manual de instrucciones black & decker pw1700 s

2
Usted puede leer las recomendaciones de la guía del usuario, la guía técnica o la guía de instalación para BLACK & DECKER PW1700. Encontrarás las respuestas a todas sus preguntas sobre la BLACK & DECKER PW1700 en el manual del usuario (información, especificaciones, consejos de seguridad, tamaño, accesorios, etc). Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario. Manual de instrucciones BLACK & DECKER PW1700 Instrucciones de uso BLACK & DECKER PW1700 Manual de usuario BLACK & DECKER PW1700 Guía del usuario BLACK & DECKER PW1700 Modo de empleo BLACK & DECKER PW1700 Tus instrucciones BLACK & DECKER PW1700

Upload: camilo-andres-quiroga-bergereault

Post on 20-Oct-2015

256 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual de Instrucciones BLACK & DECKER PW1700 S

Usted puede leer las recomendaciones de la guía del usuario, la guía técnica o la guía de instalación para BLACK & DECKERPW1700. Encontrarás las respuestas a todas sus preguntas sobre la BLACK & DECKER PW1700 en el manual del usuario(información, especificaciones, consejos de seguridad, tamaño, accesorios, etc). Las instrucciones detalladas para la utilizaciónaparecen en la Guía del usuario.

Manual de instrucciones BLACK & DECKER PW1700Instrucciones de uso BLACK & DECKER PW1700Manual de usuario BLACK & DECKER PW1700Guía del usuario BLACK & DECKER PW1700Modo de empleo BLACK & DECKER PW1700

Tus instruccionesBLACK & DECKER PW1700

Page 2: Manual de Instrucciones BLACK & DECKER PW1700 S

Manual de resumen:

- Temperatura agua en entrada: Véase placa de matrícula con los datos que se encuentra aplicada en la máquina. Se prohíbe su uso a personas inexpertas oque no hayan leído o no hayan comprendido las instrucciones presentadas en el manual. Conectar la máquina a una red eléctrica provista de contacto de

tierra nte y de protección diferencial (30 mA) que interrumpa la alimentación eléctrica en caso de cortocircuito. Utilizar como alargadores cables con gradode protección "IPX5". La sección de los cables alargadores debe ser proporcional a su longitud; en efecto, a mayor longitud debe corresponder una mayor

sección, véase tabla 1. L Salida agua (OUTLET) n Entrada agua con ro (INLET) La máquina podrá ser conectada directamente a la red pública dedistribución del agua potable sólo si en la tubería de alimentación se instala un dispositivo antirretorno con vaciado conforme con lo dispuesto por las

normas vigentes. - Para un correcto funcionamiento del AS , las operaciones de cierre y apertura pistola deben efectuarse esperando entre una y otra unlapso no inferior a 4 ÷ 5 segundos. Para evitar daños a la máquina cuando esta en funcionamiento, no interrumpir el impulso del agua por medio del AS -Auto Stop por un periodo mayor de 10 minutos. Disponer el cabezal regulable en posición " " para suministrar el detergente a la correcta presión (si está

previsto). Descargar la presión residual de la pistola hasta obtener la completa salida del agua a través del cabezal.El detergente debe suministrarse con el cabezal regulable en posición " " (si está previsto). Aplicar el chorro a alta presión desde una distancia superior a 30cm, comenzando por abajo. Puesta fuera de servicio Si el dispositivo de arranque está provisto de testigo luminoso, éste deberá encenderse. En caso de estarpresentes, las posiciones "low/high" son adecuadas para: Low: lavado a baja presión High: lavado a alta presión Disponer el dispositivo de arranque en pos.

(OFF/0) para interrumpir el funcionamiento de la máquina.Si el dispositivo de arranque está provisto de testigo luminoso, éste deberá apagarse. - Palanca de mando chorro de agua (I). La máquina debe funcionarapoyada sobre una super cie segura y estable, posicionada de la manera ilustrada en g. Antes de poner en funcionamiento la máquina, controlar que esté

recibiendo adecuada alimentación de agua; en efecto, el uso en seco daña la máquina. 3) Mantener la pistola abierta durante algunos segundos y activar lamáquina mediante el dispositivo de arranque (ON/1).

modelos AS - En los modelos AS (con interrupción automática de la impulsión): - Cerrando la pistola , la presión dinámica apaga automáticamente el motoreléctrico (véase g. 4); - Abriendo la pistola, la caída de presión enciende automáticamente el motor y la presión se restablece con un pequeñísimo retardo; 2)

Eliminar la suciedad presente en el agujero del cabezal utilizando para ello la herramienta (C1). Antes de efectuar el almacenamiento invernal, hacerfuncionar la máquina con líquido anticongelante no agresivo ni tóxico. Inconvenientes Probables causas Boquilla desgastada Filtro de agua sucio

Alimentación de agua insu ciente Aspiración de aire Aire en la bomba Cabezal no correctamente regulado Aspiración de agua desde depósito externoTemperatura excesiva de agua en la entrada Boquilla obstruida Tensión de red insu ciente El motor "zumba" pero no se enciende Pérdida de tensión debida

al uso de alargador Parada prolongada de la máquina Problemas en el dispositivo AS Ausencia de tensión El motor eléctrico no se enciende Problemas en eldispositivo AS Parada prolongada de la máquina Pérdidas de agua Ruidosidad Pérdidas de aceite Sólo para AS: la máquina se activa no obstante estarcerrada la pistola Sólo para AS: tirando la palanca de la pistola, no se obtiene salida de agua (con tubo de alimentación conectado) Sellos de retencion

desgastados Temperatura excesiva del agua Sellos de retencion desgastados Boquilla obstruida Falta de hermeticidad en el sistema de alta presión o en elcircuito de la bomba Boquilla obstruida Remedios Sustituir la boquilla Limpiar el ltro ( g..

Tus instruccionesBLACK & DECKER PW1700

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)