materiales - seminario de...
TRANSCRIPT
1
“Reconocemos su experiencia, mejoramos su carrera profesional, certificamos su profesionalismo.”
© Reservados todos los derechos - ACAMS 2011
Seminario de Preparación para el Examen de CAMS
2
1. Riesgos y Métodos del Lavado de Dinero y el Financiamiento del terrorismo (Representa un 24%)
2. Estándares Internacionales de Prevención de Lavado de Dinero/Activos y Financiamiento del Terrorismo(Representa un 20%)
3. Programa de Antilavado de Dinero (Representa un 34%)
4. Realización del Proceso de Investigación o Apoyo al mismo(Representa un 22%)
Perfil del Contenido del Examen
3
Riesgos y Métodos del Lavado de Dinero y la Financiación del
Terrorismo
4
La Convención de Palermo define el lavado de dinero como:
La conversión o transferencia de propiedad, sabiendo que se deriva de un delito, con el objeto de ocultar o encubrir su origen ilícito o de asistir a cualquier persona involucrada en la comisión del delito para evadir las
consecuencias jurídicas de sus acciones.
La Convención de Palermo se conoce también como la Convención de las Naciones Unidas Contra la Delincuencia Organizada Transnacional y Otros Protocolos.
¿Qué es el Lavado de Dinero?
5
La ocultación o, disposición, movimiento, descubrimiento de la verdadera naturaleza, fuente, ubicaciones con respecto a, o titularidad de bienes sabiendo que se derivan de un delito criminal.
La adquisición, posesión o utilización de bienes, sabiendo que al recibir los mismos, eran producto de un delito o de la participación en un delito.
¿Qué es el Lavado de Dinero?
6
• La condición mental y el acto del lavado de dinero
• El término ceguera intencional es un principio jurídico utilizado en el lavado de dinero y en otros casos en algunas jurisdicciones
• La ceguera intencional es “el evitar intencionalmente el conocimiento de hechos” o “la indiferencia intencional”
• El GAFI expandió el mandato de ceguera intencional para cubrir la financiación del terrorismo
Ceguera Intencional = Conocimiento
7
Colocación: introducción de ingresos ilícitos en el sistemafinanciero.
Estratificación: conversión de los productos del delito a otrascosas, creando complejas capas de transacciones financieraspara dificultar su rastreo y ocultar la fuente y titularidad delos fondos.
Integración: incorporación del dinero lavado de vuelta en laeconomía para crear la percepción de legitimidad.
Tres Etapas del Ciclo del Lavado de Dinero
Fuente: The United Nations, Office of Drugs and CrimeVisite su página de Internet en: www.undcp.org/odccp/money_laundering_cycle.html
8 Fuente: The United Nations, Office of Drugs and CrimeVisite su página de Internet en www.undcp.org/odccp/money_laundering_cycle.html
Fases del Lavado de Dinero
9
Aumento en la delincuencia y la corrupción: lavado de dinero prevalente en países de paraísos bancarios
Deteriora el sector real: Las compañías pantalla mezclan los ingresos derivados de actividades ilegales con fondos legítimos
Debilitación de instituciones financieras Riesgos ante la privatización Distorsión e inestabilidad económica Pérdida de ingresos fiscales Riesgo de reputación para un país
Consecuencias Económicas y Sociales del Lavado de Dinero
10
Transferencias Electrónicas de Fondos (giros)
Banca Corresponsal
Cuentas de Paso (PTA siglas en inglés)
Cuentas de Concentración
Banca Privada
Estructuración
Cooperativas de Crédito/Cajas de Ahorro
Áreas de Interés: Lavado de Dinero a Través de Bancos
11
Canal rápido para mover dinero entre países y cuentas
Las múltiples transferencias de cuentas, bancos y países hace más difícil rastrear el origen de los fondos
Los lavadores de dinero usan giros en la fase de la estratificación
Transferencias Electrónicas de Fondos (giros)
12
Receptor
Institución Financiera Extranjera
Banco Fantasma Banco Fantasma
Corresponsal
Institución Financiera
Estadounidense
Banca Corresponsal (Estructurar)
13
Cliente delReceptor
Cliente delReceptor
Cliente delReceptor
Cliente delReceptor
Banco Corresponsal
Estadounidense
BancoReceptor
No Estadounidense
Relación IndirectaBanca Corresponsal (Estructurar)
14
Sección 312 ► Debida diligencia basada en el riesgo (riesgos que presentan las instituciones financieras extranjeras).
Sección 313 ► Prohíbe que los bancos fantasmas extranjeros mantengan cuentas corresponsales con instituciones financieras Estadounidenses.
Sección 319 ► Exige que los bancos extranjeros divulguen información detallada a sus correspondientes en los Estados Unidos.
Regulaciones de la Ley Patriot de los EE.UU. para la Banca Corresponsal Extranjera
15
Los clientes del banco receptor pueden realizar sus propias transacciones: enviar giros bancarios, depositar y retirar dinero, y mantener cuentas corrientes a través de la cuenta corresponsal del banco receptor sin tener que autorizar las transacciones a través del banco receptor.
Las cuentas de paso (PTA por sus siglas en ingles) difieren de las cuentas corresponsales en que: los clientes de los bancos extranjeros controlan directamente los fondos en el banco corresponsal CONTRARIO al de la relación corresponsal tradicional en la cual el banco receptor recibe órdenes de los clientes y se las pasa al banco corresponsal.
Cuentas de Transferencia de Pagos (cuentas de paso)
16
Cuentas de ConcentraciónCuentas internas establecidas para facilitar el procesamiento y la liquidación de transacciones múltiples o de clientes individuales dentro del banco, normalmente durante el mismo día.
Conocidas como cuentas combinadas. Usadas frecuentemente para facilitar transacciones para la banca privada, fideicomisos y cuentas en custodia, transferencias de fondos y subsidiarios internacionales.
Pueden surgir riesgos de lavado de dinero si la información de identificación de los clientes (nombre, cantidad de la transacción y número de cuenta) se separa de la transacción financiera resultando en la pérdida del rastro de auditoría; las cuentas también pueden quedar sujetas a uso indebido o administración inapropiada.
17
Factores que Presentan Riesgos Potenciales de Lavado de Dinero:
Protección y cuidado de los clientes Clientes Poderosos Cultura de Secretismo y Privacidad Jurisdicciones Secretas Posible cultura interna laxa en controles de prevención de lavado Personas Políticamente Expuestas (PPE) o PEP por sus siglas en
ingles) corruptas
Banca Privada
18
Arnoldo Aleman (Terrabank N.A.)
Mario Villanueva(Lehman Brothers)
Teodoro Obiang (Clientede Riggs Bank)
Mario Ruiz Massieu(Texas Commerce Bank)
Personas Políticamente Expuestas (PEP)Banca Privada
19
Las obligaciones al portador y los certificados de valores al portador, o “acciones al portador,” se destacan entre los instrumentos utilizados en el lavado de dinero porque pertenecen, a primera vista, al “portador.”
Cuando se transfieren valores al portador no existe un registro de propietarios (la transferencia se efectúa entregando físicamente los certificados de inversión o de valores). Las acciones al portador ofrecen muchas oportunidades para encubrir su titularidad legítima.
Obligaciones al Portador y Valores Bursátiles
20
Ya sea dentro o fuera del país, los fideicomisos pueden usarse como parte del primer paso para convertir dinero en efectivo ilícito en valores menos sospechosos;
Puede ayudar a ocultar la titularidad delictiva de fondos u otros valores;
Constituyen frecuentemente un vínculo esencial entre distintos vehículos y técnicas de lavado de dinero, como los bienes raíces, las compañías pantalla y las activas, las personas designadas y el depósito y la transferencia de ingresos ilícitos.
