manual de operación€¦ · nota: la temperatura de los alrededores en el que la bomba opera...
TRANSCRIPT
Bomba de Vacío de Pistón Rotatorio
Series Kronos
Manual de Operación
www.tecnologiasblueline.com.mx
Favor de leer completamente este manual de operaciones antes
del uso de este producto – series Kronos.
2
Tabla de contenido Notas Importantes ..................................................................... 3
Especificaciones de Rendimiento ............................................... 4
Principio de funcionamiento ...................................................... 5
Dimensiones .............................................................................. 9
Propósito y Funcionamiento de la Válvula de Lastre de Gas .... 13
Operación e Instalación ........................................................... 14
Encendido y Apagado .............................................................. 15
Mantenimiento y Cuidados ...................................................... 16
Solución de problemas ............................................................ 17
3
Gracias por adquirir nuestro producto de la serie KRONOS, Bomba de Vacío de Pistón
Rotatorio. Antes de usar este producto, favor de leer el manual de operaciones
cuidadosamente para asegurarse que las bombas relacionadas al mismo, sean
instaladas y se operen de una manera correcta. Este manual también se utiliza en
referencia para el mantenimiento por parte de los usuarios.
——————————————————————————————————
Notas Importantes
Advertencia: No mueva o modifique ninguna instalación de seguridad o aislamiento, ya que
traerá peligro grave y la seguridad no podría ser garantizada.
Advertencia: La bomba es únicamente para el bombeo de aire seco y no puede ser usado
directamente para bombear cualquier aire que sea explosivo, inflamable y toxico, que tenga
una reacción química con aceite de vacío, o corrosivo. A pesar de que puede ser utilizado
para bombear una pequeña cantidad de partículas en la atmósfera, la bomba no puede ser
utilizada para el bombeo de substancias procesadas, productos químicos, productos de
condensación, polvo u otras partículas que puedan destruir el equipo, ya que afecta el
rendimiento de la máquina y acortan su vida útil.
Advertencia: No mantener la bomba bajo la lluvia, vapor o cualquier lugar en el que la que
haya mucha humedad, ya que resultara en un corto circuito y el daño de todo el equipo.
Asegúrese de que el circuito se rompe cuando la bomba va a ser comprobado o reparado.
Advertencia: Utilice cables eléctricos certificados cada vez que reemplace el alambreado.
Advertencia: Utilice una caja de fusibles adecuada para evitar un corto circuito.
Advertencia: No introduzca dedos u otros objetos en el rango rotatorio de las partes en
operación, con el fin de evitar lesiones humanas graves o el daño de la bomba y otras
partes.
Nota: La presión del agua de refrigeración es de 0,1~0.2Mpa. El camino del agua de
refrigeración no debe ser bloqueada, o la bomba se sobrecalentara.
Nota: Repare constantemente la bomba, o será dañada y su vida útil será acortada.
Solamente cuando la bomba esté completamente detenida la reparación se podrá llevar
acabo.
Nota: La temperatura de los alrededores en el que la bomba opera deberá ser de 5ºC~40ºC
o la bomba será dañada y su vida útil será acortada.
Nota: Cuando la temperatura de los alrededores es menor a 5ºC, favor de remover el agua
de refrigeración completamente cuando la bomba se detenga, con el fin de evitar la
congelación del cuerpo de la bomba y otras partes.
Nota: La bomba deberá de mantenerse en un lugar seguro donde esté bien ventilado, el
suelo sea sólido y plano, la superficie este limpia y no tenga polvo o suciedad, y el aire no
sea corrosivo, o los conjuntos serán dañados, el rendimiento será afectado, e inclusive su
vida útil será acortada.
Advertencia: Antes de que la bomba sea puesta en operación, asegúrese que los tubos de
escape estén bien conectados después de que la cubierta de la rejilla ventilación ha sido
retirada. Asegúrese que el diámetro del tubo no sea menos de 80mm, con el fin de evitar
lesiones humanas graves o el daño de la bomba y otras partes.
4
Especificaciones de Rendimiento
1. Introducción:
Las bombas de vacío de pistón rotatorio, son típicamente usadas para bombear aire o aire que
contiene relativamente pequeñas cantidades de gases condensables y vapor.
