manual usuario aprilia arrecife 250

72
ARRECIFE 8104856

Upload: jose-maria-aragon-bejarano

Post on 02-Aug-2015

2.266 views

Category:

Documents


217 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

ARRECIFE

8104856

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 1 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

Page 2: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

FORMACIONES TÉCNICAS

Las operaciones precedidas poreste símbolo deben ser repetidas

bién en el lado opuesto del vehículo. no resultar expresamente descrito, haye realizar el montaje de los gruposgu iendo en o rden inverso l aseraciones que se han efectuado para elsmontaje.

s términos "derecha " e "izquierda " sefieren con el piloto sentado sobre elh ícu lo en la pos ic ión normal denducción.

DVERTENCIAS- RECAUCIONES- AVISOS ENERALES

tes de encender el motor, leer conidado este manual y en particular elpítulo "CONDUCCI�N SEGURA".

seguridad y la de los otros no dependelo de su prontitud de reflejos y agilidad,no también del conocimiento de lh ícu lo , de su es tado de buencionamiento y del conocimiento de lasg las fundamenta les para unaNDUCCI�N SEGURA.

r lo tanto, se aconseja familiarizarse convehículo de manera que pueda moversen habilidad y seguridad en el tráfico de larretera.

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 2 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/2502

© 2004 aprilia s.p.a. - Noale (VE)

Primera edición: Marzo 2004

Nueva edición:

Producido e impreso por:DECA s.r.l. Via Risorgimento, 23/1 - Lugo (RA) - Italia Tel. +39 - 0545 35235 Fax +39 - 0545 32844 E-mail: [email protected]

por cuenta de:aprilia s.p.a.via G. Galilei, 1 - 30033 Noale (VE) - ItalyTel. +39 - (0)41 58 29 111Fax +39 - (0)41 44 10 54www.aprilia.com

MENSAJES DE SEGURIDAD

Los mensajes de aviso abajo descritos seutilizan en todo el manual para indicar losiguiente:

Símbolo de aviso relativo a laseguridad. Cuando este símbolo

está presente en el vehículo o en elmanual, tener cuidado con los riesgospotencia les de les iones. Lainobservancia de lo indicado en losavisos precedidos por este símbolopuede perjudicar la seguridad: ¡deUsted, de los demás y del vehículo!

PELIGROIndica un riesgo potencial de lesionesgraves o muerte.

ATENCIÓNIndica un riesgo potencial de lesionesleves o daños al vehículo.

IMPORTANTE El té rmino"IMPORTANTE" en el presente manualprecede importantes instrucciones oinformación.

IN

tamDequs iopde

Loreveco

APG

Ancuca

SusósivefunreCOPoel coca

!

Page 3: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

3uso y mantenimiento Arrecife 125/250

p iezas de recambio o accesor iosespecíficos para el modelo que Ud. posea.En este manual las variantes estánindicadas por los siguientes símbolos:

VERSIÓN:

opcional

Italia Singapur

Reino Unido Eslovenia

Austria Israel

Portugal Corea del Sur

Finlandia Malasia

Bélgica Chile

Alemania Croacia

Francia Australia

España Estados Unidosde América

Grecia Brasil

Holanda República deSudáfrica

Suiza NuevaZelanda

Dinamarca Canadá

Japón

OPT

I SGP

UK SLO

A IL

P ROK

SF MAL

B RCH

D HR

F AUS

E USA

GR BR

NL RSA

CH NZ

DK CDN

J

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 3 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

IMPORTANTE Este manual debeconsiderarse como parte integrante delvehículo y siempre debe acompañarlo,incluso en caso de reventa.

aprilia ha realizado este manual poniendoel máximo cuidado en la exactitud yactualidad de la información facilitada. Sinembargo, como los productos aprilia estánsu je tos a con t inuas me jo ras deplaneamiento, puede producirse una ligeradiscrepancia entre las características delvehículo que Ud. posee y las que sedescriben en el presente manual.Para cualqu ier aclarac ión sobre lainformación contenida en el manual,dirigirse a su Concesionario Oficial aprilia.Para las operaciones de control y lasreparaciones que no se descr ibenexplícitamente en esta publicación, lacompra de recambios originales aprilia, deaccesorios y de otros productos, así comopara el asesoramiento específico, dirigirseexclusivamente a los ConcesionariosOficiales y Centros de Asistencia aprilia, quegarantizan un servicio esmerado y rápido.Le agradecemos haber elegido aprilia y ledeseamos una placentera conducción.A todos los países se les reservan losderechos de memorización electrónica, dereproducción y de adaptación total yparcial, con cualquier vehículo.

IMPORTANTE En algunos países lalegislación vigente requiere el respeto delas normas anti-contaminantes y de controlde ru idos y la rea l i zac ión decomprobaciones periódicas.

El usuario que utiliza el vehículo en estospaíses debe:√ dirigirse a un Concesionario Oficial aprilia

para la sustitución de los componentes encuestión, con otros homologados para elpaís correspondiente;

√ realizar los controles periódicosrequeridos.

IMPORTANTE Al comprar e lvehículo, indicar en la figura que aparece acontinuación, los datos de identificaciónpresen tes en la ETIQUETA DEIDENTIFICACI�N RECAMBIOS. Laetiqueta está pegada en el tubo izquierdodel bastidor, para leerla es necesarioquitar la tapa de inspección izquierda, ver.pág. 49 (DESMONTAJE TAPAS DEINSPECCI�N DERECHA E IZQUIERDA).

Estos datos identifican:√ YEAR = año de producción (Y, 1, 2,...);√ I.M.= índice de modificación (A, B, C,...);√ SIGLAS DE LOS PA�SES = país de

homologación (I, UK, A, ...).Deben facilitarse al Concesionario Oficialaprilia como referencia para la compra de

Page 4: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

uso y mantenimiento Arrecife 125/2504

INDICE GENERALMENSAJES DE SEGURIDAD ......................... 2

INFORMACIONES TÉCNICAS ....................... 2

ADVERTENCIAS- PRECAUCIONES- AVISOS GENERALES ................................................. 2

INDICE GENERAL ................................................. 4REGLAS FUNDAMENTALES DE SEGURIDAD.... 6INDUMENTARIA .................................................... 8ACCESORIOS ....................................................... 8CARGA................................................................... 9

UBICACI�N ELEMENTOS PRINCIPALES ... 10

UBICACI�N MANDOS/INSTRUMENTOS..... 12

INSTRUMENTOS E INDICADORES ............. 12TABLA INSTRUMENTOS E INDICADORES....... 13

PRINCIPALES MANDOS INDIVIDUALES .... 15MANDOS EN LADO IZQUIERDO DEL MANILLAR ........................................................... 15MANDOS EN EL LADO DERECHO DEL MANILLAR ........................................................... 16INTERRUPTOR DE ENCENDIDO....................... 17BLOQUEO DE DIRECCI�N ................................ 17

DOTACIONES AUXILIARES ........................ 18RELOJ/FECHADOR DIGITAL.............................. 18GANCHO PORTA-BOLSAS................................. 18KIT HERRAMIENTAS .......................................... 19DESBLOQUEO/BLOQUEO ASIENTO................. 19COMPARTIMIENTO PORTA-DOCUMENTOS.... 19TOMA DE CORRIENTE....................................... 20

COMPONENTES PRINCIPALES .................. 21COMBUSTIBLE.................................................... 21LUBRICANTES .................................................... 22L�QUIDO DE FRENOS - RECOMENDACIONES 23FRENOS DE DISCO ............................................ 23CONTROL............................................................ 24L�QUIDO REFRIGERANTE ................................. 25CONTROL Y REPOSICI�N................................. 26NEUM�TICOS ..................................................... 27ESCAPE/SILENCIADOR DE ESCAPE................ 28

NORMAS PARA EL USO.............................. 29TABLA CONTROLES PRELIMINARES............... 29ENCENDIDO........................................................ 30SALIDA Y CONDUCCI�N ................................... 32RODAJE............................................................... 34

PARADA............................................................... 34POSICIONAMIENTO DEL VEH�CULO SOBRE EL CABALLETE......................................................... 35SUGERENCIAS CONTRA ROBOS ..................... 35

MANTENIMIENTO....................................... 36FICHA DE MANTENIMIENTO PERI�DICO ........ 37DATOS DE IDENTIFICACI�N ............................. 39BA�L SUPLEMENTARIO ................................... 40CONTROL NIVEL ACEITE MOTOR Y REPOSICI�N ....................................................... 41SUSTITUCI�N DE ACEITE Y FILTRO DE ACEITE MOTOR ................................................................ 42CONTROL DEL NIVEL DE ACEITE TRANSMISI�N Y REPOSICI�N.................................................... 43SUSTITUCI�N DE ACEITE DE TRANSMISI�N . 44FILTRO DE AIRE ................................................. 44CONTROL DESGASTE PASTILLAS ................... 45CONTROL CABALLETE ...................................... 47CONTROL INTERRUPTORES ............................ 47INSPECCI�N SUSPENSI�N DELANTERA Y TRASERA............................................................. 47REGULACI�N SUSPENSI�N TRASERA ........... 48CONTROL DE LA DIRECCI�N ........................... 48CONTROL EJE SOPORTE MOTOR ................... 49DESMONTAJE TAPAS DE INSPECCI�N DERECHA E IZQUIERDA .................................... 49DESMONTAJE ESPEJOS RETROVISORES...... 50DESMONTAJE CARENADO DELANTERO......... 50DESMONTAJE C�PULA ..................................... 51REGULACI�N DEL M�NIMO ............................... 51REGULACI�N MANDO ACELERADOR.............. 52BUJ�A ................................................................... 53BATER�A .............................................................. 54LARGA INACTIVIDAD DE LA BATER�A.............. 54DESMONTAJE TAPA DE LA BATER�A............... 55CONTROL Y LIMPIEZA TERMINALES Y BORNES .............................................................. 55DESMONTAJE DE LA BATER�A ......................... 55CONTROL NIVEL ELECTROLITO DE LA BATER�A .............................................................. 56RECARGA DE LA BATER�A ................................ 56INSTALACI�N DE LA BATER�A.......................... 56SUSTITUCI�N FUSIBLES................................... 57DISPOSICI�N FUSIBLES SECUNDARIOS (CARENADO DELANTERO)................................ 57

DISPOSICI�N FUSIBLES PRINCIPALES (COMPARTIMIENTO BATER�A) .......................... 58REGULACI�N VERTICAL DEL HAZ LUMINOSO58REGULACI�N HORIZONTAL HAZ LUMINOSO . 59L�MPARAS .......................................................... 59SUSTITUCI�N DE L�MPARAS INDICADORES DE DIRECCI�N DELANTEROS ................................ 59SUSTITUCI�N DE L�MPARAS FARO DELANTERO........................................................ 60L�MPARAS LUZ DE CARRETERA Y DE CRUCE................................................................. 60SUSTITUCI�N L�MPARA DE POSICI�N........... 60SUSTITUCI�N L�MPARA FARO TRASERO...... 61SUSTITUCI�N L�MPARA LUZ DE MATR�CULA 62SUSTITUCI�N L�MPARA LUZ COMPARTIMIENTO CASCO ............................... 62

TRANSPORTE............................................. 63VACIADO DEL DEP�SITO DE COMBUSTIBLE . 63

LIMPIEZA ................................................... 64PER�ODO DE LARGA INACTIVIDAD .................. 65

DATOS TÉCNICOS...................................... 66TABLA LUBRICANTES ........................................ 69ESQUEMA ELÉCTRICO √ ARRECIFE 125 - 250 ........................................... 70LEYENDA ESQUEMA ELÉCTRICO ARRECIFE 125 - 250 ........................................... 71CONCESIONARIOS OFICIALES Y CENTROS DE ASISTENCIA ........................................................ 72

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 4 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

Page 5: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 5 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

Page 6: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

chocar contra obstáculos que puedanñar el vehículo o llevar a la pérdida delntrol del mismo.

permanecer atrás del vehículo que loecede para aumenta r su p rop ialocidad.

PELIGROnducir siempre con ambas manosbre el manillar y con los pies sobre eltribo (o sobre los estribos del piloto) la correcta posición de conducción.

i tar levantarse de pie durante landucción o estirarse.

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 6 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/2506

REGLAS FUNDAMENTALES DE SEGURIDADPara conducir el vehículo es necesarioposeer todos los requisitos previstos por laley (carnet de conducir, edad mínima,idoneidad psico-física, seguro, impuestos,matrícula, etc.).

Se aconse ja fami l ia r i za rse, tomarconfianza gradualmente con el vehículo enzonas de baja densidad de circulación y/oen propiedades privadas.La ingestión de algunos medicamentos,alcohol y sustancias estupefacientes opsicofármacos aumenta notablemente elriesgo de accidentes.

Asegurarse que sus condiciones psico-físicas resulten idóneas para conducir, ysobre todo tener mucho cuidado con elcansancio físico y con la somnolencia.

La mayor parte de los accidentes se debea la inexperiencia del piloto.

NO pres ta r NUNCA e l veh ícu lo apr inc ip ian tes , y de todas fo rmas ,asegurarse que el piloto tenga todos losrequisitos necesarios para conducir.

Respetar rigurosamente las señales y lasnormas sobre la circulación nacional ylocal.

Evitar maniobras repentinas y peligrosaspara los demás y para sí mismo (porejemplo: levantar la rueda, inobservanciade los límites de velocidad, etc.), además,evaluar y sujetar siempre en consideraciónlas condiciones del firme, de la visibilidad,etc.

Nodaco

Noprve

Cosoesen

Evco

Page 7: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

7uso y mantenimiento Arrecife 125/250

Cualquier modificación que se aporte alvehículo o la sust i tución de piezasoriginales, pueden comprometer lasprestaciones del mismo y disminuir, por lotanto, el nivel de seguridad o, incluso,volverlo ilegal.

Se aconse ja respe ta r todas lasdisposiciones legales y las normasnacionales y locales en mater ia deequipamiento del vehículo.De manera especial hay que evitar lasmodificaciones técnicas para aumentar lasprestaciones o alterar las característicasoriginales del vehículo.

Evitar la competencia con otros vehículos.

Evitar la conducción fuera de la carretera.

ONLY ORIGINALS

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 7 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

El piloto nunca tiene que distraerse, odejarse distraer o afectar por personas,objetos, acciones (no tiene que fumar,comer, beber, leer, etc.) durante laconducción del vehículo.

U t i l i za r combus t ib le y lub r i can tesespecíficos para el vehículo, del tipoindicado en la "TABLA LUBRICANTES";controlar varias veces que el vehículomantenga los niveles prescr i tos decombust ible, de aceite y de l íquidorefrigerante.

Si el vehículo ha sufrido un accidente,choques o caídas, fijarse que no hayansido dañadas las levas de mando, lostubos, los cables, el sistema de frenos ylas partes vitales.

Even tua lmente , d i r ig i r se a unConcesionario Oficial aprilia para quecontrole, sobre todo, el bastidor, elmanillar, las suspensiones, los órganos deseguridad y los dispositivos de los que elusuario no consigue valorar su integridad.

Indicar cualquier mal funcionamiento parafacilitar las operaciones de los técnicos y/omecánicos.

No conducir jamás el vehículo si el dañosufrido puede comprometer su seguridad.

No modi f icar jamás la pos ic ión, lainclinación o el color de: matrícula,indicadores de dirección, dispositivos deiluminación y claxon.

Modificaciones del vehículo comportan laanulación de la garantía.

Page 8: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

CESORIOSusuario es personalmente responsable la elección de la instalación y uso decesorios.

instalar el accesorio se recomienda que éste vaya a cubrir los disposit ivos deñalización acústica y visual o quemprometan su funcionamiento, que no limitecarrera de las suspensiones y el ángulo deje, que no obstaculice la puesta en función

los mandos y que no reduzca la altura delelo y el ángulo de inclinación en curva. Evitaruso de accesorios que puedan obstaculizaracceso a los mandos, porque puedenlongar los tiempos de reacción en caso deencia.

s carenados y los parabrisas de grandesensiones, instalados en el vehículo,

eden dar lugar a fuerzas aerodinámicase pueden comprometer la estabilidadl vehículo durante su marcha, sobreo a alta velocidad.

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 8 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/2508

INDUMENTARIAAntes de empezar a conducir, recordarque se debe usar y abrochar, siempre ycorrectamente, el casco. Asegurarse queesté homologado, íntegro, de su medida yque tenga la visera limpia.

Usar ropa de protección, especialmente decolores claros y/o reflectantes. De talmanera puede hacerse visible a los demásconductores, reduciendo notablemente elriesgo de accidentes; además estará másprotegido en caso de caída.

