manual de servicio - enindel.com · 2.4 control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad...

397
SiES18-729 Manual de servicio Serie E [Modelos] Super Multi Plus: Solo frío Super Multi Plus: Bomba de calor

Upload: ngophuc

Post on 03-May-2019

240 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729

Manual de servicio

Serie E

[Modelos]• Super Multi Plus: Solo frío• Super Multi Plus: Bomba de calor

Page 2: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729

Índice i

SUPER MULTI PLUSSerie E

Sólo fríoUnidad interiorFTKS25DVM FDKS25CAVMB FFQ25B8V1BFTKS35DVM FDKS35CAVMB FFQ35B8V1BFTKS50FVM FDKS50CVMB FFQ50B8V1BFTKS60FVM FDKS60CVMB FFQ60B8V1BFTKS71FVM FDKS25EAVMB FCQ35BVEFTKS50BVMB FDKS35EAVMB FCQ50BVE

FCQ60BVEFCQ71BVEFBQ60BV1FBQ71BV1

Unidad exteriorRMKS112EVM BPMKS967A2RMKS140EVM BPMKS967A3RMKS160EVM BPMKS967B2B

BPMKS967B3B

Page 3: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729

ii Índice

Bomba de calorUnidad interiorFTXS25EVMA FDXS25CVMA FCQ35BVEFTXS35EVMA FDXS35CVMA FCQ50BVEFTXS20DVMT FDXS50CVMA FCQ60BVEFTXS25DVMT FDXS60CVMA FCQ71BVEFTXS35DVMT CDXS25DVMT FBQ60BV1FTXS50FVMA CDXS35DVMT FBQ71BV1FTXS60FVMA CDXS50DVMT FBQ60BVLFTXS71FVMA CDXS60DVMT FBQ71BVLFTXS50FVLT CDXS25EAVMAFTXS60FVLT CDXS35EAVMAFTXS71FVLT CDXS25EAVMT

CDXS35EAVMT

Unidad exteriorRMXS112EV1A BPMKS967A2RMXS140EV1A BPMKS967A3RMXS160EV1ARMXS112EVLTRMXS140EVLTRMXS160EVLT

Page 4: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729

Índice iii

1. Introducción.......................................................................................... viii1.1 Precauciones de seguridad................................................................... viii1.2 Iconos utilizados..................................................................................... xii

Parte 1 Lista de funciones .............................................................11. Lista de funciones ...................................................................................2

1.1 Sólo frío ....................................................................................................21.2 Bomba de calor ........................................................................................7

Parte 2 Especificaciones .............................................................131. Especificaciones ...................................................................................14

1.1 Sólo frío ..................................................................................................141.2 Bomba de calor ......................................................................................24

Parte 3 Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso ..........................................................37

1. Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso .....................................................................................381.1 Unidad exterior .......................................................................................381.2 Caja de distribución................................................................................431.3 Unidad de pared de clase 20 / 25 / 35 ...................................................441.4 Unidad de pared de clase 50 / 60 / 71 ...................................................461.5 Unidad de conductos..............................................................................481.6 Unidad de casete tipo 600×600 .............................................................501.7 Unidad de casete (950×950) ..................................................................531.8 Unidad de conductos..............................................................................56

Parte 4 Circuito de refrigeración .................................................591. Circuito de refrigeración ........................................................................60

1.1 Unidades exteriores ...............................................................................601.2 Cajas de distribución ..............................................................................62

2. Disposición de los componentes funcionales .......................................632.1 Unidades exteriores ...............................................................................63

3. Modo de flujo de refrigerante para cada operación ..............................643.1 Modo de refrigeración ............................................................................643.2 Calefacción.............................................................................................653.3 Retorno de aceite de refrigeración .........................................................663.4 Retorno de aceite en el modo calefacción y operación de

descongelación ......................................................................................67

Parte 5 Función ............................................................................691. Modo de funcionamiento.......................................................................702. Controles básicos..................................................................................71

2.1 Funcionamiento normal..........................................................................712.2 Control PI del compresor........................................................................722.3 Control PI de la válvula de expansión electrónica..................................752.4 Control del ventilador en el modo refrigeración......................................76

3. Controles especiales.............................................................................773.1 Control de puesta en marcha .................................................................773.2 Retorno de aceite ...................................................................................78

Page 5: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729

iv Índice

3.3 Funcionamiento en modo de descongelación........................................803.4 Funcionamiento residual con bombeo de vacío.....................................813.5 Espera de rearranque ............................................................................813.6 Parada del funcionamiento.....................................................................82

4. Control de protección ............................................................................834.1 Control de protección contra alta presión...............................................834.2 Control de protección contra baja presión..............................................844.3 Control de protección del tubo de descarga...........................................854.4 Control de protección del inverter ..........................................................864.5 Control de protección contra congelación ..............................................874.6 Control de prevención de acumulación de rocío ....................................88

5. Otros controles......................................................................................895.1 Funcionamiento bajo demanda ..............................................................895.2 Prohibición del funcionamiento en modo calefacción ............................89

6. Control de caja de distribución..............................................................906.1 Conversión de comando de caja de distribución....................................906.2 Control de la válvula de expansión electrónica de la caja de distribución. 916.3 Control SH en el modo refrigeración ......................................................936.4 Control SC en el modo calefacción ........................................................946.5 Control isotérmico del intercambiador de calor en la operación de

calefacción .............................................................................................947. Unidad interior (modelos RA)................................................................95

7.1 Aletas dobles de flujo de aire automático, rejillas de ángulo amplio y oscilación automática .............................................................................95

7.2 Control de velocidad del ventilador para las unidades interiores ...........967.3 Función de deshumectación ..................................................................977.4 Funcionamiento automático ...................................................................987.5 Control del termostato ............................................................................997.6 Modo noche..........................................................................................1007.7 Modo de ahorro de energía..................................................................1017.8 Modo de tratamiento antimoho.............................................................1017.9 OJO INTELIGENTE (sólo modelo de pared) .......................................1027.10 Función de funcionamiento durante ausencia......................................1047.11 Funcionamiento Powerful con inverter .................................................1057.12 Otras funciones ....................................................................................106

8. Unidad interior (modelos SkyAir) ........................................................1088.1 Resumen de las funciones ...................................................................1088.2 Componentes de función eléctrica .......................................................1098.3 Detalles de las funciones .....................................................................110

Parte 6 Prueba de funcionamiento ............................................1211. Prueba de funcionamiento ..................................................................122

1.1 Procedimiento y resumen.....................................................................1222. Disposición de la PCI de la unidad exterior ........................................1273. Ajustes en la obra ...............................................................................128

3.1 Ajuste en la obra desde la unidad exterior ...........................................1283.2 Detalles del modo de ajuste .................................................................137

4. Ajuste en la obra para unidad exterior SkyAir.....................................1464.1 Explicación ...........................................................................................1464.2 Ajustes en la obra.................................................................................1474.3 Ajustes iniciales....................................................................................1484.4 Número de modo del ajuste local.........................................................1494.5 Explicación detallada de los modos de ajuste......................................150

Page 6: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729

Índice v

4.6 Ajuste de número de grupo centralizado..............................................1544.7 Ajuste del modo de mantenimiento ......................................................155

5. Funcionamiento de prueba y ajuste en la obra para unidad interior RA.....1565.1 Prueba de funcionamiento desde el mando a distancia.......................1565.2 Ajustes de puentes...............................................................................157

Parte 7 Manual de uso................................................................1591. Configuración del sistema...................................................................160

1.1 Instrucciones de funcionamiento..........................................................1602. Instrucciones .......................................................................................161

2.1 Serie RMK(X)S.....................................................................................1612.2 Unidad de pared y unidad de conductos..............................................1622.3 Unidad de cassette...............................................................................2162.4 FCQ 35/50/60/71 B ..............................................................................2272.5 Unidad de conductos............................................................................238

Parte 8 Detección de averías.....................................................2491. Precauciones para el diagnóstico .......................................................251

1.1 Detección de averías con la luz de funcionamiento (unidad interior de retorno de aire).......................................................251

1.2 Detección de averías con el LED de la unidad interior SkyAir .............2521.3 Detección de averías con el LED en la Unidad exterior.......................2531.4 Detección de averías con el LED en la caja de distribución ................254

2. Función de comprobación de servicio.................................................2552.1 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior

de aire de retorno .................................................................................2552.2 Botón de INSPECCIÓN/PRUEBA de la unidad interior SkyAir............2592.3 Mando a distancia con cable de la unidad interior Sky Air...................2602.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..2612.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones de lso LEDs...2632.6 Indicación del código de avería en la PCI de la unidad exterior ..........264

3. Lista de códigos de avería ..................................................................2684. Detección de averías de la unidad interior RA....................................270

4.1 Anomalía en la PCI de la unidad interior..............................................2704.2 Control de protección contra congelación o control de presión alta.....2714.3 Anomalía en el motor del ventilador o relacionada ..............................2734.4 Anomalía en el termistor o relacionada (unidad interior)......................2764.5 Anomalía del motor de transmisión o del interruptor de seguridad

del obturador ........................................................................................2774.6 Verificación...........................................................................................278

5. Detección de averías de la unidad interior SkyAir ..............................2815.1 Anomalía en la PCI de la unidad interior..............................................2815.2 Avería del sistema de nivel del agua de drenaje (tipo flotador) ...........2825.3 Avería del motor del ventilador de la unidad interior ............................2845.4 Avería en el ajuste de capacidad .........................................................2865.5 Avería del termistor del intercambiador de calor (R2T)........................2875.6 Avería del termistor del intercambiador de calor (R3T)........................2885.7 Avería del termistor del aire de aspiración ...........................................2895.8 Avería del termistor del mando a distancia ..........................................2905.9 Error de transmisión (entre la unidad interior y el mando a distancia) .2915.10 Error de transmisión (entre el mando a distancia principal y el secundario) 2925.11 Avería del conmutador de ajuste en la obra.........................................2935.12 Compruebe...........................................................................................294

Page 7: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729

vi Índice

6. Detección de averías de la caja de distribución..................................2966.1 Avería en la válvula de expansión electrónica .....................................2966.2 PCI de la caja de distribución defectuosa ............................................2976.3 Termistor de la tubería de líquido o gas de la caja de distribución

defectuoso............................................................................................2986.4 Error de transmisión entre la unidad exterior y la caja de distribución.2996.5 Error de transmisión entre la unidad exterior y la caja de distribución.3016.6 Compruebe...........................................................................................302

7. Detección de averías de la unidad exterior.........................................3037.1 PCI de la unidad exterior defectuosa ...................................................3037.2 Activación del presostato de alta..........................................................3047.3 Activación del sensor de baja presión..................................................3067.4 Bloqueo del motor del compresor ........................................................3087.5 Avería en el motor del ventilador de la unidad exterior ........................3097.6 Avería de la parte móvil de la válvula de expansión electrónica

(Y1E, Y3E) ...........................................................................................3107.7 Temperatura anómala del tubo de descarga .......................................3127.8 Sobrecarga de refrigerante ..................................................................3137.9 Avería del termistor del aire exterior (R1T) ..........................................3147.10 Avería del termistor del tubo de descarga (R2T) .................................3157.11 Avería del termistor (R3T, R5T) para tubo de aspiración 1, 2..............3167.12 Avería del termistor del intercambiador de calor de la unidad exterior

(R2T) ....................................................................................................3177.13 Avería del termistor (R7T) para la tubería de líquido de la unidad exterior..3187.14 Avería del termistor del intercambiador de calor de subrefrigeración

(R6T) ....................................................................................................3197.15 Avería del sensor de alta presión.........................................................3207.16 Avería del sensor de baja presión........................................................3217.17 Avería de la PCI ...................................................................................3227.18 Avería del aumento de temperatura de la aleta de radiación del inverter....3237.19 Anomalía en el compresor inverter ......................................................3247.20 Anomalía en la corriente del inverter....................................................3257.21 Error en la puesta en marcha del inverter ............................................3267.22 Avería en la transmisión entre el inverter y la PCI de control ..............3277.23 Tensión alta del condensador en el circuito principal del inverter........3287.24 Avería del sensor de aumento de temperatura de la aleta de radiación

del inverter............................................................................................3297.25 Combinación defectuosa de inverter e impulsor del ventilador............3307.26 Caída de la presión baja debido a una falta de refrigerante o una

avería de la válvula de expansión electrónica......................................3317.27 Alimentación eléctrica insuficiente o corte instantáneo del suministro.3337.28 Operación de comprobación no ejecutada...........................................3357.29 Avería en la transmisión entre unidades interiores y unidades exteriores ...3367.30 Avería en la transmisión entre el mando a distancia y la unidad interior......3387.31 Avería de transmisión entre el mando a distancia principal y el secundario3397.32 Avería en la transmisión entre las unidades interior y exterior del

mismo sistema .....................................................................................3407.33 Número excesivo de unidades interiores .............................................3427.34 Repetición de una identificación del mando a distancia central...........3437.35 Avería en la transmisión entre el mando a distancia central y la

unidad interior.......................................................................................3447.36 El sistema no se ha ajustado todavía...................................................3467.37 Avería del sistema, identificación del sistema de refrigerante no definida ...347

8. Verificación..........................................................................................3489. Características de temperatura / resistencia del termistor..................351

Page 8: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729

Índice vii

10.Sensor de presión ...............................................................................35311.Método para reemplazar los módulos de los transistores de potencia

del inverter ..........................................................................................354

Parte 9 Apéndice ........................................................................3571. Diagramas de tubería..........................................................................358

1.1 Unidades exteriores .............................................................................3581.2 Cajas de distribución ............................................................................3591.3 Unidades interiores ..............................................................................360

2. Diagramas de cableado ......................................................................3642.1 Unidades exteriores .............................................................................3642.2 Cajas de distribución ............................................................................3662.3 Unidades interiores ..............................................................................368

Índice ............................................................................................. i

Dibujos y diagramas ..................................................................... vii

Page 9: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Introducción SiES18-729

viii

1. Introducción1.1 Precauciones de seguridadPrecauciones y advertencias

Asegúrese de leer las precauciones de seguridad antes de efectuar una reparación.Los puntos de precaución se clasifican en " Advertencia" y " Precaución".Las " Advertencias" son particularmente importantes, ya que pueden provocar lesiones graves e incluso la muerte, en caso de no cumplirse cuidadosamente. Las " Precauciones" también pueden provocar accidentes graves bajo ciertas condiciones cuando éstas no se siguen. Por lo tanto, asegúrese de cumplir todas las instrucciones de seguridad descritas a continuación.Descripción de los pictogramas

Este símbolo indica un elemento que se debe tratar con precaución.El pictograma muestra el elemento al que se debe prestar atención.Este símbolo indica una acción prohibida.El punto o la acción prohibida se muestran dentro de la ilustración o cerca del símbolo.Este símbolo indica una acción que se debe realizar o una instrucción que se debe seguir.La instrucción se muestra dentro de la ilustración o cerca del símbolo.

Una vez realizada la reparación, efectúe una prueba de funcionamiento para garantizar que el equipo está funcionando normalmente y explique al cliente las precauciones que debe tener en cuenta para el correcto funcionamiento del producto.

1.1.1 Precauciones en relación a la seguridad de los trabajadoresAdvertencia

Asegúrese de desconectar el cable de alimentación eléctrica de la toma de corriente antes de desmontar el equipo para efectuar una reparación.Manipular un equipo conectado a la alimentación eléctrica puede causar descargas eléctricas.Si es necesario suministrar electricidad al equipo para realizar la reparación o inspeccionar los circuitos, no toque ninguna sección cargada con electricidad.

Si hay descarga de gas refrigerante durante la reparación, evite tocar este gas refrigerante.El gas refrigerante puede provocar congelación.

Si desconecta el tubo de aspiración o de descarga del compresor en la sección soldada, primero libere completamente el gas refrigerante en un lugar bien ventilado.Si queda gas en el compresor, el gas refrigerante o el aceite de máquina refrigerante se descargará cuando se desconecte el tubo y puede provocar daños personales.

Si hay un escape de gas refrigerante durante la reparación, ventile la zona. El gas refrigerante puede generar gases tóxicos cuando entra en contacto con llamas.

El condensador elevador suministra electricidad de alta tensión a los componentes eléctricos de la unidad exterior.Asegúrese de descargar totalmente el condensador antes de efectuar cualquier reparación.Un condensador cargado puede provocar descargas eléctricas.

No encienda ni apague el sistema de climatización enchufando o desenchufando el cable de alimentación eléctrica.Al enchufar y desenchufar el cable de alimentación para hacer funcionar el equipo se pueden provocar descargas eléctricas o incendios.

Page 10: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Introducción

ix

Asegúrese de llevar un casco de seguridad, guantes y una correa de seguridad cuando trabaje en un lugar alto (más de 2 m.). Las medidas de seguridad insuficientes pueden provocar un accidente por caída.

En el caso de modelos con refrigerante R410A, asegúrese de utilizar tuberías, tuercas abocinadas y herramientas exclusivas para el uso de refrigerante R410A.La utilización de materiales para los modelos con refrigerante R22 puede provocar accidentes graves como daños en el ciclo de refrigerante y fallos en el equipo.

Advertencia

PrecauciónNo repare los componentes eléctricos con las manos mojadas.Manipular el equipo con las manos mojadas puede provocar descargas eléctricas.

No limpie el sistema de climatización rociándolo con agua.Lavar la unidad con agua puede provocar descargas eléctricas.

Asegúrese de instalar una conexión a tierra cuando repare el equipo en un lugar húmedo o mojado, para así evitar descargas eléctricas.

Apague el interruptor de alimentación eléctrica y desenchufe el cable de alimentación cuando limpie el equipo.El ventilador interno gira a alta velocidad y puede provocar lesiones.

Asegúrese de llevar a cabo las tareas de reparación con las herramientas adecuadas.El uso de herramientas inadecuadas puede provocar lesiones.

Asegúrese de comprobar que la sección del ciclo de refrigeración se haya enfriado suficientemente antes de efectuar cualquier reparación.Manipular la unidad cuando la sección del ciclo de refrigeración está caliente puede causar quemaduras.

Utilice el soldador en un ambiente bien ventilado.La utilización del soldador en un ambiente cerrado puede generar una falta de oxígeno.

Page 11: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Introducción SiES18-729

x

1.1.2 Precauciones en relación a la seguridad de los usuariosAdvertencia

Asegúrese de utilizar las piezas indicadas en la lista de las piezas de servicio de cada modelo en particular, así como las herramientas apropiadas para efectuar la reparación. No intente nunca modificar el equipo.La utilización de piezas o herramientas inadecuadas puede provocar descargas eléctricas, generar un calor excesivo u ocasionar incendios.

Reemplace el cable de alimentación eléctrica y los conductores cuando estén rayados o se hayan deteriorado.Los cables o hilos dañados pueden causar descargas eléctricas, generar un calor excesivo u ocasionar incendios.

No utilice un cable de alimentación acoplado o un cable de extensión, ni comparta la misma toma de corriente con otros aparatos eléctricos, ya que podría causar descargas eléctricas, generar un calor excesivo u ocasionar incendios.

Asegúrese de utilizar un circuito eléctrico exclusivo para el equipo y siga las normas técnicas relacionadas con el equipo eléctrico, las regulaciones del cableado interno y el manual de instrucciones para instalaciones eléctricas cuando realice o manipule instalaciones eléctricas.Un circuito eléctrico con una capacidad insuficiente y una instalación eléctrica incorrecta pueden provocar descargas eléctricas o incendios.

Asegúrese de utilizar el cable especificado para conectar la unidad interior y la unidad exterior. Haga conexiones firmes y tienda correctamente el cable para que no ejerza ninguna fuerza sobre los terminales de conexión.Las conexiones incorrectas pueden generar un calor excesivo o incendios.

Cuando conecte el cable entre la unidad interior y la unidad exterior, asegúrese de que el cable no desmonte ni levante la cubierta de los terminales.Si la cubierta no se ha instalado correctamente, la sección de conexión de terminales puede producir descargas eléctricas, generar un calor excesivo u ocasionar incendios.

No dañe ni modifique el cable de alimentación.Un cable dañado o modificado puede causar descargas eléctricas o incendios.Se puede dañar el cable de alimentación al colocar objetos pesados sobre él, calentarlo o tirar de él.

No mezcle aire o gas que no sea el refrigerante especificado (R-410A / R22) en el sistema de refrigerante.Si entra aire en el sistema de refrigerante, se produce una presión alta excesiva que puede causar daños materiales o personales.

Si hay un escape de gas refrigerante, localícelo y repárelo antes de cargar el refrigerante. Después de cargar el refrigerante, compruebe que no haya escapes.Si no puede localizar el escape y debe interrumpir las tareas de reparación, vacíe el sistema para evitar una fuga del gas refrigerante en la habitación. El gas refrigerante es peligroso y, además, puede generar gases tóxicos cuando entra en contacto con llamas de ventiladores, calentadores, estufas o fogones.

Cuando se cambie de lugar el equipo, asegúrese de que el nuevo lugar de instalación sea lo suficientemente sólido como para soportar el peso del equipo.Si el lugar de instalación no es lo suficientemente sólido y si la instalación no se realiza con la seguridad suficiente, el equipo puede caer y provocar lesiones.

Page 12: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Introducción

xi

Compruebe que el enchufe del cable de alimentación no esté sucio o suelto y, a continuación, inserte el enchufe completamente en la toma de corriente.Si el enchufe tiene polvo o si la conexión queda suelta, puede causar descargas eléctricas o incendios.

Asegúrese de instalar correctamente el producto utilizando el bastidor de instalación estándar.La utilización inadecuada del bastidor de instalación y una instalación incorrecta pueden hacer caer el equipo y provocar lesiones.

Sólo para tipo unitario

Asegúrese de instalar el producto firmemente en el bastidor de instalación montado en el marco de una ventana.Si la unidad no se monta firmemente puede caer y provocar lesiones.

Sólo para tipo unitario

Cuando reemplace la pila de botón del mando a distancia, guarde inmediatamente la pila antigua para evitar que un niño se la trague.Si un niño se traga una pila, llame inmediatamente un médico.

Advertencia

PrecauciónEn algunos casos, las condiciones del lugar de instalación hacen necesaria la instalación de un disyuntor de fugas para evitar descargas eléctricas.

No instale el equipo en un lugar en el que exista una posibilidad de que se produzcan escapes de gas combustible.Si se produce un escape de gas combustible y este gas se queda alrededor de la unidad puede producirse un incendio.

Compruebe que las piezas y los cables estén montados y conectados correctamente y que las conexiones de los terminales soldados o doblados sean firmes.Una instalación y/o unas conexiones incorrectas pueden causar descargas eléctricas, generar un calor excesivo u ocasionar incendios.

Reemplace el bastidor o la plataforma de instalación cuando estén corroídos.Una plataforma o un bastidor corroídos pueden hacer caer la unidad, provocando daños personales.

Revise la conexión a tierra y repárela si el equipo no está conectado a tierra correctamente.Una conexión a tierra incorrecta puede causar descargas eléctricas.

Page 13: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Introducción SiES18-729

xii

1.2 Iconos utilizadosLos iconos se utilizan para llamar la atención del lector sobre información específica. El significado de cada icono se describe en la tabla siguiente:

Asegúrese de medir la resistencia del aislamiento después de la reparación y asegúrese de que la resistencia equivalga a 1 MΩ o más.Un aislamiento defectuoso puede causar descargas eléctricas.

Revise el drenaje de la unidad interior después de la reparación.Un drenaje defectuoso puede dejar entrar el agua en la habitación y mojar los muebles y el suelo.

No incline la unidad cuando la mueva.El agua en el interior de la unidad puede derramarse y mojar el suelo y los muebles.

Asegúrese de instalar correctamente la guarnición y el sellado en el bastidor de instalación.De lo contrario, puede entrar agua en la habitación y mojar los muebles y el suelo.

Sólo para tipo unitario

Precaución

Icono Tipo de información

Descripción

Nota:

Nota Una "nota" ofrece información no indispensable pero sin embargo importante para el lector, como por ejemplo consejos y trucos.

Precaución

Precaución Una "precaución" se utiliza cuando existe el peligro de que el lector dañe el equipo, borre datos, obtenga un resultado inesperado o necesite reiniciar una parte o la totalidad de un procedimiento a causa de la manipulación incorrecta del equipo.

Advertencia

Advertencia Una "advertencia" se utiliza cuando hay peligro de que se produzcan daños personales.

Referencia Una "referencia" guía al lector hacia otras partes de este folleto o manual, en donde podrá encontrar información adicional sobre un tema específico.

Page 14: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729

Lista de funciones 1

Parte 1Lista de funciones

1. Lista de funciones ...................................................................................21.1 Sólo frío ....................................................................................................21.2 Bomba de calor ........................................................................................7

Page 15: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Lista de funciones SiES18-729

2 Lista de funciones

1. Lista de funciones1.1 Sólo frío

Categoría Funciones

RM

KS

112/

140/

160E

VM

Categoría Funciones

RM

KS

112/

140/

160E

VM

Funciones básicas

Inverter (con control de potencia del inverter) Salud y limpieza Filtro purificador de aire —

Límite de funcionamiento para la refrigeración (°C DB)

–5~46

Filtro desodorizante fotocatalítico —

Límite de funcionamiento para la calefacción (°C WB) — Filtro purificador de aire con función

desodorizante fotocatalítica —

Control PAM — Filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio —

Compresor Compresor scroll ovalado Filtro de duración ultralarga (opción) —Compresor swing — Filtro de aire con tratamiento antimoho —Compresor rotativo — Panel plano de fácil limpieza —Motor CC de reluctancia Rejilla lavable —

Flujo de aire confortable

Aleta de flujo de aire automático — Indicador de limpieza de filtro —Aletas dobles de flujo de aire automático — Modo de tratamiento antimoho —Difusor de flujo de aire automático — Modo de calefacción deshumectante —Rejillas de ángulo amplio — Refrigeración nocturna confortable —

Orientación automática vertical (hacia arriba y abajo) —

Temporizador Temporizador de encendido/apagado de 24 horas —

Temporizador de encendido/apagado de 72 horas —

Orientación automática horizontal (derecha e izquierda) — Modo noche —

Flujo de aire 3D — Fiabilidad y durabilidad sin preocupaciones

Rearranque automático (después de un corte del suministro eléctrico) —

Modo de flujo de aire confortable — Pantalla de diagnóstico automático (digital, LED)

Flujo de aire de 3 etapas (sólo modelo de bomba de calor) — Verificación de error de cableado —

Control cómodo Velocidad automática del ventilador — Funcionamiento de prueba automáticoFuncionamiento silencioso de la unidad interior — Función de memoria

Modo silencioso nocturno (automático) Tratamiento anticorrosión del intercambiador de calor exterior

Funcionamiento silencioso de la unidad exterior (manual)

Flexibilidad Unidad interior compatible con sistemas split y multi split —

Sensor Inteligente — Correspondencia de tensión flexible —Función de calentamiento rápido — Aplicación para techos altos —Función de arranque en caliente — Sin carga —

Descongelación automática — Drenaje por cualquiera de los lados (derecho o izquierdo) —

Funcionamiento Funcionamiento automático — Selección de potencia —

Función de deshumectación — Mando a distancia

Control centralizado para 5 habitaciones (opcional) —

Sólo ventilador —Adaptador para mando a distancia(contacto normalmente abierto por impulsos) (opcional)

Comodidad para todos los estilos de vida

Nuevo funcionamiento Powerful (sin inverter) — Adaptador del mando a distancia

(contacto normalmente abierto) (opción) —

Funcionamiento Powerful con inverter — Compatible con DIII-NET (mediante adaptador) (opcional) —

Ajuste de ambiente prioritario — Mando a distancia

por infrarrojos —Bloqueo de modo de refrigeración/calefacción — Con cable —

Funcionamiento durante ausencia —Modo de ahorro de energía —Interruptor de encendido/apagado de la unidad interior —

Indicador de recepción de señal —Indicador de temperatura —Funcionamiento en otro ambiente —

Nota: : con funciones—: sin funciones

Page 16: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Lista de funciones

Lista de funciones 3

Categoría Funciones

FTK

S25

/35D

VM

FTK

S50

-71F

VM

FTK

S50

BVM

B

Categoría Funciones

FTK

S25

/35D

VM

FTK

S50

-71F

VM

FTK

S50

BVM

B

Funciones básicas

Inverter (con control de potencia del inverter) Salud y limpieza Filtro purificador de aire — — —Límite de funcionamiento para la refrigeración (°C BS) — — — Filtro desodorizante fotocatalítico — — —

Límite de funcionamiento para la calefacción (°C WB) — — — Filtro purificador de aire con función

desodorizante fotocatalítica — —Control PAM — — —

Compresor Compresor scroll ovalado — — — Filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio —

Compresor swing — — —Compresor rotativo — — — Filtro de duración ultralarga (opción) — — —Motor CC de reluctancia — — — Filtro de aire con tratamiento antimoho

Flujo de aire confortable

Aleta de flujo de aire automático — — — Panel plano de fácil limpiezaAletas dobles de flujo de aire automático Rejilla lavable — — —Difusor de flujo de aire automático — — — Indicador de limpieza de filtro — — —Rejillas de ángulo amplio Modo de tratamiento antimoho — —Orientación automática vertical (hacia arriba y abajo) Modo de calefacción deshumectante — — —

Orientación automática horizontal (derecha e izquierda) — Refrigeración nocturna confortable — — —

Flujo de aire 3D — Temporizador Temporizador de encendido/apagado de 24 horas

Modo de flujo de aire confortable — — — Temporizador de encendido/apagado de 72 horas — — —

Flujo de aire de 3 etapas (sólo modelo de bomba de calor) — — — Modo noche

Control cómodo Velocidad automática del ventilador Fiabilidad y durabilidad sin preocupaciones

Rearranque automático (después de un corte del suministro eléctrico)

Funcionamiento silencioso de la unidad interior

Pantalla de diagnóstico automático (digital, LED)

Modo silencioso nocturno (automático) — — — Verificación de error de cableado — — —Funcionamiento silencioso de la unidad exterior (manual) — — — Tratamiento anticorrosión del

intercambiador de calor exterior — — —Sensor Inteligente

Función de calentamiento rápido — — — Flexibilidad Unidad interior compatible con sistemas split y multi split

Función de arranque en caliente — — — Correspondencia de tensión flexibleDescongelación automática — — — Aplicación para techos altos — — —

Funcionamiento Funcionamiento automático — — — Sin carga — — —

Función de deshumectación Drenaje por cualquiera de los lados (derecho o izquierdo)

Sólo ventilador Selección de potencia — — —Comodidad para todos los estilos de vida

Nuevo funcionamiento Powerful (sin inverter) — — — Mando a

distanciaControl centralizado para 5 habitaciones (opcional)

Funcionamiento Powerful con inverter Adaptador del mando a distancia(contacto normalmente abierto por impulsos) (opcional)Ajuste de ambiente prioritario — — —

Bloqueo de modo de refrigeración/calefacción — — — Adaptador del mando a distancia

(contacto normalmente abierto) (opcional)Funcionamiento durante ausencia —

Modo de ahorro de energía — — Compatible con Dlll-NET (adaptador) (opción)

Interruptor de encendido/apagado de la unidad interior

Mando a distancia Inalámbrico

Indicador de recepción de señal Con cable — — —Indicador de temperatura — — —Funcionamiento en otro ambiente — — —

Nota: : con funciones—: sin funciones

Page 17: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Lista de funciones SiES18-729

4 Lista de funciones

Categoría Funciones

FDK

S25

/35C

AV

MB

FDK

S50

/60C

VM

B

FDK

S25

/35E

AVM

B

Categoría Funciones

FDK

S25

/35C

AV

MB

FDK

S50

/60C

VM

B

FDK

S25

/35E

AVM

B

Funciones básicas

Inverter (con control de potencia del inverter) Salud y limpieza Filtro purificador de aire — — —Límite de funcionamiento para la refrigeración (°C DB) — — — Filtro desodorizante fotocatalítico — — —

Límite de funcionamiento para la calefacción (°C WB) — — — Filtro purificador de aire con función

desodorizante fotocatalítica — — —

Control PAM — — — Filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio — — —

Compresor Compresor scroll ovalado — — — Filtro de duración ultralarga (opción) — — —Compresor swing — — — Filtro de aire con tratamiento antimohoCompresor rotativo — — — Panel plano de fácil limpieza — — —Motor CC de reluctancia — — — Rejilla lavable — — —

Flujo de aire confortable

Aleta de flujo de aire automático — — — Indicador de limpieza de filtro — — —Aletas dobles de flujo de aire automático — — — Modo de tratamiento antimoho — — —Difusor de flujo de aire automático — — — Modo de calefacción deshumectante — — —Rejillas de ángulo amplio — — — Refrigeración nocturna confortable — — —Orientación automática vertical (hacia arriba y abajo) — — — Temporizador Temporizador de encendido/apagado de

24 horasOrientación automática horizontal (derecha e izquierda) — — — Temporizador de encendido/apagado de

72 horas — — —

Flujo de aire 3D — — — Modo noche

Modo de flujo de aire confortable — — — Fiabilidad y durabilidad sin preocupaciones

Rearranque automático (después de un corte del suministro eléctrico)

Flujo de aire de 3 etapas (sólo modelo de bomba de calor) — — — Pantalla de diagnóstico automático

(digital, LED)Control cómodo Velocidad automática del ventilador Verificación de error de cableado — — —

Funcionamiento silencioso de la unidad interior

Tratamiento anticorrosión del intercambiador de calor exterior — — —

Modo silencioso nocturno (automático) — — — Flexibilidad Unidad interior compatible con sistemas split y multi split

Funcionamiento silencioso de la unidad exterior (manual) — — — Correspondencia de tensión flexible

Sensor Inteligente — — — Aplicación para techos altos — — —Función de calentamiento rápido — — — Sin carga — — —

Función de arranque en caliente — — — Drenaje por cualquiera de los lados (derecho o izquierdo) — — —

Descongelación automática — — — Selección de potencia — — —Funcionamiento Funcionamiento automático — — — Mando a

distanciaControl centralizado para 5 habitaciones (opcional)

Función de deshumectaciónAdaptador del mando a distancia (contacto normalmente abierto por impulsos) (opcional)

Sólo ventilador Adaptador del mando a distancia (contacto normalmente abierto) (opción)

Comodidad para todos los estilos de vida

Nuevo funcionamiento Powerful (sin inverter) — — — Compatible con Dlll-NET (adaptador)

(opción)Funcionamiento Powerful con inverter Mando a

distanciaInalámbrico

Ajuste de ambiente prioritario — — — Con cable — — —Bloqueo de modo de refrigeración/calefacción — — —

Funcionamiento durante ausenciaModo de ahorro de energía — — —Interruptor de encendido/apagado de la unidad interiorIndicador de recepción de señalIndicador de temperatura — — —Funcionamiento en otro ambiente — — —

Nota: : con funciones—: sin funciones

Page 18: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Lista de funciones

Lista de funciones 5

Categoría Funciones

FFQ

25-6

0B8V

1B

FCQ

35-7

1BV

E

Categoría Funciones

FFQ

25-6

0B8V

1B

FCQ

35-7

1BV

E

Funciones básicas

Inverter (con control de potencia del inverter) Salud y limpieza Filtro purificador de aire — —Límite de funcionamiento para la refrigeración (°C DB) — — Filtro desodorizante fotocatalítico — —

Límite de funcionamiento para la calefacción (°C WB) — — Filtro purificador de aire con función

desodorizante fotocatalítica — —

Control PAM — — Filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio — —

Compresor Compresor scroll ovalado — — Filtro de duración ultralarga (opción)Compresor swing — — Filtro de aire con tratamiento antimohoCompresor rotativo — — Panel plano de fácil limpieza — —Motor CC de reluctancia — — Rejilla lavable

Flujo de aire confortable Aleta de flujo de aire automático — —

Indicador de limpieza de filtroModo de tratamiento antimoho — —

Aletas dobles de flujo de aire automático — — Modo de calefacción deshumectante — —Difusor de flujo de aire automático — — Refrigeración nocturna confortable — —

Rejillas de ángulo amplio — — Temporizador Temporizador de encendido/apagado de 24 horas — —

Orientación automática vertical (hacia arriba y abajo)

Temporizador de encendido/apagado de 72 horasModo noche — —

Orientación automática horizontal (derecha e izquierda) — — Fiabilidad y

durabilidad sin preocupaciones

Rearranque automático (después de un corte del suministro eléctrico)

Flujo de aire 3D — — Pantalla de diagnóstico automático (digital, LED)

Modo de flujo de aire confortable — — Verificación de error de cableado — —Flujo de aire de 3 etapas (sólo modelo de bomba de calor) — — Tratamiento anticorrosión del

intercambiador de calor exterior — —

Control cómodo Velocidad automática del ventilador — — Flexibilidad Unidad interior compatible con sistemas split y multi split

Funcionamiento silencioso de la unidad interior — — Correspondencia de tensión flexible — —

Modo silencioso nocturno (automático) — — Aplicación para techos altos —Funcionamiento silencioso de la unidad exterior (manual) — — Sin carga — —

Sensor Inteligente — — Drenaje por cualquiera de los lados (derecho o izquierdo) — —

Función de calentamiento rápido — — Selección de potencia — —

Función de arranque en caliente — — Mando a distancia

Control centralizado para 5 habitaciones (opcional) — —

Descongelación automática — —Adaptador del mando a distancia(contacto normalmente abierto por impulsos) (opcional)

— —

Funcionamiento Funcionamiento automático — — Adaptador del mando a distancia(contacto normalmente abierto) (opción) — —

Función de deshumectación Compatible con DIII-NET (mediante adaptador) (opcional)

Sólo ventilador Mando a distancia

por infrarrojosComodidad para todos los estilos de vida

Nuevo funcionamiento Powerful (sin inverter) — — Con cable

Funcionamiento Powerful con inverter — —Ajuste de ambiente prioritario — —Bloqueo de modo de refrigeración/calefacción — —

Funcionamiento durante ausencia — —Modo de ahorro de energía — —Interruptor de encendido/apagado de la unidad interior — —

Indicador de recepción de señal — —Indicador de temperatura — —Funcionamiento en otro ambiente — —

Nota: : con funciones—: sin funciones

Page 19: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Lista de funciones SiES18-729

6 Lista de funciones

Categoría Funciones

FBQ

60/7

1BV

1

Categoría Funciones

FBQ

60/7

1BV

1

Funciones básicas

Inverter (con control de potencia del inverter) Salud y limpieza Filtro purificador de aire —Límite de funcionamiento para la refrigeración (°C DB) — Filtro desodorizante fotocatalítico —

Límite de funcionamiento para la calefacción (°C WB) — Filtro purificador de aire con función

desodorizante fotocatalítica —

Control PAM — Filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio —

Compresor Compresor scroll ovalado — Filtro de duración ultralarga (opción)Compresor swing — Filtro de aire con tratamiento antimohoCompresor rotativo — Panel plano de fácil limpieza —Motor CC de reluctancia — Rejilla lavable —

Flujo de aire confortable Aleta de flujo de aire automático —

Indicador de limpieza de filtroModo de tratamiento antimoho —

Aletas dobles de flujo de aire automático — Modo de calefacción deshumectante —Difusor de flujo de aire automático — Refrigeración nocturna confortable —

Rejillas de ángulo amplio — Temporizador Temporizador de encendido/apagado de 24 horas —

Orientación automática vertical (hacia arriba y abajo) —

Temporizador de encendido/apagado de 72 horasModo noche —

Orientación automática horizontal (derecha e izquierda) — Fiabilidad y

durabilidad sin preocupaciones

Rearranque automático (después de un corte del suministro eléctrico)

Flujo de aire 3D — Pantalla de diagnóstico automático (digital, LED)

Modo de flujo de aire confortable — Verificación de error de cableado —Flujo de aire de 3 etapas (sólo modelo de bomba de calor) — Tratamiento anticorrosión del

intercambiador de calor exterior —

Control cómodo Velocidad automática del ventilador — Flexibilidad Unidad interior compatible con sistemas split y multi split

Funcionamiento silencioso de la unidad interior — Correspondencia de tensión flexible —

Modo silencioso nocturno (automático) — Aplicación para techos altosFuncionamiento silencioso de la unidad exterior (manual) — Sin carga —

Sensor Inteligente — Drenaje por cualquiera de los lados (derecho o izquierdo) —

Función de calentamiento rápido — Selección de potencia —

Función de arranque en caliente — Mando a distancia

Control centralizado para 5 habitaciones (opcional) —

Descongelación automática —Adaptador del mando a distancia(contacto normalmente abierto por impulsos) (opcional)

Funcionamiento Funcionamiento automático — Adaptador del mando a distancia(contacto normalmente abierto) (opción) —

Función de deshumectación Compatible con DIII-NET (mediante adaptador) (opcional)

Sólo ventilador Mando a distancia

por infrarrojos —Comodidad para todos los estilos de vida

Nuevo funcionamiento Powerful (sin inverter) — Con cable

Funcionamiento Powerful con inverter —Ajuste de ambiente prioritario —Bloqueo de modo de refrigeración/calefacción —

Funcionamiento durante ausencia —Modo de ahorro de energía —Interruptor de encendido/apagado de la unidad interior —

Indicador de recepción de señal —Indicador de temperatura —Funcionamiento en otro ambiente —

Nota: : con funciones—: sin funciones

Page 20: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Lista de funciones

Lista de funciones 7

1.2 Bomba de calor

Categoría Funciones

RM

XS

112/

140/

160E

V1A

RM

XS

112/

140/

160E

VLT

Categoría Funciones

RM

XS

112/

140/

160E

V1A

RM

XS

112/

140/

160E

VLT

Funciones básicas

Inverter (con control de potencia del inverter) Salud y limpieza Filtro purificador de aire —

Límite de funcionamiento para la refrigeración (°C DB)

–5~46

Filtro desodorizante fotocatalítico —

Límite de funcionamiento para la calefacción (°C WB)

–15~

15,5Filtro purificador de aire con función desodorizante fotocatalítica —

Control PAM — Filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio —

Compresor Compresor scroll ovalado Filtro de duración ultralarga (opción) —Compresor swing — Filtro de aire con tratamiento antimoho —Compresor rotativo — Panel plano de fácil limpieza —Motor CC de reluctancia Rejilla lavable —

Flujo de aire confortable

Aleta de flujo de aire automático — Indicador de limpieza de filtro —Aletas dobles de flujo de aire automático — Modo de tratamiento antimoho —Difusor de flujo de aire automático — Modo de calefacción deshumectante —Rejillas de ángulo amplio — Refrigeración nocturna confortable —Orientación automática vertical (hacia arriba y abajo) — Temporizador Temporizador de encendido/apagado de

24 horas —

Orientación automática horizontal (derecha e izquierda) — Temporizador de encendido/apagado de

72 horas —

Flujo de aire 3D — Modo noche —

Modo de flujo de aire confortable — Fiabilidad y durabilidad sin preocupaciones

Rearranque automático (después de un corte del suministro eléctrico) —

Flujo de aire de 3 etapas (sólo modelo de bomba de calor) — Pantalla de diagnóstico automático

(digital, LED)Control cómodo Velocidad automática del ventilador — Verificación de error de cableado —

Funcionamiento silencioso de la unidad interior — Funcionamiento de prueba automático

Modo silencioso nocturno (automático) Función de memoriaFuncionamiento silencioso de la unidad exterior (manual)

Tratamiento anticorrosión del intercambiador de calor exterior

Sensor Inteligente — Flexibilidad Unidad interior compatible con sistemas split y multi split —

Función de calentamiento rápido Correspondencia de tensión flexible —Función de arranque en caliente — Aplicación para techos altos —Descongelación automática Sin carga —

Funcionamiento Funcionamiento automático — Drenaje por cualquiera de los lados (derecho o izquierdo) —

Función de deshumectación — Selección de potencia —

Sólo ventilador — Mando a distancia

Control centralizado para 5 habitaciones (opcional) —

Comodidad para todos los estilos de vida

Nuevo funcionamiento Powerful (sin inverter) —

Adaptador del mando a distancia(contacto normalmente abierto por impulsos) (opcional)

Funcionamiento Powerful con inverter — Adaptador del mando a distancia(contacto normalmente abierto) (opción) —

Ajuste de ambiente prioritario — Compatible con DIII-NET (mediante adaptador) (opcional) —

Bloqueo de modo de refrigeración/calefacción — Mando a

distancia por infrarrojos —

Funcionamiento durante ausencia — Con cable —Modo de ahorro de energía —Interruptor de encendido/apagado de la unidad interior —

Indicador de recepción de señal —Indicador de temperatura —Funcionamiento en otro ambiente —

Nota: : con funciones—: sin funciones

Page 21: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Lista de funciones SiES18-729

8 Lista de funciones

Categoría Funciones

FTX

S25/

35EV

MA

FTX

S20-

35D

VM

T

Categoría Funciones

FTX

S25/

35EV

MA

FTX

S20-

35D

VM

T

Funciones básicas

Inverter (con control de potencia del inverter) Salud y limpieza Filtro purificador de aire —Límite de funcionamiento para la refrigeración (°C DB) — Filtro desodorizante fotocatalítico —

Límite de funcionamiento para la calefacción (°C WB) — Filtro purificador de aire con función

desodorizante fotocatalítica —

Control PAM — Filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio

Compresor Compresor scroll ovalado — Filtro de duración ultralarga (opción) —Compresor swing — Filtro de aire con tratamiento antimohoCompresor rotativo — Panel plano de fácil limpiezaMotor CC de reluctancia — Rejilla lavable —

Flujo de aire confortable

Aleta de flujo de aire automático — Indicador de limpieza de filtro —Aletas dobles de flujo de aire automático Modo de tratamiento antimohoDifusor de flujo de aire automático — Modo de calefacción deshumectante —Rejillas de ángulo amplio Refrigeración nocturna confortable —Orientación automática vertical (hacia arriba y abajo)

Temporizador Temporizador de encendido/apagado de 24 horas

Orientación automática horizontal (derecha e izquierda) — Temporizador de encendido/apagado de

72 horas —

Flujo de aire 3D — Modo noche

Modo de flujo de aire confortable — Fiabilidad y durabilidad sin preocupaciones

Rearranque automático (después de un corte del suministro eléctrico)

Flujo de aire de 3 etapas (sólo modelo de bomba de calor) — Pantalla de diagnóstico automático

(digital, LED)Control cómodo Velocidad automática del ventilador Verificación de error de cableado —

Funcionamiento silencioso de la unidad interior

Tratamiento anticorrosión del intercambiador de calor exterior —

Modo silencioso nocturno (automático) — Flexibilidad Unidad interior compatible con sistemas split y multi split

Funcionamiento silencioso de la unidad exterior (manual) — Correspondencia de tensión flexible

Sensor Inteligente Aplicación para techos altos —Función de calentamiento rápido — Sin carga —

Función de arranque en caliente Drenaje por cualquiera de los lados (derecho o izquierdo)

Descongelación automática — Selección de potencia —Funcionamiento Funcionamiento automático Mando a

distanciaControl centralizado para 5 habitaciones (opcional)

Función de deshumectaciónAdaptador del mando a distancia(contacto normalmente abierto por impulsos) (opcional)

Sólo ventilador Adaptador del mando a distancia(contacto normalmente abierto) (opción)

Comodidad para todos los estilos de vida

Nuevo funcionamiento Powerful (sin inverter) — Compatible con DIII-NET

(mediante adaptador) (opcional)Funcionamiento Powerful con inverter Mando a

distanciapor infrarrojos

Ajuste de ambiente prioritario — Con cable —Bloqueo de modo de refrigeración/calefacción —

Funcionamiento durante ausencia —Modo de ahorro de energíaInterruptor de encendido/apagado de la unidad interiorIndicador de recepción de señalIndicador de temperatura —Funcionamiento en otro ambiente —

Nota: : con funciones—: sin funciones

Page 22: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Lista de funciones

Lista de funciones 9

Categoría Funciones

FTX

S50-

71FV

MA

FTX

S50-

71FV

LT

Categoría Funciones

FTX

S50-

71FV

MA

FTX

S50-

71FV

LT

Funciones básicas

Inverter (con control de potencia del inverter) Salud y limpieza Filtro purificador de aire — —Límite de funcionamiento para la refrigeración (°C DB) — — Filtro desodorizante fotocatalítico — —

Límite de funcionamiento para la calefacción (°C WB) — — Filtro purificador de aire con función

desodorizante fotocatalítica — —

Control PAM — — Filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio

Compresor Compresor scroll ovalado — — Filtro de duración ultralarga (opción) — —Compresor swing — — Filtro de aire con tratamiento antimohoCompresor rotativo — — Panel plano de fácil limpiezaMotor CC de reluctancia — — Rejilla lavable — —

Flujo de aire confortable

Aleta de flujo de aire automático — — Indicador de limpieza de filtro — —Aletas dobles de flujo de aire automático Modo de tratamiento antimoho — —Difusor de flujo de aire automático — — Modo de calefacción deshumectante — —Rejillas de ángulo amplio Refrigeración nocturna confortable — —Orientación automática vertical (hacia arriba y abajo)

Temporizador Temporizador de encendido/apagado de 24 horas

Orientación automática horizontal (derecha e izquierda)

Temporizador de encendido/apagado de 72 horas — —

Flujo de aire 3D Modo noche

Modo de flujo de aire confortable — — Fiabilidad y durabilidad sin preocupaciones

Rearranque automático (después de un corte del suministro eléctrico)

Flujo de aire de 3 etapas (sólo modelo de bomba de calor) — — Pantalla de diagnóstico automático

(digital, LED)Control cómodo Velocidad automática del ventilador Verificación de error de cableado — —

Funcionamiento silencioso de la unidad interior

Tratamiento anticorrosión del intercambiador de calor exterior — —

Modo silencioso nocturno (automático) — — Flexibilidad Unidad interior compatible con sistemas split y multi split

Funcionamiento silencioso de la unidad exterior (manual) — — Correspondencia de tensión flexible —

Sensor Inteligente Aplicación para techos altos — —Función de calentamiento rápido — — Sin carga — —

Función de arranque en caliente Drenaje por cualquiera de los lados (derecho o izquierdo)

Descongelación automática — — Selección de potencia — —Funcionamiento Funcionamiento automático Mando a

distanciaControl centralizado para 5 habitaciones (opcional)

Función de deshumectaciónAdaptador del mando a distancia(contacto normalmente abierto por impulsos) (opcional)

Sólo ventilador Adaptador del mando a distancia(contacto normalmente abierto) (opción)

Comodidad para todos los estilos de vida

Nuevo funcionamiento Powerful (sin inverter) — — Compatible con DIII-NET

(mediante adaptador) (opcional)Funcionamiento Powerful con inverter Mando a

distanciapor infrarrojos

Ajuste de ambiente prioritario — — Con cable — —Bloqueo de modo de refrigeración/calefacción — —

Funcionamiento durante ausenciaModo de ahorro de energía — —Interruptor de encendido/apagado de la unidad interiorIndicador de recepción de señalIndicador de temperatura — —Funcionamiento en otro ambiente — —

Nota: : con funciones—: sin funciones

Page 23: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Lista de funciones SiES18-729

10 Lista de funciones

Categoría Funciones

FDX

S25

-60C

VMA

CD

XS

25-6

0DVM

T

Categoría Funciones

FDX

S25

-60C

VMA

CD

XS

25-6

0DVM

T

Funciones básicas

Inverter (con control de potencia del inverter) Salud y limpieza Filtro purificador de aire — —Límite de funcionamiento para la refrigeración (°C DB) — — Filtro desodorizante fotocatalítico — —

Límite de funcionamiento para la calefacción (°C WB) — — Filtro purificador de aire con función

desodorizante fotocatalítica — —

Control PAM — — Filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio — —

Compresor Compresor scroll ovalado — — Filtro de larga duración — —Compresor swing — — Filtro de aire con tratamiento antimohoCompresor rotativo — — Panel plano de fácil limpieza — —Motor CC de reluctancia — — Rejilla lavable — —

Flujo de aire confortable

Aleta de flujo de aire automático — — Indicador de limpieza de filtro — —Aletas dobles de flujo de aire automático — — Modo de tratamiento antimoho — —Difusor de flujo de aire automático — — Modo de calefacción deshumectante — —Rejillas de ángulo amplio — — Refrigeración nocturna confortable — —Orientación automática vertical (hacia arriba y abajo) — — Temporizador Temporizador de encendido/apagado de

24 horasOrientación automática horizontal (derecha e izquierda) — — Temporizador de encendido/apagado de

72 horas — —

Flujo de aire 3D — — Modo noche

Modo de flujo de aire confortable — — Fiabilidad y durabilidad sin preocupaciones

Rearranque automático (después de un corte del suministro eléctrico)

Flujo de aire de 3 etapas (sólo modelo de bomba de calor) — — Pantalla de diagnóstico automático

(digital, LED)Control cómodo Velocidad automática del ventilador Verificación de error de cableado — —

Funcionamiento silencioso de la unidad interior

Tratamiento anticorrosión del intercambiador de calor exterior — —

Modo silencioso nocturno (automático) — — Flexibilidad Unidad interior compatible con sistemas split y multi split —

Funcionamiento silencioso de la unidad exterior (manual) — — Correspondencia de tensión flexible

Sensor Inteligente — — Aplicación para techos altos — —Función de calentamiento rápido — — Sin carga — —

Función de arranque en caliente Drenaje por cualquiera de los lados (derecho o izquierdo) — —

Descongelación automática — — Selección de potencia — —Funcionamiento Funcionamiento automático Mando a

distanciaControl centralizado para 5 habitaciones (opcional)

Función de deshumectaciónAdaptador del mando a distancia(contacto normalmente abierto por impulsos) (opcional)

Sólo ventilador Adaptador del mando a distancia(contacto normalmente abierto) (opción)

Comodidad para todos los estilos de vida

Nuevo funcionamiento Powerful (sin inverter) — — Compatible con DIII-NET

(mediante adaptador) (opcional)Funcionamiento Powerful con inverter Mando a

distanciapor infrarrojos

Ajuste de ambiente prioritario — — Con cable — —Bloqueo de modo de refrigeración/calefacción — —

Funcionamiento durante ausenciaModo de ahorro de energía — —Interruptor de encendido/apagado de la unidad interiorIndicador de recepción de señalIndicador de temperatura — —Funcionamiento en otro ambiente — —

Nota: : con funciones—: sin funciones

Page 24: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Lista de funciones

Lista de funciones 11

Categoría Funciones

CD

XS25

/35E

AV

MA

CD

XS25

/35E

AV

MT

Categoría Funciones

CD

XS25

/35E

AV

MA

CD

XS25

/35E

AV

MT

Funciones básicas

Inverter (con control de potencia del inverter) Salud y limpieza Filtro purificador de aire —Límite de funcionamiento para la refrigeración (°C DB) — Filtro desodorizante fotocatalítico —

Límite de funcionamiento para la calefacción (°C WB) — Filtro purificador de aire con función

desodorizante fotocatalítica —

Control PAM — Filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio —

Compresor Compresor scroll ovalado — Filtro de duración ultralarga (opción) —Compresor swing — Filtro de aire con tratamiento antimohoCompresor rotativo — Panel plano de fácil limpieza —Motor CC de reluctancia — Rejilla lavable —

Flujo de aire confortable

Aleta de flujo de aire automático — Indicador de limpieza de filtro —Aletas dobles de flujo de aire automático — Modo de tratamiento antimoho —Difusor de flujo de aire automático — Modo de calefacción deshumectante —Rejillas de ángulo amplio — Refrigeración nocturna confortable —Orientación automática vertical (hacia arriba y abajo) — Temporizador Temporizador de encendido/apagado de

24 horasOrientación automática horizontal (derecha e izquierda) — Temporizador de encendido/apagado de

72 horas —

Flujo de aire 3D — Modo noche

Modo de flujo de aire confortable — Fiabilidad y durabilidad sin preocupaciones

Rearranque automático (después de un corte del suministro eléctrico)

Flujo de aire de 3 etapas (sólo modelo de bomba de calor) — Pantalla de diagnóstico automático

(digital, LED)Control cómodo Velocidad automática del ventilador Verificación de error de cableado —

Funcionamiento silencioso de la unidad interior

Tratamiento anticorrosión del intercambiador de calor exterior —

Modo silencioso nocturno (automático) — Flexibilidad Unidad interior compatible con sistemas split y multi split —

Funcionamiento silencioso de la unidad exterior (manual) — Correspondencia de tensión flexible

Sensor Inteligente — Aplicación para techos altos —Función de calentamiento rápido — Sin carga —

Función de arranque en caliente Drenaje por cualquiera de los lados (derecho o izquierdo) —

Descongelación automática — Selección de potencia —Funcionamiento Funcionamiento automático Mando a

distanciaControl centralizado para 5 habitaciones (opcional)

Función de deshumectaciónAdaptador del mando a distancia(contacto normalmente abierto por impulsos) (opcional)

Sólo ventilador Adaptador del mando a distancia(contacto normalmente abierto) (opción)

Comodidad para todos los estilos de vida

Nuevo funcionamiento Powerful (sin inverter) — Compatible con Dlll-NET (adaptador)

(opción)Funcionamiento Powerful con inverter Mando a

distanciapor infrarrojos

Ajuste de ambiente prioritario — Con cable —Bloqueo de modo de refrigeración/calefacción —

Funcionamiento durante ausenciaModo de ahorro de energía —Interruptor de encendido/apagado de la unidad interiorIndicador de recepción de señalIndicador de temperatura —Funcionamiento en otro ambiente —

Nota: : con funciones—: sin funciones

Page 25: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Lista de funciones SiES18-729

12 Lista de funciones

Categoría Funciones

FCQ

35-7

1BV

E

FBQ

60/7

1BV

1FB

Q60

/71B

VL

Categoría Funciones

FCQ

35-7

1BV

E

FBQ

60/7

1BV

1FB

Q60

/71B

VL

Funciones básicas

Inverter (con control de potencia del inverter) Salud y limpieza Filtro purificador de aire — —Límite de funcionamiento para la refrigeración (°C DB) — — Filtro desodorizante fotocatalítico — —

Límite de funcionamiento para la calefacción (°C WB) — — Filtro purificador de aire con función

desodorizante fotocatalítica — —

Control PAM — — Filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio — —

Compresor Compresor scroll ovalado — — Filtro de duración ultralarga (opción)Compresor swing — — Filtro de aire con tratamiento antimohoCompresor rotativo — — Panel plano de fácil limpieza — —Motor CC de reluctancia — — Rejilla lavable —

Flujo de aire confortable

Aleta de flujo de aire automático — — Indicador de limpieza de filtroAletas dobles de flujo de aire automático — — Modo de tratamiento antimoho — —Difusor de flujo de aire automático — — Modo de calefacción deshumectante — —Rejillas de ángulo amplio — — Refrigeración nocturna confortable — —Orientación automática vertical (hacia arriba y abajo) — Temporizador Temporizador de encendido/apagado de

24 horas — —

Orientación automática horizontal (derecha e izquierda) — — Temporizador de encendido/apagado de

72 horasFlujo de aire 3D — — Modo noche — —

Modo de flujo de aire confortable — — Fiabilidad y durabilidad sin preocupaciones

Rearranque automático (después de un corte del suministro eléctrico)

Flujo de aire de 3 etapas (sólo modelo de bomba de calor) — — Pantalla de diagnóstico automático

(digital, LED)Control cómodo Velocidad automática del ventilador — — Verificación de error de cableado — —

Funcionamiento silencioso de la unidad interior — — Tratamiento anticorrosión del

intercambiador de calor exterior — —

Modo silencioso nocturno (automático) — — Flexibilidad Unidad interior compatible con sistemas split y multi split

Funcionamiento silencioso de la unidad exterior (manual) — — Correspondencia de tensión flexible — —

Sensor Inteligente — — Aplicación para techos altosFunción de calentamiento rápido — — Sin carga — —

Función de arranque en caliente Drenaje por cualquiera de los lados (derecho o izquierdo) — —

Descongelación automática — — Selección de potencia — —Funcionamiento Funcionamiento automático Mando a

distanciaControl centralizado para 5 habitaciones (opcional) — —

Función de deshumectaciónAdaptador del mando a distancia (contacto normalmente abierto por impulsos) (opcional)

— —

Sólo ventilador Adaptador del mando a distancia (contacto normalmente abierto) (opción) — —

Comodidad para todos los estilos de vida

Nuevo funcionamiento Powerful (sin inverter) — — Compatible con DIII-NET

(mediante adaptador) (opcional)Funcionamiento Powerful con inverter — — Mando a

distanciapor infrarrojos —

Ajuste de ambiente prioritario — — Con cableBloqueo de modo de refrigeración/calefacción — —

Funcionamiento durante ausencia — —Modo de ahorro de energía — —Interruptor de encendido/apagado de la unidad interior — —

Indicador de recepción de señal — —Indicador de temperatura — —Funcionamiento en otro ambiente — —

Nota: : con funciones—: sin funciones

Page 26: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729

Especificaciones 13

Parte 2Especificaciones

1. Especificaciones ...................................................................................141.1 Sólo frío ..................................................................................................141.2 Bomba de calor ......................................................................................24

Page 27: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Especificaciones SiES18-729

14 Especificaciones

1. Especificaciones1.1 Sólo frío1.1.1 Unidades exteriores

50 Hz 220-230 V / 60 Hz 220-230 V

Nota:1. H Carga de refrigerante necesaria. (Longitud de tubería sin carga 0 m.)

Fórmula para cálculo de carga: R (kg)R = Longitud total (m) de tamaño de tubería de líquido a φ9,5 × 0,054 +Longitud total (m) de tamaño de tubería de líquido a φ6,4 × 0,022

2. Los datos se basan en las condiciones que se detallan en la tabla siguiente.

Modelo RMKS112EVM RMKS140EVM RMKS160EVM

4 CV 5 CV 6 CV

Capacidad de refrigeración kW(kcal/h) 11,2 (9.630) 14,0 (12.040) 15,5 (13.330)

Capacidad total de las unidades interiores kW 5,5~14,5 7,0~18,2 8,0~20,8

Consumo de energía W —Corriente de funcionamiento A —Color de la carcasa Blanco marfil

Compresor

Tipo Tipo scroll herméticamente selladoModelo JT100G-VDLPotencia del motor(2,2 kW / 60 rps) kW 2,5 3,0 3,5

Aceite refrigerante

Modelo DAPHNE FVC68DCarga l 1,5

RefrigeranteTipo R-410ACarga kg 4,0

Caudal de aire (Alto) m³/min (cfm) 106 (3.742)

Ventilador

Tipo HelicoidalPotencia del motor W 70+70Corriente de funcionamiento A 0,4+0,4

Consumo de energía W 88+88Corriente de arranque A 16,1-15,4 20,6-19,7 24,6-23,5Dimensiones (Al × An × P) mm 1.345 × 900 × 320Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 1.475 × 925 × 390Peso kg 125Peso bruto kg 136Nivel sonoro de funcionamiento dBA 52 53 54

Conexiones de tubería

Líquido mm φ9,5 (conexión abocardada)Gas mm φ19,1 (conexión soldada)Drenaje mm φ18

Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gasNº de conexiones de cableado 3 Para suministro eléctrico (incluyendo cableado a tierra), 2 Para cableado entre unidades (Unidad exterior-Caja de distribución)

Longitud de tubería total

Unidad exterior–Caja de distribución m 55

Caja de distribución–Unidad interior m 60 80 90

Total del sistema m 115 135 145

Longitud máx. de tubería

Caja de distribución–Unidad interior m 15

Primera derivación–Unidad interior m 40

Diferencia máx. de nivel

Unidad exterior–Caja de distribución m 30

Unidad exterior–Unidad interior m 30

Caja de distribución–Caja de distribución, Unidad interior–Unidad interior

m 15

Necesidad de carga adicional H kg/m Necesario

Refrigeración Longitud de tubería

Interior: 27 °C DB / 19 °C WBExterior: 35 °C DB

Tubería principal: 5 mTubería de derivación: 3 mDiferencia de nivel: 0 m

Fórmulas de conversión

kcal/h = kW × 860Btu/h = kW × 3.414cfm = m³/min × 35,3

Caja de distribución

Unidad exterior

Tubería principal

Tubería de derivación

Unidad interior

(Q0143)

Page 28: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Especificaciones

Especificaciones 15

1.1.2 Cajas de distribución50 Hz 220-230-240 V

Nota:1. Caja de distribución o Unidad interior Altura máx. – Caja de distribución o Unidad interior

Altura mín. → Máx. 15 m.Configure la Caja de distribución y la unidad interior con una diferencia de altura de 15 m.

2. La conexión de la tubería debe cortarse de modo que se ajuste a los tamaños de tubería de la unidad interior que se va a conectar. Se deberán utilizar los mismos tamaños para la tubería de la unidad exterior.

3. ( )*: Incluyendo la longitud de tubería auxiliar.

Modelo BPMKS967A2 BPMKS967A3Unidades interiores conectables 1~2 unidades 1~3 unidadesColor de la carcasa Sin pinturaConsumo de energía W 10 10Corriente de funcionamiento A 0,05 0,05Tipo de refrigerante R-410ADimensiones (Al × An × P) mm 180 × 294(650)* × 350Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 257 × 738 × 427Peso de la máquina kg 7,5 8Peso bruto kg 11 12Número de conexiones de cableado 4 para cableado entre unidades

Conexión de tuberías (soldada)

Líquido mm Principal: φ9,5 × 1 / Derivación: φ6,4 × 2 Principal: φ9,5 × 1 / Derivación: φ6,4 × 3Gas mm Principal: φ19,1 × 1 / Derivación: φ15,9 × 2 Principal: φ19,1 × 1 / Derivación: φ15,9 × 3Drenaje mm Sin proceso de drenaje

Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gasLongitud máxima de tubería m —Cantidad de carga adicional g/m —Diferencia de altura máxima m —Combinación máx. kW 14,2 20,8Combinación mín. kW 2,5 2,5

Accesorios

Manual de instalación unidad 1

Reductor en L unidad

Paraprincipal

Líquido 1 (Para D. I. φ6,4)Gas 1 (Para D. I. φ12,7)Gas 1 (Para D. I. φ15,9, 19,1)

Paraderivación

Líquido 2 (Para D. I. φ12,7, 9,5) 3 (Para D. I. φ12,7, 9,5)Gas 1 (Para D. I. φ9,5)

Suspensión metálica unidad 4Tornillos unidad 8 (M4 × 8)Aislamiento térmico (2 unidades es 1 conjunto) 3 Ajustar 4 Ajustar

Banda de unión unidad 2Nº de plano 4D050057B

Fórmulas de conversión

kcal/h = kW × 860Btu/h = kW × 3.414cfm = m³/min × 35,3

Page 29: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Especificaciones SiES18-729

16 Especificaciones

50 Hz 230 V

Nota:1. Caja de distribución o Unidad interior Altura máx. – Caja de distribución o Unidad interior

Altura mín. → Máx. 15 m.Configure la Caja de distribución y la unidad interior con una diferencia de altura de 15 m.

2. La conexión de la tubería debe cortarse de modo que se ajuste a los tamaños de tubería de la unidad interior que se va a conectar. Se deberán utilizar los mismos tamaños para la tubería de la unidad exterior.

3. ( )*: Incluyendo la longitud de tubería auxiliar.

Modelo BPMKS967B2B BPMKS967B3BUnidades interiores conectables 1~2 unidades 1~3 unidadesColor de la carcasa Sin pinturaConsumo de energía W 10 10Corriente de funcionamiento A 0,05 0,05Tipo de refrigerante R-410ADimensiones (Al × An × P) mm 180 × 294(650)* × 350Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 257 × 738 × 427Peso de la máquina kg 7,5 8Peso bruto kg 11 12Número de conexiones de cableado 4 para cableado entre unidades

Conexión de tuberías (soldada)

Líquido mm Principal: φ9,5 × 1 / Derivación: φ6,4 × 2 Principal: φ9,5 × 1 / Derivación: φ6,4 × 3Gas mm Principal: φ19,1 × 1 / Derivación: φ15,9 × 2 Principal: φ19,1 × 1 / Derivación: φ15,9 × 3Drenaje mm Sin proceso de drenaje

Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gasLongitud máxima de tubería m —Cantidad de carga adicional g/m —Diferencia de altura máxima m —Combinación máx. kW 14,2 20,8Combinación mín. kW 2,0 2,0

Accesorios

Manual de instalación unidad 1

Reductor en L unidad

Paraprincipal

Líquido 1 (Para D. I. φ6,4)Gas 1 (Para D. I. φ12,7)Gas 1 (Para D. I. φ15,9, 19,1)

Paraderivación

Gas 2 (Para D. I. φ12,7, 9,5) 3 (Para D. I. φ12,7, 9,5)Líquido 1 (Para D. I. φ9,5)

Suspensión metálica unidad 4Tornillos unidad 8 (M4 × 8)Aislamiento térmico (2 unidades es 1 conjunto) 3 Ajustar 4 Ajustar

Banda de unión unidad 2Nº de plano C: 4D050058B

Fórmulas de conversión

kcal/h = kW × 860Btu/h = kW × 3.414cfm = m³/min × 35,3

Page 30: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Especificaciones

Especificaciones 17

1.1.3 Unidades interiores

Unidad de pared50 Hz 220-230-240 V / 60 Hz 220-230 V

Modelo FTKS25DVM FTKS35DVMCapacidad nominal Clase de 2,5 kW Clase de 3,5 kWColor del panel frontal Blanco Blanco

Caudal de aire m³/min(cfm)

A 8,7 (307) 8,9 (314)M 6,7 (237) 6,9 (242)B 4,7 (166) 4,8 (169)

SB 3,9 (138) 4,0 (141)

VentiladorTipo Ventilador de flujo cruzado Ventilador de flujo cruzadoPotencia del motor W 40 40Velocidad Etapas 5 etapas, silencioso y automático 5 etapas, silencioso y automático

Control de dirección del aire Derecha, izquierda, horizontal y hacia abajo Derecha, izquierda, horizontal y hacia abajoFiltro de aire Desmontable-lavable-antimoho Desmontable-lavable-antimohoCorriente de funcionamiento (nominal) A 0,17-0,16-0,15/0,17-0,16 0,19-0,18-0,17/0,19-0,18Consumo de energía (nominal) W 35-35-35/35-35 40-40-40/40-40Factor de potencia % 93,6-95,1-97,2/93,6-95,1 95,7-96,6-98,0/95,7-96,6Control de la temperatura Control por microordenador Control por microordenadorDimensiones (Al × An × P) mm 283 × 800 × 195 283 × 800 × 195Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 265 × 855 × 340 265 × 855 × 340Peso kg 9 9Peso bruto kg 12 12Nivel sonoro de funcionamiento A/B/SB dBA 37/25/22 39/26/23

Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas Tubos de líquido y de gas

Conexiones de tuberíaLíquido mm φ6,4 φ6,4Gas mm φ9,5 φ9,5Drenaje mm φ18,0 φ18,0

Nº de plano 3D049321 3D049322

Modelo FTKS50FVM FTKS60FVMCapacidad nominal Clase de 5 kW Clase de 6 kWColor del panel frontal Blanco Blanco

Caudal de aire m³/min(cfm)

A 14,7 (519) 16,2 (572)M 12,6 (445) 13,9 (491)B 10,2 (360) 11,5 (406)

SB 9,2 (325) 10,0 (353)

VentiladorTipo Ventilador de flujo cruzado Ventilador de flujo cruzadoPotencia del motor W 43 43Velocidad Etapas 5 etapas, silencioso y automático 5 etapas, silencioso y automático

Control de dirección del aire Derecha, izquierda, horizontal y hacia abajo Derecha, izquierda, horizontal y hacia abajoFiltro de aire Desmontable-lavable-antimoho Desmontable-lavable-antimohoCorriente de funcionamiento (nominal) A 0,16-0,15-0,15/0,16-0,15 0,19-0,18-0,17/0,19-0,18Consumo de energía (nominal) W 34-34-34/34-34 40-40-40/40-40Factor de potencia % 96,6-98,6-94,4/96,6-98,6 95,7-96,6-98,0/95,7-96,6Control de la temperatura Control por microordenador Control por microordenadorDimensiones (Al × An × P) mm 290 × 1.050 × 238 290 × 1.050 × 238Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 337 × 1.147 × 366 337 × 1.147 × 366Peso kg 12 12Peso bruto kg 17 17Nivel sonoro de funcionamiento A/M/B/SB dBA 43/39/34/31 45/41/36/33

Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas Tubos de líquido y de gas

Conexiones de tuberíaLíquido mm φ6,4 φ6,4Gas mm φ12,7 φ12,7Drenaje mm φ18,0 φ18,0

Nº de plano 3D056225 3D056226

Fórmulas de conversión

kcal/h = kW × 860Btu/h = kW × 3.414cfm = m³/min × 35,3

Page 31: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Especificaciones SiES18-729

18 Especificaciones

50 Hz 220-230-240 V / 60 Hz 220-230 V

50 Hz 230 V

Modelo FTKS71FVMCapacidad nominal Clase 7,1 kWColor del panel frontal Blanco

Caudal de aire m³/min(cfm)

A 17,4 (614)M 14,6 (516)B 11,9 (420)

SB 10,7 (378)

VentiladorTipo Ventilador de flujo cruzadoPotencia del motor W 43Velocidad Etapas 5 etapas, silencioso y automático

Control de dirección del aire Derecha, izquierda, horizontal y hacia abajoFiltro de aire Desmontable-lavable-antimohoCorriente de funcionamiento (nominal) A 0,21-0,20-0,19/0,21-0,20Consumo de energía (nominal) W 45-45-45/45-45Factor de potencia % 97,4-97,8-98,7/97,4-97,8Control de la temperatura Control por microordenadorDimensiones (Al × An × P) mm 290 × 1.050 × 238Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 337 × 1.147 × 366Peso kg 12Peso bruto kg 17Nivel sonoro de funcionamiento A/M/B/SB dBA 46/42/37/34

Potencia sonora A dBA —

Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas

Conexiones de tuberíaLíquido mm φ6,4Gas mm φ15,9Drenaje mm φ18,0

Nº de plano 3D056227

Modelo FTKS50BVMBCapacidad nominal Clase de 5 kWColor del panel frontal Blanco

Caudal de aire m³/min(cfm)

A 11,4 (402)M 9,7 (342)B 8,0 (282)

SB 7,1 (251)

VentiladorTipo Ventilador de flujo cruzadoPotencia del motor W 40Velocidad Etapas 5 etapas, silencioso y automático

Control de dirección del aire Derecha, izquierda, horizontal y hacia abajoFiltro de aire Desmontable-lavable-antimohoCorriente de funcionamiento (nominal) A 0,18Consumo de energía (nominal) W 40Factor de potencia % 96,6Control de la temperatura Control por microordenadorDimensiones (Al × An × P) mm 290 × 795 × 238Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 280 × 840 × 338Peso kg 9Peso bruto kg 13Nivel sonoro de funcionamiento A/M/B/SB dBA 44/40/35/32

Potencia sonora A dBA 63

Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas

Conexiones de tuberíaLíquido mm φ6,4Gas mm φ12,7Drenaje mm φ18,0

Nº de plano 3D040781A

Fórmulas de conversión

kcal/h = kW × 860Btu/h = kW × 3.414cfm = m³/min × 35,3

Page 32: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Especificaciones

Especificaciones 19

Unidad de conductos50 Hz 230 V

Nota:El nivel sonoro de funcionamiento se basa en la entrada de aspiración de la parte posterior y la presión estática externa de 40 Pa.Nivel sonoro de funcionamiento para la entrada de aspiración de la parte inferior: [nivel sonoro de funcionamiento para la entrada de aspiración de la parte posterior] + 5 dB.Sin embargo, si se lleva a cabo una instalación en la que la presión estática externa resultante sea baja, puede subir 5 dB o más.

Modelo FDKS25CAVMB FDKS35CAVMBCapacidad nominal Clase de 2,5 kW Clase de 3,5 kWColor del panel frontal — —

Caudal de aire m³/min(cfm)

A 9,5 (335) 10,0 (353)M 8,8 (311) 9,3 (328)B 8,0 (282) 8,5 (300)

SB 6,7 (237) 7,0 (247)

VentiladorTipo Ventilador sirocco Ventilador siroccoPotencia del motor W 62 62Velocidad Etapas 5 etapas, silencioso y automático 5 etapas, silencioso y automático

Filtro de aire Desmontable-lavable-antimoho Desmontable-lavable-antimohoCorriente de funcionamiento (nominal) A 0,47 0,47Consumo de energía (nominal) W 100 100Factor de potencia % 92,5 92,5Control de la temperatura Control por microordenador Control por microordenadorDimensiones (Al × An × P) mm 200 × 900 × 620 200 × 900 × 620Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 266 × 1.106 × 751 266 × 1.106 × 751Peso kg 25 25Peso bruto kg 31 31Nivel sonoro de funcionamiento A/M/B/SB dBA 35/33/31/29 35/33/31/29

Presión estática externa Pa 40 40Extracción de humedad l/h 1,2 1,9Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas Tubos de líquido y de gas

Conexiones de tuberíaLíquido mm φ6,4 φ6,4Gas mm φ9,5 φ9,5Drenaje mm VP20 (diám. ext. φ26 / diám. int. φ20) VP20 (diám. ext. φ26 / diám. int. φ20)

Nº de plano 3D048947C 3D048948C

Modelo FDKS50CVMB FDKS60CVMBCapacidad nominal Clase de 5 kW Clase de 6 kWColor del panel frontal — —

Caudal de aire m³/min(cfm)

A 12,0 (424) 16,0 (565)M 11,0 (388) 14,8 (523)B 10,0 (353) 13,5 (477)

SB 8,4 (297) 11,2 (395)

VentiladorTipo Ventilador sirocco Ventilador siroccoPotencia del motor W 130 130Velocidad Etapas 5 etapas, silencioso y automático 5 etapas, silencioso y automático

Filtro de aire Desmontable-lavable-antimoho Desmontable-lavable-antimohoCorriente de funcionamiento (nominal) A 0,64 0,74Consumo de energía (nominal) W 140 160Factor de potencia % 95,1 94,0Control de la temperatura Control por microordenador Control por microordenadorDimensiones (Al × An × P) mm 200 × 900 × 620 200 × 1.100 × 620Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 266 × 1.106 × 751 266 × 1.306 × 751Peso kg 27 30Peso bruto kg 34 37Nivel sonoro de funcionamiento A/M/B/SB dBA 37/35/33/31 38/36/34/32

Presión estática externa Pa 40 40Extracción de humedad l/h 2,9 3,9Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas Tubos de líquido y de gas

Conexiones de tuberíaLíquido mm φ6,4 φ6,4Gas mm φ12,7 φ12,7Drenaje mm VP20 (diám. ext. φ26 / diám. int. φ20) VP20 (diám. ext. φ26 / diám. int. φ20)

Nº de plano 3D052134A 3D052135

Fórmulas de conversión

kcal/h = kW × 860Btu/h = kW × 3.414cfm = m³/min × 35,3

Page 33: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Especificaciones SiES18-729

20 Especificaciones

50 Hz 230 V

Nota:El nivel sonoro de funcionamiento se basa en la entrada de aspiración de la parte posterior y la presión estática externa de 30 Pa.Nivel sonoro de funcionamiento para la entrada de aspiración de la parte inferior: [nivel sonoro de funcionamiento para la entrada de aspiración de la parte posterior] + 6 dB.Sin embargo, si se lleva a cabo una instalación en la que la presión estática externa resultante sea baja, puede subir 6 dB o más.

Modelo FDKS25EAVMB FDKS35EAVMBCapacidad nominal Clase de 2,5 kW Clase de 3,5 kWColor del panel frontal — —

Caudal de aire m³/min(cfm)

A 8,7 (307) 8,7 (307)M 8,0 (282) 8,0 (282)B 7,3 (258) 7,3 (258)

SB 6,2 (219) 6,2 (219)

VentiladorTipo Ventilador sirocco Ventilador siroccoPotencia del motor W 62 62Velocidad Etapas 5 etapas, silencioso y automático 5 etapas, silencioso y automático

Filtro de aire Desmontable-lavable-antimoho Desmontable-lavable-antimohoCorriente de funcionamiento (nominal) A 0,48 0,48Consumo de energía (nominal) W 71 71Factor de potencia % 64,3 64,3Control de la temperatura Control por microordenador Control por microordenadorDimensiones (Al × An × P) mm 200 × 700 × 620 200 × 700 × 620Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 274 × 906 × 751 274 × 906 × 751Peso kg 21 21Peso bruto kg 29 29Nivel sonoro de funcionamiento A/M/B/SB dBA 35/33/31/29 35/33/31/29

Presión estática externa Pa 30 30Extracción de humedad l/h 1,2 1,9Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas Tubos de líquido y de gas

Conexiones de tuberíaLíquido mm φ6,4 φ6,4Gas mm φ9,5 φ9,5Drenaje mm VP20 (diám. ext. φ26 / diám. int. φ20) VP20 (diám. ext. φ26 / diám. int. φ20)

Nº de plano 3D051882A 3D051884A

Fórmulas de conversión

kcal/h = kW × 860Btu/h = kW × 3.414cfm = m³/min × 35,3

Page 34: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Especificaciones

Especificaciones 21

Unidad de cassette50 Hz 230 V

H ( ): dimensiones incluyendo la caja de control

Modelo FFQ25B8V1B FFQ35B8V1BCapacidad nominal Clase de 2,5 kW Clase de 3,5 kWPanel decorativo

Color Blanco BlancoDimensiones (Al × An × P) 55 × 700 × 700 55 × 700 × 700

Caudal de aire m³/min(cfm)

A 9,0 (318) 10,0 (353)M — —B 6,5 (230) 6,5 (230)

SB — —

VentiladorTipo Ventilador turbo Ventilador turboPotencia del motor W 55 55Velocidad Etapas 2 etapas 2 etapas

Control de dirección del aire Horizontal, descendente Horizontal, descendenteFiltro de aire Desmontable-lavable-antimoho Desmontable-lavable-antimohoCorriente de funcionamiento (nominal) A 0,37 0,40Consumo de energía (nominal) W 73 84Factor de potencia % 85,8 91,3Control de la temperatura Control por microordenador Control por microordenadorDimensiones (Al × An × P) H mm 260 (286) × 575 × 575 260 (286) × 575 × 575Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 370 × 687 × 674 370 × 687 × 674Peso kg 17,5 17,5Peso bruto kg 21 21Nivel sonoro de funcionamiento A/B dBA 29,5/24,5 32,0/25,0

Potencia sonora A dBA 46,5 49,0

Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas Tubos de líquido y de gas

Conexiones de tuberíaLíquido mm φ6,4 φ6,4Gas mm φ9,5 φ9,5Drenaje mm VP20 (diám. ext. φ26 / diám. int. φ20) VP20 (diám. ext. φ26 / diám. int. φ20)

Nº de plano 3D040444A 3D040442A

Modelo FFQ50B8V1B FFQ60B8V1BCapacidad nominal Clase de 5 kW Clase de 6 kWPanel decorativo

Color Blanco BlancoDimensiones (Al × An × P) 55 × 700 × 700 55 × 700 × 700

Caudal de aire m³/min(cfm)

A 12,0 (424) 15,0 (530)M — —B 8,0 (283) 10,0 (353)

SB — —

VentiladorTipo Ventilador turbo Ventilador turboPotencia del motor W 55 55Velocidad Etapas 2 etapas 2 etapas

Control de dirección del aire Horizontal, descendente Horizontal, descendenteFiltro de aire Desmontable-lavable-antimoho Desmontable-lavable-antimohoCorriente de funcionamiento (nominal) A 0,49 0,61Consumo de energía (nominal) W 97 120Factor de potencia % 86,1 85,5Control de la temperatura Control por microordenador Control por microordenadorDimensiones (Al × An × P) H mm 260 (286) × 575 × 575 260 (286) × 575 × 575Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 370 × 687 × 674 370 × 687 × 674Peso kg 17,5 17,5Peso bruto kg 21 21Nivel sonoro de funcionamiento A/B dBA 36/27 41/32

Potencia sonora A dBA 53 58

Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas Tubos de líquido y de gas

Conexiones de tuberíaLíquido mm φ6,4 φ6,4Gas mm φ12,7 φ12,7Drenaje mm VP20 (diám. ext. φ26 / diám. int. φ20) VP20 (diám. ext. φ26 / diám. int. φ20)

Nº de plano 3D040437 3D040431

Fórmulas de conversión

kcal/h = kW × 860Btu/h = kW × 3.414cfm = m³/min × 35,3

Page 35: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Especificaciones SiES18-729

22 Especificaciones

50 Hz 220-230-240 VModelo FCQ35BVE FCQ50BVECapacidad nominal Clase de 3,5 kW Clase de 5 kWPanel decorativo

Color Blanco BlancoDimensiones (Al × An × P) 40 × 950 × 950 40 × 950 × 950

Caudal de aire m³/min(cfm)

A 14,0 (494) 15,0 (530)M — —B 10,0 (353) 11,0 (388,3)

SB — —

VentiladorTipo Ventilador turbo Ventilador turboPotencia del motor W 45 45Velocidad Etapas 2 etapas 2 etapas

Control de dirección del aire Horizontal, descendente Horizontal, descendenteFiltro de aire Desmontable-lavable-antimoho Desmontable-lavable-antimohoCorriente de funcionamiento (nominal máx.) A 0,8 0,8Consumo de energía (nominal) W 140 140Control de la temperatura Control por microordenador Control por microordenadorDimensiones (Al × An × P) mm 230 × 840 × 840 230 × 840 × 840Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 305 × 930 × 920 305 × 930 × 920Peso kg 24 24Peso bruto kg 32 32Nivel sonoro de funcionamiento A/B dBA 33/29 33/29

Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas Tubos de líquido y de gas

Conexiones de tuberíaLíquido mm φ6,4 (conexión abocardada) φ6,4 (conexión abocardada) Gas mm φ9,5 (conexión abocardada) φ12,7 (conexión abocardada) Drenaje mm VP20 (diám. ext. φ32 / diám. int. φ25) VP20 (diám. ext. φ32 / diám. int. φ25)

Nº de plano 3D049093A 3D049093A

Modelo FCQ60BVE FCQ71BVECapacidad nominal Clase de 6 kW Clase 7,1 kWPanel decorativo

Color Blanco BlancoDimensiones (Al × An × P) 40 × 950 × 950 40 × 950 × 950

Caudal de aire m³/min(cfm)

A 19,0 (670,7) 19,0 (670,7)M — —B 14,0 (494,2) 14,0 (494,2)

SB — —

VentiladorTipo Ventilador turbo Ventilador turboPotencia del motor W 45 45Velocidad Etapas 2 etapas 2 etapas

Control de dirección del aire Horizontal, descendente Horizontal, descendenteFiltro de aire Desmontable-lavable-antimoho Desmontable-lavable-antimohoCorriente de funcionamiento (nominal máx.) A 0,8 0,8

Consumo de energía (nominal) W 161 161Control de la temperatura Control por microordenador Control por microordenadorDimensiones (Al × An × P) mm 230 × 840 × 840 230 × 840 × 840Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 305 × 930 × 920 305 × 930 × 920Peso kg 24 24Peso bruto kg 32 32Nivel sonoro de funcionamiento A/B dBA 35/30 35/30

Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas Tubos de líquido y de gas

Conexiones de tuberíaLíquido mm φ6,4 (conexión abocardada) φ9,5 (conexión abocardada) Gas mm φ12,7 (conexión abocardada) φ15,9 (conexión abocardada) Drenaje mm VP20 (diám. ext. φ32 / diám. int. φ25) VP20 (diám. ext. φ32 / diám. int. φ25)

Nº de plano 3D049093A 3D049093A

Fórmulas de conversión

kcal/h = kW × 860Btu/h = kW × 3.414cfm = m³/min × 35,3

Page 36: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Especificaciones

Especificaciones 23

Unidad de conductos50 Hz 220-230-240 V

Modelo FBQ60BV1 FBQ71BV1Capacidad nominal Clase de 6 kW Clase 7,1 kWPanel decorativo

Color Blanco BlancoDimensiones (Al × An × P) 55 × 1.100 × 500 55 × 1.100 × 500

Caudal de aire m³/min(cfm)

A 17,0 (600) 19,0 (670)M — —B 13,0 (459) 14,0 (494)

SB — —

VentiladorTipo Ventilador sirocco Ventilador siroccoPotencia del motor W 110 12,5Velocidad Etapas 2 etapas 2 etapas

Filtro de aire Red de resina (con tratamiento antimoho) Red de resina (con tratamiento antimoho)Corriente de funcionamiento (nominal máx.) A 0,9 1,1

Consumo de energía (nominal) W 165 184Control de la temperatura Control por microordenador Control por microordenadorDimensiones (Al × An × P) mm 300 × 1.000 × 800 300 × 1.000 × 800Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 400 × 1.171 × 991 400 × 1.171 × 991Peso kg 41 41Peso bruto kg 50 50Nivel sonoro de funcionamiento A/B dBA 41/35 41/35

Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas Tubos de líquido y de gas

Conexiones de tuberíaLíquido mm φ6,4 (conexión abocardada) φ9,5 (conexión abocardada) Gas mm φ12,7 (conexión abocardada) φ15,9 (conexión abocardada) Drenaje mm VP25 (D. E. φ32 / D. I. φ25) VP25 (D. E. φ32 / D. I. φ25)

Nº de plano 3D049097 3D049097

Fórmulas de conversión

kcal/h = kW × 860Btu/h = kW × 3.414cfm = m³/min × 35,3

Page 37: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Especificaciones SiES18-729

24 Especificaciones

1.2 Bomba de calor1.2.1 Unidades exteriores

50 Hz 220-230-240 V

Nota:1. H Carga de refrigerante necesaria. (Longitud de tubería sin carga 0 m.)

Fórmula para cálculo de carga: R (kg)R = Longitud total (m) de tamaño de tubería de líquido a φ9,5 × 0,054 + Longitud total (m) de tamaño de tubería de líquido a φ6,4 × 0,022

2. Los datos se basan en las condiciones que se detallan en la tabla siguiente.

Modelo RMXS112EV1A RMXS140EV1A RMXS160EV1A

4 CV 5 CV 6 CV

Capacidad de refrigeración kW(kcal/h) 11,2 (9.630) 14,0 (12.040) 15,5 (13.330)

Capacidad de calefacción kW(kcal/h) 12,5 (10.750) 16,0 (13.760) 17,5 (15.050)

Capacidad total de las unidades interiores kW 5,5~14,5 7,0~18,2 8,0~20,8

Consumo de energía W —Corriente de funcionamiento A —Color de la carcasa Blanco marfil

Compresor

Tipo Tipo scroll herméticamente selladoModelo JT100G-VDLPotencia del motor(2,2 kW / 60 rps) kW 2,5 3,0 3,5

Aceite refrigerante

Modelo DAPHNE FVC68DCarga B 1,5

RefrigeranteTipo R-410ACarga kg 4,0

Caudal de aire (Alto)

Refrigeración m³/min (cfm) 106 (3.742)

Calefacción m³/min (cfm) 106 (3.742)

Ventilador

Tipo HelicoidalPotencia del motor W 70+70Corriente de funcionamiento A 0,4+0,4

Consumo de energía W 88+88Corriente de arranque A 20,0-19,2-18,4 24,8-23,7-22,7 26,4-25,2-24,2Dimensiones (Al × An × P) mm 1.345 × 900 × 320Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 1.475 × 925 × 390Peso kg 125Peso bruto kg 136

Nivel sonoro de funcionamiento

Refrigeración dBA 52 53 54Calefacción dBA 54 55 56

Conexiones de tubería

Líquido mm φ9,5 (conexión abocardada)Gas mm φ19,1 (conexión soldada)Drenaje mm φ18

Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gasNº de conexiones de cableado 3 Para suministro eléctrico (incluyendo cableado a tierra), 2 Para cableado entre unidades (Unidad exterior-Caja de distribución)

Longitud de tubería total

Unidad exterior–Caja de distribución m 55

Caja de distribución–Unidad interior m 60 80 90

Total del sistema m 115 135 145

Longitud máx. de tubería

Caja de distribución–Unidad interior m 15

Primera derivación–Unidad interior m 40

Diferencia máx. de nivel

Unidad exterior–Caja de distribución m 30

Unidad exterior–Unidad interior m 30

Caja de distribución–Caja de distribución, Unidad interior–Unidad interior

m 15

Necesidad de carga adicional H kg/m Necesario

Refrigeración Calefacción Longitud de tubería

Interior; 27 °C DB / 19 °C WBExterior; 35 °C DB

Interior; 20 °C DBExterior; 7 °C DB / 6 °C WB

Tubería principal: 5 mTubería de derivación: 3 mDiferencia de nivel: 0 m

Fórmulas de conversión

kcal/h = kW × 860Btu/h = kW × 3.414cfm = m³/min × 35,3

Caja de distribución

Unidad exterior

Tubería principal

Tubería de derivación

Unidad interior

(Q0143)

Page 38: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Especificaciones

Especificaciones 25

60 Hz 220 V

Nota:1. H Carga de refrigerante necesaria. (Longitud de tubería sin carga 0 m.)

Fórmula para cálculo de carga: R (kg)R = Longitud total (m) de tamaño de tubería de líquido a φ9,5 × 0,054 + Longitud total (m) de tamaño de tubería de líquido a φ6,4 × 0,022

2. Los datos se basan en las condiciones que se detallan en la tabla siguiente.

Modelo RMXS112EVLT RMXS140EVLT RMXS160EVLT

4 CV 5 CV 6 CV

Capacidad de refrigeración kW(kcal/h) 11,2 (9.630) 14,0 (12.040) 15,5 (13.330)

Capacidad de calefacción kW(kcal/h) 12,5 (10.750) 16,0 (13.760) 17,5 (15.050)

Capacidad total de las unidades interiores kW 5,5~14,5 7,0~18,2 8,0~20,8

Consumo de energía W —Corriente de funcionamiento A —Color de la carcasa Blanco marfil

Compresor

Tipo Tipo scroll herméticamente selladoModelo JT100G-VDLPotencia del motor(2,2 kW / 60 rps) kW 2,5 3,0 3,5

Aceite refrigerante

Modelo DAPHNE FVC68DCarga B 1,5

RefrigeranteTipo R-410ACarga kg 4,0

Caudal de aire (Alto)

Refrigeración m³/min (cfm) 106 (3.742)

Calefacción m³/min (cfm) 106 (3.742)

Ventilador

Tipo HelicoidalPotencia del motor W 70+70Corriente de funcionamiento A 0,4+0,4

Consumo de energía W 88+88Corriente de arranque A 19,8 24,8 26,1Dimensiones (Al × An × P) mm 1.345 × 900 × 320Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 1.475 × 925 × 390Peso kg 125Peso bruto kg 136

Nivel sonoro de funcionamiento

Refrigeración dBA 52 53 54Calefacción dBA 54 55 56

Conexiones de tubería

Líquido mm φ9,5 (conexión abocardada)Gas mm φ19,1 (conexión soldada)Drenaje mm φ18

Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gasNº de conexiones de cableado 3 Para suministro eléctrico (incluyendo cableado a tierra), 2 Para cableado entre unidades (Unidad exterior-Caja de distribución)

Longitud de tubería total

Unidad exterior–Caja de distribución m 55

Caja de distribución–Unidad interior m 60 80 90

Total del sistema m 115 135 145

Longitud máx. de tubería

Caja de distribución–Unidad interior m 15

Primera derivación–Unidad interior m 40

Diferencia máx. de nivel

Unidad exterior–Caja de distribución m 30

Unidad exterior–Unidad interior m 30

Caja de distribución–Caja de distribución, Unidad interior–Unidad interior

m 15

Necesidad de carga adicional H kg/m Necesario

Refrigeración Calefacción Longitud de tubería

Interior; 27 °C DB / 19 °C WBExterior; 35 °C DB

Interior; 20 °C DBExterior; 7 °C DB / 6 °C WB

Tubería principal: 5 mTubería de derivación: 3 mDiferencia de nivel: 0 m

Fórmulas de conversión

kcal/h = kW × 860Btu/h = kW × 3.414cfm = m³/min × 35,3

Caja de distribución

Unidad exterior

Tubería principal

Tubería de derivación

Unidad interior

(Q0143)

Page 39: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Especificaciones SiES18-729

26 Especificaciones

1.2.2 Cajas de distribución50 Hz 220-240 V

Nota:1. Caja de distribución o Unidad interior Altura máx. – Caja de distribución o Unidad interior

Altura mín. → Máx. 15 m.Configure la Caja de distribución y la unidad interior con una diferencia de altura de 15 m.

2. La conexión de la tubería debe cortarse de modo que se ajuste a los tamaños de tubería de la unidad interior que se va a conectar. Se deberán utilizar los mismos tamaños para la tubería de la unidad exterior.

3. ( )*: Incluyendo la longitud de tubería auxiliar.

