medicamentos modernos. ¡es un largo proceso de abril 2010 es_25-32.pdfde apertura y de servicio.r (...

8
25 Marzo - Abril 2010 entre los Batembos, es que a pesar de su situación, conservan su dignidad. Prefieren trabajar que recibir- lo gratuitamente. Diariamente viven de las raíces de algunas plantas, la caza de ratas, serpientes, escor- piones… Y periódicamente, de la recolección de oru- gas, miel silvestre, champiñones… Al inicio del año 2009, viendo la amplitud de las necesidades, nos sentimos incapaces de afrontar- las…y fuimos a exponer el problema al Gobierno Provincial de Katanga, quien nos ayudó con instru- mentos para arar, uniformes y dinero. Trabajando juntos, con las azadas han explotado 3 hectáreas y cultivado verduras (se ven en la foto). Lo que produ- cen lo venden a los habitantes del lugar, quedándose una parte para ellos. Actualmente cada familia culti- va su terreno para sembrar mandioca, maíz, cacahue- tes, arroz, etc. Todos los niños en edad escolar son escolarizados. Una de las escuelas para el curso 2009-2010, tiene 147 niños batembos escolarizados. Tanto los padres como los niños están ávidos de estudiar. En cuanto a los cuidados sanitarios, tímidamente comienzan a venir al hospital para ser curados con medicamentos modernos. ¡Es un largo proceso de integración! No obstante, a pesar de la miseria en la que viven, cada vez se muestran más abiertos, porque se sienten valorizados como los demás. Para nosotras, es una experiencia muy buena, acoger y acompañar a un pueblo que busca ser reconocido e integrado en la sociedad. Estamos viviendo lo que dicen nuestras Constituciones: “Queremos ir a todos, como Cristo, con un corazón humilde, prontas a aprender y recibir, como a dar, con su misma actitud de respeto, de aceptación de las personas, de apertura y de servicio.” ( CS Art.40) Todavía queda mucho camino por recorrer. Cuando comenzamos, parecía un sueño poder ayudar a estos hombres y mujeres a integrarse entre los Bantús, pero poco a poco este sueño empieza a ser realidad. Confiamos el futuro de nuestros hermanos y herma- nas batembos a la Providencia de Dios y a las perso- nas de buena voluntad, porque también ellos son hijos de Dios. Teodora Sarzynska, fmm Comunidad de Dubie Preparando el terreno para cultivar Huerto de verduras de los Batembo

Upload: others

Post on 20-Mar-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: medicamentos modernos. ¡Es un largo proceso de Abril 2010 es_25-32.pdfde apertura y de servicio.R ( CS Art.40) Todavía queda mucho camino por recorrer. Cuando ... de Wau el hospital

25Marzo - Abril 2010

entre los Batembos, es que a pesar de su situación,conservan su dignidad. Prefieren trabajar que recibir-lo gratuitamente. Diariamente viven de las raíces dealgunas plantas, la caza de ratas, serpientes, escor-piones… Y periódicamente, de la recolección de oru-gas, miel silvestre, champiñones…

Al inicio del año 2009, viendo la amplitud de lasnecesidades, nos sentimos incapaces de afrontar-las…y fuimos a exponer el problema al GobiernoProvincial de Katanga, quien nos ayudó con instru-mentos para arar, uniformes y dinero. Trabajandojuntos, con las azadas han explotado 3 hectáreas ycultivado verduras (se ven en la foto). Lo que produ-cen lo venden a los habitantes del lugar, quedándoseuna parte para ellos. Actualmente cada familia culti-va su terreno para sembrar mandioca, maíz, cacahue-tes, arroz, etc. Todos los niños en edad escolar sonescolarizados. Una de las escuelas para el curso2009-2010, tiene 147 niños batembos escolarizados.Tanto los padres como los niños están ávidos deestudiar.

