manual del propietario cine en casa blu-ray™...
TRANSCRIPT
Lea atentamente este manual antes de utilizar su televisor y consérvelo para futuras referencias.
MANUAL DEL PROPIETARIO
Cine en casa Blu-ray™ 3D
HX806PE (HX806PE, SH86PE-F/S/C, SH95TZ-W)
P/NO : SAC35213802
1 Guíadeinicio
Guía de inicio 3G
uía de inicio
1
Información de seguridad
ADVERTENCIARIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR
ADVERTENCIA: PARAREDUCIRELRIESGODEDESCARGAELÉCTRICANOEXTRAIGALACUBIERTA
(OPARTEPOSTERIOR).NOHAYENELINTERIORNINGUNAPARTEQUEPUEDAREEMPLAZARELUSUARIO.PARACUALQUIERREPARACIÓN
CONTACTECONPERSONALDEMANTENIMIENTOCUALIFICADO.
Estesímbolodeunrelámpagoconcabezadeflechadentrodeuntriánguloequiláteroestádestinadoparaalertaralusuariodelapresenciadeunapotenciano
aisladapeligrosadentrodelproductoquepuedeserdelamagnitudsuficientecomoparaconstituirunriesgodedescargaeléctricaalaspersonas.
Elsignodeexclamacióndentrodeuntriánguloequiláteroestádestinadoparaalertaralusuariodelapresenciadeinstruccionesdemantenimientoyfuncionamiento
enladocumentaciónqueacompañaalproducto.
ADVERTENCIA: PARAREDUCIRELRIESGODEINCENDIOODESCARGAELÉCTRICA,NOEXPONGAESTEPRODUCTOALALLUVIANIALAHUMEDAD.
ADVERTENCIA: Noinstaleelequipoenunespaciocerrado,comoenunaestanteríaomueblesimilar.
PRECAUCIÓNN: Noobstruyaningunodelosorificiosdeventilación.Instalarconformealasinstruccionesdelfabricante.Lasranurasyorificiosdelacarcasacumplenunpropósitodeventilaciónyaseguranelcorrectofuncionamientodelproducto,yloprotegendeunposiblesobrecalentamiento.Losorificiosnodebenobstruirseenningúncasocolocandoelproductosobreunacama,sofá,alfombraosuperficiesimilar.Esteproductonodebecolocarseenunainstalaciónempotrada,comounalibreríaoestante,amenosqueseproporcioneunacorrectaventilacióndelmismoyserespetentodaslasinstruccionesdelfabricante.
PRECAUCIÓN: Esteproductoempleaunsistemaláser.Paraasegurarunusoapropiadodeesteproducto,leacuidadosamenteestemanualdelpropietarioyconsérveloparafuturasconsultas.Silaunidadnecesitarademantenimiento,póngaseencontactoconuncentrodeservicioautorizado.Elusodecontroles,ajustesoprocedimientosdiferentesalosespecificadosaquípuedeprovocarunaexposiciónpeligrosaalaradiación.Paraprevenirlaexposicióndirectaalrayoláser,nointenteabrirelcerramiento.Radiaciónvisibledelláseralabrirlo.NOFIJELAVISTAENELLÁSEROHAZDELUZ.
PRECAUCIÓN referente al cable de alimentación
Lamayoríadeloselectrodomésticosrecomiendanseremplazadossobreuncircuitodedicado;
esdecir,uncircuitodeunsóloenchufequeaccionasolamenteesteelectrodomésticoynotieneenchufesocircuitosderivadosadicionales.Reviselapáginadeespecificacionesdeestemanualdeusuarioparaasegurarse.Nosobrecarguelosenchufesdepared.Losenchufesdeparedsobrecargados,flojosodañados,cablesdeextensión,cablesdealimentaciónpelados,oelaislamientodañadooagrietadodelcablesonelementospeligrosos.Cualquieradeestascondicionespodríadarlugaradescargaseléctricasofuego.Examineperiódicamenteelcabledesuelectrodoméstico,ysisuaspectoindicadañosodeterioro,desenchúfelo,ceseelusodelelectrodoméstico,yhagacambiarelcableporunapiezaderecambioexactaporundistribuidordeservicioautorizado.Protejaelcabledealimentacióndedañosfísicosomecánicosyevitedoblarlo,aplastarlo,pellizcarloopisarloconunapuertaocaminarsobreél.Presteespecialatenciónalosenchufes,tomasdepared,yalpuntodondeelcablesaledelelectrodoméstico.Paradesconectarlaalimentaciónprincipal,retireelcableprincipaldealimentación.Durantelainstalacióndelproducto,asegúresedequeelenchufeseafácilmenteaccesible.
Guía de inicio4
Guía de inicio
1
Estedispositivoestáprovistodeunabateríaoacumuladorportátil.
Forma segura de extraer la batería o el acumulador del equipo: Retirelabateríaojuegodebateríasantiguoysigalospasosenordeninversoasucolocación.Paraimpedirlacontaminacióndelmedioambienteolosposiblesefectosadversosenlasaluddehumanosyanimales,coloquelabateríaantiguaoelacumuladorenelcontenedorapropiadodelospuntosderecogidadesignadosparatalfin.Noeliminelaspilasoelacumuladorjuntoconlabasuradoméstica.Serecomiendautilizarbateríasyacumuladoresconsistemadereembolsogratuitoensulocalidad.Labateríanodebeexponerseacalorintenso,comolaluzdelsol,unincendioosimilar.
PRECAUCIÓN: Elaparatonodebeexponersealagua(goteoosalpicaduras)ynodebecolocarsobreelaparatoobjetosllenosdelíquidos,comofloreros.
Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos
1.Sienunproductoapareceelsímbolodeuncontenedordebasuratachado,significaqueésteseacogealaDirectiva2002/96/CE.
2.Todoslosaparatoseléctricosoelectrónicossedebendesechardeformadistintadelserviciomunicipalderecogidadebasura,atravésdepuntosderecogidadesignadosporelgobiernoolasautoridadeslocales.
3.Lacorrectarecogidaytratamientodelosdispositivosinserviblescontribuyeaevitarriesgospotencialesparaelmedioambienteylasaludpública.
4.Paraobtenermásinformaciónsobrecómodeshacersedesusaparatoseléctricosyelectrónicosviejos,póngaseencontactoconsuayuntamiento,elservicioderecogidadebasurasoelestablecimientodondeadquirióelproducto.
LGElectronicsdeclaraporestedocumen-toqueeste/estosproducto(s)cumplenconlosrequisitosesencialesylasdemásprovisionesdelaDirectiva2004/108/EC,
2006/95/ECy2009/125/EC.
Representanteeuropeo:LGElectronicsServiceEuropeB.V.Veluwezoom15,1327AEAlmere,PaísesBajos(Tel.:+31-(0)36-547-8888)
Guía de inicio 5G
uía de inicio
1
Notas sobre el copyrighty DadoqueelsistemaAACS(Sistemadecontenido
deaccesoavanzado)estáaprobadocomosistemadeproteccióncontenidoparaformatoBD,similaralusodelsistemaCSS(Sistemadecifradodecontenido)paraformatoDVD,seaplicanciertasrestriccionesalareproducción,lasalidadeseñalesanalógicas,etc.decontenidoprotegidoporAACS.Elmanejodeesteproductoylasrestriccionesimpuestassobreélpuedenvariardependiendodelmomentodelacompra,yaqueesasrestriccionespuedenhaberseadoptadoy/omodificadoporAACSdespuésdelafabricacióndeesteproducto.
y Además,lamarcaBD-ROMyBD+tambiénseutilizancomosistemadeproteccióndecontenidoenelformatoBD,queimponeciertasrestriccionesincluidaslasdereproducciónenloscontenidosprotegidosdelamarcaBD-ROMy/oBD+.ParaobtenerinformaciónadicionalsobreAACS,lamarcaBD-ROM,BD+,osuproducto,póngaseencontactoconunCentrodeAtenciónalclienteautorizado.
y MuchosdiscosBD-ROM/DVDestáncodificadosconprotecciónanticopia.Porello,debeconectarelreproductordirectamentealtelevisor,noaunvídeo.Siconectaelreproductoraunvídeo,losdiscosconprotecciónanticopiaemitiránunaimagendistorsionada.
y EsteproductoincorporatecnologíadeproteccióndecopyrightprotegidaporpatentesdeEE.UU.yotrosderechossobrelapropiedadintelectual.ElusodeestatecnologíadeproteccióndecopyrightdebeestarautorizadoporRoviCorporation,yhasidoprevistaparausodomésticoyotrosusoslimitados,amenosqueRoviCorporationloautoriceexpresamente.Quedaprohibidalaingenieríainversayeldesensamblaje.
y BajolasleyesdePropiedadIntelectualdeEE.UU.yotrospaíses,lagrabación,uso,visualización,distribuciónorevisiónnoautorizadadeprogramasdetelevisión,cintasdevideo,discosBD-ROM,DVD,CDyotrosmaterialespuedeestarsujetaaresponsabilidadcivilocriminal.
Aviso importante para los sistemas de color del televisorElsistemadecolordeestereproductorvaríaenfuncióndelosdiscosqueseestánreproduciendoenesemomento.
Porejemplo,cuandolaunidadreproduceundiscograbadoenelsistemadecolorNTSC,laimagenseemitecomounaseñalNTSC.
Elsistemamulticolordeltelevisoreselúnicoquepuederecibirtodaslasseñalesemitidasporelreproductor.
y SitieneuntelevisorconunsistemadecolorPAL,sólosemostraránimágenesdistorsionadascuandoutilicediscosocontenidodevídeograbadoenNTSC.
y Eltelevisorconsistemamulticolorcambiaelsistemadecolordeformaautomáticasegúnlasseñalesdeentrada.Encasodequeelsistemadecolornosecambieautomáticamente,desactíveloyactívelodenuevoparaverimágenesnormalesenpantalla.
y InclusosilosdiscosgrabadosenelsistemadecolorNTSCsemuestranbienensutelevisorpuedequenosegrabencorrectamenteensugrabadora.
Código de regiónElcódigoderegiónseencuentraimpresoenlaparteposteriordeestaunidad.EstaunidadsólopuedeleerdiscosBD-ROMoDVDcalificadoscomolaparteposteriordelaunidado“Todos”.
Selección de sistema (opcional)Retirecualquierdiscoquepudiesehaberenlaunidad,abralabandejadediscosutilizandolosbotonesOPEN/CLOSE(B)ypulseymantengaPAUSE(M)durantemásdecincosegundosparaseleccionarunsistema.(PAL,NTSC,AUTO)
Índice6
Índice
1 Guía de inicio3 Información de seguridad5 – Código de región5 – Selección de sistema (opcional)8 Introducción8 – Discos reproducible y símbolos
utilizados en este manual9 – El símbolo “7” en pantalla10 – Compatibilidad de archivos11 – AVCHD (Códec de video avanzado de
alta definición)12 – Acerca de DLNA12 – Algunos requisitos del sistema12 – LG Remote12 – Notas sobre la compatibilidad13 Mando a distancia14 Panel delantero14 Parte posterior
2 Conexión15 Instalación de los altavoces15 – Montaje de los altavoces17 Conexión del altavoz18 Conexiones al televisor18 – Conexión HDMI19 – ¿Qué es el SIMPLINK?19 – Conexión del vídeo19 – Configuración de resolución20 Conexión de la antena21 – Conexiones con un dispositivo
externo22 Conexión a la red doméstica22 – Conexión a red por cable23 – Configuración de la red por cable24 Conexión de dispositivos USB24 – Reproducción de contenido en
dispositivos USB
3 Configuración del sistema26 Ajustes26 – Ajustar los valores de configuración26 – Menú [PANTALLA]28 – Menú [IDIOMA] 28 – Menú [AUDIO] 29 – Menú [BLOQUEO]30 – Menú [RED]30 – Menú [OTROS]31 Efecto de sonido
4 Funcionamiento32 Reproducción general32 – Usar el menú [HOME]32 – Reproducción general32 – Reproducir un archivo en el disco/
dispositivo USB33 – Reproducción de discos
Blu-ray 3D33 – Disfrutar del BD-LiveTM
34 – Reproducir un archivo desde un servidor de red
35 – Operaciones básicas para el contenido de vídeo y audio
35 – Operaciones básicas para el contenido de imágenes
35 – Utilización del menú del disco 35 – Reanudar la reproducción 36 Reproducción avanzada36 – Reproducción repetida36 – Repetición de una parte específica37 – Búsqueda por marcador37 – Utilizar el menú búsqueda38 – Cambiar la vista de la lista de
contenido38 – Visualización de la información del
contenido 38 – Seleccionar un archivo de subtítulos39 – Memoria de la última escena39 – Opciones durante la visualización de
una foto40 – Escuchar música mientras se
muestran diapositivas40 Visualización en pantalla
Índice 7
1
2
3
4
5
6
40 – Visualización en pantalla de la información del contenido
41 – Reproducir a partir del tiempo seleccionado
41 – Escuchar un audio diferente 41 – Seleccionar el idioma de los
subtítulos42 – Visualizar desde un ángulo diferente42 – Para cambiar la relación de aspecto
de TV42 – Para cambiar el modo de imagen43 – Para cambiar la página del código de
subtítulos43 Grabación de CD de audio44 Visualización de la información de
archives de música MP3 (ID3 Tag)45 Operaciones de la radio45 – Escuchar la radio45 – Configuración de las emisoras de
radio45 – Borrar todas las emisoras
memorizadas45 – Borrar una emisora guardada45 – Cómo mejorar una recepción de FM
de baja calidad45 – Cómo mejorar una recepción de FM
de baja calidad45 – Ver información acerca de una
emisora de radio46 Disfrute del acceso a los contenidos de
NetCast™
5 Resolución de problemas47 Resolución de problemas47 – General48 – Red48 – Imagen49 – Sonido49 – Asistencia al cliente49 – Aviso sobre el software de código
abierto
6 Apéndice50 Control de un televisor con el mando a
distancia suministrado50 – Programación del mando a distancia
para controlar el televisor51 Actualización del software de red51 – Notificación de actualización de la red51 – Actual. Software52 Acerca de Nero MediaHome 4 Essentials52 – Instalación de Nero MediaHome 4
Essentials 53 – Compartir archivos y carpetas 54 Lista del código del país55 Lista de código de idioma56 Marcas comerciales y licencias57 Resolución de la salida de vídeo58 Especificaciones60 Mantenimiento60 – Manejo de la unidad60 – Notas sobre los discos61 Información importante relacionada con
los servicios de red
Guía de inicio8
Guía de inicio
1
Introducción
Discos reproducible y símbolos utilizados en este manual
Media/Term Logo Símbolo Descripción
Blu-ray
ey Discosdepelículasquepuedancomprarseo
alquilarse.
y Discos“Blu-ray3D”ydiscos“Blu-ray3DONLY”
y DiscosBD-R/REgrabadosenformatoBDAV.
y,u,i
y DiscosBD-R/REquecontienenarchivosconpelículas,músicaofotografías.
y FormatoISO9660+JOLIET,UDFyUDFBridge
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW (discode8
cm/12cm)
ry Discosdepelículasquepuedancomprarseo
alquilarse.
y Sólomodovídeoyfinalizado
y Tambiénadmitediscosdedoblecapa
o FormatoAVCHDfinalizado
y,u,i
y DiscosDVD±R/RWquecontienenarchivosconpelículas,músicaofotografías.
y FormatoISO9660+JOLIET,UDFyUDFBridge
DVD-RW (VR)
(discode8cm/12cm)
rModoVRysólofinalizado
Audio CD (discode8
cm/12cm)t
CDaudio
CD-R/RW (discode8
cm/12cm)
y,u,i
y DiscosCD-R/RWquecontienenarchivosconpelículas,músicaofotografías.
y FormatoISO9660+JOLIET,UDFyUDFBridge
Nota – , Indicanotasycaracterísticasdefuncionamientoespeciales.
Precaución – > Indicaprecaucionesparaevitarposiblesdañosacausadeunusoincorrecto.