Modelo BPMKS967A2 BPMKS967A3Unidades interiores conectables 1~2 unidades 1~3 unidadesColor de la carcasa Sin pinturaConsumo de energía W 10 10Corriente de funcionamiento A 0,05 0,05Tipo de refrigerante R-410ADimensiones (Al × An × P) mm 180 × 294(650)* × 350Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 257 × 738 × 427Peso de la máquina kg 7,5 8Peso bruto kg 11 12Número de conexiones de cableado 4 para cableado entre unidades

Conexión de tuberías (soldada)

Líquido mm Principal: φ9,5 × 1 / Derivación: φ6,4 × 2 Principal: φ9,5 × 1 / Derivación: φ6,4 × 3Gas mm Principal: φ19,1 × 1 / Derivación: φ15,9 × 2 Principal: φ19,1 × 1 / Derivación: φ15,9 × 3Drenaje mm Sin proceso de drenaje

Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gasLongitud máxima de tubería m —Cantidad de carga adicional g/m —Diferencia de altura máxima m —Combinación máx. kW 14,2 20,8Combinación mín. kW 2,5 2,5

Accesorios

Manual de instalación unidad 1

Reductor en L unidad

Paraprincipal

Líquido 1 (Para D. I. φ6,4)Gas 1 (Para D. I. φ12,7)Gas 1 (Para D. I. φ15,9, 19,1)

Paraderivación

Líquido 2 (Para D. I. φ12,7, 9,5) 3 (Para D. I. φ12,7, 9,5)Gas 1 (Para D. I. φ9,5)

Suspensión metálica unidad 4Tornillos unidad 8 (M4 × 8)Aislamiento térmico (2 unidades es 1 conjunto) 3 Ajustar 4 Ajustar

Banda de unión unidad 2Nº de plano 4D050057B

Fórmulas de conversión

kcal/h = kW × 860Btu/h = kW × 3.414cfm = m³/min × 35,3

Page 40: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Especificaciones

Especificaciones 27

1.2.3 Unidades interiores

Unidad de pared50 Hz 220-230-240 V / 60 Hz 220-230 V

60 Hz 220 V

Modelo FTXS25EVMA FTXS35EVMARefrigeración Calefacción Refrigeración Calefacción

Capacidad nominal Clase de 2,5 kW Clase de 3,5 kWColor del panel frontal Blanco Blanco

Caudal de aire m³/min(cfm)

A 8,7 (307) 9,4 (332) 8,9 (314) 9,7 (342)M 6,7 (237) 7,6 (268) 6,9 (242) 7,9 (277)B 4,7 (166) 5,8 (205) 4,8 (169) 6,0 (212)

SB 3,9 (138) 5,0 (177) 4,0 (141) 5,2 (184)

VentiladorTipo Ventilador de flujo cruzado Ventilador de flujo cruzadoPotencia del motor W 40 40Velocidad Etapas 5 etapas, silencioso y automático 5 etapas, silencioso y automático

Control de dirección del aire Derecha, izquierda, horizontal y hacia abajo Derecha, izquierda, horizontal y hacia abajoFiltro de aire Desmontable-lavable-antimoho Desmontable-lavable-antimohoCorriente de funcionamiento (nominal) A 0,17-0,16-0,15/0,17-0,16 0,17-0,16-0,15/0,17-0,16 0,19-0,18-0,17/0,19-0,18 0,19-0,18-0,17/0,19-0,18Consumo de energía (nominal) W 35-35-35/35-35 35-35-35/35-35 40-40-40/40-40 40-40-40/40-40Factor de potencia % 93,6-95,1-97,2/93,6-95,1 93,6-95,1-97,2/93,6-95,1 95,7-96,6-98,0/95,7-96,6 95,7-96,6-98,0/95,7-96,6Control de la temperatura Control por microordenador Control por microordenadorDimensiones (Al × An × P) mm 283 × 800 × 195 283 × 800 × 195Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 265 × 855 × 340 265 × 855 × 340Peso kg 9 9Peso bruto kg 12 12Nivel sonoro de funcionamiento A/M/B/SB dBA 37/31/25/22 37/33/28/25 38/32/26/23 38/34/29/26

Potencia sonora A dBA — — — —

Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas Tubos de líquido y de gas

Conexiones de tuberíaLíquido mm φ6,4 φ6,4Gas mm φ9,5 φ9,5Drenaje mm φ18,0 φ18,0

Nº de plano 3D054406A 3D054407A

Modelo FTXS20DVMT FTXS25DVMTRefrigeración Calefacción Refrigeración Calefacción

Capacidad Clase de 2,0 kW Clase de 2,5 kWColor del panel frontal Blanco Blanco

Caudal de aire m³/min(cfm)

A 8,7 (307) 9,4 (332) 8,7 (307) 9,4 (332)M 6,7 (237) 7,6 (268) 6,7 (237) 7,6 (268)B 4,7 (166) 5,8 (205) 4,7 (166) 5,8 (205)

SB 3,9 (138) 5,0 (177) 3,9 (138) 5,0 (177)

VentiladorTipo Ventilador de flujo cruzado Ventilador de flujo cruzadoPotencia del motor W 40 40Velocidad Etapas 5 etapas, silencioso y automático 5 etapas, silencioso y automático

Control de dirección del aire Derecha, izquierda, horizontal y hacia abajo Derecha, izquierda, horizontal y hacia abajoFiltro de aire Extraíble / lavable / antimoho Extraíble / lavable / antimohoCorriente de funcionamiento A 0,17 0,17 0,17 0,17Consumo de energía W 35 35 35 35Factor de potencia % 93,6 93,6 93,6 93,6Control de la temperatura Control por microordenador Control por microordenadorDimensiones (Al × An × P) mm 283 × 800 × 195 283 × 800 × 195Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 265 × 855 × 340 265 × 855 × 340Peso kg 9 9Peso bruto kg 12 12Nivel sonoro de funcionamiento A/B/SB dBA 38/25/22 38/28/25 38/25/22 38/28/25

Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas Tubos de líquido y de gas

Conexiones de tuberíaLíquido mm φ6,4 φ6,4Gas mm φ9,5 φ9,5Drenaje mm φ18,0 φ18,0

Nº de plano 3D049891A 3D049892A

Fórmulas de conversión

kcal/h = kW × 860Btu/h = kW × 3.414cfm = m³/min × 35,3

Page 41: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Especificaciones SiES18-729

28 Especificaciones

60 Hz 220 V

Modelo FTXS35DVMTRefrigeración Calefacción

Capacidad Clase de 3,5 kWColor del panel frontal Blanco

Caudal de aire m³/min(cfm)

A 8,9 (314) 9,7 (342)M 6,9 (244) 7,9 (279)B 4,8 (169) 6,0 (212)

SB 4,0 (141) 5,2 (184)

VentiladorTipo Ventilador de flujo cruzadoPotencia del motor W 40Velocidad Etapas 5 etapas, silencioso y automático

Control de dirección del aire Derecha, izquierda, horizontal y hacia abajoFiltro de aire Extraíble / lavable / antimohoCorriente de funcionamiento A 0,19 0,19Consumo de energía W 40 40Factor de potencia % 95,7 95,7Control de la temperatura Control por microordenadorDimensiones (Al × An × P) mm 283 × 800 × 195Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 265 × 855 × 340Peso kg 9Peso bruto kg 12Nivel sonoro de funcionamiento A/M/B/SB dBA 39/—/26/23 39/—/29/26

Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas

Conexiones de tuberíaLíquido mm φ6,4Gas mm φ9,5Drenaje mm φ18,0

Nº de plano 3D049893A

Fórmulas de conversión

kcal/h = kW × 860Btu/h = kW × 3.414cfm = m³/min × 35,3

Page 42: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Especificaciones

Especificaciones 29

50 Hz 220-230-240 V / 60 Hz 220-230 V

Modelo FTXS50FVMA FTXS60FVMARefrigeración Calefacción Refrigeración Calefacción

Capacidad nominal Clase de 5 kW Clase de 6 kWColor del panel frontal Blanco Blanco

Caudal de aire m³/min(cfm)

A 14,7 (519) 16,2 (572) 16,2 (572) 17,4 (614)M 12,6 (445) 13,8 (487) 13,9 (491) 15,3 (540)B 10,2 (360) 11,5 (406) 11,5 (406) 12,8 (452)

SB 9,2 (325) 10,2 (360) 10,0 (353) 10,5 (371)

VentiladorTipo Ventilador de flujo cruzado Ventilador de flujo cruzadoPotencia del motor W 43 43Velocidad Etapas 5 etapas, silencioso y automático 5 etapas, silencioso y automático

Control de dirección del aire Derecha, izquierda, horizontal y hacia abajo Derecha, izquierda, horizontal y hacia abajoFiltro de aire Extraíble / lavable / antimoho Extraíble / lavable / antimohoCorriente de funcionamiento (nominal) A 0,16-0,15-0,15 / 0,16-0,15 0,17-0,16-0,16 / 0,17-0,16 0,19-0,18-0,17 / 0,19-0,18 0,21-0,20-0,19 / 0,21-0,20Consumo de energía (nominal) W 34 36 40 45Factor de potencia % 96,6-98,6-94,4 / 96,6-98,6 98,3-97,8-93,8 / 96,3-97,8 95,7-96,6-98,0 / 95,7-96,6 97,4-97,8-98,7 / 97,4-97,8Control de la temperatura Control por microordenador Control por microordenadorDimensiones (Al × An × P) mm 290 × 1.050 × 238 290 × 1.050 × 238Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 337 × 1.147 × 366 337 × 1.147 × 366Peso kg 12 12Peso bruto kg 17 17Nivel sonoro de funcionamiento A/M/B/SB dBA 44 / 40 / 35 / 32 42 / 38 / 33 / 30 45 / 41 / 36 / 33 44 / 40 / 35 / 32

Potencia sonora A dBA 59 58 61 60

Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas Tubos de líquido y de gas

Conexiones de tuberíaLíquido mm φ6,4 φ6,4Gas mm φ12,7 φ12,7Drenaje mm φ18,0 φ18,0

Nº de plano 3D054879 3D054880

Modelo FTXS71FVMARefrigeración Calefacción

Capacidad nominal Clase 7,1 kWColor del panel frontal Blanco

Caudal de aire m³/min(cfm)

A 17,4 (614) 21,5 (759)M 14,6 (516) 18,0 (636)B 11,9 (420) 14,4 (508)

SB 11,2 (395) 13,3 (470)

VentiladorTipo Ventilador de flujo cruzadoPotencia del motor W 43Velocidad Etapas 5 etapas, silencioso y automático

Control de dirección del aire Derecha, izquierda, horizontal y hacia abajoFiltro de aire Extraíble / lavable / antimohoCorriente de funcionamiento (nominal) A 0,21-0,20-0,19 / 0,21-0,20 0,28-0,27-0,26 / 0,28-0,27Consumo de energía (nominal) W 45 60Factor de potencia % 97,4-97,8-98,7 / 97,4-97,8 97,4-96,6-96,2 / 97,4-96,6Control de la temperatura Control por microordenadorDimensiones (Al × An × P) mm 290 × 1.050 × 238Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 337 × 1.147 × 366Peso kg 12Peso bruto kg 17Nivel sonoro de funcionamiento A/M/B/SB dBA 46 / 42 / 37 / 34 46 / 42 / 37 / 34

Potencia sonora A dBA 62 62

Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas

Conexiones de tuberíaLíquido mm φ6,4Gas mm φ15,9Drenaje mm φ18,0

Nº de plano 3D054881A

Fórmulas de conversión

kcal/h = kW × 860Btu/h = kW × 3.414cfm = m³/min × 35,3

Page 43: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Especificaciones SiES18-729

30 Especificaciones

60 Hz 220 V

Modelo FTXS50FVLT FTXS60FVLTRefrigeración Calefacción Refrigeración Calefacción

Capacidad Clase de 5 kW Clase de 6 kWColor del panel frontal Blanco Blanco

Caudal de aire m³/min(cfm)

A 14,7 (519) 16,1 (569) 16,2 (572) 17,4 (614)M 12,4 (438) 13,9 (491) 13,6 (480) 15,1 (533)B 10,3 (364) 11,5 (406) 11,4 (402) 12,7 (448)

SB 9,5 (335) 10,2 (360) 10,2 (360) 11,4 (403)

VentiladorTipo Ventilador de flujo cruzado Ventilador de flujo cruzadoPotencia del motor W 43 43Velocidad Etapas 5 etapas, silencioso y automático 5 etapas, silencioso y automático

Control de dirección del aire Derecha, izquierda, horizontal y hacia abajo Derecha, izquierda, horizontal y hacia abajoFiltro de aire Extraíble / lavable / antimoho Extraíble / lavable / antimohoCorriente de funcionamiento A 0,16 0,17 0,19 0,21Consumo de energía W 34 36 40 45Factor de potencia % 96,6 96,3 95,7 97,4Control de la temperatura Control por microordenador Control por microordenadorDimensiones (Al × An × P) mm 290 × 1.050 × 238 290 × 1.050 × 238Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 337 × 1.147 × 366 337 × 1.147 × 366Peso kg 12 12Peso bruto kg 17 17Nivel sonoro de funcionamiento A/M/B/SB dBA 43/39/34/31 42/38/33/30 45/41/36/33 44/40/35/32

Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas Tubos de líquido y de gas

Conexiones de tuberíaLíquido mm φ6,4 φ6,4Gas mm φ12,7 φ12,7Drenaje mm φ18,0 φ18,0

Nº de plano 3D056231 3D056232

Modelo FTXS71FVLTRefrigeración Calefacción

Capacidad Clase 7,1 kWColor del panel frontal Blanco

Caudal de aire m³/min(cfm)

A 17,4 (614) 19,7 (696)M 14,6 (516) 16,6 (586)B 11,6 (410) 13,5 (477)

SB 10,6 (374) 12,1 (427)

VentiladorTipo Ventilador de flujo cruzadoPotencia del motor W 43Velocidad Etapas 5 etapas, silencioso y automático

Control de dirección del aire Derecha, izquierda, horizontal y hacia abajoFiltro de aire Extraíble / lavable / antimohoCorriente de funcionamiento A 0,21 0,23Consumo de energía W 45 50Factor de potencia % 97,4 98,8Control de la temperatura Control por microordenadorDimensiones (Al × An × P) mm 290 × 1.050 × 238Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 337 × 1.147 × 366Peso kg 12Peso bruto kg 17Nivel sonoro de funcionamiento A/M/B/SB dBA 46/42/37/34 46/42/37/34

Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas

Conexiones de tuberíaLíquido mm φ6,4Gas mm φ15,9Drenaje mm φ18,0

Nº de plano 3D056233

Fórmulas de conversión

kcal/h = kW × 860Btu/h = kW × 3.414cfm = m³/min × 35,3

Page 44: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Especificaciones

Especificaciones 31

Unidad de conductos50 Hz 230 V

Nota:El nivel sonoro de funcionamiento se basa en la entrada de aspiración de la parte posterior y la presión estática externa de 40 Pa.Nivel sonoro de funcionamiento para la entrada de aspiración de la parte inferior: [nivel sonoro de funcionamiento para la entrada de aspiración de la parte posterior] + 5 dB.Sin embargo, si se lleva a cabo una instalación en la que la presión estática externa resultante sea baja, puede subir 5 dB o más.

Modelo FDXS25CVMA FDXS35CVMARefrigeración Calefacción Refrigeración Calefacción

Capacidad nominal Clase de 2,5 kW Clase de 3,5 kWColor del panel frontal — —

Caudal de aire m³/min(cfm)

A 9,5 (335) 9,5 (335) 10,0 (353) 10,0 (353)M 8,8 (311) 8,8 (311) 9,3 (328) 9,3 (328)B 8,0 (282) 8,0 (282) 8,5 (300) 8,5 (300)

SB 6,7 (237) 6,7 (237) 7,0 (247) 7,0 (247)

VentiladorTipo Ventilador sirocco Ventilador siroccoPotencia del motor W 62 62Velocidad Etapas 5 etapas, silencioso y automático 5 etapas, silencioso y automático

Filtro de aire Desmontable-lavable-antimoho Desmontable-lavable-antimohoCorriente de funcionamiento (nominal) A 0,47 0,47 0,47 0,47Consumo de energía (nominal) W 100 100 100 100Factor de potencia % 92,5 92,5 92,5 92,5Control de la temperatura Control por microordenador Control por microordenadorDimensiones (Al × An × P) mm 200 × 900 × 620 200 × 900 × 620Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 266 × 1.106 × 751 266 × 1.106 × 751Peso kg 25 25Peso bruto kg 31 31Nivel sonoro de funcionamiento A/M/B/SB dBA 35/33/31/29 35/33/31/29 35/33/31/29 35/33/31/29

Presión estática externa Pa 40 40Extracción de humedad l/h 1,2 — 1,9 —Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas Tubos de líquido y de gas

Conexiones de tuberíaLíquido mm φ6,4 φ6,4Gas mm φ9,5 φ9,5Drenaje mm VP20 (diám. ext. φ26 / diám. int. φ20) VP20 (diám. ext. φ26 / diám. int. φ20)

Nº de plano 3D055393B 3D055394B

Modelo FDXS50CVMA FDXS60CVMARefrigeración Calefacción Refrigeración Calefacción

Capacidad nominal Clase de 5 kW Clase de 6 kWColor del panel frontal — —

Caudal de aire m³/min(cfm)

A 12,0 (424) 12,0 (424) 16,0 (565) 16,0 (565)M 11,0 (388) 11,0 (388) 14,8 (523) 14,8 (523)B 10,0 (353) 10,0 (353) 13,5 (477) 13,5 (477)

SB 8,4 (297) 8,4 (297) 11,2 (395) 11,2 (395)

VentiladorTipo Ventilador sirocco Ventilador siroccoPotencia del motor W 130 130Velocidad Etapas 5 etapas, silencioso y automático 5 etapas, silencioso y automático

Filtro de aire Desmontable-lavable-antimoho Desmontable-lavable-antimohoCorriente de funcionamiento (nominal) A 0,64 0,64 0,74 0,74Consumo de energía (nominal) W 140 140 160 160Factor de potencia % 95,1 95,1 94,0 94,0Control de la temperatura Control por microordenador Control por microordenadorDimensiones (Al × An × P) mm 200 × 900 × 620 200 × 1.100 × 620Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 266 × 1.106 × 751 266 × 1.306 × 751Peso kg 27 30Peso bruto kg 34 37Nivel sonoro de funcionamiento A/M/B/SB dBA 37/35/33/31 37/35/33/31 38/36/34/32 38/36/34/32

Presión estática externa Pa 40 40Extracción de humedad l/h 2,9 — 3,9 —Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas Tubos de líquido y de gas

Conexiones de tuberíaLíquido mm φ6,4 φ6,4Gas mm φ12,7 φ12,7Drenaje mm VP20 (diám. ext. φ26 / diám. int. φ20) VP20 (diám. ext. φ26 / diám. int. φ20)

Nº de plano 3D054916A 3D054917A

Fórmulas de conversión

kcal/h = kW × 860Btu/h = kW × 3.414cfm = m³/min × 35,3

Page 45: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Especificaciones SiES18-729

32 Especificaciones

60 Hz 220 V

Nota:El nivel sonoro de funcionamiento se basa en la entrada de aspiración de la parte posterior y la presión estática externa de 40 Pa.Nivel sonoro de funcionamiento para la entrada de aspiración de la parte inferior: [nivel sonoro de funcionamiento para la entrada de aspiración de la parte posterior] + 5 dB.Sin embargo, si se lleva a cabo una instalación en la que la presión estática externa resultante sea baja, puede subir 5 dB o más.

Modelo CDXS25DVMT CDXS35DVMTRefrigeración Calefacción Refrigeración Calefacción

Capacidad Clase de 2,5 kW Clase de 3,5 kWColor del panel frontal — —

Caudal de aire m³/min(cfm)

A 9,5 (335) 10,0 (353)M 8,8 (311) 9,3 (328)B 8,0 (282) 8,5 (300)

SB 6,7 (237) 7,0 (247)

VentiladorTipo Ventilador sirocco Ventilador siroccoPotencia del motor W 62 62Velocidad Etapas 5 etapas, silencioso y automático 5 etapas, silencioso y automático

Filtro de aire Extraíble / lavable / antimoho Extraíble / lavable / antimohoCorriente de funcionamiento (nominal) A 0,47 0,47Consumo de energía (nominal) W 100 100Factor de potencia % 92,5 92,5Control de la temperatura Control por microordenador Control por microordenadorDimensiones (Al × An × P) mm 200 × 900 × 620 200 × 900 × 620Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 266 × 1.106 × 751 266 × 1.106 × 751Peso kg 25 25Nivel sonoro de funcionamiento A/M/B/SB dBA 35/33/31/29 35/33/31/29

Presión estática externa Pa 40 40Extracción de humedad l/h 1,2 1,9Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas Tubos de líquido y de gas

Conexiones de tuberíaLíquido mm φ6,4 φ6,4Gas mm φ9,5 φ9,5Drenaje mm VP20 (diám. ext. φ26 / diám. int. φ20) VP20 (diám. ext. φ26 / diám. int. φ20)

Nº de plano 3D049727 3D049728

Modelo CDXS50DVMT CDXS60DVMTRefrigeración Calefacción Refrigeración Calefacción

Capacidad Clase de 5 kW Clase de 6 kWColor del panel frontal — —

Caudal de aire m³/min(cfm)

A 12,0 (424) 16,0 (565)M 11,0 (388) 14,8 (523)B 10,0 (353) 13,5 (477)

SB 8,4 (297) 11,2 (395)

VentiladorTipo Ventilador sirocco Ventilador siroccoPotencia del motor W 130 130Velocidad Etapas 5 etapas, silencioso y automático 5 etapas, silencioso y automático

Filtro de aire Extraíble / lavable / antimoho Extraíble / lavable / antimohoCorriente de funcionamiento (nominal) A 0,64 0,74Consumo de energía (nominal) W 140 160Factor de potencia % 95,1 94,0Control de la temperatura Control por microordenador Control por microordenadorDimensiones (Al × An × P) mm 200 × 900 × 620 200 × 1.100 × 620Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 266 × 1.106 × 751 266 × 1.306 × 751Peso kg 27 30Nivel sonoro de funcionamiento A/M/B/SB dBA 37/35/33/31 38/36/34/32

Presión estática externa Pa 40 40Extracción de humedad l/h 2,9 3,9Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas Tubos de líquido y de gas

Conexiones de tuberíaLíquido mm φ6,4 φ6,4Gas mm φ12,7 φ12,7Drenaje mm VP20 (diám. ext. φ26 / diám. int. φ20) VP20 (diám. ext. φ26 / diám. int. φ20)

Nº de plano 3D049729 3D049730

Fórmulas de conversión

kcal/h = kW × 860Btu/h = kW × 3.414cfm = m³/min × 35,3

Page 46: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Especificaciones

Especificaciones 33

50 Hz 220-230-240 V

60 Hz 220 V

Nota:El nivel sonoro de funcionamiento se basa en la entrada de aspiración de la parte posterior y la presión estática externa de 30 Pa.Nivel sonoro de funcionamiento para la entrada de aspiración de la parte inferior: [nivel sonoro de funcionamiento para la entrada de aspiración de la parte posterior] + 6 dB.Sin embargo, si se lleva a cabo una instalación en la que la presión estática externa resultante sea baja, puede subir 6 dB o más.

Modelo CDXS25EAVMA CDXS35EAVMARefrigeración Calefacción Refrigeración Calefacción

Capacidad nominal Clase de 2,5 kW Clase de 3,5 kWColor del panel frontal — —

Caudal de aire m³/min(cfm)

A 8,7 (307) 8,7 (307) 8,7 (307) 8,7 (307)M 8,0 (282) 8,0 (282) 8,0 (282) 8,0 (282)B 7,3 (258) 7,3 (258) 7,3 (258) 7,3 (258)

SB 6,2 (219) 6,2 (219) 6,2 (219) 6,2 (219)

VentiladorTipo Ventilador sirocco Ventilador siroccoPotencia del motor W 62 62Velocidad Etapas 5 etapas, silencioso y automático 5 etapas, silencioso y automático

Filtro de aire Extraíble / lavable / antimoho Extraíble / lavable / antimohoCorriente de funcionamiento (nominal) A 0,47-0,48-0,49 0,47-0,48-0,49 0,47-0,48-0,49 0,47-0,48-0,49Consumo de energía (nominal) W 70-71-72 70-71-72 70-71-72 70-71-72Factor de potencia % 67,7-64,3-61,2 67,7-64,3-61,2 67,7-64,3-61,2 67,7-64,3-61,2Control de la temperatura Control por microordenador Control por microordenadorDimensiones (Al × An × P) mm 200 × 700 × 620 200 × 700 × 620Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 274 × 906 × 751 274 × 906 × 751Peso kg 21 21Peso bruto kg 29 29Nivel sonoro de funcionamiento A/M/B/SB dBA 35/33/31/29 35/33/31/29 35/33/31/29 35/33/31/29

Presión estática externa Pa 30 30Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas Tubos de líquido y de gas

Conexiones de tuberíaLíquido mm φ6,4 φ6,4Gas mm φ9,5 φ9,5Drenaje mm VP20 (diám. ext. φ26 / diám. int. φ20) VP20 (diám. ext. φ26 / diám. int. φ20)

Nº de plano 3D051140 3D051141

Modelo CDXS25EAVMT CDXS35EAVMTRefrigeración Calefacción Refrigeración Calefacción

Capacidad nominal Clase de 2,5 kW Clase de 3,5 kWColor del panel frontal — —

Caudal de aire m³/min(cfm)

A 8,7 (307) 8,7 (307) 8,7 (307) 8,7 (307)M 8,0 (282) 8,0 (282) 8,0 (282) 8,0 (282)B 7,3 (258) 7,3 (258) 7,3 (258) 7,3 (258)

SB 6,2 (219) 6,2 (219) 6,2 (219) 6,2 (219)

VentiladorTipo Ventilador sirocco Ventilador siroccoPotencia del motor W 62 62Velocidad Etapas 5 etapas, silencioso y automático 5 etapas, silencioso y automático

Filtro de aire Extraíble / lavable / antimoho Extraíble / lavable / antimohoCorriente de funcionamiento (nominal) A 0,52 0,52 0,52 0,52Consumo de energía (nominal) W 72 72 72 72Factor de potencia % 62,9 62,9 62,9 62,9Control de la temperatura Control por microordenador Control por microordenadorDimensiones (Al × An × P) mm 200 × 700 × 620 200 × 700 × 620Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 274 × 906 × 751 274 × 906 × 751Peso kg 21 21Peso bruto kg 29 29Nivel sonoro de funcionamiento A/M/B/SB dBA 35/33/31/29 35/33/31/29 35/33/31/29 35/33/31/29

Presión estática externa Pa 30 30Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas Tubos de líquido y de gas

Conexiones de tuberíaLíquido mm φ6,4 φ6,4Gas mm φ9,5 φ9,5Drenaje mm VP20 (diám. ext. φ26 / diám. int. φ20) VP20 (diám. ext. φ26 / diám. int. φ20)

Nº de plano 3D052113 3D052114

Fórmulas de conversión

kcal/h = kW × 860Btu/h = kW × 3.414cfm = m³/min × 35,3

Page 47: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Especificaciones SiES18-729

34 Especificaciones

Unidad de cassette50 Hz 220-230 V

Modelo FCQ35BVE FCQ50BVERefrigeración Calefacción Refrigeración Calefacción

Capacidad nominal Clase de 3,5 kW Clase de 5 kWPanel decorativo

Color Blanco BlancoDimensiones (Al × An × P) 40 × 950 × 950 40 × 950 × 950

Caudal de aire m³/min(cfm)

A 14,0 (494) 15,0 (530)M — —B 10,0 (353) 11,0 (388,3)

SB — —

VentiladorTipo Ventilador turbo Ventilador turboPotencia del motor W 45 45Velocidad Etapas 2 etapas 2 etapas

Control de dirección del aire Horizontal, descendente Horizontal, descendenteFiltro de aire Desmontable-lavable-antimoho Desmontable-lavable-antimohoCorriente de funcionamiento (nominal) A 0,8 0,8Consumo de energía (nominal máx.) W 140 107 140 107Control de la temperatura Control por microordenador Control por microordenadorDimensiones (Al × An × P) mm 230 × 840 × 840 230 × 840 × 840Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 305 × 930 × 920 305 × 930 × 920Peso kg 24 24Peso bruto kg 32 32Nivel sonoro de funcionamiento A/B dBA 33/29 33/29

Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas Tubos de líquido y de gas

Conexiones de tuberíaLíquido mm φ6,4 (conexión abocardada) φ6,4 (conexión abocardada) Gas mm φ9,5 (conexión abocardada) φ12,7 (conexión abocardada) Drenaje mm VP20 (diám. ext. φ32 / diám. int. φ25) VP20 (diám. ext. φ32 / diám. int. φ25)

Nº de plano 3D049093A 3D049093A

Modelo FCQ60BVE FCQ71BVERefrigeración Calefacción Refrigeración Calefacción

Capacidad nominal Clase de 6 kW Clase 7,1 kWPanel decorativo

Color Blanco BlancoDimensiones (Al × An × P) 40 × 950 × 950 40 × 950 × 950

Caudal de aire m³/min(cfm)

A 19,0 (670,7) 19,0 (670,7)M — —B 14,0 (494,2) 14,0 (494,2)

SB — —

VentiladorTipo Ventilador turbo Ventilador turboPotencia del motor W 45 45Velocidad Etapas 2 etapas 2 etapas

Control de dirección del aire Horizontal, descendente Horizontal, descendenteFiltro de aire Desmontable-lavable-antimoho Desmontable-lavable-antimohoCorriente de funcionamiento (nominal máx.) A 0,8 0,8

Consumo de energía (nominal) W 161 128 161 128Control de la temperatura Control por microordenador Control por microordenadorDimensiones (Al × An × P) mm 230 × 840 × 840 230 × 840 × 840Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 305 × 930 × 920 305 × 930 × 920Peso kg 24 24Peso bruto kg 32 32Nivel sonoro de funcionamiento A/B dBA 35/30 35/30

Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas Tubos de líquido y de gas

Conexiones de tuberíaLíquido mm φ6,4 (conexión abocardada) φ9,5 (conexión abocardada) Gas mm φ12,7 (conexión abocardada) φ15,9 (conexión abocardada) Drenaje mm VP20 (diám. ext. φ32 / diám. int. φ25) VP20 (diám. ext. φ32 / diám. int. φ25)

Nº de plano 3D049093A 3D049093A

Fórmulas de conversión

kcal/h = kW × 860Btu/h = kW × 3.414cfm = m³/min × 35,3

Page 48: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Especificaciones

Especificaciones 35

Unidad de conductos50 Hz 220-230-240 V

60 Hz 220 V

Modelo FBQ60BV1 FBQ71BV1Refrigeración Calefacción Refrigeración Calefacción

Capacidad nominal Clase de 6 kW Clase 7,1 kWPanel decorativo

Color Blanco BlancoDimensiones (Al × An × P) 55 × 1.100 × 500 55 × 1.100 × 500

Caudal de aire m³/min(cfm)

A 17,0 (600) 19,0 (670)M — —B 13,0 (459) 14,0 (494)

SB — —

VentiladorTipo Ventilador sirocco Ventilador siroccoPotencia del motor W 110 125Velocidad Etapas 2 etapas 2 etapas

Filtro de aire Red de resina (con tratamiento antimoho) Red de resina (con tratamiento antimoho)Corriente de funcionamiento (nominal máx.) A 0,9 1,1

Consumo de energía (nominal) W 165 145 184 164Control de la temperatura Control por microordenador Control por microordenadorDimensiones (Al × An × P) mm 300 × 1.000 × 800 300 × 1.000 × 800Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 400 × 1.171 × 991 400 × 1.171 × 991Peso kg 41 41Peso bruto kg 50 50Nivel sonoro de funcionamiento A/B dBA 41/35 41/35

Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas Tubos de líquido y de gas

Conexiones de tuberíaLíquido mm φ6,4 (conexión abocardada) φ9,5 (conexión abocardada) Gas mm φ12,7 (conexión abocardada) φ15,9 (conexión abocardada) Drenaje mm VP25 (D. E. φ32 / D. I. φ25) VP25 (D. E. φ32 / D. I. φ25)

Nº de plano 3D049097 3D049097

Modelo FBQ60BVL FBQ71BVLRefrigeración Calefacción Refrigeración Calefacción

Capacidad nominal Clase de 6 kW Clase 7,1 kWPanel decorativo

Color Blanco BlancoDimensiones (Al × An × P) 55 × 1.100 × 500 55 × 1.100 × 500

Caudal de aire m³/min(cfm)

A 19,0 (670) 19,0 (670)M — —B 14,0 (494) 14,0 (494)

SB — —

VentiladorTipo Ventilador sirocco Ventilador siroccoPotencia del motor W 125 125Velocidad Etapas 2 etapas 2 etapas

Filtro de aire Red de resina (con tratamiento antimoho) Red de resina (con tratamiento antimoho)Corriente de funcionamiento (nominal máx.) A 0,9 1,1

Consumo de energía (nominal) W 165 145 184 164Control de la temperatura Control por microordenador Control por microordenadorDimensiones (Al × An × P) mm 300 × 1.000 × 800 300 × 1.000 × 800Dimensiones con embalaje (Al × An × P) mm 400 × 1.171 × 991 400 × 1.171 × 991Peso kg 41 41Peso bruto kg 50 50Nivel sonoro de funcionamiento A/B dBA 41/35 41/35

Aislamiento térmico Tubos de líquido y de gas Tubos de líquido y de gas

Conexiones de tuberíaLíquido mm φ6,4 (conexión abocardada) φ9,5 (conexión abocardada) Gas mm φ12,7 (conexión abocardada) φ15,9 (conexión abocardada) Drenaje mm VP25 (D. E. φ32 / D. I. φ25) VP25 (D. E. φ32 / D. I. φ25)

Nº de plano 3D049097 3D049097

Fórmulas de conversión

kcal/h = kW × 860Btu/h = kW × 3.414cfm = m³/min × 35,3

Page 49: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Especificaciones SiES18-729

36 Especificaciones

Page 50: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729

Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso 37

Parte 3Diagrama de cableado de

los conectores de la placade circuito impreso

1. Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso .....................................................................................381.1 Unidad exterior .......................................................................................381.2 Caja de distribución................................................................................431.3 Unidad de pared de clase 20 / 25 / 35 ...................................................441.4 Unidad de pared de clase 50 / 60 / 71 ...................................................461.5 Unidad de conductos..............................................................................481.6 Unidad de casete tipo 600×600 .............................................................501.7 Unidad de casete (950×950) ..................................................................531.8 Unidad de conductos..............................................................................56

Page 51: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso SiES18-729

38 Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso

1. Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso

1.1 Unidad exterior1.1.1 PCI principal (A1P)

Conectores 1) X5A Conector para la PCI de servicio (A2P)2) X11A Conector para el termistor de aire exterior3) X12A Conector para los termistores

(Tubos de aspiración 1 y 2, Intercambiador de calor, Tubo de descarga)4) X13A Conector para los termistores (Salida de subrefrigeración, Tubo de líquido)5) X17A Conector para el sensor de alta presión6) X18A Conector para el sensor de baja presión7) X21A Conector para la válvula de expansión electrónica (principal)8) X22A Conector para la válvula de expansión electrónica (subrefrigeración)9) X25A Conector para Y1S (Válvula de cuatro vías)10) X26A Conector para Y2S (Válvula de derivación de gas caliente)11) X27A Conector para Y3S (Descarga)12) X28A Conector para calentador del cárter13) X32A Conector para presostato de alta14) X37A Conector para suministro eléctrico de la PCI opcional (16 V de CC)15) X66A Conector para PCI de selector F/C (A4P)16) X81A Conector para regleta de terminales17) X106A, X107A Conector para el motor del ventilador (superior, inferior)18) X111A Conector para termistor de aleta19) LD, LE Conector para reactor20) LC, NC Conector para PCI de filtro de ruido (A3P)21) P Conector para condensador C4 +22) N Conector para condensador C4 –23) U, V, W Conector para compresor

Nota: Otras designaciones1) F4U Fusible (6,3 A / 250 V)2) F6U (5,0 A / 250 V)3) HAP Luz piloto de funcionamiento4) HBP Luz piloto de inverter

Page 52: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso

Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso 39

Detalle de la PCI

LC

NC

LE

N

PX111AF6UX107AX106A

HBP

X66A

X37A

X81A

X5A

X22A

X21A

X13A

X11A

X12A

X18A

X17A

X32A

HAP

X25A X26A X27A X28A LD F4U

2P175758

Page 53: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso SiES18-729

40 Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso

1.1.2 PCI de servicio

Conectores 1) X205A Conector para PCI principal (A1P)

Nota: Otras designaciones1) H1P a H8P LED de monitor de servicio2) BS1 a BS5 Conmutador pulsador (Modo, Ajuste, Retorno, Prueba, Rearme)3) DS1 Conmutador dip

Detalle de la PCIDS1

H8P

BS5

H7P

H6P

H5P

H4P

H3P

H2P

H1P

X205A

BS4

BS3

BS2

BS1

2P174185

Page 54: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso

Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso 41

1.1.3 PCI de filtro de ruido (A3P)

Conectores 1) LA, NA Terminal para X1M (suministro eléctrico)2) LB, NB Terminal para PCI principal (A1P)3) E Terminal para tierra

Nota: Otras designaciones1) F1U Fusible (250 V 6,3 A)

Detalle de la PCI

NB

F1U

NA

LA

E

LB

2P174186

Page 55: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso SiES18-729

42 Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso

1.1.4 PCI del selector Frío / Calor (A4P)

Conectores 1) X1A Conector para PCI principal (A1P)

Nota: Otras designaciones1) X1M Selector Frío / Calor

Detalle de la PCI

X1M

X1A

2P174187

Page 56: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso

Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso 43

1.2 Caja de distribuciónConectores

Nota: Otras designaciones

X23A y X5M no se utilizan para BPMKS967A2, BPMKS967B2B.

Detalle de la PCI

1) X20A Conector para la válvula de expansión electrónica de derivación2) X21A a X23A Conector para la válvula de expansión electrónica a ambiente A, B y C3) X90A Conector para termistores

1) F2U Fusible (250 V de CA 3,15 A)2) X3M Terminal para cable de interconexión a ambiente A3) X4M Terminal para cable de interconexión a ambiente B4) X5M Terminal para cable de interconexión a ambiente C5) F1, F2 (en X6M) Terminal para transmisión a unidad exterior u otras unidades

de ramificación6) L1, N1 (en X1M) Terminal para suministro eléctrico (230 V 50 Hz)7) L2, N2 (en X1M) Terminal para suministro eléctrico a otras unidades de ramificación8) H1P(LED-A) LED para monitor de servicio9) H2P~H5P (LED 1 a 4) LED para indicación de avería

X3M

X4M

X5M

F2U

3P152439

X22A

X21A

X20A

F2X6M

X1M

F1

N2

L2

N1

L1

X90A X23A

H1P (LED A)H2P (LED 1)H3P (LED 2)H4P (LED 3)H5P (LED 4)

N2

L2N

1L1

Page 57: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso SiES18-729

44 Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso

1.3 Unidad de pared de clase 20 / 25 / 35Conectores PCI(1) (PCI de control)

PCI(2) (PCI receptor de señales)

PCI(3) (PCI de pantalla)

PCI(4) (PCI del sensor de OJO INTELIGENTE)

Nota: Otras designacionesPCI(1) (PCI de control)

PCI(3) (PCI de pantalla)

1) S1 Conector para motor CC del ventilador2) S6 Conector para motor swing (palas horizontales)3) S21 Conector para control centralizado (HA)4) S26 Conector para PCI de pantalla5) S28 Conector para PCI del receptor de señales6) S32 Conector para termistor del intercambiador de calor7) S35 Conector para PCI de SENSOR INTELIGENTE

1) S29 Conector para PCI de control

1) S27 Conector para PCI de control

1) S36 Conector para PCI de control

1) V1 Varistor2) JA Puente de ajuste de identificación JB Ajuste de velocidad del ventilador cuando el compresor

está apagado en el termostato JC Función de recuperación después de un corte del

suministro eléctrico (rearranque automático) ∗ Consulte la página 157 para ver los detalles.3) LED A LED del monitor de servicio (verde)4) FU1 Fusible (3,15 A)

1) SW1 (S1W) Interruptor ON/OFF de funcionamiento forzado2) LED1 LED de funcionamiento (verde)3) LED2 LED del temporizador (amarillo)4) LED3 LED del SENSOR INTELIGENTE (verde)5) RTH1 (R1T) Termistor de temperatura ambiente

Page 58: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso

Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso 45

Detalle de la PCI PCI(1): PCI de control

PCI(4): PCI del SENSOR INTELIGENTE

V1

S1

FU1

S6

L2

S26S28S32JCJBJALED A

S35

S21

(R4986)

PCI(2): PCI del receptor de señales PCI(3): PCI de pantalla

S29

(R5183) RTH1

SW1

S27

LED3LED2LED1

(R4290)

S36

(R4291)

Page 59: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso SiES18-729

46 Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso

1.4 Unidad de pared de clase 50 / 60 / 71Conectores PCI(1) (PCI de control)

PCI(2) (PCI receptor de señales)

PCI(3) (PCI de zumbador)

PCI(4) (PCI de pantalla)

PCI(5) (PCI del sensor de OJO INTELIGENTE)

Nota: Otras designacionesPCI(1) (PCI de control)

PCI(2) (PCI receptor de señales)

PCI(3) (PCI de zumbador)

PCI(4) (PCI de pantalla)

1) S1 Conector para motor CC del ventilador2) S6 Conector para motor swing (palas horizontales)3) S8 Conector para motor swing (aletas verticales)4) S21 Conector para control centralizado (HA)5) S26 Conector para PCI de zumbador6) S28 Conector para PCI del receptor de señales7) S32 Conector para termistor del intercambiador de calor8) S35 Conector para PCI del SENSOR INTELIGENTE

1) S29 Conector para PCI de control

1) S27 Conector para PCI de control2) S38 Conector para PCI de pantalla

1) S37 Conector para PCI de zumbador

1) S36 Conector para PCI de control

1) V1 Varistor2) JA Puente de ajuste de identificación JB Ajuste de velocidad del ventilador cuando el compresor está apagado

en el termostato JC Función de recuperación después de un corte del suministro eléctrico ∗ Consulte la página 157 para ver los detalles.3) LED A LED A del monitor de servicio (verde)4) FU1 Fusible (3,15 A)

1) SW1 (S1W) Interruptor ON/OFF de funcionamiento forzado

1) RTH1 (R1T) Termistor de temperatura ambiente

4) LED1 LED de funcionamiento (verde)5) LED2 LED del temporizador (amarillo)6) LED3 LED para Funcionamiento durante AUSENCIA (rojo)

Page 60: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso

Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso 47

Detalle de la PCI PCI(1): PCI de control (unidad interior)

PCI(2): PCI del receptor de señales PCI(3): PCI de zumbador

PCI(4): PCI de pantalla PCI(5): PCI del SENSOR INTELIGENTE

S1

V1

FU1

S6

S8

S26(R2860)

S28S32JCJBJALED A

S21

S35

SW1

S29

(R2861)

(R2862)RTH1

S38

S27

LED1 LED2 LED3 S37(R2863) S36

(R2864)

Page 61: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso SiES18-729

48 Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso

1.5 Unidad de conductosConectores

PCI(1) (PCI de control)

PCI(2) (PCI de pantalla)

Nota: Otras designacionesPCI(1) (PCI de control)

PCI(2) (PCI de pantalla)

Detalle de la PCI PCI(1): PCI de control

1) S1 Conector para motor de CA del ventilador2) S7 Conector para motor de CA del ventilador3) S21 Conector para el control centralizado de hasta 5 ambientes4) S26 Conector para PCI de pantalla5) S32 Conector para termistor del intercambiador de calor

1) S1 Conector para PCI de control

1) V1 Varistor2) JA Puente de ajuste de identificación JB Ajuste de velocidad del ventilador cuando el compresor está en OFF en

el termostato JC Función de recuperación después de un corte del suministro eléctrico ∗ Consulte la página 157 para más detalles.3) LED A LED del monitor de servicio (verde)4) FU1 Fusible (3,15 A)

1) SW1 (S1W) Interruptor ON/OFF de funcionamiento forzado2) LED1 LED de funcionamiento (verde)3) LED2 LED del temporizador (amarillo)4) LED3 LED del funcionamiento durante ausencia (rojo)5) RTH1 (R1T) Termistor de temperatura ambiente

S1

V1

S7

S26

S32JCJBJA

S21

2P131149LED A

FU1

Page 62: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso

Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso 49

Detalle de la PCI PCI(2): PCI de pantalla

WLU

C2

C1

C3+

PbF

2P084375

Sin plomo SW1 LED1

RTH1

LED2

LED3

S1

Page 63: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso SiES18-729

50 Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso

1.6 Unidad de casete tipo 600×600

Conectores PCI(1) (PCI de control [A1P])

PCI(2) (PCI del receptor de señales [A3P])

PCI(3) (PCI de pantalla [A4P])

Nota: Otras designacionesPCI(1) (PCI de control [A1P])

PCI(2) (PCI del receptor de señales [A3P])

PCI(3) (PCI de pantalla [A4P])

Nota: El kit de control del mando a distancia por infrarrojos consta de A3P y A4P.

1) X5A Conector para la regleta de terminales (para mando a distancia con cable)2) X10A, X11A Conector para transformador3) X15A Conector para interruptor de flotador4) X17A, X18A Conector para termistor del intercambiador de calor5) X19A Conector para termistor de temperatura ambiente6) X20A Conector para motor del ventilador7) X24A Conector para PCI del receptor de señales

(cuando se utiliza mando a distancia por infrarrojos)8) X25A Conector al motor de la bomba de drenaje9) X27A Conector para la regleta de terminales (para cableado entre unidades)10) X33A Conector opcional para PCI de adaptador de cableado11) X35A Conector opcional para adaptador de control de grupo12) X36A Conector para motor swing13) X40A Conector opcional para entrada ON/OFF desde el exterior14) X60A, X61A Conector opcional para adaptador de interfaz

1) X1A Conector para PCI de pantalla2) X2A Conector para PCI de control

1) X1A Conector para PCI del receptor de señales

1) HAP LED del monitor de servicio

1) SS2 Conmutador de ajuste de identificación

1) BS1 Interruptor ON/OFF de funcionamiento forzado2) LED1(H1P) LED para el funcionamiento (rojo)3) LED2(H2P) LED para temporizador (verde)4) LED3(H3P) LED para el símbolo de limpieza de filtro (rojo)5) LED4(H4P) LED para la operación de descongelación (naranja)

Page 64: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso

Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso 51

Detalle de la PCI PCI(1): PCI de control (A1P)

EC0608(A)

X25A

X18A

X61A

X36A

X40A

X17A

X15A

HAP(LED del monitor de servicio)

Adaptador de ajuste de capacidad

X5A

X35A

X24A

X60A

X19A

X33A

X27A

X20A

2P095006

Page 65: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso SiES18-729

52 Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso

Detalle de la PCI PCI(2): PCI del receptor de señales (A3P)

PCI(3): PCI de pantalla (A4P)

X2A

3P156326

X1A

SS2

LED4

X1A BS13P086209

LED3 LED2 LED1

Page 66: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso

Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso 53

1.7 Unidad de casete (950×950)Conectores PCI(1) (PCI de control [A1P])

PCI(2) (PCI receptor de señales [A2P])

PCI(3) (PCI de pantalla [A3P])

Nota: Otras designacionesPCI(1) (PCI de control [A1P])

PCI(2) (PCI receptor de señales [A2P])

PCI(3) (PCI de pantalla [A3P])

Nota: El kit de control del mando a distancia por infrarrojos consta de A2P y A3P.

1) X5A Conector para la regleta de terminales (para mando a distancia con cable)2) X10A, X11A Conector para transformador3) X15A Conector para interruptor de flotador4) X17A, X18A Conector para termistor del intercambiador de calor5) X19A Conector para termistor de temperatura ambiente6) X20A Conector para motor del ventilador7) X24A Conector para PCI del receptor de señales

(cuando se utiliza mando a distancia por infrarrojos)8) X25A Conector al motor de la bomba de drenaje9) X27A Conector para la regleta de terminales (para cableado entre unidades)10) X33A Conector opcional para PCI de adaptador de cableado11) X35A Conector opcional para adaptador de control de grupo12) X36A Conector para motor swing13) X60A, X61A Conector opcional para adaptador de interfaz

1) X1A Conector para PCI de pantalla2) X2A Conector para PCI de control

1) X1A Conector para PCI del receptor de señales

1) HAP LED del monitor de servicio

1) SS2 Conmutador de ajuste de identificación

1) BS1 Interruptor ON/OFF de funcionamiento forzado2) LED1(H1P) LED para el funcionamiento (rojo)3) LED2(H2P) LED para temporizador (verde)4) LED3(H3P) LED para el símbolo de limpieza de filtro (rojo)5) LED4(H4P) LED para la operación de descongelación (naranja)

Page 67: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso SiES18-729

54 Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso

Detalle de la PCI PCI(1): PCI de control (A1P)

X25A

X18A

X61A

X36A

X17A

X15A

HAP(LED del monitor de servicio)

Adaptador de ajuste de capacidad

X5AX35AX24A

X60A

X19A

X11A

X33A

X10A

X27A

X20A

2P095006

Page 68: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso

Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso 55

Detalle de la PCI PCI(2): PCI del receptor de señales (A2P)

PCI(3): PCI de pantalla (A3P)

X2A

3P156326

X1A

SS2

LED3

3P008986

LED4X1A

BS1 LED2 LED1

Page 69: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso SiES18-729

56 Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso

1.8 Unidad de conductosConectores PCI de control [A1P]

Nota: Otras designacionesPCI de control [A1P]

1) X5A Conector para la regleta de terminales (para mando a distancia con cable)2) X10A, X11A Conector para transformador3) X15A Conector para interruptor de flotador4) X17A, X18A Conector para termistor del intercambiador de calor5) X19A Conector para termistor de temperatura ambiente6) X21A Conector para motor del ventilador7) X25A Conector al motor de la bomba de drenaje8) X27A Conector para la regleta de terminales (para cableado entre unidades)9) X33A Conector opcional para PCI de adaptador de cableado10) X35A Conector opcional para adaptador de control de grupo11) X60A, X61A Conector opcional para adaptador de interfaz

1) HAP LED del monitor de servicio

Page 70: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso

Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso 57

Detalle de la PCI PCI de control (A1P)

X27A

X25A

X11A

X33A

X61A

X15A X18A X19A X17A

X21A

X5A

X10A

X35A

X60A

HAP

2P095008

Page 71: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso SiES18-729

58 Diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso

Page 72: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729

Circuito de refrigeración 59

Parte 4Circuito de refrigeración

1. Circuito de refrigeración ........................................................................601.1 Unidades exteriores ...............................................................................601.2 Cajas de distribución ..............................................................................62

2. Disposición de los componentes funcionales .......................................632.1 Unidades exteriores ...............................................................................63

3. Modo de flujo de refrigerante para cada operación ..............................643.1 Modo de refrigeración ............................................................................643.2 Calefacción.............................................................................................653.3 Retorno de aceite de refrigeración .........................................................663.4 Retorno de aceite en el modo calefacción y operación de

descongelación ......................................................................................67

Page 73: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Circuito de refrigeración SiES18-729

60 Circuito de refrigeración

1. Circuito de refrigeración1.1 Unidades exteriores

Número en el diagrama del sistema de refrige-

rante

Símbolo Nombre Función principal

A M1C Compresor inverter (INV)El compresor inverter funciona con frecuencias comprendidas entre los 36 y los 195 Hz utilizando el inverter. 31 etapas

D M1FM2F Ventilador inverter Dado que el sistema es del tipo de intercambio de calor en el aire, el ventilador funciona con

8 etapas de velocidad de rotación utilizando el inverter.

E Y1E Válvula de expansión electrónica (principal: EV1)

En el modo calefacción, se aplica control PI para mantener constante el nivel de sobrecalentamiento de la salida del intercambiador de calor en el aire.

F Y3E Válvula de expansión electrónica (subrefrigeración: EV3)

Se aplica control PI para mantener constante el nivel de sobrecalentamiento de la salida del intercambiador de calor de subrefrigeración.

G Y2S Válvula solenoide (gas caliente: SVP) Se utiliza para evitar que la baja presión sufra caídas transitorias.

A Y3S Válvula de solenoide (circuito de descarga SVUL) Se utiliza para la operación de descarga del compresor.

M Y1S Válvula de cuatro vías Se utiliza para cambiar el modo de funcionamiento entre refrigeración y calefacción. N S1NPH Sensor de alta presión Se utiliza para detectar altas presiones.O S1NPL Sensor de baja presión Se utiliza para detectar bajas presiones.

P S1PH Presostato de alta (para el compresor INV)

Para evitar que aumente la alta presión cuando se produce una avería, este conmutador se activa cuando la alta presión es de 4,0 MPa o superior para detener el funcionamiento del compresor.

S — Tapón fusiblePara evitar que aumente la presión cuando se produce un calentamiento anómalo a causa de un incendio o por otras razones, la parte fusible del tapón se funde a temperaturas de entre 70 y 75 °C para liberar la presión a la atmósfera.

T — Válvula reguladora de presión 1 (receptor del tubo de descarga)

Esta válvula se abre a una presión comprendida entre 4,0 MPa para evitar que aumente la presión y evitar así cualquier daño en los componentes funcionales debido al aumento de presión a causa del transporte o almacenamiento del equipo.

1 R1T Termistor (aire exterior: Ta) Se utiliza para detectar la temperatura exterior, corregir la temperatura del tubo de descarga, así como para otras finalidades.

2 R2T Termistor (tubo de descarga INV: Tdi)

Se utiliza para detectar la temperatura del tubo de descarga, llevar a cabo el control de protección de temperatura del compresor, así como para otras finalidades.

3 R3T Termistor (Tubo de succión 1: Ts1)

Se utiliza para detectar la temperatura del tubote aspiración, mantener constante el nivel de sobrecalentamiento de aspiración cuando la unidad funciona en modo calefacción, así como para otras finalidades.

4 R4TTermistor (desincrustador de hielo del intercambiador de calor: Tb)

Se utiliza para detectar la temperatura del tubo de líquido del intercambiador de calor en el aire, para determinar si se debe activar el modo de descongelación, así como para otras finalidades.

5 R5T Termistor (tubo de succión 2: Ts2) Se utiliza para el cálculo de la temperatura interna del compresor etc.

6 R6TTermistor (tubo de gas del intercambiador de calor de subrefrigeración: Tsh)

Se utiliza para controlar la válvula de expansión electrónica d subrefrigeración.

7 R7T Termistor(Tubería de líquido: Tl) Se utiliza para detectar una sobrecarga de refrigerante en la operación de verificación y otras.

Page 74: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Circuito de refrigeración

Circuito de refrigeración 61

Diagrama del circuito de refrigeración

C: 3D052627A

5

2

A

P

G

N

M

DD

O

H

1

4

3

6

7FS

E

T

Vál

vula

de

expa

nsió

n el

ectr

ónic

aV

álvu

la d

e ex

pans

ión

elec

trón

ica

Filt

ro

Filt

ro

Filt

ro

Filt

roF

iltro

Inte

rcam

biad

or

de c

alor

Vál

vula

reg

ulad

ora

de p

resi

ón

Com

puer

ta

de s

ervi

cio

Com

puer

ta

de s

ervi

cio

Com

pres

or

Vál

vula

de

cuat

ro v

ías

Sen

sor

de

alta

pre

sión

Pre

sost

ato

de a

lta

Vál

vula

so

leno

ide

Tub

o ca

pila

r

Separador de aceite

Vál

vula

so

leno

ide

Acu

mul

ador

Vál

vula

de

cier

re (

con

com

puer

ta d

e se

rvic

io e

n la

con

exió

n ab

ocar

dada

de

7

,9 m

m d

el la

do d

e la

tube

ría

inst

alad

a en

la o

bra)

Tub

o ca

pila

r

Tub

o ca

pila

r

Sen

sor

de

baja

pre

sión

Inte

rcam

biad

or

de c

alor

de

dobl

e tu

bo

Page 75: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Circuito de refrigeración SiES18-729

62 Circuito de refrigeración

1.2 Cajas de distribuciónNúmero en el diagrama del sistema de refrige-

rante

Símbolo Nombre Función principal

A EVU Válvula de expansión electrónica (para ambiente de funcionamiento)

Entre EVA, EVB y EVC, la válvula de expansión electrónica del ambiente de funcionamiento se denomina EVU.

B EVT Válvula de expansión electrónica (para ambiente de parada)

Entre EVA, EVB y EVC, la válvula de expansión electrónica del ambiente de parada se denomina EVT.

C EVH Válvula de expansión electrónica (derivación)

Durante la operación de retorno de aceite, se utiliza para ajustar el caudal de circulación de refrigerante de la unidad interior.

1 DGA~ DGC Termistor (tubo de gas) Durante la operación de refrigeración, se utiliza para llevar a cabo el control SH de la unidad

interior y el control isotérmico de la tubería de gas de refrigeración.

2 DLA~ DLC Termistor (tubo de líquido) Durante la operación de calefacción, se utiliza para llevar a cabo el control SC de la unidad interior.

3 R1T Termistor (temperatura ambiente) Se utiliza para detectar la temperatura del aire de ambiente e indica el suministro de capacidad a la caja de distribución.

4 R2T Termistor (intercambiador de calor) Se utiliza para detectar la temperatura del intercambiador de calor y llevar a cabo varias funciones de protección y controles de capacidad.

5 R1T Termistor (temperatura ambiente) Se utiliza para detectar la temperatura del aire de ambiente e indica el suministro de capacidad a la caja de distribución.

6 R2T Termistor (intercambiador de calor 1) Se utiliza para detectar la temperatura del intercambiador de calor y llevar a cabo varias funciones de protección y controles de capacidad.

7 R3T Termistor (intercambiador de calor 2) Se utiliza para detectar la temperatura del intercambiador de calor y llevar a cabo varias funciones de protección y controles de capacidad.

Filtro

Filtro

Filtro

Filtro

Filtro

Unidad interior RA

Unidad interior SA

EVA

EVH CA B

EVB

EVC

(Q0403)

1

2

3

4

5

6

7

A la unidad exterior

Page 76: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Disposición de los componentes funcionales

Circuito de refrigeración 63

2. Disposición de los componentes funcionales2.1 Unidades exterioresVista de pájaro

R5T

(Q0524)

Cable conductor del reactor

Cable conductor de la válvula solenoide

Cable conductor de la válvula de cuatro vías

Cable conductor de sensor de alta presión

Cable conductor de presostatode alta

Cable conductor del calentador del cárter

Termistor (descarga)

Cable conductor de sensor de baja presión

Cable conductor de la válvula solenoide

Termistor (aspiración 2)

(Alta tensión)

(Color del conector: negro)(Alta tensión)

Válvula solenoide

Sensor de presión (alta)

Válvula de 4 vías

Termistor (aspiración 1)

Termistor (aspiración 2)

Sensor de presión (baja)

Válvula solenoide

Presostato

Válvula de expansión electrónica

Válvula de expansión electrónica

Termistor (tubo de líquido)

(Color del conector: negro)

(Color del conector: rojo)

(Color del conector: azul)(Alta tensión) (Color del conector: azul)

(Alta tensión)

(Color del conector: rosa)(Alta tensión)

(Color del conector: blanco)

(Color de marcado: azul)

(Color del conector: azul)

(Color de marcado: rojo)

(Color de marcado: verde)

(Color del conector: rosa)(Alta tensión)

(Color del conector: gris)(Alta tensión)

(Color del conector: rojo)(Baja tensión)

(Color del conector: azul)

(Color del conector: blanco)

(Color de marcado: verde)

Page 77: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Modo de flujo de refrigerante para cada operación SiES18-729

64 Circuito de refrigeración

3. Modo de flujo de refrigerante para cada operación 3.1 Modo de refrigeración

MO

TOR

DEL

VEN

TILA

DO

R

INTE

RCAM

BIAD

ORDE

CAL

ORV

EN

TIL

AD

OR

SIR

OC

CO

FIL

TR

O

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TR

ÓN

ICA

(AM

BIE

NT

E A

)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TR

ÓN

ICA

(AM

BIE

NT

E B

)

TERM

ISTO

R DE

L LA

DO

DE L

ÍQUI

DO (D

LA)

TERM

ISTO

R DE

L LA

DO D

E GA

S (D

GA)

TERM

ISTO

R DE

L LA

DO

DE L

ÍQUI

DO (D

GA)

TERM

ISTO

R DE

L LA

DO

DE L

ÍQUI

DO (D

LB)

TERM

ISTO

R DE

L LA

DO

DE L

ÍQUI

DO (D

LA)

TERM

ISTO

R DE

L LA

DO D

E GA

S (D

GB)

TERM

ISTO

R DE

L LA

DO D

E GA

S (D

GA)

TERM

ISTO

R DE

L LA

DO D

E GA

S (D

GA)

TERM

ISTO

R DE

L LA

DO D

E GA

S (D

GB)

TERM

ISTO

R DE

L LA

DO

DE L

ÍQUI

DO (D

GB)

TERM

ISTO

R DE

L LA

DO D

E GA

S (D

GB)

TERM

ISTO

R DE

L LA

DO D

E GA

S (D

GO)

TERM

ISTO

R DE

L LA

DO

DE L

ÍQUI

DO (D

LB)

TERM

ISTO

R DE

L LA

DO

DE L

ÍQUI

DO (D

LC)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TR

ÓN

ICA

(AM

BIE

NT

E C

)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TR

ÓN

ICA

(DE

SV

IAC

IÓN

)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TR

ÓN

ICA

(DE

SV

IAC

IÓN

)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TR

ÓN

ICA

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TR

ÓN

ICA

SE

NS

OR

DE

BA

JA

PR

ES

IÓN

COM

PRES

OR

AC

UM

ULA

DO

R

PR

ES

OS

TATO

D

E A

LTA

SE

NS

OR

DE

A

LTA

PR

ES

IÓN

LVU

LA

SO

LEN

OID

E

LVU

LA D

E

CU

ATR

O V

ÍAS

CO

MP

UE

RTA

D

E S

ER

VIC

IO

INTE

RC

AM

BIA

DO

RD

E C

ALO

R

COM

PUER

TA

DE S

ERVI

CIO

TUB

OC

AP

ILA

R VÁ

LVU

LA R

EG

ULA

DO

RA

DE

PR

ES

IÓN

TUB

O C

AP

ILA

R

LVU

LA

SO

LEN

OID

E

LVU

LA D

E C

IER

RE

D

E L

A LÍ

NE

A D

E G

AS

INT

ER

CA

MB

IAD

OR

DE

C

ALO

R D

E D

OB

LE T

UB

O

LVU

LA D

E

CIE

RR

E D

E L

A

LÍN

EA

DE

QU

IDO

VÁLV

ULA

DE

EXPA

NSI

ÓN

EL

ECTR

ÓN

ICA

(DES

VIAC

IÓN

)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TR

ÓN

ICA

(AM

BIE

NT

E A

)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TR

ÓN

ICA

(AM

BIE

NT

E A

)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TR

ÓN

ICA

(AM

BIE

NT

E B

)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TR

ÓN

ICA

(AM

BIE

NT

E B

)

FIL

TR

O

FIL

TR

O

FIL

TR

O

FIL

TR

O

FIL

TR

O

FIL

TR

O

FIL

TR

O

FIL

TR

O

SEPARADORDE ACEITE

FIL

TR

O

FIL

TR

O

FIL

TR

O

FIL

TR

O

FIL

TR

O

FIL

TR

O

FIL

TR

O

FIL

TR

O

FIL

TR

O

EVH:

totalm

ente

cerra

doEV

C: tot

almen

te ce

rradoEV

B: co

ntrol

SH

UN

IDA

D E

XTE

RIO

R

EVH

EVC

EVB

EVA

EVH

EVA

EVB

EVH

EVA

EVB

CANA

LIZA

CIÓ

N

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

M M M M M M M

CA

JA D

E D

ISTR

IBU

CIÓ

N

(Q05

20)

EV

148

0 im

p.E

V3

Con

trol d

e co

nsum

oS

VP

APA

GA

DO

EVA:

totalm

ente

cerra

doEV

H: tot

almen

te ce

rrado

EVB:

totalm

ente

cerra

do

EVH:

totalm

ente

cerra

doEV

B: tot

almen

te ce

rrado

EVA:

contr

ol SH

EVA:

contr

ol SH

: Ref

riger

ante

líqu

ido

de a

lta p

resió

n: G

as re

frige

rant

e de

alta

tem

pera

tura

y a

lta p

resió

n: R

efrig

eran

te lí

quid

o o

gas

refri

gera

nte

de b

aja

pres

ión

y ba

ja te

mpe

ratu

ra

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

CANA

LIZA

CIÓ

N

CANA

LIZA

CIÓ

N

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

CANA

LIZAC

IÓN

CANA

LIZA

CIÓ

N

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

"Apa

gado

"

"Apa

gado

"

"Apa

gado

"

"Apa

gado

"

"Act

ivad

o"

"Act

ivad

o"

"Act

ivad

o"

CANA

LIZA

CIÓ

N

TE

RM

ISTO

R D

EL

INT

ER

CA

MB

IAD

OR

DE

CA

LOR

MO

TOR

DEL

VEN

TILA

DO

R

INTE

RCAM

BIAD

ORDE

CAL

ORV

EN

TIL

AD

OR

SIR

OC

CO

TE

RM

ISTO

R D

EL

INT

ER

CA

MB

IAD

OR

DE

CA

LOR

MO

TOR

DEL

VEN

TILA

DO

R

INTE

RCAM

BIAD

ORDE

CAL

ORV

EN

TIL

AD

OR

SIR

OC

CO

TE

RM

ISTO

R D

EL

INT

ER

CA

MB

IAD

OR

DE

CA

LOR

MO

TOR

DEL

VEN

TILA

DO

R

INTE

RCAM

BIAD

ORDE

CAL

OR

VE

NT

ILA

DO

RS

IRO

CC

OT

ER

MIS

TOR

DE

L IN

TE

RC

AM

BIA

DO

RD

E C

ALO

R

SV

HPS

SV

SP

SP

MO

TOR

DEL

VEN

TILA

DO

R

INTE

RCAM

BIAD

ORDE

CAL

OR

VE

NT

ILA

DO

RS

IRO

CC

OT

ER

MIS

TOR

DE

L IN

TE

RC

AM

BIA

DO

RD

E C

ALO

R

MO

TOR

DEL

VEN

TILA

DO

R

INTE

RCAM

BIAD

ORDE

CAL

OR

VE

NT

ILA

DO

RS

IRO

CC

OT

ER

MIS

TOR

DE

L IN

TE

RC

AM

BIA

DO

RD

E C

ALO

R

MO

TOR

DEL

VEN

TILA

DO

R

INTE

RCAM

BIAD

ORDE

CAL

OR

VE

NT

ILA

DO

RS

IRO

CC

OT

ER

MIS

TOR

DE

L IN

TE

RC

AM

BIA

DO

RD

E C

ALO

R

TUB

OC

AP

ILA

R

Page 78: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Modo de flujo de refrigerante para cada operación

Circuito de refrigeración 65

3.2 Calefacción

EVH:

totalm

ente

cerra

doEV

C: 80

imp.

EVB:

Contr

ol SC

UN

IDA

D E

XTE

RIO

R

EVH

EVC

EVB

EVA

EVH

EVA

EVB

EVH

EVA

EVB

CANA

LIZA

CIÓ

N

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

M M M M M M M

(Q05

21)

EVA:

80 im

p.EV

H: tot

almen

te ce

rrado

EVB:

80 im

p.

EVH:

totalm

ente

cerra

doEV

B: 80

imp.

EVA:

Contr

ol SC

EVA:

Contr

ol SC

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

CANA

LIZA

CIÓ

N

CANA

LIZA

CIÓ

N

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

CANA

LIZAC

IÓN

CANA

LIZA

CIÓ

N

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

"Apa

gado

"

"Apa

gado

"

"Apa

gado

"

"Apa

gado

"

"Act

ivad

o"

"Act

ivad

o"

"Act

ivad

o"

CANA

LIZA

CIÓ

N

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

VENT

ILAD

OR

SIRO

CCO

MO

TOR

DEL

VENT

ILAD

OR

INTER

CAMB

IADOR

DE CA

LOR

VENT

ILAD

OR

SIRO

CCO

MO

TOR

DEL

VENT

ILAD

OR

INTER

CAMB

IADOR

DE CA

LOR

VENT

ILAD

OR

SIRO

CCO

MO

TOR

DEL

VENT

ILAD

OR

INTER

CAMB

IADOR

DE CA

LOR

VENT

ILAD

OR

SIRO

CCO

MO

TOR

DEL

VENT

ILAD

OR

INTER

CAMB

IADOR

DE CA

LOR

VENT

ILAD

OR

SIRO

CCO

MO

TOR

DEL

VENT

ILAD

OR

INTER

CAMB

IADOR

DE CA

LOR

VENT

ILAD

OR

SIRO

CCO

MO

TOR

DEL

VENT

ILAD

OR

INTER

CAMB

IADOR

DE CA

LOR

VENT

ILAD

OR

SIRO

CCO

MO

TOR

DEL

VENT

ILAD

OR

INTER

CAMB

IADOR

DE CA

LOR

CA

JA D

E D

ISTR

IBU

CIÓ

N

SV

HPS

SV

CO

MP

UE

RTA

DE

SE

RV

ICIO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

SP

SP

INTE

RC

AM

BIA

DO

RD

E C

ALO

R

COM

PRES

OR

AC

UM

ULA

DO

R

TER

MIS

TOR

DE

L LA

DO

DE

GA

S (D

GA

)

TER

MIS

TOR

DE

L LA

DO

DE

GA

S (D

GB

)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A (A

MB

IEN

TE A

)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A (A

MB

IEN

TE B

)TE

RMIS

TOR

DEL

LADO

DE

LÍQ

UIDO

(DLB

)

TERM

ISTO

R DE

L LA

DO

DE L

ÍQUI

DO (D

LA)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A (D

ES

VIA

CIÓ

N)

TER

MIS

TOR

DE

L LA

DO

DE

GA

S (D

GA

)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A (A

MB

IEN

TE A

)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A (A

MB

IEN

TE B

)TE

RMIS

TOR

DEL

LADO

DE

LÍQ

UIDO

(DLC

)

TERM

ISTO

R DE

L LA

DO

DE L

ÍQUI

DO (D

LA)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A (D

ES

VIA

CIÓ

N)

TER

MIS

TOR

DE

L LA

DO

DE

GA

S (D

GB

)

TER

MIS

TOR

DE

L LA

DO

DE

GA

S (D

GA

)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A (A

MB

IEN

TE A

)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A (A

MB

IEN

TE B

)

TERM

ISTO

R DE

L LAD

O DE

LÍQ

UIDO

(DLA

)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A (D

ES

VIA

CIÓ

N)

TER

MIS

TOR

DE

L LA

DO

DE

GA

S (D

GB

)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A (A

MB

IEN

TE C

)

TERM

ISTO

R DE

L LAD

O DE

LÍQ

UIDO

(DLB

)

TERM

ISTO

R DE

L LAD

O DE

LÍQ

UIDO

(DLC

)

TER

MIS

TOR

DE

L LA

DO

DE

GA

S (D

GO

)

PR

ES

OS

TATO

D

E A

LTA

TUB

OC

AP

ILA

R

TUB

OC

AP

ILA

R

LVU

LA

SO

LEN

OID

E

VÁLV

ULA

SOLE

NOID

E

LVU

LA D

E

CU

ATR

O V

ÍAS

SENS

OR

DE

ALTA

PRE

SIÓ

N

LVU

LA R

EG

ULA

DO

RA

DE

PR

ES

IÓN

SE

NS

OR

DE

B

AJA

PR

ES

IÓN

LVU

LA D

E

EX

PAN

SIÓ

N

ELE

CTR

ÓN

ICA

INTE

RCAM

BIAD

OR

DE

CALO

R DE

DO

BLE

TUBO

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A

COMP

UERT

A DE

SER

VICI

O

TUB

OC

AP

ILA

R

LVU

LA D

E

CIE

RR

E D

E L

A LÍ

NE

A D

E G

AS

SEPARADORDE ACEITE

LVU

LA D

E

CIE

RR

E D

E

LA L

ÍNE

A D

E

LÍQ

UID

O

: Ref

riger

ante

líqu

ido

de a

lta p

resió

n: G

as re

frige

rant

e de

alta

tem

pera

tura

y a

lta p

resió

n: R

efrig

eran

te lí

quid

o o

gas

refri

gera

nte

de b

aja

pres

ión

y ba

ja te

mpe

ratu

ra

EV1

Cont

rol d

e co

nsum

oEV

3 Co

ntro

l de

cons

umo

SVP

AP

AGAD

O

TERM

ISTO

R DE

L IN

TERC

AMBI

ADOR

DE C

ALOR

TERM

ISTO

R DE

L IN

TERC

AMBI

ADOR

DE C

ALOR

TERM

ISTO

R DE

L IN

TERC

AMBI

ADOR

DE C

ALOR

TERM

ISTO

R DE

L IN

TERC

AMBI

ADOR

DE C

ALOR

TERM

ISTO

R DE

L IN

TERC

AMBI

ADOR

DE C

ALOR

TERM

ISTO

R DE

L IN

TERC

AMBI

ADOR

DE C

ALOR

TERM

ISTO

R DE

L IN

TERC

AMBI

ADOR

DE C

ALOR

Page 79: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Modo de flujo de refrigerante para cada operación SiES18-729

66 Circuito de refrigeración

3.3 Retorno de aceite de refrigeración

EVH:

totalm

ente

cerra

doEV

C: 56

imp.

EVB:

contr

ol SH

UN

IDA

D E

XTE

RIO

R

EVH

EVC

EVB

EVA

EVH

EVA

EVB

EVH

EVA

EVB

CANA

LIZA

CIÓ

N

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

VENT

ILAD

OR

SIRO

CCO

MO

TOR

DE

L V

EN

TILA

DO

RM

INTER

CAMB

IADOR

DE CA

LOR

M M M M M M

(Q05

22)

EVA:

56 im

p.EV

H: co

ntrol

SHEV

B: 56

imp.

EVH:

totalm

ente

cerra

doEV

B: 56

imp.

EVA:

contr

ol SH

EVA:

contr

ol SH

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

CANA

LIZA

CIÓ

N

CANA

LIZA

CIÓ

N

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

CANA

LIZAC

IÓN

CANA

LIZA

CIÓ

N

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

"Apa

gado

"

"Apa

gado

"

"Apa

gado

"

"Apa

gado

"

"Act

ivad

o"

"Act

ivad

o"

"Act

ivad

o"

CANA

LIZA

CIÓ

N

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

VENT

ILAD

OR

SIRO

CCO

MO

TOR

DE

L V

EN

TILA

DO

R

INTER

CAMB

IADOR

DE CA

LOR

VENT

ILAD

OR

SIRO

CCO

MO

TOR

DE

L V

EN

TILA

DO

R

INTER

CAMB

IADOR

DE CA

LOR

VENT

ILAD

OR

SIRO

CCO

MO

TOR

DE

L V

EN

TILA

DO

R

INTER

CAMB

IADOR

DE CA

LOR

VENT

ILAD

OR

SIRO

CCO

MO

TOR

DE

L V

EN

TILA

DO

R

INTER

CAMB

IADOR

DE CA

LOR

VENT

ILAD

OR

SIRO

CCO

MO

TOR

DE

L V

EN

TILA

DO

R

INTER

CAMB

IADOR

DE CA

LOR

VENT

ILAD

OR

SIRO

CCO

MO

TOR

DE

L V

EN

TILA

DO

R

INTER

CAMB

IADOR

DE CA

LOR

CA

JA D

E D

ISTR

IBU

CIÓ

N

SV

HPS

SV

CO

MP

UE

RTA

DE

SE

RV

ICIO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

SP

SP

INTE

RC

AM

BIA

DO

RD

E C

ALO

R

COM

PRES

OR

AC

UM

ULA

DO

R

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

TER

MIS

TOR

DE

L LA

DO

DE

GA

S (D

GA

)

TER

MIS

TOR

DE

L LA

DO

DE

GA

S (D

GB

)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A (A

MB

IEN

TE A

)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A (A

MB

IEN

TE B

)TE

RMIS

TOR

DEL

LADO

DE

LÍQ

UIDO

(DLB

)

TERM

ISTO

R DE

L LA

DO

DE L

ÍQUI

DO (D

LA)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A (D

ES

VIA

CIÓ

N)

TER

MIS

TOR

DE

L LA

DO

DE

GA

S (D

GA

)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A (A

MB

IEN

TE A

)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A (A

MB

IEN

TE B

)TE

RMIS

TOR

DEL

LADO

DE

LÍQ

UIDO

(DLB

)

TERM

ISTO

R DE

L LA

DO

DE L

ÍQUI

DO (D

LA)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A (D

ES

VIA

CIÓ

N)

TER

MIS

TOR

DE

L LA

DO

DE

GA

S (D

GB

)

TER

MIS

TOR

DE

L LA

DO

DE

GA

S (D

GA

)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A (A

MB

IEN

TE A

)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A (A

MB

IEN

TE B

)

TERM

ISTO

R DE

L LA

DO

DE L

ÍQUI

DO (D

LA)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A (D

ES

VIA

CIÓ

N)

TER

MIS

TOR

DE

L LA

DO

DE

GA

S (D

GB

)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A (A

MB

IEN

TE C

)

TERM

ISTO

R DE

L LA

DO

DE L

ÍQUI

DO (D

LB)

TERM

ISTO

R DE

L LA

DO

DE L

ÍQUI

DO (D

LC)

TER

MIS

TOR

DE

L LA

DO

DE

GA

S (D

GO

)

PR

ES

OS

TATO

D

E A

LTA

TUB

OC

AP

ILA

R

TUB

OC

AP

ILA

R

LVU

LA

SO

LEN

OID

E

VÁLV

ULA

SOLE

NOID

E

LVU

LA D

E

CU

ATR

O V

ÍAS

SENS

OR

DE

ALTA

PRE

SIÓ

N

LVU

LA R

EG

ULA

DO

RA

DE

PR

ES

IÓN

SE

NS

OR

DE

BA

JA

PR

ES

IÓN

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

AIN

TERC

AMBI

ADO

R DE

CA

LOR

DE D

OBL

E TU

BO

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A

COM

PUER

TA

DE S

ERVI

CIO

TUB

OC

AP

ILA

R

LVU

LA D

E

CIE

RR

E D

E L

A LÍ

NE

A D

E G

AS

SEPARADORDE ACEITE

LVU

LA D

E

CIE

RR

E D

E

LA L

ÍNE

A D

E

LÍQ

UID

O

: Ref

riger

ante

líqu

ido

de a

lta p

resió

n: G

as re

frige

rant

e de

alta

tem

pera

tura

y a

lta p

resió

n: R

efrig

eran

te lí

quid

o o

gas

refri

gera

nte

de b

aja

pres

ión

y ba

ja te

mpe

ratu

ra

EV1

480

imp.

EV2

tota

lmen

te c

erra

doSV

P

APAG

ADO

TERM

ISTO

R DE

L IN

TERC

AMBI

ADOR

DE C

ALOR

TERM

ISTO

R DE

L IN

TERC

AMBI

ADOR

DE C

ALOR

TERM

ISTO

R DE

L IN

TERC

AMBI

ADOR

DE C

ALOR

TERM

ISTO

R DE

L IN

TERC

AMBI

ADOR

DE C

ALOR

TERM

ISTO

R DE

L IN

TERC

AMBI

ADOR

DE C

ALOR

TERM

ISTO

R DE

L IN

TERC

AMBI

ADOR

DE C

ALOR

TERM

ISTO

R DE

L IN

TERC

AMBI

ADOR

DE C

ALOR

Page 80: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Modo de flujo de refrigerante para cada operación

Circuito de refrigeración 67

3.4 Retorno de aceite en el modo calefacción y operación de descongelación

EVC:

totalm

ente

cerra

doEV

B: 80

imp.

EVH:

contr

ol SH

UN

IDA

D E

XTE

RIO

R

EVH

EVC

EVB

EVA

EVH

EVA

EVB

EVH

EVA

EVB

CANA

LIZA

CIÓ

N

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

M M M M M M M

(Q05

23)

EVA:

80 im

p.EV

H: co

ntrol

SHEV

B: 80

imp.

EVH:

totalm

ente

cerra

doEV

B: 80

imp.

EVA:

contr

ol SH

EVA:

contr

ol SH

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

CANA

LIZA

CIÓ

N

CANA

LIZA

CIÓ

N

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

CANA

LIZAC

IÓN

CANA

LIZA

CIÓ

N

CA

NA

LIZA

CIÓ

N

"Apa

gado

"

"Apa

gado

"

"Apa

gado

"

"Apa

gado

"

"Act

ivad

o"

"Act

ivad

o"

"Act

ivad

o"

CAN

ALIZ

ACIÓ

N

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

VENT

ILAD

OR

SIRO

CCO

MO

TOR

DEL

VENT

ILAD

OR

INTER

CAMB

IADOR

DE CA

LOR

VENT

ILAD

OR

SIRO

CCO

MO

TOR

DEL

VENT

ILAD

OR

INTER

CAMB

IADOR

DE CA

LOR

VENT

ILAD

OR

SIRO

CCO

MO

TOR

DEL

VENT

ILAD

OR

INTER

CAMB

IADOR

DE CA

LOR

VENT

ILAD

OR

SIRO

CCO

MO

TOR

DEL

VENT

ILAD

OR

INTER

CAMB

IADOR

DE CA

LOR

VENT

ILAD

OR

SIRO

CCO

MO

TOR

DEL

VENT

ILAD

OR

INTER

CAMB

IADOR

DE CA

LOR

VENT

ILAD

OR

SIRO

CCO

MO

TOR

DEL

VENT

ILAD

OR

INTER

CAMB

IADOR

DE CA

LOR

VENT

ILAD

OR

SIRO

CCO

MO

TOR

DEL

VENT

ILAD

OR

INTER

CAMB

IADOR

DE CA

LOR

CA

JA D

E D

ISTR

IBU

CIÓ

N

SV

HPS

SV

CO

MP

UE

RTA

DE

SE

RV

ICIO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

SP

SP

INTE

RC

AM

BIA

DO

R D

E C

ALO

R

COM

PRES

OR

AC

UM

ULA

DO

R

FILT

RO

FILT

RO

FILT

RO

TER

MIS

TOR

DE

L LA

DO

DE

GA

S (D

GA

)

TER

MIS

TOR

DE

L LA

DO

DE

GA

S (D

GB

)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A (A

MB

IEN

TE A

)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A (A

MB

IEN

TE B

)TE

RMIS

TOR

DEL

LADO

DE

LÍQ

UIDO

(DLB

)

TERM

ISTO

R DE

L LA

DO

DE L

ÍQUI

DO (D

LA)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A (D

ES

VIA

CIÓ

N)

TER

MIS

TOR

DE

L LA

DO

DE

GA

S (D

GA

)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A (A

MB

IEN

TE A

)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A (A

MB

IEN

TE B

)TE

RMIS

TOR

DEL

LADO

DE

LÍQ

UIDO

(DLB

)

TERM

ISTO

R DE

L LA

DO

DE L

ÍQUI

DO (D

LA)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A (D

ES

VIA

CIÓ

N)

TER

MIS

TOR

DE

L LA

DO

DE

GA

S (D

GB

)

TER

MIS

TOR

DE

L LA

DO

DE

GA

S (D

GA

)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A (A

MB

IEN

TE A

)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A (A

MB

IEN

TE B

)

TERM

ISTO

R DE

L LA

DO

DE L

ÍQUI

DO (D

LA)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A (D

ES

VIA

CIÓ

N)

TER

MIS

TOR

DE

L LA

DO

DE

GA

S (D

GB

)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A (A

MB

IEN

TE C

)

TERM

ISTO

R DE

L LA

DO

DE L

ÍQUI

DO (D

LB)

TERM

ISTO

R DE

L LA

DO

DE L

ÍQUI

DO (D

LC)

TER

MIS

TOR

DE

L LA

DO

DE

GA

S (D

GO

)

PR

ES

OS

TATO

D

E A

LTA

TUB

OC

AP

ILA

R

TUB

OC

AP

ILA

R

LVU

LA

SO

LEN

OID

E

VÁLV

ULA

SOLE

NOID

E

LVU

LA D

E

CU

ATR

O V

ÍAS

SENS

OR

DE

ALTA

PRE

SIÓ

N

LVU

LA R

EG

ULA

DO

RA

DE

PR

ES

IÓN

SE

NS

OR

DE

BA

JA

PR

ES

IÓN

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

AIN

TERC

AMBI

ADO

R DE

CA

LOR

DE D

OBL

E TU

BO

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

E

LEC

TRÓ

NIC

A

COMP

UERT

A DE

SER

VICI

O

TUB

OC

AP

ILA

R

LVU

LA D

E

CIE

RR

E D

E L

A LÍ

NE

A D

E G

AS

SEPARADORDE ACEITE

LVU

LA D

E

CIE

RR

E D

E

LA L

ÍNE

A D

E

LÍQ

UID

O

: Ref

riger

ante

líqu

ido

de a

lta p

resi

ón: G

as re

frige

rant

e de

alta

tem

pera

tura

y a

lta p

resi

ón: R

efrig

eran

te lí

quid

o o

gas

refri

gera

nte

de b

aja

pres

ión

y ba

ja te

mpe

ratu

ra

EV

1 48

0 im

p.E

V2

55 im

p.S

VP

A

PAG

AD

O

FILT

RO

FILT

RO

TERM

ISTO

R DE

L IN

TERC

AMBI

ADOR

DE C

ALOR

TERM

ISTO

R DE

L IN

TERC

AMBI

ADOR

DE C

ALOR

TERM

ISTO

R DE

L IN

TERC

AMBI

ADOR

DE C

ALOR

TERM

ISTO

R DE

L IN

TERC

AMBI

ADOR

DE C

ALOR

TERM

ISTO

R DE

L IN

TERC

AMBI

ADOR

DE C

ALOR

TERM

ISTO

R DE

L IN

TERC

AMBI

ADOR

DE C

ALOR

TERM

ISTO

R DE

L IN

TERC

AMBI

ADOR

DE C

ALOR

Page 81: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Modo de flujo de refrigerante para cada operación SiES18-729

68 Circuito de refrigeración

Page 82: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729

Función 69

Parte 5Función

1. Modo de funcionamiento.......................................................................702. Controles básicos..................................................................................71

2.1 Funcionamiento normal..........................................................................712.2 Control PI del compresor........................................................................722.3 Control PI de la válvula de expansión electrónica..................................752.4 Control del ventilador en el modo refrigeración......................................76

3. Controles especiales.............................................................................773.1 Control de puesta en marcha .................................................................773.2 Retorno de aceite ...................................................................................783.3 Funcionamiento en modo de descongelación........................................803.4 Funcionamiento residual con bombeo de vacío.....................................813.5 Espera de rearranque ............................................................................813.6 Parada del funcionamiento.....................................................................82

4. Control de protección ............................................................................834.1 Control de protección contra alta presión...............................................834.2 Control de protección contra baja presión..............................................844.3 Control de protección del tubo de descarga...........................................854.4 Control de protección del inverter ..........................................................864.5 Control de protección contra congelación ..............................................874.6 Control de prevención de acumulación de rocío ....................................88

5. Otros controles......................................................................................895.1 Funcionamiento bajo demanda ..............................................................895.2 Prohibición del funcionamiento en modo calefacción ............................89

6. Control de caja de distribución..............................................................906.1 Conversión de comando de caja de distribución....................................906.2 Control de la válvula de expansión electrónica de la caja de distribución. 916.3 Control SH en el modo refrigeración ......................................................936.4 Control SC en el modo calefacción ........................................................946.5 Control isotérmico del intercambiador de calor en la operación de

calefacción .............................................................................................947. Unidad interior (modelos RA)................................................................95

7.1 Aletas dobles de flujo de aire automático, rejillas de ángulo amplio y oscilación automática .............................................................................95

7.2 Control de velocidad del ventilador para las unidades interiores ...........967.3 Función de deshumectación ..................................................................977.4 Funcionamiento automático ...................................................................987.5 Control del termostato ............................................................................997.6 Modo noche..........................................................................................1007.7 Modo de ahorro de energía..................................................................1017.8 Modo de tratamiento antimoho.............................................................1017.9 OJO INTELIGENTE (sólo modelo de pared) .......................................1027.10 Función de funcionamiento durante ausencia......................................1047.11 Funcionamiento Powerful con inverter .................................................1057.12 Otras funciones ....................................................................................106

8. Unidad interior (modelos SkyAir) ........................................................1088.1 Resumen de las funciones ...................................................................1088.2 Componentes de función eléctrica .......................................................1098.3 Detalles de las funciones .....................................................................110

Page 83: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Modo de funcionamiento SiES18-729

70 Función

1. Modo de funcionamiento

Retorno de aceiteSí

No

No

Avería/En espera

Funcionamiento normal• Control PI del compresor•

• Control de protección

Termostato de la unidad interior encendido

No

Sí Funcionamiento en modo de descongelación

Termostato de la unidad interior encendido

Nota:

Avería/En espera

(V3152)

Funcionamiento en modo de parada

Funcionamiento en modo refrigeración o

calefacción

Se cumplen las condiciones de retorno de aceite

al interior.

Se cumplen las condiciones de

descongelación interior.

Cambio del modo de

funcionamiento

Compensación de presión previa a la puesta en marcha

Control de arranque Control de arranque

de refrigeración Control de arranque

de calefacción

Control PI de la válvula de expansión electrónica

Unidad interior parada o termostato apagado

Unidad interior parada o termostato apagado

Unidad interior parada o termostato apagado

Avería/En espera

Avería/En espera

Funcionamiento residual con

bombeo de vacío

Espera de rearranque (parada

de compresor)

En el caso que la unidad interior se pare o que el termostato se apague durante una operación de retorno de aceite o de descongelación, se ejecutará un funcionamiento residual de bombeo de vacío tras finalizar la operación de retorno de aceite o de descongelación.

Page 84: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Controles básicos

Función 71

2. Controles básicos2.1 Funcionamiento normal

Funcionamiento de refrigeración

Modo de calefacción

HEl modo de calefacción no es funcional con temperaturas del aire exterior de 24 °C BS o más.

Accionador Funcionamiento Comentarios

Compresor Control PI del compresor

Se utiliza para el control de protección de alta presión, el control de protección de baja presión, el control de protección de la temperatura del tubo de descarga y el control de límite superior de la frecuencia de funcionamiento del compresor con control de protección del inverter.

Ventilador de la unidad exterior Control del ventilador de refrigeración ⎯

Válvula de cuatro vías APAGADO ⎯Válvula de expansión electrónica principal (EV1) 480 imp. ⎯

Válvula de expansión electrónica de subrefrigeración (EV3) Control de consumo ⎯

Válvula de derivación de gas caliente (SVP) APAGADO Esta válvula se enciente junto con el control

de protección de baja presión.

Accionador Funcionamiento Comentarios

Compresor Control PI del compresor

Se utiliza para el control de protección de alta presión, el control de protección de baja presión, el control de protección de la temperatura del tubo de descarga y el control de límite superior de la frecuencia de funcionamiento del compresor con control de protección del inverter.

Ventilador de la unidad exterior ETAPA 7 ú 8 ⎯Válvula de cuatro vías ENCENDIDO ⎯Válvula de expansión electrónica principal (EV1) Control de consumo ⎯

Válvula de expansión electrónica de subrefrigeración (EV3) Control de consumo ⎯

Válvula de derivación de gas caliente (SVP) APAGADO Esta válvula se enciente junto con el control

de protección de baja presión.

Page 85: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Controles básicos SiES18-729

72 Función

2.2 Control PI del compresorControl PI del compresor

Efectúa el control PI de la capacidad del compresor para mantener el valor de Te constante durante la refrigeración y el valor de Tc también constante durante la calefacción. Esto garantiza que el rendimiento de la unidad sea estable.

[Refrigeración]

Cambios Te correspondientes a la capacidad que las unidades interiores requieren como valor inicial. (No obstante -7 ≤ Te ≤ 15)

[Calefacción]

Cambios Tc correspondientes a la capacidad que las unidades interiores requieren como valor inicial. (No obstante 42 ≤ Tc ≤ 51)

RMK(X)S112 · 140 · 160E

Controla la capacidad del compresor para ajustar Te a fin de alcanzar el valor objetivo (TeS).

Te: Temperatura de saturación equivalente a la presión baja (°C)

Valor inicial TeS TeS: Valor Te objetivo (Varía en función del valor de Te, la frecuencia de funcionamiento, etc.)

Condición BM (normal)

(ajuste predefinido de fábrica)

A

ΔD arriba 3 6 9ΔD sin cambios 12 12 12

ΔD abajo 12 12 13

Controla la capacidad del compresor para ajustar la Tc y conseguir el valor objetivo (TcS).

Tc: Temperatura de saturación equivalente a la presión alta (°C)

Valor inicial TcS TcS: Valor Te objetivo (Varía en función del valor de Tc, la frecuencia de funcionamiento, etc.)B M (normal)

(ajuste predefinido de fábrica)

A

43 46 49

STn INV(carga plena)

INV(descarga) STn INV

(carga plena)INV

(descarga) STn INV(carga plena)

INV(descarga)

1 36,0 Hz 11 80,0 Hz 21 140,0 Hz2 39,0 Hz 12 86,0 Hz 22 146,0 Hz3 43,0 Hz 13 92,0 Hz 23 152,0 Hz4 47,0 Hz 14 98,0 Hz 24 158,0 Hz5 52,0 Hz 15 104,0 Hz 25 164,0 Hz6 52,0 Hz 57,0 Hz 16 110,0 Hz 26 170,0 Hz7 57,0 Hz 64,0 Hz 17 116,0 Hz 27 175,0 Hz8 62,0 Hz 71,0 Hz 18 122,0 Hz 28 180,0 Hz9 68,0 Hz 78,0 Hz 19 128,0 Hz 29 185,0 Hz

10 74,0 Hz 20 134,0 Hz 30 190,0 Hz31 195,0 Hz

∗ Los compresores pueden funcionar según un patrón diferente a los indicados en las tablas anteriores según las condiciones de funcionamiento.La selección de operación a plena carga para /a partir de la operación de descarga se realiza mediante la válvula de solenoide del circuito de descarga (Y3S=SVUL). La operación a plena carga se realiza con SVUL en OFF (apagado), mientras que la operación de descarga se realiza con SVUL en ON (encendido).

Page 86: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Controles básicos

Función 73

ΔControl D Al recibir la señal de solicitud de capacidad de la unidad interior, la unidad exterior corrige su presión objetivo para el control de capacidad.

Controla la señal ΔD desde la unidad interior tal como sigue.Control arriba: Cuando el comando arriba viene de más de una unidad

interior entre las unidades interiores del termostato-ON.Control abajo: Cuando el comando abajo viene de todas las unidades

interiores entre las unidades interiores de termostato-ON.Control sin cambios: Excepto para lo anterior

Para más detalles sobre la señal ΔD, consulte P90

Funcionamiento de refrigeraciónTeS = valor inicial TeS + KTe2KTe2: Valor de corrección mediante señal ΔD en refrigeración.

Control Δ D

Conservar KTe2 actual

KTe2 = KTe2 – 0,5 KTe2 = KTe2 + 0,5

(Q0396)

KTe2 = 0 (sin corrección)

No durante el control PI de frecuencia del compresor

Durante el control PI de frecuencia del compresor (KTe2 = 0)

El control superior por la señal Δ D continuadurante 120 seg.

El control inferior por la señal Δ D continua durante 120 seg.

Page 87: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Controles básicos SiES18-729

74 Función

Modo de calefacciónTcS = valor inicial TcS + KTc2KTc2: Valor de corrección mediante señal ΔD en calefacción.

Control Δ D

Conservar KTc2 actual

KTc2 = KTc2 + 0,5 KTc2 = KTc2 - 0,5

(Q0397)

KTc2 = 0 (sin corrección)

No durante el control PI de frecuencia del compresor

Durante el control PI de frecuencia del compresor (KTc2 = 0)

El control inferior por la señal Δ D continua durante 120 seg.

El control superior por la señal Δ D continua durante 120 seg.

Page 88: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Controles básicos

Función 75

2.3 Control PI de la válvula de expansión electrónicaControl de la válvula de expansión electrónica principal EV1

Efectúa el control PI de la válvula de expansión electrónica (Y1E) para mantener constante el grado de sobrecalentamiento (SH) de la salida del evaporador durante la calefacción y poder aprovechar al máximo el intercambiador de calor de la unidad exterior (evaporador).

El valor inicial óptimo para el grado de sobrecalentamiento de la salida del evaporador es 3 °C, pero puede variar dependiendo del grado de sobrecalentamiento del tubo de descarga del compresor inverter.

Control de la válvula de expansión electrónica de subrefrigeración EV3Lleva a cabo el control PI de la válvula de expansión electrónica (Y3E) para mantener el nivel de sobrecalentamiento (SH) del tubo de gas de salida del lado del evaporador para aprovechar al máximo la capacidad del intercambiador de calor de subrefrigeración.

SH = Ts1 - Te SH: Grado de sobrecalentamiento de la salida del evaporador (°C)Ts1: Temperatura del tubo de succión detectada con el termistor R3T (°C)Te: Temperatura de saturación equivalente a la presión baja (°C)

SH = Tsh -Te SH: Nivel de sobrecalentamiento de la salida del evaporador (°C)Tsh: Temperatura del tubo de succión detectada con el termistor R6T (°C)Te: Temperatura de saturación equivalente a la presión baja (°C)

Page 89: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Controles básicos SiES18-729

76 Función

2.4 Control del ventilador en el modo refrigeraciónCuando la unidad se utiliza en modo refrigeración con temperaturas bajas del aire exterior, este control sirve para proporcionar un volumen adecuado de aire en circulación, estando la presión del líquido garantizada mediante el control de alta presión utilizando el ventilador de la unidad exterior.Además, cuando la temperatura exterior ≥ 20 °C, el compresor funcionará en la etapa 7 o superior. Cuando al temperatura exterior ≥ 18 °C, funcionará en la etapa 5 o superior.Cuando al temperatura exterior ≥ 12 °C, funcionará en la etapa 1 o superior.

850 rpm

715 rpm

580 rpm

445 rpm

360 rpm

285 rpm

400 rpm

250 rpm

0 rpm

M1F

815 rpm

680 rpm

545 rpm

410 rpm

325 rpm

250 rpm

0 rpm

0 rpm

0 rpm

M2F

ETAPA 3

ETAPA 4

ETAPA 5

ETAPA 6

ETAPA 7

ETAPA 8

ETAPA 2

ETAPA 1

ETAPA 0

Refrigeración

Etapas del ventilador

Límite superior de revoluciones del

ventilador: Etapa 8

Límite superior de revoluciones del ventilador

de la unidad exteriorEtapa 7

-1 etapa en el ventilador de la unidad exterior

+ 1 etapa en el ventilador de la unidad exterior

Pc < 2,75 MPa

Control de consumo

Pc > 3,24 MPa

Periodo de 20 seg.

Control de consumo

Control de consumo

Periodo de 20 seg.Mantiene la etapa

actual en el ventilador de la unidad exterior

Pc: Valor detectado por el sensor de alta presión

Page 90: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Controles especiales

Función 77

3. Controles especiales3.1 Control de puesta en marchaEste control se utiliza para compensar la presión en la parte delantera y trasera del compresor antes del arranque del compresor y reducir de este modo, las cargas de arranque. Además, el inverter se enciende para cargar el condensador.A parte de esto, para evitar presiones en el compresor debidas al retorno de aceite o similares después del arranque, se realiza el siguiente control y la posición de la válvula de cuatro vías también se determina. Para posicionar la válvula de cuatro vías, las unidades maestra y esclava arrancan simultáneamente.3.1.1 Control de puesta en marcha en el modo refrigeración

3.1.2 Control de puesta en marcha en el modo calefacción

Termostato encendidoControl de compensación de

presión previa a la puesta en marcha

Control de puesta en marcha

ETAPA 1 ETAPA 2

Compresor 0 Hz Descarga de 57 Hz Descarga de 57 Hz + 2 etapas / 20 seg. (hasta que se logra Pc - Pe > 0,39 MPa)

Ventilador de la unidad exterior ETAPA 7 Ta < 20 °C: APAGADOTa ≥ 20 °C: ETAPA 4

+1 etapa/15 seg. (cuando Pc > 2,16 MPa)-1 etapa/15 seg. (cuando Pc < 1,77 MPa)

Válvula de cuatro vías (20S1) Se mantiene APAGADO APAGADOVálvula de expansión electrónica principal (EV1) 0 imp. 480 imp. 480 imp.

Válvula de expansión electrónica de subrefrigeración (EV3) 0 imp. 0 imp. 0 imp.

Válvula de derivación de gas caliente (SVP) APAGADO APAGADO APAGADO

Condiciones de finalización • Pc - Pe < 0,39 MPa• Un periodo de 1 a 5 min.

Un periodo de 10 seg. • Un periodo de 130 seg.• Pc - Pe > 0,39 MPaO O

Termostato encendidoControl de compensación de

presión previa a la puesta en marcha

Control de puesta en marcha

ETAPA 1 ETAPA 2

Compresor 0 Hz Descarga de 57 Hz Descarga de 57 Hz + 2 etapas / 20 seg. (hasta que se logra Pc - Pe > 0,39 MPa)

Ventilador de la unidad exteriorDesde la puesta en marcha

~ 1 min.: ETAPA 71 ~ 3 min.: ETAPA 33 ~ 5 min.: APAGADO

ETAPA 8 ETAPA 8

Válvula de cuatro vías Se mantiene ENCENDIDO ENCENDIDOVálvula de expansión electrónica principal (EV1) 0 imp. 0 imp. 0 imp.

Válvula de expansión electrónica de subrefrigeración (EV3)

0 imp. 0 imp. 0 imp.

Válvula de derivación de gas caliente (SVP) APAGADO APAGADO APAGADO

Condiciones de finalización • Pc - Pe < 0,39 MPa• Un periodo de 1 a 5 min.

Un periodo de 10 seg.

• Un periodo de 130 seg.• Pc > 2,70 MPa• Pc - Pe > 0,39 MPa

O O

Page 91: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Controles especiales SiES18-729

78 Función

3.2 Retorno de aceiteEl aceite que fluye desde el compresor hacia el lateral del sistema se recoge mediante una operación de retorno de aceite en el caso que el aceite del compresor se agote.

3.2.1 Retorno de aceite en el modo refrigeración[Condiciones para la activación]El retorno de aceite se inicia cuando se cumplen las condiciones siguientes.

Cantidad integrada de aceite desplazadoTemporizador(Una vez encendida la alimentación eléctrica, el tiempo de activación integrado es de 2 horas y, posteriormente, se activa cada 8 horas.)Asimismo, la cantidad integrada de aceite desplazado se deriva de la Tc, la Te y la carga del compresor.

Accionador de la unidad exterior Preparación del retorno de aceite Retorno de aceite Post-retorno de aceite

Compresor Tome la etapa actual como límite superior.

52 Hz carga plena(→ Control constante de baja presión)

Igual que el modo "de retorno de aceite".

Ventilador de la unidad exterior Control del ventilador (refrigeración normal)

Control del ventilador (refrigeración normal)

Control del ventilador (refrigeración normal)

Válvula de cuatro vías APAGADO APAGADO APAGADO

Válvula de expansión electrónica principal (EV1) 480 imp. 480 imp. 480 imp.

Válvula de expansión electrónica de subrefrigeración (EV3) control SH 0 imp. 0 imp.

Válvula de derivación de gas caliente (SVP) APAGADO APAGADO APAGADO

Condiciones de finalización 20 seg. • 3 min.• Ts - Te < 5 °C

• 3 min.• Pe < 0,6 MPa• HTdi > 110 °C

o o

Actuador interior Retorno de aceite de refrigeración

Ventilador de la unidad interiorEncendido de la unidad por termostato Ajuste del volumen de aire

Unidad parando APAGADOParada de la unidad por termostato Ajuste del volumen de aire

Válvula de expansión electrónica de la caja

de distribución

Encendido de la unidad por termostato control SHUnidad parando 77 imp.

Parada de la unidad por termostato control SH

Page 92: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Controles especiales

Función 79

3.2.2 Retorno de aceite en el modo calefacción[Condiciones para la activación]El retorno de aceite de calefacción se inicia cuando se cumplen las condiciones siguientes.

Cantidad integrada de aceite desplazadoTemporizador(Una vez encendida la alimentación eléctrica, el tiempo de activación integrado es de 2 horas y, posteriormente, se activa cada 8 horas.)Asimismo, la cantidad integrada de aceite desplazado se deriva de la Tc, la Te y la carga del compresor.

* Desde la preparación del retorno de aceite hasta el retorno de aceite, y desde el retorno de aceite hasta el post-retorno de aceite, el compresor se para durante 2 minuto para reducir el nivel de ruido al realizarse el cambio de la válvula de cuatro vías.

Accionador de la unidad exterior Preparación del retorno de aceite Retorno de aceite Post-retorno de aceite

Compresor Control de límite superior 124 Hz carga plenaAumento de 2 etapas de 36 Hz de descarga a (Pc - Pe > 0,4 MPa) cada 20 seg.

Ventilador de la unidad exterior ETAPA 8 APAGADO ETAPA 8

Válvula de cuatro vías ENCENDIDO APAGADO ENCENDIDO

Válvula de expansión electrónica principal (EV1) control SH 480 imp. 55 imp.

