memoria descriptiva – proyecto ejecutivo. aspectos ... · memoria descriptiva especificaciones...

131
1. MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. 1. Aspectos Generales - PARTE I La presente Memoria Descriptiva refiere al Proyecto de Regularización y Mejoramiento del Barrio San Antonio III y Pasaje Bambú. Situación jurídica notarial del predio El asentamiento San Antonio III ocupa los predios empadronados con los números Padrón Nº 5385 y 16363, ambos de Propiedad Municipal según se detalla en el plano de Mensura que integra el Proyecto Ejecutivo. El eje Notarial del proyecto es trasladar la titulación que corresponde a la Intendencia Municipal de Maldonado, de los lotes descriptos en los respectivos Planos Proyectos de Fraccionamiento a los vecinos que: a) se realojan en el lugar. b) se realojan en otro emplazamiento en el Barrio San Antonio III. c) se realojan en el Nuevo Fraccionamiento. d) fueron realojados en Urbanización al Este. e) fueron realojados en Continuación Aiguá. Planeamiento Urbano, retiros y afectaciones vigentes Los padrones en los que se encuentra el asentamiento no están afectados por servidumbres y el Proyecto Ejecutivo cuenta con el respaldo técnico de todas las Divisiones de la Intendencia Departamental de Maldonado. Los Planos han sido firmados por los referentes técnicos de las respectivas Divisiones. El proyecto abarca intervenciones en la infraestructura física: vial, pluviales, saneamiento, agua potable, energía eléctrica, alumbrado, forestación, equipamiento de nuevos espacios públicos, recreativos/deportivos y la construcción de Nuevas Viviendas. El objetivo del proyecto fue incorporar la dimensión Urbanística, Habitacional y Social, en un proceso transversal e inclusivo, con alto grado de participación de los vecinos. Los resultados de la Asamblea del 30 Junio de 2012, consolidan el objetivo y demuestran el compromiso de la población objeto de este proyecto. 1

Upload: ngohuong

Post on 09-May-2018

251 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

1. MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo.

1. Aspectos Generales - PARTE I

La presente Memoria Descriptiva refiere al Proyecto de Regularización yMejoramiento del Barrio San Antonio III y Pasaje Bambú.

Situación jurídica notarial del predio

El asentamiento San Antonio III ocupa los predios empadronados con losnúmeros Padrón Nº 5385 y 16363, ambos de Propiedad Municipal según sedetalla en el plano de Mensura que integra el Proyecto Ejecutivo.

El eje Notarial del proyecto es trasladar la titulación que corresponde a laIntendencia Municipal de Maldonado, de los lotes descriptos en los respectivosPlanos Proyectos de Fraccionamiento a los vecinos que:

a) se realojan en el lugar. b) se realojan en otro emplazamiento en el Barrio San Antonio III.c) se realojan en el Nuevo Fraccionamiento.d) fueron realojados en Urbanización al Este.e) fueron realojados en Continuación Aiguá.

Planeamiento Urbano, retiros y afectaciones vigentes

Los padrones en los que se encuentra el asentamiento no están afectados porservidumbres y el Proyecto Ejecutivo cuenta con el respaldo técnico de todaslas Divisiones de la Intendencia Departamental de Maldonado. Los Planos hansido firmados por los referentes técnicos de las respectivas Divisiones.

El proyecto abarca intervenciones en la infraestructura física: vial, pluviales,saneamiento, agua potable, energía eléctrica, alumbrado, forestación,equipamiento de nuevos espacios públicos, recreativos/deportivos y laconstrucción de Nuevas Viviendas.

El objetivo del proyecto fue incorporar la dimensión Urbanística, Habitacional ySocial, en un proceso transversal e inclusivo, con alto grado de participación delos vecinos. Los resultados de la Asamblea del 30 Junio de 2012, consolidan elobjetivo y demuestran el compromiso de la población objeto de este proyecto.

1

Page 2: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Para que el Proyecto fuera posible, fue necesario anticipar realojos fuera delBarrio San Antonio III. Con ese fin, la IDM, construyó y habilitó el realojo de 29familias en Continuación Aiguá y 5 familias en Urbanización al Este.

Descripción de los trabajos: Intervención por Barrios.

a) San Antonio III y Pasaje Bambú

El Proyecto Ejecutivo comprende: � la construcción de 10 viviendas, para realojos en el lugar o en el barrio.

Son 7 viviendas de 2 dormitorios y 3 viviendas de 3 dormitorios.Los metros cuadrados edificados con destino a Viviendas en SanAntonio III, son: 491.91m2.

� El proyecto prevé del suministro de cuatro tipos de canastas demateriales:

Tipo canasta Cantidad

Arreglo baño 4

Baño completo 2

Baño nuevo 20

Conexión al Saneamiento 34

Las construcciones que comprenden las canastas, tales como, reformas,refacciones, conexiones eléctricas e hidráulico-sanitarias serán hechaspor autoconstrucción y no hacen parte del pliego licitatorio.

� Canalización de la cañada. En el tramo entre las calles Parabera y lacontinuación de la calle Simón del Pino, la cañada será entubadamediante la construcción de una estructura de HHAA que permitirá eluso de la misma como pasaje peatonal. En el tramo comprendido entrela calle Simón del Pino (continuación) y la calle Cimarrón, la canalizaciónserá a cielo abierto, solo interrumpida por el pasaje vehicular de la calleCamino de los Gauchos.

� Las obras interiores al Barrio San Antonio III y Pasaje Bambú,nivelaciones, caminería vial/peatonal, veredas, puentes peatonales,pasajes, boca tormenta, parque lineal, espacios recreativos, forestaciónetc.

� Construcción de los Equipamientos Urbanos indicados en los Planos,tales como: juegos infantiles, asientos, depósitos de residuoscanchas, macetones para plantas etc.

2

Page 3: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

� La construcción de un intercambiador Vial en la intersección de Caminode los Gauchos y Camino José Prego de Oliver.

� La construcción de la red de Saneamiento y la conexión a la red públicade O.S.E. del cien por ciento de viviendas del proyecto.

� Desagües Pluviales y Alcantarillas de acuerdo a las especificaciones quese indican en planos.

� Suministro, colocación de columnas y tendido de la red Eléctrica,acometidas, nichos de medidores, etc. de acuerdo a las indicaciones deproyecto.

� Suministro, colocación de columnas, tendido de la Red de AlumbradoPúblico y colocación de luminarias, según las especificaciones indicadasen Proyecto.

San Antonio III

Lotes destinados a viviendas que permanecen en el

lugar

49

Lotes destinados a la construcción de viviendas

nuevas

10

Lotes destinados a Espacios Públicos 3

Lotes destinados a Equipamientos Comunitários 1

� La superficie promedio de los Lotes destinados a viviendas es de 200 m2

b) Nuevo Fraccionamiento

� La construcción de 13 viviendas para realojos en el Barrio, de acuerdo alos Planos y detalles constructivos anexos. Son 4 viviendas de 2dormitorios y 9 viviendas de 3 dormitorios.

� La red Eléctrica y Lumínica Proyectada será realizada por la IntendenciaDepartamental de Maldonado. Se adjunta Nota.

� La red de Agua Proyectada será realizada por la IntendenciaDepartamental de Maldonado. Se ajunta nota.

� El proyecto no contempla intervenciones en la caminería vial. Si seentendiera necesario realizar mejoras a la caminería existente, éstasserán hechas por cuenta de la Intendencia Departamental deMaldonado.

� Los metros cuadrados edificados con destino a Vivienda en el NuevoFraccionamiento son: 631,98m2.

3

Page 4: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

c) Continuación Avenida Aiguá.

� En Continuación Aiguá, la Intendencia Departamental de Maldonadoconstruyó un Conjunto Habitacional donde fueron realojadas 29 familiasprovenientes del Asentamiento San Antonio III. La tipología del ConjuntoHabitacional es de Dúplex configurados en cinta y cuentan con:Conexión de Agua y Saneamiento, Conexión a la red de U.T.E,Iluminación Pública y calles sin pavimentar.

� El proyecto prevé la ejecución de un riego bituminoso de imprimación talcomo se describe en la Memoria Particular Vial anexa.

d) Urbanización al Este

� En Urbanización al Este, la Intendencia Departamental de Maldonadoconstruyó un Conjunto Habitacional donde se realojaron 5 familiasprovenientes del Asentamiento San Antonio III. La tipología del ConjuntoHabitacional es de Dúplex configurados en cinta y cuentan con:Conexión de Agua y Saneamiento, Conexión a la red de U.T.E eIluminación Pública. El Proyecto no prevé la realización de obras nuevasde Infraestructura en Urbanización al Este, además de las ya realizadaspor la Intendencia Departamental de Maldonado.

-----------------------------------------------------------

Arq. Donald Martins Fuentes Coordinador PIAI - Maldonado

4

Page 5: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

5

Page 6: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares de l Proyecto

Parte I Aspectos Generales.

Las obras comprenden las Construcciones y finalización completa de lostrabajos previstos en el Proyecto Ejecutivo en los Barrios San Antonio III,Pasaje Bambú, Nuevo Fraccionamiento y Continuación Aigúa de acuerdoa los recaudos gráficos y escritos que acompañan al Pliego Licitatorio yson parte indivisibles del mismo.

Abarcan intervenciones en la infraestructura física: vial, pluviales,saneamiento, agua potable, energía eléctrica, alumbrado, forestación,equipamiento de nuevos espacios públicos, recreativos/deportivos y laconstrucción de Nuevas Viviendas, de acuerdo a la Memoria General, laMemoria Particular, Planos, Detalles Constructivos e indicaciones de laDirección de la Obra.

Incluye todos los trabajos que, sin estar concretamente especificados enlos recaudos, sean de rigor para dar la completa terminación que asegureel “arte del bien construir”.

1) Trabajos.

El Contratista deberá ejecutar todas las obras, incluyendo:

a) La empresacontratista deberá contar con un técnico prevencionista y cumplir contodas las leyes que rigen la seguridad en el ramo de la construcción,para obras de este tipo, siendo de su cargo la gestión y presentación delplan de seguridad ante el MTSS. Será responsable por las posiblessanciones que pudiera aplicar la Inspección de Trabajo de constatarseinfracciones en el transcurso de la obra.

b) Las máquinas,andamios, y todo otro implemento necesario para la correcta ejecuciónde la obra deberán contar con la aprobación tanto del BSE como delMTSS.

c) El personal obrerodeberá contar con los implementos y equipos adecuados para trabajarsin riesgo,- zapatos, botas, cascos, guantes, lentes, etc-, y todo lo queindique la normativa al respecto.

1

Page 7: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

d) El Contratista estáobligado a realizar todos aquellos trabajos que por su naturaleza, a juiciode la Dirección de Obra, se estimen implícitos para la correcta ejecuciónde las Obras. 2) Suministros.

El Contratista deberá proveer todos los suministros necesarios para larealización de las obras, incluyendo:a) Materiales, Mano deObra, Leyes Sociales, Equipos y todas las herramientas necesariaspara la realización de los trabajos. 3) Limpieza

El Contratista deberá realizar la limpieza de la totalidad del terreno,procediendo a retirar basuras de todo tipo, pastos, matorrales, ramassecas, etc. Procederá a las demoliciones de las viviendas existentesen los lugares cuya localización es imprescindible para la implantaciónde las nuevas viviendas. Hará los movimientos de suelos necesariospara la implantación de las obras y los aportes de materialesimprescindibles para lograr los niveles indicados en el proyectoEjecutivo.Esta limpieza total deberá ser realizada en dos oportunidades, laprimera dentro de los quince (15) días siguientes a la firma delcontrato y la segunda previa a la recepción provisional coordinandocon la Dirección de Obra el momento adecuado para su realización. Los Pozos Negros que existan, interiores al perímetro de la obra –SanAntonio III y Pasaje Bambú -, deberán ser desagotados, rellenadoscon arena limpia y cegados con una losa de hormigón, 50 cm pordebajo del nivel suelo/pasto terminado. Todos los desechos deberánser retirados de la obra, por el contratista y no será permitido elquemado en el lugar de ningún tipo de material.

4) Protección y Seguridad.

El Contratista tomará todas las medidas necesarias para la proteccióndel personal afectado a la obra y contras terceros, incluyendo:

a) La colocación decercados, señalizaciones, postes, etc., que eviten la interrupción delen el tránsito y accesos a las propiedades linderas. Garantizar esteacceso, es de exclusiva responsabilidad del contratista, quien deberácumplir con todas las ordenanzas vigentes: IntendenciaDepartamental de Maldonado, Banco de Seguros, U.T.E, OSE, etc.

2

Page 8: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

b) El Contratistadeberá establecer vigilancia permanente de la obra con guardias,serenos, luces de señal, etc. para la protección de las personas y lapropiedad.

Deberá proveer hasta la recepción provisoria, la vigilanciapermanente del recinto de la obra (diurna y nocturna), asimismo comodejar una línea telefónica que permanezca permanentementehabilitada para que la Dirección de Obra pueda comunicarse con laempresa en cualquier momento.

5) Servicios:

Serán previstos por el Contratista y a su cargo, incluyendo:

a) Instalaciones provisorias de agua y luz para el abastecimiento yconsumo durante el transcurso de las obras.

6) Construcciones Provisionales:

El Contratista está obligado a proveer todas las construccionesprovisionales y suministrar todos los servicios que resulten necesariospara ejecutar correctamente la obra, en especial:

a) Obrador: LaEmpresa proveerá locales para el sereno, para depósito demateriales, para el personal obrero y para la Dirección de Obra. Elobrador cumplirá con la ley de Higiene y Seguridad del Trabajo y suscorrespondientes reglamentaciones.Estas construcciones complementarias así como el cerco del obradorse construirán con materiales en buen estado de conservación, a losumo de segundo uso, y su aspecto debe ser prolijo, a juicio de ladirección de obra. La puerta de acceso al obrador debe ser manuabley con dispositivo de seguridadEl plantel y equipos necesarios para realizar los trabajos seránprovistos por el Contratista; su importancia estará de acuerdo a la dela obra, y la Dirección podrá si lo considera necesario, ordenar surefuerzo o cambio.

b) Oficina de Obra y casillas varias: dada la complejidad operativa de lastareas a realizar en el barrio San Antonio III, debido a la permanencia enel lugar de la mayoría de los vecinos, antes de iniciar los trabajos, elContratista someterá a la aprobación de la Dirección de Obra, elproyecto de obrador y ajustara sus instalaciones a las observacionesque hiciera aquélla.

3

Page 9: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

En el mismo indicará la posición de las maquinarias, los lugares dedescarga de materiales y elaboración de encofrados, morteros yhormigones.

c) Cartel de Obra: El cartel de obra deberá cumplir con los requisitosMunicipales y se hará del material y medidas que se indican, con texto,diagramación tipo y tamaño de letras que se indica en planos. LaEmpresa deberá mantener el cartel en buen estado de conservacióndurante el curso de la obra. Será nuevo sin uso previo, y sus medidas4,00 x 4,00 m.

7) Estudio de Suelos

La Empresa ejecutara los cateos que la dirección de obra indique aefectos de verificar que el terreno es homogéneo y coincide con los yahechos en los predios Con esta información se ratificará o modificará lasolución definitiva de las fundaciones.

8) Replanteo

Será a cargo del contratista el replanteo total de las obras, el cual deberáser verificado y aprobado por la Dirección de obra. Deberá realizarse coninstrumental adecuado, (Nivel óptico y Teodolito), marcado en un valladofirme y nivelado.Asimismo, se emplazarán no menos de tres (3) mojones de hormigón conla cota cero.

9) Nivelación

Será obligación del contratista solicitar a la Dirección de obra el niveldefinitivo al que deberá referir las obras, pues el indicado en los planos essólo aproximado y sujeto a las modificaciones que por imperio de lascircunstancias fuese necesario ejecutar.Materializará el punto +/- 0.00, en lugar a determinar mediante la fijaciónde un caño de 0 50 mm. Perfectamente amurado garantizando lapermanencia del mismo durante todo el transcurso de la obra.

10) Trámites

Los trámites ante BPS, DGI, BSE, MTSS, e IMM estarán a cargo delContratista.

4

Page 10: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

11) Materiales:

Todos los materiales serán por su naturaleza y procedencia de primeracalidad dentro de su especie. Deberán depositarse en Obra en susenvases originales intactos, correspondiendo el rechazo de losmismos cuando el envase no se hallare en buenas condiciones oestuviera abierto.a) Agua

Para todos los trabajos se usará el agua corriente proveniente de laRed Pública

b) Arenas Según Normas UNIT, N° 44-46,49-47. Las arenas serán dulces,silícias y exentas de materia orgánica o sales. Serán tamizadas enobra y aprobadas por la Dirección de Obra

c) Cales.Norma UNIT Nº 35-44. La cal una vez apagada en obra, antes desu empleo, será pasada por zaranda doble con malla de 1mm. Nodeberá emplearse en estado líquido sino en pasta de consistencianormal, al dosificarse para la composición de los morteros. Para losmorteros destinados a asentar mampostería no podrá utilizarseantes de siete días de apagada. La cal destinada a revoque seráapagada treinta días antes de su empleo.

d)Cemento PórtlandSerá de marca ANCAP o similar, en envases de 25kg. Serácuidadosamente apilado y protegido de la intemperie de modo quepueda controlarse la integridad del envase, hasta el momento desu empleo.

e) AditivosSe entiende por tales, aquellos productos que se incorporan a lamezcla a los siguientes efectos: regular su fraguado, facilitar sudesencofrado, modificar su impermeabilidad, compacidad,consistencia etc., protegerlo de las heladas u otros agentesagresivos, reducir o contrarrestar la retracción, activar o mejorar laresistencia, proporcionar colorido a los paramentos, etc.

f) HidrófugosPara conseguir un verdadero mortero hidrófugo independiente dela sustancia que se le adicione, es necesario proceder a efectuar lagranulometría exacta de las arenas, de modo que los huecos quevallan dejando los granos más gruesos sean ocupados

5

Page 11: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

íntegramente por los granos inmediatamente más finos,completando con una dosificación exacta de cemento.

g) Estructura:Consideraciones generales. Se realizarán en un todo de acuerdocon los planos anexos. Se realizarán ensayos de rotura delhormigón por medio de muestras estándar tomadas en el momentode ejecución de los trabajos. Los ensayos serán realizados porInstitutos especializados y serán de cargo del contratista.

h) ArmadurasSe procederá según especificación de las normas UNIT 104 y 118.Los hierros de las armaduras deberán estar exentos de todoagente que pueda perjudicar la adherencia con el hormigón, talcomo herrumbre, materias lubrificantes, bituminosas, pinturas,morteros etc. Los distintos tipos a usar se indican en los planos yplanillas que acompañan esta memoria y cuyas especificaciones seprofundizan en las memorias particulares: viviendas, sanitaria, vialy eléctrica.EmpalmesDeben evitarse, en lo posible, pero cuando sean inevitables, debenhacerse en el lugar donde los esfuerzos de la barra sean mínimos.Los empalmes que se permitirán, son los de yuxtaposición. Seejecutarán dotando a los extremos de las dos barras de ganchos,colocando las varillas una junto a otra en una longitud de 40diámetros de las barras, ligadas con alambres.EncofradosSe realizaran de acuerdo a la norma UNIT 104-55. El sistema deencofrado a emplear deberá tener en cuenta que la terminación dela estructura será de Hormigón visto. El Contratista seráresponsable por el montaje y mantenimiento de los moldes dentrode la especificación anterior y que la totalidad de la superficie delhormigón terminado quede dentro de lo previsto. Se admitiráexclusivamente para la conformación de los moldes: chaponesfenólicos o encofrados metálicos que aseguren una terminaciónlisa y esmerada. No se permitirá la utilización de gasoil como desencofrante, sedeberá recurrir a productos específicos para ese fin, marca Sika osimilar. ColadasSe colará el hormigón en los encofrados, inmediatamente despuésde mezclado y de manera tal que evite la separación de losingredientes. El hormigón deberá ser apisonado en los rincones yángulos de los encofrados y alrededor de todas las armaduras derefuerzo y elementos embebidos sin causar la segregación de losmateriales. Canalizaciones y PasesAntes de procederse al hormigonado, terminados todos los cofres,el Contratista preverá la ejecución de tubos, conductos y pasespara las instalaciones de sanitarias, pluviales, ventilación, eléctrica,

6

Page 12: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

etc. dejando los espacios necesarios para que luego, al efectuaresas instalaciones, no haya que hacer cortes en el hormigón..

Parte IIVIVIENDAS:

Se construirán 23 viviendas nuevas con la misma tipología y según elsiguiente detalle: - 10 Viviendas en el Barrio San Antonio III- 13 Viviendas en el Barrio Nuevo Fraccionamiento.

A) . Orden de los Trabajos

Del estudio de las condiciones de suelos en el predio, se consideraconveniente realizar las tareas de movimiento de tierra para obtener losniveles de piso de las viviendas que se construirán, según el siguienteorden:

1) Retiro mecánico de tierra vegetal siempre que este procedimiento seaposible y que no comprometa la integridad de las viviendas linderas y quepermanecen en el lugar.

2) Terraplenado con aporte de tosca fina colocada en capas sucesivas nomayores a 20cm de altura c/u. La compactación será mecánica hastaalcanzar el nivel de base para la Platea de Hormigón Armado. La Plateaserá fundada sobre un suelo con capacidad soporte mínimo de 2kg/cm2

B) . Retiro de tierra vegetal

En las áreas a rellenar, se deberá retirar, (siempre que sea posible) amáquina la tierra vegetal, en una profundidad mínima de 50cm.Estas tierras se reservarán para los futuros trabajos de jardinería

C) . Rellenos

Solo se permitirá el empleo de suelos provenientes de préstamospreviamente aprobados por la Dirección de Obra.

7

Page 13: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Será distribuido en capas horizontales, de no más de 20 cm cada una ycompactado uniformemente.

D) Implantación:

Las Viviendas que se licitan y son objeto de este llamado, seconstruirán por el Sistema “LLAVE EN MANO”

1) Las tareas consisten en la construcción de viviendas unifamiliarescon 3 Tipologías diferente de 2 y 3 dormitorios y con el siguienteemplazamiento:

Lugar Tipología 2Da Tipología 2Db Tipología 3D

San Antonio III 05 02 03

Nuevo Fraccionamiento 04 00 09

2) El total de las viviendas que se construirán en San Antonio III y en elNuevo Fraccionamiento son 23. Todas contarán con estar comedor,cocina, baño y dormitorios definidos. Todas las viviendas tendrán accesodirecto desde la calle y dispondrán de conexiones individuales de Agua,Luz y Saneamiento.

3) Los procedimientos constructivos se harán de acuerdo a todas lasespecificaciones y exigencias de calidad de los materiales, establecidasen la Memoria Descriptiva Constructiva General del MTOP y respetaránen un todo los recaudos gráficos que componen este Proyecto Ejecutivo.

E) . Estructuras

1. Hormigón Armado

1.1. Alcances

Los trabajos abarcados por estas Especificaciones Técnicasconsisten en la provisión de toda la mano de obra, materiales y equiposrequeridos para la elaboración, el encofrado, el transporte, la colocación,la terminación y el curado del hormigón en las estructuras, junto con laprovisión y colocación de armaduras de acero y toda otra tarearelacionada con el trabajo de hormigonado.

8

Page 14: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

La Empresa no podrá ejecutar ninguna estructura sin contar con laaprobación de la Dirección de Obra.

Algún probable ajuste del mismo no justificará por parte de la Empresa, el cobro de ningún adicional.

MaterialesTodos los materiales a utilizar deberán cumplir con las normas

vigentes y deberán estar correctamente acopiados, la dirección de obrapodrá no aprobar el estado de algún material debiendo ser retirado deobra.

El hormigón será del tipo C250 kg/cm2 ensayando su resistencia derotura a compresión sobre probetas cilíndricas de acuerdo a lo queestablece la norma.

Se exigirán ensayo de probeta a los 7 y 28 días. Estos ensayosdeberán ser realizados por laboratorios especializados y de reconocidacapacidad en tecnología del hormigón y serán sometidos a la aprobaciónde la Dirección de Obra.

Queda prohibido el uso de aditivos salvo expresa autorización de laDirección de obra.

El hormigón será mezclado en forma mecánica hasta obtener unadistribución uniforme de todos sus componentes componente. El tiempomínimo de mezclado será de 90 segundos contando a partir del momentoen que todos los materiales entraron a la hormigonera. El tiempo máximono excederá de 5 minutos. Se deberán realizar ensayos y control decalidad sobre el hormigón fresco.

En caso de utilizarse hormigón elaborado, éste deberá cumplir todaslas condiciones especificadas para el hormigón preparado en obra, y en loreferente a su mezclado y transporte lo establecido en las normasvigentes.

F) Colocación del Hormigón

El hormigón de los distintos elementos de la estructura no serácolocado en los encofrados sin la autorización de la Dirección de obra ysin que ésta no haya verificado previamente las dimensiones, niveles yalineación de los encofrados. Dicha autorización no exime al Contratistade su total responsabilidad en lo que se refiere a la ejecución de lasestructuras.

La colocación del hormigón deberá ser efectuada sin interrupción,No se comenzará con las tareas de hormigonado sin la presencia de laDirección de obra o de un representante de la misma, para lo cual elcontratista comunicará con la suficiente anticipación la fecha delhormigonado.En el momento de su colocación la temperatura del hormigón deberácumplir con las normas vigentes.

1 Compactación y vibrado

9

Page 15: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

El hormigón deberá colocarse en los moldes de modo que seobtenga el más perfecto llenado de los mismos. Para asegurar la máximadensidad posible, sin producir su segregación, el hormigón serácompactado por vibración mecánica de alta frecuencia, debiendo estaréstas comprendidas entre 3000 y 4500 revoluciones por minuto.

La aplicación de vibradores no deberá afectar la correcta posición delas armaduras dentro de la masa del hormigón, y tratará de evitarse elcontacto con los encofrados. Una vez alcanzado el tiempo de fraguadoinicial se evitará el vibrado de la masa del hormigón.

La Platea se llenará en dos etapas. En la primera etapa se excluyedel llenado el rectángulo sanitario formado por el baño y parte de lacocina, tal cual se indica en los planos de Estructura, anexos a estaMemoria. En una segunda etapa, luego de colocada la instalaciónsanitaria, se llena el rectángulo faltante.

2 Protección y curado

Durante los tres primeros días siguientes al hormigonado, comomínimo, deberá protegerse al hormigón de la acción del frío excesivo, delcalor y del viento. Es importante mantener las piezas húmedas duranteun período de siete días en caso de utilizarse cemento Portland normal, yde tres días si el cemento es de alta resistencia inicial.

Asimismo, deberá preservarlas de los rayos del sol y de la acción delviento en verano, así como de las heladas en invierno.

3 Hormigonado con temperaturas extremas

En las épocas de temperaturas extremas deberá solicitarse laautorización de la Dirección de obra para proceder al hormigonado de laestructura. La utilización de aditivos con el propósito de prevenir elcongelamiento (anticongelante) se permitirá únicamente bajo laautorización expresa de la Dirección de obra.

Se evitará el hormigonado cuando la temperatura ambiente seainferior a los 4º C o pueda preverse dentro de las 48 hs. siguientes a sucolocación que la temperatura alcance valores cercanos a los 0º C. Enlos casos de utilizarse fuentes artificiales de calor deberá evitarse elsecado del hormigón.

También deberá extremarse el cuidado de las temperaturas cuandosuperen los 30º C.

G) 1- Encofrados

10

Page 16: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Para los encofrados, se emplearán maderas sanas, perfectamente planasy rectas. Se permitirá realizar los encofrados con estructura metálica.Pero en todos los casos, tendrán resistencia, estabilidad, forma y rigideznecesaria para no sufrir hundimientos, deformaciones ni desplazamientosperjudiciales y asegurar que las dimensiones resultantes de las piezasestructurales sean la prevista en los planos.

La Dirección de Obra tendrá el derecho a aceptar o rechazar el sistemapropuesto si a su juicio no ofreciesen suficiente seguridad y calidad ensus resultados.

.

.2 - DesencofradoLa Dirección de obra exigirá en todo momento el cumplimiento de losplazos mínimos de desencofrado que se establecen en las normasvigentes

3 - Armaduras

Las barras de armaduras se cortarán y doblarán ajustándoseexpresamente a las formas y dimensiones indicadas en los planos y otrosdocumentos del proyecto.Previamente a la colocación de las armaduras se limpiarácuidadosamente el encofrado; las barras deberán estar limpias, rectas ylibres de óxido.

En ningún caso se colocarán armaduras en contacto con la tierra. LaPlatea será totalmente aislada del sustrato con naylon industrial de 200micras con solape mínimo de 50 cm entre los distintos paños. Se armarácon malla electro soldada C42 – CA60A. No podrá comenzarse con la colocación del hormigón sin que la Direcciónde obra haya verificado la correcta ubicación de las armaduras. Secomunicará con suficiente anticipación la fecha del hormigonado de modotal que la Dirección de Obra pueda efectuar la revisión.Se tomará el máximo de cuidado de no aplastar o correr la posición de loshierros durante la colocación del Hormigón.

Aprobaciones por la Dirección de obra: La Dirección de obra deberáverificar y aprobar:

a) La correcta ejecución de los encofradosb) La distribución y correcto atado de armaduras.c) La colocación y fijación de cajas y cañerías de electricidad u otras

instalaciones que deban alojarse.d) El llenado de todas las estructuras

11

Page 17: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

H) Albañilería

Los muros y tabiques se realizarán en bloques vibroprensados de primeracalidad, asentado en arena y Portland con hidrófugo desde la fundaciónhasta nivel de 20 cm., y desde ese nivel hasta finalizar en mezcla ocementos para mampostería, respetando plomos y niveles. Los Paramentos exteriores serán dobles, dispuestos de dentro haciafuera, del siguiente modo: a) Un muro interior de bloques vibroprensados de 12 x 20 x 40cm conterminación interior bolseado. Hacia el exterior tendrán una capaimpermeable de arena y Portland con hidrófugo. b) Adosado a la capa impermeable se colocarán placas de poliestirenoexpandido con un espesor de 3cm. c) Contiguo a la aislación térmica se dejará una cámara de aire de 3centímetros.d) La parte exterior del parámento se construirá con bloquesvibroprensados de 8X20X40 con terminación balet.Todos los parámentos interiores serán con terminación bolseada, salvolos que recibirán revestimientos especiales, de acuerdo a lasespecificaciones que se muestran en los planos anexos.El muro divisorio se realizará de igual manera que el resto, quedandoadosado al muro de la vivienda contigua, formando 2 muros paralelosindependientesPor debajo de los antepechos y por encima de los dinteles se construiráncintas de hormigón armado realizadas con bloques del tipo “U”, tal comose detalla en los gráficos que acompañan esta memoria. .

I) Aislaciones

La capa aisladora horizontal será realizada hasta 20 cm. sobre el nivel depiso interior.Se colocará sobre todos los cimientos de muros y tabiques en formacontinua y unida con las capas verticales. La primera línea de bloques delmuro interior será tomada con una mezcla hidrófuga formada por unaparte de cemento Portland, 3 partes de arena terciada y la cantidadproporcional de hidrófugo de marca reconocida, disuelta en el agua conque debe prepararse la mezcla, en la proporción indicada por elfabricante.No se continuará la albañilería hasta transcurridas 24 horas de aplicada lacapa aisladora. La capa aisladora tendrá un espesor de 10 mm. y secolocará con esmero y sin interrupción desde el sector inferior del cimientohasta los 20 cm. sobre el nivel de piso terminado “envolviendo” las hiladasdel muro. La capa aisladora superior y antes de la ejecución de la mampostería enelevación, se pintará con una mano de emulsión asfáltica en caliente.

12

Page 18: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

J) Revoques

Los tabiques y la cara interior de los muros serán terminadas con morteroa modo de bolseado.

.

El mortero común estará constituido por:- 1/4 parte de cemento.- 1 parte de cal aérea.- 3 partes de arena terciada

K) Pisos interiores y Platea.

Los Pisos interiores serán de cemento, excepto en el baño donderecibirán un revestimiento cerámico. Los pisos de cemento lustradopodrán ser ejecutados con una de las dos técnicas constructivas que sedetallan:

a) Terminar la fase superior de la Platea con “helicóptero” demodo de obtener una superficie perfectamente pulida. Ladirección de obra juzgará la calidad de la terminación lograday la aceptará o rechazará.

b) Ejecutar, sobre platea, un contrapiso armado de 3cm deespesor con la superficie fratasada perfectamente pulida. Ladirección de obra juzgará la calidad de la terminación lograday la aceptará o rechazará.

.El piso de los baños será primera calidad, cerámico de 30x30, en losniveles indicados en los planos anexos.

.

L) Zócalos.1 Cerámicos.

En todo el perímetro exterior de la vivienda se colocará un zócalocerámico de 30x30 cm a partir del nivel de vereda. Serán piezas enterastal cual se muestra en los recaudos gráficos. Se colocarán con Bindafix®impermeable o similar.

LL) Revestimientos

Serán efectuados con los materiales y en la forma que indique la planillade locales.

13

Page 19: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Se deberán presentar muestras para su aprobación.Las superficies revestidas deberán quedar perfectamente planas yuniformes, guardando horizontalidad y alineación de juntas. Los cortesnecesarios se efectuarán con justeza y se repasarán a piedra cuandoqueden vistos. El despiece, ubicación de bocas de luz, conexiones,artefactos, etc., responderá exactamente a lo que indiquen los planos dedetalles.

Se revestirán paredes de baños hasta 1,80m de altura, y sobre mesadade cocina 60 cm., con azulejo 15x15 respetando plomo y nivel de cadajunta.

M) Cubiertas

1. GENERALIDADES

La cubierta será autoportante del tipo ISODEC® o similar. Seráautoportantes compuesto de dos láminas de acero galvanizado y zincadocon recubrimiento o acabado final de pintura aplicada en caliente,adheridas a ambas caras de un núcleo de espuma de poliestirenoexpandido.

Se entenderá que los precios ofertados incluyen todos los elementosnecesarios para la correcta y completa terminación de las cubiertas, comoser babetas, sellados, etc., aún cuando no hubiera sido expresamenteespecificado en los documentos del contrato.

Los dispositivos y detalles, así como la ejecución deberán seraprobados por la Dirección de obra. Igualmente serán convenientementeresueltos los perímetros y encuentros de las cubiertas con paredes, vigasinvertidas, bocas de desagüe, juntas de dilatación, etc.

El personal que se emplee para estos trabajos actuará bajo la

conducción de un capataz o encargado idóneo que deberá permanecer enobra todo el tiempo que dure la realización de los trabajos.

.

N) Carpintearía de Madera.

El total de las estructuras que constituyen la carpintería de madera, seejecutará según las reglas del arte, de acuerdo con los planos de conjuntoy especificaciones de detalles, planillas, estas especificaciones y órdenesde servicio que al respecto se impartan.

Las maderas se labrarán con el mayor cuidado, debiendo resultarsuaves al tacto y sin vestigios de aserrado o depresiones.

El Contratista se proveerá de las maderas bien secas y estacionadasy en cantidad suficiente para la ejecución total de las obras de carpintería.

14

Page 20: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Durante la ejecución y en cualquier tiempo, las obras de carpinteríapodrán ser revisadas por la Dirección de obra.

Una vez concluidas y antes de su colocación, ésta las inspeccionará,desechando todas las estructuras que no cumplan las condiciones de estasespecificaciones, que presenten defectos en la madera o la ejecución oque ofrezcan torceduras, desuniones o roturas.

No se permitirá el arreglo de las obras de carpintería desechadas sinoen el caso de que no se perjudique la solidez, duración estética y armoníade conjunto de dichas obras.

Se desecharán definitivamente y sin excepción, todas las obras en lascuales se hubiere empleado o debiera emplearse para corregirlas, clavos,masilla o piezas añadidas en cualquier forma. Las partes móviles secolocarán de manera tal que giren o se muevan son tropiezos, y con unjuego máximo de 3 mm.

