manual caldereta baxi main

28
Caldaia murale a gas ad alto rendimento Caldera mural de gas de alto rendimiento Manuale per l’uso destinato all’utente ed all’installatore Manual de uso destinado al usuario y al instalador BAXI S.p.A., entre las empresas leader en Europa en la producción de aparatos térmicos y sanitarios para el uso doméstico (calderas murales de gas, calderas de tierra, calentadores de agua eléctricos y placas calen- tadoras de acero) ha obtenido la certificación CSQ según las normas UNI EN ISO 9001. Esta atestación certifica que el Sistema de Calidad utilizado por BAXI S.p.A. en Bassano del Grappa, donde se ha producido esta caldera, satisface la norma más severa - la UNI EN ISO 9001 - que atañe a todas las fases de la organización y sus protagonistas en el proceso productivo/distributivo. BAXI S.p.A., fra le aziende leader in Europa nella produzione di appa- recchi termici e sanitari per l’uso domestico (caldaie murali a gas, cal- daie a terra, scaldacqua elettrici e piastre scaldanti in acciaio) ha ottenu- to la certificazione CSQ secondo le norme UNI EN ISO 9001. Questo attestato accerta che il Sistema di Qualità in uso presso BAXI S.p.A. di Bassano del Grappa, dove è stata prodotta questa caldaia, sod- disfa la più severa delle norme - la UNI EN ISO 9001 - che riguarda tutte le fasi organizzative ed i suoi protagonisti nel processo produttivo/ distributivo. UNI EN ISO 9001 CERTIFICAZIONE DEI SISTEMI QUALITA' DELLE AZIENDE MAIN 24 Fi MAIN 24 i

Upload: raul-rodriguez-rojas

Post on 24-Nov-2015

101 views

Category:

Documents


12 download

TRANSCRIPT

  • Caldaia murale a gas ad alto rendimento

    Caldera mural de gas de alto rendimiento

    Manuale per luso destinato allutente ed allinstallatore

    Manual de uso destinado al usuario y al instalador

    BAXI S.p.A., entre las empresas leader en Europa en la produccin deaparatos trmicos y sanitarios para el uso domstico (calderas muralesde gas, calderas de tierra, calentadores de agua elctricos y placas calen-tadoras de acero) ha obtenido la certificacin CSQ segn las normasUNI EN ISO 9001. Esta atestacin certifica que el Sistema de Calidadutilizado por BAXI S.p.A. en Bassano del Grappa, donde se ha producidoesta caldera, satisface la norma ms severa - la UNI EN ISO 9001 - queatae a todas las fases de la organizacin y sus protagonistas en el procesoproductivo/distributivo.

    BAXI S.p.A., fra le aziende leader in Europa nella produzione di appa-recchi termici e sanitari per luso domestico (caldaie murali a gas, cal-daie a terra, scaldacqua elettrici e piastre scaldanti in acciaio) ha ottenu-to la certificazione CSQ secondo le norme UNI EN ISO 9001.Questo attestato accerta che il Sistema di Qualit in uso presso BAXIS.p.A. di Bassano del Grappa, dove stata prodotta questa caldaia, sod-disfa la pi severa delle norme - la UNI EN ISO 9001 - che riguardatutte le fasi organizzative ed i suoi protagonisti nel processo produttivo/distributivo. UNI EN ISO 9001

    CERTIFICAZIONE DEI SISTEMIQUALITA' DELLE AZIENDE

    MAIN 24 Fi MAIN 24 i

  • Estimado Cliente,

    Nuestra Empresa opina que la nueva calderaque Ud. ha comprado satisfar todas susexigencias.

    La compra de un producto BAXI garantiza loque Ud. se espera: un buen funcionamiento yun uso simple y racional.

    Le pedimos que no ponga aparte estasinstrucciones sin leerlas: contienen infor-maciones tiles para una correcta y eficientegestin de su caldera.

    No se deben dejar las partes del embalaje (saquetes de plstico,poliestireno, etc.) al alcance de nios, en cuanto potenciales fuentes depeligro.

    BAXI S.p.A. afirma que estos modelos de calderas estndotados de marcacin CE conforme a los requisitos esen-ciales de las siguientes Normas:- Norma gas 90/396/CEE- Norma Rendimientos 92/42/CEE- Norma Compatibilidad Electromagntica 89/336/CEE- Norma baja tensin 73/23/CEE

    Le parti dellimballo (sacchetti in plastica, polistirolo ecc.) non devonoessere lasciate alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di peri-colo.

    BAXI S.p.A. dichiara che questi modelli di caldaie sono do-tati di marcatura CE conformemente ai requisiti essenzialidelle seguenti Direttive:- Direttiva gas 90/396/CEE- Direttiva Rendimenti 92/42/CEE- Direttiva Compatibilit Elettromagnetica 89/336/CEE- Direttiva bassa tensione 73/23/CEE

    Gentile Cliente,

    la nostra Azienda ritiene che la Sua nuova cal-daia soddisfer tutte le Sue esigenze.

    Lacquisto di un prodotto BAXI garantiscequanto Lei si aspetta: un buon funzionamentoed un uso semplice e razionale.

    Quello che Le chiediamo di non mettere daparte queste istruzioni senza averle prima lette:esse contengono informazioni utili per una cor-retta ed efficiente gestione della Sua caldaia.

  • Indice

    Instrucciones para el usuarioAdvertencias antes de la instalacin 4Advertencias antes de la puesta en funcin 4Puesta en funcin de la caldera 4Regulacin de la temperatura ambiente 5Regulacin de la temperatura del agua sanitaria 5Llenado instalacin 6Apagamiento de la caldera 6Larga parada de la instalacin. Proteccin contrael hielo (circuito de calefaccin) 6Cambio gas 6Seales-Intervencin de los dispositivos de seguridad 7Instrucciones para el mantenimiento ordinario 7

    Instruccionespara el instalador

    Advertencias generales 8Advertencias antes de la instalacin 8Plantilla de fijacin de la caldera a la pared 10Dimensiones caldera 10Instalacin de los conductos de descarga-aspiracin 11Conexin elctrica 16Conexin del termostato ambiente 16Conexin del reloj programador 16Modalidades de cambio gas 17Dispositivos de regulacin y seguridad 19Regulaciones a efectuar en la tarjeta electrnica 20Posicionamiento electrodode encendido y deteccin llama 20Control de los parmetros de combustin 21Caractersticas caudal / diferencia de nivel en la placa 21Diagrama funcional circuitos 22-23Diagrama conexin conectores 24-25Normativa 26Caractersticas tcnicas 28

    Indice

    Istruzioni destinate all'utenteAvvertenze prima dell'installazione 4Avvertenze prima della messa in funzione 4Messa in funzione della caldaia 4Regolazione della temperatura ambiente 5Regolazione della temperatura dell'acqua sanitaria 5Riempimento impianto 6Spegnimento della caldaia 6Arresto prolungato dell'impianto. Protezione al gelo(circuito di riscaldamento) 6Cambio gas 6Segnalazioni-Intervento dispositivi di sicurezza 7Istruzioni per l'ordinaria manutenzione 7

    Istruzioni destinateall'installatore

    Avvertenze generali 8Avvertenze prima dell'installazione 8Dima per il fissaggio della caldaia alla parete 10Dimensioni caldaia 10Installazione dei condotti di scarico-aspirazione 11Allacciamento elettrico 16Collegamento del termostato ambiente 16Collegamento dell'orologio programmatore 16Modalit di cambio gas 17Dispositivi di regolazione e sicurezza 19Regolazioni da effettuare sulla scheda elettronica 20Posizionamento elettrododi accensione e rivelazione di fiamma 20Verifica dei parametri di combustione 21Caratteristiche portata / prevalenza alla placca 21Schema funzionale circuiti 22-23Schema collegamento connettori 24-25Normativa 26Caratteristiche tecniche 28

  • 4Advertenciasantes de la instalacinEsta caldera sirve para calentar el agua a una temperatura inferior a lade ebullicin a presin atmosfrica. Se debe conectar a una instalacinde calefaccin y a una red de distribucin de agua caliente sanitaria,compatiblemente con sus prestaciones y su potencia.Antes de que la caldera sea conectada por personal profesionalmentecalificado, es necesario hacer efectuar:

    a) Un lavado esmerado de todas las tuberas de la instalacin pararemover eventuales residuos.

    b) Un control de la caldera para ver si est predispuesta para elfuncionamiento con el tipo de gas disponible, indicado en lainscripcin sobre el embalaje y en la placa del aparato.

    c) Un control de la chimenea para asegurarse de que posea un tiroadecuado, no presente estrangulaciones y no estn introducidos enel conducto de humo tubos de desages de otros aparatos, a condicinde que ste no se haya realizado para servir diferentes usuarios, segnlas especficas Normas y prescripciones vigentes.

    d) Un control para ver si, en el caso de uniones en conductos de humopreexistentes, stas hayan sido limpiadas perfectamente, porque lasescorias. separndose de las paredes durante el funcionamiento,podran obstruir el flujo de los humos.

    Advertenciasantes de la puesta en funcinEl primer encendido debe ser efectuado por el Servicio de AsistenciaTcnica autorizado, que tendr que controlar:

    a) Que los datos de placa sean conformes a los de las redes dealimentacin (elctrica, hdrica, gas).

    b) Que la instalacin sea conforme a las normativas vigentes, de lacuales indicamos un extracto en el manual tcnico destinado alinstalador.

    c) Que se haya efectuado regularmente la conexin elctrica a la redms tierra.

    La falta de conformidad con lo arriba mencionado compuerta lacaducidad de la garanta.Antes de la puesta en funcin, remover la pelcula protectiva de lacaldera. No utilizar a tal fin herramientas o materiales abrasivos porquepodran daar las partes pintadas.

    Puesta en funcinde la calderaObrar como descrito a continuacin para las correctas operaciones deencendido:1) alimentar la caldera elctricamente;2) abrir el grifo del gas;3) hacer girar el botn del selector (1) predisponiendo la caldera en

    posicin Verano ( ) o Invierno ( );4) obrar sobre los botones de los dispositivos de regulacin de la tem-

    peratura del circuito de calefaccin (12) y del agua caliente sanita-ria (13) para encender el quemador principal.Para aumentar la temperatura hacer girar el botn en sentidoretrgrado y viceversa para disminuirla.En posicin Verano ( ) el quemador principal resultar encendidoslo en caso de toma de agua caliente sanitaria.

    Istruzioni destinate allutente - Instrucciones para el usuario

    Avvertenze primadellinstallazioneQuesta caldaia serve a riscaldare lacqua ad una temperatura inferiore aquella di ebollizione a pressione atmosferica. Essa deve essere allaccia-ta ad un impianto di riscaldamento e ad una rete di distribuzione di ac-qua calda sanitaria, compatibilmente alle sue prestazioni ed alla sua po-tenza.Prima di far allacciare la caldaia da personale professionalmente quali-ficato, secondo la Legge 5 marzo 1990 n 46, far effettuare:

    a) Un lavaggio accurato di tutte le tubazioni dellimpianto onderimuovere eventuali residui.

    b) Una verifica che la caldaia sia predisposta per il funzionamento conil tipo di gas disponibile. Questo rilevabile dalla scritta sullimballoe dalla targa presente sullapparecchio.

    c) Un controllo che il camino abbia un tiraggio adeguato, non presentistrozzature e non siano inseriti nella canna fumaria scarichi di altriapparecchi, salvo che questa non sia realizzata per servire pi utenzesecondo le specifiche Norme e prescrizioni vigenti.

    d) Un controllo che, nel caso di raccordi su canne fumarie preesistenti,queste siano state perfettamente pulite poich le scorie, staccandosidalle pareti durante il funzionamento, potrebbero occludere il pas-saggio dei fumi.

