manual (1)

298
EL MANU EL MANU EL MANU EL MANU EL MANUAL DE SER AL DE SER AL DE SER AL DE SER AL DE SERVICIO VICIO VICIO VICIO VICIO DE ALCOHÓLICOS ANÓNIMOS DE ALCOHÓLICOS ANÓNIMOS DE ALCOHÓLICOS ANÓNIMOS DE ALCOHÓLICOS ANÓNIMOS DE ALCOHÓLICOS ANÓNIMOS Y LOS DOCE CONCEPT OS DOCE CONCEPT OS DOCE CONCEPT OS DOCE CONCEPT OS DOCE CONCEPTOS OS OS OS OS PARA EL SER ARA EL SER ARA EL SER ARA EL SER ARA EL SERVICIO MUNDIAL VICIO MUNDIAL VICIO MUNDIAL VICIO MUNDIAL VICIO MUNDIAL Por B or B or B or B or Bill ill ill ill ill W. Edición 2010 - 2013 Colombia

Upload: robinson-franco-vargas

Post on 10-Aug-2015

60 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

EL MANUEL MANUEL MANUEL MANUEL MANUAL DE SERAL DE SERAL DE SERAL DE SERAL DE SERVICIOVICIOVICIOVICIOVICIODE ALCOHÓLICOS ANÓNIMOSDE ALCOHÓLICOS ANÓNIMOSDE ALCOHÓLICOS ANÓNIMOSDE ALCOHÓLICOS ANÓNIMOSDE ALCOHÓLICOS ANÓNIMOS

YYYYY

LLLLLOS DOCE CONCEPTOS DOCE CONCEPTOS DOCE CONCEPTOS DOCE CONCEPTOS DOCE CONCEPTOSOSOSOSOSPPPPPARA EL SERARA EL SERARA EL SERARA EL SERARA EL SERVICIO MUNDIALVICIO MUNDIALVICIO MUNDIALVICIO MUNDIALVICIO MUNDIAL

PPPPPor Bor Bor Bor Bor Bill ill ill ill ill WWWWW.....

Edición 2010 - 2013Colombia

ALCOHÓLICOS ANÓNIMOS ® es una comunidad de hombres y mujeres que com-parten su mutua experiencia, fortaleza y esperanza para resolver su problema comúny ayudar a otros a recuperarse del alcoholismo.

• El único requisito para ser miembro de AA es el deseo de dejar la bebida. Paraser miembro de AA no se pagan honorarios ni cuotas, nos mantenemos con nues-tras propias contribuciones.

• AA no está afiliada a ninguna secta, religión, partido político, organización o ins-titución alguna; no desea intervenir en controversias; no respalda ni se opone aninguna causa.

• Nuestro objetivo primordial es mantenernos sobrios y ayudar a otros alcohólicosa alcanzar el estado de sobriedad.

Copyright © by the AA Grapevine, Inc.; reprinted with permission

Declaración de la Unidad

Debemos hacer esto para el futurode AA: Colocar en primer lugar nuestrobienestar común, para mantener nuestraComunidad unida. Porque de la unidad deA A dependen nuestras vidas y las vidasde todos los que vendrán.

Yo Soy Responsable...

Cuando cualquiera, dondequiera ex-tienda su mano pidiendo ayuda, yo quieroque la mano de AA esté siempre allí. Ypor esto: yo soy responsable.

Este Manual de Servicio es adaptado del Manual de Servicio de AA de EE. UU. y Cana-dá, Copyright 1969, con permiso de AA World Services, Inc. U.S./Canadá ('AAWS'), eneste Manual de Servicio aparece material extraído de la traducción al español de The AAServices Manual, publicado por AAWS y aprobado en 2007, por la 43 Conferencia de Ser-vicios Generales de Colombia.

Primera edición: 2007

Segunda edición: 2010

Todos los derechos reservados. Prohibida la reproducción total o parcial de esta ediciónsin permiso escrito de la Corporación Nacional de Servicios Generales de AlcohólicosAnónimos de Colombia.

Esta literatura está aprobada por la Conferencia de Servicios Generales.

Impreso en Colombia, Oficina de Servicios Generales de AACalle 50 No. 46-36, oficina 310, Edificio Furatena

PBX: (4) 251 78 87 - Fax: (4) 231 64 58 - Apartado [email protected]

www.cnaa.org.coMedellín, Colombia.

Con autorización de: Alcoholics Anonymous World Services Inc.

1M - 03 - 2011

ELELELELEL

MANUMANUMANUMANUMANUAL DE SERAL DE SERAL DE SERAL DE SERAL DE SERVICIO DE AAVICIO DE AAVICIO DE AAVICIO DE AAVICIO DE AA

ContenidoLas líneas verticales que aparecen en las márgenes exteriores, sir-ven para indicar las actualizaciones que se han hecho en esta edi-ción.

IntroducciónEl Legado de Servicio de AA por Bill W. ........................ M1Las Doce Tradiciones (forma larga) ................................. M21

Capítulo Primero: Introducción al Servicio GeneralLa Estructura de la Conferencia: un resumen ................... M24

Una organización al revés .............................................. M25Estructura de la Conferenciade Servicios Generales - Colombia ............................... M26

Comunicación por toda la estructura ................................ M27La Carta Constitutiva de la Conferencia .......................... M28El Lenguaje de la Conferencia .......................................... M29¿Por qué necesitamos una Conferencia?Por Bernard M. Smith ...................................................... M32El procedimiento del Tercer Legado ................................ M33Ilustración del procedimiento del Tercer Legado ............. M35Cómo estimular interés en los Servicios Generales .......... M36Instrumentos disponibles en la OSG ................................. M37

Capítulo Segundo: El Grupo y su RSGLa importancia del Grupo Base ........................................ M38El Representante de Servicios Generales (RSG) ............. M39

Apoyo económico .......................................................... M39Requisitos ....................................................................... M39

Responsabilidades ............................................................. M40

Estructura de servicio dentro del grupo de AA ............... M41Términos y métodos de elección ...................................... M42Información de grupo ........................................................ M42Formulario para información de grupo nuevo .................. M44Formulario para cambio de información de grupo ........... M45

Capítulo Tercero: El Distrito y el MCDEl Distrito .......................................................................... M46El Miembro del Comité de Distrito .................................. M46

Requisitos ....................................................................... M47Responsabilidades .......................................................... M47

Término, elegibilidad y procedimientos de elección ......... M48El MCD suplente .............................................................. M49Formación de nuevos distritos .......................................... M50Información de distrito ...................................................... M51Formulario de cambio de información de distrito ............. M52

Capítulo Cuarto: Asamblema y Actividades de ÁreaLa Asamblea de área ........................................................ M53Composición ...................................................................... M54Derecho a voto. Procedimientos del área ........................ M54Servidores no activos ........................................................ M55Fecha y lugar de las asambleas ........................................ M55Una típica asamblea electoral ........................................... M55Una típica asamblea no electoral ...................................... M57Actividades de área

Ayuda para preparar el programade la Conferencia anual .................................................. M58Sesiones de compartimiento ........................................... M59

Archivos históricos de área ............................................ M60Boletines y otras publicaciones del área ........................ M61Cooperación con intergrupos ......................................... M62Congresos, foros y eventos de área o región ................ M63Formación de una nueva área ........................................ M63Para solicitar un cambio de región ................................. M64Directrices para cambiar los límites de una región ........ M65

Capítulo Quinto: El Comité de ÁreaComposición ...................................................................... M66Coordinador ...................................................................... M66Sugerencias para coordinar las reuniones de asamblea ... M67Secretario .......................................................................... M68Tesorero ............................................................................ M69Otros servidores ................................................................ M69Servidores suplentes del comité de área .......................... M70Antiguos delegados ........................................................... M70Apoyo económico ............................................................. M71

Capítulo Sexto: El DelegadoResponsabilidades ............................................................. M73Término de servicio ........................................................... M75Gastos ............................................................................... M75Requisitos .......................................................................... M75Rotación geográfica dentro del área ................................. M76El suplente ......................................................................... M77Experiencia personal ......................................................... M77Preparación para la Conferencia ....................................... M77Informes sobre la Conferencia .......................................... M78

"Lo que yo veía, oía y sentía" ......................................... M79"Si atraes no puedes fallar" ............................................. M79Charlas grabadas: eficaces y económicas ....................... M79El liderazgo en AA:siempre una necesidad vital. Por Bill W. ........................ M80

Capítulo Séptimo: La Reunión Anual de la ConferenciaLo que sucede en la Conferencia ................................... M83¿De dónde provienen los asuntos del orden del día? .... M83Miembros participantes en la Conferencia ...................... M84Los procedimientos de votación ..................................... M85Acciones recomendables de la Conferencia ................... M86¿Puede la Conferencia actuarpor AA en su totalidad? Por Bill W. .............................. M88Informar a los miembros ................................................. M89

Capítulo Octavo: Los Comités de la ConferenciaReuniones de los comités ................................................ M90Selección de los miembros de los comités ..................... M90Los comités ..................................................................... M91Comités secundarios ....................................................... M93

Capítulo Noveno: La Junta de Servicios GeneralesComposición .................................................................... M96Requisitos para ser un custodio eficiente ........................ M96

Custodios no alcohólicos (Clase A) ............................. M97Custodios alcohólicos (Clase B) .................................. M97

Custodios no alcohólicos (Clase A) ............................... M98Procedimiento de elección ........................................... M99

Custodios regionales ....................................................... M100

Procedimientos de elección .......................................... M100Custodios generales ........................................................ M101

Procedimientos de elección .......................................... M102Custodios de servicios generales .................................... M103

Procedimientos de elección .......................................... M103Comités de servicio de los custodios ............................. M104Miembros de comité nombrados .................................... M106Delegados a la Reunión de Servicio Mundial yReunión de las Américas (Redela) .................................. M107Regiones, áreas y territorios ........................................... M108Mapa de regiones y territorios de AA de Colombia ...... M110

Capítulo Décimo: Las Corporaciones Operativas de la JuntaEl Fondo de Reserva de la Juntade Servicios Generales .................................................... M112Junta Directiva de Servicios Generales ........................... M113Junta Directiva de AA El Mensaje.................................. M115Selección de directores no custodios para las juntasDirectivas de Servicios Generalesy AA El Mensaje ............................................................. M115Marcas y logotipos registrados ....................................... M116El símbolo de AA y cómo utilizarlo ................................ M116

Capítulo Decimoprimero: La Oficina de Servicios GeneralesServicios .......................................................................... M118Organigrama .................................................................... M119Publicaciones ................................................................... M122Otros servicios ................................................................ M123Literatura publicada por AAWS en español ................... M124Publicaciones de la OSG de Colombia .......................... M124

Capítulo Decimosegundo: AA El MensajeNaturaleza de la Revista ................................................. M129Estructura y sostenimiento ............................................... M130Lo que se hace en AA El Mensaje ................................. M131Materiales producidos de AA El Mensaje ...................... M131Normas generales referentes a reimprimir artey artículos de AA El Mensaje ......................................... M131Organigrama de la oficina de AA El Mensaje ................ M132Logotipos y Arte ............................................................. M132¿Qué hace un representante de AA El Mensaje? ........... M133Materiales producidos por AA El Mensaje .................... M133

APÉNDICES

Apéndice A Carta Constitutiva de la Conferencia,texto original, 1955(Sección norteamericana) ............................... M134

Apéndice B Una Resolución 1955 ..................................... M142

Apéndice C Carta Constitutiva de la Conferenciade Colombia ................................................... M145

Apéndice D Resolución aprobatoriade la Carta Constitutiva de Colombia ............ M152

Apéndice E Paneles de la Conferencia .............................. M153Delegados elegidos en años "impares" ........... M153Delegados elegidos en años "pares" ............... M154

Apéndice F Estatutos de la Corporación Nacionalde Servicios Generales de AlcohólicosAnónimos de Colombia- Junta de Servicios Generales ....................... M156

1 Bill escribió estas palabras en 1951, por lo tanto, reflejan esa época en sus detalles.

M1

IntroducciónEste es el Manual de Servicio de AA que se deriva del "Manualdel Tercer Legado", texto que sirvió muy bien al Movimiento desdeque Bill W. hizo la primera redacción de dicho texto en 1951. To-dos los principios y procedimientos de servicio básicos resumidosen aquel documento aún se conservan en esta edición. Para mayorconveniencia y consistencia, se han vuelto a redactar y organizar losmateriales.El Comité de Informes y Carta Constitutiva está encargado de com-probar y aprobar la actualización y revisión de El Manual de Ser-vicio de AA/Doce Conceptos para el Servicio Mundial. Este Ma-nual fue aprobado por la 43ª Conferencia de Servicios Generales deColombia de 2007 para su primera edición. Segunda edición revi-sada, actualizada y aprobada por la 46ª Conferencia de ServiciosGenerales de 2010.El Legado de Servicio de AAPor Bill W.1

Nuestro Duodécimo Paso, llevar el mensaje, es el servicio bá-sico que presta la Comunidad de AA; es nuestro principal objeti-vo y la razón primordial de nuestra existencia. Por lo tanto, AA esalgo más que un conjunto de principios; es un sociedad de alcohólicosen acción. Debemos llevar el mensaje, pues, de no hacerlo, noso-tros mismos podemos marchitarnos y aquellos a quienes no se lesha comunicado la verdad, pueden perecer.

De aquí que un servicio de AA es todo aquello que nos ayudaa alcanzar al alcohólico que todavía sufre, abarcando desde el PasoDoce en sí, una llamada telefónica y una taza de café, hasta la Oficinade Servicios Generales de AA (OSG) para las actividades nacionalese internacionales. La suma total de estos servicios es nuestro Ter-cer Legado de Servicio.

Los servicios incluyen lugares de reunión, cooperación con hos-pitales y oficinas intergrupales; suponen el empleo de folletos, librosy buena publicidad de casi toda clase. Requieren comités, delega-

M2

dos, custodios y conferencias. Y no debemos olvidar que estos ser-vicios necesitan contribuciones voluntarias de dinero provenientes delos miembros de la Comunidad.Vital para el desarrollo de AA

Estos servicios, ya sean facilitados por miembros individuales, gru-pos, áreas, o AA en su totalidad, son sumamente vitales para nuestraexistencia y nuestro desarrollo. No podemos simplificar a AA abo-liendo tales servicios. Sólo estaríamos buscando complicaciones yconfusión.

Por lo tanto, al considerar cualquier servicio determinado, nos ha-cemos una sola pregunta: "¿Es este servicio realmente necesario?"Si lo es, tenemos que mantenerlo o fracasaremos en nuestra misiónde ayudar a quienes nos busquen y nos necesiten.

El conjunto de servicios más importantes y, no obstante, menoscomprendidos, que AA ofrece, son aquellos que nos hacen posiblefuncionar como una unidad integrada, o sea: la Oficina de ServiciosGenerales, AA World Services Inc., el AA Grapevine, Inc. y nues-tra Junta de Custodios, conocida legalmente como la Junta de Ser-vicios Generales de Alcohólicos Anónimos. Nuestra unidad a escalamundial y gran parte de nuestro desarrollo desde los primeros días,se derivan directamente de este grupo de actividades vivificadoras.

Hasta 1950, estos servicios generales eran función exclusiva depocos pioneros de AA, varios amigos no alcohólicos, el Dr. Bob yyo. Durante todos los años de la infancia de AA, nosotros los ve-teranos habíamos sido los custodios autonombrados de AlcohólicosAnónimos.La Comunidad lista para asumir la responsabilidad

Nos dimos cuenta en ese momento de que AA había crecido, quenuestra Comunidad estaba lista y dispuesta para hacerse cargo deestas responsabilidades. Había también otro motivo urgente para cam-biar; ya que los veteranos no íbamos a vivir eternamente, nuestrosnuevos custodios serían prácticamente desconocidos a los grupos deAA que ya en aquel entonces se encontraban esparcidos por todaspartes del mundo. Sin una vinculación directa con AA, los futuroscustodios no podrían funcionar solos.

2 Excepto la Conferencia de 1955 que se realizó en St. Louis, Missouri.

M3

Esto significaba que teníamos que establecer una conferencia re-presentativa de nuestra Comunidad, que se podría reunir anualmentecon nuestra Junta de Custodios en Nueva York, y así asumir la res-ponsabilidad directa de la custodia de la Tradición de AA y de ladirección de nuestros principales asuntos de servicio. De no ser así,una junta compuesta de custodios virtualmente desconocidos y lasmuy poco comprendidas operaciones de servicio de nuestra sede,estarían destinadas a un inevitable colapso.

Supongamos que los futuros custodios, actuando por su propiacuenta, cometieran un error garrafal. Supongamos que, sin tener vin-culación con AA, intentaran actuar en nombre nuestro en una épo-ca de graves conflictos o crisis. Sin la orientación directa de AA ensu totalidad, ¿cómo podrían hacerlo? Sería imposible evitar el de-rrumbamiento de nuestros servicios más importantes. Y si, en talescircunstancias, se vinieran abajo nuestros servicios mundiales, ¿cómopodríamos volver a construirlos?

Estas fueron, en pocas palabras, las conclusiones que conduje-ron a la formación de la Conferencia de Servicios Generales de Al-cohólicos Anónimos. Más tarde, expondré con más detalle los eventosque ahora se han convertido en la historia de AA.

El organismo deliberativo conocido como la Conferencia se com-pone de delegados elegidos por las diversas áreas de los EE.UU.y Canadá, ahora hay unas 90, junto con los custodios, los directoresde AAWS, Inc. y de The AA Grapevine, Inc. y los miembros delpersonal de la OSG y del Grapevine, aproximadamente unas 40 per-sonas más. La Conferencia celebró su primera reunión anual en 1951.Desde entonces, se ha reunido anualmente en Nueva York en el mesde abril.2 Ha tenido un éxito inmenso, las Acciones Recomendablespropuestas y aprobadas por la Conferencia desde su primera reunión,han contribuido grandemente al crecimiento y desarrollo de la Co-munidad.Puntos sobresalientes de la historia del servicio de AA

Para resumirlo desde sus comienzos: un día de 1937, en la casadel Dr. Bob en Akron, él y yo nos pusimos a totalizar las cifras de

M4

los pasados dos años. Por primera vez, nos dimos cuenta de queera posible la recuperación masiva de alcohólicos. Contábamos conun par de grupos pequeños pero muy sólidos en Akron y en Nue-va York, más algunos miembros individuales salpicados por otras re-giones. ¿Cómo iban a comunicar las buenas nuevas estos pocosborrachos recuperados a los millones de alcohólicos del mundo? Esaera la pregunta.

En seguida, el Dr. Bob y yo nos reunimos con 18 miembros delgrupo de Akron en la casa de T. Henry Williams, un fiel amigo noalcohólico. Algunos miembros del grupo de Akron seguían opinan-do que debíamos quedarnos con el sistema de comunicación ver-bal; pero la mayoría creía que ya teníamos necesidad de nuestrospropios hospitales con trabajadores asalariados y, sobre todo, un librodirigido a otros alcohólicos que les pudiera exponer nuestros mé-todos y nuestros resultados. Todo esto supondría una cantidad sus-tancial de dinero, tal vez millones de dólares (no nos dimos cuentade que los millones nos hubieran arruinado más que el no tener di-nero en absoluto). Así que los miembros de Akron me comisiona-ron para viajar a Nueva York y recaudar fondos. Al volver allí, meencontré con que el grupo de Nueva York estaba completamente deacuerdo con esta idea. Algunos de nosotros nos pusimos a traba-jar inmediatamente.Los problemas económicos de AA al comienzo

Por medio de mi cuñado, el Dr. L.V. Strong, el único amigo queme quedaba y mi confidente durante la peor época de mi carrerade bebedor, nos pusimos en contacto con Willard S. Richardson, unamigo y asociado desde hacía tiempo de la familia Rockefeller. Enseguida, el Sr. Richardson se entusiasmó por nuestro programa y logróinteresar a un grupo de sus propios amigos. En el invierno de 1937,se celebró una reunión en la oficina de John D. Rockefeller, Jr. Allínos encontrábamos el Dr. Bob y yo, con el Sr. Richardson y su gru-po, el Dr. William Silkworth y varios alcohólicos de Akron y Nue-va York. Tras una larga conversación, pudimos convencer a nues-tros nuevos amigos de la urgente necesidad que teníamos de dine-ro, de grandes cantidades de dinero.

M5

Poco tiempo después, a comienzos de 1938, uno de estos amigos,Frank Amos, viajó a Akron para investigar el grupo de allí. Regre-só a Nueva York con un informe muy optimista, que el Sr. Richardsonpronto presentó al Sr. Rockefeller. Aunque se quedó muy impresio-nado, el Sr. Rockefeller no quiso contribuir con ninguna cantidad sus-tancial de dinero por temor a profesionalizar a AA. No obstante, noshizo un donativo de $5.000, que sirvió para mantenernos a flote alDr. Bob y a mí, durante 1938. Todavía estábamos muy lejos de tenerlos hospitales, los misioneros, los libros y grandes sumas de dine-ro. Esta situación nos parecía entonces sumamente difícil, pero pro-bablemente fue el mejor golpe de suerte que jamás haya tenido AA.

A pesar del parecer del Sr. Rockefeller, renovamos nuestros es-fuerzos para convencer a sus amigos de nuestra apremiante nece-sidad de dinero. A fin de cuentas, llegaron a compartir nuestra opiniónde que necesitábamos más dinero, por lo menos el suficiente parapreparar un libro de texto para exponer nuestros métodos y nues-tra experiencia.

A fines de la primavera de 1938, tenía ya redactados los que aho-ra son los dos primeros capítulos del libro Alcohólicos Anónimos.Utilizamos copias mimeografiadas de estos dos capítulos como partedel prospecto para nuestra fútil campaña de recaudar fondos. En lasreuniones de la junta, que en ese entonces se celebraban casi to-dos los meses, nuestros amigos no alcohólicos se compadecieron denosotros por nuestro poco éxito. Casi la mitad de los $5.000 do-nados por el Sr. Rockefeller se había utilizado para pagar la hipo-teca de la casa del Dr. Bob. El resto, repartido entre nosotros, na-turalmente se acabaría muy pronto. La perspectiva era sombría.AA se constituye en su propio editor

Entonces, Frank Amos se acordó de su viejo amigo, Eugene Ex-man, redactor encargado de temas religiosos de la editorial de librosHarper's. Me recomendó que fuera a Harper's y yo le enseñé al Sr.Exman dos capítulos de nuestro propuesto libro. Para mi gran ale-gría, el Sr. Exman se quedó impresionado. Sugirió que Harper's podríadarme un adelanto de $ 1.500 en concepto de regalías para terminarla obra; puesto que estábamos en quiebra, esos $1.500 nos pare-cieron un montón de dinero.

M6

No obstante, nuestro entusiasmo por esta propuesta se desva-neció rápidamente. Cuando termináramos el libro, tendríamos conHarper's una deuda de $1.500. Y si, tal como esperábamos, AA con-siguiera entonces mucha publicidad, ¿cómo íbamos a contratar a gentepara contestar el torrente de solicitudes de información, tal vez mi-les, que nos inundarían?

Había además otro problema, un problema muy grave. Si nues-tro libro de AA llegara a ser el texto básico de Alcohólicos Anóni-mos, sería propiedad de otras personas. Era obvio que nuestra So-ciedad debía ser la propietaria y editora de su propia literatura. Nin-guna casa editora, por buena que fuera, debía poseer nuestro máspreciado patrimonio.

Así que dos de nosotros fuimos a comprar un talonario en blancode certificados de acciones y en ellos escribimos "Works Publishing,valor nominal $25". Mi amigo Hank y yo ofrecimos entonces accionesde la nueva editorial a los alcohólicos de Nueva York y sus amigos.Ellos simplemente se rieron de nosotros. ¿Quién, nos preguntaron,iba a comprar acciones de un libro todavía por redactar?

De alguna manera tuvimos que convencer a esos tímidos com-pradores y, por lo tanto, fuimos a la oficina del Reader's Digest ycontamos al editor gerente la historia de nuestra Sociedad en cier-nes y de su propuesto libro. Le gustó mucho la idea y nos prome-tió que, en la primavera de 1939, cuando esperábamos tener el li-bro listo, el Reader's Digest publicaría un artículo sobre AA, en elque, por supuesto, se haría mención del nuevo libro.

Ese fue el argumento que necesitábamos para aumentar las ventas.Con ese tipo de promoción el libro propuesto se vendería a carre-tadas. ¿Cómo podríamos fracasar? Los alcohólicos neoyorquinos ysus amigos pronto cambiaron de idea respecto a Works Publishing.Empezaron a comprar acciones, la mayoría a plazos.

Ruth Hock, nuestra secretaria no alcohólica, pasó el texto a má-quina mientras yo le dictaba lentamente los capítulos. Durante me-ses y meses, una de las actividades principales de las reuniones delos grupos de Akron y Nueva York, era celebrar acaloradas discu-siones acerca de estas redacciones y del contenido apropiado dellibro. Me convertí en árbitro más que en autor. Mientras tanto, los

M7

alcohólicos de Akron y de Nueva York y unos cuantos de Cleve-land se pusieron a redactar sus historias, un total de 28.

Cuando el proyecto del libro se acercaba a su terminación, hi-cimos una visita al editor gerente del Reader's Digest y le pedi-mos que publicara el artículo prometido. Nos miró aparentemen-te sin comprender; apenas se podía acordar de quiénes éramos.Luego nos dio el golpe de gracia. Nos dijo que, hacía algunosmeses, él había presentado nuestra propuesta ante su junta editorialy la habían rechazado categóricamente. Se deshizo en disculpas yadmitió que se había olvidado completamente de comunicarnos lasnoticias. Esto fue aplastante.

Mientras tanto, con gran optimismo habíamos pedido 5.000 ejem-plares del nuevo libro, casi sin ningún capital. El impresor, también,había contado con el Reader's Digest. Muy pronto tendría 5.000libros en su almacén, sin nadie que los fuera a comprar.

El libro apareció finalmente en abril de 1939. Conseguimos queel New York Times hiciera una crítica y el Dr. Harry Emerson Fosdicknos hizo otra muy buena, pero no pasó nada. Simplemente el librono se vendió. Estábamos endeudados hasta más no poder. El she-riff se había presentado en la oficina de Newark donde estábamostrabajando y el dueño había vendido la casa donde vivíamos Loisy yo en Brooklyn. Nos echaron a la calle para vivir de la caridadde los amigos de AA.

Nunca podré explicarme cómo nos las arreglábamos para pasarel verano de 1939. Hank P. tuvo que encontrar otro trabajo. La fielRuth aceptó acciones de la difunta editorial en concepto de pago.Un amigo de AA nos dejó instalarnos en su casa de verano; otronos prestó su automóvil.AA se convierte en noticia

Tuvimos nuestro primer golpe de suerte en septiembre de 1939.La revista Liberty, en ese entonces encabezada por nuestro futuroamigo Fulton Oursler, publicó un artículo, "Los Alcohólicos y Dios",escrito por Morris Markey. Suscitó una reacción inmediata. Nos lle-garon unas 800 cartas de alcohólicos y familiares. Ruth contestó acada una de ellas, adjuntando un anuncio del nuevo libro Alcohó-

M8

licos Anónimos. Poco a poco, se empezó a vender el libro. Lue-go el Cleveland Plain Dealer publicó una serie de artículos sobreAlcohólicos Anónimos. En seguida, los grupos de Cleveland empe-zaron a multiplicarse, de una veintena hasta varios centenares demiembros. Se vendieron aún más libros. Y así salimos adelante congrandes aprietos aquel peligroso año.

No habíamos tenido noticias del Sr. Rockefeller desde principiosde 1938. Pero en 1940 hizo una reaparición dramática. Su amigoel Sr. Richardson asistió a una reunión de los custodios con una ampliasonrisa. El Sr. Rockefeller, dijo, quería celebrar una cena en honorde Alcohólicos Anónimos. En la lista de invitados había una colec-ción impresionante de personas importantes. Calculamos que sucapital colectivo era de mil millones de dólares

La cena se realizó a comienzos de febrero en el Union LeagueClub de Nueva York. El Dr. Harry Emerson Fosdick habló haciendograndes elogios nuestros y lo mismo hizo el Dr. Foster Kennedy,eminente neurólogo. Luego, el Dr. Bob y yo dimos a nuestros oyentesun breve informe sobre AA. Algunos alcohólicos de Nueva York yAkron que se encontraban entre los invitados respondieron preguntas.Entre los allí reunidos se sentía cada vez más simpatía e interés.Creímos que por fin lo habíamos logrado. Ya teníamos solucionadosnuestros problemas económicos.

Nelson Rockefeller se puso de pie para hablar en nombre de supadre, que estaba enfermo. Dijo que su padre se alegraba de quelos invitados a la cena pudieran haber visto el comienzo muy pro-metedor de la nueva Sociedad de Alcohólicos Anónimos. Nelsonsiguió diciendo que su padre rara vez había mostrado tanto interéspor una cosa. Sin embargo, dado que AA era una obra a base depura buena voluntad, por la que un hombre llevaba las buenas nuevasa otro, iba a necesitar muy poco o ningún dinero. Ante esta salida,se derrumbaron nuestros ánimos. Al terminar la charla del Sr. Ro-ckefeller, los capitalistas con su acumulado billón de dólares se mar-charon del salón, sin dejar ni un solo centavo.

Al día siguiente, John D. Rockefeller dirigió una carta a todos losque habían asistido a la cena e incluso a los invitados que no asis-tieron. Volvió a reiterar su plena confianza y gran interés en noso-

M9

tros. Y luego casi al terminar la carta, mencionó de paso que iba adonar $1.000 a Alcohólicos Anónimos.

Tardamos bastante tiempo en darnos cuenta de lo que el Sr. Ro-ckefeller había hecho por nosotros. A pesar del posible peligro dehacer el ridículo, él había recomendado a todo el mundo nuestrapequeña y recién nacida sociedad de alcohólicos. Estuvo dispues-to a exponerse a grandes riesgos por estas personas que le erancompletamente desconocidas. Sabia y prudentemente, contribuyó conmuy poco dinero, pero había dado muy liberalmente de sí mismo.En ese mismo momento, John D. Rockefeller nos salvó de los pe-ligros del profesionalismo y de la administración de grandes propie-dades. No podría haber hecho más.AA llega a tener dos mil miembros

Como consecuencia de esos acontecimientos, el número de miem-bros de AA creció bruscamente para llegar a los 2.000 a fines delaño de 1940. El Dr. Bob y yo empezamos a recibir $ 30 a la se-mana, provenientes de las contribuciones de la cena, lo cual fue ungran alivio para nosotros. Lois y yo nos instalamos en una peque-ña habitación en el local del primer club de AA, en la calle 24 Oestede Manhattan.

Aún mejor, el aumento de las ventas del libro nos hizo posibleestablecer una sede nacional. Nos trasladamos de Newark, N.J., don-de se había redactado el libro de AA, a la calle Vesey, justo al nortede la Bolsa de Nueva York. Alquilamos un modesto despacho condos oficinas, enfrente de la oficina de correos de la calle Church.Allí, el famoso apartado postal número 685 estaba listo para reci-bir las miles de desesperadas solicitudes de información que pron-to iban a llegar. En esa coyuntura, Ruth (aunque no era alcohólica)se convirtió en la primera secretaria nacional de AA, y yo me convertíen una especie de hacelotodo de la sede central.

Durante todo el año de 1940, dependíamos únicamente de las ven-tas del libro para mantener la oficina. Cada centavo de esos ingre-sos se dedicó a pagar los gastos del negocios de AA que se hacíaallí. Todas las solicitudes de ayuda tenían como respuesta una car-ta cariñosa y personal. Seguíamos intercambiando cartas con losalcohólicos y familiares que continuaban mostrando interés. Con la

M10

ayuda de este tipo de correspondencia y del libro Alcohólicos Anó-nimos, empezaron a tomar forma nuevos grupos de AA.El comienzo de los servicios de grupo

Y ahora, aun más importante, teníamos listas de posibles candi-datos en muchas ciudades y pueblos de los Estados Unidos y Ca-nadá. Entregamos estas listas a miembros de grupos de AA ya es-tablecidos que, por razones de trabajo, tenían que ir de viaje a estoslugares. Mantuvimos correspondencia de manera constante con estosmensajeros y ellos establecieron aún más grupos. Y para convenienciade estos viajeros, publicamos un directorio de grupos.

Luego se inició una actividad imprevista. Debido a que los gru-pos recién nacidos tenían poco contacto con sus padrinos viajeros,empezaron a recurrir a la oficina de Nueva York para pedir ayudacon sus innumerables problemas. Les transmitimos por correo la ex-periencia de centros que llevaban más tiempo de existencia. Pasa-do muy poco tiempo, como veremos, este intercambio llegó a serun servicio básico de importancia primordial.

Mientras tanto, algunos de los accionistas de la editorial WorksPublishing empezaron a ponerse inquietos. Se quejaron de que to-das las ganancias producidas por la venta del libro se utilizaban parasufragar los trabajos de la oficina. ¿Cuándo iban a recuperar sus in-versiones? Además, ahora nos dimos cuenta de que el libro Alco-hólicos Anónimos debía convertirse en propiedad de AA en su to-talidad. En esa fecha, un tercio era propiedad de los 49 accionis-tas, otro tercio era propiedad de mi amigo Hank P. y la parte res-tante era propiedad mía.

Para empezar, tomamos disposiciones para revisar las cuentas dela editorial Works Publishing y constituirla en sociedad. Hank P. yyo donamos nuestras acciones a la Fundación Alcohólica (como seconocía nuestra junta en aquella época). Estas eran las acciones queél y yo habíamos tomado en concepto de reembolso por serviciosprestados; pero los demás accionistas habían hecho sus inversionescon dinero contante y sonante. Tendríamos que pagarles en efecti-vo. ¿Dónde íbamos a conseguirlo?

La ayuda que necesitábamos se presentó en la figura de A. Le-Roy Chipman. El también era amigo y asociado de John D. Roc-

M11

3 Propietario del Hospital Towns de Nueva York; su préstamo contribuyó a hacer po-sible el proyecto del Libro Grande.

kefeller y recientemente se había integrado como custodio de la Fun-dación. Logró convencer al Sr. Rockefeller, a dos de sus hijos y aalgunos de los invitados a la cena, para que hicieran un préstamode $8.000 a la Fundación. Este dinero lo utilizamos prontamente parasaldar una deuda de $2.500 con Charles B. Towns3 y otras diver-sas deudas, y la cantidad restante nos hizo posible readquirir lasdemás acciones. Pasados dos años, gracias a las buenas ventas dellibro Alcohólicos Anónimos, nos vimos en la posibilidad de liqui-dar en su totalidad el préstamo de Rockefeller.Jack Alexander se interesa en Alcohólicos Anónimos

La primavera de 1941 nos trajo un éxito especial e imprevisto.La redacción del Saturday Evening Post decidió publicar un artí-culo sobre Alcohólicos Anónimos y encargó el trabajo a Jack Alexan-der, uno de sus reporteros más destacados. Jack, que acababa dehacer un reportaje acerca del crimen organizado en Nueva Jersey,se mostró un poco cínico al acercarse a nosotros. Pero pronto lle-gó a ser un 'converso' de AA, a pesar de no ser alcohólico. Jackpasó un mes entero con nosotros, trabajando de la mañana a lanoche. El Dr. Bob y yo, y varios veteranos de los grupos pionerosde Akron, New York, Cleveland, Philadelphia y Chicago pasamosincontables horas con él. Cuando ya podía sentir a AA en su pro-pia médula, Jack se puso a escribir la crónica que causaría un im-pacto enorme en los borrachos y sus familiares por todas partes delpaís. Apareció como tema de portada de la edición del 1 de mar-zo de 1941 del Saturday Evening Post.

Luego vino el diluvio. En la oficina de Nueva York nos vimos inun-dados de desesperadas súplicas de ayuda, seis mil de ellas, envia-das por alcohólicos y miembros de sus familias. Al comienzo, no pu-dimos más que barajar el montón de correspondencia escogiendocartas al azar, alternando las risas y las lágrimas. ¿Cómo íbamos apoder contestar a estas cartas desgarradoras? Era evidente que Ruthy yo no podríamos hacerlo solos. No sería suficiente enviarles a todosuna carta circular. Tendríamos que contestar a cada carta personaly comprensivamente. Tal vez los grupos de AA nos podrían ayudar.

M12

Aunque nunca les habíamos pedido nada en el pasado, esto era, sinlugar a dudas, un asunto suyo. Teníamos un colosal trabajo de PasoDoce que hacer y tendríamos que hacerlo sin demora.

Así que les informamos a los grupos sobre las circunstancias ytuvimos una respuesta tremenda. En aquel entonces la sugerida con-tribución voluntaria se fijó en $1.00 dólar por miembro por año. Loscustodios de la Fundación acordaron administrar este dinero y lo in-gresaron en una cuenta bancaria especial, asignándolo exclusivamentepara sufragar los trabajos de AA de la oficina.

A principios del año 1941, teníamos dos mil miembros y termi-namos el año con ocho mil. Tal fue el tremendo impacto del artí-culo del Saturday Evening Post. No obstante, éstas no eran sinolas primeras súplicas de ayuda de las incontables que han seguidollegando a la Oficina de Servicios Generales hasta el día de hoy,enviadas por individuos y grupos de todas partes del mundo.

Esta expansión fenomenal nos presentó otro problema, un pro-blema de gran envergadura. Al encontrarnos ahora en primera pla-na de actualidad, tuvimos que empezar a tratar con el público en ge-neral a gran escala. La mala voluntad del público podría atrofiar nues-tro crecimiento e incluso estancarlo. Pero la confianza entusiásticadel público podría servir para estimular nuestro desarrollo hasta ungrado que antes solo pudiéramos habernos imaginado, según nos habíademostrado la crónica publicada en el Post.

Ha sido largo y arduo el proceso de hallar todas las respuestasapropiadas a todos nuestros dilemas de relaciones públicas. Tras in-numerables pruebas y tanteos, a veces interrumpidos por dolorososerrores, descubrimos las actitudes y costumbres que nos resultaríanmás convenientes y eficaces. Las de más importancia se ven ahorareflejadas en nuestras Doce Tradiciones. Cien por cien de anonimatoante el público, ningún uso del nombre de AA en beneficio de otrascausas, por muy nobles que sean, no afiliarnos con entidades aje-nas ni respaldarlas, tener para Alcohólicos Anónimos un solo objetivoprimordial, no profesionalismo, relaciones públicas basadas en la atrac-ción y no en la promoción: estos son algunos frutos de nuestro apren-dizaje por la dura experiencia.

M13

4 Desde 1950 se han incorporado otros servicios.

Servicios para la totalidad de AAHasta este punto en la historia de nuestra Sociedad, hemos vis-

to el establecimiento de la Fundación, la redacción y aparición dellibro de AA, la publicación de literatura en folletos, la contestaciónmasiva de las súplicas de ayuda, la satisfacción de la necesidad deasesoramiento de los grupos con respecto a sus problemas, el co-mienzo de nuestras maravillosas relaciones con el público en gene-ral y hemos visto todo esto llegar a formar parte del servicio, cadavez más amplio prestado a la Comunidad de AA en su totalidad. Porfin nuestra Sociedad ha comenzado a funcionar de forma verdade-ramente integrada.

El período 1941-1945 nos trajo otros acontecimientos de gransignificación. Nos mudamos de la calle Vesey a una oficina en el Ave-nida Lexington de Nueva York, justo enfrente de la Estación GrandCentral. En cuanto nos instalamos allí, nos encontramos asediadospor visitantes que, por primera vez, empezaron a considerar a Al-cohólicos Anónimos como una esperanza para toda la Tierra.

Puesto que AA estaba creciendo a un paso tan acelerado, la OSGtambién se veía obligada a crecer. Contratamos a más alcohólicospara ocupar los puestos del personal. Según se iban repartiendo lostrabajos, empezaron a formarse los diversos despachos. Hoy en díaen la oficina hay bastantes despachos: servicios de grupo, relacio-nes públicas e internacionales, Conferencia de AA, gerencia de laoficina, expedición y envíos, contabilidad, estenografía y serviciosespeciales para solitarios, prisiones y hospitales.4

Las ideas fundamentales de nuestras Tradiciones se derivan prin-cipalmente de nuestra correspondencia y de nuestras cada vez másamplias actividades de relaciones públicas. A finales de 1945, un buenamigo de AA sugirió que se podría codificar esa masa de experienciaacumulada para formar un conjunto de principios generales, princi-pios enunciados de forma sencilla que pudieran ofrecer solucionesya probadas para todos los problemas de AA relacionados con viviry trabajar juntos y relacionar nuestra Sociedad con el mundo externo.

M14

5 De hecho, aparecieron en el número de abril de 1946 del Grapevine.

Si ya habíamos llegado a estar lo suficientemente seguros de nuestrapostura referente a cuestiones como quién era miembro, la autonomíade los grupos, la unicidad de nuestro propósito, el no respaldar aotras empresas, el profesionalismo, la controversia pública y el ano-nimato en sus diversos aspectos, sería posible entonces redactar talcódigo de principios. Por supuesto que un código tradicional de estaíndole nunca podría convertirse en un reglamento o una ley. Peropodría servir como guía segura para nuestros custodios, los traba-jadores de la sede y, más importante, para los grupos de AA queestaban sufriendo graves dolores de crecimiento.

Nosotros los que trabajábamos en la sede, ya que nos encon-trábamos justo en medio de los acontecimientos, íbamos a tener querealizar el trabajo. Con la ayuda de mis compañeros, me puse a tra-bajar. Las Tradiciones de Alcohólicos Anónimos, que son el fruto deesta labor, aparecieron publicadas por primera vez en su llamadaforma larga en el Grapevine de mayo de 1946.5 Luego escribí otrosensayos para explicar las Tradiciones en detalle. Estos artículos sepublicaron en números posteriores del Grapevine.Las Tradiciones no se aceptaron sin persuasión

La primera reacción suscitada por las Tradiciones era interesantey animada: la respuesta fue muy variada, por no decir más. Sola-mente los grupos que se encontraban con graves problemas las to-maban en serio. En algunos sectores, la reacción era violenta, es-pecialmente entre los grupos que tenían largas listas de reglas y re-glamentos "protectores". Hubo mucha indiferencia. Algunos de nuestrosmiembros "intelectuales" dijeron a gritos que las Tradiciones no eransino un reflejo de mis propios temores y esperanzas respecto a Al-cohólicos Anónimos.

Por lo tanto, empecé a viajar y hablar mucho acerca de las Tra-diciones. Al principio, los miembros me escuchaban cortés y aten-tamente, aunque tengo que confesar que algunos se durmieron pro-fundamente durante mis primeras arengas. No obstante, pasado untiempo, me llegaron cartas en las que se expresaban sentimientos talescomo el siguiente: "Bill, estaríamos encantados si tuvieras la amabilidadde visitarnos y hablar. Cuéntanos dónde solías esconder tus bote-

M15

llas y todo aquello de esa tremenda y explosiva experiencia espiri-tual que tuviste. Pero por amor de Dios no nos hables más de esasmalditas Tradiciones".

Con el tiempo todo esto cambió. Cinco años más tarde, variosmiles de miembros de AA, congregados en Cleveland para la Con-vención de 1950, se unieron para declarar que las Doce Tradicio-nes de AA constituían la base sobre la cual nuestra Comunidad podríafuncionar con mayor eficacia y mantenerse en unidad para siempre.La medicina se interesa en AA

Para ese entonces, AA tenía una aceptación aún más amplia porparte de la medicina. Dos de las más importantes asociaciones mé-dicas de Norteamérica hicieron algo sin precedente. En el año 1944,la Sociedad Médica del Estado de Nueva York me invitó a presentaruna ponencia en su reunión anual. Después de la ponencia, tres delos muchos médicos allí presentes se pusieron de pie para manifestarsu más decidido respaldo para con AA. Estos tres médicos eran elDr. Harry Tiebout, primer amigo de AA del campo de la psiquia-tría, el Dr. Kirby Collier, también siquiatra, amigo y defensor de AA,y el Dr. Foster Kennedy, neurólogo de renombre mundial. La So-ciedad Médica en sí fue aún más lejos. Nos dio permiso para pu-blicar mi ponencia junto con las recomendaciones de estos tresmédicos en forma de un folleto. En 1949, la Asociación Siquiátri-ca de Norteamérica hizo precisamente lo mismo. Presenté una po-nencia ante su reunión anual en Montreal. La ponencia fue publicadaen la Revista de Psiquiatría Norteamericana y nos concedieronpermiso para volver a imprimirla.6

Durante la década de los cuarenta, dos hospitales se esforzaronpor satisfacer todas estas necesidades urgentes e ilustraron a la per-fección cómo AA y la medicina podían cooperar. En el Hospital SantoTomás de Akron, el Dr. Bob, la maravillosa Hermana Ignacia y elcuerpo médico se encargaban de un pabellón alcohólico en el que,antes de morir el Dr. Bob en 1950, ya se había atendido a unos cincomil alcohólicos. En Nueva York, en el Hospital Knickerbocker ha-bía un pabellón administrado por nuestro primer amigo de la medicina,el Dr. William Silkworth, que contaba con la ayuda de una enfer-6 Ahora publicada en el folleto Tres charlas a sociedades médicas por Bill W.

M16

7 Más tarde, las instalaciones se mudaron al No. 305 de la Calle 50 Este, luego, al 468Avenida Park Sur y en 1992, al 475 Riverside Drive.

mera pelirroja conocida por el nombre de Teddy. En estos dos hos-pitales, y por medio de estos pioneros, se formularon las técnicasmás eficaces de combinar la medicina con AA.

Ya que la hospitalización apropiada era, y sigue siendo, uno delos asuntos más problemáticos para AA, la Oficina de Servicios Ge-nerales ha compartido esta experiencia de los primeros tiempos, juntocon otros muchos avances y ramificaciones, con los grupos de todoel mundo, lo cual constituye otro servicio vital.Una oleada de rupturas de anonimato

En esa época se nos presentó otro grave peligro para nuestro bien-estar a largo plazo. Varios miembros, la mayoría bien intencionados,empezaron a romper su anonimato por todas partes. Algunos que-rían valerse del nombre de AA para hacer promoción para otrascausas y así ayudarlas. Otros simplemente deseaban que sus carasy sus nombres aparecieran publicados en la prensa. Creían que serfotografiados con el gobernador sería una gran ayuda para AA (an-teriormente yo había sido culpable de hacer lo mismo). Pero por finnos dimos cuenta del enorme riesgo que supondría para AA si to-dos los ambiciosos de poder anduvieran sueltos a nivel público. Yahabía veintenas de ellos que lo estaban haciendo.

Por lo tanto, nuestra Oficina de Servicios Generales se puso atrabajar. Les dirigimos reconvenciones, bastante amables, naturalmen-te, a cada uno de los ofensores. Incluso enviamos cartas a casi todaslas agencias de prensa y emisoras de radio, para explicarles por quélos AA no deben romper su anonimato ante el público. Ni tampo-co, agregamos, AA solicita dinero; pagamos nuestras propias cuentas.

Pasados unos pocos años, habíamos reducido a un puñado el nú-mero de miembros que rompían su anonimato, y así otro valioso ser-vicio de la OSG había entrado en acción.Los servicios de la OSG van ampliándose

Para poder mantener cada vez más largas estas cuerdas de sal-vamento, la oficina tenía que seguir ampliándose. La OSG se tras-ladó a la calle 44.7

M17

Puede que para algunos la variedad de servicios que ofrecemoshoy en día parezca ser asunto de una gran compañía. Pero si tenemosen cuenta el actual tamaño y alcance de AA, esto no es cierto enabsoluto. Por ejemplo, en 1945, contábamos con un trabajador asa-lariado por cada 98 grupos; en 1955, un trabajador asalariado porcada 230 grupos.8 Por lo tanto, parece que podemos sentirnos se-guros de no vernos nunca cargados de una burocracia de serviciomuy costosa.

No se podría considerar completa ninguna descripción de nuestrosservicios mundiales, sin reconocimiento de todo lo aportado por nues-tros custodios no alcohólicos. A lo largo de los años han contribuidocon una cantidad increíble de tiempo y energía; la suya ha sido ver-daderamente una obra hecha por amor. Algunos de ellos, como JackAlexander, Fulton Oursler, Leonard Harrison y Bernard Smith, hanaportado mucho a sus respectivos campos de literatura, asistenciasocial, finanzas y jurisprudencia. Los custodios no alcohólicos detiempos más recientes han seguido su ejemplo.

Como mencioné anteriormente, durante los años cuarenta, el futurode nuestra sede se veía constantemente amenazado: el Dr. Bob y yo,y nuestra Junta de Custodios, teníamos la responsabilidad total dela dirección de los servicios de AA.

En los años anteriores a 1950 y 1951, empezamos a debatir acercade la conveniencia de tener algún tipo de junta asesora compuestade miembros de AA. O tal vez necesitábamos una conferencia com-puesta de aún más miembros elegidos por sus compañeros de AA,gente que inspeccionaría la sede anualmente; un organismo ante elcual los custodios serían responsables, una conciencia orientadorapara todo nuestro trabajo mundial.

Pero las objeciones que se ponían a esta propuesta eran persis-tentes, y durante varios años no se hizo nada. Tal empresa, se de-cía, sería muy cara. Peor aún, AA podría verse precipitada en ac-tividades políticas perturbadoras a la hora de elegir a los delegadosde la conferencia. Entonces el Dr. Bob cayó enfermo, enfermo demuerte. Finalmente, en 1950, espoleados por la despiadada lógica8 En 2004, con los servicios ampliados aún más, un trabajador de la OSG sirve a 725

grupos aproximadamente en los EE.UU. y Canadá.

M18

de la situación, los custodios nos autorizaron al Dr. Bob y a mí paraformular el plan del que este libro trata. Era un plan para formar laConferencia de Servicios Generales de AA, un plan por medio delcual nuestra Sociedad asumiría la responsabilidad total y permanentede dirigir sus asuntos más vitales.Nace la Conferencia

Una cosa era decir que debíamos tener una Conferencia y otramuy distinta era formular un plan que la convirtiera en una realidadviable. La cuestión de los gastos fue fácilmente descartada. Pero¿cómo íbamos a eliminar la política destructiva con sus acostumbradasluchas por el prestigio y la vanagloria? ¿Cuántos delegados se re-querirían y de dónde provendrían? Una vez llegados a Nueva York,¿Cuál sería su relación con la Junta de Custodios? ¿Cuáles seríansus poderes y deberes reales?

Teniendo en mente estas importantes consideraciones, y con al-gunos recelos, me puse a redactar un borrador del plan, con la granayuda de Helen B., miembro del personal de AA.

Aunque más tarde se podría ampliar la Conferencia para incluiral mundo entero, nos parecía apropiado que los primeros delega-dos provinieran únicamente de los EE.UU. y Canadá. Cada esta-do y provincia tendría un delegado. Los estados con una gran po-blación de AA podrían tener más delegados. Para asegurar la con-tinuidad de la Conferencia, los delegados podrían estar divididos enpaneles. Un panel impar (Panel uno), elegido para servir dos años,entraría en funciones en 1951, el primer año. Un panel par (Paneldos), también elegido para servir dos años, tomaría posesión de sucargo en 1952. De allí en adelante, se elegiría un panel y se reti-raría otro anualmente. Así los delegados de la Conferencia harían larotación y al mismo tiempo se mantendría cierta continuidad.

Pero ¿Cómo podríamos reducir la inevitable presión de las elec-ciones? Para lograr esto, se dispuso que el delegado debe tener losdos tercios de los votos para ser elegido. Si el delegado obtuvierauna mayoría tan grande, nadie podría quejarse mucho. Pero si na-die la obtuviera, si la elección fuera muy reñida, ¿qué podríamos hacerentonces? Pues, tal vez, podríamos poner en el sombrero los nombresde los dos candidatos con más votos, o de los tres servidores del

M19

comité, o incluso de todo el comité. Se sacaría un nombre. El ga-nador de esta sencilla lotería se convertiría en el delegado.

Pero cuando estos delegados se reunieran en la Conferencia, ¿quéharían? Nos parecía que querrían tener autoridad real. Por lo tan-to, en la carta constitutiva de la misma Conferencia, se dispuso quelos delegados, con una mayoría de los dos tercios, podrían dar di-rectivas categóricas a la junta. E incluso una simple votación mayo-ritaria constituiría una enérgica sugerencia.Se anima a los delegados a hacer preguntas

La primera Conferencia fue programada para abril de 1951. Lle-garon los delegados. Inspeccionaron las instalaciones, desde el só-tano hasta el ático, conocieron a todos los miembros del personal,dieron un apretón de manos a cada custodio. Esa tarde efectuamosuna sesión de orientación, titulada "¿qué quieres saber?". Contestamosa veintenas de preguntas de todo tipo. Los delegados empezabana sentirse cómodos y tranquilos. Inspeccionaron los libros de cuentascon microscopio. Después de escuchar los informes de la Junta deCustodios y de todos los servicios, hubo un acalorado y cordialdebate sobre diversas cuestiones de política. Los custodios some-tieron algunos de sus propios problemas graves a la consideraciónde la Conferencia.

Así pasó una sesión tras otra, mañana, tarde y noche. Los de-legados se enfrentaron con varios dilemas que nos habían suscita-do serias dudas en la OSG, dando a veces consejos opuestos anuestras propias conclusiones. Casi en cada instancia, nos dimoscuenta de que ellos tenían razón. Allí mismo demostraron más cla-ramente que nunca, lo acertada que era la Segunda Tradición. Laconciencia de grupo podría actuar sin peligro como la única auto-ridad y la guía segura de Alcohólicos Anónimos.

Nadie de los allí presentes podrá nunca olvidar la sesión final dela primera Conferencia. Sabíamos que lo imposible había sucedido,que AA nunca se rompería por la mitad, que Alcohólicos Anónimosestaba por fin a salvo de cualquier tormenta que nos pudiera llegaren el futuro. Y los delegados, al regresar a sus casas, se llevaron con-sigo la misma convicción.

M20

Al darse cuenta de nuestra necesidad de tener fondos y un me-jor sistema de distribución de literatura, algunos recalcaron dema-siado esta necesidad; otros se sentían un poco desanimados porquelos AA de sus áreas no manifestaban el mismo entusiasmo que ellostenían. Se olvidaban de que ellos mismos habían sido testigos de laConferencia y sus hermanos alcohólicos no. Pero, tanto aquí comoen sus áreas, los delegados causaron una impresión más grande dela que ellos creían.

En medio de estos emocionantes acontecimientos, la Conferen-cia acordó cambiar el nombre de la Fundación Alcohólica por el deJunta de Servicios Generales de Alcohólicos Anónimos y así se hizo.La palabra "Fundación" representaba las obras benéficas, el pater-nalismo y tal vez los grandes capitales. AA no quería nada de esto;de allí en adelante, podríamos asumir la plena responsabilidad y pagarnuestras propias cuentas.

Según veía desarrollarse todo esto, llegué a estar totalmente se-guro de que Alcohólicos Anónimos estaba por fin a salvo, inclusode mí mismo.

Nota: En el Libro La Historia de AA en Colombia, aparece la historia de los ServiciosGenerales en nuestro país.

M21

LAS DOCE TRADICIONES (Forma larga)Nuestra experiencia en AA nos ha enseñado que:1. Cada miembro de Alcohólicos Anónimos no es sino una pequeña

parte de una gran totalidad. Es necesario que AA siga viviendoo, de lo contrario, la mayoría de nosotros seguramente morirá.Por eso, nuestro bienestar común tiene prioridad. No obstante,el bienestar individual le sigue muy de cerca.

2. Para el propósito de nuestro grupo, sólo existe una autoridad fun-damental: un Dios amoroso, tal como se exprese en la concienciade nuestro grupo.

3. Nuestra Comunidad debe incluir a todos los que sufren del al-coholismo. Por eso, no podemos rechazar a nadie que quiera re-cuperarse. Ni debe el ser miembro de AA depender del dineroo de la conformidad. Cuando quiera que dos o tres alcohólicosse reúnan en interés de la sobriedad, podrán llamarse un grupode AA, con tal que, como grupo, no tengan otra afiliación.

4. Con respecto a sus propios asuntos, todo grupo de AA debe serresponsable únicamente ante la autoridad de su propia conciencia.Sin embargo, cuando sus planes afecten al bienestar de los gruposvecinos, se debe consultar con ellos. Ningún grupo, comité re-gional o individuo debe tomar ninguna acción que pueda afec-tar de manera significativa a la Comunidad en su totalidad, sinhaberlo discutido con los custodios de la Junta de ServiciosGenerales. En cuanto a estos asuntos, nuestro bienestar comúnes de máxima importancia.

5. Cada grupo de Alcohólicos Anónimos debe ser una entidad es-piritual con un solo objetivo primordial, el de llevar el mensajeal alcohólico que aún sufre.

6. Los problemas de dinero, propiedad y autoridad nos pueden fá-cilmente desviar de nuestro principal objetivo espiritual. Por lotanto, somos de la opinión de que cualquier propiedad conside-rable de bienes de uso legítimo para AA debe incorporarse ydirigirse por separado, para así diferenciar lo material de lo es-piritual. Un grupo de AA, como tal, nunca debe montar un ne-gocio. Las entidades de ayuda suplementaria, tales como los clu-

M22

bes y hospitales, que suponen mucha propiedad o administración,deben constituirse en sociedad separadamente, de manera que,si es necesario, los grupos las puedan desechar con completalibertad. Por consiguiente, tales instalaciones no deben utilizar elnombre de AA. La responsabilidad de dirigir estas entidades deberecaer únicamente sobre quienes las sostienen económicamente.En cuanto a los clubes, normalmente se prefieren directores quesean miembros de AA. Pero los hospitales, así como los cen-tros de recuperación, deben operar totalmente al margen de AAy bajo supervisión médica. Aunque un grupo de AA puede co-operar con cualquiera, tal cooperación nunca debe llegar a con-vertirse en afiliación o respaldo, ya sea real o implícito. Un grupode AA no puede vincularse con nadie.

7. Los grupos de AA deben mantenerse completamente con las con-tribuciones voluntarias de sus miembros. Nos parece convenienteque cada grupo alcance este ideal lo antes posible; creemos quecualquier solicitud pública de fondos que emplee el nombre deAA es muy peligrosa ya sea hecha por los grupos, los clubes,los hospitales u otras agencias ajenas; que el aceptar grandes do-naciones de cualquier fuente, o contribuciones que supongancualquier obligación, no es prudente. Además, nos causan mu-cha preocupación aquellas tesorerías de AA que siguen acumu-lando dinero, además de una reserva prudente, sin tener para elloun determinado propósito de AA. A menudo, la experiencia nosha advertido que nada hay que tenga más poder para destruirnuestra herencia espiritual que las disputas vanas sobre la pro-piedad, el dinero y la autoridad.

8. Alcohólicos Anónimos debe siempre mantenerse no profesional.Definimos el profesionalismo como la ocupación de aconsejar alos alcohólicos a cambio de una remuneración económica. Noobstante, podemos emplear a los alcohólicos para realizar aquellostrabajos para cuyo desempeño tendríamos, de otra manera, quecontratar a gente no alcohólica. Estos servicios especiales pue-den ser bien recompensados. Pero nunca se debe pagar por nues-tro acostumbrado trabajo de Paso Doce.

9. Cada grupo de AA debe tener el mínimo posible de organiza-ción. La dirección rotativa es normalmente lo mejor. El grupo pe-

M23

queño puede elegir a su secretario; el grupo grande, a su comitérotativo, y los grupos de una extensa área metropolitana, a sucomité central, que a menudo emplea un secretario asalariado deplena dedicación. Los custodios de la Junta de Servicios Gene-rales constituyen efectivamente nuestro comité de servicios ge-nerales. Son los guardianes de nuestra Tradición de AA y los de-positarios de las contribuciones voluntarias de AA, por medio delas cuales mantienen nuestra Oficina de Servicios Generales deAA en Nueva York. Están autorizados por los grupos a hacer-se cargo de nuestras relaciones públicas a nivel global y aseguranla integridad de nuestro principal periódico, el AA Grapevine.Todos estos representantes deben guiarse por el espíritu de ser-vicio, porque los verdaderos líderes en AA son solamente losfieles y experimentados servidores de la Comunidad entera. Sustítulos no les confieren ninguna autoridad real. El respeto universales la clave de su utilidad.

10. Ningún miembro o grupo de AA debe nunca, de una manera quepueda comprometer a AA, manifestar ninguna opinión sobre cues-tiones polémicas ajenas, especialmente aquellas que tienen quever con la política, la reforma alcohólica, o la religión. Los gruposde Alcohólicos Anónimos no se oponen a nadie. Con respectoa estos asuntos, no pueden expresar opinión alguna.

11. Nuestras relaciones con el público en general deben caracteri-zarse por el anonimato personal. Opinamos que AA debe evi-tar la propaganda sensacionalista. No se deben publicar, firmaro difundir nuestros nombres o fotografías, identificándonos comomiembros de AA. Nuestras relaciones públicas deben guiarse porel principio de atracción y no por la promoción. No tenemos ne-cesidad de alabarnos a nosotros mismos. Nos parece mejor dejarque nuestros amigos nos recomienden.

12. Finalmente, nosotros los Alcohólicos Anónimos creemos que elprincipio de anonimato tiene una inmensa significación espiritual.Nos recuerda que debemos anteponer los principios a las per-sonalidades; que debemos practicar una auténtica humildad. Todoesto a fin de que las bendiciones que conocemos nunca nos es-tropeen; que vivamos siempre en contemplación agradecida deÉl que preside sobre todos nosotros.

M24

Capítulo PrimeroIntroducción al Servicio General

Las Doce Tradiciones ponen en claro el principio de que AA,como tal, nunca debe ser organizada, que en AA no hay jefes nigobierno. No obstante, al mismo tiempo, las Tradiciones reconocenla necesidad de tener algún tipo de organización para llevar el mensajepor medios y de maneras que a los grupos locales les resultaría im-posible hacerlo, por ejemplo, publicar literatura uniforme, tener re-cursos de información pública, ayudar a empezar a los nuevos grupos,editar una revista nacional y llevar el mensaje a otros países.

La única autoridad es la que tiene origen en la conciencia degrupo, expresada y comunicada por el grupo de Alcohólicos Anó-nimos. Aquí es donde empieza la idea de la Estructura de la Con-ferencia Colombiana.La Estructura de la Conferencia: Un resumen

La estructura de la Conferencia es la que hace posible llevar acabo los "servicios generales".* Es un medio por el cual la concienciade grupo colectiva de AA puede expresarse contundentemente y lle-var a efecto sus deseos en lo concerniente a los servicios de la es-tructura de la Conferencia. Es la estructura la que en AA ocupa ellugar de un gobierno, para asegurar que se oiga la voz plena de AAy que los servicios globales sigan funcionando, sean cuales fueren lascircunstancias.

Al principio de este Manual aparece la historia del desarrollo delos servicios generales y de la estructura de la Conferencia. Hoy endía, entre los servicios generales figuran actividades de todo tipo dentrode la estructura de la Conferencia, efectuadas por los distritos, loscomités de área, delegados, custodios, las Oficinas de Servicios Ge-nerales y de AA El Mensaje. Normalmente, estos servicios involu-cran a AA en su totalidad.

* En el comienzo, Bill tuvo la visión de una estructura mundial. Pero las estructuras delas Conferencias de otros países evolucionaron como entidades autónomas.

M25

ESTRUCTURA DE LA CONFERENCIAColombia

Una organización al revésSe ha llamado a Alcohólicos Anónimos una organización al re-

vés porque, según se ve en la estructura, los grupos aparecen arri-ba y los custodios abajo. Bill W. escribió en el Concepto I: "Hoyen día los grupos de AA tienen la responsabilidad final y la autori-dad fundamental de nuestros servicios mundiales…" Y en el Con-cepto II, Bill pone en claro que los grupos "delegaron a la Confe-rencia la plena autoridad para el mantenimiento activo de nuestrosservicios mundiales y, por este medio, convirtieron a la Conferenciaen la voz activa y conciencia efectiva de toda nuestra Comunidad".

M26

ESTRUCTURA DE LA CONFERENCIADE SERVICIOS GENERALES - COLOMBIA

M27

Comunicación por toda la estructuraPara mantener equilibradas la autoridad y la responsabilidad fun-

damentales por un lado y las operaciones diarias de los serviciosmundiales por el otro, es necesario mantener una comunicación cons-tante entre todos los elementos de la estructura.

El Grupo: el proceso de comunicación empieza con el grupo, elcual hace saber a su representante de servicios generales (RSG) laconciencia del grupo en pro o en contra de un determinado cam-bio, aprobación o desaprobación de una acción propuesta. El RSG(ver Capítulo Segundo) procura que se presenten y se considerendetalladamente al nivel de distrito y de área los deseos del grupo yque el delegado los tenga en mente cuando asiste a la Conferencia.Después de cada Conferencia, le corresponde al RSG procurar quese informe a los miembros de su grupo sobre todo lo acontecido enla Conferencia y que dichos miembros tengan un amplio conocimientode todas las Acciones Recomendables (ver Capítulo Séptimo).

El Distrito: los grupos se organizan en distritos, éstos se com-ponen de un número de grupos vecinos. Los RSG de estos gruposseleccionan a los miembros del comité de distrito (MCD) quienesforman parte del comité de área (ver Capítulo Tercero para más in-formación sobre el distrito).

El Área: la Conferencia de Colombia está conformada por 51áreas, compuestas en algunos casos por una ciudad, un departamentoo parte de él o, en otros casos, por diversas partes de más de undepartamento. En la asamblea de área, se elige al delegado para re-presentar al área en la reunión anual de la Conferencia (ver Capí-tulos Quinto y Sexto para más información sobre el área y sus ac-tividades).

La Conferencia y el Delegado: en la reunión anual de la Con-ferencia, varios asuntos de importancia para la Comunidad son con-siderados primero por uno de los comités permanentes de la Con-ferencia y luego presentados, en forma de recomendaciones de loscomités, ante el pleno de la Conferencia. En esa coyuntura, todoslos miembros de la Conferencia tienen la oportunidad de discutir sobrelas recomendaciones y hacer preguntas al respecto antes de someterlasa votación. Las recomendaciones que se aprueban por voto se con-

M28

vierten en las Acciones Recomendables de la Conferencia (ver Ca-pítulos Séptimo y Octavo para más información sobre la Conferencia).

Después de la Conferencia, el delegado vuelve a su área y allí,por conducto de los MCD y los RSG de los grupos, informa so-bre todo lo sucedido en la Conferencia. Al mismo tiempo, las Ac-ciones Recomendables que se hayan remitido a la atención de loscustodios, son enviadas a los apropiados comités de custodios, a laOSG o a la oficina de AA El Mensaje, para su implementación.

La Conferencia está compuesta por los delegados de área, loscustodios, los directores no custodios de Servicios Generales y deAA El Mensaje y los miembros del personal de la Oficina de Ser-vicios Generales y de AA El Mensaje. Tradicionalmente los delegadosde área constituyen los dos tercios del pleno de la Conferencia.

Los Custodios: la Junta de Servicios Generales (ver CapítuloNueve), está compuesta por 11 custodios. Se reúne cada tres me-ses y se informa a la Comunidad sobre sus acciones por medio delos informes trimestrales (La Junta Informa) y por el Informe Finalde la Conferencia. Las dos corporaciones operantes de la junta: Jun-ta Directiva de Servicios Generales y Junta Directiva de AA El Men-saje, hacen sus informes de la misma manera (ver Capítulo Décimo).La junta directiva de Servicios Generales es la entidad que selec-ciona el personal de la OSG, dirige los servicios de la OSG y estáencargada de publicar los libros y folletos aprobados por la Con-ferencia. La junta directiva de AA El Mensaje es la que seleccionael personal de la redacción y de negocios y publica la revista de AAy materiales relacionados.La Carta Constitutiva de la Conferencia

En los Apéndices A y C aparecen los textos íntegros de la CartaConstitutiva original de la Conferencia y de la versión actual. La Carta,adoptada en 1955, describe con todo detalle el conjunto de prin-cipios y relaciones por medio de los cuales funcionan los serviciosde AA.

La Conferencia en sí misma no está constituida en sociedad y sucarta no es documento legal, es un acuerdo no oficial entre la Co-munidad en su totalidad y los custodios, que sirve para establecerlos medios que le hacen posible a AA facilitar sus servicios mundiales.