Los herrajes se encastrarán con limpieza en las partescorrespondientes de las obras. Las cerraduras de embutir no podráncolocarse en las ensambladuras.

Toda obra de carpintería que durante el plazo de garantía llegara aalabearse, hincharse, resecarse o apolillarse, etc., será arreglado ocambiado por el Contratista a sus expensas.

Se entenderá por alabeo de una obra de madera, cualquier torceduraaparente que experimente. Para las torceduras o desuniones, no habrátolerancia. No se aceptarán obras de madera cuyo espesor sea inferior enmás de 2 mm. al prescripto. Todos los reparos, sustituciones y gastos queocasionare la demolición de las obras de madera, durante el plazo degarantía serán a cuenta del Subcontratista

Deberán preverse y ejecutarse sellados adecuados en todas lascarpinterías exteriores.

2. PUERTAS

2.1. PUERTAS TABLERO PARA EXTERIOR

Puertas tableros serán de Eucaliptus, seco bien estacionado. Launión de los largueros entre sí y con los travesaños se hará a caja yespiga. Los tableros irán unidos directamente a inglete a los largueros ytravesaños por una moldura corrida, sistema "a la francesa" o por mediode un bastidor cuya moldura recubre el larguero, sistema "a la inglesa",según los casos.

Se deberá tomar la precaución de dejar un pequeño juego entre eltablero bastidor, a fin de permitir la dilatación de la madera. Cuando ladimensión de los tableros requiera la unión de tablas, ésta será central yse buscarán tablas que combinen vetas y colocación; ambas tablas seunirán con una lengüeta invisible de 5 x 30 mm., perfectamente ajustada yencolada.

2.2. PUERTAS PLACAS

15

Page 21: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Se colocaran puertas placas, para pintar con esmalte sintético,enchapada en pino o similar con un 33% lleno en los tableros conguardacanto macizo inferior, marco cajón de cedrinho de 12cm ycerradura de pomo... Toda puerta deberá enchaparse en ambas carascon la misma clase de chapa o igual espesor, los tapacantos serán de lamisma madera de la lámina del revestimiento de la puerta.

El terciado a emplearse, deberá ser de veta atravesada al sentido dela veta de la chapa.

3 Herrajes

Cuando corresponda su provisión se ajustarán a lo especificado enplanos y planillas. Si no se especifica otra cosa, serán todos galvanizados

Todos los herrajes se ajustarán a la carpintería mediante tornillos.Las pomelas tendrán un tamaño y se fijará con una separación

proporcional y adecuada a la superficie y peso de la hoja en que vayacolocado.

El Subcontratista presentará antes de iniciar los trabajos sicorrespondiera, un tablero completo de herrajes con indicación de suubicación en los diversos tipos de aberturas. No se podrá iniciar ningúntrabajo hasta no haber obtenido la aprobación de este tablero.

Todos los herrajes que se coloquen ajustarán perfectamente a lascajas que se abran para su colocación, procurándose al abrir éstas nodebilitar las maderas ni cortar las molduras o decoración de las obras.

Se colocara una cerradura de seguridad en la puerta de acceso acada vivienda.

El Contratista está obligado a sustituir todos los herrajes que nofuncionen con facilidad y perfección absolutas, y a colocar bien el que seobserve como mal colocado.

4. EscuadrÍas

El Subcontratista será responsable por las escuadrías que adopte.Las escuadrías y espesores que indiquen los planos son informativos, y siel Subcontratista considera necesario aumentarlos para obtener unacorrecta terminación del trabajo, deberá proveerlo en el precio e incluirlosen los planos de detalle correspondientes. Queda claro por lo tanto, queel Subcontratista no queda eximido de las obligaciones que sobre calidady solidez de las carpinterías le confiere el pliego, por el solo hecho deceñirse a los detalles que reciba, o por no contar con ellos.

5. Verificación de medidas y niveles

El Subcontratista deberá verificar en la obra todas las dimensiones ycotas de niveles y/o cualquier otra medida de la misma que sea necesariapara la realización y buena terminación de sus trabajos y su posteriorcolocación, asumiendo todas las responsabilidades de las correcciones

16

Page 22: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

y/o trabajos que se debiera realizar para subsanar los inconvenientes quese presenten.

6. Colocación en obra

Todas las aberturas de madera previa a su colocacion deberáaplicársele una mano de protector insecticida tipo “Jimo” o similar paracurarla y una mano de fondo o protector previo a la colocación.

7 Estanqueidad al agua y al viento

El Contratista garantizará por el término mínimo de cinco años, lascarpinterías que provea a la acción de los agentes atmosféricos. Todaunión de piezas deberá ser perfectamente sellada.

Cualquier tipo de filtración que se produjera dará prueba de laexistencia de defectos o mala ejecución o montaje y será a cargo delContratista las reparaciones que deriven de tal causa.

O) Carpintería de Aluminio

1 Condiciones generales.

El total de las aberturas que se constituirán en carpinterías dealuminio, se ejecutará de acuerdo con los planos de conjunto yespecificaciones de detalles, planillas, estas especificaciones y lasórdenes de servicio que al respecto se impartan.

Las partes movibles se colocarán de manera que se muevansuavemente y sin tropiezos, con el juego mínimo necesario.

Las ventanas serán de aluminio natural anodizado Serie 20, deprimera calidad, corredizas con traba de seguridad, según dimensionesindicadas en los recaudos gráficos.

2. Escuadrías

El Subcontratista será responsable por las escuadrías que adopte.Las escuadrías y espesores que indiquen los planos son informativos, y siel Subcontratista considera necesario aumentarlos para obtener unacorrecta terminación del trabajo, deberá proveerlo en el precio e incluirlosen los planos de detalle correspondientes. Queda claro por lo tanto, queel Subcontratista no queda eximido de las obligaciones que sobre calidady solidez de las carpinterías le confiere el pliego, por el solo hecho deceñirse a los detalles que reciba, o por no contar con ellos.

3. Limpieza y ajuste

17

Page 23: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

El Contratista efectuará el ajuste final de la abertura al terminar laobra entregando la ventana en perfecto estado de funcionamiento

P) Instalaciones Eléctricas1-Generalidades

Descripción de los trabajos

Comprenden todos las tareas, provisión de materiales y mano deobra especializada para la ejecución de las instalaciones que se detallanen las Especificaciones Técnicas Particulares y en los planos, y todosaquellos otros trabajos que sin estar específicamente detallados en laDocumentación Licitatoria sean necesarios para la terminación de lasobras de acuerdo a su fin y en forma tal que permitan librarlas al servicioíntegramente e inmediatamente de aprobada su Recepción Provisional.

Estas Especificaciones, las Especificaciones Técnicas Particulares ylos planos que le acompañan, son complementarias y lo especificado enuno de ellos, debe considerarse como exigido en todos.

En el caso de contradicciones, regirá lo que establezca la Direcciónde Obra.

La instalación eléctrica será embutida, con conductores de acuerdoa las normas vigentes en UTE.

Cada vivienda contará con un tablero general, un pico de luz,tomacorriente en cada habitación, y dos picos de luz exterior con llavedesde el interior.

Deberán considerarse incluidos los trabajos y provisiones necesariaspara efectuar las instalaciones proyectadas dejándolas funcionando entiempo y forma.

Será de cargo del contratista la tramitación y responsabilidad de latotalidad del trabajo.

Deberá verificar todas las dimensiones y datos técnicos que figura enlos Planos y las Especificaciones, debiendo llamar inmediatamente laatención a la Dirección de Obra sobre cualquier error, omisión ocontradicción. La interpretación o corrección de estas anomalías correrápor cuenta de la Dirección de Obra y sus decisiones son terminantes yobligatorias para el Contratista.

2-Cumplimiento de Normas y Reglamentaciones:

Las instalaciones deberán cumplir, en cuanto a ejecución ymateriales, además de lo establecido en estas Especificaciones, en las

18

Page 24: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Especificaciones Técnicas Particulares y en los planos correspondientes,con las normas y reglamentaciones de UTE.

Si las exigencias de las normas y reglamentaciones citadas obligarana realizar trabajos no previstos en las especificaciones y planos, elContratista deberá comunicarlo en forma fehaciente a la Dirección deObra, a efectos de salvar las dificultades que se presentaren, ya queposteriormente, la Dirección de Obra no aceptará excusas por omisioneso ignorancia de reglamentaciones vigentes que pudieran incidir sobre laoportuna habilitación de las instalaciones

3 Planos:

Los planos indican en forma esquemática la posición de loselementos componentes de la instalación. La ubicación final de losmismos puede sufrir variaciones y ser definitivamente establecida en losPlanos de Obra

El Contratista suministrará también una vez terminada la instalación,todos los permisos y planos aprobados para la habilitación de lasinstalaciones cumpliendo con las leyes, ordenanzas y reglamentosaplicables en el orden nacional.

Del mismo modo suministrará dos juegos completos de planos einstrucciones de uso y de mantenimiento de cada uno de los equipos oelementos especiales instalados que lo requieran.

de Obra.

4 Muestras

Previo a la iniciación de los trabajos y con amplio tiempo parapermitir su examen, el Contratista someterá a la aprobación de laDirección de Obra tableros conteniendo muestras de todos los elementosa emplearse en la instalación, las que serán conservadas por ésta comoprueba de control y no podrán utilizarse en la ejecución de los trabajos.

5 Inspecciones y Ensayos

Inspección de las Instalaciones:

El Contratista solicitará por escrito a la Dirección de Obra durante laejecución de los trabajos, las siguientes inspecciones:

A la llegada a la Obra de las distintas partidas de materiales, para sucontraste con las muestras aprobadas.

Al proceder a instalar las Puestas a Tierra.

19

Page 25: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Una vez colocadas las cañerías y cajas, y antes del cierre decanaletas u hormigonado de elementos estructurales.

Luego de ser pasados los conductores y antes de efectuar suconexión a artefactos y accesorios.

Después de finalizada la instalación.

Todas estas inspecciones deberán ser acompañadas de las pruebastécnicas y comprobaciones que la Dirección de Obra estime conveniente.

Ensayos de las instalaciones:Cuando la Dirección de Obra lo solicite, el Contratista realizará todos

los ensayos que sean necesarios para demostrar que los requerimientos yespecificaciones del Contrato se cumplen satisfactoriamente. Dichosensayos deberán hacerse bajo la supervisión de la Dirección de Obra o suRepresentante Autorizado, debiendo el Contratista suministrar todos losmateriales, mano de obra y aparatos que fuesen necesarios o bien, si selo requiriese, contratar los servicios de un laboratorio de ensayos,aprobado por la Dirección de Obra para llevar a cabo las pruebas.

Cualquier elemento que resultase defectuoso será removido,reemplazado y vuelto a ensayar por el Contratista, sin cargo alguno hastaque la Dirección de Obra lo apruebe.

Una vez finalizados los trabajos, la Dirección de Obra, o suRepresentante Autorizado efectuará las inspecciones generales yparciales que estime convenientes en las instalaciones, a fin decomprobar que su ejecución se ajusta a lo especificado, procediendo arealizar las pruebas de

Cableado:

RAMALES DE TABLEROS SECCIONALES A TABLERO GENERAL:

Será provisto e instalado de acuerdo a lo que se indique en lasEspecificaciones Técnicas Particulares y en los Planos de Proyecto dondese especifican además las características de los materiales.

CONDUCTORES:Los conductores a emplear desde los tableros secundarios serán de

cobre según secciones indicadas en los planos

Llaves de efecto y tomacorrientes:

Se proveerán e instalarán las indicadas en los planos y del tipo ycaracterísticas que indiquen las Especificaciones Técnicas Particulares.

Tableros:

20

Page 26: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

El Contratista, previamente a su ejecución, presentará paraaprobación de la Dirección de Obra, tres copias de los siguientesdocumentos:

� Memoria descriptiva de tableros con especificación de marca ytipo de los elementos de comando, protección y medición,adjuntando publicaciones o folletos descriptivos de los mismoscon indicación de normas a que responderán e instruccionespara el mantenimiento.

� Plano de vista de tableros ploteados en escala 1:5� Plano de corte de detalles constructivos ploteados en Escalas

convenientes. � Esquemas unifilares y topográficos.� Cálculo de barras para soportar los esfuerzos

electrodinámicos y térmicos producidos por la corriente decortocircuito.

Q) Instalaciones SanitariasGeneralidades

1 Descripción de los trabajos

Se realizara la instalación sanitaria de las diez viviendas que seconstruirán en el Barrio San Antonio III y de las trece viviendas que seconstruirá en el Nuevo Fraccionamiento.La instalación se realizara en PVC tanto en abastecimiento como endesagües, respetando la normativa vigente y según planos adjuntos.Los aparatos sanitarios serán de color blanco de primera calidad,contando cada baño con lavatorio e inodoro.Cada vivienda contará con una llave general de abastecimiento y una depaso en el baño.La grifería será completa y de primera calidad.La mesada de cocina incluirá pileta de acero inoxidable.

2 Muestras

Previo a la iniciación de los trabajos y con amplio tiempo para permitir suexamen, el Contratista someterá a la aprobación de la Dirección de Obramuestras de todos los elementos a emplearse en la instalación sanitaria,incluyendo artefactos y griterías.

Inspección de las Instalaciones:

El Contratista solicitará las inspecciones municipales que sean necesariascon su debida aprobación

21

Page 27: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

R) Vidrios, Cristales y Espejos

1 Generalidades

Se colocaran cristales comunes de acuerdo al paño y según lasespecificaciones que se formulan en las Planillas de AberturasSiempre que la Dirección de obra considere que alguna pieza no cumplecon las normas del buen construir puede hacerla retirar aun después decolocada la pieza sin que esto genere un adicional.

2. Colocación

Para la colocación se empleará personal especializado. Los rebajes ycontravidrios deberán prepararse previendo su sellado, pintado, limpieza,etcLos burletes contornearán el perímetro completo de los vidrios,ajustándose a la forma de la sección transversal diseñada, debiendopresentar estrías para ajuste en las superficies verticales de contacto conlos vidrios y ser lisos en las demás caras.Dichos burletes serán elastómeros y específicos para ser usados en laintemperie, por lo cual la resistencia al sol, oxidación y deformaciónpermanente bajo carga, son de primordial importancia.En todos los casos rellenarán perfectamente el espacio destinado a losmismos, ofreciendo absolutas garantías de cierre hermético. Las partes ala vista de los burletes no deberán variar más de un milímetro en exceso oen defecto, con respecto a las medidas exigidas.

RR) Pintura.

Generalidades

Los materiales a emplear serán de la mejor calidad en su clase y demarca aceptada por la Dirección de obra. Deberán llevarse a obra en susenvases originales.Los andamios, escaleras, enseres y herramientas que se empleen seránlos más adecuados para una perfecta y ordenada ejecución de las tareas.Los defectos que pudiera presentar cualquier estructura deberán sercorregidos antes de proceder a pintarla.No será admitido el empleo de pinturas espesadas para tapar poros,grietas u otros defectos.

22

Page 28: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

El Contratista deberá preparar todas las muestras que la Dirección deobra considere necesarias con el objeto de definir colores, terminaciones,etc.

Los tipos de pintura a utilizar serán:Paramentos interiores – terminación -Látex interior de primera calidadcolor blanco.Paramentos exteriores – terminación- Pintura de fachada de primeracalidad.Carpintería de madera – esmalte sintético terminación semibrillo.El contratista deberá dar la cantidad de manos necesarias para unacabado perfecto.

S) Documentación Final de la Obra

Planos conforme a Obra y Certificados

Con la anticipación suficiente para considerarlos antes de larecepción provisional y para dar curso al último certificado de obra, laDirección de obra exigirá al Contratista la presentación de todos los“Planos finales” y/o conforme a obra incluidos los certificados deaprobación correspondientes.

Con tal objeto deberá suministrar sin cargo un respaldo digital enarchivos CAD y también planos en papel a escalas convenientes a juiciode la Dirección de Obra, Conforme a Obra.

------------------------------------------------------------------------ Arq. Donald Martins Fuentes Coordinador PIAI - Maldonado

23

Page 29: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

MEMORIA DESCRIPTIVA GENERAL PARA OBRAS DEALCANTARILLADO

La construcción de la red de colectores de saneamiento comprende:

a) Construcción de las redes de colectores de saneamiento.

b) Todas las obras anexas necesarias para completar la ampliación de la red,incluyendo las conexiones domiciliarias.

− PLAZO DE EJECUCIÓN

La obra tendrá un plazo de doce meses calendario.

− ALCANCE

Se entiende por alcance las tareas, trabajos y suministros que el Contratista deberárealizar o proveer para una correcta y completa ejecución de la obra que contrata, segúnlos planos, especificaciones o lo que resulte necesario para la completa terminación dela obra.Serán asimismo de cuenta del Contratista si correspondiera, todos los suministros ytrabajos necesarios para la construcción de redes de alcantarillado y obras accesoriasindicadas en los correspondientes proyectos.Por consiguiente y sin limitar las tareas de modo taxativo, están comprendidos en laobra licitada y deberán ser ejecutadas por el Contratista:

a) La obtención de permisos, trámites, etc., ante organismos públicos, municipalesy estatales.

b) La remoción y reposición de los pavimentos, veredas y cordones de cualquiertipo. Los pavimentos repuestos quedarán garantizados durante 2 años.

c) La excavación de zanjas, perfilado y acondicionado de las mismas para recibirlos caños, colector y ramal para conexiones.

d) Los achicamientos de aguas freáticas por bombeo, desagües y apuntalamiento,que se requieran para la correcta operación de las obras.

e) La realización de croquis de replanteo de obra 5 días antes de comenzar cadatramo de la obra. Estos croquis deberán contener las interferencias con los demásservicios, halladas mediante cateos realizados sobre la traza del tramo a construir.Se deberán presentar también actas de relevamientos de pavimentos y veredas,incluyendo fotografías digitales de los mismos.

24

Page 30: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

f) La realización de una red de puntos fijos de nivelación mediante un nivel óptico,que permita el replanteo y el control por parte de la dirección de obra de lapendiente de cada tramo. Cada cuadrilla deberá contar con un nivel óptico a pie dezanja durante la colocación de cada tramo de colector.

g) La colocación de los caños.

h) La ejecución de cámaras y registros, incluyendo el suministro de sifones,marcos, tapas, escalones y demás piezas accesorias.

i) La realización de todos los trabajos que se requieran para vincular los colectoresproyectados con los existentes, comprendiendo las modificaciones de loscorrespondientes registros de empalme.

j) La construcción de los colectores de servicio y de las obras accesorias(conexiones domiciliarias)

k) La realización de obras de protección de acuerdo a proyecto en todo lo que serequiera, tales como cruces de cañadas, escasa profundidad de los colectores, etc.

l) La ejecución de las dos pruebas hidráulicas en las canalizaciones construidas, lacual deberá hacerse de total acuerdo con la Dirección de la Obra.

m) El relleno de las zanjas y la compactación del material, así como los ensayosnecesarios para verificar la correcta compactación, veredas, espacios enjardinados ycordones, que por cualquier concepto sean afectados por la ejecución de los trabajos.Estos serán restituidos a su condición original.

n) La limpieza final de los lugares de trabajo en la vía pública y obradores, eltransporte y la disposición final del material sobrante y excedente de tierras de lasexcavaciones.

o) La confección de planos de balizamiento y conforme a obra, en los cuales seindicará el replanteo planialtimétrico y acotado de la ampliación de red construida,con el registro de todos los obstáculos encontrados, explicitando en qué consistenlos mismos y de qué materiales están constituidos. Estos planos serán realizados deacuerdo a lo convenido con la Dirección de Obra. Los planos de balizamiento yconforme a obra deberán ser presentados para su corrección y aprobación, previo ala solicitud de Recepción Provisoria de las obras ejecutadas. Los planos deberán serentregados en versión digital, como archivos de AutoCAD 2000. Se retendrá un 25% del certificado del mes hasta recibir dichos planos.

p) Los trabajos y suministros que se requieran para el aforo del caudal de aguainfiltrada, se harán previo a la Recepción Provisoria.

q) En referencia a los trabajos de aforo del caudal de infiltración, se establece queademás de exigir las pruebas hidráulicas que figuran en los documentos que rigen larealización de la obra, no se dará curso a la Recepción Provisoria de las obras hastatanto no se compruebe que el tramo a recibir tiene una infiltración de agua inferior a0.7 m3 por día y kilómetro de tubería y por cada centímetro de diámetro (0.7 m3/díakm.cm.).

25

Page 31: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

r) En el caso de tener que ejecutar excavaciones en roca, se pagará por la mismaun sobreprecio por metro cúbico. En cuanto a la colocación de tubería bajo napafreática, la misma se considera incluida en el precio de colocación de tubería de lapropuesta, por lo cual no se pagarán sobreprecios.

− CONSTRUCCIONES PROVISORIAS

El Contratista construirá a su costo, todas las construcciones provisorias que resultennecesarias para el desarrollo de los trabajos incluyendo oficinas de obra, talleres,depósitos, servicios higiénicos y demás estructuras.Las construcciones provisorias podrán ser de materiales livianos; tendrán lascondiciones adecuadas al uso a que se destinen y serán de apariencia aceptable.Previamente a su construcción, se requerirá la aprobación del Ingeniero, el quedeterminará el lugar donde pueden ser levantadas y dará instrucciones en lo querespecta a materiales a utilizar. Terminada la obra las construcciones provisorias serándemolidas dejando el sitio limpio a satisfacción del Ingeniero.

− SERVICIOS PROVISORIOS

Es de responsabilidad y costo del Contratista, dotar a la obra de los servicios provisoriosnecesarios tales como agua, energía eléctrica, desagüe y otros, así como mantener esosservicios mientras se requiera su uso y pagar los consumos correspondientes.

− CARTELERA DE OBRA

El Contratista colocará carteles de obra según el detalle siguiente:

- Un cartel en el obrador principal. - Tres carteles en lugar a ser determinado por el Ingeniero.

Todos los carteles tendrán una medida de 2m x 3m y llevarán la leyenda que se fije conla firma del contrato. El Ingeniero aprobará el lugar y la forma en que se construirán ycolocarán. El Contratista mantendrá estos carteles hasta la recepción provisoria de laobra, debiendo proceder a su repintado si su estado así lo exige a juicio del Ingeniero.

- Carteles por frente de obra.

Los carteles por frente de obra serán doble faz, de 0.60 m x 0.80 m y en ellos figurará ellogotipo que corresponda, el nombre de la empresa Contratista, y la frase“TRABAJANDO PARA USTED”.

− OBLIGACIONES GENERALES

El Contratista suministrará todo el material (a excepción de los materiales queexplícitamente pudiera suministrar el propietario) y ejecutará toda la obra a que serefieren los planos y las especificaciones; hará todas las excavaciones necesarias para laejecución de las obras que comprende el contrato, hará todas las zanjas, represas,bombeo, achicamiento y desagüe que se requieran; todo el encofrado y apuntalamiento;tomará todas las precauciones necesarias para evitar perjuicios a las personas, edificios,cercados, árboles, postes, columnas, cañerías de gas, cloacas existentes, cañerías de

26

Page 32: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

agua, vías de ferrocarriles, líneas eléctricas, líneas telefónicas y demás construcciones yreparará los daños causados cuando ocurrieran, o los indemnizará si no pudierarepararlos; proveerá todo el personal y mano de obra y todos los materiales,herramientas, útiles explosivos, y elementos de transporte, tanto de carácter principalcomo accesorios, para la ejecución de las obras y de todos los trabajos anexos como lacolocación de puentes, cercados, etc., a fin de evitar interrupciones en el tránsito y enlos accesos a las propiedades; para el establecimiento de guardias, serenos, luces deseñales, etc., para la protección de las personas y propiedades; para el trazado yreplanteo, para las mediciones, ensayos y pruebas y abonará los gastos que estos dosúltimos demanden; para el alumbrado en el exterior e interior de las obras, para elalejamiento del material sobrante hasta dejar la vía pública perfectamente libre de todaclase de depósitos, materiales y residuos.El precio unitario que cotizará la empresa en la Propuesta incluirá la excavación, elrelleno, la compactación de las excavaciones, la rotura de muros de contención decualquier tipo y la reconstrucción de los mismos, los imprevistos que pudieranoriginarse por restos de muros de cimentación u otros cuerpos que aparecieran alefectuarse dichas excavaciones. Asimismo incluirá el precio por depresión de la napafreática. No están comprendidos en estos trabajos la remoción y reconstrucción delpavimento, ni el sobreprecio por excavación en roca, los que se pagarán por separado.En el precio de cámaras y pozos de bajada se incluirá el costo de tapas y marcos, y lareposición de los mismos hasta la recepción definitiva de las obras.En el precio unitario que corresponda, se incluirá el costo de la demolición de loscolectores existentes, prevista en el proyecto, y el tabicado de los mismos.Todo rubro que no esté especificado se considerará presupuestado en los demás rubrosque corresponden a la oferta.

− DESPERFECTOS QUE SE PRODUZCAN

El Contratista reparará los desperfectos que se produzcan en las obras construidas oreconstruidas, salvo que pruebe que ellos no son imputables a deficiencias en laejecución de los trabajos, ni a la calidad de los materiales empleados y deberámantenerlas en buen estado de conservación mientras no sean recibidas definitivamente.Cuando las obras de los colectores produzcan desperfectos en las conexionesdomiciliarias de agua potable, estas deberán realizarse nuevamente en la totalidad de sulongitud. En ningún caso se podrá realizar una reparación sustituyendo tramos deconexión bajo la calle. La sustitución de la conexión se podrá realizar mediante untúnel, de manera de no provocar desperfectos en la calle o acera.

En todo caso el oferente tendrá a su cargo la rehabilitación de la conexión interrumpida.

Se controlará que la empresa realice antes de la construcción de cada tramo cateos delas conexiones de agua potable ubicando el contador y en una franja de 1.50 m a la líneaperpendicular desde el contador a la acera.

− PLANOS Y DATOS A SER SUMINISTRADOS POR EL CONTRATISTA

El Contratista presentará planos de taller según se requiere en las especificaciones,incluyendo pero no restringidos a, ubicación plani-altimetrica de los colectores yregistros a construir y de las interferencias de otros servicios subterráneos; colocaciónde acero estructural y diagrama de doblado; planos de fábrica para acero deconstrucción y trabajo de hierro misceláneo; planos de trabajo del equipo mecánico;

27

Page 33: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

trabajo eléctrico y trabajo de instrumentación y control y planos de todo otro trabajopara el que se requiera la aprobación del Ingeniero. Un mínimo de tres copias de cada plano serán presentadas para su aprobación; dos delas cuales serán retenidas por el Ingeniero y la restante, aprobada o corregida serádevuelta al Contratista.La aprobación de los planos de taller y de trabajo indicará solamente que tales planosestán en general de acuerdo con los documentos del Contrato y no será interpretadacomo una verificación completa. La aprobación de los planos no exonerará alContratista de la responsabilidad de proveer todos los materiales y trabajo requerido porlos planos y especificaciones, de su responsabilidad por la exactitud en las dimensiones,suministro de conexiones adecuadas y el apropiado ajuste de la obra en la construccióntotal.Previamente a la presentación, el Contratista comprobará los planos de taller preparadospor subcontratistas, verificando que sean exactos y completos y especialmente que larelación con el trabajo colindante esté debidamente mostrada. La aprobación de losplanos de taller no autoriza sustitución alguna de material u otra divergencia de losrequerimientos de los documentos del contrato.Las solicitudes para tales cambios serán objeto de comunicaciones separadas.El Ingeniero dispondrá de por lo menos diez días para la revisión de los planos de tallerque se le presenten.Al terminar el trabajo y antes de la recepción provisoria el Contratista presentará alIngeniero tres conjuntos completos de planos e instrucciones requeridos para laoperación y mantenimiento de todos los equipos e instrumentación que hubieran sidoinstalados. Estos deberán incluir instrucciones para lubricación, reparación y uso, listade piezas y toda otra información pertinente que los fabricantes del equipo puedansuministrar.

− COLECTORES EN LAS ACERAS

La ubicación de los colectores en las aceras podrá ser desplazada en cualquier lugar delas mismas, previa aprobación expresa y por escrito del Ingeniero. Los gastos quepudieran originarse por estos desplazamientos serán de cargo del Contratista, por lo queno generarán pago alguno. En los colectores por las aceras se instalarán tubos deinspección y limpieza, siempre y cuando se verifiquen las siguientes condiciones:

- Profundidad de zampeado menor de 2 m.

- Afluencia de hasta tres colectores de llegada más uno de salida.

- La diferencia de cotas de zampeado de los colectores que confluyen, es menor o iguala 0,50 m.

− GENERALIDADES DE LAS OBRAS POR PRECIOS UNITARIOS

Las obras se contratarán por precios unitarios para profundidades o alturascomprendidas entre límites determinados, estos precios se aplicarán de acuerdo con losresultados de las mediciones que se efectúen, no admitiéndose reclamaciones, niexigencias de indemnización por daños y perjuicios, debidos a diferencias que pudierancomprobarse entre estos resultados y las indicaciones gráficas o numéricas sobredistancias y niveles de los planos, metrajes y demás piezas anexas.

28

Page 34: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Los precios que en el Formulario de Oferta del Contratista se indican como Globales,comprenden la totalidad de los trabajos.Si no ha sido expresamente aclarado antes de la apertura o en la oferta, se entenderá quelos oferentes han tenido en cuenta en su precio total cualquiera de las opciones paracubrir un detalle que no estuviera exactamente aclarado en alguna de las obras licitadas,por lo que no se admitirán sobreprecios.

− PLAZO DE CONSERVACION

A los efectos de la aplicación de este capítulo, los tramos de colectores circulares no seconsiderarán terminados hasta no estar construidas sus respectivas cámaras.El plazo de conservación para la obra, excepto para los afirmados, se fija en un añoluego de la última recepción provisoria.La recepción provisional de los afirmados removidos y repuestos como consecuencia delas obras, se realizará independientemente de las de éstas. Periódicamente, el Contratistasolicitará por escrito, recepciones parciales de los afirmados reconstruidos. Sólo serecibirán provisionalmente los afirmados totalmente repuestos a colectores ya recibidosprovisionalmente.El plazo de conservación para los afirmados, se fija en 24 meses luego de la últimarecepción provisoria.

− OBRAS A CONSTRUIR POR EL PROPIETARIO O POR TERCEROS.

Cada vez que el Propietario resuelva (de acuerdo a lo previsto en este Pliego), antes dela recepción definitiva, la construcción (por si mismo o por terceros) de cualquier obraque modifique directa o indirectamente los trabajos efectuados, dará aviso al Contratistapara que presencie la obra a realizar. Toda observación que considere de su derecho hacer, respecto a defectos de ejecuciónde los trabajos, que pueda repercutir sobre la obra por él ejecutada, deberá ser formuladade inmediato y por escrito, no admitiéndose reclamaciones de ningún género después de24 horas de terminada la obra. Presentada la observación se llegará a un acuerdo paracorregir los eventuales defectos de ejecución; de no ser así se estará a lo establecido enlas condiciones generales de este Pliego.Si el Contratista no concurriera el día y hora fijados en el aviso se entenderá que aceptalos procedimientos puestos en práctica por el Propietario y renuncia a todo derecho quepueda derivarse de la construcción efectuada por el mismo.De acuerdo al procedimiento así definido el Contratista mantendrá su responsabilidadsobre la obra por él ejecutada.

− MATERIALES

1.1.1. Hierro Fundido

El Hierro fundido será de la mejor calidad, de primera fundición, tipo dúctil, gris, degrano uniforme, compacto, homogéneo, sin huecos y sin arena ni carbón, nocombinados; deberá ser tenaz y elástico y susceptible de ser perforado, limado ycortado.No se admitirán piezas que no ofrezcan una superficie unida, sin protuberancias,esfoliaciones, grietas y vetas.

29

Page 35: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

1.1.2. Hierro dulce

El hierro dulce será de grano homogéneo, sin fallas ni grietas. El hierro para escalonesdebe ser galvanizado a fuego o del tipo inoxidable.

1.1.3. Hormigón

El hormigón empleado en la ejecución de los colectores (excepto para aquellos,prefabricados que responden a una norma específica) así como en la ejecución de lasestructuras será una clase de hormigón estructural definida por su resistenciacaracterística a los 28 días de edad, (fck) siendo fck =170 Kg/cm2.La cantidad mínima de cemento por metro cúbico de hormigón será 300 Kg. Encualquier caso, salvo cuando el hormigonado se efectúe bajo agua, donde ese mínimoserá de 400 Kgs. La dirección de obra podrá modificar estos contenidos mínimos encaso de considerarlo conveniente

Resistencia CaracterísticaDefiniremos como resistencia característica estimada de una muestra compuesta por nprobetas, a un valor que llamaremos fckest. Y que será determinado de la siguiente forma:1.- se determinará la resistencia característica a compresión de las n probetas con 28días de edad, atendiendo a lo establecido por la UNIT. Sean f1<f2<f3<..........<fn estasresistencias ordenadas de manera creciente.2.- se calcula el valor medio de la muestra, como:fm = (f1+f2+f3+.......+fn)/n3.- se calcula el valor estimado de la resistencia característica de la muestra comofckest = 2*(f1+f2+f3+.......+fp)/p-fmsiendo p la mitad del número n de probetas.Cuando n es impar se desprecia el valor mas alto de la muestra. Cuando fckest resultemenor que 0.88f1, se adoptara para Fckest el menor valor entre 0.88f1 y 0.85fm.

Dosificación y ensayos preliminaresEstos ensayos se harán con el objeto de establecer la dosificación que debe adoptarse,con los materiales disponibles y de acuerdo a las condiciones de ejecución previstas,para obtener la resistencia característica fck antes especificada:

a) La dosificación a emplear en los hormigones será establecida por el Contratista consuficiente anticipación y sometida a la aprobación del Ingeniero.b) A los efectos de esta aprobación, el Contratista preparará en condiciones lo massemejantemente posible a las que regirán en la obra 20 ejemplares cilíndricos de 15×30cm. Según UNIT 25, para cada dosificación a ensayar.c) Estos ejemplares serán ensayados a la compresión a los 28 días según UNIT 40.d) En caso de existir premura, los ensayos podrán efectuarse a los 7 días y se calculara:Resistencia a los 28 días = 1.40×Resistencia a los 7 días.e) En la composición del hormigón de uso general se exigirá que el agregado grueso seade piedra partida granítica.f) La dosificación de los agregados y del cemento se hará en peso y la adición del aguase hará con dispositivos automáticos de control.

− COLECTORES PREFABRICADOS

30

Page 36: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

1.1.4. Colectores prefabricados de PVC.

− Materiales

Todos los materiales deberán ser sometidos a la aprobación del Ingeniero, previo a sutraslado a obra. El rechazo de algunos o todos los materiales no dará lugar a reclamoalguno por parte del Contratista.Los caños de PVC rígido deberán cumplir las siguientes condiciones:

- Las conexiones domiciliarias en el caso particular de efluentes decantados, serán dediámetro 50 mm con junta elástica y deberán cumplir la norma UNIT 206 (Norma paratubos de PVC rígido para descarga de fluidos y ventilación) u otra normainternacionalmente reconocida admitida por el Ingeniero. La longitud nominal de lostubos será de 4 m.

- La red pública de colectores se hará con tubería con junta elástica y cumplirán lasnormas UNIT, ISO/DIN 4435.2 para Serie 20 u otras normas internacionalmentereconocidas admitidas por el Ingeniero.

- Los aros de goma a utilizar para las tuberías de conducción de líquidos residualesserán sintéticos, tipo cloropreno. Tendrán la forma y las dimensiones recomendadas porel fabricante de los caños y deberán cumplir las normas UNIT 788 a 796, ISO u otrasinternacionalmente reconocidas, admitidas por el Ingeniero.

- Los lubricantes utilizados para facilitar la conexión serán del tipo indicado por elfabricante. No se admitirán productos que puedan afectar el aro de goma o el caño dePVC (detergentes, grasas o aceites).

