manual de usuario · 2020-04-21 · los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes,...

44
MANUAL DE USUARIO www.us.alcatelmobile.com

Upload: others

Post on 16-May-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

MANUAL DE USUARIOwww.us.alcatelmobile.com

Para obtener más información acerca de este dispositivo o de las preguntas más frecuentes, visite us.alcatelmobile.com

Page 2: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

1

Acerca de este manual............................................

Gracias por elegir Alcatel Joy TabTM 9029Z. Para mantener su dispositivo en óptimas condiciones, lea este manual y consérvelo para referencia futura.

Page 3: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

2

Tabla de contenidos

Acerca de este manual............................................ ........................................................... 11 Puesta en marcha ........................................................................................................4

1.1 Descripción general ................................................................................................................................................. 41.2 Configurar ................................................................................................................................................................... 7

2 Acerca de su dispositivo ............................................................................................. 102.1 Pantalla de Inicio......................................................................................................................................................102.2 Barra de Estado .......................................................................................................................................................10

3 Aplicación ................................................................................................................ 113.1 Contactos .................................................................................................................................................................. 113.2 Mensajes ................................................................................................................................................................... 143.3 Gmail .......................................................................................................................................................................... 163.4 Chrome ...................................................................................................................................................................... 173.5 Calendario ................................................................................................................................................................ 173.6 Cámara ...................................................................................................................................................................... 193.7 Fotos........................................................................................................................................................................... 203.8 Reloj ..........................................................................................................................................................................223.9 Reproducción de música .......................................................................................................................................23

4 Personalice su dispositivo .......................................................................................... 254.1 Idioma ........................................................................................................................................................................ 254.2 Fecha y Hora ............................................................................................................................................................254.3 Sonido ....................................................................................................................................................................... 264.4 Pantalla .....................................................................................................................................................................26

5 Seguridad y ubicación................................................................................................ 275.1 Bloqueo de pantalla ................................................................................................................................................275.2 Ubicación .................................................................................................................................................................. 27

6 Cuenta ..................................................................................................................... 286.1 Actualización de software ......................................................................................................................................28

Page 4: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

3

7 Precauciones de uso .................................................................................................. 298 Información general .................................................................................................. 379 Garantía Limitada a 12 Meses ..................................................................................... 3810 Información de reciclaje ............................................................................................. 3811 Solución de problemas ............................................................................................... 39

Page 5: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

4

1 Puesta en marcha ............................................

1.1 Descripción general

MicrófonoConector de auricularesInfrarrojos

Micro USB

Cámara frontal

Page 6: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

5

Cámara trasera

Botones de volumen

Tecla de Encendido/Bloqueo

Bocina

Page 7: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

6

Botón de aplicaciones recientes• Toque aquí para ver las aplicaciones a las que ha accedido recientemente.

Botón de inicio• Desde cualquier aplicación o pantalla, toque aquí para volver a la pantalla de Inicio.• Mantenga pulsado para acceder al Asistente de Google. Puede obtener ayuda como indicaciones e

información sobre restaurantes en función del contenido detectado en la pantalla.

Botón Atrás• Toque para volver atrás a la pantalla anterior o para cerrar un cuadro de diálogo, un menú de

opciones, el panel de notificaciones, etc.

Botón de Encendido• Pulsar: Bloquee o ilumine la pantalla.• Mantener pulsado: Abra el menú emergente para seleccionar entre las opciones Apagar, Reiniciar o

Captura de pantalla.• Mantenga pulsado el botón de Encendido y el de Volumen para realizar una captura de pantalla.

• Pulse y mantenga el botón de Encendido durante al menos 10 segundos para reiniciar.

Teclas de volumen • Ajustar volumen de alarmas y notificaciones.

• Ajusta el volumen multimedia mientras escucha música, ve un vídeo o transmite contenido.

• En el modo de vista previa de cámara, pulse el botón de Volumen para tomar una foto o pulse y mantenga para realizar disparos continuos.

Page 8: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

7

1.2 Configurar

Inserción de la tarjeta Nano SIM y la tarjeta microSDTM

La tarjeta Nano SIM o Subscriber Identity Module (Módulo de Identificación del Suscriptor) identifica su dispositivo en la red inalámbrica. Se necesita una tarjeta Nano SIM o una conexión Wi-Fi para navegar por Internet. Su dispositivo incluye una tarjeta SIM nano preinsertada.

Inserte una tarjeta microSDTM opcional para ampliar el almacenamiento en su dispositivo. Nota: las tarjetas microSDTM se venden por separado.

No es necesario que apague el dispositivo antes de insertar o extraer las tarjetas Nano SIM o microSDTM.

Su dispositivo solo es compatible con tarjetas Nano SIM. No intente insertar otros tipos de tarjeta SIM, porque podría causar daños en el dispositivo.

SIM

1. Abra la ranura en la parte posterior del dispositivo. 2. Inserte las tarjetas Nano SIM o microSDTM con los contactos dorados hacia abajo. La tarjeta Nano SIM va en la ranura inferior.

Page 9: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

8

Encendido/Apagado

Mantenga presionado el botón de Encender/Bloquear hasta que la pantalla se encienda. Si la configuración de la pantalla de bloqueo está habilitada, introduzca el PIN de desbloqueo, la contraseña o el patrón para acceder a la pantalla de Inicio.

Si desconoce el código PIN, la contraseña o el patrón, o lo ha olvidado, póngase en contacto con su proveedor de servicio. No guarde el código PIN, contraseña o patrón dentro de su dispositivo; guárdelo en un lugar que le resulte accesible sin usar el dispositivo.

Mantenga pulsada la tecla de Encendido hasta que se muestren las opciones del dispositivo, y luego seleccione

Apagar.

Cargando

Inserte el extremo pequeño del cable de carga en el puerto de carga y enchufe el cargador a una toma de corriente.

Importante: Utilice el cable incluido con el dispositivo. Otros cables podrían dañar el puerto de carga o reducir el rendimiento de la batería.

Batería

Para optimizar el rendimiento de la batería, asegúrese de cargarla completamente antes de usar el dispositivo por primera vez.

Page 10: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

9

Cambie sus ajustes para optimizar la vida de la batería.

1. Nivel de brillo: Bajar el nivel de brillo de su pantalla puede optimizar la duración de su batería. Para ajustar el nivel de brillo, deslice hacia arriba desde la pantalla de Inicio y toque Ajustes > Pantalla > Nivel de brillo. Para bajar el nivel de brillo, deslice (icono) hacia la izquierda.

2. Modo de ahorro de energía: El modo de ahorro de energía minimiza el uso de la batería para aumentar su duración. Para activar el modo de ahorro de energía, deslice hacia arriba desde la pantalla de Inicio y toque Ajustes > Batería. A continuación, active el ahorro de energía En espera inteligente y el ahorro de batería.

