manu al de instrucciones a v anzado - utax.de€¦ · realizar para cambiar las configuraciones...

164
MANUAL DE INSTRUCCIONES sistema multifuncional CD 1162 | 1182 Avanzado

Upload: others

Post on 10-Sep-2019

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

MANUAL DE INSTRUCCIONESsistema multifuncional

CD 1162 | 1182

Avanzado

GUÍA DE USO AVANZADO i

Introducción

Esta Guía de Uso Avanzado contiene los siguientes capítulos:

1 Funciones de copiado: describe las funciones avanzadas de copiado de la máquina.

2 Funciones de administración de impresión y documentos: explica las funciones versátiles de la copiadora relacionadas con la administración de trabajos y de documentos originales durante el copiado y luego de éste.

3 Configuraciones del sistema: indica los procedimientos que se deben realizar para cambiar las configuraciones predeterminadas generales.

4 Contabilidad de trabajos: brinda instrucciones para administrar el uso compartido de la copiadora entre diferentes departamentos.

5 Especificaciones: contiene las especificaciones de la máquina y los tipos de papel admitidos.

Guías incluidas

Las siguientes guías se incluyen con esta máquina. Consulte la guía según su objetivo particular.

Guía de Funcionamiento

La Guía de Funcionamiento contiene explicaciones sobre los procedimientos básicos de copiado y la resolución de problemas.

Guía de Uso Avanzado (esta guía)

Esta Guía de Uso Avanzado contiene explicaciones sobre las funciones avanzadas de la copiadora y los valores predeterminados que se pueden configurar en esta máquina.

Introducción

ii GUÍA DE USO AVANZADO

Convenciones

Esta guía utiliza las siguientes convenciones:

Convención Descripción Ejemplo

Tipo de fuente: cursiva

Se utiliza para denotar mensajes o nombres que se muestran en el panel de control y referencias a información adicional y otras publicaciones.

Ofrece más opciones de Exposición; para obtener más información, consulte el capítulo 3 de la Guía de Uso Avanzado.

Tipo de fuente: negrita

Se utiliza para denotar énfasis y para referirse a los botones del panel de control y del panel táctil.

Luego de escanear todos los originales, presione Escaneo Finalizado.

Notas Se utiliza para proveer información adicional u otra información útil acerca de una función o característica. También puede contener referencias a otras publicaciones.

NOTA: Para obtener más detalles sobre la selección manual del papel, consulte el capítulo 3, Guía de Uso Avanzado.

Importante Se utiliza para proveer información importante. IMPORTANTE: utilice un paño suave y

seco para limpiar el procesador de documentos y el cristal de exposición.

Precaución Indica que la falta de atención o el incumplimiento de los puntos relevantes podrían causar lesiones graves al operario o daños mecánicos a la máquina.

PRECAUCIÓN: por cuestiones de seguridad, siempre desconecte el cable eléctrico antes de limpiar la copiadora.

Advertencia Indica que la falta de atención o el incumplimiento de los puntos relevantes podrían causar lesiones graves e incluso la muerte al operario.

ADVERTENCIA: en la sección del cargador existe alto voltaje.

GUÍA DE USO AVANZADO 1

Índice

Introducción

1 Funciones de copiaFuente del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1Tamaño del original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2Cantidad de copias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3Orientación del original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4Modo Grupo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5Grapar/Perforar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6Modo Combina copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8Margen/Centrado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11Borrado de bordes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12Numeración de página . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14Modo cubiertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16Marcas de agua (superposición) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18Creación de librillos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19Modo Página de notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24Exploración (escaneo) por lotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-26Modo Copia de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-27Repetición Copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-28OHP trasera para transparencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-30Rotación automática. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-31Selección de salida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-32Modo EcoPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-33Copia invertida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-33Imagen inversa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-34Modo Auto Selección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-34Formularios multipáginas (Forme de multipáginas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-37Copias programadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-38Asignación de teclas de registro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-41Programación de trabajos de varias partes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-43

2 Funciones de administración de documentos y de impresiónDescripción general de las funciones de administración de documentos . . . . . . . . . . . . . 2-1Buzón de marcas de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2Buzón datos compartidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5Buzón impresión sinergia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9Funciones de administración de impresiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17

Escaneado continuo . . . . . . . . . .

Rotación auto de imagen

Imagen en negativo

Modo Orgnls dstnts tamañs

Índice

2 GUÍA DE USO AVANZADO

3 Parámetros del sistemaParámetros por defecto de copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1Parámetros por defecto comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16Temporizador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27Configuración de la bandeja de uso múltiple. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29Registro de tamaños no estándar para originales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30Establecimiento de los valores por defecto de la supervisión de documentos . . . . . . . . 3-31Gestión del disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35Informes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-36Comprobación del número total de copias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-38Renovación del tambor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-39Introducción de caracteres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40

4 Contabilidad de trabajosDescripción general de la contabilidad de trabajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1Acceso a la pantalla Contabilidad de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2Activación y desactivación de contabilidad de trabajos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3Parámetros por defecto de la contabilidad de trabajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4Administración de cuentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13Borrado de cuentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17Edición de información de departamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18Cambio en las limitaciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19Contador de copias para departamentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20Contador de copias por departamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21Copia con la contabilidad de trabajos activada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22

5 EspecificacionesEspecificaciones del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1Especificaciones de la copiadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8Especificaciones de rendimiento del proceso de copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9Especificaciones sobre el depósito de papel lateral opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10Especificaciones del finalizador de documentos opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10Especificaciones medioambientales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10Funciones compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11

Glosario

Índice alfabético

Especificaciones del finalizador de documentos opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10Especificaciones medioambientales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10Funciones compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11

Glosario

Índice alfabético

3 Parámetros del sistemaParámetros por defecto de copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1Parámetros por defecto comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16Temporizador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27Configuración de la bandeja de uso múltiple. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29Registro de tamaños no estándar para originales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30Establecimiento de los valores por defecto de la supervisión de documentos . . . . . . . . 3-31Gestión del disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35Informes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-36Comprobación del número total de copias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-38Renovación del tambor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-39Introducción de caracteres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40

4 Contabilidad de trabajosDescripción general de la contabilidad de trabajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1Acceso a la pantalla Contabilidad de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2Activación y desactivación de contabilidad de trabajos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3Parámetros por defecto de la contabilidad de trabajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4Administración de cuentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13Borrado de cuentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17Edición de información de departamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18Cambio en las limitaciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19Contador de copias para departamentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20Contador de copias por departamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21Copia con la contabilidad de trabajos activada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22

5 EspecificacionesEspecificaciones del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1Especificaciones de la copiadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8Especificaciones de rendimiento del proceso de copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9Especificaciones sobre el depósito de papel lateral opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10Especificaciones sobre el depósito de papel lateral opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10Especificaciones del finalizador de documentos opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10Especificaciones medioambientales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10Funciones compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11

Glosario

Índice alfabético

Especifi caciones sobre el alimentador de gran capacidad opcional

GUÍA DE USO AVANZADO 1-1

1 Funciones de copia

Fuente del papel

Permite seleccionar la fuente de papel necesaria para el trabajo. El tamaño y el tipo de papel están listados para cada depósito y en la bandeja de uso múltiple.

1 Coloque los originales en el procesador de documentos o en el cristal de exposición.

2 Seleccione un depósito, B U múlt o APS.

Si se selecciona APS, se selecciona automáticamente el mismo tamaño de papel que los originales.

Para obtener información adicional, consulte Selección de papel en la página 3-5.

3 Si utiliza la bandeja de uso múltiple, especifique el tamaño y el tipo de papel. Consulte Configuración de la bandeja de uso múltiple en la página 3-29.

4 Pulse Inicio.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borrar

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

A4NormalA4ReciclaA3NormalA4Normal

A4Normal

B U múltNormal

APS Auto %

Reducir/

100%

Modo

Automatico

Grapar

GraparSuper Izda

Ninguno

100%

Ampliar exposición

Exposicionhoja

/Perforar

CerrarAjus. Band. uso múlt

Auto

Volver

Menú Sistema / Contador

Tamaño

Otrosestándar

Tamaño papel Tipo papel

Normal Selección

Unidad

Detección tipo papelCentimetro

Pulgadas

CerrarAjus. bandeja manual

Auto

Volver

Menú Sistema / Contador

Ingresar

Otrosestándar

Tamaño papel Tipo medios

Normal SelecciónCentimetro

Pulgadas

Unidad

Detección

tamaño

tpo medios

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borr bords

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

A4Normal

A4Recicla

A3Normal

A4RNormal

A4Normal

BypassNormal

APS Auto %

Zoom

100%

Densidad

Densidad

Grapar

GraparSuper Izda

Off

100%

automáticaHoja

copia

/Perforar

Funciones de copia

1-2 GUÍA DE USO AVANZADO

Tamaño del original

Utilice Selecc. tamaño ori para especificar el tamaño de los originales que se van a escanear. Especifique el tamaño del original al copiar tamaños que no son estándar.

Están disponibles las opciones siguientes:

1 Coloque los originales en el procesador de documentos o en el cristal de exposición.

2 Pulse Funcion y Selecc. tamaño ori.

3 Seleccione las opciones pertinentes.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borrar

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Modo Reducir/

Modo Librillo

ArribaExplorac.Por lotes

AutomáticoSelección

Borrado

Selección

Calidad de

2 caras/

Margen/Centrado

Clasificr/Grupo

Selecc.tamaño ori

Numeración

Combina

Marcas deagua

Abajo

100%

papel Separar

exposición Ampliar

de bordes cubiertas

hojade páginaoriginal

copia

Opción Descripción

Tamaño normal Se utiliza para los originales que tienen el tamaño normal más común.Se admiten los tamaños originales siguientes:Modelos con pulgadas: 279 × 432 mm, 216 x 356 mm, 279 × 216 mm, 216 × 279 mm, 140 x 216 mm, 216 × 140 mm, 216 × 342 mm, 216 × 330 mm, 279 × 381 mm, B4 y A4.Modelos con sistema métrico: A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5, A5R, B6, B6R, A6R, Folio, 279 × 1381 mm, 279 × 216 mm y 216 × 279 mm.

Otros tam. Stand Se utiliza para los tamaños estándar menos frecuentes.Se admiten los tamaños originales siguientes:279 × 432 mm, 216 × 356 mm, P. Card, OUFUKU, 8K, 16K, 16KR, A3, B4, B5, B5R, A5, A5R, B6, B6R, A6R, Folio, P. Card, OUFUKU, 8K, 16K y 16KR.

Automático La máquina detecta automáticamente el tamaño del original.

Tamaño Se utiliza para tamaños de originales que no son estándares. Debe introducirse el ancho y la longitud.

Reg. Usuario Se utiliza para tamaños no estándar que se han introducido y registrado como un tamaño personalizado. Para obtener información adicional, consulte Registro de tamaños no estándar para originales en la página 3-30.

11x15"

8½x11"

11x8½"

Folio 297x420 mm

297x420 mm

297x420 mm

297x420 mm

Lista para copiar.

Cerrar

Seleccion

Otros

Tamaño

Automático

VolverSelecc. tamaño orig.

Fijar

Reg. Usuario

tam. Stand

Tamaño papelA4

100%

Regist.

tamaño

A4

A6

A5A3

A5

A4

B4

B5

B5

B6

B6

Ingresar tamaño

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borr bords

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Densidad Zoom

Cubierta Librillo

ArribaEscaneadocontinuo

Orgnls dedist tmño

Borrado

Selección

Imagen del

Dúplex

Margen/Centrado

Intrclr/desplzmnto

Tamaño deloriginal

Numeración

Combina

Marcas deagua

Abajo

100%

de papel

de bordes

Hojade páginaoriginal

copia copia

Lista para copiar.

Cerrar

Seleccion

11x8½"

8½x5½"

5½x8½"11x17"

Otros

Ingresar

Automático 8½x14"

8½x11"

11x15"

8½x13½"

8½x13"

A4

VolverTamaño del original

Fijar

A4

Reg. Usuario

tam . Stand

Tamaño papelA4

100%

2x2"

2x2"

2x2"

2x2"

Regist.

tamaño

tamaño

Funciones de copia

GUÍA DE USO AVANZADO 1-3

4 Si se selecciona Tamaño,pulse + y - para especificar el tamaño vertical (Y). Rangos de parámetros: 50 a 297 mm (en incrementos de 1 mm).

Pulse + y - para especificar el tamaño horizontal (X). Rango de parámetros: 50 a 432 mm (en incrementos de 1 mm).

NOTA: En modelos en centímetros, pulse Tecla Nº para introducir el tamaño utilizando el teclado numérico.

5 Pulse Inicio.

Cantidad de copias

Permite especificar la cantidad de copias que desea. Se puede introducir una cantidad entre 1 y 9.999.

1 Coloque los originales en el procesador de documentos o en el cristal de exposición.

2 Utilice el teclado numérico en el panel de control para introducir la cantidad de copias. Para cancelar una entrada incorrecta, pulse Parar/Borrar e introduzca la cantidad correcta.

La cantidad de copias se muestra en el ángulo superior derecho del panel táctil.

3 Pulse Inicio.

Fijar

Volver CerrarSelecc. tamaño orig.

Lista para copiar. Tamaño papelA4

Rango de escaneo puede fijarsecon ejes X-Y cuando originalesta en la esquina superior izda

Seleccion

Otros

Tamaño

tam. Stand

XY mm mm

100%

(50 297) 432)(50

tamaño

Regist.

Tecla Nº Tecla Nº

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borrar

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

A4NormalA4ReciclaA3NormalA4Normal

A4Normal

B U múltNormal

APS Auto %

Reducir/

100%

Modo

Automatico

Grapar

GraparSuper Izda

Ninguno

100%

Ampliar exposición

Exposicionhoja

/Perforar

Si se selecciona Ingresar tamaño pulse + y - para especifi car el tamaño vertical (Y).Rangos de parámetros: 50a 297mm (en incrementos de 1mm). Pulse + y - para especifi car el tamaño horizontal (X). Rango de parámetros: 50 a 432mm (en incrementos de 1mm).

Fijar

Volver CerrarTamaño del original

Lista para copiar. Tamaño papelA4

Rango de escaneo puede fijarsecon ejes X-Y cuando originalesta en la esquina superior izda

Seleccion

Otros

Ingresar

tam. Stand

XY mm mm

100%

(50 297) 432)(50

tamaño

Regist.

tamaño

50 50

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borr bords

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

A4Normal

A4Recicla

A3Normal

A4RNormal

A4Normal

BypassNormal

APS Auto %

Zoom

100%

Densidad

Densidad

Grapar

GraparSuper Izda

Off

100%

automáticaHoja

copia

/Perforar

Funciones de copia

1-4 GUÍA DE USO AVANZADO

Orientación del original

Utilice esta opción para especificar la orientación del original.

Esta opción es necesaria para las funciones siguientes: modo dúplex, modo Separar, modo Margen, Centrado, Borrado de bordes, modo Combina copia, modo Página de notas, Numeración de página, Librillos, Grapado (opcional), Perforado (opcional).

Están disponibles las opciones siguientes:

NOTA: Para establecer el valor por defecto para la dirección del original, consulte Fijar dir original en la página 3-20.

1 Coloque los originales en el procesador de documentos o en el cristal de exposición.

2 Pulse Funcion y Abajo para ir a la segunda página.

3 Pulse Fijar dir original.

4 Pulse Borde Trasero o Esquina sup. Izq.

Pulse Cerrar.

5 Seleccione la característica que requiere la función de dirección de original, como por ejemplo 2 caras.

6 Pulse Inicio.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borrar

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Arriba

Grapar/Perforar

Rotacion

Copia

OHP

Fijar diroriginal

Copia

Imagen

Página denotas

Abajo

ModoEcoPrint

Selección

Invertir

Forme de

100%

automatica trasera de prueba

hojaRepeticiónsalida

inversa

multipág.

Opción Descripción

Borde Trasero Utilice esta opción si el borde superior del original está alineado con el borde superior del cristal de exposición o del procesador de documentos.

Esquina sup. Izq. Utilice esta opción si el borde superior del original está alineado con el borde superior del cristal de exposición o del procesador de documentos.

Cristal de exposición

Procesador de documentos

Cristal de exposición

Procesador de documentos

Fijar

Volver

Esquina

Seleccione direcciónimagen original

Borde

CerrarFijar dir original

Lista para copiar. Tamaño papelA4

"Seleccione dirección imagen original"puede aparecer en la dcha de la pantallaSeguir los pasos. Si los ajustes sonincorreptos, la copia no saldra correcta

100%

sup. Izd.

Regist.

Trasero

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borr bords

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Arriba

Grapar/Perforar

Rotac auto

Copia

OHP

Orientacnoriginal

Copia

Imagen

Página denotas

Abajo

ModoEcoPrint

Bandeja de

Imagen en

Documento

100%

de imagen trasera de prueba

HojaRepeticiónsalida

negativo inversa

vars pág .

copia

Fijar

Volver

Brde supr

Seleccione orientac.del original

Brde supr

CerrarOrientación original

Lista para copiar. Tamaño papelA4

"Seleccionar orientación original"puede aparecer a la dcha de la pantallaSeguir los pasos. Si los ajustes sonincorrectos, la copia no saldrácorrecta.

100%

Izquierda

Regist.

Arriba

Funciones de copia

GUÍA DE USO AVANZADO 1-5

Modo Grupo

Permite que las copias impresas se apilen perpendicularmente al grupo anterior.

Debe cargarse el papel del mismo tamaño en diferentes depósitos, uno en orientación vertical y el otro en orientación horizontal.

Están disponibles las opciones siguientes:

1 Coloque los originales en el procesador de documentos o en el cristal de exposición.

2 Pulse Función y después Clasificar/Grupo.

3 Pulse Clasif:On o Clasif:Off.

Pulse Grupo 1 juego o Off.

4 Utilice el teclado numérico para introducir la cantidad de copias.

5 Pulse Inicio.

Opción Descripción

Clasificar Seleccione Clasif:On para producir juegos de copias, o bien Clasif:Off para producir pilas (grupos).

Grupo Seleccione On para desplazar cada juego para una mejor separación. Seleccione Off para desactivar la función.

Se admiten los tamaños de papel siguientes:279 × 216 mm, A4, B5 y 16K.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borrar

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Modo Reducir/

Modo Librillo

ArribaExplorac.Por lotes

AutomáticoSelección

Borrado

Selección

Calidad de

2 caras/

Margen/Centrado

Clasificr/Grupo

Selecc.tamaño ori

Numeración

Combina

Marcas deagua

Abajo

100%

papel Separar

exposición Ampliar

de bordes cubiertas

hojade páginaoriginal

copia

32

1

32

1

32

1

3 2 1

Originales Copias

CerrarClasificar/Grupo

Lista para copiar.

Clasif:Off

Volver

FijarTamaño papelA4

1 juego

Off

Clasif:On

Clasificar Grupo

100%

Regist.

Tipo de salida de copia puede serseleccionado eligiendo Clasificr o Grupo

Intercalar Seleccione Intrcalar:Activado para producir juegos de copias, o bien Intrcalar:Desactvido para producir pilas (grupos).