- Los accesorios serán de PVC y compatibles con los materiales del colector en el cualse instalen. Podrán ser del tipo monoblock o pegados. Los accesorios con junta soldablese ajustarán a la norma UNIT 647.

- Los accesorios con junta elástica se ajustarán a lo establecido en la norma ISO/DIN4435.2.

- En todos los casos, cada tramo de tubería será coherente en todos sus componentes(tubos, piezas especiales, juntas). Se utilizará el mismo material para tubos y piezasespeciales. Todos los componentes cumplirán normas de un mismo Institutointernacionalmente reconocido.

− Manipuleo de los componentes de la tubería.

Carga y descarga.

Durante la carga y descarga se deberán tomar precauciones para que loscomponentes de la tubería no sufran daños por caída o deslizamientos ni golpescontra superficies metálicas salientes.Transporte.

Para el transporte de los elementos de PVC deberán observarse las mismas precaucionesque para el almacenamiento. No podrán transportarse los tubos apoyados de forma que

31

Page 37: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

dejen partes en volado o se produzcan flechas excesivas. Asimismo deberá evitarse elmanipuleo violento.

Almacenamiento.

Los componentes de la tubería no pueden quedar expuestos al sol o a altas temperaturas,por lo que es imprescindible estibarlos bajo techo o protegidos de otra forma aceptadapor el Ingeniero.Deberán estibarse en un lugar lo más próximo posible al punto de instalación. El lugarde almacenamiento deberá ser plano, nivelado y la estiba no puede superar 1.80 m dealtura, para evitar la deformación permanente de los tubos. Los caños se colocarán en lapila de modo que sus cabezas no apoyen sobre las de otros caños.Los aros de goma se almacenarán en lugares oscuros y frescos.

− Colocación de tuberías.

Preparación de las tuberías.

Los caños y accesorios serán conducidos al pie de la obra y colocados a lo largo de lazanja. Los mismos serán inspeccionados cuidadosamente por el Director de Obra, quienno permitirá la colocación de aquellos que presenten fallas o hubiesen sufrido algúndeterioro. Se procederá a la limpieza del interior de los caños y accesorios y luego seránbajados con precaución al fondo de las zanjas, ya sea a mano o por medio de aparatosespeciales.Cuando se necesite cortar tubos con medidas diferentes de las de fábrica, se usará unasierra para hierro, debiendo el corte hacerse normal al eje del tubo. Luego del corte los bordes del tubo serán achaflanados a 15º con una lima y deberándejarse libres de rebarbas.

Juntas soldadas.

Para diámetro 50 mm, las juntas serán soldadas. Para su montaje se procederá de lasiguiente manera:

- Se pulirá con tela esmeril fina el enchufe y la espiga.

- Se limpiarán y desengrasarán las partes.

- Se aplicará el adhesivo en ambos extremos con la ayuda de un pincel, sin exceso deadhesivos y en el sentido longitudinal.

- Se introducirá la espiga en el enchufe sin movimiento de tensión.

- Una vez ejecutado el pegado, se eliminará el adhesivo sobrante.

- Se inmovilizará la tubería durante una hora.

- El adhesivo a utilizar deberá ser el recomendado por el fabricante de los tubos y losaccesorios o, en su reemplazo, un adhesivo que cumpla con los requisitos de la normaIRAM 13.385.

32

Page 38: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Juntas elásticas.

Estas juntas se harán en caños con enchufe y espiga y aros de goma. Para el montaje delas juntas se procederá de la siguiente manera:

- Los bordes de los tubos estarán en escuadra y debidamente achaflanados.

- Se limpiará con una estopa la espiga y el enchufe especialmente en la ranura dondeencaja el aro de goma.

- Se marcará en la espiga la profundidad del encaje.

- Se encajará el aro de goma en al ranura del enchufe del tubo.

- Se aplicará una capa de lubricante en la espiga y en la parte visible del aro de goma.

- Se introducirá la espiga en el enchufe, forzando el encaje hasta el fondo del enchufe.Luego se retirará la espiga 1 cm para permitir eventuales dilataciones, excepto cuandose coloquen tubos en días calurosos o en lugares expuestos al sol.

- El relleno de la zanja se hará de acuerdo con lo establecido en el Capítulo 4.16.2.

La descripción anterior no pretende ser excluyente, pudiendo adoptarse procedimientosdiferentes, avalados por el fabricante, los cuales deberán ser sometidos a la aprobacióndel Ingeniero.

− EJECUCION DE LAS OBRAS

Una vez iniciada la ejecución de una obra, deberá continuarse sin interrupción hastaterminarla por completo y sólo podrá suspenderse por motivos fundados y conautorización del Ingeniero Director, debiendo en ese caso tomarse las medidasnecesarias para evitar perjuicios o inconvenientes de cualquier clase.En caso de que el Ingeniero Director, considerara necesario imprimir especial actividaden algún trozo de obra, el Contratista deberá disponer con ese objeto del personal yútiles de trabajo necesarios sin mayores costos para el Propietario.

− MOVIMIENTO DE TIERRA

Se entiende por movimiento de tierra, todo trabajo de excavación, relleno oterraplenado, al que serán aplicables estas especificaciones.

1.1.5. Datos del suelo

Los datos del suelo suministrados en los planos y las memorias se presentan sólo comoinformación de las condiciones superficiales y subterráneas.Las perforaciones efectuadas indican condiciones subterráneas existentes sólo en loslugares específicos indicados, y en el momento en que fueron realizadas. Lascondiciones en otros lugares o en distinto momento, pueden diferir de las indicadas.El Propietario no asume responsabilidad por la diferencia que pueda existir entre lasindicaciones suministradas y las condiciones que se encuentren al ejecutar el trabajo. El licitante puede a su costo obtener toda la información adicional sobre la naturalezadel suelo que crea conveniente recabar.

33

Page 39: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

1.1.6. Excavaciones

Todas las excavaciones serán practicadas en trincheras a cielo abierto; los trabajos entúnel sólo podrán hacerse con autorización expresa del Ingeniero Director.Si se utilizaran excavadoras mecánicas, las zanjas abiertas por éstas, sólo deberán llegara un nivel superior en 0.15 m (quince centímetros), al que corresponda de acuerdo conlas prescripciones relativas a cada caso previsto. El resto de la excavación debeejecutarse a pico y pala.En general, el fondo de la excavación en tierra o tosca sobre el que se asiente la obra enconstrucción, debe estar constituido por el terreno natural no removido; si el fondo fueraremovido deberá extraerse la tierra o tosca disgregada y se aplicará lo prescripto paraexcavaciones excesivas.Las excavaciones a cielo abierto deberán practicarse de manera que el ancho de zanjasea el mínimo permitido. Donde no haya pavimento, el Ingeniero Director, podrá autorizar bajo la responsabilidaddel Contratista en lo que respecta a daños y desperfectos, la ejecución de zanjas entalud.El Contratista podrá no realizar apuntalamiento o entibaciones si así lo autorizaraexpresamente el Ingeniero Director, pero los perjuicios que resulten por esa causa seránsiempre a cargo del Contratista. A los efectos de los cálculos correspondientes, los anchos de zanja y de remoción depavimentos serán los indicados en las tablas I y II del Capítulo 4.32. En aquellos lugares donde la Dirección de Obra considere que, en razón de laprofundidad de las excavaciones y su distancia a las canalizaciones ya existentes, secorra el riesgo de afectarlas, no se permitirá el empleo de equipos mecánicos demovimiento de tierra y el Contratista estará obligado a entibar la zanja si así se leordenara.Cuando se trabaje en proximidad de cables subterráneos de energía eléctrica, deteléfonos u otros servicios, el Contratista deberá solicitar la presencia de un Inspector delas correspondientes Oficinas Técnicas durante todo el tiempo en que se efectúe elmovimiento de tierra (excavación o relleno) y estará obligado a respetar susindicaciones.El pago de este servicio así como el costo de los planos de relevamiento de Serviciosque puedan requerirse, será incluido en la cotización de los trabajos.La excavación en roca incluye toda roca compacta que tiene ruido metálico cuando esgolpeada con un martillo y cuya remoción necesita el empleo sistemático de explosivosy/o punta y marrón, cuñas y/o herramientas neumáticas (martillos rompepavimento obarrenador).La Dirección de Obra efectuará la clasificación del material e indicará cuáles son lasáreas que serán excavadas con el empleo de estas técnicas.Sólo se tomarán en cuenta, a los efectos de la medición, volúmenes de roca mayores de0.2 m3.Si el contratista adopta medidas especiales o herramientas potentes para la excavaciónen un material que no concuerda con la definición de roca adoptada, no tendrá derecho aningún pago extra por la adopción de esas medidas o el uso de esas herramientas endicha excavación.

34

Page 40: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

1.1.7. Materiales provenientes de las excavaciones

Todos los materiales resultantes de las excavaciones y que no sean retirados deinmediato, serán depositados provisoriamente en las inmediaciones del lugar del trabajo,en forma tal que no creen obstáculos a los desagües de aguas servidas o pluviales, ni altránsito en general por calzadas o aceras, ni impidan el acceso a las fincas de losvecinos, sino en la medida absolutamente imprescindible para la buena ejecución de lasobras.Asimismo será evitado todo apilamiento del material en forma que perjudiqueinnecesariamente en cualquier sentido.Cuando lo considere necesario, el Ingeniero podrá exigir que se depositen encontenedores que eviten los inconvenientes causados.Los adoquines, las piedras y los materiales provenientes de la remoción de pavimentos,serán apilados en montones regulares, de dimensiones aceptables, a juicio del IngenieroDirector.Todos los materiales depositados en la vía pública, deberán ser conservados bajovigilancia y responsabilidad del Contratista.

1.1.8. Materiales sobrantes

Todos los materiales que no estén en condiciones de ser empleados nuevamente en elrelleno de las zanjas, y/o en la repavimentación deberán ser retirados antes de las 48horas de extraídos, salvo autorización expresa del Ingeniero Director.El material sobrante de la excavación deberá retirarse de la vía pública inmediatamenteque se termine la obra, dejando aquella libre de obstáculos y perfectamente libre deresiduos.

1.1.9. Insuficiencia del material de relleno

Cuando los materiales de buena calidad procedentes de la excavación no seansuficientes para efectuar el relleno, el Contratista deberá proveer a su costa la diferencia.

1.1.10. Facilidades para el tránsito

En las bocacalles, frente a las entradas de vehículos y en todos los casos en que loordene el Ingeniero Director, se colocarán pasarelas o se tomarán disposiciones para nocortar el tránsito, transversalmente a la excavación.

1.1.11. Regulación de los trabajos

a) Impactos transitorios

- Con el avance de la obra se deberá ir habilitando la circulación, aún sin el pavimentodefinitivo, de manera de no exceder lo expuesto el acápite siguiente.

- Se podrá dejar hasta 500 metros con pavimento provisorio de características quedeberán ser sometidas a la aprobación previa del Ingeniero Director de la obra.

- Previo a la interrupción del tránsito, sin perjuicio de lo establecido en el presentePliego relativo a las autorizaciones necesarias y previas a cualquier acción en lascalzadas, se deberá estudiar una circulación alternativa, particularmente durante la

35

Page 41: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

temporada turística. En caso que ésta no sea satisfactoria, se deberá posponer laejecución de los trabajos en esa zona para después de la temporada.

- Se deberán programar las tareas de forma que los trabajos con explosivos se ejecutenfuera de la temporada turística. En caso que esto no sea posible, se utilizarán solamentecuando la extracción de la roca por otros medios sea virtualmente imposible o muydificultosa y en las primeras horas de la mañana, cuando la circulación es menor.

- Durante la ejecución de la obra se deberán mantener bajo cualquier circunstancia losservicios existentes, como son el agua potable, teléfonos y energía eléctrica.

- Dado que durante los trabajos se procederá a conectar colectores actualmente enfuncionamiento con otros a construir, se evitará bajo cualquier circunstancia elvertimiento de efluentes a la vía pública. Estos deberán ser bombeados hacia aguasabajo a los colectores ya terminados.

- Se evitará la contaminación atmosférica por la emisión de polvo procedente deltransporte de cemento, agregados o material proveniente de las excavaciones.

b) Extensión mínima y duración máxima de los trabajos parciales

Las etapas de remoción de pavimentos y cordones, excavación de zanjas, colocación decaños y piezas especiales, pruebas hidráulicas y relleno de excavaciones deberánconstituir un proceso continuo de forma que la excavación no adelantará en más de dosdías de labor a la colocación de los elementos del colector y el correspondiente relleno.La construcción de colectores circulares se realizará en general, en tramos de longitudno menor que la distancia comprendida entre las cámaras que lo limitan.Los trabajos completos relativos a cada trozo de la longitud indicada, desde la remocióndel afirmado hasta el relleno de la zanja dejando la calle libre de depósitos, deberánterminarse dentro de los plazos siguientes:

- Para colectores de 0,20 m a 0,45 m: 8 días hábiles- Para colectores de 0,50 m a 0,70 m: 10 días hábiles

Cuando lo profundidad exceda de tres metros, se tolerarán dos días más por cada metroo fracción de exceso, en promedio. Cuando se trate de excavación en roca se toleraránseis días más por cada metro o fracción de altura, en promedio. Estos plazos podránampliarse en casos justificados a juicio del Ingeniero Director.Los plazos máximos para la ejecución de los demás tipos de obras, serán fijados poranalogía con los anteriores.En ningún caso, en cada sector, los trabajos de zanjado, colocación de caños, pruebahidráulica, relleno de zanjas y alejamiento de materiales sobrantes podrán afectar unalongitud mayor de 300 m de pavimentos (calzadas o veredas), ni se podrá interrumpirmás de 3 (tres) cruces de calles contiguas, lo que se considera equivalente a tres tramosde obra.La autorización para la apertura de zanja en cada tramo estará condicionada alcumplimiento de lo establecido en el párrafo anterior y a descubrir las conexionesdomiciliarias de servicios públicos, pudiendo exclusivamente el servicio localcorrespondiente proceder a su corte cuando ello sea necesario. En caso deincumplimiento de lo establecido, se aplicará una multa igual a una conexión nueva porcada conexión que resulte cortada o afectada por la ejecución de los trabajos.

36

Page 42: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

1.1.12. Compactación relativa

Cuando en cualquiera de estas especificaciones se hace referencia a un grado decompactación relativa, el porcentaje requerido será esa proporción de la máximadensidad a contenido de óptima humedad determinada usando el procedimiento deensayo prescripto por ASTM D1557, Método C.Los ensayos serán llevados a cabo cuándo, dónde y cómo indique el Ingeniero. Losgastos de los ensayos de compactación serán asumidos por el Contratista. El Contratistaajustará sus operaciones de manera de permitir al Ingeniero el tiempo necesario parahacer los ensayos.

1.1.13. Voladuras

El transporte, manejo, almacenamiento y uso de dinamita y otros explosivos serádirigido y supervisado por una persona con experiencia probada, debidamenteautorizada por el Servicio de Material y Armamento del Ejército Nacional. Un programay lista de materiales para dicho transporte y almacenamiento y prueba de experiencia, ylista de personas propuestas por la empresa y debidamente capacitados, debe seraprobado por el Ingeniero previo a su uso.

a) La voladura se hará de manera de evitar daños al trabajo o quebrantamientosinnecesarios de los cimientos.

b) El Contratista será el único responsable de daños a personas o propiedades queresulten del uso de explosivos.

c) Si se usan cápsulas detonantes eléctricas, para dinamitar, se deben tomarprecauciones para avisar a los operadores del equipo de radio que deben dejar detransmitir en cualquier área en que se estén llevando a cabo las operaciones deexplosión.

d) Toda voladura será hecha bajo la supervisión de un experto en la materia, sujetaa las reglas locales para la misma. Todos los horarios, materiales yprocedimientos de voladuras deberán recibir aprobación previa del Ingeniero.

No se harán barrenos o fogachos sin la autorización del Ingeniero Director y nunca amenos de quince metros de una obra terminada. Deberán tomarse todas las precauciones de práctica para evitar accidentes a las personasy cosas y el Contratista será responsable de los daños y perjuicios del causante.El Contratista está obligado a dar cumplimiento a lo establecido en el Decreto Ley10415 y la Reglamentación del 7/10/1945 así como toda otra disposición o reglamentooficial sobre el empleo de explosivos en obras. El contratista será responsable por losdaños y perjuicios directos o indirectos que causase.Los explosivos se depositarán en lugares adecuados con autorización del Ministerio deDefensa Nacional y de la Jefatura de Policía, a tal efecto el Contratista exhibirá alIngeniero Director el permiso correspondiente. No se podrán almacenar explosivos ycápsulas detonantes, en forma conjunta.

37

Page 43: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

1.1.14. Refuerzos y apuntalamientos

El Contratista deberá realizar los apuntalamientos y protecciones requeridos por laReglamentación del Banco de Seguros del Estado y el Ministerio de Trabajo,complementados por las instrucciones que al respecto imparta el Director de Obra, conel objeto de ampliar la seguridad de los trabajos y la preservación de los pavimentos,servicios públicos y edificios linderos. El costo de todos estos procedimientos deprotección, se incluirá en la oferta.El ancho de la excavación será aumentado si fuera necesario para proveer espacio paraentablonados, refuerzos, apuntalamientos y otras instalaciones de soporte. El Contratistasuministrará, colocará y subsecuentemente quitará dichas instalaciones de soporte.Todos los trabajos y sus costos serán de cuenta del Contratista.Será obligatorio el apuntalamiento, entibamiento, tablestacado o utilización de blindajespara profundidades de zanjas mayores que aquellas establecidas en las reglamentacionesvigentes y que brindan una total seguridad al personal.En el caso de ejecución de entibamientos de madera, se usarán maderas adecuadas, lospuntales serán de diámetro 0.20m y los tirantes que trabajen a flexión deberán teneradecuado módulo resistente. Si por algún motivo el apuntalamiento debe ser dejadodefinitivamente en la zanja, en cualquier caso se lo deberá retiran en los 0.90m debajodel pavimento o la superficie existente.El Contratista presentará croquis de apuntalamiento, entibado o tablestacado para cadatipo de terreno cotizado, los cuales deberán ser aprobados por el Director de Obra, quienpodrá introducir las modificaciones que juzgue conveniente.Se indican con carácter informativo los siguientes entibamientos:

a) Apuntalamiento - La superficie lateral será contenida con tablones verticales de0.025x0.30m espaciados 1.30m trabados horizontalmente por puntales dediámetro 0.20m separados verticalmente 1.00m.

b) Entibado discontinuo - La superficie lateral será contenida por tablonesverticales de 0.025x0.30m espaciados 0.30m, trabados horizontalmente portirantes de 0.06x0.16m en toda su extensión con puntales de diámetro 0.20mespaciados 1.35m excepto en los extremos de los tirantes donde estaránespaciados 0.40m. Los tirantes estarán espaciados verticalmente 1.00m.

c) Entibado continuo - La superficie lateral será contenida por tablas verticalesmachihembradas o planchas de material prefabricado trabadas horizontalmentepor tirantes de 0.08x0.18 m en toda su extensión con puntales de diámetro0.20m espaciados 1.35m excepto en los extremos de los tirantes donde estaránespaciados 0.40m. Los tirantes estarán espaciados verticalmente 1.00m.

d) Entibado de madera-metálico - En algunos casos, dependiendo del suelo y de laprofundidad puede ser necesario que la estructura de contención esté construidade perfiles de acero y con forro de madera o planchas de material prefabricado.Los perfiles pueden ser hincados para luego ejecutar el forro de protección. Enestos casos deberá verificarse la ficha efectiva con que cuentan los perfiles.

e) Blindajes metálicos - En estos casos se trata de blindajes en general patentados yde accionamiento hidráulico (tipo Speed Shore o similar).

38

Page 44: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

1.1.15. Relleno insuficiente

Cuando las cantidades de materiales convenientes, obtenidas de las excavacionesespecificadas sean insuficientes para construir los rellenos necesarios, el Contratistasuministrará a su costo el material necesario que requerirá la aprobación del Ingeniero.

1.1.16. Rellenos

El relleno de las excavaciones se realizará con tierra de buena calidad, arena o tosca.Los materiales serán de tipo no expansivo, elegido del material de la excavación. Latierra y la tosca deberán ser finas, disgregadas, sin terrones y sin materias extrañas quepuedan perjudicar la homogeneidad de la masa. Se excluirán expresamente, las tierrasmezcladas con raíces, hierbas o materias extrañas susceptibles de producir variacionesde volumen así como las que tengan grumos calcáreos en su composición. El materialde relleno debe contar con la aprobación del Ingeniero previo a su utilización.La operación deberá ejecutarse con especial cuidado a fin de no perjudicar la obraconstruida, en forma pareja en toda la superficie y por capas de 0,25 m de espesor comomáximo.No se permitirán como relleno piedras de más de 8 cm. de diámetro, ni basura, raíces ocantidades perjudiciales de materiales orgánicos. El índice de plasticidad de losmateriales de relleno debe ser entre 20 y 55 y el límite líquido entre 20 y 80, y losmateriales aprobados por el Ingeniero antes de su colocación. Antes de empezar a rellenar, todo el material extraño, incluido el agua, debe ser quitadodel espacio a rellenar y la zona a rellenar será inspeccionada y aprobada por elIngeniero. Los costados en declive de la zona excavada serán escalonados para evitar laacción de cuña del relleno contra la estructura. Ningún relleno se colocará alrededor osobre ninguna estructura hasta que el concreto de la estructura haya adquirido laresistencia a la compresión requerida. No se empezará a rellenar hasta que losencofrados se hayan quitado y se haya terminado de remendar el hormigón eimpermeabilizarlo.En vez del requerimiento especificado en el párrafo anterior, las estructuras pueden serrellenadas cuando el concreto ha adquirido 140 kilos por centímetro cuadrado deresistencia a la compresión, siempre que todas las partes de la estructura que soportaránla carga del relleno estén bien apuntaladas de manera de evitar daños a la estructura.El relleno se colocará en capas uniformes en lados opuestos de las estructuras y de lasparedes antes de ser compactado. El Contratista informará al Ingeniero de la secuenciade relleno que se seguirá según cada estructura, y esta secuencia será aprobada por elIngeniero antes de colocarse el relleno. El relleno se colocará en capas horizontales de profundidades compatibles con el tipo deequipo de compactación que se use, pero las capas no deben en ningún caso exceder los20 cm. Cada capa debe ser extendida uniformemente, el contenido en humedad llevadoa condiciones cercanas a óptimas y luego compactada, a una compactación relativamínima de 90 % de la densidad máxima, excepto bajo los afirmados.El relleno será compactado mecánicamente por un equipo de tamaño y tipo aprobadopor el Ingeniero. El permiso para usar un equipo determinado no será interpretado comogarantía de que el uso de dicho equipo no causará daños al terreno adyacente a las obrasexistentes o a las obras en construcción. A este respecto, el Contratista tomará su propiadecisión.Se debe garantizar el relleno y compactación contra el terreno natural. En el casoparticular de entibamiento con tablestacas o similar, el ancho de zanja mínimo deberá

39

Page 45: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

ser aprobado a juicio exclusivo del Ingeniero de manera de que el retiro de lastablestacas no afecte la estabilidad del mismo.La superficie superior de todos los terraplenes debe ser aproximadamente plana durantela construcción. Aunque no se muestre en los planos, todas las superficies superiores delos terraplenes serán terminadas con una pendiente del 2 % para escurrimiento de aguasde lluvia. En aquellos casos, expresamente determinados por el Ingeniero Director, enlos que por la naturaleza del subsuelo o las características de los firmes fuera necesarioextremar las precauciones a fin de garantizar el comportamiento futuro de los rellenoséstos deberán efectuarse con arena. En este caso se fijará de común acuerdo entre el Ingeniero Director y el Contratista, elsobreprecio correspondiente que se aplicará únicamente, en aquellos casos en que dichomaterial no pueda obtenerse del que se extraiga en las excavaciones que se practiquendurante la ejecución de las obras contratadas.Para los colectores prefabricados circulares deberán observarse las siguientesdisposiciones:

a) El relleno inicial tendrá una altura tal, que sobrepase un mínimo de 0.30m el extradós superior de los caños y se realizará teniendo la precaución de dejartodas las juntas expuestas hasta que se apruebe la primer prueba hidráulica. Lomismo se exigirá para los ramales para conexiones, cuando éstas se realicenconjuntamente con la instalación de la red.

b) El mínimo de 0.30 m se refiere a tuberías de hasta 250 mm de diámetro.Para diámetros superiores el Ingeniero determinará los valores correspondientes.

c) El relleno comenzará por la colocación de la arena o tierra a los costadosdel colector de modo que quede bien calzado hasta una altura de 3/5 deldiámetro del caño, para llegar hasta 0.30 m por encima de las tuberías en capasque no excedan 0.15 m, utilizando material de relleno aprobado.

d) El mínimo de 0.30 m será válido hasta un diámetro de 250 mminclusive. Para diámetros mayores la altura de este relleno estará establecida enel proyecto.

e) En el caso de colectores de fibrocemento u hormigón, el relleno se hará aambos lados del caño, utilizando pisones manuales y capas de no más de 0.10 mde espesor.

f) En el caso de colectores de PVC o PRFV, el relleno se hará a amboslados del caño, en capas de no más de 0.10 m de espesor. La capa directamenteencima de la tubería no será compactada, para evitar deformaciones en la misma.

g) En todos los casos el relleno garantizará que la tubería se mantenga enposición, durante las pruebas hidráulicas. En los terrenos acuíferos o cuando seproduzcan grandes lluvias el relleno inicial de la zanja se completará previo a larealización de la primera prueba hidráulica hasta una altura tal que asegure la noflotación de la tubería.

h) El relleno restante se hará una vez superadas las pruebas hidráulicas.Primero se completará en torno y hasta el nivel de las juntas, este se hará comoel relleno inicial y el resto se completará utilizando los materiales descriptos en

40

Page 46: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

este pliego y en capas de aproximadamente 0.30 m de espesor adecuadamentecompactadas.

i) Estas tongadas se compactarán mediante pisones manuales hasta los 0.90m por encima del extradós superior de la tubería y luego con pisones mecánicos.El espesor de capa sugerido puede variarse según el equipo de compactación,previa autorización del Ingeniero Director.

j) Se deberá cuidar de no dañar el caño, ni desplazarlo de su posición. Paraesto se utilizarán equipos adecuados y previamente autorizados por el IngenieroDirector.

k) En aquellos casos en que ya sea por la naturaleza de la obra o delsubsuelo fuera necesario extremar precauciones o fuera necesario agilitar laejecución de las obras a efectos de cumplir con los plazos contractuales, losrellenos deberán efectuarse con arena y una capa superior de 0.15 m de balastocompactado y regado tal como indique el Ingeniero Director, sin que ello démotivo a pago extra alguno.

l) Los tapones de prueba, que estarán en los tramos extremos de losramales, se retirarán recién después de haber realizado en forma satisfactoria lasegunda prueba hidráulica.

m) Los apuntalamientos, tablestacados, etc. se irán retirando a medida quese vaya ejecutando el relleno, salvo autorización del Ingeniero.

n) Los tramos excavados en túnel serán rellenados en primer término,exigiéndose especial cuidado en su apisonamiento.

o) En el caso de excavaciones practicadas donde existe pavimento dehormigón armado, una vez terminados los rellenos, éstos se mantendránpermanentemente saturados de agua para lo cual se regarán tantas veces comosea necesario, de modo que se encuentren completamente consolidados antes deproceder a la reposición de pavimentos.

p) Todo desperfecto causado por asentamiento de los rellenos que afecte alos pavimentos, aceras, colectores, construcciones existentes, etc. en el períodocomprendido entre el comienzo de las obras y el fin del período deresponsabilidad definido, deberá ser corregido por el Contratista a su exclusivocosto.

1.1.17. Excavaciones excesivas

Si al practicarse la excavación se excedieran los límites fijados en los acápitesrespectivos de estas especificaciones, el Contratista deberá rellenar por su cuenta y sinindemnización alguna, el exceso excavado; el relleno deberá hacerse según se indica eneste Pliego.

41

Page 47: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

1.1.18. Subsuelo impropio para fundaciones

En los terrenos de mala calidad para fundaciones, el Ingeniero Director determinará laclase de cimentación que deberá construirse, y los precios se fijarán de común acuerdoentre el Contratista y el Ingeniero Director.

− CIMBRAS Y MOLDES

Para la construcción de los elementos de hormigón, después de preparado el fondo de laexcavación se procederá a la colocación de los bolines, cimbras y moldes necesarios,para dar a las obras la forma y niveles correspondientes.Las cimbras y moldes que se utilicen deberán estar dispuestas de manera que elhormigón tome la forma exacta que le corresponde y las superficies resultenperfectamente lisas, salvo las que han de ser revocadas. Dichas cimbras y moldes serán lo suficientemente rígidos y fuertes para sostener elhormigón en su lugar y resistir sin deformaciones perjudiciales los choques y cargas aque estén expuestos durante el trabajo. El retiro de los mismos no se efectuará hasta queaquél haya fraguado a satisfacción del Ingeniero Director. La separación entre losmoldes exteriores e interiores se mantendrá mediante tacos de hormigón del mismo tipoa emplearse en la obra correspondiente. Las cimbras y moldes de madera, se mojarán antes de la colocación del hormigón.El Contratista está obligado a presentar a la aprobación del Ingeniero Director detalles ala escala de 1/10, de todas las cimbras y moldes que ha de emplear en la construcción;aún después de aprobados, podrá el Ingeniero Director disponer que sean modificados sien el momento de su empleo se notara alguna deficiencia.No se dará principio a la colocación del hormigón sin previa autorización del IngenieroDirector o de quien lo represente. Si éste notara defectos en la disposición de los moldeso cimbras o de los hierros, el Contratista deberá modificar las partes defectuosas hastaque sean aceptadas por el Ingeniero Director.

− HORMIGON CICLOPEO

El hormigón ciclópeo es el hormigón en el cual se inmergen piedras con dimensiones ycaracterísticas particulares. Las dimensiones serán tales que las piedras puedan ser manejadas por un hombre solo.Mientras que las características establecen que esta debe ser de la mejor calidad, fuerte,dura, de textura compacta, exenta de adherencias, nódulos, venas y grietas. En general,el porcentaje de desgaste determinado por la máquina Deval, no deberá ser mayor deltres y medio (3 1/2).Cuando no se establezca otra cosa, el hormigón para este tipo de obra tendrá la siguientecomposición:

Cemento.................. 500 kgs.Arena....................... 1.000 m3.Pedregullo............... 2.000 m3.

Todas las piedras deberán ser mojadas antes de su colocación en obra, operación éstaque debe ser realizada de manera que aquellas queden completamente envueltas por elhormigón.

42

Page 48: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

El volumen de piedra a usarse no será superior a un 40 % (cuarenta por ciento).

− COLECTORES CIRCULARES

1.1.19. Disposiciones generales

En las cuadras en donde corresponda un colector para cada acera, éstos no deberánconstruirse simultáneamente y no podrá iniciarse la construcción de uno de ellos, hastaque no se haya terminado completamente el otro.En general el colector irá emplazado en el fondo de zanjas, que tendrán un anchomínimo igual al diámetro nominal del caño más 0.45 m. Sin perjuicio de ello, el anchode la zanja deberá ser tal que permita que los caños puedan ser colocados y unidosadecuadamente y el relleno de tierra pueda efectuarse y compactarse lateralmente en laforma establecida. Además, el ancho de la zanja debe permitir la colocación deapuntalamientos en los tramos que lo requieran.La profundidad de los colectores estará determinada por las cotas de zampeado de losmismos, que figuran en los planos de proyecto.Las zanjas se harán preferentemente con sus paramentos verticales.El Contratista deberá realizar los apuntalamientos y protecciones requeridos por laReglamentación del Banco de Seguros del Estado, complementados por lasinstrucciones que al respecto imparta el Director de Obra, con el objeto de ampliar laseguridad de los trabajos y la preservación de los pavimentos, servicios públicos yedificios linderos.El fondo de la zanja deberá ser excavado en forma tal que su profundidad sea 0.10 mmayor a la que corresponde a la generatriz inferior del caño de acuerdo al proyecto.Dicha sobre-excavación se rellenará con arena, compactada previamente a la colocacióndel colector, a fin de permitir un buen asiento del mismo, debiendo los caños apoyarseen toda su longitud, incluyendo los enchufes. El control sobre el espesor del de rellenode arena será cada 15 m, no aceptándose deficiencias que excedan los 0.05 m.El Contratista deberá tener en cuenta que se exigirá la minimización de las infiltracionesde agua en los colectores, para evitar que la penetración del agua del subsuelo supere loscaudales correspondientes adoptados para el diseño del sistema.Para lograr y garantizar ese objetivo, se utilizarán los siguientes recursos:

a) cuidadosa ejecución y control de los trabajos.

b) utilización de cañerías con juntas elásticas.

c) realización de pruebas hidráulicas de dos tipos: la primera de comprobación delcomportamiento de las juntas y la segunda de aforo del caudal de agua infiltrada.

Se deberán extremar los cuidados en todos los trabajos de construcción de la cañería:preparación del fondo de la zanja, asentamiento de los caños, ejecución de las juntasentre caños y de los empalmes entre cámaras y caños, extendido de los revoquesinteriores de las cámaras especialmente en cunetas y banquinas, colocación ycompactación del relleno de las zanjas.La realización de estos trabajos se hará según las indicaciones del presente Pliego deCondiciones y las directivas que dé en obra el Ingeniero Director.

Para la planificación de los trabajos el Contratista deberá prever que:

43

Page 49: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

1. cuando la cota de la napa freática estuviera por encima de la generatriz inferiorde los caños, estará obligado a bajar el nivel de agua del subsuelo conprocedimientos adecuados antes de asentar la tubería, debiendo mantener lazanja libre de agua hasta que se hayan realizado todas las juntas del tramorealizando la prueba hidráulica correspondiente.

2. si las excavaciones se realizaran en suelos poco estables, proclives adeslizamientos o asentamientos del terreno adyacente, deberá colocar losentablonados, refuerzos y apuntalamientos que sean necesarios para resguardarla obra, y la seguridad de los obreros, a esos efectos, deberá presentarse unproyecto que deberá ser aprobado por el Ingeniero Director. En este caso elancho de la zanja será aumentado suficientemente para permitir el trabajo entrelas entibaciones a costo del Contratista.

3. Para el caso previsto en el Capítulo 4.16.14. de esta Sección, se establece que elIngeniero Director podrá exigir el asentamiento de la cañería sobre una capa detosca cementada (de 150 kg. de cemento por metro cúbico de tosca), de 0,20mde espesor mínimo, en un ancho no menor que el diámetro del caño más 0,25m,complementada de modo que cubra el tercio inferior de la cañería.

4. En los tramos donde la profundidad del colector sobrepase los 5,50m, y enaquellos cruces profundos del colector el Ingeniero Director podrá autorizar lautilización de túneles para colocar la cañería o reemplazarla a solicitud delContratista, en cuyo caso este deberá presentar una descripción del sistemaconstructivo a emplear, las precauciones a tomar para su ejecución y los cálculoshidráulicos que demuestren la compatibilidad del tramo con el resto de la red.

