manual de bioseguridad uso y manejo del equipo del

17

Upload: others

Post on 16-Oct-2021

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual de bioseguridad uso y manejo del equipo del

Guatemala, C.A.

Manual de bioseguridad, uso y manejo del equipo del laboratorio de Biotecnología

Page 2: Manual de bioseguridad uso y manejo del equipo del

Manual de bioseguridad, uso y manejo del equipo del Laboratorio de Biotecnología

Instituto de Agricultura, Recursos Naturales y Ambiente de la Universidad Rafael Landívar

MANUAL DE BIOSEGURIDAD, USO Y

MANEJO DEL EQUIPO DEL LABORATORIO

DE BIOTECNOLOGÍA

Septiembre de 2013

Page 3: Manual de bioseguridad uso y manejo del equipo del

1

UNIVERSIDAD RAFAEL LANDÍVAR

Autoridades institucionales Rector Rolando Alvarado, S.J. Vicerrectora académica Marta Méndez de Penedo Vicerrector de investigación y proyección Carlos Cabarrús, S.J. Vicerrector de integración universitaria Eduardo Valdés, S.J. Vicerrector administrativo Ariel Rivera Secretaria general Fabiola Padilla de Lorenzana Director del Instituto de Agricultura, Recursos Naturales y Ambiente (IARNA) Juventino Gálvez

Créditos del documento

Preparado por

Héctor Sagastume

Revision y edición técnica María Mercedes López-Selva

Edición general

Cecilia Cleaves y Juventino Gálvez

Page 4: Manual de bioseguridad uso y manejo del equipo del

2

Tabla de contenido

1. INTRODUCCIÓN 3 2. BIOSEGURIDAD 4 2.1 GESTIÓN DE LA BIOSEGURIDAD 4 2.2 CAPACITACIÓN INICIAL 4 2.3 UBICACIÓN, DISTRIBUCIÓN DE AMBIENTES Y ACCESO AL LABORATORIO 5 2.4 VESTUARIO Y PROTECCIÓN PERSONAL 6 2.5 PROCEDIMIENTOS DE RUTINA 8 2.6 PROCEDIMIENTOS EN CASO DE EMERGENCIAS 9 2.7 MANIPULACIÓN Y DESECHO DE MATERIALES 10 3. USO Y MANEJO DEL EQUIPO DE LABORATORIO DE BIOTECNOLOGÍA 11 3.1 DISPOSITIVOS DE PIPETEO 11 3.2 MICROPIPETAS 12 3.3 CENTRIFUGADORA (FIGURA 4) 12 3.4 AGITADORES MAGNÉTICOS (FIGURA 5) 14 3.5 REFRIGERADORAS (FIGURA 6) 14 3.6 AUTOCLAVE 15 3.7 BALANZA ANALÍTICA 15

Page 5: Manual de bioseguridad uso y manejo del equipo del

3

1. Introducción

Como parte del Programa de Investigación en Biotecnología, el Instituto impulsa un

proceso de fortalecimiento de las capacidades institucionales en la materia. El proceso

no solo incluye el mejoramiento de la infraestructura fisica y la adquisicion de equipo

e instrumental especializado, sino también el planteamiento de procedimientos para

la operativización del Programa.

El presente documento se inscribe en este proceso, y se refiere a los procedimientos

de bioseguridad del Laboratorio de Biotecnología de la Universidad Rafael Landívar a

cargo del Instituto. Estos procedimientos organizados en la forma de un manual,

permitirán optimizar el aporte del laboratorio tanto a la investigación que realiza el

Instituto, como a la docencia a cargo de la Facultad de Ciencias Agrícolas y

Ambientales (FCAA).

Este manual se elabora para reducir al mínimo los efectos adversos de errores

humanos que puedan poner en riesgo la integridad física de los usuarios del

laboratorio y el adecuado funcionamiento del equipo.