3. Tiempo de espera de la pantalla: El tiempo de espera de la pantalla oscurecerá la pantalla después de un tiempo establecido de inactividad. Para cambiar el tiempo de espera de la pantalla, deslice hacia arriba desde la pantalla de Inicio, toque Ajustes > Pantalla > Suspender. Después seleccione la duración del tiempo de espera de la pantalla.

Importante: La cubierta y la batería no son extraíbles. Desarmar el dispositivo puede dañar la batería.

Primera puesta en servicio del dispositivo

La primera vez que encienda el dispositivo, las siguientes opciones de ajustes se mostrarán en la pantalla:

• Toque para seleccionar el idioma del dispositivo; a continuación, toque para continuar.

• Si aún no lo ha hecho, inserte la tarjeta Nano SIM o toque Omitir para continuar. .

• Conéctese a una red Wi-Fi disponible o toque Omitir para continuar.

• Establezca la fecha y hora y toque siguiente para continuar.

• Revise los servicios de Google y toque Aceptar para continuar.

• Establezca un bloqueo para proteger su dispositivo o seleccione Ahora no para hacerlo más adelante.

• Toque FINALIZAR para completar la configuración.

Page 11: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

10

2 Acerca de su dispositivo ...................................

2.1 Pantalla de Inicio

Deslice hacia arriba para ingresar en la lista de aplicaciones.

Barra de estado•Indicadores de estado/notificaciones•Tocar y arrastrar hacia abajo para abrir el panel de notificaciones.

Deslizar el dedo hacia derecha o la izquierda para ver más pantallas

Atajos de aplicaciones•Toque el icono para abrir la aplicación.•Mantenga pulsado para mover o eliminar las aplicaciones.

Barra de búsqueda Acceder a la pantalla de búsqueda de texto. Acceder a la pantalla de búsqueda de voz.

2.2 Barra de Estado

Desde la barra de estado, puede ver el estado del dispositivo (en el lado derecho) y la información de las notificaciones (en el lado izquierdo). A continuación se muestran los iconos que puede ver y su significado:

Icono Estado Icono Estado

Bluetooth® activado Alarma configurada

Nuevo mensaje Nuevo correo electrónico

Red (señal completa) Wi-Fi® activada

Servicio de datos LTE 4G Modo vuelo

Page 12: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

11

3 Aplicación ......................................................Deslice hacia arriba en la pantalla de Inicio para ver la lista de aplicaciones.

3.1 Contactos ..............................................................................................

Vea y cree contactos en el dispositivo y sincronícelos con sus contactos de Gmail u otras aplicaciones de la web o de su dispositivo.

• Toque en la lista de contactos para crear un contacto nuevo.

• Toque para acceder a la pantalla de detalles del usuario que desee editar.

• Toque para añadir el contacto a Favoritos; toque para eliminar un contacto de Favoritos.

• Mantenga pulsado el contacto que desea eliminar y, a continuación, toque .

Añadir un contacto

Toque de la lista de contactos para crear un contacto nuevo.

Deberá introducir el nombre del contacto junto con otra Información. Para pasar de un campo a otro, desplácese hacia arriba o hacia abajo en la pantalla.

Page 13: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

12

Seleccione una imagen o tome una foto para el contacto

Al finalizar, toque el icono para guardar

Toque para abrir campos de contactos adicionales.

Cuando haya terminado, toque para guardar.

Para salir sin guardar, puede tocar y, a continuación, tocar DESCARTAR.

Editar contactos

Toque para acceder a la pantalla de detalles del usuario que desee editar.

Cuando haya terminado, toque para guardar.

Añadir a/eliminar de Favoritos(1)

Para añadir un contacto a Favoritos, toque un contacto para ver los detalles y, luego, toque .

Toque la estrella para eliminar un contacto de Favoritos.

1. Sólo pueden añadirse a Favoritos los contactos del dispositivo.

Page 14: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

13

Suprimir un contacto• Mantenga pulsado el contacto que desea eliminar y, a continuación, toque y confirme que desea eliminarlo.

• Toque para seleccionar todos los contactos; a continuación, toque y confirme que desea eliminar todos los contactos.

Los contactos borrados también se eliminarán de otras aplicaciones del teléfono o Internet la próxima vez que sincronice el teléfono.

Compartir un contacto

Puede compartir un contacto con otras personas enviando la información de contacto mediante mensajes y Bluetooth.

Seleccione un contacto que quiera compartir, toque y, a continuación, toque Compartir.

Opciones disponibles

En la lista de contactos, también puede acceder a otros ajustes tocando .

Page 15: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

14

Ajustes

• Cuentas Sincronice cuentas con su dispositivo para acceder a todos los contactos en un solo lugar.

• Combinar contactos Toque para combinar los contactos.

• Opciones de visualización

Establezca cómo se ordenan y se muestran los contactos.

• Importar/Exportar Permite importar o exportar contactos entre la tarjeta SIM, la tarjeta microSD y el almacenamiento interno del dispositivo.

• Cuenta predeterminada para nuevos contactos

Elija la ubicación predeterminada donde se guardarán los contactos nuevos.

3.2 Mensajes..............................................................................................

Use la aplicación mensajes para enviar y recibir mensajes de texto (SMS) y multimedia (MMS).

Crear un mensaje

En la pantalla de la lista de mensajes, toque para crear mensajes de texto/multimedia.

Envío de un mensaje de texto• Introduzca el nombre o el número de teléfono del destinatario en la barra Para o toque para añadir

destinatarios desde los contactos.

• Toque la barra Escribir mensaje para ingresar el texto del mensaje.

• Toque para insertar emoticonos.

• Cuando termine, toque para enviar el mensaje de texto.

Un mensaje SMS de más de 160 caracteres enviará como varios mensajes SMS. Se muestra un contador de caracteres a la derecha de la caja de texto.

Page 16: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

15

Enviar el mensaje de texto

Insertar emoticonos

Añadir destinatarios

Los caracteres especiales (acentos) aumentarán el tamaño del mensaje SMS, lo que podría resultar en el envío de varios mensajes SMS al destinatario.

Envío de un mensaje multimedia

Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones de correo electrónico.

• Introduzca el número de teléfono del destinatario o su dirección de correo electrónico en la barra Para.

• Toque la barra Escribir mensaje para introducir el texto del mensaje.

• Toque para acceder a otras opciones, como insertar un contacto. Toque para adjuntar una imagen, un vídeo o un archivo de audio.

• Cuando termine, toque para enviar el mensaje multimedia.

Gestionar mensajes

Aparecerán nuevos mensajes en la barra de Estado como una notificación aparecerá en la barra de Estado como una notificación. Arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones y toque el nuevo mensaje para abrirlo y leerlo. También puede abrir Mensajes y tocar el hilo del mensaje para abrirlo.

