manual del propietario · 2020-01-30 · ventilas ajustables de aire 0 176. 2. controles de...

271
Sonic Manual del propietario

Upload: others

Post on 07-Feb-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

2017 Sonic

SonicManual del propietario

NÚMERO DE PARTE. 23278379

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

2k17_Chevrolet_Sonic_23278379_es_MX.ai 1 6/20/2016 12:39:26 PM2k17_Chevrolet_Sonic_23278379_es_MX.ai 1 6/20/2016 12:39:26 PM

Page 2: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Contenido Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Guía rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Llaves, puertas y ventanas . . . . . 17

Asientos y sistemas desujeción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . 53

Instrumentos y Controles . . . . . . . 60

Iluminacion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Sistema deInfoentretenimiento . . . . . . . . . . . . 93

Controles de clima . . . . . . . . . . . . 171

Conducción yfuncionamiento . . . . . . . . . . . . . . 180

Cuidado del vehículo . . . . . . . . . . 197

Servicio y mantenimiento . . . . . . 238

Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . 243

Información al cliente . . . . . . . . . 248

OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250

Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262

Page 3: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

2 Introducción

IntroducciónSu vehículo es una combinación dediseño, avanzada tecnología,seguridad, compatibilidad ecológicay economía.

El presente Manual del propietariole proporciona toda la informaciónnecesaria para conducir el vehículode forma segura y eficiente.

Informe a los ocupantes sobre losposibles peligros de lesiones yaccidentes derivados de un usoincorrecto del vehículo.

Siempre debe cumplir las leyes ylos reglamentos del país en que seencuentre. Dichas leyes puedendiferir de la información contenidaen el presente.

Cuando este Manual deInstrucciones indica una visita altaller, hace referencia a su Red deDistribuidores oficiales o SociosAutorizados Chevrolet.

Todos los Socios de ServicioChevrolet proporcionan servicio deprimera clase a precios razonables.Mecánicos experimentadosentrenados por Chevrolet trabajande acuerdo a las instruccionesespecíficas de Chevrolet.

El paquete de literatura del clientesiempre se debe mantenerfácilmente disponible en el vehículo.

Uso de este manual. El presente manual describe

todas las opciones ycaracterísticas disponibles paraeste modelo. Puede ser queciertas descripciones,incluyendo aquellas para lapantalla y las funciones delmenú, no se apliquen a suvehículo debido a variantes delmodelo, especificaciones decada país, equipo especial oaccesorios.

. La sección "En pocas palabras"le proporciona una primeravisión de conjunto.

. Las tablas de contenidos alprincipio del manual y de cadacapítulo le ayudarán a localizarla información.

. El índice le permite buscarinformación específica.

. El Manual del Propietario utilizalas designaciones de motor defábrica. Las denominaciones deventa correspondientes seencuentran en el capítulo "Datostécnicos".

. Las indicaciones de dirección (p.ej. izquierda o derecha, delanteo detrás) se refieren siempre alsentido de marcha.

. Puede ser que las pantallas devisualización del vehículo nosoporten su lenguaje específico.

Impreso en los EE.UU.Número de parte 23278379 ©2016 General Motors LLC. Todos los derechos reservados.

Page 4: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Introducción 3

Peligro, Advertencia, yPrecaución

{ Peligro

El texto marcado como Peligro{proporciona información sobreriesgos de lesiones graves. Noprestar atención a estainformación puede poner enriesgo su vida.

{ Advertencia

El texto marcado con la

advertencia{ proporcionainformación de riesgos deaccidentes o lesiones. No prestaratención a esta informaciónpuede ocasionar lesiones.

Precaución

El texto marcado Precauciónproporciona información deposibles daños al vehículo. Noprestar atención a estainformación puede ocasionardaños al vehículo.

Le deseamos muchas horas deconducción placentera

Chevrolet

Page 5: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

4 Introducción

2 NOTAS

Page 6: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Guía rápida 5

Guía rápida

Información para empezar amanejarQuite el seguro al vehículo . . . . . . 5Ajuste del asiento . . . . . . . . . . . . . . . 5Ajuste de las cabeceras . . . . . . . . . 6Cinturones de Seguridad . . . . . . . . 7Ajuste del espejo . . . . . . . . . . . . . . . . 7Ajuste del volante . . . . . . . . . . . . . . . 8Información general del panel deinstrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Iluminación Exterior . . . . . . . . . . . . 10Claxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Sistemas de limpia ylavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . 12

Controles de clima . . . . . . . . . . . . . 13Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Estac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Para comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Información paraempezar a manejar

Quite el seguro alvehículo

Control remoto del radio

Presione K.

Desbloquea todas las puertas. Lasluces intermitentes de advertenciade peligro parpadearán dos veces.

Control remoto del radio 0 18.

Sistema de cerradura central 0 20.

Ajuste del asiento

Posicionar el asiento

Para mover el asiento haciaadelante o atrás, jale la palanca ydeslice el asiento a la posicióndesada.

Suelte la manija y asegúrese deque el asiento quede trabado en suposición.

Posición del asiento. 0 35, Ajustedel asiento 0 35.

Page 7: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

6 Guía rápida

Respaldo del asiento

Jale la palanca, ajuste la inclinacióny libere la palanca. Permita que seescuche que el asiento engancha.

No se apoye en el respaldomientras lo ajusta.

Posición del asiento. 0 35, Ajustedel asiento 0 35.

Altura del asiento

Empuje o jale de manera repetida lapalanca en el lado exterior del cojíndel asiento hasta que el cojín seajuste en la posición deseada.

Para bajar el cojín del asiento,empuje la palanca hacia abajovarias veces.

Para elevar el cojín del asiento, jalela palanca hacia arriba variasveces.

Posición del asiento. 0 35, Ajustedel asiento 0 35.

Ajuste de las cabeceras

Ajuste de altura

Jale la cabecera hacia arriba.

Para bajar, presione el botón (1) yempuje la cabecera hacia abajo.

Cabeceras 0 33.

Page 8: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Guía rápida 7

Cinturones de Seguridad

Jale el cinturón, guíelo sin torcerlosobre su cuerpo y enganche laplaca dentro de la hebilla.

Tense la parte inferior del cinturónjalando de la parte superiormientras conduce.

Posición del asiento. 0 35, Cinturónde seguridad de tres puntos 0 38,Sistema frontal de bolsas deaire 0 41.

Ajuste del espejo

Espejo retrovisor interior

Para reducir el reflejo, jale lapalanca debajo del alojamiento delespejo.

Espejo retrovisor manual 0 28.

Espejos retrovisores laterales

Simplemente mueva la palanca deajuste en la dirección deseada paraajustar los ángulos de los espejos.

Page 9: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

8 Guía rápida

Seleccione el espejo exteriorrelevante girando el control hacia laizquierda (L) o derecha (R). Luegomueva el control para ajustar elespejo.

Cuando está en la posición "o", nohay ningún espejo seleccionado.

Espejos convexos 0 27, Espejosplegables 0 27, Espejos concalefacción 0 28.

Ajuste del volante

Desbloquee palanca, ajuste elvolante, luego enganche la palancay asegúrese de que estécompletamente cerrada. No ajusteel volante con el vehículo enmovimiento.

En algunos vehículos el volantesólo puede ajustarse verticalmente.

Sistema de bolsas de aire 0 40,Posiciones del encendido 0 181.

Page 10: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Guía rápida 9

Información general del panel de instrumentos

Page 11: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

10 Guía rápida

1. Ventilas ajustables deaire 0 176.

2. Controles de LámparasExteriores 0 87.

3. Señales direccionales y decambio de carril 0 89.

4. Indicadores de control 0 67.

5. Sistema frontal de bolsas deaire 0 41, Claxon 0 61.

6. Controles del volante dedirección 0 61.

7. Limpia/lavaparabrisas 0 62.

8. Ventilas ajustables deaire 0 176.

9. Pantalla de información abordo.

10. Sistema deInfoentretenimiento.

11. Almacenamiento del tablero deinstrumentos 0 53.

12. Guantera 0 54.

13. Intermitentes de advertencia depeligro 0 89.

14. Transmision Automática 0 185,Transmisión manual 0 190.

15. Sistema de ventilación ycalefacción 0 171.

16. Sistema de cerraduracentral 0 20.

17. Pedal del acelerador.

18. Posiciones delencendido 0 181.

19. Frenos 0 191.

20. Ajuste del volante 0 61.

21. Pedal del embrague.

22. Cofre 0 199.

Iluminación Exterior

Gire el interruptor de la luz.

O (Apagado) : Para apagar todaslas luces, gire la perilla a laposición OFF.

AUTO : Las luces exteriores y elpanel de instrumentos se enciendeno apagan automáticamentedependiendo de las condiciones deluz externas.

; : Las luces traseras, de lamatrícula y del panel deinstrumentos se iluminan.

5 : La luz baja de los farosdelanteros y todas luces anterioresestán encendidas.

Presione el interruptor de luces

# : Faros antiniebla delanteros

Controles de LámparasExteriores 0 87.

Page 12: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Guía rápida 11

Destello de faros delanteros,luz alta y luz baja

Para cambiar de luces bajas a altas,empuje la palanca.

Para cambiar a luces bajas, empujela palanca nuevamente o jálela.

Cambiador de luces altas/bajas,faros 0 88, Luz Intermitente 0 88.

Intermitentes de advertenciade peligro

Se activan con|.

Intermitentes de advertencia depeligro 0 89.

Señales direccionales y decambio de carril

Palanca hacia arriba : Indicadorderecho

Palanca hacia abajo : Indicadorizquierdo

Señales direccionales y de cambiode carril 0 89.

Page 13: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

12 Guía rápida

Claxon

Presionea.

Sistemas de limpia ylavaparabrisas

Limpiaparabrisas

HI : Limpieza continua,velocidad alta

LO : Limpieza continua,velocidad baja

INT : Operación intermitente

Apagado : Sistema apagado

1x : Función de bruma.

Para una pasada con loslimpiaparabrisas apagados, muevaligeramente la palanca hacia abajoy libérela.

Limpia/lavaparabrisas 0 62.

Sistema lavaparabrisas

Jale la palanca.

Limpia/lavaparabrisas 0 62, Líquidode lavado 0 208.

Page 14: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Guía rápida 13

Limpia/lavaparabrisas trasero(sólo Hatchback)

Limpiaparabrisas

Presione la parte superior delinterruptor para operar ellimpiaparabrisas en forma continua.

Presione la parte inferior delinterruptor para operar ellimpiaparabrisas a intervalos.

Para apagar el limpiaparabrisascoloque en interruptor en el puntoneutral.

Limpiador/lavador delmedallón 0 63.

Lavador

Empuje la palanca hacia el tablerode instrumentos.

El fluido de lavador se rocía sobrela ventana trasera y el limpiadorpasa unas cuantas veces.

Limpiador/lavador del medallón 0 63,Líquido de lavado 0 208.

Controles de clima

Ventana trasera concalefacción, espejos exteriorescon calefacción

La calefacción se activapresionando=.

Espejos con calefacción 0 28,Ventanilla trasera concalefacción 0 30.

Page 15: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

14 Guía rápida

Desempañamiento ydescongelación de lasventanas

Gire la perilla de distribución de airehacia DEFROST5.

Sistema de ventilación y calefacción0 171, Sistema aireacondicionado 0 173.

Transmisión

Cambio manual

Para enganchar la reversa, con elvehículo detenido, jale del anillo enla palanca selectora y enganche lavelocidad.

Si la velocidad no se engancha,coloque la palanca en neutral, libereel pedal del embrague y presionede nuevo, luego repita la selecciónde la velocidad.

Transmisión manual 0 190.

Transmisión automática

P (ESTACIONAMIENTO) : Bloquealas ruedas delanteras. Seleccione Púnicamente cuando el vehículo estésin movimiento y el freno deestacionamiento esté aplicado.

R (REVERSA) : Seleccione Rúnicamente cuando el vehículo seencuentre estacionario.

N (NEUTRAL) : Posición de cambioneutral.

D : Para todas las condicionesnormales de manejo. Permite a latransmisión cambiar entre las 6velocidades de avance.

Page 16: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Guía rápida 15

M : Posición de modo manual.

Transmision Automática 0 185.

Estac. No estacione el vehículo en una

superficie fácilmente inflamable.La alta temperatura del sistemade escape podría encender lasuperficie.

. Siempre aplique el freno deestacionamiento sin presionar elbotón de liberación. Aplique tanfirme como sea posible enpendientes cuesta abajo ocuesta arriba. Presione el pedaldel freno al mismo tiempo parareducir la fuerza de operación.

. Apague el motor y el encendido.Gire el volante hasta que sebloquee.

. Si el vehículo está en unasuperficie nivelada o subida,cambie a la posición P ocoloque la primera velocidadantes de apagar la ignición. Enuna pendiente cuesta arriba, girelas ruedas delanteras fuera de labanqueta. Si el vehículo está en

una superficie hacia abajo,coloque el vehículo en Reversaantes de apagar la ignición. Girelas ruedas delanteras hacia labanqueta.

. Cierre las ventanas.

. Cierre el vehículo y active elsistema de alarma anti robo.

Llaves 0 17.

Para comenzar

Comprobaciones antes decomenzar un viaje. Presión y estado de los

neumáticos.

. Nivel de aceite del motor yniveles de fluidos.

. Todas las ventanas, espejos,iluminación exterior y placasnumeradas libres de suciedad,nieve y hielo, y enfuncionamiento.

. Posicione de manera adecuadalos asientos, cinturones deseguridad y espejos.

. Compruebe el funcionamientodel freno a baja velocidad,particularmente si los frenosestán mojados.

Arranque del motor

. Para girar la llave a la posición1, mueva el volante ligeramentepara liberar el bloqueo

. Transmisión manual: operar elembrague

. Transmisión automática: Muevala palanca de selección a P o N

. No acelere

Page 17: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

16 Guía rápida

. Gire la llave a la posición 3,presionando el pedal delembrague y el freno, yliberándolos cuando el motoresté funcionando.

Antes de arrancar de nuevo oapagar el motor, gire la llave devuelta a 0.

Page 18: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Llaves, puertas y ventanas 17

Llaves, puertas yventanas

Llaves y segurosLlaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Control remoto del radio . . . . . . . 18Bloqueo manual pta . . . . . . . . . . . 20Sistema de cerraduracentral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Seguros automáticos depuertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Seguros de puertas . . . . . . . . . . . . 22

PuertasCompartimiento de carga . . . . . . 23

Seguridad del vehículoSistema de alarma antirrobo . . . 25Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Espejos exterioresEspejos convexos . . . . . . . . . . . . . 27Espejos manuales . . . . . . . . . . . . . 27Espejos de control remoto . . . . . 27Espejos plegables . . . . . . . . . . . . . 27Espejos con calefacción . . . . . . . 28

Espejos interioresEspejo retrovisor manual . . . . . . 28

VentanasVentanillas eléctricas . . . . . . . . . . 29Ventanilla trasera concalefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Viseras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

TechoQuemacocos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Llaves y seguros

Llaves

Llaves de reemplazo

El número de llave estáespecificado en una etiquetaremovible.

El número de llave debeproporcionarse al solicitar llaves dereemplazo, ya que es uncomponente del sistemainmovilizador.

Cuidado exterior 0 234.

Page 19: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

18 Llaves, puertas y ventanas

Llave con sección de llaveplegable

Presione el botón para extender.

Para doblar la llave, presione elbotón y doble la llave manualmente.

Control remoto del radio

<Sedán>

<Hatchback>

Utilizado para operar:

. Sistema central de seguros

. Sistema de alarma antirrobo

. Tapa de cajuela (sólo Sedán)

El control remoto del radio tiene unrango aproximado de hasta 30metros (98 pies). Este rango puedeser restringido por influenciasexternas.

Las intermitentes de advertencia depeligro confirman la operación.

Manéjese con cuidado, protéjase dela humedad y de las altastemperaturas, y evite la operacióninnecesaria.

Falla

Si el sistema central de cierre no sepuede operar con el control remoto,puede deberse a lo siguiente:

. Se excedió el rango,

. Voltaje de la bateríademasiado bajo,

Page 20: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Llaves, puertas y ventanas 19

. Accionamiento repetido yfrecuente del radio controlremoto mientras no esté enrango, lo cual requerirá deresincronización,

. Sobrecarga del bloqueo centraloperando a intervalosfrecuentes, la fuente dealimentación se interrumpe porun corto tiempo.

. Interferencia debido a ondas deradio de alta potencia desdeotras fuentes.

Reemplazo de la batería delradio control remoto

Reemplace la batería en cuantonote que el rango se reduce enforma palpable.

Las baterías no son desechosdomésticos. Deben desecharse enun punto de recolección de reciclajeapropiado.

Llave con sección de llaveplegable

NotaUse la batería de reemplazoCR2032 (o equivalente).

1. Abra la cubierta del transmisor.

2. Retire la batería usada. Eviteque el tablero de circuitostoque otros componentes.

3. Monte la nueva batería.Asegúrese de que el ladonegativo (-) esté orientadohacia abajo hacia la base.

4. Cierre la cubierta deltransmisor.

Page 21: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

20 Llaves, puertas y ventanas

5. Revise el funcionamiento deltransmisor con su vehículo.

Llave fija

Lleve la llave al concesionario paraque reemplace la batería.

Precaución

Evite tocar las superficies planasde la batería con sus dedos.Hacerlo podría reducir la vida dela batería.

NotaLas baterías de litio usadas puedendañar el medio ambiente.

Acate las leyes locales de reciclajepara su eliminación.

No las elimine junto con la basuradel hogar.

NotaSiga estos lineamientos paraconservar el transmisor funcionandoadecuadamente:

Evite tirar el transmisor.

No coloque objetos pesados sobreel transmisor.

Mantenga el transmisor alejado delagua y de la luz solar directa. Si eltransmisor se moja, séquelo con untrapo suave.

Bloqueo manual pta

El bloqueo manual girando la llaveen el cilindro permite el bloqueocentral de puertas.

El desbloqueo manual girando lallave en el cilindro permite eldesbloqueo de la puerta delconductor.

NotaGolpee ligeramente el cilindro parala llave o caliente la llave si lapuerta no abre debido a que sehaya congelado el cilindro debido alas condiciones ambientales.

Sistema de cerraduracentralPuede activar el sistema de bloqueocentral desde la puerta delconductor. Este sistema le permitebloquear y desbloquear todas laspuertas, la puerta trasera (o la tapade la cajuela) desde la puerta delconductor, usando ya sea un controlremoto sin llave (desde afuera) o elbotón de bloqueo central (desdedentro). La puerta de llenado decombustible podría bloquearse juntocon las puertas y la puerta trasera(o tapa de la cajuela).

La llave (desde afuera) y el segurode bloqueo en la puerta delconductor (desde dentro) permite elbloqueo central de puertas.

Page 22: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Llaves, puertas y ventanas 21

Si la puerta del conductor no secierra por completo, el sistema decierre central podría no funcionar.Esto puede cambiarse en laConfiguración del Vehículo.

Personalización del vehículo 0 84.

Botones del cierre centralizado

Bloquea o desbloquea todas laspuertas, la puerta trasera (o tapa dela cajuela) y la puerta de llenado decombustible.

Presione Q para bloquear.

Presione K para desbloquear.

Si la puerta del conductor se abre,la puerta del conductor y la delllenado de combustible no podránbloquearse. Esto puede cambiarseen la Configuración del Vehículo.

Personalización del vehículo 0 84.

Desbloqueo

Oprima K.

Desbloquea todas las puertas. Lasintermitentes de advertencia depeligro parpadearán dos veces.

Para bloquear solo la puerta delconductor o para cambiar laindicación de bloqueo en laconfiguración del vehículo.

Personalización del vehículo 0 84.

Bloqueo

Oprima Q.Bloquea todas las puertas. Lasintermitentes de advertencia depeligro parpadearán una vez.

La indicación de bloqueo puedecambiarse en la Configuración delVehículo.

Personalización del vehículo 0 84.

Page 23: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

22 Llaves, puertas y ventanas

Desbloqueo de la tapa de lacajuela (sólo Sedán)

OprimaG.

La tapa de la cajuela sedesbloqueará y abrirá mietras laspuertas permanecen bloqueadas.

Seguros automáticos depuertasEn algunos países, activa losseguros automáticos al conducir.

Transmisión automática

Al cambiar la palanca detransmisión de P a otra posición, laspuertas, tapa de la cajuela o puertatrasera y la puerta de llenado decombustible se bloqueanautomáticamente.

Para desbloquearlas, presione elbotón de desbloqueo en el bloqueocentral o cambie la transmisión a P.

Cambio manual

Al conducir a una velocidad superiora 13 km/h (8mph) las puertas, tapade la cajuela o puerta trasera, ypuerta de llenado de combustible sebloquean automáticamente.

Para desbloquearlas, presione elbotón de desbloqueo en el bloqueocentral o apague la ignición.

Esta configuración puede cambiarseen la Configuración del Vehículo.

Personalización del vehículo 0 84.

{ Advertencia

No desactive la condición debloqueo durante la conducción.

Si la puerta está desbloqueada,presione el botón de bloqueocentral para que permanezcabloqueada.

Seguros de puertas

Page 24: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Llaves, puertas y ventanas 23

Precaución

No jale la manija interior de lapuerta mientras el seguro deprotección de las puertas estéfijado a la posición de bloqueo.Hacer esto puede dañar la manijainterior de la puerta.

{ Advertencia

Use los bloqueos para niñossiempre que haya niñosocupando los asientos traseros.

Puede usar una llave o undestornillador adecuado.

Para operar el seguro de niños delas puertas, gire el seguro a laposición horizontal.

Para abrir una puerta trasera con elseguro para niños activado, abra lapuerta desde afuera.

Para cancelar el seguro para niñosde las puertas, gire el seguro a laposición vertical.

Puertas

Compartimiento de carga

Tapa de cajuela (Sedán)

Abertura

Para abrir la tapa de la cajuela,presione el panel táctil mientras latapa esté desbloqueada.

La tapa de la cajuela también seabre presionandoV en el controlremoto.

La tapa de la cajuela se bloquea ydesbloquea al bloquear odesbloquear todas las puertas conel control remoto.

{ Peligro

No conduzca con la tapa de lacajuela abierta o entreabierta, porejemplo, cuando transporteobjetos voluminosos, ya que losgases tóxicos de escape, que nose pueden ver u oler, podríanentrar el vehículo.

Esto puede causar pérdida deconciencia o incluso la muerte.

Precaución

Antes de abrir la tapa de lacajuela compruebe que no hayaobstrucciones, como una puertade garage, para evitar dañar latapa de la cajuela. Siemprecompruebe el área en movimientosobre y detrás de la tapa de lacajuela.

Page 25: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

24 Llaves, puertas y ventanas

NotaCuando el motor esté enfuncionamiento, la tapa de lacajuela puede abrirse con lapalanca en la posición "P"(transmisión automática) o el frenode estacionamiento aplicado(transmisión manual).

NotaLa instalación de ciertos accesoriospesados en la tapa de la cajuelapuede afectar su habilidad parapermanecer abierta.

Cierre

Para cerrar la tapa de la cajuela,empújela hacia abajo para que elpestillo cierre.

No oprima la almohadilla decontacto mientras cierra. Puedehacer que se abra de nuevo.

Precaución

Asegúrese de que sus manos ytodas las partes de su cuerpo, asícomo de las otras personas,estén alejadas del área de cierrede la tapa de la cajuela.

Puerta trasera (Hatchback)

Abertura

Para abrir la puerta trasera,presione el panel táctil mientras latapa esté desbloqueada.

La puerta trasera se bloquea ydesbloquea al bloquear odesbloquear todas las puertas conel control remoto.

{ Advertencia

No conduzca con la puertatrasera abierta o entreabierta, porejemplo, cuando transporteobjetos voluminosos, ya que losgases tóxicos de escape, que nose pueden ver u oler, podríanentrar el vehículo.

Precaución

Antes de abrir la puerta traseracompruebe que no hayaobstrucciones, como una puertade garage, para evitar dañar lapuerta trasera. Siemprecompruebe el área en movimientosobre y detrás de la puertatrasera.

NotaCuando el motor esté enfuncionamiento, la puerta traserapuede abrirse con la palanca en laposición "P" (transmisión

Page 26: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Llaves, puertas y ventanas 25

automática) o el freno deestacionamientoaplicado(transmisión manual).

NotaLa instalación de ciertos accesoriospesados en la puerta trasera puedeafectar su habilidad parapermanecer abierta.

Cierre

Para cerrar la puerta trasera,empújela hacia abajo para que elpestillo cierre.

No oprima la almohadilla decontacto mientras cierra. Puedehacer que se abra de nuevo.

Precaución

Asegúrese de que sus manos ytodas las partes de su cuerpo, asícomo de las otras personas,estén alejadas del área de cierrede la puerta trasera.

Seguridad delvehículo

Sistema de alarmaantirrobo

Activación 1

Presione Q en el control remoto.

El sistema de alarma anti robo seactiva automáticamente después de30 segundos.

El indicador parpadea rápidamentedurante los 30 segundos iniciales yluego parpadea lentamente, elindicador de seguridad se enciende

al bloquear las puertas usando eltransmisor de entrada remota sinllave o la llave.

Si el indicador parpadearápidamente después de los 30segundos iniciales, la puerta delconductor no está completamentecerrada o hay una falla en elsistema.

Busque asistencia en el taller.

Desactivación

Desbloquear el vehículopresionando " del control remotodesactiva el sistema de alarmaanti-robo.

Alarma

La alarma puede silenciarsepresionando cualquier botón delcontrol remoto o arrancando laignición.

El sistema de alarma anti-robo sepuede desactivar presionando Q ocolocando el encendido enfuncionamiento.

Page 27: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

26 Llaves, puertas y ventanas

Bloqueo automático depuertas

Si no se abre ninguna puerta o laposición de la llave de ignición oestá en ACC u ON a los 3 minutosde desbloquear las puertas usandoel transmisor, todas las puertas sebloquean y el sistema de alarmaanti robo se activaautomáticamente.

Desbloqueo automático depuertas.

Todas las puertas se desbloquearánautomáticamente si ocurre unimpacto a los sensores de impactocon la ignición encendida.

Sin embargo, las puertas podrían noabrirse si ocurren problemasmecánicos con el sistema debloqueo de puertas o la batería.

InmovilizadorEl sistema inmovilizadorproporciona un elemento disuasivode robos adicional para el vehículoen el cual está instalado e impideque lo arranquen personas noautorizadas. La llave válida para un

vehículo equipado con un sistemainmovilizador es una llave deignición con transpondedorintegrado, que estáelectrónicamente codificado.El transpondedor se coloca en lallave de ignición sin que sea visible.

Sólo se pueden usar llaves deignición válidas para arrancar elmotor.

Las llaves no válidas sólo puedenabrir las puertas.

El motor se inmovilizaautomáticamente después de que lallave se gira a LOCK (BLOQUEAR)y se retira del interruptor deignición.

Si el sistema inmovilizador detectauna falla cuando el interruptor deignición está en la posición ON, elindicador del inmovilizadorparpadeará y el motor no arrancará.

Lleve su vehículo a reparación consu distribuidor autorizado.

NotaGolpee ligeramente el cilindro parala llave o caliente la llave si lapuerta no abre debido a que sehaya congelado el cilindro debido alas condiciones ambientales.

Page 28: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Llaves, puertas y ventanas 27

Espejos exteriores

Espejos convexosEl espejo exterior convexo contieneun área esférica que reduce lospuntos ciegos. La forma del espejohace que los objetos parezcan maspequeños, lo cual afecta lacapacidad para estimar distancias.

Espejos manuales

Ajuste los espejos retrovisoresexteriores de modo que puedausted ver cada lado de su vehículo,así como cada lado del caminodetrás de usted.

Mueva la palanca de ajuste en ladirección deseada para ajustar losángulos del espejo.

Espejos de controlremoto

Seleccione el espejo exteriorrelevante girando el control hacia laizquierda (L) o derecha (R). Luegomueva el control para ajustar elespejo.

Cuando está en la posición "o", nohay ningún espejo seleccionado.

Espejos plegables

Para seguridad de los peatones, losespejos exteriores se giran fuera desu posición normal de montaje si segolpean con suficiente fuerza.Vuelva a colocar el espejoaplicando una ligera presión a lacarcasa del espejo.

{ Advertencia

Siempre mantenga sus espejosdebidamente ajustados, yutilícelos al manejar paraincrementar su visibilidad de

(Continúa)

Page 29: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

28 Llaves, puertas y ventanas

Advertencia (Continúa)

objetos y vehículos alrededorsuyo. No conduzca mientrascualquiera de los espejosretrovisores exteriores estéplegado.

Espejos con calefacción

Operado al presionar1.

La calefacción funciona con elfuncionamiento del motor y seapaga automáticamente después deunos minutos presionandonuevamente el botón.

Espejos interiores

Espejo retrovisor manual

Para reducir el deslumbramiento,ajuste la palanca debajo de lacarcasa del espejo.

{ Advertencia

Su vista a través del espejopuede perder alguna claridadcuando se ajusta para visiónnocturna.

(Continúa)

Advertencia (Continúa)

Tenga especial cuidado al utilizarsu espejo retrovisor interiorcuando se ajusta para visiónnocturna.

No asegurar una vista traseraclara al manejar puede resultaren una colisión que cause dañosa su vehículo o a otraspropiedades y/o lesionespersonales.

Page 30: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Llaves, puertas y ventanas 29

Ventanas

Ventanillas eléctricas

{ Advertencia

Tenga cuidado al accionar lasventanas eléctricas. Riesgo dedaño, particularmente a los niños.

Si hay niños en los asientostraseros, encienda el sistema deseguridad para niños de lasventanas eléctricas. Losaccesorios podían inhabilitar lacorrea superior y el anclajesuperior.

Mantenga una estrecha vigilanciasobre las ventanas al cerrarlas.Asegúrese que nada quedeatrapado en ellas mientras semueven.

Las ventanas eléctricas se puedenoperar con la ignición encendida.

Accione el interruptor para laventana respectiva oprimiendo ojalando para cerrar.

Operación

Usted puede hacer funcionar lasventanas eléctricas cuando elinterruptor de la ignición está enENCENDIDO utilizando losinterruptores de las ventanaseléctricas en cada tablero de puertadelantera.

Para abrir la ventana, oprima elinterruptor.

Para cerrar la ventana, levante en elinterruptor.

Suelte el interruptor cuando elcristal llegue a la posición deseada.

{ Advertencia

Las partes del cuerpo que esténfuera del vehículo pueden sergolpeadas por objetos que vanpasando. Mantenga todas laspartes del cuerpo dentro delvehículo.

Los niños pueden operar yquedar atrapados por lasventanas eléctricas.

No deje sus llaves o niños solosen su vehículo.

Pueden ocurrir lesiones graves ofallecimientos por el usoincorrecto de las ventanaseléctricas.

Auto apertura/cierre

La ventana del conductor cuentacon una función de apertura y cierreautomático. Para abrir la ventana

Page 31: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

30 Llaves, puertas y ventanas

automáticamente, presione elinterruptor hasta abajo. Para cerrarla ventana automáticamente, jale elinterruptor hasta arriba. Durante laoperación automática, la ventanaabrirá o cerrará por completo,incluso si libera el interruptor. Paradetener la ventanilla en la posicióndeseada mientras está enoperación, jale o presione y libere elinterruptor en la dirección opuestaal movimiento.

Función anti atrapamiento

En caso de detectar un obstáculodurante el cierre automático, laventana se abrirá automáticamente,por seguridad.

{ Advertencia

La función anti atrapamientopodría no operar después deactivarse varias veces.

No opere el interruptor de laventana sin intención de abrir ocerrarla.

Sistema de protección deniños para las ventanastraseras

Presione el interruptorv paradesactivar las ventanas eléctricastraseras.

Para activar presionevnuevamente.

Ventanilla trasera concalefacción

Operado al presionar+.

La calefacción funciona con elfuncionamiento del motor y seapaga automáticamente después deunos minutos presionandonuevamente el botón.

Page 32: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Llaves, puertas y ventanas 31

Precaución

No utilice instrumentos punzanteso limpiadores para ventanasabrasivos en la ventana traserade su vehículo.

No raye o dañe los cables deldesempañante cuando limpie otrabaje cerca de la ventanatrasera.

ViserasLos parasoles se pueden plegarhacia abajo o girarse a un lado paraevitar deslumbramiento.

Si los parasoles tienen espejosintegrados, las cubiertas de losespejos se deben cerrar al conducir.

{ Advertencia

No coloque la visera de tal formaque impida la visibilidad delcamino, el tráfico u otros objetos.

Techo

Quemacocos

{ Advertencia

Cuidado al operar elquemacocos. Riesgo de daño,particularmente a los niños.

Supervise las partes enmovimiento al operarlas.

Asegúrese que nada quedeatrapado en ellas mientras semueven.

El quemacocos se puede operarcon la ignición encendida.

Abrir o cerrar

Para abrir el quemacocos, presioneel interruptor (1). El quemacocos seabre automáticamente. Paradetener el movimiento, presionecualquiera de los interruptores unavez más.

Para abrir hasta la posicióndeseada, mantenga presionado elinterruptor (1).

Suelte el interruptor cuando elquemacocos llegue a la posicióndeseada.

Page 33: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

32 Llaves, puertas y ventanas

Para cerrar el quemacocos,mantenga presionado el interruptor(2) hasta que el quemacocos estécerrado.

Levantar o cerrar

Para abrir el quemacocos con lafunción de inclinación, mantengapresionado el interruptor (2).

Suelte el interruptor cuando elquemacocos llegue a la posicióndeseada.

Para cerrar el quemacocos,mantenga presionado el interruptor(1) hasta que el quemacocos estécerrado.

Parasol

El parasol se opera manualmente.

Abra o cierre el parasoldeslizándolo.

Cuando está abierto elquemacocos, el parasol siempreestá abierto.

{ Advertencia

Las partes del cuerpo que esténfuera del vehículo pueden sergolpeadas por objetos que vanpasando. Mantenga todas laspartes del cuerpo dentro delvehículo.

Pueden ocurrir lesiones graves ofallecimientos por el usoincorrecto del quemacocos.

Page 34: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Asientos y sistemas de sujeción 33

Asientos ysistemas desujeción

CabecerasCabeceras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Asientos delanterosPosición del asiento. . . . . . . . . . . . 35Ajuste del asiento . . . . . . . . . . . . . . 35

Cinturones de seguridadCinturones de seguridad . . . . . . . 37Cinturón de seguridad de trespuntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Sistema de bolsas de aireSistema de bolsas de aire . . . . . 40Sistema frontal de bolsasde aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Sistema de bolsa de airelateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Dar servicio a vehículosequipados con bolsade aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Agregar equipo a vehículosequipados con bolsade aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Revisión del sistema de lasbolsas de aire . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Reemplazo de partes delsistema de bolsa de airedespués de una colisión . . . . . . 44

Restricciones para niñosSistemas de Restricción paraNiños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Sistemas de Restricción paraNiños ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Sistemas de restricción paraniños de anclaje superior . . . . . 50

CabecerasPosición

{ Advertencia

Solamente conduzca con lacabecera colocada en la posiciónapropiada.

Remover o ajustarinadecuadamente las cabeceraspuede resultar en daños graves ala cabeza y al cuello en caso deuna colisión.

Asegúrese que las cabeceras sereajusten antes de conducir.

Page 35: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

34 Asientos y sistemas de sujeción

El borde superior de la cabeceradebe estar a nivel superior de lacabeza. Si esto no es posible paragente extremadamente alta, ajústelaa la posición mas alta y ajústela a laposición más baja para gentepequeña.

Cabeceras en asientosdelanteros

Ajuste de altura

Jale la cabecera hacia arriba. Parabajar presione el seguro (1) yempuje la cabecera hacia abajo.

Levante la cabeceracompletamente.

Presione los seguros (1) y (2) almismo tiempo.

Jale la cabecera hacia arriba.

Cabeceras en asientostraseros

Ajuste de altura

Jale la cabecera hacia arriba. Parabajar presione el seguro (1) yempuje la cabecera hacia abajo.

Levante la cabeceracompletamente.

Presione los seguros (1) y (2) almismo tiempo.

Jale la cabecera hacia arriba.

NotaEn algunos modelos, el asientotrasero tiene cabeceras integradas.

Page 36: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Asientos y sistemas de sujeción 35

Asientos delanteros

Posición del asiento.

{ Advertencia

Solamente conduzca con elasiento ajustado correctamente.

Remoción

. Siéntese con sus glúteos lo másatrás que le sea posible contrael respaldo. Ajuste la distanciaentre el asiento y los pedales demodo que las piernas esténligeramente anguladas al

presionar los pedales. Deslicehacia atrás el asiento delpasajero delantero tanto comosea posible.

. Siéntese con sus hombros lomás atrás que le sea posiblecontra el respaldo. Ajuste elrastrillo del respaldo de formaque sea posible alcanzarfácilmente el volante con losbrazos ligeramente doblados.Mantenga el contacto entre loshombros y el respaldo al girar elvolante. No coloque en ángulo elrespaldo demasiado hacia atrás.Le recomendamos un rastrillomáximo de aprox. 25°.

. Ajuste el volante. Ajuste delvolante 0 61.

. Ajuste el asiento suficientementealto para tener un campo devisión claro de todos los lados yen todos los instrumentos de lapantalla. Debe haber al menosuna mano de espacio libre entresu cabeza y el revestimiento deltecho. Sus muslos debendescansar ligeramente sobre elasiento sin presionarlo.

. Ajuste la cabecera.Cabeceras 0 33.

. Ajuste la altura del cinturón deseguridad. Cinturón deseguridad de tres puntos 0 38.

Ajuste del asiento

{ Peligro

No se siente más cerca de 25 cm(10 pulgadas) del volante, parapermitir el despliegue seguro dela bolsa de aire.

{ Advertencia

Nunca ajuste los asientosmientras conduzca ya quepodrían moverseincontrolablemente.

Page 37: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

36 Asientos y sistemas de sujeción

Posición del asiento

Para mover el asiento haciaadelante o atrás, jale la palanca ydeslice el asiento a la posicióndeseada.

Suelte la manija y asegúrese que elasiento quede asegurado en sulugar.

Respaldos de los asientos

Jale la palanca, ajuste la inclinacióny libere la palanca. Permita que elasiento se conecte audiblemente.

Precaución

No se apoye en el asientomientras lo ajusta.

Altura del asiento

Bombee la palanca en el exteriordel cojín del asiento hasta que elcojín del asiento se ajuste a laposición deseada.

Para bajar el cojín del asiento,empuje la palanca hacia abajovarias veces.

Para subir el cojín del asiento, jalela palanca hacia arriba variasveces.

Page 38: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Asientos y sistemas de sujeción 37

Cinturones deseguridadCinturones de seguridad

Los cinturones se bloquean duranteuna aceleración o desaceleraciónintensa del vehículo para seguridadde los ocupantes.

{ Advertencia

Apriete el cinturón de seguridadantes de cada viaje.

(Continúa)

Advertencia (Continúa)

En caso de accidente, la genteque no esté usando cinturones deseguridad pone en peligro a suscompañeros ocupantes y a ellosmismos.

Los cinturones de seguridad estándiseñados para que los use sólouna persona a la vez. No sonadecuados para personas menoresa 150 cm (5 pies). Sistemas deRestricción para Niños 0 45.

Revise periódicamente todas laspartes del sistema de cinturonespara ver si tienen algún daño y sifuncionan correctamente.

Reemplace los componentesdañados. Después de un accidente,pida que un taller reemplace loscinturones y los pretensores decinturón que se hayan activado.

NotaAsegúrese que los cinturones noestén dañados por los zapatos uobjetos con bordes afilados, niatrapados. Evite que la suciedad semeta en los retractores del cinturón.

Avisos de cinturones deseguridad 0 71.

Limitadores de fuerza delcinturón

En los asientos delanteros, elesfuerzo sobre el cuerpo se reducepor la liberación gradual del cinturóndurante una colisión.

Tensores del cinturón

Page 39: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

38 Asientos y sistemas de sujeción

En caso de un colisión frontal olateral o trasera de cierta gravedad,los cinturones delanteros seaprietan.

{ Advertencia

El manejo incorrecto (porejemplo, la eliminación o ajustede los cinturones o las hebillas)puede accionar los pretensoresdel cinturón.

El despliegue de los pretensores delcinturón se indica por medio de lailuminación continua del indicadorde control 9. Luz de la bolsa deaire y del tensor del cinturón deseguridad 0 71.

Los pretensores del cinturónaccionados se deben reemplazarpor medio de un taller. Lospretensores de cinturón se puedenaccionar una sola vez.

Precaución

No fije ni instale accesorios uotros objetos que puedaninterferir con la operación de lospretensores del cinturón.

No haga ninguna modificación alos componentes del pretensordel cinturón, ya que estoinvalidará la aprobación del tipode vehículo.

Cinturón de seguridad detres puntos

Sujeción

Extraiga el cinturón del retractor,guíelo sin retorcer de un extremo alotro del cuerpo e inserte la placa deseguro en la hebilla.

Apriete el cinturón de seguridad dedos puntos mientras conducejalando del cinturón del hombro.Avisos de cinturones deseguridad 0 71.

Page 40: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Asientos y sistemas de sujeción 39

La ropa floja o voluminosa impideque el cinturón quede bien ajustado.No coloque objetos como bolsas demano o teléfonos móviles entre elcinturón y su cuerpo.

{ Advertencia

El cinturón no debe descansarsobre objetos duros o frágiles delas bolsas de su ropa.

Remoción

Para soltar el cinturón, presione elbotón rojo del cierre.

Cinturones de seguridad enlos asientos traseros

El cinturón de seguridad para elasiento central trasero sólo sepuede retirar del retractor si elrespaldo está en la posición trasera.

Uso del cinturón de seguridaddurante el embarazo

{ Advertencia

El cinturón del regazo debe estarcolocado lo más bajo posible através de la pelvis para evitarpresión sobre el abdomen.

Los cinturones de seguridadfuncionan para todos, incluyendomujeres embarazadas.

Page 41: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

40 Asientos y sistemas de sujeción

Como todos los ocupantes, es másprobable que las mujeresembarazadas se lesionenseriamente si no utilizan loscinturones de seguridad.

Además, cuando el cinturón delasiento se usa adecuadamente, esmás probable que el niño no nacidoesté seguro en un accidente.

Para proporcionar protecciónmáxima, una mujer embarazadadebe usar el cinturón de seguridad.

Debe usar la porción de la cinturadel cinturón lo más baja posibledurante todo su embarazo.

Sistema de bolsasde aireSistema de bolsas de aire

El sistema de bolsas de aireconsiste de varios sistemasindividuales.

Cuando se accionan las bolsas deaire se inflan en milisegundos.También se desinflan tan rápido quemuchas veces es imperceptibledurante la colisión.

{ Advertencia

Si se manejan inadecuadamente,los sistemas de bolsas de aire sepueden accionar de maneraexplosiva.

El conductor se debe sentar tanatrás como sea posible siempre ycuando pueda conservar elcontrol del vehículo. Si estásentado muy cerca de la bolsa deaire, puede causar la muerte olesiones graves cuando se infle.

(Continúa)

Advertencia (Continúa)

Para máxima protección deseguridad en todo tipo dechoque, todos los ocupantesincluyendo el conductor deberánsiempre usar sus cinturones deseguridad para minimizar elriesgo de lesiones graves omuerte en caso de un choque. Nose siente ni se recargueinnecesariamente cerca de labolsa de aire mientras el vehículoesté en movimiento.

La bolsa de aire puede causarraspones en la cara o cuerpo,lesiones por vidrios rotos oquemaduras por la explosiónmientras se despliega la bolsade aire.

NotaLos sistemas de bolsa de aire y loscomponentes electrónicos decontrol del tensor del cinturón estánubicados en el área de la consolacentral. No ponga objetosmagnéticos en esta área.

Page 42: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Asientos y sistemas de sujeción 41

No introduzca nada en las tapas dela bolsa de aire y no las cubra conotros materiales.

Cada bolsa de aire se activasolamente una vez. Pida que unreparador reemplace las bolsas deaire desplegadas.

No haga ninguna modificación alsistema de bolsa de aire ya queesto invalidará la aprobación deltipo de vehículo.

En el caso del despliegue de labolsa de aire, pida que un reparadorretire el volante, el tablero deinstrumentos, todas las partes delos tableros, los sellos de la puerta,las manijas y los asientos.

Cuando la bolsa de aire sedespliega, puede haber un fuerteruido y humo. Estas condicionesson normales y no son peligrosaspero en tal caso puede estimular lapiel del pasajero. Si la estimulacióncontinúa, acuda al médico.

{ Peligro

Nunca permita que niños oinfantes y mujeres embarazadasni ancianos ni personas débilesse sienten en el asiento delpasajero delantero equipado conbolsas de aire.

Además, no maneje con unasiento de bebé equipado en eselugar. En caso de accidente, elimpacto de la bolsa de aireinflada puede causar lesiones enla cara o la muerte.

Precaución

Si el vehículo es golpeado portopes u objetos en caminos sinpavimentar o aceras, las bolsasde aire se pueden inflar.Conduzca lentamente sobresuperficies no diseñadas paratrafico de vehículos para prevenirel despliegue de la bolsa de aireno intencional.

Cuando las bolsas de aire se inflan,los gases calientes de escapepueden causar quemaduras.

Luz de la bolsa de aire y del tensordel cinturón de seguridad 0 71.

Sistema frontal de bolsasde aireEl sistema de bolsa de airedelantera consiste en una bolsa deaire en el volante y una en eltablero de instrumentos del lado delpasajero delantero. A las mismas seles puede identificar por la palabraBOLSAS DE AIRE.

El sistema de bolsa de airedelantera se acciona en caso de unaccidente de cierta gravedad. Laignición debe estar encendida.

Page 43: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

42 Asientos y sistemas de sujeción

El movimiento hacia adelante de losocupantes del asiento delantero seretarda, reduciendo con elloconsiderablemente el riesgo delesiones a la parte superior delcuerpo y la cabeza.

{ Advertencia

La protección óptima seproporciona únicamente cuandoel asiento está el la posicióncorrecta. Posición delasiento. 0 35.

(Continúa)

Advertencia (Continúa)

Mantenga el área donde se inflanlas bolsas de aire libre deobstrucciones.

Ajuste el cinturón de seguridadcorrectamente y engánchelo demanera segura. Solamente labolsa de aire puede proteger.

Sistema de bolsa de airelateral

El sistema de bolsa de aire lateralconsiste en una bolsa de aire encada descansabrazos del asientodelantero.

Éstas se pueden identificar por lapalabra AIRBAG (bolsas de aire).

El sistema de bolsa de aire lateralse acciona en caso de un accidentede cierta gravedad. La ignición debeestar encendida.

El riesgo de lesiones al cuerposuperior y la pelvis en el caso deuna colisión lateral se reduceconsiderablemente.

Page 44: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Asientos y sistemas de sujeción 43

{ Advertencia

Mantenga el área donde se inflanlas bolsas de aire libre deobstrucciones.

NotaSólo use las cubiertas de proteccióndel asiento que hayan sidoaprobadas para el vehículo. Tengacuidado de no cubrir las bolsasde aire.

{ Advertencia

Los niños que se sientan cercade la bolsa de aire lateral puedenestar en riesgo de una lesiónseria o fatal si la bolsa de aire sedespliega, en especial si lacabeza, cuello o pecho del niñoestá cerca a la bolsa de aire almomento del despliegue.

Nunca deje que su niño se inclinesobre la puerta o cerca delmódulo de bolsa de aire lateral.