En cuanto a los cuidados sanitarios, tímidamentecomienzan a venir al hospital para ser curados con

medicamentos modernos. ¡Es un largo proceso deintegración!No obstante, a pesar de la miseria en la que viven,cada vez se muestran más abiertos, porque se sientenvalorizados como los demás.Para nosotras, es una experiencia muy buena, acogery acompañar a un pueblo que busca ser reconocido eintegrado en la sociedad. Estamos viviendo lo quedicen nuestras Constituciones:“Queremos ir a todos, como Cristo, con un corazónhumilde, prontas a aprender y recibir, como a dar,con su misma actitud de respeto, de aceptación de laspersonas,de apertura y de servicio.” ( CS Art.40)

Todavía queda mucho camino por recorrer. Cuandocomenzamos, parecía un sueño poder ayudar a estoshombres y mujeres a integrarse entre los Bantús, peropoco a poco este sueño empieza a ser realidad. Confiamos el futuro de nuestros hermanos y herma-nas batembos a la Providencia de Dios y a las perso-nas de buena voluntad, porque también ellos sonhijos de Dios.

Teodora Sarzynska, fmmComunidad de Dubie

Preparando el terre

no para cultivar

Huerto de verduras d

e los B

atembo

Page 2: medicamentos modernos. ¡Es un largo proceso de Abril 2010 es_25-32.pdfde apertura y de servicio.R ( CS Art.40) Todavía queda mucho camino por recorrer. Cuando ... de Wau el hospital

En el año 2004 los Superiores de las congregacionesreligiosas se reunieron en Roma en un Congresocomún sobre la Vida Consagrada, bajo el tema“Pasión por Cristo, Pasión por la Humanidad.”Siguiendo el impulso de la espiritualidad de laSamaritana y del Samaritano del Evangelio, los supe-riores de las Congregaciones quisieron responder a lainvitación de los Obispos de Sudán: “venid y ved” lasituación de un país rural, quebrantado por muchosaños de guerra. El Acuerdo Comprensivo de Paz paraSudán, firmado a principios de enero de 2005, intro-

dujo en una nueva etapa de esperanza yde posibilidades. Siguieron dos visitasde planificación y por decisión unánimede la USG y UISG, formada por unesfuerzo inter- congregacional llamado‘Solidaridad con el Sur de Sudán’ nacióalgo nuevo de esta colaboración entrereligiosos.

Los equipos exploratorios encontraronen el Sur de Sudán dos grandes necesi-dades a paliar, que los Religiosos de laUISG y USG podrían llevar a cabo aun-que fuera solo un poco: la formación demaestros y la preparación de una nuevageneración de profesionales de la salud.Durante los años de guerra, las oportuni-dades para la educación habían sidolimitadas. Muchos maestros y personal

sanitario fueron asesinados o huyeron a los paísesvecinos. El objetivo de todos está en poner los esfuer-zos para formar a los jóvenes sudaneses y capacitar-los a construir su futuro, cuando puedan asumir elliderazgo de enseñar y servir a los demás.

Ahora finalizando el 2009, SSS (Solidaridad con elSur de Sudán) está presente en cuatro lugares del sur:una Oficina de coordinación en Juba, dos Centros deformación para maestros y un Centro de formaciónprofesional sanitaria en Wau.

26 FMM Lugar de Encuentro VII/38

"Es un privilegio formar parte de ‘Solidaridad con el Sur de Sudán’ y compartir los esfuerzos de muchos reli-giosos, que caminan con los sudaneses en sus planes de reconstrucción del país", nos dice Hna. Mary Annefmm, que comparte la vida en comunidades inter-congregacionales de 20 Hermanos y Hermanas, en cuatrolugares, cada uno con su reto particular.