Page 17: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

16

Los mensajes se muestran como una conversación en el orden recibido.

Toque el hilo del mensaje para abrir la conversación.

• Toque para guardar el número o la dirección de correo electrónico en Contactos o ver los detalles del contacto si el número se ha guardado.

• Para responder a un mensaje, introduzca el texto en la barra Escribir mensaje. Toque para adjuntar un archivo multimedia. Toque para acceder a más opciones.

• Mantenga presionado un mensaje para acceder a las siguientes acciones:

Borrar

Desactivar las notificaciones

Seleccionar/deseleccionar texto

Más opciones

3.3 Gmail ...................................................................................................

Configurar el correo electrónico

Para configurar su cuenta de correo electrónico, toque Gmail en la pantalla de Inicio.

El "Asistente de configuración del correo electrónico" le guiará paso a paso, para configurar una cuenta de correo electrónico.

1. Seleccione Llévame a Gmail para configurar una cuenta o seleccione Añadir una dirección de correo electrónico para configurar una cuenta de correo electrónico diferente.

2. Introduzca las credenciales de la cuenta y confirme la configuración de la cuenta de correo electrónico. Toque Siguiente para continuar con el proceso de configuración.

3. Si la cuenta que desea añadir no aparece en la lista, toque Otro y seleccione Configuración manual para introducir el servidor y las credenciales del puerto.

4. Toque Finalizar cuando el proceso de configuración haya terminado. Para añadir cuentas adicionales, toque en la esquina superior izquierda, luego seleccione Ajustes > Añadir cuenta.

Page 18: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

17

Enviar un correo electrónico• Toque en la pantalla Bandeja de entrada.

• Introduzca la dirección de correo electrónico del destinatario en el campo Para

• Si es necesario, toque Añadir CC/CCO para copiar o copiar de forma oculta un destinatario al mensaje.

• Ingrese el asunto y el contenido del mensaje.

• Toque para añadir un adjunto.

• Si no desea enviar el correo electrónico inmediatamente, puede tocar y Guardar borrador o bien tocar la tecla Atrás para guardar un borrador.

• Toque para enviar.

Si no desea enviar ni guardar el correo electrónico, puede tocar y luego seleccionar Descartar.

Para añadir una firma a sus correos electrónicos, toque y seleccione Ajustes, elija la cuenta y toque Firma móvil para editar.

3.4 Chrome .................................................................................................

Al utilizar el navegador Chrome, podrá disfrutar navegando por la Web. Mediante su cuenta de Google, puede sincronizar sus marcadores, historial de navegación y ajustes con el resto de dispositivos que tengan el navegador instalado.

Para acceder a la Web, toque Chrome desde la pantalla de Inicio o la lista de aplicaciones.

3.5 Calendario.............................................................................................

Use el calendario para realizar un seguimiento de las reuniones y citas importantes, entre otros.

Para acceder a esta función, deslice hacia arriba en la pantalla de Inicio y, luego, toque Calendario.

Visualización de los calendarios

Puede visualizar el Calendario por Eventos, Día, 3 días, Semana o Mes.

Page 19: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

18

Vista del Día

Vista del Horario

Vista de la Semana

Vista del Mes

Vista de 3 días

Creación de un nuevo evento

Puede añadir nuevos eventos desde cualquier vista del Calendario.

• Toque .

• Complete toda la información necesaria para este evento nuevo. Si se trata de un evento que dura todo un día, seleccione Todo el día.

• Escriba las direcciones de correo electrónico de las personas que desee invitar separadas con comas. Estas recibirán una invitación de Calendario y de Correo electrónico.

• Cuando haya terminado, toque GUARDAR.

Cree rápidamente un evento mientras está en la vista Día, 3 días o Semana. Toque un punto vacío para abrir la pantalla Nuevo evento.

Eliminar o editar un evento• Para eliminar o editar un evento, toque el evento para acceder a la pantalla de detalles.

• Toque para editar el evento.

Page 20: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

19

• Para eliminar el evento, toque y Eliminar.

Recordatorio de evento

Si se establece un recordatorio para un evento, el icono de evento próximo aparecerá en la barra de estado como notificación cuando llegue la hora del recordatorio.

• Arrastre hacia abajo la barra de Estado para abrir el Panel de notificaciones.

• Toque el nombre de un evento para ver la lista de notificaciones del Calendario.

3.6 Cámara .................................................................................................

Acceso a la cámaraToque Cámara en la pantalla de Inicio.

Captura de una imagen• Enfoque al objeto o al paisaje con el visor, toque la pantalla para ajustar el enfoque si fuera necesario.

• Toque para tomar la foto, la cual se guardará automáticamente. También puede tocar y mantener pulsado para tomar disparos en ráfaga.

Captura de video

• Toque para acceder al modo de video.

• Toque en la parte inferior de la pantalla para comenzar la grabación del video.

• También puede tocar para tomar una foto durante la grabación de vídeo.

• Toque para dejar de grabar. El video se guardará automáticamente.

Page 21: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

20

Presione con dos dedos juntándolos o separándolos para aumentar o

disminuir el tamaño

Cambiar entre cámara frontal/trasera

Tomar una foto

Ver las fotos o los videos realizados

Toque para cambiar el modo de la cámara a Filtro, Panorámica, Automático, etc.

Toque aquí para activar o desactivar HDRToque para habilitar un temporizador de cuenta atrás.

Otras operaciones posibles durante la visualización de una imagen o de un video realizados• Toque y luego Gmail, Bluetooth, MMS, etc., para compartir la foto o el video.

• Toque para editar.

• Toque para acceder a información detallada de la imagen.

• Toque para eliminar.

3.7 Fotos....................................................................................................

Todas las imágenes y vídeos se almacenan en Fotos para que pueda ver, editar, compartir y más según le convenga.

Para ver las fotos y vídeos que ha tomado, toque Fotos desde la pantalla de Inicio.

Trabajar con fotos

Puede trabajar con fotos girándolas o recortándolas, compartiéndolas con amigos y estableciéndolas como foto de contacto o fondo de pantalla, entre otros.

Page 22: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

21

Toque la imagen o el vídeo sobre el que desea trabajar para verlo en pantalla completa.

• Toque para compartir la imagen.

• Toque para volver a la galería de Fotos.

Mientras está en la vista de pantalla completa, toque para acceder a las siguientes opciones:

Presentación Toque para ver las imágenes por presentación.

Utilizar como Toque para establecer la imagen como foto del contacto o fondo de pantalla.

Imprimir Toque aquí para imprimir una imagen. Importante: Se requerirá la configuración de la impresora primero.