El elemento clave para prevenir accidentes es un personal preocupado por la

seguridad y bien informado sobre la manera de reconocer y combatir los peligros que

entraña su trabajo en ese entorno. En este sentido, se resalta que todo proceso de

seguridad empieza por la capacitación de los usuarios del equipo. Se incluye la

identificación de los riesgos conocidos y potenciales, y se especifican las prácticas y

los procedimientos encaminados a eliminar o reducirlos al mínimo.

Page 6: Manual de bioseguridad uso y manejo del equipo del

4

2. BIOSEGURIDAD

2.1 Gestión de la bioseguridad

La Bioseguridad y seguridad biológica hacen referencia a los principios, técnicas y

prácticas aplicadas en un laboratorio o espacio definido de trabajo con el fin de evitar

la exposición no intencional a peligros de tipo biológico o químico.

El coordinador del programa de biotecnología es quien administra el laboratorio y

comparte la responsabilidad con el catedrático del curso de Biotecnología de la FCAA

y el asistente de investigación de velar por que se cumplan las normas de

bioseguridad que aquí se describen.

Los usuarios del equipo del laboratorio, investigadores y estudiantes son

responsables de conocer este manual y seguir las normas que aquí se describen.

Para casos de emergencias comuníquese al número de teléfono del Centro

Landivariano de Salud Integral (CELASI). Búsquelo en el tablero sobre la línea

telefónica de la oficina del laboratorio (extensión 2659 y 2621).

2.2 Capacitación inicial

Toda persona que inicie trabajo de investigación o prácticas de laboratorio debe

recibir una capacitación que incluya:

Uso y cuidados del mechero dentro de la cámara de flujo,

Uso de micropipetas,

Uso de balanza analítica ,

Riesgo de inhalación,

Riesgo de ingestión al manipular muestras y cultivos, y

Riesgo de cortes en la manipulación de bisturís.

Page 7: Manual de bioseguridad uso y manejo del equipo del

5

2.3 Ubicación, distribución de ambientes y acceso al laboratorio

El Laboratorio de Biotecnología se encuentra ubicado en el Edificio C del Campus

Central de la URL.

2.3.1 Ambientes del laboratorio

Los cuatro ambientes en que se divide el laboratorio, condiciones de acceso y

funciones son:

1. Oficina: Primer espacio. Acceso libre. Su función es facilitar todos los procesos

administrativos de las investigaciones que se llevan a cabo en el laboratorio.

2. Area de preparación de medios: Acceso restringido. Área en donde se preparan

los medios de cultivo y muestras de ADN.

3. Area de siembra: Acceso restringido alto. Área en donde se siembran cultivos y

se procesan muestras de ADN.

4. Area de crecimiento: Acceso restringido máximo. Permitido solo a investigador

principal y auxiliar de investigación.

2.3.2 Normas de acceso al laboratorio

Las normas de acceso al laboratorio son las siguientes:

1. El ingreso a las zonas de trabajo del laboratorio debe estar autorizado por el

coordinador del laboratorio.

2. Las puertas que separan las áreas del laboratorio se mantendrán cerradas.

3. No se permite la permanencia de estudiantes en el área de oficina durante las

prácticas de laboratorio.

4. No se permite la entrada de niños ni de mujeres embarazadas en las áreas de

preparación de medios, siembra y crecimiento.

5. No se permite el ingreso de animales al laboratorio.

Page 8: Manual de bioseguridad uso y manejo del equipo del

6

2.3.3 Normas de uso de las áreas del laboratorio

Las normas de uso de las áreas del laboratorio son:

1. El laboratorio debe mantenerse ordenado, limpio y libre de materiales no

relacionados con el trabajo.

2. Las superficies de trabajo se deben descontaminar después del trabajo con

toallas de papel y agua inicialmente, y con jabón y agua posteriormente. Todo

derrame de material potencialmente peligroso recibe tratamiento especial. Se

utiliza carbonato sódico (Na2CO3) o bicarbonato sódico (NaHCO3) para

neutralizar ácidos y sustancias químicas corrosivas. Para cubrir los derrames

de sustancias alcalinas se debe utilizar arena.