M29

EL LENGUAJE DE LA CONFERENCIAGlosario de términos que se suelen emplear

en las actividades de servicios generales.AA El Mensaje: es la Revista de Alcohólicos Anónimos de Co-

lombia publicada por la oficina de AA El Mensaje.Área: es una división geográfica de un departamento o parte de

él. El delegado de la Conferencia es representante de un área. Engeneral, hay una sola área por departamento, excepto en los luga-res densamente poblados de AA, en cuyo caso puede haber dos,tres o más áreas por departamento. Algunas áreas están compues-tas de partes de más de un departamento.

Asamblea de Área: es la reunión de los RSG y miembros delcomité de distrito para hablar sobre los asuntos del área y para elegiral delegado y a los servidores del área cada dos años.

CCP: cooperación con la comunidad profesional. Los comitésde CCP de la Conferencia, de los custodios, de distrito y de áreacontribuyen a informar a los profesionales que trabajan con los al-cohólicos.

Comité de Área: es un comité compuesto por los miembros delcomité de distrito, elegidos por los RSG de cada distrito, los ser-vidores del comité de área, el delegado y los coordinadores de loscomités de servicio.

Conferencia: con la frase Conferencia de Servicios Generalesse puede significar la estructura de la misma en la que se integranlos miembros de los comités, los RSG y los delegados del área ola reunión anual de la Conferencia que tiene lugar en la ciudad deMedellín, sede de la OSG, o en su área metropolitana, cada año enel mes de abril.

Custodio: un miembro de la Junta de Servicios Generales. Ochocustodios son miembros de AA; tres no son alcohólicos.

Delegado: es el hombre o mujer elegido cada dos años para re-presentar al área en la Conferencia de Servicios Generales, realizadaen la ciudad de Medellín o en su área metropolitana. Después deesta reunión, debe informar al área sobre todo lo acontecido.

M30

Director (no custodio): es el miembro de AA que sirve en laJunta Directiva de Servicios Generales o de AA El Mensaje, estosdirectores se seleccionan teniendo en cuenta su experiencia profe-sional o de negocios relacionada con las actividades de la junta. Entrelos miembros de la dirección de ambas juntas figuran también va-rios custodios y miembros del personal de AA.

Distrito: es una división geográfica dentro de un área, represen-tada por un miembro, o unos miembros, de comité de distrito.

IP: información pública o al público. Los comités de IP del grupo,de distrito, de área, de los custodios y de la Conferencia se esfuerzanpor llevar el mensaje cooperando con los medios de comunicación.

Literatura, material audiovisual aprobado por la Conferencia:son los folletos, libros, audiovisuales, producidos bajo los auspiciosde los diversos comités de la Conferencia, revisados y recomendadospor los apropiados comités de la Conferencia y sometidos a ésta parasu aprobación y finalmente, aprobados por la Conferencia.

MCD: miembro del comité de distrito. Es un RSG experimen-tado, elegido por otros RSG para representar a los grupos del distritoen las reuniones del comité de área y para coordinar las activida-des de servicio del distrito.

Miembro de comité nombrado: es un miembro de AA que sirveen un determinado comité de custodios (por ejemplo, informaciónpública o instituciones de tratamiento) debido a su experiencia y susconocimientos del campo en cuestión.

Miembros del personal de la OSG: son miembros de la Co-munidad, que trabajan a sueldo en la OSG. Todos los miembros delpersonal están asignados a despachos (tales como Conferencia, li-teratura, información publica, instituciones de tratamiento y correc-cionales.

OSG: Oficina de Servicios Generales, presta servicios a los gruposde Colombia y edita la literatura de AA.

REM: representante de la revista AA El Mensaje. Contacto delgrupo o distrito con la organización de la revista.

M31

Región (antes zona): es una agrupación de varias áreas que estárepresentada en la Junta de Custodios por un custodio regional. Haycinco regiones en Colombia.

Reuniones de Distrito: reuniones de los MCD y RSG de losgrupos del distrito.

RSG: representante de servicios generales. Es el contacto delgrupo con la Oficina de Servicios Generales; miembro votante de laasamblea de área y el comité de distrito.

Servicios Generales: son los servicios suministrados a nivel ge-neral, realizados por cualquier participante en la estructura de ser-vicios generales: RSG, MCD, Delegado, etc.

Sesión de compartimiento: es una reunión efectuada a nivel degrupo, distrito, área o en cualquier nivel de la estructura, en la quese invita a todos los participantes a comentar y contribuir con ideassobre asuntos de interés para AA y en la que no se ejercita ningu-na acción.

Suplente: es un servidor que, a nivel de grupo, distrito o área,participa en las actividades de servicio, las apoya y ayuda a llevarlasa cabo y está listo para sustituir al titular.

Tercer Legado: el Tercer Legado de AA es el Servicio, la sumade todos los servicios de AA que van desde una visita de Paso Docehasta las actividades de servicio nacionales e internacionales. Los dosprimeros Legados son la Recuperación y la Unidad.

Territorio: hay dos territorios en la república de Colombia, te-rritorio norte y territorio sur. El territorio norte está formado por tresregiones, el territorio sur por dos. Cada territorio elige un custodiogeneral dentro de la reunión anual de la Conferencia.

TI - TC: trabajo en instituciones de tratamiento y correccionales:coordina los trabajos de los miembros y grupos de AA que llevan elmensaje a los alcohólicos que se encuentran en estas instituciones.

Mayoría simple: mitad más uno de los votantes habilitados.Unanimidad sustancial: dos terceras partes de los votantes ha-

bilitados.

M32

¿Por qué necesitamos una Conferencia?En su discurso de apertura en la reunión de 1954, el fa-

llecido Bernard Smith, no alcohólico, presidente en aquel en-tonces de la Junta de Custodios y uno de los arquitectos dela estructura de la Conferencia, dio una atinada y elocuen-te respuesta a esta pregunta: "Puede que no necesitemos unaConferencia de Servicios Generales para asegurar nuestra pro-pia recuperación. La necesitamos para asegurar la recuperacióndel alcohólico que anda todavía tropezando por las tinieblas aunos pasos de este salón".

"La necesitamos para asegurar la recuperación del niño quenace esta noche destinado al alcoholismo. La necesitamos parapoder proporcionar, de acuerdo con nuestro Paso Doce, un refugiopermanente para todos los alcohólicos que, en las épocas porvenir, puedan encontrar en AA ese renacimiento que nos ha dadouna nueva vida".

"La necesitamos porque nosotros, más que nadie, somos cons-cientes del efecto devastador del ansia humana de poder y pres-tigio y tenemos que asegurar que este impulso nunca invada AA.La necesitamos para proteger AA contra el gobierno, mientrasla defendemos de la anarquía; la necesitamos para proteger AAcontra la desintegración, mientras evitamos la integración exage-rada. La necesitamos para que Alcohólicos Anónimos y sólo Al-cohólicos Anónimos, sea el depositario de sus Doce Pasos, susDoce Tradiciones y de todos sus servicios".

"La necesitamos para asegurar que dentro de AA los cam-bios se efectúen únicamente para satisfacer las necesidades y de-seos de toda la Comunidad de AA, no sólo de unos pocos miem-bros. La necesitamos para asegurar que las puertas de las sa-las de AA nunca se cierren con llave, para que en todo momentotodos los que tengan un problema alcohólico puedan entrar enestas salas sin que nadie se los impida y sentirse bienvenidos. Lanecesitamos para asegurar que Alcohólicos Anónimos nunca lepregunte a nadie que nos necesite de qué raza es, o de qué credoo cuál es su condición social".

M33

El procedimiento del Tercer LegadoEl procedimiento del Tercer Legado es un singular proceso elec-

toral, que se emplea principalmente para elegir a los delegados y alos custodios regionales y generales. Está considerado como una formade proceder única y propia de AA y, a primera vista, parece dejarque el azar figure de manera importante en un asunto que debe de-pender exclusivamente del criterio de la mayoría. No obstante, enla práctica, ha resultado ser de gran eficacia para eliminar la influenciade divisiones o partidos que suelen prosperar en la arena política.Es difícil presionar a los votantes a que acepten un determinadocandidato, debido a la amplia variedad de candidatos propuestos entrelos cuales pueden elegir. Aún más importante, un candidato biencapacitado para el servicio que no tiene al comienzo un fuerte apoyopopular y que en la primera votación ha quedado en segundo lugar,tiene un fuerte motivo para seguir y no retirarse de la votación.El procedimiento del Tercer Legado es así:• Los nombres de todos los candidatos elegibles se apuntan en un

lugar visible. Todos los miembros votantes, en la asamblea del áreao de la Conferencia, depositan sus votos por escrito, un voto porcada miembro participante. Los resultados se apuntan en un lu-gar visible.

• El primer candidato en recibir los dos tercios de los votos que-da elegido.

• Las eliminatorias empiezan después de la segunda votación. Seelimina automáticamente el nombre de cualquier candidato que ten-ga menos de la quinta parte del total de los votos, teniendo encuenta que los dos candidatos que han obtenido el mayor númerode votos deben permanecer. Si hay empate para el segundo lu-gar, el candidato con el mayor número de votos y todos los queestán empatados para el segundo siguen como candidatos.

• Después de la tercera votación, se eliminan automáticamente losnombres de todos los candidatos que han obtenido menos de latercera parte del total de los votos, teniendo en cuenta que losdos candidatos que han obtenido el mayor número de votos de-ben permanecer. Si hay empate para el segundo lugar, el candi-

M34

dato con el mayor número de votos y todos los que están em-patados para el segundo siguen como candidatos.

• Después de la cuarta votación, si ningún candidato ha obtenidolos dos tercios del total de los votos, se elimina automáticamen-te el nombre del candidato con el menor número de votos, teniendoen cuenta que los dos candidatos que han obtenido el mayor nú-mero de votos deben permanecer. Si hay empate para el segun-do lugar, el candidato con el mayor número de votos y todos losque están empatados para el segundo siguen como candidatos. Enesta coyuntura, el coordinador pide una moción, una aprobacióny una confirmación por mayoría simple, a través de manos levan-tadas, para que se haga una quinta y última votación. Si no seaprueba la moción, se considerará terminada la votación y la elec-ción se hace inmediatamente por sorteo: se saca el nombre "delsombrero". Si se aprueba la moción, se efectúa una quinta y úl-tima votación.

• Si después de la quinta votación, nadie sale elegido, el coordinadoranuncia que la elección se hará por sorteo (del sombrero). Lle-gado a este punto, quedan los dos candidatos con el mayor nú-mero de votos. En caso de empate para el primer lugar, se que-dan todos los empatados. En caso de que no haya empate parael primer lugar, se quedan el candidato con el mayor número devotos y los que estén empatados para el segundo lugar.

• El primer nombre que el escrutador saque "del sombrero" que-da elegido delegado o custodio u otro servidor.

M35

M36

Como estimular interés en los Servicios GeneralesLa mayoría de los miembros de AA se interesan principalmente

en sus grupos, en su propia sobriedad y en ayudar a otros alcohólicosen plan individual y personal. Y así debe ser. Aunque los trabajosde servicio general tienen exactamente el mismo objetivo, llevar elmensaje al alcohólico que aún sufre, no siempre se ve la relación demanera directa u obvia. Se suelen necesitar algunos estímulos paraatraer la atención de los miembros de AA, para hacerles ver que elservicio puede añadir una rica dimensión a sus vidas sobrias y a sutrabajo de Paso Doce y que su participación es de crucial impor-tancia para el futuro de AA.

La buena comunicación es de suma importancia. En el traba-jo personal de Paso Doce la comunicación no tiene fin. El padrinohabla con el ahijado; los oradores comparten sus experiencias; no-sotros compartimos unos con otros. Pero a la hora de hacer el trabajode servicio general, suele haber interrupciones en la comunicación.Puede ser difícil captar la atención de los alcohólicos; no obstante,con un enfoque creativo, se les puede animar a tomar un descansodel trabajo cotidiano de la recuperación y pensar en otra fase de susnuevas vidas. Al estar bien informados sobre el servicio, los miem-bros de AA frecuentemente quieren participar y asumir sus propiasresponsabilidades de servicio.

En muchas áreas, el delegado y los miembros del comité de área,se ofrecen para visitar a los grupos o las reuniones de distrito parahablar acerca de los servicios generales. Las mesas de trabajo o ta-lleres enfocados en las Tradiciones, los Conceptos u otros aspec-tos del servicio, a menudo sirven para difundir el mensaje de ser-vicio. En ocasiones, dos distritos o más trabajan conjuntamente paraorganizar un evento de servicio.

A continuación aparecen expresadas las experiencias de dos áreas:"Dejamos que los miembros de los comités se encarguen de orga-nizar y dirigir las sesiones de compartimiento de sus distritos y luegoinformar sobre lo acontecido en dichas sesiones ante la asambleamensual.

Creamos tantos trabajos como nos fue posible para los RSG ylos miembros del comité y fomentamos la asistencia de visitantes a

M37

nuestras asambleas, para que todos pudieran ver lo que se estabahaciendo".

Reuniones de video: "En total exhibimos videos informativos yde servicio 239 veces en las reuniones de los grupos. No tenemosregistradas las respuestas a los centenares de preguntas sobre losservicios generales que se hicieron en estas sesiones".Instrumentos disponibles en la OSG

Los siguientes instrumentos de comunicación están disponibles enla Oficina de Servicios Generales (Calle 50 Nº 46-36, Oficina 310,Medellín, PBX (4) 2517887, Fax: (4) 2316458, Apartado 3070, e-mail: [email protected]). Sitio en internet: www.cnaa.org.co.Todos están destinados a informar a los grupos sobre los diversostipos de ayuda que la OSG ofrece a los grupos del país y así con-seguir que más miembros se interesen en las actividades del servi-cio.

Videocasetes y DVD: entre ellos se incluyen un video Institu-cional de la OSG, Huellas en la Jornada, La Historia de Bill, Billhabla acerca de las tradiciones, Esperanza, Los jóvenes en AAy Es mejor que estar sentado en una celda.

En CD: AA, Texto Básico, Doce Pasos y Doce Tradiciones.Exposición de Literatura: formato para montar una exposición de

folletos y libros aprobados por la Conferencia. Formulario de pe-didos de literatura (con una lista de todos los folletos, libros y vi-deos disponibles).

Manuales: de trabajo en instituciones, de IP, de CCP, de ser-vicio, del Grupo y los que apruebe la Conferencia.

M38

Capítulo SegundoEl Grupo y su RSGLa importancia del Grupo Base

Para la mayoría de los AA, tener un grupo base es uno de losfactores clave para mantener su sobriedad. En su grupo base, losAA asumen las responsabilidades de servicio y aprenden a cultivaramistades. El grupo base ofrece almiembro individual el privilegio devotar sobre asuntos que afectan a laComunidad en su totalidad; es labase misma de la estructura de ser-vicio. Aunque la mayoría de los miembros suelen asistir a las reunionesde otros grupos, participan en las reuniones de trabajo de su gru-po base y, allí, como parte de la conciencia del grupo de la Comu-nidad en su totalidad, tienen el derecho de votar. En todo asunto dela conciencia de grupo, cada miembro tiene un voto.

La forma larga de la Tercera Tradición y una sección de la SextaGarantía, Concepto 12, acertadamente describen lo que es un grupode AA:

Tercera Tradición: "Nuestra Comunidad debe incluir a todos losque sufren del alcoholismo. Por eso, no podemos rechazar a nadieque quiera recuperarse. Ni debe el ser miembro de AA dependerdel dinero o de la conformidad. Cuando quiera que dos o tres al-cohólicos se reúnan en interés de la sobriedad, podrán llamarse ungrupo de AA, con tal de que, como grupo, no tenga otra afiliación".

Sexta Garantía: "Se ha prestado especial atención a las extraor-dinarias libertades otorgadas por nuestras Tradiciones al miembroparticular y a su grupo de AA: no hay castigos que se impongan porno adecuarnos a los principios de AA; no hay cuotas ni honorarios,sólo las contribuciones voluntarias; ningún miembro puede ser ex-pulsado de AA, el ser miembro siempre queda al libre albedrío delindividuo; cada grupo de AA puede llevar sus asuntos internos comodesee, sólo debe abstenerse de acciones que puedan perjudicar aAA como un todo; y finalmente, cada grupo de alcohólicos que sereúna en interés de la sobriedad puede considerarse un grupo de AA

M39

siempre y cuando que, como grupo, no tenga otro objetivo ni otraafiliación".

El servicio de grupo desde el encargado del café hasta el secre-tario, el tesorero o el coordinador, suele ser el medio por el que losmiembros conocen por primera vez el beneficio, la alegría y el pro-greso que se puede sacar del servicio de AA. El folleto "El Grupo deAA" facilita amplia información sobre la organización del grupo y lasoportunidades que allí se ofrecen para hacer el trabajo de servicio.El Representante de Servicios Generales (RSG)

Al representante de servicios generales le corresponde el trabajode vincular su grupo con AA en su totalidad. El RSG representa lavoz de la conciencia del grupo, comunica las ideas y opiniones delgrupo a los miembros del comité de distrito y al delegado, quien lascomunica a la Conferencia. Esta comunicación es una calle de do-ble vía, por donde la información viene y va, y el RSG es respon-sable de informar al grupo todo lo sucedido en la Conferencia, enespecial lo que fortalezca la unidad, el bienestar y el desarrollo deAA. Para que la Conferencia actúe por AA en su totalidad, es im-prescindible que el RSG mantenga informado al grupo.

Apoyo Económico: la experiencia actual indica que muchos gru-pos dan apoyo económico a sus representantes de servicios gene-rales para que puedan cumplir con las responsabilidades de su ser-vicio.Requisitos• La experiencia indica que los RSG que sirven con mayor efica-

cia son quienes han participado en los servicios de grupo, de in-tergrupos u otros servicios, en los que han cultivado un deseo deservir y se han enfrentado a circunstancias en las que para solu-cionar problemas ha sido necesario recurrir a las Doce Tradiciones.

• Los candidatos a RSG suelen llevar por lo menos dos años desobriedad ininterrumpida.

• Disponen de suficiente tiempo para asistir a reuniones de su dis-trito, a las actividades y asambleas de área.

• La confianza del grupo ha sido depositada en ellos y tienen lacapacidad para considerar todos los diversos puntos de vista.

M40

Responsabilidades• Los RSG asisten a las reuniones de distrito.• Asisten a las asambleas de área.• Los RSG sirven como contacto para la comunicación por correo

que el grupo intercambia con la Oficina de Servicios Generales ysus nombres aparecen en las listas de los directorios de AA comocontactos de sus grupos. Reciben el boletín de la OSG y man-tienen a sus grupos informados sobre las actividades de AA entodas partes del mundo.

• Sirven como contacto para la comunicación por escrito con elmiembro del comité de distrito y con el comité de área.

• Los RSG facilitan información actualizada a sus MCD, quienes asu vez la envían a la OSG para su inclusión en los directorios yen la lista de correos.

• Están bien informados sobre los materiales disponibles en la OSG:nueva literatura, guías, boletines, audiovisuales, paquetes, etc.; lescorresponde comunicar esta información a los grupos.

• Se esfuerzan en lo posible para aumentar sus conocimientos delas Doce Tradiciones y los Doce Conceptos y están bien familia-rizados con este manual y con los libros Doce Pasos y Doce Tra-diciones, AA Llega a su Mayoría de Edad, Doce Conceptospara el Servicio Mundial y los folletos, "El Grupo de AA", "Cómose desarrolló la Tradición de AA", "Las Doce Tradiciones Ilustradas"y "Los Doce Conceptos Ilustrados".

• Suelen servir como miembros de los comités de servicio de sugrupo y de su distrito.

• Trabajan en colaboración con los tesoreros de los grupos paraformular planes practicables para que el grupo contribuya al man-tenimiento de la OSG, por ejemplo el Plan Regular de Contribu-ciones y el Plan de Aniversario. Animan al grupo a contribuir almantenimiento de los comités de distrito, área e intergrupos lo-cales y están familiarizados con el plegable "El automantenimien-to", donde se mezclan la espiritualidad y el dinero.

M41

• Participan en las reuniones de servicio del distrito y del área y amenudo en la planificación de los encuentros, congresos y forosde área. Después de dichos eventos, presentan informes en los gru-pos sobre lo acontecido a quienes no pudieron asistir.

ESTRUCTURA DE SERVICIODENTRO DEL GRUPO DE AA

M42

Términos y Métodos de ElecciónLos RSG son elegidos por términos de dos años y suelen coin-

cidir con los de los miembros del comité de distrito y el delegado.Son representantes de sus grupos base y los miembros de su gru-po son quienes proponen su candidatura y los eligen.

Algunos grupos eligen a su RSG en una reunión especial efec-tuada con este fin. Para recalcar la necesidad de seleccionar a RSGactivos, en estas reuniones se puede facilitar información sobre el pa-pel de los RSG y los trabajos que hacen en el distrito y el área. Unafuente de información básica es el folleto "RSG puede ser el trabajomás importante de AA". El comité de servidores o los miembros par-ticipantes en la reunión de trabajo del grupo pueden ser quienes pro-ponen a los candidatos. Una mayoría simple (mitad más uno) sue-le ser suficiente para la elección.

Notificación: en cuanto se elige al RSG, el grupo debe facilitara los comités de distrito, de área, y a la OSG los siguientes datos:1) Nombre y número de servicio del grupo; 2) nombre, direccióny número de teléfono del nuevo RSG; 3) nombre del antiguo RSGpara que se actualice la lista de correos.

Paquete del RSG: la OSG, al recibir notificación del nuevo RSG,le envía un paquete con una comunicación adjunta, un ejemplar delManual de Servicio de AA - Doce Conceptos para el ServicioMundial y otros folletos y volantes útiles, y un formulario de pedi-do de literatura.

RSG Suplente: se debe elegir a un suplente al mismo tiempo, parareemplazar al RSG titular en caso que se vea imposibilitado de asis-tir a algunas de las reuniones de distrito y de área. Se debe animaral suplente a asistir a las reuniones de distrito y de área cuando seafactible y según las necesidades locales, para así compartir y partici-par en las responsabilidades del RSG titular y ayudarle a cumplirlas.Información de Grupo

Es importante que el grupo facilite información a los siguientescentros de servicio: a la OSG, al distrito y al área. Aunque las ofi-cinas locales, de área y la OSG se comunican con regularidad, tienenfines distintos y diferentes listas de correo.

M43

Se han elaborado dos formularios simplificados para facilitar latrasmisión de datos a la OSG: 1) Formulario de grupo nuevo de Al-cohólicos Anónimos. Se utiliza una sola vez, cuando se inicia un grupo;2) Formulario para cambio de información de grupo. Se utiliza cuan-do el grupo y/o sus contactos cambian de datos (nombre, de lugarde reunión, de número de teléfono) cuando elige a un nuevo RSGo designa a un nuevo segundo contacto o el que había cambia dedirección o de télefono).

Para asegurar que haya comunicación directa y regular entre laOSG y el grupo, se asigna a cada grupo un número de servicio. Esútil mencionar este número en la correspondencia que se dirige a laOSG y al enviar contribuciones.

Si el grupo desea que su nombre aparezca en el directorio de AA,puede indicarlo al diligenciar el formulario de información de gruponuevo.

M44

M45

M46

Capítulo TerceroEl Distrito y el MCDEl Distrito

Un distrito es una entidad geográfica compuesta del número apro-piado de grupos, en términos de la capacidad del miembro del comitéde distrito para mantenerse en frecuente contacto con los grupos,enterarse de sus problemas y buscar medios de fomentar su desa-rrollo y bienestar.

En la mayoría de las áreas, el número de grupos que compone undistrito varía desde seis hasta veinte. En los distritos metropolitanos,suele haber de quince a veinte grupos y en los distritos rurales o su-burbanos puede que haya solamente alrededor de cinco grupos.

Distritos Lingüísticos: para fomentar la participación del ma-yor número posible de grupos, algunas áreas han incorporado en suestructura distritos lingüísticos. Estos distritos se componen de gruposque efectúan reuniones en dialectos, lenguas y/o idiomas diferentesdel español. Suelen tener un MCD o enlace bilingüe. Puede que seconformen según criterios independientes de los límites geográficosconvencionales.El Miembro del Comité de Distrito

El miembro del comité de distrito (MCD) es un vínculo esencialentre el RSG del grupo y el delegado que representa al área en laConferencia de Servicios Generales. Como coordinador del comi-té de distrito, compuesto por todos los RSG del distrito, el MCDtiene amplia oportunidad de conocer la conciencia de grupo del distrito.Como miembro del comité de área, se ve en la posibilidad de co-municar las opiniones e ideas del distrito al delegado y al comité deárea. El plegable "Su MCD", disponible en la OSG, facilita informaciónbásica sobre este servicio.

Apoyo Económico: la experiencia actual indica que muchos dis-tritos dan apoyo económico a sus MCD para que puedan cumplircon las responsabilidades de su servicio. Invariablemente, este apoyotiene su recompensa en un aumento de actividad, interés y partici-pación de los grupos.

M47

Requisitos• El miembro del comité de distrito, en la mayoría de los casos, ha

servido anteriormente como RSG y es elegido por otros RSG paraasumir la responsabilidad de las actividades del distrito. Si la per-sona elegida como MCD, está sirviendo actualmente como RSG,se debe elegir a un nuevo RSG para cubrir la vacante.

• Un MCD debe llevar sobrio un tiempo suficiente, por lo general,cuatro o más años, para ser elegible como delegado.

• Además debe contar con conocimientos básicos sobre serviciosgenerales, tiempo y energía suficientes para servir bien al distrito.

ResponsabilidadesEl trabajo del MCD es principal-mente un trabajo de comunicaciónde doble vía. El MCD:• Convoca y coordina las reuniones

de distrito.• Asiste a las actividades del distrito

y asambleas del área.• Recibe los informes de los grupos por medio de los RSG y por

sus frecuentes contactos personales con los grupos del distrito• Efectúa reuniones regulares con todos los RSG del distrito.• Ayuda al delegado de la Conferencia a servir y representar al área,

lo cual le sería imposible hacerlo por sí solo.• Ayuda al delegado a recoger a tiempo la información de grupo,

para que llegue antes de la fecha límite para su inclusión en losdirectorios de AA.

• Mantiene a los RSG informados sobre las actividades de la Con-ferencia; lo cual incluye programar presentaciones del informe deldelegado sobre la Conferencia, dar este informe en los casos enque el delegado se ve imposibilitado de hacerlo e invitar al de-legado a asistir a las reuniones regulares del distrito.

• Procura que los RSG estén familiarizados con El Manual de Ser-vicio de AA, Doce Conceptos para el Servicio Mundial, Re-

M48

vista AA El Mensaje, el Boletín de la OSG y toda la literatura deservicio existente.

• Ayuda al RSG a dar informes interesantes a los grupos y los motivaa llevar nuevos miembros a las actividades de servicio.

• Mantiene a los grupos informados, directamente o por interme-dio de los RSG., sobre los libros y folletos aprobados por la Con-ferencia.

• Organiza mesas de trabajo y talleres o sesiones de compartimiento,enfocadas en diversas actividades de servicio.

• Se mantiene en contacto regular con el MCD suplente y el de-legado, envía las actas de las reuniones del distrito al delegado ylas intercambia con otros distritos.

• Llama la atención de los delegados sobre cualquier problema quese presente relacionado con las Tradiciones.

• Cultiva la costumbre de hablar con los grupos nuevos y antiguos,sobre las responsabilidades del trabajo de servicios generales.

Término, elegibilidad y procedimientos de elecciónEl MCD cumple un término de servicio de dos años que, en la

mayoría de las áreas, coincide con los términos de los delegados,los servidores de los comités de área y los RSG. En algunas áreas,la mitad de los miembros de los comités cambian cada año en planrotativo.

Por lo general, se elige a los MCD a finales del año. La elec-ción debe realizarse después de la de los RSG y antes de la del de-legado del área, debido a que se elige al MCD de entre los RSGactualmente en funciones o una mezcla de actuales y anteriores RSG.En la mayoría de las áreas, donde existan distritos, sólo se puedeproponer como candidato a delegado o a servidor de comité de áreaa quienes sirven o han servido como miembros del comité de dis-trito. Aunque es cierto que en la mayoría de los distritos las reunionespara elegir a los miembros del comité se efectúan antes de las asam-bleas de área y separadamente de ellas, en algunos casos, debidoa las largas distancias que hay que viajar, es difícil o poco prácticohacerlo así. Esto normalmente indica la necesidad de establecer más

M49

distritos. Por lo tanto, si es necesario hacerlo, se pueden efectuar reunio-nes para elegir a los miembros del comité inmediatamente antes de lasasambleas de área, en el sitio en que se va a celebrar la asamblea.

El miembro de comité de distrito que está a punto de cumplir sutérmino organiza la reunión electiva y, en la mayoría de los distritos,notifica a los RSG recién elegidos y a los que están saliendo de fun-ciones.

La asamblea de área o el comité del distrito debe ser la entidadque escoge su método electivo. A continuación aparecen algunas po-sibilidades:• La mayoría de los comités de distrito dan derecho a votar, en las

elecciones del distrito, a todos los miembros votantes del comi-té de distrito.

• En algunos distritos también se permite votar a los RSG reciénelegidos, aun cuando no entren en funciones hasta después de laselecciones.Muchos comités de distrito están compuestos no solamente por

los MCD y RSG sino también por los MCD suplentes, un secre-tario, tesorero y otros servidores o coordinadores de comités deservicio. En algunos casos, estos servicios están ocupados por losRSG que ya son miembros del comité; en otros, es necesario inte-grar a otros miembros con voto, RSG antiguos, quienes pueden serpropuestos como candidatos a MCD.

Las elecciones se realizan por votación escrita, a mano alzada;una mayoría simple es suficiente para ser elegido. El distrito puedeoptar por seguir el procedimiento del tercer legado (ver página M33),el cual exige que una mayoría de los dos tercios es necesaria paraser elegido.El MCD suplente

El suplente sirve como sustituto del MCD. Si este dimite o se veen la imposibilidad de servir por cualquier razón, el suplente lo re-emplaza. En general, se elige al MCD y a su suplente en la mismaelección, utilizando los mismos procedimientos. Se debe fomentar laasistencia de los miembros de comité suplentes a las reuniones dedistrito y de área, así como su participación en estas funciones.

M50

Formación de nuevos distritosSi no se conformaran nuevos distritos con sus correspondientes

MCD, la Conferencia de Servicios Generales podría llegar a ser muydifícil de manejar. Según va aumentando el número de grupos, le resultacada vez más difícil al MCD comunicarse con todos. Se pueden tomarvarias medidas para remediar esta situación:• Nuevos distritos: previa aprobación de la Asamblea del Área, se

puede dividir el distrito en dos o más distritos, cada uno con supropio MCD.

• Miembro del Comité Local (MCL): un distrito de gran extensióngeográfica puede dividirse en distritos más pequeños, que se suelenconocer como subdistritos o distritos locales; cada una de estasentidades elige un miembro del comité local. Según dicten las cos-tumbres del área, estos MCL pueden ser o no ser miembros vo-tantes del comité de área y deben celebrar reuniones conjuntas conlos RSG a quienes sirven.

• Coordinador de los Miembros del Comité de Distrito (CMCD):un distrito grande situado en una ciudad, municipio o departamento,puede efectuar reuniones regulares dirigidas por un CMCD, quesirve de vínculo entre el distrito y el área. Dentro de este distri-to grande, hay tantas subdivisiones de distrito como sean nece-sarias para servir de manera eficaz a los grupos. Se puede dar aestas entidades el nombre de subdistritos o distritos locales. Cadauna de dichas entidades está servida por un CMCD, que puedeorganizar y efectuar reuniones de los RSG. En algunas áreas, estosCMCD son miembros votantes del comité de área; en otras nolo son.Al emprender la formación de nuevos distritos u otros cambios

de la estructura del distrito, la buena comunicación y cooperaciónson de alta importancia. Hay multitud de variaciones, pero todas tie-nen el mismo objetivo: adaptarse eficazmente a la expansión al ni-vel de distrito. Cuando se eligen miembros adicionales del comitépara responder a la expansión, se pueden utilizar como guías losrequisitos y procedimientos electivos para los MCD.

M51

Información de distritoEs importante que el distrito envie información al área, a la OSG

y al intergrupo local, si corresponde. Aunque las oficinas locales, deárea y nacionales se comunican regularmente, unas con otras, tie-nen diferentes propósitos y diferentes listas de correo.

A veces hay una persona en el área, suele ser el secretario o elregistrador de área, que se encarga de facilitar la información a laOSG sobre cambio de información de distrito, diagramado en la pá-gina siguiente. Se utiliza este informe cuando el distrito elige un nuevoMCD, CMCD o MCD suplente, o cuando cambian los datos re-ferentes al MCD, CMCD, o MCD suplente. Al llenar este formu-lario, es importante incluir los datos viejos y los datos nuevos en lassecciones apropiadas y, en la parte superior del formulario, indicarel área y la fecha en que entrará en vigor el cambio.

M52

M53

Capítulo CuartoAsamblea y Actividades de Área

Un área en Colombia puede comprender una ciudad, un depar-tamento, o parte de un departamento, o puede estar constituida porvarias partes de más de un departamento, según sea necesario paraservir a la población de AA y satisfacer sus necesidades. En cual-quier caso, el área ocupa un importante lugar central en la estruc-tura de la Conferencia: por medio del delegado, participa en el serviciomundial de AA, y por medio de los MCD y los RSG, está en con-tacto con la comunidad local de AA.La asamblea de área

Toda reunión de los RSG de un área y el comité del área (verCapítulo Quinto) es una asamblea. La asamblea de área sirve comomotor central de la estructura de la Conferencia, expresión de la vozdemocrática de la comunidad. El comité de área es responsable delas asambleas y el coordinador del comité de área está encargadode dirigirlas.

Al comienzo, las asambleas de servicios generales sólo se reali-zaban con el fin de elegir a los servidores del comité y al delegadoa la Conferencia, y de no haber efectuado tales reuniones, es po-sible que hoy en día no hubiera una estructura de la conferencia. Enla actualidad, se considera una gran variedad de asuntos en las re-uniones de la asamblea, desde temas relacionados con la Conferenciahasta asuntos del área: problemas, soluciones, el estado económi-co, etc. Se realizan sesiones, programas de información pública, ta-lleres y exposiciones de videos que mantienen el interés por AA yfomentan una mayor participación en el servicio.

Se efectúa una asamblea electoral por lo menos cada dos años,para elegir a los delegados titular y suplente y a los servidores delcomité de área. Se suele programar antes del 1 de noviembre. Porlo general, el delegado y todos los servidores recién elegidos entranen funciones el 1 de enero.

Se pueden celebrar asambleas o reuniones no electorales con lafrecuencia que le convenga al área. En algunas áreas, dichas reuniones

M54

se llaman "talleres" o "mesas de trabajo" o sesiones de compartimientogeneral. Sin embargo, la mayoría de las áreas las llaman asamblease incluyen en el programa mesas de trabajo y otras actividades, yla reunión electiva siempre se llama "Asamblea".Composición

Los RSG, el Comité de área(delegados, todos los miembros delcomité de distrito, los demás servi-dores del área y los coordinadoresdel comité de servicio) son quienescomponen la asamblea. Todo miem-bro de AA puede asistir, y en mu-chas áreas se anima a los miembrosa asistir a las asambleas, para así fomentar una mayor participaciónen los servicios generales.Derecho a voto

Los RSG y todos quienes componen el Comité de Área tienenvoto en la asamblea. Se permitirá votar a los suplentes sólo en lasocasiones en que los titulares no están presentes.

Procedimientos del área: no es obligatorio en absoluto seguirlos mismos procedimientos en toda la comunidad, y en muchos casoses poco práctico. Es importante que el área acuerde seguir una de-terminada serie de procedimientos, y cada asamblea es la entidadmás idónea para decidir quién puede participar en la reunión. En al-gunas áreas se han elaborado procedimientos para cada aspecto delas operaciones del área y estas constan por escrito.

Los procedimientos deben permitir que se den respuestas a pre-guntas tales como las siguientes: ¿Tienen derecho a votar los RSGy MCD entrantes y salientes? ¿Tienen derecho a votar los coordi-nadores de los comités de servicio? ¿Cuánto tiempo debe llevar deexistencia un grupo antes de tener derecho a votar? Si un grupo deAA ha elegido su RSG, éste suele tener derecho a voto. ¿Puede re-presentar a dos grupos un solo RSG? Si el RSG está imposibilita-do de asistir, ¿Puede votar por poderes? En este caso normalmenteel suplente vota; en algunas áreas, puede que se vote por poder, perono es común.

M55

Además, la asamblea tiene que decidir si los RSG de los gruposde hospitales o prisiones tienen derecho a voto, algunos lo tienen ylo encuentran muy útil.Servidores no activos

¿Qué hacen las áreas en los casos en que un servidor, (RSG omiembro del comité, o delegado, entre otros) no se ha presentadopara asistir a dos o más asambleas? Aunque cada asamblea de áreadebe establecer sus propios procedimientos, en general, se sugiereque se pida la dimisión de cualquier servidor que no disponga deltiempo suficiente como para cumplir con las responsabilidades de suservicio. Tal situación se puede resolver en el grupo si se trata deun RSG; en el distrito si se trata de de un MCD y así sucesivamente.Fecha y lugar de las asambleas

La mayoría de las áreas efectúan reuniones trimestrales o cadados meses. En unas cuantas áreas se reúnen mensualmente. Si hayque viajar largas distancias para asistir a las asambleas, se puedenefectuar cada seis meses o anualmente, y dar más importancia a lasreuniones de distrito, que son de más fácil acceso para los RSG. Enalgunas áreas se efectúan todas las asambleas en un lugar céntricoy convenientemente situado; en otras se cambia el sitio en plan ro-tativo de un distrito a otro. Las asambleas duran desde medio díahasta un fin de semana.Una típica asamblea electoral

Las asambleas electorales se efectúan cada dos años y en ellasse elige al delegado y a otros servidores de área para cumplir tér-minos de dos años. Por lo general el orden del día sigue un formatoparecido al siguiente:1. El coordinador abre la reunión pidiendo un momento de silencio

seguido por la Oración de la Serenidad.2. El secretario, el tesorero, otros servidores y los MCD informan

sobre las actividades que se han realizado desde la última reunión.3. El coordinador explica cuáles serán los procedimientos para elegir

a los servidores del comité de área y anuncia la aprobación porparte de la asamblea de los MCD ya elegidos por los RSG desus respectivos distritos.

M56

4. En los casos en que no se ha elegido a un miembro del comitéde distrito antes de la asamblea, generalmente por las largas dis-tancias, los RSG de cada distrito se reúnen en sesión separadapara elegirlo. El coordinador anuncia que habrá un intermedio paraeste propósito y los RSG se reúnen agrupados por distritos.

5. El coordinador repasa el procedimiento electoral y las directri-ces del área en lo referente a quién tiene derecho a votar en laasamblea y pide a los asistentes que lo aprueben, así como el or-den en que se efectuarán las elecciones, o sea, si se va a elegiral coordinador y demás servidores antes o después de elegir aldelegado.Al inicio del desarrollo de la estructura de la conferencia, el de-legado solía ser el último en ser elegido; en la actualidad, se sueleelegir primero al delegado, después al suplente, al coordinador,al secretario, al tesorero, etc.

6. Se elige al delegado por el procedimiento del Tercer Legado (verpágina M33). • Antes de comenzar la votación, se leen en voz alta ante la asam-

blea y se escriben en un lugar visible los nombres de los miem-bros del comité de área elegibles; se sugiere emplear los nom-bres completos y sus correspondientes distritos, en caso de losMCD. Los elegibles también pueden ser MCD antiguos, si laasamblea los requiere y aprueba. En algunas áreas el coordi-nador pide a los que son elegibles que quienes deseen ser can-didatos lo indiquen y se anotan sus nombres en un lugar visible.

• El coordinador pregunta si hay alguien que se vea imposibili-tado de servir y, si es así, se elimina de la lista el nombre deesta persona. En algunas áreas se permite que los asistentes ala asamblea propongan candidatos.

• Se distribuyen papeletas y lápices para la votación. En algu-nas áreas se emplean papeletas codificadas con colores paraacelerar el proceso.

• El secretario pasa lista a los miembros votantes. • Se escogen dos miembros sin voto para servir como escruta-

dores, otros dos para recoger los votos y otro más para apuntary tabular los votos

M57

• Los miembros emiten sus votos, se recogen, se dan a los es-crutadores para que los cuenten y, según se desenvuelve la elec-ción, se escriben los resultados en un lugar visible.

7. Luego se elige al delegado suplente, por el mismo procedimien-to utilizado para los demás servidores.

8. El coordinador le encarga al secretario que envíe por correo alsecretario de la conferencia de la OSG, con destino al comité dela Conferencia de la Junta de Custodios, antes del 1 de diciem-bre, un informe sobre lo acontecido en la asamblea, junto con losnombres y direcciones del delegado, los servidores, los miembrosdel comité de área y todos los RSG asistentes. Los elegidos suelenentrar en funciones el 1 de enero.

9. El coordinador cierra la reunión.Una típica asamblea no electoral

En las reuniones de asamblea, en los casos en que no se han pro-gramado elecciones, se consideran muchos y muy diversos asuntosdel área. Para asegurar que los programas sean interesantes y sig-nificativos, algunas áreas tienen comité de programación, que sueleestar compuesto por los servidores y tres, cuatro o más RSG. Al-gunas áreas dedican el mínimo necesario de tiempo a asuntos de tra-bajo y prefieren pasar la mayor parte en sesiones de compartimientoo mesas de trabajo. Oradores con amplia experiencia de AA pue-den exponer y aclarar los servicios mundiales de AA.

A continuación aparece un modelo general del orden del día deuna asamblea regular:1. Un momento de silencio seguido por la Oración de la Sereni-

dad.2. Informe del cooordinador sobre lo acontecido desde la última

reunión.3. Informe del delegado sobre la Conferencia, o comunicación re-

ciente de la OSG.4. Informe del secretario.5. Informe del tesorero, un momento oportuno para recordarles a

todos el folleto "El automantenimiento donde se mezclan la es-

M58

piritualidad y el dinero", una guía útil para ayudar a cada grupoa decidir cómo planear sus contribuciones regulares a los ser-vicios de AA.

6. Informes de los coordinadores de los comités de servicio, querealizan actividades específicas: instituciones correccionales, ins-tituciones de tratamiento, información pública, cooperación conla comunidad profesional, AA El Mensaje, literatura, eventos, etc.

7. Informes de distrito por parte de los miembros del comité so-bre las reuniones, problemas y crecimiento del distrito.

8. Tiempo reservado para los RSG: ideas, opiniones y sugerencias.9. Sesión de compartimiento.10. Audiovisuales de la OSG.11. Informe del redactor/editor del boletín informativo del área.12. Breve "sesión informativa" sobre los servicios de la OSG diri-

gida por el delegado.13. Informes de intergrupos.14. Problemas, ideas, sugerencias locales.

Envío de las actas a la OSG: en la Oficina de Servicios Ge-nerales son bien recibidas las copias de las actas, notas referentesa las sesiones de compartimiento, mesas de trabajo y cartas en quese informa sobre las reuniones. Estos materiales hacen posible a laoficina mantenerse al corriente de lo que está pasando en las áreasy compartir la experiencia de las áreas que han encontrado solucionesa ciertos problemas, con otras áreas que las están buscando.Actividades de áreaAyuda para preparar el programa de la Conferen-cia anual

Cada miembro de AA tiene algo que decir en lo referente a lacondición actual de la comunidad y su futuro, el bienestar de AA esun tema de central importancia para el programa de la Conferen-cia de Servicios Generales. Por lo tanto, uno de los asuntos de mayorimportancia para el programa de todas las asambleas de área o re-unión de distrito, es la esmerada consideración de lo que pueda serde ayuda a AA en plan general.

M59

Aunque a primera vista puede parecer que un determinado pro-blema sea particular o exclusivo de un área, una vez que se hayaconsiderado con suficiente detalle, es sorprendente cómo se pare-ce a otros que se encuentran en todos los rincones de AA. Las asam-bleas de área y reuniones de distrito deparan oportunidades idea-les para enterarse de los problemas y soluciones que los grupos deAA de todas partes tienen en común.

La asamblea de área es una parte vital del proceso de comuni-cación entre el grupo y la Conferencia. Muchos asuntos que se ins-criben en el orden del día de la Conferencia empiezan con el gru-po de AA y pasan por el RSG, el distrito y el área hasta la Confe-rencia. Después de la Conferencia, las asambleas de área y reunionesde distrito son ocasiones para escuchar informes detallados sobrelo acontecido en la Conferencia, para hacer preguntas al delegadoy para decidir cuáles asuntos deben someterse a la atención de fu-turas Conferencias.Sesiones de compartimiento

En una sesión de compartimiento todos los participantes tienenla oportunidad de valerse de su experiencia, fortaleza y esperanzapara aportar ideas y opiniones referentes al bienestar de AA. Es-tas sesiones se pueden efectuar en cualquier lugar u ocasión, paracualquier grupo de miembros, y son de especial utilidad en las asam-bleas de área y reuniones de distrito. En su formato, la sesión estádestinada a fomentar el intercambio de opiniones de todos los par-ticipantes, incluso de los más tímidos y a evitar que los más elocuentesdominen la reunión. Cada persona ofrece su opinión sin tener quedefenderla nunca. El coordinador o líder, en lugar de participar enla discusión, sirve más bien como un moderador. Funcionan así:

Supongamos que el tema es "¿cómo podemos conseguir que másmiembros de AA se interesen en los servicios generales?" El coor-dinador, provisto con un reloj o cronómetro y una campanilla, leela pregunta en voz alta y expone los procedimientos. Cada partici-pante tiene un tiempo determinado para hablar, normalmente un mi-nuto y medio o dos minutos o lo que disponga el grupo. Por lo ge-neral, no se permite volver a hablar por segunda vez a nadie hastaque todos los que deseen hablar hayan tenido su primera oportu-

M60

nidad de hacerlo. El coordinador continúa este proceso hasta quese haya expuesto y explorado el tema con suficiente amplitud.

Un miembro apunta lo esencial de la sesión; las notas servirán comofuente de buenas ideas para uso de los servidores del comité de áreao los RSG.

Temas apropiados para las sesiones de compartimiento. Lascircunstancias locales actuales serán otra fuente de temas para unasesión fructífera.• Si cada vez menos gente asiste a las reuniones del grupo, ¿Qué

se puede hacer para fomentar la asistencia?, ¿Cómo pueden ayu-darnos los otros grupos?

• El apadrinamiento... la mano de AA.• La conciencia de grupo… la voz de AA.• Los servicios de la OSG: ¿Qué clase de ayuda necesitan y de-

sean los grupos? ¿Qué utilidad tienen el Boletín de Informacióny Servicio de la OSG y las demás publicaciones y servicios?¿Cómo podemos hacerlos aún más útiles?

• ¿Cómo puede un comité de área trabajar de la forma más pro-ductiva con los intergrupos del área?

• ¿Qué métodos existen para conseguir que cada grupo contribu-ya con la parte que le corresponda del presupuesto del área?

• ¿Están contribuyendo los grupos a mantener los servicios de: lo-cales, intergrupos, del distrito, del área y de la OSG? Si no lo hacen¿por qué?

• Las tradiciones se viven en su grupo?• Los conceptos se conocen, estudian y aplican en su grupo?Archivos históricos de área

Cada vez más áreas están creando archivos históricos para re-coger y preservar la historia del área. Los materiales escritos: libros,folletos, boletines, historias, fotografías y audiovisuales constituyenla base de una colección. Se solicitan materiales a los veteranos delárea, los antiguos delegados, miembros de comités y todos los quetengan experiencia que compartir. Se pueden pedir directrices paralos archivos históricos a la OSG.

M61

Boletines y otras publicaciones del áreaEn los boletines y otras publicaciones informativas editadas por los

comités de área o por los intergrupos, se suelen publicar noticias lo-cales de AA, información sobre los grupos, los comités de serviciodel área y extractos de la literatura de AA. Al igual que en las de-más actividades de servicio de AA, la experiencia indica que es prudentedelegar en un comité, en vez de en un individuo o un par de perso-nas, el ocuparse del formato, la planeación y el contenido.

A continuación aparecen varias ideas sugeridas por la experien-cia local con boletines y otras publicaciones de este tipo: programarnúmeros temáticos, enfocados en algún aspecto del programa y enlos que aparecen extractos de la literatura de AA relacionados conel tema; solicitar y publicar las cartas de los lectores, miembros deAA con el permiso del escritor y a condición de que se proteja suanonimato; publicar las actas de diversas reuniones de comité del área;publicar un calendario de eventos; hacer una campaña de suscrip-ciones, tal vez con un anuncio de ella en las reuniones de los gru-pos, para así aumentar el número de suscriptores.

Se permite a las publicaciones locales de AA reimprimir los Pa-sos, Tradiciones y Conceptos y citar una frase, oración o párrafocorto, sacado de la literatura de AA, por ejemplo del Libro Gran-de, Alcohólicos Anónimos, Doce Pasos y Doce Tradiciones, ElManual de Servicio de AA y folletos aprobados por la Conferen-cia, sin necesitar una petición por escrito para hacerlo. Cuando sehace esto, se debe incluir una nota que indique el origen del mate-rial, para asegurar que los derechos de autor, o sea, los copyrightsde AA, estén protegidos. Después de una cita de un libro o folletose debe poner: reimpreso de, nombre de la publicación, númerode la página, con permiso de AA World Services, Inc. o de laCorporación Nacional de Servicios Generales de Alcohólicos Anó-nimos, según sea el caso.

El Preámbulo de AA es propiedad literaria del AA Grapevine. Alcitarlo o utilizar cualquier artículo reimpreso del Grapevine o La Viña,se deben poner las siguientes palabras: Copyright © (mes, año) AAGrapevine, Inc. Reimpreso con permiso. Igualmente aplica para laspublicaciones de la Revista AA El Mensaje.

M62

Cualquier grupo o distrito de la comunidad puede utilizar el símbolodel círculo y triángulo en sus boletines, horarios de reunión y otrosmateriales de AA. (ver páginas M116 y M117)Cooperación con intergrupos

Tradicionalmente, los comités de servicios generales e intergru-pos han desempeñado diferentes funciones. Los intergrupos sumi-nistran servicios locales; los comités de área mantienen el vínculo entrelos grupos de AA y la Junta de Servicios Generales por medio dela Conferencia. Así que estas dos estructuras de servicio, separa-das y vitales, coexisten en muchas áreas en cooperación y armonía.

En la época en que se creó la Conferencia, ya existían oficinasde intergrupos bien establecidas en algunas ciudades grandes quesuministraban servicios a los grupos y miembros de AA locales. Cadagrupo elige un representante para asistir a las reuniones de la ofi-cina intergrupal.Estas oficinas suministran servicios tales como:1. Responder a las llamadas y coordinar las visitas de Paso Doce,

y darles seguimiento.2. Responder a solicitudes de información sobre AA.3. Establecer comités locales de información pública, CCP e insti-

tuciones.4. Tener archivada información acerca de hospitales e instituciones

de recuperación locales para los alcohólicos.5. Publicar directorios de grupos locales.6. Editar un boletín.7. Vender, distribuir y hacer pedidos de la literatura de AA apro-

bada por la Conferencia.Por otro lado, la estructura de la Conferencia es el medio por el

cual todos los grupos de AA de un área pueden facilitar de la for-ma más eficaz posible la comunicación dentro del área, entre los gru-pos y la Junta de Servicios Generales y la OSG sobre asuntos depolítica que afectan a AA en su totalidad; entre ellos se incluyen: li-teratura aprobada por la Conferencia, información pública de AA,cooperación de AA con la comunidad profesional, actividades de AA

M63

en las instituciones de tratamiento y correccionales, finanzas de AA,la Revista AA El Mensaje y la elección de custodios para la Juntade Servicios Generales.

A las áreas donde existen intergrupos les ha resultado muy útil tenerun enlace entre intergrupos y el comité de área para mantener buenasrelaciones y buena comunicación. En algunas áreas el enlace tienevoto en la asamblea; en otras tiene voz sin voto.

Se puede obtener más información sobre cooperación entre es-tos dos centros de servicio en la OSG y en los folletos El Grupode AA y El automantenimiento: donde se mezclan la espiritualidady el dinero, así como en las guías sobre intergrupos.Congresos, Foros y eventos de la región

Los congresos son un tipo especial de reunión de AA. Normal-mente son eventos de fin de semana. Los comités de servicio del áreay otros comités especialmente nombrados por los coordinadores deárea y el custodio regional, quien es el directo responsable y el coor-dinador general del evento, son quienes los planean y dirigen. Porlo general, no se celebran reuniones de asamblea durante dichoseventos, pero a veces se pueden efectuar justo antes o después. Hayguías de AA sobre eventos, disponibles en la Oficina de ServiciosGenerales.Formación de una nueva área

Si la población de AA ha crecido hasta llegar al punto en que eldelegado y demás servidores de confianza actuales ya no puedensuministrar servicios y comunicación adecuados, puede haber inte-rés local en la creación de una nueva área. En tal caso, el o los co-mités de área en cuestión pueden dirigir una carta a la OSG, con in-formación detallada sobre la situación y funcionamiento actual del área;por ejemplo: ¿con qué frecuencia se celebran las asambleas?, ¿hayun delegado suplente?, ¿con qué frecuencia se celebran las reunio-nes de distrito?, ¿cuántos MCD activos hay?, ¿ayudan al delegadotitular y al suplente?, ¿cuántos RSG activos hay en el área? Tam-bién hay que facilitar datos geográficos y de población e informa-ción sobre el área y su crecimiento durante los últimos cinco años,con un desglose detallado de las cifras anuales.

M64

Se ha preparado este formulario de solicitud para identificar losproblemas geográficos y demográficos que puede haber y para de-terminar si la estructura actual de servicio de área está desarrolla-da adecuadamente para responder a las necesidades del delegado.

Cuando se presentó una solicitud de este tipo en la Conferenciade 1961, un memorando de Bill W. sirvió para informar sobre la si-tuación. Bill escribió (en parte): "El Comité de Admisiones de la Con-ferencia, ahora Política y Admisiones, debe considerar cada nuevasolicitud de tener un nuevo delegado por sus propios méritos, te-niendo en cuenta los factores básicos de población, geografía y tam-bién gastos. Este proceso de añadir delegados debe ser gradual yestar encaminado a remediar las fallas obvias y pronunciadas en lascomunicaciones locales. Si el presupuesto lo permite, debemos se-guir corrigiendo las fallas obvias en las comunicaciones locales y esoes todo". "Debemos volver a recalcar que la Conferencia no es unorganismo político que exija una fórmula de representación comple-tamente rígida. Lo que siempre necesitaremos será un número dedelegados en la Conferencia suficiente para disponer de una auténticamuestra representativa de AA, más la cantidad necesaria para asegurarlas buenas comunicaciones locales".Para solicitar un cambio de región

Se puede presentar el caso de un área que desea cambiar de re-gión. Si es así:1. El comité de área facilitará los datos necesarios, tanto las ven-

tajas como las desventajas a los RSG del área para que puedanllegar a una decisión bien razonada, referente a solicitar un cambiode región. Una mayoría simple, la mitad más uno, de los RSGdeben estar presentes o deben haber respondido a una votaciónpor correo. Antes de que un área solicite un cambio de región,los dos tercios de los votantes (unanimidad sustancial) presenteo participante deben estar a favor de hacerlo.

2. Al recibir por medio del delegado una notificación del propues-to cambio de región, la Oficina de Servicios Generales facilitaráal delegado un formulario para completar, lo cual confirma el cum-plimiento de las condiciones indicadas.

M65

3. El delegado del área solicitante, en nombre de la asamblea, di-rigirá una carta, a la que se adjunta el formulario diligenciado, alsecretario del comité de nominaciones de los custodios para solicitarel cambio de región. El delegado enviará copias de la carta y delformulario a los custodios de las dos regiones en cuestión.

4. El delegado pedirá a la OSG que dirija una carta a todos losdelegados de las dos regiones en cuestión para pedirles que con-sulten la conciencia de grupo de sus respectivas áreas en lo re-ferente al cambio de región propuesto y que indiquen, con la mayorprontitud posible, su aprobación o desaprobación por medio deuna tarjeta adjunta para este fin.

5. Antes de presentar la solicitud a la Conferencia de ServiciosGenerales para su consideración, los dos tercios de los delega-dos de cada una de las regiones en cuestión tienen que aprobarel cambio.

6. Un cambio de región entrará en vigor al final de la Conferenciaen la que fue aprobado.

Directrices para cambiar los límites de una regiónLa OSG deberá documentar las directrices necesarias, las cua-

les serán aprobadas por la Conferencia de Servicios Generales, re-ferentes a los procedimientos para cambiar los límites de una región.

M66

Capítulo QuintoEl Comité de Área

El comité de área, tal vez más que cualquier otro grupo de personasen AA, es responsable del bienestar de la estructura de la Confe-rencia y así mismo del desarrollo de AA y de la armonía dentro dela Comunidad. Si los RSG no hacen lo que les corresponde, si faltaarmonía, si hay problemas en cuanto a la información pública u otroaspecto del servicio, el miembro del comité de distrito puede recurriral comité de área para obtener ayuda.

Un comité de área activo se enfrenta con todo tipo de proble-mas en el servicio: ¿Comparten los grupos su experiencia? ¿Llegael mensaje de AA a los hospitales, las prisiones, cárceles y centrosde rehabilitación? ¿Están bien informados sobre AA los profesionalesde la prensa y de otros campos que tratan con los alcohólicos ac-tivos? ¿Hay miembros que visitan y ayudan a los nuevos grupos ya los miembros solitarios?Composición

El comité está compuesto por el delegado, los miembros del comitéde distrito, los servidores del área (coordinador, secretario y teso-rero) y los coordinadores de los comités de servicio, que realizanactividades específicas. Debe haber un número suficiente de distri-tos y MCD para asegurar buena comunicación entre el comité y losgrupos. En ausencia del servidor titular el suplente es miembro vo-tante.

En algunas áreas, los antiguos delegados sirven como miembrosdel comité, con voto o sin voto; en otras el delegado saliente es miem-bro del comité, con o sin voto. Le corresponde a la conciencia degrupo de la asamblea de área determinar la condición de los anti-guos delegados.Coordinador

Responsabilidades: el coordinador es responsable de procurarque las asambleas de área se desenvuelvan sin tropiezos; consultarcon el comité antes de fijar la fecha y hora de la asamblea; asegu-rar que todos los grupos sean notificados; consultar con los servi-

M67

dores y miembros del comité en lo referente al programa y presi-dir las reuniones de la asamblea. El coordinador, más que ningún otroservidor, mantiene informado al delegado sobre las actividades y acon-tecimientos del área y procura que los miembros del comité esténal tanto sobre lo que está pasando en los servicios mundiales.

Requisitos: el coordinador debellevar un buen período de sólida so-briedad, un mínimo de cuatro años,y tener experiencia en los asuntos degrupo, intergrupos, instituciones yárea. Los coordinadores de áreadeben tener buenos conocimientos yuna buena comprensión de los Pa-sos, Tradiciones y Conceptos, asícomo una amplia fuente de experien-cias por haber aplicado estos prin-cipios orientadores con éxito a losproblemas locales. Aptitud para comunicarse y para ser líder y unaconciencia aguda de los deseos del área también son importantes.

Sugerencias para coordinar las reuniones de asamblea: lacapacidad del coordinador para dirigir una reunión que se desen-vuelva sin complicaciones, es a menudo de una importancia decisi-va. Las siguientes sugerencias pueden ser útiles:• Procuren que los asuntos queden bien claros. Si se presenta una

proposición, debe ser enunciada con toda claridad para que to-dos sepan cuál es la cuestión sometida a votación.

• Aténganse estrictamente al Procedimiento del Tercer Legado alhacer la elección de servidores; hagan todo lo posible para evi-tar que haya desviaciones.

• Al tratar cuestiones sencillas, una mayoría simple (mitad más uno)es suficiente, y a veces en lugar de hacer una votación, un "con-senso de la reunión" sirve para tomar una decisión. En tales ca-sos, el coordinador pregunta a los presentes "¿Es el consenso dela reunión el que…?" Si no hay quien se oponga, es evidente quehay un acuerdo.

M68

• Aunque las reuniones se pueden efectuar sin mucha ceremonia,todos los participantes deben enfocar su atención en un tema ala vez, sin la influencia perjudicial de conversaciones privadas.

• La asamblea define sus propias reglas y el coordinador debe pro-curar que todos los miembros estén informados sobre los proce-dimientos sugeridos que aparecen en este manual. Si los miem-bros desean cambiar las reglas, deben hacerlo antes de hacer unavotación o antes de celebrar una elección.

SecretarioResponsabilidades: el secretario levanta las actas de las reunio-

nes de área y las distribuye; mantiene actualizadas las listas de co-rreo y despacha los envíos del área; a veces le corresponde al se-cretario preparar boletines entretenidos que atraigan gente a las re-uniones de comité y a las asambleas. El secretario se encuentra enla situación idónea para actuar como enlace entre los servidores ylos miembros del comité.

Requisitos: el secretario debe llevar sobrio un "período razo-nable", lo cual puede significar dos años en un área donde AA estárecién iniciada y cuatro o cinco años en un área ya establecida. Esútil tener alguna experiencia en servicios de grupo, de intergrupos yservicios generales, así como lo es tener experiencia en los traba-jos rutinarios de oficina, y cada día es más útil tener conocimientosde computador. Para ser eficaz, un secretario debe tener un bien arrai-gado sentido del orden y aptitud para captar lo esencial de lo quesucede en una reunión. Es un trabajo al que se tiene que dedicarmucho tiempo y es necesario llevar las cosas a cabo puntualmente.El secretario debe estar seguro de disponer de suficiente tiempo.

En algunas áreas hoy en día, hay registradores que preparan ymantienen información de todos los grupos del área en los que seincluyen datos tales como: nombre del grupo, lugar y horas de re-unión, nombre del RSG o del contacto de grupo. Mantiene apun-tados y archivados los nombres, direcciones y números de teléfo-no de los RSG, los MCD, los servidores del área, del distrito y loscoordinadores de los comités de servicio del área. También preparalas etiquetas de correo para las publicaciones del área, el boletín deárea, por ejemplo, o para el envío de las actas. Para realizar este

M69

trabajo, es muy útil ser una persona bien organizada y saber utili-zar los computadores.Tesorero

Responsabilidades: el tesorero lleva un registro de los datosfinancieros del área y hace informes regulares ante la asamblea. Porlo general, el tesorero es responsable de fomentar contribuciones paramantener los servicios de área y de la OSG.

Requisitos: el tesorero debe ser una persona ordenada y de fiar,que lleve algún tiempo de sobriedad sólida. Debe ser lo suficiente-mente organizado para mantener buenos registros y es útil tener algunaexperiencia de contabilidad o teneduría de libros. Si no la tiene, puedeque la persona elegida vaya a necesitar que otros le ayuden a es-tablecer un sistema, y tal vez también le haga falta ayuda en los tra-bajos de oficinista. El don de persuasión, la firmeza y la diploma-cia contribuirán a que el tesorero haga bien su trabajo. Si el comi-té tiene un coordinador de finanzas, el tesorero puede dedicarse ple-namente a los registros y los controles económicos.Otros servidores

Por lo general, el comité de área tiene otros servidores respon-sables ante el comité, encargados de realizar actividades específi-cas. Por ejemplo, los coordinadores de los comités de informaciónpública y de cooperación con la comunidad profesional que enca-bezan los comités de IP y CCP de área; los coordinadores de loscomités de instituciones correccionales y de tratamiento que coor-dinan este trabajo vital de Paso Doce; un coordinador de literatu-ra para dar a conocer, promover y divulgar el mensaje impreso apro-bado por la Conferencia; un coordinador de AA El Mensaje paradifundir la información sobre la revista, y otros materiales asociadosa ésta; un coordinador de archivos históricos para recoger materialesde interés histórico para el área y mantener los archivos del área;un coordinador de eventos para facilitar su realización, un coordi-nador de finanzas para fomentar el automantenimiento y asegurar quese cubran los gastos para satisfacer las necesidades del área y dela OSG; un coordinador de enlace para fomentar comunicaciones entreel área e intergrupos, y otros servicios y responsabilidades según lossugieran las necesidades del área.

M70

Servidores suplentes del comité de áreaA algunas áreas les ha resultado útil escoger suplentes para sustituir

a los servidores del comité, especialmente al coordinador. Los su-plentes hacen posible que no se detengan los servicios. El que par-ticipen o no en la asamblea y que tengan o no tengan voto depen-de del criterio local y de las necesidades del área. Al igual que enlos demás campos de servicio, se debe animar a los suplentes a par-ticipar en las actividades del comité en el mayor grado posible. Losrequisitos para ser suplente suelen ser iguales a los requisitos del pues-to en que el suplente puede verse llamado a servir.Antiguos delegados

En sus antiguos delegados, AA tiene una rica mina de experien-cia, a veces explotada y a veces no. Debido a la costumbre de ro-tación en AA, los delegados no se pueden suceder a sí mismos nipueden volver a ser delegados en el futuro; pero gradualmente vasurgiendo un papel que los antiguos delegados pueden desempeñar,el cual les ofrece la oportunidad de participar en las actividades delárea y al mismo tiempo hace posible que el área saque provecho desu experiencia en AA mundial, sin que interfieran en los asuntos propiosde los nuevos delegados y los comités de área.

Se sugiere que los antiguos delegados no ocupen el servicio deRSG o de MCD, sino que busquen nuevas formas de participar enlos servicios de área. Como se ha explicado anteriormente, en al-gunas áreas sirven como miembros del comité de área. Los servi-dores actuales pueden recurrir a ellos para consulta o pedirles quese encarguen de alguna tarea especial, como por ejemplo: coordi-nar las sesiones de compartimiento de área, hablar en reuniones es-peciales encaminadas a informar a los miembros sobre AA a nivelmundial, dirigir talleres, mesas de trabajo o reuniones de orientaciónpara los nuevos RSG. Suelen ser candidatos al servicio de coordi-nador de área o de un congreso regional. En otros casos, el coor-dinadorde área les puede encargar de asuntos de información pú-blica del área o de fomentar una más amplia distribución de la lite-ratura aprobada por la Conferencia y AA El Mensaje.

Algunas regiones celebran reuniones anuales de los antiguos de-legados a las que se invita a los delegados titulares y suplentes re-

M71

cién elegidos. Este tipo de evento, que tuvo su origen en un desa-yuno de convivencia organizado para los antiguos delegados parti-cipantes en un congreso regional, ha resultado ser un medio eficazpara transmitir experiencias a los nuevos delegados. En algunas re-giones, la reunión es de un fin de semana de duración. El propósi-to fundamental es cultivar la comunicación entre la Conferencia deServicios Generales, la OSG, la Junta de Servicios Generales y AAen su totalidad. No se propone nunca considerar cuestiones ni re-comendar acciones que pudieran invalidar o interferir en las funcioneso asuntos propios del área o de la Conferencia.Apoyo Económico

Al igual que en los demás asuntos financieros de AA, los gastosque supone mantener el comité de área son pequeños comparadoscon los de actividades parecidas en las compañías comerciales y otrasorganizaciones. No obstante, es necesario disponer de fondos su-ficientes para no obstaculizar los trabajos del comité. Hoy en día,la mayoría de las áreas tienen tesorerías solventes e informan regu-larmente al RSG sobre el panorama económico.

Gastos de área: por supuesto hay que cubrir los gastos ordi-narios de correo, teléfono e impresión de boletines, etc. El delega-do tiene que tener dinero para viajar en abril a Medellín y partici-par en la Conferencia. Los delegados y miembros del comité de áreaincurren en otros gastos de viaje, al visitar a los grupos para infor-mar sobre lo acontecido en la Conferencian después de la reuniónanual. Muchos comités de área activos mantienen programas de in-formación pública y compran literatura para los grupos en instituciones.

Cada área enviará la suma determinada por la Junta de Custo-dios para contribuir a sufragar los gastos de la Conferencia anual yalgunas áreas envían aportes mayores. El dinero se remite antes del1 de marzo de cada año. La OSG envía a las áreas un recordato-rio por correo en el mes de enero.

Métodos de automantenimiento: a continuación aparecen al-gunos métodos que han posibilitado a las áreas seguir siendo sol-ventes y eficaces:• Hacen colectas en la asamblea y en las reuniones de distrito.

M72

• Motivan a los grupos a que envíen aportes mensuales para sucomité de área.

• Sugieren a los grupos utilizar una alcancía haciendo aportes se-manales, los cuales arrojarán al año un generoso aporte al comitéde área.