Fideicomisos
21
Manipulación de precios en la importación y exportación de bienes
Intercambio del Peso en el Mercado Negro (BMPE, Black Market Peso Exchange)
Hawala
Lavado de Dinero a Través del Comercio
22
Transferir $ 1,000,000 de los EE.UU. a compañía extranjeraexportación de los EE.UU. a precios bajos (por debajo de la factura)
1. Compañía Estadounidense quiere transferir $ 1M a Compañía Extranjera 2. Compañía Estadounidense compra relojes 200 Rolex a $ 5,000c/u (paga $ 1,000,000)3. Compañía Estadounidense vende y exporta 200 relojes a Compañía Extranjera a $ 5.00c/u
CompañíaEstadounidense
CompañíaExtranjera
$ 1,000
Exporta 200 relojes Rolex
4. Compañía Extranjera vende 200 relojes Rolex a $ 5,000c/u = $ 1,000,000
Vender Algo por Nada
www.internationaltradealert.com
Manipulación de Precios en la Importación y Exportación
23
Transferir $ 1,000,000 de los EE.UU. a Compañía Extranjeraimportación de los EE.UU. a precios altos (por encima de la factura)
1. Compañía Estadounidense quiere transferir $ 1M a Compañía Extranjera2. Compañía Extranjera compra 10,000 lápices a 10 centavos ($ 1,000) localmente3. Compañía Extranjera vende 10,000 lápices a Compañía Estadounidense a $ 100 c/u
CompañíaEstadounidense
CompañíaExtranjera $ 1,000,000
Importa 10,000 lápices
4. Compañía Estadounidense paga $ 1,000,000 a Compañía Extranjera
Vender Algo por Nada
Manipulación de Precios en la Importación y Exportación
www.internationaltradealert.com
24
Manipulación de precios en la importación y exportación
25
Mercado Negro de Cambio de Pesos
26
Hawala
27
Otros Métodos:
Negocios de Servicios Monetarios (MSB por sus siglas en ingles)
Tarjetas de crédito y débito Tarjetas prepagadas y dinero
electrónico Vehículos corporativos Compañías pantalla – Mezcla de fondos
Lavado de Dinero
Controladores Bienes raíces Casinos Valores bursátiles Seguros
28
Compañías de remesas de dinero
Pagadores de cheques
Vendedores y pagadores de giros postales y cheques de viajero
Compañías de cambio de divisas
Compañías de productos de valor almacenado
¿Qué son los Negocios de Servicios de Dinero o MSB?
29
Un medio atractivo para los criminales para…
Comprar/Vender divisas extranjeras Consolidar divisas de baja denominación en billetes
de alta denominación Cambiar instrumentos financieros como cheques de
viajero a efectivo Realizar transferencias bancarias
Casas de Cambio
30
El remitente recibe efectivo de la persona que envía el dinero▼
El remitente transfiere el dinero, por medio del sistema bancario, a una cuenta de una compañía asociada
en la jurisdicción extranjera▼
El dinero se pone a disposición del destinatario
Proceso de Envío de Remesas
31
Las compañías remesadoras son populares porque:
Cobran menos que los bancos
Suelen permanecer abiertas después de horas de oficina y están ocupadas los fines de semana
Remesadoras de Dinero
32
El lavador usa los fondos ilícitos que ya están en el sistema bancario para pagar su tarjeta de crédito por artículos comprados ► ejemplo de integración.
Las tarjetas de crédito pueden usarse para transferir dinero anónimamente, dejando muy poco rastro o registros de las transacciones.
Tarjetas de Crédito y Débito
33
Se compran las tarjetas
Se cargan/recargan con dinero sucio
Pueden enviarse por correo, su valor se transmite deforma electrónica, y pueden usarse como efectivo en cualquier lugar y momento
Reducen el volumen de billetes pequeños a instrumentosmás fáciles de usar
Tarjetas Prepagadas y Dinero Electrónico
34
Empresas fantasma
Otras compañías que ocultan la titularidad efectiva
Fideicomisos
Compañías que usan acciones al portador y valores bursátiles
Vehículos Corporativos
35
Compañía Pantalla:
Compañía usada por los criminales para ocultar alverdadero beneficiario y el objeto de la compañía. Mezcla los ingresos de actividades delictivas con fondos legítimos para esconder dinero ilícito.
Ejemplo: El crimen organizado utiliza entre otros ejemplos, pizzerías o compañías de tarjetas telefónicas para disimular los ingresos obtenidos del narcotráfico.
Compañías Pantalla- Mezcla de Fondos
36
Notarios Abogados Contables Auditores Asesores de inversión Proveedores de Fideicomisos y Servicios Corporativos
(conocidos como TCSP: trust and company service providersen ingles)
Ofrecen asesoramiento a los lavadores de dinero para minimizar las sospechas sobre sus actividades delictivas.
Controladores
37
Un medio popular a través del cual los delincuentes filtran sus ingresos ilícitos
Puede absorber enormes cantidades de dinero
Bienes Raíces
38
Comprar fichas con efectivo, jugar un mínimo, y solicitar el pago de las fichas con cheque
Usar una cadena de casinos con establecimientos en distintos países, ganar un monto en créditos, y retirar el dinero en forma de cheque en otro país
Cheques de ganancias obtenidas en el juego pagaderos a terceros
Casinos
39
Fácil intercambio a nivel mundial
Compensación basada en comisiones
Tramas para desvalorizar y desechar acciones
Transacciones contrabalanceadas
Productos de Valores Bursátiles
40
Vulnerabilidades
Falta de vigilancia/controles sobre los intermediarios ► Los agentes de seguros tienen mucho control y libertad respecto a las políticas.
Objetivos impulsados por las ventas ► los agentes se concentran en vender productos de seguros y pueden pasar por alto las señales de lavado de dinero, como la falta de una explicación para la riqueza de alguien o métodos inusuales de pagar las primas de seguros.
Productos del Sector de Seguros
41
Cómo se puede lavar dinero en el sector de los seguros:
Invertir un exceso de fondos en la póliza y moverlos dentro y fuera de la misma
Amortización anticipada mientras se pagan penalidades por retiro temprano
Compra y cobro de seguros de inversión a prima única
Periodo de prueba gratis ► función que permite a los inversores retirarse de una póliza sin penalidad por un corto periodo de tiempo después de firmarla y pagar la prima.
Productos del Sector de Seguros
42
Estructuración, mejor conocido como Pitufeo
Compra de activos con grandes cantidades de efectivo (por ejemplo carros, barcos, bienes raíces)
Participar en transacciones de prestamos sobre pensión (conocidos como loan back en ingles)
Cambiar billetes de baja denominación por billetes más grandes
Cambiar efectivo por boletos de viaje, giros postales
Otros Métodos de Lavado de Dinero
43
Terrorismo: Su objetivo principal es intimidar a la población para coaccionar a un
gobierno para que haga o deje de hacer alguna cosa. El terrorismo es un delito con un propósito que normalmente es político o de propaganda.
La mayoría de las demás actividades delictivas: Objetivo principal – ganancia financiera
Tanto el terrorismo como las actividades delictivas: Deben crear fuentes de financiación Deben crear mecanismos para lavar sus fondos
El Terrorismo Comparado con Otros Actos Delictivos
44
Fuentes de financiamiento del terrorismo/el financiamiento incluye fondos generados legalmente:
Donaciones de personas adineradas
Solicitación de dinero en la comunidad y recaudación de fondos en nombre de organizaciones de caridad, de ayuda o religiosas
Ingresos derivados de empresas comerciales legítimas (los grupos terroristas obtienen ingresos de empresas comerciales de su propiedad; también consiguen donaciones de empresarios que comparten su causa)
El Terrosismo en Contraposición con Otros Actos Delictivos
45
Ejercicios
46
¿Cuál de las siguientes afirmaciones es verdadera?
A. No es muy probable que las tarjetas de crédito sean utilizadas en la fase de estratificación del lavado de dinero debido a las restricciones sobre los pagos en efectivo.
B. Las tarjetas de crédito son instrumentos efectivos para el lavado de dinero debido a que las transacciones no dejan rastro de papel.
C. Un lavador puede lavar dinero pagando por adelantado sus tarjetas de crédito usando fondos que ya están dentro del sistema bancario, creando así un crédito en su cuenta, y solicitando después un reembolso del crédito.