3. Todos los materiales, muestras y cultivos contaminados deberán

descontaminarse en la autoclave, previo a eliminarlos o a limpiarlos para

volverlos a utilizar.

4. Las ventanas deben permanecer siempre cerradas para impedir el paso de

artrópodos, especialmente de ácaros, insectos, miriápodos y arácnidos.

5. Asegúrese de apagar mecheros al retirarse de la cámara de flujo.

2.4 Vestuario y protección personal

El vestuario apropiado para trabajar en el laboratorio incluye una bata de tela gruesa

que aisle la ropa y la proteja de salpicaduras y manchas. Su función principal es evitar

que los contaminantes que se encuentran en la ropa del investigador/estudiante se

introduzcan en los cultivos y muestras.

Se usarán guantes protectores apropiados para todos los procedimientos que puedan

implicar contacto directo o accidental con materiales potencialmente infecciosos,

tóxicos o peligrosos.

Las manos pueden contaminarse cuando se trabaja en el laboratorio. También son

vulnerables a las heridas producidas por objetos punzantes o cortantes. Los guantes

desechables de látex, vinilo o nitrilo de tipo quirúrgico, aprobados para uso

microbiológico, son los más extendidos para el trabajo general de laboratorio y para

manipular agentes infecciosos, incluyendo muestras de sangre y otros líquidos

corporales que se utilizan para hacer estudios de ADN.

Después de manipular material infeccioso o trabajar en una cámara de flujo laminar, y

antes de abandonar el laboratorio, es preciso retirar los guantes y lavarse las manos

Page 9: Manual de bioseguridad uso y manejo del equipo del

7

concienzudamente. Los guantes desechables usados deben eliminarse junto con los

residuos de laboratorio.

Para trabajar cultivo de tejidos y marcadores moleculares se utilizan guantes de látex

o nitrilo. Los guantes de nitrilo tienen la ventaja, respecto a los guantes de látex, de

que con ellos se tiene una menor transpiración. Para trabajar con materiales

potencialmente peligrosos se trabaja con doble guante o guantes de látex gruesos y

largos.

Se han notificado casos de reacciones alérgicas como dermatitis e hipersensibilidad

inmediata después de usar guantes de látex, particularmente los que llevan talco, por

lo que deberá estar conciente de esto al utilizarlos por primera vez. Los guantes no

deben usarse fuera de las áreas de trabajo del laboratorio.

Para manipular recipientes calientes se utilizan guantes de lana especiales para aislar

el calor. La figura 1 muestra los diferentes tipos de guantes adecuados para el trabajo

en el laboratorio.

Figura 1. Tipos de guantes para protección en laboratorio. De izquierda a derecha: guantes desechables de nitrilo, guantes reusables de lana, guantes desechables de látex delgados y guantes

de látex gruesos reusables.

Para prevenir lesiones en los ojos se usan lentes de seguridad, viseras (figura 2) u

otros dispositivos de protección. Utilícelos para evitar daños por salpicaduras,

impactos y fuentes de radiación ultravioleta artificial (durante el uso del

transiluminador).

Figura 2. Lentes y visera de seguridad para uso en laboratorio.

Page 10: Manual de bioseguridad uso y manejo del equipo del

8

2.4.1 Normas respecto al vestuario y protección personal

Las normas respecto al vestuario y protección personal son:

1. Toda persona que trabaje en el laboratorio debe usar bata en todo momento.

2. Está prohibido usar la bata fuera del laboratorio, como en cafeterías, oficinas,

bibliotecas, salas para el personal y baños.

3. La bata de laboratorio no debe almacenarse en los mismos armarios que la

ropa de calle. Mantenga su bata LIMPIA y guárdela en una bolsa plástica al

transportarla.

4. La protección de ojos, rostro y manos queda a discreción del

investigador/estudiante, quien deberá hacer uso de los implementos de

acuerdo a su criterio.

5. Para el cultivo de tejidos es obligatorio el uso de mascarilla que cubra nariz y

boca.