• Participan en el Plan Regular de Contribuciones, por el que losgrupos contribuyen cada mes a intergrupos, la OSG, el distrito yel área. Consultar el folleto El automantenimiento, donde semezclan la espiritualidad y el dinero.

• Reciben aportes provenientes de los excedentes de eventos de áreay región.

M73

Capítulo SextoEl Delegado

El delegado tiene una responsabilidad que le exige mucho, no so-lamente por la cantidad de trabajo que supone y el tiempo que hayque dedicar a cumplirlo, sino también porque le compete al dele-gado servir a la Conferencia de Colombia como un todo. Comomiembros votantes de la Conferencia, los delegados aportan a lasdeliberaciones las experiencias y opiniones de sus respectivas áreas.Sin embargo, no son representantes de sus áreas en el sentido po-lítico de este término; tras haber escuchado los diversos puntos devista durante las discusiones de la Conferencia y así estar bien in-formados sobre los varios aspectos de los asuntos en cuestión, votanen beneficio de AA en su totalidad.Responsabilidades

Aunque el punto culminante es la reunión de la Conferencia, eltrabajo del delegado es de todo el año y se relaciona con todas lasfacetas de la estructura de la Conferencia. El delegado debe:• Asistir a la reunión anual de la Conferencia, debidamente capa-

citado. Inmediatamente después de su elección, se inscribe el nom-bre del delegado en la lista de correos de la OSG, para poder en-viarle los materiales de la Conferencia.

• Comunicar las Acciones Recomendables de la Conferencia a losmiembros del comité de área y animarlos a transmitir esta infor-mación y el entusiasmo del delegado, a los grupos e intergrupos.Si debido al tamaño del área, no le es posible al delegado informara todos los grupos, él o ella pedirá a los servidores y miembrosdel comité de área que le ayuden a hacerlo.

• Asistir a todas las asambleas y reuniones de servicio del área yde la región. Por medio de su participación en estas reuniones, eldelegado se forma una idea más clara de lo característico de supropia área y puede hacer sugerencias para posible inclusión enel orden del día de la Conferencia. Además, en estos eventos, llegaa conocer a otros compañeros de AA con quienes, de otra for-ma, nunca se habría puesto en contacto.

M74

• Ayudar a los comités de área aconseguir apoyo económico parael área y la OSG.

• Servir de guía para solucionar losproblemas locales relacionadoscon las Tradiciones de AA.

• Recordar a los RSG que informena los grupos y miembros sobreAA El Mensaje y la literaturaaprobada por la Conferencia.

• Cooperar con la OSG para reco-ger información; por ejemplo,procurar que los datos actualiza-dos lleguen a la OSG antes de lafecha tope para su inclusión en lapróxima edición del directorio y llevar a cabo encuestas de miem-bros y grupos.

• Visitar los grupos y los distritos del área con la mayor frecuen-cia posible.

• Trabajar estrechamente con los miembros y servidores del comitéde área, compartiendo experiencia durante todo el año. Despuésde que los RSG y los miembros del comité de distrito hayan dadosus informes sobre la Conferencia, enterarse por medio de estosservidores de la reacción de los grupos y miembros.

• Asumir más responsabilidad si el coordinador de área y su suplentese ven imposibilitados de servir. Si un comité de área no está fun-cionando con la máxima eficacia, el delegado puede intervenirpersonalmente para remediar el problema.

• Mantener al delegado suplente bien informado y procurar que élo ella siga participando, para que pueda reemplazar al delegadoen caso de necesidad.

• A finales del segundo término, trabajar con el delegado recién ele-gido para transmitirle un conocimiento básico del funcionamientoy los asuntos de la Conferencia.

• Mantener comunicación permanente con el custodio regional.

M75

Término de servicioEl delegado sirve por un término de dos años y la Conferencia

recomienda, enfáticamente, que dicho servicio sea prestado solo unavez, con excepción del suplente que, después de asistir a una Con-ferencia en lugar del titular, es elegible para cumplir un término dedos años. La mitad de los delegados se eligen en años pares y losdemás en años impares (ver Apéndice E para una lista de los pa-neles de la Conferencia). Así se asegura que en todas las Conferenciasparticipe un grupo de delegados ya experimentados junto con los nue-vos delegados de primer año.Gastos

Los gastos de un delegado para asistir a la Conferencia se su-fragan de la siguiente manera: el área contribuye con la inscripciónpara cubrir parte de los gastos; otras áreas tienen la posibilidad decontribuir con una cantidad mayor; dado que dichas sumas no al-canzan para cubrir los gastos del delegado durante la Conferencia,la Corporación de Servicios Generales aporta lo restante. Las áreassuelen dar a sus respectivos delegados algún dinero para sufragargastos adicionales. La cantidad varía según la situación económicadel área. Además, muchas áreas tienen fondos para cubrir los gas-tos de viaje y gastos imprevistos en los que el delegado incurre alinformar a los grupos y distritos dentro de su área.Requisitos

Al igual que sus demás compañeros de AA, los delegados son detodo tipo y condición. No obstante, parece haber algunas característicasque contribuyen a formar un delegado bien capacitado. Por ejemplo:• Varios años de participación en asuntos y actividades locales y de

área, en calidad de RSG y miembro de comité de distrito.• Tener suficiente tiempo disponible, no solamente para asistir a la

Conferencia en abril, la cual puede durar hasta una semana, sinotambién para poder dedicarse apropiadamente a todo lo que hayque hacer antes y después de la Conferencia.

• Cinco o más años de sobriedad ininterrumpida. Este requisito varíade área en área; en todo caso, el delegado debe llevar sobrio untiempo suficiente para ser responsable y estar informado.

M76

• La capacidad para hacer y aceptar sugerencias y críticas.• Experiencia para presidir o coordinar reuniones.• Tener buen conocimiento de los asuntos de AA y saber dónde

encontrar la información apropiada cuando no se sabe la respuesta.• Tener amplios y sólidos conocimientos de las Doce Tradiciones,

la Carta Constitutiva de la Conferencia y los Doce Concep-tos para el servicio mundial, y saber aplicarlos en la prestacióndel servicio.

• Tener amplio conocimiento de la estructura de la Conferencia yde todo el contenido de este Manual.

• Capacidad de actuar con mente abierta, buena disposición parareunirse con los AA del área y con otros delegados para consi-derar asuntos de suma importancia para AA, y tomar las medi-das apropiadas al respecto.

Quienes están considerando la posibilidad de ser candidatos al serviciode delegado, deben hacerse las siguientes preguntas:• ¿Qué tal cumplió con sus responsabilidades como RSG? ¿Qué tal

como miembro de comité de distrito? ¿Le gustó la experiencia detener tales responsabilidades? ¿Participó con responsabilidad ycompromiso en las actividades del área?

• ¿Ha mencionado esta posibilidad a su familia y a su jefe de trabajo?• ¿Habrá tiempo disponible para realizar eficazmente todos los tra-

bajos necesarios?• ¿Está familiarizado con este Manual? ¿Con AA llega a su ma-

yoría de edad? ¿Con los Doce Pasos, Doce Tradiciones y DoceConceptos?

• ¿Ha hablado con algunos antiguos delegados para formarse unaidea del tiempo y la dedicación que el servicio supone y de la clasede trabajo que tendrá que hacer?

Rotación geográfica dentro del áreaAlgunas áreas han adoptado sus propias reglas referentes a "ro-

tación" entre áreas urbanas y rurales o entre varias partes del áreapara evitar el dominio de las localidades más pobladas. Sin embargo,

M77

nunca se debe negar a ningún candidato bien capacitado la opor-tunidad de servir, en interés de la rotación geográfica.El Suplente

La Conferencia recomienda que todas las áreas elijan delegadossuplentes. El suplente sirve como un valioso ayudante, suele acom-pañar al delegado a visitar los grupos y dar informes por él o ella.En algunas áreas, el suplente desempeña una función especial en elcomité de área. Muchas tesorerías de área reconocen la necesidadde cubrir los gastos del suplente separadamente de los del delega-do titular.

El nombre de un suplente que reemplaza al delegado en la re-unión anual de la Conferencia, queda inscrito en la lista de correosde la OSG hasta que el comité de área notifique de un cambio a laoficina.

EXPERIENCIA PERSONALLos antiguos delegados ofrecen algunas sugerencias prácticas.Preparación para la Conferencia

"Aun si llevas largo tiempo participando en el servicio de AA, note creas que estás suficientemente informado. Ponte a repasar losmateriales sin demora. Lee y vuelve a leer este manual, AA llegaa su mayoría de edad y Doce Conceptos para el Servicio Mundial.Consigue ejemplares de los Informes Finales de las últimas dos otres Conferencias. Busca a algunos delegados anteriores que pue-dan compartir sus experiencias contigo".

"Prepara un archivo de Conferencia, ya que te llegará una grancantidad de cartas con mucha información básica e histórica y di-versas solicitudes. Léelas cuidadosamente; toma notas referentes alo que se te pida hacer y hazlo. Vas a recibir cuestionarios; remitelas respuestas con toda prontitud posible. Puede que la OSG te pidaque le facilites datos u otra información; hazlo lo más pronto posi-ble. La prontitud es necesaria para que antes de que la Conferen-cia entre en sesión, los materiales que envías estén reunidos y re-copilados para su uso en un informe, en una discusión del pleno ode panel, en una mesa de trabajo o inscritos en el orden del día delos comités apropiados".

M78

"Al comienzo del proceso, te llegará una comunicación importante.En dicha comunicación se le pedirá al tesorero de tu área que re-mita el pago a la OSG para cubrir la parte de los gastos que co-rresponda al área. Asegúrate de que el pago llegue antes de la fe-cha límite".

"Antes de regresar de la Conferencia, procura que los miembrosde tu comité de área estén haciendo los arreglos necesarios para fijarlas fechas y los lugares donde vas a presentar tus informes sobre laConferencia".

"Finalmente, no debes tener planeado ningún evento por fuera dela Conferencia, ni tener prevista ninguna llamada de trabajo. La Con-ferencia está en sesión permanente desde la mañana hasta bien en-trada la noche".

"Y ten presente que, aun cuando seas delegado de primer tér-mino, eres tan importante para los procedimientos de la Conferen-cia como cualquiera de los demás participantes. Tu voz expresa laconciencia informada de tu área. Tienes que compartir tus opinio-nes e inquietudes, clara y francamente, para el beneficio de todos".Informes sobre la Conferencia

Uno de los más importantes trabajos del delegado y el aspectoque puede suponer el desafío más comprometedor, es dar a su re-greso informes sobre la Conferencia a los grupos y miembros del área.Un antiguo delegado dice: "Al volver a mi área después de la Con-ferencia, viajé durante las primeras seis semanas unas 4.000 millaspara visitar a los grupos. Si no me pedían que hablara en las reuniones,yo les pedía que me dejaran hablar. Siempre me preocupaba de noalargarme demasiado; pero di literalmente centenares de estas charlas.Hablé acerca del servicio, de la unidad, sobre la OSG y la asam-blea de área". Este mismo delegado nos informa de los resultados:una cantidad de grupos nuevos, mayor que nunca, una estructura deservicio más sólida y la celebración de la primera convención estatal."Nos hemos desarrollado, y si se me preguntara cuál de nuestras ac-tividades había contribuido más al desarrollo, diría que había sidola mejora de las comunicaciones".

M79

"Lo que yo veía, oía y sentía""El informe que hice sobre la Conferencia era una descripción de

lo que yo veía, oía y sentía durante la reunión de la Conferencia.Además, hice fotocopias del informe y las puse a disposición de losinteresados".

"En el departamento donde vivo, hay que atravesar grandes dis-tancias para ir de un pueblo a otro y, por ello, me parecía conve-niente presentar mi informe ante las reuniones de distritos o inter-grupos cuando fuera posible y celebrar una charla de AA despuésdel informe. Además, me comunicaba frecuentemente por correo conlos grupos, los RSG y miembros individuales para así informarles.Hago un esfuerzo para publicar un boletín al mes, cada uno sobreun tema o temas especiales. En el Informe de la Conferencia encuentrotodos los materiales que necesito"."Si atraes, no puedes fallar"

"Un mes antes de dar tu informe, anúncialo; consulta con miembrosdel comité de distrito para fijar las fechas. Si se trata de distritospequeños, haz arreglos para combinar dos o tres. (Los refrescossiempre son de ayuda). Pide que te inviten a hablar; o invítate a timismo. Arréglatelas para hacerlo de alguna manera. Reunir a losdelegados les cuesta dinero a los grupos y a la OSG; los grupos debenleer y escuchar los informes sobre la Conferencia".

"Dedica tanto tiempo a los grupos pequeños como a los gruposgrandes. No pierdas la oportunidad de compartir con todos. Infór-males sobre el personal de la OSG y el trabajo de servicio que elloscontribuyen a fomentar por todas partes del mundo".

"Invita a los grupos a asistir a reuniones especiales de área en-focadas en asuntos de servicios mundiales y de la OSG con sesio-nes reservadas para hacer preguntas. Invita a participar a uno o másantiguos delegados. Celebra reuniones frecuentemente y en diferentesdistritos. Recuerda que nuestra palabra clave es 'atracción'. Si atraes,no puedes fallar".Charlas grabadas: eficaces y económicas

"Aparte de dar informes detallados en nuestra asamblea de áreasobre lo acontecido y sobre el espíritu de las sesiones de la Con-

M80

ferencia, puse copias de mis notas a disposición de los miembrosdel comité de área, a petición suya. Afortunadamente, tuvimos laoportunidad de hacer grabaciones de mi charla y ponerlas a dispo-sición de los interesados a nivel de área, lo cual resulta ser una formaeficaz y barata de llevar con detalle el mensaje de la Conferencia".

El liderazgo en AA: siempre una necesidad vital(Extractos de un ensayo de Bill W.

publicado en el Grapevine de abril de 1959.Ver Concepto IX, en

"Doce Conceptos para el Servicio Mundial")En algún título de nuestra literatura se encuentra una frase que

dice: "Nuestros líderes no nos impulsan por mandatos, nos di-rigen con su ejemplo". En efecto, les decimos: "Trabajen paranosotros, pero no nos manden".

Un líder en AA es, por lo tanto, un hombre (o mujer) que pue-de personalmente poner en efecto principios, planes y políticasde una manera tan dedicada y eficaz que los demás queremosapoyarlo y ayudarle a realizar su trabajo. Cuando un líder intentaobstinadamente imponernos sus deseos, nos rebelamos; pero sicon exagerada docilidad se convierte en un mero recadero sinnunca ejercer su propio criterio, pues, no es en realidad un líder.

El buen liderazgo toma la iniciativa en formular planes, polí-ticas e ideas para el mejoramiento de nuestra Comunidad y desus servicios. No obstante, en cuanto a nuevas e importantes cues-tiones, siempre consulta ampliamente antes de tomar decisionesy ejecutar acciones. El buen liderazgo también tendrá presenteel hecho de que un plan o una idea excelentes pueden propo-nerse por cualquiera, de cualquier parte. En consecuencia, el buenliderazgo con frecuencia descarta sus propios planes predilec-tos para adoptar otros mejores y atribuye el mérito a quien lecorresponde.

El buen liderazgo nunca esquiva la responsabilidad. Una vezque se siente convencido de tener, o de poder obtener, suficiente

M81

apoyo, libremente toma sus decisiones y las lleva a cabo sin du-dar, siempre que las acciones estén dentro del marco de su au-toridad y responsabilidad definida…

Otro requisito para ser líder es el de "dar y tomar", la ca-pacidad para transigir de buena gana cuando un arreglo apro-piado pueda hacer progresar una situación en lo que parece serla dirección correcta. La transigencia nos resulta difícil a noso-tros, los borrachos de "todo o nada". No obstante nunca de-bemos perder de vista el hecho de que el progreso está casi siem-pre caracterizado por una serie de acuerdos encaminados a con-seguir mejoras. No obstante, no siempre podemos llegar a unacuerdo. De vez en cuando, es verdaderamente necesario afe-rrarnos categóricamente a nuestra convicción con respecto a unasituación hasta que se llegue a una decisión final. Estas son si-tuaciones que requieren que se sepa aprovechar el momentooportuno y se haga una evaluación cuidadosa sobre el caminoque se debe seguir.

El liderazgo a menudo se ve sometido a una crítica severa ya veces muy prolongada. Esta es una prueba decisiva. Siemprehay críticos constructivos, son nuestros verdaderos amigos. Siempredebemos escucharles con cuidadosa atención. Debemos estar dis-puestos a dejar que modifiquen nuestras opiniones o que las cam-bien por completo. Sin embargo, a menudo tendremos que es-tar en desacuerdo y mantenernos firmes sin perder su amistad.

Copyright © por el AA Grapevine; reimpreso con permiso.

M82

Capítulo SéptimoLa Reunión Anual de la Conferencia

"En todos sus procedimientos, la Conferencia de ServiciosGenerales cumplirá con el espíritu de las Tradiciones de AA, te-niendo especial cuidado de que la Conferencia nunca se conviertaen sede de peligrosa riqueza o poder; que fondos suficientes parasu funcionamiento, más una reserva adecuada, sean su prudenteprincipio financiero; que ninguno de los Miembros de la Confe-rencia sea nunca colocado en una posición de desmedida auto-ridad sobre ninguno de los otros; que todas las decisiones im-portantes sean alcanzadas por discusión, votación y siempre quesea posible, por unanimidad sustancial; que ninguna acción dela Conferencia sea punitiva a personas o una incitación a con-troversia pública; que, aunque la Conferencia pueda actuar alservicio de Alcohólicos Anónimos, ella nunca deberá realizarninguna acción de gobierno, y así como la Sociedad de Alcohó-licos Anónimos, a la cual sirve, la Conferencia en sí misma siem-pre permanecerá democrática en pensamiento y acción".

Garantías Generales de la Conferencia.Concepto XII, Doce Conceptos para el Servicio Mundial

Aunque la Conferencia de Servicios Generales está en funciona-miento durante todo el año, la reunión anual, celebrada en la ciu-dad de Medellín o sus alrededores, normalmente en abril, es el puntoculminante de las actividades del año, la ocasión en que la concienciade grupo colectiva de Colombia se reúne para ejecutar acciones queservirán de guía a los grupos en años venideros.

La Conferencia se parece más a un "gobierno" que cualquier otraentidad de AA, pero como Bill W. lo expresó en la primera ediciónde este manual: "Por supuesto que no se puede decir con dema-siada frecuencia que la Conferencia, aunque puede emitir órdenesa la Oficina de Servicios Generales, no puede nunca ordenar ogobernar a la Sociedad de Alcohólicos Anónimos a la cual sir-ve. La Conferencia nos representa, nunca nos gobierna".

La Conferencia en sí no está constituida en sociedad, pero la Juntade Servicios Generales (Junta de Custodios) sí lo está. La consti-

M83

tución en sociedad de esta entidad es necesaria para llevar a cabola política establecida por la Conferencia, para administrar fondosy dirigir los negocios de AA.Lo que sucede en la Conferencia*

La reunión anual de la Conferencia puede durar hasta una semana,con reuniones en sesión desde la mañana hasta muy entrada la no-che. El día de la inauguración, se celebra una reunión de apertura;entre las sesiones que se efectúan se incluyen: reuniones de los comités,presentaciones, mesas de trabajo y elecciones de nuevos custodios.Cada delegado sirve como miembro de uno de los comités perma-nentes de la Conferencia, los cuales se reúnen al comenzar ésta pararealizar el trabajo principal de la Conferencia. Algunos delegadossirven en dos comités, el segundo en función suplementaria. Loscomités presentan recomendaciones ante el pleno de la Conferen-cia para su consideración y posible aprobación como Acciones Re-comendables (ver Capítulo Octavo para más información sobre elsistema de comités) y, por lo general, los últimos dos días se dedi-can a considerar y votar sobre las recomendaciones de los comi-tés. El último día de las sesiones de trabajo de la Conferencia, secelebra una reunión de clausura que ofrece a todos los participan-tes la oportunidad de decir adiós, y a los custodios salientes por ro-tación, una ocasión de pronunciar unas palabras de despedida. Setermina con una reunión de clausura.¿De dónde provienen los asuntos del orden del día?

El programa final de la Conferencia consiste en temas sugeridospor miembros de AA, delegados, custodios, asambleas de área y di-rectores de la OSG y de AA El Mensaje. La Conferencia consideraasuntos de política general para AA en su totalidad, y la experien-cia ha demostrado que hay ciertos procedimientos que se debenseguir para facilitar que un asunto se inscriba en el orden del día,o, si no tiene que ver con la política general, para procurar que lleguea la rama apropiada de la estructura de servicios.

Es probable que un RSG que tiene una idea que le parece apro-piada proponer para el orden del día, quiera presentarla primero a

* Nota: ver Apéndice E para los Paneles de la Conferencia.

M84

su grupo para discusión y luego ante una reunión de distrito o asam-blea, de donde se puede remitir a la atención del miembro del per-sonal de la OSG actualmente asignado para asuntos de la Confe-rencia. Un miembro de AA, que no forma parte de la estructura deservicios generales, puede comunicar la idea al RSG del grupo opresentarla directamente por correo en una carta dirigida al coor-dinador de la Conferencia.

Sea cual fuere su procedencia, cualquier asunto propuesto parainclusión en el orden del día de la Conferencia sigue el mismo cur-so. El personal de la OSG lo considera a la luz de las acciones deanteriores Conferencias y luego lo somete al correspondiente Co-mité de la Conferencia de custodios o al apropiado comité de la Con-ferencia. Normalmente, el comité de custodios determina cuál es laforma más conveniente de incluirlo en el programa; sea, como temade una presentación o mesa de trabajo, una propuesta o un asun-to de comité.Miembros participantes en la Conferencia

Los miembros votantes de la Conferencia son: los delegados deárea, los directores de Servicios Generales, directores de AA ElMensaje, los miembros del personal de la Oficina de Servicios Ge-nerales, los miembros del personal de la oficina de AA El Mensajey los custodios. Tradicionalmente, los delegados de área constitu-yen los dos tercios de la Conferencia. Además, puede parecer apro-piado a la Conferencia invitar a visitantes de otros países a asistiren calidad de observadores sin voto.

Cada miembro de la Conferencia tiene derecho a un voto, inclusosi asiste en diversas calidades, por ejemplo, un custodio que sirvecomo director de las juntas directivas de la OSG o de AA El Mensajey como miembro de la Junta de Custodios.

M85

Históricamente, la proporción de votantes nunca ha tenido un efectoimportante, ya que no ha habido nunca ningún asunto acerca del cualla opinión de la Conferencia haya estado dividida entre la de los de-legados, por un lado, y la de los demás miembros de la Conferen-cia, por el otro. No obstante, es posible que en una fecha futura,esta proporción sea de una importancia decisiva. Con miras a tal po-sibilidad, la Carta Constitutiva dispone que "como cuestión de tra-dición, una mayoría de las dos terceras partes de los miembros vo-tantes de la Conferencia, se considera como obligatoria para la Juntade Servicios Generales y sus correspondientes servicios incorporados,con tal de que la votación, en total, constituya por lo menos el quórumde la Conferencia. Sin embargo, ninguna votación de este tipo debeperjudicar los derechos legales de la Junta de Servicios Generalesy sus servicios incorporados para dirigir los asuntos rutinarios y hacercontratos relacionados con estos".Los procedimientos de votación

Cada comité de la Conferencia (ver Capítulo Octavo) presentaal pleno de la Conferencia un informe sobre sus deliberaciones, elcual suele incluir recomendaciones para su consideración y votación.Además, durante las discusiones del pleno, se pueden proponer re-comendaciones plenarias. Aun cuando un comité informa decisiva-mente de una solución definitiva a un problema, la Conferencia noestá obligada a aceptar el informe. Puede rechazar la decisión delcomité y, si así lo hace, el asunto se considera y se resuelve en sesiónplenaria. Aunque en la mayoría de los casos la Conferencia aprue-ba las recomendaciones de los comités, un comité de la Conferen-cia, al típico estilo de AA, no representa la "autoridad".

La Conferencia, tras amplias y detenidas discusiones, siempre seesfuerza por alcanzar la unanimidad sustancial. Antes de efectuar unavotación, se dedica bastante tiempo a discutir detalladamente el asunto,con preguntas y respuestas referentes a la historia y demás antece-dentes de la recomendación y el razonamiento por el que el comi-té ha llegado a su conclusión. Para llegar a ser una Acción Reco-mendable, es necesario que una propuesta formulada por alguno delos comités de la Conferencia sea aprobada por "unanimidad sus-tancial", la cual se define como una mayoría conformada por las dosterceras partes de los votantes.

M86

Una votación de mayoría simple de la Conferencia se consideracomo una sugerencia a la Junta de Servicios Generales y sus ser-vicios incorporados, esto es, las Juntas Directivas de Servicios Ge-nerales y de AA El Mensaje, los directivos y las oficinas de la OSGy AA El Mensaje.

Las discusiones, tanto en las sesiones plenarias como en las de loscomités, pueden ser muy animadas e incluso acaloradas, pero los miem-bros de la Conferencia siempre hacen su mejor esfuerzo para llegara una conciencia de grupo y tomar decisiones que vayan en pro delinterés de la Comunidad entera. Después de la votación, el coordi-nador de la Conferencia pregunta si hay quienes quieran expresaropiniones minoritarias y, ocasionalmente, como consecuencia de unabien razonada opinión minoritaria, puede que se celebre una nuevavotación con un cambio completo de los primeros resultados. Natu-ralmente, en el caso ideal, tal cambio es una muy rara excepción ala regla; porque antes de efectuar una votación se debe haber con-siderado y estudiado la cuestión con la suficiente amplitud y detallepara asegurar que no cambie la decisión original de la Conferencia.Acciones recomendables de la Conferencia

Las Acciones Recomendables representan recomendaciones pro-puestas por los comités permanentes o recomendaciones presenta-das en las sesiones plenarias, que son consideradas y sometidas avotación por el pleno de la Conferencia y aprobadas por unanimi-dad sustancial.

¿Qué tipo de asuntos se tramitan en la Conferencia? Un rápidorecorrido por las Acciones Recomendables de años anteriores nosmuestra una amplia variedad de temas:• Afirmaciones de la importancia del anonimato y acciones que ex-

ponen las formas en que se puede aplicar el anonimato en rela-ciones con el público en general.

• Aprobación de diversos métodos de hacer contribuciones a la OSGo al área; recomendaciones de aumentar los aportes del área paramantener la reunión anual de la Conferencia.

• Aprobación de nueva literatura recomendada por la Conferenciay de cambios en la literatura ya publicada, incluyendo nuevas edi-ciones del Libro Grande.

M87

• Soluciones a varias inquietudes de grupo tal como la cuestión de"grupos familiares", grupos de propósito especial y grupos que sereúnen en las instituciones de tratamiento.

• Recomendaciones en lo concerniente a la composición y funcio-namiento de la Junta de Servicios Generales.

• La Reunión Anual de la Conferencia.• Sugerencias respecto a exhibir, distribuir y vender la literatura de

AA. • Reconocimiento de la revista AA El Mensaje, como la revista

nacional de Alcohólicos Anónimos. • Varias recomendaciones referentes al contenido del Manual de

Servicio y a prácticas sugeridas en la estructura de servicio. • Recomendaciones de preparar literatura nueva y audiovisuales para

llevar el mensaje de AA. • Guías para formar nuevas áreas, para cambiar los límites de una

región y para aprobar una nueva área.• Recomendaciones referentes a llevar el mensaje al público en ge-

neral, a miembros de la comunidad profesional y a los AA con-finados en prisiones o centros de tratamiento.La OSG tiene disponible una compilación de las Acciones Re-

comendables de la Conferencia.

M88

¿Puede la Conferencia actuarpor AA en su totalidad?

A continuación aparece lo que Bill W. tenía que decir conrespecto a esta pregunta en su ensayo acerca del III Concep-to en los Doce Conceptos para el Servicio Mundial: "Conexcepción de las disposiciones de la Carta Constitutiva que es-tipulen lo contrario, la Conferencia siempre debe tener la posi-bilidad de decidir qué asuntos se han de resolver por sus pro-pios medios y cuáles cuestiones se deben remitir a los gruposde AA (o más a menudo a sus miembros de comité de área oRSG) para sus comentarios o clara orientación".

"Por lo tanto, debe quedar bien en claro que los delegadosde nuestra Conferencia son principalmente los servidores mun-diales de AA en su totalidad y que representan a sus áreas sóloen un sentido secundario. Por consiguiente, a la hora de tomardecisiones finales en la Conferencia de Servicios Generales, debentener derecho a votar según lo dictado por su propio criterio yconciencia en ese momento".

"Asimismo, los custodios de la Junta de Servicios Generales(obrando, por supuesto, conforme a lo estipulado en su propiaCarta Constitutiva y Estatutos) siempre deben tener la libertadde decidir cuándo van a actuar por su propia y única respon-sabilidad y cuándo van a pedir a la Conferencia su orientación,su aprobación de una recomendación o su decisión y dirección".

"Dentro del ámbito de sus responsabilidades definidas o im-plícitas, todas las corporaciones de servicio de la Sede, y to-dos los comités, miembros del personal y ejecutivos tambiéndeben tener el derecho a decidir cuándo van a actuar exclusi-vamente por sí mismos y cuándo van a remitir el asunto a laautoridad inmediatamente superior".

M89

Informar a los MiembrosLas sesiones más productivas de la Conferencia son de poco valor

a no ser que las asambleas de área y los grupos locales estén in-formados de todo lo allí logrado. Por lo tanto, el cometido del de-legado de dar informes es tan importante como el programa de laConferencia misma. No sería posible que ningún delegado pudierainformar de todo lo acontecido. Por eso, a lo largo del año, la OSGy los delegados, en colaboración, han desarrollado un sistema parainformar, que ha resultado ser de tremenda utilidad para diseminarinformación por toda la comunidad.

En cierto sentido, todo empieza con la información que se envíapor adelantado a los delegados, la cual incluye varias cuestiones im-portantes para someter a las áreas antes de efectuar la Conferen-cia. Durante la Conferencia, los delegados toman copiosas notas ygran parte de la información la tienen ya por escrito en la carpetade la Conferencia. El último día, cada delegado recibe un ejemplardel Informe Matinal de la Conferencia, un boletín en el que apa-recen resumidas las nuevas Acciones Recomendables. Cada dele-gado, al volver a su área, puede llevar consigo una cantidad sufi-ciente de ejemplares para distribuirlos a todos los miembros del comitéde área y los RSG. En el Capítulo Sexto hay sugerencias referen-tes a medios y métodos de informar que ya han dado buenos re-sultados.

En el Informe Final de la Conferencia, que sale de la impren-ta durante el mes de junio, aparecen todos los informes, acciones,resúmenes de las discusiones y mesas de trabajo. Aunque no es unrelato palabra por palabra del evento, no se omite ningún aspectoimportante de la Conferencia.

A lo largo del año, se mantiene informados a los delegados so-bre las actividades de la OSG, de la oficina de AA El Mensaje, sobrelos trabajos y resultados de las reuniones de la Junta de ServiciosGenerales y sus diversos comités.

M90

Capítulo OctavoLos Comités de la Conferencia

Sin tener comités, es muy poco probable que cualquier Confe-rencia pudiera funcionar con eficacia. La mayoría de las preguntassugeridas para su inclusión en el orden del día de la Conferencia,se remiten a los comités respectivos para ser estudiadas en un grupopequeño, antes de ser sometidas al pleno de la Conferencia para suconsideración.

Bastante tiempo antes de la reunión de la Conferencia, se envíaa los miembros de los comités, amplia y detallada información per-tinente a los temas y cuestiones. La mayoría de los comités de laConferencia colaboran estrechamente con el correspondiente comitéde los custodios de la Junta de Servicios Generales, y los dos semantienen en contacto durante todo el año, y al comienzo de la Con-ferencia se reúnen en sesión conjunta. Esta sesión conjunta está en-caminada a compartir información; no se ejecuta ninguna acción.Reuniones de los comités

Cada comité se reúne dos veces, al principio de la Conferencia,y ocasionalmente otras veces si es necesario, examina y discute todoslos asuntos de la agenda y prepara un informe, el cual es presen-tado al pleno de la Conferencia, después de haberse debatido ysometido a votación (ver "Los procedimientos de votación" en el Ca-pítulo Séptimo. Generalmente el comité llega a una conclusión comoresultado de sus deliberaciones y presenta una recomendación al plenode la Conferencia. En algunos asuntos el comité puede optar por nohacer recomendaciones, o simplemente hacer una sugerencia u ob-servación. El comité también puede posponer un asunto para laConferencia del próximo año o buscar más amplia información dentrode la Comunidad o de los custodios, antes de tomar una decisiónen una Conferencia futura.Selección de los miembros de los comités

Cada delegado sirve como miembro de uno de los comités per-manentes de la Conferencia, y permanecerá en el mismo comité du-rante los dos años de su término. Por lo general, los comités están

M91

compuestos en partes iguales de dos o tres delegados de primer ysegundo término. Los miembros se seleccionan por sorteo en diciem-bre, por uno o dos miembros del Comité de la Conferencia de loscustodios o por el coordinador de la Conferencia. Se sacan del som-brero los nombres de nuevos delegados para reemplazar en cadacomité a los delegados salientes.

Los coordinadores de los comités y sus suplentes se eligen poruna mayoría relativa en la última reunión del comité durante la Con-ferencia. El nuevo coordinador entra en funciones en cuanto termi-na la Conferencia y sigue sirviendo hasta terminar la Conferencia delaño siguiente.

Un miembro del personal AA de la OSG actúa como secretariosin voto, del comité de la Conferencia que corresponda, al cual estáasignado. Los miembros del personal ayudan a preparar el informey sirven como apoyo, compartiendo los conocimientos que han ad-quirido tras su trabajo diario en el despacho.Los comités

Desde que se estableció por primera vez la estructura de la Con-ferencia en 1951, y en Colombia en 1964, se establecieron varioscomités permanentes y se han incorporado nuevos comités según hasido necesario. La mayoría de estos comités tienen su similar en laJunta.

Agenda (Comité de los custodios: Conferencia de ServiciosGenerales): revisa y aprueba el formato y contenido globales delprograma y orden del día de la reunión anual de la Conferencia; seencarga durante todo el año del trabajo de comunicarse con la OSGsobre propuestas para el tema de la Conferencia y el orden del día.

Finanzas (Comité de los custodios: Finanzas y Presupuesto):revisa el presupuesto y los informes financieros de la Junta de Cus-todios, de las Juntas Directivas de Servicios Generales y de AA ElMensaje y revisa o propone iniciativas de solución relacionadas conlas finanzas. El Comité de Finanzas se mantiene al corriente de lasnecesidades de la Comunidad; ha estudiado los presupuestos anuales,calculado los ingresos necesarios para llevar a cabo el trabajo deservicio y casi invariablemente ha recomendado la expansión de losservicios a los grupos y al público.

M92

Instituciones Correccionales (Comité de los custodios): sucometido es animar a los miembros de AA a asumir la responsabi-lidad de llevar el mensaje a los alcohólicos detrás de los muros, re-visar todos los aspectos de los servicios que se prestan a los gru-pos de AA en instituciones carcelarias y hacer recomendaciones encuanto a cambios y mejoras. Además, le corresponde poner en clarolo que AA puede y no puede hacer, dentro del marco de las Tra-diciones, para ayudar a los reclusos mientras están confinados y alser puestos en libertad.

Literatura (Comité de los custodios: Literatura): estudia la ne-cesidad de nueva literatura y materiales audiovisuales, revisa los folletosya existentes y los borradores de los nuevos folletos según se vanpreparando y recomienda acciones especiales al Comité de Litera-tura de custodios. El Comité de Literatura ha desempeñado un papelfundamental en la creación de los folletos y libros de AA. Nunca havacilado en frenar las actividades si le parece que la literatura de AAprolifera con demasiada rapidez, ni en instar a ponerse en accióncuando hay una auténtica necesidad de un nuevo libro o folleto. Debecontribuir a la creación de materiales audiovisuales.

Nominaciones (Comité de los custodios: Nominaciones): re-visa las hojas de vida y servicio de los candidatos propuestos paramiembros de la Junta de Servicios Generales y directores de las jun-tas directivas y somete la lista de candidatos a la Conferencia parasu desaprobación si la hubiera. Los miembros de este comité sonparte del organismo votante que propone candidatos a custodios re-gionales y generales durante la semana de la Conferencia.

Cooperación con la Comunidad Profesional e Institucionesde Tratamiento: encargado de sugerir normas y políticas y de re-comendar actividades que contribuyan a llevar el mensaje al alco-hólico que aún sufre por medio de compartir información sobre elprograma de AA con grupos e individuos profesionales que entranen contacto con personas alcohólicas, fomentando así la compren-sión y el respeto mutuos y la cooperación entre AA y la gente pro-fesional y elevando la conciencia de los miembros de AA y de gruposy organizaciones ajenos en cuanto a las varias formas de cooperarlos unos con los otros sin afiliarse.

M93

Información al Público (Comité de los custodios): encargadode fomentar una mejor comprensión y evitar posibles malentendidosdel programa de AA, a través de los medios públicos y electróni-cos, las reuniones de IP y presentaciones ante grupos comunitarios.

Política y Admisiones (No hay comité correspondiente de loscustodios): responsable de cuestiones de política que tienen que vercon la Conferencia y de considerar todas las solicitudes de admi-sión a la reunión anual de la Conferencia de Servicios Generales.Todos los cambios propuestos al plan de la Conferencia, todos losprocedimientos encaminados a la ampliación de la Conferencia y todolo que pueda afectar los gastos de la Conferencia, se somete al Co-mité de Política y Admisiones de la Conferencia. Este comité estáencargado de aprobar o no las solicitudes de áreas adicionales.

Revista AA El Mensaje (Se reúne conjuntamente con miem-bros de la Junta Directiva de AA El Mensaje): encargado de revisarel desarrollo y la circulación de AA El Mensaje a nivel de grupodurante el pasado año; sus miembros también solicitan sugerenciasy recomendaciones en lo referente a cualquier aspecto de AA ElMensaje, incluyendo el contenido y el formato. El Comité de AA ElMensaje contribuye a aclarar cuestiones de política de la revista, aelaborar materiales relacionados con la revista y a hacer posible queAA El Mensaje llegue a los alcohólicos.

Informe y Carta Constitutiva (No hay comité correspondientede los custodios): encargado de El Manual de Servicio de AA, elInforme Final de la Conferencia y los directorios de AA. El Co-mité de Informe y Carta Constitutiva lee los borradores del Infor-me Final de la Conferencia y comprueba su exactitud. Este comitérecibe todas las sugerencias de cambios en la Carta Constitutiva ylos correspondientes en los estatutos de la Corporación de Servi-cios Generales de AA de Colombia y hace recomendaciones al res-pecto.Comités secundarios

Se han creado dos comités para considerar asuntos importantesa los que no hay que dedicar tanto tiempo como se dedica a los pun-tos del orden del día de los comités permanentes. Estos comités seconvocan a necesidad. Algunos delegados, además de servir en uno

M94

de los comités permanentes, también están asignados a estos comitéscomo función suplementaria.

Archivo Histórico: la Conferencia de Servicios Generales de 2004aprobó la formación de este comité de función suplementaria, paraconsiderar cuestiones referentes al funcionamiento y normas en todolo relacionado con los archivos históricos de AA. Los miembroscomponentes, seleccionados por sorteo, se reúnen una vez con elComité de Archivos Históricos de los custodios durante la Confe-rencia. En esta reunión, el Comité de Conferencia puede proponero emprender acciones directas.

Congresos, Eventos y Foros Nacionales: este comité, com-puesto por un delegado escogido por sorteo, uno de cada región,está encargado de planificar las futuras convenciones y eventos na-cionales; coordina las fechas para la realización de congresos y forosregionales de acuerdo con éstas, evitando interferencias y fomentandola asistencia. Se reúne una vez con el Comité de Congresos, Eventosy Foros Nacionales de los custodios durante la Conferencia. En estareunión, el Comité de Conferencia puede proponer o emprender ac-ciones directas.

M95

Capítulo NovenoLa Junta de Servicios Generales

La Junta de Servicios Generales (los custodios) es la princi-pal rama de servicio de la Conferencia y su carácter es esen-cialmente de custodia…

Con excepción de las decisiones sobre asuntos de política, fi-nanzas o la Tradición de AA que puedan afectar seriamente aAA en su totalidad, la Junta de Servicios Generales tiene ple-na libertad de acción en la dirección rutinaria de los asuntos depolítica o de negocios de los servicios incorporados de AA…

Extractado de la Carta Constitutiva de la ConferenciaLos custodios de Alcohólicos Anónimos se ocupan de todo lo que

sucede dentro y fuera de AA que pueda afectar el bienestar y eldesarrollo de la Comunidad. No obstante, según indica la CartaConstitutiva, sus deberes son esencialmente de custodia. Cuando haynecesidad de tomar una decisión sobre la política general de la Co-munidad, los custodios siempre recurren a la Conferencia, debidoa que son miembros del pleno de la Conferencia, participan en laformación de la política, como miembros individuales y no como grupo.

Los custodios realizan gran parte de su trabajo por medio de dosJuntas Directivas: de Servicios Generales y AA El Mensaje (ver Ca-pítulo Décimo) y mediante los comités de los custodios.

En el organigrama titulado "Estructura de la Conferencia de Ser-vicios Generales" (Capítulo Primero) se ve cómo encaja la Junta deServicios Generales dentro del cuadro global y que la "autoridad"que los custodios puedan tener la derivan de la Conferencia. Estarelación fue establecida cuando se creó la estructura de la Confe-rencia y, a lo largo de los años, los únicos cambios que se ha con-siderado necesario hacer, han tenido que ver con la composición dela Junta de Servicios Generales y no con sus deberes ni responsa-bilidades.

Los Estatutos de la Junta de Servicios Generales (ver ApéndiceF) describen detalladamente todos los aspectos del funcionamientode la Junta.

M96

ComposiciónHoy en día, la Junta de Custodios se compone de once perso-

nas: ocho alcohólicos (Clase B) y tres no alcohólicos (Clase A), queaportan diferentes talentos y experiencia a sus responsabilidades deservicio. Siempre se procura mantener un equilibrio en la junta en-tre los custodios que son elegidos principalmente para aportar a lajunta experiencia del servicio de AA y regional y los seleccionadosprincipalmente por su experiencia de negocios o profesional. (Ver notapágina M107).

A medida que la Comunidad fue creciendo, se sintió la necesi-dad de reestructurar las regiones establecidas en el país, pasandode cuatro a cinco. Este cambio importante fue aprobado por la 15Conferencia de 1979 y permitió aumentar a seis el número de Cus-todios alcohólicos de la junta, incluyendo uno de Servicios Gene-rales. Hasta entonces, había existido una mayoría de una persona noalcohólica en la Junta. Para esta época se consideró que AA habíaadquirido suficiente experiencia para manejar sus propios asuntos.Por consiguiente, la Comunidad dio el siguiente paso, reorganizó lajunta con cinco no alcohólicos y seis miembros de AA.

En la Conferencia 43 del año 2007, se hicieron cambios funda-mentales al Manual Colombiano, adecuándolo al Manual de los Es-tados Unidos y Canadá. Se reorganizó la junta para estar integra-da por tres personas no alcohólicas y ocho miembros de AA.Requisitos para ser un custodio eficiente

AA ha tenido la suerte de contar con muchos custodios bien ca-pacitados, tanto los alcohólicos, miembros de AA, como los no al-cohólicos. La selección de los custodios sigue siendo un factor muy

M97

importante para asegurar el futuro de AA. No hay reglas estrictasque se apliquen al especificar los requisitos. No obstante, hay ciertascosas que se deben cumplir.

Custodios no alcohólicos (Clase A) 3: al considerar candidatospara custodio Clase A, la junta busca hombres y mujeres con probadacompetencia en sus especialidades, con interés demostrado en Al-cohólicos Anónimos y alguna experiencia de trabajo con AA y susmiembros. Se podría decir que la gente más atareada ha hecho grandesaportes, ha demostrado el mejor criterio y mayor dedicación.

Custodios alcohólicos (Clase B) 8: Cinco regionales, uno porcada región; dos generales, uno por el territorio norte y otro por elterritorio sur, y uno de servicios generales, con sede en la ciudad deMedellín o en un lugar cercano a la sede de la OSG. La experien-cia indica que los custodios miembros de AA que cuentan con unao más de las siguientes capacidades y experiencias, son los que hanhecho los mayores aportes a las deliberaciones sobre los asuntos quese someten a la junta.• Tiempo de sobriedad: el parecer de la Conferencia es que un

período de diez años de sobriedad continua es apropiado para loscustodios regionales y generales. Para los custodios de serviciosgenerales, la Conferencia ha aprobado un período de siete añosde sobriedad continua.

• Experiencia de negocios o profesional: aunque no es necesa-rio que todos los custodios alcohólicos tengan experiencia de ne-gocios, a los custodios de servicios generales que tratan los asuntosde negocios de las dos juntas directivas, esta experiencia les re-sulta esencial. Los custodios regionales y generales que tienen unasólida experiencia profesional siempre son de gran valor para lajunta, pero pueden tener como punto fuerte otras cualidades.

• Dotes de liderazgo: en AA esto parece significar tener cualida-des que le hagan posible al miembro discrepar y discutir sobre cues-tiones del desarrollo y otros asuntos de AA con buena disposi-ción y un mínimo de fricción. Los buenos líderes pueden aportara la junta la virtud de la determinación y de ser fieles a sus con-vicciones, junto con buen juicio, imparcialidad y confianza a la horade expresar sus ideas y opiniones. Tales candidatos suelen gozar

M98

del amor y respeto de los AA, de su entorno social y pueden re-presentar a la junta e interpretar sus acciones ante los AA de suregión.

• Comprensión de la estructura de AA: algunos miembros de AAtienen una aptitud especial para comprender la estructura de AAy están profundamente familiarizados con todos sus elementos, des-de el grupo hasta el área, la junta y la Conferencia. También suelentener buen conocimiento de la historia de AA y de las tendenciasque puedan influir en su futuro. Para el caso de los Custodios Re-gionales y Generales, es requisito haber cumplido su periodo comodelegado.

• Disponibilidad: los candidatos a custodios tienen que considerardetenidamente el tiempo del que disponen sin causar ningún per-juicio a su familia o trabajo. Los custodios regionales y gene-rales tienen trabajos a los que deben dedicar mucho tiempo. Ade-más de asistir a las reuniones trimestrales de la junta, que durandos o tres días cada una, se requiere su participación en la Con-ferencia de abril, que dura hasta una semana, y suelen viajar muchodentro de su región. Durante todo el año, estos custodios se man-tienen en contacto con sus colegas de la junta y de la OSG. Elcustodio de servicios generales debe estar disponible para asistira todas las reuniones de juntas directivas, a la reunión trimestralde Junta de Servicios Generales, a la Conferencia y para cualquiertipo de consulta con los miembros del personal de la OSG y deAA El Mensaje en cualquier momento.

Custodios no alcohólicos (Clase A)AA tiene una deuda inmensa con aquellas personas que, aunque

no comparten nuestra enfermedad, comparten por voluntad propianuestras dificultades, y así ha sido desde el mismo comienzo de nues-tra Sociedad. Bill W. escribió: "En los días en que AA era desco-nocido, nuestros custodios no alcohólicos fueron quienes nos pre-sentaron ante el público. Nos proporcionaron las ideas. Pasaron horasy horas trabajando voluntariamente a nuestro lado y en las tareas másdetalladas e ingratas. Nos comunicaron liberal y gratuitamente susconocimientos profesionales y financieros. De vez en cuando, fue-ron los mediadores que ayudaron a resolver nuestras dificultades".

M99

Estas palabras, escritas en 1966, son todavía ciertas. Los custodiosno alcohólicos siguen constituyendo una rica fuente de sabiduría yperspectiva y, ya que no tienen que guardar su anonimato, están enlibertad de presentarse ante el público en nombre de AA.

El plan proporcional estipula que tres miembros de la junta seanpersonas no alcohólicas, cada una elegible para servir máximo dostérminos consecutivos de tres años. El presidente sirve un máximode cuatro años consecutivos, sin exceder su término como custodio;al terminar su servicio como presidente de la junta, termina comomiembro custodio.

Los miembros de la junta hacen su mejor esfuerzo para escogera los custodios Clase A entre profesionales de una gran variedad deespecialidades, han figurado como miembros de la junta: médicos,abogados, clérigos, sociólogos, comerciantes y peritos en asuntos fi-nancieros. Sea cual fuere la profesión de los candidatos a custodiosno alcohólicos, en los estatutos aparece la siguiente condición cla-ve: "deben ser personas que no estén, ni hayan estado, afectadas porla enfermedad del alcoholismo y que expresen una profunda fe enel programa de recuperación sobre el cual se basa la Comunidad deAlcohólicos Anónimos".

Procedimiento de elección: la Junta de Servicios Generales ensí misma propone la candidatura y elige a los custodios Clase A, trasuna cuidadosa y extensa búsqueda y una serie de entrevistas, pro-ceso que empieza con solicitar a los custodios, miembros de las dosjuntas directivas , delegados y miembros del personal de la OSG yde AA El Mensaje, actuales y antiguos, a que sometan los nombrese información sobre los antecedentes profesionales de "amigos deAA", para llenar la vacante. El Comité de Nominaciones de los cus-todios examina la lista y va reduciendo el número de candidatos, hastapoder invitar a los mejor capacitados a asistir a una reunión trimestralde los custodios, para así conocer a todos los miembros de la junta.Luego, el Comité de Nominaciones recomienda la elección de uncandidato para cada vacante y después de ser aprobado por la Juntade Custodios en pleno, el nombre, junto con la hoja de vida y servicio,se remite a la Conferencia para su desaprobación, si la hubiera. Luego,en su reunión después de la Conferencia, la Junta de Custodios po-sesiona a los nuevos custodios.

M100

Custodios RegionalesHay cinco custodios regionales, como se ve en el mapa regio-

nal, que sirven un término de cuatro años. No se puede decir queningún custodio "represente" a un sector geográfico, puesto que todoslos custodios representan la Comunidad en su totalidad. Los cus-todios regionales aportan a la junta el punto de vista y experienciaregional de AA que siempre es de un valor inapreciable.

Las áreas proponen a los candidatos a custodio regional, un can-didato de cada área o, en algunos casos, dos áreas o más propo-nen conjuntamente un candidato. Los AA participantes en esta res-ponsabilidad deben considerarla detenidamente. Se sugiere que losinteresados repasen cuidadosamente los estatutos de la Junta de Ser-vicios Generales, los requisitos para ser custodio regional y las res-ponsabilidades del servicio.

En el mes de mayo del año en cuestión, la OSG informa por co-rreo a los delegados y servidores de comité de todas las regiones quetienen prevista la elección de un custodio regional. La OSG notificaa todos los grupos del área de la vacante y por medio de la edicióntrimestral de junio, julio y agosto del Boletín de Información y Ser-vicio de la OSG, les expone los procedimientos sugeridos.

Las elecciones se tienen programadas de la siguiente manera:Región Año de elección Región Año de elecciónRegión A 2008-2012 Región D 2011-2015Región B 2010-2014 Región E 2010-2014

y así sucesivamenteRegión C 2011-2015

En caso de renuncia o fallecimiento de un custodio, la región eligea alguien para cubrir la vacante en la próxima Conferencia, si esposible.Procedimiento de elección1. Al nivel de área, el delegado o comité de área debe determinar

si se va a seleccionar al candidato en una reunión del comité deárea o por medio de una asamblea de área. En ambos casos, sedebe emplear el Procedimiento del Tercer Legado.

M101

2. Se debe tener presente que un delegado no es elegible para sercandidato a custodio, hasta cumplir un año después de su últi-ma conferencia. Ningún miembro de AA puede ser postulado paracustodio regional y custodio general en el mismo año.

3. Se debe remitir a la OSG la hoja de vida y servicio del candi-dato, en la que se resumen su trayectoria y experiencia profesionaly de servicio en AA, únicamente por medio del delegado del área,antes del 31 de enero, por correo certificado. Hay disponible unformulario especial destinado para este fin, el cual debe ser di-ligenciado por una persona que no sea el candidato.

4. La OSG devolverá al delegado las hojas de vida y servicio quelleguen después de la fecha tope del 31 de enero sin considerarlas.Si el candidato propuesto por un área se retira después de la fechatope, el área no puede proponer a otro candidato.El Comité de Nominaciones de los custodios revisa la lista de can-

didatos para comprobar su elegibilidad. Entonces, en una sesión elec-toral durante la Conferencia, se escoge un candidato a custodio re-gional de entre todos los propuestos. La sesión está copresidida porel coordinador del Comité de Nominaciones de los custodios y eldel Comité de Nominaciones de la Conferencia. Se reúnen en un áreaacondicionada para tal fin y todos los miembros de la Conferenciadeben observar los procedimientos.

Los miembros votantes de esta sesión electoral son: 1) los de-legados de la región y 2) un número igual de votantes, una mitad com-puesta por miembros del Comité de Nominaciones de la Conferenciay la otra por miembros del Comité de Nominaciones de los custo-dios. Se pone en lugar visible una lista de los candidatos y la sesiónprocede conforme con los Procedimientosn del Tercer Legado.Custodios Generales

Aparte de los cinco custodios regionales, hay dos custodios ge-nerales, uno del territorio norte y otro del territorio sur, que sirvenpara procurar que toda la Comunidad esté justamente representa-da en la junta. Un custodio representa el territorio Norte, compuestopor las regiones A, B y E y el otro representa el territorio sur com-puesto por las regiones C y D. Ellos también cumplen términos decuatro años. Los custodios generales son miembros integrantes del

M102

Comité Internacional de custodios y de otros comités de custodiosy son elegibles para ser nombrados como directores de las juntasdirectivas de Servicios Generales y AA El Mensaje. Pueden reem-plazar a custodios regionales según se necesite o se pida.

Los custodios generales también sirven como delegados a la Re-unión de Servicio Mundial y la Redela. En esa calidad, participanen dos Reuniones de Servicio Mundial y dos de la Redela, las cualesse celebran cada dos años. Deben cumplir los mismos requisitos decualquier otro custodio y además deben disponer de tiempo suficientepara asistir e implementar las decisiones que se tomen en dichas re-uniones. En caso de que a uno de los dos, o a los dos, se les im-posibilite asistir, será el presidente de la Junta quien resuelva tal situación.

Se pide a cada custodio general que asista a los foros regiona-les. Si las circunstancias y programas no lo impiden, cada custodiogeneral debe asistir a un congreso regional en cada una de las re-giones que componen su territorio, durante su período de serviciode cuatro años. También deben estar dispuestos a participar en otrasactividades de servicio según les pida la junta.

Procedimientos de elección: se notifica de la vacante a todaslas áreas del territorio y se les pide que propongan candidatos ca-pacitados para ese servicio. En las áreas, se emplean los mismos pro-cedimientos que se utilizan para seleccionar el candidato a custodioregional. Ningún miembro de AA puede ser postulado para custo-dio regional y custodio general en el mismo año. El candidato a cus-todio general no puede ser postulado a una región distinta a aque-lla en que él reside.

El Comité de Nominaciones de los custodios revisa la lista de can-didatos para comprobar su elegibilidad, y durante la Conferencia, algúntiempo antes de la sesión electoral, los delegados de cada área sereúnen y van reduciendo las listas hasta que quede un solo candi-dato por cada región. Los nombres se remiten al Secretario delComité de Nominaciones de los custodios. En consecuencia se so-meterá a los miembros votantes de la Conferencia para su elecciónun máximo de tres candidatos a custodio general por el territorio nortey dos por el territorio sur. El mismo Procedimiento del Tercer Le-gado que se emplea para proponer los candidatos a custodio regional,

M103

se utiliza en la Conferencia para elegir un candidato para llenar cadavacante. Los delegados de cada territorio, según sea el caso, territorionorte o sur, y los miembros del Comité de Nominaciones de cus-todios participan en la votación.Custodio de Servicios Generales

Hay un custodio de servicios generales, para la Junta Directivade Servicios Generales y la Junta Directiva de AA El Mensaje, quesirve como miembro de estas juntas y está a disposición del per-sonal de la OSG y de AA El Mensaje para ayudarles a resolver losproblemas que se presenten. Debido a este requisito, originalmen-te los custodios de servicios generales residían en Medellín y su áreametropolitana, y a veces se conocían como "custodios de dentro dela ciudad". Ahora que hay posibilidades de comunicarse más rápi-damente y con mayor eficacia por teléfono, así como por correo ymedios electrónicos, las personas que no son residentes en Mede-llín y sus alrededores también pueden ocupar estos servicios. Cuandoel desarrollo de las corporaciones lo permita, es conveniente un cus-todio de servicios generales para cada una de ellas.

Aunque no hay "especialistas" en AA, sino borrachos recupera-dos, ha sido posible escoger para servir como custodios de servi-cios generales a hombres y mujeres con pericia profesional y de ne-gocios que se aplica particularmente a los problemas actuales, ya seaque estas personas tengan experiencia en publicaciones, relacionespúblicas o administración. El custodio de servicios generales puedehacer partícipe a la Junta de Servicios Generales de las operacio-nes de las Juntas Directivas de Servicios Generales y de AA ElMensaje y así elevar la conciencia de todos los custodios al respecto.Este custodio cumple términos de cuatro años.

Procedimientos de elección: los custodios de servicios gene-rales se escogen de entre los antiguos o actuales directores no cus-todios de las dos juntas directivas: Servicios Generales y AA ElMensaje. Ya que son o han sido miembros de las mencionadas juntasoperativas, los miembros de las mismas conocen bien sus aptitudesy competencia; ha sido privilegio de dichas juntas, proponer la can-didatura de quienes les van a representar en la Junta de ServiciosGenerales.

M104

Se somete al Comité de Nominaciones de los custodios la hojade vida y servicio de un candidato competente, que ha servido unaño por lo menos como miembro de la junta directiva de serviciosGenerales o de la junta directiva de AA El Mensaje en una sola re-comendación. Si el Comité de Nominaciones aprueba al candida-to, remite su hoja de vida y de servicio al Comité de Nominacio-nes de la Conferencia para su revisión. Posteriormente se presentaal candidato a la Conferencia de Servicios Generales para su des-aprobación si la hubiera. Si el Comité de Nominaciones de la Jun-ta no aprueba al candidato, este comité puede seleccionar a otrocandidato cualificado o pedir a las juntas directivas que sometan elnombre de otro candidato cualificado para su consideración. Lue-go, la Junta de Servicios Generales posesiona al candidato en sureunión después de la Conferencia.

(Ver Capítulo Décimo para el método de seleccionar a directo-res miembros de las juntas de Servicios Generales y de AA El Men-saje, pág. M115).Comités de servicio de los custodios

Hay diez comités permanentes de la Junta de Custodios, la ma-yoría de los cuales corresponden a comités de la Conferencia y semantienen durante todo el año en contacto estrecho con los dele-gados miembros de dichos comités. Los comités de custodios se re-únen trimestralmente; los subcomités y miembros particulares estánasignados para llevar a cabo diversos proyectos durante todo el año.Cada comité está compuesto de unos cuatro o cinco miembros queson custodios o directores de Servicios Generales y de AA El Men-saje. En algunos comités también sirven miembros de comité nom-brados que tienen una pericia especial en un determinado campo. Elcoordinador es un custodio y el secretario suele ser miembro del per-sonal de la OSG.

Conferencia de Servicios Generales: trabaja en la elaboraciónde procedimientos, del programa y orden del día de la Conferen-cia y en la selección del lema.

Finanzas y Presupuesto: supervisa todos los asuntos financie-ros de la OSG, de AA El Mensaje y el Fondo General. El tesore-ro de la junta sirve como coordinador del comité y el auditor de la

M105

Junta de Custodios como secretario. La junta anualmente nombra-rá un comité transitorio de auditoría que se reunirá una vez al añocon el auditor independiente de la Oficina de Servicios Generales yde AA El Mensaje, para recibir el informe de auditoría. El comitéconfirmará y asegurará la independencia del auditor y recomenda-rá a la junta de Servicios Generales la aprobación del auditor. Ha-blará sobre los posibles puntos débiles en los controles internos, losposibles ajustes no constatados en los libros, si las organizacionessiguen los mejores y más apropiados principios de contabilidad y sila gerencia se comporta con la más alta integridad.

Instituciones Correccionales: recomienda a la Junta de ServiciosGenerales actividades que contribuyan a llevar el mensaje a los al-cohólicos confinados en instituciones correccionales, elabora mate-riales escritos y audiovisuales y coordina un programa de intercambiode correspondencia con los reclusos.

Literatura: encargado de elaborar nueva literatura de recuperaciónaprobada por la Conferencia y de evaluar las necesidades de lite-ratura. Puede además determinar la necesidad de materiales audio-visuales y producirlos según se necesite.

Nominaciones: revisa y aprueba a todos los candidatos a cus-todio, a gerente de la oficina de Servicios Generales, a gerente deAA El Mensaje, a los directores de la Junta de Servicios Genera-les, de la junta de AA El Mensaje y a los propuestos para custo-dio de servicios generales de las dos juntas directivas. Miembros deeste comité participan en la sesión en la que se seleccionan los cus-todios regionales y custodios generales.

Cooperación con la Comunidad Profesional e Institucionesde Tratamiento (anteriormente dos comités separados): busca mediospara crear cooperación y comprensión mutua entre la Comunidady las agrupaciones e individuos profesionales que tienen interés enel alcoholismo y que se preocupan del alcohólico que aún sufre; parafomentar la aceptación de AA en hospitales, centros de rehabilita-ción e instituciones parecidas y para prestar ayuda adicional al al-cohólico bajo tratamiento en tales instituciones.

Información al Público: responsable de determinar políticas ysupervisar actividades que fomenten la comprensión de AA por parte

M106

del público en general y que sirvan para evitar malentendidos delprograma.

Sesión de Compartimiento General: sucesor del original co-mité de política, no es un comité operativo. Durante cada reunióntrimestral de los custodios, se reserva algún tiempo para una sesiónde compartimiento entre los custodios, directores, miembros de co-mités y miembros (secretarios) de la OSG y de AA El Mensaje, enla que se considera una amplia variedad de temas que afectan a AAen su totalidad.

Archivo Histórico: supervisa la preservación y organización delmaterial de interés histórico ya almacenado y la búsqueda de otrosmateriales de interés.

Convenciones Foros y Eventos Nacionales: trabaja en la pla-nificación de las convenciones, foros y eventos nacionales.

Internacional: mantiene estrecha relación con todos los países,especialmente con los de habla hispana, para intercambiar experienciasque ayuden a llevar el mensaje. Se ocupa especialmente de com-partir la experiencia con los países patrocinados, según las directricesde la Conferencia.Miembros de comité nombrados

Algunos comités de custodios buscan la participación de miem-bros de AA con amplia experiencia, ya sea de servicio o profesio-nal, en campos tales como correccionales, instituciones de tratamiento,cooperación con la comunidad profesional, información al público oliteratura. Se solicitan candidatos por parte de los custodios, dele-gados, directores y miembros de comité nombrados, antiguos y ac-tuales. El coordinador del comité procura que todas las hojas de viday servicio sean cuidadosamente consideradas según los siguientes cri-terios: capacidades especiales, experiencia de servicio y dedicación.Si el candidato ha servido ya como delegado, no es elegible hastacumplir un año después de su rotación. Los elegibles se entrevistanluego con el coordinador o alguien designado por el coordinador parahacerlo.

El nombre del candidato así seleccionado se remite al Comité deNominaciones de los custodios para su aprobación y luego el can-

M107

didato es nombrado por el presidente de la Junta de Servicios Ge-nerales. El término de servicio es de cuatro años, renovado anual-mente.Delegados a la Reunión de Servicio Mundial y Re-unión de las Américas (Redela)

Los delegados a la Reunión de Servicio Mundial participan en dosReuniones de Servicio Mundial, las cuales se celebran cada dos años,y el sitio alterna entre la ciudad de Nueva York y otro país. Tam-bién asisten a dos Reuniones de las Américas. La Reunión de Ser-vicio Mundial sirve como tribuna para compartir la experiencia, for-taleza y esperanza de los delegados provenientes de todas partes delmundo. Busca medios y métodos para llevar el mensaje de AA alalcohólico que aún sufre, sea cual fuere el país donde viva y el idiomaque hable. Puede también representar una expresión de la Concienciade Grupo a escala mundial. Fomenta la planificación de estructurasde servicio sólidas y la exploración de posibilidades de ampliar elalcance de los servicios de AA para llegar al alcohólico por mediode comunicación interna, distribución de literatura, apadrinamiento,información pública, relaciones comunitarias y trabajo institucional.

El presidente de la Junta de Servicios Generales nombra a dosdelegados a la reunión de RSM y a la Redela, uno del territorio nortey otro del territorio sur. Ambos cumplen un término de cuatro años;se suelen nombrar para este servicio a los custodios generales delos dos territorios.

Nota: "Desde su formación, ha habido dos importantes cambios en la composición dela junta. El primero se hizo en 1962 cuando, debido al crecimiento de la Comunidad, fuenecesario incorporar a miembros de AA con experiencia de servicio en diversas áreas delos EE. UU. y Canadá, para así ampliar la base fideicomisaria. En aquel entonces, se apro-bó un aumento del número de miembros de la junta para poder incorporar a algunos cus-todios provenientes de estados y provincias fuera de la ciudad de Nueva York.En 1966 se hizo el segundo cambio importante. Desde los comienzos, había una mayo-ría (de uno) de personas no alcohólicas en la junta. Para mediados de los años 60, AAhabía acumulado una sólida experiencia en dirigir sus propios asuntos y había elabora-do un método práctico para conseguir la participación de custodios que vivían a ciertadistancia de Nueva York. Por lo tanto, la Comunidad dio el próximo paso importante,reorganizando la junta de manera que estuviera integrada por siete personas no alcohó-licas y catorce miembros de AA". (Tomado del Manual de Servicios de EE. UU. y Ca-nadá, pág. S64, edición 2005-2006).

M108

Requisitos: por lo menos uno de los delegados provenientes delas estructuras participantes en la Conferencia debe ser miembro dela Junta de Servicios Generales. Los delegados deben tener dotesde liderazgo, un auténtico interés en el servicio, aptitud para la or-ganización, un buen conocimiento de AA y amor por la Comunidad.Tiempo suficiente para asistir a las Reuniones de Servicio Mundialy a la Redela, y estar bien informados sobre AA en sus respecti-vos países. Tal vez más importante, los delegados deben disponerde tiempo adecuado para informar sobre las decisiones tomadas enlas Reuniones de Servicio Mundial y para llevarlas a cabo.Regiones, áreas y territorios1. REGIÓN A - TERRITORIO NORTEA.1 San Andrés y ProvidenciaA.2 Barranquilla - Área MetropolitanaA.3 BarranquillaA.4 CartagenaA.5 MaganguéA.6 MonteríaA.7 AguachicaA.8 Santa MartaA.9 SincelejoA.10 Valledupar

2. REGIÓN B - TERRITORIO NORTEB.1 AraucaB.2 BarrancabermejaB.3 ChiquinquiráB.4 Bucaramanga - Área MetropolitanaB.5 BucaramangaB.6 CúcutaB.7 MálagaB.8 OcañaB.9 SogamosoB.10 TunjaB.11 Yopal

M109

3. REGIÓN C - TERRITORIO SURC.1 HondaC.2 Bogotá D.C. - Área MetropolitanaC.3 Bogotá D.C.C.4 FlorenciaC.5 GarzónC.6 GirardotC.7 IbaguéC.8 NeivaC.9 San José del GuaviareC.10 Villavicencio4. REGIÓN D - TERRITORIO SURD.1 BuenaventuraD.2 Cali - Área MetropolitanaD.3 CaliD.4 CartagoD.5 Puerto TejadaD.6 PastoD.7 PopayánD.8 MocoaD.9 TuluáD.10 Tumaco5. REGIÓN E - TERRITORIO NORTEE.1 AndesE.2 ArmeniaE.3 RionegroE.4 La DoradaE.5 ManizalesE.6 Medellín - Área MetropolitanaE.7 MedellínE.8 PereiraE.9 QuibdóE.10 Apartadó

Registro Uno: las cabezas de área distinguidas con números impa-res eligen delegados en los años impares.Registro Dos: las cabezas de área distinguidas con números pareseligen delegados en los años pares.

