto garantizar que la obra se ajusta al proyecto y a las prescripciones de esta Instrucción.

47

Corresponde a la Propiedad y a la Dirección de Obra la responsabilidad de asegurar la realización del control externo de la ejecución, el cual se adecuará necesariamente al nivel correspondiente, en función del valor adoptado para f en el proyecto. Se consideran los tres siguientes niveles para la realización del control de la ejecución:

- Control de ejecución a nivel reducido, - Control de ejecución a nivel normal, - Control de ejecución a nivel intenso,

que están relacionados con el coeficiente de mayoración de acciones empleado para el proyecto. Para el control de ejecución se redactará un Plan de Control, dividiendo la obra en lotes, de acuerdo con lo indicado en la tabla 95.1.a.

TABLA 95.1.a

Tipo de obra Tamaño del lote

Edificios 500 m2, sin rebasar las dos plantas

Puentes, Acueductos, Túneles, etc. 500 m2 de planta, sin rebasar los 50 m

Obras de Grandes Macizos 250 m3

Chimeneas, Torres, Pilas, etc. 250 m3, sin rebasar los 50 m

Piezas prefabricadas: - De tipo lineal - De tipo superficial

500 m de bancada 250 m

48

En cada lote se inspeccionarán los distintos aspectos que, a título orientativo pero no excluyente, se detallan en la tabla 95.1.b.

TABLA 95.1.b Comprobaciones que deben efectuarse durante la ejecución

GENERALES PARA TODO TIPO DE OBRAS

A) Comprobaciones previas al comienzo de la ejecución - Directorio de agentes involucrados. - Existencia de libros de registro y órdenes reglamentarios. - Existencia de archivo de certificados de materiales, hojas de suministro, resultados de control,

documentos de proyecto y sistema de clasificación de cambios de proyecto o información complementaria.

- Revisión de planos y documentos contractuales. - Existencia de control de calidad de materiales de acuerdo con los niveles especificados. - Comprobación general de equipos: certificados de tarado, en su caso. - Suministro y certificados de aptitud de materiales.

B) Comprobaciones de replanteo y geométricas - Comprobación de cotas, niveles y geometría. - Comprobación de tolerancias admisibles.

C) Cimbras y andamiajes - Existencia de cálculo, en los casos necesarios. - Comprobación de planos. - Comprobación de cotas y tolerancias. - Revisión del montaje.

D) Armaduras - Tipo, diámetro y posición. - Corte y doblado. - Almacenamiento. - Tolerancias de colocación. - Recubrimientos y separación entre armaduras. Utilización de separadores y distanciadores. - Estado de vainas, anclajes y empalmes y accesorios.

E) Encofrados - Estanquidad, rigidez y textura. - Tolerancias. - Posibilidad de limpieza, incluidos fondos. - Geometría y contraflechas.

F) Transporte, vertido y compactación - Tiempos de transporte. - Condiciones de vertido: método, secuencia, altura máxima, etc. - Hormigonado con viento, tiempo frío, tiempo caluroso o lluvia. - Compactación del hormigón. - Acabado de superficies.

G) Juntas de trabajo, contracción o dilatación - Disposición y tratamiento de juntas de trabajo y contracción. - Limpieza de las superficies de contacto. - Tiempo de espera. - Armaduras de conexión. - Posición, inclinación y distancia. - Dimensiones y sellado, en los casos que proceda.

H) Curado - Método aplicado. - Plazos de curado. - Protección de superficies.

I) Desmoldeado y descimbrado - Control de la resistencia del hormigón antes del tesado. - Control de sobrecargas de construcción. - Comprobación de plazos de descimbrado. - Reparación de defectos.

J) Tesado de armaduras activas - Programa de tesado y alargamiento de armaduras activas. - Comprobación de deslizamientos y anclajes. - Inyección de vainas y protección de anclajes.

K) Tolerancias y dimensiones finales - Comprobación dimensional.

L) Reparación de defectos y limpieza de superficies

ESPECÍFICAS PARA FORJADOS DE EDIFICACIÓN - Comprobación de la Autorización de Uso vigente. - Dimensiones de macizados, ábacos y capiteles. - Condiciones de enlace de los nervios. - Comprobación geométrica del perímetro crítico de rasante. - Espesor de la losa superior. - Canto total. - Huecos: posición, dimensiones y solución estructural. - Armaduras de reparto. - Separadores.

49

ESPECÍFICAS DE PREFABRICACIÓN A) Estado de bancadas

- Limpieza. B) Colocación de tendones

- Placas de desvío. - Trazado de cables. - Separadores y empalmes. - Cabezas de tesado. - Cuñas de anclaje.

C) Tesado - Comprobación de la resistencia del hormigón antes de la transferencia. - Comprobación de cargas. - Programa de tesado y alargamientos. - Transferencia. - Corte de tendones.

D) Moldes - Limpieza y desencofrantes. - Colocación.

E) Curado - Ciclo térmico. - Protección de piezas.

F) Desmoldeo y almacenamiento - Levantamiento de piezas. - Almacenamiento en fábrica.

G) Transporte a obra y montaje - Elementos de suspensión y cuelgue. - Situación durante el transporte. - Operaciones de carga y descarga. - Métodos de montaje. - Almacenamiento en obra. - Comprobación del montaje.

Los resultados de todas las inspecciones, así como las medidas correctoras adoptadas, se recogerán en los correspondientes partes o informes. Estos documentos quedarán recogidos en la Documentación Final de la Obra, que deberá entregar la Dirección de Obra a la Propiedad, tal y como se especifica en 4.9. En las obras de hormigón pretensado, sólo podrán emplearse los niveles de control de ejecución normal e intenso.

Comentarios Un hormigón que, a la salida de hormigonera, cumpla todas las especificaciones de calidad, puede ver dismi-nuidas las mismas si su transporte, colocación o curado no son correctos. Lo mismo puede decirse respecto al corte, doblado y colocación, tanto de las armaduras activas como de las pasivas y a la precisión con que se introduzcan en éstas las tensiones iniciales previstas en el proyecto. Ya se ha indicado que cualquier irregularidad en el trazado de las armaduras activas respecto a su correcta posición, modifica la distribución de tensiones en la sección transversal de la pieza y puede engendrar solicitaciones no previstas en los cálculos, susceptibles de dañar o fisurar el hormigón. Especial importancia adquiere, por los conocidos riesgos de corrosión, el manteni-miento de los recubrimientos mínimos exigidos y el que la inyección de los conductos en que van alojados los tendones se realice en la forma adecuada. Además, aún realizadas las operaciones anteriores con todo cuida-do, es preciso comprobar las luces y dimensiones de los elementos construidos, para poder garantizar que la calidad de la obra terminada es la exigida en el proyecto. Básicamente el control de la ejecución está confiado a la inspección visual de las personas que lo ejercen, por lo que su buen sentido, conocimientos técnicos y experiencia práctica, son fundamentales para lograr el nivel de calidad previsto. No obstante lo anterior, es preciso sistematizar tales operaciones de control para conseguir una eficacia elevada en el mismo, pues no siempre los defectos que pueden presentarse se detectarán, como no se haya considerado previamente la posibilidad de su presencia. Como se indica de forma general en el Artículo 80º de esta Instrucción, también en la ejecución de la obra son de aplicación los controles interno y externo. El control especificado en los artículos siguientes hace referencia al control de recepción (Control externo).

95.2. Control a nivel intenso

Este nivel de control, además del control externo, exige que el Constructor posea un sistema de calidad propio, auditado de forma externa, y que la elaboración de la ferralla y los elementos prefabricados, en caso de existir, se realicen en instalaciones industriales fijas y con un sistema de certificación voluntario. Si no se dan estas condiciones, la Dirección de Obra deberá exigir al Constructor unos procedimientos específi-cos para la realización de las distintas actividades de control interno involucradas en la construcción de la obra. Para este nivel de control, externo, se exige la realización de, al menos, tres inspecciones por cada lote en los que se ha dividido la obra.

95.3. Control a nivel normal

Este nivel de control externo es de aplicación general y exige la realización de, al menos, dos inspecciones por cada lote en los que se ha dividido la obra.

95.4. Control a nivel reducido

Este nivel de control externo es aplicable cuando no existe un seguimiento continuo y reiterativo de la obra y exige la realización de, al menos, una inspección por cada lote en los que se ha dividido la obra.

95.5. Aplicación de los niveles de control

Los coeficientes parciales de seguridad para acciones, definidos en la tabla 12.1.a, deberán corregirse en fun-ción del nivel de control de ejecución adoptado, por lo que cuando se trate de una situación persistente o transitoria con efecto desfavorable, los valores a adoptar deberán ser los que se muestran en la tabla 95.5.

50

TABLA 95.5 Valores de los coeficientes de mayoración de acciones γf en función del nivel de control de ejecución

Nivel de control de ejecución Tipo de acción

Intenso Normal Reducido

Permanente γG = 1,35 γG = 1,50 γG = 1,60

Pretensado γP = 1,00 γP = 1,00 γP = 1,00

Permanente de valor no constante γG* = 1,50 γG* = 1,60 γG* = 1,80

Variable γQ = 1,50 γQ = 1,60 γQ = 1,80

Artículo 96º. Tolerancias de ejecución

El Autor del Proyecto deberá adoptar y definir un sistema de tolerancias, que se recogerá en el Pliego de Pres-cripciones Técnicas Particulares de las obras. En el mismo documento deberán quedar establecidas las decisio-nes y sistemática a seguir en caso de incumplimientos. En el Anejo nº 10 se recoge un sistema de tolerancias de obras de hormigón, que puede servir de referencia o puede ser adoptado por el Proyectista.

Artículo 97º. Control del tesado de las armaduras activas

Antes de iniciarse el tesado deberá comprobarse: - En el caso de armaduras postesas, que los tendones deslizan libremente en sus conductos o vainas. - Que la resistencia del hormigón ha alcanzado, como mínimo, el valor indicado en el proyecto para la

transferencia de la fuerza de pretensado al hormigón. Para ello se efectuarán los ensayos de control de la resistencia del hormigón indicados en el Artículo 88º y, si éstos no fueran suficientes, los de infor-mación prescritos en el Artículo 89º.

El control de la magnitud de la fuerza de pretensado introducida se realizará, de acuerdo con lo prescrito en el Artículo 67º, midiendo simultáneamente el esfuerzo ejercido por el gato y el correspondiente alargamiento expe-rimentado por la armadura. Para dejar constancia de este control, los valores de las lecturas registradas con los oportunos aparatos de medida utilizados se anotarán en la correspondiente tabla de tesado. En las primeras diez operaciones de tesado que se realicen en cada obra y con cada equipo o sistema de pretensado, se harán las mediciones precisas para conocer, cuando corresponda, la magnitud de los movimien-tos originados por la penetración de cuñas u otros fenómenos, con el objeto de poder efectuar las adecuadas correcciones en los valores de los esfuerzos o alargamientos que deben anotarse.

Artículo 98º. Control de ejecución de la inyección

Las condiciones que habrá de cumplir la ejecución de la operación de inyección serán las indicadas en el Artículo 78º. Se controlará el plazo de tiempo transcurrido entre la terminación de la primera etapa de tesado y la realización de la inyección. Se harán, con frecuencia diaria, los siguientes controles:

- Del tiempo de amasado. - De la relación agua/cemento. - De la cantidad de aditivo utilizada. - De la viscosidad, con el cono Marsch, en el momento de iniciar la inyección. - De la viscosidad a la salida de la lechada por el último tubo de purga. - De que ha salido todo el aire del interior de la vaina antes de cerrar sucesivamente los distintos tubos

de purga. - De la presión de inyección. - De fugas. - Del registro de temperatura ambiente máxima y mínima los días que se realicen inyecciones y en los

dos días sucesivos, especialmente en tiempo frío. Cada diez días en que se efectúen operaciones de inyección y no menos de una vez, se realizarán los siguientes ensayos:

- De la resistencia de la lechada o mortero mediante la toma de 3 probetas para romper a 28 días. - De la exudación y reducción de volumen, de acuerdo con 36.2.

Comentarios En los cables verticales se tendrá especial cuidado de evitar los peligros de la exudación siguiendo lo estableci-do en el Artículo 78º.

Artículo 99º. Ensayos de información complementaria de la estructura

99.1. Generali-dades

De las estructuras proyectadas y construidas con arreglo a la presente Instrucción, en las que los materiales y la ejecución hayan alcanzado la calidad prevista, comprobada mediante los controles preceptivos, sólo necesitan someterse a ensayos de información y en particular a pruebas de carga, las incluidas en los supuestos que se relacionan a continuación:

a) Cuando así lo dispongan las Instrucciones, Reglamentos específicos de un tipo de estructura o el Plie-go de Prescripciones Técnicas Particulares.

b) Cuando, debido al carácter particular de la estructura, convenga comprobar que la misma reúne ciertas condiciones específicas. En este caso, el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares esta-blecerá los ensayos oportunos que deben realizarse, indicando con toda precisión la forma de llevar-los a cabo y el modo de interpretar los resultados.

c) Cuando a juicio de la Dirección de Obra existen dudas razonables sobre la seguridad, funcionalidad o durabilidad de la estructura.

51

Comentarios Los ensayos sobre probetas, cualquiera que sea la cualidad del hormigón que con ellos se pretende medir, son un procedimiento cómodo pero no totalmente representativo del comportamiento final del hormigón de la estructura. Por otra parte, el comportamiento del hormigón frente a ciertos agentes es una función de diversas variables, lo suficientemente compleja como para que no sea posible reproducir cuantitativamente el fenómeno en laboratorio. Por ello, resulta particularmente útil, en algunos casos, el recurrir a ensayos sobre la obra en fase de ejecución o ya terminada.

99.2. Pruebas de carga

Existen muchas situaciones que pueden aconsejar la realización de pruebas de carga de estructuras. En general, las pruebas de carga pueden agruparse de acuerdo con su finalidad en:

A) Pruebas de carga reglamentarias. Son todas aquellas fijadas por el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares o Instrucciones o Re-glamentos, y que tratan de realizar un ensayo que constate el comportamiento de la estructura ante situaciones representativas de sus acciones de servicio. Las reglamentaciones de puentes de carretera y puentes de ferrocarril fijan, en todos los casos, la necesidad de realizar ensayos de puesta en carga previamente a la recepción de la obra. Estas pruebas tienen por objeto el comprobar la adecuada concepción y la buena ejecución de las obras frente a las cargas normales de explotación, compro-bando si la obra se comporta según los supuestos de proyecto, garantizando con ello su funcionali-dad. Hay que añadir, además, que en las pruebas de carga se pueden obtener valiosos datos de investi-gación que deben confirmar las teorías de proyecto (reparto de cargas, giros de apoyos, flechas máximas) y utilizarse en futuros proyectos. Estas pruebas no deben realizarse antes de que el hormigón haya alcanzado la resistencia de proyec-to. Pueden contemplar diversos sistemas de carga, tanto estáticos como dinámicos. Las pruebas dinámicas son preceptivas en puentes de ferrocarril y en puentes de carretera y estructu-ras en las que se prevea un considerable efecto de vibración, de acuerdo con las Instrucciones de acciones correspondientes. En particular, este último punto afecta a los puentes con luces superiores a los 60 m o diseño inusual, utilización de nuevos materiales y pasarelas y zonas de tránsito en las que, por su esbeltez, se prevé la aparición de vibraciones que puedan llegar a ocasionar molestias a los usuarios. El proyecto y realización de este tipo de ensayos deberá estar encomendado a equipos téc-nicos con experiencia en este tipo de pruebas. La evaluación de las pruebas de carga reglamentarias requiere la previa preparación de un proyecto de Prueba de carga, que debe contemplar la diferencia de actuación de acciones (dinámica o está-tica) en cada caso. De forma general, y salvo justificación especial, se considerará el resultado satis-factorio cuando se cumplan las siguientes condiciones: a) En el transcurso del ensayo no se producen fisuras que no se correspondan con lo previsto en el

proyecto y que puedan comprometer la durabilidad y seguridad de la estructura. b) Las flechas medidas no exceden los valores establecidos en proyecto como máximos compati-

bles con la correcta utilización de la estructura. c) Las medidas experimentales determinadas en las pruebas (giros, flechas, frecuencias de vibra-

ción) no superan las máximas calculadas en el proyecto de prueba de carga en más de un 15% en caso de hormigón armado y en 10% en caso de hormigón pretensado.

d) La flecha residual después de retirada la carga, habida cuenta del tiempo en que esta última se ha mantenido, es lo suficientemente pequeña como para estimar que la estructura presenta un comportamiento esencialmente elástico. Esta condición deberá satisfacerse tras un primer ciclo carga-descarga, y en caso de no cumplirse, se admite que se cumplan los criterios tras un se-gundo ciclo.

B) Pruebas de carga como información complementaria En ocasiones es conveniente realizar pruebas de carga como ensayos para obtener información complementaria, en el caso de haberse producido cambios o problemas durante la construcción. Salvo que lo que se cuestione sea la seguridad de la estructura, en este tipo de ensayos no deben so-brepasarse las acciones de servicio, siguiendo unos criterios en cuanto a la realización, análisis e inter-pretación semejantes a los descritos en el caso anterior.

C) Pruebas de carga para evaluar la capacidad resistente En algunos casos las pruebas de carga pueden utilizarse como medio para evaluar la seguridad de estructuras. En estos casos la carga a materializar deberá ser una fracción de la carga de cálculo su-perior a la carga de servicio. Estas pruebas requieren siempre la redacción de un Plan de Ensayos que evalúe la viabilidad de la prueba, la realización de la misma por una organización con experiencia en este tipo de trabajos, y ser dirigida por un técnico competente. El Plan de Prueba recogerá, entre otros, los siguientes aspectos: - Viabilidad y finalidad de la prueba. - Magnitudes que deben medirse y localización de los puntos de medida. - Procedimientos de medida. - Escalones de carga y descarga. - Medidas de seguridad.

52

Este último punto es muy importante, dado que por su propia naturaleza en este tipo de pruebas se puede producir algún fallo o rotura parcial o total del elemento ensayado. Estos ensayos tienen su aplicación fundamental en elementos sometidos a flexión. Para su realización deberán seguirse los siguientes criterios:

- Los elementos estructurales que sean objeto de ensayo deberán tener al menos 56 días de edad, o haberse comprobado que la resistencia real del hormigón de la estructura ha alcanzado los valores nominales previstos en proyecto.

- Siempre que sea posible, y si el elemento a probar va a estar sometido a cargas permanentes aún no materializadas, 48 horas antes del ensayo deberían, disponerse las correspondientes car-gas sustitutorias que gravitarán durante toda la prueba sobre el elemento ensayado.

- Las lecturas iniciales deberán efectuarse inmediatamente antes de disponer la carga de ensayo. - La zona de estructura objeto de ensayo deberá someterse a una carga total, incluyendo las car-

gas permanentes que ya actúen, equivalente a 0,85 (1,35 G + 1,5 Q), siendo G la carga perma-nente que se ha determinado actúa sobre la estructura y Q las sobrecargas previstas.

- Las cargas de ensayo se dispondrán en al menos cuatro etapas aproximadamente iguales, evi-tando impactos sobre la estructura y la formación de arcos de descarga en los materiales em-pleados para materializar la carga.

- 24 horas después de que se haya colocado la carga total de ensayo, se realizarán las lecturas en los puntos de medida previstos. Inmediatamente después de registrar dichas lecturas se iniciará la descarga, registrándose las lecturas existentes hasta 24 horas después de haber retirado la to-talidad de las cargas.

- Se realizará un registro continuo de las condiciones de temperatura y humedad existentes duran-te el ensayo con objeto de realizar las oportunas correcciones si fuera pertinente.

- Durante las pruebas de carga deberán adoptarse las medidas de seguridad adecuadas para evitar un posible accidente en el transcurso de la prueba. Las medidas de seguridad no interferi-rán la prueba de carga ni afectarán a los resultados.

El resultado del ensayo podrá considerarse satisfactorio cuando se cumplan las condiciones siguientes: - Ninguno de los elementos de la zona de estructura ensayada presenta fisuras no previstas y que

comprometan la durabilidad o seguridad de la estructura. - La flecha máxima obtenida es inferior de l2 / 20.000 h, siendo l la luz de cálculo y h el canto del

elemento. En el caso de que el elemento ensayado sea un voladizo, l será dos veces la distancia entre el apoyo y el extremo.

- Si la flecha máxima supera l2/20.000 h, la flecha residual una vez retirada la carga, y transcurridas 24 horas, deberá ser inferior al 25% de la máxima en elementos de hormigón armado e inferior al 20% de la máxima en elementos de hormigón pretensado. Esta condición deberá satisfacerse tras el primer ciclo de carga-descarga. Si esto no se cumple, se permite realizar un segundo ciclo de carga-descarga después de transcurridas 72 horas de la finalización del primer ciclo. En tal caso, el resultado se considerará satisfactorio si la flecha residual obtenida es inferior al 20% de la flecha máxima registrada en ese ciclo de carga, para todo tipo de estructuras.

Comentarios Las pruebas de carga, además de los casos en las que son preceptivas, son recomendables en estructuras o en parte de las mismas que han sufrido algún deterioro o que han estado sometidas a acciones que podrían haber afectado a su capacidad resistente (fuego, heladas, etc.) y también, cuando una determinada estructura o una parte de ella va a soportar acciones no previstas en el proyecto inicial (mayores cargas de uso, cargas puntua-les, etc.). El modo de aplicación de las cargas debe ser tal que se produzcan los máximos esfuerzos en las secciones consideradas como críticas. Debe tenerse en cuenta la posibilidad de que los elementos vecinos colaboren a la resistencia del elemento que se ensaya. Por otra parte, deben adoptarse toda clase de precauciones para evitar un posible accidente en el transcurso de la prueba. En pruebas en las que no se superen las cargas de servicio y como norma general, tras un primer ciclo de carga-descarga total la flecha residual estabilizada es recomendable que sea inferior al quinto de la flecha total medi-da bajo carga total. Si no es así, se procederá a un segundo ciclo de carga-descarga, al cabo del cual, la flecha residual estabilizada debe ser inferior al octavo de la flecha total medida bajo carga en este segundo ciclo. Pueden admitirse pequeñas variaciones en torno a los valores mencionados, según el tipo de elemento que se ensaye y según la importancia relativa de la sobrecargas respecto a la carga permanente. Para una mejor interpretación de los resultados, se recomienda medir los movimientos más característicos que se hayan producido durante la realización de las pruebas y registrar, al mismo tiempo, la temperatura y humedad del ambiente, las condiciones de soleamiento y cuantos detalles puedan influir en los resultados de las medidas. Se llama la atención en realizar siempre una estimación de flechas en aquellas estructuras cuyo comportamiento se considere rígido, dado que los movimientos atensionales pueden ser muy importantes y no tener sentido los criterios de flecha residual. La dirección de todas las operaciones que constituyen el ensayo, la cuidadosa toma de datos y la interpreta-ción de los resultados, deben estar a cargo de personal especializado en esta clase de trabajos.

99.3. Otros ensayos no destructivos

Este tipo de ensayos se empleará para estimar en la estructura otras características del hormigón diferentes de su resistencia, o de las armaduras que pueden afectar a su seguridad o durabilidad.

Comentarios Existen métodos de ensayo no destructivos (gammagrafías, sondas magnéticas, ultrasonidos, etc.), que permiten determinar en la estructura la situación real de las armaduras y el espesor de sus recubrimientos que han podido ser alterados por el vertido, picado o vibrado del hormigón y la mayor o menor permeabilidad del hormigón o la formación de coqueras internas por una mala compactación. En general es aconsejable que la realización e interpretación de estos ensayos se recomiende a un centro espe-cializado, dado que suelen tener limitaciones importantes y requieren una práctica muy específica.

53

CIMIENTOS-Según DB SE C Seguridad estructural cimientos 1 CIMENTACIONES DIRECTAS 1.1 Control 1.1.1 Generalidades Durante el período de ejecución se tomarán las precauciones oportunas para asegurar la con-

servación en buen estado de las cimentaciones.

En el caso de presencia de aguas ácidas, salinas, o de agresividad potencial se tomarán las oportunas medidas. No se permitirá la presencia de sobrecargas cercanas a las cimentaciones, si no se han tenido en cuenta en el proyecto. En todo momento se debe vigilar la presencia de vías de agua, por el posible descarnamiento que puedan dar lugar bajo las cimentaciones. En el caso en que se construyan edificaciones próximas, deben tomarse las oportunas medidas que permitan garantizar el mantenimiento intacto del terreno y de sus propiedades tenso-deformacionales.

La observación de asientos excesivos puede ser una advertencia del mal estado de las zapatas (ataques de aguas selenitosas, desmoronamiento por socavación, etc.); de la parte enterrada de pilares y muros o de las redes de agua potable y de saneamiento. En tales casos debe pro-cederse a la observación de la cimentación y del terreno circundante, de la parte enterrada de los elementos resistentes verticales y de las redes de agua potable y saneamiento, de forma que se pueda conocer la causa del fenómeno.

En edificación cimentada de forma directa no se harán obras nuevas sobre la cimentación que pueda poner en peligro su seguridad, tales como: perforaciones que reduzcan su capacidad resistente; pilares u otro tipo de cargaderos que trasmitan cargas importantes; excavaciones importantes en sus proximidades u otras obras que pongan en peligro su estabili-dad.

Las cargas a las que se sometan las cimentaciones, en especial las dispuestas sobre los sótanos, no serán superiores a las especificadas en el proyecto. Para ello los sótanos no deben dedicarse a otro uso que para el que fueran proyectados. No se almacenarán materiales que puedan ser dañinos para los hormigones.

1. Cualquier modificación de las prescripciones descritas de los dos párrafos anteriores debe ser autorizada por el Director de Obra e incluida en el pro-yecto.

1.1.2 Comprobaciones a realizar sobre el terreno de cimentación

1. Antes de proceder a la ejecución de la cimentación se realizará la confirmación del estudio geotécnico según el apartado 3.4. Se comprobará visualmente, o mediante las pruebas que se juzguen oportunas, que el terreno de apoyo de aquella se corres-ponde con las previsiones del proyecto. El resultado de tal inspección, definiendo la profundidad de la cimentación de cada uno de los apoyos de la obra, su forma y di-mensiones, y el tipo y consistencia del terreno se incorporará a la documentación final de obra. Estos planos quedarán incorporados a la documentación de la obra aca-bada.

En particular se debe comprobar que:

a) el nivel de apoyo de la cimentación se ajusta al previsto y apreciablemente la estrati-grafía coincide con la estimada en el estudio geotécnico;

b) el nivel freático y las condiciones hidrogeológicas se ajustan a las previstas; c) el terreno presenta apreciablemente una resistencia y humedad similar a la supuesta

en el estudio geotécnico; d) no se detectan defectos evidentes tales como cavernas, fallas, galerías, pozos, etc; e) no se detectan corrientes subterráneas que puedan producir socavación o arrastres.

1.1.3 Comprobaciones a realizar sobre los materiales de construcción

1. Se comprobará que: a) los materiales disponibles se ajustan a lo establecido en el proyecto de edificación y

son idóneos para la construcción; b) las resistencias son las indicadas en el proyecto.

54

1.1.4 Comprobaciones du-rante la ejecución

1. Se dedicará especial atención a comprobar que: a) el replanteo es correcto; b) se han observado las dimensiones y orientaciones proyectadas; c) se están empleando los materiales objeto de los controles ya mencionados; d) la compactación o colocación de los materiales asegura las resistencias del proyecto; e) los encofrados están correctamente colocados, y son de los materiales previstos en el

proyecto; f) las armaduras son del tipo, número y longitud fijados en el proyecto; g) las armaduras de espera de pilares u otros elementos se encuentran correctamente si-

tuadas y tienen la longitud prevista en el proyecto; h) los recubrimientos son los exigidos en proyecto; i) los dispositivos de anclaje de las armaduras son los previstos en el proyecto; j) el espesor del hormigón de limpieza es adecuado; k) la colocación y vibración del hormigón son las correctas; l) se está cuidando que la ejecución de nuevas zapatas no altere el estado de las con-

tiguas, ya sean también nuevas o existentes; m) las vigas de atado y centradoras así como sus armaduras están correctamente situa-

das; n) los agotamientos entran dentro de lo previsto y se ajustan a las especificaciones del

estudio geotécnico para evitar sifonamientos o daños a estructuras vecinas; o) las juntas corresponden con las previstas en el proyecto; p) las impermeabilizaciones previstas en el proyecto se están ejecutando correctamen-

te. 1.1.5 Comprobaciones finales 1. Antes de la puesta en servicio del edificio se debe comprobar que:

a) las zapatas se comportan en la forma prevista en el proyecto; b) no se aprecia que se estén superando las cargas admisibles; c) los asientos se ajustan a lo previsto, si, en casos especiales, así lo exige el proyecto o el

Director de Obra; d) no se han plantado árboles, cuyas raíces puedan originar cambios de humedad en el

terreno de cimentación, o creado zonas verdes cuyo drenaje no esté previsto en el proyecto, sobre todo en terrenos expansivos.

2. Si bien es recomendable controlar los movimientos del terreno para cualquier tipo de construcción, en edificios de tipo C-3 y C-4 será obligado el establecimiento de un sis-tema de nivelación para controlar el asiento de las zonas más características de la obra, en las siguientes condiciones:

a) el punto de referencia debe estar protegido de cualquier eventual perturbación, de

forma que pueda considerarse como inmóvil, durante todo el periodo de observa-ción;

b) el número de pilares a nivelar no será inferior al 10% del total de la edificación. En el caso de que la superestructura se apoye sobre muros, se preverá un punto de obser-vación cada 20 m de longitud, como mínimo. En cualquier caso el número mínimo de referencias de nivelación será de 4. La precisión de la nivelación será de 0,1 mm;

c) la cadencia de lecturas será la adecuada para advertir cualquier anomalía en el comportamiento de la cimentación. Es recomendable efectuarlas al completarse el 50% de la estructura al final de la misma, y al terminar la tabiquería de cada dos plan-tas de la edificación;

d) el resultado final de las observaciones se incorporará a la documentación de la obra. 2 CIMENTACIONES PROFUNDAS 2.1 Condiciones constructivas y de control 2.1.1 Condiciones constructivas 2.1.1.1 Pilotes hormigona-dos “in situ”

1. Los pilotes hormigonados al amparo de entubaciones metálicas (camisas) recuperables deben avanzar la entubación hasta la zona donde el terreno presente paredes estables, debiéndose limpiar el fondo. La entubación se retirará al mismo tiempo que se hormigone el pilote, debiéndose mantener durante todo este proceso un resguardo de al menos 3 m de hormigón fresco por encima del extremo inferior de la tubería recuperable.

2. En los casos en los que existan corrientes subterráneas capaces de producir el lavado del hormigón y el corte del pilote o en terrenos susceptibles de sufrir deformaciones debidas a la presión lateral ejercida por el hormigón se debe considerar la posibilidad de dejar una camisa perdida.

3. Cuando las paredes del terreno resulten estables, los pilotes podrán excavarse sin ningún tipo de entibación (excavación en seco), siempre y cuando no exista riesgo de altera-ción de las paredes ni del fondo de la excavación.

4. En el caso de paredes en terrenos susceptibles de alteración, la ejecución de pilotes ex-cavados, con o sin entibación, debe contemplar la necesidad o no de usar lodos tixotró-picos para su estabilización.

5. El uso de lodos tixotrópicos podrá también plantearse como método alternativo o com-plementario a la ejecución con entubación recuperable siempre que se justifique ade-cuadamente.

6. En el proceso de hormigonado se debe asegurar que la docilidad y fluidez del hormigón se mantiene durante todo el proceso de hormigonado, para garantizar que no se pro-duzcan fenómenos de atascos en el tubo Tremie, o bolsas de hormigón segregado o mezclado con el lodo de perforación.

7. El cemento a utilizar en el hormigón de los pilotes se ajustará a los tipos definidos en la ins-trucción vigente para la Recepción de Cemento.

55

8. En los pilotes barrenados la entibación del terreno la produce el propio elemento de ex-cavación (barrena o hélice continua). Una vez alcanzado el fondo, el hormigón se colo-ca sin invertir el sentido de la barrena y en un movimiento de extracción del útil de giro perforación. La armadura del pilotaje se introduce a posteriori, hincándola en el hormi-gón aún fresco hasta alcanzar la profundidad de proyecto, que será como mínimo de 6 m o 9D.

9. A efectos de este DB no se deben realizar pilotes de barrena continua cuando:

a) se consideren pilotes aislados, salvo que se efectúen con registro continuo de parámetros de perforación y hormigonado, que aseguren la continuidad estructural del pilote;

b) la inclinación del pilote sea mayor de 6º, salvo que se tomen medidas para controlar el direccionado de la perforación y la colocación de la armadura;

c) existan capas de terreno inestable con un espesor mayor que 3 veces el diámetro del pi-lote, salvo que pueda demostrarse mediante pilotes de prueba que la ejecución es satis-factoria o se ejecuten pilotes con registro continuo de parámetros y tubo telescópico de hormigonado, que asegure la continuidad estructural del pilote.

10. En relación con el apartado anterior, se considerarán terrenos inestables los siguientes:

a) terrenos uniformes no cohesivos con coeficiente de uniformidad (relación de diámetros correspondientes al 60 y al 10% en peso) inferior a 2 (D60/D10< 2) por debajo del nivel freático;

b) terrenos flojos no cohesivos con N<7; c) terrenos muy blandos cohesivos con resistencia al corte no drenada, cu, inferior a 15 kPa.

11. No se considera recomendable ejecutar pilotes con barrena continua en zonas de riesgo sísmico o que trabajen a tracción salvo que se pueda garantizar el armado en toda su longitud y el recubrimiento de la armadura.

12. Para la ejecución de pilotes hormigonados “in situ” se consideran adecuadas las especi-ficaciones constructivas con relación a este tipo de pilotes, recogidas en la norma UNE-EN 1536:2000.

2.1.1.1.1 Materias primas Tanto las materias primas como la dosificación de los hormigones, se ajustarán a lo indicado en la Instrucción de Hormigón Estructural EHE.

a) Agua: el agua para la mezcla debe cumplir lo expuesto en la Instrucción EHE, de forma

que no pueda afectar a los materiales constituyentes del elemento a construir. b) Cemento: el cemento a utilizar en el hormigón de los pilotes se ajustará a los tipos defini-

dos en la vigente instrucción para la recepción de cemento. Pueden emplearse otros cementos cuando se especifiquen y tengan una eficacia probada en condiciones de-terminadas.

c) No se recomienda la utilización de cementos de gran finura de molido y el alto calor de hidratación, debido a altas dosificaciones a emplear. No será recomendable el empleo de cementos de aluminato de calcio, siendo preferible el uso de cementos con adicio-nes (tipo II), porque se ha manifestado que éstas mejoran la trabajabilidad y la durabili-dad, reduciendo la generación de calor durante el curado.

d) En el caso de que el nivel de agresividad sea muy elevado, se emplearán cementos con la característica especial de resistencia a sulfatos o agua de mar (SR/MR)

e) Áridos: los áridos cumplirán las especificaciones contenidas en el artículo 28º de la Ins-trucción de Hormigón Estructural EHE.

f) A fin de evitar la segregación, la granulometría de los áridos será continua. Es preferible el empleo de áridos redondeados cuando la colocación del hormigón se realice mediante tubo Tremie.

g) El tamaño máximo del árido se limitará a treinta y dos milímetros (32 mm), o a un cuarto (1/4) de la separación entre redondos longitudinales, eligiéndose la menor en ambas di-mensiones.

h) En condiciones normales se utilizarán preferiblemente tamaños máximos de árido de veinticinco milímetros (25 mm), si es rodado, y de veinte milímetros (20 mm), si procede de machaqueo.

i) Aditivos: para conseguir las propiedades necesarias para la puesta en obra del hormi-gón, se podrán utilizar con gran cuidado reductores de agua y plastificantes, incluidos los superplastificantes, con el fin de evitar el rezume o segregación que podría resultar por una elevada proporción de agua.

j) Se limitará, en general, la utilización de aditivos de tipo superfluidificante de duración limi-tada al tiempo de vertido, que afecten a una prematura rigidez de la masa, al tiempo de fraguado y a la segregación. En el caso de utilización se asegurará que su dosificación no provoque estos efectos secundarios y mantenga unas condiciones adecuadas en la fluidez del hormigón durante el periodo completo del hormigonado de cada pilote.

2.1.1.1.2 Dosificación y propiedades del hormigón

1. El hormigón de los pilotes deberá poseer:

a) alta capacidad de resistencia contra la segregación; b) alta plasticidad y buena cohesión; c) buena fluidez; d) capacidad de autocompactación; e) suficiente trabajabilidad durante el proceso de vertido, incluida la retirada, en

su caso, de entubados provisionales.

56

2. En la tabla 5.2 se recogen los criterios de contenido mínimo de cemento, relación agua/cemento y contenido mínimo de finos.

Tabla 5.2. Dosificaciones de amasado

Contenido de cemento - vertido en seco ≥ 325 Kg/m3 - hormigonado sumergido ≥ 375 Kg/m3 Relación agua-cemento (A/C) < 0,6 Contenido de finos d < 0,125 mm (cemento inclui-do)

- árido grueso d > 8 mm ≥ 400 kg/m3 - árido grueso d ≤ 8 mm ≥ 450 kg/m3

3. En la tabla 5.3 se recogen los valores de consistencia del hormigón, según diferentes condiciones de colocación.

Tabla 5.3. Consistencia del hormigón

Asientos de cono de Abrams mm Condiciones típicas de uso (ejemplos)

130 ≤ H ≤ 180 Hormigón vertido en seco

H ≥ 160 Hormigón bombeado o bien hormigón sumergi-do, vertido bajo agua con tubo tremie

H ≥ 180 Hormigón sumergido, vertido bajo fluido estabili-zador con tubo tremie

Nota.- Los valores medidos del asiento (H) deben redondearse a los 10 mm 4. En el caso de que las dosificaciones de amasado y los valores de consistencia estableci-

dos en las tablas 5.2 y 5.3 no den una mezcla de alta densidad, se puede ajustar el con-tenido de cemento y la consistencia.

5. Se ha de asegurar que la docilidad y fluidez se mantiene durante todo el proceso de

hormigonado, para garantizar que no se produzcan fenómenos de atascos en el tubo Tremie, discontinuidades en el hormigón o bolsas de hormigón segregado o mezclado con el lodo de perforación. Durante 4 horas y, al menos durante todo el periodo de hor-migonado de cada pilote, la consistencia del hormigón dispuesto deberá mantenerse en un cono de Abrams no inferior a 100mm.

6. Se debe proporcionar una adecuada protección a través del diseño de la mezcla o de camisas perdidas, contra la agresividad del suelo o de los acuíferos.

2.1.1.2 Pilotes prefabrica-dos hincados

1. Para la ejecución de los pilotes prefabricados se consideran adecuadas las especifica-ciones constructivas recogidas con relación a este tipo de pilotes en la norma UNE-EN 12699:2001.

2.1.2 CONTROL 2.1.2.1 Control de ejecu-ción de pilotes hormigo-nados in situ

1. La correcta ejecución del pilote, incluyendo la limpieza y en su caso el tratamiento de la punta son factores fundamentales que afectan a su comportamiento, y que deben to-marse en consideración para asegurar la validez de los métodos de cálculo contempla-dos en este DB.

2. Los pilotes ejecutados “in situ” se controlarán durante la ejecución, confeccionando un parte que contenga, al menos, los siguientes datos:

a) datos del pilote (Identificación, tipo, diámetro, punto de replanteo, profundi-

dad, etc.); b) longitud de entubación (caso de ser entubado); c) valores de las cotas: del terreno, de la cabeza del pilote, de la armadura, de la

entubación, de los tubos sónicos, etc; d) tipos de terreno atravesados (comprobación con el terreno considerado origi-

nalmente); e) niveles de agua; f) armaduras (tipos, longitudes, dimensiones, etc.); g) hormigones (tipo, características, etc.); h) tiempos (de perforación, de colocación de armaduras, de hormigonado); i) observaciones (cualquier incidencia durante las operaciones de perforación y

hormigonado). 3. Durante la ejecución se consideran adecuados los controles siguientes, según la norma

UNE-EN 1536:2000 (tablas 6 a 11):

a) control del replanteo; b) control de la excavación; c) control del lodo; d) control de las armaduras; e) control del hormigón.

4. En el control de vertido de hormigón, al comienzo del hormigonado, el tubo Tremie no podrá descansar sobre el fondo, sino que se debe elevar unos 20 cm para permitir la sali-da del hormigón.

57

5. En los pilotes de barrena continua se consideran adecuados los controles indicados en la tabla 12 de la norma UNE-EN 1536:2000. Cuando estos pilotes se ejecuten con instrumen-tación, se controlarán en tiempo real los parámetros de perforación y de hormigonado, permitiendo conocer y corregir instantáneamente las posibles anomalías detectadas.

6. Se pueden diferenciar dos tipos de ensayos de control: a) ensayos de integridad a lo largo del pilote; b) ensayos de carga (estáticos o dinámicos).

7. Los ensayos de integridad tienen por objeto verificar la continuidad del fuste del pilote y la resistencia mecánica del hormigón.

8. Pueden ser, según los casos, de los siguientes tres tipos:

a) transparencia sónica; b) impedancia mecánica; c) sondeos mecánicos a lo largo del pilote.

Además, se podrá realizar un registro continuo de parámetros en pilotes de barrena continua.

9. El número y la naturaleza de los ensayos se fijarán en el Pliego de condiciones del proyec-to y se establecerán antes del comienzo de los trabajos. El número de ensayos no debe ser inferior a 1 por cada 20 pilotes, salvo en el caso de pilotes aislados con diámetros en-tre 45 y 100 cm que no debe ser inferior a 2 por cada 20 pilotes. En pilotes aislados de diámetro superior a 100 cm no debe ser inferior a 5 por cada 20 pilotes.

2.1.2.2 Control de ejecu-ción de pilotes prefabri-cados hincados

1. Los controles de todos los trabajos de realización de las diferentes etapas de ejecución de un pilote se deben ajustar al método de trabajo y al plan de ejecución establecidos en el proyecto.

2. Se deben controlar los efectos de la hinca de pilotes en la proximidad de obras sensibles o de pendientes potencialmente inestables. Los métodos pueden incluir la medición de vibraciones, de presiones intersticiales, deformaciones y medición de la inclinación. Estas medidas se deben comparar con los criterios de prestaciones aceptables.

3. La frecuencia de los controles debe estar especificada y aceptada antes de comenzar los trabajos de hincado de los pilotes.

4. Los informes de los controles se deben facilitar en plazo convenido y conservarlos en obra hasta la terminación de los trabajos de hincado de los pilotes.

5. Todos los instrumentos utilizados para el control de la instalación de los pilotes o de los efectos derivados de esta instalación deben ser adecuados al objetivo previsto y deben estar calibrados.

6. Debe reseñarse cualquier no conformidad. 7. Se debe registrar la curva completa de la hinca de un cierto número de pilotes. Dicho

número debe fijarse en el Pliego de condiciones del proyecto. 8. De forma general se debe reseñar:

a) sobre las mazas: la altura de caída del pistón y su peso o la energía de golpeo,

así como el número de golpes de la maza por unidad de penetración; b) sobre los pilotes hincados por vibración: la potencia nominal, la amplitud, la

frecuencia y la velocidad de penetración; c) sobre los pilotes hincados por presión: la fuerza aplicada al pilote.

9. Cuando los pilotes se hinquen hasta rechazo, se debe medir la energía y avance. 10. Si los levantamientos o los desplazamientos laterales son perjudiciales para la integridad o

la capacidad del pilote, se debe medir, respecto a una referencia estable, el nivel de la parte superior del pilote y su implantación, antes y después de la hinca de los pilotes próximos o después de excavaciones ocasionales.

11. Los pilotes prefabricados que se levanten por encima de los límites aceptables, se deben volver a hincar hasta que se alcancen los criterios previstos en el proyecto en un principio (cuando no sea posible rehincar el pilote, se debe realizar un ensayo de carga para de-terminar sus características carga-penetración, que permitan establecer las prestaciones globales del grupo de pilotes).

12. No se debe interrumpir el proceso de hinca de un pilote hasta alcanzar el rechazo previs-to que asegure la resistencia señalada en el proyecto. En suelos arcillosos, y para edificios de categoría C-3 y C-4, debe comprobarse el rechazo alcanzado, transcurrido un perio-do mínimo de 24 horas, en una muestra representativa de pilotes.

2.1.3 Tolerancias de eje-cución

1. Para pilotes hormigonados in situ se deben cumplir, salvo especificación en contra del Pliego de condiciones del proyecto, las siguientes tolerancias:

a) Posición de los pilotes a nivel de la plataforma de trabajo

e < emax = 0,1·Deq; para pilotes con Deq ≤ 1,5 m. e < emax = 0,15 m, para pilotes con Deq > 1,5 m. siendo Deq el diámetro equivalente del pilote.

b) Inclinación i < imax = 0,02 m/m. para θ ≤ 4º i < imax = 0,04 m/m. para θ > 4º siendo θ el ángulo que forma el eje del pilote con la vertical.

2. Para pilotes prefabricados hincados se deben cumplir los siguientes requisitos: a) Posición de los pilotes a nivel de la plataforma de trabajo en tierra: e < emax =

valor mayor entre el 15% del diámetro equivalente ó 5 cm en agua: de acuer-do con las especificaciones definidas en el proyecto.

b) Inclinación i < imax = 0,02 m/m. para θ ≤ 4º i < imax = 0,04 m/m. para θ > 4º siendo θ el ángulo que forma el eje del pilote con la vertical

3. Cuando se requieran tolerancias más estrictas que las anteriores, se deben establecer en el Pliego de condiciones del proyecto, y, en cualquier caso, antes del comienzo de los trabajos.

58

4. Para la medida de las desviaciones de ejecución se considerará que el centro del pilote es el centro de gravedad de las armaduras longitudinales, o el centro del mayor círculo inscrito en la sección de la cabeza del pilote para los no armados.

2.1.4 Ensayos de pilotes

1. Los ensayos de pilotes se pueden realizar para:

a) estimar los parámetros de cálculo; b) estimar la capacidad portante; c) probar las características resistente-deformacionales en el rango de las accio-

nes especificadas; d) comprobar el cumplimiento de las especificaciones; e) probar la integridad del pilote.