Guía de inicio 9G
uía de inicio
1
y AlgunosdiscosCD-R/RW(oDVD±R/RW)nopodránreproducirseenlaunidaddebidoalascondicionesdelequipodegrabaciónoalospropiosdiscosCD-R/RW(oDVD±R/RW).
y Dependiendodelafinalizaciónydelsoftwaredegrabación,algunosdiscosgrabados(CD-R/RW,DVD±R/RWoBD-R/RE)podríannoreproducirse.
y PuedequenosereproduzcanlosdiscosCD-R/RWyBD-R/RE,DVD±R/RWgrabadosconunordenadorpersonalounagrabadoradeDVDoCDsieldiscoestádañadoosucio,osihaysuciedadorestosdecondensaciónenlalentedelaunidad.
y Sigrabaundiscoconunordenador,inclusosilohaceenunformatocompatible,haycasosenlosquenosepuedereproducirdebidoalosajustesdelprogramausadoparacreareldisco.(Consultealeditordelprogramaparamásinformación).
y Launidadrequierediscosygrabacionesquecumplanciertasnormastécnicasparaobtenerunacalidaddereproducciónóptima.
y LosDVDpreviamentegrabadosseajustanautomáticamenteaestasnormas.Existenmuchostiposdiferentesdeformatosdediscogravables(incluidoCD-RconarchivosMP3oWMA)queexigenciertascondicionespreexistentesparagarantizarunareproduccióncompatible.
y LosclientesdebentenerencuentaqueesnecesariotenerunpermisoparapoderdescargarsearchivosMP3/WMAymúsicadeInternet.Nuestraempresanoestáautorizadaparaconcederesepermiso.Siempredeberásolicitarseautorizaciónalpropietariodelcopyright.
y Esnecesarioajustarlaopcióndeformatodediscoen[Mastered]paraquelosdiscosseancompatiblesconlosreproductoresLGalformateardiscosregrabables.SiseleccionalaopciónLiveSystemnopodráusareldiscoenunreproductorLG.(Mastered/LifeFileSystem:SistemadeformatodediscoparaWindowsVista)
,, Nota El símbolo “7” en pantallaElsímbolo“7”puedeaparecerenlapantalladesutelevisordurantesumanejoeindicaquelafunciónexplicadaenestemanualdelusuarionoestádisponibleeneseelaparato.
Guía de inicio10
Guía de inicio
1
Compatibilidad de archivos
Archivos de vídeo
Fuente del
archivo
Extensión del archivo Formato de códec Formato de
audio Subtítulo
Disco, USB
“.avi”,“.mpg”,“.mpeg”,“.mkv”,“.mp4”,“.asf”,“.wmv”,“.m4v”(DRMfree)
DIVX3.xx,DIVX4.xx,DIVX5.xx,DIVX6.xx(sóloparareproducciónestándar),XVID,MPEG1SS,H.264/MPEG-4AVC,MPEG2PS,MPEG2TS
DolbyDigital,DTS,MP3,WMA,AAC,AC3
SubRip(.srt/.txt),SAMI(.smi),SubStationAlpha(.ssa/.txt),MicroDVD(.sub/.txt),VobSub(.sub),SubViewer1.0(.sub),SubViewer2.0(.sub/.txt),TMPlayer(.txt),DVDSubtitleSystem(.txt)
DLNA
“.avi”,“.divx”,“.mpg”,“.mpeg”,“.mkv”,“.mp4”
DIVX3.xx,DIVX4.xx,DIVX5.xx,DIVX6.xx(sóloparareproducciónestándar),XVID,MPEG1SS,H.264/MPEG-4AVC,MPEG2PS,MPEG2TS
DolbyDigital,DTS,MP3,WMA,AAC,AC3
SubRip(.srt/.txt),SAMI(.smi),SubStationAlpha(.ssa/.txt),MicroDVD(.sub/.txt),SubViewer1.0(.sub),SubViewer2.0(.sub/.txt),TMPlayer(.txt),DVDSubtitleSystem(.txt)
Archivos de audio
Fuente del archivo
Extensión del archivo
Frecuencia de muestreo Tasa de bits Nota
Disco, USB,
DLNA
.“mp3”,“.wma”,“.wav”,“.m4a”(DRMfree)
entre16-48kHz(MP3),entre32-48kHz(WMA)
entre32-320kbps(MP3),entre32-192kbps(WMA)
Algunosarchivos.WAVnosoncompatiblesconestereproductor.
Archivos de imagen
Fuente del archivo
Extensión del archivo
Tamaño recomendado Nota
Disco, USB,
DLNA
“.jpg”,“.jpeg”,“.png”
Menosde4,000x3,000x24bit/pixelMenosde3,000x3,000x32bit/pixel
Noescompatibleconarchivosdeimagenprogresivosysinpérdidadecompresión.
Guía de inicio 11G
uía de inicio
1
y Elnúmeromáximodecaracteresparaelnombredearchivoes180.
y Losarchivos“avi”codificadosconuncódec“WMV9”nosoncompatibles.
y Puedequetardevariosminutosenleerelcontenidodelsoportedependiendodeltamañoyelnúmerodearchivos.
y Lacompatibilidaddearchivospuedevariarsegúnelservidor.
y DebidoaquelacompatibilidaddelservidorDLNAsecompruebaenelentornodelservidorDLNA(NeroMediaHomeEssentials4),losrequisitosdelarchivoylasfuncionesdereproduccióndelmenúpuedenvariardependiendodelosservidoresdemedios.
y Losrequisitosdearchivodelapáginanosiempresoncompatibles.Puedequehayaalgunasrestriccionesporlascaracterísticasdelarchivoylacapacidaddeservidordemedios.
y LareproduccióndearchivosdesubtítulosparapelículassóloestádisponibleenelservidormultimediaDLNAcreadoporelsoftwaredeNeroMediaHome4Essentialssuministradojuntoconestereproductor.
y PuedequenosepuedancompartircorrectamentelosarchivosalmacenadosenundispositivoextraíblecomounaunidadUSB,unidadDVD,etc.
y EltiempodereproduccióntotalindicadoenlapantallapuedenosercorrectoparaarchivosVBR.
y EsposiblequenosereproduzcancorrectamentearchivosdepelículasHDgrabadasenelCDoUSB1.0/1.1.SerecomiendausarlossistemasBD-R/RE,DVDoUSB2.0parareproducirarchivosdepelículasenHD.
y EstereproductoradmiteH.264/MPEG-4AVCdeperfilprincipalyaltoennivel4.1.Paraunarchivodeunnivelsuperiorsemostraráunmensajedeavisoenlapantalla.
y EstereproductornoadmitearchivosgrabadosconGMC*1oQpel*2.
*1 GMC–GlobalMotionCompensation
*2 Qpel–Quarterpixel
,, Nota• Estereproductorescompatibleconarchivos
UTF-8,inclusosicontienensubtítulosUnicode.EstereproductornoescompatibleconlosarchivosdesubtítulosUnicodepuros.
• Dependiendodelostiposdearchivosolosmodosdegrabación,puedennoreproducirse.
• Losdiscosgrabadosenmultisesiónenunordenadornormalnosoncompatiblesconestereproductor.
• Parareproducirunarchivodepelícula,elnombredelarchivodelapelículayelnombredelarchivodesubtítulosdebenserelmismo.
• SielcódecdevídeoesMPEG2TSoMPEG2PS,nosereproducenlossubtítulos.
• EltiempodereproduccióntotalindicadoenlapantallapuedenosercorrectoparaarchivosVBR.
,, Nota
AVCHD (Códec de video avanzado de alta definición)
y EstereproductorpuedereproducirdiscosenformatoAVCHD.Estosdiscossegrabanyusannormalmenteenvideocámaras.
y ElformatoAVCHDesunformatodecámaradevídeodigitaldealtadefinición.
y ElformatoMPEG-4AVC/H.264escapazdecomprimirimágenesconunaeficaciamayorqueelformatodecompresióndeimagenconvencional.
y EstereproductorpuedereproducirdiscosAVCHDusandoelformato“x.v.Color”.
y AlgunosdiscosenformatoAVCHDpodríannoreproducirsedependiendodelascondicionesdelagrabación.
y LosdiscosenformatoAVCHDdebenestarfinalizados.
y “x.v.Color”ofreceunamayorgamadecoloresquelosdiscosDVDnormalesdevideocámara.
Guía de inicio12
Guía de inicio
1
Acerca de DLNAEstaunidadesunreproductordemediosdigitalesconcertificaciónDLNAquepuedemostraryreproducirvídeo,fotosymúsicadesdeelservidordemediosdigitalescompatibleconDLNA(ordenadoryelectrónicadeconsumo).LaDLNA(DigitalLivingNetworkAlliance)esunaorganizaciónqueabarcavariossectoresindustrialescomolaelectrónicadeconsumo,lacomputaciónylasempresasdedispositivosmóviles.DigitalLivingofrecealosconsumidoresunfácilintercambiodemediosdigitalesatravésdeunaredporcableoinalámbricaenelhogar.EllogotipodecertificaciónDLNAfacilitalabúsquedadeproductosquecumplenconlasdirectricesdeinteroperabilidadDLNA.EstaunidadcumpleconlasdirectricesdeinteroperabilidadDLNAv1.5.CuandoseconectaaestereproductorunordenadorqueejecutasoftwaredelservidorDLNAuotrosdispositivoscompatiblesconDLNA,esposiblequeseanecesarioefectuaralgunoscambiosdeconfiguraciónenelsoftwareodispositivos.Consulteelmanualdeinstruccionesdelsoftwareodispositivoparaobtenermásinformación.
Algunos requisitos del sistemaParareproduccióndevídeodealtadefinición:
y VisualizacióndealtadefinicióncontomasdeentradaCOMPONENToHDMI.
y DiscoBD-ROMconcontenidoenaltadefinición.y Esnecesarioqueeldispositivodepantalla
dispongadeunaentradaDVIaptaparaHDMIoHDCPparamostraralgunoscontenidos(comoindicanlosautoresdeldisco).
ParalareproduccióndeaudiomulticanaldeDolby®DigitalPlus,DolbyTrueHDyDTS-HD:
y Unamplificador/receptorconundecodificador(DolbyDigital,DolbyDigitalPlus,DolbyTrueHD,DTSoDTS-HD)incorporado.
y Realzadordegravesyaltavocesprincipales,centralesyconefectosurroundsegúnpreciseelformatoseleccionado.
LG RemotePuedecontrolarestereproductordesdesuiPhoneoteléfonoAndroidatravésdesureddoméstica.Estereproductorysuteléfonodebenestarconectadosaldispositivodesureddomésticacomopuntodeacceso.Visite“AppleiTunes”o“GoogleAppsMarketplace”paraobtenerinformaciónmásdetalladasobre“LGRemoto”.
Elsistemapodríasoportarlafunción“LGRemote”actualizandoelsoftwaredereddurantelaprimeramitadde2011.Serecomiendaactualizarelreproductorutilizandoelultimosoftwareparaañadirestacaracterística.(Véasep.51)
,, Nota
Notas sobre la compatibilidady DadoqueBD-ROMesunnuevoformato,pueden
apareceralgunosproblemasdediscos,conexióndigitalyotrosproblemasdecompatibilidad.Sitieneproblemasdecompatibilidad,póngaseencontactoconunCentrodeserviciotécnicoautorizado.
y Estaunidadlepermitedisfrutardefuncionestalescomoimagensecundaria(PIP),audiosecundarioypaquetesvirtuales,etc…conBD-VideoqueadmiteBONUSVIEW(BD-ROMversión2Perfil1versión1.1/Perfildeestándarfinal).EsposiblereproduciraudioyvídeosecundariodesdeundiscocompatibleconlafunciónPicture-in-Picture.Paramásinformaciónsobreelmétododereproducción,consultelasinstruccionesdeldisco.
y ParavisualizarcontenidosdealtadefiniciónyconvertircontenidoestándardeDVDaunaresoluciónmayor,esposiblequeeldispositivodepantalladebatenerunaentradaaptaparaHDMIounaentradaDVIaptaparaHDCP.
y AlgunosdiscosBD-ROMyDVDpuedenrestringirelusodealgunoscomandosoperaciónoalgunasfunciones.
y DolbyTrueHD,DolbyDigitalPlusyDTS-HDadmitenunmáximode7.1canalesdeutilizarseunaconexiónHDMIenlasalidadeaudiodelaunidad.
y PuedeutilizarundispositivoUSBparaalmacenarinformaciónrelacionadaconeldisco,inclusocontenidodescargadoenlínea.Eldiscoqueestáutilizandocontrolaráeltiempoqueseretieneestainformación.
Guía de inicio 13G
uía de inicio
1
Colocación de las pilas
Retirelatapadelcompartimentodelapilaenlaparteposteriordelmandoadistanciaeinserteunapila(tamañoAAA)conlapolaridadcorrecta(4y5).
• • • • • • a • • • • • •
RADIO&INPUT (P):Cambiaelmododeentrada.
MARKER:Marcacualquierpuntodurantelareproducción.
1(POWER):Apagayenciendeelreproductor.
B (OPEN/CLOSE):Abreocierralabandejadeldisco.
SEARCH:Muestraosaledelmenúdebúsqueda.
INFO/DISPLAY (m):MuestraosaledelapantalladelmenúOSD.
HOME (n):Muestraosaledel[MENÚINICIO].
DISC MENU:Accedealmenúdeundisco.
• • • • • • b • • • • •
PRESET(-/+):Seleccionaunaemisorapresintonizadaderadio
TUNING (-/+):Sintonizalaemisoraderadiodeseada.
W/S/A/D (arriba/ abajo/ izquierda/ derecha): navegueporlavisualizaciónenpantalla.
ENTER (b):Confirmalaseleccióndelmenú.
BACK (x):Saledelmenúoreanudalareproducción.LafuncióndereanudacióndelareproducciónpuedefuncionardependiendodeldiscoBD-ROM.
TITLE/POP-UP:MuestraelmenúdeldiscoDVDoelmenúemergentedelBD-ROM,cuandohayaunodisponible.
Z (STOP):Detienelareproducción.
d(PLAY):Comienzalareproducción.
M PAUSE/STEP:Lareproduccióncambiaamododepausa.
c/v (SCAN):Buscahaciaatrásodelante.
C/V (SKIP):Pasaalarchive/pista/capítulosiguienteoanterior.
• • • • • • c • • • • •
SPEAKER LEVEL: Estableceelniveldesonidodelaltavozdeseado.
SOUND EFFECT:Seleccionaunmododeefectodesonido.
VOL +/- :Ajustaelvolumendelaltavoz.
OPTICAL:Cambiaelmododeentradadirectamenteaóptico.
MUTE(@):Silencialaunidad.
Botones coloreados (R, G, Y, B):Permitennavegarporlosmenús.
RDS:Sistemadedatosderadio.
PTY:VistasdeltipodeprogramadelRDS.
PTY SEARCH: Buscaeltipodeprograma.
MONO/STEREO:SeleccionaelmodoFMenmonooestéreo.
SLEEP:Estableceunperíododetiempoconcretodespuésdelcual,seapagalaunidad.
X REC:GrabaunCDdeaudio.
Botones numéricos 0-9: Seleccionalasopcionesnumeradasdeunmenúoingresaletrasenelmenúdelteclado.
CLEAR:Eliminalamarcadelmenúdebúsquedaounnúmeroaldefinirlacontraseña.
REPEAT (h):Repiteunasecciónosecuenciadeseada.
? : Elbotónnoestádisponibleparaningunafunción.
• • • • • • d • • • • •
Botones de control del televisor: consultelapágina50.
Mando a distancia
Guía de inicio14
Guía de inicio
1
Panel delantero
a 1/' (POWER)Botón
b R(OPEN/CLOSE)T(PLAY/PAUSE)I (STOP)Y/U,(SKIP)FUNC.(Function)Cambialafuentedeentradaolafunción.
c PORT.INPuertoUSB
d Controldevolumen
Parte posterior
a Conexionesdelosaltavoces
b Ventiladorderefrigeración
c Conexióndelaantena
d OPTICAL IN
e AUX (R/L) IN/VIDEO OUT
f HDMI OUT (CableHDMI™dealtavelocidad)ConectaaunTVconentradasHDMI.
g PuertoLAN
2 Conexión
Conexión 15C
onexión
2
Instalación de los altavocesSeleccioneuntipodeinstalacióndealtavoces,entretipodeparedodebase.Consultelasimágenessiguientes.
Montaje de los altavoces
Tipo de pared (montaje mural de los altavoces)
1. Abralatapadelaltavoz.Conecteelcabledelaltavoz.
2. Paseelcabledelaltavozhastasuinterior.
3. Cierrelatapadelaltavoz.
4. Coloque1tornilloenlaparedycuelgueelaltavoz.
Conexión16
Conexión
2
Tipo de base1. Introduzcauncabledealtavozdesdelaparte
inferiordelabase.
2. Paseelcabledelaltavozporelinteriorhastaelpolo.
3. Coloqueelmástilsobrelabase,yfíjelogirandoeltornillo.
4. Abralatapadelaltavoz.
5. Paseelcabledelaltavozhastasuinterior.
6. Coloqueelaltavozenelmástil,yfijelaconexiónconeltornilloincluido.
7. Conecteelcabledelaltavozalterminaldelaltavoz.Asegúresedequeelcablemarcadoennegroseconecteenelterminalmarcadocon“-”(menos)yelotrocableseconecteenelterminalmarcadocon“+”(más).
8. Cierrelatapadelaltavoz.
Tengacuidadodequeelaltavoznocaiga.Delocontrario,puedeproducirseunmalfuncionamientoycausarlesionespersonalesy/odañosmateriales.
,> Precaución
Conexión 17C
onexión
2
Conexión del altavoz
Acople de los altavoces al reproductorConecteloscablesdequedisponeelaltavozalaunidad.
- Paraconectarelcablealaunidad,presioneconeldedocadalengüetadeplásticoparaabrirlosterminalesdeconexiónenlaunidad.Inserteelcableysueltelalengüeta.
- Conecteelextremonegrodelcablealosterminalesmarcadoscomo–(menos)yelotroextremealosterminalesmarcadoscomo+(más).