M110

MAPA DE REGIONES Y TERRITORIOSDE ALCOHÓLICOS ANÓNIMOS DE COLOMBIA

M111

Capítulo DécimoLas Corporaciones Operativas de la Junta

La Junta de Servicios Generales es responsable de la Oficina deServicios Generales y de AA El Mensaje, y cumple con sus debe-res administrativos por medio de dos entidades operativas: la Jun-ta Directiva de Servicios Generales, que supervisa la oficina de Ser-vicios Generales y publica los libros y folletos de AA, y la Junta Di-rectiva de AA El Mensaje, que supervisa la oficina de AA El Mensaje,publica y distribuye la revista AA El Mensaje y materiales relacio-nados. Las dos entidades forman parte de la Corporación Nacio-nal de Servicios Generales, constituida legalmente para realizar ta-reas como publicar y distribuir literatura, administrar fondos y lle-var a cabo otros aspectos vitales de los asuntos de AA.

La Junta de Servicios Generales está encargada, como síndico fis-cal, de supervisar las dos juntas directivas y sus respectivas ofici-nas, lo cual ejerce por medio de la facultad de elegir a los direc-tores de ambas. La Junta no interfiere en las operaciones rutinariasde las entidades operativas, pero tiene la responsabilidad final deprocurar que ambas funcionen para el bien de la Comunidad en sutotalidad. El Comité de Finanzas y Presupuesto de los custodios revisay aprueba las finanzas de ambas juntas y su presupuesto anual. Eldinero en exceso de la cantidad necesaria para las operaciones, setransfiere al Fondo de Reserva de la Corporación de Servicios Ge-nerales, como parte de sus inversiones.

Al constituir las juntas directivas, los miembros componentes seadhieren estrictamente al principio de participación según queda des-crito en el Concepto IV. De hecho, las dos son buenos ejemplos dela aplicación de dicho Concepto. "La junta podría elegir exclusiva-mente a sus propios miembros custodios a servir en las juntas di-rectivas, si así lo deseara", dijo Bill W. "Sin embargo, se ha desa-rrollado una poderosa tradición de que no se haga nunca así. Comoconsecuencia del principio de rotación, tenemos juntas directivas bieninformadas y unificadas y hemos evitado formas autoritarias e ins-titucionales de operar, que estarían en conflicto con los principios deAA".

M112

El Fondo de Reserva de la Corporación Nacionalde Servicios Generales

La Junta de Custodios estableció un fondo de reserva cuyo pro-pósito principal es proporcionar los recursos económicos necesariospara seguir facilitando los servicios esenciales de la OSG y la pu-blicación de AA El Mensaje, en caso de una emergencia o desas-tre. Se limita el fondo a una cantidad equivalente a un año de gas-tos de operaciones combinadas, de las Juntas Directivas de Servi-cios Generales y de AA El Mensaje y oficinas anexas y el fondo ge-neral de la Junta de Servicios Generales de AA. Si el saldo del fondode reserva excediera el límite máximo de 12 meses, se espera un tér-mino de un año para revisar el nivel del fondo de reserva, seguidode otro año y luego formular las acciones apropiadas para ajustarel saldo al equivalente de 12 meses de gastos de operación.

No obstante, en la práctica, la oficina, así como el Comité de Fi-nanzas de los custodios, supervisa continuamente el saldo del Fondode Reserva y el número equivalente de meses de gastos de opera-ción, con el fin de asegurar una administración bien ordenada de losasuntos económicos de la Comunidad, teniendo presente nuestro ob-jetivo primordial de llevar el mensaje a los alcohólicos que aún sufren.

La Junta de Custodios puede autorizar, a recomendación del Co-mité de Finanzas y Presupuesto de los custodios, el uso del Fon-do de Reserva para cubrir gastos extraordinarios. Se puede utilizarpara sufragar gastos de mudanza y gastos relacionados de construc-ción y renovación de las oficinas de la OSG y de AA El Mensaje.

M113

También para sufragar los costos de importantes mejoras tecnoló-gicas, y por un término limitado, tanto para la OSG como para larevista AA El Mensaje.Junta Directiva de Servicios Generales

Actualmente, la Junta Directiva de Servicios Generales tiene sietedirectores: un custodio de servicios generales, un custodio regionalo general, tres directores no custodios, un miembro del personal asueldo de la OSG y el gerente de la OSG, quien a su vez la presi-de. Esta Junta se reúne mínimo seis veces al año para considerar lospuntos inscritos en el orden del día, tales como la preparación delos presupuestos de las operaciones de servicios y de publicacio-nes, valoración de publicaciones nuevas y revisadas, actividades deservicio de la OSG, implementación de las recomendaciones de laConferencia y de la Junta de Servicios Generales, cuestiones de pro-piedad literaria y permisos para reimprimir nuestra literatura.

Los Comités de la Junta Directiva: hacen gran parte de su tra-bajo por medio de cuatro comités que se reúnen en sesión separadade la del pleno de la Junta Directiva de Servicios Generales y pos-teriormente le presentan sus informes y recomendaciones. Estos co-mités son:• Servicios: se ocupa de las necesidades de todos los departamen-

tos de servicio y se esfuerza por mejorar la comunicación entrela Junta de Custodios y la Comunidad. Este comité es responsabledel Web site de la OSG.

• Finanzas: responsable de salarios, presupuestos y revisión de cuentas.• Publicaciones: se ocupa de reimpresiones y demás asuntos edi-

toriales, por ejemplo, el de escoger un formato de entre los su-geridos por la Comunidad.

• Nombramientos: encargado de seleccionar los nuevos candidatosa directores de junta directiva de Servicios Generales y a custo-dios de Servicios Generales. Todos los miembros de este comi-té son custodios directores.Apoyo Económico: de acuerdo con la Tradición Siete, todos los

grupos deben mantenerse a sí mismos y esta Tradición se aplica igual-mente a los servicios comunes como los prestados por la Oficina deServicios Generales.

M114

La Junta Directiva de Servicios Generales cuenta con dos fuen-tes de ingresos: las contribuciones de los grupos, donadas al Fon-do General de la Corporaciòn Nacional de Servicios Generales, ylos ingresos por la venta de literatura. Para su presentación en losinformes financieros, las actividades de la OSG se agrupan en doscategorías: gastos de servicio y gastos de publicaciones. En el pa-sado, los grupos de AA han contribuido a sufragar los gastos deservicios que se prestan a todos los grupos inscritos, bien sea quecontribuyan o no con la OSG. Los excedentes de la venta de lite-ratura de AA han sufragado la parte restante. El reto hoy es con-seguir que el trabajo de servicio de la OSG sea autosostenido, su-fragado completamente por las contribuciones de los miembros y asívender la literatura al precio de costo.

Aunque la cantidad y amplitud de los servicios de grupo ha ve-nido aumentando a lo largo de los años, no todos los grupos con-tribuyen a sufragar los gastos de servicio. Un porcentaje de los gruposen Colombia contribuyen económicamente con la OSG, por lo tanto,los que lo hacen se encuentran cargados de una responsabilidad mayory desproporcionada. Sin embargo, más importante que la cantidadcon que los grupos contribuyan, es la participación de los gruposen este aspecto del trabajo de servicio de AA y en las demás ac-tividades que convierten a los grupos en partes integrantes de la Co-munidad de AA. Al contribuir regularmente a la OSG, los grupos sevinculan a la comunidad mundial de AA.

A muchos grupos les resulta conveniente establecer un plan re-gular de contribuciones, por medio del cual envían un porcentajepredeterminado cada mes. Los grupos hacen uso de diversos mé-todos para obtener parte de esta cantidad, o para aumentarla. El PlanAniversario Miembro es uno de los diversos métodos que existenpara hacerlo: cada año, en el día de su aniversario de AA, el miem-bro del grupo hace su contribución personal, por medio de la te-sorería del grupo. Se sugiere el 1% de un salario mínimo legal mensualvigente por cada año de sobriedad. La OSG, a petición de los grupos,facilita sobres especiales del Plan Aniversario. Se sugiere a los gruposcumplir con el Plan Aniversario Grupo.

Muchos grupos tienen sus formas distintas de reunir contribucionesregulares o especiales. Las contribuciones in memoriam se hacen a

M115

la memoria de un miembro fallecido. Por supuesto que las contri-buciones de este tipo, al igual que todas las demás, sólo se acep-tan de miembros de AA. Conforme con las Tradiciones, la OSG acep-ta contribuciones únicamente de miembros, grupos y otras entida-des de AA. Además, la Conferencia de Servicios Generales fijó lamáxima contribución anual individual en doce salarios mínimos men-suales legales vigentes. Esta acción recomendable se aplica tambiéna los legados testamentarios de miembros difuntos.Junta Directiva de AA El Mensaje

Tiene siete directores: un custodio de servicios generales, un cus-todio clase A, uno regional o general, tres directores no custodiosy el editor ejecutivo, que sirve como presidente de esta junta. Delos tres directores no custodios, uno hará las veces de secretario.

Esta junta se reúne trimestralmente para considerar asuntos ta-les como la financiación, la elaboración y selección de artículos y for-mas de aumentar la circulación de la revista.Apoyo económico

AA El Mensaje se mantiene completamente con los ingresos pro-ducidos por la venta de la revista y materiales relacionados. A di-ferencia de los servicios generales, donde las contribuciones de losgrupos se utilizan para sufragar los servicios de grupo, la entidadoperativa AA El Mensaje no acepta contribuciones individuales ni degrupos y sólo acepta donativos destinados a un fondo establecidopara regalar suscripciones a reclusos u otros miembros que no puedencosteárselas.Selección de Directores no Custodiospara las Juntas Directivasde Servicios Generales y AA El Mensaje

Se notifica de las vacantes a la Comunidad por medio de los de-legados. Además, los candidatos provienen de las hojas de vida yservicio, sometidas durante búsquedas anteriores y archivadas en laoficina; de antiguos y actuales miembros de comité nombrados ymiembros del comité asesor de la redacción; de recomendacioneshechas por actuales y antiguos custodios, directores y miembros delpersonal de la OSG y de AA El Mensaje.

M116

El comité de nombramientos de la junta directiva va reduciendola lista de candidatos, considerando la experiencia profesional y denegocios, el tiempo de sobriedad, la experiencia de servicio en AAy la disponibilidad del candidato de cumplir con sus compromisos.También se consideran las aptitudes específicas necesarias para ad-ministrar los asuntos de las entidades operativas.

Los candidatos seleccionados son entrevistados por el comité denombramientos de la junta directiva de AA el Mensaje, el cual re-comienda al pleno de la junta el nombre de un candidato. Luego,el nombre y la hoja de vida y servicio del candidato se remiten alComité de Nominaciones de los custodios para aprobación de la Juntade Servicios Generales y la Conferencia de Servicios Generales.Marcas y logotipos registrados

El uso de los logos y marcas registradas en productos o servi-cios ajenos a AA o sin su aprobación, constituye una violación al de-recho de propiedad. El consiguiente daño es que las marcas y AAen sí misma acabarán siendo asociadas con una variedad de pro-ductos o servicios que no son parte de AA y que no concuerdan conlos principios de Alcohólicos Anónimos. A causa de esto, las mar-cas perderían su significado e importancia como símbolos de Alco-hólicos Anónimos. La Corporación Nacional de Servicios Genera-les de Alcohólicos Anónimos de Colombia tiene varias marcas y lo-gotipos registrados.El símbolo de AA y cómo utilizarlo

El símbolo de AA fue presentado por Bill W., y acogido por todala Comunidad, en la histórica Convención Internacional de AA en SanLuis, celebrada en 1955, cuando AA llegó a su mayoría de edad.Sus palabras e interpretación del símbolo fueron las siguientes: "Sobrenosotros flota un emblema en el cual está inscrito el nuevo símbolode AA, un círculo que encierra un triángulo. El círculo significa todala Comunidad de AA y el triángulo los Tres Legados de Recupe-ración, Unidad y Servicio. Dentro de este maravilloso nuevo mun-do hemos encontrado la liberación de nuestra obsesión fatal. No esaccidental la escogencia de este símbolo particular. Los sacerdotesy jefes religiosos de la Antigüedad vieron en el triángulo encerradopor el círculo una protección contra los espíritus del mal. Para no-

M117

sotros, el círculo de AA y el triángulo de la Recuperación, la Uni-dad y el Servicio han significado todo eso". (AA llega a su mayo-ría de edad). En Estados Unidos, la Comunidad de AA estuvo uti-lizando desde entonces el símbolo del triángulo y el círculo, pero de-bido a los problemas jurídicos presentados por su inadecuada uti-lización, por recomendación de la Conferencia lo descartaron total-mente en 1993. En Colombia y otros países, Alcohólicos Anónimoslo sigue considerando y utilizando. La figura es un triángulo equilá-tero, encerrado por un círculo. Tres son los símbolos que han sidoutilizados como imagen corporativa, los cuales podemos ver a con-tinuación. Los primeros dos símbolos pueden ser usados por miem-bros, grupos o comités. El símbolo distinguido con el número unoes usual en correspondencia y boletines internos. El símbolo distin-guido con el número dos suele usarse para identificar un grupo deAA. El símbolo número tres es de uso exclusivo de la CorporaciónNacional de Servicios Generales, cuando la Conferencia, por me-dio de una acción recomendable, aprueba determinada publicación.

Se solicita colocar al costado derecho, la letra R dentro de uncírculo pequeño®, indicando que los logosímbolos son marcas regis-tradas, propiedad de Alcohólicos Anónimos.

M118

Capítulo DecimoprimeroLa Oficina de Servicios Generales -OSG-

Está ubicada en la ciudad de Medellín, según decisión de la pri-mera reunión de la Conferencia de Servicios Generales, celebradaen Palmira, Valle del Cauca, en 1964. Medellín también es sede dela revista AA El Mensaje. La OSG sirve a todos los grupos de AAen Colombia y es el centro de información de la experiencia de AAacumulada a lo largo de los años. Una de sus principales activida-des es la supervisión, publicación y distribución de la literatura deAA aprobada por la Conferencia y de materiales de servicio.

A los alcohólicos anónimos que visitan las oficinas, se les invitaa recorrer sus instalaciones, conocer y compartir con el personal queen ella labora, alcohólicos y no alcohólicos.Servicios

El gerente de la OSG, que es miembro de AA, es el responsa-ble de la dirección diaria de la oficina y el funcionamiento eficaz delos servicios a los grupos, del departamento de publicaciones, losarchivos históricos y los asuntos financieros de la OSG.

El asistente principal del Gerente, que es miembro de AA, esresponsable ante el gerente y le ayuda en una amplia gama de ac-tividades de importancia crucial para las operaciones y la adminis-tración de la OSG, y actúa en nombre del gerente en su ausencia.

Los miembros del personal de AA (ver lenguaje de la Confe-rencia) ayudan a resolver problemas de los grupos, compartiendo porcorreo y por teléfono la rica mina de experiencia acumulada, y viajan,cuando se les invita, a actividades de AA. Todos los miembros delpersonal están asignados a los diferentes departamentos y hacen larotación cada dos años.

La mayoría de los miembros del personal también se ocupan dela correspondencia de una región. El personal de servicios de apoyo,junto con el de comunicaciones, redactan correspondencia, actas,informes y materiales para los boletines.

Otros Servicios: además de ayudar a resolver los problemas delos grupos, la OSG ofrece una amplia variedad de servicios en losque se incluyen los siguientes:

M119

M120

• Servicios a los grupos: mantiene comunicación y suministra in-formación permanente a la comunidad AA, sostiene correspondenciay elabora el Boletín de Información y Servicio para los grupos,proporciona literatura gratis a los nuevos grupos (después de unaño de funcionamiento continuo), edita varios manuales para co-ordinar actividades como el Manual de Grupo y directorios de AA;sostiene comunicación con los RSG y responde las consultas queen materia de servicios le hacen.

• Ayuda a grupos en instituciones de tratamiento y correccio-nales: intercambio de cartas con los grupos, suministra boletines,películas y videos, directorio de instituciones correccionales; ayudaa unir las orillas entre las instituciones de tratamiento, las prisio-nes y los grupos regulares de AA.

• Solitarios: suministra boletines, cartas y directorios a los miem-bros que no pueden asistir a las reuniones y para los AA mari-neros.

• Información al Público: este servicio comprende la labor demantener correctamente informados a los profesionales, público engeneral y medios de comunicación sobre el funcionamiento de Al-cohólicos Anónimos. Su finalidad es ser una opción para las per-sonas que se encuentren cerca de un enfermo alcohólico, al mismoalcohólico o a quien simplemente quiera conocer un poco más denuestra comunidad. Así mismo, colabora con diferentes progra-mas que son opción de tratamiento para la enfermedad del alco-holismo.

• Rupturas de anonimato: al enterarse de una ruptura de anoni-mato de un miembro de AA en los medios de comunicación, laOSG se pone en contacto con el delegado del área, el cual le re-cuerda al miembro la Tradición del anonimato, o le pide a la OSGque le envíe un aviso.

• Cooperación con la Comunidad Profesional: facilita informa-ción a los profesionales que trabajan con alcohólicos, envía ma-terial acorde a los eventos y asociaciones profesionales que losoliciten y trabaja con los comités locales de TI y CCP. Colaboraen la programación de los foros a profesionales no AA.

M121

• Intercambio de ideas con los intergrupos: un miembro del per-sonal sirve de enlace entre la OSG y las oficinas locales para com-partir experiencia respecto a problemas comunes y posibles so-luciones.

• Automantenimiento: anima a los grupos y a los miembros amantener económicamente a sus comités de área, intergrupos y laOSG.

• Conferencia de Servicios Generales: coordina y ejecuta la lo-gística y los arreglos necesarios para la reunión anual de abril, re-coge ideas y soluciones de los comités de la Conferencia y ayu-da a los delegados a mantener informadas a sus áreas.

• Congresos y foros regionales: colabora en preparar el orden deldía y hace los arreglos con el custodio regional y los delegadosde la región que han solicitado el foro.

• Convenciones, foros y eventos nacionales: programa y hace losarreglos necesarios para efectuar la convención nacional. Ésta secelebra cada cinco años. Así mismo, colabora con foros de ser-vicio y demás eventos nacionales.

• Eventos internacionales: la Reunión de Servicio Mundial de Al-cohólicos Anónimos y la Reunión de las Américas (Redela) sonapoyadas por la Oficina de Servicios Generales; tanto en facili-tar los requerimientos de los delegados, como en recopilar y di-fundir información a la Comunidad sobre los trabajos de estas re-uniones.

• Web site de Alcohólicos Anónimos: sostiene y desarrolla un portalen Internet, cuya dirección es la siguiente: www.cnaa.org.co.Los Archivos Históricos de AA: comprenden la recopilación,

organización, sistematización y custodia de la documentación acer-ca del desarrollo de Alcohólicos Anónimos en Colombia y en elámbito internacional.

Prestan servicios como fotocopiado, localización de documentos,elaboración y actualización de los formatos de cintas de audios y vi-Nota: la web site de Alcohólicos Anónimos de EE.UU. y Canadá facilita informaciónsobre AA en español, fránces e inglés a cualquier persona interesada en AA. Sitio en laweb: www.aa.org

M122

deos, digitalización de fotografías y documentos históricos. Todoorientado a satisfacer las necesidades de información, tanto de losmiembros Alcohólicos Anónimos como de los investigadores externos.

Archivos de Correspondencia: el archivo tiene una carpeta paracada grupo conocido por la OSG, la cual además de contener in-formación referente a los orígenes del grupo, guarda las cartas en-caminadas a solucionar una gran variedad de problemas críticos.

Registro de Grupos: archiva y mantiene actualizados los registrosde los grupos, delegados, miembros de comité, RSG, solitarios, etc.Aquí se hace la mayor parte de los trabajos necesarios para pro-ducir los directorios de AA. Tarea que depende de la informaciónexacta facilitada por los grupos.Publicaciones

Desde sus comienzos, AA tomó la decisión de publicar su pro-pia literatura, una decisión que ha contribuido grandemente a ase-gurar la unidad, el desarrollo y el bienestar de la comunidad. Porservir como su propio editor, AA puede tener la seguridad de quesu programa de recuperación no sea desvirtuado por gente bien in-tencionada pero mal informada.

AA publica todos sus libros y folletos, así como su propia revista(ver Capítulo Décimosegundo). La publicación de un libro nuevo nose toma a la ligera. Normalmente, los comités de la Conferencia yde custodios, el departamento de publicaciones y el personal de laOSG, hacen una detenida investigación para determinar si en reali-dad es necesaria. Si no parece haber una necesidad suficientementeurgente, ni generalizada para justificar una publicación nueva, se aban-dona el proyecto o se aplaza; si hay una clara necesidad, se em-piezan los trabajos. Los cuatro primeros libros fueron escritos porBill W. Desde entonces, toda la literatura ha sido escrita por miem-bros de AA bien familiarizados con la materia. Desde el primer bo-rrador hasta el último, los miembros del personal de la OSG y delos comités de la Junta y de vez en cuando un panel ampliamenterepresentativo, tienen total libertad de hacer críticas y sugerencias,señalando lo que les parece que exprese mejor el punto de vista deAA. Este proceso requiere tiempo, meses e incluso años. Terminadostodos los trabajos preparatorios, se remite el manuscrito al comité

M123

apropiado de la Conferencia para su consideración. Cuando el comitélo recomienda y dos tercios de los miembros de la Conferencia estánde acuerdo, esta nueva publicación puede designarse como "Lite-ratura aprobada por la Conferencia de Servicios Generales de AA".Se sigue el mismo proceso para la elaboración de los materiales au-diovisuales.

Además de las publicaciones aprobadas por la Conferencia, laOSG produce materiales de servicio, tales como guías, boletines,informes y directorios de AA.

El Departamento de Publicaciones de la OSG se ocupa de re-solver los problemas logísticos del proceso, contrata a escritores cuan-do haya que redactar un manuscrito e implementa la impresión y dis-tribución de los materiales completados y aprobados. El director depublicaciones supervisa este departamento. Es una responsabilidadde este departamento despachar los pedidos de literatura.Otros servicios

Contabilidad y Finanzas: es responsable de recibir y acusar re-cibo de contribuciones hechas por miembros y grupos de AA, preparary supervisar los presupuestos anuales, llevar registros exactos de lasfinanzas y determinar las obligaciones fiscales.

Tesorería y Caja: cartera, pagos, manejo de bancos e inver-siones; flujo de efectivo.

Redes y Sistemas: un sistema integrado de computadoras de-berá hacer posible a todos los departamentos, tales como contabilidady registros, procesar sus trabajos simultáneamente. La computadoraalmacena información referente a los registros de grupos, contribu-ciones de los grupos, inventario de literatura y ventas, según canti-dad y fecha. Con base en estos datos, se procesan las ventas deliteratura, las etiquetas de correo, los estados de contribuciones delos grupos y los directorios.

Recursos Humanos: incorporación de personal, compensación,capacitación y desarrollo; relaciones laborales, desarrollo de manualesde procedimiento y presupuesto de salarios.

Correos y Envíos: se encarga de enviar y recibir cartas y otrosartículos de correo y envía materiales de cortesía a los nuevos grupos,

M124

comités de servicio y solitarios. El departamento de envíos despa-cha los pedidos de literatura.

Suministros: atención de compras y adquisiciones.Literatura publicada por AAWS en español

"…hemos visto la Fundación (la Junta de Custodios), el li-bro de AA, el desarrollo de la literatura en folletos, la contes-tación masiva a las súplicas de ayuda, la respuesta a los gru-pos que necesitaban consejo para sus problemas, el comienzo denuestras maravillosas relaciones con el público, todo lo cual llegóa formar parte de un creciente servicio a todo el mundo de AA.Al fin, nuestra Sociedad comenzó realmente a funcionar comoun todo".

Bill W. en su introducción a este manual

La literatura que AAWS publica es en su mayor parte en inglés,también lo hace en español y francés.

Publicaciones de la OSG de ColombiaEl material aprobado por la Conferencia de EE. UU. y Canadá,

y aprobado por la Conferencia de Colombia, es publicado por no-sotros con las debidas autorizaciones. La OSG publica un amplio ca-tálogo con la literatura disponible.

LibrosLibro EmpastadoTransmítelo (Biografía de Bill W.)El Dr. Bob y los Buenos VeteranosAA Llega a su Mayoría de EdadLa historia de AA en ColombiaEl Lenguaje del CorazónDe las Tinieblas a la LuzReflexiones DiariasAlcohólicos Anónimos, Texto Básico, con HistorialesAlcohólicos Anónimos, Texto Básico, Bolsilibro de LujoDoce Pasos y Doce TradicionesDoce Pasos y Doce Tradiciones, Bolsilibro de Lujo

M125

Doce Pasos y Doce Tradiciones, Bolsilibro RústicaMinibolsillo Doce Pasos y Doce TradicionesViviendo SobrioLa Manera de Vivir en AALlegamos a CreerManual de Servicios de AA y Doce Conceptos para el ServicioMundialManual de Servicios de AA (Letra grande)Minibolsilibro Texto BásicoManual de GrupoAA en Prisiones, de Preso a PresoManual de Información al PúblicoManual de Instituciones CorreccionalesManual de C.C.P. e Instituciones de TratamientoSelección de Artículos, Revista AA El Mensaje III TomoManual Talleres de Liderazgo Integral

FolletosEsto es AAPreguntas Frecuentes acerca de AAEl Marido AlcohólicoCarta a una Mujer AlcohólicaAA y la Profesión MédicaEl Empleado Alcohólico.Un Ministro Religioso, Pregunta Acerca de AAAA en PrisionesDivulguemos Nuestra RecuperaciónAA en Centros de TratamientoTres Charlas a Sociedades MédicasLo que le Sucedió a José¿Hay un Alcohólico en su Vida?Una Breve Guía hacia AA (Nuevo Folleto)El Miembro de AA y el Abuso de las DrogasAA por Jack Alexander

M126

Preguntas y Respuestas sobre el Apadrinamiento¿Cómo Comienza AA, Cómo Crece?El Grupo de AA¿Cómo se Desarrolló la Tradición de AA?Los Doce Conceptos para el Servicio Mundial Ilustrados¿Cómo Cooperan los Miembros de AA?Lo Mejor de BillLo Mejor de Bill y el AnonimatoHablando en Reuniones de no AlcohólicosLos Jóvenes y AAEl Punto de Vista de un Miembro de AAAA para la MujerComprendiendo El AnonimatoEl AutomantenimientoLos Tres Legados IlustradosGuía de IntergruposLe sucedió a AliciaAA para el Alcohólico de Edad AvanzadaArchivo Informativo de AA

Plegables¿Es AA para Usted?AA, Cómo TrabajaAA en su ComunidadAA en Empresas e InstitucionesUn Mensaje a los JóvenesA Dónde Voy de AquíLlevando el Mensaje a Instituciones CorreccionalesComité Trabajando con Otros - CTOInformación para Profesionales (CCP)Círculos de Amor y ServicioSu MCDUn Principiante PreguntaProblemas Diferentes del Alcohol

M127

AA como Recurso para la Profesión MédicaEl RSGCarta al Tesorero de un Grupo de AAAlcoholismo y Alcohólicos AnónimosEl Comité de Distrito

Casetes y CDTexto Básico - Estuche de 7 casetesLo Mejor de BillSíntesis Histórica de AAReuniones para PrincipiantesReunión Espiritual V Convención de AASonidos de Sobriedad

CDSAlcohólicos Anónimos - Texto Básico (Albún 6 CD)Doce Pasos y Doce Tradiciones (Albún 5 CD)Los Tres Legados (Albún 3 CD)IX Convención Nacional Bucaramanga (CD Mp3)

Videos en DVDLa Historia de BillLlevando el Mensaje Detrás de Estos Muros y EsperanzaBill Habla Acerca de las Doce TradicionesHuellas en la JornadaLos Jóvenes en AA y Es Mejor que estar sentado en una celda

CasetesReunión Espiritual V Convención de AA

VideosLa OSG y los Servicios Generales

OtrosConsistentes en tarjetas, afiches, etc.

M128

InformesInforme de la Conferencia: resumen anual de lo acontecido en la

reunión de la Conferencia de Servicios Generales en abril.Informe de la Reunión de Servicio Mundial, informe de la Re-

unión de las Américas (Redela), redactados por los delegados quehan asistido.Boletines de la OSG

Boletín de Información y Servicio de la OSG de AA de Co-lombia: en él se publican experiencias y noticias de la estructura deAA, tanto internas como de otras estructuras de servicio.

Boletín para Profesionales: trimestral, lleva el mensaje de AAa los profesionales que tienen contacto con personas alcohólicas oallegados a estos.

Boletín para Solitarios: lleva la reunión a los alcohólicos que porsus circunstancias no pueden asistir a los grupos, deben inscribirsepreviamente.

Boletín La Junta Informa: la junta suministra a la Comunidadla información después de cada reunión de junta.Directorio de los grupos de AA en Colombia

La OSG publica el Directorio Nacional de Alcohólicos Anónimos,en el cual están incluidos todos los grupos del territorio nacional. Su-ministra información sobre nombre, dirección, teléfono (si lo tiene),horario y días de reunión.

En esta guía aparecen también los datos completos de las ofici-nas intergrupales y de los comités de área, así como la informaciónde los grupos institucionales. Para la elaboración de esta publica-ción, la OSG cuenta con una base de datos que se actualiza per-manentemente, con la colaboración de los RSG de los grupos, losdelegados y los servidores de los comités de área.

M129

Capítulo DecimosegundoAA El Mensaje

En el año de 1965, algunos pioneros alcohólicos anónimos via-jaron a la ciudad de Nueva York, y en su visita a la GSO conocieronla revista "The AA Grapevine"; de ahí nació la idea de tener unapublicación similar en Colombia. Se solicitó la autorización para latraducción y reproducción de algunos de los artículos del Grapevi-ne, incluyendo la tira cómica de Víctor E.

Luego en la conferencia de 1970 se compartió lo siguiente: "Con-sideramos que ya es tiempo de iniciar el estudio de la edición de larevista, con magnífica presentación y artículos más amplios sobrenuestros propios problemas; además de la reproducción de algunosartículos del Grapevine, lo mismo que el material en general de estamisma revista".

La Junta de Custodios, por medio de su Comité de Literatura,se encargó de promocionar la nueva publicación e informó a todoslos delegados sobre el proyecto y los permisos otorgados por la Ge-neral Service Office de New York. El proyecto fue presentado a laConferencia de Servicios Generales de 1972 y fue aprobado. La pri-mera edición circuló en diciembre de ese mismo año.Naturaleza de la revista

Cuando el Grapevine tenía un año de existencia, Bill W. dijo alos lectores: "Nosotros los del Grapevine volvemos a afirmar que éstaes su revista. Será el vehículo de sus pensamientos, de sus sentimientos,sus experiencias y sus aspiraciones, si ustedes quieren que sea así.Aunque podemos publicar únicamente una pequeña fracción de losmateriales que nos llegan, ustedes pueden tener la seguridad de quesiempre haremos todo lo posible para ser objetivos y ejercer nuestromejor criterio al hacer la selección. Con el deseo de siempre reflejarAA y únicamente AA, el ideal del Grapevine siempre será servir ynunca dictar ni mandar".

Las anteriores palabras son válidas para AA El Mensaje, pues-to que los Pasos, las Tradiciones y los Conceptos constituyen las guíasy bases de la revista. Estos principios inmutables se ponen de ma-nifiesto a través de las experiencias actuales y las opiniones de miem-

M130

bros informados que colaboran con sus artículos. Cuando los miem-bros de AA compartimos experiencias nos referimos a cómo éra-mos, lo que nos aconteció y cómo somos ahora. Además de com-partir las experiencias personales para lograr la sobriedad y prac-ticar el programa, los artículos abarcan cuestiones importantes ydelicadas, a menudo en secciones temáticas en que se agrupan di-versos puntos de vista. Publicar varias opiniones en pro y en con-tra de un determinado tema, sirve para procurar que haya una am-plia participación.

La revista también contiene secciones que son básicas en casitodos los números: "Si las paredes hablaran", "Victor E", "Humor","Información sobre suscripciones y ventas", los enunciados de losDoce Pasos y las Doce Tradiciones; algunas veces al año, apare-cen noticias e información relacionadas con la comunidad global.Estructura y sostenimiento

AA El Mensaje es una de las dos entidades operativas de la Juntade Servicios Generales (ver Capítulo Décimo para información so-bre la estructura corporativa y apoyo económico). Además de loscustodios, el editor ejecutivo, los miembros del personal y los tresdirectores no custodios son miembros votantes de la Conferencia.Hay un Comité de AA El Mensaje de la Conferencia.

Adicional a la junta directiva, hay una Junta Asesora Editorial vo-luntaria que forma parte integrante de la estructura de AA El Men-saje. Sus miembros, que tienen experiencia en los campos de pu-blicaciones, comunicaciones, artes gráficas y que llevan por lo me-nos cuatro años de sobriedad, sirven un término máximo de tres años.

La Junta Asesora Editorial se reúne cuatro veces al año. Es unorganismo no votante, no hace recomendaciones formales al personalni a la Junta Directiva de AA El Mensaje, ni a la Junta de Custo-dios y no tiene ninguna responsabilidad relacionada con las opera-ciones rutinarias y la publicación de la revista. Sus miembros aconsejana la redacción, ofreciéndole su experiencia, ideas y perspectivas, comoprofesionales y miembros de AA, en lo concerniente a diversos as-pectos del contenido, del arte y del público lector. Los miembrosrevisan números recientes, hacen sugerencias para secciones o crónicasespeciales o libros, materiales audiovisuales relacionados, leen yconsideran manuscritos en los casos en que pueda haber dudas res-

M131

pecto a si el lenguaje y el contenido son apropiados para AA El Men-saje y si están conformes con el propósito primordial de AA.Lo que se hace en AA El Mensaje

Los trabajos de AA El Mensaje se reparten principalmente en tresdepartamentos: publicaciones y redacción, circulación y suscripciones,y finanzas y contabilidad. El editor ejecutivo tiene la responsabilidadde supervisar todas las operaciones y es directamente responsableante la junta de directores de AA El Mensaje. La gestión financie-ra de AA El Mensaje está supervisada por el auditor. Todos losmiembros de la redacción, con excepción del editor asociado, si lohubiere, son miembros de la Comunidad.

La mayoría de los artículos de la revista están escritos por miem-bros de AA, ocasionalmente se publican algunas colaboraciones deamigos de AA. Los miembros de AA del personal evalúan los artí-culos y aunque se hacen algunas correcciones por cuestiones de cla-ridad, estilo y extensión, los redactores animan a los escritores aexpresar sus experiencias de su propia manera. Se seleccionan losartículos para ser publicados solamente después de una discusión yun consenso de los miembros de la redacción y, si es necesario, serecurre a la Junta Asesora Editorial.Materiales producidos de AA El Mensaje

El mensaje de la revista puede ser publicado en medios alternativos,desde antologías de artículos hasta CD, DVD y materiales de ser-vicio, tal como la Oración de la Serenidad, todos los cuales sonproductos derivados de la revista. AA El Mensaje administrará suweb site, para ofrecer información actualizada acerca de AA El Men-saje y de los productos que suministra. Pondrá en línea una serie deartículos y ofrecerá un foro interactivo de discusión sobre ellos e in-vitará a los miembros a enviar sus escritos a la revista. La páginaweb de AA El Mensaje funcionará independientemente del web sitede la OSG, pero los dos podrán estar conectados por un hipervínculo.Normas generales referentes a reimprimirarte y artículos de AA El Mensaje

Es necesario obtener permiso de AA El Mensaje para reprodu-cir artículos u otros materiales de la revista, en forma impresa o pormedios electrónicos (en páginas web, por ejemplo). Los artículos o

M132

materiales deben ser reproducidos en su totalidad y llevar la siguienteindicación de procedencia: registro de propiedad intelectual y prensa(mes, año) AA El Mensaje. Reimpreso con permiso.

Las organizaciones, publicaciones o sitios web ajenos a AA de-ben añadir lo siguiente: el permiso para reimprimir material que espropiedad literaria de AA El Mensaje, en esta publicación, organi-zación o web site, no implica afiliación con Alcohólicos Anónimoso AA El Mensaje, ni su recomendación.Logotipos y Arte

AA El Mensaje no concede permiso para reproducir en otra pu-blicación o web site su logotipo ni otras marcas registradas, ni el arteo los chistes gráficos publicados en sus revistas.

ORGANIGRAMA PROYECTADODE LA OFICINA DE AA EL MENSAJE

M133

¿Qué hace un representante de AA El Mensaje?Al REM le corresponde procurar que los miembros sepan de la

revista y el enriquecimiento de la sobriedad que ofrece. El REM esel contacto del grupo con la oficina de AA El Mensaje.

Los nuevos REM deben enviar su nombre, dirección, el nombrey número de servicio de su grupo a AA El Mensaje, Edificio FuratenaCalle 50 N° 46-36 oficina 310, PBX: (251 78 87) FAX: (231 64 58),Apartado 3070, Medellín, Colombia. E-mail: [email protected]án un paquete de REM que contiene: información sobre larevista, su historia y sus objetivos e incluye también formularios desuscripción e ideas para llevar esta "reunión escrita" a otros alco-hólicos. Se espera que el REM mantenga al grupo informado sobrelos diversos temas que se publican en la revista, e historias de re-cuperación publicadas en sus páginas y sobre otros productos de AAEl Mensaje, tales como libros y CD. Sería de esperar que cada grupotuviera un REM y una suscripción a la revista. La mayoría de las áreastiene un Comité de AA El Mensaje, participan activamente en lostrabajos encaminados a poner AA El Mensaje a disposición de losdemás comités de servicio, tales como centros correccionales, detratamiento y cooperación con la comunidad profesional.Materiales producidos por AA El Mensaje

Los siguientes son algunos de los materiales reproducidos por laentidad operativa AA El Mensaje, además de la revista:El Lenguaje del Corazón: los escritos de Bill W. para el GrapevineLos Mejores Artículos de la Revista AA El MensajeLo Mejor de BillTira cómica de Víctor EAA HoyLos lemas de AALa Oración de la SerenidadSonidos de Sobriedad (cinta grabada - casete)Casetes de intervenciones de ConvencionesEl Preámbulo de AACalendarios de pared y de mesa

M134

Apéndice ACarta Constitutiva de la Conferencia,Texto original, 1955(Sección Norteamericana)1. Propósito: la Conferencia de Servicios Generales de Alcohóli-

cos Anónimos es la guardiana de los Servicios Mundiales y delas Doce Tradiciones de Alcohólicos Anónimos.1

La Conferencia será únicamente un organismo de servicio; nuncaun gobierno para Alcohólicos Anónimos.

2. Composición: la Conferencia (Sección Norteamericana) estarácompuesta por los Delegados Estatales y Provinciales, los Cus-todios de la Junta de Servicios Generales, los Directores y losmiembros del personal de la Sede en Nueva York y por aque-llos antiguos Custodios o Delegados de países extranjeros a quie-nes la Conferencia desee invitar.2

Otras secciones de la Conferencia pueden a veces crearse en paí-ses extranjeros según se presente la necesidad, debido a con-sideraciones lingüísticas o geográficas. La Sección Norteameri-cana de la Conferencia se convertirá entonces en la Sección Ma-yor, relacionada con las demás Secciones por vínculos de con-sulta mutua y eslabonamiento de delegados.No obstante, no se concederá nunca a ninguna Sección de laConferencia autoridad sobre ninguna otra. Todas las accionesconjuntas se emprenderán únicamente si son aprobadas en unavotación por los dos tercios de las Secciones combinadas. Dentro

1 Enmendado por la Conferencia de 1969 para incluir las palabras: "Los Doce Pasos"2 Enmendado por la Conferencia de 1989 para decir "Composición: La Conferencia

(EE.UU./Canadá) estará compuesta por los delegados de área, los custodios de la Juntade Servicios Generales, los directores de AA World Services, Inc. y del Grapevine ylos miembros del personal del Grapevine y de la Oficina de Servicios Generales.

M135

de sus límites, cada Conferencia debe ser autónoma.3 Solamentelos asuntos que puedan afectar seriamente a las necesidades deAA a nivel mundial, estarán sujetos a una consideración conjunta.

3. Relación de la Conferencia con AA: la Conferencia actuará porAA en la perpetuación y la orientación de sus Servicios Mun-diales y será también el vehículo por medio del cual el movimientode AA puede expresar sus opiniones sobre toda cuestión signi-ficativa relacionada con la política de AA y sobre toda desvia-ción peligrosa de la Tradición de AA. Los delegados deben tenerlibertad de votar conforme con los dictados de su conciencia;además, deben ser libres de decidir qué asuntos deben ser lle-vados a nivel de grupo, ya sea para su información, discusión opara pedir las instrucciones del grupo al respecto.

3 Actualizado por la Conferencia de 1987 para decir:"En muchos casos, los países extranjeros han establecido sus propias Conferencias deServicios Generales, que se basan en los Pasos y las Tradiciones protegidos por laConferencia (EE.UU./Canadá) y que recurren, de otras formas, a las acciones de éstapara su orientación."Se fomenta la consulta entre las diversas Conferencias. Y cada dos años se efectúauna reunión oficial -la Reunión de Servicio Mundial- de los delegados representantesde ellas. Los delegados de EE.UU./Canadá se eligen de entre los miembros de la Jun-ta de Servicios Generales."En los países que tienen una estructura de Servicios Generales, la ConferenciaEE.UU./Canadá concederá el permiso exclusivo para publicar la literatura aprobada pornuestra Conferencia, a la Junta de Servicios Generales de la estructura establecida."Solamente los asuntos que afecten seriamente las necesidades de A A a nivel mun-dial estarán sujetos a una consideración conjunta".Y aclarado por la Conferencia de 1988 para decir: "Otros países han establecido suspropias Conferencias de Servicios Generales, que se basan en los Pasos y las Tra-diciones protegidos por la Conferencia de los EE.UU. y Canadá. Además estas dis-tintas Conferencias a menudo recurren a las acciones de la Conferencia de los Esta-dos Unidos y Canadá, para su orientación. Se fomenta la consulta entre las Confe-rencias y cada dos años se efectúa una Reunión de Servicio Mundial de los delega-dos de las diversas Conferencias. Los delegados de EE.UU./Canadá a la Reunión deServicio Mundial son elegidos de entre los miembros de la Junta de Servicios Ge-nerales."Respecto a los países que tienen una estructura de Servicios Generales, la Confe-rencia EE.UU./Canadá concederá el permiso exclusivo para publicar la literatura apro-bada por nuestra Conferencia, a la Junta de Servicios Generales de dicha estructuraestablecida".

M136

Sin embargo, no podrá hacerse ningún cambio en la Tradiciónde AA en sí misma sin el consentimiento por escrito de las dosterceras partes de todos los grupos de A A.4

4. Relación de la Conferencia con la Sede de AA: la Conferen-cia reemplazará a los fundadores de AA que anteriormente ac-tuaban como guías y consejeros de la Junta de Servicios Generalesy de los servicios conexos de la Sede. Se esperará que, paraeste propósito, la Conferencia ofrezca una muestra segura y re-presentativa de las diversas corrientes de la opinión de AA.Para realizar eficazmente este mismo propósito, se entenderá que,como cuestión de tradición, una mayoría de las dos terceras par-tes de los votos del quórum de la Conferencia, se considerará comoobligatoria para la Junta de Servicios Generales y sus correspon-dientes servicios incorporados. El quórum estará constituido por lasdos terceras partes de los miembros de la conferencia inscritos.5

Pero ninguna votación de este tipo debe perjudicar los derechoslegales de la Junta de Servicios Generales y sus servicios incor-porados para dirigir los asuntos rutinarios y hacer contratos or-dinarios relacionados con esto.

4 Enmendado por la Conferencia de 1957 de la siguiente forma: "Bill ha sugerido que eltercer artículo de la Carta Constitutiva de la Conferencia, es decir, Las Relaciones dela Conferencia con AA (segundo párrafo, página 58 del Manual del Tercer Legado [eninglés]), se cambie para que diga: "Pero no podrá hacerse ningún cambio en el Artícu-lo 12 de la Carta Constitutiva, ni en la Tradición de AA, ni en los Doce Pasos de AAsin el consentimiento por escrito de, por los menos, las tres cuartas partes de los gru-pos de AA, según lo descrito por la Resolución adoptada por la Conferencia y Con-vención de 1955". Si se hace dicho cambio, el séptimo párrafo de la página 57 del Ma-nual del Tercer Legado [en inglés] también tendrá que cambiarse para que diga: '…peropara hacer cualquier cambio en el Artículo 12 de la Carta o en las Doce Tradiciones ylos Doce Pasos de AA será necesario el consentimiento de los grupos de AA segúnqueda estipulado por el Artículo 3 de la Carta'. Se recomendó que se hicieran estasmodificaciones". Posteriormente enmendado por la Conferencia de 1969, sustituyen-do las palabras "Tradición de AA" por "Las Doce Tradiciones de AA".

5 Enmendado por la Conferencia de 1987 de la siguiente forma: el quórum estará cons-tituido por las dos terceras partes de los miembros de la Conferencia inscritos. Se en-tenderá que, como cuestión de tradición, una mayoría de las dos terceras partes de losmiembros votantes de la Conferencia se considerará como obligatoria para la Junta deServicios Generales y sus correspondientes servicios incorporados, con tal de que lavotación, en total, constituya por lo menos el quórum de la Conferencia.

M137

Se entenderá además que, como cuestión de tradición, una mayoríade las tres cuartas partes de los votos de todos los miembrosde la Conferencia puede causar una reorganización de la Juntade Servicios Generales y de la Sede, siempre y cuando tal re-organización se considere esencial.Bajo tal procedimiento, la Conferencia puede pedir dimisiones,nombrar nuevos custodios y tomar todas las demás disposicio-nes necesarias, sin tener en cuenta las prerrogativas legales dela Junta de Servicios Generales.

5. Asambleas Estatales y Provinciales. Composición: las asam-bleas estatales y provinciales están compuestas por los represen-tantes elegidos de todos los grupos de AA, en cada estado delos EE.UU. y en cada una de las provincias del Canadá que de-seen participar.Cada estado y provincia siempre tendrá derecho a tener unaasamblea. Pero los estados y provincias que tienen grandes po-blaciones de AA tendrán derecho a tener asambleas adiciona-les, según lo estipulado por este Manual de Servicio Mundial, opor cualquier futura enmienda de él.6

6. Asambleas Estatales y Provinciales. Propósito: las asambleasestatales y provinciales se convocan cada dos años para elegir alos miembros de comité del estado o de la provincia, de entrequienes se escogen los delegados a la Conferencia de ServiciosGenerales de Alcohólicos Anónimos que se efectúa en Nueva York.Tales asambleas estatales y provinciales tienen que ver únicamentecon los asuntos del Servicio Mundial de Alcohólicos Anónimos.

6 La Conferencia de 1971 volvió a redactar el Artículo 5, párrafo 2, de la siguiente ma-nera: "Por lo general, cada estado y provincia tendrá derecho a una asamblea. No obs-tante, más de un estado o provincia puede unirse con otro estado o provincia para asíformar un área de asamblea. Pero los estados o provincias que tienen grandes pobla-ciones de AA, o cuya geografía les presenta dificultades de comunicación, pueden te-ner derecho a asambleas adicionales, según lo estipulado por el Manual de Serviciosde AA, o por cualquier futura enmienda del mismo". Posteriormente, la Conferenciade 1978 hizo otro cambio en el Artículo 5, para decir: "asambleas de área: composi-ción de: las asambleas, designadas como asambleas de área, están compuestas por losrepresentantes de servicios generales electos de todos los grupos de AA que deseenparticipar, los miembros de los comités de distrito y los servidores de los comités deárea, en cada una de las áreas de delegado de los Estados Unidos y el Canadá".

M138

7. Asambleas Estatales y Provinciales. Método para elegir a losmiembros del comité y a los delegados: siempre que sea facti-ble, los miembros del Comité son elegidos por voto escrito sinque nadie sea propuesto personalmente como candidato. Y losdelegados se escogen de entre dichos miembros del comité poruna votación escrita o por un sorteo, según lo estipulado en elManual de Servicio Mundial.

8. Asambleas Estatales y Provinciales. Términos de Servicio delos Representantes de los Grupos, los Miembros de Comité ylos Delegados: a menos que la Conferencia decida otra cosa, to-dos los términos de servicio deben ser concurrentes y, cada uno,de dos años de duración. En la mitad de los Estados y Provin-cias, las elecciones en las Asambleas se harán en años pares; enla otra mitad, se harán en años impares, para así crear los pa-neles rotativos 1 y 2 de la Conferencia, como se describe conmás detalle en el Manual de Servicio Mundial.

9. Las Reuniones de la Conferencia de Servicios Generales: laConferencia se celebrará cada año en la Ciudad de Nueva York,a menos que se acuerde hacerlo de otra manera. Se pueden con-vocar reuniones extraordinarias, en caso de presentarse una graveemergencia. La Conferencia además puede dar opiniones reco-mendables en cualquier momento mediante un escrutinio realizadopor correo o por teléfono, en ayuda de la Junta de Servicios Ge-nerales y sus servicios conexos.

10. La Junta de Servicios Generales. Composición, Jurisdicción,Responsabilidades: la Junta de Servicios Generales será cons-tituida como un fideicomiso, compuesta de alcohólicos y no-al-cohólicos que escogen sus propios sucesores, estando, no obs-tante, dichas selecciones sujetas a la aprobación de la Conferenciao de un comité de ella. Sin embargo, los candidatos a custodioextraurbano alcohólico son propuestos primero por sus áreas opor sus comités estatales o provinciales, después de ser apro-bados por el Comité de Nombramientos de la Conferencia.7

7 La Conferencia de 1970 cambió el título Custodio extraurbano alcohólico por el deCustodio Regional de Servicios Generales. Para 1978, dicho título se había converti-do en Custodio General.

M139

Entonces son elegidos como miembros de la Junta de ServiciosGenerales, estando obligados los custodios a hacerlo por tradición.8

La Junta de Servicios Generales es la principal Rama de Servi-cio de la Conferencia y su carácter es esencialmente de custodia.Con excepción de las decisiones sobre asuntos de política, finanzaso la Tradición de AA, que puedan afectar gravemente a AA en sutotalidad, la Junta de Servicios Generales tiene plena libertad deacción en la dirección rutinaria de los asuntos de política y de trabajode la Sede General de AA en Nueva York y con este fin puedenombrar los comités apropiados y elegir a los directores de susentidades subsidiarias incorporadas de servicio.La Junta de Servicios Generales es responsable primordialmentede la integridad de la política y de las finanzas de sus serviciossubsidiarios: AA Publishing, Inc. y AA Grapevine, Inc. y de ta-les otras entidades incorporadas de servicio que la Conferenciadesee constituir, pero nada de lo que aparece en este documentodebe comprometer el derecho del editor del Grapevine de aceptaro rechazar materiales para publicación.La Carta Constitutiva y los Estatutos de la Junta de Servicios Ge-nerales y cualesquier enmiendas de dichos estatutos, deben es-tar siempre sujetos a la aprobación de la Conferencia de Ser-vicios Generales, expresada por una mayoría de las dos terce-ras partes de todos los miembros de la misma.Excepto en caso de grave emergencia, ni la Junta de ServiciosGenerales ni ninguno de sus servicios conexos, deben empren-der ninguna acción que pueda afectar seriamente a AA en su to-talidad, sin consultar previamente con la Conferencia. No obs-tante, se entiende que en cada caso la Junta se reservará el de-recho de decidir cuáles acciones o decisiones suyas requieren laaprobación de la Conferencia.

8 Para 1969, se había añadido la siguiente frase: "Se siguen los mismos procedimientosrespecto a los custodios de servicios generales en los EE.UU. y Canadá, excepto que,la Junta especificará ciertos requisitos profesionales o de trabajo". La Conferencia de1979 sustituyó la palabra "especificará" por "puede especificar".

M140

11. La Conferencia de Servicios Generales. Sus ProcedimientosGenerales: la Conferencia escuchará los informes sobre la po-lítica y las finanzas de la Junta de Servicios Generales y de losServicios Conexos de la Sede. La Conferencia consultará conlos custodios, los directores y los miembros del personal de laSede respecto a todos aquellos asuntos que puedan afectar a AAen su totalidad, entablará debates, nombrará los comités nece-sarios y tomará las resoluciones apropiadas para el asesoramientoo dirección de la Junta de Servicios Generales y la Sede.La Conferencia además puede discutir sobre graves desviacio-nes de la Tradición de AA o del pernicioso abuso del nombre"Alcohólicos Anónimos" y recomendar acciones apropiadas al res-pecto.La Conferencia puede redactar cualquier estatuto que sea necesarioy nombrará a sus propios servidores y comités por cualquier mé-todo que escoja.Al cerrar cada sesión anual, la Conferencia redactará un infor-me completo de todos sus debates y acciones para ser suminis-trado a todos los Delegados y Miembros de los Comités, y tam-bién una versión condensada del mismo informe que será enviadaa los Grupos de AA de todas partes del mundo.

12. Garantías Generales de la Conferencia: en todos sus proce-dimientos, la Conferencia de Servicios Generales cumplirá conel espíritu de las Tradiciones de AA, teniendo especial cuidadode que la Conferencia nunca se convierta en sede de peligrosariqueza o poder; que fondos suficientes para su funcionamiento,más una reserva adecuada, sean su prudente principio financie-ro; que ninguno de los Miembros de la Conferencia sea nuncacolocado en una posición de desmedida autoridad sobre ningunode los otros; que se llegue a todas las decisiones importantes pordiscusión, votación y siempre que sea posible, por unanimidadsustancial; que ninguna acción de la Conferencia sea punitiva apersonas, o una incitación a controversia pública; que, aunquela Conferencia puede actuar al servicio de Alcohólicos Anónimos,ella nunca deberá realizar ninguna acción de gobierno y así comola Sociedad de Alcohólicos Anónimos, a la cual sirve, la Con-

M141

ferencia en sí misma siempre permanecerá democrática en pen-samiento y en acción.Los principios en los cuales esta Carta Constitutiva está basa-da aparecen resumidos en los "Doce Conceptos"y estos debenser leídos.9

9 La Conferencia de 1981 recomendó que esta nota apareciera inmediatamente despuésde la Carta.

M142

Apéndice BUna Resolución

Presentada por Bill y aprobada en la Convencióndel Vigésimo Aniversario de AA en 1955.

(Esta Resolución autoriza a la Conferencia de ServiciosGenerales para actuar por Alcohólicos Anónimosy convertirse en Sucesor de sus Co-Fundadores).

Nosotros, los miembros de la Convención del Vigésimo Aniver-sario de Alcohólicos Anónimos, reunidos en Saint Louis, en julio delaño 1955, consideramos que nuestra Comunidad ha llegado a sumayoría de edad y está en capacidad de tomar posesión completay permanente de los Tres Legados de nuestro patrimonio de Alco-hólicos Anónimos: los Legados de Recuperación, Unidad y Ser-vicio.

Creemos que la Conferencia de Servicios Generales de AlcohólicosAnónimos, creada en 1951 por nuestros co-fundadores, Dr. Bob yBill W. y autorizada por los custodios de la Fundación Alcohólica,es ahora enteramente apta para asumir la protección de las DoceTradiciones de AA y para tomar la completa orientación y controldel Servicio Mundial de nuestra Sociedad, como se estipula en el"Manual de Servicio Mundial del Tercer Legado"1 recientemen-te revisado por nuestro co-fundador Bill W2 y la Junta de ServiciosGenerales de Alcohólicos Anónimos.

También hemos escuchado con asentimiento la propuesta de BillW. que la Conferencia de Servicios Generales debe convertirse enpermanente sucesora de los fundadores de AA, heredando de ellostodos sus deberes anteriores y responsabilidades especiales, evitandoasí en el futuro toda posibilidad de empeño en prestigio individualo autoridad personal y proporcionando a nuestra Sociedad los mediospara funcionar en forma permanente.

POR LO TANTO, SE RESUELVE: que la Conferencia de Ser-vicios Generales de Alcohólicos Anónimos se convierta, a partir de

1 Actualmente, el "Manual de Servicio de AA"2 Bill murió el 24 de enero de 1971.

M143

la fecha, 3 de julio de 1955, en la protectora de las Tradiciones deAlcohólicos Anónimos, perpetuadora de los Servicios Mundiales denuestra Sociedad, la voz de la Conciencia de Grupo de nuestra Co-munidad en general y la única sucesora de los co-fundadores, el Dr.Bob y Bill.

Y SE ENTIENDE: Que ni las Doce Tradiciones de AlcohólicosAnónimos, ni las garantías expresadas en el Artículo XII de la CartaConstitutiva de la Conferencia podrán ser cambiadas o corregidaspor la Conferencia de Servicios Generales, a no ser que se pida elconsentimiento previo de todos los Grupos de AA del mundo. [Estoincluirá todos los Grupos de AA conocidos por las oficinas de ser-vicios generales alrededor del mundo].3 Los Grupos serán debida-mente notificados de cualquier proyecto de cambio y se les concederáun tiempo no inferior a seis meses para considerarlo. Y antes de quela Conferencia ejecute cualquier acción al respecto, debe recibirsepor escrito dentro del tiempo estipulado el consentimiento de por losmenos las tres cuartas partes de todos los grupos registrados queden respuesta a la correspondiente proposición.

ENTENDEMOS ADEMÁS: Que como se estipula en el ArtículoXII de la Carta Constitutiva de la Conferencia, ésta se comprometecon la Sociedad de Alcohólicos Anónimos por los siguientes medios:Que en todos sus procedimientos, la Conferencia de Servicios Ge-nerales cumplirá con el espíritu de las Tradiciones de AA, teniendoespecial cuidado de que la Conferencia nunca se convierta en sedede peligrosa riqueza o poder; que fondos suficientes para su funcio-namiento, más una reserva adecuada, sean su prudente principio fi-nanciero; que ninguno de los Miembros de la Conferencia sea nuncacolocado en una posición de desmedida autoridad sobre ninguno delos otros; que se llegue a todas las decisiones importantes por dis-cusión, votación y siempre que sea posible, por unanimidad sustancial;que ninguna acción de la Conferencia sea punitiva a personas, o unaincitación a controversia pública; que si bien es cierto que la Con-

3 La Conferencia de Servicios Generales de 1976 adoptó la siguiente resolución: entrelos instrumentos que requieren el consentimiento de las tres cuartas partes de los Gru-pos que responden a la solicitud para hacer cambios o enmiendas, se incluyan los DocePasos de AA, si alguna vez se propusieran tales cambios o enmiendas. Esto se aplicaal texto original en inglés, no a las traducciones.

M144

ferencia actúa al servicio de Alcohólicos Anónimos y tradicionalmentepuede dirigir sus servicios mundiales, nunca promulgará leyes o re-glamentaciones que comprometan a AA como un todo o a cualquiergrupo o miembro de AA, ni ejecutará ningún acto de gobierno; y que,en la misma forma que la Comunidad de Alcohólicos Anónimos ala cual sirve, la Conferencia deberá ser siempre democrática en pen-samiento y en acción.

(Esta resolución fue aprobada por la Convención por aclamacióny en la Conferencia por determinación formal, por medio de vota-ción).

St. Louis, Missouri, 3 de julio de 1955.

M145

Apéndice CCarta Constitutiva de la Conferenciade Colombia, versión actual1. Propósito: la Conferencia de Servicios Generales de Alcohóli-

cos Anónimos es la guardiana de los servicios mundiales y de losDoce Pasos y Doce Tradiciones de Alcohólicos Anónimos. LaConferencia será únicamente un organismo de servicio; nunca ungobierno para Alcohólicos Anónimos.

2. Composición: la Conferencia de Colombia está compuesta porlos Delegados de área, los Custodios de la Junta de ServiciosGenerales, los directores de las Juntas Directivas de Servicios Ge-nerales y de AA El Mensaje y los miembros del personal de laOSG y de la oficina AA El Mensaje.En la República de Colombia, La Conferencia será autónoma ypodrá tomar sus propias determinaciones, excepto en aquelloscasos en que al hacerlo afecte a otras estructuras o a AA comoun todo, en cuyo caso será necesario tomar una determinaciónconjunta.Las diversas Conferencias se consultan entre ellas, y cada dosaños se efectúa una Reunión de Servicio Mundial con los dele-gados de las diversas Conferencias. Los delegados de Colom-bia a la reunión de Servicio Mundial suelen ser los dos custo-dios generales.

3. Relación de la Conferencia con AA: la Conferencia actuará porAA en la perpetuación y orientación de sus servicios mundialesy será también el vehículo por medio del cual la Comunidad deAA pueda expresar sus opiniones, sobre toda cuestión significativarelacionada con la política de AA y sobre toda desviación peli-grosa de la Tradición de AA. Los delegados deben tener liber-tad de votar conforme con los dictados de su conciencia; ade-más, deben tener libertad para decidir qué asuntos deben ser lle-vados a nivel de grupo, ya sea para su información, discusión opara pedir las instrucciones del grupo al respecto.

M146

Pero no podrá hacerse ningún cambio en el Artículo 12 de laCarta Constitutiva, ni en las Doce Tradiciones de AA, ni en losDoce Pasos de AA, sin el consentimiento por escrito de por losmenos las tres cuartas partes de los Grupos de AA en el mun-do, según lo descrito por la Resolución adoptada en la Confe-rencia y Convención de 1955.*

4. Relación de la Conferencia con la Junta de Servicios Gene-rales y sus Servicios Incorporados: la Conferencia reemplazaráa los fundadores de Alcohólicos Anónimos que anteriormente ac-tuaban como guías y consejeros de la Junta de Servicios Gene-rales y de sus entidades de servicios conexas. Se esperará que,para este propósito, la Conferencia ofrezca una segura muestrarepresentativa de las diversas corrientes de la opinión de AA.El quórum estará constituido por las dos terceras partes de losmiembros de la Conferencia, inscritos.Se entenderá que, como cuestión de tradición, una mayoría delas dos terceras partes de los miembros votantes de la Confe-rencia, se considera como obligatoria para la Junta de ServiciosGenerales y sus correspondientes servicios incorporados, con talde que la votación, en total, constituya por lo menos el quórumde la Conferencia.Pero ninguna votación de este tipo, debe perjudicar los derechoslegales de la Junta de Servicios Generales y sus servicios incor-porados para dirigir los asuntos rutinarios y hacer contratos re-lacionados con estos.Se entenderá además que, sin tener en cuenta las prerrogativaslegales de la Junta de Servicios Generales, como cuestión de tra-dición, una mayoría de las tres cuartas partes de todos los miem-bros de la Conferencia puede causar una reorganización de laJunta de Servicios Generales, de los directores y los miembrosdel personal de sus servicios conexos, siempre y cuando tal re-organización se considere esencial.

* La palabra "Conferencia", como se utiliza en el segundo párrafo de la versión actualde la Carta Constitutiva de la Conferencia, parece ser un sinónimo de "Conferenciade Servicios Generales" o "Estructura de Servicios Generales", cuando se aplica a en-tidades nacionales de AA.

M147

Bajo tal procedimiento, la Conferencia puede pedir dimisiones,nombrar nuevos custodios y tomar todas las demás disposicio-nes necesarias, sin tener en cuenta las prerrogativas legales dela Junta de Servicios Generales.

5. Asambleas de Área. Composición: las asambleas, designadascomo asambleas de área, están compuestas por los representantesde servicios generales de todos los grupos de AA que deseenparticipar, los miembros de los comités de distrito y los servi-dores de los comités de área, en cada una de las áreas. Por logeneral, cada área tendrá derecho a una asamblea. Pero las áreasque tienen grandes poblaciones de AA, o cuya geografía les pre-senta dificultades de comunicación, tendrán derecho a asambleasadicionales, según lo estipulado por el "Manual de Servicio deAA", o por cualquier futura enmienda del mismo.

6. Asambleas de Área. Su propósito: las asambleas de área se con-vocan cada dos años para elegir a los miembros de comité deárea, de entre quienes se elige a los delegados a la Conferen-cia de Servicios Generales de Alcohólicos Anónimos. Tales asam-bleas de área tienen que ver únicamente con los asuntos del ser-vicio mundial de Alcohólicos Anónimos.

7. Asambleas de Área. Métodos para Elegir a los Miembros delComité de Área y a los Delegados: siempre que sea factible, losmiembros del comité son elegidos por voto escrito, sin que nadiesea propuesto personalmente como candidato. Los delegados seescogen de entre dichos miembros del comité, mediante una ma-yoría de las dos terceras partes en una votación escrita o porsorteo, según lo estipulado en el "Manual de Servicio de AA".

8. Asambleas de Área. Términos de Servicio de los Representantesde Servicios Generales, los Miembros de Comité de Área ylos Delegados: a menos que la Conferencia decida otra cosa,todos los términos de servicio deben ser concurrentes y cada unode dos años de duración. En aproximadamente la mitad de lasáreas, las elecciones se harán en las asambleas en años pares;en las demás asambleas las elecciones se harán en años impa-res, para así crear los Paneles Rotativos de la Conferencia, comose describe con más detalle en el "Manual de Servicio de AA".

M148

9. Las Reuniones de la Conferencia de Servicios Generales: laConferencia se celebrará cada año en la Ciudad de Medellín osus alrededores, a menos que se acuerde hacerlo de otra ma-nera. Se pueden convocar reuniones especiales, en caso de pre-sentarse una grave emergencia. La Conferencia además puededar opiniones recomendables en cualquier momento, mediante unescrutinio realizado por correo o por teléfono, en ayuda de laJunta de Servicios Generales y sus servicios conexos.

10. La Junta de Servicios Generales. Composición, Jurisdicción,Responsabilidades: la Junta de Servicios Generales será cons-tituida como un fideicomiso, compuesta de alcohólicos y no-al-cohólicos que eligen a sus propios sucesores, estando, no obs-tante, dichas selecciones sujetas a la aprobación de la Conferenciao de un comité de ella. Sin embargo, los candidatos a custodioregional, son propuestos primero por las áreas de la región encuestión. Luego, en la Conferencia de Servicios Generales, uncuerpo votante compuesto por delegados procedentes de las áreasinteresadas y un número igual de personas, la mitad proceden-te del Comité de Nominaciones de la Conferencia y el resto delComité de Nominaciones de la Junta de Custodios, hace la se-lección de un candidato mediante una mayoría de las dos ter-ceras partes en una votación escrita o por sorteo. Este candi-dato entonces es elegido como miembro de la Junta de Servi-cios Generales, estando obligados los custodios a hacerlo por tra-dición. Para los candidatos a custodio general, de los territoriosNorte y Sur, la Junta puede especificar ciertos requisitos pro-fesionales o de negocios. Los procedimientos entonces serán lossiguientes: cada área puede escoger un candidato por medio delprocedimiento del Tercer Legado. El Comité de Nominacionesde la Junta de Custodios considerará las hojas de vida y servi-cio de todos los candidatos para comprobar que cumplen conlos requisitos. En la Conferencia de Servicios Generales, antesdel nombramiento, los delegados de cada región celebrarán unareunión electiva, para así reducir el número de candidatos, uti-lizando el Procedimiento del Tercer Legado a uno por cada región.Se presentarán, como máximo tres candidatos, ante los miem-bros votantes de la Conferencia para su nombramiento a cus-

M149

todio general por cada territorio (Norte y Sur). Los miembrosvotantes de la Conferencia serán todos los delegados del terri-torio que propone el candidato y todos los miembros del Co-mité de Nominaciones de Custodios. Estos candidatos entoncesson elegidos como miembros de la Junta de Servicios Genera-les, estando obligados los custodios a hacerlo por tradición.Los custodios de servicios generales se escogen de entre los an-tiguos o actuales directores no custodios de las dos Juntas Di-rectivas: Servicios Generales y AA El Mensaje. Ya que son o hansido miembros de las mencionadas juntas operativas, los miembrosde las mismas conocen bien sus aptitudes y competencia; ha sidopotestad de dichas juntas, proponer la candidatura de quienesvan a integrar la Junta de Servicios Generales.Se somete al Comité de Nominaciones de los custodios la hojade vida y servicio de un solo candidato competente, que ha servidoun año por lo menos como miembro de la Junta Directiva deServicios Generales o de la Junta Directiva de AA El Mensaje.El Comité de Nominaciones remite la hoja de vida y servicio delcandidato al Comité de Nominaciones de la Conferencia para surevisión. La Junta de Servicios Generales lo elige y lo presentaa la Conferencia de Servicios Generales para su desaprobaciónsi la hubiere.La Junta de Servicios Generales en sí misma propone la candi-datura y elige a los custodios Clase A, tras una cuidadosa y ex-tensa búsqueda y una serie de entrevistas, proceso que empie-za con solicitar a los miembros de la junta, directores, delega-dos y miembros del personal de la OSG y de AA El Mensaje,actuales y antiguos, que sometan los nombres e información sobrelos antecedentes profesionales de "amigos de AA", para llenarla vacante. El Comité de Nominaciones de los custodios examinala lista y va reduciendo el número de candidatos, hasta poderinvitar a los mejor capacitados a asistir a una reunión trimestralde los custodios, para así conocer a todos los miembros de lajunta. Luego, el Comité de Nominaciones recomienda la elec-ción de un candidato para cada vacante y después de ser apro-bado por la Junta de Custodios en pleno, el nombre, junto con

M150

la hoja de vida y servicio, se remite a la Conferencia para su des-aprobación, si la hubiera. Luego, en su reunión después de laConferencia, la Junta de Custodios elige a los nuevos custodios.La Junta de Servicios Generales es la principal rama de serviciode la Conferencia y su carácter es esencialmente de custodia.Con excepción de las decisiones sobre asuntos de política, fi-nanzas o la Tradición de AA, que puedan afectar gravemente aAA en su totalidad; la Junta de Servicios Generales tiene plenalibertad de acción en la dirección rutinaria de los asuntos de po-lítica y de negocios de los servicios incorporados de AA. Coneste fin puede nombrar los comités apropiados y elegir a los di-rectores de sus entidades subsidiarias incorporadas de servicio.La Junta de Servicios Generales es responsable primordialmentede la integridad, de la política y de las finanzas de sus serviciossubsidiarios: Junta Directiva de Servicios Generales y Junta Di-rectiva de AA El Mensaje y de cualquier otra entidad incorpo-rada de servicio que la Conferencia desee constituir, pero nadade lo que aparece en este documento debe comprometer el de-recho de AA El Mensaje de aceptar o rechazar materiales paraser publicados.La Carta Constitutiva y los Estatutos de la Junta de Servicios Ge-nerales, y cualquier enmienda de ellos, deben estar siempre su-jetos a la aprobación de la Conferencia de Servicios Generales,expresada por una mayoría de las dos terceras partes de todossus miembros.Excepto en caso de grave emergencia, ni la Junta de ServiciosGenerales ni ninguno de sus servicios conexos, deben empren-der acción alguna que pueda afectar seriamente a AA en su to-talidad, sin consultar previamente con la Conferencia. No obs-tante, se entiende que en cada caso la Junta se reservará el de-recho de decidir cuáles de sus acciones o decisiones requierenla aprobación de la Conferencia.