La ropa debe ser ajustada y cerrada en lasextremidades; los cordones, los cinturonesy las corbatas no deben colgar; evitar queéstos u otros objetos interfieran durante laconducción, enredándose en objetos enmovimiento o en ot ros órganos deconducción.

No guardar en el bolsillo objetos quepuedan resultar peligrosos en caso decaída, por ejemplo: objetos con puntacomo llaves, bolígrafos, recipientes devidrio, etc. (las mismas recomendacionesestán dir ig idas también al eventualpasajero).

ACEl deac

Al nosecola viradesuel el prourg

Lodimpuqudetod

Page 9: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

9uso y mantenimiento Arrecife 125/250

No transportar ningún tipo de equipaje queno esté fijado firmemente al vehículo.

No transportar equipaje que sobresalgaexcesivamente del maletero o que cubralos dispositivos de iluminación, acústica yvisual.

No transportar animales o niños sobre elporta-documentos o maletero.

No superar el límite máximo de pesotransportable por cada maletero.La sobrecarga del vehículo compromete laestabilidad y la maniobrabilidad del mismo.

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 9 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

Comprobar que el accesorio esté fijadomuy firmemente al vehículo y que noresulte peligroso durante la conducción.

No añadir o modificar dispositivos eléctricosque superen la capacidad del vehículo, porqueesto podría causar la detención repentina delmismo o una falta peligrosa de corriente,necesaria para el funcionamiento de losdispositivos de señalización acústica y visual.aprilia aconseja el uso de accesoriosoriginales (aprilia genuine accessories).

CARGASe aconseja ser prudente y moderado alcargar el equipaje.Es necesario poner el equipaje lo más cercaposible del baricentro del vehículo y distribuirde manera uniforme la carga en ambos lados,para reducir al mínimo todo tipo dedescompensación. Comprobar, además, quela carga esté fijada firmemente al vehículo,sobre todo durante largos viajes.

No sujetar jamás objetos voluminosos,pesados y/o peligrosos en el manillar, enlos guardabarros ni en las horquillas: estocausaría una respuesta del vehículo máslenta durante las curvas y comprometería,de manera inevitable, la maniobrabilidaddel mismo.No colocar a los lados del vehículo unequipaje demasiado voluminoso, ya quepodría golpear personas u obstáculos,causando la pérdida de contro l delvehículo.

Page 10: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

4

56

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 10 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25010

U B I C A C I � N E L E M E N T O S PRINCIPALES

LEYENDA

1) Depósito líquido de freno trasero 2) Gancho porta-bolsas3) Compartimiento porta-casco4) Cerradura asiento5) Filtro de aire6) Tapón nivel/llenado aceite motor7) Caballete central

8) Toma de aire variador9) Estribo izquierdo pasajero10) Caballete lateral11) Tapa de inspección izquierda

1 2 3

7891011

Page 11: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

11uso y mantenimiento Arrecife 125/250

15) Estribo derecho pasajero

0

8 9

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 11 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

LEYENDA

1) Manija pasajero2) Vaso de expansión3) Tapón vaso de expansión líquido

refrigerante4) Batería5) Porta-fusibles principales6) Portillo tapón depósito de combustible7) Depósito líquido de freno delantero

8) Interruptor encendido/bloqueo dedirección

9) Porta-fusibles secundario10) Claxon11) Tapón depósito de combustible12) Depósito de combustible13) Tapa de inspección derecha14) Bujía

1

1 2 3 4 5 7

1112131415

6

Page 12: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

INDICADORES

irección izquierdo ( ) color verdeirección derecho ( ) color verde

ojoe ( ) color verde ra ( ) color azul mbustible ( ) color amarillo ámbar bustible ( ) líquido refrigerante ( )

nciones y regulación reloj digital

lizadorcial

en cero cuentakilómetros parciales

ITI

ABSABS

5 6 7 8 9 10

11121314

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 12 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25012

9) Leva freno combinado (delantera y trasera)

LEYENDA INSTRUMENTOS E INDICADORES1) Testigo caballete lateral abajo ( ) color ámbar2) Testigo antirrobo (IMMOBILIZER) ( ) color rojo3) Testigo presión aceite motor ( ) color rojo 4) Testigo ABS ( ) color rojo (sólo para los vehículos

predispuestos)ABS

13) Pulsador selección fu14) Reloj digital15) Cuentakilómetros tota16) Cuentakilómetros par17) Tacómetro18) Mecanismo de puesta

UBICACI�N MANDOS/INSTRUMENTOS

LEYENDA UBICACI�N MANDOS/INSTRUMENTOS1) Espejo retrovisor izquierdo2) Instrumentos e indicador3) Espejo retrovisor derecho4) Puño acelerador5) Leva freno delantero6) Mandos eléctricos en lado derecho del manillar7) Interruptor encendido/bloqueo de dirección ( - - )8) Mandos eléctricos en lado izquierdo del manillar

ITI

45689

1 32

7

INSTRUMENTOS E

5) Testigo indicador de d6) Testigo indicador de d7) Testigo " EFI " color r8) Testigo luces de cruc9) Testigo luz de carrete10) Testigo reserva de co11) Indicador nivel de com12) Indicador temperatura

1 2 3 4

15161718

Page 13: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

13uso y mantenimiento Arrecife 125/250

encienden todos los testigos predispuestos,res display, efectuando de esta manera un

antibloqueo. Se enciende en caso de anomalías.e el funcionamiento normal del motor, indicalema en el sistema antibloqueo. En este casoario Oficial aprilia.

antiene un destello disuasivo contra robos.

ndido en ≈ ∆ y el motor no está en marcha,. r.te el funcionamiento normal, indica que la

ircuito no es suficiente. a un Concesionario Oficial aprilia.

o está encendido y el vehículo no se puede

derecha.

izquierda.

tera del faro delantero o cuando se acciona el

a cantidad de aprox. 1,5 litros

ito. Cuando la aguja llega a la zona roja, en el

ág. 21 (COMBUSTIBLE).

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 13 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

TABLA INSTRUMENTOS E INDICADORES

Colocar la llave en posición on � �, en los primeros 3 segundos se toda la iluminación del salpicadero y todos los segmentos de los tcheck inicial del instrumento.

ATENCIÓN

Descripción Función

Testigo ABS (Anti- lock brakingsystem) ( )

Sólo en los vehículos predispuestos. Efectúa el check del sistemaSi el testigo se enciende durantque se ha comprobado un prob

parar inmediatamente el motor y dirigirse a un Concesion

Testigo antirrobo (immobilizer) ( ) Sólo en vehículos predispuestos. Con la moto detenida mConfirma que el sistema de antirrobo está activado.

Testigo presión aceite motor ( ) Se enciende cada vez que se coloca el interruptor de enceefectuando de esta manera el test de funcionamiento del LEDEl testigo se debe apagar cuando se pone en marcha el moto

Si el testigo se enciende duranpresión del aceite motor en el c

En este caso detener inmediatamente el motor y dirigirse

Testigo caballete lateral abajo ( ) Se enciende cuando el caballete lateral está abajo.Con el caballete abajo el testigponer en marcha.

Testigo indicador de direcciónderecho ( )

Destella cuando se encuentra en función la señal de giro a la

Testigo indicador de direcciónizquierdo ( )

Destella cuando se encuentra en función la señal de giro a la

Testigo luces de cruce ( ) Se enciende con las luces de cruce.

Testigo luz de carretera ( ) Se enciende cuando está activada la luz de carretera delandestello luces de carretera (PASSING ).

Testigo reserva combustible ( ) Se enciende cuando en el depósito de combustible queda un

Indicador nivel de combustible ( ) Indica aproximadamente el nivel de combustible en el depósdepósito quedan aprox. 1,5 litros de combustible.En este caso realizar la reposición lo antes posible, ver p

ABS

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ATENCIÓN

Page 14: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

en el motor. Cuando la aguja comienza ader conducir el vehículo.a central de la escala. Si la aguja alcanza la

el nivel del líquido refrigerante, ver pág. 25

permitida (zona roja "Máx." de la escala),

LOJ/FECHADOR DIGITAL).

ara poner en cero utilizar el mecanismo de

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 14 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25014

Ind icador temperatura l íqu idorefrigerante ( )

Indica aproximadamente la temperatura del líquido refrigerantedesplazarse del nivel "Mín.", la temperatura es suficiente para poLa temperatura normal de funcionamiento se encuentra en la zonzona roja o se enciende el testigo, parar el motor y controlar (L�QUIDO REFRIGERANTE).

Si supera la temperatura máxima podría dañarse el motor.

Reloj digital En el display se pueden ver o la hora o la fecha, ver pág. 18 (RE

Cuentakilómetros totalizador Indica el número total de kilómetros recorridos.

Cuentakilómetros parciales Indica el número total de kilómetros parcialmente recorridos. Ppuesta en cero

Tacómetro Indica la velocidad de conducción

Descripción Función

ATENCIÓN

Page 15: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

15uso y mantenimiento Arrecife 125/250

PASSING

2 3

1

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 15 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

PRINCIPALES MANDOS INDIVIDUALES

MANDOS EN LADO IZQUIERDO DEL MANILLAR

IMPORTANTE Los componentes eléctricos funcionan sólocon el interruptor de encendido en posición ≈ ∆.

1) PULSADOR CLAXON ( )Presionándolo hace funcionar el claxon.

2) INTERRUPTOR INDICADORES DE DIRECCIÓN ( )Desplazar el interruptor hacia la izquierda para indicar giro a laizquierda, desplazar el interruptor hacia la derecha paraindicar giro hacia la derecha. Presionar el interruptor en laparte central para desactivar el indicador de dirección.

3) CONMUTADOR LUCES ( - ) / PULSADOR DESTELLOLUZ DE CARRETERA (PASSING )Si el conmutador luces se encuentra en posición ≈ ∆, seenciende la luz de cruce, si se encuentra en posición ≈ ∆, seenciende la luz de carretera.

Presionando el conmutador luces en posición (PASSING ) seenciende el destello luces de carretera.

IMPORTANTE Al soltar el conmutador luces, se desactiva eldestello luces de carretera.

Page 16: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

TENCIÓNl interruptor de encendido de llave en podría descargarse. Con el vehículoaber parado el motor, desplazar el

o a la posición � �.

ENDIDO ( )dor ≈ ≈, el motor de encendido hace

procedimiento de encendido leer la pág.

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 16 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25016

MANDOS EN EL LADO DERECHO DEL MANILLAR

IMPORTANTE Los componentes eléctricos funcionan sólocon el interruptor de encendido en posición ≈ ∆.

1) INTERRUPTOR PARADA MOTOR ( - )

PELIGRONo accionar el interruptor de parada motor � - � durantela marcha.

Tiene función de interruptor de seguridad o emergencia. Conel interruptor presionado en la posición ≈ ∆, es posible poneren marcha el motor; presionándolo en posición ≈ ∆, el motorse para.

ACon el motor parado y eposición � � la bateríadetenido después de hinterruptor de encendid

2) PULSADOR DE ENCPresionando el pulsagirar el motor. Para el30 (ENCENDIDO).

1

2

Page 17: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

17uso y mantenimiento Arrecife 125/250

Posición Función Extracción llave

Bloqueo dedirección

La direcciónes tábloqueada. No es posibleponer enmarcha e lmoto r n iencender lasluces.

Es pos ib leex t rae r l allave.

No puedenseraccionadas niel motor ni lasluces.

Es pos ib leex t rae r l allave.

El motor y lasluces puedenseraccionados.

No es posibleex t rae r l allave.

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 17 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

INTERRUPTOR DE ENCENDIDOEl in ter ruptor de encend ido (1) seencuentra en el lado derecho, cerca deltubo de dirección.

IMPORTANTE La llave (2) accionael interruptor de encendido / bloqueo de di-rección, la cerradura del asiento, el portillocompartimiento porta-objetos y la tapa delcombustible.

Junto al vehículo se entregan dos llaves(una de reserva).

IMPORTANTE Conservar la llave dereserva en un lugar distinto del vehículo.

BLOQUEO DE DIRECCI�N

PELIGRONo girar nunca la llave en posición � �durante la marcha, para evitar perder elcontrol del vehículo.FUNCIONAMIENTOPara bloquear la dirección:◆ Girar completamente el manillar hacia la

izquierda.◆ Presionar la llave (2) y sucesivamente

girarla en posición ≈ ∆.

PU

SH

1

ZA

DI

2

Page 18: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

NCHO PORTA-BOLSAS

PELIGRO co lgar de l gancho, bo lsas omentos muy voluminosos porquedrían comprometer seriamente la

aniobrabilidad del vehículo o elvimiento de los pies.

gancho porta-bolsas (3) está ubicado enprotección interna, en la parte delantera.

so máximo permitido: 1,5 kg

ABS

3

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 18 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25018

DOTACIONES AUXILIARES

RELOJ/FECHADOR DIGITAL

Regulación fechador:◆ Visualización normal: horas y minutos.◆ Visualización fecha: presionar la tecla

(1), aparecerá el número del mes y eldía.

◆ Visualización segundos: presionar dosveces la tecla (1).

IMPORTANTE Para la sustitución dela pila del reloj dirigirse a un ConcesionarioOficial aprilia.

Regulación:◆ Presionar una vez la tecla (2), la fecha y

la hora se visualizarán alternativamente.◆ Mes: presionar una vez más la tecla (2),

el mes aparecerá a la izquierda (el restodesaparece).

◆ Presionar la tecla (1) para establecer elmes deseado.

◆ Día: presionar una vez más la tecla (2),el día aparecerá a la derecha.

◆ Presionar la tecla (1) para establecer eldía deseado.

◆ Hora: presionar una vez más la tecla (2)y a la izquierda aparecerá la hora con laletra "A" o "P" (A= antemeridiano, P=posmeridiano). Presionar la tecla (1)para programar la hora deseada.

◆ Minutos: presionar una vez más la tecla(2), para obtener los minutos a laderecha del display.

◆ Presionar la tecla (1) para establecer losminutos deseados.

De esta manera el reloj está regulado.

Presionar una vez más la tecla (2),sucesivamente la tecla (1) para volver alfuncionamiento normal.

GA

Noelepommo

El la

Pe

ITI

1

2

Page 19: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

19uso y mantenimiento Arrecife 125/250

COMPARTIMIENTO PORTA-DOCUMENTOS◆ Gracias al uso del compartimiento porta-

documentos, no es necesario llevarseobjetos voluminosos cada vez que seestaciona el vehículo.

◆ Introducir la llave (3) en la cerradura.◆ Presionar y girar en el sentido contrario

a las agujas del reloj.◆ Aprir el portillo (4) del compartimiento

porta-objetos.

3

4

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 19 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

KIT HERRAMIENTASEl kit herramientas (1) está fijado en laparte interna del compartimiento porta-casco / porta-documentos, debajo delasiento.Para acceder:

Desbloquear el asiento, ver pág. 19(DESBLOQUEO/BLOQUEO ASIENTO).La dotación herramientas está compuestapor:√ destornillador tipo 6x128 de cruz/hexágono

macho, con mango;√ llave Allen 2,5 mm;√ llave bujía mm 16x140 con junta de 4

agujeros d.8.5;√ llave combinada de "8";√ varilla mm 8x120.

DESBLOQUEO/BLOQUEO ASIENTO◆ Introducir la llave (2) en la cerradura del

asiento ◆ Presionar y girar la llave de encendido

en el sentido contrario a las agujas delreloj.

◆ Para bloquear el asiento, bajarlo ypresionarlo (sin forzar) hasta queenganche la cerradura.

PELIGROAntes de conducir asegurarse que elasiento se encuentre perfectamentebloqueado.

1

2

Page 20: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 20 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25020

TOMA DE CORRIENTE◆ Dentro del compartimiento porta-casco,

bajo el asiento está prevista una tomade corriente de 12V (1).

◆ La toma de corriente puede ser usadapara alimentar empalmes con potenciano superior a 180 W (teléfono celular,lámpara de inspección, etc.).

ATENCIÓNUn uso prolongado de la toma con elmotor apagado puede descargartotalmente la batería.

1

Page 21: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

21uso y mantenimiento Arrecife 125/250

Para acceder a la tapa del depósito decombustible:◆ Introducir la llave (1) en la cerradura del

portillo de combustible (2), ubicado entrelos estribos.

◆ Girar la llave en el sentido de las agujasdel reloj y tirarla para abrir el portillo.

◆ Desenroscar la tapa del depósito (3).