Color Altavoz Posición
Gris Partetrasera Partetraseraderecha
Azul Partetrasera Partetraseraizquierda
Verde Central Central
Naranja Subgrave Cualquierposicióndelantera
Rojo Frontal Frontalderecha
Blanco Frontal Frontalizquierda
• Tengacuidadoyasegúresedequelosniñosnoseapoyanodejanobjetosenel*conductodelaltavoz.*Conductodelaltavoz:Habitáculoparasonidosbajosenlaestructura(alojamiento)delaltavoz.
• Coloqueelaltavozcentralaunadistanciasegurafueradelalcancedelosniños.Delocontrario,puedecaerseycausarlesionespersonalesy/odañosmateriales.
• Losaltavocescontienenpiezasmagnéticas,porloquepuedenaparecerirregularidadescromáticasenlapantalladeltelevisoroenelmonitordelordenador.Utilicelosaltavoceslejosdelatelevisiónydelmonitordelordenador.
,> Precaución
Colocación del sistemaLailustraciónsiguientemuestraunejemplodecolocacióndelsistema.Tengaencuentaque,paraunamejorexplicación,estasilustracionespuedenconcoincidirconelproductoreal.Paralograrelmejorefectodesonidosurround,losaltavocesquenoseansubwoofersecolocaránenlamismadireccióndesdelaposicióndeescucha(
A
B
D
D
E
E
F
F
AA A
A
A
G
G
C
CA BA).
A
B
D
D
E
E
F
F
AA A
A
A
G
G
C
CA BA
A
B
D
D
E
E
F
F
AA A
A
A
G
G
C
CA BA Altavoz delantero izquierdo (L)/
A
B
D
D
E
E
F
F
AA A
A
A
G
G
C
CA BA Altavoz delantero derecho (R): Coloquelosaltavocesdelanterosalosladosdelmonitoryniveladosconlasuperficielapantalla,cuantoseaposible.
A
B
D
D
E
E
F
F
AA A
A
A
G
G
C
CA BA Altavoz central: Coloqueelaltavozcentralporencimaopordebajodelmonitoropantalla.
A
B
D
D
E
E
F
F
AA A
A
A
G
G
C
CA BA Altavoz surround izquierdo (L)/
A
B
D
D
E
E
F
F
AA A
A
A
G
G
C
CA BA Altavoz surround derecho (R): Coloqueestosaltavocesdetrásdelaposicióndeescucha,orientadosligeramentehaciadentro.
A
B
D
D
E
E
F
F
AA A
A
A
G
G
C
CA BA Subwoofer: Laposicióndelsubwoofernoestanimportante,porquelossonidosgravesnosonaltamentedireccionales.Pero,esmejorcolocarelsubwoofercercadelosaltavocesdelanteros.Gíreloligeramentehaciaelcentrodelahabitaciónparareducirlareflexiónenlapared.
A
B
D
D
E
E
F
F
AA A
A
A
G
G
C
CA BA Unidad
Conexión18
Conexión
2
Conexiones al televisorRealiceunadelassiguientesconexiones,dependiendodelacapacidaddelequipoencuestión.
y ConexiónHDMI(página18)
y Conexióndevídeo/audio(Izquierda/Derecha)(página19)
y Segúndeltelevisorydelotroequipoquedeseeconectar,existenvariasformasdeconectarlaunidad.Utilicesólounadelasconexionesdescritasenestemanual.
y Consulteelmanualdeltelevisor,delsistemaestéreoodeotrosdispositivos,segúnconsiderenecesario,pararealizarlasconexionesmásadecuadas.
y Noconecteelreproductoratravésdelvídeo.LaimagendelDVDpodríaaparecerdistorsionadaporelsistemadeprotecciónanticopia.
,, Nota
Conexión HDMISidisponedeuntelevisoromonitorHDMI,puedeconectarloaeste“reproductorusandouncableHDMI(TipoA,CableHDMI™dealtavelocidad).ConectelatomaHDMIdelreproductoralatomaHDMIdeuntelevisoromonitorcompatibleconHDMI.
Partetraseradelaunidad
TV
TipoA,CableHDMI™dealtavelocidad
SeleccionelafuentedeltelevisoraHDMI(consulteelmanualdeinstruccionesdeltelevisor).
Información adicional sobre HDMI
y CuandoconecteundispositivocompatibleconHDMIoDVI,realicelassiguientescomprobaciones:
- IntenteapagareldispositivoHDMI/DVIyestereproductor.Acontinuación,enciendaeldispositivoHDMI/DVIytranscurridosunos30segundos,enciendaelreproductor.
- Laentradadevídeodeldispositivoconectadoestáseleccionadacorrectamenteparaestaunidad.
- Eldispositivoconectadoescompatibleconlasentradasdevídeoderesolución720x576p,1280x720p,1920x1080io1920x1080p.
y NotodoslosdispositivosHDMIoDVIcompatiblesconHDCPfuncionaránconestereproductor.
Conexión 19C
onexión
2
- LaimagennoseverácorrectamenteconundispositivoquenoseacompatibleconHDCP.
- ElreproductornofuncionaylapantalladeTVsevuelvenegra.
y SiundispositivoHDMIconectadonoaceptalasalidadeaudiodelreproductor,elaudiodeldispositivoHDMIpodrádistorsionarseonoemitirse.
y SiutilizaunaconexiónHDMI,esposiblecambiarlaresoluciónparalasalidaHDMI.(Consulte“Configuraciónderesolución”enlapágina19.)
y SeleccioneeltipodesalidadevídeodelatomaHDMIOUTmediantelaopción[Conf.colorHDMI]enelmenú[Config.](verpágina27).
y Nomodifiquelaresoluciónsilaconexiónyasehaestablecido,podríanproducirsefallosenelfuncionamiento.Pararesolveresteproblema,apagueelreproductoryvuelvaaencenderlo.
y CuandolaconexiónHDMIconelHDCPnoestáverificada,lapantalladeTVcambiaráaunapantallanegra.Enestecaso,compruebelaconexiónHDMIodesconecteelcableHDMI.
y Siaparecenruidosolíneasenlapantalla,compruebeelcableHDMI(cuyalongitudselimitanormalmentea4,5m).
,, Nota
¿Qué es el SIMPLINK?
AlgunasfuncionesdeestaunidadsecontrolanatravésdelmandoadistanciadeltelevisorcuandolaunidadyeltelevisorLGestánconectadosconSIMPLINKatravésdeunaconexiónHDMI.
FuncionescontroladasconelmandoadistanciadeltelevisorLG;Reproducción,Pausa,Escaneo,Salto,Parada,Apagado,etc.
SideseamásinformaciónacercadelafunciónSIMPLINK,consulteelmanualdeusuariodeltelevisor.
EltelevisorLGconlafunciónSIMPLINKposeeunlogotipocomosemuestraarriba.
Dependiendodeltipodediscoydelestadodelreproductor,elfuncionamientodeSIMPLINKpodríanoserelesperadoonoestardisponible.
,, Nota
Conexión del vídeoConectelatomaVIDEOOUTdelreproductoralatomadeentradadevídeosituadaeneltelevisormedianteuncabledevídeo.Puedeoírelsonidoatravésdelaltavozdelsistema.
Partetraseradelaunidad
TV
Configuración de resoluciónElreproductorproporcionavariasresolucionesdesalidaparalasconexionesHDMIOUTyCOMPONENTVIDEOOUT.Esposiblecambiarlaresoluciónmedianteelmenú[Config.].
1. PulseHOME (n).
2. UtiliceA/Dparaseleccionarelmenú[Config.]ypulseENTER(b).Apareceráelmenú[Config.].
3. UtiliceW/Sparaseleccionarlaopción[PANTALLA]y,acontinuación,pulseDparapasaralsegundonivel.
Conexión20
Conexión
2
4. UtiliceW/Sparaseleccionarlaopción[Resolución]y,acontinuación,pulseENTER(b)parapasaraltercernivel.
5. UseW/Sparaseleccionarunaopcióny,acontinuación,pulseENTER(b)paraconfirmarsuselección.
y Sisutelevisornoaceptalaresoluciónquehaconfiguradoenelreproductor,esposibleajustarlaresolucióna576pdelasiguientemanera:
1. PulseBparaabrirlabandejadeldisco.
2 PulseZ(STOP)pormásde5segundos.
y Cuandoseleccioneunaresoluciónde576iconconexiónHDMI,laresoluciónrealseráde576p.
y Siseleccionamanualmenteunaresolucióny,acontinuaciónconectaunterminalHDMIalaTVyéstanolaacepta,laconfiguraciónderesolucióncambiaráa[Auto].
y Siseleccionaunaresoluciónqueeltelevisornoadmite,apareceráunmensajedeadvertencia.Despuésdecambiarlaresolución,sinopuedeverlapantalla,espere20segundosylaresoluciónregresaráautomáticamentealaresoluciónanterior.
y Lavelocidaddefotogramasdelasalidadevideo1080ppuedeconfigurarseautomáticamentea24Hzo50HzdependiendodelacapacidadylaspreferenciasdelaTVconectadaysebasaenlavelocidaddefotogramasdelvídeonativodelcontenidodeldiscoBD-ROM.
y LaresolucióndelaclavijaVIDEOOUTsiemprees576i.
,, Nota
Conexión de la antenaConectelaantenafacilitadaparaescucharlaradio.
Partetraseradelaunidad
DespuésdeconectarlaantenaporhiloFM,manténgalalomáshorizontalposible.AsegúresedesacarlaantenaporhiloFMcompletamente.
,, Nota
Conexión 21C
onexión
2
Conexiones con un dispositivo externo
Conexión auxiliarPuededisfrutardelsonidodesucomponenteconlastomasdesalidadeaudioanalógicasdelosaltavocesdelsistema.
Conectelastomasdesalidadeaudioanalógicasasucomponenteenlaconexiónauxiliarizquierdaoderechadeestaunidad.Ydespués,seleccionelaopción[AUX]pulsandoRADIO&INPUT(P)yENTER(b).
TambiénpuedeutilizarelbotónFUNC.enelpanelfrontalparaseleccionarelmododeentrada.
RojoWhite
Partetraseradelaunidad
Alastomasdesalidadeaudiodesucomponente(TV,VCR,etc.)
Conexión PORT. INPuededisfrutardelsonidodesureproductordeaudioportátilatravésdelosaltavocesdeestesistema.
Conectelaclavijadelosauriculares(osalidadelínea)delreproductordaudioportátilenlatomaPORT.INdeestaunidad.Yseleccionelaopción[PORTABLE]pulsandoRADIO&INPUT(P)yENTER(b).
TambiénpuedepulsarelbotónFUNC.(Función)delpanelfrontalparaseleccionarelmododeentrada.
ReproductordeMP3,etc.
Conexión OPTICAL INPuededisfrutardelsonidodesucomponenteconunaconexiónópticadigitalatravésdelosaltavocesdeestesistema.
ConectelaclavijadesalidaópticadesucomponenteenlatomaOPTICALINdelaunidad.Yseleccionelaopción[OPTICAL]pulsandoRADIO&INPUT(P)yENTER(b).OpulseOPTICALparaseleccionarlodirectamente.
TambiénpuedepulsarelbotónFUNC.(Función)delpanelfrontalparaseleccionarelmododeentrada.
Alaclavijadesalidaópticadigitaldesucomponente
Conexión22
Conexión
2
Conexión a la red domésticaEstereproductorpuedeconectarseaunareddeárealocal(LAN)atravésdelpuertoLANdelpaneltraserooelmóduloinalámbricointerno.Alconectarlaunidadaunaredparticulardebandaancha,tieneaccesoaservicioscomoactualizacionesdesoftware,interactividadBD-Liveyserviciosenlínea.
Conexión a red por cableLasredesporcableproporcionanelmejorrendimiento,yaquelosdispositivosestánconectadosdirectamentealaredynoestánsometidosalainterferenciaderadiofrecuencias.
Paramásinformaciónconsulteladocumentacióndeldispositivodered.
ConecteelpuertoLANdelreproductoralcorrespondientepuertodelmódemorouteratravésdeuncablederedLANocableEthernet.
y CuandoenchufeodesenchufeelcableLAN,hágalosujetandoelcableporelenchufe.Aldesenchufarlo,noestiredelcableLAN,desenchúfelopresionandohaciaabajoelenchufe.
y NoconecteuncabledeteléfonomodularalpuertoLAN.
y Existenvariasconfiguracionesparalaconexión,sigalasespecificacionesdesucompañíadetelecomunicacionesodesuproveedordeInternet.
y SideseaaccederalcontenidodelosservidoresDLNA,estereproductordebeestarconectadoalamismareddeárealocalqueaquellos,atravésdeunrouter.
,, Nota
Partetraseradelaunidad
Router
Serviciodebandaancha
servidorcertificado
DLNA
Conexión 23C
onexión
2
Configuración de la red por cableSihayunservidorDHCPenlareddeárealocal(LAN)atravésdeunaconexiónporcable,aestereproductorseleasignaráautomáticamenteunadirecciónIP.Despuésderealizarlaconexiónfísica,esposiblequesetengaqueajustarlaconfiguracióndereddelreproductorenalgunasredesdomésticas.Ajustelaconfiguraciónde[RED]delasiguientemanera.
PreparaciónAntesdeajustarlaredporcable,esnecesarioconectarInternetdebandaanchaasureddoméstica.
1. Seleccionelaopción[Configdeconexión]enelmenú[Config.]y,acontinuación,pulseENTER(b).
2. Seleccione[Sí]ypulseENTER(b)paracontinuar.Losnuevosajustesdeconexiónponenacerolosajustesderedactuales.
3. UtiliceW/S/A/DparaseleccionarelmodoIPentre[Dinámico]y[Estático].
Normalmente,seleccione[Dinámico]paraasignardeformaautomáticaunadirecciónIP.
SinohaydisponibleunservidorDHCPenlaredydeseaconfigurarmanualmenteladirecciónIP,seleccione[Estático]y,acontinuación,[direcciónIP],[máscaradered],[gateway]y[servidorDNS]mediantelosbotonesW/S/A/Dylosbotonesnuméricos.Siseequivocamientrasintroduceunnúmero,pulseCLEARparaborrarlaparteresaltada.
,, Nota
4. Seleccione[OK]ypulseENTER(b)paraaplicarlosajustesdered.
5. Elreproductorlepediráquecompruebelaconexióndered.Seleccione[OK]ypulseENTER(b)paracompletarlaconexióndered.
6. Siselecciona[Test]ypulsaENTER(b)enelpaso5anterior,elestadodeconexióndelaredsemostraráenlapantalla.Además,esposiblehacerlacomprobaciónen[Estadoconexión]enelmenú[Config.].
Notas sobre la conexión de red:y Muchosdelosproblemasdeconexiónala
redqueseproducendurantelaconfiguraciónpuedenresolverseamenudoreseteandoelrouterocablemódem.Despuésdeconectarelreproductoralareddoméstica,apagueinmediatamentey/odesconecteelcabledealimentacióndelrouterocablemódemdelareddoméstica.Después,encienday/oconectedenuevoelcabledealimentación.
y ElnúmerodedispositivosquepuedenrecibirelserviciodeInternetquedarálimitadoporlascondicionesdeservicioaplicablesdependiendodelproveedordeserviciosdeInternet(ISP).Paraobtenermásinformación,póngaseencontactoconsuISP.
y Nuestraempresanoseresponsabilizadeunmalfuncionamientodelreproductory/olafuncióndeconexiónaInternetporerrores/fallosdecomunicaciónconsuconexiónaInternetdebandaanchauotroequipoconectado.
y NuestraempresanoeslacreadoraosuministradoradelascaracterísticasdelosdiscosBD-ROMdisponiblesenlafuncióndeconexiónaInternet,ytampocoseresponsabilizadesufuncionalidadodisponibilidadcontinuada.PuedequehayamaterialrelacionadoconeldiscodisponibleatravésdelaconexiónaInternetqueseaincompatibleconestereproductor.Sitienealgunadudaacercadedichocontenido,póngaseencontactoconelfabricantedeldisco.
Conexión24
Conexión
2
y AlgunoscontenidosdeInternetpuedenrequerirunaconexiónconunanchodebandasuperior.
y Inclusosielreproductorestácorrectamenteconectadoyconfigurado,puedequepartedeloscontenidosdeInternetnofuncionencorrectamentedebidoacongestióndeInternet,lacalidadoanchodebandadesuserviciodeInternet,oproblemasconelproveedordecontenido.
y EsposiblequealgunasoperacionesdeconexiónaInternetnosepuedanrealizardebidoaciertasrestriccionesdelproveedordeserviciosdeInternet(ISP)queleproporcionalaconexiónaInternetdebandaancha.
y LoscostesdelproveedordeInternetincluidos(sinlimitación)loscargosdeconexióncorrenporsucuentayriesgo.
y Senecesitaunpuerto10LANBase-To100Base-TXparalaconexiónporcableaestereproductor.SisuserviciodeInternetnopermiteesetipodeconexionesnopodráconectarelreproductor.
y ParautilizarelservicioxDSLnecesitaráunrouter.
y EsnecesariounmódemDSLparautilizarelservicioDSLyuncablemódemparausarelserviciodecablemódem.DependiendodelmétododeaccesoyelacuerdodesuscripciónquetengaconsuISP,puedequenopuedautilizarlafuncióndeconexiónaInternetdeestereproductor,opuedequeselimitealnúmerodedispositivosquesepuedenconectaralavez.(SisuISPlimitalasuscripciónaundispositivo,puedequeestereproductornopuedaconectarsesiyahayconectadounordenador).
y Puedequeelusodeun“Router”noestépermitidoosuusoestélimitadosegúnlaspolíticasyrestriccionesdesuISP.Paramásinformación,póngasedirectamenteencontactoconsuISP.
