mapa conseptual magalis
DESCRIPTION
dfTRANSCRIPT
LA DIDÁCTICA DE LA LENGUA EXTRANJERA
Es
Una materia que integra los conocimientos de otras disciplinas y su evolución se relaciona de manera muy estrecha con los avances en varios campos del saber.
ENFOQUES Y PROPUESTAS METODOLÓGICAS
Se diferencias por
Se dividen en
EL MÉTODO DE GRAMÁTICA Y TRADUCCIÓN
MÉTODO DIRECTO MÉTODO AUDIO- LINGUAL
EL ENFOQUE COGNITIVO
EL ENFOQUE NATURAL
ENFOQUE COMUNICATIVO
Propósito es
Posibilitar que los estudiantes pudieran leer y analizar en profundizar las grandes obras literarias y entender su propia lengua mediante el análisis extensivo de la gramática de la nueva lengua y la traducción
Surge como
Producto de las insatisfacciones de educadores con los pobres resultados obtenidos con el método la gramática y traducción
No Conduce al
Desarrollo de habilidades comunicativas, específicamente habilidades de comprensión oral y producción oral
Objetivo
Debe ser la comunicación real. Esto implica, entre otra cosa, la activa participación del estudiante mediante la asociación de palabras y frases con los objetos correspondiente. Haciendo uso exclusivo de la segunda lengua de manera autónoma.
Ayudar al estudiante para que llegue a usar la lengua a nivel subconsciente, desarrollando las mismas habilidades nativos.
Objetivo Característica
Busca a que el estudiante desarrolle las 4 habilidades lingüísticas al nivel del hablante nativo.
Reconoce que en la enseñanza se bebe partir de lo que el estudiante ya conoce, incluyendo el conocimiento de cómo funciona su propio lenguaje.
El uso de las lenguas debe ser creativo, en todo momento.
Se debe prestar atención a los distintos estilos de aprendizaje y diseñar y desarrollar actividades con este fin.
Las reglas gramaticales deben ser presentadas de manera explícita.
Debe tenerse encuesta que la creencia en la necesidad urgente de las explicaciones gramaticales puede llevar al docente a dedicar demasiado tiempo de la clase a este aspecto.
Propósito Surge
Es incorporar a la enseñanza de lenguas los hallazgos de las investigaciones en el campo de la adquisición de segunda lengua
El enfoque natural es comunicativo, ayuda al estudiante a alcanzar un nivel intermedio de dominio de la lengua
Como producto de la preocupación de los estudiosos del lenguaje. Específicamente, lingüistas, sociolingüista y educadores.
Se basa
En la premisa de que el objeto del aprendizaje de una lengua es, y debe ser la comunicación real, en contextos reales, así, busca desarrollar las 4 habilidades lingüísticas en el estudiante, de manera que pueda estar en capacidad de
El docente es visto como un facilitador del aprendizaje, un gua, un orientador .las clases son variada y promueven la interacción en los distintos dominios de la lengua, los materiales son auténticos y atractivos para los estudiantes se hace abundantes uso de los recursos