    Avvertenze primadella messa in funzioneLa prima accensione deve essere effettuata dal Servizio di AssistenzaTecnica autorizzato che dovr verificare:a) Che i dati di targa siano rispondenti a quelli delle reti di alimentazio-

    ne (elettrica, idrica, gas).b) Che linstallazione sia conforme alle normative vigenti (UNI-CIG

    7129, 7131, Regolamento di Attuazione della Legge 9 gennaio 1991n 10 ed in specie i Regolamenti Comunali) di cui riportiamo unostralcio nel manuale tecnico destinato allinstallatore.

    c) Che sia stato effettuato regolarmente il collegamento elettrico allarete pi terra.

    I nominativi dei Centri di Assistenza Tecnica autorizzati sono rilevabilidal foglio allegato.Il mancato rispetto di quanto sopra comporta il decadimento della garanzia.Prima della messa in funzione togliere il film protettivo della caldaia.Non utilizzare per lo scopo utensili o materiali abrasivi perch potreb-bero danneggiare le parti verniciate.

    Messa in funzionedella caldaiaProcedere come di seguito descritto per le corrette operazioni di accen-sione:1) alimentare la caldaia elettricamente;2) aprire il rubinetto del gas;3) ruotare la manopola del selettore (1) predisponendo la caldaia in po-

    sizione Estate ( ) o Inverno ( );4) agire sulle manopole dei dispositivi di regolazione della temperatura

    del circuito di riscaldamento (12) e dellacqua calda sanitaria (13) inmodo da accendere il bruciatore principale.Per aumentare la temperatura ruotare la manopola in senso orario eviceversa per diminuirla.In posizione Estate ( ) il bruciatore principale risulter acceso soloin caso di prelievo di acqua calda sanitaria.

  • 5figura 1

    Advertencia: En fase de primer encendido, hastaque no se haya descargado el aire contenido enla tubera del gas, es posible que el quemadorno se encienda, con consiguiente bloqueo de lacaldera.En este caso se aconseja repetir las operacionesde encendido, hasta que el gas llegue alquemador, ubicando momentneamente el botn(1) en ( ) (vase tambin figura 4).

    figura 2

    0205

    21_0

    700Avvertenza: In fase di prima accensione, finch

    non viene scaricata laria contenuta nella tuba-zione del gas, si pu verificare la non accensio-ne del bruciatore ed il conseguente blocco dellacaldaia.Si consiglia in questo caso di ripetere le opera-zioni di accensione, fino allarrivo del gas al bru-ciatore, posizionando momentaneamente la ma-nopola (1) in ( ) (vedere anche figura 4).

    0205

    21_0

    600

    Regulacinde la temperatura ambienteLa instalacin puede ser equipada con un termostato ambiente para elcontrol de la temperatura en los locales.En caso de falta del termostato ambiente es posible realizar un controlde la temperatura ambiente obrando sobre el botn (12).Para aumentar la temperatura hacer girar el botn en sentido retrgradoy viceversa para disminuirla. La modulacin electrnica de la llamaconsentir a la caldera alcanzar la temperatura programada adaptandoel caudal del gas al quemador a las reales condiciones de cambio trmico.

    Regulacin de la temperaturadel agua sanitariaLa vlvula del gas est provista de un dispositivo de modulacinelectrnica de la llama en funcin del posicionamiento del botn (13)de regulacin del agua sanitaria y de la cantidad de agua tomada.Este dispositivo electrnico consiente obtener temperaturas del agua,en salida de la caldera, constantes tambin para pequeos caudales detoma.Para aumentar la temperatura hacer girar el botn en sentido retrgradoy viceversa para disminuirla.

    Regolazionedella temperatura ambienteLimpianto deve essere dotato di termostato ambiente (DPR 26 Agosto1993 n 412 articolo 7 comma 6) per il controllo della temperatura neilocali.In caso di temporanea assenza del termostato ambiente, nella fase diprima accensione, possibile realizzare un controllo della temperaturaambiente agendo sulla manopola (12).Per aumentare la temperatura ruotare la manopola in senso orario e vi-ceversa per diminuirla. La modulazione elettronica della fiamma per-metter alla caldaia di raggiungere la temperatura impostata adeguandola portata del gas al bruciatore alle reali condizioni di scambio termico.

    Regolazione della temperaturadellacqua sanitariaLa valvola del gas dotata di un dispositivo di modulazione elettronicadella fiamma in funzione del posizionamento della manopola (13) diregolazione dellacqua sanitaria e della quantit dacqua prelevata.Questo dispositivo elettronico permette dottenere delle temperature del-lacqua, in uscita dalla caldaia, costanti anche per piccole portate di pre-lievo.Per aumentare la temperatura ruotare la manopola in senso orario e vi-ceversa per diminuirla.

    Reset InvernoInvierno

    OFF EstateVerano

    Posizioni selettore Estate / Inverno / Reset Posiciones selector Verano / Invierno / Reset

  • 6Llenado instalacinImportante: Controlar peridicamente que la presin, leda en elmanmetro (14), con instalacin fra, sea 0,7 - 1,5 bar. En caso desobrepresin obrar sobre el grifo de desage caldera (figura 3b). Si esinferior, obrar sobre el grifo de carga de la caldera (figura 3a).Se aconseja abrir dicho grifo de manera muy lenta para facilitar lapurga del aire.Durante esta operacin es necesario que el selector Verano/Invierno(ref. 1 de figura 4) est en la posicin OFF (0).En caso de frecuentes disminuciones de presin, solicitar la intervencindel Servicio de Asistencia Tcnica autorizado.

    Figura 3a

    La caldera est provista de un presstato hidrulico que, en el caso defalta de agua, no consiente el funcionamiento de la caldera.

    Apagamiento de la calderaPara apagar la caldera es necesario quitar la alimentacin elctricadel aparato. Con el selector (1) en la posicin (0) la caldera permaneceapagada, pero persiste la presencia de tensin en los circuitos elctricosdel aparato.

    Larga paradade la instalacinProteccin contra el hielo(circuito de calefaccin)Es buena costumbre evitar el vaciado de toda la instalacin decalefaccin porque cambios de agua producen tambin intiles y daososdepsitos calcreos dentro de la caldera y de los cuerpos calentadores.Si durante el invierno la instalacin trmica no es utilizada, y en el casode peligro de hielo, se aconseja mezclar el agua de la instalacin conidneas soluciones anticongelantes destinadas a este uso especfico (ej.glicol propilnico junto a inhibidores de incrustaciones y corrosiones).La gestin electrnica de la caldera est provista de una funcinantihielo en calefaccin que, con temperatura de impulsin instalacininferior a 5C, hace funcionar el quemador hasta alcanzar un valor de30C en impulsin.Esta funcin es operativa si:* la caldera es alimentada elctricamente;* hay gas;* la presin de la instalacin es la prescrita;* la caldera no est bloqueada.

    Cambio gasLas calderas pueden funcionar ya sea con gas metano como con gas GPL.Dirigirse al Servicio de Asistencia Tcnica autorizado, en el caso deque sea necesaria la transformacin.

    La caldaia dotata di un pressostato idraulico che, in caso di mancanzadacqua, non consente il funzionamento della caldaia.

    Spegnimento della caldaiaPer lo spegnimento della caldaia occorre togliere lalimentazioneelettrica dellapparecchio. Con il selettore (1) nella posizione (0) lacaldaia rimane spenta, ma permane la presenza di tensione suicircuiti elettrici dellapparecchio.

    Arresto prolungatodellimpiantoProtezione al gelo(circuito di riscaldamento)E buona norma evitare lo svuotamento dellintero impianto di riscalda-mento poich ricambi dacqua portano anche ad inutili e dannosi depositidi calcare allinterno della caldaia e dei corpi scaldanti.Se durante linverno limpianto termico non dovesse essere utilizzato, enel caso di pericolo di gelo, consigliabile miscelare lacqua dellimpian-to con idonee soluzioni anticongelanti destinate a tale uso specifico (es.glicole propilenico associato ad inibitori di incrostazioni e corrosioni).La gestione elettronica della caldaia provvista di una funzione antige-lo in riscaldamento che con temperatura di mandata impianto inferiore ai5 C fa funzionare il bruciatore fino al raggiungimento in mandata di unvalore pari a 30 C.Tale funzione operativa se:* la caldaia alimentata elettricamente;* c gas;* la pressione dellimpianto quella prescritta;* la caldaia non in blocco.

    Cambio gasLe caldaie possono funzionare sia a gas metano che a gas GPL.Nel caso in cui si renda necessaria la trasformazione ci si dovr rivolge-re al Servizio di Assistenza Tecnica autorizzato.

    Riempimento impiantoImportante: Verificare periodicamente che la pressione, letta sul mano-metro (14), ad impianto freddo, sia di 0,7 - 1,5 bar. In caso disovrapressione agire sul rubinetto di scarico caldaia (figura 3b). Nelcaso sia inferiore agire sul rubinetto di caricamento della caldaia (figura3a).E consigliabile che lapertura di tale rubinetto sia effettuata molto lenta-mente in modo da facilitare lo sfiato dellaria.Durante questa operazione necessario che il selettore Estate/Inverno(rif. 1 di figura 4) sia in posizione OFF (0).Se si dovessero verificare frequenti diminuzioni di pressione chiederelintervento del Servizio di Assistenza Tecnica autorizzato.

    Figura 3b

    0303

    _280

    7

    Rubinetto di scaricoGrifo de desage

    14

    0303

    _280

    6

    Rubinetto di caricamentoGrifo de carga

    14

  • 7Seales- Intervencin de losdispositivos de seguridad1 Selector Verano - Invierno - Reset2 Seal de bloqueo del gas3 Seal intervencin termostato de seguridad o intervencin termosta-

    to humos 4 Seal falta tiro5 Seal falta de agua6 Seal anomala sonda sanitario7 Seal anomala sonda calefaccin8 Seal de presencia de tensin9 Seal funcionamiento en sanitario10 Seal funcionamiento en calefaccin11 Seal de presencia de llama

    Las seales 2 7 visualizan la tempe-ratura alcanzada por la instalacin dela calefaccin o por el agua sanitariasegn se encuentre en curso un pedidode calor en calefaccin o en sanitario.En caso de anomala, una sealPARPADEANTE mostra el tipo deanomala.

    En relacin a la seal (4), en el panel demandos de la caldera puede figurar elsmbolo para los modelos cmaraestanca de flujo forzado o bien el smbolo

    para los modelos de tiro natural (sinventilador).

    Figura 4

    Segnalazioni-Interventodispositivi di sicurezza1 Selettore Estate-Inverno-Reset2 Segnalazione di blocco gas3 Segnalazione intervento termostato di sicurezza4 Segnalazione mancanza di tiraggio o intervento termostato fumi 5 Segnalazione mancanza acqua6 Segnalazione anomalia sonda sanitario7 Segnalazione anomalia sonda riscaldamento8 Segnalazione presenza tensione9 Segnalazione funzionamento in sanitario10 Segnalazione funzionamento in riscaldamento11 Segnalazione presenza fiamma

    Le segnalazioni 27 visualizzanola temperatura raggiunta o dallim-pianto di riscaldamento o dellac-qua sanitaria a seconda sia in cor-so una richiesta di calore in riscal-damento o in sanitario.In caso di anomalia vienevisualizzato, mediante una segnala-zione LAMPEGGIANTE, il tipo dianomalia.

    Per quanto concerne la segnalazio-ne (4), sul pannello comandi dellacaldaia pu figurare il simbolo per i modelli a camera stagna a flus-so forzato oppure il simbolo per i modelli a tiraggio naturale (pri-vi di ventilatore) .