2. Los ensayos de pilotes pueden consistir en:

a) ensayos de carga estática; b) ensayos de carga dinámica, o de alta deformación; c) ensayos de integridad; d) ensayos de control.

3. Los ensayos de carga estática podrán ser:

a) por escalones de carga; b) a velocidad de penetración constante.

4. Los ensayos de integridad podrán ser:

a) ensayos de eco o sónicos por reflexión y por impedancia, o de baja deforma-ción;

b) ensayos sónicos por transparencia, o cross-hole sónicos. 5. Los ensayos de control podrán ser:

a) con perforación del hormigón para obtención de testigos; b) con inclinómetros para verificar la verticalidad del pilote.

6. Conviene que los ensayos de carga estática y dinámica no se efectúen hasta después de un tiempo suficiente, que tenga en cuenta los aumentos de resistencia del material del pilote, así como la evolución de la resistencia de los suelos debida a las presiones in-tersticiales.

7. Para edificios de categoría C-3 y C-4, en pilotes prefabricados, se considera necesaria la realización de pruebas dinámicas de hinca contrastadas con pruebas de carga.

3 ELEMENTOS DE CONTENCIÓN 3.1 Condiciones constructivas y de control 3.1.1 Condiciones constructivas 3.1.1.1 Generalidades

1. Los elementos de contención se calcularán en la hipótesis de que el suelo afectado por éstos se halla aproximadamente en el mismo estado en que fue encontrado durante los trabajos de reconocimiento geotécnico. Si el suelo presenta irregularidades no detecta-das por dichos reconocimientos o si se altera su estado durante las obras, su comporta-miento geotécnico podrá verse alterado. Si en la zona de afección de la estructura de contención aparecen puntos especialmente discordantes con la información utilizada en el proyecto, debe comprobarse y en su caso calcular de nuevo la estructura de conten-ción.

3.1.1.2 Pantallas 3.1.1.2.1 Características generales

1. Para la ejecución de pantallas continuas se consideran aceptables las especificaciones constructivas recogidas en la norma UNE-EN 1538:2000.

2. Cuando se disponga una pantalla en el perímetro de una excavación, se analizarán con detalle los siguientes aspectos de la obra:

a) ejecución de la pantalla; b) fases de la excavación; c) introducción de los elementos de sujeción o de los anclajes, si los hubiera; d) disposición de los elementos de agotamiento, si la excavación se realizase en

parte bajo el nivel freático; e) sujeción de la pantalla mediante los forjados del edificio; f) eliminación de los elementos provisionales de sujeción o de los anclajes, si los

hubiera. 3. Debe atenderse especialmente a evitar que, en alguna fase de la ejecución, puede en-

contrarse la pantalla en alguna situación no contemplada en el cálculo y que entrañe un mayor riesgo de inestabilidad de la propia pantalla, de edificios u otras estructuras próxi-mas o del fondo de la excavación o esfuerzos en la pantalla o en los elementos de suje-ción superiores a aquellos para los que han sido dimensionados.

4. El diseño de la pantalla debe garantizar que no se producen pérdidas de agua no admi-sibles a través o por debajo de la estructura de contención así como que no se producen afecciones no admisibles a la situación del agua freática en el entorno.

59

5. Los muretes guía tienen por finalidad garantizar el alineamiento de la pantalla hormigo-nada, guiar los útiles de excavación, evitar cualquier desprendimiento del terreno de la zanja en la zona de fluctuación del fluido de excavación, así como servir de soporte para las jaulas de armadura, elementos prefabricados u otros a introducir en la excavación hasta que endurezca el hormigón. Deben resistir los esfuerzos producidos por la extrac-ción de los encofrados de juntas.

6. Habitualmente son de hormigón armado y construidos “in situ”. Su profundidad, normal-mente comprendida entre medio metro y metro y medio (0,5 y 1,5 m), dependiendo de las condiciones del terreno.

7. Los muretes guía deben permitir que se respeten las tolerancias especificadas para los paneles de pantalla.

8. Será recomendable apuntalar los muretes guía hasta la excavación del panel correspon-diente.

9. La distancia entre muretes guía debe ser entre veinte y cincuenta milímetros (20 y 50 mm) superior al espesor de la pantalla proyectada.

10. En caso de pantallas poligonales o de forma irregular, podrá ser necesario aumentar la distancia entre muretes guía.

11. Salvo indicación en contrario del Director de Obra, la parte superior de los muretes guía será horizontal, y estará a la misma cota a cada lado de la zanja.

Es conveniente que la cara superior del murete guía se encuentre, al menos, 1,5 m sobre la máxima cota prevista del nivel freático.

12. Las condiciones especiales de puesta en obra del hormigón en cimentaciones especia-les, generalmente en perforaciones profundas, bajo agua o fluido estabilizador, y con cuantías de armadura importantes, hacen necesario exigir al material una serie de carac-terísticas específicas que permitan garantizar la calidad del proceso y del producto ter-minado.

13. El hormigón a utilizar cumplirá lo establecido en la vigente Instrucción de Hormigón Estruc-tural EHE.

14. El hormigón utilizado debe poseer las siguientes cualidades:

a) alta capacidad de resistencia a la segregación; b) alta plasticidad y buena compacidad; c) buena fluidez; d) capacidad de autocompactación; e) suficiente trabajabilidad durante todo el proceso de puesta en obra.

3.1.1.2.2 Materias primas 1. Se consideran válidas las indicaciones dadas para pilotes en el apartado 5.4.1.1.1 de este

DB. 3.1.1.2.3 Dosificación y propiedades del hormigón 3.1.1.2.3.1 Dosificación del hormigón

1. Los hormigones para pantallas deben ajustar su dosificación a lo que se indica a conti-nuación, salvo indicación en contra en el proyecto.

2. El contenido mínimo de cemento, así como la relación agua/cemento respetarán las prescripciones sobre durabilidad indicadas en el capítulo correspondiente de la Instruc-ción EHE.

3. En pantallas continuas de hormigón armado, se recomienda que el contenido de ce-mento sea mayor o igual de trescientos veinticinco kilogramos por metro cúbico (325 kg/m3) para hormigón vertido en seco en terrenos sin influencia del nivel freático, o ma-yor o igual de trescientos setenta y cinco kilogramos por metro cúbico (375 kg/m3) para hormigón sumergido.

4. En la tabla 6.5 se recoge el contenido mínimo de cemento recomendado en función de la dimensión máxima de los áridos (UNE-EN 1538:2000):

Tabla 6.5. Contenido mínimo de cemento

Dimensión máxima de los áridos (mm)

Contenido mínimo de cemento (kg/m3)

32 350 25 370 20 385 16 400

5. El contenido de partículas de tamaño inferior a ciento veinticinco micras (0,125 mm), in-cluido el cemento, debe ser igual o inferior a cuatrocientos cincuenta kilogramos por me-tro cúbico (450 kg/m3) para tamaños máximos de árido inferiores o iguales a 16 milíme-tros, y cuatrocientos kilogramos por metro cúbico (400 kg/m3) para el resto de los casos.

6. La relación agua/cemento será la adecuada para las condiciones de puesta en obra, y debe ser aprobada explícitamente por el Director de Obra. El valor de la relación agua cemento debe estar comprendido entre cero con cuarenta y cinco (0,45) y cero con seis (0,6).

3.1.1.2.3.2 Propiedades del hormigón

1. La resistencia característica mínima del hormigón será la indicada en el proyecto o, en su defecto, por el Director de Obra, y nunca inferior a lo especificado en la Instrucción EHE.

2. El hormigón no será atacable por el terreno circundante, o por las aguas que a través de él circulen, debiéndose cumplir la relación agua/cemento y contenido mínimo de ce-mento especificados en la Instrucción EHE para cada tipo de ambiente.

3. La consistencia del hormigón fresco justo antes del hormigonado debe corresponder a un asiento del cono de Abrams entre ciento sesenta milímetros (160 mm) y doscientos veinte milímetros (220 mm). Se recomienda un valor no inferior a ciento ochenta milímetros (180 mm).

4. La docilidad será suficiente para garantizar una continuidad en el hormigonado, y para lograr una adecuada compactación por gravedad.

60

5. Se ha de asegurar que la docilidad y fluidez se mantiene durante todo el proceso de hormigonado, para garantizar que no se produzcan fenómenos de atascos en el tubo Tremie, discontinuidades en el hormigón o bolsas de hormigón segregado o mezclado con el lodo de perforación. Durante 4 horas y, al menos, durante todo el periodo de hor-migonado de cada panel, la consistencia del hormigón dispuesto debe mantenerse en un cono de Abrams no inferior a 100 mm.

3.1.1.2.3.3 Fabricación y transporte

1. El hormigón debe ser fabricado en central, con un sistema implantado de control de pro-ducción, con almacenamiento de materias primas, sistema de dosificación, equipos de amasado, y en su caso, equipos de transporte.

2. Dicha central podrá estar en obra, o ser una central de hormigón preparado. En cual-quier caso, la dosificación a utilizar debe contar con los ensayos previos pertinentes, así como con ensayos característicos que hayan puesto de manifiesto que, con los equipos y materiales empleados, se alcanzan las características previstas del hormigón.

3.1.1.2.4 Puesta en obra

1. Se procederá al hormigonado cuando la perforación esté limpia y las armaduras se en-cuentren en la posición prevista en los planos de proyecto.

2. En la tabla 6.6 se recogen las características recomendadas para el lodo tixotrópico.

Caso de uso

Parámetro Lodo fresco Lodo listo para

reempleo Lodo antes de hormigonar

Densidad (g/ml) < 1,10 < 1,20 < 1,15

Viscosidad Marsh (s) 32 a 50 32 a 60 32 a 50

Filtrado (ml) < 30 < 50 No ha lugar

PH 7 a 11 7 a 12 No ha lugar

Contenido en arena % No ha lugar No ha lugar < 3

Cake (mm) < 3 < 6 No ha lugar

3. Durante la hormigonado se pondrá el mayor cuidado en conseguir que el hormigón relle-

ne la sección completa en toda su longitud, sin vacíos, bolsas de aire o agua, coqueras, etc. Se debe evitar también el lavado y la segregación del hormigón fresco.

4. Para una correcta colocación del hormigón y para una perfecta adherencia del mismo a las armaduras es conveniente tener una separación mínima entre barras no inferior a cin-co veces el diámetro del árido.

5. El tubo Tremie es el elemento indispensable para el hormigonado de pantallas con pro-cedimiento de hormigón vertido, especialmente en presencia de aguas o lodos de perfo-ración. Dicho tubo es colocado por tramos de varias longitudes para su mejor acopla-miento a la profundidad del elemento a hormigonar, y está provisto de un embudo en su parte superior, y de elementos de sujeción y suspensión.

6. El tubo Tremie será estanco, de diámetro constante, y cumplirá las siguientes condiciones:

a) el diámetro interior será mayor de seis veces (6) el tamaño máximo del árido y en cualquier caso, mayor de ciento cincuenta milímetros (150 mm);

b) el diámetro exterior no podrá exceder del mínimo de 0,50 veces la anchura de la pantalla y 0,80 veces la anchura interior de la jaula de armaduras de panta-llas;

c) se mantendrá en la parte interior liso y libre de incrustaciones de mortero, hor-migón o lechada.

7. El número de tubos Tremie a utilizar a lo largo de un panel de pantalla debe ser determi-nado de tal manera que se limite el recorrido horizontal a dos metros y cincuenta centí-metros (2,50 m).

8. Cuando se utilicen varios tubos de hormigonado, será preciso alimentarlos de forma que el hormigón se distribuya de manera uniforme.

9. Para empezar el hormigonado, el tubo Tremie debe colocarse sobre el fondo de la perfo-ración, y después se levantará de diez a veinte centímetros (10 a 20 cm). Siempre se co-locará al inicio del homigonado un tapón o “pelota” en el tubo Tremie, que evite el lava-do del hormigón en la primera colocación.

10. Durante el hormigonado, el tubo Tremie debe estar siempre inmerso en el hormigón por lo menos tres metros (3 m). En caso de conocerse con precisión el nivel de hormigón, la pro-fundidad mínima de inmersión podrá reducirse a dos metros (2 m). En caso necesario, y sólo cuando el hormigón llegue cerca de la superficie del suelo, se podrá reducir la pro-fundidad mencionada para facilitar el vertido.

11. Es conveniente que el hormigonado se lleve a cabo a un ritmo superior a veinticinco me-tros cúbicos por hora (25 m3/h).

12. El hormigonado debe realizarse sin interrupción, debiendo el hormigón que circula hacer-lo dentro de un período de tiempo equivalente al setenta y cinco por ciento (75%) del comienzo de fraguado.

Cuando se prevea un período mayor, deben utilizarse retardadores de fraguado. 13. El hormigonado se prolongará hasta que supere la cota superior prevista en proyecto en

una magnitud suficiente para que al demolerse el exceso, constituido por un hormigón de mala calidad, el hormigón al nivel de la viga de coronación o de la cara inferior del en-cepado sea de la calidad adecuada.

14. Después del hormigonado se rellenarán de hormigón pobre, u otro material adecuado, las excavaciones que hubieran quedado en vacío por encima de la cota superior de hormigonado y hasta el murete guía.

61

3.1.1.3 Muros 1. La cimentación de los muros se efectuará tomando en consideración las recomendacio-

nes constructivas definidas en los capítulos 4 y 5. 2. La excavación debe efectuarse con sumo cuidado para que la alteración de las carac-

terísticas geotécnicas del suelo sea la mínima posible. 3. Las excavaciones provisionales o definitivas deben hacerse de modo que se evite todo

deslizamiento de las tierras. Esto es especialmente importante en el caso de muros ejecu-tados por bataches.

4. En el caso de suelos permeables que requieran agotamiento del agua para realizar las excavaciones, el agotamiento se mantendrá durante toda la duración de los trabajos.

5. El agotamiento debe realizarse de tal forma que no comprometa la estabilidad de los ta-ludes o de las obras vecinas.

6. Las juntas de hormigonado y los procesos de hormigonado, vibrado y curado se efectua-rán con los criterios definidos en la Instrucción EHE.

3.1.2 Control de calidad 3.1.2.1 Generalidades 1. Los elementos de contención de hormigón cumplirán los condicionantes definidos en este

DB y en la Instrucción EHE. 2. Durante el período de ejecución se tomarán las precauciones oportunas para asegurar el

buen estado de los elementos de contención. 3. En el caso de presencia de aguas ácidas, salinas, o de agresividad potencial se tomarán

las oportunas medidas. No se permitirá la presencia de sobrecargas cercanas a las ci-mentaciones si no se han tenido en cuenta en el proyecto. En todo momento se debe vi-gilar la presencia de vías de agua.

4. En caso de observarse movimientos excesivos, debe procederse a la observación de la cimentación y del terreno circundante, de la parte enterrada de los elementos resistentes verticales y de las redes de agua potable y saneamiento, de forma que se pueda cono-cer la causa del fenómeno.

5. Las cargas a las que se sometan las estructuras de contención, no serán superiores a las especificadas en el proyecto.

6. Son de aplicación las comprobaciones a realizar sobre el terreno, sobre los materiales de construcción, durante la ejecución y las comprobaciones finales indicadas en los aparta-dos 4.6.2 al 4.6.5.

3.1.2.2 Pantallas 1. Se debe controlar que la docilidad y fluidez del hormigón se mantienen durante todo el

proceso de hormigonado efectuando ensayos de consistencia sobre muestras de hormi-gón fresco para definir su evolución en función del tiempo. Este control tiene especial im-portancia en caso de emplear aditivos superplastificantes.

3.1.2.3 Muros

1. Es especialmente importante controlar las características de los elementos de impermea-bilización y del material de relleno del trasdós.

4 ACONDICIONAMIENTO DEL TERRENO 4.1 EXCAVACIONES 7.1.1 Control de movimientos 1. Será preceptivo el seguimiento de movimientos en fondo y entorno de la excavación,

utilizando una adecuada instrumentación si:

a) no es posible descartar la presencia de estados límite de servicio en base al cálculo o a medidas prescriptivas;

b) las hipótesis de cálculo no se basan en datos fiables. 2. Este seguimiento debe planificarse de modo que permita establecer:

c) la evolución de presiones intersticiales en el terreno con objeto de poder

deducir las presiones efectivas que se van desarrollando en el mismo; d) movimientos verticales y horizontales en el terreno para poder definir el de-

sarrollo de deformaciones; e) en el caso de producirse deslizamiento, la localización de la superficie límite

para su análisis retrospectivo, del que resulten los parámetros de resistencia utilizables para el proyecto de las medidas necesarias de estabilización;

f) el desarrollo de movimientos en el tiempo, para alertar de la necesidad de adoptar medidas urgentes de estabilización.

4.2. RELLENOS

1. Se establecerán los procedimientos de colocación y compactación del relleno para cada zona o tongada de relleno en función de su objeto y comportamiento previstos.

4.2.1 Procedimientos de colocación y compactación del relleno

2. Los procedimientos de colocación y compactación del relleno deben asegurar su es-tabilidad en todo momento evitando además cualquier perturbación del subsuelo na-tural.

62

3. El proceso de compactación se definirá en función de la compacidad a conseguir y de los siguientes factores:

a) naturaleza del material; b) método de colocación; c) contenido de humedad natural y sus posibles variaciones; d) espesores inicial y final de tongada; e) temperatura ambiente y posibles precipitaciones; f) uniformidad de compactación; g) naturaleza del subsuelo; h) existencia de construcciones adyacentes al relleno.

4. El relleno que se coloque adyacente a estructuras debe disponerse en tongadas de espesor limitado y compactarse con medios de energía pequeña para evitar daño a estas construcciones.

5. Previamente a la colocación de rellenos bajo el agua debe dragarse cualquier suelo blando existente.

4.2.2 Control del relleno

1. El control de un relleno debe asegurar que el material, su contenido de humedad en la colocación y su grado final de compacidad obedece a lo especificado en el Plie-go de Condiciones de proyecto.

2. Habitualmente, el grado de compacidad se especificará como porcentaje del obte-nido como máximo en un ensayo de referencia como el Proctor.

3. En escolleras o en rellenos que contengan una proporción alta de tamaños gruesos no son aplicables los ensayos Proctor. En este caso se comprobará la compacidad por métodos de campo, tales como definir el proceso de compactación a seguir en un re-lleno de prueba, comprobar el asentamiento de una pasada adicional del equipo de compactación, realización de ensayos de carga con placa o el empleo de métodos sísmicos o dinámicos.

4. La sobrecompactación puede producir efectos no deseables tales como:

a) altas presiones de contacto sobre estructuras enterradas o de contención; b) modificación significativa de la granulometría en materiales blandos o que-

bradizos. 4.3. GESTIÓN DEL AGUA 4.3.1 Generalidades 1. A efectos de este DB se entenderá por gestión del agua el control del agua freática

(agotamientos o rebajamientos) y el análisis de las posibles inestabilidades de las es-tructuras enterradas en el terreno por roturas hidráulicas (subpresión, sifonamiento, ero-sión interna o tubificación).

4.3.2 Agotamientos y reba-jamientos del agua freática

1. Cualquier esquema de agotamiento del agua del terreno o de reducción de sus pre-siones debe necesariamente basarse en los resultados de un estudio previo geotécni-co e hidrogeológico.

2. Para permeabilidad decreciente del terreno la remoción del agua se hará:

a) por gravedad; b) por aplicación de vacío; c) por electroósmosis.

3. En condiciones en que la remoción del agua en el solar genere una subsidencia in-aceptable en el entorno, el esquema de agotamiento podrá ir acompañado de un sistema de recarga de agua a cierta distancia de la excavación.

4. El esquema de achique debe satisfacer, según proceda, las siguientes condiciones:

a) en excavaciones, el efecto del rebajamiento debe evitar inestabilidades, tanto en taludes como en el fondo de la excavación, como por ejemplo las debidas a presiones intersticiales excesivas en un estrato confinado por otro de inferior permeabilidad;

b) el esquema de achique no debe promover asientos inaceptables en obras o servicios vecinos, ni interferir indebidamente con esquemas vecinos de explotación del agua freática;

c) el esquema de achique debe impedir las pérdidas de suelo en el trasdós o en la base de la excavación. Deben emplearse al efecto filtros o geocom-puestos adecuados que aseguren que el agua achicada no transporta un volumen significativo de finos;

d) el agua achicada debe eliminarse sin que afecte negativamente al entor-no;

e) la explotación del esquema de achique debe asegurar los niveles freáticos y presiones intersticiales previstos en el proyecto, sin fluctuaciones significati-vas;

f) deben existir suficientes equipos de repuesto para garantizar la continuidad del achique;

g) el impacto ambiental en el entorno debe ser permisible; h) en el proyecto se debe prever un seguimiento para controlar el desarrollo

de niveles freáticos, presiones intersticiales y movimientos del terreno y com-probar que no son lesivos al entorno;

i) en caso de achiques de larga duración además debe comprobarse el co-rrecto funcionamiento de los elementos de aspiración y los filtros para evitar perturbaciones por corrosión o depósitos indeseables.

63

4.3.3 Roturas hidráulicas 1. Se considerarán, según proceda, los siguientes tipos posibles de roturas hidráulicas:

a) roturas por subpresión de una estructura enterrada o un estrato del subsuelo cuando la presión intersticial supera la sobrecarga media total;

b) rotura por levantamiento del fondo de una excavación del terreno del bor-de de apoyo de una estructura, por excesivo desarrollo de fuerzas de filtra-ción que pueden llegar a anular la presión efectiva pudiendo iniciarse el si-fonamiento;

c) rotura por erosión interna que representa el mecanismo de arrastre de par-tículas del suelo en el seno de un estrato, o en el contacto de dos estratos de diferente granulometría, o de un contacto terreno-estructura;

d) rotura por tubificación, en la que se termina constituyendo, por erosión re-montante a partir de una superficie libre, una tubería o túnel en el terreno, con remoción de apreciables volúmenes de suelo y a través de cuyo con-ducto se producen flujos importantes de agua.

2. Para evitar estos fenómenos se deben adoptar las medidas necesarias encaminadas a reducir los gradientes de filtración del agua.

3. Las medidas de reducción de gradientes de filtración del agua consistirán, según pro-ceda en:

e) incrementar, por medio de tapices impermeables, la longitud del camino

de filtración del agua; f) filtros de protección que impidan la pérdida al exterior de los finos del terre-

no; g) pozos de alivio para reducir subpresiones en el seno del terreno.

4. Para verificar la resistencia a la subpresión se aplicará la expresión (2.1) siendo:

Ed,dst = Gd,dst + Qd,dst (7.1) Ed,stb = Gd,stb (7.2) Donde: Ed,dst es el valor de cálculo del efecto de las acciones desestabili-

zadoras Ed,stb es el valor de cálculo del efecto de las acciones estabiliza-doras Gd,dst es el valor de cálculo del efecto de las acciones permanen-tes desestabilizadoras Qd,dst es el valor de cálculo del efecto de las acciones variables desestabilizadoras Gd,stb es el valor de cálculo del efecto de las acciones permanen-tes estabilizadoras

5. Los valores de cálculo Gd,dst y Qd,dst se obtendrán aplicando unos coeficientes de ma-yoración de 1 y 1,5 a los valores característicos de las acciones permanentes y varia-bles desestabilizadoras, respectivamente.

6. El valor Gd,stb se obtendrá aplicando un coeficiente de minoración de 0,9 al valor ca-racterístico de las acciones permanentes estabilizadoras.

7. En el caso de intervenir en la estabilidad a la subpresión, la resistencia al esfuerzo cor-tante del terreno se aplicarán los siguientes coeficientes de seguridad parciales γM:

a) para la resistencia drenada al esfuerzo cortante, γM = γc´ = γΦ´ = 1,25 b) para la resistencia sin drenaje al esfuerzo cortante, γM = γcu = 1,40

5 MEJORA O REFUERZO DEL TERRENO 5.1 Generalidades 1. A efectos de este DB se entenderá por mejora o refuerzo del terreno el incremento de

sus propiedades resistentes o de rigidez para poder apoyar sobre él adecuadamente cimentaciones, viales o servicios.

5.2 Condiciones iniciales del terreno

1. Antes de decidir o implementar cualquier tipo de mejora o refuerzo del terreno deben establecerse, adecuadamente, las condiciones iniciales del terreno mediante el opor-tuno estudio geotécnico.

5.3 Elección del procedi-miento de mejora o refuerzo del terreno

1. La mejora o refuerzo del terreno podrá hacerse mediante su mezcla con aglomeran-tes hidráulicos, sustitución, precarga, compactación dinámica, vibro-flotación, inyec-ción, inyección de alta presión (jet grouting), u otros procedimientos que garanticen un incremento adecuado de sus propiedades.

2. Para elegir el proceso más adecuado de mejora o refuerzo del terreno deben tomarse en consideración, según proceda, los siguientes factores:

a) espesor y propiedades del suelo o relleno a mejorar; b) presiones intersticiales en los diferentes estratos; c) naturaleza, tamaño y posición de la estructura a apoyar en el terreno; d) prevención de daños a las obras o servicios adyacentes; e) mejora provisional o permanente del terreno; f) en términos de las deformaciones previsibles, la relación entre el método de

mejora del terreno y la secuencia constructiva; g) los efectos en el entorno, incluso la posible contaminación por substancias

tóxicas (en el caso en que éstas se introdujeran en el terreno en el proceso de mejora) o las modificaciones en el nivel freático;

h) la degradación de los materiales a largo plazo (por ejemplo en el caso de inyecciones de materiales inestables).

5.4 Condiciones constructi-vas y de control

1. En el proyecto se establecerán las especificaciones de los materiales a emplear, las propiedades del terreno tras su mejora y las condiciones constructivas y de control.

64

2. Los criterios de aceptación, fijados en el proyecto para el método que pueda adop-tarse de mejora del terreno, consistirán en unos valores mínimos de determinadas pro-piedades del terreno tras su mejora.

3. La consecución de estos valores o de valores superiores a los mínimos, tras el proceso de mejora, debe ser adecuadamente contrastada.

6 ANCLAJES AL TERRENO 6.1 Condiciones constructi-vas y de control

1. Para la ejecución de los anclajes así como para la realización de ensayos de control mencionados en 9.1.5 y su supervisión, se consideran válidas las especificaciones con-tenidas en la norma UNEEN 1537:2001.

ANEJO G. NORMAS DE REFERENCIA

UNE 22 381:1993 Control de vibraciones producidas por voladuras.

UNE 22 950-1:1990 Propiedades mecánicas de las rocas. Ensayos para la determinación de la resistencia. Parte 1: Resistencia a la compresión uniaxial. UNE 22 950-2:1990 Propiedades mecánicas de las rocas. Ensayos para la determinación de la resistencia. Parte 2: Resistencia a tracción. Determinación indirecta (ensayo brasileño). UNE 80 303-1:2001 Cementos con características adicionales. Parte 1: Cementos resistentes a los sulfatos. UNE 80 303-2:2001 Cementos con características adicionales. Parte 2: Cementos resistentes al agua de mar. UNE 80 303-3:2001 Cementos con características adicionales. Parte 3: Cementos de Bajo calor de hidratación. UNE 103 101:1995 Análisis granulométrico de suelos por tamizado.

UNE 103 102:1995 Análisis granulométrico de suelos finos por sedimentación. Método del densíme-tro. UNE 103 103:1994 Determinación del límite líquido de un suelo por el método del aparato de Casagrande. UNE 103 104:1993 Determinación del limite plástico de un suelo.

UNE 103 108:1996 Determinación de las características de retracción de un suelo.

UNE 103 200:1993 Determinación del contenido de carbonatos en los suelos.

UNE 103 202:1995 Determinación cualitativa del contenido en sulfatos solubles de un suelo.

UNE 103 204:1993 Determinación del contenido de materia orgánica oxidable de un suelo por el método del permanganato potásico. UNE 103 300:1993 Determinación de la humedad de un suelo mediante secado en estufa.

UNE 103 301:1994 Determinación de la densidad de un suelo. Método de la balanza hidrostática.

UNE 103 302:1994 Determinación de la densidad relativa de las partículas de un suelo.

UNE 103 400:1993 Ensayo de rotura a compresión simple en probetas de suelo.

UNE 103 401:1998 Determinación de los parámetros de resistentes al esfuerzo cortante de una muestra de suelo en la caja de corte directo. UNE 103 402:1998 Determinación de los parámetros resistentes de una muestra de suelo en el equipo triaxial. UNE 103 405:1994 Geotecnia. Ensayo de consolidación unidimensional de un suelo en edómetro.

UNE 103 500:1994 Geotecnia. Ensayo de compactación. Proctor normal.

UNE 103 501:1994 Geotecnia. Ensayo de compactación. Proctor modificado.

UNE 103 600:1996 Determinación de la expansividad de un suelo en el aparato Lambe.

UNE 103 601:1996 Ensayo del hinchamiento libre de un suelo en edómetro.

UNE 103 602:1996 Ensayo para calcular la presión de hinchamiento de un suelo en edómetro.

UNE 103 800:1992 Geotecnia. Ensayos in situ. Ensayo de penetración estándar (SPT).

UNE 103 801:1994 Prueba de penetración dinámica superpesada.

UNE 103 802:1998 Geotecnia. Prueba de penetración dinámica pesada.

UNE 103 804:1993 Geotecnia. Procedimiento internacional de referencia para el ensayo de penetración con el cono (CPT). UNE EN 1 536:2000 Ejecución de trabajos especiales de geotecnia. Pilotes perforados.

UNE EN 1 537:2001 Ejecución de trabajos geotécnicos especiales. Anclajes.

Normativa UNE

UNE EN 1 538:2000 Ejecución de trabajos geotécnicos especiales. Muros-pantalla.

65

UNE EN 12 699:2001 Realización de trabajos geotécnicos especiales. Pilotes de desplazamiento.

Normativa ASTM ASTM : G57-78 (G57-95a) Standard Test Method for field measurement of soil resistivity using the

Wenner Four-Electrode Method. ASTM : D 4428/D4428M-00 Standard Test Methods for Crosshole Seismic Testing.

NLT 225:1999 Estabilidad de los áridos y fragmentos de roca frente a la acción de desmorona-miento en agua. NLT 254:1999 Ensayo de colapso en suelos.

Normativa NLT

NLT 251:1996 Determinación de la durabilidad al desmoronamiento de rocas blandas.

ESTRUCTURAS DE ACERO-Según DB SE A Seguridad Estructural-Acero 7 CONTROL DE CALIDAD

7.1 Generalidades 1. El contenido de este apartado se refiere al control y ejecución de obra para su aceptación, con

independencia del realizado por el constructor.

2. Cada una de las actividades de control de calidad que, con carácter de mínimos se especifi-can en este DB, así como los resultados que de ella se deriven, han de quedar registradas documentalmente en la documentación final de obra.

7.2 Control de calidad de la documentación del proyecto

1. Tiene por objeto comprobar que la documentación incluida en el proyecto define en forma precisa tanto la solución estructural adoptada como su justificación y los requisitos necesarios para la construcción.

7.3 Control de calidad de los materiales

1. En el caso de materiales cubiertos por un certificado expedido por el fabricante el control po-drá limitarse al establecimiento de la traza que permita relacionar de forma inequívoca cada elemento de la estructura con el certificado de origen que lo avala.

2. Cuando en la documentación del proyecto se especifiquen características no avaladas por el certificado de origen del material (por ejemplo, el valor máximo del límite elástico en el caso de cálculo en capacidad), se establecerá un procedimiento de control mediante ensayos reali-zados por un laboratorio independiente.

3. Cuando se empleen materiales que por su carácter singular no queden cubiertos por una normativa nacional específica a la que referir la certificación (arandelas deformables, tornillos sin cabeza, conectadores, etc.) se podrán utilizar normativas o recomendaciones de prestigio reconocido.

7.4 Control de calidad de la fabricación

1. La calidad de cada proceso de fabricación se define en la documentación de taller y su control tiene por objetivo comprobar su coherencia con la especificada en la documentación general del proyecto (por ejemplo, que las tolerancias geométricas de cada dimensión respetan las generales, que la preparación de cada superficie será adecuada al posterior tratamiento o al rozamiento supuesto, etc.).

2. El control de calidad de la fabricación tiene por objetivo asegurar que ésta se ajusta a la espe-cificada en la documentación de taller.

7.4.1 Control de calidad de la documentación de taller

1. La documentación de fabricación, elaborada por el taller, deberá ser revisada y aprobada por la dirección facultativa de la obra. Se comprobará que la documentación consta, al menos, los siguientes documentos:

a) Una memoria de fabricación que incluya:

i. el cálculo de las tolerancias de fabricación de cada componente, así como su coherencia con el sistema general de tolerancias, los proce-dimientos de corte, de doblado, el movimiento de las piezas, etc.

ii. los procedimiento de soldadura que deban emplearse, preparación de bordes, precalentamientos requeridos etc.

iii. el tratamiento de las superficies, distinguiendo entre aquellas que for-marán parte de las uniones soldadas, las que constituirán las superfi-cies de contacto en uniones atornilladas por rozamiento o las destina-das a recibir algún tratamiento de protección.

b) Los planos de taller para cada elemento de la estructura (viga, tramo de pilar, tra-mo de cordón de celosía, elemento de triangulación, placa de anclaje, etc.) o para cada componente simple si el elemento requiriese varios componentes simples, con toda la información precisa para su fabricación y, en particular:

i. El material de cada componente. ii. La identificación de perfiles y otros productos. iii. Las dimensiones y sus tolerancias. iv. Los procedimientos de fabricación (tratamientos térmicos, mecaniza-

dos, forma de ejecución de los agujeros y de los acuerdos, etc.) y las herramientas a emplear.

v. Las contraflechas. vi. En el caso de uniones atornilladas, los tipos, dimensiones forma de

apriete de los tornillos (especificando los parámetros correspondien-tes).

vii. En el caso de uniones soldadas, las dimensiones de los cordones, el tipo de preparación, el orden de ejecución, etc.

c) Un plan de puntos de inspección donde se indiquen los procedimientos de control interno de producción desarrollados por el fabricante, especificando los elementos a los que se aplica cada inspección, el tipo (visual, mediante ensayos no destructi-vos, etc.) y nivel, los medios de inspección, las decisiones derivadas de cada uno de los resultados posibles, etc.

2. Asimismo, se comprobará, con especial atención, la compatibilidad entre los distintos proce-dimientos de fabricación y entre éstos y los materiales empleados.

66

7.4.2 Control de calidad de la fabricación

1. Establecerá los mecanismos necesarios para comprobar que los medios empleados en cada proceso son los adecuados a la calidad prescrita.

2. En concreto, se comprobará que cada operación se efectúa en el orden y con las herramien-tas especificadas (especialmente en el caso de las labores de corte de chapas y perfiles), que el personal encargado de cada operación posee la cualificación adecuada (especialmente en el caso de los soldadores), que se mantiene el adecuado sistema de trazado que permita identificar el origen de cada incumplimiento, etc.

7.5 Control de calidad del montaje 1. La calidad de cada proceso de montaje se define en la documentación de montaje y su control

tiene por objetivo comprobar su coherencia con la especificada en la documentación general del proyecto.

2. El control de calidad del montaje tiene por objetivo asegurar que ésta se ajusta a la especifi-cada en la documentación de taller.

7.5.1 Control de calidad de la documentación de montaje

1. La documentación de montaje, elaborada por el montador, deberá ser revisada y aprobada por la dirección facultativa. Se comprobará que la documentación consta, al menos, de los si-guientes documentos:

a) Una memoria de montaje que incluya:

i. el cálculo de las tolerancias de posición de cada componente la des-cripción de las ayudas al montaje (casquillos provisionales de apoyo, orejetas de izado, elementos de guiado, etc.), la definición de las unio-nes en obra, los medios de protección de soldaduras, los procedimien-tos de apriete de tornillos, etc.

ii. las comprobaciones de seguridad durante el montaje. b) Unos planos de montaje que Indiquen de forma esquemática la posición y movi-

mientos de las piezas durante el montaje, los medios de izado, los apuntalados provisionales y en, general, toda la información necesaria para el correcto manejo de las piezas.

c) Un plan de puntos de inspección que indique los procedimientos de control interno de producción desarrollados por el montador, especificando los elementos a los que se aplica cada inspección, el tipo (visual, mediante ensayos no destructivos, etc.) y nivel, los medios de inspección, las decisiones derivadas de cada uno de los resultados posibles, etc.

2. Asimismo, se comprobará que las tolerancias de posicionamiento de cada componente son coherentes con el sistema general de tolerancias (en especial en lo que al replanteo de placas base se refiere).

7.5.2 Control de calidad del montaje

1. Establecerá los mecanismos necesarios para comprobar que los medios empleados en cada proceso son los adecuados a la calidad prescrita.

2. En concreto, se comprobará que cada operación se efectúa en el orden y con las herramien-tas especificadas, que el personal encargado de cada operación posee la cualificación ade-cuada, que se mantiene el adecuado sistema de trazado que permita identificar el origen de cada incumplimiento, etc.

ANEJO D. NORMAS DE REFERENCIA Normas UNE UNE-ENV 1993-1-1:1996 Eurocódigo 3: Proyecto de estructuras de acero. Parte 1-1: Reglas Generales.

Reglas generales y reglas para edificación. UNE-ENV 1090-1:1997 Ejecución de estructuras de acero. Parte 1: Reglas generales y reglas para

edificación. UNE-ENV 1090-2:1999 Ejecución de estructuras de acero. Parte 2: Reglas suplementarias para chapas y

piezas delgadas conformadas en frío. UNE-ENV 1090-3:1997 Ejecución de estructuras de acero. Parte 3: Reglas suplementarias para aceros

de alto límite elástico. UNE-ENV 1090-4:1998 Ejecución de estructuras de acero. Parte 4: Reglas suplementarias para estructu-

ras con celosía de sección hueca. UNE-EN 10025-2 Productos laminados en caliente, de acero no aleado, para construcciones metálicas de

uso general. Parte 2: Condiciones técnicas de suministro de productos planos. UNE-EN 10210-1:1994 Perfiles huecos para construcción, acabados en caliente, de acero no aleado de

grano fino. Parte 1: condiciones técnicas de suministro. UNE-EN 10219-1:1998 Perfiles huecos para construcción conformados en frío de acero no aleado y de

grano fino. Parte 1: Condiciones técnicas de suministro. UNE-EN 1993-1-10 Eurocódigo 3: Proyecto de estructuras de acero. Parte 1-10: Selección de materiales

con resistencia a fractura. UNE-EN ISO 14555:1999 Soldeo. Soldeo por arco de espárragos de materiales metálicos. UNE-EN 287-1:1992 Cualificación de soldadores. Soldeo por fusión. Parte 1: aceros. UNE-EN ISO 8504-1:2002 Preparación de sustratos de acero previa a la aplicación de pinturas y produc-

tos relacionados. Métodos de preparación de las superficies. Parte 1: Principios generales. UNE-EN ISO 8504-2:2002 Preparación de sustratos de acero previa a la aplicación de pinturas y produc-

tos relacionados. Métodos de preparación de las superficies. Parte 2: Limpieza por chorreado abrasivo. UNE-EN ISO 8504-3:2002 Preparación de sustratos de acero previa a la aplicación de pinturas y produc-

tos relacionados. Métodos de preparación de las superficies. Parte 3: Limpieza manual y con herramien-tas motorizadas.

UNE-EN ISO 1460:1996 Recubrimientos metálicos. Recubrimientos de galvanización en caliente sobre materiales férricos. Determinación gravimétrica de la masa por unidad de área.

UNE-EN ISO 1461:1999 Recubrimientos galvanizados en caliente sobre productos acabados de hiero y acero. Especificaciones y métodos de ensayo.

UNE-EN ISO 7976-1:1989 Tolerancias para el edificio -- métodos de medida de edificios y de productos del edificio -- parte 1: Métodos e instrumentos.

UNE-EN ISO 7976-2:1989 Tolerancias para el edificio -- métodos de medida de edificios y de productos del edificio -- parte 2: Posición de puntos que miden.

UNE-EN ISO 6507-1:1998 Materiales metálicos. Ensayo de dureza Vickers. Parte 1: Métodos de ensayo. UNE-EN ISO 2808:2000 Pinturas y barnices. Determinación del espesor de película. UNE-EN ISO 4014:2001 Pernos de cabeza hexagonal. Productos de clases A y B. (ISO 4014:1990). UNE EN ISO 4016:2001 Pernos de cabeza hexagonal. Productos de clase C. (ISO 4016:1999). UNE EN ISO 4017:2001 Tornillos de cabeza hexagonal. Productos de clases A y B. (ISO 4017:1999).

67

UNE EN ISO 4018:2001 Tornillos de cabeza hexagonal. Productos de clase C. (ISO 4018:1999). UNE EN 24032:1992 Tuercas hexagonales, tipo 1. Producto de clases A y B. (ISO 4032:1986) UNE EN ISO 4034:2001. Tuercas hexagonales. Producto de clase C. (ISO 4034:1999). UNE-EN ISO 7089:2000 Arandelas planas. Serie normal. Producto de clase A. (ISO 7089:2000). UNE-EN ISO 7090:2000 Arandelas planas achaflanadas. Serie normal. Producto de clase A. (ISO

7090:2000). UNE-EN ISO 7091:2000. Arandelas planas. Serie normal. Producto de clase C. (ISO 7091:2000). ESTRUCTURA DE FÁBRICA-Según DB SE F Seguridad Estructural-Fábrica 8 CONTROL DE LA EJECUCIÓN

8.1 Recepción de materiales 1. La recepción de cementos, de hormigones, y de la ejecución y control de éstos, se encuen-

tra regulado en documentos específicos.

8.1.1 Piezas 1. Las piezas se suministrarán a obra con una declaración del suministrador sobre su resisten-cia y la categoría de fabricación.

2. Para bloques de piedra natural se confirmará la procedencia y las características especifica-das en el proyecto, constatando que la piedra esta sana y no presenta fracturas.

3. Las piezas de categoría I tendrán una resistencia declarada, con probabilidad de no ser al-canzada inferior al 5%. El fabricante aportará la documentación que acredita que el valor declarado de la resistencia a compresión se ha obtenido a partir de piezas muestreadas se-gún UNE EN 771 y ensayadas según UNE EN 772-1:2002, y la existencia de un plan de control de producción en fábrica que garantiza el nivel de confianza citado.

4. Las piezas de categoría II tendrán una resistencia a compresión declarada igual al valor me-dio obtenido en ensayos con la norma antedicha, si bien el nivel de confianza puede resultar inferior al 95%.

5. El valor medio de la compresión declarada por el suministrador, multiplicado por el factor δ de la tabla 8.1 debe ser no inferior al valor usado en los cálculos como resistencia normali-zada. Si se trata de piezas de categoría I, en las cuales el valor declarado es el característi-co, se convertirá en el medio, utilizando el coeficiente de variación y se procederá análoga-mente.

Tabla 8.1 Valores del factor δ

Menor dimensión horizontal de la pieza (mm) Altura de pieza

(mm) 50 100 150 200 250 50 0,85 0,75 0,70 – – 65 0,95 0,85 0,75 0,70 0,65

100 1,15 1,00 0,90 0,80 0,75 150 1,30 1,20 1,10 1,00 0,95 200 1,45 1,35 1,25 1,15 1,10 ≥250 1,55 1,45 1,35 1,25 1,15

6. Cuando en proyecto se haya especificado directamente el valor de la resistencia normaliza-

da con esfuerzo paralelo a la tabla, en el sentido longitudinal o en el transversal, se exigirá al fabricante, a través en su caso, del suministrador, el valor declarado obtenido mediante en-sayos, procediéndose según los puntos anteriores.

7. Si no existe valor declarado por el fabricante para el valor de resistencia a compresión en la dirección de esfuerzo aplicado, se tomarán muestras en obra según UNE EN771 y se ensa-yarán según EN 772-1:2002, aplicando el esfuerzo en la dirección correspondiente. El valor medio obtenido se multiplicará por el valor δ de la tabla 8.1, no superior a 1,00 y se compro-bará que el resultado obtenido es mayor o igual que el valor de la resistencia normalizada especificada en el proyecto.

8. Si la resistencia a compresión de un tipo de piezas con forma especial tiene influencia pre-dominante en la resistencia de la fábrica, su resistencia se podrá determinar con la última norma citada.

9. El acopio en obra se efectuará evitando el contacto con sustancias o ambientes que perjudi-quen física o químicamente a la materia de las piezas.

8.1.2 Arenas 1. Cada remesa de arena que llegue a obra se descargará en una zona de suelo seco, conve-

nientemente preparada para este fin, en la que pueda conservarse limpia. 2. Las arenas de distinto tipo se almacenarán por separado. 3. Se realizará una inspección ocular de características y, si se juzga preciso, se realizará una

toma de muestras para la comprobación de características en laboratorio. 4. Se puede aceptar arena que no cumpla alguna condición, si se procede a su corrección en

obra por lavado, cribado o mezcla, y después de la corrección cumple todas las condiciones exigidas.

8.1.3 Cementos y cales 1. Durante el transporte y almacenaje se protegerán los aglomerantes frente al agua, la hume-

dad y el aire. 2. Los distintos tipos de aglomerantes se almacenarán por separado. 8.1.4 Morteros secos preparados y hormigones preparados

1. En la recepción de las mezclas preparadas se comprobará que la dosificación y resistencia que figuran en el envase corresponden a las solicitadas.

2. La recepción y el almacenaje se ajustará a lo señalado para el tipo de material. 3. Los morteros preparados y los secos se emplearán siguiendo las instrucciones del fabrican-

te, que incluirán el tipo de amasadora, el tiempo de amasado y la cantidad de agua. 4. El mortero preparado, se empleará antes de que transcurra el plazo de uso definido por el

fabricante. Si se ha evaporado agua, podrá añadirse ésta sólo durante el plazo de uso defi-nido por el fabricante.

68

8.2 Control de la fábrica 1. En cualquier caso, o cuando se haya especificado directamente la resistencia de la fábrica, podrá acudirse a determinar directamente esa variable a través de la EN 1052-1.

2. Si alguna de las pruebas de recepción de piezas falla, o no se dan las condiciones de cate-goría de fabricación supuestas, o no se alcanza el tipo de control de ejecución previsto en el proyecto, debe procederse a un recálculo de la estructura a partir de los parámetros consta-tados, y en su caso del coeficiente de seguridad apropiado al caso.