Dar servicio a vehículosequipados con bolsade aireLas bolsas de aire afectan cómo sedebe dar servicio al vehículo. Haypartes del sistema de bolsa de aireen varios lugares alrededor delvehículo. Su distribuidor y el manualde servicio tienen informaciónrespecto al servicio del vehículo y elsistema de bolsa de aire.

{ Advertencia

Una bolsa de aire se puede inflardurante un servicio inadecuado,hasta un lapso de 10 segundosdespués de que el vehículo seapague y se desconecte labatería. Puede resultar lastimadosi está cerca de una bolsa de airecuando se infle. Evite losconectores amarillos.

Probablemente son parte delsistema de la bolsa de aire.Asegúrese de seguir los

(Continúa)

Advertencia (Continúa)

procedimientos de servicioadecuados, y asegúrese que lapersona que realiza el trabajoesté calificada para ello.

Agregar equipo avehículos equipados conbolsa de aireAl agregar objetos que cambien elmarco del vehículo, el sistema dedefensa, la altura, el extremo frontalo el metal de la placa lateral,podrían evitar que el sistema debolsa de aire funcioneadecuadamente. La operación delsistema de bolsas de aire tambiénpuede verse afectada por cambiar omover partes en los asientosdelanteros, los cinturones deseguridad, el módulo de sensor ydiagnóstico de la bolsa de aire, elvolante, el tablero de instrumentos,los módulos de la bolsa de aire decortina, las cubiertas del techo o los

Page 45: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

44 Asientos y sistemas de sujeción

pilares, los sensores delanteros, lossensores de impacto delanteros o elcableado de la bolsa de aire.

Su distribuidor y el manual deservicio tienen información respectode la ubicación de los sensores delas bolsas de aire, el módulo dedetección y diagnóstico y elcableado de las bolsas de aire.Además, el vehículo tiene unsistema de detección de pasajeropara la posición del pasajero frontalderecho, que incluye sensores queson parte del asiento del pasajero.El sistema de detección de pasajeropuede no operar adecuadamente siel revestimiento original del asientoes reemplazado con cubiertas,tapices o revestimiento que nopertenezcan a GM diseñados paraun vehículo diferente. Cualquierobjeto, tal como un calentador deasiento de repuesto o unaalmohadilla o dispositivo de mejorade confort, instalado bajo o sobre latela del asiento, también podríainterferir con la operación delsistema de detección de pasajero.Esto podría prevenir el despliegueadecuado de la bolsa de aire del

pasajero o prevenir que el sistemade detección de pasajero desactiveadecuadamente la bolsa de aire delpasajero.

Si usted tiene que modificar suvehículo debido a que usted tengauna discapacidad y tiene preguntasacerca de si las modificacionesafectarán el sistema de bolsa deaire de su vehículo, o si tiene ustedpreguntas acerca de si el sistemade bolsa de aire se verá afectado sise modifica su vehículo porcualquier otra razón, llame aAsistencia a clientes.

Revisión del sistema delas bolsas de aireEl sistema de bolsas de aire nonecesita mantenimiento oreemplazo programadoregularmente. Asegúrese que elindicador de la bolsa de aire y decontrol del tensor del cinturón deseguridad esté funcionando. Luz dela bolsa de aire y del tensor delcinturón de seguridad 0 71.

Reemplazo de partes delsistema de bolsa de airedespués de una colisión

{ Advertencia

Un choque puede dañar lossistemas de la bolsa de aire en elvehículo. Un sistema de bolsa deaire dañado puede no funcionaradecuadamente y puede noprotegerlo y a su(s) pasajero(s)durante un choque, resultando enlesiones serias o incluso lamuerte. Para ayudar a asegurarque los sistemas de bolsa de airefuncionen adecuadamentedespués de un choque, pida quesean inspeccionados y serealicen las sustitucionesnecesarias tan pronto como seaposible.

Si una bolsa de aire se infla,necesitará reemplazar las partes delsistema de bolsa de aire. Vea a sudistribuidor para que realice elservicio. Si el indicador de la bolsa

Page 46: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Asientos y sistemas de sujeción 45

de aire y control del tensor decinturón permanece encendidodespués de que se arranca elvehículo o se enciende mientrasconduce, el sistema de bolsa deaire puede no funcionaradecuadamente. Haga revisarInmediatamente el vehículo.

Luz de la bolsa de aire y del tensordel cinturón de seguridad 0 71.

Restricciones paraniños

Sistemas de Restricciónpara NiñosRecomendamos el sistema easiento de seguridad para niños GMque está diseñado específicamentepara el vehículo.

Cuando se usa un sistema deasiento de seguridad para niños,ponga atención a las siguientesinstrucciones de uso e instalación ytambién las incluidas con el sistemade asiento de seguridad para niños.

Siempre cumpla con lasregulaciones locales y nacionales.En algunos países, el uso desistemas de asiento de seguridadpara niños está prohibido en ciertosestados.

{ Advertencia

NUNCA use un asiento deseguridad para niños que veahacia atrás en un asientoprotegido por una BOLSA DEAIRE ACTIVA frente a éste,puede ocurrir la MUERTE oLESIONES SERIAS parael NIÑO.

Page 47: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

46 Asientos y sistemas de sujeción

{ Advertencia

ADVERTENCIA-PELIGROEXTREMO No use unarestricción para niños que veahacia atrás en un asientoprotegido por una bolsa de aire alfrente de ésta.

El niño se podría lesionargravemente si la bolsa de aire seinfla, ya que la cabeza del niñoestaría muy cerca de la bolsa deaire al inflarse.

{ Advertencia

Cuando use un sistema derestricción para niños en elasiento del pasajero delantero, sedeben desactivar los sistemas debolsa de aire para el asiento delpasajero delantero; de locontrario, la activación de lasbolsas de aire presenta un riesgode lesiones fatales para el niño.

(Continúa)

Advertencia (Continúa)

Éste es el caso en especial si seusan sistemas de restricción paraniños que vean hacia atrás en elasiento del pasajero delantero.

Sistema de bolsas de aire 0 40.

Selección del sistema correcto

Los asientos traseros son laubicación más conveniente paraasegurar un sistema de asiento deseguridad para niños.

Los infantes deben viajar viendohacia atrás en el vehículo tantocomo sea posible. Esto aseguraque la columna del niño, quetodavía es muy débil, esté bajomenos esfuerzo en el caso de unaccidente.

Sólo se permite que los niñosmenores a 12 años que senmenores a 150 cm (5 pies) viajenen el sistema de asiento deseguridad que sea adecuado parael niño. Los sistemas de seguridadadecuado si cumplen con ECE

44-03 o ECE 44-04. Ya que unaposición adecuada del cinturón raravez es posible con un niño que seamenor a 150 cm (5 pies),aconsejamos usar un sistema deasiento de seguridad para niñosapropiado, incluso aunque debido ala edad del niño esto ya no selegalmente obligatorio.

Revise las leyes y regulacioneslocales respecto al uso obligatoriode los sistemas de asiento deseguridad para niños.

Nunca cargue un niño mientrasviaja en el vehículo. El niño puedevolverse muy pesado parasostenerlo en el caso de unaccidente.

Cuando transporte niños, use lossistemas de asiento de seguridadpara niños adecuados para el pesodel niño.

Asegúrese que el sistema deasiento de seguridad para niño quese va a instalar sea compatible conel tipo de vehículo.

Page 48: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Asientos y sistemas de sujeción 47

Asegúrese que la ubicación demontaje del sistema de asiento deseguridad para niños dentro delvehículo sea correcta.

Permita que los niños entren ysalgan del vehículo sólo del ladocontrario al tráfico.

Cuando el sistema de asiento deseguridad para niños no esté enuso, asegure el asiento con elcinturón de seguridad del vehículo oretírelo del vehículo.

NotaNo introduzca nada en los sistemasde asiento de seguridad para niñosy no los cubra con ningún otromaterial.

Un sistema de asiento de seguridadpara niños que se ha sometido aesfuerzo en un accidente se debereemplazar.

Por favor asegúrese que losinfantes y niños se sienten en losasientos traseros usando asientosde seguridad para niños.

Hasta que los niños puedan usarcinturones de seguridad, por favorseleccione un asiento de seguridad

para niños adecuado para su edady asegúrese que el niño lo use. Porfavor vea las instrucciones en losproductos correspondientes paraasientos de seguridad para niños.

Sistemas de Restricciónpara Niños ISOFIX

En el pasado, los asientos deseguridad para niños se hansujetado al asiento del vehículo pormedio de los cinturones deseguridad. Como resultado, losasientos de seguridad para niños amenudo se instalaban

incorrectamente o demasiadoholgados para protegeradecuadamente a su niño.

Ahora equipamos su vehículo conanclajes ISOFIX bajos en las dosposiciones de asiento externotrasero y con anclajes de anclajesuperior en la parte trasera de lascabeceras del asiento traseropermitiendo que los asientos deseguridad para niños se sujeten alos asientos traseros.

Para instalar un asiento deseguridad para niños que vieneequipado con conexiones deanclaje bajo ISOFIX y anclajesuperior, siga las instruccionessuministradas con su asiento deseguridad para niños.

Por favor tome el tiempo para leercuidadosamente y seguir todas lasinstrucciones en las siguientespáginas y las instrucciones incluidascon su asiento de seguridad paraniños.

¡La seguridad de su hijo dependede ello!

Page 49: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

48 Asientos y sistemas de sujeción

Si tiene preguntas, o cualquier dudasobre si instaló su asiento deseguridad para niñosadecuadamente, póngase encontacto con el fabricante delasiento de seguridad para niños.Si todavía tiene problemas parainstalar el asiento de seguridad paraniños en su vehículo,recomendamos que consulte a sutaller autorizado.

Instalación de sistemas de asientode seguridad para niños ISOFIX:

1. Seleccione una de lasposiciones de asiento externotrasero para la instalación delasiento de seguridad paraniños.

2. Localice las dos posiciones deancla inferior. La ubicación decada anclaje inferior estáidentificada con una marcacircular en el extremo inferiordel respaldo trasero.

3. Asegúrese que no hayanobjetos extraños alrededor delas anclas inferiores,incluyendo las hebillas delcinturón de seguridad o loscinturones de seguridad. Losobjetos extraños puedeninterferir con el seguroadecuado de la restricción paraniños a los anclajes.

4. Coloque el asiento deseguridad para niños sobre lasdos anclas inferiores y sujételoa las anclas siguiendo lasinstrucciones suministradascon el asiento de seguridadpara niños.

5. Ajuste y apriete el asiento deseguridad para niños deacuerdo con las instruccionesincluidas con el asiento deseguridad para niños.

Precaución

El sistema de asiento deseguridad para niños sin usar sepodría mover al frente.

Retire el sistema de asiento deseguridad para niños si no estáen uso, o asegúrelo con elcinturón de seguridad.

NotaYa que el cinturón de seguridad o elsistema de asiento de seguridadpara niños se puede calentardemasiado si se deja en un

Page 50: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Asientos y sistemas de sujeción 49

vehículo cerrado, asegúrese yrevise la cubierta del asiento y lashebillas antes de poner al niño ahí.

{ Advertencia

Use todos los anclajes ISOFIXbajo y anclaje superior sólo parael propósito designado.

Los anclajes bajos ISOFIX yanclajes superiores estádiseñados sólo para sostener losasientos de seguridad para niñosque vienen equipados conconexiones de anclaje bajo ysuperior.

NO use los anclajes ISOFIX bajoy anclaje superior para sostenercinturones de seguridad deadultos, arneses, u otros artículosde equipo en su vehículo.

Usar los anclajes bajos ISOFIX yanclaje superior para sostenercinturones de seguridad deadultos, arneses, u otros artículoso equipo en su vehículo no

(Continúa)

Advertencia (Continúa)

proporcionará protecciónadecuada en caso de unaccidente y podría resultar enlesiones e incluso la muerte.

{ Advertencia

El sistema de asiento deseguridad para niños en elasiento delantero podría causarlesiones serias o la muerte.

Nunca instale un asiento deseguridad para niños que veahacia atrás en el asientodelantero de un vehículoequipado con una bolsa de airede pasajero delantero.

Un niño en un asiento deseguridad para niños que vehacia atrás en el asientodelantero se puede lesionarseriamente si la bolsa de aire delpasajero delantero se infla.

(Continúa)

Advertencia (Continúa)

Asegure el asiento de seguridadpara niños que ve hacia atrás enel asiento trasero.

Un asiento de seguridad paraniños que vea hacia el frente sedebe instalar en el asiento traserosiempre que sea posible.

Si está instalado en el asiento delpasajero delantero, ajuste elasiento lo más atrás que seaposible.

Precaución

Los asientos de seguridad paraniños que ven hacia atrás detamaño completo pueden no seradecuados para instalación.Póngase en contacto con elminorista respecto a informaciónsobre los sistemas de asiento deseguridad para niños adecuados.

(Continúa)

Page 51: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

50 Asientos y sistemas de sujeción

Precaución (Continúa)

Instalación de asientos deseguridad para niños conconexiones de anclaje bajoISOFIX y anclaje superior.

Sistemas de restricciónpara niños de anclajesuperiorLos anclajes de asiento deseguridad para niños se haninstalado para coincidir con las tresposiciones de asiento trasero comosigue. Se instalan los ensambles deperno de anclaje.

NotaUse los anclajes de asiento deseguridad para niños sólo para elpropósito de diseño.

Para tener acceso a los puntos deanclaje superior, realice lo siguiente:

1. Retire los objetos extrañosalrededor del anclaje superior.Retire la cubierta delcompartimiento de carga.

2. Coloque el sujetador sobre lacorrea del anclaje del asientode seguridad para niños alanclaje superior, asegurándosede retirar cualquier doblez enla correa de anclaje.

Si la posición que usa tiene unsoporte de cabeza ajustable yestá utilizando un amarre dual,dirija el amarre alrededor delsoporte de cabeza ajustable.

Si la posición que estáutilizando tiene una cabeceraajustable y está utilizando sólouna atadura, levante lacabecera y pase la correa pordebajo de la cabecera asícomo entre las barras de lacabecera.

3. Apriete la correa de anclaje delasiento de seguridad paraniños de cuerdo con lasinstrucciones suministradascon el asiento de seguridadpara niños.

4. Empuje y jale sobre el asientode seguridad para niñosdespués de la instalación paraasegurar que esté firme.

Page 52: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Asientos y sistemas de sujeción 51

{ Advertencia

El sistema de asiento deseguridad para niños en elasiento delantero podría causarlesiones serias o la muerte.

Nunca instale un asiento deseguridad para niños que veahacia atrás en el asientodelantero de un vehículoequipado con una bolsa de airede pasajero delantero.

(Continúa)

Advertencia (Continúa)

Un niño en un asiento deseguridad para niños que vehacia atrás en el asientodelantero se puede lesionarseriamente si la bolsa de aire delpasajero delantero se infla.

Asegure el asiento de seguridadpara niños que ve hacia atrás enel asiento trasero.

Un asiento de seguridad paraniños que vea hacia el frente sedebe instalar en el asiento traserosiempre que sea posible.

Si está instalado en el asiento delpasajero delantero, ajuste elasiento lo más atrás que seaposible.

{ Advertencia

Un sistema de asiento deseguridad para niños aseguradoholgadamente puede causarlesiones serias.

. Ajuste el sistema de asientode seguridad lo másfirmemente posible.

. Nunca use un transportadorpara infantes o asiento deseguridad para niños que seenganche sobre unrespaldo.

{ Advertencia

Los anclajes de los asientos deseguridad para niños estándiseñados para soportar sólo lascargas impuestas por asientos deseguridad infantil instaladoscorrectamente. Bajo ningunacircunstancia se deben utilizarpara cinturones de seguridad

(Continúa)

Page 53: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

52 Asientos y sistemas de sujeción

Advertencia (Continúa)

para adultos, arneses, o para lafijación de otros artículos oequipos para el vehículo.

Precaución

El sistema de asiento deseguridad para niños sin usar sepodría mover al frente.

Retire el sistema de asiento deseguridad para niños si no estáen uso, o asegúrelo con elcinturón de seguridad.

NotaYa que el cinturón de seguridad o elsistema de asiento de seguridadpara niños se puede calentardemasiado si se deja en unvehículo cerrado, asegúrese yrevise la cubierta del asiento y lashebillas antes de poner al niño ahí.

Page 54: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Almacenamiento 53

Almacenamiento

Compartimientos dealmacenamientoCompartimientos dealmacenamiento . . . . . . . . . . . . . . 53

Almacenamiento del tablero deinstrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Compartimento para lentesobscuros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Ubicaciones para equipaje/cargaCompartimiento de carga . . . . . . 55

Características adicionales delalmacenamientoCubierta de compartimiento decarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Triángulo de Advertencia . . . . . . 58

Información para cargar elvehículoInformación sobre la carga delvehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Compartimientos dealmacenamiento

{ Advertencia

NO almacene objetos pesados ofilosos en los compartimentos dealmacenamiento. De otra manera,la tapa del almacenamientopodría abrirse y los ocupantes delvehículo resultar dañados porobjetos sueltos en caso defrenadas fuertes, un cambio dedirección repentino o unaccidente.

Almacenamiento deltablero de instrumentos

Los almacenamientos estánubicados en el panel deinstrumentos. Se usan paraartículos pequeños, etc.

Page 55: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

54 Almacenamiento

El almacenamiento sobre laguantera está equipado con lospuertos AUX, USB, etc.

Visión general 0 95.

Guantera

Para abrirla, jale la manija.

{ Advertencia

Para reducir el riesgo de lesionesen un accidente o un parobrusco, siempre mantenga lapuerta de la guantera cerradamientras conduce.

Portavasos

Los portavasos están ubicados enla consola central y en la partetrasera de la consola central.

Page 56: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Almacenamiento 55

{ Advertencia

No coloque vasos con líquidocaliente sin tapa en el portavasosmientras el vehículo está enmovimiento. Si se derrama líquidocaliente, podría quemarse. Unaquemadura al conductor podríacausar la pérdida de control delvehículo.

Para reducir el riesgo de lesionespersonales en caso de un parobrusco o una colisión, no coloquebotes, vasos, latas etc.descubiertas o no seguras en elportavasos mientras el vehículoesté en movimiento.

Compartimento paralentes obscuros

Doble hacia abajo para abrir.

Precaución

No la use para guardar objetospesados.

Ubicaciones paraequipaje/carga

Compartimiento de carga

Respaldos traseros plegables

{ Peligro

No apile carga o equipaje a unnivel más alto que los asientosdelanteros.

No permita que los pasajeros sesienten sobre los respaldosplegados mientras el vehículoestá en movimiento.

La carga y los pasajeros que noestén sujetos sobre un respaldoplegado pueden ser arrojadosdentro del vehículo o expulsadoshacia afuera del mismo en casode una parada repentina oaccidente. Esto puede resultar enlesiones graves o fallecimiento.

Page 57: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

56 Almacenamiento

Para plegar el respaldo trasero porseparado:

NotaPlegar el asiento trasero con loscinturones de seguridad aúnabrochados puede causar daños alasiento o a los cinturones deseguridad.

Siempre desabroche los cinturonesde seguridad y regréselos a suposición normal de guardado antesde plegar un asiento trasero.

1. Si cuenta con cabecerasajustables, empuje lascabeceras hacia abajopresionando el botón.

NotaPara asegurar que hay lugar para laoperación del cojín trasero, deslicelos asientos delanteros haciaadelante y ajuste los respaldoshacia la posición vertical.

2. Jale la palanca de liberaciónen la parte superior delrespaldo y dóblelo haciaadelante y hacia abajo.

En algunos modelos, el asientotrasero no está dividido ycuenta con cabecerasintegradas.

Desbloquee una de laspalancas de liberación primero.

Jale la otra palanca y luegodoble hacia adelante y abajo.

3. Coloque los cinturones deseguridad de los asientosexteriores en las guías para elcinturón.

Para devolver el respaldo a laposición original, retire loscinturones de las guías y levante elrespaldo.

Empuje el respaldo firmementehasta su lugar.

Asegúrese de que los cinturones noqueden atrapados.

El cinturón de seguridad centralpodría bloquearse al levantar elrespaldo. Si esto sucede, permitaque el cinturón se retraiga porcompleto y jálelo nuevamente.

Page 58: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Almacenamiento 57

Para devolver el cojín del asiento asu posición, coloque la parte traseradel cojín en su posición original,asegurando que las hebillas noqueden dobladas o atrapadasdebajo del asiento, y luego empujela parte delantera hacia abajo hastaque se enganche.

Precaución

Al devolver el respaldo a laposición vertical, coloque loscinturones de seguridad yhebillas entre el respaldo y elcojín. Asegúrese de que loscinturones de seguridad yhebillas del asiento trasero noqueden atrapados debajo delcojín del asiento.

Asegúrese de que los cinturonesno queden torcidos ni atrapadosen el respaldo del asiento, yestén en la posición adecuada.

{ Advertencia

Asegure que los respaldos esténhasta atrás y en la posición debloqueo antes de operar elvehículo con pasajeros en elasiento trasero.

No jale las palancas de liberaciónen la parte superior del respaldomientras el vehículo está enmovimiento.

Podría causar lesiones o daños alos ocupantes.

Precaución

Plegar el asiento trasero con loscinturones de seguridad aúnabrochados puede causar dañosal asiento o a los cinturones deseguridad.

Siempre desabroche loscinturones de seguridad yregréselos a su posición normalde guardado antes de plegar unasiento trasero.

{ Advertencia

Nunca permita que los pasajerosse sienten sobre los asientosplegados, mientras el auto estáen movimiento, ya que estaposición no es adecuada parasentarse y no hay cinturones deseguridad disponibles.

Esto podría tener comoconsecuencia una lesión seria ola muerte en caso de accidente ouna parada repentina.

Los objetos que se encuentren enel respaldo plegado no deben irmás allá de la parte superior delos asientos delanteros. Estopodría hacer que la carga sedeslice hacia adelante y causedaños o lesiones durante unaparada repentina.

Page 59: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

58 Almacenamiento

Característicasadicionales delalmacenamiento

Cubierta decompartimiento de carga

Cuando la tapa del compartimientode carga esté en la posiciónsuperior, colóquela en el lugarprovisto.

NotaSi la tapa del compartimiento decarga está en un lugar inadecuado,podría provocar ruidos ydesgastarse por el contacto con elasiento trasero.

Triángulo de Advertencia

El triángulo de advertencia puedealmacenarse en el revestimientotrasero, con ambos cinturonesde hule.

Retire el triángulo de advertencia alabrir el tapete de carga para usarherramientas. Y presione loscinturones al cerrar el tapete decarga.

Page 60: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Almacenamiento 59

Información paracargar el vehículo

Información sobre lacarga del vehículo. Los objetos pesados en el

compartimiento de carga sedeben colocar contra losrespaldos del asiento. Asegureque los respaldos estén sujetosfirmemente. Si los objetos sepueden apilar, los objetos máspesados deben colocarse en elfondo.

. Asegure los objetos en elcompartimiento de carga paraevitar deslizamientos.

. Cuando transporte objetos en elcompartimiento de carga, losrespaldos de los asientostraseros no deben estar enángulo hacia adelante.

. No permita que la cargasobresalga arriba del bordesuperior de los respaldos.

. No coloque objetos en elcompartimiento de carga o en eltablero de instrumentos, y nocubra el sensor sobre el tablerode instrumentos.

. La carga no debe obstruir laoperación de los pedales, elfreno de estacionamiento ni lapalanca de selección develocidades, o dificultar lalibertad de movimiento delconductor. No coloque objetossin asegurar en el interior.

. No conduzca con elcompartimiento de carga abierto.

. La carga útil es la diferenciaentre el peso bruto permitido delvehículo y el peso útil. Placa deidentificación 0 243.

Para el peso útil detallado,consulte la sección de datostécnicos.

El peso útil incluye los pesospara el conductor (68 kg), elequipaje (7 kg) y todos losfluidos (tanque 90% lleno).

El equipo y accesoriosadicionales incrementan elpeso útil.

. Manejar con carga en el techoaumenta la sensibilidad delvehículo a vientos cruzados ytiene un efecto negativo en elmanejo del vehículo debido alelevado centro de gravedad delvehículo. Distribuya la carga demanera uniforme y asegúrelacorrectamente con correas deretención. Ajuste la presión delos neumáticos y la velocidaddel vehículo de acuerdo con lascondiciones de la carga. Revisey vuelva a apretar las correascon frecuencia.

Page 61: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

60 Instrumentos y Controles

Instrumentos yControles

ControlesAjuste del volante . . . . . . . . . . . . . . 61Controles del volante dedirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Claxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Limpia/lavaparabrisas . . . . . . . . . 62Limpiador/lavador delmedallón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Tomas de corriente . . . . . . . . . . . . 65

Luces de advertencia,marcadores e indicadoresVelocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Odómetro del viaje . . . . . . . . . . . . . 66Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Indicador de combustible . . . . . . 66Indicadores de control . . . . . . . . . 67Pantalla de servicio . . . . . . . . . . . . 69Pantalla de la transmisión . . . . . 70Señal de giro . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Avisos de cinturones deseguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Luz de la bolsa de aire y deltensor del cinturón deseguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Luz del sistema de carga . . . . . . 71Indicador de falla . . . . . . . . . . . . . . 71Luz de aviso para servicio delvehículo inmediato . . . . . . . . . . . 72

Luz de advertencia del sistemade freno y embrague . . . . . . . . . 72

Luz de advertencia del sistemade frenosantibloqueo (ABS) . . . . . . . . . . . . 72

Luz de cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Luz de advertencia de direcciónhidráulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Luz de advertencia deTemperatura del refrigerantedel motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Luz de la presión de aceite delmotor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Luz de advertencia decombustible bajo . . . . . . . . . . . . . 74

Luz del inmovilizador . . . . . . . . . . 74Luz de energía reducida delmotor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Aplique luz de pedal defreno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Luz indicadora de luces altasencendidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Luz indicadora de luz antiniebladelantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Luz indicadora de lucestraseras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Luz pta entreab . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Pantallas de informaciónCentro de información delconductor (DIC) . . . . . . . . . . . . . . 75

Pantalla de información detablero (BID) . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Mensajes del vehículoMensajes del vehículo . . . . . . . . . 79Zumbadores de advertencia . . . 83

Personalización del vehículoPersonalización del vehículo . . . 84

Page 62: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Instrumentos y Controles 61

Controles

Ajuste del volante

Desbloquee la palanca, ajuste elvolante, después conecte lapalanca y asegúrese que estétotalmente bloqueada.

En algunos vehículos el volantesólo se puede ajustar en direcciónvertical.

No ajuste el volante a menos que elvehículo esté detenido.

Precaución

Si se aplica un impacto fuerte a ladirección del eje de la columnade dirección cuando el volanteesté ajustado o la palanca estébloqueada, puede causar daño alas partes relacionadas con elvolante.

Controles del volante dedirección

El sistema de infoentretenimiento yel control crucero se puede operarpor medio de los controles delvolante.

Visión general 0 95.

Claxon

Oprimaa.

Page 63: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

62 Instrumentos y Controles

Limpia/lavaparabrisas

Limpiaparabrisas

Para hacer funcionar loslimpiaparabrisas, encienda laignición y mueva la palanca delimpia/lavaparabrisas hacia arriba.

Alto : Limpieza continua, velocidadrápida.

Bajo : Limpieza continua, velocidadlenta.

INT : Operación intermitente.

OFF (APAGADO) : Sistemaapagado.

1x : Función de neblina.

Función de bruma.

Para hacer funcionar loslimpiaparabrisas en caso de lluvialigera o neblina, presioneligeramente la palanca del limpia/lavaparabrisas hacia abajo ysuéltela. La palanca regresaautomáticamente a su posiciónnormal cuando se le suelta. Loslimpiaparabrisas funcionan duranteun ciclo.

Precaución

Una visión poco clara delconductor puede provocar unaccidente, dando por resultadolesiones personales y daños ensu vehículo y en otros bienes.

No utilice los limpiaparabrisascuando el parabrisas esté seco uobstruido, como con nieve ohielo. Usar los limpiaparabrisasen un parabrisas obstruido puededañar las hojas de loslimpiaparabrisas, el motor y elvidrio.

(Continúa)

Precaución (Continúa)

Verifique que las hojas no esténcongeladas junto con lasventanas antes de activarlas enclima frío. El funcionamiento dellimpiaparabrisas mientras que lahoja está congelada puede dañarel motor del limpiaparabrisas.

Intervalo de pasada ajustable

Gire la rueda para ajustar elintervalo de pasada que se desea:

Intervalo corto : Gire la ruedaajustadora hacia arriba

Page 64: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Instrumentos y Controles 63

Intervalo largo : Gire la ruedaajustadora hacia abajo

Lavaparabrisas

Jale la palanca. Rocía fluidolimpiador sobre el parabrisas y ellimpiaparabrisas realiza unascuantas pasadas.

Precaución

No accione los limpiaparabrisasde forma continua por más deunos segundos, o cuando eldepósito de líquido de lavado

(Continúa)

Precaución (Continúa)

esté vacío. Esto podría provocarque el motor del limpiador sesobrecaliente resultando enreparaciones costosas.

{ Advertencia

No rocíe fluido de lavado alparabrisas con clima congelado.Usando fluido de lavador y loslimpiadores en clima gélido puedecausar un accidente debido a queel fluido del lavador puede formarhielo sobre un parabrisascongelado y obstruir su visión.

Limpiador/lavador delmedallón

Limpia/lavaparabrisas trasero(Sólo Hatckback)

Limpiaparabrisas

Para operar el limpiador trasero,presione el interruptor en el extremode la palanca.

Presione hacia arriba el interruptorpara operar el limpiador continuo.

Presione hacia abajo el interruptorpara operar el limpiador enintervalo.

Page 65: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

64 Instrumentos y Controles

Para apagar el limpiador coloque elinterruptor en neutral.

Lavador

Empuje la palanca hacia el tablerode instrumentos.

Rocía fluido limpiador sobre laventana trasera y ellimpiaparabrisas realiza unascuantas pasadas.

Precaución

Una visión poco clara delconductor puede provocar unaccidente, dando por resultadolesiones personales y daños ensu vehículo y en otros bienes.

No utilice los limpiaparabrisas dela ventana trasera cuando laventana de la compuerta traseraesté seca u obstruida, como connieve o hielo.

Usar el limpiaparabrisas en unaventana obstruida puede dañarlas hojas de los limpiaparabrisas,el motor, y el vidrio.

Revise que la hoja no estécongelada a la ventana antes deoperar en clima frío para prevenirdaño al motor del limpiador.

En temperatura de congelamientono rocíe fluido de lavador en aventana trasera hasta que estécaliente.

(Continúa)

Precaución (Continúa)

El fluido de lavado puede formarhielo en una ventana de lacompuerta trasera congelada yobstruir su visión.

Precaución

No accione los limpiaparabrisasde forma continua por más deunos segundos, o cuando eldepósito de líquido de lavadoesté vacío. Esto podría provocarque el motor del limpiador sesobrecaliente resultando enreparaciones costosas.

Page 66: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Instrumentos y Controles 65

Reloj

La hora y fecha se muestran en lapantalla de infoentretenimiento.

Los ajustes para hora y fecha sepueden ajustar.

Personalization 0 114.

Tomas de corriente

Un tomacorrientes de 12V selocaliza en la consola central.

No exceda el consumo máximo deenergía de 120 watts.

Con la ignición apagada, lostomacorrientes están desactivados.

Adicionalmente el tomacorrientesestá desactivado en el caso de bajovoltaje de la batería del vehículo.

Precaución

No conecte ningún accesorio desuministro de corriente, porejemplo: aparatos cargadores obaterías.

No dañe las tomas de corrienteusando clavijas inadecuadas.

Page 67: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

66 Instrumentos y Controles

Luces de advertencia,marcadores eindicadores

VelocímetroEl velocímetro muestra la velocidaddel vehículo ya sea en kilómetrospor hora (km/h).

OdómetroEl odómetro muestra qué tan lejosse ha conducido el vehículo enkilómetros.

Odómetro del viajeEl odómetro de viaje muestra ladistancia que ha recorrido elvehículo desde la última vez que elodómetro fue restablecido.

Se puede acceder y restablecer elodómetro de viaje a través delCentro de información del conductor(DIC). Centro de información delconductor (DIC) 0 75

Tacómetro

Proyecta la velocidad del motor.

Conduzca a un rango de velocidaddel motor bajo para cada cambiotanto como sea posible.

El puntero en el Tacómetro puedeagitarse levemente después de quese apague el motor. No es una fallasino una operación normal paracorregir la posición del puntero enVelocímetro y Tacómetro.

Precaución

Si la aguja está en la zona deadvertencia, se está excediendola velocidad máxima permitida delmotor. Motor está en riesgo.

Indicador de combustible

Al activar la ignición, el indicador decombustible muestra cuántocombustible queda en el tanque.Cuando el indicador muestra queestá casi vacío, se despliega unmensaje en el Centro deinformación del conductor (DIC).

Page 68: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Instrumentos y Controles 67

El vehículo aún cuenta con unapequeña cantidad de combustible,pero deberá agregar más pronto.Una flecha en el indicador muestrael lado del vehículo en donde seencuentra el tanque.

Estas son cuatro cosas que algunosusuarios preguntan. Son situacionesnormales y no implican ningúnproblema con el indicador decombustible.

. En la estación de gasolina, labomba de combustible se apagaantes de que el indicadorindique tanque lleno.

. Hay una pequeña diferencia decombustible al llenar hastadonde muestra el medidor. Porejemplo, el medidor pudo haberindicado que el tanque decombustible estaba medio lleno,pero en realidad se requirió unpoco más o un poco menos quemedio tanque para rellenarlo.

. La aguja se mueve un pocomientras se da vuelta en unaesquina o se acelera.

. El medidor regresa a vacíocuando la ignición se apaga.

{ Peligro

Antes de rellenar combustible,pare el vehículo y apague elmotor.

Indicadores de controlLos indicadores de controles que sedescriben no están presentes entodos los vehículos. La descripciónaplica para todas las versiones deinstrumentos. Los indicadores decontrol presentes en realidad en elvehículo pueden diferir de ladescripción. Cuando se enciende laignición, la mayoría de losindicadores de controles se iluminabrevemente como prueba de sufuncionamiento.

Los colores de los indicadores decontrol significan:

rojo : peligro, recordatorioimportante.

amarillo : advertencia, información,falla

verde, azul, blanco : confirmaciónde activación

Page 69: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

68 Instrumentos y Controles

Indicadores de control en el grupo de instrumentos

Page 70: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Instrumentos y Controles 69

Visión general

G: Señal de giro 0 70.

>: Avisos de cinturones deseguridad 0 71.

9: Luz de la bolsa de aire y deltensor del cinturón deseguridad 0 71.

": Luz del sistema de carga 0 71.

*: Indicador de falla 0 71.

B: Luz de aviso para servicio delvehículo inmediato 0 72.

$: Luz de advertencia del sistemade freno y embrague 0 72.

!: Luz de advertencia del sistemade frenos antibloqueo (ABS) 0 72.

* : Luz de cambio de marchas.

m : Luz de dirección de esfuerzovariable.

d : Luz de dirección de esfuerzovariable.

g : Luz de dirección de esfuerzovariable.

i : Luz del Sistema de Control deTracción (TCS) apagada.

C: Luz de advertencia deTemperatura del refrigerante delmotor 0 73.

:: Luz de la presión de aceite delmotor 0 73.

.: Luz de advertencia decombustible bajo 0 74.

A: Luz del inmovilizador 0 74.

w: Luz de energía reducida delmotor 0 74.

$: Luz indicadora de luces altasencendidas 0 74.

#: Luz indicadora de luz antiniebladelantera 0 74.

;: Luz indicadora de lucestraseras 0 74.

i : Luz de cofre entreabierto.

U: Luz pta entreab 0 74.

#: Aplique luz de pedal defreno 0 74.

Pantalla de servicioEl sistema de duración del aceitedel motor le permite saber cuándocambiar el aceite del motor y filtro.

Basándose en las condiciones deconducción, puede variarconsiderablemente el intervalo en elcual se indique el cambio de aceitede motor y filtro.

El menú y la función se puedenseleccionar vía los botones en lapalanca de la luz direccional.

Para proyectar la duración de lavida restante del aceite del motor:

Page 71: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

70 Instrumentos y Controles

Oprima SET/CLR para reiniciar. Laignición debe encenderse, con elmotor sin funcionar.

1. SET/CLR: Oprima para fijar oborrar el elemento proyectadodel menú.

2. w /x : Usar para desplazarsepor los menús.

3. MENU : Presione para mostrarel menú de Viaje/Combustibley el menú de Información delvehículo. Este botón tambiénse utiliza para regresar a o salirde la última pantallaproyectada en el DIC.

Oprima MENU para seleccionar elMenú de información del vehículo.

Gire la rueda ajustadora paraseleccionar Vida restante del aceite.

El sistema se puede reiniciar cadavez que el aceite de motor secambie para permitir unafuncionalidad adecuada. Busque laasistencia de un taller.

Oprima SET/CLR para reiniciar. Laignición debe encenderse, con elmotor sin funcionar.

Cuando el sistema ha calculado quela vida del aceite del motor se hadisminuido, Cambie pronto el aceitede motor o un código deadvertencia aparecen en el Centrode información del conductor.Mande cambiar el aceite de motor yfiltro en un taller dentro de lasiguiente semana o 500 km (lo queocurra primero).

Centro de información del conductor(DIC) 0 75.

Información de servicio 0 238.

Pantalla de la transmisión

Indica la velocidad seleccionada oel modo de transmisión.

Señal de giroG parpadea verde.

Destellos

El indicador de controles parpadeasi se activan una luz direccional olas luces intermitentes deadvertencia de peligro.

Page 72: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Instrumentos y Controles 71

Parpadeo rápido

Falla de una luz direccional o unfusible relacionado.

Faros 0 213.

Fusibles 0 217.

Señales direccionales y de cambiode carril 0 89.

Avisos de cinturones deseguridad> para el asiento del conductor seilumina o destella en rojo.

Cuando la ignición está Encendida,el indicador y la campanilla deadvertencia se enciende ypermanece durante variossegundos como recordatorio paracolocar los cinturones de seguridad.

La luz parpadea hasta que elcinturón de seguridad se abrocha.

Si el cinturón de seguridadpermanece desabrochado cuandoel vehículo se está moviendo, seilumina y se repite la campanilla.

Si el cinturón de seguridad estáabrochado, la luz y la campanilla seapagarán.

Cinturón de seguridad de trespuntos 0 38.

Luz de la bolsa de aire ydel tensor del cinturón deseguridad9 se ilumina rojo.

Cuando se enciende la ignición, elindicador de control se ilumina porunos cuantos segundos. Si no seilumina, si no se apaga después deunos cuantos segundos o si seilumina al conducir, hay una falla enel los tensores del cinturón o elsistema de bolsa de aire. Lossistemas pueden fallar en dispararen el caso de un accidente.

El problema del vehículo o eldespliegue de los pretensores decinturón o bolsas de aire se indicanpor la indicación continua de 9.

{ Advertencia

Acuda a un taller para que sesolucione de inmediato la causade la falla.

Sistema frontal de bolsas deaire 0 41.

Cinturones de seguridad 0 37.

Luz del sistema de carga" se ilumina rojo.

Se ilumina al conectar el encendidoy se apaga poco después dearrancar el motor.

Se ilumina cuando el motor estáfuncionando

Alto, apague el motor. La batería delvehículo no está cargando. Sepuede interrumpir el enfriamientodel motor. Busque la asistencia deun taller.

Indicador de falla* se ilumina en amarillo.

Page 73: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

72 Instrumentos y Controles

Se ilumina al conectar el encendidoy se apaga poco después dearrancar el motor.

Precaución

La luz del indicador muestra quesu vehículo tiene un problemaque requiere atención.

Conducir con la luz del indicadorde falla encendida o parpadeandopuede dañar el sistema de controlde emisiones y puede afectar laeconomía de combustible y lacapacidad de conducción de suvehículo.

Recomendamos que consulte asu reparador autorizado.

Luz de aviso paraservicio del vehículoinmediatoB se ilumina cuando el vehículonecesita servicio.

Pida que un taller revise el vehículode inmediato.

Luz de advertencia delsistema de freno yembrague$ se ilumina rojo.

Se ilumina cuando se libera el frenode estacionamiento, si el nivel delfluido de frenos es demasiado bajoo si hay una falla del sistema defrenos.

Líquido de frenos 0 209.

{ Advertencia

No conduzca con la luz deadvertencia del sistema de frenosencendida.

Esto puede significar que susfrenos no están funcionandocorrectamente.

Conducir con frenos con fallapuede llevar a una colisión queresulte en lesiones personales ydaños a su vehículo y a otraspropiedades.

Se ilumina después de que seenciende la ignición si el freno deestacionamiento manual estáaplicado.

Freno de Mano 0 193.

Luz de advertencia delsistema de frenosantibloqueo (ABS)! se ilumina en color amarillo.

Ilumina por unos cuantos segundosdespués de que la ignición seenciende. El sistema está listo paratrabajar cuando el indicador decontrol se apaga.

Si el indicador de control no seapaga después de unos segundos,o si se ilumina al conducir, hay unafalla en el ABS. El sistema defrenos permanece operativo perosin la regulación de ABS.

Sistema de frenos antibloqueo(ABS) 0 192.

Page 74: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Instrumentos y Controles 73

Luz de cambio* se ilumina cuando serecomienda el cambio ascendentepor razones de ahorro decombustible.

Transmisión manual 0 190.

Luz de advertencia dedirección hidráulicaE se ilumina en color amarillo.

Se ilumina al conectar el encendidoy se apaga poco después dearrancar el motor.

Si el indicador no se apaga despuésde unos cuantos segundos, o si seilumina mientras conduce, hay unafalla en la dirección hidráulica.

Busque la asistencia de un taller.

Luz de advertencia deTemperatura delrefrigerante del motorC se ilumina.

Esta luz le indica que sesobrecalentó el refrigerante delmotor.

Si ha estado operando su vehículobajo condiciones normales deconducción, debe salir del camino,detener su vehículo y dejar el motoren marcha en vacío durante unoscuantos minutos.

Si la luz no se apaga, debe apagarel motor y consultar a un taller dereparación lo antes posible.Recomendamos que consulte a untaller de reparación autorizado.

Luz de la presión deaceite del motor: se ilumina.

Se ilumina al conectar el encendidoy se apaga poco después dearrancar el motor.

Se ilumina cuando el motorestá funcionando

Precaución

La lubricación del motor se puedeinterrumpir. Esto puede resultaren daños al motor y/o en bloqueode las ruedas motrices.

Si la luz de advertencia de presiónde aceite del motor se enciendemientras conduce, salga delcamino, pare el motor y revise elnivel de aceite.

{ Advertencia

Cuando el motor se apaga, senecesita una fuerzaconsiderablemente mayor parafrenar y dirigir.

No remueva la llave sino hastaque el vehículo quede inmóvil, deotra forma el bloqueo de lacolumna de la dirección se podríaenganchar inesperadamente.

Page 75: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

74 Instrumentos y Controles

Revise el nivel de aceite antes desolicitar la ayuda de un taller. Aceitedel Motor 0 203.

Luz de advertencia decombustible bajo. se ilumina en color amarillo.

Se ilumina cuando el nivel en eltanque de combustible esdemasiado bajo.

Precaución

No permita que su vehículo sequede sin combustible.

Esto puede dañar al convertidorcatalítico.

Convertidor catalítico 0 184.

Luz del inmovilizadorL se ilumina en amarillo.

Si el indicador se ilumina, hay unafalla en el sistema. El motor no sepuede arrancar.

Pida a un taller que remedie lacausa de la falla.

Luz de energía reducidadel motorw se ilumina en amarillo.

Se ilumina al conectar el encendidoy se extingue poco después dearrancar el motor.

La potencia del motor está limitada.Consulte a un taller.

Aplique luz de pedal defreno# se ilumina o parpadea amarillo.

El pedal del embrague o el pedaldel freno necesitan operarse paraarrancar el motor.

Luz indicadora de lucesaltas encendidas$ se ilumina azul.

Se ilumina cuando la luz alta estáencendida y durante el parpadeodel faro.

Cambiador de luces altas/bajas,faros 0 88.

Luz indicadora de luzantiniebla delantera# se ilumina en verde.

Se ilumina cuando las lucesantiniebla están encendidas. Lucesde niebla delanteras 0 89.

Luz indicadora de lucestraseras; se ilumina en verde.

Se ilumina cuando las lucestraseras están encendidas.

Luz pta entreabU se ilumina rojo.

Se ilumina cuando una puerta o lacompuerta trasera está abierta.

Page 76: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Instrumentos y Controles 75

Pantallas deinformación

Centro de informacióndel conductor (DIC)

El Centro de información delconductor (DIC) se encuentra en elgrupo de instrumentos.

Las páginas del menú seseleccionan oprimiendo MENU en lapalanca de direccionales.

Las páginas de menúseleccionables de la pantalla denivel medio son:

. menú de viaje, ver abajo

. menú de vehículo, ver abajo

Algunas de las funcionesproyectadas difieren cuando elvehículo se conduce o estandoinmóvil. Algunas funciones sóloestán disponibles estando inmóvil.

Seleccionar menús yfunciones.

Los menús y funciones se puedenseleccionar vía los botones en lapalanca de la luz direccional.

Oprima MENU para cambiar entrelos menús o para regresar de unsubmenú al siguiente nivel más altode menú.

Gire la rueda ajustador para resaltaruna opción de menú o para fijar unvalor numérico.

Page 77: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

76 Instrumentos y Controles

Presione SET/CLR para seleccionaruna función o para confirmar unmensaje.

Menú de viaje

La computadora de viaje estáubicada en el Centro de Informacióndel Conductor (DIC).

Proporciona al conductorinformación sobre conducción comoodómetro de viaje, rango decombustible, velocidad promedio delvehículo, consumo instantáneo decombustible, consumo promedio decombustible y temporizador.

Para operar la computadora deviaje, gire la rueda de ajuste en lapalanca de direccionales.

Cada vez que gire la rueda deajuste, cambia el modo en elsiguiente orden:

Odómetro de viaje → Rango totalde combustible → Velocidadpromedio del vehículo → Economíainstantánea de combustible →Economía promedio de combustible→ Cronómetro

Algunos modos se puedenrestablecer presionando SET/CLR.

Odómetro del viaje

El odómetro del viaje proyecta ladistancia registrada desde un ciertoreinicio.

Para restablecer, presione el botóno perilla SET/CLR por unos cuantossegundos.

Page 78: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Instrumentos y Controles 77

Rango de combustible

Este modo indica la distancia deconducción calculada para vaciarsea partir del combustible actual en eltanque de combustible.

Si abastece combustible cuando elvehículo está en situacionesinclinadas o si la batería estádesconectada, la computadora deviaje no puede leer el valor real.

NotaComo un dispositivo auxiliar, lacomputadora de viaje tienediferencias con la distancia real decombustible restante de acuerdo alas circunstancias.

La distancia de conducción para elcombustible restante se puedecambiar dependiendo del conductor,el camino, y la velocidad delvehículo porque se calcula deacuerdo a la eficiencia cambiantedel combustible.

Promedio de velocidad delvehículo

Este modo indica la velocidadpromedio del vehículo.

La velocidad promedio del vehículose acumula mientras el motor estéfuncionando incluso si no seconduce el vehículo.

Para restablecer la velocidadpromedio del vehículo, presioneSET/CLR.

Economía de combustibleinstantánea

Proyecta el consumo instantáneo.

Page 79: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

78 Instrumentos y Controles

Economía promedio delcombustible

Este modo indica el promedio deconsumo.

Para restablecer la economía decombustible promedio, presione elbotón SET/CLR por unos cuantossegundos.