Su rango de velocidad de bombeo geométrico es 30-230L/S (150-800 m3/hr.), y la última
presión es de 6.7x10-2Pa (5 x10-4Torr).
Los modelos KRONOS son adecuadas para el bombeo de gases ordinarios y algunos gases
condenables (por ejemplo vapor de agua) con un lastre de gas utilizado. La bomba deberá estar
equipada con los accesorios apropiados si el gas contiene mucho oxígeno, explosivo, corrosivo
a los metales ferrosos y/o es químicamente reactivo con el aceite de la bomba de vacío.
La bomba puede ser operada de manera individual. También puede ser usada como una bomba
de apoyo cuando es combinada con otra bomba de alta succión ya sea una bomba de difusión,
aceite de la bomba de vacío de refuerzo y la bomba de vacío roots. La tecnología de la bomba
de vacío de pistón rotatorio puede ser utilizada durante un tiempo más largo que la la bomba
de vacío rotativa de paletas.
2. Explicación del Modelo:
Las bombas de la serie Kronos vienen en dos modelos, el modelo de doble etapa y el modelo de
etapa individual. Las bombas de etapa individual son identificadas por la letra “S” antes del
número del modelo. (Ver tabla en página 6.) “150” representa la velocidad de bombeo
geométrica de L/S (para convertir los litros/segundo a metros cúbicos/hora solo se multiplica por
3.6. Ejemplo: 150 L/S= (150)(3.6)= 540 m3/h.
3. Aplicación:
La bomba es aplicable para fusión al vacío, secado al vacío, recubrimiento al vacío,
impregnación al vacío y otras operaciones de vacío.
Ⅲ. Principio de Operación
Kronos “S”
5
Principio de funcionamiento
Hay un pistón rotatorio (4) en el cuerpo de la bomba (1), y una rueda excéntrica (2) en el pistón
rotatorio. La rueda excéntrica es manejada por un eje que se extiende hacia el interior de la tina
de la bomba. El núcleo del eje coincide con el núcleo de la tina de la bomba.El círculo externo
del pistón rotatorio se desliza en la superficie interior de la bomba. Con esto la parte superior del
pistón rotatorio se puede deslizar libremente alrededor en las barras articuladas semicirculares
(6). Como resultado, la bomba es dividida por el pistón rotatorio en dos salas, sala A y sala B.
Como se muestra en la imagen de arriba. Si el eje gira hacia la izquierda, la sala A se expande,
a la vez la sala B empequeñece gradualmente hasta que la sala A se hace la más grande y la
sala B se convierte más pequeña. Por otro lado, la parte superior del pistón rotatorio está vacía
en el centro y hay un agujero rectangular por un lado de la sala A. Durante la expansión de la
sala A, el aire va a través de la parte vacía del pistón rotatorio y después desemboca en el
agujero de la bomba (sala A) a través del agujero rectangular. Cuando el pistón rotatorio se
convierte en el punto muerto superior de la cavidad, la sala B desaparece y es remplazada por
la sala A, por lo tanto una nueva sala A se forma en la posición original de la sala A. En la última
etapa de la compresión de la sala B, el aire comprimido es bombeado hacia afuera empujando
lejos la válvula de escape (5). La bomba funciona en ciclos como se describe anteriormente. La
bomba de este modelo tiene seis grupos de válvulas de escape (5) (véase la tabla de estructura),
que consiste principalmente de partes como resortes y valvulas. Cuando el aire y el aceite en la
cavidad de la bomba son descargadas de las válvulas de descarga, son separados por la
Cubierta para capó de aceite en el tanque (16). El aire es descargado hacia la atmósfera. El
aceite no se puede proveer a las partes operativas Como rodamiento, pistón rotatorio, bomba de
cavidad hasta que es filtrado por el filtro de aceite (14), absorbido por la bomba de aceite (22) y
entregada al pequeño tanque por presión fuerte. A medida que la bomba funciona, el aire
comprimido y el aceite son descargados de la válvula de descarga una vez más. Gracias esto la
lubricación de la bomba es completamente automática. Además de la lubricación y el sellado,
hay otra función del aceite. Cuando la cantidad de aire aspirada por la bomba es pequeña, la
válvula de descarga aun funciona, y la ventilación es llevada a cabo cuando la válvula de
descarga es empujada por la pequeña cantidad de aire comprimido y el aceite. El cuerpo de la
bomba, las tapas de la sala A y B, rueda excentrica, el pistón rotatorio, así como la guía de
deslizamiento, están hechos de hierro de alta resistencia. Después de que se procesan
extensamente, se someten a un endurecimiento por envejecimiento para eliminar su tensión
interna para después ser procesado intensivamente. Todas estas piezas componen la sala de
trabajo. El eje es hecho de acero de carbón de alta calidad y está equipado con una rueda
excentrica que es fijado por clave. Hay un impulsor en un lado del eje y una polea de correa
triangular en el otro lado. El eje está ligado con la maquinaria eléctrica por el cinturón. La
superficie unida de la parte giratoria y la entrada están sellados por un anillo de cierre de goma.