La distancia entre los pozos de ventilación no será mayor de 120 m, y en caso que elDirector de Obra lo crea prudente puede disminuirla.Las cañerías a colocar serán de acuerdo a los planos y memorias. Los caños y aros de goma deberán cumplir con las normas UNIT o en su defecto connormas específicas de Institutos Internacionales de idoneidad reconocida.El Contratista deberá proporcionar información estricta, completa sobre lascaracterísticas de los caños y aros de goma ofrecidos, tales como materiales, normas defabricación y características tecnológicas, método propuesto por los fabricantes sobresistemas a utilizar para realizar las conexiones domiciliarias y toda otra especificacióncomplementaria que exista. Las paredes de las zanjas deberán constituir planos sensiblemente verticales y deberánapuntalarse para evitar desmoronamientos.La zanja deberá ser dispuesta de forma que sirva de asiento regular a los conductos, losque deberán apoyar perfectamente en toda su longitud, a cuyo fin el fondo se cubrirácon una capa de arena de 10 cm. (diez centímetros) como mínimo de espesor, según eldiámetro de los caños. Para las cañerías de PRFV la capa será de 15 cm.Una vez preparado el fondo de la zanja, se colocarán los caños con su enchufe aguasarriba y se consolidará su situación dándoles la alineación y el nivel exacto que lescorresponde. Si la prueba hidráulica fuera satisfactoria, se procederá a efectuar el relleno de laexcavación, iniciándose por la colocación de arena a los costados del caño hasta alturadel diámetro horizontal en cada una de las distintas secciones transversales del colector.Esta arena deberá ser perfectamente apisonada o mojada. Previa autorización delIngeniero Director, podrá emplearse arena de la que se extraiga en las excavaciones.

44

Page 50: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

1.1.20. Excavación en roca

Cuando el fondo de la zanja sea excavado en roca, la sobre-excavación será de 0.05 m yse rellenará con arena compactada.

1.1.21. Excavación en terreno inestable

Cuando el fondo de la zanja quede en terreno inestable, la sobre-excavación será de 0.15m, rellenándose los primeros 0.07 m con material estable compactado (exenta de áridosmayores de 0.08 m), cuya compactación se realizará a máquina; los 0.08 m restantescon arena compactada.El control a realizar se hará sobre el relleno de arena cada 15 m, siendo condiciónautomática de no aceptación una deficiencia mayor que 0.04 m.Cuando la cota de la napa freática estuviera por encima de la generatriz inferior de lacabeza (enchufe) de los caños, antes de asentar la tubería el Contratista está obligado abajar el nivel de agua del subsuelo con procedimientos adecuados, debiendo mantener lazanja libre de agua hasta que se hayan realizado las pruebas hidráulicas.

1.1.22. Pruebas hidráulicas

Una vez terminado un tramo de cañería, para la aprobación del trabajo de instalación, seefectuarán 2 (dos) pruebas hidráulicas. De no cumplir con las mismas la tubería seráobjeto de rechazo.Previo a la realización de la primera prueba hidráulica se deberá mantener la cañeríallena de agua, sin presión, por un lapso de 24 (veinticuatro) horas.Las pruebas hidráulicas se harán de acuerdo a la norma DIN 4033 o aquella que estévigente.

a) Primer prueba hidráulica.

Esta prueba se realizará luego de efectuado el relleno inicial de la zanja. Durante eldesarrollo de esta prueba las juntas no podrán manifestar la menor exudación.La prueba deberá repetirse tantas veces como sea necesario hasta su aprobación, acosto exclusivo del contratista.La aprobación por parte del Ingeniero deberá ser escrita y estar acompañada de losregistros realizados durante la ejecución de la prueba y de un esquema de ubicacióndel tramo ensayado.

b) Segunda prueba hidráulica.

La segunda prueba hidráulica tiene por finalidad dar a la Administración la certezade que durante el relleno final de la zanja y tapado de juntas (y conexiones si lashubiere) expuestas durante la realización de la primera prueba, el colector no sufriódeterioro alguno.La segunda prueba se realizará una vez completado el relleno de la zanja.La aprobación por parte del Ingeniero deberá ser escrita y estar acompañada de losregistros realizados durante la ejecución de la prueba y de un esquema de ubicacióndel tramo ensayado.

45

Page 51: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

La prueba de aforo del caudal de agua infiltrada será sistemática, pudiendo ordenarla elIngeniero Director en tramos donde se haya dado término a todos los trabajos deconstrucción y como exigencia previa a la recepción provisoria del tramo.Para la realización de la prueba se instalará un vertedero triangular, construido en chapade acero, en la cámara aguas abajo del tramo elegido. En presencia del IngenieroDirector se efectuará el aforo del caudal de agua infiltrada, el cual no deberá superar a0.7 m3/día por cada kilómetro de extensión y centímetro de diámetro de los colectoresque integran el tramo.En caso que el caudal de infiltración supere ese límite, el Ingeniero Director podrárequerir la repetición de la prueba por tramos de menor extensión, con el fin de localizarlos lugares de entrada del agua del subsuelo. Si no se pudiera reducir el caudal de aguainfiltrada a los valores indicados, el Ingeniero Director rechazará el tramo construido.

− EMPALME DE COLECTORES NUEVOS Y EXISTENTES

En todos los casos de unión de colectores existentes con los nuevos colectores, deberántomarse las precauciones y medidas constructivas tales que se asegure el continuofuncionamiento de los colectores.

− CANALIZACIONES DE GRAN SECCION

1.1.23. Generalidades

Las zanjas para canalizaciones de gran sección se excavarán hasta la profundidadexactamente necesaria para la construcción del zampeado con el espesor que se indicaen los planos respectivos para cada perfil.Las excavaciones en tierra de buena calidad o en tosca, bajo el nivel que debe tener laimposta o la mayor dimensión transversal, se practicarán de manera que el fondo tenga,en lo posible, la forma exterior del perfil, a cuyo efecto se utilizarán gálibos que seajusten exactamente a dicha forma.Cuando la calidad del terreno dificulte la disposición del fondo y paredes en la formanecesaria, podrá exigirse el empleo de cimbras o moldes perdidos. El Ingeniero Director podrá exigir que se practiquen perforaciones a fin de comprobar elespesor de la capa rocosa, para autorizar obras en esa forma.

1.1.24. Colocación del hormigón

Todas las estructuras de hormigón deberán ser construidas en el sitio de suemplazamiento definitivo. Si las superficies internas, cuyo revoque no está previsto, noresultaran suficientemente lisas debido a defectos de las cimbras y moldes, elContratista deberá regularizarlas a su costo y de acuerdo con las indicaciones delIngeniero Director.En todos los casos deberá someterse a la autorización previa del Ingeniero elprocedimiento de colocación del hormigón en las estructuras hormigonadas in situ. Enprincipio está prohibido el uso de canaletas para el vertido de hormigón estructural enlos moldes.

46

Page 52: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

1.1.25. Sobreexcavaciones

En el caso de sobreexcavaciones bajo colectores ejecutados en hormigón in situ elrelleno de la misma se hará con hormigón pobre o ciclópeo. Se emplearan lasdosificaciones sugeridas por el Ingeniero.

− CAMARAS - REGISTROS O POZOS DE VISITA - BOCAS DETORMENTA

1.1.26. Generalidades

La excavación para cámaras, en general, se practicará de manera que el fondo de laexcavación sea exactamente el paramento exterior del piso y las paredes sigan planossensiblemente verticales. Para los terminales de colector se seguirán las prescripcionesrelativas a los colectores circulares, en lo que sean aplicables.Cuando el nivel definitivo que deba llevar una tapa de una cámara sea superior al de larasante del terreno existente, se construirá la cámara con la tapa a este último nivelquedando el Contratista obligado a ajustarlo si las rasantes definitivas fueranestablecidas antes del vencimiento del período de conservación de la obra.Para las cámaras de las bocas de tormenta se procederá como se indica en el párrafoanterior si la cámara se fabrica en el lugar; si se utilizan cámaras prefabricadas, seseguirán las prescripciones establecidas para los colectores circulares, en lo que seaaplicable. La excavación suplementaria para los pozos de bajada se practicará en forma que lasparedes sean sensiblemente verticales.Para las conexiones domiciliarias y de boca de tormenta, se seguirán las prescripcionesestablecidas para colectores circulares.El Ingeniero Director, dará en cada caso, detalles o instrucciones complementarias sobrela disposición y dimensiones de las cámaras y pozos que se construirán de acuerdo a losplanos.Los terminales de colector se construirán de acuerdo al plano correspondiente.Se han rubrado de acuerdo a la profundidad del colector del cual arrancan. Los preciosunitarios comprenderán el suministro y colocación del codo, tramo de cañería vertical,marco y tapa.Los sifones se clasifican según la altura comprendida entre el zampeado de la cañeríaque llega a la cámara, y el zampeado de la cámara. Los precios unitarios comprenderánel suministro y colocación del codo, el caño del bajada, la realización de los empalmescorrespondientes y de toda obra necesaria según los planos.

1.1.27. Registros o Pozos de Visita

Los registros se construirán de acuerdo a lo indicado en el plano de detalles.Serán conformados según cilindros de hormigón de sección circular con los diámetrosindicados, prolongados en su parte superior con un trozo troncocónico y rematados, anivel del pavimento existente o del terreno natural o de la rasante establecida con unmarco de hormigón armado que tendrá incluido el marco de hierro fundido para la tapa.La tapa será hormigón armado sobre un borde de hierro fundido.El acceso al interior del registro se hará por medio de una escalera formada porescalones de hierro galvanizado de 25 mm de diámetro, empotrados en las paredesdispuestos a distancias iguales ente sí y saliendo 0.15m del paramento.

47

Page 53: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Para registros de alturas superiores a 3.18m (7 escalones), se usará la variante deescalón indicada. La ubicación de la generatriz vertical del cono respecto al eje delcilindro según se indica en plano, es solamente ilustrativa, entendiéndose que la escalerase deberá orientar de tal manera, de poder acceder directamente sobre el colector delzampeado más bajo.Los registros podrán ser ejecutados por anillos moldeados fuera de la obra, odirectamente en sitio. En el primer caso su espesor será de 0.12, hasta 3.50maumentándose a 0.15m a partir de dicha profundidad.Los anillos tendrán una altura máxima de 1.00m, el tronco de cono de 1,10m de alturapara los registros de 1a. y 2a. categoría y de 1.30m para los de 3a., será construido enuna sola pieza. Los bordes de los anillos serán conformados en rediente o escalón, loque permitirá trabarlos entre sí.La junta de unión de los mismos se hará con mortero de arena y portland 3 a 1, para locual se cubrirá el borde superior del anillo colocado con dicho mortero, asentándoseuniformemente el nuevo anillo a colocar, asegurándose que no ha desaparecido elmortero en alguna de las partes y alisando la junta en ambos paramentos.Se evitará durante la colocación mover los anillos ya asentados. Si se comprobara laexistencia de alguna junta abierta o movida se procederá a su reconstrucción quitandolos anillos colocados por encima de ella.En caso de ejecutarse el registro directamente en sitio, los espesores de las paredes seránde 0.15m y 0.20m para las profundidades anteriormente establecidas, debiendo serconstruidas con encofrado interior y exterior, salvo que la calidad del terreno permitieraprescindir de este último, en cuyo caso se deberá recubrir la superficie del terreno conun enlucido o adoptar otro procedimiento a juicio del Ingeniero Director, que evite quealguna porción del terreno se desprenda y se mezcle con el hormigón.Las paredes y zampeados serán construidos con un hormigón de la siguientedosificación, salvo especificación contraria en la Memoria Descriptiva:

a) cemento …………….. 300kg

b) arena …………….. 0,500 m3

c) pedregullo …………….. 0,800 m3

Los registros llevarán un revoque interior de 0.01m de espesor, con un mortero de lasiguiente dosificación:

a) 1 parte de cal en pasta

b) 4 partes de arena fina

c) 1 parte de cemento portland

En caso de utilizarse un encofrado interior metálico, que asegure una superficie lisa ylibre de poros, no será necesario revocar.El espeso mínimo de la losa que constituye el piso de los registros será de 0.20 m; si elsubsuelo estuviera formado por roca o tosca dura, se reducirá su espesor hasta 0.10 m.Se especifican tres tipos de registros con características distintas. Los registros de 1ªcategoría destinados a empalmar colectores que vierten sus aguas en uno único,interceptándose con un desnivel no superior a 0.50 m, que es el límite a partir del cualse deben utilizar los registros de 2ª categoría. Para los colectores cuyas aguas no se

48

Page 54: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

mezclan (trazado en zig-zag) siempre que la diferencia de nivel entre ambos colectoresno supere 0.50 m, se deben utilizar los registros de 3ª categoría, para diferencias de cotamayores a 1.00 m es utilizará la variante indicada en el plano de detalles.Su zampeado estará formado de manera de poder llenar esa finalidad, para lo cual se lepracticarán cunetas cuyas secciones transversales estarán constituidas por semicírculosde diámetros iguales a los de los colectores que empalmen, si son de igual diámetro, oen su defecto si son de distinto diámetro, variable entre los valores de los mismos a finde obtener un perfecto acordamiento; semicírculos que se prolongarán según sus dostangentes verticales hasta llegar a una altura igual a los 2/3 del diámetro mayor, nivelque será el elegido, como mínimo para la banquina, la que tendrá caída hacia la cuneta.En la construcción de las cunetas se emplearán únicamente cimbras rígidas construidasde madera o metal.El diámetro interior de los registros de 1ª categoría será de 1.25 m.Los registros de 2ª categoría o con tubo adicional destinados a empalmar colectores quevierten sus aguas en uno único, cuando la diferencia de nivel entre sus zampeados seasuperior a 0.50 m, llevarán lateralmente y por la parte superior de la cámara, un tubo debajada, para empalmar el colector superior con el zampeado de aquélla. Este tubo debajada deberá recubrirse con hormigón en un espesor de 0.10 m. Tendrá un diámetroigual al del colector de llegada hasta 200 mm de diámetro, de 200 mm de diámetro paradescarga de colectores hasta 300 mm de diámetro, aumentándose el diámetro de aquélhasta ser aproximadamente 5/8 de los diámetros respectivos, para colectores mayores de300 mm de diámetro.El colector superior se rematará en la cara interna del registro, obturándose parcialmentehasta los 2/3 de su diámetro con un cierre, formado con mortero u hormigón de gravilla,que deberá tener un espesor mínimo de 0.10 m.El diámetro interior de los registros de 2ª categoría será de 1.25m, sus cunetas ybanquinas se ejecutarán en forma análoga a al especificada para los registros de 1ªcategoría.Los registros de 3ª categoría son los destinados a empalmar colectores cuyas aguas nose mezclan (trazado en zig-zag) cuando la diferencia de nivel entre sus zampeados esmayor de 0.50 m. Su diámetro interno será de 1.50 m y su zampeado estará dispuesto enescalón según se indica en el detalle respectivo, siempre que la diferencia de nivelesentre zampeados, H, sea menor o igual a 1.00 m. Cuando H sea mayor a 1.00 m, elcolector superior será soportado por una ménsula, conformándose el fondo del registrosegún la variante indicada en el plano.Las cunetas y banquinas de estos registros se ejecutarán en forma análoga a laespecificada para los registros de 1ª categoría, pero la profundidad de la cuneta enningún caso será inferior a 0.15 m.La construcción de los registros se hará en todos los casos, aún en aquellos en queaparezcan empalmando colectores a construirse en el futuro, en forma completa, con suszampeados, tubos de bajada, etc., terminados como para recibir el empalme de todosaquellos colectores indicados en el plano, cualquiera sea la época de su ejecución.

1.1.28. Registros especiales

Cuando existan condiciones especiales en la planimetría o altimetría de los colectoresque hagan imposible el emplazamiento de un registro normal, se instalarán registrosespeciales cuyas características se especificarán en cada caso en los planos y en laMemoria Particular respectiva.

49

Page 55: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

1.1.29. Registro prefabricados en polietileno de alta densidad

Los registros deberán estar aprobados por OSE. A tales efectos el contratista proveerá lainformación necesaria para el análisis correspondiente a la Dirección de Obras y a OSE.

Su material de construcción deberá ser polietileno de alta densidad (DHPE) conaditivos negro de humo para la protección de la radiación ultravioleta. El negro de humoserá tal que tenga una masa especifica de 1.5 a 2.0 gr./cm3, un máximo del 9% (enmasa) de materiales volátiles, y un tamaño promedio de las partículas de 0.010 a .025micrómetros. El polietileno deberá contener un máximo de 0.1%(en masa) de tolueno.

Alternativamente los registros podrán estar construidos de otro material concaracterísticas fisicoquímicas similares. En ese caso el oferente proveerá dos juegoscompletos de la documentación con la que los mismos cuentan.

El material de sellado de los módulos deberá ser un elastómero monocomponente sobrela base de resinas acrílicas y silicónicas, o todo material que verifique la estanqueidadde la unión de los módulos.

Deberán ser armados en módulos, en general los módulos tendrán espesor entre 10 y18mm, y su peso tendrá un máximo de 50 Kg.. Se describen a continuación lasprincipales características de cada modulo

- módulo superior con anillos para el corte cada 1 cm, de 900 o 1400 mm de altura y conuna medida exterior del cuello de 600 mm.- módulos intermedios de 1000 mm de diámetro interior o similar con alturas entre 300a 500mm, espesor de 15 mm y paredes nervadas.- módulo base con una altura máxima de 900 mm, permitirán el ingreso de hasta tresacometidas, y tendrán una espiga de desagüe que permita su conexión a tuberías dePVC desde 160 a 400 mm. La pendiente interior de los cojinetes será de un 0.5 %.

Las acometidas a los registros se realizarán mediante aros de goma entre el registro y latubería de PVC, dichos aros deberán ser fabricados bajo la norma UNIT 788. Losmódulos deberán encastarse entre sí mediante aros de goma que aseguren laestanqueidad del registro.Se debe garantizar la integridad del registro, adjuntando el cálculo correspondiente paralos siguientes casos:

- Cargas de tráfico- Subpresiones y coeficiente de seguridad a la flotación.

En todos los casos, cada registro será coherente en todos sus componentes (tubos, piezasespeciales, juntas, tapas y marcos). Todos los componentes cumplirán normas de unmismo Instituto internacionalmente reconocido.El Propietario o quien este designe, podrá inspeccionar todas las fases de fabricación yensayo de la totalidad de los registros y accesorios, no debiendo originar esto atrasos deproducción ni costos adicionales a la fábrica.En caso que el contratista suministre los registros, el mismo deberá notificar alPropietario o quien este designe el inicio de las producciones correspondientes En este

50

Page 56: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

caso la realización de los ensayos es responsabilidad del Contratista y no debe originarcostos adicionales al Propietario.

a) Manipuleo de los componentes del registro

Carga y descarga.

Durante la carga y descarga se deberán tomar precauciones para que los componentesdel registro no sufran daños por caída o deslizamientos ni golpes contra superficiesmetálicas salientes. La descarga puede hacerse manualmente, y deberá efectuarse enforma cuidadosa y bajo el control del Contratista y del Ingeniero.Almacenamiento y Transporte.

Durante el transporte de las piezas deberá evitarse lo mas posible su exposición a laradiación ultravioleta, asimismo las piezas deberán ser almacenadas en un depósito bajotecho.Los módulos podrán almacenarse apilados entre ellos en forma de torres colocándoloscon las aberturas perpendiculares al piso.Se debe evitar cargar las bases paradas de forma que la espiga no quede sometida aesfuerzos durante largos periodo de tiempo. Debe cuidarse que las partes conectoras delos módulos no sean deformadas por objetos pesados o puntiagudos, que alteren lasuperficie de contacto y asiento del aro de goma.

b) Colocación de los registros

El sistema de colocación de los registros deberá estar avalado por el fabricante. Tantolas dimensiones del pozo, como los materiales a emplear para las capas de asiento yrelleno y la compactación a asegurar en cada una de dichas capas, deberá responder alas especificaciones del fabricante. Los registros se deben instalar mediante la apertura de una zanja que deje a amboslados del registro un espacio de 30 cm., que será luego rellenado con arena. La base delregistro se instalará también sobre una camada de arena de 15 cm de espesor que estaráa su vez sobre una losa de hormigón armado de 1.50 m de diámetro 15 cm. de espesor yarmadura de U8 cada 15 cm. en ambas direcciones.

La descripción anterior no pretende ser excluyente, pudiendo adoptarse procedimientosdiferentes, avalados por el fabricante, los cuales deberán ser sometidos a la aprobacióndel Ingeniero.

1.1.30. Cámaras de inspección

Las cámaras de inspección se construirán de acuerdo a lo indicado en el planorespectivo.Básicamente consistirán en uno o más caños de hormigón de diámetro 800 mm,apoyados sobre una losa de hormigón y rematados a nivel de pavimento existente o delterreno natural o de la rasante establecida, con una tapa de hormigón y marco defundición, de acuerdo a lo indicado en el plano de proyecto.La losa de fondo será construida con un hormigón de idéntica dosificación que para elcaso de los registros y tendrá un espesor de 0.10 m.Las cunetas y banquinas se construirán siguiendo las mismas indicaciones que para losregistros.

51

Page 57: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

El caño de hormigón se apoyará en la losa de fondo y se ajustará a la misma mediantemortero de arena y portland (3 a 1).En caso de que sea necesario por la profundidad de la cámara colocar más de un caño dehormigón de 800 mm de diámetro, la junta entre los caños se realizará de la mismamanera que para el caso de juntas entre caños de hormigón para el colector.En el caso de que la cámara de inspección se construya en la acera, el marco defundición se apoyará directamente en la cabeza del caño de hormigón y se amurarámediante mortero de arena y portland 3 a 1. De construirse en la calzada, se cortará lacabeza del caño de hormigón y se colocará un macizo de hormigón similar al utilizadopara cámaras terminales.La variante de cámaras prevé la colocación de una T y una curva de 90º para salvar eldesnivel entre los zampeados y una subida vertical que se remata a nivel de pavimento,con un macizo de hormigón, marco y tapa, similar al utilizado para las cámarasterminales.

1.1.31. Cámaras de limpia

Las cámaras de limpia normales empleadas en la limpieza periódica de los colectoresmediante la descarga automática de agua proveniente de la red general de distribución,irán emplazadas en el extremo superior de los colectores a 8.00 m de la línea deedificación más próxima.

Estas cámaras descargarán automáticamente por intermedio de un sifón en el colectorun volumen de 600 litros de agua.El sifón de fundición, de tipo "Miller", "Geneste Herscher" o cualquier otro que hubierasido aprobado y aceptado por La Dirección de Obra, deberá llenar las siguientescondiciones:

a) la altura del agua sobre el borde inferior de la campana al iniciarse la descargaserá de 0.56 m.

b) el diámetro interior del tubo de descarga no será menor de 127 mm.

c) el gasto medio en descarga libre entre los niveles de agua máximo y mínimo noserá menor de 20 lts/seg.

Los sifones serán perfectamente moldeados, debiendo ser sus superficies interior yexterior concéntricas, bien lisas, sin rebabas, ampollas, grietas, fallas u otros defectos.La Dirección de Obra podrá hacer verificar en fábrica la calidad de la manufactura delsifón, para lo cual además de inspeccionarse cuidadosamente la pieza a fin de descubrirla existencia de huecos, sopladuras, ampollas, etc., se exigirá la realización en fábrica delas siguientes pruebas:

a) Uniformidad del diámetro interno del tubo. Se comprobará que una esfera cuyodiámetro sea inferior en 5 mm al diámetro interno del tubo del sifón, pueda pasarpor su interior sin dificultad.

b) Estanqueidad. Se ensayarán el tubo y la campana a una presión de 10 m decolumna de agua, la cual se mantendrá durante 1 minuto como mínimo. Nodeberá notarse en el transcurso de esta prueba la menor pérdida de agua oexudación.

52

Page 58: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

c) Funcionamiento. Se verificará que con un caudal de alimentación de 0.5 lts/min.el sifón descarga cuando la altura de agua alcance 0.54 m sobre el borde inferiorde la campana. En tales condiciones el gasto medio, en descarga libre, no debeser inferior a 20 lts/seg.

La cámara de limpia será conformada según un cilindro de hormigón de sección circularde 1.25 m de diámetro interior, prolongado en su parte superior con un trozo cónico delos usados en los registros y rematados, a nivel del pavimento existente o del terrenonatural o de la rasante establecida con una tapa de hormigón y marco de fundiciónconstruidos según planos.El acceso a su interior se realiza en la misma forma que para los registros, siendotambién análogos los materiales empleados en la construcción de sus diversas partes. Elpiso de la cámara será horizontal, presentando en su parte central una depresión de 7.5cm de profundidad y un diámetro igual al diámetro exterior del borde de la campana delsifón más 0.15 cm.Entre el nivel del piso de la cámara y el zampeado del colector, cuya cota se indica en elproyecto, habrá una distancia constante para cada tipo de sifón, la cual dependerá de lascaracterísticas particulares del modelo de sifón empleado. Para el modelo de sifónindicado en planos esta distancia será igual a 0.32 m.El sifón debe instalarse de modo que el borde inferior de la campana esté al mismo nivelque el piso de la cámara.El Contratista además debe suministrar e instalar en dicho aparato un sifón auxiliar. Parainstalarse se seguirán las instrucciones indicadas en el plano correspondiente. Una vezcolocado el sifón auxiliar se verificará el funcionamiento de la cámara. Para suaceptación se exigirá que comience la descarga cuando se alcance una altura de 0.56 msobre el borde inferior de la campana y que descargue la totalidad del agua almacenadaen la cámara en un tiempo no mayor a 37 seg.Empalmando en la rama corta del sifón, irá un caño vertical de ventilación, destinadoademás a evacuar el agua de la cámara, cuando por desperfectos en el sifón ésta rebaleseel nivel de descarga. El borde superior del caño de ventilación estará 0.05 m por encimadel nivel que alcanza el agua en el momento de la descarga.La cámara de limpia se empalmará con la red general de distribución de agua medianteun ramal de caño de plomo extra pesado o polietileno de alta densidad (PEAD) de 12.7mm de diámetro, el cual se conectará, en un extremo, con la tubería por intermedio deun ferrul y unión doble correspondiente y en su otro extremo, con un trozo de caño dehierro galvanizado del mismo diámetro, el cual deberá quedar empotrado en la pared dela cámara y llevará roscada en su extremidad interna la canilla especial. Esta deberá sersuministrada por el Contratista. Deberá tener un diseño adecuado para que durante elfuncionamiento permita un goteo permanente, sin obstrucciones.En todos aquellos lugares en que se prevea la construcción de cámaras de limpia y nohaya tubería de agua potable, no siendo por lo tanto posible el empalme inmediato conésta, se colocará el trozo de caño de hierro galvanizado empotrado en la pared de lacámara y la canilla especial roscada en su extremidad interna. El extremo exteriorllevará un tapón de hierro galvanizado.Los trabajos de conexión a la red de agua potable serán de cargo del Contratista.El tipo de cámara de limpia descrito podrá ser sustituido con la expresa autorizaciónescrita del Director de Obra, por otros sistemas o dispositivos que proporcione igualesdescargas y que garantice los mismos resultados.

53

Page 59: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

1.1.32. Cámaras de limpia especiales

Donde no sea posible instalar una cámara normal a causa de la profundidad reducida delcolector, o si el caudal a descargar debe ser mayor, o cuando se impongan otrascondiciones particulares de funcionamiento de la cámara, se instalarán cámaras delimpia especiales, cuyas características se indicarán en cada caso en la MemoriaParticular respectiva.En los casos en que se prevea una ampliación hacia aguas arriba de la cámara de limpia,se utilizará la variante que permite transformar la cámara de limpia en un registro de 1ªcategoría.

1.1.33. Cámaras terminales

La cámara terminal consiste en una prolongación del colector en sentido vertical,realizada por intermedio de un codo a 90º y conductos del mismo material ydimensiones de los que componen el colector.Su extremo libre se cubre, al nivel del terreno natural o rasante establecido, con una tapade hormigón y marco de fundición, construidos según el plano correspondiente.En el caso de ir ubicada en calles no pavimentadas o con pavimento precario, esta tapase colocará sobre un anillo circular de hormigón armado de la siguiente dosificación:

a) cemento ……………. 300 kg

b) arena ……………. 0.500 m3

c) pedregullo ……………. 0.800 m3

Este anillo apoya a su vez sobre un macizo de hormigón de la siguiente dosificación:

a) cemento ……………. 250 kg

b) arena ……………. 0.500 m3

c) pedregullo ……………. 0.800 m3

Este último descansa sobre el terreno, de forma de no trasmitir a los conductos lascargas que actúan sobre la tapa. A ese efecto, entre la superficie exterior de los caños yla interior del anillo y macizo de hormigón, deberá quedar un espacio vacío de 0.03 mde ancho.El marco de fundición se dispondrá sobre el anillo citado anteriormente y se aseguraráel mismo mediante 4 pernos de anclaje de 13 mm de diámetro dispuestos según dosdiámetros perpendiculares.El anillo será de la sección indicada en el plano, armado con 5 varillas de 6 mm dediámetro y estribos de 6 mm de diámetro dispuestos cada 0.30 m. Este anillo podrá serejecutado fuera de la obra o directamente en ella.En el primer caso, antes de procederse a la colocación del mismo, se limpiarán bien y semojarán las superficies de contacto con la base del macizo de hormigón einmediatamente se extenderá sobre la cara superior de la base una capa de mortero (1parte de cal, 1/3 de cemento y 4 de arena gruesa), procediéndose después a lacolocación del anillo.

54

Page 60: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

El macizo de hormigón de base será también un anillo pero de sección trapecial de 0.15m de altura y con bases menor y mayor de 0.15 m y 0.30 m respectivamente.Se construirá en sitio, asentándolo directamente sobre el terreno bien compactado, elcual se alisará y mojará previamente. Se dispondrán moldes internos fáciles de extraer,dejando así la separación necesaria entre la base y los conductos.Si la cámara terminal ha de ubicarse en calle pavimentada con hormigón, el anillo deasiento de la tapa será como se indica en el plano, un anillo de hormigón que deberáformar cuerpo con el hormigón de pavimento.

1.1.34. Registros en uniones

Cuando el colector ya existente y en servicio debe juntar sus aguas con las que aportaráun colector en construcción, en un punto donde no existe registro se procederá aejecutar un registro del modo siguiente. En el lugar de enlace señalado en los planos delProyecto, se practicará una excavación, por procedimientos manuales y con la máximaprecaución para no dañar la canalización existente. Su fondo deberá ubicarse 0.20 m pordebajo de la cota de zampeado del colector de mayor profundidad.A medida que se alcance la profundidad indicada, el tramo de colector que ha quedadodescubierto se calzará con esmero, empleando dados de hormigón de altura adecuada ycon la cara superior ligeramente cóncava, que se espaciarán a no más de 0.80 m entre síy donde exista empalme de caños, se ubicarán a cada lado de los mismos.Asegurando el colector en posición, se ejecutará la losa de fondo del registro (la cualenvolverá los dados de apoyo que resulten interiores), rematando su cara superior a 1cm por debajo del zampeado del colector más profundo. Tres días después de ejecutadala losa de fondo se podrá realizar el zampeado del registro conformando sus cunetas ybanquinas según las alineaciones, diámetros y cotas establecidas para los nuevoscolectores que se mantendrán en servicio en sus condiciones originales y cumpliendo lasespecificaciones que estipule la Memoria Descriptiva para estos elementos. Acontinuación se construirán las paredes y techo y se revocará prolijamente todo elregistro, incluyendo las banquinas y cunetas.Una vez realizadas todas las pruebas para recepción del tramo que comprende elregistro así construido, el Ingeniero indicará el momento de conectar los colectores.Se procederá entonces a demoler la parte del caño existente que emerge de la cuneta delregistro. Esta operación se ejecutará cortando primeramente con cortafrío el caño a nivelde la banquina, en trozos grandes que serán retirados, evitando que caigan dentro delcolector los restos desprendidos. Posteriormente se adaptará la cuneta del colector enservicio a la del registro.Para ello se aislará adecuadamente la mitad del colector (empleando un molde demadera o chapa conformado al perfil interior del caño y con un borde de goma para unmejor contacto) y se retirará la pared lateral inferior del caño. Finalmente se revocarácon esmero los bordes dándole un perfil sin ángulos vivos.Esta operación se realizará en horas en que el caudal en el colector en servicio seareducido para permitir efectuar un trabajo correcto y en condiciones higiénicas.

1.1.35. Uniones sin registro o transiciones

Cuando el colector ya existente y en servicio debe juntar sus aguas con las que aportaráun colector en construcción, en un punto donde existe una cámara terminal se procederáa ejecutar una transición de acuerdo a lo indicado en el plano de detalles.

55

Page 61: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

1.1.36. Conexión de colectores a estructuras

a) Generalidades.

El amure de una tubería a una estructura rígida, se realizará asegurando la flexibilidadde la unión ante un eventual asentamiento diferencial entre la tubería y la estructura.A esos efectos, se deberá utilizar un caño corto o un manguito deslizante, amurado a laestructura, seguido de otro caño corto, a partir del cual se colocará el primer caño delargo normal.Las longitudes de los caños cortos serán establecidas por el proyectista, en función deldiámetro del caño, la tapada y las sobrecargas móviles. La longitud del primer cañocorto oscilará entre 0.30 y 1.00 m y la del segundo entre 0.50 y 2.50 m.El mortero a emplear será de arena y portland en relación 3 a 1, si la estructura es demampostería; si ésta es de hormigón, la relación será igual a la empleada en ladosificación del hormigón.

b) Colectores de PVC.

En este caso el caño deberá tener en el extremo a amurar un tratamiento tal que leotorgue adecuada adherencia al ser amurado.

c) Colectores de fibrocemento y hormigón.

El caño se deberá amurar con el mortero indicado. En general no será necesario utilizarun puente de adherencia entre el caño y el mortero.

− REVOQUES Y ALISADOS

En general se procederá a revocar el interior de los colectores hormigonados in situ y lascámaras. Antes de efectuarse el revoque deberá lavarse cuidadosamente la superficiecon agua abundante y rasquetear en caso necesario con cepillo de alambre, de manerade asegurar bien la adherencia del mortero.Se empleará mortero F con arena fina para las cunetas, zampeado para aguas pluviales yparedes hasta un metro de altura de las cámaras.El resto de los revoques se harán con mortero fórmula H y de 1 cm (un centímetro) deespesor como mínimo.El revoque deberá ser alisado con llana metálica.Cuando no se utilicen moldes metálicos, la altura de los revoques será la que se indiqueen estos pliegos y/o en los planos, quedando entendido que al formular los precios quese exigen en los formularios respectivos, deberá incluirse el revoque por la totalidad dela superficie así indicada.En aquellas partes de la construcción en que se utilicen moldes metálicos y cuando laterminación del hormigón, sin oquedades ni otros defectos, lo haga innecesario a juiciodel Ingeniero Director de las obras, podrá suprimirse el revoque; en estos casos serádescontado del precio unitario, al efectuar la correspondiente liquidación la cantidad de0.6 UR/cm2.En ningún caso podrá suprimirse el revoque de las cámaras.Todos los ángulos de la fábrica, en los colectores, cámaras, etc., deberán serredondeados con el mortero que se utilice en el revoque y con radio comprendido entre3 (tres) y 5 (cinco) centímetros.

56

Page 62: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Este trabajo se hará después de 24 horas de colocado el hormigón, salvo orden expresadel Ingeniero Director.

− DESCIMBRAMIENTO Y EXTRACCION DE LOS MOLDES DE LOSCOLECTORES

El descimbramiento y la extracción de los moldes se hará sin choque, por medio deesfuerzos graduales y no se efectuará hasta pasadas las 72 horas después de lacolocación del hormigón en obra cuando se utilicen moldes metálicos y 96 horas si seutilizan moldes de madera. Los moldes de cuneta podrán ser extraídos a las 24 horas sison metálicos y a las 72 horas si son de madera. Estos plazos se fijan con la condiciónde que se emplee portland nacional y no se sobrecarguen los colectores hasta los sietedías después de la colocación del hormigón en los perfiles abovedados y diez díasdespués en los adintelados. Los moldes de madera revestidos totalmente con chapas metálicas serán considerados alos efectos de los plazos como moldes metálicos.El Ingeniero Director podrá autorizar por excepción el retiro antes de estos plazos comotambién podrá ordenar, cuando lo juzgue conveniente, que se demore más tiempo.

− EMPALME DE COLECTORES

Los empalmes de colectores serán construidos de acuerdo con los planos respectivos. ElIngeniero Director dará en cada caso instrucciones especiales respecto a radios,emplazamientos y demás datos necesarios. Los desniveles a salvar en estos empalmesentre colectores se solucionarán por medio de escalones. Los empalmes deberán quedarnecesariamente con una cámara de inspección de acuerdo a los planos.