El consumo promedio se acumulamientras el motor esté funcionandoincluso si no se conduce elvehículo.

Temporizador

Este modo indica el tiempo deconducción total.

El tiempo de conducción seacumula desde el reinicio de tiempode la última conducción.

Para detener o iniciar el tiempo deconducción, presione SET/CLR.

Para restablecer el tiempo deconducción, presione el botón SET/CLR por unos cuantos segundos.

NotaLa velocidad promedio, distancia deconducción para combustiblerestante, consumo promedio

pueden diferir de la distancia real deacuerdo con las condiciones deconducción, el patrón deconducción o la velocidad delvehículo.

Menú del vehículo

Ajuste de unidad

Presione el botón o perilla SET/CLRpor unos cuantos segundos.

Gire la rueda de ajuste paraseleccionar uno de los ajustes.

1. métrico (km/h, °C)

2. imperial (MPH, ºC)

3. us (MPH, ºF)

Page 80: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Instrumentos y Controles 79

Durante el cambio de unidad, launidad seleccionada destella.

Oprima SET/CLR para confirmar.

Pantalla de informaciónde tablero (BID)

Se despliega la fecha, hora,temperatura externa e informacióndel sistema de infoentretenimiento.

Cuando el sistema deinfoentretenimiento está encendido,se muestran los ajustes parapersonalización del vehículo.

Personalización del vehículo 0 84.

Mensajes del vehículoLos mensajes se indicanprincipalmente en el Centro deinformación del conductor (DIC), enalgunos casos junto con unaadvertencia y un zumbador deseñal.

Oprima SET/CLR, MENU o gire larueda ajustador para confirmar unmensaje.

Los mensajes de vehículo semuestran como números de código.

Page 81: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

80 Instrumentos y Controles

No Mensaje de vehículo

2 No se detectó remoto, Presione el embrague para reiniciar

3 Nivel bajo de refrigerante, añada refrigerante

4 Nivel bajo de refrigerante, añada refrigerante

5 La columna de dirección está bloqueada.

6 Pise el freno para liberar el freno de estacionamiento

7 Gire el volante, gire la llave a apagado y luego a encendido

8 Gire la llave a apagado, luego a encendido – repita prueba de aliento

9 Gire volante, vuelva a arrancar vehículo

11 Frenos desgastados

12 Vehículo sobrecargado

13 Compresor sobrecalentado

15 Revise la tercera luz del freno

16 Revise las luces de freno

17 Falla de nivelación de faros delanteros

18 Falla de luz baja de lado Izquierdo

19 Revise faros antiniebla traseros

20 Revise la lámpara de luz baja derecha

21 Revise la lámpara de posición izquierda

Page 82: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Instrumentos y Controles 81

No Mensaje de vehículo

22 Revise la lámpara de posición derecha

23 Falla de luz de reversa

24 Falla de luz de matrícula

25 Revise luz direccional delantera izquierda

26 Indicador de falla del indicador de giro trasero izquierdo

27 Revise luz direccional delantera derecha

28 Revise luz direccional trasera derecha

35 Reemplace la batería en la llave remota

36 Inicialización de Stabilitrak

50 Reiniciar cofre – vea el manual del propietario

52 Cambiar la banda de sincronización

53 Apriete la tapa de combustible / Vehículos eléctricos

56 Desequilibrio de presión – frente

57 Desequilibrio de presión – trasera

58 Neumático de invierno detectado

59 Abra, luego cierre la ventana del conductor

60 Abra, luego cierre la ventana del pasajero

61 Abra y luego cierre la ventana trasera izquierda

Page 83: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

82 Instrumentos y Controles

No Mensaje de vehículo

62 Abra y luego cierre la ventana trasera derecha

63 Abra y luego cierre la ventana de puerta media

64 Abra y luego cierre la ventana de puerta final (únicamente marcador de posición)

65 Intento de robo

66 Dé servicio a alarma de robo

67 Dar servicio al bloqueo de la columna de dirección

68 Dé servicio a dirección hidráulica, Conduzca con cuidado

70 Dé servicio a sistema de nivelación

75 Dé servicio al sistema de AC

78 Dé servicio a protección de peatones

79 Aceite de motor bajo – añada aceite

81 Dé servicio a la transmisión

82 Cambiar el aceite del motor pronto

84 La potencia del motor se redujo

88 Use cavidad de transmisor para arrancar

89 Revisión urgente del vehículo

91 No se detectó remoto

92 No se detectó remoto, Presione freno para reiniciar

Page 84: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Instrumentos y Controles 83

No Mensaje de vehículo

93 Presione el botón de nuevo para apagar el motor / Vehículos eléctricos

94 Cambiar a estacionamiento

95 Dar servicio a bolsa de aire

99 Sistema de protección de peatones deshabilitado

120 Reduzca velocidad para control de descenso

136 Dé servicio a la asistencia de estacionamiento

145 Fluido de lavaparabrisas bajo – añada fluido

151 Presione el embrague para arrancar

174 Batería baja

258 Asistente de estacionamiento desactivado

Zumbadores deadvertenciaÚnicamente sonará una campanillade advertencia a la vez.

La campanilla de advertenciarelacionada con cinturones deseguridad tiene prioridad sobrecualquier otra campanilla deadvertencia.

Al arrancar el motor o alconducir. Si el cinturón de seguridad no

está abrochado.

. Si una puerta o la puerta traserano está totalmente cerrada alarrancar.

. Si se excede una ciertavelocidad con el freno deestacionamiento aplicado.

. Si se excede una velocidadprogramada.

. Si aparece un mensaje deadvertencia o un código deadvertencia en el Centro deinformación del conductor

. Si la asistencia deestacionamiento detecta unobjeto.

Page 85: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

84 Instrumentos y Controles

. Si se engancha una velocidadde reversa y el portador deextremo trasero está extendido.

. Si se detecta una falla en elsistema de bloqueo automático.

Cuando el vehículo estáestacionado y / o la puerta delconductor está abierta. Cuando la llave está en el

interruptor de ignición.

. Con las luces exterioresencendidas.

Battery Voltage

Cuando el voltaje de la batería delvehículo está disminuyendo,aparecerá un mensaje deadvertencia o código de advertencia174 en el Centro de información delconductor.

1. Apague de inmediatocualesquier consumidoreseléctricos que no seanrequeridos para unaconducción segura, porejemplo, calefacción de

asientos, ventana traseracalentada u otrosconsumidores principales.

2. Cargue la batería del vehículoconduciendo continuamentepor un rato o utilizando undispositivo de carga.

El mensaje de advertencia o códigode advertencia desaparecerádespués de que el motor se hayaarrancado dos vecesconsecutivamente sin una caída devoltaje.

Si la batería del vehículo no sepuede recargar, mande a solucionarla causa de la falla en un taller.

Personalización delvehículoEl vehículo se puede personalizarcambiando la configuración en lapantalla de infoentretenimiento.

Dependiendo del equipo delvehículo puede ser que algunas delas funciones abajo descritas noestén disponibles.

Presione MENU, cuando la igniciónesté ENCENDIDA y se active elsistema de infoentretenimiento.

Se muestran los menús deconfiguración.

Page 86: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Instrumentos y Controles 85

Para cambiar el menú deConfiguración gire la perillaMENU (menú).

Para seleccionar el menú deConfiguración, presioneMENU (menú).

Para cerrar o regresar al anterior,oprima BACK.

Seleccione la "Configuración delvehículo".

Configuración del vehículo

. Configuración de comodidad

Volumen de la señal acústica:Cambia el volumen del sonidode advertencia.

Auto limpiadores traseros enreversa: Activar o desactivar ellimpiador trasero en reversa.

. Asistencia de estacionamiento/detección de colisión

Asistente de estacionamiento:Activa o desactiva los sensoresultrasónicos.

. Luces de ambiente exteriores

Duración hasta salir delvehículo: Activar o desactivar lailuminación de salida y cambiarla duración de la iluminación.

. Seguros eléctricos de puertas

Auto door unlock (Desbloqueoautomático puertas): Activar odesactivar el desbloqueoautomático de puertas cuandolas puertas se bloqueanautomáticamente.

Además, cambia laconfiguración de desbloqueopara sólo desbloquear la puertadel conductor o todas laspuertas.

Bloqueo automático de puertas:Activar o desactivar el bloqueoautomático de puertas cuandose conduce.

Detiene el bloqueo de la puertasi la puerta está abierta oDesbloqueo de prevención debloqueo de puerta: Activar odesactivar el bloqueo de lapuerta del conductor cuando lapuerta está abierta. Si se

selecciona desactivado, el menúde Bloqueo retardado de puertasestá disponible.

Bloqueo retardado de puertas:Activar o desactivar el bloqueoretardado de la puerta.

Cuando presione el botón debloqueo central, se escucharántres sonidos para indicar que elbloqueo retardado está activado.

Esta función retrasará elbloqueo de las puertas hastadurante cinco segundosdespués que se cierre la últimapuerta.

. Bloqueo, desbloqueo y arranqueremotos

Retroalimentación dedesbloqueo remoto oRetroalimentación de luz debloqueo remoto: Activar odesactivar la retroalimentaciónde la luz mientras sedesbloquea.

Retroalimentación de bloqueoremoto: Activar o desactivar laluz y/o la retroalimentación delclaxon mientras se bloquea.

Page 87: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

86 Instrumentos y Controles

Remote door unlock(Desbloqueo de puertasremoto): Cambia laconfiguración para desbloquearsólo la puerta del conductor otodas las puertas aldesbloquear.

Puertas de re-bloqueoautomático o Puertasdesbloqueadas remotamente derebloqueo Activar o desactivar elbloqueo de puerta automáticocuando la puerta no se abradespués de desbloquear.

Restaurar la configuración defábrica o Regresar a laconfiguración de fábrica

Todos los ajustes se restauran a laconfiguración inicial.

Page 88: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Iluminacion 87

Iluminacion

Iluminación exteriorControles de LámparasExteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Control automático de luces . . . 87Cambiador de luces altas/bajas,faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Luz Intermitente . . . . . . . . . . . . . . . 88Luces al conducir encarretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Luces diurnas (DRL) . . . . . . . . . . . 88Intermitentes de advertencia depeligro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Señales direccionales y decambio de carril . . . . . . . . . . . . . . 89

Luces de niebla delanteras . . . . 89Luces de reversa . . . . . . . . . . . . . . 90Luces empañadas . . . . . . . . . . . . . 90

Iluminación interiorControl de Iluminación delTablero de Instrumentos . . . . . . 90

Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . 90

Características de iluminaciónIluminación de salida . . . . . . . . . . 91Protección de la corriente de labatería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

Iluminación exterior

Controles de LámparasExteriores

Para encender o apagar las lucesexteriores, gire la perilla delinterruptor de luces. El interruptorde luces tiene las siguientes cuatroposiciones:

O (Apagado) : Para apagar todaslas luces, gire la perilla a la posiciónapagado. Todas las luces estánapagadas y el interruptor sedevuelve a AUTO.

AUTO (Automático) : Prende oapaga las luces exteriores en formaautomática, dependiendo de la luzexterior.

; : Las luces traseras, de lamatrícula y del tablero deinstrumentos se iluminan.

5 : La luz baja de los farosdelanteros y todas luces anterioresestán encendidas.

Control automático deluces

Función de control automáticode luces

Page 89: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

88 Iluminacion

Cuando la luz exterior es escasa,si el control automático de lucesestá encendido, las luces exterioresy del tablero de instrumentos seencienden automáticamente.

Para apagar todo el control, gire laperilla a la posición apagado.

Todas las luces están apagadas y laperilla vuelve a su posiciónoriginal: AUTO.

Cambiador de luces altas/bajas, faros

Las luces altas se encienden alencender las luces bajas.

Para cambiar de luz baja a luz alta,empuje la palanca.

Para cambiar a luz baja, empuje denuevo la palanca o jálela.

NotaEl indicador de luces altas de losfaros delanteros se enciendecuando los faros delanteros estánen luces altas.

{ Advertencia

Siempre cambie las luces altasde los faros delanteros a lucesbajas cuando se acerque avehículos que se aproximan o aotros vehículos que van adelante.Los faros de luces altas puedencegar temporalmente a los otrosconductores, lo que puedeprovocar un choque.

Luz IntermitenteJale la palanca.

La palanca volverá a su posiciónnormal al liberarla. Las luces altasde los faros delanteros permanecenencendidas mientras usted retengala palanca hacia usted.

Luces al conducir encarreteraEl haz de luz asimétrico extiende lavisibilidad al borde de la carreteradel lado del pasajero.

Sin embargo, al conducir en paísesdonde el tránsito circula por el otrolado del camino, ajuste las lucespara evitar deslumbrar a los autosque vienen en dirección opuesta.

Faros 0 213.

Luces diurnas (DRL)Las luces de manejo diurnoaumentan la visibilidad del vehículodurante el día.

Las luces traseras no se encienden.

Page 90: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Iluminacion 89

Intermitentes deadvertencia de peligro

Se activan con|.

Para activar las luces intermitentesde advertencia de peligro, oprima elbotón.

Para apagar las luces intermitentes,vuelva a oprimir el botón.

Señales direccionales yde cambio de carril

Palanca hacia arriba : Direccionalderecha

Palanca hacia abajo : Direccionalizquierda

Si la palanca se mueve mas allá delpunto de resistencia, el indicador seenciende constantemente. Cuandoel volante regresa, el indicador sedesactiva automáticamente.

Para tres destellos, por ej., alcambiar de carril, presione lapalanca hasta que se sientaresistencia y luego suelte.

Mueva la palanca hasta el punto deresistencia y manténgala para unaindicación mas prolongada.

Apague el indicador manualmentemoviendo la palanca a su posiciónoriginal.

Luces de niebladelanteras

Para apagar los faros de niebladelanteros, presione #.

Page 91: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

90 Iluminacion

El indicador de niebla delantero seilumina al encender los faros deniebla delanteros.

Para apagarlos, presione el botónde nuevo.

Luces de reversaLas luces de reversa enciendencuando se enciende la ignición y seselecciona el cambio de reversa.

Luces empañadasEl interior de la carcasa de lalámpara puede empañarse un pocoen condiciones de mal clima o declima húmedo y frío, en lluviasfuertes o después de lavarse.El empañamiento desaparecerápidamente por sí mismo, paraayudar a encender los faros.

Iluminación interior

Control de Iluminacióndel Tablero deInstrumentos

Gire la perilla hasta que obtenga elbrillo deseado.

Luces interiores

Luces de lectura

Presione el botón para encender oapagar.

Estas luces pueden usarse paraleer mapas o como lucespersonales para el conductor y elpasjero delantero.

Page 92: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Iluminacion 91

Luz de cortesía

Activar el interruptor oscilante:

! : Siempre encendida hastaapagarla manualmente.

1 : Encendida automáticamenteal abrir una puerta y apagadadespués de cerrar todas laspuertas.

9 : Siempre apagada, incluso conlas puertas abiertas.

NotaLa batería del vehículo puededescargarse si las luces semantienen encendidas por muchotiempo.

{ Advertencia

• Evite utilizar la luz de cortesíamientras maneja en lo oscuro.

Un compartimento de pasajerosque iluminado reduce lavisibilidad en lo oscuro, y puedeprovocar una colisión.

Características deiluminación

Iluminación de salidaLos faros, luces laterales y lucestraseras iluminan los alrededoresdurante un tiempo ajustable,después de salir del vehículo.

Encendido

La activación, desactivación yduración de las luces puedecambiarse en la configuración delvehículo.

Personalización del vehículo 0 84.

Page 93: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

92 Iluminacion

1. Apague la ignición.

2. Retire la lleve de ignición.

3. Abra la puerta del conductor.

4. Jale la palanca de la luzdireccional.

5. Cierre la puerta del conductor.

Si la puerta del conductor no estácerrada las luces se apagandespués de unos segundos.

La luz se apaga inmediatamente sise jala la palanca direccionalmientras la puerta del conductorestá abierta.

Protección de la corrientede la batería

Apagar las luces eléctricas

El economizador de batería evitaque se descargue la batería.

Si apaga la ignición, las luces seapagan automáticamente despuésde unos segundos.

Page 94: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 93

Sistema deInfoentretenimiento

IntroducciónIntroducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Función antirrobo . . . . . . . . . . . . . . 94Visión general . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

RadioRadio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . 105Sistema de datos deradio (RDS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 106

Reproductores de audioDispositivos auxiliares . . . . . . . . 107

PersonalizaciónPersonalization . . . . . . . . . . . . . . . 114

TeléfonoBluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116

IntroducciónIntroducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126Función antirrobo . . . . . . . . . . . . . 129Visión general . . . . . . . . . . . . . . . . 129Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131

RadioRadio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . 136Antena de mástil fijo . . . . . . . . . . 140Antena multibanda . . . . . . . . . . . 140

Reproductores de audioPuerto USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141Dispositivos auxiliares . . . . . . . . 148Audio Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . 149

TeléfonoBluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153Teléfono manos libres . . . . . . . . 156

Settings (Configuraciones)Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158

Teléfono/DispositivosBluetoothImágenes y Películas(Fotos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165

Imágenes y Películas(Películas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167

IntroducciónGenerales

El sistema de infoentretenimientoproporciona infoentretenimiento ensu vehículo, utilizando la tecnologíamás avanzada.

El radio puede ser fácilmenteutilizado registrando hasta 24emisoras de radio AM-FM con losbotones - (preset) 1 ~ 4 por cadaseis páginas.

El reproductor USB puedereproducir dispositivos dealmacenamiento USB o productosiPod conectados.

La función de la conexión Bluetoothdel teléfono permite hacer llamadasmanos libres, así como usar elreproductor de música del teléfono.

Conecte un reproductor de músicaportátil a la entrada de sonidoexterior y disfrute del rico sonido delsistema de infoentretenimiento.

El procesador de sonido digitalofrece varios modos deecualización prefijados para laoptimización del sonido.

Page 95: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

94 Sistema de Infoentretenimiento

Especificaciones

‐ Potencia máxima de salida: 25 Wx 4 canales

‐ Impedancia de altavoz: 4 ohms

El sistema se puede ajustarfácilmente con el dispositivo deajuste diseñado cuidadosamente, elvisualizador inteligente, y elregulador de perilla de menúmultifuncional.

. La sección "Panorámicageneral " brinda una sencillapanorámica general de lasfunciones del sistema deInfoentretenimiento y unresumen de todos losdispositivos de regulación.

. La sección "Funcionamiento "explica los controles básicospara el sistema deinfoentretenimiento.

Función antirroboEl sistema de Infoentretenimientoestá equipado con un sistemaelectrónico de seguridad para elpropósito de evitar robos.

El sistema de Infoentretenimientopor lo tanto sólo funciona en suvehículo y no tiene valor para elladrón.

Certificaciones Bluetooth

Este radio cuenta con las siguientescertificaciones y homologacionespara el uso del Bluetooth.

México : Estos radios utilizan elmodulo Bluetooth MOVON MD-5XRel cual cumple con la certificaciónde Bluetooth, de acuerdo alcertificado No. RCPMOMD10-0213.

Este vehículo tiene sistemas queoperan en una frecuencia de radioque cumple con los requisitos de laNorma Oficial MexicanaNOM-EM-016-SCFI-2015.

Page 96: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 95

Visión general

Page 97: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

96 Sistema de Infoentretenimiento

1. P (encendido)

. Cuando la energía estáapagada, presione paraencender.

. Cuando la energía estáencendida, presione paraapagar.

. Cuando la energía estáencendida, presionebrevemente para encendero apagar la función desilencio.

. Gire para controlar elvolumen.

2. RADIO

Seleccione el modo de Radio.Cada vez que se presioneRADIO, el sistema cambiaentre RADIO AM → RADIO FM→ RADIO AM → ….

3. MULTIMEDIA

Presione MEDIA para cambiarel modo en el orden de USB/iPod → Música Bluetooth →AUX → USB/iPod → ….

4. Pantalla

Pantalla para estado einformación de Reproducción,Recepción, Menú.

5. g /d (seek) (buscar)

. En modo de radio: Cuandose presione brevemente,busca automáticamente laestación con la mejorrecepción.

Cuando se presiona y sesostiene, cambiacontinuamente la estaciónhasta que se libereg Od. Cuando se libera, elsistema busca la siguienteestación.

. En reproducción de audioUSB/iPod/Bluetooth:

Cuando se presionabrevemente, se mueve alarchivo anterior o siguiente.

Cuando se presiona y sesostiene, rebobina oadelanta el archivo.

6. PHONE (TELÉFONO)

Presione PHONE(TELÉFONO) para ingresar almodo de aplicación delteléfono.

7. BACK (ATRÁS)

Cancelar el contenido deentrada o regresar al menúanterior.

8. MENÚ

. Gire para buscar laestación/archivo en lapantalla de lista o mover/cambiar el contenido deconfiguración o los valoresde configuración.

. Presione MENÚ paramostrar el menú quefunciona actualmente oseleccionar/practicar elcontenido de configuracióny valores de configuración.

Page 98: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 97

9. - botones (preset)(preprogramados)

. En modo de radio:

Cuando se presionabrevemente, recupera laestación de radioalmacenada.

Cuando se presiona ysostiene, almacena laestación de radio actual ala página de favoritos.

. En modo de menú:

Presione cualquiera de –para seleccionar la funciónenlazada a dicho botón.

10. FAV (favoritas)

Presione FAV para seleccionarla página de canales favoritosguardados.

Page 99: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

98 Sistema de Infoentretenimiento

Page 100: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 99

1. P (encendido)

. Cuando la energía estáapagada, presione paraencender.

. Cuando la energía estáencendida, presione paraapagar.

. Cuando la energía estáencendida, presionebrevemente para encendero apagar la función desilencio.

. Gire para controlar elvolumen.

2. RADIO

Seleccione el modo de Radio.Cada vez que se presioneRADIO, el sistema cambiaentre RADIO AM → RADIO FM→ RADIO AM → ….

3. MULTIMEDIA

Presione MEDIA para ingresaral modo de Entrada AUX.

4. Pantalla

Pantalla para estado einformación de Reproducción,Recepción, Menú.

5. g /d (seek) (buscar)

Cuando se presionebrevemente, buscaautomáticamente la estacióncon la mejor recepción.

Cuando se presiona y sesostiene, cambiacontinuamente la estaciónhasta que se libereg Od.Cuando se libera, el sistemabusca la siguiente estación.

6. TONE (TONO)

Presione TONE (TONO) paraingresar al modo deConfiguración de Tono.

7. BACK (ATRÁS)

Cancelar el contenido deentrada o regresar al menúanterior.

8. MENÚ

. Gire para buscar laestación en la pantalla delista o mover/cambiar elcontenido de configuracióno los valores deconfiguración.

. Presione MENÚ paramostrar el menú quefunciona actualmente oseleccionar/practicar elcontenido de configuracióny valores de configuración.

9. Puerto AUX

Conecte el dispositivo de audioexterno.

10. - botones

. En modo de radio:

Cuando se presionabrevemente, recupera laestación de radioalmacenada.

Cuando se presiona ysostiene, almacena laestación de radio actual ala página de favoritos.

Page 101: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

100 Sistema de Infoentretenimiento

. En modo de menú:

Presione cualquiera de –para seleccionar la funciónenlazada a dicho botón.

11. FAV (favoritas)

Presione FAV para seleccionarla página de canales favoritosguardados.

Control remoto de audio delvolante

1. b (llamar): si está equipada lafunción Bluetooth

. Presione b para contestarla llamada o para ingresar alas llamadas recientes. Si lafunción Siri está activada,Siri se vuelve a activar.

. Presione sin soltar b paraentrar al registro dellamadas marcadas o pararetroceder y avanzar delmodo manos libres y modode llamada privada duranteuna llamada.

. Cuando un iPhone estáconectado, presione ysostenga para ingresar a lafunción Siri.

2. SRC (fuente) / _ /^ (seek)(buscar) marcar

. Cuando SRC _ /^ se girahacia arriba o hacia abajo.

En los modos de Radio,cambia las frecuencias detransmisión guardadas alos botones -(preestablecidos).

En modos de audio USB/iPod/Bluetooth, cambia elarchivo.

. Presione SRC _ /^ paracambiar la fuente de audio.

3. + x - (volumen)

. Presione + x - paraaumentar o disminuir elvolumen.

. Presione y sostenga + x -para incrementar odisminuir rápidamente elvolumen.

4. $ (silencio) /i (colgar)

. Presione $ en cualquiermodo de reproducción demúsica para encender oapagar la función desilencio.

Page 102: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 101

. Presione y sostengaipara rechazar o terminar lallamada (si está equipadala función Bluetooth).

1. $ (silencio)

. Presione $ en cualquiermodo de reproducción demúsica para encender oapagar la función desilencio.

2. SRC (fuente) _ /^ (seek)(buscar) marcar

. Cuando SRC _ /^ se girahacia arriba/hacia abajo.

En los modos de Radio,cambia las frecuencias detransmisión guardadas alos botones -(preestablecidos).

En modos de audio USB/iPod, cambia el archivo.

. Cuando SRC _ /^ paracambiar la fuente de audio.

3. + x - (volumen)

. Presione + x - paraaumentar o disminuir elvolumen.

. Presione y sostenga + x -para incrementar odisminuir rápidamente elvolumen.

Operación

Botones y dispositivo decontrol

El sistema de Infoentretenimiento seopera utilizando los botones defunción, la perilla multifuncional, y elmenú que se indica en la pantalla.

Los botones y dispositivos decontrol que se utilizan en estesistema son los siguientes:

. los botones y perillas delsistema de Infoentretenimiento

. los botones de control remoto deaudio del volante

Encendido/apagado delsistema

PresioneP para encender.

Cuando la energía esté apagada,presionarP encenderá la energía yreproducirá la transmisión de radio.

Page 103: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

102 Sistema de Infoentretenimiento

Enciende la energíaautomáticamente

. Cuando la fuente externa estáconectada en el modo apagado,el sistema se encenderá ycomenzará la reproducción.

Si se retira esta conexión, elsistema se apagaráautomáticamente.

. Cuando se recibe o inicia unallamada, la energía se enciendey se realiza la acción.

Si se finaliza esta acción, elsistema se apagaráautomáticamente.

. Cuando presione un botónrelacionado con Calefacción,ventilación y aire acondicionado(HVAC), el sistema seencenderá y realizará estaacción.

Si no se realiza una accióndentro de 5 segundos, elsistema se apagaráautomáticamente.

Presione y sostengaP paraapagar.

Cuando se apague el sistema, semuestra la hora del día.

Control de volumen

GireP para controlar el volumen.

. Con el control remoto de audiodel volante, presione + x - paracontrolar el volumen.

. Rango de volumen disponible:1 ~ 63.

. Cuando se gira el volumen acero, no es equivalente al modode silencio.

. Al encender el sistema deinfoentretenimiento seestablecerá el nivel de volumen

Page 104: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 103

a su selección previa (cuando esmenor que el volumen máximode encendido).

Control de silencio

PresioneP para activar el silencio.

. El símbolo de silencio “$ ” semostrará en el campo de estadoy silenciará el sonido.

. PresioneP de nuevo o girePpara restaurar el sonido.

. En modo USB, cuando elsistema se ajusta en silencio, sepone pausa a la reproducción.

Ajustes de tono

Presione TONE (TONO) paraingresa a la pantalla deConfiguración de tono.

O presione MENÚ > seleccioneConfiguración > seleccioneConfiguración de tono para ingresara la pantalla de Configuraciónde tono.

. Gire MENÚ para seleccionar elmodo de Configuración de tono.Use MENÚ para cambiar entreBajos ↔ Medios ↔ Agudo ↔Atenuar ↔ Balance ↔ EQ(Ecualizador).

. Resalte la opción de ajuste detono deseada y presione MENÚpara poder cambiar su valoractual.

. Girar MENÚ cambiará el valorde ajuste de tono y los cambiosse reflejarán en la gráfica debarras en la pantalla.

Presione MENÚ para guardar elnuevo ajuste y regresar a la pantallade Configuración de tono.

Menú de configuración de tono

. Bajos: Ajusta el nivel de sonidode bajos.

. Rangos medio: Ajusta el nivelde sonido de medios.

. Agudos: Ajusta el nivel desonido de altos.

. Atenuar: Ajusta la atenuaciónde sonido entre el altavozdelantero y trasero.

. Balance: Ajusta el balance desonido entre el altavoz derechoe izquierdo.

. EQ (Ecualizador): Ajusta unode los 7 estilos de ecualizador(Personalizado, Pop, Rock,Country, Jazz, Charla, Clásica).

. Los valores de configuración detono varían entre -12 y +12.

Page 105: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

104 Sistema de Infoentretenimiento

Función seleccionar

Radio AM-FM

Presione RADIO para seleccionar lafunción AM o FM.

Presione MENU para abrir el menúAM o FM que incluye las opcionespara seleccionar las estaciones detransmisión.

Reproducción de entrada demúsica USB/iPod/Bluetooth osonido exterior (AUX)

Presione MEDIA para seleccionarlas funciones del reproductor deaudio.

Cada vez que se presione MEDIA,el sistema cambia entre USB/iPod→ Música Bluetooth → AUX →USB/iPod → …

Presione MENU para abrir el menúcon opciones para la funciónrelevante o el menú del dispositivorelevante.

Dispositivo de teléfono a manoslibres Bluetooth

Presione PHONE (TELÉFONO)para ingresar a la función deteléfono a manos libres Bluetooth.

Page 106: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 105

Radio

Radio AM-FM

Escuchar estación de radio

Selección de modo de radio

Presione RADIO repetidamentepara cambiar entre AM RADIO →FM RADIO → AM RADIO → ….

. Se recibirá la estación detransmisión seleccionadapreviamente.

. Cuando cambie el modo/bandade radio presionando RADIO, elsistema muestra la vista deintroducción del radio primero.

. La pantalla de reproduccióncontiene los elementos de datosrelacionados con la fuente deaudio de transmisión.

Búsqueda de estación

Presioneg od para buscarautomáticamente la estación deradio con mejor recepción.

Presionar y sostenerg odcambia continuamente la estaciónhasta que se libereg od.Después de liberarlo, el sistemabusca la siguiente estación.

Sintonización de estación de radiomanualmente

Gire la perilla MENU para encontrarmanualmente la frecuencia detransmisión deseada.

Guardar favoritos

Presione repetidamente FAV paraseleccionar la página deseada delos favoritos almacenados.

Presione y sostenga cualquiera de -para guardar la estación de radioactual en ese botón de la páginadeseada de Favoritos.

. Se pueden almacenar hasta 6páginas de Favoritos, y cadapágina puede almacenar hastacuatro estaciones de radio.

. Es posible configurar el númerode páginas de Favoritos que seusan en Menú → Ajustarnúmero de páginas de favoritos.

. Si se guarda una nueva estaciónde radio en un botón - (preset)guardado previamente, sucontenido previo se eliminará yse reemplazará con la nuevaestación de radio que se estáguardando.

. El número máximo de Favoritosque un usuario puede guardares 24.

Selección de pre-establecidos

Presione repetidamente FAV paraseleccionar la página FAV(favoritos) pre-establecida.

Page 107: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

106 Sistema de Infoentretenimiento

. Se mostrará la información detransmisión número 1 de lapágina de preestablecidos FAV(Favoritos) seleccionada.

Presione - para escuchardirectamente la emisora de radioguardada en dicho botón.

Menús de banda defrecuencias

Mientras escucha el radio, presioneMENU para ingresar al menú AMo FM.

Gire MENU para moverse alelemento de menú deseado, ydespués presione MENU para

seleccionar el elementocorrespondiente o ingresar al menúdetallado del elemento.

Menú AM-FM

. Listado de estaciones:Selecciona una estación en lalista de estaciones fuertes.

. Actualizar lista de emisoras:Busca y guardaautomáticamente las frecuenciasque se pueden recibir en la Listade estaciones.

. Sintonización manual: Girebrevemente la perilla paramoverse a la frecuencia anterior/siguiente.

. Establecimiento del númerode páginas de favoritos:Configura e número de Páginasfavoritas.

Sistema de datos deradio (RDS)El Sistema de Datos de Radio(RDS) es un servicio por medio delas estaciones de FM que hace

considerablemente más fácilencontrar las estaciones de radiocon recepción libre de fallas.

Las estaciones de RDS se indicanmediante el nombre de servicio delprograma de la frecuencia deradiodifusión.

La operación básica tal comosintonización/búsqueda deestaciones y almacenamiento/selección de pre-establecidos es lamisma para AM o FM. Por favorconsulte la sección AM o FMrespecto a más información.

Page 108: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 107

Reproductores deaudio

Dispositivos auxiliares

Reproductor USB

Precauciones para el uso dedispositivos USB

. El funcionamiento no se puedegarantizar si la unidad de discoduro integrado en el dispositivode almacenamiento masivo USBo la tarjeta de memoria CF o SDse encuentra conectadomediante un adaptador USB.Utilice dispositivo dealmacenamiento tipo memoriaUSB o flash.

. Tenga cuidado para evitardescargas de electricidadestática al conectar odesconectar la USB. Si laconexión y desconexión serepiten muchas veces en unperíodo de tiempo corto, estopuede causar un problema alutilizar el dispositivo.

. El funcionamiento no estágarantizado si la terminal deconexión del dispositivo USB noes metálica.

. La conexión con dispositivos dealmacenamiento USB tipo I-Stickpuede dañarse debido a lasvibraciones del vehículo, por loque su funcionamiento no sepuede garantizar.

. Tenga cuidado de no tocar laterminal de conexión de la USBcon algún objeto o cualquierparte de su cuerpo.

. El dispositivo dealmacenamiento USB se puedereconocer únicamente cuandoestá formateado en formato dearchivo FAT16/32. Sólo sepueden utilizar dispositivos conun tamaño de unidad asignadade 512 bytes/sector o 2,048bytes/sector. No se puedenreconocer NTFS y otrossistemas de archivos.

. De acuerdo con el tipo ycapacidad del dispositivo dealmacenamiento USB y el tipode archivo almacenado, puede

diferir el tiempo que se tarda enreconocer los archivos. En estecaso, esto no es un problemadel producto, así que por favorespere a que se procesen losarchivos.

. Los archivos en algunosdispositivos de almacenamientoUSB pueden no ser reconocidosdebido a problemas decompatibilidad, y no soncompatibles las conexiones conun lector de memoria o un hubUSB. Por favor, revise elfuncionamiento del dispositivoen el vehículo antes de utilizarlo.

. Cuando dispositivos como unreproductor MP3, o una cámaradigital se conectan a través deun disco móvil, es posible queno funcionen con normalidad.

. No desconecte el dispositivo dealmacenamiento USB mientrasse esté reproduciendo.

Esto puede ocasionar daños alproducto o al desempeño deldispositivo USB.

Page 109: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

108 Sistema de Infoentretenimiento

. Desconecte el dispositivo dealmacenamiento USB conectadocuando se apague el encendidodel vehículo. Si la ignición seenciende estando conectado eldispositivo de almacenamientoUSB, el dispositivo dealmacenamiento USB se puededañar o puede ser que no operecon normalidad en algunoscasos.

Precaución

Los dispositivos dealmacenamiento USB se puedenconectar solamente a esteproducto con el propósito dereproducir archivos de música.

La terminal USB del producto nodebe utilizarse para cargar equipoaccesorio USB debido a que lageneración de calor al usar laterminal USB puede causarproblemas de rendimiento odañar el producto.

. Cuando la unidad lógica sesepara de un dispositivo dealmacenamiento masivo USB,sólo los archivos de la unidadlógica de nivel superior sepueden reproducir comoarchivos de música USB. Estaes la razón por la que losarchivos de música a reproducirdeberían guardarse en la unidadde nivel superior del dispositivo.Los archivos de música endispositivos de almacenamientoUSB particulares podrían noreproducirse con normalidad siuna aplicación se cargahaciendo una partición en unaunidad independiente dentro deldispositivo USB.

. Los archivos de música a losque se les aplica DRM(Administración de derechosdigitales) no se puedenreproducir.

Este producto puede soportardispositivos de almacenamientoUSB que tengan hasta 16Gigabytes de capacidad con unlímite de 6,000 archivos, 100carpetas, y 8 etapas de

estructura de carpeta. Lautilización normal no puede sergarantizada para dispositivos dealmacenamiento que excedanestos límites.

Si el tiempo de carga deldispositivo toma más tiempo delo normal, use después deformatear la USB en formatoFAT16/32.

Precaución para usar archivos demúsica USB

. Los archivos de música dañadosse pueden cortar durante lareproducción o pueden noreproducirse en absoluto.

Acerca de los archivos de músicaMP3 (WMA)

. Los archivos MP3 que sepueden reproducir son lossiguientes:

‐ Velocidad de bits: 8 kbps ~320 kbps

‐ Frecuencia de muestreo:

48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz(para MPEG-1)

Page 110: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 109

24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz(para MPEG-2)

. Este producto proyecta archivosMP3 (WMA) con las extensionesde nombre.mp3,.wma (letrasminúsculas) o. MP3 y.WMA(letras mayúsculas).

. Este producto puede proyectarinformación de etiquetas ID3(Versiones 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4)acerca del álbum, artista, etc.para archivos MP3.

. Este producto puede reproducirarchivos MP3 que utilizan VBR.Cuando un archivo MP3 tipoVBR se está reproduciendo, eltiempo restante que se visualizapuede ser diferente del tiemporestante real.

Orden para reproducir archivos demúsica

Conectar el dispositivo dealmacenamiento USB

Conecte el dispositivo dealmacenamiento USB en el queestán guardados los archivos demúsica a la terminal deconexión USB.

Page 111: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

110 Sistema de Infoentretenimiento

Una vez que el producto termina deleer la información en el dispositivode almacenamiento USB, loreproducirá de manera automática.

Si existe un dispositivo dealmacenamiento USB no legibleconectado, aparecerá un mensajede error y el producto cambiaráautomáticamente a la función usadapreviamente o la función deradio FM.

Si el dispositivo de almacenamientoUSB a reproducir ya estáconectado, presione repetidamenteMEDIOS para seleccionar elreproductor de USB.

. De manera automática sereproducirá desde el punto dereproducción previo.

. Si no hay dispositivo conectado,se mostrará “No hay mediosdisponibles ” con la opciónOMITIR y CONECTAR en lapantalla.

. La información mostrada incluyeel nombre del archivo, nombrede la carpeta, e información deEtiqueta ID3 guardados con lacanción.

Si se agregó informaciónincorrecta de la etiqueta ID3 (porejemplo, artista, título de lacanción) a los archivos MP3(WMA) antes de que segrabaran en el disco, estainformación se muestra tal comoes en el sistema deInfoentretenimiento.

La información incorrecta de lasetiquetas ID3 no se puedemodificar ni corregir en elsistema de infoentretenimiento(las Etiquetas ID3 sólo sepueden corregir en una PC).

La información de las cancionesexpresada en símbolosespeciales o en idiomas nodisponibles se puede mostrarcomo “****” o no se muestran enabsoluto.

Terminar la reproducción dearchivos de música USB

Presione RADIO o MEDIA paraseleccionar otras funciones.

Selección de archivo dereproducción

Al estar reproduciendo, presionegod para seleccionar el archivoanterior o siguiente.

Utilizando el control remoto deaudio del volante, los archivos sepueden cambiar fácilmentepresionandog od.

Gire MENU para mover el archivodeseado en la lista de archivo, ypresione MENU para cambiarloinstantáneamente.

Page 112: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 111

Adelantar y retroceder el archivo

Mientras está en reproducción,presione y sostengag od pararetroceder o adelantar a través de lacanción hasta que se libere.

Una vez que se libere, el archivocomenzará a reproducir envelocidad normal.

Uso del menú de USB

Mientras reproduce el archivo,presione MENU para ingresar almenú de USB.

Gire MENU para moverse alelemento de menú deseado, ydespués presione MENU paraseleccionar el elementocorrespondiente o ingresar al menúdetallado del elemento.

. Ver carpeta: Ingrese al modo deVista de carpeta, y muévase a lacarpeta anterior o siguiente.

. Mezclar: Enciende o apaga lafunción de mezclar.

Explorando/indexando dispositivo

. La navegación no estásoportada hasta que secomplete la indexación para eldispositivo conectado.

. Si se selecciona la función deexploración durante el procesode indexación, aparecerá unmensaje emergente “Funciónno soportada duranteIndexación Use la vista decarpeta para explorar elcontenido ”.

. Cuando se conecta un solodispositivo con más de 6,000canciones, se mostrará unmensaje emergente “Memoriade indexación de medios llenaUse la vista de carpeta o retireotro dispositivo ”.

Uso de menú de protocolo detransferencia de medios (MTP)

Solo cargar: Seleccione la opciónde carga para el dispositivo MTP.El dispositivo MTP se cargará, y elsistema mostrará el mensajeemergente, cuando esté conectado.

. El ajuste predeterminado esSólo carga.

. Cuando se seleccione la opciónCharge Only (Sólo carga) en elMenú de configuración deProtocolo de transferencia demedios (MTP), la fuente deaudio no cambia y el dispositivoconectado sólo se carga.

. Si cambia a modo USB mientrascarga el dispositivo, se muestraun mensaje Carga con elindicador de actividad de cargaen la pantalla. En este caso, elsistema no comenzará a indexarlos archivos en el dispositivo.

. La carga puede no sersoportada por algunosdispositivos MTP.

Buscar solo en carpeta demúsica: Seleccione la opción debuscar en la carpeta de música deldispositivo MTP.

El sistema puede mostrar elNombre de artista/Nombre decanción/Tiempo transcurrido

Page 113: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

112 Sistema de Infoentretenimiento

respecto a la canción actual yacceder a la lista de reproducciónen el dispositivo MTP.

Buscar en todas las carpetas:Seleccione la opción de buscar entodas las carpetas deldispositivo MTP.

. El tiempo de indexación deldispositivo toma más tiempo queel ajuste Explorar sólo carpetade música. Depende en elsmartphone y los archivos/carpetas en el smartphone.

. Con algunos teléfonos quepresenten Protocolo detransferencia de datos (MTP), labúsqueda de música puedetomar mucho tiempo.

. Si la pantalla del teléfono estábloqueada, no puede buscarmúsica. Para tener acceso amúsica en el teléfono,desbloquee la pantalla delteléfono.

. Si conecta el dispositivoanormal, el sistema no puedeoperar adecuadamente.

Reproductor iPod

Conectando reproductor iPod

Conecte el dispositivo iPod en elque están guardados los archivosde música a la terminal deconexión USB.

Algunos modelos de producto iPod/iPhone pueden no estar soportados.

Si conecta el dispositivo anormal, elsistema no puede operaradecuadamente.

Sólo conecte el iPod a esteproducto con cables de conexiónsoportados por productos iPod. Nose pueden utilizar otros cables deconexión.

. En algunos casos, el productoiPod podría dañarse, si seapaga la ignición y se encuentraconectado al producto.

Cuando el producto iPod no seencuentre en uso, manténgaloseparado de este producto conla ignición del vehículo apagada.

Page 114: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 113

. Una vez que el producto terminade leer la información en eldispositivo iPod, lo reproduciráde manera automática.

. Si un dispositivo iPod no legibleestá conectado, entoncesaparecerá el mensaje de errorcorrespondiente y el productocambiará automáticamente a lafunción usada previamente o lafunción de radio FM.

Si el dispositivo iPod a reproducirya está conectado, presionerepetidamente MEDIOS paraseleccionar el reproductor iPod.

. De manera automática sereproducirá desde el punto dereproducción anterior.

. Las funciones de reproducción ylas secciones de la pantalla deinformación del reproductor iPodutilizadas con este productopueden diferir del iPod entérminos del orden dereproducción, método y lainformación mostrada.

Posteriormente, las funciones parareproducir el iPod se operan demanera similar a la reproducciónde USB.

Finalización de reproducciónde iPod

Para finalizar la reproducción,presione RADIO o MEDIA paraseleccionar otras funciones.

Utilizando el menú del iPod

Mientras reproduce el archivo,presione MENU para ingresar almenú de iPod.

Gire MENU para moverse alelemento de menú deseado, ydespués presione MENU paraseleccionar el elementocorrespondiente o ingresar al menúdetallado del elemento.

. Explorar "Nombre dedispositivo": Selecciona unelemento de lista en losnombres de lista de exploracióntales como Listas dereproducción, Artistas, Álbums,Pistas, Géneros, Audiolibros, yCompositores.

. Mezclar: Enciende o apaga lafunción de mezclar.

Entrada AUX

Conexión de dispositivo desonido exterior

Conecte la salida de audio delequipo de audio externo a laterminal de entrada AUX.

. El sistema deInfoentretenimiento cambiaráautomáticamente al modo deentrada de sonido externo (AUX)cuando el dispositivo de sonidoexterno está conectado.

Page 115: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

114 Sistema de Infoentretenimiento

Presione MEDIOS para cambiar almodo de entrada de sonido externosi el sistema de sonido externo yaestá conectado.

GireP para ajustar el volumen.

Personalización

PersonalizationCómo usar el menú deConfiguración parapersonalización

. Los menús y funciones deConfiguración pueden diferir deacuerdo con el modelo delvehículo.

. El menú de configuracióncomprende una lista detalladapara el menú de configuraciónrelevante o estado defuncionamiento.

. Si hay otra lista detallada desdela lista detalladacorrespondiente, puede repetiresta acción.

Seleccione Configuración en elmenú > gire MENU para moverse alelemento de menú deseado >presione MENU para entrar al menúdetallado del elemento.

Ajuste de hora y fecha

Ajuste de hora : Ajustemanualmente la hora y minutospara la hora actual.

. Seleccione Fijar hora en elmenú de Hora y Fecha paraingresar el submenú respectivo.

. Presione - para seleccionar elformato de hora 12HR o 24HR.

. Gire MENU para cambiar lahora, y después presione MENUpara moverse al Ajuste deminutos.

. Gire MENU para cambiar losminutos, y después presioneMENU para moverse al AjusteAM o PM.

. Gire MENU para seleccionar AMo PM, y después presioneMENU para terminar el Ajustede hora. Cuando se presioneMENU, se muestraautomáticamente el menú deHora y fecha.

Fijar la fecha : Ajuste manualmenteel año, mes, o fecha actual.

Page 116: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 115

Seleccione Fijar fecha en el menúde Hora y Fecha para ingresar elsubmenú respectivo.

Presione - para seleccionar elformato de fecha. El formatomuestra:

DD/MM/AAAA: 15 Octubre 2016MM/DD/AAAA: Octubre15, 2016AAAA/MM/DD: 2016,Octubre 15

. Gire MENU para cambiar elmes, y después presione MENUpara moverse al Ajuste de Día.

. Gire MENU para cambiar el Día,y después presione MENU paramoverse al Ajuste de Año.

. Gire MENU para cambiar el Año,y después presione MENU paraterminar el Ajuste de Fecha.Cuando se presione MENU, semuestra automáticamente elmenú de Hora y fecha.

Ajustar hora y fechaautomáticamente.

Presione - para seleccionar el modode ajuste de Hora en el menúAjuste de hora.

. Apagado (Manual): Activa elmodo manual.

. En red celular: Enciende oapaga la función desincronización del reloj de Redcelular.

. Encendido-RDS: Enciende oapaga la función desincronización de reloj RDS.

Cómo establecer el tono

. Para detalles, vea la página 7.

Ajuste de volumen automático

El Volumen automático ajusta elvolumen del audio en base a lavelocidad o al ruido ambiente delvehículo.

. Apagado: No se activa elvolumen automático.

. Bajo: Se usa una curva devolumen de rango inferior paraajustar el volumen de audio concambios en la velocidad delvehículo.

. Medio-Bajo: Medio-Bajoajustará el Volumen automáticoaproximadamente en el rangoentre bajo a mediorespectivamente.