3. Cuando en el proyecto no defina tolerancias de ejecución de muros verticales, se emplearán los valores de la tabla 8.2, que se han tenido en cuenta en las fórmulas de cálculo.

8.2.1 Categorías de ejecución 1. Se establecen tres categorías de ejecución: A, B y C, según las reglas siguientes.

Categoría A: a) Se usan piezas que dispongan certificación de sus especificaciones sobre tipo y

grupo, dimensiones y tolerancias, resistencia normalizada, succión, y retracción o expansión por humedad.

b) El mortero dispone de especificaciones sobre su resistencia a la compresión y a la flexotracción a 7 y 28 días.

c) La fábrica dispone de un certificado de ensayos previos a compresión según la norma UNE EN 1052-1:1999, a tracción y a corte según la norma UNE EN 1052-4:2001.

d) Durante la ejecución se realiza una inspección diaria de la obra ejecutada, así como el control y la supervisión continuada por parte del constructor.

Categoría B: a) Las piezas están dotadas de las especificación correspondientes a la

categoría A, excepto en lo que atañe a las propiedades de succión, de retracción y expansión por humedad.

b) Se dispone de especificaciones del mortero sobre sus resistencias a compre-sión y a flexotracción, a 28 días.

c) Durante la ejecución se realiza una inspección diaria de la obra ejecu-tada, así como el control y la supervisión continuada por parte del constructor. Categoría C: Cuando no se cumpla alguno de los requisitos establecidos para la ca-

tegoría B.

Figura 8.1. Tolerancias de muros verticales

Tabla 8.2 Tolerancias para elementos de fábrica

Posición Tolerancia, en mm Desplome En la altura del piso 20 En la altura total del edificio 50 Axialidad 20 Planeidad (1) En 1 metro 5 En 10 metros 20 Espesor De la hoja del muro (2) ±25 mm Del muro capuchino completo +10

(1) La planeidad se mide a partir de una línea recta que une dos puntos cualesquiera del elemento de fábrica. (2) Excluyendo el caso en que el espesor de la hoja está directamente vinculada a las tolerancias de fabricación de las piezas (en fábricas a soga o a tizón). Puede llegar al +5% del espesor de la hoja.

8.3 Morteros y hormigones de relleno

1. Se admite la mezcla manual únicamente en proyectos con categoría de ejecución C. El mor-tero no se ensuciará durante su manipulación posterior.

2. El mortero y el hormigón de relleno se emplearán antes de iniciarse el fraguado. El mortero u hormigón que haya iniciado el fraguado se desechará y no se reutilizará.

69

3. Al dosificar los componentes del hormigón de relleno se considerará la absorción de las pie-zas de la fábrica y de las juntas de mortero, que pueden reducir su contenido de agua.

4. El hormigón tendrá docilidad suficiente para rellenar completamente los huecos en que se vierta y sin segregación.

5. Al mortero no se le añadirán aglomerantes, áridos, aditivos ni agua después de su amasado. 6. Cuando se establezca la determinación mediante ensayos de la resistencia del mortero, se

usará la UNE EN 1015-11:2000. 7. Antes de rellenar de hormigón la cámara de un muro armado, se limpiará de restos de mor-

tero y escombro. El relleno se realizará por tongadas, asegurando que se macizan todos los huecos y no se segrega el hormigón. La secuencia de las operaciones conseguirá que la fá-brica tenga la resistencia precisa para soportar la presión del hormigón fresco.

8.4 Armaduras 1. Las barras y las armaduras de tendel se almacenarán, se doblarán y se colocarán en la fá-

brica sin que sufran daños que las inutilicen para su función (posibles erosiones que causen discontinuidades en la película autoprotectora, ya sea en el revestimiento de resina epoxídi-ca o en el galvanizado).

2. Toda armadura se examinará superficialmente antes de colocarla, y se comprobará que esté libre de sustancias perjudiciales que puedan afectar al acero, al hormigón, al mortero o a la adherencia entre ellos.

3. Se evitarán los daños mecánicos, rotura en las soldaduras de las armaduras de tendel, y depósitos superficiales que afecten a la adherencia.

4. Se emplearán separadores y estribos cuando se precisen para mantener las armaduras en su posición con el recubrimiento especificado.

5. Cuando sea necesario, se atará la armadura con alambre para asegurar que no se mueva mientras se vierte el mortero u el hormigón de relleno.

6. Las armaduras se solaparán sólo donde lo permita la dirección facultativa, bien de manera expresa o por referencia a indicaciones reflejadas en planos.

7. En muros con pilastras armadas, la armadura principal se fijará con antelación suficiente pa-ra ejecutar la fábrica sin entorpecimiento. Los huecos de fábrica en que se incluye la arma-dura se irán rellenando con mortero u hormigón al levantarse la fábrica.

8.5 Protección de fábricas en ejecución

1. Las fábricas recién construidas se protegerán contra daños físicos, (por ejemplo, colisiones), y contra acciones climáticas.

2. La coronación de los muros se cubrirá para impedir el lavado del mortero de las juntas por efecto de la lluvia y evitar eflorescencias, desconchados por caliches y daños en los materia-les higroscópicos.

3. Se tomarán precauciones para mantener la humedad de la fábrica hasta el final del fragua-do, especialmente en condiciones desfavorables, tales como baja humedad relativa, altas temperaturas o fuertes corrientes de aire.

4. Se tomarán precauciones para evitar daños a la fábrica recién construida por efecto de las heladas.

5. Si fuese necesario, aquellos muros que queden temporalmente sin arriostrar y sin carga es-tabilizante pero que puedan estar sometidos a cargas de viento o de ejecución, se acodala-rán provisionalmente, para mantener su estabilidad.

6. Se limitará la altura de la fábrica que se ejecute en un día para evitar inestabilidades e inci-dentes mientras el mortero está fresco. Para determinar el límite adecuado se tendrán en el espesor del muro, el tipo de mortero, la forma y densidad de las piezas y el grado de exposi-ción al viento.

ANEJO H. NORMAS DE REFERENCIA Normas UNE UNE EN 771-1:2003 Especificaciones de piezas para fábrica de albañilería. Parte 1: Piezas de arcilla

cocida. UNE EN 771-2:2000 Especificación de piezas para fábrica de albañilería. Parte 2: Piezas silicocalcá-

reas. EN 771-3:2003 Specification for masonry units - Part 3: Aggregate concrete masonry units (Dense and

light-weight aggregates) UNE EN 771-4:2000 Especificaciones de piezas para fábrica de albañilería. Parte 4: Bloques de hormi-

gón celular curado en autoclave. UNE EN 772-1:2002 Métodos de ensayo de piezas para fábrica de albañilería. Parte 1: Determinación

de la resistencia a compresión. UNE EN 845-1:200 Especificación de componentes auxiliares para fábricas de albañilería. Parte 1:

Llaves, amarres, colgadores, ménsulas y ángulos. UNE EN 845-3:2001 Especificación de componentes auxiliares para fábricas de albañilería. Parte 3:

Armaduras de tendel prefabricadas de malla de acero. UNE EN 846-2:2001 Métodos de ensayo de componentes auxiliares para fábricas de albañilería. Parte

2: Determinación de la adhesión de las armaduras de tendel prefabricadas en juntas de mortero. UNE EN 846-5 :2001 Métodos de ensayo de componentes auxiliares para fábricas de albañilería. Parte

5: Determinación de la resistencia a tracción y a compresión y las características de carga-desplazamiento de las llaves (ensayo entre dos elementos).

UNE EN 846-6:2001 Métodos de ensayo de componentes auxiliares para fábricas de albañilería. Parte 6: Determinación de la resistencia a tracción y a compresión y las características de carga-desplazamiento de las llaves (ensayo sobre un solo extremo).

UNE EN 998-2:2002 Especificaciones de los morteros para albañilería. Parte 2: Morteros para albañile-ría

UNE EN 1015-11:2000 Métodos de ensayo de los morteros para albañilería. Parte 11: Determinación de la resistencia a flexión y a compresión del mortero endurecido.

UNE EN 1052-1:1999 Métodos de ensayo para fábricas de albañilería. Parte 1: Determinación de la resistencia a compresión.

UNE EN 1052-2:2000 Métodos de ensayo para fábricas de albañilería. Parte 2: Determinación de la resistencia a la flexión.

UNE EN 1052-3:2003 Métodos de ensayo para fábricas de albañilería. Parte 3: Determinación de la resistencia inicial a cortante.

UNE EN 1052-4:2001 Métodos de ensayo para fábrica de albañilería. Parte 4: Determinación de la resistencia al cizallamiento incluyendo la barrer al agua por capilaridad.

UNE EN 10088-1:1996 Aceros inoxidables. Parte 1: Relación de aceros inoxidables. UNE EN 10088-2:1996 Aceros inoxidables. Parte 2: Condiciones técnicas de suministro de planchas y

bandas para uso general.

70

UNE EN 10088-3:1996 Aceros inoxidables. Parte 3: Condiciones técnicas de suministro para semipro-ductos, barras, alambrón y perfiles para aplicaciones en general.

UNE ENV 10080:1996 Acero para armaduras de hormigón armado. Acero corrugado soldable B500. Condiciones técnicas de suministro para barras, rollos y mallas electrosoldadas.

EN 10138-1 Aceros para pretensado - Parte 1: Requisitos generales.

Fdo.: EI Arquitecto

En Badajoz, Mayo de 2010

• Mediciones y Presupuesto • Cuadro de Precios Unitarios • Cuadro de Precios Auxiliares • Cuadro de Precios Descompuestos

AUDITORIO EN EL PARQUE DEL FERIAL (BADAJOZ)

Proyecto FEESL-737-10

Arquitecto: Javier Torres de Aguirre Promotor: Exmo Ayuntamiento de Badajoz

• Mediciones y Presupuesto

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO 01 ACTUACIONES PREVIAS

01.01 M2 DESB. Y LIMP. TERRENO A MÁQUINA

M2. Desbroce y limpieza de terreno por medios mecánicos, incluso retirada de tocones, restos depostes ex istentes, restos de cimentaciones u otros restos de obras, i/p.p. de carga y transporte avertedero incluyendo canon de vertedero y con p.p. de costes indirectos.

Zona publico 1 6.850,00 6850

6.850,00 0,39 2.671,50

01.02 M3 EXCAV. MECÁNICA TERRENO NORMAL

M3. Excavación a cielo abierto, en terreno de consistencia normal, con retro-giro de 20 toneladas de1,50 m3. de capacidad de cazo, con extracción de tierra a los bordes, en vaciado, i/p.p. de carga ytransporte a vertedero incluyendo canon de vertedero, i/p.p. de costes indirectos.

Zonas laterales y trasera escenario 1 0,15 42,00 280.02 Losas cimentacion escenario ybloques

1 1,05 396,90 378.00

Losa cimentacion baños publicos 1 0,55 45,11 82.01 Acerado perimetro carretera 1 0,20 15,02 75.12 Zona de asfaltado 1 0,15 31,50 210 Losa control 1 4,00 4,00 0,20 3,20

533,73 3,41 1.820,02

01.03 M3 EXCAV. MECÁN. POZOS T. NORMAL

M3. Excavación, con retroexcavadora, de terreno de consistencia normal, en apertura de pozos,con extracción de tierras a los bordes, i/p.p. de costes indirectos.

postes malla estirada 6 0,40 0,40 0,50 0,48

0,48 9,79 4,70

01.04 M3 RELLENO TIERRAS MECÁN. S/APORT.

M3. Relleno y extendido de tierras propias, por medios mecánicos, i/p.p. de compactacion y de cos-tes indirectos.

Zona publico 1 828,00 828

828,00 2,75 2.277,00

01.05 M2 COMPACTADO TIERRA SIN APORTE

M2. Compactación de tierras propias, con apisonadora v ibrante de 6 Tm., en una tongada de hasta30 cm. de espesor máximo, i/regado de las mismas y p.p. de costes indirectos.

Zona lateral y trasera escenario 1 280,02 280.02 Zona asfaltado 1 210,00 210

490,02 1,30 637,03

01.06 M3 DEMOL. MURO HORM. ARM. C/COMPR.

M3. Demolición muro de hormigón armado con martillo compresor de 2000 l/min., i/retirada de es-combros a pie de carga, maquinaria aux iliar de obra y p.p. de costes indirectos, segúnNTE/ADD-16. i/p.p. de retirada del cerramiento metalico superior para su recuperacion.

Puerta entrada recinto 1 12,00 0,20 0,60 1,44

1,44 122,97 177,08

TOTAL CAPÍTULO 01 ACTUACIONES PREVIAS ................................................................................................. 7.587,33

26 de may o de 2010 Página 1

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO 02 CIIMENTACION

02.01 M2 ENCACHADO PIEDRA 40/80 e=15 cm.

M2. Encachado de piedra caliza 40/80 de 15 cm. de espesor en sub-base de losa, i/extendido ycompactado con pisón. i/p.p. de lamina de polietileno.

Bajo H. limp. Escenario 1 71,00 71.00 1 233,87 233.87 1 53,35 53.35

Bajo H. limp. Baño publico 1 82,01 82.01

440,23 4,53 1.994,24

02.02 M3 HOR. HL-150/P/20 VERT. MECANICO

M3. Hormigón en masa HL-150/P/20 de dosificación 150 Kg/m3, con tamaño máximo del árido de20 mm. elaborado en central para limpieza y nivelado o relleno, de fondos de cimentación, inclusovertido por medios mecanicos, v ibrado y colocación. El espesor mínimo será de 10 cm., segúnCTE/DB-SE-C y EHE-08.

H. relleno zanja 1 215,00 1,00 0,10 21,50Relleno pozos postes- 6 0,40 0,40 0,50 0,48Bajo losa Escenario 1 0,10 7,10 71.00

1 0,10 23,39 233.87 1 0,10 5,34 53.35

Bajo losa Baño publico 1 0,10 8,20 82.01 Bajo losa control 1 4,00 4,00 0,10 1,60

67,61 52,59 3.555,61

02.03 M3 H. A. HA-25/P/40/ IIa LOSA CIM. V. G.

M3. Hormigón armado HA-25/P/40/ IIa N/mm2, con tamaño máximo del árido de 40mm., elabora-do en central, en relleno de losas de cimentación, i/armadura B-500 S (70 Kg/m3), vertido con plu-ma-grua, v ibrado y colocado. i/p.p. de zuncho para arranque de losas en rampa y escaleras. SegúnCTE/DB-SE-C y EHE-08.

Losa Escenario y edificios 1 162,00 162,73 Losa Baño publico 1 24,00 24,61

186,00 129,71 24.126,06

02.04 M2 SOLERA HA-25 #150*150*6 10 CM.

M2. Solera de 10 cm. de espesor, realizada con hormigón HA-25/P/20/IIa N/mm2., tamaño máxi-mo del árido 20 mm. elaborado en central, i/vertido, colocación y armado con mallazo electrosoldado#150*150*6 mm., incluso p.p. de juntas, aserrado de las mismas y fratasado. Según EHE-08.

Control 1 4,00 4,00 16,00

16,00 15,06 240,96

02.05 M2 PAVIMENTO DE HORMIGÓN IMPRESO C 1/2/3

M2. Pavimento continuo de hormigón HNE-25 N/mm2 de 15 cm. de espesor, con acabado impresoy color a elegir, con una resistencia al deslizamiento Rd (s/ UNE-ENV 12633) en función de la ubi-cación interior (CLASE 1, 2 ó 3) o ex terior (CLASE 3) de acuerdo a CTE-DB-SU-1., i/ejecución dejuntas de retracción y construcción, aditivos y limpieza, i/p.p. de compactacion de tierras y hormigonde limpieza. i. acabado mismo pavimento en tapas registro saneamiento y sumideros.

Acerado perimetro carretera 1 75,12 75.12

75,12 15,07 1.132,06

02.06 M3 H. A. HA-25/P/20/IIa MUROS 2C. MET.

M3. Hormigón armado HA-25/P/20/ IIa N/mm2, con tamaño máximo del árido de 20 mm., elabora-do en central en rellenos de muros, incluso armadura B-500 S (45 Kgs/m3.), encofrado y desenco-frado con panel metálico a dos caras, vertido por medios mecanico, v ibrado y colocado, acabadovisto. Según CTE/DB-SE-C y EHE-08.

Entrada superior recinto 1 1,00 0,20 4,00 0,801 1,00 0,20 2,65 0,53

1,33 282,19 375,31

TOTAL CAPÍTULO 02 CIIMENTACION.................................................................................................................. 31.424,24

26 de may o de 2010 Página 2

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO 03 ESTRUCTURA HORM. Y FABRICA

03.01 M3 H. A. HA-25/P/20/IIa E. MADERA LOSAS

M3. Hormigón armado HA-25/P/20/ IIa N/mm2, con tamaño máximo del árido de 20 mm., elabora-do en obra, en losas, i/p.p. de armadura con acero B-500S en cuantía (85 Kg/m3.) y encofrado demadera, desencofrado, vertido con pluma-grua, v ibrado y colocado según EHE-08.

Losa rampa backline 1 5,25 2,00 0,20 2,10Losa rampa escenario 1 5,17 3,00 0,20 3,10Losa escalera acceso escenario 1 6,00 1,00 0,20 1,20

6,40 273,93 1.753,15

03.02 M2 FORJADO VIG. AUT. C=25+5, B. 60

M2. Forjado 25+5 cm. formado a base de v iguetas de hormigón pretensadas autorresistentes, sepa-radas 70 cm. entre ejes, bovedilla de 60x25x25 cm. y capa de compresión de 5 cm. deHA-25/P/20/ IIa N/mm2, con tamaño máximo del árido de 20 mm., elaborado en central, con p.p.de zunchos, i/armadura con acero B-500 S en refuerzo de zona de negativos (3,36 Kg./m2.), conec-tores y mallazo, encofrado y desencofrado, totalmente terminado según EHE-08. (Carga total 650Kg/m2.) i/p.p. de losa de escalera.

Escenario 1 265,00 265,10 Planta primera 1 71,00 71 Planta cubierta 1 71,00 71 Cubierta baño 1 82,00 82 Cubierta backline 1 40,00 40

529,00 45,41 24.021,89

03.03 M2 FÁB. BLOQ. TERMOARCILLA 30x19x29

M2. Fábrica de 29 cm. de espesor con bloque cerámico de arcilla aligerada machiembrado (Termo-arcilla) de medidas 30x19x29 cm., sentado con mortero de cemento CEM II/A-P 32,5 R y arena derío M 10 según UNE-EN 998-2 para posterior terminación, i/p.p. de roturas, replanteo, aplomado ynivelación, i/p.p. de cortes y piezas especiales y chapado de cantos de forjado con piezas especia-les, asi como cargaderos y mochetas, según CTE/ DB-SE-F.

backline 1 7,76 8,00 62,081 4,18 8,00 33,441 10,71 8,00 85,681 5,12 8,00 40,96

-2 2,00 4,40 -17,60Edificio camerinos 2 12,57 8,50 213,69

2 5,65 8,50 96,05-2 3,70 2,00 -14,80

Murete frontal escenario 1 35,61 1,90 67,66Murete entrada backline 1 5,82 1,90 11,06Murete cierre rampa backline 1 5,50 5.50

1 6,40 2,60 16,64Murete cierre escenario 1 10,34 1,90 19,65

1 6,35 1,90 12,07Muretes bajo escenario 1 7,43 1,90 14,12

1 11,21 1,90 21,301 15,71 1,90 29,85

Baño publico 2 12,68 3,35 84,962 6,55 3,35 43,89

826,20 27,37 22.613,09

TOTAL CAPÍTULO 03 ESTRUCTURA HORM. Y FABRICA.................................................................................. 48.388,13

26 de may o de 2010 Página 3

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO 04 ESTRUCTURA METALICA

04.01 Kg ACERO S355 EN ELEMENT. ESTRUCT.

Kg. Acero laminado en perfiles S355, colocado en elementos estructurales aislados, tensión de roturade 410 N/mm2, con ó sin soldadura, i/p.p. de placas de apoyo y coronacion, y pintura antiox idante,dos capas, según CTE/ DB-SE-A. Los trabajos serán realizados por soldador cualificado según nor-ma UNE-EN 287-1:1992.

HEB-260 1 5.725,35 5725.35

5.725,35 1,67 9.561,33

04.02 Kg ACERO S355 EN CERCHAS

Kg. Acero laminado S355 en cerchas, i/p.p. de correas, con una tensión de rotura de 410 N/mm2,i/p.p. de despuntes y dos manos imprimación con pintura de minio de plomo, totalmente montado,según CTE/ DB-SE-A. Los trabajos serán realizados por soldador cualificado según normaUNE-EN 287-1:1992. i/p.p. de placas de apoyo y coronacion.

Cerchas 1 12.886,00 12886

12.886,00 1,80 23.194,80

TOTAL CAPÍTULO 04 ESTRUCTURA METALICA................................................................................................. 32.756,13

26 de may o de 2010 Página 4

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO 05 CUBIERTAS

05.01 M2 C. NO TRANS. BICAPA AUTOPROT. GA-6

M2. Cubierta autoprotegida no v isitable, medida en proyeccion horizontal, realizada sobre capa dehormigón aligerado para formación de pendientes (> 1% ) y capa de mortero de cemento M 5 pararegularización, constituida por: aislamiento térmico de 40 mm. de espesor ROOFMATE 40, fijado alsoporte mediante cordones de adhesivo de aplicación en frío PA-200; lámina asfáltica de betún modi-ficado de 3 kg, totalmente adherida al soporte con soplete; lámina asfáltica de betún elastómero 4kg(negro), autoprotegida con acabado en gránulos minerales, totalmente adherida a la anterior con so-plete, sin coincidir juntas. Solución según membrana GA-6 de la norma UNE 104-402/96. Cumplelos requisitos del C.T.E. i/p.p. de 20 cm. en solape de petos. Totalmente colocada.

Cubierta camerinos 1 12,27 5,35 65,64Cubierta backline 1 34,53 34.53 Cubierta b. publicos 1 12,37 6,25 77,31

177,48 34,96 6.204,70

05.02 Ml REMATE CHAPA GALV. ENC. CUBIERTA CON PETOS

Ml. Remate de chapa galvanizada en encuentro de cubierta con petos para solape de tela asfaltica alparamento vertical, i/p.p. de elementos de fijacion y sellado con masilla de poliuretano monocompo-nente, y de costes indirectos.

Cubierta camerinos 2 3,35 6,702 12,27 24,54

Cubierta backline 1 4,75 4,751 10,27 10,271 7,53 7,531 3,88 3,88

Cubierta b. publicos 1 12,37 12,371 12,11 12,112 6,25 12,50

94,65 12,55 1.187,86

TOTAL CAPÍTULO 05 CUBIERTAS ....................................................................................................................... 7.392,56

26 de may o de 2010 Página 5

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO 06 ALBAÑILERIA

06.01 Ml BORDILLO HORM. RECTO 14x20 CM.

Ml. Bordillo prefabricado de hormigón de 14x20 cm., sobre solera de hormigón HM-20 N/mm2.Tmáx. 40 de 10 cm. de espesor, incluso excavación necesaria, colocado.

bordillos acerado 1 145,00 145,00bordillos zona baños- 1 15,50 15,50

1 15,00 15,00bordillo frontal b. publico 1 15,00 15,00

175,50 7,65 1.342,58

06.02 M2 TABICÓN LAD. DOBLE HUECO 7 cm.

M2. Tabicón de ladrillo doble hueco de 29x14x7 cm., para revestir, recibido con mortero de cementoy arena de río M 5 según UNE-EN 998-2, i/ replanteo, roturas, humedecido de piezas y limpieza.

Planta baja camerinos 2 3,05 3,20 19,521 4,68 3,20 14,981 1,05 3,20 3,36

Planta alta camerinos 1 9,28 3,20 29,701 5,05 3,20 16,164 3,05 3,20 39,04

Trasdosado medianera b. publicos 1 11,94 3,20 38,21Baños publicos 2 2,90 3,00 17,40

10 1,70 2,10 35,70

214,07 14,54 3.112,58

06.03 M2 FÁB. LADRILLO PERFORADO 7 cm. 1 pié

M2. Fábrica de 1 pié de espesor de ladrillo perforado de 24x12x7 cm., sentado con mortero de ce-mento (CEM II-A/P 32,5R) y arena de río M 5 según UNE-EN 998-2 para posterior terminación,i/p.p. de replanteo, roturas, aplomado, nivelación, humedecido de piezas y colocación a restregónsegún CTE/ DB-SE-F.

Cierre v entanas b. publicos 16 0,60 1,60 15,36

15,36 34,97 537,14

06.04 Ml FORMACIÓN PELDAÑO LADRILLO PERF.

Ml. Formación de peldañeado de escaleras con ladrillo perforado de 24x12x7, recibido con morterode cemento y arena de río M 5 según UNE-EN 998-2.

Escalera interior 17 1,00 17,00Escalera acceso escenario 1 3,66 3,66

1 3,38 3,381 3,10 3,101 2,82 2,821 2,54 2,541 2,27 2,272 2,00 4,00

38,77 18,63 722,29

06.05 M2 FÁB. LADRILLO PERFORADO 7 cm. 1/2 pié

M2. Fábrica de 1/2 pie de espesor de ladrillo perforado de 24x12x7 cm., sentado con mortero de ce-mento CEM II/A-P 32,5 R y arena de río M 5 según UNE-EN 998-2, para posterior terminación,i/p.p. de roturas, replanteo, aplomado, nivelación, humedecido de piezas y colocación a restregónsegún CTE/ DB-SE-F.

Baños publicos-medianera 1 11,94 3,00 35,82

35,82 21,44 767,98

06.06 M2 RECIB. CERCOS MUR. EXT. MAMPOST.

M2. Recibido de cercos o precercos de cualquier material en muro de cerramiento exterior de mam-postería, utilizando mortero de cemento M 10 según UNE-EN 998-2, totalmente colocado y aploma-do, i/p.p. de medios auxiliares.

Ventana esquina 4 1,55 2,00 12,40

12,40 21,62 268,09

26 de may o de 2010 Página 6

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

06.07 Ud AYUDAS ALBAÑILERIA

Ud. Ayuda, por edificio de 250-500 m2, de cualquier trabajo de albañilería, prestada para la correctaejecución de las instalaciones de electricidad, de fontaneria y de saneamiento, i/porcentaje estimadopara pequeño material, medios auxiliares. Se considera un 15 % del total de los capitulos respecti-vos.

1 1,00

1,00 1.227,43 1.227,43

TOTAL CAPÍTULO 06 ALBAÑILERIA.................................................................................................................... 7.978,09

26 de may o de 2010 Página 7

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO 07 SOLADOS, REVESTIMIENTOS Y FALSOS TECHOS

07.01 M2 REV. MONOCAPA COTEGRAN "RPM"

M2. Revestimiento de fachadas con mortero monocapa Cotegran RPM Raspado Medio de Parex,impermeable al agua de lluv ia, con D.I.T. del Instituto Eduardo Torroja, nº 396, aplicado manual omecánicamente, en un espesor entre 10 y 15 mm., sobre soportes de fábrica de ladrillo, termoarcillao bloque de hormigón, con textura superficial media, en color. Incluso parte proporcional de MallaMortero, en los encuentros de soportes de distinta naturaleza.

Fachada delantera camerinos 1 12,57 8,20 103,071 5,65 8,20 46,33

-2 3,70 2,00 -14,80Fachada trasera camerinos 1 12,57 8,20 103,07

1 5,65 8,20 46,33Fachada delantera backline 1 10,72 7,70 82,54

1 4,18 7,70 32,19-1 2,00 4,40 -8,80

Fachada trasera backline 1 7,76 7,70 59,751 5,12 7,70 39,42

-1 2,00 4,40 -8,80Frontal escenario 1 25,63 1,60 41,01

1 4,83 1,60 7,731 3,93 3,93

Trasera escenario 1 8,30 1,60 13,281 1,76 1,60 2,822 2,18 4,36

Acceso backline 1 3,82 1,60 6,111 4,00 4,002 6,40 2,60 33,28

Baños publicos 2 12,70 3,20 81,282 6,40 3,20 40,96

719,06 13,11 9.426,88

07.02 M2 ENFOSC. MAESTR. FRAT. M 15 VERT.

M2. Enfoscado maestreado y fratasado, de 20 mm. de espesor en toda su superficie, con mortero decemento y arena de río M 15 según UNE-EN 998-2, sobre paramentos verticales, con maestras ca-da metro, i/preparación y humedecido de soporte, limpieza, medios aux iliares con empleo, en su ca-so, de andamiaje homologado, así como distribución de material en tajos y p.p. de costes indirectos.

Petos camerinos 2 5,35 0,90 9,632 12,27 0,90 22,09

Petos backline 1 10,27 0,40 4,111 4,75 0,40 1,901 3,88 0,40 1,551 7,53 0,40 3,01

Interior backline 1 9,82 5,40 53,031 3,58 5,40 19,331 7,30 5,40 39,421 4,38 5,40 23,65

-2 2,00 4,40 -17,604 0,30 4,40 5,282 0,30 2,00 1,20

Techo backline 1 30,64 30.64

197,24 11,75 2.317,57

07.03 M2 GUARNECIDO MAESTR. Y ENLUCIDO

M2. Guarnecido maestreado con yeso grueso YG, de 12 mm. de espesor, y enlucido con yeso finoYF de 1mm. de espesor, en superficies horizontales y /o verticales, con maestras intermedias sepa-radas 1m. y alineadas con cuerda, i/rayado del yeso tosco antes de enlucir, formación de rincones,aristas y otros remates, p.p. de guardavivos de chapa galvanizada o PVC, distribución de materialen planta, limpieza posterior de tajos y p.p. de costes indirectos, s/NTE/RPG-10, 11, 12 y 13.

Planta baja camerinos 1 5,05 3,20 16,161 7,29 3,20 23,333 2,95 3,20 28,322 2,83 3,20 18,111 4,68 3,20 14,98

26 de may o de 2010 Página 8

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

1 2,00 3,20 6,401 8,28 3,20 26,501 0,10 3,20 0,322 1,02 3,20 6,531 3,59 3,20 11,49

Planta alta camerinos 2 5,05 3,20 32,322 2,59 3,20 16,582 2,00 3,20 12,802 9,28 3,20 59,394 2,80 3,20 35,844 2,95 3,20 37,76

346,83 7,94 2.753,83

07.04 Ml ALBARDILLA CHAPA GALVANIZADA

Ml. Albardilla de chapa metálica galvanizada doblada de 1,5 mm de espesor, con goterón, recibidacon mortero de cemento CEM II-A/P 32,5R y arena de río 1/6 (M-40) i/ relleno de juntas con silico-na incolora, limpieza posterior y medios aux iliares necesarios para la correcta ejecución de los traba-jos.

Coronacion peto camerinos 2 5,75 11,502 12,62 25,24

Coronacion backline 1 10,72 10,721 5,12 5,121 7,81 7,811 4,28 4,28

Coronacion acceso backline 1 8,84 8,84

73,51 22,61 1.662,06

07.05 Ml VIERTEAGUAS CHAPA 40 CM.

Ml. Vierteaguas de chapa metálica galvanizada doblada de 1,5 mm de espesor y 40 cm de ancho,con goterón, recibida con mortero de cemento CEM II-A/P 32,5R y arena de río 1/6 (M-40) i/ rellenode juntas con silicona incolora, limpieza posterior y medios auxiliares necesarios para la correcta eje-cución de los trabajos.

Ventanas 1 1,40 1,403 1,80 5,402 3,90 7,80

14,60 20,27 295,94

07.06 Ml RODAPIE DE CHAPA GAL. FACHADAS EXT.

Ml. Rodapie de chapa galvanizada en encuentro de solados exteriores con fachadas, i/p.p. de ancla-je del mismo y sellado con masilla de poliuretano monocomponente, i/p.p. de costes indirectos.

Baños publicos 1 38,18 38,18Bloque camerinos 1 18,22 18,22Bloque backline 1 14,50 14,50Trasera escenario 1 10,90 10,90

81,80 12,55 1.026,59

07.07 M2 ALICATADO PLAQUETA GRES 20x20 cm.

M2. Alicatado con plaqueta de gres 20x20 cm. 1ª, recibido con mortero de cemento y arena de miga1/6, i/piezas especiales, cantoneras de PVC, ejecución de ingletes, rejuntado, limpieza y p.p. decostes indirectos, s/NTE-RPA-3. i/p.p. de enfoscado prev io de regularizacion de paramento.

Aseo adaptado 2 1,65 3,20 10,562 2,95 3,20 18,88

Aseo 1 2 1,08 3,20 6,912 2,95 3,20 18,88

Aseo 2 2 1,10 3,20 7,042 2,95 3,20 18,88

Aseo 3 2 1,10 3,20 7,042 2,95 3,20 18,88

hueco puertas -4 0,85 2,03 -6,90Baños publicos 1 103,92 3,00 311,76hueco puertas -6 0,85 2,03 -10,35huecos v entanas -16 0,60 1,60 -15,36

386,22 21,71 8.384,84

26 de may o de 2010 Página 9

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

07.08 Ml PERFIL METALICA GALV.30x30 mm ESCALONES

Ml. Perfil de metal galvanizado recibido con adhesivo de poliuretano COPSAFLEX 11-C de COP-SA, en uniones de huella y tabica en peldaños, i/limpieza y sellado de juntas y p.p. de costes indi-rectos.

Escalera interior 17 1,00 17,00Escalera acceso escenario 1 3,66 3,66

1 3,38 3,381 3,10 3,101 2,82 2,821 2,54 2,541 2,27 2,272 2,00 4,00

Remate frontal escenario 1 35,50 35,50Remate posterior escenario 1 16,20 16,20

90,47 2,95 266,89

07.09 M2 TECHO CONTÍNUO PLADUR TC/60/N-13

M2. Falso techo formado por una estructura de perfiles de chapa de acero galvanizado a base deperfiles contínuos en forma de "U" de 60 mm. de ancho y separados entre ellos 600 mm., suspendi-dos del forjado por medio de "horquillas" especiales y varilla roscada, a la cual se atornilla una placade yeso laminado Pladur tipo N de 13 mm. de espesor, incluso anclajes, tornillería, cintas y pastaspara juntas. Totalmente terminado y listo para imprimar, pintar o decorar.

Planta baja camerinos 1 33,10 33.10 1 7,74 7.74 1 4,87 4.87 1 8,36 8.36

Planta alta camerinios 1 18,51 18.51 1 13,06 13.06 1 3,20 3.20 2 6,50 3.25 2 16,52 8.26

Baños publicos 1 33,43 33.43 1 33,91 33.91

179,20 18,81 3.370,75

07.10 M2 RECUBRIM. FACHADA CHAPA PLEGADA

M2. Recubrimiento de chapa plegada pregalvanizada y poslacada en RAL 9006 MATE, montadassobre estructura auxiliar de acero galvanizado, la soldadura necesaria para la estructura llevara im-primacion galvanizada, i/p.p. de elementos de fijación, perfiles de coronacion y arranque y tornilleriaautotaladrante con proteccion de neopreno, i/p.p.de pintura de proteccion en elementos de fijacion ycostes indirectos. Totalmente colocada.

"U" forrado en v igas escenario 1 14,94 1,00 14,941 14,05 1,00 14,05

Zona superior Backline 1 5,40 1,00 5,40

34,39 29,24 1.005,56

07.11 M2 MALLA ACERO ESTIRADO FILS 9

M2. Malla de acero estirado tipo fils 9 pregalvanizado y poslacado en RAL 9006 MATE para facha-das, formada por lama de acero estirado de 125x40 (43) - 12x2, montada sobre estructura aux iliar deacero galvanizado, la soldadura necesaria para la estructura llevara imprimacion galvanizada, i/p.p.elementos de fijación, perfiles de coronacion y arranque y tornilleria autotaladrante con proteccion deneopreno, i/p.p. pintura de proteccion en elementos de fijacion y costes indirectos. Totalmente coloca-da.

Fachada camerinos 1 92,10 92.1 1 47,15 47.15 2 17,22 8.61

Cornisas baños 1 5,29 0,70 3,701 5,18 0,70 3,63

Puerta acceso camerinos 1 1,20 2,10 2,52Biombo escenario 1 7,14 1,80 12,85

179,17 50,40 9.030,17

26 de may o de 2010 Página 10

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

07.12 M2 PAV. EPOXY ANTIDES.-MULT. POLYKIT

M2. Suministro y puesta en obra del Sistema Multicapa Epoxi MASTERTOP 1220 Polykit, con unespesor de 2,0 mm, consistente en formación de capa base epoxi sin disolventes coloreada MAS-TERTOP 1200 o similar (rendimiento 1,6 kg/m2); espolvoreo en fresco de árido de cuarzo MAS-TERTOP F 5 o similar con una granulometría 0,3-0,8 mm (rendimiento 3,0 kg/m2); sellado con el re-vestimiento epoxi sin disolventes coloreado MASTERTOP 1200 o similar (rendimiento 0,600kg/m2), sobre superficies de hormigón o mortero, incluyendo la preparación del soporte con solera demortero. i/ solera prev ia o mortero autonivelante. Acabado color.

Planta baja camerinos 1 33,10 33.10 1 7,74 7.74 1 4,87 4.87 1 8,36 8.36

Planta alta camerinos 1 13,31 13.31 1 13,06 13.06 1 3,20 3.2 2 6,50 3.25 2 16,52 8.26

Escalera interior 17 1,00 17,00Escalera acceso escenario 1 3,66 3,66

1 3,38 3,381 3,10 3,101 2,82 2,821 2,54 2,541 2,27 2,272 2,00 4,00

Escenario 1 207,85 207.85 Rampa acceso escenario 1 3,00 5,20 15,60Rampa acceso backline 1 2,00 5,25 10,50

1 4,18 4.18 Backline 1 32,20 32.20 Baños publicos 1 33,33 33.33

1 33,63 33.63

482,72 19,84 9.577,16

07.13 M2 PAVIMENTO HORMIGÓN E=15 CM.

M2. Pavimento de 15 cm. de espesor con hormigón en masa, v ibrado, de resistencia característicaHM-20 N/mm2., tamaño máximo 40 mm. y consistencia plástica, acabado con textura superficialranurada, para calzadas.

Zona nuev o asfaltado 1 210,00 210 Zona entrada por casetas 1 24,00 24

234,00 15,61 3.652,74

07.14 M2 IMPRIMACIÓN SLURRY COLOR

M2. Imprimación Slurry de PROAS en color, a base de resinas sintéticas, consistencia pastosa, to-talmente aplicado sobre superficies asfálticas

Asfalto total 1 990,00 990

990,00 3,99 3.950,10

TOTAL CAPÍTULO 07 SOLADOS, REVESTIMIENTOS Y FALSOS TECHOS..................................................... 56.721,08

26 de may o de 2010 Página 11

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO 08 AISLAMIENTOS E IMPERMEABILIZACIONES

08.01 Ml IMPERMEAB. ARRANQUE DE MUROS

Ml. Impermeabilización de arranque de muros, con desarrollo de 100 cm. para sistemas adheridos,constituido por una banda de refuerzo de 45 cm. de ancho de betún modificado con elastómeros ypeso medio de 3 Kg/m2, acabada con film de polietileno por ambas caras, y armada con fieltro depoliéster de 160 gr/m2, Banda de Refuerzo en ángulos POLITABER POL PY 30 de 33 cm. (TipoLBM-30-FP de Norma UNE-EN 13707), adherida al soporte con soplete prev ia preparación de éstecon 0,3 Kg/m2 de imprimación asfáltica SUPERMUL.

baños publicos 1 38,20 38,20Camerinos 1 36,50 36,50backline 1 30,95 30,95

1 8,75 8,75Escenario 1 2,00 2,00

1 42,80 42,801 41,45 41,452 14,05 28,101 10,85 10,85

239,60 6,45 1.545,42

TOTAL CAPÍTULO 08 AISLAMIENTOS E IMPERMEABILIZACIONES............................................................... 1.545,42

26 de may o de 2010 Página 12

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO 09 INSTALACIONES ELECTRICIDAD

09.01 m. LÍN.REPARTIDORA (EMP.) 3,5x16mm2

Línea repartidora, formada por cable de cobre de 3,5x16 mm2, con aislamiento de 0,6 /1 kV, enmontaje empotrado bajo tubo de PVC corrugado forrado grado de protección 7, de D=29 mm . Total-mente instalada, incluyendo la excavacion, relleno, compactado y transporte a vertedero de productosobrante de excavacion, conexionado. i/p.p. de arquetas de registro. Todo segun normas de compa-ñia suministradora.

1 50,000 50,000

50,00 12,43 621,50

09.02 m. RED BAJA TERRENO. 3(1x240)Al 12/20kV

Red eléctrica de baja tensión entubada bajo terreno medio, realizada con cables conductores de3(1x240)Al. 12/20 kV., con aislamiento de dieléctrico seco, formados por: conductor de aluminiocompacto de sección circular, pantalla sobre el conductor de mezcla semiconductora, aislamiento deetileno-propileno (EPR), pantalla sobre el aislamiento de mezcla semiconductora pelable no metálicaasociada a una corona de alambre y contraespira de cobre y cubierta termoplástica a base de polio-lefina, en instalación subterránea bajo tierra, en zanja de 70 cm. de ancho y 100 cm. de profundidad,incluyendo excavación de zanja, asiento con 5 cm. de hormigón HM-20/B/20/I, montaje de tubos dematerial termoplástico de 200 mm. de diámetro, relleno con una capa de hormigón HM-20/B/20/I,hasta una altura de 10 cm. por encima de los tubos envolv iéndolos completamente, y relleno conhormigón ciclópeo HM-12,5/B/20, hasta la altura donde se inicia el firme del terreno; incluso suminis-tro y montaje de cables conductores, con parte proporcional de empalmes para cable, retirada ytransporte a vertedero de los productos sobrantes de la excavación y pruebas de rigidez dieléctrica,i/p.p. de arquetas de registro cada 50 metros, totalmente instalada, transporte, montaje y conexiona-do segun indicacion compañia suministradora.

1 215,000 215,000

215,00 46,52 10.001,80

09.03 Ml CIRCUITO ELÉC. P. C. 2X2,5 mm2. (750v)

Ml. Circuito eléctrico para el interior del edificio, realizado con tubo PVC corrugado de D=20 y con-ductores de cobre unipolares aislados pública concurrencia ES07Z1-K 2x2,5 mm2., en sistema mo-nofásico, (activo, neutro), incluído p./p. de cajas de registro y regletas de conexión.

1 270,00 270,00

270,00 4,44 1.198,80

09.04 Ml CIRCUITO ELÉC. P. C. 2X4 mm2. (750v)

Ml. Circuito eléctrico para el interior del edificio, realizado con tubo PVC corrugado de D=25 y con-ductores de cobre unipolares aislados pública concurrencia ES07Z1-K 2x4 mm2., en sistema mono-fásico, (activo, neutro), incluído p./p. de cajas de registro y regletas de conexión.

1 180,00 180,00

180,00 4,77 858,60

09.05 Ml CIRCUITO ELÉC. P. C. 2X6 mm2. (750v)

Ml. Circuito eléctrico para el interior del edificio, realizado con tubo PVC corrugado de D=25 y con-ductores de cobre unipolares aislados pública concurrencia Es07Z1-K 2x6 mm2., en sistema mono-fásico, (activo, neutro), incluído p./p. de cajas de registro y regletas de conexión.

1 100,00 100,00

100,00 5,18 518,00

09.06 ud COLUMNA DE ACERO 12m

Columna de 12 m. de altura modelo PALAFOX DE PETIT JEAN o similar, para 3 proyectores de1000W modelo arena v ision con lámpara MHN-LA1000W incluida cajas box estancas y protección,cable interior, pica de tierra, i/cimentación y anclaje, totalmente montado y conexionado.

4 4,00

4,00 3.304,78 13.219,12

09.07 Ud PROYECTOR EX. DESCARGA 70/150 W.

Ud. Proyector exterior descarga 70/150 w., mod. MX de CARANDINI ó similar, para escapara-tes/fachadas/pasos interiores, carcasa en fundición de aluminio pintado con posibilidad de rejilla o v i-sera, cristal de seguridad resistente a la temperatura en v idrio templado enmarcado con junta de sili-cona, grado de protección IP 55/CLASE I, lira en acero galvanizado para fijación y reglaje, optica enaluminio martelé pulido, caja de conex ión, precableado, portalámparas, i/ lámpara halogenuros de70/150 w./220 v. replanteo, fijación, pequeño material y conexionado, i/p.p. de tuberia de proteccionpara exteriores segun REBT.

26 de may o de 2010 Página 13

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

8 8,00

8,00 167,13 1.337,04

09.08 ud CUADRO DE PROTECCIÓN

Cuadro de protección alumbrado públco IP-55, montado sobre armario de poliester reforzado con fi-bra de v idrio, con elementos de protección y mandos indicados en proyecto, totalmente conexionadoe instalado.

1 1,00

1,00 1.256,39 1.256,39

09.09 Ml TOMA DE TIERRA ESTRUCTURA

Ml. Toma de tierra a estructura en terrenos para edificios, con cable de cobre desnudo de 1x16 m2electrodos cobrizados de D=14,3 mm. y 2 m. de longitud con conexión mediante soldadura alumino-térmica. ITC-BT 18.

1 80,00 80,00

80,00 8,43 674,40

09.10 Ud CUADRO DIST. E. ELEVADA (9,2KW)

Ud. Cuadro distribución Legrand electrificación elevada (9,2Kw), formado por una caja doble aisla-miento con puerta y de empotrar de 48 elementos, incluído regleta Omega, embarrado de protección,1 IGA de 40 A (I+N), 3 interruptores diferenciales de 40A/2p/30m A y 12 PIAS de corte omnipolar 2de 10, 7 de 16 y 3 de 25 A (I+N) respectivamente, para los circuitos: 3 C1 alumbrado; 2 C4 lavado-ra/ lavavajillas/ termo; 3 C2 tomas usos varios y frigorífico; 2 C5 tomas usos varios en baño y coci-na; C3 toma cocina y horno; C6 secadora; así como puentes o "peines" de cableado, totalmenteconexionado y rotulado.