    0205

    21_0

    500

    Istruzioniper lordinaria manutenzionePer garantire alla caldaia una perfetta efficienza funzionale e di sicurez-za necessario, alla fine di ogni stagione, far ispezionare la caldaia dalServizio di Assistenza Tecnica autorizzato (vedere DPR 26 Agosto 1993n 412).Una manutenzione accurata sempre motivo di risparmio nella gestionedellimpianto.La pulizia esterna dellapparecchio non deve essere effettuata con so-stanze abrasive, aggressive e/o facilmente infiammabili (es. benzinaalcoli, ecc.) e comunque devessere effettuata con lapparecchio non infunzione (vedi capitolo spegnimento della caldaia a pagina 6).

    Instrucciones para elmantenimiento ordinarioPara garantizar una perfecta eficiencia funcional y de seguridad de lacaldera es necesario, al trmino de cada estacin, hacer inspeccionarla caldera por el Servicio de Asistencia Tcnica autorizado.Un mantenimiento esmerado asegura siempre un ahorro en la gestinde la instalacin.La limpieza externa del aparato no se debe efectuar con substanciasabrasivas, agresivas y/o fcilmente inflamables (ej. gasolina, alcoholes,etc.) y, de todo modo, se debe efectuar cuando el aparato no est enfuncin (vase captulo apagamiento de la caldera en pgina 6).

    Segnalazioneanomalia

    Ledlampeggianti

    Descrizione Ripristino Sealizacinanomala

    Ledparpadeantes

    Descripcin Restablecimiento

    Llamar el Servicio de Asistencia Tcnicaautorizado. Llevar momentneamente elselector 1 en posicin .

    Llamar el Servicio de AsistenciaTcnica autorizado

    Llamar el Servicio de AsistenciaTcnica autorizado

    Llamar el Servicio de AsistenciaTcnica autorizado

    Ver captulo llenado instalacin de pgina 6

    Llevar momentneamente el selector 1 en

    posicin

    Llevar momentneamente el selector 1 en

    posicin

    Presencia caliza en el circuito sanitario

    Sonda calefaccin averiada

    Sonda sanitario averiada

    Falta de agua en el circuito de calefaccin

    Falta de tiro (MAIN 24 Fi)

    Intervencin termostato de seguridad

    Bloqueo gas

    Chiamare il Servizio di Assistenza Tecnicaautorizzato. Portare momentaneamente ilselettore 1 in posizione .

    Chiamare il Servizio di AssistenzaTecnica autorizzato

    Chiamare il Servizio di AssistenzaTecnica autorizzato

    Portare momentaneamente il selettore 1in posizione

    Vedere capitolo riempimento impiantodi pagina 6

    Portare momentaneamente il selettore 1 inposizione

    Portare momentaneamente il selettore 1 inposizione

    Presenza calcare sul circuito sanitario

    Sonda riscaldamento guasta

    Sonda sanitario guasta

    Mancanza acqua nel circuito diriscaldamento

    Intervento termostato fumi (MAIN 24 i)

    Intervento termostato di sicurezza

    Blocco gas

    Nel caso dintervento ripetuto di uno di questi dispositivi di sicurezzarivolgersi al Servizio di Assistenza Tecnica autorizzato.

    En caso de intervencin repetida de uno de estos dispositivos deseguridad, consultar con el Servicio de Asistencia Tcnica autorizado.

    Chiamare il Servizio di AssistenzaTecnica autorizzato

    Mancanza tiraggio (MAIN 24 Fi)

    Llevar momentneamente el selector 1en posicin

    Intervencin termostato humos (MAIN24 i)

  • 8Advertencias generales

    Atencin: Con selector (1) en posicin Invierno ( ) es necesarioesperar unos minutos a cada intervencin del dispositivo de regulacincalefaccin (5). Para obtener inmediatamente un nuevo encendido delquemador principal, mover el selector (1) en posicin (0) y, despus,otra vez en ( ). Esta espera no atae a la funcin sanitaria.

    Las notas y las instrucciones tcnicas indicadas a continuacin se dirigena los instaladores de modo que puedan efectuar una instalacin perfecta.Las instrucciones concernientes el encendido y la utilizacin de la calderaestn contenidas en la parte destinada al usuario.El proyecto, la instalacin y el mantenimiento de las instalaciones escompetencia exclusiva de personal cualificado y deber ser realizado deacuerdo con el vigente Reglamento de Calefaccin, Climatizacin y AguaCaliente Sanitaria e Instrucciones Tcnicas Complementarias (IT.IC.).Adems de lo arriba mencionado se debe tener presente que: La caldera puede ser utilizada con cualquier tipo de placa convectora,

    radiador, termoconvector, alimentados por dos tubos o monotubo.Las secciones del circuito sern, de todo modo, calculadas segn losmtodos normales, tomando en cuenta la caracterstica caudal-diferencia de nivel disponible en la placa e indicada en pgina 21.

    En el caso de instalacin externa (balcones, terrazas...) no se debeexponer la caldera a los agentes atmosfricos, como viento, agua,hielo, que podran perjuiciar su funcionamiento y seguridad. La faltade conformidad con dicha prescripcin compuerta la caducidadinmediata de la garanta.A tal fin, se aconseja la creacin de un alojamiento tcnico amparadode la intemperie.

    No se deben dejar las partes del embalaje (saquetes de plstico,poliestireno, etc.) al alcance de nios, en cuanto potenciales fuentesde peligro.

    El primer encendido se debe efectuar por el Servicio de AsistenciaTcnica autorizado.

    La falta de conformidad con lo arriba mencionado compuerta lacaducidad de la garanta.

    Advertenciasantes de la instalacinEsta caldera sirve para calentar el agua a una temperatura inferior a lade ebullicin a presin atmosfrica. Se debe conectar a una instalacinde calefaccin y a una red de distribucin de agua caliente sanitaria,compatiblemente con sus prestaciones y su potencia.Antes de conectar la caldera, es indispensable efectuar:

    a) Un control de la caldera para ver si est predispuesta para elfuncionamiento con el tipo de gas disponible, indicado en lainscripcin sobre el embalaje y en la placa del aparato.

    b) Un control de la chimenea para asegurarse de que posea un tiroadecuado, no presente estrangulaciones y no estn introducidos enel conducto de humo tubos de desages de otros aparatos, a condicinde que ste no se haya realizado para servir diferentes usuarios, segnlas especficas Normas y prescripciones vigentes.

    c) Un control para ver si, en el caso de uniones en conductos de humopreexistentes, stas hayan sido limpiadas perfectamente, porque lasescorias. separndose de las paredes durante el funcionamiento,podran obstruir el flujo de los humos.

    Istruzioni destinate allinstallatore - Instrucciones para el instalador

    Avvertenze generali

    Attenzione: Con selettore (1) in posizione Inverno ( ) sono necessarialcuni minuti di attesa ad ogni intervento del dispositivo di regolazioneriscaldamento (5). Per riavere immediatamente una nuova accensionedel bruciatore principale portare il selettore (1) in posizione (0) e poiancora in ( ). Tale attesa non riguarda la funzione sanitaria.

    Le note ed istruzioni tecniche che seguono sono rivolte agli installatoriper dar loro la possibilit di effettuare una perfetta installazione. Le istru-zioni riguardanti laccensione e lutilizzo della caldaia sono contenutenella parte destinata allutente.Si fa presente che le Norme Italiane che regolano linstallazione, la ma-nutenzione e la conduzione degli impianti duso domestico a gas sonocontenute nei seguenti documenti: Norme UNI-CIG 7129-7131 e CEI 64-8 Legge 9 gennaio 1991 n 10 e relativo Regolamento dAttuazione

    (DPR 26 Agosto 1993 n 412). Disposizioni dei Vigili del Fuoco, dellAzienda del gas ed in specie i

    Regolamenti Comunali.Inoltre, il tecnico installatore devessere abilitato allinstallazione degliapparecchi per riscaldamento secondo la Legge 5 marzo 1990 n 46.Oltre a ci va tenuto presente che: La caldaia pu essere utilizzata con qualunque tipo di piastra

    convettrice, radiatore, termoconvettore, alimentati a due tubi omonotubo. Le sezioni del circuito saranno, in ogni caso, calcolatesecondo i normali metodi, tenendo conto della caratteristica portata-prevalenza disponibile alla placca e riportata a pagina 21.

    Le parti dellimballo (sacchetti in plastica, polistirolo ecc.) non de-vono essere lasciate alla portata dei bambini in quanto potenziali fontidi pericolo.

    La prima accensione deve essere effettuata dal Servizio di Assisten-za Tecnica autorizzato, rilevabile dal foglio allegato.

    Il mancato rispetto di quanto sopra comporta il decadimento della garanzia.

    Avvertenze primadellinstallazioneQuesta caldaia serve a riscaldare lacqua ad una temperatura inferiore aquella di ebollizione a pressione atmosferica. Essa deve essere allaccia-ta ad un impianto di riscaldamento e ad una rete di distribuzione di ac-qua calda sanitaria, compatibilmente alle sue prestazioni ed alla sua po-tenza.Prima di collegare la caldaia indispensabile effettuare:

    a) Una verifica che la caldaia sia predisposta per il funzionamento conil tipo di gas disponibile. Questo rilevabile dalla scritta sullimballoe dalla targa presente sullapparecchio.

    b) Un controllo che il camino abbia un tiraggio adeguato, non presentistrozzature e non siano inseriti nella canna fumaria scarichi di altriapparecchi, salvo che questa non sia realizzata per servire pi utenzesecondo le specifiche Norme e prescrizioni vigenti.

    c) Un controllo che, nel caso di raccordi su canne fumarie preesistenti,queste siano state perfettamente pulite poich le scorie, staccandosidalle pareti durante il funzionamento, potrebbero occludere il pas-saggio dei fumi.

  • 9Risulta inoltre indispensabile, al fine di preservare il corretto funziona-mento e la garanzia dellapparecchio, seguire le seguenti precauzioni:

    1. Circuito sanitario:se la durezza dellacqua supera il valore di 20 F (1 F = 10 mg dicarbonato di calcio per litro dacqua) si prescrive linstallazione di undosatore di polifosfati o di un sistema di pari effetto rispondente allenormative vigenti.

    2. Circuito di riscaldamento2.1. impianto nuovo:

    Prima di procedere allinstallazione della caldaia limpianto deveessere opportunamente pulito, allo scopo di eliminare residui difilettature, saldature ed eventuali solventi, utilizzando prodotti ido-nei disponibili nel mercato.

    2.2. impianto esistente:Prima di procedere allinstallazione della caldaia limpianto deveessere opportunamente pulito da fanghi e contaminanti utilizzandoprodotti idonei disponibili nel mercato.

    Devono essere utilizzati allo scopo prodotti non acidi e non alcalini, chenon attacchino i metalli, le parti in plastica e gomma (es. SENTINELX400 e X100) e per il loro utilizzo devono essere osservate le prescri-zioni fornite con i prodotti stessi.

    Ricordiamo che la presenza di depositi nellimpianto di riscaldamentocomporta dei problemi funzionali alla caldaia (es. surriscaldamento erumorosit dello scambiatore).

    Adems es indispensable, para preservar un funcionamiento correcto yla garanta del aparato, tener las siguientes precauciones:

    1. Circuito sanitario:si la dureza del agua supera el valor de 20F (1F = 10 mg de carbonatode calcio por litro de agua) se prescribe la instalacin de un dosificadorde polifosfatos o de un sistema de igual efecto que responda a las normasvigentes.

    2. Circuito de calefaccin2.1 instalacin nueva:

    Antes de proceder a la instalacin de la caldera, el sistema debeser oportunamente limpiado para eliminar residuos de filetes,soldaduras y eventuales solventes, utilizando productos idneosdisponibles en el comercio.

    2.2 instalacin existente:Antes de proceder a la instalacin de la caldera, el sistema debeser oportunamente limpiado de lodo y contaminantes utilizandoproductos idneos disponibles en el comercio.