2

3

1

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 21 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

COMPONENTES PRINCIPALES

COMBUSTIBLE

PELIGROEl combustible uti l izado para lapropulsión de los motores a explosión esextremadamente inflamable y puede serexplosivo en determinadas condiciones.Es conveniente efectuar elabastecimiento y todas las operacionesde mantenimiento en un área ventilada ycon el motor apagado. No fumar duranteel abastecimiento del depósito y encercanías de vapores de combustible,evitar absolutamente el contacto conllamas libres, chispas y cualquier otrafuente que podría provocar el encendidoo la explosión. Evitar absolutamente lasalida de combustible por la boca dellenado, puesto que podría incendiarse alcontacto con las superf iciesincandescentes del motor. En el caso dederrame involuntario de combustible,controlar que la superficie se encuentrecompletamente seca antes de poner enmarcha el motor. El combustible se dilatacon el calor y bajo los rayos del sol, por lotanto no llenar nunca el depósito hasta elborde. Cerrar con cuidado la tapa deldepósito una vez terminada la operaciónde abastecimiento. Evitar el contacto delcombustible con la piel, la inhalación devapores, la ingestión y el trasiego desdeun contenedor a otro utilizando un tubo.

NO DISPERSAR EL COMBUSTIBLE ENEL MEDIO AMBIENTE.

MANTENER LEJOS DEL ALCANCE DELOS NIÑOS.

Utilizar exclusivamente gasolina súper sinplomo, con un octanaje mínimo de 91(N.O.R.M.) y de 81 (N.O.M.M.).

CAPACIDAD DEP�SITO ( reservaincluida):- 10,5

RESERVA DEP�SITO:√ - 1,5

Page 22: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

EITE MOTORntrolar periódicamente el nivel del acei- moto r , consu l ta r , ve r pág . 41ONTROL NIVEL ACEITE MOTOR YPOSICI�N).

PORTANTE Utilizar aceite conpecificaciones 5/W 40, ver pág. 72ABLA LUBRICANTES).

ATENCIÓN el caso de reponer aceite motor se

comienda no superar el nivel "MÁX".

necesario sustituir el aceite motorspués de los primeros 1000 Km. (625mi)ucesivamente: cada 6000 Km. (3750

) sustituir.

ra la sus t i tuc ión d i r ig i r se a unncesionario Oficial aprilia.

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 22 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25022

LUBRICANTES

PELIGROEl aceite puede provocar graves dañosa la piel si está en contacto con lasmanos por largo tiempo y diariamente.Se aconseja lavar muy bien las manosdespués de haberlo manipulado.

En el caso de intervenciones demantenimiento, se aconseja usarguantes de látex.

MANTENER LEJOS DEL ALCANCE DELOS NIÑOS.

NO DISPERSAR EL ACEITE EN ELMEDIO AMBIENTE.

ATENCIÓNActuar con mucho cuidado.No derramar aceite.No manchar ningún componente de lazona circunstante ni en la cual se opera.Limpiar cuidadosamente eventualesmanchas de aceite.

En el caso de pérdida de aceite o malfuncionamiento , d i r ig i rse a unConcesionario Oficial aprilia.

ACEITE DE TRANSMISIÓNControlar cada 6000 Km. (3750mi) el nivelde aceite en la transmisión.

Es necesar io cambiar e l ace i te detransmisión después de los primeros 1000Km. (625mi) y sucesivamente cada 24000Km. (15000mi).

Para el control y la sustitución dirigirse aun Concesionario Oficial aprilia.

ACCote(CRE

IMes(T

Enre

Esdey smi

PaCo

Page 23: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

23uso y mantenimiento Arrecife 125/250

FRENOS DE DISCO

PELIGROLos f renos son órganos quemayormente garantizan la seguridad,por lo tanto deben estar siempre enperfectas condiciones; controlar antesde cada viaje.

Un disco sucio ensucia las pastillas conla consiguiente reducción de la eficaciadel frenado. Las pastillas sucias sedeben sustituir, mientras el disco suciose debe limpiar con un producto demuy buena calidad que desengrase.

El líquido de frenos se debe sustituir enun Concesionario Oficial aprilia cadados años.

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 23 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

L�QUIDO DE FRENOS - recomendaciones

IMPORTANTE Este vehículo estáequipado con frenos de disco delanteros yt raseros con c i rcu i tos h id ráu l i cosseparados.Las siguientes informaciones se refieren aun sólo sistema de frenos, pero tienenvalidez para ambos.

PELIGROImprevistas variaciones del juego o unaresistencia elástica en la leva de frenos,se deben a inconvenientes en el circuitohidráulico.Dirigirse a un Concesionario Oficialaprilia si se tienen dudas del perfectofuncionamiento del sistema de frenos yen el caso que no se puedan efectuarlas normales operaciones de control.

PELIGROPrestar mucha atención al disco delfreno y a las pastillas, comprobar queno se encuentren sucias o engrasadas,especia lmente después de lasoperaciones de mantenimiento ocontrol.Controlar que el tubo del freno no seencuentre enroscado o desgastado.

MANTENER LEJOS DEL ALCANCE DELOS NIÑOS

NO DISPERSAR EL LÍQUIDO EN ELMEDIO AMBIENTE

Page 24: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

ATENCIÓN utilizar el vehículo si el nivel no llegar lo menos a la marca "MÍN":

ATENCIÓN n ive l de l l íqu ido d isminuyeogresivamente con el desgaste de lasstillas.

el nivel resultara muy bajo:Controlar el desgaste de las pastillas defrenos, pág. 45 CONTROL DESGASTEPASTILLAS) y del disco. las pastillas y/o disco no se debenstituir: Dirigirse a un Concesionario Oficialaprilia que realizará la reposición.

PELIGROntrolar la eficacia de los frenos. el caso de un recorrido excesivo deleva de freno o de una pérdida decacia del sistema de frenos, dirigirseun Concesionario Oficial aprilia,esto que podría ser necesarioctuar la purga del aire en el circuito.

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 24 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25024

IMPORTANTE Este vehículo estáequipado con frenos de disco delanteros ytraseros con circuitos hidráulicos separados.Las siguientes informaciones se refieren aun sólo sistema de frenos, pero tienenvalidez para ambos.A medida que se van gastando laspastillas de frenos, el líquido de frenos enel depósito va bajando para compensarautomáticamente el desgaste.Los depósitos de líquido de frenos se en-cuentran en el manillar, cerca de las tomasde sujeción de las palancas del freno.Controlar periódicamente el nivel dellíquido de frenos en los depósitos, ver(CONTROL) y desgaste de las pastillas,ver pág. 45 (CONTROL DESGASTEPASTILLAS).

PELIGRONo utilizar el vehículo en el caso que seencuentren pérdidas de líquido delsistema de frenos.

CONTROLPara el control del nivel:

IMPORTANTE Colocar el vehículoen un terreno sólido y plano.

◆ Colocar el vehículo sobre el caballetecentral.

◆ Girar el manillar hasta que el líquidocontenido en el depósito líquido defrenos se encuentre paralelo a la marca"MÍN" colocada en la mirilla (1).

◆ Controlar que el líquido contenido en eldepós i to supere la marca "MÍN "colocada en la mirilla (1).

MÍN = nivel mínimo.

Nopo

Elprpa

Si ◆

Sisu◆

CoEnla efia puefe

-MIN-

1

Page 25: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

25uso y mantenimiento Arrecife 125/250

Para la solución refrigerante utilizar aguadestilada, para no dañar el motor.

PELIGRONo quitar la tapa (1) del vaso deexpansión con el motor caliente, elrefrigerante se encuentra bajo presión ycon temperatura elevada.En contacto con la piel o con la ropapuede provocar graves quemaduras y/odaños.

MAX

MIN

1

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 25 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

L�QUIDO REFRIGERANTE

ATENCIÓNNo utilizar el vehículo si el nivel dellíquido refrigerante se encuentra pordebajo del nivel "MÍN".Controlar periódicamente y luego de viajeslargos el nivel del líquido refrigerante; su-stituirlo cada dos años en un Concesiona-rio Oficial aprilia:

PELIGROEl líquido refrigerante es dañino si esingerido, al contacto con la piel y losojos podrían provocar irritaciones. Si ellíquido entra en contacto con la piel olos ojos, lavar abundantemente conagua y consultar un médico. Si esingerido provocar vómito, lavar la bocay la garganta con abundante agua yconsultar inmediatamente un médico.NO DISPERSAR EL LÍQUIDO EN ELMEDIO AMBIENTE.MANTENER LEJOS DEL ALCANCE DELOS NIÑOS.Tener cuidado en no derramar líquidoref r igerante en las par tesincandescentes del motor; podríanincendiarse emi t iendo l lamasinvisibles. En el caso de intervencionesde mantenimiento, se recomiendauti l izar guantes de látex. Para lasust i tuc ión d i r ig i rse a unConcesionario Oficial aprilia.

El líquido refrigerante está formado por50% de agua y 50% de anticongelante.

Esta mezcla es ideal para la mayoría delas temperaturas de funcionamiento ygarantiza una buena protección contra lacorrosión.

Es conveniente mantener la misma mezclatambién durante el verano, de esta manerase reducen las pérdidas por evaporación yla necesidad de frecuentes reposiciones.De esta manera también disminuyen losdepósitos de sales minerales en elradiador y se mantiene inalterada laeficacia del sistema refrigerante.

En el caso que la temperatura extrema seencuentre por debajo de cero gradoscentígrados, controlar con frecuencia elsistema de refrigeración añadiendo, sifuera necesario, una cantidad mayor deanticongelante concentrado (hasta unmáximo de 60%).

Page 26: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

ATENCIÓNrante la reposición, no superar ele l "MÁX." , de lo contrar io seduciría salida de líquido durante elcionamiento del motor.

lenar con líquido refrigerante, ver pág.9 (TABLA LUBRICANTES) hasta quel n ive l de l l íqu ido l l egueproximadamente al nivel "MÁX.".olver a colocar la tapa (1).

ATENCIÓN caso de consumo excesivo deido refrigerante y en el caso que elósito quede vacío, controlar que noa pérdidas en el sistema. Para la

aración dirigirse a un Concesionariocial aprilia.

olocar nuevamente la tapa de inspec-ión, fijándola correctamente.

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 26 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25026

CONTROL Y REPOSICI�N

PELIGROEfectuar las operaciones de control yreposición del líquido refrigerante conel motor frío.

◆ Parar el motor y esperar que se enfríe.

IMPORTANTE Colocar el vehículoen un terreno firme y plano.

◆ Abrir el compartimiento porta-cascodebajo del asiento.

◆ Destornillar el tornillo (1) y quitar la tapade inspección (2).

◆ Asegurarse que el nivel del líquidocontenido en el vaso de expansión (3)se encuentre entre las marcas "MÍN" y"MÁX".

MÍN. = nivel mínimo.MÁX. = nivel máximo.

De lo contrario:◆ Aflojar (girando en sentido inverso a las

agujas del reloj), sin quitarlo, el tapón dellenado (4).

◆ Esperar algunos instantes para eliminarla eventual presión.

◆ Destornillar y extraer la tapa (1).

PELIGROEl líquido refrigerante es dañino si esingerido; al contacto con la piel o losojos podría provocar irritaciones. No introducir dedos u otros objetospara controlar la existencia de líquidorefrigerante.

Dunivprofun

◆ L6ea

◆ V

EnlíqudephayrepOfi

◆ Cc

21

MAX

MIN

4

3

Page 27: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

27uso y mantenimiento Arrecife 125/250

Informarse con su revendedor sobre lamanera de comprobar el desgaste.

Controlar visualmente el desgaste delos neumáticos, si están gastadossustituirlos.

Si los neumáticos son viejos, aunqueno estén completamente gastados,pueden endurecerse y no garantizar laestabilidad en carretera. En este casosustituir los neumáticos.

Sust i tu i r e l neumát ico s i es tádesgastado o si un pinchazo en la zonade la banda de rodadura t ienedimensiones superiores a 5 mm.Después de haber reparado e lneumático efectuar el equilibrado de lasruedas.

Usar exclusivamente neumáticos de lasmedidas indicadas por la fábrica, verpág. 66 (DATOS TÉCNICOS).

No instalar neumáticos del tipo concámara en llantas para neumáticostubeless y viceversa.

Comprobar que las válvulas de infladotengan siempre las tapas, para evitar unrepent ino desinf lado de losneumáticos.

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 27 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

NEUM�TICOSEste veh ícu lo es tá equ ipado conneumáticos sin cámara (tubeless).

PELIGROControlar periódicamente la presión deinf lado de los neumát icos atemperatura ambiente, ver pág. 66(DATOS TÉCNICOS).

Si los neumáticos están calientes, lamedición no es correcta. Medir la presión sobre todo antes ydespués de un largo viaje. Si la presión de los neumáticos es muyalta, las asperezas del terreno no seríanamort iguadas y por lo tanto setransmitirían al manillar, perjudicandode esta manera el confort de marcha yreduciendo también la adherencia encarretera en curva

Si de lo contrario, la presión de infladoes insuficiente, los laterales de losneumáticos (1) trabajan mucho más ypodría comprobarse el deslizamientodel neumático sobre la llanta o la salida,con consiguiente pérdida de control delvehículo. En el caso de frenadasrepentinas, el neumático podría salir dela llanta. En curvas, el vehículo podríapatinar.

Contro la r las condic iones de lasuperf icie y el desgaste, la malacondic ión de los neumát icosperjudicaría la adherencia a la carreteray la maniobrabilidad del vehículo.

Algunos t ipos de neumát icos,homologados para este vehículo,poseen un indicador de desgaste.

Existen varios tipos de indicadores dedesgaste.

1

Page 28: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

CAPE/SILENCIADOR DE CAPE

PELIGROá prohibido modificar el sistema detrol de ruido.

comunica al propietario del vehículo la ley puede prohibir lo siguiente:l desmontaje o cualquier otra acción conl objeto de anular, de parte de cualquiera,ue no sea para realizar intervenciones dean ten im ien to , reparac iones o

ustituciones, cualquier dispositivo olemento incorporado en un vehículouevo, con el objeto de controlar lasmisiones de ruido antes de la venta ontrega del vehículo al comprador final oientras es utilizado; yl uso del vehículo después que esteispositivo o elemento constituyente haido desmontado o anulado.

trolar el escape/silenciador y los tubos silenciador, asegurarse que no hayado o agujeros y que el sistema deape funcione perfectamente.

el caso de aumento del ruido producido el escape, contactar inmediatamenteConcesionario Oficial aprilia.

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 28 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25028

Las operaciones de sustitución,reparación, mantenimiento y equilibradoson muy importantes, deben ser realizadascon herramientas apropiadas y con lanecesaria experiencia. Por esta razón serecomienda dirigirse a un ConcesionarioOficial aprilia o a un revendedor deneumáticos para la realización de lasmencionadas operaciones. Si se trata deneumáticos nuevos, pueden estarrecubiertos de un material resbaladizo,conducir con precaución los primeroskilómetros. No colocar líquidos no aptospara neumáticos.LIMITE M�NIMO DE PROFUNDIDAD DELA BANDA DE RODAMIENTO (2)delantero: ...................1,5 mm ( 3 mm)trasero: .......................1,5 mm ( 3 mm)

PELIGRONo superar el límite máx. de carga.Sobrecargar el vehículo compromete laestabilidad, la maniobrabilidad y puedeprovocar daños a los neumáticos.CARGA MÁX. 210 Kg

PRESIÓN NEUMÁTICOS

Después de exhaustivas pruebas, apriliaha aprobado para este modelo sólo losneumáticos indicados a continuación:

ESES

Estcon

Se que√ e

eqmseneem

√ eds

Condelóxiesc

En porun

2

USA

USA

DEL. TRAS.

S�LO PILOTO 2,0 2,2

M�X.. CARGA(pasajero + piloto)

2,2 2,4

CONSTRUCTOR MEDIDAS MODELO

DEL. BRIDGESTONE 110/90-13∆ 56P HOOP

TRAS. BRIDGESTONE130/70-13∆ 63P REINF

HOOP

DEL. SAVA 110/90-13∆ 56P MC28DIAMONDS

TRAS. SAVA130/70-13∆ 63P REINF MC28DIAMONDS

Page 29: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

29uso y mantenimiento Arrecife 125/250

Control Pág.ento, la carrera en vacío de la leva deido y eventuales pérdidas. Controlar el. Si fuere necesario, realizar la reposición

2345

n suavemente. es si es necesario.

-

suavemente y que se pueda abrir yte, en todas las posiciones de laubricar si es necesario.i es necesario.

52

i es necesario. 22

erficial de los neumáticos, la presión,s daños.

27

n sea homogénea, suave, sin juego o 48

n suavemente y que la tensión de losa la posición normal. Lubricar lasesario.