Conexión de dispositivos USBEstereproductorpuedereproducirarchivosdevídeo,músicayfotosguardadoseneldispositivoUSB.
Reproducción de contenido en dispositivos USB1. InserteundispositivoUSBenelpuertoUSB
hastaqueencajeperfectamente.
AlconectareldispositivoUSBalmenúHOME,launidadreproduceautomáticamenteunarchivodemúsicacontenidoeneldispositivodealmacenamientoUSB.SieldispositivodealmacenamientoUSBnocontienevariostiposdearchivos,apareceráunmenúparalaseleccióndeltipodearchivo.
CargarunarchivopuedellevarvariosminutossegúnlacantidaddecontenidoguardadoeneldispositivodealmacenamientoUSB.PulseENTER(b)mientrasestáseleccionado[Cancelar]paradetenerelprocesodecarga.
2. PulseHOME(n).
3. Seleccione[Película],[Foto]o[Música]conlosbotonesA/D,ypulseENTER(b).
4. Seleccionelaopción[USB]conW/S,ypulseENTER(b).
Conexión 25C
onexión
2
5. SeleccioneunarchivoconlosbotonesW/S/A/D,ypulsePLAYoENTER(b)parareproducirelarchivo.
6. RetireconcuidadoeldispositivoUSB.
y EstereproductorescompatibleconmemoriaflashUSB/HDDexternoformateadoenFAT16,FAT32yNTFScuandoseaccedeaarchivos(música,fotos,vídeos).Sinembargo,paralagrabacióndeCDdeaudioyBD-LivesólosoncompatibleslosformatosFAT16yFAT32.UtilicelamemoriaflashUSB/HDDexternoformateadoenFAT16oFAT32cuandouselagrabacióndeCDdeaudioyBD-Live.
y EldispositivoUSBpuedeutilizarseparaelalmacenamientolocalyasídisfrutardediscosBD-LiveconInternet.
y Estaunidadadmitehasta4particionesdeldispositivoUSB.
y NoextraigaeldispositivoUSBmientrasestéenfuncionamiento(reproducción,etc.).
y NoescompatibleconundispositivoUSBquenecesiteunprogramadeinstalaciónadicionalalestarconectadoalordenador.
y DispositivoUSB:DispositivoUSBqueadmiteUSB1.1yUSB2.0.
y Sepuedenreproducirarchivosdevídeo,músicayfotos.Paraobtenerunainformacióndetalladadefuncionamientoconcadaarchivo,consultelaspáginascorrespondientes.
y Esrecomendablerealizarcopiasdeseguridadregularmenteparaevitarpérdidadedatos.
y SiutilizauncabledeextensiónUSB,unconcentradorUSBounlectormúltipleUSBpuedequenosereconozcaeldispositivoUSB.
y EsposiblequealgunosdispositivosUSBnofuncionenconestaunidad.
y Noadmitecámarasdigitalesniteléfonosmóviles.
y ElpuertoUSBdelaunidadnopuedeconectarseaunPC.Launidadnopuedeusarsecomoundispositivodealmacenamiento.
,, Nota
3 Configuracióndelsistema
Configuración del sistema26
Configuración del sistem
a
3
Ajustes
Ajustar los valores de configuraciónEsposiblemodificarlosajustesdelreproductorenelmenú[Config.].
1. PulseHOME(n).
2. UtiliceA/Dparaseleccionarelmenú[Config.]ypulseENTER(b).Apareceráelmenú[Config.].
3. UtiliceW/SparaseleccionarlaprimeraopcióndeconfiguraciónypulseDparapasaralsegundonivel.
4. UtiliceW/SparaseleccionarunasegundaopcióndeconfiguraciónypulseENTER(b)paradesplazarsehastaeltercernivel.
5. UtiliceW/SparaseleccionarlaopcióndeseadaypulseENTER(b)paraconfirmarsuselección.
Menú [PANTALLA]
Aspecto TVSeleccioneunarelacióndeaspectodelTVsegúneltipodetelevisor.
[Formato Carta 4:3]
Selecciónelocuandohayaunapantalladetelevisióntradicional(4:3)conectada.Muestralaimagenconbarrasquelaocultanporlapartesuperioreinferior.
[Form. panorám. 4:3]
Selecciónelocuandohayaunapantalladetelevisióntradicional(4:3)conectada.MuestralaimagenrecortadaparaajustarsealapantalladesuTV.Ambosladosdelaimagenestánrecortados.
[16:9 Original]
SeleccioneestaopcióncuandosehayaconectadoaunaTVpanorámica16:9.Laimagendeformato4:3semostraráconunaproporciónde4:3conbandasnegrasaderechaeizquierda.
[16:9 Completa]
SeleccioneestaopcióncuandosehayaconectadoaunaTVpanorámica16:9.Laimagendeformato4:3seajustaráhorizontalmente(enproporciónlineal)parallenartodalapantalla.
Nosepuedeseleccionar[FormatoCarta4:3]y[Form.panorám.4:3]silaresoluciónestáajustadaenunvalorsuperiora720p.
,, Nota
Configuración del sistema 27C
onfiguración del sistema
3
ResoluciónAjustalaresolucióndesalidadelaseñaldevídeoHDMIydecomponente.Refiérasealapágina19paraobtenerdetallessobrelaconfiguracióndelaresolución.
[Auto]
Silaconexión[HDMIOUT]seconectaaunaTVqueproporcioneinformacióndepantalla(EDID),seseleccionaráautomáticamentelaresoluciónquemejorseadaptealaTVconectada.
[1080p]
Representa1080líneasdevídeoprogresivo.
[1080i]
Representa1080líneasdevídeoentrelazado.
[720p]
Representa720líneasdevídeoprogresivo.
[576p]
Representa576líneasdevídeoprogresivo.
[576i]
Representa576líneasdevídeoentrelazado.
Pantalla 1080pCuandolaresoluciónseconfigurecomo1080p,seleccionelaopción[24Hz]paraobtenerunapresentaciónlimpiadelmaterialfilmado(1080p/24Hz)conunapantallaequipadaconHDMIcompatibleconlaentrada1080p/24Hz.
y Siselecciona[24Hz],podríanproducirsedistorsionesenlaimagencuandoelvídeocambiamaterialfilmográficoydevídeo.Enesecaso,seleccione[50Hz].
y Inclusocuandolaopción[Pantalla1080p]seconfiguraa[24Hz],silaTVnoescompatiblecon1080p/24Hz,lafrecuenciadefotogramasrealdelasalidadevideoserá50Hzsegúnelformatodelafuentedevídeo.
,, Nota
Conf. color HDMISeleccioneeltipodesalidadelaconexiónHDMIOUT.Paraestaconfiguración,consultelosmanualesdeldispositivodepantalla.
[YCbCr]
SeleccioneestaopciónalconectaraundispositivodepantallaHDMI.
[RGB]
SeleccioneestaopciónalconectaraundispositivodepantallaDVI.
Modo 3DSeleccioneeltipodemododesalidaparalareproduccióndediscosBlu-ray3D.
[Apagado]
LareproduccióndediscosBlu-ray3Dseharáenmodo2D,comoundiscoBD-ROMnormal.
[Activo]
LareproduccióndediscosBlu-ray3Dseharácomomodo3D.
Fondo de pantallaCambiaelfondodelapantallainicial.
Configuración del sistema28
Configuración del sistem
a
3
Menú [IDIOMA]
Menú de visualizaciónSeleccioneunidiomaparaelmenú[Config.]yparalainformaciónenpantalla.
Menú del disco/Audio del disco/Subtítulo del disco Seleccioneelidiomaqueprefieraparalapistadeaudio(audiodeldisco),lossubtítulos,yelmenúdeldisco.
[Original]
Hacereferenciaalidiomaoriginalenquesegrabóeldisco.
[Otros]
PulseENTER(b)paraseleccionarotroidioma.UselosbotonesnuméricosyacontinuaciónENTER(b)paraintroducirelnúmerode4dígitossegúnlalistadecódigosdeidiomadelapágina55.
[Apagado] (Sólo subtítulo del disco)
Desactivalossubtítulos.
Puedequeelajustedelidiomanofuncionedependiendodeldisco.
,, Nota
Menú [AUDIO]
Ajuste AltavocesParaobtenerelmejorsonidoposible,utilicelapantalladeconfiguracióndealtavocesparaespecificarelvolumendelosaltavocesconectadosyladistanciadesdesuposicióndeescucha.Utilicelapruebaparaajustarelvolumendelosaltavocesalmismonivel.
[Altavoces]
Seleccionaunaltavozquequieraajustar.
[Volumen]
Ajustaelniveldesalidadecadaaltavoz.
[Distancia]
Ajustaladistanciaentrecadaaltavozylaposicióndesdedondesevanaescuchar.
[Prueba/ Parar tono de prueba]
Losaltavocesemitenuntonodeprueba.
[OK]
Confirmalosajustes.
[Cancelar]
Cancelalosajustes.
Sincronismo HD AVEnocasiones,enlatelevisióndigitalpuedeproducirseunretardoentrelaimagenyelsonido.Siestoocurre,sepuedecompensarajustandounretardoenelsonido,esdecir,hacerque‘espere’alallegadadelaimagen:sedenominaHDAVSync.UtiliceW/Sparadesplazarsearribayabajoatravésdelacantidadderetardo,quesepuedeajustarentre0y300ms.
Elretrasovariarásegúnelcanaldetelevisióndigitalqueestéviendo.SicambiadecanaldeberávolveraajustarelvalorSincronismoHDAV.
DRC (Control de rango dinámico) Estafunciónlepermiteescucharunapelículaconunnivelmásbajosinpérdidadeclaridaddelsonido.
[Apagado]
Desactivaestafunción.
[Activo]
ComprimeelrangodigitaldelasalidadeaudioDolbyDigital,DolbyDigitalPlusoDolbyTrueHD.
Configuración del sistema 29C
onfiguración del sistema
3
[Auto]
ElrangodinámicodelasalidadeaudioDolbyTrueHDloespecificaelpropiorango.YelrangodinámicodeDolbyDigitalyDolbyDigitalPlusfuncionaigualqueenelmodo[Activo].
ElajustedelDRCsólopuedecambiarsesinosehainsertadoundiscoolaunidadestáenmododeparadacompleta.
,, Nota
Menú [BLOQUEO]Losajustes[BLOQUEO](bloquear)afectansóloalareproduccióndediscosBlu-rayyDVD.
Paraaccederalasdistintasfuncionesde[BLOQUEO]esprecisointroducirelcódigodeseguridadde4dígitosestablecidoanteriormente.Sitodavíanohaintroducidounacontraseña,selepediráquelohaga.Introduzcadosvecesunacontraseñade4dígitosypulseENTER(b)paracrearunanuevacontraseña.
ContraseñaPuedecrearocambiarlacontraseña.
[Ninguno]
Introduzcadosvecesunacontraseñade4dígitosypulseENTER(b)paracrearunanuevacontraseña.
[Cambiar]
IntroduzcalacontraseñaactualypulseENTER(b).Introduzcadosvecesunacontraseñade4dígitosypulseENTER(b)paracrearunanuevacontraseña.
Si olvida su contraseña
Siolvidasucontraseña,puedeborrarlasiguiendoestospasos:
1. Extraigalosdiscosquepuedanestarenelreproductor.
2. Seleccionelaopción[Contraseña]enelmenú[Config.].
3. Utilicelosbotonesnuméricosparaintroducir“210499”.Seborralacontraseñ.
SiseequivocaantesdepulsarENTER(b),pulseCLEAR.Acontinuación,introduzcalacontraseñacorrecta.
,, Nota
Índice DVD BloquealareproduccióndeunDVDclasificadosegúnsucontenido.(Notodoslosdiscosestánclasificados).
[Indice 1-8]
Laclasificaciónuno(1)eslaquetienemásrestriccionesylaocho(8)laquemenos.
[Desbloqueo]
Siseleccionalaopciónde[Desbloqueo],elcontrolpaternonoestaráactivadoyeldiscosereproduciráensutotalidad.
Índice BDEstableceunlímitedeedadparalareproduccióndeBD-ROM.UtilicelosbotonesnuméricosparaintroducirunlímitedeedadparalavisualizacióndeBD-ROM.
[255]
TodoslosBD-ROMsepuedenreproducir.
[0-254]
ProhíbelareproduccióndeBD-ROMconlacorrespondienteseleccióndevaloraciónincorporada.
El[ÍndiceBD]seaplicarásóloparaeldiscoBDquecontieneelcontroldeclasificaciónavanzada.
,, Nota
Código de región IntroduzcaelcódigodeláreacuyosestándaressehanutilizadoparavalorarelDVD,segúnlalistaqueapareceenlapágina54.
Configuración del sistema30
Configuración del sistem
a
3
Menú [RED]Laconfiguración[RED]esnecesariaparautilizarlaactualizacióndesoftware,BD-Liveylosserviciosenlínea.
Config de conexiónSisuentornodereddomésticaestápreparadoparalaconexióndelreproductor,sedeberáconfigurarlaconexiónderedporcableoinalámbricadelreproductorparaunacomunicaciónporred.(Consultela“Conexiónalareddoméstica”enlaspáginas22.)
Estado conexiónSideseacomprobarelestadoderedenestereproductor,seleccionelasopciones[Estadoconexión]ypulseENTER(b)paracomprobarsisehaestablecidounaconexiónalaredeInternet.
Conexión BD-LIVEAlusarlasfuncionesdeBD-LivepuederestringirelaccesoaInternet.
[Permitido]
ElaccesoaInternetsepermiteatodosloscontenidosdeBD-Live.
[Permiso parcial]
ElaccesoaInternetsepermitesolamentealcontenidodeBD-Livequedispongadecertificadosdepropietario.ElaccesoaInternetylasfuncionesAACSquedaprohibidoparatodoelcontenidoBD-Livesincertificado.
[Prohibido]
ElaccesoaInternetquedaprohibidoatodosloscontenidosdeBD-Live.
NetCast
[Configuración país]
Seleccionesuregiónparamostrarlosserviciosycontenidosadecuadosenlasfunciones[NetCast].
Menú [OTROS]
DivX® VODACERCADEDIVXVIDEO:DivX®esunformatodevídeodigitalcreadoporDivX,Inc.SetratadeundispositivooficialconcertificaciónDivXquereproducevídeoDivX.Visitedivx.comypodráobtenermásinformaciónyherramientasdesoftwareparaconvertirsusarchivosdevídeoenDivX.
ACERCADEVÍDEOADEMANDADIVX:EstedispositivoDivXCertified®deberegistrarseparalareproduccióndecontenidosdevídeoademanda(VOD)DivX.Paraobtenersucódigoderegistro,consultelasecciónDivXVODenelmenúdeconfiguracióndesudispositivo.Paramásinformaciónacercadecómocompletarsuregistro,visitevod.divx.com.
[Registrar]
Muestraelcódigoderegistrodesureproductor.
[Anular registro]
Desactivaelreproductoryvisualizaelcódigodedesactivación.
TodoslosvídeosdescargadosdeDivX®VODconelcódigoderegistrodeestereproductorsólopuedenreproducirseenestaunidad.
,, Nota
Desconexión automat.Elsalvapantallasaparececuandoelreproductordeseencuentraenmododeparadaduranteunoscincominutos.Siselecciona[Activo]paraestaopción,elaparatoseapagaráautomáticamenteen20minutosdesdelavisualizacióndelsalvapantallas.Ajusteestaopciónen[Apagado]parasalirdelprotectordepantallahastaqueelusuariovuelvaautilizarlaunidad.
Inicializar
[Ajuste de fábrica]
Sepuedenrestablecerlaconfiguracióndelreproductoralosajustespredeterminadosdefábrica.
Configuración del sistema 31C
onfiguración del sistema
3
[Espac. libre en BD]
InicializalaunidadBlu-rayDiscdesdeeldispositivodealmacenajeUSBconectado.
Sirestablecelaconfiguracióndefábricadelreproductorutilizandolaopción[Ajustedefábrica]deberáactivardenuevolosserviciosenlíneaylaconfiguracióndered.
,, Nota
Software
[Información]
Muestralaversiónactualdelsoftware.
[Actualización]
Puedeactualizarelsoftwaremediantelaconexióndelaunidaddirectamentealservidordeactualizacióndesoftware(consultelapágina51).
Descarga de responsPulseENTER(b)paraverelavisodedescargoderesponsabilidadesdelservicioderedenlapágina61.