Intrclr/desplzmnto.

Pulse Intrcalar:Activado o Intrcalar:Desactvido.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borr bords

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Densidad Zoom

Cubierta Librillo

ArribaEscaneadocontinuo

Orgnls dedist tmño

Borrado

Selección

Imagen del

Dúplex

Margen/Centrado

Intrclr/desplzmnto

Tamaño deloriginal

Numeración

Combina

Marcas deagua

Abajo

100%

de papel

de bordes

Hojade páginaoriginal

copia copia

CerrarIntrclr/desplzmnto

Lista para copiar.

Intrcalar :

Volver

FijarTamaño papelA4

1 juego

Off

Intrcalar :

Desactvido

Activado

Intercalar Grupo

100%

Regist.

Desactvido El tipo de salida de copia sepuede seleccionar eligiendoIntercalar o Desplazamiento.

Funciones de copia

1-6 GUÍA DE USO AVANZADO

Grapar/Perforar

Utilice esta función para grapar o perforar las copias acabadas.

La función Grapar/Perforarrequiere el finalizador de documentos opcional. Perforartambién precisa la unidad de perforado opcional.

Están disponibles las siguientes opciones y orientaciones de grapado.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borrar

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Arriba

Grapar/Perforar

Rotacion

Copia

OHP

Fijar diroriginal

Copia

Imagen

Página denotas

Abajo

ModoEcoPrint

Selección

Invertir

Forme de

100%

automatica trasera de prueba

hojaRepeticiónsalida

inversa

multipág.

Originales

Una grapa

Dos grapas (Izquierda/Derecha)

Dos grapas (Superior)

Una grapa

Procesador de documentos

Cristal de exposición

Orientación del original

Dos grapas (Izquierda/Derecha)

Dos grapas (Superior)

Copias

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borr bords

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Arriba

Grapar/Perforar

Rotac auto

Copia

OHP

Orientacnoriginal

Copia

Imagen

Página denotas

Abajo

ModoEcoPrint

Bandeja de

Imagen en

Documento

100%

de imagen trasera de prueba

HojaRepeticiónsalida

negativo inversa

vars pág .

copia

Funciones de copia

GUÍA DE USO AVANZADO 1-7

Están disponibles las siguientes opciones y orientaciones de perforado.

NOTA: El modelo en pulgadas proporciona una perforación de dos y tres agujeros. El modelo en centímetros proporciona una perforación de dos y cuatro agujeros.

1 Pulse Funcion y Abajo.

2 Pulse Grapar/Perforar.

3 Pulse la opción Grapar/Perforar necesaria.

Seleccione la posición de grapado o la opción de perforación necesaria.

4 Coloque los originales en el procesador de documentos o en el cristal de exposición y pulse Inicio.

Al grapar, si el original está colocado en el cristal de exposición, se muestra Escanear siguiente original. Coloque el original siguiente y pulse Inicio.

Después de escanear todos los originales, pulse Escaneo Finalizado.

Retire las copias terminadas.

Originales Copias

Procesador de documentos

Cristal de exposición

Orientación del original

Dos agujeros (Izquierda/Derecha)

Dos agujeros (Superior)

Dos agujeros (Izquierda/Derecha)

Dos agujeros (Superior)

:Numero maximo de originales. A4Tamaño papel Fijar

Volver

Esquina

Seleccione dirección

Ninguno

1 grapa

imagen original

Borde2 grapas

Perforar

CerrarGrapar/Perforar

Grapar

Modo grapado.

Posicion

Izq.

Dcha.

Superior

Ninguno

2 agujeros

100%

Regist.

sup. Izd.Trasero4 agujeros

50 :Numero maximo de originales. A4Tamaño papel Fijar

Volver

Brde supr

Seleccione orientac.

Off

1 grapa

del original

Brde supr2 grapas

Perforar

CerrarGrapar /Perforar

Grapar

Modo grapado.

Posicion

Izq.

Dcha.

Superior

Off

2 agujeros

100%

Regist.

IzquierdaArriba3 agujeros

50

Funciones de copia

1-8 GUÍA DE USO AVANZADO

Modo Combina copia

Las imágenes de dos o cuatro originales se reducen y se combinan en una sola copia. El contorno de la página de cada original puede indicarse mediante una línea sólida o con puntos.

Se admiten los tamaños de papel siguientes: 279 × 432 mm, 279 × 216 mm, 216 × 279 mm, A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, 8K y 16K.

Modo 2-en-1

Para copiar dos originales en una sola hoja. Este modo puede utilizarse con el modo dúplex para copiar cuatro originales en una hoja.

Están disponibles las opciones de 2-en-1 y las orientaciones de salida siguientes.

Al colocar el original en el cristal de exposición, copie los originales siguiendo el orden de las páginas, primero la número uno.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borrar

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Modo Reducir/

Modo Librillo

ArribaExplorac.Por lotes

AutomáticoSelección

Borrado

Selección

Calidad de

2 caras/

Margen/Centrado

Clasificr/Grupo

Selecc.tamaño ori

Numeración

Combina

Marcas deagua

Abajo

100%

papel Separar

exposición Ampliar

de bordes cubiertas

hojade páginaoriginal

copia

CopiasOriginales Orientación del originalProcesador de documentos

Cristal de exposición

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borr bords

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Densidad Zoom

Cubierta Librillo

ArribaEscaneadocontinuo

Orgnls dedist tmño

Borrado

Selección

Imagen del

Dúplex

Margen/Centrado

Intrclr/desplzmnto

Tamaño deloriginal

Numeración

Combina

Marcas deagua

Abajo

100%

de papel

de bordes

Hojade páginaoriginal

copia copia

Funciones de copia

GUÍA DE USO AVANZADO 1-9

Modo 4-en-1

Para copiar cuatro originales en una sola hoja. Este modo puede utilizarse con el modo dúplex para copiar ocho originales en una hoja.

Están disponibles las opciones de 4-en-1 y las orientaciones de salida siguientes.

Al colocar el original en el cristal de exposición, copie los originales siguiendo el orden de las páginas, primero la número uno.

Tipos de líneas de contorno de página

Están disponibles los tipos de líneas de contorno siguientes.

CopiasOriginales Orientación del originalProcesador de documentos

Cristal de exposición

Ninguno Línea sólida CorteLínea con puntos

Funciones de copia

1-10 GUÍA DE USO AVANZADO

1 Pulse Funcion y Combinar.

2 Pulse la opción Combina copia que requiera.

3 Seleccione la opción Diseño que requiera.

Seleccione el tipo de Separacion que requiera para indicar los contornos de la página.

4 Coloque los originales en el procesador de documentos o en el cristal de exposición y pulse Inicio.

Si el original está colocado en el cristal de exposición, se muestra Escanear siguiente original. Coloque el original siguiente y pulse Inicio.

Después de escanear todos los originales, pulse Escaneo Finalizado.

Retire las copias terminadas.

Fijar

Volver CerrarCombina copia

Lista para copiar.

Ninguno

2-en-1

Tamaño papelA4

4-en-1

2 o 4 originales pueden imprimirseen una solo pagina.

100%

Regist.

Fijar

Volver

Esquina

Seleccione dirección

Ninguno

2-en-1

imagen original

Borde

CerrarCombina copia

Lista para copiar.

Diseño

4-en-1

Tamaño papelA4

Separacion

Solida

Ninguno

Puntos

Corte

50%

Regist.

sup. Izd.Trasero

Fijar

Volver CerrarCombina copia

Lista para copiar.

Off

2-en-1

Tamaño papelA4

4-en-1

2 o 4 originales pueden imprimirseen una solo pagina.

100%

Regist.

Fijar

Volver

Brde supr

Seleccione orientac.

Off

2-en-1

del original

Brde supr

CerrarCombina copia

Lista para copiar.

Diseño

4-en-1

Tamaño papelA3

Separacion

Solida

Ninguno

Puntos

Marca de

50%

Regist.

IzquierdaArribaposición

Funciones de copia

GUÍA DE USO AVANZADO 1-11

Margen/Centrado

Puede mover la imagen original para dejar espacio en la copia para encuadernar en el lado izquierdo (derecho) o superior (inferior).Al copiar en un papel cuyo tamaño es superior al tamaño original, puede centrar la imagen original en el papel.

Están disponibles las opciones siguientes:

NOTA: Para establecer los márgenes por defecto, consulte Ancho de margen por defecto en la página 3-12.

1 Coloque los originales en el procesador de documentos o en el cristal de exposición, con el borde superior en dirección a la parte trasera o izquierda de la copiadora.

2 Pulse Funcion y Margen/Centrado.

3 Pulse Margen o Imagen.

4 Si se selecciona Margen, utilice , , y para especificar los márgenes. Rango de parámetros: de 0 a 18 mm (en incrementos de 1 mm).

5 Si va a utilizar la opción 2 caras, pulse Margen p. Trasera.

Utilice Automático para cambiar el margen automáticamente en las páginas traseras basándose en los parámetros de los márgenes frontales.

Utilice Front/Tras margen para especificar los márgenes para las páginas traseras manualmente.

6 Especifique la orientación de los originales.

7 Pulse Inicio.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borrar

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Modo Reducir/

Modo Librillo

ArribaExplorac.Por lotes

AutomáticoSelección

Borrado

Selección

Calidad de

2 caras/

Margen/Centrado

Clasificr/Grupo

Selecc.tamaño ori

Numeración

Combina

Marcas deagua

Abajo

100%

papel Separar

exposición Ampliar

de bordes cubiertas

hojade páginaoriginal

copia

Opción Descripción

Ninguno La opción está desactivada.

Margen Permite especificar la cantidad de espacio necesario para los márgenes izquierdo/derecho y superior/inferior.

Si va a utilizar el modo dúplex, el margen Margen p. le permite especificar opciones distintas para los segundos lados.

Centrado Centrado permite centrar la imagen en la página.

Fijar

Volver

Esquina

Seleccione dirección

Automático

Front/Tras

imagen original

Borde

CerrarMargen p. Trasera

Lista para copiar. Tamaño papelA4

Pag. Trasera

margen

18)(0

18)(0

mm

mm

100%

sup. Izd.Trasero

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borr bords

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Densidad Zoom

Cubierta Librillo

ArribaEscaneadocontinuo

Orgnls dedist tmño

Borrado

Selección

Imagen del

Dúplex

Margen/Centrado

Intrclr/desplzmnto

Tamaño deloriginal

Numeración

Combina

Marcas deagua

Abajo

100%

de papel

de bordes

Hojade páginaoriginal

copia copia

Fijar

Volver

Brde supr

Seleccione orientac.

Automático

Front/Tras

del original

Brde supr

CerrarMargen p. Trasera

Lista para copiar. Tamaño papelA4

Pag. Trasera

margen

18)(0

18)(0

mm

mm

100%

IzquierdaArriba

Funciones de copia

1-12 GUÍA DE USO AVANZADO

Borrado de bordes

Este modo permite impedir la aparición de sombras que se copian de los bordes de los originales.

Están disponibles las opciones siguientes:

NOTA: Para establecer el valor por defecto para borrar bordes, consulte Ancho de borrado por defecto en la página 3-12.

1 Coloque los originales en el procesador de documentos o en el cristal de exposición.

2 Pulse Funcion y después Borrado de bordes.

3 Pulse Borrar hoja,Borrar libro o Individual Borrad Brd.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borrar

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Modo Reducir/

Modo Librillo

ArribaExplorac.Por lotes

AutomáticoSelección

Borrado

Selección

Calidad de

2 caras/

Margen/Centrado

Clasificr/Grupo

Selecc.tamaño ori

Numeración

Combina

Marcas deagua

Abajo

100%

papel Separar

exposición Ampliar

de bordes cubiertas

hojade páginaoriginal

copia

Opción Descripción

Borrar hoja Este modo permite borrar los bordes negros que se copian alrededor de los bordes de un original. Se borra la misma cantidad en todos los bordes.

Borrar libro Este modo permite borrar los bordes negros que se copian alrededor de los bordes y en el medio del original, como un libro. Especifique la cantidad que desea borrar.

Individ. Borrado Bordes Este modo no permite especificar los anchos de borrado de bordes individualmente para todos los bordes.

Originales Copias

Originales Copias

Originales Copias

Fijar

Volver CerrarBorrado de bordes

Lista para copiar.

Ninguno

Tamaño papelA4

Borrar bordes del original o partecentral del libro y copiar.

Borrarlibro

Borrarhoja

IndividualBorrad Brd

100%

Regist.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borr bords

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Densidad Zoom

Cubierta Librillo

ArribaEscaneadocontinuo

Orgnls dedist tmño

Borrado

Selección

Imagen del

Dúplex

Margen/Centrado

Intrclr/desplzmnto

Tamaño deloriginal

Numeración

Combina

Marcas deagua

Abajo

100%

de papel

de bordes

Hojade páginaoriginal

copia copia

Fijar

Volver CerrarBorrado de bordes

Lista para copiar.

Off

Tamaño papelA4

Borrar bordes del original o partecentral del libro y copiar.

Borrarlibro

Borr bordsHoja

IndividualBorrad Brd

100%

Regist.

Funciones de copia

GUÍA DE USO AVANZADO 1-13

4 Pulse + y - para especificar los anchos de borrado de bordes necesarios.

Rango de parámetros: de 0 a 50 (en incrementos de 1 mm)

En modelos en centímetros, pulse Tecla Nº para utilizar el teclado numérico.

5 Si va a utilizar Individual Borrad Brd, especifique la orientación de los originales.

A continuación, seleccione el borde que desea borrar.

6 Pulse Inicio.

Cerrar

Lista para copiar.

Borrado de bordes

Ninguno

Borrar

Volver

Tamaño papel FijarA4

hojaIndividualBorrad Brd

Borrarlibro

Borde mm

100%

Regist.

Tecla Nº

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

Volver

Esquina

Seleccione dirección

Ninguno

imagen original

Borde

Abajo

CerrarBorrado de bordes

Izquierda

Arriba

DerechaBorrarlibro

IndividualBorrad Brd

Borrarhoja

6mm 6mm

6mm 6mm

100%

Regist.

sup. Izd.Trasero

Cerrar

Lista para copiar.

Borrado de bordes

Off

Borr bords

Volver

Tamaño papel FijarA4

HojaIndividualBorrad Brd

Borrarlibro

Borde mm

100%

Regist.

(0 50)

6

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

Volver

Brde supr

Seleccione orientac.

Off

del original

Brde supr

Abajo

CerrarBorrado de bordes

Izquierda

Arriba

DerechaBorrarlibro

IndividualBorrad Brd

Borr bordsHoja

6 mm 6 mm

6 mm 6 mm

100%

Regist.

IzquierdaArriba

Funciones de copia

1-14 GUÍA DE USO AVANZADO

Numeración de página

Numera múltiples páginas de forma secuencial. Los formatos para la numeración incluyen: -1-, P.1 o 1/n. El formato 1/nimprime el número total de páginas que especifica n.

El número de página queda centrado en la parte inferior de la página.

Están disponibles las posiciones y formatos de numeración siguientes.

1 Coloque los originales en el procesador de documentos o en el cristal de exposición, con el borde superior en dirección a la parte trasera o izquierda de la copiadora.

2 Pulse Funcion y Nº Página.

3 Seleccione el formato de numeración.

4 Para empezar la numeración de página desde una página que no sea la primera, pulse Fijar 1ª página.

Pulse + o - para seleccionar la página inicial y pulse Cerrar.

Para empezar la numeración con un número que no sea 1, pulse Fijar pag. comienzo.

Pulse + o - para seleccionar el número inicial y pulse Cerrar.

En modelos en centímetros, pulse Teclas Nº para utilizar el teclado numérico.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borrar

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Modo Reducir/

Modo Librillo

ArribaExplorac.Por lotes

AutomáticoSelección

Borrado

Selección

Calidad de

2 caras/

Margen/Centrado

Clasificr/Grupo

Selecc.tamaño ori

Numeración

Combina

Marcas deagua

Abajo

100%

papel Separar

exposición Ampliar

de bordes cubiertas

hojade páginaoriginal

copia

Originales -1- P. 1 1/n

Fijar

Volver CerrarNumeración de pag.

Lista para copiar.

Ninguno

Tamaño papelA4

Puede añadirse un nº a la copia, abajo.

-1- 1/n

100%

Regist.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

Volver

Esquina

Seleccione dirección

Ninguno

-1-

imagen original

Borde

1/n

Nº 1ª pagina Nº comienzo

Fijar pag.comienzo

CerrarNumeración de pag.

Fijarúltima pág

Fijar1ª página

JuegoNº 1/#

Nº ultima pag.Última página

Nº denominadorAutomático

100%

sup. Izd.

Regist.

Trasero

Fijar

Volver CerrarFijar primera pagina

Lista para copiar.

Borde Esquina

Seleccione direcciónimagen originalPágina

Tamaño papelA4

(1 10)

100%

sup. Izd.Trasero

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borr bords

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Densidad Zoom

Cubierta Librillo

ArribaEscaneadocontinuo

Orgnls dedist tmño

Borrado

Selección

Imagen del

Dúplex

Margen/Centrado

Intrclr/desplzmnto

Tamaño deloriginal

Numeración

Combina

Marcas deagua

Abajo

100%

de papel

de bordes

Hojade páginaoriginal

copia copia

Fijar

Volver CerrarNumeración de pag.

Lista para copiar.

Off

Tamaño papelA4

Puede añadirse un nº a la copia, abajo.

-1-

P.1

1/n

100%

Regist.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

Volver

Brde supr

Seleccione orientac.

Off

-1-

P.1

del original

Brde supr

1/n

Nº 1ª pagina Nº comienzo

Fijar pag .comienzo

CerrarNumeración de pag.

Fijarúltima pág

Fijar1ª página

JuegoNº 1/#

Nº ultima pag.

Última página

Nº denominador

Automático

100%

Izquierda

Regist.

Arriba

Fijar

Volver CerrarFijar primera pagina

Lista para copiar.

Brde supr Brde supr

Seleccione orientac.del originalPágina

Tamaño papelA4

(1 10)

100%

IzquierdaArriba

Funciones de copia

GUÍA DE USO AVANZADO 1-15

5 Para especificar la página que finaliza la numeración, pulse Fijar última pág.

Pulse Manual.

Pulse + o - para seleccionar la página final y pulse Cerrar.

Para especificar el denominador de 1/ncontinúe con el paso 6. De lo contrario, vaya al paso 7.

6 Para especificar el número total de páginas del formato 1/n, pulse Fijar nº denominador.

Pulse Manual.

Pulse + o - para seleccionar el número total de páginas y pulse Cerrar.

En modelos en centímetros, pulse Teclas Nº para utilizar el teclado numérico.

7 Cambie la orientación del original.

8 Pulse Inicio.

Si el original está colocado en el cristal de exposición, se muestra Escanear siguiente original. Coloque el original siguiente y pulse Inicio.

Después de escanear todos los originales, pulse Escaneo Finalizado.

Retire las copias terminadas.

Fijar

Volver

Esquina

Seleccione dirección

Última

imagen original

Borde

CerrarFijar ultima pagina

Lista para copiar. Tamaño papelA4

Manual

100%

sup. Izd.

página

Trasero

Fijar

Volver CerrarFijar ultima pagina

Lista para copiar.