47

mentos de fijación no estén flojos. el ajuste.

-

añadir si es necesario. Controlarobstrucciones del sistema. Controlarstible se cierre correctamente.

21 63

n el vaso de expansión se debecas "MÍN." y "MÁX."

25 26

ncionamiento. 17

ionamiento de los dispositivos acústicos lámparas o intervenir en el caso de

54 59

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 29 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

NO

Antecontcorre(TABLa npuepers

No Concasofuncse ende fu

El tieextreque

RMAS PARA EL USO

PELIGROs de la salida efectuar siempre unrol preliminar del vehículo, para uncto y seguro funcionamiento verLA CONTROLES PRELIMINARES).o realización de tales operacionesde provocar graves lesionesonales o graves daños al vehículo.

dudar en d i r ig i rse a uncesionario Oficial aprilia, en el

que no se comprenda e lionamiento de algunos mandos ocuentren o sospechen anomalías

ncionamiento.

mpo necesario para un control esmadamente limitado y la seguridad

deriva es notable.

TABLA CONTROLES PRELIMINARES

ParticularFreno delantero y traserode disco

Controlar el funcionamimando, el nivel del líqudesgaste de las pastillasdel líquido de frenos.

Levas de freno Controlar que funcioneLubricar las articulacion

Acelerador Controlar que funcionecerrar completamendirección. Regular y/o lControlar y/o reponer s

Aceite motor Controlar y/o reponer s

Ruedas/neumáticos Controlar el estado supel desgaste y eventuale

Dirección Controlar que la rotacióaflojamientos.

Caba l le te la te ra l ycaballete central

Controlar que funcionemuelles lo retornen articulaciones si es nec

Elementos de fijación Controlar que los eleEventualmente realizar

Depósito combustible Controlar el nivel y eventuales pérdidas u que el tapón del combu

Líquido refrigerante El nivel del líquido eencontrar entre las mar

Interruptor de paradamotor ( - )

Controlar el correcto fu

Luces, testigos, claxon ydispositivos eléctricos

Controlar el correcto funcy visuales. Sustituir lasanomalía.

Page 30: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

PORTANTE Si el vehículo haedado inactivo por mucho tiempo,ctuar las operaciones descritas en lag . 31 (PUESTA EN MARCHASPUÉS DE LARGA INACTIVIDAD).

PORTANTE Para ev i ta r uncesivo consumo de la batería, nontener presionado el pulsador decend ido ≈ ∆ po r más de c incogundos (diez en el caso de encendidospués de larga inactividad). Si en esteso de tiempo el motor no se pone en

archa , esperar d iez segundos yesionar nuevamente el pulsador decendido ≈ ∆.

5

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 30 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25030

ENCENDIDO

PELIGROLos gases de escape contienen monóxidode carbono, sustancia extremadamentenociva si es inhalada. Evitar poner enmarcha el motor en sitios cerrados o nosuficientemente ventilados.El incumplimiento de talesrecomendaciones podría provocar lapérdida de conocimiento y también muertepor asfixia.No subir al vehículo para ponerlo enmarcha.No poner en marcha el vehículo apoyadoen el caballete lateral.◆ Para poner en marcha el vehículo

colocarlo sobre el caballete central.◆ Asegurarse que el interruptor luces (1)

se encuentre en posición ≈ ∆.◆ Colocar en ≈ ∆ el interruptor de parada

del motor (2) (en los países donde estáprevisto).

◆ Girar la llave (3) y colocar en ≈ ∆ elinterruptor de encendido.

ATENCIÓNEn este punto:� En el salpicadero se enciende el

testigo presión aceite motor � �(4), y permanecerá así hasta elencendido del motor.En caso que no se encendiera, o bienluego de t res segundos no seapagaran ambos testigos, dirigirse aun Concesionario Oficial aprilia.

◆ Bloquear por lo menos una rueda,presionando una leva de freno (5), siesto no se realiza no llega corriente alre lé de encendido, y e l motor noarranca.

IMquefepáDE

IMexmaensedelapmpren

MODE

PASSING

7

21

ZA

DI

ABSABS

34

Page 31: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

31uso y mantenimiento Arrecife 125/250

ENCENDIDO DIFICULTOSOEl sistema de alimentación del vehículo escapaz de administrar el encendido, sea enbase a las cond ic iones de l moto r(cal iente/ fr ío) sea en función de latemperatura y presión ambiente.

PUESTA EN MARCHA DESPUÉS DELARGA INACTIVIDADSi el vehículo ha quedado inactivo pormucho t iempo, es pos ib le que e lencendido no esté listo, puesto que elsistema de alimentación combustiblepodría estar parcialmente vacío.

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 31 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

ATENCIÓNEvi tar pres ionar e l pulsador deencendido � � (6) con el motor ya enmarcha; podría dañar el motor deencendido.◆ Presionar el pulsador de encendido ≈ ∆

(6) sin acelerar, y soltarlo apenas elmotor se pone en marcha.

ATENCIÓNCon el motor en marcha, la luz testigo dela presión de aceite motor � � (4) sedebe apagar. Si la luz queda encendida ose enciende durante el normalfuncionamiento del motor, indica que lapresión de aceite en el sistema esinsuficiente. En este caso pararinmediatamente el motor y dirigirse a unConcesionario Oficial aprilia. No utilizarel vehículo con una cantidad de aceiteinsuficiente en el motor, para evitar dañarórganos internos.

◆ Mantener accionada por lo menos unaleva de freno y no acelerar hasta lasalida.

6

ITI

ABSABS

4

Page 32: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

ra salir:Soltar el puño del acelerador (2) (Pos.A). Accionar el freno trasero y permitirque el vehículo baje del caballete.Subir al vehículo y por razones deestabilidad mantener por lo menos unpie apoyado al suelo.Regular correctamente la inclinación delos espejos retrovisores.

PELIGROn el vehículo parado tomar confianzan el uso de los espejos retrovisores. superficie reflectante es convexa,r lo cual los objetos parecen másjados de lo que en realidad están.tos espejos ofrecen una visión "grangular" y sólo la experiencia permitealuar la distancia entre los vehículos.

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 32 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25032

SALIDA Y CONDUCCI�N

IMPORTANTE Antes de la salidaleer atentamente el capítulo "conducciónsegura ", ver pág. 5 (CONDUCCI�NSEGURA).

ATENCIÓNSi durante la conducción, en el salpica-dero se enciende el testigo reservacombustible � � (1), significa que seestá utilizando la reserva y se disponede 1,5 de combustible. Abastecer loantes posib le , ver pág . 21(COMBUSTIBLE).

PELIGRODurante la conducción mantener lasmanos bien pegadas a los puños y lospies apoyados en los estribos.

NUNCA CONDUCIR EN POSICIONESDISTINTAS.

En e l caso de conducción conpasajeros , inst ru i r a la personatransportada, de manera que nodificulte las maniobras.

Antes de la salida, asegurarse que elcaballete o los caballetes se encuentrencompletamente retra ídos en susposiciones.

Pa◆

CocoLapoaleEsanev

ITI

ABSABS

1

2

Page 33: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

33uso y mantenimiento Arrecife 125/250

PELIGROAntes de entrar en una curva reducir lavelocidad o frenar recorriendo la mismaa una velocidad moderada y constanteo en ligera aceleración; evitar frenar allímite; las probabilidades de resbalarserían elevadas.Utilizando en modo continuo los frenosen un tramo en bajada, se podríaproducir el recalentamiento de laspastillas con consiguiente reducción dela eficacia de la frenada. Aprovechar lacompresión del motor con el usointermitente de ambos frenos. Entramos en bajada no conducir con elmotor apagado. Con el terreno mojado,o con escasa adherencia (nieve, hielo,lodo, etc. ) , conducir a velocidadmoderada, evitando bruscas frenadas omaniobras que podrían provocar lapérdida de adherencia y, por lo tanto, lacaída. Prestar atención a cualquierobstáculo o variaciones en el terreno.Las calles deformadas, los rieles,a lcantar i l las , las señales deindicaciones pintadas en el asfalto, lasplacas metálicas de las obras, son muyresbaladizas cuando llueve, por lotanto, se deban cruzar con la máximaprudencia, conduciendo de manerasuave e inclinando lo menos posible elvehículo.

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 33 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

◆ Soltar la leva de freno y acelerar girandogradualmente el puño del acelerador; elvehículo comenzará a avanzar.

ATENCIÓNNo efectuar salidas bruscas con elmotor frío.Para l imi tar las emis iones desustancias contaminantes en el aire y elconsumo de combustible, se aconsejacalentar el motor recorriendo losprimeros k i lómetros a velocidadlimitada.

PELIGRONo acelerar y desacelerar reiteradamentey de manera continua, podría perderseaccidentalmente el control del vehículo.En el caso de frenada, desacelerar yaccionar ambos frenos para obtener unareducción de la aceleración uniforme,dosificando la presión en los órganos defreno de manera apropiada.Accionando sólo el freno delantero o sóloel freno trasero, se reduce notablementela fuerza frenante y se corre el riesgo debloquear una de las ruedas, conconsiguiente pérdida de adherencia. Enel caso de parar el vehículo en subida,desacelerar completamente y usarsolamente los frenos para mantenerparado el vehículo. La utilización delmotor para mantener parado el vehículopuede provocar recalentamiento delvariador.

Page 34: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

RADA

PELIGROitar cuando sea posible la paradausca, la f renada repent ina delhículo y la frenada al límite.

Soltar el puño del acelerador (pos. A) yaccionar gradualmente los frenos paradetener el movimiento del vehículo.Durante una parada momentánea,mantener accionado por lo menos unfreno.

PELIGROarcar el vehículo en un terreno firmelano para evitar que caiga. No apoyar

vehículo en la pared y no colocarlo ensuelo. Asegurarse que el vehículo, ypecialmente las partes calientes delsmo, no sean peligrosas para lasrsonas y los niños. No dejar elhículo sin cuidado con el motor enrcha o con la llave introducida en elerruptor de encendido. No sentarse el vehículo cuando se encuentrabre el caballete.

Parar el vehículo, ver (PARADA).

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 34 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25034

PELIGROIndicar siempre los cambios de carril o dedirección con los dispositivos y contiempo, evitando maniobras bruscas ypeligrosas.Desconectar los dispositivos luego dehaber cambiado de dirección. Prestar lamáxima atención cuando se supera o essuperado por otro vehículo. En caso de lluvia, las nubes de aguaproducidas por grandes vehículos reducenla visibilidad; los golpes de viento puedenprovocar la pérdida de control del vehículo.

RODAJE

PELIGRODespués de los primeros 1000 Km. (625mi) de funcionamiento, efectuar loscontroles previstos en la columna "findel rodaje" en la F ICHA DEMANTENIMIENTO PERIÓDICO, ver 37,

para evitar daños a sí mismo, a losdemás y/o al vehículo.

El rodaje del motor es fundamental paragarantizar la durabilidad y el correctofuncionamiento. Recorrer, si es posible,calles con muchas curvas y/o de montaña,donde el motor, las suspensiones y losfrenos son sometidos a un rodaje máseficiente.

IMPORTANTE Sólo después de losprimeros 1000 Km. (625 mi) de rodaje esposible obtener el mejor rendimiento enaceleración y velocidad del vehículo.

Seguir las siguientes indicaciones:

◆ No girar completamente el puño delacelerador a bajas revoluciones, seadurante o después del rodaje.

◆ 0-100 Km (0-62 mi)Durante los primeros 100 Km (62 mi)actuar con cautela en los frenos y evitarbruscas y prolongadas frenadas. Estopara permitir un correcto asentamientodel material de fricción de las pastillasen el disco de freno.

◆ 0-500 Km (0-312 mi)Durante los primeros 500 Km (312mi) noconducir a más del 80% de la velocidadmáxima prevista.

◆ Evitar mantener por largo tiempo unavelocidad constante.

◆ Después de los primeros 1000 Km. (625mi), aumentar progresivamente lavelocidad hasta alcanzar el máximorendimiento.

PA

Evbrve

Apy pel el esmipevemaintenso

Page 35: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

35uso y mantenimiento Arrecife 125/250

SUGERENCIAS CONTRA ROBOS

ATENCIÓNNo utilizar dispositivos bloquea-discoporque podría causar serios daños als is tema de f renos y provocaraccidentes con graves lesiones eincluso la muerte.

No dejar NUNCA la llave de encendidointroducida y utilizar siempre el bloqueo dedirección.

Estacionar el vehículo en un lugar seguro,en lo posible en un garaje o en un lugarvigilado.

Utilizar cuando sea posible el cable blindado"Body-Guard" april ia o bien undispositivo contra robos adicional.

Controlar que los documentos y losimpuestos estén en regla.

OPT

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 35 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

◆ Colocar en ≈ ∆ el interruptor de paradadel motor (1).

ATENCIÓNCon el motor parado y el interruptor deencendido en posición � � la bateríapodría descargarse.

◆ Girar la llave (2) y colocar en � � elinterruptor de encendido (3).

◆ Colocar el vehículo sobre el caballete,ver pág. 35 (POSICIONAMIENTO DELVEH�CULO SOBRE EL CABALLETE).

ATENCIÓNNo dejar la llave introducida en elinterruptor de encendido.

◆ Bloquear la dirección, ver pág. 17(BLOQUEO DE DIRECCI�N) y extraerla llave.

POSICIONAMIENTO DEL VEH�CULO SOBRE EL CABALLETELeer atentamente pág. 34 (PARADA).

CABALLETE CENTRAL◆ Sujetar el puño izquierdo (4) y la manija

del pasajero (5).◆ Empujar sobre la leva del caballete (6).

CABALLETE LATERAL◆ Sujetar el puño izquierdo (4) y la manija

del pasajero (5).◆ Empujar el caballete lateral (7) con el pie

derecho, extendiéndolo completamente.◆ Inclinar el vehículo hasta que el

caballete se apoye en el suelo.◆ Girar el manillar hacia la izquierda.

PELIGROComprobar la estabilidad del vehículo.

ZA

DI

1

2 3

4 56

7

Page 36: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

rma lmente las operac iones dentenimiento normales pueden ser

alizadas por el usuario; en algunossos pueden ser necesar iasr ramien tas espec ia les y unaparación técnica.

e l caso de neces idad de unaervención de asistencia o una consultacnica, dirigirse a un Concesionarioicina aprilia, que garantizará un servicioidadoso y rápido.

aconseja pedir al Concesionario Oficialrilia probar el vehículo en carreteraspués de cada in te rvenc ión dearación o de mantenimiento periódico.

todas maneras efectuar personalmente losontroles Preliminares" luego de unaervención de mantenimiento. Ver pág. 29BLA CONTROLES PRELIMINARES).

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 36 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25036

Escribir los datos personales y el númerode teléfono en esta página, para facilitar laidentificación del propietario en el casoque se encuentre después de un robo.

APELLIDO:.................................................

NOMBRE:...................................................

DIRECCI�N: ..............................................

...................................................................

N° TELÉFONO: .........................................

IMPORTANTE En muchos casos,los vehículos robados son identificados através de los datos anotados en el manualde uso y mantenimiento.

MANTENIMIENTO

PELIGROPeligro de incendio.Combustibles y otras sustanciasinflamables no deben ser acercados acomponentes eléctricos.

Antes de iniciar cualquier intervenciónde mantenimiento o inspección en elvehículo, parar el motor y quitar la llave,esperar que el motor y el escape seenfríen, levantar si es posible elvehículo con herramienta adecuada enun terreno firme y plano.

Asegurarse, antes de proceder, que ellocal en el cual se opera tenga unadecuada ventilación.

Prestar mucha atención a las partes aúncalientes del motor y del sistema deescape, para evitar quemaduras. Nousar la boca para sujetar piezasmecánicas u otras partes del vehículo;ningún componente es comestible, alcontrario, son nocivos o tóxicos.

ATENCIÓNSi no está expresamente descrito, elmontaje de las partes sigue el ordeninverso a las operaciones de desmontaje.En el caso de intervenciones demantenimiento, se recomienda usarguantes de látex.

Nomarecahepre

EninttéOfcu

Seapderep

De"Cint(TA

Page 37: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

37uso y mantenimiento Arrecife 125/250

ER REALIZADAS POR EL USUARIO)

a 6000 Kmi) u 8 meses

Cada 12000 Km(7500 mi) o 16 meses

!

!

! "

!

$

"

!

!

"

!Cada 1000 Km: Cada 16 meses: "

Cada 1000 Km: Cada 6000 Km: "

Cada 6000 Km: Cada 24000 Km: "

!

da mes: !