Eliminar del dispositivo

Toque para eliminar la imagen del dispositivo.

Toque desde la vista de pantalla completa para editar la imagen o el vídeo.

Page 23: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

22

Establecer efectos de color y filtros de iluminación

Recortar y rotar la imagen.

Ajuste los valores de Color, Luz y Pop de la imagen.

Funcionamiento en lotes

Fotos ofrece una función de selección múltiple para trabajar con fotos o videos en lotes. Mantenga presionada una imagen y luego seleccione los otros archivos sobre los que desea trabajar:

• Toque > para borrar los archivos seleccionados.

• Toque > para compartir los archivos seleccionados.

3.8 Reloj ...................................................................................................

Para acceder al reloj, deslice hacia arriba en la pantalla de Inicio y, luego, toque Reloj.

Configuración del reloj mundial

Toque para abrir la pantalla del reloj.

Toque para buscar otra zona horaria. Después de seleccionar la zona horaria, se mostrará en la pantalla del reloj.

Configuración de alarmas

Toque para abrir la pantalla de alarmas.

Active para habilitar o deshabilitar las alarmas existentes, o toque para crear una nueva alarma. Al crear una alarma:

Fije la hora de la alarma.

Toque Repetir para seleccionar cuándo se activará la alarma.

Toque para seleccionar el sonido de las alarmas.

Toque para poner nombre a la alarma.

Page 24: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

23

Toque para editar una alarma existente.

Configuración del cronómetro

Toque para abrir la pantalla del cronómetro

• Ingrese la hora en el orden segundos, minutos y hora.

• Toque para activar el cronómetro.

• Toque Añadir cronómetro para añadir otro cronómetro al panel.

• Toque para pausar el cronómetro.

• Toque Eliminar para eliminar la etiqueta actual de cuenta atrás.

Configuración del cronómetro

Toque para abrir la pantalla del cronómetro.

• Toque para iniciar el cronómetro.

• Toque para detener el tiempo total y los tiempos de vuelta. Solo se volverán a iniciar tras tocar .

• Toque Restablecer para restablecer el cronómetro.

3.9 Reproducción de música ........................................................................

Puede reproducir archivos de música almacenados en su dispositivo o en su tarjeta microSDTM. Puede descargar archivos de música de la computadora al dispositivo con un cable USB.

Para reproducir un archivo de música, toque Reproducir Música en la pantalla de Inicio.

Reproducción de música

Toque una canción para reproducirla.

Page 25: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

24

Atrás

Toque para reproducir el álbum desde la

primera pista.

Buscar

Toque para abrir la pantalla de reproducción

actual Pausar o reproducir

Reproducir toda la música o una canción

Aleatorio

Anterior Siguiente

Acceder a más funciones

Durante la reproducción de canciones con la aplicación Música, las operaciones de pausa, reproducir o saltar siguen estando disponibles aunque la pantalla esté bloqueada.

Page 26: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

25

4 Personalice su dispositivo ................................

4.1 Idioma

Cambiar el idioma del dispositivo:• Ingrese a Ajustes > Sistema > Idiomas y entrada de texto > Idiomas.

• Toque Añadir un idioma para añadir un idioma a la lista.

• Mantenga pulsado junto al idioma que quiera establecer, y arrástrelo a la parte superior de la lista.

4.2 Fecha y Hora

Ingrese a Ajustes > Sistema > Fecha y hora.

Fecha y hora automática

Toque Fecha y hora automática para elegir que la red o el GPS proporcionen la fecha y la hora o para desactivar esta opción.

Zona horaria automática

Active para usar la zona horaria proporcionada por la red.

Establecer fecha

Toque para configurar manualmente la fecha del dispositivo.

Fijar hora

Toque para configurar manualmente la hora del dispositivo.

Seleccionar zona horaria

Toque para configurar manualmente la zona horaria del dispositivo.

Page 27: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

26

Formato de 24 horas

Active para que se muestre el reloj con el formato de 24 horas.

4.3 Sonido

Ajustar el volumen:• Presione el botón Volumen ubicado en el lado derecho del dispositivo para ajustar rápidamente el volumen.

• También puede ir a Ajustes > Sonido para ajustar el volumen de multimedia, notificaciones y alarma.

Ajustar tonos• Vaya a Ajustes > Sonido.

• Puede seleccionar tonos para multimedia, las notificaciones, las alarmas y otros sonidos.

4.4 Pantalla

Ajustar los fondos de pantalla• Ingrese a Ajustes > Pantalla > Fondo de pantalla.

• Toque Fondo de pantalla para seleccionar uno de los fondos de pantalla precargados.

• Toque Fotos para seleccionar una de las imágenes almacenadas en su dispositivo.

Ajustar el brillo • Ingrese a Ajustes > Pantalla > Nivel de brillo.

• Seleccione el brillo que desee deslizando .

Ajustar el tiempo de espera de la pantalla• Ingrese a Ajustes > Pantalla > Suspensión de pantalla

• Seleccione la duración del tiempo de espera de la pantalla.

Page 28: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

27

5 Seguridad y ubicación ......................................

5.1 Bloqueo de pantalla

El bloqueo de pantalla le permite establecer un bloqueo que protege su dispositivo de intrusiones. Si alguien enciende su dispositivo, deberá desbloquear la pantalla para acceder a su dispositivo.• Toque Ninguno para deshabilitar el bloqueo de pantalla.• Toque Deslizar para habilitar el bloqueo de pantalla. Nota: no necesitará un patrón, PIN o contraseña para

acceder al teléfono• Toque Patrón para crear un patrón que deberá dibujar para desbloquear la pantalla.• Toque PIN o Contraseña para definir un PIN numérico o una contraseña alfanumérica que deberá introducir

para desbloquear la pantalla.

5.2 Ubicación

Active para activar el uso de la información de Wi-Fi y las redes móviles a fin de determinar su ubicación aproximada para su uso en Google Maps, cuando realiza alguna búsqueda, etc. Si selecciona esta opción, se le solicitará su consentimiento para compartir su ubicación de forma anónima con el servicio de ubicación de Google.

Page 29: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

28

6 Cuenta ...........................................................

6.1 Actualización de software

Para acceder a las actualizaciones de software, siga estos pasos:

• Conecte su dispositivo a una red Wi-Fi y asegúrese de tener una conexión de datos potente.

• Asegúrese de que la batería esté totalmente cargada antes de empezar la actualización de software. El nivel de batería actual de su dispositivo se puede encontrar en el dispositivo, en Ajustes > Batería.

• Ingrese a Ajustes > Sistema > Actualizaciones del sistema.

• Toque Buscar actualizaciones para que el dispositivo busque el software más reciente.

• Si desea actualizar el sistema, toque el botón y, cuando haya terminado, toque para completar la actualización.