11. Conferencia de Servicios Generales. Sus Procedimientos Ge-nerales: la Conferencia escuchará los informes sobre la políti-ca y las finanzas de la Junta de Servicios Generales y de sus

M151

servicios incorporados. La Conferencia consultará con los cus-todios, los directores y los miembros del personal respecto a todosaquellos asuntos que puedan afectar a AA en su totalidad, en-tablará debates, nombrará los comités necesarios y tomará las"Acciones Recomnedables de la conferencia", apropiadas parael asesoramiento o dirección de la Junta de Servicios Genera-les y sus servicios conexos.La Conferencia además puede discutir sobre graves desviacio-nes de la tradición de AA o sobre el pernicioso abuso del nom-bre "Alcohólicos Anónimos" y aprobar acciones apropiadas al res-pecto.La Conferencia puede redactar cualquier estatuto que sea necesarioy nombrará a sus propios servidores y comités por cualquier mé-todo que escoja.Al cerrar cada sesión anual, la Conferencia redactará un infor-me completo de todos sus debates y acciones para ser suminis-trado a todos los delegados y miembros de comité; y tambiénuna versión condensada de dicho informe, que será enviada a losgrupos de AA.

12. Garantías Generales de la Conferencia: en todos sus proce-dimientos, la Conferencia de Servicios Generales cumplirá conel espíritu de las Tradiciones de AA, teniendo especial cuidadode que la Conferencia nunca se convierta en sede de peligrosariqueza o poder; que fondos suficientes para su funcionamiento,más una reserva adecuada, sean su prudente principio financie-ro; que ninguno de los miembros de la Conferencia sea nuncacolocado en una posición de desmedida autoridad sobre ningunode los otros; que se llegue a todas las decisiones importantes pordiscusión, votación y siempre que sea posible, por unanimidadsustancial; que ninguna acción de la Conferencia sea punitiva apersonas o una incitación a controversia pública; que, aunque laConferencia puede actuar al servicio de Alcohólicos Anónimos,ella nunca deberá realizar ninguna acción de gobierno, y así comola sociedad de Alcohólicos Anónimos, a la cual sirve, la Con-ferencia en sí misma siempre permanecerá democrática en pen-samiento y en acción.

M152

Apéndice DResolución aprobatoria de la Carta Constitutivaactualizada en la Conferencia de 2007

Esta carta fue adoptada por la Conferencia de 1966, actualiza-da por la de 1980 y reformada por las de 1992, 1995 y 2007.

A continuación se ratifica la resolución de la Conferencia de Ser-vicios Generales de AA.

La 26 Conferencia de Servicios Generales de Alcohólicos Anó-nimos, reunida en pleno en el municipio de Sabaneta, departamen-to de Antioquia, en abril de mil novecientos ochenta (1980), resol-vió adoptar, como guía y orientación de sus actividades, la CartaConstitutiva que antecede.

Estamos convencidos de que al utilizar estas pautas, la Conferenciamisma se ajustará a la nueva regionalización del país aprobada enla 15 Conferencia de 1979, y estará actuando acorde con las su-gerencias consignadas en el Manual de Servicio de AA.

Renovamos nuestro acuerdo de que ningún cambio en el artícu-lo 12 de la Carta Constitutiva de la Conferencia, en los Doce Pa-sos o en las Doce Tradiciones de AA, se efectúe por esta Confe-rencia sin el consentimiento escrito de las tres cuartas partes de losgrupos de AA en el mundo. Los grupos deberán ser notificados decualquier proyecto de cambio y se les concederá un tiempo no menorde seis (6) meses para considerarlo.

Antes de que la Conferencia tome cualquier decisión al respec-to, debe recibirse por escrito, dentro del tiempo estipulado, el con-sentimiento de las tres cuartas partes de los grupos registrados queden respuesta a la correspondiente proposición.

M153

Apéndice EPaneles de la Conferencia

En cualquier año, la mitad de los grupos de AA están ocupadoseligiendo RSG, mientras la mitad de todas las asambleas de área estáneligiendo delegados competentes para la reunión anual de la Con-ferencia. Esto depende de si el panel corresponde a un área imparo par ¿Complicado? Claro que no…

El ciclo de dos años se aplica a los servidores de comité y RSG.Todos ellos son elegidos en años impares o pares, dependiendo delárea.

Delegados elegidos en años "Impares"Paneles de la conferencia

REGIÓN A ÁREA AÑOSan Andrés 1 2009Barranquilla 3 2009Magangué 5 2009Aguachica 7 2009Sincelejo 9 2009

REGIÓN BArauca 1 2009Chiquinquirá 3 2009Bucaramanga 5 2009Málaga 7 2009Sogamoso 9 2009Yopal 11 2009

REGIÓN CHonda 1 2009Bogotá DC 3 2009Garzón 5 2009

M154

ÁREA AÑOIbagué 7 2009San José del Guaviare 9 2009

REGIÓN DBuenaventura 1 2009Cali 3 2009Puerto Tejada 5 2009Popayán 7 2009Tuluá 9 2009

REGIÓN EAndes 1 2009Rionegro 3 2009Manizales 5 2009Medellín 7 2009Quibdó 9 2009

Delegados elegidos en años "Pares"

REGIÓN ABarranquillaÁrea Metropolitana 2 2010Cartagena 4 2010Montería 6 2010Santa Marta 8 2010Valledupar 10 2010

REGIÓN BBarrancabermeja 2 2010BucaramangaÁrea Metropolitana 4 2010Cúcuta 6 2010

M155

ÁREA AÑOOcaña 8 2010Tunja 10 2010

REGIÓN CBogotá DCÁrea Metropolitana 2 2010Florencia 4 2010Girardot 6 2010Neiva 8 2010Villavicencio 10 2010

REGIÓN DCaliÁrea Metropolitana 2 2010Cartago 4 2010Pasto 6 2010Mocoa 8 2010Tumaco 10 2010

REGIÓN EArmenia 2 2010La Dorada 4 2010MedellínÁrea Metropolitana 6 2010Pereira 8 2010Apartadó 10 2010

M156

Apéndice FEstatutos de la Corporación Nacionalde Servicios Generalesde Alcohólicos Anónimos de Colombia -Junta de Servicios Generales

Estos estatutos fueron aprobados por la Conferencia de Servi-cios Generales de 1966, con reformas en 1981, 1995, 1997, 2005y 2007; personería jurídica reconocida por la Gobernación del de-partamento de Bolívar, según resolución No. 0457 de 27 de juniode 1967. Actualmente se encuentran radicados en la Gobernaciónde Antioquia, con domicilio en la ciudad de Medellín e inscritos enla Cámara de Comercio.

Artículo 1º: créase la Corporación Nacional de Servicios Ge-nerales de Alcohólicos Anónimos, con domicilio en la ciudad de Me-dellín, la cual se regirá por los presentes Estatutos y en lo no pre-visto, por las leyes de la República de Colombia. Esta Corporacióntambién se denominará Junta de Servicios Generales de AA.

Artículo 2º: la Junta de Servicios Generales de AA tiene un solopropósito: servir a la Comunidad de Alcohólicos Anónimos. Es, enefecto, una entidad creada y ahora designada por la Comunidad deAlcohólicos Anónimos con el fin de mantener servicios para quienesbusquen, a través de Alcohólicos Anónimos, los medios de hacer frentea la enfermedad del alcoholismo mediante la aplicación a sus pro-pias vidas, totalmente o en parte, de los Doce Pasos que constitu-yen el programa de recuperación, sobre el cual se basa la Comu-nidad de Alcohólicos Anónimos. Estos Doce Pasos son los siguientes:1. Admitimos que éramos impotentes ante el alcohol, que nuestras

vidas se habían vuelto ingobernables.2. Llegamos a creer que un Poder Superior a nosotros mismos

podría devolvernos el sano juicio.3. Decidimos poner nuestras voluntades y nuestras vidas al cuida-

do de Dios, como nosotros lo concebimos.

M157

4. Sin miedo hicimos un minucioso inventario moral de nosotrosmismos.

5. Admitimos ante Dios, ante nosotros mismos y ante otro ser hu-mano, la naturaleza exacta de nuestros defectos.

6. Estuvimos enteramente dispuestos a dejar que Dios nos libera-se de todos estos defectos de carácter.

7. Humildemente le pedimos que nos liberase de nuestros defectos.8. Hicimos una lista de todas aquellas personas a quienes habíamos

ofendido y estuvimos dispuestos a reparar el daño que les cau-samos.

9. Reparamos directamente a cuantos nos fue posible el daño cau-sado, excepto cuando el hacerlo implicaba perjuicio para elloso para otros.

10. Continuamos haciendo nuestro inventario personal y cuando nosequivocábamos lo admitíamos inmediatamente.

11. Buscamos a través de la oración y la meditación mejorar nues-tro contacto consciente con Dios, como nosotros lo concebimos,pidiéndole solamente que nos dejase conocer su voluntad paracon nosotros y nos diese la fortaleza para cumplirla.

12. Habiendo obtenido un despertar espiritual como resultado deestos pasos, tratamos de llevar este mensaje a los alcohólicos yde practicar estos principios en todos nuestros asuntos.La Corporación Nacional de Servicios Generales de Alcohólicos

Anónimos, que de aquí en adelante se llamará la "Junta de Servi-cios Generales" o la "Junta", no reclama ningún derecho de propiedaden el programa de recuperación, porque estos Doce Pasos, comotodas las verdades espirituales, pueden considerarse ahora a dispo-sición de toda la humanidad. Sin embargo, ya que estos Doce Pa-sos han demostrado ser una eficaz base espiritual para la vida, que,si se practican, detienen la enfermedad del alcoholismo; la Junta deServicios Generales defiende el derecho de impedir, hasta donde supoder le permita hacerlo, cualquier modificación, alteración o am-pliación de estos Doce Pasos, excepto a solicitud de la Comunidadde Alcohólicos Anónimos de acuerdo con la Carta Constitutiva de

M158

la Conferencia de Servicios Generales de Alcohólicos Anónimos quede aquí en adelante se llamará "la Carta" y de conformidad con susposibles reformas. A los miembros de la Conferencia de ServiciosGenerales de Alcohólicos Anónimos se les denominará "Delegadosa la Conferencia". La Corporación de Servicios Generales, en con-secuencia, no tiene fines de lucro.

Artículo 3º: la Junta de Servicios Generales en sus deliberacionesy decisiones se guiará por las Doce Tradiciones de Alcohólicos Anó-nimos, llamadas de aquí en adelante las "Tradiciones", que son:1. Nuestro bienestar común debe tener la preferencia; la recupe-

ración personal depende de la unidad de AA.2. Para el propósito de nuestro grupo sólo existe una autoridad

fundamental: un Dios amoroso tal como se exprese en la con-ciencia de nuestro grupo. Nuestros líderes no son más que ser-vidores de confianza. No gobiernan.

3. El único requisito para ser miembro de AA es querer dejar debeber.

4. Cada grupo debe ser autónomo, excepto en asuntos que afec-ten a otros grupos o a AA, considerado como un todo.

5. Cada grupo tiene un solo objetivo primordial: llevar el mensajeal alcohólico que aún está sufriendo.

6. Un grupo de AA nunca debe respaldar, financiar o prestar elnombre de AA a ninguna entidad allegada o empresa ajena paraevitar que los problemas de dinero, propiedad y prestigio nos des-víen de nuestro objetivo primordial.

7. Todo grupo de AA debe mantenerse completamente a sí mismo,negándose a recibir contribuciones de afuera.

8. AA nunca tendrá carácter profesional, pero nuestros centros deservicios pueden emplear trabajadores especiales.

9. AA como tal nunca debe ser organizada; pero podemos crearjuntas o comités de servicio que sean directamente responsablesante aquellos a quienes sirven.

M159

10. AA no tiene opinión acerca de asuntos ajenos a sus actividades;por consiguiente su nombre nunca debe mezclarse en polémicaspúblicas.

11. Nuestra política de relaciones públicas se basa más bien en laatracción que en la promoción; necesitamos mantener siemprenuestro anonimato personal ante la prensa, la radio, la televisión,el internet y el cine.

12. El anonimato es la base espiritual de todas nuestras Tradiciones,recordándonos siempre anteponer los principios a las persona-lidades.La Junta de Servicios Generales hará el mayor esfuerzo para ase-

gurar que se mantengan estas Tradiciones, pues la Comunidad deAlcohólicos Anónimos la considera como la guardiana de estas Tra-diciones y, por consiguiente, no deberá modificar, alterar o ampliarlas,ni permitir, en la medida que pueda hacerlo, que otros las modifi-quen, alteren o amplíen, a no ser que esté de acuerdo con lo dis-puesto por la Carta.

Artículo 4º: la Junta de Servicios Generales se guiará tambiénpor el espíritu de los Doce Conceptos de Alcohólicos Anónimos, lla-mados de aquí en adelante "Los Conceptos", los cuales dicen en suforma corta:1. La responsabilidad final y la autoridad fundamental de los ser-

vicios mundiales de AA deben siempre residir en la concienciacolectiva de toda nuestra Comunidad.

2. La Conferencia de Servicios Generales se ha convertido, en casitodos los aspectos, en la voz activa y la conciencia efectiva detoda nuestra Comunidad en sus asuntos mundiales.

3. Para asegurar su dirección eficaz, debemos dotar a cada elementode AA —la Conferencia, la Junta de Servicios Generales y susdistintas corporaciones de servicio, personal directivo, comitésy ejecutivos— de un Derecho de Decisión tradicional.

4. Nosotros debemos mantener, a todos los niveles de responsa-bilidad, un "Derecho de Participación" tradicional, ocupándonosde que a cada clasificación o grupo de nuestros servidores mun-

M160

diales les sea permitido una representación con voto, en propor-ción razonable a la responsabilidad que cada uno tenga que des-empeñar.

5. En toda nuestra estructura de servicio mundial, un "Derecho deApelación" tradicional debe prevalecer, asegurándonos así quese escuche la opinión de la minoría y que las peticiones de rec-tificación de los agravios personales sean consideradas cuidado-samente.

6. La Conferencia reconoce también que la principal iniciativa y laresponsabilidad activa en la mayoría de estos asuntos, debe serejercida en primer lugar por los miembros custodios de la Con-ferencia, cuando ellos actúan como la Junta de Servicios Generalesde Alcohólicos Anónimos.

7. La Carta Constitutiva y los Estatutos son instrumentos legales ylos custodios están, por consiguiente, totalmente autorizados paraadministrar y dirigir todos los asuntos de servicios. La Carta dela Conferencia en sí misma no es un instrumento legal; se apo-ya en la fuerza de la tradición y en las finanzas de AA para sueficacia.

8. Los Custodios son los principales planificadores y administradoresde los grandes asuntos de política y finanzas globales. Con res-pecto a nuestros servicios constantemente activos e incorpora-dos separadamente, los Custodios, como síndicos fiscales, ejercenuna función de supervisión administrativa, por medio de su fa-cultad de elegir a todos los directores de estas entidades.

9. Buenos directores de servicio en todos los niveles son indispen-sables para nuestro funcionamiento y seguridad en el futuro. Ladirección básica del servicio mundial que una vez ejercieron losfundadores de Alcohólicos Anónimos, tiene necesariamente queser asumida por los Custodios.

10. A cada responsabilidad de servicio, le debe corresponder unaautoridad de servicio equivalente y el alcance de tal autoridaddebe estar siempre bien definido.

11. Los Custodios deben siempre contar con los mejores comitéspermanentes y con directores de las corporaciones de servicio,

M161

ejecutivos, personal de oficina y consejeros bien capacitados. Lacomposición, cualidades, procedimientos de iniciación, derechosy obligaciones serán siempre asuntos de verdadero interés.

12. La Conferencia cumplirá con el espíritu de las Tradiciones de AA,teniendo especial cuidado de que la Conferencia nunca se con-vierta en sede de peligrosa riqueza o poder; que fondos suficientespara su funcionamiento, más una reserva adecuada, sean su pru-dente principio financiero; que ninguno de los miembros de laConferencia sea nunca colocado en una posición de autoridaddesmedida sobre ninguno de los otros; que se llegue a todas lasdecisiones importantes por discusión, votación y, siempre que seaposible, por unanimidad sustancial; que ninguna actuación de laConferencia sea punitiva a personas, o una incitación a contro-versia pública; que la Conferencia nunca deba realizar ningunaacción de gobierno autoritaria y que como la Sociedad de Al-cohólicos Anónimos, a la cual sirve, la Conferencia en sí mismasiempre permanezca democrática en pensamiento y en acción.Artículo 5º: la Junta de Servicios Generales estará compuesta por

los Custodios. Cada custodio se convertirá en miembro de la Juntaal cumplir con los requisitos necesarios para ser custodio y automá-ticamente dejará de serlo al cesar como custodio. La única razón paraconstituir custodios como miembros es la de cumplir con las leyes dela República de Colombia, las cuales exigen que una asociación cor-porativa esté compuesta de miembros. Por consiguiente, excepto enlos casos en que estos estatutos o las leyes dispongan que se hagandistinciones, las palabras "miembro" y "custodio" se emplearán en estosestatutos en forma colectiva. Como requisito para ser elegido miem-bro y para ser elegido custodio de la Junta de Servicios Generales,la persona interesada, antes de poder servir como miembro y custo-dio, debe dirigir una comunicación a la Junta de Servicios Generalesde AA, estableciendo claramente su voluntad de obligarse a cumplircon todas las condiciones y disposiciones de estos estatutos.

Artículo 6º: la Carta Constitutiva de la Conferencia clasifica alos miembros custodios en dos categorías, a saber: no alcohólicosy alcohólicos. Los miembros Custodios no alcohólicos son tres (3)

M162

y se designan en estos estatutos como miembros Custodios ClaseA. Los miembros custodios alcohólicos son ocho (8) y se designanen estos estatutos como miembros custodios Clase B. Los custo-dios Clase A serán personas que no están ni han estado afectadaspor la enfermedad del alcoholismo y que expresan una profunda feen el programa de recuperación, sobre el cual se basa la Comuni-dad de Alcohólicos Anónimos.

Los custodios Clase A no son elegibles para servir durante másde dos períodos de tres años, confirmados cada período. El pre-sidente sirve un máximo de cuatro años consecutivos, sin excedersu período como custodio. Al terminar como presidente termina comomiembro custodio.

Artículo 7º: habrá ocho (8) miembros custodios Clase B. A estosmiembros custodios Clase B se les designa en estos estatutos comoalcohólicos. Un alcohólico, en nuestra comunidad, es un individuoque en un tiempo ingería bebidas alcohólicas en exceso e incontro-ladamente, pero que en el presente ya no bebe y está viviendo, encuanto le es posible, dentro de los conceptos de los Doce Pasos queconstituyen el programa de recuperación.

Artículo 8º: todos los custodios serán elegidos, reelegidos oprotocolizada su elección en la reunión anual de la Junta de Servi-cios Generales o en cualquier reunión ordinaria o extraordinaria. Losmiembros custodios Clase B, sin embargo, aunque sean elegidos enla reunión anual de la Conferencia de Servicios Generales, no se-rán elegibles para servir más de cuatro períodos anuales consecu-tivos. Los miembros custodios Clase B se clasifican en tres categorías:cinco (5) serán "custodios regionales"; uno (1) será "custodio deservicios generales"; dos (2) serán "custodios generales" de los te-rritorios norte y sur respectivamente.

El Custodio de servicios generales será del área correspondien-te a Medellín o sus áreas vecinas. Se espera que los custodios re-gionales Clase B contribuyan con su tiempo, principalmente asistiendoa las reuniones trimestrales de la Junta de Servicios Generales y ade-más se espera que asesoren a la Junta con respecto a los puntos devista y opiniones del área en asuntos de política. En cuanto al cus-

M163

todio de servicios generales Clase B, además de prestar servicio almismo tiempo que los Custodios regionales Clase B, se espera quepreste servicio continuo a la Junta y sus corporaciones durante todoel año.

Artículo 9º: en caso de que un miembro custodio Clase A o ClaseB de Servicios Generales, renuncie o muera, la Junta en cualquierreunión ordinaria o extraordinaria, puede elegir al nuevo miembroCustodio para cubrir la vacante, o dejarla hasta la próxima reuniónanual de La Conferencia de Servicios Generales. De todas mane-ras cualquiera sea la época en que se elija, necesariamente debe sersometido a la ratificación de la conferencia y su término será el quedetermine de manera general los estatutos. Si la renuncia o la muertees de un Custodio regional, la vacante se dejará hasta la termina-ción de su período, o podrá elegirse uno para terminar el período,a efecto de que no altere el plan de rotación de los miembros dela Junta de Custodios, ni la composición de las juntas directivas. Suelección se sujetará a los procedimientos para tal efecto, si no seelige, mientras tanto, los servicios los puede asumir el custodio re-gional adyacente o los custodios generales. Si el caso es de un Cus-todio General, se puede citar a los delegados del territorio para queelijan el correspondiente Custodio General, igualmente de acuerdoa los procedimientos establecidos.

Artículo 10º: la conferencia de Servicios Generales, teniendo encuenta las leyes de la república de Colombia y estos estatutos, podrá,no obstante lo dispuesto acerca de la duración del período de servicio,pedir a un Custodio Clase A o B que renuncie aunque no haya ter-minado su período.

Artículo 11º: los candidatos a nuevos miembros Custodios dela Junta de Servicios Generales deben ser propuestos por un Co-mité de Nominaciones, cuyo coordinador es designado por el pre-sidente de la Junta.

Ninguna persona podrá ser miembro custodio de la Junta de Ser-vicios Generales hasta que todos los delegados de la Conferenciahayan votado por correo o en la reunión de la Conferencia de Al-cohólicos Anónimos, según lo determine la Junta de Custodios. Si

M164

la mayoría de los delegados de la Conferencia desaprueba la elec-ción de un candidato a miembro custodio, éste no será elegible comomiembro custodio.

Artículo 12º: la Junta de Custodios tendrá todos los poderesprevistos en estos estatutos y aquellos de que sean investidos bajolas leyes de la República de Colombia. La Junta de Custodios puede,por decisión general, delegar a comités o funcionarios de la Juntade Servicios Generales, aquellos poderes que consideren apropia-dos para realizar los fines a que se dedica la Junta de ServiciosGenerales.

Se espera que los miembros de la Junta, sujetos a las leyes dela República de Colombia, ejerciten los poderes concedidos a ellospor la ley, de una forma acorde con la fe que satura y guía la Co-munidad de Alcohólicos Anónimos, inspirados por los Doce Pasosde AA, de acuerdo con las Doce Tradiciones, los Doce Concep-tos y en concordancia con la Carta de la Conferencia de Alcohóli-cos Anónimos.

Artículo 13º: aparte del derecho de participar en la disposicióncorrespondiente durante su período de servicio, ningún miembro cus-todio tendrá ningún derecho, título o interés en la propiedad o ac-tivos de la Corporación de Servicios Generales y su derecho a votaro participar de alguna forma en la disposición de la propiedad dela Junta de Servicios Generales, cesará a la terminación de su pe-ríodo como miembro y al dejar de ser custodio.

Artículo 14º: la Junta de Servicios Generales puede establecernuevas corporaciones para servir a los fines de Alcohólicos Anóni-mos, con tal de que a la Corporación le pertenezca todo el capitalde tales corporaciones y que dicha corporación sea de miembros ysu estructura esté de acuerdo con la de la Junta de Servicios Ge-nerales de Alcohólicos Anónimos. Por supuesto, la Junta de Servi-cios Generales se abstendrá de crear cualquier nueva rama corpo-rativa, si la mayoría de los delegados de la Conferencia desaprue-ban su formación.

Artículo 15º: a fin de que la Junta de Servicios Generales puedaeficazmente llevar a cabo las funciones para las que fue creada, en

M165

su reunión anual o en cualquier otra reunión, si ocurre una vacan-te, elegirá presidente, vicepresidente, secretario o tesorero. El pre-sidente tendrá los deberes generalmente atribuidos por la ley y la cos-tumbre de acuerdo con las leyes de la República de Colombia y otrosdeberes determinados por la Junta de Custodios. El período delpresidente no deberá ser mayor de cuatro (4) años consecutivos, sinexceder sus seis años como custodio. En la misma fecha en queexpire su término como presidente, cesará su período como miembrocustodio. El vicepresidente ejercerá los deberes del principal en casode su ausencia o incapacidad.

Para actuar de acuerdo con lo exigido por la ley, el principal seráel presidente y el segundo el vicepresidente pero no harán uso detales títulos, excepto en el caso de que así lo requiera la diligenciade un documento legal o por otras razones previstas por la ley. Elsecretario y tesorero, de la misma forma, realizarán aquellos debe-res generalmente atribuidos por la ley y la costumbre a tales funcio-narios, con otros deberes determinados por la Junta de Custodios.

Artículo 16º: la reunión anual de los Custodios de la Junta, a lacual seguirá la reunión anual de la Conferencia, se celebrará a finalesde abril o principios de mayo. Las reuniones regulares subsecuen-tes de la Junta de Custodios tendrán lugar el último fin de semanade cada término trimestral, con la observación de que podrán con-vocarse reuniones especiales a solicitud de un tercio de la Junta deCustodios o a solicitud del presidente. El presidente también pue-de posponer una reunión regular para la fecha que él determine, lacual, sin embargo, no podrá ser más tarde que un mes antes de lafecha de la próxima reunión programada. A solicitud de la mayoríade la Junta de Custodios, se pueden eliminar una o más reunionesregulares.

Artículo 17º: todas las reuniones de miembros y custodios secelebrarán en la ciudad sede de la OSG, o área metropolitana, a me-nos que en una reunión de la Junta, los custodios decidan celebraruna futura reunión fuera de la ciudad de Medellín o su área metro-politana.

M166

El lugar y hora del día de cada reunión será determinado por elpresidente. Se deberá enviar por correo, por los menos con diez díasde anticipación, una notificación que indique el lugar y hora de la re-unión, firmada por el presidente o, a solicitud de él, por el secre-tario. El presidente al enviar las notificaciones adjuntará el orden deldía de la reunión. Una mayoría de los custodios presentes en la re-unión, podrá modificar tal orden. Es posible también realizar, reunionesvirtuales cuando la necesidad lo amerite, determinando muy espe-cíficamente el tema, a solicitud del presidente. La reunión se reali-zará durante 10 días hábiles y en caso de que la minoría haga usode sus prerrogativas, tendrá tres días para su trámite.

Artículo 18º: siempre que a juicio de un tercio de los miembroscustodios presentes en una reunión, una decisión para emprender unaacción, implique una cuestión de principio o de política básica y sia juicio de por lo menos un tercio de los miembros custodios, lademora en llegar a una conclusión no afectare adversamente a laComunidad de Alcohólicos Anónimos, el asunto debe ser sometidoa votación por correo de los delegados de la Conferencia y si lamayoría de los delegados de la Conferencia votan en contra deemprender dicha acción, entonces se espera que la Junta de Cus-todios se abstenga de emprenderla.

Artículo 19º: siempre que se haga una votación por correo delos delegados de la Conferencia, debe darse por los menos una no-tificación de dos semanas y el resultado de la votación debe ser de-terminado de acuerdo al análisis de la votación por parte del pre-sidente y del secretario, o en su ausencia, por el vicepresidente alfinal del término de dos semanas.

El anuncio del resultado de tal votación debe ser enviado luegopor el secretario a los delegados de la Conferencia y los miembroscustodios.

Artículo 20º: en todas las reuniones de los miembros custodios,la mitad más uno de los miembros custodios constituyen quórum parallevar a cabo los asuntos de la Junta de Servicios Generales y el votode la mayoría de los miembros custodios presentes en una reuniónen la cual haya quórum, constituirá una decisión de la Junta de Cus-

M167

todios, excepto en los casos previstos en estos estatutos o por re-glamento. Si en cualquier reunión no hay quórum, la mayoría de lospresentes pueden aplazar la reunión hasta una fecha fijada por losque están presentes.

Artículo 21º: puesto que la estratificación de la estructura de laJunta de Servicios Generales se considera desaconsejable y la ex-periencia ha enseñado a esta Junta el gran valor que tiene la flexi-bilidad al servir sus grandes propósitos, no se hace en estos esta-tutos ninguna disposición para el establecimiento de comités. Los co-mités se formarán de acuerdo con la necesidad de servicio, por mediode una resolución de la Junta y tendrán los poderes que la Junta con-sidere necesarios en el caso. Los comités pueden ser creados, di-sueltos, eliminados, reemplazados y sus poderes ampliados o limi-tados, según lo determine la Junta por medio de una resolución. Amenos que la Junta de Custodios decida lo contrarío en cualquierreunión, el presidente de la Junta de Custodios designará a los miem-bros de cada comité y al coordinador correspondiente.

Artículo 22º: ningún miembro de la Junta de Servicios Genera-les tendrá en ningún momento derecho, título o participación en losfondos o activos de la Junta de Servicios Generales. En caso de quela Junta de Servicios Generales llegue a disolverse en el futuro, loscustodios distribuirán los fondos y activos para pagar en primer lugarlas obligaciones legales, prestaciones sociales de sus empleados ypara los otros fines que los custodios, según su exclusiva discrecióny criterio, consideren destinarlos a ayudar a los hombres y mujeresa alcanzar y mantener la sobriedad.

Artículo 23º: estos estatutos pueden ser enmendados medianteel voto afirmativo de 75% de todos los miembros de la Junta de Cus-todios. Sin embargo, para cumplir con el espíritu y principios de laComunidad de Alcohólicos Anónimos, se espera que la Junta, aunqueno se requiere legalmente, someta cualquier enmienda o enmiendasde estos estatutos a la consideración de los delegados de la Con-ferencia, ya sea por correo o en la reunión anual de la Conferen-cia de Alcohólicos Anónimos, según lo determine la Junta de Cus-todios. Si la mayoría de los delegados no está de acuerdo con tal

M168

enmienda o enmiendas, se espera que los miembros Custodios seabstengan de proceder al respecto. Sin embargo, cuando se someteuna enmienda o enmiendas a los delegados de la Conferencia y noson desaprobadas, como en el caso anterior, la enmienda o enmiendasnecesitan el voto afirmativo de sólo una mayoría de los miembrosde la Junta de Custodios presentes en la reunión de la Junta de Ser-vicios Generales.

Artículo 24º: la Corporación Nacional de Servicios Generalestendrá una duración de 99 años, contados a partir de la fecha dela escritura y su disolución o liquidación se hará de acuerdo con lasnormas vigentes.

DOCE CONCEPTOSPARA EL

SERVICIO MUNDIAL

PPPPPor Bor Bor Bor Bor Bill ill ill ill ill WWWWW.....

Como los adoptó la 12a. Conferencia Anualde Servicios Generales de Alcohólicos Anónimos

el 26 de abril de 1962

Alcohólicos Anónimos ® es una Comunidad de hombres y mu-jeres que comparten su mutua experiencia, fortaleza y esperanzapara resolver su problema común y ayudar a otros a recuperarsedel alcoholismo.

El único requisito para ser miembro de AA es el deseo de de-jar la bebida.

Para ser miembro de AA no se pagan honorarios ni cuotas; nosmantenemos con nuestras propias contribuciones.

AA no está afiliada a ninguna secta, religión, partido político,organización o institución alguna; no desea intervenir en contro-versias, no respalda ni se opone a ninguna causa.

Nuestro objetivo primordial es mantenernos sobrios y ayudar aotros alcohólicos a alcanzar el estado de sobriedad.

(Impreso con la autorización de The AA Grapevine, Inc.)

Con la autorización de AA World Services, Inc. PO. Box 459,Grand Central Station, New York, N.Y. 10163, U.S.A.

Esta publicación no podrá ser reproducida total o parcialmente sinautorización por escrito de AA World Services, Inc. y de la Corpo-ración Nacional de Servicios Generales de Alcohólicos Anónimos deColombia.

DOCE CONCEPTOS PARA EL SERVICIO MUNDIALCopyright © 1962

Alcoholics Anonymous World Services, Inc.Derechos Reservados, Corporación Nacional de Servicios Generales

de Alcohólicos Anónimos de Colombia.Impreso y distribuido por:

Oficina de Servicios Generales de Alcohólicos AnónimosCalle 50 N° 46-36 Edificio Furatena, Oficina 310

PBX: (4) 251 78 87 - Fax: (4) 231 64 58Apartado 3070

[email protected]

Medellín, Colombia

3

PREFACIODoce Conceptos para el Servicio Mundial fue escrito por Bill

W. en 1962. En la introducción a la primera edición, que aparecea continuación de este Prefacio, Bill explica el propósito del libro,tan pertinente hoy día como lo era en aquel entonces.

Con el paso de los años, tanto el tamaño de la Comunidad comolas responsabilidades de sus entidades de servicio han aumentadoenormemente. Por eso, algunos detalles del texto original se han vueltoanticuados y fueron enmendados en las ediciones posteriores, y algunasadiciones fueron añadidas entre paréntesis.

De acuerdo con las recomendaciones de un comité ad hoc de laJunta de Servicios Generales de AA, la Conferencia de ServiciosGenerales de 1985 recomendó que futuras ediciones de los Con-ceptos se conformen con el texto original de 1962, y que los cambiosnecesarios de datos se indiquen en forma de notas al final de cadacapítulo. Ciertas anotaciones escritas por Bill W. en los años pos-teriores a la publicación original de los Conceptos constituyen la únicaexcepción: estas se señalan con asteriscos y aparecen en la mismapágina que el pasaje al que se refieren.

La Conferencia de Servicios Generales de 1971 aprobó una "formacorta" de los Con ceptos para su inclusión en el Manual de Ser-vicio de AA Aparece ahora incluida en los Estatutos de la Junta deServicios Generales, publicados como parte del mismo Manual yprecede a la Introducción de los Doce Conceptos.

Oficina de Servicios GeneralesSeptiembre de 1985

LOS DOCE CONCEPTOS (Forma corta)I. La responsabilidad final y la autoridad fundamental de los ser-

vicios mundiales de AA deben siempre residir en la concien-cia colectiva de toda nuestra Comunidad ....................... 13

II. La Conferencia de Servicios Generales se ha convertido, en casitodos los aspectos, en la voz activa y la conciencia efectiva detoda nuestra Comunidad en sus asuntos mundiales ........ 19

III. Para asegurar su dirección eficaz, debemos dotar a cada ele-mento de AA — la Conferencia, la Junta de Servicios Gene-rales, y sus distintas corporaciones de servicio, personal direc-tivo, comités y ejecutivos — de un Derecho de Decisión tra-dicional ............................................................................ 24

IV. Nosotros debemos mantener, a todos los niveles de respon-sabilidad, un "Derecho de Participación" tradicional, ocupán-donos de que a cada clasificación o grupo de nuestros servi-dores mundiales les sea permitida una representación con voto,en proporción razonable a la responsabilidad que cada unotenga que desempeñar ..................................................... 30

V. En toda nuestra estructura de servicio mundial, un "Derecho deApelación" tradicional debe prevalecer, asegurándonos así quese escuche la opinión de la minoría, y que las peticiones de rec-tificación de los agravios personales sean consideradas cuida-dosamente ....................................................................... 38

VI. La Conferencia reconoce también que la principal iniciativa yla responsabilidad activa en la mayoría de estos asuntos, debeser ejercida en primer lugar por los miembros custodios de laConferencia, cuando ellos actúan como la Junta de ServiciosGenerales de Alcohólicos Anónimos ............................... 44

VII. La Carta Constitutiva y los Estatutos son instrumentos legales,y los custodios están, por consiguiente, totalmente autorizadospara administrar y dirigir todos los asuntos de servicios. LaCarta de la Conferencia en sí misma no es un instrumento le-gal; se apoya en la fuerza de la tradición y en las finanzas deAA para su eficacia ......................................................... 48

4

VIII. Los Custodios son los principales planificadores y administra-dores de los grandes asuntos de política y finanzas globales.Con respecto a nuestros servicios constantemente activos e in-corporados separadamente, los Custodios, como síndicos fis-cales, ejercen una función de supervisión administrativa, pormedio de su facultad de elegir a todos los directores de es-tas entidades .................................................................... 53

IX. Buenos directores de servicio en todos los niveles son indis-pensables para nuestro funcionamiento y seguridad en el futuro.La dirección básica del servicio mundial que una vez ejercie-ron los fundadores de Alcohólicos Anónimos, tiene necesaria-mente que ser asumida por los Custodios ...................... 58

X. A cada responsabilidad de servicio, le debe corresponder unaautoridad de servicio equivalente, y el alcance de tal autoridaddebe estar siempre bien definido .................................... 69

XI. Los Custodios deben siempre contar con los mejores comitéspermanentes y con directores de las corporaciones de servi-cio, ejecutivos, personal de oficina y consejeros bien capaci-tados. La composición, cualidades, procedimientos de inicia-ción y derechos y obligaciones serán siempre asuntos de ver-dadero interés .................................................................. 77

XII. La Conferencia cumplirá con el espíritu de las Tradiciones deAA, teniendo especial cuidado de que la Conferencia nunca seconvierta en sede de peligrosa riqueza o poder; que fondos su-ficientes para su funcionamiento, más una reserva adecuada, seansu prudente principio financiero, que ninguno de los miembrosde la Conferencia sea nunca colocado en una posición de au-toridad desmedida sobre ninguno de los otros, que se lleguea todas las decisiones importantes por discusión, votación y,siempre que sea posible, por unanimidad substancial; que ningunaactuación de la Conferencia sea punitiva a personas, o una in-citación a controversia pública, que la Conferencia nunca debarealizar ninguna acción de gobierno autoritaria, y que como laSociedad de Alcohólicos Anónimos, a la cual sirve, la Confe-rencia en sí misma siempre permanezca democrática en pen-samiento y en acción ....................................................... 99

5

LOS DOCE CONCEPTOS (Forma larga)I. La responsabilidad final y la autoridad fundamental de los ser-

vicios mundiales de AA debe siempre residir en la concienciacolectiva de toda nuestra Comunidad.

II. Cuando en 1955, los grupos de AA confirmaron la Carta Cons-titutiva (Estatutos o Acta Permanente) para su Conferencia deServicios Generales, ellos por consiguiente delegaron en la Con-ferencia la autoridad total para el mantenimiento activo de nues-tros servicios mundiales y en consecuencia convirtieron la Con-ferencia en la voz verdadera y en la conciencia efectiva de todanuestra Sociedad — excepto en lo concerniente a cualquiercambio en las Doce Tradiciones o en el Artículo 12 de la Cartade la Conferencia.

III. Como una manera tradicional de crear y mantener una relaciónde trabajo claramente definida entre los grupos, la Conferen-cia, la Junta de Servicios Generales de AA y sus distintas cor-poraciones de servicio, personal directivo, comités y ejecuti-vos, y de este modo asegurar su dirección eficaz, se sugiereaquí que nosotros dotemos a cada uno de estos elementos deservicio mundial con un "Derecho de Decisión" tradicional.

IV. Por toda la estructura de nuestra Conferencia, nosotros debe-mos mantener a todos los niveles de responsabilidad, un "De-recho de Participación" tradicional, poniendo cuidado que acada clasificación o grupo de nuestros servidores mundiales lessea permitida una representación con voto, en proporción ra-zonable a la responsabilidad que cada uno tenga que desem-peñar.

V. En toda nuestra estructura de servicio mundial, un "Derecho deApelación" tradicional debe prevalecer, asegurándose así quese escuche la opinión de la minoría, y que las peticiones de rec-tificación de los agravios personales sean consideradas cuida-dosamente.

VI. En nombre de AA como un todo, nuestra Conferencia de Ser-vicios Generales tiene la responsabilidad principal del mante-nimiento de nuestros servicios mundiales y tradicionalmente tiene

6

la decisión final respecto a grandes asuntos de política gene-ral y finanzas. Pero la Conferencia reconoce también que laprincipal iniciativa y la responsabilidad activa en la mayoría deestos asuntos, deben ser ejercidas en primer lugar por los miem-bros Custodios de la Conferencia, cuando ellos actúan entreellos mismos como la Junta de Servicios Generales de Alco-hólicos Anónimos.

VII. La Conferencia reconoce que la Carta Constitutiva y Estatu-tos de la Junta de Servicios Generales son instrumentos lega-les: que los Custodios están por consiguiente totalmente auto-rizados para gobernar y dirigir todos los asuntos del serviciomundial de Alcohólicos Anónimos. Se entiende además, que laCarta Constitutiva de la Conferencia en sí no es un instrumentolegal, más aún, que se apoya en la fuerza de la tradición y enlas finanzas de AA para su efectividad en último término.

VIII. Los Custodios de la Junta de Servicios Generales actúan en doscalidades básicas: a) con respecto a los grandes asuntos de lapolítica general y las finanzas, ellos son los que principalmen-te planean y administran. Ellos y sus comités primarios bási-cos manejan directamente estos asuntos. b) Pero en lo refe-rente a nuestros constantemente activos servicios incorporadosy separados unos de otros, los Custodios, como síndicos fis-cales, ejercen una función de supervisión administrativa pormedio de su facultad de elegir a todos los directores de es-tas entidades.

IX. Buenos directores de servicio, conjuntamente con métodosadecuados, oportunos y sólidos para escogerlos, son indispen-sables, a todos los niveles, para nuestro funcionamiento y se-guridad en el futuro. La dirección básica de servicio mundialque una vez ejercieron los fundadores de AA tiene necesaria-mente que ser asumida por los Custodios de la Junta de Ser-vicios Generales de Alcohólicos Anónimos.

X. A cada responsabilidad de servicio debe corresponder unaautoridad de servicio igual — el alcance de tal autoridad debeser siempre bien definido, ya sea por la tradición, por resolu-ción, por descripción específica del trabajo, o por estatutos yreglamentos apropiados.

7

XI. Aunque los Custodios tienen la responsabilidad final de la ad-ministración del servicio mundial de AA, ellos siempre debe-rán recibir la asistencia de los mejores comités permanentes,de directores de las corporaciones de servicio, de ejecutivos,de personal de oficina y asesores — todos de la más alta com-petencia. Por consiguiente, la composición de estos comitésfundamentales y de las juntas de servicio, las cualidades per-sonales de sus miembros, la forma de su instalación en el servicio,los sistemas de su rotación, la manera en que se relacionan unoscon otros, los derechos específicos y las obligaciones de nues-tros ejecutivos, empleados y consejeros, todo esto unido conuna base correcta para la remuneración financiera de los tra-bajadores especiales, serán siempre asuntos de verdadero in-terés y cuidado.

XII. Garantías generales de la Conferencia: En todos sus procedi-mientos, la Conferencia de Servicios Generales cumplirá conel espíritu de las Tradiciones de AA, teniendo especial cuida-do de que la Conferencia nunca se convierta en sede de pe-ligrosa riqueza o poder; que fondos suficientes para su funcio-namiento, más una reserva adecuada, sean su prudente prin-cipio financiero; que ninguno de los Miembros de la Conferenciasea nunca colocado en una posición de desmedida autoridadsobre ninguno de los otros; que se llegue a todas las decisio-nes importantes por discusión, votación y siempre que seaposible, por unanimidad sustancial; que ninguna acción de laConferencia sea punitiva a personas, o una incitación a con-troversia pública; que, aunque la Conferencia pueda actuar alservicio de Alcohólicos Anónimos, ella nunca deberá realizarninguna acción de gobierno, y así como la Sociedad de Alco-hólicos Anónimos, a la cual sirve, la Conferencia en sí mismasiempre permanecerá democrática en pensamiento y en acción.

8

INTRODUCCIÓNLos "Doce Conceptos para el Servicio Mundial" que van a ser

descritos en este manual son una interpretación de la estructura deservicio mundial de AA. Ellos revelan la evolución con la cual hanllegado a su forma actual y detallan la experiencia y el razonamientoen que se apoya nuestro funcionamiento hoy día. Estos Conceptos,por consiguiente, se dirigen a recopilar el "por qué" de nuestra es-tructura de servicio, de manera que la experiencia invaluable delpasado y las lecciones que hemos sacado de esa experiencia no sepuedan perder ni olvidar nunca.

Con razón, cada nueva generación de servidores dentro del mundode AA estarán ansiosos de hacer mejoras o reformas operaciona-les. Fallas imprevistas en la estructura actual aparecerán, sin duda,más tarde. Surgirán necesidades nuevas de servicio y problemas quepueden hacer necesarios los cambios estructurales. Tales alteracio-nes deben ciertamente ser efectuadas y estas contingencias enfren-tadas firmemente.

Sin embargo, debemos tener siempre presente que el cambio nonecesariamente significa progreso. Estamos seguros de que cada gruponuevo de trabajadores en el servicio mundial estará tentado a en-sayar toda clase de innovaciones, que pueden, con frecuencia, pro-ducir nada más que una dolorosa repetición de equivocaciones an-teriores. Por lo tanto, será un objetivo importante de estos Concep-tos, prevenir tales repeticiones, poniendo las experiencias del pasadoclaramente ante nosotros. Y si se toman caminos equivocados, sinembargo, estos Conceptos pueden entonces proporcionar mediosexpeditos para una restitución segura de un equilibrio operacional,que de otra manera puede llevar años de dificultosos tumbos paradescubrir.

Se verán también en estos Conceptos, una serie de principios quehan llegado a ser ya tradicionales en nuestros servicios, pero quenunca habían sido claramente articulados y puestos por escrito. Porejemplo: el "Derecho de Decisión" le da a nuestros directores deservicio una apropiada discreción y libertad; el "Derecho de Parti-

9

cipación" le da a cada servidor en el mundo, una posibilidad de votar,en la medida de su responsabilidad y "La Participación" garantiza aúnmás que cada junta de servicio o comité siempre cuente con los varioselementos, talentos y capacidad que aseguren su funcionamiento efec-tivo. El "Derecho de Apelación" protege y anima la opinión de laminoría; y el "Derecho de Petición" da la seguridad de que las in-justicias sean oídas y solucionadas apropiadamente. Estos principiosgenerales pueden ser, por supuesto, usados con buenos resultadospor toda nuestra estructura.

En otras secciones, los Conceptos cuidadosamente describen esasimportantes tradiciones, las costumbres, las conexiones y los arre-glos legales que unen la Junta de Servicios Generales dentro de unaarmonía dinámica con sus comités básicos y con las entidades cor-porativas del servicio activo — "AA World Services, Inc." y "TheGrapevine, Inc.". Esta es la naturaleza del marco estructural quegobierna la situación interna de trabajo en la sede principal de AAen el mundo. A través de este manual lo que se conoce hoy comoAA General Service Office —OSG— se denomina o conoce connombres que se usaban antes como: sede principal mundial, cuar-tel general, Oficina de Servicio Mundial, Oficina mundial y Sedeprincipal de servicios.

Se ha expresado la preocupación de que el retrato detallado denuestra estructura interna pueda llegar a convertirse en un evange-lio o una tradición tan rígida que sea imposible realizar los cambiosnecesarios. Nada puede desviarse más allá del sentido de estosConceptos. Los futuros defensores de cambios estructurales, única-mente necesitan exponer con fortaleza sus recomendaciones, ofre-cer una exposición contundente a los custodios y a la Conferencia.Esto no va más allá de lo que se necesita para la transacción y apro-bación de cualquier otro asunto importante en los quehaceres de AA.Salvo una o dos excepciones, es de notar que la Carta Consituti-va de la Conferencia puede ser fácilmente enmendada.

Quizás se deba tener en cuenta otra precaución adicional, cuandoel cambio estructural propuesto va a ser de especial importancia. Ental caso, el cambio, por un período prudente de tiempo, debe con-siderarse "experimental". Al ser aprobado en definitiva, un cambiode esta naturaleza debe ser inscrito en una sección especial de este

10

manual que se titulará "ENMIENDAS". Así quedarán íntegros losDoce Conceptos en su forma original, como constancia de nuestraexperiencia. De esta manera, nuestros futuros trabajadores de ser-vicio podrán siempre ver con claridad, exactamente lo que sucedióy por qué.

En otros capítulos se hace mucho énfasis en la necesidad de unalto grado de dirección personal, en la conveniencia de cuidadososmétodos de inducción para todo el personal que llega, y en la ne-cesidad de las mejores relaciones posibles entre aquellos que tra-bajan en nuestros servicios. Los Conceptos tratan de diseñar unaestructura en la cual todos puedan trabajar con buena efectividad ycon un mínimo de fricción o roces. Esto se logra relacionando nues-tros servidores con su trabajo y entre ellos mismos, de manera quelas probabilidades de conflictos personales se minimicen.

En los servicios de AA, nosotros hemos tenido que escoger siem-pre entre la estructura autoritaria donde un grupo o una persona secoloca con una autoridad desmedida sobre otros, y el conceptodemocrático que se basa en controlar y equilibrar, y así previene quela autoridad se desborde. El primer enfoque es del tipo autoritarioo "institucionalizado". El segundo es el método "constitucional" degobiernos y de muchas grandes empresas de negocios en sus nivelesmás altos.

Conociendo muy bien nuestra propensión a imponernos por lafuerza, es natural e imperativo que nuestros conceptos de serviciossean basados en el sistema de "controlar y equilibrar". Nosotros hemostenido que afrontar el hecho de que con frecuencia tratamos de agran-dar nuestra propia autoridad y prestigio cuando llevamos las rien-das. Pero cuando son otros los que llevan las riendas, tenazmenteresistimos cualquier administración de mano dura. Yo estoy comple-tamente seguro de esto, porque tengo esas mismas inclinaciones.

Por consiguiente, ideas como las siguientes saturan los Concep-tos: "No se debe colocar ningún grupo o individuo en condicionesde autoridad sin control sobre otros". "Operaciones diversas, grandesy activas deben ser agrupadas y administradas separadamente, cadauna con su propio personal, equipo y capital de trabajo". "Debemosevitar excesiva concentración de dinero o de influencia personal en

11

cualquier grupo o entidad de servicio". "En cada nivel de servicio laautoridad debe ser igual a la responsabilidad". "La dirección ejecutivade dos cabezas debe ser evitada". Estas y otras estipulaciones si-milares definen las relaciones de trabajo y pueden ser amistosas peroademás eficientes. Ellas nos refrenarán, muy especialmente en nuestratendencia a concentrar dinero y poderío, puesto que esto es casisiempre (aunque no siempre conscientemente) el motivo básico denuestra pasión periódica por la "consolidación" de las entidades deservicio mundial.

Debido a la gran cantidad de temas que tuvieron que ser inclui-dos, estos Conceptos han sido muy difíciles de organizar y escribir.Ya que cada Concepto es en realidad "un juego de principios re-lacionados", no ha sido posible utilizar enunciados abreviados comose usan en los Doce Pasos y en las Doce Tradiciones. Sin embar-go estos Conceptos definitivamente representan la mejor recopila-ción que yo podría hacer después de veinte años de experiencia enla operación de nuestra estructura de servicio y en la dirección delos asuntos mundiales de AA como el libro Doce Pasos y Doce Tra-diciones y la Carta Constitutiva de la Conferencia, estos principiosde servicio son también el resultado de largas reflexiones y exten-sas consultas.

Es de esperar que estos Doce Conceptos se conviertan en unbienvenido suplemento a nuestro "Manual de Servicio de AA" y queresulten ser una guía funcional confiable para trabajar en los años queestán por venir.

12

CONCEPTO ILa responsabilidad final y la autoridad fundame-nal de los servicios mundiales de AA debe siempreresidir en la conciencia colectiva de toda nuestraComunidad.

Los grupos de AA tienen actualmente la responsabilidad final yla total autoridad en nuestros servicios mundiales, o sea, aquelloselementos especiales de la actividad de servicio general que posi-bilitan el funcionamiento de nuestra Sociedad como un todo. Losgrupos se hicieron cargo de esta responsabilidad en la ConvenciónInternacional de St. Louis, en 1955. Allí en nombre del Dr. Bob, loscustodios y los antiguos líderes de AA, hice la transferencia de laresponsabilidad de servicio mundial a toda nuestra Comunidad.

¿Por qué y con qué autoridad se hizo esto? No sólo hubo ra-zones de apremiante nece-sidad, sino motivos relacionados con laestructura y tradición fundamentales de AA.

Hacia el año de 1948, nuestras necesidades se habían vuelto muyclaras. Diez años antes, en 1938, el Dr. Bob y yo, con la ayuda denuestros buenos amigos, habíamos comenzado a trabajar con la ideade la estructura de servicio mundial. Nuestro primer paso fue la crea-ción de una administración para AA como un todo. Aquella perso-na jurídica se llamó "The Alcoholic Fundation"; en 1954 esta enti-dad cambió su nombre por el de "The General Service Board ofAlcoholic Anonymous" (Junta de Servicios Generales de Alcohóli-cos Anónimos).

Esta entidad administradora se concibió para iniciar y mantenertodos aquellos servicios específicos para los AA como un todo, queno podrían ser manejados eficientemente por grupos o áreas indi-vidualmente. Se previó la redacción de literatura uniforme para AA,el desarrollo de una sólida política de relaciones con el público y unmedio para atender y manejar el gran número de peticiones de ayudaque podrían sobrevenir al desenvolverse la publicidad nacional e in-ternacional. Pensamos en términos de ayudar a la formación de nue-

13

vos grupos, y suministrarles asesoría basada en la experiencia yaobtenida en grupos más antiguos y de gran éxito. Pensamos quepodríamos necesitar una revista mensual, y traducciones de nuestraliteratura a otros idiomas.

Para el año de 1950, casi todos aquellos sueños de servicio mundialiniciales eran ya una realidad. En los doce años después de la creaciónde la Fundación, el número de miembros de AA había crecido de50 a 100,000. Las Tradiciones de AA habían sido escritas y acep-tadas. Una segura unidad reemplazaba el miedo, la duda y los con-flictos y desacuerdos. Nuestro servicio mundial había desempeña-do, indiscutiblemente, un papel muy importante y efectivo en esedesenvolvimiento. El servicio mundial, por lo tanto, había cobradouna significación crucial para el futuro de AA. Si estas vitales enti-dades fracasaran o se estancaran, nuestra unidad interior y la trans-misión de nuestro mensaje a los incontables alcohólicos del exteriorsufrirían serios y quizás irreparables daños. Bajo todas las circuns-tancias y a cualquier precio tendríamos que sostener aquellos ser-vicios y la transfusión de sangre vital que se estaba impulsando porlas arterias mundiales de nuestra comunidad. Entre los grupos de AA,ya se había comprobado que se podía sobrevivir a las fuertes pre-siones y esfuerzos. ¿Pero podríamos nosotros tolerar una falla en elcorazón de nuestro servicio mundial? Entonces nos preguntamos: ¿Quéprecauciones adicionales debemos tomar para salvaguardarnos de-finitivamente contra el deterioro o el colapso? Sin embargo, el pe-ríodo de 1945 a 1950 fue de un éxito tan exuberante que muchosAA pensaron que nuestro futuro estaba totalmente garantizado. Creíanque nada podía sucederle a nuestra Sociedad, porque Dios estabacon ella para protegerla. Esta actitud contrastaba extrañamente conla severa vigilancia que nuestros miembros y grupos ejercían entreellos mismos. Ellos habían evitado prudentemente que la Providen-cia tuviera responsabilidad total por su propia eficacia, felicidad ysobriedad.

Cuando en la Oficina Central de Servicio de AA empezamos aaplicar este principio ya aprobado de "pare, mire y oiga" a todoslos asuntos de AA, se pensó que nosotros no éramos más que unospesimistas carentes de fe. Muchos nos decían: "¿Para qué cambiar?¡Las cosas van bien así!" "¿Para qué llamar a los delegados de to-

14

das partes del país? Esto quiere decir gastos y cuestiones políticasy a nosotros no nos conviene ninguno de los dos". Y el golpe con-tundente era siempre el mismo: "No compliquemos esto. Mantengá-moslo sencillo".

Tales reacciones eran muy naturales. El miembro común y corrien-te, preocupado con su vida de grupo y con llevar a cabo su pro-pio Paso Doce no sabía casi nada del servicio mundial de AA. Niuno, entre los miles de nuestros miembros, podía decir quiénes erannuestros custodios. Ni uno, entre cien, podía decir lo que se habíahecho por el bienestar general de AA Decenas de miles debían suoportunidad de lograr la sobriedad a la callada actividad de nues-tros custodios y servicio general. Pero muy pocos se daban cuen-ta de esta verdad.

Entre los mismos custodios se desarrolló una profunda divisiónde opiniones. Durante mucho tiempo, la mayor parte de ellos seopusieron fuertemente a reunir una conferencia representativa dedelegados de AA, ante la cual deberían rendir cuentas. Creían quelos riesgos eran inmensos y que la política, la confusión, los gastosy las inútiles peleas serían el resultado. Era cierto que las calamidadesresultantes de iniciativas mucho menores, tales como servicios localesde AA y clubes, habían sido en varias ocasiones, mayores. De aquíresultó ampliamente difundida la convicción de que se presentaría eldesastre si se intentara reunir una conferencia representativa de to-dos los AA. Estos argumentos no eran infundados; al contrario, re-sultaban muy difíciles de refutar.

Sin embargo, en 1948 ocurrió un suceso que produjo gran im-presión entre nosotros. Se supo que el Dr. Bob padecía de una en-fermedad grave. Esta infausta noticia nos hizo dar cuenta del hechode que el Dr. Bob y yo éramos casi el único vínculo entre nuestrosprácticamente desconocidos custodios y la Comunidad que servían.Los custodios siempre habían confiado fuertemente en los consejosdel Dr. Bob y míos. Ellos ya tenían un control absoluto sobre losgastos, pero necesariamente pedían nuestras opiniones cada vez quese presentaban problemas de política general. En esa época, los grupostampoco tenían demasiada confianza en los Custodios para la direcciónde los asuntos de servicio; todavía recurrían al Dr Bob o a mí. Desuerte que teníamos una sociedad cuyo funcionamiento dependía casi

15

totalmente del buen crédito y confianza de que en aquellos tiemposgozábamos sus fundadores.

Había que encarar el hecho de que los fundadores de AA eranmortales. Cuando el Dr. Bob y yo muriéramos, ¿quién iba a acon-sejar a los custodios?, ¿quién iba a unir nuestra Junta de Custodios,tan escasamente conocida, y los miles de grupos que teníamos? Porprimera vez pudimos ver que únicamente una conferencia represen-tativa podía ocupar el lugar del Dr. Bob y mío. Era necesario lle-nar este vacío sin demora. No podía tolerarse un cabo suelto de tanpeligrosa magnitud. Sin importarnos los gastos o las dificultades,teníamos que proceder a reunir una Conferencia de Servicios Ge-nerales de AA y entregarle el cuidado de todos nuestros serviciosmundiales. No se requería mucha imaginación para observar que sino procedíamos con entereza y prontitud podríamos encontrarnos conel castigo de un colapso total. Empujados en esta forma por nues-tra propia convicción, tomamos las acciones necesarias. Ahora quela Conferencia entra a su segunda década, podemos ver que nues-tros miedos iniciales acerca de las dificultades que podría entrañarla Conferencia eran infundados en gran parte. Los resultados obtenidospor la Conferencia superaron nuestras esperanzas. Se ha compro-bado totalmente que los grupos de AA pueden y podrán tener a sucargo la responsabilidad final del servicio mundial de AA

Hubo otras razones para este traslado básico de la responsabi-lidad y autoridad final de los AA como un todo. Tales razones es-tán centradas en la Tradición Dos, la cual dice: "Para el objetivo denuestro grupo sólo existe una autoridad fundamental, un Dios amorosotal como se exprese en la conciencia de nuestro grupo. Nuestros lí-deres no son nada más que servidores de confianza. No gobiernan".

La Tradición Dos, como todas las demás Tradiciones de AA, esla voz de la experiencia basada en los ensayos de miles de gruposdesde nuestros primeros tiempos. Los principios fundamentales dela Tradición Dos son de una claridad cristalina: los grupos de AAson la suprema autoridad, y sus líderes deben estar investidos úni-camente de responsabilidades delegadas.

La Tradición Dos había sido escrita en 1945, y nuestros Custodioshabían aprobado su publicación en ese entonces. Pero sólo en 1951

16

se reunió la Primera Conferencia de Servicios Generales, todavía enforma experimental, para determinar si la Tradición Dos podía apli-carse satisfactoriamente a AA como un todo, incluyendo a los Cus-todios y a los fundadores. Debía ponerse en claro si los grupos deAA en virtud de esta Conferencia tendrían la capacidad y voluntadpara asumir la responsabilidad final de la operación del serviciomundial. Nos demoramos cinco años más para que todos pudiéra-mos comprender que la Tradición Dos era para todos. Pero en St.Louis, en 1955, supimos definitivamente que la Conferencia de Ser-vicios Generales (representante fiel de la conciencia global de AA)iba a servir y a trabajar permanentemente.

Tal vez muchos de nosotros estamos todavía confusos acerca dela "conciencia de grupo" de Alcohólicos Anónimos, de lo que ver-daderamente es.

A través del mundo entero, hoy estamos presenciando la desin-tegración de la "conciencia de grupo". Las naciones democráticassiempre han albergado la esperanza de que sus ciudadanos sean losuficientemente ilustrados, lo suficientemente morales y lo suficien-temente responsables como para manejar sus propios asuntos pormedio de representantes elegidos. Pero en muchos países de gobier-no autónomo, vemos el advenimiento de la ignorancia, la indolen-cia y la intriga por el poder de los cuerpos colegiados de los sis-temas democráticos. Se están desvaneciendo las fuentes espiritua-les de rectos propósitos e inteligencia colectiva. Consecuentemen-te, muchos países se han visto tan desvalidos ante estos problemastan desesperados, que la única respuesta ha sido la dictadura.

Felizmente para nosotros, no parece haber mucho peligro de quetal calamidad nos suceda a los AA. La vida de cada individuo estábasada en los Doce Pasos, así como la de los grupos se basa enlas Doce Tradiciones. Sabemos positivamente que el castigo pordesobedecer estos principios es la muerte para el individuo y la di-solución para el grupo. Una fuerza aún mayor para la unidad de AAes el amor que tenemos por nuestros hermanos y por los principiossobre los cuales hemos basado nuestra manera de vivir.

Por ello creemos ver en nuestra Comunidad una sociedad espi-ritualizada, caracterizada por suficiente esclarecimiento, suficiente

17

responsabilidad y suficiente amor para con el hombre y para con Dios,como para asegurar que nuestra democracia de servicio mundial puedatrabajar bajo todas las circunstancias. Tenemos plena confianza ennuestra dependencia de la Tradición Dos, de la conciencia de gru-po y de nuestros servidores de confianza. A esto se debe que no-sotros, los primeros miembros de AA, hayamos investido a la Con-ferencia de Servicios Generales, con el sentimiento de mayor segu-ridad, la autoridad para dar forma — por medio del trabajo de susdelegados, Custodios y trabajadores de servicio — al destino queDios, según esperamos, en su infinita sabiduría nos tenga reserva-do para todos nosotros.

18

CONCEPTO IICuando en 1955, los grupos de AA confirmaron laCarta Constitutiva de su Conferencia de ServiciosGenerales, ellos por consiguiente delegaron en laConferencia la autoridad total para el mantenimien-to activo de nuestros servicios mundiales y en con-secuencia convirtieron la Conferencia en la vozverdadera y en la conciencia efectiva de toda nues-tra Sociedad — excepto en lo concerniente a cual-quier cambio en las Doce Tradiciones o en el Ar-tículo 12 de la Carta de la Conferencia.

Es absolutamente evidente que los miles de grupos de AA y losmuchos miles de miembros de AA esparcidos como están, por todoel mundo, no pueden por sí mismos manejar y dirigir realmente nues-tros diferentes servicios mundiales. La conciencia de grupo está pre-sente entre todos ellos, así como los fondos necesarios. El poder delos grupos y miembros para alterar su estructura de servicio mun-dial y para criticar su operación es virtualmente supremo. Ellos tienentoda la responsabilidad y autoridad finales que puedan existir; laoperación es realmente de su propiedad, realmente les pertenece.Esto ha sido cierto desde cuando los grupos recibieron ese poderde los fundadores y los miembros antiguos en St. Louis, en 1955.

Pero hacer recaer en los grupos de AA la autoridad y respon-sabilidad finales de los servicios mundiales no valdría para nada. Nadapodría hacerse con esta única base. Para poder conseguir una ac-ción efectiva, los grupos tienen que delegar la autoridad operativaen representantes de servicio escogidos y facultados para hablar yactuar en su nombre. La conciencia de grupo no puede ser escu-chada a menos que una conferencia debidamente seleccionada tengaplena autoridad para hablar en su nombre acerca de la mayor partede los temas de servicio mundial. De aquí que el principio de au-toridad y responsabilidad ampliamente delegadas a los "servidores

19

de confianza", debe estar implícito a cada nivel de nuestra estruc-tura de servicio activo. Es ésta la clara deducción de la TradiciónDos de AA.

Aun desde el comienzo, la norma ha sido delegar ampliamentela autoridad de servicio. Tenemos que recordar que en 1937, losgrupos de Akron y New York nos autorizaron al Dr. Bob y a mí paracrear servicios mundiales que pudieran difundir el mensaje de AA porel mundo entero.

Estos grupos inexpertos nos dieron la autoridad para crear y dirigirlos servicios mun-diales. Conforme con esa acción, tuvimos la res-ponsabilidad final y la autorización inmediata para hacer funcionar elproyecto y mantenerlo en operación. Pero nosotros sabíamos inte-riormente que era muy poco lo que podíamos hacer, de suerte quenecesitábamos encontrar servidores de confianza para que nos ayu-daran. A medida que el tiempo fue pasando, encontramos que te-níamos que delegar en aquellos amigos una gran parte de nuestrapropia autoridad y responsabilidad. El proceso de la delegación fuede esta manera:

Antes que nada, el Dr. Bob me transfirió casi toda su inmediataresponsabilidad para la creación del servicio mundial. En Nueva Yorkteníamos más probabilidades de encontrar amigos y ayuda econó-mica, y acordamos por este motivo localizar en aquella ciudad nuestrocentro de servicio mundial. Yo empecé a buscar amigos de confianzano alcohólicos que pudieran ayudarnos, y en 1938 se creó la Fun-dación Alcohólica como una pequeña sindicatura con miembros AAy amigos no alcohólicos.