. Medio: Se usa una curva devolumen de rango media paraajustar el volumen de audio concambios en la velocidad delvehículo.

. Medio-Alto: Medio-Alto ajustaráel Volumen automáticoaproximadamente en el rangoentre medio a altorespectivamente.

. Alta: Se usa una curva devolumen más agresiva paraajustar el volumen de audio concambios en la velocidad delvehículo.

Ajuste de volumen máximo dearranque

Ajuste manualmente el límitemáximo para el volumen dearranque.

Page 117: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

116 Sistema de Infoentretenimiento

Ajuste de idioma

Gire MENU para seleccionar laConfiguración del vehículo en elmenú de Configuración > presioneMENU > gire MENU paraseleccionar Idiomas > presioneMENU para ingresar el menúdetallado del elemento.

Seleccione el idioma deseado paramostrar.

Regresar a valores de fábrica

Gire MENU para seleccionar laConfiguración del vehículo en elmenú de Configuración > presioneMENU > gire MENU paraseleccionar Regresar a valores defábrica > presione MENU paraingresar el menú detallado delelemento.

Restaura todos los ajustes a losajustes de fábrica.

Información sobre software

Gire MENU para seleccionar laConfiguración del vehículo en elmenú de Configuración > presioneMENU > gire MENU para

seleccionar Información de software> presione MENU para ingresar elmenú detallado del elemento.

Muestra la versión de Softwareactual.

Teléfono

Bluetooth

Sobre Bluetooth

Sobre la tecnología inalámbricaBluetooth.

. La Tecnología inalámbricaBluetooth® se refiere atecnología de red inalámbrica decorto alcance que usa unafrecuencia de 2.45GHz paraconectar varios dispositivosdentro de cierta distancia.

. La tecnología inalámbricaBluetooth® es compatible conPCs, dispositivos externos,teléfonos Bluetooth®, PDAs,varios dispositivos electrónicos,y ambientes automotrices ytransmite datos en altavelocidad sin tener que usar uncable de conexión.

. Llamadas a manos libresBluetooth® se refiere a undispositivo que permite que elusuario realice llamadastelefónicas de manera

Page 118: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 117

conveniente con teléfonoscelulares Bluetooth® a través delsistema multimedia.

Antes de conectar la unidadBluetooth

. Antes de conectar la unidadprincipal con el teléfono celular,revise que el teléfono celularsea compatible con lasfunciones Bluetooth.

. Incluso si el teléfono escompatible con la Tecnologíainalámbrica Bluetooth, elteléfono no se encontrará enuna búsqueda, si el teléfono seconfiguró en modo oculto o siestá apagada la energía deBluetooth.

. Desactive el modo oculto oencienda la energía Bluetoothantes de buscar o conectar conla unidad principal.

. Si se usa la Conexiónautomática, el teléfono Bluetoothse conecta automáticamente alsistema cuando se enciende laignición.

. Si no desea la conexiónautomática con su dispositivoBluetooth, apague la funciónBluetooth en el dispositivoBluetooth.

. Estacione el vehículo cuandoconecte la unidad con elteléfono celular.

. La conexión Bluetooth se puededesconectar intermitentementedependiendo del teléfono. Sigaestos pasos para intentar denuevo.

‐ Apague/encienda la funciónBluetooth® en el teléfonocelular e intente de nuevo.

‐ Apague/Encienda la energíadel teléfono celular e intentede nuevo.

‐ Retire completamente labatería del teléfono celular,reinícielo e intente de nuevo.

‐ Reinicie esta unidad e intentede nuevo.

‐ Borre todos los dispositivosconectados, conéctelos eintente de nuevo.

. El volumen y calidad de llamadaa manos libres pueden diferirdependiendo del teléfonocelular.

. Conectar dispositivos Bluetoothy el uso de las funcionesBluetooth no son compatiblescuando el vehículo está enmovimiento. Por favor estacionesu vehículo primero.

. El proceso de descarga decontactos puede diferirdependiendo del teléfonocelular.

En caso de eventos no descritosen este manual, consulte la guíade usuario del fabricante delteléfono celular.

. Ya que una conexióninalámbrica Bluetooth puedetener un rango de hasta 10metros, su dispositivo Bluetoothpuede conectarseautomáticamente al sistemaincluso si el dispositivo no estádentro del vehículo. Por favorconsidere esto, en especialcuando vincule o conectedispositivos Bluetooth al sistema

Page 119: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

118 Sistema de Infoentretenimiento

de Infoentretenimiento cuandootros dispositivos Bluetoothpuedan estar dentro de rango.

. Esta unidad usa el sistema desupresión de Ruido y eco digitalmás reciente para proporcionarla mejor nitidez de sonido conpoca o sin distorsión, pero bajoalgunas condiciones todavía sepuede experimentar un poco deeco y ruido dentro del vehículo.Se recomienda mantener lasventanas del vehículo cerradasdurante llamadas a manos librespara mejores resultados.

. Esta unidad usa los siguientesperfiles Bluetooth:

‐ Perfil de acceso de GuíaTelefónica (PBAP)

‐ Perfil manos libres (HFP)

‐ Perfil de distribución avanzadade audio (A2DP)

‐ Perfil de control remoto deaudio y vídeo (AVRCP)

. Si los perfiles Bluetooth nocoinciden, el sistema mostrará elmensaje emergente “Action notsupported by this device”(Acción no soportada por estedispositivo) en la pantalla (porejemplo el dispositivo no puedecontrolar el MENU).

. Si conecta el dispositivoanormal, el sistema no puedeoperar adecuadamente.

Antes de usar el modo de músicaBluetooth

. El modo de Audio Bluetooth sólose puede usar si se conectó undispositivo de Audio Bluetooth.

. Si la música no se estáreproduciendo todavía desde sudispositivo celular después decambiar a modo de audio detransmisión (Audio Bluetooth) odespués de presionar Play(Reproducir) en el mismodispositivo móvil, intente iniciarla reproducción de músicapresionando el botón Play denuevo.

. Revise si se está reproduciendomúsica desde el dispositivoBluetooth después de convertira modo de audio de transmisión.La función de Audio detransmisión puede no sercompatible con algunosteléfonos celulares.

. Si el teléfono Bluetooth estádesconectado mientras el modode Audio Bluetooth está activo,entonces la música también sedetendrá.

. El Audio de transmisiónBluetooth puede no sercompatible con algunosteléfonos celulares.

. Si no se muestra el indicadorBluetooth, entonces no hay undispositivo Bluetooth conectadoo la conexión no es de calidadsatisfactoria.

. Esta unidad puede conectarhasta 5 dispositivos Bluetooth.

Page 120: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 119

Conexión de Bluetooth

Registro del dispositivo Bluetooth

Registre el dispositivo Bluetooth aser conectado al Sistema deInfoentretenimiento.

Primero, configure el dispositivoBluetooth a conectarse del menú deconfiguración Bluetooth parahabilitar otros dispositivos para labúsqueda del dispositivo Bluetooth.

Presione PHONE (TELÉFONO)para ingresar al modo de aplicacióndel teléfono.

Para seleccionar Conectar, presione-. Aparece la información “Nombre:Nombre de dispositivo / NIP: 0000” en la pantalla y después comienzael proceso de Conexión.

. Si no hay una fuente de teléfonoconectada, la región de estadomuestra “No hay dispositivoconectado ”.

. Para cambiar el NIP, presione -y seleccione Nuevo NIP en elmenú Conectar. Gire y presioneMENU para cambiar el NIP.

Desde el dispositivo Bluetooth,busque esta unidad y conecte eldispositivo.

1. Encienda Bluetooth en suteléfono.

2. Busque y seleccione eldispositivo “Nombre dedispositivo” en el menúBluetooth.

3. Ingrese este elemento en suteléfono.

Para aprender más sobre buscardesde dispositivos Bluetooth yconectar, consulte el manual delusuario de su dispositivo Bluetooth.

Después de un momento, eldispositivo Bluetooth se registraautomáticamente.

. Si el registro del dispositivo aconectar al sistema tiene éxito,aparece “Bluetooth conectado” en la pantalla.

. Después que se complete laConexión, se envía una solicitudde descarga de contactos a suteléfono celular. Por favor revisesu teléfono y acepte la solicitudde descarga si es necesario.

Cuando conecte un segundodispositivo, repita los pasosanteriores.

. Si un dispositivo Bluetooth estáconectado, no se puedeconectar un nuevo dispositivo.Si desea conectar un nuevoteléfono, primero desconecte eldispositivo Bluetooth conectado.

. Esta unidad puede conectarhasta 5 dispositivos Bluetooth.

Adición/Conexión/Desconexión/Eliminación de dispositivosBluetooth

Primero, configure el dispositivoBluetooth a conectarse del menú deconfiguración Bluetooth parahabilitar otros dispositivos para labúsqueda del dispositivo Bluetooth.

Presione PHONE (TELÉFONO) >presione MENU para seleccionarlos dispositivos Bluetooth paraingresar al menú Lista de teléfonos> gire MENU para moverse a unelemento de la lista de dispositivos> presione − para seleccionar elelemento de menú deseado.

Page 121: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

120 Sistema de Infoentretenimiento

. Seleccione Agregar: Aparecela información “Nombre:Nombre de dispositivo / NIP:0000 ” en la pantalla y despuéscomienza el proceso deConexión.

. Seleccione Conexión: Despuésde un momento, el dispositivoBluetooth se conectaautomáticamente, y aparece“Bluetooth conectado” en lapantalla.

. Seleccione Desconectar:Desconecta el dispositivoBluetooth conectado del menúde la Lista de teléfonos.

. Seleccione Borrar: Elimina eldispositivo Bluetooth registradodel menú de la Lista deteléfonos.

Reproductor de músicaBluetooth

Conexión de reproductor demúsica Bluetooth

Conecte el dispositivo Bluetooth enel que están guardados los archivosde música.

Presione repetidamente MEDIOSpara seleccionar el modo de músicaBluetooth.

. El archivo de audio dentro eldispositivo Bluetooth sereproduce automáticamente unavez que se muestra "MúsicaBluetooth " en la pantalla.

. Si la música no se estáreproduciendo todavía desde sudispositivo celular después decambiar a modo de audio detransmisión (Música Bluetooth) odespués de presionar Play(Reproducir) en el mismodispositivo móvil, intente iniciar

la reproducción de músicapresionando el botón Play denuevo.

Al estar reproduciendo, presionegod para moverse a la pistaanterior o siguiente.

. Esta función sólo funciona condispositivos Bluetooth quesoportan el Perfil de controlremoto de audio y vídeo(AVRCP) versión 1.0 o superior.Dependiendo de las opciones dedispositivo Bluetooth, algunosdispositivos pueden mostrar queel Perfil de control remoto deaudio y vídeo (AVRCP) estáconectado para la conexióninicial.

. Si el dispositivo Bluetooth estádesconectado mientras sereproduce la música Bluetooth,la música también se detendrá.

Posteriormente, las funciones parareproducir Música Bluetooth seoperan de manera similar a lareproducción de USB.

Page 122: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 121

Uso del Menú de músicaBluetooth

Mientras se reproduce, presioneMENU para ingresar al Menú deaudio Bluetooth. Gire MENU paramoverse al elemento de menúdeseado, y después presioneMENU para seleccionar el elementocorrespondiente o ingresar al menúdetallado del elemento.

. Browse Explorar “Nombre dedispositivo”: Seleccione unelemento de lista en la lista deexploración de nombres. Si losperfiles Bluetooth no coinciden,el sistema mostrará “Acción nosoportada por dispositivos”.

Soporta versión de Perfil: Perfilde control remoto de audio yvídeo (AVRCP) 1.4.

. Mezclar: Enciende o apaga lafunción de mezclar.

. Administrar dispositivosBluetooth: Ingresa al menúLista de teléfonos.

Llamada de emergencia

{ Advertencia

La configuración de conexión nose puede garantizar en todas lassituaciones. Por esta razón, noconfíe exclusivamente en unteléfono celular cuando serequiera una comunicaciónvitalmente importante (porejemplo una emergencia médica).

En algunas redes, puede sernecesario que se inserte unatarjeta SIM válida en el teléfonocelular.

{ Advertencia

Tenga en mente que puede hacery recibir llamadas con el teléfonocelular, si está en un área deservicio con una señal suficientefuerte. Bajo ciertas circunstanciaslas llamadas de emergencia nose pueden realizar en todas las

(Continúa)

Advertencia (Continúa)

redes de teléfono celular; esposible que no se puedan realizarcuando ciertos servicios de redy/o funciones del teléfono esténactivos. Puede preguntar sobreesto con los operadores de la redlocal.

El número de llamada deemergencia puede diferirdependiendo de la región y elpaís. Por favor pregunte conanticipación sobre el número dellamada de emergencia correctopara la región correspondiente.

Realización de llamada deemergencia

Marca el número de llamada deemergencia (por ejemplo, 112).

Se establece la conexión delteléfono al centro telefónico deemergencias.

Conteste cuando el personal deservicio le pregunte sobre laemergencia.

Page 123: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

122 Sistema de Infoentretenimiento

{ Advertencia

No finalice la llamada hasta quese lo solicite el centro dellamadas de emergencia.

Uso de la función Siri

Para utilizar la función Siri, eliPhone debe estar conectado alSistema de Infoentretenimiento víacable USB o vía Bluetooth.

Cuando se conecta un iPhone,presione y sostenga b en el controlde audio del volante para activar lafunción Siri.

. Compatible con dispositivosiPhone compatibles con iOS 4.0o posterior.

. Cuando Siri ya está activado,presione para reactivar Siri.

. Los comandos de Siri que sepueden usar junto con esteproducto soportan comandos demarcación por medio del iPhone,seleccionar la canción yreproducción del Reproducciónde música iPhone.

Operación

Llamada entrante

Cuando entra una llamada en elteléfono móvil Bluetooth conectado,la pista en reproducción se cortará yel teléfono sonará mostrando lainformación relevante.

Para recibir una llamada,presione b en el control de audiodel volante para moverse a lapantalla Llamada activa o presione -para seleccionar Contestar paramoverse a la pantalla de Llamadaactiva.

Para rechazar una llamada,presione y sostenga $ /i en elcontrol de audio del volante opresione - para seleccionar Ignorar.

. Una llamada ignorada se envíaal correo de voz, el tono detimbre se detiene, y se apaga laalerta, regresando la pantalla ala pantalla anterior antes de laalerta.

. Si la llamada no se ignora ocontesta antes que se transfieraal correo de voz, la alerta seapagará regresando a lapantalla previa y se detiene eltono de timbre.

Llamada en espera

Si otra persona llama mientras yaestá en el teléfono, el sistemamuestra un segundo mensajeemergente de llamada entrante.

Presione PHONE (TELÉFONO) o ben el control de audio del volantepara cambiar entre la 1ra llamada yla 2da llamada.

Page 124: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 123

Si hay dos llamadas activas (modode espera de llamada), no semuestra una alerta de llamada enespera.

Control de volumen de teléfono

GireP para ajustar el Volumen delteléfono mientras está en unallamada telefónica activa (porejemplo, a través de losincrementos de volumen 0 ~ 63).

Precaución

Es posible trasferir su tono detimbre dependiendo del teléfonocelular.

Ajuste el volumen del timbre delteléfono móvil si el volumen esdemasiado bajo.

Puede usar el control de volumenpara ajustar el Volumen de tono detimbre mientras el tono de timbreestá sonando en un volumenmínimo definido. El volumen varíadesde el nivel 3 al máximo.

Durante una llamada

Durante la llamada activa, lapantalla de Llamada activa muestrainformación relevante para lallamada activa del teléfono.

Fin: Termina una llamada activa delteléfono.

Cuando se finaliza una llamada, elsistema regresa a la pantalla activaantes de la llamada.

Silenciar/Quitar silencio: Silenciael micrófono del vehículo mientrasestá en una llamada activapresionando el botón.

Si el micrófono está silenciado, laetiqueta cambia a Quitar silencio.Presione el botón de nuevo paraquitar el silencio al micrófono.

Auricular/Manos libres: Cambiadel modo manos libres al modo deauricular del teléfono presionando -directamente.

. Si la llamada de teléfono en lafuente de teléfono activo serealiza en modo de auricular, laetiqueta cambia a manos libres.

. Presionar el botón ahora regresala conversación telefónica amodo manos libres.

. El modo manos libres sepredetermina cuando se inicia lallamada.

. Si hay un problema y la llamadano se transfiere a manos libres oal auricular como solicitó elusuario, se muestra un mensajeque avisa al usuario que latransferencia no se pudorealizar. Por favor vuelva aintentar.

Teclado: Ingresa a la pantalla deteclado.

Page 125: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

124 Sistema de Infoentretenimiento

Terminar una llamada

Si se finaliza una llamada mientrasel sistema está mostrando cualquierotra pantalla diferente a la pantallade Llamada activa, se muestra elmensaje Llamada finalizada.

. La llamada se puede finalizarpor la persona en el otroextremo de la línea, desde eldispositivo portátil Bluetooth opresionando $ /i en elcontrol remoto de audio delvolante.

. Después de 5 segundos, lapantalla regresa a la pantallaprevia.

Re-marcar una llamada

Si se desconectó la llamadatelefónica, puede volver a marcar elnúmero antes que termine el tiempopresionando - directamente debajode la pantalla etiquetada comoRe-marcar.

Llamar a un número en el registrode llamadas

Presione PHONE (TELÉFONO)para entrar al menú de Lista deteléfono > gire MENU paraseleccionar las Llamadas recientes> presione MENU > gire MENUpara seleccionar Llamadasperdidas, Llamadas recibidas oLlamadas realizadas, despuéspresione MENU.

La lista de llamadas recientesmuestra un menú intermedio quecontiene las llamada perdidas,llamadas recibidas, y llamadasrealizadas.

Gire MENU para seleccionar unnombre o número de teléfono, ypresione MENU para realizar unallamada.

Llamar a un número en la Guíatelefónica

Presione PHONE (TELÉFONO)para ingresar al menú de Lista deteléfono > gire MENU paraseleccionar Contactos > presioneMENU > gire MENU para

seleccionar un nombre o número deteléfono, y presione MENU pararealizar una llamada.

La última fuente de teléfono salientese retiene en el siguiente ciclo deignición, si ese dispositivo deteléfono está conectado, y es lafuente de teléfono saliente.

Descarga de la Guía telefónica

Si el dispositivo Bluetooth soportauna función de sincronización deguía telefónica, la guía telefónica sedescarga automáticamente despuésque se ha establecido la conexión.

. Las listas de historial dellamadas se puede descargardesde el dispositivo Bluetoothconectado.

. No se soporta clasificar loshistoriales de llamada portiempo.

. Es posible descargar el historialde llamadas incluso cuando secontinúa a otra acción.

Page 126: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 125

. No es posible comenzar elproceso de descarga cuando lafunción de descarga de historialde llamadas se apaga dentro deldispositivo Bluetooth.

. Después que se complete laConexión, se envía una solicitudde descarga de contactos a suteléfono celular. Algunosteléfonos requieren confirmaciónadicional. Por favor revise suteléfono y acepte la solicitud dedescarga si es necesario.

. Si se borra un teléfonoconectado, sus listas de historialde llamadas también se borrarándel sistema.

. El sistema sólo usa lainformación codificada enformato UTF-8.

Marcar un número con el teclado

Presione PHONE (TELÉFONO)para ingresar al menú de Lista deteléfono > gire MENU paraseleccionar el Teclado y presioneMENU para ingresar a la pantallade Teclado.

. Cuando los usuariosseleccionen el Teclado de laPantalla de inicio del teléfono,se muestra un teclado paramarcar.

. Los usuarios giran la perilla pararesaltar el dígito deseado paramarcar y presionan la perillapara seleccionarlo.

Gire MENU para resaltar el dígitodeseado y presione MENU paraseleccionarlo.

Puede ingresar un máximo de 24dígitos.

. Si el usuario continúa girando laperilla cuando se llegue al finaldel teclado, salta al otro lado delteclado.

. Los dígitos se muestran en lapantalla de dígito conforme seingresan.

. El botón Llamar no está activohasta que el usuario hayaingresado un dígito.

. Una vez que el usuario hayaingresado el número de teléfonodeseado, presione - paracomenzar a llamar a esenúmero.

. Mientras la conexión estáestablecida, el sistema muestrala pantalla Llamada activa.

. Si el usuario cometió un error alingresar un número telefónico,gire MENU para resaltar Borrar ypresione la perilla para borrar elúltimo dígito ingresado.

. Presionar y sostener la perilladurante el tiempo estándarmientras Borrar está resaltadoborra el campo de dígitocompleto.

Vista de dispositivos Bluetooth

Presione PHONE (TELÉFONO)para ingresar al menú de Teléfono >gire MENU para seleccionar losDispositivos Bluetooth > presioneMENU para ingresar al menú deLista de teléfonos.

Page 127: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

126 Sistema de Infoentretenimiento

. La lista contiene los nombres dedispositivo de todos losdispositivos Bluetooth que sehan conectado con el sistema.

. Si el nombre de dispositivorecibido está en blanco, semuestra una cadena vacía.

. Desde el menú de Lista dedispositivo Bluetooth, el usuariopuede agregar (conectar) undispositivo, borrar un dispositivo,y conectar un dispositivo.

Mensajes de texto

Cuando el teléfono móvil Bluetoothconectado recibe un Mensaje detexto, el teléfono proyectará lainformación pertinente.

. Si el remitente está registradoen la Guía telefónica, semuestran el nombre y elapellido.

. Si el número no está guardadoen la guía telefónica, se muestrael número telefónico.

. La alerta de Mensaje de texto semuestra tan pronto como toda lainformación está disponible.

Para mostrar el mensaje completo,presione - directamente debajo dela pantalla etiquetada “Ver ”. Ahorase muestra la pantalla de mensajedetallada.

Esta característica no estádisponible mientras el vehículo estáen movimiento.

IntroducciónInformación de seguridad

El rayo con punta de flecha dentrode un triángulo equilátero indica alusuario sobre la presencia devoltaje peligroso no aislado dentrodel alojamiento del producto, quepodría tener una magnitud

Page 128: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 127

suficiente para constituir un riesgode choque eléctrico para laspersonas.

El punto de exclamación dentro deun triángulo equilátero alerta alusuario sobre la presencia deinstrucciones importantes deoperación y mantenimiento(servicio) en la documentación queacompaña al producto.

. Siempre opere el vehículo demanera segura. No se dejedistraer por el vehículo mientrasconduce y siempre permanezcaal tanto de todas las condicionesde manejo. No cambie losajustes o funciones.

Deténgase de manera segura ylegal antes de intentar dichasoperaciones. Para promover laseguridad, ciertas funciones seencontrarán deshabilitadas a

menos que el freno deestacionamiento se encuentreactivado.

. Para reducir el riesgo dedescargas eléctricas, no retire lacubierta o parte trasera de esteproducto. No hay partes quepuedan recibir servicio dentro.Deje el servicio a personal deservicio calificado.

. Para reducir el riesgo de fuego odescargas eléctricas, noexponga este producto asalpicaduras de agua, lluvia ohumedad.

. Al conducir su vehículo, aseguremantener el volumen de launidad lo suficientemente bajocomo para escuchar sonidosque provengan del exterior.

. No lo tire y evite impactosfuertes en todo momento.

. EL conductor no debe observarel monitor mientras conduce.Si el conductor observa elmonitor mientras conduce,puede llevar a descuidos yprovocar un accidente.

Precaución

. No desensamble omodifique este sistema.Si lo hace, puede resultaren accidentes, fuego odescargas eléctricas.

. Algunos estados/provinciaspueden tener leyes quelimitan el uso de pantallasde vídeo mientras conduce.Utilice el sistemaúnicamente donde es legalhacerlo.

. No utilice su teléfono enmodo privado mientrasconduce. Debe detenerseen una ubicación segurapara utilizarlo.

. Por su seguridad, algunasfunciones se encuentrandeshabilitadas mientras suvehículo se encuentre enmovimiento.

Page 129: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

128 Sistema de Infoentretenimiento

Información general

El sistema de infoentretenimientoproporciona infoentretenimiento ensu vehículo, utilizando la tecnologíamás avanzada.

Visite a su distribuidor paraactualizar y mejorar el software o elsistema.

El radio puede ser fácilmenteutilizado registrando hasta 25estaciones de FM o AM conPRESET [1 a 5] por cada 5 páginas.

El sistema de Infoentretenimientopuede reproducir un dispositivo dealmacenamiento USB o productosiPod/iPhone.

La función de conexión Bluetoothdel teléfono permite hacer llamadasmanos libres, así como usar elreproductor de música del teléfono.

Conecte un reproductor de músicaportátil a la entrada de sonidoauxiliar y disfrute del rico sonido delsistema de Infoentretenimiento.

. La sección "Panorámicageneral" brinda una sencillapanorámica general de las

funciones del sistema deInfoentretenimiento y unresumen de todos losdispositivos de regulación.

. La sección "Funcionamiento"explica los controles básicospara el sistema deinfoentretenimiento.

. El diseño y las especificacionesestán sujetas a cambios sinprevio aviso.

. Algunas de las funciones delradio pueden estar limitadascuando la ignición estáapagada.

Marcas registradas y Licencias

Bluetooth® es una marca registradapropiedad de Bluetooth SIG, Inc.

Page 130: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 129

"Hecho para iPod" y "Hecho paraiPhone" significan que unaccesorio electrónico ha sidodiseñado para conectarseespecíficamente con iPod o coniPhone respectivamente y ha sidocertificado por el desarrolladorpara cumplir con las normas dedesempeño de Apple. Apple nose hace responsable por laoperación de este dispositivo opor su cumplimiento con losestándares de seguridad yregulatorios. Observe que el usode este accesorio con iPod,iPhone puede afectar eldesempeño inalámbrico.

Cámara de visión trasera(Opción de vehículo)

La Cámara de visión trasera seproyecta en el sistema deinfoentretenimiento cuando lapalanca de cambios se mueve a laposición REVERSA (R). La Cámarade visión trasera también le permiterevisar qué hay detrás del vehículo.Cuando la unidad se arranca porcompleto, la línea guía se proyectaen la pantalla.

. Toquev para ocultar las

líneas guía, toquew paramostrar las líneas guía denuevo.

. La cámara de visión traseraayuda al conductor cuandoconduce en dirección inversa.No utilice esta función para finesde entretenimiento.

. Los objetos en la vista traserapueden parecer más cercanos omás lejanos que en la realidad.

Función antirroboEl sistema de infoentretenimientocuenta con un sistema electrónicode seguridad instalado para evitarrobos.

El sistema de infoentretenimientofunciona únicamente en el vehículoen el cual fue instalado por primeravez, y no se puede utilizar en otrovehículo.

Visión general

Panel de control

Page 131: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

130 Sistema de Infoentretenimiento

(1) Pantalla

Pantalla para estado e informaciónde Reproducción/Recepción/Menú.

(2) HOME (INICIO) ({)

Presione { para ingresar al menúde inicio.

(3)/(6) Buscar (g /d)

Presioneg /d para buscar laestación o el contenido de medios.

(4) ENCENDIDO (P)

. Mantenga presionadoP paraencender/apagar la energía.

. PresioneP para encender/apagar la función de silencio.

(5) Perilla de volumen

Gire la perilla Volumen para ajustarel volumen.

(7) Teléfono (5)

Presione 5 para tener acceso a lapantalla del Teléfono.

(Si no hay un teléfono conectado, elmonitor mostrará el Menú deadministración de dispositivo parapermitirle que conecte un teléfonoconectado anteriormente oestablecer una nueva conexión deteléfono con Bluetooth).

Control remoto del volante(Sólo para vehículo equipadocon SWC)

(1) Llamar (%)

. Cuando no hay un dispositivoBluetooth conectado con elsistema deInfoentretenimiento

Ejecuta la conexión deldispositivo Bluetooth.

. Cuando hay un dispositivoBluetooth conectado con elsistema deInfoentretenimiento

Presione % para contestar lallamada o para ingresar el modode selección remarcar.

Si el teléfono conectado por elcliente tiene reconocimiento devoz, mantenga presionado %para activar el modo dereconocimiento de voz delteléfono.

(2) Silencio/Colgar (5)

Presione5 en cualquier modo dereproducción de música paraencender y apagar la función desilencio.

Presione5 para rechazar llamadasentrantes o terminar la llamadaactual o el modo de reconocimientode voz del teléfono.

Page 132: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 131

(3) SRC

Presione SRC para cambiar lafuente.

Buscar (Q /R). Presione:

‐ Modo FM/AM: recibe laestación anterior o siguiente.

‐ Modo USB: reproduce elarchivo anterior o siguiente.

‐ Modo iPod/iPhone: reproducela canción anterior o siguiente.

‐ Modo de música Bluetooth:reproduce la música anterior osiguiente.

. Presionar y sostener:

‐ Modo FM/AM: buscasecuencialmente latransmisión guardada enPRESET (pre-establecido).

‐ Modo Bluetooth, USB, iPod/iPhone: escanea rápidamentehacia adelante o atrásmientras el botón estápresionado. Una vez liberado,vuelve a la reproducciónnormal.

(4) Volumen (+ x -)

Presione + para incrementar elvolumen.

Presione - para reducir el volumen.

NotaAlgunos vehículos pueden no tener"PTT" en SWC.

Operación

Encendido/apagado delsistema

. PresioneP en el tablero decontrol para encender. Seejecutará el último audio opelícula.

. Presione y sostengaP en eltablero de control para apagar.La hora y temperatura semostrarán en la pantalla.

Nota. La hora y temperatura se

muestran cuando el interruptorde ignición (llave de encendidodel vehículo) se encuentra en laposición de encendido.

Encendido/ApagadoAutomático

Cuando el interruptor de encendido(llave de encendido del vehículo) seencuentra en las posiciones ACC uON, el sistema deinfoentretenimiento se encenderáautomáticamente.

Page 133: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

132 Sistema de Infoentretenimiento

Cuando el interruptor de encendido(llave de encendido del vehículo) seencuentra en la posición OFF y elusuario abre la puerta del conductordel vehículo, el sistema deinfoentretenimiento se apagaráautomáticamente.

Nota

Si el usuario presiona y sostienePen el tablero de control cuando elinterruptor de ignición (llave deencendido del vehículo) seencuentra en la posición OFF(Apagado), el sistema deinfoentretenimiento se encenderá.Pero el sistema deinfoentretenimiento se apagaráautomáticamente después dealrededor de 10 minutos.

Control de volumen

Gire la perilla de Volumen en eltablero de control para ajustar elvolumen. Se indica el volumen delsonido actual.

. Usando el control remoto delvolante, presione + x - paraajustar el volumen.

. Al encender el sistema deinfoentretenimiento seestablecerá el nivel de volumena su selección previa (cuando esmenor que el volumen máximode encendido).

. Si el nivel de volumen es mayoral nivel de volumen deencendido máximo cuando elsistema es encendido, elsistema de infoentretenimientose ajustará automáticamente alnivel de volumen de encendidomáximo.

MUTE

PresioneP en el tablero de controlpara encender y apagar la funciónde silencio.

Utilizando el Menú de Inicio

1. Presione { en el tablero decontrol. El menú de iniciopuede variar dependiendo dela opción del vehículo.

Page 134: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 133

2. Toque el menú deseado.

. Toque Audio paraseleccionar AM/ FM/ USB/reproducción de músicaBluetooth o entrada auxiliarde sonido (AUX).

. Toque Galería para verimágenes y películas.(Consulte en "Antes deusar el sistema deimágenes" o "Antes de usarel sistema de películas" enla sección "Galería" unalista de formatos de archivosoportados).

. Toque Phone (Teléfono)para activar las funcionesdel teléfono (si seencuentra conectado).

. Toque Proyección paraactivar Apple CarPlay,Android Auto a través de suteléfono inteligenteconectado. Esta funciónpuede no estar soportadadependiendo del teléfono.La(s) Aplicación(es)soportada(s) puede(n)variar en función delteléfono.

. Toque Ajustes paraingresar al menú deconfiguración del sistema.

. Toque NAV para activarBringGo a través de suteléfono inteligenteconectado. Esta funciónpuede no estar soportadadependiendo del teléfono.La(s) Aplicación(es)soportada(s) puede(n)variar en función delteléfono.

Administración de Iconos dePágina de inicio

1. Toque y sostenga los iconosde la Página de inicio paraentrar al modo de edición.

2. Continúe sosteniendo el iconoy arrástrelo a la posicióndeseada.

3. Libere su dedo para soltar elicono en la posición deseada.

4. Para mover una aplicación aotra página, arrastre el icono alborde de la pantalla hacia lapágina deseada.

5. Continúe arrastrando ysoltando los iconos deaplicación como lo desee.

6. Presione { (Inicio) para salirdel modo de edición.

Nota. El modo de Edición termina

después de 30 segundos deinactividad.

. La página máxima de modo deedición es 3.

Page 135: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

134 Sistema de Infoentretenimiento

Seleccionar Función

Audio

1. Presione { en el tablero decontrol.

2. Toque Audio en el menú deinicio.

3. Toque Fuente en la pantalla.

. Toque AM para seleccionarradio AM.

. Toque FM para seleccionarradio FM.

. Toque iPod paraseleccionar música iPod.

. Toque USB1/ USB2 paraseleccionar músicaUSB1/ USB2.

. Toque Bluetooth paraseleccionar música a travésde Bluetooth.

. Toque AUX paraseleccionar la entradaauxiliar de sonido (AUX).

Nota

. Presione { para regresar alMenú de la página de inicio.

. Si la fuente de reproducción(iPod/ USB/ AUX/ Bluetooth) nose encuentra conectada alsistema de infoentretenimiento,la función no estará disponible.

. La disponibilidad de fuente deaudio puede variar dependiendode la región.

. Se puede soportar un dispositivoUSB adicional conectando unhub USB externo desde elpuerto USB sencillo.

. No recomendamos usar el hubUSB con dispositivos 2 iPod/iPhone.

Galería

1. Presione { en el tablero decontrol.

2. Toque Galería en el menú deinicio.

. Toque\ para ver losarchivos de imagencontenidos en el dispositivode almacenamiento USB.

. Toques para ver losarchivos de películacontenidos en el dispositivode almacenamiento USB.

Page 136: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 135

Nota

. Presione { para regresar alMenú de la página de inicio.

. Si la fuente de reproducción(USB (imagen) / USB (Película))no se encuentra conectada alsistema de infoentretenimiento,la función no estará disponible.

Teléfono

Para operar la función manos libresBluetooth, conecte el teléfonoBluetooth al sistema deInfoentretenimiento.

1. Presione { en el tablero decontrol.

2. Toque Teléfono en el menú deinicio. O presione 5 en eltablero de control o en elinterruptor de control delvolante (si está disponible).

Nota

. Presione { para regresar alMenú de la página de inicio.

. Si su teléfono Bluetooth no seencuentra conectado al sistemade Infoentretenimiento, lafunción no se encontrarádisponible. Para más detalles,consulte "Emparejar y conectarBluetooth" en la sección"Teléfono".

Settings (Configuraciones)

1. Presione { en el tablero decontrol.

2. Toque Ajustes en el menú deinicio.

Page 137: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

136 Sistema de Infoentretenimiento

Nota. La imagen de ajuste Encendido

es la misma que la siguiente.

La imagen de ajuste Apagadoes la misma que la siguiente.

. Presione { para regresar alMenú de la página de inicio.

Radio

Radio AM-FM

Escuchar radio FM/AM

1. Presione { en el tablero decontrol.

2. Toque Audio en el menú deinicio.

3. Toque Fuente en la pantalla.

4. Toque FM o AM en la pantalla.Se muestra la banda de radioFM o AM de la última estaciónescuchada.

Page 138: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 137

Nota

. Presione { para regresar alMenú de la página de inicio.

. La función RDS (Sistema dedatos de radio) sólo estádisponible en algunos paísesque soportan esta función.

Buscando ProgramaciónAutomáticamente

Presioneg /d en el tablero decontrol para buscarautomáticamente la estacióndisponible con buena recepción.

NotaSi RDS es soportado, sintonizará latransmisión en la memoria FMvirtual.

Buscando Programacióndirectamente

1. Toquet en la pantalla.

2. Toque la frecuencia deseada.

3. Toque Ir. (Este paso puede noser necesario en la región deEuropa/Norteamérica).

NotaTocar "." entre dígitos no esnecesario. El radio lo agregaráautomáticamente en la ubicacióncorrecta.

Buscar programaciónutilizando PRESET(Predeterminado)

Guardando PRESET(Predeterminado)

1. Seleccione la banda (FM óAM) de la estación que deseaalmacenar.

2. Seleccione la estación quedesee.

3. Toque S / T para seleccionarla página deseada de losfavoritos almacenados.

4. Mantenga presionadocualquiera de los PRESETpara guardar la estación deradio actual en dicho botón dela página de favoritosseleccionada.

. Se pueden almacenarhasta 5 páginas defavoritos y cada páginapuede almacenar hastacinco emisoras de radio.

Page 139: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

138 Sistema de Infoentretenimiento

Escuchar directamente PRESET(predeterminado)

1. Toque repetidamente S / Tpara seleccionar la páginadeseada de los favoritosalmacenados.

2. Toque PRESET para escuchardirectamente la emisora deradio guardada en dicho botón.

Uso del menú de radio AM/FM

Operación general del menú

1. Seleccione la banda deseada(FM ó AM).

2. Toque Menú en la pantalla deradio FM/AM.

3. Toque el menú deseado paraseleccionar la secciónrelevante o para mostrar elmenú detallado de la sección.

4. Toque3 para regresar almenú anterior.

Listado de estaciones

1. Desde el menú FM/AM, toquela Lista de estaciones paramostrar la lista de estacionesFM/AM. Se muestra lainformación de la lista deemisoras.

Se muestra la información dela lista de emisoras.

2. Desplácese a través de la listautilizando Q / R.

Sintonice a la estacióndeseada seleccionándola..

Ajustes de tono

Desde el menú Ajustes de tono, sepueden ajustar las funciones desonido.

1. Desde el menú FM/AM, toqueConfiguración de Tono paraingresar al modo deconfiguración de sonido. Seproyecta el menú deConfiguración de tono.

Page 140: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 139

. Toque -/+ para seleccionarmanualmente el estilo desonido deseado.

. Bajos: Ajuste el nivel debajos desde −12 hasta +12.

. Medios (Rango medio):Ajuste el nivel de rangomedio de -12 a +12.

. Agudos: Ajuste el nivel deagudos desde −12hasta +12.

. Atenuar: Ajuste el balancede los altavoces frontales/traseros, arrastrando elpunto en la imagen delinterior del vehículo.

. Balance: Ajuste el balancede los altavoces izquierdos/derechos, arrastrando elpunto en la imagen delinterior del vehículo.

. EQ (Ecualizador):Selecciona o apaga elestilo de sonido (Charla,Rock, Jazz, Pop, Country,Clásica, Personalizado)

2. Toque3.

Volumen automático

Cuando el Volumen automático estáencendido, el volumen se controlaráautomáticamente de acuerdo con lavelocidad del vehículo paracompensar el sonido del motor y lasllantas.

1. Desde el menú FM/AM, toqueVolumen automático.

2. Seleccione la opción deseada(Apagado/Bajo/Medio-bajo/Medio/Medio-Alto/Alto).

Categorías (menú FM)

1. Desde el menú FM, toque lasCategorías para proyectar lalista de categorías de FM.

Se proyecta la información dela lista de categorías de FM.

2. Desplácese a través de la listautilizando Q / R.

Sintonice a la estacióndeseada seleccionándola.

NotaLa lista de categorías de FM sóloestá disponible para RDS (Sistemade datos de radio).

Actualizar lista de emisoras

1. Desde el menú AM, toqueActualizar lista de estacionespara mostrar la lista deestaciones AM actualizada.

La actualización de la lista deemisoras AM procederá.

Page 141: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

140 Sistema de Infoentretenimiento

2. Durante la actualización de lalista de programación AM,toque Cancelar para evitar queguarde los cambios.

Programa de tráfico

El menú de Programa de tráficosólo está disponible para RDS(Sistema de datos de radio).

1. Desde el menú FM, encuentrePrograma de tráficotocando Q / R.

2. Seleccione encendido oapagado.

RDS

Ajustar la función RDS en RadioRDS FM es compatible.

1. Desde el menú FM, encuentreRDS tocando Q / R.

2. Seleccione encendido oapagado.

Región

Ajuste de función de salto portransmisión de Región.

1. Desde el menú FM, encuentreRegión tocando Q / R.

2. Seleccione encendido oapagado.

Antena de mástil fijoPara retirar la antena del techo,gírela en sentido contrario a lasmanecillas del reloj. Para instalar laantena del techo, gírela en sentidode las manecillas del reloj.

Precaución

Asegúrese de quitar la antenaantes de entrar a un lugar contecho bajo o se puede dañar.

Entrar a un lavadero automáticopara coches con la antenainstalada puede resultar en dañosa la antena o al panel del techo.Asegúrese de quitar la antenaantes de entrar al lavaderoautomático de coches.

Instale la antena completamenteapretada y ajustada a la posiciónvertical para asegurar la recepciónadecuada.

Antena multibandaLa antena multibanda está en eltecho del vehículo. La antena seusa para el radio AM-FM y GPS(sistema de posición global), si elvehículo tiene estas características.Mantenga la antena libre deobstrucciones para garantizar unarecepción clara.

Page 142: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 141

Reproductores deaudio

Puerto USBEl sistema de infoentretenimientopuede reproducir archivos demúsica en dispositivos dealmacenamiento USB, dispositivoscompatibles con MTP y productosiPod/iPhone.

Antes de utilizar el Sistema deAudio

Formatos de archivo de audiosoportados:

. MP3 (MPEG-1 Layer 3, MPEG-2Layer 3)

Velocidad constante de bits(CBR) entre 8 y 320 kbps

Velocidad variable de bits (VBR)

Frecuencias de muestreo de 8,11.025, 12, 16, 22.05, 24, 32,44.1, y 48 kHz.

. Windows Media Audio

Windows Media Audio 10 CBRentre 32 y 768 kbps VBR(Estándar), Profesional, Sinpérdida de datos, o superior,conforme a las especificacionesde Microsoft

Frecuencias de muestreo de 8,12, 16, 22, 32, 44.1, y 48 kHz

. AAC (MPEG-4 AAC, Perfil deComplejidad baja) y AAC + CBRentre 8 y 320 kbps.

. OGG

. Forma de onda (WAV - FormatoPCM Windows)

. Formato de archivo deintercambio de audio (AIFF)

. 3GPP (Generalmente usadapara dispositivos móviles)

. Audiolibros (MP3, WMA,AAC, AA)

Precauciones para utilizardispositivos de almacenamientoUSB e iPod/iPhone

. El funcionamiento no se puedegarantizar si la unidad de discoduro integrado en el dispositivode almacenamiento masivo USB

o la tarjeta de memoria CF o SDse encuentra conectadomediante un adaptador USB.Utilice dispositivo dealmacenamiento tipo memoriaUSB o flash.

. Tenga cuidado para evitardescargas de electricidadestática al conectar odesconectar la USB. Si laconexión y desconexión serepiten muchas veces en unperíodo de tiempo corto, estopuede causar un problema alutilizar el dispositivo.

. El funcionamiento no estágarantizado si la terminal deconexión del dispositivo USB noes metálica.

. La conexión con dispositivos dealmacenamiento USB tipo I-Stickpuede dañarse debido a lasvibraciones del vehículo, por loque su funcionamiento no sepuede garantizar.

. Tenga cuidado de no tocar laterminal de conexión de la USBcon algún objeto o cualquierparte de su cuerpo.

Page 143: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

142 Sistema de Infoentretenimiento

. El dispositivo dealmacenamiento USB solopuede ser reconocido si seencuentra formateado enFAT16/32, NTFS+, exFAT y otrossistemas de archivos no puedenser reconocidos.

. De acuerdo con el tipo ycapacidad del dispositivo dealmacenamiento USB y el tipode archivo almacenado, puedediferir el tiempo que se tarda enreconocer los archivos. En estecaso, esto no es un problemadel producto, así que por favorespere a que se procesen losarchivos.

. Los archivos en algunosdispositivos de almacenamientoUSB podrían no ser reconocidosdebido a problemas decompatibilidad.

. No desconecte el dispositivo dealmacenamiento USB mientrasse esté reproduciendo. Estopuede ocasionar daños alproducto o al desempeño deldispositivo USB.

. El hub USB externo puederequerir usar 2 dispositivos USBal mismo tiempo en base a lasvariaciones del vehículo.

. Desconecte el dispositivo dealmacenamiento USB conectadocuando se apague el encendidodel vehículo. Si la ignición seenciende estando conectado eldispositivo de almacenamientoUSB, el dispositivo dealmacenamiento USB se puededañar o puede ser que no operecon normalidad en algunoscasos.

. Los dispositivos dealmacenamiento USB se puedenconectar solamente a esteproducto con el propósito dereproducir música/películas, verarchivos fotográficos óactualizaciones.

. La terminal USB del producto nodebe utilizarse para cargarequipo accesorio USB debido aque la generación de calor alusar la terminal USB puedecausar problemas derendimiento o dañar el producto.

. Cuando la unidad lógica sesepara de un dispositivo dealmacenamiento masivo USB,sólo los archivos de la unidadlógica de nivel superior sepueden reproducir comoarchivos de música USB. Estaes la razón por la que losarchivos de música a reproducirdeberían guardarse en la unidadde nivel superior del dispositivo.Los archivos de música endispositivos de almacenamientoUSB particulares podrían noreproducirse con normalidad siuna aplicación se cargahaciendo una partición en unaunidad independiente dentro deldispositivo USB.

. Los archivos de música a losque se les aplica DRM(Administración de derechosdigitales) no se puedenreproducir.

. Este producto puede soportar undispositivo de almacenamientoUSB que se encuentre acapacidad con un límite de 5000archivos (música, fotografía yvídeo) y 15 etapas de estructura

Page 144: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 143

de carpetas. La utilizaciónnormal no puede sergarantizada para dispositivos dealmacenamiento que excedanestos límites.

El iPod/iPhone puede reproducirtodos los archivos musicalessoportados. Pero, las listas dearchivos musicales, se muestranhasta 5000 archivos en lapantalla en orden alfabético.

. Algunos modelos de productosiPod/iPhone pueden norespaldar la conectividad ofuncionalidad de este producto.

. Únicamente conecte el iPod/iPhone con los cables deconexión soportados por losproductos iPod/iPhone. No sepueden utilizar otros cables deconexión.

. En algunos casos pocofrecuentes, el producto iPod/iPhone podría dañarse si seenciende y se encuentraconectado al producto.

Cuando el producto iPod/iPhoneno se encuentre en uso,manténgalo separado de esteproducto con el encendido delvehículo apagado.

. No recomendamos usar el hubUSB con dispositivos 2 iPod/iPhone.

. Conecte el iPod/iPhone alpuerto USB usando el cable deiPod/iPhone para reproducir losarchivos de música del iPod/iPhone. Al conectar el iPod/iPhone a la terminal de entradaAUX, los archivos de música sereproducen, pero no soncontrolados por MyLink.

. La reproducción de archivo depelícula iPod/iPhone no escompatible.

. Las funciones de reproducción ylas secciones de la pantalla deinformación del iPod/iPhoneutilizadas con este sistema deInfoentretenimiento puedendiferir del iPod/iPhone entérminos del orden dereproducción, método y lainformación mostrada.

. Consulte la siguiente tabla paralos elementos de clasificaciónrelacionados con la función debúsqueda proporcionada por elproducto iPod/iPhone.