D. Un lavador puede utilizar fondos sucios que ya están dentro del sistema bancario para pagar su tarjeta de crédito por artículos comprados, lo cual es un ejemplo de colocación.
47
¿Por qué son vulnerables al lavado de dinero las cuentas de paso?
A. Son cuentas corresponsales matrices establecidas en un banco nacional por parte de un banco extranjero que permiten a los clientes del banco extranjero realizar una gran variedad de transacciones.
B. Son cuentas corresponsales ubicadas en países y territorios considerados no cooperantes.
C. Son cuentas corresponsales “anidadas” en un banco extranjero fantasma con clientes a quienes el banco nacional no realizó una diligencia debida.
D. Son cuentas matrices de fondos en custodia a las cuales el banco nacional por lo general no realiza verificaciones periódicas.
48
¿Cuál de las siguientes afirmaciones es verdadera? La banca corresponsal es la MÁS vulnerable al lavado de dinero cuando la cuenta corresponsal:
A. Está mantenida por instituciones financieras extranjeras que son bancos.B. No se utiliza para prestar servicios directamente a terceros.C. Está mantenida por un banco extranjero que no tiene presencia física en
ningún país.D. Está mantenida por un banco extranjero privado que cotiza en bolsa y es un
intermediario calificado.
49
¿Cuál afirmación es verdadera?
A. Los abogados generalmente no pueden ser utilizados como agentes creadores en el establecimiento de fideicomisos, compañías pantalla o compañías fantasma.
B. Los abogados, contables, notarios y otros profesionales parecidos se llaman proveedores de servicios monetarios.
C. Por lo general no se pueden utilizar abogados para actuar como accionistas en nombre de otra persona.
D. Los lavadores pueden abusar de los controladores utilizando sus cuentas para la colocación y estratificación de fondos.
Pregunta 4 - Métodos
50
¿Cuáles de las siguientes actividades están típicamente asociadas con el sistema de lavado de dinero del Intercambio del Peso en el Mercado Negro (BMPE)?
A. Convertir ingresos ilícitos de la venta de drogas de dólares a Euros o pesos Colombianos.
B. Convertir ingresos ilícitos de la venta de drogas de pesos Colombianos a dólares o Euros.
C. Facilitar compras por parte de importadores Colombianos de artículos fabricados en los Estados Unidos o Europa a través de cambistas de pesos.
D. Facilitar compras por parte de importadores Europeos o estadounidenses de artículos fabricados a través de cambistas de pesos.
51
¿Cuál de las siguientes afirmaciones es verdadera?
A. Los fraudes “bust-out “ son populares para crear grandes fraudes de bancarrota en los cuales los negocios consiguen préstamos cada vez mayores por encima del verdadero valor de la empresa o propiedad y luego desaparecen con el dinero. Al ejecutar la hipoteca, el prestamista sufre una fuerte pérdida.
B. El pitufeo es una técnica significativa de lavado de dinero identificada por el Grupo de Acción Financiera Internacional, en la cual una forma de estructuración utiliza cuentas anidadas con bancos fantasma en paraísos de secreto bancario.
C. En sus revisadas 40 Recomendaciones de 2003, el GAFI publicó por segunda vez una lista de “categorías de delitos tipificados” que declara los delitos que se pueden llevar a juicio por lavado de dinero.
D. El dinero electrónico no es atractivo para los lavadores de dinero porque no puede ser completamente anónimo y no permite “transportar” grandes cantidades rápida y fácilmente.
52
¿Cuál es la definición de delito subyacente?
A. Una actividad legal o ilegal que implica ceguera intencional y, si existe un elemento internacional en el delito, puede llevar a un informe de actividades sospechosas.
B. Actividad ilegal cuyos ingresos, si están involucrados en la transacción, pueden causar que se lleve a juicio a la persona por lavado de dinero.
C. Un interfaz que es el segmento subyacente de un sistema de monitoreo de transacciones sospechosas.
D. Una actividad ilegal específica que se comete a través de cuentas de concentración engañando a clientes que no están directamente relacionados con la cuenta.
53
Estándares de Cumplimiento de Antilavado de Dinero y
Prevención de la Financiación del Terrorismo
54
Grupo de Acción Financiera Internacional (GAFI)
El Comité de Basilea para la Supervisión Bancaria
Los Principios Wolfsberg de Prevención de Lavado de Dinero
Las Directivas de la Unión Europea sobre Lavado de Dinero
Ley Patriot de los EE.UU. y la Oficina de Control de Activos Extranjeros (OFAC)
Grupo Egmont de Unidades de Inteligencia Financiera
Estándares Internacionales de ALD/CFT
55
Difundir el mensaje de la Prevención del Lavado de Dinero
Monitorear el progreso de los miembros en su adopción de las recomendaciones:
− Autoevaluación anual− Evaluaciones mutuas o por expertos (entre miembros)
Examinar las tendencias del lavado de dinero
Objetivos del Grupo de Acción Financiera Internacional
56
Importante estratégicamente
Membresía total y activa en la entidad regional al estilo del GAFI
Compromiso político para implementar las recomendaciones del GAFI dentro de un periodo razonable de tiempo y de realizar el proceso de evaluación mutua
Membresía en el GAFI
57
1989 – Creado en la Cumbre Económica del G-7 (Paris)
1990 – El GAFI publica sus 40 Recomendaciones
1996 – 1a Revisión de las 40 Recomendaciones
2000 – El GAFI publica su primera lista de países y territorios no cooperantes(NCCT)
2001 – El GAFI adopta 8 Recomendaciones Especiales sobre la Financiación delTerrorismo
2003 – 2a Revisión de las 40 Recomendaciones
2004 – El GAFI adopta su 9a recomendación sobre financiación del terrorismo 2012 – Recomendaciones sustancialmente revisadas (9 especiales se incorporan
dentro de las 40 entre otros temas revisados de suma importancia)
Grupo de Acción Financiera Internacional
58
Grupo de Acción Financiera Internacional
Asunto Recomendaciones
Políticas y coordinación de prevención de lavado y financiamiento del terrorismo 1 - 2
Lavado de dinero y confiscación 3 - 4
Financiación del terrorismo y proliferación del financiamiento 5 - 8
Medidas preventivas 9 -23
Transparencia y titularidad efectiva 24 - 25
Poderes y responsabilidades de las autoridades competentes 26 - 35
Cooperación internacional 36 - 40
59
Definición de Institución Financiera:
Acepta depósitos Concede préstamos Concede alquiler financiero Transfiere valores o dinero Emite y administra formas de pago Emite garantías financieras (avales) Comercializa instrumentos monetarios del mercado, cambio
de divisas, valores y futuros
40 Recomendaciones del GAFI
60
Definición de Institución Financiera:
Participa en emisiones de valores, prestación de servicios financieros relacionados con dichas emisiones
Presta servicios de manejo de cartera Protege y administra efectivo o valores líquidos Invierte y administra fondos Finanza pólizas de seguro de vida y otras inversiones relacionadas
con los seguros Participa en cambio de divisas
40 Recomendaciones del GAFI (Continúa)
61
Negocios y Profesiones No Financieras Designadas (Recomendación 22 y 23):
Casinos
Agentes de Bienes Raíces
Comerciantes de metales y piedras preciosas
Abogados, notarios y contables
Fideicomisos y proveedores de servicios corporativos
40 Recomendaciones del GAFI
62
40 Recomendaciones del GAFI
Recomendaciones 1 y 2:
Añade recomendación respecto a la necesidad de evaluación de riesgo por todo un país y para instituciones en particular
El proceso debe fomentar un mejor método de prevención de lavado de dinero y financiamiento del terrorismo basado en riesgo
Enfatiza la necesidad de cooperación y coordinación nacional
63
40 Recomendaciones del GAFI
Recomendación 3:
Recomienda que los países criminalicen el lavado de dinero in de acuerdo con la Convención de
Viena y la Convención de Palermo
64
Categorías de Delitos Tipificados(Delito tipificado: un modelo de un delito previo para explicar un delito
actual)(Recomendación 3):