1 1,00

1,00 455,47 455,47

09.11 Ud BASE ENCHUFE "SCHUKO" BJC-IRIS ESTANCA IP44

Ud. Base enchufe con toma de tierra lateral realizado en tubo PVC corrugado de M 20/gp5 y con-ductor de cobre rígido de 2,5 mm2. de Cu y aislamiento VV 750 V., en sistema monofásico (activo,neutro y protección), incluyendo caja de registro, caja mecanismo universal con tornillo, base enchu-fe 10/16 A (2P+TT lateral con seguridad), sistema "Schuko" BJC-IRIS ESTANCA IP44 y marcode policarbonato con membrana EPDM, totalmente montado e instalado.

Escenario 26 26,00Backline 3 3,00

29,00 28,04 813,16

09.12 Ud BASE ENCHUFE "SCHUKO" SIMÓN-27

Ud. Base enchufe con toma de tierra lateral realizado en tubo PVC corrugado de M 20/gp5 y con-ductor de cobre rígido de 2,5 mm2. de Cu y aislamiento VV 750 V., (activo, neutro y protección), in-cluyendo caja de registro, caja mecanismo universal con tornillo, base enchufe 10/16 A (II+T.T.),sistema "Schuko" SIMON-27 blanco, así como marco respectivo, totalmente montado e instalado.

P. B. CamerinosVestibulo 2 2,00Instalaciones 2 2,00aseo adaptado 1 1,00salon multiusos 3 3,00P. 1ª Camerinospasillo 1 1,00camerino 1 2 2,00camerino 2 2 2,00camerino 3 2 2,00baño 1 1 1,00baño 2 1 1,00baño 3 1 1,00

18,00 20,18 363,24

09.13 Ud PUNTO LUZ SENCILLO SIMÓN-27

Ud. Punto luz sencillo realizado en tubo PVC corrugado M 20/gp5 y conductor de cobre rígido de1,5 mm2. de Cu y aislamiento VV 750 V., incluyendo caja registro, caja mecanismo universal contornillo, portalámparas de obra, interruptor unipolar SIMON-27 blanco y marco respectivo, totalmentemontado e instalado.

P.B. Camerinos 4 4,00

26 de may o de 2010 Página 14

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

P. 1ª Camerinos 6 6,00Backline 1 1,00Baños publicos 11 11,00

22,00 17,14 377,08

09.14 Ud PUNTO CONMUTADO SIMÓN-27

Ud. Punto luz sencillo realizado en tubo PVC corrugado M 20/gp5 y conductor de cobre rígido de1,5 mm2. de Cu y aislamiento VV 750 V., incluyendo caja registro, caja mecanismo universal contornillo, portalámparas de obra, interruptor conmutador SIMON-27 blanco y marco respectivo, total-mente montado e instalado.

P.B. CamerinosEscalera 2 2,00P.1ª CamerinosPasillo 2 2,00

4,00 35,56 142,24

09.15 Ud FOCO EMP. HALÓG. BAJA L. 70-150 W. F.

Ud. Foco empotrable (Downlight) con halogenuro 70-150 w fijo, modelo 0585 de TROLL ó similar,con protección IP 44/ CLASE I, toma de tierra CLASE I, cuerpo cerrado, reflector en luna en alumi-nio purisimo de alta rendimiento color a elegir, con lámpara halogenuro 70-150 w fijo, i/reactancia, re-planteo, sistema de fijación, pequeño material y conexionado.

Baños publicos 28 28,00P.B. Camerinos 11 11,00P.1ª Camerinos 12 12,00Backline 3 3,00

54,00 18,81 1.015,74

09.16 Ud APLIQUE INT. HALÓGENO DIFUSA 200 W.

Ud. Aplique decorativo de pared para interior mod. SUITE DE CARPTEN ó similar, i/lámpara haló-gena 200 W/220 V. difusa, grado de protección IP 20/CLASE I, portalámparas, replanteo, montaje,pequeño material y conexionado.

Iluminacion espejos camerinos 3 3,00

3,00 37,02 111,06

09.17 Ud APLIQUE EXTERIOR ESTANCO 100 W.

Ud. Aplique decorativo de pared para exterior, estanco, mod. GOAL GRILL de PRISMA o similar,i/lámpara incandescente 100 W/220 V., grado de protección IP 44/CLASE I, portalámparas, replan-teo, montaje, pequeño material y conex ionado.

Entrada baños publicos 1 1,00

1,00 39,56 39,56

09.18 Ud DETECTOR DE PRESENCIA SIMÓN 75

Ud. Detector de presencia sólido realizado en tubo PVC corrugado M 20/gp5 y conductor de cobreunipolar aislado, para una tensión nominal de 750 V. y sección 1,5 mm2, incluído caja registro, cajamecanismo universal con tornillo, detector de presencia con placa y fuente de alimentación SI-MON-75 blanco y marco respectivo, totalmente montado e instalado.

Baños publicos 4 4,00

4,00 182,06 728,24

09.19 ud EXTRACTOR ASEO 250 m3/h.

Extractor para aseo y baño, ax ial de 250 m3/h., fabricado en plástico inyectado de color blanco, conmotor monofásico, totalmente instalado.

Aseo adaptado 1 1,00Baño 1, 2 y 3 3 3,00

4,00 32,51 130,04

TOTAL CAPÍTULO 09 INSTALACIONES ELECTRICIDAD.................................................................................. 33.861,48

26 de may o de 2010 Página 15

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO 10 FONTANERIA Y SANEAMIENTO

10.01 Ud ACOMETIDA RED 3/4"-25 mm. POLIETIL.

Ud. Acometida a la red general de distribución con una longitud máxima de 15 m., formada por tube-ría de polietileno de 3/4" y 10 Atm. para uso alimentario serie Hersalit de Saenger, brida de cone-x ión, machón rosca, manguitos, llaves de paso tipo globo, válvula antiretorno de 3/4", tapa de regis-tro exterior, grifo de pruebas de latón de 1/2", incluso contador con armario de fibra v idrio de medidasexteriores 650x500x200 mm. para su alojamiento, según CTE/ DB-HS 4 suministro de agua. Todoinstalado segun compañia suministradora, con aporte de boletines.

Acometida 1 1,00

1,00 159,95 159,95

10.02 Ml TUB. POLIETIL. USO ALIM. 20 mm. 1/2"

Ml. Tubería de polietileno de alta densidad, de 20 mm.(1/2") de diámetro nominal y espesor de pared2 mm, de URALITA ó similar, para una presión máxima de 10 atmósferas, colocada en instalacio-nes de uso alimentario para agua fría y caliente, con p.p de piezas especiales, enlaces, codos tes,totalmente instalada según CTE/ DB-HS 4 suministro de agua.

Bloque camerinos 1 116,00 116,00Baños publicos 1 88,00 88,00

204,00 2,67 544,68

10.03 Ud INSTAL. POLIBUTILENO F-C ASEO D+L+I

Ud. Instalación realizada con tubería de Polibutileno (PB), segun normas UNE 53415, i/p.p. de ra-males de conexion y de distribucion, p.p. de montantes, con p.p. de accesorios del mismo material ometálicos en transición y protección con tubo corrugado o aislamiento segun normativa v igente, enmódulo de aseo compuesto por plato de ducha, lavabo e inodoro, totalmente instalada según CTE/DB-HS 4 suministro de agua y probada a 20 Kg/cm2. de presión.

Aseo 1, 2 y 3 3 3,00

3,00 218,21 654,63

10.04 Ud INSTAL. POLIBUTILENO F-C INOD+LAV.

Ud. Instalación realizada con tubería de Polibutileno (PB), segun norma UNE 53415, i/p.p. de rama-les de conexion y de distribucion, p.p. de montantes, con p.p. de accesorios del mismo material ometálicos en transición y protección con tubo corrugado o aislamiento segun normativa v igente, enmódulo de aseo compuesto por lavabo e inodoro, totalmente instalada según CTE/ DB-HS 4 sumi-nistro de agua y probada a 20 Kg/cm2. de presión.

Aseo adaptado 1 1,00

1,00 166,03 166,03

10.05 Ud PUNTO DE CONSUMO FRÍA INODORO

Ud. Instalación de fontanería para un inodoro, realizada con tubería de polietileno reticulado UponorWirsbo-PEX (método Engel) para las red de agua fría, utilizando el sistema Uponor Quick&Easy dederivaciones por tes, incluso p.p. de bajante de PVC de diámetro 110 mm. y manguetón de enlacepara el inodoro, totalmente terminada según CTE/ DB-HS 4 suministro de agua, sin incluir los apara-tos sanitarios ni grifería. i/p.p. montante agua fria.

Baños publicos 17 17,00

17,00 19,79 336,43

10.06 Ud PUNTO DE CONSUMO F-C LAVABO

Ud. Instalación de fontanería para un lavabo, realizada con tuberías de polietileno reticulado UponorWirsbo-PEX (método Engel) para las red de agua fría, utilizando el sistema Uponor Quick&Easy dederivaciones por tes, con tubería de PVC serie C de diámetro 32 mm. para la red de desagüe ycon sifón indiv idual, totalmente terminada según CTE/ DB-HS 4 suministro de agua, sin incluir losaparatos sanitarios ni grifería. i/p.p. montantes agua fria.

Baños publicos 9 9,00

9,00 31,74 285,66

10.07 Ud SUMIDERO SIFÓNICO PVC 20X20 cm.

Ud. Sumidero sifónico de PVC de 20x20 cm. con paragravas incluido, totalmente instalado.

Baños publicos 2 2,00Cubierta baños publicos 2 2,00Cubierta camerinos 2 2,00Cubierta backline 2 2,00Zonas ex teriores (h. impres) 2 2,00

26 de may o de 2010 Página 16

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

10,00 16,19 161,90

10.08 Ml BAJANTE PLUV. DE PVC 110 mm.

Ml. Tubería de PVC de 110 mm. serie F de Saenger color gris, UNE 53.114 ISO-DIS-3633 parabajantes de pluv iales y ventilación, i/codos, injertos y demás accesorios, i/p.p. de aislamiento delmismo con lana de roca, totalmente instalada según CTE/ DB-HS 5 evacuación de aguas.

Cubierta camerinos 1 8,30 8,301 4,20 4,20

Cubierta backline 1 8,30 8,30Cubierta baños publicos 1 3,20 3,20

24,00 7,59 182,16

10.09 Ml COLECTOR COLG. 150 mm.

Ml. Colector colgado con tubería de pared compacta mineralizada con Astolán, de diámetro extrerior150 mm. x 5,3 mm. de espesor, en instalaciones de evacuación de aguas residuales y pluv iales,para unir con piezas de igual material, mediante manguitos de unión / dilatación con junta elástica. Deconformidad con DIN 4102, B2 y Certificado DIBT, i/ p.p. de piezas especiales de idénticas caracte-rísticas con junta elástica incorporada y forrados con lana de roca, totalmente instalada, según CTE/DB-HS 5 evacuación de aguas.

Bloque camerinos 1 7,00 7,001 11,00 11,00

Bloque backline 1 3,00 3,00Baños publicos 1 7,00 7,00

28,00 16,43 460,04

10.10 Ud PLATO DUCHA SHERRY 90X90 ANG. BL.

Ud. Plato de ducha acrílico de Roca modelo Sherry de 90x90 cm. en blanco, con mezclador duchade Roca modelo Monodín cromado o similar y válvula de desagüe sifónica con salida de 40 mm, to-talmente instalado.

3 3,00

3,00 187,09 561,27

10.11 Ud LAV. VICTORIA BLANCO GRIF. VICT. PL.

Ud. Lavabo de Roca modelo Victoria de 52x41 cm. con pedestal en blanco, con mezclador de lava-bo modelo Victoria Plus o similar, válvula de desagüe de 32 mm., llave de escuadra de 1/2" croma-da, sifón indiv idual PVC 40 mm. y latiguillo flex ible de 20 cm., totalmente instalado.

Bloque camerinos 1 1,00

1,00 117,25 117,25

10.12 Ud LAVAMANOS IBIS 44X31 BLANCO

Ud. Lavamanos de Roca modelo Ibis de 44x31 cm. en blanco, con mezclador de lavabo VictoriaPlus de Roca ó similar, válvula de desague de 32 mm., llaves de escuadra de 1/2" cromadas y si-fon indiv idual de PVC 40 mm. y latiguillo flex ible 20 cm., totalmente instalado.

Baños publicos 7 7,00

7,00 95,80 670,60

10.13 Ud LAVABO FIJO MINUSVALIDO DE 68X58 cm.

Ud. Lavabo de fijo minusvalido de 68x58 cm. Prestosan 861 en blanco con frente cóncavo, plano in-clinado para ev itar el salpicado de agua y apoyo anatómico para codos, prov isto de grifo gerontológi-co de caño extraible cromado Prestodisc 640 ó similar, válvula de desagüe de 32 mm., llaves deescuadra de 1/2", cromadas y sifón indiv idual de PVC 40 mm. y latiguillo flex ible de 20 cm., total-mente instalado.

3 3,00

3,00 227,36 682,08

10.14 Ml ENCIMERA GRANITO QUINTANA ESP.

Ml. Encimera de granito gris Quintana especial de 60x2 cm. con doble borde, i/anclajes y huecospara encastre, limpieza y p.p. de costes indirectos, totalmente colocada.

Baños publicos 1 4,74 4,741 1,96 1,96

6,70 72,50 485,75

26 de may o de 2010 Página 17

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

10.15 Ud INODORO VICTORIA T. BAJO BLANCO

Ud. Inodoro de Roca modelo Victoria de tanque bajo en blanco, con asiento pintado en blanco y me-canismos, llave de escuadra 1/2" cromada, latiguillo flex ible de 20 cm., empalme simple PVC de110 mm., totalmente instalado.

Bloque camerinos 3 3,00Baños publicos 9 9,00

12,00 154,98 1.859,76

10.16 Ud INODORO MINUSVALIDO CON TANQUE

Ud. Inodoro minusvalido de tanque bajo modelo Prestowash 710 en blanco, con asiento y tapa pinta-da, mecanismos, llave de escuadra de 1/2" cromada, latiguillo flex ible de 20 cm., empalme simplede PVC de 110 mm., totalmente instalado. i/ asidero abatible y barra fija.

3 3,00

3,00 165,06 495,18

10.17 Ud URINARIO MURAL CON FLUXOR

Ud. Urinario Mural de Roca o similar con Fluxór modelo Aqualine de 1/2" ó similar, sifon indiv idualde PVC 40 mm.y codo metalico.Totalmente instalado.

Baños publicos 6 6,00

6,00 162,94 977,64

10.18 Ud TERMO ELÉCTRICO 100 l. JUNKERS

Ud. Termo eléctrico vertical/horizontal para el serv icio de a.c.s acumulada, JUNKERS modelo HS100-3B, con una capacidad útil de 100 litros. Potencia 2,0 Kw. Ajuste de temperatura en intervalosde 10ºC y tensión de alimentación a 230 V. Tiempo de calentamiento 175 minutos. Testigo luminosode funcionamiento y display con indicación de temperatura. Depósito de acero v itrificado. Aislamientode espuma de poliuretano sin CFC y ánodo de sacrificio de magnesio. Presión máxima admisiblede 8 Bar. Dimensiones 1.128 mm. de alto y 452 mm. de diámetro.

cuarto instalaciones 1 1,00

1,00 237,96 237,96

10.19 Ud ACOMET. RED GRAL. SANE. T. F. 8 m.

Ud. Acometida del saneamiento a la red general, hasta una longitud de 8 m., en terreno flojo, con ro-tura de pavimento por medio de compresor, excavación mecánica, tubo de hormigón centrifugadoD=25 cm., relleno y apisonado de zanja con tierra procedente de la excavación, i/limpieza y trans-porte de tierras sobrantes a pie de carga, según CTE/DB-HS 5.

1 1,00

1,00 226,60 226,60

10.20 Ud ARQUETA POLIPROPILENO 40X40 cm.

Ud. Arqueta de Polipropileno (PP) de dimensiones 40x40x40 cm, JIMTEN 34003, formada por cer-co y tapa o rejilla de PVC para cargas de zonas peatonales, acoplables entre sí y colocada sobresolera de hormigón HM-20 N/mm2 de 10 cm de espesor incluida, según CTE/DB-HS 5.

B. publicos-Arqueta pie bajante 4 4,00Camerinos-Arqueta pie bajante 2 2,00Backline-Arqueta pie bajante 1 1,00

7,00 66,94 468,58

10.21 Ud ARQUETA POLIPROPILENO 55X55 cm.

Ud. Arqueta de Polipropileno (PP) de dimensiones 55x55x55 cm, JIMTEN 34004, formada por cer-co y tapa o rejilla de PVC para cargas de zonas peatonales, acoplables entre sí y colocada sobresolera de hormigón HM-20 N/mm2 de 10 cm de espesor incluida, según CTE/DB-HS 5.

B.publicos-A. sifonica 1 1,00Zona ex terior-A.sifonica 2 2,00Camerinos-A.sifonica 1 1,00

4,00 148,13 592,52

10.22 Ud PLACA PARA SIFÓN ARQ. 40 ó 55

Ud. Placa de PP para realizar sifón insertándola en la hendidura ex istente para ello, en arquetas dePolipropileno (PP) de dimensiones 40x40 ó 55x55 cm, JIMTEN, referencia de tapa 34020/62, segúnCTE/DB-HS 5.

Arqueta sifonica 4 4,00

4,00 13,47 53,88

26 de may o de 2010 Página 18

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

10.23 Ud IMBORNAL 60x30x50 cm.

Ud. Imbornal 60x30x50 cm. de hormigón prefabricado, para recogida de aguas pluv iales, sobre so-lera de hormigón HNE-20/P/20 N/mm2 de 10 cm. de espesor y recibido com mortero de cemento yarena de rio M 5 según UNE-EN 998-2, i/p.p. de cerco y tapa metalica, totalmente instalado, segúnCTE/DB-HS 5.

Zona carretera-acerado 3 3,00

3,00 55,56 166,68

10.24 Ml CANALETA DE HORMIGÓN D=30 cm.

Ml. Canaleta de hormigón prefabricada para recogida de aguas de 30 cm. de ancho, i/solera de hor-migón HM-20 N/mm2 y rejilla metalica con conexion a red de saneamiento ex istente. Totalmente ter-minado.

Puerta casetas 1 12,00 12,00

12,00 13,28 159,36

10.25 Ml TUBERÍA EVAC. PVC M1 75 mm. URALITA

Ml.Tubería multicapa PVC en policloruro de v inilo con resistencia al fuego M1, de diámetro exterior75 mm x 3 mm de espesor Serie B, URALITA, en instalaciones de evacuación de aguas residualesy pluv iales, para unir con piezas de igual material, mediante adhesivo. De conformidad conUNE-EN 1453 y marca de calidad AENOR y AFNOR, totalmente instalada, según CTE/ DB-HS5 evacuación de aguas.

Baños publicos 1 4,70 4,70Camerinos 1 14,70 14,70

19,40 7,77 150,74

10.26 Ml TUBERÍA EVAC. PVC M1 110 mm. URALITA

Ml. Tubería multicapa PVC en policloruro de v inilo con resistencia al fuego M1, de diámetro exterior110 mm x 3,2 mm de espesor Serie B, URALITA, en instalaciones de evacuación de aguas resi-duales y pluv iales, para unir con piezas de igual material, mediante adhesivo. De conformidad conUNE-EN 1453 y marca de calidad AENOR y AFNOR, totalmente instalada, según CTE/ DB-HS5 evacuación de aguas.

Baños publicos 1 3,00 3,00Camerinos 1 4,00 4,00

7,00 10,04 70,28

10.27 Ml TUBERÍA PVC SANECOR 200 S/ARENA

Ml. Tubería de PVC SANECOR, de 200 mm. de diámetro, compuesta por dos paredes extruidas ysoldadas simultaneamente con una altura del nerv io de las paredes de 7,4 mm, la interior lisa paramejorar el comportamiento hidráulico y la exterior corrugada para aumentar la resistencia mecánicaen uso enterrado, unión por enchufe con junta elástica de cierre, color teja, en tubos de longitud de 6m., colocada sobre cama de arena de río lavada y posterior relleno de al menos 5 cm con arena se-leccionada exenta de piedras mayores a 10 mm., con una pendiente mínima del 2 % , i/pp. de pie-zas especiales, instalación de acuerdo al Pliego de prescripciones Tecnicas Generales para tuberíasde saneamiento de poblaciones (MOPU), i/p.p. de apertura de zanja y relleno, según UNE EN1329 y CTE/DB-HS 5.

Entre b. publicos y camerinos 1 14,00 14,00

14,00 14,77 206,78

10.28 Ml TUBERÍA PVC SANECOR 250 S/ARENA

Ml. Tubería de PVC SANECOR, de 250 mm. de diámetro, compuesta por dos paredes extruidas ysoldadas simultaneamente con una altura del nerv io de las paredes de 9,4 mm, la interior lisa paramejorar el comportamiento hidráulico y la exterior corrugada para aumentar la resistencia mecánicaen uso enterrado, unión por enchufe con junta elástica de cierre, color teja, en tubos de longitud de 6m., colocada sobre cama de arena de río lavada y posterior relleno de al menos 5 cm con arena se-leccionada exenta de piedras mayores a 10 mm., con una pendiente mínima del 2 % , i/pp. de pie-zas especiales, instalación de acuerdo al Pliego de prescripciones Tecnicas Generales para tuberíasde saneamiento de poblaciones (MOPU), i/p.p. de apertura de zanja y relleno, según UNE EN1329 y CTE/DB-HS 5.

Asfalto-Camerinos 1 75,00 75,00

75,00 16,62 1.246,50

26 de may o de 2010 Página 19

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

10.29 Ml TUBERÍA PVC SANECOR 315 S/ARENA

Ml. Tubería de PVC SANECOR, de 315 mm. de diámetro, compuesta por dos paredes extruidas ysoldadas simultaneamente con una altura del nerv io de las paredes de 4,1 mm, la interior lisa paramejorar el comportamiento hidráulico y la exterior corrugada para aumentar la resistencia mecánicaen uso enterrado, unión por enchufe con junta elástica de cierre, color teja, en tubos de longitud de 6m., colocada sobre cama de arena de río lavada y posterior relleno de al menos 5 cm con arena se-leccionada exenta de piedras mayores a 10 mm., con una pendiente mínima del 2 % , i/pp. de pie-zas especiales, instalación de acuerdo al Pliego de prescripciones Tecnicas Generales para tuberíasde saneamiento de poblaciones (MOPU), i/p.p. de apertura de zanja y relleno, según UNE EN1329 y CTE/DB-HS 5.

Traseras escenario 1 38,00 38,00

38,00 19,43 738,34

TOTAL CAPÍTULO 10 FONTANERIA Y SANEAMIENTO....................................................................................... 13.119,23

26 de may o de 2010 Página 20

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO 11 CARPINTERIA METALICA Y CERRAJERIA

11.01 M2 PUERTA ABATIBLE ALUM. LAC. COLOR. 45X45

M2. Puerta balconera en hojas abatibles de aluminio lacado en color RAL 9006 MATE con cerco de45x45 mm., hoja de 60x52 mm. y 1,7 mm. de espesor, totalmente ciega. consiguiendo una reduc-ción del nivel acústico de 40 dB, con zócalo inferior, herrajes de colgar, p.p. de cerradura Tesa o si-milar y costes indirectos. Homologada con Clase 4 en el ensayo de permeabilidad al aire según nor-ma UNE-EN 1026:2000. La transmitancia máxima es de 5,7 W/m2 K y cumple en las zonas A yB, según el CTE/DB-HE 1.

Entrada bloque camerinos 1 1,00

1,00 164,31 164,31

11.02 M2 VENT. CORR. AL. LAC. COLOR. 50X35 C/COMP.

M2. Ventana en hoja corredera de aluminio lacado en color RAL 9006 MATE con cerco de 95x30mm., hoja de 50x35 mm. y 1,4 mm. de espesor, para un acristalamiento máx imo de 22 mm., consi-guiendo una reducción del nivel acústico de 31 dB, mainel para persiana, cajón compacto de PVCde 140/150 mm. y persiana enrollable de aluminio térmico, herrajes de colgar, p.p. de cerradura Tesao similar y costes indirectos. La transmitancia máx ima es de 5,7 W/m2 K y cumple en las zonas Ay B, según el CTE/DB-HE 1.

Ventana esquina 4 1,55 2,00 12,40Zona espera 1 1,20 0,60 0,72Fachada escenario 3 1,60 0,60 2,88

16,00 175,11 2.801,76

11.03 M2 PUERTA CIEGA DOBLE CHAPA LISA

M2. Puerta de doble chapa lisa de acero de 1 mm de espesor, engatillada, realizada en dos bande-jas, con rigidizadores de tubo rectangular, i/patillas para recibir en fábricas, y herrajes de colgar y deseguridad.

Puerta baños publicos 2 0,90 2,10 3,78Puerta bajo escenario 1 1,40 1,20 1,68

5,46 69,70 380,56

11.04 Ml BARANDA ESCALERA TUBO ACERO

Ml. Barandilla de escalera de 90 cm. de altura, con pasamanos de 50x40 mm., pilastras de 40x40mm., cada 70 cm., barandal superior a 12 cm. del pasamanos e inferior a 3 cm., en perfil de 40x40mm., y barrotes verticales de 30x15 mm. a 10 cm.

escalera interior camerinos 1 6,00 6,00planta primera pasillo 1 5,20 5,20

1 1,00 1,00

12,20 61,36 748,59

11.05 Ml PASAMANOS TUBO D= 40 mm.

Ml. Pasamanos metálico formado por tubo circular de diámetro 40 mm., i/p.p. de patillas de sujec-ción a base de redondo liso macizo de 16 mm. separados cada 50 cm.

acceso backline 1 2,40 2,40trasera escenario 1 18,85 18,85

21,25 11,43 242,89

11.06 M2 PUERTA CANCELA BATIENTE

M2. Puerta metálica batiente tipo cancela, con bastidor y soporte laterales de sujección con tubo rec-tangular, para incorporar malla de acero y tubos superiores rectangulares, pintada con dos manos deminio de plomo, incluso p.p. de herrajes de colgar y de seguridad, i/p.p. de pintura al martelet deProcolor o similar color dos manos aplicadas con pistola.

Cancela 1 y 3 4 1,50 1,60 9,60Cancela 2 2 2,00 1,60 6,40

16,00 29,88 478,08

11.07 M2 VALLA ELECTROSOLDADA 100x50x5

M2. Valla de malla electrosoldada de 100x50/5 de Teminsa ó similar, recercada con tubo metálicorectangular de 25x25x1,5 mm. y postes intermedios cada 2 m. de tubo de 60x60x1,5 mm., total-mente montada, i/recibido con mortero de cemento y arena de río 1/4, y accesorios, pintada condos manos de minio de plomo y pintura al martelet de Procolor o similar color dos manos aplicadascon pistola.

cerramiento escenario 1 10,10 1,60 16,16

26 de may o de 2010 Página 21

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

1 15,00 1,60 24,00

40,16 20,32 816,05

11.08 M2 PUERTA CORREDERA ACCESO RECINTO

M2. Puerta cancela de valla para acceso de peatones y/o vehículos, en hoja de corredera tipo RO-PER, sin guía superior y con pórtico lateral de sustentación y tope de cierre, fabricada a base de per-files de tubo rectangular con roldana de contacto, guía inferior con perfil U.P.N. 100 y cuadradillo ma-cizo de 25x25 mm., ruedas torneadas de 200 mm. de diámetro con rodamiento de engrase perma-nente, incluso p.p. de cerrojo de enclavamiento al suelo, zócalo de chapa lisa galvanizada, monta-dos a compresión y el resto de tubo rectangular de 50x20x1,5 mm. i/p.p. de valla recuperada demismas caracteristicas al cerramiento del recinto, totalmente montada y en funcionamiento.

Puerta entrada recinto superior 2 6,00 2,30 27,60

27,60 52,96 1.461,70

TOTAL CAPÍTULO 11 CARPINTERIA METALICA Y CERRAJERIA..................................................................... 7.093,94

26 de may o de 2010 Página 22

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO 12 CARPINTERIA DE MADERA

12.01 Ud PUERTA PASO LISA HAYA VAPORIZADA

M2. Puerta de paso ciega con hoja lisa formada por tablero rechapado en madera de Haya vaporiza-da, rebajado y con moldura, de medidas 2030 x 725 / 625 x 35 mm. Precerco en madera de pino de90x35 mm, cerco v isto de 90x30 mm rechapado en haya vaporizada y tapajuntas de 70x10 recha-pado igualmente. Con 4 pernios de latón, resbalón de petaca Tesa modelo 2005 ó similar y manivelacon placa. Totalmente montada, incluso en p.p. de medios auxiliares.

Edificio camerinos 7 7,00Baños publicos 11 11,00

18,00 145,71 2.622,78

12.02 Ud PUERTA CORR. LISA HAYA VAPORIZ.

M2. Puerta de paso corredera con hoja lisa formada por tablero rechapado en madera de Haya va-porizada, rebajado y con moldura, de medidas 2030 x 725 / 625 x 35 mm. Precerco en madera depino de 90x35 mm, cerco v isto de 90x30 mm rechapado en haya vaporizada y tapajuntas de 70x10rechapado igualmente. Con 4 pernios de latón, resbalón de petaca Tesa modelo 2005 ó similar, guíasde colgar y manivela con placa. Totalmente montada, incluso en p.p. de medios auxiliares.

Aseo adaptado 1 1,00

1,00 216,42 216,42

12.03 Ml RODAPIÉ MADERA LACADA 7X1 CM.

Ml. Rodapié en madera lacada color mate de 7x1 cm., clavado en paramento, i/cortes, ingletes ypequeño material.

P. baja camerinosv estibulo 1 15,98 15,98cuarto instalaciones 1 11,58 11,58salon multiusos 1 20,12 20,12escaleras 1 8,70 8,70P. primera camerinospasillo 1 23,56 23,56camerino 1 1 15,28 15,28camerino 2 1 11,50 11,50camerino 3 1 11,50 11,50

118,22 6,31 745,97

TOTAL CAPÍTULO 12 CARPINTERIA DE MADERA.............................................................................................. 3.585,17

26 de may o de 2010 Página 23

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO 13 VIDRIOS

13.01 M2 CLIMALIT 4/ 6,8/ 4 mm

M2. Doble acristalamiento Climalit, formado por dos v idrios float Planilux incoloros de 4 mm y cáma-ra de aire deshidratado de 6 u 8 mm con perfil separador de aluminio y doble sellado perimetral, fijadosobre carpintería con acuñado mediante calzos de apoyo perimetrales y laterales y sellado en fríocon silicona neutra, incluso cortes de v idrio y colocación de junquillos, según NTE-FVP-8.

Ventanas 4 1,55 2,00 12,401 1,20 0,60 0,723 1,60 0,60 2,88

16,00 29,51 472,16

13.02 M2 ESPEJO MIRALITE EVOLUTION 4 mm

M2. Espejo plateado MIRALITE EVOLUTION realizado con un v idrio PLANILUX de 4 mm. platea-do por su cara posterior, incluso canteado perimetral y p.p. de taladros y elementos aux iliares de su-jeccion a paramento. Totalmente colocado.

Camerinos 1, 2 y 3 3 1,50 0,80 3,60Aseos 1, 2, 3 y adaptado 4 0,80 0,80 2,56Baños publicos 1 4,50 0,80 3,60

1 2,00 0,80 1,60

11,36 35,29 400,89

TOTAL CAPÍTULO 13 VIDRIOS............................................................................................................................. 873,05

26 de may o de 2010 Página 24

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO 14 PINTURAS

14.01 M2 PINTURA PLÁSTICA BLANCA

M2. Pintura plástica lisa blanca PROCOLOR YUMBO PLUS o similar en paramentos verticales yhorizontales, lavable dos manos, i/lijado y emplastecido.

P. baja camerinos 1 5,05 3,20 16,162 1,02 3,20 6,531 7,30 3,20 23,361 3,05 3,20 9,761 4,70 3,20 15,042 2,83 3,20 18,112 2,95 3,20 18,881 2,00 3,20 6,401 11,98 3,20 38,34

Techo planta baja 1 5,05 11,98 60,50P. alta camerinos 2 5,05 3,20 32,32

1 11,98 3,20 38,342 2,00 3,20 12,801 9,30 3,20 29,761 2,60 3,20 8,324 2,95 3,20 37,764 2,80 3,20 35,84

Techo planta alta 1 5,05 11,98 60,50Backline 1 9,82 5,40 53,03

1 7,30 5,40 39,421 3,58 5,40 19,331 4,38 5,40 23,65

Techo backline 1 30,64 30.64 Techo baños publicos 1 33,33 33.33

1 33,63 33.63

701,75 3,53 2.477,18

14.02 M2 MARTELET COLOR

M2. Pintura al martelet de Procolor o similar color dos manos aplicadas con pistola sobre estructurametálica, i/limpieza, mano imprimación y emplastecido.

Estructura metalica escenarioPilares 1 63,44 63.44 Cerchas y correas 1 56,66 56.66

120,10 12,61 1.514,46

14.03 M2 PINTURA PLÁSTICA PARA FACHADA

M2. Pintura acrílica plástica PROCOTEX o similar aplicada con rodillo, en paramentos verticales yhorizontales de fachada, color dos manos.

Petos camerinos 2 5,35 0,90 9,632 12,27 0,90 22,09

Petos backline 1 10,27 0,40 4,111 7,53 0,40 3,011 3,88 0,40 1,551 4,75 0,40 1,90

Petos b. publicos 2 12,40 0,30 7,442 6,25 0,30 3,75

53,48 4,16 222,48

TOTAL CAPÍTULO 14 PINTURAS.......................................................................................................................... 4.214,12

26 de may o de 2010 Página 25

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO 15 CLIMATIZACION

15.01 Ud CLIMAT. F/C VAILLANT 2800F/2950C

Ud. Climatizador tipo split mural para serv icio de calefacción y refrigeración VAILLANT V8-025 W,con capacidad frigorífica 2,80 kW, capacidad calorífica 2,95 COP 3,37 EER 2,95 Caudal máximode aire 450 m3/h . Distancia máxima de conductos de gas y líquido 30 m. desnivel máximo entreunidades. Diámetro de las conducciones de líquido y gas 1/4" y 3/8". Compresor rotativo, y sistemade sistema antihielo y desescarche. Mando a distancia por infrarrojos con programador, función frío,calor, deshumidificación y automático. Alimentación eléctrica monofásica 220V y conexionado entreunidad exterior e interior. Totalmente instalado y listo para funcionamiento, i. p.p de desague.

Camerinos 3 3,00

3,00 341,78 1.025,34

15.02 Ud CLIMAT. F/C VAILLANT 3500F/3930C

Ud. Climatizador tipo split mural para serv icio de calefacción y refrigeración VAILLANT V8-035 W,con capacidad frigorífica 3,50 kW, capacidad calorífica 3,93 kW COP 3,48 EER 3,15 Caudal máxi-mo de aire 500 m3/h . Distancia máxima de conductos de gas y líquido 15 m. desnivel máximo en-tre unidades. Diámetro de las conducciones de líquido y gas 1/4" y 3/8". Compresor rotativo, y sis-tema de sistema antihielo y desescarche. Mando a distancia por infrarrojos con programador, funciónfrío, calor, deshumidificación y automático. Alimentación eléctrica monofásica 220V y conexionadoentre unidad exterior e interior. Totalmente instalado y listo para funcionamiento, i. p.p. de desague.

Salon multiusos 1 1,00

1,00 422,40 422,40

TOTAL CAPÍTULO 15 CLIMATIZACION................................................................................................................ 1.447,74

26 de may o de 2010 Página 26

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO 16 CONTRAINCENDIOS

16.01 Ud EXTINT. POLVO ABC 6 Kg. EF 21A-113B

Ud. Extintor de polvo ABC con eficacia 21A-113B para extinción de fuego de materias sólidas, líqui-das, productos gaseosos e incendios de equipos eléctricos, de 6 Kg. de agente ex tintor con soporte,manómetro y boquilla con difusor según norma UNE-23110, totalmente instalado según CTE/DB-SI4. Certificado por AENOR.

5 5,00

5,00 44,82 224,10

16.02 Ud SEÑAL LUMINISCENTE EVACUACIÓN

Ud. Señal luminiscente para indicación de la evacuación (salida, salida emergencia, direccionales,no salida....) de 297x148mm por una cara en pvc rígido de 2mm de espesor, totalmente montada se-gún norma UNE 23033 y CTE/DB-SI 4.

4 4,00

4,00 10,08 40,32

16.03 Ud EMERGEN. DAISALUX NOVA N3 150 LÚM.

Ud. Bloque autónomo de emergencia IP44 IK 04, modelo DAISALUX serie Nova N3, de superficieo empotrado, de 150 Lúm. con lámpara de emergencia FL. 8W, con caja de empotrar blanca o ne-gra, o estanca (IP66 IK08), con difusor biplano, opal o transparente. Carcasa fabricada en policarbo-nato blanco, resistente a la prueba de hilo incasdencente 850ºC. Piloto testigo de carga LED blanco.Autonomía 1 hora. Equipado con batería Ni-Cd estanca de alta temperatura. Base y difusor construi-dos en policarbonato. Opción de telemando. Construido según normas UNE 20-392-93 y UNE-EN60598-2-22. Etiqueta de señalización, replanteo, montaje, pequeño material y conexionado.

12 12,00

12,00 59,87 718,44

TOTAL CAPÍTULO 16 CONTRAINCENDIOS......................................................................................................... 982,86

26 de may o de 2010 Página 27

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO 17 GESTION DE RESIDUOS

17.01 ud GASTOS DE GESTION DE RESIDUOS

Costes de tratamiento de los RCDs, incluyendo costes de gestion hasta cubrir RCD Nivel I y 2,ademas de alquileres y todos los gastos derivados del plan de gestion de residuos. Segun proyecto.

1 1,00

1,00 1.440,00 1.440,00

TOTAL CAPÍTULO 17 GESTION DE RESIDUOS.................................................................................................. 1.440,00

26 de may o de 2010 Página 28

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO 18 CONTROL DE CALIDAD

18.01 ud PRUEBA FUNCMTº SANEAMIENTO

Prueba de funcionamiento de la red de saneamiento completa mediante vertido de agua durante unperiodo mínimo de 1 hora y comprobación de la perfecta evacuación y ausencia de embalsamientosen las arquetas.

1 1,00

1,00 81,74 81,74

18.02 Ud PRUEBA ESTANQ. CUBIERTA <300 M2.

Ud. Prueba de estanquidad en cubierta plana según NTE-QAN. hasta 300 m2 de superficie.

3 3,00

3,00 76,80 230,40

18.03 Ud PR. SERV. INST. FONTANERÍA EDIFICIO

Ud. Prueba de serv icio de la red de fontanería de un edificio de acuerdo al CTE, consistente en: 1)Prueba de presión y estanquidad, según Norma Básica de las instalaciones interiores de agua. 2)Comprobación de funcionamiento de la instalación en lo que se refiere a la llegada de agua a los pun-tos de consumo, correcto funcionamiento de llaves, identificación e inex istencia de gotas, (por local),según UNE 19-703-84. 3) Comprobación del tipo y espesor de aislamiento en canalizaciones de dis-tribución según IT- IC 19. 4) Ensayo de vertido y evacuación (por local). 5) p.p. prueba de funciona-miento del grupo de presión. 6) p.p. Simultaneidad de caudales con comprobación de caudales enlos puntos de consumo más desfavorables. Por último se comprobará la inex istencia de manchas dehumedad en los aseos y locales anexos del edificio.

2 2,00

2,00 131,37 262,74

18.04 Ud PRUEBA SERV. INST. ELÉCTRICA

Ud. Prueba de serv icio de la instalación eléctrica de un edificio hasta 400 m2 de superficie construi-da, comprobando la red de baja tensión y alumbrado, consistente en: 1) INSTALACIÓN INTE-RIOR: Verificación de certificaciones de los materiales utilizados; Revisión y medida de la red depuesta a tierra de la instalación, según ITC-BT-18.12; Comprobación de funcionamiento de los dispo-sitivos indiv iduales de mando y protección, según ITC-BT-17; Medida de tensión en cuadro secun-dario o cuadro general entre fase y fases-neutro (por cuadro); comprobación del equilibrado de fases;Verificación de tiempo de disparo y sensibilidad de interruptores diferenciales (por interruptor) UNE20-383-85; Verificación de interruptores de protección (por interruptor); Determinación de caida de ten-sión (por circuito) REBT MIBT 017; Medida de aislamiento entre conductores activos y tierra, segúnMIBT 017, por circuito; Medida del factor de potencia a la entrada de cuadro (por circuito); 2) ACO-METIDA A LA RED GENERAL: Verificación de la acometida a la red general de distribución deenergía de acuerdo a ITC-BT-11, comprobación de la instalación de enlace de acuerdo a ITC-BT-12;3) DOCUMENTACIÓN ADMINISTRATIVA: Verificación de la ex istencia de la documentacióntécnica que debe tener la instalación para ser legalmente puesta en serv icio así como que la mismaha sido tramitada en el organismo competente de la administración, todo de acuerdo a ITC-BT-04 pa-ra conseguir el certificado de la instalación debidamente v isado; Verificación de la ex istencia del altadel suministro de energía realizada por el titular de la instalación ante la compañía suministradora ha-biendo entregado para ello el correspondiente certificado de la instalación de acuerdo a ITC-BT-04.

1 1,00

1,00 196,22 196,22

18.05 Ud PRUEBA SERV. ALUMB. EMERGENCIA

Ud. Prueba de serv icio del alumbrado de emergencia de la instalación eléctrica de un edificio de pú-blica concurrencia (oficinas, administrativo, colegio, hospital...etc) de 10.000 m2 de superficie cons-truida sobre rasante, consistente en:Comprobación de la disponibilidad de fuente propia de alimenta-ción de energia y de la canalización independiente de los conductores (por unidad de edificación);Comprobación de funcionamiento automático de tiempo mínimo de suministro de energia de la fuentedisponible (por unidad de edificación); Comprobación de la adecuada disposición de los punto sde luz(por unidad de edificación); Medida de la intensidad luminosa por unidad de superficie (por unidad deedificación).

1 1,00

1,00 160,68 160,68

18.06 ud ENSAYO COMPLETO ACERO EN BARRAS

Ensayo completo, según EHE08, sobre acero en barras para su empleo en obras de hormigón ar-mado, con la determinación de sus características físicas, geométricas, mecánicas y de soldabilidad,incluso emisión del acta de resultados.

26 de may o de 2010 Página 29

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

1 1,00

1,00 168,34 168,34

18.07 ud ENS.SERIE 4 PROBETAS, HORMIGÓN

Ensayo estadístico de un hormigón con la toma de muestras, fabricación, conservación en cámarahúmeda, refrendado y rotura de 4 probetas, cilíndricas de 15x30 cm., una a 7 días, y las tres restan-tes a 28 días, con el ensayo de consistencia, con dos medidas por toma, según UNE83300/1/3/4/13; incluso emisión del acta de resultados.

4 4,00

4,00 74,56 298,24

18.08 ud ENS.CON ULTRASONIDOS, SOLDADURAS

Examen de cordón de soldadura, realizado con ultrasonidos, según UNE 14613-79; incluso emisióndel informe, segun DB-EA (CTE).

3 3,00

3,00 111,55 334,65

TOTAL CAPÍTULO 18 CONTROL DE CALIDAD.................................................................................................... 1.733,01

26 de may o de 2010 Página 30

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO 19 SEGURIDAD Y SALUD

19.01 M2 SEG. Y SALUD NIVEL ALTO EDIFICACION

M2. Ejecución del Plan de Seguridad y Salud o estudio básico, por m2 construido de una edificacionde tamaño medio (aprox imadamente 200 m2), con un nivel de ex igencia alto, prev ia aprobación porparte de la dirección facultativa del mencionado Plan o Estudio Básico, incluyendo en principio: insta-laciones prov isionales de obra y señalizaciones, protecciones personales, protecciones colectivas;todo ello cumpliendo la reglamentación v igente.

1 100,00 100

100,00 23,69 2.369,00

TOTAL CAPÍTULO 19 SEGURIDAD Y SALUD...................................................................................................... 2.369,00

TOTAL...................................................................................................................................................................... 264.512,58

26 de may o de 2010 Página 31

RESUMEN DE PRESUPUESTO CAPITULO RESUMEN EUROS %

01 ACTUACIONES PREVIAS.............................................................................................................................. 7.587,33 2,8702 CIIMENTACION ............................................................................................................................................ 31.424,24 11,8803 ESTRUCTURA HORM. Y FABRICA................................................................................................................ 48.388,13 18,2904 ESTRUCTURA METALICA............................................................................................................................. 32.756,13 12,3805 CUBIERTAS................................................................................................................................................. 7.392,56 2,7906 ALBAÑILERIA............................................................................................................................................... 7.978,09 3,0207 SOLADOS, REVESTIMIENTOS Y FALSOS TECHOS.......................................................................................... 56.721,08 21,4408 AISLAMIENTOS E IMPERMEABILIZACIONES................................................................................................... 1.545,42 0,5809 INSTALACIONES ELECTRICIDAD................................................................................................................... 33.861,48 12,8010 FONTANERIA Y SANEAMIENTO.................................................................................................................... 13.119,23 4,9611 CARPINTERIA METALICA Y CERRAJERIA...................................................................................................... 7.093,94 2,6812 CARPINTERIA DE MADERA........................................................................................................................... 3.585,17 1,3613 VIDRIOS....................................................................................................................................................... 873,05 0,3314 PINTURAS................................................................................................................................................... 4.214,12 1,5915 CLIMATIZACION........................................................................................................................................... 1.447,74 0,5516 CONTRAINCENDIOS..................................................................................................................................... 982,86 0,3717 GESTION DE RESIDUOS............................................................................................................................... 1.440,00 0,5418 CONTROL DE CALIDAD................................................................................................................................. 1.733,01 0,6619 SEGURIDAD Y SALUD................................................................................................................................... 2.369,00 0,90

TOTAL EJECUCIÓN MATERIAL 264.512,5813,00% Gastos generales.......................... 34.386,64

6,00% Beneficio industrial ........................ 15.870,75

SUMA DE G.G. y B.I. 50.257,39

18,00% I.V.A....................................................................... 56.658,59

TOTAL PRESUPUESTO CONTRATA 371.428,56

TOTAL PRESUPUESTO GENERAL 371.428,56

Asciende el presupuesto general a la expresada cantidad de TRESCIENTOS SETENTA Y UN MIL CUATROCIENTOS VEINTIOCHO EUROS con CIN-CUENTA Y SEIS CÉNTIMOS

, a 26 de May o de 2010.