Al principio, los Custodios de nuestra nueva Fundación se hicieroncargo únicamente de los aspectos monetarios. Poco a poco, sinembargo, se vieron obligados a asumir muchas otras responsabili-dades, porque yo no podía personalmente desempeñarlas en formapermanente. Por este motivo, se fue añadiendo a los Custodios res-ponsabilidad y autoridad tan pronto como fue posible.

Por ejemplo, en 1940, un año después de la publicación del li-bro "Alcohólicos Anóni -mos", todos nos dimos cuenta de que de-bíamos incorporar ese recurso para el beneficio de toda nuestra

20

comunidad. Por consiguiente, la propiedad registrada de WorksPublishing Inc. (una empresa editora que yo había ayudado a organizarseparadamente) se entregó a la Junta de Custodios.*

Casi todas las ganancias del libro eran necesarias entonces parafinanciar la oficina de servicio general que habíamos establecido paraAA. Los Custodios, por la tanto, tuvieron como actividad principalel manejo operativo de la oficina, porque se les había confiado elmanejo de los fondos que hacían posible su sostenimiento. Conse-cuentemente, en lo pertinente a decisiones financieras, yo me con-vertí únicamente en consejero. Delegué así otra importante porciónde mi autoridad original. Cuando en 1941 los grupos empezaron aenviar contribuciones a la Fundación Alcohólica para el sostenimientode nuestra oficina de servicio general, se completó el control financierode los servicios mundiales por parte de nuestros Custodios.

Después de algún tiempo, empezó a hacerse notorio que la po-lítica de relaciones de AA con el público, una tarea importantísima,no podía seguir confiándose exclusivamente en mi persona. Por con-siguiente, se pidió a los grupos que dieran a los custodios de la Fun-dación un completo control en este crítico campo. Poco más tar-de, los custodios se encargaron de la jurisdicción de nuestra revis-ta nacional The AA Grapevine, la cual había sido organizada se-paradamente por otro grupo de voluntarios.

Y en la misma forma se procedió con cada uno de nuestros ser-vicios. Yo todavía actuaba como consejero en la operación de nues-tras oficinas centrales, pero la Junta de Custodios tenía la comple-ta responsabilidad legal de todos nuestros asuntos. Para el Dr. Boby yo, al mirar hacia el futuro, era patente que la única manera po-sible de funcionar era delegar autoridades amplias a la Junta deCustodios.

A pesar de aquellas delegaciones, el Dr. Bob y yo sentíamos ín-timamente que teníamos todavía una gran responsabilidad para conAA y su futuro, para organizar y estructurar adecuadamente nues-

* Works Publishing Inc., cambió su nombre por el de AA Publishing Inc. Hoy en día,AA Publishing es una sección de AA World Services, Inc.

21

tros servicios mundiales. Si algo malo seguía dentro de ellos, seríapor culpa nuestra, puesto que los grupos todavía nos tenían a no-sotros como sus guías para la dirección de los asuntos mundiales,y no a los escasamente conocidos Custodios.

En el curso de este desarrollo se vio claramente la diferencia queexiste entre autoridad final y autoridad inmediata de servicio.

Ya en 1945 había empezado a ser evidente que la responsabili-dad y la autoridad finales del servicio de los co-fundadores nuncadeberían entregarse totalmente a una Junta de Custodios. Es verdadque teníamos que dar a nuestros Custodios una gran parte de laresponsabilidad activa e inmediata; pero la responsabilidad final quecompartíamos el Dr. Bob y yo sencillamente no podía ser transfe-rida a una Junta auto-nombrada, la cual era relativamente desconocidadentro de AA como un todo. Pero entonces ¿dónde debíamos alojarla responsabilidad final del servicio mundial? Y ¿qué pasaría con ladirección que yo ejercía en asuntos del servicio mundial? La histo-ria de AA nos muestra ahora el lugar donde está esa responsabili-dad. En St. Louis el Dr. Bob y yo se la entregamos a los grupos.

Pero no era suficiente que los grupos hubieran acordado acep-tar su responsabilidad y autoridad finales del servicio. No importaqué autoridad tuvieran los grupos, ellos no podrían desempeñar susresponsabilidades sin delegar la mayor parte de las que tenían. Pre-cisamente para atender esta necesidad se le dio a la Conferencia deServicios Generales de AA la responsabilidad total del mantenimientodel servicio mundial de AA y se convirtió así en la conciencia deservicio de los AA como un todo.

Exactamente en la misma forma que el Dr. Bob y yo habíamosencontrado anteriormente que era necesario delegar una gran par-te de nuestra autoridad activa en los custodios, así los grupos de AAhan visto necesario delegar los mismos poderes a su Conferencia deServicios Generales. La última palabra — la aprobación final enmaterias de gran importancia — no ha sido entregada únicamentea los Custodios. Por la Constitución de la Conferencia, confirma-da en St. Louis, esta autoridad está ahora delegada en los gruposde AA y, por consiguiente, en su Conferencia, un cuerpo que es unamuestra representativa de nuestra Sociedad.

22

Por consiguiente, la Conferencia de Servicios Generales de AA— más cualquier sección formada posteriormente — ha llegadoa ser para todo objetivo práctico, la voz activa y la concienciaefectiva de toda nuestra sociedad en sus asuntos mundiales.

Al hacer esta trascendental entrega, nosotros los antiguos miembrosprofundamente esperamos haber evitado los tropiezos que han he-cho fracasar, a menudo, tantas sociedades porque sus fundadoresno delegaron ni repartieron oportunamente su propia autoridad, res-ponsabilidad y dirección.

23

CONCEPTO IIIComo una manera tradicional de crear y manteneruna relación de trabajo claramente definida entrelos grupos, la Conferencia, la Junta de ServiciosGenerales de AA y sus distintas corporaciones deservicio, personal directivo, comités y ejecutivos, yde este modo asegurar su dirección eficaz, se su-giere aquí que nosotros dotemos a cada uno de estoselementos de servicio mundial con un "Derecho deDecisión" tradicional.

Dentro de la estructura de sus responsabilidades generales, ya seandefinidas por estatuto, resolución o costumbre, debe ser derechotradicional de todas las juntas, comités y empleados de servicio mundialel poder de decidir qué problemas pueden ellos resolver por sí mis-mos y qué asuntos deberán ser sometidos a la consideración o con-sulta de la Comunidad. Debemos confiar a nuestros servidores es-tos poderes discrecionales, o de lo contrario no podrían ejercer susfunciones adecuadamente, haciendo imposible la dirección efectiva.Consideramos entonces detalladamente el porqué es imperativo un"derecho de decisión" en los cuadros directivos, y examinemos laforma en que podemos aplicar prácticamente este principio en to-dos los niveles de nuestra estructura de servicio mundial. Hemos vistocómo los grupos de AA, bajo el concepto de la "conciencia de grupo,"tienen actualmente la suprema autoridad y responsabilidad final delos servicios mundiales. Hemos indicado cómo, por medio del Es-tatuto de la Conferencia y la provisión de la Tradición Dos referentea los "servidores de confianza", los grupos han delegado en su Con-ferencia de Servicios Generales plena autoridad para manejar y con-ducir los asuntos de AA en el mundo.

Las Cartas y Estatutos de la Conferencia y de la Junta de Ser-vicios Generales definen a rasgos generales la responsabilidad quetiene la Conferencia para actuar en nombre de AA como un todo.

24

En estos dos documentos ha sido necesario demarcar una gran áreadelegada de autoridad y responsabilidad del servicio mundial. Es-tos instrumentos, en forma general, describen la relación entre los gru-pos, la Conferencia, los Custodios y las entidades de servicio acti-vo. Estas definiciones y descripciones tan amplias son una referen-cia indispensable sin la cual nosotros no podríamos funcionar.

Sin embargo ha sido evidente que estos importantísimos estatu-tos no pueden por sí mismos asegurar un continuo funcionamientoy una eficaz dirección en los diversos niveles de aquellos serviciosinvolucrados. Esto ha llegado a ser muy claro y no necesitamos irmuy lejos para hallar las razones.

Por ejemplo: sabiendo que poseen la autoridad suprema, los gru-pos se ven a veces tentados a darles instrucciones a sus delegadosacerca de cómo deben votar en la Conferencia respecto a temasespecíficos. Ya que en los grupos reside la autoridad suprema, nohay duda de que los grupos de AA tienen derecho para obrar enesa forma. Si ellos insisten en esto, pueden darles órdenes a susdelegados sobre todos los asuntos relativos a AA

Pero una buena administración casi nunca significa el ejercicio plenode los derechos establecidos. Por ejemplo, si los grupos llevaran alextremo sus instrucciones a los delegados, entonces estaríamos pro-cediendo sobre la falsa teoría de que la opinión del grupo acercade los problemas de servicio mundial es muy superior a la opiniónde la Conferencia. En la práctica, esto casi nunca es verdad. Ha-bría muy pocos asuntos en los cuales los delegados previamente "ins-truidos" pudieran tomar una posición activa mejor de la que podríaadoptar una Conferencia, con pleno debate y conocimiento de causa.Por supuesto se entiende que siempre es aconsejable que se haganinformes completos de las actividades de la Conferencia, así comoes deseable que se consulte con los Miembros de Comités y losRepresentantes de Servicios Generales. Sin embargo, el Delegado"instruido" previamente que no puede actuar según su propia con-ciencia en una votación final de la Conferencia, no es propiamen-te un "servidor de confianza" sino un mero mensajero.

Ahora bien, la Carta de la Conferencia no ofrece soluciones par-ticulares para problemas típicos como el anterior. Es un documen-

25

to amplio que puede interpretarse de varias maneras. Interpretán-dose de una manera, los grupos pueden dar a sus delegados todaslas instrucciones que deseen. Bajo otra interpretación, los delega-dos y custodios pueden ignorar las instrucciones que les han sidodadas cuando lo consideren conveniente. ¿Cómo, entonces, podremosentender y conciliar en forma práctica tal situación?

Veamos dos ejemplos más: la Conferencia, como se demostra-rá posteriormente, se encuentra en un estado de casi total autoridadsobre los Custodios, a pesar de los derechos legales de la Junta.Supongamos que los delegados a la Conferencia empiecen a abu-sar de ese privilegio; supongamos que empiecen a dar órdenes ato-londradas y precipitadas a los custodios acerca de asuntos en loscuales los custodios tienen mayores conocimientos que los delega-dos. ¿Qué sucedería?

Esta misma clase de problemas confusos se presentaba en lasrelaciones entre los custodios y las corporaciones de servicio acti-vo de su entera propiedad, entidades que actualmente están dirigi-das en parte por voluntarios no-custodios, y en parte por trabaja-dores pagados. Pero la Junta de Custodios continúa siendo la pro-pietaria de esos elementos. Por consiguiente, los custodios puedennombrar y destituir; su autoridad es suprema. Pero si los custodiosejercieran constantemente dicha autoridad total y absoluta, si tratarande manejar detalladamente las operaciones de tales entidades, en-tonces los voluntarios y el personal pagado se verían rápidamentedesmoralizados, porque serían privados de responsabilidad y auto-ridad; su alternativa sería rebelarse y renunciar, o someterse y tra-bajar a desgana.

Por tal motivo, deben establecerse unos principios tradicionalesy prácticos que en todos los niveles equilibren continuamente lasuprema autoridad y la responsabilidad delegada en justa rela-ción ¿Pero cómo vamos a lograr esto?

Hay tres actitudes posibles con respecto a estos asuntos. Podría-mos, por ejemplo, poner a un lado toda clase de regulaciones, es-tatutos, reglamentos de trabajo, etc. De esta manera se dejaría a cadagrupo de confianza la decisión de definir los límites de sus respon-sabilidades y derechos. Pero tal ausencia de estructura reglamentadasería absurda; no podría resultar nada más que la anarquía.

26

En consecuencia, la actitud contraria sería también posible, estoes, rehusar en darle a nuestros servidores un criterio discrecionalsignificativo, y añadir a nuestros Estatutos actuales una serie tal denormas, regulaciones y reglamentos que intentaran cubrir en lo po-sible cualquier contingencia o acción imaginable. Sin embargo, esto seríademasiado papeleo, mucho más de lo que AA pudiera manejar.

La solución verdadera de AA a este problema debe hallarse, sinembargo, en la última parte de la Tradición Dos, en donde se ha-bla de los "servidores de confianza". Esto significa realmente quenosotros debemos confiar en que nuestros líderes responsables de-cidan adecuadamente, dentro del marco bien comprendido de susdeberes, cómo ellos interpretarán y aplicarán su propia autori-dad y responsabilidad a cada problema o situación particular quepueda presentarse. Esta clase de liderazgo discrecional debe ser laesencia del "Derecho de Decisión", y yo estoy seguro de que no hayque tener ni sombra de miedo al garantizar este privilegio a casi todoslos niveles del servicio mundial.

Siempre habrá autoridad final suficiente para corregir la ineficiencia,la mala operación o el abuso. Si la Conferencia no funciona bien,los grupos pueden mandar mejores delegados. Si los Custodios sesalen de la línea correcta, la Conferencia puede censurarlos, o aunreorganizarlos. Si la Oficina Central de servicio está fallando, losCustodios pueden elegir mejores directores y contratar un mejorpersonal asistente. Estos remedios son directos y de largo alcance.Pero mientras nuestro servicio mundial funcione razonablemente bien— y siempre debe haber caridad para con los errores ocasionales— nuestra consigna deberá ser "confianza", o de lo contrario nosquedaremos sin dirección.

Por estas razones, creo yo que debemos darle inmediatamentea todos nuestros elementos de servicio (organismos y personas) un"Derecho de Decisión" tradicional. En nuestra estructura de servi-cio mundial este "Derecho de Decisión" puede aplicarse de la siguientemanera:

27

A. Con excepción de las disposiciones en contra, contenidas en laCarta, la Conferencia siempre debe tener la facultad de decidirqué asuntos serán de su exclusiva y total competencia, y cuá-les serán remitidos a los grupos de AA (o más generalmente, alos Miembros del Comité o a los R.S.G.), para pedir su opinióno consejo definitivo.Por consiguiente, debe entenderse y acordarse claramente quenuestros delegados al actuar en la Conferencia son primordial-mente los servidores mundiales de AA como un todo y que, sóloen sentido secundario representan sus áreas respectivas. Por lotanto, en las decisiones finales ellos deben tener derecho a vo-tar en la Conferencia de Servicios Generales de acuerdo a losmejores dictados de su propia conciencia y criterio personal enese momento.

B. En forma similar, los custodios de la Junta de Servicios Gene-rales (actuando, naturalmente, dentro de las disposiciones de suspropios Estatutos y Carta) deben tener derecho en todo momentoa decidir cuándo actúan bajo su plena responsabilidad y cuán-do se dirigen a la Conferencia para pedir orientación, aproba-ción o recomendación, o para que la Conferencia tome la de-cisión y dirección del asunto.

C. Dentro del campo de aplicación de sus posibilidades, claramentedefinidas o normalmente implícitas, todas las corporaciones deservicio, comités, personal directivo o ejecutivo de la OficinaCentral deben tener el derecho de decidir cuándo pueden ac-tuar totalmente por sí mismos y cuándo deben someter sus pro-blemas a la autoridad inmediatamente superior.Este "Derecho de Decisión" no debe utilizarse como excusa para

no tener que rendir los informes que se requieren para cada acto deimportancia. Nunca debe ser usado como motivo para excederseconstantemente a una autoridad claramente definida, ni como excusapara dejar de consultar a quienes debe consultarse antes de tomaruna decisión o acción importante.

Todo nuestro programa de AA descansa en el principio de la mutuaconfianza. Confiamos en Dios, confiamos en AA y confiamos los unosen los otros. Por lo mismo, no podemos menos que confiar en nues-

28

tros líderes de servicio. El "Derecho de Decisión" que les ofrece-mos no es únicamente un medio práctico por el cual pueden ellosactuar y dirigir efectivamente, sino que es también el símbolo denuestra confianza implícita.

29

CONCEPTO IVPor toda la estructura de nuestra Conferencia, no-sotros debemos mantener a todos los niveles de res-ponsabilidad, un "Derecho de Participación" tra-dicional, poniendo cuidado que a cada clasificacióno grupo de nuestros servidores mundiales les seapermitida una representación con voto, en propor-ción razonable a la responsabilidad que cada unotenga que desempeñar.

El principio de "Participación" ha sido cuidadosamente incorpo-rado dentro de la estructura de nuestra Conferencia. El Estatuto dela Conferencia establece que los Custodios, los Directores de nuestrascorporaciones de servicio (AA World Services, Inc., y The Grape-vine, Inc.) junto con sus respectivos cuadros directivos serán siempremiembros votantes de la Conferencia de Servicios Generales.

Exactamente el mismo concepto se tiene en cuenta cuando nuestraJunta de Servicios Generales elige los directores de las corporacionesde servicio activo de su entera propiedad, la AA World Services,Inc. y The AA Grapevine Inc. Si lo quisiera la Junta de ServiciosGenerales, podría elegir únicamente sus propios Custodios para loscargos directivos de aquellas entidades. Pero existe una arraigadatradición al efecto de que ese caso nunca sucederá.

Por ejemplo: la Corporación Mundial de Servicio de AA (que tam-bién incluye la sección de publicaciones de libros y folletos de AA)tiene actualmente siete directores de los cuales solamente dos soncustodios.1 De los cinco directores no custodios, tres son voluntarios,expertos en administración de oficinas y de publicaciones; y dos sonmiembros asalariados del personal: el gerente general y su asistente.Por tradición, el gerente general es el presidente de AA World Ser-vices Inc. y su asistente es el vicepresidente. Para que exista una co-municación vincular, el director (editor-gerente) o un miembro delpersonal directivo del Grapevine, nombrado por el editor está invitadoa asistir a las reuniones de la Corporación Mundial de Servicios.

30

Por consiguiente, la dirección activa de la Corporación Mundialde Servicios y su sección de publicaciones está compuesta de custodioscuya tarea es velar porque estos proyectos sean correctamentemanejados; de expertos voluntarios que contribuyen con su conse-jo y experiencia profesional; y de dos empleados ejecutivos a sueldoque están encargados de que el trabajo se lleve a cabo. Se asegu-rará de que cada uno de los miembros de cada clasificación sea undirector y por consiguiente tenga el derecho legal al voto; que cadafuncionario de las entidades incorporadas tenga un título el cual, paratodos los efectos prácticos y legales, denota cuáles son sus respon-sabilidades y su posición.

Una administración de este tipo permite fácilmente una "partici-pación" votante de grado adecuado. Cada uno de los elementos quepueden llevar a cabo una tarea requerida se encuentra presente.Ninguna clase se encuentra en posición de autoridad absoluta so-bre otra. Este es el método corporativo o de "participación" paramanejar empresas, el cual se distingue del usado en estructuras tancomunes como entidades institucionales, militares o gubernamenta-les en las cuales una élite de personas o clases de personas se co-loca en posición superior, de autoridad absoluta sobre las demás.

Debemos también hacer notar que los siete2 directores de la revistaGrapevine de AA son elegidos bajo los mismos principios que seutilizan en la Corporación Mundial de Servicios de AA. Aquí tam-bién vemos Custodios, voluntarios expertos y personal directivo asueldo, actuando armónicamente como administradores activos deesa operación. En todas las reuniones de la Junta Directiva del Gra-pevine, tanto de la Corporación como de la redacción, estará pre-sente un miembro directivo de la OSG.

La Junta de Servicios Generales además, cumple rigurosamentecon el principio de "Participación" cada vez que su presidente hacelas asignaciones para los principales comités permanentes de la Junta.Se acostumbra escoger para estos importantes puestos a miembrosno Custodios y trabajadores de servicio a sueldo. Los mismos ele-mentos que están presentes en las corporaciones de servicios acti-vo, también casi siempre están presentes en estos comités. Por ejem-plo: representantes de la Junta de Servicios Generales, expertos no

31

Custodios y uno o varios miembros del personal directivo que es-tán encargados de efectuar el trabajo básico. Todos tienen voz y voto,y por consiguiente todos "participan" realmente. Cuando llega elmomento de elección no hay "superiores", ni "inferiores", ni "conse-jeros".

A este principio tan efectivo y unificante de "Participación" en todoslos niveles de responsabilidad, hay una excepción lamentable peronecesaria. Los miembros que desempeñan posiciones directivas asa-lariadas no pueden llegar a ser Custodios. Esto no puede permitir-se porque tal práctica se opondría a la rotación cada cuatro añosde los Custodios de AA. Y si alguna vez se presentara el caso deque la Junta de Servicios Generales tuviera que ser reorganizada porla Conferencia, se tendría en los Custodios asalariados un interés muydifícil de desalojar.

De todas maneras, nuestros Custodios de hoy invitan tradicional-mente a ejecutivos asalariados, empleados directivos, contables ycualesquiera otras personas cuyos informes y consejos se requierepara que asistan a las reuniones trimestrales de la Junta de Servi-cios Generales. Así los Custodios se ponen en comunicación directacon todos aqueIlos trabajadores quienes a su vez sienten que supresencia es necesaria. Aunque ellos no tienen derecho al voto, puedenparticipar libremente en los debates.

La preservación del principio de "Participación" en nuestra estruc-tura de servicio es para los que hemos entendido su aplicación y susbeneficios, un asunto de suma importancia para nuestro futuro. Laexperiencia sugiere, sin embargo, que en cada nueva generación dedelegados y custodios habrá algunos que inevitablemente tratarán dedebilitar, modificar o suprimir el principio de "Participación". Cadaaño unos pocos Delegados atacarán el "derecho" de los directoresde las corporaciones de servicio, de su personal, y aun de los Cus-todios, de votar en la Conferencia. Nuevos directores voluntarios dela corporación preguntarán por qué una mujer miembro del perso-nal es también directora y tiene por ello derecho a un voto tan va-lioso como el suyo propio. De vez en cuando se promoverá la ideade abolir la Corporación de Servicio Mundial y The Grapevine, Inc.Se pedirá que esas corporaciones separadas se conviertan en "de-

32

partamentos" o "comités" de la Junta de Servicios Generales, prin-cipalmente manejados por Custodios. En mi opinión, es tan vital quenosotros preservemos el "Derecho de Participación" tradicional paraafrontar cualquier tendencia a menospreciarlo, que deberíamos traeren este momento algunas de nuestras primeras experiencias para mejorilustrarle.

En sus primeros tiempos, la Oficina Central de AA estaba ma-nejada en forma autoritaria e institucional. En aquella época, loscustodios no veían razón alguna para delegar sus facultades admi-nistrativas o para trabajar en participación votante con cualesquie-ra otros miembros que no fueran de su Junta. El resultado era amenudo una serie de problemas y malos entendidos, y de esas di-ficultades fue saliendo el principio de "Participación". Esta lección seaprendió por el camino más duro, pero se aprendió.

Hemos visto que el Dr. Bob y yo le dimos a la Junta de Custo-dios la total posesión legal de todos nuestros activos de servicio. Estoincluyó nuestra literatura, nuestros fondos, nuestras relaciones con elpúblico y nuestra Oficina de Servicios Generales de AA. En estaforma, nuestros primeros custodios tuvieron toda la autoridad quehabía en esa época. Sin embargo, la mayor parte de la responsa-bilidad por el manejo de la Oficina Central siguió recayendo sobremi persona, mi asistente y su personal de ayudantes. Por un lado,teníamos Custodios con toda la autoridad posible, y por otro lado,los fundadores y gerentes de la oficina que teníamos toda la respon-sabilidad pero casi ninguna autoridad. Fue una especie de esquizofreniaque nos causó problemas concretos.

Era natural que los Custodios, quienes poseían toda la autoridady todos los fondos disponibles, pensaran que era suya la obligaciónde administrar directamente la oficina y activamente supervisar cual-quier cosa que se hiciera. Para llevar a cabo este propósito, se for-maron dos comités: uno de políticas y otro de administración. No-sotros los de la oficina no pertenecíamos a ninguno de estos comi-tés, y por consiguiente no teníamos ninguna "participación" real. Porsupuesto, a mí me era permitido ir a las reuniones de los custodioslo mismo que a las reuniones de los comités, para persuadir o acon-sejar. Pero mi asistente, quien tenía a su cargo la mayor parte del

33

trabajo de la oficina, no podía asistir a las reuniones de los Custo-dios y era llamado a los comités únicamente para hacer sugerenciaso informes, contestar preguntas y recibir órdenes. En ocasiones,aquellos comités nos dieron directrices realmente contrarias.

La situación se complicó cuando entró a operar una rueda másen el mecanismo directivo. La Junta de Custodios, por supuesto, erala dueña total de nuestra empresa editorial (en esa época Works Pu-blishing Inc.). Con la excepción de una función importante, WorksPublishing Inc. se había convertido en pura fachada. No tenía nadaque ver con el manejo activo excepto en girar los cheques necesariospara cubrir los gastos de oficina y de las publicaciones. Un viejo AA,amigo mío, y su Custodio-tesorero, firmaba los cheques. En unaocasión en que estaba de mal humor, rompió todos los cheques depago de la nómina de nuestra oficina porque mi asistente los habíagirado un par de días antes de lo usual con el objeto de permitir anuestros empleados que hicieran anticipadamente sus compras dePascua. En ese mismo instante, empezamos a preguntarnos hastadónde podríamos nosotros los borrachos ejercer autoridad total enasuntos de dinero y manejo de personal. Y hasta dónde los alcohó-licos podíamos tolerar que se nos manejara en esa forma. De todasmaneras, nos dimos cuenta de que nuestra Oficina Central no podíaseguir siendo manejada por dos comités ejecutivos y una corporacióntotalmente inoperante, cada una con la posibilidad de emitir directi-vas en las cuales no participábamos los encargados de ejecutarlas.

Debemos hacer notar que ahora nosotros los borrachos pode-mos "darlo o aguantarlo", mejor de lo que podíamos antes. Aún así,yo no quisiera ver nuevamente establecida la forma de dirección enla cual no se permite la participación. Ahora que tenemos mucha másgente involucrada en los servicios y más dinero para manejarlos, metemo que el resultado sería igual al de antes, y posiblemente peor.Realmente no había nada excepcional con el incidente de los che-ques despedazados, porque cada vez que se crea una autoridadabsoluta surge la misma tendencia a dominar exageradamente entodas las cosas, grandes o pequeñas.

Tardamos mucho tiempo en darnos cuenta de que no podíamosponer nunca toda la autoridad en un grupo y virtualmente toda la

34

responsabilidad en otro, y al mismo tiempo esperar que hubiera efi-cacia en la operación, o siquiera una armonía verdadera. Es claroque nadie se opone a la idea de la autoridad final. Nosotros única-mente nos oponemos a su abuso o aplicación equivocada. La "Par-ticipación" puede generalmente frenar este absurdo desmoralizadorantes de que aparezca.

Examinemos ahora otro aspecto del problema de la "Participa-ción". La autoridad final respecto a los servicios tiene que recaer sobrelos grupos de AA; pero supongamos que los grupos, haciendo usode este enorme poder, trataran de sobrepasarse, enviando Delega-dos con instrucciones irrevocables acerca de cómo deben votar enlas deliberaciones, ¿les parecería a los delegados que estuvierancumpliendo el papel de participantes, de servidores de confianza?¡No!, se sentirían como mandaderos o recaderos.

Los Delegados, por supuesto, podían dar a los Custodios estemismo tratamiento. El poder de los Delegados es tan grande querápidamente podrían hacer que los Custodios se sintieran comomarionetas, en la misma forma en que los Custodios lo hicieron conlos empleados de las oficinas, inadvertidamente, por supuesto. Si,entonces, la Conferencia en algún momento empieza a rehusar el votode los Custodios, o si los Custodios empiezan a no querer permi-tir que los voluntarios de servicio en las corporaciones y los miembrosdel personal directivo tengan el derecho al voto al mismo nivel desu trabajo en las corporaciones y en la Conferencia, habríamos arro-jado por la borda toda nuestra experiencia pasada. El principio depermitir una justa participación en las votaciones tendría que ser denuevo dolorosamente aprendido.

Un argumento que se podrá emplear para quitarle el voto a losCustodios y los trabajadores a sueldo en la Conferencia es que ha-bría un peligro si se permitiera a tales personas tomar parte en vo-taciones referentes a sus propias actividades pasadas; por ejem-plo, en la aprobación de su informe anual de labores. En ciertamedida, este argumento tiene mucha validez; no hay duda de quetradicionalmente los Custodios y empleados de servicio debieranabstenerse de participar en las votaciones referentes a sus propiasactividades pasadas.

35

Pero aquellos que quisieron eliminar por completo los votos delos Custodios y los trabajadores de servicio en la Conferencia nose dan cuenta de que los informes de actividades pasadas, consti-tuyen solamente un porcentaje mínimo del trabajo de aquella enti-dad. La Conferencia tiene mucho más que ver con las orientacio-nes, los planes y acciones que habrán de llevarse a cabo en el fu-turo. Eliminar los votos de los Custodios y los empleados de ser-vicio sería obviamente un error. ¿Por qué motivo debe privarse nuestraConferencia de los votos de gente que conoce tan bien todos es-tos problemas?*

Tal vez se presente la objeción de que, en votaciones muy igualadasen la Conferencia, el voto combinado de los Custodios y los tra-bajadores de servicio pueden llegar a decidir una determinada cuestión.¿Pero por qué no?

Ciertamente nuestros Custodios y nuestros trabajadores de ser-vicio no son menos conscientes, experimentados y sabios que los de-legados. ¿Hay alguna razón por la cual sus votos sean indeseables?No vemos ninguna. De suerte que debemos precavernos contra algunatendencia futura a negarle a nuestros Custodios o trabajadores deservicio el derecho a votar en la Conferencia, excepto en aquellasocasiones en que se trate de la aprobación de actividades pasadas,evaluación de trabajos o de compensaciones monetarias, o en casode una reorganización total de la Junta de Servicios Generales en sí,ocasionada por un deficiente funcionamiento de la Junta. Sin embargo,esto no debe constituirse en una barrera para los votos del grupode Custodios acerca de cambios estructurales. Es también de no-tar que en la práctica, nuestros Custodios y personal de la OficinaCentral nunca han votado "en bloque". Las diferencias de opiniónque se presentan entre ellos son a veces tan pronunciadas y consi-derables como las que se observan entre los mismos delegados.

Hay otra buena razón para la "Participación", y tiene que ver connuestras necesidades espirituales. Todos nosotros deseamos profun-damente pertenecer. Queremos que la relación AA sea de una so-ciedad fraternal. Nuestro más brillante ideal es el de que la "corpo-ración espiritual" dentro de AA nunca llegue a incluir miembros quepuedan considerarse como de "segunda clase". En el fondo, yo creo

36

que es lo que hemos tratado de lograr en nuestra estructura de serviciomundial. Ahí encontramos la razón principal por la cual debemoscontinuar asegurando la "Participación" de todos los niveles impor-tantes. Así como no hay miembros de AA de segunda clase, no debehaber tampoco trabajadores de servicio de segunda clase.

El "Derecho de Participación" es por lo tanto un correctivo dela autoridad final, porque mitiga sus esperanzas y abusos. Tambiénda ánimos a aquellos de nosotros que trabajamos en AA, para aceptarla disciplina necesaria para llevar a cabo nuestras tareas. Todo estolo podemos hacer cuando estamos seguros de que pertenecemos,cuando el hecho de nuestra "participación" nos asegura que noso-tros somos verdaderamente los "servidores de confianza" de quie-nes nos habla la Tradición Dos.

1 Actualmente A.A.W.S. tiene nueve directores, de los cuales, cuatro son custodios.2 Hoy en día nueve.* Hay otra razón muy práctica para no darle a los delegados a la Conferencia una auto-

ridad total en las votaciones sobre los custodios, directores de servicio y el personal.Debe tenerse presente que nuestros delegados nunca pueden ser como un congreso ensesión permanente, con sus propios comités, líderes elegidos, etc. Nuestros delega-dos no pueden funcionar en esa manera, por la sencilla razón de que ellos se reúnenunos pocos días al año, y por consiguiente no pueden tener un conocimiento directode muchos de los problemas sobre los cuales se espera que voten. Esta es una razónprincipal más por la cual se debe permitir a la minoría de Custodios y gente de la SedeCentral, en ocasiones mejor informada, el privilegio de votar en todos los casos en queno se traten asuntos de interés personal para ellos.

37

CONCEPTO VEn toda nuestra estructura de servicio mundial, un"Derecho de Apelación" tradicional debe prevale-cer, asegurándonos así que se escuche la opinión dela minoría, y que las peticiones de rectificación delos agravios personales serán consideradas cuida-dosamente.

A la luz del principio del "Derecho de Apelación", todas las mi-norías que se formen — en nuestros cuadros directivos, comités,juntas de corporación o entre los Custodios — deben animarse adejar constancia con un informe de minoría cuando ellos crean quela mayoría se encuentra en un considerable error. Y cuando una mi-noría considere que la cuestión es de tal importancia que si se tomauna decisión equivocada, pueden verse afectados seriamente los AAcomo un todo, entonces debe de presentar un informe de minoríaa la Conferencia.

Al garantizar este "Derecho de Apelación" tradicional, reconocemosque las minorías pueden tener frecuentemente la razón; que aún cuandose encuentren parcial o totalmente en el error, cumplen, sin embar-go, un importante servicio cuando, haciendo uso de su "Derecho deApelación", obligan a que se lleve a cabo una discusión exhaustivasobre los temas importantes. Una minoría bien escuchada es, por lotanto, nuestra principal protección contra una mayoría mal informada,precipitada o airada.

El "Derecho de Apelación" tradicional debe permitir también acualquier persona en nuestra estructura de servicio, bien sea a sueldoo voluntaria, que haga la petición para que se repare un agraviopersonal, llevando su queja si lo desea, directamente a la Junta deServicios Generales. Tal persona debe poder ejercer este derechosin prejuicio o miedo a represalia. Aunque en la práctica este de-recho será raramente ejercido, el hecho de su existencia será siempreun freno para el abuso de poder por parte de quienes lo tienen. Contoda seguridad, nuestros trabajadores aceptarán gustosamente la

38

dirección y disciplina necesarias para sus tareas, pero todos ellosdeben sentir que no necesitan soportar silenciosamente una domi-nación personal innecesaria e injusta.

Con respecto a la "Apelación" y a la "Petición", me agrada po-der decir que en el servicio mundial de AA estos importantes de-rechos y prácticas ya han sido bien aprovechadas. Por lo tanto, lospongo por escrito únicamente para ayudar en la confirmación y laampliación de sus aplicaciones futuras.

Los "Derechos de Apelación" y "Petición" se dirigen a pro-teger y hacer el mejor uso posible de los sentimientos y opinionesde la minoría. Este siempre ha sido, y es todavía, el problema centralde todos los gobiernos libres y las sociedades democráticas. Den-tro de Alcohólicos Anónimos la libertad individual es de enormeimportancia. Por ejemplo, cualquier alcohólico es miembro de AAen el instante en que lo diga; no podemos arrebatarle su derecho apertenecer. Ni podemos forzar a nuestros miembros a que crean enalgo o paguen algo. Nuestro estatuto ciertamente da cabida ampliaa las libertades y privilegios de la minoría.

Cuando observamos nuestros servicios mundiales, vemos que aquítambién hemos ido bastante lejos en nuestra confianza en los gru-pos minoritarios. De acuerdo con la Tradición Dos, la concienciadel grupo es la autoridad final del servicio mundial de AA y estosiempre será cierto respecto a todos los asuntos importantes que nosafecten. Sin embargo, los grupos de AA han reconocido que paralos propósitos de servicio mundial, la "conciencia del grupo" de AA,como una totalidad, tiene ciertas limitaciones. No puede actuardirectamente en muchos asuntos de servicio porque no puede es-tar suficientemente informada acerca de los diversos aspectos delproblema. También es cierto que durante una época de gran per-turbación, la conciencia del grupo no es siempre la mejor guía po-sible, porque temporalmente, la misma confusión puede hacer queno funcione eficiente y prudentemente. Entonces, cuando la concienciadel grupo no puede o no debe actuar directamente, ¿quién debeactuar por ella?

La segunda parte de la Tradición Dos nos suministra la respuestaal describir los líderes dentro de AA como "servidores de confian-

39

za". Estos servidores tienen que estar siempre dispuestos para ha-cer por los grupos aquello que los grupos obviamente no puedan ono deban hacer por sí mismos. En esta forma, los servidores estánobligados a usar su propia información y criterio, a veces hasta elpunto de ponerse en desacuerdo con una opinión mal informada oprejuicio del grupo.

En esta forma podrá observarse que en sus operaciones de serviciomundial, AA frecuentemente confía a una pequeña pero verdadera-mente calificada minoría — los escasos 100 miembros de su Con-ferencia de Servicios Generales — para actuar como la conciencia delgrupo de AA en la mayor parte de nuestros asuntos de servicio.

Similarmente a otras sociedades libres, tenemos que confiar ennuestros servidores, sabiendo que en el caso improbable de que nocumplan sus responsabilidades, todavía tendremos amplia oportunidadpara retirar y reemplazarlos.

Las consideraciones anteriores ilustran en manera general la pre-ocupación de AA por la libertad y la protección de cada uno de susmiembros y del deseo de la sociedad en su totalidad de confiar enlos servidores capaces y conscientes para que actúen dentro de susrespectivas capacidades en nombre de todos nosotros. Por habersido durante mucho tiempo beneficiado con esta clase de confian-za, yo estoy seguro de que muchos de los antiguos miembros de AAquisieran que yo registrara su gratitud junto con la mía.

En 1951, cuando la Conferencia de Servicios Generales empe-zó a actuar en forma experimental, estas actitudes de confianza eranya una parte esencial de la vida AA. Al hacer el borrador del Es-tatuto para nuestra Conferencia, por consiguiente, incluimos en aqueldocumento las características que podrían asegurar la protección yel respeto hacia las minorías. Esto se ve claramente, por ejemplo,en nuestro método del "Tercer Legado" para seleccionar los dele-gados. A menos que el candidato de la mayoría obtenga en la se-lección los dos tercios de los votos de su Asamblea estatal o pro-vincial, tiene que colocar su nombre en un sombrero con uno o variosde los escogidos por la minoría. En esta forma los candidatos de laminoría tienen una oportunidad igual a la que tienen los de la ma-yoría para ser elegidos.

40

En realidad, una democracia opera basada en la voluntad de lamayoría, sin que importe el escaso margen que obtenga dicha ma-yoría. Así, al hacer concesiones especiales a los sentimientos y a lasabiduría frecuentemente demostrada de las minorías, ocasionalmentepodemos contraponernos al principio favorito de las democracias deque las decisiones finales se tomen por el voto de la simple mayo-ría. Sin embargo, nosotros hemos encontrado realmente que nues-tro método del Tercer Legado para elegir los delegados ha forta-lecido en gran medida el espíritu de la democracia entre nosotros.Se ha cimentado la unidad, se ha incrementado la cooperación ycuando se escoge finalmente al delegado, no se escuchan protestasde minorías descontentas. Incrementar el espíritu de democraciateniendo deferencia especial por la opinión de la minoría es, cree-mos, mucho mejor que seguir ciegamente la regla que siempre in-siste en el dominio incondicional de un voto que ha obtenido la ma-yoría por escaso margen.

Consideremos otro ejemplo: Nuestro respeto hacia la posición dela minoría, más el deseo de la unidad y la seguridad, a menudo llevaa la Conferencia de Servicio General de AA a discutir ampliamen-te los problemas importantes de política general, siempre y cuandono haya necesidad de una decisión inmediata. En muchas ocasionesla Conferencia ha insistido en que la discusión se continúe aun encasos en que hubiera podido obtenerse fácilmente los dos tercios delos votos. Una práctica tradicional voluntaria de esta clase es la evi-dencia de que existe una prudencia verdadera y una deferencia cordiala los puntos de vista de la minoría. A menos que haya sido abso-lutamente inevitable, la Conferencia ha rehusado, generalmente, to-mar decisiones importantes basadas en votaciones menores de lasdos terceras partes.

Una preocupación por la posición de la minoría se encuentra enla disposición del Estatuto, que dice que ningún voto de la Confe-rencia puede considerarse obligatorio para los Custodios de la Juntade Servicio General si no han sido logrados los dos tercios del quórumde la Conferencia. Esto da a los Custodios un poder de veto en loscasos en que la mayoría no sea muy amplia. Por medio de esta dis-posición, los Custodios pueden, si lo desean, insistir en que se hagauna discusión más amplia para poder confrontar cualquier tenden-

41

cia de precipitación o emocionalismo. En la práctica, los Custodiosejercen esta facultad muy raramente, en la mayor parte de los ca-sos ellos se conforman con la sencilla mayoría de los delegados,especialmente cuando se requiere claramente una pronta acción enasuntos que no son de gran importancia. Pero aún así, los Custo-dios tienen la facultad de elegir si vetan una decisión de simple ma-yoría o actúan conforme a ella. Aquí también hay un reconocimientodel valor constructivo de una minoría confiable.

Si a tan generoso reconocimiento de los privilegios de la mino-ría añadimos ahora los Derechos tradicionales de "Apelación" y "Pe-tición", creo que habremos garantizado a todas las minorías, ya seande los grupos o individuales, los medios para que desempeñen susdeberes de servicio mundial en forma confiada y efectiva.

Hace más de un siglo, un noble francés llamado De Tocquevillevino a los Estados Unidos de América a mirar la nueva república.Aunque muchos de sus amigos habían perdido sus vidas y fortunasen la Revolución Francesa, De Tocqueville era un entusiasta admi-rador de la democracia. Sus escritos acerca del gobierno por elpueblo y para el pueblo son clásicos y nunca se han estudiado máscuidadosamente que en la época presente.

En toda su especulación política, De Tocqueville insistió que elmayor peligro que la democracia podría confrontar sería la "tiranía"de las mayorías apáticas, egoístas, mal informadas o airadas. Sola-mente una ciudadanía verdaderamente dedicada y deseosa de protegery conservar los derechos y opiniones de la minoría, podría garan-tizar la existencia de una sociedad libre y democrática. En todas partesdel mundo hoy en día, somos testigos de la tiranía de las mayoríasy la aun peor tiranía de las pequeñas minorías investidas de poderabsoluto. De Tocqueville nunca hubiera estado de acuerdo con esto,y nosotros los AA estamos de todo corazón de acuerdo con él.

Creemos que el espíritu de la democracia en nuestra Comunidady en nuestra estructura de servicio mundial siempre habrá de sobre-vivir, a pesar de las fuerzas contrarias que, sin duda, habrán de con-tinuar golpeándonos. Afortunadamente, no estamos obligados a man-tener un gobierno que asegure la obediencia por medio de castigosrepresivos. Lo único que necesitamos mantener es una estructura de

42

servicio que mantenga en alto nuestras Tradiciones, que forme y eje-cute nuestras políticas de aquí en adelante de acuerdo con esas mis-mas Tradiciones y en esa manera lleve permanentemente nuestromensaje a aquellos que sufren.

Por ello creemos que nunca estaremos sujetos a la tiranía ya seade las mayorías o de las minorías, siempre y cuando definamos cui-dadosamente las relaciones entre ellas y sigamos el camino del ser-vicio mundial en el espíritu de nuestros Doce Pasos, nuestras DoceTradiciones y nuestra Carta de la Conferencia — en la cual yo confíoque algún día podamos inscribir estos Derechos tradicionales de"Apelación" y "Petición".

43

CONCEPTO VIEn nombre de AA como un todo, nuestra Conferenciade Servicios Generales tiene la responsabilidadprincipal del mantenimiento de nuestros serviciosmundiales y tradicionalmente tiene la decisión fi-nal respecto a grandes asuntos de política generaly finanzas. Pero la Conferencia reconoce tambiénque la principal iniciativa y la responsabilidad ac-tiva en la mayoría de estos asuntos, deben ser ejer-cidas en primer lugar por los miembros Custodiosde la Conferencia, cuando ellos actúan entre ellosmismos como la Junta de Servicios Generales deAlcohólicos Anónimos.

En la misma forma que los grupos de AA reconocen que por símismos son incapaces de actuar en forma decisiva con respecto aasuntos de servicio mundial, a menos que deleguen en su Conferenciauna gran cantidad de responsabilidad y autoridad, así mismo debela Conferencia delegar una amplia autoridad administrativa a la Juntade Servicios Generales, a fin de que sus Custodios puedan actuarlibre y eficientemente en ausencia de la Conferencia misma.

Esta crítica necesidad de libertad de acción para los Custodiosnos plantea muchas cuestiones importantes.* Con excepción de laConferencia, la Junta de Custodios debe ser el grupo de servido-res mundiales de mayor influencia que tengamos, y por consiguien-te tendremos que considerar cuidadosamente la clase y el grado deautoridad, responsabilidad, liderazgo y posición legal que los Cus-todios deben poseer para que funcionen con la máxima efectividaddurante los años venideros. Es probable que tengamos que revisary tal vez enmendar un poco nuestros métodos actuales de selecciónde Custodios.

* Ver Concepto VIII para una definición de los poderes y actividades de los Custodios.

44

Tendremos que definir claramente las diferentes clases de habi-lidades profesionales y financieras que serán requeridas para obte-ner así una administración fiduciaria equilibrada. De esta manerapodremos asegurar permanentemente la capacidad de la Junta paradirigir nuestras actividades en el futuro.

Para evitar una continua confusión, también será necesario mostrarexactamente cómo los Custodios deben estar relacionados con laConferencia y cómo, a su vez, deben relacionarse ellos mismos consus corporaciones de servicio activo, la Corporación de ServiciosMundiales de AA (incluyendo su división de publicaciones de AA)y The AA Grapevine, nuestra revista mensual. En forma general, estasrelaciones ya han sido discutidas con alguna extensión en las pági-nas anteriores. Sin embargo, aún subsiste la necesidad de interpre-tarlas y detallarlas. Por supuesto que no se desea congelar estas re-laciones en un esquema rígido. Aunque nuestra organización actualparezca satisfactoria y apropiada, en el futuro pueden aparecer fa-llas que nosotros todavía no hemos previsto. Las nuevas situacio-nes pueden requerir refinamientos y aun cambios considerables. Poresta razón, nuestro Estatuto de servicios, en la mayoría de sus as-pectos, puede ser modificado por la Conferencia misma.

Debe hacerse notar, sin embargo, que toda nuestra organizaciónactual, incluyendo la posición de los Custodios de AA, se basa enuna gran cantidad de experiencia, la cual estamos tratando de des-cribir y aclarar en este libro. Cuando esto se haga, no nos estor-bará en el futuro, una falta de comprensión tal que nos haga sen-tirnos tentados de efectuar correcciones imprudentes o precipitadas.Aun en el caso de que algún día efectuemos cambios que no pro-duzcan buen resultado, la experiencia del pasado no se habrá per-dido. En tal caso, puede confiarse en estos artículos y tenerlos comoun punto de regreso seguro.

Entonces hagamos un examen más específico de la necesidad deuna libertad administrativa de amplia magnitud para los Custodios dela Junta de Servicios Generales.

Como hemos visto, la Carta de la Conferencia (y también la dela Junta de S.G. y sus Estatutos) ha demarcado ya una gran área delibertad de acción para nuestros Custodios. Y hemos reforzado estas

45

disposiciones estatutarias al garantizar a todos los cuerpos de ser-vicio mundial, incluyendo, lógicamente, a nuestros Custodios, losderechos tradicionales de "Decisión", "Participación" y "Apelación".Una revisión cuidadosa de estos derechos legales y tradicionales ponemuy en claro lo que son las responsabilidades administrativas de losCustodios y es indudable el hecho de que su autoridad en esta áreaes realmente bastante grande.

¿Por qué razón debe dársele a nuestros Custodios tan amplia li-bertad de criterio y acción? La respuesta es que nosotros los AAlos estamos haciendo a ellos responsables de todas nuestras acti-vidades de servicio: La Corporación de Servicio Mundial de AA (in-cluyendo la división de publicaciones) y el AA Grapevine Inc., nuestrarevista mensual. Estas entidades (en 1960) tienen entradas que com-binadas llegan al medio millón de dólares anualmente.1

Nuestros Custodios también son responsables de las relacionescon el público a escala mundial. Se espera que actúen en la formu-lación de la política de AA y vigilen su adecuada ejecución. Ellos sonlos guardianes activos de nuestras Doce Tradiciones. Los Custodiosson los banqueros de AA. Son totalmente responsables de la inversióny el uso de nuestros fondos sustanciales de reserva. El amplio ám-bito de sus actividades será más ampliamente descrito en el "Con-cepto XI", donde se describe el trabajo que cumplen sus cinco2

comités permanentes.Si bien es cierto que los Custodios deben trabajar siempre bajo

la estrecha vigilancia, orientación y, en ocasiones, dirección de laConferencia, también es cierto que únicamente los Custodios y lascorporaciones de servicio de su propiedad pueden tener el juicio yel manejo del gran número de transacciones que se involucran hoydía en nuestra operación total de Servicio Mundial. Teniendo encuenta esta gran responsabilidad, debe dárseles consecuentementeuna gran dosis de autoridad y liderazgo para poder ejercerla. De-bemos entender también que la situación de nuestro servicio mun-dial es primordialmente un asunto de políticas y negocios. Es ver-dad que nuestro objetivo siempre es espiritual, pero esta meta deservicio sólo puede alcanzarse por medio de una efectiva operaciónadministrativa de negocios. Nuestros Custodios tienen que funcio-

46

nar casi exactamente como los directivos de una gran empresa co-mercial. Tienen que tener amplia autoridad para poder realmentemanejar y dirigir los negocios de AA.

Este es el concepto básico de corporación en el cual se apoyatoda nuestra estructura de servicio mundial. Hemos escogido deli-beradamente la forma corporativa en vez de la institucional o guber-namental, porque sabemos perfectamente que la corporación es muysuperior cuando se trata de administrar aspectos de orientaciones ynegocios.

De arriba abajo, nuestra estructura de servicio semeja ciertamentea la de una gran empresa comercial. Los grupos de AA son los ac-cionistas; los delegados son sus representantes ante la "AsambleaGeneral"; nuestra Junta de Servicios Generales representa a la JuntaDirectiva de la Compañía y esta Junta Directiva, posee y controlalas compañías "subsidiarias" que llevan a cabo nuestro servicio mundialen forma activa.

Esta analogía tan certera hace aún más claro el hecho de que, enforma similar a la de cualquier junta directiva, deben dársele a nuestrosCustodios grandes poderes si se quiere que ellos manejen efectiva-mente los asuntos principales y mundiales de Alcohólicos Anónimos.

1 En 2008, los ingresos de A.A.W.S. y Grapevine ascendieron a unos 22 millones.2 Hoy en día hay once comités permanentes.

47

CONCEPTO VIILa Conferencia reconoce que la Carta Constituti-va y Estatutos de la Junta de Servicios Generalesson instrumentos legales: que los Custodios estánpor consiguiente totalmente autorizados para gober-nar y dirigir todos los asuntos del servicio mundialde Alcohólicos Anónimos. Se entiende además, quela Carta de la Conferencia en sí no es un instrumen-to legal; más aún, que se apoya en la fuerza de latradición y en las finanzas de AA para su efectivi-dad en último término.

Este Concepto puede parecer contradictorio, casi como el en-frentamiento de una fuerza irresistible con un objeto inamovible. Porun lado vemos una Junta de Custodios investida con el poder legaltotal sobre los fondos y servicios de AA, y por otro lado vemos quela Conferencia de Servicios Generales de AA conserva tal influen-cia tradicional y esa fuerza financiera que, de ser necesario, puedesobreponerse a los derechos legales de la Junta de Custodios. Enrealidad puede dar orientaciones generales a los Custodios y pro-curar su cumplimiento.

Lo anterior significa que el poder práctico de la Conferencia casisiempre será superior al poder legal de los Custodios. Este podersupremo de la Conferencia proviene de la enorme influencia tradicionalde la Carta misma. Se deriva de la amplia mayoría de Delegados es-cogidos por los grupos en la Conferencia, y finalmente, en casos ex-tremos estará basado en la indiscutible capacidad que tienen los De-legados para negarle a la Junta de Servicios Generales, los fondosque ella necesite para operar, los cuales provienen de las contribu-ciones voluntarias de los mismos grupos de AA. Teóricamente, laConferencia no es más que un cuerpo asesor, pero en la prácticatiene todos los derechos y controles finales que pueda necesitar.

Cuando reflexionamos que nuestros Custodios no tienen un in-terés salarial financiero en sus puestos, podemos estar totalmente segu-

48

ros de que una Junta en tales condiciones nunca pensaría en opo-nerse legalmente al deseo claro y sostenido de los delegados de laConferencia y las áreas de AA que representan. Si algún día se nospresentaran grandes dificultades, en ningún caso podría resultar enun estancamiento. La Conferencia siempre tendría el control total dela situación. Siendo la conciencia de AA, los delegados se sentiríancon la suprema autoridad sobre nuestra Junta de Servicios Gene-rales y sobre sus filiales incorporadas de servicio mundial.

La historia de este desarrollo es muy interesante e importante.Cuando se estaba proyectando la Carta de la Conferencia, en 1950,se presentó como problema vital el decidir quién habría de tener laautoridad final, si la Conferencia o los Custodios. En ese entonces,nosotros ya dábamos por seguro que la autoridad total y final so-bre nuestros fondos y servicios no podría continuar residiendo en unaaislada Junta de Custodios que tuviera un derecho inapropiado deelegir sus propios sucesores. Esto hubiera sido abandonar los ser-vicios mundiales de AA en las manos de un grupo paternalista, locual es totalmente contrario al concepto de "conciencia de grupo"de la Tradición Dos. Si los Custodios iban a ser nuestros adminis-tradores permanentes de servicios y los guardianes de las Doce Tra-diciones de AA, evidentemente deberíamos colocarlos en una po-sición en la cual necesariamente tuvieran que ajustarse a las Tradi-ciones y a los deseos de nuestra Asociación.

Para cumplir este objetivo se consideraron toda clase de orga-nizaciones. Pensamos en incorporar a la Conferencia misma, colo-cándola así en posición de autoridad legal sobre la Junta. Esto hu-biera significado que todos los miembros de la Conferencia debe-rían cumplir también requisitos legales. Esto hubiera sido demasia-do complicado, ya que hubiera implicado también la incorporaciónreal de toda nuestra Asociación, una idea que la Conferencia mis-ma repudió posteriormente.

También estudiamos la idea de organizar elecciones en todo el paíspara nombrar a todos nuestros Custodios. Pero este procedimien-to hubiera producido confusiones políticas, y no hubiéramos obte-nido la gente con la calidad administrativa que la Junta requería. Porestas razones se abandonó esta idea.

49

Entonces nos preguntamos si sería posible que la Conferenciamisma postulara y eligiera directamente a nuestros Custodios. Pero¿cómo podrían tantos delegados llevar a cabo esta idea? Ellos pro-vendrían de todas partes del país y por consiguiente no se conoceríansuficientemente unos a otros. Sus períodos serían cortos y las re-uniones muy breves. ¿En qué forma entonces le sería posible a uncuerpo integrado en esta forma postular y elegir Custodios alcohólicosy no-alcohólicos de alto calibre administrativo? Evidentemente noencontrábamos un método adecuado para que esta idea funciona-ra. Por lo tanto, muy a nuestro pesar, tuvimos que desechar esta idea.

En esta forma llegó a ser obvio que la selección de nuevos Cus-todios — sujetos a la aprobación de la Conferencia — tendría queprovenir necesariamente de los mismos Custodios. Solamente ellostendrían la capacidad para comprender las necesidades de la Jun-ta. Salvo en períodos de reorganización, este método de seleccióntendría que continuar, al menos, para la mayor parte de la compo-sición de los miembros de la Junta. De otra manera no se podríaresponsabilizar a la Junta por los resultados de su administración.Resultaríamos sin administración de ninguna clase. Por esta razón,se le dio a la Conferencia el derecho de rechazar pero no de ele-gir a los nuevos candidatos a Custodios.1

Como resultado de todas estas ideas, se desarrolló nuestra ac-tual Carta de la Conferencia, una estructura que claramente le da ala Conferencia una autoridad final y suprema pero la cual, sin em-bargo, preserva legalmente el derecho de los Custodios para fun-cionar en forma libre y adecuada, de la misma manera que debefuncionar cualquier junta directiva de una empresa. Este esquema seconforma estrictamente a la Tradición Dos en lo referente a los "ser-vidores de confianza". Dicha Tradición establece que nuestros ser-vidores, dentro del alcance de sus deberes, deben gozar de nues-tra confianza para poder utilizar su experiencia y criterio. Se espe-ra que todos los servidores de confianza de AA en todos los nive-les ejerciten su liderazgo, y el liderazgo no es sencillamente una cues-tión de un sumiso quehacer doméstico. Por supuesto, el liderazgo1 Hoy en día, las elecciones para los Custodios regionales y generales se hacen durante

la semana de la Conferencia; la Conferencia ahora elige a los Custodios conforme conlos procedimientos que se describen en el “Manual del Servicio”.

50

tampoco puede funcionar si está constantemente sometido a unabarrera de órdenes superiores.

Toda nuestra experiencia, hasta la fecha, nos muestra que eseequilibrio de poderes entre los Custodios y la Conferencia funcio-na magníficamente. No hemos escamoteado esfuerzos para otorgarlea la Conferencia una autoridad final por vías prácticas y tradicionales.A través de métodos legales, hemos delegado una amplia autoridadde funcionamiento y poder discrecional a los Custodios. Creemosque este equilibrio puede mantenerse indefinidamente porque un poderestá protegido por la tradición y el otro por la ley.

Hablemos ahora de otro aspecto interesante que muy frecuente-mente es puesto en discusión por los nuevos Custodios. Ellos dicen:"Nosotros los Custodios tenemos ciertos derechos y deberes esta-blecidos legalmente por nuestra Carta. Cuando aceptamos órdenesu opiniones de la Conferencia, ¿no estamos violando la Carta? De-bemos tener el derecho legal total para decir 'no' a cualquier deseode la Conferencia".

Es verdad que nuestros Custodios tienen esta autoridad legalabsoluta, pero no hay nada en la Carta que los obligue a hacer usode toda autoridad en todo momento. Ellos tienen toda la libertad paraaceptar consejos y aun dirección de cualquier persona. Y pueden,sencillamente, abstenerse de usar su derecho legal para decir "no"cuando resulta mucho más sabio, considerando todos los aspectos,el decir "sí'. De la misma manera que la Conferencia debe evitar elabuso de su autoridad tradicional, debieran los Custodios evitar elabuso de sus derechos legales. El Presidente de los Estados Uni-dos, por ejemplo, tiene un derecho legal absoluto para vetar la le-gislación aprobada por el Congreso. Sin embargo, él no lo usa enel 99% de las ocasiones porque: a) está de acuerdo con la legisla-ción, o b) aunque no está de acuerdo con la legislación cree que unveto sería poco aconsejable o que sería imposible sostenerlo. Lascircunstancias en cada caso particular determinan si utiliza o no supoder de veto. De la misma manera sucede con los Custodios dela Junta de AA.

Claramente entonces nuestra Junta de Custodios se reserva unpoder de veto sobre cualquier acción de la Conferencia. Esto es

51

legalmente necesario y en principio es lo correcto, pero el veto seráusado muy ocasionalmente. Sin embargo, habrá ocasiones en que elveto de los Custodios tendría un uso muy importante y constructivo.

A continuación daremos tres ejemplos típicos en los cuales esdeber de los Custodios vetar la acción de la Conferencia:1. Si por causa de prisa o presión, la Conferencia llegase a tomar

una acción o dirigir una orden a los Custodios violando paten-temente su propia Carta o la de la Junta de Servicios Genera-les; o si la Conferencia aprobara una medida tan inconsulta o tanpeligrosa como para perjudicar seriamente, a juicio de los Cus-todios, las relaciones de AA con el público o a la Comunidadconsiderada en su totalidad, entonces los Custodios tendrían eldeber de pedir a la Conferencia que vuelva a considerar la me-dida que se pretende aprobar. En el caso de que la Conferen-cia rehusara tal reconsideración, los Custodios podrían entoncesusar su derecho legal de veto. Y, si les parece aconsejable, po-drían apelar directamente a los mismos grupos de AA

2. Aunque por tradición los Custodios nunca deben excederse subs-tancialmente en su presupuesto aprobado por la Conferencia, sinhaber consultado a la Conferencia misma, ellos deben sentirsetotalmente libres para reducir la cifra presupuestal de la Con-ferencia durante cualquier año fiscal, aunque dicha acción pue-da restringir o cancelar planes especiales o proyectos iniciadoso dirigidos por la Conferencia misma.

3. Si, por causa de situaciones imprevistas, un proyecto o resolu-ción particular de la Conferencia llega a ser desaconsejable o irrea-lizable durante el año fiscal, los Custodios, sin prejuicio, debenpoder usar su derecho de veto y cancelación.En consecuencia, si en los próximos años la Conferencia siem-

pre tiene en cuenta los derechos, deberes, responsabilidades y elestado legal de la Junta, y si los custodios en sus deliberaciones siem-pre se dan de cuenta de que la autoridad final de servicios resideen la Conferencia, ninguno de los dos se verá tentado de hacer casoomiso del otro. De esta manera, podemos esperar que los asuntosimportantes siempre serán resueltos y que la regla general será unaarmoniosa cooperación.

52

CONCEPTO VIIILos Custodios de la Junta de Servicios Generalesactúan en dos calidades básicas: a) con respecto alos grandes asuntos de la política general y las fi-nanzas, ellos son los que principalmente planean yadministran. Ellos y sus comités primarios básicosmanejan directamente estos asuntos. b) Pero en loreferente a nuestros constantemente activos servi-cios incorporados y separados unos de otros, losCustodios, como síndicos fiscales, ejercen una fun-ción de supervisión administrativa por medio de sufacultad de elegir a todos los directores de estasentidades.

Puesto que nuestros Custodios tienen la responsabilidad funda-mental del buen funcionamiento de todos nuestros asuntos de ser-vicio mundial, la discusión en este capítulo trata de los conceptos ymétodos básicos por medio de los cuales estos pueden desempe-ñar en la mejor manera posible sus serias obligaciones. Ha sido pro-bado por una larga experiencia que nuestra Junta, como un todo, tieneque dedicarse casi exclusivamente a los problemas mayores y másserios de política general, finanzas, relaciones del grupo, relacionescon el público y liderazgo que confronta continuamente. En estosasuntos más críticos, la Junta tiene que funcionar, por supuesto, conun gran cuidado y reflexión y se espera de ella una planificación,dirección y ejecución expertas.

Por consiguiente, no debe distraerse o interferirse la atención dela Junta, la cual debe resolver problemas de gran magnitud. Nues-tros Custodios, actuando en forma colegiada, no pueden molestar-se en tratar acerca de minucias; no deben preocuparse de las pre-guntas y dificultades interminables que se presentan diariamente enel manejo rutinario de la Oficina de Servicio Mundial y nuestrasempresas editoras. En estas áreas, la Junta no puede dirigir y ma-

53

nejar los detalles y tiene que delegar entonces su función ejecutiva.La actitud de la Junta debe ser de supervisión administrativa y node ejecución directa. De aquí que los Custodios sean los respon-sables del buen manejo de la Corporación de Servicios Mundialesde AA y de la Corporación del Grapevine. Ellos desempeñan suobligación de Custodios al elegir los directivos de estos servicios,parte de los cuales deben ser siempre Custodios. Por este medio seasegura que la dirección ejecutiva de estas empresas radique en lascorporaciones de servicio activo por sí mismas y no en la Junta deServicios Generales. Cada entidad de servicio incorporada debie-ra poseer su propia carta, su propio capital de trabajo, su propiodirector, sus propios empleados, oficina y equipo. En lo que se refierea las operaciones rutinarias de servicio, la Junta raramente necesi-tará hacer algo más que intervenir en situaciones difíciles y ver quelas corporaciones de servicio operen dentro de los presupuestos fi-jados y de acuerdo con las orientaciones generales de AA y de susede.

Estas disposiciones están de acuerdo con la práctica moderna delas empresas de negocios. La Junta de Servicios Generales es, enefecto, una compañía matriz a cargo de la supervisión y custodia delas subsidiarias de su propiedad que están incorporadas separada-mente, cada una de las cuales tiene una administración separada paraefectos de su operación. Hemos demostrado para nuestra satisfacciónque esta base de operación en forma incorporada es superior a cual-quier otra.

Esta lección, como lo hemos anotado anteriormente, se apren-dió arduamente. Cuando discutíamos la "Participación" en el Con-cepto IV, vimos que nuestras intenciones iniciales de manejar la Oficinade Servicio General de AA, y la Compañía Editora AA, por mediode una multiplicidad de comités de Custodios, no nos dieron resultado.Estos fueron realmente esfuerzos para que nuestros servicios formaranparte de la antigua Fundación Alcohólica (ahora la Junta de Servi-cios Generales). Nos fue difícil definir los poderes de los diferen-tes comités de servicio de los Custodios con respecto a los demásy con respecto al trabajo por ejecutar. La responsabilidad y la au-toridad raramente pudieron equilibrarse. Las órdenes categóricas fueronla regla general, y no las decisiones compartidas. En aquellos co-

54

mités nadie tenía títulos que indicaran claramente las responsabilidadesindividuales de los cargos respectivos; naturalmente quienes contro-laban el dinero y firmaban los cheques se convirtieron en las mayoresautoridades. El control del dinero, por consiguiente, con demasia-da frecuencia determinó la política de AA, sin tener en cuenta lospuntos de vista de los trabajadores y voluntarios en la oficina, loscuales a menudo tenían un concepto mucho mejor en tales asuntos.

Pero desde el momento en que consolidamos las funciones denuestra Oficina de Servicios en una estructura incorporada sencillay permanente en la cual los empleados y directores tenían definidoslegalmente sus títulos, sus deberes y responsabilidades — desde elmomento en que tal corporación fue provista de sus propios fon-dos de trabajo, empleados y equipos — desde el momento en quesus directores pudieron votar legalmente en proporción a sus res-ponsabilidades reales — desde ese mismo momento empezamos aver un inmenso mejoramiento. El manejo armonioso y efectivo detodas nuestras operaciones ha sido el resultado desde aquel entonces.

Aprendimos finalmente lo que el mundo de los negocios cono-ce bien: que no podíamos, al nivel de alta gerencia, manejar una entidadde negocios grande, activa y desarrollada, por medio de comités ydepartamentos totalmente desunidos. Por ejemplo, ¿cómo podríafuncionar nuestra Junta de Custodios en el día de hoy si la hubié-ramos convertido en un mero "comité" o "departamento" de la Con-ferencia de Servicios Generales, en vez del cuerpo legalmente re-glamentado y cuidadosamente definido que necesariamente es en laactualidad?

Tampoco podemos convertir nuestra Junta de Servicios Generalesen una corporación operativa. Cualquier corporación que dirija unnegocio grande y activo debe tener siempre únicamente una cabe-za ejecutiva familiarizada con cada departamento, que permanezcaen su trabajo la mayor parte del tiempo y que pueda, por ello, co-ordinar directamente los diversos departamentos y mediar en susdiferencias. Esto significaría (si lo intentáramos) que las "divisiones"de la Junta de Servicios Generales tuvieran que depender del pre-sidente de ella, quien actuaría como jefe ejecutivo. Pero a menos quedicha persona fuera un ejecutivo de hecho, y permaneciera en dis-

55

ponibilidad constante para ello, ¿en qué forma se podría lograr? Porla misma naturaleza particular de nuestra institución, el presidente dela junta no puede ser un ejecutivo en este sentido. El es usualmen-te una persona no-alcohólica y no podría dedicarnos todo su tiempo.Ni siendo Custodio le podríamos pagar un sueldo por el trabajo quele exigiría su condición de director ejecutivo de todos nuestros ser-vicios.

Supongamos, sin embargo, que los Custodios contraten un ge-rente de jornada completa para hacerse cargo del manejo activo denuestras tres empresas de servicio, como departamentos de la Junta.Se presentaría una dificultad inmediata — la de que tal persona nuncapodría ser un Custodio, y por consiguiente nunca podría actuar comopresidente de la Junta de Servicios Generales. En esta forma él nuncapodría tener una posición verdadera. Se convertiría en factótum bajouna dirección ausente del presidente de la Junta. Consideremos tam-bién el hecho de que la mitad de nuestra Junta de Custodios vivenormalmente en otras ciudades1 y el hecho adicional de que no po-dríamos exigirle a los custodios no-alcohólicos mantener una con-tinua y cuidadosa supervisión de todos nuestros servicios activos. Portodas estas razones de peso, yo creo que nunca debemos conver-tir nuestra Junta de Servicios Generales en una gran corporaciónsubsidiaria de servicio, poseída totalmente por la Junta de ServiciosGenerales y diseñada para agrupar bajo una directiva única todosnuestros servicios, incluyendo el Grapevine. Este plan también crearíadificultades de dirección porque concentraría excesivamente la au-toridad ejecutiva. Y finalmente, un director con las diferentes expe-riencias y capacidades que se le exigiría, sería muy difícil de encontrary de reemplazar.