− CONEXIONES DOMICILIARIAS

Se construirá un ramal para conexión domiciliaria, por cada vivienda existente, frentistaal colector a construir, de acuerdo a lo indicado en el plano de proyecto. En cada caso elIngeniero Director decidirá si la conexión domiciliaria es individual, o se hace pormedio de una cámara común a varias viviendas instalada en la acera, que luego esconectada al colector. Los trabajos incluyen la realización o modificación de las conexiones domiciliarias detodos los predios frentistas a los colectores a construir.La conexión domiciliaria individual consiste en un colector que va desde cada viviendahasta el colector central y la conexión entre sí mediante una T con unión a junta elástica.Según se trate de una red de alcantarillado convencional o de efluente decantado, eldiámetro de la conexión domiciliaria individual, será en PVC de 110 mm o 50 mmrespectivamente. La pendiente mínima para el primer caso será de 1.5 % y para elsegundo 0.5 % . Las conexiones individuales a estas cámaras se realizarán en PVC dediámetro 110mm y pendiente mínima admisible de 1.5 %, mientras que esta cámara seconecta al colector mediante una T con tubería en PVC de 160mm y pendiente entre 2%y 5%.

En función de la profundidad del colector o de la conexión domiciliaria individual seutilizará para vincularlos entre sí un accesorio tipo ramal "Y" a 60º, o un empalme a 90ºy una curva de 90º. Idéntico criterio se adoptará para conectar las cámaras en la acerasal colector.

57

Page 63: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Si la diferencia de nivel entre el estrados superior del colector y de la conexióndomiciliaria individual es mayor o igual que 0.50 m, se usará para su vinculación unempalme a 90º y una curva de 90º; en caso contrario se usará un ramal tipo "Y" a 60º.Idéntico criterio se adoptará para conectar las cámaras en la aceras al colector.La profundidad de la conexión domiciliaria dependerá en cada caso particular, de lainstalación sanitaria de la vivienda. En general la profundidad en las aceras podrá variarentre 0.50 y 1.00 m.En aquellos casos en los cuales los padrones no estén edificados (predios baldíos), sedejarán previstas cámaras de conexión para que desagüen de futuro varias viviendas, deacuerdo a lo indicado en el plano de proyecto. La ubicación exacta de las conexiones sedeterminará en obra.El Ingeniero Director podrá autorizar la colocación de un tramo de conexión con cañosde φ100 mm en forma de chimenea (vertical).Esto se hará en aquellos casos en que la profundidad del colector sea tal que lapendiente de la conexión sea muy pronunciada o el subsuelo esté conformado conmaterial compacto que dificulte la excavación. En estos casos el tramo vertical enchimenea, continuará hasta 20 cm por debajo del nivel del terreno, colocándose untapón de cierre.La conexión se unirá a la chimenea mediante ramal. Para lograr una buena estabilidaddel conjunto, se rodeará la chimenea con tosca cementada (150 kg de cemento pormetro cúbico de tosca) en un diámetro no menor a 60 cm.Las conexiones serán siempre normales al eje del colector, salvo en aquellos casosespeciales en que, a solo juicio del Ingeniero Director, la única alternativa factible seasu ejecución oblicua. En ningún caso el punto de intersección entre el colector y la conexión se ubicará fuerade la prolongación de los límites del predio.La reconstrucción de las conexiones domiciliarias afectadas por la sustitución decolectores, se realizarán en caños del mismo material que el del colector nuevo y deldiámetro que corresponda, según el tipo de efluente. Se enchufarán en el empalmedejado expresamente en el colector. Se incluirá en el precio la demolición de laconexión existente.En colectores de 600 mm ó más debe practicarse cuidadosamente una perforación en lapared del caño en la cual, sin sobresalir hacia adentro se colocará la cañería de laconexión domiciliaria.En aquellos casos en los cuales los padrones no estén edificados (predios baldíos) sedejarán previstas cámaras de conexión en las aceras de idéntica manera a lo antesexpuesto, para que desagüen de futuro varias viviendas, de acuerdo a lo indicado en losplanos de proyecto. El Contratista deberá comunicar al Director de Obra cuáles son lasviviendas que deberán modificar sus instalaciones internas para adecuarlas a las nuevascondiciones del saneamiento.El Contratista estimará para la formulación del precio unitario, la longitud y laprofundidad medias de cada conexión.En el precio unitario de cada conexión estarán incluidos todos los trabajos necesariospara realizar la conexión, el suministro de los caños, cemento y arena, la realización delos empalmes en el colector y en el sifón desconector, el relleno de la zanja, y ladepresión de la napa freática.

− MATERIALES QUE PUEDE UTILIZAR EL CONTRATISTA

58

Page 64: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

El Contratista podrá utilizar en la ejecución de las obras el material que se extraiga delas excavaciones con excepción de la arena, tosca, roca y material proveniente deremociones o demoliciones, ya sean éstas de pavimentos u obras existentes,reservándose el propietario la facultad de utilizarlos fuera de dichas obras o de cederlosal Contratista, si éste los solicitara, en todo o en parte y por el precio que se fije por elIngeniero Director.

− ALEJAMIENTO DEL MATERIAL SOBRANTE

La arena, tosca y roca procedentes de la excavación y materiales provenientes deremociones o demoliciones que no sean de uso del Contratista o del Propietario, seránalejados por el Contratista hasta el lugar que indique el Ingeniero Director, dentro deuna distancia de 5.000 metros por el trayecto practicable más corto, del punto deextracción.Lo mismo se hará con la tierra y material sobrante, excluidos los indicadosanteriormente. Cuando el alejamiento se ordenara a una distancia mayor de 5000 metrosel transporte por el exceso de distancia será abonado al precio que establece el boletínmensual de precios publicado por el Boletín de la Cámara de la Construcción, por cadametro cúbico y kilómetro. Las fracciones se computarán proporcionalmente. Se entiende que la arena, tosca o roca de mala calidad o mezcladas con impurezas, queel Ingeniero Director no considere de interés para el Propietario están comprendidas enel material sobrante.

− AFIRMADOS

La remoción y la reconstrucción de las veredas, pavimentos y cordones se hará deacuerdo a las normas establecidas por la Dirección Nacional de Vialidad del M.T.O.P. ola Dirección de Vialidad Municipal, según corresponda, conforme a las normas para estetipo de obras y con las que se indican a continuación:

a) Antes de comenzar la construcción del pavimento, todas las instalaciones decualquier tipo, existentes debajo del mismo serán terminadas y aprobadas por elIngeniero

b) En las calles y adyacencias a las estructuras, los terraplenes y rellenos seráncompactados al 95 por ciento de densidad máxima; en los demás lugares, salvoque el Ingeniero indique otra cosa, se harán compactaciones de no mas de 90 porciento de la densidad máxima. En todo caso se estará a lo establecido en losPliegos de Condiciones vigentes para cada tipo de pavimento.

c) Todos los afirmados deberán ser repuestos manteniendo el nivel anterior a laremoción y en correspondencia con el de las superficies inmediatas.

d) Todos los materiales que debe reponer el Contratista por insuficiencia odeficiencia de los que han sido extraídos de las calzadas y aceras, deben ser deigual naturaleza, clase, composición, color y dimensiones que los que han sidoextraídos, a fin de que no resulten diferencias con el afirmado no removido delas superficies inmediatas.

e) Los afirmados en general deben ser reconstruidos dejándolos en las mismascondiciones en que estaban antes de la remoción y en caso de duda, en las

59

Page 65: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

mismas condiciones que los afirmados inmediatos de igual naturaleza. Lareconstrucción de las aceras de baldosas, se efectuará siempre sobre contrapiso,que se ajustará a las normas en vigor. Los costos por la remoción yreconstrucción de afirmados no incluidos en el rubrado de oferta se entiendenprorrateados en el total de los rubros.

f) La remoción de los afirmados, cualquiera sea su naturaleza se efectuarácortándolos en forma continua sin dejar tramos sin remover, en una líneaexterior a un mínimo de diez centímetros de la línea de excavación. En el casode pavimentos rígidos, cuando en las zonas contiguas a las partes removidashubieran fisuras o defectos que pudieran entorpecer la futura conservación delpavimento, se autorizará la remoción de la parte afectada.

g) Cuando las remociones efectuadas en pavimentos rígidos de acuerdo a losvalores de las tablas que se indican en el Capítulo 4.32., dejen sin renovar zonasde ancho menores de 1,50 m a partir del cero de los cordones, en caso de zanjasde más de 1,50 m. de profundidad, se deberá remover y reponer la totalidad dedichas zonas afectadas.

En casos especiales, a juicio del Ingeniero Director, éste podrá autorizar elmantenimiento de dichas zonas sin renovar siempre que con ello considere que no seafectará la futura conservación del firme para lo cual se deberán tomar las debidasprecauciones.h) La arena extraída del contrapiso de los empedrados y adoquinados sólo podrá ser

empleada en la reconstrucción de los mismos, si estuviera limpia y exenta detierra o materias extrañas, a juicio del Ingeniero Director.

i) En la reconstrucción del macadam, sólo podrá usarse la piedra extraída, sidespués de zarandeada o lavada, resulta perfectamente limpia de materiasextrañas que puedan perjudicar la solidez del macadam.

j) Los materiales sobrantes provenientes de la demolición de los afirmados seránalejados por el Contratista en las mismas condiciones que los materialessobrantes provenientes de las excavaciones.

k) La reposición de pavimentos de hormigón armado se hará tomando todas lasprecauciones necesarias para obras de esta naturaleza. Todos aquellas barras deacero que hayan sido cortadas como consecuencia de la apertura de la zanja, seempalmarán mediante barras de igual diámetro y con una longitud de empalmeno inferior a 40 veces el diámetro de la barra, siguiendo en su ejecución lasreglas del arte.

Antes de proceder a la colocación del hormigón, se picarán las superficies delhormigón existente en las juntas, hasta obtener una superficie rugosa, eliminando latotalidad del material suelto. Se limpiarán cuidadosamente y se mojarán dichassuperficies, aplicando luego una lechada de cemento y agua sobre las mismas,colocando inmediatamente el hormigón y compactando especialmente la zona deunión con el pavimento existente.l) El hormigón, el cemento asfáltico, el material granular para bases y sub bases

cumplirán las especificaciones, y en particular las referentes a dosificación,establecidas por la Dirección Nacional de Vialidad del M.T.O.P. o la Dirección

60

Page 66: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

de Vialidad Municipal, según corresponda. La forma de ejecución y la unión conel pavimento existente también cumplirán las citadas especificaciones.

m) Los cordones serán repuestos con los mismos tipos de materiales que losadyacentes no removidos.

− DEMOLICIONES

Las demoliciones de colectores existentes, indicadas en los planos o en otrosdocumentos del contrato, como asimismo las pequeñas obras que se derivan de esasdemoliciones, serán practicadas por el Contratista a su costo. Las demolicionescomprenden todos los trabajos necesarios al efecto a saber: excavación, retiro de losmateriales que componen el colector a demoler; relleno de zanja y repavimentación,debiendo seguirse en estas operaciones las prescripciones que se establecen para obrasde esta clase. Al demoler los colectores construidos de caños prefabricados, elContratista tomará de acuerdo con el Ingeniero Director, las disposiciones necesariaspara que los caños sean extraídos con un porcentaje mínimo de roturas o deterioros.Igualmente se considera comprendida en estos trabajos, la construcción de los tabiquesnecesarios para cerrar los colectores existentes en el límite con la parte demolida.Inmediatamente de terminado un colector que debe sustituir a otro provisorio, sereconstruirán las conexiones domiciliarias, empalmándolas al nuevo colector; lalongitud y niveles del trozo de conexión a reconstruir serán indicados por el IngenieroDirector.En el caso de afectarse colectores con conexiones domiciliarias, deberán tomarse lasprecauciones para no interrumpir en ningún momento el funcionamiento de los mismos.Los materiales y los equipos provenientes de demoliciones son propiedad delPropietario. El contratista, previa autorización del Ingeniero reducirá dichos elementos aun tamaño tal que pueda ser manejado y transportado fácilmente hasta un área dedepósito destinada a tal efecto.

− TRABAJOS NO PREVISTOS

Todos los trabajos que no estén indicados expresamente en el formulario-propuesta, ono se encuentren comprendidos en alguno de los que expresa el formulario estén o noprevistos en esta Sección y las piezas anexas y cuya ejecución ordene el IngenieroDirector, serán abonados al precio que fijen de común acuerdo entre el IngenieroDirector y el Contratista, como establece el Pliego de Condiciones Generales para laconstrucción de obras sin perjuicio de que las obras sean ejecutadas inmediatamente derecibida la orden por escrito.

− MEDICIONES

Para la avaluación y pago de todas las obras ejecutadas, se practicará una medición decada trozo de obra, de acuerdo con las prescripciones siguientes.Las longitudes de las canalizaciones (colectores, emisarios, conexiones), se medirán porel eje y entre los límites que se establecen a continuación:

a) Se entiende por eje de las canalizaciones circulares el de los cilindros queconstituyen la sección interior de los mismos.

61

Page 67: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

b) El límite en el empalme de una canalización con una cámara de inspección oterminal, o especial, o de escalones, es el plano vertical que pasa por laintersección del eje con el paramento exterior del muro de la cámara.

c) El límite en el empalme de un colector circular con el terminal del mismo, es elplano vertical que pasa por el punto en que termina la alineación recta del eje delcolector y empieza el conducto curvo del terminal.

d) El límite en el empalme de una canalización cualquiera con otra, en la cualdesagüe, es el plano vertical tangente al paramento exterior de la segunda, en suintersección con el eje de la primera o su prolongación recta.

Las profundidades en general, se medirán por la altura vertical contada desde el nivel dela calzada o acera, o del terreno, hasta el nivel del zampeado. Para las cámaras la alturavertical se contará desde el nivel de la tapa hasta el del zampeado del colector de salida.Para las conexiones domiciliarias o de bocas de tormenta, se entenderá por profundidadel promedio de los valores medidos de acuerdo con el párrafo anterior en el empalmecon el colector y en la línea de edificación o salida del sifón de la boca de tormentarespectivamente.La altura de los pozos de bajada se medirá por la vertical comprendida entre el nivel dela tapa y el del plano horizontal tangente al extradós superior (imaginario) del colector oemisario al cual se accede.La altura de las canalizaciones de empalme (sifones) se medirá por la distancia verticalentre los zampeados de los colectores que empalmen.El volumen de la excavación en roca se calculará en cada caso como se indica acontinuación.

a) Para las canalizaciones en general se procederá en esta forma: Se formulará elperfil longitudinal de la excavación, por el eje de la canalización, con laindicación de la rasante del fondo, determinada por las profundidades quecorrespondan en cada punto (como ya se indicó en este acápite) y la rasante de laroca antes de la excavación; se determinará, para cada cambio de pendiente delas rasantes, la superficie de la parte de sección transversal de la excavación enroca o de la de tosca comprendida dentro de la sección normal (definida como seindicará más adelante) y se calculará el volumen de cada sólido comprendidoentre dos secciones transversales consecutivas de la siguiente manera:

Llamando A y A' a las áreas de las secciones mencionadas y L a la distancia entre lasmismas, el volumen V será:La sección normal para las canalizaciones circulares tiene la forma de un rectángulo,cuyo ancho será el fijado en la Memoria Descriptiva para instalación de tuberías deconducción de líquidos a presión. En el caso de colectores para los que no seestablezca un ancho de zanja en la Memoria Descriptiva, se tomará como dichoancho los valores de "b" indicados en la Tabla I que sigue (en caso de contradicciónse estará a lo establecido en la Memoria Descriptiva).

Tabla 1: Valores del ancho b para las canalizaciones de perfil circular

62

Page 68: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Diámetro (m) b (m)

0.15 0.600.20 0.600.25 0.650.30 0.700.35 0.750.40 0.800.45 0.900.50 1.000.60 1.150.70 1.30>0.70 Φext + 0.5

b) Para las cámaras en general, se calculará el volumen comprendido dentro delsólido limitado por la forma que debe tener la excavación de acuerdo con loestablecido en el Capítulo 4.23. e inferiormente por un plano horizontal que pasepor el nivel del zampeado del colector de salida.

c) En los demás casos se procederá en forma análoga a lo expresado en los incisosanteriores.

Este rubro será liquidado como extraordinario de obra, mediante certificados de obramensuales de acuerdo al metraje calculado.Se entiende que todas las excavaciones sean en tierra, arena, tosca y roca, etc., queexcedan los límites fijados en los capítulos respectivos así como las que deban hacersebajo el nivel del zampeado, serán de cuenta del Contratista, que no podrá exigircompensación de ninguna clase por ese concepto.El Propietario abonará el importe de la superficie levantada y/o repavimentadacalculado tomando como ancho de zanja el fijado en la Memoria Descriptiva deinstalación de tuberías de conducción de líquidos a presión y como largo el realejecutado y aceptado. En el caso de colectores para los que no se establezca un ancho dezanja en la Memoria Descriptiva, se tomará como dicho ancho los valores de "m"indicados en la Tabla II que sigue (en caso de contradicción se estará a lo establecido enla Memoria Descriptiva).Todo el exceso de remoción y repavimentación será de cuenta del Contratista salvo loscasos especiales previstos en el Capítulo 4.30. de esta Sección en los que también seráabonado el importe resultante.

Tabla 2: Valores del coeficiente m que corresponde a cada tipo de canalizacióncircular

Diámetro (m) Coef. m0.15 1.500.20 1.550.25 1.60

63

Page 69: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

0.30 1.650.35 1.700.40 1.800.45 1.900.50 2.000.60 2.150.70 2.30> 0.70 φext + 1.5 m

Estos coeficientes, así como los que se establezcan en los planos, deben ser disminuidosen 0.50 m cuando se utilicen máquinas excavadoras para la apertura de zanjas, y en 0.80m cuando se trate de aplicarlos a los pavimentos de hormigón, o carpeta asfáltica conbase de hormigón con cualquier sistema de excavación.Este rubro será liquidado como extraordinario de obra, mediante certificados de obramensuales de acuerdo al metraje calculado.Siempre que no sea necesario la remoción total de los pavimentos de hormigón sedeberá efectuar una nivelación por el eje y los cordones antes de procederse a aquella, laque será puesta en conocimiento del Ingeniero Director, a fin de que éste pueda servirsede la misma al efectuarse la recepción definitiva de los afirmados en cuya oportunidadserá necesario su pronunciamiento al respecto.También se procederá en la misma forma en aquellos casos en que las excavaciones sepractiquen en zonas adyacentes a pavimentos de hormigón, y su proximidad a éstos y/ola naturaleza del subsuelo, permitan suponer asentamientos futuros, a juicio delIngeniero Director.

− REACONDICIONAMIENTO DE VEREDAS EN LA ZONA DEINFLUENCIA DE LAS OBRAS

El presente capítulo indica las normas generales a respetar en la reconstrucción de lasveredas y también se indican algunos revestimientos de veredas. Estos se complementano son sustituidos por los indicados en los planos.Para reponer las veredas se colocará sobre el relleno adecuadamente compactado, uncontrapiso de hormigón de espesor mínimo 0.10 m. Su dosificación por m3 será: 4bolsas de portland, 0.5 m3 de arena y 1.0 m3 de pedregullo lavado. Este contrapisollevará juntas en correspondencia con las de la vereda.

1.1.37. Baldosas de monolítico lavado

Serán graníticas lavadas, compuestas por una capa superior aparente de 10mm deespesor mínimo, formada por un aglomerante de cemento portland, colorante, arena yun granulado granítico que pase por un tamiz de 11 x 11 mm y quede retenido sobre untamiz de 8 x 14 mm sobre una capa inferior de mortero de material inerte y cementoportland.

a) Dimensiones y forma

Serán prismáticas de 0.30 x 0.32 mts. y con un peso promedio de 6,3 kg. por unidad.

64

Page 70: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

b) Fabricación

Serán vibradas y prensadas a una presión de más de 100 kg/cm2.

c) Lavada

La cara aparente se lavará por aspersión, con agua de modo que quede a la vista elgrano y se produzca así una superficie antideslizante.

d) Impermeabilidad

Cada baldosa deberá ser impermeable a una columna de agua de 15 m de altura.

e) Pruebas

El procedimiento de muestreo y rechazo de lotes se hará según la norma UNIT 742.

1.1.38. Contrapiso de veredas monolíticas

En las zonas donde se vayan a colocar veredas de baldosas monolíticas, se realizará uncontrapiso de 0.10 de espesor mínimo de hormigón y pedregullo lavado. Su dosificaciónpara 1.0 m3 será: 4 bolsas de protland, 0,5 m3 de arena y 1.0 m3 de pedregullo lavado.Este contrapiso llevará juntas cada 30 m en correspondencia con la junta de las baldosas(según acápite 4.33.4.).

1.1.39. Colocación de baldosas monolíticas

Para la colocación de las baldosas monolíticas sobre el contrapiso referenciado, seutilizará un mortero compuesto por 4 partes de mezcla y una parte de cemento y con 4cm de espesor. La mezcla que se usa para este mortero esta compuesta de 4 partes de arena más 1 partede cal en pasta.

1.1.40. Juntas de dilatación

Las veredas de monolítico lavado que se construyan, deberán tener juntas de dilataciónde 2 cm de ancho por una profundidad igual al espesor de la baldosa.Se rellenarán con asfalto en caliente, teniendo especial cuidado de no manchar lasbaldosas, siendo su terminación impecable. Las juntas de dilatación se realizarán segúnlas indicaciones siguientes:

q) En las veredas de 3m de ancho, se realizarán juntas de dilatación cada 6m en el sentido perpendicular al cordón de la vereda.

r) En las veredas de 8 m de ancho, además de las juntas transversalesindicadas precedentemente, se realizará una junta de dilatación a 4 m paralela alcordón de la vereda.

65

Page 71: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

1.1.41. Cordoneras

Como elemento separador entre la vereda y los jardines se realizará una cordoneta deladrillo u hormigón, según indican los gráficos, ajustándose a los detalles allí indicadosy a las siguientes especificaciones:

a) Cordonetas de ladrillo

Se construirán utilizando ladrillo de prensa de primera calidad, asentados yrejuntados con mortero reforzado con portland; 3 partes de arena, 1 parte de cal y1/2 parte de portland. Las juntas serán rehundidas prolijamente realizada y según eldetalle indicado en los gráficos.

b) Cordonetas de hormigón

En los lugares indicados en los gráficos donde se deba colocar cordonetas dehormigón, estas serán prefabricadas y vibradas, debiendo tener 1.00 x 0.20 x 0.07 mlas rectas y 0.50 x 0.20 x 0.07 m las curvas o poligonales. Se asentarán con morterode arena y cal al 3 por 1 reforzado con 1 parte de portland y rejuntadas con arena yportland al 3 por 1.

− REACONDICIONAMIENTO DE PAVIMENTOS EN LA ZONA DEINFLUENCIA DE LAS OBRAS

Los pavimentos que deberán ser repuestos deben ser hechos según las indicaciones de laIntendencia Municipal de Maldonado, o el pliego general de obras públicas para laconstrucción de puentes y carreteras del M.T.O.P.

66

Page 72: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

MEMORIA DESCRIPTIVA GENERAL PARA LA INSTALACIONDE TUBERIAS DE CONDUCCION DE LIQUIDOS A PRESION

− INTRODUCCION

La presente Memoria trata de las condiciones generales a cumplir, para la instalación yrecepción de las tuberías para conducción de líquidos a presión.

− DE LOS MATERIALES PARA LA TUBERIA

Las tuberías para conducción de líquidos a presión estarán construidas en su totalidad conmateriales aprobados por la Administración.

− MANIPULEO DEL MATERIAL PARA LAS TUBERIAS

Se observará como regla general y de primordial importancia, que durante la carga,transporte, descarga, almacenamiento y colocación de los elementos de la tubería (caños,piezas especiales y aparatos) Éstos no se vean sometidos a esfuerzos de tracción, choques,arrastres sobre el terreno o cualquier otra situación que conspire contra la conservación delmaterial.

El proponente adjuntará a su oferta una cartilla con los procedimientos que se proponeemplear para el manipuleo y almacenamiento de los elementos de la tubería así como elequipo que se prevé utilizar con este objetivo. Si durante la ejecución de las obras elContratista estimara conveniente la adopción de otros procedimientos de trabajo que lospresentados en la oferta, estos deberán ser personalmente aprobados por la Dirección de laObra.

El uso de procedimientos distintos a los establecidos en la oferta, no altera laresponsabilidad del Contratista. Como recomendación formal se establecen las siguientesdirectivas:

a) CARGA

La carga de material en obra o en depósito, se hará preferentemente con equipo mecánico,evitándose en todos los casos maniobras bruscas.

De ser necesario mover los caños sobre el terreno, se colocarán maderos sobre los cualesrodarán.

El empuje se hará con levas de madera.

b) TRANSPORTE

El transporte del material se hará con equipos adecuados a las dimensiones de las piezas, alas que se asegurará un correcto apoyo, evitándose las partes en voladizo, choques de laspiezas entre si, y toda acción que pueda afectar su integridad

c) DESCARGA

67

Page 73: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Se reitera lo establecido en el apartado a).d) ALMACENAMIENTO

En general los cazos descansarán sobre terreno bien nivelado.

En caso que la carencia de espacio así lo exija, se admitirá el estibamiento. A estos efectosse interpondrán maderos entre el terreno y la capa inferior. Deberán asegurarse bien losextremos de cada estiba a fin de evitar todo desplazamiento del material.

Los aros de goma se protegerán de los fenómenos climáticos naturales. Con este fin sealmacenarán en bolsas cerradas en lugares oscuros, frescos y secos. Bajo ningún conceptose colocarán pesos sobre las bolsas, ya que los aros podrán deformarse.

e) CUIDADOS ESPECIALES

Además de lo establecido en los apartados a), b), c), y d) se tendrán en cuenta en larealización de dichas operaciones todas las recomendaciones que al respecto realizan losfabricantes de los elementos que constituyen la tubería, las que serán comunicadas alContratista por la Dirección de la Obra.

− REPLANTEO DEL RECORRIDO DE LAS TUBERIAS

Las tuberías de distribución de agua potable estarán emplazadas por regla general en lasaceras norte y oeste de las calles por donde pasan, a una distancia media de 2.00 m de lalínea de propiedad, salvo indicación de la Dirección de Obra.

Las tuberías troncales de agua potable, las de aducción de agua bruta y las de conducciónde líquidos residuales estarán emplazadas de acuerdo con los planos del proyecto.

El Contratista deberá ejecutar el replanteo del recorrido de las tuberías según el proyectorespectivo y conforme a las indicaciones que oportunamente formule el Director de Obra,especialmente respecto a la ubicación de las piezas especiales y aparatos.

El replanteo deberá contar con la aprobación escrita del Director de Obra el cual resolverácualquier duda que se suscite respecto al trazado.

− DEL RITMO DE LOS TRABAJOS

El Contratista tendrá en cuenta que las etapas de remoción de veredas, pavimentos ycordones, excavación de zanjas, colocación de cazos, aparatos y piezas especiales, pruebashidráulicas y relleno de excavaciones, deberán constituir un proceso continuo de maneraque, sin desmedro de lo establecido en el Art. 19, la excavación no adelantará en más dedos días de labor a la colocación de los elementos de tubería y al correspondiente relleno.

− REMOCION DE VEREDAS, PAVIMENTOS Y CORDONES

Para obras emplazadas en espacios de dominio público, se seguirán las indicaciones de losorganismos municipales o estatales competentes.

68

Page 74: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Como regla general, la apertura de los pavimentos no se hará en forma continua sino portrozos según se indica a continuación:

a) Frente a las entradas de las fincas por delante de las cuales pase la canalización, si éstava en la acera, se dejará sin excavar un trozo de 0,60 m de longitud o en su defecto secolocarán elementos adecuados para facilitar el acceso a las fincas. El mismoprocedimiento se adoptará frente a los garajes, para permitir el acceso de los vehículos alos mismos. El Contratista está obligado a mantener en buen estado de conservación losaccesos, así como limpios los tramos no removidos, a fin de no dificultar la circulación.

b) En las calles pavimentadas con hormigón armado y cuando la tubería se emplace en lacalzada, las zanjas se abrirán por tramos, ejecutándose en las partes en que no se remuevael pavimento, excavación en túnel.

c) En los cruces de las calles se tratará de abrir las zanjas por mitades a fin de nointerrumpir el tránsito.

En los casos b) y c) se tratará de no remover los trozos de pavimento inmediatos a lasjuntas de dilatación.

El Contratista será el único responsable de mantener señalamientos diurnos y nocturnosadecuados, para evitar todo tipo de accidentes.

− EXCAVACIONES

Sin perjuicio de lo establecido en el Art. anterior se deberán cumplir las siguientes normas:

a) En general la tubería irá emplazada en el fondo de zanjas que tendrán un ancho mínimoigual al diámetro nominal del caño más 0,45 m.

La profundidad de la tubería será:

a1) Para redes de distribución: el diámetro nominal del caño más 0,70 m., salvo indicaciónexpresa en el proyecto respectivo.

a2) Para otras tuberías a presión: la especificada en los planos del proyecto.

b) Las zanjas se harán preferentemente con sus paramentos verticales.

El Contratista deberá realizar los apuntalamientos y entibaciones necesarias tal como lodispone la reglamentación del Banco de Seguros del Estado, sin perjuicio de lo cual deberádar cumplimiento a las instrucciones que al respecto imparta el Director de Obra,tendientes a mejorar la seguridad de los trabajos y la preservación de los pavimentos,servicios públicos y edificios linderos.

c) Todos los materiales resultantes de las excavaciones serán depositados provisoriamenteen las inmediaciones del lugar de trabajo, en la medida absolutamente imprescindible parala buena ejecución de las obras y en forma tal que no creen obstáculos a los desagües y altransito general por las calzadas y las aceras. Los adoquines y las piedras serán apiladas enmontones regulares de las dimensiones indicadas por el Director de Obra.

69

Page 75: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Todos los materiales depositados en la vía pública deberán ser conservados bajo lavigilancia y responsabilidad del Contratista.

d) Sin perjuicio de lo indicado en párrafo (a) el ancho de la zanja deberá ser tal que permitaque los caños puedan ser colocados y unidos adecuadamente y el relleno de tierra puedaefectuarse y compactarse lateralmente en la forma establecida; además el ancho de lazanja permitirá la colocación de apuntalamientos en los tramos que lo requieran.

e) El fondo de la zanja deberá ser excavado en forma tal que su profundidad sea 0.10 mmayor a la que corresponde a la generatriz inferior del caño de acuerdo al proyecto. En lazona de los enchufes habrá que realizar la misma sobreexcavación. Dicha sobreexcavaciónse rellenará con arena compactada previamente a la colocación de la tubería a fin depermitir un buen asiento de la misma, debiendo los caños apoyarse en toda su longitud.

Cuando el fondo de la zanja sea excavado en roca, la sobreexcavación será de 0.05m y serellenará con arena compactada.

Cuando el fondo de la zanja quede en terreno inestable, la sobreexcavación será de 0.15 m,rellenándose los primeros 0.07 m con material estable compactado a máquina y los 0.08 mrestantes con arena compactada.

f) Cuando la excavación deba practicarse en roca dura no se usarán barrenos o fogachossin la autorización del Director de Obra y nunca a menos de 15,00 m de cualquierconstrucción existente debiendo tomarse todas las precauciones necesarias para evitaraccidentes. El Contratista será responsable por los daños y perjuicios directos o indirectosque causara.

El Contratista está obligado a dar cumplimiento a lo establecido en el Decreto Ley 10415 yla Reglamentación de 7/l0/1945 sobre el empleo de explosivos en obras.

− CRUCE DE ZANJAS O CAÑADAS

Salvo indicación contraria, los cruces de zanjas o cañadas se realizarán de acuerdo a losplanos N°31.143 o N°31.144 según el caso.

− COLOCACION DE TUBERIAS. PRECAUCIONES

Los tubos, piezas especiales y accesorios de las tuberías de agua, serán conducidos al piede la obra y colocados a lo largo de la zanja, siendo inspeccionados cuidadosamente por elDirector de Obra. No se permitirá la colocación de aquellos con defectos o que hubieransufrido deterioro.

Se procederá a la limpieza cuidadosa del interior de los tubos y piezas especiales quepresenten suciedades. Para su colocación serán bajados luego con precaución al fondo delas zanjas, ya sea a mano o por medio de aparatos especiales.

Se tendrá especial cuidado en preservar los aros de goma de suciedades, del calor y del sol.En tiempo frío, deben ser ligeramente calentados.

70

Page 76: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

− COLOCACION DE TUBERIAS. JUNTAS

Para el montaje de las tuberías se seguirán las prescripciones que correspondan al materiala instalar.

− UBICACION DE ACCESORIOS

La disposición de los accesorios (llaves de paso, válvulas de aire, desagües, hidrantes, etc.)se hará de acuerdo a lo establecido en los planos del proyecto y/o en el plano N°31138.

− LLAVES DE PASO

En las redes las llaves serán de unión a enchufe, aptas para ser usadas en las tuberías enque se instalan.

Sus anclajes se realizarán de acuerdo al plano N° 31139 o, a los planos del proyecto segúncorresponda. − HIDRANTES

Los hidrantes serán de 63.5 mm (2"1/2). El empalme del hidrante con la tubería seefectuará según lo detallado en el Plano N°31140.

− DESAGUES Y VALVULAS DE AIRE

Los desagües y las válvulas de aire serán del tipo especificado en el proyecto, o, en casocontrario, de acuerdo al Catálogo de Piezas Especiales y Aparatos de O.S.E. de 1973.

Se conectarán según lo indicado en el Plano N°31.141.

− BOCAS DE DESCARGA PROVISORIAS

Las bocas de descarga provisoria se conectarán en los extremos de la tubería y se ubicaranen la acera lo más próximo posible al cordón de la misma.

Se realizarán de acuerdo al plano general N°31.140.

− ANCLAJES

Terminado el montaje de las juntas, se efectuarán los anclajes de las curvas, tes., llaves depaso y las extremidades de las cañerías cuando corresponda.

Cuando sean permanentes, los anclajes consistirán en macizos de hormigón tipo C 200adicionado con piedras hasta un volumen máximo del 40% de su volumen, construidossiguiendo la curvatura exterior de las piezas en curva o en prolongación de los extremoslibres de las tuberías, evitando cubrir con el hormigón los enchufes.

De no establecerse especificación en contrario, para algún caso particular, los tamañosmínimos de los macizos serán los que se indican en el Plano N°31265 plancha I y II.

71

Page 77: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Los macizos deberán prolongarse y ampliarse de manera que el esfuerzo se transmita sobreterreno no removido y capaz de absorber los esfuerzos.

Las crucetas y las tes se colocarán sobre una base de hormigón de 40x40x15 cm de alturamínima, para que estos elementos no apoyen directamente sobre el terreno removido.

Los anclajes serán dimensionados para soportar la presión del ensayo en zanja.

− REQUISITOS PRELIMINARES A LAS PRUEBAS HIDRAULICAS

Las pruebas hidráulicas no podrán realizarse hasta tanto todos los anclajes esténconstruidos y, cuando estos sean de hormigón, deberán haber alcanzado un grado deresistencia suficiente como para soportar los esfuerzos a que se verán sometidos.

A los efectos de poder realizar sin inconvenientes la primera prueba hidráulica el relleno dela zanja se dividirá en dos etapas.

La primera etapa, llamada en adelante relleno inicial de la zanja, es imprescindible paraque la tubería no se levante durante la realización de la prueba.

− RELLENO INICIAL DE LA ZANJA

Las alturas y espesores a que se hace referencia en este capítuloulo corresponden aaquellos alcanzados luego de realizada la compactación del relleno.