Sudán

Viviendo en solidaridad con los sudaneses

La comunidad de Wau, Bahr el Ghazal occidental . Mary Anne fmm la tercera a la derecha

Page 3: medicamentos modernos. ¡Es un largo proceso de Abril 2010 es_25-32.pdfde apertura y de servicio.R ( CS Art.40) Todavía queda mucho camino por recorrer. Cuando ... de Wau el hospital

27Marzo - Abril 2010

En esta colaboración inter-congregacional lasFranciscanas Misioneras de María están representa-das por Hna. Mary Anne Williamson doctor y ciruja-no, con muchos años de experiencia en África.Forma parte de la comunidad de Solidaridad de Wau,al suroeste de Sudán, es una ciudad que está crecien-do rápidamente desde que llegó la paz. Durante másde 100 años Wau fue el centro de evangelización dela Iglesia católica en el sur de Sudán, desde que lle-garon los primeros misioneros navegando por el Niloblanco y después por el río Jur, para fundar la pri-mera misión en la zona. Entre otras, la Iglesia contribuyó a la fundación delInstituto de Formación Sanitaria, que se abrió oficial-mente en 1983, en los grandes edificios que acogían

a 120 profesionales de la salud. Debido a la escaladade la guerra en el sur, la formación sanitaria se tras-ladó a una zona más segura al Norte, y en 1987 secerraron los edificios. Todos estos largos años deinutilidad pasaron factura a los edificios abandona-dos, aderezados para el retorno de los IDP(Desplazados en el interior del país) que después dela guerra se establecieron en los edificios vacíos.Ahora todo está en proceso de renovación, preparán-dose para iniciar de nuevo - la apertura del InstitutoCatólico de Formación Sanitaria, para la preparaciónde enfermeras titulares de toda la nación. Se esperaempezar este programa con un primer ingreso deestudiantes de enfermeras en enero de 2010.

Las estudiantes de enfermeras necesitan un hospitalen función para su formación práctica.Recientemente el ejército ha devuelto a la Diócesisde Wau el hospital católico que fue tomado “a puntade pistola” en 1957, durante la primera guerra civil,empleándolo para los soldados heridos. Se necesitarámucho esfuerzo para construir de nuevo este hospitaly crear un standard de cuidados sanitarios que puedaformar en las estudiantes enfermeras un ideal desalud a su vez competente y compasivo.

Mi experiencia:"Es un privilegio formar parte de SSS y compartirlos esfuerzos de muchos religiosos, que caminan conlos sudaneses en sus planes de reconstrucción delpaís". Somos 20 hermanos y hermanas en estas pri-meras comunidades, en cuatro lugares, cada uno consu reto particular. Existen planes para extender nues-tros esfuerzos, sobre todo en la formación de losmaestros.

En Wau, estamos muy ocupadas preparando todopara las estudiantes de enfermeras. Hay que rehacertodo, desde renovar los edificios hasta adquirir loslibros de texto y entrevistar a las candidatas. Mañanasalgo para las Montañas de Nuba con el fin de encon-trarme allí con algunas candidatas. Esto significa via-jar en aviones pequeños de la ONU, del Programa deAlimentación Mundial y siempre resulta una aventu-ra. Da mucha alegría ver el optimismo de estos jóve-nes, muchos de ellos han permanecido años en loscampos de refugiados de la R.D. del Congo, en laRepública Central africana, en Uganda y Kenya.Quieren algo mejor para el futuro de su país.

En este momento estamos en pleno mes de inscrip-ciones de votos para las elecciones generales de 2010y del referéndum sobre la separación Norte - Sur en2011. Se desconoce el futuro, pero sea cual fuere loque nos aporte en los próximos años, rezad para queprevalezca la paz. Dios solo puede asegurar la pazque tanto necesita el país.