Después ser amortiguado por papel, el cuerpo de la bomba y la tapa se sellan entre sí por resina
107 o pegamento de sellado plano suave.
6
Tabla de Estructura del Modelo “S” (Etapa Individual)
1 Cubierta de descarga 9 Pistón rotatorio 17 Tapa de succión 2
5
Tornillo de
cierre ½”
2 Tapón de llenado de
aceite
10 Rueda
excentrica
18 Codo 2
6
Volante
3 Separador 11 Tapa rectangular 19 Tubería de
entrada de agua
2
7
Polea de la
correa
4 Caja de válvulas de
escape
12 Eje 20 Tapa frontal 2
8
Sellado
5 Asiento de perno de
escape
13 Barras
articuladas
21 Tubería de salida
de agua
2
9
Cubierta
bomba A
6 Válvula de escape 14 Filtro de aceite 22 Bomba de aceite
7 Tapa inferior 15 Tubo de aceite 23 Bearing 42312
8 Cuerpo de la bomba 16 Tanque de
aceite
24 Cubierta bomba B
Series Kronos principio de funcionamiento (Doble Etapa)
7
1 Cilindro superior 2 Pistón rotatorio 3 Rueda
excentrica
4 Flujo de
aire
5 Válvula de gas
residual
6 Válvula de
descarga
7 Cilindro inferior
Hay un pistón rotatorio (2) en el cuerpo de la bomba, y una rueda excentrica en el pistón
rotatorio. La rueda excentrica es impulsada por un eje. El núcleo del eje coincide con el núcleo
del cilindro de la bomba. El círculo exterior del pistón rotatorio se desliza en la superficie interna
de la bomba. Y la parte superior del pistón rotatorio se desliza libremente alrededor de la guía de
deslizamiento semicircular. Como resultado, la bomba es dividida por el pistón rotatorio en dos
salas, sala A y sala B. Como se muestra en la imagen de arriba. Si el eje gira hacia la izquierda,
la sala A se expande, al mismo tiempo la sala B gradualmente empequeñece hasta que la sala
A es la más grande y la sala B es la más pequeña. Por otro lado, la parte superior del pistón
rotatorio está vacía en el centro, y hay un agujero rectangular en el lado de la sala A. Durante la
expansión de la sala A, el aire pasa a través de la parte vacía del pistón rotatorio y luego
desemboca en la cavidad de la bomba (sala A) a través del agujero rectangular. Cuando el
pistón rotatorio se convierte en el punto muerto superior de la cavidad, la sala B desaparece y es
sustituida por la sala A, entonces una nueva sala A es formada en la posición original de la sala
A. El aire que fue compreso en la sala B pasa a través del flujo de aire y luego desemboca en el
cilindro inferior. De la misma manera que en cilindro superior, sala C y sala D se han formado.