Paso 1 Paso 2

Listas dereproducci-

ón

Listasde

reprodu-cción

Cancio-nes

Artistas Álbums /Todaslas

cancion-es

Cancio-nes

Álbumes Álbumes Cancio-nes

Canciones Canciones

Géneros Álbums /Todaslas

cancion-es

Cancio-nes

Page 145: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

144 Sistema de Infoentretenimiento

Compositor Álbums /Todaslas

cancion-es

Cancio-nes

Audiolibros Canciones

Podcasts Podcast Episodio

Reproductor USB

Reproducción de archivos demúsica de dispositivo dealmacenamiento USB

Conecte el dispositivo dealmacenamiento USB que contienelos archivos de música alpuerto USB.

. Una vez que el sistema deInfoentretenimiento termine deleer la información en eldispositivo de almacenamientoUSB, se reproduciráautomáticamente (si ajusta elInicio automático de USB enapagado en Settings(Configuración), no sereproducirá automáticamente).

. Si existe un dispositivo dealmacenamiento USB no legibleconectado, entonces apareceráun mensaje de error y el sistemade Infoentretenimiento cambiaráautomáticamente a la función deaudio anterior.

NotaSi el dispositivo de almacenamientoUSB ya se encuentra conectado,presione { > Audio > Fuente >USB para reproducir los archivosmusicales de USB.

Terminar la reproducción dearchivos musicales del USB

1. Toque Fuente.

2. Seleccione otra funcióntocando AM, FM, AUX oBluetooth.

NotaSi el usuario desea retirar eldispositivo de almacenamientoUSB, seleccione otra función yluego retire el dispositivo dealmacenamiento USB.

Pausa

Toque j durante la reproducción.

Toque r para reanudar lareproducción.

Reproducir el siguiente archivo

Toqued para reproducir elsiguiente archivo.

Reproducir el archivo anterior

Toqueg dentro de los primeros 5segundos del tiempo dereproducción para reproducir elarchivo anterior.

Page 146: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 145

Regresar al inicio del archivoactual

Toqueg después de 5 segundosde tiempo de reproducción.

Buscando hacia adelante o haciaatrás

Sostengag /d durante lareproducción para regresar oadelantar. Libereg /d paracontinuar la reproducción avelocidad normal.

Reproducción aleatoria de unarchivo

ToqueZ durante la reproducción.

. Z: Reproduce todos losarchivos aleatoriamente.

. u: Regresa a la reproducciónnormal.

Operación general del menú demúsica USB

1. Toque Menú en la pantalla demúsica USB.

2. Toque el menú deseado paraseleccionar la secciónrelevante o para mostrar elmenú detallado de la sección.

3. Toque3 para regresar almenú anterior.

Explorar música

1. Desde el menú de músicaUSB, toque Explorar música.

El número de cancionesrelevantes se muestra portodas las Lista dereproducción/ Artistas/ Álbums/Canciones/ Géneros/ Más.

2. Toque la música deseada.

NotaEl Módulo de infoentretenimientoreconocerá los archivos de la listade reproducción por medio de lasextensiones no sensibles amayúsculas o minúsculas “.asx”,“.m3u”, “.pls”, “.wpl”, “b4s”, y “.xspf”.

Ajustes de tono

Desde el menú de USB, se puedenajustar las funciones de sonido.Para mayores detalles, consulte"Configuración de tono (menú FM/AM)" de la sección "Radio AM-FM".

Volumen automático

El volumen se controlaráautomáticamente. Para detalles,consulte "Volumen automático" dela sección "Radio AM-FM".

Programa de tráfico

Para detalles, consulte "Programade tráfico" de la sección"Radio AM-FM".

Page 147: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

146 Sistema de Infoentretenimiento

Reproductor MTP (Protocolode transferencia de medios)

Reproducción de música desdedispositivo MTP compatible

Conecte el dispositivo MTPcompatible que contiene losarchivos de música al puerto USB.

. Una vez que el sistema deInfoentretenimiento termine deleer la información en eldispositivo compatible con MTP(Protocolo de transferencia demedios), se reproduciráautomáticamente (si ajusta elInicio automático de USB enapagado en Settings(Configuración), no sereproducirá automáticamente).

. Si un dispositivo no legiblecompatible con MTP (Protocolode transferencia de datos) estáconectado, entonces apareceráun mensaje de error y el sistemade Infoentretenimiento cambiaráautomáticamente a la función deaudio anterior.

Nota. Dependiendo del dispositivo

conectado, puede ser quealgunos archivos no se puedanreproducir.

. La carga del archivo puedetardar unos minutos,dependiendo del tipo de teléfonoo el número de archivos/carpetas almacenados en elteléfono.

. Cuando conecte el dispositivoMTP, el sistema deInfoentretenimiento escanea losarchivos de audio primero, ydespués escanea los archivosde imágenes y películas.

Mientras explora los archivos deimágenes o película, estosarchivos pueden no estardisponibles hasta que elindicador de carga en la pantallade audio desaparece incluso siel archivo de audio en eldispositivo MTP está enreproducción.

. Si conecta el dispositivo MTPque tiene una memoria externa,se puede reconocer comoUSB1/USB2.

. Otra operación es la misma queen el reproductor de USB. Paralos detalles, consulte"Reproductor de USB" de lasección "puerto USB".

. Para operar la conexión MTP, sepuede requerir que el usuariocambie el ajuste de conexiónUSB a MTP en el dispositivo.

Reproductor iPod/iPhone

Limitado a modelos compatibles conla conexión iPod/iPhone

Page 148: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 147

Reproducir archivos musicales deiPod/iPhone

Conecte el dispositivo iPhone quecontiene los archivos de música alpuerto USB.

. Una vez que el sistema deInfoentretenimiento termine deleer la información en el iPod/iPhone, se reproduciráautomáticamente desde el puntode reproducción anterior (siajusta el Inicio automático deUSB en apagado en Settings(Configuración), no sereproducirá automáticamente).

NotaSi el iPod/iPhone ya se encuentraconectado, presione { > Audio >Fuente > iPod para reproducir eliPod/iPhone.

Finalizar la reproducción del iPod/iPhone

1. Toque Fuente.

2. Seleccione otra funcióntocando AM, FM, AUX oBluetooth.

NotaSi el usuario desea retirar el iPod/iPhone, seleccione otra función yluego retire el iPod/ iPhone.

Pausa

Toque j durante la reproducción.

Toque r para reanudar lareproducción.

Reproducir la siguiente canción

Toqued para reproducir lasiguiente canción.

Reproducir la canción anterior

Toqueg dentro de los primeros 2segundos del tiempo dereproducción para reproducir lacanción anterior.

Regresar al inicio de la canciónactual

Toqueg después de 2 segundosde tiempo de reproducción.

Buscando hacia adelante o haciaatrás

Sostengag /d durante lareproducción para regresar oadelantar. Libereg /d paracontinuar la reproducción avelocidad normal.

Reproducción aleatoria de unarchivo

ToqueZ durante la reproducción.

. Z: Reproduce todos losarchivos aleatoriamente.

. u: Regresa a la reproducciónnormal.

Page 149: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

148 Sistema de Infoentretenimiento

Operación general del menú demúsica iPod

1. Toque Menú en la pantalla demúsica iPod.

2. Toque el menú deseado paraseleccionar la secciónrelevante o para mostrar elmenú detallado de la sección.

3. Toque3 para regresar almenú anterior.

Explorar música

1. Desde el menú de músicaiPod, toque Explorar música.

El número de cancionesrelevantes se muestra portodas las Lista dereproducción/ Artistas/ Álbums/Canciones/ Géneros/ Más.

2. Toque la música deseada.

Ajustes de tono

Desde el menú de iPod, se puedenajustar las funciones de sonido.Para mayores detalles, consulte"Configuración de tono (menú FM/AM)" de la sección "Radio AM-FM".

Volumen automático

El volumen se controlaráautomáticamente. Para detalles,consulte "Volumen automático" dela sección "Radio AM-FM".

Dispositivos auxiliaresEl sistema de infoentretenimientopuede reproducir música auxiliarconectada por medio del dispositivoauxiliar.

Reproduciendo la fuente demúsica del dispositivo auxiliar

Conecte el dispositivo auxiliar quecontiene la fuente de música a laterminal de entrada AUX. Una vezque el sistema deInfoentretenimiento termine de leerla información en el dispositivoauxiliar, se reproduciráautomáticamente (si ajusta el Inicioautomático de USB en apagado enSettings (Configuración), no sereproducirá automáticamente).

Page 150: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 149

Nota. Si el dispositivo auxiliar ya se

encuentra conectado, presione{ > Audio > Fuente > AUXpara reproducir la fuente demúsica del dispositivo auxiliar.

. El tipo de cable AUX (3.5 mm)

‐ cable de 3 postes: cable AUXpara audio

Operación general del menú demúsica AUX

1. Toque Menú en la pantalla demúsica AUX.

2. Toque el menú deseado paraseleccionar la secciónrelevante o para mostrar elmenú detallado de la sección.

3. Toque3 para regresar almenú anterior.

Ajustes de tono

Desde el menú AUX, se puedenajustar las funciones de sonido.Para mayores detalles, consulte"Configuración de tono (menú FM/AM)" de la sección "Radio AM-FM".

Volumen automático

El volumen se controlaráautomáticamente. Para detalles,consulte "Volumen automático" dela sección "Radio AM-FM".

Programa de tráfico

Para detalles, consulte "Programade tráfico" de la sección"Radio AM-FM".

Audio BluetoothSi está equipado, la música sepuede reproducir desde undispositivo Bluetooth conectado.Consulte la sección "Teléfono"respecto a ayuda para conectar undispositivo.

Antes de reproducir música deBluetooth

. Perfil soportado: A2DP, AVRCP

. La música Bluetooth podría noser compatible, dependiendo delteléfono móvil o dispositivoBluetooth.

. Desde el teléfono móvil odispositivo Bluetooth, encuentreel tipo de dispositivo Bluetooth

Page 151: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

150 Sistema de Infoentretenimiento

para establecer/conectar elelemento como un auricularestéreo.

. Aparecerá un icono de notamusical (e) en la pantalla si sehan conectado audífonosestéreo con éxito.

. El sonido reproducido por eldispositivo Bluetooth seproporciona a través del sistemade Infoentretenimiento.

. Se puede reproducir la músicaBluetooth cuando se encuentreconectado un dispositivoBluetooth. Para reproducir lamúsica Bluetooth, conecte elteléfono Bluetooth al sistema deInfoentretenimiento.

. Si se desconecta el Bluetoothmientras se reproduce músicadel teléfono, se suspenderá lamúsica. Puede ser que algunosteléfonos Bluetooth no soportenla función de transmisión deaudio. Únicamente se puedeutilizar una función a la vezentre las funciones de Bluetoothmanos libres o música delTeléfono. Por ejemplo,

si convierte a Bluetooth manoslibres mientras se reproducemúsica del Teléfono, la músicase suspende.

. Para que se reproduzca lamúsica de Bluetooth, la músicadebe reproducirse al menos enuna ocasión desde el modo dereproducción de música delteléfono móvil o dispositivoBluetooth después deconectarse audífonos estéreo.Después de reproducirse almenos una vez, el reproductorde música reproduciráautomáticamente en el modo dereproducción, y se detendráautomáticamente cuandotermine el modo de reproductorde música. Si el teléfono móvil odispositivo Bluetooth no seencuentra en el modo depantalla de espera, algunosdispositivos pueden noreproducirse automáticamenteen el modo de reproducción demúsica de Bluetooth.

Reproducción de música deBluetooth

1. Presione { en el tablero decontrol.

2. Toque Audio en el menú deinicio.

3. Toque Fuente en la pantalla.

4. Toque Bluetooth paraseleccionar el modo dereproducción de músicaBluetooth conectado.

NotaSi el dispositivo Bluetooth no seencuentra conectado, entonces estafunción no puede ser seleccionada.

Page 152: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 151

Pausa

Toque j durante la reproducción.

Toque r de nuevo para reanudar lareproducción.

Reproducir la siguiente música

Toqued para reproducir lasiguiente música.

Reproducir la música anterior

Toqueg dentro de los primeros 2segundos del tiempo dereproducción para reproducir lamúsica anterior.

Regresar al inicio de la músicaactual

Toqueg después de 2 segundosde tiempo de reproducción.

Buscar

Sostengag od para adelantar oregresar.

Reproducir música aleatoria

ToqueZ durante la reproducción.

. Z: Reproduce todos losarchivos aleatoriamente.

. u: Regresa a la reproducciónnormal.

NotaAlgunas funciones puede no estarsoportadas dependiendo delteléfono móvil.

Operación general del menú demúsica Bluetooth

1. Toque Menú en la pantalla demúsica Bluetooth.

2. Toque el menú deseado paraseleccionar la secciónrelevante o para mostrar elmenú detallado de la sección.

3. Toque3 para regresar almenú anterior.

Explorar música

1. Desde el menú de músicaBluetooth, toque Explorarmúsica. El número decanciones relevantes semuestra por todas las Lista dereproducción/ Artistas/ Álbums/Canciones/ Géneros/ Más. Loselementos pueden variardependiendo del teléfonocelular.

2. Toque la música deseada.

NotaEsta función puede no estarsoportada dependiendo del teléfonomóvil.

Ajustes de tono

Desde el menú de músicaBluetooth, se pueden ajustar lasfunciones de sonido. Para mayores

Page 153: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

152 Sistema de Infoentretenimiento

detalles, consulte "Configuración detono (menú FM/AM)" de la sección"Radio AM-FM".

Volumen automático

El volumen se controlaráautomáticamente. Para detalles,consulte "Volumen automático" dela sección "Radio AM-FM".

Programa de tráfico

Para detalles, consulte "Programade tráfico" de la sección"Radio AM-FM".

Precaución al reproducir músicaBluetooth:

. No cambie la pista demasiadorápido cuando se reproduceMúsica Bluetooth.

. Toma algún tiempo transmitirdatos del teléfono móvil alsistema de Infoentretenimiento.El sistema deInfoentretenimiento da salida alaudio del teléfono celular odispositivo Bluetooth mientras setransmite.

. Si el teléfono móvil o dispositivoBluetooth no se encuentra en elmodo de pantalla inactiva,puede ser que no reproduzcaautomáticamente a pesar de quese este llevando a cabo desdeel modo de reproducción demúsica Bluetooth.

. El sistema deInfoentretenimiento transmite laorden de reproducir desde elteléfono móvil en el modo dereproducción de músicaBluetooth. Si se hace esto de unmodo diferente, el dispositivotransmite entonces la orden deparar. Dependiendo de lasopciones del teléfono móvil, estaorden de reproducir/detenerpuede tomar algún tiempo enactivarse.

. Si la reproducción de músicaBluetooth no se encuentrafuncionando, revise entoncespara ver si el teléfono móvil seencuentra en el modo depantalla inactiva.

. En algunas ocasiones, se puedecortar el sonido durante lareproducción de músicaBluetooth.

Page 154: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 153

Teléfono

Bluetooth

Entendiendo la TecnologíaInalámbrica Bluetooth

La tecnología inalámbrica Bluetoothestablece un enlace inalámbricoentre dos dispositivos soportadocon Bluetooth.

Después del emparejamiento inicial,los dos dispositivos puedeconectarse automáticamente cadavez que los encienda. Bluetoothpermite transmisiones inalámbricasde información entre teléfonosBluetooth, Asistentes DigitalesPersonales (PDA) u otrosdispositivos en rangos cortosutilizando las tecnologías detelecomunicación inalámbrica dedistancias cortas de la frecuencia2.45 GHz. Dentro de este vehículo,los usuarios pueden realizarllamadas a manos libres, transmitirdatos manos libres y reproducirarchivos de transmisión de audioconectado un teléfono móvil alsistema.

Nota. Podrían existir restricciones para

utilizar la tecnología inalámbricaBluetooth en algunos lugares.

. Debido a la variedad dedispositivos Bluetooth y susversiones de firmware, sudispositivo podría responder demanera diferente a través deBluetooth.

. Para cualquier pregunta sobre lafuncionalidad Bluetooth de suteléfono, consulte el manual deldispositivo.

. La conexión múltiple no escompatible.

Emparejamiento y ConexiónBluetooth

Para usar la función Bluetooth,asegúrese que el Bluetooth de sudispositivo esté encendido y que sudispositivo esté en mododescubrible. Consulte la guía deusuario del dispositivo Bluetooth.

Cuando no hay un dispositivoemparejado con el sistema deInfoentretenimiento

1. Presione { en el tablero decontrol.

2. Toque Teléfono en el menú deinicio.

O presione 5 en el tablero decontrol.

O presione % en el controlremoto en el volante.

3. Toque Buscar Dispositivopara buscar teléfonosBluetooth.

4. Toque el dispositivo deseadopara vincular en la pantalla dela lista buscada.

4.1. Si es compatible conSSP (Conexión simplesegura), toque Sí oConectar en la pantallaemergente de sudispositivo Bluetooth ysistema deinfoentretenimiento.

Page 155: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

154 Sistema de Infoentretenimiento

4.2. Si no es compatible conSSP, introduzca el NIP ensu dispositivo Bluetoothcomo se muestra en lapantalla.

5. Cuando su dispositivoBluetooth y el sistema deInfoentretenimiento seencuentran exitosamenteemparejados, se muestra lapantalla "Teléfono" en elsistema de Infoentretenimiento.

Cuando falla la conexión, semuestra un mensaje de falla enel sistema deinfoentretenimiento.

Cuando hay un dispositivoemparejado con el sistema deInfoentretenimiento

1. Presione { en el tablero decontrol.

2. Toque Ajustes en el menú deinicio.

3. Toque Bluetooth >Administración dedispositivo.

4. Toque el dispositivo que deseaconectar desde la pantalla“Administración de dispositivo”,y después continúe al paso 6.Para agregar un dispositivoque no esté en la lista, toqueBuscar dispositivo.

5. Toque el dispositivo deseadopara vincular en la pantalla dela lista buscada.

5.1. Si es compatible conSSP, toque Sí oConectar en la pantallaemergente de sudispositivo Bluetooth ysistema deinfoentretenimiento.

5.2. Si no es compatible conSSP, introduzca el NIP ensu dispositivo Bluetoothcomo se muestra en lapantalla.

6. Cuando su dispositivoBluetooth y el sistema deInfoentretenimiento seconectan exitosamente, semuestra Z / 5 en la pantalla"Administración de dispositivo".

. El teléfono conectado seresalta por la marca 5.

. La marca Z / 5 indica quelas funciones de manoslibres y música del teléfonose encuentran habilitadas.

. La marca 5 indica queúnicamente la función demanos libres se encuentrahabilitada.

. La marca Z indica queúnicamente la función demúsica Bluetooth seencuentra habilitada.

Page 156: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 155

Nota. Cuando se acoplan el

dispositivo Bluetooth y elsistema de infoentretenimientoexitosamente, la Guía telefónicase descarga automáticamente.Pero la Guía telefónica puedeno descargarseautomáticamente dependiendodel tipo de teléfono. En estecaso, proceda con la descargade la Guía telefónica en suteléfono. Le recomendamos"Siempre" aceptar la solicitud dedirectorio telefónico en elemparejamiento inicial delteléfono.

. El sistema deInfoentretenimiento puederegistrar hasta diez dispositivosBluetooth.

. Cuando falla la conexión, semuestra el mensaje de falla enel sistema deInfoentretenimiento.

. Si las listas de Guía telefónicason mayores a 5000, el sistemade Infoentretenimiento no

garantiza el listado adecuadodel resto de las entradas deGuía telefónica.

. En función de las entradas deldirectorio, el tiempo de conexiónpuede ser diferente.

Verificando el DispositivoBluetooth Conectado

1. Presione { en el tablero decontrol.

2. Toque Ajustes en el menú deinicio.

3. Toque Bluetooth >Administración dedispositivo.

4. Se mostrará el dispositivoconectado.

Desconexión del Dispositivode Bluetooth

1. Presione { en el tablero decontrol.

2. Toque Ajustes en el menú deinicio.

3. Toque Bluetooth >Administración dedispositivo.

4. Toque el nombre deldispositivo que deseadesconectar.

5. Toque Desconectar.

Conexión del Dispositivo deBluetooth

1. Presione { en el tablero decontrol.

2. Toque Ajustes en el menú deinicio.

3. Toque Bluetooth >Administración dedispositivo.

4. Toque sobre el dispositivo quedesea conectar.

Eliminación del Dispositivo deBluetooth

SI ya no requiere utilizar eldispositivo Bluetooth, puedeeliminarlo.

1. Presione { en el tablero decontrol.

Page 157: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

156 Sistema de Infoentretenimiento

2. Toque Ajustes en el menú deinicio.

3. Toque Bluetooth >Administración dedispositivo.

4. Toque Y.

5. Toque Borrar.

Teléfono manos libres

Realizar una LlamadaIngresando un NúmeroTelefónico

1. Ingrese el número telefónicoutilizando el teclado en lapantalla de "Teléfono".

2. Toque 5 en la pantalla o % enel control remoto del volante.

O presione 5 en el tablero decontrol.

NotaSi toca el número equivocado,toque 0 para eliminar el númeroingresado un dígito a la vez o toquey sostenga 0 para eliminar todoslos números ingresados.

Cambiando una llamada alteléfono móvil (Modo privado)

1. Si desea cambiar la llamada alteléfono móvil en vez demanos libres del vehículo,toque0.

2. Si desea cambiar la llamada deregreso a manos libres,toque0 de nuevo. La llamadase cambiará al manos libresdel vehículo.

Encender/Apagar el Micrófono

Puede encender/apagar elmicrófono tocando3.

Llamar mediante Remarcación

Desde el control remoto del volante,presione % o toque 5 en lapantalla "Teléfono".

NotaLa remarcación no es posiblecuando no hay historial dellamadas.

Page 158: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 157

Tomar llamadas

1. Cuando entra una llamada através del teléfono móvilBluetooth conectado, la pistaen reproducción se cortará y elteléfono sonará mostrando lainformación relevante.

2. Para hablar por teléfono,presione % en el control

remoto del volante o toque 5en la pantalla.

Para rechazar la llamada,presione5 en el controlremoto del volante o toqueK en la pantalla.

Uso del menú de Contactos

1. Toque Contactos en lapantalla "Teléfono".

2. Utilice Q / R para desplazarseen la lista.

3. Seleccione la entrada de laGuía telefónica que deseallamar.

4. Si los contactos tienen 2 o másnúmeros telefónicos, toque unnúmero para llamar.

Búsqueda de entradas deContactos

1. Toque Contactos en lapantalla "Teléfono".

2. Toque } en la pantalla"Contactos".

3. Utilice el teclado para ingresarel nombre que desea buscar.

Para más detalles, consulte"Buscar por nombre" en lasección "Teléfono".

4. Seleccione la entrada de laGuía telefónica que deseallamar.

Buscar Nombre

Por ej.) Cuando el usuario busqueun nombre, tal como "alex"

1. Toque abc para seleccionar elprimer carácter.

Los nombres que incluyen loscaracteres "a", "b" o "c" semuestran en la pantalla"Contactos".

2. Toque jkl para seleccionar elsegundo carácter.

Los nombres que incluyen loscaracteres "j", "k" o "l" semuestran en la pantalla"Contactos".

3. Toque def para seleccionar eltercer carácter.

Los nombres que incluyen loscaracteres "d", "e" o "f" semuestran en la pantalla"Contactos".

4. Toque wxyz para seleccionarel cuarto carácter.

Los nombres que incluyen loscaracteres "w", "x", "y" o "z" semuestran en la pantalla"Contactos".

5. Al introducirse más letras delnombre que se va a ingresar,la lista de posibles nombres seacorta.

Realizar una llamada desde elHistorial de llamadas

1. Toque Historial de Llamadasen la pantalla "Teléfono".

Page 159: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

158 Sistema de Infoentretenimiento

2. ToqueW,2,Y oX.

. W: Todo el historial dellamadas

. 2: Llamada Marcada

. Y: Llamada Perdida

. X: Llamada Recibida

3. Seleccione el contacto al quedesea llamar.

Realizar una llamada con losNúmeros de marcación rápida

Toque y sostenga el número demarcación rápida utilizando elteclado en la pantalla de "Teléfono".

Únicamente los números demarcación rápida almacenados enel teléfono móvil se puede utilizarpara las llamadas de marcaciónrápida. Se soportan números demarcación rápida de hasta 2 dígitos.

Para números de marcación rápidade 2 dígitos, toque y sostenga el2do dígito para realizar una llamadaal número de marcación rápida.

Correo de voz

El número de correo de vozpredeterminado es el número deteléfono del teléfono conectadoactualmente. El número de correode voz se puede cambiar en losajustes de Bluetooth.

Para marcar un número de correode voz:

1. Toque el botón de pantallaTeléfono.

2. Seleccione Correo de voz.

3. Seleccione llamar.

Settings(Configuraciones)

Ajustes

Operación General del Menúde Ajustes

El sistema de Infoentretenimientopuede ser personalizado parafacilitarle el uso.

1. Presione { en el tablero decontrol.

2. Toque Ajustes.

Page 160: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 159

3. Seleccione el valor de ajustedeseado.

NotaLos menús y funciones de losajustes pueden variar dependiendode la opción de su vehículo.

Fecha y Hora

1. Presione { en el tablero decontrol.

2. Toque Ajustes > Hora yfecha.

. [Establecer formato dehora]: Seleccionevisualización de hora de12h o 24h.

. [Establecer formato defecha]: Establezca elformato de visualización dela fecha.

‐ [DD/MM/AAAA]

‐ [MM/DD/AAAA]

‐ [AAAA/MM/DD]

. [Ajuste Automático]:SeleccioneApagado-Manual,Encendido-RDS,Encendido-GPS uEncendido-CelNetwork(Red celular). (Esto varíadependiendo de la región).

. [Ajustar hora]: Ajuste lahora tocando +/-.

. [Ajustar fecha]: Ajuste lafecha tocando +/-.

Nota. Dependiendo de la región, el

menú [Ajuste Automático] puedeno ser compatible.

. [Ajustar hora] y [Ajustar fecha]sólo están disponibles cuandoajusta [Ajuste Automático] en[Apagado-Manual].

Idioma

1. Presione { en el tablero decontrol.

2. Toque Ajustes > Idioma.

3. Seleccione el idioma mostradoen el sistema deInfoentretenimiento.

Radio

1. Presione { en el tablero decontrol.

2. Toque Ajustes > Radio.

Page 161: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

160 Sistema de Infoentretenimiento

. [Administrar favoritos]:Seleccione el número de lalista de favoritos en lapantalla del radio.

. [Retroalimentación táctilaudible]: Permite laretroalimentación cuandose toca la pantalla delradio.

. [Desplazamiento de texto]:Permite desplazar textocomo la identificación deestación de radio,mensajes, o información demúsica.

. [Ajustes de tono]: Ajusta lafunción de sonido. Paramayores detalles, consulte"Configuración de tono(menú FM/AM)" de lasección "Radio AM-FM".

. [Volumen automático]: Secontrolará el volumenautomáticamente. Paradetalles, consulte "Volumenautomático" de la sección"Radio AM-FM".

. [Volumen máximo dearranque]: Ajusta elvolumen máximo dearranque (13 a 37).

Vehículo

El usuario puede usar el menú[ajustes vehículo].

NotaEl menú de [ajustes vehículo] puedevariar dependiendo de la opción desu vehículo.

1. Presione { en el tablero decontrol.

2. Toque Ajustes > Vehículo.

3. Toque el elemento deseado.

. [Sistemas de colisión /detección]: Ajusta elsistema de colisión odetección de obstáculos delvehículo.

‐ [Asistencia deestacionamiento]:Selecciona entre Off(apagado) u On(encendido).

. [Iluminación]: Ajusta lailuminación del vehículo.

Page 162: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 161

‐ [Iluminación de salida]:Selecciona entre Off(apagado), 30segundos, 60 segundoso 120 segundos.

. [Seguros eléctricos depuertas]: Ajusta el segurode la puerta de acuerdocon la energía del vehículo.

‐ [Prevención de bloqueode puertadesbloqueada]:Seleccione entre Off(apagado) u On(encendido).

‐ [Bloqueo automático depuerta]: Seleccioneentre Off (apagado) uOn (encendido).

‐ [Bloqueo de puertademorado]: Seleccioneentre Off (apagado) uOn (encendido).

. [Bloqueo, desbloqueo yarranque remoto]: Ajusta lafunción de bloqueo yarranque remoto.

‐ [Retroalimentación deluz de desbloqueoremoto]: Seleccioneentre Off (apagado) oIntermitentes.

‐ [Desbloqueo remoto depuertas]: SeleccioneTodas las puertas oConductor.

‐ [Volver a bloquearpuertas desbloqueadasremotamente]:Seleccione Off(apagado) u On(encendido).

‐ [Desbloqueo Pasivo depuertas]: SeleccioneTodas las puertas oúnicamente Puerta delConductor.

‐ [Bloqueo Pasivo dePuerta] : SeleccioneApagado, Encendidocon pitido de claxon oEncendido.

‐ [Alerta de Remotodejado en vehículo] :Seleccione Apagado oEncendido.

Bluetooth

1. Presione { en el tablero decontrol.

2. Toque Ajustes > Bluetooth.

. [Información de dispositivo]:Verifique la información deldispositivo.

Page 163: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

162 Sistema de Infoentretenimiento

. [Administración dedispositivo]: Seleccione eldispositivo deseado yconecte/desconecte oelimine.

. [Cambiar NIP de conexión]:Cambie/establezcamanualmente el código NIP.

. [Tonos de timbre]: Cambieel tono de timbre.

. [Orden de clasificación]:Cambie el orden declasificación de loscontactos (Primero/Último oÚltimo/Primero).

. [Números de correo devoz]: Cambie el número decorreo de voz.

Apple CarPlay

1. Presione { en el tablero decontrol.

2. Toque Ajustes y encuentre[Apple CarPlay].

3. Seleccione encendido oapagado.

Android Auto

1. Presione { en el tablero decontrol.

2. Toque Ajustes y encuentre[Android Auto].

3. Seleccione encendido oapagado.

Nota. Aunque establezca la función de

Proyección "Desactivada",conectar el dispositivo y tocar lafunción de proyección en lapantalla de inicio proyectará unmensaje emergente como elsiguiente:

‐ En el caso de la función AppleCarPlay; "Estando activa,Apple CarPlay se proyectaráen esta pantalla"

Page 164: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 163

‐ En el caso de la funciónAndroid Auto; "Estando activa,Android Auto se proyectará enesta pantalla"

. Cuando su dispositivo seconecta inicialmente, seproyectará el mensajeemergente de consentimiento deprivacidad de proyección dedispositivo.

‐ Si toca "Continuar", se activala función de proyección.

‐ Si toca "Deshabilitar", eldispositivo solo está cargando.

BringGo

1. Presione { en el tablero decontrol.

2. Toque Configuración yencuentre [BringGo].

3. Seleccione encendido oapagado.

NotaEntre las tres funciones (AppleCarPlay, Android Auto, BringGo),únicamente una función se puedeestablecer a "Activada".Si establece la función Apple

CarPlay a "Activada", las otrasfunciones (Android Auto, BringGo)se establecerán a "Desactivada".

Inicio automático de USB

1. Presione { en el tablero decontrol.

2. Toque Ajustes y encuentre[Inicio automático de USB].

3. Seleccione encendido oapagado.

. [Encendido]: Si conecta eldispositivo a través delpuerto USB, se iniciaráautomáticamente.

Page 165: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

164 Sistema de Infoentretenimiento

. [Apagado]: Si conecta eldispositivo a través delpuerto USB, no se iniciaráautomáticamente.

Apagar Desplegado

1. Presione { en el tablero decontrol.

2. Toque Ajustes y encuentre[Apagar pantalla].

3. Toque Apagar pantalla paraapagar la pantalla.

4. Oprima cualquier botón o toquela pantalla para encender lapantalla.

Rear Camera (cámara trasera)

El menú [Cámara trasera] sólo estádisponible en la opción quetiene RVC.

1. Presione { en el tablero decontrol.

2. Toque Configuración >Cámara trasera.

. [Líneas de Orientación]:Seleccione la función deLíneas de orientación aencender o apagar.

. [Símbolos de Asistencia deestacionamiento trasera]:Seleccione la función de

Símbolos asistencia deestacionamiento trasera aencender o apagar.

Restaurar ajustes de fábrica

1. Presione { en el tablero decontrol.

2. Toque Ajustes > Restaurarajustes de fábrica.

. [Reiniciar configuración delvehículo] : Restaura toda laconfiguración del vehículo.

. [Borrar todos los datosprivados]: Borra todos losdatos privados del sistema.

Page 166: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 165

. [Restaurar ajustes deradio]: Restaura todos losajustes del radio.

Información sobre software

1. Presione { en el tablero decontrol.

2. Toque Ajustes > Informaciónde software.

. [Fuente abierta]: Muestra lainformación de licencia deSoftware de fuente abierta.

. [Actualización de sistema]:Actualiza el sistema.

Teléfono/DispositivosBluetooth

Imágenes y Películas(Fotos)NotaLa función de imágenes y películano es compatible para iPhone.

Galería (Imágenes)

El sistema de Infoentretenimientopuede ver archivos de imágenescontenidos en el dispositivo dealmacenamiento USB.

Antes de utilizar el Sistema deimágenes

Precaución sobre el uso dearchivos de imágenes

. Sólo las siguientes extensionesde archivo son compatibles:'*.jpg', '*.bmp', '*.png', '*.gif' (GIFanimado no es compatible).

. Algunos archivos pueden nofuncionar debido a un formatodiferente o a la condición delarchivo.

Ver una imagen

1. Conecte el dispositivo dealmacenamiento USB quecontiene los archivos deimagen al puerto USB.

Se mostrará la imagen.

Page 167: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

166 Sistema de Infoentretenimiento

2. Toque la pantalla para ocultarla barra de control. Toque lapantalla de nuevo para mostrarla barra de control de nuevo,toque3 para regresar a lapantalla anterior.

Nota. el dispositivo de

almacenamiento USB ya estáconectado, presione { >

Galería\ > para ver losarchivos de imágenes.

. Por su seguridad, algunasfunciones se encuentrandeshabilitadas mientras suvehículo se encuentre enmovimiento.

Ver presentación

Desde la pantalla imagen, toque z.

. Se reproducirá la presentación.

. Toque la pantalla para cancelarla presentación durante lareproducción.

Ver una imagen anterior ósiguiente

Desde la pantalla de imágenes,toque S o T para ver la imagenanterior o siguiente.

Girar una imagen

Desde la pantalla de imágenes,toque w para girar la imagen.

Agrandar una imagen

Desde la pantalla de imágenes,toquex para agrandar la imagen.

Ver en pantalla completa

Desde la pantalla de imagen, toqueAjustar para ver en pantallacompleta. Toque Ajustar de nuevopara regresar a la pantalla anterior.

Utilización de menú deimágenes de USB

1. Desde la pantalla deimágenes, toque MENÚ. Semostrará el menú de imágenesde USB.

2. Toque el menú deseado.

. [Tiempo de Presentación] :Selecciona el intervalo dela presentación.

Page 168: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 167

. [Reloj. Temp. Pantalla] :Para visualizar el reloj y latemperatura en la pantallacompleta, seleccione On uOff (Encendido o Apagado).

. [Configuración dePantalla] : Ajuste el brillo ycontraste.

3. Después que se hayacompletado el ajuste,toque3.

Imágenes y Películas(Películas)

Galería (Películas)

El sistema de Infoentretenimientopuede reproducir archivos depelícula contenidos en el dispositivode almacenamiento USB.

Esta función puede no estarsoportada dependiendo de laregión.

Antes de utilizar el Sistema depelículas

Los siguientes formatos dearchivo de película soncompatibles:

. Resolución disponible : Hasta1280 x 720 píxeles. (1280 x 720es compatible)

. Cuadros por segundo: menos de30 cuadros por segundo.

. Archivo de película reproducible:“.mp4”, “.avi” El archivo depelícula reproducible puede noreproducirse de acuerdo con elformato de códec.

. Formato de Códec reproducible:H.264/MPEG-4 AVC

. Formato compatible de audio:“MP3”, “AC3”, “AAC”, “WMA”.

. Bits de audio máximos.

‐ MP3: 320 kbps

‐ WMA: 768 kbps

‐ AC3: 640 kbps

‐ AAC: 320 kbps

. Los archivos de películas a losque se les aplica DRM(Administración de derechosdigitales) podrían noreproducirse.

Reproducción de un archivode película

1. Conecte el dispositivo dealmacenamiento USB quecontiene los archivos depelícula al puerto USB.

2. Presione { > Galería >s yseleccione el archivo depelícula deseado. Sereproducirá la película.

Page 169: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

168 Sistema de Infoentretenimiento

3. Toque la pantalla para ocultarla barra de control. Toque lapantalla de nuevo para mostrarla barra de control de nuevo,toque3 para regresar a lapantalla anterior.

NotaLas películas están disponibles enalgunos países.

Pausa

Toque j durante la reproducción.

Toque r para reanudar lareproducción.

Reproducir la siguientepelícula

Toqueu para reproducir lasiguiente película.

Reproducir la película anterior

Toquet dentro de los primeros 5segundos del tiempo dereproducción para reproducir lapelícula anterior.

Regresar al inicio de lapelícula actual

Toquet después de 5 segundosde tiempo de reproducción.

Buscando hacia adelante ohacia atrás

Sostengat /u durante lareproducción para regresar oadelantar. Liberet /u paracontinuar la reproducción avelocidad normal.

Ver en pantalla completa

Desde la pantalla de película, toqueAjustar para ver en pantallacompleta. Toque Ajustar de nuevopara regresar a la pantalla anterior.

Uso del menú de película USB

1. Desde la pantalla de película,toque MENÚ. Se mostrará elmenú de película de USB.

2. Toque el menú deseado.

. [Ajustes de tono]: Ajusta lafunción de sonido. Paramayores detalles, consulte"Configuración de tono(menú FM/AM)" de lasección "Radio AM-FM".

. [Volumen automático]: Secontrolará el volumenautomáticamente. Paradetalles, consulte "Volumenautomático" de la sección"Radio AM-FM".

Page 170: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Sistema de Infoentretenimiento 169

. [Reloj. Temp. Pantalla] :Para visualizar el reloj y latemperatura en la pantallacompleta, seleccione On uOff (Encendido o Apagado).

. [Configuración dePantalla] : Ajuste el brillo ycontraste.

3. Después que se hayacompletado el ajuste,toque3.

Android Auto, Apple CarPlay

Si está equipado, la capacidad paraAndroid Auto™ y/o Apple CarPlay™puede estar disponible por mediode un smartphone compatible.Si está disponible, aparecerá unICONO de PROJECTION(PROYECCIÓN) en la Página deinicio de la pantalla deinfoentretenimiento.

Para utilizar Android Auto™ y/oApple CarPlay™:

1. Descargue la aplicaciónAndroid Auto a su teléfonodesde Google Play store. Nose requiere aplicación paraApple CarPlay.

2. Conecte su Teléfono Android osu iPhone de Apple utilizandoel cable USB compatible con elteléfono y conectándolo alpuerto de datos USB. Para unmejor desempeño, utilice elcable USB del dispositivoprovisto en fábrica. Los cablesde mercado secundario o deterceros pueden no funcionar.

El ICONO PROJECTION(PROYECCIÓN) en la página deINICIO cambiará a Android Auto™ oa Apple CarPlay™ dependiendo delteléfono. Android Auto y/o AppleCar Play se pueden lanzarautomáticamente al momento deconectar con USB. Si no, oprima elicono ANDROID AUTO y/o APPLECAR PLAY en la página de INICIOpara lanzar.

Para más información sobre cómoconfigurar Android Auto™ y AppleCarPlay™ en el vehículo, véase[sitio del propietario de divisiónaquí] o llame al [Número de llamadade infoentretenimiento divisional].

Android Auto es surtido por Googley está sujeto a los términos ypolítica de privacidad de Google.CarPlay es surtido por Apple y estásujeto a los términos y política deprivacidad de Apple. Para soportede Android Auto vea https://support.google.com/androidauto opara soporte de Apple CarPlay enhttps://www.apple.com/legal/sla/para obtener más información.Apple o Google pueden cambiar osuspender la disponibilidad encualquier momento. Android Auto™es marca registrada de Google, Inc.;Apple CarPlay™ es marcaregistrada de Apple, Inc.

BringGo

Si está equipado, la capacidad deBringGo™ puede estar disponible através de un teléfono inteligentecompatible. Si está disponible, se

Page 171: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

170 Sistema de Infoentretenimiento

mostrará un icono de BringGo(NAV) en la Página de inicio de lapantalla de infoentretenimiento.

Para utilizar BringGo™:

1. Descargue e instale laaplicación BringGo™ al suteléfono de la Google Playstore o iPhone App.

2. Ajuste la función BringGo"Encendida" en Configuración.

3. Conecte su Teléfono Android osu iPhone de Apple utilizandoel cable USB compatible con elteléfono y conectándolo alpuerto de datos USB. Para unmejor desempeño, utilice elcable USB del dispositivoprovisto en fábrica. Los cablesde mercado secundario o deterceros pueden no funcionar.

4. Toque NAV en la Página deinicio de la pantalla deinfoentretenimiento para iniciarla navegación.

Mensajes de error de BringGo™

Si el dispositivo BringGo™ no estáconectado, el mensaje de error semuestra de la siguiente manera;

"Para utilizar esta función, conectedispositivo compatible."

Nota. Para más información sobre la

aplicación BringGo, por favorconsulte el manual delpropietario de navegación en elsitio web www.bringgo.com.

. Cuando el cable USB sedesconecta o la configuraciónde BringGo está desactivada, elicono de BringGo estádesactivado.

. El siguiente mensaje de error deAplicación emergente semostrará en la pantalla de laradio cuando

‐ el teléfono está bloqueado ono se le permite activar.

‐ tiene otra aplicación activaabierta.

‐ o no ha instalado estaaplicación en su teléfono.

En este caso, por favor revise elestado de su teléfono.

Page 172: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Controles de clima 171

Controles de clima

Sistemas de control de climaSistema de ventilación ycalefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171

Sistema aireacondicionado . . . . . . . . . . . . . . 173

Ventilas de aireVentilas ajustables de aire . . . . 176Ventilas fijas de aire . . . . . . . . . . 177

MantenimientoEntrada de aire . . . . . . . . . . . . . . . 177Filtro de aire del habitáculo . . . 178Funcionamiento regular delaire acondicionado . . . . . . . . . . 178

Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179

Sistemas de controlde clima

Sistema de ventilación ycalefacción

Controles para:

. Temperatura

. Velocidad del ventilador

. Distribución de aire

. Calentamiento

. Descongelar el parabrisas

. Recirculación de aireM

. Ventanilla trasera concalefacción 0 30, Espejoretrovisor manual 0 28.

Temperatura

Ajuste la temperatura girando laperilla.

rojo : Caliente

azul : Frío

La calefacción no serácompletamente efectiva hasta queel motor haya alcanzado latemperatura de operación normal.

Velocidad del ventilador

Ajuste el flujo de aire encendiendoel ventilador a la velocidaddeseada.

Distribución de aire

Seleccione la salida de aire girandola perilla central.

Y : El flujo de aire se dirige a laparte superior del cuerpo. Cadaventila puede ajustarse.

) : El flujo de aire se dirige a laparte superior del cuerpo y el piso.

Page 173: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

172 Controles de clima

6 : La mayor parte del aire sedirige al piso, con una pequeñaparte hacia el parabrisas y lasventilas laterales.

- : La mayor parte del aire sedirige al piso y el parabrisas, conuna pequeña parte hacia lasventilas laterales.

0 : La mayor parte del aire sedirige al parabrisas, con unapequeña parte hacia las ventilaslaterales.

Calentamiento

Calefacción normal

1. Gire la perilla de control detemperatura al área roja paracalefacción.

2. Gire la perilla de distribucióndel aire.

3. Gire la perilla de control deabanico a la velocidaddeseada.

Calefacción máxima

Utilice el modo de calefacciónmáximo para calentar rápidamente.

No lo utilice durante periodoslargos. Podría provocar unaccidente debido a que el aireinterior se humedezca y lasventanas se empañen, provocandola pérdida de visibilidad delconductor.

Para limpiar las ventanas, gire laperilla de distribución de aire aDEFROST0.

Para calefacción máxima:

1. Presione el botón derecirculación para el modo derecirculación.

2. Gire la perilla de control detemperatura hasta el final delárea roja para calefacción.

3. Gire la perilla de control deabanico a la velocidad máxima.

Descongelar el parabrisas

1. Gire la perilla de distribuciónde aire a DEFROST0.

2. Gire la perilla de control detemperatura al área roja paraobtener aire caliente.

3. Ajuste la perilla de control delabanico a la velocidad más altapara un efecto desempañanterápido.

Page 174: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Controles de clima 173

4. Abra la ventilas laterales deaire como se requiera ydiríjalas hacia las ventanas delas puertas.

{ Advertencia

La diferencia entre al aire externoy la temperatura del parabrisaspuede causar que las ventanasse empañen, restringiendo así suvisión al frente.

No utilice FLOOR/DEFROST

(piso/desempañante)- o

DEFROST (desempañante)0en climas muy húmeods cuandola perilla de control detemperatura se configura alárea azul.

Esto puede conducir a unaccidente que puede dañar suvehículo y causar lesionespersonales.

Sistema de Recirculacióndel Aire

El modo de recirculación del aire seactiva conM.

{ Advertencia

El conducir con la modalidad derecirculación por un periodoprolongado de tiempo puedehacer que sienta somnolencia.Cambie a la modalidad de aireexterno periódicamente paraobtener aire fresco.

El intercambio de aire fresco sereduce en el modo derecirculación de aire.

En operaciones sin enfriamiento,aumenta la humedad del aire, asíque las ventanas puedenempañarse. La calidad del airedel compartimento del pasajerose deteriora, lo cual puede causarque los ocupantes del vehículo sesientan soñolientos.

Ventana trasera y espejoexterior con calefacción

La ventana trasera y los espejosexteriores se operan con=.

Ventanilla trasera con calefacción0 30, Espejos con calefacción 0 28.

Sistema aireacondicionado

{ Advertencia

No duerma en un vehículo con elaire acondicionado o con elsistema de calefacciónencendido. Puede causar dañosgraves o la muerte debido a unabaja en el contenido de oxígenoy/o temperatura corporal.

Page 175: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

174 Controles de clima

Controles para:

. Temperatura

. Velocidad del ventilador

. Distribución de aire

. Desempañar y descongelar

. Recirculación de aireM

. Enfriamiento#

Temperatura

Ajuste la temperatura girando laperilla.

rojo : Tibio

azul : frío

Velocidad del ventilador

Ajuste el flujo de aire encendiendoel ventilador a la velocidaddeseada.

Distribución de aire

Seleccione la salida de aire girandola perilla central.

E : El flujo de aire se dirige a laparte superior del cuerpo. Cadaventila puede ajustarse.

\ : El flujo de aire se dirige a laparte superior del cuerpo y el piso.

[ : La mayor parte del aire sedirige al piso, con una pequeñaparte hacia el parabrisas y lasventilas laterales.

- : La mayor parte del aire sedirige al piso y el parabrisas, conuna pequeña parte hacia lasventilas laterales.

0 : La mayor parte del aire sedirige al piso, con una pequeñaparte hacia el parabrisas y lasventilas laterales.

Desempañar el parabrisas

1. Gire la perilla de distribuciónde aire a DEFROST0.

2. El botón de recirculación seestablecerá en modo de airefresco y el sistema de aireacondicionado se activaráautomáticamente.

Si no requiere el sistema deaire acondicionado encendido,gire la perilla de distribución deaire a FLOOR/DEFROST -.