    Deben ser utilizados a este fin productos no cidos ni alcalinos, que noataquen los metales, las partes de plstico y goma (ej. Sentinel X 400 eX 100), y para su utilizacin deben ser observadas las prescripcionessuministradas con los mismos productos.

    Recordamos que la presencia de depsitos en la instalacin decalefaccin implica problemas funcionales a la calderas (ej.recalentamiento y rumorosidad del intercambiador).

  • 10

    Installazione della caldaiaDeterminata lesatta ubicazione della caldaia fissare la dima alla parete.Eseguire la posa in opera dellimpianto partendo dalla posizione degliattacchi idrici e gas presenti nella traversa inferiore della dima stessa.E consigliabile installare, sul circuito di riscaldamento, due rubinettidintercettazione (mandata e ritorno) G3/4, disponibili a richiesta, chepermettono, in caso dinterventi importanti, di operare senza dover svuo-tare tutto limpianto di riscaldamento.Nel caso di impianti gi esistenti e nel caso di sostituzioni consigliabile,oltre a quanto citato, prevedere sul ritorno alla caldaia ed in basso un vasodi decantazione destinato a raccogliere i depositi o scorie presenti anchedopo il lavaggio e che nel tempo possono essere messi in circolazione.Fissata la caldaia alla parete effettuare il collegamento ai condotti discarico e aspirazione, forniti come accessori, come descritto nei succes-sivi capitoli.In caso dinstallazione della caldaia a tiraggio naturale modello MAIN24 i effettuare il collegamento al camino mediante un tubo metallicoresistente nel tempo alle normali sollecitazioni meccaniche, al calore edallazione dei prodotti di combustione e delle loro eventuali condense.

    Instalacin de la calderaDeterminada la exacta ubicacin de la caldera fijar la plantilla a la pared.Efectuar la puesta en obra de la instalacin empezando por la posicin delas uniones hdricas y gas presentes en el travesao inferior de la plantilla.Se aconseja instalar, en el circuito de calefaccin, dos grifos de paso(impulsin y retorno) G3/4, disponibles a pedido, que, en caso deintervenciones importantes, consienten obrar sin la necesidad de vaciartoda la instalacin de calefaccin.En el caso de instalaciones ya existentes o de substituciones se aconseja,adems de lo arriba mencionado, incluir en el retorno a la caldera y enbajo un depsito de decantacin destinado a contener las incrustacioneso escorias presentes tambin despus del lavado y que, con el paso deltiempo, pueden entrar en circulacin.Una vez fijada la caldera a la pared, efectuar la conexin a los conductosde descarga y aspiracin, suministrados como accesorios, como descritoen los captulos sucesivos.En el caso de la instalacin de la caldera de tiro natural modelo MAIN24 i efectuar la conexion a la chimenea por medio de un tubo metlicoresistente en el tiempo a los normales esfuerzos mecnicos, al calor y ala accin de los productos de combustin y de sus eventualescondensados.

    Figura 5

    MR: mandata riscaldamento G 3/4US: uscita acqua calda sanitaria G 1/2GAS: entrata gas alla caldaia G 3/4ES: entrata acqua fredda sanitaria G 1/2RR: ritorno impianto di riscaldamento G 3/4

    MR: impulsin calefaccin G 3/4US: salida agua caliente sanitaria G 1/2GAS: entrada gas en la caldera G 3/4ES: entrada agua fra sanitaria G 1/2RR: retorno instalacin de calefaccin G 3/4

    Figura 6

    0201

    30_0

    300

    0202

    21_1

    400

    Dimensiones calderaDimensioni caldaiaMAIN 24 iMAIN 24 Fi

    0209

    _100

    6

    0303

    _280

    8

  • 11

    Tipode conductos

    coaxialesseparados verticales

    separados horizontales

    Dimetroconductoexterno

    100 mm80 mm80 mm

    Instalacin de los conductosde descarga - aspiracin

    (Modelo MAIN 24 Fi)

    La instalacin de la caldera puede ser efectuadacon facilidad y flexibilidad gracias a losaccesorios suministrados y descritos acontinuacin.Originalmente, la caldera est predispuestapara la conexin a un conducto de descarga -aspiracin de tipo coaxial, vertical o horizontal.Por medio del accesorio desdoblador se puedenutilizar los conductos tambin separadamente.Para la instalacin se deben utilizarexclusivamente accesorios suministados por elconstructor!

    Largo mx.conductos de descarga

    5 m15 m30 m

    Por cada curvade 90 instalada,

    el largo mx. se reduce de

    1 m0,5 m0,5 m

    Por cada curvade 45 instalada,

    el largo mx. se reduce de

    0,5 m0,25 m0,25 m

    Dimetroterminal

    chimenea

    100 mm133 mm

    -

    Installazione dei condottidi scarico - aspirazione(Modello MAIN 24 Fi)

    Linstallazione della caldaia pu essere ef-fettuata con facilit e flessibilit grazie agliaccessori forniti e dei quali successivamen-te riportata una descrizione.La caldaia , allorigine, predisposta per ilcollegamento ad un condotto di scarico -aspirazione di tipo coassiale, verticale oorizzontale. Per mezzo dellaccessoriosdoppiatore possibile lutilizzo anche deicondotti separati.Devono essere utilizzati, per linstalla-zione, esclusivamente accessori fornitidal costruttore!

    Diametroterminalecamino

    100 mm133 mm

    -

    Per ogni curvaa 45 installata

    la lunghezza maxsi riduce di

    0,5 m0,25 m0,25 m

    Per ogni curvaa 90 installata

    la lunghezza maxsi riduce di

    1 m0,5 m0,5 m

    Lunghezza max condottidi scarico

    5 m15 m30 m

    Tipo di condotti

    coassialiseparati verticali

    separati orizzontali

    Diametrocondottoesterno

    100 mm80 mm80 mm

    0202

    21_1

    300

    020221_1200

    ... conducto de descarga - aspiracin coaxial(concntrico)

    Este tipo de conducto consiente la descargade los productos de la combustin y laaspiracin del aire comburente ya sea fueradel edificio, como en conductos de humo detipo LAS. La curva coaxial de 90 consienteconectar la caldera a los conductos dedescarga-aspiracin en cualquier direccin,gracias a la posibilidad de rotacin de 360.La se puede utilizar tambin como curvasuplemental acoplada al conducto coaxial oa la curva de 45.

    (*) Se debe remover el diafragma presente en la caldera slo si el largodel conducto de descarga supera 1 metro.

    En el caso de descarga hacia afuera, el conducto descarga-aspiracindebe salir de la pared por 18 mm, como mnimo, para consentir elposicionamiento del rosetn de aluminio y su selladura, a fin de evitarlas infiltraciones de agua. La inclinacin mnima hacia afuera de estosconductos debe ser 1 cm. por metro de largo.

    La introduccin de una curva de 90 reduce el largo total del conductode 1 metro.La introduccin de una curva de 45 reduce el largo total del conductode 0,5 metros.

    condotto di scarico - aspirazionecoassiale (concentrico)

    Questo tipo di condotto permette lo sca-rico dei combusti e laspirazione dellariacomburente sia allesterno delledificio,sia in canne fumarie di tipo LAS.La curva coassiale a 90 permette di col-legare la caldaia ai condotti di scarico-aspirazione in qualsiasi direzione graziealla possibilit di rotazione a 360. Essapu essere utilizzata anche come curvasupplementare in abbinamento al condot-to coassiale o alla curva a 45.

    (*) Il diaframma presente in caldaia va tolto solamente nei casi in cui lalunghezza del condotto di scarico superi 1 metro.

    In caso di scarico allesterno il condotto scarico-aspirazione deve fuo-riuscire dalla parete per almeno 18 mm per permettere il posizionamentodel rosone in alluminio e la sua sigillatura onde evitare le infiltrazionidacqua.La pendenza minima verso lesterno di tali condotti deve essere di 1 cmper metro di lunghezza.

    Linserimento di una curva a 90 riduce la lunghezza totale del condottodi 1 metro.Linserimento di una curva a 45 riduce la lunghezza totale del condottodi 0,5 metri.

    Junta de fijacin

    Diafragma (*)

    Manguitoelstico

    Giunto di fissaggioManicottoelastico

    Diaframma (*)

    Figura 8

    Figura 7

  • 12

    Ejemplos de instalacin con conductos horizontalesEsempi dinstallazione con condotti orizzontali

    L max = 5 m

    L max = 5 m

    L max = 4 m L max = 4 m

    L max = 5 m

    Ejemplos de instalacin con conductos de humo de tipo LASEsempi dinstallazione con canne fumarie di tipo LAS

    0202

    21_1

    100

    0202

    21_1

    000

    L max = 4 m L max = 4 m L max = 3 mL max = 2 m

    Ejemplos de instalacin con conductos verticales

    La instalacin se puede efectuar ya sea con techo inclinado como contecho plano, utilizando el accesorio chimenea y la especial teja con lavaina disponible a pedido.

    Esempi dinstallazione con condotti verticali

    Linstallazione pu essere eseguita sia con tetto inclinato che con tettopiano utilizzando laccessorio camino e lapposita tegola con guaina di-sponibile a richiesta.

    0202

    21_0

    900

    Per istruzioni pi dettagliate sulle modalit di montaggio degli accessorivedere le notizie tecniche che accompagnano gli accessori stessi.

    Para instrucciones ms detalladas sobre las modalidades de montaje delos accesorios vase las noticias tcnicas que acompaan los accesoriosmismos.

  • 13

    condotti di scarico-aspirazione separati

    Questo tipo di condotto permette lo scarico dei combusti sia allesternodelledificio, sia in canne fumarie singole.Laspirazione dellaria comburente pu essere effettuata in zone diverserispetto a quelle dello scarico.Laccessorio sdoppiatore costituito da un raccordo riduzione scarico(100/80) e da un raccordo aspirazione aria.La guarnizione e le viti del raccordo aspirazione aria da utilizzare sonoquelle tolte in precedenza dal tappo.Il diaframma presente in caldaia va tolto in caso dinstallazione con questitipi di condotti.

    ... conductos de descarga-aspiracin separados

    Este tipo de conducto consiente la descarga de los productos de lacombustin ya sea fuera del edificio, como en conductos de humoindividuales.La aspiracin del aire comburente se puede efectuar en zonas diferentesa las de descarga.El accesorio desdoblador se compone de una unin reduccin descarga(100/80) y de una unin aspiracin aire.La empaquetadura y los tornillos de la unin aspiracin aire a utilizarson los que se haban removido precedentemente del tapn. El diafragmapresente en la caldera debe ser removido en caso de instalacin conestos tipos de conductos.

    La curva a 90 permette di collegare la caldaia ai condotti di scarico e diaspirazione in qualsiasi direzione grazie alla possibilit di rotazione a360. Essa pu essere utilizzata anche come curva supplementare inabbinamento al condotto o alla curva a 45.

    La curva de 90 consiente conectar la caldera a los conductos dedescarga y de aspiracin en cualquier direccin, gracias a la posibilidadde rotacin de 360. La se puede utilizar tambin como curva suplementalacoplada al conducto o a la curva de 45.

    0201

    30_0

    700

    0202

    21_0

    800

    0202

    21_0

    700

  • 14

    (L1 + L2) max = 30 m

    La introduccin de una curva de 90 reduce el largo total del conductode 0,5 metros.La introduccin de una curva de 45 reduce el largo total del conductode 0,25 metros.

    Ejemplos de instalacin con conductos separados horizontales

    Importante - La pendiente mnima, hacia el exterior, del conducto desalida debe ser de 1 cm por metro de longitud.En el caso de la instalacin del Kit recolector de la condensacin lapendiente del conducto de descarga debe estar dirigida hacia la caldera.

    Linserimento di una curva a 90 riduce la lunghezza totale del condottodi 0,5 metri.Linserimento di una curva a 45 riduce la lunghezza totale del condottodi 0,25 metri.