Efecto de sonidoPuedeseleccionarunmododesonidoadecuado.PulseSOUNDEFFECTrepetidamentehastaqueaparezcaelmododeseadoenelvisordelpanelfrontalolapantalladeltelevisor.Loselementosvisualizadosparaelecualizadorpuedenserdiferentes,dependiendodelasfuentesdesonidoylosefectos.
[Natural Plus]: Puededisfrutardeunefectodesonidonaturalconelde5.1canales.
[NATURAL]:Puededisfrutardeunsonidonaturalyconfortable.
[Bypass]:Elsoftwareconseñalesdeaudiosurroundmulticanalsereproducesegúnsehayagrabado.
[BASS BLAST]: Refuerzaelsonidodegravesdelosaltavocesdelanterosizquierdoyderechoyelsubwoofer.
[Up scaler]: PuedemejorarelsonidomientrasseescuchanarchivosMP3uotrostiposdemúsicacomprimida.Estemodoestádisponiblesoloparafuentesdedoscanales.
[Loudness]:Mejoraelsonidodegravesyagudos.
[EQ de usuario]: Puedeajustarelsonidoelevandoobajandoelniveldelafrecuenciaespecífica.
Ajuste de [EQ de usuario]
1. UseW/Sparaseleccionarlafrecuenciadeseada.
2. UseA/Dparaseleccionarelniveldeseado.
Seleccionelaopción[Cancelar]ypulseENTER(b)paracancelarelajuste.Seleccionelaopción[Reset]ypulseENTER(b)parareiniciartodoslosajustes.
[Clear Voice]:Estemodoproporcionaunsonidodevozclara,mejorandosucalidad.
[Virtual]:Puededisfrutarunsonidomásdinámicoconuncanalcentralmejorado.
[Game]:Puededisfrutarunsonidomásvirtualmientrasjuega.
[Night]:Puedeserdeutilidadcuandodeseaverpelículasporlanoche.
4 Funcionamiento
Funcionamiento32
Funcionamiento
4
Reproducción general
Usar el menú [HOME]ElmenuHOMEaparecealpulsarelbotónHOME(n).UtiliceA/DparaseleccionarunacategoríaypulseENTER(b).
a b c d e f
a [Película] - Reproducecontenidosdevídeo.
b [Foto] - Reproducecontenidosdefoto.
c [Música] - Reproducecontenidosdeaudio.
d [NetCast] - AccesoaIniciodeNetCast.
e [Input] - Cambiaelmododeentrada.
f[Config.] - Ajustalaconfiguracióndelsistema.
Reproducción generalert1. PulseB(OPEN/CLOSE)ycoloqueundiscoen
labandejadediscos.
2. PulseB(OPEN/CLOSE)paracerrarlabandejadediscos.
LamayoríadeCDsdeaudio,BD-ROMyDVD-ROMsereproducenautomáticamente.
3. PulseHOME(n).
4. Seleccione[Película]o[Música]conlosbotonesA/D,ypulseENTER(b).
5. Seleccionelaopción[BD],[DVD],[VR]o[Audio]utilizandoW/S,ypulseENTER(b).
Cuandoeldiscoestáenlaunidadantesdelencendido,nosereproduceautomáticamente.
,, Nota
y Lasfuncionesdereproduccióndescritasenestemanualnosiempreestándisponiblesentodoslosarchivosydispositivos.Algunasfuncionespuedenestarrestringidaspormuchosfactores.
y DependiendodelostítulosdeBD-ROM,esposiblequeseanecesariaunaconexióndedispositivoUSBparaunacorrectareproducción.
y LosdiscosdeformatoDVDVRsinfinalizarnopodránreproducirseenestaunidad.
y AlgunosdiscosDVD-VRsehacencondatosCPRMmedianteunaDVDRECORDER.Estaunidadnoadmiteestostiposdedisco.
,, Nota
Reproducir un archivo en el disco/dispositivo USByuiEstaunidadpuedereproducirarchivosdevideo,audioeimágenescontenidaseneldiscoodispositivoUSB.
1. IntroduzcaundiscodedatosenlabandejadediscosoconecteundispositivoUSB.(CuandoseconectaeldispositivoUSB,semuestraelmenúdeopcionesdeUSBparaseleccionar[Película],[Foto]o[Música].)
2. Seleccione[Película],[Foto]o[Música]conlosbotonesA/D,ypulseENTER(b).
3. Seleccionelaopción[Datos]or[USB]conW/S,ypulseENTER(b).
4. SeleccioneunarchivoconW/S/A/D,ypulsed(PLAY)oENTER(b)parareproducirelarchivo.
Funcionamiento 33Funcionam
iento
4
Reproducción de discos Blu-ray 3DeEstereproductorpuedereproducirdiscosBluy-ray3Dquecontienenvisiónseparadaparalosojosizquierdoyderecho.
Preparación
ParareproduciruntítuloBlu-ray3Denmodo3Destereoscópico,senecesita:
y CompruebesisuTVtienecapacidad3Dyentrada(s)HDMI1.4.
y Siesnecesario,utilicegafas3Dparadisfrutardelaexperiencia3D.
y ComprobarsieltítuloBD-ROMesundiscoBlu-ray3D.
y ConecteuncableHDMI(TipoA,CableHDMI™dealtavelocidad)entrelasalidaHDMIdelreproductorylaentradaHDMIdeltelevisor.
1. PulseHOME(n),yseleccionelaopción[Modo3D]delmenú[Config.]para[Apagado](página27).
2. PulseB(OPEN/CLOSE),ycoloqueundiscoenlabandeja.
3. PulseB(OPEN/CLOSE)paracerrarlabandeja.
Lareproducciónseiniciaautomáticamente.
4. Consulteelmanualdelpropietariodesutelevisor3D-Readyparamásinformación.
Puedesernecesariocambiarlosajustesdevisualizaciónyenfoquedeltelevisorparamejorarelefecto3D.
y Lavisióndecontenidos3Dduranteunperíodoprolongadodetiempopuedecausarmareososensacióndecansancio.
y Noserecomiendapermitirverpelículasenmodo3Dapersonasenfermas,niñosomujeresembarazadas.
y Sisufredolordecabeza,cansancioomareosdurantelavisióndecontenidosen3D,serecomiendaencarecidamentequedetengalareproducciónydescansehastaquesientamejor.
,> Precaución
Disfrutar del BD-LiveTM
eAdemásdelafunciónBONUSVIEW,elBD-Video,concompatibilidadconBD-Live(BD-ROMversión2perfil2)yfuncióndeampliacióndered,lepermitedisfrutardemásfuncionescomoladescargadetrailersdepelículasnuevasmediantelaconexióndeestaunidadaInternet.
1. Revisarlaconexiónderedylosajustes(páginas22).
2. InserteenelpanelfrontalundispositivodealmacenamientoUSBenelpuertoUSB.
ParadescargarcontenidoextrasenecesitaundispositivodealmacenamientoUSB.
3. PulseHOME(n),yajustelaopción[ConexiónBD-LIVE]enelmenú[Config.](página28).
Dependiendodeldisco,lafunciónBD-Livepuedenoutilizarsesilaopción[ConexiónBD-LIVE]estáconfiguradacomo[Permisoparcial].
4. InserteunBD-ROMconBD-Live.
Lasoperacionespodránvariarenfuncióndeldisco.Consulteelmanualsuministradoconeldisco.
NoextraigaeldispositivoUSBconectadomientrasseestádescargandocontenidoohayundiscoBlu-rayenlabandejadediscos.HacerlopodríadañareldispositivoUSBconectadoylascaracterísticasdeBD-LivepodríannofuncionarcorrectamentenuncamásconeldispositivoUSBdañado.SieldispositivoUSBconectadoparecedañadoporlaacción,puedeformatearlodesdeelPCyreusarloconelreproductor.
,> Precaución
y AlgunoscontenidosBD-Livepodríanteneraccesorestringidoenalgunasáreaspordecisiónpropiadelproveedordecontenidos.
y PuedequesetardeunosminutosencargarycomenzaradisfrutardelcontenidodeBD-Live.
,, Nota
Funcionamiento34
Funcionamiento
4
Reproducir un archivo desde un servidor de redyuiEstereproductorpuedereproducirvídeo,audioyarchivosdeimagenlocalizadosenunservidorDLNAatravésdesureddoméstica.
1. Revisarlaconexiónderedylosajustes(páginas22).
2. PulseHOME(n).
3. Seleccione[Película],[Foto]o[Música]conlosbotonesA/D,ypulseENTER(b).
4. SeleccioneunservidordemediosDLNAocompartaunacarpetaensuPCconW/S,ypulseENTER(b).
Sideseavolveraexplorarelservidordemediosdisponibles,pulseelbotónverde(G).
5. SeleccioneunarchivousandoW/S/A/D,ypulseENTER(b)parareproducirelarchivo.
y Losrequisitosdelarchivosedescribenenlapágina10.
y Lavistaenminiaturadelosarchivosreproduciblessepuedemostrarenelmenú[Enlaceprincipal],perodichosarchivosnosepuedenreproducirenelreproductor.
y Elnombredelarchivodesubtítulosyelnombredelarchivodelapelículahandecoincidiryestarenlamismacarpeta.
y Lacalidaddelareproducciónyelfuncionamientopuedeverseafectadaporelestadodesureddoméstica.
y EsposiblequetengaalgúnproblemadeconexiónsegúnelentornodesuPC.
,, Nota
Funcionamiento 35Funcionam
iento
4
Operaciones básicas para el contenido de vídeo y audio
Para detener la reproducciónPulseZ(STOP)durantelareproducción.
Para hacer una pausaPulseM(PAUSE)durantelareproducción.Pulsed(PLAY)parareanudarlareproducción.
Para reproducir fotograma a fotograma (vídeo)PulseM(PAUSE)durantelareproduccióndepelículas.PulseM(PAUSE)repetidamenteparareproducirfotogramaafotograma.
Para buscar hacia delante o hacia atrásPulsecovdurantelareproducciónparaavanzarrápidamenteoretrocederrápidamente.Pusecovvariasvecesparacambiarentrelasdistintasvelocidadesdereproducción.
Para reducir la velocidad de reproducción (vídeo)Mientrasquelareproducciónestáenpausa,pulsevariasvecesvparareproduciravariasvelocidadesdecámaralenta.
Para saltar al capítulo/pista/archivo siguiente/anteriorDurantelareproducción,pulseCoVparairalsiguientecapítulo/pista/archivooparavolveralprincipiodelcapítulo/pista/archivoactual.PulseCdosvecesbrevementeparavolveralcapítulo/pista/archivoanterior.Puedequehayamuchostiposdecontenidoenlacarpetaactualdentrodelmenú.Enesecaso,pulseCoVparairalcontenidoanteriorosiguientedelmismotipo.
Operaciones básicas para el contenido de imágenesPara reproducir una presentación de diapositivasPulsed(PLAY)parainiciarlapresentacióndediapositivas.
Para detener una presentación de diapositivasPulseZ(STOP)durantelapresentacióndediapositivas.
Para hacer una pausa en una presentación de diapositivasPulseM(PAUSE)durantelapresentacióndediapositivas.Pulsed(PLAY)paravolverainiciarlapresentación.
Para saltar a la foto anterior/siguienteMientrasveunafotoenpantallacompleta,pulseAoDparairalafotoanteriorosiguiente.
Utilización del menú del disco eroPara visualizar el menú del discoLapantallademenúspuedeaparecerlaprimeravezdespuésdecargarundiscoquecontengaunmenú.Sideseavisualizarelmenúdeldiscodurantelareproducción,pulseDISCMENU.UtilicelosbotonesW/S/A/Dparanavegarporlasopcionesdelmenú.
Para mostrar el menú desplegableAlgunosdiscosBD-ROMcontienenunmenúdesplegablequesemuestradurantelareproducción.PulseTITLE/POPUPdurantelareproducciónyutilicelosbotonesW/S/A/Dparanavegarporlasopcionesdelmenú.
Reanudar la reproducción eroyt,uLaunidadgrabaapartirdelpuntoenelquepulsóZ(STOP)dependiendodeldisco.Siapareceenlapantalladuranteunosinstantes“MZ(ResumeStop)”,pulsed(PLAY)parareanudarlareproducción(desdeelpuntodelaescena).SipulsadosvecesZ(STOP)oextraeeldisco,apareceenpantalla“Z(paradacompleta)”.Launidadeliminaráelpuntodondesedetuvo.
Funcionamiento36
Funcionamiento
4
y Elpuntodereanudaciónpodríaeliminarsesisepulsaunbotón(porejemplo;1(POWER),B(OPEN/CLOSE),etc).
y LafuncióndereanudaciónnoestáoperativaparadiscosBD-VideoconBD-J.
y SipulsaunavezZ(STOP)durantelareproduccióndetítulosinteractivosdeBD-ROM,launidadentraráenelmododeparadacompleta.
,, Nota
Reproducción avanzada
Reproducción repetidaerotu,yDurantelareproducción,pulseREPEAT(h)repetidamenteparaseleccionarunmododerepeticióndeseado.
Blu-ray discs/DVDs/ MOVIE
jA-–Laparteseleccionadaserepetirádeformacontinua.
jCapítulo – Elcapítuloactualsereproducirádeformarepetida.
jTítulo – Eltítuloactualsereproducirádeformarepetida.jAll –Todaslaspistasoarchivossereproducirándeformarepetida.
Paravolveralareproducciónnormal,pulseREPEAT(h)repetidamenteparaseleccionar[Apagado].
CD de audio/archivos de audio
kA-B–Laparteseleccionadaserepetirádeformacontinua.(SóloCDdeaudio)
;Track–Lapistaoarchivoactualsereproducirádeformarepetida.
:All –Todaslaspistasoarchivossereproducirándeformarepetida.
l:All–Todaslaspistasoarchivossereproduciránrepetidamenteenordenaleatorio.
l,–Laspistasoarchivossereproduciránenordenaleatorio.
Paravolveralareproducciónnormal,pulseCLEAR.
y SipulsaunavezVdurantelareproducciónrepetidadecapítulo/pistasecancelarálareproducciónrepetida.
y Estafunciónpodríanoestaroperativaenciertosdiscosotítulos.
,, Nota
Repetición de una parte específicaerotyEstereproductorpuederepetirunapartequehayaseleccionado.
1. DurantelareproducciónpulseREPEAT(h)paraseleccionar[A-]alcomienzodelapartequedesearepetir.
2. PulseENTER(b)alfinaldelaparte.Lasecuenciaseleccionadaserepetirácontinuamente.
3. Paravolveralareproducciónnormal,pulseREPEAT(h)variasvecesparaseleccionar[Apagado].
y Noesposibleseleccionarinferioresa3segundos.
y Estafunciónpodríanoestaroperativaenciertosdiscosotítulos.
,, Nota
Funcionamiento 37Funcionam
iento
4
Búsqueda por marcadoreroyPuedecomenzarlareproduccióndesdeunmáximodenuevepuntosmemorizados.
Para introducir un marcador1. Durantelareproducción,pulseMARKERen
elpuntoquedesee.EliconoMarkeraparecebrevementeenlapantalladeltelevisor.
2. Repitaelpaso1paraagregarhastanuevemarcadores.
Para recuperar una escena marcada1. PulseSEARCHyapareceráelmenúdebúsqueda
enlapantalla.2. Pulseunbotónnuméricoparaseleccionarel
númerodemarcadorquedeseerecuperar.Lareproduccióncomenzarádesdelaescenamarcada.
Para eliminar un marcador1. PulseSEARCHyapareceráelmenúdebúsqueda
enlapantalla.
2. PulseSpararesaltarunnúmerodemarcador.UtiliceA/Dparaseleccionarunaescenamarcadaquedeseeeliminar.
3. Pulse[CLEAR]ylaescenamarcadaseborrarádelmenúdebúsqueda.
y Puedequeestafunciónnoestéoperativaparaalgunosdiscos,títulos,servidor.
y Todoslospuntosmarcadosseborransieltítuloestáenmododeparadacompleta(Z),secambiaeltítuloosiseexpulsaeldisco.
y Silalongitudtotaldeltítuloesinferiora10segundos,estafunciónnoestarádisponible.
,, Nota
Utilizar el menú búsquedaeroyConelmenúdebúsqueda,esposibleencontrarfácilmenteelpuntoapartirdelcualsedeseainiciarlareproducción.
Para buscar un punto1. Durantelareproducción,pulseSEARCHpara
mostrarelmenúdebúsqueda.
2. PulseA/Dparasaltarlareproducción15segundoshaciadelanteohaciaatrás.PuedeseleccionarunpuntohastaelqueavanzaroretrocedermanteniendopulsadoelbotónA/D.
Para iniciar la reproducción de una escena marcada1. PulseSEARCHyapareceráelmenúdebúsqueda
enlapantalla.2. PulseSpararesaltarunnúmerodemarcador.
UtiliceA/Dparaseleccionarunaescenamarcadaquedeseeempezarareproducir.
3. PulseENTER(b)parainiciarlareproducciónapartirdelaescenamarcada.
y Puedequeestafunciónnoestéoperativaparaalgunosdiscos,títulos,servidor.
y Estafunctionpodríanofuncionardependiendodeltipodearchivoydelacapacidaddelservidordemedios.