• Ahora su dispositivo dispondrá de la versión de software más reciente.

Page 30: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

29

7 Precauciones de uso ........................................•Precauciones de uso

Antes de utilizar su dispositivo móvil, lea detenidamente este capítulo. El fabricante no se hará responsable de las consecuencias que resulten de un uso inadecuado del dispositivo y/o no conforme a las instrucciones contenidas en este documento.

•Seguridad en vehículoDados los estudios recientes, en los cuales se ha demostrado que el uso del dispositivo móvil al conducir constituye un factor real de riesgo, incluso cuando se utiliza con el accesorio Manos libres (kit de vehículo, manos libres portátil…), se prohíbe al conductor utilizar su dispositivo hasta que no haya detenido su vehículo. Consulte las leyes y regulaciones sobre el uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios en las zonas donde maneje. Cúmplalas siempre. El uso de estos dispositivos puede estar prohibido o restringido en algunas áreas.

Mientras conduzca, no utilice su dispositivo móvil y auriculares para escuchar música o la radio. El uso de auriculares puede ser peligroso e incluso estar prohibido en algunas áreas.

Al estar encendido, el dispositivo móvil emite radiaciones que pueden interferir con los equipos electrónicos de su vehículo, como por ejemplo con los sistemas antibloqueo de las ruedas (ABS) o las bolsas de aire de seguridad. Para asegurarse de que no hay ningún problema:

• Evite colocar su dispositivo móvil encima del tablero o en la zona de despliegue de las bolsas de aire de seguridad.

• Consulte con el fabricante del vehículo o con su concesionario para comprobar la correcta protección de los instrumentos de a bordo contra las radiofrecuencias del dispositivo móvil.

•Condiciones de usoPara un funcionamiento óptimo del dispositivo, es recomendable apagarlo de vez en cuando.

Recuerde consultar las normas locales sobre el uso de dispositivos móviles en aviones.

Atención: Respete las señales cuando vaya a utilizar el dispositivo móvil en zonas públicas. • Apague su dispositivo móvil donde se le indique. Apague su dispositivo antes de abordar en un avión. Si su

dispositivo móvil tiene la función modo vuelo o similar, consulte con el personal de a bordo si puede utilizarlo durante el vuelo.

Page 31: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

30

• No encienda el dispositivo en un hospital, excepto en las zonas autorizadas. La utilización de dispositivos móviles, como la de otros equipos, puede interferir con el funcionamiento de dispositivos eléctricos, electrónicos o que utilicen radiofrecuencias.

• Desconecte el dispositivo cuando esté cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete las normas de uso cerca de depósitos de combustible, estaciones de servicio, fábricas de productos químicos y en todos los lugares donde existan riesgos de explosión.

• Cuando el dispositivo esté encendido, no lo coloque nunca a menos de 15 cm de un aparato médico (marcapasos, bomba de insulina, etc.). En particular, al realizar una llamada, lleve el dispositivo a la oreja del lado opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis auditiva, según el caso.

Importante: Al utilizar su dispositivo en modo paisaje con gafas de sol polarizadas puede cortar luz de la pantalla. Quítese las gafas polarizadas o utilice el dispositivo en posición de retrato para continuar.

Lea las siguientes instrucciones si lleva implantado algún dispositivo medico. Si tiene alguna duda sobre cómo utilizar su dispositivo móvil teniendo implantado un dispositivo médico, consulte con su médico.

No deje que los niños utilicen el dispositivo sin la supervisión de un adulto.

No intente desarmar el dispositivo. Si desarma el dispositivo, perderá la garantía.

Sea siempre muy cuidadoso con su dispositivo y guárdelo en un lugar limpio y sin polvo.

No exponga el dispositivo a condiciones climáticas desfavorables (humedad, condensaciones, lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las temperaturas recomendadas por el fabricante van de 0°C (32°F) a +50°C (122°F)

Importante: El valor máximo depende del estado del dispositivo, de los materiales que lo rodean y de la pintura y textura de la carcasa.

En temperaturas superiores a 50°C (122°F), el funcionamiento de la pantalla puede verse perjudicado, aunque esto es temporal y no es grave.

No abra ni intente pintar o reparar el dispositivo.

No deje que se le caiga, no lo arroje al vacío, ni intente doblarlo.

Para evitar lesiones, no utilice su dispositivo si la pantalla está dañada, agrietada o rota.

Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios recomendados por TCL Communication Technology Holdings Limited y sus filiales, que sean compatibles con el modelo de su dispositivo móvil. En el caso contrario, TCL Communication

Page 32: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

31

Technology Holdings Limited y sus filiales declinan toda responsabilidad en caso de daños.

El dispositivo móvil no debe desecharse en un vertedero municipal. Compruebe las normas locales referentes a desechar productos electrónicos.

Recuerde realizar respaldos de seguridad o mantener un registro por escrito de toda la información importante almacenada en el dispositivo.

Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento al jugar a videojuegos. Estos pueden producirse incluso aunque la persona no los haya padecido antes. Si ha experimentado alguno de estos ataques o pérdidas de conocimiento, o si su familia presenta un historial con antecedentes de este tipo, consulte a su médico antes de utilizar videojuegos en el dispositivo. Los padres deben supervisar el uso que hagan sus hijos de los videojuegos u otras funciones que incorporan luces intermitentes en los dispositivos. Todas las personas deberán de dejar de utilizarlo y consultarán a su médico en caso de que se produzca alguno de los siguientes síntomas: convulsiones, contracciones oculares o musculares, pérdida de consciencia, movimientos involuntarios, o desorientación. Para limitar las posibilidades de que se produzcan estos síntomas, tome las siguientes precauciones:

• Juegue siempre a la máxima distancia posible de la pantalla.

Cuando juegue en el dispositivo, es posible que sienta alguna incomodidad en las manos, los brazos, los hombros, el cuello u otras partes del cuerpo. Siga las instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome del túnel carpiano u otros desórdenes musculares u óseos:

• Descanse por lo menos 15 minutos por cada hora de juego.

• Si durante el juego se le cansan o le duelen las manos, las muñecas o los brazos, deje de jugar y descanse durante varias horas antes de continuar jugando.

• Si le siguen doliendo las manos, las muñecas o los brazos durante o después de jugar, deje de jugar y acuda a su médico.

•PROTEJA SUS OÍDOSPara evitar posibles daños auditivos, no escuche música a volumen alto durante largos períodos de tiempo. Tenga cuidado cuando escuche por el altavoz con el dispositivo cerca del oído. Utilice siempre auriculares Alcatel.