Válvula de expansión electrónica de subrefrigeración (EV3) 0 imp. 0 imp. 0 imp.

Válvula de derivación de gas caliente (SVP) APAGADO APAGADO APAGADO

Condiciones de finalización 2 min. • 12 min.• Ts1 - Te < 5 °C• Tb > 11 °C

• 160 seg.• Pc - Pe > 0,4 MPao

&{ o

Actuador interior Retorno de aceite de calefacción

Ventilador de la unidad interiorEncendido de la unidad por termostato APAGADO

Unidad parando APAGADOParada de la unidad por termostato APAGADO

Válvula de expansión electrónica de la caja

de distribución

Encendido de la unidad por termostato control SHUnidad parando 80 imp.

Parada de la unidad por termostato control SH

Page 93: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Controles especiales SiES18-729

80 Función

3.3 Funcionamiento en modo de descongelaciónLa descongelación se lleva a cabo para solucionar la congelación generada en el intercambiador de calor de la unidad exterior al funcionar el sistema en modo calefacción y, de este modo, recuperar la capacidad de calefacción del equipo.[Condiciones para la activación]El modo de descongelación se activa cuando se cumplen las condiciones siguientes.

Coeficiencia de transferencia de calor del intercambiador de calor exteriorTemperatura de intercambio de calor (Tb)Temperatura de saturación equivalente a la presión baja (Te)Temporizador (2 horas como mínimo)Asimismo, la coeficiencia del intercambiador de calor exterior se deriva de la Tc, la Te y la carga del compresor.

* Desde la preparación hasta la activación del modo de descongelación, y desde la descongelación hasta la post-descongelación, el compresor se para durante 2 minutos para reducir el nivel de ruido al realizarse el cambio de la válvula de cuatro vías.

Accionador de la unidad exterior Preparación de la descongelación Descongelación Post-descongelación

Compresor Control de límite superior 124 Hz carga plenaAumento de 2 etapas de 36 Hz de descarga a (Pc - Pe > 0,4 MPa) cada 20 seg.

Ventilador de la unidad exterior ETAPA 8 APAGADO ETAPA 8

Válvula de cuatro vías ENCENDIDO APAGADO ENCENDIDO

Válvula de expansión electrónica principal (EV1) control SH 480 imp. 55 imp.

Válvula de expansión electrónica de subrefrigeración (EV3) 0 imp. 0 imp. 0 imp.

Válvula de derivación de gas caliente (SVP) APAGADO ENCENDIDO ENCENDIDO

Condiciones de finalización 2 min. • 15 min.• Tb > 11 °C• Ts1 - Te < 5 °C

• 160 seg.• Pc - Pe > 0,4 MPao

&{ o

Actuador interior Durante la descongelación

Ventilador de la unidad interiorEncendido de la unidad por termostato APAGADO

Unidad parando APAGADOParada de la unidad por termostato APAGADO

Válvula de expansión electrónica de la caja

de distribución

Encendido de la unidad por termostato control SHUnidad parando 80 imp.

Parada de la unidad por termostato control SH

Page 94: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Controles especiales

Función 81

3.4 Funcionamiento residual con bombeo de vacíoCuando se activa el compresor, si el líquido refrigerante permanece en el intercambiador de calor, el líquido se introduce en el compresor y diluye el aceite, lo que reduce su capacidad lubricante.En consecuencia, el funcionamiento residual con bombeo de vacío se lleva a cabo para recoger el refrigerante que entra en el intercambiador de calor cuando el compresor está apagado.

3.4.1 Funcionamiento residual con bombeo de vacío en el modo refrigeración

3.4.2 Funcionamiento residual con bombeo de vacío en el modo calefacción

3.5 Espera de rearranqueEl rearranque se paraliza por la fuerza para evitar que el sistema se encienda o pare con demasiada frecuencia y para compensar la presión del sistema de refrigerante.

Accionador Funcionamiento residual con bombeo de vacío Etapa 1

Funcionamiento residual con bombeo de vacío Etapa 2

Compresor 124 Hz carga plena 52 Hz carga plena

Ventilador de la unidad exterior Control del ventilador Control del ventilador

Válvula de cuatro vías APAGADO APAGADO

Válvula de expansión electrónica principal (EV1) 480 imp. 240 imp.

Válvula de expansión electrónica de subrefrigeración (EV3) 0 imp. 0 imp.

Válvula de derivación de gas caliente (SVP) APAGADO APAGADO

Condiciones de finalización 2 seg. 2 seg.

Accionador Funcionamiento residual con bombeo de vacío

Compresor 124 Hz carga plena

Ventilador de la unidad exterior ETAPA 7

Válvula de cuatro vías ENCENDIDO

Válvula de expansión electrónica principal (EV1) 0 imp.

Válvula de expansión electrónica de subrefrigeración (EV3) 0 imp.

Válvula de derivación de gas caliente (SVP) APAGADO

Condiciones de finalización 4 seg.

Accionador Funcionamiento Comentarios

Compresor APAGADO ⎯

Ventilador de la unidad exterior Ta > 30 °C: ETAPA 4Ta ≤ 30 °C: APAGADO ⎯

Válvula de cuatro vías Conserva la condición previa. ⎯

Válvula de expansión electrónica principal (EV1)

0 imp. ⎯

Válvula de expansión electrónica de subrefrigeración (EV3) 0 imp. ⎯

Válvula de derivación de gas caliente (SVP) APAGADO ⎯

Condiciones de finalización 2 min. ⎯

Page 95: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Controles especiales SiES18-729

82 Función

3.6 Parada del funcionamientoSe borran los datos de funcionamiento del accionador cuando el sistema se para.

3.6.1 Cuando el sistema se encuentra en el modo de paradaAccionador Funcionamiento

Compresor APAGADO

Ventilador de la unidad exterior APAGADO

Válvula de cuatro vías Conserva la condición previa.

Válvula de expansión electrónica principal (EV1) 0 imp.

Válvula de expansión electrónica de subrefrigeración (EV3) 0 imp.

Válvula de derivación de gas caliente (SVP) APAGADO

Condiciones de finalización El termostato de la unidad interior se enciende.

Page 96: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Control de protección

Función 83

4. Control de protección4.1 Control de protección contra alta presión

Esto control de protección contra alta presión se utiliza para evitar la activación de los dispositivos de protección a causa de un aumento anómalo de la alta presión y para proteger a los compresores de los aumentos pasajeros de la alta presión.

[En el modo refrigeración]

[En el modo calefacción]

Pc > 3,47 MPaTras 10 seg.

Pc > 3,47 MPa

Pc < 3,23 MPa

Pc > 3,64 MPa

Conservando la etapa actual

Tras 15 seg.

Alta presión no limitada

Alta presión limitada

Frecuencia del límite superior de INV: 1 etapa más en

relación con la frecuencia actual del compresor

Pc: Valor detectado por el sensor de alta presión

Frecuencia del límite superior de INV: 3 etapa menos en

relación con la frecuencia actual del compresor

Cuando ocurre 10 veces en 60 minutos, se activa el presostato de alta sin alta presión en espera, mostrándose en consecuencia el código de avería "E3".

Frecuencia del límite superior de INV = Máx

Alta presión en espera

Caída de la alta presión

Pc > 3,04 MPaTras 10 seg.

Pc > 3,04 MPa

Pc < 2,94 MPa

Pc > 3,64 MPa

Conservando la etapa actual

Tras 60 seg.

Alta presión no limitada

Alta presión limitada

Frecuencia del límite superior de INV: 1 etapa más en

relación con la frecuencia actual del compresor

Pc: Valor detectado por el sensorde alta presión

Frecuencia del límite superior de INV: 1 etapa menos en relación con la frecuencia

actual del compresor

Cuando ocurre 10 veces en 60 minutos, se activa el presostato de alta sin alta presión en espera, mostrándose en consecuencia el código de avería "E3".

Pc < 2,89 MPa

Alta presión en espera

Page 97: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Control de protección SiES18-729

84 Función

4.2 Control de protección contra baja presiónEste control de protección contra baja presión se utiliza para proteger a los compresores de las disminuciones pasajeras de la baja presión.

[En el modo refrigeración]

[En el modo calefacción]

Pe < 0,25 MPa

36 Hz Descarga

Pe > 0,39 MPa

Pe < 0,07 MPa

Baja presión no limitada

Pe < 0,15 MPa Pe > 0,30 MPa

Gas caliente SVP = OFF

Gas caliente SVP = ON

Baja presión limitada

Cuando ocurre 3 veces en 30 minutos, se muestra el código de avería "E4".

Baja presión en espera

Pe: Valor detectado por el sensor de baja presión

&• Ts-Teg < 8°

• Pe > 0,06 MPa

• Pe > 0,09 MPa

o

Tras 10 seg.Pe < 0,17 MPa

Pe < 0,17 MPa

Pe > 0,20 MPa

Pe < 0,07 MPa

Etapa actual limitada

Tras 15 seg.

Baja presión no limitada

Baja presión limitada

Pe < 0,12 MPa Pe > 0,17 MPa

Gas caliente SVP = OFF

Gas caliente SVP = ON

Pe: Valor detectado por el sensor de baja presión

Frecuencia del límite superior de INV: 3 etapa menos en relación con la frecuencia

actual del compresor

Frecuencia del límite superior de INV: 1 etapa más en

relación con la frecuencia actual del compresor

Cuando ocurre 3 veces en 30 minutos, se muestra el código de avería "E4".

Baja presión en espera

Page 98: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Control de protección

Función 85

4.3 Control de protección del tubo de descargaEl control de protección del tubo de descarga se utiliza para proteger la temperatura interna del compresor de cualquier avería o aumento pasajero de la temperatura del tubo de descarga.

[Compresor INV]

HTdi > 115 °CTp > 135 °C

HTdi :

Tp :

o

36 Hz Descarga

HTdi > 115 °CTp > 135 °C

o

HTdi > 135 °CHTdi > 120 °C durante 10 min. o más

o

HTdi < 110 °CTp < 125 °C

&

Después de 30 seg.

Después de 20 seg.

HTdi > 130 °CHTdi > 120 °Cdurante 90 seg. o más.

o

HTdi < 100 °CTp < 110 °C

&

Temperatura del tubo de descarga en espera

Control de protección del tubo de descarga no limitado

Frecuencia del límite superior de INV: 1 etapa menos en relación con la frecuencia

actual del compresor

En el control de protección del tubo de descarga

Cuando ocurre 3 veces en 100 minutos, se muestra el código de avería "F3".

Frecuencia del límite superior de INV: 1 etapa más en relación con la frecuencia actual del compresor

Valor de la temperatura del tubo de descarga del compresor INV (Tdi) compensado con la temperatura del aire exteriorValor de la temperatura de la compuerta del compresor calculado según Tc y Te y por grado de recalentamiento de aspiración.

Page 99: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Control de protección SiES18-729

86 Función

4.4 Control de protección del inverterEl control de protección contra corriente del inverter y el control de temperatura de la aleta del inverter se llevan a cabo para evitar que se dispare debido a una avería, a sobreintensidad pasajera en el inverter o a un aumento de la temperatura de la aleta.

[Control de protección contra corriente del inverter]

[Control de temperatura de la aleta del inverter]

Limitado

Corriente del inverter > 23,8 A

Corriente del inverter > 23,8 A

Corriente del inverter ≥ 24,9 A durante 260 seg.

• Corriente del inverter ≤ 23,8 A• Frecuencia del límite superior de INV = máx. Hz

&

• 10 seg.• Equilibrado de frecuencia&

Frecuencia del límite superior de INV: 1 etapa menos en relación con la frecuencia

actual del compresor

Frecuencia del límite superior de INV: 1 etapa más en

relación con la frecuencia actual del compresor

Corriente del inverter en espera

Corriente del inverter < 23,8 A durante 3 min.

Statu quo

Sin condiciones

Cuando ocurre 4 veces en 60 minutos, se muestra el código de avería "L8".

No limitado

Limitado

Tfin ≥ 78 °C

Tfin ≥ 78 °C

Tfin ≥ 83 °C

Temp. de la aleta en espera

•Tfin < 75 °C•INV frecuencia de límite superior = máx Hz&

Frecuencia del límite superior de INV: 1 etapa menos en relación con la frecuencia

actual del compresor• 10 seg.• Equilibrado de frecuencia

&

Tfin ≤ 75 °C continua durante 3 min.

Frecuencia del límite superior de INV: 1 etapa más en

relación con la frecuencia actual del compresor

Statu quo

Sin condiciones

Cuando ocurre 4 veces en 60 minutos, se muestra el código de avería "L4".

No limitado

Page 100: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Control de protección

Función 87

4.5 Control de protección contra congelación Resumen De acuerdo con el estado de prevención contra congelación enviado desde la caja de distribución.

La frecuencia de salida del compresor se regula para disminuir la capacidad del compresor a fin de evitar que el intercambiador de calor interior se congele.

Detalle Las zonas se generan en base a la señal de estado de prevención contra congelación enviada desde la caja de distribución (unidad interior) y el control de prevención contra congelación evita la congelación de la unidad interior.

Zona de recuperación: Eleve el controlZona de aumento: 1 etapa arriba/60 seg.Zona sin cambios: La frecuencia no se controlaZona de disminución: 1 etapa abajo/60 seg.Zona de parada: Termostato apagado (sólo la unidad interior objetivo)

La temperatura en el gráfico anterior depende del modelo. (Referencia)

°C

13

7

5

3

0

Zona de recuperación

Zona de aumento

Zona sin cambios

Zona de disminución

Zona de parada

Tem

pera

tura

del

inte

rcam

biad

or

de c

alor

de

la u

nida

d in

terio

r

Page 101: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Control de protección SiES18-729

88 Función

4.6 Control de prevención de acumulación de rocío Resumen De acuerdo con el estado de prevención de acumulación de rocío enviado desde la caja de

distribución. La frecuencia de salida del compresor se regula para disminuir la capacidad del compresor a fin de evitar que se acumule rocío en la unidad interior.

Detalle Las zonas se generan en base a la señal de estado de prevención contra acumulación de rocío enviada desde la caja de distribución (unidad interior) y el control de prevención de acumulación de rocío evita la acumulación de rocío en la unidad interior.

Zona de recuperación: Eleve el controlZona de aumento: 1 etapa arriba/60 seg.Zona sin cambios: La frecuencia no se controlaZona de disminución: 1 etapa abajo/60 seg. SVG abierta a 52 Hz

La temperatura en el gráfico anterior depende del modelo y de la temperatura ambiente actual. (Referencia)

°C

14,5

13

12,5

12

Zona de recuperación

Zona de aumento

Zona sin cambios

Zona de disminución

Tem

pera

tura

del

inte

rcam

biad

or

de c

alor

de

la u

nida

d in

terio

r

Page 102: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Otros controles

Función 89

5. Otros controles5.1 Funcionamiento bajo demanda

Para reducir el consumo de energía, la capacidad de la unidad exterior se modula con un control forzado utilizando el "Ajuste de demanda 1".Para utilizar la unidad en este modo, es necesario realizar el ajuste adicional de "Ajuste de demanda continua" o introducir los datos desde el exterior con un adaptador de control externo.

[Ajuste de demanda 1]

5.2 Prohibición del funcionamiento en modo calefacciónSe prohíbe el funcionamiento en modo calefacción cuando la temperatura del aire exterior es superior a 24 °C BS.

Ajuste Estándar para límite superior del consumo energéticoDemanda 1 ajuste 1 Aprox. 60%Demanda 1 ajuste 2 (ajuste de fábrica) Aprox. 70%Demanda 1 ajuste 3 Aprox. 80%

Page 103: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Control de caja de distribución SiES18-729

90 Función

6. Control de caja de distribución 6.1 Conversión de comando de caja de distribución

1. Las señales ΔD (temperatura ambiente − ajuste de temperatura) desde la cajas de distribución se convierten a la señal de capacidad arriba / abajo.

Las señales ΔD de las cajas de distribución se utilizan como señal de capacidad arriba / abajo en comandos de frecuencia (excepto cuando la función Powerful está funcionando).

2. Proceso durante el funcionamiento de la función Powerful(1) Cuando se recibe el comando Powerful desde las unidades interiores (una o más unidades)(2) Los termostatos no están apagados en las unidades ambiente desde las que se emiten los

comandos Powerful

Cuando se cumplen las condiciones anteriores, el modo de funcionamiento Powerful se activa y la señal de funcionamiento Powerful se envía a la unidad exterior.

Señal ΔD Señal de capacidad arriba / abajo0 Termostato apagado1

Abajo23

Sin cambios45

Arriba

6789ABCDEF

Page 104: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Control de caja de distribución

Función 91

6.2 Control de la válvula de expansión electrónica de la caja de distribución

Objetivo de la función

Esta función proporciona instrucciones sobre el caudal de flujo absoluto, caudal de flujo relativo y cierre total desde la unidad exterior a la caja de distribución a fin de garantizar la seguridad del compresor de la unidad exterior y un ciclo de refrigeración óptimo del sistema.Con la transmisión un indicador de permiso/prohibición para cada control de distribución en la caja de distribución, el tiempo de arranque del control de distribución es controlado mediante la unidad exterior.

6.2.1 Ajuste de apertura inicial de la válvula de expansión electrónica

Resumen Esta función mejora la estabilidad del sistema para ajustar la apertura inicial de la válvula de expansión electrónica en la operación de arranque.Cuando el comando de apertura de la válvula de expansión se levanta, se lleva a cabo el siguiente ajuste de apertura.

Durante la refrigeración

Apertura de válvula de expansión objetivo = 2,5 × (DA - 14) + P5 - KEVOPC × (DOA - DA) plsDA: temperatura ambiente, DOA: Temperatura del aire exterior

Durante la calefacción

Apertura de la válvula de expansión objetivo = 350 pls

6.2.2 Restricción de caudal de flujo de la válvula de expansión electrónicaEsta función evita el desvío del rango de especificación de la válvula de expansión electrónica restringiendo los caudales de flujo de la válvula de expansión electrónica de las unidades ambiente que están funcionando y que no están funcionando durante el funcionamiento del compresor. También evita la producción de ruido anormal como el sonido de flujo de refrigerante restringiendo la circulación de refrigerante de acuerdo con las condiciones de funcionamiento de las unidades ambiente (unidad APAGADA/ENCENDIDA).

Resumen Restricción de los grados de apertura de la válvula de expansión electrónica de las unidades ambiente en funcionamiento;

... Restricción de los caudales de flujo máximos y mínimos en base a la constanteRestricción de los grados de apertura de la válvula de expansión electrónica de las unidades ambiente de no calefacción;

... Restricción del caudal de flujo mínimo basado en la constante

... Caudal de flujo máximo determinado en base a los flujos de caudal de las unidades ambiente en funcionamiento

P5: KEVOPC:Capacidad de unidad interior P5 KEVOPCClase 2,0 a 3,5 kW 140 DOA ≤ DA 0Clase 5,0 kW 156 DA < DOA 2,5Clase 6,0, 7,1 kW 170

Page 105: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Control de caja de distribución SiES18-729

92 Función

6.2.3 Cierre completo de las válvulas de expansión electrónicas

Objetivo de la función

Las válvulas de expansión electrónicas se inician cuando se enciende el suministro eléctrico.

Detalles Se llevan a cabo los siguientes procesos.1. Realiza impulsos P1 cando se enciende el suministro eléctrico y ase ajusta la apertura a

impulso 0 (proceso de cierre completo).2. Se envía la señal de inicio de la válvula de expansión electrónica a la unidad exterior.3. Se cierra la válvula de expansión electrónica de cada cámara (se ajusta el impulso de la

válvula electrónica a 0).4. Se detiene la señal de inicio de la válvula de expansión electrónica cuando se completa

el reapriete de EVH.

6.2.4 Control basado en el comando de apertura de la válvula de expansión desde la unidad exterior

Objetivo de la función

Esta función opera la válvula de expansión electrónica según el comando de apertura de la válvula de expansión electrónica enviada desde la unida exterior.

Resumen El funcionamiento de la válvula de expansión electrónica basado en el comando de apertura de la válvula de expansión proporciona las siguientes funciones.1) Compensación de presión previa a la puesta en marcha2) Control de puesta en marcha3) En espera de rearranque4) Funcionamiento residual con bombeo de vacío5) Retorno de aceite6) Descongelación

Alimentación eléctrica encendida

P 1

P 1

0

0

P 1

0

P 1

0

EVA

EVB

EVC

EVH

(M1047)

Page 106: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Control de caja de distribución

Función 93

6.3 Control SH en el modo refrigeraciónObjetivo de la función

Esta función garantiza una distribución de refrigerante adecuada cuando hay varias unidades ambiente en funcionamiento en el modo de refrigeración.

Resumen Las temperaturas del intercambiador de calor y de la tubería de gas del ambiente en funcionamiento son detectadas por los termistores de la tubería de gas y los caudales de flujo de las válvulas de expansión electrónicas se corrigen para ajustar la diferencia entre la temperatura del intercambiador de calor y la temperatura de la tubería de gas de cada unidad ambiente (de aquí en adelante SH) cercana a los valores objetivo.

Cuando SH es mayor que el valor objetivo → Se abre la válvula de dicha unidad ambienteCuando SH es menor que el valor objetivo → Se cierra la válvula de dicha unidad ambiente

Cuando la tubería de líquido es menor que la temperatura del intercambiador de calor, la válvula de expansión electrónica se abre más de la apertura normal.(Función de protección para evitar la acumulación de rocío en el rotor)

La temperatura de la tubería de gas y la temperatura del intercambiador de calor se detectan en el momento de cada tiempo de muestreo de 40 segundos para el control SH de refrigeración.

Para evitar la condensación de rocío en la tubería de conexión, la temperatura límite inferior de la tubería de gas se ajusta de la siguiente manera.

Temperatura exterior Temperatura de límite inferior de tubería de gas

-5 -220 -175 -1210 -615 -120 425 830 835 840 845 8

0

2

4

6

8

10

12

- 20 0 20 40 60

Temperatura del aire exterior

Tem

pera

tura

de

límite

infe

rior

de tu

berí

a de

gas

(Q0378)

Temperatura de límite inferior de tubería de gas = × DOA - 17 (8 °C o inferior)DOA: Temperatura del aire exterior

240256

Page 107: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Control de caja de distribución SiES18-729

94 Función

Nota: 1. En los modelos Sky Air, las unidades interiores están equipadas con tubos capilares de distribución; por lo tanto, los intercambiadores de calor pueden sobrecalentar incluso cuando se cumple la condición.

2. En modelos Sky Air, la posición intermedia del intercambiador de calor se proporciona en el lado de la tubería de conexión e líquido; como resultado, el estado de sobrecalentamiento es difícil de detectar.

6.4 Control SC en el modo calefacciónObjetivo de la función

Esta función garantiza una distribución de refrigerante adecuada cuando hay varias unidades ambiente en funcionamiento en el modo de calefacción.

Resumen Las temperaturas del intercambiador de calor y de la tubería de líquido del ambiente en funcionamiento son detectadas por los termistores de la tubería de líquido y los caudales de flujo de las válvulas de expansión electrónicas se corrigen para ajustar la diferencia entre la temperatura del intercambiador de calor y la temperatura de la tubería de líquido de cada unidad ambiente (de aquí en adelante SC) cercana a los valores objetivo.

Cuando SC es mayor que el valor objetivo → Se abre la válvula de dicha unidad ambienteCuando SC es menor que el valor objetivo → Se cierra la válvula de dicha unidad ambiente

La temperatura de la tubería de líquido y la temperatura del intercambiador de calor se detectan en el momento de cada tiempo de muestreo de 20 segundos para la calefacción del control SC.

6.5 Control isotérmico del intercambiador de calor en la operación de calefacción

Objetivo de la función

Esta función garantiza una distribución de refrigerante adecuada cuando las unidades ambiente están funcionando en el modo de calefacción.Evita un aumento anormal de la presión alta y el funcionamiento con reducción de gas debido a una distribución no uniforme de refrigerante (función de protección).

Resumen Los termistores del intercambiador de calor de la unidad interior (de todas las unidades interiores conectadas a la misma caja de distribución incluyendo las unidades ambiente que no están en funcionamiento) en calefacción son detectados. A continuación, la temperatura más alta del intercambiador de calor se compara con al temperatura del intercambiador de calor de cada unidad ambiente. Si la diferencia de temperatura excede el valor predeterminado, se determina la posición del termistor del intercambiador de calor de la unidad exterior en la zona de subrefrigeración y las válvulas de expansión electrónicas de las unidades ambiente con la diferencia que exceden el nivel predeterminado se abren para volver a la zona de saturación.Puesto que se trata de una función de protección, es eficaz para todas las unidades ambiente conectadas en calefacción exceptuando aquellas en descongelación. Esta función permanece inactiva en unidades ambiente con problemas de transmisión.

Detalles La temperatura del intercambiador de calor se detecta en cada tiempo de muestreo de 20 seg. del control isotérmico del intercambiador de calor y se obtiene el valor máximo de cada temperatura del intercambiador de calor.

Si la diferencia de temperatura entre la temperatura del intercambiador de calor y el valor de temperatura máximo del intercambiador excede 8 °C, se considera que la posición intermedia del intercambiador de calor está en la zona de subrefrigeración y la válvula de expansión electrónica se abre.

Page 108: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Unidad interior (modelos RA)

Función 95

7. Unidad interior (modelos RA)7.1 Aletas dobles de flujo de aire automático, rejillas de ángulo

amplio y oscilación automáticaAletas dobles de flujo de aire automático

Las grandes aletas envían un gran volumen de aire hacia el suelo. La aleta proporciona un control óptimo en los modos de refrigeración, calefacción y seco.

Modo de calefacciónDurante el modo de calefacción, la gran aleta dirige el aire caliente directamente hacia abajo. La aleta impulsa el aire caliente por encima del suelo hasta que llega a toda la habitación.

Modo de refrigeraciónDurante el modo de refrigeración, la aleta se repliega en la unidad interior. A continuación, el aire frío puede fluir a gran distancia y llegar a toda a habitación.

Rejillas de ángulo amplio

Las rejillas, de resina sintética elástica, proporcionan un gran flujo de aire que garantiza una distribución confortable del aire.

Oscilación automática

Unidad de pared de clase 20-35En la tabla siguiente se explica el proceso de oscilación automática para los modos de calefacción, refrigeración, seco y ventilador:

Flujo de aire 3D Unidad de pared de clase 50-71La repetición alternativa de los movimientos swing verticales y horizontales permite una climatización uniforme de todo el ambiente. Esta función es eficaz para poner en marcha el sistema de climatización.Cuando el swing horizontal y el vertical están en el modo automático, el flujo de aire pasa a ser un flujo de aire 3 D y se alternan los movimientos swing horizontales y verticales. El orden del movimiento swing gira en sentido contrario a las agujas del reloj y comienza en el punto superior derecho, tal como se ve desde la parte frontal de la unidad interior.

Oscilación vertical (arriba y abajo) Oscilación horizontal (derecha e izquierda)

manual)Modos de

refrigeración/seco Calefacción Ventilador

(R4281)

10°

50°

(R4282)

30°65°

(R4283)

70°(R4284)

45° 45°

2 1

3 4

(R1024)

Page 109: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Unidad interior (modelos RA) SiES18-729

96 Función

7.2 Control de velocidad del ventilador para las unidades interiores

Modo de control Se puede controlar automáticamente el caudal de aire según la diferencia entre la temperatura programada y la temperatura ambiente. Esto se realiza mediante el control de fase y el control del sensor Hall.

Para obtener más información sobre el sensor Hall, consulte la detección de averías para el motor del ventilador, en la página 273.

Etapas de fase El control de fase y el control de velocidad del ventilador comprenden 9 etapas: BBB, BB, SL, B, MB, M, MA, A y AA (B = baja; M = media; A = alta).En el funcionamiento automático, el paso "SB" no está disponible.

= En este rango el caudal de aire se controla automáticamente cuando se coloca en automático el botón de ajuste del ventilador.

Nota: 1. El ventilador se para durante el funcionamiento en modo de descongelación.2. Cuando el termostato está apagado, el ventilador gira a la velocidad siguiente:

Refrigeración: El ventilador sigue girando a la velocidad ajustada.Calefacción: El ventilador se para.

Control automático del caudal de aire para la calefacción

En el modo calefacción, la velocidad del ventilador interior se regulará de acuerdo con la temperatura del intercambiador de calor inferior y la diferencia entre la temperatura ambiente y el punto de ajuste necesario.

Control automático del flujo de aire para la refrigeración

El dibujo siguiente representa el principio de control de velocidad del ventilador para la refrigeración:

FTK(X)S50-71FFTKS50B

FTK(X)S20-35DFTXS25-35EFDK(X)S25-60CCDXS25-60CCDXS25-35EAFDKS25-35EA

Paso Refrigeración Calefacción Refrigeración CalefacciónBBBBBBMBMMAA

AA (Powerful) H+90 H+90 H+50 H+50

(R6037)

(R6036)

(R6037)

(R6036)

+ 1,5 °C+ 1,5 °C

+ 0,5 °C+ 0,5 °C

+ 2 °C+ 2 °C

+ 1 °C+ 1 °C

M

MB

B

velocidad del ventilador

(R4594)Motor CC: Control de la velocidad de rotación

Motor CA: Control de fase

Temperatura

de ajuste del

termostato

Diferencia entre

temperatura ambiente y

temperatura programada

Page 110: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Unidad interior (modelos RA)

Función 97

7.3 Función de deshumectaciónLa función de deshumectación elimina la humedad, al mismo tiempo que evita una disminución de la temperatura ambiente.Dado que el microordenador controla la temperatura y el caudal de aire, en este modo quedan desactivados los botones de ajuste de temperatura y del ventilador.

En el caso de las unidades con tecnología inverter

El microordenador ajusta automáticamente la temperatura y la velocidad del ventilador. La diferencia entre la temperatura ambiente en el momento de la puesta en marcha y la temperatura programada por el microordenador se divide en dos zonas. A continuación, la unidad funciona en el modo seco con una capacidad apropiada para cada zona para mantener un nivel cómodo de temperatura y de humedad.

Temperatura ambiente en el momento de puesta en marcha

Temperatura programada X

Punto de apagado del termostato Y

Punto de encendido del termostato Z

24 °C o másTemperatura ambiente

en el momento de puesta en marcha

X – 2,5 °CX – 0,5 °C

oY + 0,5 °C (zona B)

continúa durante 10 min.

23,5 °C

X – 2,0 °CX – 0,5 °C

oY + 0,5 °C (zona B)

continúa durante 10 min.

~

18 °C

18 °C X – 2,0 °CX – 0,5 °C = 17,5 °C

oY + 0,5 °C (zona B)

continúa durante 10 min.

17,5 °C

~

Z

Y

Zona BZona B

Zona A = Termostato apagado

Zona C = Termostato encendido

+0,5 °C

(R6841)

Page 111: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Unidad interior (modelos RA) SiES18-729

98 Función

7.4 Funcionamiento automáticoFunción de refrigeración y calefacción automáticas (sólo modelos de bomba de calor)Cuando se selecciona el modo automático con el mando a distancia, el microordenador determina automáticamente el modo de funcionamiento para la refrigeración y la calefacción según la temperatura ambiente y la temperatura programada en el momento de la puesta en marcha, y hace funcionar el sistema automáticamente en este modo.La unidad cambia automáticamente el modo de funcionamiento entre refrigeración y calefacción para mantener la temperatura ambiente en la temperatura programada en la unidad principal.

Explicación detallada de la función

1. La temperatura programada del mando a distancia se establece como temperatura programada de refrigeración y calefacción automáticas (de 18 a 30 °C).

2. La temperatura programada de la unidad principal es igual a la temperatura programada del mando a distancia.

3. El punto de encendido/parada del funcionamiento y el punto de cambio de modo son los siguientes.1 Calefacción → Punto de cambio a refrigeración: Temperatura ambiente ≥ Temperatura programada de la unidad principal +2,5 grados.2 Refrigeración → Punto de cambio a calefacción: Temperatura ambiente < Temperatura programada de la unidad principal -2,5 grados.3 El punto de encendido/parada del termostato es el mismo que el punto de activación/desactivación de los modos de refrigeración o calefacción.

4. Durante el funcionamiento inicialTemperatura ambiente ≥ Temperatura programada del mando a distancia: RefrigeraciónTemperatura ambiente < Temperatura programada del mando a distancia: Calefacción

Ej.: Cuando el punto de ajuste es 25 °CRefrigeración → 23 °C: Termostato apagado → 22 °C: Cambio a calefacciónCalefacción → 26,5 °C: Termostato apagado → 27,5 °C: Cambio a refrigeración

(R6842)

Punto de ajuste +2,5 °C

Punto de ajuste –2,0 °C= Termostato apagado

Punto de ajuste +1,5 °C= Termostato apagado

Modo de calefacción

Punto de ajuste –2,5 °C

Funcionamiento de refrigeración

Page 112: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Unidad interior (modelos RA)

Función 99

7.5 Control del termostatoEl control del termostato se basa en la diferencia entre la temperatura ambiente y el punto de ajuste.

Condiciones de apagado del termostatoLa diferencia de temperatura se encuentra en la zona A.

Condiciones de encendido del termostatoLa diferencia de temperatura está por encima de la zona C después de haber estado en la zona A.El sistema reanuda el funcionamiento desde el control de congelación en cualquier zona a excepción de A.El sistema activa el funcionamiento en cualquier zona a excepción de A.El tiempo de supervisión ha pasado estando la diferencia de temperatura en la zona B.(Modos de refrigeración/seco: 10 minutos; Modo de calefacción: 10 segundos)

Modos de refrigeración/secoUnidad de pared

Unidad de conductos

CalefacciónUnidad de pared

Unidad de conductos

B

A

APAGADOAPAGADO

ENCENDIDOENCENDIDO

C

Refrigeración: – 0,5 °CSeco: – 0,5 °C

Temperatura ambiente – punto de ajuste

Refrigeración: – 2,0 °CSeco: – 2,5 ~ – 2,0 °C

(R4668)

B

A

APAGADOAPAGADO

ENCENDIDOENCENDIDO

C

–1,5 °C

Temperatura ambiente – punto de ajuste

Refrigeración: – 2,0 °CSeco: – 2,5 ~ – 2,0 °C

Refrigeración: –1,0 °CSeco: –1,0 °C

(R6032)

B

A

APAGADOAPAGADO

ENCENDIDOENCENDIDO

C

1,5 °C

Temperatura ambiente – punto de ajuste

0 °C

(R4669)

B

A

APAGADOAPAGADO

ENCENDIDOENCENDIDO

C

1,5 °C

1,0 °C

Temperatura ambiente – punto de ajuste

0,5 °C

(R6033)

Page 113: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Unidad interior (modelos RA) SiES18-729

100 Función

7.6 Modo nocheCuando el temporizador de apagado está activado, el circuito de modo noche se activa automáticamente.El circuito de modo noche mantiene el ajuste del flujo de aire programado por el usuario.

Circuito de modo noche

El circuito de modo noche sigue calentando o refrigerando el ambiente en la temperatura programada durante la primera hora, luego aumenta de forma automática el ajuste de temperatura ligeramente en el caso de la refrigeración o la disminuye ligeramente en el caso de la calefacción, obteniendo así un funcionamiento más económico. Esto permite evitar una calefacción excesiva en invierno y una refrigeración excesiva en verano, al mismo tiempo que garantiza excelentes condiciones para dormir y de ahorro energético.

Modo de refrigeración

En el caso de la clase 20-35, la temperatura aumenta una vez.

Modo de calefacción

Ajuste detemperatura + 1 °CAjuste detemperatura + 0,5 °C

Ajuste de temperaturaEl sistema se para en las horas programadas

Funcionamiento del temporizadorCircuito de ajuste de noche activado

Cambio de temperaturade +0,5 °C

� Cambio de temperatura de + 0,5 °C� El ajuste de temperatura no varía

� : • Cuando la temperatura exterior es normal y la temperatura ambiente corresponde a la temperatura programada.

� : • Cuando la temperatura exterior es alta (27 °C o más).

1 hora 30 minutos

0,5 °C

0,5 °C

(R1361)

Funcionamiento del temporizador Circuito de ajuste de noche activado

Cambio de temperatura de + 0,5 °C

El sistema se para en las horas programadas

Ajuste de temperatura + 0,5 °CAjuste de temperatura

1 hora

0,5 °C

Funcionamiento del temporizadorCircuito de ajuste de noche activado

1 hora más tarde

Ajuste de termostato

2 °C

Page 114: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Unidad interior (modelos RA)

Función 101

7.7 Modo de ahorro de energíaResumen Clase 20-35

Este modo reduce el consumo de energía y la corriente máxima de funcionamiento en aproximadamente un 30% durante la puesta en marcha del sistema.Este modo es especialmente adecuado para usuarios que deseen ahorrar energía. También supone una gran ventaja en los casos en que la capacidad interruptora no permita la utilización de varios dispositivos eléctricos y sistemas de climatización.Se activa fácilmente desde el mando a distancia por infrarrojos pulsando el botón ECONO.

Cuando esta función está activada, la capacidad máxima del sistema también se reduce (en aproximadamente un 20%).El modo de ahorro de energía sólo se puede activar con la unidad en funcionamiento. Si pulsa el botón de parada del sistema, los ajustes se cancelarán.No es posible utilizar el modo de ahorro de energía y el funcionamiento Powerful a la vez. El último comando introducido tendrá prioridad.

Detalles El modo de ahorro de energía se puede activar cuando la unidad está funcionando. El mando a distancia puede enviar la orden de activación del modo de ahorro de energía con la unidad funcionando en los modos de refrigeración, calefacción, seco o automático.Cuando el comando de activación del modo de ahorro de energía es válido, el límite superior de la frecuencia se restringe.

7.8 Modo de tratamiento antimohoClase 20-35El tratamiento antimoho es una función que reduce el esparcimiento de moho mediante un modo ventilador para reducir la unidad dentro de la unidad interior.

Resumen El tratamiento antimoho comienza cuando se cumplen las siguientes condiciones.1. El tratamiento antimoho se ajusta en el mando a distancia.2. Paradas de funcionamiento de refrigeración o seco.

El tratamiento antimoho funcionará durante aproximadamente una hora después de desactivar el modo seco o refrigeración.El ventilador interior gira a 550 rpm.

Nota: 1. Esta función no está diseñada para eliminar el polvo o moho existentes.2. El tratamiento antimoho no está disponible cuando se apaga la unidad o se utiliza el

TEMPORIZADOR OFF (de apagado).

(R4607)

Normal

Tiempo

Consumo de energía y corriente

Modo de ahorro de energía

Aprox.30%

Page 115: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Unidad interior (modelos RA) SiES18-729

102 Función

7.9 OJO INTELIGENTE (sólo modelo de pared)Esta función es la que detecta la presencia de personas en la habitación mediante un sensor de movimiento de personas (SENSOR INTELIGENTE) y reduce la capacidad cuando no hay nadie en la habitación, con el fin de ahorrar energía eléctrica.

Procedimiento 1. Método de detección mediante el SENSOR INTELIGENTE

Este sensor detecta el movimiento de personas mediante la recepción de rayos infrarrojos y muestra una salida de ondas de impulsos.Un microordenador situado en una unidad interior efectúa cada 20 milisegundos un muestreo y, si se detectan 10 ciclos de la onda en un total de un segundo (correspondiente a 20 milisegundos × 10 = 100 milisegundos), deduce la presencia de personas en la habitación, debido a que la señal de movimiento está activada.

2. Movimientos (por ejemplo: durante la refrigeración)

Cuando el microordenador no recibe señales del sensor durante 20 minutos, considera que no hay nadie en la habitación y hace funcionar la unidad con una diferencia de 2 °C de temperatura en comparación con la temperatura programada. (Modos de refrigeración/seco: 2 °C más alto, Calor: 2 °C más bajo y Automático: según el modo de funcionamiento del momento.)

H1 En caso de modo ventilador, la velocidad del ventilador se reduce en 50 rpm.

(R2821)

Si el sensor detecta las salidas 10 veces/seg. o más, determina la presencia de personas.

Salida del sensor

(Movimiento de personas)

Señal de detección de personas

muestreo (20 ms) 1 seg.

Alta

Baja

ENCENDIDOAPAGADO

ENCENDIDOAPAGADO

RESTABL.

Temp. programada de refrigeración +2 °CTemp. prog. de calefacción –2 °C

20 min. 20 min.40 min.

Máx Hz

Mín Hz0 Hz

ENCENDIDOAPAGADO

Mando a distancia

ENCENDIDOAPAGADO

Funcionamiento

APAGADO

Velocidad del ventilador (H1)Velocidad programada - 50 rpm

Velocidad programada Velocidad programada

Frecuencia a la temp. programada + 2 °C

Temp. programada

(R2822)

Botón del SENSOR INTELIGENTE

Señal de detección de personas

Velocidad del compresor

en caso de termostato apagado

Límite inferior de detección de personas.(Prohibición de termostato apagado)

hasta 20 minutos

Page 116: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Unidad interior (modelos RA)

Función 103

Dado que la temperatura programada aumenta en 2 °C durante 40 minutos, la velocidad del compresor se reduce, permitiendo así el funcionamiento con ahorro energético. Pero como el termostato generalmente se desactiva cuando se cambia la temperatura programada, se prohíbe la acción de apagado del termostato durante 40 minutos para evitar este fenómeno.Después de 40 minutos, la prohibición de apagado del termostato se cancela y éste puede detectar las condiciones para que se aplique el apagado del termostato según la temperatura ambiente. Durante y después de estos 40 minutos, si el sensor detecta la señal de movimiento de personas, deja que la temperatura programada y la velocidad del ventilador vuelvan al punto de programación original para un funcionamiento normal.

Otros La deshumectación no puede controlar la temperatura programada con un mando a distancia, pero internamente la temperatura programada cambia en 1 °C.

Page 117: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Unidad interior (modelos RA) SiES18-729

104 Función

7.10 Función de funcionamiento durante ausenciaResumen Para responder a la necesidad del cliente de una calefacción y refrigeración inmediatas del

ambiente al regresar a casa o para el cuidado de la casa, se proporciona un sistema para cambiar la temperatura y el volumen de aire del tiempo normal al tiempo en el que se está fuera, pulsando un botón. (Esta función responde también a la necesidad de mantener una refrigeración o una calefacción bajas.) Se ha buscado la simplicidad del funcionamiento y, para ello, se proporciona un control especial de la temperatura y el volumen de aire durante el tiempo en el que se está fuera, que puede programarse mediante un botón exclusivo.

Detalles del control

1. Inicio de la funciónLa función se pone en marcha cuando se pulsa el botón [HOME LEAVE] en el modo de refrigeración o de calefacción (también estando el sistema parado y funcionando en modo Powerful). Si se pulsa este botón mientras el sistema no está funcionando, la función pasa a ser efectiva cuando se pone en marcha. Si se pulsa este botón en funcionamiento Powerful, se reinicializa el funcionamiento Powerful y esta función se hace efectiva.

El botón [HOME LEAVE] no tiene efecto en el modo seco ni en el modo ventilador.

2. Detalles de la funciónAparece una marca que indica la activación del funcionamiento durante ausencia en la pantalla de cristal líquido del mando a distancia. La unidad interior funciona de acuerdo con la temperatura programada y el volumen de aire del funcionamiento durante ausencia preestablecidos en la memoria del mando a distancia.El LED (rojo) de la unidad interior que representa el funcionamiento durante ausencia se enciende. (Se apaga cuando se detiene la función.)

3. Fin de la funciónLa función finaliza cuando se vuelve a pulsar el botón [HOME LEAVE] durante el funcionamiento durante ausencia o cuando se pulsa el botón de funcionamiento Powerful.

Otros La temperatura y el volumen de aire programados se memorizan en el mando a distancia. Cuando se reinician los ajustes del mando a distancia debido a la sustitución de las pilas, es necesario volver a programar la temperatura y el volumen de aire para el funcionamiento durante ausencia.

Caso <refrigeración>

Funcionamiento durante ausencia

Inicio del "funcionamiento durante ausencia" Parada del "funcionamiento durante ausencia"

Funcionamiento normalFuncionamiento normal

Temp. programada del "funcionamiento

durante ausencia"

Temp. programada

Tiempo

Caso <calefacción>

Funcionamiento durante ausencia

Inicio del "funcionamiento durante ausencia" Parada del "funcionamiento durante ausencia"

Funcionamiento normalFuncionamiento normal

Temp. programada del "funcionamiento

durante ausencia"

Temp. programada

Tiempo

Page 118: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Unidad interior (modelos RA)

Función 105

7.11 Funcionamiento Powerful con inverterResumen Para aprovechar al máximo las capacidades de refrigeración y calefacción, se hace funcionar el

sistema de climatización aumentando la velocidad de rotación del ventilador interior y la frecuencia del compresor.

Detalles del control

Cuando se pulsa el botón de funcionamiento Powerful en cualquier modo de funcionamiento, la velocidad del ventilador y la temperatura programada pasan a los estados siguientes en un período de veinte minutos.En el caso de clase 20-35

Ej.: Funcionamiento POWERFUL en modo de refrigeración.

Consulte "Control de velocidad del ventilador" en la página 96 para más detalles.

Modo de funcionamiento Velocidad del ventilador Temperatura programada objetivo

REFRIGERACIÓN Campo de regulación A + 50 rpm

18 °C

SECO Velocidad de rotación de modo seco + 50 rpm

Temperatura programada normalmente como objetivo

en el modo seco; aprox. –2 °C

CALEFACCIÓN Campo de regulación A + 50 rpm

30 °C

VENTILADOR Campo de regulación A + 50 rpm

AUTOMÁTICO Igual que refrigeración y calefacción en funcionamiento

POWERFUL

La temperatura programada objetivo no varía

(R4560)

Causa de finalización (una de las tres):1. Transcurridos 20 minutos2. Parada3. Funcionamiento Powerful desactivado

Debe ser el límite inferior de la temperatura de refrigeración.

Cuenta 20 min. también en el mando a distancia.

20 min.

50 rpm

Temp. objetivoTemp. programada

18 °C

Powerful activado

Powerful desactivado

Campo deregulación A

Campo de regulación programado

Ventilador

Page 119: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Unidad interior (modelos RA) SiES18-729

106 Función

7.12 Otras funciones7.12.1 Función de arranque en caliente

Sólo modelos de bomba de calorPara evitar la corriente de aire frío que acompaña normalmente el inicio de la calefacción, se detecta la temperatura en el intercambiador de calor de la unidad interior y el flujo de aire se detiene o se debilita mucho para llevar a cabo una calefacción cómoda del ambiente.*La corriente de aire frío también se evita con un control similar cuando se inicia la operación de descongelación o cuando se activa el termostato.

7.12.2 Señal de recepción de señalCuando la unidad interior recibe una señal del mando a distancia, la unidad emite un sonido de recepción de señal.

7.12.3 Botón ON/OFF de la unidad interiorEl botón ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) está situado en el panel frontal de la unidad. Utilice este botón cuando no encuentre el mando a distancia o cuando su pila esté descargada. Cada pulsación del botón hace que el sistema pase de encendido a apagado o de apagado a encendido.En el caso de clase 20-35

Pulse una vez este botón para poner en marcha la unidad. Púlselo otra vez para pararla.Este botón es útil cuando no se encuentra el mando a distancia.El modo de funcionamiento se explica en la tabla siguiente.

En caso de funcionamiento en un sistema múltiple, a veces la unidad no se activa pulsando este botón.

7.12.4 Filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanioPara FTKS25/35D, FTXS20/25/35D, FTXS25/35E, FTK(X)S50/60/71FEste filtro combina el filtro purificador de aire y el filtro desodorizante fotocatalítico de apatito de titanio en una sola unidad de gran eficacia. El filtro retiene partículas microscópicas, neutraliza olores y elimina incluso bacterias y virus. Dura tres años sin necesidad de cambiarlo si se lava una vez cada seis meses aproximadamente.

G

F

E

D

C

B

A

G

F

E

D

C

B

A

arriba

abajo

[36 °C]

[36 °C]

[34 °C]

[33 °C]

[25 °C]

[20 °C]

[8 °C]

[3 °C]

[Referencia]

(R6694)

Zona de temperatura del intercambiador de calor

(R4269)

ON/OFF Botón de encendido/apagado

Modo Ajuste de temperatura Caudal de aireSólo frío REFRIGERACIÓN 22 °C AUTOMÁTICO

Bomba de calor AUTOMÁTICO 25 °C AUTOMÁTICO

Page 120: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Unidad interior (modelos RA)

Función 107

7.12.5 Filtro purificador de aire con función desodorizante fotocatalíticaPara FTKS50BEste filtro integra las ventajas del filtro purificador de aire y del filtro desodorizante fotocatalítico en una sola unidad. La combinación de los dos filtros aumenta de este modo el área de superficie activa del nuevo filtro. Esta extensa área de superficie permite al filtro retener partículas microscópicas, neutralizar olores, así como eliminar bacterias y virus de forma eficaz, incluso en el caso del gran volumen de aire necesario para la climatización de ambientes amplios. El filtro se puede utilizar durante unos 3 años si se efectúa un mantenimiento periódico.

7.12.6 Filtro de aire con tratamiento antimoho (filtro previo)La red del filtro está tratada con un agente resistente al moho TBZ (inofensivo, incoloro e inodoro). Gracias a este tratamiento, la cantidad de moho creciente es muy inferior a la de los filtros normales.

7.12.7 Pantalla digital de diagnóstico automáticoEl microordenador controla continuamente las condiciones de funcionamiento principales de la unidad interior, la unidad exterior y del sistema entero. Cuando se produce una anomalía, la pantalla LCD del mando a distancia muestra un código de error. Dichas indicaciones permiten efectuar rápidamente las operaciones de mantenimiento.

7.12.8 Función de rearranque automáticoIncluso en caso de cortes del suministro eléctrico (aunque sea por sólo un momento) durante el funcionamiento, la unidad se rearranca automáticamente en las condiciones anteriores al corte una vez vuelve a recibir corriente.(Nota) Se necesitan 3 minutos para volver a arrancar el sistema, porque se activa la función de espera de 3 minutos.

Page 121: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Unidad interior (modelos SkyAir) SiES18-729

108 Función

8. Unidad interior (modelos SkyAir)8.1 Resumen de las funcionesFFQ-B, FCQ-B FBQ-B

Unidad interior

Sensor de aspiración (R1T)

Sensor de intercambiador de calor (R2T)

Sensor de intercambiador de calor (R3T)

(Salida)(Entrada)

Opcional para las unidades FHQ

Sólo para unidades FHQ

Interruptor de flotador

Nº de vueltas del ventilador

Sólo para unidades FHQ

Sólo unidades inalámbricas

Disyuntor de seguridad de la aleta

ON/OFF

Sentido del flujo de aire,velocidad del ventilador, etc.

Control del termostato

Función de supervisión

Deshumectación

Funcionamiento del ventilador

Control de la bomba de drenaje

Control de sobrecarga de la calefacción

Descongelación

Control del ventilador de la unidad interior

Control de fase

Control de las aletas

Motor del ventilador

Bomba de drenaje

Opcional para las unidades FHQ

Sólo unidades inalámbricas

Motor de la aleta

Indicador LED

Timbre, LED

(S2540)

Dos termostatos utilizados, aspiración y mando a distancia.

Función automática de frío/calor

Función de protección contra congelación

Función de prevención contra aire frío

Conmutador de funcionamiento de emergencia

Mando a distancia con cristal líquido

Sensor del mando a distancia

(No se suministra para el mando a distancia por infrarrojos.)

Función de seguridad del modo de funcionamiento

Función de detección de averías

Función de prevención del ensuciamiento del techo

Page 122: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Unidad interior (modelos SkyAir)

Función 109

8.2 Componentes de función eléctricaFFQ – B

FCQ – B

FBQ – B

Capacidad 25 35 50 60 ComentariosMando a distancia con cable BRC1C61 Accesorio

opcionalMando a distancia por infrarrojos

Bomba de calor BRC7E530W Accesorio opcionalSolo frío BRC7E531W

Unidad de control electrónico [2P095006-2] EC0226Motor del ventilador [3P104408-1] 4 P 55 WCondensador del motor del ventilador 4 μF [440 V de CA]Interruptor de flotador [3P079543-1] FS-0211BBomba de drenaje [3P103929-1]

PLD-12230DM-17

Capacidad 35 50 60 71 ComentariosMando a distancia con cable BRC1C61 Accesorio

opcionalMandos a distancia por infrarrojos

Bomba de calor BRC7C612W Accesorio opcionalSolo frío BRC7C613W

Unidad de control electrónico [2P095006-6] EC0226Motor del ventilador [3P012316-1] 6 P 45 WCondensador del motor del ventilador 3,5 μF AC 440 VInterruptor de flotador [3P079543-1] FS-0211BBomba de drenaje [3P011376-1] PLD-12230DM-11

Capacidad 60 71 ComentariosMando a distancia con cable BRC1C61 Accesorio

opcionalUnidad de control electrónico [2P095008-1] EC0228Condensador del motor del ventilador 5,0 μF AC 440 VInterruptor de flotador [3P079543-1] FS-0211BBomba de drenaje [3P016844-2] PJV-1403

Page 123: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Unidad interior (modelos SkyAir) SiES18-729

110 Función

8.3 Detalles de las funcionesControl del termostato

Control de protección contra congelación

El termostato se apaga (OFF) bajo las condiciones de temperatura siguientes para evitar la congelación del intercambiador de calor de la unidad interior.

La electroválvula se controla para mantener la temperatura del intercambiador de calor de la unidad interior (Te) por encima de los 0 °C.La velocidad del ventilador de la unidad exterior se reduce para evitar que el control de la protección contra congelación se active durante la refrigeración con temperaturas bajas del aire exterior. (Para más detalles, consulte la sección dedicada a la refrigeración en temperaturas bajas del aire exterior.)

Temperatura programada

Ajuste inicial

Termostato de refrigeración encendido

Termostato de refrigeración apagado

Termostato de calefacción apagado

Frío

/cal

or a

utom

átic

oC

alef

acci

ónR

efrig

erac

ión

Pane

l de

indi

cado

res

Aju

ste

Aju

ste

Pane

l de

indi

cado

res

Pane

l de

indi

cado

res

Termostato de calefacción encendido

+2,5-2,5

Temperatura del intercambiador de calor de la unidad exteriorControl de prevención contra la congelación

Se rearranca después de 10 minutos de funcionamiento continuado.

El termostato se apaga después de 1 minuto continuo transcurridos 8 minutos desde de la puesta en marcha (sólo FHQ).

El termostato se apaga después de 1 minuto continuo transcurridos 8 minutos desde de la puesta en marcha.

El termostato se apaga tras 40 minutos acumulativos.

Page 124: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Unidad interior (modelos SkyAir)

Función 111

Función de identificación de la unidad exterior

Con una unidad interior de bomba de calor o de sólo frío, esta función diferencia si la unidad exterior funciona con una unidad con bomba de calor o de sólo frío y decide automáticamente cuáles son los modos de funcionamiento que se pueden programar.

Modos de funcionamiento que pueden establecerseBomba de calor: ventilador / frío / seco / automático / calor

Control de la bomba de drenaje

FHQ 10Otros modelos no FHQ 0

1 Funcionamiento en modos refrigeración y seco

1-1 Funciones básicas

A [seg]

Bomba de drenaje ENCENDIDOAPAGADO

Compresor ENCENDIDOAPAGADO

5 min.

El tiempo A se muestra en el diagrama siguiente (Período desde que se produce la anomalía en el nivel del agua de drenaje hasta la detención del compresor)

Para los modos de funcionamiento de refrigeración y seco, la bomba de drenaje se activa cuando arranca el compresor y se apaga cuando se termina el funcionamiento residual (que dura 5 minutos), una vez se para el compresor.

Page 125: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Unidad interior (modelos SkyAir) SiES18-729

112 Función

1-2 Funcionamiento cuando se produce una anomalía en el nivel del agua1-2-a) Comportamiento entre que se produce la anomalía en el nivel de agua y la recuperación

del nivel correcto

Anomalía en el nivel del agua de drenaje

5 seg.

A seg.

10 seg.

1-2-b) Comportamiento cuando la unidad se rearranca mediante el mando a distancia tras recuperar el nivel normal del agua

Funcionamiento intermitente (*1)5 min. 5 min.

Compresor ENCENDIDOAPAGADO

Bandeja de drenaje Anomalía en el nivel del agua

Normal

Bomba de drenaje ENCENDIDOAPAGADO

Procesamiento del errorAnomalíaNormal

*2*3

Después que el compresor se detenga debido a la anomalía en el nivel de agua, la bomba de drenaje funciona sólo de manera intermitente (por ejemplo, funciona durante 5 minutos, se detiene durante 5 segundos y vuelve a funcionar 5 minutos más). (*1) El funcionamiento intermitente se lleva a cabo independientemente de la recuperación del nivel correcto de agua durante el funcionamiento intermitente. (*2) Cuando el nivel de agua no se puede normalizar con el ciclo normal, la última fase de funcionamiento de la bomba se prolonga hasta que se recupera el nivel normal. (*3)

Aunque la anomalía en el nivel del agua se pudo corregir durante el funcionamiento intermitente, el funcionamiento deberá llevarse a cabo sin excepciones.

Si la anomalía no se pudo corregir con el funcionamiento intermitente, la última fase de funcionamiento de la bomba se prolonga hasta que se recupera el nivel normal.

La anomalía en el nivel del agua deberá cancelarse simultáneamente cuando se pare la unidad con el mando a distancia tras recuperarse el nivel normal del agua. Cuando, a continuación, la unidad se vuelve a encender con el mando a distancia, el compresor empieza a funcionar después de 2 minutos de haberse pulsado el botón de encendido del mando a distancia. En el diagrama siguiente se muestra un ejemplo de un caso en el que la anomalía en el nivel del agua se corrige durante los últimos 5 minutos del funcionamiento intermitente.

Anomalía en el nivel del agua de drenaje5

seg.A

seg.10 seg.

Corrección de la anomalía en el nivel del agua de drenaje

ENCENDIDO

2 min.

Compresor ENCENDIDOAPAGADO

Procesamiento del errorAnomalía

Normal

Mando a distancia

5 min.

Bandeja de drenaje Anomalía en el nivel del agua

Normal

Bomba de drenaje ENCENDIDOAPAGADO

APAGADO

El compresor empieza a funcionar 2 minutos después de haberse encendido la unidad con el mando a distancia. (Cuando se cumplen los 3 minutos de espera del compresor)

La indicación de alarma se desactivará en el momento de parar la unidad con el mando a distancia tras corregirse el nivel del agua de drenaje.

Nota: (1 En todo el funcionamiento en modos refrigeración o seco)El modo de recuperación del nivel normal del agua de drenaje no se activará cuando el nivel del agua pueda volver a la normalidad en A + 10 segundos.

Page 126: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Unidad interior (modelos SkyAir)

Función 113

2. Calefacción

2-1 Funciones básicas

2-1-1 Si el compresor se detiene estando en funcionamiento la bomba de drenaje después de iniciado el funcionamiento del compresor

3 min.

2-1-2 Si el compresor se detiene estando en funcionamiento la bomba de drenaje después de iniciado el funcionamiento del compresor

3 min.

2-2 Funcionamiento cuando se produce una anomalía en el nivel del agua de drenaje2-2-a) Comportamiento entre que se produce la anomalía en el nivel de agua de drenaje

y la recuperación del nivel correcto

Bomba de drenaje ENCENDIDOAPAGADO

ENCENDIDOAPAGADO

Compresor ENCENDIDOAPAGADO

5 min.20 min.

5 min.

Compresor ENCENDIDOAPAGADO

20 min.

20 min.

Bomba de drenaje

En el modo de calefacción en las unidades que dispongan de un humidificador, cuando la opción "Interbloqueo de la bomba de drenaje/humidificador" (15(25)-3) esté ajustado a "sí" (02), la bomba de drenaje funcionará durante 20 minutos y se parará durante 3 repetidamente mientras el compresor esté funcionando. Cuando se pare el compresor, se llevará a cabo un funcionamiento residual durante 5 minutos.

2-2-a)-1 Cuando se produce una anomalía en el nivel del agua con la bomba de drenaje encendida

Anomalía en el nivel del agua de drenaje

5 seg.

A 10seg.seg.

Compresor ENCENDIDOAPAGADO

Procesamiento del error

5 min.

AnomalíaNormal

Bandeja de drenaje

Anomalía en el nivel del aguaNormal

Bomba de drenaje ENCENDIDOAPAGADO

5 min.Funcionamiento intermitente (*1)

*2 *3

Después que el compresor se detenga debido a la anormalidad en el nivel de agua, la bomba de drenaje funciona sólo de manera intermitente (por ejemplo, funciona durante 5 minutos, se detiene durante 5 segundos y vuelve a funcionar 5 minutos más). (*1) El funcionamiento intermitente se lleva a cabo independientemente de la recuperación del nivel correcto de agua durante el funcionamiento intermitente. (*2) Cuando el nivel de agua no se puede normalizar con el ciclo normal, la última fase de funcionamiento de la bomba se prolonga hasta que se recupera el nivel normal. (*3) En el diagrama anterior, el funcionamiento del sistema cuando se produce una anomalía en el nivel de agua difiere dependiendo de si la bomba de drenaje está encendida o parada. A continuación indicamos los detalles.

1 El mismo comportamiento descrito en la sección 1-2-a) "Comportamiento entre que se produce la anormalidad en el nivel de agua y la recuperación del nivel correcto" en los modos de refrigeración o seco.

Aunque la anomalía en el nivel del agua se pudo corregir durante el funcionamiento intermitente, el funcionamiento deberá llevarse a cabo sin excepciones.

Si la anomalía no se pudo corregir con el funcionamiento intermitente, la última fase de funcionamiento de la bomba se prolonga hasta que se recupera el nivel normal.

Nota: ((2-2-a)-1 Cuando se produce una anomalía en el nivel del agua con la bomba de drenaje encendida)El modo de recuperación del nivel normal del agua de drenaje no se activará cuando el nivel del agua pueda volver a la normalidad en A + 10 segundos.

Page 127: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Unidad interior (modelos SkyAir) SiES18-729

114 Función

2-2-a)-2 Cuando se produce una anomalía en el nivel del agua con la bomba de drenaje parada

Anomalía en el nivel del agua de drenaje

5 seg.

Aseg. 80

seg.

5 min.5 min.

APAGADO

Bandeja de drenaje

Anomalía en el nivel del aguaNormal

Procesamiento del errorAnomalíaNormal

Funcionamiento intermitente (*1)

Bomba de drenaje ENCENDIDOAPAGADO

Compresor ENCENDIDO

La anormalidad se determina transcurridos 80 segundos de la parada del compresor. Si no ocurre lo anterior, el comportamiento será idéntico al descrito en el apartado 2-2-a).

Nota: ((2-2-a)-2 Cuando se produce una anomalía en el nivel del agua con la bomba de drenaje parada)El modo de recuperación del nivel normal del agua de drenaje no se activará cuando el nivel del agua pueda volver a la normalidad en A + 80 segundos.

2-2-b) Comportamiento cuando la unidad se rearranca mediante el mando a distancia tras recuperar el nivel normal del agua

Anomalía en el nivel del agua de drenaje

5 seg.3

minA 10seg seg

El compresor empieza a funcionar 2 minutos después de haberse encendido la unidad con el mando a distancia.

(Cuando se cumplen los 3 minutos de espera del compresor)

5 min 5 minFuncionamiento intermitente (*1)

Bandeja de drenaje Anomalía en el nivel del agua

Normal

Mando a distanciaENCENDIDO

APAGADO

Bomba de drenaje ENCENDIDOAPAGADO

CompresorENCENDIDO

APAGADO

Procesamiento del error AnomalíaNormal

2 min

20 min 20 minFunciones básicas

La anomalía en el nivel del agua deberá cancelarse simultáneamente cuando se pare la unidad con el mando a distancia tras recuperarse el nivel normal del agua. Cuando, a continuación, la unidad se vuelve a encender con el mando a distancia, el compresor empieza a funcionar después de 2 minutos de haberse pulsado el botón de encendido del mando a distancia. (En el diagrama siguiente se muestra un ejemplo de un caso en el que la anomalía en el nivel del agua se corrige durante los últimos 5 minutos del funcionamiento intermitente cuando la anomalía se haya producido con la bomba de drenaje encendida.)

La indicación de alarma se desactivará en el momento de parar la unidad con el mando a distancia tras corregirse el nivel del agua de drenaje.

Corrección de la anomalía en el nivel del agua de drenaje

Page 128: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Unidad interior (modelos SkyAir)

Función 115

Condiciones de uso para el termostato del mando distancia

Sólo el mando a distancia con cable está equipado con un termostato.Incluso cuando se selecciona "utilizar el termostato del mando a distancia" en el modo de servicio, es posible no utilizar el termostato del mando a distancia.< Condiciones de no utilización >1. Cuando el termostato del mando a distancia está averiado.2. Cuando se aplica el control de grupo a un mando a distancia.

(Excluye el funcionamiento de encendido/parada simultáneo)3. Cuando las condiciones relativas a la temperatura programada con el mando a distancia y a la

temperatura dsucción están fuera de la zona de acción del termostato del mando a distancia, tal como se muestra en el diagrama siguiente.(Excluye la selección del modo de funcionamiento automático. Siempre que el funcionamiento esté en el modo automático, se puede utilizar el termostato del mando a distancia.)

ts: Temp. programada (°C)

Th: Temp. del aire de aspiración (°C)

Zona de acción del termostato del mando a distancia

Zona diferencial

Para la refrigeración

ts: Temp. programada (°C)Para la calefacción

Zona de acción del termostato del mando a distancia

Zona diferencial

Th: Temp. del aire de aspiración (°C)

Page 129: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Unidad interior (modelos SkyAir) SiES18-729

116 Función

Función de deshumectación

Los puntos de encendido (ON) y apagado (OFF) del termostato se determinan según la temperatura dsucción en el momento de la puesta en marcha de la unidad.La temperatura programada y el caudal de aire no se visualizan en el mando a distancia.

1. Punto de encendido del termostato (TON) según la temperatura dsucción (TS).

2. Condiciones de funcionamiento

Función de rearran-que automático

Si hay un corte en el suministro eléctrico mientras está funcionando la unidad, ésta se rearrancará automáticamente en el mismo modo de funcionamiento cuando se restaure el suministro.

Precaución Cuando se realicen tareas de mantenimiento y cuando se corte la alimentación eléctrica, asegúrese de colocar primero en la posición OFF el interruptor de encendido/parada del mando a distancia.

La desconexión del interruptor de alimentación mientras el interruptor de encendido/parada sigue en la posición ON es peligrosa porque la "función de rearranque automático después de un corte en el suministro eléctrico" hará girar inmediatamente el ventilador interior o hará girar automáticamente el ventilador de la unidad exterior tres minutos después de que haya vuelto el suministro eléctrico.

Temp. dsucción TON (°C) TdON (°C) Ts > 24 °C24 °C ≥ Ts > 16 °C16 °C ≥ Ts

TsTs

16 °C

1,51,01,0

Estado del compresor ENCENDIDO APAGADOAjuste del caudalÁngulo de la aletaSentido del flujo de aire ajustado con el mando a distancia

Funcionamiento LÁngulo programadoÁngulo programado

APAGADOÁngulo programadoÁngulo programado

Arranque del funcionamiento

(Diferencial)

(S1120)

Termostato encendido

Termostato apagado

Tem

p. d

el a

ire d

e as

pira

ción

Ts

Page 130: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Unidad interior (modelos SkyAir)

Función 117

Funcionamiento del ventilador y de la aleta

H1: Velocidad baja o ultrabaja sólo para unidades FFQ, FCQ.(Velocidad baja para salida de 4 vías y velocidad ultrabaja para salida de 2 ó 3 vías)

Ventilador Aleta Indicación del mando a distanciaFFQ, FCQ

Modo de calefacción

Arranque en caliente a partir de la descongelación

En funcionamiento de oscilación

APAGADO Horizontal Oscilación

En el ajuste del sentido del flujo de aire

APAGADO Horizontal Posición ajustada

Descongelación En funcionamiento de oscilación

APAGADO Horizontal Oscilación

En el ajuste del sentido del flujo de aire

APAGADO Horizontal Posición ajustada

Termostato apagado En funcionamiento de oscilación

BB Horizontal Oscilación

En el ajuste del sentido del flujo de aire

BB Horizontal Posición ajustada

Arranque en caliente a partir del termostato apagado (prevención contra corrientes frías)

En funcionamiento de oscilación

BB Horizontal Oscilación

En el ajuste del sentido del flujo de aire

BB Horizontal Posición ajustada

Parada (error) En funcionamiento de oscilación

APAGADO Horizontal —

En el ajuste del sentido del flujo de aire

APAGADO Horizontal —

Termostato de sobrecarga apagado

En funcionamiento de oscilación

BB Horizontal Oscilación

En el ajuste del sentido del flujo de aire

BB Horizontal Posición ajustada

Funcionamiento de refrigeración

Termostato encendido en modo de deshumectación

En funcionamiento de oscilación

B Oscilación Oscilación

En el ajuste del sentido del flujo de aire

B Ajuste Posición ajustada

Termostato apagado en modo de deshumectación

En funcionamiento de oscilación

APAGADO Oscilación Oscilación

En el ajuste del sentido del flujo de aire

APAGADO Ajuste Posición ajustada

Termostato de refrigeración apagado

En funcionamiento de oscilación

Ajuste Oscilación Oscilación

En el ajuste del sentido del flujo de aire

Ajuste Ajuste Posición ajustada

Parada (error) En funcionamiento de oscilación

APAGADO Horizontal —

En el ajuste del sentido del flujo de aire

APAGADO Ajuste —

Prevención contra la congelación en el modo de deshumectación (incluye la refrigeración)

En funcionamiento de oscilación

BH1

Oscilación Oscilación

En el ajuste del sentido del flujo de aire

BH1

Ajuste Posición ajustada

Page 131: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Unidad interior (modelos SkyAir) SiES18-729

118 Función

Conflicto de modo

[Resumen]Cuando la unidad interior de otra habitación y la unidad exterior estén funcionando simultáneamente, y si se activa la unidad interior de la habitación en la que se encuentre el usuario, la selección del modo de funcionamiento para esta unidad tendrá las restricciones indicadas a continuación.i) En el caso que se dé prioridad al modo de funcionamiento seleccionado para la

unidad de la habitación del usuario utilizando el conmutador dip de la unidad exterior; →La unidad de la habitación en la que se encuentra el usuario se podrá utilizar en cualquier modo.

ii) En el caso que no se dé prioridad al modo de funcionamiento seleccionado para la unidad de la habitación del usuario utilizando el conmutador dip de la unidad exterior; →Sólo se podrán definir los modos de funcionamiento siguientes:

: Modo activable ∗:La unidad de otra habitación deja de funcionar.×: Modo no activable

* Funcionamiento de la unidad interior de la habitación en la que está el usuario cuando el funcionamiento requerido no se puede activar.

• Ventilador = apagado (OFF)• Aleta = se coloca en posición horizontal.• El LED de encendido (ON) del mando a distancia = parpadea.• El indicador de "bajo control centralizado" del mando a distancia = se muestra.

Nota: Durante el funcionamiento automático, en el momento de cambiar el modo de funcionamiento a refrigeración o calefacción automática, la unidad funcionará del modo indicado en la tabla anterior.

Modo de funciona-miento de la unidad exterior cuando se selecciona un modo de funcionamiento para la unidad interior de la habitación en la que se encuentra el usuario.(La unidad exterior funcionará en el modo detallado a continuación.)

Modo de funcionamiento seleccionado para la unidad de la habitación del usuario

Refrigeración o refrigeración

automática(Nota)

Seco SoploCalefacción

o calefacción automática

(Nota)

Refrigeración ×Calefacción × × ×Soplo ∗

Page 132: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Unidad interior (modelos SkyAir)

Función 119

Control del ventilador de prevención del rocío de la habitación sin funcionamiento

[Resumen]Tras hacer funcionar una unidad interior en la habitación en la que se encuentra el usuario en los modos seco o de refrigeración, párela mediante el mando a distancia. En esta situación, en el momento que la unidad de otra habitación empiece a funcionar en modo de calefacción, el ventilador de la unidad de la habitación del usuario puede empezar a girar a velocidad ultrabaja aunque el mando a distancia del ventilador esté en modo de parada.

[Finalidad]En instalaciones de múltiples unidades, cuando las unidades de otras habitaciones activan el funcionamiento en modo de calefacción después que la unidad de la habitación en que se encuentra el usuario haya activado los modos seco o de refrigeración, llegará refrigerante a una alta temperatura a la unidad de la habitación del usuario, lo que provocará que se evapore la condensación retenida en el intercambiador de calor o en la bandeja de drenaje. En este momento, si la temperatura de la carcasa es inferior al punto de rocío, se condensará rocío. Para evitar la condensación de rocío, este control activa el ventilador durante un período de tiempo determinado, sacando la humedad de la unidad interior.

[Resumen]• El ventilador girará a velocidad ultrabaja (BB) aunque la unidad se haya apagado mediante

el mando a distancia.• Este control sólo se puede rearrancar haciendo funcionar la unidad de la habitación del usuario

en los modos seco o de refrigeración con el termostato encendido (ON).• Este control se activa durante 8 horas después que el "Modo de funcionamiento de la unidad

exterior" haya pasado de seco o refrigeración a calefacción.• Este control se activa, en períodos acumulativos de 40 minutos, durante 8 horas.

Sin embargo, no se llevará a cabo el funcionamiento de emergencia.La unidad exterior no dispone de la función de funcionamiento de emergencia. En consecuencia, en el caso de conectar las unidades interiores a una unidad exterior de tipo split o multi split, sólo se activará el ventilador (y no el funcionamiento de emergencia) aunque el conmutador dip de la unidad interior esté ajustado a la posición EMERGENCY.

Page 133: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Unidad interior (modelos SkyAir) SiES18-729

120 Función

Page 134: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729

Prueba de funcionamiento 121

Parte 6Prueba de funcionamiento

1. Prueba de funcionamiento ..................................................................1221.1 Procedimiento y resumen.....................................................................122

2. Disposición de la PCI de la unidad exterior ........................................1273. Ajustes en la obra ...............................................................................128

3.1 Ajuste en la obra desde la unidad exterior ...........................................1283.2 Detalles del modo de ajuste .................................................................137

4. Ajuste en la obra para unidad exterior SkyAir.....................................1464.1 Explicación ...........................................................................................1464.2 Ajustes en la obra.................................................................................1474.3 Ajustes iniciales....................................................................................1484.4 Número de modo del ajuste local.........................................................1494.5 Explicación detallada de los modos de ajuste......................................1504.6 Ajuste de número de grupo centralizado..............................................1544.7 Ajuste del modo de mantenimiento ......................................................155

5. Funcionamiento de prueba y ajuste en la obra para unidad interior RA.....1565.1 Prueba de funcionamiento desde el mando a distancia.......................1565.2 Ajustes de puentes...............................................................................157

Page 135: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Prueba de funcionamiento SiES18-729

122 Prueba de funcionamiento

1. Prueba de funcionamiento1.1 Procedimiento y resumen

Siga el procedimiento que se describe a continuación para realizar la prueba de funcionamiento después de la instalación.

1.1.1 Tareas de comprobación previas a conectar la alimentación eléctrica

1.1.2 Conexión de la alimentación eléctrica

Comprobación de la tuberíade refrigerante

(V3180)

Comprobación de la cantidad de carga de refrigerante

Revise los elementos siguientes:2 Cableado de alimentación2 Cableado de transmisión de

control entre unidades2 Cable a tierra

� ¿La alimentación eléctrica es monofásica y de 220-230 V/50 Hz?� ¿Se ha preparado un tendido de conductos para el drenaje?� ¿Ha desmontado ya los dispositivos de sujeción para transporte?� ¿El cableado se realizó de acuerdo con lo especificado?� ¿Se utilizan los cables designados?� ¿Se ha terminado la conexión a tierra?

Utilice un megóhmetro de 500 V para medir el aislamiento.2 No utilice un megóhmetro en circuitos que no sean de 200-230 V.

� ¿Están bien apretados los tornillos de sujeción del cableado?� ¿El cuadro eléctrico está totalmente recubierto con una protección?

� ¿El tamaño de los tubos es el adecuado? (La presión de diseño de este producto es de 4,0 MPa.)

� ¿Los materiales aislantes de los tubos están debidamente instalados?Los tubos del gas y del líquido deben aislarse. De lo contrario, se producen fugas de agua.

� ¿Están correctamente abiertas las válvulas de cierre de las líneas del gas y del líquido respectivamente?

� ¿Se ha cargado la cantidad de refrigerante especificada?Si la cantidad no es suficiente, añada refrigerante por la compuerta de servicio de la válvula de cierre del lado del líquido estando la unidad exterior en el modo de parada tras haber conectado la alimentación eléctrica.

� ¿Se registró la cantidad de carga de refrigerante en la "Tabla de registro de la cantidad de carga adicional de refrigerante"?

Encienda la unidad exterior.

Encienda la unidad interior.

(Q0398)

� Asegúrese de conectar la corriente 6 horas antes empezar a utilizar la unidad para proteger los compresores.

Lleve a cabo el ajuste en la obra en la PCI exterior.

Page 136: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Prueba de funcionamiento

Prueba de funcionamiento 123

1.1.3 Valoración y reprogramación en caso de direcciones de distribución redundantes

La caja de distribución de este sistema se proporciona con direcciones específicas en su etapa de producción. Estas direcciones se utilizan para llevar a cabo varios controles. Si por algún motivo (en 3 de cada 260.000 unidades) estas direcciones son redundantes, el sistema puede tener problemas. Cuando reemplace la PCI de la caja de distribución, estas direcciones también pueden utilizarse repetidamente.

Diagrama de flujo de comprobación de redundancia de direcciones

Reprogramación de las direcciones PCI de la caja de distribución

Modifique los ajustes del conmutador DIP (DS2) en la PCI de la caja de distribución de la siguiente forma.

Con el sistema configurado, encienda la unidad exterior y la caja de distribución.

El compresor está en estado de no arranque.Ejemplo: control del termostato apagado, emitiendo alarma, calentando con temperaturas de aire exterior altas, fallo del compresor, etc.

Redundancia en las direcciones de distribución.Reprograme las direcciones.

Normal

Ajuste la PCI de la unidad exterior en el modo monitor y compruebe el número de unidades interiores conectadas.

¿Es correcto el número de unidades interiores conectadas?

Emite una orden de inicio desde la unidad interior. ¿El compresor arranca en 20 minutos? (La prueba de funcionamiento no se puede realizar tampoco).

No

No

(Q0517)

(Q0444)

H1P (LED A)H2P (LED 1)H3P (LED 2)H4P (LED 3)H5P (LED 4)

APAGADO ENCENDIDO

DS2-1DS2-2DS2-3DS2-4

DS

2

Page 137: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Prueba de funcionamiento SiES18-729

124 Prueba de funcionamiento

Ejemplo de ajustes del conmutador DIP (DS2) en la PCI de la caja de distribución

DS1~4: El ajuste predeterminado de fábrica es "OFF"De la caja de distribución 1 a la 3 se muestra de la primera a la tercera caja, respectivamente. El orden de estas cajas es flexible.La tabla de arriba es sólo una referencia. La redundancia de direcciones puede evitarse cuando los ajustes del conmutador DIP se especifican individualmente.Con los ajustes del conmutador DIP reprogramados, encienda de nuevo la unidad exterior y la caja de distribución. Comprobación de redundancia de direcciones.

Nota: Si aparece una indicación de error en la unidad interior, caja de distribución o unidad exterior, siga el código y la descripción.

1.1.4 Al conectar la alimentación eléctrica por primera vezLa unidad no puede utilizarse durante 12 minutos como máximo para definir automáticamente la identificación (identificación interior-exterior, etc.).Estado

1.1.5 Al conectar la alimentación eléctrica por segunda vez y posterioresPulse el botón RESET (BS5) de la PCI de la unidad exterior. Es posible utilizar el sistema durante 2 minutos aproximadamente. Si no, la unidad no podrá utilizarse durante 10 minutos.Estado

1.1.6 Cuando el número de unidad interior se haya cambiado o se haya cambiado la PCI de la unidad interior (caja de distribución) o unidad exterior o se transfiera el sistema

Mantenga pulsado el botón RESET (rearme) durante 5 segundos. Si no lo hace, el cambio no se reconocerá. En este caso, la unidad no puede utilizarse durante un máximo de 12 minutos para definir automáticamente la identificación (identificación interior-exterior, etc.).Estado

DS2-1 DS2-2 DS2-3 DS2-4Caja de distribución 1

APAGADO APAGADO ENCENDIDO APAGADO

Caja de distribución 2

APAGADO APAGADO APAGADO ENCENDIDO

Caja de distribución 3

APAGADO APAGADO ENCENDIDO ENCENDIDO

Unidad exterior Luz de prueba H2P .... parpadeaTambién puede definirse durante la operación descrita anteriormente.

Unidad interior Si el botón de encendido se pulsa durante la operación descrita anteriormente, el indicador de avería "UH" parpadea. (Vuelve a la normalidad cuando se termina el ajuste automático.)

Unidad exterior Luz de prueba H2P .... parpadeaTambién puede definirse durante la operación descrita anteriormente.

Unidad interior Si el botón de encendido se pulsa durante la operación anterior, la luz de funcionamiento se enciende pero el compresor no funciona. (Vuelve a la normalidad cuando se termina el ajuste automático.)

Unidad exterior Luz de prueba H2P .... ENCENDIDOTambién puede definirse durante la operación descrita anteriormente.

Unidad interior Si el botón de encendido se pulsa durante la operación descrita anteriormente, el indicador de avería "UH" o "U4" parpadea. (Vuelve a la normalidad cuando se termina el ajuste automático.)

Page 138: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Prueba de funcionamiento

Prueba de funcionamiento 125

1.1.7 Operaciones de comprobación* Cuando realice las operaciones de comprobación, instale el panel frontal para evitar hacer

cálculos o evaluaciones equivocadas.* Es obligatorio realizar las operaciones de comprobación para poder utilizar la unidad con

normalidad.(Si no se llevan a cabo todas las operaciones de comprobación se mostrará el código de alarma "U3".)

Una vez completada la prueba de funcionamiento, el LED de la PCI de la unidad exterior muestra lo siguiente:H3P encendido: Completado con normalidadH2P y H3P encendidos: Completado con anomalías → Revise el mando a distancia de la

unidad interior pos si aparece alguna anomalía y corríjala en su caso.

Código de averíaEn el caso de un código de alarma mostrado en el mando a distancia:

Operación de comprobación.

(Q0379)

Mantenga pulsado durante 5 segundos el botón TEST (BS4) de la PCI de la unidad exterior.

� Se iniciará automáticamente una prueba de funcionamiento.Se llevan a cabo las siguientes verificaciones en un lapso de 15 minutos (unos 30 minutos como máximo):2"Comprobación de posible cableado incorrecto" 2"Comprobación de que la válvula de cierre no esté abierta" Las indicaciones siguientes se mostrarán durante la prueba de funcionamiento:2El LED H2P de la PCI de la unidad exterior parpadea

(prueba de funcionamiento)2El mando a distancia Indica " " (durante el control de

centralizado) en la esquina superior derecha.Indica " " (prueba de funcionamiento) en la esquina inferior izquierda

(Sólo para SkyAir)

Código de avería Inconformidad durante la instalación Solución

E3 Las válvulas de cierre de la unidad exterior permanecen cerradas.

Abra la válvula de cierre del lado del gas y del lado del líquido.

E4F3

Las válvulas de cierre de la unidad exterior permanecen cerradas.

Abra la válvula de cierre del lado del gas y del lado del líquido.

El modo de funcionamiento del mando a distancia se cambió antes de realizar la prueba de funcionamiento.

Ajuste el modo de funcionamiento de todos los mandos a distancia de unidades interiores a "refrigeración".

La cantidad de refrigerante es insuficiente. • Compruebe si la carga de refrigerante adicional se ha realizado correctamente.

• Vuelva a calcular la cantidad necesaria de refrigerante a cargar en base a la longitud de la tubería y, a continuación, cargue la cantidad adicional de refrigerante adecuada.

U3 La operación de comprobación no se lleva a cabo. Lleve a cabo la operación de comprobación.U4 La unidad exterior no recibe alimentación eléctrica. Conecte correctamente el cable de alimentación a la unidad exterior.

UAConexión de unidades interiores o cajas de distribución de tipo incorrecto

Revise el tipo de unidades interiores y cajas de distribución conectadas actualmente. Si no son las correctas, sustitúyalas por unidades del tipo correcto.

UF

Las válvulas de cierre de la unidad exterior permanecen cerradas.

Abra la válvula de cierre del lado del gas y del lado del líquido.

El cableado y la tubería de la unidad interior especificada no están conectados correctamente a la unidad exterior.

Confirme que el cableado y la tubería de la unidad interior especificada estén conectados correctamente a la unidad exterior.

El modo de funcionamiento del mando a distancia se cambió antes de realizar la comprobación.

Ajuste el modo de funcionamiento de todos los mandos a distancia de unidades interiores a "refrigeración".

UHLos cableados de unidad a unidad no están conectados correctamente.

Conecte correctamente los cableados de unidad a unidad a los terminales F1 y F2 (A CAJA DE DISTRIBUCIÓN) de la placa de circuito impreso (A1P) de la unidad exterior.

Page 139: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Prueba de funcionamiento SiES18-729

126 Prueba de funcionamiento

1.1.8 Confirmación con funcionamiento normal• Utilice la unidad con normalidad una vez finalizadas las operaciones de comprobación.

(Si la temperatura del aire exterior es de 30 °C DB o superior, la unidad no se puede utilizar en el modo calefacción. Consulte el manual de instalación incluido con la unidad.)

• Confirme que las unidades interio/exterior se pueden utilizar con normalidad.(Si oye un ruido anormal debido a la compresión del líquido provocada por el compresor, pare la unidad de inmediato y encienda el calentador del cárter para que lo caliente en la medida suficiente y, finalmente, vuelva a utilizar la unidad con normalidad.)

• Haga funcionar las unidades interiores de una en una para comprobar que la unidad exterior correspondiente funcione correctamente.

• Confirme que la unidad interior descarga aire frío (o aire caliente).• Utilice el botón de control de la dirección del aire y el botón de control del caudal de aire

para comprobar que estos dispositivos funcionan correctamente.

Page 140: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Disposición de la PCI de la unidad exterior

Prueba de funcionamiento 127

2. Disposición de la PCI de la unidad exteriorPCI de la unidad exterior

Precaución Cubra las piezas eléctricas con una lámina de aislamiento durante la inspección para evitar descargas eléctricas.

Estado del LED indicador

Reactor

Caja de control

Rango de curación

Conmutadores dip(DS1-1 y DS1-2)

Establece la dirección de nuevo cuando cambia el cableado o se añade una unidad interior.Realiza una prueba de funcionamiento.Se usa en el ajuste en la obra.Cambia el modo de ajuste.

Curación de rango con lámina aislante

Apagada Encendida Intermitente

Página

MODO SET TEST RESETRETURN

Ruidobajo

DemandaLote(maestro)

Lote(esclavo)

Prueba Cambio entre refrigeración y calefacción

Error Individual

Encendido o parada (El estado del LED indicador que se muestra a la izquierda indica el estado de fábrica.)

Page 141: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Ajustes en la obra SiES18-729

128 Prueba de funcionamiento

3. Ajustes en la obra3.1 Ajuste en la obra desde la unidad exterior3.1.1 Ajuste mediante los conmutadores dip

Los conmutadores DIP de la PCI permiten efectuar los siguientes ajustes en la obra.Conmutador dip

Elemento de ajuste DescripciónNº Ajuste

DS1-1ENCENDIDO Ajuste del cambio

entre frío / calorPermite realizar el ajuste del cambio entre frío / calor con el mando a distancia incluido con la unidad exterior. (Nota 1)OFF (Predeterminado de fábrica)

DS1-2ENCENDIDO

No se utiliza No modifique los ajustes predeterminados de fábrica.OFF (Predeterminado de fábrica)

A B C

A B C

A4PA2P

Selector defrío/calor

DS1-1botón interruptor

EX

TIN

T

ON

/OFF

DS1 1 2

Selectorde F/C

Procedimiento de conexión del selector frío/calorAjuste el mando a distancia sólo cuando cambie el modo de operación entre refrigeración y calefacción mediante el mando a distancia instalado en el exterior. Conecte el selector frío/calor (accesorio opcional) a los terminales (A, B y C) en la PCI exterior (A4P). Ajuste el interruptor selector de frío/calor DS1-1 de "IN (interior)" (que está seleccionado de fábrica antes del envío) a "OUT (exterior)".

Page 142: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Ajustes en la obra

Prueba de funcionamiento 129

Precaución Ajuste de los conmutadores dip tras sustituir la PCI principal (A1P) por una PCI de recambioCuando sustituya la PCI principal (A1P) por una PCI de recambio deberá llevar a cabo los ajustes siguientes.

Fije el adaptador de ajuste de capacidad correspondiente a la clase de capacidad (p. ej. 112, 140, 160) en el conector X51A.(Véase más abajo)

Adaptador de ajuste de capacidad

1

2

3

Clase de capacidad

4 (112)

5 (140)

6 (160)

ADAPTADOR DE AJUSTE DE CAPACIDAD (para 100/J112)

ADAPTADOR DE AJUSTE DE CAPACIDAD (para 125/J140)

ADAPTADOR DE AJUSTE DE CAPACIDAD (para 140/J160)

Posición de fijación del adaptador de ajuste de capacidad

Nota

X51APosición de fijación del adaptador de ajuste de capacidad

Page 143: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Ajustes en la obra SiES18-729

130 Prueba de funcionamiento

Ajuste mediante conmutadores de pulsadorLos conmutadores de pulsador de la PCI permiten efectuar los siguientes ajustes.

(Ajuste predeterminado de fábrica)

Existen los tres modos de ajuste siguientes. Modo de ajuste 1 (H1P apagado)

Estado inicial (funcionamiento normal): También indica cuando es "anormal". Modo de ajuste 2 (H1P encendido)

Sirve para modificar el estado operativo y definir identificaciones, entre otras funciones. Generalmente, se utiliza al reparar el sistema.

Modo de supervisión (H1P parpadea)Se utiliza para revisar el programa hecho en el Modo de ajuste 2.

Procedimiento de cambio de modo

Procedimiento de cambio de modo

H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P

Indicación del LED 7 7 8 7 7 7 7

BS1

MODE

BS2

SET

BS3

RETURN

BS4

TEST

BS5

RESET

(V2760)

Modo de ajuste 1 Modo de supervisión

H1P

Parpadeando

MODO MODO

Apagado

H1P

Modo de ajuste 2

MODO

Encendido

H1P

Mantenga pulsado durante 5 segundos el botón BS1 (MODE).

Pulse una vez el botón BS1 (MODE).

(Normal)

(V2761)

Pulse una vez el botón BS1 (MODE).

Con el botón MODE pueden cambiarse los modos de la manera siguiente:

Selección del elemento a revisar (Set)

Indicación del contenido

Modo de supervisión

Modo de ajuste 1(Estado inicial)

Pulse BS3 (Botón RETURN).

Pulse BS3 (Botón RETURN).

Selección del elemento de ajuste (Set)

Modo de ajuste 2

(Set): Seleccione el modo con el botón BS2 (SET) en cada etapa de selección.

Pulse BS3 (Botón RETURN).

Pulse BS3 (Botón RETURN).

Pulse BS3 (Botón RETURN). Pulse BS1

(Botón de MODO).

Pulse BS1(Botón de MODO).

Pulse el botón BS1 (MODE).Pulse el botón BS1 (MODE) durante más de 5 segundos.

(V2762)

Selección de las condiciones del ajuste (Set)

Indicación (contenidos) de las condiciones del ajuste

Page 144: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Ajustes en la obra

Prueba de funcionamiento 131

a. "Modo de ajuste 1"Este modo se utiliza para ajustar y comprobar los siguientes elementos.1. Elementos de ajuste ················Para realizar la selección de FRÍO/CALOR en un lote de grupo de unidades exteriores, cambie el ajuste.

• Selección FRÍO/CALOR (IND)·················Se utiliza para seleccionar FRÍO o CALOR por unidad exterior individual (predeterminado de fábrica).

• Selección FRÍO/CALOR (MAESTRA)··· Se utiliza para seleccionar FRÍO o CALOR por grupo de unidades exteriores con la unidad maestra.

• Selección FRÍO/CALOR (ESCLAVA)···· Se utiliza para seleccionar FRÍO o CALOR por grupo de unidades exteriores con la unidad esclava.

2. Comprobación de elementos ····Pueden comprobarse los siguientes elementos.(1) Condiciones de funcionamiento actuales (Normal / Anormal / Comprobación)(2) Condiciones de ajuste de selección FRÍO/CALOR (Individual / maestra de lote / esclava de lote)(3) Condiciones de funcionamiento de nivel sonoro bajo (En operación normal / En operación de nivel sonoro bajo)(4) Condiciones de funcionamiento de demanda (En operación normal / En operación de demanda)

Procedimiento de cambio de ajuste de selección FRÍO/CALOR

Pulse el botón SET (BS2) para ajustar el parpadeo del LED a cualquier condición mostrada a la derecha.

Pulse el botón RETURN (BS3) para determinar el ajuste.

El sistema está ajustado normalmente en "Modo de ajuste 1".Si el sistema ha de ajustarse a otro modo distinto, pulse el botón MODE (BS1) para ajustar el sistema en "Modo de ajuste 1"

Normalmente, se encuentra activado el "Modo de ajuste 1". En caso de estar seleccionado otro estado, pulse una vez el botón MODE (BS1) y active el "Modo de ajuste 1".

Compruebe cada estado del sistema mediante los LED. (Consulte la información de la tabla de la deracha).

Al pulsar el botón RETURN (BS3) el sistema volverá al estado inicial de "Modo de ajuste 1".

7

7

7

7

7

7

9

7

7

7

9

7

7

7

9

7

7

7

7

7

7

8 Encendido7 Apagado9 Parpadea

Procedimiento para comprobar los elementos de verificación

(V2763)

MODOH1P

TESTH2P

Selección FRÍO/CALOR

INDH3P

MAESTRO H4P

ESCLAVOH5P

Nivel sonoro

bajoH6P

DemandaH7P

7 7 8 7 7 7 7

Elemento de ajuste (indicación)MODO

H1PTESTH2P

Selección FRÍO/CALOR

INDH3P

MAESTROH4P

ESCLAVOH5P

Nivel sonoro

bajoH6P

DemandaH7P

Para seleccionar mediante unidad exterior individual (ajuste de fábrica)

Para seleccionar en lote de grupo de unidades exteriores con unidad maestra

Para seleccionar en lote de grupo de unidades exteriores con unidad esclava

Al pulsar el botón RETURN (BS3) el sistema volverá al estado inicial

de "Modo de ajuste 1".

Condiciones de funcionamiento actuales7 Normal 8 Anormal9 En operación de preparación

o comprobación

Ajuste de selección FRÍO/CALOR 877 Mediante unidad exterior

individual787 En un grupo de unidades

exteriores con unidad maestra787 En un grupo de unidades

exteriores con unidad esclava

Condiciones de funcionamiento de nivel sonoro bajo

7 En funcionamiento normal8 En funcionamiento silencioso

Condiciones de funcionamiento de demanda

7 En funcionamiento normal8 En funcionamiento

de demanda

Page 145: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Ajustes en la obra SiES18-729

132 Prueba de funcionamiento

Nº Elemento de ajuste Descripción

1 Identificaciónunificada de frío/calor

Establece la identificación para el funcionamiento unificado de frío/calor.

2Identificaciónde nivel sonoro bajo / demanda

Identificación de funcionamiento de nivel sonoro bajo/demanda

3Ajustes de funcionamiento de prueba

Se utiliza para llevar a cabo un funcionamiento de prueba sin realizar cambios en la PCI y reemplazando el refrigerante, después de terminar el mantenimiento.

5 Ventilador forzado H de la unidad interior

Permite el funcionamiento forzado del ventilador de la unidad interior, mientras la unidad está parada (lengüeta H).

6Funcionamiento forzado de la unidad interior

Permite el funcionamiento forzado de la unidad interior.

8 Ajuste de Te Temperatura de evaporación objetivo para refrigeración.9 Ajuste de Tc Temperatura de condensación objetivo para calefacción.

10 Ajuste de cambio de descongelación

Cambia la condición de temperatura de descongelación y se ajusta en descongelación rápida o lenta.

12Nivel sonoro exterior bajo / Ajuste de demanda

Recepción de señal de nivel sonoro exterior bajo o demanda

13 Identificación AIRNET Establezca la identificación para AIRNET.

16 Ajuste de agua caliente Realice este ajuste para llevara cabo la operación de calefacción con un calentador de agua caliente.

20Ajuste de operación de carga adicional de refrigerante

Lleva a cabo la operación de carga de refrigerante adicional.

21Ajuste del modo de recuperación / vaciado de refrigerante

Establece el modo de recuperación o vaciado de refrigerante

22Ajuste del modo de funcionamiento nocturno silencioso

Ajusta el funcionamiento automático a un nivel sonoro bajo durante la noche de un modo sencillo.El tiempo de funcionamiento se basa en el "Inicio programado" y "Final programado".

25 Ajuste de nivel sonoro externo bajo

Establece el nivel sonoro bajo cuando la señal de nivel sonoro bajo entre desde el exterior.

26Ajuste de inicio del modo de funcionamiento nocturno silencioso

Establece la hora de inicio del funcionamiento con nivel sonoro bajo en horario nocturno. (También se precisa un ajuste de nivel sonoro bajo en horario nocturno.)

27Ajuste de final del modo de funcionamiento nocturno silencioso

Establece la hora de final del funcionamiento con nivel sonoro bajo en horario nocturno. (También se precisa un ajuste de nivel sonoro bajo en horario nocturno.)

28

Comprobación del transistor de potencia∗ Comprobación

tras la desconexión de los cables del compresor

Se utiliza para detectar averías del compresor CC. Puesto que la forma de onda del inverter se emite sin el cableado al compresor, es conveniente probar si el problema viene del compresor o de la PCI.

29 Ajuste de precedencia de capacidad

Si se requiere el control de capacidad, este ajuste libera automáticamente el control de nivel sonoro bajo durante el funcionamiento con nivel sonoro bajo y durante este mismo tipo de funcionamiento en horario nocturno.

30 Ajuste de demanda 1 Cambia el valor objetivo de consumo de energía si hay una entrada de control de demanda 1.

32 Ajuste de la demanda normal

Por norma general, permite el control de demanda 1 sin entrada externa. (Útil para evitar problemas en el caso de que un disyuntor de poca capacidad se pare debido a una carga demasiado grande.)

b. "Modo de ajuste 2"

<Selección de los elementos de ajuste>

<Selección de las condiciones de ajuste>

Pulse el botón MODE (BS1) durante 5 segundos y seleccione el "Modo de ajuste 2".

Pulse el botón SET (BS2) y seleccione, en los LED indicadores, alguno de los elementos de ajuste de la tabla de la derecha. ↓Pulse el botón RETURN (BS3) y elija el elemento que desee. (La condición de ajuste actual parpadea.)

Pulse el botón SET (BS2) y establezca las condiciones que desee para cada ajuste ↓Pulse el botón RETURN (BS3) y elija las condiciones que desee.

Pulse el botón RETURN (BS3) y seleccione el estado inicial del "Modo de ajuste 2".

∗ Si no está seguro de lo que debe hacer, pulse el botón MODE (BS1) y vuelva al "Modo de ajuste 1".