,, Nota
Funcionamiento38
Funcionamiento
4
Cambiar la vista de la lista de contenidoyuiEnlosmenús[Película],[Música]o[Foto]esposiblecambiarlavistadelalistadecontenido.
Método 1Pulsevariasveceselbotóncoloreadoenrojo(R).
Método 21. PulseINFO/DISPLAY(m)enlalistadecontenido
paramostrarelmenúdeopciones.2. UtiliceW/Sparaseleccionarlaopción
[Vercambio].3. PulseENTER(b)paracambiarlavistadelalista
decontenido.
Visualización de la información del contenido yElreproductorpuedemostrarlainformacióndelcontenido.1. SeleccioneunarchivoconW/S/A/D.2. PulseINFO/DISPLAY(m)paravisualizarelmenú
deopciones.3. Seleccionelaopción[Información]conW/S,
ypulseENTER(b).Lainformacióndelarchivoapareceenlapantalla.
Durantelareproduccióndepelículas,sepuedemostrarlainformacióndelarchivopulsandoTITLE/POPUP.
Lainformaciónquesemuestraenpantallapuedequeseaincorrectaconrespectoalainformacióndecontenidoreal.
,, Nota
Seleccionar un archivo de subtítulosySielnombredelarchivodesubtítulosesdiferentedelnombredelarchivodepelícula,tendráqueseleccionarelarchivodesubtítulosenelmenú[Película]antesdereproducirlapelícula.1. UtiliceW/S/A/Dparaseleccionarelarchivo
desubtítulosquedeseareproducirenelmenú[Película].
2. PulseENTER(b).
PulseENTER(b)denuevoparadeseleccionarelarchivodesubtítulos.Elarchivodesubtítulosseleccionadosemostraráalreproducirelarchivodevídeo.
Funcionamiento 39Funcionam
iento
4
y SipulsalateclaZ(STOP)durantelareproducción,secancelarálaseleccióndesubtítulos.
y Estafunciónnoestádisponibleparareproducirunarchivoqueseencuentreenunservidoratravésdelareddoméstica.
,, Nota
Memoria de la última escenaerEstaunidadmemorizalaúltimaescenadelúltimodiscoquesehayavisionado.Laúltimaescenavisualizadapermaneceenmemoriainclusosiretiraeldiscodelaunidadoapagalaunidad.Sicargaundiscoconlaescenamemorizada,éstaserecuperaráautomáticamente.
y Lafuncióndememoriadeundiscoanteriorseborraráalreproducirundiscodiferente.
y Estafunciónpuedenofuncionardependiendodeldisco.
y EndiscosBD-VideoconBD-Jlafuncióndememoriadelaúltimaescenanofunciona.
y Estaunidadnomemorizalosajustesdeundiscosiapagalaunidadantesdecomenzarlareproducción.
,, Nota
Opciones durante la visualización de una fotoiPuedeutilizarvariasopcionesmientrasvisualizaunafotoenpantallacompleta.1. Mientrasveunafotoenpantallacompleta,
pulseINFO/DISPLAY(m)paramostrarelmenúdeopciones.
2. SeleccioneunaopciónconW/S.
a Foto actual/número total de fotos –UtiliceA/Dparavisualizarlafotoanterior/siguiente.
b Diapositivas –PulseENTER(b)parainiciaropausarlapresentaciónendiapositivas.
c Selec música –Seleccionelamúsicadefondoparalapresentacióndediapositivas.(páginas40).
d Música –PulseENTER(b)parainiciarohacerunapausaenlamúsicadefondo.
e Rotar –PulseENTER(b)paragirarlafotoensentidohorario.
f Zoom –PulseENTER(b)paravisualizarelmenú[Zoom].
g Efecto –UtiliceA/Dparaseleccionarunefectodetransiciónentrefotosenunapresentacióndediapositivas.
h Velocidad –UtiliceA/Dparaseleccionarunefectodetransiciónentrefotosenunapresentacióndediapositivas.
3. PulseBACK(x)parasalirdelmenúdeopciones.
Funcionamiento40
Funcionamiento
4
Escuchar música mientras se muestran diapositivasiPuedemostrararchivosdefotografíasmientrasescuchaarchivosdemúsica.1. Mientrasveunafotoenpantallacompleta,
pulseINFO/DISPLAY(m)paramostrarelmenúdeopciones.
2. UtiliceW/Sparaseleccionarlaopción[Selecmúsica]ypulseENTER(b)paramostrarelmenú[Selecmúsica].
3. UtiliceW/Sparaseleccionarundispositivo,andpulseENTER(b).Losdispositivosquepuedenseleccionarsedifierendependiendodelaubicacióndelarchivodefotografíasquesemuestraenpantallacompleta.
Ubicación de la fotografía
Dispositivo disponible
Disco,USB Disco,USB
ServidorDLNA ServidorDLNA
4. UtiliceW/Sparaseleccionarunarchivoounacarpetaquedeseereproducir.
SeleccionegypulseENTER(b)paramostrareldirectoriosuperior.
Alseleccionarunarchivodemúsicadeunservidor,laseleccióndecarpetasnoestádisponible.Sóloestádisponiblelaseleccióndearchivos.
,, Nota
5. UtiliceDparaseleccionar[OK]ypulseENTER(b)paracompletarlaseleccióndelamúsica.
Visualización en pantallaEsposiblevisualizaryajustardiversainformaciónyajustessobreelcontenido.
Visualización en pantalla de la información del contenidoeroy1. DurantelareproducciónpulseINFO/DISPLAY
(m)paramostrardiversainformaciónsobrelareproducción.
a Título – númerodeltítuloactual/númerototaldetítulos.
b Capítulo – Númerodelcapítuloactual/númerototaldecapítulos.
c Tiempo – tiempodereproduccióntranscurrido/tiempototaldereproducción.
d Audio – Idiomaocanaldeaudioseleccionado.
e Subtítulo – Subtítulosseleccionados.
f Angulo – Ánguloseleccionado/númerototaldeángulos.
g Aspecto TV – relacióndeaspectodeTVseleccionado.
h Modo de imagen – mododeimagenseleccionada.
2. SeleccioneunaopciónconW/S.3. UtiliceA/Dparaajustarelvalordelaopción
seleccionada.4. PulseBACK(x)parasalirdelavisualizaciónen
pantalla.
Funcionamiento 41Funcionam
iento
4
y Siduranteunossegundosnopulsaningúnbotón,lavisualizacióndelapantalladesaparecerá.
y Enalgunosdiscosnopuedeseleccionarseunnúmerodetítulo.
y Lasopcionesdisponiblespodránvariarenfuncióndeldiscootítulo.
y SiseestáreproduciendountítulointeractivoBD,semostraráinformacióndeconfiguraciónenlapantalla,peronopermitirácambiarla.
,, Nota
Reproducir a partir del tiempo seleccionado eroy1. PresioneINFO/DISPLAY(m)durantela
reproducción.Elcuadrodebúsquedadetiempomuestraeltiempodereproduccióntranscurrido.
2. Seleccionelaopción[Tiempo]eintroduzcaeltiempodeiniciodeseadoenhoras,minutosysegundos,deizquierdaaderecha.Porejemplo,parabuscarunaescenaalas2horas,10minutosy20segundos,introduzca“21020”.PulseA/Dparaavanzaroretrocederlareproducción60segundos.
3. PulseENTER(b)parainiciarlareproducciónapartirdeltiemposeleccionado.
y Estafunciónpuedenofuncionarenalgunosdiscosotítulos.
y EstafunciónpodríanofuncionardependiendodeltipodearchivoylacapacidaddelservidorDLNA.
,, Nota
Escuchar un audio diferente eroy1. Durantelareproducción,pulseINFO/DISPLAY
(m)paramostrarlavisualizaciónenpantalla.
2. UtiliceW/Sparaseleccionarlaopción[Audio].
3. UtiliceA/Dparaseleccionarelidiomadeaudio,pistadeaudioocanaldeaudioquedesee.
y Algunosdiscoslepermitencambiarlasopcionesdeaudiosóloconelmenúdeldisco.Deserasí,pulseelbotónTITLE/POPUPoDISCMENUyelijaelaudioadecuadodesdelasseleccionesenelmenúdeldisco.
y Nadamáscambiarelsonido,seproduciráunadiscrepanciatemporalentreelsonidoactualyelvisualizado.
y EneldiscoBD-ROM,elformatodeaudiomúltiple(5.1CHo7.1CH)aparececon[MultiCH]enlavisualizaciónenpantalla.
,, Nota
Seleccionar el idioma de los subtítuloseroy1. Durantelareproducción,pulse
INFO/DISPLAY(m)paramostrarlavisualizaciónenpantalla.
2. UtiliceW/Sparaseleccionarlaopción[Subtítulo].
3. UtiliceA/Dparaseleccionarelidiomadesubtítulosdeseado.
4. PulseBACK(x)parasalirdelavisualizaciónenpantalla.
Algunosdiscoslepermitencambiarlaseleccióndesubtítulosmedianteelmenúdeldisco.Siesteeselcaso,pulseelbotónTITLE/POPUPoDISCMENUyseleccioneelsubtítuloadecuadoentrelasopcionesdelmenúdeldisco.
,, Nota
Funcionamiento42
Funcionamiento
4
Visualizar desde un ángulo diferenteerDurantelareproducción,sieldiscocontieneescenasgrabadasdesdediferentesángulosdecámara,puedecambiaraunángulodecámaradiferente.
1. Durantelareproducción,pulseINFO/DISPLAY(m)paramostrarlavisualizaciónenpantalla.
2. UtiliceW/Sparaseleccionarlaopción[Angulo].
3. UtiliceA/Dparaseleccionarelángulodeseado.
4. PulseBACK(x)parasalirdelavisualizaciónenpantalla.
Para cambiar la relación de aspecto de TVeroyEsposiblecambiarelajustedelarelacióndeaspectodeTVdurantelareproducción.
1. Durantelareproducción,pulseINFO/DISPLAY(m)paramostrarlavisualizaciónenpantalla.
2. UtiliceW/Sparaseleccionarlaopción[AspectoTV].
3. UtiliceA/Dparaseleccionarlaopcióndeseada.
4. PulseBACK(x)parasalirdelavisualizaciónenpantalla.
Sicambiaelvalordelaopción[AspectoTV]enlavisualizaciónenpantalla,nosemodificarálaopción[AspectoTV]delmenú[Config.].
,, Nota
Para cambiar el modo de imageneroyEsposiblecambiarlaopción[Mododeimagen]durantelareproducción.
1. Durantelareproducción,pulseINFO/DISPLAY(m)paramostrarlavisualizaciónenpantalla.
2. UtiliceW/Sparaseleccionarlaopción[Mododeimagen].
3. UtiliceA/Dparaseleccionarlaopcióndeseada.
4. PulseBACK(x)parasalirdelavisualizaciónenpantalla.
Ajuste de la opción [Conf. usuario]1. Durantelareproducción,pulseINFO/DISPLAY
(m)paramostrarlavisualizaciónenpantalla.
2. UtiliceW/Sparaseleccionarlaopción[Mododeimagen].
3. UtiliceA/Dparaseleccionarlaopción[Conf.usuario]ypulseENTER(b)
4. UtiliceW/S/A/Dparaajustarlasopciones[Mododeimagen].
Seleccionelaopción[Predeterm.]y,acontinuación,pulseENTER(b)parareteartodoslosajustesdevídeo.
5. UtiliceW/S/A/Dparaseleccionarlasopciones[Cerrar]ypulseENTER(b)parafinalizarlaconfiguración.
Funcionamiento 43Funcionam
iento
4
Para cambiar la página del código de subtítulosySilossubtítulosnosevisualizancorrectamente,sepuedecambiarlapáginadelcódigodesubtítulosparaverelarchivodesubtítuloscorrectamente.
1. Durantelareproducción,pulseINFO/DISPLAY(m)paramostrarlavisualizaciónenpantalla.
2. UtiliceW/Sparaseleccionarlaopción[Páginadecódigo].
3. UtiliceA/Dparaseleccionarlaopcióndelcódigodeseada.
4. PulseBACK(x)parasalirdelavisualizaciónen
pantalla.
Grabación de CD de audioEsposiblegrabarunapistaotodaslaspistasquedeseedeunCDdeaudiohastaundispositivodealmacenamientoUSB.1. Inserteenelpanelfrontalundispositivode
almacenamientoUSBenelpuertoUSB.2. PulseB(OPEN/CLOSE),ycoloqueunCDde
audioenlabandejadediscos.PulseB(OPEN/CLOSE)paracerrarlabandejadediscos.Lareproducciónseiniciaautomáticamente.
3. PulseINFO/DISPLAYparavisualizarelmenúdeopciones.
4. UtiliceW/Sparaseleccionarlaopción[GrabacióndeCD],ypulseENTER(b).
5. UtiliceW/Sparaseleccionarlapistaquedeseacopiarenelmenú,ypulseENTER(b).Repitaestepasoparaseleccionartantaspistascomopueda.
SeleccionatodaslaspistasdeunCDdeaudio.
Seleccionaunaopcióndecodificacióndelmenúdesplegable(128kbps,192kbps,320kbps)
Cancelalagrabaciónyvuelvealapantallaanterior.
6. UtiliceW/S/A/Dparaseleccionar[Inicio]ypulseENTER(b).
7. UtiliceW/S/A/Dparaseleccionarlacarpetadedestinoalaquedeseacopiar.
Sideseacrearunacarpetanueva,utiliceW/S/A/Dparaseleccionar[Nuevacarpeta]ypulseENTER(b).
Funcionamiento44
Funcionamiento
4
Introduzcaunnombredecarpetaconeltecladovirtual,ypulseENTER(b)mientras[OK]estáseleccionado.
8. UtiliceW/S/A/Dparaseleccionar[OK]ypulseENTER(b)parainiciarlagrabacióndelCDdeaudio.SideseadetenerlagrabacióndeunCDdeaudio,pulseENTER(b)mientras[Cancelar]seilumina.
9. ApareceráunmensajecuandosehayacompletadolagrabacióndelCDdeaudio.PulseENTERparacomprobarelarchivodemúsicacreadoenlacarpetadedestino.
y Lasiguientetablamuestraelpromediodetiempodegrabacióndeunapistadeaudiocon4minutosdetiempodereproducciónaunarchivodemúsicacon192kbpsamododeejemplo.
MododeparadaDurantela
reproducción
1minutos 4minutos
y Lostiemposdegrabacióndelatablasuperiorsonaproximados.
y EltiempodeextracciónrealparaeldispositivodealmacenamientoUSBvaríadependiendodelacapacidaddeldispositivodealmacenamientoUSB.
y Asegúresedequehayunmínimode50MBdeespaciolibrecuandosegrabaeneldispositivodealmacenamientoUSB.
y Laduracióndelamúsicadebesuperarlos20segundosparaobtenerunregistroadecuado.
y NoapagueelreproductorniextraigaeldispositivodealmacenamientoUSBconectadodurantelagrabacióndelCDdeaudio.
,, Nota
Lasfuncionesdegrabaciónodecopiadeestereproductorseproporcionanparasuusopersonalynocomercial.Lacreacióndecopiasnoautorizadasdematerialprotegido,incluidoslosprogramasdeordenador,archivos,broadcasts,ygrabacionesdesonidopodríaninfringirlosderechosdereproducciónyconstituirundelito.Esteequiponodeberíautilizarsecontalesfines.LGrechazaexpresamentecualquierresponsabilidadporladistribuciónousoilegaldecontenidonoautorizadaconfinescomerciales.
Sea responsable.Respete los derechos de reproducción.
,> Precaución
Visualización de la información de archives de música MP3 (ID3 Tag)1. SeleccioneunarchivodemúsicautilizandoW/
S/A/D.
2. PulseINFO/DISPLAY(m)paravisualizarelmenúdeopción.
3.Seleccionelaopción[Información]medianteW/S,ypulseENTER(b).
4.Lainformacióndelamúsicasemostraráenlapantalla.
EsposiblequelainformacióndealgunosMP3nosemuestreenlapantalla.
,, Nota
Funcionamiento 45Funcionam
iento
4
Operaciones de la radioAsegúresedequeesténconectadaslasantenas.(Consultelapágina20)
Escuchar la radio1. PulseRADIO&INPUT(P)hastaqueaparezca
TUNER(sintonizador)(FM)enlaventanadelvisor.Sesintonizarálaúltimaemisorarecibida.
2. MantengapulsadoTUNING(-/+)aproximadamentedossegundoshastaquecomienceacambiarlaindicacióndefrecuenciaLabúsquedasedetendrácuandolagrabadorasintoniceuncanal.OpulseTUNING(-/+)repetidamente.
3. AjusteelvolumengirandoelmandoVOLUMEdelpanelfrontalopulsandoVOL(+/-)enelmandoadistancia.
Configuración de las emisoras de radioPuedepresintonizar50emisorasparaFM.Antesdelasintonización,asegúresedebajarelvolumen.