Información de privacidad

Page 33: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

32

Le recordamos que debe respetar las normas y leyes de su país o de los países donde utilice el dispositivo móvil sobre la toma de fotos y la grabación de sonidos con el dispositivo móvil. Conforme a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido tomar fotos o grabar las voces de otras personas o cualquiera de sus atributos personales, así como reproducir o distribuir estas, ya que se puede considerar una invasión de la vida privada.

Es responsabilidad exclusiva del usuario asegurarse de que tiene la autorización previa, si fuera necesaria, de grabar conversaciones privadas o confidenciales o de tomar fotos de otra persona. El fabricante, el distribuidor o el vendedor del dispositivo (incluso el operador) no se harán responsables de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del dispositivo.

•Batería y accesoriosLa batería de su dispositivo no está cargada de acuerdo con la normativa. Cárguela antes de utilizar el dispositivo.

Tenga en cuenta las siguientes precauciones: • No intente abrir la batería (riesgos de emanaciones de sustancias químicas y quemaduras).

• No la perfore, no la desarme ni provoque un corto circuito.

• No queme ni deseche una batería usada en la basura doméstica ni la almacene a temperaturas superiores a 60 °C.

• No la desarme, abra, doble o deforme, perfore ni triture.

• No la modifique ni refabrique, no intente insertar objetos extraños en la batería, no la sumerja o exponga al agua u otros líquidos, ni la exponga a fuego, explosión u otros peligros.

Deberá llevar los productos con el símbolo siguiente a uno de los puntos de recolección cuando hayan llegado al final de su vida útil:

• Centros de eliminación de residuos municipales, con contenedores especiales para este tipo de equipos.

• Contenedores en los puntos de venta.

Los productos serán reciclados para evitar que se eliminen sustancias dañinas en el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados.

En los países de la Unión Europea:

El acceso a los puntos de recolección es gratuito. Todos los productos que lleven este símbolo deberán depositarse

Page 34: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

33

en esos puntos.

En los países que no son miembros de la Unión Europea:

Los productos que lleven este símbolo no deberán tirarse en basureros normales si el país o región cuenta con facilidades de recogida y reciclaje; habrán de llevarse a los puntos de recolección para que puedan ser reciclados.

En los Estados Unidos, puede obtener más información acerca del Programa de Reciclaje de la CTIA en https://www.ctia.org/news/how-torecycle-your-mobile-device¡ATENCIÓN!: SI SE REEMPLAZA LA BATERÍA POR OTRA DE MODELO INCORRECTO, PUEDE EXPLOTAR EL DISPOSITIVO. PARA ELIMINAR LAS BATERÍAS USADAS, SIGA LA INSTRUCCIONES.

ADVERTENCIA: Cáncer y daños reproductivos: www.P65Warnings.ca.gov

•CargadoresLos cargadores de casa A.C./cargadores de viaje operarán dentro del rango de temperatura de: 0°C (32°F) a 45°C (113°F).

Los cargadores de su dispositivo cumplen con la norma de seguridad para los equipos de tratamiento de la información y de oficina, y están diseñados sólo para ese uso. Debido a las diferentes características eléctricas aplicables, el cargador que ha comprado en un país puede resultar incompatible en otro país. Están diseñados sólo para este uso.

Cargador de viaje: 100-240V, 50/60Hz, 500mA

Salida: 5V, 2A

•Ondas de radioESTE DISPOSITIVO MÓVIL CUMPLE LOS REQUISITOS DEL GOBIERNO SOBRE EXPOSICIÓN A ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS.

Su dispositivo móvil es un emisor/receptor radio. Ha sido diseñado y fabricado a fin de respetar los límites de exposición a las radiofrecuencias (RF). Estos límites forman parte de un conjunto de exigencias y establecen los niveles de radiofrecuencia autorizados para el público. Han sido establecidos por grupos de péritos independientes, basándose en evaluaciones científicas regulares y detalladas. Dichos límites incluyen un margen de seguridad importante destinado a garantizar la seguridad de todos, sea cual sea la edad o el estado de salud.

La normativa de exposición para dispositivos móviles utiliza una unidad de medida conocida como índice de

Page 35: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

34

absorción específico o SAR. El límite SAR recomendado por las autoridades públicas, tales como la FCC (Federal Communications Commission = Comisión Federal de Comunicaciones) del gobierno estadounidense o “Industry Canadá”, es de 1.6 W/Kg en promedio sobre un gramo de tejido humano. Las pruebas del SAR se realizan utilizando posiciones de funcionamiento estándar en las que el dispositivo transmite a su máximo nivel de potencia certificado en todas las gamas de frecuencia analizadas.

La FCC ha concedido una autorización de equipo para este dispositivo; todos los niveles de SAR informados se han evaluado y cumplen las directrices de exposición a radiofrecuencia de la FCC. La información del SAR de este modelo de dispositivo está archivada en la FCC y puede encontrarse en la sección Mostrar concesión del www.fcc.gov/oet/ea/fccid después de buscar el ID de FCC: 2ACCJBT16.

Si bien el SAR es evaluado en el nivel de potencia más alto, el nivel real de SAR del dispositivo móvil durante su uso es, por lo general, bastante inferior a los valores máximos obtenidos en las pruebas. Esto se debe a que el dispositivo está diseñado para funcionar a múltiples niveles de potencia, de manera que sólo use la energía necesaria para alcanzar la red. En general, cuanto más cerca se encuentre usted de una antena de estación base, más bajos serán los niveles de potencia del dispositivo móvil. Antes de que un modelo de dispositivo móvil esté disponible para su venta al público, debe demostrar el cumplimiento con las regulaciones y normas nacionales. El valor máximo de SAR probado en este modelo de dispositivo celular es de 1.31 W/kg para su uso cerca del cuerpo.

Si bien los niveles SAR varían de un dispositivo y modo de uso a otro, todos cumplen con las exigencias internacionales y con la recomendación europea en vigor en materia de exposición a las radiofrecuencias. Para su utilización junto al cuerpo, el dispositivo móvil ha sido probado a 15 mm como mínimo del cuerpo sin ninguna pieza de metal cerca del dispositivo o cuando se usa correctamente con un accesorio adecuado y se lleva junto al cuerpo. El uso de otro accesorio puede no cumplir con las exigencias de exposición FCC RF. Puede encontrar más información sobre los valores SAR en la página web de Cellular Telecommunications & Internet Asociation (CTIA): https://www.ctia.org

La Organización Mundial de la Salud (OMS) considera que el estado actual de los conocimientos científicos no justifica la toma de precauciones particulares para el uso de dispositivos móviles. En caso de inquietud, una persona puede optar por limitar su exposición, o la de sus hijos, a las radiofrecuencias disminuyendo la duración de las comunicaciones o utilizando la opción “manos libres” (o kit manos libres portátil) que permite alejar el dispositivo de la cabeza y el cuerpo. (Informe n.° 193). Para obtener informaciones complementarias de la OMS sobre los campos electromagnéticos y la salud pública, vaya al siguiente sitio web: http://www.who.int/peh-emf.