!Cada 2000 Km: !

tar.ona de lluvias, mucho polvo o en carreteras

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 37 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

FICHA DE MANTENIMIENTO PERI�DICO OPERACIONES QUE DEBE REALIZAR EL Concesionario Oficial aprilia. (QUE PUEDEN S

Componentes Final de rodaje[1000 Km (625 mi)]

Cad(3750 m

Amortiguadores traseros !Batería / Nivel electrolito !Bujía !Carburador - régimen mínimo #Filtro aire

Filtro aceite motor "Funcionamiento Acelerador !Funcionamiento bloqueo frenos !Grasa variador

Interruptor luz stop

Líquido refrigerante !Aceite motor "Aceite transmisión "Orientación luces - funcionamiento

Neumático/presión inflado Ca

Apriete bornes batería !Suspensión delantera !Desgaste pastillas de frenos !

! = Controlar y limpiar, ajustar, lubricar o sustituir si es necesario. $ = limpiar; " =sustituir; # = ajusEfectuar las operaciones de mantenimiento con más frecuencia si el vehículo es utilizado en zcon firme malo.

Page 38: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

000 Km u 8 meses

Cada 12000 Km(7500 mi) o 16 meses

"

"

!

! Cada dos años: "

"

"

Cada dos años: ". de lluvias, mucho polvo o en carreteras

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 38 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25038

OPERACIONES QUE DEBE REALIZAR EL Concesionario Oficial aprilia.

(*) Para el control ver pág. 15-16: TABLAS INSTRUMENTOS E INDICADORES

Componentes Final de rodaje[1000 Km (625 mi)]

Cada 6(3750 mi)

Carburación al mínimo (CO) !Correa rodillo variador y guías plásticas variador !Correa variador !Cojinetes tubo de dirección ! !Cojinetes ruedas !Filtro aire tapa variador $Filtro toma aire secundaria $Mordazas embrague

Juego válvulas !Líquido de frenos ! !Aceite suspensión delantera ! !Red filtro de aceite motor y tapón magnético ! !Rodillos variador y guías plásticas variador !Ruedas/neumáticos !Apriete tuercas, bulones, tornillos ! !Apriete tuercas culata motor !Purga líquido de frenos !Apriete bornes batería !Tubos combustible !! = Controlar y limpiar, ajustar, lubricar o sustituir si es necesario. $ = limpiar; " = sustituir; # = ajustarEfectuar las operaciones de mantenimiento con más frecuencia si el vehículo es utilizado en zonacon firme malo.

Page 39: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

39uso y mantenimiento Arrecife 125/250

NÚMERO DE MOTOREl número de motor se encuentra impresocerca del soporte inferior del amortiguadortrasero.

Motor n°

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 39 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

DATOS DE IDENTIFICACI�NSe aconseja anotar los números debast idor y de motor en e l espac iocorrespondiente reservado en estemanual.El número de bastidor puede ser necesariopara adquirir piezas de recambio.

IMPORTANTE La modificación delos números de identificación puede llevara g raves sanc iones pena les yadmin is t ra t i vas , en espec ia l l amodificación del número de bastidorprovoca la inmediata caducidad de lagarantía.

NÚMERO DE BASTIDOREl número de bastidor se encuentraimpreso en el tubo central del bastidor.Para su lectura es necesario abrir elcompartimiento porta-documentos pág. 19(COMPARTIMIENTO PORTA-DOCUMENTOS) y extraer la protecciónmontada a encastre.

Bastidor n°

Page 40: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

apoyar la parte delantera (a) del baúlsuplementario al relativo soporte en laplaca de fijación.presionar moderadamente en la partetrasera del maletero (b) hasta bloquearloen el perno de fijación.

ATENCIÓNmprobar la correcta fijación.

B

A

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 40 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25040

BA�L SUPLEMENTARIO

Colocar el vehículo en el caballete central.◆ Extraer la tapa de protección (1).

◆ Instalar la placa (2) que fija el maleteroatornillando los cuatro tornillos (3).

Co

1

OPT

3

2

Page 41: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

41uso y mantenimiento Arrecife 125/250

marcado en la varilla de medición.

ATENCIÓNEl nivel debe estar entre la marca�MAX� y la marca �MIN�, para no oca-sionar graves daños al motor.

◆ Si es necesario reponer aceite.

REPOSICIÓN◆ Introducir una pequeña cantidad de

aceite en el agujero (2) y esperar unminuto hasta que el aceite baje demanera uniforme en el cárter.

◆ Efectuar el control del nivel de aceite y sifuera necesario reponer.

◆ Efectuar la reposición con pequeñascantidades de aceite, hasta que se hayaalcanzado el nivel prescrito.

◆ Una vez terminada la operaciónenroscar y ajustar el tapón/varilla (1).

PELIGRONo utilizar el vehículo con insuficientecant idad de lubr icante o conlubr icantes contaminados oincorrectos, puesto que acelerarían eldesgaste de las piezas en movimiento ypodrían provocar daños irreparables.

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 41 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

CONTROL NIVEL ACEITE MOTOR Y REPOSICI�N

Leer a tentamente en pág. 22(LUBRICANTES) , pág. 36(MANTENIMIENTO) y pág. 69 (TABLALUBRICANTES).

CONTROL

IMPORTANTE Colocar el vehículoen un terreno firme y plano.

◆ Colocar el vehículo sobre el caballetecentral.

PELIGROEl motor y los componentes del sistemade escape se calientan mucho y quedancaliente por bastante tiempo, aún despuésde haber parado el motor. Antes de tocarestos componentes, ponerse guantesaislantes o esperar hasta que el motor y elsistema de escape se hayan enfriado.

◆ Parar el motor y dejarlo enfriar parapermitir el drenaje del aceite en el cártery que el mismo se enfríe.

IMPORTANTE Si no se realizan lasoperaciones mencionadas, es posible queel control del nivel de aceite en el motor nosea correcto.

◆ Desenroscar y extraer el tapón-varillapara medir (1).

◆ Limpiar la parte de contacto con elaceite con un trapo limpio.

◆ Enroscar completamente el tapón-varilla(1) en el orificio de llenado (2).

◆ Extraer nuevamente el tapón-varilla (1) ycontrolar el nivel del aceite en la varilla:

MÁX. = nivel máximo;MÍN. = nivel mínimo.La diferencia entre "MÁX." y "MÍN." es deaprox.:√ 200cc.◆ El nivel es correcto si alcanza

aproximadamente el nivel "MÁX."

1

2

MINMAX

1

Page 42: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

Montar un filtro de aceite de cartuchonuevo (3), lubricar antes con aceite losO-ring de estanqueidad del mismo filtro.Enroscar el tapón de drenaje aceitemotor (4).Efectuar la reposición a través delagujero (2) con aprox.. 1100 cc. deaceite.Enroscar y ajustar la varilla control deaceite (1).Poner en marcha el motor y dejarlo enfunción durante algunos minutos.Pararlo y dejarlo que se enfríe. Efectuarnuevamente un control del nivel deaceite a través de la varilla (1) y si fueranecesario reponer, sin superar nunca elnivel "M�X."

ra reponer o sustituir, utilizar aceiteevo tipo 5/W 40 aceite sintético SAEe supere las especificaciones API ST.

PELIGRO aceite usado contiene sustanciasligrosas para el medio ambiente, portanto para la sustitución del aceite

otor dirigirse a un Concesionarioic ia l apri l ia , que efectuará laminación del aceite respetando lasrmas vigentes.

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 42 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25042

SUSTITUCI�N DE ACEITE Y FILTRO DE ACEITE MOTORPara la sus t i tuc ión d i r ig i r se a unConcesionario Oficial aprilia.

Leer a tentamente la pág . 22(LUBRICANTES) , la pág. 36(MANTENIMIENTO) y la pág. 69 (TABLALUBRICANTES).

IMPORTANTE Colocar el vehículoen un terreno firme y plano.

◆ Colocar el vehículo sobre el caballetecentral.

PELIGROEl motor y los componentes del sistemade escape se calientan mucho y quedancalientes por bastante tiempo, aúndespués de haber parado el motor.Antes de tocar estos componentes,ponerse guantes aislantes o esperar

hasta que el motor y el sistema deescape se hayan enfriado.

◆ Parar el motor y dejarlo enfriar parapermitir el drenaje del aceite en el cártery que el mismo se enfríe.

◆ Desenroscar y extraer el tapón-varilla demedición (1).

◆ Desenroscar y extraer el filtro de aceitemotor de cartucho (3).

PELIGRONo utilizar el vehículo con insuficientecant idad de lubr icante o conlubr icantes contaminados oincorrectos, puesto que acelerarían eldesgaste de las piezas en movimiento ypodrían provocar daños irreparables.

◆ Desenroscar y quitar el tapón de drenajede aceite (4) y dejar que salga todo elaceite del motor.

Panuqu

Elpelo mOfelino

1

2 4 3

Page 43: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

43uso y mantenimiento Arrecife 125/250

REPOSICIÓN◆ Introducir una pequeña cantidad de

aceite en el agujero y esperar un minutohasta que el aceite baje de manerauniforme en el cárter.

◆ Efectuar el control del nivel de aceite y sifuera necesario reponer.

◆ Efectuar la reposición con pequeñascantidades de aceite, hasta que se hayaalcanzado el nivel prescrito.

◆ Una vez terminada la operaciónenroscar y ajustar el tapón/varilla (1).

Para las reposiciones y sustituciones,utilizar aceite nuevo del tipo SAE 80/W90 que supere la especificación APIGL3.

PELIGRONo utilizar el vehículo con insuficientecant idad de lubr icante o conlubr icantes contaminados oincorrectos, puesto que acelerarían eldesgaste de las piezas en movimiento ypodrían provocar daños irreparables.

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 43 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

CONTROL DEL NIVEL DE ACEITE TRANSMISI�N Y REPOSICI�N

Leer a tentamente la pág . 22(LUBRICANTES) , la pág. 36(MANTENIMIENTO) y la pág. 69 (TABLALUBRICANTES).

IMPORTANTE Colocar el vehículoen un terreno firme y plano.

◆ Colocar el vehículo sobre el caballetecentral.

PELIGROEl motor y los componentes del sistemade escape se calientan mucho y quedancalientes por bastante tiempo, aúndespués de haber parado el motor.Antes de tocar estos componentes,ponerse guantes aislantes o esperarhasta que el motor y el sistema deescape se hayan enfriado.◆ Desenroscar y extraer el tapón-varilla de

medición (1).

◆ Limpiar la parte en contacto con elaceite con un trapo limpio.

◆ Enroscar completamente el tapón-varilla(1) en el agujero de llenado.

◆ Extraer nuevamente el tapón-varilla (1) ycontrolar el nivel del aceite en la varilla:

MÁX. = nivel máximo;MÍN. = nivel mínimo.

◆ El nivel es correcto si alcanzaaproximadamente el nivel "MÁX."marcado en la varilla de medición.

ATENCIÓNNo superar la marca "M�X." y no dejarque vaya por debajo del nivel "M�N.",para no provocar graves daños almotor.

◆ Si es necesario reponer aceite.

1

Page 44: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

LTRO DE AIRE

er a tentamente en pág. 36ANTENIMIENTO).

limpieza y el control del filtro de aire seberían realizar cada 6000 Km (3750 mi),pendiendo de las condiciones de uso.

el vehículo es usado en carreteras concho polvo o mojadas, la limpieza o lastitución se deben realizar más anudo.ra realizar la limpieza del elemento

rante es necesario quitarlo del vehículo.

11

2 1

1

11111

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 44 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25044

SUSTITUCI�N DE ACEITE DE TRANSMISI�NPara la sus t i tuc ión d i r ig i r se a unConcesionario Oficial aprilia.

Leer a tentamente la pág . 22(LUBRICANTES) , pág. 36(MANTENIMIENTO) y pág. 69 (TABLALUBRICANTES).

IMPORTANTE Colocar el vehículoen un terreno firme y plano.

◆ Colocar el vehículo sobre el caballetecentral.

PELIGROEl motor y los componentes del sistemade escape se calientan mucho y quedancalientes por bastante tiempo, aúndespués de haber parado el motor.Antes de tocar estos componentes,ponerse guantes aislantes o esperar

hasta que el motor y el sistema deescape se hayan enfriado.

◆ Parar el motor y dejarlo que se enfríepara permitir el drenaje del aceite en elcárter y el enfriamiento del mismo.

PELIGRODurante la sustitución del aceite detransmisión evitar que el mismo entreen contacto con el disco de frenostrasero.

◆ Desenroscar y extraer el tapón-varilla demedición (1).

◆ Desenroscar el tapón (2) de drenajeaceite de transmisión

◆ Dejar salir todo el aceite de transmisióny recogerlo en un recipiente con lacapacidad adecuada.

◆ Enroscar y apretar el tornillo (2) dedrenaje del aceite de transmisión.

◆ Reponer el aceite de transmisión del tipoprescrito en la tabla lubricantes conaprox. 150cc.

◆ Enroscar y ajustar el tapón-varilla demedición (1).

◆ Efectuar nuevamente el control del nivelt ransmis ión con la var i l la (1) yeventualmente reponer sin superar jamásel nivel "MÁX.".

Para reponer y sustituir utilizar aceitenuevo del tipo indicado en la TABLALUBRICANTES.

FI

Le(M

Ladede

Si musumePafilt

Page 45: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

45uso y mantenimiento Arrecife 125/250

CONTROL DESGASTE PASTILLAS

Leer atentamente en pág. 23 (LÍQUIDODE FRENOS - recomendaciones) enpág. 23 (FRENOS DE DISCO) y en pág.36 (MANTENIMIENTO).

IMPORTANTE Las s igu ien tesinformaciones se ref ieren a un solosistema de frenos pero tienen validez paraambos.

Controlar el desgaste de las pastillas defrenos después de los primeros 1000 Km.(625 mi), luego cada 2000 Km (1250 mi).El desgaste de las pastillas de frenos dedisco dependen del uso, del tipo deconducción y de las carreteras.

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 45 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

DESMONTAJE

◆ Colocar el vehículo sobre el caballetecentral

◆ Destornillar y quitar los nueve tornillos(1).

◆ Extraer la tapa caja filtro (2) con el filtro(3).

◆ Controlar el elemento filtrante (3),eventualmente sustituirlo.

LIMPIEZA

PELIGRONo usar combustible o solventesinflamables para lavar el elementofiltrante, evitando así peligros deincendio o explosiones. No utilizarningún aditivo o ningún líquido para lalimpieza, para evitar que se formehumedad en el interior de la caja def i l t ro . Usar exc lus ivamente a i recomprimido.

◆ Limpiar el elemento filtrante (3)utilizando un chorro de aire comprimido.

ATENCIÓNNO LUBRICAR EL ELEMENTOFILTRANTE, porque el aceite, entrando enla caja de la correa, podría dañarla ohacerla patinar.

3

2

3

Page 46: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

Si el espesor del material de fricción(aunque sea de una sóla pastilla) llega a1,5 mm cambiar ambas pastillas.- Pastilla delantera (1).- Pastilla trasera (2).

PELIGROra la sustitución, dirigirse a unncesionario Oficial aprilia.

1,5mm1,5mm1,5mm

1,5mm

1

2

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 46 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25046

PELIGROControlar el desgaste de las pastillas defrenos, sobre todo antes de cada viaje.

Para efectuar un control rápido deldesgaste de las pastillas:

◆ Colocar el vehículo sobre el caballetecentral.

◆ Efectuar un control visual entre el discode freno y las pastillas actuando de lasiguiente manera:

PINZA FRENO DELANTERA√ En la parte delantera desde abajo para

ambas pinzas

PINZA FRENO TRASERA√ - En la parte trasera desde abajo para

ambas pastillas (C).

PELIGROEl desgaste superior al l ímite delmaterial de fricción provocaría elcontacto del soporte metálico de lapastilla con el disco, con consiguienteruido metálico y salida de chispas de lapinza; de esta manera estarían enpeligro la eficacia frenante, la seguridady la integridad del disco.

√√

PaCo

C

Page 47: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

47uso y mantenimiento Arrecife 125/250

INSPECCI�N SUSPENSI�N DELANTERA Y TRASERA

Leer a tentamente la pág . 36(MANTENIMIENTO).

ATENCIÓNPara la sustitución del aceite en lasuspensión delantera dirigirse a unConcesionario Oficial aprilia, quegarantizará un servicio cuidadoso yrápido.

Susti tuir el aceite de la suspensióndelantera cada 30000 Km (18750 mi) ocada 4 años. Después de los primeros 1000 Km. (625mi) y luego cada 6000 Km. (3750 mi)efectuar además los siguientes controles:◆ Con la leva del freno delantero

accionada, presionar varias veces sobreel manillar empujando hacia abajo lahorquilla.