3. Seleccione la temperaturadeseada.

Page 176: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Controles de clima 175

4. Ajuste la perilla de control delventilador a la velocidaddeseada.

Sistema de Recirculacióndel Aire

El modo de recirculación del aire seactiva conM.

{ Advertencia

El conducir con la modalidad derecirculación por un periodoprolongado de tiempo puedehacer que sienta somnolencia.Cambie a la modalidad de aireexterno periódicamente paraobtener aire fresco.

El intercambio de aire fresco sereduce en el modo derecirculación de aire.

En operaciones sin enfriamiento,aumenta la humedad del aire, asíque las ventanas puedenempañarse. La calidad del airedel compartimento del pasajero

(Continúa)

Advertencia (Continúa)

se deteriora, lo cual puede causarque los ocupantes del vehículo sesientan soñolientos.

Enfriamiento

Se opera con el botón# y funcionaúnicamente cuando el motor y elventilador están en funcionamiento.

El sistema de aire acondicionadoenfría y deshumidifica (seca)cuando la temperatura exterior estáun poco por encima del punto decongelación. Por tanto, se puedeformar condensación y goteardebajo del vehículo.

Si no se necesita enfriamiento osecado, apague el sistema deenfriamiento para ahorrarcombustible.

El aire acondicionado no funcionarácuando la perilla de control delabanico esté en la posición deapagado.

Aunque el aire acondicionado estéencendido, el vehículo produciráaire tibio si la perilla de temperaturase encuentra en el área roja.

Para apagar el sistema de aireacondicionado, gire la perilla delventilador a 0.

Precaución

Utilice únicamente el refrigerantecorrecto

{ Advertencia

Los sistemas de control de climadeben recibir servicioexclusivamente por parte depersonal calificado. Los métodosinapropiados de servicio puedencausar lesiones personales.

Refrigeración normal

1. Operación del sistema de aireacondicionado.

Page 177: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

176 Controles de clima

2. Gire la perilla de control detemperatura al área azul pararefrigeración.

3. Gire la perilla de distribucióndel aire.

4. Ajuste la perilla de control deabanico a la velocidaddeseada.

Refrigeración máxima

Para obtener la máximarefrigeración durante climas cálidosy cuando su vehículo ha estadoexpuesto al sol por un largo tiempo:

1. Operación del sistema de aireacondicionado.

2. Presione el botón derecirculación para el modo derecirculación.

3. Gire la perilla de control detemperatura hasta el final delárea azul para refrigeración.

4. Gire la perilla de control delabanico a la velocidadmás alta.

Ventilas de aire

Ventilas ajustablesde aireCon la refrigeración conectada, sedebe dejar abierta al menos una delas salidas de aire para evitar quese congele el evaporador debido ala falta de movimiento del aire.

La ventila central no está cerradapor completo.

Dirija el flujo de aire inclinando ygirando las rejillas.

Page 178: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Controles de clima 177

Gire la perilla en sentido contrario alas agujas del reloj para abrir lasventilas laterales, y gírelas en ladirección que desee.

SI no desea permitir el flujo, gire laperilla en sentido de las agujas delreloj.

{ Advertencia

No fije ningún objeto a las rejillasde las ventilas de aire. Riesgo dedaños o lesiones en caso de unaccidente.

Ventilas fijas de aireLas tomas de aire adicionales seubican debajo del parabrisas, de lasventanas de las puertas delanterasy en los espacios para los pies.

Mantenimiento

Entrada de aire

La admisión de aire en la partedelantera del parabrisas en elcompartimento del motor se debemantener limpia para permitir laentrada de aire.

Retire las hojas, suciedad o nieve.

Page 179: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

178 Controles de clima

Filtro de aire delhabitáculo

Filtro de aire del habitáculo

El filtro limpia el polvo, hollín, poleny esporas del aire que entra alvehículo a través de la toma de aire.

Reemplazo del filtro:

1. Quite la guantera.

Para retirar la guantera, ábralay jálela.

2. Retire la cubierta del filtrodesatornillando ambos ladosde la cubierta.

3. Remplace el filtro del aireacondicionado.

4. Ensamble la cubierta del filtro yla guantera en el ordencontrario.

Consulte a su distribuidor sinecesita ayuda adicional.

NotaRecomendamos consultar a sutaller autorizado para reemplazar elfiltro.

{ Advertencia

Se requiere mantenimiento másfrecuente del aire acondicionadosi las condiciones de manejo soncarreteras de terracería, áreascon mucha contaminación ycaminos sin pavimentar.

La eficiencia del filtro se reduce yel bronquio se afecta de maneranegativa.

Funcionamiento regulardel aire acondicionadoPara garantizar un funcionamientoeficiente continuamente, elenfriamiento debe activarse duranteunos minutos una vez al mes,independientemente de la situaciónclimatológica y de la época del año.La operación con enfriamiento noes posible cuando la temperaturaexterior es baja.

Page 180: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Controles de clima 179

ServicioPara un mejor desempeño deenfriamiento, se recomienda unarevisión anual del sistema decontrol del clima:

. Prueba de funcionamiento ypresión

. Funcionalidad de calefacción

. Prueba de estanqueidad

. Revisión de las bandasimpulsoras

. Limpieza del condensador

. Drenaje del evaporador

. Prueba de desempeño

Precaución

Utilice únicamente el refrigerantecorrecto

{ Advertencia

Los sistemas de control de climadeben recibir servicioexclusivamente por parte depersonal calificado. Los métodosinapropiados de servicio puedencausar lesiones personales.

Page 181: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

180 Conducción y funcionamiento

Conducción yfuncionamiento

Información de conducciónControl de vehículo . . . . . . . . . . . 180Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180

Arranque y OperaciónRodaje de vehículo nuevo . . . . 181Posiciones del encendido . . . . 181Arranque del motor . . . . . . . . . . . 182Estac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183

Emisiones del motorEmisiones del motor . . . . . . . . . . 184Convertidor catalítico . . . . . . . . . 184

Transmisión automáticaTransmision Automática . . . . . . 185Pantalla de la transmisión . . . . 185Palanca selectora . . . . . . . . . . . . 185Falla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189Interrupción de la fuente dealimentación . . . . . . . . . . . . . . . . 189

Transmisión manualTransmisión manual . . . . . . . . . . 190

FrenosFrenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191

Sistema de frenosantibloqueo (ABS) . . . . . . . . . . 192

Freno de Mano . . . . . . . . . . . . . . . 193

CombustibleCombustible para motores degasolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193

Llenado del tanque . . . . . . . . . . . 194Consumo de combustible -emisiones de CO2 . . . . . . . . . . 195

Información deconducción

Control de vehículo

No reduzca la velocidad con elmotor sin funcionar

En dicha situación, muchossistemas no funcionan (por ej. launidad de servofreno, direcciónhidráulica). Conducir de este modosupone un peligro para usted y paralos demás.

Pedales

Para asegurar que no se impida elviaje del pedal, no deben habertapetes en el área de los pedales.

DirecciónSi la ayuda de la direcciónhidráulica se pierde porque el motorse detiene o por una falla delsistema, el vehículo puede dirigirse,pero puede requerirse un esfuerzomayor.

Luz de advertencia de direcciónhidráulica 0 73.

Page 182: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Conducción y funcionamiento 181

Precaución

Vehículos equipados condirección hidráulica:

Si el volante se gira hasta quealcanza el extremo de su viaje, yse sostiene en esa posición pormás de 10 segundos, puedeocurrir daño al sistema dedirección hidráulica y puedehaber una pérdida de direcciónhidráulica.

Arranque y Operación

Rodaje de vehículo nuevoEmplee las siguientes precaucionespor los primeros cientos dekilómetros (millas) para mejorar eldesempeño y economía de suvehículo y para agregar a sularga vida:

. Evite arrancar a toda velocidad.

. No acelere el motor.

. Evite frenazos bruscos exceptoen emergencias. Esto permitiráque sus frenos se asientencorrectamente.

. Evite arranques rápidos,aceleraciones repentinas yconducción prolongada a altavelocidad para evitar daños almotor y para conservarcombustible.

Evite acelerar completamente enlos cambios más bajos.

. No remolque ningún otrovehículo.

Posiciones del encendido

0 (CERRAR) : Ignición apagada

1 (ACC) : Ignición apagada, segurodel volante liberado

2 (ENCENDER) : Igniciónencendida

3 (ARRANQUE) : Arranque

{ Peligro

No gire la llave a la posición 0 o 1mientras conduce.

(Continúa)

Page 183: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

182 Conducción y funcionamiento

Peligro (Continúa)

El vehículo y la asistencia defrenado podrían no funcionar,provocando daños al vehículo,lesiones personales o la muerte.

Precaución

No deje la llave en la posición 1 o2 por periodos prolongadoscuando el motor no estéfuncionando. Esto descarga labatería del vehículo.

Arranque del motor

Arranque del motor con elinterruptor de ignición

. Gire la llave a la posición 1,mueva el volante un poco parasoltar el seguro del volante.

. Transmisión manual: hagafuncionar el embrague.

. Transmisión automática: Muevala palanca de selección a P o N.

. No opere el pedal acelerador.

. Gire la llave a la posición 3,presionando el embrague y elfreno y liberándolos cuando elmotor esté en funcionamiento.

Antes de volver a arrancar o apagarel motor, gire la llave de regresoa 0.

Precaución

No haga funcionar el motor dearranque por más de 10segundos continuos.

Si el motor no arranca, espere 10segundos antes de volver a tratar.

Esto previene daños al motor dearranque.

Page 184: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Conducción y funcionamiento 183

Liberación del bloqueo de lallave

Los vehículos con transmisiónautomática están equipados con unsistema electrónico de liberación debloqueo de la llave. La liberacióndel bloqueo de la llave estádiseñada para evitar el retiro de lallave de encendido, a menos que lapalanca de cambios esté en P(estacionamiento).

La liberación del bloqueo de la llavefunciona siempre, excepto en casode descarga o bajo voltaje de labatería (menos de 9 voltios). Si labatería del vehículo está

descargada o cuenta con pocovoltaje, intente cargarla o pasarlecorriente. Arranque con cablespasacorríente 0 231.

Si cargar la batería o intentar elarranque de puenteo no funciona,ubique el orificio que se encuentradebajo del seguro del encendido.Inserte una herramienta plana ocualquier otra llave del llavero en laabertura cuando pueda sentir lapalanca, empuje la palanca hacia elconductor y retire la llave de laignición.

Estac. No estacione el vehículo en una

superficie fácilmente inflamable.La alta temperatura del sistemade escape podría encender lasuperficie.

. Siempre aplique el freno deestacionamiento sin presionar elbotón de liberación. Aplique tanfirme como sea posible enpendientes cuesta abajo ocuesta arriba. Presione el frenode pie al mismo tiempo parareducir la fuerza de trabajo.

. Apague el motor y el encendido.Gire el volante hasta que seenganche.

. Si el vehículo está en unasuperficie nivelada o en unapendiente ascendente, coloquela primera velocidad antes deapagar la ignición. En unapendiente cuesta arriba, gire lasruedas delanteras fuera de lacuneta.

Si el vehículo está en unapendiente descendente, coloquela reversa antes de apagar laignición. Gire las ruedasdelanteras hacia la cuneta.

. Cierre las ventanas.

. Bloquee el vehículo y active elsistema de alarma antirrobo.

Page 185: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

184 Conducción y funcionamiento

Emisiones del motor

{ Peligro

Los gases de escape del motorcontienen monóxido de carbonovenenoso, el cual es incoloro einodoro y puede ser fatal si seinhala.

Si los gases de escape entran alinterior del vehículo, abra lasventanas. Pida a un taller querectifique la causa de la falla.

Evite conducir con uncompartimento de carga abierto,de otra manera los gases deescape podrían entrar al vehículo.

Convertidor catalíticoEl convertidor catalítico reduce lacantidad de sustancias dañinas enlos gases de escape.

Precaución

Los grados de combustiblediferentes a los indicados enlas página de combustiblepara motores de gasolina,datos de motor podrían dañarel convertidor catalítico olos componenteselectrónicos. Combustible paramotores de gasolina 0 193, Datosdel motor 0 244.

La gasolina sin quemar sesobrecalentará y dañará elconvertidor catalítico. Por lo tantoevite el uso excesivo de líquidoarrancador, arrancar con eltanque de combustible vacío yencender el vehículoempujándolo o remolcándolo.

En caso de fallas en el encendido,funcionamiento irregular del motor,reducción en el desempeño delmotor u otros problemas inusuales,pida a un taller que rectifique lacausa de la falla tan pronto comosea posible. En caso de

emergencia, puede continuarconduciendo por un corto periodode tiempo, manteniendo bajas lavelocidad del vehículo y lavelocidad del motor.

Precaución

No toque el convertidor catalíticodurante la operación del motor,debido a que estará demasiadocaliente al tacto y podríaquemarse (una mano o elcuerpo). Permita que elconvertidor catalítico se enfríedurante más de dos horas atemperatura ambiente despuésde detener el motor antes detocarlo.

Page 186: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Conducción y funcionamiento 185

Transmisiónautomática

Transmision AutomáticaLa transmisión automática permiteel cambio manual de velocidades(modo manual) o el cambioautomático (modo automático).

La transmisión automática es unatransmisión de seis velocidadescontrolada electrónicamente.

La sexta velocidad es sobremarcha.

Puesta en marcha

1. Después de calentar el motor,continúe oprimiendo el pedaldel freno mientras cambia lapalanca selectora a la posiciónR, D o M.

Precaución

No cambie entre D (Conducir) y R(Reversa) o P (Estacionamiento)mientras el vehículo se encuentre

(Continúa)

Precaución (Continúa)

en movimiento. Esto causarádaños a su transmisión y lesionesfísicas.

2. Suelte el freno deestacionamiento y el pedal delfreno.

3. Oprima lentamente elacelerador para poner elvehículo en movimiento.

Pantalla de la transmisión

Se encuentra en el tablero deinstrumentos.

Indica la velocidad seleccionada oel modo de transmisión.

Palanca selectora

P (ESTACIONAMIENTO) : Bloquealas llantas delanteras. Seleccione Púnicamente cuando el vehículo estédetenido y el freno deestacionamiento esté aplicado.

R (REGRESAR) : Posición detransmisión en Reversa. SeleccioneR únicamente cuando el vehículo seencuentre estacionario.

Page 187: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

186 Conducción y funcionamiento

N (NEUTRAL) : Posición de cambioneutral.

D : Esta posición de conducción espara todas las condiciones demanejo normales. Permite a latransmisión cambiar entre las seisvelocidades de avance.

M : Posición de modo manual.

Precaución

No acelere mientras enganchauna velocidad.

Nunca presione el pedal delacelerador y el pedal del freno almismo tiempo.

Cuando esté enganchada unavelocidad, el vehículo empieza amoverse despacio cuando selibera el freno.

No utilice la posición P(Estacionamiento) en lugar delfreno de estacionamiento.

(Continúa)

Precaución (Continúa)

Apague el motor, aplique el frenode estacionamiento, y saque lallave de la ignición al salir delvehículo.

Nunca deje el vehículo solocuando el motor esté enfuncionamiento.

Cambiar entre posiciones develocidades

El movimiento entre ciertasposiciones de velocidades requierepresionar el botón al lado de lapalanca de selección.

Siga las descripciones tal como loindican las flechas al cambiar lapalanca selectora.

Page 188: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Conducción y funcionamiento 187

Presione el botón de liberación paracambiar. Las flechas indican lasvelocidades que no requierenpresionar el botón de liberación.

Presione el pedal del freno y elbotón de liberación para realizar elcambio.

Las velocidades que requierenpresionar el botón de liberaciónestán indicadas por flechas.

Cambie libremente.

Modo manual

Mueva la palanca de selección a laposición M.

Presione el botón de cambio develocidad en el lateral de la palancade selección.

ARRIBA (+): Para cambiar a unavelocidad superior.

ABAJO (-): Para cambiar a unavelocidad inferior.

Para mantener los nivelesrequeridos de seguridad ydesempeño en el vehículo, el

Page 189: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

188 Conducción y funcionamiento

sistema podría no ejecutar ciertoscambios al operar la palanca deselección.

En modo manual, los cambiosdescendentes se realizanautomáticamente cuando elvehículo desacelera. Cuando elvehículo se detiene, se seleccionaautomáticamente la 1ra velocidad.

Precaución

Realice los cambios en formaapropiada dependiendo de lascondiciones del camino.

Frenado de motor

Para ayudar a utilizar el efecto defrenado de la compresión del motoral conducir en una pendientedescendente larga, seleccione elmodo manual de cambio hacia unavelocidad inferior en ordensecuencial.

{ Advertencia

No haga cambios descendentes asu transmisión de dos o másposiciones de cambios por vez.

Esto previene el daño a sutransmisión o la pérdida decontrol y lesiones personales.

NotaEl uso de compresión del motordurante descensos largosmontañosos puede prolongar la vidaútil de sus frenos.

Mecer el vehículo

Mecer el vehículo es únicamentepermisible si el vehículo estáatascado en arena, lodo o nieve.

Mueva la palanca selectora entre Dy R con un patrón repetido.

No revolucione el motor y eviteaceleraciones intempestivas.

Estacionamiento

Después de detener el vehículopresionando el pedal del freno,cambie a P y jale la palanca delfreno de estacionamiento haciaarriba, y retire la llave de la ignición.

Reducción

Para mayor aceleración, presione elacelerador completamente y no losuelte. La transmisión cambia avelocidades menores dependiendode la velocidad del motor.

Page 190: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Conducción y funcionamiento 189

FallaEn caso de una falla, la luz delindicador de falla se ilumina. Latransmisión ya no cambiaráautomáticamente o manualmenteporque está bloqueada en unavelocidad determinada.

Pida a un taller que solucione lacausa de la falla.

Interrupción de la fuentede alimentaciónEn caso de interrupción en elsuministro de energía, la palancaselectora no se puede mover fuerade la posición P.

Si la batería del vehículo sedescarga, arranque el vehículoutilizando cables pasa corrientes.

SI la batería del vehículo no es lacausa de la falla, libere la palancaselectora y retire la llave de igniciónde la cerradura de ignición.

Libere la palanca selectora

Antes de cambiar deestacionamiento (P), la ignicióndebe estar encendida y debepresionar el pedal del freno hasta elfondo. Si no puede cambiar de Pcon la ignición encendida y el pedaldel freno presionado:

1. Apague la ignición y saque lallave.

2. Mantenga presionado el pedaldel freno y jale la palanca delfreno de estacionamiento haciaarriba.

3. Retire la tapa de la consolacon un objeto delgado, comoun desarmador plano.

4. Inserte y oprima la llave deignición en la ranura.

5. Cambie a neutral (N).

6. Retire la llave de la ranura.

7. Reinstale la tapa.

8. Lleve su vehículo a reparacióna la brevedad posible.

Page 191: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

190 Conducción y funcionamiento

{ Advertencia

Para prevenir daños a latransmisión, observe lassiguientes precauciones:

• No oprima el pedal delacelerador cuando cambie de P oN a R o a algún cambio haciaadelante.

Hacerlo no solo podría dañar latransmisión, también podríahacerle perder el control delvehículo.

Use D tanto como sea posible.

Nunca cambie a P o R mientrasel vehículo se encuentre enmovimiento.

Al detener el vehículo en unacuesta arriba, no sostenga elvehículo en su lugar oprimiendoel pedal del acelerador. Use elfreno de pie.

Oprima el pedal del freno cuandocambie de P o N a R o a algúncambio hacia adelante.

(Continúa)

Advertencia (Continúa)

De otra manera pudiera dañarsela transmisión o el vehículopodría moverseinesperadamente, haciendo queel conductor pierda el control delvehículo, resultando el lesionespersonales o en daños alvehículo o a otras propiedades.

Transmisión manual

Para enganchar la reversa, con elvehículo detenido, jale hacia arribaen el anillo de la palanca selectorapara enganchar la velocidad.

Si la velocidad no se engancha,coloque la palanca en neutral, libereel pedal del embrague y presionede nuevo; luego repita la selecciónde la velocidad.

No raspe el embrague sinnecesidad. Durante la operación,presione el pedal del embraguecompletamente. No use el pedalcomo apoyo para su pie.

Page 192: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Conducción y funcionamiento 191

Precaución

No es aconsejable conducir conla mano apoyada en la palancaselectora.

FrenosEl sistema de frenos está integradopor dos circuitos de frenosindependientes.

Si un circuito de frenos falla, elvehículo aún se puede frenarutilizando el otro circuito de frenos.Sin embargo, el efecto de frenadose logra sólo cuando el pedal delfreno se presiona firmemente. Senecesita considerablemente másfuerza para esto. La distancia defrenado se extiende. Busque laayuda de un taller antes decontinuar su viaje.

Precaución

Si falla uno de los circuitos, debeoprimirse el pedal del freno conmayor presión y la distancia defrenado se incrementa. • Acuda aun taller para que revise y reparede inmediato el sistema defrenos. Recomendamos queconsulte a su taller autorizado.

(Continúa)

Precaución (Continúa)

Si el pedal del freno se puedepresionar más allá de lo normal,los frenos pueden necesitarreparación.

Consulte a un taller autorizado deinmediato. Recomendamos queconsulte a su taller autorizado.

Precaución

No conduzca con su piedescansando sobre el pedal delfreno. Hacerlo acelerará eldesgaste de los componentes delfreno. Los frenos también podríansobrecalentarse, dando comoresultado una mayor distancia defrenado y condiciones inseguras.

Page 193: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

192 Conducción y funcionamiento

{ Advertencia

Después de conducir en aguasprofundas, lavar el vehículo ousar los frenos en exceso al bajarpor una pendiente, los frenospodrían perder temporalmente supoder de detención. Esto puededeberse a componentes defrenado mojados osobrecalentados.

Si sus frenos pierdentemporalmente su potencia defrenado por elsobrecalentamiento: Cambie auna velocidad menor al bajar porpendientes. No aplique los frenosen forma continua.

Si sus frenos pierdentemporalmente su potencia porcomponentes mojados, elprocedimiento siguiente ayudaráa restaurar su desempeñonormal:

1. Revise que detrás de ustedno hay otros vehículos.

(Continúa)

Advertencia (Continúa)

2. Mantenga una velocidadsegura al frente conbastante espacio a loslados y hacia atrás.

3. Aplique suavemente losfrenos hasta que serestaure el desempeñonormal.

Sistema de frenosantibloqueo (ABS)El sistema de frenos antibloqueo(ABS) evita que las ruedas sebloqueen.

ABS empieza a regular la presióndel freno tan pronto como unarueda muestra alguna tendencia abloquearse. El vehículo siguesiendo manejable, incluso duranteuna frenada brusca.

El control ABS se hace evidente pormedio de una pulsación en el pedaldel freno y el ruido del proceso deregulación.

Para un frenado óptimo, mantengael pedal del freno completamentepresionado durante todo el procesode frenado, a pesar de que el pedalesté pulsando. No reduzca lapresión en el pedal.

No reduzca la fuerza al presionar elpedal del freno.

Al arrancar el vehículo después deencender la ignición, se puede oirun sonido mecánico una vez. Estoes normal e indica que los ABSestán listos para operar.

Sistema de frenos antibloqueo(ABS) 0 192.

Falla

{ Advertencia

Si hay una falla en el ABS, lasneumáticos pueden quedarsusceptibles a bloqueos debido alfrenado que es más pesado de lonormal. Las ventajas del ABS yano están disponibles. Durante unfrenado pesado, el vehículo ya nopuede ser dirigido y puededesviarse bruscamente.

Page 194: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Conducción y funcionamiento 193

Pida a un taller que solucione lacausa de la falla.

Freno de Mano

Siempre aplique firmemente el frenode estacionamiento sin operar elbotón de liberación y aplíquelo tanfirmemente como le sea posible enuna pendiente cuesta abajo ocuesta arriba.

Para liberar el freno deestacionamiento, jale la palancaligeramente hacia arriba, presione elbotón de liberación y bajetotalmente la palanca.

Para reducir las fuerzas operativasdel freno de estacionamiento,presione el freno de pie al mismotiempo.

Indicador de control$. Luz deadvertencia del sistema de freno yembrague 0 72.

Combustible

Combustible paramotores de gasolinaSólo use combustible sin plomo quecumpla con la norma DIN EN 228.

Pueden utilizarse combustiblesequivalentes estandarizados con uncontenido de etanol de máx. 10%por volumen.

Utilice combustible con el índice deoctanaje recomendado. El uso decombustible con un índice deoctanaje muy bajo puede reducir lapotencia y el torque del motor yaumentar ligeramente el consumode combustible. Datos delmotor 0 244.

Precaución

El uso de combustible con uníndice de octanaje muy bajopuede ser causa de combustióndescontrolada y daño al motor.

Page 195: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

194 Conducción y funcionamiento

Llenado del tanque

Precaución

Si usted usa un tipo decombustible inapropiado o utilizaaditivos incorrectos paracombustible en el tanque decombustible, el motor y elconvertidor catalítico puedenresultar seriamente dañados.

Asegúrese de utilizar elcombustible correctocorrespondiente a su vehículo alreabastecer. Si usted llena condiesel un vehículo de motor degasolina, su vehículo se puededañar seriamente.

Puede confirmar el combustiblecorrecto observando lainformación del tapón de llenadode combustible.

Por razones de seguridad, loscontenedores de combustible, lasbombas y las mangueras debenestar correctamente aterrizados.

(Continúa)

Precaución (Continúa)

La acumulación de electricidadestática podría incendiar el vaporde petróleo. Podría quemarse ydañar su vehículo.

{ Peligro

Antes de recargar combustible,apague el motor y cualquiercalentador externo con cámarasde combustión. Apague todoteléfono móvil.

La gasolina vaporizada puedeincendiarse por ondaselectromagnéticas o corrientes delos teléfonos celulares.

El combustible es inflamable yexplosivo. No fumar. Evite lapresencia de llamas o chispas.Siga las instrucciones deoperación y seguridad de laestación de servicio cuandorecargue combustible.

(Continúa)

Peligro (Continúa)

Retire la electricidad estática desus manos tocando algo quepueda liberar la electricidadestática al tocar o abrir la tapa decombustible o la boquilla dellenado.

No realice acciones que podríangenerar electricidad estática,como entrar y salir del vehículo alcargar gasolina. El combustiblevaporizado podría incendiarse porla electricidad estática.

Si puede oler combustible en suvehículo, pida a un taller queremedie la causa de estoinmediatamente.

Page 196: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Conducción y funcionamiento 195

La puerta de llenado de combustibleestá en el lateral derecho traserodel vehículo.

1. Detenga el motor.

2. Para desbloquear la puerta dellenado de combustible,presione " en el tablero deinstrumentos o en el controlremoto de radio.

3. Abra la puerta de llenado decombustible.

4. Gire lentamente la tapa deltanque en sentido contrario alas agujas del reloj. Si seescucha un sonido de escape,espere a que se detenga antesde retirar la tapa por completo.

5. Retire el tapón. La tapa estásujeta con una correa algancho de la bisagra.

6. Después de cargar elcombustible, cierre la tapa.Gírela en sentido de las agujasdel reloj hasta que escucheun "clic".

7. Empuje la puerta del llenadorde combustible hasta quetrabe.

NotaSi, en climas fríos, la tapa dellenado no se abre, dé ligerosgolpes a la tapa. Y luego trate deabrirla de nuevo.

Precaución

Limpie inmediatamente elcombustible que rebose.

Consumo de combustible- emisiones de CO2El consumo combinado decombustible para el Aveo/Sonicestá dentro del rango de 9.9 a 5.3l/100 km.

La emisión de CO2 combinada estáen el rango de 167 a 156 g/km.

Page 197: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

196 Conducción y funcionamiento

Información general

Las cifras oficiales de consumo decombustible y emisión de CO2

citadas se refieren al modelo basecon equipo estándar.

Las cifras se proporcionan comoguía para la comparación entre lasdiferentes variantes del vehículo yno deben tomarse como garantíapara el consumo real decombustible de un vehículodeterminado. Los equiposadicionales podrían dar comoresultado cifras ligeramente másaltas de consumo y CO2. Además,el consumo de combustibledepende del estilo personal demanejo, así como las condicionesde la carretara y el tráfico.

Page 198: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Cuidado del vehículo 197

Cuidado delvehículo

Información generalAccesorios ymodificaciones . . . . . . . . . . . . . . 198

Almacenamiento delvehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198

Recuperación de vehículo alfinal de su vida útil . . . . . . . . . . 199

Verificaciones del vehículoHacer su propio trabajo deservicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199

Cofre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199Vista general delcompartimiento del motor . . . 202

Aceite del Motor . . . . . . . . . . . . . . 203Líquido de la transmisiónautomática . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204

Fluido de la transmisiónmanual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204

Depurador/filtro de airemotor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205

Refrigerante del motor . . . . . . . . 206Líquido dir accionam . . . . . . . . . 207Líquido de lavado . . . . . . . . . . . . 208Líquido de frenos . . . . . . . . . . . . . 209Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210

Cambio de la plumalimpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . 210

Reemplazo de focosReemplazo de focos . . . . . . . . . . 212Focos de halógeno . . . . . . . . . . . 212Iluminación LED . . . . . . . . . . . . . . 212Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213Luces antiniebla . . . . . . . . . . . . . . 213Luces, DireccionalesDelanteras . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214

Luces traseras, direccional, luzde alto, y luces de apoyo . . . 215

Luz de alto superior central(CHMSL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215

Luz de Matrícula . . . . . . . . . . . . . . 216Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . 216

Sistema eléctricoFusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217Bloque de fusibles delcompartimiento del motor . . . 218

Bloque de fusibles del tablerode instrumentos . . . . . . . . . . . . . 221

Herramientas del vehículoHerramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . 223

Ruedas y llantasRuedas y llantas . . . . . . . . . . . . . 223Llantas para invierno . . . . . . . . . 223

Designaciones de lasllantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223

Presión de llantas . . . . . . . . . . . . 223Profundidad de la rodada . . . . . 224Rotación de la llanta . . . . . . . . . . 225Llantas y ruedas de diferenteamaño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225

Cubiertas de las llantas . . . . . . . 226Alineación de ruedas ybalanceo de llantas . . . . . . . . . 226

Reemplazo de rueda . . . . . . . . . 227Cadenas para llantas . . . . . . . . . 229Llanta de refaccióncompacta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230

Llanta de refacción de tamañocompleto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231

Arranque con cablespasacorríenteArranque con cablespasacorríente . . . . . . . . . . . . . . . 231

Remolque del vehículoCómo remolcar el vehículo . . . 233

Cuidado AparienciaCuidado exterior . . . . . . . . . . . . . . 234Cuidado interior . . . . . . . . . . . . . . 236

Page 199: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

198 Cuidado del vehículo

Información general

Accesorios ymodificacionesRecomendamos usar Refacciones yaccesorios genuinos y piezashomologadas por el fabricanteespecíficamente para su tipo devehículo. No podemos evaluar nigarantizar la confiabilidad de otrosproductos - incluso si cuentan conuna autorización oficial o de otraíndole.

No se deben efectuarmodificaciones en el sistemaeléctrico; por ejemplo, cambios enlas unidades electrónicas de control(chip-tuning).

Precaución

Nunca modifique su vehículo.Puede afectar el rendimiento, ladurabilidad y seguridad delvehículo y la garantía puede nocubrir los problemas causadospor la modificación.

Almacenamiento delvehículo

Inmovilización durante unperiodo de tiempo prolongado

Lo siguiente se debe realizar si elvehículo se debe guardar durantevarios meses:

. Lavar y encerar el vehículo.

. Pida que se revise la cera en elcompartimiento del motor y enlos bajos de la carrocería.

. Rellene el tanque decombustible por completo.

. Limpiar y conservar las juntasde goma.

. Cambiar el aceite del motor.

. Vaciar el depósito del liquido delavado.

. Verificar el anticongelante y laprotección contra corrosión.

. Ajustar presión de llantas alvalor especificado para cargacompleta.

. Estacionar el vehículo en unlugar seco y bien ventilado.Seleccione primera o reversa.Evite que el vehículo ruede.

. No accione el freno deestacionamiento.

. Abrir el capó, cerrar todas laspuertas y bloquear el vehículo.

. Desemborne el polo negativo dela batería del vehículo. Tenga encuenta los sistemas que nofuncionarán, como el sistema dealarma antirrobo.

. Cierre el cofre.

Puesta en funcionamiento

Cuando el vehículo se deberegresar a funcionamiento:

. Embornar el polo negativo de labatería del vehículo. Activar elcontrol electrónico de losventanas eléctricas.

. Verificar la presión de lasllantas.

. Llenar el depósito de fluido delavado.

Page 200: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Cuidado del vehículo 199

. Verificar el nivel de aceite delmotor.

. Revise el nivel de refrigerante.

. Monte la placa del número sifuera necesario.

Recuperación de vehículoal final de su vida útilLa información sobre centros derecuperación de vehículo al final desu vida útil y el reciclaje devehículos al final de su vida útil estádisponible en nuestra página deInternet. Sólo asigne este trabajo aun centro de reciclaje autorizado.

Verificaciones delvehículo

Hacer su propio trabajode servicio

{ Advertencia

Solamente realice verificacionesde compartimentos del motorcuando la ignición esté apagada.

El ventilador de enfriamientopuede activarse aún si la igniciónestá apagada.

{ Peligro

El sistema de ignición usa unvoltaje extremadamente alto. Nolas toque.

Cofre

Apertura

1. Jale la palanca de liberación yregrese a su posición original.

Page 201: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

200 Cuidado del vehículo

2. Empuje la manija de seguridady abra el cofre.

{ Advertencia

Sólo toque la almohadilla deespuma de la manija de la varillade soporte del cofre cuando elmotor esté caliente.

3. Jale hacia arriba la varillaligeramente desde el soporte.Y después asegúrelo en elgancho del lado izquierdo delcompartimiento del motor.

Cierre

Antes de cerrar el cofre, presione elsoporte dentro del soporte.

Baje el cofre y permita que caigadentro del seguro. Revise que elbonete esté conectado.

{ Peligro

Siempre observe las siguientesprecauciones: Jale sobre elextremo frontal del cofre paraverificar que esté aseguradofirmemente antes de conducir suvehículo.

No tire de la manija de liberacióndel cofre con el vehículo enmovimiento.

No mueva el vehículo con el cofreabierto. Un cofre abiertoobstaculizará la visión delconductor.

Operar su vehículo con el cofreabierto puede llevarle a unacolisión que resulte en daños asu vehículo o a otraspropiedades, a lesionespersonales o incluso la muerte.

Page 202: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Cuidado del vehículo 201

Precaución

No jale hacia abajo sobre el cofrecuando el cofre esté soportadopor la varilla.

Page 203: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

202 Cuidado del vehículo

Vista general del compartimiento del motor

Motor de gasolina - 1.6

Page 204: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Cuidado del vehículo 203

1. Filtro de aceite del motor

2. Varilla de medición para nivelde aceite de motor

3. Tapón de aceite del motor

4. Contenedor de fluido de frenos

5. Batería del vehículo

6. Caja de fusibles

7. Contenedor de fluido delavador

8. Contenedor de refrigerante delmotor

9. Contenedor de fluido dedirección electro-hidráulica/cajade fusibles AUX. (gasolina 1.4turbo)

Aceite del MotorEs aconsejable revisar el nivel deaceite del motor manualmente antesde realizar un viaje largo.

Revise con el vehículo en unasuperficie nivelada. El motor debeestar a una temperatura deoperación y apagado durante por lomenos 5 minutos.

Retire la varilla de medición,límpiela, insértela al tope de lamanija, retírela y lea el nivel deaceite del motor.

Inserte la varilla de medición al topede la manija y realice una mediavuelta.

Cuando el nivel de aceite del motorhaya caído a la marca MIN, relleneel aceite del motor.

Recomendamos el uso del mismogrado de aceite de motor que seusó en el último cambio.

El nivel de aceite del motor no debeexceder la marca MAX en la varillade medición.

Page 205: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

204 Cuidado del vehículo

La tapa de relleno de aceite delmotor está ubicado sobre lacubierta del árbol de levas.

Precaución

El aceite del motor sobrellenadodebe ser drenado o succionado.

Capacidades/especificaciones0 247, Líquidos y lubricantesrecomendados 0 239.

{ Advertencia

El aceite de motor es irritante y,si se ingiere, puede causarenfermedad o muerte.

Mantenga fuera del alcance delos niños.

Evite el contacto prolongado orepetido con la piel.

Lave las áreas expuestas conagua y jabón o con limpiador demanos.

¡Tenga cuidado al drenar el aceitedel motor ya que puede estar losuficientemente caliente paraquemarlo!

Líquido de la transmisiónautomáticaNo es necesario revisar el nivel delfluido de la transmisión automática.

Si tiene un problema, por ejemplouna fuga, pida que lo remedie untaller.

Precaución

El uso del fluido incorrecto puededañar el vehículo. Siempre use elfluido indicado en Fluidos ylubricantes recomendados.Líquidos y lubricantesrecomendados 0 239.

Fluido de la transmisiónmanual

Precaución

Antes de intentar hacer el trabajo,asegúrese que está bienfamiliarizado con la manera dehacer este trabajo.

Recomendamos que consulte asu reparador autorizado.

Page 206: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Cuidado del vehículo 205

1. Apague el motor y permita quela transmisión manual seenfríe.

2. Retire el tapón de llenado.

3. Si el nivel de fluido es bajo,agregue fluido de latransmisión hasta el nivelarriba del fondo del orificio deltapón de relleno.

4. Luego de llenar hasta el nivelcorrecto, reinstale el tapón demanera segura.

Precaución

El uso del fluido incorrecto puededañar el vehículo. Siempre use elfluido indicado en Fluidos ylubricantes recomendados.Líquidos y lubricantesrecomendados 0 239.

Precaución

No rellene en exceso el fluido dela transmisión.

Esto puede dañar la transmisión.

{ Advertencia

El calor del motor, de latransmisión, o del líquido puedecausar quemaduras.

Asegúrese que la transmisión seenfríe antes de tocarla.

Depurador/filtro de airemotor

1. Desatornille ambos tornillos.

2. Afloje las bisagras de lacubierta del filtro de aire y abrala cubierta.

3. Remplace el filtro de aire.

4. Asegure la cubierta con lasbisagras y tornillos de lacubierta.

Page 207: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

206 Cuidado del vehículo

Precaución

El motor necesita aire limpio paraoperar correctamente.

No opere su vehículo sin elelemento depurador de aireinstalado.

La conducción del vehículo sintener el elemento depurador deaire instalado correctamentepuede dañar el motor.

Refrigerante del motorEn países con clima moderado, elrefrigerante proporciona protecciónde congelamiento hasta aprox. -30°C.

En países con climaextremadamente frío, el refrigeranteproporciona protección decongelamiento hasta aprox. -40 °C.

Mantenga la concentraciónsuficiente de anti-congelante.

Precaución

Sólo use anti-congelanteaprobado.

Nivel de refrigerante

Precaución

Un nivel demasiado bajo derefrigerante puede causar dañosal motor.

Si el sistema de enfriamiento estafrío, el nivel del refrigerante deberíaestar arriba de la línea de la marcade llenado. Rellene si el nivelestá bajo.

{ Advertencia

Nunca retire la tapa delcontenedor del refrigerantecuando el motor y el radiadorestén calientes. Podría causarlesiones serias. El motor se debeenfriar antes de abrir la tapa.Cuidadosamente abra la tapa,aliviando la presión poco a poco.

Llene con una mezcla de aguadesmineralizada y anticongelanteaprobado para el vehículo. Instale latapa firmemente. Pida que un tallerrevise la concentración deanticongelante y que remedie lacausa de la pérdida de refrigerante.

NotaSi el nivel de refrigerante cae pordebajo de la marca de la línea,rellene el radiador con una mezcla

Page 208: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Cuidado del vehículo 207

de 56/44 (Agua: 56%) de aguadesmineralizada y anticongelantede ácido orgánico.

Con el fin de proteger su vehículoen tiempo extremadamente frío, useuna mezcla de 48 por ciento deagua y 52 por ciento deanticongelante.

Precaución

El agua simple o la mezclaequivocada puede dañar elsistema de enfriamiento.

No use agua simple, alcohol oanticongelante de metanol en elsistema de refrigeración.

El motor puede sobre calentarseo incluso incendiarse.

{ Peligro

El refrigerante puede ser unmaterial peligroso.

(Continúa)

Peligro (Continúa)

Evite el contacto prolongado orepetido con el refrigerante.

Limpie su piel o uñas con jabón yagua, o con limpiador de manos,después de entrar en contactocon el refrigerante.

Mantenga fuera del alcance delos niños.

El refrigerante puede irritar la piely causar una enfermedad o lamuerte si se ingiere.

Precaución

No es necesario añadirrefrigerante con más frecuenciaque el intervalo recomendado.

Si está añadiendo refrigerante amenudo, esto puede ser un signode que su motor necesitamantenimiento.

(Continúa)

Precaución (Continúa)

Póngase en contacto con untaller para una revisión delsistema de enfriamiento.

Recomendamos que consulte asu taller autorizado.

Líquido dir accionam

Dirección asistida eléctrica

Si el sistema de direcciónelectro-hidráulica está equipado, nose usa el fluido de direcciónhidráulica.

Page 209: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

208 Cuidado del vehículo

Dirección electro-hidráulica

El nivel del fluido la direcciónhidráulica debe estar entre lasmarcas MIN y MAX.

Rellene si el nivel está bajo.

Precaución

Los niveles más pequeños decontaminación podrían causardaños al sistema de dirección ypodrían hacer que no funcionarade manera adecuada. No permitaque los contaminantes entren en

(Continúa)

Precaución (Continúa)

contacto con el lado del líquidode la tapa del depósito/varilla oque entren en el depósito.

Precaución

No opere el vehículo sin lacantidad requerida de aceite de ladirección hidráulica.

Hacer eso puede dañar elsistema de dirección hidráulica desu vehículo, conduciendo areparaciones costosas.

{ Advertencia

Un sobreflujo del líquido puedehacer que éste queme o decolorela pintura.

No sobrellene el depósito.

(Continúa)

Advertencia (Continúa)

Un incendio en el motor puedeocasionar lesiones y daños a suvehículo y a otra propiedad.

Líquido de lavado

Rellene con fluido de lavaparabrisasque contenga anticongelante.

Para rellenar el depósito de líquidode lavado del parabrisas:

. Use sólo líquido de lavado listopara usar disponiblecomercialmente para ese fin.

Page 210: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Cuidado del vehículo 209

. No use agua corriente. Losminerales presentes en el aguade la llave pueden obstruir laslíneas de lavaparabrisas.

. Si hay probabilidad de que latemperatura del aire baje delpunto de congelación, utilice unlíquido limpiador que tengasuficientes propiedadesanticongelantes.

Líquido de frenos

{ Advertencia

El líquido de frenos es venenosoy corrosivo. Evite el contacto conojos, piel, telas y superficiespintadas.

El nivel del fluido de frenos debeestar entre las marcas MIN y MAX.

Al rellenar, garantice la limpiezamáxima ya que la contaminacióndel fluido de frenos puede llevar afallas en el sistema de frenos. Pidaa un taller que rectifique la causa dela pérdida del fluido de frenos.

Precaución

El uso del fluido incorrecto puededañar el vehículo. Siempre use elfluido indicado en Fluidos ylubricantes recomendados.Líquidos y lubricantesrecomendados 0 239.

Precaución

Asegúrese de limpiar a fondoalrededor del tapón del depósitode líquido de frenos antes dequitar el tapón.

La contaminación del sistema delíquido de frenos/embraguepuede afectar el rendimiento delsistema, conduciendo a costosasreparaciones.

Un sobre flujo de líquido defrenos en el motor puede hacerque el líquido se queme.

No sobrellene el depósito.

Un incendio en el motor puedeocasionar lesiones y daños a suvehículo y a otra propiedad.

Precaución

El uso de fluido de freno diferenteal fluido de freno recomendadopor GM puede causar corrosión a

(Continúa)

Page 211: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

210 Cuidado del vehículo

Precaución (Continúa)

los componentes del sistema defreno. La corrosión puede hacerque el sistema de freno nofuncione correctamente y podríacausar un accidente.

Precaución

No deseche el líquido de frenosen su basura doméstica.

Use el servicio local deadministración de residuosautorizado.

El líquido de frenos usado y susrecipientes son peligrosos.Pueden dañar su salud y elambiente.

El líquido de frenos es muyagresivo y puede irritar la piel ylos ojos.

(Continúa)

Precaución (Continúa)

No permita que el líquido defrenos entre en contacto con lapiel o los ojos. De ocurrir, lave deinmediato el área afectada afondo con jabón y agua, o conlimpiador de manos.

BateríaLa batería del vehículo es libre demantenimiento, siempre y cuando elperfil de conducción permitasuficiente carga de la batería delvehículo. El manejo de distanciascortas y los arranques frecuentesdel motor pueden descargar labatería del vehículo. Evitar el usoinnecesario de consumidoreseléctricos.

Las baterías no corresponden a losdesperdicios caseros. Se debendesechar en un punto derecolección de reciclaje apropiado.

Dejar sin uso el vehículo por másde 4 semanas puede guiar a que labatería del vehículo se descargue.Desemborne el polo negativo de labatería del vehículo.

Asegúrese de que la ignición estéapagada antes de conectar odesconectar la batería del vehículo.

Protección de la corriente de labatería 0 92.

Cambio de la plumalimpiaparabrisasEl buen funcionamiento de loslimpiaparabrisas es esencial parauna visión clara y una conducciónsegura. Revise con regularidad lacondición de las escobillas.Reemplace las hojas duras,quebradizas o agrietadas o queensucian el parabrisas.

Material extraño en el parabrisas oen las hojas del limpiaparabrisaspueden reducir la efectividad de los

Page 212: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Cuidado del vehículo 211

limpiaparabrisas. Si las hojas noestán limpiando correctamente,limpie tanto el parabrisas como lashojas con un buen limpiador odetergente suave. Enjuáguelos muybien con agua.

Repita el proceso, de ser necesario.No hay forma de retirar trazas desilicón del vidrio. Por lo tanto, nuncaaplique cera con silicón alparabrisas de su vehículo uobtendrá rayas las cualesestorbarán la visión del conductor.

No emplee solventes, gasolina,queroseno o adelgazante parapintura o thinner para limpiar losparabrisas. Son muy fuertes ypodrían dañar las escobillas ysuperficies pintadas.

Hoja del limpiaparabrisas

1. Sostenga la varilla dellimpiaparabrisas brazo ylevante el brazo dellimpiaparabrisas.

2. Presione el pasador de soportede deslizamiento con losdedos.

3. Empuje el frente de la hoja dellimpiador mientras la gira, ydespués empuje hacia arriba.

Hoja del limpiador trasero

Page 213: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

212 Cuidado del vehículo

1. Levante la hoja del limpiador almismo plano de la hoja dellimpiador y el retenedor delbrazo.

2. Extraiga la hoja del limpiador.

3. Retire la hoja del limpiador delretenedor de acuerdo con elorificio guía.

Reemplazo de focosApague la ignición y apague elinterruptor correspondiente o cierrelas puertas.

Solo mantenga un nuevo foco en labase! No toque el vidrio del fococon las manos desnudas.

Utilice únicamente el mismo tipo debombilla para reemplazo.

Reemplace los focos de los farosdesde el interior del compartimientodel motor.

NotaLuego de conducir bajo una lluviaintensa o después del lavado,algunos lentes de la luz exteriorpodrían parecer escarchados.

Esta condición se produce por ladiferencia de temperatura entre elinterior y el exterior de la luz.

Es similar a la condensación de loscristales dentro de su vehículodurante la lluvia y no indica unproblema con su vehículo.

Si el agua llega al circuito del foco,pida que un taller autorizado reviseel vehículo.