Borde Esquina

Seleccione direcciónimagen original

Última

Página

Manual

Tamaño papelA4

(0 -10)

100%

sup. Izd.

página

Trasero

Fijar

Volver

Esquina

Seleccione dirección

Automático

imagen original

Borde

CerrarFijar nº denominador

Lista para copiar. Tamaño papelA4

Manual

100%

sup. Izd.Trasero

Fijar

Volver

Esquina

Seleccione direcciónimagen original

Borde

CerrarFijar nº denominador

Lista para copiar. Tamaño papelA4

Automático

Manual

Tecla Nº

(1 999)

100%

sup. Izd.Trasero

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

Volver

Esquina

Seleccione dirección

Ninguno

-1-

imagen original

Borde

1/n

Nº 1ª pagina Nº comienzo

Fijar pag.comienzo

CerrarNumeración de pag.

Fijarúltima pág

Fijar1ª página

JuegoNº 1/#

Nº ultima pag.Última página

Nº denominadorAutomático

100%

sup. Izd.

Regist.

Trasero

Fijar

Volver

Brde supr

Seleccione orientac.

Última

del original

Brde supr

CerrarFijar ultima pagina

Lista para copiar. Tamaño papelA4

Manual

100%

Izquierda

página

Arriba

Fijar

Volver CerrarFijar ultima pagina

Lista para copiar.

Brde supr Brde supr

Seleccione orientac.del original

Última

Página

Manual

Tamaño papelA4

(0 -10)

100%

Izquierda

página

Arriba

Fijar

Volver

Brde supr

Seleccione orientac.

Automático

del original

Brde supr

CerrarFijar nº denominador

Lista para copiar. Tamaño papelA4

Manual

100%

IzquierdaArriba

Fijar

Volver

Brde supr

Seleccione orientac.del original

Brde supr

CerrarFijar nº denominador

Lista para copiar. Tamaño papelA4

Automático

Manual

Tecla Nº

(1 999)

100%

IzquierdaArriba

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

Volver

Brde supr

Seleccione orientac.

Off

-1-

P.1

del original

Brde supr

1/n

Nº 1ª pagina Nº comienzo

Fijar pag .comienzo

CerrarNumeración de pag.

Fijarúltima pág

Fijar1ª página

JuegoNº 1/#

Nº ultima pag.

Última página

Nº denominador

Automático

100%

Izquierda

Regist.

Arriba

Funciones de copia

1-16 GUÍA DE USO AVANZADO

Modo cubiertas

Copia la primera página y/o la última página en papel introducido desde una fuente de papel distinta de la fuente de papel principal.

Cubier frontal

Cubier trasera

Puede seleccionar no imprimir la primera página y/o la última página para que la cubierta esté en blanco para la impresión a una cara o a doble cara.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borrar

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Modo Reducir/

Modo Librillo

ArribaExplorac.Por lotes

AutomáticoSelección

Borrado

Selección

Calidad de

2 caras/

Margen/Centrado

Clasificr/Grupo

Selecc.tamaño ori

Numeración

Combina

Marcas deagua

Abajo

100%

papel Separar

exposición Ampliar

de bordes cubiertas

hojade páginaoriginal

copia

Originales Copia dúplex Copia frontal

Originales Copia dúplex Copia frontal

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borr bords

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Densidad Zoom

Cubierta Librillo

ArribaEscaneadocontinuo

Orgnls dedist tmño

Borrado

Selección

Imagen del

Dúplex

Margen/Centrado

Intrclr/desplzmnto

Tamaño deloriginal

Numeración

Combina

Marcas deagua

Abajo

100%

de papel

de bordes

Hojade páginaoriginal

copia copia

Funciones de copia

GUÍA DE USO AVANZADO 1-17

Cubier frontal

Cubier trasera

Puede añadirse una cubierta frontal o trasera. Están disponibles las opciones siguientes para cada cubierta.

NOTA: La fuente de papel para suministrar el papel de la cubierta se especifica mediante el menú del sistema, consulte Depósito para cubiertas en la página 3-7.El papel grueso o las transparencias deben introducirse en la bandeja de uso múltiple.

1 Coloque los originales en el procesador de documentos o en el cristal de exposición.

2 Pulse Funcion y Modo cubiertas.

3 En Cubier frontal, pulse Añadr Cub. y seleccione las opciones necesarias.

NOTA: Copia Dúplex y Copia Traser sólo están disponibles con la copia dúplex.

Originales Copia trasera En blanco

Originales Copia trasera En blanco Sin cubierta

Opción Descripción

En blanco La cubierta se deja en blanco.

Copia Front Se imprime el anverso de la página de cubierta.

Copia Traser Se imprime el reverso de la página de cubierta.

Copia Dúplex Se imprimen el anverso y reverso de la página de portada.

Fijar

Volver CerrarModo cubiertas

Lista para copiar.

No cubier.

Añadr Cub.

Tamaño papelA4

Cubier frontal

100%

Regist.

Copia

En blanco Copia

CopiaDúplex

No cubier.

Añadr Cub.

Fijar

Volver CerrarCubierta

Lista para copiar.

No cubier.

Añadr Cub.

Tamaño papelA4

Cubier frontal

100%

Regist.

Copia

En blanco Copia

CopiaDúplex

No cubier.

Añadr Cub.

Funciones de copia

1-18 GUÍA DE USO AVANZADO

4 En Cubier trasera, pulse Añadr Cub. y seleccione las opciones necesarias.

5 Pulse Inicio.

Si el original está colocado en el cristal de exposición, se muestra Escanear siguiente original. Coloque el original siguiente y pulse Inicio.

Después de escanear todos los originales, pulse Escaneo Finalizado.

Retire las copias terminadas.

Marcas de agua (superposición)

Permite copiar imágenes originales sobre una marca de agua que ya está registrada en la memoria de la máquina.

Para registrar una marca de agua, consulte Registro de marcas de agua en la página 2-2.

1 Pulse Funcion y Marcas de agua.

2 Pulse On.

3 Pulse + o - para ajustar la exposición de la marca de agua. Seleccione entre diez niveles en incrementos del 10%.

A la derecha se muestra una imagen de copia de prueba.

4 Para utilizar marcas de agua ya registradas, pulse Seleccione marca agua.

5 Pulse Cargando marca agua.

CerrarModo cubiertas

Lista para copiar.

Volver

FijarTamaño papelA4

Copia

En blancoNo cubier.

Añadr Cub.

Cubier frontal

Front

CopiaTraserCopiaDúplex

Copia

En blanco

Front

No cubier.

Añadr Cub.

CopiaTraserCopiaDúplex

Cubier trasera

100%

Regist.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borrar

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Modo Reducir/

Modo Librillo

ArribaExplorac.Por lotes

AutomáticoSelección

Borrado

Selección

Calidad de

2 caras/

Margen/Centrado

Clasificr/Grupo

Selecc.tamaño ori

Numeración

Combina

Marcas deagua

Abajo

100%

papel Separar

exposición Ampliar

de bordes cubiertas

hojade páginaoriginal

copia

Fijar

Volver CerrarMarcas de agua

Lista para copiar.

Off

On

Tamaño papelA4

La 1ª imagen escaneada puede usarse comoplantilla para copiar despues 2ª imagen.

100%

Regist.

CerrarMarcas de agua

Off

Fijar marca de agua.Pulsar tecla de comienzo.

Tamaño papelA4

Fijar

Expo.

On

Volver

Seleccionemarca agua

Escanea 1 vez

100%

Regist.

Cerrar

Escanea

Cargando

VolverSeleccione marca de agua

Superpone la 1º imagen escaneada o lasregistradas como marcas de agua.marca agua

1 vez

CerrarCubierta

Lista para copiar.

Volver

FijarTamaño papelA4

Copia

En blancoNo cubier.

Añadr Cub.

Cubier frontal

Front

Copia

CopiaDúplex

Copia

En blancoNo cubier.

Añadr Cub.

Copia

CopiaDúplex

Cubier trasera

100%

Regist.

TraserTraser

Front

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borr bords

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Densidad Zoom

Cubierta Librillo

ArribaEscaneadocontinuo

Orgnls dedist tmño

Borrado

Selección

Imagen del

Dúplex

Margen/Centrado

Intrclr/desplzmnto

Tamaño deloriginal

Numeración

Combina

Marcas deagua

Abajo

100%

de papel

de bordes

Hojade páginaoriginal

copia copia

CerrarMarcas de agua

Off

Fijar marca de agua .Pulsar tecla de comienzo.

Tamaño papelA4

Fijar

Densidad

On

Volver

Seleccionemarca agua

Escanea 1 vez

100%

Regist.

Funciones de copia

GUÍA DE USO AVANZADO 1-19

6 Seleccione la marca de agua pertinente de la lista y pulse Cerrar.

7 Coloque el original de la marca de agua encima de los demás originales.

Al utilizar el cristal de exposición, coloque el original para la primera marca de agua.

8 Pulse Inicio.

Cuando se coloca el original en el cristal de exposición, aparece Fijar original. Pulsar tecla de comienzo. Coloque el siguiente original y pulse Inicio.

Creación de librillos

Permite crear librillos plegados a partir de originales de una o de doble cara, o a partir de un librillo con páginas opuestas. Se puede añadir una portada en blanco o impresa utilizando un tipo de papel diferente, como por ejemplo papel en color o papel grueso.

La fuente de papel de la cubierta se especifica mediante el menú del sistema. Véase Depósito para cubiertas en la página 3-7.

Se admiten los tamaños de papel siguientes: 279 × 432 mm, 216 × 356 mm, 279 × 216 mm, 216 × 279 mm, A3, B4, A4, A4R, B5 y B5R.

Si la copiadora viene equipada con el finalizador de documentos opcional, puede grapar el librillo en el margen central. Si la copiadora también viene equipada con una unidad de plegado, puede combinar un margen centrado con el plegado en el centro. Los tamaños de papel siguientes se admiten al grapar el margen centrado o combinar un margen centrado con plegado en el centro.

Se admiten los tamaños de papel siguientes: 279 × 432 mm, 216 × 356 mm, 216 x 279 mm, A3, B4 y A4R.

Están disponibles las opciones siguientes:

Seleccione marca de agua Cerrar

dpiMarca de aguaArriba

Abajo

Escanea1 vez

Cargandomarca agua

A4

A4

A4

------

------

Volver

Flecha sentido formulario registrado.Ajuste sentidos original y formulario.

Form003

Form002

Form001

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borrar

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Modo Reducir/

Modo Librillo

ArribaExplorac.Por lotes

AutomáticoSelección

Borrado

Selección

Calidad de

2 caras/

Margen/Centrado

Clasificr/Grupo

Selecc.tamaño ori

Numeración

Combina

Marcas deagua

Abajo

100%

papel Separar

exposición Ampliar

de bordes cubiertas

hojade páginaoriginal

copia

Opción Descripción

Ninguno La opción está desactivada.

Librillo Se crea un librillo a partir de originales de hojas sueltas.

LibroLibrillo

Un librillo se crea a partir de un librillo original con páginas opuestas.

Seleccione marca de agua Cerrar

dpiMarca de agua Arriba

Abajo

Escanea1 vez

Cargandomarca agua

A4

A4

A4

------

------

Volver

Flecha sentido formulario registrado.Ajuste sentidos original y formulario.

Form003

Form002

Form001

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borr bords

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Densidad Zoom

Cubierta Librillo

ArribaEscaneadocontinuo

Orgnls dedist tmño

Borrado

Selección

Imagen del

Dúplex

Margen/Centrado

Intrclr/desplzmnto

Tamaño deloriginal

Numeración

Combina

Marcas deagua

Abajo

100%

de papel

de bordes

Hojade páginaoriginal

copia copia

Funciones de copia

1-20 GUÍA DE USO AVANZADO

Librillo (a partir de hojas sueltas)

Especificación de un orden de impresión

Al crear un librillo a partir de hojas sueltas, especifique el orden en el que se leerá el librillo para garantizar que las páginas se impriman en el orden correcto. Están disponibles las opciones siguientes:

Opciones de la cubierta

Si se debe añadir una cubierta al librillo, especifique cómo se imprimirá. Las opciones de cubierta siguientes están disponibles cuando se utiliza la opción Librillo.

NOTA: Los ejemplos siguientes muestran la encuadernación a la izquierda.

Encuadernación a la izquierda

Las copias plegadas se pueden leer de izquierda a derecha.

Encuadernación a la derecha

Las copias plegadas se pueden leer de derecha a izquierda.

Encuadernación superior Las copias plegadas se pueden leer de arriba a abajo.

Originales Copias

Originales Copias

Originales Copias

Originales Sin copia Copia en el exterior

Copia en el interior

Copia a doble cara

Cubierta frontal

Cubierta trasera

Funciones de copia

GUÍA DE USO AVANZADO 1-21

Creación del librillo

1 Pulse Funcion y pulse Librillo.

2 Pulse Librillo.

3 Especifique la dirección de encuadernación de los originales y de las copias terminadas.

Si aparece el mensaje Es imposible copiar con este ajuste. Cambie el ajuste del original el modo de finalización, asegúrese de que haya seleccionado la orientación del original correcta (que aparece en la parte derecha del panel táctil) y los parámetros adecuados del original y de las copias terminadas.

4 Si la copiadora viene equipada con el finalizador de documentos opcional, aparece Grapado central donde puede especificar el grapado por el centro. Si la copiadora también viene equipada con una unidad de plegado, puede especificar el plegado por el centro de las copias grapadas por el centro. Para especificar grapado por el margen central o un margen en el centro con plegado por el centro, pulse Grapado central y siga estos pasos.

Para saltarse estos parámetros, vaya al paso 6.

5 Seleccione Grapado central o Encuadern. & plegado y pulse Cerrar.Se puede crear un librillo de hasta 16 hojas (64 páginas) con grapado por el margen central o con grapado y plegado por el margen central.

6 Para configurar una cubierta, pulse Grapad lomo cubierta. Para saltarse estos parámetros, vaya al paso 9.

7 Pulse Cubierta y especifi-que si desea copiar o no las cubiertas frontal y trasera.

8 Pulse Cerrar.

9 Coloque los originales en el procesador de documentos o en el cristal de exposición y pulse Inicio.

Si el original está colocado en el cristal de exposición, se muestra Escanear siguiente original. Coloque el siguiente original y pulse Inicio.

Después de escanear todos los originales, pulse Escaneo Finalizado.

Quite las copias terminadas y, si es necesario, dóblelos para crear un librillo.

Fijar

Volver CerrarLibrillo

Lista para copiar.

Ninguno

Librillo

Tamaño papelA4

Editar originales de 1 y 2 carascomo un libro.Usar Libro-Librillo para librooriginal.

Libro-Librillo

100%

Regist.

Modo duplex. A3Tamaño papel Fijar

Volver

Esquina

Seleccione dirección

Ninguno

Librillo

1-cara

Encuadern.

imagen original

Borde

Original

Libro-Izda/Dcha.2 caras

Arrib/Abaj2 caras

Encuadern.

Encuadern.

Finalizado Grapado lomo

Off

Ninguno

Grapado

GrapadoCentrar

CerrarLibrillo

100%

Librillo

Regist.

cubi frontIzda.

superior

derecha

sup. Izd.Trasero

Fijar

Volver CerrarGrapado central

Modo duplex.

Off

Grapado

Tamaño papelA3

Encuadern.& plegado

100%

central

Fijar

Volver CerrarGrapad lomo cubierta

Modo duplex.

Inserta una cubierta en el modo librilloCopia una imagen en la cubierta.Fije un depósito especial paracubiertas.

No cubiert

Cubierta

Tamaño papelA3

100%

Fijar

Volver CerrarLibrillo

Lista para copiar.

Off

Librillo

Tamaño papelA4

Editar originales de 1 y 2 carascomo un libro.Usar Libro -Librillo para librooriginal.

Libro-Librillo

100%

Regist.

Modo duplex. A3Tamaño papel Fijar

Volver

Brde supr

Seleccione orientac.

Off

Librillo

1-cara

Encuad.

del original

Brde supr

Original

Libro-

Izda/Dcha.2 caras

Arrib/Abaj2 caras

Encuad.

Encuad.

Finalizando Grapado lomo

Off

Off

Grapado

GrapadoCentrar

CerrarLibrillo

100%

Librillo

Regist.

cubi frontIzquierda

Encuad.

superior

derecha

IzquierdaArriba

Fijar

Volver CerrarGrapad lomo cubierta

Modo duplex.

Inserta una cubierta en el modo librilloCopia una imagen en la cubierta.^!Fije un depósito especial para cubiertas.

No cubiert

Cubierta

Tamaño papelA4

100%

Funciones de copia

1-22 GUÍA DE USO AVANZADO

Libro Librillo (de páginas opuestas)

Esta opción se selecciona al crear un librillo a partir de un original que tenga páginas opuestas en forma de librillo.

Se admiten los tamaños originales siguientes: 279 × 432 mm, 216 × 279 mm, A3, B4, A4R, B5R A5R y 8K.

Opciones de la cubierta

Creación del librillo

1 Coloque los originales en el procesador de documentos o en el cristal de exposición, siguiendo el orden de las páginas.

NOTA: El original de la cubierta se escanea primero y se copia en la hoja que, al plegarse, se convierte en la portada y la contraportada.

2 Pulse Funcion y pulse Librillo.

3 Pulse Libro Librillo.

4 Especifique la dirección de encuadernación de los originales y de las copias terminadas.

5 Si la copiadora viene equipada con el finalizador de documentos opcional, aparece Grapado central donde puede especificar el grapado por el centro. Si la copiadora también viene equipada con una unidad de plegado, puede especificar el plegado por el centro de las copias grapadas por el centro. Para especificar grapado por el margen central, o un margen en el centro con plegado en el centro, pulse Grapado central y continúe con el paso siguiente.

Para saltarse estos parámetros, vaya al paso 7.

Cubierta en blanco

Cubierta impresa

Originales Copias

Fijar

Volver CerrarLibrillo

Lista para copiar.

Ninguno

Librillo

Tamaño papelA4

Editar originales de 1 y 2 carascomo un libro.Usar Libro-Librillo para librooriginal.

Libro-Librillo

100%

Regist.

Pulsar el boton de comienzo.

VolverLibrillo Cerrar

Fijar

Colocar el libro en lapantalla, posicion normal

Tamaño papelA3Fijar primera pagina.

Libro-

Librillo

Ninguno

Libro Encuadern.

Encuadern.

Original Finalizado Copia frente

Off

Ninguno

LibroIzquierda

Derecha

Copiar cubfrontal

CentrarGrapado

100%

Librillo

Izda.

derecha

Regist.

Fijar

Volver CerrarLibrillo

Lista para copiar.

Off

Librillo

Tamaño papelA4

Editar originales de 1 y 2 carascomo un libro.Usar Libro -Librillo para librooriginal.

Libro-Librillo

100%

Regist.

Pulsar el boton de comienzo.

VolverLibrillo Cerrar

Fijar

Colocar el libro en lapantalla, posicion normal

Tamaño papelA3Fijar primera pagina.