◆ El recorrido debe ser suave y no debehaber señales de aceite en las barras.

◆ Controlar el ajuste de todos los órganosy el funcionamiento de las articulacionesde la suspensión delantera y trasera.

ATENCIÓNEn e l caso que se encontrarananomalías de funcionamiento o fueranecesaria la intervención de personalcalificado, dirigirse a un ConcesionarioOficial aprilia.

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 47 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

CONTROL CABALLETE

Leer a tentamente pág. 36(MANTENIMIENTO).

IMPORTANTE Las s igu ien tesinformaciones se refieren a un caballetepero tienen validez para ambos.

La rotación del caballete (1) debe ser librey sin trabas.

Efectuar los siguientes controles:

◆ Los muelles (2) no deben estar dañados,desgastados, oxidados o flojos.

◆ El caballete debe girar libremente,eventualmente engrasar la articulación,pág. 69 (TABLA LUBRICANTES).

CONTROL INTERRUPTORESEn e l veh ícu lo se encuent ran dosinterruptores:√ Interruptor luz de parada en la leva mando

freno trasero (combinado).√ Interruptor luz de parada en la leva mando

freno delantero.√ Interruptor caballete lateral bajado.En el caso que fuera necesaria unaintervención de asistencia o una consultatécnica, dirigirse a un ConcesionarioOficial aprilia, que garantizará un serviciocuidadoso y rápido.

1 2 1 2

Page 48: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

NTROL DE LA DIRECCI�N

er a tentamente la pág . 36ANTENIMIENTO).

vez en cuando es oportuno efectuar unntrol para comprobar la presencia dego en la dirección.

ra el control:Colocar el vehículo sobre el caballetecentral.

PORTANTE Preparar un soporten altura y base de apoyo adecuada parastener el vehículo firmemente.

Colocar un tejido esponjoso entre elsoporte y el vehículo y apoyar elvehículo mismo encima del soportedejando que la rueda delantera gire librey que el vehículo no pueda caerse.

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 48 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25048

REGULACI�N SUSPENSI�N TRASERALa suspensión trasera está formada por unamortiguador de doble efecto (frenada encompresión/extensión), fijado a través deun silentbloc al motor.

La regulación estándar ajustada por lafábrica, es para un piloto de unos 70 kg.Para pesos y exigencias distintas actuarsobre la virola (1) definiendo de estamanera las condiciones ideales de marcha(ver tabla).

TABLA REGULACIÓN PRECARGAMUELLE SUSPENSIÓN TRASERA

CO

Le(M

Decojue

Pa◆

IMcoso

1

Virola de regulación

Rotación (flecha A))

Rotación (flecha B)

Función Disminuciónde la precargamuelle

Aumento dela p recargamuelle

Tipo deajuste

Conducc iónsin pasajero

Conducc ióncon pasajero

Page 49: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

49uso y mantenimiento Arrecife 125/250

DESMONTAJE TAPAS DE INSPECCI�N DERECHA E IZQUIERDA

Leer a tentamente la pág . 36(MANTENIMIENTO).

◆ Colocar el vehículo sobre el caballete central◆ Levantar el asiento.◆ Destornillar y quitar los tornillos (1).

ATENCIÓNRealizar las operaciones con cuidado.No dañar las pestañas de fijación inferiory/o relativos alojamientos de encastre.Manipular con cu idado loscomponentes de p lást ico y lospintados, no rayarlos o dañarlos.

ATENCIÓNDurante e l monta je in t roduci rcorrectamente en los alojamientoscorrespondientes las pestañas deencastre.

1

1

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 49 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

ATENCIÓNAsegurar la estabilidad del vehículo.

◆ Mover la horquilla en el sentido demarcha.

ATENCIÓNMoviendo excesivamente la horquilla sepodría detectar el movimiento delcabal lete, encontrando un juegoincorrecto. Repetir varias veces esteprocedimiento.

◆ Si el juego detectado es evidente,dirigirse a un Concesionario Oficialaprilia, que se encargará de restablecerlas condiciones óptimas para el uso.

CONTROL EJE SOPORTE MOTOR

Leer a tentamente la pág . 36(MANTENIMIENTO).

Efectuar periódicamente el control deljuego entre los bujes del perno del motor.

Para el control:◆ Colocar el vehículo sobre el caballete

central.◆ Mover la rueda de manera transversal al

sentido de marcha.◆ Si se encontrara juego, dirigirse a un

concesionario Oficial aprilia, que seencargará de res tab lecer l ascondiciones óptimas para el uso.

Page 50: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

SMONTAJE CARENADO LANTERO

er a tentamente la pág . 36ANTENIMIENTO).

Colocar el vehículo sobre el caballetecentral.Destornillar y quitar los dos tornillos (6).

ATENCIÓNerar con cuidado. dañar las pestañas y /o e l

rrespondiente encastre.an ipular con cu idado losmponentes de p lást ico y lostados, no rayarlos ni dañarlos.

6

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 50 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25050

DESMONTAJE ESPEJOS RETROVISORES

Leer a tentamente la pág . 36(MANTENIMIENTO).

Las siguientes informaciones se refieren aun sólo espejo retrovisor, pero tienenvalidez para ambos.◆ Colocar el vehículo sobre el caballete

central.

IMPORTANTE Juntar de maneraseparada los componentes del espejoderecho y del espejo izquierdo.

◆ Levantar la goma de protección (1) ydestornillar los dos tornillos de fijación(2).

◆ Extraer la tapa de protección (3).

ATENCIÓNSostener el espejo retrovisor (4) paraevitar que caiga accidentalmente.

ATENCIÓNManipular con cuidado loscomponentes de p lást ico y lospintados, no rayarlos ni dañarlos.

◆ Extraer los dos tornillos (5) de fijación.◆ Extraer el espejo retrovisor (4).

DEDE

Le(M

OpNocoMcopin

1 2 3 4 5

Page 51: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

51uso y mantenimiento Arrecife 125/250

REGULACI�N DEL M�NIMO

Leer a tentamente pág. 36(MANTENIMIENTO).

Realizar la regulación del mínimo cada vezque resulte irregular.

Para efectuar esta operación:

◆ Recorrer algunos kilómetros hasta al-canzar la temperatura de funcionamien-to normal, consultar indicador de tempe-ratura líquido refrigerante ≈ ∆, pág. 13(TABLA INSTRUMENTOS EINDICADORES), luego parar el motor.

◆ Colocar el vehículo en el caballetecentral.

◆ Quitar la tapa de inspección derecha,ver pág. 49 (DESMONTAJE TAPAS DEINSPECCI�N DERECHA EIZQUIERDA)

43

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 51 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

◆ Destornillar y quitar los dos tornillos (7).◆ Destornillar y quitar los dos tornillos (8).

ATENCIÓNDurante el desmontaje prestar atencióna los clips colocados en las pestañasde encastre para evitar que caigan.

◆ Extraer el carenado delantero (9) tirandocon cuidado.

ATENCIÓNDurante e l monta je in t roduci rcorrectamente en sus correspondientesalojamientos las pestañas de encastrecon sus correspondientes clips.

DESMONTAJE C�PULA

Leer a tentamente la pág . 36(MANTENIMIENTO).

◆ Colocar el vehículo sobre el caballetecentral.

◆ Extraer los espejos retrovisores, verpág. 50 (DESMONTAJE ESPEJOSRETROVISORES)

◆ Extraer el carenado delantero, ver pág.50 (DESMONTAJE CARENADODELANTERO)

◆ Aflojar y extraer los dos tornillos (1) quefijan la cúpula al vehículo.

◆ Extraer la cúpula (2).

7

9

8

2

1

Page 52: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

PELIGROspués de haber rea l i zado la

gulación, controlar que la rotación delanillar no cambie el régimen devoluciones mínimo del motor y que elño del acelerador, cuando se sueltetorne suave y automáticamente a lasición de reposo.

8 7 6

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 52 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25052

◆ Conectar un cuentarrevolucioneseléctronico al cable de la bujía.

◆ Encender el motor.

El régimen de mínimo del motor deberáser de aprox.:

√ 1600 Ø 100 rev/min;√ 1600 Ø 100 rev/min.En este caso el motor no pone en rotaciónla rueda trasera.Si es necesario:◆ Abrir el compartimiento porta-casco bajo

el asiento.◆ Destornillar el tornillo (3) y quitar la tapa

de protección (4)◆ Intervenir en el dispositivo de regulación

(5), ubicado en el carburador.ATORNILLANDO (sentido de las agujas delreloj), el número de revoluciones aumenta.

DESTORNILLANDO (sentido contrario alas agujas del reloj), el número de revo-luciones disminuye.

◆ Operando en el puño acelerador,acelerar y desacelerar algunas vecespara con t ro la r e l co r rec tofunc ionamien to y s i e l mín imopermanece estable.

IMPORTANTE No intervenir en eltornillo de regulación aire, para evitarvar iac iones en e l ca l i b rado de lacarburación.En caso de necesidad, dirigirse a unConcesionario Oficial aprilia.

REGULACI�N MANDO ACELERADOR

Leer a tentamente la pág . 36(MANTENIMIENTO).

El recorr ido en vacío del puño delacelerador debe ser de 2-3 mm, medida enel borde del mismo puño.

◆ Si así no fuese, operar de la siguientemanera:

◆ Colocar el vehículo sobre el caballetecentral.

◆ Quitar la protección (6).◆ Aflojar la contratuerca (7).◆ Girar el dispositivo de regulación (8)

para restablecer el valor prescrito.◆ Luego de la regulación, ajustar la

contratuerca (7) y controlar el recorridoen vacío.

◆ Colocar la protección (6).

Deremrepurepo

5

125

250

Page 53: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

53uso y mantenimiento Arrecife 125/250

◆ Soplar de manera enérgica un chorro deaire para evitar que los residuos entrenen el motor. Si la bujía tiene rajaduras enel aislante, electrodos oxidados oexcesivo depósito, debe ser sustituida.

◆ Controlar la distancia entre los electrodoscon un calibre de espesores. Esta debe serde 0,7 - 0,8 mm; eventualmente regularladoblando con cuidado el electrodo de masa.

◆ Asegurarse que la arandela seencuentre en buenas condiciones. Conla arandela montada, enroscar con lamano la bujía para evitar dañar la rosca.

◆ Ajustar con la llave en dotación al kit,haciendo dar 1/2 vuelta la bujía paracomprimir la arandela.

Par de apriete bujía:12÷14 Nm (1,2 ÷1,4 kgm).

ATENCIÓNLa bujía debe estar bien ajustada, de locontrario el motor se podría recalentardañándose gravemente.Util izar solamente bujías del t iporecomendado, ver pág. 68 (DATOSTÉCNICOS); en caso contrario podríanperjudicar el rendimiento y la duracióndel motor.◆ Introducir correctamente el capuchón de

la bujía, de manera que no se suelte conlas vibraciones del motor.

◆ Volver a montar la tapa de inspecciónderecha, ver pág. 49 (DESMONTAJETAPAS DE INSPECCI�N DERECHA EIZQUIERDA).

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 53 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

BUJ�A

Leer a tentamente la pág . 36(MANTENIMIENTO).

Controlar la bujía cada 6000 Km. (3750 mi)y cambiarla cada 12000 Km. (7500 mi).

Desmontar periódicamente la bujía,quitarle el depósito de carbón y si fueranecesario sustituirla.

Para acceder a la bujía:

◆ Quitar la tapa de inspección derecha,ver pág. 49 (DESMONTAJE TAPAS DEINSPECCI�N DERECHA EIZQUIERDA).

Para el desmontaje y la limpieza:

PELIGROAntes de efectuar las siguientesoperaciones, dejar que el motor y elescape se enfríen hasta obtener latemperatura ambiente, para evitarposibles quemaduras.◆ Desconectar el capuchón (1) del cable

de alta tensión de la bujía.◆ Eliminar la suciedad que se encuentra

en la base de la bujía y con la llave endotación al kit herramienta, destornillarlay extraerla teniendo cuidado en no dejarentrar polvo u otras sustancias en elcilindro.

◆ Controlar que los electrodos y laporcelana central de la bujía no tengandepósitos de carbón o señales de óxido,eventualmente limpiar con apropiadoslimpiadores de bujías, con un alambrey/o cepillo metálico.

1

0,7-0,8 mm0,7-0,8 mm

Page 54: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

RGA INACTIVIDAD DE LA TER�A

el caso que el vehículo quede inactivor más de quince días es necesariorgar la batería, para evitar la sulfatación,r pág. 56 (RECARGA DE LA BATER�A):

Extraer la batería, ver pág. 55(DESMONTAJE DE LA BATER�A) ycolocarla en un sitio fresco y seco. rante el invierno o cuando el vehículoede parado, para evitar la degradación,ntrolar periódicamente la carga (una vezr mes).Cargarla completamente utilizando unacarga normal, ver pág. 56 (RECARGADE LA BATER�A). la batería queda en el vehículo,sconectar los cables de los bornes.

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 54 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25054

BATER�A

Leer a tentamente la pág . 36(MANTENIMIENTO).

Después de los primeros 1000 Km.(625mi) y cada 6000 Km. (3750 mi),controlar el nivel del electrolito y el ajustede los bornes.

PELIGROPeligro de incendio.Combustibles y otras sustanciasinflamables no deben ser acercadas alos componentes eléctricos.

El electrolito de la batería es tóxico,cáustico y al contacto con la piel puedeprovocar quemaduras, porque contieneácido sulfúrico. Usar ropa protectora, unamáscara para la cara y/o lentesprotectores en el caso de mantenimiento.

Si el líquido electrolítico entrara encontacto con la p ie l , lavarabundantemente con agua fresca.

Si entrara en contacto con los ojos,lavar abundantemente con agua porquince minutos, luego d i r ig i rserápidamente a un oculista.

Si fuera ingerido accidentalmente, beberuna gran cantidad de agua o leche, seguircon leche de magnesia o aceite vegetal yluego dirigirse rápidamente a un médico.

La batería produce gases explosivos, esconveniente tener lejos llamas o chispas,cigarrillos y cualquier otra fuente de calor.

Durante la carga o el uso, ventilaradecuadamente el ambiente y evitarrespirar gases producidos durante lacarga de la batería.

MANTENER LEJOS DEL ALCANCE DELOS NIÑOS.

Prestar atención en no inclinar demasiadoel vehículo para evitar peligrosas salidas delíquido de la batería.

PELIGRONo invertir nunca las conexiones de loscables de la batería.

Conectar y desconectar la batería con elinterruptor de encendido en posición� � , de lo contrar io a lgunoscomponentes podrían dañarse.

Conectar antes el cable positivo (+) yluego el negativo (-).

Desconectar s iguiendo e l ordeninverso.

El líquido de la batería es corrosivo.

No derramarlo, especialmente sobre laspartes de plástico.

En el caso de instalación de batería tipo"SIN MANTENIMIENTO", utilizar para lacarga un cargador específico (tipovoltaje/amperaje constante o voltajeconstante).

Ut i l i zando un cargador de t ipoconvencional se podría dañar la batería.

LABAEnpocave

Duqucopo◆

Side

Page 55: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

55uso y mantenimiento Arrecife 125/250

DESMONTAJE DE LA BATER�A◆ Quitar la tapa de la batería, ver pág. 55

(DESMONTAJE TAPA DE LA BATER�A).◆ Sacar el tubo alivio de la batería (5).◆ Desconectar primero el cable negativo (-)

y después el positivo (+).◆ Extraer la batería (6) de su alojamiento y

colocarla en una superficie plana, en unsitio fresco y seco.

PELIGROLa batería debe ser colocada en un sitioseguro y fuera del alcance de los niños.◆ Volver a colocar la tapa de la batería, ver

pág. 55 (DESMONTAJE TAPA DE LABATER�A).

PELIGROManipular con precaución porque puedesalir el electrolito por el alivio.

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 55 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

DESMONTAJE TAPA DE LA BATER�A

Leer atentamente la pág. 54 (BATERÍA).

IMPORTANTE Colocar el vehículoen un terreno firme y plano.

◆ Asegurarse que el interruptor deencendido se encuentre en posición≈ ∆.

◆ Levantar el asiento, ver pág. 21(BLOQUEO Y DESBLOQUEOASIENTO).

◆ Destornillar y quitar los dos tornillos (1).◆ Extraer la tapa de la batería (2).

CONTROL Y LIMPIEZA TERMINALES Y BORNES◆ Extraer la tapa de la batería, ver pág. 55

(DESMONTAJE TAPA DE LA BATER�A).◆ Controlar que el interruptor de

encendido se encuentre en posición≈ ∆.