    Esempi dinstallazione con condotti separati orizzontali

    Importante - La pendenza minima, verso lesterno, del condotto di sca-rico deve essere di 1 cm per metro di lunghezza.In caso dinstallazione del kit raccogli condensa la pendenza del con-dotto di scarico deve essere rivolta verso la caldaia.

    L max = 10 m

    Il condotto di aspirazione deve avere una lunghezza massima di 10 metri.In caso di lunghezza del condotto di scarico superiore ai 6 metri necessario installare, in prossimit della caldaia, il kit raccogli condensafornito come accessorio.

    0202

    21_0

    600

    0202

    21_0

    500

    El conducto de aspiracin debe tener una longitud mxima de 10 metros.Cuando la longitud del conducto de descarga es superior de 6 metros esnecesario instalar, cerca de la caldera, el kit recolector de lacondensacin dotado como accesorio.

    NB: Per la tipologia C52 i terminali per laspirazione dellaria comburentee per levacuazione dei prodotti della combustione non devono essereprevisti su muri opposti alledificio.

    NB: Para los tipos C52 las terminales para la aspiracin del airecomburente y para la descarga de los productos de la combustin nodeben ser situadas en paredes opuestas del edificio.

  • 15

    L max = 10 mL max = 12 m

    Ejemplos de instalacin con conductos separados verticalesEsempi dinstallazione con condotti separati verticali

    Importante: il condotto singolo per scarico combusti deve essere oppor-tunamente coibentato, nei punti dove lo stesso viene in contatto con lepareti dellabitazione, con un adeguato isolamento (esempio materassi-no in lana di vetro).Per istruzioni pi dettagliate sulle modalit di montaggio degli accessorivedere le notizie tecniche che accompagnano gli accessori stessi.

    Regolazione registro aria per scarico sdoppiatoLa regolazione di questo registro risulta essere necessaria perlottimizzazione del rendimento e dei parametri della combustione. Ruo-tando il raccordo aspirazione aria viene regolato opportunamente lec-cesso daria in funzione della lunghezza totale dei condotti di scarico edaspirazione dellaria comburente.Ruotare questo registro in senso orario per aumentare leccesso di ariacomburente e viceversa per diminuir-lo.Per una maggiore ottimizzazione pos-sibile misurare, mediante lutilizzo diun analizzatore dei prodotti di combu-stione, il tenore di CO2 nei fumi allamassima portata termica, e regolaregradualmente il registro daria fino arilevare il tenore di CO2 riportato nellatabella seguente, se dallanalisi vienerilevato un valore inferiore.Per il corretto montaggio di questo di-spositivo vedere anche le istruzioni cheaccompagnano laccessorio stesso.

    Importante: el conducto individual para descarga productos de lacombustin debe ser adecuadamente aislado, en los puntos donde elmismo est en contacto con las paredes de la habitacin, con unaislamiento idneo (por ejemplo una colchoneta de lana de vidrio).Para instrucciones ms detalladas sobre las modalidades de montaje delos accesorios vase las noticias tcnicas que acompaan los accesoriosmismos.

    Regulacin del registro del aire para salida desdobladaLa regulacin de este registro resulta necesaria para la optimizacindel rendimiento y de los parmetros de la combustin. Girando el tubode aspiracin del aire se regula oportunamente el exceso de aire enrelacin a la longitud total de los conductos de descarga y aspiracindel aire comburente.

    Girar este registro en sentido horariopara aumentar el exceso de airecomburente y viceversa para disminuirlo.Para una mayor optimizacin es posiblemedir, con el uso de un detector de losproductos de la combustin, el tenor deCO2 en los humos al mximo caudaltrmico y regular gradualmente el re-gistro de aire hasta registrar el tenorde CO2 descrito en la siguente tabla, sicon el anlisis se obtiene un valorinferior.Para el correcto montaje de este di-spositivo tambin ver las instruccionesque acompaan el mismo.

    0202

    21_0

    400

    0201

    30_0

    800

    Figura 9

    CO2%(L1+L2) MAX POSIZIONE REGISTRO

    POSICIN REGISTRO G.20 G.30 G.31

    04 1418 2 6,7 7,3 7,31830 3

    indice

    aperturaabertura

  • 16

    Figura 11

    9402

    2507

    15

    Allacciamento elettricoLa sicurezza elettrica dellapparecchio raggiunta soltanto quando lostesso correttamente collegato ad un efficace impianto di messa a terra,eseguito come previsto dalle vigenti Norme di sicurezza sugli impianti(Legge 5 marzo 1990 n 46).La caldaia va collegata elettricamente ad una rete di alimentazione 220-230 V monofase + terra mediante il cavo a tre fili in dotazione rispettan-do la polarit Linea-Neutro.Lallacciamento devessere effettuato tramite un interruttorebipolare con apertura dei contatti di almeno 3 mm.In casi di sostituzione del cavo di alimentazione devessere utilizzato uncavo armonizzato HAR H05 VV-F 3x0,75 mm2 con diametro massi-mo di 8 mm.

    Accesso alla morsettiera di alimentazione

    togliere tensione alla caldaia me-diante linterruttore bipolare;

    svitare le due viti di fissaggio delpannello comandi alla caldaia;

    ruotare il pannello comandi; togliere il coperchio ed accedere

    alla zona collegamenti elettrici (fi-gura 10).

    Il fusibile, del tipo rapido da 2A, incorporato nella morsettiera di ali-mentazione (estrarre il portafusibilecolore nero per il controllo e/o la so-stituzione).

    (L) = Linea marrone(N) = Neutro celeste( ) = terra giallo-verde(1) (2) = contatto pertermostato ambiente

    Figura 10

    Conexin elctricaLa seguridad elctrica del aparato se obtiene slo cuando el mismo estcorrectamente conectado a una eficaz instalacin de puesta a tierra,realizado de conformidad con las Normas vigentes de seguridad de lasinstalaciones.La caldera debe ser conectada elctricamente a una red de alimentacin220-230 V monofsica + tierra, por medio del cable de tres hilos delequipamiento base, respetando la polaridad Lnea-Neutro.La conexin debe ser efectuada por medio de un interruptor bipolarcon abertura de los contactos de por lo menos 3 mm.En el caso de substitucin del cable de alimentacin, se debe utilizar uncable armonizado HAR H05 VV-F 3x0,75 mm2 con dimetro mximode 8 mm.

    ... Acceso al tablero de bornes de alimentacin

    cortar tensin a la caldera por mediodel interruptor bipolar;

    destornillar los dos tornillos defijacin del panel mandos a lacaldera;

    hacer girar el panel mandos; remover el tapa y acceder a la zona

    conexiones elctricas (figura 10).

    El fusible, del tipo rpido de 2A, estincorporado en el tablero de bornes dealimentacin (extraer el portafusible ne-gro para el control y/o la substitucin).

    (L) = Lnea castaa(N) = Neutro celeste( ) = tierra amarillo-verde(1) (2) = contacto para termostato

    ambiente02

    0130

    _090

    0

    Conexin deltermostato ambiente acceder al tablero de bornes de alimentacin (fi-

    gura 11) como descrito en el captulo precedente; remover el puente sobre los bornes (1) y (2); introducir el cable de dos hilos a travs del

    pasacabo y conectarlo a estos dos bornes.

    Conexindel reloj programador conectar el motor del programador al conector CN1 de la tarjeta

    electrnica principal (bornes 1 y 2); conectar el contacto en desviacin del programador a los bornes (3

    y 4) del mismo conector, removiendo el puente existente.Si el programador utilizado funciona con batera, sin alimentacin, dejarlibres los bornes (1 y 2) del conector CN1.

    Collegamento deltermostato ambiente(Vedere DPR 26 Agosto 1993 n 412) accedere alla morsettiera di alimentazione (figu-

    ra 11) come descritto al capitolo precedente; togliere il ponticello presente sui morsetti (1)

    e (2); introdurre il cavo a due fili attraverso il

    passacavo e collegarlo a questi due morsetti.

    Collegamentodellorologio programmatore collegare il motore del programmatore al connettore CN1 della sche-

    da elettronica principale (morsetti 1 e 2); collegare il contatto in deviazione del programmatore ai morsetti (3 e

    4) dello stesso connettore togliendo il ponticello esistente.In caso che il programmatore utilizzato sia del tipo a batteria, senzaalimentazione, lasciare liberi i morsetti (1 e 2) del connettore CN1.

    morsettiera di alimentazionetablero de bornes de alimentacin

  • 17

    Valvola / Valvla SITmod. SIGMA 845

    Figura 129912221500

    Modalit di cambio gasLa caldaia pu essere trasformata per lusoa gas metano (G. 20) o a gas liquido (G. 30,G. 31) a cura del Servizio di Assistenza Tec-nica autorizzato.

    Le modalit di taratura del regolatore dipressione sono le seguenti:

    A) sostituzione degli ugelli del bruciatoreprincipale;

    B) cambio tensione al modulatore;C) nuova taratura max e min del regolatore

    di pressione.

    A) Sostituzione degli ugelli

    sfilare con cura il bruciatore principaledalla sua sede;

    sostituire gli ugelli del bruciatore prin-cipale avendo cura di bloccarli a fondoonde evitare fughe di gas. Il diametrodegli ugelli riportato nella tabella 2 apagina 18.

    B) Cambio tensione al modulatore

    togliere il coperchio del pannello co-mandi;

    posizionare il ponticello presente sulla scheda elettronica, a secondadel tipo di gas utilizzato, come descritto nel capitolo a pagina 20.

    C) Taratura del regolatore di pressione

    collegare la presa di pressione positiva di un manometro differenzia-le, possibilmente ad acqua, alla presa di pressione (Pb) della valvoladel gas (figura 12). Collegare, per il modello MAIN 24 Fi, la presanegativa dello stesso manometro ad un apposito T che permetta dicollegare insieme la presa di compensazione della caldaia, la presa dicompensazione della valvola del gas (Pc) ed il manometro stesso.(Una pari misura pu essere effettuata collegando il manometro allapresa di pressione (Pb) e senza il pannello frontale della camera sta-gna);Una misura della pressione ai bruciatori effettuata con metodi diversida quelli descritti potrebbe risultare falsata in quanto non terrebbeconto della depressione creata dal ventilatore nella camera stagna.

    C1.1) Regolazione alla potenza nominale: aprire il rubinetto gas e ruotare la manopola (1) predisponendo la

    caldaia in posizione Inverno ( ); aprire il rubinetto di prelievo dellacqua sanitaria ad una portata di

    almeno 10 litri al minuto o comunque assicurarsi che ci sia massimarichiesta di calore;

    togliere il coperchio del modulatore; regolare la vite in ottone del canotto fino ad ottenere i valori di pres-

    sione indicati nella tabella 1; verificare che la pressione dinamica di alimentazione della caldaia,

    misurata alla presa di pressione (Pa) della valvola del gas (figura 12)sia quella corretta (30 mbar per il gas butano, 37 mbar per il gaspropano o 20 mbar per il gas naturale).

    C2.1) Regolazione alla potenza ridotta: scollegare il cavetto di alimentazione del modulatore e svitare la vite

    rossa fino a raggiungere il valore di pressione corrispondente allapotenza ridotta (vedi tabella 1);

    ricollegare il cavetto; montare il coperchio del modulatore e sigillare la vite di fissaggio.

    C3) Verifiche conclusive applicare la targhetta aggiuntiva, in dotazione alla trasformazione,

    con specificato il tipo di gas e la taratura effettuata.

    Modalidades de cambio gasEl Servicio de Asistencia Tcnica autorizadopuede transformar la caldera de modo que seautilizada con gas metano (G. 20) o gas lquido(G. 30, G. 31).

    Las modalidades de calibrado del reguladorde presin son las siguientes:

    A) substitucin de los inyectores delquemador principal;

    B) cambio tensin del modulador;C) nuevo calibrado mx. y mn. del regulador

    de presin.