Libro-

Librillo

Off

Libro Encuad.

Encuad.

Original Finalizando Copia frente

Off

Off

LibroIzquierda

Derecha

Copiar cubfrontal

CentrarGrapado

100%

Librillo

Izquierda

derecha

Regist.

Funciones de copia

GUÍA DE USO AVANZADO 1-23

6 Seleccione Grapado central o Encuadern. & plegado y pulse Cerrar.Se puede crear un librillo de hasta 16 hojas (64 páginas) con grapado por el margen central o con grapado y plegado por el margen central.

7 Para crear una cubierta impresa, pulse Copiar cub. frontal y continúe con el paso siguiente. Si desea una cubierta en blanco, vaya al paso 9.

NOTA: Al imprimir en la cubierta frontal, se copiará en la cubierta el primer original que se coloque en el cristal de exposición o el original situado más arriba en el procesador de documentos.

8 Pulse On y Cerrar.

9 Pulse Inicio.

Si el original está colocado en el cristal de exposición, se muestra Escanear siguiente original. Coloque el siguiente original y pulse Inicio.

Después de escanear todos los originales, pulse Escaneo Finalizado.

Quite las copias terminadas y, si es necesario, dóblelos para crear un librillo.

Pulsar el boton de comienzo.

Fijar

Volver CerrarGrapado central

Off

Grapado

Tamaño papelA3

Encuadern.& plegado

Fijar primera pagina.

100%

central

Pulsar el boton de comienzo.

Cuando se seleccione "ON" para copiar en

VolverCopiar cub. frontal Cerrar

Fijar

cubierta frontal, seguir instrucciones:1.Escanear cubierta frontal del libro.2.Comenzar el escaneo del libro.

Colocar el libro en lapantalla, posicion normal

Tamaño papelA3

Fijar primera pagina.

Off

On

100%

Pulsar el boton de comienzo.

Fijar

Volver CerrarGrapado central

Off

Grapado

Tamaño papelA3

Encuadern.& plegado

Fijar primera pagina.

100%

central

Pulsar el boton de comienzo.

Cuando se seleccione "ON" para copiar en

VolverCopiar cub. frontal Cerrar

Fijar

cubierta frontal, seguir instrucciones:1.Escanear cubierta frontal del libro.2.Comenzar el escaneo del libro.

Colocar el libro en lapantalla, posicion normal

Tamaño papelA3Fijar primera pagina.

Off

On

100%

Funciones de copia

1-24 GUÍA DE USO AVANZADO

Modo Página de notas

Permite realizar copias dejando un espacio para añadir notas. También puede copiar dos originales en la misma hoja con un espacio.

Se admiten los tamaños de papel siguientes: 279 × 432 mm, 279 × 216 mm, 216 × 279 mm, A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, 8K y 16K.

Están disponibles las opciones siguientes:

1 Pulse Funcion y Abajo.

2 Pulse Página de notas.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borrar

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Arriba

Grapar/Perforar

Rotacion

Copia

OHP

Fijar diroriginal

Copia

Imagen

Página denotas

Abajo

ModoEcoPrint

Selección

Invertir

Forme de

100%

automatica trasera de prueba

hojaRepeticiónsalida

inversa

multipág.

Opción Descripción

Ninguno La opción está desactivada.

Present. A Reduce las imágenes de cada página original para copiar en la mitad de una página, dejando la otra mitad en blanco para notas.

Present. B Reduce las imágenes de dos páginas originales para copiar en la mitad de una página, dejando la otra mitad en blanco para notas.

Tipos de líneas de contorno:

Originales Copias

Originales Copias

Ninguno Línea con puntos

Línea sólida Corte

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borr bords

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Arriba

Grapar/Perforar

Rotac auto

Copia

OHP

Orientacnoriginal

Copia

Imagen

Página denotas

Abajo

ModoEcoPrint

Bandeja de

Imagen en

Documento

100%

de imagen trasera de prueba

HojaRepeticiónsalida

negativo inversa

vars pág .

copia

Funciones de copia

GUÍA DE USO AVANZADO 1-25

3 PulsePresent. A o Present. B.

4 Seleccione la presentación que desee.

Seleccione la línea de contorno de la página.

5 Coloque los originales en el procesador de documentos o en el cristal de exposición y pulse Inicio.

Si el original está colocado en el cristal de exposición, se muestra Escanear siguiente original. Coloque el siguiente original y pulse Inicio.

Después de escanear todos los originales, pulse Escaneo Finalizado.

Retire las copias terminadas.

Fijar

Volver CerrarPágina de notas

Lista para copiar.

Ninguno

Present. A

Tamaño papelA4

Present. B

Reduzca el original para crear el áreapara tomar notas.

100%

Regist.

Fijar

Volver CerrarPágina de notas

Lista para copiar.

Solida

Manual

Tamaño papelA4

Diseño

Present. A

Present. B

Separacion

Puntos

Corte

Ninguno

Ninguno

Borde Esquina

Seleccione direcciónimagen original

50%

Regist.

sup. Izd.Trasero

Fijar

Volver CerrarPágina de notas

Lista para copiar.

Off

Present. A

Tamaño papelA4

Present. B

Reduzca el original para crear el áreapara tomar notas .

100%

Regist.

Fijar

Volver CerrarPágina de notas

Lista para copiar.

Solida

Tamaño papelA4

Diseño

Present. A

Present. B

Separacion

Puntos

Marca de

Ninguno

Off

Brde supr Brde supr

Seleccione orientac.del original

50%

Regist.

Izquierdaposición Arriba

Funciones de copia

1-26 GUÍA DE USO AVANZADO

Exploración (escaneo) por lotes

Escanea múltiples originales para una sola copia sin utilizar el procesador de documentos. También puede preparar copias simples si hay que colocar demasiados originales en el procesador de documentos al mismo tiempo. Divida el original en juegos más pequeños y escanee cada juego mediante el procesador de documentos. En el modo de Exploración por lotes, puede continuar escaneando originales hasta que pulsa Escaneo Finalizado.

Para utilizar la exploración por lotes siga los pasos que se indican a continuación.

1 Pulse Funcion y Explorac. por lotes.

2 Pulse On.

3 Coloque los originales en el procesador de documentos o en el cristal de exposición y pulse Inicio.

4 Coloque el siguiente original y pulse Inicio. Repita estos pasos para escanear los originales restantes.

Después de escanear todos los originales, pulse Escaneo Finalizado.

Retire las copias terminadas.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borrar

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Modo Reducir/

Modo Librillo

ArribaExplorac.Por lotes

AutomáticoSelección

Borrado

Selección

Calidad de

2 caras/

Margen/Centrado

Clasificr/Grupo

Selecc.tamaño ori

Numeración

Combina

Marcas deagua

Abajo

100%

papel Separar

exposición Ampliar

de bordes cubiertas

hojade páginaoriginal

copia

Fijar

Volver CerrarExplorac. por lotes

Lista para copiar.

Off

On

Tamaño papelA4

Los originales escaneados a traves de lapantalla o del proces. doc. pueden serprocesadas como un solo trabajo.

100%

Regist.

Escaneado continuo

documentos. En el modo de Escaneado continuo, puede continuar escaneando

Escaneado continuo.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borr bords

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Densidad Zoom

Cubierta Librillo

ArribaEscaneadocontinuo

Orgnls dedist tmño

Borrado

Selección

Imagen del

Dúplex

Margen/Centrado

Intrclr/desplzmnto

Tamaño deloriginal

Numeración

Combina

Marcas deagua

Abajo

100%

de papel

de bordes

Hojade páginaoriginal

copia copia

Fijar

Volver CerrarEscaneado continuo

Lista para copiar.

Off

On

Tamaño papelA4

Los originales escaneados a traves de lapantalla o del proces. doc. pueden serprocesadas como un solo trabajo.

100%

Regist.

Funciones de copia

GUÍA DE USO AVANZADO 1-27

Modo Copia de prueba

Permite realizar una sola copia de prueba como comprobación antes de ejecutar todo el trabajo. Si surgen problemas con la copia de prueba, el trabajo puede cancelarse para evitar desperdiciar papel.

Para seleccionar una copia de prueba, siga los pasos que se indican a continuación.

1 Pulse Funcion y Abajo.

2 Pulse Copia de prueba.

3 Pulse On.

4 Coloque los originales en el procesador de documentos o en el cristal de exposición.

5 Pulse Inicio para realizar una copia de prueba.

Tras realizar la copia de prueba, aparece la pantalla de confirmación. La copiadora permanece en modo de espera hasta que se aprueba o se cancela el trabajo.

6 Compruebe la copia de prueba. Si es aceptable, pulse Inicio para imprimir la cantidad especificada.

7 Para cambiar la cantidad de copias, pulse Cambiar preajuste.

Si existe un problema con la copia, pulse Cancelar para cambiar los parámetros de copia antes de volver a iniciar el trabajo.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borrar

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Arriba

Grapar/Perforar

Rotacion

Copia

OHP

Fijar diroriginal

Copia

Imagen

Página denotas

Abajo

ModoEcoPrint

Selección

Invertir

Forme de

100%

automatica trasera de prueba

hojaRepeticiónsalida

inversa

multipág.

Fijar

Volver CerrarCopia de prueba

Lista para copiar.

Off

On

Tamaño papelA4

Si está seleccionado "ON", el equipo separa despues de que salga el 1er juego.Y se pueden cambiar las opciones definalizado.

100%

Regist.

Salida

Para continuar imprimiendo pulse "Start".

1 cara

Original

Supe/Poste

------

Trabajo

APSA4 Normal

Contar/Fijar

1 caraClasificar Band. izqui.

Cancelar

Para parar y pulse "Cancelar".Compruebe la copia de prueba.

Cambiarpreajuste

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borr bords

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Arriba

Grapar/Perforar

Rotac auto

Copia

OHP

Orientacnoriginal

Copia

Imagen

Página denotas

Abajo

ModoEcoPrint

Bandeja de

Imagen en

Documento

100%

de imagen trasera de prueba

HojaRepeticiónsalida

negativo inversa

vars pág .

copia

Fijar

Volver CerrarCopia de prueba

Lista para copiar.

Off

On

Tamaño papelA4

Si está seleccionado "ON", el equipo separa despues de que salga el 1er juego.Y se pueden cambiar las opciones definalizado.

100%

Regist.

Bndja salida

Para continuar imprimiendo pulse "Start ".

1 cara

Original

Supe/Poste

------

Trabajo

APSA4 Normal

Contar/Fijar

1 caraIntercalar Band. izqui.

Cancelar

Para parar y pulse "Cancelar".Compruebe la copia de prueba.

Cambiarpreajuste

Funciones de copia

1-28 GUÍA DE USO AVANZADO

Repetición Copia

Si se ha registrado un trabajo de repetición de copia, esta función permite que se realicen copias adicionales de dicho trabajo más adelante. Para trabajos confidenciales, puede crear una contraseña para el uso de Repetición Copia en cuyo caso la contraseña debe introducirse al registrar el trabajo y antes de que puedan realizarse copias adicionales.

• El trabajo de Repetición Copia se borra cuando se apaga el interruptor de alimentación.

• No se puede seleccionar Repetición Copia cuando se utilizan funciones de administración de documentos o para copias con marcas de agua.

• Repetición Copia no está disponible cuando la copiadora está equipada con el kit de seguridad opcional.

NOTA: Para desactivar la repetición de copia o especificar la modalidad por defecto, consulte Activación de repetición de copia en la página 3-13.

Registro de un trabajo para repetición de copia

Para registrar un trabajo para repetición de copias siga los pasos que se indican a continuación.

1 Pulse Funcion y Abajo.

2 Pulse Repetición Copiay On.

3 Para trabajos confidenciales, pulse Tecla Nº e introduzca la contraseña de 1 a 8 dígitos.

NOTA: Anote la contraseña y guárdela en un lugar seguro. Si no se acuerda de la contraseña, Repetición Copia no estará disponible.

4 Coloque los originales en el procesador de documentos o en el cristal de exposición y pulse Inicio para registrar este trabajo como Repetición Copia.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borrar

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Arriba

Grapar/Perforar

Rotacion

Copia

OHP

Fijar diroriginal

Copia

Imagen

Página denotas

Abajo

ModoEcoPrint

Selección

Invertir

Forme de

100%

automatica trasera de prueba

hojaRepeticiónsalida

inversa

multipág.

Fijar

Volver CerrarRepetición Copia

Lista para copiar.

Off

On

Tamaño papelA4

Si está seleccionado (ON), el trabajopuede guardarse y puede recuperarse eimprimirse en cualquier momento. Sepuede fijar un password para seguridaddel documento.

100%

Regist.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borr bords

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Arriba

Grapar/Perforar

Rotac auto

Copia

OHP

Orientacnoriginal

Copia

Imagen

Página denotas

Abajo

ModoEcoPrint

Bandeja de

Imagen en

Documento

100%

de imagen trasera de prueba

HojaRepeticiónsalida

negativo inversa

vars pág .

copia

Funciones de copia

GUÍA DE USO AVANZADO 1-29

Impresión de trabajos de repetición de copia

1 Pulse Repetición Copia en el Panel de control.

2 Seleccione el trabajo de la lista de trabajos de repeti-ción registrados y pulse Reimpres.. Si es necesa-rio, utilice el teclado numé-rico para introducir una contraseña y pulse Entrar.

3 Pulse + o - o utilice el teclado numérico para introducir la cantidad de copias y pulse Imprim.

Comprobación de trabajos de repetición de copia

1 Pulse Repetición Copia en el Panel de control para listar los trabajos de repetición de copia registrados.

2 Seleccione el trabajo cuyos detalles desea comprobar. Si es necesario, utilice el teclado numérico para introducir una contraseña y pulse Entrar.

Pulse Compruebe detallespara ver los detalles del trabajo.

3 Pulse Imprimir desde la 1para imprimir la primera página de un trabajo.

Pulse Cerrar para volver a la pantalla Repetición de copia.

4 Para suprimir el trabajo seleccionado, pulse Borrar.

5 Compruebe los demás trabajos según las necesidades.

6 Pulse Finalizar para volver a la pantalla Básico.

Repetición de copia Finalizar

Registrando fecha

Repet.Copia

Copia norm

CompruebeBorrar

Copia norm

Trabajo Usuario Original Fijar Tipo

Reimpres. detalles

Repetición de copia Finalizar

Registrando fecha

Repet.Copia

Copia norm

CompruebeBorrar

Copia norm

Trabajo Usuario Original Fijar Tipo

Reimpres. detalles

Comprobar/Reimprimir Cerrar

Item

A4

Trabajo

Detalles

Copiadora

Bandeja izquierda

Nombre de usuarioNombre del fichero

SalidaRegistrando fechaFuente de entradaTamaño de impresiónFijarOriginal

Imprimirdesde la 1

Comprobar/Reimprimir Cerrar

Item

A4

Trabajo

Detalles

Copiadora

Bandeja izquierda

Nombre de usuarioNombre del fichero

Bndja salidaRegistrando fechaFuente de entradaTamaño de impresiónFijarOriginal

Imprimirdesde la 1

Funciones de copia

1-30 GUÍA DE USO AVANZADO

OHP trasera para transparencias

Este modo inserta automática-mente una hoja trasera entre las transparencias para facilitar la separación y su manejo. Puede copiar la misma imagen en la hoja trasera o efectuar múltiples copias del original.

Están disponibles las opciones siguientes:

NOTA: Utilice siempre la bandeja de uso múltiple al copiar en transparencias.

Al instalar el finalizador de documentos opcional, puede que necesite especificar el destino de la salida para las copias terminadas. Para obtener información adicional, consulte Selecc modo salida COPIA en la página 3-22.

1 Coloque los originales en el procesador de documentos o en el cristal de exposición.

2 Cargue transparencias en la bandeja de uso múltiple.

Ventile las transparencias para separarlas antes de cargarlas.

NOTA: Pueden cargarse hasta 25 transparencias simultáneamente. Debe cargarse papel que tenga el mismo tamaño y orientación que las transparencias en otro depósito.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borrar

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Arriba

Grapar/Perforar

Rotacion

Copia

OHP

Fijar diroriginal

Copia

Imagen

Página denotas

Abajo

ModoEcoPrint

Selección

Invertir

Forme de

100%

automatica trasera de prueba

hojaRepeticiónsalida

inversa

multipág.

Opción Descripción

Ninguno La opción está desactivada.

Copiar Copia la misma imagen que la transparencia en la hoja trasera. (En la ilustración, un asterisco (*) indica una transparencia.)

En blanco Suministra una hoja trasera en blanco después de copiar en una transparencia. (En la ilustra-ción, un asterisco (*) indica una transparencia.)

33*

32

1

22*

11*

Originales Copias

Originales Copias

3*3

21

2*

1*

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borr bords

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Arriba

Grapar/Perforar

Rotac auto

Copia

OHP

Orientacnoriginal

Copia

Imagen

Página denotas

Abajo

ModoEcoPrint

Bandeja de

Imagen en

Documento

100%

de imagen trasera de prueba

HojaRepeticiónsalida

negativo inversa

vars pág .

copia

Funciones de copia

GUÍA DE USO AVANZADO 1-31

3 Pulse Funcion y Abajo.

4 Pulse OHP trasera.

5 Pulse Copiar o En blanco.

6 Pulse Inicio.

Rotación automática

Hace rotar automáticamente la imagen cuando el tamaño del original y el papel cargado coinciden pero las orientaciones son diferentes. Las imágenes se giran 90 en el sentido contrario a las agujas del reloj antes de realizar la copia.

NOTA: Para establecer la Rotación automática como el modo por defecto, consulte Rotación automática en la página 3-11.

Se admiten los tamaños de papel siguientes: 279 × 216 mm, 216 × 356 mm, A4, A4R, B5, B5R, A5R, B6R, A6R y 16K.

1 Pulse Funcion y Abajo.

2 Pulse Rotación automática y Rotaciónpara especificar la rotación automática.

Fijar

Volver CerrarOHP trasera

Lista para copiar.

Ninguno

Copiar

Tamaño papelA4

En blanco

Insertar papel blanco entre OHP o copiaren OHP la parte trasera del papel.

Colocar transpar. en bandeja uso múlt.

100%

Regist.

!

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borrar

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Arriba

Grapar/Perforar

Rotacion

Copia

OHP

Fijar diroriginal

Copia

Imagen

Página denotas

Abajo

ModoEcoPrint

Selección

Invertir

Forme de

100%

automatica trasera de prueba

hojaRepeticiónsalida

inversa

multipág.

Fijar

Volver CerrarRotacion automatica

Lista para copiar.

No rotar

Rotacion

Tamaño papelA4

Cuando original y papel tienen diferenteorientacion, el original sera rotadoautomaticamente.

100%

Regist.

Rotación auto de imagen

Para establecer la Rotación auto de imagen como el modo por defecto, consulte Rotación auto de imagen en la página 3-11.

Pulse Rotación auto de imagen y On para especifi car la rotación automática.

Fijar

Volver CerrarOHP trasera

Lista para copiar.

Off

Copiar

Tamaño papelA4

En blanco

Insertar papel blanco entre OHP o copiaren OHP la parte trasera del papel.

!̂Colocar transpar. en bandeja manual.