6. Repeatthesteps2to5tostoreotherstations.
1. PulseRADIO&INPUT(P)hastaqueaparezcaTUNER(sintonizador)(FM)enlaventanadelvisor.
2. SeleccionelafrecuenciadeseadaconTUNING(-/+).
3. PulseENTER(b)yparpadearáelnúmeropresintonizadoenelvisor.
4. PulsePRESET(-/+)paraseleccionarelnúmeropredeterminadoquedesee.
5. PulseENTER(b).Seguardarálaemisora.
6. Repitalospasosanteriores2a5paramemorizarotrasemisoras.
Borrar todas las emisoras memorizadasMantengapulsadoCLEARdurantedossegundos.Parpadeará“ERASEALL”(Borrartodo).PulseCLEARdenuevo.Seborrantodaslasemisorasguardadas.
Borrar una emisora guardada1. PulsePRESET(-/+)paraseleccionarunnúmero
presintonizadoqueusteddeseeborrar.
2. PulseCLEARyparpadearáelnúmeropresintonizadoenelvisor.
3. PulseCLEARdenuevoparaborrarelnúmeropresintonizadoseleccionado.
Cómo mejorar una recepción de FM de baja calidadPulseBelbotóndecolor(azul)(MONO/STEREO)delmandoadistancia.Cambiaráelsintonizadordeestéreoamonoy,generalmente,mejorarálarecepción.
Cómo mejorar una recepción de FM de baja calidadPulseBelbotóndecolor(azul)(MONO/STEREO)delmandoadistancia.Cambiaráelsintonizadordeestéreoamonoy,generalmente,mejorarálarecepción.
Ver información acerca de una emisora de radioElsintonizadorFMsesuministraconRDS(RadioDataSystem).Muestrainformaciónsobrelaemisoraderadioqueseestáescuchando.PulseRDSrepetidamenteparadesplazarseporlosdiferentestiposdedatos:
PS(Nombredeserviciodelprograma)Apareceráeneldisplayelnombredelcanal.
PTY(Reconocimientodetipodeprograma)Apareceeneldisplayeltipodeprograma(Porejemplo,jazzonoticias).
RT
(Textoderadio)Unmensajedetextoconinformaciónespecialdelaemisoraqueestáemitiendo.Estetextopuededesplazarsealolargodeldisplay.
CT(Horacontroladaporelcanal)Muestralahoraylafechasegúnlasemitelaemisora.
Funcionamiento46
Funcionamiento
4
Disfrute del acceso a los contenidos de NetCast™PuedeutilizardiferentescontenidosatravéseInternetconlafunciónNetCast.
1. Revisarlaconexiónderedylosajustes(páginas22).
2. PulseHOME(n).
3. Seleccione[NetCast]conA/D,ypulseENTER(b).
4. SeleccioneunservicioenlíneaconW/S/A/D,ypulseENTER(b).
y Parainformacióndetalladasobrecadaservicio,póngaseencontactoconelproveedorovisiteelenlacedelservicio.
y LoscontenidosdelosserviciosNetCastylainformaciónrelacionadaconesosserviciosestánsujetosacambios.Consultelapáginawebdecadaservicioparadisponerdelainformaciónmasactualizada.
,, Nota
5 Resolucióndeproblemas
Resolución de problemas 47R
esolución de problemas
5
Resolución de problemas
General
Síntoma Causa y solución
Elaparatonoseenciende. Enchufecorrectamenteelcabledealimentaciónalasalidadelapared.
Launidadnoinicialareproducción.
y Introduzcaundiscoreproducible.(Compruebeeltipodedisco,sistemadelcolorycódigoderegión).
y Cargueeldiscoconlacaradereproducciónhaciaabajo.
y Coloqueeldiscoenlabandejadediscoscorrectamentedentrodelasguías.
y Limpieeldisco.
y Cancelelafuncióndeclasificaciónocambieelniveldeclasificación.
Noesposiblecambiarelángulo.
LosángulosmúltiplesnosegrabanenelVídeoDVDqueseestáreproduciendo.
Nosepuedereproducirarchivosdemúsica/foto/vídeo.
y Losarchivosnoestángrabadosenunformatoquepuedareproducirlaunidad.
y Launidadnoadmiteelcódecdelarchivodevídeo.
Elmandoadistancianofuncionacorrectamente.
y Elmandoadistancianoestáapuntandoalsensorremotodelaunidad.
y Elmandoadistanciaestádemasiadolejosdelaunidad.
y Hayunobstáculoentreelmandoadistanciaylaunidad.
y Laspilasdelmandoadistanciaestánagotadas.
Launidadestáenchufadaperolacorrientenoseactivaráodesactivará.
Puederestablecerlaunidaddelsiguientemodo.
Desenchufeelcabledealimentación,esperealmenoscincosegundosyvuelvaaconectarlo.
Launidadnofuncionaconnormalidad.
Resolución de problemas48
Resolución de problem
as
5
Red
Síntoma Causa y solución
LafunciónBD-Livenofunciona.
y EsposiblequeelalmacenamientoUSBquehayconectadonotengaespaciosuficiente.ConecteelalmacenamientoUSBconalmenos1GBdeespaciolibre.
y AsegúresedequelaunidadestácorrectamenteconectadaalareddeárealocalypuedaaccederaInternet(véaselapágina22).
y SuvelocidaddebandaanchapuedequenosealosuficientementerápidaparausarlasfuncionesBD-Live.LerecomendamosquesepongaencontactoconsuproveedordeserviciosInternet(ISP)yaumentelavelocidaddebandaancha.
y Laopción[ConexiónBD-LIVE]delmenú[Config.]estáajustadaen[Prohibido].Ajustelaopciónen[Permitido].
Serviciosdevídeostreaming(comoYouTube™,etc)suelendetenerseoalmacenartemporalmentedurantelareproducción.
y Puedequelavelocidaddesuserviciodebandaanchanosealosuficientementerápidaparatransmitirlosserviciosdevídeo.LerecomendamosquesepongaencontactoconsuproveedordeserviciosInternet(ISP)yaumentelavelocidaddebandaancha.
Losarchivosolascarpetascompartidasensuservidormultimedianosemuestranenlalistadedispositivos.
Elreproductornoestáconectadoalareddeárealocalalaquesuservidormultimediaestáconectado.
Imagen
Síntoma Causa y solución
Nohayimagen. y Seleccioneelmododeentradadevídeoapropiadoeneltelevisordemodoquelaimagendelaunidadaparezcaenlapantalladeltelevisor.
y Conectefirmementelaconexióndevídeo.y Compruebesi[Conf.colorHDMI]enelmenú[Config.]estáajustado
enelelementoadecuadosegúnsuconexióndevídeo.y Eltelevisornoescompatibleconlaresoluciónquehaconfigurado
enelreproductor.Cambielaresoluciónaunacompatibleconeltelevisor.
y LatomaHDMIOUTdelreproductorestáconectadaaundispositivoDVIquenoescompatibleconlaproteccióndelosderechosdeautor.
Apareceruidoenlaimagen. y Estáreproduciendoundiscograbadoenunsistemadecolordiferentealdeltelevisor.
y Ajustelaresoluciónquesutelevisoradmita.
LareproduccióndediscosBlu-ray3Dsesehaceenmodo3D.
y ConecteelreproductorasutelevisormedianteuncableHDMI(TipoA,CableHDMI™dealtavelocidad).
y Quizássutelevisornoseacompatibleconel“formatoHDMI1.43Dobligatorio”.
y Laopción[Modo3D]demenu[Config.]seponeen[Apagado].Cambielaopcióna[Activo].
Resolución de problemas 49R
esolución de problemas
5
Sonido
Síntoma Causa y solución
Nohaysonidooelsonidoseemitedistorsionado.
y Conectefirmementelaconexióndeaudio.
y Elajustedelafuentedeentradadelamplificadorolaconexiónalamplificadorsonincorrectos.
y Launidadestáenmodopausa,cámaralentaoescaneo.
y Elvolumendelsonidoesbajo.
y Compruebequeelamplificadorconectadoescompatibleconlasalidadeformatodeaudiodelreproductor.
y LatomaHDMIOUTdelreproductorestáconectadaaundispositivoDVI.LatomaDVInoaceptaseñalesdeaudio.
y CompruebequeeldispositivoconectadoalatomaHDMIOUTdelreproductorescompatibleconlasalidadeformatodeaudiodelreproductor.
Asistencia al clientePuedeactualizarelreproductorconelúltimosoftwareparamejorarelfuncionamientodelproductoy/oañadirnuevasfunciones.Paraobtenerelúltimosoftwaredeestereproductor(sihubieraactualizaciones),visitehttp://lgservice.comopóngaseencontactoconelCentrodeatenciónalclientedeLGElectronics.
Aviso sobre el software de código abiertoParaobtenerelcorrespondientecódigobajolalicenciadeGPL,LGPLyotraslicenciasdecódigoabierto,visitehttp://opensource.lge.com.Todoslosterminosreferidos,laexclusiondegarantíaylosavisosdecopyrightpuedendescargarseconcódigoabierto.
6 Apéndice
Apéndice50
Apéndice
6
Control de un televisor con el mando a distancia suministradoPuedecontrolarsutelevisorutilizandolossiguientesbotones.
Pulsando Puede
1(TVPOWER)Encenderyapagareltelevisor.
AV/INPUT
Cambiarlafuentedeentradadeltelevisorentreésteyotrasfuentesdeentrada.
PR/CHW/S Avanzaroretrocederporloscanalesmemorizados.
VOL+/–Ajustarelvolumendeltelevisor.
MUTEEnciendaoapagueelvolumendeltelevisor.
Dependiendodelaunidadqueseconecte,esposiblequenopuedacontrolarsutelevisorconalgunodelosbotones.
,, Nota
Programación del mando a distancia para controlar el televisorPuedemanejarsutelevisorconelmandoadistanciasuministrado.Sisutelevisorapareceenlatablasiguiente,introduzcaelcódigodefabricanteadecuado.
1. Mientrasmantienepulsadoelbotón1(TVPOWER),pulselosbotonesnuméricosparaintroducirelcódigodefabricantedesuTV(véaselatablaacontinuación).
Manufacturer Code Number
LG 1(Default),2
Zenith 1,3,4
GoldStar 1,2
Samsung 6,7
Sony 8,9
Hitachi 4
2. Suelteelbotón1(TVPOWER)paracompletarelajuste.
Segúnsutelevisor,esposiblequealgunosbotonesnofuncionenensuaparato,inclusotrasindicarelcódigocorrectodelfabricante.Cuandocambielaspilasdelmandoadistancia,esposiblequeelnúmerodecódigoindicadoregresealvalorpredeterminado.Indiquedenuevoelnúmerodecódigo.
Apéndice 51A
péndice
6
Actualización del software de red
Notificación de actualización de la redDevezencuando,seponeadisposicióndelasunidadesconectadasaunareddebandaanchamejorasenelrendimientoy/ocaracterísticasoserviciosadicionales.Encasodequehayadisponibleunnuevosoftwareylaunidadestéconectadaaunareddomésticadebandaancha,elreproductorleinformaráacercadelaactualizacióndelasiguientemanera.
Opción 1: 1. Apareceráelmenúdeactualizaciónenla
pantallaalencenderelreproductor.
2. UtiliceA/Dparaseleccionarlaopciónquedeseey,acontinuación,pulseENTER(b).
[OK] Comienzalaactualizacióndelsoftware.
[Cancelar] Saledelmenúdeactualizaciónynovuelveavisualizarlohastalapróximavezquesearranca.
[Ocultar] Saledelmenúdeactualizaciónynoaparecehastaquenosecargaelsiguientesoftwareenelservidordeactualización.
Opción 2:Silaactualizacióndesoftwareestádisponibleenelservidordeactualización,apareceelicono“Actualización”enlaparteinferiordelmenúInicio.Pulseelbotóncoloreadoenazul(B)parainiciarelprocedimientodeactualización.
Actual. SoftwareEsposibleactualizarelreproductorconelsoftwaremásrecienteparamejorarelfuncionamientodelosproductosy/oagregarnuevasfunciones.Sepuedeactualizarelsoftwaremediantelaconexióndirectadelaunidadalservidordeactualizacióndesoftware.
y Antesdeactualizarelsoftwareenelreproductor,extraigacualquierdiscoydispositivoUSBdelreproductor.
y Antesdeactualizarelsoftwareenelreproductor,apagueelreproductoryacontinuaciónvuelvaaencenderlo.
y Durante el procedimiento de actualización del software, no apague el reproductor o desconecte la unidad de la red, ni pulse un botón.
y Sicancelalaactualización,apaguelaunidadyvuelvaaencenderlaparaunfuncionamientoestable.
y Estaunidadnopuedeactualizarseaunaversióndesoftwareanterior.
,, Nota
1. Revisarlaconexiónderedylosajustes(página22).
2. Seleccionelaopción[Software]enelmenú[Config.]y,acontinuación,pulseENTER(b).
3. Seleccionelaopción[Actualización]ypulseENTER(b).
Elreproductorcomprobarálaactualizaciónmásreciente.
y SisepulsaENTER(b)mientrasseestácomprobandolaactualización,sedetendráesteproceso.
y Sinohayningunaactualizacióndisponible,apareceráelmensaje“Nosehaencontradoningunaactualización.”.PulseENTER(b)paravolveral[MENÚINICIO].
,, Nota
4. Siexisteunaversiónmásreciente,apareceráelmensaje“Sehaencontradounanuevaactualización.¿Deseainiciarsudescarga?”
Apéndice52
Apéndice
6
5. SeleccioneOKparainiciarlaactualización.(Siseselecciona[Cancelar]pondráfinalaactualización).
6. Elreproductorcomienzaladescargadelaactualizaciónmásrecientedesdeelservidor.(Ladescargapuededemorarsevariosminutosdependiendodelestadodesureddoméstica.)
7. Unavezcompletadaladescarga,apareceráelmensaje,“Ladescargasehacompletado.¿Deseainiciarlaactualización?”
8. Seleccione[OK]parainiciarlaactualización.(Siseselecciona[Cancelar]pondráfinalaactualizaciónyelarchivodescargadoyanoservirá.Lapróximavezquedeseeactualizarelsoftware,deberárealizardenuevoelprocedimientodeactualizacióndesoftwaredesdeelprincipio).
Noapaguelaunidaddurantelaactualizacióndesoftware.
,> Precaución
Sielsoftwareincluyeunaactualizacióndelcontrolador,labandejadediscospodríaabrirseduranteelproceso.
,, Nota
9. Cuandohayacompletadolaactualización,seapagaráautomáticamenteenunossegundos.
10.Enciendadenuevolaunidad.Elsistemaestáfuncionandoconlanuevaversión.
DependiendodesuentornodeInternet,esposiblequelafunciónActualizacióndelsoftwarenofuncionecorrectamente.Entalcaso,puedeobtenerelsoftwaremásrecienteenunCentrodeserviciotécnicoautorizadodeLGElectronicsyluegoactualizarelreproductor.Consulteelapartado“Asistenciaalcliente”enlapágina49.
,, Nota
Acerca de Nero MediaHome 4 EssentialsNeroMediaHomeEssentials4esunsoftwarequesirveparacompartirarchivosdevídeo,músicayfotosentresuordenadoryestereproductorcomounservidordemediosdigitalescompatibleconDLNA.
y ElCD-ROMdeNeroMediaHome4EssentialsestádiseñadoparaPCsynodebeinsertarseenestereproductoroencualquierotroproductoquenoseaunPC.
y ElCD-ROMsuministradoconelsoftwareNeroMediaHome4Essentialsesunaediciónpersonalizadasóloparacompartirarchivosycarpetasconestereproductor.
y ElsoftwareNeroMediaHome4Essentialsnoescompatibleconlassiguientesfunciones:Transcodificación,interfazdeusuarioremota,controldeTV,serviciosdeInternetyiTunesdeApple.
y EstemanualdescribecómofuncionalaversióninglesadelNeroMediaHome4Essentialscomoejemplo.Sigalasindicacionesrelativasalasoperacionesdelaversiónensuidioma.
,, Nota
Instalación de Nero MediaHome 4 Essentials AntesdeinstalarNeroMediaHome4Essentials,compruebelosrequisitosdelsistemaquesemuestranacontinuación.
y Windows®XP(ServicePack2osuperior),WindowsVista®(norequiereServicePack),Windows®XPMediaCenterEdition2005(ServicePack2osuperior),WindowsServer®2003
y WindowsVista®64-BitEdition(laaplicaciónseejecutaenmodode32bits)
y Espacioendiscoduro:200MBdeespacioendiscoduroparaunainstalacióntípicadeNeroMediaHomeparaunusopersonal
y 1,2GHzIntel®Pentium®IIIoAMDSempron™2200+procesadores
Apéndice 53A
péndice
6
y Memoria:256MBdeRAM
y Tarjetagráficadealmenos32MBdememoriadevídeo,resoluciónmínimade800x600píxelesyajustesdecolorde16-bits
y Windows®InternetExplorer®6.0osuperior
y DirectX®9.0crevisión30(agostode2006)osuperior
y Entornodered:Ethernetde100MB,WLAN
Arranqueelordenador,einserteelCD-ROMdeNeroMediaHome4EssentialsenlaunidaddeCD-ROMdelordenador.Unasistentedeinstalaciónleguiaráporelprocesodeinstalaciónrápidayfácilmente.ParainstalarNeroMediaHome4Essentials,realicelossiguientespasos:
1. CierretodoslosprogramasdeMicrosoftWindowsycierrecualquiertipodesoftwareanti-virusqueseestéejecutando.
2. InseteelCD-ROMsuministradoenlaunidaddeCD-ROMdesuordenador.
3. Hagaclicen[NeroMediaHome4Essentials].
4. Hagaclicen[Run]parainiciarlainstalación.
5. Hagaclicen[NeroMediaHome4Essentials].Lainstalaciónyaestápreparadaparaempezaryapareceelasistentedeinstalación.
6. Hagaclicenelbotón[Next]paramostrarlapantallaenlaquehayqueintroducirelnúmerodeserie.Hagaclicen[Next]parairalsiguientepaso.