    A) Substitucin de los inyectores

    extraer con cuidado el quemadorprincipal de su asiento;

    substituir los inyectores del quemadorprincipal asegurndose de bloquearlosperfectamente para evitar escapes de gas.El dimetro de las toberas se muestra enla tabla 2 de la pgina 18.

    B) Cambio tensin del modulador

    remover la tapa del panel mandos; posicionar el puente presente en la tarjeta electrnica, segn el tipo

    de gas utilizado, como descrito en el cpitulo en pgina 20.

    C) Calibrado del regulador de presin

    conectar la toma de presin positiva de un manmetro diferencial,posiblemente de agua, a la toma de presin (Pb) de la vlvula delgas (figura 12). Conectar, para lo modelo MAIN 24 Fi, la toma nega-tiva del mismo manmetro a un especial T que consienta conectarentre ellos la toma de compensacin de la caldera, la toma decompensacin de la vlvula del gas (Pc) y el manmetro mismo. (Sepuede efectuar una medicin equivalente conectando el manmetroa la toma de presin (Pb) y sin el panel frontal de la cmara estanca);Una medicin de la presin en los quemadores efectuada con mtodosdiferentes a los descritos podra resultar incorrecta, dado que notomara en cuenta la depresin creada por el ventilador en la cmaraestanca.

    C1.1) Regulacin a la potencia nominal: abrir el grifo gas y hacer girar el botn (1), predisponiendo la caldera

    en posicin Invierno ( ); abrir un grifo de toma del agua sanitaria a un caudal de pro lo menos

    10 litros por minuto o de todas maneras asegurarse de que existauna mxima demanda de calor;

    remover la tapa del modulator; regular el tornillo de latn del manguito hasta obtener los valores de

    presin indicados en la tabla 1; controlar que la presin dinmica de alimentacin de la caldera,

    medida en la toma de presin (Pa) de la vlvula del gas (figura 12),sea correcta (28 mbar para el gas butano, 37 mbar para el gaspropano o 20 mbar para el gas natural).

    C2.1) Regulacin a la potencia reducida: desconectar un cablecito de alimentacin del modulador y destornillar

    el tornillo rojo hasta alcanzar el valor de presin correspondiente ala potencia reducida (vase tabla 1);

    conectar el cablecito; montar la tapa del modulador y sellar el tornillo de fijacin.

    C3) Controles finales aplicar la placa adicional indicante el tipo de gas y el calibrado

    efectuado.

    Pc

    Pb

    Pa

  • 18

    Tabella pressione al bruciatore - potenza resa - Tabla presin en el quemador - potencia producida

    MAIN 24 Fi MAIN 24 i

    mbar mbar mbar kW kcal/hG20 G30 G312,0 5,1 6,0 9,3 8.000 Potenza ridotta - Potencia reducida2,3 5,7 6,9 10,5 9.0002,7 6,6 8,5 11,6 10.0003,2 8,0 10,3 12,8 11.0003,8 9,6 12,2 14,0 12.0004,5 11,2 14,4 15,1 13.0005,2 13,0 16,7 16,3 14.0005,9 15,0 19,1 17,4 15.0006,8 17,0 21,8 18,6 16.0007,6 19,2 24,6 19,8 17.0008,6 21,5 27,6 20,9 18.0009,5 24,0 30,7 22,1 19.000

    10,6 26,6 34,0 23,3 20.00011,2 28,2 36,1 24,0 20.600 Potenza nominale - Potencia nominal

    1 mbar = 10,197 mmH20

    Tabella 7- Tabla 1

    Tabella ugelli bruciatore - Tabla inyectores quemadore

    MAIN 24 Fi MAIN 24 itipo di gas - tipo de gas G20 G30 G31 G20 G30 G31diametro ugelli - dimetro inyectores 1,28 0,74 0,74 1,18 0,74 0,74n ugelli - n inyectores 13 13 13 13 13 13

    Tabella 2 - Tabla 2

    MAIN 24 Fi - MAIN 24 iConsumo 15 C - 1013 mbar G20 G30 G31Potenza nominale - Potencia nominal 2,78 m3/h 2,07 kg/h 2,04 kg/hPotenza ridotta - Potencia reducida 1,12 m3/h 0,84 kg/h 0,82 kg/hp.c.i. 34,02 MJ/m3 45,6 MJ/kg 46,3 MJ/kg

    Tabella 3 - Tabla 3

    mbar mbar mbar kW kcal/hG20 G30 G312,3 4,8 6,3 9,3 8.0002,6 5,4 6,7 10,5 9.0003,1 6,5 8,3 11,6 10.0003,7 7,8 10,1 12,8 11.0004,4 9,3 12,0 14,0 12.0005,2 11,0 14,1 15,1 13.0006,1 12,7 16,3 16,3 14.0006,9 14,6 18,7 17,4 15.0007,9 16,6 21,3 18,6 16.0008,9 18,7 24,0 19,8 17.00010,0 21,0 27,0 20,9 18.00011,1 23,4 30,0 22,1 19.00012,3 25,9 33,3 23,3 20.00013,1 27,5 35,3 24,0 20.600

    1 mbar = 10,197 mmH20

    Tabella 7- Tabla 1

  • 19

    Dispositivosde regulacin y seguridadLa caldera es construida para satisfacer todas las prescripciones de lasNormativas europeas de referencia; en particular, est provista de:

    Potencimetro de regulacin calefaccinEste dispositivo define la temperatura mxima del agua de impulsindel circuito de calefaccin. Puede ser programado de un mnimo de30C a un mximo de 80C.Para aumentar la temperatura hacer girar el botn (12) en sentidoretrgrado y viceversa para disminuirla.

    Potencimetro de regulacin agua sanitariaEste dispositivo define la temperatura mxima del agua sanitaria.Puede ser programado de un mnimo de 35C a un mximo de 55Csegn el caudal de agua de extraccin.Para aumentar la temperatura hacer girar el botn (13) en sentidoretrgrado y viceversa para disminuirla.

    Presostato del aire(modelo MAIN 24 Fi)Este dispositivo impide que se encienda el quemador principal si elcircuito de evacuacin de humos no es perfectamente eficiente.En presencia de una de estas anomalas: terminal de descarga obstruido Venturi obstruido ventilador bloqueado conexin Venturi-presostato interrumpidala caldera permanecer en espera y la luz (4) parpadea.

    Termostato humos (modelo MAIN 24 i)Este dispositivo, cuyo sensor est posicionado en la parte izquierdade la campana humos, interrumpe la entrada del gas en el quemadorprincipal en caso de chimenea obstruida y/o falta de tiro.En estas condiciones la caldera se bloquea y slo despus de habereliminado la causa de la intervencin es posible repetir el encendidogirando el selector (1) momentneamente en posicin ( ).

    Termostato de seguridadEste dispositivo, cuyo sensor est posicionado en la salida de lacalefaccin, interrumpe el aflujo del gas al quemador en caso desobrecalentamiento del agua contenida en el circuito primario. Enestas condiciones la caldera se bloquea y slo despus de habereliminado la causa de la intervencin es posible repetir el encendidogirando el selector (1) momentneamente en posicin ( ).

    Est prohibido desactivar este dispositivo de seguridad

    Detector por ionizacin de llamaEl electrodo de deteccin, colocado en la parte derecha del quemador,garantiza la seguridad en caso de falta gas o interencendido incom-pleto del quemador principal.En estas condiciones la caldera se bloquea.Es necesario girar el selector (1) momentneamente en posicin ( )para restablecer las normales condiciones de funcionamiento.

    Presstato hidrulicoEste dispositivo consiente el encendido del quemador principal slosi la presin de la instalacin es superior a 5 bar.

    Postcirculacin bombaLa postcirculacin de la bomba, obtenida electrnicamente, dura 3minutos y es activada, en la funcin calefaccin, despus delapagamiento del quemador principal por la intervencin del termo-stato ambiente.

    Dispositivo antihielo (circuito de calefaccin)La gestin electrnica de la caldera est provista de una funcinantihielo en calefaccin que, con temperatura de impulsininstalacin inferior a 5 C, hace funcionar el quemador hasta alcanzarun valor de 30 C en impulsin.Esta funcin es operativa si la caldera es alimentada elctricamente,si hay gas y si la presin de la instalacin es la prescrita.

    Dispositividi regolazione e sicurezzaLa caldaia costruita per soddisfare a tutte le prescrizioni delle Normativeeuropee di riferimento, in particolare dotata di:

    Potenziometro di regolazione riscaldamentoQuesto dispositivo definisce la temperatura massima dellacqua dimandata del circuito di riscaldamento. Pu essere impostato da unminimo di 30 C ad un massimo di 80 C.Per aumentare la temperatura ruotare la manopola (12) in senso ora-rio e viceversa per diminuirla.

    Potenziometro di regolazione acqua sanitariaQuesto dispositivo definisce la temperatura massima dellacqua sa-nitaria. Pu essere impostato da un minimo di 35 C ad un massimodi 55 C a seconda della portata acqua di prelievo.Per aumentare la temperatura ruotare la manopola (13) in senso ora-rio e viceversa per diminuirla.

    Pressostato aria (modello MAIN 24 Fi)Questo dispositivo permette laccensione del bruciatore principalesolo in caso di perfetta efficienza del circuito di scarico dei fumi.Con la presenza di una di queste anomalie: terminale di scarico ostruito venturi ostruito ventilatore bloccato collegamento venturi - pressostato interrottola caldaia rimarr in attesa e la spia (4) lampeggia.

    Termostato fumi (modello MAIN 24 i)Questo dispositivo, il cui sensore posizionato sulla parte sinistradella cappa fumi, interrompe lafflusso del gas al bruciatore princi-pale in caso di camino ostruito e/o mancanza di tiraggio.In queste condizioni la caldaia va in blocco e solo dopo aver rimossola causa dellintervento possibile ripetere laccensione ruotando ilselettore (1) momentaneamente in posizione ( ).

    Termostato di sicurezzaQuesto dispositivo, il cui sensore posizionato sulla mandata delriscaldamento, interrompe lafflusso del gas al bruciatore in caso disurriscaldamento dellacqua contenuta nel circuito primario. In que-ste condizioni la caldaia va in blocco e solo dopo aver rimosso lacausa dellintervento possibile ripetere laccensione ruotando ilselettore (1) momentaneamente in posizione ( ).

    E vietato mettere fuori servizio questo dispositivo di sicurezza

    Rivelatore a ionizzazione di fiammaLelettrodo di rivelazione, posto nella parte destra del bruciatore, ga-rantisce la sicurezza in caso di mancanza gas o interaccensione in-completa del bruciatore principale.In queste condizioni la caldaia va in blocco. necessario ruotare il selettore (1) momentaneamente in posizione( ) per ristabilire le normali condizioni di funzionamento.

    Pressostato idraulicoQuesto dispositivo permette laccensione del bruciatore principalesolamente se la pressione dellimpianto superiore a 0,5 bar.

    Postcircolazione pompaLa postcircolazione della pompa, ottenuta elettronicamente, ha unadurata di 3 minuti e viene attivata, nella funzione riscaldamento, dopolo spegnimento del bruciaore principale per lintervento del termo-stato ambiente.

    Dispositivo antigelo (circuito riscaldamento)La gestione elettronica della caldaia provvista di una funzione an-tigelo in riscaldamento che con temperatura di mandata impiantoinferiore ai 5 C fa funzionare il bruciatore fino al raggiungimento inmandata di un valore pari a 30 C.Tale funzione operativa se la caldaia alimentata elettricamente,se c gas e se la pressione dellimpianto quella prescritta.

  • 20

    Antibloccaggio pompaIn caso di mancanza di richiesta di calore, in riscaldamento, per untempo di 24 ore consecutive la pompa si mette in funzione automati-camente per 10 secondi.Tale funzione operativa se la caldaia alimentata elettricamente.