Una consideración adicional es que siempre hemos rigurosamenteevitado cualquier concentración excesiva de dinero o poder, al co-locar nuestros fondos de reserva al cuidado de los Custodios, y aldividir nuestro capital de trabajo entre la Corporación Mundial deServicios y el Grapevine, cada uno con su propio ejecutivo. Siem-pre hay una poderosa conexión entre el dinero y la autoridad. Cuandoel dinero se concentre, inevitablemente estaremos creando la tentación

1 En 2009, aproximadamente el 95% de los Custodios viven "fuera de la ciudad".

56

para el abuso de la autoridad, una condición indeseable para nosotros.Por consiguiente, debemos esforzarnos por evitar que se coloquedemasiado dinero o demasiada autoridad en cualquiera de aquellasentidades de servicio. Estas son razones poderosas para mantenercada uno de nuestros servicios activos bajo una organización incor-porada separada.

Sin embargo, una experiencia que proviene de nuestros prime-ros tiempos nos sugiere fuertemente que los futuros Custodios yempleados de servicio, buscando sencillez en la contabilidad, aho-rro en los impuestos o una mejor eficacia, se verán periódicamen-te tentados a organizar concentraciones y consolidaciones de una uotra clase. En caso de que se intente hacer de nuevo, sabemos queel riesgo de que se presente una desorganización administrativa to-tal será muy grande.

Estas observaciones no pretenden oponerse a los cambios quese muestren necesarios en el futuro. Sólo enfatizamos la necesidadde evitar las repeticiones innecesarias de aquellas penosas experienciasy errores del pasado que resultaron de la concentración excesiva delpoder y del dinero. Sólo podemos hacer constar que todavía novemos ninguna manera factible de convertir a la Junta de Custodiosen una corporación de servicio activa para todo uso.

57

CONCEPTO IXBuenos directores de servicio, conjuntamente conmétodos adecuados, oportunos y sólidos para esco-gerlos, son indispensables, a todos los niveles, paranuestro funcionamiento y seguridad en el futuro. Ladirección básica de servicio mundial que una vezejercieron los fundadores de AA tiene necesariamen-te que ser asumida por los Custodios de la Junta deServicios Generales de Alcohólicos Anónimos.

Por muy cuidadosos que seamos al diseñar la estructura de prin-cipios y relaciones de nuestro servicio, por muy bien equilibradas quequeden la autoridad y la responsabilidad, los resultados operativosde nuestra estructura no pueden ser mejores que la labor personalde aquellos que tienen que trabajarla y hacerla funcionar. El buenliderazgo no puede funcionar bien dentro de una estructura mal con-cebida. El liderazgo débil puede muy difícilmente funcionar, aun enla mejor de las estructuras. Una vez que hayamos creado una es-tructura básicamente sólida, este trabajo inicial se acaba, excepto paramejoras ocasionales.

Con el liderazgo tendremos un problema continuo. Podremostener unos buenos líderes hoy, y mañana no tenerlos. Proporcionara nuestra estructura de servicio trabajadores capacitados y de buenavoluntad será una actividad continua. Por eso es un problema quepor su misma naturaleza no podrá ser resuelto permanentemente.Tenemos que encontrar continuamente la gente adecuada para des-empeñar nuestras muchas tareas de servicio. Puesto que nuestra futuraefectividad tiene que depender de siempre renovadas generacionesde líderes, parece deseable que procedamos a definir las caracte-rísticas de un buen líder de servicio; que indiquemos cuidadosamente,para cada nivel de servicio, especialmente en nuestra Junta de Cus-todios, las habilidades especiales que siempre habrán de requerir-se; y que revisemos nuestros métodos actuales para buscar y escogerestos líderes.

58

Recordemos primero que la base de nuestra estructura de ser-vicio reposa en la dedicación y habilidad de varios miles de Repre-sentantes de Servicios Generales (R.S.G.), varios centenares deMiembros de Comités de Areas, y casi una centena de Delegados.Ellos son los agentes directos de los grupos de AA; constituyen laconexión indispensable entre nuestra Comunidad y su servicio mun-dial; son los representantes fundamentales de la conciencia de gru-po de AA. Sin su apoyo y actividad no podríamos funcionar per-manentemente.

Al elegir sus R.S.G., los grupos de AA debieran tener en cuen-ta tales hechos. Debe recordarse que únicamente los R.S.G. pue-den, en las reuniones de la Asamblea de Grupo, designar los Miem-bros de Comité y finalmente escoger los Delegados. Por ello los gruposdeben tener gran cuidado al escoger estos Representantes. Los tanteosdeben evitarse. A los grupos que no tienen R.S.G., debemos animarlosa elegirlo. En este aspecto, cierta debilidad tiene la tendencia depersistir. El desarrollo que necesitamos en este campo parece ser unasunto de mayor cuidado, responsabilidad y educación.

Cuando los R.S.G. se reúnen en sus Asambleas para escoger alos Delegados, será necesario ejercer un cuidado y dedicación muchomayores. Deberán hacerse a un lado todas las ambiciones personales,y olvidarse de polémicas y controversias. Este deberá ser el pen-samiento de todos: "¿Quiénes son las personas mejor capacitadasque podemos nombrar?"

Hasta ahora nuestro método enunciado en el Tercer Legado paraelegir los delegados por mayoría de 2/3 o por sorteo, ha resultadoser altamente satisfactorio. Este sistema de selección ha reducidograndemente la fricción política; ha hecho sentir a cada Delegado quees verdaderamente un servidor mundial más bien que el ganador deun concurso. En la misma forma, nuestros métodos del Tercer Le-gado han producido generalmente gente de un alto nivel de dedicacióny competencia en lo que respecta tanto a Miembros de Comité comoa los Delegados. Nuestras Asambleas de Areas necesitan únicamentecontinuar actuando con cuidado y con buen espíritu desinteresado.

Es de notar que algunos miembros mantienen la duda acerca delas elecciones por sorteo. Ellos dicen que no siempre gana la me-

59

jor persona. A eso tenemos que responder que cada vez que he-mos abandonado el sistema de votación "por mayoría de 2/3 o porsorteo" para elegir a los delegados, se ha producido una sensaciónde derrota y de disgusto en la minoría, nunca compensada por lasupuesta ventaja de escoger a la mejor persona. En realidad, la se-gunda opción como candidato puede a menudo muy bien ser tan buenDelegado como la primera opción de la Asamblea; y puede que resultetodavía mejor Delegado.

Y llegamos al tema principal de este Concepto particular: ¿cómopodemos fortalecer mejor la composición y el liderazgo de las Juntasde Custodios futuras, la Junta que en los próximos años habrá deejercer el liderazgo primordial de AA en la administración de ser-vicio mundial, el cuerpo administrativo que tendrá que asumir la mayorparte de mis deberes y responsabilidades pasadas en conexión conlos servicios mundiales de AA?

Como se mencionó previamente, la transferencia real de autori-dad y responsabilidad de mi parte a Ios Custodios se ha venido lle-vando a cabo durante largo tiempo. Yo todavía tengo alguna parti-cipación como asesor, y próximamente estaré terminando algunaspocas tareas (por ejemplo, la redacción de estos Conceptos) queme fueron asignadas por la Convención de 1955, en St. Louis. Peroya se acerca el tiempo en que yo tenga que retirarme de la mayorparte de las actividades del servicio mundial. A esto se debe mi interésen hacer todo lo posible para fortalecer la composición administrativay el liderazgo de nuestra Junta de Servicios Generales, en forma talque los futuros Custodios tengan la facilidad para resolver mejor losproblemas y afrontar los peligros que indudablemente se presenta-rán con el tiempo.

No tiene límites mi admiración por todo lo que han hecho por no-sotros los Custodios alcohólicos y no-alcohólicos. Durante las épocasde nuestra infancia y adolescencia, nada hubiera podido ser mejorestructurada que la organización que tuvimos. Mirando estos hechos,muchos AA pueden naturalmente sentir que aquello que fue buenoen el pasado muy seguramente será bueno en el futuro; que cual-quier cambio en los métodos de instalación, en la proporción rela-tiva de Custodios alcohólicos a los no-alcohólicos, o en la compo-

60

sición actual de nuestra junta puede resultar ser más peligrosa quebenéfica.

Pero los cambios nos han estado presionando, y lo siguen hacien-do. Por ejemplo, nuestra Junta operó todos los años entre 1938 y1951 sin el apoyo de una Conferencia. Pero al final nos dimos cuenta,aunque con reservas, de que esta junta, relativamente invisible ydesconocida, no podría continuar sin una conexión permanente conAA, algo que el Dr. Bob y yo no podríamos seguir proporcionan-do eternamente. Con cierto reparo, reconocimos la urgencia de estecambio, pero tuvimos que reconocerla. La junta administrativa te-nía que unirse a la Comunidad de AA; de no hacerlo, se derrum-baría. La Conferencia tenía que crearse sencillamente.

Este cambio alteró profundamente la posición de los Custodios.Su autoridad anterior se modificó; fueron firmemente unidos a AAy por ello se hicieron directamente responsables ante nuestra Co-munidad. Nadie discute hoy en día la sabiduría de este oportunocambio, porque todos pueden ver ahora que ha provisto una pro-tección esencial para la efectividad del servicio y la seguridad futurade AA. La experiencia ha refutado la idea de que los cambios quese vuelven indispensables para adaptarse a las situaciones diferen-tes, son necesariamente desaconsejables.

Ahora estamos abocados a otro cambio de gran importancia.Aunque hemos resuelto ya el problema de la autoridad de los Cus-todios, su responsabilidad y su vínculo con AA, no hemos resuel-to todavía, en mi opinión, el papel futuro de la Junta en el li-derazgo del servicio. Por ello tengo la profunda convicción de quela fuerza administrativa y el liderazgo en AA de la Junta, deben serconsiderablemente incrementados; que éstas y otras mejoras podráncolocarla en una posición mucho mejor, práctica y psicológicamente;que tales cambios son realmente necesarios para afrontar las con-diciones que con toda seguridad habrán de presentarse cuando ter-mine mi propio liderazgo en el servicio mundial.

Los estudiantes de historia reconocen que la transferencia del li-derazgo original de una sociedad a los sucesores, siempre es un puntocrítico. Tenemos que afrontar entonces el difícil asunto de la trans-ferencia del liderazgo.

61

* * *Consideremos finalmente las características personales específi-

cas que deben tener los líderes de servicio mundial. Para el uso quequieran darle las futuras generaciones de nuestros servidores deconfianza, ofrezco a continuación la discusión sobre este tema quese publicó en la revista "Grapevine" en 1959.

LIDERAZGO DENTRO DE AA:SIEMPRE UNA NECESIDAD VITAL

Ninguna sociedad puede funcionar bien si no cuenta con líderescompetentes a todo nivel, y AA no puede considerarse una excep-ción. No obstante, es necesario mencionar que los AA a veces abri-gamos la idea de que podemos prescindir de todo liderazgo. Tenemosla tendencia a tergiversar el concepto tradicional de "anteponer losprincipios a las personalidades" a tal punto que no hubiera en el li-derazgo personalidad alguna. Esta idea supondría unos autómatas sincara que se esforzaran por complacerles a todos, sin importar delo que se tratara.

En otras ocasiones, nos damos con igual vigor a la tendencia aexigir que los líderes de AA sean gente del más fino criterio, demoralidad impecable e inspiración sublime — gente de gran ener-gía y acción, excelsos ejemplos para todos, y casi infalibles.

El verdadero liderazgo, por supuesto, tiene que seguir un rum-bo medio entre estos extremos totalmente utópicos de deseada ex-celencia. En AA, sin duda, no hay ningún líder sin cara, ni tampo-co que sea perfecto. Afortunadamente, nuestra Sociedad se ve dotadade una cantidad suficiente de verdadero liderazgo — la gente acti-va de hoy y, según nos llegan en tropel los de cada nueva genera-ción, los posibles líderes futuros. Contamos con una abundancia dehombres y mujeres que tienen la dedicación, la estabilidad, la am-plitud de visión y los talentos especiales que les hacen competen-tes para encargarse de toda tarea de servicio imaginable. Lo únicoque tenemos que hacer es buscar a esta gente y confiar en que nossirvan bien.

En algún título de nuestra literatura se encuentra una frase que dice:"Nuestros líderes no nos impulsan por mandatos, nos dirigen con su

62

ejemplo". En efecto, les decimos: "Trabajen para nosotros, pero nonos manden".

Un líder en AA es, por lo tanto, un hombre (o mujer) que pue-de personalmente poner en efecto principios, planes y políticas deuna manera tan dedicada y eficaz que los demás queremos apoyarloy ayudarle a realizar su trabajo. Cuando un líder intenta obstinada-mente imponernos sus deseos, nos rebelamos; pero si con exage-rada docilidad se convierte en un mero recadero sin nunca ejercersu propio criterio — pues, no es en realidad un líder.

El buen liderazgo toma la iniciativa en formular planes, políticase ideas para el mejoramiento de nuestra Comunidad y de sus ser-vicios. No obstante, en cuanto a nuevas e importantes cuestiones,siempre consulta ampliamente antes de tomar decisiones y ejecutaracciones. El buen liderazgo también tendrá presente el hecho de queun plan o una idea excelentes puede proponerse por cualquiera, decualquier parte. Por consecuencia, el buen liderazgo con frecuenciadescarta sus propios planes predilectos para adoptar otros mejores,y atribuye el mérito a quien le corresponde.

El buen liderazgo nunca esquiva la responsabilidad. Una vez quese siente convencido de tener, o de poder obtener, suficiente apo-yo, libremente toma sus decisiones y las lleva a cabo sin dudar, siem-pre que las acciones estén dentro del marco de su autoridad y res-ponsabilidad definida.

Un "politicastro" es una persona que siempre está tratando de"conseguir para la gente lo que la gente quiera". Un estadista es unindividuo que puede diferenciar entre las ocasiones en que sea apro-piado y no sea apropiado hacerlo. Se da cuenta de que incluso lasgrandes mayorías, si sufren de grandes trastornos o si no están bieninformadas, a veces pueden equivocarse totalmente. Cuando se lepresenta una situación así, y algo muy importante está en juego, essiempre la responsabilidad del liderazgo, aun cuando se encuentrauna pequeña minoría, resistir a la tempestad — valiéndose de todossus talentos de persuasión y autoridad para efectuar un cambio.

No obstante, no hay nada que sea más perjudicial para el lide-razgo que la oposición por el mero hecho de oponerse. Nunca sedebe decir, "Lo hacemos a nuestra manera o no lo hacemos de nin-

63

guna manera". Esta clase de oposición a menudo está motivada porun orgullo ciego o algún rencor que nos lleva a poner obstáculos aalgo o a alguien. También existe la clase de oposición que deposi-ta su voto diciendo, "No, esto no nos gusta". No explican nunca susmotivos. Esto no sirve. Cuando se le pida hacerlo, el liderazgo siem-pre debe explicar sus motivos, y más vale que sean buenos.

Además, un líder debe darse cuenta de que incluso la gente so-berbia o airada a veces tienen razón, mientras que los más serenosy humildes pueden estar totalmente equivocados.

Estas observaciones sirven para ilustrar de forma práctica el cui-dadoso discernimiento y sincera reflexión que el verdadero liderazgosiempre debe tratar de ejercer.

Otro requisito para ser líder es el de "dar y tomar" — la capa-cidad para transigir de buena gana cuando un arreglo apropiado puedahacer progresar una situación en lo que parezca ser la direccióncorrecta. La transigencia nos resulta difícil a nosotros, los borrachosde "todo o nada". No obstante nunca debemos perder de vista elhecho de que el progreso está casi siempre caracterizado por unaserie de acuerdos encaminados a conseguir mejoras. No obstante,no siempre podemos llegar a un acuerdo. De vez en cuando, esverdaderamente necesario aferrarnos categóricamente a nuestra con-vicción con respecto a una situación hasta que se llegue a una de-cisión final. Estas son situaciones que requieren que se sepa apro-vechar el momento oportuno y se haga una evaluación cuidadosasobre el camino que se debe seguir.

El liderazgo a menudo se ve sometido a una crítica severa y aveces muy prolongada. Esta es un prueba decisiva. Siempre haycríticos constructivos, son nuestros verdaderos amigos. Siempredebemos escucharles con cuidadosa atención. Debemos estar dis-puestos a dejar que modifiquen nuestras opiniones o que las cam-bien por completo. Sin embargo, a menudo tendremos que estar endesacuerdo y mantenernos firmes sin perder su amistad. Luego te-nemos aquellos a quienes solemos llamar críticos destructivos. Tratande imponer sus puntos de vista, son "politiqueros," hacen acusaciones.Tal vez son violentos, maliciosos. Hacen correr rumores, chismorreosy habladurías para lograr sus fines — todo, por supuesto, por el bien

64

de AA. Pero, dentro de AA al menos, nos hemos dado cuenta deque estos individuos, que posiblemente estén un poco más enfermosque el resto de nosotros, no son necesariamente destructivos; tododepende de cómo nos relacionemos con ellos.

Para empezar, debemos escuchar cuidadosamente lo que dicen.A veces dicen toda la verdad; otras veces, un poco de la verdad.Sin embargo, más a menudo están tratando de convencerse a símismos de cosas sin sentido. Si se dirigen a nosotros, tanto la puraverdad como la verdad a medias, o incluso algo muy lejos de laverdad nos pueden herir igualmente. Por eso tenemos que escuchartan cuidadosamente. Si están diciendo la pura verdad o incluso partede la verdad, más vale que se lo agradezcamos y sigamos hacien-do nuestro propio inventario, y admitamos que estábamos equivo-cados. Si se trata de cosas absurdas, podemos ignorarlos. O po-demos poner las cartas boca arriba y tratar de persuadirlos. Si nolo logramos, podemos lamentar que estén tan enfermos que no nospueden escuchar y podemos tratar de olvidar el asunto. Para llegara conocernos a nosotros mismos y cultivar una paciencia auténtica,hay pocas cosas mejores que esas pruebas a las que nos sometenestos compañeros, normalmente bien intencionados pero, no obs-tante, equivocados. Esto es siempre una ardua tarea y, algunas ve-ces, no llegaremos a cumplirla. Pero debemos seguir tratando.

Pasemos ahora a considerar el importantísimo atributo de la vi-sión. La visión es, según creo yo, la capacidad para hacer buenasevaluaciones, tanto para el futuro inmediato como para el futuro lejano.Algunos pueden considerar esta clase de empeño como una espe-cie de herejía, ya que los AA estamos constantemente diciéndonos,"Un día a la vez". Pero esta preciada máxima realmente se refierea nuestra vida emocional, y sólo significa que no debemos afligir-nos por el pasado ni fantasear o soñar despiertos sobre nuestro futuro.

Como individuos y como Comunidad, sin duda sufriremos si ledejamos toda la tarea de planificar para el día de mañana a unaProvidencia benigna. Dios nos ha dotado a nosotros los seres hu-manos con una considerable capacidad de prever, y evidentementeespera que la usemos. Por lo tanto, tenemos que distinguir entre soñaransiosamente con un mañana feliz y valernos hoy de nuestra facul-

65

tad para hacer evaluaciones metódicas y prudentes — evaluacionesque, confiamos, nos conducirán al progreso futuro y no al infortu-nio imprevisto.

Por lo tanto, la visión es la esencia misma de la prudencia — sinduda una virtud fundamental. Huelga decir que a menudo vamos aequivocarnos total o parcialmente en nuestras evaluaciones del fu-turo. No obstante, esto será preferible a negarnos completamentea pensar.

El hacer evaluaciones tiene varios aspectos. Consideramos laexperiencia pasada y actual para determinar su significado. De esto,podemos sacar una idea o política tentativas. Al considerar en pri-mer lugar el futuro cercano, nos preguntamos cómo funcionaría nuestraidea o plan de acción. Luego, nos preguntamos cómo funcionaríannuestras ideas o planes de acción bajo las diferentes circunstanciasque puedan surgir en un futuro más lejano. Si una idea nos parecebastante acertada, la ponemos en práctica — siempre a título deprueba, cuando sea posible. Más tarde, volvemos a considerar lasituación para determinar si nuestro plan está dando los resultadosdeseados o pronto los dará.

En esta etapa, tal vez tengamos que tomar una decisión crucial.Tal vez tengamos una norma o un plan que todavía parece acerta-do y aparentemente funciona bien. No obstante, debemos considerarcuidadosamente el efecto que tendrá a la larga, ¿Se convertirán lasventajas inmediatas de hoy en grandes desventajas en el futuro? Siem-pre nos veremos tentados a obtener los beneficios inmediatos y ol-vidarnos completamente de los peligrosos precedentes que estamossentando y de las peligrosas consecuencias que puedan entrañar.

Estas no son teorías estrafalarias. Nos hemos dado cuenta de quedebemos utilizar constantemente estos principios evaluatorios, espe-cialmente al nivel de servicio mundial donde los riesgos son muygrandes. Por ejemplo, en nuestras relaciones públicas, tenemos quetratar de prever la reacción tanto de los grupos de AA como delpúblico en general, a corto y a largo plazo. Esto mismo se aplicaa nuestra literatura. En cuanto a las finanzas, tenemos que hacercálculos y elaborar presupuestos. Tenemos que analizar nuestrasnecesidades de servicios en relación a las circunstancias económi-

66

cas generales, y a la capacidad y la buena voluntad de los grupospara contribuir. Con respecto a muchos problemas parecidos, amenudo debemos tratar de pensar con muchos meses o incluso añosde anticipación.

En realidad, al principio todas las Tradiciones de AA tenían quever con la previsión y la visión del futuro. Hace años, por ejemplo,fuimos desarrollando lentamente la idea de que AA fuera automan-tenida. Se habían tenido dificultades aquí y allá con respecto a apor-taciones ajenas. Luego surgieron dificultades aun mayores. En con-secuencia, empezamos a formular una política de no aceptar con-tribuciones ajenas. Empezamos a sospechar que grandes sumas dedinero podrían hacernos irresponsables y desviarnos de nuestroobjetivo primordial. Finalmente, vimos que a la larga aceptar dine-ro de afuera podría arruinarnos completamente. En este punto, lo quehabía sido una idea o una norma general se convirtió en una Tra-dición de AA bien arraigada. Nos dimos cuenta de que teníamos quesacrificar el beneficio rápido e inmediato para obtener la seguridada largo plazo.

Pasamos por este mismo proceso en cuanto al anonimato. Nosparecía que unas pocas rupturas de anonimato a nivel público ha-bían causado un buen efecto. Pero finalmente vimos que muchas deestas rupturas podrían causar estragos entre nosotros. El proceso sedesenvolvió así: primero, una idea tentativa, luego una política ex-perimental, después una política firme, y finalmente una profundaconvicción — una visión para mañana.

Esta es nuestra forma de prever el futuro. Nuestros líderes res-ponsables a escala mundial siempre tienen que ser sumamente com-petentes en esta actividad vital. Esta es una capacidad esencial, es-pecialmente para nuestros custodios, y creo que en la mayoría delos casos, a la hora de elegirlos debemos basar nuestra decisión enuna aptitud de previsión ya demostrada en el desempeño de suscarreras de negocios o profesionales

Siempre tendremos que contar con que nuestros líderes, en to-dos los niveles de servicio, estén dotados de muchos de estos mismosatributos. Estos principios de liderazgo serán prácticamente los mis-mos, no importa cuál sea el tamaño de la operación.

67

A primera vista, esta discusión sobre el liderazgo puede parecerun intento de definir una clase superior de miembros de AA conprivilegios especiales; pero realmente no es así. Simplemente reco-nocemos el hecho de que hay una gran variedad de talentos. El di-rector de una orquesta no tiene que ser habilidoso en cuestiones fi-nancieras o de previsión. Y es aun menos probable que un excelentebanquero tenga gran éxito musical. Por lo tanto, cuando hablamossobre líderes en AA, sólo decimos que debemos seleccionar a es-tos líderes con miras a obtener los mejores talentos que podamosencontrar, asegurándonos de colocar estos talentos, cualesquiera quesean, donde nos vayan a ser de la mayor utilidad.

Aunque este artículo se concibió originalmente en relación a nues-tro liderazgo de servicio mundial, es muy posible que muchas de estassugerencias sean útiles a cualquier persona que participe activamenteen nuestra Sociedad.

Esto es especialmente cierto en el trabajo de Paso Doce — untrabajo al que casi todos nosotros nos dedicamos afanosamente. Todopadrino es necesariamente un líder. Es enorme lo que está en jue-go: la vida de un ser humano y, a menudo, la felicidad de toda unafamilia. Lo que el padrino dice y hace, su capacidad para prever lasreacciones del posible miembro, la forma en que presenta sus ar-gumentos y su talento para escoger el momento oportuno, su for-ma de reaccionar ante las críticas, y el ejemplo personal y espiri-tual que da al principiante para guiarle — estos atributos del lide-razgo pueden tener una significación decisiva, y a menudo puedensuponer la diferencia entre la vida y la muerte.

Gracias a Dios que Alcohólicos Anónimos cuenta con tantos lí-deres competentes en todos y cada uno de sus importantes asuntos.

68

CONCEPTO XA cada responsabilidad de servicio debe correspon-der una autoridad de servicio igual — el alcancede tal autoridad debe ser siempre bien definido, yasea por la tradición, por resolución, por descripciónespecífica del trabajo, o por estatutos y reglamentosapropiados.

Casi todas las sociedades y gobiernos de la actualidad muestrannotorias desviaciones del sabio principio de que a cada responsa-bilidad operativa tiene que proporcionársele la correspondienteautoridad para llevarla a cabo.

Por eso hemos sido tan extensos en las discusiones de los ca-pítulos anteriores, tratando de describir y definir en detalle las di-ferentes autoridades y responsabilidades de los grupos AA, la Con-ferencia, los Custodios y nuestras corporaciones de servicio activo.Hemos tratado de asegurarnos de que la autoridad en cada uno deestos niveles equivale a la responsabilidad. Luego hemos tratado derelacionar todos los niveles entre sí de tal manera que este princi-pio siempre tenga cumplimiento.

Una característica sobresaliente que tienen todas las estructurasoperativas de buen funcionamiento es la de garantizar la armonía yefectividad de sus labores interrelacionando sus diferentes partes ypersonal, de tal manera que ninguno tenga la menor duda acerca decuáles son realmente sus respectivas responsabilidades y sus corres-pondientes autoridades. A menos que tales atributos queden biendefinidos; a menos que aquellos que tengan la responsabilidad finalse muestren con buena voluntad y sean capaces de mantener unaautoridad operativa adecuada; a menos que aquellos en quienes sedelega tal autoridad se sientan capacitados y deseosos de usar laautoridad que les ha sido conferida como a servidores de confian-za; a menos que existan métodos definidos de interpretar y decidirsituaciones confusas — serán inevitables los choques personales, laconfusión y la inefectividad.

69

Este aspecto de la responsabilidad y su autoridad necesaria yparalela es de tal importancia que nos parece aconsejable recapi-tular todo lo que se ha dicho hasta ahora, y tratar de echar una miradaglobal a toda nuestra estructura para apreciar mejor la forma en queeste principio tiene que aplicarse en cada una de nuestras activida-des y actitudes.

La primera característica que tiene que tener toda estructura fun-cional es un punto o una serie de puntos donde se localiza la res-ponsabilidad y por consiguiente una autoridad final. Hemos visto yacómo, en lo que se relaciona al servicio mundial de AA, esta clasede responsabilidad y autoridad finales residen en los grupos de AA,los cuales, a su vez, han asignado parte de su autoridad final a laConferencia y a los Custodios.

Hemos visto cómo los Delegados de la Conferencia, al representardirectamente a los grupos, se encuentran colocados en una posiciónde autoridad sobre los Custodios. Hemos visto también que losCustodios como Junta de Servicios Generales tienen autoridad so-bre las entidades de servicios de su propiedad — la Corporaciónde Servicio Mundial y el "AA Grapevine". También sabemos que losdirectores de estas corporaciones tienen una autoridad definitiva sobrelos empleados asistentes, los cuales, a su vez, tienen autoridad so-bre el personal subalterno.

El principio de autoridad final se manifiesta claramente a travésde toda nuestra estructura. Esto es muy necesario, porque todosnuestros asuntos y actividades de servicio deben poder dirigirse haciaun lugar de responsabilidad final. También es muy necesario que cadaempleado o cada clasificación de servidores sepa quién es la per-sona que tiene la autoridad final, y dónde encontrarla.

Si a pesar de todo, la suprema autoridad no está limitada por laautoridad cuidadosamente delegada, el resultado que se obtendrápuede llegar a ser contraproducente. Si no hubiera una autoridaddelegada, los grupos tendrían que dar orientación constante a susdelegados acerca de las votaciones importantes; los delegados con-vertirían a la Junta de Custodios en un tímido comité, que recibiríaórdenes precisas para cualquier asunto; los Custodios entonces seinstalarían como directores únicos de las entidades de servicio y

70

empezarían a gobernarlas por medio de mandatos. Los directoresejecutivos de las corporaciones se convertirían en pequeños dicta-dores al mando del personal de servicio. En resumen, un mal usode esa autoridad fundamental se convertiría en una dictadura don-de casi toda la clasificación de servidores de AA tendría grandesresponsabilidades pero ninguna autoridad real y precisa, y en con-secuencia ninguna capacidad para tomar decisiones efectivas ni asumirel liderazgo necesario para el funcionamiento. El resultado inevita-ble serían las grandes o pequeñas tiranías, y la evasión de respon-sabilidades.

De todo esto se deduce claramente que la autoridad es algo queno puede usarse indiscriminadamente, y, aún mejor, que la autori-dad final nunca debiera usarse totalmente, salvo en una emergencia.Tal emergencia puede presentarse cuando la autoridad delegada sesale del rumbo señalado, cuando se hace necesario reorganizarlaporque se ha vuelto ineficaz, o porque constantemente excede losalcances y objetivos previamente definidos. Por ejemplo, si los gruposse sienten insatisfechos con la Conferencia, pueden elegir mejoresdelegados o suprimir la ayuda económica. Si es necesario, los de-legados pueden censurar o reorganizar a los Custodios. Estos puedenhacer lo mismo con las corporaciones de servicio. Si una corpora-ción no está de acuerdo con las operaciones del personal directi-vo, puede perfectamente despedir a cualquier ejecutivo o a todoslos empleados.

Estos son usos adecuados de autoridad suprema, porque co-rrectamente se basan en una responsabilidad final. La influencia dela autoridad final debe hacerse sentir constantemente, pero hay quenotar que cuando la autoridad delegada está funcionando bienno debe sufrir interferencia continua. De otra manera, quienes tienena su cargo la responsabilidad operativa se sentirían desmoralizados,ya que su autoridad para ejecutar sus labores estaría sujeta a inva-siones arbitrarias, y porque a la larga sus responsabilidades seríanmás grandes que sus atribuciones de autoridad real.

¿De qué manera hemos tratado de refrenar en nuestra estructu-ra, la tendencia natural y humana de quienes tienen el poder parausurpar y apoderarse de la autoridad delegada u operativa necesarias?

71

Esta ha sido una labor difícil, y se han requerido varios esquemasestructurales para lograrlo. Démosles una breve descripción obser-vando sus aplicaciones particulares.

En nuestra organización hemos tratado de crear en cada niveldefiniciones precisas de la autoridad y la responsabilidad. Hemos hechoesto, a) por medios legales, b) por medios tradicionales, y c) porprincipios bajo los cuales pueden interpretarse y resolverse pronta-mente situaciones dudosas o realmente conflictivas.

Tenemos, por ejemplo, la Carta de la Conferencia. No es un ins-trumento legal, pero en la práctica es sustancialmente un contrato entrelos grupos de AA y su Conferencia. La Carta establece claramen-te en forma general, que los grupos AA han delegado parte de suautoridad final y toda la autoridad operativa necesaria a la Confe-rencia, la cual incluye a los Custodios y a los servicios activos. Sesugiere adicionalmente en este documento, que cada miembro de laConferencia debe sentirse libre de votar de acuerdo a los dictadosde su propia conciencia en las decisiones finales; que debe garan-tizarse a la Conferencia, de acuerdo con el "Derecho de Decisión"tradicional; el privilegio de escoger los asuntos que deben sometersea su decisión y los asuntos que deben referirse a los grupos parasu discusión, consejo o dirección. Por medio de estas definicionestradicionales se puede controlar la tendencia natural de los gruposa instruir exageradamente a sus delegados. Esto le da a la Confe-rencia una autoridad igual a su responsabilidad verdadera.

Veamos ahora la situación de los Custodios. En los artículos an-teriores hemos dejado en claro que aunque la Conferencia tiene laautoridad final, los Custodios tienen que insistir siempre en su de-recho legal de administrar activamente nuestros asuntos de servicio.Sus derechos legales han sido fortalecidos y su uso animado por el"Derecho de Decisión" tradicional. En estos artículos, también reco-nocemos que los Custodios tienen un derecho legal de "veto" sobrela Conferencia en los casos excepcionales en que ellos considerenque deban ejercerlo. En esta forma les hemos garantizado a losCustodios una autoridad administrativa igual a su responsabilidad real.Esto ha sido hecho, por supuesto, sin negar en forma alguna la au-toridad final de la Conferencia, o de los Delegados, en caso de que

72

sean realmente necesarios, para dar a los Custodios orientaciones,o censuras, o para reorganizar la junta. Debemos hacer notar quela posición de los Custodios se fortalece aún más por su "partici-pación en la votación" dentro de la Conferencia y por el reconoci-miento de que ellos son los principales administradores del serviciomundial de AA

Se ha tenido también mucho cuidado de garantizar a los direc-tores de servicios mundiales una amplia autoridad operativa que igualacompletamente a su responsabilidad por el manejo de nuestros ser-vicios activos. Las provisiones estatutarias de sus corporacionesprotegen legalmente sus derechos; la tradición de que los Custodiostienen que elegir expertos no custodios para estas juntas, los for-talece adicionalmente. Además, el "Derecho de Decisión" tradicio-nal, les añade más prestancia a su posición. Se ha enfatizado tam-bién en estos Conceptos, el peligro que existiría si se convirtiera ala Junta de Servicios Generales en una corporación de departamentos.

Las anteriores son precauciones extraordinarias que hemos tomadopara mantener la autoridad operativa y la integridad misma de losservicios activos. Estas salvaguardias son necesarias porque estascorporaciones pertenecen a la Junta de Servicios Generales. Porconsiguiente, la autoridad de los Custodios sobre ellas no solamentees la final, sino que es absoluta en el momento en que los Custo-dios así lo quieran. Ellos pueden elegir nuevas juntas directivas oempleados en cualquier momento; pueden controlar los presupues-tos de funcionamiento; pueden retener los fondos operativos. Todosestos poderes son necesarios y correctos. Sin embargo, mientras lascosas vayan bien, es de suma importancia que los Custodios ni usur-pen ni interfieran innecesariamente con la autoridad operativa de estasentidades. De ahí el cuidado que hemos tenido al crear estas defi-niciones de autoridad delegada.

Los comités permanentes de la Junta de Servicios Generales:políticas, finanzas, información pública, etc. tienen en grado consi-derable una amplitud similar. Basado en el principio del "Derecho deDecisión", cada comité principal puede escoger los asuntos acercade los cuales puede tomar decisiones, y los asuntos que deben re-mitir a la Junta. La posición de estos comités también se fortifica por

73

el nombramiento de una gran proporción de miembros no custodios.Aquí también hemos tratado de que la autoridad de estos comitésiguale a su responsabilidad.1

Llegamos ahora al asunto de las autoridades conflictivas y a lamanera en que tales conflictos deben resolverse. La mayor parte delos conflictos más comunes en el servicio activo se resuelven fácil-mente, porque hemos provisto una efectiva comunicación entre to-das las corporaciones de servicios y los comités de la Junta de Ser-vicios Generales. Por ejemplo: En cada reunión de la Junta de larevista Grapevine o de su personal, se hace presente un represen-tante de la corporación de servicios mundiales de AA, y viceversa.El Comité de Política General tiene uno o más miembros del Co-mité de Finanzas, y viceversa. Siempre este entrecruzamiento pro-duce una fácil comunicación. Cada una de las empresas sabe lo quelas demás están haciendo. Con estas disposiciones prácticas se re-suelven muchos conflictos de autoridad — pero no todos.

Supongamos, por ejemplo, que se esté planeando la proyeccióny ejecución de una política importante de AA. En tal caso, el Co-mité de Política General asume la jurisdicción principal, encargán-dose del trabajo de planificación y de hacer las recomendacionespertinentes a la Junta de Custodios.

Supongamos, sin embargo, que el proyecto necesitara una con-siderable cantidad de dinero. En tal caso, el plan deberá someter-se también al Comité de Finanzas y Presupuesto. Si este comité estáde acuerdo en que los gastos estén justificados y de acuerdo conel presupuesto global, autoriza al Comité de Política para adelantarel plan, y hacer sus recomendaciones a los Custodios. Pero si elComité de Finanzas y Presupuesto lo niega, tienen que someter susobjeciones a los Custodios, quienes se encargarán de resolver el caso.

1 Durante los años después de que Bill escribió acerca del Comité de Política Generalse ha alterado su función de manera significativa. Se conoce hoy por el nombre de "Se-sión de Compartimiento General" y se reúne tres veces al año durante unas dos ho-ras el sábado antes de la reunión de la Junta de Servicio General. Se someten para suconsideración los proyectos a largo plazo de los comités de la junta, así como otrascuestiones especiales de interés inmediato. Está compuesto de todos los custodios,los directores y personal de A.A.W.S. y del Grapevine, y los miembros nombradosde los comités de la junta.

74

O si lo creen necesario los Custodios, el asunto puede ser llevadoa la Conferencia.

El principio de que existe jurisdicción primaria y secundaria tambiénfunciona en el sentido inverso. Si el Comité de Finanzas, por ejemplo,propone una erogación cuantiosa que podría afectar fuertemente laplanificación general de AA o sus sentimientos, tiene que estar se-guro de hacer revisar o estudiar su plan con el Comité de Planifi-cación, aunque la jurisdicción primaria continúa perteneciendo a losmiembros del Comité de Finanzas y Presupuesto.

En todos los asuntos de autoridad conjunta o conflictiva, debeestablecerse una jurisdicción superior. La jurisdicción secundaria tieneque oírse y — sin tener en cuenta el problema de que se trate —tiene que haber un punto definido donde puede obtenerse la deci-sión final. Se entiende que no hay que llevar a los Custodios asun-tos conflictivos de menor importancia. Pero siempre debe tenerseclaramente establecido el punto donde se localiza la decisión fi-nal.

Una situación que tiene que evitarse de todas maneras es la di-rección o planificación administrativa bicéfala. La autoridad nuncapuede dividirse en dos partes iguales. En ningún sitio la autoridaddividida o la dirección bicéfala es tan fatal para una estructura, comolo es en sus departamentos ejecutivos. La necesidad vital de evitarla dirección ejecutiva bicéfala se comenta ampliamente en el Con-cepto XI.

Además de los métodos que usamos para que la autoridad de-legada sea igual a la responsabilidad delegada, tenemos dos garantías— el "Derecho de Apelación" y el "Derecho de Petición". Comosabemos, una mayoría escasa puede constituirse a sí misma en unaautoridad seudo-final en muchas ocasiones cuando no debiera ser-lo. En forma similar, los ejecutivos pueden a veces gobernar exa-geradamente a sus ayudantes. Por ello usamos los conceptos deapelación y de petición para asegurar que cada minoría y cada em-pleado tenga una autoridad y una posición acordes con la respon-sabilidad que conllevan.

Resumiendo: asegurémonos de que siempre exista abundanteautoridad final o total para corregir y para reorganizar; pero en igual

75

forma asegurémonos de que todos nuestros servidores de confian-za, tengan claramente definida una adecuada autoridad para hacersu trabajo rutinario y llevar a cabo sus claras responsabilidades.

Todo esto está implícito totalmente en la Tradición Dos de AA.En ella vemos cómo la "conciencia del grupo" es la autoridad finaly los "servidores de confianza" son la autoridad delegada. La unano puede funcionar sin la otra. Sabemos muy bien que únicamentepor medio de las definiciones cuidadosas y el mutuo respeto podemosmantener un equilibrio de trabajo adecuado y armonioso.

76

CONCEPTO XIAunque los Custodios tienen la responsabilidad finalde la administración del servicio mundial de AA,ellos siempre deberán recibir la asistencia de losmejores comités permanentes, de directores de lascorporaciones de servicio, de ejecutivos, de perso-nal de oficina y asesores — todos de la más altacompetencia. Por consiguiente, la composición deestos comités fundamentales y de las juntas de ser-vicio, las cualidades personales de sus miembros,la forma de su instalación en el servicio, los siste-mas de su rotación, la manera en que se relacionanunos con otros, los derechos específicos y las obli-gaciones de nuestros ejecutivos, empleados y con-sejeros, todo esto unido con una base correcta parala remuneración financiera de los trabajadoresespeciales, serán siempre asuntos de verdadero in-terés y cuidado.

El éxito duradero de nuestra Junta de Servicios Generales nodependerá únicamente de las capacidades de los Custodios en sí;dependerá igualmente de la dirección competente y la asociaciónarmoniosa de aquellos miembros no Custodios de los comités, losdirectores de la corporación de servicio, los jefes y los miembrosdel personal que deben llevar a cabo activamente los servicios mun-diales de AA. Sus cualidades y dedicación, o la falta de ellas, sig-nificarán el éxito o la ruina para nuestra estructura de servicio. Siempredependeremos de ellos en forma muy importante.

Mucho más que la mayoría de los Custodios, estos servidoresestarán en contacto directo con AA a escala mundial y su rendimientoestará constantemente a la vista. Ellos realizarán la mayor parte deltrabajo de rutina. Llevarán a cabo la mayoría de nuestros servicios.

77

Viajarán mucho y recibirán la mayoría de los visitantes en la Ofici-na de Servicios Generales. Crearán, a menudo, nuevos planes ypolíticas. Algunos de ellos eventualmente llegarán a ser Custodios.Como este grupo formará una imagen visible del servicio mundial,la mayoría de los AA medirá el valor de nuestro servicio a travésde lo que se vea y se sienta en ellos. Los miembros de este grupono sólo apoyarán el liderazgo mundial de los Custodios; en reali-dad estarán obligados a compartir con ellos la dirección mundial.

Afortunadamente ya tenemos una firme estructura interna de ser-vicio en la cual está trabajando un grupo muy competente de ser-vidores no Custodios. Se necesitarán solamente unos pocos mejo-ramientos y cambios en la Corporación Mundial de Servicios de AAy en la corporación del Grapevine, siendo esta última relativamentenueva en nuestro panorama de servicio. Los rasgos principales deesta estructura fundamental ya están definidos, y la efectividad de sudisposición ha sido comprobada. ¿En qué entonces consiste nues-tra estructura fundamental de servicio?

Se compone de los siguientes elementos: Los cinco1 comités per-manentes de la Junta de Servicios Generales, más nuestras dos cor-poraciones de servicio activo: la Corporación Mundial de Servicios(que incluye la división de publicaciones de AA) y el AA Grapevi-ne, Inc. Demos una mirada a cada una de estas entidades.

Los comités permanentes de la Junta de Servicios Generales son:Nominaciones, Finanzas y Presupuesto, Información Pública, Lite-ratura y Política General — en los títulos se nota claramente cuá-les son las responsabilidades administrativas directas de la Junta deServicios Generales. Estos comités son nombrados anualmente porel Coordinador de la Junta de Servicios Generales y cada comité,como hemos visto, incluye una adecuada proporción de Custodios,no Custodios, que son expertos en el trabajo por realizar, un eje-cutivo de la OSG y un miembro del personal directivo.

1 En el curso de los años posteriores a la redacción de este libro, se añadieron siete co-mités especializados: Cooperación con la Comunidad Profesional, Conferencia de Ser-vicios Generales, Archivos Históricos, Convención Internacional/Foros Regionales,Instituciones Carcelarias, Centros de Tratamiento e Internacional.

78

El Comité de Nominaciones: Este comité ayuda a los Custo-dios a realizar su principal obligación de vigilar que todas las vacantes— ya sea entre ellos mismos, o entre los directores de servicios cla-ves, directores y miembros del personal directivo — sean adecua-damente cubiertas por personal de la más alta competencia, esta-bilidad y diligencia posibles.

Las recomendaciones de este comité determinarán en gran par-te el éxito permanente de nuestros servicios. Sus miembros llevaránla voz principal en la selección de nuestros trabajadores Custodiosy no Custodios. Las principales actitudes y actividades del comitétendrán que ser: entrevistas e investigaciones detalladas, cuidadosasdeliberaciones, rechazo a aceptar recomendaciones informales, ypreparación previa de lista de candidatos adecuados. Por ello de-berá negarse siempre a toda tentación de hacer juicios apresurados.

Otro problema que los futuros comités deberán afrontar es la sutiltendencia hacia la disminución en la calidad del personal debido ala tendencia natural y generalmente inconsciente de aquellos que lessugieren a los candidatos a elegir a individuos un tanto menos ca-paces o experimentados que ellos mismos. Por ejemplo: ¿Qué eje-cutivo recomendaría como asistente a alguien mucho más capacitadoque él mismo? ¿Qué grupo de los miembros directivos recomendaríacomo empleado nuevo a una persona cuyas capacidades están porencima del promedio de sus propias capacidades? Al contrario, fre-cuentemente sucede el peligro que señalamos. Las oficinas de go-bierno, las agencias y muchas empresas comerciales sufren este en-gañoso desmejoramiento. Hasta ahora no lo hemos experimentado,pero asegurémonos de que esto nunca ocurra. Todos nosotros ne-cesitamos estar en guardia contra esta ruinosa inclinación, especial-mente el Comité de Nominaciones, cuyo primero y último deber esescoger únicamente lo mejor que se pueda obtener para cada puestovacante.

Comité de Finanzas y Presupuesto: Su principal responsabili-dad es asegurarse de que no lleguemos a estar cortos de fondos yquebrarnos. Este es el lugar donde el dinero y la espiritualidad sí tienenque mezclarse, y justamente en la correcta proporción. Aquí es dondenecesitamos miembros firmes con mucha experiencia financiera. Todos

79

deben ser realistas y uno o dos pesimistas pueden ser útiles. La ten-dencia general del mundo de hoy es gastar más de lo que se tieneo se espera tener. Por consiguiente, muchos de nosotros estamoscontagiados con esta filosofía color de rosa. Cuando un proyectode servicios de AA nuevo y prometedor se pone en discusión, nossentimos inclinados a gritar: "hagámoslo, el dinero no importa". Aquíes donde se espera que los encargados del presupuesto digan: "Unmomento — paren, miren y escuchen". En este momento preciso los"ahorradores" entran en saludable y constructivo desacuerdo con los"derrochadores". La función primordial de este comité es, por con-siguiente, ver que la operación de nuestra Oficina de Servicio seasiempre solvente y que se mantenga así, en los tiempos buenos ymalos.

Este comité tiene que estimar en forma conservadora los ingre-sos de cada año. Necesita desarrollar planes para aumentar estosingresos. Conservará una mirada fría y alerta sobre los costos in-necesarios, el desperdicio y la duplicación. Examinará minuciosamentelos presupuestos de entradas y gastos sometidos a su aprobación porla Corporación de Servicios Mundiales y el Grapevine. Recomen-dará enmendar los cálculos cuando sea necesario. A mitad del añosolicitará revisiones al presupuesto si los cálculos hechos originalmenteestuvieran desacertados. Examinará cada gasto nuevo y considerabley preguntará: "¿es necesario o deseable en este momento? Tenien-do todo en cuenta, ¿tenemos los medios para hacerlo?"

Este comité, en los buenos tiempos, insistirá en que continuemosaportando sumas considerables a nuestro Fondo de Reserva. Pla-neará una política de inversión en ese fondo que garantizará la dis-ponibilidad inmediata de por lo menos dos tercios de él en cualquiermomento, sin que haya ninguna pérdida, permitiendo en esta formaafrontar los malos tiempos o aun las calamidades.

Esto no significa que nuestro comité de Finanzas y Presupuestotenga que decir constantemente "no" y acumule temerosamente nuestrodinero. Yo recuerdo los primeros tiempos cuando estábamos tandedicados a formar el Fondo de Reserva con las ganancias del li-bro que dejamos deteriorarse totalmente los servicios de la oficina,por falta de ayuda suficiente para hacer frente a nuestro rápido cre-

80

cimiento. Con esto los grupos fueron perdiendo la confianza en laoficina y las contribuciones menguaron severamente, bajaron en variosmiles de dólares al año. Al ser reorganizada la oficina y reestable-cida la confianza ya habíamos utilizado todas nuestras ganancias delos libros y adicionalmente una gran parte de nuestro Fondo deReserva. Esta clase de economía falsa y sin perspectivas puede re-sultar muy costosa en espíritu, en servicio y en dinero.

Por estos motivos, los futuros comités tendrán que adoptar unaposición intermedia para que resulte una verdadera prudencia (la cualno significa miedo ni acumulación excesiva de fondos y que puedeafrontar ocasionalmente déficits temporales) y no esa clase de des-cuido persistente que podría algún día ocasionar una seria reduccióno la quiebra total de nuestros servicios vitales.

El camino seguro será el justo medio que radica generalmente entreel descuidado recorte de presupuesto y el gasto imprudente.

El Comité de Información Pública: Este también es de granimportancia. Es claro que la mayor parte de sus miembros deben serexpertos en el campo de relaciones públicas. Pero hay que recal-car el hecho de que una experiencia comercial no es suficiente. De-bido al conservatismo tradicional de AA, expresado en la máxima"atracción más bien que promoción", es evidente que los miembrosprofesionales del comité deben poder adaptar su experiencia comerciala las necesidades de AA. Por ejemplo, las técnicas que se usan paravender una gran personalidad o una nueva loción para el cabello nopodrían ser aplicadas en AA. El comité deberá incluir siempre uncierto número de miembros de AA con larga experiencia y que real-mente tengan el "sentimiento de AA", esto es, una amplia visión delpanorama de lo que deben ser las relaciones públicas.

Pero no dejemos de lado la necesidad de una alta experienciaprofesional. Tratar con el complejo mundo de las comunicacionespúblicas de hoy en día no es un trabajo para aficionados. La habi-lidad en este campo implica mucha experiencia técnica, diplomaciay un sentido de lo que es peligroso y de lo que no es, el valor paracorrer riesgos calculados y la facilidad para hacer compromisos sabiosque estén de acuerdo con las tradiciones. Estas son las aptitudesexpertas que habremos de necesitar siempre.

81

Estamos tratando de hacer lo mejor posible para llegar más aaquellos 25 millones de alcohólicos que habitan en el mundo. Te-nemos que llegar a ellos directa o indirectamente. Para poder lograrloserá necesario que se comprenda AA y que la aceptación del pú-blico hacia AA siga aumentando en todas partes. Es necesario te-ner muy buenas relaciones con la medicina, la religión, empresarios,gobiernos, tribunales, prisiones, hospitales mentales y todos aque-llos que tengan algo que ver con el alcoholismo. Necesitamos incre-mentar la confianza de los editores, escritores, periodistas y gentede radio y televisión. Estos canales de publicidad locales, naciona-les e internacionales deben abrirse cada vez más ampliamente, sinque nos metamos con la publicidad agresiva. A través de todas estasfuentes, tenemos que tratar de llevar el mensaje de AA a aquellosque sufren de alcoholismo y sus consecuencias.

Todo esto indica lo importante que es para nosotros el trabajoy las recomendaciones del comité de información pública. Es una laborcrítica. Sólo un error, bastante grande, a nivel público podría cos-tar muchas vidas y acarrear muchos sufrimientos, porque no deja-ría llegar a nosotros a muchas personas necesitadas. Inversamente,cada éxito en nuestras relaciones públicas traerá alcohólicos en nuestradirección.

El Comité de Literatura: Es la entidad encargada de la revisiónde los libros y folletos existentes, y de la creación de material ac-tualizado para satisfacer nuevas necesidades o estar al día con lassituaciones cambiantes. En el sentido general, su misión es asegu-rar que una visión adecuada y comprensiva de AA en todos sus as-pectos, sea presentada por escrito a nuestros miembros, a nuestrosamigos y a todo el mundo. Nuestra literatura es un vehículo esen-cial por medio del cual proporcionamos nosotros los AA nuestrarecuperación, unidad y servicio. Cada año se despachaban tonela-das de libros y folletos; la influencia de este material es incalcula-ble. Mantener nuestra literatura al corriente de nuestro progreso es,por lo tanto, urgente y vital.

Este Comité de Literatura constantemente tendrá que resolvernuevos problemas de diseño, forma y contenido. Aquí nuestra po-lítica es aspirar sólo a lo mejor posible. Creemos firmemente que una

82

presentación pobre, ediciones baratas y literatura pobremente con-cebida no le conviene a AA desde ningún punto de vista, ni para suefectividad ni para su economía ni para nada.

Al igual que los otros comités de la Junta de Servicios Genera-les, éste tiene que ser experto en el trabajo que desempeñará. Unafigura clave en su actividad será necesariamente un escritor y ase-sor a sueldo. El trabajo creativo — o sea el borrador original y eldesarrollo final de nuevas iniciativas — estará a cargo de este es-pecialista. El papel de los otros miembros del comité consistirá encriticar constructivamente y enmendar lo presentado por el asesor.Aquí también cabe recordar que el comité tiene que incluir a per-sonas con amplia experiencia dentro de AA, ya que es totalmentecrucial que todos nuestros escritos logren el "sentimiento de AA''.Lo que nosotros decimos tan bien por medio de la palabra habla-da, tiene que comunicarse también por escrito.

Por consiguiente, el Comité de Literatura considerará aconseja-ble probar cuidadosamente cada nueva creación, solicitando a va-rios AAs. que sean sensibles al espíritu y a las reacciones de AA,para que la critiquen y den sugerencias para mejorarla. Si el nuevomaterial va a afectar el mundo no alcohólico, especialmente los cam-pos de la medicina y la religión, deberá pedirse la opinión de aquellosCustodios no alcohólicos u otros amigos calificados que tengan co-nocimientos de estas materias.

El Comité de Política General: Es probable que éste sea el másimportante de todos los comités de la Junta de Servicios Genera-les, y se cataloga como el principal. Bajo su jurisdicción se encuentranprácticamente todos los problemas o proyectos que se relacionan conlas políticas de AA, la información al público, o con las tradicionesde AA, que puedan surgir en los otros comités o corporaciones deservicio.2

Hace algunos años, se puso bien en claro el hecho de que losasuntos que se sometían a la consideración de los Custodios en sus

2 El Comité de Política se conoce hoy con el nombre de Sesión de Compartimiento Ge-neral. Su composición y función también han cambiado.

83

reuniones trimestrales habían llegado a ser demasiado numerosos parapoder ser tratados con el cuidado suficiente. Por lo tanto, teníamosque formar un comité que pudiera actuar como un filtro, despachandolos asuntos de menor importancia o complejidad, y examinando de-talladamente los de mayor significación. La intención era eliminar losobstáculos en las reuniones de los Custodios, y presentar a la Jun-ta recomendaciones cuidadosamente consideradas, incluyendo un in-forme de la minoría, referentes a los asuntos más cruciales. De estamanera, la Junta podría concentrarse en lo verdaderamente esencial.Este comité, al disponer de suficiente tiempo, podría también for-talecer nuestros procedimientos de planificación y elaboración depolítica. Podría evitar tanto los grandes como los pequeños erroresque se originan en decisiones apresuradas y precipitadas.

Esa fue nuestra intención original, y nos ha dado muy buenos re-sultados. Debido a que este Comité ha sido formado de tal mane-ra que sea muy sensible a la opinión y las reacciones de AA se com-pone de (a) los Custodios de "fuera de la ciudad," uno de los cualestradicionalmente es nombrado coordinador; (b) dos miembros delpersonal de la Oficina de Servicio Mundial, (c) el presidente deA.A.W.S., Inc., quien es también gerente general de la OficinaMundial; (d) el presidente del AA Grapevine, Inc., quien es editorde la revista; y (e) aquellos Custodios y directores de servicio quetienen una amplia experiencia en nuestra Comunidad.

Se invitan también a los demás Custodios, los miembros de co-mité y directores y los miembros del personal a asistir a las reuniones— los Custodios porque pueden prever así las cuestiones que tendránque confrontar en su propia reunión — los miembros de los comi-tés y directores porque, en esta forma, pueden formarse un conceptopanorámico de lo que las demás entidades de la Sede han estadohaciendo.

Este comité es grande y funciona como una sesión de compar-timiento abierta, requiriendo por lo general de cuatro a seis horasde la tarde del domingo anterior a las deliberaciones trimestrales dela Junta de Servicios Generales. Siempre se prepara con anticipa-ción una elaborada agenda; el comité entrega a los Custodios uncompleto informe de sus recomendaciones, junto con cualquier punto

84

de vista de la minoría. En dicho informe también se mencionan lassoluciones dadas a problemas de menor importancia.

El Comité de Política General ha fortalecido enormemente la unidadde nuestra Oficina de Servicios. Todos los participantes sienten queson miembros del "equipo". El tamaño del Comité no es obstácu-lo. Muchas mentes, abundancia de tiempo y una verdadera sensi-bilidad hacia AA, aseguran la notable efectividad de la planificacióny de las políticas.

Nuevamente hacemos énfasis en el hecho de que ninguno de estoscomités de la Junta de Servicios Generales tiene carácter ejecutivo.Ellos no gobiernan ni dirigen los asuntos activos de las corporacionesde servicio. Sin embargo pueden hacer sus recomendaciones a lascorporaciones mismas o a los Custodios. Es digno de mencionar queel Comité de Política General siempre examina los informes trimestralesde los servicios corporativos y cualquier otro informe que esté dis-ponible para su reunión. El comité puede comentar sobre estos in-formes y hacer recomendaciones al respecto.

Pasemos a describir entonces nuestras corporaciones de servi-cio activo, AA World Services Inc. (la Corporación de ServiciosMundiales de AA) y The AA Grapevine (La Corporación Grapevinede AA). Sus actividades representan probablemente el noventa porciento del esfuerzo directo de nuestra Oficina de Servicio.

La Junta de Servicios Generales es dueña de las acciones de estasentidades.3 Los Custodios eligen anualmente a todos sus directores(siete en la actualidad) en cada corporación. Esto significa que enlo que respecta a la dirección de rutina de nuestros servicios esta-blecidos, los Custodios han delegado plenamente su función ejecutivaen estas áreas de servicio constantemente activas.

La junta directiva de A.A.W.S., Inc. (inclusive el Departamentode Publicaciones de AA) está tradicionalmente compuesta de dosCustodios encargados de la supervisión administrativa, tres individuosno custodios expertos en el trabajo en cuestión, y dos ejecutivos,el gerente general de la Oficina Mundial y su asistente, quienes son

3 Tanto la Corporación de Servicios Generales de AA como la del Grapevine son en laactualidad corporaciones de socios; sus miembros-socios son los custodios.

85

respectivamente el presidente y el vicepresidente. Usualmente, los dosdirectores Custodios han servido como miembros de la junta encalidad de expertos no-Custodios, y de costumbre se nombra a unode éstos, Tesorero. Por consiguiente, los directores de AA son aque-llos que tienen una amplia experiencia en estas operaciones.4

La junta directiva del Grapevine está estructurada de forma pa-recida, con dos excepciones. Los directores Custodios del Grape-vine son (1) un ex editor del Grapevine, y (2) una persona expertaen finanzas quien ha servido como miembro de la Junta del Grapevine.Tradicionalmente, este último es nombrado coordinador y preside lasreuniones de la corporación. Así lo dispone porque ni el editor, quienes tradicionalmente el presidente del Grapevine, ni el director miembrodel personal, el vicepresidente, tendrán usualmente la experiencia ennegocios necesaria para presidir la junta corporativa del Grapevi-ne. Esta disposición también coloca al presidente en buena posiciónpara mediar en los casos en que los departamentos editorial y denegocios de la empresa estén en desacuerdo. El Grapevine tienetambién una Junta Editorial que nombra a sus propios sucesores, sujetaa la aprobación de la Junta corporativa.5

La Junta Editorial ayuda al editor y a su personal a determinarlas normas editoriales, así como el enfoque y el contenido de la re-vista. Libera al editor (hasta la fecha ha sido un voluntario) de unaparte de su carga de trabajo. El editor examina el material publici-tario del Grapevine que se envía a los grupos, y hace recomenda-ciones al respecto. Contribuye a que nuestros artistas, redactores,escritores y compaginadores trabajen juntos de forma organizada yconsecuente. Y sirve como un "campo de instrucción" para nuestroseditores futuros. Por tanto, nuestra Junta Editorial es la garantía prin-4 Hoy en día, la dirección de AA World Services, Inc. está compuesta de: el gerente ge-

neral de la OSG, quien es presidente de A.A.W.S.; un miembro del personal de la OSGquien es vicepresidente; dos custodios regionales; dos custodios de servicio general; dosdirectores no-custodios. El coordinador que sirve en plan rotativo es un custodio.

5 Hoy en día, el Grapevine tiene nueve directores. La Junta Corporativa es editor de larevista; el coordinador de la junta es presidente. Dos miembros de la junta son custo-dios de servicio general; dos son custodios regionales; uno es un custodio no-alcohó-lico; tres son directores no-custodios. Los miembros asalariados del personal que tra-bajan a plena dedicación están encargados de la producción y dirección de la revista.Un miembro del personal es miembro de la Junta Corporativa.

86

cipal de la alta calidad de la revista y de su coherencia y continui-dad editorial.

Cada nueva generación de trabajadores hace ciertas preguntasacerca de las juntas de estas dos corporaciones: "¿Por qué no sefusionan en una sola entidad, como parte de la Junta de ServiciosGenerales?" "¿Por qué no se fusiona el Grapevine con la Corporaciónde Servicios Mundiales de AA colocando así todas las operacionesactivas de las Oficinas Centrales bajo una sola administración?" Estaspreguntas ya se han discutido en los Conceptos anteriores. Hemosconcluido que la Junta de Servicios Generales no es un instrumen-to adecuado para una corporación operante o activa; que, puestoque el Grapevine es una operación tan disímil, y que no debemosconcentrar demasiado dinero y poder ejecutivo en una sola entidad,no debiera haber fusión entre la Corporación de Servicios Mundialesde AA y el Grapevine de AA. En cuanto a estas cuestiones pareceque todos estamos de acuerdo, al menos por ahora.

Pero también se presentan variaciones interesantes a estas pre-guntas. Seguramente habrá de inquirir: "Si es deseable incorporarseparadamente a las empresas disímiles, entonces ¿por qué no in-corporar separadamente a la División de Publicaciones de la Cor-poración de Servicios Mundiales de AA, para que tenga una juntadirectiva familiarizada con las tareas de publicaciones de libros yfolletos?" A primera vista, este razonamiento parece lógico.

Hoy en día, sin embargo, la División de Publicaciones, principal-mente, tiene operaciones mercantiles. A diferencia de las editoria-les comerciales, nosotros no tenemos que asegurarnos de seleccionar,escribir y publicar una gran cantidad de libros nuevos anualmente.La mayor parte de los libros de AA ya están escritos, y no es pro-bable que sean muchos los que publiquemos posteriormente. Cla-ro es que tendremos que editar ocasionalmente nuevos folletos, y quehabrá necesidad de revisar el material de las publicaciones antiguas.Pero éste es relativamente un trabajo creativo de poco volumen, ypuede ser manejado con facilidad por el Comité de Literatura. Porello, la operación de la división de publicaciones adscrita a la Cor-poración de Servicios Mundiales de AA es actualmente un trabajode edición, distribución, contabilidad y finanzas. Para propósitos

87

directivos, no hay necesidad de formar una corporación separada;sólo se necesita llevar una contabilidad aparte para esta división depublicaciones. Unicamente en el evento muy improbable de que en-tremos en gran escala en el negocio de publicación de nuevos libros,habría necesidad de formar una corporación totalmente separada.

Otra pregunta sería ésta: "¿Por qué no unimos la División dePublicaciones de AA con el Grapevine colocando así toda nuestraliteratura bajo una administración unificada?" La respuesta aquí sebasa en la disimilitud total entre las dos empresas. El Grapevine tieneque producir una revista totalmente nueva mensualmente, mientrasque el éxito de la División de Publicaciones de la Corporación deServicios Mundiales de AA depende de lo que ya ha sido escrito.

La actividad principal del Grapevine es enteramente creativa.Requiere varios miembros de personal administrativo a sueldo, y laayuda constante de una gran cantidad de voluntarios especializadossin cuya cooperación no podría funcionar. No parece razonable en-tonces recargar a esta gente con una gran cantidad de negocioscomerciales. Es obvio que no debemos.

Otra pregunta que se hace frecuentemente es: "¿Por qué no ha-cer que AA World Services Inc. se haga cargo de todo lo relativoa la contabilidad, finanzas, promoción y distribución del Grapevine?¿No sería más eficiente y económico consolidar los asuntos de per-sonal, finanzas y manejo? ¿No se descargaría en esta forma el Gra-pevine de todos sus problemas de negocios?"

En primera instancia, este plan también parece razonable. Sinembargo, la probabilidad de que funcione satisfactoriamente es muyremota, porque tiene serios defectos estructurales. Violaría el prin-cipio básico de administración de que el que tenga la responsabili-dad de una determinada tarea debe tener también la autoridad, losfondos, el personal y el equipo necesario para llevarla a cabo. Laentidad llamada la Corporación del Grapevine de AA, tiene indu-dablemente la plena responsabilidad de su propia solvencia, promo-ción, política, y de la dirección de la circulación de la revista. Debetener cuatro directores de negocios, expertos en estos aspectos deuna empresa editorial. La Conferencia y la Junta de Servicios Ge-nerales siempre les considerará responsables. Pero, ¿qué pasaría si

88

una gran parte del total de negocios del Grapevine se transfiere auna corporación con dirección absolutamente diferente, sobre la cualGrapevine no tiene ninguna autoridad? Esto sería verdaderamente unadirección bicéfala y una fuente de conflictos continuos. De esta manera,la Junta del Grapevine llegaría a perder casi todo su poder.

Tal situación también tendería a desmoralizar al editor, a su per-sonal administrativo y a la Junta Editorial, todos ellos voluntariosespecializados. Este grupo tiene en la actualidad una representaciónde tres directores en la Junta del Grapevine. En una junta compuestaen esa forma, es posible conciliar los deseos de los editores de lograruna excelente publicación, con las realidades de la situación finan-ciera del Grapevine. Pero si la gestión comercial se transfiriera a laCorporación de Servicios Mundiales de AA, se anularían casi total-mente la importancia y la influencia de la gente del Grapevine. Losdirectores de servicio mundial se preocuparían casi exclusivamentepor asuntos de eficiencia y solvencia en los negocios, mientras quelos representantes de la revista buscarían la calidad y el mejoramientode la publicación. No habría forma práctica de conciliar estas dife-rencias. Los directores de los negocios de la Corporación de Ser-vicios Mundiales de AA, dominarían a los trabajadores editorialesy, por consiguiente, dictarían la política editorial. Este último grupohallaría, a su vez, que se había convertido en un simple comité paraejecutar las órdenes provenientes de la Corporación Mundial deServicio de AA. "El que paga al músico pide la canción", llegaría aser el lema de trabajo de una organización semejante. Habiendo di-vidido por mitades la dirección de la revista en tal forma y habien-do abandonado el principio de "participación", es de dudar que pu-diera ponerse a trabajar semejante organización especialmente cuandose trata de un trabajo voluntario. Probablemente ahorraríamos algúndinero, pero no salvaríamos la revista.

No se excluyen del todo los arreglos conjuntos del Grapevine y deAA World Services Inc. para efectuar conjuntamente trabajos de rutina,tales como facturación, despacho de correspondencia, etc., aunquepueden esperarse, en menor grado, las fricciones ya descritas, a menosque claramente quede definido "quién controla, qué y cuándo".

Todos los que actualmente trabajamos en la Oficina de Serviciosde AA estamos totalmente de acuerdo con las operaciones detalladas

89

anteriormente. Se han descrito minuciosamente para cualquier beneficioque surja en el futuro. Sinceramente nos damos cuenta de que de-bemos estar en guardia contra los remiendos de nuestra estructurade servicio que tengan como único objetivo el ahorrar algunos cen-tavos. Estas desviaciones a menudo pueden conducir a un estado degran confusión y por consiguiente de inefectividad, que en la reali-dad no ahorra nada, y a la larga resulta con frecuencia una verda-dera pérdida.