6. En las zonas de trabajo está prohibido comer, beber, fumar, aplicar cosméticos

o manipular lentes de contacto.

7. Está prohibido almacenar alimentos o bebidas para consumo humano en las

zonas de trabajo del laboratorio.

2.5 Procedimientos de rutina

Los procedimientos de rutina son todos los que se llevan a cabo regularmente y que

incluyen manejo de reactivos químicos y equipo del laboratorio.

El personal que trabaja en los laboratorios está expuesto a los peligros que implican

las sustancias químicas. Es importante que el personal tenga los debidos

conocimientos acerca de los efectos tóxicos de las sustancias químicas que utiliza, las

vías de exposición y los peligros que pueden estar asociados a su manipulación y

almacenamiento.

Los fabricantes y/o proveedores de sustancias químicas facilitan hojas informativas

con datos sobre la seguridad de los materiales y otras informaciones sobre los

peligros químicos. Esas responsabilidd de cada investigador leer la información sobre

los productos que va a utilizar.

La exposición a sustancias químicas peligrosas puede darse por las siguientes vías:

Inhalación.

Contacto.

Ingestión.

Page 11: Manual de bioseguridad uso y manejo del equipo del

9

2.5.1 Normas respecto a procedimientos habituales en el laboratorio

Las normas que se deben seguir, en cuanto a los procedimientos habituales en el

laboratorio de biotecnología, son las siguientes:

1. Si va a utilizar equipo por primera vez, asegúrese de comunicárselo al

encargado del laboratorio y revise el manual de uso del equipo (ubicado sobre

la librera de la oficina).

2. Está estrictamente prohibido pipetear con la boca.

3. No se permite colocar ningún material en la boca, ni pasar la lengua por las

etiquetas.

4. Reduzca al mínimo la formación de aerosoles y gotas.

5. No se permite el uso de jeringas y agujas hipodérmicas en lugar de dispositivos

de pipeteo.

6. Todos los derrames, accidentes y exposiciones reales o potenciales de

materiales tóxicos o peligrosos se deben comunicar inmediatamente al

encargado del laboratorio.

7. Los líquidos contaminados deben descontaminarse (por medios químicos o

físicos) antes de eliminarlos por el drenaje. Diríjase al encargado del

laboratorio para deshecho de ácidos y bases.

8. Comunique de inmediato al encargado del laboratorio cualquier desperfecto

que note en el equipo.

2.6 Procedimientos en caso de emergencias

2.6.1 Derrames

En caso de que se produzca un derrame químico importante, debe procederse como

sigue:

a. Evacuar del local al personal no indispensable.

b. Atender a las personas que puedan haberse contaminado, puede incluir una ducha

que se realizará en regaderas del edificio A, a un costado del laboratorio.

c. Evitar la respiración de vapores del material derramado.

d. Establecer una ventilación de salida.

e. Obtener el material necesario para limpiar el material derramado.

f. Notificar el incidente al coodinador del laboratorio.

Page 12: Manual de bioseguridad uso y manejo del equipo del

10

2.6.2 Incendios

En caso de que se produzca un incendio, proceda como sigue:

a. Apagar el incendio inmediatamente con el extinguidor colocado en la oficina del

laboratorio, tras la puerta de entrada. Recuerde que cada segundo cuenta, ya que

en el laboratorio hay gran cantidad de material inflamable y tóxico.

b. Desconectar aparatos eléctricos cercanos al foco del incendio.

c. Notificar el incidente al coordinador del laboratorio.

2.7 Manipulación y desecho de materiales

Se considera desecho todo aquello que debe descartarse. Se adopta un sistema de

identificación y separación del material y la eliminación se hace de acuerdo a las

siguientes normas:

1. Desechos no contaminados (no infecciosos) pueden reutilizarse o reciclarse o

eliminarse como si fueran basura en general.

2. Reactivos vencidos y materiales contaminados (incluyendo muestras de ADN):

se trasladan a la compañía Ecotermo para que se traten como deshechos

hospitalarios.