El Arquitecto

26 de may o de 2010 Página 1

JAVIER
Lápiz

• Cuadro de Precios Unitarios

LISTADO DE MANO DE OBRA VALORADO (Pres) CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO IMPORTE

O01B520 1,500 h. E técn. lab. (personal + equipos) 54,49 81,74O01OA030 6,800 h. Oficial primera 11,74 79,83O01OA050 4,800 h. Ay udante 10,17 48,82O01OB170 4,000 h. Oficial 1ª Fontanero/Calefactor 7,84 31,36

Grupo O01............................ 241,74

U01AA007 1.319,305 Hr Oficial primera 13,21 17.428,01U01AA008 19,882 Hr Oficial segunda 14,41 286,50U01AA009 407,823 Hr Ay udante 11,74 4.787,84U01AA010 67,648 Hr Peón especializado 13,94 943,01U01AA011 1.381,020 Hr Peón suelto 11,74 16.213,17U01AA015 114,893 Hr Maquinista o conductor 14,48 1.663,64U01AT110 3,000 Hr Arq. técnico, Ing. Técnico...etc 29,35 88,05U01FA103 2,660 Hr Oficial 1ª encofrador 19,57 52,06U01FA105 2,660 Hr Ay udante encofrador 16,14 42,93U01FA201 79,359 Hr Oficial 1ª ferralla 17,61 1.397,51U01FA204 79,359 Hr Ay udante ferralla 16,14 1.280,85U01FG405 735,874 Hr Montaje estructura metal. 15,65 11.516,43U01FL005 35,820 M2 M.o.coloc.ladr.macizo 1/2 p. 11,74 420,53U01FL010 15,360 M2 M.o.coloc.ladr.macizo 1 pie 17,61 270,49U01FP501 67,709 Hr Oficial 1ª impermeabilizador 15,65 1.059,64U01FP502 67,709 Hr Ay udante impermeabilizador 13,89 940,48U01FQ007 346,830 M2 Mano obra guarn. maestr. y enluc. 5,09 1.765,36U01FQ115 197,240 M2 M.o.enfoscado maestreado v ert. 8,80 1.735,71U01FU002 9,047 Hr Ay udante alicatador 14,09 127,47U01FU010 386,220 M2 Mano de obra colocación gres 10,37 4.005,10U01FV001 27,556 Hr Equip.montaje carp.(of.+ay .) 33,26 916,51U01FX001 73,690 Hr Oficial cerrajería 15,16 1.117,13U01FX003 75,290 Hr Ay udante cerrajería 12,32 927,57U01FY105 91,860 Hr Oficial 1ª fontanero 14,67 1.347,59U01FY110 30,080 Hr Ay udante fontanero 12,32 370,59U01FY318 16,000 Hr Cuadrilla A climatización 29,15 466,40U01FY630 120,150 Hr Oficial primera electricista 15,16 1.821,47U01FY635 88,700 Hr Ay udante electricista 12,72 1.128,26U01FZ101 138,668 Hr Oficial 1ª pintor 15,16 2.102,20U01FZ105 138,668 Hr Ay udante pintor 11,74 1.627,96U01FZ303 12,856 Hr Oficial 1ª v idriería 15,26 196,18

Grupo U01............................ 78.046,65

TOTAL ........................................................................... 78.288,40

26 de may o de 2010 Página 1

LISTADO DE MAQUINARIA VALORADO (Pres) CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO IMPORTE

M03HH020 0,213 h. Hormigonera 200 l. gasolina 1,56 0,33

Grupo M03........................... 0,33

U02AK001 8,120 Hr Martillo compresor 2.000 l/min 3,92 31,83U02FA001 81,748 Hr Pala cargadora 1,30 M3. 9,78 799,50U02FK005 0,532 Hr Retro-Pala ex cav adora 17,61 9,37U02FK012 24,018 Hr Retro-giro 20 T cazo 1,50 m3 53,81 1.292,40U02FN005 9,936 Hr Motoniv eladora media 110 CV 29,35 291,62U02FP010 12,741 Hr Apisonadora v ibrante 6 Tm. 6,66 84,85U02JA003 9,936 Hr Camión 10 T. basculante 23,48 233,30U02LA201 35,977 Hr Hormigonera 250 l. 1,29 46,41U02OA010 207,800 Hr Pluma grúa de 30 mts. 3,72 773,02U02OA025 207,800 Hr Montaje y desmontaje P.L.G 30 m 0,15 31,17

Grupo U02............................ 3.593,46

U37GA000 7,020 Hr Regla v ibradora 1,42 9,97

Grupo U37............................ 9,97

TOTAL ........................................................................... 3.603,76

26 de may o de 2010 Página 1

LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres) CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO IMPORTE

P01AA020 0,229 m3 Arena de río 0/5 mm. 11,09 2,54P01AA030 0,182 t. Arena de río 0/5 mm. 6,94 1,26P01AG060 0,364 t. Grav illa 20/40 mm. 6,29 2,29P01CC020 0,111 t. Cemento CEM II/B-M 32,5 R sacos 88,37 9,76P01DW050 0,095 m3 Agua 0,74 0,07P01LT020 272,000 ud Ladrillo perfora. tosco 25x 12x 7 0,08 21,76

Grupo P01............................ 37,68

P15FB080 1,000 ud Arm.puerta 1000x 800x 250 131,20 131,20P15FD100 6,000 ud Interr.auto.difer. 4x 25A 300mA 99,16 594,96P15FE170 3,000 ud PIA 4x 10 A 70,59 211,77P15FE190 3,000 ud PIA 4x 20 A 72,60 217,80P15FE330 1,000 ud Contactor tetrapolar 40 A. 50,00 50,00

Grupo P15............................ 1.205,73

P21V510 4,000 ud Ex tractor aseo 250 m3/h 24,67 98,68

Grupo P21............................ 98,68

P27SA060 4,000 ud Pica toma tierra L=1 m. 13,63 54,52P27SA100 4,000 ud Tapa 70x 70x 6 cm. hormigón armado 26,17 104,68

Grupo P27............................ 159,20

P32HC820 1,000 ud Ov alidad calibrado, acero 4,87 4,87P32HC830 1,000 ud Sección equiv .-desv .masa,acero 10,67 10,67P32HC840 1,000 ud Caract.geomét.resaltos,acero 14,05 14,05P32HC850 1,000 ud Doblado simple 180º, acero 13,79 13,79P32HC860 1,000 ud Doblado-desdoblado 90º, acero 15,56 15,56P32HC870 1,000 ud L.elástico y t.rotura, acero 31,74 31,74P32HC880 1,000 ud Alargamiento rotura, acero 19,38 19,38P32HC890 1,000 ud Aptitud al soldeo en obra, acero 58,28 58,28P32HF010 8,000 ud Consist.cono Abrams,hormigón 8,12 64,96P32HF020 4,000 ud Resist.compr.4 probetas,hormigón 58,32 233,28P32MM080 3,000 ud Ensay o soldadura ultrasonidos 92,95 278,85

Grupo P32............................ 745,43

U04AA001 54,322 M3 Arena de río (0-5mm) 2,94 159,71U04AA005 4,248 M3 Arena de miga cribada 15,36 65,26U04AA101 20,891 Tm Arena de río (0-5mm) 15,00 313,37U04AF050 0,375 Tm Grav illa 5/20 mm. 27,44 10,29U04AF150 41,407 Tm Garbancillo 20/40 mm. 26,36 1.091,49U04AF201 66,035 M3 Grav a 40/80 mm. 17,61 1.162,87U04CA001 22,640 Tm Cemento CEM II/B-P 32,5 R Granel 105,86 2.396,66U04CF005 0,386 Tm Cemento blanco BL-II 42,5 R Granel 6,36 2,46U04GA005 3,696 Tm Yeso negro 66,53 245,88U04GA050 0,843 Tm Yeso blanco 70,93 59,78U04MA100 67,610 M3 Hormigón HL-150/P/20 de central 44,02 2.976,19U04MA723 56,940 M3 Hormigón HA-25/P/20/ IIa central 75,02 4.271,64U04MA733 186,000 M3 Hormigón HA-25/P/40/ IIa central 48,92 9.099,12U04PQ001 0,532 Lt Sika Parement 1,82 0,97U04PY001 57,124 M3 Agua 1,28 73,12

Grupo U04............................ 21.928,79

U05AA004 8,000 Ml Tubo horm. centrif. 25 cm. 7,39 59,12U05AG025 156,360 Ud P.p. de acces. tub. PVC 1,03 161,05U05AG160 14,700 Ml Tuberia PVC SANECOR 200 mm 6,12 89,96U05AG162 78,750 Ml Tuberia PVC SANECOR 250 mm 7,93 624,49U05AG164 39,900 Ml Tuberia PVC SANECOR 315 mm 9,00 359,10U05DA025 7,000 Ud Arqueta polipropileno 40x 40 cm 24,27 169,89U05DA030 4,000 Ud Arqueta polipropileno 55x 55 cm 55,47 221,88U05DA033 7,000 Ud Cerco PVC 40x 40 cm 5,40 37,80U05DA035 4,000 Ud Cerco PVC 55x 55 cm 9,09 36,36U05DA038 7,000 Ud Tapa/rej. PVC peatonal 40x 40 cm 20,42 142,94U05DA040 4,000 Ud Tapa/rej. PVC peatonal 55x 55 cm 60,25 241,00U05DA049 4,000 Ud Placa para sifón 40/55 cm 11,76 47,04U05DG003 3,000 Ud Imbornal hormigón 60x 30x 50 33,63 100,89U05JA002 12,000 Ml Canaleta hormigón D=300 mm. 4,98 59,76

26 de may o de 2010 Página 1

LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres) CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO IMPORTE

Grupo U05............................ 2.351,28

U06AA001 76,717 Kg Alambre atar 1,3 mm. 1,11 85,16U06DA010 30,937 Kg Puntas plana 20x 100 1,96 60,64U06GG001 10.200,966 Kg Acero corrugado B 500-S 0,73 7.446,70U06GJ001 1.777,440 Kg Acero corrugado B 500-S prefor. 0,83 1.475,28U06HA015 19,200 M2 Mallazo electrosoldado 15x 15 d=6 2,49 47,81U06JA001 18.611,350 Kg Acero laminado S275J0 1,00 18.611,35

Grupo U06............................ 27.726,93

U07AI001 4,312 M3 Madera pino encofrar 26 mm. 135,71 585,22U07GA005 32,000 M2 Tablero encofrar 25 mm. 4 p. 3,15 100,80

Grupo U07............................ 686,02

U08AC002 872,850 Ml Vigueta Hor.Pret. 21 cm. >5 m 5,16 4.503,91U08DA007 3.174,000 Ud Bov edilla cerámica 60x 25x 30 1,60 5.078,40

Grupo U08............................ 9.582,31

U10DA001 4.406,660 Ud Ladrillo cerámico 24x 12x 7 0,09 396,60U10DE015 5.137,680 Ud Ladrillo D/H 29x 14x 7 0,14 719,28U10GE040 13.714,920 Ud Bloque termoarcilla base 30x 19x 29 0,96 13.166,32U10GE041 826,200 M2 Piezas especiales bloque 30x 19x 29 5,12 4.230,14U10JA001 188,160 M2 Placa Pladur N-13 mm. 2,08 391,37

Grupo U10............................ 18.903,71

U12NA560 185,273 Ml Remat.galv . 0,7mm. des=1,00m. 7,54 1.396,95

Grupo U12............................ 1.396,95

U13DA001 11.504,960 Kg Mortero monocapa Cotegran RPM 0,24 2.761,19U13KA010 179,765 M2 Malla fibra v idrio 3x 3 0,11 19,77U13NA005 17,342 Ml Guardav iv os chapa galv anizada 1,10 19,08

Grupo U13............................ 2.800,04

U14AP400 125,440 Ud Perfil ang. PLADUR L-A-24-TC 1,03 129,20U14AP401 322,560 Ml Perfil de techo cont.PLADUR T-60 1,71 551,58U14AP405 57,344 Ud Pieza empalme techo PLADUR T-60 0,48 27,53U14AP410 268,800 Ud Horquilla techo PLADUR T-60 0,42 112,90U14AP515 1.792,000 Ud Tornillos PLADUR PM 3,9x 25 0,01 17,92U14AP520 896,000 Ud Tornillos PLADUR MM 3,5x 9,5 0,11 98,56U14AP525 84,224 Kg Pasta de juntas PLADUR 0,66 55,59U14AP530 338,688 Ml Cinta de juntas PLADUR 0,03 10,16

Grupo U14............................ 1.003,43

U15ED106 181,030 M2 Panel ROOFMATE-40 7,83 1.417,46

Grupo U15............................ 1.417,46

U16AA541 119,800 M2 Lámina POLITABER POL PY 30 6,65 796,67U16AA546 195,228 M2 Lám. Esterdan 30 P Elast 6,94 1.354,88U16AA843 195,228 M2 Lám. Glasdan 40/GP ERF Elast. gris (negro) 6,69 1.306,08U16AD001 47,920 Kg Emulsión asfáltica SUPERMUL 1,33 63,73U16DJ101 18,094 Kg Cartucho COPSAFLEX 11C de COPSA 3,03 54,82U16GA250 133,110 Kg Adhesiv o asfáltico PA-200 4,37 581,69

Grupo U16............................ 4.157,88

U17AA010 4,690 M2 Granito Quintana especial 73,62 345,28U17AY005 20,100 Ml Canto pulido piedra nat. 2 cm 2,77 55,68U17AZ010 6,700 Ud Mat.aux iliar anclaje encimera 3,06 20,50

Grupo U17............................ 421,46

U18AA105 393,944 M2 Azulejo gres 20x 20 cm. 7,54 2.970,34U18AZ005 90,470 Ml Cantonera metalica 30x 30 mm. 0,84 75,99U18DG010 75,120 M2 Pav imento hgón. impreso 15cm. 13,89 1.043,42U18GJ030 30,048 Ml Sellado de juntas 1,86 55,89U18JJ420 124,131 Ml Rodapié madera lacada 7x 1 cm 3,90 484,11U18WA016 772,352 Kg Capa base epo. MASTERTOP 1200 Poly kit A4 6,40 4.943,05U18WA114 289,632 Kg Sell. colore. MASTERTOP 1200 Poly kit 7,44 2.154,86U18WA116 1.448,160 Kg Árido de cuarzo MASTERTOP F5 0,39 564,78

26 de may o de 2010 Página 2

LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres) CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO IMPORTE

Grupo U18............................ 12.292,45

U19AA010 0,560 Ud Precerco pino 2ª 7x 3,5 cm. 9,78 5,48U19AA030 10,080 Ud Precerco pino 2ª 90x 35 mm 13,30 134,06U19AD270 10,080 Ud Cerco Hay a Vaporizada 90x 30 mm 34,29 345,64U19AT010 2,710 Ml Cerco de Hay a Vaporizada 90x 30 mm 19,72 53,44U19IA630 9,920 Ud Puerta paso lisa Hay a Vapo. 35 mm 112,50 1.116,00U19QD720 107,350 Ml Tapajuntas rechapado Hay a Vapo. 70x 10 4,41 473,41U19XA010 10,080 Ud Pomo puer.paso latón c/resb.TESA 12,32 124,19U19XC010 0,560 Ud Juego maniv ela latón c/placa 15,65 8,76U19XG210 0,560 Ud Resbalón puerta paso "Tesa" PVC 4,01 2,25U19XI115 32,400 Ud Pernio latonado 9,5 cm. 0,59 19,12U19XK510 90,000 Ud Tornillo acero 19/22 mm. 0,03 2,70U19XK610 5,000 Ud Tornillo latón 21/35 mm. 0,06 0,30U19XM210 0,560 Ud Guías colgar puerta corredera 21,53 12,06

Grupo U19............................ 2.297,41

U20GA005 16,000 M2 Carp. alum. lac. color. v entana corred. 50X35 103,12 1.649,92U20GB060 1,000 M2 Carp. alum. lac. color. balcón abatible 45x 45 132,12 132,12U20SA155 14,720 M2 Persiana enrollable aluminio térmico 27,02 397,73U20SB505 1.388,568 Ml Malla Fils 9 4,10 5.693,13U20SB515 88,382 Ml Chapa plegada galv anizada y postlacada 4,42 390,65U20SB555 234,713 Ml Soporte H-1 de aluminio Lux alon 8,90 2.088,94U20SB565 37,141 Ml Soporte V-9 de aluminio Lux alon 3,45 128,14U20XC150 0,650 Ud Cerr. embut. palanca basc. Tesa 2230 33,70 21,91U20XC200 11,200 Ud Cerradura embutir c/tetón Tesa 2240 18,80 210,56

Grupo U20............................ 10.713,10

U22AA001 5,460 M2 Puerta chapa lisa ciega 60,80 331,97U22AA162 16,000 M2 Puerta cancela batiente ROPER 24,89 398,24U22AD305 27,600 M2 Puerta corredera cancela Roper 37,68 1.039,97U22AI001 21,250 Ml Pasamanos tubo D=40 mm. 9,72 206,55U22AI101 12,200 Ml Baranda escalera hierro tubo 56,82 693,20U22KJ025 40,160 M2 Malla electrosoldada 100/50/5 6,79 272,69U22XL025 120,480 Ml Tubo metálico cuad. 25x 25x 1,5 1,19 143,37U22XL060 10,040 Ml Tubo metálico cuad. 60x 60x 1,5 3,32 33,33U22XP005 73,510 Ml Albardilla chapa galv anizada 1,5 mm 18,79 1.381,25U22XP010 14,600 Ml Vierteaguas chapa 40 cm 16,78 244,99

Grupo U22............................ 4.745,56

U23GA005 16,096 M2 CLIMALIT 4/ 6u8/ 4 incoloro 17,55 282,48U23OV511 112,000 Ml Sellado con silicona neutra 0,87 97,44U23OV520 24,000 Ud Materiales aux iliares 1,23 29,52U23PA010 11,428 M2 Espejo MIRALITE EVOLUTION incol. 4 mm 13,97 159,65

Grupo U23............................ 569,10

U24AA002 1,000 Ud Contador de agua de 3/4" 63,93 63,93U24HD007 1,000 Ud Codo acero galv . 90º 3/4" 1,35 1,35U24PA004 8,000 Ml Tub. polietileno 10 Atm 25 mm 0,74 5,92U24PD102 7,000 Ud Enlace recto polietileno 25 mm 1,64 11,48U24RA001 204,000 Ml Tub. polietileno 10Atm 20 mm 0,42 85,68U24RB001 40,800 Ud Enlace poliet. recto 20 mm 1,25 51,00U24RB020 61,200 Ud Codo poliet. 90º 20 mm 1,28 78,34U24RB040 20,400 Ud Te polietileno 20 mm 1,88 38,35U24SA001 36,000 Ml Tubería polibutileno 15 mm. 2,52 90,72U24SA003 18,000 Ml Tubería polibutileno 22 mm. 4,31 77,58U24SA004 4,000 Ml Tubería polibutileno 25 mm. 5,06 20,24U24SA005 12,000 Ml Tubería polibutileno 28 mm. 6,37 76,44U24SM901 22,700 Ml Accesorios tub.polibutileno 12,13 275,35U24WA005 105,000 Ml Tubo Uponor Wirsbo Pex 16x 1,8 mm. 1,21 127,05U24WD005 35,000 Ud Te red. plástico Uponor Q&E 20x 16x 16 3,34 116,90U24WD205 35,000 Ud Codo terminal Uponor plástico Q&E 16x 1/2" 2,50 87,50U24WM005 70,000 Ud Anillo Uponor Q&E 16 0,01 0,70U24ZX001 1,000 Ud Collarín de toma de fundición 11,35 11,35

Grupo U24............................ 1.219,88

26 de may o de 2010 Página 3

LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres) CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO IMPORTE

U25AA001 15,300 Ml Tub. PVC ev ac. 32 mm. UNE EN 1329 0,67 10,25U25AA005 10,500 Ml Tub. PVC ev ac. 90 mm. UNE EN 1329 2,00 21,00U25AA006 17,000 Ml Tub. PVC ev ac. 110 mm. UNE EN 1329 2,93 49,81U25AA120 19,400 Ml Tub. ev ac. PVC M1 diám. 75 mm. Uralita 2,97 57,62U25AA130 7,000 Ml Tub. ev ac. PVC M1 diám. 110 mm. Uralita 4,75 33,25U25AD005 24,000 Ml Tuberia PVC-F pluv .110 mm. 2,55 61,20U25DA004 5,820 Ud Codo 87º m-h PVC ev ac. 75 mm. 2,23 12,98U25DA006 23,550 Ud Codo 87º m-h PVC ev ac. 110 mm. 3,12 73,48U25DD004 3,880 Ud Manguito unión h-h PVC 75 mm. 2,96 11,48U25DD005 15,000 Ud Manguito unión h-h PVC 90 mm. 4,18 62,70U25DD006 5,850 Ud Manguito unión h-h PVC 110 mm. 4,77 27,90U25FA150 28,000 Ml Tubo PP 150X5,3 mm 6,66 186,48U25FD131 1,400 Ud Codo-45º PP 150 mm 21,62 30,27U25FD261 0,560 Ud Deriv ac. 45º PP 150 mm 30,72 17,20U25FF160 11,200 Ud Mang. U/dilatación PP 150 mm 5,19 58,13U25XA302 10,000 Ud Sumidero sifónico PVC 20x 20 10,33 103,30U25XC101 11,000 Ud Valv .recta lav ado/bide c/tap. 2,45 26,95U25XC111 9,000 Ud Valv .c/sifon lav abo/bide 3,36 30,24U25XC401 11,000 Ud Sifón tubular s/horizontal 3,86 42,46U25XC505 3,000 Ud Válv ula desagüe ducha diam.90 30,96 92,88U25XH007 12,000 Ud Sujección bajantes PVC 110 mm 1,56 18,72U25XP001 0,814 Kg Adhesiv o para PVC Tangit 18,88 15,37

Grupo U25............................ 1.043,67

U26AD002 1,000 Ud Válv ula antirretorno 3/4" 5,38 5,38U26AG001 37,000 Ud Llav e de escuadra 1/2" cromada 2,73 101,01U26AR003 3,000 Ud Llav e de esfera 3/4" 4,21 12,63U26GA211 3,000 Ud Mezclador ducha monodín cromado 44,02 132,06U26GA323 8,000 Ud Mezclador lav abo Victoria Plus 35,81 286,48U26GP201 6,000 Ud Flux or 1/2" urinario R. Aqualine 118,38 710,28U26GS015 3,000 Ud Grifo gerontologico Presto 905 39,14 117,42U26GX001 1,000 Ud Grifo latón rosca 1/2" 5,80 5,80U26XA001 38,000 Ud Latiguillo flex ible de 20 cm. 2,74 104,12U26XA011 8,000 Ud Florón cadenilla tapón 1,89 15,12U26XA031 6,000 Ud Ex céntrica 1/2" M-M 1,48 8,88

Grupo U26............................ 1.499,18

U27DH060 3,000 Ud Plato ducha Sherry 90x 90 ang b. 89,03 267,09U27FA003 7,000 Ud Lav amanos Ibis de 44x 31 blanco 23,39 163,73U27FD001 1,000 Ud Lav . Victoria 52x 41 ped.blan. 46,96 46,96U27LD011 12,000 Ud Inodoro Victoria t. bajo blan 117,40 1.408,80U27NA001 6,000 Ud Urinario Mural 22,21 133,26U27SA060 1,000 Ud Term. eléctr. 100 l. HS 100-3B JUNKERS 195,67 195,67

Grupo U27............................ 2.215,51

U30GA001 80,000 Ml Conductor cobre desnudo 16mm2 0,22 17,60U30GA010 80,000 Ud Pica de tierra 2000/14,3 i/bri 2,94 235,20U30IA009 1,000 Ud Caja distribución legrand 48 elem. 69,24 69,24U30IA015 3,000 Ud Diferencial 40A/2p/30mA 41,25 123,75U30IA035 12,000 Ud PIA 5-10-15-20-25 A (I+N) 11,65 139,80U30IA055 1,000 Ud IGA 40 A (I+N) 33,04 33,04U30IA405 1,000 Ud Limitador sobretension 15KA, 1,2KV 30,89 30,89U30JW001 612,000 Ml Conductor rígido 750V;1,5(Cu) 0,29 177,48U30JW002 846,000 Ml Conductor rígido 750V;2,5(Cu) 0,50 423,00U30JW058 540,000 Ml Conductor ES07Z1-K 2,5(Cu) 0,23 124,20U30JW061 360,000 Ml Conductor ES07Z1-K 4 (Cu) 0,39 140,40U30JW065 200,000 Ml Conductor ES07Z1-K 6 (Cu) 0,59 118,00U30JW120 780,000 Ml Tubo PVC corrugado M 20/gp5 0,18 140,40U30JW121 280,000 Ml Tubo PVC corrug. M 25/gp5 0,18 50,40U30JW125 312,000 Ml Tubo PVC rígido M 20/gp5 1,30 405,60U30JW900 411,000 Ud p.p. cajas, regletas y peq. material 0,08 32,88U30KA550 22,000 Ud Interruptor SIMON 27 3,72 81,84U30KB291 8,000 Ud Commutador SIMON 27 3,94 31,52U30NV382 26,000 Ud Portalámparas para obra 0,70 18,20U30OC550 18,000 Ud Base enchufe "Schuko" SIMON 27 4,12 74,16

26 de may o de 2010 Página 4

LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres) CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO IMPORTE

U30VE320 4,000 Ud Detector de presencia sólido SIMÓN 75 48,23 192,92

Grupo U30............................ 2.660,52

U31AG670 54,000 Ud Foco E.i/Hal.baja l.70-150w F 12,32 665,28U31AK405 3,000 Ud Aplique dec.d.halógeno 200 W. 31,98 95,94U31AO015 12,000 Ud Bloq.aut.emer. DAISALUX NOVA N3 51,72 620,64U31AO050 12,000 Ud Cjto. etiquetas y peq. material 3,11 37,32U31EA301 8,000 Ud Pr.ex t.i/l.v apor merc. 70/150 W 137,31 1.098,48U31ED005 1,000 Ud Aplique decort.estanco 100 W. 35,77 35,77

Grupo U31............................ 2.553,43

U32KC005 3,000 Ud Climatiz.f/c Vaillant mural 2800/2950 215,23 645,69U32KC010 1,000 Ud Climatiz.f/c Vaillant mural 3500/3930 293,50 293,50

Grupo U32............................ 939,19

U35AA006 5,000 Ud Ex tintor polv o ABC 6 Kg. 42,34 211,70U35MC005 4,000 Ud Pla.salida emer.297x 148 8,03 32,12

Grupo U35............................ 243,82

U36AA010 29,414 Kg Pintura plástica lisa mate color 1,47 43,24U36CA020 280,700 Kg Pintura plástica blanca mate Bruguer 0,49 137,54U36CE300 24,020 Kg Plaste 1,27 30,51U36IA010 186,114 Lt Minio electrolítico 9,49 1.766,22U36IA050 15,013 Lt Disolv en.sintét.Procolor 1,96 29,42U36IE040 24,020 Kg Martelet 4,89 117,46

Grupo U36............................ 2.124,39

U37CE002 175,500 Ml Bordillo hormigón recto 14x 20 3,43 601,97

Grupo U37............................ 601,97

U38AJ110 3.960,000 Kg Slurry color PROAS 0,78 3.088,80

Grupo U38............................ 3.088,80

U46EA325 3,000 Ud Inodoro Prestow ash 710 127,19 381,57U46EA380 3,000 Ud Lav abo Prestosan 860 146,75 440,25

Grupo U46............................ 821,82

TOTAL ........................................................................... 144.252,77

26 de may o de 2010 Página 5

• Cuadro de Precios Auxiliares

CUADRO DE PRECIOS AUXILIARESMáscara: * CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

A01EA001 M3 PASTA DE YESO NEGRO M3. Pasta de yeso negro amasada manualmente según NTE-RPG-5.

U01AA011 3,000 Hr Peón suelto 11,74 35,22U04GA005 0,850 Tm Yeso negro 66,53 56,55U04PY001 0,600 M3 Agua 1,28 0,77

Mano de obra............................................................ 35,22Materiales................................................................. 57,32

TOTAL PARTIDA...................................................... 92,54

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NOVENTA Y DOS EUROS con CINCUENTA Y CUATRO CÉNTIMOS

A01EF001 M3 PASTA DE YESO BLANCO M3. Pasta de yeso blanco amasado manualmente, según NTE-RPG-7.

U01AA011 3,000 Hr Peón suelto 11,74 35,22U04GA050 0,810 Tm Yeso blanco 70,93 57,45U04PY001 0,650 M3 Agua 1,28 0,83

Mano de obra............................................................ 35,22Materiales................................................................. 58,28

TOTAL PARTIDA...................................................... 93,50

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NOVENTA Y TRES EUROS con CINCUENTA CÉNTIMOS

A01JF003 M3 MORTERO CEMENTO (1/3) M 15 M3. Mortero de cemento CEM II/A-P 32,5 R y arena de río M 15 con una resistencia a compresión de 15N/mm2 según norma UNE-EN 998-2, confeccionado con hormigonera de 250 l. (Dosificación 1/3)

U01AA011 1,820 Hr Peón suelto 11,74 21,37U04CA001 0,440 Tm Cemento CEM II/B-P 32,5 R Granel 105,86 46,58U04AA001 0,975 M3 Arena de río (0-5mm) 2,94 2,87U04PY001 0,260 M3 Agua 1,28 0,33A03LA005 0,400 Hr HORMIGONERA ELÉCTRICA 250 L. 1,79 0,72

Mano de obra............................................................ 21,37Materiales................................................................. 50,50

TOTAL PARTIDA...................................................... 71,87

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SETENTA Y UN EUROS con OCHENTA Y SIETE CÉNTIMOS

A01JF004 M3 MORTERO CEMENTO (1/4) M 10 M3. Mortero de cemento CEM II/A-P 32,5 R y arena de río M 10 con una resistencia a compresión de 10N/mm2 según norma UNE-EN 998-2, confeccionado con hormigonera de 250 l. (Dosificación 1/4)

U01AA011 1,820 Hr Peón suelto 11,74 21,37U04CA001 0,300 Tm Cemento CEM II/B-P 32,5 R Granel 105,86 31,76U04AA001 1,100 M3 Arena de río (0-5mm) 2,94 3,23U04PY001 0,260 M3 Agua 1,28 0,33A03LA005 0,650 Hr HORMIGONERA ELÉCTRICA 250 L. 1,79 1,16

Mano de obra............................................................ 21,37Materiales................................................................. 36,48

TOTAL PARTIDA...................................................... 57,85

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y SIETE EUROS con OCHENTA Y CINCO CÉNTIMOS

A01JF006 M3 MORTERO CEMENTO (1/6) M 5 M3. Mortero de cemento CEM II/A-P 32,5 R y arena de río M 5 con una resistencia a compresión de 5 N/mm2según norma UNE-EN 998-2, confeccionado con hormigonera de 250 l. (Dosificación 1/6)

U01AA011 1,820 Hr Peón suelto 11,74 21,37U04CA001 0,250 Tm Cemento CEM II/B-P 32,5 R Granel 105,86 26,47U04AA001 1,100 M3 Arena de río (0-5mm) 2,94 3,23U04PY001 0,255 M3 Agua 1,28 0,33A03LA005 0,400 Hr HORMIGONERA ELÉCTRICA 250 L. 1,79 0,72

Mano de obra............................................................ 21,37Materiales................................................................. 30,75

TOTAL PARTIDA...................................................... 52,12

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y DOS EUROS con DOCE CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 1

CUADRO DE PRECIOS AUXILIARESMáscara: * CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

A01JF206 M3 MORTERO CEM. (1/6) M3. Mortero de cemento CEM II/A-P 32,5 R y arena de miga (dosificación 1/6) M 5 con una resistencia a com-presión de 5 N/mm2 según norma UNE-EN 998-2, confeccionado con hormigonera de 250 l.

U01AA011 1,820 Hr Peón suelto 11,74 21,37U04CA001 0,250 Tm Cemento CEM II/B-P 32,5 R Granel 105,86 26,47U04AA005 1,100 M3 Arena de miga cribada 15,36 16,90U04PY001 0,255 M3 Agua 1,28 0,33A03LA005 0,400 Hr HORMIGONERA ELÉCTRICA 250 L. 1,79 0,72

Mano de obra............................................................ 21,37Materiales................................................................. 44,42

TOTAL PARTIDA...................................................... 65,79

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SESENTA Y CINCO EUROS con SETENTA Y NUEVE CÉNTIMOS

A01MA080 m3 MORTERO CEMENTO 1/6 M-40 Mortero de cemento CEM II/B-M 32,5 R y arena de río de dosificación 1/6 (M-40), confeccionado con hormigone-ra de 250 l., s/RC-03.

O01OA070 1,700 h. Peón ordinario 10,24 17,41P01CC020 0,250 t. Cemento CEM II/B-M 32,5 R sacos 88,37 22,09P01AA020 1,100 m3 Arena de río 0/5 mm. 11,09 12,20P01DW050 0,255 m3 Agua 0,74 0,19M03HH020 0,400 h. Hormigonera 200 l. gasolina 1,56 0,62

Maquinaria................................................................ 0,62Materiales................................................................. 34,48Otros ....................................................................... 17,41

TOTAL PARTIDA...................................................... 52,51

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y DOS EUROS con CINCUENTA Y UN CÉNTIMOS

A01RH060 m3 HORMIGÓN HM-10/B/40 Hormigón HM-10/B/40, de 10 N/mm2., con cemento CEM II/B-M 32,5 R, arena de río y árido rodado Tmáx. 40mm., con hormigonera de 250 l., para v ibrar.

O01OA070 1,250 h. Peón ordinario 10,24 12,80P01CC020 0,225 t. Cemento CEM II/B-M 32,5 R sacos 88,37 19,88P01AA030 0,700 t. Arena de río 0/5 mm. 6,94 4,86P01AG060 1,400 t. Grav illa 20/40 mm. 6,29 8,81P01DW050 0,160 m3 Agua 0,74 0,12M03HH020 0,500 h. Hormigonera 200 l. gasolina 1,56 0,78

Maquinaria................................................................ 0,78Materiales................................................................. 33,67Otros ....................................................................... 12,80

TOTAL PARTIDA...................................................... 47,25

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y SIETE EUROS con VEINTICINCO CÉNTIMOS

A02AA501 M3 HORMIGÓN HNE-20/P/20 elab. obra M3. Hormigón en masa de resistencia HNE-20 N/mm2 según EHE-08, con cemento CEM II/A-P 32,5 R, arenade río y árido tamaño máximo 20 mm. confeccionado con hormigonera de 250 l., para v ibrar y consistencia plásti-ca.

U01AA011 1,780 Hr Peón suelto 11,74 20,90U04CA001 0,400 Tm Cemento CEM II/B-P 32,5 R Granel 105,86 42,34U04AA101 0,625 Tm Arena de río (0-5mm) 15,00 9,38U04AF050 1,250 Tm Grav illa 5/20 mm. 27,44 34,30U04PY001 0,180 M3 Agua 1,28 0,23A03LA005 0,500 Hr HORMIGONERA ELÉCTRICA 250 L. 1,79 0,90

Mano de obra............................................................ 20,90Materiales................................................................. 87,15

TOTAL PARTIDA...................................................... 108,05

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO OCHO EUROS con CINCO CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 2

CUADRO DE PRECIOS AUXILIARESMáscara: * CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

A02AA510 M3 HORMIGÓN HNE-20/P/40 elab. obra M3. Hormigón en masa de resistencia HNE-20 N/mm2 según EHE-08, con cemento CEM II/A-P 32,5 R, arenade río y árido rodado tamaño máximo 40 mm. confeccionado con hormigonera de 250 l., para v ibrar y consisten-cia plástica.

U01AA011 1,780 Hr Peón suelto 11,74 20,90U04CA001 0,365 Tm Cemento CEM II/B-P 32,5 R Granel 105,86 38,64U04AA101 0,660 Tm Arena de río (0-5mm) 15,00 9,90U04AF150 1,320 Tm Garbancillo 20/40 mm. 26,36 34,80U04PY001 0,160 M3 Agua 1,28 0,20A03LA005 0,500 Hr HORMIGONERA ELÉCTRICA 250 L. 1,79 0,90

Mano de obra............................................................ 20,90Materiales................................................................. 84,44

TOTAL PARTIDA...................................................... 105,34

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO CINCO EUROS con TREINTA Y CUATRO CÉNTIMOS

A02FA400 M3 HORMIGÓN HL-150/P/20 CENTRAL M3. Hormigón en masa para limpieza HL-150/P/20 Kg/m3, con cemento CEM II/A-P 32,5 R, arena de río y ári-do rodado tamaño máximo 20 mm., elaborado en central, para v ibrar y consistencia plástica, puesto en obra, conp.p. de mermas y cargas incompletas. Según EHE-08.

U04MA100 1,000 M3 Hormigón HL-150/P/20 de central 44,02 44,02

Materiales................................................................. 44,02

TOTAL PARTIDA...................................................... 44,02

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y CUATRO EUROS con DOS CÉNTIMOS

A02FA723 M3 HORM. HA-25/P/20/ IIa CENTRAL M3. Hormigón para armar de resistencia HA-25/P/20/ IIa Nmm2, con cemento CEM II/A-P 32,5 R arena de ríoy árido rodado tamaño máximo 20 mm., de central para v ibrar y consistencia plástica, puesto en obra, con p.p. demermas y cargas incompletas. Según EHE-08.

U04MA723 1,000 M3 Hormigón HA-25/P/20/ IIa central 75,02 75,02

Materiales................................................................. 75,02

TOTAL PARTIDA...................................................... 75,02

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SETENTA Y CINCO EUROS con DOS CÉNTIMOS

A02FA733 M3 HORM. HA-25/P/40/ IIa CENTRAL M3. Hormigón para armar de resistencia HA-25/P/40/ IIa Nmm2, con cemento CEM II/A-P 32,5 R arena de ríoy árido rodado tamaño máximo 40 mm., de central para v ibrar y consistencia plástica, puesto en obra, con p.p. demermas y cargas incompletas. Según EHE-08.

U04MA733 1,000 M3 Hormigón HA-25/P/40/ IIa central 48,92 48,92

Materiales................................................................. 48,92

TOTAL PARTIDA...................................................... 48,92

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y OCHO EUROS con NOVENTA Y DOS CÉNTIMOS

A03CA005 Hr CARGADORA S/NEUMÁTICOS C=1,30 M3 Hr. Pala cargadora sobre neumáticos con una potencia de 81 CV (110 Kw) con cuchara dentada de capacidad1,30 m3, con un peso total de 9.410 Kg, de la casa Volvo ó similar, con un alcance de descarga de 3.710 mm, al-tura de descarga a 45º de 2640 mm, fueza de elevación a altura máx ima de 113,2 KN, fuerza de arranque 113,2KN, capacidad colmada 1,30 m3, ángulo máximo de excavación a 95º, fuerza hidraúlica de elevación a nivel delsuelo 114,4 Kn, longitud total de la máquina 6.550 mm, altura sobre el nivel del suelo de 293 mm, control por pa-lanca única, dirección controlada por la transmisión ó por los frenos, i/ retirada y colocación del lugar de las obras.

U02FA001 1,000 Hr Pala cargadora 1,30 M3. 9,78 9,78U%10 6,000 % Amortización y otros gastos 9,80 0,59U01AA015 1,000 Hr Maquinista o conductor 14,48 14,48U02SW001 15,000 Lt Gasóleo A 0,88 13,20

Mano de obra............................................................ 14,48Maquinaria................................................................ 9,78Otros ....................................................................... 13,79

TOTAL PARTIDA...................................................... 38,05

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y OCHO EUROS con CINCO CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 3

CUADRO DE PRECIOS AUXILIARESMáscara: * CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

A03CF010 Hr RETROPALA S/NEUMÁ. ARTIC 102 CV Hr. Retropla excavadora sobre neumáticos con una potencia de 102 CV (70Kw) y una capacidad de cazo de1.020 Lts, con un peso total de 7.450 Kg, de la casa FAI ó similar, con una capacidad de elevación a máxima al-tura de 3.100 Kg, una fuerza de arranque de 6.800 kg, anchura de cazo 2.150 mm, profundidad máxima de exca-vación standard 4.100 mm, altura de vuelco 3.130 mm, máxima altura de excavación 5.100 mm, fuerza de arran-que en cazo de 4.500 Kg, motor Perkins de 4 cilindros con transmisión a las cuatro ruedas, i/ colocación y retira-da del lugar de las obras.

U02FK005 1,000 Hr Retro-Pala ex cav adora 17,61 17,61U%10 6,000 % Amortización y otros gastos 17,60 1,06U01AA015 1,000 Hr Maquinista o conductor 14,48 14,48U02SW001 12,000 Lt Gasóleo A 0,88 10,56

Mano de obra............................................................ 14,48Maquinaria................................................................ 17,61Otros ....................................................................... 11,62

TOTAL PARTIDA...................................................... 43,71

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y TRES EUROS con SETENTA Y UN CÉNTIMOS

A03CI010 Hr MOTONIVELADORA C/ESCARIF. 110 CV Hr. Motoniveladora con una potencia de 110 CV (81Kw), equipada con escarificador y topadora delantera, con unpeso total de 11.680 Kg, de la casa Buquema ó similar, con bastidor de construcción tubular en parte delantera yde caja en la posterior, motor diesel de 4 tiempos y 6,56 Lts de cilindrada, con unas características de cuchilla de:alcance fuera de ruedas de 2.320 mm, ángulo de inclinación vertical de 90º, ángulo de corte 36º/81º, altura libredel suelo 400 mm, longitud 3.660 mm, altura 430 mm. Características de la topadora: altura libre del suelo 640mm, longitud 2.500 mm, altura 830 mm, i/ colocación y retirada del lugar de las obras.

U02FN005 1,000 Hr Motoniv eladora media 110 CV 29,35 29,35U%10 6,000 % Amortización y otros gastos 29,40 1,76U01AA015 1,000 Hr Maquinista o conductor 14,48 14,48U02SW001 12,000 Lt Gasóleo A 0,88 10,56

Mano de obra............................................................ 14,48Maquinaria................................................................ 29,35Otros ....................................................................... 12,32

TOTAL PARTIDA...................................................... 56,15

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y SEIS EUROS con QUINCE CÉNTIMOS

A03CK015 Hr APISONADORA VIBRANTE 6 Tn. Hr. Compactador de suelos v ibratorio de doble tambor de 6,6 Toneladas, con una potencia de 71 CV (53Kw) dela casa Caterpillar ó similar, con un peso total de 6.550 Kg, peso sobre el tambor delantero de 3.150 Kg, con unacarga por cm de contacto del tambor delantero de 22,5 Kg, gama de frecuencia de la v ibración: 26 a 43 Hz, ampli-tud nominal 0,6 mm, fuerza centrífuga máxima 44.000 dNa. Longitud en orden de trabajo 4.020 mm, altura con ca-bina 2.800 mm, diámetro del tambor delantero y trasero de 1.100 mm, anchura máxima 1.600 mm, motor Perkinsde 4 cilindros, i/ p.p. de colocación y retirada de la obra.

U02FP010 1,000 Hr Apisonadora v ibrante 6 Tm. 6,66 6,66U%10 6,000 % Amortización y otros gastos 6,70 0,40U01AA015 1,000 Hr Maquinista o conductor 14,48 14,48U02SW001 14,000 Lt Gasóleo A 0,88 12,32

Mano de obra............................................................ 14,48Maquinaria................................................................ 6,66Otros ....................................................................... 12,72

TOTAL PARTIDA...................................................... 33,86

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y TRES EUROS con OCHENTA Y SEIS CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 4

CUADRO DE PRECIOS AUXILIARESMáscara: * CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

A03FB010 Hr CAMIÓN BASCULANTE 10 Tn. Hr. Camión basculante de dos ejes con una potencia de 138 CV DIN (102Kw), y capacidad para un peso total atierra de 10 Tn con 4 tiempos y 4 cilindros en linea, de la casa Iveco ó similar, capaz de desarrollar una velocidadmáxima cargada de 50 Km/h, una carga de 10,9 Tn y una capacidad de caja a ras de 5 m3 y de 9 m3 colmada,con un radio de giro de 5,35 mts, longitud total máxima de 6.125 mm, anchura total máxima de 2.120 mm, distan-cia entre ejes 3.200 mm, suspensión mediante ballestas parabólicas, barra de torsión estabilizadora de diámetro 45mm, frenos tipo duplex y duoservo con recuperación automática.

U02JA003 1,000 Hr Camión 10 T. basculante 23,48 23,48U%10 6,000 % Amortización y otros gastos 23,50 1,41U01AA015 1,000 Hr Maquinista o conductor 14,48 14,48U02SW001 16,000 Lt Gasóleo A 0,88 14,08

Mano de obra............................................................ 14,48Maquinaria................................................................ 23,48Otros ....................................................................... 15,49

TOTAL PARTIDA...................................................... 53,45

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y TRES EUROS con CUARENTA Y CINCO CÉNTIMOS

A03KB010 Hr PLUMA GRÚA DE 30 Mts. Hr. Grua torre con una altura máxima bajo gancho de 33,42 m y brazo de 31 mts, con carga máxima de 2 Tn a13,7 mts y una carga en punta de 750 Kg, montada sobre carretón de traslación, realizado con perfiles de estructu-ra ligera de alta resistencia, con tramos unidos por bulones con reductores de ataque directo, motor de 12 CV a3.000 rpm, con una velocidad de elevación de 0-40 mpm, velocidad de giro 0.8 rpm de traslación de 25 rpm y detrepado hidraúlico de 1,5 mpm, con necesidad de un lastre de base de 38 Tn, para una altura total máxima de33,42 mts bajo gancho. Potencia necesaria para la acometida de eléctrica de 16,2 Kw.