Mary Anne Williamson, fmm

Primera celebración Eucarística yPresencia Eucarística el 5 de marzo de 2008

La Casa Solidaridad de Wau en construcción

Page 4: medicamentos modernos. ¡Es un largo proceso de Abril 2010 es_25-32.pdfde apertura y de servicio.R ( CS Art.40) Todavía queda mucho camino por recorrer. Cuando ... de Wau el hospital

A principios del año 2009 la responsable de laHacienda Femenina de Manaus, solicitó a lasFranciscanas Misioneras de Maria, de la Comunidadde San Francisco, una ayuda para la catequesis a lasmujeres en proceso de recuperación, pues laHacienda hace parte, territorialmente, de la zonamisionera donde trabajan las hermanas. Como ellasya tenían muchos compromisos pastorales, pensaronen otras hermanas con experiencia de catequesis y, sifuera posible, un grupo de personas que pudieranayudarlas y así trabajar en equipo. De esta manera la Hna. Helena Barros fmm de lacomunidad Maria de la Pasión de Manaus y cuatroAsociadas Laicas: Socorro, Lair Sonia, Maria José yTeresina, formaron un equipo y empezaron la cate-quesis en la Hacienda de la Esperanza femenina enManaus. Dos veces al mes las catequistas se quedanun día con las jóvenes en recuperación, desarrollando

con ellas algunas actividades como grupo y ofrecién-doles también acompañamiento personalizado. Elequipo cuenta su experiencia:

“Empezamos en marzo de 2009, junto con las “chi-cas” de la Hacienda de la Esperanza un trabajo decatequesis con el objetivo de despertar en ellas lavivencia cristiana, adormecida por la dependenciaquímica, durante un tiempo de sus vidas. En estos 9meses constatamos gradualmente el interés y el cre-cimiento en la fe, en los encuentros que realizamoscon ellas.Fueron siempre momentos de expectativa y muyagradables de nuestra parte como catequistas y tam-bién de las mujeres en tratamiento. En este tiempo deformación el equipo buscó dar énfasis a los sacra-

mentos de la iniciación cristiana. Somos felices de

28 FMM Lugar de Encuentro VII/38

SEMBRAR LA ESPERANZACATEQUESIS CON PERSONAS QUE SE RECUPERAN DE LA DEPENDENCIA QUÍMICA

“Fazenda da Esperança” - Hacienda de la Esperanza, es una institución que empezó en el Brasil por losaños 80, por iniciativa de Nelson, un laico, y con el apoyo de Fray Hans OFM; su objetivo es ofrecer a laspersonas con dependencia química las condiciones para su recuperación que tiene como base tres principios:convivencia, trabajo y espiritualidad. Actualmente la Hacienda de la Esperanza está presente en 11 países,en Brasil ya hay 56 unidades. En Manaus está presente la Hacienda de la Esperanza con capacidad de aco-ger a 100 varones y 30 mujeres

Brasil Norte

Hna. Helena, Socorro y Maria José en la entrada de la Hacienda.

Reflexión Bíblica en el grupo.

Page 5: medicamentos modernos. ¡Es un largo proceso de Abril 2010 es_25-32.pdfde apertura y de servicio.R ( CS Art.40) Todavía queda mucho camino por recorrer. Cuando ... de Wau el hospital

29Marzo - Abril 2010

poder compartir estos momentos con las coordinado-ras que nos apoyaron e incentivaron a las “chicas” enese caminar sacramental.

Fue maravilloso, maravilloso…Las celebraciones delBautismo de Simone y la Primera Comunión, deMónica, Marilene y Thaisa con la participación y pre-sencia de sus familiares y celebradas por el

Monseñor Mario Pasqualotto, Obispo auxiliar deManaus.

Agradecemos al Buen Dios por darnos esta oportuni-dad de ser sus instrumentos y, a ejemplo de Maria dela Pasión, estar disponibles”.

También las mujeres internas de la Hacienda que fue-ron catequizadas comparten sus impresiones:

“El trabajo desarrollado por las catequistas volunta-rias en la Hacienda Esperanza tuvo éxito en su obje-

tivo, pues consiguieron alcanzar de forma excelenteque todas las participantes profundizaran el conoci-miento de la fe y de los sacramentos en la vida cris-tiana, así como su importancia en nuestras vidas. Lasactividades desarrolladas en los encuentros fueroncreativas y muy dinámicas, haciendo que las partici-pantes entraran en ese ritmo, siendo muy activas, loque demostró el interés de la mayoría del grupo.