3. Objetos cortantes y punzantes como agujas hipodérmicas, bisturís, cuchillas,

vidrio roto: se envuelven en papel periódico y se tratan como material

infeccioso, también dentro de deshechos hospitalarios.

4. Cristalería con material contaminado: se le da tratamiento en autoclave y

seguidamente se lava y seca.

Page 13: Manual de bioseguridad uso y manejo del equipo del

11

3. USO Y MANEJO DEL EQUIPO DE LABORATORIO DE

BIOTECNOLOGÍA

A continuación se describen las indicaciones que deben seguirse para hacer uso del

equipo existente en el laboratorio.

3.1 Dispositivos de pipeteo

Para los procedimientos de pipeteo debe utilizarse siempre un dispositivo especial

que succiona y libera el líquido (figura 3). El pipeteo con la boca no se permite, ya que

comunmente presenta el riesgo de la inhalación de aerosoles y la ingestión de

material peligroso, que puede conducir a intoxicaciones. También pueden transferirse

agentes patógenos a la boca si se coloca un dedo contaminado en el extremo de la

pipeta por el que se hace la succión.

Los tapones de algodón no se permiten, ya que no constituyen un filtro microbiano

eficiente sea la presión negativa o positiva, pues permiten el paso de las partículas

durante la succión. Cuando el tapón está muy apretado, se necesita una succión muy

enérgica, con el consiguiente riesgo de aspirar a la vez el algodón, el aerosol e incluso

el líquido.

Las pipetas que tengan los extremos de succión agrietados o astillados deben

desecharse, ya que dañan las juntas herméticas por las que se insertan en los

dispositivos de pipeteo y crean un peligro.

El uso de pipetas y dispositivos de pipeteo correctos es el siguiente:

Todas las pipetas tendrán tapones de algodón para reducir la contaminación de

los dispositivos de pipeteo.

Nunca se conectará aire a presión en una pipeta.

No se expulsarán a la fuerza los líquidos de una pipeta.

Son preferibles las pipetas aforadas con una muesca superior y otra inferior, ya

que no exigen la expulsión de la última gota.

Las pipetas utilizadas deben sumergirse completamente en un desinfectante

adecuado contenido en un recipiente irrompible y permanecer en él durante

un tiempo suficiente antes de tirarlas.

Debe colocarse un recipiente para las pipetas usadas.

No deben utilizarse para pipetear jeringuillas provistas de aguja hipodérmica.

Page 14: Manual de bioseguridad uso y manejo del equipo del

12

Figura 3. Dispositivos de pipeteo.

3.2 Micropipetas

Seleccione la micropipeta a utilizar dependiendo del volúmen que requiera

transferir.

Mantenga la micropipeta en posición vertical.

Presione suavemente el botón de mando y sumerja la punta 2-3 mm en el

líquido.

Suelte poco a poco la presión del botón de mando.

Coloque la punta inclinada en la pared del tubo a donde desea transferir.

Apriete el botón de mando lentamente hasta el primer tope y esperar a que no

escurra más líquido.

Apriete el botón de mando hasta el segundo tope para vaciar completamente la

punta.

Suelte poco a poco la presión del botón de mando.

Expulse la punta apretando el botón de expulsión.

3.3 Centrifugadora (figura 4)

Los tubos de la centrifugadora y los recipientes de muestras destinados al uso

en la centrifugadora deben inspeccionarse para detectar defectos antes de

usarlos.

Los tubos y los recipientes para muestras deben estar siempre bien cerrados

para la centrifugación.

Los cestillos deben cargarse y equilibrarse, es decir, coloque siempre un tubo

frente a otro.

Page 15: Manual de bioseguridad uso y manejo del equipo del

13

Los cestillos y los soportes se deben emparejar por el peso y equilibrar

correctamente con los tubos en su sitio.

El espacio que debe dejarse entre el nivel del líquido y el borde de cada tubo de

centrifugación debe ser especificado en las instrucciones del fabricante.

Para equilibrar los cestillos vacíos se empleará agua destilada.