Focos de halógeno

{ Advertencia

Los focos de halógeno contienengas presurizado y puedenexplotar si se dejan caer o sufrenrayones. Usted u otras personaspueden sufrir lesiones. Asegúresede leer y seguir las instruccionesindicadas en el empaquedel foco.

Iluminación LEDEste vehículo tiene variasluces LED.

Para cambiar cualquier ensamblede iluminación LED, póngase encontacto con su distribuidor.

Page 214: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Cuidado del vehículo 213

Faros

Se ilustra el lado del pasajero, ellado del conductor es similar

1. Luz direccional

2. Faro de luz baja

3. Faro de luz alta

Faro de luz alta / Faro deluz baja

1. Abra el cofre. Cofre 0 199.

2. Para el foco del lado delconductor, retire el cuello derelleno de la botella dellavaparabrisas girándolo uncuarto de vuelta en sentido

contrario al de las manecillasdel reloj jalándolo hacia arribay fuera de la botella.

3. Retire la cubierta de accesodel foco del faro.

4. Gire el foco en sentidocontrario a las manecillas delreloj y jale en forma recta.

5. Desconecte el conector delarnés de cableado del bombillo

6. Instale el nuevo foco en elensamble del faro delantero,girándolo en el sentido de lasmanecillas del reloj.

7. Vuelva a conectar el arnés decableado.

8. Instale la cubierta de accesodel foco del faro.

9. Para el foco del lado delconductor, reemplace el cuellode relleno de la botella dellavaparabrisas girándolo uncuarto de vuelta en el sentidode las manecillas del reloj en labotella.

Luces antiniebla

Luces de niebla delanteras

Page 215: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

214 Cuidado del vehículo

1. Incline la rueda para acceder alrevestimiento de rueda.

2. Remueva los dos pasadoresde empuje desde el exterior delrevestimiento de la rueda.

3. Desconecte el conectoreléctrico del soporte del foco.

4. Retire y jale en ensamble delfoco fuera del faro en formarecta.

5. Instale un foco nuevo en elsoporte de foco.

6. Vuelva a instalar el ensambledel foco en la lámpara.

7. Conecte de nuevo el conectoreléctrico en el ensamble de labombilla.

8. Vuelva a instalar elrevestimiento de rueda con dospasadores de empuje.

Luces, DireccionalesDelanteras1. Abra el cofre. Cofre 0 199.

2. Retire el receptáculo de labombilla de la luz direccionaldel ensamble del farodelantero, girando en sentidocontrario al de las manecillasdel reloj.

3. Para quitar la bombilla delreceptáculo de la bombillajalándola en línea recta.

4. Instale el foco nuevo en elsocket.

5. Instale el receptáculo de labombilla en el ensamble delfaro delantero, girándolo en elsentido de las manecillas delreloj.

Page 216: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Cuidado del vehículo 215

Luces traseras,direccional, luz de alto, yluces de apoyo

Se muestra Lámpara trasera deSedán, Lámpara trasera de

Hatchback es similar

1. Bck-up Lamp (Luz de reversa)

2. Luz de freno/luz trasera

3. Luz direccional

4. Luz Trasera

Para remplazar uno de estos focos:

1. Abra la cajuela.

2. Retire los dos tornillos, queaseguran el ensamble de la luztrasera.

3. Retire el ensamble de la luztrasera jalándolo de formarecta hacia atrás hasta que losdos postes se desconecten delos pasacables.

4. Retire el receptáculo de labombilla del ensamble de la luztrasera, haciéndolo girar ensentido inverso al de lasmanecillas del reloj.

5. Para quitar la bombilla, tire deella en línea recta.

6. Instale un foco nuevo en elreceptáculo.

7. Instale el receptáculo de labombilla en el ensamble delfoco trasero, haciéndolo giraren el sentido de las manecillasdel reloj.

8. Instale el ensamble de la luztrasera y apriete los dostornillos.

Luz de alto superiorcentral (CHMSL)

Si la luz de freno montado en altocentral no funciona, pida que larevise un taller.

Page 217: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

216 Cuidado del vehículo

Luz de Matrícula

1. Receptáculo del foco

2. Foco

3. Ensamble de la lámpara

Para remplazar uno de estos focos:

1. Presione el extremo izquierdodel ensamble de la lámparahacia la derecha.

2. Baje el ensamble de lalámpara para retirarlo.

3. Haga girar el receptáculo delfoco (1) en sentido contrario alas manecillas del reloj pararetirarlo del ensamble de laluz (3).

4. Tire del foco (2) de forma rectapara sacarlo delreceptáculo (1).

5. Inserte el foco de reemplazoen sentido recto dentro delreceptáculo del foco y hagagirar el receptáculo del foco ensentido de las manecillas delreloj para instalarlo en elensamble de la lámpara.

6. Inserte el ensamble de lalámpara en la abertura delensamble de lámparaacoplando primero el lado delbroche.

7. Presione el lado de la lámparaopuesto al broche hasta que elensamble de la lámpara entreen su sitio.

Luces interiores

Luces de cortesía

1. Para retirarla, haga palanca enel lado opuesto del interruptorde la luz con un destornilladorde punta plana (tenga cuidadode no causar rayones).

2. Retire el bombillo.

3. Remplace la bombilla.

4. Vuelva a instalar el ensamblede la luz.

Page 218: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Cuidado del vehículo 217

Luz de compuerta trasera (otapa de la cajuela)

1. Haga palanca en la luz haciaafuera con un destornillador.

2. Retire el foco.

3. Inserte el nuevo foco.

4. Instale la luz.

Sistema eléctrico

FusiblesLos datos en el fusible dereemplazo deben coincidir con losdatos en el fusible defectuoso.

Hay algunos fusibles principales enuna caja arriba de la terminalpositiva de la batería del vehículo.Si es necesario pida a un taller quelos cambie.

Antes de reemplazar un fusible,desconecte el interruptor respectivoy la ignición.

Un fusible quemado se puedereconocer por su alambre fundido.No reemplace el fusible hasta quese haya remediado la causa de lafalla.

Algunas funciones están protegidaspor varios fusibles.

Los fusibles también se puedeninsertar sin la existencia de unafunción.

Page 219: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

218 Cuidado del vehículo

NotaNo todas las descripciones de lacaja de fusibles en este manualpueden aplicarse a su vehículo.

Al inspeccionar la caja de fusibles,consulte la etiqueta de la caja defusibles.

Extractor de fusibles

Un extractor de fusibles puede estarubicado en la caja de fusibles en elcompartimiento del motor.

Coloque el extractor de fusibles enlos diferentes tipos de fusibles de laparte superior o lateral y retire elfusible.

Bloque de fusibles delcompartimiento del motor

El bloque de fusibles delcompartimiento del motor está en ellado del conductor del vehículo,cerca de la batería.

Precaución

Derramar líquidos sobre cualquiercomponente eléctrico del vehículopuede dañarlo. Mantengasiempre en su sitio las cubiertasde todos los componenteseléctricos.

Para acceder a los fusibles,presione los broches entre sí, ylevante la cubierta. Para volver ainstalar la cubierta, empuje lacubierta hasta que quede firme.

Page 220: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Cuidado del vehículo 219

Gasolina Es posible que el vehículo nocuente con todos los fusibles, losrelevadores y las característicasque se ilustran.

Minifus-ibles Uso

1 Válvula de ABS

2 Quemacocos

4* Lámpara de nieblatrasera

5 Interruptor de ventanaeléctrica/OSRVM

6 Detección automáticade ocupante/ROS

7 Entrada pasiva/Arranque pasivo

8 RVC (Control de voltajeregulado)

10 –/IBS

11 Desempañador de laventana trasera

12 ESCL (Bloqueoelectrónico de lacolumna de ladirección)

Minifus-ibles Uso

13* –/Válvula SAI

14 OSRVM HTD

15 Asientos delanteros concalefacción

16 Módulo de control delsistema decombustible 1

17 Respiradero delrecipiente

18 Lavador

19* Bomba de combustible

20 Módulo de control delmotor 5

21 Módulo de control delsistema de combustible2/Nivelación

22 TCM 1/ConvertidorDC DC

24 Módulo de control delmotor 1

25 Bobina

Page 221: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

220 Cuidado del vehículo

Minifus-ibles Uso

26 Módulo de control delmotor 4

27 Módulo de control delmotor 3

28 Módulo de control delmotor 2

29 Inyector/Bobina deignición

30 ECM (módulo de controldel motor)

31 Embrague de A/C (aireacondicionado)

32 TCM

33 Horn

34 Luces anti-niebladelanteras

35 Faro de luz altaizquierdo

36 Faro de luz alta derecho

* = Si está equipado

FusiblesJ-Case Uso

1 Limpiaparabrisasdelanteros

2 Bomba de ABS

3 Ventilador

4 IEC marcha/corrconmutada

6 Ventilador deenfriamiento K4

7 Ventilador deenfriamiento K5

8* Bomba SAI

9 EVP

10 Arranque

* = Si está equipado

Releva-dores Uso

RLY 1 Control del lavadordelantero

RLY 2* Lámpara de nieblatrasera

Releva-dores Uso

RLY 3 Velocidad del limpiapa-rabrisas delantero

RLY 4 Desempañador trasero

RLY 5 Run/Crank (marcha/corrconmutada)

RLY 6 –/Válvula SAI

RLY 8 Bomba de combustible

RLY 9 Bomba SAI

RLY 10 Ventilador deenfriamiento K3

RLY 11 P/T

RLY 12 Arranque

RLY 13 Embrague de A/C (aireacondicionado)

RLY 14 Faros de luz alta

RLY 15 Ventilador deenfriamiento K1

* = Si está equipado

Page 222: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Cuidado del vehículo 221

Bloque de fusibles deltablero de instrumentos

La caja de fusibles del tablero deinstrumentos se encuentra en ellado inferior del tablero deinstrumentos del lado del conductor.

Es posible que el vehículo nocuente con todos los fusibles, losrelevadores y las característicasque se ilustran.

Fusibles Uso

1 DLIS

2 Conector de enlace dedatos

3 Bolsa de aire

4 Puerta trasera

5 –

6 Módulo de control decarrocería 8

7 Módulo de control decarrocería 7

8 Módulo de control decarrocería 6

9 Módulo de control decarrocería 5

10 Módulo de control decarrocería 4

11 Módulo de control decarrocería 3

12 Módulo de control decarrocería 2

13 Módulo de control decarrocería 1

Page 223: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

222 Cuidado del vehículo

Fusibles Uso

14 Cuadro deinstrumentos

15 OnStar

16 Asistencia de estacio-namiento trasero

17 Limpiaparabrisas consensor de lluvia

18 Audio

19 Remolque

20 VLBS/FCA/Sistema dealerta de cambio decarril

21 CHEVYSTAR

22 HVAC (ctrl clima)

23 Nivelación automáticade faros delanteros

24 Embrague

25 Cuadro deinstrumentos/Detecciónautomática deocupante

26 Bolsa de aire/marcha/corr conmutada

Fusibles Uso

28 Liberador de la puertatrasera

29 Remolque/marcha/corrconmutada

30 Resorte de reloj

31 HVAC (ctrl clima)

32 –

33 Quemacocos

34 Encendedor decigarros

35 –

36 Ventanas traseraseléctricas

37 Ventanas delanteraseléctricas

38 Energía retenida paraaccesorios/Accesorio

39 Convertidor DC DC

40 Ascenso, descensorápido de ventanaeléctrica de conductor

41 PTC 2

Fusibles Uso

42 PTC 1

43 Conector de batería

Releva-dores Uso

27 Relevador de operación

Page 224: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Cuidado del vehículo 223

Herramientas delvehículo

Herramientas

El gato hidráulico y las herramientasestán en un compartimiento dealmacenamiento en elcompartimiento de carga arriba dela rueda de refacción. Llanta derefacción compacta 0 230, Llanta derefacción de tamaño completo 0 231,Reemplazo de rueda 0 227.

Ruedas y llantasCondición de llanta, condiciónde las ruedas.

Conduzca sobre bordes lentamentey en ángulos rectos si es posible.Manejar sobre bordes filosos puedecausar daños a las llantas y a larueda. No atore las llantas en laacera mientras se estaciona.

Revise regularmente si hay algúndaño en las ruedas. Busque laayuda de un taller en caso dedaños o desgaste inusual.

Llantas para inviernoLas llantas de invierno mejoran laseguridad de conducción entemperaturas menores a 7 °C y porlo tanto se deben instalar en todaslas ruedas.

Designaciones de lasllantasPor ejemplo, 215/60 R 16 95 H

215 : Anchura de losneumáticos, mm

60 : Relación de la seccióntrasversal (altura de llanta al anchode la llanta), %

R : Tipo de cinturón: Radial

RF : Tipo: RunFlat

16 : Diámetro del neumático,pulgadas

95 : Índice de carga por ejemplo 95es equivalente a 690 kg

H : Letra de código de velocidad

Letra de código de velocidad:

Q : hasta 160km/h

S : hasta 180km/h

T : hasta 190km/h

H : hasta 210km/h

V : hasta 240km/h

W : hasta 270km/h

Presión de llantasRevise la presión de las llantas enfrío por lo menos cada 14 días yantes de cualquier viaje largo. Noolvide la rueda de refacción.

Desatornille el tapón de la válvula.

Page 225: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

224 Cuidado del vehículo

Etiqueta de presión de llantas en elmarco de la puerta del conductor.

Los datos de presión de las llantasse refieren a las llantas en frío.Aplica a llantas de verano einvierno.

Siempre infle la llanta de repuesto ala presión especificada para cargacompleta.

La presión de llanta ECO sirve paralograr el menor consumo decombustible posible.

Las presiones de las llantasincorrectas perjudican la seguridad,el manejo del vehículo, la

comodidad y la economía delcombustible y aumentan eldesgaste de las llantas.

{ Advertencia

Si la presión es muy baja, estopuede resultar en uncalentamiento considerable de lasllantas y daño interno, resultandoen la separación de los hilos yque revienten las llantas a altasvelocidades.

Profundidad de la rodadaRevise la profundidad de la rodadaen intervalos regulares.

Las llantas se deben reemplazarpor razones de seguridad con unaprofundidad de dibujo de 2-3 mm (4mm para llantas de invierno).

La profundidad mínima permisiblede la rodada (1.6 mm) se alcanzacuando la banda de rodadura sehaya desgastado hasta uno de losindicadores de desgaste (TWI). Suposición se indica mediante marcasen el costado.

Si hay más desgaste en la partedelantera que en la parte trasera,rote las ruedas delanteras ytraseras. Asegúrese de que ladirección de rotación de las ruedassea la misma que antes.

Las llantas envejecen, incluso si nose utilizan. Recomendamos elreemplazo de las llantas cada6 años.

Page 226: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Cuidado del vehículo 225

Rotación de la llantaLas llantas se deben rotar cada12,000 km para lograr un desgastemás uniforme de todas las llantas.

La primera rotación es la másimportante.

En cualquier momento en que noteque hay un desgaste inusual, hagala rotación de las llantas tan prontocomo sea posible y revise laalineación de las ruedas. Tambiénrevise que las llantas y las ruedasno estén dañadas.

Al hacer la rotación de las llantas,siga siempre el patrón de rotacióncorrecto ilustrado aquí. No incluyala llanta de refacción en la rotaciónde las llantas. Ajuste las llantasdelanteras y traseras a la presiónde inflado recomendada en laetiqueta de información de llanta ycarga después que se hayan rotadolas llantas.

Reinicie el Sistema de monitoreo dela presión de las llantas.

Revise que todas las tuercas de lasruedas estén apretadasadecuadamente.

{ Advertencia

La presencia de óxido o suciedaden la rueda o en las partes a lasque ésta se sujeta, puede hacerque las tuercas de las ruedas seaflojen con el paso del tiempo. Larueda podría salirse y causar unaccidente. Al cambiar las ruedas,elimine todo el óxido y lasuciedad de los sitios en los que

(Continúa)

Advertencia (Continúa)

se sujeta la rueda. En caso deemergencia, puede usar un trapoo una toalla de papel; peroasegúrese de usar después unraspador o un cepillo de alambre,si es necesario, para eliminartodo el óxido y la suciedad.

Después de cambiar una rueda ode hacer la rotación de las llantas,aplique una capa ligera de grasapara rodamientos de rueda en elcentro del cubo de la rueda, paraprevenir la corrosión o el óxido. Noaplique grasa en la superficie planade montaje de la rueda ni en lastuercas o los pernos de la rueda.

Llantas y ruedas dediferente amaño

Diferentes tamaños de llantasy ruedas

Si se utilizan llantas de diferentemedida a las instaladas en lafabrica, puede ser necesario

Page 227: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

226 Cuidado del vehículo

reprogramar el velocímetro asícomo la presión nominal de lasllantas y hacer oras modificacionesal vehículo.

Después de convertir a una medidadiferente de llantas, lleve areemplazar la etiqueta que indica lapresión de las llantas.

{ Advertencia

El uso de llantas o ruedasinadecuadas puede conducir aaccidentes e invalidará laaprobación del tipo de vehículo.

{ Advertencia

No use llantas y ruedas dediferente tamaño y tipo a lasinstaladas originalmente en elvehículo. Esto puede afectar laseguridad y el rendimiento delvehículo. Puede resultar en unafalla de manejo o volcadura ylesiones severas. Al reemplazar

(Continúa)

Advertencia (Continúa)

las llantas, asegúrese de instalarlos cuatro neumáticos y lasruedas del mismo tamaño, tipo,dibujo, marca y capacidad decarga. El uso de cualquier otrotamaño y tipo de llanta puedeafectar seriamente el viaje,manejo, espacio libre del suelo,distancia de frenado, espaciolibre de carrocería y confiabilidaddel velocímetro.

Cubiertas de las llantasSe deben utilizar cubiertas deruedas y llantas homologados por elfabricante para el vehículocorrespondiente y que cumplentodos los requisitos de lascombinaciones de ruedas y llantas.

Si las cubiertas de rueda y llantasutilizadas no se encuentranhomologadas por el fabricante, lasllantas no deben tener una crestade protección de borde.

Los tapacubos no debenmenoscabar la refrigeración de losfrenos.

{ Advertencia

El uso de llantas y cubiertas deruedas inadecuadas puederesultar en pérdida repentina depresión y, por lo tanto,accidentes.

Alineación de ruedas ybalanceo de llantasLas llantas y las ruedas fueronalineadas y balanceadas en lafábrica para brindarle la máximavida de las llantas y el mejordesempeño general. No esnecesario hacer ajustes periódicosa la alineación de las ruedas ni albalanceo de las llantas.

Los sistemas de suspensión ydirección de su vehículo necesitanun poco de tiempo para asentarsedesde el proceso de embarque, yajustarse a la manera en la queconduce y la cantidad de pasajeros

Page 228: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Cuidado del vehículo 227

y carga que lleva consigo. GMrecomienda que conduzca suvehículo nuevo por lo menos 800kilómetros antes de evaluar suvehículo respecto a desvío de ladirección. Un tirón ligero a laizquierda o derecha, dependiendode la corona del camino y/o lasvariaciones de la superficie delcamino tales como canales osurcos, es normal. Así, consideresolicitar una revisión de alineaciónsólo si el vehículo se desvíasignificativamente a un lado o alotro, o si observa el desgasteinusual de la llanta. Si el vehículovibra al circular por un caminoplano, puede ser necesariobalancear nuevamente las llantas ylas ruedas. Consulte a su taller dereparación autorizado por Chevroletrespecto al diagnóstico adecuado.

Reemplazo de ruedaLa mezcla de distintos tipos dellantas puede provocar que ustedpierda el control al conducir.

Si mezcla llantas de diferentestamaños, marcas o tipos (llantasradiales y diagonales), el vehículopodría no manejarseapropiadamente, y podría tener unaccidente. El uso de llantas dediferentes tamaños, marcas o tipospodría también dañar su vehículo.Asegúrese de utilizar el tamañocorrecto, marca y tipo de llantas entodas las ruedas.

Haga las siguientes preparaciones yobserve la siguiente información:

. Orille su vehículo a un lugarseguro alejado del tráfico.

. Estacione el vehículo en unasuperficie nivelada, firme yanti-derrapante. Las ruedasdelanteras deben estar enposición recta al frente.

. Aplique el freno deestacionamiento y coloque laprimera velocidad o la reversa.

Para transmisión automática,coloque en posición P(estacionamiento).

. Apague el motor y retire la llave.

. Encienda las Intermitentes deadvertencia de peligro.

. Use una cuña, bloque demadera, o rocas al frente ydetrás de la rueda que está enposición diagonal de la llantaque planea cambiar.

. Todos los pasajeros deben salirdel vehículo.

. Retire la rueda de repuesto.Llanta de refaccióncompacta 0 230.

. Nunca cambie más de unarueda a la vez.

. Use el gato sólo para cambiarlas ruedas en caso deponchadura, no para el cambioestacional de neumáticos deinvierno o verano.

. Si el terreno en el que elvehículo está parado es suave,se debe colocar una tabla sólida(máximo 1 cm de grosor) debajodel gato.

. No pueden estar personas oanimales en el vehículo cuandoéste se levante con un gato.

Page 229: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

228 Cuidado del vehículo

. No se meta nunca debajo de unvehículo que esté alzado conun gato.

. No arranque el vehículo cuandoesté levantado con el gato.

. Limpie los birlos y las roscasantes de montar la rueda.

{ Advertencia

Diseñamos el gato para serutilizado sólo en su vehículo.

No utilice el gato incluído con suvehículo en otros vehículos.

Nunca se exceda de la cargamáxima permisible del gato.

El uso de este gato en otrosvehículos puede dañar los otrosvehículos o su gato y conducir alesiones personales.

1. Retire la cubierta de la ruedacon un destornillador y retírela.

2. Despliegue la llave de la ruedae instálela asegurando que seubique firmemente y aflojecada tuerca de rueda mediavuelta.

3. Gire la manija del gato paralevantar la cabeza delevantamiento ligeramente ycolocar el gato verticalmenteen la posición marcada con elmedio círculo.

4. Sujete la manija del gato a éstey coloque la llave a la manijadel gato correctamente.

Page 230: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Cuidado del vehículo 229

Después levante el gato paraunir a la cabeza delevantamiento en la posiciónde levantamiento firmemente.

5. Gire la llave revisando laposición correcta del gatohasta que la rueda esté libredel piso.

6. Desatornille los birlos.

7. Cambie la rueda.

8. Atornille los birlos.

9. Baje el vehículo.

10. Instale la llave de ruedaasegurando que se ubiquefirmemente y apriete cadatuerca en una secuenciacruzada.

11. Alinee el orificio de la válvulaen la cubierta de la rueda conla válvula de la llanta antes deinstalar.

Instale las tapas de la tuercade la rueda.

12. Guarde la rueda de refacción ylas herramientas del vehículo.Para prevenir ruido detraqueteo, gire la cabeza deltornillo hasta que la partesuperior e inferior del gatoestén comprimidascompletamente a la caja deherramientas después deregresar el gato a su posiciónoriginal. En este momento,asegúrese que el gato tengaun poco de espacio a cualquierherramienta del vehículo.Herramientas 0 223.

13. Revise la presión de la llantainstalada y también el aprietedel birlo tan pronto como seaposible.

Lleve a reemplazar o renovar lallanta defectuosa.

Cadenas para llantas

Sólo se permiten cadenas parallantas en las ruedas delanteras(sólo llanta de 15, 16 pulgadas).

Siempre use cadenas de malla finaque no agreguen más de 10 mm aldibujo de la llanta y los ladosinternos (incluyendo el seguro de lacadena).

Page 231: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

230 Cuidado del vehículo

{ Advertencia

El daño puede conducir aestallido de la llanta.

Llanta de refaccióncompactaLa rueda de repuesto se puedeclasificar como una rueda derepuesto temporal dependiendo deltamaño comparada con las otrasruedas montadas y las regulacionesdel país.

La rueda de repuesto tiene un rin deacero.

El uso de una rueda de repuesto demenor tamaño que las otras ruedaso con las llantas de invierno podríaafectar la capacidad de conducción.Lleve a reemplazar la llantadefectuosa tan pronto como seaposible.

La rueda de refacción está ubicadaen el compartimento de cargadebajo de la cubierta del piso. Estáasegurada en el hueco con unatuerca de mariposa.

El hueco para la rueda de refacciónno está diseñado para todos lostamaños de rueda permitidos. Si larueda es más ancha que larefacción y debe guardarse en elhueco de la llanta de refaccióndespués de cambiar las ruedas, lacubierta del piso puede colocarsesobre la llanta saliente.

Precaución

Este ensamble de llanta/rueda derefacción es para uso deemergencia temporalexclusivamente.

Reemplace con un ensamble derueda/llanta regular tan prontocomo sea posible.

No use cadenas para llantas.

No instale ninguna llanta en estarueda que no sea idéntica a laoriginal.

No instale en otros vehículos.

Rueda de refacción temporal

El uso de la rueda de refaccióntemporal podría afectar lacapacidad de conducción. Lleve arenovar o reparar la llantadefectuosa tan pronto como seaposible.

Page 232: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Cuidado del vehículo 231

Sólo instale una rueda de refaccióntemporal. No conduzca a más de 80km/h. Tome las curvas lentamente.No la use por un periodoprolongado de tiempo.

Cadenas para llantas 0 229.

Llantas direccionales

Monte las llantas direccionales deforma que rueden en la dirección deviaje. La dirección de viaje se indicapor medio de un símbolo (por ej.una flecha) en la acera.

Lo siguiente aplica a las llantasinstaladas opuestas a la direcciónde rodado:

. La manejabilidad se puede verafectada. Lleve a renovar oreparar la llanta defectuosa tanpronto como sea posible.

. No conduzca más rápido de 80km/h.

. Conduzca particularmente concuidado en caminos mojados ocubiertos de nieve.

Llanta de refacción detamaño completoEl uso de una rueda de repuesto delmismo tamaño que las otras ruedaso con las llantas de invierno podríaafectar la capacidad de conducción.Lleve a reemplazar la llantadefectuosa tan pronto como seaposible.

La rueda de refacción está ubicadaen el compartimento de cargadebajo de la cubierta del piso. Estáasegurada en el hueco con unatuerca de mariposa.

Arranque con cablespasacorríenteNo arranque con un cargadorrápido.

Un vehículo con una bateríadescargada puede ponerse enmarcha con cables pasacorriente yla batería de otro vehículo.

{ Advertencia

Sea extremadamente cuidadosoal arrancar con cables pasadoresde corriente. Cualquier desviaciónde las siguientes instruccionespuede resultar en lesiones o dañocausado por una explosión de labatería o daño a los sistemaseléctricos en ambos vehículos.

{ Advertencia

Evite el contacto de la batería conojos, piel, telas y superficiespintadas. El líquido contiene

(Continúa)

Page 233: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

232 Cuidado del vehículo

Advertencia (Continúa)

ácido sulfúrico, el cual puedecausar lesiones y daños en casode contacto directo.

. Nunca exponga la batería aflamas abiertas o chispas.

. Una batería descargada puedecongelarse a una temperaturade 0 °C. Descongele la bateríacongelada antes de conectar loscables pasacorriente.

. Utilice protección ocular y ropaprotectora cuando manipule unabatería.

. Utilice una batería de refuerzocon el mismo voltaje (12Voltios). Su capacidad (Ah) nodebe ser mucho menor que lade la batería descargada.

. Utilice cables pasacorriente conterminales aisladas y unasección transversal de por lomenos 16 mm².

. No desconecte la bateríadescargada del vehículo.

. Desconecte todos losconsumidores eléctricosinnecesarios.

. No se incline sobre la bateríadurante un arranque con cables.

. No permita que las terminalesde un cable toquen las del otrocable.

. Los vehículos no deben hacercontacto entre sí durante elproceso de arranque con cables.

. Aplique el freno deestacionamiento, coloque latransmisión manual en neutral,la transmisión automática en P.

Orden de conexión de cable:

1. Conecte el cable rojo a laterminal positiva de la bateríade refuerzo.

2. Conecte el otro extremo delcable rojo a la terminal positivade la batería descargada.

3. Conecte el cable negro a laterminal negativa de la bateríade refuerzo.

4. Conecte el otro extremo delcable negro a un punto detierra del vehículo, tal como elbloque del motor o un perno demontaje del motor. Conecte lomás alejado de la bateríadescargada como sea posible,por lo menos a 60 cm.

Dirija los cables de modo que nopuedan quedar atrapados en laspiezas giratorias en elcompartimento del motor.

Para arrancar el motor:

1. Arranque el motor del vehículoque proporciona el arranquecon cables.

Page 234: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Cuidado del vehículo 233

2. Después de 5 minutos,arranque el otro motor. Losintentos de arranque nodeberían hacerse por mas de15 segundos en un intervalo de1 minuto.

3. Permita que ambos motoresoperen en marcha en vacíodurante aprox. 3 minutos conlos cables conectados.

4. Encienda los dispositivoseléctricos (por ej. los farosdelanteros, ventana traseracon calefacción) del vehículoque recibe el arranque concables.

5. Invierta exactamente lasecuencia anterior paradesconectar los cables.

Remolque delvehículo

Cómo remolcar elvehículoSi necesita remolcar su vehículo,por favor use nuestra red deservicio o compañía de remolqueprofesional.

El mejor método es hacer quetransporten el vehículo utilizando unvehículo de recuperación.

Si remolca por 2 ruedas, levante lasruedas de transmisión delanteras yremolque con las llantas delanterasaseguradas.

Page 235: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

234 Cuidado del vehículo

Por favor tenga en cuenta lossiguientes procedimientos alremolcar un vehículo:

. No deben permanecer pasajerosen el vehículo que se estéremolcando.

. Libere el freno deestacionamiento del vehículoque se remolca y ponga latransmisión en neutral.

. Encienda las luces deadvertencia de emergencia.

. Mantenga los límites develocidad.

Cuidado Apariencia

Cuidado exterior

Seguros

Las seguros son lubricados en lafábrica utilizando grasa de cilindrode seguros de alta calidad. Utiliceun agente de descongelaciónúnicamente cuando seaabsolutamente necesario, ya queesto tiene un efecto desengrasantey altera la función de bloqueo.Después de utilizar un agente dedescongelación, pida a un taller quevuelva a engrasar los seguros.

Lavado

La pintura de su vehículo estáexpuesta a las influenciasambientales. Lave y encere suvehículo regularmente. Cuandoutilice lavados automáticos devehículos, seleccione un programaque incluya encerado.

Excrementos de aves, insectosmuertos, resina, polen y similaresse deben limpiar de inmediato, ya

que contienen componentesagresivos que pueden causar dañoa la pintura.

Si utiliza un lavado de vehículos,cumpla con las instrucciones delfabricante sobre lavado delvehículo. Se deben apagar loslimpiaparabrisas. Asegure elvehículo de forma que no se puedaabrir la aleta de relleno decombustible. Retire la antena y losaccesorios externos tales comobastidores de techo, etc.

Si lava su vehículo a mano,asegúrese de que el interior de lascarcasas de las ruedas también seenjuague exhaustivamente.

Limpie los bordes y pliegues en laspuertas abiertas y el cofre así comolas áreas que cubren estos.

Solicite que un taller engrase lasbisagras de todas las puertas.

No limpie el compartimento delmotor con un limpiador de chorro devapor o de chorro de alta presión.

Enjuague y seque exhaustivamenteel vehículo con una franela.Enjuague la franela con frecuencia.

Page 236: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Cuidado del vehículo 235

Utilice franelas por separado parasuperficies pintadas y de vidrio: losrestos de cera en las ventanasdeterioran la visión.

No utilice objetos duros para quitarlas manchas de alquitrán. Utilice unrociador removedor de alquitrán enlas superficies pintadas.

Luces exteriores

Las cubiertas de los faros y otrasluces están hechas de plástico. Nouse agentes abrasivos o cáusticos,no use un raspador de hielo, y nolos seque al limpiarlos.

Cuando retire desechos deinsectos, suciedad de grasa o breade las luces o lentes, sólo use aguatibia, una tela suave y jabón paralavado de vehículos.

La limpieza con una tela secapuede dañar las cubiertas de la luz.No limpie con fluido intensivo delavado de vehículos. Evite usar unlimpiador peligros con las lucesencendidas. Esto puede causar quelos lentes se agrieten debido a lareacción química.

Siga la guía de lavado de autos yuse un detergente suave. De otramanera podrían ocurrir micro grietasdel lente o grietas en el área desoldadura. Nunca use nada de loque se menciona a continuaciónpara limpieza:

NotaSiga la guía de lavado de autos yuse un detergente suave. De otramanera podrían ocurrir micro grietasdel lente o grietas en el área desoldadura. Nunca use nada de loque se menciona a continuaciónpara limpieza:

. Acetona

. Benceno

. Tolueno

. Xileno

. Adelgazador

Pulido y encerado

Encere el vehículo regularmente (amás tardar cuando ya no hayacordones de agua). De otro modo,la pintura se secará.

El pulido se necesita únicamente sila pintura se opacado o si haydepósitos sólidos unidos a lamisma.

La pintura pulida con silicón formauna película protectora, haciendoque el encerado sea innecesario.

Las piezas de plástico no se debentratar con cera ni con agentespulidores.

Ventanas y hojas delimpiaparabrisas

Use una tela suave o gamuza sinpelusa junto con el limpiador deventanas y removedor de insectos.

Al limpiar la ventana trasera,asegúrese de que no esté dañadoel elemento de calefacción en elinterior.

Para la eliminación mecánica dehielo, utilice un raspador de hieloafilado. Presione el raspadorfirmemente contra el vidrio de modoque no haya suciedad que penetredebajo del mismo y raye el vidrio.

Page 237: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

236 Cuidado del vehículo

Limpie las manchas de las hojaslimpiaparabrisas con un trapo suavey un limpiador de ventanas.

Ruedas y llantas

No utilice limpiadores de chorro dealta presión.

Limpie los rines con un limpiador deruedas con pH neutro.

Los rines están pintados y puedenser tratados con los mismosagentes que la carrocería.

Daños en la pintura

Rectifique daños de menorimportancia en la pintura con unapluma de retoque antes de que seforme óxido. Pida a un taller querepare los daños más extensivos olas áreas oxidadas.

Paquete especial y juego decarrocería. Tenga cuidado cuando remolque

para prevenir daño por la cuerdade remolque. Retire la cubiertaen la defensa antes de remolcar.

. Espacio de suelo reducido.Conduzca lentamente sobrerampas, topes o aceras.

. Use soporte cuando levante elvehículo.

. Para prevenir el daño y rupturade la carrocería, se recomiendalevantar completamente elvehículo en un vehículo derecuperación cuando lotransporte.

Bajos del vehículo

Los materiales corrosivos usadospara quitar hielo y nieve o paracontrol de polvo pueden acumularseen la parte inferior de la carroceríade su vehículo. Si no se eliminanestos materiales, se puede acelerarla corrosión y el óxido.

De manera periódica, use aguasimple para enjuagar estosmateriales de la parte inferior de lacarrocería.

Cuide de limpiar cualquier área enla que pueda acumularse el lodo uotros desechos. Afloje cualquier

sedimento introducido en áreascerradas antes de enjuagarcon agua.

Cuidado interior

Interiores y tapicería

Limpie únicamente el interior delvehículo, incluyendo la facia deltablero de instrumentos y lostableros, con un trapo seco o conun limpiador de interiores.

El tablero de instrumentos debelimpiarse únicamente utilizando untrapo suave y húmedo.

Limpie la tapicería de tela con unaaspiradora y un cepillo. Elimine lasmanchas con un limpiador detapicería.

Limpie los cinturones de seguridadcon agua tibia o un limpiador deinteriores.

Page 238: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Cuidado del vehículo 237

Precaución

Cierre los sujetadores de Velcroya que los sujetadores de Velcroabiertos en la ropa pueden dañarla tela del asiento.

Partes de plástico y hule

Las partes de plástico y hule sepueden limpiar con el mismolimpiador que se utiliza para limpiarla carrocería. Utilice un limpiador deinteriores si es necesario. No utiliceningún otro agente. Evite lossolventes y la gasolina en particular.No utilice limpiadores de chorro dealta presión.

Page 239: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

238 Servicio y mantenimiento

Servicio ymantenimiento

Información generalInformación de servicio . . . . . . . 238

Programa de mantenimientoPrograma demantenimiento . . . . . . . . . . . . . . 238

Mantenimiento y cuidadosadicionalesMantenimiento y cuidadosadicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239

Líquidos, lubricantes y partesrecomendadasLíquidos y lubricantesrecomendados . . . . . . . . . . . . . . 239

Información general

Información de servicioPara garantizar la seguridad y laeconomía de funcionamiento delvehículo, así como para mantenersu valor, es de vital importanciarealizar todos los trabajos demantenimiento en los intervaloscorrectos, según lo especificado.

Confirmaciones

La confirmación de servicio seregistra en la guía de servicio.

La fecha y el kilometraje secompletan con el sello y la firma deltaller de servicio.

Asegúrese de que la guía deservicio se completa correctamente,ya que las pruebas de serviciocontinuo son esenciales paracualquier reclamación en garantía, ytambién resultan benéficas alvender el vehículo.

Programa demantenimientoProgramas de servicio

El plan de servicio e inspeccióndetallado y actualizado para suvehículo está disponible en la pólizade garantía y programa demantenimiento.

Page 240: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Servicio y mantenimiento 239

Mantenimiento ycuidados adicionalesServicios adicionales

Condiciones extremas defuncionamiento

Las condiciones extremas defuncionamiento ocurren cuando almenos una de las siguientes ocurrefrecuentemente:

. Conducción de distancias cortasrepetidas menores a 10 km.

. Conducción amplia en ralentí y/oa baja velocidad encongestionamiento vial.

. Conducción sobre caminospolvorientos.

. Conducción en terrenomontañoso o accidentado.

. Arrastre de un remolque.

. La conducción en tráfico pesadode una ciudad donde lastemperaturas externasregularmente alcanzan los 32°Co más.

. Conducción como vehículo detaxi, policía o de reparto.

. Conducción frecuente cuando latemperatura exterior permanecepor debajo del punto decongelación.

Vehículos de la policía, taxis yvehículos escolares también seclasifican como de funcionamientoen condiciones extremas.

En condiciones de funcionamientoextremas, puede ser necesariocontar con ciertos trabajos deservicio programados con másfrecuencia que los intervalosprogramados.

Solicite asesoramiento técnicosobre los requisitos de serviciodependiendo de las condicionesespecíficas de funcionamiento.

Líquidos, lubricantesy partesrecomendadas

Líquidos y lubricantesrecomendados

Líquido y lubricantesrecomendados

Utilice sólo productos que hayansido comprobados y homologados.Los daños resultantes del uso demateriales no homologados noserán cubiertos por la garantía.

{ Advertencia

Los materiales operativos sonpeligrosos y pueden servenenosos. Manéjese concuidado. Preste atención a lainformación proporcionada en loscontenedores.

Page 241: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

240 Servicio y mantenimiento

Aceite del motor

El aceite de motor se identifica porsu calidad y su viscosidad. Lacalidad es más importante que laviscosidad al seleccionar cuál aceitede motor se va a utilizar. La calidaddel aceite garantiza, por ejemplo, lalimpieza del motor, proteccióncontra el desgaste y control deenvejecimiento de aceite, mientrasque el grado de viscosidadproporciona información sobre elespesor del aceite en un rango detemperatura.

Calidad del aceite de motor

Dexos 1 : Motores de gasolina

Seleccionar el aceite de motorcorrecto

Seleccionar el aceite de motorcorrecto depende de laespecificación adecuada del aceitey del grado de viscosidad.

Utilice y pida aceites de motor conla marca de certificación Dexos. Losaceites que cumplan con losrequisitos de su vehículo debentener la marca de certificaciónDexos en el contenedor. Esta marca

de certificación indica que el aceiteha sido aprobado según laespecificación dexos.

Su vehículo se llenó en la fabricacon aceite de motor Dexosaprobado.

Utilice sólo el aceite de motor quesea aprobado por lasespecificaciones Dexos o un aceitede motor equivalente al grado deviscosidad adecuado. Si no seutiliza el aceite de motorrecomendado o equivalente puederesultar en daños al motor que nocubre la garantía del vehículo.

Si no está seguro si el aceite estáaprobado por las especificacionesDexos, pregunte a su proveedor deservicios.

Uso de aceites de motor sustitutossi Dexos no está disponible: Encaso de que el aceite de motoraprobado Dexos no esté disponibleen un cambio de aceite o paramantener el nivel de aceiteadecuado, puede utilizar el aceitedel motor sustituto de lascualidades antes mencionadas. Sinembargo, bajo ciertas

circunstancias, el uso de aceitesque no cumplan con laespecificación dexos puede darcomo resultado una disminución enel desempeño.

Rellenado de aceite de motor

Los aceites de motor de diferentesfabricantes y marcas pueden sermezclados, siempre y cuandocumplan con el aceite del motorrequerido (calidad y viscosidad).

Si el aceite del motor de la calidadrequerida no está disponible, unmáximo de 1 litro de ACEA A3/B4 ogrado A3/B3 se puede utilizar(únicamente una vez entre cadacambio de aceite).

La viscosidad debe ser del gradocorrecto.

El uso de aceite de motor concalidad ACEA A1/B1 únicamente ocalidad A5/B5 está prohibido, yaque puede provocar daños a largoplazo en el motor bajo ciertascondiciones operativas.

Page 242: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Servicio y mantenimiento 241

Aditivos para el aceite de motor

El uso de aditivos del aceite demotor puede provocar daños einvalidar la garantía.

Grados de viscosidad del aceitede motor

El mejor grado de viscosidad parasu vehículo es SAE 5W-30. No useaceites de otro grado de viscosidad,por ejemplo: SAE 10W-30, 10W-40o 20W-50.

Operación a temperaturas bajas:

Si está en una zona de frío extremo,donde la temperatura es menor a-25 °C, se debe de utilizar un aceite

SAE 0W-30. Un aceite con estegrado de viscosidad facilitará elarranque del motor en frío atemperaturas bajas extremas. Alseleccionar un aceite de un gradode viscosidad apropiado asegúresede seleccionar siempre un aceiteque cumpla con lasespecificaciones de Dexos.

De -25°C y menor: 0W-30, 0W-40.

Hasta -25°C: 5W-30, 5W-40

El grado de viscosidad SAEproporciona información del espesordel aceite. El aceite multigrado seindica con dos cifras.

La primera cifra, seguida de una W,indica la viscosidad a bajastemperaturas y la segunda cifra, laviscosidad a altas temperaturas.

Refrigerante y anticongelante

La primera cifra, seguida de una W,indica la viscosidad a bajastemperaturas y la segunda cifra, laviscosidad a altas temperaturas.

El mejor grado de viscosidad parasu vehículo es SAE 5W-30. No useaceites de otro grado de viscosidad,por ejemplo: SAE 10W-30, 10W-40o 20W-50.

Operación a temperaturas bajas:

Utilice solo refrigeranteanticongelante de larga duración,orgánico tipo ácido.

En países con climas moderados, elrefrigerante ofrece protección hastaaprox. -35°C.

En países con climas fríos, elrefrigerante ofrece protecciónanticongelante hasta aprox. -50°C.Esta concentración debemantenerse todo el año.

Mantenga una concentraciónsuficiente de anticongelante.

Los aditivos de refrigerante queintenten dar una protecciónadicional contra la corrosión o sellocontra fugas menores puedencausar problemas defuncionamiento. La responsabilidadpor las consecuencias derivadas deluso de aditivos de refrigerante serárechazada.

Page 243: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

242 Servicio y mantenimiento

Líquido de frenos

Utilice solo nuestro líquido de frenosautorizado para este vehículo(DOT 4).

Con el tiempo, el líquido de frenosabsorbe la humedad, lo que reducela efectividad del frenado. El líquidode frenos por lo tanto, debereemplazarse en el intervaloespecificado.

El líquido de frenos debealmacenarse en un contenedorsellado para evitar la absorciónde agua.

Asegúrese de que el líquido defrenos no se contamine.

Aceite de la dirección hidráulica

Utilice únicamente líquidoDexron VI.

Fluido de la transmisión manual

Para motor a gasolina 1.6

Utilice únicamente líquidoSAE75W90.

Líquido de la transmisiónautomática

Utilice únicamente líquidoDexron VI.

Page 244: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Datos técnicos 243

Datos técnicos

Identificación del VehículoNúmero de Identificación delVehículo (VIN) . . . . . . . . . . . . . . 243

Placa de identificación . . . . . . . . 243

Datos del vehículoDatos del motor . . . . . . . . . . . . . . 244Rendimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244Peso del vehículo . . . . . . . . . . . . 245Dimensiones del vehículo . . . . 246Capacidades/especificaciones . . . . . . . . . . . . 247

Presión de llantas . . . . . . . . . . . . 247

Identificación delVehículo

Número de Identificacióndel Vehículo (VIN)

El número de identificación delvehículo (VIN) está grabado en elcentro de la pared cortafuegos.

Placa de identificación

La placa de identificación está en elmarco de la puerta del conductor.

Page 245: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

244 Datos técnicos

Datos del vehículo

Datos del motor

Designaciones comerciales 1.6 D

Código de identificación del motor LDE

Número de cilindros 4

Desplazamiento de pistón [cm³] 1598

Potencia de motor [kW] 85

a rpm 6000

Par [Nm] 155

a rpm 4000

Tipo de combustible Gasolina

Octanaje RON RON 91 o superior

Rendimiento

Motor 1.6D

Velocidad máxima (1) [km/h]

Cambio manual 189

Transmisión automática 186

(1) La velocidad máxima indicada puede lograrse con el peso en calle (sin conductor) más una carga de 200 kg.El equipo opcional podría reducir la velocidad máxima especificada para el vehículo.

Page 246: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Datos técnicos 245

Peso del vehículo

Peso mínimo en calle, con conductor (75 kg)

Motor Hatchback [kg] Sedán [kg]

1.6 D y TM 1222 1237

1.6 D y TA 1243 1258

Peso máximo en calle, con conductor (75 kg)

Motor Hatchback [kg] Sedán [kg]

1.6 D y TM 1278 1293

1.6 D y TA 1299 1314

Peso bruto del vehículo

Motor Hatchback [kg] Sedán [kg]

1.6 D y TM 1592 1598

1.6 D y TA 1613 1619

*El peso descrito anteriormentepuede ser diferente dependiendo delas opciones, variantes de modelo,o especificaciones del país.

Page 247: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

246 Datos técnicos

Dimensiones del vehículo

Vehículo HB (1) SD (2)

Largo [mm] 4039 4399

Ancho [mm] 1735

Alto [mm] 1517

Largo del piso del compartimiento paraequipaje [mm]

716 925

Ancho de la puerta trasera (o tapa de lacajuela) [mm]

1103 998

Alto de la puerta trasera (o tapa de lacajuela) [mm]

706 319

Distancia entre ruedas [mm] 2525

Diámetro de giro [m] 10.44

(1) HB: Hatchback(2) SD: Sedán

Page 248: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Datos técnicos 247

Capacidades/especificacionesAceite del motor

Motor 1.6 D

incluyendo el filtro [I] 4.5

entre MIN y MAX [I] 1.0

Tanque de combustible

Gasolina, capacidad nominal [l] 46

Presión de llantas

Neumáticos [kPa/bar] ([psi])

195 / 65R 15 240/2.4 (35)

205 / 55R 16

T115/70R 16 410/4.1 (60)

* Las llantas montadas en elvehículo podrían diferirdependiendo del motor.