En la última etapa de compresión en la sala D, el aire comprimido es bombeado afuera
empujando la válvula de descarga (6). La bomba funciona en ciclos Como se describe
anteriormente. La bomba de este modelo tiene tres grupos de válvulas de descarga, que
consisten principalmente de partes como resortes y valvulas. Cuando el aire y el aceite en la
cavidad de la bomba son descargados de las válvulas de descarga, son separados por el
Cubierta para capó de aceite en el tanque. El aire es descargado hacia la atmósfera. El aceite
no se puede proveer a las partes operativas Como rodamiento, pistón rotatorio, bomba de
cavidad hasta que es filtrado por el filtro de aceite, absorbido por la bomba de aceite y entregada
al pequeño tanque por presión fuerte. A medida que la bomba funciona, el aire comprimido y el
aceite son descargados de la válvula de descarga una vez más. Gracias esto la lubricación de la
bomba es completamente automática. Además de la lubricación y el sellado, hay otra función
del aceite. Cuando la cantidad de aire aspirada por la bomba es pequeña, la válvula de
descarga aun funciona, y la ventilación es llevada a cabo cuando la válvula de descarga es
empujada por la pequeña cantidad de aire comprimido y el aceite. El cuerpo de la bomba, las
tapas de la sala A y B, rueda excentrica, el pistón rotatorio, así como la guía de deslizamiento,
están hechos de hierro de alta resistencia. Después de que se procesan extensamente, se
someten a un endurecimiento por envejecimiento para eliminar su tensión interna para después
ser procesado intensivamente. Todas estas piezas componen la sala de trabajo. El eje es hecho
de acero de carbón de alta calidad y está equipado con una rueda excentrica que es fijado por
clave. Hay un impulsor en un lado del eje y una polea de correa triangular en el otro lado. El eje
está ligado con la maquinaria eléctrica por el cinturón. La superficie unida de la parte giratoria y
8
la entrada están sellados por un anillo de cierre de goma. Después ser amortiguado por papel,
el cuerpo de la bomba y la tapa se sellan entre sí por resina 107 o pegamento de sellado plano
suave.
Tabla de especificaciones
Hoja Técnica:
Modelo Máxima Presión
Velocidad
de
bombeo
Diámetro de
entrada
Diámetro de
salida Motor
Consumo de
agua de
refrigeración
Peso
pa torr m3/hr mm mm kw kg/h kg
Kronos150 6×10-2 4.5×10-4 150 Φ63 Φ50 4 350 295
Kronos 250 6×10-2 4.5×10-4 250 Φ80 Φ76 7.5 350 630
Kronos 450 6×10-2 4.5×10-4 450 Φ100 Φ80 11 700 780
Kronos 550 6×10-2 4.5×10-4 550 Φ150 Φ80 11 700 891
Kronos 800 6×10-2 4.5×10-4 800 Φ150 Φ100 18.5 700 1100
Kronos 250S 1 8×10-2 250 Φ80 Φ76 7.5 315 450
Kronos 550S 1 8×10-2 550 Φ100 Φ80 15 700 680
9
Dimensiones
10
11
12
13
Propósito y Funcionamiento de la Válvula de Lastre de Gas
Esta bomba está equipada con una válvula de gas lastre, que es usada para acelerar el bombeo
de vapor sin contaminar el aceite, cuando la bomba de vacío es usada solo para bombear aire
permanente, y el aire no se licua a medida que la presión crece. Sin embargo, si la bomba es
para secado al vacío o bombeo de aire húmedo, hay permanentemente ambos, aire y vapor en
el ambiente. Si el vapor fuese bombeado por una bomba de lastre de gas, el vapor se licua y se
disolvería en el aceite. En consecuencia, el vacío del aceite sería destruido y la rapidez del
bombeo de la bomba y el rango de vaciado disminuiría.
Ahora se expondrá el proceso de compresión de vapor de la siguiente manera:
1. El vapor bombeado debe ser comprimido en la sala de compresión hasta que la válvula de
descarga sea abierta. Suponiendo que la temperatura de la bomba es de 60ºC y la presión del
vapor saturado es 20000Pa. En este caso, una vez que la presión del vapor siendo comprimido
alcance los 20000 Pa, el vapor es condensado a agua. Sin embargo, la válvula de descarga aun
todavía no puede ser dejada de lado, ya que es presionado por ambos muelles y la atmósfera,
por lo tanto no puede empujar alado hasta que la presión de la bomba alcance los 120000Pa.