(V2764)

Page 146: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Ajustes en la obra

Prueba de funcionamiento 133

Indicador del punto de ajuste

Indicador de la condición de ajusteElemento de ajuste MODO

H1PTESTH2P

Selección F/C Nivel sonoro bajo

H6PDemanda

H7PINDH3P

MaestroH4P

EsclavoH5P ∗ Ajuste de fábrica

1Identificaciónunificada de frío/calor

8 7 7 7 7 7 8

Identificación 0 8777777 ∗Número binario 1 8777778(6 dígitos) ~

31 8788888

2Identificación de nivel sonoro bajo / demanda

8 7 7 7 7 8 7

Identificación 0 8777777 ∗Número binario 1 8777778(6 dígitos) ~

31 8788888

3 Prueba de funcionamiento 8 7 7 7 7 8 8

Prueba de funcionamiento: Apagado 8777778Prueba de funcionamiento: Encendido 8777787 ∗

5 Ventiladorforzado H interior 8 7 7 7 8 7 8

Funcionamiento normal 8777778 ∗Ventilador forzado H interior 8777787

6 Funcionamientoforzado interior 8 7 7 7 8 8 7

Funcionamiento normal 8777778 ∗Funcionamiento forzado interior 8777787

8 Ajuste de Te 8 7 7 8 7 7 7

Alta 8777877Normal (ajuste predefinido de fábrica) 8777787 ∗Baja 8777778

9 Ajuste de Tc 8 7 7 8 7 7 8

Alta 8777877Normal (ajuste predefinido de fábrica) 8777787 ∗Baja 8777778

10 Ajuste de cambio de descongelación 8 7 7 8 7 8 7

Descongelación rápida 8777877Normal (ajuste predefinido de fábrica) 8777787 ∗Descongelación lenta 8777778

12Ajuste de nivel sonoro exterior bajo / demanda

8 7 7 8 8 7 7Nivel sonoro exterior bajo / demanda: NO 8777778 ∗Nivel sonoro exterior bajo / demanda: SÍ 8777787

13 IdentificaciónAIRNET 8 7 7 8 8 7 8

Identificación 0 8777777 ∗Número binario 1 8777778(6 dígitos) ~

63 8888888

16 Ajuste del calentador de agua caliente 8 7 8 7 7 7 7

APAGADO 8777778 ∗ENCENDIDO 8777787

20Ajuste de operación de carga adicional de refrigerante

8 7 8 7 8 7 7Carga de refrigerante Apagado 8777778 ∗Carga de refrigerante Encendido 8777787

21Ajuste del modo de recuperación / vaciado de refrigerante

8 7 8 7 8 7 8Recuperación / vaciado de refrigerante: Apagado 8777778 ∗Recuperación / vaciado de refrigerante: Encendido 8777787

22Ajuste del modo de funcionamiento nocturno silencioso

8 7 8 7 8 8 7

APAGADO 8777777 ∗Nivel 1 (ventilador exterior con 8 etapas o menos) 8777778Nivel 2 (ventilador exterior con 7 etapas o menos) 8777787Nivel 3 (ventilador exterior con 6 etapas o menos) 8777788

Page 147: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Ajustes en la obra SiES18-729

134 Prueba de funcionamiento

Indicador del punto de ajuste

Indicador de la condición de ajusteElemento de ajuste MODO

H1PTESTH2P

Selección F/C Nivel sonoro bajoH6P

DemandaH7PIND

H3PMaestro

H4PEsclavo

H5P ∗ Ajuste de fábrica

25 Ajuste de nivel sonoro bajo 8 7 8 8 7 7 8

Nivel 1 (ventilador exterior con 8 etapas o menos) 8777778Nivel 2 (ventilador exterior con 7 etapas o menos) 8777787 ∗Nivel 3 (ventilador exterior con 6 etapas o menos) 8777877

26Ajuste de inicio del modo de funcionamiento nocturno silencioso

8 7 8 8 7 8 7

Alrededor de las 20:00 8777778Sobre las 22:00 (ajuste predeterminado de fábrica) 8777787 ∗Alrededor de las 24:00 8777877

27Ajuste de final del modo de funcionamiento nocturno silencioso

8 7 8 8 7 8 8

Alrededor de las 06:00 8777778Alrededor de las 07:00 8777787Sobre las 08:00:00 (ajuste predeterminado de fábrica) 8777877 ∗

28 Comprobación del transistor de potencia 8 7 8 8 8 7 7

APAGADO 8777778 ∗ENCENDIDO 8777787

29 Ajuste de precedencia de capacidad 8 7 8 8 8 7 8

APAGADO 8777778 ∗ENCENDIDO 8777787

30 Ajuste de demanda 1 8 7 8 8 8 8 7

Demanda del 60% 8777778Demanda del 70% 8777787 ∗Demanda del 80% 8777877

32 Ajuste de la demanda normal 8 8 7 7 7 7 7

APAGADO 8777778 ∗ENCENDIDO 8777787

Page 148: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Ajustes en la obra

Prueba de funcionamiento 135

Los números en la columna "No" representan el número de veces que se debe pulsar el botón SET (BS2).

Elemento de ajuste 0 Contenido de la indicación de "Varios ajustes"

Nº Elemento de ajusteIndicadores LED Indicador

de datosH1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P

0 Varios ajustes 9 7 7 7 7 7 7 Vea a continuación.

1 Identificación unificada F/C 9 7 7 7 7 7 8

6 dígitos inferiores

2 Identificación de nivel sonoro bajo / demanda 9 7 7 7 7 8 7

3 No se utiliza 9 7 7 7 7 8 8

4 Identificación AIRNET 9 7 7 7 8 7 7

5 Número de unidades interiores conectadas 9 7 7 7 8 7 8

7Número de unidades de zona conectadas (excluyendo la unidad exterior y BS)

9 7 7 7 8 8 8

8 Cantidad de unidades exteriores 9 7 7 8 7 7 7

11Número de unidades de zona (excluyendo la unidad exterior y BS)

9 7 7 8 7 8 8 6 dígitos inferiores

12 Número de bloques de terminales 9 7 7 8 8 7 74 dígitos inferiores superiores

13 Número de bloques de terminales 9 7 7 8 8 7 84 dígitos inferiores inferiores

14 Contenido de la avería (la más reciente) 8 7 7 8 8 8 7 Tabla de

códigos de avería

Consulte la página 268

15 Contenido de la avería (1 ciclo antes) 8 7 7 8 8 8 8

16 Contenido de la avería (2 ciclos antes) 8 7 8 7 7 7 7

20 Contenido del reintento (el más reciente) 8 7 8 7 8 7 7

21 Contenido del reintento (1 ciclo antes) 8 7 8 7 8 7 8

22 Contenido del reintento (2 ciclos antes) 8 7 8 7 8 8 7

25 Evaluación normal de la PCI de las unidades exteriores 9 7 8 8 7 7 8

2 dígitos inferiores:87 Caso anómalo78 Normal77 Sin evaluación

Ajuste de operación EMG/reserva

ENCENDIDO 9 7 7 8 7 7 7APAGADO 9 7 7 7 7 7 7

Ajuste de selección de descongelación

Corta 9 7 7 7 8 7 7Medio 9 7 7 7 9 7 7Larga duración

9 7 7 7 7 7 7

Ajuste de Te A 9 7 7 7 7 8 7M 9 7 7 7 7 9 7B 9 7 7 7 7 7 7

Ajuste de Tc A 9 7 7 7 7 7 8M 9 7 7 7 7 7 9B 9 7 7 7 7 7 7

c. Modo de supervisión

<Selección de los elementos de ajuste>

<Confirmación del contenido del ajuste>

Para pasar al modo de supervisión, pulse el botón MODE (BS1) cuando se encuentre en el "Modo de ajuste 1".

Pulse el botón SET (BS2) para que se muestre un elemento de ajuste en los LED indicadores.

Pulse el botón RETURN (BS3) para mostrar otros datos de los elementos ajustados.

Pulse el botón RETURN (BS3) para volver al estado inicial del "Modo de supervisión".

∗ Pulse el botón MODE (BS1) para volver al "Modo de ajuste 1".

(V2765)

Page 149: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Ajustes en la obra SiES18-729

136 Prueba de funcionamiento

Pulse el botón SET (ajustar) y establezca los ajustes pertinentes de modo que coincidan con los números de LED del 1 al 15; pulse el botón RETURN (retorno) e introduzca los datos para cada ajuste.

H Los datos como las identificaciones y el número de unidades se expresan en forma de números binarios. Éstas son las dos formas de expresarlos:

La identificación unificada de frío/calor nº 1 se expresa como un número binario formado por los 6 dígitos inferiores. (0 - 63)

En la identificación es 010110 (número binario), que se traduce en 16 + 4 + 2 = 22 (número 10 base). Es decir, la identificación es 22.

El número de bloques de terminales para los números 12 y 13 se expresa como número binario de 8 dígitos, que es la combinación de cuatro dígitos superiores y cuatro dígitos inferiores para los números 12 y 13 respectivamente. (0 - 128)En la identificación para el número 12 es 0101, la identificación para el número 13 es 0110 y la combinación de los dos es 01010110 (número binario), que se traduce en 64 + 16 + 4 + 2 = 86 (número 10 base). En otras palabras, el número del bloque de terminales es 86.

H Consulte la página anterior para ver una lista de los datos, etc. para los nºs 0 - 25.

9 797997 16 4 132 8 2

977 7979

64 16128 32Nº 12

977 7997

4 1Nº 13 8 2

Page 150: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Ajustes en la obra

Prueba de funcionamiento 137

3.2 Detalles del modo de ajuste3.2.1 Cambio de modo frío / calor

Existen los 4 modos siguientes de conmutación entre frío/calor.Ajustar el modo de frío/calor de forma independiente para cada sistema de unidad exterior mediante el mando a distancia de la unidad interior.Ajustar el modo de frío/calor de forma independiente para cada sistema de unidad exterior mediante el mando a distancia de conmutación entre frío/calor.Ajuste frío/calor para más de un sistema de unidad exterior simultáneamente de acuerdo con la unidad exterior maestra unificada mediante el mando a distancia de la unidad interior.Ajuste frío/calor para más de un sistema de unidad exterior simultáneamente de acuerdo con la unidad exterior maestra unificada mediante el cambio de frío/calor del mando a distancia.

Ajustar el modo de frío/calor de forma independiente para cada sistema exterior mediante el mando a distancia de la unidad interior

No importa si se ha tendido cableado o no entre las unidades exteriores.Ajuste el conmutador DS1-1 de la PCI de la unidad exterior en IN(ajuste predeterminado de fábrica).Ajuste la conmutación de frío/calor a IND (individual) para el "Modo de ajuste 1" (ajuste predeterminado de fábrica).

MODO DEMANDAL.N.O.P.

SELECCIÓN F/C

MAESTROIND

EXT

ESCLAVO

INT

SELECCIÓN F/C MANDO A DISTANCIA

SELECCIÓN F/C

EXT-MULTI

Conmutador dip DS1-1

TEST

AVERÍA

Unidad interior Unidad interior

<Ajuste la unidad maestra (= unidad interior con derecho a seleccionar el modo de funcionamiento refrigeración/calefacción).>En el caso de mandos a distancia con cable• Después de la operación de comprobación, "CAMBIO BAJO

CONTROL" parpadea en todos los mandos a distancia conectados.• Seleccione la unidad interior que va a utilizar como unidad interior

maestra de acuerdo con la petición del cliente.(Se recomienda seleccionar una unidad interior que será utilizada la mayoría de las veces como unidad maestra).

• Pulse el botón de selección de modo de funcionamiento en el mando a distancia de la unidad interior seleccionada como unidad maestra.

• En dicho mando a distancia, aparece, "CAMBIO BAJO CONTROL". Dicho mando a distancia controlará el cambio del modo de funcionamiento refrigeración/calefacción.

• En otros mandos a distancias, aparece, "CAMBIO BAJO CONTROL".

Para obtener más detalles, consulte el manual de instalación suministrado junto con la unidad interior.

En el caso de mandos a distancia por infrarrojos• Después de la operación de comprobación, la luz del temporizador

parpadea en todas las unidades interiores conectadas.• Seleccione la unidad interior que va a utilizar como unidad interior

maestra de acuerdo con la petición del cliente.(Se recomienda seleccionar una unidad interior que será utilizada la mayoría de las veces como unidad maestra).

• Pulse el botón de selección de modo de funcionamiento en el mando a distancia de la unidad interior seleccionada como unidad maestra. Se emitirá un pitido y la luz del temporizador se apagará en todas las unidades interiores.

• Dicha unidad interior controlará el cambio del modo de funcionamiento refrigeración/calefacción.

Page 151: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Ajustes en la obra SiES18-729

138 Prueba de funcionamiento

Ajuste el modo de frío/calor de forma independiente para cada sistema de unidad exterior mediante el mando a distancia de conmutación entre frío/calor

No importa si se ha tendido cableado o no entre las unidades exteriores.Ajuste el conmutador DS1-1 de la PCI de la unidad exterior en OUT(ajuste predeterminado de fábrica).Ajuste la conmutación de frío/calor a IND (individual) para el "Modo de ajuste 1" (ajuste predeterminado de fábrica).

I-O O-O

O

A B C F1

F1 - F2

F2 F1 F2 Q1 Q2

I

H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P

F1 - F2

(V3059)

MODO DEMANDAL.N.O.P.

SELECCIÓN F/C

MAESTROIND

EXT

ESCLAVO

INT

SELECCIÓN F/C MANDO A DISTANCIA

SELECCIÓN F/C

EXT-MULTI

Conmutador dip DS1-1

TEST

AVERÍA

Unidad interiorUnidad interior

Selecciónde F/C del mando a distancia

Page 152: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Ajustes en la obra

Prueba de funcionamiento 139

3.2.2 Ajuste del modo de funcionamiento de nivel sonoro bajo y del funcionamiento demanda

Ajuste modo de funcionamiento de nivel sonoro bajoSi conecta la entrada del contacto externo a la entrada de nivel sonoro bajo del adaptador de control externo de la unidad exterior (opcional), puede reducir el ruido derivado del funcionamiento de la unidad en 2-3 dB.

Cuando el funcionamiento con nivel sonoro bajo se ejecuta automáticamente en horario nocturno (no se requiere el adaptador de control externo de la unidad exterior)1. En el "Modo de ajuste 2", seleccione la condición de ajuste (p. ej. "Modo 1", "Modo 2" o

"Modo 3") para el elemento de ajuste nº 22 (Ajuste de nivel sonoro bajo en horario nocturno).2. Si es necesario, en el "Modo de ajuste 2", seleccione la condición de ajuste (p. ej. "20:00",

"22:00" o "24:00") para el elemento de ajuste nº 26 (Ajuste de hora de inicio y de funcionamiento sonoro bajo en horario nocturno).(Utilice la hora de inicio como referencia puesto que se calcula de acuerdo con las temperaturas exteriores).

3. Si es necesario, en el "Modo de ajuste 2", seleccione la condición de ajuste (p. ej. "06:00", "07:00" u "08:00") para el elemento de ajuste nº 27 (Ajuste de hora de fin y de funcionamiento sonoro bajo en horario nocturno).(Utilice la hora de fin como referencia puesto que se calcula de acuerdo con las temperaturas exteriores).

4. Si es necesario, en el "Modo de ajuste 2", establezca la condición de ajuste para el elemento de ajuste nº 29 (Ajuste de precedencia de capacidad) en "ON" (encendido).(Si la condición se establece en "ON", cuando la carga de aire acondicionado alcanza un nivel alto, el sistema se establecerá en modo de funcionamiento normal incluso en horario nocturno).

Imagen de funcionamiento

(V3079)

Nivel sonoro de funcionamiento

Nivel sonoro de funcionamiento nominal

Nivel sonoro de funcionamiento del modo 1Nivel sonoro de funcionamiento del modo 2Nivel sonoro de funcionamiento del modo 3

Si la precedencia de capacidad está definida en el "Ajuste de precedencia de capacidad", la velocidad del ventilador aumentará en relación directa con la carga del climatizador de aire.

Hora programada del "Ajuste de inicio del modo de funcionamiento nocturno silencioso"

Hora programada en el "Ajuste de final del modo de funcionamiento nocturno silencioso"

Hora establecida en el "Ajuste de final del modo de funcionamiento nocturno silencioso"(El ajuste predeterminado de fábrica es "Hora 22:00").

Hora establecida en el "Ajuste de final del modo de funcionamiento nocturno silencioso"(El ajuste predeterminado de fábrica es "Hora 20:00").

El nivel sonoro del modo de funcionamiento nocturno silencioso se puede ajustar con la opción "Ajuste del nivel sonoro del modo de funcionamiento nocturno silencioso".(El ajuste predeterminado de fábrica es "OFF".)

El nivel sonoro de funcionamiento se define en el "Ajuste del nivel sonoro del modo de funcionamiento nocturno silencioso".

Horario nocturno

Hora 20:00 Hora 22:00 Hora 00:00 Hora 08:00 Hora 07:00 Hora 08:00

Page 153: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Ajustes en la obra SiES18-729

140 Prueba de funcionamiento

Ajuste del funcionamiento bajo demandaSi se conecta la entrada de contacto externo a la entrada de demanda del adaptador de control externo de la unidad exterior (opcional), podrá reducir el consumo energético de la unidad mediante la supresión de la condición de funcionamiento del compresor.

Cuando se ejecuta el funcionamiento bajo demanda normal. (No se requiere el adaptador de control externo de la unidad exterior).1. Durante el "Modo de ajuste 2", realice el ajuste del elemento de ajuste número 32 (Ajuste de

demanda continua) en "ON".2. En el "Modo de ajuste 2", seleccione el elemento de ajuste nº 30 (Ajuste de demanda nivel 1)

y a continuación, establezca la condición de ajuste del modo deseado.

Imagen de funcionamiento

Elemento de ajuste Condición ContenidoDemanda Modo 1 El compresor funciona a aprox. el 60% o menos del valor nominal.

Modo 2 El compresor funciona a aprox. el 70% o menos del valor nominal.Modo 3 El compresor funciona a aprox. el 80% o menos del valor nominal.

(V3082)

El consumo de energía se ajusta con el "Ajuste del nivel de demanda 1".

Cuando la opción "Ajuste de demanda normal" está activada (ON; el ajuste predeterminado de fábrica es OFF), el consumo de energía se puede ajustar con el "Ajuste del nivel de demanda 1". (El valor "70% del consumo de energía nominal" viene predeterminado de fábrica.)

Consumo de energía

Consumo de energía nominal

80% del consumo de energía nominal70% del consumo de energía nominal60% del consumo de energía nominal

Page 154: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Ajustes en la obra

Prueba de funcionamiento 141

Procedimiento detallado para el ajuste del modo de funcionamiento de nivel sonoro bajo y el control de demanda

1. Modo de ajuste 1 (H1P apagado)En el modo de ajuste 2, pulse BS1 (botón MODE) una vez. → Se pasa al modo de ajuste 1 y H1P se apaga.Mientras se muestra el modo de ajuste 1, también aparecen los mensajes "In low noise operation" (funcionamiento con nivel sonoro bajo) y "In demand control" (bajo control de demanda).

2. Modo de ajuste 2 (H1P encendido)En el modo de ajuste 1, mantenga pulsado BS1 (botón MODE) durante más de 5 segundos. → Se pasa al modo de ajuste 2 y H1P se enciende.Pulse BS2 (botón SET) varias veces, hasta que el LED muestre el número de ajuste que desea.Pulse una vez el botón BS3 (botón RETURN) y, a continuación, se visualizará el contenido del ajuste actual.→ Pulse BS2 (botón SET) varias veces, hasta que el LED muestre el contenido del ajuste que desea (tal como se indica en la página siguiente).Pulse BS3 (botón RETURN) dos veces. → Vuelve a .Pulse BS1 (botón MODE) una vez. → Vuelve al modo de ajuste 1 y H1P se apaga.

Page 155: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Ajustes en la obra SiES18-729

142 Prueba de funcionamiento

: Encendido : Apagado 9: Parpadeando

Número de

ajuste

Contenido del ajuste

Indicación de número de ajuste Indicación de número de ajuste Contenido del ajuste

Indicación del contenido del ajuste (ajuste inicial)

H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P

12 Nivel sonoro exterior bajo / Ajuste de demanda

NO (ajuste predeterminado de fábrica)

9

SÍ 9

22 Ajuste del modo de funcionamiento nocturno silencioso

OFF (ajuste predeterminado de fábrica)

Modo 1 9

Modo 2 9

Modo 3 9 9

26 Ajuste de inicio del modo de funcionamiento nocturno silencioso

20:00 9

22:00 (ajuste predeterminado de fábrica)

9

24:00 9

27 Ajuste de final del modo de funcionamiento nocturno silencioso

06:00 9

07:00 9

08:00 (ajuste predeterminado de fábrica)

9

29 Ajuste de precedencia de capacidad

Precedencia de nivel sonoro bajo (ajuste predeterminado de fábrica)

9

Precedencia de capacidad 9

30 Ajuste de demanda 1

60% del consumo energético nominal

9

70% del consumo energético nominal (ajuste predeterminado de fábrica)

9

80% del consumo energético nominal

9

32 Ajuste de la demanda normal

OFF (ajuste predeterminado de fábrica)

9

ENCENDIDO 9

Sección de indicación del modo de ajuste Sección de indicación del número de ajuste Sección de indicación del contenido del ajuste

Page 156: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Ajustes en la obra

Prueba de funcionamiento 143

3.2.3 Ajuste de funcionamiento de carga adicional de refrigerante

Cuando la unidad exterior se detiene y toda la cantidad de refrigerante no puede cargarse desde la válvula de cierre en el lado del líquido, asegúrese de cargar la cantidad restante de refrigerante mediante este procedimiento. Si la cantidad de refrigerante es insuficiente, la unidad puede funcionar mal.

Encienda la alimentación eléctrica de la unidad interior y de la unidad exterior. Asegúrese de abrir completamente la válvula de cierre en el lado del gas y la válvula de cierre en el lado del líquido.Conecte la manguera de carga de refrigerante a la compuerta de servicio (para cargar refrigerante adicionalmente).En el estado de parada, active la operación A de carga de refrigerante adicional en el modo de ajuste 2 (H1P: Encendida).Se iniciará automáticamente el funcionamiento. (El indicador LED H2P parpadea y "Test run" y "Under centralized control" se muestran en el mando a distancia.) Después de cargar la cantidad especificada de refrigerante, pulse el botón RETURN (BS3) para detener la operación.

Compuerta de servicio para cargar el refrigerante

adicionalmente

La operación se detiene automáticamente en 30 minutos. Si la carga no termina en 30 minutos, establezca y lleve a cabo de nuevo la operación A de carga de refrigerante adicional.Si la operación de carga adicional de refrigerante se detiene pronto, el refrigerante puede sobrecargarse. Nunca cargue refrigerante extra.

Desconecte la manguera de carga de refrigerante.

Procedimiento de carga adicional de refrigerante

Page 157: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Ajustes en la obra SiES18-729

144 Prueba de funcionamiento

3.2.4 Ajuste del modo de recuperación de refrigeranteSi la recuperación del refrigerante se efectúa en la obra, abra por completo las válvulas de expansión respectivas de las unidades interior y exterior.Todas las operaciones de la unidad exterior e interior están prohibidas.

Procedimiento a seguir

En el "Modo de ajuste 2" y con las unidades paradas, active el "Modo de vaciado / Recuperación de refrigerante B". Las válvulas de expansión respectivas de las unidades interior y exterior están totalmente abiertas. "FUNCIONAMIENTO DE PRUEBA" y "BAJO CONTROL CENTRALIZADO" se muestran en el mando a distancia y el funcionamiento de la unidad interior / exterior queda prohibido.Una vez realizado el ajuste, no cancele el "Modo de ajuste 2" hasta que termine la operación de recuperación de refrigerante.

Recoja el refrigerante utilizando una unidad de recuperación de refrigerante. (Para más detalles, consulte las instrucciones incluidas con la unidad de recuperación de refrigerante.)

Pulse el botón de modo "BS1" una vez y reinicie el "Modo de ajuste 2".

3.2.5 Ajuste del modo de vaciadoPara poder efectuar la operación de vaciado en la obra, abra totalmente las válvulas de expansión de las unidades interior y exterior para que se activen algunas válvulas solenoides.

Procedimiento a seguir

En el "Modo de ajuste 2" y con las unidades paradas, active el "Modo de vaciado / Recuperación de refrigerante B". Las válvulas de expansión respectivas de las unidades interior y exterior están totalmente abiertas. "FUNCIONAMIENTO DE PRUEBA" y "BAJO CONTROL CENTRALIZADO" se muestran en el mando a distancia y el funcionamiento de la unidad interior / exterior queda prohibido.Una vez realizado el ajuste, no cancele el "Modo de ajuste 2" hasta que termine la operación de vaciado.Utilice la bomba de vacío para realizar la operación de vaciado.Pulse el botón de modo "BS1" una vez y reinicie el "Modo de ajuste 2".

Page 158: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Ajustes en la obra

Prueba de funcionamiento 145

3.2.6 Operaciones de comprobaciónPara evitar cualquier problema en el periodo de instalación en la obra, el sistema incorpora un modo de funcionamiento de prueba que permite comprobar el cableado incorrecto, si la válvula de cierre está cerrada, la salida (o descolocación con el termistor del tubo de aspiración) del termistor del tubo de descarga y la evaluación de la longitud de tubería, sobrecarga de refrigerante y aprendizaje del grado de apertura mínimo de la válvula de expansión electrónica.

Unidad parada

Pulse el botón TEST durante 5 segundos.

de 10 seg. a 10 min.

LED (H1P~H7P) (8: ENCENDIDO 3: APAGADO 9: INTERMITENTE)

3383333

3933338Compensación de

presiónEtapa 1

de 20 seg. a 2 min.

10 minutos

3 minutos

15 minutos

3933383Control de puesta en marcha

del modo refrigeraciónEtapa 2

3933388

3933888

Operación de espera de la estabilidad

Etapa 3

Valoración de sobrecarga de refrigerante

Etapa 7

• Comprobación de cierre de la válvula de cierre

• Comprobación de cableado incorrecto

• Comprobación de la longitud de los tubos

3933833

3933838

3933883

Función de valoraciónEtapas 4~6

FUNCIÓN DE REVISIÓN DEL FUNCIONAMIENTO

5 segundos

3938338

3938383

Funcionamiento residual con bombeo de vacío

Etapa 8

2 minutos

En espera de rearranque

Finalización

Etapa 9

Page 159: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Ajuste en la obra para unidad exterior SkyAir SiES18-729

146 Prueba de funcionamiento

4. Ajuste en la obra para unidad exterior SkyAir4.1 Explicación

Los ajustes en la obra se realizan con el mando a distancia. En el momento de la instalación o después de una reparación o inspección de mantenimiento, efectúe los ajustes en la obra según la explicación detallada a continuación. Recuerde que unos ajustes incorrectos provocarán averías. (Los ajustes de la unidad interior se cambian a veces cuando se instalan accesorios opcionales en la unidad interior. Consulte el manual de instrucciones del accesorio opcional en cuestión.)

Page 160: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Ajuste en la obra para unidad exterior SkyAir

Prueba de funcionamiento 147

4.2 Ajustes en la obra4.2.1 Mando a distancia con cable

Nota: (Los ajustes en la obra deben realizarse con el mando a distancia y de acuerdo con las condiciones de instalación.)

Un ajuste puede efectuarse con el cambio del "Número de modo", el "PRIMER NÚMERO DE CÓDIGO" y el "SEGUNDO NÚMERO DE CÓDIGO".Consulte los procedimientos siguientes para realizar los ajustes en la obra.

Procedimiento

Con el equipo funcionando en modo " " normal,pulse el botón durante al menos cuatro segundos para

entrar en el MODO DE AJUSTE EN LA OBRA.

Seleccione el Nº DE MODO deseado con " " el botón .

Pulse el " " botón superior y seleccione el PRIMER Nº DE CÓDIGO.

Pulse el " " botón inferior y seleccione el SEGUNDO Nº DE CÓDIGO.

Pulse el " " botón una vez para guardar los ajustes actuales.

Pulse el " " botón durante aproximadamente un segundo para volver al MODO NORMAL.

(Ejemplo) Si se están realizando los ajustes para todo un grupo y se ajusta el momento de limpieza del filtro de aire en CONTAMINACIÓN DEL FILTRO – ALTA, AJUSTE EL NÚMERO DE MODO en "10", el PRIMER NÚMERO DE CÓDIGO en "0" y el SEGUNDO NÚMERO DE CÓDIGO en "02".

Durante el control de grupos, al configurar los ajustes de cada unidad interior (se deben haber seleccionado los

modos nº 20, 21 y 23), pulse " " el botón y seleccione el Nº DE UNIDAD INTERIOR que desea ajustar.

(Esta operación no es necesaria cuando se hacen los ajustes para todo el grupo.)

Nº DE UNIDAD

MODO DE AJUSTE EN

LA OBRA

Nº DE MODO

SEGUNDO Nº DE CÓDIGO

PRIMER Nº DE CÓDIGO

Page 161: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Ajuste en la obra para unidad exterior SkyAir SiES18-729

148 Prueba de funcionamiento

4.2.2 mando a distancia por infrarrojos

Nota: Si se instalan accesorios opcionales en la unidad interior, es posible que los ajustes de la unidad interior deban modificarse. Consulte el manual de instrucciones entregado con cada accesorio opcional.

Procedimiento 1. Mientras está en el modo normal, pulse el botón " " durante por lo menos cuatro segundos para acceder al MODO DE AJUSTE EN LA OBRA.

2. Seleccione el NÚMERO DE MODO deseado con el botón " ".3. Pulse el botón " " y seleccione el PRIMER NÚMERO DE CÓDIGO. 4. Pulse el botón " " y seleccione el SEGUNDO NÚMERO DE CÓDIGO.5. Pulse el botón " " para guardar los ajustes actuales.6. Pulse el botón " " para volver al MODO NORMAL.

4.3 Ajustes iniciales

Nº DE MODO

MODO DE AJUSTE EN LA OBRA

SEGUNDO Nº DE CÓDIGO

PRIMER Nº DE CÓDIGO

Contenido delos ajustes

Modelos interiores

Con señal del filtro

Estimación de la señal del filtro sobre las horas de funcionamiento acumuladas

Velocidad de la salida elevada de aire (para aplicaciones con techos de más de 2,7 m de altura)

Selección del sentido del flujo de aireF (4 vías), T (3 vías), W (2 vías)

Ajuste del sentido del flujo de aire

Ajuste del alcance del sentido del flujo de aire

Tipo de filtro de larga duración

Unidad de casete tipo 600×600 (FFQ)Unidad de casete tipo 950×950 (FCQ)Unidad de conductos para montar en el falso techo (FBQ)Unidad horizontal de techo (FHQ)

Page 162: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Ajuste en la obra para unidad exterior SkyAir

Prueba de funcionamiento 149

4.4 Número de modo del ajuste localEjemplo Para programar el tiempo de la señal de filtro en "contaminación de filtro – alta" para todas las

unidades en un grupo:Ajuste el número de modo a "10", el conmutador de ajuste a "0" y la posición de ajuste a "02".

Tabla

Nota: 1. El ajuste se programa para todas las unidades de un grupo. Para programar las unidades interiores individualmente o para consultar el ajuste actual, utilice los números de modo (con "2" en el dígito superior) entre paréntesis ( ).

2. El número de posición del ajuste viene preconfigurado de fábrica en "01", salvo para los casos siguientes en los que viene ajustado en "02".Ajuste del alcance del sentido del flujo de aire 13(23)-4Rearranque automático después de un corte en el suministro eléctrico 12(22)-5Termostato del mando a distancia 10(20)-2Indicación de señal del filtro (sólo para unidades de conductos para montar en falso techo) 10(20)-3

3. Ya que puede haber corrientes de aire, seleccione cuidadosamente el lugar de instalación.4. Cuando vuelve el suministro eléctrico, las unidades se reactivan con todos los ajustes

programados antes del corte del suministro.

Precaución Cuando se programe el "rearranque automático después de un corte en el suministro eléctrico", asegúrese de desconectar los sistemas de climatización, luego corte la alimentación eléctrica antes de proceder a realizar el mantenimiento, la inspección o cualquier otro trabajo. Cuando se desconecte la alimentación eléctrica manteniendo el interruptor de alimentación en la posición ON (encendido), los sistemas de climatización volverán a funcionar automáticamente cuando se vuelva a conectar la alimentación eléctrica.

5. No programe nada que no esté en la lista mencionada en la tabla de arriba.6. No se visualizarán las funciones con las que las unidades interiores no están equipadas.7. Al volver al modo normal, puede mostrarse "88" en la sección de la pantalla LCD del mando

a distancia, debido al funcionamiento de arranque.

Nº de modoNota 1

Nº del conmu-tador de ajuste

Descripción del ajuste Número de posición del ajuste *Nota 201 02 03

10(20)

0 Contaminación del filtro – alta / baja (Designar las horas de funciona-miento hasta que se indique que el filtro debe limpiarse) (Cambie el ajuste cuando se reduzca a la mitad el tiempo que debe transcurrir hasta que se muestre el signo del filtro debido a un ensuciamiento rápido del filtro.)

Filtro de larga duración

Luz 2.500 horas aprox.

Alta 1.250 horas aprox.

1 Tipo de filtro de larga duración (Ajuste del tiempo que debe transcurrir hasta la indicación de la señal del filtro) (Cambie el ajuste cuando instale un filtro de duración extralarga)

Filtro de larga duración

— —

2 Termostato del mando a distancia(Ajústelo cuando se utilice un sensor de termostato del mando a distancia.)

En uso No usado

3 Estimación de las horas de funcionamiento del filtro (Cambie el ajuste cuando no se utilice la indicación de señal de filtro.)

ENCENDIDO APAGADO —

11(21)

2 Ventilador de la unidad interior apagado cuando el termostato está apagado con la unidad funcionando en modo de refrigeración o de calefacción.

— Ventilador apagado (OFF)

12(22)

5 Rearranque automático después de un corte en el suministro eléctrico *Nota 4

APAGADO ENCENDIDO —

13(23)

0 Techo alto

Unidad horizontal de techo (sólo FHQ) 2,7 m o menos de 2,7 a 3,5 m —

1 Selección del sentido del flujo de aire (Cambie el ajuste cuando el kit de bloqueo esté instalado) * Nota 3

F T W

4 Ajuste del alcance del sentido del flujo de aire Hacia arriba Estándar Hacia abajo

Page 163: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Ajuste en la obra para unidad exterior SkyAir SiES18-729

150 Prueba de funcionamiento

4.5 Explicación detallada de los modos de ajuste4.5.1 Ajuste del sentido del flujo de aire (FFQ, FCQ)

Ajuste la dirección del flujo de aire de las unidades interiores tal como se indica en la tabla siguiente. (Ajústelo si se ha instalado una almohadilla opcional de bloqueo de la salida de aire.) El segundo número de código viene ajustado de fábrica en el valor "01".

Tabla de ajustes

4.5.2 Ajuste de la señal de filtroSi desea cambiar el tiempo que transcurre antes que se encienda la señal de filtro, ajústelo tal como se muestra en la tabla siguiente.Ajuste de tiempo

4.5.3 Alcance del sentido del flujo de aire (FFQ, FCQ)Programe el siguiente ajuste de la dirección del flujo de aire según el objetivo respectivo.

4.5.4 Velocidad de ventilador OFF con el termostato apagadoSi el termostato de refrigeración/calefacción está apagado (OFF), el ventilador de la unidad interior puede pararse cambiando el ajuste a "Ventilador apagado" (OFF).∗ Se utiliza como contramedida para el olor en peluquerías y restaurantes.

Tabla de ajustes

Nº de modo Primer nº de código

Segundo nº de código

Ajuste

13 (23) 1 01 F: Flujo de aire de 4 direcciones02 Tel.: Flujo de aire de 3 direcciones03 W: Flujo de aire de 2 direcciones

Especificacionesdel filtro

Ajuste

Larga duración

Nivel bajo de contaminación 01 2.500Nivel alto de contaminación 02 1.250

Nº de modo Primer nº de código Segundo nº de código Ajuste13 (23) 4 01 Hacia arriba

(prevención de corrientes)02 Estándar03 Hacia abajo

(prevención contra ensuciamiento del techo)

Nº de modo Primer nº de código Segundo nº de código Ajuste11(21) 2 01 —

02 Ventilador apagado (OFF)

Page 164: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Ajuste en la obra para unidad exterior SkyAir

Prueba de funcionamiento 151

4.5.5 Cambio de velocidad de ventilador con el termostato apagadoAl modificar el "Ajuste de velocidad del ventilador", puede cambiar la velocidad del ventilador a la velocidad ajustada cuando el termostato de la calefacción está apagado.∗ Ya que hay preocupación por las corrientes de aire, si utiliza la función de "aceleración del ventilador cuando el termostato está apagado", debe tener en consideración el lugar de instalación.

Tabla de ajustes

4.5.6 Ajuste inalámbrico (Identificación y ajuste de PRINCIPAL/SECUNDARIO)

Explicación Cuando se utilicen varios mandos a distancia por infrarrojos en una misma habitación (incluyendo el caso en el que se utilicen al mismo tiempo un control con mando a distancia individual y un control de grupo), asegúrese de ajustar las identificaciones para el receptor y el mando a distancia por infrarrojos. (Para el control de grupo, consulte el manual de instalación de la unidad interior.) Cuando se use junto con un mando a distancia con cable, deberá cambiar el ajuste principal / secundario o el receptor.

Ajuste del receptor

Ajuste el conmutador de identificación inalámbrica (SS2) de la placa del transmisor de acuerdo con las indicaciones de la tabla siguiente.

Cuando usa un mando a distancia inalámbrico y otro con cable para una sola unidad interior, se debe ajustar el mando con cable como PRINCIPAL (MAIN). Por lo tanto, programe el conmutador PRINCIPAL/SECUNDARIO (SS1) de la placa del transmisor en la posición SECUNDARIO (SUB).

Una vez hechos los ajustes, cierre herméticamente la abertura del conmutador de identificación y del conmutador PRINCIPAL/SECUNDARIO con la almohadilla de sellado incluida.

Nº de modo Primer nº de código Segundo nº de código Ajuste12(22) 3 01 Velocidad del ventilador

BB (ultrabaja)02 Velocidad ajustada

del ventilador

Nº de unidad Nº 1 Nº 2 Nº 3Interruptor de identificación por infrarrojos (SS2)

PRINCIPAL SECUNDARIOConmutador PRINCIPAL/SECUNDARIO (SS1)

123 MS

SS2 SS1

(S1940)

Page 165: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Ajuste en la obra para unidad exterior SkyAir SiES18-729

152 Prueba de funcionamiento

Ajuste de la identificación (ajustado de fábrica en "1")

<Ajuste mediante el mando a distancia>1. Mantenga pulsado durante por lo menos 4 segundos los botones " " y " "

para acceder al MODO DE AJUSTE EN LA OBRA. (Indicado en la zona de la pantalla de indicadores de la figura que hay más abajo.)

2. Pulse el botón " " y seleccione un ajuste múltiple (A/b). Cada vez que pulsa el botón, el indicador cambia de "A" a "b" y viceversa.

3. Pulse el botón " " y el botón " " para programar la identificación.

Se puede ajustar una identificación entre 1 y 6, pero le recomendamos que la ajuste a 1, 2 ó 3 y en la misma identificación que la del receptor. (El receptor no funciona con las identificaciones 4, 5 y 6.)

4. Pulse el botón " " para introducir el ajuste.5. Mantenga pulsado durante por lo menos 1 segundo el botón " " para salir el

MODO DE AJUSTE EN LA OBRA y volver a la pantalla normal.

Ajuste múltiple A/b

Cuando la unidad interior funciona a partir de un control exterior (mando a distancia centralizado, etc.), a veces no responde a las órdenes de encendido/apagado y de ajuste de temperatura que se transmitan desde este mando a distancia. Pregunte qué ajuste desea el cliente y realice el ajuste múltiple tal como se indica a continuación.

Modo

Identificación

Ajuste múltiple

Mando a distancia Unidad interiorAjuste múltiple Indicador del mando

a distanciaControl mediante otros sistemas de climatización y dispositivos

Por otro que el de la izquierda

A: Estándar Se visualizan todas las indicaciones

Se aceptan los comandos que no sean de encender/parar o de ajuste de la temperatura. (Se emite 1 PITIDO LARGO o 3 PITIDOS CORTOS)

b: Pantalla de indicadores múltiple

Los ajustes de funcionamiento sólo se visualizan un poco después de la ejecución.

Se aceptan todos los comandos (2 PITIDOS CORTOS)

Page 166: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Ajuste en la obra para unidad exterior SkyAir

Prueba de funcionamiento 153

Después de realizar los ajustes

Pegue la etiqueta con el número de la unidad en la salida de descarga de aire del panel decorativo, así como en la parte trasera del mando a distancia por infrarrojos.

PRECAUCIONESAjuste un mismo número para la unidad del receptor y el mando a distancia inalámbrico. Si el ajuste es diferente, la señal procedente del mando a distancia no se podrá transmitir.

Mando a distancia por infrarrojos

Etiqueta con el n° de unidad

Panel decorativo

1

Page 167: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Ajuste en la obra para unidad exterior SkyAir SiES18-729

154 Prueba de funcionamiento

4.6 Ajuste de número de grupo centralizadoCuando realiza un control centralizado con un mando a distancia centralizado y un control de encendido/parada unificado, debe ajustar el número de cada grupo con el mando a distancia.Para ajustar el número de grupo, primero conecte la alimentación eléctrica del mando a distancia centralizado, del controlador de encendido/parada unificado y de la unidad interior.

Ajuste de número de grupo centrali-zado con el mando a distancia

1. Cuando se pulsa durante 4 segundos o más el botón de inspección/prueba en el modo de funcionamiento normal, el sistema entra en el modo "modo de ajuste en la obra".

2. Mediante los botones de control de temperatura, ajuste el número de modo a "00".3. Pulse el botón inspección/prueba para inspeccionar el indicador del número de grupo.4. Mediante el botón de programación de horario, defina el número de grupo de cada grupo.

(El número de grupo aumenta en el orden siguiente: 1-00, 1-01, …1-15, 2-00 …4-15, etc. Sin embargo, en el control de encendido/parada unificado muestra únicamente los números de grupo seleccionados mediante el conmutador para ajustar cada identificación.)

5. Pulse el botón de activar/desactivar el temporizador e introduzca el número de grupo seleccionado.

6. Pulse el botón de inspección/prueba para volver al modo normal.

∗ Cuando se deba programar individualmente la identificación de cada unidad para el cálculo del consumo de energía, etc. ajuste el número de modo a "30".

Ejemplo de ajuste del número de grupo

Nota: 1. "F1, F2" indica el adaptador de interfaz para la serie SkyAir.2. Cuando no utilice mandos a distancia, conecte temporalmente un mando a distancia para

ajustar el número de grupo, ajuste el número de grupo para el control centralizado y luego desconecte el mando a distancia.

Nº de grupo

Nº de modo

Modo de ajuste en la obra

Control remoto centralControlador ON/OFF unificado

Unidad interior

Nº de grupo para control centralizado

Sin controlador remoto Control centralizado con mando a

distancia (identificación automática)

Page 168: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Ajuste en la obra para unidad exterior SkyAir

Prueba de funcionamiento 155

4.7 Ajuste del modo de mantenimientoProcedimiento 1. Acceda al modo de ajuste en la obra.

Mantenga pulsado durante por lo menos 4 segundos el botón de inspección/prueba de funcionamiento.

2. Acceda al modo de mantenimiento.Tras haber entrado en el modo de ajuste en la obra, mantenga pulsado durante por lo menos 4 segundos el botón de inspección/prueba de funcionamiento.

3. Seleccione el número de modo.Seleccione el número de modo deseado con el botón de ajuste de temperatura hacia arriba/abajo.

4. Seleccione el número de unidad.Seleccione el número de la unidad interior que se debe ajustar con el botón de ACTIVAR/DESACTIVAR el modo de temporizador.

5. Efectúe los ajustes necesarios para cada modo. (Modos, 41, 44 y 45)Consulte la tabla siguiente para conocer más detalles.

6. Defina el contenido del ajuste. (Modos 44 y 45)Introduzca el ajuste deseado pulsando el botón de ACTIVAR/DESACTICAR el temporizador.

7. Vuelva al modo de funcionamiento normal.Pulse una vez el botón de inspección/prueba de funcionamiento.

Tabla

El rearranque del código de avería para la inspección no rearrancará el funcionamiento del sistema.(No puede rearrancar porque el recuento se actualiza cada vez que ocurre una avería.)

Nº de modo

Función Contenido y método de funcionamiento

Ejemplo de la Indicación en el mando a distancia

40 Histéresis de avería

Puede cambiar el historial con el botón programación de horario arriba-abajo.

41 Indicador de datos del sensor

Seleccione el sensor con el botón de programación de horario arriba-abajo.Sensor de la pantalla 00 Sensor del mando a distancia 01 Aspiración (R1T)02 Intercambio de calor (R2T)03 Intercambio de calor (R3T)

43 Funcionamiento forzado del ventilador

Enciende individualmente el ventilador de cada unidad.

44 Ajuste individual

Ajusta la velocidad del ventilador y el sentido del flujo de aire de cada unidad por separado cuando se lleva a cabo un control en grupo.Los ajustes se realizan mediante los botones de ajuste del sentido del flujo de aire y de ajuste de la velocidad del ventilador.

45 Cambio de número de unidad

Cambia el número de la unidad.Ajusta el número de unidad después de realizar el cambio con los botones de programación de horario arriba-abajo.

Nº DE UNIDAD

CÓDIGO AJUSTE

Histéresis de avería

Más reciente

Más antigua

Código de avería anterior

"00" se muestra para 4 y siguientes.

Nº DE UNIDAD

Tipo de sensor

Ajuste de

AJUSTE

Nº DE UNIDAD

AJUSTE

Nº DE UNIDAD

CÓDIGO AJUSTE

Superior

Baja

Más baja

Alta

Sentido del flujo de aire

Velocidad del ventilador

Nº DE UNIDAD

Nº de ajuste en la obra

Nº modificado

CÓDIGO AJUSTE

Page 169: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Funcionamiento de prueba y ajuste en la obra para unidad interior RA SiES18-729

156 Prueba de funcionamiento

5. Funcionamiento de prueba y ajuste en la obra para unidad interior RA

5.1 Prueba de funcionamiento desde el mando a distanciaPara modelos de bomba de calor

En el modo de refrigeración, seleccione la temperatura programable más baja; en el modo de calefacción, seleccione la temperatura programable más alta.

La prueba de funcionamiento puede desactivarse en ambos modos según la temperatura ambiente.Una vez terminada la prueba de funcionamiento, ajuste la temperatura a un nivel normal(de 26 a 28 °C en el modo de refrigeración, de 20 a 24 °C en el modo de calefacción).Por razones de protección, el sistema desactiva la prueba de funcionamiento durante 3 minutos después de haberse apagado.

Para modelos de sólo frío

Seleccione la temperatura programable más baja.La prueba de funcionamiento puede desactivarse en el modo de refrigeración según la temperatura ambiente. Utilice el mando a distancia para realizar la prueba de funcionamiento, tal como se describe a continuación.Una vez terminada la prueba de funcionamiento, ajuste la temperatura a un nivel normal (de 26 a 28 °C).Por razones de protección, la máquina desactiva la prueba de funcionamiento durante 3 minutos después de haberse apagado.

Funcionamiento de comprobación y prueba1. Mida la tensión de la alimentación eléctrica y asegúrese de que esté dentro de los límites

especificados.2. Se debe efectuar la prueba de funcionamiento en el modo de refrigeración y de calefacción.3. Lleve a cabo la prueba de funcionamiento de acuerdo con lo indicado en el Manual de uso

para garantizar que todas las funciones y piezas, tales como el movimiento de las rejillas, estén funcionando correctamente.El sistema de climatización requiere una pequeña cantidad de energía en su modo de espera. Cuando no se utilice el sistema durante cierto tiempo después de su instalación, apague el disyuntor para evitar un consumo de energía innecesario.Cuando el disyuntor corta la energía del sistema de climatización, el sistema restablece el modo de funcionamiento original al volver a encender el disyuntor.

Prueba de funcionamiento desde el mando a distancia(1) Pulse el botón ON/OFF para encender el sistema.(2) Pulse simultáneamente el centro del botón de ajuste de temperatura y el botón MODE.(3) Pulse dos veces el botón MODE.

("T" aparece en la pantalla para indicar que se ha seleccionado el modo de funcionamiento de comprobación.)

(4) El modo de prueba de funcionamiento termina después de unos 30 minutos y el sistema pasa entonces al modo normal. Para salir del modo de prueba, pulse el botón ON/OFF.

(2)

(1) (4)

(3)

(3) (R4294)

Page 170: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Funcionamiento de prueba y ajuste en la obra para unidad interior RA

Prueba de funcionamiento 157

5.2 Ajustes de puentes5.2.1 Cuando se instalan dos unidades en un ambiente

Cuando se instalan dos unidades interiores en una misma habitación, se pueden programar dos mandos a distancia por infrarrojos para las diferentes identificaciones.

Método de programación de las diferentes identificacionesPCI de control de la unidad interior

(1) Extraiga el cuadro eléctrico.(2) Corte el puente de identificación JA en la PCI de control.

mando a distancia por infrarrojos(1) Deslice la tapa frontal y extráigala.(2) Corte el puente de identificación J4.

5.2.2 Configuración de los puentes

(R4417)

IDENT

IFICAC

IÓNJA

IDENTIFICACIÓNJAEXISTE 1CORTE 2

IDENTIFICACIÓNJ4EXISTE

CORTE12

J4

(R4418)

Puente (en la PCI interior)

Función Cuando está conectado (ajuste de predeterminado

fábrica)

Cuando está cortado

JC Función de recupera-ción después de un corte del suministro eléctrico

Arranque automático La unidad no reanuda el funciona-miento después de la recuperación de un corte del suministro eléctrico. Se ponen a cero los ajustes de encendido/apagado del temporizador.

JB Ajuste de velocidad del ventilador cuando el compresor está en OFF en el termos-tato. (sólo efectivo en la operación de refrigeración)

Ajuste de velocidad del ventilador; ajuste del mando a distancia

Rpm del ventilador en "0" <Parada del ventilador>

Page 171: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Funcionamiento de prueba y ajuste en la obra para unidad interior RA SiES18-729

158 Prueba de funcionamiento

Page 172: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729

Manual de uso 159

Parte 7Manual de uso

1. Configuración del sistema...................................................................1601.1 Instrucciones de funcionamiento..........................................................160

2. Instrucciones .......................................................................................1612.1 Serie RMK(X)S.....................................................................................1612.2 Unidad de pared y unidad de conductos..............................................1622.3 Unidad de cassette...............................................................................2162.4 FCQ 35/50/60/71 B ..............................................................................2272.5 Unidad de conductos............................................................................238

Page 173: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Configuración del sistema SiES18-729

160 Manual de uso

1. Configuración del sistema1.1 Instrucciones de funcionamientoUna vez terminadas la instalación y la prueba de funcionamiento del sistema de climatización, éste se debe operar y manipular tal como se describe a continuación. Cada usuario debe conocer el método correcto de funcionamiento del sistema de climatización para saber si es capaz de refrigerar (o calentar) correctamente, así como conocer un método práctico de utilizarlo.Para responder a estas expectativas de los usuarios, es preciso dar suficientes explicaciones y tomar el tiempo necesario para ello, ya que esto reduce en un 80% las solicitudes de servicio técnico. Aunque se realice un buen trabajo de instalación y el funcionamiento del equipo sea excelente, el usuario puede achacar al sistema de climatización o a la instalación lo que en realidad es una manipulación incorrecta de la unidad. El trabajo de instalación y la entrega de la unidad sólo están terminadoscuando su manipulación ha sido explicada al usuario sin términos técnicos, pero dando un pleno conocimiento del equipo.

Page 174: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 161

2. Instrucciones2.1 Serie RMK(X)SSobre la utilizaciónAire acondicionado sistema Super Multi PlusPuntos a los que debe prestar atención el cliente

ConfortDurante la puesta en marcha• Después de encender inicialmente el suministro eléctrico, pasarán aproximadamente 10 minutos hasta la puesta en marcha.

Normalmente la unidad se pondrá en marcha pasados 3 minutos.Calefacción (no para una unidad para sólo refrigeración)• Cuanto más frío haga fuera o cuanto mayor sea el número de unidades interiores, más tiempo será necesario para

comenzar el funcionamiento hasta la emisión de aire caliente (unos 35 °C). Cuando la temperatura exterior es de -5 a 2 °C, la temperatura interior es de 5 a 10 °C y la combinación total de la unidad interior es del 100% de capacidad, la primera puesta en marcha de todas las unidades interiores por la mañana llevará aproximadamente de 20 a 30 minutos.

• El retorno de aceite se llevará a cabo una vez cada 8 horas para evitar la lubricación de aceite al compresor.Puesto que el funcionamiento cambia a ciclo de refrigeración durante la calefacción para que pueda retornar el aceite, la calefacción no será posible de 5 a 10 minutos aproximadamente.

• Cuando la temperatura exterior sea de 28 °C o más, la unidad se establecerá en modo de espera para su protección.

Nivel de ruido durante el funcionamientoDurante la puesta en marcha• Durante la puesta en marcha, para emitir aire frío o caliente lo más rápido posible, se oirá el sonido del refrigerante fluyendo

durante un breve periodo (1 a 2 minutos) desde la unidad exterior.Durante el apagado• Para poder garantizar una puesta en marcha suave, la próxima vez que se opere esta unidad, la unidad exterior continuará

funcionando durante 1 minuto aproximadamente después del apagado. (El tiempo de funcionamiento continuado depende de la temperatura exterior, capacidad de las unidades interiores conectadas y longitud de la tubería de conexión).

Refrigeración con temperaturas exteriores bajas• Durante la refrigeración cuando la temperatura exterior sea de 20 °C o menos, el ventilador de la unidad exterior funcionará

a baja velocidad para conservar la capacidad y la válvula de la unidad exterior se abrirá dependiendo de la condiciones de presión, haciendo que sea más probable que se oiga el sonido del refrigerante fluyendo.

Descongelación (no para una unidad para sólo refrigeración)• Cuando la unidad exterior esté llevando a cabo la operación de descongelación, el ventilador de la unidad interior se detendrá

temporalmente y se oirá ligeramente el sonido del refrigerante fluyendo.Carga de calefacción excesiva (no para una unidad para sólo refrigeración)• Durante la calefacción cuando la temperatura exterior sea alta (de 15 a 24 °C), el ventilador de la unidad exterior funcionará

a baja velocidad, haciendo que sea más probable que se oiga el sonido del refrigerante fluyendo desde la unidad exterior.

Page 175: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

162 Manual de uso

2.2 Unidad de pared y unidad de conductos2.2.1 Página de referencia y contenido del manual

H1: Las ilustraciones toman el modelo de unidad de pared FTXS25/35E como representativo de la serie.H2: Las ilustraciones son para las unidades de pared FTK(X)S50/60/71DF como modelo representativo.

Series de modelos

Unidad de paredFTKS25/35DFTXS25/35E

FTXS20/25/35DFTK(X)S50/60/71F FTKS50B

Leer antes de usarPrecauciones de seguridad 163 163 163Nombres de las piezas 165 168 171Preparaciones antes de utilizar el sistema H1 177 177 177

FuncionamientoFuncionamiento en los modos AUTOMÁTICO, SECO, REFRIGERACIÓN, CALEFACCIÓN y VENTILADOR H1

180 180 180

Ajuste de la dirección del flujo de aire 182 184 184Funcionamiento Powerful H1 186 186 186Funcionamiento silencioso de la unidad exterior H1 187 187 187

Modo de ahorro de energía 188 — —Modo de tratamiento antimoho 189 — —Función de funcionamiento durante ausencia H2 — 190 190

Funcionamiento del SENSOR INTELIGENTE 192 194 194

Funcionamiento del temporizador H1 196 196 196Nota sobre los sistemas múltiples 198 198 198CuidadoCuidado y limpieza 200 203 206Detección de averíasDetección de averías 213 213 213

Nº de plano3P194550-43P194539-33P194537-4

3P192025-13P194539-13P182978-3

3P194444-2

Series de modelos

Unidad de conductosFDKS25/35C

FDXS25/35/50/60CCDXS25/35/50/60D

FDKS25/35EFDKS50/60CCDXS25/35E

Leer antes de usarPrecauciones de seguridad 163 163Nombres de las piezas 174 174Preparaciones antes de utilizar el sistema H1 177 177

FuncionamientoFuncionamiento en los modos AUTOMÁTICO, SECO, REFRIGERACIÓN, CALEFACCIÓN y VENTILADOR H1

180 180

Ajuste de la dirección del flujo de aire — —Funcionamiento Powerful H1 186 186Funcionamiento silencioso de la unidad exterior H1 187 187

Modo de ahorro de energía — —Modo de tratamiento antimoho — —Función de funcionamiento durante ausencia H2 190 190

Funcionamiento del SENSOR INTELIGENTE — —

Funcionamiento del temporizador H1 196 196Nota sobre los sistemas múltiples 198 198CuidadoCuidado y limpieza 206 211Detección de averíasDetección de averías 213 213

Nº de plano3P196326-8B3P196326-7

3P156657-1D

3P196326-9B3 P196326-63P132000-5E

Page 176: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 163

2.2.2 Precauciones de seguridad• Guarde este manual en un lugar donde el usuario pueda encontrarlo fácilmente.• Lea este manual atentamente antes de poner en marcha la unidad.• Por razones de seguridad, el usuario debe leer las siguientes precauciones detenidamente.• En este manual las precauciones se clasifican como ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES. Asegúrese de respetar todas las

precauciones siguientes: son de suma importancia para garantizar la seguridad.

ADVERTENCIASi no se sigue al pie de la letra este tipo de instrucciones, la unidad puede causar daños materiales o personales, o incluso la muerte de alguien.

PRECAUCIÓNSi no se sigue al pie de la letra este tipo de instrucciones, la unidad puede causar daños materiales o personales leves o de moderada importancia.

Indica una acción que no se debe hacer nunca. Asegúrese de seguir las instrucciones.

Asegúrese de conectar a tierra el sistema de climatización.

No moje nunca el sistema de climatización (incluido el mando a distancia).

No manipule nunca el sistema de climatización (incluido el mando a distancia) con las manos mojadas.

ADVERTENCIA• Para evitar el riesgo de incendios, explosiones o lesiones, no manipule el sistema cuando

detecte gases dañinos cerca de la unidad (por ejemplo, de tipo inflamable o corrosivo).• No es bueno para la salud exponer el cuerpo al aire climatizado durante un periodo prolongado

de tiempo.• No introduzca los dedos, varillas ni cualquier otro objeto en la entrada o la salida de aire. El ventilador gira

a gran velocidad, por lo que podría causar lesiones.• No intente reparar, cambiar de ubicación, modificar o instalar en otro lugar el sistema de climatización

usted mismo. Una manipulación incorrecta puede provocar descargas eléctricas, incendios, etc.En caso de reparaciones y reinstalación de la unidad, consulte con su proveedor de Daikin para obtener información e instrucciones al respecto.

• El refrigerante usado en el sistema de climatización es seguro. Si bien no deberían producirse fugas, si por algún motivo se produjese una, asegúrese de que ésta no entra en contacto con ninguna llama, como la producida por calefactores de gas, estufas de queroseno, etc.

• Si el sistema de climatización no refrigera (o calienta) correctamente, es posible que se haya producido una fuga de refrigerante, por lo que debe consultar con el distribuidor donde adquirió la unidad. Cuando tenga que realizar reparaciones que incluyan la adición de refrigerante, consulte el contenido de las reparaciones con el personal de servicio técnico de Daikin.

• No intente instalar el sistema de climatización usted mismo. Una instalación incorrecta puede provocar fugas de agua, descargas eléctricas o un incendio. Para instalar el sistema, póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió la unidad o con un técnico cualificado.

• Para evitar descargas eléctricas, incendios o daños personales, si nota algo anómalo, como por ejemplo olor a quemado, detenga el funcionamiento de la unidad y apague el disyuntor. A continuación, póngase en contacto con su distribuidor.

• En función del entorno, debe instalarse un interruptor de fuga a tierra. De lo contrario, pueden producirse descargas eléctricas o incendios.

PRECAUCIÓN• El sistema de climatización debe estar conectado a tierra. Una conexión a tierra incompleta puede

provocar descargas eléctricas. No conecte la línea de tierra a una tubería de gas, una tubería de agua, un pararrayos o una línea de tierra telefónica.

• Para evitar el deterioro de la calidad de un elemento dado, no utilice la unidad para enfriar instrumentos de precisión, alimentos, plantas, animales u obras de arte.

• No exponga niños pequeños, plantas ni animales directamente al flujo de aire.• No coloque un aparato que produzca llama en lugares expuestos al flujo de aire procedente de la unidad ni debajo

de la unidad interior. Puede provocar una combustión incompleta o deformaciones en la unidad a causa del calor.• No bloquee las entradas ni las salidas de aire. Si el flujo de aire no puede circular, el rendimiento puede ser

insuficiente o pueden producirse averías.• No se ponga de pie ni se siente sobre la unidad exterior. No coloque ningún objeto sobre la unidad ni retire la

protección del ventilador, para así evitar que se produzcan daños personales.• No coloque objetos que no puedan exponerse a la humedad debajo de la unidad interior o exterior.

La humedad del aire puede condensarse y gotear bajo determinadas condiciones.• Tras un largo período de uso, compruebe si se han producido daños en el soporte y en los accesorios de la unidad.• No manipule la entrada de aire ni las aletas de aluminio de la unidad exterior. Podría sufrir lesiones.• La unidad no debe ser manipulada por niños ni por personas enfermas si no están bajo supervisión.• Es necesario vigilar a los niños pequeños para evitar que jueguen con la unidad.

Page 177: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

164 Manual de uso

UbicaciónPara instalar el sistema de climatización en los siguientes entornos, consulte con su distribuidor.• Lugares en los que el ambiente pueda contener grasa, vapor u hollín.• Ambientes en los que pueda haber sal, como en las zonas costeras.• Lugares en los que pueda haber gas sulfúrico, como fuentes termales.• Lugares en los que la nieve pueda bloquear la unidad exterior.

El agua drenada de la unidad exterior debe dirigirse a un lugar con un buen drenaje.

Tenga en cuenta las molestias que el ruido puede ocasionar a sus vecinosPara la instalación, elija un lugar que reúna las características siguientes.• El lugar debe ser lo suficientemente sólido como para soportar el peso de la unidad y no debe aumentar el ruido ni

la vibración provocados por el funcionamiento de la misma.• Debe ser un lugar donde el aire procedente de la unidad exterior o el ruido debido al funcionamiento no molesten a

los vecinos.

Instalación eléctrica• Para la alimentación eléctrica, asegúrese de que utiliza un circuito eléctrico exclusivo para el sistema de climatización.

Reubicación del sistema• El cambio de la ubicación del sistema de climatización requiere conocimientos especializados. En caso de mudanza

o remodelación del entorno, póngase en contacto con su distribuidor para saber si es necesario cambiar de ubicación la unidad.

• Para evitar una falta de oxígeno, ventile la habitación suficientemente si junto con el sistema de climatización se utiliza un equipo que disponga de quemador.

• Antes de proceder a la limpieza, asegúrese de parar el funcionamiento del sistema, así como de apagar el disyuntor o de desconectar el cable de alimentación.

• No conecte el sistema de climatización a una fuente de energía eléctrica que no sea la indicada en las especificaciones. Pueden producirse averías o incendios.

• Coloque el conducto de drenaje de modo que el drenaje se realice sin problemas. Un drenaje incompleto puede hacer que el líquido moje la habitación, el mobiliario, etc.

• No coloque objetos muy cerca de la unidad exterior y no permita que se acumulen hojas u otros residuos alrededor de la unidad.Las hojas son un caldo de cultivo de animales pequeños que pueden entrar en la unidad. Una vez dentro de la unidad, estos animales pueden provocar averías, humo o incendios al entrar en contacto con componentes eléctricos.

• No utilice el sistema de climatización con las manos mojadas.

• No limpie la unidad interior con mucha agua; utilice sólo un paño ligeramente mojado.• No coloque sobre la unidad objetos como recipientes que contengan agua o cualquier otro líquido.

El agua podría penetrar en la unidad y dañar los aislamientos eléctricos, provocando una descarga eléctrica.

Page 178: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 165

2.2.3 Nombres de las piezasFTKS 25/35 D, FTXS 25/35 E, FTXS 20/25/35 D

Unidad interior

ON/OFF

16 14

13

15

12

1 3 4

5

7

91011

8

6

2

Page 179: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

166 Manual de uso

Unidad exterior

Unidad interior

Unidad exterior

La apariencia de la unidad exterior puede diferir en algunos modelos.

1. Filtro de aire2. Filtro purificador de aire fotocatalítico

de apatito de titanio:• Estos filtros se encuentran en la

parte interior de los filtros de aire.3. Entrada de aire4. Panel frontal5. Lengüeta del panel6. Sensor de temperatura ambiente:

• Detecta la temperatura del aire alrededor de la unidad.

7. SENSOR INTELIGENTE:• Detecta el movimiento de personas y pasa

automáticamente del funcionamiento normal al modo de ahorro de energía y viceversa.

8. Panel de indicadores9. Salida de aire10. Aletas (palas horizontales)11. Rejillas (palas verticales):

• Las rejillas están en el interior de la salida de aire.

12. Interruptor de encendido/apagado de la unidad interior:• Pulse una vez este interruptor para poner

en marcha la unidad. Púlselo otra vez para pararla.

• El modo de funcionamiento se explica en la tabla siguiente.

• Este interruptor resulta útil cuando no se dispone de mando a distancia.

13. Luz indicadora de funcionamiento (verde)14. Luz del temporizador (amarilla)15. Luz del SENSOR INTELIGENTE (verde)16. Receptor de señales:

• Recibe señales del mando a distancia.• Cuando la unidad recibe una señal,

se escucha un corto pitido.• Inicio del funcionamiento ..... bip-bip• Cambio de ajustes ............... bip• Parada del funcionamiento .. biiiiip

17. Entrada de aire: (parte posterior y lateral)18. Salida de aire19. Tubería de refrigerante y

cable entre unidades20. Manguera de drenaje

21. Terminal de tierra:• Está en el interior de esta tapa.

22. Sensor de temperatura del aire exterior:• Detecta la temperatura ambiente

alrededor de la unidad.

19

22

20

2118

17

Modo Ajuste de temperatura

Caudal de aire

FTK REFRIGE-RACIÓN 22 °C AUTOMÁ-

TICO

FTX AUTOMÁ-TICO 25 °C AUTOMÁ-

TICO

Page 180: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 167

Mando a distancia

1. Transmisor de señales:• Envía señales a la unidad interior.

2. Pantalla de indicadores:• Muestra la configuración actual.

(En esta ilustración se muestra cada sección con todos los indicadores en pantalla para facilitar la explicación.)

3. Botón ECONO: Para activar el modo de ahorro de energía.

4. Botón POWERFUL: Para activar el funcionamiento Powerful.

5. Botones de ajuste de temperatura:• Para cambiar el ajuste de la temperatura.

6. Botón ON/OFF:• Pulse este botón una vez para poner en

marcha el sistema. Púlselo otra vez para pararlo.

7. Botón de selección de modo (MODE):• Permite seleccionar el

modo de funcionamiento.(AUTOMÁTICO/SECO/FRÍO/CALOR/VENTILADOR)

8. Botón SILENT: Activa el funcionamiento silencioso de la unidad exterior.

9. Botón de ajuste del ventilador (FAN): • Para configurar el caudal de aire.

10. Botón de oscilación (SWING) 11. Botón de tratamiento antimoho

Tratamiento antimoho12. Botón SENSOR: Para activar el funcionamiento

del SENSOR INTELIGENTE.13. Botón de temporizador de encendido

(ON TIMER) 14. Botón de temporizador de apagado

(OFF TIMER) 15. Botón de ajuste del temporizador (TIMER):

• Cambia el ajuste de tiempo.16. Botón de cancelación del temporizador

(TIMER CANCEL):• Cancela el ajuste del temporizador.

17. Botón de reloj18. Botón de reinicio (RESET):

• Reinicia el funcionamiento de la unidad si se congela.

• Utilice un objeto delgado para pulsarlo.

TEMPON/OFF

POWERFUL

MODE FAN SWINGSENSOR

ECONO

MOLD PROOF

TIMER

ON CANCEL

OFF

1

2

5

6

910

12

11

16

1817

13

15

14

<ARC433B46, B47>

3

4

7

8

Page 181: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

168 Manual de uso

FTK(X)S 50/60/71 FUnidad interior

12

43

10 11 97

8

15

12

13

14

16

6

5

Page 182: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 169

Unidad exterior

Unidad interior

Unidad exterior

La apariencia de la unidad exterior puede diferir en algunos modelos.

1. Filtro de aire2. Filtro purificador de aire fotocatalítico

de apatito de titanio3. Entrada de aire4. Panel frontal5. Lengüeta del panel6. SENSOR INTELIGENTE:

• Detecta el movimiento de personas y pasa automáticamente del funcionamiento normal al modo de ahorro de energía y viceversa.

7. Sensor de temperatura ambiente:• Detecta la temperatura del aire alrededor

de la unidad.8. Panel de indicadores9. Salida de aire10. Aleta (pala horizontal):11. Rejillas (palas verticales):

• Las rejillas están en el interior de la salida de aire.

12. Luz indicadora de funcionamiento (verde)13. Luz del TEMPORIZADOR (amarilla)

14. Luz de funcionamiento durante ausencia (roja):• Se enciende cuando utiliza el modo

de funcionamiento durante ausencia.15. Interruptor de encendido/apagado

de la unidad interior:• Pulse una vez este interruptor para poner

en marcha la unidad. Púlselo otra vez para pararla.

• El modo de funcionamiento se explica en la tabla siguiente.

• Este interruptor resulta útil cuando no se dispone de mando a distancia.

16. Receptor de señales:• Recibe señales del mando a distancia.• Cuando la unidad recibe una señal,

se escucha un corto pitido.• Inicio del funcionamiento ..... bip-bip• Cambio de ajustes ............... bip• Parada de funcionamiento ... biiiiip

17. Entrada de aire: (parte posterior y lateral)18. Salida de aire19. Tubería de refrigerante y cable

entre unidades

20. Manguera de drenaje21. Terminal de tierra:

• Está en el interior de esta tapa.

19

20

2118

17

19

20

21

17

18

Clase 50/60 Clase 71/80/90

Modo Ajuste de temperatura

Caudal de aire

FTKS REFRIGE-RACIÓN 22 °C AUTOMÁ-

TICO

FTXS AUTOMÁ-TICO 25 °C AUTOMÁ-

TICO

Page 183: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

170 Manual de uso

Mando a distancia

1. Transmisor de señales:• Envía señales a la unidad interior.

2. Pantalla de indicadores:• Muestra la configuración actual.

(En esta ilustración se muestra cada sección con todos los mensajes en activados para facilitar la explicación.)

3. Botón HOME LEAVE: Función FUNCIONAMIENTO DURANTE AUSENCIA

4. Botón POWERFUL:Para activar el funcionamiento Powerful.

5. Botones de ajuste de temperatura:• Para cambiar el ajuste de la temperatura.

6. Botón ON/OFF:• Pulse este botón una vez para poner

en marcha el sistema. Púlselo otra vez para pararlo.

7. Botón de selección de modo (MODE):• Permite seleccionar el

modo de funcionamiento. (AUTOMÁTICO/SECO/FRÍO/CALOR/VENTILADOR)

8. Botón SILENT: Activa el funcionamiento silencioso de la unidad exterior.

9. Botón de ajuste del ventilador (FAN):• Para configurar el caudal de aire.

10. Botón SENSOR: Para activar el funcionamiento del SENSOR INTELIGENTE.

11. Botón de oscilación (SWING)• Aleta (aleta horizontal)

12. Botón de oscilación (SWING)• Rejillas (palas verticales)

13. Botón de temporizador de encendido (ON TIMER)

14. Botón de temporizador de apagado (OFF TIMER)

15. Botón de ajuste del temporizador (TIMER):• Cambia el ajuste de tiempo.

16. Botón de cancelación del temporizador (TIMER CANCEL):• Cancela el ajuste del temporizador.

17. Botón de reloj18. Botón de reinicio (RESET):

• Reinicia el funcionamiento de la unidad si se congela.

• Utilice un objeto delgado para pulsarlo.

QUIET

1

2

5

6

911

ARC433B70, B71

3

4

7

81012

TIMER

ON CANCEL

OFF 16181715

14

13

Page 184: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 171

FTKS50BUnidad interior

Panel de control de la unidad principal

7

14

11

12

13

43

1512

9 108 6

5Esta ilustración muestra una unidad de clase 50

17

16

Page 185: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

172 Manual de uso

Unidad exterior

Unidad interior

Unidad exterior

La apariencia de la unidad exterior puede diferir en algunos modelos.

1. Filtro de aire2. Filtro purificador de aire con función

desodorizante fotocatalítica:• Estos filtros se encuentran en la

parte interior de los filtros de aire.3. Entrada de aire4. Rejilla frontal5. Lengüeta de la rejilla6. SENSOR INTELIGENTE:

• Detecta el movimiento de personas y pasa automáticamente del funcionamiento normal al modo de ahorro de energía y viceversa.

7. Panel de indicadores8. Salida de aire9. Aleta (aleta horizontal)10. Rejillas (palas verticales):

• Las rejillas están en el interior de la salida de aire.

11. Luz indicadora de funcionamiento (verde)12. Luz del temporizador (amarilla)13. Luz de funcionamiento durante ausencia (roja):

• Se enciende cuando utiliza el modo de funcionamiento durante ausencia.

14. Interruptor de encendido/apagado de la unidad interior:• Pulse una vez este interruptor para poner

en marcha la unidad. Púlselo otra vez para pararla.

• El modo de funcionamiento se explica en la tabla siguiente:

• Este interruptor resulta útil cuando no se dispone de mando a distancia.

15. Materiales de embalaje: sólo clase 50• Si se incluye algún material de embalaje,

retírelo antes de manejar el equipo.16. Sensor de temperatura ambiente:

• Detecta la temperatura del aire alrededor de la unidad.

17. Receptor de señales:• Recibe señales del mando a distancia.• Cuando la unidad recibe una señal,

se escucha un corto pitido.• Inicio del funcionamiento ..... bip-bip• Cambio de ajustes ............... bip• Parada de funcionamiento ... biiiiip

18. Entrada de aire: (parte posterior y lateral)19. Salida de aire20. Tubería de refrigerante y cable

entre unidades

21. Manguera de drenaje22. Terminal de tierra:

• Está en el interior de esta tapa.

20

21

2219

18

Modo Ajuste de temperatura

Caudal de aire

FTKS REFRIGE-RACIÓN 22 °C AUTOMÁ-

TICO

FTXS AUTOMÁ-TICO 25 °C AUTOMÁ-

TICO

Page 186: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 173

Mando a distancia

1. Transmisor de señales:• Envía señales a la unidad interior.

2. Pantalla de indicadores:• Muestra la configuración actual.

(En esta ilustración se muestra cada sección con todos los mensajes en activados para facilitar la explicación.)

3. Botón HOME LEAVE: Función FUNCIONAMIENTO DURANTE AUSENCIA

4. Botón POWERFUL: Para activar el funcionamiento Powerful.

5. Botones de ajuste de temperatura:• Cambia el valor de temperatura para

el ajuste de tiempo.6. Botón ON/OFF:

• Pulse este botón una vez para poner en marcha el sistema. Púlselo otra vez para pararlo.

7. Botón de selección de modo (MODE):• Permite seleccionar el

modo de funcionamiento.(AUTOMÁTICO/SECO/FRÍO/CALOR/VENTILADOR)

8. Botón SILENT: Funcionamiento silencioso de la unidad exterior.

9. Botón de ajuste del ventilador (FAN):• Para configurar el caudal de aire.

10. Botón SENSOR: Para activar el SENSOR INTELIGENTE.

11. Botón de oscilación (SWING) • Aleta (aleta horizontal)

12. Botón de oscilación (SWING) • Aleta (aletas verticales)

13. Botón de temporizador de encendido (ON TIMER)

14. Botón de temporizador de apagado (OFF TIMER)

15. Botón de ajuste del temporizador (TIMER):• Cambia el ajuste de tiempo.

16. Botón de cancelación del temporizador (TIMER CANCEL):• Cancela el ajuste del temporizador.

17. Botón de reloj18. Botón de reinicio (RESET):

• Reinicia el funcionamiento de la unidad si se congela.

• Utilice un objeto delgado para pulsarlo.

2

11

17

13

15

14

ARC433B70, B71

3

4

7

8 1 210

1

5

6

9

1618

Page 187: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

174 Manual de uso

FDKS25/35C, FDXS25/35/50/60C, CDXS25/35/50/60D, FDKS25/35E, FDKS50/60C, CDXS25/35E

Unidad interior

1 2

5

7

68

910

4

3

Page 188: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 175

Unidad exterior

Unidad interior

Unidad exterior

La apariencia de la unidad exterior puede diferir en algunos modelos.

1. Salida de aire2. Rejilla de salida de aire: (suministrado en la obra)

• El aspecto de la rejilla de entrada o salida del aire puede variar en algunos modelos.

3. Panel de indicadores, Panel de control4. Rejilla de aspiración: (opcional)

• El aspecto de la rejilla de aspiración o de entrada del aire puede variar en algunos modelos.

5. Entrada de aire6. Sensor de temperatura ambiente:

• Detecta la temperatura del aire alrededor de la unidad.

7. Luz indicadora de funcionamiento (verde)8. Luz del temporizador (amarilla)9. Luz de funcionamiento durante ausencia (roja):

• Se enciende cuando utiliza el modo de funcionamiento durante ausencia.

10. Interruptor de encendido/apagado de la unidad interior:• Pulse una vez este interruptor para

poner en marcha la unidad.Púlselo otra vez para pararla.

• Este interruptor resulta útil cuando no se dispone de mando a distancia.

• El modo de funcionamiento se explica en la tabla siguiente.

11. Entrada de aire: (parte posterior y lateral)12. Tubería de refrigerante y cable

entre unidades13. Manguera de drenaje

14. Terminal de tierra:• Está en el interior de esta tapa.

15. Salida de aire

15

11

12

13

14

Modo Ajuste de temperatura

Caudal de aire

CDKS REFRIGE-RACIÓN 22 °C AUTOMÁ-

TICO

CDXS AUTOMÁ-TICO 25 °C AUTOMÁ-

TICO

Page 189: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

176 Manual de uso

Mando a distancia

1. Transmisor de señales:• Envía señales a la unidad interior.

2. Pantalla de indicadores:• Muestra la configuración actual.

(En esta ilustración se muestra cada sección con todos los mensajes en activados para facilitar la explicación.)

3. Botón HOME LEAVE: Función FUNCIONAMIENTO DURANTE AUSENCIA

4. Botón POWERFUL: Para activar el funcionamiento Powerful.

5. Botones de ajuste de temperatura:• Para cambiar el ajuste de la temperatura.

6. Botón ON/OFF:• Pulse este botón una vez para

poner en marcha el sistema.Púlselo otra vez para pararlo.

7. Botón de selección de modo (MODE):• Permite seleccionar el

modo de funcionamiento.(AUTOMÁTICO/SECO/FRÍO/CALOR/VENTILADOR)

8. Botón SILENT: Activa el funcionamiento silencioso de la unidad exterior.

9. Botón de ajuste del ventilador (FAN):• Para configurar el caudal de aire.

10. Botón de temporizador de encendido (ON TIMER)

11. Botón de temporizador de apagado (OFF TIMER)

12. Botón de ajuste del temporizador (TIMER):• Cambia el ajuste de tiempo.

13. Botón de cancelación del temporizador (TIMER CANCEL):• Cancela el ajuste del temporizador.

14. Botón de reloj15. Botón de reinicio (RESET):

• Reinicia el funcionamiento de la unidad si se congela.

• Utilice un objeto delgado para pulsarlo.

1

2

5

6

9

13

15

14

10

12

11

⟨ ARC433B69, B76 ⟩

3

4

7

8

Page 190: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 177

2.2.4 Preparaciones antes de utilizar el sistema

ATENCIÓN

Para colocar las pilas1. Deslice la tapa frontal y extráigala.2. Inserte dos pilas secas (AAA).3. Vuelva a colocar la tapa en su posición.

Acerca de las pilas• Cuando cambie las pilas, utilice pilas del mismo tipo y reemplace las dos pilas antiguas al mismo tiempo.• Si el sistema no se va a utilizar durante un período de tiempo largo, extraiga las pilas.• Se recomienda cambiar las pilas una vez al año; sin embargo, si la señal de los indicadores del mando a distancia se

debilita o la recepción falla, reemplace las pilas por pilas alcalinas nuevas de inmediato. No utilice pilas de manganeso.• Las pilas suministradas se proporcionan para el uso inicial del sistema. La vida útil de las pilas puede que sea corta en

función de la fecha de fabricación del sistema de climatización.

+–

–+

2

3

1

Coloque los polos + y – correctamente.

Page 191: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

178 Manual de uso

ATENCIÓN

Para utilizar el mando a distancia• Para utilizar el mando a distancia, dirija el

transmisor hacia la unidad interior. La unidad no funcionará si hay algo que bloquea la transmisión de señales entre la unidad y el mando a distancia, como por ejemplo una cortina.

• No deje caer el mando a distancia. No lo moje.• La distancia máxima de comunicación es de

unos 7 m.

Para fijar el soporte del mando a distancia en la pared

1. Seleccione un lugar en el que las señales puedan alcanzar la unidad.

2. Instale el soporte en la pared, una columna, etc. con los tornillos suministrados con el soporte.

3. Coloque el mando a distancia en el soporte para el mando a distancia.

Acerca del mando a distancia• No exponga nunca el mando a distancia a la luz solar directa.• La acumulación de polvo sobre el transmisor de señales o el receptor reduce su sensibilidad. Limpie el polvo con un

paño suave.• La transmisión de señales puede desactivarse cuando en el ambiente hay una luz fluorescente con encendido electrónico.

Si este es el caso, consulte con el servicio técnico de la tienda en la que compró la unidad.• Si las señales del mando a distancia hacen funcionar otro aparato, desplace dicho aparato o consulte con la tienda.

Receptor

Soporte del mando a distancia

Para sacar el mando, tire de él hacia arriba.

Ajustar

Page 192: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 179

NOTA

Para ajustar el reloj1. Pulse el botón de reloj.

0:00 aparece en pantalla. parpadea.

2. Pulse los botones de "ajuste del temporizador" para ajustar el reloj a la hora actual.Si se mantiene pulsado el botón " " o el botón " ", se aumenta o disminuye (respectivamente) rápidamente la hora.

3. Pulse el "botón de reloj".: parpadea.

Ponga el disyuntor en la posición ON.• Al poner el disyuntor en ON se abre la

aleta y, a continuación, se vuelve a cerrar. (Este es el procedimiento normal.)

Consejos para ahorrar energía• Asegúrese de no refrigerar ni calentar demasiado el ambiente.

Mantenga el ajuste de temperatura en un nivel moderado para ahorrar energía.• Cubra las ventanas con una persiana o una cortina.

Al bloquear la luz solar y el aire procedente del exterior, se aumenta el efecto de refrigeración o calefacción.

• Un filtro de aire obstruido provoca un funcionamiento ineficiente y un consumo energético excesivo. Límpielo una vez cada dos semanas.Factores que deben tenerse en cuenta:

• El sistema de climatización siempre consume 15-35 vatios de electricidad incluso cuando no está en funcionamiento.• Si no va a utilizar el sistema de climatización durante un período de tiempo prolongado, por ejemplo en primavera u otoño,

coloque el disyuntor en la posición OFF.• Utilice el sistema de climatización en las condiciones detalladas a continuación.

• La utilización del sistema fuera de estos valores de humedad o de temperatura puede provocar la desactivación del sistema por parte de un dispositivo de seguridad.

Ajuste de temperatura recomendadoPara la refrigeración: de 26 °C a 28 °CPara la calefacción: de 20 °C a 24 °C

Modo Condiciones de utilización Si el sistema se utiliza fuera de estas condiciones:REFRIGERACIÓN Temperatura exterior: 10 a 46 °C

Temperatura interior: de 18 a 32 °CHumedad interior: 80% máx.

• Un dispositivo de seguridad puede activarse y parar el funcionamiento. (En un sistema múltiple, puede activarse para detener el funcionamiento sólo de la unidad exterior.)

• Puede generarse condensación en la unidad interior y gotear.

CALEFACCIÓN Temperatura exterior: -10 a 20 °CTemperatura interior: 10 a 30 °C

• Un dispositivo de seguridad puede activarse y parar el funcionamiento.

SECO Temperatura exterior: 10 a 46 °CTemperatura interior: 18 a 32 °CHumedad interior: 80% máx.

• Un dispositivo de seguridad puede activarse y parar el funcionamiento.

• Puede generarse condensación en la unidad interior y gotear.

Page 193: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

180 Manual de uso

2.2.5 Funcionamiento Auto Seco Frío Calor VentiladorEl sistema de climatización funciona en el modo de funcionamiento que seleccione. A partir de la siguiente vez que lo encienda, el sistema de climatización funcionará en el mismo modo de funcionamiento.

Para iniciar el funcionamiento1. Pulse el botón "selector de modo" y

seleccione un modo de funcionamiento.• Cada vez que se pulsa el botón, el ajuste

de modo avanza en la siguiente secuencia:: AUTOMÁTICO: SECO: REFRIGERACIÓN: CALEFACCIÓN: VENTILADOR

<FTKS>

<FTXS>

2. Pulse el botón "ON/OFF".• Se enciende la luz indicadora de funcionamiento.

Para parar el funcionamiento3. Vuelva a pulsar el botón "ON/OFF".

• Se apaga la luz indicadora de funcionamiento.

Para cambiar el ajuste de temperatura4. Pulse el botón de "ajuste de temperatura".

Modos SECO o VENTILADOR Modos AUTOMÁTICO, REFRIGERACIÓN o CALEFACCIÓN

El ajuste de temperatura no es variable.

Pulse " " para aumentar la temperatura y pulse " " para reducirla.Programe la temperatura que desee.

TEMPON/OFF

POWERFUL

MODE FAN SWINGSILENT SENSOR

ECONO

COMFORT

TIMER

ON CANCEL

OFF

2, 31

4

5

C

Page 194: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 181

Para cambiar el ajuste del caudal de aire5. Pulse el botón de "ajuste del ventilador".

• Funcionamiento silencioso de la unidad interior

Cuando el flujo de aire está programado como " ", el ruido de la unidad interior disminuye. Utilice este ajuste cuando desee disminuir el ruido de funcionamiento. Puede que la unidad pierda fuerza si la potencia del ventilador funciona a un nivel inferior.

NOTA

Modo SECO Modos AUTOMÁTICO, REFRIGERACIÓN, CALEFACCIÓN o VENTILADOR

El ajuste del caudal de aire no es variable.

Existen cinco niveles de ajuste del caudal de aire, desde " " a " " más " " " ".

Notas sobre el funcionamiento en el modo de CALEFACCIÓN• Dado que este sistema de climatización calienta el ambiente llevando el calor del aire exterior hacia el interior, la

capacidad de calefacción disminuye si la temperatura exterior es baja. Si el efecto de calefacción es insuficiente, se recomienda utilizar otro aparato de calefacción en combinación con el sistema de climatización.

• El sistema de bomba de calor calienta el ambiente haciendo circular aire caliente por toda la habitación. Después de activar el modo de calefacción, se requiere unos minutos para que el ambiente se caliente.

• Durante la calefacción, puede generarse hielo en la unidad exterior, lo que reduce la capacidad de calefacción. En este caso, el sistema cambia al modo de descongelación para eliminar el hielo.

• Durante la descongelación, no sale aire caliente de la unidad interior.Notas sobre el funcionamiento en el modo de refrigeración• El sistema de climatización enfría el ambiente expulsando el aire caliente al exterior, por lo que si la temperatura

exterior es elevada, el rendimiento baja.Nota sobre el funcionamiento en el modo seco• El chip del ordenador de la unidad funciona para eliminar la humedad del ambiente y, al mismo tiempo, hacer todo lo

posible para mantener una determinada temperatura. El sistema controla automáticamente la temperatura y la potencia del ventilador y, por tanto, estas funciones no se pueden ajustar manualmente.

Notas sobre el funcionamiento en el modo automático• En el modo automático, el sistema selecciona un ajuste de temperatura y un modo apropiado (refrigeración o calefacción)

basándose en la temperatura ambiente cuando se pone en marcha la unidad.• El sistema vuelve a seleccionar automáticamente los ajustes con intervalos regulares, para llevar la temperatura ambiente

al nivel programado por el usuario.• Si no desea utilizar el modo automático, puede seleccionar manualmente el modo de funcionamiento y los ajustes

que desee.Nota sobre el ajuste del caudal de aire• Con un caudal de aire más pequeño, el efecto de refrigeración o de calefacción también es menor.

Page 195: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

182 Manual de uso

2.2.6 Ajuste de la dirección del flujo de aireFTXS 20/25/35 D, FTKS 25/35 D, FTXS 25/35 EPuede modificar la dirección del flujo de aire para aumentar el nivel de confort.

Para ajustar las palas horizontales (aletas)1. Pulse el botón "SWING".

aparece en la pantalla LCD y las aletas empiezan a oscilar.

2. Una vez las aletas hayan alcanzado la posición deseada, pulse nuevamente el botón "SWING".Las aletas dejarán de moverse.

desaparece de la pantalla LCD.

1, 2

Page 196: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 183

Notas sobre los ángulos de las aletas y las rejillas

Para ajustar las aletas verticalesCoja el botón y mueva las rejillas.(Encontrará un botón en las palas del lado izquierdo y el lado derecho.)

• Cuando la unidad se instala en una esquina de la habitación, las rejillas deberían encararse en el sentido contrario a la pared. Si se encaran hacia la pared, ésta bloqueará el aire, lo que hará que la eficacia de la refrigeración (o calefacción) disminuya.

• Cuando se pulsa el botón "SWING" (oscilación), el modo de oscilación de las aletas depende del modo de funcionamiento. (Consulte la figura.)

• Si la unidad se opera después de haber sido parada con las aletas mirando hacia abajo en refrigeración o seco, las aletas se moverán automáticamente a posición horizontal después de aproximadamente una hora para evitar que se forme condensación en ellas.

ATENCIÓN• Utilice siempre el mando a distancia para modificar el ángulo

de las aletas. Si intenta forzar manualmente el movimiento de la aleta mientras está oscilando, puede romper su mecanismo.

• Tenga mucho cuidado al ajustar las rejillas. En el interior de la salida de aire hay un ventilador girando a alta velocidad.

En los modos de refrigeración o seco

En el modo de calefacción

En el modo de ventilador

Cuando se para el funcionamiento

Límite superior

Límite inferior

Cuando se para el funcionamiento

Límite superior

Límite inferior

Cuando se para el funcionamiento

Límite superior

Límite inferior

Page 197: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

184 Manual de uso

FTK(X)S 50/60/71 F, FTKS 50 BPuede modificar la dirección del flujo de aire para aumentar el nivel de confort.

Para ajustar la pala horizontal (aleta)1. Pulse el botón "SWING ".

• " " aparece en la pantalla LCD y las aletas empiezan a oscilar.

2. Una vez las aletas hayan alcanzado la posición deseada, pulse nuevamente el "botón SWING ".• La aleta dejará de girar.• " " desaparece de la pantalla LCD.

Para ajustar las palas verticales (rejillas)3. Pulse el botón "SWING ".

• " " aparece en la pantalla LCD.4. Una vez que las aletas hayan alcanzado la posición deseada,

pulse nuevamente el botón "SWING ".• Las aletas dejarán de girar.• " " desaparece de la pantalla LCD.

TIMER

ON CANCEL

OFF

QUIET1, 2

3, 4

Page 198: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 185

Nota sobre los ángulos de las aletas

Notas sobre el ángulo de la aleta

Para iniciar el flujo de aire 3 D1. 3. Pulse el botón "SWING " y el botón "SWING ": se encenderán los indicadores " " y " ", y las aletas horizontal y verticales se moverán una a la vez.

Para cancelar el flujo de aire 3 D2. 4. Pulse el botón "SWING " o el botón "SWING ".

ATENCIÓN• Utilice siempre un mando a distancia para modificar el ángulo de las aletas verticales. En el interior de la salida de aire hay

un ventilador girando a alta velocidad.

• Cuando se pulsa el botón "SWING" (oscilación), el modo de oscilación de las aletas depende del modo de funcionamiento. (Consulte la figura.)

Flujo de aire tridimensional (3 D)• Mediante el flujo de aire tridimensional circula aire frío, que tiende a acumularse

en la parte inferior del ambiente, y aire caliente, que suele agruparse cerca del techo, por todo el ambiente, lo que evita que se desarrollen áreas de aire frío o caliente.

ATENCIÓN• Utilice siempre el mando a distancia para modificar el ángulo de las aletas.

Si intenta forzar manualmente el movimiento de la aleta mientras está oscilando, puede romper su mecanismo.

• Tenga mucho cuidado al ajustar las rejillas. En el interior de la salida de aire hay un ventilador girando a alta velocidad.

PARADAREFRIGERACIÓN

aprox.10°~ 40°SECO

aprox. 5°~ 35°

PARADACALEFACCIÓNaprox.15°~ 55°VENTILADORaprox. 5°~ 55°

En los modos de refrigeración o seco

En los modos de calefacción o ventilador

Page 199: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

186 Manual de uso

2.2.7 Funcionamiento Powerful

NOTA

El funcionamiento Powerful maximiza rápidamente el efecto de refrigeración (o calefacción) en cualquier modo de funcionamiento. Permite obtener una capacidad máxima de rendimiento.

Para activar el funcionamiento POWERFUL1. Pulse el botón "POWERFUL".

• El funcionamiento Powerful finaliza después de 20 minutos. A continuación, el sistema funciona automáticamente con los ajustes anteriores al funcionamiento Powerful.

• Cuando se utiliza el funcionamiento Powerful, algunas funciones no están disponibles.

• " " aparece en la pantalla LCD.

Para cancelar el funcionamiento Powerful2. Vuelva a pulsar el botón "POWERFUL".

• " " desaparece de la pantalla LCD.

Notas sobre el funcionamiento Powerful• El funcionamiento Powerful no se puede utilizar junto con los modos de ahorro de energía o silencioso.

Se da prioridad al último modo que se seleccione.• El funcionamiento POWERFUL sólo se puede activar con la unidad funcionando. Al pulsar el botón de parada

de funcionamiento, los ajustes se cancelarán y " " desaparecerá de la pantalla LCD.• En los modos de refrigeración y calefacción

Para maximizar el efecto de refrigeración y calefacción, la capacidad de la unidad exterior debe aumentar y el caudal de aire debe fijarse en el ajuste máximo. Los ajustes de temperatura y caudal de aire no son variables.

• En el modo secoEl ajuste de temperatura se reduce en 2,5 °C y el caudal de aire aumenta ligeramente.

• En el modo de ventiladorEl caudal de aire se ajusta al máximo.

• Si se utiliza el ajuste de ambiente prioritarioConsulte "Nota sobre el sistema múltiple".

1, 2

Page 200: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 187

2.2.8 Función de funcionamiento silencioso de la unidad exterior

NOTA

La función de funcionamiento silencioso de la unidad exterior reduce el nivel de ruido de la unidad exterior mediante el cambio de la frecuencia y la velocidad del ventilador de la unidad exterior. Esta función resulta de utilidad durante la noche.

Para activar el funcionamiento silencioso de la unidad exterior

1. Pulse el botón "QUIET".• " " aparece en la pantalla LCD.

Para cancelar el funcionamiento silencioso de la unidad exterior

2. Pulse el botón "SILENT".• " " desaparece de la pantalla LCD.

Nota sobre la función de funcionamiento silencioso de la unidad exterior• Si utiliza un sistema múltiple, esta función sólo se pondrá en marcha cuando se programe en todas las unidades

interiores la función de funcionamiento silencioso de la unidad exterior. No obstante, si utiliza el ajuste de ambiente prioritario, consulte "Nota para el sistema múltiple".

• Esta función está disponible en los modos de refrigeración, de calefacción y automático. (No está disponible en los modos VENTILADOR y SECO.)

• No es posible utilizar simultáneamente el funcionamiento Powerful y la función de funcionamiento silencioso de la unidad exterior. Se otorga prioridad a la función el botón que se pulsa en último lugar.

• Si se para el funcionamiento mediante el mando a distancia o el interruptor "ON/OFF" de la unidad principal mientras que la función FUNCIONAMIENTO SILENCIOSO DE LA UNIDAD EXTERIOR está en marcha, " " seguirá mostrándose en el indicador del mando a distancia.

TIMER

ON CANCEL

OFF

QUIET

1, 2

Page 201: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

188 Manual de uso

2.2.9 Modo de ahorro de energía

NOTA

El modo de ahorro de energía es una función que permite un funcionamiento más eficiente de la unidad, reduciendo el valor máximo de consumo de energía.

Para activar el modo de ahorro de energía1. Pulse el botón "ECONO".

• " " aparece en la pantalla LCD.

Para cancelar el modo de ahorro de energía

2. Vuelva a pulsar el botón "ECONO".• " " desaparece de la pantalla LCD.

• El modo de ahorro de energía sólo se puede activar con la unidad en funcionamiento. Al pulsar el botón de parada de funcionamiento, los ajustes se cancelarán y " " desaparecerá de la pantalla LCD.

• El modo de ahorro de energía es una función que permite un funcionamiento más eficiente del sistema limitando el consumo de energía de la unidad exterior (frecuencia de funcionamiento).

• El modo de ahorro de energía es compatible con los modos de refrigeración, calefacción, automático y seco. • No es posible utilizar el modo de ahorro de energía y el funcionamiento Powerful a la vez.

Se otorga prioridad a la función el botón que se pulsa en último lugar.• El consumo de energía puede no disminuir, incluso utilizando el modo de ahorro de energía, cuando el nivel de consumo

de energía ya es bajo.

1, 2

Page 202: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 189

2.2.10 Modo de tratamiento antimoho

NOTA

El tratamiento antimoho es una función que reduce el esparcimiento de moho mediante un modo ventilador para reducir la unidad dentro de la unidad interior.

Para establecer el tratamiento antimoho1. Pulse y mantenga pulsado el botón

de tratamiento antimoho (MOLD PROOF) durante dos segundos.• " " aparece en la pantalla LCD.

Para cancelar el tratamiento antimoho2. Pulse y mantenga pulsado el botón de

"tratamiento antimoho" (MOLD PROOF) durante dos segundos una vez más.• " " desaparece de la pantalla LCD.

• El tratamiento antimoho funcionará durante aproximadamente una hora después de desactivar el modo de seco o refrigeración.

• Esta función no está diseñada para eliminar el polvo o moho existentes.• El tratamiento antimoho no está disponible cuando se apaga la unidad o se utiliza el TEMPORIZADOR OFF

(de apagado).

Page 203: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

190 Manual de uso

2.2.11 Función FUNCIONAMIENTO DURANTE AUSENCIA

Antes de utilizar el funcionamiento durante ausencia

El funcionamiento durante ausencia es una función que permite registrar los ajustes preferidos de temperatura y de caudal de aire.

Para activar el funcionamiento durante ausencia

1. Pulse el botón "HOME LEAVE".• " " aparece en la pantalla LCD.• Se enciende la luz de funcionamiento

durante ausencia.

Para cancelar el funcionamiento durante ausencia

2. Pulse el botón "HOME LEAVE" de nuevo.• " " desaparece de la pantalla LCD.• Se apaga la luz de funcionamiento

durante ausencia.

Para programar la temperatura y el caudal de aire para el funcionamiento durante ausenciaCuando utilice funcionamiento durante ausencia por primera vez, debe programar la temperatura y el caudal de aire.generador funcione. Configure y guarde la temperatura y el caudal de aire preferidos.

1. Pulse el botón "HOME LEAVE". Asegúrese de que aparece " " en el indicador del mando a distancia.2. Ajuste la temperatura programada con " " o " ", según prefiera.3. Ajuste el caudal de aire con el botón de ajuste del ventilador, tal como desee.

El funcionamiento durante ausencia se ejecutará con esta configuración la próxima vez que utilice la unidad. Para cambiar la información registrada, repita los pasos del 1 al 3.

TIMER

ON CANCEL

OFF

QUIET

1, 2

Ajuste inicial Valores seleccionablesTemperatura Caudal de aire Temperatura Caudal de aire

Refrigeración 25 °C AUTOMÁTICO 18-32 °C 5 etapas, automático y silenciosoCalefacción 25 °C AUTOMÁTICO 10 – 30 °C 5 etapas, automático y silencioso

Page 204: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 191

¿Qué es el modo de funcionamiento durante ausencia?¿Tiene el usuario valores preferidos, ya sean programados o de uso frecuente, para el caudal de aire y la temperatura que le proporcionan mayor confort? El funcionamiento durante ausencia es una función que permite registrar los ajustes preferidos de temperatura y de caudal de aire. Para activar su modo preferido de funcionamiento, basta con pulsar el botón HOME LEAVE del mando a distancia. Esta función se recomienda en los casos indicados a continuación.

Útil en los casos siguientes1. Como modo de ahorro de energía

Programe la temperatura 2-3 °C más alta (refrigeración) o más baja (calefacción) de lo normal. Si programa la potencia del ventilador al menor valor, permitirá que la unidad se utilice en modo de ahorro de energía. También se recomienda mientras el usuario está ausente o durmiendo.

• Cada día antes de salir de casa...

• Antes de irse a dormir...

2. Como modo preferidoUna vez que registre los valores de temperatura y caudal de aire que utiliza con más frecuencia, podrá recuperarlos pulsando el botón HOME LEAVE. No es necesario que se complique con nuevos ajustes mediante el mando a distancia.

NOTA• Una vez programados los valores de temperatura y caudal de aire para la función de funcionamiento durante ausencia,

se utilizarán dichos valores cada vez que active dicha función. Para modificar estos valores, consulte la sección previa "Antes de utilizar el FUNCIONAMIENTO DURANTE AUSENCIA".

• El funcionamiento durante ausencia sólo está disponible en los modos de refrigeración y calefacción. No se puede utilizar en los modos automático, seco y de ventilador.

• El funcionamiento durante ausencia funciona según el modo de funcionamiento (refrigeración o calefacción) activado en el sistema antes de activar esta función.

• No es posible utilizar simultáneamente el funcionamiento Powerful y la función de funcionamiento durante ausencia. El último botón pulsado tendrá prioridad.