Fueron recibidos con la mente y los brazos abiertos ylos conocimientos y el crecimiento espiritual fueaconteciendo lentamente. Es un consenso general elhecho de que el trabajo desarrollado con amor alcan-za el corazón de quien lo realiza y de quien lo recibe.Por ello se notó en el corazón de las mujeres la grati-tud y el sentimiento hacia todas las catequistas: amor,cariño y respeto son consecuencias de todo lo positi-vo que recibimos.”

Algunas mujeres terminaron esta etapa de recupera-ción del tratamiento y regresaron con sus familias,otras siguen internadas en la Hacienda y todavía otrasllegaron para empezar el proceso de curación. En elaño 2010 la catequesis seguirá, algunas tendrán laformación para el sacramento de la Confirmación,para las recién llegadas, un nuevo comienzo de for-mación sacramental.

El proceso de recuperación es siempre muy delicado,hay momentos de alegría, pero también de desánimo,y la preocupación mas grande, es cuando las personasregresan a su rutina de vida familiar y social. Pero,nosotras, con todo eso, estamos felices por podercolaborar en ese trabajo de rescatar vidas, reavivarsueños y devolver a la sociedad ciudadanos renova-dos.

El Equipo: Hna. Helena, Lair Sonia, Socorro,Maria José y Teresina”.

El Bautizo de Simone

Actividad Catequética en el tiempo de la NavidadPreparación para la Navidad

Page 6: medicamentos modernos. ¡Es un largo proceso de Abril 2010 es_25-32.pdfde apertura y de servicio.R ( CS Art.40) Todavía queda mucho camino por recorrer. Cuando ... de Wau el hospital

Lanzarse al des-cubrimiento deuna compatriotadel siglo pasado,para hacer surgirde la sombra aesta canadienseque merece serconocida un pocomejor, es trazartodo un plan... Su nombre:Hélène Paradis,nacida el 9 deoctubre de 1874en Charlesbourg,Quebec. Muy,pronto la joven

Elena fija su objetivo: consagrar totalmente su vida a Dios. En 1892 las Franciscanas Misioneras de María seestablecen en Canadá, y fijan su primera casa en laciudad de Quebec. Su vocación de adoratrices misio-

neras hizo que, pocos años después, se levantara unamagnífica capilla en ese lugar y se volviera Centrodiocesano de adoración perpetua. Nuestro Institutoatrajo a numerosas vocaciones entre ellas a la señori-ta Paradis, en la primavera de sus 21 años. En la tomade hábito recibió el nombre de María Beata de laInmaculada Concepción.

Quien dice Franciscanas Misioneras de Maríaentiende: 'Misión'. Pronto se realiza en la vida de M.Beata, su ideal de misión lejana. ¡Con cuánta alegríala Fundadora, María de la Pasión, recibe su obedien-cia! Coincidencia, este fue un encuentro de dos'Elenas'... "Irás al Japón y serás la asistente de M. MarieColombe.""¡No, asistente no! ", suplica la joven religiosa ante laresponsabilidad. "¡ Beata mía, del Japón al Cielo! ", replica María de laPasión. El itinerario está trazado; ¡M. Beata sabe leer entrelíneas y será fiel! Así pues, es la primera misionera cana-diense que penetra en Japón. Estamos en 1898.

30 FMM Lugar de Encuentro VII/38

De la sombra… a la fama…Hélène Paradis - S. Marie Béata de l'Immaculée

Conception

Hélène Paradis, nació el 9 de octubre de 1874 en Quebec, entró en el institu-to en 1895, tres años después de que el Instituto se instalara en Canadá. En1898 está entre las fundadoras de la leprosería de Biwasaki en Japón y entrelas primeras FMM que entraron en aquel país.