Participación en un grupo de crimen organizado y chantaje Terrorismo, incluida la financiación terrorista Tráfico de seres humanos y contrabando de inmigrantes Explotación sexual, incluida la de niños Tráfico ilegal de narcóticos Tráfico ilegal de armas
40 Recomendaciones del GAFI
65
Categorías de Delitos Tipificados de Prevención de Lavado de Dinero(Delito tipificado: un modelo de un delito previo para explicar un delito
actual)(Recomendación 3):
Tráfico ilegal de artículos robados o de otro tipo Corrupción y soborno Fraude Falsificación de billetes Productos de la falsificación y la piratería Delitos contra el medio ambiente Asesinato, agresiones con lesiones graves
40 Recomendaciones del GAFI
66
Categorías de Delitos Tipificados de Prevención de Lavado de Dinero(Delito tipificado: un modelo de un delito previo para explicar un delito actual)
(Recomendación 3): Secuestro, restricción ilegal de la libertad y toma de rehenes Asalto o robo Contrabando Extorsión Falsificación Piratería Tráfico de información privilegiada y manipulación de los mercados Delitos fiscales
40 Recomendaciones del GAFI
67
Recomendación 3:
Las notas interpretativas de la Recomendación 3 indican que el conocimiento necesario para probar el delito de lavado de dinero debe estar de acuerdo con las normas establecidas en las convenciones de Viena y Palermo
Las notas interpretativas de la indican que se debe aplicar responsabilidad penal, civil o administrativa a las personas jurídicas al igual que a los individuos
40 Recomendaciones del GAFI
68
Cuándo las instituciones deben tomar medidas de una Debida Diligencia del cliente
(Recomendación 10):
Al establecer relaciones comerciales Al llevar a cabo operaciones ocasionales Al sospechar lavado de dinero o financiación del terrorismo Al dudar la veracidad de la información de identificación del cliente
obtenida con anterioridad
40 Recomendaciones del GAFI
69
Medidas de una Debida Diligencia del Cliente (Recomendación 10):
Identificar al cliente y verificar su identidad utilizando información confiable
Identificar al beneficiario final Obtener información sobre el propósito y la naturaleza de la relación
comercial Llevar a cabo un proceso continuo de debida diligencia
40 Recomendaciones del GAFI
70
Debida Diligencia respecto a las Personas Políticamente Expuestas (PPE) (Recomendación 12):
Contar con sistemas adecuados de administración de riesgos para determinar si el cliente es una PPE
Obtener la aprobación de la alta gerencia para establecer relaciones comerciales
Tomar medidas razonables para determinar el origen de los fondos Llevar a cabo una vigilancia continua mejorada (debida diligencia
mejorada) Las revisiones recientes incluye un escrutinio a las PPE nacionales o
domesticas de cada país (aparte de los extranjeros)
40 Recomendaciones del GAFI
71
Relaciones de Corresponsalía Bancaria Transnacional(Recomendación 13):
Tener la convicción de que el banco receptor ha verificado la identidad y ha realizado una debida diligencia continua respecto a las cuentas de paso
Están prohibidas las cuentas corresponsales con bancos fantasmas
40 Recomendaciones del GAFI
72
Relaciones de Corresponsalía Bancaria Transnacional(Recomendación 13):
Recopilar suficiente información sobre la institución receptora para comprender la naturaleza de sus negocios
Evaluar el programa y los controles de prevención de lavado de dinero y financiamiento del terrorismo de la institución receptora
Obtener la aprobación de la alta gerencia antes de establecer nuevas relaciones corresponsales
40 Recomendaciones del GAFI
73
Confianza en Intermediarios (Recomendación 17):
Los países pueden permitir a las instituciones financieras delegar a terceros los siguientes pasos de diligencia debida (Recomendación 10)
− Identificar al cliente y verificar su identidad− Identificar al beneficiario final− Obtener información sobre el propósito y la naturaleza
prevista del negocio La responsabilidad final recae sobre la institución financiera
40 Recomendaciones del GAFI
74
Los Programas de Prevención de Lavado de Dinero deben contar con(Recomendación 18):
Creación de políticas, procedimientos y controles internos, incluyendo una apropiada administración de cumplimiento
Un programa permanente de capacitación de empleados Una función de auditoría para evaluar el cumplimiento del
programa
40 Recomendaciones del GAFI
75
Informes de Transacciones Sospechosas yCumplimiento (Recomendación 20):
Se debe informar a la Unidad de Inteligencia Financiera (ejemplosde algunos países: AUSTRAC, FinCEN, FINTRAC) cualquier sospecha de lavado de dinero o financiamiento del terrorismo
Se deben reportar todas las actividades sospechosas e intentos de transacciones sin importar el monto
Reportar también actividades concernientes a la evasión de impuestos
40 Recomendaciones del GAFI
76
Transparencia de las Personas Jurídicas y de otras Estructuras Jurídicas (Recomendaciones 24 - 25):
Se debe tener información disponible sobre los beneficiarios finales y el control de las personas jurídicas que las autoridades puedan obtener sin demora
No se prohíben las acciones al portador, pero deben haber controles de prevención de lavado de dinero
40 Recomendaciones del GAFI
77
Bancos Pantalla (Recomendación 26):
No se permiten los bancos pantalla
Recomendación 13 (mencionada anteriormente): No se permiten relaciones de corresponsalía con bancos pantalla
Banco Pantalla: Banco incorporado en una jurisdicción donde no tiene presencia física y no está afiliado a ningún grupo financiero regulado.
40 Recomendaciones del GAFI
78
Regulación y Supervisión (Recomendación 26):
Las instituciones financieras deben ser sometidas a una adecuada regulación e implementar eficazmente las recomendaciones del GAFI
Los países deben tomar medidas para evitar que los criminales se conviertan en propietarios o administradores de instituciones financieras
Negocios de Servicios Monetarios: Deben estar licenciados o
registrados, y sometidos a monitoreo y cumplimiento.
40 Recomendaciones del GAFI
79
Unidades de Inteligencia Financiera(Recomendación 29):
Los países deben establecer Unidades de Inteligencia Financiera para la recepción, solicitud, análisis y divulgación de Informes de Actividad Sospechosa (IAS) (comúnmente conocidas como reporte de operación sospechosa o ROS) y otra información relacionada con el lavado de dinero y la financiación del terrorismo.
40 Recomendaciones del GAFI
80
Asistencia Jurídica Mutua y Extradición (Recomendación 37):
No prohibir ni imponer condiciones restrictivas excesivas para la prestación de asistencia jurídica mutua
Asegurarse de contar con procedimientos claros y eficientes para la ejecución de solicitudes de asistencia legal mutua
No negarse a cumplir con los pedidos de asistencia legal mutua en razón a que el delito implica asuntos fiscales o en base a leyes de secreto bancario
40 Recomendaciones del GAFI
81
40 Recomendaciones del GAFI
Asistencia Jurídica Mutua y Extradición (Recomendación 37):
Prestarse asistencia jurídica mutua incluso en ausencia de criminalidad dual (por lo tanto un crimen en un país puede no ser catalogado crimen en otro país)
Crear y aplicar mecanismos para determinar la mejor competencia territorial para enjuiciar acusados
82
Organización Regional al Estilo del GAFI
Los miembros son países de la región Asia/Pacífico
(Sur de Asia, Sureste Asiático, Oriente de Asia y el Pacífico
Sur)
Establecido en 1997
Grupo de la Región Asia/Pacífico
83
Organización Regional al Estilo del GAFI
Los países miembros se encuentran en la Cuencadel Caribe
Establecido en Mayo de 1990
19 Recomendaciones del GAFIC (Revisadas en 1999)
Grupo de Acción Financiera Del Caribe (GAFIC)
84
Grupo de Acción de Suramérica (GAFISUD)
Grupo de Acción de Oriente Medio/Norte de África(MENAFATF)
Grupo Eurasia (EAG)
Eastern and South African AML Group (ESAAMLG)
Otros Organizaciones Regionales al Estilo del GAFI
85
El interés en políticas de Conozca a su Cliente se basa en la Debida Diligencia del Cliente (DDC) para mitigar el riesgo de clientes no deseados.