• No es posible cambiar el modo de funcionamiento mientras el funcionamiento durante ausencia esté activado.• Si se para el funcionamiento mediante el mando a distancia o el interruptor "ON/OFF" de la unidad interior mientras

la función FUNCIONAMIENTO DURANTE AUSENCIA está en marcha, " " seguirá mostrándose en el indicador del mando a distancia.

Al salir, pulse el botón "HOME LEAVE"; el sistema de climatización se ajustará a la temperatura programada para este modo.

Al volver, encontrará un agradable y confortable ambiente.

Pulse el botón "HOME LEAVE" de nuevo para que el sistema de climatización se ajuste a la temperatura programada para el funcionamiento normal.

Programe la unidad al funciona-miento durante ausencia antes de ir a dormir.

La unidad mantendrá la temperatura ambiente en un nivel de confort mientras duerme.

Por la mañana, cuando entre en la sala de estar, la temperatura será perfecta.La desactivación del funcionamiento durante ausencia hará que la tem-peratura vuelva a ser la programada para el funcionamiento normal. Ni siquiera los inviernos más crudos serán un problema.

Page 205: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

192 Manual de uso

2.2.12 Funcionamiento del SENSOR INTELIGENTEFTKS 25/35 D, FTXS 25/35E, FTXS 20/25/35 DEl "SENSOR INTELIGENTE" es el sensor por infrarrojos que detecta el movimiento de personas.

Para activar el SENSOR INTELIGENTE1. Pulse el botón "SENSOR".

• " " aparece en la pantalla LCD.

Para cancelar el funcionamiento del SENSOR INTELIGENTE

2. Vuelva a pulsar el botón "SENSOR".• " " desaparece de la pantalla LCD.

1, 2

• Vuelta al funcionamiento normal

• 20 min. después, activación del modo de ahorro de energía

• Funcionamiento normal

Cuando vuelve a haber alguien en la habitación

Cuando no hay nadie en la habitación

Cuando hay alguien en la habitación

[EJ.]

Page 206: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 193

El SENSOR INTELIGENTE es muy útil para ahorrar energía

Notas sobre el SENSOR INTELIGENTE

PRECAUCIÓN

Función de ahorro de energía• Cambia la temperatura programada en -2 °C para calefacción, +2 °C para refrigeración y +2 °C para modo seco.• Disminuye ligeramente el caudal de aire generado por el ventilador (sólo en el modo de ventilador).

• Los límites de aplicación son los indicados a continuación.

• Puede que el sensor no detecte objetos en movimiento situados a más de 7 metros de distancia. (Consulte el alcance de detección.)

• La sensibilidad de detección del sensor cambia en función de la ubicación de la unidad interior, la velocidad a la que se muevan las personas, los límites de temperatura, etc.

• Este sensor detecta erróneamente animales, la luz solar, el movimiento de las cortinas y la luz reflejada en los espejos como transeúntes.

• El SENSOR INTELIGENTE no se pone en marcha durante el funcionamiento Powerful.• El modo noche no se activará mientras se use el SENSOR INTELIGENTE.

• No coloque objetos grandes cerca del sensor. No deje unidades calefactoras ni humidificadores en la zona de detección del sensor. Puede ser que el sensor detecte objetos que no debería detectar o viceversa.

• No golpee ni mueva de forma violenta el SENSOR INTELIGENTE. Podrían producirse daños o averías en el sensor.

90°

55°

7 m

55°

7 m

Ángulo vertical 90°(Vista lateral)

Ángulo horizontal 110°(Vista superior)

Page 207: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

194 Manual de uso

FTK(X)S 50/60/71 F, FTKS 50 BEl "SENSOR INTELIGENTE" es el sensor por infrarrojos que detecta el movimiento de personas.

Para activar el SENSOR INTELIGENTE1. Pulse el botón "SENSOR".

• " " aparece en la pantalla LCD.

Para cancelar el funcionamiento del SENSOR INTELIGENTE

2. Vuelva a pulsar el botón "SENSOR".• " " desaparece de la pantalla LCD.

TIMER

ON CANCEL

OFF

QUIET

1, 2

• Vuelta al funcionamiento normal

• 20 min. después, activación del modo de ahorro de energía

• Funcionamiento normal

Cuando vuelve a haber alguien en la habitación

Cuando no hay nadie en la habitación

Cuando hay alguien en la habitación

[EJ.]

Page 208: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 195

El SENSOR INTELIGENTE es muy útil para ahorrar energía

Notas sobre el SENSOR INTELIGENTE

PRECAUCIÓN

Función de ahorro de energía• Cambia la temperatura programada en -2 °C para calefacción, +2 °C para refrigeración y +1 °C para modo seco.• Disminuye ligeramente el caudal de aire generado por el ventilador (sólo en el modo de ventilador).

• Los límites de aplicación son los indicados a continuación.

• Puede que el sensor no detecte objetos en movimiento situados a más de 7 metros de distancia. (Consulte el alcance de detección.)

• La sensibilidad de detección del sensor cambia en función de la ubicación de la unidad interior, la velocidad a la que se muevan las personas, los límites de temperatura, etc.

• Este sensor detecta erróneamente animales, la luz solar, el movimiento de las cortinas y la luz reflejada en los espejos como transeúntes.

• El SENSOR INTELIGENTE no se pone en marcha durante el funcionamiento Powerful.• El modo noche no se activará mientras se use el SENSOR INTELIGENTE.

• No coloque objetos grandes cerca del sensor. No deje unidades calefactoras ni humidificadores en la zona de detección del sensor. Puede ser que el sensor detecte objetos que no debería detectar o viceversa.

• No golpee ni mueva de forma violenta el SENSOR INTELIGENTE. Podrían producirse daños o averías en el sensor.

90°

55°

7 m

55°

7 m

Ángulo vertical 90°(Vista lateral)

Ángulo horizontal 110°(Vista superior)

Page 209: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

196 Manual de uso

2.2.13 Funcionamiento del TEMPORIZADOR

NOTA

Las funciones del temporizador son útiles para encender o apagar automáticamente el sistema de climatización durante la noche o por la mañana. También puede utilizar una combinación del temporizador de encendido y el de apagado.

Para utilizar el temporizador de apagado (OFF TIMER)

• Compruebe que la hora del reloj sea correcta.De lo contrario, ajuste el reloj a la hora actual

1. Pulse el botón del "temporizador de apagado".0:00 aparece en pantalla.

parpadea.2. Pulse el botón de "ajuste del temporizador"

hasta que el valor de la hora llegue al punto que desee.• Cada vez que pulsa uno de los botones,

el ajuste de hora aumenta o disminuye en 10 minutos. Si mantiene pulsado cualquiera de los botones, el valor se modifica con rapidez.

3. Vuelva a pulsar el botón del "temporizador de apagado".• Se enciende la luz del temporizador.

Para cancelar el temporizador de apagado4. Pulse el botón de "cancelación del temporizador".

• A continuación, la luz del temporizador se apaga.

• Cuando se programa el temporizador, no se visualiza la hora actual.• Una vez programado el temporizador de encendido o de apagado, el ajuste de hora queda guardado en la memoria.

(La memoria queda anulada cuando se cambian las pilas del mando a distancia.)• Cuando se pone en funcionamiento la unidad a través de la función de temporizador de encendido/apagado,

la duración real del funcionamiento del sistema puede variar dependiendo del tiempo introducido por el usuario. (El valor máximo son 10 minutos aproximadamente)

Modo nocheCuando se programa el temporizador de apagado, el sistema de climatización ajusta automáticamente el valor de temperatura (0,5 °C más en el modo de refrigeración, 2,0 °C menos en el de calefacción) para evitar un enfriamiento (o calentamiento) excesivo y favorecer el sueño.

42

1, 3

Page 210: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 197

ATENCIÓN

Para utilizar el temporizador de encendido• Compruebe que la hora del reloj sea correcta.

De lo contrario, ajuste el reloj a la hora actual.1. Pulse el botón del "temporizador de encendido".

• 06:00 aparece en pantalla.• " " parpadea.

2. Pulse el botón de "ajuste del temporizador" hasta que el valor de la hora llegue al punto que desee.• Cada vez que pulsa uno de los botones,

el ajuste de hora aumenta o disminuye en 10 minutos. Si mantiene pulsado cualquiera de los botones, el valor se modifica con rapidez.

3. Vuelva a pulsar el botón del "temporizador de encendido".• Se enciende la luz del temporizador.

Para cancelar el temporizador de encendido4. Pulse el botón de "cancelación del temporizador".

• A continuación, la luz del temporizador se apaga.

Para combinar el temporizador de encendido y el de apagado

• A continuación se muestra un ejemplo de combinación de los dos temporizadores.

En los casos siguientes, es preciso volver a programar el temporizador.• Después de que se haya apagado un disyuntor.• Después de un corte del suministro eléctrico.• Después de cambiar las pilas del mando a distancia.

2

1, 3

4

Pane

l de

indic

adore

s

(Ejemplo)

Combinado

Hora actual: 23:00 horas(La unidad funciona.)Temporizador de apagado a las 0:00 horasTemporizador de encendido a las 7:00 horas

Page 211: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

198 Manual de uso

2.2.14 Nota sobre los sistemas múltiples<< ¿Qué es un "sistema múltiple"? >>Es un sistema que cuenta con una unidad exterior conectada a múltiples unidades interiores.

Selección del modo de funcionamiento1. Con el ajuste de ambiente prioritario

presente pero inactivo o no presenteCuando funciona más de una unidad interior, la prioridad se da a la primera unidad que se haya encendido. En este caso, programe las unidades que se enciendan más tarde con el mismo modo de funcionamiento (*1) que la primera unidad.

De lo contrario, pasarán al modo de espera y la luz de funcionamiento parpadeará, lo cual no indica que se trate de una avería.

(*1)• Se pueden utilizar los modos de refrigeración, seco y ventilador simultáneamente.• El modo automático selecciona automáticamente el modo de refrigeración o calefacción

basándose en la temperatura ambiente. Por lo tanto, el modo automático está disponible cuando se selecciona el mismo modo de funcionamiento que el del ambiente o habitación donde se ha encendido la primera unidad.

<PRECAUCIÓN>En general, el modo de funcionamiento del ambiente o habitación donde se ha encendido la primera unidad tiene la prioridad, pero debe recordar las siguientes excepciones.Si el modo de funcionamiento del primer ambiente es el modo VENTILADOR, al utilizar el modo de calefacción en cualquier ambiente, tendrá prioridad la calefacción. En esta situación, el sistema de climatización que funciona en modo VENTILADOR pasa al modo de espera y la luz de funcionamiento parpadeará.

2. Con el ajuste de ambiente prioritario activoConsulte el apartado "Ajuste de ambiente prioritario" en la página siguiente.

Modo silencioso nocturno (disponible sólo para la refrigeración)El modo silencioso nocturno requiere una programación previa durante la instalación. Consulte con su vendedor o proveedor si necesita ayuda. El modo silencioso nocturno reduce el nivel de ruido generado por la unidad exterior durante las horas nocturnas, para evitar molestias a los vecinos.

• El modo silencioso nocturno se activa cuando la temperatura cae 5 °C o más por debajo de la temperatura más alta registrada ese día. Por lo tanto, cuando la diferencia de temperatura sea inferior a 5 °C, esta función no se activará.

• El modo silencioso nocturno reduce ligeramente la eficacia de refrigeración y calefacción de la unidad.

Función UNIDAD EXTERIOR DE FUNCIONAMIENTO SILENCIOSO1. Con el ajuste de ambiente prioritario presente pero inactivo o no presente

Cuando utilice la función de funcionamiento silencioso de la unidad exterior con el sistema múltiple, ajuste todas las unidades interiores en el modo de funcionamiento silencioso de la unidad exterior mediante los mandos a distancia correspondientes.Para cancelar la función de funcionamiento silencioso de la unidad exterior, cancele la selección en una de las unidades interiores en funcionamiento mediante el mando a distancia. No obstante, el indicador de funcionamiento silencioso de la unidad exterior sigue mostrándose en el mando a distancia de los demás ambientes o habitaciones. Se recomienda cancelar la opción en los demás ambientes mediante sus mandos a distancia.

2. Con el ajuste de ambiente prioritario activoConsulte el apartado "Ajuste de ambiente prioritario" en la página siguiente.

Bloqueo de modo de refrigeración/calefacción (disponible sólo para modelos con bomba de calor)

El bloqueo de modo de refrigeración/calefacción requiere una programación previa durante la instalación. Consulte con su vendedor o proveedor si necesita ayuda. El bloqueo de modo de refrigeración/calefacción ajusta de manera forzada la unidad al modo de refrigeración o de calefacción. Se aconseja el uso de esta función para programar todas las unidades interiores conectadas al sistema múltiple con el mismo modo de funcionamiento.

Unidad exterior

Sala de estar

Ambiente A

Ambiente B

Ambiente C

Page 212: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 199

Ajuste de ambiente prioritarioEl ajuste de ambiente prioritario requiere una programación previa durante la instalación. Consulte con su vendedor o proveedor si necesita ayuda.El ambiente designado como ambiente prioritario tiene la prioridad en las siguientes situaciones:1. Modo de funcionamiento prioritario

Dado que el modo de funcionamiento del ambiente prioritario tiene preferencia, el usuario puede seleccionar un modo de funcionamiento distinto del de otros ambientes.(Ejemplo)

* El ambiente A es el ambiente prioritario en los ejemplos.Cuando el modo de refrigeración está seleccionado en el ambiente A mientras los siguientes modos están activados en los ambientes B, C y D:

2. Prioridad cuando se utiliza el funcionamiento Powerful (Ejemplo)* El ambiente A es el ambiente prioritario en los ejemplos.Las unidades interiores de los ambientes A, B, C y D están todas en funcionamiento. Si la unidad del ambiente A pasa al funcionamiento POWERFUL, la capacidad de funcionamiento se concentrará en el ambiente A. En este caso, la eficacia de refrigeración o calefacción de las unidades de los ambientes B, C y D puede verse ligeramente reducida.

3. Prioridad cuando se utiliza la función de funcionamiento silencioso de la unidad exterior (Ejemplo)* El ambiente A es el ambiente prioritario en los ejemplos.Si ajusta simplemente la unidad del ambiente A al modo de funcionamiento silencioso, el sistema de climatización activa la función de funcionamiento silencioso de la unidad exterior.No es necesario ajustar todas las unidades interiores en funcionamiento al modo silencioso.

Modo de funcionamiento en los ambientes B, C y D

Estado de los ambientes B, C y D cuando la unidad del ambiente A está en modo de refrigeración

Refrigeración o seco o ventilador Modo de funcionamiento actual mantenido

CALEFACCIÓN La unidad pasa al modo de espera. El funcionamiento se reanuda cuando se para la unidad del ambiente A.

AUTOMÁTICOSi la unidad está programada en modo de refrigeración, el funcionamiento continúa. Si está en modo de calefacción, pasa al modo de espera. El funcionamiento se reanuda cuando se para la unidad del ambiente A.

Page 213: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

200 Manual de uso

2.2.15 Cuidado y limpiezaFTKS 25/35 D, FTXS 25/35 E, FTXS 20/25/35 D

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN Antes de proceder a la limpieza, asegúrese de parar el funcionamiento y de poner el disyuntor en la posición OFF.

UNIDADESUnidad interior, unidad exterior y mando a distancia

1. Límpielos con un paño suave y seco.

Panel frontal1. Abra el panel frontal

• Sostenga el panel por las lengüetas situadas en ambos lados y levántelo hasta que se detenga (se oirá un clic).

2. Extraiga el panel frontal.• Levante el panel frontal, deslícelo

ligeramente hacia la derecha y extráigalo desde el eje horizontal.

3. Limpie el panel frontal.• Límpielo con un paño suave húmedo.• Sólo se puede utilizar un detergente neutro.• En caso de lavar el panel con agua, séquelo

con un paño y déjelo a la sombra después del lavado.

4. Instale el panel frontal. • Coloque los 2 pasadores del panel frontal

en las ranuras y presiónelos hasta el fondo.• Cierre lentamente el panel frontal y presiónelo

por los 3 puntos (1 en cada extremo y 1 en el centro).

• No toque las piezas metálicas de la unidad interior. Hacerlo puede provocarle lesiones.• Cuando extraiga o coloque el panel frontal, súbase a un taburete robusto y estable y tenga mucho cuidado

con donde pone los pies. • Cuando extraiga o coloque el panel frontal, sujételo firmemente con la mano para evitar que se caiga.• Para la limpieza, no utilice agua a más de 40 °C, bencina, gasolina, disolventes ni otros aceites volátiles,

productos para pulir, cepillos de fregar u otros materiales duros.• Después limpiarlo, asegúrese de que el panel frontal esté bien fijado.

Ajuste la llave en la ranura

Page 214: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 201

FILTROS1. Abra el panel frontal2. Extraiga los filtros de aire.

• Empuje un poco hacia arriba la lengüeta situada en el centro de cada filtro de aire, y luego tire de ella hacia abajo.

3. Extraiga el filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio.• Sujete las partes ranuradas del marco

y desenganche los cuatro ganchos.4. Limpie o reemplace cada filtro.

• Consulte la figura.

5. Vuelva a colocar en su sitio el filtro de aire y el filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio y cierre el panel frontal.• Inserte los ganchos de los filtros en las

ranuras del panel frontal. Cierre lentamente el panel frontal y presiónelo por los 3 puntos (1 en cada lado y 1 en el centro).

Filtro de aire1. Lave los filtros de aire con agua o límpielos

con una aspiradora.• Si el polvo no se quita fácilmente, lávelos

con un detergente neutro y agua tibia y, a continuación, séquelos a la sombra.

• Se recomienda limpiar los filtros de aire cada quince días.

Filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanioSe puede renovar la efectividad del filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio lavándolo con agua una vez cada 6 meses. Se recomienda sustituirlo una vez cada 3 años.

[Mantenimiento]1. Elimine el polvo con una aspiradora y lávelo ligeramente con agua.2. Si está muy sucio, déjelo en remojo de 10 a 15 minutos en agua mezclada con un detergente

neutro.3. No retire el filtro de su marco cuando lo lave con agua.4. Tras lavarlo, sacúdalo para quitar el agua restante y séquelo a la sombra.5. Como el material está hecho de papel, no retuerza el filtro al escurrirlo.

[Reemplazo]1. Extraiga las lengüetas del marco del filtro y reemplácelo por un filtro nuevo.

• Deseche el filtro viejo como material que se puede incinerar.

Filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio

Marco del filtro

Filtrode aire

Lengüeta

Pulsación

Lengüeta

Page 215: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

202 Manual de uso

NOTA

Verificación

• El funcionamiento con filtros sucios: (1) no permite desodorizar el aire; (2) no permite limpiar el aire; (3) se traduce en una refrigeración o calefacción insuficiente; y (4) puede producir malos olores.

• Para hacer un pedido de filtros purificadores de aire fotocatalíticos de apatito de titanio, póngase en contacto con el servicio técnico de la tienda en la que compró el sistema de climatización.

• Deseche los filtros antiguos como residuos incinerables.

Compruebe que la base, el soporte y los otros accesorios de la unidad exterior no estén deteriorados o corroídos.Compruebe que las entradas y salidas de aire de la unidad interior y de la unidad exterior no estén obstruidas.Compruebe que el drenaje discurra suavemente por el tubo de drenaje durante el funcionamiento en los modos de refrigeración o seco.• Si no se ve agua de drenaje, es posible que haya fugas de agua en la unidad interior. Detenga el funcionamiento del sistema y

consulte con el servicio técnico para saber si es así.

Antes de un período largo de inactividad1. Active el modo de "sólo ventilador" durante varias horas de un día soleado para secar el interior.

• Pulse el botón de "selección de modo" y seleccione el modo de funcionamiento de ventilador.• Pulse el botón "ON/OFF" y ponga en marcha el sistema.

2. Una vez parado el funcionamiento, apague el disyuntor del sistema de climatización del ambiente.3. Limpie los filtros de aire y vuelva a instalarlos.4. Saque las pilas del mando a distancia.

• Si hay una unidad exterior múltiple conectada, asegúrese de que la calefacción no está en uso en otro ambiente antes de usar el modo de funcionamiento de ventilador.

Elemento Nº de piezaFiltro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio (sin marco) - 1 juego KAF970A46

Page 216: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 203

FTK(X)S 50/60/71 F

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN Antes de proceder a la limpieza, asegúrese de parar el funcionamiento y de poner el disyuntor en la posición OFF.

UNIDADESUnidad interior, unidad exterior y mando a distancia

1. Límpielos con un paño suave y seco.

Panel frontal1. Abra el panel frontal

• Sostenga el panel por las lengüetas situadas en ambos lados y levántelo hasta que se detenga (se oirá un clic).

2. Extraiga el panel frontal.• Abra el panel frontal un poco más, mientras lo

desliza hacia la izquierda o derecha y tira de él hacia usted. De esta forma se desconecta la espiga de rotación en un lado. A continuación, desconecte la espiga de rotación del otro lado de la misma manera.

3. Limpie el panel frontal.• Límpielo con un paño suave húmedo.• Sólo se puede utilizar un detergente neutro.• En caso de lavar el panel con agua, séquelo

con un paño y déjelo a la sombra después del lavado.

4. Instale el panel frontal. • Alinee las espigas de rotación a la izquierda

y derecha del panel frontal con las ranuras, y empújelas totalmente hacia adentro.

• Cierre suavemente el panel frontal. (Empuje el panel en ambos lados y en el centro.)

• No toque las piezas metálicas de la unidad interior. Hacerlo puede provocarle lesiones.• Cuando extraiga o coloque el panel frontal, súbase a un taburete robusto y estable y tenga mucho cuidado

con donde pone los pies.• Cuando extraiga o coloque el panel frontal, sujételo firmemente con la mano para evitar que se caiga.• Para la limpieza, no utilice agua a más de 40 °C, bencina, gasolina, disolventes ni otros aceites volátiles,

productos para pulir, cepillos de fregar u otros materiales duros.• Después limpiarlo, asegúrese de que el panel frontal esté bien fijado.

Page 217: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

204 Manual de uso

Filtros1. Abra el panel frontal 2. Extraiga los filtros de aire.

• Empuje un poco hacia arriba la lengüeta situada en el centro de cada filtro de aire, y luego tire de ella hacia abajo.

3. Extraiga el filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio.• Empuje la parte superior del filtro de limpieza

de aire hacia las lengüetas (3 lengüetas de la parte superior). Empuje luego la parte inferior del filtro ligeramente, hacia la lengüetas (3 en la parte inferior).

4. Limpie o reemplace cada filtro.• Consulte la figura.

5. Vuelva a colocar en su sitio el filtro de aire y el filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio y cierre el panel frontal.• Empuje el panel frontal en ambos lados y

en el centro.

Filtro de aire1. Lave los filtros de aire con agua o límpielos

con una aspiradora.• Si el polvo no se quita fácilmente, lávelos

con un detergente neutro y agua tibia y, a continuación, séquelos a la sombra.

• Se recomienda limpiar los filtros de aire cada quince días.

Filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanioSe puede renovar la efectividad del filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio lavándolo con agua una vez cada 6 meses. Se recomienda sustituirlo una vez cada 3 años.[Mantenimiento]1. Elimine el polvo con una aspiradora y lávelo ligeramente con agua.2. Si está muy sucio, déjelo en remojo de 10 a 15 minutos en agua mezclada con un detergente

neutro.3. Tras lavarlo, sacúdalo para quitar el agua restante y séquelo a la sombra.4. Como el material está hecho de papel, no retuerza el filtro al escurrirlo.

[Reemplazo]1. Extraiga las lengüetas del marco del filtro y reemplácelo por un filtro nuevo.

• Deseche el filtro viejo como material que se puede incinerar.

lengüetas (3 en la parte superior)

Page 218: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 205

NOTA

Verificación

• El funcionamiento con filtros sucios: (1) no permite desodorizar el aire; (2) no permite limpiar el aire; (3) se traduce en una refrigeración o calefacción insuficiente; y (4) puede producir malos olores.

• Para hacer un pedido de filtros purificadores de aire fotocatalíticos de apatito de titanio, póngase en contacto con el servicio técnico de la tienda en la que compró el sistema de climatización.

• Deseche el filtro viejo como material que se puede incinerar.

Compruebe que la base, el soporte y los otros accesorios de la unidad exterior no estén deteriorados o corroídos.Compruebe que las entradas y salidas de aire de la unidad interior y de la unidad exterior no estén obstruidas.Compruebe que el drenaje discurra suavemente por el tubo de drenaje durante el funcionamiento en los modos de refrigeración o seco.• Si no se ve agua de drenaje, es posible que haya fugas de agua en la unidad interior. Detenga el funcionamiento del sistema

y consulte con el servicio técnico para saber si es así.

Antes de un período largo de inactividad1. Active el modo de "sólo ventilador" durante varias horas de un día soleado para secar el interior.

• Pulse el botón de "selección de modo" y seleccione el modo de funcionamiento de ventilador.• Pulse el botón "ON/OFF’ y ponga en marcha el sistema.

2. Una vez parado el funcionamiento, apague el disyuntor del sistema de climatización del ambiente.3. Limpie los filtros de aire y vuelva a instalarlos.4. Saque las pilas del mando a distancia.

• Si hay una unidad exterior múltiple conectada, asegúrese de que la calefacción no está en uso en otro ambiente antes de usar el modo de funcionamiento de ventilador.

Elemento Nº de piezaFiltro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio (sin marco) - 1 juego KAF952B42

Page 219: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

206 Manual de uso

PRECAUCIÓN

FTKS 50 B

PRECAUCIÓN Antes de proceder a la limpieza, asegúrese de parar el funcionamiento y de poner el disyuntor en la posición OFF.

UNIDADESUnidad interior, unidad exterior y mando a distancia

1. Límpielos con un paño suave y seco.

Rejilla frontal1. Abra la rejilla frontal.

• Sostenga el panel por las lengüetas situadas en ambos lados y levántelo hasta que se detenga (se oirá un clic).

2. Extraiga la rejilla frontal.• Abra el panel frontal un poco más, mientras lo

desliza hacia la izquierda o derecha y tira de él hacia usted. De esta forma se desconecta la espiga de rotación en un lado. A continuación, desconecte la espiga de rotación del otro lado de la misma manera.

3. Limpie la rejilla frontal.• Límpielo con un paño suave húmedo.• Sólo se puede utilizar un detergente neutro.• En caso de lavar la rejilla con agua, séquela

primero con un paño y luego déjela secar aún más a la sombra tras lavarla.

4. Inserte la rejilla frontal.• Alinee las espigas de rotación a la izquierda

y derecha del panel frontal con las ranuras, y empújelas totalmente hacia adentro.

• Cierre suavemente el panel frontal. (Empuje el panel en ambos lados y en el centro).

• Cuando los materiales de embalaje estén fijados al panel frontal, retírelos.• No toque las piezas metálicas de la unidad interior. Hacerlo puede provocarle lesiones.• Cuando extraiga o sujete la rejilla frontal, utilice un taburete robusto y estable y vaya

con mucho cuidado.• Cuando extraiga o fije la rejilla frontal, sujete firmemente la rejilla con la mano para

evitar su caída.• Para la limpieza, no utilice agua a más de 40 °C, bencina, gasolina, disolventes ni otros

aceites volátiles, productos para pulir, cepillos de fregar u otros materiales duros.• Después de la limpieza, asegúrese de que la rejilla frontal esté fijada firmemente.

Page 220: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 207

FILTROS1. Abra la rejilla frontal. 2. Extraiga los filtros de aire.

• Empuje un poco hacia arriba la lengüeta situada en el centro de cada filtro de aire, y luego tire de ella hacia abajo.

3. Extraiga el filtro purificador de aire con función desodorizante fotocatalítica.• Empuje la parte superior del filtro de

limpieza de aire hacia las lengüetas (3 lengüetas de la parte superior). A continuación, empuje ligeramente la parte inferior del filtro hacia arriba y empújela hacia las lengüetas (2 en la parte inferior) (3 en la parte inferior).

4. Limpie o reemplace cada filtro.Consulte la figura.

5. Vuelva a colocar en su sitio el filtro purificador de aire con función desodorizante fotocatalítica y cierre el panel frontal.• Empuje el panel frontal en ambos

lados y en el centro.

Filtro de aire1. Lave los filtros de aire con agua o límpielos

con una aspiradora.• Si el polvo no se quita fácilmente, lávelos

con un detergente neutro y agua tibia y, a continuación, séquelos a la sombra.

• Se recomienda limpiar los filtros de aire cada quince días.

Filtro purificador de aire con función desodorizante fotocatalítica (gris)Se puede renovar el filtro purificador de aire con función desodorizante fotocatalítica lavándolo con agua una vez cada 6 meses. Se recomienda sustituirlo una vez cada 3 años.[Mantenimiento]1. Elimine el polvo con una aspiradora y lávelo ligeramente con agua.2. Si está muy sucio, déjelo en remojo de 10 a 15 minutos en agua mezclada con un detergente

neutro.3. Tras lavarlo, sacúdalo para quitar el agua restante y séquelo a la sombra.4. Como el material está hecho de papel, no retuerza el filtro al escurrirlo.[Reemplazo]1. Extraiga las lengüetas del marco del filtro y reemplácelo por un filtro nuevo.

• Deseche el filtro viejo como material que se puede incinerar.

lengüetas (3 lengüetas en la parte superior)

lengüetas (2 lengüetas en la parte inferior)clase 50

lengüetas (3 lengüetas en la parte superior)

lengüetas (3 lengüetas en la parte inferior)clases 60 y 71

Page 221: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

208 Manual de uso

Verificación

NOTA

Compruebe que la base, el soporte y los otros accesorios de la unidad exterior no estén deteriorados o corroídos.Compruebe que las entradas y salidas de aire de la unidad interior y de la unidad exterior no estén obstruidas.Compruebe que el drenaje discurra suavemente por el tubo de drenaje durante el funcionamiento en los modos de refrigeración o seco.• Si no se ve agua de drenaje, es posible que haya fugas de agua en la unidad interior. Detenga el funcionamiento del sistema

y consulte con el servicio técnico para saber si es así.

Antes de un período largo de inactividad1. Active el modo de "sólo ventilador" durante varias horas de un día soleado para secar el interior.

• Pulse el botón "MODE" y seleccione el modo de funcionamiento de ventilador.• Pulse el botón "ON/OFF" e inicie la puesta en marcha.

2. Una vez parado el funcionamiento, apague el disyuntor del sistema de climatización del ambiente.3. Limpie los filtros de aire y vuelva a instalarlos.4. Saque las pilas del mando a distancia.

• Si hay una unidad exterior múltiple conectada, asegúrese de que la calefacción no está en uso en otro ambiente antes de usar el modo de funcionamiento de ventilador.

• El funcionamiento con filtros sucios: (1) no permite desodorizar el aire; (2) no permite limpiar el aire; (3) se traduce en una refrigeración o calefacción insuficiente; y (4) puede producir malos olores.

• Para hacer el pedido de filtros purificadores de aire con función desodorizante fotocatalítica, comuníquese con el servicio técnico de la tienda en la que compró el sistema de climatización.

• Los filtros purificadores de aire se deben desechar como material que no se puede quemar, y los filtros fotocatalíticos desodorizantes, como material que se puede quemar.

Elemento Nº de piezaConjunto de 1 filtro purificador de aire con función desodorizante fotocatalítica (sin marco) KAF952A42

Page 222: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 209

FDKS 25/35 C, FDXS 25/35/50/60 C, CDXS 25/35/50/60 D

PRECAUCIÓN • Sólo personal técnico cualificado podrá realizar los trabajos de mantenimiento.• Antes de proceder a la limpieza, asegúrese de parar el funcionamiento y de poner

el disyuntor en la posición OFF.

Limpie el filtro de aire1. Extraiga el filtro de aire

• Aspiración posteriorEmpuje la parte inferior del filtro de aire hacia atrás, por encima de los 3 codos.

• Aspiración inferiorTire del filtro por encima de los 3 codos situados en la parte trasera de la unidad.

2. Limpie el filtro de aire.• Quite el polvo del filtro con una aspiradora

y lave con cuidado todo el conjunto con agua fría. No utilice ni detergente ni agua caliente, dado que el filtro podría encogerse o deformarse. Una vez esté limpio, déjelo secar en la sombra.

3. Vuelva a instalar el filtro de aire• Aspiración posterior

Enganche el filtro detrás de la aleta situada en la parte superior de la unidad y empuje el otro lado con cuidado por encima de los 3 codos.

• Aspiración inferiorEnganche el filtro detrás de la aleta situada en el medio de la unidad y empuje el otro lado con cuidado por encima de los 3 codos.

Instale el filtro en la unidad principal empujándolo hacia las lengüetas.

En caso de aspiración por la parte trasera En caso de aspiración por la parte inferior

Unidad principal

Filtro

Fuerza

Fuerza

Page 223: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

210 Manual de uso

PRECAUCIÓN

Verificación

Limpieza de la bandeja de drenaje• Limpie la bandeja de drenaje periódicamente o, de lo contrario, la tubería puede obstruirse a causa

de la acumulación de polvo, lo cual a su vez puede causar fugas de agua. Consulte con su distribuidor Daikin para obtener información al respecto.

• En caso que haya mucho polvo en el ambiente, prepare una cubierta en la obra para evitar que el polvo que haya cerca de la unidad interior entre en la bandeja de drenaje.

• No utilice el sistema de climatización sin filtros; de lo contrario, se acumularía polvo en el interior de la unidad.• No extraiga el filtro de aire a excepción de cuando lo limpie. Cualquier manipulación no necesaria podría dañarlo.• No utilice gasolina, bencina, disolvente, polvo para pulir o insecticida ligero. Podría perder el color o deformarse.• No deje que la unidad interior se moje. Puede provocar descargas eléctricas o un incendio.• La utilización del sistema con un filtro de aire sucio reduce la capacidad de refrigeración y calefacción y desperdicia

energía.• La rejilla de aspiración es opcional.• No utilice agua o aire a una temperatura de 50 °C o superior para limpiar los filtros de aire y los paneles exteriores.

Compruebe que la base, el soporte y los otros accesorios de la unidad exterior no estén deteriorados o corroídos.Compruebe que las entradas y salidas de aire de la unidad interior y de la unidad exterior no estén obstruidas.Compruebe que el drenaje discurra suavemente por el tubo de drenaje durante el funcionamiento en los modos de refrigeración o seco.• Si no se ve agua de drenaje, es posible que haya fugas de agua en la unidad interior. Detenga el funcionamiento del sistema

y consulte con el servicio técnico para saber si es así.

Antes de un período largo de inactividad1. Active el modo de "sólo ventilador" durante varias horas de un día soleado para secar el interior.

• Pulse el botón de "selección de modo" y seleccione el modo de funcionamiento de ventilador.• Pulse el botón "ON/OFF" y ponga en marcha el sistema.

2. Una vez parado el funcionamiento, apague el disyuntor del sistema de climatización del ambiente.3. Limpie los filtros de aire y vuelva a instalarlos.4. Saque las pilas del mando a distancia.

• Si hay una unidad exterior múltiple conectada, asegúrese de que la calefacción no está en uso en otro ambiente antes de usar el modo de funcionamiento de ventilador.

Page 224: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 211

FDKS 25/35 E, FDKS 50/60 C, CDXS 25/35 E

PRECAUCIÓN • Sólo personal técnico cualificado podrá realizar los trabajos de mantenimiento.• Antes de proceder a la limpieza, asegúrese de parar el funcionamiento y de poner

el disyuntor en la posición OFF.

Limpie el filtro de aire1. Extraiga el filtro de aire

• Aspiración posteriorEmpuje la parte inferior del filtro de aire hacia atrás, por encima de los codos.

• Aspiración inferiorTire del filtro por encima de los 3 codos situados en la parte trasera de la unidad.

2. Limpie el filtro de aire.• Quite el polvo del filtro con una aspiradora

y lave con cuidado todo el conjunto con agua fría. No utilice ni detergente ni agua caliente, dado que el filtro podría encogerse o deformarse. Una vez esté limpio, déjelo secar en la sombra.

3. Vuelva a instalar el filtro de aire• Aspiración posterior

Enganche el filtro detrás de la aleta situada en la parte superior de la unidad y empuje el otro lado con cuidado por encima de los codos.

• Aspiración inferiorEnganche el filtro detrás de la aleta situada en el medio de la unidad y empuje el otro lado con cuidado por encima de los 3 codos.

Instale el filtro en la unidad principal empujándolo hacia las lengüetas.

En caso de aspiración por la parte trasera En caso de aspiración por la parte inferior

Unidad principal

Filtro

Fuerza

Fuerza

Page 225: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

212 Manual de uso

PRECAUCIÓN

Verificación

Limpieza de la bandeja de drenaje• Limpie la bandeja de drenaje periódicamente o, de lo contrario, la tubería puede obstruirse a

causa de la acumulación de polvo, lo cual a su vez puede causar fugas de agua. Consulte con su distribuidor Daikin para obtener información al respecto.

• En caso que haya mucho polvo en el ambiente, prepare una cubierta en la obra para evitar que el polvo que haya cerca de la unidad interior entre en la bandeja de drenaje.

• No utilice el sistema de climatización sin filtros; de lo contrario, se acumularía polvo en el interior de la unidad.• No extraiga el filtro de aire a excepción de cuando lo limpie. Cualquier manipulación no necesaria podría dañarlo.• No utilice gasolina, bencina, disolvente, polvo para pulir o insecticida ligero. Podría perder el color o deformarse.• No deje que la unidad interior se moje. Puede provocar descargas eléctricas o un incendio.• La utilización del sistema con un filtro de aire sucio reduce la capacidad de refrigeración y calefacción y desperdicia

energía.• La rejilla de aspiración es opcional.• No utilice agua o aire a una temperatura de 50 °C o superior para limpiar los filtros de aire y los paneles exteriores. • Consulte con su distribuidor DAIKIN para obtener información al respecto.

Compruebe que la base, el soporte y los otros accesorios de la unidad exterior no estén deteriorados o corroídos.Compruebe que las entradas y salidas de aire de la unidad interior y de la unidad exterior no estén obstruidas.Compruebe que el drenaje discurra suavemente por el tubo de drenaje durante el funcionamiento en los modos de refrigeración o seco.• Si no se ve agua de drenaje, es posible que haya fugas de agua en la unidad interior. Detenga el funcionamiento del sistema y

consulte con el servicio técnico para saber si es así.

Antes de un período largo de inactividad1. Active el modo de "sólo ventilador" durante varias horas de un día soleado para secar el interior.

• Pulse el botón de "selección de modo" y seleccione el modo de funcionamiento de ventilador.• Pulse el botón "ON/OFF" y ponga en marcha el sistema.

2. Una vez parado el funcionamiento, apague el disyuntor del sistema de climatización del ambiente.3. Limpie los filtros de aire y vuelva a instalarlos.4. Saque las pilas del mando a distancia.

• Si hay una unidad exterior múltiple conectada, asegúrese de que la calefacción no está en uso en otro ambiente antes de usar el modo de funcionamiento de ventilador.

Page 226: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 213

2.2.16 Detección y corrección de la averíaLos casos siguientes no son averías.Los casos siguientes no son averías del sistema de climatización, sino incidencias debidas a alguna otra causa. Puede seguir utilizando el sistema de climatización.

Caso ExplicaciónLa unidad tarda a ponerse en marcha.• Cuando se pulsa el botón ON/OFF poco después de haber parado

el sistema.• Cuando se cambia la selección de modo.

• Se trata de un dispositivo de protección del sistema de climatización.Debe esperar unos 3 minutos.

El aire caliente tarda en salir después de haber activado el modo de calefacción.

• El sistema de climatización se está calentando. Debe esperar de 1 a 4 minutos. (El sistema está diseñado para empezar a expulsar aire sólo después de haber alcanzado una cierta temperatura.)

La calefacción se para bruscamente y se escucha un sonido líquido fluyendo.

• El sistema está eliminando el hielo de la unidad exterior.Debe esperar entre 3 y 8 minutos.

La unidad exterior expulsa agua o vapor. En el modo de calefacción• El hielo de la unidad exterior se transforma en agua o vapor cuando el sistema

de climatización lleva a cabo la descongelación.En los modos de refrigeración o seco• La humedad del aire se condensa en forma de agua sobre la superficie fría

de la tubería de la unidad exterior y gotea.Sale un vapor de la unidad interior. Esto sucede cuando el flujo de aire frío enfría el aire del ambiente y lo

transforma en vapor durante la refrigeración.La unidad interior emite olores. Esto sucede cuando la unidad absorbe los olores del ambiente, de los muebles

o de los cigarrillos, para luego descargarlos con el flujo de aire.(Cuando esto sucede, se recomienda que un técnico lave la unidad. Para ello, póngase en contacto con el servicio técnico de la tienda en la que compró su sistema de climatización.)

El ventilador exterior gira mientras el sistema de climatización no está funcionando.

Después de pararse el funcionamiento del sistema:• El ventilador exterior sigue girando durante unos 60 segundos como medida

de protección del sistema.Mientras el sistema de climatización no está funcionando:• Cuando la temperatura exterior es muy alta, el ventilador exterior comienza

a girar para proteger el sistema.El sistema deja de funcionar bruscamente.(La luz de FUNCIONAMIENTO está encendida.)

Para proteger el sistema, el sistema de climatización puede dejar de funcionar debido a una fluctuación de tensión importante y brusca.El funcionamiento se reinicia automáticamente después de 3 minutos.

Page 227: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

214 Manual de uso

Vuélvalo a comprobar.Por favor, vuélvalo a comprobar antes de llamar al servicio técnico.

Caso VerificaciónEl sistema de climatización no funciona. (La luz indicadora de funcionamiento está apagada.)

• ¿Se ha apagado un disyuntor o se ha fundido un fusible?• ¿Hay un corte del suministro eléctrico?• ¿Hay pilas en el mando a distancia?• ¿Es correcto el ajuste del temporizador?

El efecto de refrigeración (o calefacción) es insuficiente. • ¿Están limpios los filtros de aire?• ¿Hay algo que bloquea la entrada o salida de aire de las unidades interior

y exterior?• ¿El ajuste de temperatura es adecuado?• ¿Están cerradas las ventanas y las puertas?• ¿El caudal y la dirección del aire están ajustados correctamente?• ¿Está la unidad en modo de SENSOR INTELIGENTE?

El funcionamiento se para bruscamente. (La luz indicadora de funcionamiento parpadea.)

• ¿Están limpios los filtros de aire?• ¿Hay algo que bloquea la entrada o salida de aire de las unidades interior

y exterior? Limpie los filtros de aire o retire todos los obstáculos y gire el disyuntor a la posición OFF. A continuación, vuelva a ponerlo en ON y vuelva a intentar poner en marcha el sistema de climatización con el mando a distancia. Si la luz sigue parpadeando, llame al servicio técnico de la tienda en que compró el sistema de climatización.

• ¿Los modos de funcionamiento son los mismos para todas las unidades interiores conectadas a las unidades exteriores en el sistema múltiple?Si no es el caso, ajuste todas las unidades interiores en el mismo modo de funcionamiento y verifique que las luces estén parpadeando.Además, cuando el modo de funcionamiento está en "AUTOMÁTICO", ajuste todos los modos de funcionamiento de las unidades interiores en FRÍO o CALOR durante unos instantes y vuelva a verificar que las luces son normales. Si las luces dejan de parpadear después de efectuar el procedimiento antes mencionado, no existe ninguna avería.

Hay alguna anomalía en el funcionamiento del sistema. • El sistema de climatización puede funcionar incorrectamente debido a la presencia de rayos u ondas radioeléctricas. Gire el disyuntor a la posición OFF, vuelva a ponerlo en ON y ponga en marcha otra vez el sistema de climatización con el mando a distancia.

Page 228: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 215

ADVERTENCIA

Si ocurre alguno de los síntomas siguientes, llame inmediatamente al servicio técnico.

En algunas condiciones de funcionamiento, el interior del sistema de climatización puede ensuciarse después de varias temporadas de uso, lo cual disminuye el rendimiento del sistema. Se recomienda que un especialista lleve a cabo un mantenimiento periódico, además de la limpieza regular efectuada por el usuario. Para contactar con un especialista en mantenimiento, póngase en contacto con el servicio técnico de la tienda en la que compró el sistema de climatización.Los costes de mantenimiento corren a cargo del usuario.

Llame inmediatamente al servicio técnico.

Cuando ocurra alguna anomalía (como olor a quemado), detenga el funcionamiento del sistema y gire el disyuntor a la posición OFF. Seguir utilizando el sistema en condiciones anormales puede provocar averías, descargas eléctricas o incendios. Póngase en contacto con el servicio técnico de la tienda en la que compró el sistema de climatización.No intente reparar o modificar el sistema de climatización usted mismo. Una reparación incorrecta puede provocar descargas eléctricas o incendios. Póngase en contacto con el servicio técnico de la tienda en la que compró el sistema de climatización.

El cable de alimentación está anormalmente caliente o presenta daños.Se escucha un ruido anómalo durante el funcionamiento.El disyuntor de seguridad, un fusible o el interruptor de pérdida a tierra detienen frecuentemente el funcionamiento del sistema.Un interruptor o un botón a menudo no funcionan correctamente.Huele a quemado.Gotea agua de la unidad interior.

Sitúe el disyuntor en la posición OFF y llame

al servicio técnico.

Después de un corte del suministro eléctricoEl sistema de climatización vuelve a ponerse en marcha automáticamente después de aproximadamente 3 minutos. Sólo debe esperar un momento.

Tormentas eléctricasSi hay posibilidad de que caigan rayos sobre la zona, detenga el funcionamiento y gire el disyuntor en posición OFF para proteger el sistema.

Recomendamos llevar a cabo un mantenimiento periódico.

Page 229: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

216 Manual de uso

2.3 Unidad de cassette2.3.1 FFQ 25/35/50/60 B

1

3

42

TEST

Chr

hrTEST

NOTAVAILABLE

L H

2

1011

3

145

6

7

8

14

1516 17 18

19

20

21

22

12

9

13

a

b

c

d ee

fg

h

i

k

e f

l

d

j

Chr

H

Page 230: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 217

Este manual de uso es para los siguientes sistemas con control estándar. Antes de ponerlo en marcha, contacte con su distribuidor Daikin para informarse del modo de utilización correspondiente al tipo y marca de su sistema.• Sistema par

• Sistema múltiple

NOTA• Si la unidad que ha adquirido está controlada por un

mando a distancia por infrarrojos, consulte también el manual del instrucciones del mando a distancia por infrarrojos.

Si su instalación dispone de un sistema de control personalizado, pregunte a su distribuidor sobre el funcionamiento que corresponde a su sistema.

• Modelo con bomba de calorEste sistema proporciona modos de funcionamiento de refrigeración, calefacción, automático, seco y ventilador.

• Modelo de solo refrigeraciónEste sistema proporciona modos de funcionamiento de refrigeración, calefacción, automático, seco y ventilador.

Precauciones para el sistema de control de grupo o sistema de control de dos mandos a distanciaEste sistema proporciona otros dos sistemas de control remoto además del sistema de control remoto individual (un mando a distancia controla una unidad interior). Confirme lo siguiente si la unidad es del siguiente tipo de sistema de control.• Sistema de control de grupo

Un mando a distancia controla hasta 16 unidades interiores.Todas las unidades interiores se programan de la misma forma.

• Sistema de control mediante dos mandos a distanciaDos mandos a distancia controlan una unidad interior. (En caso de sistema de control de grupo, un grupo de unidades interiores)La unidad está en funcionamiento individualmente.

NOTA• Póngase en contacto con su distribuidor Daikin en caso de

cambiar la combinación o ajuste de los sistemas de control de grupo o sistemas de mando a distancia.

Denominaciones de las partes y funcionesConsulte el gráfico 2 de la página [1].

1. Pasos a seguir antes de utilizar la unidad

Unidad interior

Unidad exterior

Unidad con mando a distancia

Unidad interior Unidad interior

Unidad exterior

Unidad con mando a distancia

Unidad con mando a distancia

a Unidad interior

b

Unidad exterior• La apariencia externa de la unidad exterior varía

dependiendo de su tipo de capacidad. La unidad exterior que se muestra en el gráfico sirve como referencia para indicar funciones. Póngase en contacto con su distribuidor Daikin y verifique qué unidad exterior tiene.

c Mando a distanciad Aire de entradae Aire de descargaf Salida de aireg Aleta de flujo de aire (en la salida de aire)h Tubería de refrigerante, cable eléctrico de conexióni Tubo de drenaje

j Entrada de aireEl filtro de aire integrado elimina el polvo y la suciedad.

kDispositivo de bombeo de drenaje (integrado)Drena el agua eliminada del ambiente durante la refrigeración.

lCable de conexión a tierraCable a tierra desde la unidad exterior para evitar descargas eléctricas.

Page 231: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

218 Manual de uso

Le recomendamos que lea este manual de instrucciones detenidamente antes de utilizar el aire acondicionado para sacarle el máximo partido y evitar fallos de funcionamiento debidos a un manejo erróneo.Este sistema de climatización se distribuye bajo la clasificación "aparatos no accesibles al público en general".• Las precauciones que se describen a continuación son

ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN. Estas son precauciones importantes relacionadas con la seguridad. Asegúrese de seguirlas todas.

Estas son las causas que provocan consecuencias graves como la muerte o lesiones graves debido a un manejo incorrecto.

Estas son las causas que provocan lesiones o daños materiales debido a un manejo incorrecto incluyendo aquellas que provocan consecuencias graves en algunos casos.

• Después de leerlo, guarde este manual en un lugar donde cualquier usuario pueda leerlo en cualquier momento. Además, asegúrese de que este manual de funcionamiento se entrega al nuevo usuario cuando lleve a cabo la operación.

Evite la exposición directa de su cuerpo al aire frío durante largos periodos de tiempo.En caso contrario, su estado físico podría deteriorarse así como su salud.Cuando el aire acondicionado presente condiciones anormales (olor a quemado, etc), desenchufe el cable de alimentación de la toma y póngase en contacto con el distribuidor que le vendió el aire acondicionado.El funcionamiento continuo en tales condiciones puede provocar averías, descargas eléctricas o incendios.Pídale a su distribuidor que instale el sistema de climatización.Una instalación incompleta realizada por usted mismo puede provocar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios.Solicite a su distribuidor las mejoras, reparaciones o mantenimiento.Una mejora, reparación o tarea de mantenimiento incompleta realizada por usted mismo puede provocar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios.No inserte dedos, ni palillos, etc., en la entrada o salida de aire ni en las palas del ventilador.Un ventilador funcionando a alta velocidad puede provocar lesiones.En caso de fuga del refrigerante, consulte con su distribuidor.Cuando se tenga que instalar la unidad de aire acondicionado en una habitación pequeña, es necesario tomar las medidas necesarias para que la concentración de refrigerante en el aire no supere el valor límite, incluso en caso de fugas. Si la fuga de refrigerante supera el valor límite de concentración, se podrían producir accidentes a causa de una deficiencia de oxígeno.

Para instalar piezas por separado, consulte a un especialista.Asegúrese de que las piezas vendidas por separado son componentes originales de nuestra compañía.Una instalación incompleta realizada por usted mismo puede provocar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios.Pida a su distribuidor que mueva y reinstale la unidad de aire acondicionado.Una instalación incompleta puede provocar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios.El refrigerante usado en el acondicionador de aire es seguro y normalmente no presenta fugas. Si la fuga se produce en el interior de la habitación, el contacto con la llama de un quemador, un calentador o un horno puede provocar gases nocivos.No utilice el acondicionador de aire hasta que el personal de mantenimiento confirme el fin de la reparación de la fuga de refrigerante.

No utilice la unidad de aire acondicionado para otros propósitos.No utilice la unidad de aire acondicionado para aplicaciones especiales como el almacenamiento de alimentos, animales y plantas, máquinas de precisión u objetos de arte porque puede deteriorarse su calidad.No quite la salida de aire de la unidad exterior.El ventilador puede quedar expuesto y provocar lesiones.Cuando utilice la unidad de aire acondicionado en combinación con quemadores o calentadores, disponga de ventilación suficiente.Una ventilación insuficiente puede provocar accidentes por falta de oxígeno.Compruebe y asegúrese de que los bloques de cimentación no resultan dañados de un uso prolongado.Si se dejan en mal estado, la unidad puede caerse y provocar lesiones.No coloque contenedores de rociado inflamables cerca de la unidad de aire acondicionado ni la rocíe.Se podría provocar un incendio.Para limpiar la unidad de aire acondicionado, detenga la operación y desenchufe el cable de alimentación de la toma.En caso contrario, se podrían producir descargas eléctricas y lesiones.No manipule la unidad de aire acondicionado con las manos mojadas.Podría provocar una descarga eléctrica.Utilice solamente fusibles diseñados para la unidad.Utilizar un trozo de alambre puede provocar fallos o incendios.No coloque quemadores ni calentadores en lugares expuestos directamente al aire de la unidad de aire acondicionado.Se puede producir una mala combustión del quemador o el calentador.No permita que ningún niño se suba en la unidad exterior ni coloque ningún objeto sobre ésta.Su caída o pérdida de estabilidad puede provocar lesiones.No exponga a animales o plantas al aire de la unidad de aire acondicionado.Podría provocar una influencia nociva en animales y plantas.No limpie la unidad de aire acondicionado con agua.Podría provocar una descarga eléctrica.

2. Consideraciones sobre seguridad

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

Page 232: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 219

No instale la unidad de aire acondicionado en ningún lugar donde pueda haber fugas de gases inflamables.Si se produce una fuga de gas y éste permanece cerca del sistema de climatización, se podría provocar un incendio.Asegúrese de instalar un disyuntor de derivación a tierra.A no ser que esté instalado, se pueden producir descargas eléctricas.Asegúrese de que el sistema de climatización está conectado a tierra.No conductor de conexión a tierra a una tubería de gas, tubería de agua, pararrayos no toma de teléfono.Una conexión a tierra incorrecta puede provocar descargas eléctricas.Complete correctamente la tubería de drenaje para lograr un drenaje correcto.Una tubería incompleta puede provocar fugas de agua.La unidad no debe ser manipulada por niños ni por personas enfermas si no están bajo supervisión. Es necesario vigilar a los niños pequeños para evitar que jueguen con la unidad.

Si la temperatura o la humedad sobrepasan las siguientes condiciones, los dispositivos de seguridad podrían funcionar y el sistema de climatización dejar de hacerlo, o a veces, podría gotear agua de la unidad interior.

DB: Temperatura de bulbo seco (°C)WB: Temperatura de bulbo húmedo (°C)El rango de temperatura de ajuste del mando a distancia es 16 °C a 32 °C.El valor numérico entre paréntesis muestra el rango de funcionamiento del modelo para Australia.

En relación a las ubicaciones para la instalación• ¿Ha instalado el sistema de climatización en un lugar

bien ventilado donde no haya obstáculos?• No instale el sistema de climatización en los siguientes

lugares:a. Donde haya mucho aceite mineral como aceite de corte.b. Donde hay amucha sal como en una playa.c. Lugares en los que pueda haber gas sulfúrico, como fuentes

termales.d. Lugares donde haya fluctuaciones de tensión considerables

como una fábrica o planta industrial.e. Vehículos y embarcaciones.f. Lugares donde haya mucho aceite o vapor como una

cocina, etc.g. Lugares donde haya máquinas que generen ondas

electromagnéticas.h. Lugares donde haya ácido o vapores alcalinos.

• ¿Se han tomado medidas de protección contra la nieve?Para más detalles, consulte con su distribuidor.

En relación al cableado• Un electricista autorizado debe encargarse de instalar

todo el cableado.Para efectuar el cableado, contacte con su distribuidor. Nunca haga este trabajo usted mismo.

• Asegúrese de que la unidad dispone de un circuito de alimentación separado y de que toda la instalación eléctrica la lleva a cabo personal cualificado de acuerdo con las leyes y regulaciones locales.

Preste también atención a los ruidos• ¿Ha seleccionado las siguientes ubicaciones?

a. Un lugar que soporte suficientemente el peso del sistema de climatización con menos ruidos y vibraciones.

b. Un lugar donde el aire caliente se descargue de la salida de aire de la unidad exterior.

• ¿Está seguro de que no hay ningún obstáculo cerca de la salida de aire de la unidad exterior?Dichos obstáculos pueden reducir el rendimiento y aumentar los ruidos del funcionamiento.

• Si durante la utilización del sistema de climatización, se producen ruidos anormales, detenga la operación y consulte con su distribuidor.

En relación al drenaje de la tubería de drenaje• ¿Se ha instalado la tubería de drenaje para llevar a cabo

un drenaje completo?Si no se lleva a cabo un drenaje correcto desde los tubos de la unidad exterior durante la operación de climatización, existen posibilidades de que la tubería se obstruya con polvo y suciedad. Esto puede provocar fugas de agua de la unidad interior. En tales circunstancias, detenga la operación del sistema de climatización y consulte con su distribuidor.

3. Límites de funcionamiento

RS50 · 60RKS25 · 35 ·

50 · 60RXS25 · 35 ·

50 · 60

DB

de 21 a 3280% o menos

BS

-1de 0 a 46(-5)

BS

de 14 a 23

3MKS504MKS58 · 75 ·

903MXS524MXS68 · 80

BS de 21 a 32

80% o menos

BS -1de 0 a 46

BH

de 14 a 23

RXS25 · 35 BS de 10 a 30BS de -14 a 24BH de -15 a 20

RXS50 · 60 BS de 10 a 30BS de -14 a 24

BH de -15 a 18

3MXS524MXS68 · 80 BS de 10 a 30 BS de -14 a 21

BH de -15 a 15,5

REFRIGERACIÓN

INTERIORUNIDAD

EXTERIORTEMPERATURA

EXTERIOR

UNIDAD EXTERIOR

TEMPERATURA EXTERIOR

TEMPERATURE

TEMPERATURA HUMEDAD

CALEFACCIÓN

4. Ubicación

Page 233: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

220 Manual de uso

Consulte el gráfico 1 de la página [1].

Consulte el gráfico 1 de la página [1].

• El procedimiento de funcionamiento varía con el tipo de bomba de calor y el tipo de refrigeración directa. Póngase en contacto con su distribuidor Daikin para confirmar el tipo de sistema.

• Para proteger la unidad, encienda el interruptor principal 6 horas antes de utilizarla.

• Si se corta el suministro eléctrico durante el funcionamiento, éste se reanudará automáticamente después de que vuelva el suministro.

Opere en el orden siguiente.

Selector de modo de funcionamiento

Pulse el botón SELECTOR DE MODO DE FUNCIONAMIENTO varias veces y seleccione el MODO DE FUNCIONAMIENTO de su elección tal y como sigue.

REFRIGERACIÓN .......................................... " "CALEFACCIÓN .............................................. " "FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO .............. " "• En este modo de funcionamiento, el cambio FRÍO/CALOR

se lleva a cabo automáticamente.

5. Nombre y función de los interruptores y pantalla del mando a distancia

Este indicador muestra la HORA PROGRAMADA para que se encienda o se pare el sistema.

El indicador muestra la temperatura programada.

Este indicador muestra la velocidad del ventilador que se haya ajustado.

Consulte "AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE".

Al pulsar el botón de INSPECCIÓN/PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO, el indicador muestra el modo del sistema.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Estos indicadores muestran el MODO DE FUNCIONAMIENTO actual. En los modelos de sólo frío, los indicadores " " (Automático) y " " (Calefacción) no están disponibles.

BOTÓN ON/OFF

LUZ DE INDICADORA FUNCIONAMIENTO (ROJA)La luz se enciende cuando la unidad está funcionando.INDICADOR " " (BAJO CONTROL CENTRALIZADO)Cuando se ve este indicador, el sistema está bajo control centralizado.INDICADOR " " " " " "" " (VENTILACIÓN/PURIFICACIÓN DE AIRE)Estos indicadores muestran que la unidad de intercambio de calor total y la unidad de limpieza del aire están en funcionamiento (accesorios opcionales).

INDICADORESDE MODO DE FUNCIONAMIENTO

INDICADOR " TEST"(INSPECCIÓN/PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO)

INDICADOR " " (HORA PROGRAMADA)

INDICADOR " " (TEMPERATURA PROGRAMADA)

INDICADOR " " (VELOCIDAD DEL VENTILADOR)

INDICADOR " " (ALETA DE CIRCULACIÓN DEL AIRE)

Pulse este botón para encender el sistema.Pulse de nuevo el botón para pararlo.

11

12

13

14

INDICADOR " " (SE REQUIERE LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE)Consulte "LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE".

Consulte "DESCONGELACIÓN".

Consulte "FUNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR".

Si esta función particular no está disponible, cuando pulse el botón pertinente podrá leer el mensaje "NOT AVAILABLE" (no disponible) durante unos segundos. Cuando haya más de una unidad funcionando simultáneamente, el mensaje "NOT AVAILABLE" sólo aparecerá si ninguna de las unidades interiores dispone de la función seleccionada. Aunque una sola unidad está equipada con la función, el mensaje no aparecerá.

INDICADOR " " (DESCONGELACIÓN)

INDICACIÓN DE FUNCIÓN NO DISPONIBLE

BOTÓN DE ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓNDEL MODO DE TEMPORIZADOR

" " " " " " " " " "

6. Procedimiento a seguir

Refrigeración, calefacción, automático y programación de modo de funcionamiento seco

15

16

17

18

19

20

21

22

Consulte "FUNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR".

BOTÓN DE TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO/APAGADO

BOTÓN DE PROGRAMACIÓN DE HORARIO

BOTÓN DE AJUSTE DE LA TEMPERATURA

BOTÓN DE BORRADO DE LA SEÑAL DE FILTRO

BOTÓN DE INSPECCIÓN/PRUEBA DE FUNCIONAMIENTOEste botón lo utiliza únicamente el personal de servicio técnico para realizar tareas de mantenimiento.

Utilice este botón para la programación de la hora de encendido y/o parada.

Utilice este botón para AJUSTAR LA TEMPERATURA.

Consulte "LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE".

Pulse este botón para seleccionar el MODO DE FUNCIONAMIENTO.

Consulte "AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE".

Pulse este botón para seleccionar la velocidad del ventilador que desee, ALTA o BAJA.

BOTÓN DE CONTROL DE LA VELOCIDAD DEL VENTILADOR

BOTÓN DE SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO

BOTÓN DE AJUSTE DEL SENTIDO DEL FLUJO DE AIRE

NOTA• Para una mejor comprensión, todos los

indicadores se muestran en la pantalla de la Figura 1 (página anterior), al contrario de las situaciones reales de funcionamiento.

1

Page 234: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 221

FUNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR........" "FUNCIONAMIENTO SECO............................." "• La función de este programa es disminuir la humedad en

la habitación con la mínima disminución de temperatura.• El microordenador determina automáticamente la

TEMPERATURA y la VELOCIDAD DEL VENTILADOR.• Este sistema no funciona si la temperatura de la

habitación está por debajo de 16 °C.

Consulte el gráfico 3 de la página [1].

• Para sólo refrigeración, están disponibles los modos de funcionamiento "REFRIGERACIÓN", "VENTILADOR" y "SECO".

ON/OFF

Pulse el botón ON/OFFLa luz FUNCIONAMIENTO se enciende o apaga y el sistema comienza o detiene el FUNCIONAMIENTO.

[EXPLICACIÓN DEL MODO CALEFACCIÓN]

MODO DE DESCONGELACIÓN• A medida que aumenta la escarcha en una unidad interior,

el efecto de calefacción disminuye y el sistema entra en el MODO DE DESCONGELACIÓN.

• El ventilador de la unidad interior se detiene y la pantalla del mando a distancia muestra " ".

• Después de 6 a 8 minutos (máximo 10 minutos) de MODO DESCONGELACIÓN, el sistema vuelve al modo de CALEFACCIÓN.

En realción a al temperatura del aire exterior y la capacidad de calefacción• La capacidad de calefacción del sistema de climatización

disminuye a medida que la temperatura del aire exterior baja.En tal caso, utilice el sistema de climatización en combinación con otros sistemas de calefacción.

• Se emplea un sistema de circulación de aire y por lo tanto, transcurre algún tiempo hasta que se calienta todo el ambiente después de iniciar el funcionamiento.

• Un ventilador interior se pone en marcha para descargar automáticamente un aire suave hasta que la temperatura dentro del sistema de climatización alcanza cierto nivel. En este momento, el mando a distancia muestra " ". Déjelo así y espere unos instantes.

• Cuando el aire caliente permanece bajo el techo y sus pies están fríos, le recomendamos que utilice un circulador (un ventilador para que haga circular el aire dentro del ambiente). Para más detalles, consulte con su distribuidor.

Para programar la TEMPERATURA y la VELOCIDAD DEL VENTILADOR y la DIRECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE siga el procedimiento que se muestra a continuación.

Ajuste de temperatura

Pulse el botón de AJUSTE DE TEMPERATURA y programe la temperatura.

Cada vez que se pulsa este botón, la temperatura de ajuste sube 1 °C.

Cada vez que se pulsa este botón, la temperatura de ajuste baja 1 °C.

• El ajuste es imposible para el funcionamiento del ventilador.

NOTA• El rango de temperatura de ajuste del mando a distancia es

16 °C a 32 °C.

Control de la velocidad del ventilador

Pulse el botón del CONTROL DE VELOCIDAD DEL VENTILADORSe puede seleccionar una velocidad de ventilación alta o baja.El microordenador puede controlar a veces la velocidad del ventilador para proteger la unidad.

Ajuste del sentido del flujo de aire

Pulse el botón de AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DE FLUJO DE AIRE para ajustar el ángulo de flujo de aire.

• El límite móvil de la aleta se puede cambiar.Póngase en contacto con su distribuidor Daikin para más detalles.

Pulse el botón de AJUSTE DE DIRECCIÓN DE FLUJO DE AIRE para seleccionar la dirección del aire tal y como sigue.

La pantalla ALETA DE FLUJO DE AIRE oscila tal como se muestra a la izquierda y la dirección del flujo de aire varía continuamente. (Ajuste de orientación automática)

Pulse el botón de AJUSTE DE DIRECCIÓN DE FLUJO DE AIRE para seleccionar la dirección del aire que desee.

La pantalla ALETA DE FLUJO DE AIRE deja de oscilar y la dirección del flujo de aire queda fija (ajuste de dirección de flujo de aire fija).

2

Ajuste

Ajuste arriba y abajo

swing

Page 235: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

222 Manual de uso

Movimiento de la aleta de flujo de airePara las siguientes condiciones, el microordenador controla la dirección de flujo de aire por lo que podría ser diferente que la del indicador.

El modo de funcionamiento incluye el funcionamiento automático.

Opere en el orden siguiente.• El temporizador funciona de dos formas.• Programando el tiempo de parada ( ) ... El sistema

deja de funcionar después de que el tiempo programado haya transcurrido.

• Programando el tiempo de comienzo ( ) ... El sistema se pone en marcha después de que el tiempo programado haya transcurrido.

• El temporizador puede programarse un máximo de 72 horas.• Los momentos de parada y de puesta en marcha pueden

programarse simultáneamente.

INICIAR/PARAR el modo temporizador

Pulse el botón ACTIVAR/DESACTIVAR EL MODO DE TEMPORIZADOR varias veces y seleccione el modo en pantalla.La pantalla parpadea.Para ajustar la parada del temporizador ... " "Para ajustar el comienzo del temporizador… " "

Horario programado

Pulse el botón de PROGRAMACIÓN DE HORARIO y programe el tiempo para detener o poner en marcha el sistema.

Cuando se pulsa este botón, el tiempo avanza 1 hora.

Cuando se pulsa este botón, el tiempo retrocede 1 hora.

Temporizador ON/OFF

Pulse el botón TEMPORIZADOR ON/OFF.El procedimiento de ajuste del temporizador concluye.La indicación " " o " " pasa de parpadear a estar fija.

Consulte el gráfico 4 de la página [1].

NOTA• Cuando programe la activación y desactivación del

temporizador, repita el procedimiento anterior desde 1 to 3una vez más.

Cuando el temporizador está programado para detener el sistema después de 3 horas y poner en marcha el sistema después de 4 horas, el sistema se detendrá después de 3 horas y a continuación 1 hora después, el sistema se pondrá en marcha.• Después de programar el temporizador, el indicador muestra

el tiempo restante.• Pulse el botón TEMPORIZADOR ON/OFF una vez más

para cancelar la programación. La indicación desaparece.

Siga las precauciones siguientes para asegurar el correcto funcionamiento del sistema.• Ajuste la temperatura ambiente correctamente para lograr un

entorno cómodo. Evite la refrigeración o calefacción excesiva.• Evite que la luz directa del sol entre en el ambiente durante la

operación de refrigeración mediante persianas o cortinas.• Ventile la habitación regularmente.

Utilizar la unidad durante largos periodos de tiempo requiere ventilar la habitación con más regularidad.

• No coloque objetos que puedan haber sido dañados por el agua debajo de la unidad interior.El agua podría condensarse y gotear si la humedad alcanza el 80% o si la salida de drenaje se obstruye.

• Mantenga cerradas puertas y ventanas. Si las puertas y ventanas permanecen abiertas, el aire del ambiente fluirá y provocará una disminución del efecto de refrigeración o calefacción.

• No coloque otros calentadores directamente debajo de la unidad interior.Pueden deformarse debido al calor.

• Nunca coloque objetos cerca de la entrada o salida de aire de la unidad. Puede reducir el efecto o detener el funcionamiento.

• Desconecte la alimentación principal cuando la unidad no deba usarse durante largos períodos de tiempo. Cuando el equipo está conectada a la red eléctrica, siempre se gasta algo de potencia, incluso aunque el sistema no esté en funcionamiento. Desconecte la alimentación eléctrica para ahorrar energía. Cuando deba volver a utilizar la unidad, y para asegurar un funcionamiento sin problemas, encienda la alimentación eléctrica 6 horas antes de utilizarla. (Consulte MANTENIMIENTO)

• Cuando se muestre " " (LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE NECESARIA), pida al personal de mantenimiento cualificado que limpie los filtros (consulte el capítulo MANTENIMIENTO).

Sólo personal técnico cualificado podrá realizar los trabajos de mantenimiento.

¡IMPORTANTE!• Antes de acceder a los dispositivos terminales, se deben

desconectar de la alimentación todos los circuitos• Para limpiar el sistema de climatización o realizar tareas de

mantenimiento, asegúrese de detener el funcionamiento y de desconectar la alimentación eléctrica. En caso contrario, se podrían producir descargas eléctricas y lesiones.

• No limpie la unidad de aire acondicionado con agua.Se podría provocar una descarga eléctrica.

• Tenga cuidado con el andamio o escalera.Deberán extremarse las medidas de precaución cuando se trabaje en lugares altos.

Modo de funcionamiento Calefacción

Condiciones de funcionamiento

• Al comienzo de la operación• Cuando la temperatura ambiente es

mayor que la temperatura programada• Durante la descongelación

(El aire sopla horizontalmente para evitar que se dirija directamente a alguien dentro del ambiente).

Programación del funcionamiento del temporizador

1

2

3

7. Funcionamiento óptimo

8. Mantenimiento(Para el personal técnico)

Page 236: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 223

Cómo limpiar el filtro de aireLimpie el filtro de aire cuando la pantalla muestre " " (LIMPIEZA DEL FILTRO NECESARIA)Indicará que funcionará durante un determinado tiempo.Si la unidad está situada en una habitación cuyo aire está muy contaminado aumente la frecuencia de limpieza.Si resulta imposible limpiar la suciedad, cambie el filtro de aire (los filtros de aire de recambio son opcionales).

1. Abra la rejilla de aspiración.Empújela hacia abajo lentamente mientras pulsa horizontalmente los botones suministrados en dos puntos.(Siga el mismo procedimiento que para el cierre).Fig. 1

2. Quite el filtro de aire.Tire hacia fuera del gancho del filtro de aire diagonalmente hacia abajo y retírelo.Fig. 2

3. Limpie el filtro de aire.Utilice una aspiradora A) o limpie el filtro de aire con agua B).A) Utilizando una aspiradora.

B) Lavando con aguaSi el filtro está muy sucio, utilice un cepillo suave y detergente neutro.

Tras lavarlo, quite el agua y séquelo a la sombra.

NOTA• No lave el filtro con agua a más de 50 °C, ya que podría

descolorarse y/o deformarse.• No exponga el filtro al fuego, ya que podría quemarse.

4. Fije el filtro de aire.(1) Enganche el filtro de aire a un saliente en la rejilla de aspiración.(2) Empuje la parte inferior del filtro de aire hacia el saliente en la parte inferior de la rejilla de aspiración y fije el filtro de aire ahí.

Fig. 3

5. Cierre la rejilla de aspiración.Consulte el apartado 1.

6. Después de conectar el suministro eléctrico, pulse el botón BORRADO DE LA SEÑAL DE FILTRO.La indicación "LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE NECESARIA" desaparece.

Limpieza de la salida de aire y de los paneles exteriores• Limpie con un paño suave.• Cuando sea difícil quitar las manchas, utilice agua o un

detergente neutro.

NOTA• No utilice gasolina, bencina, disolvente, polvo para pulir o

insecticida ligero. Podría perder el color o deformarse.• No deje que la unidad interior se moje. Puede provocar

descargas eléctricas o un incendio.• No utilice agua o aire a una temperatura de 50 °C o superior

para limpiar los filtros de aire y los paneles exteriores.

Limpieza de la rejilla de aspiración1. Abra la rejilla de aspiración.

Empújela hacia abajo lentamente mientras pulsa horizontalmente los botones suministrados en dos puntos. (Siga el mismo procedimiento que para el cierre).Fig. 4

2. Quite la rejilla de aspiración.Abra la rejilla de aspiración 45 grados y levántela hacia arriba.Fig. 5

3. Quite el filtro de aire.Consulte "Limpieza del filtro de aire".(Consulte la Fig. 2).

Page 237: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

224 Manual de uso

4. Limpie la rejilla de aspiración.Lave con un cepillo suave y detergente neutro o agua y seque concienzudamente.Cuando esté muy sucia.Aplique directamente el tipo de detergente utilizado para limpiar las aletas de ventilación, espere 10 minutos y aclare con agua.

5. Fije el filtro de aire.Consulte "Limpieza del filtro de aire".(Consulte la Fig. 3).

6. Fije la rejilla de aspiración la rejilla de aspiración.Consulte el apartado 2.

7. Cierre la rejilla de aspiración.Consulte el apartado 1.

Arranque después de un tiempo largo de parada.Confirme lo siguiente• Compruebe que la entrada y salida de aire no están bloqueadas.

Quite cualquier obstáculo.• Compruebe que haya conexión a tierra.

¿Podría existir algún cable roto en algún lugar?Póngase en contacto con su distribuidor si hay algún problema.

Limpie el filtro de aire y los paneles exteriores.• Después de limpiar el filtro de aire, asegúrese de fijarlo.

Encienda el interruptor de alimentación principal.• La indicación en el mando a distancia se mostrará cuando

se conecte la alimentación eléctrica.• Para proteger la unidad, encienda el interruptor de

alimentación principal 6 horas antes de utilizarla.

¿Qué hacer al parar el sistema durante un largo periodo de tiempo?Encienda el FUNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR durante medio día y seque la unidad.• Consulte "6. Procedimiento a seguir".

Apague la alimentación eléctrica.• Cuando el equipo está conectada a la red eléctrica, siempre

se gasta algo de potencia, incluso aunque el sistema no esté en funcionamiento.Desconecte la alimentación eléctrica para ahorrar energía.

• La indicación en el mando a distancia desaparecerá cuando se apague el interruptor de alimentación principal.

Limpie el filtro de aire y el exterior.• Asegúrese de remplazar el filtro de aire en su lugar original

después de la limpieza. Consulte "Mantenimiento".

Los síntomas siguientes no indican que el sistema de climatización funcione mal

I. El sistema no funciona• El sistema no se reinicia automáticamente después

de pulsar el botón ON/OFF.Si la luz de FUNCIONAMIENTO se enciende, el sistema funciona normalmente.No se reinicia automáticamente porque existe un dispositivo de seguridad que evita la sobrecarga del sistema. Después de 3 minutos, el sistema se encenderá de nuevo automáticamente.

• El sistema no se reinicia inmediatamente cuando el botón AJUSTE DE TEMPERATURA vuelve a la posición original después de pulsar el botón.Si la luz de FUNCIONAMIENTO se enciende, el sistema funciona normalmente.No se reinicia automáticamente porque existe un dispositivo de seguridad que evita la sobrecarga del sistema. Después de 3 minutos, el sistema se encenderá de nuevo automáticamente.

• El sistema no comienza a funcionar cuando la pantalla muestra " " (BAJO CONTROL CENTRALIZADO) y parpadea durante unos segundos después de pulsar un botón de funcionamiento.Esto ocurre porque el sistema está bajo control centralizado. El parpadeo en la pantalla indica que el sistema no puede controlarse mediante el mando a distancia.

• El sistema no se pone en marcha automáticamente después de conectar la alimentación eléctrica.Espere un minuto hasta que el microordenador esté preparado para funcionar.

• La unidad exterior se ha parado.Esto ocurre porque la temperatura ambiente ha alcanzado la temperatura de ajuste. La unidad interior cambia a funcionamiento del ventilador.

II. La pantalla muestra " " (BAJO CONTROL CENTRALIZADO) y la unidad funciona en modo diferente al que se muestra en la pantalla del mando a distancia.Cuando utilice la unidad en un sistema múltiple, el estado de funcionamiento de las unidad es controlado mediante un microordenador tal y como se describe a continuación, de acuerdo con el estado de funcionamiento de las unidades interiores conectadas al sistema.

• Si el modo de funcionamiento no coincide con otras unidades exteriores que ya están funcionando, la unidad interior pasará al estado de RESERVA (el ventilador se detiene y la aleta de flujo de aire se coloca horizontalmente).Si el modo de CALEFACCIÓN se ajusta junto con lo modos REFRIGERACIÓN, SECO, VENTILADOR, tendrá lugar la condición anteriormente mencionada.

NOTA• En general, el modo de funcionamiento del ambiente o

habitación donde se ha encendido la primera unidad tiene la prioridad, pero debe recordar las siguientes excepciones.a. Si el modo de funcionamiento del primer ambiente es el

modo VENTILADOR, al utilizar el modo de calefacciónen cualquier ambiente, tendrá la prioridad la calefacción. En esta situación, el sistema de climatización que funcione en modo de VENTILADOR entrará en reserva.

b. Con el ajuste de ambiente prioritario activo.Contacte con su distribuidor Daikin para informarse del modo de utilización correspondiente al tipo y marca de su sistema.

9. No es una avería del sistema de climatización

Page 238: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 225

• Si la capacidad total de las unidades interiores en funcionamiento excede el límite, la unidad interior entrará en estado de reserva (VENTILADOR Y DIRECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE quedarán como ajustados). (Esto sólo es aplicable al tipo de sólo refrigeración).

• Si otra unidad interior comienza el modo de CALEFACCIÓN después de que esta unidad interior funcione en modo de REFRIGERACIÓN, esta unidad interior puede cambiar a funcionamiento seco (ventilador en posición baja, aleta de flujo ajustada horizontalmente).

III. La velocidad del ventilador es diferente que la del ajuste.

• Pulsar el botón de control de velocidad del ventilador no cambia la velocidad del ventilador.Cuando la temperatura ambiente alcanza la temperatura de ajuste en el modo de calefacción, el suministro eléctrico de la unidad exterior se detiene y la unidad interior funciona en el ajuste de ventilador bajo. (Si se utiliza un sistema múltiple, el ventilador alternará entre desconectado (OFF) y bajo).Esto es para evitar que se dirija directamente a alguien dentro del ambiente.

IV. La dirección en la que sopla el aire no es la especificada.

• La dirección real en la que sopla el aire no es la que se muestra en el mando a distancia.

• El ajuste de oscilación automático no funciona.Consulte "AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE".

V. Sale niebla blanca de la unidad• Cuando la humedad es alta durante la refrigeración

(en lugares con polvo o aceite)Si el interior de una unidad interior está extremadamente contaminado, la distribución de temperatura dentro de un ambiente no es uniforme. Es necesario limpiar el interior de la unidad interior. Consulte con su distribuidor Daikin para obtener más detalles sobre la limpieza de la unidad. Esta operación requiere personal técnico cualificado.

• Cuando el sistema cambia a CALEFACCIÓN después de DESCONGELACIÓN.La humedad generada por la DESCONGELACIÓN se convierte en vapor y sale.

VI. Sonidos en los sistemas de climatizaciónUn sonido de timbre después de poner en marcha la unidad.Este sonido se genera por el funcionamiento del regulador de temperatura.Después de un minuto aproximadamente se silenciará.

• Se oirá un sonido continuo de flujo "Shuh" cuando la unidad esté en modo de REFRIGERACIÓN o DESCONGELACIÓN.Este es el sonido del gas refrigerante fluyendo a través de las unidades interiores y exteriores.

• Un sonido "Shuh" que se oye al comienzo o inmediatamente después de detener el funcionamiento o que se oye al comienzo o inmediatamente después de detener la DESCONGELACIÓN.Este es el sonido del refrigerante producido por la parada y el cambio de flujo.

• Se oirá un sonido continuo de flujo "Shah" o un sonido de goteo "Jyuru Jyuru" cuando el sistema esté en modo de REFRIGERACIÓN o parada.El sonido se oye cuando la bomba de drenaje está en funcionamiento.

• Se oirá un sonido chirriante "Pishi-Pishi" cuando el sistema esté en funcionamiento o después de la parada de funcionamiento.La dilatación y contracción de las piezas de plástico por efecto del cambio de temperatura produce este sonido.

VII.Polvo de las unidades• Después de un tiempo de inactividad largo puede salir

polvo de la unidad después de comenzar la operación.El polvo absorbido por la unidad sale hacia fuera.

VIII.La unidad produce oloresLa unidad absorbe el olor del ambiente, muebles, tabaco, etc., y luego los emite.

IX. El cristal líquido del mando a distancia muestra "88"

• Ocurre inmediatamente después de conectar el suministro eléctrico.Esto indica que el mando a distancia se encuentra en estado normal.Esto continúa temporalmente.

I. Si ocurre alguna de las siguientes averías, lleve a cabo las medidas que se muestran a continuación y póngase en contacto con su distribuidor Daikin.

La reparación del sistema debe ir a cargo de personal de mantenimiento cualificado.

Cuando el sistema de climatización presente condiciones anormales (olor a quemado, etc), desenchufe el cable de alimentación de la toma y póngase en contacto con el distribuidor.El funcionamiento continuo en tales condiciones puede provocar averías, descargas eléctricas o incendios.

• Si actúa un dispositivo de seguridad, como un fusible, un interruptor o un interruptor de circuito a pérdida de tierra, o si el conmutador on/off no funciona correctamente.Medida: Desconecte el conmutador principal de alimentación.

• Si ay una fuga de agua de la unidad.Medida: Detenga la operación.

• Si las indicaciones " " (INSPECCIÓN), "Nº UNIDAD" y la LUZ DE FUNCIONAMIENTO PARPADEAN, y aparece la indicación "CÓDIGO DE AVERÍA".

Medida: Contacte con su distribuidor Daikin e infórmele del nombre del modelo y del código de avería indicado.

10. Detección de averías

ADVERTENCIA

CÓDIGO DE AVERÍA

Nº DE UNIDAD

C L H

Luz indicadora de FUNCIONAMIENTO

N° DE UNIDAD INTERIOR en la que ocurre la avería

Indicador de INSPECCIÓN

Page 239: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

226 Manual de uso

II. Si el sistema no funciona correctamente excepto en el caso mencionado anteriormente y ninguna de las averías mencionadas anteriormente es evidente, investigue el sistema de acuerdo con los siguientes procedimientos.

1. El sistema no funciona del todo.• Compruebe si hay un fallo de alimentación.

Espere hasta que se restaure el suministro eléctrico. Si ocurre un fallo de alimentación eléctrica durante la operación, el sistema se reiniciará automáticamente inmediatamente después de que se recupere el suministro eléctrico.

• Compruebe si se ha fundido el fusible o se ha accionado el disyuntor.Cambie el fusible o active el disyuntor.

2. Si el sistema deja de funcionar después de manejar el sistema.

• Compruebe si la entrada o salida de aire de la unidad exterior o interior está bloqueada por obstáculos.Retire el obstáculo y haga que esté bien ventilada.

• Compruebe que el filtro de aire no esté obstruido.Pida a un técnico cualificado que limpie los filtros de aire (Consulte MANTENIMIENTO).

3. El sistema funciona pero no calienta o enfría lo suficiente.• Compruebe si la entrada o salida de aire de la unidad exterior

o interior está bloqueada por obstáculos.Retire el obstáculo y haga que esté bien ventilada.

• Compruebe que el filtro de aire no esté obstruido.Pida a un técnico cualificado que limpie los filtros de aire (Consulte MANTENIMIENTO).

• Si la temperatura programada no es la correcta (Consulte AJUSTE).

• Si la VELOCIDAD DEL VENTILADOR se establece en BAJA VELOCIDAD (Consulte AJUSTE).

• Si el ángulo del flujo de aire no es el correcto (Consulte AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE).

• Si las puertas o las ventanas están abiertas.Cierre las puertas o las ventanas para evitar que entre viento.

• Si la luz directa del sol entra en la habitación (durante la refrigeración).Utilice cortinas o persianas.

• Cuando haya demasiadas personas en la habitación (durante la refrigeración).El efecto de refrigeración disminuye si el aumento de calor en la habitación es demasiado grande.

• Si la fuente d ecalor del ambiente es excesiva (durante la refrigeración).El efecto de refrigeración disminuye si el aumento de calor en la habitación es demasiado grande.

Page 240: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 227

2.4 FCQ 35/50/60/71 B

[1]

1

3

42

2

910

3

14

5

6

7

13

1415 16 17

18

19

20

21

11

8

12

a

b

c dd

e

f

g

h

j i

Chr

H

Chr

hrTEST

NOTAVAILABLE

L H

Page 241: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

228 Manual de uso

Este manual de uso es para los siguientes sistemas con control estándar. Antes de ponerlo en marcha, contacte con su distribuidor Daikin para informarse del modo de utilización correspondiente al tipo y marca de su sistema.

NOTA• Si la unidad que ha adquirido está controlada por un

mando a distancia por infrarrojos, consulte también el manual del instrucciones del mando a distancia por infrarrojos.

Si su instalación dispone de un sistema de control personalizado, pregunte a su distribuidor sobre el funcionamiento que corresponde a su sistema.

• Modelo con bomba de calorEste sistema proporciona modos de funcionamiento de refrigeración, calefacción, automático, seco y ventilador.

• Modelo de solo refrigeraciónEste sistema proporciona modos de funcionamiento de refrigeración, calefacción, automático, seco y ventilador.

Precauciones para el sistema de control de grupo o sistema de control de dos mandos a distanciaEste sistema proporciona otros dos sistemas de control remoto además del sistema de control remoto individual (un mando a distancia controla una unidad interior). Confirme lo siguiente si la unidad es del siguiente tipo de sistema de control.• Sistema de control de grupo

Un mando a distancia controla hasta 16 unidades interiores.Todas las unidades interiores se programan de la misma forma.

• Sistema de control mediante dos mandos a distanciaDos mandos a distancia controlan una unidad interior (en caso de sistema de control de grupo, un grupo de unidades interiores)La unidad está en funcionamiento individualmente.

NOTA• Póngase en contacto con su distribuidor Daikin en caso de

cambiar la combinación o ajuste de los sistemas de control de grupo o sistemas de mando a distancia.

Denominaciones de las partes y funcionesConsulte el gráfico 2 de la página [1].

1. Pasos a seguir antes de utilizar la unidad

a Unidad interiorb Mando a distanciac Aire de entradad Aire de descargae Salida de airef Aleta de flujo de aire (en la salida de aire)g Tubería de refrigerante, cable eléctrico de conexiónh Tubo de drenaje

i Entrada de aireEl filtro de aire integrado elimina el polvo y la suciedad.

jDispositivo de bombeo de drenaje (integrado)Condensación eliminada del ambiente durante la refrigeración.

Page 242: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 229

Le recomendamos que lea este manual de instrucciones detenidamente antes de utilizar el aire acondicionado para sacarle el máximo partido y evitar fallos de funcionamiento debidos a un manejo erróneo.Este sistema de climatización se distribuye bajo la clasificación "aparatos no accesibles al público en general".• Las precauciones que se describen a continuación son

ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN. Estas son precauciones importantes relacionadas con la seguridad. Asegúrese de seguirlas todas.

Estas son las causas que provocan consecuencias graves como la muerte o lesiones graves debido a un manejo incorrecto.Estas son las causas que provocan lesiones o daños materiales debido a un manejo incorrecto incluyendo aquellas que provocan consecuencias graves en algunos casos.

• Después de leerlo, guarde este manual en un lugar donde cualquier usuario pueda leerlo en cualquier momento. Además, asegúrese de que este manual de funcionamiento se entrega al nuevo usuario cuando lleve a cabo la operación.

Evite la exposición directa de su cuerpo al aire frío durante largos periodos de tiempo.En caso contrario, su estado físico podría deteriorarse así como su salud.Cuando el aire acondicionado presente condiciones anormales (olor a quemado, etc), desenchufe el cable de alimentación de la toma y póngase en contacto con el distribuidor que le vendió el aire acondicionado.El funcionamiento continuo en tales condiciones puede provocar averías, descargas eléctricas o incendios.Pídale a su distribuidor que instale el sistema de climatización.Una instalación incompleta realizada por usted mismo puede provocar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios.Solicite a su distribuidor las mejoras, reparaciones o mantenimiento.Una mejora, reparación o tarea de mantenimiento incompleta realizada por usted mismo puede provocar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios.No inserte dedos, ni palillos, etc., en la entrada o salida de aire ni en las palas del ventilador.Un ventilador funcionando a alta velocidad puede provocar lesiones.El refrigerante usado en el acondicionador de aire es seguro y normalmente no presenta fugas. Si la fuga se produce en el interior de la habitación, el contacto con la llama de un quemador, un calentador o un horno puede provocar gases nocivos.No utilice el acondicionador de aire hasta que el personal de mantenimiento confirme el fin de la reparación de la fuga de refrigerante.

En caso de fuga del refrigerante, consulte con su distribuidor.Cuando se tenga que instalar la unidad de aire acondicionado en una habitación pequeña, es necesario tomar las medidas necesarias para que la concentración de refrigerante en el aire no supere el valor límite, incluso en caso de fugas. Si la fuga de refrigerante supera el valor límite de concentración, se podrían producir accidentes a causa de una deficiencia de oxígeno.Para instalar piezas por separado, consulte a un especialista.Asegúrese de que las piezas vendidas por separado son componentes originales de nuestra compañía.Una instalación incompleta realizada por usted mismo puede provocar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios.Pida a su distribuidor que mueva y reinstale la unidad de aire acondicionado.Una instalación incompleta puede provocar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios. Utilice solamente fusibles diseñados para la unidad.Utilizar un trozo de alambre puede provocar fallos o incendios.

No utilice la unidad de aire acondicionado para otros propósitos.No utilice la unidad de aire acondicionado para aplicaciones especiales como el almacenamiento de alimentos, animales y plantas, máquinas de precisión u objetos de arte porque puede deteriorarse su calidad.No quite la salida de aire de la unidad exterior.El ventilador puede quedar expuesto y provocar lesiones.No coloque objetos que puedan haber sido dañados por el agua debajo de la unidad interior.El agua podría condensarse y gotear si la humedad alcanza el 80% o si la salida de drenaje se obstruye.Cuando utilice la unidad de aire acondicionado en combinación con quemadores o calentadores, disponga de ventilación suficiente.Una ventilación insuficiente puede provocar accidentes por falta de oxígeno.Compruebe y asegúrese de que los bloques de cimentación no resultan dañados de un uso prolongado.Si se dejan en mal estado, la unidad puede caerse y provocar lesiones.No coloque contenedores de rociado inflamables cerca de la unidad de aire acondicionado ni la rocíe.Se podría provocar un incendio.Para limpiar la unidad de aire acondicionado, detenga la operación y desenchufe el cable de alimentación de la toma.En caso contrario, se podrían producir descargas eléctricas y lesiones.No manipule la unidad de aire acondicionado con las manos mojadas.Podría provocar una descarga eléctrica.No coloque quemadores ni calentadores en lugares expuestos directamente al aire de la unidad de aire acondicionado.Se puede producir una mala combustión del quemador o el calentador.No permita que ningún niño se suba en la unidad exterior ni coloque ningún objeto sobre ésta.Su caída o pérdida de estabilidad puede provocar lesiones.

2. Consideraciones sobre seguridad

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

Page 243: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

230 Manual de uso

No exponga niños pequeños, plantas ni animales directamente al flujo de aire.Podría provocar una influencia nociva en los niños, animales y plantas.No limpie la unidad de aire acondicionado con agua.Podría originarse una descarga eléctrica o un incendio.No instale la unidad de aire acondicionado en ningún lugar donde pueda haber fugas de gases inflamables.Si se produce una fuga de gas y éste permanece cerca del sistema de climatización, se podría provocar un incendio.Asegúrese de instalar un disyuntor de derivación a tierra.A no ser que esté instalado, se pueden producir descargas eléctricas.Asegúrese de que el sistema de climatización está conectado a tierra.No conductor de conexión a tierra a una tubería de gas, tubería de agua, pararrayos no toma de teléfono.Una conexión a tierra incorrecta puede provocar descargas eléctricas.Complete correctamente la tubería de drenaje para lograr un drenaje correcto.Una tubería incompleta puede provocar fugas de agua.La unidad no debe ser manipulada por niños ni por personas enfermas si no están bajo supervisión. Es necesario vigilar a los niños pequeños para evitar que jueguen con la unidad.

Si la temperatura o la humedad sobrepasan las siguientes condiciones, los dispositivos de seguridad podrían funcionar y el sistema de climatización dejar de hacerlo, o a veces, podría gotear agua de la unidad interior.

Tipo de sólo refrigeración

DB: Temperatura de bulbo seco (°C)WB: Temperatura de bulbo húmedo (°C)

El rango de temperatura de ajuste del mando a distancia es 16 °C a 32 °C.

En relación a las ubicaciones para la instalación• ¿Ha instalado el sistema de climatización en un

lugar bien ventilado donde no haya obstáculos?• No instale el sistema de climatización en los siguientes

lugares:a. Donde haya mucho aceite mineral como aceite de corte.b. Donde hay amucha sal como en una playa.c. Lugares en los que pueda haber gas sulfúrico, como fuentes

termales.d. Lugares donde haya fluctuaciones de tensión

considerables como una fábrica o planta industrial.e. Vehículos y embarcaciones.f. Lugares donde haya mucho aceite o vapor como una

cocina, etc.g. Lugares donde haya máquinas que generen ondas

electromagnéticas.h. Lugares donde haya ácido o vapores alcalinos

• ¿Se han tomado medidas de protección contra la nieve?Para más detalles, consulte con su distribuidor.

En relación al cableado• Un electricista autorizado debe encargarse de instalar

todo el cableado.Para efectuar el cableado, contacte con su distribuidor. Nunca haga este trabajo usted mismo.

• Asegúrese de que la unidad dispone de un circuito de alimentación separado y de que toda la instalación eléctrica la lleva a cabo personal cualificado de acuerdo con las leyes y regulaciones locales.

Preste también atención a los ruidos• ¿Ha seleccionado las siguientes ubicaciones?

a. Un lugar que soporte suficientemente el peso del sistema de climatización con menos ruidos y vibraciones.

b. Un lugar donde el aire caliente se descargue de la salida de aire de la unidad exterior.

• ¿Está seguro de que no hay ningún obstáculo cerca de la salida de aire de la unidad exterior?Dichos obstáculos pueden reducir el rendimiento y aumentar los ruidos del funcionamiento.

• Si se producen ruidos anormales durante la utilización, consulte a su distribuidor.

En relación al drenaje de la tubería de drenaje• ¿Se ha instalado la tubería de drenaje para llevar a cabo

un drenaje completo?Si no se lleva a cabo un drenaje correcto desde los tubos de la unidad exterior durante la operación de climatización, existen posibilidades de que la tubería se obstruya con polvo y suciedad. Esto puede provocar fugas de agua de la unidad interior. En tales circunstancias, detenga la operación del sistema de climatización y consulte con su distribuidor.

3. Límites de funcionamiento

EXTERIOR INTERIOR

INTERIOR

de –5 a 46 (BS) de 21 a 32 (BS)/de 14 a 23 (BH)

TEMPERATURA [°C]

EXTERIOR

REFRIGERACIÓN de 21 a 32 (BH)/de 14 a 23 (BH)

de 14 a 28 (BH)

TEMPERATURA [°C]

TIPO DE BOMBA DE CALOR

CALEFACCIÓN

FUNCIONAMIENTO

de –5 a 46 (BS)

de –14 a 21 (BS)/–15 a 15,5 (BH)

4. Ubicación

Page 244: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 231

Consulte el gráfico 1 de la página [1].Las ilustraciones en este manual de funcionamiento corresponden al formato de mando a distancia del tipo BRC1C. Aunque la pantalla y la forma de los botones del tipo BRC1B son un poco diferentes, se manejan de la misma manera.

Consulte el gráfico 1 de la página [1].

• El procedimiento de funcionamiento varía con el tipo de bomba de calor y el tipo de refrigeración directa. Póngase en contacto con su distribuidor Daikin para confirmar el tipo de sistema.

• Para proteger la unidad, encienda el interruptor principal 6 horas antes de utilizarla.

• Si se corta el suministro eléctrico durante el funcionamiento, éste se reanudará automáticamente después de que vuelva el suministro.

Opere en el orden siguiente.

Selector de modo de funcionamiento

Pulse el botón SELECTOR DE MODO DE FUNCIONAMIENTO varias veces y seleccione el MODO DE FUNCIONAMIENTO de su elección tal y como sigue.

5. Nombre y función de los interruptores y pantalla del mando a distancia

1

2

3

4

5

6

7

9

10

11

12

13

hr

hr

C

8

BOTÓN DE ENCENDER/PARAR (ON/OFF)Pulse este botón para encender el sistema. Pulse de nuevo el botón para pararlo.LUZ DE FUNCIONAMIENTO (ROJA)La luz se enciende cuando la unidad está funcionando.INDICADOR " " (BAJO CONTROL CENTRALIZADO)Cuando se ve este indicador, el sistema está bajo control centralizado. INDICADOR " " " " " " " " " "(MODO DE FUNCIONAMIENTO)Estos indicadores muestran el MODO DE FUNCIONAMIENTO actual. En los modelos de sólo frío, los indicadores " " (Automático) y " " (Calefacción) no están disponibles.

INDICADOR " TEST" (PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO/INSPECCIÓN)Al pulsar el botón de PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO/INSPECCIÓN, el indicador muestra el modo del sistema.

INDICADOR " " (HORA PROGRAMADA)

Este indicador muestra la hora programada para que se encienda o se pare el sistema.

INDICADOR " " (TEMPERATURA PROGRAMADA)El indicador muestra la temperatura programada.

INDICADOR " " ( VELOCIDAD DEL VENTILADOR)Este indicador muestra la velocidad del ventilador que se haya ajustado.INDICADOR " " (ALETA DE CIRCULACIÓN DEL AIRE)Consulte "AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE".INDICADOR " " (SE REQUIERE LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE)Consulte "LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE".INDICADOR " ” "(DESCONGELACIÓN)Consulte "DESCONGELACIÓN".

INDICACIÓN DE FUNCIÓN NO DISPONIBLE

Si esta función no está disponible, cuando pulse el botón pertinente podrá leer el mensaje "NOT AVAILABLE" (no disponible) durante unos segundos.

BOTÓN DE ACTIVAR/DESACTIVAR EL MODO DE TEMPORIZADORConsulte "FUNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR".

6. Procedimiento a seguir

Refrigeración, calefacción, automático y programación de modo de funcionamiento seco

14

15

16

17

18

19

20

21

NOTA•

BOTÓN DE ACTIVAR/DESACTIVAR EL TEMPORIZADORConsulte "FUNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR".BOTÓN DE PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO/INSPECCIÓNEste botón lo utiliza únicamente el personal de servicio técnico para realizar tareas de mantenimiento.

BOTÓN DE PROGRAMACIÓN DE HORARIOUtilice este botón para la programación de la hora de encendido y/o parada.

BOTÓN DE AJUSTE DE LA TEMPERATURAUtilice este botón para ajustar la temperatura.

BOTÓN DE BORRADO DE LA SEÑAL DE FILTROConsulte "LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE".

BOTÓN DE CONTROL DE LA VELOCIDAD DEL VENTILADORPulse este botón para seleccionar la velocidad del ventilador que desee, ALTA o BAJA.BOTÓN DE SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTOPulse este botón para seleccionar el MODO DE FUNCIONAMIENTO.

BOTÓN DE AJUSTE DEL SENTIDO DEL FLUJO DE AIREConsulte "AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE".

Para una mejor comprensión, todos los indicadores se muestran en la pantalla de la Figura 1 (página anterior), al contrario de las situaciones reales de funcionamiento.