100%

Regist.

!

Fijar

Volver CerrarRotac auto de imagen

Lista para copiar.

Off

On

Tamaño papelA4

Cuando original y papel tienen diferenteorientacion, el original sera rotadoautomaticamente.

100%

Regist.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borr bords

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Arriba

Grapar/Perforar

Rotac auto

Copia

OHP

Orientacnoriginal

Copia

Imagen

Página denotas

Abajo

ModoEcoPrint

Bandeja de

Imagen en

Documento

100%

de imagen trasera de prueba

HojaRepeticiónsalida

negativo inversa

vars pág .

copia

Funciones de copia

1-32 GUÍA DE USO AVANZADO

Selección de salida

Se pueden especificar bandejas específicas del finalizador de documentos o bandejas de múltiples trabajos como salida de las copias terminadas.

Están disponibles las opciones siguientes:

Se requiere el finalizador de documentos opcional y la bandeja multitrabajos.

NOTA: Para cambiar el destino por defecto de las copias, consulte Selecc modo salida COPIA en la página 3-22. Para ver el registro del lugar donde se han enviado los trabajos finalizados, consulte Funciones de administración de impresiones en la página 2-17.

1 Pulse Funcion y Abajo.

2 Pulse Selección salida.

3 Seleccione la salida de las copias finalizadas.

4 Coloque los originales en el procesador de documentos o en el cristal de exposición.

Pulse Inicio.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borrar

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Arriba

Grapar/Perforar

Rotacion

Copia

OHP

Fijar diroriginal

Copia

Imagen

Página denotas

Abajo

ModoEcoPrint

Selección

Invertir

Forme de

100%

automatica trasera de prueba

hojaRepeticiónsalida

inversa

multipág.

Destino Descripción

Auto Las copias se envían a una bandeja vacía. Si hay varias bandejas vacías, las copias se envían primero a la bandeja inferior, luego a la inmediatamente superior y así sucesivamente.

Bandeja A Las copias se envían a la bandeja A del finalizador de documentos.

Bandeja B Las copias se envían a la bandeja B del finalizador de documentos. Esta bandeja no se puede especificar si está instalada la bandeja multitrabajos.

Bandeja 1 Las copias se envían a la bandeja 1 de la bandeja multitrabajos.

Bandeja 2 Las copias se envían a la bandeja 2 de la bandeja multitrabajos.

Bandeja 3 Las copias se envían a la bandeja 3 de la bandeja multitrabajos.

Bandeja 4 Las copias se envían a la bandeja 4 de la bandeja multitrabajos.

Bandeja 5 Las copias se envían a la bandeja 5 de la bandeja multitrabajos.

Fijar

Volver CerrarSelección salida

Lista para copiar.

Seleccione bandeja de salida apropiadapara evitar que se mezclen trabajos.Puede confirmar la bandeja de salida enel modo administración.

Auto

Bandeja A

Bandeja 1

Bandeja 2

Bandeja 3

Bandeja 4

Bandeja 5

Tamaño papelA4

100%

Regist.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borr bords

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Arriba

Grapar/Perforar

Rotac auto

Copia

OHP

Orientacnoriginal

Copia

Imagen

Página denotas

Abajo

ModoEcoPrint

Bandeja de

Imagen en

Documento

100%

de imagen trasera de prueba

HojaRepeticiónsalida

negativo inversa

vars pág .

copia

Fijar

Volver CerrarBandeja de salida

Lista para copiar.

Seleccione bandeja de salida apropiadapara evitar que se mezclen trabajos.Puede confirmar la bandeja de salida enel modo administración.

Auto

Bandeja A

Bandeja 1

Bandeja 2

Bandeja 3

Bandeja 4

Bandeja 5

Tamaño papelA4

100%

Regist.

Funciones de copia

GUÍA DE USO AVANZADO 1-33

Modo EcoPrint

Reduce la cantidad de tóner que se utiliza para las copias. Utilice este modo si no se precisa una alta calidad de copia (por ejemplo, si se realizan copias de prueba).

Las copias en este modo son más claras.

1 Pulse Funcion y Abajo.

2 Pulse Modo EcoPrint y On.

Copia invertida

Invierte las partes en blanco y negro de la imagen que se va a copiar.

1 Pulse Funcion y Abajo.

2 Pulse Invertir y On.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borrar

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Arriba

Grapar/Perforar

Rotacion

Copia

OHP

Fijar diroriginal

Copia

Imagen

Página denotas

Abajo

ModoEcoPrint

Selección

Invertir

Forme de

100%

automatica trasera de prueba

hojaRepeticiónsalida

inversa

multipág.

Lista para copiar.

Modo EcoPrint

El modo EcoPrint permite reducir el

Volver

On

Modo EcoPrint Cerrar

Fijar

consumo de toner.

Off

El consumo de tonerpuede ser reducido.Imagen más clara.

Tamaño papelA4

100%

Regist.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borrar

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Arriba

Grapar/Perforar

Rotacion

Copia

OHP

Fijar diroriginal

Copia

Imagen

Página denotas

Abajo

ModoEcoPrint

Selección

Invertir

Forme de

100%

automatica trasera de prueba

hojaRepeticiónsalida

inversa

multipág.

Fijar

Volver CerrarInvertir

Lista para copiar.

Off

On

Tamaño papelA4

Copiar imagenes escaneadas con partesblancas y negras invertidas.

100%

Regist.

Imagen en negativo

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borr bords

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Arriba

Grapar/Perforar

Rotac auto

Copia

OHP

Orientacnoriginal

Copia

Imagen

Página denotas

Abajo

ModoEcoPrint

Bandeja de

Imagen en

Documento

100%

de imagen trasera de prueba

HojaRepeticiónsalida

negativo inversa

vars pág .

copia

Lista para copiar.

Modo EcoPrint

El modo EcoPrint permite reducir el

Volver

On

Modo EcoPrint Cerrar

Fijar

consumo de toner.

Off

Reduce el consumode toner

Imagen más clara.

Tamaño papelA4

100%

Regist.

!

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borr bords

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Arriba

Grapar/Perforar

Rotac auto

Copia

OHP

Orientacnoriginal

Copia

Imagen

Página denotas

Abajo

ModoEcoPrint

Bandeja de

Imagen en

Documento

100%

de imagen trasera de prueba

HojaRepeticiónsalida

negativo inversa

vars pág .

copia

Fijar

Volver CerrarImagen en negativo

Lista para copiar.

Off

On

Tamaño papelA4

Copiar imagenes escaneadas con partesblancas y negras invertidas.

100%

Regist.

Funciones de copia

1-34 GUÍA DE USO AVANZADO

Imagen inversa

Copia las imágenes inversas del original.

1 Pulse Funcion y Abajo.

2 Pulse Imagen inversay On.

Modo Auto Selección

Este modo permite escanear diferentes tamaños de originales simultáneamente al utilizar el procesador de documentos. La máquina selecciona automáticamente el papel que corresponde al tamaño del original escaneado.

En este modo, se pueden colocar hasta 30 originales de diferentes tamaños en el procesador de documentos a la vez.

Originales de la misma anchura

Coloque todos los originales de la misma anchura en el procesador de documentos. Las combinaciones de originales que se admiten son las siguientes.

279 × 432 mm y 279 × 216 mm (A3 y A4)

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borrar

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Arriba

Grapar/Perforar

Rotacion

Copia

OHP

Fijar diroriginal

Copia

Imagen

Página denotas

Abajo

ModoEcoPrint

Selección

Invertir

Forme de

100%

automatica trasera de prueba

hojaRepeticiónsalida

inversa

multipág.

Fijar

Volver CerrarImagen inversa

Lista para copiar.

Off

On

Tamaño papelA4

Invertir imagenes escaneadas de dchaa izqda como el reflejo de un espejo.

100%

Regist.

Modo Orgnls dstnts tamañs

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borr bords

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Arriba

Grapar/Perforar

Rotac auto

Copia

OHP

Orientacnoriginal

Copia

Imagen

Página denotas

Abajo

ModoEcoPrint

Bandeja de

Imagen en

Documento

100%

de imagen trasera de prueba

HojaRepeticiónsalida

negativo inversa

vars pág .

copia

Funciones de copia

GUÍA DE USO AVANZADO 1-35

216 × 356 mm y 216 × 279 mm (Folio y A4R)

B4 y B5

Originales de diferentes anchuras

NOTA: Este parámetro sólo está disponible para modelos en centímetros.

Coloque todos los originales de diferentes anchuras en el procesador de documentos. Las combinaciones de originales que se admiten son las siguientes:

A3, B4, A4 y B5

B4, A4R y B5

Funciones de copia

1-36 GUÍA DE USO AVANZADO

Folio, A4R y B5R

Utilización del modo Auto Selección

1 Coloque los originales en el procesador de documentos pegados a la guía de anchura del documento, en dirección a la parte trasera de la copiadora.

Cuando coloque originales de anchuras diferentes, levante la guía de originales del procesador de documentos.

2 Pulse Auto Selección y, a continuación, Selección automática.

3 Seleccione la opción que precise.

4 Pulse Inicio.

NOTA: Cuando copie originales de diferentes anchuras, el procesador de documentos tarda más tiempo del habitual en leer los originales.

Fijar

Volver CerrarAuto Selección

Lista para copiar.

Off

Selección

Tamaño papelA4

Escanear orig. de distintos formatosutilizando el Proc. de Documento.Copiarlo como un solo tamaño.automática

100%

Regist.

Cerrar

Lista para copiar.

Auto Selección

Off

Selección

Volver

Tamaño papel FijarA4

Tamaños orig. mixtos(Mismo Ancho) puedenser copiados al mismo tamaño que origin.usando el Procesador de Documentos.Ver guía de operación para tamañosoriginales utilizables y procedimientos.

automática

Misma AnchOriginalAnch DiferOriginal

100%

Regist.

Utilización del modo Originales De Distintos Tamaños

Pulse Originales De Distintos Tamaños y, a continuación, Originales De Distintos Tamaños.

Fijar

Volver CerrarOrgnls dstnts tamañs

Lista para copiar.

Off

Copias de

Tamaño papelA4

Escanear orig. de distintos formatosutilizando el Proc. de Documento.Copiarlo como un solo tamaño.dist tmño

100%

Regist.

Cerrar

Lista para copiar.

Orgnls dstnts tamañs

Off

Copias de

Volver

Tamaño papel FijarA4

Tamaños orig. mixtos(Mismo Ancho) puedenser copiados al mismo tamaño que origin.usando el Procesador de Documentos.Ver guía de operación para tamañosoriginales utilizables y procedimientos.

dist tmño

Misma AnchOriginal

Anch DiferOriginal

100%

Regist.

Funciones de copia

GUÍA DE USO AVANZADO 1-37

Formularios multipáginas (Forme de multipáginas)

Permite que el procesador de documentos escanee varios originales que pertenecen al mismo juego, como por ejemplo, formularios de contabilidad.

1 Coloque los formularios originales de uno en uno en el procesador de documentos.

Inserte los originales por el borde de encuadernación.

2 Pulse Funcion y Abajo.

3 Pulse Forme de Multipáginas y On.

4 Pulse Inicio.

Coloque el siguiente original y pulse Inicio.

Repita estos pasos para escanear los originales restantes.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borrar

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Arriba

Grapar/Perforar

Rotacion

Copia

OHP

Fijar diroriginal

Copia

Imagen

Página denotas

Abajo

ModoEcoPrint

Selección

Invertir

Forme de

100%

automatica trasera de prueba

hojaRepeticiónsalida

inversa

multipág.

Fijar

Volver CerrarForme de Multipáginas

Lista para copiar.

Off

On

Tamaño papelA4

Modo preferido para alimentarformas de multipáginas.

100%

Regist.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

4-en-1

Borr bords

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Arriba

Grapar/Perforar

Rotac auto

Copia

OHP

Orientacnoriginal

Copia

Imagen

Página denotas

Abajo

ModoEcoPrint

Bandeja de

Imagen en

Documento

100%

de imagen trasera de prueba

HojaRepeticiónsalida

negativo inversa

vars pág .

copia

Fijar

Volver CerrarDocumento varias pág.

Lista para copiar.

Off

On

Tamaño papelA4

Modo preferido para alimentarformas de multipáginas.

100%

Regist.

Funciones de copia

1-38 GUÍA DE USO AVANZADO

Copias programadas

Registra combinaciones de hasta ocho modos y funciones de copia en el panel de control para ejecutarlas en un solo programa. Después de registrar conjuntos de funciones utilizadas con frecuencia para ejecutarlas en un solo programa, sólo tiene que pulsar el número de programa para realizar estas funciones. También puede poner nombre a los programas para identificarlos.

Registro de programas

1 Realice las selecciones de programación que desee (p.ej. 5 copias, modo Clasificar, modo Margen) y pulse Programa.

2 Pulse Registrar.

3 Pulse un número (1 a 8) para el número de programa.

4 Introduzca el nombre del programa y pulse Fin.

NOTA: Si desea instrucciones sobre la introducción de caracteres, consulte Introducción de caracteres en la página 3-40.

5 Pulse Sí para registrar el programa.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

Reg./Borrar

Registrar

Borrar

Cambiar

4-en-1

Borrar

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Rellamar

100%

hoja

nombre

FinalizarRegistrar ajuste actual

Seleccionar numero de programa.

Nº registro

Nº registro

Nº registro

Nº registro

Nº registro

Nº registro

Nº registro

Nº registro

FinNombre a visualizar

Capital

Parar

Carta Num./Sym. Espacio

Limite:16 caracteres incluido#

AllDel. Del. prev

Intercalar,

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

Reg./Borrar

Registrar

Borrar

Cambiar

4-en-1

Borr bords

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Rellamar

100%

Hoja

nombre

copia

FinalizarRegistrar ajuste actual

Seleccionar numero de programa.

Nº registro

Nº registro

Nº registro

Nº registro

Nº registro

Nº registro

Nº registro

Nº registro

FinNombre a visualizar

Capital

Parar

Carta Num./Sym. Espacio

Limite:16 caracteres incluido#

AllDel. Del. prev

Funciones de copia

GUÍA DE USO AVANZADO 1-39

Utilización de programas

1 Pulse Programa y el número de programa (1 a 8) que desee.

2 Coloque los originales en el procesador de documentos o en el cristal de exposición y pulse Inicio. Se aplicarán los parámetros registrados para el programa seleccionado.

Edición de nombres de programas

1 Pulse Programa y Cambiar nombre.

2 Pulse el número de programa (1 a 8) que desee.

3 Introduzca el nuevo nombre de programa y pulse Finpara registrar el programa con el nuevo nombre.

NOTA: Si desea instrucciones sobre la introducción de caracteres, consulte Introducción de caracteres en la página 3-40.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

Reg./Borrar

Registrar

Borrar

Cambiar

4-en-1

hoja

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Rellamar

100%

nombre

Borrar

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

Reg./Borrar

Registrar

Borrar

Cambiar

4-en-1

hoja

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Rellamar

100%

nombre

Borrar

FinalizarCambio nombre de registro

Seleccionar numero para cambiar nombre.

Nº registro

FinNombre a visualizar

Capital

Parar

Carta Num./Sym. Espacio

Limite:16 caracteres incluido#

AllDel. Del. prev

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

Reg./Borrar

Registrar

Borrar

Cambiar

4-en-1

Hoja

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Rellamar

100%

nombre

Borr bords

copia

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

Reg./Borrar

Registrar

Borrar

Cambiar

4-en-1

Hoja

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Rellamar

100%

nombre

Borr bords

copia

FinalizarCambio nombre de registro

Seleccionar numero para cambiar nombre.

Nº registro

FinNombre a visualizar

Capital

Parar

Carta Num./Sym. Espacio

Limite:16 caracteres incluido#

AllDel. Del. prev

Funciones de copia

1-40 GUÍA DE USO AVANZADO

Borrado de programas

1 Pulse Programa y Borrar.

2 Pulse el número de programa (1 a 8) que desee.

3 Pulse Sí para borrar el programa.

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

Reg./Borrar

Registrar

Borrar

Cambiar

4-en-1

hoja

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Rellamar

100%

nombre

Borrar

FinalizarBorrar registro

Seleccionar el numero de programa a borrar.

Nº registro

PararBorrar programa.

El programa sera borrardo.¿Esta seguro?

Numero programaNombre de programa

Sí No

Lista para copiar. A4Tamaño papel Fijar

Reg./Borrar

Registrar

Borrar

Cambiar

4-en-1

Hoja

MargenIzquierdo

ProgramaFuncionElec UsuarioBasico

Rellamar

100%

nombre

Borr bords

copia

FinalizarBorrar registro

Seleccionar el numero de programa a borrar.

Nº registro

Funciones de copia

GUÍA DE USO AVANZADO 1-41

Asignación de teclas de registro

Asigna tres funciones utilizadas con frecuencia que se listan en la pantalla Funciona teclas de registro. También puede asignar funciones en la pantalla Básico y la pantalla Elec usuario.

NOTA: La asignación de teclas de registro exige que se visualicen botones registrados; consulte Ver tecla Registro en la página 3-14.

1 Seleccione las funciones que desee asignar a las teclas.

2 Pulse Regist..

NOTA: Sólo se pueden asignar teclas de registro a las funciones que aparecen en la opción Regist.

3 Pulse Registrar.

4 Pulse un número (1 a 3) para registrar la función.

5 Pulse Sí.

Las teclas registradas se visualizan a la derecha de la pantalla Básico.

Fijar

Volver

Esquina

Seleccione dirección

Ninguno

2-en-1

imagen original

Borde

CerrarCombina copia

Lista para copiar.

Diseño

4-en-1

Tamaño papelA4

Separacion

Solida

Ninguno

Puntos

Corte

50%

Regist.

sup. Izd.Trasero

Finalizar

Seleccionar datos.

Registro

Borrar

Registrar

Registrar conf. actual Finalizar

No

No

No

Seleccione el número de programa a registrar.

registro

registro

registro

Fijar

Volver

Brde supr

Seleccione orientac.

Off

2-en-1

del original

Brde supr

CerrarCombina copia

Lista para copiar.

Diseño

4-en-1

Tamaño papelA3

Separacion

Solida

Ninguno

Puntos

Marca de

50%

Regist.

IzquierdaArribaposición

Registrar conf. actual Finalizar

No

No

No

Seleccione el número de programa a registrar.

registro

registro

registro

Funciones de copia

1-42 GUÍA DE USO AVANZADO

Borrado de teclas registradas

1 Pulse una tecla registrada para visualizar la función asignada.

2 Pulse Regist. para visualizar Registro(Registrar).

3 Pulse Borrar.

4 Pulse el número (1 a 3) de la función que va a borrar.

5 Pulse Sí para borrar la tecla registrada.

Fijar

Volver

Esquina

Seleccione dirección

Ninguno

2-en-1

imagen original

Borde

CerrarCombina copia

Lista para copiar.

Diseño

4-en-1

Tamaño papelA4

Separacion

Solida

Ninguno

Puntos

Corte

50%

Regist.

sup. Izd.Trasero

Finalizar

Seleccionar datos.

Registro

Borrar

Registrar

Borrar registro Finalizar

Borrar

4-en-1

Margen

Seleccione el número de programa a borrar.