Para realizar los rellenos se utilizará el material desmenuzado proveniente de lasexcavaciones excluyéndose las tierras vegetales mezcladas con hierbas y las que tengangranos calcáreos en su composición. De no cumplir el material proveniente de lasexcavaciones con los requisitos establecidos, deberá ser sustituido por material adecuado, ajuicio del Director de Obra.

El relleno inicial tendrá una altura tal que sobrepase en un mínimo de 0.30m al extradóssuperior de los caños. Se realizará teniendo la precaución de dejar el total de las juntasexpuestas hasta que la tubería supere la primera prueba hidráulica. Cuando se trate de redesde distribución y las conexiones se realicen conjuntamente con la instalación de la red, lasmismas también deberán quedar visibles en esta etapa.

El relleno comenzará por la colocación de arena o tierra finamente pulverizada a loscostados del caño, hasta una altura de 3/5 del diámetro del caño. Este relleno se apisonarácuidadosamente con pisones manuales adecuados.

Se continuará rellenando hasta un mínimo de 0.30 m por encima de la tubería en capas queno excedan los 0.15 m. Dichas capas se compactarán manualmente.

El mínimo de 0.30 m establecido en este articulo será válido hasta un diámetro de 250 mminclusive. Para diámetros mayores la altura de este relleno inicial se indicará en elProyecto.

Caso Particular

72

Page 78: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

En los terrenos con alto nivel freático, o si se prevén lluvias o inundaciones, el rellenoinicial de la zanja se completará, previo a la realización de la primera prueba hidráulica,hasta donde la Dirección de Obra estime conveniente, dejando en este caso de ser válida laaltura mínima de relleno inicial establecida precedentemente. Dicho requisito es necesarioa los efectos de evitar que la tubería se levante en caso de inundación.

− PRUEBAS HIDRAULICAS

a) Generalidades

Para la aceptación del trabajo de instalación de tuberías, el tramo a aprobar deberá pasarsatisfactoriamente dos pruebas hidráulicas.

Las pruebas consisten en someter a la tubería instalada a las condiciones indicadas en elanexo de manera de verificar la resistencia de los elementos que componen la tubería y lahermeticidad de todas las secciones. Las condiciones de aceptación de las pruebashidráulicas están establecidas, para cada tipo de tubería, en los anexos de esta Memoria.

Las presiones de prueba indicadas en los anexos se refieren a la presión manométricamáxima en el tramo (punto de menor cota).

b) Tramo de prueba

El tramo de prueba se elegirá de manera que la diferencia de presión entre el punto másbajo y el punto más alto no exceda el diez por ciento (10%) de la presión de pruebaestablecida. Tendrá a lo sumo una longitud de 500 m de largo, no pudiendo proseguirsecon la excavación en más de 500 m hasta que la primera prueba del tramo anterior seasatisfactoria.

Las pruebas se realizarán contra llaves cerradas o contra tapones de prueba adecuadamenteanclados.

c) Llenado de la tubería

Las pruebas se realizarán llenando la tubería con agua de calidad aprobada por laDirección y con todas las llaves intermedias del tramo a ensayar abiertas. El tramo aaprobar deberá llenarse lentamente para conseguir la expulsión total de la burbujas de airea través de los dispositivos permanentes de evacuación del aire, de las conexionesdomiciliarias (si las hubiera) y de los dispositivos montados provisoriamente a talesefectos. Se podrá utilizar para ello cualquier tipo de orificio controlable, como válvulas,hidrantes, etc.

Es conveniente mantener velocidades de llenado que no sobrepasen los 0.05 m/s .

La introducción de agua deberá hacerse por el punto más bajo de la tubería.

d) Instrumental

La presión hidráulica en el tramo debe aplicarse con una bomba especial para pruebas,dispuesta de forma que permita medir, con una precisión de un litro, la cantidad de agua

73

Page 79: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

añadida para mantener la presión requerida. Los manómetros registrarán presiones mas deun 30 % superior a la presión de prueba.

La Dirección de obra podrá disponer el ensayo de los manómetros del Contratista o, deentenderlo necesario, el uso de manómetros suministrados por la Administración para larealización de las pruebas.

e) Primera prueba hidráulica

Esta prueba se realizará luego de efectuado el relleno inicial de la zanja.

Durante la realización de la prueba las juntas no podrán manifestar la menor exudación.

La prueba deberá repetirse, tantas veces como sea necesario, hasta lograr ese resultado.

La aprobación de parte de la Dirección de Obra deberá ser escrita y estar acompañada delos registros realizados durante la ejecución de la prueba y de un esquema de ubicación deltramo cuya prueba se realiza.

f) Segunda prueba hidráulica

La segunda prueba hidráulica tiene por fin el brindar a la Administración la certeza de quedurante el relleno final de la zanja y tapado de las juntas (y conexiones si las hay) queestaban expuestas durante la realización de la primera prueba, la tubería no sufrió ningúndeterioro.

Esta prueba se realizará una vez completado el relleno de la zanja. Será aprobada por laDirección con constancia escrita.

− RELLENO FINAL DE LA ZANJA

Se comenzará con el relleno con compactación de la zona de las juntas hasta llegar al niveldel relleno inicial, para luego completar el relleno total de la zanja.

El relleno de la zona de las juntas, y conexiones domiciliarias si las hubiera, se realizará talcual lo anteriormente establecido para el relleno inicial.

Una vez que toda la zanja se encuentre en el nivel establecido para el relleno inicial (0.30m por encima del extradós superior de la tubería) el relleno se continuará por tongadashorizontales de 0.30 m de espesor, cada una de las cuales deberá ser regada con agua ycompactada antes de colocar la siguiente. Estas tongadas se compactarán mediante pisonesmanuales hasta los 0.60 m por encima del extradós superior de la tubería y luego conpisones mecánicos.

Todos los rellenos y apisonados se harán cuidando de no dañar el caño ni desplazarlo de sucorrecta posición, utilizando para ello las herramientas que indique el Director de Obra.

En aquellos casos en que, ya sea por la naturaleza de la obra o del subsuelo, fueranecesario extremar precauciones, o fuera necesario agilitar la ejecución de las obras aefectos de cumplir con los plazos contractuales, los rellenos deberán efectuarse con arena y

74

Page 80: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

una capa superior de 0.15 m de balasto con los apisonados y regados que indique elDirector de Obra, sin que ello de motivo a pago extra alguno.

Los tapones de prueba, que estarán en los tramos extremos de los ramales, se retiraránrecién después de haber realizado en forma satisfactoria la segunda prueba hidráulica,debiendo ponerse especial esmero al rellenar y compactar dichos tramos.

Los apuntalamientos, tablestacados, etc., se irán retirando a medida que se vaya ejecutandoel relleno, salvo autorización del Director de Obra.

Los tramos excavados en túnel serán rellenados en primer término, exigiéndose especialcuidado en su apisonamiento.

En el caso de las excavaciones practicadas en pavimentos de hormigón armado, losrellenos, una vez terminados, se mantendrán permanentemente saturados de agua, de modoque se encuentren completamente consolidados antes de proceder a la reposición depavimentos.

Todo desperfecto causado por el asentamiento de los rellenos, que afecte a las aceras o lospavimentos, tanto en veredas como en cruces de calles, producido con posterioridad a laejecución de las obras y hasta la recepción definitiva de las mismas, deberá ser corregidopor el Contratista a su exclusivo costo.

− CAMARAS

Las válvulas de aire y los desagües se instalarán en cámaras construidas de acuerdo alplano general N°31141. Los hidrantes y descargas provisorias se instalarán en cámarassegún lo indicado en el plano general N°31140.

Las llaves de paso de hasta 250 mm se instalarán en cámaras construidas según lo indicadoen el plano general N°31139.

Para otros diámetros o piezas, las cámaras se realizarán según lo que especifique elproyecto correspondiente.

Las cámaras llevarán una tapa, a nivel de vereda o calle, del tipo indicado en los planos delproyecto o, en su defecto, del tipo indicado en el plano N°31.142.

− SOBRANTE DE EXCAVACION

Todo material sobrante de las excavaciones practicadas en la vía pública deberá serretirado a lo sumo veinticuatro horas después de completado el relleno total de la parte dela Obra correspondiente.

− PROHIBICION DE MANIOBRAR APARATOS DE LA RED EXISTENTE

Queda prohibido al Contratista maniobrar por su cuenta llaves de paso, válvulas y demásaparatos de las instalaciones existentes de O.S.E.

75

Page 81: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Cuando sea necesario efectuar alguna maniobra en tales instalaciones, el Contratista deberásolicitar a la Dirección de Obra la intervención del personal de la Administración que estéautorizado a realizarla.

− EMPALME DE LAS NUEVAS TUBERIAS CON LAS EXISTENTES

Los empalmes de las nuevas tuberías con las ya existentes serán hechos por laAdministración, correspondiéndole al Contratista la prestación de la asistencia necesariaasí como la realización de las excavaciones y reparaciones de pavimentos que dichostrabajos demanden.

− REPOSICION DE VEREDAS, PAVIMENTOS Y CORDONES

La reposición de las veredas, pavimentos y cordones se hará de acuerdo a las normasestablecidas por la Dirección de Vialidad del M.T.O.P. o la Dirección de Vialidad delMunicipio respectivo, según corresponda, y conforme a las reglas generales de buenaconstrucción para esta clase de obras.

Sin perjuicio de lo establecido en el párrafo anterior, el Contratista deberá tener presentelas siguientes indicaciones:

a) Los afirmados deben ser repuestos al nivel que tenían antes de ser levantados y estaránen correspondencia con el de las superficies inmediatas. Serán de igual naturaleza que losexistentes.

b) Los materiales de revestimiento que deberá reponer el Contratista, por insuficiencia delos que han sido extraídos de las calzadas o aceras, deben ser de igual naturaleza, clase,composición, color y dimensiones.

c) La arena extraída del contrapiso de los empedrados y adoquinados solo podrá serempleada en la reconstrucción de los mismos si estuviese limpia, exenta de tierra omaterias extrañas, al solo juicio del Director de Obra.

d) En la reconstrucción de macadán sólo se podrá utilizar la piedra extraída si después dezarandeada o lavada resultase perfectamente limpia de materias extrañas que puedanperjudicar la solidez del pavimento.

e) Para reponer las veredas se colocará sobre el relleno de tierra un contrapiso de hormigónde cascote de 0.10 m de espesor (cinco partes de ladrillo partido y dos partes de morterocompuesto de 300 lt. de arena, 100 lt. de cal en pasta y 50 kg de Pórtland).Sobre este contrapiso se colocará la baldosa asentándola sobre mortero de igualcomposición a la indicada anteriormente. Se terminará con lechada de Pórtland puro parallenar las juntas entre baldosas.

La baldosa a utilizar será igual a la del resto de la vereda, permitiéndose el uso de lasbaldosas retiradas en la apertura de la zanja siempre que estén sanas y limpias.

f) La reposición de pavimentos de hormigón armado se hará tomando todas lasprecauciones necesarias para obras de esta naturaleza.

76

Page 82: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Todas aquellas varillas que hayan sido cortadas como consecuencia de la apertura de lazanja, se empalmarán mediante barras de igual diámetro y longitud no menor que treintaveces el diámetro de la barra, con ganchos en ambas extremidades y atadas con alambre de2 mm de diámetro.

El hormigón a emplear tendrá una dosificación igual al utilizado en la construcción de lospavimentos existentes, utilizándose preferentemente la misma clase de agregados a fin deobtener una coloración idéntica a la de aquellos.

Antes de procederse a la colocación del hormigón se picarán las superficies de contacto(bordes del pavimento existente) hasta obtener una superficie rugosa. Luego se limpiaránbien y mojarán dichas superficies e inmediatamente se extenderá una capa de lechada decemento puro sobre las mismas, procediéndose después a la colocación del hormigón, quese apisonará enérgica y cuidadosamente, especialmente en la zona de unión con elpavimento no removido, a fin de conseguir una trabazón Íntima de ambas masas.

Después de colocado el hormigón no se permitirá hacer trabajos, acarreos o tránsito sobreel mismo hasta que haya fraguado completamente. El hormigón deberá mantenersehúmedo mediante regados periódicos y recubierto con arena o telas, para protegerlo de laacción del sol durante el verano y de las heladas durante el invierno, por todo el tiempoque indique el Director de Obra.

El Contratista deberá adoptar las medidas necesarias para evitar el tránsito sobre lospavimentos repuestos antes de que se libren al uso público.

g) Todos los afirmados deben ser repuestos respetando, en cuanto a espesores y materiales,las capas de base, sub.base y sub.rasante mejorada existentes en los removidos.

h) Las capas superficiales de estos firmes y sus cordones deberán ser perfectamenteterminados a juicio de la Dirección de la Obra, con materiales y espesores idénticos a losexistentes antes de la renovación.

− REPOSICION DE TEPES

Los tepes se repondrán manteniéndose los espesores y las calidades de los terrenosremovidos, de modo de evitar los hundimientos en la zona removida y las discontinuidadescon la zona no removida.

− DE LAS NORMAS

Toda vez que se cite una Norma se entiende por tal a su última revisión.

En aquellos casos en que existan Normas UNIT estas serán aplicables aunque no esténcitadas expresamente.

− PLANOS GENERALES DE OBRA DE AGUA POTABLE

27680/B Conexiones Domiciliarias31138 Ubicación de Accesorios31139 Cámaras para llaves de paso

77

Page 83: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

31140 Cámaras para hidrantes y boca de descarga provisoria31141 Cámaras para válvulas de aire y desagüe

31142 Marcos y tapas de cámaras31143 Protección de las tuberías en el cruce de cañadas31144 Soporte reforzado para tuberías en cruce de cañadas31265 Planchas 1 y 2. Macizos de anclaje.

− DESINFECCION DE TUBERIAS

Las tuberías para conducción de agua potable deberán ser desinfectadas antes desu habilitación siguiendo las directivas de la norma ANSI/AWWA C601-81.

78

Page 84: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

ANEXO I

TUBERIAS DE P.V.C.

I.1 INTRODUCCION

El presente anexo trata de las condiciones particulares a cumplir cuando el material de latubería a instalar es P.V.C.

I.2 DE LOS MATERIALES PARA LA TUBERIA

I.2.1 DE LOS CAÑOS

Cuando las tuberías se construyen con caños de P.V.C. rígido, los mismos deberán cumplircon lo establecido en la Norma UNIT 215 para tuberías de Presión nominal 1,0 MPa ytensión admisible de 10 MPa.

I.2.2 DE LOS AROS DE GOMA

Los aros de goma a utilizar para la instalación de tuberías de agua potable serán de cauchonatural. Tendrán la forma y dimensiones recomendadas por el fabricante de los caños ydeberán cumplir con la Norma ISO 4633 o UNIT correspondiente. Los aros de goma autilizar para la instalación de tuberías de conducción de líquidos residuales serán de cauchosintético, tipo cloropreno. Tendrán la forma y dimensiones recomendadas por el fabricantede los caños y deberán cumplir con la Norma ISO 4633 o UNIT correspondiente. Se darápreferencia a las tuberías de PB. que utilicen aros de goma bilabiales.

I.2.3 DE LOS LUBRICANTES

Para facilitar la conexión se utilizará exclusivamente pasta lubricante jabonosa y nuncadetergentes o grasas minerales o vegetales que pudieran afectar la goma.

I.2.4 DE LAS PIEZAS ESPECIALES Y APARATOS

Las piezas especiales para tuberías de P.V.C. pueden ser de P.V.C. o de hierro fundido. Enambos casos las uniones con las tuberías serán a enchufe con aro de goma de los tipospresentados, el Catalogo de Piezas Especiales de OSE para uniones elásticas de tuberías deP.V.C. o similares. En caso de utilizarse piezas especiales para uniones de PVC éstas seránmoldeadas en un solo block (monoblock).

Cuando las piezas sean de hierro fundido deberán estar protegidas de la corrosión interior yexteriormente, con pintura adecuada que no afecte la calidad del agua y no ataque almaterial de las juntas.

I.3 MANIPULEO DE LOS TUBOS Y PIEZAS

a) CARGA

79

Page 85: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Durante la carga se deberán tomar precauciones para que los elementos de la tubería nosufran daños por caídas o deslizamientos.

b) TRANSPORTE

Para el transporte de los elementos de P.V.C. deberán observarse las mismas precaucionesque se indican más adelante para el almacenamiento.

c) DESCARGA

Valen las mismas recomendaciones establecidas para la carga.

d) ALMACENAMIENTO

Se deberá tener presente que este material no puede quedar expuesto al sol o a altastemperaturas por lo que es imprescindible estibarlo bajo techo o de forma que asegure queel mismo no será afectado por los fenómenos ya citados.

La estiba de tuberías no debe tener más de 1.50 m de altura, para impedir deformacionespermanentes. Se deberá disponer los tubos de forma tal que las cabezas de los cañosdepositados no apoyen sobre los otros caños de la pila. Para ello deben desplazarselateralmente las cabezas y, si es necesario, intercalar listones de madera para evitar elapoyo directo.

I.4 COLOCACION DE TUBERIAS. JUNTAS

I.4.1 JUNTA ENTRE CAÑOS

Las juntas entre caños serán elásticas, tipo espiga-enchufe con aro de goma.

Para el montaje de las mismas se deberán seguir las indicaciones siguientes:

a) se limpiará interiormente el enchufe y exteriormente la espiga.

b) se introducirá totalmente la espiga en el enchufe y se hará una marca sobre la espiga enel plano del borde exterior del enchufe.

c) Se retirará la espiga, se colocará el aro de goma en el enchufe, teniendo cuidado de queel labio delgado del aro quede hacia afuera . Se aplicará pasta lubricante en los labios delaro de goma así como en el bisel y espiga. El aro de goma bilabial tiene una únicaposición correcta de instalación; en caso de duda consultar al Director de Obra.

d) Se enfrenta la espiga al enchufe del caño ya colocado y manteniéndolos coaxiales. seempuja enérgicamente según la dirección del eje hasta que la marca indicada en b) quede a1,5 cm. del enchufe. Se hace constar que al usar aros bilabiales, si uno introducetotalmente la tubería, luego es muy difícil retirarlo 1,5 cm. para permitir posiblesmovimientos.

e) Se controlará si el aro de goma ha quedado bien puesto; (que no haya sido mordido etc.;en tal caso se retirará la tubería y se repetirá la operación).

80

Page 86: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

f) Cuando el trazado de la tubería no sea rectilíneo, las mismas se colocarán formando elángulo indicado en el plano siempre inferior de máximo permitido por lasespecificaciones del fabricante. Esta operación se hará luego de las etapas a,b,c,d, y e.

I.4.2 JUNTAS ENTRE CAÑOS Y PIEZAS ESPECIALES O APARATOS

Estas juntas son elásticas, tipo espiga-enchufe con aros de goma. Se procede en formasimilar a lo indicado en I.4.1.

I.4.3 JUNTAS A BRIDAS

a) Se alinean las piezas y se disponen en forma que los orificios para los bulones seenfrenten, cuidando de dejar un espacio entre las bridas que permita la introducción de laarandela de goma.

b) Se coloca la arandela y luego se introducen los bulones.

c) Se centra lo arandela en los resaltos de las bridas.

d) Se colocan las tuercas y se apretan progresivamente con la llave, por pasos sucesivos,operando en los bulones diametralmente opuestos.

Se recomienda la utilización de una llave dinamométrica.

I.5 PRUEBAS HIDRAULICAS

a) PRIMER PRUEBA HIDRAULICA

La primera prueba hidráulica constará de dos etapas.

a.1) En la 1a. etapa se ensayará la Tubería a una presión de 0,5 Kgs/cm2 durante 30minutos no admitiéndose perdidas.

a.2) A continuación se elevará la presión, la que se mantendrá durante 2 Horas. No seadmiten pérdidas:

a.2.1) En las tuberías que no tienen conexiones domiciliarias, a 1,5 veces la presiónnominal de la tubería.

a.2.2) En las tuberías que tienen conexiones domiciliarias, a la presión nominal de latubería.

b) SEGUNDA PRUEBA HIDRÁULICA

La presión de la prueba será la indicada en a.2 (ambos casos). La misma se mantendrá 1hora, no admitiéndose pérdidas.

I.6 Referente al anclaje de las piezas de P.V.C.

81

Page 87: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Las curvas, tes y demás piezas de P.V.C., se deben proteger con fieltros o películas depolietileno, para impedir el desgaste de las mismas por el roce con el hormigón.

I.7 Cambios de dirección de las tuberías

Los Cambios de dirección en las tuberías e construyen utilizando codos, curvas o piezasespeciales. Pequeñas deflexiones dentro de los límites admisibles por el fabricante seobtienen utilizando la flexibilidad de las juntas.

A título informativo se dan las siguientes deflexiones máximas admisibles:

Diámetro nominal en mm. deflexiones máxima admisibles

63 4,5º

75 3,5º

110 2,6º

160 1,8º

82

Page 88: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

ANEXO II

TUBERIAS DE FUNDICION DUCTIL

II INTRODUCCION

El presente anexo trata de las condiciones particulares a cumplir cuando el material de latubería a instalar es fundición dúctil.

II.2 DE LOS MATERIALES PARA LA TUBERIA

II.2.1 DE LOS Caños

Los tubos y piezas de fundición dúctil, deberán cumplir con lo establecido en las NormasISO N°2531 y N°4179 o UNIT correspondientes.

II.2.2 DE LOS AROS DE GOMA

Los aros de goma a utilizar para la instalación de tuberías de agua potable serán de cauchonatural. Tendrán la forma y dimensiones recomendadas por el fabricante de los caños ydeberán cumplir con la Norma ISO 4633 o UNIT correspondiente.

Los aros de goma para la instalación de tuberías de conducían de líquidos residuales seránde caucho sintético tipo cloropeno. Tendrán la forma y dimensiones recomendadas por elfabricante y deberán cumplir con la Norma ISO 4633 o UNIT correspondiente.

II.2.3 DE LOS LUBRICANTES

Para facilitar la conexión, se utilizará exclusivamente pasta lubricante jabonosasuministrada por el fabricante de la tubería y nunca detergentes o grasas minerales ovegetales que afectaran la goma.

La cantidad de pasta lubricante a utilizar por aro en su colocación es aproximadamente lasiguiente:

DN gramos pasta/anillo

80 10

100 13

150 17

200 21

250 27

300 33

350 39

400 45

83

Page 89: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

II.2.4 DE LAS PIEZAS ESPECIALES Y APARATOS

Serán de fundición y estarán de acuerdo a la Norma ISO 2531, ISO R13 y al Catálogo dePiezas Especiales de O.S.E. de 1973 y Anexos para Juntas Elásticas.

II.2.5 DEL PLOMO

El plomo a suministrar para la realización de juntas rígidas, tanto en las tuberías a instalarcomo en el empalme de la nueva tubería con las existencias, será puro y maleable yprovendrá de lingotes nuevos con absoluta exclusión del proveniente de materiales yausados. Se empleará siempre en estado de fusión, excepto en aquellos casos en que lasjuntas deban ser practicadas debajo del agua, o en condiciones tales que se considerenecesario el empleo de lana de plomo.

II.2.6 DE LAS BRIDAS

Las bridas de todos los elementos de la tubería deberán cumplir con al Norma ISO r/13 oUNIT correspondiente.

II.3 MANIPULEO DEL MATERIAL PARA LA TUBERIA

a) CARGA

Cuando los caños se aten para su acarreo habrá que tomar las precauciones necesarias parano dañar el revestimiento interior.

b) DESCARGA

Ídem a)

c) ALMACENAMIENTO

Para el almacenamiento de la tubería en pilas hay que respetar las indicaciones que alrespecto realice el fabricante. Se hace notar que el número de camadas de una pila esfunción de la clase del caño y del diámetro.

La Dirección de Obra deberá aprobar la forma de realizaciones de la estiba.

II.4 COLOCACION DE TUBERIAS. JUNTAS

II.4.1 JUNTAS ENTRE CAÑOS

II.4.1.1JUNTAS ELASTICAS

Para su ejecución se procederá de la siguiente manera:

a) Se limpia cuidadosamente con cepillo metálico y un trapo el interior del enchufe, y enespecial el alojamiento del anillo de goma. Se eliminan todos los restos de arena, tierra,

84

Page 90: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

etc. Se limpia el extremo liso del caño (espiga) y el anillo de goma. Se debe verificar lapresencia del chaflán y la ausencia de cualquier daño en la espiga del caño.

b) Se verifica el correcto estado del anillo de goma y se introduce en su alojamiento en laposición correcta (los labios u orificios del anillo ubicados hacia el fondo del enchufe).

Se verifica que el anillo este correctamente comprimido sobre todo el contorno.

c) Se marca sobre la parte lisa del caño a unir una señal cuya distancia al extremo del cañosea igual a la profundidad del enchufe menos 1 cm.

d) Se unta con pasta lubricante la superficie expuesta del anillo de goma y el extremo lisodel caño. No se debe untar el alojamiento del anillo, a menos que aparezcan dificultadespara la colocación del anillo en la junta.

e) Se introduce en el enchufe el extremo liso del caño a unir.

f) Se centra el extremo liso en el enchufe y se mantiene en esta posición (se calza con tierrao grava o se utiliza otro procedimiento aprobado por el Director de Obra.)

g) Se hace penetrar el extremo liso en el enchufe verificando el alineamiento de loselementos a unir hasta que la señal marcada llegue al borde del enchufe. No debesobrepasarse esta posición para evitar contacto entre metales y asegurar la movilidad de lajunta.

h) Desviación Angular.

La deflexión máxima admisible por junta, de acuerdo al diámetro de la tubería, es de:

a) Hasta DN 150 5ºb) de DN 200 a DN 300 4ºc) La desviación se realizará una vez que el montaje de la junta este perfectamenteterminada.

EQUIPO UTILIZADO

Para efectuar las uniones se utilizará el siguiente equipo, (u otro aprobado previamente porel Director).

a) caños DN 60 a DN 125: el caño se empuja con una palanca apoyada en el terreno. Elextremo del caño se protege con una pieza de madera dura.

b) caños DN 150 a DN 300: se utiliza un aparejo TIRFOR SUPER TU16 con eslinga ygancho.

c) caños DN > 300: Se establecerá en la Memoria Descriptiva Particular del Proyecto

II.4.1.2 JUNTAS RIGIDAS

a) Se introduce a tope la espiga del caño en el enchufe de la pieza.

85

Page 91: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

b) Cuidando que están coaxiales se rellena el hueco entre la espiga del caño y el enchufe dela pieza con filástica calafateada.

c) El hueco que queda se rellenará con plomo fundido calafateada.

II.4.2 JUNTAS ENTRE CAÑOSY PIEZAS ESPECIALES

II.4.2.1 JUNTAS ELASTICAS

Para la ejecución se procederá según lo establecido en el inciso II.4.1.1

II.4.2.2JUNTAS RIGIDAS

Para su ejecución se procederá según lo establecido en el inciso II.4.1.2

II.4.2.3 JUNTA MECANICA

El tipo de junta mecánica utilizada varia según la procedencia y diámetro de los tuberías.

La descripción de estos tipos de juntas se efectuará en la memoria particular del proyecto.

II.4.3 JUNTAS A BRIDAS

Para su ejecución se procederá según lo establecido en el Anexo I, tuberías de P.V.C.,inciso I.4.3

III.5 PRUEBAS HIDRAULICAS

Para ambas pruebas la presión de prueba será de 1.5 veces la presión de servicio que seestablecerá en cada caso en la memoria descriptiva particular.

a) OPERACION PREVIA

Previo a la realización de la primera prueba hidráulica se deberá someter a la tubería a unapresión interna de dos (2) Kilogramos por centímetro cuadrado durante veinticuatro horas(24). Esta exigencia es para asegurar que el material del recubrimiento interior de latubería haya absorbido gran parte del agua que admite.

Para esta operación la presión en el punto más alto del tramo no será inferior a 1,5kilogramos por centímetro cuadrado.

b) PRIMERA PRUEBA HIDRAULICA

La presión de prueba será de 1,5 veces la presión de trabajo de la tubería. No deberánsobrepasarse este valor en ninguna ocasión.

86

Page 92: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Debe mantenerse durante dos (2) horas.

No se admiten perdidas.

c) SEGUNDA PRUEBA HIDRAULICA

La presión de prueba será la misma pero la duración será de una (1) hora, no admitiéndosepérdidas.

87

Page 93: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

ANEXO III

OBRAS DE ARTE

III.1.- INTRODUCCION

El presente anexo trata de las especificaciones para obras accesorias y de arte.

III.2.- REPLANTEO

Las obras de arte en general se construirán con arreglo a las formas y medidas consignadasen los planos del proyecto y complementos que se elaboren durante la construcción de laobra, con la aprobación de la Dirección.

III.3.- DE LOS MATERIALES

El Contratista no podrá colocar en obra ningún material que no cumpla con la Norma Unitde aplicación y no haya sido previamente aceptado por la Dirección de la Obra.

III.3.1.- AGUA

El agua que se empleará en la fabricación de los morteros y hormigones deberá ser limpiay dulce y no contendrá sales ni materia orgánica en proporción dañosa.

III.3.2.- LADRILLOS

El ladrillo procederá de la cocción del barro arcilloso exento de toda materia extraña;deberá ser bien cocido sin estar vitrificado, presentará sus aristas vivas y su superficie duray compacta, será de grano fino y color uniforme rojo oscuro y producirá un sonidometálico el golpearlo con otro ladrillo. Los ladrillos serán de las dimensiones establecidasen la Norma.

III.3.3.- MADERAS

Las maderas en general deberán ser perfectamente sanas, secas, sin grietas ni rajaduras,exentas de nudos pasantes u otros defectos. Tendrán fibras continuas y rectas y seránaserradas de manera de conservar la rectitud de sus fibras.

III.3.4.- ARENA

La arena a emplearse en la preparación de morteros y hormigones deberá ser silícea, ásperaal tacto, de granos limpios, duros y resistentes al desgaste, de tamaño variado, exenta degránulos de arcilla, materia orgánica o cualquier otra sustancia extraña.

La Dirección de la Obra podrá disponer, siempre que lo crea conveniente, que la arena seacernida y lavada.

88

Page 94: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

III.3.5.- AGREGADO GRUESO

El agregado grueso a emplearse podrá ser piedra partida, canto rodado o pedregullo.

La piedra partida provendrá de rocas sanas, homogéneas, limpias, tenaces y resistentescomponentes susceptibles de desintegración.

El canto rodado será silíceo, con exclusión de toda sustancia extraña (nódulos calcáreos oarcillosos, conchillas, etc.).

El pedregullo deberá ser perfectamente limpio y exento de tierra, limo, materia orgánica ypolvo, debiéndose proceder a un lavado completo en caso contrario. Tendrá lagranulometría adecuada para la preparación del hormigón o mortero del tipo requerido.

III.3.6.- PIEDRA (H. Ciclopeo)

Las piedras destinadas a hormigones ciclópeos provendrán de rocas sanas y serán extraídasde las capas duras de la cantera, libres de toda materia terrosa, sin óxidos metálicos enexceso y sin fallas ni grietas.

Con preferencia serán de naturaleza granítica o basáltica.

La dimensión mínima será 0.10 m y el tamaño máximo estará limitado de modo quepuedan ser manejadas por un solo hombre.

III.3.7.- CONDICIONES DEL CEMENTO PORTLAND

El cemento Pórtland satisfará las condiciones establecidas en la norma UNIT 20 ycomplementos.

Los ensayos de recepción y contralor deberán ajustarse a las normas UNIT 21 (Normaspara ensayos físicos y mecánicos del Cemento Pórtland) y UNIT 22 (Normas para análisisquímicos del Cemento Pórtland), del mismo Instituto.

La Dirección de la Obra podrá en cualquier momento hacer sacar muestras del cemento, enel depósito o en la boca de la mezcladora, a fin de asegurarse que tiene la calidad exigida.

El cemento Pórtland será almacenado en un lugar de resguardo, limpio y con buenaventilación, a cuyo efecto el edificio o depósito donde se almacene deberá ser previamenteexaminado y aprobado por la Dirección de la Obra.

El cemento que se utilice en la obra no tendrá más de cuatro meses de envasado. Paracontrolar esto el Director de Obra podrá exigir la presentación de los documentos que fueranecesario.

Los cementos rechazados serán retirados de la obra por el Contratista, dentro del plazo decinco días a contar de la fecha de notificación del rechazo.

89

Page 95: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

III.3.8.- ACERO PARA ARMADURAS

Las barras lisas redondas de acero para armaduras serán del tipo de acero estructural ydeberán satisfacer la norma UNIT 34 para barras lisas redondas de acero para hormigónarmado.

Los aceros especiales deberán responder a las normas UNIT 129 para barras lisas de aceroretorcidas en frío o a la 145 para barras de acero con nervaduras longitudinales retorcidasen frío.

III.4.- DOSIFICACION DE LOS HORMIGONES

Los hormigones serán del tipo indicado en los planos y memorias generales y/oparticulares del proyecto, según corresponda. La Dirección de la Obra podrá requerir delContratista la realización de pruebas a fin de verificar que se cumplan las especificacionesdel proyecto.

III.5.- DE LAS OBRAS DE HORMIGON ARMADO

El Contratista no podrá dar principio a la colocación del hormigón en los moldes sin laprevia autorización del Director de la Obra. Si éste notara defectos en la ejecución de losmoldes o disposición de las armaduras, el Contratista deberá modificar la parte defectuosacon arreglo a las indicaciones de la Dirección de la Obra.

Todos los moldes se mojarán por ambos lados antes de colocar el hormigón en ellos.

El hormigón será colocado en los moldes inmediatamente después de mezclado y enningún caso se usarán hormigones que no lleguen a su posición final en los moldes dentrode los treinta minutos subsiguientes al momento en que se agrega el agua a la mezcla.

El método y manera de colar el hormigón será tal que evite la posibilidad de disgregacióno separación de los elementos o el desplazamiento de las armaduras.

Siempre que en la construcción de piezas o macizos de hormigón fuera necesariointerrumpir los trabajos, lo que deberá evitarse en lo posible, antes de reanudarlos selimpiará enérgicamente la superficie del hormigón ya fraguado, recurriendo al picado de lamisma si es lisa y se aplicará enseguida sobre la superficie una capa ligera de lechada dePórtland puro.

La operación de depositar y apisonar el hormigón deberá ser concluida de tal modo que laconstrucción resulte una roca artificial compacta, densa de textura uniforme y superficieslisas.

Hasta quince días después de su ejecución por lo menos, se conservará cierta humedad enel hormigón para conseguir un fraguado en buenas condiciones.

Los descimbramientos se harán sin choques, por medio de esfuerzos puramente estáticos ysolo después que el hormigón haya adquirido la resistencia necesaria para soportar losesfuerzos previstos.

90

Page 96: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

El plazo entre la terminación del relleno de los moldes y el descimbramiento no podrá sermenor de ocho días para los laterales de vigas y de veinte días para los fondos de vigas ycostillares de losas, no obstante, en casos especiales, la Dirección de la Obra podráautorizar el retiro total o parcial de los moldes en menor plazo.

91

Page 97: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

MEMORIA DESCRIPTIVA GENERAL PARA OBRAS DEPLUVIALES

− INTRODUCCIÓN

Esta memoria comprende las condiciones para la ejecución de las obras de pluviales enel regularización del barrio San Antonio III.

Se trata de una red compuesta por conductos de hormigón de 500, 800 y 1000 mm, tipoUnit Nº16/92, ducto pluvial de hormigón, bocas de tormenta según planos tipo, ycámaras de inspección y cabezales de descarga a la cañada.

− COLECTORES PLUVIALES

Los detalles constructivos se encuentran en los en los recaudos gráficos adjuntos.

No se utilizarán caños de diámetro de caño ni pendientes menores a los indicados en losplanos, salvo impedimentos físicos, los cuales se evaluarán con la dirección de obra,previo a su ejecución.

Las uniones entre caños serán recubiertas con junta de mortero, con mezcla arenacemento 3:1. Se recubrirá interiormente la media caña inferior, y exteriormente la mediacaña superior de modo de que queden superpuestas, por lo menos en 0.15 m.