Sin una Debida Diligencia del Cliente existen riesgos de: Reputación Operación Jurídicos Concentración
Comité de Basilea sobre Supervisión Bancaria
86
Cinco (5) Secciones:
1. Introducción
2. Importancia de los estándares de Conozca a su Cliente para supervisores y bancos
3. Elementos esenciales de los estándares de Conozca a su Cliente
4. Papel o rol de los Supervisores
5. Implementación de los estándares de Conozca a su Cliente en en el contexto de operaciones entre países
Debida Diligencia del Cliente para Bancos(Data desde Oct. 2001)
87
Cuatro (4) elementos clave de un programa de Conozca a su Cliente:
Política de aceptación de clientes
Identificación de clientes
Monitoreo
Gestión de riesgos
Debida Diligencia del Cliente para Bancos(continua)
88
La identificación del cliente es esencial para conocer a su cliente. Usted debe conocer:
A la persona o entidad que mantiene la cuenta con el banco o las personas a cuyo nombre se mantiene
A los beneficiarios de las transacciones realizadas por intermediarios profesionales
A cualquier persona/entidad relacionada con la transacción financiera que pudiera presentar un riesgo de reputación o de otro tipo para el banco
Debida Diligencia del Cliente para Bancos(continua)
89
Proceso de Identificación del Cliente:
Se emplea al comienzo de la relación;Realizar revisiones regulares de los registros existentes que deberían ocurrir:
Cuando se lleva a cabo una transacción significativa Cuando la documentación cambia substancialmente Cuando hay un cambio material en la manera de manejar
la cuenta
Debida Diligencia del Cliente para Bancos(continua)
90
Las Relaciones Corresponsales Deberían Tener en Cuenta:
La información acerca de la administración del banco receptor (principales actividades comerciales, ubicación y esfuerzos de prevención y detección de lavado de dinero)
El propósito de la cuenta La identidad de cualquier tercero que utilizará la cuenta La condición de la regulación y supervisión bancaria en el
país del receptor
Debida Diligencia del Cliente para Bancos(continua)
91
Gestión de Riesgos y Procedimientos Efectivos de Conozca a su Cliente:
Incorporar rutinas para una adecuada supervisión de la administración
Incorporar sistemas y controles
Incorporar separación de funciones de trabajo
Incorporar capacitación y políticas
Debida Diligencia del Cliente para Bancos(continua)
92
Las Auditorías Internas Juegan un Papel Importante:
Evalúan independientemente la gestión de riesgo y los controles
Deberían rendir cuentas al Comité de Auditoría de la Junta Directiva o a una posición parecida
Los auditores internos deberían mostrar iniciativa para hacer seguimiento a sus descubrimientos, recomendaciones, observaciones y sugerencias
Debida Diligencia del Cliente para Bancos (continua)
93
Publicado en Octubre de 2004:
Elementos críticos para la administración eficaz de riesgos de Conozca a su Cliente por todo el grupo bancario
Necesidad de que los bancos adopten un sistema internacional
Artículo Consolidado de Conozca a su Cliente
94
Algunas Iniciativas: Los Principios Wolfsberg de ALD para la Banca Privada; Octubre de
2000 (revisados en mayo de 2002)
La Declaración del Grupo sobre la Supresión del Financiamiento del Terrorismo; enero de 2002
Los Principios Wolfsberg de prevención de lavado de dinero para la Banca Corresponsal; noviembre de 2002
La Declaración Wolfsberg sobre Monitoreo y Búsqueda; septiembre de 2003
Grupo Wolfsberg
95
Principios de Prevención de Lavado de Dinero para la Banca Corresponsal: Noviembre de 2002
Responsabilidad y Supervisión (Sección 3)
Debida Diligencia basada en riesgo (Sección 4)
Estándares de Debida Diligencia (Sección 5)
Debida Diligencia Mejorada (Sección 6)
Bancos Pantalla (Sección 7)
Grupo Wolfsberg
96
Principios de Prevención de Lavado de Dinero para la Banca Corresponsal: Noviembre de 2002
Aplicación a la base de clientes (Sección 10)
Actualización de archivos de clientes (Sección 11)
Monitoreo e Informes de Procedimientos Sospechosos(Sección 12)
Recomendación para un registro internacional (Sección 14)
Grupo Wolfsberg
97
Principios de Prevención de Lavado de Dinero para la Banca Privada: Publicado Octubre de 2000 (Revisado Mayo de 2002)
Aceptación del Cliente: Pautas Generales (Sección 1)
Aceptación del Cliente: Situaciones que Requieren una Debida Diligencia Mejorada (Sección 2)
Actualización de Archivos de Clientes (Sección 3)
Prácticas de Identificación de Procedimientos Inusuales o Sospechosos (Sección 4)
Grupo Wolfsberg
98
Principios de Prevención de Lavado de Dinero para la Banca Privada: Mayo de 2002
Monitoreo (Sección 5)
Responsabilidades de Control (Sección 6)
Reporte (Sección 7)
Educación, Capacitación (Sección 8)
Retención de Registros (Sección 9)
Grupo Wolfsberg
99
Beneficiario Final:Reconocimiento de que una persona en cuyo
nombre se encuentre abierta una cuenta en un banco no es necesariamente la persona que
controla realmente esos fondos o que, en última instancia, tiene derecho a los mismos.
(Consulte: www.wolfsberg-principles.com)
Grupo Wolfsberg
100
3ra Directiva de la Unión Europea de 2005
101
Aplicable a:
Instituciones de Crédito, instituciones financieras
Auditores, contables externos, asesores fiscales
Profesionales jurídicos
Proveedores de fideicomisos y servicios corporativos
Agentes de bienes raíces
Comerciantes de artículos de alto valor que comercian en efectivo por más de 15,000 Euros
Casinos
3ra Directiva de la Unión Europea de 2005
102
Extiende el Ámbito de Directivas Anteriores: Define el lavado de dinero y la financiación del terrorismo
como delitos separados
Extiende las obligaciones de identificación del cliente y el reportaje de procedimientos sospechosos a fideicomisos y proveedores de servicios corporativos, intermediarios de seguros de vida y comerciantes que venden artículos por efectivo de más de 15,000 Euros.
Detalla un método de Conozca a su Cliente basado en el riesgo
Protege a los empleados que informen sospechas de lavado de dinero y financiación del terrorismo
Exige estadísticas respecto a los informes de procedimientos sospechosos
Exige identificar y verificar al beneficiario efectivo
3ra Directiva de la Unión Europea de 2005
103
Grupo Miembros Documento Importante Temas ¿Obligatorio?
GAFIPaíses del grupo y
organizaciones internacionales
40 RecomendacionesPenalización, papel del
sistema financiero, cooperación internacional
No
Comité de Basilea
Directores de los bancos centrales del
G-10
Debida Diligencia del Cliente para Bancos, Conozca a su
Cliente ConsolidadoConozca a su Cliente No
Unión Europea Países miembros de la Unión Europea 3a Directiva de 2005
Debida Diligencia del Cliente Basada en Riesgo
Conocimientode Controladores
Sí
Wolfsberg Principales bancos a nivel mundial
Principios de prevención de lavado de dinero para la
banca privada y corresponsal, etc.
Aceptación del cliente, Debida Diligencia Mejorada
No
Organismos regionales estilo
GAFI
Países del Caribe, Asía del Pacífico, etc.
RecomendacionesEnfoque en problemas
regionales de prevención de lavado de dinero
No
104
Ley PATRIOT de los Estados Unidos:
Sección 311 – Medidas EspecialesContra los Principales problemas sobre Lavado de Dinero
Sección 312 – Requisitos Especiales de Debida Diligencia para Clientes− De Bancos Privados y Corresponsales de fuera de los Estados Unidos
Sección 313/319(b) – Gestión de registros para bancos de fuera de los EE.UU. Sujeta al proceso legal Estadounidense
Sección 319(a) – Decomiso de Fondos en Cuentas de Bancos Corresponsales
Leyes de los Estados Unidos United States of America
105
Oficina de Control de Activos Extranjeros (OFAC):
Administra e impone sanciones económicas y comerciales basadas en la política extranjera y los objetivos de seguridad nacional de los EE.UU.