Izquierdo

hoja

Fijar

Volver

Brde supr

Seleccione orientac.

Off

2-en-1

del original

Brde supr

CerrarCombina copia

Lista para copiar.

Diseño

4-en-1

Tamaño papelA3

Separacion

Solida

Ninguno

Puntos

Marca de

50%

Regist.

IzquierdaArribaposición

Borrar registro Finalizar

Borr bords

4-en-1

Margen

Seleccione el número de programa a borrar.

Izquierdo

Hoja

copia

Funciones de copia

GUÍA DE USO AVANZADO 1-43

Programación de trabajos de varias partes

Esta función permite crear un trabajo que precisa que se apliquen diferentes parámetros a una página específica o a un grupo de páginas. Por ejemplo, si un conjunto de documentos consta de algunas páginas con texto y algunas con fotos, se puede aplicar el parámetro adecuado para cada original y el trabajo puede seguir realizándose como si se tratara de un solo trabajo.

Las opciones de cantidad, repetición de copias, grapado e intercalación se aplican a todo el trabajo y deben programarse una vez como un paso inicial.

Opciones de programación

Las tres pantallas de programación siguientes están disponibles en Elaboración de la tarea (pasos).

La Pantalla básica permite seleccionar:

• Papel• Tipo original• 1 cara 2 caras• Opciones de finalización• Reducir/Ampliar• Fijar dirección del original

La pantalla Calidad permite seleccionar:

• Opciones de exposición• Calidad de imagen del

original• EcoPrint

La pantalla Editar permite seleccionar:

• Borrado de bordes• Margen y centrado• Tamaño del original• Numeración de páginas• Repetición de copia• Selección de la salida

Utilización de Elaboración de la tarea

1 Divide los originales en segmentos de programación y escaneado.

2 Pulse Elaboración de la tarea en el Panel de control.

Lista para "elaboración de trabajos" Fijar

FinalizarElaboracion de la tarea

A4

Selección

1 cara

Basico Calidad

Reducir/

Trasero

Fijar dirFinalizado

2 caras Cop.

Editar

Insertar

1 cara Copia-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Auto %

Tipo

Fijar original. Pulsar tecla de comienzo.

original

1 cara2 caraspapel original

Ampliar

página

Lista para "elaboración de trabajos" Fijar

FinalizarElaboracion de la tarea

Densidad 4

Modo

Texto + Foto

Basico Calidad

Off

Editar

Insertar

1 cara Copia-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Calidad de

Fijar original. Pulsar tecla de comienzo.

ModoEcoPrintexposición original

página

Lista para "elaboración de trabajos" Fijar

FinalizarElaboracion de la tarea

Off

Borrado

Automático

Basico Calidad

Numeración

Bandeja A

Off

Editar

Insertar

1 cara Copia-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Ninguno

Fijar original. Pulsar tecla de comienzo.

Selecc.tamaño ori

Ninguno

Margen/Centrado

Selección

Repeticiónde bordes Copia

salidade página

página

Programación de trabajos de varias partes

Esta función permite crear un trabajo que precisa que se apliquen diferentes parámetros a una página específica o a un grupo de páginas. Por ejemplo, si un conjunto de documentos consta de algunas páginas con texto y algunas con fotos, se puede aplicar el parámetro adecuado para cada original y el trabajo puede seguir realizándose como si se tratara de un solo trabajo.

Las opciones de cantidad, repetición de copias, grapado e intercalación se aplican a todo el trabajo y deben programarse una vez como un paso inicial.

Opciones de programación

Las tres pantallas de programación siguientes están disponibles en Elaboración de la tarea (pasos).

La Pantalla básica permite seleccionar:

• Papel• Tipo original• 1 cara 2 caras• Opciones de finalización• Reducir/Ampliar• Fijar dirección del original

La pantalla Calidad permite seleccionar:

• Opciones de exposición• Calidad de imagen del

original• EcoPrint

Lista para "elaboración de trabajos" Fijar

FinalizarElaboracion de la tarea

A4

Selección

1 cara

Basico Calidad

Reducir/

Trasero

Fijar dirFinalizado

2 caras Cop.

Editar

Insertar

1 cara Copia-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Auto %

Tipo

Fijar original. Pulsar tecla de comienzo.

original

1 cara2 caraspapel original

Ampliar

página

Lista para "elaboración de trabajos" Fijar

FinalizarElaboracion de la tarea

Densidad 4

Modo

Texto + Foto

Basico Calidad

Off

Editar

Insertar

1 cara Copia-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Calidad de

Fijar original. Pulsar tecla de comienzo.

ModoEcoPrintexposición original

páginaModo de DensidadImagen del original

Lista para "elaboración de trabajos" Fijar

FinalizarElaboracion de la tarea

A4

Selección

1 cara

Basico Calidad

Zoom

Brd sup arr

OrientacnFinalizado

2 caras Cop .

Editar

Insertar

1 cara Copia-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Auto %

Tipo

Fijar original. Pulsar tecla de comienzo.

original

1 cara2 carasde papel original

página

Lista para "elaboración de trabajos" Fijar

FinalizarElaboracion de la tarea

Densidad 4

Densidad

Texto + Foto

Basico Calidad

Off

Editar

Insertar

1 cara Copia-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Imagen del

Fijar original. Pulsar tecla de comienzo.

ModoEcoPrintoriginal

páginaModo de DensidadImagen del original

• EcoPrint Basico Calidad EditarModo EcoPrint

La pantalla Editar permite seleccionar:

• Borrado de bordes• Margen y centrado• Tamaño del original• Numeración de páginas• Repetición de copia• Selección de la salida

Utilización de Elaboración de la tarea

1 Divide los originales en segmentos de programación y escaneado.

2 Pulse Elaboración de la tarea en el Panel de control.

Lista para "elaboración de trabajos" Fijar

FinalizarElaboracion de la tarea

Off

Borrado

Automático

Basico Calidad

Numeración

Bandeja A

Off

Editar

Insertar

1 cara Copia-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Ninguno

Fijar original. Pulsar tecla de comienzo.

Selecc.tamaño ori

Ninguno

Margen/Centrado

Selección

Repeticiónde bordes Copia

salidade página

página

Preparación De Trabajos

Preparación De Trabajos en el

Lista para "elaboración de trabajos" Fijar

FinalizarElaboracion de la tarea

Off

Borrado

Automático

Basico Calidad

Numeración

Bandeja A

Off

Editar

Insertar

1 cara Copia-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Off

Fijar original. Pulsar tecla de comienzo.

Tamaño delOrig.Size

Off

Margen/Centrado

Bandeja de

Repeticiónde bordes Copia

salidade página

página

Funciones de copia

1-44 GUÍA DE USO AVANZADO

3 Realice las selecciones de programación que se aplicarán a todo el trabajo. En la pantalla Básico,pulse Finalizado para seleccionar las opciones de clasificación, grapado y perforación.

4 Realice las selecciones de programación que se aplican a este segmento de los originales, utilizando las opciones disponibles en las pantallas BásicoCalidad o Editar.

5 Coloque el original o el segmento de los originales en el procesador de documentos o en el cristal de exposición y pulse Inicio.

6 Repita los pasos 4 y 5 para los demás segmentos de originales.

Cuando se hayan escaneado todos los segmentos, seleccione la cantidad y pulse Escaneo Finalizado para iniciar el proceso de copia.

Ejemplo de trabajo

En el ejemplo siguiente, las páginas con asteriscos indican hojas en blanco.

NOTA: Para la preparación de este trabajo, el papel en color para la cubierta se carga en la bandeja de uso múltiple y el papel estándar se carga en el depósito 1.

Paso 1: Visualice la pantalla Elaboración de la tarea

1 Pulse Elaboración de la tarea.

Lista para "elaboración de trabajos" Fijar

FinalizarElaboracion de la tarea

A4

Selección

1 cara

Basico Calidad

Reducir/

Trasero

Fijar dirFinalizado

2 caras Cop.

Editar

Insertar

1 cara Copia-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Auto %

Tipo

Fijar original. Pulsar tecla de comienzo.

original

1 cara2 caraspapel original

Ampliar

página

Colocar los originales y presionar la tecla de inicio.Fijar

Cancel JobElaboracion de la tarea

A4

Selección

1 cara

Basico Calidad

Reducir/

Trasero

Fijar dirFinalizado

2 caras Cop.

Editar

Insertar

2 caras Cop.-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Auto %

Tipo

contraportImprimir

Pulsar la tecla de final de escaneado al iniciar el copiado.

Escanear siguiente original.

original

1 cara2 caras

Próxima pág.: portada

FinalizadoEscaneo

papel

Ampliar

originalpágina

Originales Copias finalizadas

Preparación De Trabajos.

Preparación De Trabajos

Lista para "elaboración de trabajos" Fijar

FinalizarElaboracion de la tarea

A4

Selección

1 cara

Basico Calidad

Zoom

Brd sup arr

OrientacnFinalizado

2 caras Cop .

Editar

Insertar

1 cara Copia-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Auto %

Tipo

Fijar original. Pulsar tecla de comienzo.

original

1 cara2 carasde papel original

página

Colocar los originales y presionar la tecla de inicio.Fijar

Cancel JobElaboracion de la tarea

A4

Selección

1 cara

Basico Calidad

Zoom

Brd sup arr

OrientacnFinalizado

2 caras Cop .

Editar

Insertar

2 caras Cop .-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Auto %

Tipo

contraportImprimir

Pulsar la tecla de final de escaneado al iniciar el copiado.

Escanear siguiente original.

original

1 cara2 caras

Próxima pág.: portada

FinalizadoEscaneo

de papel originalpágina

Funciones de copia

GUÍA DE USO AVANZADO 1-45

2 Realice las selecciones de programación que se aplicarán a todo el trabajo. En la pantalla Básico,pulse Finalizado para seleccionar las opciones de clasificación, grapado y perforación.

NOTA: Se dispone de una gran variedad de parámetros y funciones adicionales, además de los que se muestran en este ejemplo. Si desea más información, consulte Opciones de programación en la página 1-43.

3 Pulse 1 cara/2 caras.

4 Pulse 2 caras Copia y Encuadern. Izda. Pulse Cerrar para volver a la pantalla anterior.

5 Pulse Editar. En la siguiente pantalla pulse Repetición Copia.

6 Pulse On. Pulse Cerrarpara volver a la pantalla anterior.

Complete los parámetros para el original A

Especifique la bandeja de uso múltiple (para papel en color) para el parámetro de selección de papel.

7 Pulse Básico. En la siguiente pantalla pulse Selección papel.

Lista para "elaboración de trabajos" Fijar

FinalizarElaboracion de la tarea

A4

Selección

1 cara

Basico Calidad

Reducir/

Trasero

Fijar dirFinalizado

2 caras Cop.

Editar

Insertar

1 cara Copia-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Auto %

Tipo

Fijar original. Pulsar tecla de comienzo.

original

1 cara2 caraspapel original

Ampliar

página

Fijar original. Pulsar tecla de comienzo.

Fijar

FinalizarElaboracion de la tarea

Lista para "elaboración de trabajos"

A4

Selección

1 cara

Tipo

Basico Calidad

Reducir/

Trasero

Finalizado

1 cara2 caras

Fijar diroriginal

1 cara Copia

Editar

página

1 cara Copia-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Auto %

papel original

Ampliar

Insertar

Fijar original. Pulsar tecla de comienzo.

Fijar

Volver

Esquina

Seleccione dirección

1 cara

2 caras

imagen original

Borde

Cerrar1 cara/2 caras Copia

Lista para "elaboración de trabajos"

Finalizado

Encuadern.

Encuadern.

Encuadern.

Copia

Copia

Izda.

derecha

superior sup. Izd.Trasero

Fijar original. Pulsar tecla de comienzo.

Fijar

FinalizarElaboracion de la tarea

Lista para "elaboración de trabajos"

Off

Borrado

Automático

Basico Calidad

Numeración

Bandeja A

Repetición

SelecciónMargen/Centrado

Off

Editar

Insertar

2 caras Cop.-IzquierdaUltima pág #:

Paso

NingunoNinguno

Selecc.tamaño ori

contraportImprimir

de bordes Copia

salidade página

página

Fijar original. Pulsar tecla de comienzo.

Fijar

Volver CerrarRepetición Copia

Lista para "elaboración de trabajos"

Si está seleccionado (ON), el trabajopuede guardarse y puede recuperarse eimprimirse en cualquier momento. Sepuede fijar un password para seguridaddel documento.

Off

On

Fijar original. Pulsar tecla de comienzo.

Fijar

FinalizarElaboracion de la tarea

Lista para "elaboración de trabajos"

A4

Selección

1 cara

Tipo

Basico Calidad

Reducir/

Trasero

Finalizado

1 cara2 caras

Fijar diroriginal

2 caras Cop.

Editar

Insertar

2 caras Cop.-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Auto % Imprimircontraport

páginapapel original

Ampliar

Lista para "elaboración de trabajos" Fijar

FinalizarElaboracion de la tarea

A4

Selección

1 cara

Basico Calidad

Zoom

Brd sup arr

OrientacnFinalizado

2 caras Cop .

Editar

Insertar

1 cara Copia-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Auto %

Tipo

Fijar original. Pulsar tecla de comienzo.

original

1 cara2 carasde papel original

página

Fijar original. Pulsar tecla de comienzo.

Fijar

FinalizarElaboracion de la tarea

Lista para "elaboración de trabajos"

A4

Selección

1 cara

Tipo

Basico Calidad

Zoom

Brd sup arr

Finalizado

1 cara2 caras

Orientacnoriginal

1 cara Copia

Editar

página

1 cara Copia-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Auto %

de papel original

Insertar

Fijar original. Pulsar tecla de comienzo.

Fijar

Volver

Brde supr

Seleccione orientac.

1 cara

2 caras

del original

Brde supr

Cerrar1 cara /2 caras Copia

Lista para "elaboración de trabajos"

Finalizando

Encuad.

Encuad.

Encuad.

Copia

Copia

Izquierda

derecha

superior IzquierdaArriba

Fijar original. Pulsar tecla de comienzo.

Fijar

FinalizarElaboracion de la tarea

Lista para "elaboración de trabajos"

Off

Borrado

Automático

Basico Calidad

NumeraciónBandeja A

Repetición

Bandeja deMargen/Centrado

Off

Editar

Insertar

2 caras Cop .-IzquierdaUltima pág #:

Paso

OffOff

Tamaño deloriginal

contraportImprimir

de bordes Copia

salidade página

página

Fijar original. Pulsar tecla de comienzo.

Fijar

FinalizarElaboracion de la tarea

Lista para "elaboración de trabajos"

A4

Selección

1 cara

Tipo

Basico Calidad

Zoom

Brd sup arr

Finalizado

1 cara2 caras

Orientacnoriginal

2 caras Cop .

Editar

Insertar

2 caras Cop .-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Auto % Imprimircontraport

páginade papel original

Funciones de copia

1-46 GUÍA DE USO AVANZADO

8 Seleccione B U múlt.Pulse Cerrar para volver a la pantalla anterior.Coloque el original A en el procesador de documentos y pulse Inicio para empezar a escanear.

Paso 2: Especifique que el reverso del original A se deje en blanco.

9 Pulse Imprimir portada.Este parámetro deja la parte de atrás en blanco y empieza a copiar en la siguiente hoja.

Paso 3: Complete los parámetros para el original B.

Especifique el depósito 1 (para papel estándar) para el parámetro de selección de papel.

10Pulse Selección papel.

11 Seleccione el depósito 1. Pulse Cerrar para volver a la pantalla anterior.

12Coloque el original B en el procesador de documentos y pulse Inicio para empezar a escanear.

Paso 4: Complete los parámetros para el original C.

Especifique la bandeja de uso múltiple (para papel en color) para el parámetro de selección de papel.

13Pulse Selección papel.

14Seleccione B U múlt.Pulse Cerrar para volver a la pantalla anterior.

15Coloque el original C en el procesador de documentos y pulse Inicio para empezar a escanear.

Fijar original. Pulsar tecla de comienzo.

Fijar

Volver CerrarSelección papel

Lista para "elaboración de trabajos"

A4Recicla

B U múltColor

A4Normal

A3NormalA4Normal

Colocar los originales y presionar la tecla de inicio.Fijar

Cancel JobElaboracion de la tarea

A4

Selección

1 cara

Basico Calidad

Reducir/

Trasero

Fijar dirFinalizado

2 caras Cop.

Editar

Insertar

2 caras Cop.-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Auto %

Tipo

portadaImprimir

Pulsar la tecla de final de escaneado al iniciar el copiado.

Escanear siguiente original.

original

1 cara2 caras

Próx. pág.: contraport

FinalizadoEscaneo

papel original

Ampliar

página

Colocar los originales y presionar la tecla de inicio.Fijar

Cancel JobElaboracion de la tarea

A4

Selección

1 cara

Basico Calidad

Reducir/

Trasero

Fijar dirFinalizado

2 caras Cop.

Editar

Insertar

2 caras Cop.-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Auto %

Tipo

contraportImprimir

Pulsar la tecla de final de escaneado al iniciar el copiado.

Escanear siguiente original.

original

1 cara2 caras

Próxima pág.: portada

FinalizadoEscaneo

papel original

Ampliar

página

Pulsar la tecla de final de escaneado al iniciar el copiado.

Fijar

Volver CerrarSelección papel

A4Recicla

A4Color

A4Normal

A3NormalA4Normal

Colocar los originales y presionar la tecla de inicio.Escanear siguiente original.

Colocar los originales y presionar la tecla de inicio.Fijar

Cancel JobElaboracion de la tarea

A4

Selección

1 cara

Basico Calidad

Reducir/

Trasero

Fijar dirFinalizado

2 caras Cop.

Editar

Insertar

2 caras Cop.-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Auto %

Tipo

contraportImprimir

Pulsar la tecla de final de escaneado al iniciar el copiado.

Escanear siguiente original.

original

1 cara2 caras

Próxima pág.: portada

FinalizadoEscaneo

papel original

Ampliar

página

Pulsar la tecla de final de escaneado al iniciar el copiado.

Fijar

Volver CerrarSelección papel

A4Recicla

B U múltColor

A4Normal

A3NormalA4Normal

Colocar los originales y presionar la tecla de inicio.Escanear siguiente original.

Fijar original. Pulsar tecla de comienzo.

Fijar

Volver CerrarSelección de papel

Lista para "elaboración de trabajos"

A4Recicla

BypassColor

A4Normal

A3Normal

A4RNormal

Colocar los originales y presionar la tecla de inicio.Fijar

Cancel JobElaboracion de la tarea

A4

Selección

1 cara

Basico Calidad

Zoom

Brd sup arr

OrientacnFinalizado

2 caras Cop .

Editar

Insertar

2 caras Cop .-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Auto %

Tipo

portadaImprimir

Pulsar la tecla de final de escaneado al iniciar el copiado.

Escanear siguiente original.

original

1 cara2 caras

Próx. pág.: contraport

FinalizadoEscaneo

de papel originalpágina

Colocar los originales y presionar la tecla de inicio.Fijar

Cancel JobElaboracion de la tarea

A4

Selección

1 cara

Basico Calidad

Zoom

Brd sup arr

OrientacnFinalizado

2 caras Cop .