7. Siaceptatodaslascondiciones,hagaclicen[IaccepttheLicenseConditions],marquelacasilladeverificaciónyhagaclicen[Next].Lainstalaciónnosecompletarásinoaceptalascondicionesdeesteacuerdo.
8. Hagaclicen[Typical]yen[Next].Sehainiciadoelprocesodeinstalación.
9. Sideseaparticiparenlarecopilaciónanónimadedatos,marquelacasilladeverificaciónyhagaclicenelbotón[Next].
10.Hagaclicenelbotón[Exit]paracompletarlainstalación.
Compartir archivos y carpetas Deberácompartirlacarpetadecontenidosdelordenadorconlosarchivosdevídeo,músicay/ofotosparareproducirlosconlasfunciones.
Enestaparteseexplicaelprocedimientoparaseleccionarlascarpetascompartidasdesuordenador.
1. Hagadobleclicenelicono“NeroMediaHome4Essentials”delescritorio.
2. Hagaclicenelicono[Network]delaizquierdaeindiqueelnombrederedenelcampo[Networkname].Elreproductorreconoceráelnombrederedqueintroduzca.
3. Hagaclicenelicono[Shares]delaizquierda.
4. Hagaclicenlapestaña[LocalFolders]delapantalla[Shares].
5. Hagaclicenelicono[Add]paraabrirlaventana[BrowseFolder].
6. Seleccionelacarpetaconlosarchivosquedeseacompartir.Lacarpetaseleccionadaseagregaráalalistadecarpetascompartidas.
7. Hagaclicenelicono[StartServer]parainiciarelservidor.
y Silascarpetasoarchivoscompartidosnosemuestranenelreproductor,hagaclicenlacarpetaenlapestaña[LocalFolders]yacontinuación,hagaclicen[RescanFolder]enelbotón[More].
y Visitewww.nero.comparaobtenermásinformaciónyaccesoalasherramientasdesoftware
,, Nota
Apéndice54
Apéndice
6
Lista del código del paísSeleccioneuncódigodeáreadeestalista.
País Código País Código País Código País Código
Afganistán AF
Argentina AR
Australia AU
Austria AT
Bélgica BE
Bután BT
Bolivia SB
Brasil BR
Camboya KH
Canadá CA
Chile CL
China CN
Colombia CO
Congo CG
CostaRica CR
Croacia HR
RepúblicaCheca CZ
Dinamarca DK
Ecuador EC
Egipto EG
ElSalvador SV
Etiopía ET
Fidji FJ
Finlandia FI
Francia FR
Alemania DE
GranBretaña GB
Grecia GR
Groenlandia GL
HongKong HK
Hungría HU
India IN
Indonesia ID
Israel IL
Italia IT
Jamaica JM
Japón JP
Kenia KE
Kuwait KW
Libia LY
Luxemburgo LU
Malasia MY
Maldivas MV
México MX
Mónaco MC
Mongolia MN
Marruecos MA
Nepal NP
Holanda NL
AntillasHolandesas AN
NuevaZelanda NZ
Nigeria NG
Noruega NO
Omán OM
Pakistán PK
Panamá PA
Paraguay PY
Filipinas PH
Polonia PL
Portugal PT
Rumanía RO
FederacióndeRusia RU
ArabiaSaudita SA
Senegal SN
Singapur SG
RepúblicadeEslovaquia SK
Eslovenia SI
Sudáfrica ZA
CoreadelSur KR
España ES
SriLanka LK
Suecia SE
Suiza CH
Taiwán TW
Tailandia TH
Turquía TR
Uganda UG
Ucrania UA
EstadosUnidos US
Uruguay UY
Uzbekistán UZ
Vietnam VN
Zimbabwe ZW
Apéndice 55A
péndice
6
Lista de código de idiomaUtiliceestalistaparaintroducirelidiomadeseadoparalossiguientesajustesiniciales:[Audiodeldisco],[Subtítulodeldisco]y[Menúdeldisco].
Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código
Afar 6565
Afrikaans 6570
Albanés 8381
Amharic 6577
Árabe 6582
Armenio 7289
Assamais 6583
Aymara 6588
Azerbayano 6590
Bashkir 6665
Vasco 6985
Bengalí,Bangla 6678
Butaní 6890
Bihari 6672
Bretón 6682
Búlgaro 6671
Birmano 7789
Bielorruso 6669
Chino 9072
Croata 7282
Checo 6783
Danés 6865
Holandés 7876
Inglés 6978
Esperanto 6979
Estonio 6984
Feroés 7079
Fidji 7074
Finlandés 7073
Francés 7082
Frisón 7089
Gallego 7176
Georgiano 7565
Alemán 6869
Griego 6976
Groenlandés 7576
Guaraní 7178
Goujrati 7185
Haoussa 7265
Hebreo 7387
Hindi 7273
Húngaro 7285
Islandés 7383
Indonesio 7378
Interlingua 7365
Gaélicoirlandés 7165
Italiano 7384
Japonés 7465
Kannada 7578
Kashmir 7583
Kazako 7575
Kirghiz 7589
Coreano 7579
Kurdo 7585
Laosiano 7679
Latín 7665
Letón 7686
Lingala 7678
Lituano 7684
Macedonio 7775
Malgache 7771
Malayo 7783
Malayalam 7776
Maorí 7773
Marath 7782
Moldavo 7779
Mongol 7778
Nauru 7865
Nepalés 7869
Noruego 7879
Oriya 7982
Punjabí 8065
Pastún 8083
Persa 7065
Polaco 8076
Portugués 8084
Quechua 8185
Reto-romano 8277
Rumano 8279
Ruso 8285
Samoano 8377
Sánscrito 8365
Gaélicoescocés 7168
Serbio 8382
Serbo-croata 8372
Shona 8378
Sindhi 8368
Cingalés 8373
Eslovaco 8375
Esloveno 8376
Español 6983
Sudanés 8385
Swahili 8387
Sueco 8386
Tagalo 8476
Tajiko 8471
Tamil 8465
Telougou 8469
Tailandés 8472
Tonga 8479
Turco 8482
Turkmeno 8475
Twi 8487
Ucraniano 8575
Urdu 8582
Uzbeco 8590
Vietnamita 8673
Volapuk 8679
Galés 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Yiddish 7473
Yoruba 8979
Zulú 9085
Apéndice56
Apéndice
6
Marcas comerciales y licencias
Blu-rayDisc™,Blu-ray™,Blu-ray3D™,BD-Live™,BONUSVIEW™ysuslogotipossonmarcascomercialesdeBlu-rayDiscAssociation.
JavaytodaslasmarcascomercialesylogotiposbasadosenJavasonmarcasregistradasocomercialesdeSunMicrosystems,Inc.enlosEstadosUnidosyotrospaíses.
HDMI,ellogoHDMIylaInterfazMultimediadeAltaDefiniciónsonmarcascomercialesoregistradasdeHDMIenlicenciadeLLC.
FabricadobajoautorizacióndeDolbyLaboratories.“Dolby”ysímbolodedobleDsonmarcascomercialesdeDolbyLaboratories.
FabricadobajolicenciadelaspatentesdeEE.UU.nº:5,451,942;5,956,674;5,974,380;5,978,762;6,226,616;6,487,535;7,392,195;7,272,567;7,333,929;7,212,872yotraspatentesdeEE.UUeinternacionales,registradasosolicitadas.DTSyelsímbolosonmarcasregistradasyDTS-HD,DTS-HDMasterAudiolEssentialandloslogotiposDTSsonmarcascomercialesdeDTS,Inc.Elproductoincluyesoftware.©DTS,Inc.Todoslosderechosreservados.
Ellogotipo“DVD”esunamarcaregistradadeDVDFormat/LogoLicensingCorporation.
DLNA®,ellogodeDLNAyDLNACERTIFIED®sonmarcascomerciales,marcasdeserviciosomarcasdecertificacióndeDigitalLivingNetworkAlliance.
“x.v.Color”esunamarcaregistradadeSonyCorporation.
“AVCHD”yellogotipo“AVCHD”sonmarcasregistradasdePanasonicCorporationySonyCorporation.
DivX®,DivXCertified®ydemáslogosasociadossonmarcasregistradasdeDivX,Inc.utilizadasbajolicencia.
Apéndice 57A
péndice
6
Resolución de la salida de vídeo
Conexión HDMI OUTy Siseleccionamanualmenteunaresolucióny,a
continuaciónconectaunterminalHDMIalaTVyéstanolaacepta,laconfiguraciónderesolucióncambiaráa[Auto].
y Siseleccionaunaresoluciónqueeltelevisornoadmite,apareceráunmensajedeadvertencia.Despuésdecambiarlaresolución,sinopuedeverlapantalla,espere20segundosylaresoluciónregresaráautomáticamentealaresoluciónanterior.
y Lavelocidaddefotogramasdelasalidadevideo1080ppuedeconfigurarseautomáticamentea24Hzo50HzdependiendodelacapacidadylaspreferenciasdelaTVconectadaysebasaenlavelocidaddefotogramasdelvídeonativodelcontenidodeldiscoBD-ROM.
Conexión VIDEO OUTLaresolucióndelaclavijaVIDEOOUTsiemprees480i.
Apéndice58
Apéndice
6
Especificaciones
General
Requisitosdealimentación AC200-240V,50/60Hz
Consumodeenergía 120W
Dimensiones(AxAltxF) Aprox.360x59x307mm
Pesoneto(aprox.) 2.8kg
Temperaturadefuncionamiento 5°Ca35°C(41°Fa95°F)
Humedaddefuncionamiento 5%a90%
Salidas
VIDEOOUT 1,0V(p-p),75Ω,sinc.negativa,conectorRCAx1
HDMIOUT(video/audio) 19clavijas(tipoA,ConectorHDMITM)
ANALOGAUDIOOUT 2,0Vrms(1kHz,0dB),600Ω,conectorRCA(L,R)x1
DIGITALIN(OPTICAL) Tomaópticax1
PORT.IN 0,5Vrms(tomaestéreo3,5mm)
Sintonizador
RangodesintonizacióndeFM 87,5a108,0MHzo87,50a108,00MHz
Amplificador
Salidadepotencia(3Ω),(RMS),THD10%
Total 850W
Frente 141Wx2
Centro 141W
Partetrasera 141Wx2
Subwoofer 145W(Pasivo)
Apéndice 59A
péndice
6
Sistema
Láser Lásersemiconductor
longituddeondade 405nm/650nm
Sistemadeseñal SistemadetelevisoracolorNTSC/PALestándar
Respuestadefrecuencia 20Hza20kHz(muestreoa48kHz,96kHz,192kHz)
Relaciónseñal/ruido Másde80dB
Distorsiónharmónica 0.05%a1W
Rangodinámico Másde85dB
PuertoLAN TomaEthernetx1,10BASE-T/100BASE-TX
Alimentaciónbus(USB) DC5V0500mA
Altavoces
Altavozdelantero(Izquierdo/Derecho)
Tipo 2altavocesde2víasPotenciamáx.deentrada
282W
Impedanciaderégimen
3ΩDimensionesnetas(AnxAlxF)
(260x1153x260)mm(10.2x45.3x10.2)inches
Alimentacióneléctrica
141W Pesoneto 3.1kg(6.83lbs)
Altavoztrasero(Izquierdo/Derecho)
Tipo 1altavozde1víaPotenciamáx.deentrada
282W
Impedanciaderégimen
3ΩDimensionesnetas(AnxAlxF)
(96x250x85)mm(3.7x9.8x3.3)inches
Alimentacióneléctrica
141W Pesoneto 0.47kg(1.03lbs)
Altavozcentral
Tipo 2altavocesde2víasPotenciamáx.deentrada
282W
Impedanciaderégimen
3ΩDimensionesnetas(AnxAlxF)
(320x112x95)mm(12.5x4.4x3.7)inches
Alimentacióneléctrica
141W Pesoneto 0.94kg(2.07lbs)
Subwoofer
Tipo 1altavozde1víaPotenciamáx.deentrada
290W
Impedanciaderégimen
3ΩDimensionesnetas(AnxAlxF)
(195x389x310)mm(7.6x15.3x12.2)inches
Alimentacióneléctrica
145W Pesoneto 5.4kg(11.90lbs)
y Eldiseñoylasespecificacionesestánsujetasacambiosinprevioaviso.
Apéndice60
Apéndice
6
Mantenimiento
Manejo de la unidad
Durante el transporte de la unidadConservelacajaylosmaterialesdeembalajeoriginales.Sinecesitaenviardenuevolaunidad,paraunamáximaproteccióndelamisma,empaquételacomoveníadefábrica.
Conservacióndelassuperficiesexternaslimpias
y Noutilicelíquidosvolátiles,comoinsecticidas,cercadelaunidad.
y Nofroteelpañodemasiadofuerteparanodañarlasuperficie.
y Nodejeproductosdecauchonideplásticoencontactoconlaunidadduranteunperiododetiempolargo.
Limpieza de la unidadParalimpiarelreproductor,utiliceunpañosuaveyseco.Silassuperficiesestánextremadamentesucias,utiliceunpañosuaveligeramentehumedecidoconunasolucióndedetergentesuave.Noutilicedisolventesfuertes,comoalcohol,bencinaodisolvente,podríadañarlasuperficiedelaunidad.
Mantenimiento de la unidadEstaunidadesundispositivodealtatecnologíayprecisión.Silalenteópticayloscomponentesdelaunidaddediscoestánsuciosogastados,lacalidaddelaimagenpodríaversedisminuida.Paramásinformación,contacteconelcentrodeservicioautorizadomáspróximo.
Notas sobre los discos
Manejo de los discosNotoquelacaragrabadadeldisco.Sostengaeldiscoporlosextremosparanodejarhuellasenlasuperficie.Nuncapeguepapelocintaadhesivaeneldisco.
Almacenamiento de los discosTraslareproducción,guardeeldiscoensucaja.Noexpongaeldiscoalaluzsolardirectaoafuentesdecalor,nilodejedentrodeuncocheaparcadoyexpuestoalaluzsolardirecta.
Limpieza de los discosLaexistenciadehuellasypolvoeneldiscopuededisminuirlacalidaddelaimagenydistorsionarelsonido.Antesdeutilizarlo,limpieeldiscoconunpañolimpio.Paseelpañodesdeelcentrodeldiscohaciafuera.
Noutilicedisolventesfuertescomoalcohol,bencina,disolvente,productosdelimpiezaopulverizadoresantiestáticospensadosparalosantiguosdiscosdevinilo.
Apéndice 61A
péndice
6
Información importante relacionada con los servicios de redTodalainformación,datos,documentos,comunicaciones,descargas,archivos,texto,imágenes,fotografías,gráficos,videos,webcasts,publicaciones,herramientas,recursos,software,código,programas,applets,widgets,aplicaciones,productosydemáscontenido(“elContenido”)ytodoslosserviciosyofertas(“losServicios”)proporcionadosporoatravésdeunaterceraparte(consideradascadaunaun“proveedordeservicios”seránúnicamenteresponsabilidaddelProveedordeserviciosdelqueoriginaron.
LadisponibilidadyelaccesoalcontenidoyalosserviciosproporcionadosporelproveedordeservciosatravésdeldispositivoLGEestánsujetasacambioencualquiermomentosinprevioaviso,incluida,peronolimitadaalasuspensión,retiroocesedecualquierpartedelcontenidoodelosservicios.
Sitienealgunaquejaoproblemarelacionadaconelcontenidoolosservicios,deberáacudiralsitioWebdelproveedordeserviciospararecibirlainformaciónmásactualizada.LGEnosehaceresponsabledelservicioalclienterelacionadoconloscontenidosyservicios.Cualquierpreguntaosolicitudrelacionadaconelcontenidoolosserviciosdeberíaformularsedirectamentealosrespectivosproveedoresdelcontenidoylosservicios.
Porfavor,tengaencuentaqueLGEnosehaceresponsabledeningunodeloscontenidososerviciosproporcionadosporelproveedordeserviciosnideningúncambio,retiroocesedetalcontenidooservicioynogarantizaladisponibilidadoelaccesoatalcontenidooservicio.