2. Cuando el vapor ha sido comprimido, se condensa todo en agua y se disuelve en aceite. Con
el fin de satisfacer la demanda de bombeo de aire húmedo sin contaminar el aceite por el vapor,
esta bomba ha sido equipada con una válvula de lastre de gas. Su principio de funcionamiento
es de añadir cierta cantidad de aire durante el proceso de compresión, con el fin de aumentar la
presión de aire combinado, que es igual a la presión de aire más vapor. Antes de que la presión
del vapor alcance la presión de vapor saturado en la temperatura de la bomba, la presión de aire
combinado supera la presión de la válvula de descarga, y esta es abierta, el vapor se bombea
antes de que se licue. La otra función de la válvula de lastre de gas, es restaurar la presión
máxima de la bomba de vacío. Aunque a veces la bomba puede ser utilizada para bombear aire
ordinario con aire menos condensable, y generalmente la válvula de lastre de gas está cerrada,
el aceite todavía será contaminado por el aire condensable en la atmósfera a medida que pasa
el tiempo. Así que para la bomba sin válvula de lastre de gas, solo mediante el cambio de aceite
o calentar el aceite de la bomba para evaporar el condensado, la máxima presión de puede ser
restaurada.
3. En contraparte, para la bomba con la válvula de lastre de gas, su presión máxima puede ser
restaurada siempre y cuando la válvula de lastre de gas este abierta y este en operación por 1-2
horas. Es muy sencillo de operar la válvula de lastre de gas.
4. Cuando la valvula sea necesitada, usted podría cambiar en el volante, cuyo grado de apertura
es ajustable. Cuanto más se gira el volante, el aire es mezclado más. Por lo que el grado de
apertura en el volante depende de la necesidad del usuario para el grado de vacío.
5. En términos generales, el grado de vacío es menor cuando el volante está completamente
aflojado. La válvula de lastre de gas puede ser cerrada si no es necesario la mezcla de aire.
14
Operación e Instalación
1. La base de la bomba debe fijarse sobre cimientos de hormigón, con un canal de 5-10 cm en
los alrededores, con el fin de evitar la contaminación en el taller cuando se bombea aceite o
agua.
2. Asegúrese que el nivel sea checado antes de la instalación de la bomba, después apriete el
perno de cimentación.
3. Limpe todo el polvo y la suciedad en la bomba antes de operar. La casa de la bomba se debe
mantener limpia, y la temperatura ambiente debe estar entre 5ºC-40ºC.
4. La entrada de aire de la bomba debe ser equipada con un dispositivo a prueba de polvo
según las situaciones, con el fin de evitar por completo las sustancias duras, tales como astillas
de vidrio, arena, metales, óxido, etc, que también debería prestarse atención a la hora de fijar el
sistema de vacío. Debido a que el espacio entre el pistón rotatorio y la cavidad de la bomba es
muy pequeño, no se permite la impureza. Una vez que haya alguna impureza, hay un accidente
grave. En consecuencia, es necesario tomar medidas preventivas, por ejemplo, la instalación de
un dispositivo a prueba de polvo.
5. Cuando la bomba esté funcionando en un vacío de bajo nivel (la presión a la entrada excede
133Pa) la niebla de aceite parecido al humo se extiende hacia fuera del orificio de escape. La
razón por la cual hay niebla de aceite es la siguiente: cuando se trabaja con vacío de bajo nivel,
la presión en la sala de compresión crece absolutamente, y el aire bombeado se precipita de
forma violenta desde el pequeño orificio de escape. El aceite al lado del agujero y la válvula de
descarga se atomiza siguiendo el mismo principio de rociador y se agota con el aire. Sin
importar si el fenómeno es aparente o no, hay azote de aceite. A pesar de que no tiene ningún
efecto negativo en la bomba, cuando se propaga en el aire, este mismo será contaminado, así
como podría de destruir el suelo y los dispositivos en la habitación. Con el fin de evitar este tipo
de contaminación, el tubo de escape debe extenderse hacia el exterior.
6. La boca de la tubería de drenaje exterior debe ser apuntada hacia abajo, con el fin de evitar el
(antonimo de fuga) de lluvia. El tubo de entrada de aire debe ser muy hermetica, incluso una
pequeña fuga afectada el nivel de vacío. En principio, el tubo de entrada de aire debe ser tan
corto como sea posible, con menos codos y vueltas y el tubo ligado a la bomba no debería ser
más pequeña que el calibre de la bomba.
7. El tubo de entrada de agua de refrigeración debe estar equipada con el fin de controlar la
cantidad de agua. Cuando la bomba funciona, la temperatura del agua de refrigeración en la
bomba debe ser controlada entre 20ºC-40ºC. Asegúrese que la temperatura no supere los 40ºC,
con el fin de evitar suciedad en la bomba.