U02OA010 1,000 Hr Pluma grúa de 30 mts. 3,72 3,72U%10 6,000 % Amortización y otros gastos 3,70 0,22U02SW005 16,200 Ud Kilow atio 0,12 1,94U02OA025 1,000 Hr Montaje y desmontaje P.L.G 30 m 0,15 0,15

Maquinaria................................................................ 3,87Otros ....................................................................... 2,16

TOTAL PARTIDA...................................................... 6,03

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SEIS EUROS con TRES CÉNTIMOS

A03LA005 Hr HORMIGONERA ELÉCTRICA 250 L. Hr. Hormigonera eléctrica de 250 Lts con un motor eléctrico de 3CV, con bastidor y cabina de acero, pala mez-cladoras, adecuadas para asegurar una mezcla rápida y homogenea, mecanismos protegidos herméticamente,con un peso en vacio de 290Kg y un rendimineto aprox imado de 3,4m3.

U02LA201 1,000 Hr Hormigonera 250 l. 1,29 1,29U%10 6,000 % Amortización y otros gastos 1,30 0,08U02SW005 3,500 Ud Kilow atio 0,12 0,42

Maquinaria................................................................ 1,29Otros ....................................................................... 0,50

TOTAL PARTIDA...................................................... 1,79

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de UN EUROS con SETENTA Y NUEVE CÉNTIMOS

O01OA090 h. Cuadrilla A O01OA030 1,000 h. Oficial primera 11,74 11,74O01OA050 1,000 h. Ay udante 10,17 10,17O01OA070 0,500 h. Peón ordinario 10,24 5,12

Mano de obra............................................................ 21,91Otros ....................................................................... 5,12

TOTAL PARTIDA...................................................... 27,03

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTISIETE EUROS con TRES CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 5

CUADRO DE PRECIOS AUXILIARESMáscara: * CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

U01AA501 Hr Cuadrilla A Hr. Cuadrilla A de albañilería, cuantificando para su formación 1,00 h de Oficial de primera, 1,00 h de Ayudante y0,50 h de Peón suelo.

U01AA007 1,000 Hr Oficial primera 13,21 13,21U01AA009 1,000 Hr Ay udante 11,74 11,74U01AA011 0,500 Hr Peón suelto 11,74 5,87

Mano de obra............................................................ 30,82

TOTAL PARTIDA...................................................... 30,82

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA EUROS con OCHENTA Y DOS CÉNTIMOS

U01AA505 Hr Cuadrilla E Hr. Cuadrilla E de albañilería, cuantificando para su formación 1,00 h de Oficial de primera y 1,00 h de Peón sue-lo.

U01AA007 1,000 Hr Oficial primera 13,21 13,21U01AA011 1,000 Hr Peón suelto 11,74 11,74

Mano de obra............................................................ 24,95

TOTAL PARTIDA...................................................... 24,95

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTICUATRO EUROS con NOVENTA Y CINCO CÉNTIMOS

U01AA506 Hr Cuadrilla F Hr. Cuadrilla F de albañilería, cuantificando para su formación 1,00 h de Oficial de segunda y 1,00 h de Peón sue-lo.

U01AA008 1,000 Hr Oficial segunda 14,41 14,41U01AA011 1,000 Hr Peón suelto 11,74 11,74

Mano de obra............................................................ 26,15

TOTAL PARTIDA...................................................... 26,15

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTISEIS EUROS con QUINCE CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 6

• Cuadro de Precios Descompuestos

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

CAPÍTULO 01 ACTUACIONES PREVIAS 01.01 M2 DESB. Y LIMP. TERRENO A MÁQUINA

M2. Desbroce y limpieza de terreno por medios mecánicos, incluso retirada de tocones, restos de postes ex isten-tes, restos de cimentaciones u otros restos de obras, i/p.p. de carga y transporte a v ertedero incluy endo canon dev ertedero y con p.p. de costes indirectos.

A03CA005 0,010 Hr CARGADORA S/NEUMÁTICOS C=1,30 M3 38,05 0,38%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 0,40 0,01

Materiales ............................................................... 0,38Otros...................................................................... 0,01

TOTAL PARTIDA .................................................... 0,39

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CERO EUROS con TREINTA Y NUEVE CÉNTIMOS

01.02 M3 EXCAV. MECÁNICA TERRENO NORMAL M3. Ex cav ación a cielo abierto, en terreno de consistencia normal, con retro-giro de 20 toneladas de 1,50 m3. decapacidad de cazo, con ex tracción de tierra a los bordes, en v aciado, i/p.p. de carga y transporte a v ertedero in-cluy endo canon de v ertedero, i/p.p. de costes indirectos.

U01AA010 0,064 Hr Peón especializado 13,94 0,89U02FK012 0,045 Hr Retro-giro 20 T cazo 1,50 m3 53,81 2,42%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 3,30 0,10

Mano de obra.......................................................... 0,89Maquinaria .............................................................. 2,42Otros...................................................................... 0,10

TOTAL PARTIDA .................................................... 3,41

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRES EUROS con CUARENTA Y UN CÉNTIMOS

01.03 M3 EXCAV. MECÁN. POZOS T. NORMAL M3. Ex cav ación, con retroex cav adora, de terreno de consistencia normal, en apertura de pozos, con ex tracciónde tierras a los bordes, i/p.p. de costes indirectos.

U01AA011 0,250 Hr Peón suelto 11,74 2,94A03CF010 0,150 Hr RETROPALA S/NEUMÁ. ARTIC 102 CV 43,71 6,56%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 9,50 0,29

Mano de obra.......................................................... 2,94Materiales ............................................................... 6,56Otros...................................................................... 0,29

TOTAL PARTIDA .................................................... 9,79

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NUEVE EUROS con SETENTA Y NUEVE CÉNTIMOS

01.04 M3 RELLENO TIERRAS MECÁN. S/APORT. M3. Relleno y ex tendido de tierras propias, por medios mecánicos, i/p.p. de compactacion y de costes indirectos.

U01AA011 0,064 Hr Peón suelto 11,74 0,75A03CA005 0,016 Hr CARGADORA S/NEUMÁTICOS C=1,30 M3 38,05 0,61A03CI010 0,012 Hr MOTONIVELADORA C/ESCARIF. 110 CV 56,15 0,67A03FB010 0,012 Hr CAMIÓN BASCULANTE 10 Tn. 53,45 0,64%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 2,70 0,08

Mano de obra.......................................................... 0,75Materiales ............................................................... 1,92Otros...................................................................... 0,08

TOTAL PARTIDA .................................................... 2,75

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOS EUROS con SETENTA Y CINCO CÉNTIMOS

01.05 M2 COMPACTADO TIERRA SIN APORTE M2. Compactación de tierras propias, con apisonadora v ibrante de 6 Tm., en una tongada de hasta 30 cm. de es-pesor máx imo, i/regado de las mismas y p.p. de costes indirectos.

U01AA011 0,024 Hr Peón suelto 11,74 0,28A03CK015 0,026 Hr APISONADORA VIBRANTE 6 Tn. 33,86 0,88U04PY001 0,080 M3 Agua 1,28 0,10%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 1,30 0,04

Mano de obra.......................................................... 0,28Materiales ............................................................... 0,98Otros...................................................................... 0,04

TOTAL PARTIDA .................................................... 1,30

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de UN EUROS con TREINTA CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 1

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

01.06 M3 DEMOL. MURO HORM. ARM. C/COMPR. M3. Demolición muro de hormigón armado con martillo compresor de 2000 l/min., i/retirada de escombros a pie decarga, maquinaria aux iliar de obra y p.p. de costes indirectos, según NTE/ADD-16. i/p.p. de retirada del cerramien-to metalico superior para su recuperacion.

U01AA011 8,750 Hr Peón suelto 11,74 102,73U02AK001 4,250 Hr Martillo compresor 2.000 l/min 3,92 16,66%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 119,40 3,58

Mano de obra.......................................................... 102,73Maquinaria .............................................................. 16,66Otros...................................................................... 3,58

TOTAL PARTIDA .................................................... 122,97

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO VEINTIDOS EUROS con NOVENTA Y SIETE CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 2

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

CAPÍTULO 02 CIIMENTACION 02.01 M2 ENCACHADO PIEDRA 40/80 e=15 cm.

M2. Encachado de piedra caliza 40/80 de 15 cm. de espesor en sub-base de losa, i/ex tendido y compactado conpisón. i/p.p. de lamina de polietileno.

U01AA011 0,150 Hr Peón suelto 11,74 1,76U04AF201 0,150 M3 Grav a 40/80 mm. 17,61 2,64%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 4,40 0,13

Mano de obra.......................................................... 1,76Materiales ............................................................... 2,64Otros...................................................................... 0,13

TOTAL PARTIDA .................................................... 4,53

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUATRO EUROS con CINCUENTA Y TRES CÉNTIMOS

02.02 M3 HOR. HL-150/P/20 VERT. MECANICO M3. Hormigón en masa HL-150/P/20 de dosificación 150 Kg/m3, con tamaño máx imo del árido de 20 mm. elabora-do en central para limpieza y niv elado o relleno, de fondos de cimentación, incluso v ertido por medios mecanicos,v ibrado y colocación. El espesor mínimo será de 10 cm., según CTE/DB-SE-C y EHE-08.

U01AA011 0,600 Hr Peón suelto 11,74 7,04A02FA400 1,000 M3 HORMIGÓN HL-150/P/20 CENTRAL 44,02 44,02%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 51,10 1,53

Mano de obra.......................................................... 7,04Materiales ............................................................... 44,02Otros...................................................................... 1,53

TOTAL PARTIDA .................................................... 52,59

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y DOS EUROS con CINCUENTA Y NUEVE CÉNTIMOS

02.03 M3 H. A. HA-25/P/40/ IIa LOSA CIM. V. G. M3. Hormigón armado HA-25/P/40/ IIa N/mm2, con tamaño máx imo del árido de 40mm., elaborado en central, enrelleno de losas de cimentación, i/armadura B-500 S (70 Kg/m3), v ertido con pluma-grua, v ibrado y colocado.i/p.p. de zuncho para arranque de losas en rampa y escaleras. Según CTE/DB-SE-C y EHE-08.

D04GT204 1,000 M3 HOR. HA-25/P/40/ IIa LOSA V. G. CEN. 72,93 72,93D04AA201 50,000 Kg ACERO CORRUGADO B 500-S 1,06 53,00%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 125,90 3,78

Mano de obra.......................................................... 28,76Materiales ............................................................... 93,55Otros...................................................................... 7,40

TOTAL PARTIDA .................................................... 129,71

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO VEINTINUEVE EUROS con SETENTA Y UN CÉNTIMOS

02.04 M2 SOLERA HA-25 #150*150*6 10 CM. M2. Solera de 10 cm. de espesor, realizada con hormigón HA-25/P/20/IIa N/mm2., tamaño máx imo del árido 20mm. elaborado en central, i/v ertido, colocación y armado con mallazo electrosoldado #150*150*6 mm., inclusop.p. de juntas, aserrado de las mismas y fratasado. Según EHE-08.

U01AA007 0,150 Hr Oficial primera 13,21 1,98U01AA011 0,150 Hr Peón suelto 11,74 1,76D04PH015 1,000 M2 MALLAZO ELECTROS. 15X15 D=6 3,38 3,38A02FA723 0,100 M3 HORM. HA-25/P/20/ IIa CENTRAL 75,02 7,50%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 14,60 0,44

Mano de obra.......................................................... 4,01Materiales ............................................................... 10,51Otros...................................................................... 0,54

TOTAL PARTIDA .................................................... 15,06

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de QUINCE EUROS con SEIS CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 3

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

02.05 M2 PAVIMENTO DE HORMIGÓN IMPRESO C 1/2/3 M2. Pav imento continuo de hormigón HNE-25 N/mm2 de 15 cm. de espesor, con acabado impreso y color a ele-gir, con una resistencia al deslizamiento Rd (s/ UNE-ENV 12633) en función de la ubicación interior (CLASE 1, 2 ó3) o ex terior (CLASE 3) de acuerdo a CTE-DB-SU-1., i/ejecución de juntas de retracción y construcción, aditiv os ylimpieza, i/p.p. de compactacion de tierras y hormigon de limpieza. i. acabado mismo pav imento en tapas registrosaneamiento y sumideros.

U18DG010 1,000 M2 Pav imento hgón. impreso 15cm. 13,89 13,89U18GJ030 0,400 Ml Sellado de juntas 1,86 0,74%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 14,60 0,44

Materiales ............................................................... 14,63Otros...................................................................... 0,44

TOTAL PARTIDA .................................................... 15,07

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de QUINCE EUROS con SIETE CÉNTIMOS

02.06 M3 H. A. HA-25/P/20/IIa MUROS 2C. MET. M3. Hormigón armado HA-25/P/20/ IIa N/mm2, con tamaño máx imo del árido de 20 mm., elaborado en central enrellenos de muros, incluso armadura B-500 S (45 Kgs/m3.), encofrado y desencofrado con panel metálico a doscaras, v ertido por medios mecanico, v ibrado y colocado, acabado v isto. Según CTE/DB-SE-C y EHE-08.

D04GX004 1,000 M3 HOR. HA-25/P/20/IIa MUROS V. M. CEN. 105,69 105,69D04AA201 45,000 Kg ACERO CORRUGADO B 500-S 1,06 47,70D04CX701 2,500 M2 ENCOF. METÁLICO EN MUROS 2 C 48,23 120,58%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 274,00 8,22

Mano de obra.......................................................... 111,17Materiales ............................................................... 114,27Otros...................................................................... 56,75

TOTAL PARTIDA .................................................... 282,19

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS OCHENTA Y DOS EUROS con DIECINUEVE CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 4

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

CAPÍTULO 03 ESTRUCTURA HORM. Y FABRICA 03.01 M3 H. A. HA-25/P/20/IIa E. MADERA LOSAS

M3. Hormigón armado HA-25/P/20/ IIa N/mm2, con tamaño máx imo del árido de 20 mm., elaborado en obra, enlosas, i/p.p. de armadura con acero B-500S en cuantía (85 Kg/m3.) y encofrado de madera, desencofrado, v ertidocon pluma-grua, v ibrado y colocado según EHE-08.

D05AK115 1,000 M3 HORM. ARMAR HA-25/P/20IIa LOSA PL. 97,70 97,70D04AA201 85,000 Kg ACERO CORRUGADO B 500-S 1,06 90,10D05AC030 5,000 M2 ENCOFRADO MADERA LOSAS 8 POST. 15,63 78,15%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 266,00 7,98

Mano de obra.......................................................... 86,01Materiales ............................................................... 172,24Otros...................................................................... 15,68

TOTAL PARTIDA .................................................... 273,93

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS SETENTA Y TRES EUROS con NOVENTA Y TRES CÉNTIMOS

03.02 M2 FORJADO VIG. AUT. C=25+5, B. 60 M2. Forjado 25+5 cm. formado a base de v iguetas de hormigón pretensadas autorresistentes, separadas 70 cm.entre ejes, bov edilla de 60x 25x 25 cm. y capa de compresión de 5 cm. de HA-25/P/20/ IIa N/mm2, con tamañomáx imo del árido de 20 mm., elaborado en central, con p.p. de zunchos, i/armadura con acero B-500 S en refuer-zo de zona de negativ os (3,36 Kg./m2.), conectores y mallazo, encofrado y desencofrado, totalmente terminadosegún EHE-08. (Carga total 650 Kg/m2.) i/p.p. de losa de escalera.

U01AA007 0,550 Hr Oficial primera 13,21 7,27U01AA011 0,550 Hr Peón suelto 11,74 6,46U08AC002 1,650 Ml Vigueta Hor.Pret. 21 cm. >5 m 5,16 8,51U08DA007 6,000 Ud Bov edilla cerámica 60x 25x 30 1,60 9,60A02FA723 0,090 M3 HORM. HA-25/P/20/ IIa CENTRAL 75,02 6,75D05AC050 1,000 M2 ENCOFRADO MADERA EN FORJADOS 2,71 2,71U06GJ001 3,360 Kg Acero corrugado B 500-S prefor. 0,83 2,79%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 44,10 1,32

Mano de obra.......................................................... 15,27Materiales ............................................................... 28,74Otros...................................................................... 1,40

TOTAL PARTIDA .................................................... 45,41

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y CINCO EUROS con CUARENTA Y UN CÉNTIMOS

03.03 M2 FÁB. BLOQ. TERMOARCILLA 30x19x29 M2. Fábrica de 29 cm. de espesor con bloque cerámico de arcilla aligerada machiembrado (Termoarcilla) de medi-das 30x 19x 29 cm., sentado con mortero de cemento CEM II/A-P 32,5 R y arena de río M 10 según UNE-EN998-2 para posterior terminación, i/p.p. de roturas, replanteo, aplomado y niv elación, i/p.p. de cortes y piezas es-peciales y chapado de cantos de forjado con piezas especiales, asi como cargaderos y mochetas, según CTE/DB-SE-F.

U01AA007 0,210 Hr Oficial primera 13,21 2,77U01AA009 0,110 Hr Ay udante 11,74 1,29U10GE040 16,600 Ud Bloque termoarcilla base 30x 19x 29 0,96 15,94U10GE041 1,000 M2 Piezas especiales bloque 30x 19x 29 5,12 5,12A01JF004 0,025 M3 MORTERO CEMENTO (1/4) M 10 57,85 1,45%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 26,60 0,80

Mano de obra.......................................................... 4,06Materiales ............................................................... 22,51Otros...................................................................... 0,80

TOTAL PARTIDA .................................................... 27,37

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTISIETE EUROS con TREINTA Y SIETE CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 5

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

CAPÍTULO 04 ESTRUCTURA METALICA 04.01 Kg ACERO S355 EN ELEMENT. ESTRUCT.

Kg. Acero laminado en perfiles S355, colocado en elementos estructurales aislados, tensión de rotura de 410N/mm2, con ó sin soldadura, i/p.p. de placas de apoy o y coronacion, y pintura antiox idante, dos capas, segúnCTE/ DB-SE-A. Los trabajos serán realizados por soldador cualificado según norma UNE-EN 287-1:1992.

U01FG405 0,034 Hr Montaje estructura metal. 15,65 0,53U06JA001 1,000 Kg Acero laminado S275J0 1,00 1,00U36IA010 0,010 Lt Minio electrolítico 9,49 0,09%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 1,60 0,05

Mano de obra.......................................................... 0,53Materiales ............................................................... 1,09Otros...................................................................... 0,05

TOTAL PARTIDA .................................................... 1,67

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de UN EUROS con SESENTA Y SIETE CÉNTIMOS

04.02 Kg ACERO S355 EN CERCHAS Kg. Acero laminado S355 en cerchas, i/p.p. de correas, con una tensión de rotura de 410 N/mm2, i/p.p. de des-puntes y dos manos imprimación con pintura de minio de plomo, totalmente montado, según CTE/ DB-SE-A. Lostrabajos serán realizados por soldador cualificado según norma UNE-EN 287-1:1992. i/p.p. de placas de apoy o ycoronacion.

U01FG405 0,042 Hr Montaje estructura metal. 15,65 0,66U06JA001 1,000 Kg Acero laminado S275J0 1,00 1,00U36IA010 0,010 Lt Minio electrolítico 9,49 0,09%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 1,80 0,05

Mano de obra.......................................................... 0,66Materiales ............................................................... 1,09Otros...................................................................... 0,05

TOTAL PARTIDA .................................................... 1,80

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de UN EUROS con OCHENTA CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 6

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

CAPÍTULO 05 CUBIERTAS 05.01 M2 C. NO TRANS. BICAPA AUTOPROT. GA-6

M2. Cubierta autoprotegida no v isitable, medida en proy eccion horizontal, realizada sobre capa de hormigón alige-rado para formación de pendientes (> 1%) y capa de mortero de cemento M 5 para regularización, constituida por:aislamiento térmico de 40 mm. de espesor ROOFMATE 40, fijado al soporte mediante cordones de adhesiv o deaplicación en frío PA-200; lámina asfáltica de betún modificado de 3 kg, totalmente adherida al soporte con soplete;lámina asfáltica de betún elastómero 4kg (negro), autoprotegida con acabado en gránulos minerales, totalmente ad-herida a la anterior con soplete, sin coincidir juntas. Solución según membrana GA-6 de la norma UNE 104-402/96.Cumple los requisitos del C.T.E. i/p.p. de 20 cm. en solape de petos. Totalmente colocada.

U01FP501 0,260 Hr Oficial 1ª impermeabilizador 15,65 4,07U01FP502 0,260 Hr Ay udante impermeabilizador 13,89 3,61U16GA250 0,750 Kg Adhesiv o asfáltico PA-200 4,37 3,28U15ED106 1,020 M2 Panel ROOFMATE-40 7,83 7,99U16AA546 1,100 M2 Lám. Esterdan 30 P Elast 6,94 7,63U16AA843 1,100 M2 Lám. Glasdan 40/GP ERF Elast. gris (negro) 6,69 7,36%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 33,90 1,02

Mano de obra.......................................................... 7,68Materiales ............................................................... 26,26Otros...................................................................... 1,02

TOTAL PARTIDA .................................................... 34,96

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y CUATRO EUROS con NOVENTA Y SEIS CÉNTIMOS

05.02 Ml REMATE CHAPA GALV. ENC. CUBIERTA CON PETOS Ml. Remate de chapa galv anizada en encuentro de cubierta con petos para solape de tela asfaltica al paramentov ertical, i/p.p. de elementos de fijacion y sellado con masilla de poliuretano monocomponente, y de costes indirec-tos.

U01AA007 0,150 Hr Oficial primera 13,21 1,98U01AA011 0,150 Hr Peón suelto 11,74 1,76U12NA560 1,050 Ml Remat.galv . 0,7mm. des=1,00m. 7,54 7,92A01JF006 0,010 M3 MORTERO CEMENTO (1/6) M 5 52,12 0,52%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 12,20 0,37

Mano de obra.......................................................... 3,74Materiales ............................................................... 8,44Otros...................................................................... 0,37

TOTAL PARTIDA .................................................... 12,55

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOCE EUROS con CINCUENTA Y CINCO CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 7

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

CAPÍTULO 06 ALBAÑILERIA 06.01 Ml BORDILLO HORM. RECTO 14x20 CM.

Ml. Bordillo prefabricado de hormigón de 14x 20 cm., sobre solera de hormigón HM-20 N/mm2. Tmáx . 40 de 10cm. de espesor, incluso ex cav ación necesaria, colocado.

U01AA010 0,178 Hr Peón especializado 13,94 2,48A01JF006 0,001 M3 MORTERO CEMENTO (1/6) M 5 52,12 0,05U37CE002 1,000 Ml Bordillo hormigón recto 14x 20 3,43 3,43A02AA510 0,014 M3 HORMIGÓN HNE-20/P/40 elab. obra 105,34 1,47%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 7,40 0,22

Mano de obra.......................................................... 2,48Materiales ............................................................... 4,95Otros...................................................................... 0,22

TOTAL PARTIDA .................................................... 7,65

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SIETE EUROS con SESENTA Y CINCO CÉNTIMOS

06.02 M2 TABICÓN LAD. DOBLE HUECO 7 cm. M2. Tabicón de ladrillo doble hueco de 29x 14x 7 cm., para rev estir, recibido con mortero de cemento y arena derío M 5 según UNE-EN 998-2, i/ replanteo, roturas, humedecido de piezas y limpieza.

U01AA007 0,500 Hr Oficial primera 13,21 6,61U01AA011 0,300 Hr Peón suelto 11,74 3,52U10DE015 24,000 Ud Ladrillo D/H 29x 14x 7 0,14 3,36A01JF006 0,012 M3 MORTERO CEMENTO (1/6) M 5 52,12 0,63%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 14,10 0,42

Mano de obra.......................................................... 10,13Materiales ............................................................... 3,99Otros...................................................................... 0,42

TOTAL PARTIDA .................................................... 14,54

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CATORCE EUROS con CINCUENTA Y CUATRO CÉNTIMOS

06.03 M2 FÁB. LADRILLO PERFORADO 7 cm. 1 pié M2. Fábrica de 1 pié de espesor de ladrillo perforado de 24x 12x 7 cm., sentado con mortero de cemento (CEMII-A/P 32,5R) y arena de río M 5 según UNE-EN 998-2 para posterior terminación, i/p.p. de replanteo, roturas, aplo-mado, niv elación, humedecido de piezas y colocación a restregón según CTE/ DB-SE-F.

U01FL010 1,000 M2 M.o.coloc.ladr.macizo 1 pie 17,61 17,61U01AA011 0,350 Hr Peón suelto 11,74 4,11U10DA001 100,000 Ud Ladrillo cerámico 24x 12x 7 0,09 9,00A01JF006 0,062 M3 MORTERO CEMENTO (1/6) M 5 52,12 3,23%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 34,00 1,02

Mano de obra.......................................................... 21,72Materiales ............................................................... 12,23Otros...................................................................... 1,02

TOTAL PARTIDA .................................................... 34,97

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y CUATRO EUROS con NOVENTA Y SIETE CÉNTIMOS

06.04 Ml FORMACIÓN PELDAÑO LADRILLO PERF. Ml. Formación de peldañeado de escaleras con ladrillo perforado de 24x 12x 7, recibido con mortero de cemento yarena de río M 5 según UNE-EN 998-2.

U01AA505 0,600 Hr Cuadrilla E 24,95 14,97A01JF006 0,015 M3 MORTERO CEMENTO (1/6) M 5 52,12 0,78U10DA001 26,000 Ud Ladrillo cerámico 24x 12x 7 0,09 2,34%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 18,10 0,54

Mano de obra.......................................................... 14,97Materiales ............................................................... 3,12Otros...................................................................... 0,54

TOTAL PARTIDA .................................................... 18,63

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECIOCHO EUROS con SESENTA Y TRES CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 8

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

06.05 M2 FÁB. LADRILLO PERFORADO 7 cm. 1/2 pié M2. Fábrica de 1/2 pie de espesor de ladrillo perforado de 24x 12x 7 cm., sentado con mortero de cemento CEMII/A-P 32,5 R y arena de río M 5 según UNE-EN 998-2, para posterior terminación, i/p.p. de roturas, replanteo,aplomado, niv elación, humedecido de piezas y colocación a restregón según CTE/ DB-SE-F.

U01FL005 1,000 M2 M.o.coloc.ladr.macizo 1/2 p. 11,74 11,74U01AA011 0,250 Hr Peón suelto 11,74 2,94U10DA001 52,000 Ud Ladrillo cerámico 24x 12x 7 0,09 4,68A01JF006 0,028 M3 MORTERO CEMENTO (1/6) M 5 52,12 1,46%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 20,80 0,62

Mano de obra.......................................................... 14,68Materiales ............................................................... 6,14Otros...................................................................... 0,62

TOTAL PARTIDA .................................................... 21,44

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTIUN EUROS con CUARENTA Y CUATRO CÉNTIMOS

06.06 M2 RECIB. CERCOS MUR. EXT. MAMPOST. M2. Recibido de cercos o precercos de cualquier material en muro de cerramiento ex terior de mampostería, utili-zando mortero de cemento M 10 según UNE-EN 998-2, totalmente colocado y aplomado, i/p.p. de medios aux ilia-res.

U01AA506 0,650 Hr Cuadrilla F 26,15 17,00A01EA001 0,015 M3 PASTA DE YESO NEGRO 92,54 1,39A01JF004 0,040 M3 MORTERO CEMENTO (1/4) M 10 57,85 2,31U06DA010 0,150 Kg Puntas plana 20x 100 1,96 0,29%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 21,00 0,63

Mano de obra.......................................................... 17,00Materiales ............................................................... 3,99Otros...................................................................... 0,63

TOTAL PARTIDA .................................................... 21,62

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTIUN EUROS con SESENTA Y DOS CÉNTIMOS

06.07 Ud AYUDAS ALBAÑILERIA Ud. Ay uda, por edificio de 250-500 m2, de cualquier trabajo de albañilería, prestada para la correcta ejecución delas instalaciones de electricidad, de fontaneria y de saneamiento, i/porcentaje estimado para pequeño material, me-dios aux iliares. Se considera un 15 % del total de los capitulos respectiv os.

U01AA007 28,000 Hr Oficial primera 13,21 369,88U01AA011 70,000 Hr Peón suelto 11,74 821,80%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 1.191,70 35,75

Mano de obra.......................................................... 1.191,68Otros...................................................................... 35,75

TOTAL PARTIDA .................................................... 1.227,43

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL DOSCIENTOS VEINTISIETE EUROS con CUARENTA Y TRESCÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 9

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

CAPÍTULO 07 SOLADOS, REVESTIMIENTOS Y FALSOS TECHOS 07.01 M2 REV. MONOCAPA COTEGRAN "RPM"

M2. Rev estimiento de fachadas con mortero monocapa Cotegran RPM Raspado Medio de Parex , impermeable alagua de lluv ia, con D.I.T. del Instituto Eduardo Torroja, nº 396, aplicado manual o mecánicamente, en un espesorentre 10 y 15 mm., sobre soportes de fábrica de ladrillo, termoarcilla o bloque de hormigón, con tex tura superficialmedia, en color. Incluso parte proporcional de Malla Mortero, en los encuentros de soportes de distinta naturaleza.

U01AA007 0,465 Hr Oficial primera 13,21 6,14U01AA009 0,232 Hr Ay udante 11,74 2,72U13DA001 16,000 Kg Mortero monocapa Cotegran RPM 0,24 3,84U13KA010 0,250 M2 Malla fibra v idrio 3x 3 0,11 0,03%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 12,70 0,38

Mano de obra.......................................................... 8,86Materiales ............................................................... 3,87Otros...................................................................... 0,38

TOTAL PARTIDA .................................................... 13,11

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRECE EUROS con ONCE CÉNTIMOS

07.02 M2 ENFOSC. MAESTR. FRAT. M 15 VERT. M2. Enfoscado maestreado y fratasado, de 20 mm. de espesor en toda su superficie, con mortero de cemento yarena de río M 15 según UNE-EN 998-2, sobre paramentos v erticales, con maestras cada metro, i/preparación yhumedecido de soporte, limpieza, medios aux iliares con empleo, en su caso, de andamiaje homologado, así comodistribución de material en tajos y p.p. de costes indirectos.

U01AA011 0,100 Hr Peón suelto 11,74 1,17U01FQ115 1,000 M2 M.o.enfoscado maestreado v ert. 8,80 8,80A01JF003 0,020 M3 MORTERO CEMENTO (1/3) M 15 71,87 1,44%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 11,40 0,34

Mano de obra.......................................................... 9,97Materiales ............................................................... 1,44Otros...................................................................... 0,34

TOTAL PARTIDA .................................................... 11,75

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de ONCE EUROS con SETENTA Y CINCO CÉNTIMOS

07.03 M2 GUARNECIDO MAESTR. Y ENLUCIDO M2. Guarnecido maestreado con y eso grueso YG, de 12 mm. de espesor, y enlucido con y eso fino YF de 1mm.de espesor, en superficies horizontales y /o v erticales, con maestras intermedias separadas 1m. y alineadas concuerda, i/ray ado del y eso tosco antes de enlucir, formación de rincones, aristas y otros remates, p.p. de guarda-v iv os de chapa galv anizada o PVC, distribución de material en planta, limpieza posterior de tajos y p.p. de costesindirectos, s/NTE/RPG-10, 11, 12 y 13.

U01AA011 0,100 Hr Peón suelto 11,74 1,17U01FQ007 1,000 M2 Mano obra guarn. maestr. y enluc. 5,09 5,09A01EA001 0,012 M3 PASTA DE YESO NEGRO 92,54 1,11A01EF001 0,003 M3 PASTA DE YESO BLANCO 93,50 0,28U13NA005 0,050 Ml Guardav iv os chapa galv anizada 1,10 0,06%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 7,70 0,23

Mano de obra.......................................................... 6,26Materiales ............................................................... 1,45Otros...................................................................... 0,23

TOTAL PARTIDA .................................................... 7,94

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SIETE EUROS con NOVENTA Y CUATRO CÉNTIMOS

07.04 Ml ALBARDILLA CHAPA GALVANIZADA Ml. Albardilla de chapa metálica galv anizada doblada de 1,5 mm de espesor, con goterón, recibida con mortero decemento CEM II-A/P 32,5R y arena de río 1/6 (M-40) i/ relleno de juntas con silicona incolora, limpieza posterior ymedios aux iliares necesarios para la correcta ejecución de los trabajos.

U01AA007 0,200 Hr Oficial primera 13,21 2,64U22XP005 1,000 Ml Albardilla chapa galv anizada 1,5 mm 18,79 18,79A01JF006 0,010 M3 MORTERO CEMENTO (1/6) M 5 52,12 0,52%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 22,00 0,66

Mano de obra.......................................................... 2,64Materiales ............................................................... 19,31Otros...................................................................... 0,66

TOTAL PARTIDA .................................................... 22,61

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTIDOS EUROS con SESENTA Y UN CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 10

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

07.05 Ml VIERTEAGUAS CHAPA 40 CM. Ml. Vierteaguas de chapa metálica galv anizada doblada de 1,5 mm de espesor y 40 cm de ancho, con goterón,recibida con mortero de cemento CEM II-A/P 32,5R y arena de río 1/6 (M-40) i/ relleno de juntas con silicona inco-lora, limpieza posterior y medios aux iliares necesarios para la correcta ejecución de los trabajos.

U01AA007 0,200 Hr Oficial primera 13,21 2,64U22XP010 1,000 Ml Vierteaguas chapa 40 cm 16,78 16,78A01JF006 0,005 M3 MORTERO CEMENTO (1/6) M 5 52,12 0,26%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 19,70 0,59

Mano de obra.......................................................... 2,64Materiales ............................................................... 17,04Otros...................................................................... 0,59

TOTAL PARTIDA .................................................... 20,27

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTE EUROS con VEINTISIETE CÉNTIMOS

07.06 Ml RODAPIE DE CHAPA GAL. FACHADAS EXT. Ml. Rodapie de chapa galv anizada en encuentro de solados ex teriores con fachadas, i/p.p. de anclaje del mismoy sellado con masilla de poliuretano monocomponente, i/p.p. de costes indirectos.

U01AA007 0,150 Hr Oficial primera 13,21 1,98U01AA011 0,150 Hr Peón suelto 11,74 1,76U12NA560 1,050 Ml Remat.galv . 0,7mm. des=1,00m. 7,54 7,92A01JF006 0,010 M3 MORTERO CEMENTO (1/6) M 5 52,12 0,52%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 12,20 0,37

Mano de obra.......................................................... 3,74Materiales ............................................................... 8,44Otros...................................................................... 0,37

TOTAL PARTIDA .................................................... 12,55

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOCE EUROS con CINCUENTA Y CINCO CÉNTIMOS

07.07 M2 ALICATADO PLAQUETA GRES 20x20 cm. M2. Alicatado con plaqueta de gres 20x 20 cm. 1ª, recibido con mortero de cemento y arena de miga 1/6, i/piezasespeciales, cantoneras de PVC, ejecución de ingletes, rejuntado, limpieza y p.p. de costes indirectos,s/NTE-RPA-3. i/p.p. de enfoscado prev io de regularizacion de paramento.

U01FU010 1,000 M2 Mano de obra colocación gres 10,37 10,37U01AA011 0,200 Hr Peón suelto 11,74 2,35U18AA105 1,020 M2 Azulejo gres 20x 20 cm. 7,54 7,69A01JF206 0,010 M3 MORTERO CEM. (1/6) 65,79 0,66U04CF005 0,001 Tm Cemento blanco BL-II 42,5 R Granel 6,36 0,01%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 21,10 0,63

Mano de obra.......................................................... 12,72Materiales ............................................................... 8,36Otros...................................................................... 0,63

TOTAL PARTIDA .................................................... 21,71

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTIUN EUROS con SETENTA Y UN CÉNTIMOS

07.08 Ml PERFIL METALICA GALV.30x30 mm ESCALONES Ml. Perfil de metal galv anizado recibido con adhesiv o de poliuretano COPSAFLEX 11-C de COPSA, en uniones dehuella y tabica en peldaños, i/limpieza y sellado de juntas y p.p. de costes indirectos.

U01FU002 0,100 Hr Ay udante alicatador 14,09 1,41U18AZ005 1,000 Ml Cantonera metalica 30x 30 mm. 0,84 0,84U16DJ101 0,200 Kg Cartucho COPSAFLEX 11C de COPSA 3,03 0,61%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 2,90 0,09

Mano de obra.......................................................... 1,41Materiales ............................................................... 1,45Otros...................................................................... 0,09

TOTAL PARTIDA .................................................... 2,95

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOS EUROS con NOVENTA Y CINCO CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 11

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

07.09 M2 TECHO CONTÍNUO PLADUR TC/60/N-13 M2. Falso techo formado por una estructura de perfiles de chapa de acero galv anizado a base de perfiles contínuosen forma de "U" de 60 mm. de ancho y separados entre ellos 600 mm., suspendidos del forjado por medio de "hor-quillas" especiales y v arilla roscada, a la cual se atornilla una placa de y eso laminado Pladur tipo N de 13 mm. deespesor, incluso anclajes, tornillería, cintas y pastas para juntas. Totalmente terminado y listo para imprimar, pintaro decorar.

U01AA505 0,420 Hr Cuadrilla E 24,95 10,48U10JA001 1,050 M2 Placa Pladur N-13 mm. 2,08 2,18U14AP525 0,470 Kg Pasta de juntas PLADUR 0,66 0,31U14AP530 1,890 Ml Cinta de juntas PLADUR 0,03 0,06U14AP400 0,700 Ud Perfil ang. PLADUR L-A-24-TC 1,03 0,72U14AP401 1,800 Ml Perfil de techo cont.PLADUR T-60 1,71 3,08U14AP405 0,320 Ud Pieza empalme techo PLADUR T-60 0,48 0,15U14AP410 1,500 Ud Horquilla techo PLADUR T-60 0,42 0,63U14AP515 10,000 Ud Tornillos PLADUR PM 3,9x 25 0,01 0,10U14AP520 5,000 Ud Tornillos PLADUR MM 3,5x 9,5 0,11 0,55%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 18,30 0,55

Mano de obra.......................................................... 10,48Materiales ............................................................... 7,78Otros...................................................................... 0,55

TOTAL PARTIDA .................................................... 18,81

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECIOCHO EUROS con OCHENTA Y UN CÉNTIMOS

07.10 M2 RECUBRIM. FACHADA CHAPA PLEGADA M2. Recubrimiento de chapa plegada pregalv anizada y poslacada en RAL 9006 MATE, montadas sobre estructuraaux iliar de acero galv anizado, la soldadura necesaria para la estructura llev ara imprimacion galv anizada, i/p.p. deelementos de fijación, perfiles de coronacion y arranque y tornilleria autotaladrante con proteccion de neopreno,i/p.p.de pintura de proteccion en elementos de fijacion y costes indirectos. Totalmente colocada.

U01FV001 0,400 Hr Equip.montaje carp.(of.+ay .) 33,26 13,30U20SB565 1,080 Ml Soporte V-9 de aluminio Lux alon 3,45 3,73U20SB515 2,570 Ml Chapa plegada galv anizada y postlacada 4,42 11,36%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 28,40 0,85

Mano de obra.......................................................... 13,30Materiales ............................................................... 15,09Otros...................................................................... 0,85

TOTAL PARTIDA .................................................... 29,24

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTINUEVE EUROS con VEINTICUATRO CÉNTIMOS

07.11 M2 MALLA ACERO ESTIRADO FILS 9 M2. Malla de acero estirado tipo fils 9 pregalv anizado y poslacado en RAL 9006 MATE para fachadas, formada porlama de acero estirado de 125x 40 (43) - 12x 2, montada sobre estructura aux iliar de acero galv anizado, la soldadu-ra necesaria para la estructura llev ara imprimacion galv anizada, i/p.p. elementos de fijación, perfiles de coronaciony arranque y tornilleria autotaladrante con proteccion de neopreno, i/p.p. pintura de proteccion en elementos de fija-cion y costes indirectos. Totalmente colocada.

U01FX001 0,200 Hr Oficial cerrajería 15,16 3,03U01FX003 0,200 Hr Ay udante cerrajería 12,32 2,46U20SB505 7,750 Ml Malla Fils 9 4,10 31,78U20SB555 1,310 Ml Soporte H-1 de aluminio Lux alon 8,90 11,66%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 48,90 1,47

Mano de obra.......................................................... 5,49Materiales ............................................................... 43,44Otros...................................................................... 1,47

TOTAL PARTIDA .................................................... 50,40

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA EUROS con CUARENTA CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 12

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

07.12 M2 PAV. EPOXY ANTIDES.-MULT. POLYKIT M2. Suministro y puesta en obra del Sistema Multicapa Epox i MASTERTOP 1220 Poly kit, con un espesor de 2,0mm, consistente en formación de capa base epox i sin disolv entes coloreada MASTERTOP 1200 o similar (rendi-miento 1,6 kg/m2); espolv oreo en fresco de árido de cuarzo MASTERTOP F 5 o similar con una granulometría0,3-0,8 mm (rendimiento 3,0 kg/m2); sellado con el rev estimiento epox i sin disolv entes coloreado MASTERTOP1200 o similar (rendimiento 0,600 kg/m2), sobre superficies de hormigón o mortero, incluy endo la preparación delsoporte con solera de mortero. i/ solera prev ia o mortero autoniv elante. Acabado color.

U01AA501 0,110 Hr Cuadrilla A 30,82 3,39U18WA016 1,600 Kg Capa base epo. MASTERTOP 1200 Poly kit A4 6,40 10,24U18WA116 3,000 Kg Árido de cuarzo MASTERTOP F5 0,39 1,17U18WA114 0,600 Kg Sell. colore. MASTERTOP 1200 Poly kit 7,44 4,46%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 19,30 0,58

Mano de obra.......................................................... 3,39Materiales ............................................................... 15,87Otros...................................................................... 0,58

TOTAL PARTIDA .................................................... 19,84

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECINUEVE EUROS con OCHENTA Y CUATRO CÉNTIMOS

07.13 M2 PAVIMENTO HORMIGÓN E=15 CM. M2. Pav imento de 15 cm. de espesor con hormigón en masa, v ibrado, de resistencia característica HM-20N/mm2., tamaño máx imo 40 mm. y consistencia plástica, acabado con tex tura superficial ranurada, para calza-das.

U01AA501 0,080 Hr Cuadrilla A 30,82 2,47A02AA510 0,120 M3 HORMIGÓN HNE-20/P/40 elab. obra 105,34 12,64U37GA000 0,030 Hr Regla v ibradora 1,42 0,04%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 15,20 0,46

Mano de obra.......................................................... 2,47Maquinaria .............................................................. 0,04Materiales ............................................................... 12,64Otros...................................................................... 0,46

TOTAL PARTIDA .................................................... 15,61

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de QUINCE EUROS con SESENTA Y UN CÉNTIMOS

07.14 M2 IMPRIMACIÓN SLURRY COLOR M2. Imprimación Slurry de PROAS en color, a base de resinas sintéticas, consistencia pastosa, totalmente aplica-do sobre superficies asfálticas

U01AA007 0,030 Hr Oficial primera 13,21 0,40U01AA011 0,030 Hr Peón suelto 11,74 0,35U38AJ110 4,000 Kg Slurry color PROAS 0,78 3,12%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 3,90 0,12

Mano de obra.......................................................... 0,75Materiales ............................................................... 3,12Otros...................................................................... 0,12

TOTAL PARTIDA .................................................... 3,99

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRES EUROS con NOVENTA Y NUEVE CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 13

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

CAPÍTULO 08 AISLAMIENTOS E IMPERMEABILIZACIONES 08.01 Ml IMPERMEAB. ARRANQUE DE MUROS

Ml. Impermeabilización de arranque de muros, con desarrollo de 100 cm. para sistemas adheridos, constituido poruna banda de refuerzo de 45 cm. de ancho de betún modificado con elastómeros y peso medio de 3 Kg/m2, aca-bada con film de polietileno por ambas caras, y armada con fieltro de poliéster de 160 gr/m2, Banda de Refuerzoen ángulos POLITABER POL PY 30 de 33 cm. (Tipo LBM-30-FP de Norma UNE-EN 13707), adherida al soportecon soplete prev ia preparación de éste con 0,3 Kg/m2 de imprimación asfáltica SUPERMUL.

U01FP501 0,090 Hr Oficial 1ª impermeabilizador 15,65 1,41U01FP502 0,090 Hr Ay udante impermeabilizador 13,89 1,25U16AD001 0,200 Kg Emulsión asfáltica SUPERMUL 1,33 0,27U16AA541 0,500 M2 Lámina POLITABER POL PY 30 6,65 3,33%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 6,30 0,19

Mano de obra.......................................................... 2,66Materiales ............................................................... 3,60Otros...................................................................... 0,19

TOTAL PARTIDA .................................................... 6,45

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SEIS EUROS con CUARENTA Y CINCO CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 14

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

CAPÍTULO 09 INSTALACIONES ELECTRICIDAD 09.01 m. LÍN.REPARTIDORA (EMP.) 3,5x16mm2

Línea repartidora, formada por cable de cobre de 3,5x 16 mm2, con aislamiento de 0,6 /1 kV, en montaje empotra-do bajo tubo de PVC corrugado forrado grado de protección 7, de D=29 mm . Totalmente instalada, incluy endo laex cav acion, relleno, compactado y transporte a v ertedero de producto sobrante de ex cav acion, conex ionado.i/p.p. de arquetas de registro. Todo segun normas de compañia suministradora.