Page 249: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

248 Información al cliente

Información alcliente

Grabación de datos yprivacidad del vehículoRegistro y privacidad de losdatos del vehículo . . . . . . . . . . . 248

Grabadoras de datoseventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248

Grabación de datos yprivacidad delvehículo

Registro y privacidad delos datos del vehículoEl vehículo tiene una cantidad decomputadoras que registraninformación sobre el desempeño delvehículo y cómo se maneja. Porejemplo, el vehículo usa módulosde computadora para monitorear ycontrolar el desempeño del motor yla transmisión, para monitorear lascondiciones para el despliegue dela bolsa de aire y para desplegarlasen una colisión y, si está equipado,para suministrar frenadoantibloqueo y ayudar al conductor acontrolar su vehículo. Estosmódulos pueden almacenar datospara ayudar al técnico a dar servicioal vehículo. Algunos módulospueden almacenar también datossobre cómo se opera el vehículo, talcomo la tasa de consumo decombustible o velocidad promedio.Estos módulos pueden retener

preferencias personales, comoajustes de radio, posiciones deasiento y ajustes de temperatura.

Grabadoras de datoseventos

Registro de datos del vehículo

El vehículo puede estar equipadocon un modulo que registre datosen ciertas situaciones de choque oparecidas a choque, como cuandola bolsa de aire se despliega o elvehículo golpee un obstáculo en elcamino. Estos datos podrían ayudara proveer una mejor comprensiónde las circunstancias en las cualesocurren colisiones y lesiones.Algunos datos se pueden relacionarcon la operación de los sistemas dedinámica y seguridad del vehículo.

Los datos pueden mostrar:

. Cómo operaban diversossistemas en el vehículo.

. Si los cinturones de seguridaddel conductor y pasajeroestaban abrochados o no.

Page 250: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Información al cliente 249

. Si y hasta que punto elconductor estaba presionando elpedal del acelerador y/o delfreno.

. A qué velocidad viajaba elvehículo.

Estos datos podrían proporcionaruna comprensión de lascircunstancias en las cuales ocurrencolisiones y lesiones. Los datospodrían ser registrados por elvehículo únicamente si no ocurre esuna situación de choque trivial, nose registran los datos encondiciones normales deconducción y no se registran datospersonales. Sin embargo, otrosorganismos, tales como las fuerzasy cuerpos de seguridad, podríancombinar los datos registrados conel tipo de datos de identificaciónpersonal adquiridos rutinariamentedurante la investigación de unacolisión.

Para leer los datos registrados serequiere de equipo especial y senecesita acceder al vehículo o almódulo. Además del fabricante delvehículo, otros organismos como

las fuerzas y cuerpos de seguridadque tienen el equipo especialpueden leer la información si tienenacceso al vehículo o al módulo.

GM no accederá a estos datos nilos compartirá con otros a menosque sea con el consentimiento delpropietario del vehículo o, si elvehículo está arrendado, con elconsentimiento del arrendatario; enrespuesta a una petición oficial porla policía u oficina de gobiernosimilar; como parte de la defensa delitigio de GM a través del procesode descubrimiento; o según lorequiera la ley. Los datos que GMrecolecta o recibe pueden usarsetambién para fines de investigaciónde GM o pueden ponerse adisposición a terceros para fines deinvestigación, siempre que seanecesario y que los datos no esténligados a un vehículo o propietarioespecífico.

Page 251: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

250 OnStar

OnStar

Descripción general de OnStarDescripción general deOnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250

Servicios OnStarEmergencias . . . . . . . . . . . . . . . . . 251Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251Navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252Conectividad . . . . . . . . . . . . . . . . . 253Diagnósticos . . . . . . . . . . . . . . . . . 253

Información adicional deOnStarInformación adicional deOnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254

Descripción generalde OnStarSi está equipado, este vehículocuenta con un sistema integral quepuede conectarse con un AsesorOnStar para obtener servicios deemergencia, seguridad, navegación,conectividad y diagnósticos.

= Botón de comando de voz

Q Botón azul OnStar

> Botón de emergencia

Este manual describe funciones deOnStar, que podrían o no ser partede su vehículo debido a equipoopcional que no fue comprado conel vehículo, variaciones de modelo,especificaciones del país,o funciones/ aplicaciones quepueden no estar disponibles en su

región, o debido a cambiosposteriores a la impresión de estemanual del propietario.

Consulte la documentación decompra específica para su vehículo,para confirmar las funcionesaplicables.

El sistema OnStar no se encuentradisponible en ninguno de los paísesde la región de Centroamérica y elCaribe.

La luz de estado del sistema OnStarestá al lado de los botones OnStar.Si la luz de estado está:

. Verde : El sistema está listo.

. Verde parpadeante : En unallamada.

. Rojo : Indica un problema.

PresioneQ o llame al01-800-083-4994 para hablar conun Asesor.

Presione= para dar comandos devoz al sistema de navegación pasoa paso de OnStar. Esto requiere elplan de servicio OnStarConnect Plus.

Page 252: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

OnStar 251

PresioneQ para conectar con unAsesor para:

. Verificar la información de lacuenta o actualizar lainformación de contacto.

. Obtener instrucciones demanejo. Requiere el plan deservicio OnStar Connect Plus.

. Recibir Diagnósticos "OnDemand" (por solicitud) paracomprobar los sistemas clavepara la operación del vehículo.

. Recibir asistencia en el camino.

Presione> para obtener unaconexión prioritaria al Asesor,disponible las 24 horas, los 7 díasde la semana para:

. Obtener asistencia en unaemergencia.

. Sea un buen ciudadanopóngase en contacto con unAsesor para ayudar a alguienque lo necesite.

. Obtener asistencia en climasdifíciles u otras situaciones decrisis y encontrar rutas deevacuación.

Servicios OnStar

EmergenciasCon la Respuesta Automática deAccidente, en muchos accidentes,los sensores integrados puedenalertar automáticamente a unAsesor OnStar capacitado que seconecta de inmediato al vehículopara ayudar.

Presione> para una conexiónprioritaria con un Asesor OnStarque se puede poner en contactocon proveedores de servicio deemergencia, dirigirlos a suubicación exacta, y transmitirinformación importante.

Con Asistencia en crisis de OnStar,Asesores especialmentecapacitados están disponibles las24 horas del día, los 7 días de lasemana, para proporcionar un puntocentral de contacto, asistencia einformación durante una crisis.

SeguridadSi está equipado con OnStar,proporciona los servicios:

. Con Asistencia en el camino, losAsesores pueden localizar unproveedor de servicio cercanopara ayudar con una llantaplana, pasar corriente a labatería, o un tanque de gasolinavacío.

. Con Asistencia de VehículosRobados, los asesores OnStarpueden usar el GPS paralocalizar el vehículo y ayudar alas autoridades a recuperarlorápidamente.

. Con Bloqueo remoto de ignición,si está equipado, OnStar puedebloquear el arranque del motor.

. Con Desaceleración devehículos robados, si estáequipado, OnStar puede trabajarcon las agencias de policía paradesacelerar gradualmente elvehículo.

Page 253: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

252 OnStar

NavegaciónLa navegación de OnStar requiereel plan de servicio OnStarConnect Plus.

PresioneQ para solicitarinstrucciones Paso a paso orecibirlas en la pantalla denavegación del vehículo, si estáequipada. La base de datos demapas de OnStar se actualizacontinuamente. Para la cobertura delos mapas, consultewww.onstar.com.mx.

Navegación Paso a Paso

1. PresioneQ para conectarsecon un Asesor.

2. Solicitar que se descarguendirecciones al vehículo.

3. Siga los comandos guiadospor voz.

Utilice comandos de vozdurante una ruta planeada

Cancelar ruta

1. Presione=. El sistemaresponde : "OnStar listo", yluego un tono.

2. Diga “Cancelar Ruta.” Elsistema responde : “¿Deseacancelar las instrucciones?”

3. Diga "Sí." El sistema responde:"Si. OK, Ruta cancelada,gracias, adiós".

Vista previa de ruta

1. Presione=. El sistemaresponde : "OnStar listo", yluego un tono.

2. Diga "Vista preliminar de laruta". El sistema responde conlas siguientes tres maniobras.

Repetir

1. Presione=. El sistemaresponde : "OnStar listo", yluego un tono.

2. Diga "Repetir". El sistemaresponde con la últimadirección dada, y acontinuación dice "Gracias,adiós".

Obtener destino

1. Presione=. El sistemaresponde : "OnStar listo", yluego un tono.

2. Diga "Obtener Destino." Elsistema responde con ladirección y distancia hacia eldestino, luego responde con"OnStar listo," y un tono.

Otros servicios de navegacióndisponibles en OnStar

Descarga de destino

Los subscriptores pueden hacer quese envíen instrucciones a la pantallade navegación del vehículo, si estáequipado.

PresioneQ, después pida alAsesor que descargue lasinstrucciones al sistema denavegación del vehículo, si estáequipado. Después de terminar lallamada, presione el botón Ir en la

Page 254: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

OnStar 253

pantalla de navegación para iniciarlas instrucciones de conducción.Las rutas que se envían a lapantalla de navegación sólo sepuede cancelar a través de lapantalla de navegación.

Para información sobre la descargade destinos, y la cobertura de losmapas visite www.onstar.com.mx.

ConectividadLos siguientes servicios OnStarayudan a mantenerse conectado.

Para la cobertura de los mapas,consulte www.onstar.com.mx.

Aplicación móvil OnStarRemoteLink® (Si está equipado)

Descargue la aplicación celularRemoteLink de OnStar a partir deiTunes® App Store, GooglePlay paraAndroid™, BlackBerry App World™,o Windows App store. Lossubscriptores OnStar pueden teneracceso a los siguientes serviciosdesde un dispositivo celular:

. Arranque/pare el vehículo deforma remota, si está equipadode fábrica.

. Bloquee/desbloquee las puertas,si está equipado con segurosremotos, o active el claxon y lasluces.

. Revise el nivel de combustible,la vida del aceite, o presión dellantas, si está equipado enfábrica con el Sistema demonitor de presión de llantas.

Para información y compatibilidadde OnStar RemoteLink, veawww.onstar.com.mx.

Llamar a Emergencia 066

1. Presione=. El sistemaresponde : "OnStar listo",seguido por un tono.

2. Diga "Llamar." El sistemaresponde: "Llamar. Por favordiga el nombre o número allamar."

3. Diga "066" sin pausa.El sistema responde: "066".

4. Diga "Llamar." El Sistemaresponde "Correcto, Llamandoal 066."

DiagnósticosOnStar puede realizar unaverificación mensual de lossistemas de operación clave de suvehículo, incluyendo el motor, latransmisión, frenos anti-bloqueo, yotros sistemas principales delvehículo. OnStar también puedemonitorear la presión de las llantas,si el vehículo está equipado con elSistema de monitor de presión dellantas. Si necesita un reporte deDiagnóstico "On Demand",presioneQ y un Asesor puedeejecutar un diagnóstico.

Page 255: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

254 OnStar

Información adicionalde OnStarServicio de transferencia

PresioneQ para solicitarinformación de elegibilidad paratransferencia a cuenta. El Asesorpuede cancelar o cambiar lainformación de la cuenta.

Reactivación para lossiguientes propietarios

PresioneQ y siga las instruccionespara hablar con un Asesor tanpronto como sea posible. El Asesoractualizará los registros del vehículoy explicará las ofertas del servicioOnStar y las opciones.

Cómo funciona el servicioOnStar

La Respuesta Automática deAccidente, los servicios deemergencia, la asistencia en crisis,la Asistencia de VehículosRobados, el diagnóstico delvehículo, los Servicios remotos, laasistencia en el camino y el sistema

de navegación paso a paso estándisponibles en la mayoría de losvehículos. Todos los serviciosOnStar no están disponibles entodos los lugares ni en todos losvehículos. Para mayor información,una descripción completa de losservicios OnStar, las limitacionesdel sistema, y los términos ycondiciones de OnStar, visitewww.onstar.com.mx.

El servicio de OnStar funcionaúnicamente si su vehículo está enun lugar en el que OnStar tengaconvenio con un proveedor deservicio inalámbrico para poder darel servicio en dicha zona, y si elproveedor de servicio inalámbricotiene la cobertura, la capacidad dered, la recepción, y la tecnologíacompatible con el servicio deOnStar. Los servicios que incluyeninformación sobre la ubicación delvehículo no podrán funcionar amenos que haya señal GPSdisponible, sin obstrucciones ycompatible con el hardware deOnStar. El servicio de OnStarpodría no funcionar si el equipo deOnStar no está instalado o no se le

ha dado el mantenimientoadecuado. SI se agrega, conecta omodifica el equipo o software, elservicio OnStar podría no funcionar.Otros problemas fuera del controlde OnStar - tales como colinas,edificios altos, túneles, clima,diseño del sistema eléctrico y laarquitectura del vehículo, daños alvehículo durante una colisión oexceso de tráfico o sobrecarga de lared de telefonía inalámbrica -pueden evitar el servicio.

El presente servicio es prestado através de una red pública detelecomunicaciones debidamenteautorizada en la RepúblicaMexicana.

OnStar.com.mx

El sitio de Internet proporcionaacceso a la información de cuenta,permite administrar la suscripción aOnStar, y permite ver vídeos decada servicio. Obtenga los preciosde los planes de suscripción yregístrese para los diagnósticos delvehículo de OnStar. Haga clic en lapestaña "My Account" (Mi cuenta)en la página de inicio. La

Page 256: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

OnStar 255

navegación y serviciosproporcionados del sitio webpueden variar en cada país.

Número de identificaciónpersonal de OnStar (NIP)

Se requiere un NIP para acceder aalgunos de los servicios de OnStar,como abrir y cerrar las puertas demanera remota y la asistencia devehículos robados. Se le solicitaráque cambie el NIP la primera vezque hable con un Asesor. Paracambiar el NIP de OnStar, llame aOnStar y proporcione el NIP actualal Asesor.

Garantía

El equipo OnStar podría estargarantizado como parte de laGarantía limitada de vehículonuevo. El fabricante del vehículoproporciona información detalladade la garantía.

Idiomas

El vehículo puede programarse pararesponder en varios idiomas.PresioneQ y pregunte por unAsesor. Los asesores estándisponibles en inglés y español.

Problemas potenciales

OnStar no puede abrir los segurosremotamente o brindar Asistenciade Vehículos Robados después deque el vehículo ha estado apagadopor cinco días sin un ciclo deignición. Si el vehículo no se puedearrancar durante cinco días, OnStarpuede ponerse en contacto conAsistencia en el camino y uncerrajero para ayudar a teneracceso al vehículo.

Sistema de PosicionamientoGlobal (GPS). La obstrucción del GPS podría

ocurrir en ciudades grandes conedificios altos, enestacionamientos, en losalrededores de aeropuertos, entúneles, y pasos a desnivel; o enáreas con demasiados árboles.

Si las señales GPS no estándisponibles, el sistema OnStardebería funcionar para llamar aOnStar. Sin embargo, OnStarpodría tener dificultades paraidentificar la ubicación exacta.

. En situaciones de emergencia,OnStar puede usar la últimaubicación de GPS guardadapara enviar la ayuda deemergencia.

. La pérdida temporal de GPSpodría hacer que se pierda lacapacidad de enviar la ruta denavegación paso a paso.El Asesor podría dar una rutapor comandos de voz o podríasolicitar llamar nuevamentecuando el vehículo esté en unárea abierta.

Antenas celulares y GPS

La recepción celular es necesariapara que OnStar envíe señalesremotas al vehículo. No coloqueartículos sobre o cerca de la antenapara evitar bloquear la recepcióncelular o de GPS.

Page 257: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

256 OnStar

Mensaje No es posibleconectar con OnStar

Si la cobertura celular es limitada ola red celular ha alcanzado lacapacidad máxima, este mensajepodría aparecer. PresioneQ paraintentar llamar nuevamente ointente llamar después de conduciralgunos kilómetros hacia algunaotra área de cobertura celular.

Problemas con el vehículo y laenergía

Los servicios de OnStar requierenel sistema eléctrico del vehículo,servicio inalámbrico y tecnologíassatelitales GPS para estardisponibles y que las funcionestengan un correcto funcionamiento.Estos sistemas podrían no funcionarsi la batería está desconectada odescargada.

Equipo eléctrico añadido

El sistema OnStar está integrado enla arquitectura eléctrica delvehículo. No añada ningún equipoeléctrico.

El equipo eléctrico añadido podríainterferir con al operación delsistema OnStar y hacer que nofuncione.

Actualizaciones de software devehículo

OnStar o GM pueden entregaractualizaciones o cambios desoftware remotamente al vehículosin aviso o consentimientoadicional. Estas actualizaciones ocambios pueden mejorar omantener la seguridad, protección,o la operación del vehículo o lossistemas del vehículo. Lasactualizaciones o cambios desoftware pueden afectar o borrardatos o ajustes que esténguardados en el vehículo, talescomo destinos de navegaciónguardados, o estaciones de radiopre-establecidas. OnStar o GM noson responsables por datos oajustes afectados o borrados. Estasactualizaciones o cambios tambiénpueden recolectar informaciónpersonal. Tal recolección sedescribe en la declaración deprivacidad de OnStar o se divulga

por separado al momento de lainstalación. Estas actualizaciones ocambios también pueden causarque un sistema se comuniqueautomáticamente con los servidoresde GM para recolectar informaciónsobre el estado del sistema delvehículo, identificar si hayactualizaciones o cambiosdisponibles, o entregaractualizaciones o cambios. Unacuerdo OnStar activo constituye elconsentimiento para estasactualizaciones o cambios desoftware y el acuerdo de queOnStar o GM pueden entregarlos deforma remota al vehículo.

Privacidad

El responsable del tratamiento desus datos personales será OnStarde México, S. de R.L. de C.V., condomicilio en Avenida EjércitoNacional No. 843, Colonia Granada,Delegación Miguel Hidalgo, C.P.11520, México, D.F.

Sus datos personales serántratados para las siguientesfinalidades: (i) para proveerle losservicios que Usted ha solicitado

Page 258: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

OnStar 257

(respuesta automática a accidentes,servicios de emergencia a distancia,asistencia en caso de robo de suvehículo, instrucciones para llegar asu destino); (ii) para manteneractualizados nuestros registros ypara que podamos resolver susconsultas; (iii) para solucionarproblemas y propósitos deinvestigación; (iv) para proteger suseguridad y la de otros; (v) paraevitar fraudes o el uso incorrecto delservicio OnStar; (vi) para los casosseñalados por la ley o lasautoridades; (vii) para llevar a caboactividades de marketing yactividades promocionales; (viii)para permitir a OnStar, GeneralMotors de México, S. de R.L. deC.V., General Motors LLC y todaslas subsidiarias, afiliadas ocualquier sociedad del mismo grupoempresarial al que pertenezcaOnStar, llevar a cabo actividades depublicidad (ofrecimiento deproductos, servicios e información);y (ix) para prospección comercial yanálisis estadísticos y de mercado.

Es importante mencionar que, lasfinalidades (i), (ii), (iii), (iv), (v) y (vi),dan origen y son necesarias paramantener nuestra relación jurídica.Por otra parte, las finalidades (vii),(viii) y (ix), no dan origen y tampocoson necesarias para mantenernuestra relación jurídica y, por lotanto, para este propósito, ponemosa su disposición el mecanismohabilitado en nuestro Centro deAtención a Clientes en el teléfono:01800-0834994 o por medio delcorreo electrónico:[email protected], paraque en su caso, pueda manifestarsu negativa a que los datospersonales sean tratados para losfines señalados en los números(vii), (viii) y (ix).

Para conocer la versión integral delpresente aviso de privacidad, visitenuestra página en internetwww.onstar.com.mx

OnStar - Reconocimientos desoftware

Ciertos componentes OnStarincluyen software libcurl y unzip yotro software de terceros. A

continuación se muestran los avisosy licencias relacionados con libcurly unzip y para otro software deterceros por favor consulte http://www.lg.com/global/support/opensource/index y https://www.onstar.com/us/en/support/getdocuments.html

El idioma original de las licencias esel inglés, las traduccionessiguientes se proporcionan parareferencia.

libcurl:

COPYRIGHT AND PERMISSIONNOTICE

Copyright (c) 1996 - 2010, DanielStenberg, <[email protected]>.

All rights reserved.

Permission to use, copy, modify,and distribute this software for anypurpose with or without fee ishereby granted, provided that theabove copyright notice and thispermission notice appear in allcopies.

THE SOFTWARE IS PROVIDED“AS IS,” WITHOUT WARRANTY OFANY KIND, EXPRESS OR

Page 259: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

258 OnStar

IMPLIED, INCLUDING BUT NOTLIMITED TO THE WARRANTIESOF MERCHANTABILITY, FITNESSFOR A PARTICULAR PURPOSEAND NONINFRINGEMENT OFTHIRD PARTY RIGHTS. IN NOEVENT SHALL THE AUTHORS ORCOPYRIGHT HOLDERS BELIABLE FOR ANY CLAIM,DAMAGES OR OTHER LIABILITY,WHETHER IN AN ACTION OFCONTRACT, TORT OROTHERWISE, ARISING FROM,OUT OF OR IN CONNECTIONWITH THE SOFTWARE OR THEUSE OR OTHER DEALINGS INTHE SOFTWARE.

Except as contained in this notice,the name of a copyright holder shallnot be used in advertising orotherwise to promote the sale, useor other dealings in this Softwarewithout prior written authorization ofthe copyright holder.

unzip:

This is version 2005-Feb-10 of theInfo-ZIP copyright and license. Thedefinitive version of this document

should be available at ftp://ftp.info-zip.org/pub/infozip/license.html indefinitely.

Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. Allrights reserved.

For the purposes of this copyrightand license, “Info-ZIP” is defined asthe following set of individuals:

Mark Adler, John Bush, Karl Davis,Harald Denker, Jean-Michel Dubois,Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, EdGordon, Ian Gorman, ChrisHerborth, Dirk Haase, Greg Hartwig,Robert Heath, Jonathan Hudson,Paul Kienitz, David Kirschbaum,Johnny Lee, Onno van der Linden,Igor Mandrichenko, Steve P. Miller,Sergio Monesi, Keith Owens,George Petrov, Greg Roelofs, KaiUwe Rommel, Steve Salisbury,Dave Smith, Steven M. Schweda,Christian Spieler, Cosmin Truta,Antoine Verheijen, Paul von Behren,Rich Wales, Mike White.

This software is provided “as is,”without warranty of any kind,express or implied. In no event shallInfo-ZIP or its contributors be heldliable for any direct, indirect,

incidental, special or consequentialdamages arising out of the use of orinability to use this software.

Permission is granted to anyone touse this software for any purpose,including commercial applications,and to alter it and redistribute itfreely, subject to the followingrestrictions:

1. Redistributions of source codemust retain the above copyrightnotice, definition, disclaimer,and this list of conditions.

2. Redistributions in binary form(compiled executables) mustreproduce the above copyrightnotice, definition, disclaimer,and this list of conditions indocumentation and/or othermaterials provided with thedistribution. The sole exceptionto this condition is redistributionof a standard UnZipSFX binary(including SFXWiz) as part of aself-extracting archive; that ispermitted without inclusion ofthis license, as long as the

Page 260: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

OnStar 259

normal SFX banner has notbeen removed from the binaryor disabled.

3. Altered versions–including, butnot limited to, ports to newoperating systems, existingports with new graphicalinterfaces, and dynamic,shared, or static libraryversions–must be plainlymarked as such and must notbe misrepresented as beingthe original source. Suchaltered versions also must notbe misrepresented as beingInfo-ZIP releases–including,but not limited to, labeling ofthe altered versions with thenames “Info-ZIP” (or anyvariation thereof, including, butnot limited to, differentcapitalizations), “PocketUnZip,” “WiZ” or “MacZip”without the explicit permissionof Info-ZIP. Such alteredversions are further prohibitedfrom misrepresentative use ofthe Zip-Bugs or Info-ZIP e-mailaddresses or of theInfo-ZIP URL(s).

4. Info-ZIP retains the right to usethe names “Info-ZIP,” “Zip,”“UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,”“Pocket UnZip,” “Pocket Zip,”and “MacZip” for its ownsource and binary releases.

libcurl:

COPYRIGHT AND PERMISSIONNOTICE (AVISO DE DERECHOSDE AUTOR Y PERMISO)

Copyright (c) 1996 - 2010, DanielStenberg, <[email protected]>

Todos los derechos reservados.

Por este medio se otorga permisopara utilizar, modificar, y distribuireste software para cualquierpropósito con o sin costo, siempre ycuando el aviso de derechos deautor anterior y este aviso depermiso aparezcan en todas lascopias.

EL SOFTWARE SE ENTREGA"TAL COMO ESTÁ" SIN GARANTÍADE NINGÚN TIPO, EXPRESA OIMPLÍCITA, INCLUYENDO PERONO LIMITADA A LAS GARANTÍASDE COMERCIABILIDAD, APTITUDPARA UN PROPÓSITO

PARTICULAR Y NO INFRACCIÓNDE DERECHOS DE TERCEROS.EN NINGÚN CASO, LOSAUTORES O TITULARES DE LOSDERECHOS DE AUTOR SERÁNRESPONSABLES POR NINGUNARECLAMACIÓN, DAÑO U OTRARESPONSABILIDAD, YA SEA ENUNA ACCIÓN DE CONTRATO,AGRAVIO O CUALQUIER OTRAFORMA, QUE SURJAN DE,FUERA DE, O EN CONEXION CONEL SOFTWARE O EL USO UOTROS TRATOS EN ELSOFTWARE.

A excepción de lo contenido en esteaviso, el nombre de un titular dederechos de autor no se utilizará enla publicidad o de otra manera parapromover la venta, el uso u otrostratos de este Software sin laautorización previa por escrito deltenedor de los derechos de autor.

unzip:

Esta es la versión 2005-Feb-10 delos derechos de autor y licencia deInfo-ZIP. La versión definitiva deeste documento debe estar

Page 261: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

260 OnStar

disponible en ftp://ftp.info-zip.org/pub/infozip/license.htmlindefinidamente.

Derechos de autor (c) 1990-2005Info-ZIP. Todos los derechosreservados.

Para los efectos de este derecho deautor y de licencia, "Info-ZIP" sedefine como el siguiente conjuntode personas:

Mark Adler, John Bush, Karl Davis,Harald Denker, Jean-Michel Dubois,Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, EdGordon, Ian Gorman, ChrisHerborth, Dirk Haase, Greg Hartwig,Robert Heath, Jonathan Hudson,Paul Kienitz, David Kirschbaum,Johnny Lee, Onno van der Linden,Igor Mandrichenko, Steve P. Miller,Sergio Monesi, Keith Owens,George Petrov, Greg Roelofs, KaiUwe Rommel, Steve Salisbury,Dave Smith, Steven M. Schweda,Christian Spieler, Cosmin Truta,Antoine Verheijen, Paul von Behren,Rich Wales, Mike White.

Este software se proporciona "talcomo está", sin garantía de ningúntipo, expresa o implícita. En ningún

caso, Info-ZIP o sus colaboradoresserán responsables de dañosdirectos, indirectos, incidentales,especiales o consecuentes quesurjan del uso o la incapacidad parautilizar este software.

Se otorga permiso a cualquierpersona para utilizar este softwarepara cualquier propósito, incluyendoaplicaciones comerciales, y paramodificarlo y redistribuirlolibremente, sujeto a las siguientesrestricciones:

1. Las redistribuciones del códigofuente deben conservar elaviso de derechos de autoranterior, la definición, larenuncia de responsabilidad, yla presente lista decondiciones.

2. Las redistribuciones en formatobinario (ejecutablescompilados) deben reproducirel aviso de derechos de autosanterior, la definición, larenuncia de responsabilidad, yla presente lista de condicionesen la documentación y/u otrosmateriales suministrados con la

distribución. La únicaexcepción a esta condición esla redistribución de un binarioUnZipSFX estándar(incluyendo SFXWiz) comoparte de un archivoauto-extraíble, que estápermitida sin la inclusión deesta licencia, siempre y cuandoel aviso SFX no haya sidoremovido de la binaria odeshabilitado.

3. Las versiones alteradas–incluyendo, pero no limitado a,los puertos a nuevos sistemasoperativos, puertos existentescon nuevas interfaces gráficas,y versiones de bibliotecadinámicas, compartidas,o estáticas–deben estarclaramente identificados comotales y no deben sermalinterpretados como quefueran la fuente original. Talesversiones alteradas tampocodeben ser malinterpretadoscomo si fueran versionesInfo-ZIP–incluyendo, pero sinlimitarse a, el etiquetado de lasversiones modificadas con los

Page 262: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

OnStar 261

nombres "Info-ZIP" (o cualquiervariación de los mismos,incluyendo, pero sin limitarsea, diferentes capitalizaciones),"Pocket UnZip", "WiZ" o"MacZip" sin el permisoexplícito de Info-ZIP. Dichasversiones alteradas además seprohibirán del uso tergiversadode los Zip-Bugs o direccionesde correo electrónico Info-ZIPo de la dirección/direccionesURL(s) de Info-ZIP.

4. Info-ZIP se reserva el derechoa usar los nombres "Info-ZIP","Zip", "Unzip", "UnZipSFX","Wiz", "Pocket UnZip", "PocketZip" y "MacZip" para su propiafuente y versiones binarias.

Page 263: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

262 Índice

Índice AAccesorios y modificaciones . . . . 198AceiteLuz de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . .73Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203

Adm aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177AdvertenciaLuces de advertencia . . . . . . . . . . .89Precaución y Peligro . . . . . . . . . . . . . 3

Aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . 173Ajuste puerta abertura faro -sistemas iluminación . . . . . . . . . . 213Reemplazo bombilla . . . . . . . . . 212Cambiador de luces altas/bajas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88

Control automático de luces . . . .87Luces diurnas (DRL) . . . . . . . . . . . .88Luz indicadora de lucesaltas encendidas . . . . . . . . . . . . . .74

Luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . . .88Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158Asiento, Impulso inicial . . . . . . . . .35

AlmacenamientoCompartimiento de carga . . . 23, 55Cubierta de compartimientode carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58

Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198

Almacenamiento de lentespara el sol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Almacenamiento delvehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198

AntenaMástil fijo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140Multibanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140

Antena fija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140Antena multibanda . . . . . . . . . . . . . . 140AntirroboSistema de alarma . . . . . . . . . . . . . .25

Aplique luz de pedal de freno . . . . 74Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Arrancar el motor . . . . . . . . . . . . . . . 182Arranque de puenteo . . . . . . . . . . . 231Asentamiento, vehículonuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181

Asentar el vehículo nuevo . . . . . . 181AsientosAjuste, delante . . . . . . . . . . . . . . . . .35Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . .33Posición, Delantera . . . . . . . . . . . . .35

Asientos de posición del asientodelanteroAjuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

Asientos de seguridad para niñosISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47Sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45

Page 264: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Índice 263

Asientos delanterosAjuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

AudioBluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149Función antirrobo . . . . . . . . . .94, 129

Audio Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . 149Audio radio s/funcionamiento c/sistema entretenimiento vídeo yRSA desactivadoAM FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136Personalización . . . . . . . . . . . . . . .114

AutomáticoControl de luces . . . . . . . . . . . . . . . .87Líquido de transmisión . . . . . . . . 204Seguros de puertas . . . . . . . . . . . . .22Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185

AuxiliarDispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

BBANDEJA DE BATERÍA YBATERÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210Arranque de puenteo . . . . . . . . . 231Protección de potencia . . . . . . . . .92

Bisel de la salida de aire central delpanel de instrumentosCompartimento . . . . . . . . . . . . . . . . .53Descripción general . . . . . . . . . . . . . 9

Bloqueo estacionamientoAutomático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185Líquido, automático . . . . . . . . . . . 204Líquido, manual . . . . . . . . . . . . . . 204

BluetoothResumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153Visión general . . . . . . . . . . . . . . . . .116

Bolsas de aireDelantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40Adición de equipo alvehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43

Lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42Luz del tensor del cinturónde seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . .71

Servicio de vehículosequipados con bolsade aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43

Bombillas halógenas . . . . . . . . . . . 212

CCadenas, llanta . . . . . . . . . . . . . . . . . 229Calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171Calefacción y Ventilación,Sistema de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171

Calefacción, ventilación y aireacondicionadoLuz de advertencia detemperatura del motor . . . . . . . . .73

Calefacción, ventilación y aireacondicionado (cont.)Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206

Cambio de bombillasBombillas halógenas . . . . . . . . . 212Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212, 213Luces antiniebla . . . . . . . . . . . . . . 213Luces de la placa dematrícula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216

Luces de señal de girodelanteras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214

Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . 216Luces traseras, direccional,luz de alto, y luces deapoyo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215

Luz de alto superior central(CHMSL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215

Cambio de la plumalimpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . 210

Cambio de la pluma,limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . 210

Cambio del sistema de bolsasde aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Capacidades yespecificaciones . . . . . . . . . . . . . . 247

Capó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199Cargando al vehículo . . . . . . . . . . . . 59

Page 265: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

264 Índice

Centro de información delconductor (DIC) . . . . . . . . . . . . . . . . 75

Cinturón de seguridad de trespuntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Cinturones de seguridad . . . . . . . . . 37Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71Tres puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38

Claxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 61CombustibleConsumo - emisionesde CO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195

Llenado del tanque . . . . . . . . . . . 194Luz de advertencia decombustible bajo . . . . . . . . . . . . . .74

Medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66Motores de gasolina . . . . . . . . . . 193

Compartimento de carga . . . . . . . . 23CompartimentosGuantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54Información para cargar elvehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59

Lentes para el sol . . . . . . . . . . . . . .55Panel de instrum,manómetros y consola . . . . . . . .53

Compartimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55

Compartimiento de carga . . . . . . . . 55Cubierta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58

CompartimientosAlmacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . .53

Compartimientos dealmacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . 53

Componentes de la transmisiónautomáticaFalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189Interrupción de la fuente dealimentación . . . . . . . . . . . . . . . . 189

Palanca selectora . . . . . . . . . . . . 185Pantalla de la transmisión . . . . 185

ComprobaciónLuz del indicador de falla demotor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71

Con calefacciónVentana trasera . . . . . . . . . . . . . . . .30

Conectividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253Control del vehículo . . . . . . . . . . . . 180Control remotoRadio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

Control remoto del radio . . . . . . . . . 18Controles exteriores de lasluces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Convertidor catalítico . . . . . . . . . . . 184Cubiertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Compartimiento de carga . . . . . . .58Luces empañadas . . . . . . . . . . . . . .90Rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226

Cubiertas de las ruedas . . . . . . . . 226Cuidado de aparienciaExterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236

Cuidado del vehículoPresión de llantas . . . . . . . . . . . . 223

DDatos del motor . . . . . . . . . . . . . . . . 244Datos técnicosPresión de llantas . . . . . . . . . . . . 247

Deflector aguaLuz de puerta entreabierta . . . . . .74Seguros de puertasmanuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Sistema central de seguros . . . . .20Depurador de aire/filtro,Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205

DiagnósticosOnStar® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253

Diagnósticos OnStar® . . . . . . . . . . 253DimensionesVehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246

Dimensiones del vehículo . . . . . . 246Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180Ajuste de ruedas . . . . . . . . . . . . . . .61Controles de ruedas . . . . . . . . . . . .61Hidráulica, luces deadvertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73

Page 266: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Índice 265

Dirección (cont.)Líquido, potencia . . . . . . . . . . . . . 207

Direccional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Reemplazo bombilla . . . . . . . . . 215

DispositivosAuxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107, 148

Dispositivos auxiliares . . . . . . . . . . 148

EEl motor se detiene cuando estádesacelerandoArranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182Depurador de aire/filtro . . . . . . . 205Escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184Luz de advertencia detemperatura de refrigerante . . .73

Luz de energía reducida . . . . . . . .74Luz de presión de aceite . . . . . . .73Refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206Revisar y dar servicio almotor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71

Visión general delcompartimiento . . . . . . . . . . . . . . 202

EmergenciasOnStar® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251

Emisiones - CO2Combustible, Consumo de . . . . 195

EnergíaAceite de la dirección . . . . . . . . . 207

Energía (cont.)Luz de motor reducida . . . . . . . . . .74Protección, batería . . . . . . . . . . . . .92Salidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29

Enfriamiento . . . . . . . . . . . . . . .171, 173Especificaciones ycapacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247

EspejosCon calefacción . . . . . . . . . . . . . . . .28Control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . .27Convexos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27Espejo retrovisor manual . . . . . . .28Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27Plegable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

Espejos calefacción . . . . . . . . . . . . . 28Espejos convexos . . . . . . . . . . . . . . . 27Espejos de control remoto . . . . . . . 27Espejos manuales . . . . . . . . . . . . . . . 27Espejos plegables . . . . . . . . . . . . . . . 27Espejos retrovisores . . . . . . . . . . . . . 28Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 183Freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193

FFalla, Transmisiónautomática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189

Filtro de aire del habitáculo . . . . . 178Filtro de aire, habitáculo . . . . . . . . 178

Filtro,Depurador de aire de motor . . 205

Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191Antibloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . 193Líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209Luz de advertencia delsistema de freno yembrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72

Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217Bloque de fusibles delcompartimiento del motor . . . 218

Bloque de fusibles deltablero de instrumentos . . . . . 221

GGlove Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

HHerramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65HVAC (ctrl clima) . . . . . . . . . .171, 173

IIdent vehículoPlaca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243

IluminaciónControl de iluminación . . . . . . . . . .90LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212

Page 267: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

266 Índice

Iluminación (cont.)Salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91

Iluminación de salida . . . . . . . . . . . . 91Iluminación LED . . . . . . . . . . . . . . . . 212Imágenes y Películas . . . . . .165, 167Indicador de falla . . . . . . . . . . . . . . . . 71IndicadoresControl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67

Indicadores de control . . . . . . . . . . . 67InformaciónReparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238

Información adicionalOnStar® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254

Información de servicio . . . . . . . . . 238Información para cargar elvehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74

Interrupción de la fuente dealimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189

Introducción . . . . . . . . . . . . . 2, 93, 126

LLas luces antiniebla delanterasLuz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74

Lavador/limpiaparabrisastrasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

LimpiaparabrisasLavador trasero . . . . . . . . . . . . . . . . .63

LimpiezaCuidado exterior . . . . . . . . . . . . . . 234Cuidado interior . . . . . . . . . . . . . . 236

LíquidoJATCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204Dirección asistida . . . . . . . . . . . . . 207Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209Lavador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208

Líquido de lavado . . . . . . . . . . . . . . 208Líquidos y lubricantesrecomendados . . . . . . . . . . . . . . . . 239

Llanta de refacciónCompacta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230

Llanta de refaccióncompacta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230

Llanta de refacción detamaño completo . . . . . . . . . . . . . . 231

LlantasRotación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225Alineación de ruedas ybalanceo de llantas . . . . . . . . . 226

Cadenas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229Cambio de ruedas . . . . . . . . . . . . 227Designaciones . . . . . . . . . . . . . . . . 223Invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223Llanta de refaccióncompacta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230

Presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223

Llantas (cont.)Refacción de tamañocompleto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231

Tamaño diferente . . . . . . . . . . . . . 225Llantas de invierno . . . . . . . . . . . . . 223Llantas y Ruedas . . . . . . . . . . . . . . . 223Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17LucesInmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74Advertencia decombustible bajo . . . . . . . . . . . . . .74

Advertencia de sistema defrenos antibloqueo (ABS) . . . . . .72

Advertencia de temperaturade refrigerante del motor . . . . . .73

Advertencia, Direcciónhidráulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73

Aplique pedal de freno . . . . . . . . . .74Avisos de cinturones deseguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71

Bolsa de aire y tensor delcinturón de seguridad . . . . . . . . .71

Cambiador de luces altas/bajas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88

Cambio a una marchasuperior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73

Control automático . . . . . . . . . . . . .87Controles exteriores . . . . . . . . . . . .87

Page 268: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Índice 267

Luces (cont.)Cubiertas empañadas . . . . . . . . . .90Dar servicio pronto alvehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72

De niebla delanteras . . . . . . . . . . . .89Diurnas (DRL) . . . . . . . . . . . . . . . . . .88En reversa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90Energía reducida del motor . . . . .74Indicador de falla . . . . . . . . . . . . . . .71Indicador de luces traseras . . . . .74Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90, 216Luces altas encendidas . . . . . . . . .74Luz de niebla delantera . . . . . . . . .74Luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . . .88Placa de matrícula . . . . . . . . . . . . 216Presión de aceite de motor . . . . .73Puerta entreabierta . . . . . . . . . . . . .74Señal de giro delantero . . . . . . . 214Sistema de carga . . . . . . . . . . . . . . .71Sistema de frenos yembrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72

Luces al conducir en carretera . . . 88Luces antinieblaDelantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89Reemplazo bombilla . . . . . . . . . 213

Luces de advertencia dedirección hidráulica . . . . . . . . . . . . . 73

Luces de advertencia depeligro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Luces de alto y luces de apoyoCambio de bombillas . . . . . . . . . 215

Luces de reversa . . . . . . . . . . . . . . . . 90Luces de señal de girodelanteras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214

Luces direccionales de giro ycambio de carril . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Luces direccionales, giro ycambio de carril . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Luces diurnas (DRL) . . . . . . . . . . . . . 88Luces empañadas . . . . . . . . . . . . . . . 90Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Luces traserasReemplazo bombilla . . . . . . . . . 215

Luces, advertencia de peligro . . . . 89Luz de advertencia decombustible bajo . . . . . . . . . . . . . . . 74

Luz de alto superior central(CHMSL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215

Luz de cambio a una marchasuperior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Luz de energía reducida delmotor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Luz del sistema de carga . . . . . . . . 71Luz indicadora de luces altasencendidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Luz indicadora de lucestraseras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

MManómetrosCombustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66Direccional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66Odómetro de viaje . . . . . . . . . . . . . .66Pantalla de la transmisión . . . . . .70Pantalla de servicio . . . . . . . . . . . . .69Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66

MantenimientoOperación regular del aireacondicionado . . . . . . . . . . . . . . 178

Mantenimiento y cuidadosAdicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239

Mantenimiento y cuidadosadicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239

MensajesVehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79

Moldura de rebordeLimpiaparabrisas/Lavador . . . . . .62

Monóxido de carbonoDiagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184Consumo de combustible -emisiones de CO2 . . . . . . . . . . 195

Page 269: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

268 Índice

MotoresCombustible de gasolina . . . . . 193

NNavegaciónOnStar® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252

OOdómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66

Odómetro de viaje . . . . . . . . . . . . . . . 66OnStar® Emergencia . . . . . . . . . . . 251OnStar® Informaciónadicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254

OnStar® Navegación . . . . . . . . . . . 252OnStar® Panorámica general . . . 250OnStar® Seguridad . . . . . . . . . . . . . 251OperaciónInfoentretenimiento . . . . . . . . . . . 131Sistema deInfoentretenimiento . . . . . . . . . . 101

Operación regular del aireacondicionado . . . . . . . . . . . . . . . . 178

Otros elementos de servicioSistema aire acondicionado . . 173

PPalanca del selector . . . . . . . . . . . . 185Pantalla de información detablero (BID) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Pantalla de latransmisión . . . . . . . . . . . . . . . . 70, 185

Pantalla de servicio . . . . . . . . . . . . . . 69PantallasJATCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185Reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69Información de tablero . . . . . . . . . .79Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70

Peligro, Advertencia, yPrecaución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Personalización . . . . . . . . . . . . . . . . 114Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84

Peso del vehículo . . . . . . . . . . . . . . 245PesosVehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245

Placa de identificación . . . . . . . . . . 243Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Posiciones del encendido . . . . . . 181Precaución, Peligro, yAdvertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

PresiónLlanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247

Presión de llantas . . . . . . . . . . . . . . 247

PrivacidadRegistro de datos delvehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248

Profundidad de la rodada . . . . . . . 224Programa de mantenimiento . . . . 238Líquidos y lubricantesrecomendados . . . . . . . . . . . . . . 239

PuertoUSB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141

Puerto USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141

QQuemacocos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

RRadio AM‐FM . . . . . . . . . . . . . .105, 136RadiosRadio AM‐FM . . . . . . . . . . . . . . . . . 105

Recuperación de vehículoFinal de vida útil . . . . . . . . . . . . . . 199

Recuperación de vehículo alfinal de su vida útil . . . . . . . . . . . . 199

Reemplazo del panel trasero deltechoQuemacocos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31

RefaccionesBolsas de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . .44

Registradores de datos deeventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248

Page 270: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

Índice 269

Registradores de datos,eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248

Registro y privacidad de losdatos del vehículo . . . . . . . . . . . . . 248

Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65RemolcarVehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233

Rendimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95, 129Rotación, llantas . . . . . . . . . . . . . . . . 225RuedasReemplazarlo . . . . . . . . . . . . . . . . 227Alineación y balanceo dellantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226

Tamaño diferente . . . . . . . . . . . . . 225Ruedas y llantas . . . . . . . . . . . . . . . . 223

SSalidasEnergía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65

SeguridadOnStar® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251

Seguros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Puerta automática . . . . . . . . . . . . . .22Puerta manual . . . . . . . . . . . . . . . . . .20Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22Sistema central de seguros . . . . .20

Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179Accesorios ymodificaciones . . . . . . . . . . . . . . 198

Hacer su propio trabajo deservicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199

Luz de dar servicio pronto alvehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72

Luz de servicio del motor . . . . . . .71Servicio a la bolsa de aire . . . . . . . 43Servicio y mantenimientoInformación de servicio . . . . . . . 238

Sistema central de seguros . . . . . . 20Sistema de alarmaAntirrobo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

Sistema de bolsa de airelateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Sistema de bolsas de aireVerificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44

Sistema de datos deradio (RDS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106

Sistema de frenosantibloqueo (ABS) . . . . . . . . . . . . . 192Advertencia Luz . . . . . . . . . . . . . . . .72

Sistema eléctricoFusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217Bloque de fusibles delcompartimiento del motor . . . 218

Sistema eléctrico (cont.)Bloque de fusibles deltablero de instrumentos . . . . . 221

Sistema frontal de bolsasde aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Sistemas antirroboInmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

Sistemas de climatización . . . . . . 173Calefacción y ventilación . . . . . 171

Sistemas de Restricción para NiñosAnclaje superior . . . . . . . . . . . . . . . .50

Sistemas de restricción paraniños de anclaje superior . . . . . . . 50

Sistemas de Restricción paraNiños ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

TTacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66TeléfonoBluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . 116, 153Manos Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . 156

Teléfono manos libres . . . . . . . . . . 156Tomas de aire fijas . . . . . . . . . . . . . 177Transmisión manual . . . . . . . . . . . . 190Líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204

Transmisión manual - IsuzuMLD6Q . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Triángulo de Advertencia . . . . . . . . 58Triángulo, Advertencia . . . . . . . . . . . 58

Page 271: Manual del Propietario · 2020-01-30 · Ventilas ajustables de aire 0 176. 2. Controles de Lámparas Exteriores 0 87. 3. Señales direccionales y de cambio de carril 0 89. 4. Indicadores

Manual del propietario Chevrolet Sonic (GMK-Localización-México-10371486) - 2017 - crc - 7/8/16

270 Índice

UUso de este manual . . . . . . . . . . . . . . 2

VVehículoControl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180Luz de dar servicio pronto . . . . . .72Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79Número deidentificación (VIN) . . . . . . . . . . 243

Personalización . . . . . . . . . . . . . . . .84Remolcar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233

VentanasEnergía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29Con calefacción, trasero . . . . . . . .30

Ventanas traserasCon calefacción . . . . . . . . . . . . . . . .30

VentilaciónAire ajustable . . . . . . . . . . . . . . . . . 176Tomas de aire fijas . . . . . . . . . . . 177

Ventilas de aire ajustables . . . . . . 176Visores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

ZZumbadores de advertencia . . . . . 83Zumbadores, Advertencia . . . . . . . 83