◆ Controlar que los terminales (3) de loscables y los bornes (4) de la batería seencuentren:

√ en buenas condiciones (y no oxidados ocubiertos de depósitos);

√ cubiertos de grasa neutra o vaselina.◆ Si fuera necesario:◆ Desconectar en este orden el cable negativo

(-) primero y el positivo (+) después.◆ Cepillar con un cepillo metálico para

eliminar restos de óxido.◆ Volver a conectar primero el cable (+) y

luego el negativo (-).◆ Cubrir los terminales y bornes con grasa

neutra o vaselina.

2

34

5 6

Page 56: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

STALACI�N DE LA BATER�AQuitar la tapa de la batería, ver pág. 55(DESMONTAJE TAPA DE LA BATER�A).Colocar la batería (1) en su alojamiento.Conectar el tubo de alivio de la batería(2).

ATENCIÓNnectar siempre el alivio de la bateríara evitar que los vapores del ácidolfúrico, saliendo por el alivio, provoquenños a la instalación eléctrica, a lasrtes pintadas y partes de goma o juntas.Conectar primero el cable positivo (+) yluego el negativo (-).Cubrir los terminales y bornes con grasaneutra o vaselina.Colocar nuevamente la tapa de labatería, ver pág. 55 (DESMONTAJETAPA DE LA BATER�A).

2 1

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 56 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25056

CONTROL NIVEL ELECTROLITO DE LA BATER�A Para el control del nivel del electrolito:

◆ Quitar la tapa de la batería, ver pág. 55(DESMONTAJE TAPA DE LA BATER�A).

◆ Controlar que el nivel del líquido seencuentre entre las marcas "MÍN." y"MÁX." ubicadas a un lado de la batería.

De lo contrario:

◆ Quitar los tapones de cada elemento.

ATENCIÓNPara añadir líquido electrolito utilizarexclusivamente agua destilada. Nosuperar la marca "MÁX.", porque elnivel aumenta cuando se carga.

◆ Restablecer el nivel del líquidoañadiendo agua destilada.

RECARGA DE LA BATER�A◆ Extraer la batería, ver pág. 55

(DESMONTAJE TAPA DE LA BATER�A).◆ Quitar los tapones de los elementos.◆ Controlar el nivel del electrolito de la

batería, ver pág. 56 (CONTROL NIVELELECTROLITO DE LA BATER�A).

◆ Conectar la batería a un cargador debatería.

◆ Se recomienda una carga utilizando unamperaje de 1/10 de la capacidad de lamisma batería.

◆ Una vez terminada la carga, controlarnuevamente el nivel del electrolito yeventualmente reponer con aguadestilada.

◆ Montar nuevamente los tapones de loselementos.

PELIGROMontar la batería sólo después de 5-10minutos de haberla desconectado delcargador , puesto que la bater íacontinúa produciendo gases por unbreve período de tiempo.

IN◆

◆◆

Copasudapa◆

Page 57: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

57uso y mantenimiento Arrecife 125/250

DISPOSICI�N FUSIBLES SECUNDARIOS (CARENADO DELANTERO)√ Fusible de 15A

Desde el interruptor de encendido a: lucesclaxon, luces stop.

√ Fusible de 7,5A Desde el interruptor de encendido a: lógicaseguridad de encendido, starter automático.

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 57 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

SUSTITUCI�N FUSIBLES

Leer a tentamente pág. 36(MANTENIMIENTO).

ATENCIÓNNo reparar fusibles defectuosos.No utilizar nunca fusibles distintos a losespecificados. Podría provocar dañosal sistema eléctrico y hasta un incendio,en el caso de corto circuito.

IMPORTANTE Cuando un fusible sedaña a menudo, es probable que haya uncortocircuito o una sobrecarga. En este casoconsultar un Concesionario Oficial aprilia.

Si se detectara la falta o un funcionamientoanormal de un componente eléctrico odificultad en la puesta en marcha delmotor, es necesario controlar los fusibles.Controlar primero los fusibles de 3 A y 15 Ay luego los fusibles de 30 A.

Para el control:◆ Quitar la tapa de la batería, ver pág. 55

(DESMONTAJE TAPA DE LA BATER�A)o también desmontar el carenadodelantero ver pág. 50 (DESMONTAJECARENADO DELANTERO).

◆ Extraer un fusible por vez y controlar siel filamento (1) está cortado.

◆ Antes de sustituir el fusible, buscar, si esposible, la causa que ha provocado elinconveniente.

◆ Sustituir el fusible, si está dañado, conuno de idéntico amperaje.

IMPORTANTE Si se utilizara unfusible de reserva, introducir uno igual ensu alojamiento.

◆ Colocar nuevamente la tapa de labatería, ver pág. 55 (DESMONTAJETAPA DE LA BATER�A) o tambiéncolocar nuevamente e l carenadodelantero, ver pág. 50 (DESMONTAJECARENADO DELANTERO).

1

Page 58: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

ra efectuar la regulación del hazinoso:

Abrir el compartimiento porta-documento (1) Desenganchar lasvarillas laterales del final de carrera,presionando ligeramente hacia abajo.Quitar las tapas de protección derecha eizquierda, haciendo palanca en la len-güeta de enganche superior.Con un destornillador operar sobre lostornillos de regulación (2) inferiores enambos faros:Girando en sentido de las agujas delreloj, el haz luminoso baja.Girando en sentido contrario a lasagujas del reloj, el haz luminoso sube.

2

1

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 58 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25058

DISPOSICI�N FUSIBLES PRINCIPALES (COMPARTIMIENTO BATER�A)√ Fusible de 20A

Desde la ba te r ía a : in te r rup to r deencendido, luz compartimiento casco.

√ Fusible de 15A Desde la batería a: toma de corriente.

REGULACI�N VERTICAL DEL HAZ LUMINOSOPara controlar la correcta orientación delhaz luminoso delantero, colocar e lvehículo a diez metros de distancia de unapared vertical, asegurándose que elterreno sea plano.

Encender la luz de cruce, sentarse sobreel vehículo y controlar que el haz luminosoproyectado en la pared se encuentre unpoco por debajo de la línea recta horizontaldel faro (aprox. 9/10 de la altura total).

Palum

Page 59: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

59uso y mantenimiento Arrecife 125/250

ara la sustitución:Desmontar el carenado delantero, verpág. 50 (DESMONTAJE CARENADODELANTERO).

ATENCIÓNperar con cuidado.o dañar la pestaña y /o los

orrespondientes encastres.Operando en la parte delantera del vehículo,girar en el sentido de las agujas del reloj elsoporte (3) con la lámpara (4) y extraerambas del alojamiento.Empujar con cuidado la lámpara (4) y girarlaen sentido contrario a las agujas del reloj.Extraerla de su alojamiento.

MPORTANTE Introducir la lámpara enl porta-lámparas de manera que coincidan lasos esp igas de guía con las gu íasorrespondientes en el porta-lámparas.

Instalar correctamente una lámpara delmismo tipo.Para el montaje operar de manera inversa.

4

3

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 59 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

REGULACI�N HORIZONTAL HAZ LUMINOSO◆ Abrir el compartimiento porta-documento (1)◆ Desenganchar las varillas laterales del

f ina l de car re ra , p res ionandoligeramente hacia abajo.

◆ Quitar las tapas de protección derecha eizquierda, haciendo palanca en la len-güeta de enganche superior.

Para efectuar la regulación del hazluminoso:◆ Utilizando un destornillador actuar en los

tornillos de reglaje (2) superiores enambos proyectores:Girar en el SENTIDO DE LAS AGUJASDEL RELOJ y el haz luminoso se de-splaza hacia la IZQUIERDA (respecto alsentido de marcha).Girar en el SENTIDO CONTRARIO ALAS AGUJAS DEL RELOJ y el haz lumi-noso se desplaza hacia la DERECHA(respecto al sentido de marcha).

L�MPARAS

Leer a tentamente la pág . 36(MANTENIMIENTO).

PELIGROPeligro de incendio.Combustibles y otras sustanciasinflamables no deben ser acercadas alos componentes eléctricos.

ATENCIÓNAntes de cambiar la lámpara, colocar elinterruptor de encendido en la posición� � y esperar algunos minutos parapermitir que la misma se enfríe.Sustituir la lámpara usando guanteslimpios o un trapo limpio y seco.No dejar huellas en la lámpara, puedeprovocar recalentamiento y la rotura dela misma.Si se toca la lámpara con las manos,limpiarla con alcohol para evitar que sedañe.

NO FORZAR LOS CABLESELÉCTRICOS.

IMPORTANTE Antes de sustituir unalámpara, controlar los fusibles, ver pág. 59(SUSTITUCI�N FUSIBLES).

SUSTITUCI�N DE L�MPARAS INDICADORES DE DIRECCI�N DELANTEROS

Leer atentamente (LÁMPARAS).

P◆

ONc◆

Iedc◆

2

1

Page 60: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

STITUCI�N L�MPARA DE SICI�N

r atentamente pág. 59 (LÁMPARAS).

PORTANTE Para real izar latitución de la lámpara de posición no esesario intervenir o desmontar la lente oarábola del faro mismo.

a la sustitución:xtraer el carenado delantero, ver pág.0 (DESMONTAJE CARENADOELANTERO).

ATENCIÓNerar con cuidado. dañar las pestañas y/o relativosjamientos de encastre.

perando desde el lado trasero delorta-lámparas (6) girar y extraer todo elorta-lámparas.xtraer la lámpara (5) del alojamiento.

5

6

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 60 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25060

SUSTITUCI�N DE L�MPARAS FARO DELANTERO

Leer a tentamente la pág . 59(LÁMPARAS).

En el faro delantero se encuentran:√ Una lámpara luz de carretera (1).√ Una lámpara luz de cruce (2).√ Una lámpara luz de posición delantera (7).Para la sustitución:

◆ Abrir el compartimiento porta-documen-tos y desenganchar las varillas lateralesde final de carrera presionando ligera-mente hacia abajo, consultar.

L�MPARAS LUZ DE CARRETERA Y DE CRUCE

ATENCIÓNPara extraer el conector eléctrico de lalámpara, no tirar los cables eléctricos.

◆ Sujetar el conector eléctrico lámpara (3),tirarlo y desconectarlo de la lámpara.

◆ Girar en el sentido contrario a las agujasdel reloj la lámpara (4) y extraerla delalojamiento de la parábola.

En el montaje:

IMPORTANTE Introducir la lámparaen su alojamiento en la parábola, demanera que coincidan las tres espigas dela lámpara con las correspondientes guíasen el alojamiento de la parábola.◆ Colocar la lámpara (4) en el alojamiento

de la parábola y girarla en el sentido delas agujas del reloj.

◆ Conectar el conector eléctrico lámpara (3).

SUPO

Lee

IMsusnecla p

Par◆ E

5D

OpNoalo

◆ Opp

◆ E

2

7

1

4 3

Page 61: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

61uso y mantenimiento Arrecife 125/250

Para la sustitución:◆ Destornillar los dos tornillos (3) de

fijación y extraer la lente (4).

ATENCIÓNOperar con cuidado.No dañar las pestañas y/o relativosalojamientos de encastre.

◆ Girar en sentido contrario a las agujasdel re lo j y extraer la lámpara (5,posición/stop) o bien (6, indicador dedirección).

4

3

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 61 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

IMPORTANTE Introducir la lámpara(5) en el porta-lámparas (6) haciendocoincid ir las espigas guías con lasrespectivas guías en el porta-lámparas.

◆ Instalar correctamente una lámpara delmismo tipo.

◆ Para el montaje proceder en ordeninverso.

SUSTITUCI�N L�MPARA FARO TRASERO

Leer atentamente pág. 59 (LÁMPARAS).

En el faro trasero se encuentran:√ Dos lámparas luces de posición/luz de

parada (1).√ Dos lámparas indicadores de dirección

traseros (2).

IMPORTANTE Las s igu ien tesind icac iones se re f ie ren a un só loindicador, pero tienen validez para ambos.

2

1

2

1

Page 62: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

STITUCI�N L�MPARA LUZ MPARTIMIENTO CASCO

er a tentamente la pág . 59ÁMPARAS).

ra la sustitución:

Levantar el asiento, ver la pág. 21(DESBLOQUEO/BLOQUEO ASIENTO).Aflojar y quitar el tornillo (2) de fijacióndel transparente a la tapa de la batería.Quitar el transparente (3) sacándolohacia abajo.

ATENCIÓNra extraer el porta-lámparas no tirar cables eléctricos.

Sujetar el porta-lámparas (4), tirarlo ysacarlo de su alojamiento.Extraer la lámpara (5) y sustituirla conuna del mismo tipo.

3 4

52

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 62 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25062

◆ Instalar correctamente una lámpara delmismo tipo.

IMPORTANTE Durante el montajecolocar la lente (4) en su alojamiento.

SUSTITUCI�N L�MPARA LUZ DE MATR�CULA

Leer atentamente pág. 59 (LÁMPARAS).

Para la sustitución:

ATENCIÓNPara extraer el porta-lámparas no tirarlos cables eléctricos.

◆ Sujetar el porta-lámparas (1), tirarlo ysacarlo de su alojamiento.

◆ Extraer y cambiar la lámpara (2) con unadel mismo tipo.

SUCO

Le(L

Pa

Palos

6

5

1

Page 63: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

63uso y mantenimiento Arrecife 125/250

◆ Colocar el vehículo sobre el caballetecentral en un terreno firme y plano.

◆ Parar el motor y esperar que se enfríe.◆ Sujetar un contenedor con capacidad

superior a la cantidad de combustiblepresente en el depósito y colocarlo en elsuelo, del lado izquierdo del vehículo.

◆ Quitar la tapa del depósito decombustible.

◆ Para vaciar el combustible del depósito,utilizar una bomba manual o un sistemasimilar. Prestar atención en no dañar elcon jun to bomba (cap tador n ive lcombustible en el depósito).

PELIGROTerminada la operación de vaciado,colocar nuevamente de maneracorrecta la tapa del depósito.

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 63 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

TRANSPORTE

PELIGROAntes de transportar el vehículo esnecesario vaciar muy bien el depósitode combustible controlando que seencuentre bien seco.

Durante el transporte, el vehículo tieneque mantener la posición vertical yestar bien sujetado, evitando de estamanera pérdidas de combustible, aceiteo líquido refrigerante.

En el caso de avería, no remolcar elvehículo, sino pedir la intervención deun medio de auxilio.

VACIADO DEL DEP�SITO DE COMBUSTIBLE

Leer a tentamente la pág . 21(COMBUSTIBLE).

PELIGROPeligro de incendio.Esperar que el motor y el escape esténcompletamente fríos.Los vapores del combustible sonnocivos para la salud.Antes de proceder comprobar que elsitio donde se realiza la operación estémuy bien ventilado.No inhalar los vapores del combustible.No fumar y no utilizar llamas libres.

NO DISPERSAR EL COMBUSTIBLE ENEL MEDIO AMBIENTE.

Page 64: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

ATENCIÓN recuerda que la aplicación de cerasiconadas se debe realizar luego de unidadoso lavado del vehículo. lustrar con pastas abrasivas lasturas opacas. efectuar el lavado debajo del sol,pecialmente en verano, con larrocería todavía caliente, porque elampú cuando se seca antes deljuague, podría provocar daños a latura. usar líquidos con temperaturas

periores a 40°C para la limpieza de losmponentes de plástico del vehículo. dirigir chorros de agua o de aire asiones altas o chorros de vapor en lasuientes partes: cubos de ruedas,ndos colocados en el lado derecho euierdo del manillar, rodamientosmbas de frenos, instrumentos e

dicadores, escape y silenciador,mpartimiento porta- documentos/juego herramientas, interruptores decendido/bloqueo de dirección.ra la limpieza de las partes de goma, destico y del asiento no usar alcohol o

mbustible o solventes, usar en cambiolo agua y jabón neutro.

PELIGRO e l as iento no apl icar ceras

otectoras para evitar resbalar.

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 64 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25064

LIMPIEZA

Limpiar con frecuencia el vehículo si esutilizado en zonas o en condiciones de:

◆ Contaminación atmosférica (ciudad yzonas industriales).

◆ Salinidad y humedad de la atmósfera (zonasmarinas, clima cálido y húmedo).

◆ Particulares condiciones ambientalesy/o estacionales (uso de sal, productosquímicos anticongelantes en las callesdurante el invierno).

◆ Una especial atención debe serded icada para ev i ta r que en lacarrocería queden depósitos de polvosindustriales y contaminantes, manchasde a lqu i t rán , insec tos muer tos ,excremento de pájaros, etc.