O01OB200 0,200 h. Oficial 1ª Electricista 11,44 2,29O01OB210 0,200 h. Oficial 2ª Electricista 11,15 2,23P15GC040 1,000 m. Tubo PVC p.estruc.forrado D=29 0,48 0,48P15AE090 1,000 m. Cond.aisla. 0,6-1kV 3,5x 16 Cu 6,72 6,72P01DW090 1,000 ud Pequeño material 0,71 0,71

Otros...................................................................... 12,43

TOTAL PARTIDA .................................................... 12,43

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOCE EUROS con CUARENTA Y TRES CÉNTIMOS

09.02 m. RED BAJA TERRENO. 3(1x240)Al 12/20kV Red eléctrica de baja tensión entubada bajo terreno medio, realizada con cables conductores de 3(1x 240)Al. 12/20kV., con aislamiento de dieléctrico seco, formados por: conductor de aluminio compacto de sección circular, panta-lla sobre el conductor de mezcla semiconductora, aislamiento de etileno-propileno (EPR), pantalla sobre el aisla-miento de mezcla semiconductora pelable no metálica asociada a una corona de alambre y contraespira de cobrey cubierta termoplástica a base de poliolefina, en instalación subterránea bajo tierra, en zanja de 70 cm. de anchoy 100 cm. de profundidad, incluy endo ex cav ación de zanja, asiento con 5 cm. de hormigón HM-20/B/20/I, montajede tubos de material termoplástico de 200 mm. de diámetro, relleno con una capa de hormigón HM-20/B/20/I, hastauna altura de 10 cm. por encima de los tubos env olv iéndolos completamente, y relleno con hormigón ciclópeoHM-12,5/B/20, hasta la altura donde se inicia el firme del terreno; incluso suministro y montaje de cables conducto-res, con parte proporcional de empalmes para cable, retirada y transporte a v ertedero de los productos sobrantesde la ex cav ación y pruebas de rigidez dieléctrica, i/p.p. de arquetas de registro cada 50 metros, totalmente insta-lada, transporte, montaje y conex ionado segun indicacion compañia suministradora.

O01OB200 0,200 h. Oficial 1ª Electricista 11,44 2,29O01OB210 0,200 h. Oficial 2ª Electricista 11,15 2,23E02EZM010 0,700 m3 EXC.ZANJA A MÁQUINA T. DISGREG. 4,85 3,40P15AF075 1,000 m. Tubo rígido PVC D=200 mm. 7,81 7,81P01HC020 0,150 m3 Hormigón HM-20/B/20/I central 45,00 6,75P01HD080 0,150 m3 Horm.elem. no rest.HM-12,5/B/20 39,52 5,93P15AC040 3,000 m. Cond. 1x 240 Al-DHV 12/20 kV 5,80 17,40P01DW090 1,000 ud Pequeño material 0,71 0,71

Otros...................................................................... 46,52

TOTAL PARTIDA .................................................... 46,52

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y SEIS EUROS con CINCUENTA Y DOS CÉNTIMOS

09.03 Ml CIRCUITO ELÉC. P. C. 2X2,5 mm2. (750v) Ml. Circuito eléctrico para el interior del edificio, realizado con tubo PVC corrugado de D=20 y conductores de cobreunipolares aislados pública concurrencia ES07Z1-K 2x 2,5 mm2., en sistema monofásico, (activ o, neutro), incluídop./p. de cajas de registro y regletas de conex ión.

U01FY630 0,130 Hr Oficial primera electricista 15,16 1,97U01FY635 0,130 Hr Ay udante electricista 12,72 1,65U30JW120 1,000 Ml Tubo PVC corrugado M 20/gp5 0,18 0,18U30JW900 0,600 Ud p.p. cajas, regletas y peq. material 0,08 0,05U30JW058 2,000 Ml Conductor ES07Z1-K 2,5(Cu) 0,23 0,46%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 4,30 0,13

Mano de obra.......................................................... 3,62Materiales ............................................................... 0,69Otros...................................................................... 0,13

TOTAL PARTIDA .................................................... 4,44

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUATRO EUROS con CUARENTA Y CUATRO CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 15

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

09.04 Ml CIRCUITO ELÉC. P. C. 2X4 mm2. (750v) Ml. Circuito eléctrico para el interior del edificio, realizado con tubo PVC corrugado de D=25 y conductores de cobreunipolares aislados pública concurrencia ES07Z1-K 2x 4 mm2., en sistema monofásico, (activ o, neutro), incluídop./p. de cajas de registro y regletas de conex ión.

U01FY630 0,130 Hr Oficial primera electricista 15,16 1,97U01FY635 0,130 Hr Ay udante electricista 12,72 1,65U30JW121 1,000 Ml Tubo PVC corrug. M 25/gp5 0,18 0,18U30JW900 0,600 Ud p.p. cajas, regletas y peq. material 0,08 0,05U30JW061 2,000 Ml Conductor ES07Z1-K 4 (Cu) 0,39 0,78%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 4,60 0,14

Mano de obra.......................................................... 3,62Materiales ............................................................... 1,01Otros...................................................................... 0,14

TOTAL PARTIDA .................................................... 4,77

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUATRO EUROS con SETENTA Y SIETE CÉNTIMOS

09.05 Ml CIRCUITO ELÉC. P. C. 2X6 mm2. (750v) Ml. Circuito eléctrico para el interior del edificio, realizado con tubo PVC corrugado de D=25 y conductores de cobreunipolares aislados pública concurrencia Es07Z1-K 2x 6 mm2., en sistema monofásico, (activ o, neutro), incluídop./p. de cajas de registro y regletas de conex ión.

U01FY630 0,130 Hr Oficial primera electricista 15,16 1,97U01FY635 0,130 Hr Ay udante electricista 12,72 1,65U30JW065 2,000 Ml Conductor ES07Z1-K 6 (Cu) 0,59 1,18U30JW900 0,600 Ud p.p. cajas, regletas y peq. material 0,08 0,05U30JW121 1,000 Ml Tubo PVC corrug. M 25/gp5 0,18 0,18%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 5,00 0,15

Mano de obra.......................................................... 3,62Materiales ............................................................... 1,41Otros...................................................................... 0,15

TOTAL PARTIDA .................................................... 5,18

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCO EUROS con DIECIOCHO CÉNTIMOS

09.06 ud COLUMNA DE ACERO 12m Columna de 12 m. de altura modelo PALAFOX DE PETIT JEAN o similar, para 3 proy ectores de 1000W modeloarena v ision con lámpara MHN-LA1000W incluida cajas box estancas y protección, cable interior, pica de tierra,i/cimentación y anclaje, totalmente montado y conex ionado.

O01OA090 0,700 h. Cuadrilla A 27,03 18,92C5.5 1,000 ud Columna galv . pint. h=12m. 1.000,00 1.000,00c5.2.1 2,000 ud Proy ector de 1000W 1.025,00 2.050,00E33SAT010 1,000 ud PICA TOMA TIERRA INSTALADA 72,86 72,86c5.2.3 1,000 ud CIMENTACIÓN P/columna 12m. 163,00 163,00

Mano de obra.......................................................... 35,75Materiales ............................................................... 51,04Otros...................................................................... 3.217,99

TOTAL PARTIDA .................................................... 3.304,78

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRES MIL TRESCIENTOS CUATRO EUROS con SETENTA Y OCHOCÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 16

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

09.07 Ud PROYECTOR EX. DESCARGA 70/150 W. Ud. Proy ector ex terior descarga 70/150 w ., mod. MX de CARANDINI ó similar, para escaparates/fachadas/pasosinteriores, carcasa en fundición de aluminio pintado con posibilidad de rejilla o v isera, cristal de seguridad resistentea la temperatura en v idrio templado enmarcado con junta de silicona, grado de protección IP 55/CLASE I, lira enacero galv anizado para fijación y reglaje, optica en aluminio martelé pulido, caja de conex ión, precableado, porta-lámparas, i/ lámpara halogenuros de 70/150 w ./220 v . replanteo, fijación, pequeño material y conex ionado, i/p.p.de tuberia de proteccion para ex teriores segun REBT.

U01AA007 1,000 Hr Oficial primera 13,21 13,21U01AA009 1,000 Hr Ay udante 11,74 11,74U31EA301 1,000 Ud Pr.ex t.i/l.v apor merc. 70/150 W 137,31 137,31%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 162,30 4,87

Mano de obra.......................................................... 24,95Materiales ............................................................... 137,31Otros...................................................................... 4,87

TOTAL PARTIDA .................................................... 167,13

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO SESENTA Y SIETE EUROS con TRECE CÉNTIMOS

09.08 ud CUADRO DE PROTECCIÓN Cuadro de protección alumbrado públco IP-55, montado sobre armario de poliester reforzado con fibra de v idrio,con elementos de protección y mandos indicados en proy ecto, totalmente conex ionado e instalado.

O01OB200 1,000 h. Oficial 1ª Electricista 11,44 11,44O01OB210 1,000 h. Oficial 2ª Electricista 11,15 11,15P15FB080 1,000 ud Arm.puerta 1000x 800x 250 131,20 131,20P15FD100 6,000 ud Interr.auto.difer. 4x 25A 300mA 99,16 594,96P15FE170 3,000 ud PIA 4x 10 A 70,59 211,77P15FE190 3,000 ud PIA 4x 20 A 72,60 217,80P15FE330 1,000 ud Contactor tetrapolar 40 A. 50,00 50,00c5.3.3 2,000 ud Interruptor unipolar 16 A 8,71 17,42P01DW090 15,000 ud Pequeño material 0,71 10,65

Materiales ............................................................... 1.205,73Otros...................................................................... 50,66

TOTAL PARTIDA .................................................... 1.256,39

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL DOSCIENTOS CINCUENTA Y SEIS EUROS con TREINTA Y NUEVECÉNTIMOS

09.09 Ml TOMA DE TIERRA ESTRUCTURA Ml. Toma de tierra a estructura en terrenos para edificios, con cable de cobre desnudo de 1x 16 m2 electrodos co-brizados de D=14,3 mm. y 2 m. de longitud con conex ión mediante soldadura aluminotérmica. ITC-BT 18.

U01FY630 0,180 Hr Oficial primera electricista 15,16 2,73U01FY635 0,180 Hr Ay udante electricista 12,72 2,29U30GA001 1,000 Ml Conductor cobre desnudo 16mm2 0,22 0,22U30GA010 1,000 Ud Pica de tierra 2000/14,3 i/bri 2,94 2,94%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 8,20 0,25

Mano de obra.......................................................... 5,02Materiales ............................................................... 3,16Otros...................................................................... 0,25

TOTAL PARTIDA .................................................... 8,43

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHO EUROS con CUARENTA Y TRES CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 17

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

09.10 Ud CUADRO DIST. E. ELEVADA (9,2KW) Ud. Cuadro distribución Legrand electrificación elev ada (9,2Kw ), formado por una caja doble aislamiento con puertay de empotrar de 48 elementos, incluído regleta Omega, embarrado de protección, 1 IGA de 40 A (I+N), 3 interrup-tores diferenciales de 40A/2p/30m A y 12 PIAS de corte omnipolar 2 de 10, 7 de 16 y 3 de 25 A (I+N) respectiv a-mente, para los circuitos: 3 C1 alumbrado; 2 C4 lav adora/ lav av ajillas/ termo; 3 C2 tomas usos v arios y frigorífi-co; 2 C5 tomas usos v arios en baño y cocina; C3 toma cocina y horno; C6 secadora; así como puentes o "pei-nes" de cableado, totalmente conex ionado y rotulado.

U01FY630 3,000 Hr Oficial primera electricista 15,16 45,48U30IA055 1,000 Ud IGA 40 A (I+N) 33,04 33,04U30IA015 3,000 Ud Diferencial 40A/2p/30mA 41,25 123,75U30IA035 12,000 Ud PIA 5-10-15-20-25 A (I+N) 11,65 139,80U30IA009 1,000 Ud Caja distribución legrand 48 elem. 69,24 69,24U30IA405 1,000 Ud Limitador sobretension 15KA, 1,2KV 30,89 30,89%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 442,20 13,27

Mano de obra.......................................................... 45,48Materiales ............................................................... 396,72Otros...................................................................... 13,27

TOTAL PARTIDA .................................................... 455,47

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUATROCIENTOS CINCUENTA Y CINCO EUROS con CUARENTA Y SIETECÉNTIMOS

09.11 Ud BASE ENCHUFE "SCHUKO" BJC-IRIS ESTANCA IP44 Ud. Base enchufe con toma de tierra lateral realizado en tubo PVC corrugado de M 20/gp5 y conductor de cobre rí-gido de 2,5 mm2. de Cu y aislamiento VV 750 V., en sistema monofásico (activ o, neutro y protección), incluy endocaja de registro, caja mecanismo univ ersal con tornillo, base enchufe 10/16 A (2P+TT lateral con seguridad), siste-ma "Schuko" BJC-IRIS ESTANCA IP44 y marco de policarbonato con membrana EPDM, totalmente montado e ins-talado.

U01FY630 0,350 Hr Oficial primera electricista 15,16 5,31U30JW120 6,000 Ml Tubo PVC corrugado M 20/gp5 0,18 1,08U30JW900 1,000 Ud p.p. cajas, regletas y peq. material 0,08 0,08U30JW002 18,000 Ml Conductor rígido 750V;2,5(Cu) 0,50 9,00U30OC318 1,000 Ud Base enchufe "Schuko" BJC-IRIS ESTANCA IP44 11,75 11,75%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 27,20 0,82

Mano de obra.......................................................... 5,31Materiales ............................................................... 10,16Otros...................................................................... 12,57

TOTAL PARTIDA .................................................... 28,04

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTIOCHO EUROS con CUATRO CÉNTIMOS

09.12 Ud BASE ENCHUFE "SCHUKO" SIMÓN-27 Ud. Base enchufe con toma de tierra lateral realizado en tubo PVC corrugado de M 20/gp5 y conductor de cobre rí-gido de 2,5 mm2. de Cu y aislamiento VV 750 V., (activ o, neutro y protección), incluy endo caja de registro, cajamecanismo univ ersal con tornillo, base enchufe 10/16 A (II+T.T.), sistema "Schuko" SIMON-27 blanco, así comomarco respectiv o, totalmente montado e instalado.

U01FY630 0,350 Hr Oficial primera electricista 15,16 5,31U30JW120 6,000 Ml Tubo PVC corrugado M 20/gp5 0,18 1,08U30JW900 1,000 Ud p.p. cajas, regletas y peq. material 0,08 0,08U30JW002 18,000 Ml Conductor rígido 750V;2,5(Cu) 0,50 9,00U30OC550 1,000 Ud Base enchufe "Schuko" SIMON 27 4,12 4,12%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 19,60 0,59

Mano de obra.......................................................... 5,31Materiales ............................................................... 14,28Otros...................................................................... 0,59

TOTAL PARTIDA .................................................... 20,18

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTE EUROS con DIECIOCHO CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 18

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

09.13 Ud PUNTO LUZ SENCILLO SIMÓN-27 Ud. Punto luz sencillo realizado en tubo PVC corrugado M 20/gp5 y conductor de cobre rígido de 1,5 mm2. de Cuy aislamiento VV 750 V., incluy endo caja registro, caja mecanismo univ ersal con tornillo, portalámparas de obra,interruptor unipolar SIMON-27 blanco y marco respectiv o, totalmente montado e instalado.

U01FY630 0,400 Hr Oficial primera electricista 15,16 6,06U30JW120 8,000 Ml Tubo PVC corrugado M 20/gp5 0,18 1,44U30JW900 1,000 Ud p.p. cajas, regletas y peq. material 0,08 0,08U30JW001 16,000 Ml Conductor rígido 750V;1,5(Cu) 0,29 4,64U30NV382 1,000 Ud Portalámparas para obra 0,70 0,70U30KA550 1,000 Ud Interruptor SIMON 27 3,72 3,72%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 16,60 0,50

Mano de obra.......................................................... 6,06Materiales ............................................................... 10,58Otros...................................................................... 0,50

TOTAL PARTIDA .................................................... 17,14

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECISIETE EUROS con CATORCE CÉNTIMOS

09.14 Ud PUNTO CONMUTADO SIMÓN-27 Ud. Punto luz sencillo realizado en tubo PVC corrugado M 20/gp5 y conductor de cobre rígido de 1,5 mm2. de Cuy aislamiento VV 750 V., incluy endo caja registro, caja mecanismo univ ersal con tornillo, portalámparas de obra,interruptor conmutador SIMON-27 blanco y marco respectiv o, totalmente montado e instalado.

U01FY630 0,800 Hr Oficial primera electricista 15,16 12,13U30JW120 13,000 Ml Tubo PVC corrugado M 20/gp5 0,18 2,34U30JW900 2,000 Ud p.p. cajas, regletas y peq. material 0,08 0,16U30KB291 2,000 Ud Commutador SIMON 27 3,94 7,88U30JW001 39,000 Ml Conductor rígido 750V;1,5(Cu) 0,29 11,31U30NV382 1,000 Ud Portalámparas para obra 0,70 0,70%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 34,50 1,04

Mano de obra.......................................................... 12,13Materiales ............................................................... 22,39Otros...................................................................... 1,04

TOTAL PARTIDA .................................................... 35,56

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y CINCO EUROS con CINCUENTA Y SEIS CÉNTIMOS

09.15 Ud FOCO EMP. HALÓG. BAJA L. 70-150 W. F. Ud. Foco empotrable (Dow nlight) con halogenuro 70-150 w fijo, modelo 0585 de TROLL ó similar, con protecciónIP 44/ CLASE I, toma de tierra CLASE I, cuerpo cerrado, reflector en luna en aluminio purisimo de alta rendimientocolor a elegir, con lámpara halogenuro 70-150 w fijo, i/reactancia, replanteo, sistema de fijación, pequeño materialy conex ionado.

U01AA007 0,450 Hr Oficial primera 13,21 5,94U31AG670 1,000 Ud Foco E.i/Hal.baja l.70-150w F 12,32 12,32%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 18,30 0,55

Mano de obra.......................................................... 5,94Materiales ............................................................... 12,32Otros...................................................................... 0,55

TOTAL PARTIDA .................................................... 18,81

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECIOCHO EUROS con OCHENTA Y UN CÉNTIMOS

09.16 Ud APLIQUE INT. HALÓGENO DIFUSA 200 W. Ud. Aplique decorativ o de pared para interior mod. SUITE DE CARPTEN ó similar, i/lámpara halógena 200 W/220V. difusa, grado de protección IP 20/CLASE I, portalámparas, replanteo, montaje, pequeño material y conex ionado.

U01AA007 0,300 Hr Oficial primera 13,21 3,96U31AK405 1,000 Ud Aplique dec.d.halógeno 200 W. 31,98 31,98%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 35,90 1,08

Mano de obra.......................................................... 3,96Materiales ............................................................... 31,98Otros...................................................................... 1,08

TOTAL PARTIDA .................................................... 37,02

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y SIETE EUROS con DOS CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 19

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

09.17 Ud APLIQUE EXTERIOR ESTANCO 100 W. Ud. Aplique decorativ o de pared para ex terior, estanco, mod. GOAL GRILL de PRISMA o similar, i/lámpara incan-descente 100 W/220 V., grado de protección IP 44/CLASE I, portalámparas, replanteo, montaje, pequeño material yconex ionado.

U01AA007 0,200 Hr Oficial primera 13,21 2,64U31ED005 1,000 Ud Aplique decort.estanco 100 W. 35,77 35,77%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 38,40 1,15

Mano de obra.......................................................... 2,64Materiales ............................................................... 35,77Otros...................................................................... 1,15

TOTAL PARTIDA .................................................... 39,56

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y NUEVE EUROS con CINCUENTA Y SEIS CÉNTIMOS

09.18 Ud DETECTOR DE PRESENCIA SIMÓN 75 Ud. Detector de presencia sólido realizado en tubo PVC corrugado M 20/gp5 y conductor de cobre unipolar aislado,para una tensión nominal de 750 V. y sección 1,5 mm2, incluído caja registro, caja mecanismo univ ersal con torni-llo, detector de presencia con placa y fuente de alimentación SIMON-75 blanco y marco respectiv o, totalmentemontado e instalado.

U01FY630 0,700 Hr Oficial primera electricista 15,16 10,61U01FY635 0,700 Hr Ay udante electricista 12,72 8,90U30JW900 1,000 Ud p.p. cajas, regletas y peq. material 0,08 0,08U30JW001 26,000 Ml Conductor rígido 750V;1,5(Cu) 0,29 7,54U30JW125 78,000 Ml Tubo PVC rígido M 20/gp5 1,30 101,40U30VE320 1,000 Ud Detector de presencia sólido SIMÓN 75 48,23 48,23%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 176,80 5,30

Mano de obra.......................................................... 19,51Materiales ............................................................... 157,25Otros...................................................................... 5,30

TOTAL PARTIDA .................................................... 182,06

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO OCHENTA Y DOS EUROS con SEIS CÉNTIMOS

09.19 ud EXTRACTOR ASEO 250 m3/h. Ex tractor para aseo y baño, ax ial de 250 m3/h., fabricado en plástico iny ectado de color blanco, con motor mono-fásico, totalmente instalado.

O01OB170 1,000 h. Oficial 1ª Fontanero/Calefactor 7,84 7,84P21V510 1,000 ud Ex tractor aseo 250 m3/h 24,67 24,67

Mano de obra.......................................................... 7,84Materiales ............................................................... 24,67

TOTAL PARTIDA .................................................... 32,51

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y DOS EUROS con CINCUENTA Y UN CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 20

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

CAPÍTULO 10 FONTANERIA Y SANEAMIENTO 10.01 Ud ACOMETIDA RED 3/4"-25 mm. POLIETIL.

Ud. Acometida a la red general de distribución con una longitud máx ima de 15 m., formada por tubería de polietile-no de 3/4" y 10 Atm. para uso alimentario serie Hersalit de Saenger, brida de conex ión, machón rosca, manguitos,llav es de paso tipo globo, v álv ula antiretorno de 3/4", tapa de registro ex terior, grifo de pruebas de latón de 1/2", in-cluso contador con armario de fibra v idrio de medidas ex teriores 650x 500x 200 mm. para su alojamiento, segúnCTE/ DB-HS 4 suministro de agua. Todo instalado segun compañia suministradora, con aporte de boletines.

U01FY105 2,000 Hr Oficial 1ª fontanero 14,67 29,34U01FY110 1,000 Hr Ay udante fontanero 12,32 12,32U24HD007 1,000 Ud Codo acero galv . 90º 3/4" 1,35 1,35U24ZX001 1,000 Ud Collarín de toma de fundición 11,35 11,35U24PD102 7,000 Ud Enlace recto polietileno 25 mm 1,64 11,48U26AR003 2,000 Ud Llav e de esfera 3/4" 4,21 8,42U24AA002 1,000 Ud Contador de agua de 3/4" 63,93 63,93U26AD002 1,000 Ud Válv ula antirretorno 3/4" 5,38 5,38U26GX001 1,000 Ud Grifo latón rosca 1/2" 5,80 5,80U24PA004 8,000 Ml Tub. polietileno 10 Atm 25 mm 0,74 5,92%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 155,30 4,66

Mano de obra.......................................................... 41,66Materiales ............................................................... 113,63Otros...................................................................... 4,66

TOTAL PARTIDA .................................................... 159,95

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO CINCUENTA Y NUEVE EUROS con NOVENTA Y CINCOCÉNTIMOS

10.02 Ml TUB. POLIETIL. USO ALIM. 20 mm. 1/2" Ml. Tubería de polietileno de alta densidad, de 20 mm.(1/2") de diámetro nominal y espesor de pared 2 mm, deURALITA ó similar, para una presión máx ima de 10 atmósferas, colocada en instalaciones de uso alimentario paraagua fría y caliente, con p.p de piezas especiales, enlaces, codos tes, totalmente instalada según CTE/ DB-HS 4suministro de agua.

U01FY105 0,050 Hr Oficial 1ª fontanero 14,67 0,73U01FY110 0,050 Hr Ay udante fontanero 12,32 0,62U24RA001 1,000 Ml Tub. polietileno 10Atm 20 mm 0,42 0,42U24RB001 0,200 Ud Enlace poliet. recto 20 mm 1,25 0,25U24RB020 0,300 Ud Codo poliet. 90º 20 mm 1,28 0,38U24RB040 0,100 Ud Te polietileno 20 mm 1,88 0,19%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 2,60 0,08

Mano de obra.......................................................... 1,35Materiales ............................................................... 1,24Otros...................................................................... 0,08

TOTAL PARTIDA .................................................... 2,67

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOS EUROS con SESENTA Y SIETE CÉNTIMOS

10.03 Ud INSTAL. POLIBUTILENO F-C ASEO D+L+I Ud. Instalación realizada con tubería de Polibutileno (PB), segun normas UNE 53415, i/p.p. de ramales de cone-x ion y de distribucion, p.p. de montantes, con p.p. de accesorios del mismo material o metálicos en transición yprotección con tubo corrugado o aislamiento segun normativ a v igente, en módulo de aseo compuesto por plato deducha, lav abo e inodoro, totalmente instalada según CTE/ DB-HS 4 suministro de agua y probada a 20 Kg/cm2. depresión.

U01FY105 2,500 Hr Oficial 1ª fontanero 14,67 36,68U01FY110 2,500 Hr Ay udante fontanero 12,32 30,80U24SA005 4,000 Ml Tubería polibutileno 28 mm. 6,37 25,48U24SA003 6,000 Ml Tubería polibutileno 22 mm. 4,31 25,86U24SA001 9,000 Ml Tubería polibutileno 15 mm. 2,52 22,68U24SM901 5,800 Ml Accesorios tub.polibutileno 12,13 70,35%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 211,90 6,36

Mano de obra.......................................................... 67,48Materiales ............................................................... 144,37Otros...................................................................... 6,36

TOTAL PARTIDA .................................................... 218,21

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS DIECIOCHO EUROS con VEINTIUN CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 21

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

10.04 Ud INSTAL. POLIBUTILENO F-C INOD+LAV. Ud. Instalación realizada con tubería de Polibutileno (PB), segun norma UNE 53415, i/p.p. de ramales de conex iony de distribucion, p.p. de montantes, con p.p. de accesorios del mismo material o metálicos en transición y protec-ción con tubo corrugado o aislamiento segun normativ a v igente, en módulo de aseo compuesto por lav abo e ino-doro, totalmente instalada según CTE/ DB-HS 4 suministro de agua y probada a 20 Kg/cm2. de presión.

U01FY105 2,000 Hr Oficial 1ª fontanero 14,67 29,34U01FY110 2,000 Hr Ay udante fontanero 12,32 24,64U24SA004 4,000 Ml Tubería polibutileno 25 mm. 5,06 20,24U24SA001 9,000 Ml Tubería polibutileno 15 mm. 2,52 22,68U24SM901 5,300 Ml Accesorios tub.polibutileno 12,13 64,29%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 161,20 4,84

Mano de obra.......................................................... 53,98Materiales ............................................................... 107,21Otros...................................................................... 4,84

TOTAL PARTIDA .................................................... 166,03

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO SESENTA Y SEIS EUROS con TRES CÉNTIMOS

10.05 Ud PUNTO DE CONSUMO FRÍA INODORO Ud. Instalación de fontanería para un inodoro, realizada con tubería de polietileno reticulado Uponor Wirsbo-PEX(método Engel) para las red de agua fría, utilizando el sistema Uponor Quick&Easy de deriv aciones por tes, inclu-so p.p. de bajante de PVC de diámetro 110 mm. y manguetón de enlace para el inodoro, totalmente terminada se-gún CTE/ DB-HS 4 suministro de agua, sin incluir los aparatos sanitarios ni grifería. i/p.p. montante agua fria.

U01FY105 0,250 Hr Oficial 1ª fontanero 14,67 3,67U24WA005 3,000 Ml Tubo Uponor Wirsbo Pex 16x 1,8 mm. 1,21 3,63U24WD005 1,000 Ud Te red. plástico Uponor Q&E 20x 16x 16 3,34 3,34U24WD205 1,000 Ud Codo terminal Uponor plástico Q&E 16x 1/2" 2,50 2,50U24WM005 2,000 Ud Anillo Uponor Q&E 16 0,01 0,02U25AA006 1,000 Ml Tub. PVC ev ac. 110 mm. UNE EN 1329 2,93 2,93U25DA006 1,000 Ud Codo 87º m-h PVC ev ac. 110 mm. 3,12 3,12%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 19,20 0,58

Mano de obra.......................................................... 3,67Materiales ............................................................... 15,54Otros...................................................................... 0,58

TOTAL PARTIDA .................................................... 19,79

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECINUEVE EUROS con SETENTA Y NUEVE CÉNTIMOS

10.06 Ud PUNTO DE CONSUMO F-C LAVABO Ud. Instalación de fontanería para un lav abo, realizada con tuberías de polietileno reticulado Uponor Wirsbo-PEX(método Engel) para las red de agua fría, utilizando el sistema Uponor Quick&Easy de deriv aciones por tes, con tu-bería de PVC serie C de diámetro 32 mm. para la red de desagüe y con sifón indiv idual, totalmente terminada se-gún CTE/ DB-HS 4 suministro de agua, sin incluir los aparatos sanitarios ni grifería. i/p.p. montantes agua fria.

U01FY105 0,500 Hr Oficial 1ª fontanero 14,67 7,34U24WA005 6,000 Ml Tubo Uponor Wirsbo Pex 16x 1,8 mm. 1,21 7,26U24WD005 2,000 Ud Te red. plástico Uponor Q&E 20x 16x 16 3,34 6,68U24WD205 2,000 Ud Codo terminal Uponor plástico Q&E 16x 1/2" 2,50 5,00U24WM005 4,000 Ud Anillo Uponor Q&E 16 0,01 0,04U25AA001 1,700 Ml Tub. PVC ev ac. 32 mm. UNE EN 1329 0,67 1,14U25XC111 1,000 Ud Valv .c/sifon lav abo/bide 3,36 3,36%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 30,80 0,92

Mano de obra.......................................................... 7,34Materiales ............................................................... 23,48Otros...................................................................... 0,92

TOTAL PARTIDA .................................................... 31,74

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y UN EUROS con SETENTA Y CUATRO CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 22

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

10.07 Ud SUMIDERO SIFÓNICO PVC 20X20 cm. Ud. Sumidero sifónico de PVC de 20x 20 cm. con paragrav as incluido, totalmente instalado.

U01FY105 0,200 Hr Oficial 1ª fontanero 14,67 2,93U01FY110 0,200 Hr Ay udante fontanero 12,32 2,46U25XA302 1,000 Ud Sumidero sifónico PVC 20x 20 10,33 10,33%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 15,70 0,47

Mano de obra.......................................................... 5,39Materiales ............................................................... 10,33Otros...................................................................... 0,47

TOTAL PARTIDA .................................................... 16,19

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECISEIS EUROS con DIECINUEVE CÉNTIMOS

10.08 Ml BAJANTE PLUV. DE PVC 110 mm. Ml. Tubería de PVC de 110 mm. serie F de Saenger color gris, UNE 53.114 ISO-DIS-3633 para bajantes de pluv ia-les y v entilación, i/codos, injertos y demás accesorios, i/p.p. de aislamiento del mismo con lana de roca, total-mente instalada según CTE/ DB-HS 5 ev acuación de aguas.

U01FY105 0,100 Hr Oficial 1ª fontanero 14,67 1,47U01FY110 0,050 Hr Ay udante fontanero 12,32 0,62U25AD005 1,000 Ml Tuberia PVC-F pluv .110 mm. 2,55 2,55U25DA006 0,200 Ud Codo 87º m-h PVC ev ac. 110 mm. 3,12 0,62U25DD006 0,200 Ud Manguito unión h-h PVC 110 mm. 4,77 0,95U25XH007 0,500 Ud Sujección bajantes PVC 110 mm 1,56 0,78U25XP001 0,020 Kg Adhesiv o para PVC Tangit 18,88 0,38%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 7,40 0,22

Mano de obra.......................................................... 2,09Materiales ............................................................... 5,28Otros...................................................................... 0,22

TOTAL PARTIDA .................................................... 7,59

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SIETE EUROS con CINCUENTA Y NUEVE CÉNTIMOS

10.09 Ml COLECTOR COLG. 150 mm. Ml. Colector colgado con tubería de pared compacta mineralizada con Astolán, de diámetro ex trerior 150 mm. x5,3 mm. de espesor, en instalaciones de ev acuación de aguas residuales y pluv iales, para unir con piezas deigual material, mediante manguitos de unión / dilatación con junta elástica. De conformidad con DIN 4102, B2 yCertificado DIBT, i/ p.p. de piezas especiales de idénticas características con junta elástica incorporada y forradoscon lana de roca, totalmente instalada, según CTE/ DB-HS 5 ev acuación de aguas.

U01FY105 0,250 Hr Oficial 1ª fontanero 14,67 3,67U01FY110 0,150 Hr Ay udante fontanero 12,32 1,85U25FA150 1,000 Ml Tubo PP 150X5,3 mm 6,66 6,66U25FD131 0,050 Ud Codo-45º PP 150 mm 21,62 1,08U25FF160 0,400 Ud Mang. U/dilatación PP 150 mm 5,19 2,08U25FD261 0,020 Ud Deriv ac. 45º PP 150 mm 30,72 0,61%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 16,00 0,48

Mano de obra.......................................................... 5,52Materiales ............................................................... 10,43Otros...................................................................... 0,48

TOTAL PARTIDA .................................................... 16,43

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECISEIS EUROS con CUARENTA Y TRES CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 23

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

10.10 Ud PLATO DUCHA SHERRY 90X90 ANG. BL. Ud. Plato de ducha acrílico de Roca modelo Sherry de 90x 90 cm. en blanco, con mezclador ducha de Roca mo-delo Monodín cromado o similar y v álv ula de desagüe sifónica con salida de 40 mm, totalmente instalado.

U01FY105 1,000 Hr Oficial 1ª fontanero 14,67 14,67U27DH060 1,000 Ud Plato ducha Sherry 90x 90 ang b. 89,03 89,03U26GA211 1,000 Ud Mezclador ducha monodín cromado 44,02 44,02U26XA031 2,000 Ud Ex céntrica 1/2" M-M 1,48 2,96U25XC505 1,000 Ud Válv ula desagüe ducha diam.90 30,96 30,96%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 181,60 5,45

Mano de obra.......................................................... 14,67Materiales ............................................................... 166,97Otros...................................................................... 5,45

TOTAL PARTIDA .................................................... 187,09

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO OCHENTA Y SIETE EUROS con NUEVE CÉNTIMOS

10.11 Ud LAV. VICTORIA BLANCO GRIF. VICT. PL. Ud. Lav abo de Roca modelo Victoria de 52x 41 cm. con pedestal en blanco, con mezclador de lav abo modelo Vic-toria Plus o similar, v álv ula de desagüe de 32 mm., llav e de escuadra de 1/2" cromada, sifón indiv idual PVC 40mm. y latiguillo flex ible de 20 cm., totalmente instalado.

U01FY105 1,000 Hr Oficial 1ª fontanero 14,67 14,67U27FD001 1,000 Ud Lav . Victoria 52x 41 ped.blan. 46,96 46,96U26GA323 1,000 Ud Mezclador lav abo Victoria Plus 35,81 35,81U25XC101 1,000 Ud Valv .recta lav ado/bide c/tap. 2,45 2,45U26AG001 2,000 Ud Llav e de escuadra 1/2" cromada 2,73 5,46U26XA001 1,000 Ud Latiguillo flex ible de 20 cm. 2,74 2,74U25XC401 1,000 Ud Sifón tubular s/horizontal 3,86 3,86U26XA011 1,000 Ud Florón cadenilla tapón 1,89 1,89%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 113,80 3,41

Mano de obra.......................................................... 14,67Materiales ............................................................... 99,17Otros...................................................................... 3,41

TOTAL PARTIDA .................................................... 117,25

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO DIECISIETE EUROS con VEINTICINCO CÉNTIMOS

10.12 Ud LAVAMANOS IBIS 44X31 BLANCO Ud. Lav amanos de Roca modelo Ibis de 44x 31 cm. en blanco, con mezclador de lav abo Victoria Plus de Roca ósimilar, v álv ula de desague de 32 mm., llav es de escuadra de 1/2" cromadas y sifon indiv idual de PVC 40 mm. ylatiguillo flex ible 20 cm., totalmente instalado.

U01FY105 1,000 Hr Oficial 1ª fontanero 14,67 14,67U27FA003 1,000 Ud Lav amanos Ibis de 44x 31 blanco 23,39 23,39U26GA323 1,000 Ud Mezclador lav abo Victoria Plus 35,81 35,81U26AG001 2,000 Ud Llav e de escuadra 1/2" cromada 2,73 5,46U26XA001 2,000 Ud Latiguillo flex ible de 20 cm. 2,74 5,48U26XA011 1,000 Ud Florón cadenilla tapón 1,89 1,89U25XC101 1,000 Ud Valv .recta lav ado/bide c/tap. 2,45 2,45U25XC401 1,000 Ud Sifón tubular s/horizontal 3,86 3,86%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 93,00 2,79

Mano de obra.......................................................... 14,67Materiales ............................................................... 78,34Otros...................................................................... 2,79

TOTAL PARTIDA .................................................... 95,80

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NOVENTA Y CINCO EUROS con OCHENTA CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 24

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

10.13 Ud LAVABO FIJO MINUSVALIDO DE 68X58 cm. Ud. Lav abo de fijo minusv alido de 68x 58 cm. Prestosan 861 en blanco con frente cóncav o, plano inclinado paraev itar el salpicado de agua y apoy o anatómico para codos, prov isto de grifo gerontológico de caño ex traible cro-mado Prestodisc 640 ó similar, v álv ula de desagüe de 32 mm., llav es de escuadra de 1/2", cromadas y sifón indi-v idual de PVC 40 mm. y latiguillo flex ible de 20 cm., totalmente instalado.

U01FY105 1,200 Hr Oficial 1ª fontanero 14,67 17,60U46EA380 1,000 Ud Lav abo Prestosan 860 146,75 146,75U26GS015 1,000 Ud Grifo gerontologico Presto 905 39,14 39,14U26AG001 2,000 Ud Llav e de escuadra 1/2" cromada 2,73 5,46U26XA001 2,000 Ud Latiguillo flex ible de 20 cm. 2,74 5,48U25XC101 1,000 Ud Valv .recta lav ado/bide c/tap. 2,45 2,45U25XC401 1,000 Ud Sifón tubular s/horizontal 3,86 3,86%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 220,70 6,62

Mano de obra.......................................................... 17,60Materiales ............................................................... 203,14Otros...................................................................... 6,62

TOTAL PARTIDA .................................................... 227,36

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS VEINTISIETE EUROS con TREINTA Y SEIS CÉNTIMOS

10.14 Ml ENCIMERA GRANITO QUINTANA ESP. Ml. Encimera de granito gris Quintana especial de 60x 2 cm. con doble borde, i/anclajes y huecos para encastre,limpieza y p.p. de costes indirectos, totalmente colocada.

U01AA505 0,300 Hr Cuadrilla E 24,95 7,49U17AA010 0,700 M2 Granito Quintana especial 73,62 51,53U17AY005 3,000 Ml Canto pulido piedra nat. 2 cm 2,77 8,31U17AZ010 1,000 Ud Mat.aux iliar anclaje encimera 3,06 3,06%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 70,40 2,11

Mano de obra.......................................................... 7,49Materiales ............................................................... 62,90Otros...................................................................... 2,11

TOTAL PARTIDA .................................................... 72,50

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SETENTA Y DOS EUROS con CINCUENTA CÉNTIMOS

10.15 Ud INODORO VICTORIA T. BAJO BLANCO Ud. Inodoro de Roca modelo Victoria de tanque bajo en blanco, con asiento pintado en blanco y mecanismos, lla-v e de escuadra 1/2" cromada, latiguillo flex ible de 20 cm., empalme simple PVC de 110 mm., totalmente instalado.

U01FY105 1,500 Hr Oficial 1ª fontanero 14,67 22,01U27LD011 1,000 Ud Inodoro Victoria t. bajo blan 117,40 117,40U26AG001 1,000 Ud Llav e de escuadra 1/2" cromada 2,73 2,73U26XA001 1,000 Ud Latiguillo flex ible de 20 cm. 2,74 2,74U25AA005 0,700 Ml Tub. PVC ev ac. 90 mm. UNE EN 1329 2,00 1,40U25DD005 1,000 Ud Manguito unión h-h PVC 90 mm. 4,18 4,18%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 150,50 4,52

Mano de obra.......................................................... 22,01Materiales ............................................................... 128,45Otros...................................................................... 4,52

TOTAL PARTIDA .................................................... 154,98

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO CINCUENTA Y CUATRO EUROS con NOVENTA Y OCHOCÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 25

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

10.16 Ud INODORO MINUSVALIDO CON TANQUE Ud. Inodoro minusv alido de tanque bajo modelo Prestow ash 710 en blanco, con asiento y tapa pintada, mecanis-mos, llav e de escuadra de 1/2" cromada, latiguillo flex ible de 20 cm., empalme simple de PVC de 110 mm., total-mente instalado. i/ asidero abatible y barra fija.

U01FY105 1,500 Hr Oficial 1ª fontanero 14,67 22,01U46EA325 1,000 Ud Inodoro Prestow ash 710 127,19 127,19U26XA001 1,000 Ud Latiguillo flex ible de 20 cm. 2,74 2,74U26AG001 1,000 Ud Llav e de escuadra 1/2" cromada 2,73 2,73U25AA005 0,700 Ml Tub. PVC ev ac. 90 mm. UNE EN 1329 2,00 1,40U25DD005 1,000 Ud Manguito unión h-h PVC 90 mm. 4,18 4,18%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 160,30 4,81

Mano de obra.......................................................... 22,01Materiales ............................................................... 138,24Otros...................................................................... 4,81

TOTAL PARTIDA .................................................... 165,06

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO SESENTA Y CINCO EUROS con SEIS CÉNTIMOS

10.17 Ud URINARIO MURAL CON FLUXOR Ud. Urinario Mural de Roca o similar con Flux ór modelo Aqualine de 1/2" ó similar, sifon indiv idual de PVC 40mm.y codo metalico.Totalmente instalado.

U01FY105 1,200 Hr Oficial 1ª fontanero 14,67 17,60U27NA001 1,000 Ud Urinario Mural 22,21 22,21U26GP201 1,000 Ud Flux or 1/2" urinario R. Aqualine 118,38 118,38%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 158,20 4,75

Mano de obra.......................................................... 17,60Materiales ............................................................... 140,59Otros...................................................................... 4,75

TOTAL PARTIDA .................................................... 162,94

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO SESENTA Y DOS EUROS con NOVENTA Y CUATRO CÉNTIMOS

10.18 Ud TERMO ELÉCTRICO 100 l. JUNKERS Ud. Termo eléctrico v ertical/horizontal para el serv icio de a.c.s acumulada, JUNKERS modelo HS 100-3B, conuna capacidad útil de 100 litros. Potencia 2,0 Kw . Ajuste de temperatura en interv alos de 10ºC y tensión de alimen-tación a 230 V. Tiempo de calentamiento 175 minutos. Testigo luminoso de funcionamiento y display con indica-ción de temperatura. Depósito de acero v itrificado. Aislamiento de espuma de poliuretano sin CFC y ánodo de sa-crificio de magnesio. Presión máx ima admisible de 8 Bar. Dimensiones 1.128 mm. de alto y 452 mm. de diámetro.

U01FY105 1,750 Hr Oficial 1ª fontanero 14,67 25,67U27SA060 1,000 Ud Term. eléctr. 100 l. HS 100-3B JUNKERS 195,67 195,67U26AR003 1,000 Ud Llav e de esfera 3/4" 4,21 4,21U26XA001 2,000 Ud Latiguillo flex ible de 20 cm. 2,74 5,48%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 231,00 6,93

Mano de obra.......................................................... 25,67Materiales ............................................................... 205,36Otros...................................................................... 6,93

TOTAL PARTIDA .................................................... 237,96

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS TREINTA Y SIETE EUROS con NOVENTA Y SEIS CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 26

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

10.19 Ud ACOMET. RED GRAL. SANE. T. F. 8 m. Ud. Acometida del saneamiento a la red general, hasta una longitud de 8 m., en terreno flojo, con rotura de pav i-mento por medio de compresor, ex cav ación mecánica, tubo de hormigón centrifugado D=25 cm., relleno y apiso-nado de zanja con tierra procedente de la ex cav ación, i/limpieza y transporte de tierras sobrantes a pie de carga,según CTE/DB-HS 5.

U01AA007 2,000 Hr Oficial primera 13,21 26,42U01AA011 7,600 Hr Peón suelto 11,74 89,22D02HF100 4,600 M3 EXCAV. MECÁN. ZANJAS SANEA. T.F 8,13 37,40U02AK001 2,000 Hr Martillo compresor 2.000 l/min 3,92 7,84U05AA004 8,000 Ml Tubo horm. centrif. 25 cm. 7,39 59,12%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 220,00 6,60

Mano de obra.......................................................... 131,83Maquinaria .............................................................. 7,84Materiales ............................................................... 79,22Otros...................................................................... 7,70

TOTAL PARTIDA .................................................... 226,60

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS VEINTISEIS EUROS con SESENTA CÉNTIMOS

10.20 Ud ARQUETA POLIPROPILENO 40X40 cm. Ud. Arqueta de Polipropileno (PP) de dimensiones 40x 40x 40 cm, JIMTEN 34003, formada por cerco y tapa o reji-lla de PVC para cargas de zonas peatonales, acoplables entre sí y colocada sobre solera de hormigón HM-20N/mm2 de 10 cm de espesor incluida, según CTE/DB-HS 5.

U01AA007 1,000 Hr Oficial primera 13,21 13,21A02AA510 0,016 M3 HORMIGÓN HNE-20/P/40 elab. obra 105,34 1,69U05DA025 1,000 Ud Arqueta polipropileno 40x 40 cm 24,27 24,27U05DA033 1,000 Ud Cerco PVC 40x 40 cm 5,40 5,40U05DA038 1,000 Ud Tapa/rej. PVC peatonal 40x 40 cm 20,42 20,42%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 65,00 1,95

Mano de obra.......................................................... 13,21Materiales ............................................................... 51,78Otros...................................................................... 1,95

TOTAL PARTIDA .................................................... 66,94

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SESENTA Y SEIS EUROS con NOVENTA Y CUATRO CÉNTIMOS

10.21 Ud ARQUETA POLIPROPILENO 55X55 cm. Ud. Arqueta de Polipropileno (PP) de dimensiones 55x 55x 55 cm, JIMTEN 34004, formada por cerco y tapa o reji-lla de PVC para cargas de zonas peatonales, acoplables entre sí y colocada sobre solera de hormigón HM-20N/mm2 de 10 cm de espesor incluida, según CTE/DB-HS 5.