Los caños a utilizar por acera serán tipo UNIT Nº 16/92.

− BOCAS DE TORMENTA Y CÁMARAS DE INSPECCIÓN

Los detalles constructivos de las cámaras de inspección y bocas de tormenta sepresentan en los recaudos gráficos adjuntos. Las cámaras y bocas deben permitir elacceso a nivel de zampeado de los colectores a fin de poder inspeccionar su estado,controlar el buen funcionamiento de los mismos y realizar su limpieza si fueranecesario. Deben prever la posibilidad de bajar una manguera flexible para la limpiezade los colectores.

Las cámaras de inspección, así como las bocas de desagüe llevarán tapas de hormigóncon marco troncocónico de hierro fundido según plano de OSE Nº 23412.

Las bocas y cámaras que sean realizadas con bloque armado serán revocadasinteriormente con arena y Pórtland, con 0.01 m de espesor, y con una relación 3 partesde arena por una parte de cemento portland. Las terminaciones seran prolijas, lisas sinoquedades.

Las bocas de tormenta proyectadas llevarán en la luz un perfil metálico L de 10 cm delado, de ¼” de espesor, empotrado 20 cm hacia ambos lados. El llenado de la losasuperior se realizará en conjunto con el perfil metálico, no aceptándose la colocaciónposterior del mismo.

Los hormigones a utilizar tendrán la siguiente dosificación, salvo especificaciones de laDirección de Obra.

92

Page 98: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Cemento ……………… 300 kgArena ……………… 0.500 m3Pedregullo ……………… 0.800 m3

− SOBRE EL PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO

1.1.42. De los materiales

Los caños y piezas especiales a utilizarce en las obras deberán ser adecuados a talesefectos. Se ajustarán a lo especificado en las normas de calidad correspondinete.

1.1.43. Secuencia y Ritmo de los trabajos

El contratista tendrá en cuenta que las etapas de remoción de pavimentos y cordones,excavación de zanjas, colocación de caños y piezas especiales, y relleno deexcavaciones, deberán constituir un proceso continuo de tal manera que , la excavaciónno se adelantará en más de dos días de labor a la colocación de los elementos delcolector y el correspondiente relleno.

En ningún caso, en cada sector los trabajos de zanjado, colocación de caños, relleno dezanjas y alejamiento de materiales sobrantes podrá afectar una longitud mayor de 300 mde pavimentos (calzadas y/o veredas) ni se podrá interrumpir más de tres cruces decalles contiguos, lo que se considera equivalente a tres tramos de obra.

La autorización para la apertura de zanja en cada tramo está condicionada alcumplimiento de lo establecido en el párrafo anterior y al previo descubrimiento de lasconexiones domiciliarias de servicios públicos, quedando de cargo exclusivo delServicio local correspondiente el proceder a su corte cuando ello sea necesario.

1.1.44. Interferencias con otros servicios

El contratista deberá presentarse ante las administraciones de UTE, ANTEL, OSE,ANCAP y otras instituciones para conocer si existen instalaciones subterráneas en loslugares de emplazamiento de las obras. Donde se le indique la existencia de talescanalizaciones, antes de practicar las excavaciones el contratista deberá efectuar cateospara determinar su exacta ubicación planialtimétrica.

En aquellos lugares donde la Dirección de Obra considere que, en razón de laprofundidad o distancia a otras canalizaciones, existan riesgos de afectarlas, no sepermitirá el empleo de equipos mecánicos de movimiento de suelos, y el Contratistaestará obligado a apuntalar las zanjas si así se le ordenara.

Cuando se trabaje en proximidad de cables subterráneos de energía eléctrica o telefono,el Contratista deberá solicitar la presencia de un inspector de las correspondientesoficinas técnicas durante los trabajos de excavación y rellenos, y estará obligado arespetar sus indicaciones a fin de proteger dichas instalaciones.Los gastos de reparación que se originen por desperfectos provocados en lasinstalaciones subterráneas de servicios públicos serán de cargo del contratista.

93

Page 99: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

1.1.45. Manipuleo de Materiales

deberán tenerse en cuenta en la realización de la obra, todas las recomendaciones querespecto al manipuleo de los materiales, realicen los fabricantes.

1.1.46. Replanteo

El contratista deberá ejecutar el replanteo del recorrido del colector según el proyectorespectivo y conforme a las indicaciones que oportunamente formule el Director deObra.

1.1.47. Remoción de Veredas, Pavimentos y Cordones.

Frente a las entradas de las fincas por delante de las cuales pase la canalización, si estasvan en la acera, se colocaran elementos adecuados para facilitar los accesos a las fincasy garajes. El contratistas está obligado a mantener en buen estado de conservación losaccesos a fin de no dificultar la circulación.

En los cruces de calles se tratará de abrir las zanjas por mitades a fin de no interrumpirel tránsito. El contratista será el único responsable de mantener señalamientos diurnos ynocturnos adecuados, para evitar todo tipo de accidentes.

1.1.48. Excavaciones

La profundidad de los colectores estará determinada por las cotas de zampeado de losmismos, que figuran en los planos de proyecto.

Las zanjas se harán preferentemente con sus parámetros verticales. El Contratista deberárealizar los apuntalamientos y protecciones requeridos por la Reglamentación del Bancode Seguros del Estado, complementado por las instrucciones que al respecto imparta elDirector de Obra, con el objeto de ampliar la seguridad de los trabajos y la preservaciónde los pavimentos, servicios públicos y edificios linderos.

Los materiales resultantes de las excavaciones serán depositados provisoriamente en lasinmediaciones del lugar de trabajo en la medida necesaria para la buena ejecución de lasobras y en forma tal que no creen obstáculos a los desagües y al transito general por lascalzadas y las aceras. Los adoquines y las piedras serán apilados en montones regularesde las dimensiones indicadas por el Director de Obra. Todos los materiales depositadosen la vía pública deberán ser conservados bajo la vigilancia y responsabilidad delcontratista.

El ancho de la zanja deberá ser tal que permita que los caños puedan ser colocados yunidos adecuadamente y el relleno de tierra pueda efectuarse y compactarselateralmente en la forma establecida; además el ancho de la zanja debe permitir lacolocación de apuntalamiento en los tramos que lo requieran. Como mínimo el ancho dela zanja será de 0.50 m más el ancho exterior del caño.

El fondo de la zanja deberá ser excavado en forma tal que su profundidad sea 0,10mmayor a la que corresponde a la generatriz inferior del caño de acuerdo al proyecto.

94

Page 100: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Dicha sobre – excavación se rellenará con arena sucia o polvo de cantera, compactadapreviamente a la colocación del caño, a fin de permitir un buen asiento del mismo,debiendo los caños apoyarse en toda su longitud, incluyendo los enchufes.

Cuando la cota de la napa freática estuviera por encima de la generatriz inferior de lacabeza (enchufe) de los caños, antes de asentar la tubería el contratista esta obligado abajar el nivel de agua del subsuelo con procedimientos adecuados.

Colocación de caños y relleno de la zanjaLos caños y accesorios serán conducidos al pie de la obra y colocados a lo largo de lazanja. Los mismos serán inspeccionados cuidadosamente por el Director de Obra, quienno permitirá la colocación de aquellos que presenten fallas o hubieran sufrido algúndeterioro.

La cañería deberá instalarse de tal manera que el líquido entre por el extremo delenchufe y salga por el de la espiga.

Los laterales del caño se rellenaran con arena sucia o polvo de cantera hasta formar unángulo de 45º entre la vertical y el baricentro del caño, compactando el relleno conpisón de mano, particularmente en los primeros 20 cm laterales del caño.

Los rellenos se realizarán en capas de no más de 30 cm, compactadas con pisón. Todoslos rellenos y apisonados se harán cuidando de no dañar el caño ni desplazarlo de sucorrecta posición.

La tapada mínima serán de 0.4 m, para caños de 500 mm, 0.5 m para caños de 800 mmy 0.6m para caños de 1000 mm. En caso de no poder dar esta tapada se seguirán lasindicaciones de la Dirección de obra.

Los apuntalamientos, tablestacados, etc. se irán retirando a medida que se gayaejecutando el relleno, salvo autorización de la Dirección de Obra.

Todo desperfecto causado por asentamiento de los rellenos, que afecte a las aceras o lospavimentos, tanto en veredas como en cruces de calles, producido con posterioridad a laejecución de las obras y hasta la recepción definitiva de las mismas, deberá sercorregido por el contratista a su exclusivo costo.

1.1.49. Sobrantes de Excavación

Todo material sobrante de las excavaciones practicadas en la vía pública deberá serretirado a lo sumo veinticuatro horas después de completado el relleno total de la partede la obra correspondiente.

Cuando se trate de calles y sitios donde, según la autoridad municipal, se puedadepositar el material sobrante de las excavaciones, serán de cuenta del Contratista todoslos gastos y gestiones correspondientes para desparramar la tierra en el lugar; en casocontrario será de su exclusivo cargo.

El material sobrante será desparramado de manera que no signifique un obstáculo parael escurrimiento de las aguas y no altere la regularidad del terreno.

95

Page 101: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

1.1.50. Reposición de Pavimentos

La reposición de pavimentos deben ser repuestos respetando, en cuanto a espesores ymateriales, las capas de base, sub-base y sub rasante mejorada, existentes de losremovidos.

La reposición de pavimentos de hormigón se hará tomando todas las precaucionesnecesarias para obras de esta naturaleza. Todas aquellas varillas que hayan sido cortadascomo consecuencia de la apertura de la zanja, se empalmarán mediante barras de igualdiámetro y longitud no menor que treinta veces el diámetro de la barra, con ganchos enambas extremidades y atados con alambre de 2 mm de diámetro. El hormigón a empleartendrá una dosificación igual al utilizado en la construcción de los pavimentosexistentes, se utilizará preferentemente la misma clase de materiales.

Antes de procederse a la colocación del hormigón se picarán las superficies de contacto(bordes de pavimento existente) hasta obtener una superficie rugosa. Se limpiarán bieny mojarán dicha superficies e inmediatamente se extenderá una capa de lechada decemento puro sobre las mismas antes de la colocación del hormigón. Este se vibrarácuidadosamente a fin de conseguir una trabazón íntima de ambas masas. Después decolocado el hormigón no se permitirá hacer trabajos de acarreo o tránsito sobre elmismo hasta que haya fraguado completamente. El hormigón deberá mantenersehúmedo mediante regados periódicos y será recubierto con arena o telas para protegerlode la acción del sol y de las heladas, por el tiempo que indique la dirección de obra.

El contratista deberá adoptar las medidas necesarias para evitar el tránsito sobre lospavimentos repuestos antes de que se libren al uso público.

− TRABAJOS DE CANALIZACION DE LA CAÑADA

En la cañada se realizará un movimiento de suelos, que consistirá en la excavación decanal, hasta conformar una sección trapezoidal según recaudo gráfico adjunto. Estasdimensiones eventualmente serán ajustadas por la dirección de obra.

-------------------------------------------------------- Ing. Gonzalo Zorrilla

96

Page 102: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

MEMORIA y CONDICIONES TÉCNICAS de la obra vial SanAntonio III

DESCRIPCION DE LOS TRABAJOS

El planteo vial interno se ejecutó respetando las normas y requerimientos municipales. Elpartido general adoptado para la caminería responde a una tipología de perfil urbano de buenacalidad y bajo mantenimiento, dado el uso intensivo que deriva de la densidad de poblaciónesperada.

En lo que respecta a la senda peatonal de longitud 70 m, esta será tal que no circulen vehículos,en un ancho de 3 m con 10 cm de espesor. La calzada de la calle Simón del Pino estarámaterializada por un pavimento de base granular de 30 cm. de espesor compactado, tendidosobre una subrasante de la cual previamente fuera retirado todo material orgánico, y se hubieraperfilado y compactado con pendientes transversales de 2 a 2,5%.

En el área pública de San Antonio III, dado el volumen de tránsito, las calzadas serán similares aCamino de los Gauchos, tendrán 400m de desarrollo, 7m de ancho, pavimentadas con carpetaasfáltica de 12 cm de espesor en 6m y cordón cuneta que completa los 7m de la calzada.

Las veredas serán de hormigón con procedimiento constructivo similar a los pavimentos, demanera de lograr una superficie terminada en una sola capa, sin necesidad de alisado de arena yPórtland. Serán de 6 cm de espesor en los tramos normales y 10cm de espesor, armadas conmalla alur. Se construirán de hasta 2 metros de ancho pegado a la línea de propiedad o segúnsea el caso del cordón, y con cobertura de tierra negra y semilla de césped sembrada en el anchorestante al ancho de faja pública; Según indicación de la Dirección de Obras. Se procederáademás a la ejecución de rampas para minusválidos en las esquinas y/o donde lo indique lamisma Dirección.

UTILIZACION DE MATERIALES DEL LUGAR

En principio se prevé la utilización un 30% de suelos proveniente del propio predio paracompensaciones del movimiento de suelos. El préstamo interno será de desmontes de la propiatraza. Si fuera indicado por la Dirección de obra fuera de las calles requerirá al final de laextracción, las recomposiciones de taludes con pendiente 3:1 y cobertura con suelo vegetalnecesarias en la fase de abandono.

Se podrá proceder a la sustitución de suelos de la sub rasante, por otros de mejor calidadobtenidos de préstamos dentro del predio, para la adecuación de la sub rasante, donde seanecesario.

Deberán ejecutarse los badenes de hormigón necesarios para el cruce puntual de pluviales delas calles, o las alcantarillas tipo Z que se especifican en el plano de pluviales.

ALCANCE DE LOS TRABAJOS

97

Page 103: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Al contratista le corresponderá la ejecución de las siguientes obras: Movimientos de suelonecesarios para la ejecución de los perfiles longitudinales y transversales de las calles a las cotasindicadas. Esto incluye plataformas También se realizarán los encauzamientos contiguos a lasalcantarillasen los cursos de agua donde éstas se realizan, profundizando o rellenando el fondoy tendiendo o encajonando el cauce según indicaciones de la Dirección de Obra.

La terminación de las capas de rodadura de tosca compactada y protecciones necesarias segúnlas reglas del arte y de acuerdo a los recaudos adjuntos.

MOVIMIENTO DE SUELOS

El movimiento de suelos previsto será el necesario para la adecuación de la rasante segúnplanos, la corrección de la sub rasante en las zonas que se indiquen, la construcción de laplataforma, la caja del firme y eventuales sustituciones de los terrenos de fundación no aptos ajuicio de la Dirección de Obra.

Se deberán cotizar las excavaciones en base a un subsuelo de tierra vegetal, arena, arcilla otosca, al mismo precio para todos esos materiales y sin que se reconozca variación alguna en loscostos por la presencia de agua. Se cotizará un adicional para el caso de que deba procederse aexcavación en roca.

En los tramos donde se requieran profundizaciones por problemas localizados, la excavaciónnecesaria será considerada como no clasificada, de acuerdo a lo previsto en el Art. B-3 de laSección II del Pliego General de Condiciones de la Dirección de Vialidad del MTOP.

Se considerará distancia libre de transporte de suelos, cualquiera de las que se encuentraninscriptas en un área envolvente a los padrones señalados.

Toda excavación que deba ser llevada a depósito de acuerdo a lo ordenado por la Dirección deObra, será realizada de acuerdo a las reglas del arte correspondientes al rubro "Excavación NoClasificada a Depósito", esto es por ejemplo, incluido el tendido (sin compactación) de acuerdoa las indicaciones de la Dirección de obra.

Los terraplenes con suelos del lugar o de préstamos, serán realizados de acuerdo a las reglas delarte correspondientes al rubro "Excavación No Clasificada", - esto es incluyendo el tendido encapas compactadas- hasta obtener un PUSM de 98%.

Los depósitos que se autoricen en sitios contiguos a la faja de las calles deberán extenderse,compactarse al menos con el pasaje máquinas sobre bandas y eventualmente perfilarse con motoniveladora en un plazo no mayor a una semana, a efectos de evitar agua y lodo acumulado.

Las excavaciones necesarias para la construcción de obras de desagüe y su tapado luego definalizar las mismas se realizarán con la compactación adecuada a juicio de la Dirección.

En todas las zanjas dispuestas para la construcción de obras de desagüe, se deberá colocar,previo a la colocación de los caños, una cama de arena de 15 centímetros de espesor.

TRANSPORTE DE MATERIAL SOBRANTE

98

Page 104: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

El material sobrante se dispondrá dentro de los padrones ya mencionados esparciéndolo demanera uniforme donde lo indique la Dirección de Obra

SUBRASANTE

Se considera en este proyecto como subrasante el nivel inmediato por debajo de la base granulary en el ancho indicado en el perfil transversal.

Los materiales aptos para integrar los 30 (treinta) centímetros superiores de la subrasante seránpreferentemente suelos clasificados en los grupos A1, A2-4, A2-5 y A-3 de la clasificaciónAASHO M-145 u otros aprobados por la Dirección de Obra con IP <10, LL <30, CBR> 35.

BASE GRANULAR

Este trabajo consiste en la construcción de una capa de base de 30 (treinta) cm. de espesor en elancho que corresponda de material granular sobre la subrasante preparada y en condiciones deaceptación.

La pendiente transversal será de 2% (dos por ciento) a cada lado del eje de la calzada.

El material granular a emplear cumplirá las condiciones de la sección IV del Pliego deCondiciones del la Dirección de Vialidad del MTOP para la Construcción de Carreteras. Tendráun CBR >80 y una expansión menor o igual al 0,5% (medio por ciento) para una sobrecarga de4.500gr (cuatro mil quinientos gramos) así como también LL < 25, IP < 6 y una curvagranulométrica comprendida entre los límites indicados en el cuadro siguiente, sin perjuicio deque la Dirección de Obra pueda aceptar otras curvas granulométricas no comprendidas en esagradación.

Tamices % que pasa

1" ¼..............................100

3/8.............................55-90

4................................40-75

10 .............................25-60

40..............................10-35

200..............................5-20

El contratista deberá compactar cada capa de base con el número necesario de pasadas deequipo de compactación adecuado a juicio de la Dirección de Obra sobre la superficie total de lamisma como para asegurar que el material haya sido uniforme y suficientemente compactado.Debe alcanzarse en la compactación el 95% del peso unitario seco máximo.

La tolerancia de recepción de la base será de 1 cm. (un centímetro) en la aplicación de una reglade 4 m (cuatro metros) en sentido longitudinal en cualquier paralela al eje, e igual toleranciaregirá en sentido transversal.

Los trabajos ejecutados se liquidarán prorrateados en el precio global al igual que el resto de losrubros y se certificarán como avance porcentual de aquél según los metros lineales de calle

99

Page 105: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

terminada que se hayan ejecutado. Se controlarán las dimensiones reales que constituyen los 30cm. de espesor compactado mediante cateos de cada tramo previamente a la recepción.

Dicho precio constituirá la compensación total por todos los trabajos, materiales, equipos,herramientas, agua para riegos, y demás elementos para realizar y completar las operacionesprevistas en el Art. I-1 de la Sección IV del Pliego de la Dirección de Vialidad del MTOP.

También se consideran incluidos derecho de piso, descubierta de cantera, servidumbre de paso ytodos los gastos que se originen por la extracción, carga, descarga, acarreo y acondicionamientode los materiales.

El costo de los trabajos, materiales, equipos, herramientas y demás elementos necesarios para laprovisión y aplicación del agua necesaria para la compactación de las obras de suelos, capas dela subbase, base y banquinas se considerarán incluidos en el precio global establecido en elcontrato.

En aquellos lugares en donde la Dirección de Obra lo indique, en particular en donde se realicenbadenes de hormigón se deberá ejecutar una base de tosca cemento de 13 cm. de espesor con uncontenido de Pórtland de 100 Kg por m3. Asimismo en donde se realicen cortes en pavimentosexistentes para la colocación de ductos y luego de tapados, se deberá ejecutar una base de toscacemento similar a los efectos de restituir la capa de base existente.

CARPETA ASFALTICA

IMPRIMACION

Luego de aprobada la base granular se hará un intenso barrido de modo de eliminar el polvo ylos materiales sueltos y si fuera necesario se le humedecerá ligeramente para favorecer lapenetración del diluido; luego se procederá al riego de imprimación asfáltica.

La imprimación de la base granular se hará empleando diluido asfáltico MC1 en la proporciónque indique la Dirección de Obra. Esta imprimación deberá realizarse en un todo de acuerdocon la sección V del Pliego de Condiciones de la Dirección de Vialidad del MTOP.

RIEGO DE ADHERENCIA

En aquellos lugares en que ya exista un pavimento asfáltico, previo al tendido de la nuevacarpeta asfáltica, el contratista deberá barrer y regar la superficie con diluido asfáltico o colaasfáltica a los efectos de facilitar la adherencia en la interfase.

CARPETA ASFALTICA

La carpeta asfáltica se utilizará tanto para pavimentaciones nuevas como para recapados, en loslugares y espesores que indique la Dirección de Obra.

El Concreto Asfáltico a utilizar en la pavimentación cumplirá las condiciones del Pliego Generalde la Dirección de Vialidad- Sección VI- Capítulo C (Mezcla tipo IV ó V).

El rubro “Carpeta Asfáltica” comprende por lo tanto los agregado pétreos y la ejecución de lamezcla asfáltica en caliente, el transporte del material desde la Planta hasta la Obra, el tendidocon la terminadora, la compactación y la terminación como es habitual, de acuerdo con las

100

Page 106: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

prescripciones del Capítulo E- Sección VI, del Pliego de Condiciones de la Dirección deVialidad para la ejecución de Carreteras.

El Cemento Asfáltico utilizado incluido su transporte y elaboración se pagará por el rubro“Cemento Asfáltico”.

La Dirección de Obra tendrá acceso directo a los ensayos de laboratorio realizados a la mezclaasfáltica en cualquiera de sus etapas, pudiendo suspender la producción hasta tanto se corrijanlas eventuales fallas que presente dicho material, así como también rechazar los tramos tendidoscon él.

El Contratista deberá instalar en su planta asfáltica un efectivo sistema de filtrado yprecipitación de partículas de polvo y hollín así como un mecanismo que asegure la quemacompleta del combustible de calentamiento de manera de reducir sensiblemente el impacto delfuncionamiento de la planta en la atmósfera circundante.

Será condición exigible en el momento de la apertura de ofertas que el postulante indique lausina asfáltica que utilizará en la ejecución de los trabajos.

Será condición de rechazo automático de las ofertas que el postulante no indique la usinaasfáltica a utilizar, que necesariamente deberá estar instalada en el Departamento de Maldonado.

El contratista en su oferta deberá adjuntar todas las características técnicas de la planta asfálticaque utilizará en la ejecución de la obra.

Cuando la aplicación de un recapado obligue a la adecuación de las cámaras de inspección desaneamiento situadas en la calle repavimentada, el Contratista realizará la modificación de lacámara existente hasta el nivel correspondiente al proyecto respectivo.

El rubro “Adecuación de tapas de Saneamiento” incluirá en su precio unitario todos losmateriales y personal necesarios para la ejecución de este trabajo.

CORDON CUNETA

Los trabajos consisten en la construcción de 1050 m de construcción de cordón cuneta conmáquina cordonera de tendido continuo distintas de acuerdo a los Pliegos y memoria descriptivaque se detalla a continuación.

Las obras consistirán en la excavación de cajas y adecuaciones de subrasante, aporte de materialgranular y construcción de cordón cuneta.

EJECUCION DE CORDON CUNETA

La cordonera será alimentada mediante camión mixer que contará con un canalón a los efectosde que el hormigón vuelque directamente en la cordonera sin sufrir ningún riesgo desegregación.

El hormigón para la ejecución del cordón cuneta deberá tener un asentamiento próximo acero medido por cono de Abrahams y deberá llegar al sitio libre de todo indicio de segregación.

101

Page 107: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

El hormigón deberá tener una resistencia mínima admisible a los veintiocho días de doscientosveinticinco kilogramos por centímetro cuadrado ensayado en probetas cilíndricas de acuerdo ala norma UNIT 25.

El número de viajes y cargas serán tales que no se detenga el ritmo de tendido ni se produzcanpara ninguna porción de material tiempos transcurridos entre producción y tendido mayores de45 minutos.

Las proporciones de agua, cemento, agregado fino y agregado grueso, necesarias para prepararel hormigón serán determinadas por el contratista mediante los ensayos correspondientes.

Todas las propuestas de dosificación, características de los materiales a emplear yprocedimientos constructivos, quedarán supeditadas a la aprobación por parte de la Dirección deObra, quien podrá exigir al contratista modificación de cualquiera de ellas si lo consideraranecesario.

La Dirección de Obra exigirá muestras aleatorias de hormigón, en cualquier momento y decualquier canchada a los efectos de realizar los ensayos pertinentes.

Los ensayos de resistencia del hormigón se efectuarán en un todo de acuerdo con las normasUNIT 25, UNIT 37, UNIT 40.

Si el promedio de las resistencias de las probetas fuera inferior a la resistencia mínimaadmisible, la Dirección de Obra podrá optar entre considerar el tendido correspondiente comorechazado, reteniendo el 100% del precio, o descontar un 50 % del precio correspondiente.

Asimismo podrá tomar las mismas medidas del artículo anterior si el cordón cuneta tendidopresentara signos evidentes de deterioro inicial que manifestara errores constructivos o dedosificación. El rechazo podrá tener lugar independientemente de la recepción o no de losresultados de los ensayos efectuados al hormigón en masa.

El contratista deberá contar con el equipo completo de maquinaria y personal a los efectos de lacorrecta y completa ejecución del cordón cuneta.

El contratista deberá prever la sustitución de cualquier componente del equipo ante laeventualidad de desperfectos a los efectos de asegurar la continuidad de los trabajos.

La cotización del cordón cuneta se efectuará por metro lineal y en el concepto de “cordónterminado”, es decir que en su precio unitario estarán incluidos el hormigón, personal ymaquinaria, y todas las tareas para la correcta y completa terminación de los cordones,incluyendo la conformación prolija de las bajadas de cordón en las entradas vehiculares, asícomo también empalmes que se deban hacer con moldes. No existirá discriminación de tareas alos efectos de su pago, siendo el mismo siempre por metro lineal de cordón terminado.

CONDICIONES TECNICAS

EXCAVACIÓN NO CLASIFICADA A DEPÓSITO

El movimiento de suelos previsto será el necesario para la adecuación de la rasante segúnproyecto, la corrección de la subrasante en las zonas que se indiquen, la construcción de la cajadel firme, y eventuales sustituciones de los terrenos de fundación no aptos a juicio de laDirección de Obra en zonas localizadas (bacheos profundos).

102

Page 108: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Se deberán cotizar las excavaciones basándose en tosca o eventualmente a un subsuelo de tierravegetal, arena, arcilla o tosca, al mismo precio para todos esos materiales y sin que sereconozca variación alguna en los costos por la presencia de agua.

En los tramos donde se requieran profundizaciones por problemas localizados, la excavaciónnecesaria será considerada como no clasificada, de acuerdo a lo previsto en el Art. B-3 de laSección II del Pliego General de Condiciones de la Dirección de Vialidad del MTOP.

La distancia libre de transporte de suelos será de cinco mil metros (5000 m) dentro del rubro“Excavación no clasificada a depósito”. Toda excavación que deba ser llevada a depósito deacuerdo a lo ordenado por la Dirección de Obra se pagará al precio unitario establecido para elrubro “Excavación no clasificada a depósito.

SOBRETRANSPORTE DE MATERIAL DE BASE

El material sobrante se dispondrá esparciendo de manera uniforme donde lo indique laDirección de Obra. Para disponer de este material a distancias mayores a los 5000 metros sepagará al precio unitario establecido en el rubro “Sobre transporte”.

SUBRASANTE

Se considera en este proyecto como subrasante el nivel inmediato por debajo de la base granulary en el ancho indicado en el perfil transversal.

Los materiales aptos para integrar los 30 (treinta) centímetros superiores de la subrasante seránpreferentemente suelos clasificados en los grupos A1, A2-4, A2-5 Y A3 de la clasificaciónAASHO M-145 u otros aprobados por la Dirección de Obra con IP< 10, LL< 30, CBR > 35.

Previo al tendido de la base granular, donde lo indique la Dirección de la Obra, el contratistacompactará la subrasante con cilindro del tipo “pata de cabra” con un número de pasadassuficiente para alcanzar un 98% del peso unitario seco máximo obtenido en laboratorio.

SUSTITUCIONES DE SUELOS

En aquellas zonas que la subrasante no sea la adecuada a juicio de la Dirección de Obra, lamisma ordenará su sustitución. La misma se realizará con arena.

El rubro "Sustitución de suelos " se cotizará por metro cúbico y en su precio unitario estaránincluidas las siguientes tareas.

a) Excavación, carga, transporte y disposición final de los productos de excavación en un área yprofundidad que indicará la Dirección de Obra.

b) Suministro, colocación, tendido y compactación de arena en toda el área y profundidadexcavadas.

VEREDAS

Luego de concluidas las obras de pavimentación, se comenzarán la ejecución de las veredassegún las condiciones técnicas que se detallan a continuación:

Los trabajos consisten en la construcción de veredas de hormigón, y construcción de entradasvehiculares.

103

Page 109: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Las veredas serán de hormigón de 6 cm de espesor con una dosificación de 350kg de cementopor metro cúbico, con árido grueso proveniente de trituración.

La terminación superficial de las veredas deberá ser realizada a regla y cinta, de manera deobtener un aspecto similar al de un pavimento vehicular. Se colocará una malla electro soldadade 15cm por 15cm, de diámetro 3,8 mm. Además en el perímetro de cada paño se colocará unavarilla de hierro tratado de 6mm de diámetro a modo de anillo, empalmado 40cm y atado a lamalla electro soldada.

En algunos casos será necesario la ejecución de un contrapiso de fundación por debajo de losanteriores, de espesor variable, el cual se construirá con tosca cemento con una dosificación de100kg de cemento por metro cúbico.

En todas las esquinas donde haya cordones en sentido transversal a la vereda que se construye,se deberá realizar una rampa para minusválidos de 80 cm de ancho con una pendiente tal que larampa finalice a 80 cm del cordón, y se deberá proceder a la bajada del cordón existente, demanera de permitir el acceso desde la calzada.

En todos los casos, la malla electro soldada se colocará en la mitad del espesor del pavimento.

El rubro “Veredas de Hormigón” se cotizará por metro cuadrado y en su precio unitario estaránincluidos todos los gastos de materiales, personal y maquinaria necesarios para la ejecución delas mismas de acuerdo a las condiciones ya detalladas, incluyendo las tareas de excavación endonde los desmontes no superen los treinta centímetros de altura por encima del nivel de lavereda. Cuando el nivel de desmonte supere esa altura, se pagará la excavación, solamente porla diferencia existente entre el total y la considerada con los treinta centímetros incluidos en laejecución de las veredas. Dicha diferencia se pagará mediante el rubro “Excavación NoClasificada a Depósito

Para el caso de construcción de entradas vehiculares, se beberán cumplir las mismasespecificaciones anteriores, pero con un espesor de 10 cm de hormigón. Además, se deberánconstruir las rampas de acceso desde la calzada, así como las transiciones laterales entre lavereda y cada entrada vehicular. Este rubro se cotizará por metro cuadrado en 10 cm de espesory se denominará “Entradas vehiculares de hormigón”.

En todas las esquinas donde haya cordones en sentido transversal a la vereda que se construye,se deberá realizar una rampa para minusválidos de 90 cm de ancho con una pendiente tal que larampa finalice a 1metro del cordón, y se deberá proceder a la bajada del cordón existente, demanera de permitir el acceso desde la calzada. Se debe disponer de planos laterales deacordamiento con pendiente longitudinal igual a la de la rampa.

Se realizarán de igual forma que las veredas TIPO 1.

Estas rampas deberán incluirse en el rubro correspondiente y no serán motivo de pagosdiferentes, al igual que la bajada del cordón existente, que se pagará por el rubrocorrespondiente.

Acondicionamiento posterior a la obra

Una vez terminada la obra, se deberá limpiar y regularizar la faja pública, la que deberá quedarlibre de deshechos, montículos, malezas y cualquier tipo de material (a excepción de árboles o

104

Page 110: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

arbustos considerables), conformándose superficies de aspecto agradable y que faciliten elescurrimiento superficial del agua.

Se limpiará, en lo que sea necesario, los cauces y desagües de alcantarillas u otras obras dedrenaje, a la entrada y a la salida, con el fin de asegurar su buen funcionamiento.

Los trabajos descritos no serán objeto de pago directo, suponiéndose sus costos incluidos en losotros rubros de la obra.

OBRAS DE DESAGUE

El contratista vial deberá colaborar con el proyecto coordinando con los otros contratistas y suspropios subcontratos, directamente e indirectamente a través de la dirección de obra, la mejormanera de proteger el avance de la obra y preservar las instalaciones que le hayan precedido, ole sigan, aunque fueran realizadas por otro contratista.

Se debe tener en cuenta el objetivo general del proyecto y el interés del programa contratante deobtener la urbanización en todos sus ítems en tiempo y forma.

La posición en progresiva de todos los elementos para la evacuación de pluviales figura en elplano de planta de obras pluviales, que se adjunta. La longitud dependerá de la cota dezampeado y del ancho del terraplén como se establece más abajo.

Las condiciones técnicas referidas a las obras de construcción de alcantarillas en caños dehormigón y demás elementos imprescindibles para su funcionamiento se establecen acontinuación, y en las Especificaciones Técnicas Generales para Obras de Alcantarillado.

Las cañerías de hormigón deberán cumplir con las normas UNIT correspondientes No. 16 yanexas.

El recubrimiento general de la armadura será de 3 cm. Las alcantarillas llevarán cabezales dehormigón armado doble malla interior y exterior de hierro de 8mm cada 20cm en ambasdirecciones y con alas a 45 grados y zampeado con piso de hormigón y diente enterrado contraerosión de 45cm como remate de piso entre extremos de las alas.

Antes del comienzo de las obras, que se realizarán de aguas abajo hacia aguas arriba, elContratista deberá replantear el trazado de todas las cañerías, debiendo recibir la aprobación dela Dirección de Obra luego de realizada la topografía de los zampeados.

Para la ejecución de la obra se exigirá un trabajo de rejuntado perfecto interior y exterior a loscaños con el solape de 30cm entre ambos y terminación esmerada en todos los detalles.

Ningún caño podrá tener fisuras de ninguna dimensión al recibir la aprobación.

Donde se indique especialmente podrá elegirse una cota de zampeado que asegure undeterminado nivel del pelo de aguas arriba de la alcantarilla. En este caso la protección en lazona de descarga de la alcantarilla se realizará nivelando el terreno donde se produce elescurrimiento, para lograr una pendiente baja (del orden de 1%) que impida la erosión delcauce. En este caso se mejorará la estabilidad del terreno con una cubierta vegetal.

DRENAJE

Geometría y materiales de los drenes.

105

Page 111: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

El eventual drenaje que sea imprescindible para la estabilidad de la plataforma se resolverá conun núcleo de caño de PVC de 200 mm con huecos circulares a tresbolillo en cuatro generatricesdel tercio inferior, caños que irán envueltos en 60x40cm de piedra machacada de granulometríacortada con tamaño una pulgada y a su vez envueltos en material geotextil de 200g/m2 con unsolape de 30 cm cosido con alambre cada 50cm, para impedir que se colmaten con suelos finoslos elementos interiores.

Estos drenes deberían disponerse bajo la cota de cuneta, en principio a lo largo del lado aguasarriba en los tramos de calles con subrasante saturada, resultando de la observación en el sitio sipuede evitarse la construcción del lado de aguas abajo al abatirse efectivamente el nivel freáticoluego de la construcción del primer lado.

No se prevé en principio la ejecución de ningún metraje de este rubro, en todo caso los metrajesde ejecución, de ser necesarios estarán sujetos al buen funcionamiento de los primeros tramosrealizados.