    Valvola di sicurezza idraulica (circuito di riscaldamento)Questo dispositivo, tarato a 3 bar, a servizio del circuito di riscalda-mento.

    E consigliabile raccordare la valvola di sicurezza ad uno scarico sifonato.E vietato utilizzarla come mezzo di svuotamento del circuito di riscal-damento.

    Regolazioni da effettuaresulla scheda elettronica

    Antibloqueo bombaEn caso de falta de peticin de calor, en calefaccin, por un periodode 24 horas consecutivas, la bomba entra en funcin automticamentepor 10 segundos.Esta funcin es operativa si la caldera es alimentada elctricamente.

    Vlvula de seguridad hidrulica (circuito de calefaccin)Este dispositivo, calibrado a 3 bar, est al servicio del circuito decalefaccin.

    Se aconseja empalmar la vlvula de seguridad con un desage provistode sifn. Est prohibido utilizarla como medio para vaciar el circuito decalefaccin.

    Regulaciones a efectuaren la tarjeta electrnica

    0205

    21_0

    400

    Con ponticelli in questa posizione (fig. 13b) si ha:

    GPL funzionamento dellapparecchio con gas GPLT-off tempo di attesa in riscaldamento di 10 secondi

    NB. Le regolazioni descritte devono essere effettuate con caldaia nonalimentata elettricamente.

    0205

    21_0

    300

    Sistema con puentes en esta posicin (fig. 13a):

    GPL funcionamiento del aparato con gas METANOT-off tiempo de espera en calefaccin de 3 minutos

    Con ponticelli in questa posizione (fig. 13a) si ha:

    GPL funzionamento dellapparecchio con gas METANOT-off tempo di attesa in riscaldamento di 3 minuti

    Sistema con puentes en esta posicin (fig. 13b):

    GPL funcionamiento del aparato con gas GPLT-off tiempo de espera en calefaccin de 10 segundos

    NB. Las regulaciones descritas deben ser realizadas con caldera noalimentada elctricamente.

    Figura 13b

    Figura 13a

    Posicionamientoelectrodo de encendidoy deteccin llama

    Figura 14

    Posizionamentoelettrodo di accensionee rivelazione di fiamma

    9912

    0701

    00

  • 21

    Control de los parmetrosde combustinPara la medicin en obra del rendimiento de combustin y de lahigienicidad de los productos de la combustin, la caldera est provistade dos tomas destinadas a este uso especfico.Una toma est conectada al circuito descarga de los humos y consientemedir la higienicidad de los productos de la combustin y el rendimientode combustin.La otra est conectada al circuito de aspiracin del aire comburente, enla cual se puede controlar la eventual recirculacin de los productos dela combustin, en el caso de productos coaxiales.En la toma conectada al circuito de los humos se pueden medir losparmetros siguientes: temperatura de los productos de la combustin; concentracin de oxgeno (O2) o, en alternativa, de gas carbnico(CO2); concentracin de xido carbnico (CO).La temperatura del aire comburente se debe medir en la toma conectadaal circuito de aspiracin del aire, introduciendo la sonda de medicionpara cerca 3 cm.

    Para los modelos de calderas de tiro natural es necesario hacer un agujeroen el conducto de desage de los humos a una distancia de la caldera de2 veces el dimetro interno del conducto mismo.Este agujero consiente medir los siguientes parmetros: temperatura de los productos de la combustin; concentracin de oxgeno (O2) o, en alternativa, de gas carbnico(CO2); concentracin de xido carbnico (CO).La medicin de la temperatura del aire comburente se debe efectuar enlas cercanas de la entrada del aire en la caldera.El agujero, que se debe realizar por el responsable de la instalacin enocasin de la primera puesta en funcin, debe ser cerrado para asegurarla estanqueidad del conducto de evacuacin a los productos de lacombustin durante el normal funcionamiento.

    Verifica dei parametridi combustionePer la misura in opera del rendimento di combustione e delligienicitdei prodotti di combustione, come disposto dal DPR 26 Agosto 1993 n412, la caldaia dotata di due prese destinate a tale uso specifico.Una presa collegata al circuito scarico dei fumi mediante la quale possibile rilevare ligienicit dei prodotti della combustione ed il rendi-mento di combustione.Laltra collegata al circuito di aspirazione dellaria comburente nellaquale possibile verificare leventuale ricircolo dei prodotti della com-bustione nel caso di condotti coassiali.Nella presa collegata al circuito dei fumi possono essere rilevati i se-guenti parametri: temperatura dei prodotti della combustione; concentrazione di ossigeno (O2) od in alternativa di anidride carbonica(CO2); concentrazione di ossido di carbonio (CO).La temperatura dellaria comburente deve essere rilevata nella presa col-legata al circuito di aspirazione dellaria, inserendo la sonda di misuraper circa 3 cm.

    Per i modelli di caldaie a tiraggio naturale necessario realizzare unforo sul condotto di scarico dei fumi ad una distanza dalla caldaia di 2volte il diametro interno del condotto stesso.Mediante tale foro possono essere rilevati i seguenti parametri: temperatura dei prodotti della combustione; concentrazione di ossigeno (O2) od in alternativa di anidride carbonica(CO2); concentrazione di ossido di carbonio (CO).La misurazione della temperatura dellaria comburente deve essere ef-fettuata nei pressi dellingresso dellaria nella caldaia.Il foro, che deve essere realizzato dal responsabile dellimpianto in oc-casione della prima messa in servizio, deve essere chiuso in modo dagarantire la tenuta del condotto di evacuazione dei prodotti della combu-stione durante il normale funzionamento.

    Caractersticas caudal/diferencia de nivel en la placaLa pompa utilizada es del tipo de alta diferencia de nivel, adecuada parael uso en cualquier tipo de instalacin de calefaccin mono o de dostubos. La vlvula automtica purga aire incorporada en el cuerpo de labomba consiente una rpida desaireacin de la instalacin de calefaccin.

    Caratteristiche portata/prevalenza alla placcaLa pompa utilizzata del tipo ad alta prevalenza adatta alluso su qual-siasi tipo di impianto di riscaldamento mono o a due tubi. La valvolaautomatica sfogo aria incorporata nel corpo della pompa permette unarapida disaerazione dellimpianto di riscaldamento.

    Grafico 1

    0205

    21_0

    200

  • 22

    Diagrama funcional circuitosSchema funzionale circuiti

    mandata uscita gas entrata ritornoriscaldamento sanitario sanitario riscaldamento

    impulsin salida gas entrada retornocalefaccin sanitario sanitario calefaccin

    Legenda:1 termostato di sicurezza2 pressostato idraulico3 valvola del gas4 rampa gas con ugelli5 elettrodo di accensione6 scambiatore acqua-fumi7 sonda NTC sanitario8 convogliatore fumi9 ventilatore

    10 presa di pressione negativa11 pressostato aria12 presa di pressione positiva13 sonda NTC riscaldamento14 elettrodo di rivelazione di fiamma15 bruciatore16 vaso espansione17 valvola automatica sfogo aria18 pompa con separatore daria19 manometro20 valvola di sicurezza21 by-pass automatico22 sensore di precedenza sanitario23 rubinetto di caricamento caldaia24 rubinetto di scarico caldaia

    Leyenda:1 termostato de seguridad2 presstato hidrulico3 vlvula del gas4 rampa gas con inyectores5 electrodo de encendido6 cambiador agua-humos7 sonda NTC sanitario8 canalizador humos9 ventilador

    10 toma de presin negativa11 presstato aire12 toma de presin positiva13 sonda NTC calefaccin14 electrodo de deteccin de llama15 quemador16 depsito expansin17 vlvula automtica purga aire18 bomba con separador de aire19 manmetro20 vlvula de seguridad21 by-pass automtico22 sensor de precedencia sanitario23 grifo de carga caldera24 grifo de desage caldera

    Figura 15

    0202

    21_0

    200

    MAIN 24 Fi

  • 23

    Diagrama funcional circuitosSchema funzionale circuiti

    mandata uscita gas entrata ritornoriscaldamento sanitario sanitario riscaldamento

    impulsin salida gas entrada retornocalefaccin sanitario sanitario calefaccin

    Legenda:1 rubinetto di scarico caldaia2 pressostato idraulico3 valvola del gas4 rampa gas con ugelli5 elettrodo di accensione6 scambiatore acqua-fumi7 sonda NTC sanitario8 cappa fumi9 termostato fumi

    10 sonda NTC riscaldamento11 elettrodo di rivelazione di fiamma12 bruciatore13 vaso espansione14 valvola automatica sfogo aria15 pompa con separatore daria16 manometro17 valvola di sicurezza18 rubinetto di caricamento caldaia19 sensore di precedenza sanitario20 by-pass automatico21 termostato di sicurezza

    Leyenda:1 grifo de desage caldera2 presstato hidrulico3 vlvula del gas4 rampa gas con inyectores5 electrodo de encendido6 cambiador agua-humos7 sonda NTC sanitario8 campana humos9 termostato humos

    10 sonda NTC calefaccin11 electrodo de deteccin de llama12 quemador13 depsito expansin14 vlvula automtica purga aire15 bomba con separador de aire16 manmetro17 vlvula de seguridad18 grifo de carga caldera19 sensor de precedencia sanitario20 by-pass automtico21 termostato de seguridad

    Figura 16

    0208

    _290

    3

    MAIN 24 i

  • 24

    Diagrama conexinconectores

    Schema collegamentoconnettoriMAIN 24 Fi

    0208

    _290

    1

    LEG

    END

    AP1

    :Tr

    imm

    er

    rego

    lazi

    one

    pote

    nza

    in r

    iscal

    dam

    ento

    P2:

    Pote

    nzio

    met

    ro s

    an

    itari

    oP3

    :Po

    tenz

    iom

    etro

    risc

    alda

    men

    toP4

    :Se

    letto

    re E

    /I/O

    FFJP

    1:Ju

    mpe

    r cam

    bio g

    as M

    ET/G

    PLJP

    2:Ju

    mpe

    r tem

    po d

    i atte

    sa in

    risc

    alda

    men

    to 3

    /10

    NO

    TAP1

    :Tr

    imm

    er re

    gula

    cin

    pot

    enci

    a en

    cale

    facci

    nP2

    :Po

    tenc

    im

    etro

    sani

    tario

    P3:

    Pote

    nci

    met

    ro ca

    lefac

    cin

    P4:

    Sele

    ctor

    E/I/

    OFF

    JP1:

    Jum

    per c

    ambi

    o gas

    MET

    /GPL

    JP2:

    Jum

    per t

    iem

    po de

    espe

    ra en

    calef

    acci

    n 3/1

    0

  • 25

    Diagrama conexinconectores

    Schema collegamentoconnettoriMAIN 24 i

    0208

    _290

    2

    LEG

    END

    AP1

    :Tr

    imm

    er

    rego

    lazi

    one

    pote

    nza

    in r

    iscal

    dam

    ento

    P2:

    Pote

    nzio

    met

    ro s

    an

    itari

    oP3

    :Po

    tenz

    iom

    etro

    risc

    alda

    men

    toP4

    :Se

    letto

    re E

    /I/O

    FFJP

    1:Ju

    mpe

    r cam

    bio g

    as M

    ET/G

    PLJP

    2:Ju

    mpe

    r tem

    po d

    i atte

    sa in

    risc

    alda

    men

    to 3

    /10

    NO

    TAP1

    :Tr

    imm

    er re

    gula

    cin

    pot

    enci

    a en

    cale

    facci

    nP2

    :Po

    tenc

    im

    etro

    sani

    tario

    P3:

    Pote

    nci

    met

    ro ca

    lefac

    cin

    P4:

    Sele

    ctor

    E/I/

    OFF

    JP1:

    Jum

    per c

    ambi

    o gas

    MET

    /GPL

    JP2:

    Jum

    per t

    iem

    po de

    espe

    ra en

    calef

    acci

    n 3/1

    0

  • 26

    NormativaLa instalacin de la caldera debe cumplir la normativa vigente al respecto.Se indica seguidamente la legislacin aplicable;- Real Decreto 2584/1981 del 18 de Septiembre, por el que se aprueba elReglamento General de Actuaciones del Ministerio de Industria y Energa en alCampo de la Normalizacin y Homologacin.- Real Decreto 494/1988 del 20 de Mayo, por el que se aprueba el Reglamentode aparatos que utilizan gas como combustible.- Orden 15170/1988 de Junio, del Ministerio de Industria y Energa, por la que seaprueban diversas Instrucciones Tcnicas del anterior Reglamento.- ITC MIE-AG 8.- ITC MIE-AG 9.- Normas UNE 60.002 - 73, UNE 60.751-84.- Real Decreto 1618/1980, de 4 de Julio, por el que se aprueba el Reglamento deInstalaciones de Calefaccin, Climatizacin y Agua Caliente Sanitaria.- Orden de 16 de Julio de 1981, por el que se aprueban las Instrucciones TcnicasComplementarias (IT.IC).- Orden de 29 de Marzo de 1974, sobre Normas Bsicas de Instalaciones de gasen edificios habitados.