U01AA007 1,200 Hr Oficial primera 13,21 15,85A02AA510 0,030 M3 HORMIGÓN HNE-20/P/40 elab. obra 105,34 3,16U05DA030 1,000 Ud Arqueta polipropileno 55x 55 cm 55,47 55,47U05DA035 1,000 Ud Cerco PVC 55x 55 cm 9,09 9,09U05DA040 1,000 Ud Tapa/rej. PVC peatonal 55x 55 cm 60,25 60,25%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 143,80 4,31

Mano de obra.......................................................... 15,85Materiales ............................................................... 127,97Otros...................................................................... 4,31

TOTAL PARTIDA .................................................... 148,13

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO CUARENTA Y OCHO EUROS con TRECE CÉNTIMOS

10.22 Ud PLACA PARA SIFÓN ARQ. 40 ó 55 Ud. Placa de PP para realizar sifón insertándola en la hendidura ex istente para ello, en arquetas de Polipropileno(PP) de dimensiones 40x 40 ó 55x 55 cm, JIMTEN, referencia de tapa 34020/62, según CTE/DB-HS 5.

U01AA007 0,100 Hr Oficial primera 13,21 1,32U05DA049 1,000 Ud Placa para sifón 40/55 cm 11,76 11,76%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 13,10 0,39

Mano de obra.......................................................... 1,32Materiales ............................................................... 11,76Otros...................................................................... 0,39

TOTAL PARTIDA .................................................... 13,47

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRECE EUROS con CUARENTA Y SIETE CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 27

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

10.23 Ud IMBORNAL 60x30x50 cm. Ud. Imbornal 60x 30x 50 cm. de hormigón prefabricado, para recogida de aguas pluv iales, sobre solera de hormi-gón HNE-20/P/20 N/mm2 de 10 cm. de espesor y recibido com mortero de cemento y arena de rio M 5 segúnUNE-EN 998-2, i/p.p. de cerco y tapa metalica, totalmente instalado, según CTE/DB-HS 5.

U01AA007 0,350 Hr Oficial primera 13,21 4,62U01AA010 0,350 Hr Peón especializado 13,94 4,88U05DG003 1,000 Ud Imbornal hormigón 60x 30x 50 33,63 33,63A02AA501 0,100 M3 HORMIGÓN HNE-20/P/20 elab. obra 108,05 10,81%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 53,90 1,62

Mano de obra.......................................................... 9,50Materiales ............................................................... 44,44Otros...................................................................... 1,62

TOTAL PARTIDA .................................................... 55,56

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y CINCO EUROS con CINCUENTA Y SEIS CÉNTIMOS

10.24 Ml CANALETA DE HORMIGÓN D=30 cm. Ml. Canaleta de hormigón prefabricada para recogida de aguas de 30 cm. de ancho, i/solera de hormigón HM-20N/mm2 y rejilla metalica con conex ion a red de saneamiento ex istente. Totalmente terminado.

U01AA007 0,200 Hr Oficial primera 13,21 2,64A02AA510 0,050 M3 HORMIGÓN HNE-20/P/40 elab. obra 105,34 5,27U05JA002 1,000 Ml Canaleta hormigón D=300 mm. 4,98 4,98%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 12,90 0,39

Mano de obra.......................................................... 2,64Materiales ............................................................... 10,25Otros...................................................................... 0,39

TOTAL PARTIDA .................................................... 13,28

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRECE EUROS con VEINTIOCHO CÉNTIMOS

10.25 Ml TUBERÍA EVAC. PVC M1 75 mm. URALITA Ml.Tubería multicapa PVC en policloruro de v inilo con resistencia al fuego M1, de diámetro ex terior 75 mm x 3 mmde espesor Serie B, URALITA, en instalaciones de ev acuación de aguas residuales y pluv iales, para unir con pie-zas de igual material, mediante adhesiv o. De conformidad con UNE-EN 1453 y marca de calidad AENOR y AF-NOR, totalmente instalada, según CTE/ DB-HS 5 ev acuación de aguas.

U01FY105 0,150 Hr Oficial 1ª fontanero 14,67 2,20U01FY110 0,075 Hr Ay udante fontanero 12,32 0,92U25AA120 1,000 Ml Tub. ev ac. PVC M1 diám. 75 mm. Uralita 2,97 2,97U25DA004 0,300 Ud Codo 87º m-h PVC ev ac. 75 mm. 2,23 0,67U25DD004 0,200 Ud Manguito unión h-h PVC 75 mm. 2,96 0,59U25XP001 0,010 Kg Adhesiv o para PVC Tangit 18,88 0,19%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 7,50 0,23

Mano de obra.......................................................... 3,12Materiales ............................................................... 4,42Otros...................................................................... 0,23

TOTAL PARTIDA .................................................... 7,77

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SIETE EUROS con SETENTA Y SIETE CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 28

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

10.26 Ml TUBERÍA EVAC. PVC M1 110 mm. URALITA Ml. Tubería multicapa PVC en policloruro de v inilo con resistencia al fuego M1, de diámetro ex terior 110 mm x 3,2mm de espesor Serie B, URALITA, en instalaciones de ev acuación de aguas residuales y pluv iales, para unir conpiezas de igual material, mediante adhesiv o. De conformidad con UNE-EN 1453 y marca de calidad AENOR yAFNOR, totalmente instalada, según CTE/ DB-HS 5 ev acuación de aguas.

U01FY105 0,150 Hr Oficial 1ª fontanero 14,67 2,20U01FY110 0,075 Hr Ay udante fontanero 12,32 0,92U25AA130 1,000 Ml Tub. ev ac. PVC M1 diám. 110 mm. Uralita 4,75 4,75U25DA006 0,250 Ud Codo 87º m-h PVC ev ac. 110 mm. 3,12 0,78U25DD006 0,150 Ud Manguito unión h-h PVC 110 mm. 4,77 0,72U25XP001 0,020 Kg Adhesiv o para PVC Tangit 18,88 0,38%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 9,80 0,29

Mano de obra.......................................................... 3,12Materiales ............................................................... 6,63Otros...................................................................... 0,29

TOTAL PARTIDA .................................................... 10,04

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIEZ EUROS con CUATRO CÉNTIMOS

10.27 Ml TUBERÍA PVC SANECOR 200 S/ARENA Ml. Tubería de PVC SANECOR, de 200 mm. de diámetro, compuesta por dos paredes ex truidas y soldadas si-multaneamente con una altura del nerv io de las paredes de 7,4 mm, la interior lisa para mejorar el comportamientohidráulico y la ex terior corrugada para aumentar la resistencia mecánica en uso enterrado, unión por enchufe conjunta elástica de cierre, color teja, en tubos de longitud de 6 m., colocada sobre cama de arena de río lav ada yposterior relleno de al menos 5 cm con arena seleccionada ex enta de piedras may ores a 10 mm., con una pen-diente mínima del 2 %, i/pp. de piezas especiales, instalación de acuerdo al Pliego de prescripciones Tecnicas Ge-nerales para tuberías de saneamiento de poblaciones (MOPU), i/p.p. de apertura de zanja y relleno, según UNEEN 1329 y CTE/DB-HS 5.

U01AA007 0,250 Hr Oficial primera 13,21 3,30U01AA009 0,250 Hr Ay udante 11,74 2,94U05AG160 1,050 Ml Tuberia PVC SANECOR 200 mm 6,12 6,43U04AA001 0,100 M3 Arena de río (0-5mm) 2,94 0,29U05AG025 1,340 Ud P.p. de acces. tub. PVC 1,03 1,38%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 14,30 0,43

Mano de obra.......................................................... 6,24Materiales ............................................................... 8,10Otros...................................................................... 0,43

TOTAL PARTIDA .................................................... 14,77

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CATORCE EUROS con SETENTA Y SIETE CÉNTIMOS

10.28 Ml TUBERÍA PVC SANECOR 250 S/ARENA Ml. Tubería de PVC SANECOR, de 250 mm. de diámetro, compuesta por dos paredes ex truidas y soldadas si-multaneamente con una altura del nerv io de las paredes de 9,4 mm, la interior lisa para mejorar el comportamientohidráulico y la ex terior corrugada para aumentar la resistencia mecánica en uso enterrado, unión por enchufe conjunta elástica de cierre, color teja, en tubos de longitud de 6 m., colocada sobre cama de arena de río lav ada yposterior relleno de al menos 5 cm con arena seleccionada ex enta de piedras may ores a 10 mm., con una pen-diente mínima del 2 %, i/pp. de piezas especiales, instalación de acuerdo al Pliego de prescripciones Tecnicas Ge-nerales para tuberías de saneamiento de poblaciones (MOPU), i/p.p. de apertura de zanja y relleno, según UNEEN 1329 y CTE/DB-HS 5.

U01AA007 0,250 Hr Oficial primera 13,21 3,30U01AA009 0,250 Hr Ay udante 11,74 2,94U05AG162 1,050 Ml Tuberia PVC SANECOR 250 mm 7,93 8,33U05AG025 1,100 Ud P.p. de acces. tub. PVC 1,03 1,13U04AA001 0,150 M3 Arena de río (0-5mm) 2,94 0,44%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 16,10 0,48

Mano de obra.......................................................... 6,24Materiales ............................................................... 9,90Otros...................................................................... 0,48

TOTAL PARTIDA .................................................... 16,62

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECISEIS EUROS con SESENTA Y DOS CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 29

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

10.29 Ml TUBERÍA PVC SANECOR 315 S/ARENA Ml. Tubería de PVC SANECOR, de 315 mm. de diámetro, compuesta por dos paredes ex truidas y soldadas si-multaneamente con una altura del nerv io de las paredes de 4,1 mm, la interior lisa para mejorar el comportamientohidráulico y la ex terior corrugada para aumentar la resistencia mecánica en uso enterrado, unión por enchufe conjunta elástica de cierre, color teja, en tubos de longitud de 6 m., colocada sobre cama de arena de río lav ada yposterior relleno de al menos 5 cm con arena seleccionada ex enta de piedras may ores a 10 mm., con una pen-diente mínima del 2 %, i/pp. de piezas especiales, instalación de acuerdo al Pliego de prescripciones Tecnicas Ge-nerales para tuberías de saneamiento de poblaciones (MOPU), i/p.p. de apertura de zanja y relleno, según UNEEN 1329 y CTE/DB-HS 5.

U01AA007 0,300 Hr Oficial primera 13,21 3,96U01AA009 0,300 Hr Ay udante 11,74 3,52U05AG164 1,050 Ml Tuberia PVC SANECOR 315 mm 9,00 9,45U05AG025 1,450 Ud P.p. de acces. tub. PVC 1,03 1,49U04AA001 0,150 M3 Arena de río (0-5mm) 2,94 0,44%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 18,90 0,57

Mano de obra.......................................................... 7,48Materiales ............................................................... 11,38Otros...................................................................... 0,57

TOTAL PARTIDA .................................................... 19,43

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECINUEVE EUROS con CUARENTA Y TRES CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 30

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

CAPÍTULO 11 CARPINTERIA METALICA Y CERRAJERIA 11.01 M2 PUERTA ABATIBLE ALUM. LAC. COLOR. 45X45

M2. Puerta balconera en hojas abatibles de aluminio lacado en color RAL 9006 MATE con cerco de 45x 45 mm.,hoja de 60x 52 mm. y 1,7 mm. de espesor, totalmente ciega. consiguiendo una reducción del niv el acústico de 40dB, con zócalo inferior, herrajes de colgar, p.p. de cerradura Tesa o similar y costes indirectos. Homologada conClase 4 en el ensay o de permeabilidad al aire según norma UNE-EN 1026:2000. La transmitancia máx ima es de5,7 W/m2 K y cumple en las zonas A y B, según el CTE/DB-HE 1.

U01FX001 0,200 Hr Oficial cerrajería 15,16 3,03U01FX003 0,200 Hr Ay udante cerrajería 12,32 2,46U20GB060 1,000 M2 Carp. alum. lac. color. balcón abatible 45x 45 132,12 132,12U20XC150 0,650 Ud Cerr. embut. palanca basc. Tesa 2230 33,70 21,91%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 159,50 4,79

Mano de obra.......................................................... 5,49Materiales ............................................................... 154,03Otros...................................................................... 4,79

TOTAL PARTIDA .................................................... 164,31

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO SESENTA Y CUATRO EUROS con TREINTA Y UN CÉNTIMOS

11.02 M2 VENT. CORR. AL. LAC. COLOR. 50X35 C/COMP. M2. Ventana en hoja corredera de aluminio lacado en color RAL 9006 MATE con cerco de 95x 30 mm., hoja de50x 35 mm. y 1,4 mm. de espesor, para un acristalamiento máx imo de 22 mm., consiguiendo una reducción delniv el acústico de 31 dB, mainel para persiana, cajón compacto de PVC de 140/150 mm. y persiana enrollable dealuminio térmico, herrajes de colgar, p.p. de cerradura Tesa o similar y costes indirectos. La transmitancia máx i-ma es de 5,7 W/m2 K y cumple en las zonas A y B, según el CTE/DB-HE 1.

U01FX001 0,200 Hr Oficial cerrajería 15,16 3,03U01FX003 0,300 Hr Ay udante cerrajería 12,32 3,70U20GA005 1,000 M2 Carp. alum. lac. color. v entana corred. 50X35 103,12 103,12U20XC200 0,700 Ud Cerradura embutir c/tetón Tesa 2240 18,80 13,16D21PF005 0,800 Ml CAJÓN C/ PERS. COMPACTO 140/150 MM. 58,75 47,00%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 170,00 5,10

Mano de obra.......................................................... 11,12Materiales ............................................................... 141,14Otros...................................................................... 22,85

TOTAL PARTIDA .................................................... 175,11

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO SETENTA Y CINCO EUROS con ONCE CÉNTIMOS

11.03 M2 PUERTA CIEGA DOBLE CHAPA LISA M2. Puerta de doble chapa lisa de acero de 1 mm de espesor, engatillada, realizada en dos bandejas, con rigidiza-dores de tubo rectangular, i/patillas para recibir en fábricas, y herrajes de colgar y de seguridad.

U01FX001 0,250 Hr Oficial cerrajería 15,16 3,79U01FX003 0,250 Hr Ay udante cerrajería 12,32 3,08U22AA001 1,000 M2 Puerta chapa lisa ciega 60,80 60,80%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 67,70 2,03

Mano de obra.......................................................... 6,87Materiales ............................................................... 60,80Otros...................................................................... 2,03

TOTAL PARTIDA .................................................... 69,70

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SESENTA Y NUEVE EUROS con SETENTA CÉNTIMOS

11.04 Ml BARANDA ESCALERA TUBO ACERO Ml. Barandilla de escalera de 90 cm. de altura, con pasamanos de 50x 40 mm., pilastras de 40x 40 mm., cada 70cm., barandal superior a 12 cm. del pasamanos e inferior a 3 cm., en perfil de 40x 40 mm., y barrotes v erticalesde 30x 15 mm. a 10 cm.

U01FX001 0,100 Hr Oficial cerrajería 15,16 1,52U01FX003 0,100 Hr Ay udante cerrajería 12,32 1,23U22AI101 1,000 Ml Baranda escalera hierro tubo 56,82 56,82%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 59,60 1,79

Mano de obra.......................................................... 2,75Materiales ............................................................... 56,82Otros...................................................................... 1,79

TOTAL PARTIDA .................................................... 61,36

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SESENTA Y UN EUROS con TREINTA Y SEIS CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 31

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

11.05 Ml PASAMANOS TUBO D= 40 mm. Ml. Pasamanos metálico formado por tubo circular de diámetro 40 mm., i/p.p. de patillas de sujección a base deredondo liso macizo de 16 mm. separados cada 50 cm.

U01FX001 0,050 Hr Oficial cerrajería 15,16 0,76U01FX003 0,050 Hr Ay udante cerrajería 12,32 0,62U22AI001 1,000 Ml Pasamanos tubo D=40 mm. 9,72 9,72%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 11,10 0,33

Mano de obra.......................................................... 1,38Materiales ............................................................... 9,72Otros...................................................................... 0,33

TOTAL PARTIDA .................................................... 11,43

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de ONCE EUROS con CUARENTA Y TRES CÉNTIMOS

11.06 M2 PUERTA CANCELA BATIENTE M2. Puerta metálica batiente tipo cancela, con bastidor y soporte laterales de sujección con tubo rectangular, paraincorporar malla de acero y tubos superiores rectangulares, pintada con dos manos de minio de plomo, inclusop.p. de herrajes de colgar y de seguridad, i/p.p. de pintura al martelet de Procolor o similar color dos manos aplica-das con pistola.

U01FX001 0,150 Hr Oficial cerrajería 15,16 2,27U01FX003 0,150 Hr Ay udante cerrajería 12,32 1,85U22AA162 1,000 M2 Puerta cancela batiente ROPER 24,89 24,89%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 29,00 0,87

Mano de obra.......................................................... 4,12Materiales ............................................................... 24,89Otros...................................................................... 0,87

TOTAL PARTIDA .................................................... 29,88

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTINUEVE EUROS con OCHENTA Y OCHO CÉNTIMOS

11.07 M2 VALLA ELECTROSOLDADA 100x50x5 M2. Valla de malla electrosoldada de 100x 50/5 de Teminsa ó similar, recercada con tubo metálico rectangular de25x 25x 1,5 mm. y postes intermedios cada 2 m. de tubo de 60x 60x 1,5 mm., totalmente montada, i/recibido conmortero de cemento y arena de río 1/4, y accesorios, pintada con dos manos de minio de plomo y pintura almartelet de Procolor o similar color dos manos aplicadas con pistola.

U01FX001 0,300 Hr Oficial cerrajería 15,16 4,55U01FX003 0,300 Hr Ay udante cerrajería 12,32 3,70U22XL060 0,250 Ml Tubo metálico cuad. 60x 60x 1,5 3,32 0,83U22XL025 3,000 Ml Tubo metálico cuad. 25x 25x 1,5 1,19 3,57U22KJ025 1,000 M2 Malla electrosoldada 100/50/5 6,79 6,79A01JF004 0,005 M3 MORTERO CEMENTO (1/4) M 10 57,85 0,29%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 19,70 0,59

Mano de obra.......................................................... 8,25Materiales ............................................................... 11,48Otros...................................................................... 0,59

TOTAL PARTIDA .................................................... 20,32

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTE EUROS con TREINTA Y DOS CÉNTIMOS

11.08 M2 PUERTA CORREDERA ACCESO RECINTO M2. Puerta cancela de v alla para acceso de peatones y /o v ehículos, en hoja de corredera tipo ROPER, sin guíasuperior y con pórtico lateral de sustentación y tope de cierre, fabricada a base de perfiles de tubo rectangular conroldana de contacto, guía inferior con perfil U.P.N. 100 y cuadradillo macizo de 25x 25 mm., ruedas torneadas de200 mm. de diámetro con rodamiento de engrase permanente, incluso p.p. de cerrojo de enclav amiento al suelo,zócalo de chapa lisa galv anizada, montados a compresión y el resto de tubo rectangular de 50x 20x 1,5 mm. i/p.p.de v alla recuperada de mismas caracteristicas al cerramiento del recinto, totalmente montada y en funcionamiento.

U01FX001 0,500 Hr Oficial cerrajería 15,16 7,58U01FX003 0,500 Hr Ay udante cerrajería 12,32 6,16U22AD305 1,000 M2 Puerta corredera cancela Roper 37,68 37,68%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 51,40 1,54

Mano de obra.......................................................... 13,74Materiales ............................................................... 37,68Otros...................................................................... 1,54

TOTAL PARTIDA .................................................... 52,96

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y DOS EUROS con NOVENTA Y SEIS CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 32

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

CAPÍTULO 12 CARPINTERIA DE MADERA 12.01 Ud PUERTA PASO LISA HAYA VAPORIZADA

M2. Puerta de paso ciega con hoja lisa formada por tablero rechapado en madera de Hay a v aporizada, rebajado ycon moldura, de medidas 2030 x 725 / 625 x 35 mm. Precerco en madera de pino de 90x 35 mm, cerco v isto de90x 30 mm rechapado en hay a v aporizada y tapajuntas de 70x 10 rechapado igualmente. Con 4 pernios de latón,resbalón de petaca Tesa modelo 2005 ó similar y maniv ela con placa. Totalmente montada, incluso en p.p. demedios aux iliares.

U01FV001 0,700 Hr Equip.montaje carp.(of.+ay .) 33,26 23,28U19AA030 0,560 Ud Precerco pino 2ª 90x 35 mm 13,30 7,45U19AD270 0,560 Ud Cerco Hay a Vaporizada 90x 30 mm 34,29 19,20U19IA630 0,520 Ud Puerta paso lisa Hay a Vapo. 35 mm 112,50 58,50U19QD720 5,650 Ml Tapajuntas rechapado Hay a Vapo. 70x 10 4,41 24,92U19XA010 0,560 Ud Pomo puer.paso latón c/resb.TESA 12,32 6,90U19XI115 1,800 Ud Pernio latonado 9,5 cm. 0,59 1,06U19XK510 5,000 Ud Tornillo acero 19/22 mm. 0,03 0,15%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 141,50 4,25

Mano de obra.......................................................... 23,28Materiales ............................................................... 118,18Otros...................................................................... 4,25

TOTAL PARTIDA .................................................... 145,71

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO CUARENTA Y CINCO EUROS con SETENTA Y UN CÉNTIMOS

12.02 Ud PUERTA CORR. LISA HAYA VAPORIZ. M2. Puerta de paso corredera con hoja lisa formada por tablero rechapado en madera de Hay a v aporizada, rebaja-do y con moldura, de medidas 2030 x 725 / 625 x 35 mm. Precerco en madera de pino de 90x 35 mm, cerco v is-to de 90x 30 mm rechapado en hay a v aporizada y tapajuntas de 70x 10 rechapado igualmente. Con 4 pernios delatón, resbalón de petaca Tesa modelo 2005 ó similar, guías de colgar y maniv ela con placa. Totalmente montada,incluso en p.p. de medios aux iliares.

U01FV001 1,200 Hr Equip.montaje carp.(of.+ay .) 33,26 39,91U19AA010 0,560 Ud Precerco pino 2ª 7x 3,5 cm. 9,78 5,48U19AT010 2,710 Ml Cerco de Hay a Vaporizada 90x 30 mm 19,72 53,44U19IA630 0,560 Ud Puerta paso lisa Hay a Vapo. 35 mm 112,50 63,00U19QD720 5,650 Ml Tapajuntas rechapado Hay a Vapo. 70x 10 4,41 24,92U19XC010 0,560 Ud Juego maniv ela latón c/placa 15,65 8,76U19XG210 0,560 Ud Resbalón puerta paso "Tesa" PVC 4,01 2,25U19XM210 0,560 Ud Guías colgar puerta corredera 21,53 12,06U19XK610 5,000 Ud Tornillo latón 21/35 mm. 0,06 0,30%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 210,10 6,30

Mano de obra.......................................................... 39,91Materiales ............................................................... 170,21Otros...................................................................... 6,30

TOTAL PARTIDA .................................................... 216,42

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS DIECISEIS EUROS con CUARENTA Y DOS CÉNTIMOS

12.03 Ml RODAPIÉ MADERA LACADA 7X1 CM. Ml. Rodapié en madera lacada color mate de 7x 1 cm., clav ado en paramento, i/cortes, ingletes y pequeño mate-rial.

U01AA008 0,100 Hr Oficial segunda 14,41 1,44U01AA011 0,050 Hr Peón suelto 11,74 0,59U18JJ420 1,050 Ml Rodapié madera lacada 7x 1 cm 3,90 4,10%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 6,10 0,18

Mano de obra.......................................................... 2,03Materiales ............................................................... 4,10Otros...................................................................... 0,18

TOTAL PARTIDA .................................................... 6,31

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SEIS EUROS con TREINTA Y UN CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 33

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

CAPÍTULO 13 VIDRIOS 13.01 M2 CLIMALIT 4/ 6,8/ 4 mm

M2. Doble acristalamiento Climalit, formado por dos v idrios float Planilux incoloros de 4 mm y cámara de aire des-hidratado de 6 u 8 mm con perfil separador de aluminio y doble sellado perimetral, fijado sobre carpintería con acu-ñado mediante calzos de apoy o perimetrales y laterales y sellado en frío con silicona neutra, incluso cortes de v i-drio y colocación de junquillos, según NTE-FVP-8.

U01FZ303 0,200 Hr Oficial 1ª v idriería 15,26 3,05U23GA005 1,006 M2 CLIMALIT 4/ 6u8/ 4 incoloro 17,55 17,66U23OV511 7,000 Ml Sellado con silicona neutra 0,87 6,09U23OV520 1,500 Ud Materiales aux iliares 1,23 1,85%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 28,70 0,86

Mano de obra.......................................................... 3,05Materiales ............................................................... 25,60Otros...................................................................... 0,86

TOTAL PARTIDA .................................................... 29,51

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTINUEVE EUROS con CINCUENTA Y UN CÉNTIMOS

13.02 M2 ESPEJO MIRALITE EVOLUTION 4 mm M2. Espejo plateado MIRALITE EVOLUTION realizado con un v idrio PLANILUX de 4 mm. plateado por su caraposterior, incluso canteado perimetral y p.p. de taladros y elementos aux iliares de sujeccion a paramento. Total-mente colocado.

U01FZ303 0,850 Hr Oficial 1ª v idriería 15,26 12,97U23PA010 1,006 M2 Espejo MIRALITE EVOLUTION incol. 4 mm 13,97 14,05U23OA510 4,000 Ml Canteado espejo 0,86 3,44U23OI030 4,000 Ud Taladros espejo d<10 mm. 0,95 3,80%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 34,30 1,03

Mano de obra.......................................................... 12,97Materiales ............................................................... 14,05Otros...................................................................... 8,27

TOTAL PARTIDA .................................................... 35,29

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y CINCO EUROS con VEINTINUEVE CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 34

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

CAPÍTULO 14 PINTURAS 14.01 M2 PINTURA PLÁSTICA BLANCA

M2. Pintura plástica lisa blanca PROCOLOR YUMBO PLUS o similar en paramentos v erticales y horizontales, la-v able dos manos, i/lijado y emplastecido.

U01FZ101 0,120 Hr Oficial 1ª pintor 15,16 1,82U01FZ105 0,120 Hr Ay udante pintor 11,74 1,41U36CA020 0,400 Kg Pintura plástica blanca mate Bruguer 0,49 0,20%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 3,40 0,10

Mano de obra.......................................................... 3,23Materiales ............................................................... 0,20Otros...................................................................... 0,10

TOTAL PARTIDA .................................................... 3,53

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRES EUROS con CINCUENTA Y TRES CÉNTIMOS

14.02 M2 MARTELET COLOR M2. Pintura al martelet de Procolor o similar color dos manos aplicadas con pistola sobre estructura metálica, i/lim-pieza, mano imprimación y emplastecido.

U01FZ101 0,400 Hr Oficial 1ª pintor 15,16 6,06U01FZ105 0,400 Hr Ay udante pintor 11,74 4,70U36CE300 0,200 Kg Plaste 1,27 0,25U36IA050 0,125 Lt Disolv en.sintét.Procolor 1,96 0,25U36IE040 0,200 Kg Martelet 4,89 0,98%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 12,20 0,37

Mano de obra.......................................................... 10,76Materiales ............................................................... 1,48Otros...................................................................... 0,37

TOTAL PARTIDA .................................................... 12,61

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOCE EUROS con SESENTA Y UN CÉNTIMOS

14.03 M2 PINTURA PLÁSTICA PARA FACHADA M2. Pintura acrílica plástica PROCOTEX o similar aplicada con rodillo, en paramentos v erticales y horizontales defachada, color dos manos.

U01FZ101 0,120 Hr Oficial 1ª pintor 15,16 1,82U01FZ105 0,120 Hr Ay udante pintor 11,74 1,41U36AA010 0,550 Kg Pintura plástica lisa mate color 1,47 0,81%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 4,00 0,12

Mano de obra.......................................................... 3,23Materiales ............................................................... 0,81Otros...................................................................... 0,12

TOTAL PARTIDA .................................................... 4,16

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUATRO EUROS con DIECISEIS CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 35

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

CAPÍTULO 15 CLIMATIZACION 15.01 Ud CLIMAT. F/C VAILLANT 2800F/2950C

Ud. Climatizador tipo split mural para serv icio de calefacción y refrigeración VAILLANT V8-025 W, con capacidadfrigorífica 2,80 kW, capacidad calorífica 2,95 COP 3,37 EER 2,95 Caudal máx imo de aire 450 m3/h . Distanciamáx ima de conductos de gas y líquido 30 m. desniv el máx imo entre unidades. Diámetro de las conducciones delíquido y gas 1/4" y 3/8". Compresor rotativ o, y sistema de sistema antihielo y desescarche. Mando a distanciapor infrarrojos con programador, función frío, calor, deshumidificación y automático. Alimentación eléctrica monofá-sica 220V y conex ionado entre unidad ex terior e interior. Totalmente instalado y listo para funcionamiento, i. p.p dedesague.

U01FY318 4,000 Hr Cuadrilla A climatización 29,15 116,60U32KC005 1,000 Ud Climatiz.f/c Vaillant mural 2800/2950 215,23 215,23%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 331,80 9,95

Mano de obra.......................................................... 116,60Materiales ............................................................... 215,23Otros...................................................................... 9,95

TOTAL PARTIDA .................................................... 341,78

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRESCIENTOS CUARENTA Y UN EUROS con SETENTA Y OCHOCÉNTIMOS

15.02 Ud CLIMAT. F/C VAILLANT 3500F/3930C Ud. Climatizador tipo split mural para serv icio de calefacción y refrigeración VAILLANT V8-035 W, con capacidadfrigorífica 3,50 kW, capacidad calorífica 3,93 kW COP 3,48 EER 3,15 Caudal máx imo de aire 500 m3/h . Distanciamáx ima de conductos de gas y líquido 15 m. desniv el máx imo entre unidades. Diámetro de las conducciones delíquido y gas 1/4" y 3/8". Compresor rotativ o, y sistema de sistema antihielo y desescarche. Mando a distanciapor infrarrojos con programador, función frío, calor, deshumidificación y automático. Alimentación eléctrica monofá-sica 220V y conex ionado entre unidad ex terior e interior. Totalmente instalado y listo para funcionamiento, i. p.p.de desague.

U01FY318 4,000 Hr Cuadrilla A climatización 29,15 116,60U32KC010 1,000 Ud Climatiz.f/c Vaillant mural 3500/3930 293,50 293,50%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 410,10 12,30

Mano de obra.......................................................... 116,60Materiales ............................................................... 293,50Otros...................................................................... 12,30

TOTAL PARTIDA .................................................... 422,40

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUATROCIENTOS VEINTIDOS EUROS con CUARENTA CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 36

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

CAPÍTULO 16 CONTRAINCENDIOS 16.01 Ud EXTINT. POLVO ABC 6 Kg. EF 21A-113B

Ud. Ex tintor de polv o ABC con eficacia 21A-113B para ex tinción de fuego de materias sólidas, líquidas, productosgaseosos e incendios de equipos eléctricos, de 6 Kg. de agente ex tintor con soporte, manómetro y boquilla con di-fusor según norma UNE-23110, totalmente instalado según CTE/DB-SI 4. Certificado por AENOR.

U01AA011 0,100 Hr Peón suelto 11,74 1,17U35AA006 1,000 Ud Ex tintor polv o ABC 6 Kg. 42,34 42,34%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 43,50 1,31

Mano de obra.......................................................... 1,17Materiales ............................................................... 42,34Otros...................................................................... 1,31

TOTAL PARTIDA .................................................... 44,82

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y CUATRO EUROS con OCHENTA Y DOS CÉNTIMOS

16.02 Ud SEÑAL LUMINISCENTE EVACUACIÓN Ud. Señal luminiscente para indicación de la ev acuación (salida, salida emergencia, direccionales, no salida....) de297x 148mm por una cara en pv c rígido de 2mm de espesor, totalmente montada según norma UNE 23033 yCTE/DB-SI 4.

U01AA009 0,150 Hr Ay udante 11,74 1,76U35MC005 1,000 Ud Pla.salida emer.297x 148 8,03 8,03%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 9,80 0,29

Mano de obra.......................................................... 1,76Materiales ............................................................... 8,03Otros...................................................................... 0,29

TOTAL PARTIDA .................................................... 10,08

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIEZ EUROS con OCHO CÉNTIMOS

16.03 Ud EMERGEN. DAISALUX NOVA N3 150 LÚM. Ud. Bloque autónomo de emergencia IP44 IK 04, modelo DAISALUX serie Nov a N3, de superficie o empotrado, de150 Lúm. con lámpara de emergencia FL. 8W, con caja de empotrar blanca o negra, o estanca (IP66 IK08), con di-fusor biplano, opal o transparente. Carcasa fabricada en policarbonato blanco, resistente a la prueba de hilo incas-dencente 850ºC. Piloto testigo de carga LED blanco. Autonomía 1 hora. Equipado con batería Ni-Cd estanca de altatemperatura. Base y difusor construidos en policarbonato. Opción de telemando. Construido según normas UNE20-392-93 y UNE-EN 60598-2-22. Etiqueta de señalización, replanteo, montaje, pequeño material y conex ionado.

U01AA007 0,250 Hr Oficial primera 13,21 3,30U31AO015 1,000 Ud Bloq.aut.emer. DAISALUX NOVA N3 51,72 51,72U31AO050 1,000 Ud Cjto. etiquetas y peq. material 3,11 3,11%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 58,10 1,74

Mano de obra.......................................................... 3,30Materiales ............................................................... 54,83Otros...................................................................... 1,74

TOTAL PARTIDA .................................................... 59,87

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y NUEVE EUROS con OCHENTA Y SIETE CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 37

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

CAPÍTULO 17 GESTION DE RESIDUOS 17.01 ud GASTOS DE GESTION DE RESIDUOS

Costes de tratamiento de los RCDs, incluy endo costes de gestion hasta cubrir RCD Niv el I y 2, ademas de alquile-res y todos los gastos deriv ados del plan de gestion de residuos. Segun proy ecto.

Sin descomposición

TOTAL PARTIDA .................................................... 1.440,00

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL CUATROCIENTOS CUARENTA EUROS

26 de may o de 2010 Página 38

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

CAPÍTULO 18 CONTROL DE CALIDAD 18.01 ud PRUEBA FUNCMTº SANEAMIENTO

Prueba de funcionamiento de la red de saneamiento completa mediante v ertido de agua durante un periodo mínimode 1 hora y comprobación de la perfecta ev acuación y ausencia de embalsamientos en las arquetas.

O01B520 1,500 h. E técn. lab. (personal + equipos) 54,49 81,74

Mano de obra.......................................................... 81,74

TOTAL PARTIDA .................................................... 81,74

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHENTA Y UN EUROS con SETENTA Y CUATRO CÉNTIMOS

18.02 Ud PRUEBA ESTANQ. CUBIERTA <300 M2. Ud. Prueba de estanquidad en cubierta plana según NTE-QAN. hasta 300 m2 de superficie.

U01AA007 3,000 Hr Oficial primera 13,21 39,63U01AA010 0,400 Hr Peón especializado 13,94 5,58U01AT110 1,000 Hr Arq. técnico, Ing. Técnico...etc 29,35 29,35%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 74,60 2,24

Mano de obra.......................................................... 74,56Otros...................................................................... 2,24

TOTAL PARTIDA .................................................... 76,80

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SETENTA Y SEIS EUROS con OCHENTA CÉNTIMOS

18.03 Ud PR. SERV. INST. FONTANERÍA EDIFICIO Ud. Prueba de serv icio de la red de fontanería de un edificio de acuerdo al CTE, consistente en: 1) Prueba de pre-sión y estanquidad, según Norma Básica de las instalaciones interiores de agua. 2) Comprobación de funciona-miento de la instalación en lo que se refiere a la llegada de agua a los puntos de consumo, correcto funcionamientode llav es, identificación e inex istencia de gotas, (por local), según UNE 19-703-84. 3) Comprobación del tipo y es-pesor de aislamiento en canalizaciones de distribución según IT- IC 19. 4) Ensay o de v ertido y ev acuación (por lo-cal). 5) p.p. prueba de funcionamiento del grupo de presión. 6) p.p. Simultaneidad de caudales con comprobaciónde caudales en los puntos de consumo más desfav orables. Por último se comprobará la inex istencia de manchasde humedad en los aseos y locales anex os del edificio.

U50PO205 1,000 Ud Prueba de presión y estanqueidad 42,54 42,54U50PO210 1,000 Ud Compr. y funcionamiento inst. 40,00 40,00U50PO215 1,000 Ud Comprobación aislamiento 15,00 15,00U50PO220 1,000 Ud Ensay o y v ertido inst. 30,00 30,00%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 127,50 3,83

Otros...................................................................... 131,37

TOTAL PARTIDA .................................................... 131,37

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO TREINTA Y UN EUROS con TREINTA Y SIETE CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 39

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

18.04 Ud PRUEBA SERV. INST. ELÉCTRICA Ud. Prueba de serv icio de la instalación eléctrica de un edificio hasta 400 m2 de superficie construida, comproban-do la red de baja tensión y alumbrado, consistente en: 1) INSTALACIÓN INTERIOR: Verificación de certificacionesde los materiales utilizados; Rev isión y medida de la red de puesta a tierra de la instalación, según ITC-BT-18.12;Comprobación de funcionamiento de los dispositiv os indiv iduales de mando y protección, según ITC-BT-17; Medi-da de tensión en cuadro secundario o cuadro general entre fase y fases-neutro (por cuadro); comprobación delequilibrado de fases; Verificación de tiempo de disparo y sensibilidad de interruptores diferenciales (por interruptor)UNE 20-383-85; Verificación de interruptores de protección (por interruptor); Determinación de caida de tensión (porcircuito) REBT MIBT 017; Medida de aislamiento entre conductores activ os y tierra, según MIBT 017, por circuito;Medida del factor de potencia a la entrada de cuadro (por circuito); 2) ACOMETIDA A LA RED GENERAL: Verifica-ción de la acometida a la red general de distribución de energía de acuerdo a ITC-BT-11, comprobación de la insta-lación de enlace de acuerdo a ITC-BT-12; 3) DOCUMENTACIÓN ADMINISTRATIVA: Verificación de la ex istenciade la documentación técnica que debe tener la instalación para ser legalmente puesta en serv icio así como que lamisma ha sido tramitada en el organismo competente de la administración, todo de acuerdo a ITC-BT-04 para con-seguir el certificado de la instalación debidamente v isado; Verificación de la ex istencia del alta del suministro deenergía realizada por el titular de la instalación ante la compañía suministradora habiendo entregado para ello el co-rrespondiente certificado de la instalación de acuerdo a ITC-BT-04.

U50PQ434 0,500 Ud Verificación de certificaciones 10,00 5,00U50PQ435 0,500 Ud Medida de puesta a tierra 35,00 17,50U50PQ436 1,000 Ud Comprobación funcionamiento 35,00 35,00U50PQ438 1,000 Ud Medida de tensión 6,00 6,00U50PQ439 0,500 Ud Comprobación instalaciones 35,00 17,50U50PQ440 0,500 Ud Medida de resistencia 35,00 17,50U50PQ441 1,000 Ud Medida de tensión en cuadro 6,00 6,00U50PQ442 1,000 Ud Verificación interrup. diferenciales 6,00 6,00U50PQ443 7,000 Ud Verificación protección interrup. 6,00 42,00U50PQ444 1,000 Ud Determinación caida de tensión 10,00 10,00U50PQ446 1,000 Ud Medida del factor de potencia 8,00 8,00U50PQ475 1,000 Ud Comprobaciones administrativ as para alta 10,00 10,00U50PQ460 1,000 Ud Verificación instalaciones de enlace y acometida 10,00 10,00%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 190,50 5,72

Otros...................................................................... 196,22

TOTAL PARTIDA .................................................... 196,22

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO NOVENTA Y SEIS EUROS con VEINTIDOS CÉNTIMOS

18.05 Ud PRUEBA SERV. ALUMB. EMERGENCIA Ud. Prueba de serv icio del alumbrado de emergencia de la instalación eléctrica de un edificio de pública concurren-cia (oficinas, administrativ o, colegio, hospital...etc) de 10.000 m2 de superficie construida sobre rasante, consisten-te en:Comprobación de la disponibilidad de fuente propia de alimentación de energia y de la canalización indepen-diente de los conductores (por unidad de edificación); Comprobación de funcionamiento automático de tiempo míni-mo de suministro de energia de la fuente disponible (por unidad de edificación); Comprobación de la adecuada dis-posición de los punto sde luz (por unidad de edificación); Medida de la intensidad luminosa por unidad de superficie(por unidad de edificación).

U50PQ567 4,000 Ud Comprobación de energia 8,00 32,00U50PQ568 4,000 Ud Comprobación suministro 6,00 24,00U50PQ569 4,000 Ud Comprobación puntos de luz 20,00 80,00U50PQ570 1,000 Ud Medida intensidad luminosa 20,00 20,00%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 156,00 4,68

Otros...................................................................... 160,68

TOTAL PARTIDA .................................................... 160,68

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO SESENTA EUROS con SESENTA Y OCHO CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 40

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

18.06 ud ENSAYO COMPLETO ACERO EN BARRAS Ensay o completo, según EHE08, sobre acero en barras para su empleo en obras de hormigón armado, con la de-terminación de sus características físicas, geométricas, mecánicas y de soldabilidad, incluso emisión del acta deresultados.

P32HC820 1,000 ud Ov alidad calibrado, acero 4,87 4,87P32HC830 1,000 ud Sección equiv .-desv .masa,acero 10,67 10,67P32HC840 1,000 ud Caract.geomét.resaltos,acero 14,05 14,05P32HC850 1,000 ud Doblado simple 180º, acero 13,79 13,79P32HC860 1,000 ud Doblado-desdoblado 90º, acero 15,56 15,56P32HC870 1,000 ud L.elástico y t.rotura, acero 31,74 31,74P32HC880 1,000 ud Alargamiento rotura, acero 19,38 19,38P32HC890 1,000 ud Aptitud al soldeo en obra, acero 58,28 58,28

Materiales ............................................................... 168,34

TOTAL PARTIDA .................................................... 168,34

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO SESENTA Y OCHO EUROS con TREINTA Y CUATRO CÉNTIMOS

18.07 ud ENS.SERIE 4 PROBETAS, HORMIGÓN Ensay o estadístico de un hormigón con la toma de muestras, fabricación, conserv ación en cámara húmeda, re-frendado y rotura de 4 probetas, cilíndricas de 15x 30 cm., una a 7 días, y las tres restantes a 28 días, con el en-say o de consistencia, con dos medidas por toma, según UNE 83300/1/3/4/13; incluso emisión del acta de resulta-dos.

P32HF010 2,000 ud Consist.cono Abrams,hormigón 8,12 16,24P32HF020 1,000 ud Resist.compr.4 probetas,hormigón 58,32 58,32

Materiales ............................................................... 74,56

TOTAL PARTIDA .................................................... 74,56

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SETENTA Y CUATRO EUROS con CINCUENTA Y SEIS CÉNTIMOS

18.08 ud ENS.CON ULTRASONIDOS, SOLDADURAS Ex amen de cordón de soldadura, realizado con ultrasonidos, según UNE 14613-79; incluso emisión del informe,segun DB-EA (CTE).

P32MM080 1,000 ud Ensay o soldadura ultrasonidos 92,95 92,95%2000 20,000 % Medios aux iliares 93,00 18,60

Materiales ............................................................... 92,95Otros...................................................................... 18,60

TOTAL PARTIDA .................................................... 111,55

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO ONCE EUROS con CINCUENTA Y CINCO CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 41

CUADRO DE DESCOMPUESTOS CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

CAPÍTULO 19 SEGURIDAD Y SALUD 19.01 M2 SEG. Y SALUD NIVEL ALTO EDIFICACION

M2. Ejecución del Plan de Seguridad y Salud o estudio básico, por m2 construido de una edificacion de tamañomedio (aprox imadamente 200 m2), con un niv el de ex igencia alto, prev ia aprobación por parte de la dirección fa-cultativ a del mencionado Plan o Estudio Básico, incluy endo en principio: instalaciones prov isionales de obra y se-ñalizaciones, protecciones personales, protecciones colectiv as; todo ello cumpliendo la reglamentación v igente.

U42WW215 1,000 M2 Plan seg. y salud n.alto edificacion 23,00 23,00%CI 3,000 % Costes indirectos..(s/total) 23,00 0,69

Otros...................................................................... 23,69

TOTAL PARTIDA .................................................... 23,69

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTITRES EUROS con SESENTA Y NUEVE CÉNTIMOS

26 de may o de 2010 Página 42

1

• Planos

AUDITORIO EN EL PARQUE DEL FERIAL (BADAJOZ)

Proyecto FEESL-737-10

Arquitecto: Javier Torres de Aguirre. Promotor: Exmo Ayuntamiento de Badajoz

INDICE DE PLANOS PLANO 1 Situación y emplazamiento. Escala s.d. PLANO 2 Planta actual. Cotas y superficies. Escala 1/300 PLANO 3 Alzados y secciones actuales. Cotas Escala 1/300 PLANO 4 Replanteo plantas y acabados. Escala 1/300 PLANO 5 Urbanización. Saneamiento. Electricidad y alumbrado. Escala 1/300 PLANO 6 Estado modificado. Alzados y secciones. Escala 1/300 PLANO 7 Plantas escenario. Mobiliario y superficies. Escala 1/100 PLANO 8 Escenario. Cotas y acabados. Escala 1/100 PLANO 9 Baños públicos. Distribución y cotas. Escala 1/100 PLANO 10 Alzados escenario. Escala 1/100 PLANO 11 Secciones escenario y baños. Escala 1/100 PLANO 12 Carpintería y cerrajería. Escala 1/25 PLANO 13 Detalles constructivos. Escala s.d. PLANO 14 Escenario. Cimentación y saneamiento. Escala 1/100 PLANO 15 Escenario. Estructura planta escenario y primera. Escala 1/100 y 1/50 PLANO 16 Escenario. Estructura planta cubierta. Escala 1/50 PLANO 17 Despiece vigas 1. Escala 1/50 PLANO 18 Despiece vigas 2. Escala 1/50 PLANO 19 Escenario. Estructura metálica. Escala 1/100 y 1/50 PLANO 20 Baños públicos. Estructura y despiece vigas. Escala 1/100 y 1/50 PLANO 21 Electricidad, iluminación y climatización. Escala 1/100 PLANO 22 Fontanería y saneamiento. Escala 1/100 PLANO 23 Contraincendios. Escala 1/100 PLANO 24 Mejoras del proyecto. Escala 1/300