EEll CCaariissmmaa eexxttiieennddee ssuuss rraaíícceess

Page 7: medicamentos modernos. ¡Es un largo proceso de Abril 2010 es_25-32.pdfde apertura y de servicio.R ( CS Art.40) Todavía queda mucho camino por recorrer. Cuando ... de Wau el hospital

31Marzo - Abril 2010

Como respuesta a la llamada del Padre Jean-Marie Carre MEP, que solicita religiosas paracuidar a los leprosos, María de la Pasión dice"Sí". Escoge a Marie Colombe, 26 años, MaríaBeata, 24 años y 3 hermanas bretonas reciénsalidas del noviciado.

María de la Pasión traza el programa de sumisión: "Id a hacer revivir los recuerdos francis-canos en esa tierra regada por la sangre de SanPedro Bautista y de sus compañeros. Leed suvida, imitadlos, haced que Jesús sea amado. Sed

intrépidas, Dios os ayudará. Aprended la lengua delpaís y, desde el principio, tratad de acostumbraros avivir a la japonesa."

¡Programa que será seguido con esmero!

El 4 de septiembre de 1898, el grupo misionero seembarca en Marsella. Después de un largo mes deviaje, el 15 de octubre llegan a Nagasaki. Sin dete-nerse se dirigen a Biwasaki, a la colina donde elPadre Jean-Marie Carre ha podido adquirirles unextenso terreno. Con algunas compañeras, la joven M. Beata funda laleprosería de Biwasaki y echa allí el ancla que hoytodavía existe. He aquí lo que escribió la cronista del

grupo a Madre Fundadora: "Bastantes enfermos hanvenido a aumentar nuestro hospital; se ha presentadoun hombre muy enfermo, pero todavía no del todoinválido, acompañado de su pobre mujer que da pena.Su cuerpo es sólo una llaga; ha perdido un ojo, y elotro le vale muy poco; ya no tiene más que los dedospulgares. Pero su corazón está bien, comprende loque se hace por ella, y no sabe cómo expresarnos suprofunda gratitud"…

En 1929, después de 31 años de un trabajo humilde yabnegado pero repelente por su naturaleza, M. Beataes llamada a Tokio con el fin de abrir y dirigir unaresidencia para señoras ancianas, a quienes enseña elcatecismo. Además, da cursos de francés a las jóve-nes que desean convertirse en FranciscanasMisioneras de María. Verdaderamente se entrega conalma y vida a estas causas maravillosas.

Más tarde, la edad se hace sentir, sigue su apostoladode oración, de abnegación y de buen ejemplo enmedio de sus hermanas. Todos eran acogidos por suamable sonrisa, y si alguna vez los buenos consejosun poco inoportunos, hacían resbalar una sombraapenas perceptible en su rostro, nunca salió de suslabios una respuesta de indelicadeza.

Así van pasando los años en esa vida de oración y

Las primeras FMM partieron hacia nuevos horizontes; muchasjóvenes quedaron impactadas por su testimonio de vida yencontraron el camino para responder a la llamada que lleva-ban en su corazón.Por ellas, el Carisma confiado por Dios a María de la Pasióntomó raíces en nuevos países y culturas, y el Instituto desarro-lló su vocación de universalidad.De esta generación FMM queremos hacer memoria este año.En el informativo “Lugar de Encuentro” de 2010, solamentepodremos presentar a algunas. A través de ellas queremos dargracias a Dios por todas, sacando un nuevo impulso de susexperiencias pasadas para nuestro presente y para el futuro.En cada informativo, podréis conocer a una o dos de ellasen las páginas tituladas: “El Carisma extiende sus raíces”.