Importante: Este equipo ha sido probado y se confirma que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase

Page 36: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

35

B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable en contra de la interferencia dañina cuando el equipo se opera en un entorno comercial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, por lo que en el caso de no instalarse ni usarse de acuerdo con el instructivo de uso podría causar una interferencia dañina en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no se garantiza que no interferirá con la recepción de las emisiones de radiotelevisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo. El usuario puede intentar corregir las interferencias mediante uno o varios de los siguientes procedimientos:

• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.

• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.

• Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que esté conectado el receptor.

• Si necesita ayuda, consulte a un distribuidor o técnico de radio/TV cualificado.

• Cualquier cambio o modificación no aprobado explícitamente por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para utilizar este equipo.

Para dispositivos de recepción asociados con un servicio de radio bajo licencia (Radio FM por ejemplo), se aplica la siguiente declaración:

Este dispositivo cumple la parte 15 de la normativa de la Comisión Federal de Comunicaciones del gobierno de los Estados Unidos. El funcionamiento está sujeto a la condición de que este dispositivo no provoca interferencias perjudiciales.

Para otros dispositivos, se aplica la siguiente declaración:

Este dispositivo cumple la parte 15 de la normativa de la Comisión Federal de Comunicaciones del gobierno de los Estados Unidos. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:

(1) Este dispositivo podría no causar interferencias dañinas.

(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que podría causar una operación no deseada.

Su dispositivo está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse de una calidad de funcionamiento óptima durante sus comunicaciones, no toque ni deteriore la antena. Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas funciones, pueden utilizarse en distintas posiciones además de junto al oído. Cuando se utilice con los auriculares o el cable de datos USB, el dispositivo debe seguir las directrices correspondientes.

Si va a usar otro accesorio, asegúrese de que no incluya ningún tipo de metal y que el dispositivo se sitúe como

Page 37: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

36

mínimo a 15 mm del cuerpo.

•LicenciasEl logotipo de microSD es una marca comercial de SD-3C, LLC.

La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de TCL Communication Ltd. y sus filiales está permitido bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.

Alcatel 9029Z ID de declaración de Bluetooth® D038400

El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance.

Ha adquirido un producto que utiliza programas de código abierto (http://opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables e initrd en código de objeto y otros programas de código abierto obtenidos bajo licencia según la Licencia pública general de GNU y la Licencia de Apache. Le proporcionaremos un respaldo completo de los códigos fuente correspondientes a petición en un período de tres años a partir de la distribución del producto por TCL Communication Technology Holdings Limited Puede descargar los códigos fuente de http://sourceforge.net/projects/alcatel/files/.

El suministro del código de origen es gratuito cuando se obtiene de Internet.

Page 38: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

37

8 Información general ......................................... • Página web: https://us.alcatelmobile.com

• Facebook: https://www.facebook.com/alcatelmobileus

• Twitter: https://twitter.com/alcatelmobileus

• Número del Servicio de Atención al Cliente: en los Estados Unidos, llame al 855- 368-0829 para obtener soporte técnico.

En nuestro sitio de Internet, podrá consultar nuestra sección de preguntas frecuentes (FAQ). También puede ponerse en contacto con nosotros por correo electrónico para consultarnos cualquier duda que tenga.

Puede descargar la versión electrónica de este instructivo de uso en inglés y en otros idiomas según disponibilidad en nuestro sitio web: https://us.alcatelmobile.com

Su dispositivo es un transreceptor diseñado para operar en redes GSM/GPRS/EDGE en cuatribanda con 850/900/1800/1900 MHz o UMTS en cuatribanda con (B2/4/5), LTE: B 2/4/5/7/12/17/25/26/41(Support HPUE)/66/71 .

Excepción de responsabilidad

Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en este instructivo y el funcionamiento real del dispositivo en uso, dependiendo de la versión de software de su dispositivo o de los servicios específicos de cada operador.

TCL Communication Technology Holdings Limited no se responsabiliza legalmente de dichas diferencias si existieran, ni tampoco de las posibles consecuencias, cuya responsabilidad debería recaer en el operador.

Page 39: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

38

9 Garantía Limitada a 12 Meses ......................Para obtener información sobre la garantía y asistencia técnica, ingrese a https://us.alcatelmobile.com/warranty/.

10 Información de reciclaje ..............................Para obtener más información sobre el reciclaje de componentes electrónicos, realice uno de los pasos siguientes:

1) Visite el sitio web del programa de reciclaje de componentes electrónicos de Alcatel en https://us.alcatelmobile.com/accessibility-compliance/electronic-recycling-program/.

2) Llame al servicio de asistencia para clientes de Alcatel US al número 1-855-368-0829.

Reciclaje de baterías (EE. UU. y Canadá):

Alcatel se asocia con Call2Recycle® para ofrecer un programa de reciclaje de baterías seguro y práctico. Para obtener más información sobre nuestro Programa de reciclaje de baterías, visite los sitios web de EE. UU. y Canadá https://us.alcatelmobile.com/accessibility-compliance/battery-recycling/ y https://ca.alcatelmobile.com/accessibility-compliance/battery-recycling/.

Page 40: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

39

11 Solución de problemas ...............................Antes de entrar en contacto con el centro de servicio, consulte las recomendaciones siguientes:• Para un funcionamiento óptimo, cargue la batería completamente.• Para mejorar el desempeño del dispositivo, elimine los archivos o las aplicaciones que no necesite de su

dispositivo.• Para actualizar el software del sistema, utilice el comando Sistema > Actualizar sistema de los ajustes del

dispositivo.• Para establecer el dispositivo a los ajustes predeterminados de fábrica, utilice las opciones de Restablecer de

los ajustes del dispositivo. Se perderán permanentemente todos los datos del dispositivo. Se recomienda que realice un respaldo de todos los datos del dispositivo antes de restablecerlo.

Mi dispositivo no se puede encender• Cuando el dispositivo no se encienda, cárguelo al menos durante 10 minutos para asegurarse de que haya un

mínimo de batería. Luego intente encenderlo de nuevo.

El dispositivo está inactivo desde hace unos minutos• Si su dispositivo no responde, apáguelo manteniendo pulsado el botón de Encendido hasta que se apague y,

luego, reinícielo.• Si el dispositivo cuenta con una batería extraíble, extraiga la batería y vuelva a insertarla, a continuación,

reinicie el dispositivo.

Mi dispositivo se apaga solo• Si su dispositivo se apaga solo, asegúrese de que el botón de Encendido no esté presionado accidentalmente.• Compruebe el nivel de carga de la batería.• Si aun así no funciona, restablezca los valores de fábrica del dispositivo a través de las opciones de

Restablecer de los Ajustes del dispositivo. Asegúrese de haber hecho un respaldo de seguridad de los datos.