8. Si la temperatura del aire para ser bombeado supera los 40ºC, el aire debe ser enfriado hasta
que su temperatura regrese a la temperatura ambiente.
9. Cuando la bomba esté en funcionamiento, la temperatura máxima no puede superar los 85ºC.
10. Cuando la bomba funciona en circunstancias normales, el nivel de aceite debe estar dentro
del alcance del medidor de aceite en el tanque, llene el deposito cuando el aceite no tenga la
suficiente cantidad.
11. Al cambiar el aceite, alrededor de 1 kilogramo del aceite debe ser lubricado con aceite en el
orificio de entrada de aire, el resto debe ser lubricado en el agujero de lubricación del tanque.
15
Encendido y Apagado
l. Preparación para el encendido:
(1) Revisar la tensión de la correa. Podría estar un poco suelta antes del encendido. Después de
iniciar, ajuste el perno roscado en la base y apresar la correa gradualmente para reducir el
momento de la fuerza.
(2) Revisar si alguna parte está suelta y si el sentido de giro del motor concuerda con la
demanda de la bomba.
(3) Revisar si el nivel de aceite de los tanques está a la mitad del indicador de aceite.
(4) En cuanto a una bomba que no haya estado en funcionamiento durante mucho tiempo,
encenderlo de forma descontinua al igual que el inicio de una maquina eléctrica, con el fin de
comprobar si se pueden convertir rápidamente.
(5) Abra la válvula de agua de refrigeración
(6) Si la temperatura ambiente es demasiado baja en invierno, se recomienda elevar la
temperatura de la bomba antes de encenderla. Debido a que el aceite es más pegajoso a bajas
temperaturas, si la bomba se enciende repentinamente, la maquinaria eléctrica se verá
sobrecargada y las partes serán dañadas.
(7) Si el nivel de la mirilla de aceite es completamente diferente del aceite usado cuando la
bomba es apagada, la polea de la correa se debe girar primeramente con el fin de descargar el
aceite restante que se encuentra en la cavidad de la bomba en el tanque antes de arrancar la
bomba. En condición de vacío, si existe mucho aceite restante en la cavidad de la bomba, la
bomba no se debería encender.
2.Encendido
(1) Mueva el interruptor para prenderlo e iniciar el motor.
(2) Revise el agua de refrigeración y el aceite.
(3) Abra la válvula de admisión de gas de forma gradual después de 5 minutos de operación con
todas las partes trabajando normalmente, con el fin de evitar el aumento repentino de la carga.
3.Apagado
El apagado de la bomba es extremadamente importante. El apagado debe ser manejado de la
manera correcta, o será difícil el encendido la próxima vez. En principio la bomba debe ser
apagada con los siguientes pasos:
(1) Cierre la válvula de admisión de gas de la tubería de entrada.
(2) Abra la válvula de carga para destruir la condición de vacío de la bomba.
(3) Espere medio minute y pare la energía.
Los pasos mencionados anteriormente deben ser hechos de manera cuidadosa, ya que si la
cavidad de la bomba se encuentra en condiciones de vacío después del apagado, el aceite del
tanque fluirá hacia la cavidad en una corriente constante, y la cavidad se llenara de aceite. A
pesar que no haga mucho daño el apagado, se presentaran complicaciones al reiniciar. La
bomba sería encendida llena de aceite, por lo que casi todo el aceite se escapara por la
ventilación en el primer giro del rotor. Por otra parte, el aceite es muy pegajoso y casi no se
puede comprimir, y será forzado por una ventilación pequeña, por lo que la resistencia no será
muy grande.
Por lo tanto, no solo necesita un buen encendido, sino que también es muy peligroso tanto para
la bomba y el motor cuando el choque de los ejes y la rueda excentrica aumenta rápidamente,
especialmente cuando la temperatura ambiente es baja. Si se opera siguiendo los pasos
16
mencionado, este peligro puede ser evitado.
Mantenimiento y Cuidados
1. Mantenimiento:
(1) Prestar atención al nivel de aceite y la limpieza del mismo. El aceite en una nueva bomba
debe ser cambiado después de 150 horas de operación, y una vez cada 2 a 3 meses después
del cambio inicial. Si se encuentra en mal estado y el nivel de vacío disminuye, se podría reducir
el tiempo de cambio aún más.