Publica reglas que prohíben transacciones y exigen el bloqueo de activos de personas y organizaciones que aparezcan en alguna de una serie de listas
Las reglas se aplican a todas las personas Estadounidenses sin importar su ubicación (incluidas las sucursales en el extranjero), y en algunos casos, sus subsidiarias extranjeras
Puede imponer penalizaciones considerables por infracciones
Leyes de los Estados Unidos
106
El Grupo Egmont de Unidades de Inteligencia Financiera (UIF):
Proporciona un foro para las UIF de todo el mundo para mejorar la cooperación en la lucha contra el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo
Publicó directrices para compartir información entre las UIF
En Junio de 30, 2010 ya incluía 117 miembros
Grupo Egmont
107
El Grupo Egmont publicó una definición de UIF:
Agencia central nacional responsable de recibir (y, según se permita, solicitar), analizar y diseminar a las autoridades competentes, divulgaciones de información financiera:
Relativa a los ingresos bajo sospecha de origen ilícito y la financiación potencial de terrorismo
Exigida por la legislación o regulación nacional, para combatir el lavado de dinero y la financiación del terrorismo
Grupo Egmont
108
Ejercicios
109
Según las 40 Recomendaciones del GAFI, entre las “profesiones y negocios no financieros designados” están:
A. Casinos en Internet, agentes de bienes raíces y comerciantes de piedras preciosas
B. Negocios de servicios monetarios, controladores, y emisores de dinero electrónico
C. Comerciantes de metales preciosos, abogados, agentes de bienes cotizados en el mercado de futuros
D. Compañías de seguros de vida, agentes de bienes raíces y notarios
110
Según las 40 Recomendaciones del GAFI, las instituciones financieras deben aplicar la diligencia debida a:
A. Las PPE nacionales únicamente
B. Las PPE internacionales únicamente
C. PPE nacionales e internacionales
D. Ninguna de las anteriores
111
Según la 3a Directiva de la UE, los abogados están obligados a informar sospechas de lavado de dinero en una relación con un cliente cuando:
A. Representan a un cliente en un asunto jurídico.
B. Evalúan la posición jurídica del cliente.
C. Participan en transacciones financieras o corporativas.
D. Obtienen información relacionada con un procedimiento judicial.
112
3a Directiva de antilavado de dinero de la UE de 2005 se aplica ¿a cuáles de los siguientes negocios?
A. Auditores, agentes de bienes raíces con base en los Estados Unidos.
B. Instituciones financieras de los EE.UU. cubiertas por la Ley Patriot.
C. Compañías fantasma dentro y fuera de los Estados Unidos.
D. Comerciantes de artículos de alto valor basados en la UE que comercian en efectivo por encima de los 10,000 Euros o más.
113
Un banco en Italia tiene una cuenta comercial de una empresa italiana quevende oro por toda Europa y el Hemisferio Occidental. El banco sabe que elpropósito de la cuenta es recibir pagos de las ventas. Una revisión de la cuentamuestra una sucesión de giros provenientes de cuentas de paso. También hayuna serie de compras de oro en lingotes mantenido en bancos suizos. El factorMÁS importante al determinar si existe riesgo de lavado de dinero es que:
A. El cliente vende oro en regiones en las que tiene un significado importante o religioso que aumenta su elevado valor intrínsico.
B. Los pagos vienen de cuentas de terceros.
C. Los pagos vienen en forma de giros bancarios en lugar de efectivo.
D. El titular de la cuenta mantiene oro en lingotes en lugar de artículos de joyería.
114
Programa de Cumplimiento de Antilavado de Dinero
115
Corporaciones y bancos “offshore”, paraísos fiscales
Concesionarios de automóviles y negocio de ventas de lanchas y yates
Agencias de viaje y corredores de valores
Comerciantes de metales y piedras preciosas
Negocios que comercian con un alto volumen de dinero en efectivo
Compañías de importación y exportación
Transacciones con países de alto riesgo
Paraísos de secreto bancario
Negocios de Alto Riesgo
116
Productos/Servicios vulnerables al Lavado de Dinero:
Banca privada
Actividades relacionadas con centros “offshore”
Transferencias bancarias, productos de administración de dinero en efectivo
Inversiones “offshore”
Cartas de crédito, facturas con países de alto riesgo
Cambio de divisas, productos de crédito al mercado
Cuentas de paso
Productos de Alto Riesgo
117
El GAFI sugiere un método basado en el riesgo:
Monitoreo basado en riesgo Negocios (Al por menor, préstamos, inversión, etc.) Cliente (Individual, Corporativo, PPE (PEP), Fideicomiso,
etc.) Producto (Préstamo, Crédito al Mercado, Efectivo, etc.) Entrega (electrónica, teléfono móvil, en persona, etc.) Puntuación de Riesgo Combinada
Método Basado en el Riesgo
118
Tres Objetivos Claves:
Evitar el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo
Informar de procedimientos sospechosos a las autoridades apropiadas cuando lo exija la ley o las normativas
Capacitar a todos los empleados acerca de los procedimientos internos y jurídicos a seguir
Programa de Prevención de Lavado de Dinero
119
Elementos y Soportes Básicos:
Políticas y Procedimientos
Nombramiento del Oficial de Cumplimiento
Capacitación
Auditoría Independiente
Programa de Prevención de Lavado de Dinero
Políticas y Procedimientos
Oficial deCumplimiento
Capacitación
Auditoría Independiente
120
Políticas, Procedimientos y Controles Internos:
¿A quienes afectará su programa de prevención de lavado de dinero?
¿Qué productos y servicios ofrece usted?
¿A quién y dónde serán ofrecidos estos productos?
¡La aprobación y participación de la gerencia es INDISPENSABLE!
Programa de Prevención de Lavado de Dinero
121
Elementos Básicos :
Aprobación de la alta gerencia
Supervisión de leyes y normativas
Qué constituye un procedimiento o actividad sospechosa y cómo manejarlo
Procedimientos al reportar actividades sospechosas
Cómo manejar las solicitudes de las organizaciones reguladoras y las autoridades
Manual de Cumplimiento (Programa de Prevención de Lavado de Dinero)
122
Aptitud
Responsabilidades
Organización del Grupo de Cumplimiento
Nombramiento del Oficial de Cumplimiento
123
¿Por qué?
¿Quién?
¿Qué?
¿Dónde?
¿Cuándo?
Capacitación de ALD y CFT
124
Un Programa de Evaluación de Prevención de Lavado de Dinero Competente Debe Preguntar:
¿Se están manteniendo registros adecuados?
Se están rellenando y archivando bien y oportunamente los ROS?
¿Se está solicitando y verificando la identificación adecuada de los clientes?
Evaluación de Cumplimiento del Programa de Prevención de Lavado de Dinero
125
Un Programa de Evaluación del Programa de Prevención de Lavado de Dinero Competente Debe Preguntar, entre
otros:
Se están revisando regularmente las cuentas catalogadas de alto riesgo?
¿Se está siguiendo el programa?
¿Comprenden el programa todos los empleados?
Evaluación del Cumplimiento del Programa de Prevención de Lavado de Dinero
126
Preguntas que se deben hacerse, entre otros:
¿Están establecidos los procedimientos adecuados?
¿Están utilizando los empleados de la institución financiera
los procedimientos como se exige?
¿Cumplen los procedimientos internos de cumplimiento las
obligaciones legales en su jurisdicción?
¿Están bien capacitados los empleados?