1

Page 245: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

232 Manual de uso

REFRIGERACIÓN..........................................." "CALEFACCIÓN ..............................................." "FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO..............." "• En este modo de funcionamiento, el cambio

FRÍO/CALOR se lleva a cabo automáticamente.FUNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR........" "FUNCIONAMIENTO SECO............................." "• La función de este programa es disminuir la humedad en

la habitación con la mínima disminución de temperatura.• El microordenador determina automáticamente la

TEMPERATURA y la VELOCIDAD DEL VENTILADOR.• Este sistema no funciona si la temperatura de la habitación

está por debajo de 16 °C.

Consulte el gráfico 3 de la página [1].

• Para sólo refrigeración, están disponibles los modos de funcionamiento "REFRIGERACIÓN", "VENTILADOR" y "SECO".

ON/OFF

Pulse el botón ON/OFFLa luz FUNCIONAMIENTO se enciende o apaga y el sistema comienza o detiene el FUNCIONAMIENTO.

[EXPLICACIÓN DEL MODO CALEFACCIÓN]

MODO DE DESCONGELACIÓN• A medida que aumenta la escarcha en una unidad interior,

el efecto de calefacción disminuye y el sistema entra en el MODO DE DESCONGELACIÓN.

• El ventilador de la unidad interior se detiene y la pantalla del mando a distancia muestra " ".

• Después de 6 a 8 minutos (máximo 10 minutos) de MODO DESCONGELACIÓN, el sistema vuelve al modo de CALEFACCIÓN.

En realción a al temperatura del aire exterior y la capacidad de calefacción• La capacidad de calefacción del sistema de climatización

disminuye a medida que la temperatura del aire exterior baja.En tal caso, utilice el sistema de climatización en combinación con otros sistemas de calefacción.

• Se emplea un sistema de circulación de aire y por lo tanto, transcurre algún tiempo hasta que se calienta todo el ambiente después de iniciar el funcionamiento.

• Un ventilador interior se pone en marcha para descargar automáticamente un aire suave hasta que la temperatura dentro del sistema de climatización alcanza cierto nivel. En este momento, el mando a distancia muestra " ". Déjelo así y espere unos instantes.

• Cuando el aire caliente permanece bajo el techo y sus pies están fríos, le recomendamos que utilice un circulador (un ventilador para que haga circular el aire dentro del ambiente). Para más detalles, consulte con su distribuidor.

Para programar la TEMPERATURA y la VELOCIDAD DEL VENTILADOR y la DIRECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE siga el procedimiento que se muestra a continuación.

Ajuste de temperatura

Pulse el botón de AJUSTE DE TEMPERATURA y programe la temperatura.

Cada vez que se pulsa este botón, la temperatura de ajuste sube 1 °C.

Cada vez que se pulsa este botón, la temperatura de ajuste baja 1 °C.

• El ajuste es imposible para el funcionamiento del ventilador.

NOTA• El rango de temperatura de ajuste del mando a distancia es

16 °C a 32 °C.

Control de la velocidad del ventilador

Pulse el botón del CONTROL DE VELOCIDAD DEL VENTILADORSe puede seleccionar una velocidad de ventilación alta o baja.El microordenador puede controlar a veces la velocidad del ventilador para proteger la unidad.

Ajuste del sentido del flujo de aire

Pulse el botón de AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DE FLUJO DE AIRE para ajustar el ángulo de flujo de aire.

• El límite móvil de la aleta se puede cambiar.Póngase en contacto con su distribuidor Daikin para más detalles.

2

Ajuste

Ajuste arriba y abajo

Page 246: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 233

Pulse el botón de AJUSTE DE DIRECCIÓN DE FLUJO DE AIRE para seleccionar la dirección del aire tal y como sigue.

La pantalla ALETA DE FLUJO DE AIRE oscila tal como se muestra a la izquierda y la dirección del flujo de aire varía continuamente. (Ajuste de orientación automática)

Pulse el botón de AJUSTE DE DIRECCIÓN DE FLUJO DE AIRE para seleccionar la dirección del aire que desee.

La pantalla ALETA DE FLUJO DE AIRE deja de oscilar y la dirección del flujo de aire queda fija (ajuste de dirección de flujo de aire fija).

Movimiento de la aleta de flujo de airePara las siguientes condiciones, el microordenador controla la dirección de flujo de aire por lo que podría ser diferente que la del indicador.

El modo de funcionamiento incluye el funcionamiento automático.

Opere en el orden siguiente.• El temporizador funciona de dos formas.• Programando el tiempo de parada ( ) ... El sistema

deja de funcionar después de que el tiempo programado haya transcurrido.

• Programando el tiempo de comienzo ( ) ... El sistema se pone en marcha después de que el tiempo programado haya transcurrido.

• El temporizador puede programarse un máximo de 72 horas.• Los momentos de parada y de puesta en marcha pueden

programarse simultáneamente.

INICIAR/PARAR el modo temporizador

Pulse el botón ACTIVAR/DESACTIVAR EL MODO DE TEMPORIZADOR varias veces y seleccione el modo en pantalla.La pantalla parpadea.Para ajustar la parada del temporizador ... " "Para ajustar el comienzo del temporizador… " "

Horario programado

Pulse el botón de PROGRAMACIÓN DE HORARIO y programe el tiempo para detener o poner en marcha el sistema.

Cuando se pulsa este botón, el tiempo avanza 1 hora.

Cuando se pulsa este botón, el tiempo retrocede 1 hora.

Temporizador ON/OFF

Pulse el botón TEMPORIZADOR ON/OFF.El procedimiento de ajuste del temporizador concluye.La indicación " " o " " pasa de parpadear a estar fija.

Consulte el gráfico 4 de la página [1].

NOTA• Cuando programe la activación y desactivación del

temporizador, repita el procedimiento anterior desde 1 to 3una vez más.

Cuando el temporizador está programado para detener el sistema después de 3 horas y poner en marcha el sistema después de 4 horas, el sistema se detendrá después de 3 horas y a continuación 1 hora después, el sistema se pondrá en marcha.• Después de programar el temporizador, el indicador muestra

el tiempo restante.• Pulse el botón OFF de TIMER (temporizador) para cancelar

la programación. El indicador desaparece.

Siga las precauciones siguientes para asegurar el correcto funcionamiento del sistema.• Ajuste la temperatura ambiente correctamente para lograr un

entorno cómodo. Evite la refrigeración o calefacción excesiva.• Evite que la luz directa del sol entre en el ambiente durante la

operación de refrigeración mediante persianas o cortinas.

Modo de funcionamiento Refrigeración Calefacción

Condiciones de funcionamiento

• Cuando la tempera-tura ambiente es menor que la temperatura programada

• Durante el funciona-miento continuo en la dirección de flujo de aire horizontal

• Cuando la tempera-tura ambiente es mayor que la tempe-ratura programada

• Durante la descongelación

Programación del funcionamiento del temporizador

swing

7. Funcionamiento óptimo

1

2

3

Page 247: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

234 Manual de uso

• Ventile la habitación regularmente.Utilizar la unidad durante largos periodos de tiempo requiere ventilar la habitación con más regularidad.

• Mantenga cerradas puertas y ventanas. Si las puertas y ventanas permanecen abiertas, el aire del ambiente fluirá y provocará una disminución del efecto de refrigeración o calefacción.

• No coloque otros calentadores directamente debajo de la unidad interior.Pueden deformarse debido al calor.

• Nunca coloque objetos cerca de la entrada o salida de aire de la unidad. Puede reducir el efecto o detener el funcionamiento.

• Desconecte la alimentación principal cuando la unidad no deba usarse durante largos períodos de tiempo. Cuando el equipo está conectada a la red eléctrica, siempre se gasta algo de potencia, incluso aunque el sistema no esté en funcionamiento. Desconecte la alimentación eléctrica para ahorrar energía. Cuando deba volver a utilizar la unidad, y para asegurar un funcionamiento sin problemas, encienda la alimentación eléctrica 6 horas antes de utilizarla. (Consulte MANTENIMIENTO).

• Cuando se muestre " " (LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE NECESARIA), pida al personal de mantenimiento cualificado que limpie los filtros (consulte el capítulo MANTENIMIENTO).

Sólo personal técnico cualificado podrá realizar los trabajos de mantenimiento.

¡IMPORTANTE!• Antes de acceder a los dispositivos terminales, se deben

desconectar de la alimentación todos los circuitos.• Para limpiar el sistema de climatización o realizar tareas de

mantenimiento, asegúrese de detener el funcionamiento y de desconectar la alimentación eléctrica. En caso contrario, se podrían producir descargas eléctricas y lesiones.

• No limpie la unidad de aire acondicionado con agua.Se podría provocar una descarga eléctrica.

• Tenga cuidado con el andamio o escalera.Deberán extremarse las medidas de precaución cuando se trabaje en lugares altos.

Cómo limpiar el filtro de aireLimpie el filtro de aire cuando la pantalla muestre " " (SE REQUIERE LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE)Indicará que funcionará durante un determinado tiempo.Si la unidad está situada en una habitación cuyo aire está muy contaminado aumente la frecuencia de limpieza.Si resulta imposible limpiar la suciedad, cambie el filtro de aire (para cambiar los filtros de aire consulte a su distribuidor).

1. Abra la rejilla de aspiración.Empújela hacia abajo lentamente mientras pulsa horizontalmente los botones suministrados en dos puntos.(Siga el mismo procedimiento que para el cierre).Fig. 1

2. Extraiga los filtros de aire.Tire hacia fuera del gancho del filtro de aire diagonalmente hacia abajo y retírelo.Fig. 2

3. Limpie el filtro de aire.Utilice una aspiradora A) o limpie el filtro de aire con agua B).A) Utilizando una aspiradora.

B) Lavando con aguaSi el filtro está muy sucio, utilice un cepillo suave y detergente neutro.

Tras lavarlo, quite el agua y séquelo a la sombra.

8. Mantenimiento(Para el personal técnico)

Page 248: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 235

NOTA• No lave el filtro con agua a más de 50 °C, ya que podría

descolorarse y/o deformarse.• No exponga el filtro al fuego, ya que podría quemarse.

4. Fije el filtro de aire.(1) Enganche el filtro de aire a un saliente en la rejilla de aspiración.(2) Empuje la parte inferior del filtro de aire hacia el saliente en la parte inferior de la rejilla de aspiración y fije el filtro de aire ahí.Fig. 3

5. Cierre la rejilla de aspiración.Consulte el apartado 1.

6. Después de conectar el suministro eléctrico, pulse el botón BORRADO DE LA SEÑAL DE FILTRO.La indicación "LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE NECESARIA" desaparece.

Limpieza de la salida de aire y de los paneles exteriores• Limpie con un paño suave.• Cuando sea difícil quitar las manchas, utilice agua o un

detergente neutro.• Cuando la aleta esté extremadamente contaminada, extráigala

como a continuación y límpiela o cámbiela. (Para cambiar la aleta, póngase en contacto con su distribuidor).

NOTA• No utilice gasolina, bencina, disolvente, polvo para pulir o

insecticida ligero. Podría perder el color o deformarse.• No deje que la unidad interior se moje. Puede provocar

descargas eléctricas o un incendio.• No friegue bruscamente cuando lave la paleta con agua.

La superficie de sellado podría pelarse.• No utilice agua o aire a una temperatura de 50 °C o superior

para limpiar los filtros de aire y los paneles exteriores.

Limpieza de la rejilla de aspiración1. Abra la rejilla de aspiración.

Empújela hacia abajo lentamente mientras pulsa horizontalmente los botones suministrados en dos puntos. (Siga el mismo procedimiento que para el cierre).Fig. 4

2. Quite la rejilla de aspiración.Abra la rejilla de aspiración 45 grados y levántela hacia arriba.Fig. 5

3. Quite el filtro de aire.Consulte "Limpieza del filtro de aire".(Consulte la Fig. 2).

4. Limpie la rejilla de aspiración.Lave con un cepillo suave y detergente neutro o agua y seque concienzudamente.

5. Vuelva a fijar el filtro de aire.Consulte "Limpieza del filtro de aire".(Consulte la Fig. 3).

6. Vuelva a fijar la rejilla de aspiración.Consulte el apartado 2.

7. Cierre la rejilla de aspiración.Consulte el apartado 1.

Arranque después de un tiempo largo de parada.Confirme lo siguiente• Compruebe que la entrada y salida de aire no

están bloqueadas. Quite cualquier obstáculo.• Compruebe que haya conexión a tierra.

¿Podría existir algún cable roto en algún lugar?Póngase en contacto con su distribuidor si hay algún problema.

Page 249: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

236 Manual de uso

Limpie el filtro de aire y los paneles exteriores.• Después de limpiar el filtro de aire, asegúrese de fijarlo.

Encienda el interruptor de alimentación principal.• La indicación en el mando a distancia se mostrará cuando

se conecte la alimentación eléctrica.• Para proteger la unidad, encienda el interruptor de

alimentación principal 6 horas antes de utilizarla.

¿Qué hacer al parar el sistema durante un largo periodo de tiempo?Encienda el FUNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR durante medio día y seque la unidad.• Consulte "Funcionamiento del ventilador".

Apague la alimentación eléctrica.• Cuando el equipo está conectada a la red eléctrica, siempre

se gasta algo de potencia, incluso aunque el sistema no esté en funcionamiento.Desconecte la alimentación eléctrica para ahorrar energía.

• La indicación en el mando a distancia desaparecerá cuando se apague el interruptor de alimentación principal.

Limpie el filtro de aire y el exterior.• Asegúrese de remplazar el filtro de aire en su lugar original

después de la limpieza. Consulte "Mantenimiento".

Los síntomas siguientes no indican que el sistema de climatización funcione mal.

I. El sistema no funciona• El sistema no se reinicia automáticamente después

de pulsar el botón ON/OFF.Si la luz de FUNCIONAMIENTO se enciende, el sistema funciona normalmente.No se reinicia automáticamente porque existe un dispositivo de seguridad que evita la sobrecarga del sistema. Después de 3 minutos, el sistema se encenderá de nuevo automáticamente.

• El sistema no se reinicia inmediatamente cuando el botón AJUSTE DE TEMPERATURA vuelve a la posición original después de pulsar el botón.Si la luz de FUNCIONAMIENTO se enciende, el sistema funciona normalmente.No se reinicia automáticamente porque existe un dispositivo de seguridad que evita la sobrecarga del sistema. Después de 3 minutos, el sistema se encenderá de nuevo automáticamente.

• El sistema no comienza a funcionar cuando la pantalla muestra " " (BAJO CONTROL CENTRALIZADO) y parpadea durante unos segundos después de pulsar un botón de funcionamiento.Esto ocurre porque el sistema está bajo control centralizado. El parpadeo en la pantalla indica que el sistema no puede controlarse mediante el mando a distancia.

• El sistema no se pone en marcha automáticamente después de conectar la alimentación eléctrica.Espere un minuto hasta que el microordenador esté preparado para funcionar.

II. Sale niebla blanca de la unidad• Cuando la humedad es alta durante la refrigeración.

(en lugares con aceite o polvo)Si el interior de una unidad interior está extremadamente contaminado, la distribución de temperatura dentro de un ambiente no es uniforme. Es necesario limpiar el interior de la unidad interior. Consulte con su distribuidor Daikin para obtener más detalles sobre la limpieza de la unidad. Esta operación requiere personal técnico cualificado.

• Cuando el sistema cambia a CALEFACCIÓN después de DESCONGELACIÓN.La humedad generada por la DESCONGELACIÓN se convierte en vapor y sale.

III. Sonidos en los sistemas de climatización• Un sonido de timbre después de poner en marcha la

unidad.Este sonido se genera por el funcionamiento del regulador de temperatura. Después de un minuto aproximadamente se silenciará.

• Se oirá un sonido continuo de flujo "Shuh" cuando la unidad esté en modo de REFRIGERACIÓN o DESCONGELACIÓN.Este es el sonido del gas refrigerante fluyendo a través de las unidades interiores y exteriores.

• Un sonido "Shuh" que se oye al comienzo o inmediatamente después de detener el funcionamiento o que se oye al comienzo o inmediatamente después de detener la DESCONGELACIÓN.Este es el sonido del refrigerante producido por la parada y el cambio de flujo.

• Se oirá un sonido continuo de flujo "Shuh" cuando la unidad esté en modo de REFRIGERACIÓN o DESCONGELACIÓN o en parada.El sonido se oye cuando la bomba de drenaje está en funcionamiento.

• Se oirá un sonido chirriante "Pishi-Pishi" cuando el sistema esté en funcionamiento o después de la parada de funcionamiento.La dilatación y contracción de las piezas de plástico por efecto del cambio de temperatura produce este sonido.

IV. Polvo de las unidades• Después de un tiempo de inactividad largo puede salir

polvo de la unidad después de comenzar la operación.El polvo absorbido por la unidad sale hacia fuera.

9. No es una avería del sistema de climatización

Page 250: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 237

V. Las unidades emiten oloresLa unidad absorbe el olor del ambiente, muebles, tabaco, etc., y luego los emite.

VI. El cristal líquido del mando a distancia muestra "88"

• Ocurre inmediatamente después de conectar el suministro eléctrico.Esto indica que el mando a distancia se encuentra en estado normal.Esto continúa temporalmente.

I. Si ocurre alguna de las siguientes averías, lleve a cabo las medidas que se muestran a continuación y póngase en contacto con su distribuidor Daikin.

La reparación del sistema debe ir a cargo de personal de mantenimiento cualificado.

Cuando el sistema de climatización presente condiciones anormales (olor a quemado, etc), desenchufe el cable de alimentación de la toma y póngase en contacto con el distribuidor.El funcionamiento continuo en tales condiciones puede provocar averías, descargas eléctricas o incendios.

• Si actúa un dispositivo de seguridad, como un fusible, un interruptor o un interruptor de circuito a pérdida de tierra, o si el conmutador on/off no funciona correctamente.Medida: Desconecte el conmutador principal de alimentación.

• Si ay una fuga de agua de la unidad.Medida: Detenga la operación.

• Si las indicaciones " " (INSPECCIÓN), "Nº UNIDAD" y la uz de FUNCIONAMIENTO parpadean y aparece la indicación "CÓDIGO DE AVERÍA".

Medida: Contacte con su distribuidor Daikin e infórmele del nombre del modelo y del código de avería indicado.

II. Si el sistema no funciona correctamente excepto en el caso mencionado anteriormente y ninguna de las averías mencionadas anteriormente es evidente, investigue el sistema de acuerdo con los siguientes procedimientos.

1. El sistema no funciona del todo.• Compruebe si hay un fallo de alimentación.

Espere hasta que se restaure el suministro eléctrico. Si ocurre un fallo de alimentación eléctrica durante la operación, el sistema se reiniciará automáticamente inmediatamente después de que se recupere el suministro eléctrico.

• Compruebe si se ha fundido el fusible o se ha accionado el disyuntor.Cambie el fusible o active el disyuntor.

2. Si el sistema deja de funcionar después de manejar el sistema.

• Compruebe si la entrada o salida de aire de la unidad exterior o interior está bloqueada por obstáculos.Retire el obstáculo y haga que esté bien ventilada.

• Compruebe que el filtro de aire no esté obstruido.Pida a un técnico cualificado que limpie los filtros de aire (Consulte MANTENIMIENTO).

3. El sistema funciona pero no calienta o enfría lo suficiente.• Compruebe si la entrada o salida de aire de la unidad

exterior o interior está bloqueada por obstáculos.Retire el obstáculo y haga que esté bien ventilada.

• Compruebe que el filtro de aire no esté obstruido.Pida a un técnico cualificado que limpie los filtros de aire (Consulte MANTENIMIENTO).

• Si la temperatura programada no es la correcta (Consulte AJUSTE).

• Si la VELOCIDAD DEL VENTILADOR se establece en BAJA VELOCIDAD (Consulte AJUSTE).

• Si el ángulo del flujo de aire no es el correcto (Consulte AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE).

• Si las puertas o las ventanas están abiertas.Cierre las puertas o las ventanas para evitar que entre viento.

• Si la luz directa del sol entra en la habitación (durante la refrigeración).Utilice cortinas o persianas.

• Cuando haya demasiadas personas en la habitación (durante la refrigeración).El efecto de refrigeración disminuye si el aumento de calor en la habitación es demasiado grande.

• Si la fuente d ecalor del ambiente es excesiva (durante la refrigeración).El efecto de refrigeración disminuye si el aumento de calor en la habitación es demasiado grande.

10. No es una avería del sistema de climatización

ADVERTENCIA

CÓDIGO DE AVERÍA

Nº DE UNIDAD

C L H

Luz indicadora de FUNCIONAMIENTO

N° DE UNIDAD INTERIOR en la que ocurre la avería

Indicador de INSPECCIÓN

Page 251: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

238 Manual de uso

2.5 Unidad de conductos

1

3

42

2

9

3

14

5

6

7

12

1314 15 16

17

18

19

10

8

11

TEST

Chr

hrTEST

NOTAVAILABLE

L H

ah

g

b

c

f

e

d

Chr

H

Page 252: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 239

Este manual de uso es para los siguientes sistemas con control estándar. Antes de ponerlo en marcha, contacte con su distribuidor Daikin para informarse del modo de utilización correspondiente al tipo y marca de su sistema.

Si su instalación dispone de un sistema de control personalizado, pregunte a su distribuidor sobre el funcionamiento que corresponde a su sistema.

• Modelo con bomba de calorEste sistema proporciona modos de funcionamiento de refrigeración, calefacción, automático, seco y ventilador.

• Modelo de solo refrigeraciónEste sistema proporciona modos de funcionamiento de refrigeración, calefacción, automático, seco y ventilador.

Precauciones para el sistema de control de grupo o sistema de control de dos mandos a distanciaEste sistema proporciona otros dos sistemas de control remoto además del sistema de control remoto individual (un mando a distancia controla una unidad interior). Confirme lo siguiente si la unidad es del siguiente tipo de sistema de control.• Sistema de control de grupo

Un mando a distancia controla hasta 16 unidades interiores.Todas las unidades interiores se programan de la misma forma.

• Sistema de control mediante dos mandos a distanciaDos mandos a distancia controlan una unidad interior (en caso de sistema de control de grupo, un grupo de unidades interiores)La unidad está en funcionamiento individualmente.

NOTA• Póngase en contacto con su distribuidor Daikin en caso de

cambiar la combinación o ajuste de los sistemas de control de grupo o sistemas de mando a distancia.

Denominaciones de las partes y funcionesConsulte el gráfico 2 de la página [1].

Le recomendamos que lea este manual de instrucciones detenidamente antes de utilizar el aire acondicionado para sacarle el máximo partido y evitar fallos de funcionamiento debidos a un manejo erróneo.Este sistema de climatización se distribuye bajo la clasificación "aparatos no accesibles al público en general".• Las precauciones que se describen a continuación son

ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN. Estas son precauciones importantes relacionadas con la seguridad. Asegúrese de seguirlas todas.

Estas son las causas que provocan consecuencias graves como la muerte o lesiones graves debido a un manejo incorrecto.Estas son las causas que provocan lesiones o daños materiales debido a un manejo incorrecto incluyendo aquellas que provocan consecuencias graves en algunos casos.

• Después de leerlo, guarde este manual en un lugar donde cualquier usuario pueda leerlo en cualquier momento. Además, asegúrese de que este manual de funcionamiento se entrega al nuevo usuario cuando lleve a cabo la operación.

1. Pasos a seguir antes de utilizar la unidad

a Unidad interiorb Mando a distanciac Aire de entradad Aire de descargae Tubería de refrigerante, cable eléctrico de conexiónf Tubo de drenaje

gPanel de aspiración (opcional)Equipado con un filtro de aire que elimina el polvo y la suciedad.

hDispositivo de bombeo de drenaje (integrado)Drena el agua eliminada del ambiente durante la refrigeración.

2. Consideraciones sobre seguridad

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

Page 253: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

240 Manual de uso

Evite la exposición directa de su cuerpo al aire frío durante largos periodos de tiempo.En caso contrario, su estado físico podría deteriorarse así como su salud.Cuando el aire acondicionado presente condiciones anormales (olor a quemado, etc), desenchufe el cable de alimentación de la toma y póngase en contacto con el distribuidor que le vendió el aire acondicionado.El funcionamiento continuo en tales condiciones puede provocar averías, descargas eléctricas o incendios.Pídale a su distribuidor que instale el sistema de climatización.Una instalación incompleta realizada por usted mismo puede provocar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios.Solicite a su distribuidor las mejoras, reparaciones o mantenimiento.Una mejora, reparación o tarea de mantenimiento incompleta realizada por usted mismo puede provocar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios.No inserte dedos, ni palillos, etc., en la entrada o salida de aire ni en las palas del ventilador.Un ventilador funcionando a alta velocidad puede provocar lesiones.El refrigerante usado en el acondicionador de aire es seguro y normalmente no presenta fugas. Si la fuga se produce en el interior de la habitación, el contacto con la llama de un quemador, un calentador o un horno puede provocar gases nocivos.No utilice el acondicionador de aire hasta que el personal de mantenimiento confirme el fin de la reparación de la fuga de refrigerante. En caso de fuga del refrigerante, consulte con su distribuidor.Cuando se tenga que instalar la unidad de aire acondicionado en una habitación pequeña, es necesario tomar las medidas necesarias para que la concentración de refrigerante en el aire no supere el valor límite, incluso en caso de fugas. Si la fuga de refrigerante supera el valor límite de concentración, se podrían producir accidentes a causa de una deficiencia de oxígeno.Para instalar piezas por separado, consulte a un especialista.Asegúrese de que las piezas vendidas por separado son componentes originales de nuestra compañía.Una instalación incompleta realizada por usted mismo puede provocar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios.Pida a su distribuidor que mueva y reinstale la unidad de aire acondicionado.Una instalación incompleta puede provocar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios. Utilice solamente fusibles diseñados para la unidad.Utilizar un trozo de alambre puede provocar fallos o incendios.

No utilice la unidad de aire acondicionado para otros propósitos.No utilice la unidad de aire acondicionado para aplicaciones especiales como el almacenamiento de alimentos, animales y plantas, máquinas de precisión u objetos de arte porque puede deteriorarse su calidad.

No quite la salida de aire de la unidad exterior.El ventilador puede quedar expuesto y provocar lesiones.No coloque objetos que puedan haber sido dañados por el agua debajo de la unidad interior.El agua podría condensarse y gotear si la humedad alcanza el 80% o si la salida de drenaje se obstruye.Cuando utilice la unidad de aire acondicionado en combinación con quemadores o calentadores, disponga de ventilación suficiente.Una ventilación insuficiente puede provocar accidentes por falta de oxígeno.Compruebe y asegúrese de que los bloques de cimentación no resultan dañados de un uso prolongado.Si se dejan en mal estado, la unidad puede caerse y provocar lesiones.No coloque contenedores de rociado inflamables cerca de la unidad de aire acondicionado ni la rocíe.Se podría provocar un incendio.Para limpiar la unidad de aire acondicionado, detenga la operación y desenchufe el cable de alimentación de la toma.En caso contrario, se podrían producir descargas eléctricas y lesiones.No manipule la unidad de aire acondicionado con las manos mojadas.Podría provocar una descarga eléctrica.No coloque quemadores ni calentadores en lugares expuestos directamente al aire de la unidad de aire acondicionado.Se puede producir una mala combustión del quemador o el calentador.No permita que ningún niño se suba en la unidad exterior ni coloque ningún objeto sobre ésta.Su caída o pérdida de estabilidad puede provocar lesiones.No exponga niños pequeños, plantas ni animales directamente al flujo de aire.Podría provocar una influencia nociva en los niños, animales y plantas.No limpie la unidad de aire acondicionado con agua.Podría originarse una descarga eléctrica o un incendio.No instale la unidad de aire acondicionado en ningún lugar donde pueda haber fugas de gases inflamables.Si se produce una fuga de gas y éste permanece cerca del sistema de climatización, se podría provocar un incendio.Asegúrese de instalar un disyuntor de derivación a tierra.A no ser que esté instalado, se pueden producir descargas eléctricas.Asegúrese de que el sistema de climatización está conectado a tierra.No conductor de conexión a tierra a una tubería de gas, tubería de agua, pararrayos no toma de teléfono.Una conexión a tierra incorrecta puede provocar descargas eléctricas.Complete correctamente la tubería de drenaje para lograr un drenaje correcto.Una tubería incompleta puede provocar fugas de agua.La unidad no debe ser manipulada por niños ni por personas enfermas si no están bajo supervisión. Es necesario vigilar a los niños pequeños para evitar que jueguen con la unidad.

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

Page 254: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 241

Si la temperatura o la humedad sobrepasan las siguientes condiciones, los dispositivos de seguridad podrían funcionar y el sistema de climatización dejar de hacerlo, o a veces, podría gotear agua de la unidad interior.

Tipo de sólo refrigeración

DB: Temperatura de bulbo seco (°C)WB: Temperatura de bulbo húmedo (°C)

El rango de temperatura de ajuste del mando a distancia es 16 °C a 32 °C.

En relación a las ubicaciones para la instalación• ¿Ha instalado el sistema de climatización en un

lugar bien ventilado donde no haya obstáculos?• No instale el sistema de climatización en los siguientes

lugares:a. Donde haya mucho aceite mineral como aceite de corte.b. Donde hay amucha sal como en una playa.c. Lugares en los que pueda haber gas sulfúrico, como fuentes

termales.d. Lugares donde haya fluctuaciones de tensión considerables

como una fábrica o planta industrial.e. Vehículos y embarcaciones.f. Lugares donde haya mucho aceite o vapor como una

cocina, etc.g. Lugares donde haya máquinas que generen ondas

electromagnéticas.h. Lugares donde haya ácido o vapores alcalinos

• ¿Se han tomado medidas de protección contra la nieve?Para más detalles, consulte con su distribuidor.

En relación al cableado• Un electricista autorizado debe encargarse de instalar

todo el cableado.Para efectuar el cableado, contacte con su distribuidor. Nunca haga este trabajo usted mismo.

• Asegúrese de que la unidad dispone de un circuito de alimentación separado y de que toda la instalación eléctrica la lleva a cabo personal cualificado de acuerdo con las leyes y regulaciones locales.

Preste también atención a los ruidos• ¿Ha seleccionado las siguientes ubicaciones?

a. Un lugar que soporte suficientemente el peso del sistema de climatización con menos ruidos y vibraciones.

b. Un lugar donde el aire caliente se descargue de la salida de aire de la unidad exterior.

• ¿Está seguro de que no hay ningún obstáculo cerca de la salida de aire de la unidad exterior?Dichos obstáculos pueden reducir el rendimiento y aumentar los ruidos del funcionamiento.

• Si durante la utilización del sistema de climatización, se producen ruidos anormales, detenga la operación y consulte con su distribuidor.

En relación al drenaje de la tubería de drenaje• ¿Se ha instalado la tubería de drenaje para llevar a cabo

un drenaje completo?Si no se lleva a cabo un drenaje correcto desde los tubos de la unidad exterior durante la operación de climatización, existen posibilidades de que la tubería se obstruya con polvo y suciedad. Esto puede provocar fugas de agua de la unidad interior. En tales circunstancias, detenga la operación del sistema de climatización y consulte con su distribuidor.

3. Límites de funcionamiento

4. Ubicación

TIPO DE BOMBA DE CALOR

TEMPERATURA [°C ]

EXTERIO INTERIOR

de –5 a 46 (BS) de 21 a 32 (BS)/de 14 a 23 (BH)

FUNCIONAMIENTOTEMPERATURA [°C]

EXTERIO INTERIOR

REFRIGERACIÓN de –5 a 46 (BS) de 21 a 32 (BS)/de 14 a 23 (BH)

CALEFACCIÓN de –14 a 21 (BS)/de –15 a 15,5 (BH)

de 14 a 28 (BS)

Page 255: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

242 Manual de uso

Consulte el gráfico 1 de la página [1].Las ilustraciones en este manual de funcionamiento corresponden al formato de mando a distancia del tipo BRC1C. Aunque la pantalla y la forma de los botones del tipo BRC1B son un poco diferentes, se manejan de la misma manera.

Consulte el gráfico 1 de la página [1].

• El procedimiento de funcionamiento varía con el tipo de bomba de calor y el tipo de refrigeración directa. Póngase en contacto con su distribuidor Daikin para confirmar el tipo de sistema.

• Para proteger la unidad, encienda el interruptor principal 6 horas antes de utilizarla.

• Si se corta el suministro eléctrico durante el funcionamiento, éste se reanudará automáticamente después de que vuelva el suministro.

5. Nombre y función de los interruptores y pantalla del mando a distancia

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

hr

hr

C

BOTÓN DE ENCENDER/PARAR (ON/OFF)

Pulse este botón para encender el sistema. Pulse de nuevo el botón para pararlo.

LUZ DE FUNCIONAMIENTO (ROJA)La luz se enciende cuando la unidad está funcionando.INDICADOR " " (BAJO CONTROL CENTRALIZADO)Cuando se ve este indicador, el sistema está bajo control centralizado.INDICADOR " " " " " " " " " "(MODO DE FUNCIONAMIENTO)Estos indicadores muestran el MODO DE FUNCIONAMIENTO actual. En los modelos de sólo frío, los indicadores " " (Automático) y " " (Calefacción) no están disponibles.INDICADOR " TEST " (PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO/INSPECCIÓN)Al pulsar el botón de PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO/INSPECCIÓN, el indicador muestra el modo del sistema.INDICADOR" " (HORA PROGRAMADA)

Este indicador muestra la hora programada para que se encienda o se pare el sistema.

INDICADOR " " (TEMPERATURA PROGRAMADA)El indicador muestra la temperatura programada.

INDICADOR " " (VELOCIDAD DEL VENTILADOR)Este indicador muestra la velocidad del ventilador que se haya ajustado.

INDICADOR " " (SE REQUIERE LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE)Consulte "LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE".INDICADOR " " (DESCONGELACIÓN)Consulte "DESCONGELACIÓN".

6. Procedimiento a seguir

11

12

13

14

15

16

17

18

19

NOTA•

INDICACIÓN DE FUNCIÓN NO DISPONIBLESi esta función no está disponible, cuando pulse el botón pertinente podrá leer el mensaje "NOT AVAILABLE" (no disponible) durante unos segundos.Cuando haya más de una unidad funcionando simultáneamente, el mensaje "NOT AVAILABLE" sólo aparecerá si ninguna de las unidades interiores dispone de la función seleccionada. Aunque una sola unidad está equipada con la función, el mensaje no aparecerá.BOTÓN DE ACTIVAR/DESACTIVAR EL MODO DE TEMPORIZADORConsulte "FUNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR".BOTÓN DE ACTIVAR/DESACTIVAR EL TEMPORIZADORConsulte "FUNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR".BOTÓN DE PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO/INSPECCIÓNEste botón lo utiliza únicamente el personal de servicio técnico para realizar tareas de mantenimiento.BOTÓN DE PROGRAMACIÓN DE HORARIOUtilice este botón para la programación de la hora de encendido y/o parada.BOTÓN DE AJUSTE DE LA TEMPERATURAUtilice este botón para AJUSTAR LA TEMPERATURA.

BOTÓN DE BORRADO DE LA SEÑAL DE FILTROConsulte "LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE".

BOTÓN DE CONTROL DE LA VELOCIDAD DEL VENTILADORPulse este botón para seleccionar la velocidad del ventilador que desee, ALTA o BAJA.

BOTÓN DE SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTOPulse este botón para seleccionar el MODO DE FUNCIONAMIENTO.

Para una mejor comprensión, todos los indicadores se muestran en la pantalla de la Figura 1 (página anterior), al contrario de las situaciones reales de funcionamiento.

Page 256: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 243

Opere en el orden siguiente.

Selector de modo de funcionamiento

Pulse el botón SELECTOR DE MODO DE FUNCIONAMIENTO varias veces y seleccione el MODO DE FUNCIONAMIENTO de su elección tal y como sigue.

REFRIGERACIÓN..........................................." "CALEFACCIÓN ..............................................." "FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO..............." "• En este modo de funcionamiento, el cambio

FRÍO/CALOR se lleva a cabo automáticamente.FUNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR........" "FUNCIONAMIENTO SECO............................." "• La función de este programa es disminuir la humedad en

la habitación con la mínima disminución de temperatura.• El microordenador determina automáticamente la

TEMPERATURA y la VELOCIDAD DEL VENTILADOR.• Este sistema no funciona si la temperatura de la habitación

está por debajo de 16 °C.

Consulte el gráfico 3 de la página [1].• Para sólo refrigeración, están disponibles los modos de

funcionamiento "REFRIGERACIÓN", "VENTILADOR" y "SECO".

ON/OFF

Pulse el botón ON/OFFLa luz FUNCIONAMIENTO se enciende o apaga y el sistema comienza o detiene el FUNCIONAMIENTO.

[EXPLICACIÓN DEL MODO CALEFACCIÓN]

MODO DE DESCONGELACIÓN• A medida que aumenta la escarcha en una unidad interior,

el efecto de calefacción disminuye y el sistema entra en el MODO DE DESCONGELACIÓN.

• El ventilador de la unidad interior se detiene y la pantalla del mando a distancia muestra " ".

• Después de 6 a 8 minutos (máximo 10 minutos) de MODO DESCONGELACIÓN, el sistema vuelve al modo de CALEFACCIÓN.

En realción a al temperatura del aire exterior y la capacidad de calefacción• La capacidad de calefacción del sistema de climatización

disminuye a medida que la temperatura del aire exterior baja.En tal caso, utilice el sistema de climatización en combinación con otros sistemas de calefacción.

• Se emplea un sistema de circulación de aire y por lo tanto, transcurre algún tiempo hasta que se calienta todo el ambiente después de iniciar el funcionamiento.

• Un ventilador interior se pone en marcha para descargar automáticamente un aire suave hasta que la temperatura dentro del sistema de climatización alcanza cierto nivel. En este momento, el mando a distancia muestra " ". Déjelo así y espere unos instantes.

• Cuando el aire caliente permanece bajo el techo y sus pies están fríos, le recomendamos que utilice un circulador (un ventilador para que haga circular el aire dentro del ambiente). Para más detalles, consulte con su distribuidor.

Para programar la TEMPERATURA y la VELOCIDAD DEL VENTILADOR y la DIRECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE siga el procedimiento que se muestra a continuación.

Ajuste de temperatura

Pulse el botón de AJUSTE DE TEMPERATURA y programe la temperatura.

Cada vez que se pulsa este botón, la temperatura de ajuste sube 1 °C.

Cada vez que se pulsa este botón, la temperatura de ajuste baja 1 °C.

• El ajuste es imposible para el funcionamiento del ventilador

NOTA• El rango de temperatura de ajuste del mando a distancia

es 16 °C a 32 °C.

Control de la velocidad del ventilador

Pulse el botón del CONTROL DE VELOCIDAD DEL VENTILADORSe puede seleccionar una velocidad de ventilación alta o baja.El microordenador puede controlar a veces la velocidad del ventilador para proteger la unidad.

Opere en el orden siguiente.• El temporizador funciona de dos formas.• Programando el tiempo de parada ( ) ... El sistema

deja de funcionar después de que el tiempo programado haya transcurrido.

• Programando el tiempo de comienzo ( ) ... El sistema se pone en marcha después de que el tiempo programado haya transcurrido.

• El temporizador puede programarse un máximo de 72 horas.• Los momentos de parada y de puesta en marcha pueden

programarse simultáneamente.

Refrigeración, calefacción, automático y programación de modo de funcionamiento seco

1

2

Ajuste

Programación del funcionamiento del temporizador

Page 257: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

244 Manual de uso

INICIAR/PARAR el modo temporizador

Pulse el botón ACTIVAR/DESACTIVAR EL MODO DE TEMPORIZADOR varias veces y seleccione el modo en pantalla.La pantalla parpadea.Para ajustar la parada del temporizador ... " "Para ajustar el comienzo del temporizador… " "

Horario programado

Pulse el botón de PROGRAMACIÓN DE HORARIO y programe el tiempo para detener o poner en marcha el sistema.

Cuando se pulsa este botón, el tiempo avanza 1 hora.

Cuando se pulsa este botón, el tiempo retrocede 1 hora.

Temporizador ON/OFF

Pulse el botón TEMPORIZADOR ON/OFF.El procedimiento de ajuste del temporizador concluye.La indicación " " o " " pasa de parpadear a estar fija.

Consulte el gráfico 4 de la página [1].

NOTA• Cuando programe la activación y desactivación del

temporizador, repita el procedimiento anterior desde 1 to 3una vez más.

Cuando el temporizador está programado para detener el sistema después de 3 horas y poner en marcha el sistema después de 4 horas, el sistema se detendrá después de 3 horas y a continuación 1 hora después, el sistema se pondrá en marcha.• Después de programar el temporizador, el indicador muestra

el tiempo restante.• Pulse el botón TEMPORIZADOR ON/OFF una vez más para

cancelar la programación. La indicación desaparece.

Siga las precauciones siguientes para asegurar el correcto funcionamiento del sistema.• Ajuste la temperatura ambiente correctamente para lograr un

entorno cómodo. Evite la refrigeración o calefacción excesiva.• Evite que la luz directa del sol entre en el ambiente durante la

operación de refrigeración mediante persianas o cortinas.• Ventile la habitación regularmente.

Utilizar la unidad durante largos periodos de tiempo requiere ventilar la habitación con más regularidad.

• Mantenga cerradas puertas y ventanas. Si las puertas y ventanas permanecen abiertas, el aire del ambiente fluirá y provocará una disminución del efecto de refrigeración o calefacción.

• No coloque otros calentadores directamente debajo de la unidad interior.Pueden deformarse debido al calor.

• Nunca coloque objetos cerca de la entrada o salida de aire de la unidad. Puede reducir el efecto o detener el funcionamiento.

• Desconecte la alimentación principal cuando la unidad no deba usarse durante largos períodos de tiempo. Cuando el equipo está conectada a la red eléctrica, siempre se gasta algo de potencia, incluso aunque el sistema no esté en funcionamiento. Desconecte la alimentación eléctrica para ahorrar energía. Cuando deba volver a utilizar la unidad, y para asegurar un funcionamiento sin problemas, encienda la alimentación eléctrica 6 horas antes de utilizarla. (Consulte MANTENIMIENTO)

• Cuando se muestre " " (LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE NECESARIA), pida al personal de mantenimiento cualificado que limpie los filtros (consulte el capítulo MANTENIMIENTO).

Sólo personal técnico cualificado podrá realizar los trabajos de mantenimiento.

IMPORTANTE• Antes de acceder a los dispositivos terminales, se deben

desconectar de la alimentación todos los circuitos• Para limpiar el sistema de climatización o realizar tareas de

mantenimiento, asegúrese de detener el funcionamiento y de desconectar la alimentación eléctrica. En caso contrario, se podrían producir descargas eléctricas y lesiones.

• No limpie la unidad de aire acondicionado con agua.Se podría provocar una descarga eléctrica.

• Tenga cuidado con el andamio o escalera.Deberán extremarse las medidas de precaución cuando se trabaje en lugares altos.

Cómo limpiar el filtro de aireLimpie el filtro de aire cuando la pantalla muestre " " (SE REQUIERE LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE)Indicará que funcionará durante un determinado tiempo.Si la unidad está situada en una habitación cuyo aire está muy contaminado aumente la frecuencia de limpieza.Si resulta imposible limpiar la suciedad, cambie el filtro de aire (para cambiar los filtros de aire consulte a su distribuidor).

7. Funcionamiento óptimo

1

2

3

8. Mantenimiento(Para el personal técnico)

Page 258: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 245

1. Abra la rejilla de aspiración.Deslice ambas perillas simultáneamente tal y como se muestra en la ilustración y tire de ellas hacia abajo.(Siga el mismo procedimiento que para el cierre).(Consulte la Figura 1)

Figura 1(Si hay cadenas. Desenganche la cadenas.)(Consulte la Fig. 2)

Figura 22. Extraiga los filtros de aire.

Extraiga los filtros de aire tirando de su paño hacia delante.(Consulte la Fig. 3).

Fig. 33. Limpie el filtro de aire.

Utilice una aspiradora A) o limpie el filtro de aire con agua B).A) Utilizando una aspiradora.

B) Lavando con aguaSi el filtro está muy sucio, utilice un cepillo suave y detergente neutro.

Tras lavarlo, quite el agua y séquelo a la sombra.

NOTA• No lave el filtro con agua a más de 50 °C, ya que podría

descolorarse y/o deformarse.• No exponga el filtro al fuego, ya que podría quemarse.

4. Fije el filtro de aire.Alinee los dos colgadores y empuje el filtro de aire hacia arriba. Confirme que los cuatro colgadores están fijados.(Consulte la Fig. 4)

5. Cierre la rejilla de aspiración.Consulte el apartado 1.

6. Después de conectar el suministro eléctrico, pulse el botón BORRADO DE LA SEÑAL DE FILTRO.La indicación " " (LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE NECESARIA) desaparece.

Limpieza de la salida de aire, rejilla de aspiración y de los paneles exteriores• Limpie con un paño suave.• Cuando sea difícil quitar las manchas, utilice agua o

un detergente neutro.• Limpie la rejilla de aspiración cuando esté cerrada.

NOTA• No utilice gasolina, bencina, disolvente, polvo para pulir

o insecticida ligero. Podría perder el color o deformarse.• No deje que la unidad interior se moje. Puede provocar

descargas eléctricas o un incendio.• No utilice agua o aire a una temperatura de 50 °C o superior

para limpiar los filtros de aire y los paneles exteriores.

Arranque después de un tiempo largo de parada.Confirme lo siguiente• Compruebe que la entrada y salida de aire no están

bloqueadas.Quite cualquier obstáculo.

• Compruebe que haya conexión a tierra.¿Podría existir algún cable roto en algún lugar?Póngase en contacto con su distribuidor si hay algún problema.

Page 259: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

246 Manual de uso

Limpie el filtro de aire y los paneles exteriores.• Después de limpiar el filtro de aire, asegúrese de fijarlo.

Encienda el interruptor de alimentación principal.• La indicación en el mando a distancia se mostrará cuando

se conecte la alimentación eléctrica.• Para proteger la unidad, encienda el interruptor de

alimentación principal 6 horas antes de utilizarla.

¿Qué hacer al parar el sistema durante un largo periodo de tiempo?Encienda el FUNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR durante medio día y seque la unidad.• Consulte "Funcionamiento del ventilador".

Apague la alimentación eléctrica.• Cuando el equipo está conectada a la red eléctrica, siempre

se gasta algo de potencia, incluso aunque el sistema no esté en funcionamiento.Desconecte la alimentación eléctrica para ahorrar energía.

• La indicación en el mando a distancia desaparecerá cuando se apague el interruptor de alimentación principal.

Limpie el filtro de aire y el exterior.• Asegúrese de remplazar el filtro de aire en su lugar original

después de la limpieza. Consulte "Mantenimiento".

Los síntomas siguientes no indican que el sistema de climatización funcione mal

I. El sistema no funciona• El sistema no se reinicia automáticamente después

de pulsar el botón ON/OFF.Si la luz de FUNCIONAMIENTO se enciende, el sistema funciona normalmente.No se reinicia automáticamente porque existe un dispositivo de seguridad que evita la sobrecarga del sistema. Después de 3 minutos, el sistema se encenderá de nuevo automáticamente.

• El sistema no se reinicia inmediatamente cuando el botón AJUSTE DE TEMPERATURA vuelve a la posición original después de pulsar el botón.Si la luz de FUNCIONAMIENTO se enciende, el sistema funciona normalmente.No se reinicia automáticamente porque existe un dispositivo de seguridad que evita la sobrecarga del sistema. Después de 3 minutos, el sistema se encenderá de nuevo automáticamente.

• El sistema no comienza a funcionar cuando la pantalla muestra " " (BAJO CONTROL CENTRALIZADO) y parpadea durante unos segundos después de pulsar un botón de funcionamiento.Esto ocurre porque el sistema está bajo control centralizado. El parpadeo en la pantalla indica que el sistema no puede controlarse mediante el mando a distancia.

• El sistema no se pone en marcha automáticamente después de conectar la alimentación eléctrica.Espere un minuto hasta que el microordenador esté preparado para funcionar.

II. Sale niebla blanca de la unidad• Cuando la humedad es alta durante la refrigeración.

(en lugares con aceite o polvo)Si el interior de una unidad interior está extremadamente contaminado, la distribución de temperatura dentro de un ambiente no es uniforme. Es necesario limpiar el interior de la unidad interior. Consulte con su distribuidor Daikin para obtener más detalles sobre la limpieza de la unidad. Esta operación requiere personal técnico cualificado.

• Cuando el sistema cambia a CALEFACCIÓN después de DESCONGELACIÓN.La humedad generada por la DESCONGELACIÓN se convierte en vapor y sale.

III. Sonidos en los sistemas de climatización• Un sonido de timbre después de poner en marcha

la unidad.Este sonido se genera por el funcionamiento del regulador de temperatura. Después de un minuto aproximadamente se silenciará.

• Se oirá un sonido continuo de flujo "Shuh" cuando la unidad esté en modo de REFRIGERACIÓN o DESCONGELACIÓN.Este es el sonido del gas refrigerante fluyendo a través de las unidades interiores y exteriores.

• Un sonido "Shuh" que se oye al comienzo o inmediatamente después de detener el funcionamiento o que se oye al comienzo o inmediatamente después de detener la DESCONGELACIÓN.Este es el sonido del refrigerante producido por la parada y el cambio de flujo.

• Se oirá un sonido continuo de flujo "Shuh" cuando la unidad esté en modo de REFRIGERACIÓN o DESCONGELACIÓN o en parada.El sonido se oye cuando la bomba de drenaje está en funcionamiento.

• Se oirá un sonido chirriante "Pishi-Pishi" cuando el sistema esté en funcionamiento o después de la parada de funcionamiento.La dilatación y contracción de las piezas de plástico por efecto del cambio de temperatura produce este sonido.

IV. Polvo de las unidades.• Después de un tiempo de inactividad largo puede salir

polvo de la unidad después de comenzar la operación.El polvo absorbido por la unidad sale hacia fuera.

V. Las unidades emiten oloresLa unidad absorbe el olor del ambiente, muebles, tabaco, etc., y luego los emite.

VI. El cristal líquido del mando a distancia muestra "88"

• Ocurre inmediatamente después de conectar el suministro eléctrico.Esto indica que el mando a distancia se encuentra en estado normal.Esto continúa temporalmente.

9. No es una avería del sistema de climatización

Page 260: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Instrucciones

Manual de uso 247

I. Si ocurre alguna de las siguientes averías, lleve a cabo las medidas que se muestran a continuación y póngase en contacto con su distribuidor Daikin.

La reparación del sistema debe ir a cargo de personal de mantenimiento cualificado.

Cuando el sistema de climatización presente condiciones anormales (olor a quemado, etc), desenchufe el cable de alimentación de la toma y póngase en contacto con el distribuidor.El funcionamiento continuo en tales condiciones puede provocar averías, descargas eléctricas o incendios.

• Si actúa un dispositivo de seguridad, como un fusible, un interruptor o un interruptor de circuito a pérdida de tierra, o si el conmutador on/off no funciona correctamente.Medida: Desconecte el conmutador principal de alimentación.

• Si ay una fuga de agua de la unidad.Medida: Detenga la operación.

• Si las indicaciones " " (INSPECCIÓN), "Nº UNIDAD" y la luz de FUNCIONAMIENTO parpadean y aparece la indicación "CÓDIGO DE AVERÍA".

Medida: Contacte con su distribuidor Daikin e infórmele del nombre del modelo y del código de avería indicado.

II. Si el sistema no funciona correctamente excepto en el caso mencionado anteriormente y ninguna de las averías mencionadas anteriormente es evidente, investigue el sistema de acuerdo con los siguientes procedimientos.

1. El sistema no funciona del todo.• Compruebe si hay un fallo de alimentación.

Espere hasta que se restaure el suministro eléctrico. Si ocurre un fallo de alimentación eléctrica durante la operación, el sistema se reiniciará automáticamente inmediatamente después de que se recupere el suministro eléctrico.

• Compruebe si se ha fundido el fusible o se ha accionado el disyuntor.Cambie el fusible o active el disyuntor.

2. Si el sistema deja de funcionar después de manejar el sistema.

• Compruebe si la entrada o salida de aire de la unidad exterior o interior está bloqueada por obstáculos.Retire el obstáculo y haga que esté bien ventilada.

• Compruebe que el filtro de aire no esté obstruido.Pida a un técnico cualificado que limpie los filtros de aire (Consulte MANTENIMIENTO).

3. El sistema funciona pero no calienta o enfría lo suficiente.• Compruebe si la entrada o salida de aire de la unidad

exterior o interior está bloqueada por obstáculos.Retire el obstáculo y haga que esté bien ventilada.

• Compruebe que el filtro de aire no esté obstruido.Pida a un técnico cualificado que limpie los filtros de aire (Consulte MANTENIMIENTO).

• Si la temperatura programada no es la correcta (Consulte AJUSTE).

• Si la VELOCIDAD DEL VENTILADOR se establece en BAJA VELOCIDAD (Consulte AJUSTE).

• Si las puertas o las ventanas están abiertas.Cierre las puertas o las ventanas para evitar que entre viento.

• Si la luz directa del sol entra en la habitación (durante la refrigeración).Utilice cortinas o persianas.

• Cuando haya demasiadas personas en la habitación (durante la refrigeración).El efecto de refrigeración disminuye si el aumento de calor en la habitación es demasiado grande.

• Si la fuente d ecalor del ambiente es excesiva (durante la refrigeración).El efecto de refrigeración disminuye si el aumento de calor en la habitación es demasiado grande.

10. Detección de averías

ADVERTENCIA

CÓDIGO DE AVERÍA

Nº DE UNIDAD

C L H

Luz indicadora de FUNCIONAMIENTO

N° DE UNIDAD INTERIOR en la que ocurre la avería

Indicador de INSPECCIÓN

Page 261: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Instrucciones SiES18-729

248 Manual de uso

Page 262: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729

Detección de averías 249

Parte 8Detección de averías

1. Precauciones para el diagnóstico .......................................................2511.1 Detección de averías con la luz de funcionamiento

(unidad interior de retorno de aire).......................................................2511.2 Detección de averías con el LED de la unidad interior SkyAir .............2521.3 Detección de averías con el LED en la Unidad exterior.......................2531.4 Detección de averías con el LED en la caja de distribución ................254

2. Función de comprobación de servicio.................................................2552.1 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior

de aire de retorno .................................................................................2552.2 Botón de INSPECCIÓN/PRUEBA de la unidad interior SkyAir............2592.3 Mando a distancia con cable de la unidad interior Sky Air...................2602.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..2612.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones de lso LEDs...2632.6 Indicación del código de avería en la PCI de la unidad exterior ..........264

3. Lista de códigos de avería ..................................................................2684. Detección de averías de la unidad interior RA....................................270

4.1 Anomalía en la PCI de la unidad interior..............................................2704.2 Control de protección contra congelación o control de presión alta.....2714.3 Anomalía en el motor del ventilador o relacionada ..............................2734.4 Anomalía en el termistor o relacionada (unidad interior)......................2764.5 Anomalía del motor de transmisión o del interruptor de seguridad

del obturador ........................................................................................2774.6 Verificación...........................................................................................278

5. Detección de averías de la unidad interior SkyAir ..............................2815.1 Anomalía en la PCI de la unidad interior..............................................2815.2 Avería del sistema de nivel del agua de drenaje (tipo flotador) ...........2825.3 Avería del motor del ventilador de la unidad interior ............................2845.4 Avería en el ajuste de capacidad .........................................................2865.5 Avería del termistor del intercambiador de calor (R2T)........................2875.6 Avería del termistor del intercambiador de calor (R3T)........................2885.7 Avería del termistor del aire de aspiración ...........................................2895.8 Avería del termistor del mando a distancia ..........................................2905.9 Error de transmisión (entre la unidad interior y el mando a distancia) .2915.10 Error de transmisión (entre el mando a distancia principal y el secundario) 2925.11 Avería del conmutador de ajuste en la obra.........................................2935.12 Compruebe...........................................................................................294

6. Detección de averías de la caja de distribución..................................2966.1 Avería en la válvula de expansión electrónica .....................................2966.2 PCI de la caja de distribución defectuosa ............................................2976.3 Termistor de la tubería de líquido o gas de la caja de distribución

defectuoso............................................................................................2986.4 Error de transmisión entre la unidad exterior y la caja de distribución.2996.5 Error de transmisión entre la unidad exterior y la caja de distribución.3016.6 Compruebe...........................................................................................302

7. Detección de averías de la unidad exterior.........................................3037.1 PCI de la unidad exterior defectuosa ...................................................3037.2 Activación del presostato de alta..........................................................3047.3 Activación del sensor de baja presión..................................................306

Page 263: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729

250 Detección de averías

7.4 Bloqueo del motor del compresor ........................................................3087.5 Avería en el motor del ventilador de la unidad exterior ........................3097.6 Avería de la parte móvil de la válvula de expansión electrónica

(Y1E, Y3E) ...........................................................................................3107.7 Temperatura anómala del tubo de descarga .......................................3127.8 Sobrecarga de refrigerante ..................................................................3137.9 Avería del termistor del aire exterior (R1T) ..........................................3147.10 Avería del termistor del tubo de descarga (R2T) .................................3157.11 Avería del termistor (R3T, R5T) para tubo de aspiración 1, 2..............3167.12 Avería del termistor del intercambiador de calor de la unidad exterior

(R2T) ....................................................................................................3177.13 Avería del termistor (R7T) para la tubería de líquido de la unidad exterior..3187.14 Avería del termistor del intercambiador de calor de subrefrigeración

(R6T) ....................................................................................................3197.15 Avería del sensor de alta presión.........................................................3207.16 Avería del sensor de baja presión........................................................3217.17 Avería de la PCI ...................................................................................3227.18 Avería del aumento de temperatura de la aleta de radiación del inverter....3237.19 Anomalía en el compresor inverter ......................................................3247.20 Anomalía en la corriente del inverter....................................................3257.21 Error en la puesta en marcha del inverter ............................................3267.22 Avería en la transmisión entre el inverter y la PCI de control ..............3277.23 Tensión alta del condensador en el circuito principal del inverter........3287.24 Avería del sensor de aumento de temperatura de la aleta de radiación

del inverter............................................................................................3297.25 Combinación defectuosa de inverter e impulsor del ventilador............3307.26 Caída de la presión baja debido a una falta de refrigerante o una

avería de la válvula de expansión electrónica......................................3317.27 Alimentación eléctrica insuficiente o corte instantáneo del suministro.3337.28 Operación de comprobación no ejecutada...........................................3357.29 Avería en la transmisión entre unidades interiores y unidades exteriores ...3367.30 Avería en la transmisión entre el mando a distancia y la unidad interior......3387.31 Avería de transmisión entre el mando a distancia principal y el secundario3397.32 Avería en la transmisión entre las unidades interior y exterior del

mismo sistema .....................................................................................3407.33 Número excesivo de unidades interiores .............................................3427.34 Repetición de una identificación del mando a distancia central...........3437.35 Avería en la transmisión entre el mando a distancia central y la

unidad interior.......................................................................................3447.36 El sistema no se ha ajustado todavía...................................................3467.37 Avería del sistema, identificación del sistema de refrigerante no definida ...347

8. Verificación..........................................................................................3489. Características de temperatura / resistencia del termistor..................35110.Sensor de presión ...............................................................................35311.Método para reemplazar los módulos de los transistores de potencia

del inverter ..........................................................................................354

Page 264: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Precauciones para el diagnóstico

Detección de averías 251

1. Precauciones para el diagnóstico1.1 Detección de averías con la luz de funcionamiento

(unidad interior de retorno de aire)La luz indicadora de funcionamiento parpadea cuando se detecta uno de los errores siguientes.1. Cuando se activa un dispositivo de protección de la unidad interior o exterior, o cuando

el termistor funciona de manera incorrecta, imposibilitando el funcionamiento del equipo.2. Cuando ocurre un error de transmisión de señal entre las unidades interior y exterior.En todos los casos, lleve a cabo el procedimiento de diagnóstico descrito en las páginas siguientes.

Localización de la luz de funcionamiento

En el caso de En el caso deSerie FTKS 25/35 D Serie FTK(X)S 50/60/71 FSerie FTXS 25/35 ESerie FTXS 20/25/35 D

Precaución: El funcionamiento se para bruscamente. (La luz indicadora de funcionamiento parpadea.)La causa del problema anterior puede ser "colapso del modo de funcionamiento".Compruebe lo siguiente:¿Los modos de funcionamiento son los mismos para todas las unidades interiores conectadas con la unidad exterior en el sistema múltiple?Si no es el caso, ajuste todas las unidades interiores en el mismo modo de funcionamiento y verifique que la luz indicadora de funcionamiento no parpadea.Además, cuando el modo de funcionamiento sea el automático, ajuste todas las unidades interiores en el modo de funcionamiento de refrigeración o calefacción y vuelva a comprobar que la luz indicadora de funcionamiento está normal.Si la luz deja de parpadear después de efectuar las pasos arriba mencionados, significa que funciona correctamente.

HEl funcionamiento se para y la luz indicadora de funcionamiento parpadea sólo en la unidad interior en la que el modo de funcionamiento diferente se ha ajustado en último lugar. (El modo de funcionamiento que se ha ajustado primero tiene prioridad.)

En el caso deSerie FTKS 50 B

En el caso deSerie FDK(X)S 25/35/50/60 CSerie CDXS 25/35/50/60 DSerie FDKS 25/35 ESerie CDXS 25/35 E

(R4298)

ON/OFF

Luz indicadora de funcionamiento (verde)

Luz indicadora de funcionamiento (verde)

(R6169)

Luz indicadora de funcionamiento (verde)

Luz de funcionamiento durante ausencia (roja)

Luz del temporizador (amarilla)

Interruptor de encendido/apagado

Salida de aire

Luces indicadoras

(R2837)

Luz indicadora de funcionamiento (verde)

(Q0340)

Page 265: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Precauciones para el diagnóstico SiES18-729

252 Detección de averías

1.2 Detección de averías con el LED de la unidad interior SkyAir

Prefacio La detección de averías puede hacerse con el LED del monitor de servicio (verde). (Parpadea cuando todo es normal.)4: LED encendido 3: LED apagado 5: El LED parpadea —: Sin conexión con la detección de averías

Nota: 1. Al pulsar el botón de INSPECCIÓN/PRUEBA del mando a distancia, el indicador de INSPECCIÓN parpadea cuando se accede al modo de INSPECCIÓN.

2. En el modo de INSPECCIÓN, cuando se mantiene pulsado durante 5 segundos o más el botón de ENCENDIDO/APAGADO, el mensaje con el historial de avería mencionado se apaga. En este caso, después de parpadear dos veces el código de avería, la pantalla del código indica "00" (normal) y el número de la unidad cambia a "0". El modo de INSPECCIÓN cambia automáticamente al modo normal (indicador de temperatura programada).

3. Paradas de funcionamiento debidas a una avería según el modelo o la condición.4. El cableado entre las unidades interior y exterior puede ser incorrecto o estar desconectado.

Antes de efectuar la detección de averías descrita anteriormente, revise el cableado de transmisión. Si la unidad exterior es de tipo inverter, es posible que se haya fundido su fusible.

5. Proceda a la detección de la avería desconectando durante por lo menos 5 segundos la alimentación eléctrica, volviéndola a encender y volviendo a verificar la indicación de LED.

Monitor normal del microordenador Contenido / Procesamiento

HAP

5 Cableado de transmisión incorrecto entre las unidades interior y exteriorSi el HAP de la unidad exterior está en apagado, proceda a la detección de averías de la unidad exterior. Si el HAP de la unidad exterior parpadea, hay un error de cableado o una avería en el conjunto de la PCI de la unidad exterior o interior (Nota 4).

4 Fallo del conjunto de la PCI de la unidad interior (Nota 5)

3 Avería en la alimentación eléctrica o fallo del conjunto de la PCI o cable de transmisión roto entre la unidad interior y exterior (Nota 5)

Page 266: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Precauciones para el diagnóstico

Detección de averías 253

1.3 Detección de averías con el LED en la Unidad exteriorHay indicadores LED de color verde y naranja en la PCI. El indicador LED verde parpadeante indica un funcionamiento normal del equipo, igual que la condición OFF del LED naranja.(Detección de averías con el LED verde)El LED A (verde) de la unidad exterior indica que el microordenador está en funcionamiento.Incluso cuando se cancela el error y el equipo funciona en condiciones normales, la indicación LED no desaparece.

LED A (HAP)

3P187671

Page 267: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Precauciones para el diagnóstico SiES18-729

254 Detección de averías

1.4 Detección de averías con el LED en la caja de distribución

LEDA (H1P)LED1 (H2P)LED2 (H3P)LED3 (H4P)LED4 (H5P)

(Q0395)

ACTIVACIÓN DEL PROTECTOR DE ALTA PRESIÓN O CONGELACIÓN DE LAS UNIDADES EN FUNCIONAMIENTO O EN ESPERA

AVERÍA DE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA O [NOTA 2]

DIAGNÓSTICO

DIAGNÓSTICOLED -2 LED -3LED -1

VERDE

ANOMALÍA EN EL TERMISTOR

ROJO

[NOTA 1]

NORMAL COMPRUEBE LA UNIDAD INTERIOR O EXTERIOR

ROJO

VERDE

PARPADEA

ANOMALÍA EN LA VÁLVULA DE EXPANSIÓN ELECTRÓNICA

LED -4

PARPADEO NORMAL

APAGADONORMALANOMALÍA ® COMPROBAR EL CABLEADO ENTRE UNIDADES

ENCENDIDO

DETECCIÓN DE AVERÍA

IRRELEVANTE

NORMALMENTE APAGADOLED B (VERDE)

ANOMALÍA ® COMPROBAR EL CABLEADO ENTRE UNIDADES

NOTAS 1. APAGUE Y VUELVA A ENCENDER LA ALIMENTACIÓN, SI EL INDICADOR LED SE REPITE, LA PCI DE LA UNIDAD DE RAMIFICACIÓN ESTÁ DEFECTUOSA.

2. APAGUE Y VUELVA A ENCENDER LA ALIMENTACIÓN, SI EL INDICADOR LED SE REPITE, APAGUE LA ALIMENTACIÓN Y DESCONECTE LA LÍNEA 2 DEL CABLEADO ENTRE UNIDADES PARA TODAS LAS UNIDADES, A CONTUNUACIÓN, ENCIENDA DE NUEVO LA ALIMENTACIÓN.

<SI LED-A ESTÁ APAGADO : >LA PCI DE LA UNIDAD DE RAMIFICACIÓN ESTÁ DEFECTUOSA.

<SI LED-A ESTÁ PARPADEANDO : >LA PCI DE LA UNIDAD INTERIOR ESTÁ DEFECTUOSA. VUELVA A CONECTAR LA LÍNEA 2 DE TODO EL CABLEADO ENTRE UNIDADES Y COMPRUEBE EL DIAGNÓSTICO MEDIANTE LOS LEDS EN LA PCI DE LA UNIDAD INTERIOR.

3P058760C

INTERCOMUNICACIÓN A LA UNIDAD EXTERIOR: NORMAL

MICROORDENADORLED-A NORMAL

Page 268: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Función de comprobación de servicio

Detección de averías 255

2. Función de comprobación de servicio2.1 Control del mando a distancia por infrarrojos

de la unidad interior de aire de retornoEn el mando a distancia de la serie ARC433, las secciones de visualización de temperatura en la unidad principal indican los códigos correspondientes.

Método de comprobación 1

1. Cuando se mantiene pulsado durante cinco segundos el botón de cancelación del temporizador, la indicación "00" parpadea en la sección de la pantalla reservada a la temperatura.

2. Pulse varias veces el botón de cancelación del temporizador hasta que se produzca un pitido continuo.La indicación de código cambia en la secuencia indicada a continuación y se señala con un pitido largo.

<En el caso de ARC433B46, 47>

Nota: 1. Un pitido corto y dos pitidos seguidos indican códigos no correspondientes.2. Para cancelar la visualización del código, mantenga pulsado durante 5 segundos el botón

de cancelación del temporizador. La visualización del código también se cancela cuando no se pulsa el botón durante 1 minuto.

Nº Código Nº Código Nº Código1 00 12 C7 23 H0

2 U4 13 H8 24 E1

3 F3 14 J3 25 P4

4 E6 15 A3 26 L3

5 L5 16 A1 27 L4

6 A6 17 C4 28 H6

7 E5 18 C5 29 H7

8 F6 19 H9 30 U2

9 C9 20 J6 31 UH

10 U0 21 UA 32 EA

11 E7 22 A5 33 AH

CANCEL

TIMER

ON

OFF

(R4794)

<ARC433B70, 71>

Botón de cancelación del temporizador (TIMER CANCEL)

Cancela el ajuste del temporizador.

Nº Código Nº Código Nº Código1 00 12 F6 23 A1

2 U4 13 C7 24 E1

3 L5 14 A3 25 UA

4 E6 15 H8 26 UH

5 H6 16 H9 27 P4

6 H0 17 C9 28 L3

7 A6 18 C4 29 L4

8 E7 19 C5 30 H7

9 U0 20 J3 31 U2

10 F3 21 J6 32 EA

11 A5 22 E5 33 AH

Page 269: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Función de comprobación de servicio SiES18-729

256 Detección de averías

Método de comprobación 21. Acceda al modo de diagnóstico.

Pulse los 3 botones (TEMPs, TEMPt y MODE) simultáneamente.

El dígito del número de las decenas parpadea.HPruebe de nuevo desde el principio si el dígito no parpadea.

2. Pulse el botón de ajuste de temperatura.Pulse TEMPs o TEMPt y cambie el dígito hasta que oiga un pitido largo o dos pitidos cortos.

3. Haga un diagnóstico en base al sonido.Hpitido corto: El número de las decenas no concuerda con el código de error.Hdos pitidos cortos: El número de las decenas concuerda con el código de error.Hpitido largo: Los números de las decenas y unidades concuerdan con el código de error. (→ Consulte el apartado 7.)

4. Acceda al modo de diagnóstico de nuevo.Pulse el botón MODE.

El dígito del número de las unidades parpadea.

(R4272)

(R4273)

(R4274)

(R4275)

(R4276)

Page 270: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Función de comprobación de servicio

Detección de averías 257

5. Pulse el botón de ajuste de temperatura.Pulse TEMPs o TEMPt y cambie el dígito hasta que oiga un pitido.

6. Haga un diagnóstico en base al sonido.Hpitido corto: Los números de las decenas y unidades no concuerdan con el código de error.Hdos pitidos cortos: El número de las decenas concuerda con el código de error.Hpitido largo: Los números de las decenas y unidades concuerdan con el código de error.

7. Determine el código de error.Los dígitos indicados al oír el pitido son códigos de error.

8. Salga del modo de diagnósticoPulse el botón MODE.

(R4277)

(R4278)

Page 271: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Función de comprobación de servicio SiES18-729

258 Detección de averías

Lista de códigos de errores en relación a las unidades interiores RA

-: No se utiliza para la detección de averías.Indicación en el mando a distancia

Descripción del fallo Detalles del fallo (consulte

la página indicada)

00 Funcionamiento normal de la unidad interior. (Realice un diagnóstico de la unidad exterior.) —

A1 Anomalía en la PCI de la unidad interior 270

A5 Control de protección contra la congelación o control de la presión alta (sólo modelos con bomba de calor) 271

A6 Anomalía en el motor del ventilador o relacionada

Motor de CA (conductos) 273Motor de CC (pared) 274

C4 Anomalías en el termistor del intercambiador de calor o anomalías relacionadas 276

C7 Anomalía del motor de transmisión o interruptor de seguridad del obturador 277

C9 Anomalía en el termistor de temperatura ambiente 276

Page 272: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Función de comprobación de servicio

Detección de averías 259

2.2 Botón de INSPECCIÓN/PRUEBA de la unidad interior SkyAir

Explicación Se pueden seleccionar los siguientes modos utilizando el botón de [inspección/prueba de funcionamiento] del mando a distancia.

Pulse el botón de inspección/prueba de funcionamiento una vez.

Después de 10 segundos

Pueden realizarse los siguientesajustes en la unidad interior:• Tiempo de señal de filtro• Dirección del flujo de aire• Otros

Pueden comprobarse los códigos siguientes:• Códigos de avería• Código de modelo interior• Código de modelo exterior

Pueden obtenerse datos útiles para la reparación:• Historial de códigos de avería• Datos de temperatura de varias seccionesPueden realizarse ajustes de servicio:• Encendido forzado del ventilador• Ajuste de la dirección/caudal del

flujo de aire

Se fuerza la puesta en marcha del termostato.

(V0815)

Modo de prueba de

funcionamiento

Modo de inspección

Modo normal

Modo de servicio

Modo de ajuste

local

Mantenga pulsado el botón de inspección/prueba de funcionamiento durante más de 4 segundos.

Pulse el botón de inspección/prueba de funcionamiento una vez.

Pulse el botón de inspección/prueba de funcionamiento una vez. O después de 30 minutos

Pulse el botón de inspección/prueba de funcionamiento una vez.

Mantenga pulsado el botón de inspección/prueba de funcionamiento durante más de 4 segundos.

PrecauciónAsegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Page 273: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Función de comprobación de servicio SiES18-729

260 Detección de averías

2.3 Mando a distancia con cable de la unidad interior Sky AirExplicación Si la unidad se para debido a una avería, el LED de funcionamiento del mando a distancia

parpadea y aparece un código de error. (Incluso con la unidad parada, se visualizará el contenido de la avería cuando se entre en el modo de inspección). El código de avería indica qué tipo de avería ha ocasionado la parada del funcionamiento. Consulte la página 264 para obtener más información sobre el código de avería y el contenido de la avería.

Luz indicadora de funcionamiento

Código de averíaIndicador de inspección

(S2001)

N° de unidad interior en la que ocurre la avería

Page 274: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Función de comprobación de servicio

Detección de averías 261

2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air

Si el equipo se para debido a una avería, parpadeará el LED de indicación de funcionamiento situado en la sección de recepción de luz.Se puede determinar el código de avería siguiendo el procedimiento que se describe a continuación. (El código de avería aparece cuando se produce un error en el funcionamiento. En condiciones normales, se muestra el código de avería correspondiente al último problema.)

Procedimiento 1. Pulse el botón de inspección/prueba de funcionamiento para seleccionar el modo de "Inspección".El equipo entra en el modo de inspección. La indicación "Unit" (unidad) se enciende y el indicador de número de unidad muestra la indicación "0" (que parpadea).

2. Defina el nº de unidad.Pulse el botón ARRIBA o ABAJO para cambiar el indicador del número de unidad, hasta que la unidad interior active el zumbador (*1).∗1 Número de pitidos3 pitidos cortos: Efectúe todas las operaciones siguientes.1 pitido corto: Siga las etapas 3 y 4.Siga llevando a cabo la operación del paso 4 hasta que el zumbador permanezca activado. El zumbido continuado indica que se ha confirmado el código de avería.Pitido continuado: No hay ninguna anomalía.

3. Pulse el botón de selección de modo "MODE".La indicación (dígito superior) izquierda "0" del código de avería parpadea.

4. Diagnóstico del dígito superior del código de averíaPulse el botón ARRIBA o ABAJO para cambiar el dígito superior del código de avería, hasta que se active el zumbador (*2) indicando que se ha encontrado el código de avería.El dígito superior del código cambia, como se muestra a continuación, cuando se pulsan los botones ARRIBA o ABAJO.

∗2 Número de pitidosPitido continuado: Los dígitos inferior y superior coinciden (se confirma el código de avería)2 pitidos cortos: Corresponde el dígito superior.1 pitido corto: Corresponde el dígito inferior.

5. Pulse el botón de selección de modo "MODE".La indicación (dígito inferior) derecha "0" del código de avería parpadea.

6. Diagnóstico del dígito inferior del código de averíaPulse el botón ARRIBA o ABAJO para cambiar el dígito inferior del código de avería, hasta que se active el zumbador continuo (*2) indicando que se ha encontrado el código de avería.El dígito inferior del código cambia, como se muestra a continuación, cuando se pulsan los botones ARRIBA o ABAJO.

Botón "ARRIBA" Botón "ABAJO"(S2002)

Botón "ARRIBA" Botón "ABAJO"(S2003)

Page 275: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Función de comprobación de servicio SiES18-729

262 Detección de averías

(S2005)

5 Pulse el botón de selección de modo.

Si no pulsa ningún botón durante más de 1 minuto, el equipo vuelve a su estado normal.

3Pulse el botón de selección de modo.

Si pulsa el botón de selección de modo o no pulsa ningún botón durante más de 1 minuto, el equipo vuelve a su estado normal.

Si no pulsa ningún botón durante más de 1 minuto, el equipo vuelve a su estado normal.

Estado normalEntra en el modo de inspección desde el estado de funcionamiento normal cuando se pulsa el botón de inspección/prueba de funcionamiento.

1 Pulse el botón de inspección/prueba de funcionamiento.

Page 276: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Función de comprobación de servicio

Detección de averías 263

2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones de lso LEDs

Símbolos 5: Parpadea 4: Encendido 3: Apagado —: Sin conexión con la detección de averías

: Alta probabilidad de que haya una avería.: Es posible que haya una avería.: Es poco probable que haya una avería.

—: No hay posibilidad de avería (no cambie ninguna pieza).

Sistema

Unidad interior

Indicador del mando a distancia

Localización de la avería Contenido de la avería Detalles de la avería (página de referencia)

Cualquier cosa que no sea la

PCI

PCIUnidad exterior

Unidad interior

mando a distancia

U5 — Error de transmisión (entre la unidad interior y el mando a distancia)

291

U8 — Error de transmisión entre el mando a distancia "principal" y el mando a distancia "secundario"

292

UA — — Exceso de unidades interiores conectadas a este sistema

293

Indica-ción de

LED de la

unidad interior (H1P)

Indicador del mando a distancia

Localización de la avería Contenido de la avería Detalles de la avería (página de referencia)

Cualquier cosa que no sea la

PCI

PCIUnidad exterior

Unidad interior

mando a distancia

5 — — — — Normal → a la unidad exterior —5 A1 — — — Avería de la PCI de

la unidad interior (Para diagnóstico automático de la avería mediante LED, consulte la página 252.)

2814

3

5 A3 — — — Avería en el sistema de nivel del agua de drenaje

282

5 A6 — — Sobrecarga / sobreintensidad / bloqueo del motor del ventilador de la unidad interior

284

5 AJ — — Avería del ajuste de capacidad 2865 C4 — — Avería del sistema sensor

de la temperatura del intercambiador de calor (R2T)

287

5 C5 — — Avería del sistema sensor de la temperatura del intercambiador de calor (R3T)

288

5 C9 — — Avería del sistema sensor de la temperatura del aire de aspiración

289

5 CJ — — — Avería en el sistema sensor de temperatura del aire del mando a distancia

290

Page 277: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Función de comprobación de servicio SiES18-729

264 Detección de averías

2.6 Indicación del código de avería en la PCI de la unidad exterior

<Selección de los elementos de ajuste>

<Modo de supervisión>

<Confirmación de avería 1>

Para pasar al modo de supervisión, pulse el botón MODE (BS1) cuando se encuentre en el "Modo de ajuste 1".

Pulse el botón SET (BS2) para que se muestre un elemento de ajuste en los LED indicadores.

Pulse una vez el botón RETURN (BS3) para que se muestre el primer dígito del código de avería.

<Confirmación de avería 2>

Pulse una vez el botón SET (BS2) para que se muestre el segundo dígito del código de avería.

Pulse el botón RETURN (BS3) para volver al estado inicial del "Modo de supervisión".

∗ Pulse el botón MODE (BS1) para volver al "Modo de ajuste 1".

<Confirmación de avería 3>

Pulse una vez el botón SET (BS2) para que se muestre la localización de avería.

Descripción e detalles en la página siguiente.

<Confirmación de avería 4>

Pulse una vez el botón SET (BS2) para que se muestre la ubicación de la avería (maestro o esclavo 1 o esclavo 2).

Contenido de la avería Código de avería

Avería en fase de DIII-NET Detección de DIII-NET E1

Presión de descarga anómala Presostato de alta activado E3

Presión de aspiración anómala Pe anómala E4

Bloqueo del compresor Detección de bloqueo del compresor INV E5

Sobrecarga, sobreintensidad y bloqueo anómalo del motor del ventilador de la unidad exterior

Detección de bloqueo de CC del motor del ventilador 1 E7

Detección de bloqueo de CC del motor del ventilador 2

Avería de la válvula de expansión electrónica

EV1 E9

EV3

Sensor de temperatura del aire exterior defectuoso

Sensor de Ta defectuoso (corto) H9

Temperatura anómala del tubo de descarga Td anómala F3

Temperatura del intercambiador de calor anómala Sobrecarga de refrigerante F6

Sensor de temperatura del tubo de descarga defectuoso

Sensor de Tdi defectuoso (corto) J3

Sensor de temperatura del tubo de aspiración defectuoso

Sensor de Ts1 defectuoso (corto) J5

Sensor de Ts2 defectuoso (corto)

Sensor de temperatura del intercambiador de calor defectuoso

Sensor de Tb defectuoso (corto) J6

Avería en el sensor de temperatura de la tubería de líquido

Sensor de TI defectuoso (corto) J7

Sensor de temperatura del intercambiador de calor de subrefrigeración defectuoso

Sensor de Tsh defectuoso (corto) J9

Sensor de presión de descarga defectuoso Sensor de Pc defectuoso (corto) JA

Sensor de presión de aspiración defectuoso Sensor de Pe defectuoso (corto) JC

PCI del inverter defectuosa IPM defectuoso L1

Compensación de sensor de corriente anómala

IGBT anómalo

Sensor de corriente defectuoso

Sobretensión SP-PAM anómala

Aumento de temperatura de aleta de radiación del inverter Sobrecalentamiento de la temperatura de la aleta de radiación del inverter L4

Sobreintensidad de salida de CC Sobreintensidad instantánea del inverter L5

Térmico electrónico Interruptor térmico electrónico 1 L8

Interruptor térmico electrónico 2

Fuera de etapa

Reducción de velocidad tras el arranque

Detección de relámpagos

Prevención contra desprendimiento (tiempo límite)

Prevención contra desprendimiento (aumento de corriente) L9

Prevención contra desprendimiento (arranque fallido)

Forma de onda anómala en el arranque

Fuera de etapa

Error de transmisión entre el inverter y la unidad exterior

Error de transmisión del inverter LC

Page 278: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Función de comprobación de servicio

Detección de averías 265

8: Encendido 7: Apagado 9: Parpadeando

Código de avería

Confirmación de avería 1 Confirmación de avería 2 Confirmación de avería 3 Confirmación de avería 4

H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P

E1 9 7 7 9 9 9 7 7 7 9 9 8 7 7 7 7 7 9 8 8 7 7 9 9

E3 9 7 7 9 9 9 7 7 7 7 9 7 7

∗1

E4 9 7 9 7 7 9 7 7 7 7 9 7 7

E5 9 7 9 7 9 9 7 7 7 7 9 7 7

E7 9 7 9 9 9 9 7 7 7 7 9 7 9

9 7 7 7 9 9 7 9

E9 9 9 7 7 9 9 7 7 7 7 9 7 7

9 7 7 7 7 9 9 7

H9 9 9 7 7 9 9 7 7 7 7 9 7 7 ∗1

F3 9 7 9 7 9 9 7 7 9 9 9 7 7 7 7 9 7 7 ∗1F6 9 7 9 9 7 9 7 7 7 7 9 7 7 9 9

J3 9 7 9 9 7 9 7 7 9 9 9 7 7 7 7 9 7 7

∗1

J5 9 7 9 7 9 9 7 7 7 7 9 7 7

9 7 7 7 7 9 7 9

J6 9 7 9 9 7 9 7 7 7 7 9 7 7

J7 9 7 9 9 9 9 7 7 7 7 9 7 7

J9 9 9 7 7 9 9 7 7 7 7 9 7 7

JA 9 9 7 9 7 9 7 7 7 7 9 7 7

JC 9 9 9 7 7 9 7 7 7 7 9 7 7

L1 9 7 9 9 9 9 7 7 7 9 9 7 7 7 7 9 7 7 7 7

9 7 7 7 9 9 7 7 7 7 9 7 7 7 9

9 7 7 7 9 9 7 7 7 7 9 7 7 9 7

9 7 7 7 9 9 7 7 7 7 9 7 7 9 9

9 7 7 7 9 9 7 7 7 7 9 7 9 7 7

L4 9 7 9 7 7 9 7 7 7 7 9 7 7

∗1

L5 9 7 9 7 9 9 7 7 7 7 9 7 7

L8 9 9 7 7 7 9 7 7 7 7 9 7 7

9 7 7 7 7 9 7 9

9 7 7 7 7 9 9 7

9 7 7 7 9 9 7 7

L9 9 9 7 7 9 9 7 7 7 7 9 7 7

9 7 7 7 7 9 7 9

9 7 7 7 7 9 9 7

LC 9 9 9 7 7 9 7 7 7 7 9 7 9

∗1 7 7 Maestro

7 9 Esclavo 1

9 7 Esclavo 2

9 9 Sistema

Indicador de contenidos de avería (primer dígito)

Indicador de contenidos de avería (segundo dígito)

Indicador 1 de avería en detalle

Indicador 2 de avería en detalle

Page 279: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Función de comprobación de servicio SiES18-729

266 Detección de averías

<Selección de los elementos de ajuste>

<Modo de supervisión>

<Confirmación de avería 1>

Para pasar al modo de supervisión, pulse el botón MODE (BS1) cuando se encuentre en el "Modo de ajuste 1".

Pulse el botón SET (BS2) para que se muestre un elemento de ajuste en los LED indicadores.

Pulse una vez el botón RETURN (BS3) para que se muestre el primer dígito del código de avería.

<Confirmación de avería 2>

Pulse una vez el botón SET (BS2) para que se muestre el segundo dígito del código de avería.

Pulse el botón RETURN (BS3) para volver al estado inicial del "Modo de supervisión".

∗ Pulse el botón MODE (BS1) para volver al "Modo de ajuste 1".

<Confirmación de avería 3>

Pulse una vez el botón SET (BS2) para que se muestre la localización de avería.

Descripción e detalles en la página siguiente.

<Confirmación de avería 4>

Pulse una vez el botón SET (BS2) para que se muestre la ubicación de la avería (maestro o esclavo 1 o esclavo 2).

Contenido de la avería Código de avería

Fase abierta / Desequilibrio en la alimentación eléctrica

Desequilibro en la tensión de la alimentación eléctrica del inverter

P1

Sensor de temperatura de la aleta de radiación del inverter defectuoso

Termistor de la aleta del inverter defectuoso

P4

Falta de gas Alarma de falta de gas U0

Tensión de alimentación eléctrica anómala

Tensión insuficiente en el inverter U2

Error de carga del condensador en el circuito principal del inverter

Avería debida a una sobretensión del SP-PAM

Avería debida a un cortocircuito P-N

Sin implementación de prueba de funcionamiento

U3

Error de transmisión entre la unidad interior y la unidad exterior

Error de transmisión de E/S U4

Error de transmisión de E/S

Error de transmisión de otro sistema Sistema de unidad interior anómala en otro sistema o sistema de otra unidad interior anómala en el propio sistema

U9

Ajuste en la obra erróneo Avería de transmisión de sistema UA

Avería de sobreconexión de las unidades interiores

Avería de ajuste en la obra

Refrigerante anómalo

Error de conexión (caja de distribución)

Avería del sistema defectuoso Error de cableado (error de auto-identificación) UH

Conflicto entre el cableado y la tubería, no hay ajuste para el sistema

Conflicto entre el cableado y la tubería UF

Page 280: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Función de comprobación de servicio

Detección de averías 267

8: Encendido 7: Apagado 9: ParpadeandoCódigo de

averíaConfirmación de avería 1 Confirmación de avería 2 Confirmación de avería 3 Confirmación de avería 4

H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7PP1 9 9 7 7 7 9 7 7 7 9 9 7 7 7 7 9 7 7

∗1P4 9 7 9 7 7 9 7 7 7 7 9 7 7

U0 9 9 7 7 9 9 7 7 7 7 9 7 7 7 7 9 7 7 9 9

U2 9 7 7 9 7 9 7 7 7 7 9 7 7∗1

9 7 7 7 7 7 9

9 7 7 7 7 9 7 7 9 7

9 7 7 7 7 9 7 7 7 9

U3 9 7 7 9 9 9 7 7 7 7 9 7 7 9 9

9 7 7 7 7 9 7 9 9 9

U4 9 7 9 7 7 9 7 7 7 7 9 7 7 9 9

9 7 7 7 7 9 7 9 9 9

U9 9 9 7 7 9 9 7 7 7 7 9 7 7 9 9

UA 9 9 7 9 7 9 7 7 7 7 9 7 7 9 9

9 7 7 7 7 9 7 9 9 9

9 7 7 7 7 9 9 7 9 9

9 7 7 7 9 9 7 7 9 9

9 7 7 9 7 9 7 9 9 9

UH 9 9 7 9 9 9 7 7 7 7 9 7 7 9 9

UF 9 9 9 9 9 9 7 7 7 7 9 7 7 9 9

∗1 7 7 Maestro

7 9 Esclavo 1

9 7 Esclavo 2

9 9 Sistema

Indicador de contenidos de avería (primer dígito)

Indicador de contenidos de avería (segundo dígito)

Indicador 1 de avería en detalle

Indicador 2 de avería en detalle

Page 281: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Lista de códigos de avería SiES18-729

268 Detección de averías

3. Lista de códigos de avería9: Parpadea 8: Encendido 7: Apagado

Código de avería

Contenido de la avería Referencia a la páginaUnidad

interior RAUnidad interior SkyAir

Caja de distribución

Unidad exterior

Unidadinterior

A0 Error del dispositivo de protección externo — — — —A1 Defecto de la PCI, defecto de la memoria E2PROM 270 281 — —A3 Avería del sistema de control del nivel de drenaje (33H) — 282 — —A5 Función de protección contra la congelación o control de la

presión alta271 — — —

A6 Sobrecarga, bloqueo del ventilador del motor (MF) 273, 274 284 — —A9 Avería de la válvula de expansión electrónica (20E) — — 296 —AJ Avería en el ajuste de capacidad — 286 — —C4 Avería del termistor del intercambiador de calor (R2T)

(conexión suelta, desconexión, cortocircuito, fallo)276 287 — —

C5 Avería del termistor del intercambiador de calor (R3T) (conexión suelta, desconexión, cortocircuito, fallo)

— 288 — —

C7 Anomalía del motor de transmisión o interruptor de seguridad del obturador

277 — — —

C9 Avería del termistor de la entrada de aire (R1T) (conexión suelta, desconexión, cortocircuito, fallo)

276 289 — —

CA Avería del termistor de la salida de aire (conexión suelta, desconexión, cortocircuito, fallo)

— — — —

CJ Avería del sensor del termostato del mando a distancia — 290 — —Unidadexterior

E1 Defecto de la PCI, defecto de la memoria E2PROM — — — 303E2 PCI de la caja de distribución defectuosa — — 297 —E3 Activación del presostato de alta — — — 304E4 Activación del presostato de baja — — — 306E5 Bloqueo del motor del compresor — — — 308E6 Bloqueo o sobreintensidad del compresor estándar — — — —E7 Avería en el motor del ventilador de la unidad exterior — — — 309E9 Avería de la parte móvil de la válvula de expansión electrónica

(Y1E~3E)— — — 310

F3 Temperatura anómala del tubo de descarga — — — 312F6 Sobrecarga de refrigerante — — — 313H3 Avería del presostato de alta — — — —H4 Activación del presostato de baja — — — —H7 Señal anómala del motor del ventilador exterior — — — —H9 Avería del termistor del aire exterior (R1T)

(conexión suelta, desconexión, cortocircuito, fallo)— — — 314

J0 Termistor de la tubería de líquido o gas de la caja de distribución defectuoso

— — 298 —

J2 Avería del sensor de corriente — — — —J3 Avería del tubo de descarga (R2T)

(conexión suelta, desconexión, cortocircuito, fallo)— — — 315

J5 Avería del termistor del tubo de aspiración (R3T, R5T) (conexión suelta, desconexión, cortocircuito, fallo)

— — — 316

J6 Avería del termistor del intercambiador de calor (R4T) (conexión suelta, desconexión, cortocircuito, fallo)

— — — 317

J7 Avería del termistor de líquido (R7T) — — — 318J8 Avería del termistor del tubo de compensación de aceite

(conexión suelta, desconexión, cortocircuito, fallo)— — — —

J9 Avería del termistor del intercambiador de calor de subrefrigeración (R6T)

— — — 319

JA Avería del sensor de presión del tubo de descarga — — — 320JC Avería del sensor de presión del tubo de aspiración — — — 321L0 Error del sistema inverter — — — —

Page 282: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Lista de códigos de avería

Detección de averías 269

Unidadexterior

L1 Avería de la PCI — — — 322L4 Avería causada por el aumento de temperatura de la aleta

de radiación del inverter— — — 323

L5 Cortocircuito, conexión a tierra del motor del compresor inverter — — — 324L8 Corriente del inverter anómala — — — 325L9 Error en la puesta en marcha del inverter — — — 326LA Avería de la unidad de alimentación — — — —LC Avería en la transmisión entre el inverter y la PCI de control — — — 327P1 Tensión alta del condensador en el circuito principal del inverter — — — 328P4 Error de funcionamiento del sensor de aumento de temperatura

de la aleta de radiación del inverter— — — 329

PJ Combinación defectuosa de inverter e impulsor del ventilador, Avería del ajuste de capacidad

— — — 330

Sistema U0 Caída de la presión baja debido a una falta de refrigerante o a una avería de la válvula de expansión electrónica

— — — 331

U1 Inversión de fases / fase abierta — — — —U2 Alimentación eléctrica insuficiente o corte instantáneo

del suministro— — — 333

U3 No se lleva(n) a cabo la(s) operación u operaciones de comprobación.

— — — 335

U4 Avería en la transmisión entre la unidades interiores y exteriores, etc.

— — 299 336

U5 Avería en la transmisión entre el mando a distancia y la unidad interior

— 291 — 338

U5 Avería de la PCI del mando a distancia o ajuste durante el control con el mando a distancia

— — — —

U7 Avería en la transmisión entre unidades exteriores — — — —U8 Avería de transmisión entre el mando a distancia principal

y el secundario— 292 — —

U9 Avería en la transmisión entre la unidad interior y la unidad exterior en el mismo sistema

— — — 340

UA Número excesivo de unidades interiores, etc. — 293 — 342UC Repetición de una identificación del mando a distancia central. — — — 343UE Avería en la transmisión entre el mando a distancia central

y la unidad interior— — — 344

UF El sistema no está ajustado todavía — — — 346UH Avería del sistema, identificación del sistema de refrigerante

no definida— — — 347

UJ Error de transmisión entre la unidad exterior y la caja de distribución

— — 301 —

9: Parpadea 8: Encendido 7: ApagadoCódigo de

averíaContenido de la avería Referencia a la página

Unidadinterior RA

Unidad interior SkyAir

Caja de distribución

Unidad exterior

El sistema funciona a pesar de los códigos de avería indicados en los cuadros negros. Sin embargo, asegúrese de comprobar el estado de la unidad y reparar la avería.

Page 283: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad interior RA SiES18-729

270 Detección de averías

4. Detección de averías de la unidad interior RA4.1 Anomalía en la PCI de la unidad interiorIndicador del mando a distancia

A1

Método de detección de la avería

Evaluación de la detección de cruce en punto cero de la alimentación eléctrica por la unidad interior.

Condiciones para la consideración de avería

Cuando no hay detección de cruce en punto cero en aproximadamente 10 segundos continuos.

Posibles causas PCI de la unidad interior defectuosaConexión del conector defectuosa

Detección y correcciónde la avería

Nota: Los números de los conectores cambian según los modelos.Conector de control

Compruebe la conexión del conector (nota).

¿Es normal?NO

Corrija las conexiones.

Reemplace las PCI.(R1400)

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Tipo de modelo Nº de conectorUnidad de pared Regleta de terminales ~ PCI de controlUnidad de conductos Regleta de terminales ~ PCI de control

Page 284: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad interior RA

Detección de averías 271

4.2 Control de protección contra congelación o control de presión alta

Indicador del mando a distancia

A5

Método de detección de la avería

Control de presión alta (sólo para modelos de bomba de calor)En el modo de calefacción, se usa la temperatura detectada por el termistor del intercambiador de calor interior para controlar la presión alta (parada, parada del ventilador exterior, etc.) El control de protección contra la congelación (paro del funcionamiento) se activa durante la refrigeración según la temperatura detectada por el termistor del intercambiador de calor de la unidad interior.

Condiciones para la consideración de avería

Control de alta presiónDurante las operaciones de calefacción, la temperatura detectada por el termistor del intercambiador de calor interior es superior a 65 °C.Protección contra la congelaciónCuando la temperatura del intercambiador de calor de la unidad interior es inferior a 0 °C durante la refrigeración.

Posibles causas Parada del funcionamiento debida a una obstrucción del filtro de aire de la unidad interiorParada del funcionamiento debida a la acumulación de polvo en el intercambiador de calor de la unidad interiorParada del funcionamiento debida a un cortocircuitoError de detección debido a una avería del termistor del intercambiador de calor de la unidad interiorError de detección debido a una avería de la PCI de la unidad interior

Page 285: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad interior RA SiES18-729

272 Detección de averías

Detección y correcciónde la avería

Verificación nº 6Consulte lapágina 279

NO

NO

NO

Verificación nº 6Comprobación del termistor del intercambiador de calor de la unidad interior

Revise el filtro de aire de entrada.

Revise el paso de aire.

(R4695)

Compruebe la acumulación de polvo en el intercambiador de

calor de la unidad interior.

¿Hay un cortocircuito?

¿Está muy sucio?

¿Está muy sucio?

¿Corresponde a la tabla de características

del termistor?

NO

Deje un espacio de paso del aire suficiente.

Limpie el filtro de aire.

Limpie el intercambiador de calor.

Reemplace la PCI de la unidad interior.

Reemplace el termistor (reemplace la PCI de la unidad interior).

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Page 286: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad interior RA

Detección de averías 273

4.3 Anomalía en el motor del ventilador o relacionada4.3.1 Motor de CA (conductos)

Indicador del mando a distancia

A6

Método de detección de la avería

La velocidad de rotación detectada por el sensor Hall durante el funcionamiento del motor del ventilador se utiliza para determinar un funcionamiento anormal del motor del ventilador.

Condiciones para la consideración de avería

Cuando la velocidad de rotación no alcanza la velocidad de rotación demandada de la regulación objetivo y es menor del 50% de la velocidad de rotación máxima del motor del ventilador.

Posibles causas Parada del funcionamiento debida a un cortocircuito en el interior del bobinado del motor del ventiladorParada del funcionamiento debida a la rotura de un cable en el interior del motor del ventiladorParada del funcionamiento debida a la rotura de los cables conductores del motor del ventiladorParada del funcionamiento debida a la avería del condensador del motor del ventiladorError de detección debido a una avería de la PCI.

Detección y correcciónde la avería

Verificación nº 16Consulte lapágina 280

Gire el ventilador con la mano.

Verificación nº 16Compruebe del sensor Hall.

Ponga en funcionamiento el ventilador.

¿Gira?

NO

¿Gira sin problemas?

¿Hay salida?

¿Corresponde a la tensión nominal?

¿Hay conductividad?

NO

¿Corresponde a la tensión nominal?

Compruebe la tensión del motor del ventilador.

NO

Compruebe la tensión del motor del ventilador. (inmediatamente después del reiniciar el sistema)

Compruebe la conductividad del condensador.

NO

NO

NO

Reemplace el motor del ventilador o la PCI de control.

Reemplace el motor del ventilador.

Reemplace la PCI de control.

Reemplace el motor del ventilador.

Reemplace la PCI de control.

∗ Mida la tensión entre los cables conductores rojo y negro del motor del ventilador y compruebe si la tensión máxima alcanza la tensión nominal.

Reemplace el condensador.(Reemplace la PCI de control.)

Reemplace el motor del ventilador.

(R3219)

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Page 287: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad interior RA SiES18-729

274 Detección de averías

4.3.2 Motor de CC (pared)

Indicador del mando a distancia

A6

Método de detección de la avería

La velocidad de rotación detectada por el sensor Hall durante el funcionamiento del motor del ventilador se utiliza para determinar un funcionamiento anormal del motor del ventilador.

Condiciones para la consideración de avería

Cuando la velocidad de rotación no alcanza la velocidad de rotación demandada de la regulación objetivo y es menor del 50% de la velocidad de rotación máxima del motor del ventilador.

Posibles causas Parada del funcionamiento debida a un cortocircuito en el interior del bobinado del motor del ventiladorParada del funcionamiento debida a la rotura de un cable en el interior del motor del ventiladorParada del funcionamiento debida a la rotura de los cables conductores del motor del ventiladorParada del funcionamiento debida a la avería del condensador del motor del ventiladorError de detección debido a una avería de la PCI de la unidad interior (1)

Page 288: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad interior RA

Detección de averías 275

Detección y correcciónde la avería

Verificación nº 1Consulte lapágina 278

Verificación nº 2Consulte lapágina 278

Reemplace el motor del ventilador.