EQUIPOS DE LABORATORIO Y TOPOGRAFIA

El Contratista deberá contar con los equipos de laboratorio y Topografía así como el personalnecesario para el control de todos los parámetros y especificaciones técnicas exigidas en elpresente Pliego.

El requisito anterior podrá ser sustituido si de común acuerdo con la Dirección de Obra se optapor la operación conjunta de los ensayos en otros laboratorios. En ése caso el contratista deberáproveer la mano de obra de extracción y moldeado de muestras, descontándose de lacertificación el costo de los ensayos.

Para el replanteo de la obra, se suministrará el archivo del proyecto planimétrico en formato conextensión DWG. El Contratista podrá utilizarlo como datos de ingreso a un sistema coordenadopara ser replanteado básicamente mediante Estación Total.

Las Coordenadas de las bases de Replanteo serán suministradas oportunamente para losdistintos tramos de la obra.

El sistema requerido permitirá un avance de replanteo adecuado a los plazos a verificar.

REPRESENTANTE TECNICO

El Contratista deberá designar un representante técnico a cuyo cargo estará realizar todas lasgestiones y el recibir todas las comunicaciones de carácter técnico atinentes al Contratista,pudiendo ser requerida su presencia en obra en cualquier momento

INSTALACIONES EXISTENTES

Todas las instalaciones existentes de otros servicios en la zona de trabajo deberán serrigurosamente resguardadas por el Contratista, que será responsable por cualquier daño que lespudiera suceder y de los accidentes derivados sobre personas.

OBRADOR

106

Page 112: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

El adjudicatario deberá prever en coordinación con la Dirección de Obra la instalación de unobrador y baños químicos para posibilitar la rápida disponibilidad tanto del personal como delas máquinas y equipos.

DIRECCION DE OBRAS

La Dirección de Obra ejercerá la inspección técnica detallada y permanente de las obras, conamplias facultades para exigir el cumplimiento de todas las disposiciones que estime necesariasy convenientes para la buena ejecución de los trabajos de acuerdo con el contrato.

En la ejecución de las obras, el contratista se deberá ajustar al contrato, así como a las órdenesde servicio, planos de detalle de obra e instrucciones que expida por escrito la Dirección deObra y de las que aquel dará recibo.

DISPONIBILIDAD DE PERSONAL MAQUINAS Y EQUIPOS

Mientras continúe vigente la ejecución de las tareas acorde al contenido del presente pliego, eloferente deberá disponer el uso permanente y exclusivo para las tareas tanto del personal comodel parque de maquinarias y equipos ofrecidos.

ORDENES DE SERVICIO Y LIBRO DE ACTAS

Toda disposición referente a la ejecución de la obra, será comunicada por la Dirección de Obraal contratista mediante órdenes de servicio dadas por escrito con sus correspondientes copias,las cuales estarán debidamente numeradas y se consignarán por orden de fecha.

Dentro de las veinticuatro horas de requerírselo la Dirección de Obra, el contratista deberánotificarse de cada orden de servicio que aquella imparta.

COMUNICACIONES DEL CONTRATISTA

Todas las comunicaciones o peticiones que el contratista deba hacer sobre la ejecución de lostrabajos, las dirigirá a la Dirección de Obra.

Todos los materiales a emplearse serán de la mejor calidad y marca dentro de la especie. Losmateriales defectuosos o que no estén de acuerdo con las especificaciones de la memoria o lasinstrucciones de la Dirección de Obra, serán rechazados debiendo el contratista retirarlos de laobra.

CUADRO DE METRAJES Y FORMULA PARAMETRICA

Se adjuntan cuadros de metrajes y coeficientes de incidencia.

Los precios se ajustarán mensualmente, de acuerdo a la siguiente fórmula de ajuste paramétrico.

P = Po (m* M/Mo + d * D/Do + j * J/Jo + cv * CV/CVo )

PLAZO DE LA OBRA

El plazo para la ejecución de estos trabajos será de seis meses a partir del comienzo efectivo delas obras.

107

Page 113: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

El plazo mencionado supone un ritmo de labor con jornadas de ocho horas de lunes a sábados.El Contratista podrá incrementar con la previa autorización de la Intendencia la jornada detrabajo. La Dirección de la Obra informará si hay interés en aumentar el horario de trabajo y siestá en condiciones de atender la Dirección de las mismas en dicho mayor horario, o bajo quécondiciones puede realizarse. En tal caso, serán de cuenta y cargo del Contratista todas laserogaciones relativas al contralor que se originen por el nuevo ritmo de los trabajos.

El plazo fijado para la terminación de las obras está basado en la suposición de que el númerode días efectivos de trabajo en cada mes del año sea: de quince (15) días para los meses demayo, junio, julio y agosto y veinte (20) días para los meses restantes. Si durante el período deejecución hubiera menos días de trabajo que los previstos, se aumentará el plazo, en ladiferencia entre el número de días previstos y el número de días reales trabajables.

REPRESENTANTE TÉCNICO

El Contratista deberá asignar un representante Técnico con título de Ingeniero Civil de laUniversidad de la República o revalidado legalmente, a cuyo cargo estará realizar todas lasgestiones y el recibir todas las comunicaciones de carácter técnico atinentes al Contratista,pudiendo ser requerida su presencia en obra en cualquier momento por el Director de la Obra.Por ello el Representante Técnico deberá constituir domicilio en la ciudad de Maldonado.

MOVILIZACION E IMPLANTACION

Se pagará al Contratista por concepto de Movilización e Implantación de Obra el rubro“Movilización”, cuyo importe, que no podrá superar el 5% (cinco por ciento) del total delcontrato, se incluirá en la oferta.

Este rubro se pagará: 50% (cincuenta por ciento) cuando el contratista haya llevado a la obra latotalidad del equipo de movimiento de tierra, haya completado su campamento, cuente conpersonal suficiente, y haya presentado en la oficina de Servicios de apoyo Vial Municipal losrecaudos correspondientes al registro de la obra en el Banco de Previsión Social.

El 50 % (cincuenta por ciento) restante cuando se haya certificado obra por un valor no inferiora precios básicos al 10% (diez por ciento) del contrato, excluida la movilización.

EQUIPOS DE LABORATORIO

El Contratista deberá instalar (a partir de la iniciación de la Obra y hasta la recepción provisoriade la misma) los equipos de laboratorio y personal necesario para el control de todos losparámetros y especificaciones técnicas exigidas en el presente Pliego y las demásconsideraciones que se imponen a través de la referencia al Pliego de Condiciones de laDirección de Vialidad del MTOP.

108

Page 114: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Asimismo deberá contar con el equipo de Topografía adecuado a juicio de la Dirección de Obray los elementos necesarios para la extracción de muestras y testigos de los distintos elementosde la pavimentación.

CARTELONES DE OBRA

Antes de dar comienzo a las obras, se colocarán dos carteles de dos metros de altura y tresmetros de ancho, en lugares a indicar, y con el texto a definir. El no cumplimiento en plazo darálugar a una multa de 4 UR por día y por cartelón.

SEÑALIZACIÓN DE LA ZONA DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS

El Contratista deberá disponer de todos los elementos necesarios para una adecuadaseñalización y balizamiento de la obra (carteles, barreras, etc.). Además se deberá contar conelementos que permitan la señalización nocturna y los eventuales cierres de calles al tránsito.(guirnaldas, balizas electrificadas, etc.).

En todos los casos en que sea necesario, el contratista deberá tomar las providencias pararealizar las obras de manera de no interrumpir totalmente el tránsito o en su defecto derestablecerlo rápidamente.

SERVICIOS PÚBLICOS

Todas las instalaciones existentes de servicio público en la zona de trabajo deberán serrigurosamente resguardadas por el Contratista, que será responsable por cualquier daño que lespudiera suceder y de los accidentes derivados sobre personas.

PERSONAL

Resultará requisito indispensable que la Empresa Adjudicataria asuma el compromiso decontratar a un 80% (ochenta por ciento) de residentes en el Departamento de Maldonado en elrubro personal no especializado.

PLAN DE AVANZAMIENTO, EQUIPOS Y ANTECEDENTES

Se exigirá Plan de Amansamiento de Obras, que se considerará parte de la oferta y quecontendrá:

a) Cuadro en que conste el porcentaje de cada uno de los rubros que se prevé ejecutar en cadauno de los meses del plazo.

b) Listado, indicando unidad por unidad el equipo destinado a esta obra expresando: marca,modelo, año de fabricación, sitio donde se encuentra a la fecha propuesta, datos técnicos decatálogos que permitan determinar el rendimiento de cada unidad en su tarea específica.

109

Page 115: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

c) Lista detallada de todas las obras viales ejecutadas en los últimos tres años, indicando fechas,organismos contratantes y monto de las mismas.

DIRECCION DE OBRA

La Dirección de Obra ejercerá la inspección técnica detallada y permanente de las obras, conamplias facultades para exigir el cumplimiento de todas las disposiciones que estime necesariasy convenientes para la buena ejecución de los trabajos de acuerdo con el contrato.

La Dirección de Obra será ejercida por los Ingenieros que a tales efectos designe el IntendenteMunicipal. La Intendencia queda facultada para designar hasta un sobrestante, a los efectos decontrol y fiscalización así como otras facultades que se les asigne a juicio de la Intendencia ypor intermedio de la Dirección de Obra.

En la ejecución de las obras, el contratista se deberá ajustar al contrato, así como a las órdenesde servicio, e instrucciones que expida por escrito la Dirección de Obra y de las que aquel darárecibo.

La Dirección de Obra tendrá acceso e inspeccionará en cualquier momento el trabajo en laplanta de hormigón, fiscalizará la cantidad y la calidad de los materiales empleados, controlarálas tomas de muestra, los exámenes, ensayos, pruebas y análisis de los materiales, conforme alas especificaciones técnicas; revisará y comprobará los certificados de obra y prestará suaprobación a los efectos del pago.

SUMINISTRO DE LOCOMOCION Y TELEFONO

ORDENES DE SERVICIO Y LIBRO DE ACTAS

Toda disposición referente al suministro, será comunicada por la Dirección de Obra alcontratista mediante órdenes de servicio dadas por escrito con sus correspondientes copias, lascuales estarán debidamente numeradas y se consignarán por orden de fecha.

Dentro de las veinticuatro horas de requerírselo la Dirección de Obra, el contratista deberánotificarse de cada orden de servicio que aquella imparta.

COMUNICACIONES DEL CONTRATISTA

Todas las comunicaciones o peticiones que el contratista deba hacer sobre la ejecución de lostrabajos, las dirigirá a la Dirección de Obra.

RECUSACION DEL PERSONAL DE DIRECCION DE OBRA

El contratista no podrá recusar el personal de fiscalización e inspección, ni a los técnicosencargados de la dirección de la obra.

110

Page 116: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Cuando el contratista se considere injustamente perjudicado por los procedimientos empleadospor la Dirección de Obra, o por el personal de inspección y fiscalización recurrirá, en quejafundada por escrito, el que se resolverá en definitiva por el Intendente Municipal, sin que porello se interrumpan los trabajos.

DISCREPANCIAS ENTRE LA DIRECCION DE OBRA Y EL CONTRATISTA

No estando conforme el contratista con alguna orden de servicio o decisión de la Dirección deObra, dentro del término de los diez días calendario, expondrá por escrito los fundamentos de sudisconformidad a la referida Dirección, y por su intermedio, a la Dirección General de Obras yServicios el que dictará resolución en los quince días calendario subsiguientes. Si se dejaratranscurrir el plazo sin presentar reclamación entenderá que acepta lo resuelto por la Dirección yno le será admitido ningún recurso ulterior. En ningún caso este procedimiento tendrá efectosuspensivo con respecto por parte del contratista de las órdenes impartidas por la Dirección deObra.

INSPECCIONES

Toda obra hecha y todo material empleado estará sujeto a inspección, pero el hecho de que éstano se realice no exime al contratista de su obligación de realizar el suministro de conformidadcon el contrato.

VICIOS DE CONSTRUCCION

Si durante la ejecución de las obras, o una vez terminadas, antes de su recepción definitiva, seadvierten vicios de construcción en ellas, el Director de la Obra dispondrá su demolición yreconstrucción, fijando un plazo prudencial para ello, sin que al contratista le sirva de excusa elhecho de que aquel o quien ejerza las funciones, las hubiera examinado y aceptado conanterioridad.

Transcurrido el plazo establecido sin que el contratista de cumplimiento a las órdenesimpartidas, la Intendencia podrá proceder a realizar los trabajos necesarios por cuenta de aquél,a quien le será impuesta además una multa equivalente al 25% (veinticinco por ciento) delmonto de los trabajos.

Si el Director de Obra tuviera motivos fundados para creer en la existencia de vicios ocultos enla obra ejecutada, podrá ordenar en cualquier momento antes de la recepción definitiva, lasdemoliciones que estime necesarias a fin de verificar la existencia de tales vicios.

El contratista está obligado a cumplir las órdenes recibidas en tal sentido en el plazo que les seafijado, transcurrido el cual, sin cumplimiento de su parte, la Intendencia podrá proceder aejecutar por sí misma o por intermedio de terceros, los trabajos.

111

Page 117: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

En el caso en que no fuera verificada la existencia de vicios de construcción, los gastos dedemoliciones y reconstrucciones, correrán por cuenta de la Intendencia.

En caso contrario, serán de cargo del contratista, al que le serán descontados en el primer pago aefectuarse junto con un 25% (veinticinco por ciento) de recargo por concepto de multa, en elcaso que por falta de cumplimiento, los trabajos hayan sido ejecutados por parte de laIntendencia o por terceros.

Todos los materiales a emplearse serán de la mejor calidad dentro de la especie. Los materialesdefectuosos o que no estén de acuerdo con las especificaciones de la memoria o lasinstrucciones de la Dirección de Obra, serán rechazados debiendo el contratista retirarlos de laobra dentro del plazo que se les fije.

En caso contrario será retirado por la mencionada Dirección por cuenta exclusiva delcontratista.

RECEPCION PROVISORIA Y DEFINITIVA

La recepción definitiva de la obra ocurrirá transcurridos doce meses de la recepción provisoria.

La recepción provisoria se realizará inmediatamente de terminada la obra y requerirá laconformidad de la Dirección Técnica correspondiente.

-------------------------------------------------------- Ing. Ernesto lemos

112

Page 118: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

A C O N D I C I O N A M I E N T O E L E C T R I C O Y L U M I N I C O

I) Descripción general.

II) Materiales y equipos.

III) Detalles constructivos de las instalaciones.

IV) Bases generales de ejecución y contratación de los trabajos.

I) DESCRIPCIÓN GENERAL.

Art.1. - La presente memoria tiene como objeto establecer las condicionestécnicas de acuerdo con las cuales la empresa instaladora deberá realizar elsuministro de materiales, proveer la mano de obra, y efectuar la supervisióntécnica para el montaje y puesta en servicio de las instalaciones eléctricas ylumínicas de referencia.-

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA.

Art.2. - La obra tiene como objetivo la regularización del asentamiento desde elpunto de vista de la instalación eléctrica.Para ello los trabajos a realizar abarcarán las siguientes tareas principales:Suministro e instalación de la red de baja tensión y alumbrado público(independientes).Retiro de luminarias existentes.Instalación de nuevas luminarias.Suministro e instalación de red de media tensión.Suministro e instalación de subestación aérea.

DESCRIPCIÓN DE LAS INSTALACIONES.

Art.3. - Las obras mencionadas serán nuevas tanto desde el punto de vistaeléctrico como lumínico.

La obra tiene dos sectores bien diferenciados.

Por un lado el asentamiento existente (San Antonio) y por otro el sector defuturo Polideportivo e iluminación de cañada, vecino del primero.En los dos casos se refiere a obras totalmente nuevas.

113

Page 119: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Se proyectó una iluminación de tipo tradicional y un sector de alumbradoornamental, con instalaciones subterráneas en el sector que contornea lacañada existente.

INSTALACIONES ELÉCTRICAS.

Art.4. - La instalación, objeto de este estudio queda definida por los siguientesdatos:Tensión de Distribución- 6,3/0,400-0,230.Origen - Red existente.Conductor Tipo - Baja Tensión Aéreo - Preensamblado de Al. Media Tensión Aéreo – Cond. de AL-Al 75 mm2.–Cantidad de Subestaciones - 1, aérea, tipo II b (a construir).Derivaciones por Subestación - ver planos.Caída de Tensión Máxima - 5%

CÁLCULOS ELECTRICOS.

Art.5. - Todos los cálculos relativos a las líneas objeto del presente estudio, hansido realizados de acuerdo con el “ Proyecto tipo UTE para redes aéreas “ La potencia unitaria adjudicada a los clientes conectados a esta red es de 3,3kw con los correspondientes factores de simultaneidad, y un coeficiente decrecimiento del 40%. De acuerdo con las características de la red y la ubicación de las distintaspotencias de cálculo, la caída de tensión en el punto más desfavorable resultaser menor de 5%.

RED DE BAJA TENSIÓN.

Art.6 - La distribución de energía a cada uno de los lotes del fraccionamientonuevo (reasentamientos) parte de los seccionadores - fusible, tipo NH ubicadosen la Subestación. Se realizará en forma aérea, utilizando cable preensamblado de 0,6 / 1 kV, conconductor de aluminio de 3x95+1x50 y 3x50+1x50 mm² de sección.El conductor Neutro no tendrá seccionamiento de ningún tipo y se conectará atierra en el extremo de cada línea principal y en las Subestaciones.La postación se efectuará utilizando postes de madera especiales en losvértices y finales de línea, y postes de madera comunes en las suspensiones,según las especificaciones detalladas más adelante.

RED DE ALUMBRADO PUBLICO.

Art.7. - Se instalará una Red de Alumbrado Público, paralela a las líneas deBaja Tensión.Se utilizará para ello cable preensamblado de aluminio de 3x16+1x50 mm2.

114

Page 120: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

La Red de Alumbrado se efectuará en los dos sectores, asentamiento yreasentamiento.

INSTALACIONES DE TIERRAS ARTIFICIALES.

Art. 8. - Todos los tableros de medición y control se conectarán a la tierraexistente de cada subestación.Para ello se utilizará alambre forrado (verde) de 35 mm2 de sección.

II) MATERIALES Y EQUIPOS.

MEDIDORES.

Art.9. - La Medición del Alumbrado Público se efectuará en Baja Tensión, paralo cual UTE instalará los respectivos medidores en lugar a coordinaroportunamente.-Los cajones correspondientes deberán ser suministrados e instalados por elContratista.En los planos se indican los detalles correspondientes.

TABLEROS.

Art.10. - Los tableros serán de policarbonato, para exteriores, IP 65, con sectorpara medición y sector para mecanismos eléctricos.Tendrán frente muerto y espacio para una ampliación de hasta un 25%.Tendrán calados que permitan asomar solamente las palanquillas de losinterruptores. Todas las estructuras metálicas, cajas, bandejas, frentes muertosserán galvanizados, con color a elección de la Dirección de Obra. La puerta tendrá cerradura de seguridad y llave.En todos los tableros se ubicará una bandeja desmontable para sujeción deelementos en chapa Nº 16, galvanizada. En la misma se incluirá un tornillo de3/8" x 11/4" con dos arandelas y tuerca de bronce más arandela de presión,para conexión a tierra.-En la parte interior de las puertas se pegará un diagrama unifilar de los circuitosque alimenta, ejecutado en papel plastificado.-Todas las salidas de los tableros serán mediante prensas de plástico, seidentificarán éstas y los cables con letras y números, y se indicará en planos enconcordancia con la referida identificación alfanumérica, de forma de poderdeterminar en la instalación de donde sale y llega cada línea.-La entrada de los interruptores será por arriba (tensión), y la salida por abajo.-Para las distintas derivaciones se emplearán terminales del tipo plásticosimilares a los Viking.-La cantidad de elementos eléctricos que lleva cada tablero se indican en losdiagramas unifilares adjuntos.

CONDUCTORES.

Art.11. - Se suministrarán e instalarán todos los conductores indicados enplanos y diagramas, de acuerdo a las secciones allí especificadas. Los

115

Page 121: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

conductores serán cables preensamblados de aluminio con portante dealeación de aluminio, cableados en haz visible y aislados en XLPE negro,según Normas IRAM 2263, NBR 8182.-Toda conexión de dos conductores deberá hacerse con piezas de unión.-Los conductores se entregarán en el lugar de trabajo en rollos completos conuna etiqueta que especifique tipo, fabricación y sección.-En la oferta, se deberá especificar la marca y tipo de los conductores ainstalar.-La alimentación a las luminarias se efectuará en cable superaislación de 2x2mm2.

CONDUCTOR DE ALEACIÓN DE ALUMINIO DE 70 MM².

Art.12. - Los conductores serán fabricados y ensayados según lo especificadoen la norma IEC 208. Y responderán a las siguientes características eléctricas yconstructivas: El conductor se compondrá de 19 alambrones cableados, de seccióncircular, de 2,17 mm de diámetro.Los alambrones serán homogéneos, de superficie lisa, sin rayaduras, escamasu otros defectos.Las uniones en los alambres se ejecutarán por presión en frío o soldaduraeléctrica a tope. La distancia mínima entre soldaduras, correspondientes a alambres del mismoconductor, será de 15 metros.

CABLE PREENSAMBLADO DE BAJA TENSION.

DESCRIPCIÓN GENERAL Y CARACTERISTICAS CONSTRUCTIVAS .

Denominación. 3x50 3x95 Secc. Cond (mm2) 50 95

Secc. Almelec (mm2) 4,6 54,6

Formación Cond. (Nºxmm) 7x3,02 19x2,52

Formación Almelec (Nºxmm) 7x3,15 7x3,15

Aislación. XLPE XLPE

Diámetro Haz. (mm) 36,9 45,1

Peso Haz. (daN/m) 0,810 1,320

Carga Rotura Almelec. (daN) 1660 1660

Resistencia a 20ºC (ohms/km) 0,641 0,320

Resistencia a 50ºC (ohms/km) 0,718 0,359

116

Page 122: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Reactancia. (ohms/km) 0,1 0,1

Mod. Elast. Almelec. (daN/mm2) 5900 5900

Coef. Dilat. Almelec. (1/ºC) 23X10-6 23X10-6

Corriente Admisible a 40ºC (A) 150 230

Art.13. - Aislación. La aislación será extruída, de polietileno reticuladohomogéneo, sin impurezas ni oclusiones, de color negro.El espesor será de 1,6 mm para todos los conductores especificados. Ademásse rotularán los conductores correspondientes a las diferentes fases, conmarcas en relieve, invertidas 180° en forma alterna da; con los números 1, 2 y 3y la letra N. También llevará grabada en su cara externa y en forma indeleble,cada 50 cms, las siguientes indicaciones:fabricante.tensión nominal 0,6 / 1 Kv.sección del conductor. CONDUCTORES SUBTERRÁNEOS.

Art.14. - Se suministrarán e instalarán todos los conductores indicados enplanos y diagramas, de acuerdo a las secciones allí especificadas. Losconductores serán de cobre electrolítico ( UNIT - IEC 227 ), multipolares UNIT98-53, con doble aislación de PVC.-Tendrán fases claramente identificadospor diferentes colores.Los intersticios entre los tres conductores cableados,deberán estar rellenos con material apropiado para dar forma cilíndrica alconjunto, siendo de aplicación en este caso la norma UNIT 126-58.-Todaconexión de dos conductores deberá hacerse con piezas de unión, en el casoque sea subterránea se efectuará mediante colada de resina.-Los conductoresse entregarán en el lugar de trabajo en rollos completos con una etiqueta queespecifique tipo, fabricación y sección.-En la oferta, se deberá especificar la marca y tipo de los conductores a instalar.

INTERRUPTORES TERMOMAGNETICOS.

Art.15. - Serán automáticos del tipo monoblock en caja moldeada, de disparosimultáneo en todas las fases. Tanto el accionamiento simultáneo de las fasesy disparo simultáneo deberá hacerse con dispositivo interno, no aceptándoseningún tipo de dispositivo externo de accionamiento simultáneo.-Se usarán bipolares en las líneas monofásicas (230 V) y tripolares en lastrifásicas.-.Kloeckner Moeller, Mitsubishi o Telemecanique.

LUMINARIAS, LAMPARAS Y ACCESORIOS.

117

Page 123: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Art.16. - La totalidad de las luminarias serán suministradas por la EmpresaInstaladora.Las marcas recomendadas serán, Philips, General Electric, Carandini o similar.Incluirán lámparas de sodio de alta presión de150 w, de marcas reconocidasPhilips, Osram, General Eléctric.Una vez entregadas, la responsabilidad del resguardo y correctofuncionamiento será de la Empresa Instaladora, debiendo ésta reponercualquier luminaria, lámpara o accesorio que se deteriore en el manipuleo.-Serán de aluminio estampado o fundido, con vidrio.Incluirán portalámpara de porcelana, condensador, impedancia y lámpara.El brazo será de caño galvanizado tipo pesado de 2m de largo y 11/4” dediámetro.Los herrajes de sujeción serán galvanizados en caliente.

CONTACTORES.

Art.17. - Trifásicos - Tensión nominal - 400 V - Tipo AC3 - Potencia nominal – indicada en planos. - Mitsubishi, Telemecanique, o Terasaki.

FOTOCELULAS.

Art.18. - Base y soporte de acero galvanizado. - Intensidad Nominal - 10 A. - Protección contra sobretensiones - Herméticas con junta de goma. - Tensión Nominal - 230 V. - Intensidad Nominal - 10 A. - Deberá ser insensible a iluminaciones transitorias. - General Electric, Fisher o Tecnowatt. - Se instalará a más de 2,5m de altura.

IMPEDANCIAS.

Art.19 - Electromagnéticas incluidas en el artefacto, de alto factor de potencia.Según IEC 922, 923

CONDENSADORES.

Art.20 - Se instalarán de forma de obtener valores de cos fi mayores a 0,92(incluídos en el artefacto).Según IEC 1048.

BRAZOS.

Art.21 - Los soportes y agarres de las luminarias deberán tener un galvanizadode primera calidad, para evitar la corrosión.

118

Page 124: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Las abrazaderas estarán soldadas al caño de los brazos( 1 1/4”, schedule 40,pesados) de forma de evitar el giro de éstos.Las soldaduras también serán objeto de protección contra la corrosión, noaceptándose soluciones donde la calidad y duración no esté asegurada.Preferentemente todo el conjunto será galvanizado en caliente.

EMPALMES Y CONEXIONES.

Art.22 - Todos los empalmes y conexiones se efectuarán con cintaautovulcanizante (3M) o colada de resina sintética, sin cortar el conductorprincipal.En las cámaras de 40x40 cm, los bucles serán de un metro como mínimo.Estos bucles se efectuarán en todos los conductores, inclusive el de tierra.

CANALIZACIONES.

Art.23 - Los cables se alojarán, en zanjas según profundidades indicadas y unancho mínimo de 0,50 m.La disposición de los cables en las zanjas será dentro de una cañería de PVCrígido de 110 mm de diámetro y 3,2 mm de espesor.Debajo del caño irá una capa de 5 cm de arena fina, sobre la que se situará elcable, por encima irá otra capa de arena fina también de 5 cm de espesor.A continuación se rellenará toda la zanja con tierra procedente de la mismaexcavación, si ésta reúne las condiciones exigidas por las normas yreglamentos, o bien con tierra de aportación en caso contrario. Se compactaránlos primeros 20 cm de forma manual y el resto mediante un compactadormecánico.

CÁMARAS DE REGISTRO.

Art.24 - Las cámaras se construirán con paredes de ladrillo de 12,5 cm deespesor, revocadas, con unas dimensiones interiores de 0,40 x 0,40 x 0,70 mde profundidad, tamaño suficiente para poder practicar manipulaciones en loscables con comodidad, se realizarán de acuerdo con el plano correspondiente.No tendrán fondo y se construirán con desagües impidiendo futurasinundaciones. La distancia máxima entre ellas será de 30 m.

POSTES DE EUCALIPTO IMPREGNADO.

Art.25- Los troncos serán de forma troncocónica, con una longitud de 7,5m. Los postes se suministrarán descortezados, presentando un corte transversalen la base y uno en bisel en la cima.Las especies de eucalipto admitidas serán: colorado, blanco, saligna o grandis.Los defectos admisibles estarán de acuerdo con la norma UNIT 304 / 71.El impregnante será óxido de cobre, cromo y arsénico.El Método de impregnación será de célula llena o Bethel.En los vértices y finales de línea se instalarán postes de 7,8m.

119

Page 125: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Dicha modalidad es recomendada por UTE, aunque aún no ha sidonormalizada.

III ) DETALLES CONSTRUCTIVOS DE LAS INSTALACIONES.

FUNDACIÓN DE POSTES.

Art.26 - Las excavaciones y fundaciones para los postes de madera serealizarán en el supuesto de que los suelos correspondan al tipo de terrenos demuy baja resistencia mecánica. En particular se ajustarán al siguiente detalle:Excavación. Se realizará de forma de no quitar o remover el material quequeda fuera de los límites de la fundación. De no ser así, las zonas removidasse rellenarán con tierra, desprovista de terrones, maderas, ramas y demásmateriales extraños. La dimensión del pozo será la necesaria para introducir el poste y de formaque quede un espacio de 10 cm alrededor de éste.Compactación. El material se colocará por capas de 20 cm de espesor y secompactará de acuerdo con las indicaciones de la dirección de obra. En ningún caso se admitirá el riego con manguera en las operaciones decompactación.Rellenos. El mejor material obtenido durante las excavaciones será utilizadoluego, como material de relleno, al cual se agregarán dos coronas de piedra. En todos los casos se aplicará una mezcla denominada suelocemento,conformada por una parte de cemento y 12 de la tierra retirada.

TENDIDO DE CABLES PREENSAMBLADO. Art.27- Los cables de la red de Baja Tensión se tenderán de acuerdo a lassiguientes recomendaciones: Defilado. En todo el proceso de defilado del conductor se utilizarán poleas demadera o aluminio a fin de evitar roces con el suelo u otros objetos capaces dedañar la aislación.Tensado. Con el conductor defilado por las roldanas mencionadas, se coloca elhilo portante en una mordaza paralela autoajustable ( rana ), para repartir elesfuerzo de tracción necesario para lograr la flecha adecuada. Para realizar latarea de tensado se elegirá un día sin viento y se aplicarán las tablasrespectivas en función de la temperatura ambientey el vano máximo. Sujeción del conductor portante. Se realizará separando este conductor delhaz, utilizando los separadores provistos junto con la morsetería, evitando portodos los medios dañar la aislación. Este conductor una vez separado se inserta en la grampa de suspensión oretención correspondiente, fijándose a la misma. Derivaciones. Con la misma técnica ya descripta se separan las distintasfases del haz y se colocan las grampas de derivación adecuadas. Bajo ningúnconcepto se admitirá retirar la aislación de los conductores para la realizaciónde esta tarea.

120

Page 126: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

Colocadas las grampas, se ajustarán los tornillos o bulones de apriete con lautilización de un torcómetro, aplicando el par recomendado por el fabricantede la pieza.Empalmes. Se ejecutarán utilizando manguitos de compresión, pinzashidráulicas y matrices de compresión hexagonal. Los diferentes conductores de los haces se cortarán de forma escalonada,para evitar que se superpongan los distintos empalmes. En la zona del empalme se reconstruirá la aislación con la utilización decintas de aislar autovulcanizables. IV) BASES GENERALES DE EJECUCIÓN Y CONTRATACIÓN DE LOSTRABAJOS.

Art.28- Las obras previstas en estas especificaciones comprenden lossiguientes trabajos:Suministro e instalación de la Red de Alumbrado Público.Retiro de artefactos existentes e instalación de artefactos nuevos.Instalación de tableros de comando.Retiro de Red de Baja Tensión existente.Instalación de Red de Baja Tensión. Puesta en funcionamiento y pruebas.Coordinación con UTE y Dirección de Electromecánica (IMM). CONDICIONES GENERALES. Art.29- Los materiales utilizados deberán ser nuevos, de primera calidad y deacuerdo a los planos y memorias.Se utilizarán todos aquellos materiales, que aunque no estén expresamenteindicados en los planos y memorias sean, no obstante necesarios, para elcorrecto funcionamiento y buena terminación de las instalaciones y elcumplimiento de las normas técnicas vigentes. La Dirección de Obra se reserva el derecho de modificar el emplazamiento orecorrido de los elementos que integran las instalaciones sin que esto dederecho al Contratista a efectuar cobros adicionales; siempre que no se tratede deshacer obra hecha de acuerdo a los planos ni modificar sustancialmentelos metrajes indicados en los mismos.

CÓDIGOS Y REGLAMENTOS.

Art.30- Todos los trabajos se harán de acuerdo a los planos, reglamentacionesy normas técnicas de UTE e IMM vigentes. En caso que existan diferencias entre los planos, memorias yespecificaciones técnicas y las reglamentaciones, el contratista denunciarádichas diferencias a la Dirección de Obra; a fin que puedan ser salvadas sinperjudicar el avance de las obras. PLANOS Y TRÁMITES.

Art.31- Si bien los planos del proyecto se presentaron a UTE e IMM, para suvisto bueno técnico, será de responsabilidad y cuenta del Contratista todos los

121

Page 127: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

trámites, gastos de tramitación y de inspecciones, traslado de sobrestantes,solicitud de inspecciones, así como la presentación de los planos finalescorregidos, conformes a obra, exigidos por UTE e IMM.De lo expresado anteriormente se desprende que el Instalador deberá poseerfirma autorizada, debidamente registrada en UTE.Todos los gastos de conexión a la red pública (tasas) correrán por cuenta delPropietario. ACARREO E INSPECCIÓN DE MATERIALES.

Art.32- El contratista recibirá y almacenará, protegiendo debidamente del climay de daños el material y equipos requeridos por este Contrato. Ya seansuministrados por él o por terceros. El Contratista utilizará materiales sin uso, que previamente hayan sidoaprobados por UTE y la Dirección de Obra.El Contratista deberá presentar ante UTE y obtener la aprobación de todos losmateriales que se usarán en la Obra. Todo material rechazado por UTE o por la Dirección de Obra será retirado de laObra en un plazo de 48 horas.

CAMBIOS.

Art.33- Cualquier cambio en el proyecto o en los planos, necesario paraadaptar la obra a las facilidades o materiales existentes, o a lasreglamentaciones, deberá ser sometido a la aprobación de la Dirección deObra, antes de llevarse a cabo. El Contratista indicará todos los cambios en un juego de copias, que estarádisponible durante la construcción, en su oficina. Finalizada ésta, los cambiosse documentarán, en forma clara y precisa, en un nuevo juego de copias a finde poder elaborar los planos definitivos conforme a Obra. Los cambios en el trazado, que sea necesario introducir y que impliquenalteraciones en el precio convenido del contrato, requerirán la aprobación de laDirección de Obra.

RECEPCIÓN DE OBRA.

Art.34- Para la recepción de las instalaciones, la Dirección de Obra solicitarálos siguientes ensayos:Cables de la Red Eléctrica de Potencia Verificación de continuidad de los conductores. Medida de aislación a 500 V. Inspección visual general de los detalles de montaje y del conexionado. Verificación de funcionamiento de los tableros de protección y control. En caso que alguna de estas pruebas no resultaren satisfactorias, la Direcciónde Obra exigirá al Contratista la reparación, sustitución o acondicionamiento -según corresponda - de los elementos defectuosos. Sobre estos últimos elementos se reiterarán los ensayos de recepcióndetallados, que correspondan.El costo de los trabajos antes mencionados será totalmente a cargo delContratista, salvo que los defectos se presenten en materiales no

122

Page 128: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

suministrados por él y que no deriven de técnicas de manipulación o instalacióndefectuosas, que sean de su responsabilidad.

--------------------------------------------------------- Ing.

123

Page 129: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

124

Page 130: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

125

Page 131: MEMORIA DESCRIPTIVA – Proyecto Ejecutivo. Aspectos ... · MEMORIA DESCRIPTIVA Especificaciones Técnicas Particulares del Proyecto Parte I Aspectos Generales. Las obras comprenden

126