Mantenimiento del Programa de Cumplimiento
127
Factores a Evaluar:
El éxito del programa
Tendencias de los ROS
Abuso potencial y medidas de prevención
La información que se comparte con los empleados
Resultados de reportaje
Capacitación
Auditorías
Monitoreo del Programa de Cumplimiento
128
Integración de una Cultura de Cumplimiento – El cumplimiento debe ser dictaminado por la alta gerencia de la institución y seguida por el personal
Papel de la alta gerencia Comunicar las expectativas
de cumplimiento al personal Insistir en estar informado de
las labores de cumplimiento Establecer y supervisar el programa
de cumplimiento, incluyendo procedimientos, procesos y controles
Incluir al cumplimiento en las descripciones de trabajo y las evaluaciones de rendimiento
Cultura de Cumplimiento
¿Qué?¿Porqué? ¿Cuándo?
¿Quién?¿Dónde?¿Quién? ¿Qué? ¿Qué?
129
1. Identificación2. Desarrollo de perfil3. Evaluación y Riesgos de Calificación4. Aceptación
Programa de Conozca a su Cliente
5. Monitoreo6. Investigación7. Documentación
7 Elementos de un Buen Programa de Conozca a su Cliente:
130
Actividades Sospechosas de los Empleados
“El Enemigo Interno”
131
Un empleado de un banco involucrado con un grupo de delincuentes podría facilitar el lavado de dinero
Conocer a un potencial “enemigo interno” es tan importante como conocer a los clientes y a otras personas de fuera del banco
Conozca a su Empleado
132
Presentamos algunas señales de ALERTA:
El empleado exagera sus credenciales, expediente o habilidad financiera
El empleado con frecuencia se ve involucrado en excepciones sin resolver
El empleado tiene un nivel de vida que no podría mantener con su salario
El empleado evita tomar vacaciones
Conozca a su Empleado (continua)
133
Presentamos algunas señales de ALERTA:
El empleado con frecuencia suprime controles internos
El empleado utiliza recursos de la compañía para fomentar intereses privados
El empleado se encarga de transacciones en las que la identidad del beneficiario real o la contraparte es desconocida
Conozca a su Empleado
134
Comportamiento del cliente Circunstancias de identificación de clientes Transacciones en efectivo Depósitos no en efectivo Transacciones de transferencias bancarias Actividad de cajas fuertes Transacciones de crédito Transacciones de financiación comercial Actividad de inversión
Nota: Existen otras categorías relacionadas con los indicadores de actividades sospechosas con respecto al lavado de dinero y la financiación del terrorismo
Señales de Alerta de Actividades Sospechosas
135
Capacidades: Basadas en el riesgo Administración de Conozca a su Cliente, Verificación de
Nombres Filtros Perfil de Cuentas, Modelo de Riesgo, Inteligencia Comercial Monitoreo de Transacciones , Alertas, Flujo de Trabajo Administración de los ROS Señales de Alerta
Soluciones Electrónicas Antilavado
136
¡No Existen Soluciones Milagrosas! (No hay una solución simple y garantizada para un problema difícil)
Ya sea que una institución financiera decida comprar una aplicación software o diseñar su propio programa de monitoreo, se necesita un
compromiso sustancial y continuo por parte de la institución para hacer bien el trabajo y obtener resultados significativos.
Soluciones Automatizadas de Prevención de Lavado de Dinero
137
Ejercicios
138
¿Cuál es la razón para implementar un enfoque de antilavado“basado en el riesgo”?
A. Mantendrá a los reguladores centrados en controles de antilavado en sectores aparte de los bancos.
B. Ninguna institución puede esperar detectar todas las transgresiones de los clientes, incluyendo el lavado de dinero.
C. Un método cuantitativo producirá mejores resultados que uno cualitativo.
D. Le permite a la institución centrarse en la venta de productos que ofrecen mejores ganancias.
139
Tomás trabaja como oficial de cumplimiento en el banco ABC. Está examinando las transacciones de uno de los clientes, el Sr. Brown. El Sr. Brown es el dueño de una compañía que ofrece sólo servicios de pago de cheques. En los últimos seis meses, el Sr. Brown no ha retirado efectivo por los cheques depositados. También depositó dos cheques por US$2,000 cada uno que fueron escritos por un casino. Al examinar el archivo de conozca a su cliente, Tomás se da cuenta de que, al abrir la cuenta, el Sr. Brown solicitó información detallada sobre las tarifas y comisiones que cobra el banco. ¿Qué debería despertarle más sospechas? Que el Sr. Brown:
A. Depositó cheques de casinos
B. No retiró dinero en efectivo del depósito de cheques
C. Mostró una curiosidad inusual sobra las tarifas y comisiones
D. No tiene una cuenta de fondos en custodia
140
Una pequeña casa de corretaje tiene un programa de cumplimiento de ALD que toca el tema de los procedimientos para presentar Informes de Actividad Sospechosa e incluye políticas, procedimientos y controles internos para la identificación de clientes, el monitoreo de cuentas y la identificación de señales de alerta de lavado de dinero. Todos los empleados de la compañía reciben capacitación por Internet en enero y en julio sobre temas de antilavado de dinero. Los miembros de la junta directiva no toman la capacitación por Internet. En cambio, el oficial de cumplimiento organiza un almuerzo para ellos en el que se presenta un profesional de fuera de la compañía que los capacita. El programa estipula que se debe nombrar un oficial de cumplimiento y, una vez al año, el oficial de cumplimiento realiza una auditoría para evaluar el programa.
¿En qué se debería mejorar el programa?
A. El programa de ALD debería ser probado por una persona independiente, no por el oficial de cumplimiento.
B. El programa de ALD debería ser probado más de una vez al año.C. Los empleados nuevos deberían ser capacitados apenas comiencen, no sólo dos veces al año.D. Los empleados no deberían ser entrenados por Internet porque es mejor capacitarlos en un aula.
141
Susana trabaja como alta ejecutiva de cumplimiento en el banco XYZ. Está estudiando minuciosamente la actividad de varios clientes. ¿Qué debería despertarle más sospechas?
A. Un cliente que es dueño de varias compañías de pagos de cheques en la ciudad y alquila una caja fuerte.
B. Un cliente que evita tomar vacaciones.
C. Un pequeño negocio que proporciona estados financieros que no están preparados por un contable.
D. Un cliente que participa en transacciones de créditos que utiliza con frecuencia términos que suenan impresionantes pero que no tienen sentido como tasa de emisión, compromiso en reserva, etc.
142
Realización y Respuestas a las Investigaciones
143
Respuesta a las Investigaciones de las Autoridades
Investigaciones Internas
Realización y Respuestas a las Investigaciones
144
Papel o Rol y Responsabilidades:
Papel del Oficial de Cumplimiento del Programa de Prevención de Lavado de Dinero
Papel del Asesor Jurídico
Respuesta a las exigencias (peticiones) de información sobre el cliente o sus fondos por parte de las autoridades
Relaciones con los medios de comunicación
Respuesta a las Autoridades
145
Lo que Debe Comprender el Oficial de Cumplimiento:
Cómo responder a una investigación por parte de las autoridades
Cómo responder a citaciones, órdenes judiciales, órdenes de registro, órdenes judiciales de distanciamiento y órdenes de congelación de cuentas
Papel del Oficial de Cumplimiento del Programa de Prevención de Lavado de Dinero
146
Lo que Debe Comprender el Oficial de Cumplimiento:
Lo que ocurre después del arresto y acusación de un sospechoso El proceso gubernamental para confiscar/decomisar valores
después de la condena Cómo se realizan las investigaciones internacionales Cómo y por qué mantener buenas relaciones entre las autoridades y
la institución financiera
Papel del Oficial de Cumplimiento del Programa de Prevención de Lavado de Dinero
147
La cooperación entre las instituciones financieras y las autoridades es crucial para los procesos de investigación.