Mi dispositivo no se carga correctamente• Asegúrese de que utiliza el cargador adecuado suministrado con el dispositivo.• Si el dispositivo cuenta con una batería extraíble, asegúrese de que la batería esté insertada correctamente

y que los terminales de la batería entren en contacto con el dispositivo. Debe insertarse antes de conectar el cargador.

Page 41: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

40

• Asegúrese de que la batería no esté completamente descargada; si permanece descargada durante mucho tiempo, podría tardar hasta 10 minutos en mostrar el indicador de carga de batería en la pantalla.

• Compruebe que la carga se efectúa en condiciones normales, de 0 °C (32 °F) a 55 °C (131 °F).• Compruebe la compatibilidad de entrada de voltaje en el extranjero.• Compruebe que el puerto de carga está protegido y que no está dañado.

Mi dispositivo no puede conectarse a una red o se muestra "Sin servicio"• Intente conectar la red moviéndolo a otra ubicación física.• Verifique la cobertura de red con su operador en el área en que se encuentra.• Compruebe con su operador que su tarjeta SIM sea válida.• Compruebe que el dispositivo no se encuentre en modo vuelo.• Si se encuentra lejos de la red de su operadora, deberá activar el roaming en los ajustes del dispositivo para

conectarse a otra red. Posiblemente se apliquen cargos por roaming.

Mi dispositivo no se conecta a Internet• Asegúrese de que el servicio de Internet para datos móviles esté disponible en el plan de servicio inalámbrico.• Compruebe los ajustes de su dispositivo. Asegúrese de que la red móvil esté activada o Wi-Fi esté conectada.• Asegúrese de que se encuentra en un lugar con cobertura de red para datos móviles o con conexión a Internet

por Wi-Fi.• Intente conectarse más tarde o desde otra ubicación.

Tarjeta SIM no válida• Compruebe que la tarjeta SIM esté insertada correctamente (consulte "Insertar o extraer la tarjeta SIM").• Compruebe que el chip de su tarjeta SIM no esté dañado.• Asegúrese de que el servicio de su tarjeta SIM coincide con la red en la que se encuentra.

No puedo encontrar mis contactos• Compruebe que la tarjeta SIM no esté dañada.• Compruebe que la tarjeta SIM esté insertada correctamente.• Importe al dispositivo todos los contactos almacenados en la tarjeta SIM.

No puedo utilizar las características descritas en el instructivo• Consulte con su operador para asegurarse de que su suscripción incluye el servicio.• Compruebe que esta función no requiera un accesorio adicional.

Page 42: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

41

No puedo añadir contactos• Compruebe que la lista de contactos de su tarjeta SIM no está llena, elimine archivos o guarde archivos en el

dispositivo.

No puedo enviar o recibir MMS• Verifique la memoria de su dispositivo; quizás está llena.• Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador y verifique los parámetros de MMS.• Verifique con su operador el número del centro del servidor o de su perfil de MMS.• El centro del servidor podría estar saturado. Vuelva a intentarlo más tarde.• Inicie una nueva conversación de mensajes. La cadena de mensajes quizás ha alcanzado el límite.

PIN de la tarjeta SIM bloqueado• Comuníquese con el operador para obtener el código PUK de desbloqueo.

No puedo conectar el dispositivo a la computadora• Instale Smart Suite.• Compruebe que el controlador USB esté correctamente instalado.• Abra el panel de notificaciones para comprobar si Smart Suite Agent se ha activado.• Compruebe que ha marcado la casilla de verificación de depuración USB.• Verifique que su computadora cumple con las especificaciones requeridas para instalar Smart Suite.• Asegúrese de que utiliza el cable suministrado con el dispositivo.

No puedo descargar archivos nuevos• Asegúrese de que haya espacio de almacenamiento suficiente en el dispositivo para la descarga.• Seleccione la tarjeta microSD para guardar los archivos descargados.• Compruebe el estado del contrato con su operador.

El dispositivo no puede ser detectado por otros vía Bluetooth• Compruebe que la función Bluetooth está activada y que el dispositivo es visible para otros usuarios.• Asegúrese de que los dos dispositivos estén dentro del ámbito de detección del Bluetooth.

La batería se vacía demasiado rápido• Asegúrese de cargar la batería por completo (mínimo 200 minutos).• Después de una carga parcial, el nivel de carga indicado puede no ser exacto.• Espere unos 10 minutos después de la desconexión del cargador para obtener una indicación exacta.• Ajuste el brillo de la pantalla según corresponda.• Amplíe al máximo posible el intervalo de comprobación automática del correo electrónico.

Page 43: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

42

• Actualice las noticias y la información del tiempo manualmente o aumente el intervalo de comprobación automática.

• Salga de las aplicaciones que se ejecutan en segundo plano si no las va a utilizar durante un período de tiempo prolongado.

• Desactive Bluetooth, Wi-Fi o GPS cuando no los esté utilizando.

El dispositivo se calentará al utilizar los juegos, navegar por Internet o ejecutar otras aplicaciones complejas.• Este calentamiento es una consecuencia normal del hecho de que el CPU está gestionando grandes

volúmenes de datos. Al finalizar las acciones mencionadas anteriormente, el dispositivo recuperará sus temperaturas normales.

Tras restablecer datos de fábrica, no puedo usar el dispositivo sin ingresar las credenciales de mi cuenta de Google• Tras el restablecimiento de datos, deberá ingresar las credenciales originales de la cuenta de Google que se

usaba en este dispositivo.• Si no recuerda las credenciales de su cuenta de Google, complete el proceso de recuperación de cuentas de

Google.• Si aun así no consigue acceder al dispositivo, contacte con el centro de reparaciones autorizado, pero tenga

en cuenta que no será considerado un caso de garantía.

El teléfono no suena cuando recibe una notificación o llega un mensaje• Asegúrese de que no tenga activado el modo Interrupciones (ingrese a Ajustes > Sonido > preferencias de

Interrupciones).• Pulse los botones de Volumen para ajustar el volumen.

He olvidado algunas contraseñas/códigos/claves del dispositivo• Restaure los valores de fábrica.• Si aun así no consigue acceder al dispositivo, contacte con el centro de reparaciones autorizado, pero tenga

en cuenta que no será considerado un caso de garantía.

Page 44: MANUAL DE USUARIO · 2020-04-21 · Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros dispositivos compatibles y a direcciones

MANUAL DE USUARIOwww.us.alcatelmobile.com

Para obtener más información acerca de este dispositivo o de las preguntas más frecuentes, visite us.alcatelmobile.com