    En particular, se llama la atencin sobre los siguientes puntos:- El proyecto, la instalacin y el mantenimiento de las instalaciones es competenciaexclusiva de personal cualificado y deber ser realizado de acuerdo con el vigen-te Reglamento de Calefaccin, Climatizacin y Agua Caliente Sanitaria eInstrucciones Tcnicas Complementarias (IT.IC.).- Antes de conectar la caldera a la instalacin, hay que comprobar que estpreparada para el tipo de gas que se la va a suministrar. Anteriormente a cadacaldera de utilizacin, debe ser instalada una vlvula de corte.Las conexiones de la caldera a la instalacin sern mediante tubo rgido.- Antes de poner en servicio una instalacin de distribucin interior de gas, ascomo antes de conectarla al contador, hay que verificar cuidadosamente suestanqueidad. Si alguna parte de la instalacin ve empotrada, la prueba deestanqueidad hay que realizarla antes de cubrir dichos tramos. Antes de conectarlos aparatos, la instalacin debe ser aprobada con aire o gas inerte a una presinde al menos 100 mbar.- Se debe controlar que cada aparato de utilizacin sea el adecuado para el tipode gas con el cal ser alimentado.

    Verificacin de los aparatos instaladosEl instalador deber verificar los aparatos consumidores una vez estn encondiciones de funcionamiento, incluso conectados a la red de distribucin deagua en el caso de generadores de agua caliente.Se comprobar que:- las condiciones para asegurar la ventilacin la evacuacin de los gases seansatisfactorias.- el aparato corresponda al tipo de gas que distribuye y es el adecuado a lasnecesidades de la instalacin.- el caudal de gas corresponde a su potencia calorfica nominal.

    Est prohibida, la puesta en servicio y puesta a punto, la intervencin en losreguladores integrados en los aparatos, el calibrado de los inyectores y de losquemadores y en general, modificar la forma o dimensiones de cualquier piezaque influya sobre el rendimiento trmico de aparato.Estas operaciones slo podrn ser ejecutadas por personas autorizadas de losfabricantes de los aparatos o de la Empresas suministradoras.- La puesta en servicio de la instalacin comprende las siguientes operaciones ycontroles:a) Abrir la vlvula del contador y purgar el aire contenido en el conjunto de tubosy aparatos, procediendo sucesivamente aparato por aparato.b) Con los aparatos, controla que no existan fugas de gas. Durante 10 minutos elcontador no debe sealar ningn paso de gas.Verificar las posibles fugas de gas mediante el empleo de una solucin jabonosa,y corregirlas si existen.c) Verificar los dispositivos de evacuacin de los gases de la combustin.

    Evacuacin de humos. Conductos de evacuacin.

    Los conductos de evacuacin de los productos de la combustin y chimeneas engeneral tendrn las dimensiones, trazado y situacin adecuadas, debiendo serresistentes a la corrosin y a la temperatura, as como estancos tanto por lanaturaleza de los materiales que los constituyen como por el tipo y modo de realizarlas uniones que procedan.Si dichos productos han de atraversar paredes o techos de madera o de otromaterial combustible, el dimetro del orificio de paso ser de 10 cm mayor que elde tubo, y ste ir protegido con material incombustible.El conducto de evacuacin de humos producido por la utilizacin de combustiblesgaseosos no se podr empalmar a chimeneas destinadas a evacuar los productosde la combustin slidos o lquidos.Los conductos de evacuacin de humos cumplirn, adems, los siguientesrequisitos:- Ser rectos y verticales, por encima del cortatiro, en una longitud de 20 cm comomnimo.

    Normativa

    Devono essere osservate le disposizioni dei Vigili del Fuoco, quelle dellaziendadel gas e quanto richiamato nella Legge 9 gennaio 1991 n. 10 e relativo Regola-mento ed in specie i Regolamenti Comunali.

    Le norme italiane che regolano linstallazione, la manutenzione e la conduzionedelle caldaie a gas sono contenute nei seguenti documenti:* Tabella UNI-CIG n. 7129* Tabella UNI-CIG n. 7131

    Si riporta, qui di seguito, uno stralcio delle norme 7129 e 7131.Per tutte le indicazioni qui non riportate necessario consultare le norme suddette.Le sezioni delle tubazioni costituenti limpianto devono essere tali da garantire unafornitura di gas sufficiente a coprire la massima richiesta, limitando la perdita dipressione tra il contatore e qualsiasi apparecchio di utilizzazione non maggiore di:- 1,0 mbar per i gas della seconda famiglia (gas naturale)- 2,0 mbar per i gas della terza famiglia (GPL)Le tubazioni che costituiscono la parte fissa degli impianti possono essere di Ac-ciaio, Rame o Polietilene.a) I tubi di acciaio possono essere senza saldatura oppure con saldatura longitudinale. Le

    giunzioni dei tubi di acciaio devono essere realizzate mediante raccordi con filettaturaconforme alla norma UNI ISO 7/1 o a mezzo saldatura di testa per fusione. I raccordied i pezzi speciali devono essere realizzati di acciaio oppure di ghisa malleabile.E assolutamente da escludere, come mezzo di tenuta, luso di biacca minio oaltri materiali simili.

    b) I tubi di rame devono avere caratteristiche qualitative e dimensionali non mi-nori di quelle prescritte dalla UNI 6507. Per le tubazioni di rame interrato lospessore non deve essere minore di 2,0 mm.Le giunzioni dei tubi in rame devono essere realizzate mediante saldatura ditesta o saldatura a giunzione capillare od anche per giunzione meccanica te-nendo presente che tale giunzione non deve essere impiegata nelle tubazionisottotraccia ed in quelle interrate.

    c) I tubi di polietilene, da impiegare unicamente per le tubazioni interrate, devo-no avere caratteristiche qualitative non minori di quelle prescritte dalla UNIISO 4437, con spessore minimo di 3 mm.I raccordi ed i pezzi speciali dei tubi di polietilene devono essere realizzati anches-si di polietilene. Le giunzioni devono essere realizzate mediante saldatura di testaper fusione a mezzo di elementi riscaldanti o mediante saldatura per elettrofusione.

    Posa in opera dellimpiantoE vietato installare impianti per gas aventi densit relativa maggiore di 0,80 inlocali con pavimento al di sotto del piano di campagna.Le tubazioni possono essere collocate in vista, sottotraccia ed interrate.Non ammessa la posa in opera dei tubi del gas a contatto con tubazioni dellacqua.E vietato luso delle tubazioni del gas come dispersori, conduttori di terra o con-duttori di protezione di impianti e apparecchiature elettriche, telefono compreso.E inoltre vietata la collocazione delle tubazioni del gas nelle canne fumarie, neicondotti per lo scarico delle immondizie, nei vani per ascensori o in vani e cunicolidestinati a contenere servizi elettrici e telefonici.A monte di ogni derivazione di apparecchio di utilizzazione e cio a monte di ognitubo flessibile o rigido di collegamento fra lapparecchio e limpianto deve esseresempre inserito un rubinetto di intercettazione, posto in posizione visibile e facil-mente accessibile.Se il contatore situato allesterno dellabitazione bisogna anche inserire un ana-logo rubinetto immediatamente allinterno dellalloggio.I bidoni di GPL devono essere collocati in modo da non essere soggetti allazionediretta di sorgenti di calore, capaci di portarli a temperature maggiori di 50 C.Ogni locale contenente bidoni di gas GPL deve essere aerabile mediante finestre,porte e altre aperture verso lesterno.In ogni locale adibito ad abitazione con cubatura fino a 20 m3 non si pu tenere pi diun bidone per un contenuto di 15 kg. In locali con cubatura fino a 50 m3 non sidevono tenere installati pi di due bidoni per un contenuto complessivo di 30 kg.Linstallazione di recipienti di contenuto globale superiore a 50 kg deve essere fattaallesterno.

    Posa in opera degli apparecchi

    Linstallatore deve controllare che lapparecchio di utilizzazione sia idoneo per iltipo di gas con il quale verr alimentato.

    Gli apparecchi fissi devono essere collegati allimpianto con tubo metallico rigidooppure con tubo flessibile di acciaio inossidabile a parete continua.

    Caldaie a flusso forzato

    Da norma UNI 7129 (gennaio 1992).Impianti a gas per uso domestico alimentati da rete di distribuzione. Progettazione,

    installazione e manutenzione.

    Le distanze minime per le sezioni di efflusso nellatmosfera, cui debbono esseresituati i terminali per gli apparecchi di tipo C a tiraggio forzato, sono indicate nelprospetto seguente:

  • 27

    - El tramo inclinado de stos tendr como punto mas bajo el de unin con eltramo vertical mencionado anteriormente.- Si no va unido a una chimenea, se prolongar verticalmente en el exterior dellocal en un tramo de al menos 50 cm protegiendo su extremo superior contra lalluvia y el viento.- En los casos de conductos de evacuacin de humos, correspondientes acalentadores de agua u otros aparatos domsticos que salgan al exterior no porel techo, sino a travs de muros o paredes y no vayan unidos a chimeneas, podrnsustituirse la prolongacin vertical de 50 cm al exterior del local por un deflectoradecuado.

    NOTA:Determinar la ubicacin de la caldera teniendo en cuenta que:1) La caldera debe ser instalada sobre una pared slida; excluir todas las paredesligeras de un espesor menor a 6 cm.2) La caldera no debe estar instalada encima de un aparato de coccin o decualquier otra fuente de calor.3) La caldera debe estar instalada lo ms prxima posible a la conexin de lachimenea.

    El constructor no es responsable de los daos ocasionados a personas o cosasque se deriven de una instalacin incorrecta.

    Ventilacin de los locales para los aparatos del tipo B

    Es indispensable que a los locales en los cuales estn instalados estos aparatos agas, pueda afluir, por lo menos, tanto aire como se necesita para regular alcombustin en los diferentes generadores.Es pues necesario para la aportacin de aire a estos locales practicar en lasparedes una aberturas que cumplan las siguientes condiciones:a) Tener una seccin libre total de por lo menos 6 cm2 pro cada 1.000 kcal/h conun mnimo de 100 cm2 (tal abertura puede ser eventualmente conseguida aumen-tando el hueco entre la puerta y el pavimento).b) Estar situada en la parte baja de una pared externa, preferibilmente opuesta aaquella a la cual se encuentra la evacuacin de los gases de la combustin.c) Su posicin debe estar estudiada de modo que se elimine al posibilidad deobstruccin o de que la tapen practicando u