(2) Mantenga la bomba y el entorno de la misma limpio y seco.
(3) Preste atención a la temperatura de la bomba, así como la temperatura del agua de
refrigeración y el aceite.
2. Cuidados:
(1) Cuando en una región fría, escurra el agua de refrigeración en el contenedor del agua
después de apagar la bomba, o el agua se congelara, consecuentemente, se dañara la cubierta
de la bomba.
(2) El aceite para la lubricación debe ser el aceite #100 de la bomba de vacío, o el requerimiento
de nivel de vacío no podrá ser alcanzada.
(3) Preste atención a la limpieza del aceite y limpie la red de cobre del filtro de aceite con
frecuencia.
(4) Si la bomba no será utilizada por un largo tiempo, opérela una vez cada 7-10 días. Se puede
operar durante una hora cada vez, para así evitar la oxidación.
3. Desmontaje y montaje
3.1 Secuencia de desmontaje (Drenar el agua y aceite antes de comenzar)
(1) Cubierta de protección (2) Polea de la correa y volante (3) Tubo y bomba de aceite (4)
Teniendo tapa y sellado de conjuntos (5) Cubierta de la bomba A y B (6) Pistón rotatorio y
empaque de guía de deslizamiento (7) rueda excéntrica, llave plana y eje
3.2: Secuencia de desmontaje de la válvula de descarga
(1) Perno roscado (2) Tapa de la válvula (3) Cuerpo de la válvula (4) El resto de las partes se
desmontara por si solas. La válvula de descarga puede ser montada en el orden inverso.
Aviso para el montaje y desmontaje:
(1) No golpear al lado procesado directamente con un martillo.
(2) Evitar que la trampa sea dañada.
(3) Lave las partes cuidadosamente al empacar. No empaque las partes hasta que sean
limpiadas por un paño blanco liso.
(4) Asegúrese que no haya fugas de gas o aceite en la superficie de sellado.
17
Solución de problemas
Problema Causa Solución
1. Nivel de vacío no es el
suficiente
1. El aceite está contaminado
2. Fugas de gas en conjuntos
de sellado
3. Fuga de gas en la unión de
la tubería de aceite
4. Válvula de descarga se
encuentra dañada
5. Resorte de la válvula de
descarga se encuentra roto
6. Fugas en todos los lados
de sellado
7. Ruidos anormales
provenientes de la bomba
8. Camino del aceite es
bloqueado
9. La temperatura del aire
absorbido es demasiado alto
10. La cantidad del aceite en
la bomba no es suficiente
1. Operar la válvula de lastre
de gas durante 1-2 horas
para restaurar la presión
definitiva de la bomba, o el
reemplazo de todo el aceite.
2. Reparar o cambiar los
conjuntos de sellado
3. Apretar la tuerca
4. Cambiar la válvula
5. Reemplazar el resorte
6. Apretar el tornillo
7. Limpieza de todas las
partes, reparar la guía de
deslizamiento y el pistón
rotatorio
8. Revisar si el camino del
aceite está bloqueado,
limpiar la red de filtro del filtro
de aceite y camino de aceite
9. Enfriar el aire atmosférico
10. Poner aceite
2. Averias 1. El motor está
sobrecargado o el fusible se
quemó
2. Falta de aceite lubricante
3. Presionados por otras
cosas
4. Vibración con violencia
1. Averiguar la causa y
cambiar el fusible
2. Desbloquear el camino del
aceite, remover y limpiar las
partes de la bomba. Agregar
aceite
3. Limpiar el entorno
4. Reforzar la base de
fundación, comprobar y
apretar el perno de tornillo
3. Accidentes operativos 1. El rodamiento se calienta
2. La válvula de descarga y
la caja de aceite se calienta
1. Soltar la correa un poco,
comprobar si el camino del
aceite ha sido bloqueado o
revisar si el agua de
refrigeración es la suficiente.
2. Abrir la válvula de agua de
refrigeración
4. Ruidos anormales en el
funcionamiento de la bomba
1. Cuestión ajena a la bomba
2. Las partes de la bomba se
han aflojado o dañado
1.Desmantelar la bomba,
revisar y limpiar
2. Revisar y ajustar o cambiar
18