Una FMM curando a los leprosos

Las cinco fundadoras del primer convento fmm en Japón De izquierda a derecha: 1ª fila: M. Annick, 29 años;

M. de la Pureté, 25 años; 2ª fila: M. Beata de la inmacula-da Concepción, 24 años; M. Colombe de Jesús, 26 años; M. de la Ste.Trinité, 25 años; M. Beata era canadiense,

todas las demás eran francesas

Page 8: medicamentos modernos. ¡Es un largo proceso de Abril 2010 es_25-32.pdfde apertura y de servicio.R ( CS Art.40) Todavía queda mucho camino por recorrer. Cuando ... de Wau el hospital

adoración eucarística que sostiene a M. Beata entodas sus obligaciones de 'buena samaritana', cercanaa los pobres leprosos y a todos los que solicitan suasistencia.

M. Beata, nuestra Hélène Paradis, dedicó 62 años desu vida a la nueva misión del Japón. El 19 de abril de1960, en la mañana de Pascua, sin ruido, sin dejardocumentos escritos y sin volver a ver su queridoCanadá, partió serenamente al encuentro de su Dios.Algunos días después de su muerte, un representantede la familia imperial se presentó en Biwasaki ydepositó sobre su tumba dos ramos de crisantemosblancos en agradecimiento por el bien cumplido porla fundadora de la leprosería y de la casa de acogida.Abrió así el camino a centenares de hombres y muje-res canadienses que irían a dedicar años de su vida altrabajo apostólico en Japón.

La primera personalidad canadiense que se compro-metió en el país del sol naciente, salió de la sombraen 1998 y su fama hizo que, su ciudad nativa dedica-se una calle a su nombre: ‘Soeur Hélène Paradis’

Gertrud Clark, fmm

32 FMM Lugar de Encuentro VII/38

Un "yadoya" de leprosos visitado por las hermanas

Extraído del Periódico El Sol:

“El 13 de mayo de 1998, época del centenario de lapartida a misiones de M. Beata de la InmaculadaConcepción, Hélène Paradis, se llevó a cabo una cer-emonia en su honor en la sala del Consejo municipaldel Ayuntamiento de la ciudad de Charlesbourg.

A la ceremonia asisten una veintena de personas: Mons.Jean-Pierre Blais, el abad Laurier Morasse, párroco de laparroquia San Carlos Borromeo de Charlesbourg, el Sr.Jean Campeau, diputado de Crémazie así como Sor CécileBoulanger, Sor Réjane Longpré, Sor Mariette Aubin y SorAline Pakenham, todas Franciscanas Misioneras de María. Para honrar su memoria, una avenida llevará el nombre deSr. Hélène Paradis. En su discurso de bienvenida, el Sr. Ralph Mercier,

alcalde de Charlesbourg, subraya que "Sr. HélèneParadis se distinguió de manera excepcional enmedio de los leprosos y otros enfermos en territo-rio Japonés."

El Sr. Jean Dorion, delegado de Quebec en Tokio, rindióhomenaje a la obra gigantesca llevada a cabo en Japónpor los misioneros/as de Quebec. Hoy Japón cuentacon 56 instituciones educativas, hospitales y dispensar-ios, fundados por los misioneros de Quebec. Por muchotiempo, los misioneros han sido los únicos que han dadoa conocer en Japón a Quebec y su patrimonio. El acon-tecimiento de este día es un testimonio de amistad entrela ciudad de Quebec y el país de Japón.

Sr. Hélène Paradis se convierte en el símbolo sec-ular de los habitantes de Quebec en Japón.

Algunos amigos de Japón, habiendo sabido de estos100 años de presencia continua en el país del SolLevante, gracias al trabajo del alcalde Jean-PaulLallier, deciden erigir el "Jardín Hélène Paradis". Hasido costeado, en parte, por las comunidades mision-eras de Quebec, y la mayoría por las sociedadesjaponesas instaladas en Quebec. El Jardín está edifi-cado en el terreno donde antiguamente vivieron lasFranciscanas Misioneras de María.

Durante los 102 últimos años, Quebec ha desem-peñado un papel preponderante en el sistema de edu-cación y en el sistema social del Japón.Entre los dos países se han anudado lazos de amistadtodavía existentes.

"Jardín Hélène Paradis": Placa conmemorativaen japonés y en francés