El interior de la cubeta de la centrifugadora se inspeccionará a diario para

observar si existen manchas o suciedad en el rotor. Si éstas son manifiestas, se

deben examinar de nuevo los protocolos de centrifugación.

Los rotores y los cestillos de la centrifugadora deben observarse diariamente

para detectar signos de corrosión y grietas.

Los cestillos, los rotores y la cubeta de la centrifugadora deben limpiarse

después de cada uso con un detergente suave, diluido en una relación 1:10 en

agua y un cepillo de textura suave no metálico. Para la limpieza de los rotores

no utilizar detergentes alcalinos o soluciones limpiadoras que pudieran

remover la película protectora. Utilizar cepillos plásticos en las actividades de

limpieza de los rotores. Los cepillos metálicos rayan el recubrimiento

protector, generando una fuente futura de corrosión que acorta la vida útil del

rotor. Lavar el rotor inmediatamente en el caso de que se presenten derrames

de sustancias corrosivas. Secar el rotor con aire seco, siempre que haya sido

limpiado y enjuagado con agua.

Después del uso, los cestillos se depositarán en posición invertida a fin de

vaciar el líquido utilizado para equilibrar.

Figura 4. Centrifugadora y rotor.

Page 16: Manual de bioseguridad uso y manejo del equipo del

14

3.4 Agitadores magnéticos (figura 5)

Durante el funcionamiento de los agitadores se produce un aumento de la

presión dentro del recipiente, por lo que pueden desprenderse entre la tapa y

el recipiente aerosoles.

Gradúe la temperatura y la velocidad de agitación acorde a su necesidad.

No se aleje de la estufa por mucho tiempo, vigile que el líquido no se derrame.

Figura 5. Agitador magnético.

3.5 Refrigeradoras (figura 6)

La refrigeradora que se encuentra en la oficina es para almacenamiento de

alimentos. No coloque ninguna muestra, reactivo u otro material que no sea

para ingestión humana.

Coloque etiqueta a todo material que guarde en las refrigeradoras del cuarto de

preparación de medios y cuarto de siembra. Esta debe incluir el nombre del

contenido, nombre de quien está almacenando y fecha de almacenamiento.

Para la limpieza de las refrigeradoras utilice guantes y protección facial.

Utilice siempre rejillas para colocar tubos con muestras o medios.

Figura 6. Refrigeradora de laboratorio.

Page 17: Manual de bioseguridad uso y manejo del equipo del

15

3.6 Autoclave

El manejo y el mantenimiento ordinario son responsabilidad de personas

capacitadas (coordinador del laboratorio, auxiliar de investigación o

investigadores capacitados).

El vapor de agua estará saturado de sustancias químicas (por ejemplo,

inhibidores de la corrosión) que podrían contaminar los objetos que se están

esterilizando.

Todo el material debe colocarse en recipientes que permitan una fácil

evacuación del aire y una buena penetración del calor; la cámara no debe

sobrecargarse, de modo que el vapor alcance por igual a toda la carga.

Después de usar la autoclave y antes de abrirla, asegúrese de que la presión

haya bajado.

Cuando se introduzcan líquidos en la autoclave, la evacuación debe ser lenta,

pues al sacarlos pueden hervir debido al sobrecalentamiento.

3.7 Balanza analítica

La balanza analítica es extremadamente sensible. Cualquier movimiento

inadecuado (golpes leves, movimientos bruscos) causan desajustes en su

funcionamiento.

NUNCA mueva la balanza analítica de su sitio.

Para acceder al plato en donde se pesa, debe abrir ambos vidrios laterales

suavemente y usar las dos manos para colocar la muestra a pesar.

Coloque inicialmente el recipiente en donde pesará el reactivo.

Oprima el botón de TARA para eliminar el peso de este recipiente.

Coloque el reactivo poco a poco hasta lograr el peso deseado. EVITE

movimientos bruscos.

Al terminar, cierre ambos vidrios. Si derramó reactivo en su interior, déjelo en

el lugar y notifique al encargado del laboratorio.