Reemplace la PCI de la unidad interior (1).

Reemplace la PCI de la unidad interior (1).

Reemplace la PCI de la unidad interior (2).

Reemplace el motor del ventilador.Nota: el motor puede estropearse si se desconecta su conector mientras aún recibe alimentación.

Reemplace el motor del ventilador y la PCI de la unidad interior (2).

Reemplace la PCI de la unidad interior (2).

Reemplace el motor del ventilador.

Reemplace la PCI de la unidad interior (2).

Apague la alimentación eléctrica y desconecte el conector del motor del ventilador y, a continuación, vuelva a encender el sistema.

Verificación nº 1Compruebe la salida del conector del motor del ventilador.

Apague la alimentación eléctrica, desconecte el conector del motor del ventilador y, a continuación, vuelva a encender la unidad.

¿Gira?

Pare el motor del ventilador.

¿El comando de número de rotaciones

se genera por impulsos?

¿El comando de número de rotaciones

se genera por impulsos?

Verificación nº 1Compruebe la salida del conector del motor del ventilador.

Verificación nº 1Compruebe la salida del conector del motor del ventilador.

Verificación nº 1Compruebe la salida del conector del motor del ventilador.

Verificación nº 2Compruebe la salida de la PCI de la unidad interior (1).

¿El ventilador gira sin problemas?

(R1214)

NO

NO

NO

NO

NO

NO

NO

NO

Apague la alimentación eléctrica y gire

manualmente el ventilador.

Encienda la unidad y ponga en marcha el ventilador.

¿Latensión de la

alimentación del motor que se genera es de

200 V de CC?

¿La tensión de la alimentación del

control del motor que se genera es de CC

a 16 V?

¿La tensión de la alimentación del

control del motor que se genera es de 15 V

de CC?

¿La tensión del comando del número

de rotaciones que se genera es de CC

a 5 V?

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Page 289: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad interior RA SiES18-729

276 Detección de averías

4.4 Anomalía en el termistor o relacionada (unidad interior)Indicador del mando a distancia

C4, C9

Método de detección de la avería

Las temperaturas detectadas por los termistores se utilizan para determinar los errores de los termistores.

Condiciones para la consideración de avería

Cuando la entrada del termistor es superior a 4,96 V o inferior a 0,04 V durante el funcionamiento del compresor∗.∗ (referencia)Cuando supera los 212 °C (menos de 120 ohmios) o es inferior a –50 °C (más de 1.860 kohmios).

Nota: Los valores varían ligeramente en algunos modelos.

Posibles causas Conexión del conector defectuosaTermistor defectuosoPCI defectuosa

Detección y correcciónde la avería

Verificación nº 6Consulte lapágina 279

C4: Termistor de temperatura del intercambiador de calorC9: Termistor de temperatura ambiente

Compruebe la conexión del conector.

Corrija la conexión.

Reemplace el termistor.(Reemplace la PCI de la unidad interior.)

Reemplace la PCI de la unidad interior.

¿Es normal?

¿Es normal?

(R4696)

NO

Verificación nº 6Comprobación de la resistencia del termistor

NO

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Page 290: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad interior RA

Detección de averías 277

4.5 Anomalía del motor de transmisión o del interruptor de seguridad del obturador

Indicador del mando a distancia

C7

Método de detección de la avería

El rendimiento de abertura/cierre del obturador se detecta mediante el interruptor de seguridad incluido en su estructura. De esta forma se verifica si hay anomalías en el motor de transmisión del obturador o en el interruptor de seguridad del obturador.

Condiciones para la consideración de avería

Cuando el obturador se abre, el interruptor de seguridad se cierra.

Posibles causas Motor de transmisión del obturador defectuosoInterruptor de seguridad del obturador defectuosoEl obturador está deformado (alabeado)El material de sellado del obturador es demasiado espesoError de detección debido a colector de cableado roto o conector desconectadoError de detección debido a PCI (2) defectuosa.Elementos extraños en la compuerta de flujo de aire

Detección y correcciónde la avería

Verificación nº 3Consulte lapágina 278

Apague la alimentación eléctrica.

Verificación nº 3Verificación de la continuidad del interruptor de seguridad.

Elimine dicha sustancia.

Reemplace el interruptor de seguridad.

Vuelva a conectar el conector o reemplace los colectores de cableado del relé.

Reemplace el motor de transmisión del obturador o la PCB (2).Verifique el material de sellado del obturador.

Verifique el material de sellado del obturador o si éste tiene deformaciones.

(Q0410)

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

¿Alguna sustancia extraña en la estructura

del obturador?

NO

NO

NO

¿Obturador cerrado?NO

¿El obturador se abre solo?

NO

¿Colector de cableado del relé roto o conector des

conectado?

¿Interruptor de seguridad encendido?

Abra el obturador y encienda el interruptor de alimentación.

Page 291: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad interior RA SiES18-729

278 Detección de averías

4.6 Verificación4.6.1 Comprobación de la salida del conector del motor del ventilador

Verificación nº 01 1. Compruebe la conexión del conector.2. Compruebe la salida de la tensión de la fuente de alimentación del motor (patillas 4-7 y 4-8).3. Compruebe la tensión de control del motor (patillas 4-3).4. Compruebe la salida de la tensión del comando de rotación (patillas 4-2).5. Compruebe la entrada de impulsos de rotación (patillas 4-1).

Verificación nº 02 1. Compruebe la conexión del conector.2. Compruebe la salida de la tensión de control del motor (patillas 2-1).

4.6.2 Verificación de la continuidad del interruptor de seguridad

Verificación nº 3 Extraiga la rejilla frontal. El interruptor de seguridad está situado en el lado izquierdo del conjunto de la bandeja de drenaje. Verifique la continuidad de la conexión del interruptor.

∗ El obturador se puede abrir y cerrar manualmente. Mantenga el obturador abierto o cerrado totalmente cuando realice cada verificación de la continuidad.

7654321

S1 ó S301

87654321

S302

(R4684)

Tensión de alimentación eléctrica del motorSin utilizarSin utilizarP.0 V (potencial de referencia)Tensión de control del motor (15 V de CC)Tensión de comando de rotación (de 1 a 5 V de CC)Entrada de impulsos de rotación

Tensión de alimentación eléctrica del motorSin utilizarSin utilizarSin utilizarP.0 V (potencial de referencia)Tensión de control del motor (15 V de CC)Tensión de comando de rotación (de 1 a 5 V de CC)Entrada de impulsos de rotación

54321

S202

(R1073)

Tensión de alimentación eléctrica del motorSin utilizarSin utilizarP.0V (potencial de referencia)Alimentación eléctrica de control del motor

Probador

Interruptor de final de carrera

Hacia adelante

Hacia arriba

Estado del obturador

Con continuidad

Cerrado

Sin continuidad

Abierto

Con continuidad

(Q0363)

Page 292: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad interior RA

Detección de averías 279

4.6.3 Comprobación de la resistencia del termistor

Verificación nº 6 Extraiga los conectores de los termistores en la PCI y mida la resistencia de cada termistor con un probador.La relación entre la temperatura normal y la resistencia se indica en el gráfico y la tabla siguientes.

Termistor R 25 °C = 20 kΩ B = 3.950Temperatura (°C)-20 211,0 (kΩ)-15 150-10 116,5-5 880 67,25 51,910 4015 31,820 2525 2030 1635 1340 10,645 8,750 7,2

Probador

Rango de resistencia

(R25 = 20 kΩ, B = 3.950)

Page 293: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad interior RA SiES18-729

280 Detección de averías

4.6.4 Comprobación del sensor Hall

Verificación nº 16 1. Compruebe la conexión del conector.2. Con la alimentación encendida, el funcionamiento parado y el conector conectado, compruebe lo

siguiente.∗Tensión de salida de unos 5 V entre las patillas 1 y 3.∗Generación de 3 impulsos entre las patillas 2 y 3 cuando está funcionando el motor del ventilador.

Avería de (1) PCI defectuosa reemplace la PCI.Avería de (2) sensor Hall defectuoso reemplace el motor del ventilador.Ambos resultados (1) y (2) reemplace la PCI.

El conector tiene 3 patillas y existen dos modelos de colores para el cable conductor.

Gris (alimentación eléctrica)

Morado (señales)

Blanco (alimentación eléctrica)

Blanco con una línea negra (señales)

Blanco con marca del fabricante (conexión a tierra)

Azul (conexión a tierra)

1

2

3

1

2

3

(R1990)

Page 294: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad interior SkyAir

Detección de averías 281

5. Detección de averías de la unidad interior SkyAir5.1 Anomalía en la PCI de la unidad interiorIndicador del mando a distancia

A1

Modelos aplicables

FFQ, FCQ, FBQ

Método de detección de la avería

Verificación de datos de la memoria E²PROM.

Condiciones para la consideración de avería

Los datos no se reciben correctamente desde la memoria E²PROM.E²PROM: Tipo de memoria no volátil. Conserva el contenido de la memoria, incluso si se desconecta la alimentación eléctrica.

Posibles causas Fallo de la PCI

Detección y correcciónde la avería

Apague una vez la alimentación eléctrica y vuelva a encenderla a continuación.

¿El rearranque ha sido normal?

NO

Puede tratarse de una causa externa (ruido, etc.) y no de una avería.

Sustituya la PCI de la unidad interior.

(Q0411)

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Page 295: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad interior SkyAir SiES18-729

282 Detección de averías

5.2 Avería del sistema de nivel del agua de drenaje (tipo flotador)

Indicador del mando a distancia

A3

Modelos aplicables

FFQ, FCQ, FBQ

Método de detección de la avería

Detección mediante el apagado del interruptor de flotador.

Condiciones para la consideración de avería

No se produce un aumento del nivel del agua y el interruptor de flotador se apaga.

Posibles causas Avería de la bomba de drenaje Instalación incorrecta de la tubería de drenaje Obstrucción de la tubería de drenaje Avería del interruptor de flotador Problema de la PCI de la unidad interior Avería del conector de cortocircuito

Page 296: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad interior SkyAir

Detección de averías 283

Detección y correcciónde la avería

Extraiga el interruptor de flotador del conector X15A, cortocircuite el X15A y rearranque el sistema.

¿Es excesivamente alto el nivel del agua

de drenaje?

¿Se activa la bomba de drenaje tras restablecer el funcionamiento?

¿Hay una bomba de drenaje conectada a

la PCI de la unidad interior?

¿Hay continuidad?

SÍ SÍ

¿Está conectado el

conector de cortocircuito al conector X15A de la PCI de

la unidad interior?

NO

NO

NO

¿Está conectado el interruptor de flotador

al X15A?

NO

NO

NO

NONO

¿Está instalado el mecanismo de elevación

del drenaje?

SÍSÍ

¿Aparece el indicador de avería "A3"?

¿Hay 220-240 V de CA?

NO

Compruebe la continuidad del conector de cortocircuito.

Coloque el interruptor en la posición de "emergencia" y compruebe la tensión del conector X25A.

Si se detecta "A3" en una PCI que no dispone del conector X15A, la PCI será defectuosa.

Conecte el conector de cortocircuito.

Reemplace el conector de cortocircuito.

Sustituya la PCI de la unidad interior.Conecte la bomba de drenaje.

Avería del sistema de drenaje

Conecte el interruptor de flotador.

Reemplace el interruptor de flotador.

Sustituya la PCI de la unidad interior.Reemplace la bomba de drenaje.

Sustituya la PCI de la unidad interior.

(Q0412)

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Page 297: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad interior SkyAir SiES18-729

284 Detección de averías

5.3 Avería del motor del ventilador de la unidad interiorIndicador del mando a distancia

A6

Modelos aplicables

FFQ, FCQ, FBQ

Método de detección de la avería

Detección de una velocidad de ventilador anormal por la señal procedente del motor del ventilador.

Condiciones para la consideración de avería

No aumenta la velocidad del ventilador.

Posibles causas Desconexión, cortocircuito o desprendimiento del conector en el colector de cables del motor del ventiladorMotor del ventilador defectuoso (desconexión, aislamiento defectuoso)Señal anormal del motor del ventilador (circuito defectuoso)PCI defectuosaFluctuación instantánea de la tensión de alimentaciónBloqueo del motor del ventilador (causado por el motor o por otros factores externos)El ventilador no gira debido a un enredo de materiales ajenos.

Page 298: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad interior SkyAir

Detección de averías 285

Detección y correcciónde la avería

Verificación nº 1Consulte lapágina 294

Realice las conexiones correctamente.

Extraiga los elementos extraños.

NO

Reemplace el motor del ventilador.

NO

NO

Verificación nº 1

SÍReemplace la PCI de la unidad interior.

Apague la alimentación eléctrica.

Revise el conector del motor del ventilador.

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

(Q0414)

¿El arnés del motor del

ventilador está correctamente conectado al conector

X20A, en A1P?

¿Hay alguna sustancia extraña cerca

del ventilador?

¿La resistencia

que hay entre las fases U, V y W del motor

del ventilador las equilibra? ¿Hay un cortocircuito entre

las fases U, V y W (respectivamente)?

Page 299: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad interior SkyAir SiES18-729

286 Detección de averías

5.4 Avería en el ajuste de capacidadIndicador del mando a distancia

AJ

Modelos aplicables

FFQ, FCQ, FBQ

Método de detección de la avería

La capacidad se determina en función de la resistencia del adaptador de ajuste de capacidad y de la memoria que alberga la memoria del circuito integrado de la PCI de la unidad interior, y también se determina si el valor es normal o no.

Condiciones para la consideración de avería

La unidad está en funcionamiento y:(1) Cuando el código de capacidad no está en la memoria de la PCI y el adaptador de ajuste de capacidad no está conectado.(2) Cuando se establece una capacidad que no existe para esta unidad.

Posibles causas Error de conexión del adaptador de ajuste de capacidad.Problema de la PCI de la unidad interior

Detección y correcciónde la avería

Nota: La capacidad se define en el circuito integrado de datos de la PCI. Se requiere un adaptador de ajuste de capacidad que coincida con la capacidad de la unidad en los siguientes casos:En caso de que, por alguna razón, se haya cambiado la PCI interior instalada de fábrica en el lugar de instalación del sistema, la nueva PCI no contendrá los datos de capacidad.Si conecta un adaptador de ajuste de capacidad a una PCI que memorice la capacidad, el ajuste de capacidad para la PCI se transformará en el ajuste de capacidad del adaptador. (Prioridad del adaptador de ajuste de capacidad)

Apague una vez la alimentación eléctrica y vuelva a conectarla.

¿Aparece el texto "AJ" en el mando

a distancia?

Enchufe un adaptador de ajuste del condensador que adapte la capacidad de la unidad al conector X23A. (Consulte la nota)

Mal contacto del adaptador de ajuste de la capacidad o adaptador desconectado.Sustituya la PCI de la unidad interior.

Puede tratarse de una causa externa (ruido, etc.) y no de una avería.

¿El adaptador de ajuste de capacidad

está enchufado al conector X23A de la PCB de la

unidad interior?

NO

(Q0415)

NO

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Page 300: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad interior SkyAir

Detección de averías 287

5.5 Avería del termistor del intercambiador de calor (R2T)Indicador del mando a distancia

C4

Modelos aplicables

FFQ, FCQ, FBQ

Método de detección de la avería

La detección de la avería se efectúa con la temperatura detectada por el sensor del intercambiador de calor.

Condiciones para la consideración de avería

Se desconecta o cortocircuita el termistor del intercambiador de calor mientras la unidad está funcionando.

Posibles causas Avería del mismo sensor Cable roto o desconectado Avería del conjunto de circuitos electrónicos (PCI de la unidad interior) Error de contacto del conector

Detección y correcciónde la avería

Verificación nº 2Consulte lapágina 295

Desconecte el sensor del intercambiador de calor (R2T) del X18A, en la PCI de la unidad interior, y mida la resistencia.

Realice las conexiones correctamente.

Reemplace el sensor del intercambiador de calor.

Si el contacto está bien, reemplace la PCI de la unidad interior.

¿Es normal el termistor?(Consulte la nota)

NO

NO

(Q0416)

Revise el contacto del conector.

¿Es normal?

HConsulte la Verificación nº 2 "Temperatura del termistor y características de la resistencia".

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Page 301: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad interior SkyAir SiES18-729

288 Detección de averías

5.6 Avería del termistor del intercambiador de calor (R3T)Indicador del mando a distancia

C5

Modelos aplicables

FFQ, FCQ, FBQ

Método de detección de la avería

La detección de la avería se efectúa mediante la temperatura detectada por el sensor del intercambiador de calor (R3T).

Condiciones para la consideración de avería

Se desconecta o cortocircuita el termistor del intercambiador de calor mientras la unidad está funcionando.

Posibles causas Avería del mismo sensor Cable roto o desconectado Avería del conjunto de circuitos electrónicos (PCI de la unidad interior) Error de contacto del conector

Detección y correcciónde la avería

Verificación nº 2Consulte lapágina 295

Desconecte el sensor del intercambiador de calor (R3T) del conector X17A de la PCI de la unidad interior y mida la resistencia.

Realice las conexiones correctamente.

Reemplace el sensor del intercambiador de calor.

Si el contacto está bien, reemplace la PCI de la unidad interior.

¿Es normal el termistor?(Consulte la nota)

NO

NO

(Q0417)

Revise el contacto del conector.

¿Es normal?

HConsulte la Verificación nº 2 "Temperatura del termistor y características de la resistencia".

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Page 302: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad interior SkyAir

Detección de averías 289

5.7 Avería del termistor del aire de aspiración Indicador del mando a distancia

C9

Modelos aplicables

FFQ, FCQ, FBQ

Método de detección de la avería

La detección de la avería se efectúa mediante la temperatura detectada por el sensor de temperatura del aire de aspiración.

Condiciones para la consideración de avería

El termistor del sensor de temperatura del aire de aspiración se desconecta o se cortocircuita mientras la unidad está funcionando.

Posibles causas Avería del mismo sensor Cable roto o desconectado Problema de la PCI de la unidad interior Error de contacto del conector

Detección y correcciónde la avería

Verificación nº 2Consulte lapágina 295

Desconecte el sensor de temperatura del aire de succión (R1T) del X19A en la PCI de la unidad interior y mida la resistencia.

Realice las conexiones correctamente.

Reemplace el sensor de temperatura del aire de succión.

Si el contacto está bien, reemplace la PCI de la unidad exterior.

¿Es normal el termistor?(Consulte la nota)

NO

(Q0418)

NO

Revise el contacto del conector.

¿Es normal?

HConsulte la Verificación nº 2 "Temperatura del termistor y características de la resistencia".

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Page 303: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad interior SkyAir SiES18-729

290 Detección de averías

5.8 Avería del termistor del mando a distanciaIndicador del mando a distancia

CJ

Modelos aplicables

FFQ, FCQ, FBQ

Método de detección de la avería

Incluso cuando el termistor del mando a distancia sea defectuoso, es posible hacer funcionar el sistema con el termistor del sistema.La detección de la avería se efectúa con la temperatura detectada por el termistor del mando a distancia.

Condiciones para la consideración de avería

El termistor del mando a distancia se desconecta o se cortocircuita mientras está funcionando la unidad.

Posibles causas Avería del mismo sensor Cable roto

Detección y correcciónde la avería

Verificación nº 2Consulte lapágina 295

Apague una vez la alimentación eléctrica y, a continuación, vuelva a conectarla.

Reemplace el mando a distancia.

Puede tratarse de una causa externa (ruido, etc.) y no de una avería.

¿Aparece CJ en el mando a

distancia?

NO

(Q0419)

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

HConsulte la Verificación nº 2 "Temperatura del termistor y características de la resistencia".

Page 304: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad interior SkyAir

Detección de averías 291

5.9 Error de transmisión (entre la unidad interior y el mando a distancia)

Indicador del mando a distancia

U5

Modelos aplicables

FFQ, FCQ, FBQ

Método de detección de la avería

El microordenador comprueba que la transmisión entre la unidad interior y el mando a distancia sea normal.

Condiciones para la consideración de avería

La transmisión no es normal durante un período determinado de tiempo.

Posibles causas Fallo en el mando a distanciaFallo de la PCI interiorCausa externa (ruido, etc.)Conexión de dos mandos a distancia maestros (si se utilizan dos mandos a distancia).

Detección y correcciónde la avería

Coloque el interruptor de uno de los mandos a distancia en la posición "Sub" (secundario), apague temporalmente la alimentación eléctrica y, finalmente, vuelva a poner en marcha la unidad.

Sustituya la PCI de la unidad interior.

La avería puede deberse al ruido. Revise los alrededores y vuelva a poner en marcha la unidad.

Cambie el cable por otro independiente de doble par.

Avería en la PCI del mando a distancia o reemplazo de la PCI defectuosa de la unidad interior

La avería puede deberse al ruido. Revise los alrededores y vuelva a poner en marcha la unidad.

Todos los monitores normales del

microordenador de la PCI parpadean.

Control por 2 mandos a distancia

NO

Se rearranca con normalidad cuando

se apaga temporalmente la alimentación

eléctrica.

NO

(Q0420)

El interruptorSS1 de ambos mandos a distancia colocado en

la posición "Main" (principal).

NO NO

NO

¿Es buena de interferencia de

ruidos?

Uso de un cableado

de transmisión multifilar entre la unidad interior

y el mando a distancia

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Page 305: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad interior SkyAir SiES18-729

292 Detección de averías

5.10 Error de transmisión (entre el mando a distancia principal y el secundario)

Indicador del mando a distancia

U8

Modelos aplicables

FFQ, FCQ, FBQ

Método de detección de la avería

Si el control se realiza con 2 mandos a distancia, revise el sistema utilizando el microordenador para averiguar si la transmisión de señales entre la unidad interior y el mando a distancia (principal y secundario) es normal.

Condiciones para la consideración de avería

La transmisión deja de ser normal durante un cierto período de tiempo.

Posibles causas Error de transmisión entre el controlador remoto principal y el controlador remoto secundarioConexión entre mandos a distancia secundariosPCI del mando a distancia defectuosa

Detección y correcciónde la avería

Coloque el interruptor SS-1 de uno de los mandos a distancia en la posición "Main" (principal).Apague la alimentación eléctrica y rearranque la unidad.

Apague la alimentación eléctrica una vez y rearranque la unidad.Reemplace la PCI del mando a distancia si se genera algún error.

Coloque el interruptor SS-1 de uno de los mandos a distancia en la posición "Main" (principal).Apague la alimentación eléctrica y rearranque la unidad.

Control con 2 mandos a distancia

Ambos interruptores SS-1

de los mandos a distancia están colocados en la

posición "Sub" (secundario).

El interruptor SS-1 de la PCI del

mando a distancia se coloca en la posición "Main"

(principal).

NONO

NO

(S2042)

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Page 306: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad interior SkyAir

Detección de averías 293

5.11 Avería del conmutador de ajuste en la obraIndicador del mando a distancia

UA

Modelos aplicables

FFQ, FCQ, FBQ

Método de detección de la avería

Condiciones para la consideración de avería

Ajuste en la obra incorrecto

Posibles causas Línea de transmisión interior-exterior (caja de distribución)Cableado del mando a distancia defectuoso

Detección y correcciónde la avería

NO

¿Parpadean los monitores normales

(HAP) del microordenador en todas las PCI de las unidades

interiores?

NO

NO

¿Es correcto el ajuste hecho en

la obra para sistemas par/twin?

¿El sistema funciona con normalidad?

NO

¿Los cables entre la unidad interior

y la unidad de ramificación están conectados

correctamente?

NO

NO

¿Hay 220 ~ 240 V de CA

entre los nº1 y 3 del terminal X2M (unidad

interior)?

NO

SÍ¿El cableado

del mando a distancia está empalmado entre

las unidades interiores?

NO

(Q0401)

Desconecte una vez la alimentación eléctrica y vuelva

a ponerla en marcha.

Conecte correctamente el mando a distancia.

Extraiga el puente.

Ajuste correctamente.

Realice las conexiones correctamente.

Revise el sistema de alimentación eléctrica del interior de la unidad interior.

Es posible que el cableado sea incorrecto.Vuélvalo a comprobar.

Realice las conexiones correctamente.

Reemplace la PCI de la unidad interior.

Normal

¿El mando a distancia está conectado a

una o más unidades interiores?

¿Los cables entre la unidad

interior y la caja de distribución están conectados

correctamente?

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Page 307: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad interior SkyAir SiES18-729

294 Detección de averías

5.12 CompruebeVerificación nº 1 Verificación del conector del motor del ventilador (línea de alimentación eléctrica).

(1) Apague la alimentación eléctrica.Con el conector del relé desconectado, mida la resistencia entre las fases UVW del conector (3 núcleos) del lado del motor y, seguidamente, asegúrese de que la resistencia entre cada fase se compense y no haga un cortocircuito.

Rojo

Blanco

Negro

U

V

W

Mida la resistencia entre cada fase.

(S2675)

Page 308: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad interior SkyAir

Detección de averías 295

Verificación nº 2 Verificación de los termistores.

Desconecte el conector del termistor de la PCI y, a continuación, mida la resistencia con un probador.Características de la temperatura y la resistencia del termistor Unidad: kΩTemperatura

°C A B

-6,0 90,8 88,0-4,0 81,7 79,1-2,0 73,5 71,10,0 66,3 64,12,0 59,8 57,84,0 54,1 52,36,0 48,9 47,38,0 44,3 42,9

10,0 40,2 38,912,0 36,5 35,314,0 33,2 32,116,0 30,2 29,218,0 27,5 26,620,0 25,1 24,322,0 23,0 22,224,0 21,0 20,326,0 19,2 18,528,0 17,6 17,030,0 16,2 15,632,0 14,8 4,234,0 13,6 13,136,0 12,5 12,038,0 11,5 11,140,0 10,6 10,342,0 9,8 9,544,0 9,1 8,846,0 8,4 8,248,0 7,8 7,650,0 7,2 7,052,0 6,9 6,754,0 6,2 6,056,0 5,7 5,558,0 5,3 5,2

Aplicación Intercambiador de calor (unidades interiores/exteriores)Aire de aspieraciónMando a distanciaAireAire exteriorTubo de aspiración

Aleta del radiador

Page 309: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la caja de distribución SiES18-729

296 Detección de averías

6. Detección de averías de la caja de distribución6.1 Avería en la válvula de expansión electrónicaIndicador del mando a distancia

A9

Método de detección de la avería

Detección mediante comprobación de continuidad y falta de conector.

Condiciones para la consideración de avería

La avería se determina por tensión común no aplicada al conectar el suministro eléctrico.

Posibles causas Arnés de cables de la válvula de expansión electrónica defectuosoConexión de conectores incorrecta de la válvula de expansión electrónica

Detección y correcciónde la avería

Apague una vez la alimentación eléctrica y vuelva a encenderla a continuación.

Continúe usándola. (Podrían ser causas externas más que una avería.)

Corrija la conexión.

Batería de la válvula de expansión electrónica defctuosa.

Reemplace la PCI de la unidad de ramificación de la pieza correspondiente.

¿Vuelve a producirse una

avería?

¿La resistencia de la batería de

válvula de expansión electrónica es normal?

(46 ± 4 Ω/ 20 °C)

(Q0390)

NO

NO

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

¿La batería de la válvula de

expansión electrónica está conectada a la PCI de la pieza de

fectuosa?

NO

Page 310: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la caja de distribución

Detección de averías 297

6.2 PCI de la caja de distribución defectuosaIndicador del mando a distancia

E2

Método de detección de la avería

Comprobación de los datos de la memoria E²PROM

Condiciones para la consideración de avería

Los datos no se reciben correctamente desde la memoria E²PROM.E²PROM: Tipo de memoria no volátil. Conserva el contenido de la memoria, incluso si se desconecta la alimentación eléctrica.

Posibles causas Defecto en la PCI de la caja de distribución

Detección y correcciónde la avería

Desconecte y vuelva a conectar la alimentación eléctrica.

¿Vuelve a la normalidad?

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

El problema lo causa un factor externo (por ejemplo, un ruido, etc.) y no una avería.

Reemplace la PCI de la caja de distribución.

(Q0391)

NO

Page 311: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la caja de distribución SiES18-729

298 Detección de averías

6.3 Termistor de la tubería de líquido o gas de la caja de distribución defectuoso

Indicador del mando a distancia

J0

Método de detección de la avería

Condiciones para la consideración de avería

Cuando el sensor de temperatura de la tubería de líquido o gas de la caja de distribución se cortocircuita o abre.

Posibles causas Sensor de temperatura de la tubería de líquido o gas de la caja de distribución defectuosoConexión de conectores defectuosa del sensor de temperatura de la tubería de líquido o gas de la caja de distribución defectuoso

Detección y correcciónde la avería

Temp. Resistencia-10 °C 117 kΩ0 °C 67 kΩ

10 °C 40 kΩ20 °C 25 kΩ30 °C 16 kΩ40 °C 10 kΩ50 °C 7 kΩ60 °C 5 kΩ70 °C 3 kΩ

Reemplace el termistor o el conjunto del termistor.

Si no se detecta contacto insuficiente, reemplace la PCI correspondiente.

¿Es la resistencia normal en relación a la tabla de más

abajo?

NO

(Q0392)

Desconecte los conectores del termistor de la PCI de la caja de distribución correspondiente y mida la resistencia de líquido o el sensor de temperatura del tubo de gas.

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Page 312: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la caja de distribución

Detección de averías 299

6.4 Error de transmisión entre la unidad exterior y la caja de distribución

Indicación de la unidad exterior

U4

Método de detección de la avería

Se verifica que los datos recibidos de la caja de distribución sean normales durante la transmisión de señales entre la unidad interior y la caja de distribución.

Condiciones para la consideración de avería

Cuando los datos enviados por la caja de distribución no pueden recibirse normalmente o cuando el contenido de los datos es anómalo.

Posibles causas PCI de la caja de distribución defectuosaPCI de la unidad interior defectuosaError de transmisión de señal entre la unidad interior y la caja de distribución debido a un error de cableadoError de transmisión de señal entre la unidad interior y la caja de distribución debido a una forma de onda de la alimentación con interferenciasError de transmisión de señal entre la unidad interior y la caja de distribución debido a una ruptura de un cable en los cables de conexión entre la unidad interior y la caja de distribución (cable nº 2).

Page 313: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la caja de distribución SiES18-729

300 Detección de averías

Detección y correcciónde la avería

Verificación nº 14Consulte lapágina 302

Revise el LED A de la unidad exterior.

Compruebe los cables de conexión entre la unidad interior y la unidad exterior.

Reemplace los cables de conexión entre la unidad interior y la unidad exterior.

Reemplace la PCI de control de la unidad interior.

Localice la causa del problema con la forma de onda de la alimentación eléctrica y corríjalo.

Corrija los cables de conexión entre la unidad interior y la unidad exterior.

Normal(El ajuste de identificación no se ha llevado a cabo.)

¿Hay algún error de cableado?

NO

(Q0393)

¿Está parpadeando

el LED A?

¿La tensión es de 0 V?

NO

Verificación nº 14Compruebe la forma de onda de la alimentación eléctrica.

Compruebe la tensión de los cables de conexión entre la unidad interior y la unidad exterior, entre nº 1 y nº 2, y entre nº 2 y nº 3.

NO

¿Hay alguna anomalía?NO

Mantenga pulsado durante 5 segundos el botón de reinicio (RESET) de la PCI de la unidad exterior.

NO¿La avería ocurre de nuevo?

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

¿Parpadea el mensaje "HAP"?

NO

NO (encendido o apagado)¿Parpadea

el mensaje "HAP"?

Compruebe que el HAP del microordenador de la unidad interior no presente ninguna anomalía.

Apague una vez la alimentación eléctrica y vuelva a encenderla a continuación.

PCI de la unidad interior defectuosa o avería del sistema de alimentación eléctrica.El rearranque es normal.Puede ser provocado por una causa externa (un ruido, etc.).

¿Está parpadeando

el LED A?

NO

Desconecte la alimentación eléctrica y, a continuación, enciéndala de nuevo.

PCI de la caja de distribución defectuosa o avería del sistema de alimentación eléctrica.Puede ser provocado por una causa externa (un ruido, etc.).

Page 314: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la caja de distribución

Detección de averías 301

6.5 Error de transmisión entre la unidad exterior y la caja de distribución

Indicación de la unidad exterior

UJ

Método de detección de la avería

El error de transmisión se detecta cuando la unidad exterior no puede recibir los datos de la caja de distribución correctamente.

Condiciones para la consideración de avería

Cuando los datos de la caja de distribución no pueden recibirse correctamente de forma continua durante 10 minutos.

Posibles causas Conexión incorrecta del cable de transmisiónSuministro eléctrico de la unidad exterior defectuosoPCI de la caja de distribución defectuosaPCI de la unidad exterior defectuosaDistorsión de la onda de suministro eléctrico

Detección y correcciónde la avería

Verificación nº 14Consulte lapágina 302

Apague la alimentación eléctrica.

Compruebe el cable de transmisión y el orden de conexión.

Reemplace la PCI de control de la unidad exterior.

Podrían ser causas externas más que errores.Investigue de dónde viene el ruido y aplique el remedio necesario.

Investigue las causas de la deformación de la forma de onda del suministro eléctrico y aplique el remedio que sea necesario.Reemplace la PCI de control de la unidad exterior.

¿Es normal?NO

Compruebe el cable de transmisión entre la unidad exterior y la caja de distribución.

¿Parpadea HAP en la PCI de la unidad

exterior?

NO

Encienda la alimentación eléctrica.

NO

(Q0394)

Verificación nº 14Compruebe la forma de onda de la alimentación eléctrica.

¿Aparece UJ?

NO

¿Está deformada?SÍ

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Page 315: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la caja de distribución SiES18-729

302 Detección de averías

6.6 Compruebe6.6.1 Comprobación de las formas de onda de la alimentación eléctrica

Verificación nº 14 Mida la forma de onda de la alimentación eléctrica entre las patillas 1 y 3 en la placa de terminales y compruebe si la onda presenta una forma normal.

Compruebe si la forma de onda de la alimentación eléctrica es sinusoidal (figura 1).Compruebe si hay una perturbación de la forma de onda cerca del cruce en cero (secciones marcadas con un círculo en la figura 2).

[Figura 1] [Figura 2]

Page 316: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad exterior

Detección de averías 303

7. Detección de averías de la unidad exterior7.1 PCI de la unidad exterior defectuosaIndicador del mando a distancia

E1

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

Comprobación de los datos de la memoria E²PROM

Condiciones para la consideración de avería

Los datos no se reciben correctamente desde la memoria E²PROM.E²PROM: Tipo de memoria no volátil. Conserva el contenido de la memoria, incluso si se desconecta la alimentación eléctrica.

Posibles causas Defecto de la PCI de la unidad exterior (A1P)

Detección y correcciónde la avería

Desconecte y vuelva a conectar la alimentación eléctrica.

¿Vuelve a la normalidad?

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

El problema lo causa un factor externo (por ejemplo, un ruido, etc.) y no una avería.

Reemplace la PCI de la unidad principal exterior (A1P).

(V3064)

NO

Page 317: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad exterior SiES18-729

304 Detección de averías

7.2 Activación del presostato de altaIndicador del mando a distancia

E3

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

La anomalía se detecta cuando se abre el contacto del interruptor de protección del presostato de alta.

Condiciones para la consideración de avería

Se genera un error cuando el recuento de activación del presostato de alta alcanza el número específico del modo de funcionamiento.(Referencia) Presión de funcionamiento del presostato de altaPresión de funcionamiento: 4,0 MPaPresión de reinicio: 3,0 MPa

Posibles causas Activación del presostato de alta de la unidad exteriorDefecto del presostato de altaDefecto en la PCI de la unidad exteriorCorte instantáneo de corrienteSensor de alta presión defectuoso

Page 318: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad exterior

Detección de averías 305

Detección y correcciónde la avería

Verificación nº 1Consulte lapágina 348

NO

NO

NO

NO

NO

+ 5 V

(4)

(3)

(2)

(1)

Compruebe los puntos que se muestran a continuación1 ¿Está abierta la válvula de cierre?2 ¿Está correctamente conectado el conector HPS a

la PCI principal?3 ¿Tiene continuidad el interruptor de alta presión?

¿Son correctos los tres puntos

anteriores?Solucione los puntos defectuosos, si hay alguno.

Reemplace el presostato de alta.

Reemplace el sensor de alta presión.

Reemplace la PCI principal.

Monte un manómetro en el puerto de servicio de alta presión.Conecte el verificador de servicio.Reinicie la operación mediante el mando a distancia y vuelva a iniciar la operación.

¿Vuelve a producirse una parada

por avería (E3)?

¿Es normal el valor de funcionamiento del presostato de alta

(p. ej., 4,0 MPa)?

¿Son normales las características del

sensor de alta presión?(Véase *1.)

¿Es normal la presión detectada con la PCI?

(Véase *2.)

El sensor de alta presión es normal y la presión detectada con la PCI también es normal.La alta presión es realmente alta.

Verificación nº 1 Consultando la información en la página 348, elimine las causas por las que la alta presión es alta.

*1: Compare entre la tensión del sensor de presión y la lectura del manómetro.(En cuanto a la tensión del sensor de presión, realice la medición de tensión en el conector y conviértala a presión de acuerdo con la información en la página 353).

*2: Compare entre el valor de alta presión comprobado con el Verificador de servicio y la tensión del sensor de presión (véase *1).

*3: Mida la tensión del sensor de presión.

Conector para el sensor de alta presión (Rojo)

Sensor de alta presión

Entrada A/D del microcontrolador

Mida la tensión de CC entre estos cables.

Rojo

Negro

Blanco

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Page 319: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad exterior SiES18-729

306 Detección de averías

7.3 Activación del sensor de baja presiónIndicador del mando a distancia

E4

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

El valor de presión con el sensor de baja presión detectan una anomalía.

Condiciones para la consideración de avería

El error se genera si la presión baja cae por debajo de una presión determinada.Presión de funcionamiento: 0,07 MPa

Posibles causas Caída anómala de la presión baja (inferior a 0,07 MPa)Defecto del sensor de baja presiónDefecto en la PCI de la unidad exteriorLa válvula de cierre no está abierta.

Page 320: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad exterior

Detección de averías 307

Detección y correcciónde la avería

Verificación nº 2Consulte lapágina 349

NO

NO

NO

Verificación nº2

¿Está abierta la válvula de cierre?

Abra la válvula de cierre.

Reemplace el sensor de baja presión.

Reemplace la PCI principal.

1 Monte un manómetro en el puerto de servicio de baja presión.2 Conecte el verificador de servicio.3 Reinicie la operación mediante el mando a distancia

y vuelva a iniciar la operación.

¿Son normales las características del

sensor de baja presión?(Véase *1.)

¿Es normal la presión

detectada con la PCI?(Véase *2.)

· El sensor de baja presión es normal y la presión detectada con la PCI también es normal.

· La baja presión es realmente baja.

Consultando la información en la página 349, elimine las causas por las que la baja presión es baja.

*1: Compare entre la tensión del sensor de presión y la lectura del manómetro.(En cuanto a la tensión del sensor de presión, realice la medición de tensión en el conector y conviértala a presión de acuerdo con la información en la página 353).

*2: Compare entre el valor de baja presión comprobado con el Verificador de servicio y la tensión del sensor de presión (véase *1).

*3: Mida la tensión del sensor de presión.

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

+ 5 V

(4)

(3)

(2)

(1)

Conector para el sensor de baja presión.

Entrada A/D del microcontrolador

Mida la tensión de CC entre estos cables.

(Azul)

Rojo

Negro

Blanco

Sensor de baja presión

Page 321: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad exterior SiES18-729

308 Detección de averías

7.4 Bloqueo del motor del compresorIndicador del mando a distancia

E5

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

La PCI del inverter toma la señal de la línea UVW conectada entre el inverter y el compresor y la avería se detecta cuando se observa alguna anormalidad en la forma de onda fase-corriente.

Condiciones para la consideración de avería

Está avería se producirá cuando el motor del compresor del inverter no arranque incluso en modo de arranque forzado.

Posibles causas Bloqueo del compresorPresión diferencial alta (0,5 MPa o superior)Cableado de UVW incorrectoPCI del inverter incorrectaLa válvula de cierre está cerrada.

Detección y correcciónde la avería

Compruebe las condiciones de instalación.

¿Está abierta la válvula de

cierre?

NO

¿El cableado UVW es normal?

NO

NO

NO

NO

¿Está apareciendo una presión diferencial alta(0,5 MPa

o más)?

Compruebe y revise si el compresor

tiene un cortocircuito o está conectado a tierra.

¿Las tensiones de salida del inverter son

las mismas en las tres fases?

¿Varía la presión baja o alta

incluso instantáneamente cuando se reinicia el

compresor?

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Abra la válvula de cierre.

Realice las conexiones correctamente.

Ponga solución a la causa.

Reemplace el compresor.

Reemplace la PCI del inverter (A1P).

Reemplace el compresor.

(V2793)

NO

Page 322: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad exterior

Detección de averías 309

7.5 Avería en el motor del ventilador de la unidad exteriorIndicador del mando a distancia

E7

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

La avería del sistema del motor del ventilador se detecta considerando la velocidad del ventilador, detectada por el sensor Hall mientras funciona el motor del ventilador.

Condiciones para la consideración de avería

Cuando ventilador funciona a una velocidad inferior a la especificada durante 6 segundos o más y se cumplen las condiciones de funcionamiento del motor del ventilador.Si la avería se produce 4 veces, el sistema se para.

Posibles causas Avería en el motor del ventiladorEl conector del colector de cableado entre el motor del ventilador y la PCI está desconectado o bien es defectuosoEl ventilador no funciona debido a elementos externos que se han enredado en élCondición de borrado: Funcionamiento durante 5 minutos (normal)

Detección y correcciónde la avería

Verificación nº 3Consulte lapágina 350

El conector del motor del ventilador

está desconectado.SÍ

NO

NO

¿Se puede hacer girar el ventilador

fácilmente con la mano tras desconectar el conector

del motor del ventilador?

¿Hay algún obstáculo cerca del

ventilador?

NO

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Conecte el conector.

Quite el obstáculo.

Reemplace el motor del ventilador de la unidad exterior.

Reemplace el motor del ventilador de la unidad exterior.

Reemplace la PCI de la unidad exterior

NO¿Están las

resistencias entre las patillas por encima de la

evaluación?

Verificación nº 3Compruebe el conector del motor del ventilador (remítase a la información en la página 350).

Page 323: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad exterior SiES18-729

310 Detección de averías

7.6 Avería de la parte móvil de la válvula de expansión electrónica (Y1E, Y3E)

Indicador del mando a distancia

E9

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

Compruebe si el conector está desconectadoCompruebe la continuidad de la bobina de la válvula de expansión

Condiciones para la consideración de avería

El error se genera al no existir una alimentación eléctrica común estando conectada la alimentación.

Posibles causas Defecto de la parte móvil de la válvula de expansión electrónicaDefecto de la PCI de la unidad exterior (A1P)Defecto del cable de conexión

Page 324: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad exterior

Detección de averías 311

Detección y correcciónde la avería

(V3067)

(Naranja) 1

Puntos de medición

1 - 6

2 - 6

3 - 6

4 - 6

(Rojo) 2

(Amarillo) 3

(Negro) 4

5

(Gris) 6

* Mida la resistencia entre los pines del conector y asegúrese de que la resistencia está dentro del rango de 40 a 50 W.

(V3067)

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

¿Vuelve a la normalidad?

Desconecte y vuelva a conectar la alimentación eléctrica.

La válvula de expansión

electrónica está conectada a X21A y a X22A en la

PCI de la unidad exterior (A1P).

Es normal cuando se comprueba

la verificación de la batería (*1) de la parte móvil de la

válvula de expansión electrónica.

El cable de conexión tiene

un cortocircuito o está desconectado.

Reemplace el cable de conexión.

Reemplace la PCI de la unidad exterior (A1P).

NO

NO

NO

NO

Reemplace la parte móvil de la válvula de expansión electrónica.

El problema lo causa un factor externo (por ejemplo, un ruido, etc.) y no una avería.

Después de la conexión, desconecte y vuelva a conectar la alimentación eléctrica.

Page 325: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad exterior SiES18-729

312 Detección de averías

7.7 Temperatura anómala del tubo de descargaIndicador del mando a distancia

F3

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

La anomalía se detecta según la temperatura detectada mediante el sensor de temperatura del tubo de descarga.

Condiciones para la consideración de avería

Cuando la temperatura del tubo de descarga aumenta hasta un nivel extraordinariamente alto.Cuando la temperatura del tubo de descarga aumenta repentinamente.

Posibles causas Sensor de temperatura del tubo de descarga defectuosoConexión del sensor de temperatura del tubo de descarga defectuosaPCI de la unidad exterior defectuosa

Detección y correcciónde la avería

∗ Consulte la tabla "Resistencia del termistor/características de temperatura" en la P351.

(V3068)

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

La temperatura del tubo de descarga

es de 120 °C o superior cuando la unidad se

detiene por alguna avería.

Extraiga el termistor del la PCI exterior y mida la resistencia

con un multímetro.

¿Las características del termistor del tubo de descarga son normales

(3,5 ~ 400 KW)?*

Reemplace la PCI de la unidad exterior (A1P).

Reemplace el termistor del tubo de descarga.

NO

NO

No queda gas, defecto de compresión, etc. Defecto del sistema del refrigerante.

Page 326: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad exterior

Detección de averías 313

7.8 Sobrecarga de refrigeranteIndicador del mando a distancia

F6

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

Se detecta una carga excesiva de refrigerante mediante la temperatura del desincrustador de hielo del intercambiador de calor durante una comprobación.

Condiciones para la consideración de avería

Cuando la cantidad de refrigerante que se calcula mediante la temperatura del desincrustador de hielo durante la puesta en marcha de comprobación, sobrepasa la estándar.

Posibles causas Sobrecarga de refrigeranteDesalineación del termistor para el intercambiador de calorDefecto del termistor para el intercambiador de calor

Detección y correcciónde la avería

∗ Consulte la tabla "Resistencia del termistor/características de temperatura" en la P351.

(V2797)

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

¿El termistor está instalado

correctamente en los tubos?

Compruebe el estado de montaje de los sensores de temperatura del termistor del desincrustador de hielo del intercambiador de

calor en la tubería.

Extraiga el termistor del desincrustador de hielo del intercambiador de calor de

la PCI exterior y mida la resistencia con un probador.

¿Son normales las características del termistor mencionado

más arriba?

Sobrecarga de refrigeranteSÍ

NO

NO

Reemplace el termistor

Instale el termistor correctamente.

Page 327: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad exterior SiES18-729

314 Detección de averías

7.9 Avería del termistor del aire exterior (R1T)Indicador del mando a distancia

H9

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

Se ha detectado una avería a partir de la temperatura detectada por el termistor de aire exterior.

Condiciones para la consideración de avería

Cuando el termistor de temperatura del aire exterior presenta un cortocircuito o un circuito abierto.

Posibles causas Defecto del termistor del aire exterior (R1T)Defecto de la PCI de la unidad exterior (A1P)

Detección y correcciónde la avería

∗ Consulte la tabla "Resistencia del termistor/características de temperatura" en la P351.

(V3070)

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

La resistencia es normal cuando

se mide después de desconectar el termistor

(R1T) de la PCI de la unidad exterior (de 3,5 kW a

360 kW).

El conector está conectado al X11A de

la PCI exterior (A1P).

Reemplace la PCI de la unidad exterior (A1P).

Conecte el conector y vuelva a encender la unidad.

NO

NO

Reemplace el termistor (R1T)

Page 328: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad exterior

Detección de averías 315

7.10 Avería del termistor del tubo de descarga (R2T)Indicador del mando a distancia

J3

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

La avería se detecta a partir de la temperatura detectada mediante el termistor de temperatura del tubo de descarga.

Condiciones para la consideración de avería

Se detecta un cortocircuito o un circuito abierto en el termistor de la temperatura del tubo de descarga.

Posibles causas Defecto del termistor del tubo de descarga de la unidad exterior (R2T)Defecto de la PCI de la unidad exterior (A1P)

Detección y correcciónde la avería

∗ Consulte la tabla "Resistencia del termistor/características de temperatura" en la P351.

(V3073)

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

La resistencia es normal cuando

se mide después de desconectar el termistor

(R3T, R5T) de la PCI de la unidad

exterior (3,5 kW ~ 360 kW).

Reemplace la PCI de la unidad exterior (A1P).

Conecte el termistor y vuelva a encender la unidad.

NO

NO

Reemplace el termistor (R3T, R5T).

El conector del termistor para

los tubos de aspiración 1 y 2 está conectado a la

PCI de la unidad exterior (A1P).

Page 329: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad exterior SiES18-729

316 Detección de averías

7.11 Avería del termistor (R3T, R5T) para tubo de aspiración 1, 2Indicador del mando a distancia

J5

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

La avería se detecta a partir de la temperatura detectada mediante el termistor de temperatura del tubo de aspiración 1, 2.

Condiciones para la consideración de avería

Se detecta un cortocircuito o un circuito abierto en el termistor del tubo de aspiración.

Posibles causas Defecto del termistor (R3T, R5T) del tubo de aspiración de la unidad exteriorDefecto de la PCI de la unidad exterior (A1P)

Detección y correcciónde la avería

∗ Consulte la tabla "Resistencia del termistor/características de temperatura" en la P351.

(V3073)

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

La resistencia es normal cuando

se mide después de desconectar el termistor (R3T, R5T) de la PCI

de la unidad exterior (3,5 kW ~ 360 kW).

Reemplace la PCI de la unidad exterior (A1P).

Conecte el termistor y vuelva a encender la unidad.

NO

NO

Reemplace el termistor (R3T, R5T).

El conector del termistor para los

tubos de aspiración 1 y 2 está conectado a la PCI de la

unidad exterior (A1P).

Page 330: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad exterior

Detección de averías 317

7.12 Avería del termistor del intercambiador de calor de la unidad exterior (R2T)

Indicador del mando a distancia

J6

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

La avería se detecta a partir de la temperatura detectada mediante el termistor del intercambiador de calor.

Condiciones para la consideración de avería

Se detecta un cortocircuito o un circuito abierto en el termistor del intercambiador de calor.

Posibles causas Defecto del termistor del intercambiador de calor de la unidad exterior (R4T)Defecto de la PCI de la unidad exterior (A1P)

Detección y correcciónde la avería

∗ Consulte la tabla "Resistencia del termistor/características de temperatura" en la P351.

(V3074)

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

La resistencia es normal cuando

se mide después de desconectar el termistor

(R7T) de la PCI de la unidad exterior

(3,5 kW ~ 360 kW).

Reemplace la PCI de la unidad exterior (A1P).

Conecte el termistor y vuelva a encender la unidad.

NO

NO

Reemplace el termistor (R7T).

El conector está conectado a la

PCI de la unidad exterior (A1P).

Page 331: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad exterior SiES18-729

318 Detección de averías

7.13 Avería del termistor (R7T) para la tubería de líquido de la unidad exterior

Indicador del mando a distancia

J7

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

La avería se detecta a partir de la temperatura detectada mediante el termistor de la tubería de líquido.

Condiciones para la consideración de avería

Se detecta un cortocircuito o un circuito abierto en el termistor del intercambiador de calor.

Posibles causas Defecto del termistor del tubo de líquido de la unidad exterior (R7T)Defecto de la PCI de la unidad exterior (A1P)

Detección y correcciónde la avería

∗ Consulte la tabla "Resistencia del termistor/características de temperatura" en la P351.

(V3074)

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

La resistencia es normal cuando

se mide después de desconectar el termistor

(R7T) de la PCI de la unidad exterior

(3,5 kW ~ 360 kW).

Reemplace la PCI de la unidad exterior (A1P).

Conecte el termistor y vuelva a encender la unidad.

NO

NO

Reemplace el termistor (R7T).

El conector está conectado a la

PCI de la unidad exterior (A1P).

Page 332: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad exterior

Detección de averías 319

7.14 Avería del termistor del intercambiador de calor de subrefrigeración (R6T)

Indicador del mando a distancia

J9

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

La avería se detecta de acuerdo con la temperatura detectada mediante el termistor de la tubería de gas del intercambiador de calor de subrefrigeración.

Condiciones para la consideración de avería

Cuando el termistor de la tubería de gas del intercambiador de calor de subrefrigeración presenta un cortocircuito o está abierto.

Posibles causas Termistor (R6T) de tubería de gas del intercambiador de calor de subrefrigeración defectuosoPCI de la unidad exterior defectuosa

Detección y correcciónde la avería

∗ Consulte la tabla "Resistencia del termistor/características de temperatura" en la P351.

(V3075)

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

La resistencia es normal cuando se

mide después de desconectar el termistor (R6T) de la PCI de

la unidad exterior (de 3,5 kW a

360 kW).

Reemplace la PCI de la unidad exterior (A1P).

Conecte el conector y haga funcionar la unidad de nuevo.

NO

NO

Reemplace el termistor (R6T)

¿Está conectado el

conector del termistor del tubo de gas del

intercambiador de calor de subrefrigeración a la

PCI de la unidad exterior (A1P)?

Page 333: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad exterior SiES18-729

320 Detección de averías

7.15 Avería del sensor de alta presiónIndicador del mando a distancia

JA

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

La avería se detecta a partir de la presión detectada mediante el sensor de alta presión.

Condiciones para la consideración de avería

El sensor de alta presión presenta un cortocircuito o está abierto.

Posibles causas Defecto del sensor de alta presiónConexión del sensor de baja presión con una conexión incorrecta Defecto en la PCI de la unidad exterior.

Detección y correcciónde la avería

∗1: Punto de medición de la tensión

∗2: Consulte la tabla del "sensor de presión", características de presión/tensión de la P353.

(V2806)

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Larelación entre el *1 VH

y la alta presión es normal (véase *2) cuando

se mide la tensión entre las patillas (1) y (3) del X17A

de la PCI de la unidad exterior (A1P)

(véase *1).

Reemplace el sensor de alta presión.

Conecte el sensor de presión alta y encienda de nuevo el sistema.

NO

NO

Reemplace la PCI de la unidad exterior (A1P).

El sensor de alta presión está

conectado al X17A de la PCI de la unidad

exterior (A1P).

PCI de la unidad exterior A1P

*2 Mida aquí la tensión de CC.

+ 5 V

X17A

Rojo

Negro

Blanco

GND

Sens

or d

e al

ta p

resió

n

Entrada A/D del microordenador

Page 334: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad exterior

Detección de averías 321

7.16 Avería del sensor de baja presiónIndicador del mando a distancia

JC

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

La avería se detecta a partir de la presión detectada mediante el sensor de baja presión.

Condiciones para la consideración de avería

El sensor de baja presión presenta un cortocircuito o está abierto.

Posibles causas Defecto del sensor de baja presiónConexión del sensor de alta presión con una conexión incorrecta Defecto en la PCI de la unidad exterior.

Detección y correcciónde la avería

∗1: Punto de medición de la tensión

∗2: Consulte la tabla del "sensor de presión", características de presión/tensión de la P353.

(V2808)

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

La relación entre el *1 VL y la

alta presión es normal (véase *2) cuando se mide la

tensión entre las patillas (2) y (3) de X18A en la PCI de la

unidad exterior (A1P) (véase *1).

Reemplace el sensor de baja presión.

Conecte correctamente el sensor de baja presión y vuelva a arrancar el sistema.

NO

NO

Reemplace la PCI de la unidad exterior (A1P).

El sensor de baja presión está

conectado al X18A (azul) de la PCI de la unidad

exterior (A1P).

+ 5 V

X18A

(V2809)

GND

PCI de la unidad exterior A1P

Entrada A/D del microordenador

*2 Mida aquí la tensión.

Sen

sor

de b

aja

pres

iónRojo

Negro

Blanco

Page 335: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad exterior SiES18-729

322 Detección de averías

7.17 Avería de la PCIIndicador del mando a distancia

L1

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

Detecta averías mediante el valor de corriente durante la emisión de formas de onda antes del arranque del compresor.Detecta averías mediante el valor del sensor de corriente durante el funcionamiento sincronizado en el momento del arranque.Detecta averías mediante un sensor de sobrevoltaje del condensador de la serie SP-PAM.

Condiciones para la consideración de avería

En caso de sobrecorriente (OCP) durante la emisión de formas de onda Cuando el sensor de corriente presenta una avería durante el funcionamiento sincronizadoCuando tiene lugar una sobretensión en SP-PAM En caso de avería en IGBT

Posibles causas PCI exterior defectuosa (A1P)• Fallo de IPM• Fallo del sensor de corriente• SP-PAM defectuoso• Fallo de IGBT o circuito de excitación

Detección y correcciónde la avería

NO

Apague una vez la alimentación y vuelva a encenderla a continuación.

¿Vuelve normalmente? Es probable que el fallo se deba a factores externos (ruido, etc) más que a una avería.

Reemplace la PCI de la unidad exterior (A1P).(PCI equipada con caja de resina)

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Page 336: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad exterior

Detección de averías 323

7.18 Avería del aumento de temperatura de la aleta de radiación del inverter

Indicador del mando a distancia

L4

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

El termistor de la aleta de radiación detecta la temperatura de la aleta.

Condiciones para la consideración de avería

La temperatura de la aleta de radiación del inverter sube por encima de los 83 °C.

Posibles causas Activación del térmico de la aleta (se activa por encima de los 83 °C)Defecto de la PCI del inverterDefecto del termistor de la aleta

Detección y correcciónde la avería

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Radiación de calor de la unidad de alimentación defectuosa • Abertura de succión de

aire bloqueada • Aleta de radiación sucia • Temperatura exterior elevada

Prosiga con la operación.

NO

Sustituya también la PCI exterior (A1P).

La temperatura de la aleta del radiador debería haber subido

83 °C o más.

Conecte correctamente.

NO¿El conector

X111A del termistor de la aleta está correctamente

conectado a la PCI exterior?

A la localización y solución de averías "P4".

¿Aparece un código de avería "P4" en el mando a

distancia?

¿El código de avería "L4" vuelve a aparecer cuando la

unidad inicia el funcionamiento?

NO

NO

Conecte la alimentación y pulse una vez el botón de verificación del mando a distancia.

Page 337: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad exterior SiES18-729

324 Detección de averías

7.19 Anomalía en el compresor inverterIndicador del mando a distancia

L5

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

La avería se detecta mediante la corriente que fluye por el transistor de potencia.

Condiciones para la consideración de avería

La corriente que fluye por el transistor de potencia es excesiva.(La sobreintensidad instantánea también provoca la activación.)

Posibles causas Defecto de la batería del compresor (desconectada, aislamiento defectuoso)Avería de la puesta en marcha del compresor (bloqueo mecánico)Defecto de la PCI del inverter.

Detección y correcciónde la avería

La tensión que se muestra es superior al valor real cuando la tensión de salida del inverter se comprueba con un comprobador.

(V2812)

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Inspección del compresor

Comprobación de la tensión de salida

del inverter. La tensión de salida del inverter no está equilibrada.

(Es normal si se encuentra en ±5 V.) Debe medirse

cuando la frecuencia sea estable.

Reemplace el compresor.

Inspección del compresor. Inspeccione el compresor según el procedimiento de diagnóstico para ver si emite ruidos extraños o vibraciones, así como para comprobar su estado de funcionamiento.

NO

Reemplace la unidad inverter.

Corrija la alimentación eléctrica.SÍ

La batería del compresor está

desconectada o el aislamiento es defectuoso.

NO

NO

Desconecte la conexión entre el compresor y el inverter. Active el modo de comprobación del transistor de potencia mediante el modo de servicio.

Hay una caída instantánea de

la alimentación eléctrica.

Page 338: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad exterior

Detección de averías 325

7.20 Anomalía en la corriente del inverterIndicador del mando a distancia

L8

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

La avería se detecta mediante la corriente que fluye por el transistor de potencia.

Condiciones para la consideración de avería

Se detecta una sobrecarga en el compresor.

Posibles causas Sobrecarga del compresorBatería del compresor desconectadaDefecto de la PCI de la unidad exterior (A1P)

Detección y correcciónde la avería

(V3184)

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Comprobación de la corriente de salida

Comprobación de la tensión de salida

del inverter. La tensión de salida del inverter no está equilibrada (normal si está en ±5 V). Se debe medir

cuando la frecuencia sea estable.

Sobrecarga del compresor.Es necesario inspeccionar el compresor y el sistema de refrigerante.

Inspección del compresor. Inspeccione el compresor según el procedimiento de diagnóstico para ver si emite ruidos extraños o vibraciones, así como para comprobar su estado de funcionamiento.

NO

Reemplace la PCI de la unidad exterior (A1P).

NO

Reinicie y vuelva a arrancar el sistema.

NO

La corriente secundaria del inverter es superior a 24,9 A,

260 seg. en cada fase.

Reemplace el compresor.

NO

SÍInspección

del compresor. La batería del compresor está

desconectada.

Desconecte la conexión entre el compresor y el inverter. Active el modo de comprobación del transistor de potencia mediante el modo de servicio.

Después de encender la unidad de nuevo, el mensaje

"L8" vuelve a parpadear.

Page 339: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad exterior SiES18-729

326 Detección de averías

7.21 Error en la puesta en marcha del inverterIndicador del mando a distancia

L9

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

La avería se detecta mediante la corriente que fluye por el transistor de potencia.

Condiciones para la consideración de avería

Se detecta una sobrecarga en el compresor durante la puesta en marcha.

Posibles causas Defecto del compresorAparición de diferencial de presiónDefecto de la PCI de la unidad exterior (A1P)

Detección y correcciónde la avería

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Comprobación de la tensión de

salida del inverter. La tensión de salida del inverter no está equilibrada. (Es normal si se

encuentra en ±5 V.) Debe medirse cuando la

frecuencia sea estable.

Compensación de presión insuficiente. Compruebe el sistema de refrigerante.

Inspección del compresor. Inspeccione el compresor según el procedimiento de diagnóstico para ver si emite ruidos extraños o vibraciones, así como para comprobar su estado de funcionamiento.

Reemplace la PCI de la unidad exterior (A1P).

NO

NO

Reinicie y vuelva a arrancar el sistema.

NO

La diferencia entre la alta presión y la baja presión cuando se pone en

marcha es de más de 0,2 MPa.

Desconecte la conexión entre el compresor y el inverter. Active el modo de comprobación del transistor de potencia mediante el modo de servicio.

Después de encender la unidad de

nuevo, el mensaje "L9" vuelve a parpadear.

(V2814)

Page 340: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad exterior

Detección de averías 327

7.22 Avería en la transmisión entre el inverter y la PCI de controlIndicador del mando a distancia

LC

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

Utilice un microordenador para comprobar el estado de comunicación entre la PCI del inverter y la PCI de control.

Condiciones para la consideración de avería

Durante un período determinado de tiempo no tiene lugar una comunicación adecuada.

Posibles causas Avería de conexión entre el microordenador del inverter y el microordenador de control exteriorDefecto en la PCI de la unidad exteriorDefecto del filtro de ruidoFactor externo (ruido, etc.)

Detección y correcciónde la avería Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

La tensión entre los puntos rojo

y blanco del X1A de la unidad inverter coincide con la tensión

de la alimentación eléctrica.

Compruebe si el filtro de ruido (A3P) está desconectado y compruebe el cableado de alimentación.

Reemplace la PCI de la unidad exterior (A1P).

Si ocurre la avería LC de nuevo, reemplace la PCI de control.

NO

NO

El monitor del microordenador

(verde) en la PCI de la unidad exterior (A1P)

parpadea.

Reemplace la PCI de la unidad exterior (A1P).

Page 341: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad exterior SiES18-729

328 Detección de averías

7.23 Tensión alta del condensador en el circuito principal del inverter

Indicador del mando a distancia

P1

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

Se detecta una avería según la forma de onda de la tensión del condensador del circuito principal incorporado en el inverter.

Condiciones para la consideración de avería

Cuando la forma de onda de tensión mencionada anteriormente es idéntica a la forma de onda de la fase abierta de la alimentación eléctrica.

Posibles causas Defecto del condensador del circuito principalCableado del circuito principal inadecuadoDefecto de la PCI de la unidad exterior (A1P)

Detección y correcciónde la avería

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

¿El "C4" está conectado correctamente?

Compruebe la conexión del condensador de circuito principal "C4".

Si no está conectado, conecte el "C4".

Reemplace la PCI de la unidad exterior (A1P).

NO

Page 342: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad exterior

Detección de averías 329

7.24 Avería del sensor de aumento de temperatura de la aleta de radiación del inverter

Indicador del mando a distancia

P4

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

La resistencia del termistor de la aleta de radiación se detecta cuando el compresor no está funcionando.

Condiciones para la consideración de avería

El valor de resistencia del termistor se convierte en un valor equivalente al estado abierto o cortocircuitado.H La avería no se confirma mientras la unidad sigue funcionando.

Se mostrará "P4" cuando se pulse el botón de inspección.

Posibles causas Defecto del sensor de temperatura de la aleta del radiadorDefecto de la PCI de la unidad exterior (A1P)

Detección y correcciónde la avería Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Alimentación eléctrica apagada

Alimentación eléctrica encendida

Reemplace el compresor.

Reemplace la PCI de la unidad exterior (A1P).

Final

NO

NO

Desconecte el cable del compresor y compruebe el compresor y la resistencia

de aislamiento.

RExtraiga e inserte el conector del termistor de aleta [X111A].

La resistencia de aislamiento es baja (p. ej. no

más de 100 kW).

Encienda el suministro eléctrico y

compruebe si la avería vuelve a ocurrir o no.

Page 343: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad exterior SiES18-729

330 Detección de averías

7.25 Combinación defectuosa de inverter e impulsor del ventilador

Indicador del mando a distancia

PJ

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

Utilice un microordenador para comprobar el estado de comunicación entre la PCI del inverter y la PCI de control.

Condiciones para la consideración de avería

Los datos de comunicación acerca del tipo de PCI del inverter son incorrectos.

Posibles causas Defecto de la PCI del inverterAjuste en la obra incorrecto

Detección y correcciónde la avería

∗ Consulte la sección "Ajuste en la obra desde la unidad exterior" en la página 128.

(Q0441)

Después del reiniciar, vuelva a arrancar el sistema.

¿El tipo de PCI es correcto?

¿Se realizaron correctamente los

ajustes en la obra al reemplazar

la PCI?

Sustituya la PCI por una del tipo correcto.

Reemplace la PCI.

NO

¿Se reemplazó la PCI?

NO

Corrija los ajustes en la obra.NO

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Page 344: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad exterior

Detección de averías 331

7.26 Caída de la presión baja debido a una falta de refrigerante o una avería de la válvula de expansión electrónica

Indicador del mando a distancia

U0

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

El termistor de temperatura del tubo de descarga detecta el problema de la falta de gas y la temperatura de saturación de baja presión.

Condiciones para la consideración de avería

Evaluación y detección con el microordenador de si le falta refrigerante al sistema.HLa avería no se confirma mientras la unidad sigue funcionando.

Posibles causas Falta de gas u obstrucción del sistema de refrigerante (tubería incorrecta)Defecto del sensor de presiónDefecto de la PCI de la unidad exterior (A1P)Defecto del termistor R3T

Page 345: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad exterior SiES18-729

332 Detección de averías

Detección y correcciónde la avería

∗2: Punto de medición de la tensión

∗1: Consulte la tabla "Resistencia del termistor/características de temperatura" en la P351.∗2: Consulte la tabla del sensor de presión, características de presión/tensión de la P353.

(V2819)

La temperatura del tubo de aspiración

1 menos la temperatura de saturación de baja presión es 20 °C

o más.

La resistencia es normal cuando

se mide con el termistor (R3T) para el tubo de aspiración

1 desconectado de la PCI de la unidad

exterior.*1

Falta de gas u obstrucción del sistema de refrigerante. Requiere que se verifique el sistema del refrigerante.

Reemplace el termistor.

Reemplace la PCI de la unidad exterior (A1P).

NO

NO

Falta de gas, cierre de la válvula de cierre u obstrucción del sistema de refrigerante. Requiere que se verifique el sistema del refrigerante.

Reemplace la PCI de la unidad exterior principal (A1P).

¿Es correcto el sensor de temperatura

baja?Reemplace el sensor de baja presión.

NO

NO

RefrigeraciónLa baja presión es de 0,25 MPa

o menos.

La tensión de las patillas

(2) y (3) del X18A de la PCI de la unidad exterior

principal (A1P) es de 1,0 V de CC o inferior. (Tensión de

salida del sensor de baja presión)

*2

NO

NO

Reemplace el sensor de baja presión.

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

+ 5 V

X18A

(V2809)

GND

PCI de la unidad exterior A1P

Entrada A/D del microordenador

*2 Mida aquí la tensión.

Sen

sor

de b

aja

pres

iónRojo

Negro

Blanco

Page 346: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad exterior

Detección de averías 333

7.27 Alimentación eléctrica insuficiente o corte instantáneo del suministro

Indicador del mando a distancia

U2

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

Detección de la tensión del condensador del circuito principal, integrado en el inverter, y la tensión de la alimentación eléctrica.

Condiciones para la consideración de avería

Cuando se detecta una tensión anómala del condensador del circuito principal incorporado en el inverter y una tensión de suministro eléctrico anómala.

Posibles causas Alimentación eléctrica insuficienteCorte instantáneo de corrienteDefecto en el motor del ventilador de la unidad exteriorDefecto de la PCI de control exterior (A1P)

Page 347: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad exterior SiES18-729

334 Detección de averías

Detección y correcciónde la avería

Verificación nº 3Consulte lapágina 350

Corrija la alimentación eléctrica.

Factores de campoNO

NO

Reemplace la PCI del inverter (A1P)

Controle la tensión (caída instantánea de tensión)

NO

Cuando el compresor está en funcionamiento, mida la tensión entre + y - del condensador electrolítico (C+, C-).

(S2605)

Reemplace el motor del ventilador.NO

¿La tensión medida es de 220 V de CC o superior?

Verificación nº 3 ¿La resistencia anterior tiene valor estándar?

¿Se encuentra la tensión de la alimentación

eléctrica entre 220~240 V ±10%?

¿La resistencia P-N es mayor que algunos

cientos de ohmios?

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Page 348: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad exterior

Detección de averías 335

7.28 Operación de comprobación no ejecutadaIndicador del mando a distancia

U3

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

Compruebe si se llevan a cabo las operaciones de comprobación o no.

Condiciones para la consideración de avería

Se considera que hay avería cuando la unidad empieza a funcionar sin antes realizar las comprobaciones pertinentes.

Posibles causas No se llevan a cabo las operaciones de comprobación.

Detección y correcciónde la avería

(V3052)

¿Se ha realizado la

operación de verificación en la PCI de la unidad

exterior?

Pulse el conmutador BS4 de la PCI de la unidad exterior maestra durante 5 o más segundos para llevar a cabo la comprobación.

Reemplace la PCI principal en la unidad exterior.

NO

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

Page 349: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad exterior SiES18-729

336 Detección de averías

7.29 Avería en la transmisión entre unidades interiores y unidades exteriores

Indicador del mando a distancia

U4

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad interiorTodos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

El microordenador comprueba si la transmisión entre las unidades interior y exterior es normal.

Condiciones para la consideración de avería

La transmisión no es normal durante un período determinado de tiempo.

Posibles causas Desconexión, cortocircuito o cableado incorrecto del cableado de transmisión de interior a exterior, de exterior a exterior F1, F2La alimentación eléctrica de la unidad exterior está desconectadaLa identificación del sistema no coincideDefecto en la PCI de la unidad exterior.Defecto de la PCI de la unidad interior.

Page 350: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad exterior

Detección de averías 337

Detección y correcciónde la avería

(V3187)

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

¿Es normal el cableado de

transmisión entre las unidades interior–exterior y exterior–

exterior?

Alimentación de 220~240 V.

Reemplace el fusible.

Corrija el cableado de transmisión entre unidades interior/exterior.

Mantenga pulsado durante 5 segundos el botón de reinicio (RESET) de la PCI de la unidad exterior.

Reemplace la PCI de la unidad exterior (A1P).

NO

Reemplace la PCI de la unidad interior.

Mantenga pulsado el botón de reinicio (RESET) de la PCI de la unidad exterior maestra durante 5 segundos.

Corrija el cableado de transmisión entre unidades interiores/exteriores.

NO

NO

¿Se ha reemplazado

la PCI de la unidad interior o exterior, o se

ha modificado el cableado de transmisión entre unidades interior–exterior o exterior–

exterior?

Todos los mandos

a distancia de las unidades interiores del mismo sistema

de refrigerante muestran la indicación

"U4".

NOEl monitor

del microordenador de la PCI de la unidad

exterior (HAP) parpadea.

NO

NO

NO La luz de unidad preparada (H2P) está

parpadeando.

La luz no se apaga transcurridos 12 o

más minutos.

¿Es normal el cableado de transmisión entre las unidades interior–

exterior y exterior–exterior?

SÍEl fusible

de la PCI de la unidad exterior está quemado.

Sustituya el transformador.

Reemplace la PCI de la unidad exterior (A1P).

NOLa tensión secundaria del transformador

se encuentra alrededor de los 22~24 V.

NOLa tensión

entre los terminales L1 y N de la PCI de la unidad exterior es de

220~240 V.

Restablezca la alimentación eléctrica.

SÍ SÍ

NO

* La unidad no funcionará durante un máximo de 12 minutos.

Page 351: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad exterior SiES18-729

338 Detección de averías

7.30 Avería en la transmisión entre el mando a distancia y la unidad interior

Indicador del mando a distancia

U5

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad interior

Método de detección de la avería

Si el control se realiza con 2 mandos a distancia, verifique el sistema utilizando el microordenador para averiguar si la transmisión de señales entre la unidad interior y el mando a distancia (principal y secundario) es normal.

Condiciones para la consideración de avería

La transmisión deja de ser normal durante un cierto período de tiempo.

Posibles causas Avería de transmisión del mando a distancia de la unidad interior Conexión de dos mandos a distancia principales (cuando se utilizan 2 mandos a distancia)Defecto de la PCI de la unidad interiorDefecto en la PCI del mando a distanciaAvería de transmisión causada por el ruido

Detección y correcciónde la avería

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

(V2823)

NO

SÍ SÍ

NO

Reemplace la PCI de la unidad interior.

Configure un mando a distancia como "SUB"; desconecte la alimentación eléctrica una vez y, a continuación, vuelva a encender la unidad.

Existe la posibilidad de que la avería esté causada por ruido. Compruebe la zona que rodea la unidad y vuelva a ponerla en marcha

NO NO

Control utilizando 2 mandos a

distancia.

Todos los monitores del microordenador

de la PCI interior parpadean.

Se utiliza un cable de varios

núcleos en el cableado de transmisión del mando a

distancia de la unidad interior.

El funcionamiento vuelve a ser normal cuando

se desconecta la alimentación eléctrica momentáneamente.

SÍ SÍEl interruptor

SS1 de ambos mandos a distancia colocado en la

posición "MAIN" (principal).

NO

Pase a utilizar cable independiente de dos núcleos. Reemplácelo.

Defecto de la PCI del mando a distancia o la PCI de la unidad interior. Reemplace la que sea defectuosa.

Page 352: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad exterior

Detección de averías 339

7.31 Avería de transmisión entre el mando a distancia principal y el secundario

Indicador del mando a distancia

U8

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad interior

Método de detección de la avería

Si el control se realiza con 2 mandos a distancia, revise el sistema utilizando el microordenador para averiguar si la transmisión de señales entre la unidad interior y el mando a distancia (principal y secundario) es normal.

Condiciones para la consideración de avería

La transmisión deja de ser normal durante un cierto período de tiempo.

Posibles causas Avería de transmisión entre el mando a distancia principal y el secundarioConexión entre mandos a distancia secundariosDefecto en la PCI del mando a distancia

Detección y correcciónde la avería Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

(V2825)

El SS1 de los dos mandos a

distancia está ajustado a secundario

("SUB").

Ajuste SS1 a principal ("MAIN"), apague la unidad y vuélvala a encender.

Establezca un mando a distancia como principal ("MAIN"). Luego desconecte la alimentación eléctrica una vez y vuelva a encenderla.

Desconecte y, a continuación, vuelva a encender la alimentación eléctrica. Si se produce una avería, reemplace la PCI del mando a distancia.

SÍSÍ

NO

NO

NOControl mediante 2 mandos a distancia.

El SS1 de las PCI de ambos mandos

a distancia está ajustado a principal ("MAIN").

Page 353: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad exterior SiES18-729

340 Detección de averías

7.32 Avería en la transmisión entre las unidades interior y exterior del mismo sistema

Indicador del mando a distancia

U9

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad interior

Método de detección de la avería

Condiciones para la consideración de avería

Posibles causas Avería en la transmisión en otro sistema o fuera de élAvería de la válvula de expansión electrónica de la unidad interior de otro sistemaDefecto de la PCI de la unidad interior de otro sistemaConexión incorrecta del cableado de transmisión entre la unidad interior y la unidad exterior

Page 354: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad exterior

Detección de averías 341

Detección y correcciónde la avería

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

(V2826)

El mensaje "U4" parpadea en

los mandos a distancia de otras unidades del mismo

sistema de refrigerante.

Consulte el código de avería "U5" en el diagnóstico de averías.

Vuelva a hacer un diagnóstico visualmente transcurridos dos o más minutos.

NO

NO

Consulte el código de avería "U4" en el diagnóstico de averías.

El mensaje "U9" se muestra durante

2 minutos o más.

NO

Encienda todas las unidades interiores.

Consulte el código de avería "A1" en el diagnóstico de averías.

NO

El mensaje "A1" parpadea en

los mandos a distancia de otras unidades del mismo

sistema de refrigerante.

Consulte el código de avería "UA" en el diagnóstico de averías.

El mensaje "UA" parpadea

en los mandos a distancia de otras unidades del

mismo sistema de refrigerante.

Consulte el código de avería "A9" en el diagnóstico de fallos.

NO

El mensaje "A9" parpadea en

los mandos a distancia de otras unidades del mismo

sistema de refrigerante.

Page 355: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad exterior SiES18-729

342 Detección de averías

7.33 Número excesivo de unidades interioresIndicador del mando a distancia

UA

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad interior

Método de detección de la avería

Condiciones para la consideración de avería

Posibles causas Exceso de unidades interiores conectadasDefecto de la PCI de la unidad exterior (A1P)Falta de correspondencia entre los tipos de refrigerante de las unidades interior y exteriorEl ajuste de la PCI exterior no se llevó a cabo después de reemplazar las piezas de repuesto.

Detección y correcciónde la avería

∗ El número de unidades interiores que pueden conectarse a un sistema con una sola unidad exterior depende del tipo de la unidad exterior.

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

(V3169)

El número total de unidades

interiores que muestran el mensaje "UA" y de unidades interiores conectadas al mismo

sistema de refrigerante está dentro del número total

de unidades que pueden

conectarse*.

Normal

NO

NO

Hay demasiadas unidades interiores en el mismo sistema de refrigerante.

Mantenga pulsado durante 5 segundos el botón de reinicio (RESET) de la PCI de la unidad exterior.

¿Se ha reemplazado la PCI

exterior por una PCI de repuesto?

SÍ Aún no se ha definido la clasificación de refrigerante.

NO

¿Se ha producido una avería?

Reemplace la PCI de la unidad exterior (A1P).

Haga que coincidan los tipos de refrigerante de las unidades interior y exterior.

NO

¿Coincidenlos tipos de refrigerante de las unidades interior

y exterior?

Page 356: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad exterior

Detección de averías 343

7.34 Repetición de una identificación del mando a distancia central

Indicador del mando a distancia

UC

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad interior

Método de detección de la avería

Condiciones para la consideración de avería

Posibles causas Repetición de una identificación del mando a distancia centralDefecto de la PCI de la unidad interior.

Detección y correcciónde la avería

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

(V2828)

Reemplace la PCI de la unidad interior.

Repetición de una identificación del mando a distancia central.Es necesario cambiar el ajuste para que la identificación del mando a distancia central no esté duplicada.

NO

Los controladores

opcionales del control centralizado están conectados

a la unidad interior.

Page 357: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad exterior SiES18-729

344 Detección de averías

7.35 Avería en la transmisión entre el mando a distancia central y la unidad interior

Indicador del mando a distancia

UE

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad interiorMando a distancia centralizado

Método de detección de la avería

El microordenador comprueba que la transmisión entre la unidad interior y el mando a distancia centralizado sea normal.

Condiciones para la consideración de avería

La transmisión no es normal durante un período determinado de tiempo.

Posibles causas Avería de transmisión entre los mandos opcionales para control centralizado y la unidad interiorDesconexión del conector de ajuste del mando a distancia maestroFallo de la PCI para el mando a distancia centralizadoDefecto de la PCI de la unidad interior.

Page 358: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad exterior

Detección de averías 345

Detección y correcciónde la avería Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

¿Está conectada la

alimentación eléctrica de todas las unidades interiores

que indican avería?

¿Está desconectado el

cableado de transmisión o está incorrectamente

cableado?

¿Está desconectado

el cableado de transmisión con el controlador maestro

o está cableado incorrectamente?

¿Está desconectado

el conector del controlador maestro para ajustar el

controlador maestro?

Defina correctamente el número de grupo.

Reemplace la PCI de la unidad interior.

Corrija el cableado.

Corrija el cableado.

Conecte el conector correctamente.

Reemplace la PCI central.

Restablezca simultáneamente la alimentación eléctrica de todos los controladores opcionales del control centralizado.

NO

Encienda la alimentación eléctrica de la unidad interior.

NO

NO

NO

NO

NO

NO

¿Se ha eliminado o modificado

la identificación de una unidad interior que había estado

conectada?

¿Está definido el número

de grupo de las unidades interiores averiadas?

¿Está funcionando

incorrectamente la transmisión de todas las unidades

interiores?

(V2829)

Page 359: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Detección de averías de la unidad exterior SiES18-729

346 Detección de averías

7.36 El sistema no se ha ajustado todavíaIndicador del mando a distancia

UF

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad interiorTodos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

En la operación de comprobación, el número de unidades interiores en términos de transmisión no se corresponde con el de unidades interiores que presentan cambios en temperatura.

Condiciones para la consideración de avería

La avería se determina tan pronto como la anomalía mencionada anteriormente es detectada a través de la comprobación del sistema para cualquier conexión errónea de unidades en la operación de comprobación.

Posibles causas Conexión incorrecta del cableado de transmisión entre las unidades interiores-exteriores y exteriores-exterioresNo se llevó a cabo la operación de comprobaciónDefecto de la PCI de la unidad interiorLa válvula de cierre está cerrada

Detección y correcciónde la avería

Nota: Es posible que la prueba de funcionamiento no resulte satisfactoria si se realiza después que la unidad exterior haya estado parada más de 12 horas o si no se efectúa tras haber puesto en marcha todas las unidades interiores conectadas en el modo de ventilador durante un mínimo de una hora.

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

(V2830)

¿Es normal el cableado de

transmisión entre las unidades interior–exterior y exterior–

exterior?

Reemplace la PCI de la unidad interior.

La prueba de funcionamiento de cableado puede no haberse realizado satisfactoriamente.

Tras corregir el cableado, mantenga pulsado el botón de reinicio (RESET) de la PCI de la unidad exterior durante 5 segundos.* La unidad no funcionará

durante un máximo de 12 minutos.

NOSÍ

NO

NO

SÍ¿Se ha

llevado a cabo la operación de comprobación?

¿Es normal el cableado de

transmisión entre las unidades interior–exterior y exterior–exterior?

Abra la válvula de cierre.

NO¿Están abiertas las válvulas de

cierre?

Page 360: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Detección de averías de la unidad exterior

Detección de averías 347

7.37 Avería del sistema, identificación del sistema de refrigerante no definida

Indicador del mando a distancia

UH

Modelos aplicables

Todos los modelos de unidad interiorTodos los modelos de unidad exterior

Método de detección de la avería

Condiciones para la consideración de avería

Posibles causas Conexión incorrecta del cableado de transmisión entre la unidad exterior y el adaptador de control externo de la unidad exteriorDefecto de la PCI de la unidad interiorDefecto de la PCI de la unidad exterior (A1P)

Detección y correcciónde la avería

Precaución

Asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica antes de conectar o desconectar el conector. De lo contrario, podrían producirse daños en alguna pieza.

(V2831)

NO

Tras corregir el cableado, mantenga pulsado el botón de reinicio (RESET) de la PCI de la unidad exterior durante 5 segundos.

Normal

NO

¿Entra corriente

eléctrica por primera vez después de la

instalación o de reemplazar la PCI de la unidad

exterior?

¿Es normal el cableado de

transmisión entre las unidades interior–exterior y exterior–exterior?

NormalNO¿Se ha producido una

avería?

NO

¿Ocurre alguna avería "UH"

en todas las unidades interiores del

sistema?

SÍ NO

¿Ocurre alguna avería

incluso transcurridos 12 minutos a partir de la

entrada de corriente eléctrica en las unidades

interiores y exteriores?

Reemplace la PCI de la unidad interior.

Reemplace la PCI de la unidad exterior (A1P).

Tras corregir el cableado, mantenga pulsado el botón de reinicio (RESET) de la PCI de la unidad exterior durante 5 segundos.

* La unidad no funcionará durante un máximo de 12 minutos.

Page 361: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Verificación SiES18-729

348 Detección de averías

8. VerificaciónVerificación nº 01 Compruebe las causas del aumento de la presión alta.

Remitiéndose al análisis de árbol de fallos (FTA) que se muestra a continuación, pruebe los puntos defectuosos.

Cortocircuito

Aumento en presión alta

Aumento en presión local

Tubo de alta resistencia

Válvula de cierre cerrada

Tubo doblado o roto

Obstrucción por partículas extrañas

�Compruebe que la válvula de cierre esté abierta.

�Lleve a cabo una comprobación visual del estado del tubo.

�Se ha producido alguna diferencia de temperatura antes o después del filtro o el tubo de derivación?(En refrigeración)

Si la válvula de expansión electrónica de la unidad exterior se activa:(Véase *1.)

Válvula de expansión electrónica de la unidad exterior defectuosa

Válvula de expansión electrónica de la unidad interior defectuosa

Batería de la válvula defectuosa

Cuerpo de la válvula defectuoso

�¿La resistencia y el aislamiento de la batería son normales?

El exceso de diferencia de temperatura de 10°C entre la entrada y la salida se considera anómala.

Controldefectuoso

Sensor de alta presión defectuoso

PCI de control defectuosa

�¿Son normales las características eléctricas?

�¿El valor de presión verificado con el Verificador de servicio corresponde con la medición del sensor de presión?

�¿La resistencia y el aislamiento de la batería son normales?

Controlde presión altadefectuoso

Batería de la válvula defectuosa

Cuerpo de la válvula defectuoso

[En calefacción] Si la válvula de expansión electrónica de la unidad exterior se activa excesivamente:(Véase *2.)

Controldefectuoso

Sensor de alta presión defectuoso

Termistor del tubo de líquido de la unidad interior defectuoso

PCI de control defectuosa

�¿Son normales las características eléctricas?

�¿El conector está conectado correctamente?¿Son normales las características de resistencia del termistor?

�¿El valor de presión verificado con el Verificador de servicio corresponde con la medición del sensor de presión?

[En refrigeración]

Temperatura del aire de succión del condensadoralta

[En calefacción]

Temperatura de aire de aspiración de la unidad exterior alta

Cortocircuito

Temperatura ambiente alta

�¿La temperatura del aire de succión es menor que 46 °C?

�¿La temperatura exterior es menor que 46 °C?

Temperatura de aire de aspiración de la unidad interior alta

Temperatura ambiente alta

�¿La temperatura del aire de succión es menor que 27 °C?

�¿La temperatura interior es menor que 27 °C?

Termistor de aire de succión de la unidad interior defectuosoTemperatura de aire de aspiración de la unidad exterior altaTermistor de temperatura exterior de la unidad exterior defectuoso

�¿El conector está conectado correctamente?¿Son normales las características de resistencia del termistor?

�¿La temperatura exterior es menor que 46 °CWB?�¿El conector está conectado correctamente?

¿Son normales las características de resistencia del termistor?Degradación

en capacidad decondensación

Condensadorsucio

Mezcla de gas no condensable

�¿El intercambiador de calor está obstruido? [En refrigeración]

�¿Hay aire o algo más mezclado en el sistema de refrigerante?

Disminución en el caudal de aire del ventilador

Disminución en la salida del ventilador

Motor del ventilador defectuoso

�¿Se puede girar el motor del ventilador manualmente? ¿La resistencia y el aislamiento de la batería del motor son normales?

�¿Si se monta una PCI de repuesto, el ajuste de capacidad se realiza correctamente?

PCI de control defectuosa (incluyendo ajuste de capacidad)

Altaresistenciade paso de aire

Filtro sucio �¿Está obstruido el filtro de aire?

Obstáculo �¿Existe algún obstáculo en el paso de aire?

Carga de refrigerante excesiva

Selección de modelo incorrecta [En calefacción]

�Consulte la página 313.

�¿La unidad interior es demasiado pequeña en comparación con la unidad exterior de gran tamaño?

*1: Durante la refrigeración, es normal que la válvula de expansión electrónica de la unidad exterior (EV1) esté completamente abierta.

*2: Durante la calefacción, la válvula de expansión electrónica de la unidad interior se utiliza para el "control del grado de subrefrigeración".

C: SDK04009

Page 362: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Verificación

Detección de averías 349

Verificación nº 02 Compruebe las causas de la caída de la presión baja.Remitiéndose al análisis de árbol de fallos (FTA) que se muestra a continuación, pruebe los puntos defectuosos.

Baja presión anormalmente baja

(temperatura de evaporación baja)

[En refrigeración](Véase *1.)

Control de baja presión defectuoso

Control de capacidad del compresor defectuoso

Sensor de baja presión defectuoso �¿Son normales las características eléctricas?

PCI de control defectuosa�¿El valor de presión verificado con el Verificador

de servicio corresponde con la medición del sensor de presión?

Control de protección de baja presión defectuoso

Sensor de baja presión defectuoso �¿Son normales las características eléctricas?

Válvula de solenoide de gas caliente defectuosa

�¿La resistencia y el aislamiento de la batería son normales?

PCI de control defectuosa �¿El valor de presión verificado con el Verificador de servicio corresponde con la medición del sensor de presión?

[En refrigeración y calefacción] (véase *2.)

[En refrigeración]Si la válvula de expansión electrónica de la unidad interior se activa demasiado:(Véase *3.)

Válvula de expansión electrónica de la unidad interior defectuosa

Batería de la válvula defectuosaCuerpo de la válvula defectuoso

�¿La resistencia y el aislamiento de la batería son normales?

Control defectuoso

Termistor del tubo de gas de la unidad interior defectuoso

Termistor del tubo de líquido de la unidad interior defectuosoPCI de control defectuosa

�Compruebe la resistencia y la conexión del termistor.

�Compruebe la resistencia y la conexión del termistor.

�¿El valor de presión verificado con el Verificador de servicio corresponde con la medición del sensor de presión?Válvula de

expansión electrónica de la unidad exterior defectuosa

Batería de la válvula defectuosaCuerpo de la válvula defectuoso

�¿La resistencia y el aislamiento de la batería son normales?

(En calefacción)Si la válvula de expansión electrónica de la unidad exterior se activa excesivamente:(Véase *4.)

Control defectuoso

Sensor de baja presión defectuosoTermistor del tubo de aspiración defectuoso

PCI de control defectuosa

�¿Son normales las características eléctricas?

�Compruebe la resistencia y la conexión del termistor.

[En refrigeración]

Temperatura de aire de aspiración del evaporador baja

[En calefacción]

Temperatura de aire de aspiración de la unidad interior baja

Cortocircuito �¿La temperatura del aire de aspiración es mayor que 14 °C?

�¿La temperatura interior es mayor que 14 °C?Temperatura ambiente baja

Termistor de aire de succión de la unidad interior defectuoso

�¿El conector está conectado correctamente?¿Son normales las características de resistencia del termistor?

Temperatura de aire de succión de la unidad exterior baja

�¿La temperatura exterior es mayor que -15 °C?

Termistor de temperatura exterior de la unidad exterior defectuoso

�¿El conector está conectado correctamente?¿Son normales las características de resistencia del termistor?

Tubo de alta resistencia

Longitud de tubería anómala

Tubo doblado o roto

Obstrucción por partículas extrañas

Válvula de cierre cerrada

�¿La longitud de la tubería entra dentro del rango admisible?

�Lleve a cabo una comprobación visual del estado del tubo.

�¿Se ha producido alguna diferencia de temperatura antes o después del filtro o el tubo de derivación?

�Compruebe que la válvula de cierre esté abierta.Menos cantidad de circulación de refrigerante

Degradación en capacidad de condensación

Cantidad de refrigerante inadecuada �Consulte la página 331.

Obstrucción por humedad �Elimine la humedad mediante operación de vaciado.

Evaporador sucio

Disminución en el caudal de aire del ventilador

Disminución en la salida del ventilador

Motor del ventilador defectuoso

�¿Se puede girar el motor del ventilador manualmente?La resistencia y el aislamiento de la batería del motor son normales?

�¿El intercambiador de calor está obstruido?

PCI de control defectuosa(incluyendo el ajuste de capacidad) �¿Si se monta una PCI de repuesto, el ajuste

de capacidad se realiza correctamente?Alta resistencia de paso de aire

Filtro sucio

�¿Existe algún obstáculo en el paso de aire?

�¿Está obstruido el filtro de aire?

Obstáculo

*1: Para obtener más detalles sobre el control de capacidad del compresor durante la refrigeración, consulte "Control PI del compresor" en la página 72.*2: El "control de protección de baja presión" incluye control de protección de baja presión y control de desviación de gas caliente. Para obtener más

detalles, consulte la página 84.*3: En refrigeración, la válvula de expansión electrónica de la unidad interior se utiliza para el "control de grado de recalentamiento".*4: En calefacción, la válvula de expansión electrónica de la unidad exterior (EV1) se utiliza para el "control de grado de recalentamiento

del intercambiador de calor de la unidad exterior". (Para obtener más detalles, consulte la página 75.)

Control de la válvula de expansión electrónica defectuoso

C: SDK04009

Page 363: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Verificación SiES18-729

350 Detección de averías

Verificación nº 3 Compruebe el conector del motor del ventilador(1) Desconecte la alimentación eléctrica.(2) Con el conector del motor del ventilador desconectado, mida la resistencia entre cada patilla y

luego asegúrese de que la resistencia es superior al valor mencionado en la tabla siguiente.

Punto de medición Evaluación1 - 4 1 MΩ o más2 - 4 100 kΩ o más3 - 4 100 Ω o más4 - 7 100 kΩ o más

1 Blanco

2 Naranja

3 Marrón

4 Azul

5

6

7 Rojo

GND

Page 364: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Características de temperatura / resistencia del termistor

Detección de averías 351

9. Características de temperatura / resistencia del termistor

Unidad interior Para la aspiración de aire R1TPara el tubo de líquido R2TPara el tubo de gas R3T

Unidad exterior Para el aire exterior R1TPara el tubo de aspiración 1 R3TPara el intercambiador de calor R4TPara el tubo de aspiración 2 R5TPara la salida del intercambiador de calor de subrefrigeración R6TPara la tubería de líquido R7T

(kΩ)T °C 0,0 0,5 T °C 0,0 0,5-20 197,81 192,08 30 16,10 15,76-19 186,53 181,16 31 15,43 15,10-18 175,97 170,94 32 14,79 14,48-17 166,07 161,36 33 14,18 13,88-16 156,80 152,38 34 13,59 13,31-15 148,10 143,96 35 13,04 12,77-14 139,94 136,05 36 12,51 12,25-13 132,28 128,63 37 12,01 11,76-12 125,09 121,66 38 11,52 11,29-11 118,34 115,12 39 11,06 10,84-10 111,99 108,96 40 10,63 10,41-9 106,03 103,18 41 10,21 10,00-8 100,41 97,73 42 9,81 9,61-7 95,14 92,61 43 9,42 9,24-6 90,17 87,79 44 9,06 8,88-5 85,49 83,25 45 8,71 8,54-4 81,08 78,97 46 8,37 8,21-3 76,93 74,94 47 8,05 7,90-2 73,01 71,14 48 7,75 7,60-1 69,32 67,56 49 7,46 7,310 65,84 64,17 50 7,18 7,041 62,54 60,96 51 6,91 6,782 59,43 57,94 52 6,65 6,533 56,49 55,08 53 6,41 6,534 53,71 52,38 54 6,65 6,535 51,09 49,83 55 6,41 6,536 48,61 47,42 56 6,18 6,067 46,26 45,14 57 5,95 5,848 44,05 42,98 58 5,74 5,439 41,95 40,94 59 5,14 5,05

10 39,96 39,01 60 4,96 4,8711 38,08 37,18 61 4,79 4,7012 36,30 35,45 62 4,62 4,5413 34,62 33,81 63 4,46 4,3814 33,02 32,25 64 4,30 4,2315 31,50 30,77 65 4,16 4,0816 30,06 29,37 66 4,01 3,9417 28,70 28,05 67 3,88 3,8118 27,41 26,78 68 3,75 3,6819 26,18 25,59 69 3,62 3,5620 25,01 24,45 70 3,50 3,4421 23,91 23,37 71 3,38 3,3222 22,85 22,35 72 3,27 3,2123 21,85 21,37 73 3,16 3,1124 20,90 20,45 74 3,06 3,0125 20,00 19,56 75 2,96 2,9126 19,14 18,73 76 2,86 2,8227 18,32 17,93 77 2,77 2,7228 17,54 17,17 78 2,68 2,6429 16,80 16,45 79 2,60 2,5530 16,10 15,76 80 2,51 2,47

Unidad exterior para el termistor de aleta R1T

T °C 0,0-10-8-6-4-2

--

88,079,171,1

02468

64,157,852,347,342,9

1012141618

38,935,332,129,226,6

2022242628

24,322,220,318,517,0

3032343638

15,614,213,112,011,1

4042444648

10,39,58,88,27,6

5052545658

7,06,76,05,55,2

6062646668

4,794,464,153,873,61

7072747678

3,373,152,942,752,51

8082848688

2,412,262,121,991,87

9092949698

1,761,651,551,461,38

Page 365: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Características de temperatura / resistencia del termistor SiES18-729

352 Detección de averías

Termistores de la unidad exterior del tubo de descarga (R2T)

(kΩ)T °C 0,0 0,5 T °C 0,0 0,5 T °C 0,0 0,5

0 640,44 624,65 50 72,32 70,96 100 13,35 13,151 609,31 594,43 51 69,64 68,34 101 12,95 12,762 579,96 565,78 52 67,06 65,82 102 12,57 12,383 552,00 538,63 53 64,60 63,41 103 12,20 12,014 525,63 512,97 54 62,24 61,09 104 11,84 11,665 500,66 488,67 55 59,97 58,87 105 11,49 11,326 477,01 465,65 56 57,80 56,75 106 11,15 10,997 454,60 443,84 57 55,72 54,70 107 10,83 10,678 433,37 423,17 58 53,72 52,84 108 10,52 10,369 413,24 403,57 59 51,98 50,96 109 10,21 10,06

10 394,16 384,98 60 49,96 49,06 110 9,92 9,7811 376,05 367,35 61 48,19 47,33 111 9,64 9,5012 358,88 350,62 62 46,49 45,67 112 9,36 9,2313 342,58 334,74 63 44,86 44,07 113 9,10 8,9714 327,10 319,66 64 43,30 42,54 114 8,84 8,7115 312,41 305,33 65 41,79 41,06 115 8,59 8,4716 298,45 291,73 66 40,35 39,65 116 8,35 8,2317 285,18 278,80 67 38,96 38,29 117 8,12 8,0118 272,58 266,51 68 37,63 36,98 118 7,89 7,7819 260,60 254,72 69 36,34 35,72 119 7,68 7,5720 249,00 243,61 70 35,11 34,51 120 7,47 7,3621 238,36 233,14 71 33,92 33,35 121 7,26 7,1622 228,05 223,08 72 32,78 32,23 122 7,06 6,9723 218,24 213,51 73 31,69 31,15 123 6,87 6,7824 208,90 204,39 74 30,63 30,12 124 6,69 6,5925 200,00 195,71 75 29,61 29,12 125 6,51 6,4226 191,53 187,44 76 28,64 28,16 126 6,33 6,2527 183,46 179,57 77 27,69 27,24 127 6,16 6,0828 175,77 172,06 78 26,79 26,35 128 6,00 5,9229 168,44 164,90 79 25,91 25,49 129 5,84 5,7630 161,45 158,08 80 25,07 24,66 130 5,69 5,6131 154,79 151,57 81 24,26 23,87 131 5,54 5,4632 148,43 145,37 82 23,48 23,10 132 5,39 5,3233 142,37 139,44 83 22,73 22,36 133 5,25 5,1834 136,59 133,79 84 22,01 21,65 134 5,12 5,0535 131,06 128,39 85 21,31 20,97 135 4,98 4,9236 125,79 123,24 86 20,63 20,31 136 4,86 4,7937 120,76 118,32 87 19,98 19,67 137 4,73 4,6738 115,95 113,62 88 19,36 19,05 138 4,61 4,5539 111,35 109,13 89 18,75 18,46 139 4,49 4,4440 106,96 104,84 90 18,17 17,89 140 4,38 4,3241 102,76 100,73 91 17,61 17,34 141 4,27 4,2242 98,75 96,81 92 17,07 16,80 142 4,16 4,1143 94,92 93,06 93 16,54 16,29 143 4,06 4,0144 91,25 89,47 94 16,04 15,79 144 3,96 3,9145 87,74 86,04 95 15,55 15,31 145 3,86 3,8146 84,38 82,75 96 15,08 14,85 146 3,76 3,7247 81,16 79,61 97 14,62 14,40 147 3,67 3,6248 78,09 76,60 98 14,18 13,97 148 3,58 3,5449 75,14 73,71 99 13,76 13,55 149 3,49 3,4550 72,32 70,96 100 13,35 13,15 150 3,41 3,37

Page 366: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Sensor de presión

Detección de averías 353

10.Sensor de presión

PH = 1,38 V - 0,69PL = 0,57 V - 0,28 PH: Presión alta (MPa) VL: Presión baja (MPa) V: Tensión (V)

PH: Presión detectada [lado de presión alta] en MPa PL: Presión detectada [lado de presión baja] en MPa VH: Tensión de salida [Lado de tensión alta] en V de CC VL: Tensión de salida [Lado de tensión baja] en V de CC

Presión alta (PH)

Presión baja (PL)

(V3053)

Presión detectada

Tensión de salida (VH, VL)

Page 367: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Método para reemplazar los módulos de los transistores de potencia del inverter SiES18-729

354 Detección de averías

11.Método para reemplazar los módulos de los transistores de potencia del inverter

Comprobación de fallos en los semiconductores de potencia montados en la PCI del inverterCompruebe los semiconductores de potencia montados en la PCI del inverter mediante un probador múltiple.<Elementos a preparar>1 Probador múltiple: Prepare el probador múltiple de tipo digital con función de comprobación

de diodos.<Preparación>1 Apague la alimentación eléctrica. A continuación, después de transcurridos 10 minutos o más,

realice mediciones para la resistencia.1 Para realizar mediciones, desconecte todos los conectores y terminales.