Editar

Insertar

2 caras Cop .-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Auto %

Tipo

contraportImprimir

Pulsar la tecla de final de escaneado al iniciar el copiado.

Escanear siguiente original.

original

1 cara2 caras

Próxima pág.: portada

FinalizadoEscaneo

de papel originalpágina

Pulsar la tecla de final de escaneado al iniciar el copiado.

Fijar

Volver CerrarSelección de papel

A4Recicla

A4Color

A4Normal

A3Normal

A4RNormal

Colocar los originales y presionar la tecla de inicio.Escanear siguiente original.

Colocar los originales y presionar la tecla de inicio.Fijar

Cancel JobElaboracion de la tarea

A4

Selección

1 cara

Basico Calidad

Zoom

Brd sup arr

OrientacnFinalizado

2 caras Cop .

Editar

Insertar

2 caras Cop .-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Auto %

Tipo

contraportImprimir

Pulsar la tecla de final de escaneado al iniciar el copiado.

Escanear siguiente original.

original

1 cara2 caras

Próxima pág.: portada

FinalizadoEscaneo

de papel originalpágina

Pulsar la tecla de final de escaneado al iniciar el copiado.

Fijar

Volver CerrarSelección de papel

A4Recicla

BypassColor

A4Normal

A3Normal

A4RNormal

Colocar los originales y presionar la tecla de inicio.Escanear siguiente original.

Funciones de copia

GUÍA DE USO AVANZADO 1-47

Paso 5: Especifique que el reverso del original C se deje en blanco.

16Pulse Imprimir portada.Este parámetro deja el reverso en blanco y empieza a copiar en la siguiente hoja.

Paso 6: Complete los parámetros para el original D.

Especifique depósito 1 (para papel estándar) para el parámetro de selección de papel.

17Pulse Selección papel.

18Seleccione depósito 1. Pulse Cerrar para volver a la pantalla anterior.

19Coloque el original D en el procesador de documentos y pulse Inicio para empezar a escanear.

Paso 7: Especifique papel en color en blanco para la contraportada.

Especifique la bandeja de uso múltiple (para papel en color) para el parámetro de selección de papel.

20Pulse Selección papel.

21Seleccione B U múlt. Pulse Cerrar para volver a la pantalla anterior.

Colocar los originales y presionar la tecla de inicio.Fijar

Cancel JobElaboracion de la tarea

A4

Selección

1 cara

Basico Calidad

Reducir/

Trasero

Fijar dirFinalizado

2 caras Cop.

Editar

Insertar

2 caras Cop.-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Auto %

Tipo

portadaImprimir

Pulsar la tecla de final de escaneado al iniciar el copiado.

Escanear siguiente original.

original

1 cara2 caras

Próx. pág.: contraport

FinalizadoEscaneo

papel original

Ampliar

página

Colocar los originales y presionar la tecla de inicio.Fijar

Cancel JobElaboracion de la tarea

A4

Selección

1 cara

Basico Calidad

Reducir/

Trasero

Fijar dirFinalizado

2 caras Cop.

Editar

Insertar

2 caras Cop.-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Auto %

Tipo

contraportImprimir

Pulsar la tecla de final de escaneado al iniciar el copiado.

Escanear siguiente original.

original

1 cara2 caras

Próxima pág.: portada

FinalizadoEscaneo

papel

Ampliar

originalpágina

Pulsar la tecla de final de escaneado al iniciar el copiado.

Fijar

Volver CerrarSelección papel

A4Recicla

A4Color

A4Normal

A3NormalA4Normal

Colocar los originales y presionar la tecla de inicio.Escanear siguiente original.

Colocar los originales y presionar la tecla de inicio.Fijar

Cancel JobElaboracion de la tarea

A4

Selección

1 cara

Basico Calidad

Reducir/

Trasero

Fijar dirFinalizado

2 caras Cop.

Editar

Insertar

2 caras Cop.-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Auto %

Tipo

contraportImprimir

Pulsar la tecla de final de escaneado al iniciar el copiado.

Escanear siguiente original.

original

1 cara2 caras

Próxima pág.: portada

FinalizadoEscaneo

papel original

Ampliar

página

Pulsar la tecla de final de escaneado al iniciar el copiado.

Fijar

Volver CerrarSelección papel

A4Recicla

B U múltColor

A4Normal

A3NormalA4Normal

Colocar los originales y presionar la tecla de inicio.Escanear siguiente original.

Colocar los originales y presionar la tecla de inicio.Fijar

Cancel JobElaboracion de la tarea

A4

Selección

1 cara

Basico Calidad

Zoom

Brd sup arr

OrientacnFinalizado

2 caras Cop .

Editar

Insertar

2 caras Cop .-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Auto %

Tipo

portadaImprimir

Pulsar la tecla de final de escaneado al iniciar el copiado.

Escanear siguiente original.

Direction

1 cara2 caras

Próx. pág.: contraport

FinalizadoEscaneo

de papel originalpágina

Colocar los originales y presionar la tecla de inicio.Fijar

Cancel JobElaboracion de la tarea

A4

Selección

1 cara

Basico Calidad

Zoom

Brd sup arr

OrientacnFinalizado

2 caras Cop .

Editar

Insertar

2 caras Cop .-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Auto %

Tipo

contraportImprimir

Pulsar la tecla de final de escaneado al iniciar el copiado.

Escanear siguiente original.

original

1 cara2 caras

Próxima pág.: portada

FinalizadoEscaneo

de papel originalpágina

Pulsar la tecla de final de escaneado al iniciar el copiado.

Fijar

Volver CerrarSelección de papel

A4Recicla

A4Color

A4Normal

A3Normal

A4RNormal

Colocar los originales y presionar la tecla de inicio.Escanear siguiente original.

Colocar los originales y presionar la tecla de inicio.Fijar

Cancel JobElaboracion de la tarea

A4

Selección

1 cara

Basico Calidad

Zoom

Brd sup arr

OrientacnFinalizado

2 caras Cop .

Editar

Insertar

2 caras Cop .-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Auto %

Tipo

contraportImprimir

Pulsar la tecla de final de escaneado al iniciar el copiado.

Escanear siguiente original.

Direction

1 cara2 caras

Próxima pág.: portada

FinalizadoEscaneo

de papel originalpágina

Pulsar la tecla de final de escaneado al iniciar el copiado.

Fijar

Volver CerrarSelección de papel

A4Recicla

BypassColor

A4Normal

A3Normal

A4RNormal

Colocar los originales y presionar la tecla de inicio.Escanear siguiente original.

Funciones de copia

1-48 GUÍA DE USO AVANZADO

22Pulse Insertar página para insertar una página en blanco.

23Se han escaneado todos los originales. Pulse Escaneo Finalizado para empezar a imprimir el trabajo.

24Si no surgen problemas con las copias, puede utilizar Repetición Copia para producir más copias en la cantidad necesaria. Si desea más información, consulte Repetición Copia en la página 1-28.

Con esto se termina el ejemplo de pasos de elaboración de la tarea.

Colocar los originales y presionar la tecla de inicio.Fijar

Cancel JobElaboracion de la tarea

A4

Selección

1 cara

Basico Calidad

Reducir/

Trasero

Fijar dirFinalizado

2 caras Cop.

Editar

Insertar

2 caras Cop.-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Auto %

Tipo

contraportImprimir

Pulsar la tecla de final de escaneado al iniciar el copiado.

Escanear siguiente original.

original

1 cara2 caras

Próxima pág.: portada

FinalizadoEscaneo

papel

Ampliar

originalpágina

Preparación De Trabajos.

Colocar los originales y presionar la tecla de inicio.Fijar

Cancel JobElaboracion de la tarea

A4

Selección

1 cara

Basico Calidad

Zoom

Brd sup arr

OrientacnFinalizado

2 caras Cop .

Editar

Insertar

2 caras Cop .-IzquierdaUltima pág #:

Paso

Auto %

Tipo

contraportImprimir

Pulsar la tecla de final de escaneado al iniciar el copiado.

Escanear siguiente original.

original

1 cara2 caras

Próxima pág.: portada

FinalizadoEscaneo

de papel originalpágina

GUÍA DE USO AVANZADO 2-1

2 Funciones de administración de documentos y de impresión

Descripción general de las funciones de administración de documentos

Las funciones de administración de documentos permiten almacenar documentos tales como imágenes escaneadas en el disco duro de la copiadora para imprimirlos más adelante.

A los documentos se les asignan diferentes áreas de almacenamiento de documentos, denominadas buzones, según las funciones que se van a utilizar.

Se puede acceder a los documentos almacenados en los buzones donde se guardan hasta que se borran. Están disponibles los buzones siguientes:

Buzón Descripción Página

Buzón de marcas de agua

Para almacenar formularios utilizando marcas de agua.

página 2-2

Buzón datos compartidos

Para almacenamiento de documentos formados por originales escaneados. Estos documentos se pueden imprimir cuando sea preciso.

página 2-5

Buzón impresión sinergia

Para almacenamiento de documentos formados por originales escaneados. Se pueden combinar hasta diez de estos documentos en una única copia para su impresión.

página 2-9

Funciones de administración de documentos y de impresión

2-2 GUÍA DE USO AVANZADO

Buzón de marcas de agua

Registro de marcas de agua

Permite registrar y almacenar marcas de agua en el Buzón de marcas de agua para utilizarlas en la Superposición de marcas de agua.

Para obtener información adicional, consulte Marcas de agua (superposición) en la página 1-18.

1 Coloque los originales en el procesador de documentos o en el cristal de exposición.

2 Pulse Documento supervisado.

3 Pulse Registrar marca agua.

4 Pulse Cambiar nombre e introduzca el nombre de la marca de agua.

NOTA: Si desea instrucciones sobre la introducción de caracteres, consulte Funciones de supervisión de documentos en la página 3-43.

5 Seleccione los parámetros de escaneo necesarios para el original.

Utilice la ficha Básico para programar el tamaño de original, el tamaño del documento, los porcentajes de zoom y la orientación del original.

Utilice la ficha Calidad para programar el nivel de exposición y la calidad del original.

Utilice la ficha Editar para programar el borrado de bordes.

6 Pulse Inicio.

Al finalizar el escaneo, el panel táctil vuelve a la pantalla Documento supervisado.

FinalizarDocumento supervisado

Seleccionar funcion.

documentos

Buzón datos compartidos

Imprimien. Registrar Registrarmarca agua

Imprimien.

Buzón impresión sinergia

Editandobuzón

Buzón de marcas de agua

Editandobuzón

Editandobuzón

08/08/'04 05:34

Registrardocum. documentos docum.

Fijar original. Pulsar tecla de comienzo.

Registrar

Cancel JobRegistrando marcas agua

Lista para registrar marcas de agua.

Buzón de marcas de agua

OriginalA4

Documentos

Cambiar

A4

Selecc.

Automático

Reducir/

Basico Calidad Editar

tamaño ori

Tamaño auto

Seleccioneregistro

Trasero

Fijar diroriginal

Form004100%

08/08/'04 05:35

Ampliar

nombre

FinalizarDocumento supervisado

Seleccionar funcion.

documentos

Buzón datos compartidos

Imprimien. Registrar Registrarmarca agua

Imprimien.

Buzón impresión sinergia

Editandobuzón

Buzón de marcas de agua

Editandobuzón

Editandobuzón

08/08/'08 05:34

Registrardocum. documentos docum.

Fijar original. Pulsar tecla de comienzo.

Registrar

Cancel JobRegistrando marcas agua

Lista para registrar marcas de agua .

Buzón de marcas de agua

OriginalA4

Documentos

Cambiar

A4

Tamaño del

Automático

Zoom

Basico Calidad Editar

original

Tamaño auto

Seleccioneregistro

Brd sup arr

Orientacnoriginal

Form004100%

08/08/'08 05:35

nombre

Funciones de administración de documentos y de impresión

GUÍA DE USO AVANZADO 2-3

Revisión y cambio de nombre de marcas de agua

Permite cambiar el nombre de las marcas de agua registradas, o bien comprobar información como fecha registrada y tamaño.

También puede imprimir las marcas de agua para comprobarlas.

1 Pulse Documento supervisado.

2 En Buzón de marcas de agua, pulse Editando buzón.

3 Seleccione la marca de agua que desea comprobar y pulse Revisar detalles.

NOTA: Para cambiar el orden de clasificación de las marcas de agua, pulse Orden de indicación y elija Clasifica por fecha o Clasifica por nombre.

4 Repase la información.

Para imprimir la marca de agua, pulse Imprimir marca agua.

5 Para cambiar el nombre de la marca de agua, pulse Camb nombr marca agua e introduzca el nuevo nombre de la marca de agua.

NOTA: Si desea instrucciones sobre la introducción de caracteres, consulte Funciones de supervisión de documentos en la página 3-43.

6 Pulse Cerrar.

7 Pulse Cerrar.

El panel táctil vuelve a la pantalla Documento supervisado.

FinalizarDocumento supervisado

Seleccionar funcion.

documentos

Buzón datos compartidos

Imprimien. Registrar Registrarmarca agua

Imprimien.

Buzón impresión sinergia

Editandobuzón

Buzón de marcas de agua

Editandobuzón

Editandobuzón

08/08/'04 05:34

Registrardocum. documentos docum.

Documento supervisado

Editando buzones

Buzón de marcas de agua

Cerrar

Arriba

Abajo

Marca de agua

A4

A4

A4

Orden de

Revisar

Borrar

detalles

Form003

Form002

Form001

08/08/04

08/08/04

08/08/04

-

indicación

Compruebe los detalles Cerrar

Documento supervisado Buzón de marcas de agua

Item Detalles

Copiadora

Editando buzones

Imprimirmarca agua

A4

1200dpi

Nombre de usuarioNombre del documentoTamañoFijar dir originalFuente de entradaResoluciónRegistrando fecha

Trasero

Camb nombrmarca agua

08/08/'04 02:29

- - - - - - - -Form003

- -

FinalizarDocumento supervisado

Seleccionar funcion.

documentos

Buzón datos compartidos

Imprimien. Registrar Registrarmarca agua

Imprimien.

Buzón impresión sinergia

Editandobuzón

Buzón de marcas de agua

Editandobuzón

Editandobuzón

08/08/'08 05:34

Registrardocum. documentos docum.

Documento supervisado

Editando buzones

Buzón de marcas de agua

Cerrar

Arriba

Abajo

Marca de agua

A4

A4

A4

Orden de

Revisar

Borrar

detalles

Form003

Form002

Form001

08/08/08

08/08/08

08/08/08

-

indicación

Compruebe los detalles Cerrar

Documento supervisado Buzón de marcas de agua

Item Detalles

Copiadora

Editando buzones

Imprimirmarca agua

A4

1200dpi

Nombre de usuarioNombre del documentoTamañoOrientación originalFuente de entradaResoluciónRegistrando fecha

Brd sup arr

Camb nombrmarca agua

08/08/'08 02:29

- - - - - - - -Form003

- -

Funciones de administración de documentos y de impresión

2-4 GUÍA DE USO AVANZADO

Borrar marcas de agua

Permite borrar marcas de agua.

1 Pulse Documento supervisado.

2 En Buzón de marcas de agua, pulse Editando buzón.

NOTA: Para cambiar el orden de clasificación de las marcas de agua, pulse Orden de indicación y elija Clasifica por fecha o Clasifica por nombre.

3 Seleccione la marca de agua que desee borrar y pulse Borrar.

Pulse Sí.

4 Pulse Cerrar.

El panel táctil vuelve a la pantalla Documento supervisado.

FinalizarDocumento supervisado

Seleccionar funcion.

documentos

Buzón datos compartidos

Imprimien. Registrar Registrarmarca agua

Imprimien.

Buzón impresión sinergia

Editandobuzón

Buzón de marcas de agua

Editandobuzón

Editandobuzón

08/08/'04 05:34

Registrardocum. documentos docum.

Documento supervisado

Editando buzones

Buzón de marcas de agua

Cerrar

Arriba

Abajo

Marca de agua

A4

A4

A4

Orden de

Revisar

Borrar

detalles

Form003

Form002

Form001

08/08/04

08/08/04

08/08/04

-

indicación

FinalizarDocumento supervisado

Seleccionar funcion.

documentos

Buzón datos compartidos

Imprimien. Registrar Registrarmarca agua

Imprimien.

Buzón impresión sinergia

Editandobuzón

Buzón de marcas de agua

Editandobuzón

Editandobuzón

08/08/'08 05:34

Registrardocum. documentos docum.

Documento supervisado

Editando buzones

Buzón de marcas de agua

Cerrar

Arriba

Abajo

Marca de agua

A4

A4

A4

Orden de

Revisar

Borrar

detalles

Form003

Form002

Form001

08/08/08

08/08/08

08/08/08

-

indicación

Funciones de administración de documentos y de impresión

GUÍA DE USO AVANZADO 2-5

Buzón datos compartidos

El Buzón datos compartidos permite almacenar copias electrónicas de los documentos que se utilizan con mayor frecuencia. Los originales se escanean en la memoria y, a continuación, se pueden imprimir cuando sea necesario.

Registro de documentos

Permite almacenar documentos en el Buzón datos compartidos.

El buzón puede contener hasta 100 documentos.

1 Coloque los originales en el procesador de documentos o en el cristal de exposición.

2 Pulse Documento supervisado.

3 En Buzón datos compartidos, pulse Registrar documentos.

4 Pulse Cambiar nombre e introduzca el nombre del documento, si es preciso.

NOTA: Si desea instrucciones sobre la introducción de caracteres, consulte Funciones de supervisión de documentos en la página 3-43.

5 Seleccione los parámetros de escaneo necesarios para el original.

Utilice la ficha Básico para programar el tamaño de original, el tamaño del documento, los porcentajes de zoom y la orientación del original.

Utilice la ficha Calidad para programar el nivel de exposición y la calidad del original.

Utilice la ficha Editar para programar el borrado de bordes.

6 Pulse Inicio.

Al finalizar el escaneo, el panel táctil vuelve a la pantalla Documento supervisado.

FinalizarDocumento supervisado

Seleccionar funcion.

documentos

Buzón datos compartidos

Imprimien. Registrar Registrarmarca agua

Imprimien.

Buzón impresión sinergia

Editandobuzón

Buzón de marcas de agua

Editandobuzón

Editandobuzón

08/08/'04 05:34

Registrardocum. documentos docum.

Fijar original. Pulsar tecla de comienzo.

Registrar

Cancel JobRegistrando documentos

Lista para registrar los documentos.

Buzón datos compartidos

OriginalA4

Documentos

Cambiar

A4

Selecc.

Automático

Reducir/

Basico Calidad Editar

tamaño ori

Tamaño auto

Seleccioneregistro

Trasero

Fijar diroriginal

1 cara

Tipo

100%

08/08/'04 05:39

Doc001

nombre

Ampliar

original

FinalizarDocumento supervisado

Seleccionar funcion.

documentos

Buzón datos compartidos

Imprimien. Registrar Registrarmarca agua

Imprimien.