Una descripción detallada de la parte operativa de los comités dela Junta de Servicios Generales y las corporaciones de servicio acti-vo sería demasiado larga para incluirla en este escrito. Pero es impor-tante hacer notar varios principios y problemas que son comunes alGrapevine de AA y a la Corporación Mundial de Servicios de AA.1. Posición de los ejecutivos — distinción entre dirección ejecu-

tiva y formación de las políticas: Ningún servicio activo puedefuncionar adecuadamente mientras no tenga una dirección ejecu-tiva permanente y capacitada. Esta deberá ser encabezada por unasola persona, con la ayuda de todos los asistentes que sean ne-cesarios. Ninguna junta o comité puede tener, en ningún momen-to, un manejo activo en un sentido ejecutivo continuado. Esta funcióntiene que ser delegada a una sola persona, la cual debe tener ampliaautoridad y libertad para realizar su trabajo, y no debe encontrarinterferencias mientras esté haciendo su labor en buena forma.La verdadera habilidad ejecutiva no es algo que se encuentra ala vuelta de la esquina, sino que es rara y difícil de hallar. Se re-quiere una combinación especial de cualidades. El ejecutivo há-bil debe inspirar por su energía y su ejemplo, asegurándose asíla cooperación entusiástica de los demás. Si tal cooperación nose presenta, debe saber cuando actuar con firmeza. Debe actuarsin favoritismo ni parcialidades. Debe emprender y llevar a lapráctica grandes asuntos, pero sin olvidar ni menospreciar lospequeños. Debe tomar frecuentemente la iniciativa para elaborarplanes y proyectos.El uso de tales habilidades ejecutivas implica que haya un buenentendimiento, tanto de parte del ejecutivo mismo como de laspersonas que trabajan con él porque de otra manera pueden pre-sentarse malentendidos. A causa de su energía natural y dispo-

90

sición de mando, los ejecutivos a veces no alcanzan a discernirentre la práctica rutinaria de planes y políticas establecidas, y laelaboración de nuevos planes. En esta área, ellos tienden a ha-cer planes nuevos y ponerlos en práctica sin consultar suficien-temente a aquellos cuyo trabajo va a ser afectado, o a aquelloscuya experiencia o conocimientos se necesita consultar.Un buen ejecutivo es necesariamente un buen vendedor. Pero amenudo él quiere una venta rápida y resultados inmediatos en oca-siones en que sería más aconsejable y prudente pedir la opinión demuchas personas. Sin embargo esto es mucho mejor que la demoratímida y las constantes peticiones de que se le aconseje sobre estoo aquello. El ejecutivo que se excede en su función puede ser con-trolado por medio de una situación estructural, y de definicionesclaras del alcance de su función, mientras que el ejecutivo débil ytemeroso es de muy escasa utilidad en cualquier época.Por esto es deber de todo buen ejecutivo el aprender a discernircuándo debe actuar por su propia cuenta, cuándo debe consul-tar a otras personas y cuándo debe pedir sugerencias y defini-ciones específicas. Este discernimiento es de él. El privilegio quetiene para hacer tal elección está garantizado estructuralmente porel "Derecho de Decisión". El siempre podrá ser censurado des-pués de actuar, raramente antes.Actualmente estamos resolviendo otros dos problemas en nues-tros servicios mundiales. Uno ha sido la falta de dinero para emplearejecutivos de altas calificaciones para que trabajen de jornada com-pleta para AA World Services, Inc., y para el Grapevine. En nuestraOficina de Servicios Generales, podemos pagar ahora a un ge-rente que trabaja a media jornada.6 El Grapevine tiene que contarcon un voluntario para dirigir la redacción.7 Estos dos ejecutivostienen, por supuesto, sus asistentes asalariados. No obstante, elhecho de que uno de ellos se ve en la posibilidad de dedicarsolamente la mitad de su tiempo a su puesto, y el otro aún me-nos, nos crea una situación que no es nada ideal.

6 A partir de 1960 la OSG ha contado con un gerente general de plena dedicación.7 Actualmente, el Grapevine tiene una redacción compuesta de cuatro personas que tra-

bajan la jornada completa y un director artístico que trabaja media jornada.

91

Efectivamente, un ejecutivo debe ocupar un puesto de plena de-dicación, y los nuestros no pueden. Puede que algún día podamoscorregir este defecto. Sin embargo, siendo ese el caso, debemosevitar el error de emplear a ejecutivos que, faltándoles la experienciao habilidad, están dispuestos a trabajar a sueldo bajo. No se po-dría cometer un error más costoso. Sería mejor optar por volun-tarios o ejecutivos a media jornada de habilidad excepcional.La segunda dificultad ejecutiva es inherente a nuestra situación AA.La gente clave de nuestra Oficina de Servicios son miembros deAA y tienen que serlo. Por ello los ejecutivos y sus asistentes sonamigos en Alcohólicos Anónimos. De ello resulta que, en ocasiones,es difícil para un ejecutivo el tener mano fuerte y para sus ami-gos es difícil aceptarla. Nuestros ejecutivos saben muy bien queellos no solamente deben manejar un negocio, sino que tambiéntienen que conservar sus amigos. A su vez, aquellos que traba-jan bajo sus directivas tienen que darse cuenta de que tenemosque dirigir seriamente un negocio, que a la vez es una empresade cooperación espiritual que se debe nutrir. Por tal motivo, esnecesario que exista una cantidad razonable de disciplina y buenorden. Aquellos que no lo acepten o no lo quieran poner en prác-tica no son aptos para trabajar en nuestra Oficina de Servicios.Aunque debe rechazarse todo intento de ejercer la autoridad enforma tajante y férrea, nadie debe quejarse si hay una direcciónfirme pero amable. Estos problemas no son insolubles; estamosy seguiremos resolviéndolos, aplicando los principios de AA.Ocasionalmente salen a relucir problemas de esta índole, pero laOficina de Servicios Generales no está abrumada por ellos. Debidoa la dedicación excepcional de nuestra gente, prevalece una ar-monía y efectividad que muy raras veces se encuentra en otrasempresas.

2. Trabajadores a sueldo, manera de remunerarlos: Creemos quecada ejecutivo, trabajador de servicio o consejero debe ser re-munerado en relación razonable con el valor de su trabajo en elmundo comercial.Esta política a menudo es mal interpretada. Muchos de los miem-bros AA consideran los servicios mundiales como una caridad ne-

92

cesaria por la cual hay que pagar algo. Se olvidan de que nuestracaridad especial es tan benéfica para nosotros como para el reciénllegado, y que muchos de nuestros servicios se han diseñado parael bienestar general y la protección de todos nosotros. Nosotrosno somos potentados altruistas que ayudamos a los pobres y en-fermos. Nosotros ayudamos a los demás porque en esa forma nosayudamos a nosotros mismos.Otra idea equivocada es que nuestros trabajadores deben tenersueldos bajos, así como los trabajadores de las instituciones decaridad que hay en todas partes. Al ser adoptado, este conceptocondenaría a nuestros trabajadores a sueldo a hacer sacrificioseconómicos inusitados, sacrificios que nosotros no exigiríamos aotros miembros de AA. En tal evento nosotros AAs. estaríamosdiciéndole a cada trabajador "cada uno de nosotros envía tresdólares a la Oficina de Servicios Generales. Pero sería magnífi-co que usted nos trabajara en AA por $2,000 menos de lo quele pagarían en cualquier otra parte". Si la consideramos desde estepunto de vista, la teoría de los sueldos bajos nos parece tan ab-surda como lo es realmente, en especial cuando recordamos quelos gastos de administración del servicio mundial de AA están entrelos más bajos percápita entre las sociedades del mundo. La di-ferencia entre un buen sueldo y un mal sueldo para nuestros em-pleados en la Sede Mundial es cuestión de unos pocos centavospara cada uno de nosotros anualmente.Debemos considerar también el hecho bien conocido de que untrabajador que se considera mal remunerado tienda a sentirse in-seguro y a ser ineficiente, lo cual resulta muy costoso a la lar-ga. Esto no es buena espiritualidad ni un buen negocio. Si exis-te disponibilidad de dinero para los servicios, debemos pagar biena nuestros trabajadores.

3. Rotación entre los miembros a sueldo del personal adminis-trativo:8 En la Oficina de Servicios Generales de AA, la mayor

8 A fin de responder a las circunstancias que han cambiado desde que esta sección fueredactada originalmente, A.A.W.S., Inc., con la aprobación de la Junta de Servicios Ge-nerales, ha efectuado un sistema de rotación bienal de trabajo para la mayoría de losmiembros del personal.

93

parte de los miembros del personal directivo cambian de sus car-gos anualmente. Al ser contratado, cada miembro se supone quetiene la habilidad de ejecutar o aprender cualquier trabajo de laoficina, excepto la administración de la oficina, la cual, por las ha-bilidades especiales que requiere, no permite en ocasiones la ro-tación sino entre un reducido grupo del personal directivo de AA.Pero la base para remunerar a todos los miembros del personales idéntica. Los aumentos de sueldo se basan sólo en la dura-ción del servicio.En el mundo comercial una organización similar no podría funcio-nar. Prácticamente garantizará la indiferencia y la mediocridad por-que harían falta los incentivos ordinarios de dinero y de presti-gio. En toda nuestra estructura ésta es la única diferencia importanteque existe con las corporaciones de negocios. Consecuentemente,debe haber razones probadas y poderosas para que tal herejíacomercial se haya puesto en vigencia, y las tenemos.Nuestra razón fundamental para adoptar la rotación y la paga igualpara todo el personal directivo fue la seguridad y la continuidadde la oficina. En alguna ocasión tuvimos el sistema de emplear aun ejecutivo con un sueldo altísimo, y asistentes con sueldos másbajos. Estos se contrataban principalmente a solicitud de la mismapersona. En forma inconsciente, estoy seguro, ella contrató genteque no creía que pudieran hacerle competencia posteriormente.Mientras tanto mantuvo firmemente las riendas de la dirección detodos los asuntos de alguna importancia en la oficina, y en esaforma logró llevar a cabo una gran cantidad de trabajo. Pero, derepente, se desplomó y muy poco después uno de los asistentestambién tuvo que retirarse, quedando nosotros solamente con unode los ayudantes entrenado muy parcialmente y quien no sabía casinada acerca de la dirección global del trabajo de la oficina.Afortunadamente para nosotros, uno de mis amigos de AA, quienes muy buen organizador, se hizo cargo de la situación y nos ayudóa poner en orden la oficina. Nos dimos cuenta de que debería-mos tener un personal a sueldo que nos garantizara que la ofi-cina no fracasaría nuevamente. Probablemente la próxima vez quesucediera un colapso parecido, no habría nadie que pudiera darnos

94

el tiempo necesario para sacarnos del atolladero. Además, estefracaso nos costó la pérdida de mucha confianza entre nuestrosgrupos, y por ese motivo dejamos de recibir casi cincuenta mildólares en tres años de contribuciones.A partir de aquel entonces se instaló el principio de la rotaciónen un número mayor de personas de la administración. Aunquese han presentado varios casos de fracaso entre el personal deAA, cada uno de los cuales hubiera bastado para desmoralizara la oficina de haberse continuado con la organización que tenía-mos originalmente, como ya cada uno de los restantes miembrosconoce muy bien las tareas necesarias, no se han experimenta-do mayores dificultades. Bajo este nuevo esquema de funciona-miento, los reemplazos se pueden escoger cuidadosamente y sepueden entrenar en forma adecuada. Adicionalmente, se disipa latendencia natural de escoger a personas menos aptas en los cargossubalternos.Al colocar a todos los miembros del personal directivo en po-sición de igualdad, y remover en esta forma los incentivos comunesde dinero y de prestigio, no nos ha hecho ningún daño. Noso-tros los AA tenemos algo de que carece el mundo comercial: undeseo dedicado de servir, el cual reemplaza las motivaciones egoís-tas usuales. Al mismo tiempo se han eliminado muchas de las ten-taciones para establecer la competencia destructiva y la "politi-quería" entre los miembros. El buen ánimo de la Oficina de Ser-vicios se ha incrementado enormemente y se ha transmitido a todanuestra Comunidad.En el futuro, cuando el sistema de rotación no esté funcionandosatisfactoriamente, habrá la tendencia natural de suprimirlo en arasde una supuesta eficacia. Nuestros sucesores tienen ciertamentela libertad para intentarlo, pero la experiencia del pasado nos in-dica con seguridad que sería ir de mal en peor.Hay otro aspecto de la rotación: el tiempo de servicio. Ya sabemosque a una mayor responsabilidad de trabajo debe corresponderun tiempo de servicio más largo, si deseamos que haya efectivi-dad. Por ejemplo, un secretario de grupo puede cambiarse cadaseis meses, pero un miembro de un comité intergrupal debiera po-

95

der actuar durante un año. Para que pueda adelantar alguna la-bor que valga la pena, un delegado a la Conferencia debe ser-vir durante dos años, y un Custodio durante cuatro años.En la Oficina de Servicios Mundiales hemos encontrado que no espráctico ni justo establecer un término fijo para los empleados. Unmiembro del personal directivo debe tener un entrenamiento devarios años. ¿Debemos entonces despedirlo, en el momento en queha adquirido gran competencia? Y si llega a saber que su trabajono era sino para un determinado tiempo, ¿hubiéramos podido con-tratarlo inicialmente? Probablemente no. Estos puestos son muy di-fíciles de llenar porque requieren grandes dosis de personalidad,habilidad, estabilidad, competencia administrativa y experiencia enAA. Si insistiéramos en fijar términos para el servicio, nos vería-mos obligados a emplear AAs. no muy capacitados. Esto sería ala vez contraproducente y perjudicial, así como injusto.Pero no debemos sentir temor de tener demasiados miembros delpersonal que se están volviendo "viejos en el servicio". El ajetreoemocional de tener "AA a todas horas", es demasiado fuerte paraque haya muchas personas que lo soporten durante un gran pe-ríodo de tiempo. Hoy la gente va y viene por múltiples razonespersonales, además de la mencionada. Dentro de lo que es ra-zonable, la mayor parte de ellos pueden y tienen que rotar de tareaen tarea; pero no debemos intentar que haya más rotación quela que queda explicada.Debido a la clase de pericia especializada que se requiere parael personal del Grapevine, la rotación entre éstos es más difícil.Si algún día podemos contratar a un editor de plena dedicación,quien pueda insistir en que se adiestre al personal asistente y ayu-dar a hacerlo, esto tal vez se realice. Sin embargo, a diferenciade la situación en la Oficina Mundial, nunca se logrará la segu-ridad por tener muchos asistentes. El personal del Grapevine dehoy, compuesto de dos personas, puede servir para una circu-lación mucho más grande que la actual.

4. Es muy importante la "Participación" total de los trabaja-dores a sueldo: Ya hemos comentado la necesidad de dar al per-sonal directivo una representación votante en nuestros comités y

96

juntas de corporación.9 Hemos visto que ellos deberían gozar deuna posición compatible con sus responsabilidades, en la mismaforma como la tienen los trabajadores voluntarios. Pero la ple-na participación de los trabajadores a sueldo no puede quedargarantizada únicamente por el derecho al voto. Hay otros factoresespeciales que afectan el alcance de su participación. Veamoscuáles son, y lo que podemos hacer para mejorarlos.El primero es el hecho del trabajo por dinero, o sea la relaciónde patrón a empleado. En los asuntos humanos, la autoridad yel dinero van íntimamente ligados. La posesión o el control deldinero conlleva el control de la gente. Usado en forma imprudente,como generalmente lo es, este control puede resultar en un tipode división muy desafortunado, que coloca a los "ricos" a un ladoy a los "pobres" a otro. No puede haber reconciliación ni armoníamientras no se rompa una parte de la línea divisoria. Sólo entoncespodrán aunarse la autoridad y el responsable deseo de adelan-tar el trabajo.Por eso debemos darle a nuestros trabajadores empleados ennuestra estructura de servicio algo más que un sitio en la mesade las deliberaciones de AA. Debemos también tratarlos en to-dos los aspectos como lo hacemos con los voluntarios, que sonnuestros amigos y colaboradores. Mientras trabajen bien, el he-cho de que dependen del sueldo que reciben no debería, cons-ciente o inconscientemente, usarse como una ofensa contra ellos.Debemos hacerlos sentir que forman parte del equipo. Si al con-trario, no pueden o no quieren hacer su trabajo, eso es algo di-ferente. En ese caso, debemos y podemos dejar que se marchen.Las empleadas presentan otro problema adicional. Nuestra Ofi-cina de Servicios está conformada como un mundo bastante mas-culino. Algunos hombres pueden llegar a sentir inconscientementeque son superiores a las mujeres, produciendo así una reacciónlógica en el elemento femenino. Luego existe también el hecho deque algunos de nosotros hemos sido lesionados emocionalmen-te en el área de nuestras relaciones de hombre a mujer. Nues-

9 Como uno de los directores de la Junta de A.A.W.S., el miembro del personal que sirvecomo coordinador del personal tiene un voto.

97

tra bebida nos hizo depender equivocadamente de nuestros cón-yuges, los convertimos en nuestros propios "papis" o "mamis" yluego hemos resentido profundamente tal situación. Tal vez ha-bremos tenido desajustes emocionales que nos han causado unaresaca de hostilidad que proyectamos a todas nuestras relacio-nes con las personas del otro sexo.Es posible que dichas fuerzas actúen contra nuestros deseos deestablecer buen compañerismo de trabajo. Pero si nos damoscuenta total de esas tendencias, podremos sobreponernos a ellasmás fácilmente, y disculparlas. Debemos también tener muy presen-te que las relaciones de trabajo entre hombres y mujeres adul-tos deben tener el carácter de una sociedad, en la que no exis-te competencia, pero en la cual se busca que una parte comple-mente a la otra. No es una cuestión de superioridad o inferiori-dad. Los hombres, por ejemplo, por el hecho de ser hombres,tienden a tener un mejor sentido de los negocios. Pero supon-gamos que reemplazamos a nuestros seis miembros femeninos delpersonal de administración con seis hombres. En estas condiciones,¿podríamos lograr que éstos se relacionaran en forma tan inte-gral y efectiva con nuestra Comunidad como lo hacen las muje-res? Por supuesto que no. Las mujeres pueden cumplir esta la-bor mucho mejor, por el solo hecho de ser mujeres.10

Tales son los asuntos que tenemos que recalcar diariamente ennuestra vida de trabajo. Añádese a lo anterior el pensamiento deque no hay ninguna estructura que garantice a nuestra Oficina deServicios el estar exenta de los perjuicios que puedan derivarsede las disputas entre personalidades — que sólo la buena voluntadde practicar continuamente los principios espirituales en todos nues-tros actos puede lograrlo, y no tendremos nunca preocupacionespor nuestra futura armonía.

1 0 Estas restricciones y distinciones relacionadas con el sexo dejaron de aplicarse a fina-les de la década de los setenta cuando se contrató al primer miembro del personal va-rón y, más tarde, cuando se contrató a la primera mujer para servir en un puesto deresponsabilidad administrativa. Hoy en día, cuatro de los 11 miembros del personalson varones y la mitad del equipo administrativo son mujeres, lo cual refleja las nor-mas de contratación de la OSG basadas en la competencia profesional y sin relacióncon el sexo y de acuerdo con las leyes aplicables de Igualdad de Oportunidades deEmpleo y normas equitativas de empleo.

98

CONCEPTO XIIGarantías generales de la Conferencia: En todos susprocedimientos, la Conferencia de Servicios Gene-rales cumplirá con el espíritu de las Tradiciones deAA, teniendo especial cuidado de que la conferencianunca se convierta en sede de peligrosa riqueza opoder; que fondos suficientes para su funcionamien-to, más una reserva adecuada, sean su prudenteprincipio financiero; que ninguno de los Miembrosde la Conferencia sea nunca colocado en una po-sición de desmedida autoridad sobre ninguno de losotros; que se llegue a todas las decisiones impor-tantes por discusión, votación y siempre que seaposible, por unanimidad sustancial, que ningunaacción de la Conferencia sea punitiva a personas,o una incitación a controversia pública; que, aun-que la Conferencia pueda actuar al servicio de Al-cohólicos Anónimos, ella nunca deberá realizar nin-guna acción de gobierno, y así como la Sociedad deAlcohólicos Anónimos, a la cual sirve, la Conferen-cia en sí misma siempre permanecerá democráti-ca en pensamiento y en acción.

El Concepto enunciado corresponde literalmente al Artículo 12de la Carta Constitutiva de la Conferencia. Hay buenas razones paraincluirlo en este contexto.

Considerada en su totalidad, la Carta Constitutiva de la Confe-rencia es la substancia de un acuerdo informal que se hizo entre losgrupos de AA y los Custodios en 1955. Es la base convenida deacuerdo, sobre la que funciona la Conferencia de Servicios Gene-rales. En parte, la Carta es un documento flexible; sus once primerosartículos pueden ser enmendados por la misma Conferencia en cual-quier momento.

99

Pero el Artículo 12 forma una clase aparte. Para poder enmendaro anular alguna de sus vitales Garantías, se requiere el consentimientoescrito de las tres cuartas partes de los grupos de AA que figurenen el directorio, grupos que efectivamente voten sobre cualquierade tales propuestas; y se ha dejado un margen de seis meses paraque se le dé al asunto la más cuidadosa deliberación. Aunque enesta forma se ha hecho difícil efectuar cambios en las Garantías delArtículo 12, no se ha hecho de tal forma que sea imposible.

Es claro que todas estas Garantías tienen alta y permanente im-portancia para el bienestar general de AA. Por este motivo, cree-mos que solamente debiéramos permitir cambios en ellas bajo lapositiva evidencia de sus defectos, y entonces solamente por el con-sentimiento de los grupos de AA. Por consiguiente, las hemos ca-talogado con las Doce Tradiciones, pues creemos que son tan im-portantes para los servicios mundiales como lo son las Tradicionespara AA como un todo.

Las Garantías del Artículo 12 forman una serie de compromisossolemnes para asegurar que la Conferencia siempre estará en con-formidad con las Doce Tradiciones de AA; que la Conferencia nuncase asentará en una gran riqueza o un gran poder; que su política fiscalsiempre será prudente; que nunca se creará una autoridad absolu-ta; que siempre se observará el principio de unanimidad sustancial;que nunca se tomará ninguna acción punitiva; que nunca se incitaráa la controversia pública; que únicamente estará al servicio de AA;y que siempre será democrática en espíritu. Estas Garantías indicanlas cualidades de prudencia y espiritualidad que siempre deberá poseerla Conferencia de Servicios Generales. Dejando a un lado cualquierdefecto imprevisto, estos son los vehículos permanentes que man-tienen a la Conferencia atada al movimiento al cual sirve.

Hay algunos aspectos importantes en estas Garantías que merecenconsiderarse. Nótese, por ejemplo, que todos ellos son consejos deprudencia — prudencia en las relaciones personales, prudencia enasuntos de dinero, prudencia en nuestras relaciones con el mundoque nos rodea. Para nosotros, la prudencia es un efectivo términomedio, un canal de salida entre los obstáculos del temor a un ladoy la temeridad por el otro. La prudencia crea en la práctica un cli-ma definido, el único clima en el cual pueden lograrse la armonía,

100

la eficacia y el permanente progreso espiritual. Las Garantías delArtículo 12 expresan la sabiduría de prever el futuro basándose enlas lecciones del pasado. Son la suma total de nuestra proteccióncontra los errores innecesarios y contra nuestras tendencias naturalesde adquirir poder, dinero, prestigio y cosas afines.

El Artículo 12 se abre con esta declaración general: "En todas susactuaciones, la Conferencia de Servicios Generales deberá obser-var el espíritu de la Tradición de AA…" De todos los cuerpos ygrupos de Alcohólicos Anónimos, la Conferencia es la que mayor-mente debiera considerarse obligada a acatar la Tradición. Por algoha sido llamada "guardián de las Tradiciones de Alcohólicos Anó-nimos". En esas mismas Tradiciones están delineados los principiosgenerales para la mejor dirección de nuestros servicios, y en ellasse expresan las bases y actitudes de prudencia que conforman nuestraarmonía. Por consiguiente las Doce Tradiciones de AA afirman elderrotero de la unidad y de la función que debiera representar nuestraconferencia de Servicios Generales al más alto grado posible.

Las Garantías del Artículo 12 son las siguientes:Primera Garantía: "En la Conferencia nunca se presentará una

acumulación peligrosa de dinero o poder". ¿Qué se entiende por"dinero o poder peligrosos"? ¿Significa esto que la Conferencia nodebe tener virtualmente dinero o poder? Obviamente no. Tal con-dición sería peligrosa y absurda. Lo único que podría resultar seríauna inefectiva anarquía. Nosotros debemos usar algún dinero, y debehaber alguna autoridad para servir. Pero, ¿en qué cantidad? ¿En quépunto debemos marcar los límites?

La principal protección contra el exagerado amontonamiento dedinero o de autoridad en las manos de la Conferencia se encuen-tra en las mismas Tradiciones de AA. Mientras nuestra Junta deServicios Generales rehuse aceptar contribuciones de fuentes ajenas,y las donaciones de cada individuo a la oficina de servicios se man-tengan en niveles módicos, podemos estar seguros de que no sepresentará acumulación de riqueza en ningún sentido peligroso. Tam-poco es probable que habrá un gran exceso en las contribucionesde los grupos sobre los gastos adecuados de funcionamiento. Afor-tunadamente, los grupos de AA tienen una saludable renuencia a la

101

creación de servicios innecesarios que sólo ocasionarían costososgastos burocráticos en nuestro medio. Es verdad que la principaldificultad que seguirá presentándose durante mucho tiempo será lade informar efectivamente a los grupos de AA acerca de las nece-sidades financieras reales de los servicios mundiales. Ya que sabe-mos que por medio de las contribuciones de los grupos nunca sepresentará una riqueza indebida, sólo necesitamos evitar la tentaciónde aceptar dinero del mundo exterior.

En cuanto darle a los Delegados, Custodios y personal adminis-trativo la suficiente autoridad, es muy poco el riesgo que puede haber.Una larga experiencia, consignada ahora en estos Conceptos, sugiereque es muy improbable que se encuentren problemas de demasia-da autoridad en los servicios. Al contrario, parece que nuestra di-ficultad será la de mantener suficiente autoridad. Debemos recordarque estamos protegidos contra las calamidades del exceso de au-toridad por la rotación, la participación votante y la cuidadosa for-mación de estatutos. Sin embargo, se nos previene acerca del riesgode que se levante un dictador en la Conferencia o en la Oficina deServicio. A mi entender, esta preocupación no tiene sentido, pues-to que con la organización que tenemos actualmente, tal aspiranteno alcanzaría a durar ni un año. Y durante el breve tiempo que lo-grase permanecer, ¿de dónde sacaría dinero?. Nuestros Delegados,que representan directamente a los grupos, controlan todas las en-tregas de fondos de servicio. En esta forma ellos constituyen un controlcontra el riesgo de que se alcance demasiada autoridad personal. Con-siderándolos como conjunto, estos factores parecen ser una salva-guardia confiable contra los excesos de autoridad o de dinero.

Hemos visto por qué la Conferencia nunca podrá tener un altogrado de poder humano, pero no debemos desestimar el hecho deque exista otra clase de autoridad y de poder que no se puede su-primir: el poder espiritual que emana de las acciones y actitudesverdaderamente humildes, desinteresadas y dedicadas de los servi-dores de AA. Este es el poder real que hace funcionar a nuestraConferencia. Ha sido bien dicho de nuestros servidores que "Ellosno nos gobiernan por mandato, sino que nos conducen por el ejem-plo". Dado que nos hemos asegurado de que nunca nos goberna-rán, tengo la plena confianza en que siempre serán para nosotros una

102

fuente creciente de inspiración, a medida que continúen conducién-donos por el ejemplo.

Segunda Garantía: "El criterio financiero prudente debe ser eltener suficientes fondos de operación, más una reserva adecuada".

A este respecto, debemos extendernos un poco para revisar nues-tras actitudes en relación con el dinero y sus relaciones con los es-fuerzos de servicio.

Nuestra actitud acerca de ofrecer gratuitamente nuestro tiempopresenta una marcada diferencia con nuestra actitud hacia la dona-ción de nuestro dinero. Por supuesto nosotros damos una gran can-tidad de nuestro tiempo a las actividades de AA para nuestra pro-pia protección y crecimiento. Pero también nos comprometemos ensacrificios reales para el bien de nuestro grupo, nuestras áreas y AAcomo un todo.

Sobre todo, nosotros nos dedicamos al recién llegado y es éstenuestro principal trabajo del Paso Doce. En esta actividad frecuen-temente nos tomamos grandes cantidades de tiempo de nuestras horasde trabajo. Si los consideramos en términos económicos, estos sa-crificios colectivos llegan a valer una buena suma. Pero a nosotrosno nos parece nada extraordinario. Recordamos que en alguna ocasiónla gente nos dio todo su tiempo mientras nosotros estábamos ennuestra lucha por la sobriedad. Sabemos también que casi todo eltotal de los ingresos individuales de los AA, que suman muchos milesde millones de dólares, ha sido el resultado directo de la actividadde los Alcohólicos Anónimos. Si nadie se hubiera recuperado, nohabría habido este ingreso para ninguno de nosotros.

Pero cuando se trata de gastar dinero en efectivo, particularmentepara pagar los gastos de funcionamiento de los servicios mundiales,muchos de nosotros nos volvemos un poco avaros. Nos ponemosa pensar en todo aquel dinero que perdimos en nuestros días debebedores, todas aquellas sumas que debimos haber ahorrado paraemergencias o para la educación de nuestros hijos. Encontramostambién que cuando dejamos caer unos centavos en el sombrero delas reuniones, no hacemos tanto ruido como cuando hablamos ho-ras enteras con un recién llegado. No hay nada de romántico en pagarel arriendo. A veces nos excusamos cuando se nos pide que sufra-

103

guemos los gastos de congresos regionales o intergrupales. En cuantoa los servicios mundiales, puede que hasta lleguemos a decir: "Bien,esas actividades son muy lejanas, y nuestro grupo realmente no lasnecesita. Es quizás que nadie las necesite". Estas reacciones son muynaturales, comprensibles y muy fáciles de justificar. Podemos decir:"No dañemos a AA con cuestiones de dinero y la organización deservicio. Separemos lo material de lo espiritual. En esa forma lomantenemos todo sencillo".

Pero en los años recientes, estas actitudes han ido declinando, ydesaparecen tan pronto se muestra claramente la necesidad real deproporcionar un servicio de AA. Hacer patente tal necesidad es sim-plemente una cuestión de información y educación. Esto lo vemoscontinuamente en el trabajo que están adelantando con tanto éxitopara nuestros servicios mundiales los Delegados, los Miembros deComités y los Representantes de Servicios Generales. Ellos estánaprendiendo que pedir dinero bajo la presión de exhortaciones, esmolesto e innecesario para AA. Sencillamente hacen ver lo que eldinero de servicio realmente logra, en términos de atraer a los al-cohólicos a AA y en términos de nuestra efectividad y unidad comoasociación. Hecho esto, las anheladas contribuciones empiezan a llegar.Los donantes muy raras veces pueden conocer el resultado exac-to, pero saben muy bien que un número incontable de otros alco-hólicos y sus familias con certeza serán ayudados.

Cuando veamos de esta manera las contribuciones, verdadera-mente anónimas, y a medida que se van ganando una mayor com-prensión de su permanente necesidad, estoy seguro de que las con-tribuciones voluntarias de los grupos AA suplementadas por nume-rosas pero modestas donaciones de individuos miembros de AA,servirán para pagar los gastos de nuestros servicios mundiales en lospróximos años o, por lo menos, en los prósperos.

Podemos también sentirnos confortados por el hecho de que notenemos que mantener un grande y costoso cuadro de trabajado-res a sueldo en nuestra Oficina Mundial. En relación con el perma-nente crecimiento de AA, el número de trabajadores de servicio hadisminuido. En sus comienzos, nuestra Oficina de Servicio Mundialtenía un trabajador a sueldo por cada mil miembros de AA. Diez añosmás tarde, la relación era de un trabajador por cada tres mil alco-

104

hólicos recuperados. Hoy en día la proporción es de uno a siete mil.1El costo actual de nuestros servicios mundiales ($200,000 por añoen 1960) se considera una suma muy modesta en relación con elalcance que tiene nuestra Comunidad. Tal vez no haya otra socie-dad de nuestro tamaño y actividad que tenga costos de administracióntan bajos.

Pero estas consideraciones no deben considerarse un motivo paraabandonar la política de prudencia financiera.

El hecho y el símbolo más potente de nuestro sentido común enmaterias fiscales lo tenemos en el Fondo de Reserva de nuestra Juntade Servicios Generales. Actualmente asciende a un poco más deUS$200,000 — o sea, aproximadamente el costo de un año deoperación de Servicio Mundial.2 Esto es lo que hemos ahorradodurante veinte años, provenientes principalmente de la venta de nues-tros libros. Este es el fondo que repetidamente ha prevenido la se-vera escasez y el colapso total de nuestros servicios mundiales.

Durante casi la mitad de los últimos veinte años, las contribucionesde los grupos de AA no han alcanzado a financiar los gastos denuestras necesidades de servicio mundial. Pero el Fondo de Reserva,constantemente renovado por la venta de los libros, ha podido com-pensar estos déficits y, además, ahorrar algún dinero. Nadie puedeimaginarse lo que esto ha significado para la vida de incontables al-cohólicos que, de no haber existido o no estar operando bien nuestrosservicios mundiales, no hubieran podido alcanzar nuestro programa.La prudencia financiera ha rendido sus frutos en vidas salvadas.

Deben quedar bien claros estos hechos de nuestro Fondo deReserva. Por pura falta de comprensión, se dice frecuentemente que:1. El Fondo de Reserva ya no se necesita; 2. Si el Fondo de Re-1 En 2009, la proporción fue de uno a casi 16 mil en los EE.UU. y Canadá.2 El 31 de diciembre de 2008, el saldo neto del Fondo de Reserva (excluyendo la canti-

dad requerida por el costo de pensiones) era de $12.270.700. Sin embargo, en el sal-do neto se incluyeron $350.000 por cobrar del Fondo General el 31 de diciembre de2008, como anticipo temporal que posteriormente fue autorizado como retirada defondos permanente en 2009. Por lo tanto, el 31 de diciembre de 2008, el saldo netodel Fondo de Reserva, menos la retirada, fue de $11.920.700 y representaba 9.3 me-ses de los gastos recurrentes de operaciones de $15.424.800 de las entidades operan-tes. En 2007 el saldo neto representaba 9.6 meses de gastos de operaciones.

105

serva continúa creciendo, vamos a tener una peligrosa acumulaciónde dinero; 3. La existencia del Fondo desanima a las contribucio-nes de los grupos; 4. No acabamos el Fondo porque nos hace faltafe; 5. Nuestros libros de AA debían venderse al costo para que lospuedan adquirir los compradores con menos dinero; 6. El lucro ennuestra literatura básica se opone a una espiritualidad sólida. Aun-que estos puntos de vista no son generales, sí son muy típicos. Porello tal vez sea necesario analizarlos y responder a las preguntas quesuscitan.

Tratemos entonces de probarlas. ¿Representan estos puntos devista una verdadera prudencia? ¿Carecemos de fe cuando insistimosprudentemente en la solvencia?

Al vender libros baratos, ¿nos vamos a comprometer, como aso-ciación, en esta clase de caridad financiera? ¿No debería esta for-ma de donación ser asumida más bien individualmente? ¿Es el in-greso de la venta de libros verdaderamente una ganancia para laSede?

En 1960, justo en el momento en que esto se escribe, en la ope-ración de nuestra Sede, los ingresos logran cubrir los gastos. Lascontribuciones de los grupos exceden a las necesidades de serviciosen un 5%. El Grapevine de AA sigue operando con déficit. Esta si-tuación comparada con la de los primeros días, es estupenda. Sinembargo, esta es nuestra situación económica en la época de la mayorprosperidad que han experimentado los EE.UU.

Si así nos encontramos en tiempos prósperos, ¿qué se puedeesperar de los tiempos difíciles? Supongamos que una crisis económicaredujera los ingresos de la OSG en un 25%, o que, a causa de lainflación, los gastos aumentaran en un 25%. En cuanto al dinero enefectivo, ¿qué significará esto?

La Oficina de Servicio Mundial experimentaría un déficit anual deUS$50,000, añadiéndose a esto un déficit de $20,000 experimen-tado por el Grapevine. Nos enfrentaríamos con un déficit total de$70,000 cada doce meses. De surgir una emergencia así, si no tu-viéramos un Fondo de Reserva ni pudiéramos contar con los ingresosde la venta de libros, pronto tendríamos que despedir a una terce-ra parte de nuestros treinta trabajadores asalariados y miembros del

106

personal de AA. Muchas cartas quedarían sin respuesta, muchassolicitudes de información y ayuda no serían atendidas. Tendríamosque suspender la publicación del Grapevine, o se convertiría ésta enuna revista de segunda clase. Tendríamos que reducir en forma drásticael número de Delegados que asisten a nuestra Conferencia de ServiciosGenerales Anual. Este sería el precio en términos prácticos y espi-rituales, si disipáramos nuestro Fondo de Reserva y sus ingresosprovenientes de la venta de libros.

Afortunadamente, no tenemos que enfrentarnos con una reduc-ción así. Nuestro Fondo de Reservas y los ingresos de la venta deliteratura nos podrían sostener durante varios años de dificultad eco-nómica, sin la menor disminución de la calidad o la cantidad de nues-tros esfuerzos mundiales.

Está de moda la creencia de que en los Estados Unidos no sevolverán a tener más trastornos económicos graves. Ciertamente asílo esperamos y rezamos porque así suceda. Pero, ¿estará bien he-cho si nosotros los AA corremos el riesgo de disipar todos nues-tros activos en la seguridad de que nunca tendremos una crisis? ¿Nosería mucho mejor para nosotros si, por el contrario, tratáramos deincrementar nuestros ahorros en este período en que todo el mun-do a nuestro alrededor ha tomado en préstamo probablemente muchomás dinero del que podrá pagar?

Examinemos ahora la aseveración de que la existencia de unFondo de Reserva desanima las contribuciones de los grupos. Se diceque se crea la impresión de que la Oficina de Servicios de AA yaestá financiada y por lo tanto no hay necesidad de contribuir con másdinero. Esto no es, sin embargo, una actitud general y probablementesu efecto en la cuantía de las contribuciones es muy pequeño.

Luego viene la cuestión de si AA como un todo debiera poner-se en lo que constituye una caridad en dinero para con los reciénllegados y sus padrinos, al venderles nuestros libros a un precio re-bajado. Hasta ahora, los AA hemos creído firmemente que la cari-dad personal con los miembros de nuestra asociación no debe serejercida por los grupos o por AA como un todo. Por ejemplo: cuandoun padrino se hace cargo de un recién llegado, no espera, en nin-gún momento, que su grupo le pague gastos en que incurra para hacer

107

el trabajo de Paso Doce. El padrino puede regalarle a su ahijadoun nuevo traje, o conseguirle trabajo, o regalarle uno de los libroseditados por nosotros. Esta clase de situaciones suceden frecuen-temente, y es magnífico que sucedan. Pero esta caridad es la res-ponsabilidad del padrino y no del grupo de AA mismo. Si el padrinono puede regalar o prestar un libro, puede hallarlos en la bibliote-ca. Muchos grupos venden libros a plazos. No hay escasez de li-bros de AA: más de medio millón están circulando actualmente. Deaquí que no aparezca una buena razón por la cual, los servicios deAA deberían proporcionarles libros baratos a todos, aun a la granmayoría que puede pagarlos a los precios corrientes con facilidad.Parece mucho más evidente que nuestros servicios necesitan más losdólares de la venta de los libros que los necesitan los compradores.

Algunos de nosotros se preocupan por otro asunto, el de las su-puestas "ganancias" de los libros. Se cree que es espiritualmente maloel hecho de que la Oficina de Servicios y la mayoría de los gruposvendan el libro con algún margen de utilidad. Pero, ¿es esta clasede ingreso no comercial realmente una ganancia? En mi opinión, nolo es. El ingreso que tienen los grupos y la Oficina de Servicios porla venta de los libros es la suma de un gran número de contribucionesque los compradores del libro hacen para el beneficio general deAlcohólicos Anónimos. La solvencia continua y cierta de nuestrosservicios mundiales depende básicamente de estas contribuciones. Silo consideramos de este punto de vista, nuestro Fondo de Reser-va parece ser realmente el agregado de muchos pequeños sacrifi-cios financieros hechos por los compradores de libros. Este Fon-do no es propiedad de inversionistas privados, sino que pertenecepor entero a AA misma.

Ya que estamos tratando el tema de los libros, deberíamos añadirunas palabras acerca de mis regalías sobre ellos. Las regalías pro-venientes de la venta de los libros me han permitido efectuar todoel trabajo para AA como un voluntario de jornada completa. Estasregalías me han dado la seguridad adicional de que, al igual quemuchos otros AA, me he ganado por completo mi sustento. Esteingreso independiente me ha permitido también pensar y actuar in-dependientemente de cualquier clase de influencias económicas, loque ha sido altamente beneficioso para AA lo mismo que para mi

108

propia persona. Por consiguiente, yo creo y espero que el estadoactual de las regalías de que disfruto se considere justo y adecuado.

Tercera Garantía: "Ninguno de los miembros de la Conferen-cia podrá ser colocado en posición de desmedida autoridad sobrelos demás".

Hemos aprendido que este principio es de un valor inestimablepara el manejo armonioso de los asuntos de la Conferencia. Su apli-cación en nuestra estructura, ya ha sido ampliamente discutida en elConcepto que trata sobre el "Derecho de Participación" el cual haceénfasis en que nuestros servidores, tanto los grupos como los indi-viduos, deben tener garantizado el derecho a votar en proporciónrazonable a las varias responsabilidades que tienen.

Debido a que este derecho de participación es tan importante,lo hemos convertido en el sujeto de esta Garantía, para asegurar-nos de que por acción de la Conferencia sola, este derecho nuncapodrá coartarse o enmendarse. Para tal propósito, será necesarioel consentimiento expreso mayoritario de los grupos, lo cual es su-premamente difícil, aunque no del todo imposible de lograr, para laConferencia. Creemos que toda nuestra experiencia en serviciosmundiales justifica totalmente el que hayamos tomado una acción fuertecontra la creación de una autoridad incondicional en cualquier nivelde nuestra estructura de la Conferencia.

Hay que notar también que esta Garantía contra la autoridadabsoluta es mucho más general y abarca más en su naturaleza queel mero reconocimiento de la participación votante. Realmente sig-nifica que nosotros en AA no toleramos la autoridad absoluta hu-mana en forma alguna. Los derechos de votación que hemos enca-recido en nuestro Concepto sobre "Participación", son simplemen-te un medio práctico de controlar cualquier tendencia futura para quesurja una indebida autoridad en forma alguna. Esta saludable situa-ción es, por supuesto, aún más reforzada por nuestros conceptos de"Apelación y de Petición".

Hoy en día, muchos AA llaman al Artículo 12 del Estatuto de laConferencia "La Carta de Derechos de Servicio de AA". Esto sedebe a que ellos ven en estas Garantías, y especialmente en esta quetratamos, una expresión de profundo y amoroso respeto hacia la li-

109

bertad espiritual de sus compañeros. Dios quiera que nosotros nuncanos conformemos con menos.

Cuarta Garantía: "Que se llegue a todas las decisiones impor-tantes por discusión, por votación y de ser posible, por unanimidadsubstancial".

Por un lado, hemos exigido una salvaguarda contra cualquier pre-cipitación o decisión autoritaria de una simple mayoría y por el otrolado tomamos nota de los derechos y de la frecuente sabiduría delas minorías, sin importarnos su tamaño. Este principio garantizaadicionalmente que todas las materias importantes, hasta donde eltiempo lo permita, serán extensamente debatidas y que los debatescontinuarán hasta cuando se obtenga el apoyo de una mayoría abru-madora para tomar cada una de las decisiones críticas que hayan sidosometidas a la consideración de la Conferencia.

Cuando las decisiones son tomadas en esta forma, la voz de laConferencia habla con una autoridad y una confianza que la simplemayoría nunca podría proporcionar. Si aún resta alguna oposición,ésta queda más satisfecha de que se haya escuchado completamentey que se hayan atendido todas sus razones.

Y cuando una decisión que ha sido tomada por unanimidad subs-tancial resulta equivocada, no habrá recriminaciones molestas. Cadauno puede decirse a sí mismo: "Bien, tuvimos un debate cuidado-so, tomamos la decisión y luego nos resultó equivocada. Ojalá lapróxima vez tengamos mejor suerte".

Al igual que muchos otros altos ideales, el principio de unanimidadsubstancial tiene, no obstante, sus limitaciones prácticas. Ocasional-mente una decisión de la Conferencia es de una urgencia tan extremaque será necesario tomar una determinación inmediata. En tal caso,no podremos permitir que una minoría, aunque bien intencionada,estorbe una acción vitalmente necesaria y que evidentemente redundaráen beneficio de los mejores intereses de AA Aquí tendremos queconfiar en que la mayoría, aunque sea por escaso margen, decidasi debe terminarse la discusión y tomarse la acción final. Hay cier-tos otros casos en que la mayoría tendrá también que hacer uso deeste derecho innegable. Supongamos, por ejemplo, que una pequeñaminoría tratara obstinadamente de obligar a utilizar el principio de

110

unanimidad substancial para bloquear una acción evidentemente ne-cesaria. En tal caso, la mayoría debería considerarse en la obliga-ción de sobreponerse a este uso equivocado del principio de la una-nimidad substancial.

Sin embargo, nuestra experiencia muestra que las mayorías muyraramente tendrán necesidad de adoptar posturas tan radicales comolas mencionadas. Estando generalmente animadas por el espíritu de"unanimidad substancial", nos hemos encontrado que nuestra Con-ferencia casi siempre puede guiarse por este invaluable principio.

A propósito, debemos anotar que la Conferencia tendrá que decidiren ocasiones, con respecto a problemas particulares, cuáles seránlos requisitos de unanimidad substancial para aprobación de estos— si los dos tercios, o los tres cuartos, o una mayoría aún más grande.

Un acuerdo de tal naturaleza, puede lograrse lógicamente haciendouna votación basada en simple mayoría.

Para concluir la exposición de esta Garantía, puede decirse sinduda alguna que tanto los resultados prácticos como los espiritua-les de la aplicación del principio de la unanimidad substancial hansido verdaderamente inmensos.

Quinta Garantía: "Que ninguna acción de la Conferencia seapunitiva personalmente o incitante a la controversia pública".

Prácticamente todas las sociedades y todos los gobiernos creennecesario infligir castigos personales a aquellos miembros que vio-len sus creencias, principios o leyes. Debido a sus característicasparticulares, AA cree innecesaria esta práctica. Cuando nosotros losmiembros de AA dejemos de seguir sólidos principios espirituales,el alcohol se encargaría de castigarnos. Por eso no necesitamos cas-tigos administrados por humanos. Esta situación única es una enormeventaja para todos nosotros, en la cual podemos confiar y de la cualnunca podemos alejarnos para entregarnos a los métodos de cas-tigo y ataques personales. Entre todas las sociedades, la nuestra esla que menos puede permitirse los riesgos del resentimiento y losconflictos que pudieran resultar si cediéramos a la tentación de pe-nalizar enojados a alguien.

Exactamente por la misma razón, nosotros no podemos y nodebemos entrar en controversias públicas, aun en defensa propia.

111

Nuestra experiencia nos ha mostrado que aunque parezca providen-cial, AA se ha vuelto exenta de la necesidad de sostener polémicascon otros, no importa cuál sea la provocación que se nos haya hecho.Nada puede ser más perjudicial para nuestra reputación mundial ypara nuestra unidad, que las disputas públicas, por muy halagüeñosque parezcan los resultados inmediatos.

Por todo lo anterior es evidente que la armonía, la seguridad yla efectividad futura de AA dependerá grandemente del mantenimientode una actitud pacífica y totalmente inofensiva en todas nuestras re-laciones públicas. Esta es una tarea dura, porque en nuestros díasde bebedores éramos personas dispuestas a la ira, a la hostilidad,la rebelión y la agresión. Y aunque ahora estamos sobrios, los vie-jos moldes de conducta todavía están en nosotros en cierto grado,siempre amenazando explotar con cualquier buen pretexto. Peronosotros lo sabemos, y por consiguiente yo tengo la seguridad deque siempre encontraremos la gracia de podernos refrenar efectiva-mente al llevar nuestros asuntos públicos.

Gozamos de ciertas ventajas inherentes que podrían hacernosrelativamente más fácil la tarea de autocontrol. No hay realmente unabuena razón para que alguien se oponga a que un gran número deborrachos se vuelvan sobrios. Casi todo el mundo está de acuer-do en que esto es un gran logro. Si en el proceso, nosotros nos vemosforzados a desarrollar una buena dosis de humildad, honestidad ytolerancia, quién podrá molestarse por ello? Si reconocemos que lareligión es un campo destinado al clero, y que la medicina debe serejercida únicamente por los médicos, podemos colaborar con am-bas actividades y serles de mucha ayuda. Ciertamente hay muy pocabase para controversia en estos campos. Es un hecho que AA noes reformadora, ni política. Tratamos de pagar por todos los gas-tos en que incurrimos y estrictamente nos aferramos a nuestro ob-jetivo, único, y primordial.

Estas son algunas de las razones por las que creemos que AApuede fácilmente permanecer en paz con todo el mundo. Estas sonlas ventajas naturales de las que no debemos apartarnos para en-trar tontamente en la arena de la controversia pública o la acciónpunitiva contra cualquiera.

112

Puesto que nuestra Conferencia de Servicios Generales nos re-presenta a todos, esta entidad tiene el deber de obtener el nivel másalto posible con respecto a las actitudes de evitar los castigos y lascontroversias públicas. La Conferencia tendrá que hacer algo másque representar estos principios; frecuentemente tendrá que aplicarlostambién a situaciones específicas. Y a veces la Conferencia tendráque tomar ciertas acciones protectoras, especialmente en lo referentea las violaciones de las Tradiciones. Tales acciones, sin embargo,nunca deberán ser de tipo punitivo o de agresiva controversia a nivelpúblico.

Consideremos ahora algunas situaciones típicas que pueden, confrecuencia, requerir la consideración de la Conferencia y ocasional-mente su acción definitiva.

Supongamos que AA se encuentra expuesta a ataques públicoso es fuertemente ridiculizada; y supongamos que en este caso par-ticular, las críticas tienen poca o ninguna justificación.

Casi sin excepción podría decirse que la mejor defensa sería nohacer defensa de ninguna clase; es decir, mantener un completo si-lencio a nivel público. La gente irrazonable se siente más estimula-da con la oposición. Si de buenas maneras no hacemos caso de ellos,es probable que sus ataques rápidamente cesen. Si persisten y seve claramente que se trata de mala información, tal vez sea acon-sejable tratar de comunicarse con ellos en forma cordial e informativa;y en una forma también en que ellos no puedan usar nuestra comu-nicación como una nueva arma para asaltarnos. Tales comunicacionesrara vez deben ser hechas oficialmente por la Conferencia. Muchasveces pueden utilizarse los buenos oficios de los amigos. Los mensajesque salgan de nosotros nunca deben rebatir los ataques que se noshayan hecho; sólo deben limitarse a dar informaciones. Estas comu-nicaciones deben también ser privadas. Si se hacen públicas, pue-den convertirse en un nuevo pretexto para la controversia.

Pero si en cierta ocasión la crítica que se hace a nuestra Comu-nidad es parcial o totalmente justificada, puede que lo correcto seráreconocerlo privadamente a los críticos, dándoles nuestras gracias— pero siempre manteniéndonos apartados del nivel público.

113

Pero de ningún modo debemos exhibir una posición airada o in-tenciones agresivas o punitivas. Esta debe ser, por supuesto, nues-tra política inflexible. Dentro de este esquema, la Conferencia y laOficina de Servicios deberán siempre hacer una seria ponderaciónacerca de lo que se debe hacer y no hacer en estos casos.

Puede que nos veamos confrontados con violaciones públicas delas Tradiciones de AA. Puede que algunas organizaciones extrañaso aun nuestros propios miembros traten de utilizar el nombre de AApara sus propósitos particulares. A medida que AA crezca en tamañoy se vuelva más conocido por el público, la tentación para utilizarmal nuestro nombre también se incrementa. Por ello, hemos asignadoa nuestra Conferencia la tarea protectora en tales casos. La Con-ferencia, como sabemos, es la "guardiana" de nuestras Tradicionesde AA. Siempre ha habido alguna confusión con respecto al uso deltérmino "guardia" y me parece que sería conveniente tratar de aclararlo.

Según el entender de algunos miembros de AA, la "guardia" delas Tradiciones de AA implica un derecho y un deber de parte dela Conferencia para castigar o demandar públicamente a los viola-dores culpables. Pero nosotros no podríamos adoptar una políticapeor que ésta, ya que unos actos públicos de naturaleza agresivacolocarían a la Conferencia en posición de estar violando una tra-dición para salvar otra. Por consiguiente, debe omitirse totalmenteacción agresiva o punitiva en estos campos.

Sin embargo, privadamente podemos informarle a los violadoresde las Tradiciones que están actuando en forma contraria a lo es-perado. Si ellos insisten, podemos continuar buscando otras formasde persuasión, las cuales son muy abundantes. Si la manifestamosen esta forma, una firmeza sostenida puede, generalmente, darnoslos resultados que buscamos.

A la larga, tendremos que confiar principalmente en la fuerza dela opinión de AA y la opinión pública. Para este fin necesitamosmantener continuamente informados a todos los canales de comu-nicación públicos de todas clases, de la naturaleza y de los propó-sitos de nuestras Tradiciones.

Dondequiera y comoquiera que se nos presente la ocasión, de-bemos informar también al público en general; especialmente respecto

114

a usos erróneos del nombre de Alcohólicos Anónimos. Esta com-binación de fuerzas contrarias puede desanimar a los violadores ac-tuales y potenciales. Bajo estas condiciones ellos se dan cuenta pron-tamente que las desviaciones no son ni ventajosas ni prudentes.Nuestra experiencia nos ha mostrado que la educación continua ygeneral respecto a nuestras Tradiciones será una medida segura deprevención y protección en los años futuros.

Al sentir el peso de todas estas fuerzas, algunos miembros queestán actuando contra las Tradiciones de AA dicen que están cen-surados o castigados y que por consiguiente están gobernados. Peroparece justo que el derecho de AA de protestar calmada y priva-damente determinadas violaciones específicas, sea por lo menos igualal derecho que tienen los transgresores de violar las Tradiciones. Estono puede ser propiamente llamado un acto gubernamental. Algunostransgresores han sido sometidos a severas críticas personales porparte de otros miembros de AA, y es lamentable. Pero no nos damotivo para que dejemos de recordar, a todas las partes interesa-das, lo indeseable que es el rompimiento de las Tradiciones de AAante el público. Puede afirmarse con toda justicia que aquellos queviolan las Tradiciones han buscado, ellos mismos, las dificultades.

Otra clase de problema que vale la pena considerar, es el de unocasional desacuerdo entre nosotros mismos que llega a trascenderal nivel público. Por ejemplo, en alguna ocasión llegamos a ocupartitulares de la prensa por una demanda, en la cual dos facciones deAA estaban luchando por la posesión legal del nombre de AA parauso de intergrupos, ya que una de las facciones en conflicto habíaincorporado nuestra razón social. En otra ocasión, se levantó unamala publicidad en un país extranjero, cuando una gran parte de losgrupos de aquel país llegaron al convencimiento de que debían aceptardinero en subsidios de su gobierno, con el objeto de promover eltrabajo de AA, sin tener en cuenta la Tradición que sugiere lo contrario.Esta dificultad interna no debió haber llegado al nivel público, ya queno había nada en ella que no pudiera arreglarse con un poco de buenavoluntad y entendimiento mutuo.

Afortunadamente los episodios de esta clase no son frecuentesy no han causado mayores daños. Pero estas dificultades nos plantean

115

algunos interrogantes para el futuro. ¿Qué deberá hacer nuestraConferencia de Servicios Generales en casos similares?

Teniendo siempre presente que los grupos son totalmente autó-nomos y que la Oficina de Servicios de AA no cumple funcionespolicíacas, lo máximo que se puede lograr en muchos casos es ha-cer una oferta de mediación. Por vía de información se puede ofrecerlo que la respectiva Tradición significa, y lo que nos ha enseñado laexperiencia a ese respecto. Siempre podemos urgir la necesidad deevitar que nuestros desacuerdos trasciendan al nivel público. Todaslas partes deben recordar que una crítica desfavorable o ridiculizanteque sea resultado de conflictos internos puede reflejarse en que muchagente que necesita nuestro programa se abstenga de llegar hastanosotros.

Una gran parte de las dificultades que se tienen con las Tradicionesson de carácter estrictamente local, y por consiguiente no se pre-senta una implicación nacional ni internacional. Muchas de ellas sedeben a diferencias honestas en la interpretación de las Tradiciones,o en cuanto al alcance que se les debe dar en su cumplimiento o hastadónde se debe ser estricto con ellas. Especialmente cuando se operaa nivel por debajo del público, hay muchas zonas grises en nues-tras Tradiciones en que no se puede decir con certeza si debe pre-valecer la opinión del que dice que es blanco o del que dice quees negro. De aquí que las violaciones se presten tanto a debates, ya este nivel no tienen generalmente consecuencias por las cualesdebamos preocuparnos. En estos casos nosotros generalmente nosabstenemos de ofrecer sugerencias; a menos que se nos insista.Creemos que estos problemas deben ser resueltos principalmente porlas mismas personas interesadas a nivel local.

Hay también un problema grave que hasta ahora no hemos te-nido que afrontar. Podría presentarse en forma de una grieta trans-versal en AA como un todo — una diferencia de opinión de natu-raleza tan grave que pueda entrañar el retiro masivo de una parteimportante de nuestra sociedad, para formar otra sociedad aparte,o para aliarse con una agencia ajena. Así se volvería a repetir el temade cisma y división bien conocido a través de la historia del mun-do. Puede que tome impulso de fuerzas religiosas o políticas, nacio-nalistas o raciales. Puede representar una intención sincera de me-

116

jorar AA en contravención con la Tradición de AA pero seguramentecolocaría a la Conferencia en el dilema de decidir lo que se debe-ría o no se debería hacer.

Tal acontecimiento es difícil de imaginar. Nosotros los AA usual-mente creemos que el hecho de tener intereses en común nos inmunizacontra este problema tan corriente en el mundo que nos rodea. Peroesta confortable seguridad no es razón para que rehusemos dar aesta contingencia una calmada reflexión. Si llegara a suceder, seríauna terrible sorpresa y un golpe tremendo. Podrían surgir pasionesintempestivas haciendo sumamente difícil y tal vez imposible el lle-gar a una solución constructiva.

Ya que la sociedad humana se encuentra por todas partes en unestado de división, muchos de nosotros le hemos dado a este temauna gran importancia. La solución que hemos encontrado es ésta: queprobablemente la mejor actitud que la Conferencia podría asumir ental circunstancia sería la de casi completa pasividad, no hacer nin-guna resistencia — ciertamente ninguna reacción de ira o agresión.Nosotros no tenemos ninguna doctrina que tenga que ser manteni-da. No tenemos que hacer aumentar la cantidad de nuestros miem-bros. No hemos establecido ninguna autoridad que tengamos queapoyar. No tenemos prestigio, poder ni orgullo que tengamos quesatisfacer. Tampoco tenemos una propiedad o cantidad de dinero talesque valga la pena pelear por ellas. Estas son las ventajas de las cualesdebemos hacer el mejor uso posible en el evento de presentarse unadivisión interna profunda; deben hacer posible y práctica una acti-tud calmada y considerada de no hacer resistencia.

Ya nosotros hemos practicado este principio a escala menor.Cuando un borracho se aparece entre nosotros y empieza a decirque no le gustan los principios de AA, su gente o la organizaciónde servicio; cuando declara que a él le iría mejor en otra parte, no-sotros no nos preocupamos. Simplemente le decimos: "Probablementesu caso es diferente. ¿Por qué no intenta algo distinto?"

Si un miembro de AA dice que no le gusta su propio grupo, nonos alarmamos. Simplemente le decimos: "¿Por qué no prueba aasistir a otro grupo, o funda uno nuevo?" Cuando nuestros actores,o sacerdotes o policías desean tener grupos privados para sus respec-

117

tivos gremios, les decimos: "Magnífico, ¿por qué no lo intentan?"Cuando un grupo de AA como tal, insiste en dirigir un club, le de-cimos: "Bueno, esa idea a menudo no sale bien, pero puede que austedes les vaya bien". Cuando algunos miembros de AA quierenagruparse para retiros espirituales, desayunos de Comunión o cualquiercosa que se les ocurra, les decimos: "Bueno. Les pedimos solamenteque no llamen a estas actividades grupos o funciones de AA". Es-tos ejemplos ilustran hasta dónde hemos ido para fomentar la libertadde reunión, de acción y aun los cismas. A todos aquellos que de-seen separarse de AA les extendemos nuestras más cordiales invi-taciones para que lo hagan. Si les va mejor por otros medios, nosparece muy bien y nos alegramos. Si después de haber intentado irpor otro camino, no tienen éxito, sabemos que les queda todavía unaalternativa: o se enloquecen o mueren o regresan a Alcohólicos Anó-nimos. La decisión queda enteramente a su criterio. (De hecho, comodato curioso, la mayor parte de ellos regresan a nosotros).

A la luz de toda esta experiencia, se vuelve evidente que en elcaso de una gran división no tendríamos que gastar nuestro tiempotratando de convencer a los disidentes para que permanezcan connosotros. Con toda confianza y cordialidad, podríamos mejor invi-tarlos a separarse y desearles muchos éxitos si lo llevan a efecto.En caso de que ellos obtengan un mejor progreso con sus nuevasorientaciones, nos preguntaríamos también si podríamos sacar unalección de esa nueva experiencia. Pero si en vez de mejorar, em-peoraran bajo las nuevas circunstancias, y por tal motivo se vieracada vez más un mayor descontento y un incremento en su tasa demortalidad, habría muchas probabilidades de que la mayor parte deellos se volvieran a unirse a AA.

Sin ira ni coacciones, solamente necesitaríamos mirar y esperara que se cumpliera la voluntad de Dios.

A menos que nosotros formemos un problema donde no lo hay,no debieran presentarse dificultades. Podemos continuar con nues-tra tarea con el mejor ánimo posible. La cantidad de borrachos ennuestra época será inagotable, y podemos estar muy satisfechos dehaber dado por lo menos con una fórmula de recuperación por mediode la cual son muchas las personas que pueden llegar a adquirir lasobriedad y una nueva vida.

118

Entre nosotros solemos decir que "AA está preparada para re-galar todo el conocimiento y la experiencia que tiene — todo conla única excepción del nombre mismo de Alcohólicos Anónimos". Conello queremos decir que nuestros principios pueden usarse para cual-quier propósito, ya que nosotros no deseamos que ellos se conviertanen un monopolio de nuestra asociación. Lo único que pedimos esque aquellas agencias que deseen hacer uso de nuestras técnicas eideas se abstengan de hacer referencia directa a AA en público. Encaso de que se presente un abuso de nuestro nombre en conexióncon estos elementos, sería naturalmente un deber de la Conferen-cia de Servicios Generales presionar para que se descontinúe talpráctica, tratando, sin embargo, de evitar las disputas públicas so-bre el asunto.

La protección del nombre de AA es de tal importancia para no-sotros que en alguna ocasión consideramos patentarlo en todo elmundo para así estar seguros de que podríamos contar en todaspartes con los medios legales para reprimir al abuso de nuestra razónsocial. Incluso llegamos a pensar en pedir al Congreso que nos con-cediera el favor excepcional de crear una corporación por ley delCongreso. Creíamos que la existencia de aquellos medios legalespodría ser un magnífico instrumento de prevención.

Pero después de varios años de deliberación, nuestra Conferenciade Servicios Generales se decidió en contra de esa acción. La dra-mática historia de aquel debate y sus conclusiones puede verse de-tallada en nuestro libro "Alcohólicos Anónimos Llega a su Mayoríade Edad". Aquellas primeras Conferencias se dieron cuenta de queera muy peligroso que nosotros tuviéramos el poder de demandar.Se reconoció que un juicio público era una controversia pública, osea algo en lo que nuestra Tradición nos aconseja no mezclarnos.Para asegurar legalmente nuestra posición, habría sido necesario incor-porar toda nuestra Comunidad, y nadie querría ver incorporada legal-mente nuestra forma de vida espiritual. Nos pareció evidente que de-beríamos confiar en la fuerza de la opinión de AA, de la opinión públicay de Dios mismo, para que cuidaran de AA en este aspecto.3

3 Sin embargo, el nombre Alcohólicos Anónimos y las siglas AA fueron patentados en1972.

119

Sexta Garantía: "Si bien es cierto que la Conferencia actúa parael servicio de Alcohólicos Anónimos, nunca podrá ejecutar actos degobierno; y, al igual que la Sociedad de Alcohólicos Anónimos a lacual sirve, la Conferencia misma deberá permanecer siempre demo-crática en intención y acción".4

En los Conceptos precedentes, se ha prestado especial atencióna las libertades que están otorgadas en nuestras Tradiciones al miem-bro individual y a su grupo de AA: no hay castigos que se impon-gan por no adecuarnos a los principios de AA; no hay cuotas nihonorarios — sólo las contribuciones voluntarias; ningún miembropuede ser expulsado de AA — y queda al libre albedrío de cadauno su condición de miembro; cada grupo de AA puede manejar susasuntos internos como desee — sólo debe abstenerse de actos quepuedan perjudicar a AA como un todo; y finalmente, cada grupo dealcohólicos que se reúnan con propósitos de lograr o mantener lasobriedad, puede considerarse un grupo de AA, siempre y cuandoque, como grupo, no tenga otro objetivo ni otra afiliación.

Es probable que los AA tengamos mucha más libertad que cual-quier otra comunidad del mundo actual. Como ya hemos visto, no-sotros no pretendemos que esto sea una virtud. Sabemos que per-sonalmente tenemos que optar por someternos a los Doce Pasos ya las Doce Tradiciones de AA, o de otra manera vendría la diso-lución y la muerte para nosotros, tanto para los grupos como paralos miembros individualmente.

Debido a que hemos dado tan alto valor a nuestras grandes li-bertades, y no alcanzamos a concebir una época en la que tenganque ser limitadas, imponemos en esta Garantía, a nuestra Conferencia,la obligación de abstenerse completamente de cualquier acto degobierno autoritario, que pueda restringir en alguna forma la liber-tad, bajo Dios, de los AA. El mantenimiento de todas aquellas li-bertades en nuestra Conferencia es una fuerte y práctica garantía deque la Conferencia misma siempre permanecerá democrática en accióny en intención.

4 En esta frase Bill, aparentemente sin darse cuenta, empleó las palabras "en acción yen intención" en vez de "en pensamiento y acción" que aparecen en la Carta Consti-tutiva así como en el enunciado del Concepto XII.

120

Por consiguiente, esperamos que nuestras Conferencias siempretraten de actuar con un espíritu de mutuo respeto y amor entre to-dos sus miembros. A su vez, esto significará que la mutua confian-za siempre habrá de prevalecer; que no se tomará ninguna acciónapresurada, airada o imprudente, que siempre se tendrá el mayorcuidado de proteger y respetar a las minorías; que nunca se ade-lantará una acción punitiva personal; que, siempre que sea posible,las decisiones importantes se tomarán por unanimidad substancial;y que nuestra Conferencia siempre estará en guardia, atenta contralas tiranías, grandes o pequeñas, que puedan hallarse en las mayo-rías o en las minorías.

La suma de todas estas actitudes y prácticas es, a nuestro pa-recer, la genuina esencia de la democracia — en acción y en intención.

La libertad bajo Dios para crecer a su imagen y semejanza siem-pre será la meta de Alcohólicos Anónimos. Ojalá nuestra Conferenciade Servicios Generales sea considerada siempre como el símboloprincipal de esta apreciada libertad.

Todos nosotros, los AA, creemos que nuestra libertad de servires realmente la libertad por la cual vivimos — la libertad en la cualtenemos nuestra existencia.

121