PCI del inverter

Page 368: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Método para reemplazar los módulos de los transistores de potencia del inverter

Detección de averías 355

Comprobación de módulo de alimentación

W

V

De 0,3 a 0,7 V(incluyendo ∞)*

C +U

V

W

V

W

No menos de 0,3 V(incluyendo ∞)*

C-U

V

W

De 0,3 a 0,7 V(incluyendo ∞)*

UC-

ObservaciónCriterio

-+

No menos de 0,3 V(incluyendo ∞)*

UC +

Terminal de prueba

Las siguientes anomalías también son susceptibles de ocurrir además de la anomalía de la PCI.

� Compresor defectuoso (pérdida a tierra)

� Motor del ventilador defectuoso (pérdida a tierra)

*No debe ser ninguna de cada variación de valor.

Cuando utilice el probador múltiple tipo digital, asegúrese de realizar la medición en modo de comprobación de diodos.

Puede que lleve tiempo determinar la tensión debido a la carga del condensador.

Page 369: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Método para reemplazar los módulos de los transistores de potencia del inverter SiES18-729

356 Detección de averías

Page 370: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729

Apéndice 357

Parte 9Apéndice

1. Diagramas de tubería..........................................................................3581.1 Unidades exteriores .............................................................................3581.2 Cajas de distribución ............................................................................3591.3 Unidades interiores ..............................................................................360

2. Diagramas de cableado ......................................................................3642.1 Unidades exteriores .............................................................................3642.2 Cajas de distribución ............................................................................3662.3 Unidades interiores ..............................................................................368

Page 371: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Diagramas de tubería SiES18-729

358 Apéndice

1. Diagramas de tubería1.1 Unidades exterioresRMKS112/140/160EVM, RMXS112/140/160EV1ARMXS112/140/160EVLT

SV

Sepa

rado

rde

ace

ite

SV

Pres

ostat

ode

alta

SP

Válvula solenoide

SP

Válvula de expansión electrónica

Válvula de expansión electrónica

Intercambiador de calor de doble tubo Filtro

Filtro

Filtro Filtro

Filtro

Intercambiador de calor

Válvula reguladora de presión

Válvula de cuatro vías

Compuerta de servicio

Compuerta de servicioSensor de alta presión

Tubo capilar

Tubo capilar

Tubo capilar

Sensor de baja presión

Válvula solenoide

Compresor

Presostato de altaACUMULADOR

Válvula de cierre (con compuerta de servicio en la conexión abocardada de ø 7,9 mm del lado de la tubería instalada en la obra)

3D052628

Page 372: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Diagramas de tubería

Apéndice 359

1.2 Cajas de distribuciónBPMKS967A2, BPMKS967B2B

BPMKS967A3, BPMKS967B3B

EVH

EVB

EVA

FLUJO DE REFRIGERANTE

CALEFACCIÓN

REFRIGERACIÓN

UNIDAD EXTERIOR (19,1 CuT)

UNIDAD EXTERIOR (9,5 CuT)

TUBERÍA LOCAL

TUBERÍA LOCAL

FILTRO

FILTRO

FILTRO

TERMISTOR DEL LADO DE GAS (DGA)

TERMISTOR DEL LADO DE GAS (DGB)

TERMISTOR DEL LADO DE LÍQUIDO (DLA)

VÁLVULA DE EXPANSIÓN ELECTRÓNICA (DESVIACIÓN)

VÁLVULA DE EXPANSIÓN ELECTRÓNICA (AMBIENTE A)

UNIDAD INTERIOR

UNIDAD INTERIOR

AMBIENTE A (15,9 CuT)

AMBIENTE B (15,9 CuT)

AMBIENTE A (6,4 CuT)

AMBIENTE B (6,4 CuT)

TUBERÍA LOCAL

TUBERÍA LOCAL

TUBERÍA LOCAL

TUBERÍA LOCAL

GAS

VÁLVULA DE CIERRE

FILTROTERMISTOR DEL LADO

DE LÍQUIDO (DLB)

VÁLVULA DE EXPANSIÓN ELECTRÓNICA (AMBIENTE B)

3D048286B

EVH

EVA

EVB

EVC

3D048285A

FLUJO DE REFRIGERANTE

CALEFACCIÓN

REFRIGERACIÓN

UNIDAD EXTERIOR (19,1 CuT)

UNIDAD EXTERIOR (9,5 CuT)

TUBERÍA LOCAL

TUBERÍA LOCAL

FILTRO

FILTROFILTRO

FILTRO

TERMISTOR DEL LADO DE GAS (DGB)

TERMISTOR DEL LADO DE GAS (DGA)

TERMISTOR DEL LADO DE GAS (DGC)

TERMISTOR DEL LADO DELÍQUIDO (DLA)

VÁLVULA DE EXPANSIÓN ELECTRÓNICA (DESVIACIÓN) VÁLVULA DE EXPANSIÓN

ELECTRÓNICA (AMBIENTE A)

VÁLVULA DE EXPANSIÓN ELECTRÓNICA (AMBIENTE C)

UNIDAD INTERIOR

UNIDAD INTERIOR

AMBIENTE A (15,9 CuT)

AMBIENTE B (15,9 CuT)

AMBIENTE C (15,9 CuT)

AMBIENTE A (6,4 CuT)

AMBIENTE B (6,4 CuT)

AMBIENTE C (6,4 CuT)

TUBERÍA LOCAL

TUBERÍA LOCAL

TUBERÍA LOCAL

TUBERÍA LOCAL

TUBERÍA LOCAL

TUBERÍA LOCAL

GAS

VÁLVULA DE CIERRE

FILTRO

TERMISTOR DEL LADO DE LÍQUIDO (DLB)

TERMISTOR DEL LADO DE LÍQUIDO (DLC)

VÁLVULA DE EXPANSIÓN ELECTRÓNICA (AMBIENTE B)

Page 373: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Diagramas de tubería SiES18-729

360 Apéndice

1.3 Unidades interiores1.3.1 Unidad de pared

FTKS25/35DVM FTXS25/35EVMAFTXS20/25/35DVMT

FTKS50/60FVM FTKS50BVMB, FTXS50/60FVMAFTXS50/60FVLT

M

CANALIZACIÓN

CANALIZACIÓN

UNIDAD INTERIOR

CONJUNTO DEL SILENCIADOR

INTERCAMBIADORDE CALOR

7,0 CuT

6,4 CuT

6,4 CuT

6,4 CuT

6,4 CuT

9,5 CuT9,5 CuT

7,9

CuT TERMISTOR DEL

INTERCAMBIADORDE CALOR

VENTILADOR DE FLUJO CRUZADO

MOTOR DEL VENTILADOR

FLUJO DE REFRIGERANTE REFRIGERACIÓN

4D050757A

M

4D047912F

CANALIZACIÓN

CANALIZACIÓN

UNIDAD INTERIORCONJUNTO DEL SILENCIADOR

INTERCAMBIADORDE CALOR7,0 CuT

6,4 CuT

6,4 CuT

6,4 CuT

(6,4 CuT)

(9,5 CuT)9,5 CuT

7,9

CuT TERMISTOR DEL

INTERCAMBIADORDE CALOR

VENTILADOR DE FLUJO CRUZADO

MOTOR DEL VENTILADOR

FLUJO DE REFRIGERANTE REFRIGERACIÓN CALEFACCIÓN

M

4D054932A

CANALIZACIÓN

CANALIZACIÓN

UNIDAD INTERIOR

INTERCAMBIADORDE CALOR

(7,9 CuT)

(6,4 CuT)

(12,7 CuT) (12,7 CuT)

TERMISTOR DEL INTERCAMBIADORDE CALOR

VENTILADOR DE FLUJO CRUZADO

MOTOR DEL VENTILADOR

FLUJO DE REFRIGERANTE REFRIGERACIÓN

M

CANALIZACIÓN

CANALIZACIÓN

UNIDAD INTERIOR

INTERCAMBIADORDE CALOR

(6,4 CuT)

(12,7 CuT) (12,7 CuT)

TERMISTOR DEL INT. DE CALOR

VENTILADOR DE FLUJO CRUZADO

MOTOR DEL VENTILADOR

FLUJO DE REFRIGERANTE REFRIGERACIÓN CALEFACCIÓN

4D040081Q

Page 374: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Diagramas de tubería

Apéndice 361

1.3.2 Unidad de conductos

FDKS25/35CAVMB, FDKS50/60CVMB, FDKS25/35EAVMBFDXS25/35/50/60CVMA, CDXS25/35/50/60DVMT, CDXS25/35EAVMA, CDXS25/35EAVMT

FTKS71FVM FTXS71FVMA, FTXS71FVLT

M

4D050919E

CANALIZACIÓN

CANALIZACIÓN

UNIDAD INTERIOR

INTERCAMBIADORDE CALOR

(7,9 CuT)

(6,4 CuT)

(15,9 CuT) (12,7 CuT)

TERMISTOR DEL INTERCAMBIADORDE CALOR

VENTILADOR DE FLUJO CRUZADO

MOTOR DEL VENTILADOR

FLUJO DE REFRIGERANTE REFRIGERACIÓN

M

4D040082P

CANALIZACIÓN

CANALIZACIÓN

UNIDAD INTERIOR

INTERCAMBIADORDE CALOR

(6,4 CuT)

(7,9 CuT)

(15,9 CuT) (12,7 CuT)

TERMISTOR DEL INT. DE CALOR

VENTILADOR DE FLUJO CRUZADO

MOTOR DEL VENTILADOR

FLUJO DE REFRIGERANTE REFRIGERACIÓN CALEFACCIÓN

M

CDKS35CVMBCDXS25CVMACDXS35CVMAFDXS25CVMBFDXS35CVMB

FDXS25EAVMBFDXS35EAVMB

CDKS25CVMA

CDKS50CVMACDKS60CVMACDXS50DVMTCDXS60DVMTCDKS50DVMTCDKS60DVMT

CDKS35CVMACDXS25DVMTCDXS35DVMTCDKS25DVMTCDKS35DVMT

CDXS35CVMBCDKS25CVMBCDXS25CVMB

CDKS60CVMBCDXS50CVMACDXS60CVMA

CDXS60CVMBCDKS50CVMBCDXS50CVMB

12,7

9,5

FDKS25CVMBFDKS35CVMB

FDXS25CAVMBFDXS35CAVMBFDKS25CAVMBFDKS35CAVMB

FDKS25EAVMBFDKS35EAVMB

FDXS50CVMBFDXS60CVMBFDKS50CVMBFDKS60CVMB

CDXS25EAVMACDXS35EAVMACDKS25EAVMACDKS35EAVMACDXS25EAVMTCDXS35EAVMTCDKS25EAVMTCDKS35EAVMT

FDXS35CVMA

CDXS25EV2CCDXS35EV2C

CDXS50EV2CCDXS60EV2C

FDXS25CVMA

FDXS50CVMAFDXS60CVMA

4D045449J

CANALIZACIÓN

CANALIZACIÓN

UNIDAD INTERIOR

INTERCAMBIADORDE CALOR

(6,4 CuT)

(6,4 CuT)

( CuT)( CuT)

VENTILADOR SIROCCO

MOTOR DEL VENTILADOR

FLUJO DE REFRIGERANTE REFRIGERACIÓN CALEFACCIÓN

TERMISTOR DEL INT. DE

CALOR

Page 375: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Diagramas de tubería SiES18-729

362 Apéndice

1.3.3 Unidad de cassette

FFQ25/35/50/60B8V1B

FCQ35/50/60/71BVE

9,5

12,76,4

6,4

FFQ50 · 60B8V1B

FFQ25 · 35B8V1B

C: 4D039335

Intercambiador de calor interior

Unidad interior

Canalización φ C1220T-O

Canalización φ C1220T-O

AUnidad exterior

MODELO

FHQ35BUV1BFHQ35BVV1BFCQ35BVEFCQ35C7VEBFHQ50, 60BUV1BFHQ50, 60BVV1BFCQ50, 60BVEFBQ60BV1FBQ60BVLFCQ50, 60C7VEBFUQ71, 100, 125BUV1BFUQ71, 100, 125BVV1BFHQ71, 100, 125BUV1BFHQ71, 100, 125BVV1BFAQ71, 100BUV1BFAQ71, 100BVV1BFXUQ70, 100, 125MV1FHQ71, 100, 125BAV3BFCQ71, 100, 125, 140DV3BFCQ71, 100, 125, 140DAV3BFCQ71BVEFBQ71BV1FBQ71BVLFCQ71, 100, 125, 140C7VEBFCQH71, 100, 125, 140C7VEB

C1220T-0

C1220T-0

6,4

6,4

9,5

φ

φ

12,7

15,9

9,5

Intercambiadorde calor interior

Canalización

CanalizaciónAUnidadexterior

Unidad interior

MODELO

4D037995G

Page 376: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Diagramas de tubería

Apéndice 363

1.3.4 Unidad de conductos

FBQ60/71BV1, FBQ60/71BVL

FHQ35BUV1BFHQ35BVV1BFCQ35BVEFCQ35C7VEBFHQ50, 60BUV1BFHQ50, 60BVV1BFCQ50, 60BVEFBQ60BV1FBQ60BVLFCQ50, 60C7VEBFUQ71, 100, 125BUV1BFUQ71, 100, 125BVV1BFHQ71, 100, 125BUV1BFHQ71, 100, 125BVV1BFAQ71, 100BUV1BFAQ71, 100BVV1BFXUQ70, 100, 125MV1FHQ71, 100, 125BAV3BFCQ71, 100, 125, 140DV3BFCQ71, 100, 125, 140DAV3BFCQ71BVEFBQ71BV1FBQ71BVLFCQ71, 100, 125, 140C7VEBFCQH71, 100, 125, 140C7VEB

C1220T-0

C1220T-0

6,4

6,4

9,5

φ

φ

12,7

15,9

9,5

Intercambiadorde calor interior

Canalización

CanalizaciónAUnidadexterior

Unidad interior

MODELO

4D037995G

Page 377: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Diagramas de cableado SiES18-729

364 Apéndice

2. Diagramas de cableado 2.1 Unidades exterioresRMKS112/140/160EVM

A3P

A4P

C4

X2M

A2P

L1R

X1M

R1

HB

P

HA

PA

1P(PA

RTE

TRAS

ERA)

V3R

B

V1T

X37

A

N

S2S

S1NP

L

(F1)

(F2)

Y1S

X10

7A

C4

X1M

X1M

A3P

E

S1P

H

LD

CF2

MS 3~

H6P

C2 W

WH

T

E1HC

R2

1X

12A

BS5

V2R

NC

LB

U

LC

X5A

N=1

V

R1T

V1A VM

Z3F

12

N

BS1

N=6

H3P

-

V

BS4

DS

1

X2A

K1M

-

A2P

R2T

HA

P

+

+

BS2

C1

(F1)

(F2)

V1R

K2R

H5P

R6T

Y3S

+

H1P

PS

X28

A

H2P

Y1E

F4U

MS 3~

L1R

WH

T

X37

A

Z5C

N=4

X27

A

6

P<

NA

A

X22

A

F1

BLU

Z7C

N=1

X2M

BS3

X17

A

LE

S1S

X18

A

M1F

1X

13A

X26

A

HB

P

Z6C

F1

Y2S

K3R

A4P

A1P

X10

6A

H4P

UM

S 3~

R7T

Z4F

X32

A

F6U

X25

A

X1A

F1U

ORG

Z1C

NB

FIN TH

+

Z3C

N=1

K1R

Y3E

W

+

Z 2 F

X11

1A

N=1

H7P

F2

K5R

Z2C

LA

C3

B

6

-

M

S1NP

H

X21

A

MGR

Y

M1C

P

M2F

H8P

+

X66

A

N

Z1F

Z4C

N=1

K4R

B

X81

A

X20

5A

R4T

+

R5T

X11

A

R3T

R2T

R3T

S2S

R7T

Y1S

X2M

R6T

K2R

Y2S

Y3S

R2

E1H

C

C1~

4

Y1E

S1N

PH

L1R

HA

P

V1R

Z1C

~7C

S1S

BS

1~5

FIN

TH

K5R

R1

X1M

V1T

HB

P

R5T

K3R

X1M

F1U

,F4U

F6U

R4T

DS

1

A1P

K1R

H1P

~8P

Y3E

M1F

PS

Z1F~

4F

V2R

, V3R

A2P

A3P

A4P

K4R

R1T

S1N

PL

M2F

M1C

X37

A

K1M

S1P

H

t°t°

t°t°

t°t°

: 220

-230

V~5

0/60

Hz

: 220

-240

V~5

0 H

z

ENCE

NDIDO

APAGA

DO

NO

TA) 4

VE

NTI

LAD

OR

BRN

RED

ORG

YLW

ALI

ME

NTA

CIÓ

N E

LÉC

TRIC

A

RE

DB

LU

GR

N

GR

N/Y

LW

RE

DB

LU

RED

WHT

BLU NO

TAS)

1. E

STE

DIAG

RAMA

DE

CABL

EADO

ES A

PLIC

ABLE

SÓL

O A L

A UNI

DAD

EXTE

RIOR

.

2.

: TEN

DIDO

DE

CABL

ES

3.

: REG

LETA

DE

TERM

INAL

ES

,

: CON

ECTO

R MÓ

VIL

:

CONE

CTOR

FIJO

: T

ERMI

NAL

:P

ROTE

CCIÓ

N A T

IERR

A (TO

RNILL

O)

:C

ONEX

IÓN

A TIE

RRA I

NSON

ORA

4.

SI D

ESEA

UTIL

IZAR

EL AD

APTA

DOR

OPCI

ONAL

, CON

SULT

E EL

MAN

UAL D

E IN

STAL

ACIÓ

N.

5. CO

NSUL

TE LA

"ETIQ

UETA

DE

PREC

AUCI

ONES

DE

USO"

(SITU

ADA E

N LA

PART

E TR

ASER

A DE

LA P

LACA

FRON

TAL).

6.

CUAN

DO LA

UNI

DAD

ESTÉ

FUNC

IONA

NDO,

NO

PROV

OQUE

COR

TOCI

RCUI

TOS

PARA

EL

DISP

OSITI

VO D

E PR

OTEC

CIÓN

. (S1P

H)

7. CO

LORE

S BL

U:AZ

UL B

RN:M

ARRÓ

N GR

N:VE

RDE

RED:

ROJO

WHT

:BLA

NCO

YLW

:AMA

RILL

O OR

G:NA

RANJ

A.

8. CO

NSUL

TE E

L MAN

UAL D

E IN

STAL

ACIÓ

N PA

RA LA

CON

EXIÓ

N DE

LOS

CABL

ES

A LA T

RANS

MISI

ÓN E

XTER

IOR-

RAMI

FICAC

IÓN

F1 · F

2.9.

CUAN

DO U

TILIC

E EL

SIS

TEMA

DE

CONT

ROL C

ENTR

AL, C

ONEC

TE LA

TRAN

SMIS

IÓN

EXTE

RIOR

-EXT

ERIO

R F1

· F2.

POSI

CIÓN

DEL

TE

RMIN

AL D

EL

COMP

RESO

R

ENTR

ADA

DEL

CABL

E

CU

AD

RO

ELÉ

CTR

ICO

SELE

CTOR

DE

F/C

REFR

IGER

ACIÓ

NCONT

ROL D

E AIR

E

SELE

CTOR

DE

FRÍO

/CAL

OR

NO

TA) 8

NO

TA) 9

UNID

ADDE RA

MIF

ICAC

IÓN

EX

TER

IOR

A LA U

NIDAD

DE

RAMI

FICAC

IÓN

A UNID

AD EXT

ERIOR

CALE

FACC

IÓN

(PAR

TE

DELA

NTER

A)

VÁLV

ULA S

OLEN

OIDE

(VÁL

VULA

DE 4

VÍAS

)VÁ

LVUL

A SO

LENO

IDE

(GAS

CAL

IENT

E)

CO

NE

CTO

RCO

NECT

OR

DEL

ADAP

TADO

R O

PCIO

NAL

CONM

UTAD

OR S

ELEC

TOR

(FRÍ

O/CA

LOR)

CONM

UTAD

OR SE

LECT

OR (V

ENTIL

ADOR

/FRÍO-

CALO

R)S

ELE

CTO

R D

E F

/CFI

LTR

O D

E R

UID

OFI

LTRO

DE

RUID

O (N

ÚCLE

O DE

FER

RITA

)VÁ

LVUL

A SO

LENO

IDE

(CIR

CUIT

O U/

L)

(Ada

ptado

r Opc

ional

De A

limen

tación

Eléc

trica)

NO

TA) 4

L-R

OJO

N-A

ZUL

PLAC

A DE

CIRC

UITO

IMPR

ESO

(PRI

NCIPA

L)

LUZ P

ILOTO

(MON

ITOR D

E SER

VICIO

: NAR

ANJA

)

FUS

IBLE

(T 6

,3 A

/250

V)

CA

LEN

TAD

OR

DE

L C

ÁR

TER

CO

NM

UTA

DO

RE

S D

IPC

ON

DE

NS

AD

OR

CO

NM

UTA

DO

R P

ULS

AD

OR

PLAC

A DE C

IRCUIT

O IMP

RESO

(SEL

ECTO

R DE F

/C)PL

ACA D

E CIRC

UITO I

MPRE

SO (F

ILTRO

DE RU

IDO)

PLAC

A DE

CIRC

UITO

IMPR

ESO

(SER

VICI

O)

(MOD

O, AJ

USTE

, RET

ORNO

, PRU

EBA,

REAR

ME)

FUS

IBLE

(T 5

,0 A

/250

V)

RE

AC

TOR

RE

SIS

TEN

CIA

RE

SIS

TEN

CIA

ALI

ME

NTA

CIÓ

N E

LÉC

TRIC

AM

OTOR

(VEN

TILA

DOR)

(INF

ERIO

R)M

OTOR

(VEN

TILA

DOR)

(SUP

ERIO

R)M

OTO

R (C

OM

PR

ES

OR

)

RE

LÉ M

AG

TIC

OR

ELÉ

MA

GN

ÉTI

CO

(E1H

C)

RE

LÉ M

AG

TIC

O (Y

3S)

RE

LÉ M

AG

TIC

O (Y

2S)

RE

LÉ M

AG

TIC

O (Y

1S)

CO

NTA

CTO

R M

AG

TIC

O(M

ONITO

R DE

SER

VICI

O: V

ERDE

) (A1

P)IN

V. L

UZ

PIL

OTO

(MON

ITOR

DE S

ERVI

CIO:

VER

DE) (

A1P)

LUZ

PILO

TO D

E FU

NCIO

NAM

IENT

ODE

TECC

IÓN

DE AV

ERÍA-

---SE

ENCI

ENDE

[H2P]

PREP

ARAD

O, PR

OBAN

DO ---

PARP

ADEA

NDO

TER

MIS

TOR

(ALE

TA)

TER

MIS

TOR

(LÍQ

UID

O)

TREM

ISTO

R (S

UBRE

FRIG

ERAC

IÓN)

TER

MIS

TOR

(SU

CC

IÓN

2)

TER

MIS

TOR

(BAT

ER

ÍA)

TER

MIS

TOR

(SU

CC

IÓN

1)

TERM

ISTO

R (D

ESCA

RGA

M1C

)TE

RM

ISTO

R (A

IRE

)

IGB

TM

ÓD

ULO

DE

DIO

DO

DU

LO D

E A

LIM

EN

TAC

IÓN

PR

ES

OS

TATO

DE

ALT

AS

EN

SO

R D

E B

AJA

PR

ES

IÓN

SE

NS

OR

DE

ALT

A P

RE

SIÓ

N

VÁLV

ULA D

E EXP

ANSIÓ

N EL

ECTR

ÓNIC

A (S

UBRE

FRIG

ERAC

IÓN)

VÁLV

ULA D

E EXP

ANSIÓ

N ELE

CTRÓ

NICA (

PRINC

IPAL)

REGL

ETA D

E TER

MINA

LES (

SELE

CTOR

F/C)

(A4P)

REGL

ETA D

E TE

RMIN

ALES

(CON

TROL

)RE

GLET

A DE T

ERMIN

ALES

(ALIM

ENTA

CIÓN E

LÉCT

RICA)

3D05

1733

C

Page 378: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Diagramas de cableado

Apéndice 365

RMXS112/140/160EV1A, RMXS112/140/160EVLT

C4

X2M

A2P

A3P

A4P

L1R

X1M

V3R

R1

X37

AHB

P

HA

PA

1PB

V1T

S2S

N

S1NP

L

X21

AY

2S

R2T

Z 2 F

B

LE

R3T

M

+

S2S

H6P

N=1

U

E

OR

G

R7T

Y1S

X66

A

X2M

R6T

X37

A

BS2

K2R

Y2S

F1U

U

M2F

-

M1C

PS

V

Y1E

Z2C

Y1S

Y3S

B

R2

W

M

E1H

C

V1R

C1~

4H

4P

Y1E

S1N

PH

F1

L1R

HA

P

t°C

1

X11

1A

A3P

R4T

1X

13A

NB

+

A2P

Z4F

K5R

X32

A

CV

1RX

2M

Z1C

~7C

HB

P

F2

C3

S1S

K1M

(F1)

(F2)

+

BS

1~5

X1A

Y3S

FIN

TH

WH

T

BS5

K1R

12

K5R

R2T

LDX

27A

S1P

H

LC

V2R

F4U

X2A

MS 3~

H1P

R1

Z3C

N=1

Y3E

Z6C

N

R7T

BS4

X1M

+

V1T

HB

P

P<

Z4C

N=1

R5T

X1M

AN

=6

BLU

R5T

WH

T

L1R

F2

6

W

H3P

K3R

1X

12A

LB

R3T

K3R

X1M

F1

U,F

4U

A4P

Z3F

F6U

F6U

(F1)

(F2)

X28

A

R4T

+

+

X1M

R2

F1

X81

A

R1T

DS

1

X11

A

GR

Y

X22

A

A1P

K1R

K2R

FIN TH

S1S

C2

BS1

N=1

NC

HA

P

H1P

~8P

LAN

A

+

Z1F

Z1C

X5A

Y3E

M1F

PS

Z7C

N=1

E1HC

V

Z1F~

4F

X10

6A

P

A1P

N -

H8P

6

V2R

, V3R

X26

A

H7P

A2P

A3P

A4P

H2P

MS 3~

C4

K4R

R6T

MS 3~

R1T

S1NP

H

S1N

PL

M2F

M1C

V1A

: 22

0-24

0 V

~50

Hz

VLT

: 22

0 V

~60

Hz

K4R

X37

A

H5P

X20

5A

BS3

-

K1M

X10

7A

M1F

X25

A

Z5C

N=4

S1P

H

X18

A

X17

A

DS

1

UW

V

ALI

ME

NTA

CIÓ

N E

LÉC

TRIC

A

RE

DB

LU

GR

N

GR

N/Y

LW

RE

DB

LU

RED

WHT

BLU

NOTA

S) 1.

ESTE

DIAG

RAMA

DE C

ABLE

ADO

ES AP

LICAB

LE SÓ

LO A

LA U

NIDA

D EX

TERI

OR.

2.

: T

ENDI

DO D

E CAB

LES

3.

: R

EGLE

TA D

E TER

MINA

LES

,

: CO

NECT

OR M

ÓVIL

: CO

NECT

OR FI

JO

: TER

MINA

L

:PRO

TECC

IÓN A

TIER

RA (T

ORNI

LLO)

:CON

EXIÓ

N A TI

ERRA

INSO

NORA

4. SI

DESE

A UTIL

IZAR

EL AD

APTA

DOR

OPCI

ONAL

, CON

SULT

E EL M

ANUA

L DE I

NSTA

LACI

ÓN.

5. CO

NSUL

TE LA

"ETIQ

UETA

DE P

RECA

UCIO

NES D

E USO

" (SIT

UADA

EN LA

PART

E TRA

SERA

DE L

A PLA

CA

FRON

TAL)

PARA

CON

OCER

CÓM

O UT

ILIZA

R LO

S CON

MUTA

DORE

S BS1

~BS5

Y DS

1 · 2.

6. CU

ANDO

LA U

NIDA

D ES

TÉ FU

NCIO

NAND

O, N

O PR

OVOQ

UE C

ORTO

CIRC

UITO

S PAR

A EL D

ISPOS

ITIVO

DE

PROT

ECCI

ÓN. (S

1PH)

7. CO

LORE

S BLU

:AZUL

BRN:

MARR

ÓN G

RN:VE

RDE R

ED:R

OJO

WHT:B

LANC

O YL

W:AM

ARILL

O OR

G:NA

RANJ

A. 8.

CONS

ULTE

EL M

ANUA

L DE I

NSTA

LACI

ÓN PA

RA LA

CON

EXIÓ

N DE

LOS C

ABLE

S A LA

TRAN

SMISI

ÓN

EXTE

RIOR

-RAM

IFICA

CIÓN

F1 · F

2. 9.

CUAN

DO U

TILIC

E EL S

ISTEM

A DE C

ONTR

OL C

ENTR

AL, C

ONEC

TE LA

TRAN

SMISI

ÓN EX

TERI

OR-E

XTER

IOR

F1 · F

2.

POSI

CIÓN

DEL

TE

RMIN

AL D

EL

COMP

RESO

REN

TRAD

A DE

L CAB

LE

CUAD

ROEL

ÉCTR

ICO

ENCE

NDIDO

(PAR

TE

TRAS

ERA)

APAGA

DO

SELE

CTOR

DE

F/C

REFR

IGER

ACIÓ

N

VE

NTI

LAD

OR

CONT

ROL D

E AIR

E

SELE

CTO

R DE

FRÍ

O/C

ALO

R

NO

TA) 8

NO

TA) 9

UNID

ADDE RA

MIF

ICAC

IÓN

EX

TER

IOR

A LA U

NIDAD

DE

RAMIF

ICACIÓ

NA

UNID

AD

EXTE

RIOR

CALE

FACC

IÓN

(PAR

TE

DELA

NTER

A)

VÁLV

ULA

SOLE

NOID

E (V

ÁLVU

LA D

E 4

VÍAS

)V

ÁLV

ULA

SO

LEN

OID

E

(GA

S C

ALI

EN

TE)

CO

NE

CTO

RC

ON

ECTO

R D

EL A

DAP

TAD

OR

OPC

ION

ALCO

NMUT

ADOR

SEL

ECTO

R (F

RÍO/

CALO

R)

CO

NM

UTA

DO

R S

ELE

CTO

R

(VE

NTI

LAD

OR

/FR

ÍO-C

ALO

R)

SE

LEC

TOR

DE

F/C

FILT

RO

DE

RU

IDO

FILTR

O DE

RUI

DO (N

ÚCLE

O DE

FERR

ITA)

VÁLV

ULA

SOLE

NOID

E (C

IRCU

ITO

U/L)

(Ada

ptad

or O

pcio

nal D

e A

limen

taci

ón E

léct

rica)

NO

TA) 4

NO

TA) 4

L-R

OJO

N-A

ZUL

PLAC

A DE

CIR

CUITO

IMPR

ESO

(PRI

NCIPA

L)

LUZ P

ILOTO

(MON

ITOR

DE SE

RVIC

IO: N

ARAN

JA)

FUS

IBLE

(T 6

,3 A

/250

V)

CA

LEN

TAD

OR

DE

L C

ÁR

TER

CO

NM

UTA

DO

RE

S D

IPC

ON

DE

NS

AD

OR

CO

NM

UTA

DO

R P

ULS

AD

OR

PLAC

A DE C

IRCUIT

O IM

PRES

O (SE

LECT

OR DE

F/C)

PLAC

A DE C

IRCUIT

O IM

PRES

O (FI

LTRO

DE RU

IDO)

PLAC

A DE

CIR

CUIT

O IM

PRES

O (S

ERVI

CIO)

(MOD

O, AJ

USTE

, RET

ORNO

, PRU

EBA,

REAR

ME)

FUS

IBLE

(T 5

,0 A

/250

V)

RE

AC

TOR

RE

SIS

TEN

CIA

RE

SIS

TEN

CIA

ALI

ME

NTA

CIÓ

N E

LÉC

TRIC

AM

OTO

R (V

ENTI

LAD

OR

) (IN

FER

IOR

)M

OTO

R (V

ENTI

LAD

OR

) (SU

PER

IOR

)M

OTO

R (C

OM

PR

ES

OR

)

RE

LÉ M

AG

TIC

OR

ELÉ

MA

GN

ÉTI

CO

(E1H

C)

RE

LÉ M

AG

TIC

O (Y

3S)

RE

LÉ M

AG

TIC

O (Y

2S)

RE

LÉ M

AG

TIC

O (Y

1S)

CO

NTA

CTO

R M

AG

TIC

O(M

ONIT

OR D

E SE

RVIC

IO: V

ERDE

) (A1

P)IN

V. L

UZ

PIL

OTO

(MON

ITOR

DE

SERV

ICIO

: VER

DE) (

A1P)

LUZ

PILO

TO D

E FU

NC

ION

AMIE

NTO

DETE

CCIÓ

N DE

AVER

ÍA---

-SE

ENCI

ENDE

[H2P

] PRE

PARA

DO, P

ROBA

NDO

---PA

RPAD

EAND

O

TER

MIS

TOR

(ALE

TA)

TER

MIS

TOR

(LÍQ

UID

O)

TREM

ISTO

R (S

UBR

EFR

IGER

ACIÓ

N)

TER

MIS

TOR

(SU

CC

IÓN

2)

TER

MIS

TOR

(BAT

ER

ÍA)

TER

MIS

TOR

(SU

CC

IÓN

1)

TERM

ISTO

R (D

ESCA

RGA

M1C

)TE

RM

ISTO

R (A

IRE

)

IGB

TM

ÓD

ULO

DE

DIO

DO

DU

LO D

E A

LIM

EN

TAC

IÓN

PR

ES

OS

TATO

DE

ALT

AS

EN

SO

R D

E B

AJA

PR

ES

IÓN

SE

NS

OR

DE

ALT

A P

RE

SIÓ

N

VÁLV

ULA

DE E

XPAN

SIÓ

N EL

ECTR

ÓNI

CA (S

UBRE

FRIG

ERAC

IÓN)

LVU

LA D

E E

XPA

NS

IÓN

ELE

CTR

ÓN

ICA

(PR

INC

IPA

L)

RE

GLE

TA D

E T

ER

MIN

ALE

S

(SE

LEC

TOR

F/C

) (A

4P)

REGL

ETA

DE T

ERM

INAL

ES (C

ONTR

OL)

RE

GLE

TA D

E T

ER

MIN

ALE

S

(ALI

ME

NTA

CIÓ

N E

LÉC

TRIC

A)

3D05

1732

C

Page 379: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Diagramas de cableado SiES18-729

366 Apéndice

2.2 Cajas de distribuciónBPMKS967A2

BPMKS967A3

3

3

2

2

1

1

PCI

X3M

X4M

3

2

3

2

1

1

32

4

1DS2

H3PH4P

H2P

H5P

H1P

E1

(DLA)R1T

(DGA)R2T

3,15 AF2U

(DLB)R3T

(DGB)R4T

T201R

X90A

12

1

X22A

X20A

X21A

X6M

X1M

6

6

6

1

1

1

L2

F2

N2

L1

F1

N1

Y3E

Y2E

Y1E

M

M

M

L1N1

N

B

X20A~X22A, X90APCIF2U

T201RX1M, X3M, X4M, X6M1E~Y3E

H1P~H5PR1T~R4TDS2

TENDIDO DE CABLES

AMBIENTEINTERIOR A

AMBIENTEINTERIOR B

APAGADO

CIRCUITO DE TRANSMISIÓN

CIRCUITO DE TRANSMISIÓN

LED ALED1LED2LED3LED4

BLK

BLK

BLK

BLK

BLU

BLU

BLU

BLU

(BLU)

(RED)

(WHT)

REDBLUYLW

REDBLUYLW

REDBLUYLW

BRWORGWHT

BRWORGWHT

BRWORGWHT

(WHT)

AMBIENTE B

AMBIENTE A

BYPASS

PARA TRANSMISIÓN A UNIDAD EXTERIOR (F1-F2) U OTRA UNIDAD DE RAMIFICACIÓN

A OTRA UNIDAD DE RAMIFICACIÓN

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA 220-240 V ~ 50 Hz/ 220-230 V ~ 60 Hz

: LUZ PILOTO: TERMISTOR: CONMUTADORES DIP

: TRANSFORMADOR: REGLETA DE TERMINALES: BATERÍA DE VÁLVULA MOTORIZADA

GRN/YLW

: CONECTOR: PLACA DE CIRCUITO IMPRESO: FUSIBLE 3D048438

3

3

3

2

2

2

1

1

1

PCI

X3M

X4M

X5M

3

3

2

2

3

2

1

1

1

234

1DS2

H3PH4P

H2P

H5P

H1P

E1

(DLA)R1T

(DGA)R2T

3,15 AF2U

(DLB)R3T

(DGB)R4T

T201R

(DLC)R5T

(DGC)R6T

X90A

12

1

X22A

X23A

X20A

X21A

X6M

X1M

6

6

6

6

1

1

1

1

L2

F2

N2

L1

F1

N1

Y3E

Y2E

Y4E

Y1E

M

M

M

M

L1N1

N

B

BLK

BLK

BLK

BLK

X20A~X23A, X90APCIF2U

T201RX1M, X3M~X6MY1E~Y4E

H1P~H5PR1T~R6TDS2

TENDIDO DE CABLES

AMBIENTEINTERIOR A

AMBIENTEINTERIOR B

AMBIENTEINTERIOR C

APAGADO

CIRCUITO DE TRANSMISIÓN

CIRCUITO DE TRANSMISIÓN

CIRCUITO DE TRANSMISIÓN

LED ALED1LED2LED3LED4

YLW

YLW

YLW

YLWBLU

BLU BLU

BLU

(BLU)

(RED)

(YLW)

REDBLUYLW

REDBLUYLW

REDBLUYLW

REDBLUYLW

BRWORGWHT

BRWORGWHT

BRWORGWHT

BRWORGWHT

(WHT)

(WHT)

AMBIENTE B

AMBIENTE C

AMBIENTE A

BYPASS

PARA TRANSMISIÓN A UNIDAD EXTERIOR (F1-F2) U OTRA UNIDAD DE RAMIFICACIÓN

A OTRA UNIDAD DE RAMIFICACIÓN

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA 220-240 V ~ 50 Hz/ 220-230 V ~ 60 Hz

: LUZ PILOTO: TERMISTOR: CONMUTADORES DIP

: TRANSFORMADOR: REGLETA DE TERMINALES: BATERÍA DE VÁLVULA MOTORIZADA

GRN/YLW

: CONECTOR: PLACA DE CIRCUITO IMPRESO: FUSIBLE 3D048288

Page 380: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Diagramas de cableado

Apéndice 367

BPMKS967B2B

BPMKS967B3B

3

3

2

2

1

1

PCI

X3M

X4M

3

2

3

2

1

1

32

4

1DS2

H3PH4P

H2P

H5P

H1P

E1

(DLA)R1T

(DGA)R2T

3,15 AF2U

(DLB)R3T

(DGB)R4T

T201R

X90A

12

1

X22A

X20A

X21A

X6M

X1M

6

6

6

1

1

1

L2

F2

N2

L1

F1

N1

Y3E

Y2E

Y1E

M

M

M

L1N1

N

B

X20A~X22A, X90APCIF2U

T201RX1M, X3M, X4M, X6MY1E~Y3E

H1P~H5PR1T~R4TS2 3D048565B

TENDIDO DE CABLES

AMBIENTEINTERIOR A

AMBIENTEINTERIOR B

APAGADO

CIRCUITO DE TRANSMISIÓN

CIRCUITO DE TRANSMISIÓN

LED ALED1LED2LED3LED4

BLK

BLK

BLK

BLK

BLU

BLU

BLU

BLU

(BLU)

(RED)

(WHT)

REDBLUYLW

REDBLUYLW

REDBLUYLW

BRWORGWHT

BRWORGWHT

BRWORGWHT

(WHT)

AMBIENTE B

AMBIENTE A

BYPASS

PARA TRANSMISIÓN A UNIDAD EXTERIOR

(F1-F2) U OTRA UNIDAD DE RAMIFICACIÓN

A OTRA UNIDAD DE RAMIFICACIÓN

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA

230 V ~ 50 Hz

: LUZ PILOTO: TERMISTOR: CONMUTADORES DIP

: TRANSFORMADOR: REGLETA DE TERMINALES: BATERÍA DE VÁLVULA MOTORIZADA

GRN/YLW

: CONECTOR: PLACA DE CIRCUITO IMPRESO: FUSIBLE

3

3

3

2

2

2

1

1

1

PCI

X3M

X4M

X5M

2

3

2

2

3

3

1

1

1

34

21

DS2

H2PH3PH4PH5P

H1P

E1

(DLA)R1T

(DGA)R2T

3,15 AF2U

(DLB)R3T

(DGB)R4T

T201R

(DLC)R5T

(DGC)R6T

X90A

12

1

X22A

X23A

X20A

X21A

X6M

X1M

6

6

6

6

1

1

1

1

L2

F2

N2

L1

F1

N1

Y4E

Y3E

Y2E

Y1E

M

M

M

M

L1N1

B

N

X20A~X23A, X90APCIF2U

T201RX1M, X3M~X6MY1E~Y4E

H1P~H5PR1T~R6TDS2 3D048566A

TENDIDO DE CABLES

AMBIENTEINTERIOR A

AMBIENTEINTERIOR B

AMBIENTEINTERIOR C

APAGADO

CIRCUITO DE TRANSMISIÓN

CIRCUITO DE TRANSMISIÓN

CIRCUITO DE TRANSMISIÓN

LED ALED1LED2LED3LED4

BLK BLK BLK

BLK

BLU

BLU

BLU BLU

YLW

YLW

YLW

YLW

(BLU)

(YLW)

(RED)

(WHT)

REDBLUYLW

REDBLUYLW

REDBLU

YLW

REDBLUYLW

BRWORGWHT

BRWORGWHT

BRWORGWHT

BRWORGWHT

(WHT)

AMBIENTE C

AMBIENTE B

AMBIENTE A

BYPASS

PARA TRANSMISIÓN A UNIDAD EXTERIOR (F1-F2) U OTRA UNIDAD DE RAMIFICACIÓN

A OTRA UNIDAD DE RAMIFICACIÓN

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA

230 V ~ 50 Hz

: LUZ PILOTO: TERMISTOR: CONMUTADORES DIP

: TRANSFORMADOR: REGLETA DE TERMINALES: BATERÍA DE VÁLVULA MOTORIZADA

GRN/YLW

: CONECTOR: PLACA DE CIRCUITO IMPRESO: FUSIBLE

Page 381: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Diagramas de cableado SiES18-729

368 Apéndice

2.3 Unidades interiores2.3.1 Unidad de pared

FTKS25/35DVM, FTXS25/35EVMA

FTXS20/25/35DVMT

PCI3

PCI4

S1W:

R1T

S27

S36

S26

PCI2

S35

S21

HA

PCI1

S29

S28

R2T

S32

~

1

M1S

M

S6

~

5

V1

7

1

3,15A

S1

F1U

H2

H3

H1

M1F

FG

M

X1M

3

2

1 3

2

1

RE

DO

RG

YLW PN

KB

LU

WHT

BRN

RED

BLU

ORG

GRN

WHT

RED

/

BLK

YLW

LED1

H1P

LED2

H2P

LED3

H3P

RECTIFICADOR

CIRCUITO DE TRANSMISIÓN

TENDIDO DE CABLES

EXTERIOR

PRECAUCIÓNOBSERVE QUE EL FUNCIONAMIENTO SE INICIA DE NUEVO AUTOMÁTICAMENTE CUANDO LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA PRINCIPAL SE APAGA Y SE VUELVE A ENCENDER.

FG : TIERRA DE PROTECCIÓN F1U : FUSIBLEH1P~H3P : LUZ PILOTOM1F : MOTOR DEL VENTILADORM1S : MOTOR OSCILANTEPCI1~PCI4 : PLACA DE CIRCUITO IMPRESOR1T, R2T : TERMISTORS1~S38 : CONECTORS1W : INTERRUPTOR DE FUNCIONAMIENTOX1M : REGLETA DE TERMINALES : PROTECCIÓN A TIERRA

MANDO A DISTANCIA POR INFRARROJOS

RECEPTOR DE SEÑALES

INTERIOR

SENSOR DE OJO INTELIGENTE

3D046453B

RE

DO

RG

YLW PN

KB

LU

WHT

BRN

RED

BLU

ORG

GRN

WHT

RED

BLK

YLW

RECTIFICADOR

CIRCUITO DE TRANSMISIÓN

TENDIDO DE CABLES

EXTERIOR

PRECAUCIÓNOBSERVE QUE EL FUNCIONAMIENTO SE INICIA DE NUEVO AUTOMÁTICAMENTE CUANDO LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA PRINCIPAL SE APAGA Y SE VUELVE A ENCENDER.

MANDO A DISTANCIA POR INFRARROJOS

RECEPTOR DE SEÑALES

INTERIOR

SENSOR DE OJO INTELIGENTE

FG : TIERRA DE PROTECCIÓNF1U : FUSIBLEH1P~H3P : LUZ PILOTO M1F : MOTOR DEL VENTILADORM1S : MOTOR OSCILANTE PCI1~PCI4 : PLACA DE CIRCUITO IMPRESO R1T, R2T : TERMISTORS1~S38 : CONECTORS1W : INTERRUPTOR DE FUNCIONAMIENTOX1M : REGLETA DE TERMINALES : PROTECCIÓN A TIERRA

Page 382: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Diagramas de cableado

Apéndice 369

FTKS50BVMB

FTKS50/60/71FVM, FTXS50/60/71FVMA

3D038065G

PCI4

PCI3

PCI5

H1P

R1T

S37

S38

H2P H3P

PCI2

S27

S36

S1W

S26

S35

S21

S29

S28

PCI1

R2T

S32

~

1

RED

M1S

M

S6

ORG YLW

~

PNK

5

BLU

1

BRN

RED

M2S

S8

M

ORG YLW

7

1

3,15A

S1

PNK

6

FU

BLU

WHT

BRN

RED

BLU

ORG

H2

H3

H1

M1F

FG

M

GRN

WHTRED

/

BLK

YLW

X1M

32

1 3

2

1

LED1 LED2 LED3

SENSOR DE OJO INTELIGENTE

MANDO A DISTANCIA POR INFRARROJOS

RECEPTOR DE SEÑALES

CIRCUITO DE TRANSMISIÓN

RECTIFICADOR

INTERIOR

TENDIDO DE CABLES

EXTERIOR

PRECAUCIÓNOBSERVE QUE EL FUNCIONAMIENTO SE INICIA DE NUEVO AUTOMÁTICAMENTECUANDO LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICAPRINCIPAL SE APAGA Y SE VUELVE A ENCENDER.

FGFuH1~H3H1P~H3P M1FM1S, M2SPCI1~PCI5R1T, R2T S1~S38S1WX1M

: TIERRA DE PROTECCIÓN: FUSIBLE: COLECTOR DE CABLEADO: LUZ PILOTO: MOTOR DEL VENTILADOR: MOTOR SWING: PLACA DE CIRCUITO IMPRESO: TERMISTOR: CONECTOR: INTERRUPTOR DE FUNCIONAMIENTO: REGLETA DE TERMINALES: PROTECCIÓN A TIERRA

PCI4

PCI3

PCI5

H1P

R1T

t

S37

S38

°

H2P H3P

PCI2

S27

S36

S1W

S26

S35

S21

S29

S28

PCI1

R2T

S32

~

1

RE

D

M1S

M

S6

ORG

YLW

~

PN

K

5

BLU

1

BR

NR

ED

M2S

S8

M

ORG

YLW

7

1

3,15A

S1

PN

K

6

FU

BLU

WHT

BRN

RED

BLU

ORG

H2

H3

H1

FG

M1F

M

GRN

WHTRED

/

BLK

YLW

X1M

321 3

21

LED1 LED2 LED3

SENSOR DE OJO INTELIGENTE

RECEPTOR DE SEÑALES

MANDO A DISTANCIA POR INFRARROJOS

INTERIOR

FGFuH1~H3H1P~H3P M1FM1S, M2SPCB1~PCB5R1T, R2T S1~S38S1WX1M

: TIERRA DE PROTECCIÓN: FUSIBLE: COLECTOR DE CABLEADO: LUZ PILOTO: MOTOR DEL VENTILADOR: MOTOR SWING: PLACA DE CIRCUITO IMPRESO: TERMISTOR: CONECTOR: INTERRUPTOR DE FUNCIONAMIENTO: REGLETA DE TERMINALES: PROTECCIÓN A TIERRA

PRECAUCIÓNOBSERVE QUE EL FUNCIONAMIENTO SE INICIA DE NUEVO AUTOMÁTICAMENTE CUANDO LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA PRINCIPAL SE APAGA Y SE VUELVE A ENCENDER.

EXTERIOR

TENDIDO DE CABLES

CIRCUITO DE TRANSMISIÓN

RECTIFICADOR

3D038530N

Page 383: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Diagramas de cableado SiES18-729

370 Apéndice

FTXS50/60/71FVLT

RE

DO

RGY

LWP

NK

BLU BR

NR

ED

ORG

YLW

PN

KB

LU

WHT

BRN

RED

BLU

ORG

GRN

WHTRED

BLK

YLW

SENSOR DE OJO INTELIGENTE

RECEPTOR DE SEÑALES

MANDO A DISTANCIA POR INFRARROJOS

INTERIOR

FGFuH1~H3H1P~H3P M1FM1S, M2SPCB1~PCB5R1T, R2T S1~S38S1WX1M

: TIERRA DE PROTECCIÓN: FUSIBLE: COLECTOR DE CABLEADO: LUZ PILOTO: MOTOR DEL VENTILADOR: MOTOR SWING: PLACA DE CIRCUITO IMPRESO: TERMISTOR: CONECTOR: INTERRUPTOR DE FUNCIONAMIENTO: REGLETA DE TERMINALES: PROTECCIÓN A TIERRA

PRECAUCIÓNOBSERVE QUE EL FUNCIONAMIENTO SE INICIA DE NUEVO AUTOMÁTICAMENTE CUANDO LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA PRINCIPAL SE APAGA Y SE VUELVE A ENCENDER.

EXTERIOR

TENDIDO DE CABLES

CIRCUITO DE TRANSMISIÓN

RECTIFICADOR

Page 384: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Diagramas de cableado

Apéndice 371

2.3.2 Unidad de conductos

FDKS25/35CAVMB, FDKS50/60CVMB, FDKS25/35EAVMBFDXS25/35/50/60CVMA, CDXS25/35EAVMA

CDXS25/35/50/60DVMT, CDXS25/35EAVMT

C1

BRN

F1U: :

:

BRN

(

BLU

GRY

PPL

)

RED BLK

WHT

YLW

Q1M

M1F

V1TRS1W

X1MZ1C

H1P ~ H3P

R1T ~ R2T

PCI1 ~ PCI2

S1 ~ S32, RTH1

GRN

GRN

WHTBLK

RED

YLW

YLW

RECEPTOR

DE SEÑALES

TERMINAL PARA CONTROL CENTRALIZADO

MANDO A DISTANCIA POR INFRARROJOS

interior

PROTECCIÓN A TIERRA CONDENSADOR (M1F) FUSIBLE

CIRCUITO DE TRANSMISIÓN

: LUZ PILOTO: MOTOR DEL VENTILADOR: PLACA DE CIRCUITO IMPRESO: PROTECTOR TÉRMICO (M1F INTEGRADO): TERMISTOR: CONECTOR: INTERRUPTOR DE FUNCIONAMIENTO: CIRCUITO DE CONTROL DE FASE: BLOQUE DE TERMINALES: FILTRO DE RUIDO (NÚCLEO DE FERRITA)

PRECAUCIÓNOBSERVE QUE EL FUNCIONAMIENTO SE INICIA DE NUEVO AUTOMÁTICAMENTE CUANDO LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA PRINCIPAL SE APAGA Y SE VUELVE A ENCENDER.

TENDIDO DE CABLES

exterior

3D045012K

RE

DO

RGY

LWP

NK

BLU BR

NR

ED

ORG

YLW

PN

KB

LU

WHT

BRN

RED

BLU

ORG

GRN

WHTRED

BLK

YLW

SENSOR DE OJO INTELIGENTE

RECEPTOR DE SEÑALES

MANDO A DISTANCIA POR INFRARROJOS

INTERIOR

FGFuH1~H3H1P~H3P M1FM1S, M2SPCB1~PCB5R1T, R2T S1~S38S1WX1M

: TIERRA DE PROTECCIÓN: FUSIBLE: COLECTOR DE CABLEADO: LUZ PILOTO: MOTOR DEL VENTILADOR: MOTOR SWING: PLACA DE CIRCUITO IMPRESO: TERMISTOR: CONECTOR: INTERRUPTOR DE FUNCIONAMIENTO: REGLETA DE TERMINALES: PROTECCIÓN A TIERRA

PRECAUCIÓNOBSERVE QUE EL FUNCIONAMIENTO SE INICIA DE NUEVO AUTOMÁTICAMENTE CUANDO LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA PRINCIPAL SE APAGA Y SE VUELVE A ENCENDER.

EXTERIOR

TENDIDO DE CABLES

CIRCUITO DE TRANSMISIÓN

RECTIFICADOR

Page 385: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Diagramas de cableado SiES18-729

372 Apéndice

2.3.3 Unidad de cassette

FFQ25/35/50/60B8V1B

AUN

IDA

D E

XT

ER

IOR

1.

C1

A3PA4P

S1L

X1MX2M

Q1M

R1TSS1

R3TR2TR1T

F1UHAP

A1P

M1FM1PM1S

V1TRT1R

KPR

TCRC

X2M

23

1

CIRCUITO DEL RECEPTOR DE SEÑALESREGLETA DE TERMINALESREGLETA DE TERMINALES

X2M

321

X24A

,

A1P

H05VV-U4G2.5

A3P

BS1

SS1

SS2

X40A

X60AX61A

X33A

X35A

X2A

H1PH2PH3PH4P

SS2

SS1

X1A

X2M

3

2

1

A4P

X1A

GRN/YLW

WHT

BLK

RED

H2PH3PH4P

H1PBS1

F1U

X27A

X40A

X60A

X61A

RC

X19A

R1T

TC

X18A

R2T

X25A

KPR

X10A

X17A

R3T

YLW

YLWWHT

YLW

YLW

X33A

T1R

M1P

~M

X11A

X35AHAP

V1TR

X24A

X1M

X36A

X15A

A1P

X20A

X5A

BLK

RED

3D038357B

A1P

X1M

F2

P2F1

P1

GRN

YLW

C1

WHT

NE

X2M

S1L

T1R

SS1P2

MSW

P1

M1S

M1F

C1

~M

R1T

Q1M

EN EL CASO DE SISTEMAS DE FUNCIONAMIENTO SIMULTÁNEOUNIDAD INTERIOR (MAESTRA)

UNIDAD INTERIOR (ESCLAVA)

DISTANCIA POR INFRARROJOS

A LA UNIDAD EXTERIOR

NOTA 3

NOTAS: TERMINAL: TENDIDO DE CABLES : CONECTOR

UNIDAD DE INDICACIÓN/RECEPTOR

2. EN CASO DE ESTAR USANDO UN MANDO A DISTANCIA CENTRALIZADO, CONÉCTELO A LA UNIDAD DE ACUERDO CON LO INDICADO MANUAL DE INSTALACIÓN QUE SE INCLUYE CON EL MANDO.

3. EL X24A SE CONECTA CUANDO SE ESTÁ UTILIZANDO EL KIT DE MANDO A DISTANCIA INALÁMBRICO.

4. EL MODELO DEL MANDO A DISTANCIA VARÍA SEGÚN EL SISTEMA DE COMBINACIÓN; CONFIRME LOS CATÁLOGOS Y MATERIALES DE INGENIERÍA, ETC. ANTES DE CONECTAR.

5. PONGA A TIERRA EL BLINDAJE DEL CABLE DEL MANDO A DISTANCIA A LA UNIDAD INTERIOR (EN CASO DE UTILIZAR UN CABLE BLINDADO).

6. LOS SÍMBOLOS SE MUESTRAN DE LA SIGUIENTE MANERA: RED: ROJO BLK: NEGRO WHT: BLANCO YLW: AMARILLO PRP: VIOLETA GRY: GRIS BLU: AZUL

: DISTINCIÓN POR COLORES DE LOS CONECTORES DE LOS COMPONENTES: COLOR DE LOS CONECTORES DE LOS COMPONENTES: COLOR DEL CONECTOR DE LA PLACA DE CIRCUITOS IMPRESOS

MANDO A DISTANCIA CON CABLE

NOTA 3NOTA 5

CAJA DE CONTROL

PLACA DE CIRCUITO IMPRESOCONDENSADOR (M1F)FUSIBLE (F5A, 250 V)LED(MONITOR DE SERVICIO - VERDE)RELÉ MAGNÉTICO (M1P)MOTOR (VENTILADOR INTERIOR)MOTOR (BOMBA DE DRENAJE)MOTOR (ALETA OSCILANTE)TERMOCONMUTADOR (M1F INTEGRADO)TERMISTOR (AIRE)TERMISTOR (SERPENTÍN-1)TERMISTOR (SERPENTÍN-2)INTERRUPTOR DE FLOTADORTRANSFORMADOR (220-240 V/22 V)CIRCUITO DE CONTROL DE FASE

CIRCUITO DE TRANSMISIÓN DE SEÑALESMANDO A DISTANCIA CON CABLE

TERMISTOR (AIRE)CONMUTADOR SELECTOR (PRINCIPAL/SECUNDARIO)

MANDO A DISTANCIA POR INFRARROJOS (UNIDAD DE RECEPTOR/PANTALLA)

PLACA DE CIRCUITO IMPRESOPLACA DE CIRCUITO IMPRESO

PULSADOR (ENCENDER/PARAR)LED (ENCENDIDO: ROJO)LED (TEMPORIZADOR: VERDE)LED (SEÑAL DE FILTRO: ROJO)LED (DESCONGELACIÓN: NARANJA)CONMUTADOR SELECTOR (PRINCIPAL/SECUNDARIO)CONMUTADOR SELECTOR (AJUSTE DE IDENTIFICACIÓN INALÁMBRICA)

CONECTOR PARA PIEZAS OPCIONALESCONECTOR (ADAPTADOR DE CABLEADO)CONECTOR (ADAPTADOR DE CONTROL EN GRUPO)CONECTOR (ENCENDER/PARAR DESDE EL EXTERIOR)

CONECTOR (ADAPTADOR DE INTERFAZ PARA UNIDADES SKY AIR)

Page 386: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729 Diagramas de cableado

Apéndice 373

FCQ35/50/60/71BVE

H05VV-U4G2.5

X2M

2

3

1

GRN/YBW

WHT

BLK

REDX27A X60A

X61A

RC

X19A

R1T

TC

X18A

R2T

X25A

KPR

X10A

X17A

R3T

YBW

YBWWHT

YBW

YBW

X33A

T1Rt°

M1P

~M

X11A

X35A HAP

V1TR

NORM.

SS1

EMG.

NOTA)3

X36A

X15A

A1P

X20A

X24A

X5A

BLK

RED

X1M

GRN

P2P1

YBW

C1

WH

T

S1B

MSW

M1F

M1S

SS1

~

P2

M

P1

Q1M

R1T

X24A

X2M

A1P

T1R

C1

A2P

X2A

A1P

SS2

SS1

X33A

SS1

X1A

A3P

X1A

X60AX61A

H2PH3PH4P

H1P

X1M

X35A

BS1

C1

A2PA3P

S1BSS1

Q1M

X2MX1M

HAP

A1P

R1TR2TR3T

R1TSS1

M1PM1F

M1S

V1TR

KPR

T1R

TCRC

BS1

SS1

SS2

X33A

X35A

X60AX61A

H1P H2P H3P H4P

3D048793

: DISTINCIÓN POR COLORES DE LOS CONECTORES DE LOS COMPONENTES: COLOR DE LOS CONECTORES DE LOS COMPONENTES:: COLOR DEL CONECTOR DE LA PLACA DE CIRCUITOS IMPRESOS

A LA UNIDAD DERAMIFICACIÓN

MANDO A DISTANCIA CON CABLE

UNIDAD DE INDICACIÓN/RECEPTOR

NOTA 3

NOTA 5

CAJA DE INTERRUPTORES

NOTA 5

NOTAS1. : TERMINAL , : CONECTOR : TENDIDO DE CABLES2. EN CASO DE ESTAR USANDO UN MANDO A DISTANCIA CENTRALIZADO, CONÉCTELO A LA

UNIDAD DE ACUERDO CON LO INDICADO MANUAL DE INSTALACIÓN QUE SE INCLUYE CON EL MANDO.

3. EL X24A SE CONECTA CUANDO SE ESTÁ UTILIZANDO EL KIT DE MANDO A DISTANCIA POR INFRARROJOS.

4. EL MODELO DEL MANDO A DISTANCIA VARÍA SEGÚN EL SISTEMA DE COMBINACIÓN; CONFIRME LOS CATÁLOGOS Y MATERIALES DE INGENIERÍA, ETC. ANTES DE CONECTAR.

5. PONGA A TIERRA EL BLINDAJE DEL CABLE DEL MANDO A DISTANCIA A LA UNIDAD INTERIOR (EN CASO DE UTILIZAR UN CABLE BLINDADO).

6. LOS SÍMBOLOS SE MUESTRAN DE LA SIGUIENTE MANERA:RED:ROJO BLK:NEGRO WHT:BLANCO YLW:AMARILLO PRP:MORADO GRY:GRIS BLU:AZUL

7. CONFIRME EL MÉTODO DE AJUSTE DEL CONMUTADOR SELECTOR (SS1, SS2) CON EL MANUAL DE INSTALACIÓN, LOS DATOS DE INGENIERÍA, ETC.

PLACA DE CIRCUITO IMPRESOCONDENSADOR (M1F)LED(MONITOR DE SERVICIO: VERDE)RELÉ MAGNÉTICO (M1P)MOTOR (VENTILADOR INTERIOR)MOTOR (BOMBA DE DRENAJE)MOTOR (ALETA OSCILANTE)TERMOCONMUTADOR (M1F INTEGRADO)TERMISTOR (AIRE)TERMISTOR (LÍQUIDO)TERMISTOR (BATERÍA)INTERRUPTOR DE FLOTADORCONMUTADOR SELECTOR (EMERGENCIA)TRANSFORMADOR (220-240 V/22 V)CIRCUITO DE CONTROL DE FASEREGLETA DE TERMINALESREGLETA DE TERMINALESCIRCUITO DEL RECEPTOR DE SEÑALESCIRCUITO DE TRANSMISIÓN DE SEÑALES

TERMISTOR (AIRE)CONMUTADOR SELECTOR (PRINCIPAL/SECUNDARIO)

MANDO A DISTANCIA CON CABLE

MANDO A DISTANCIA POR INFRARROJOS (UNIDAD DE RECEPTOR/PANTALLA)

PLACA DE CIRCUITO IMPRESOPLACA DE CIRCUITO IMPRESO

PULSADOR (ENCENDER/PARAR)LED (ENCENDIDO: ROJO)LED (TEMPORIZADOR: VERDE)LED (SEÑAL DE FILTRO: ROJO)LED (DESCONGELACIÓN: NARANJA)CONMUTADOR SELECTOR (PRINCIPAL/SECUNDARIO)CONMUTADOR SELECTOR (AJUSTE DE IDENTIFICACIÓN INALÁMBRICA)

CONECTOR PARA PIEZAS OPCIONALESCONECTOR (ADAPTADOR DE CABLEADO)CONECTOR (ADAPTADOR DE CONTROL EN GRUPO)CONECTOR (ADAPTADOR DE INTERFAZ PARA LA SERIE SKY AIR)

Page 387: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

Diagramas de cableado SiES18-729

374 Apéndice

2.3.4 Unidad de conductos

FBQ60/71BV1, FBQ60/71BVL

M

X35AX33AX60AX61A

A1P

SS1

C1

T1R

X2M

X1M

C1

Q1M

X1MX2M

A1P

HAP

M1FKPR

R1T

R3TSS1

R2T

S1BT1R

SS1R1T

K1R~4R

TCRC

M1P

X60AX61A

X35A

X33A

H05VV-U4G2.5

X2M

2

3

1

X27AX60A

X61A

RC TC

X25A

KPR

X33A

X10A

R1T

WHT

X19A

T1R

X35A

M1P~

R2T

X11A

X18A

HAP

R3T

YBW

YBWWHT

K3RK4R

K2RK1R

NORM.

X17A

SS1

EMG.

FLB

FHFM

FC

FB

A1P

X15A

X21A

X5A

NOTA)7

X1MP2P1

S1B

M1F

Q1M

~

NOTA)7

SS1

C1

P2P1 R1T

M

3D048487

CAJA DE CONTROL

A LA UNIDAD DE RAMIFICACIÓN

UNIDAD INTERIOR

: DISTINCIÓN POR COLORES DE LOS CONECTORES DE LOS COMPONENTES: COLOR DE LOS CONECTORES DE LOS COMPONENTES: COLOR DEL CONECTOR DE LA PLACA DE CIRCUITOS IMPRESOS

MANDO A DISTANCIA CON CABLE (OPCIONAL)

NOTAS 1. : TERMINAL , : CONECTOR

2. : : TENDIDO DE CABLES

3. EN CASO DE ESTAR USANDO UN MANDO A DISTANCIA CENTRALIZADO, CONÉCTELO

A LA UNIDAD DE ACUERDO CON LO INDICADO MANUAL DE INSTALACIÓN QUE SE

INCLUYE CON EL MANDO.

4. EL MODELO DEL MANDO A DISTANCIA VARÍA SEGÚN EL SISTEMA DE COMBINACIÓN;

CONFIRME LOS CATÁLOGOS Y MATERIALES DE INGENIERÍA, ETC. ANTES DE CONECTAR.

5. LOS SÍMBOLOS SE MUESTRAN DE LA SIGUIENTE MANERA:

RED:ROJO BLK:NEGRO WHT:BLANCO YLW:AMARILLO PRP:MORADO GRY:GRIS BLU:AZUL

6. CONFIRME EL MÉTODO DE AJUSTE DEL CONMUTADOR SELECTOR (SS1) CON EL MANUAL

DE INSTALACIÓN, LOS DATOS DE INGENIERÍA, ETC.

7. PONGA A TIERRA EL BLINDAJE DEL CABLE DEL MANDO A DISTANCIA A LA UNIDAD

INTERIOR (EN CASO DE UTILIZAR UN CABLE BLINDADO).

PLACA DE CIRCUITO IMPRESOCONDENSADOR (M1F)LED(MONITOR DE SERVICIO: VERDE)RELÉ MAGNÉTICO (M1F)RELÉ MAGNÉTICO (M1P)MOTOR (VENTILADOR INTERIOR)MOTOR (BOMBA DE DRENAJE)TERMOCONMUTADOR (M1F INTEGRADO)TERMISTOR (AIRE)TERMISTOR (LÍQUIDO)TERMISTOR (BATERÍA)CONMUTADOR SELECTOR(EMERGENCIA)INTERRUPTOR DE FLOTADORTRANSFORMADOR (220-240 V/22 V)REGLETA DE TERMINALESREGLETA DE TERMINALESCIRCUITO DEL RECEPTOR DE SEÑALESCIRCUITO DE TRANSMISIÓN DE SEÑALES

MANDO A DISTANCIA CON CABLETERMISTOR (AIRE)CONMUTADOR SELECTOR (PRINCIPAL/SECUNDARIO)

CONECTOR PARA PIEZAS OPCIONALESCONECTOR (ADAPTADOR DE CABLEADO)CONECTOR (ADAPTADOR DE CONTROL EN GRUPO)CONECTOR (ADAPTADOR DE INTERFAZ PARA LA SERIE SKY AIR)

BLK

WHT

RED

ORG

BLUBLKGRYRED

WHT

YLW

GR

N/Y

LW

Page 388: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729

Índice i

Índice

Aa1 .................................................................270, 281a1p .........................................................................39a2p .........................................................................40a3 .........................................................................282a3p .........................................................................41a4p .........................................................................42a5 .........................................................................271a6 .........................................................273, 274, 284a9 .........................................................................296activación del presostato de alta ..........................304activación del sensor de baja presión ..................306aj ..........................................................................286ajuste de funcionamiento de carga adicional

de refrigerante ...............................................143ajuste de la velocidad del ventilador ..........44, 46, 48ajuste de número de grupo centralizado ..............154ajuste del modo de funcionamiento de nivel sonoro

bajo y del funcionamiento demanda .............139ajuste del modo de mantenimiento

ajuste individual .............................................155cambio de número de unidad ........................155funcionamiento forzado del ventilador ...........155histéresis de avería .......................................155indicador de datos del sensor ........................155

ajuste en la obra desde la unidad exterior ...........128ajuste individual ....................................................155ajuste local

alcance del sentido del flujo de aire ..............150cambio de velocidad del ventilador ...............151con señal del filtro ..........................................150dirección del flujo de aire ...............................150lista de números de modo .............................149velocidad del ventilador off ............................150

ajuste mediante conmutadores de pulsador ........130ajuste mediante los conmutadores dip .................128ajuste múltiple ......................................................152ajustes en la obra

mando a distancia con cable .........................147mando a distancia sin cable ..........................148

ajustes iniciales ....................................................148aletas dobles de flujo de aire automático ...............95alimentación eléctrica insuficiente o

corte instantáneo del suministro ...................333anomalía del motor de transmisión o del

interruptor de seguridad del obturador ..........277anomalía en el compresor inverter .......................324anomalía en el motor del ventilador o relacionada

motor de ca ....................................................273motor de cc ....................................................274

anomalía en el termistor o relacionada (unidad interior) .............................................276

anomalía en la corriente del inverter ....................325anomalía en la pci de la unidad interior .......270, 281arc433 ..................................................................255

avería de la parte móvil de la válvula de expansión electrónica .................................................... 310

avería de la pci .................................................... 322avería de transmisión entre el mando a distancia

principal y el secundario ............................... 339avería del aumento de temperatura de la aleta

de radiación del inverter ............................... 323avería del conmutador de ajuste en la obra ........ 293avería del motor del ventilador de la

unidad interior .............................................. 284avería del sensor de alta presión ........................ 320avería del sensor de aumento de temperatura

de la aleta de radiación del inverter ............. 329avería del sensor de baja presión ....................... 321avería del sistema de control del nivel del agua

de drenaje .................................................... 282avería del sistema, identificación del sistema

de refrigerante no definida ........................... 347avería del termistor (r3t, r5t) para tubo de

aspiración 1, 2 .............................................. 316avería del termistor (r7t) para la tubería de

líquido de la unidad exterior ......................... 318avería del termistor del aire de aspiración .......... 289avería del termistor del aire exterior (r1t) ............ 314avería del termistor del intercambiador

de calor (r2t) ................................................. 287avería del termistor del intercambiador

de calor (r3t) ................................................. 288avería del termistor del intercambiador

de calor de la unidad exterior (r2t) ............... 317avería del termistor del intercambiador

de calor de subrefrigeración (r6t) ................. 319avería del termistor del mando a distancia .......... 290avería del termistor del tubo de descarga (r2t) ... 315avería en el ajuste de capacidad ........................ 286avería en el motor del ventilador de la

unidad exterior ............................................. 309avería en la transmisión entre el inverter

y la pci de control ......................................... 327avería en la transmisión entre el mando

a distancia central y la unidad interior .......... 344avería en la transmisión entre el mando

a distancia y la unidad interior ...................... 338avería en la transmisión entre las unidades

interior y exterior del mismo sistema ............ 340avería en la transmisión entre unidades

interiores y unidades exteriores ................... 336avería en la válvula de expansión electrónica .... 296

Bbloqueo del motor del compresor ........................ 308botón inspección/prueba ..................................... 259botón on/off de la unidad interior ......................... 106bs1 ............................................................ 40, 50, 53bs2 ........................................................................ 40

Page 389: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729

ii Índice

bs3 .........................................................................40bs4 .........................................................................40bs5 .........................................................................40

Cc4 .................................................................276, 287c5 .........................................................................288c7 .........................................................................277c9 .................................................................276, 289caída de la presión baja debido a una falta

de refrigerante o una avería de la válvula de expansión electrónica ..............................331

cambio de modo frío / calor ..................................137cambio de número de unidad ...............................155características de temperatura /

resistencia del termistor ................................351circuito de refrigeración ..........................................60cj ...........................................................................290código de averías, lista ........................................268códigos de error

a1 ...........................................................270, 281a3 ...................................................................282a5 ...................................................................271a6 ...................................................273, 274, 284a9 ...................................................................296aj ....................................................................286c4 ...........................................................276, 287c5 ...................................................................288c7 ...................................................................277c9 ...........................................................276, 289cj ....................................................................290e1 ...................................................................303e2 ...................................................................297e3 ...................................................................304e4 ...................................................................306e5 ...................................................................308e7 ...................................................................309e9 ...................................................................310f3 ....................................................................312f6 ....................................................................313h9 ...................................................................314j0 ....................................................................298j3 ....................................................................315j5 ....................................................................316j6 ....................................................................317j7 ....................................................................318j9 ....................................................................319ja ....................................................................320jc ....................................................................321l1 ....................................................................322l4 ....................................................................323l5 ....................................................................324l8 ....................................................................325l9 ....................................................................326lc ....................................................................327p1 ...................................................................328p4 ...................................................................329pj ....................................................................330u0 ...................................................................331u2 ...................................................................333u3 ...................................................................335

u4 .......................................................... 299, 336u5 .......................................................... 291, 338u8 .......................................................... 292, 339u9 .................................................................. 340ua .......................................................... 293, 342uc .................................................................. 343ue .................................................................. 344uf ................................................................... 346uh .................................................................. 347uj ................................................................... 301

códigos de error e indicación mediante ledsímbolos ....................................................... 263sistema ......................................................... 263unidad interior ............................................... 263

combinación defectuosa de inverter e impulsor del ventilador ................................................ 330

componentes de función eléctrica ....................... 109comprobación de la resistencia

del termistor ......................................... 279, 295comprobación de la salida del conector

del motor del ventilador ........................ 278, 294comprobación de las formas de onda

de la alimentación eléctrica .......................... 302comprobación del sensor hall ............................. 280compruebe el conector del motor

del ventilador ................................................ 350compruebe las causas de la caída de la

presión baja .................................................. 349compruebe las causas del aumento de la

presión alta ................................................... 348configuración de los puentes .............................. 157conflicto de modo ................................................ 118conmutador principal/secundario (ss1) ............... 151control automático del caudal de aire ................... 96control centralizado ................................... 44, 46, 48control de caja de distribución ............................... 90control de la bomba de drenaje ........................... 111control de la válvula de expansión electrónica

de la caja de distribución ................................ 91control de la velocidad del ventilador .................... 96control de prevención de acumulación de rocío .... 88control de protección ............................................. 83control de protección contra alta presión .............. 83control de protección contra baja presión ............. 84control de protección contra congelación ...... 87, 110control de protección contra congelación

o control de presión alta ............................... 271control de protección del inverter .......................... 86control de protección del tubo de descarga .......... 85control de puesta en marcha ................................. 77control del termostato .................................... 99, 110control del ventilador de prevención del rocío ..... 119control del ventilador en el modo refrigeración ..... 76control isotérmico del intercambiador de calor

en la operación de calefacción ....................... 94control pi de la válvula de expansión electrónica .. 75control pi del compresor ........................................ 72control sc en el modo calefacción ......................... 94control sh en el modo refrigeración ....................... 93controles especiales .............................................. 77conversión de comando de caja de distribución ... 90

Page 390: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729

Índice iii

Ddescripción de funciones (skyair) .........................108detección de averías con el led

caja de distribución ........................................254unidad exterior ...............................................253unidad interior skyair .....................................252

detección de averías con la luz de funcionamiento ..............................................251

diagnóstico automático mediante mando a distancia con cable ....................................260

diagnóstico automático mediante mando a distancia sin cable ......................................261

diagrama de cableado de los conectores de la placa de circuito impreso .......................38

diagramas de cableado ........................................364diagramas de tubería ...........................................358disposición de la pci de la unidad exterior ...........127disposición de los componentes funcionales .........63ds1 .........................................................................40

Ee .............................................................................41e1 .........................................................................303e2 .........................................................................297e3 .........................................................................304e4 .........................................................................306e5 .........................................................................308e7 .........................................................................309e9 .........................................................................310el sistema no se ha ajustado todavía ...................346error de transmisión

entre el mando a distancia principal y el secundario ..................................292

entre la unidad interior y el mando a distancia .........................................291

error de transmisión entre la unidad exterior y la caja de distribución .........................299, 301

error en la puesta en marcha del inverter ............326especificaciones .....................................................14espera de rearranque .............................................81

Ff1 ............................................................................43f1u ..........................................................................41f2 ............................................................................43f2u ..........................................................................43f3 ..........................................................................312f4u ..........................................................................38f6 ..........................................................................313f6u ..........................................................................38filtro de aire con tratamiento antimoho

(filtro previo) ..................................................107filtro purificador de aire con función desodorizante

fotocatalítica ..................................................107filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito

de titanio .......................................................106flujo de refrigerante para cada modo de

funcionamiento ................................................64fu1 ..............................................................44, 46, 48función de arranque en caliente ...........................106función de comprobación de servicio ...................255

función de deshumectación .......................... 97, 116función de funcionamiento durante ausencia ...... 104función de funcionamiento silencioso de la

unidad exterior ............................................. 188función de identificación de la unidad exterior .... 111función de rearranque automático .............. 107, 116función de recuperación después de un

corte del suministro eléctrico .............. 44, 46, 48funcionamiento automático ................................... 98funcionamiento bajo demanda .............................. 89funcionamiento del sensor inteligente ................. 192funcionamiento del ventilador y de la aleta ......... 117funcionamiento en modo de descongelación ........ 80funcionamiento forzado del ventilador ................ 155funcionamiento normal .......................................... 71funcionamiento powerful ..................................... 186funcionamiento powerful con inverter ................. 105funcionamiento residual con bombeo de vacío ..... 81funciones ................................................................. 2fusible ........................................................ 44, 46, 48

Hh1p .................................................................. 40, 43h2p .................................................................. 40, 43h3p .................................................................. 40, 43h4p .................................................................. 40, 43h5p .................................................................. 40, 43h6p ........................................................................ 40h7p ........................................................................ 40h8p ........................................................................ 40h9 ........................................................................ 314ha .................................................................... 44, 46hap ...................................................... 38, 50, 53, 56hbp ........................................................................ 38histéresis de avería ............................................. 155

Iindicación del código de avería en la pci de la

unidad exterior ............................................. 264indicador de datos del sensor ............................. 155instrucciones ....................................................... 161interruptor on/off de funcionamiento forzado ........ 44

Jj0 ......................................................................... 298j3 ......................................................................... 315j4 ......................................................................... 157j5 ......................................................................... 316j6 ......................................................................... 317j7 ......................................................................... 318j9 ......................................................................... 319ja ............................................... 44, 46, 48, 157, 320jb ....................................................... 44, 46, 48, 157jc ................................................ 44, 46, 48, 157, 321

Ll1 ................................................................... 43, 322l2 ........................................................................... 43l4 ......................................................................... 323l5 ......................................................................... 324l8 ......................................................................... 325

Page 391: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729

iv Índice

l9 ..........................................................................326la ............................................................................41lb ............................................................................41lc .....................................................................38, 327ld ............................................................................38le ............................................................................38led a ...........................................................44, 46, 48led1 ................................................44, 46, 48, 50, 53led2 ................................................44, 46, 48, 50, 53led3 ................................................44, 46, 48, 50, 53led4 ..................................................................50, 53lista de códigos de avería ....................................268

Mmando a distancia ................................................255método para reemplazar los módulos de los

transistores de potencia del inverter .............354modo de ahorro de energía ..................................101modo de diagnóstico ............................................256modo de funcionamiento ........................................70modo de recuperación de refrigerante .................144modo de tratamiento antimoho ............................101modo de vaciado ..................................................144modo noche .........................................................100

Nn .............................................................................38n1 ...........................................................................43n2 ...........................................................................43na ...........................................................................41nb ...........................................................................41nc ...........................................................................38nombres de las piezas .................................165, 177número excesivo de unidades interiores ..............342

Oojo inteligente .......................................................102operación de comprobación no ejecutada ...........335operaciones de comprobación .....................125, 145oscilación automática .............................................95

Pp .............................................................................38p1 .........................................................................328p4 .........................................................................329pantalla digital de diagnóstico automático ...........107parada del funcionamiento .....................................82pci de control (a1p) ................................................54pci de control (a1p) (unidad interior) ................51, 57pci de control (unidad interior) ....................45, 47, 48pci de filtro de ruido (a3p) ......................................41pci de la caja de distribución ..................................43pci de la caja de distribución defectuosa .............297pci de la unidad exterior defectuosa ....................303pci de pantalla ............................................45, 47, 49pci de pantalla (a3p) ...............................................55pci de pantalla (a4p) ...............................................52pci de servicio ........................................................40pci de zumbador .....................................................47pci del receptor de señales ..............................45, 47pci del receptor de señales (a2p) ...........................55

pci del receptor de señales (a3p) .......................... 52pci del selector frío / calor (a4p) ............................ 42pci del sensor inteligente ................................. 45, 47pci principal (a1p) .................................................. 39pj ......................................................................... 330placa de circuito impreso (pci)

pci de control (a1p) ......................................... 54pci de control (a1p) (unidad interior) ......... 51, 57pci de control (unidad interior) ............ 45, 47, 48pci de filtro de ruido (a3p) ............................... 41pci de la caja de distribución ........................... 43pci de pantalla ..................................... 45, 47, 49pci de pantalla (a3p) ....................................... 55pci de pantalla (a4p) ....................................... 52pci de servicio ................................................. 40pci de zumbador ............................................. 47pci del receptor de señales ....................... 45, 47pci del receptor de señales (a2p) ................... 55pci del receptor de señales (a3p) ................... 52pci del selector frío / calor (a4p) ..................... 42pci del sensor inteligente .......................... 45, 47pci principal (a1p) ........................................... 39

prohibición del funcionamiento en modo calefacción ..................................................... 89

prueba de funcionamientoprocedimiento y resumen ............................. 122

prueba de funcionamiento desde el mando a distancia .................................................... 156

puente de ajuste de identificación ............. 44, 46, 48

Rrearranque automático .......................................... 44rejillas de ángulo amplio ........................................ 95repetición de identificación del mando a distancia

central .......................................................... 343retorno de aceite ................................................... 78rth1 ............................................................ 44, 46, 48

Ss1 .............................................................. 44, 46, 48s21 ............................................................ 44, 46, 48s26 ............................................................ 44, 46, 48s27 .................................................................. 44, 46s28 .................................................................. 44, 46s29 .................................................................. 44, 46s32 ............................................................ 44, 46, 48s35 .................................................................. 44, 46s36 .................................................................. 44, 46s37 ........................................................................ 46s38 ........................................................................ 46s6 .................................................................... 44, 46s7 .......................................................................... 48s8 .......................................................................... 46señal de recepción de señal ............................... 106sensor de presión ................................................ 353sensor hall ............................................. 96, 273, 274sobrecarga de refrigerante .................................. 313ss2 ................................................................... 50, 53sw1 ............................................................ 44, 46, 48

Page 392: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729

Índice v

Ttemperatura anómala del tubo de descarga ........312tensión alta del condensador en el circuito

principal del inverter ......................................328termistor

aire de aspiración ..........................................289intercambiador de calor interior,

detección de averías .................287, 288mando a distancia .........................................290

termistor de la tubería de líquido o gas de la caja de distribución defectuoso .................298

termistor del aire de aspiración ............................289termistor del intercambiador de calor

detección de la avería (unidad interior) .287, 288termistor del mando a distancia ...........................290termistores de la unidad exterior del tubo

de descarga ..................................................352termostato del mando a distancia ........................115

Uu .............................................................................38u0 .........................................................................331u2 .........................................................................333u3 .........................................................................335u4 .................................................................299, 336u5 .................................................................291, 338u8 .................................................................292, 339u9 .........................................................................340ua .................................................................293, 342uc .........................................................................343ue .........................................................................344uf ..........................................................................346uh .........................................................................347uj ..........................................................................301

Vv .............................................................................38v1 ...............................................................44, 46, 48varistor .......................................................44, 46, 48verificación

comprobación de la resistencia del termistor ....................................279, 295

comprobación de la salida del conector del motor del ventilador ............278, 294

comprobación de las formas de onda de la alimentación eléctrica ..............302

comprobación del sensor hall ........................280compruebe el conector del motor

del ventilador ....................................350compruebe las causas de la caída de

la presión baja ..................................349compruebe las causas del aumento de

la presión alta ...................................348verificación de la continuidad del interruptor

de seguridad .....................................278verificación de la continuidad del interruptor

de seguridad .................................................278

Ww .............................................................................38

Xx106a .................................................................... 38x107a .................................................................... 38x10a .......................................................... 50, 53, 56x111a .................................................................... 38x11a .................................................... 38, 50, 53, 56x12a ...................................................................... 38x13a ...................................................................... 38x15a .......................................................... 50, 53, 56x17a .................................................... 38, 50, 53, 56x18a .................................................... 38, 50, 53, 56x19a .......................................................... 50, 53, 56x1a ............................................................ 42, 50, 53x1m ....................................................................... 42x205a .................................................................... 40x20a .......................................................... 43, 50, 53x21a .......................................................... 38, 43, 56x22a ................................................................ 38, 43x23a ...................................................................... 43x24a ................................................................ 50, 53x25a .................................................... 38, 50, 53, 56x26a ...................................................................... 38x27a .................................................... 38, 50, 53, 56x28a ...................................................................... 38x2a .................................................................. 50, 53x32a ...................................................................... 38x33a .......................................................... 50, 53, 56x35a .......................................................... 50, 53, 56x36a ................................................................ 50, 53x37a ...................................................................... 38x3m ....................................................................... 43x40a ...................................................................... 50x4m ....................................................................... 43x5a ...................................................... 38, 50, 53, 56x5m ....................................................................... 43x60a .......................................................... 50, 53, 56x61a .......................................................... 50, 53, 56x66a ...................................................................... 38x81a ...................................................................... 38x90a ...................................................................... 43

Page 393: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729

vi Índice

Page 394: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729

Dibujos y diagramas vii

Dibujos y diagramas

Aactivación del presostato de alta ..........................304activación del sensor de baja presión ..................306ajuste de funcionamiento de carga adicional

de refrigerante ...............................................143ajuste de la identificación .....................................152ajuste de número de grupo centralizado ..............154ajuste del alcance del sentido del flujo de aire .....150ajuste del modo de funcionamiento de nivel sonoro

bajo y del funcionamiento demanda .............139ajuste del modo de mantenimiento ......................155ajuste del receptor ................................................151ajuste en la obra

ajuste mediante conmutadores dip ................128cambio de modo frío / calor ...........................137

ajustes en la obramando a distancia con cable .........................147mando a distancia inalámbrico ......................148

alimentación eléctrica insuficiente o corte instantáneo del suministro ...................333

anomalía del motor de transmisión o del interruptor de seguridad del obturador ..........277

anomalía del motor del ventilador o relacionadamotor de ca ....................................................273motor de cc ....................................................274

anomalía en el compresor inverter .......................324anomalía en el termistor o relacionada

(unidad interior) .............................................276anomalía en la corriente del inverter ....................325anomalía en la pci de la unidad interior .......270, 281arc433 ..................................................................255avería de la parte móvil de la válvula

de expansión electrónica ..............................310avería de la pci .....................................................322avería de transmisión entre el mando a distancia

principal y el secundario ...............................339avería del aumento de temperatura de la aleta

de radiación del inverter ................................323avería del conmutador de ajuste en la obra .........293avería del motor del ventilador de la

unidad interior ...............................................284avería del sensor de alta presión .........................320avería del sensor de aumento de temperatura

de la aleta de radiación del inverter ..............329avería del sensor de baja presión ........................321avería del sistema de control del nivel del agua

de drenaje .....................................................282avería del sistema, identificación del sistema de

refrigerante no definida .................................347avería del termistor (r3t, r5t) para tubo de

aspiración 1, 2 ...............................................316avería del termistor (r7t) para la tubería de

líquido de la unidad exterior ..........................318avería del termistor del aire de aspiración ...........289avería del termistor del aire exterior (r1t) .............314

avería del termistor del intercambiador de calor (r2t) ................................................. 287

avería del termistor del intercambiador de calor (r3t) ................................................. 288

avería del termistor del intercambiador de calor de la unidad exterior (r2t) ............... 317

avería del termistor del intercambiador de calor de subrefrigeración (r6t) ................. 319

avería del termistor del mando a distancia .......... 290avería del termistor del tubo de descarga (r2t) ... 315avería en el ajuste de capacidad ........................ 286avería en el motor del ventilador de la

unidad exterior ............................................. 309avería en la transmisión entre el inverter

y la pci de control ......................................... 327avería en la transmisión entre el mando a

distancia central y la unidad interior ............. 344avería en la transmisión entre el mando a

distancia y la unidad interior ......................... 338avería en la transmisión entre las unidades

interior y exterior del mismo sistema ............ 340avería en la transmisión entre unidades

interiores y unidades exteriores ................... 336avería en la válvula de expansión electrónica .... 296

Bbloqueo del motor del compresor ........................ 308botón inspección/prueba ..................................... 259botón on/off de la unidad interior ......................... 106

Ccaída de la presión baja debido a una falta

de refrigerante o una avería de la válvula de expansión electrónica ............................. 331

cierre completo de las válvulas de expansión electrónicas .................................................... 92

circuito de refrigeración ......................................... 60combinación defectuosa de inverter e impulsor

del ventilador ................................................ 330comprobación de la resistencia del termistor ...... 279comprobación de la salida del conector del

motor del ventilador .............................. 278, 294comprobación de las formas de onda de la

alimentación eléctrica ................................... 302comprobación del sensor hall ............................. 280compruebe el conector del motor del

ventilador ...................................................... 350compruebe las causas de la caída de

la presión baja .............................................. 349compruebe las causas del aumento de

la presión alta ............................................... 348conexión de la alimentación eléctrica ................. 122configuración de los puentes .............................. 157conmutador principal/secundario (ss1) ............... 151control automático del flujo de aire ....................... 96

Page 395: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729

viii Dibujos y diagramas

control de la bomba de drenaje ............................111control de prevención de acumulación de rocío .....88control de protección contra alta presión ...............83control de protección contra baja presión ..............84control de protección contra congelación .......87, 110control de protección contra congelación

o control de presión alta ................................271control de protección del inverter ...........................86control de protección del tubo de descarga ...........85control del termostato .....................................99, 110control del ventilador en el modo refrigeración ......76control pi del compresor .........................................72control sh en el modo refrigeración ........................93

Ddespués de realizar los ajustes ............................153detección de averías con el led en la caja

de distribución ...............................................254detección de averías con el led en la

unidad exterior ..............................................253diagnóstico automático mediante mando

a distancia con cable ....................................260diagnóstico automático mediante mando

a distancia sin cable ......................................261diagramas de cableado

bpmks967a2 ..................................................366bpmks967a3 ..................................................366bpmks967b2b ................................................367bpmks967b3b ................................................367cdxs25/35/50/60dvmt ....................................371cdxs25/35eavma ...........................................371cdxs25/35eavmt ............................................371fbq60/71bv1 ...................................................374fbq60/71bvl ....................................................374fcq35/50/60/71bve .........................................373fdks25/35cavmb ............................................371fdks25/35eavmb ............................................371fdks50/60cvmb ..............................................371fdxs25/35/50/60cvma ....................................371ffq25/35/50/60b8v1b ......................................372ftks25/35dvm .................................................368ftks50/60/71fvm .............................................369ftks50bvmb ....................................................369ftxs20/25/35dvmt ...........................................368ftxs25/35evma ...............................................368ftxs50/60/71fvma ...........................................369rmks112/140/160evm ....................................364rmxs112/140/160ev1a ...................................365rmxs112/140/160evlt .....................................365

diagramas de tuberíabpmks967a2 ..................................................359bpmks967a3 ..................................................359bpmks967b2b ................................................359bpmks967b3b ................................................359cdxs25/35/50/60dvmt ....................................361cdxs25/35eavma ...........................................361cdxs25/35eavmt ............................................361fbq60/71bv1 ...................................................363fbq60/71bvl ....................................................363fcq35/50/60/71bve .........................................362fdks25/35cavmb ............................................361

fdks25/35eavmb ........................................... 361fdks50/60cvmb .............................................. 361fdxs25/35/50/60cvma .................................... 361ffq25/35/50/60b8v1b ..................................... 362ftks25/35dvm ................................................ 360ftks50/60fvm ................................................. 360ftks50bvmb ................................................... 360ftks71fvm ...................................................... 361ftxs20/25/35dvmt .......................................... 360ftxs25/35evma .............................................. 360ftxs50/60fvlt ................................................... 360ftxs50/60fvma ............................................... 360ftxs71fvma .................................................... 361rmks112/140/160evm ................................... 358rmxs112/140/160ev1a .................................. 358rmxs112/140/160evlt .................................... 358

diagramas de tuberíasftxs71fvlt ........................................................ 361

disposición de la pci de la unidad exterior .......... 127disposición de los componentes funcionales ........ 63

Eel sistema no se ha ajustado todavía .................. 346error de transmisión

entre el mando a distancia principal y el secundario ....................................... 292

entre la unidad interior y el mando a distancia ........................................ 291

error de transmisión entre la unidad exterior y la caja de distribución ........................ 299, 301

error en la puesta en marcha del inverter ........... 326etapas de fase ....................................................... 96

Fflujo de aire 3d ....................................................... 95flujo de refrigerante para cada modo

de funcionamiento .......................................... 64función de arranque en caliente .......................... 106función de comprobación de servicio .................. 255función de deshumectación .......................... 97, 116función de funcionamiento durante ausencia ...... 104funcionamiento automático ................................... 98funcionamiento powerful con inverter ................. 105

Llocalización de la luz indicadora de

funcionamiento ............................................. 251

Mmando a distancia ............................................... 255mando a distancia inalámbrico

ajustes en la obra ......................................... 148método para reemplazar los módulos de los

transistores de potencia del inverter ............ 354modo de ahorro de energía ................................. 101modo de diagnóstico ........................................... 256modo de funcionamiento ....................................... 70modo de tratamiento antimoho ........................... 101modo noche ........................................................ 100

Page 396: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

SiES18-729

Dibujos y diagramas ix

Nnúmero excesivo de unidades interiores ..............342

Oojo inteligente .......................................................102operación de comprobación no ejecutada ...........335operaciones de comprobación .....................125, 145oscilación automática .............................................95

Ppci (caja de distribución) ........................................43pci de control (a1p) ....................................39, 54, 57pci de control (a1p) (unidad interior) ......................51pci de control (unidad interior) ....................45, 47, 48pci de filtro de ruido (a3p) ......................................41pci de la caja de distribución defectuosa .............297pci de la unidad exterior defectuosa ....................303pci de pantalla ............................................45, 47, 49pci de pantalla (a3p) ...............................................55pci de pantalla (a4p) ...............................................52pci de servicio ........................................................40pci de zumbador .....................................................47pci del receptor de señales ..............................45, 47pci del receptor de señales (a2p) ...........................55pci del receptor de señales (a3p) ...........................52pci del selector frío / calor (a4p) .............................42pci del sensor inteligente ..................................45, 47prueba de funcionamiento desde el mando

a distancia .....................................................156

Rrepetición de identificación del mando a

distancia central ............................................343reprogramación de las direcciones pci

de la caja de distribución ..............................123resumen de las funciones ....................................108

Ssensor de presión .................................................353sobrecarga de refrigerante ...................................313

Ttareas de comprobación previas a conectar

la alimentación eléctrica ................................122temperatura anómala del tubo de descarga ........312tensión alta del condensador en el circuito

principal del inverter ......................................328termistor de la tubería de líquido o gas de la

caja de distribución defectuoso .....................298termostato del mando a distancia ........................115

Vverificación de la continuidad del interruptor de

seguridad ......................................................278

Page 397: Manual de servicio - enindel.com · 2.4 Control del mando a distancia por infrarrojos de la unidad interior Sky Air..261 2.5 Códigos de error de la unidad interior SkyAir e indicaciones

ISO14001 garantiza un sistema de gestión del medioambiente eficaz para ayudar a proteger la salud humana yel medio ambiente frente al impacto potencial de nuestrasactividades, productos y servicios, así como paracontribuir al mantenimiento y la mejora la calidad delmedio ambiente.

El Sistema de Gestión de Calidad de Daikin N.V. estáaprobado por LRQA, conforme a la norma ISO9001.ISO9001 es una garantía de calidad tanto para el disseño,la fabricación, como para los servicios relacionados con elproducto.

Las unidades Daikin cumplen las regulaciones europeasque garantizan la seguridad del producto.

SiES

18-7

29 •

10/20

08 •

Copy

right

© D

aikin

Prep

arad

o en B

élgica

por L

anno

o (ww

w.lan

noop

rint.b

e),

una e

mpre

sa cu

ya pr

eocu

pació

n por

el m

edio

ambie

nte se

demu

estra

con s

u cer

tifica

ción E

MAS

e ISO

1400

1. Ed

itor r

espo

nsab

le: D

aikin

Euro

pe N

.V., Z

andv

oord

estra

at 30

0, B-

8400

Oos

tende

"La presente publicación se ha redactado solamente con fines informativosy no constituye una oferta vinculante para Daikin Europe N.V.. DaikinEurope N.V. ha reunido el contenido de esta publicación según su lealsaber y entender. No se garantiza, ni expresa ni implícitamente la totalidad,precisión, fiabilidad o idoneidad para el fin determinado de su contenido yde los productos y servicios presentados en dicho documento. Lasespecificaciones están sujetos a modificaciones sin previo aviso. DaikinEurope N.V. se exime totalmente de cualquier responsabilidad porcualquier daño directo o indirecto, en su sentido más amplio, que seproduzca o esté relacionado con la utilización y/o interpretación de estapublicación. Todo el contenido es propiedad intelectual de Daikin EuropeN.V.."

La posición de Daikin como empresa líder en lafabricación de equipos de climatización, compresoresy refrigerantes le ha llevado a comprometerse delleno en materia medioambiental.Hace ya varios añosque Daikin se ha marcado el objetivo de convertirseen una empresa líder en el suministro de productosque tienen un impacto limitado en el medio ambiente. Para superar con éxito este reto es necesario diseñary desarrollar una amplia gama de productosrespetuosos con el medio ambiente, así como crearun sistema de gestión de energía que se traduzca enla conservación de energía y la reducción delvolumen de residuos.

Daikin Europe N.V. participa en el Programa deCertificación EUROVENT. Los productos se correspondencon los relacionados en el Directorio EUROVENT deProductos Certificados.

Naamloze VennootschapZandvoordestraat 300B-8400 Oostende - Belgiumwww.daikin.euBTW: BE 0412 120 336RPR Oostende