◆ Evitar aparcar el vehículo debajo deárboles, en algunas estaciones, de losárboles caen residuos, resinas, frutas uho jas que con t ienen sus tanc iasquímicas que dañan la pintura.

PELIGROLuego del lavado del vehículo, la eficaciade los frenos podría estarmomentáneamente reducida, debido a lapresencia de agua en el sistema de frenos.Es necesario prever largos espacios defrenada para evitar accidentes.Accionar varias veces los frenos pararestablecer las condiciones normales.Efectuar los controles preliminares, verpág. 29 (TABLA CONTROLESPRELIMINARES).Para quitar la suciedad y el lodo depositadosen las superficies pintadas, es necesarioutilizar un chorro de agua con baja presión,mojar las partes sucias, quitar el lodo y lasuciedad con una esponja blanda paracarrocería empapada en agua y champú(2�4% partes de champú en agua).Luego enjuagar abundantemente con agua ysecar con piel de gamuza. Para limpiar laspartes externas del motor, utilizar detergentedesengrasante, pinceles y trapos.

ATENCIÓNNormas para el lavado del vehículo1) Quitar todos los objetos contenidos

en el inter ior del a lo jamientodelantero y debajo del asiento.Quitar la alfombrilla debajo delasiento.

2) Controlar que los alojamientos seencuentren bien cerrados.

3) Lavar sólo con detergente neutro,enjuagando con agua sin presión(consultar el presente manual, pág.66).

SesilcuNopinNoescachenpinNosucoNopresigmaizqboincodeenPaplácosó

Enpr

Page 65: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

65uso y mantenimiento Arrecife 125/250

◆ Colocar y atar una bolsa plástica en lasalida del escape para evitar que entrehumedad.

◆ Cubrir el vehículo evitando el uso demateriales plásticos o impermeables.

DESPUÉS DE LARGA INACTIVIDAD◆ Luego del período de inactividad, quitar la

cobertura al vehículo y limpiarlo, vver pág.64 (LIMPIEZA).

◆ Controlar la carga de la batería, ver pág. 56(RECARGA DE LA BATER�A) e instalarla,ver pág. 56 (INSTALACI�N DE LABATER�A).

◆ Llenar el depósito de combustible, ver pág.21 (COMBUSTIBLE).

◆ Efectuar los controles preliminares, verpág . 29 (TABLA CONTROLESPRELIMINARES).

PELIGRORecorrer algunos kilómetros de pruebaa una velocidad moderada y en unazona alejada del trafico.

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 65 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

PER�ODO DE LARGA INACTIVIDADSe deben adoptar algunas precaucionespara evitar los efectos derivados de lainactividad del vehículo.

Además, es necesar io efectuar lasreparaciones y un control general antes dedejar en depósito el vehículo, de locontrario, se podría omitir su realizaciónposteriormente.

◆ Proceder de la siguiente manera:◆ Vaciar completamente el depósito de

combustible◆ Quitar la bujía, ver pág. 53 (BUJ�A).◆ Introducir en el cilindro una cucharada

(5-10 cm3) de aceite para motores.

IMPORTANTE Colocar un trapol imp io sobre e l c i l i ndro , cerca de lalojamiento de la bujía, para protegerse deeventuales salpicaduras de aceite.

◆ Colocar en ≈ ∆ el interruptor deencendido y apretar por a lgunossegundos el pulsador de encendido motor≈ ∆ , para distribuir el aceite de manerauniforme en la superficie del cilindro.

◆ Quitar el trapo de protección. ◆ Montar nuevamente la bujía.◆ Quitar la batería, ver pág. 55

(DESMONTAJE DE LA BATER�A) y pág.54 (LARGA INACTIVIDAD DE LABATER�A).

◆ Lavar y secar el vehículo, ver pág. 64(LIMPIEZA).

◆ Pasar cera en las partes pintadas.◆ Inflar los neumáticos, ver pág. 66

(DATOS TÉCNICOS).◆ Colocar el vehículo de manera que

ambos neumáticos no toquen el suelo,utilizando un soporte apto.

◆ Colocar el vehículo en un sitio sincalefacción, sin humedad y que no estédirectamente bajo los rayos del sol ydonde las variaciones de temperaturasean mínimas.

ZA

DI

Page 66: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

4 válvulas, lubricación forzada con cárterbeza.

uido refrigerante) con circulación forzada

n octanaje mínimo de 95 (N.O.R.M.) y 85

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 66 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25066

DATOS TÉCNICOS

Dimensiones Longitud máx. 2085 mmAncho máx. 785 mmAltura máx. (a la cúpula) 1370 mmAltura al asiento 790 mmDistancia entre ejes 1470 mm Distancia entre ejes 1480 mm Altura libre mínima desde el suelo 190 mmPeso vacío (en orden de marcha) 162 KgPeso vacío (en orden de marcha) 170 Kg

Motor Marca M245MMarca M237MTipo Monocilíndrico 4 tiempos con

húmedo, árbol de levas a la caNúmero cilindros 1Cilindrada total 124 cm3

Cilindrada total 244 cm3

Diámetro/carrera 57 x 48,6 mmDiámetro/carrera 72 x 60 mmRelación de compresión 12,0 Ø 0,5 : 1 Relación de compresión 11,0 Ø 0,5 : 1 Encendido EléctricoNúmero de revoluciones del motor al régimenmínimo

1600 Ø 100 giri/min

Embrague CentrífugoCambio AutomáticoRefrigeración A líquido (50% agua + 50% líqJuego válvulas Aspiración 0,10 /Escape 0,15

Carburador Modelo CVK 7 30 KEIHINModelo WVF 7 Æ29 WALBRO

Alimentación Tipo Bomba a depresiónCombustible Gasolina súper sin plomo, co

(N.O.M.M.).

125

250

125

250

125

250

125

250

125

250

125

250

125 250

125 250

Page 67: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

67uso y mantenimiento Arrecife 125/250

puesto

cionamiento hidráulico

o

ransmisión hidráulicaransmisión hidráulica combinado con freno del.

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 67 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

Capacidades Combustible (incluida reserva)) 9,5 Reserva combustible 1,5 Aceite motor- sólo sustitución aceite motor - sustitución aceite motor y filtro aceite motor- sustitución para revisión motor

1000 cm3

1100 cm3

1150 cm3

Aceite transmisión 150 cm3

Sistema de refrigeración 1200 cm3

Lugares 2Máx carga vehículo (piloto +pasajero +equipaje) 210 kg

Transmisión Variador Continuo automáticoPrimaria A correa trapezoidalSecundaria A engranajesRelación total motor /rueda cortalarga

1:29,261:8,78

Relación total motor /rueda cortalarga

1:19,301:6,80

Bastidor Tipo Viga de doble apoyo super�ngulo inclinación dirección 27°Carrera de avance 104 mm

Suspensiones Delantera Horquilla telescópica de funExcursión 105 mmTrasera n° 1 amortiguador hidráulicExcursión 105 mm

Frenos Delantero A disco - Æ 240 mm - con tTrasero A disco - Æ 190 mm - con t

Llantas Delantero E - 13 x 3,00 DOT - DTrasero E - 13 x 3,50 DOT - D

Neumáticos Tipo Sin cámara (tubeless)Delantero 110 /90 -13∆ 56PTrasero 130 /70 -13∆ 63P

125

250

Page 68: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

vance variable la centralin la centralev / min

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 68 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25068

PRESI�N DE INFLADO EST�NDAR Delantero 200 KpaTrasero 220 KpaPRESI�N DE INFLADO CON PASAJERODelantero 220 KpaTrasero 240 Kpa

Encendido Tipo De descarga capacitiva aAvance de encendido Variable administrado por

5°/min - 24°/>4000 rev / mAvance de encendido Variable administrado por

4°/min - 15°/4000 -6000 r

Bujía estándar NGK - CR8EBEn alternativa NGK - CR7EB

NGK - CR9EBCHAMPION RG6YCCHAMPION RG4HC

Distancia electrodos bujía 0,7 √ 0,8 mm

Sistema eléctrico Batería 12 V - 12 AhFusibles 20 -15 - 7,5 AGenerador (a magneto permanente) 12V - 180W Generador (a magneto permanente) 12V - 235W

Lámparas Luz de cruce 12V - 55WLuz de carretera 12V - 55 WLuz de posición 12V - 16WLuz indicadores de dirección 12V - 10WLuces traseras / freno 12V - 5W / 21W

Testigos Iluminación salpicadero 12V - 1,2WIndicadores de dirección 12V - 1,2WPresión aceite motor 12V - 1,2WLuz de cruce 12V - 1,2WLuz de carretera 12V - 1,2WReserva combustible 12V - 1,2W

125

250

125

250

Page 69: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

69uso y mantenimiento Arrecife 125/250

ACING, SAE 5W -40.imientos conformes o superiores a las

75W -90.imientos conformes o superiores a las

5W o FORK 20W.

F. A. 5W y por F. A. 20W, o pora a continuación:

GREASE SM2.ampo de temperatura útil √30 °C º+140

a la oxidación.

ontrolar la compatibilidad de las bases

5.1 DOT 4 (compatible DOT 5). superiores a las especificaciones Fluido

n por lo menos hasta los -35°C.

superiores a las especificaciones Fluido

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 69 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

TABLA LUBRICANTESAceite motor (recomendado): SUPERBIKE 4, SAE 5W √ 40 o 4T F�RMULA REn alternativa a los aceites recomendados, se pueden utilizar aceites de marca con rendespecificaciones A.P.I. SJ.Aceite transmisión (recomendado): F.C., SAE 75W √ 90 o GEAR SYNTH SAEEn alternativa a los aceites recomendados, se pueden utilizar aceites de marca con rendespecificaciones A.P.I. GL3.Aceite horquilla (recomendado): F.A. 5W o F.A. 20W en alternativa FORK

En caso que se quiera disponer de un comportamiento intermedio entre los ofrecidos por FORK 5W y por FORK 20W, se pueden mezclar los productos como se indic

SAE 10W = F. A. 5W 67% del volumen + F. A. 20W 33% del volumen, o FORK 5W 67% del volumen + FORK 20W 33% del volumen;

SAE 15W = F. A. 5W 33% del volumen + F. A. 20W 67% del volumen, o

FORK 5W 33% del volumen + FORK 20W 67% del volumen;

Cojinetes y otros puntos de lubricación (recomendados): BIMOL GREASE 481 - En alternativa a los productos recomendados, utilizar grasa de marca para cojinetes rodantes, c°C, punto de goteo 150 °Cº 230 °C, alta protección antioxidante, buena resistencia al agua y Protección polos batería: Grasa neutra o vaselina.

PELIGROUtilizar sólo líquido de frenos nuevo. No mezcle diferentes marcas o tipos de aceite sin c

Líquido para frenos (recomendado): F.F. DOT 4 (compatible DOT 5) - BRAKEEn alternativa al líquido recomendado, se pueden utilizar líquidos con rendimiento conformes osintético SAE J1703, NHTSA 116 DOT 4, ISO 4925.

PELIGROUtilizar sólo anticongelante y antioxidante sin nitrito, que garantice una protecció

Líquido refrigerante del motor (recomendado): ECOBLU -40 °C - COOL.En alternativa al líquido recomendado, se pueden utilizar líquidos con rendimiento conformes oanticongelante a base de glicol mono-etilénico, CUNA NC 956-16.

Page 70: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

21

37

1

25

29

23

30

36 35

1

61

26

27

32

1

33

1

N

V/A

rR

/Ar

OCKFF

V Ar

M

V/G

RBG

/R

RBG

Az

Bi/B

M/V

N

31 58 54

R/N

BVV

/G

R/N

G/R

B

V/R

Bi/B

Bi/N

31 58 54

AzV/GGBR

AzV/GGB

R/N

Bi/N

Bi/B

R/N

Bi/N

M/V

G/R

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 70 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso y mantenimiento Arrecife 125/25070

ESQUEMA ELÉCTRICO √ Arrecife 125 - 250

48

49

5150

VGr

Az

B/N

R

R/A

r

GG GGGG

Gr/NR/Ar

B

B/NN

Bi

N

G G GB

M/N

Az

R V

- C+ - C+

Vi

B/G

B/G

Vi

B

PAS.

V

Bi

NV Gr

B/N

Bi/N

R/NRAz

V

Vi

N

19

54

42 40

38

20 2260

59

55

56

57

58

18

52

53

1

1

1

43

11

133

15

142 4 5 986 7 10 11

12

45

46

16

41

39

1 1

17

44

1111

47

11

1

34

1

24

1

O

BG

BG

BGr

LO

R R N

R/A

rR

/Ar

15 A R

Ar\

N

AzBiBi

Az

20 A

Bi/V

iB

R/A

r

B

Ro

43651431 2 2

Gr/

VA

r/N

6 5 4 3 12

BBi

Bi/B

G7

Gr/

V

B

B

321328 4 5 6 17

Bi/V

i

B/G

Bi/N

B/N

V/N

MVN

M/V

M/N

V/R

15 A

7.5

AV

/Ar

V/A

r

B

Ar

VV/R

V/A

r

V/N

V/R

R

NN

R

R/N

Bi/N

Page 71: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

71uso y mantenimiento Arrecife 125/250

52) Interruptor luz maletero

53) Luz maletero54) Indicador de dirección delantero der.

55) Lámpara de carretera

56) Lámpara de cruce57) Luz de posición

58) Faro delantero completo

59) Indicador de dirección delantero izq.60) Sensor nivel de combustible

61) Relé encendido

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 71 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

LEYENDA ESQUEMA ELÉCTRICO Arrecife 125 - 250

1) Conectores múltiples

2) Testigo luz de carretera3) Testigo reserva combustible

4) Testigo luz de posición

5) Lámparas retro-iluminación salpicadero

6) Testigo chek (no usada)

7) Testigo indicadores de dirección der.8) Testigo indicadores de dirección izq.

9) Testigo presión de aceite

10) Testigo ABS (no usada)11) Testigo caballete lateral

12) Led antirrobo (no usado)

13) Instrumento temperatura agua14) Instrumento nivel combustible

15) Salpicadero completo

16) Termistor agua17) Sensor presión de aceite

18) Conmutador de luces izq.

19) Claxon

20) Pulsador claxon21) Conmutador a llave

22) Conmutador indicadores de dirección

23) Pulsador de encendido24) Sensor presión de aceite

25) Engine Kill

26) Indicador de dirección trasero izq.

27) Lámpara de posición/stop izq.28) -

29) Lámpara de posición/stop der.

30) Indicador de dirección trasero der.31) -

32) Luz matrícula

33) Interruptor stop delantero34) Interruptor stop trasero

35) Relé luces stop/ascenso encendido

36) Relé encendido37) Motor de encendido

38) Fusibles principales

39) Toma de corriente40) Batería

41) Fusibles secundarios

42) Bobina A.T.43) Bujía

44) Starter automático

45) Central C.D.I.

46) Interruptor caballete lateral47) Pick-up

48) Generador

49) Regulador de tensión50) Interruptor termométrico

51) Ventilador

125

125

Page 72: Manual Usuario Aprilia Arrecife 250

los productos aprilia, sólo los mecánicospeciales necesarias para una correcta

ontrol antes de la conducción, el regular

anos, consultar las páginas amarillas o

nte la fase de proyectación del vehículo.trol de calidad, para garantizar la plena

ienda:

APRum_ATLANT125#02_###s.book Page 72 Thursday, March 25, 2004 10:41 AM

uso 72

Graciasde la Rrealizac

La conmantenPara tebuscar

Sólo si Los recconfiab

La Soc

√ No es√ No m

√ Evite

√ Resp

62)

y mantenimiento Arrecife 125/250

Concesionarios Oficiales y Centros de Asistencia

EL VALOR DE LA ASISTENCIA

a las continuas actualizaciones técnicas y a los programas de formación específicos deed Oficial aprilia conocen a fondo este vehículo y disponen de las herramientas esión de las intervenciones de mantenimiento y reparación.

fiabilidad del vehículo depende también de las condiciones mecánicas del mismo. El cimiento y el uso exclusivo de recambios originales aprilia son factores esenciales.ner información de los Concesionarios Oficiales y/o Centros de Asistencia más cercdirectamente en el mapa geográfico en nuestro sitio de internet oficial:

www.aprilia.comse solicitan recambios originales aprilia se tendrá un producto estudiado y testeado duraambios originales aprilia son sistemáticamente sometidos a procedimientos de conilidad y duración en el tiempo.

iedad aprilia s.p.a. agradece a sus Clientes por haber elegido el vehículo y les recom

parza aceite, combustible, sustancias y componentes contaminantes en el ambiente.antenga el motor encendido si no es necesario.

ruidos fastidiosos.

ete la naturaleza.