Prepare a los empleados, incluyendo a los directivos empresariales, para las entrevistas
Considere proporcionar documentos sin que le sean exigidos mediante citación
Considere una divulgación voluntaria proporcionando a los investigadores cualquier informe escrito por los asesores respecto al individuo que está siendo investigado
Papel del Oficial de Cumplimiento y del Asesor Jurídico
148
Si la institución misma es objeto de una investigación por parte del gobierno:
Considere bien contratar asesores con experiencia para ayudarle a responder a la investigación
Mantenga informada a la Junta Directiva
Papel del Oficial de Cumplimiento y del Asesor Jurídico
149
Designe a una persona responsable de responder a todas las solicitudes de las autoridades
Mantenga informada a la alta gerencia
Responda completa y oportunamente a toda solicitud
JAMAS ignore una solicitud o averiguación
Respuesta a las Solicitudes de Información
150
Métodos usados por las autoridades para solicitar información:
Citaciones
Órdenes de registro
Órdenes de restringir o congelar cuentas
Respuesta a las Autoridades
151
Obliga a la institución a proporcionar ciertos documentos
Responda oportunamente
No notifique al cliente
Las solicitudes subsiguientes de mantener ciertas cuentas abiertas deben ser obtenidas por escrito con el membrete y autoridad adecuadas
Citaciones
152
Considere desde el principio hacer participar a los asesores internos y externos de la institución financiera
Examine la orden para comprender su amplitud
Pida una copia de la orden
Pide una copia de la declaración jurada que apoya a la orden de registro
Órdenes de Registro
153
Esté presente mientras los agentes tomaninventario de todos los artículos que confisquen y saquen del local
Pida una copia del inventario de lo que las autoridades confiscaron
Escriba los nombres y las agencias de los agentes que realicen el registro
Órdenes de Registro (continua)
154
Obtenga una copia de la orden y cúmplala
Pida una copia de la declaración jurada de apoyo
Congelación de Cuentas
155
Asegúrese de que todas las solicitudes sean revisadas por la alta gerencia o los asesores
Mantenga un control centralizado control de todas las solicitudes y respuestas
Monitoreo de la Respuesta
156
¿Qué podría desencadenar la necesidad de una Investigación Interna?
Un informe o análisis de los reguladores
Información de terceros, como clientes
Información derivada de sistemas de vigilancia o monitoreo
Información de los empleados o una línea de ayuda de la compañía
Investigaciones Internas
157
¿Qué podría disparar la necesidad de una Investigación Interna?
Recibir una citación u orden de registro del gobierno
Averiguar que los investigadores del gobierno están haciendo preguntas a los empleados de la institución, socios comerciales, clientes o incluso competidores
Investigaciones Internas (continua)
158
Necesidad de conocer la naturaleza y alcance del problema
Evitar riesgo de reputación
Evitar quebrantar los requisitos de regulación
Puede ayudarle a prepararse para responder ante cualquier procedimiento civil, administrativo o penal
Razones para Investigar
159
Revise y organice documentos
Entreviste a los empleados y/o demás personas
Cree un informe escrito
Coopere con las autoridades
Mantenga informada a la alta gerencia
Cuestiones entre cliente y abogado
Realización de la Investigación
160
Use múltiples motores de búsqueda; ninguno solo cubre toda la Internet
Si está buscando en un país extranjero, use un motor de búsqueda local
Use motores de búsqueda “metasearch”
Considere bases de datos comerciales (de pago)
Utilización de Internet
161
Recomendaciones relativas a las investigaciones internacionales de lavado de dinero:
Recomendación 36: Implementación de Convenciones Recomendación 37: Tratados de Asistencia Jurídica/Legal Mutua
(MLAT por sus siglas en ingles) Recomendación 38: Congelación de propiedad Recomendación 39: Delitos sujetos a extradición Recomendación 40: Cooperación International
Cooperación Entre Países del GAFI
162
Red Internacional de Información de Lavado de Dinero (IMoLIN)
Tratados de Asistencia Jurídica/Legal Mutua (MLAT)
Unidades de Inteligencia Financiera
Canales de Supervisión
Cooperación Entre Países
163
Red Internacional de Información de Lavado de Dinero (IMoLIN)
Centro de Intercambio de Información de Lavado de Dinero (administrado por la ONU e Interpol)
5 Características: AMLID: Base de Datos Internacional de Prevención de Lavado de
Dinero– recopilación y análisis de varias leyes/normativas y contactos nacionales
Datos de referencia Página del país Calendario de eventos Eventos actuales
164
Tratados de Asistencia Jurídica Mutua (MLAT)
Proporcionan fundamento jurídico para transmitir pruebas que pueden usarse para llevar a juicio y en procedimientos judiciales.
Método legal para solicitar pruebas de otra jurisdicción
165
Comunicación entre las UIF:
Participación en el Grupo Egmont
Basado en un Memorando de Entendimiento
Dedicada a obtener inteligencia que pudiera llevar a pruebas (Use MLATS para pruebas)
Libre intercambio de información basado en la reciprocidad
El intercambio de información debe ser informal y rápido
La comunicación entre UIF debe ser directa sin intermediarios
Unidad de Inteligencia Financiera
166
La información es general y diseñada para monitorear la solidez de un grupo bancario.
Información relacionada con personas políticamente expuestas
Canales de Supervisión
167
Intercambio de Internacional de Información
Quien Acuerdos Tipo de Información
Obligación para el Gobierno
Autoridad Central de Gobierno
MLAT (Tratado de Asistencia Legal Mutua)
Evidencia Si
Unidad de Inteligencia Financiera
MOU (Memorando de Entendimiento)
Información que conlleve a evidencia
No
Supervisores MOU (Memorando de Entendimiento)
Información No
Cualquiera IMoLIN
(Red Internacional de Información sobre Lavado de Dinero)
Información No
168
Ejercicios
169
¿Cuáles son algunos de los principios del Grupo Egmont ?
A. Expandir y sistematizar la cooperación B. Mejorar la eficacia de las UIFC. Promocionar la autonomía operacional de las UIFD. Establecer reglas respeto al tipo de información que puede ser
compartida.
170
¿Cuáles afirmaciones son verdaderas acerca de la 3a Directiva de la UE sobre lavado de Dinero de 2005?
A. Fue propuesta para poner al día la legislación de la Comunidad Europea en línea con todas las 40 Recomendaciones revisadas del Grupo de Acción Financiera Internacional (GAFI).
B. Expande algunas de las definiciones incluidas en la Segunda Directiva, incluyendo la definición de persona políticamente expuesta.
C. Repite los principales requisitos de diligencia debida del cliente de la primera y la segunda directiva, pero con más detalle a los requisitos de, por ejemplo, incluir un requisito específico para identificar al beneficiario efectivo, de existir, e incluye requisitos de monitoreo continuo.
D. Exige a las compañías aplicar los requisitos de diligencia debida del cliente a los clientes existentes en momentos apropiados y basándose en el riesgo.
171
¿Cuál de las siguientes cosas debería incluir un especialista de antilavado de dinero en su registro de investigación interna?
A. Notas respecto a la indagación de antecedentes de un cliente potencial de la compañía
B. Documentación y materiales de apoyo para negar servicio a un cliente con mala clasificación de crédito
C. Notas respecto a una actividad que es inusual, pero para la que no se ha presentado un Informe de Actividades Sospechosas
D. Referencia a un memorando a los directivos de la compañía respecto a preocupaciones de presupuesto y cosas parecidas
172
¿Qué es el Derecho de Reciprocidad en el campo de la cooperación internacional contra el lavado de dinero?
A. El principio jurídico de que las instituciones financieras que han enviado clientes a otras instituciones financieras pueden compartir información acerca de dichos clientes con las otras instituciones.
B. Una regla del Comité de Basilea que permite a las instituciones financieras adecuadamente reguladas de otro estado miembro del Comité de Basilea comerciar sin supervisión adicional en la misma medida que el otro estado conceda el mismo derecho.
C. El derecho de cada país miembro del GAFI de delegar llevar un caso de lavado de dinero a juicio a otro país miembro que ya esté investigando el mismo caso.
D. Una regla en la ley de un país que permite a sus autoridades cooperar con autoridades de otros países en la misma medida que la ley de los otros países permita hacer lo mismo.
173
Fin del Seminario de Preparación para el Examen de CAMS
¡Gracias y buena suerte!