Buzón impresión sinergia

Editandobuzón

Buzón de marcas de agua

Editandobuzón

Editandobuzón

08/08/'08 05:34

Registrardocum. documentos docum.

Fijar original. Pulsar tecla de comienzo.

Registrar

Cancel JobRegistrando documentos

Lista para registrar los documentos.

Buzón datos compartidos

OriginalA4

Documentos

Cambiar

A4

Tamaño del

Automático

Zoom

Basico Calidad Editar

original

Tamaño auto

Seleccioneregistro

Brd sup arr

Orientacnoriginal

1 cara

Tipo

100%

08/08/'08 05:39

Doc001

nombre

original

Funciones de administración de documentos y de impresión

2-6 GUÍA DE USO AVANZADO

Impresión de documentos

Permite imprimir los documentos almacenados en el Buzón datos compartidos.

1 Pulse Documento supervisado.

2 En Buzón datos compartidos, pulse Imprimien. docum.

3 Seleccione el documento que va a imprimir y pulse Seleccione finaliz.

NOTA: Para cambiar el orden de clasificación de las marcas de agua, pulse Orden de indicación y elija Clasifica por fecha o Clasifica por nombre.

4 Para verificar el documento seleccionado, pulse Revisar detalles.

NOTA: Consulte Revisión y cambio de nombre de documentos en la página 2-7.

5 Seleccione los parámetros de función necesarios.

Utilice la ficha Básico para programar la selección del papel, clasificar/grupo, dúplex y grapar o perforar.

Utilice la ficha Editar para programar la composición de la imagen, los márgenes, las cubiertas, la numeración de páginas, los librillos y el destino de la salida.

6 Utilice el teclado numérico para introducir la cantidad de copias.

7 Pulse Inicio.

FinalizarDocumento supervisado

Seleccionar funcion.

documentos

Buzón datos compartidos

Imprimien. Registrar Registrarmarca agua

Imprimien.

Buzón impresión sinergia

Editandobuzón

Buzón de marcas de agua

Editandobuzón

Editandobuzón

08/08/'04 05:34

Registrardocum. documentos docum.

Imprimiendo documentos Cancel Job

Orden de

Documento supervisado Buzón datos compartidos

Revisar

Seleccione

Arriba

Abajo

detalles

Buzón de datos

Doc003

Doc002

Doc001

3 08/08/'04

2 08/08/'04

1 08/08/'04

-

indicación

finaliz.

Intrclr/desplzmnto, dúplex y grapar o perforar.

FinalizarDocumento supervisado

Seleccionar funcion.

documentos

Buzón datos compartidos

Imprimien. Registrar Registrarmarca agua

Imprimien.

Buzón impresión sinergia

Editandobuzón

Buzón de marcas de agua

Editandobuzón

Editandobuzón

08/08/'08 05:34

Registrardocum. documentos docum.

Imprimiendo documentos Cancel Job

Orden de

Documento supervisado Buzón datos compartidos

Revisar

Seleccione

Arriba

Abajo

detalles

Buzón de datos

Doc003

Doc002

Doc001

3 08/08/'08

2 08/08/'08

1 08/08/'08

-

indicación

finaliz.

Funciones de administración de documentos y de impresión

GUÍA DE USO AVANZADO 2-7

Revisión y cambio de nombre de documentos

Permite cambiar el nombre de un documento registrado (almacenado) o comprobar la información del documento, como por ejemplo el tamaño y la fecha de registro. Puede imprimir la primera página de los documentos para su revisión.

1 Pulse Documento supervisado.

2 En Buzón datos compartidos, pulse Imprimien. docum. o Editando buzón.

3 Seleccione la marca de agua que desee comprobar y pulse Revisar detalles.

NOTA: Para cambiar el orden de clasificación de las marcas de agua, pulse Orden de indicación y elija Clasifica por fecha o Clasifica por nombre.

4 Repase la información.

Para imprimir la primera página, pulse Imprimir desde la 1.

5 Para cambiar el nombre del documento, pulse Cambiar nombre doc e introduzca el nuevo nombre del documento.

NOTA: Si desea instrucciones sobre la introducción de caracteres, consulte Funciones de supervisión de documentos en la página 3-43.

6 Pulse Cerrar.

7 Pulse Cancelar o Cerrar.

El panel táctil vuelve a la pantalla Documento supervisado.

FinalizarDocumento supervisado

Seleccionar funcion.

documentos

Buzón datos compartidos

Imprimien. Registrar Registrarmarca agua

Imprimien.

Buzón impresión sinergia

Editandobuzón

Buzón de marcas de agua

Editandobuzón

Editandobuzón

08/08/'04 05:34

Registrardocum. documentos docum.

Editando buzones Cerrar

Orden de

Documento supervisado Buzón datos compartidos

Revisar

Borrar

Arriba

Abajo

detalles

Buzón de datos

Doc003

Doc002

Doc001

1 08/08/'04

3 08/08/'04

2 08/08/'04

indicación

-

Compruebe los detalles Cerrar

Documento supervisado Buzón datos compartidos

Item Detalles

Copiadora

Editando buzones

Imprimirdesde la 1

CambiarA4

1200dpi

Nombre de usuarioNombre del documentoFormato de registroFijar dir originalPágina #Fuente de entradaResoluciónRegistrando fecha

Trasero

- - - - - - - -

1

08/08/'04 05:41

Doc003

- -

nombre doc

FinalizarDocumento supervisado

Seleccionar funcion.

documentos

Buzón datos compartidos

Imprimien. Registrar Registrarmarca agua

Imprimien.

Buzón impresión sinergia

Editandobuzón

Buzón de marcas de agua

Editandobuzón

Editandobuzón

08/08/'08 05:34

Registrardocum. documentos docum.

Editando buzones Cerrar

Orden de

Documento supervisado Buzón datos compartidos

Revisar

Borrar

Arriba

Abajo

detalles

Buzón de datos

Doc003

Doc002

Doc001

1 08/08/'08

3 08/08/'08

2 08/08/'08

indicación

-

Compruebe los detalles Cerrar

Documento supervisado

Item Detalles

Copiadora

Editando buzones

Imprimirdesde la 1

CambiarA4

1200dpi

Nombre de usuarioNombre del documentoFormato de registroOrientación originalPágina #Fuente de entradaResoluciónRegistrando fecha

Brd sup arr

- - - - - - - -

1

08/08/'08 05:41

Doc003

- -

nombre doc

Buzón datos compartidos

Funciones de administración de documentos y de impresión

2-8 GUÍA DE USO AVANZADO

Borrado de documentos

Permite borrar los documentos innecesarios del Buzón datos compartidos.

1 Pulse Documento supervisado.

2 En Buzón datos compartidos, pulse Editando buzón.

NOTA: Para cambiar el orden de clasificación de las marcas de agua, pulse Orden de indicación y elija Clasifica por fecha o Clasifica por nombre.

3 Seleccione el documento que desee borrar y pulse Borrar.

Pulse Sí.

4 Pulse Cerrar.

El panel táctil vuelve a la pantalla Documento supervisado.

FinalizarDocumento supervisado

Seleccionar funcion.

documentos

Buzón datos compartidos

Imprimien. Registrar Registrarmarca agua

Imprimien.

Buzón impresión sinergia

Editandobuzón

Buzón de marcas de agua

Editandobuzón

Editandobuzón

08/08/'04 05:34

Registrardocum. documentos docum.

Editando buzones Cerrar

Orden de

Documento supervisado Buzón datos compartidos

Revisar

Borrar

Arriba

Abajo

detalles

Buzón de datos

Doc003

Doc002

Doc001

1 08/08/'04

3 08/08/'04

2 08/08/'04

indicación

-

FinalizarDocumento supervisado

Seleccionar funcion.

documentos

Buzón datos compartidos

Imprimien. Registrar Registrarmarca agua

Imprimien.

Buzón impresión sinergia

Editandobuzón

Buzón de marcas de agua

Editandobuzón

Editandobuzón

08/08/'08 05:34

Registrardocum. documentos docum.

Editando buzones Cerrar

Orden de

Documento supervisado Buzón datos compartidos

Revisar

Borrar

Arriba

Abajo

detalles

Buzón de datos

Doc003

Doc002

Doc001

1 08/08/'08

3 08/08/'08

2 08/08/'08

indicación

-

Funciones de administración de documentos y de impresión

GUÍA DE USO AVANZADO 2-9

Buzón impresión sinergia

El Buzón impresión sinergia permite almacenar documentos electrónicos para su impresión cuando sea necesario. Pueden combinarse hasta diez documentos en una única copia y todos los documentos se pueden imprimir como un solo trabajo. El Buzón impresión sinergia tiene 100 buzones individuales (que van del 001 al 100). Los buzones se pueden asignar a personas o a departamentos según se requiera.

Si la copiadora está equipada con el kit de impresora o escáner opcional, puede registrar los datos de impresión o escaneo en el Buzón impresión sinergia. Para más información consulte la Guía de uso del kit de la impresora o del escáner.

Registro de documentos

Permite registrar documentos en el Buzón impresión sinergia.

1 Coloque los originales en el procesador de documentos o en el cristal de exposición.

2 Pulse Documento supervisado.

3 En Buzón impresión sinergia, pulse Registrar documentos.

4 Para seleccionar un buzón, pulse directamente la tecla del panel táctil o introduzca el número mediante el teclado numérico seguido de Intro.

5 Pulse Cambiar nombre e introduzca el nombre del documento, si es preciso.

NOTA: Si desea instrucciones sobre la introducción de caracteres, consulte Funciones de supervisión de documentos en la página 3-43.

6 Seleccione los parámetros de escaneo necesarios para el original.

Utilice la ficha Básico para programar el tamaño de original, el tamaño del documento, los porcentajes de zoom y la orientación del original.

Utilice la ficha Calidad para programar el nivel de exposición y la calidad de la imagen.

Utilice la ficha Editar para programar el borrado de bordes y el escaneo (exploración) por lotes.

7 Pulse Inicio.

Al finalizar el escaneo, el panel táctil vuelve a la pantalla Documento supervisado.

FinalizarDocumento supervisado

Seleccionar funcion.

documentos

Buzón datos compartidos

Imprimien. Registrar Registrarmarca agua

Imprimien.

Buzón impresión sinergia

Editandobuzón

Buzón de marcas de agua

Editandobuzón

Editandobuzón

08/08/'04 05:34

Registrardocum. documentos docum.

Fijar original. Pulsar tecla de comienzo.

Registrar

Cancel JobRegistrando documentos

Lista para registrar los documentos. OriginalA4

Documentos

Cambiar

A4

Selecc.

Automático

Reducir/

Basico Calidad Editar

tamaño ori

Tamaño auto

Seleccioneregistro

Trasero

Fijar diroriginal

1 cara

TipoDoc001

100%

08/08/'04 05:45

original

Ampliar

nombre

Imagen del original.

escaneado continuo.(exploración)

FinalizarDocumento supervisado

Seleccionar funcion.

documentos

Buzón datos compartidos

Imprimien. Registrar Registrarmarca agua

Imprimien.

Buzón impresión sinergia

Editandobuzón

Buzón de marcas de agua

Editandobuzón

Editandobuzón

08/08/'08 05:34

Registrardocum. documentos docum.

Fijar original. Pulsar tecla de comienzo.

Registrar

Cancel JobRegistrando documentos

Lista para registrar los documentos. OriginalA4

Documentos

Cambiar

A4

Tamaño del

Automático

Zoom

Basico Calidad Editar

original

Tamaño auto

Seleccioneregistro

Brd sup arr

Orientacnoriginal

1 cara

Tipo

Doc001100%

08/08/'08 05:45

original

nombre

Funciones de administración de documentos y de impresión

2-10 GUÍA DE USO AVANZADO

Combinación e impresión de documentos

Permite combinar e imprimir documentos almacenados en el Buzón impresión sinergia. Puede combinar hasta 10 documentos para que se impriman como una única copia.

1 Pulse Documento supervisado.

2 En Buzón impresión sinergia, pulse Imprimien. docum..

3 Para seleccionar un buzón, pulse directamente la tecla del panel táctil o introduzca el número mediante el teclado numérico seguido de Intro.

Si se ha definido una contraseña, utilice el teclado numérico para introducir la contraseña y pulse Intro.

NOTA: Si desea obtener instrucciones sobre el establecimiento de contraseñas, consulte Especificación de contraseñas de buzones en la página 2-16.

4 Seleccione los documentos que desee imprimir en el orden necesario y pulse Seleccione finaliz.

Puede seleccionar hasta 10 documentos.

NOTA: Para cambiar el orden de clasificación de las marcas de agua, pulse Orden de indicación y elija Clasifica por fecha o Clasifica por nombre.

Si selecciona un documento que se ha almacenado desde un ordenador, pulse Ajuste actual o Cambiar ajustes.

Los documentos almacenados desde originales escaneados se indican con el símbolo delante del nombre del documento y los documentos almacenados desde un ordenador se indican con el símbolo delante del nombre del documento.

FinalizarDocumento supervisado

Seleccionar funcion.

documentos

Buzón datos compartidos

Imprimien. Registrar Registrarmarca agua

Imprimien.

Buzón impresión sinergia

Editandobuzón

Buzón de marcas de agua

Editandobuzón

Editandobuzón

08/08/'04 05:34

Registrardocum. documentos docum.

Imprimiendo documentos Cancel Job

Revisar

Seleccion.: Orden de

Documento supervisado

detalles

Abajo

Buzón impresión sinergia

Arriba

Selección/

Seleccione

Imprimetodo 1 vez

Doc005

Doc004

Doc003

Doc002

Doc001

1 SUN 05:46

1 SUN 05:46

1 SUN 05:46

1 SUN 05:46

1 SUN 05:45

-

indicación

finaliz.

Cancelar

FinalizarDocumento supervisado

Seleccionar funcion.

documentos

Buzón datos compartidos

Imprimien. Registrar Registrarmarca agua

Imprimien.

Buzón impresión sinergia

Editandobuzón

Buzón de marcas de agua

Editandobuzón

Editandobuzón

08/08/'08 05:34

Registrardocum. documentos docum.

Funciones de administración de documentos y de impresión

GUÍA DE USO AVANZADO 2-11

5 Para verificar los documentos seleccionados, pulse Revisar detalles.

NOTA: Para obtener información adicional, consulte Revisión y cambio de nombre de documentos en la página 2-7.

Al seleccionar múltiples documentos, seleccione documentos que tengan todos el mismo tamaño. Si selecciona documentos de diferentes tamaños se produce un error.

6 Seleccione los parámetros de función necesarios.

Utilice la ficha Básico para programar la selección del papel, clasificar/grupo, dúplex y grapar o perforar.

Utilice la ficha Editar para programar la composición de la imagen, los márgenes, las cubiertas, la numeración de páginas, los librillos y el destino de la salida.

NOTA: Si selecciona un documento que se ha almacenado desde un ordenador, al pulsar Ajuste actual sólo están disponibles los parámetros para selección de papel y clasificar/grupo.

7 Utilice el teclado numérico para introducir la cantidad de copias.

8 Pulse Inicio.

Intrclr/desplzmnto, dúplex y grapar o perforar.

Intrclr/desplzmnto.

Funciones de administración de documentos y de impresión

2-12 GUÍA DE USO AVANZADO

Impresión por lotes de documentos

Permite imprimir todos los documentos almacenados en Buzón impresión sinergia como un único trabajo.

1 Pulse Documento supervisado.

2 En Buzón impresión sinergia, pulse Imprimien. docum..

3 Para seleccionar un buzón, pulse directamente la tecla del panel táctil o introduzca el número mediante el teclado numérico seguido de Intro.

Si se ha definido una contraseña, utilice el teclado numérico para introducir la contraseña y pulse Intro.

NOTA: Si desea obtener instrucciones sobre el establecimiento de contraseñas, consulte Especificación de contraseñas de buzones en la página 2-16.

4 Pulse Imprime todo 1 vezpara iniciar la impresión.

FinalizarDocumento supervisado

Seleccionar funcion.

documentos

Buzón datos compartidos

Imprimien. Registrar Registrarmarca agua

Imprimien.

Buzón impresión sinergia

Editandobuzón

Buzón de marcas de agua

Editandobuzón

Editandobuzón

08/08/'04 05:34

Registrardocum. documentos docum.

Imprimiendo documentos Cancel Job

Revisar

Seleccion.: Orden de

Documento supervisado

detalles

Abajo

Buzón impresión sinergia

Arriba

Selección/

Seleccione

Imprimetodo 1 vez

Doc005

Doc004

Doc003

Doc002

Doc001

1 SUN 05:46

1 SUN 05:46

1 SUN 05:46

1 SUN 05:46

1 SUN 05:45

-

indicación

finaliz.

Cancelar

FinalizarDocumento supervisado

Seleccionar funcion.

documentos

Buzón datos compartidos

Imprimien. Registrar Registrarmarca agua

Imprimien.

Buzón impresión sinergia

Editandobuzón

Buzón de marcas de agua

Editandobuzón

Editandobuzón

08/08/'08 05:34

Registrardocum. documentos docum.

Funciones de administración de documentos y de impresión

GUÍA DE USO AVANZADO 2-13

Revisión y cambio de nombre de documentos

Permite cambiar el nombre de un documento registrado (almacenado) o comprobar la información del documento, como por ejemplo el tamaño y la fecha de registro. También puede imprimir la primera página de los documentos para su revisión.

1 Pulse Documento supervisado.

2 En Buzón impresión sinergia, pulse Imprimien. docum. o Editando buzón.

3 Para seleccionar un buzón, pulse directamente la tecla del panel táctil o introduzca el número mediante el teclado numérico seguido de Intro.

Si se ha definido una contraseña, utilice el teclado numérico para introducir la contraseña y pulse Intro.

NOTA: Si desea obtener instrucciones sobre el establecimiento de contraseñas, consulte Especificación de contraseñas de buzones en la página 2-16.

4 Seleccione el documento que desea comprobar y pulse Revisar detalles.

NOTA: Para cambiar el orden de clasificación de las marcas de agua, pulse Orden de indicación y elija Clasifica por fecha o Clasifica por nombre.

5 Compruebe los detalles del documento.

Para imprimir la primera página, pulse Imprimir desde la 1.

Para cambiar el nombre del documento, pulse Cambiar nombre doc e introduzca el nuevo nombre del documento.

NOTA: Si desea instrucciones sobre la introducción de caracteres, consulte Funciones de supervisión de documentos en la página 3-43.

6 Pulse Cerrar.

7 Pulse Cancel Job o Finalizar.

El panel táctil vuelve a la pantalla Documento supervisado.

FinalizarDocumento supervisado

Seleccionar funcion.

documentos

Buzón datos compartidos

Imprimien. Registrar Registrarmarca agua

Imprimien.

Buzón impresión sinergia

Editandobuzón

Buzón de marcas de agua

Editandobuzón

Editandobuzón

08/08/'04 05:34

Registrardocum. documentos docum.

Editando buzones Finalizar

Orden de

Borrar

Documento supervisado Buzón impresión sinergia

Borradatos buz.

Revisardetalles

Contraseñadel buzón

Arriba

Abajo

Doc005

Doc004

Doc003

Doc002

Doc001

1 SUN 05:46

1 SUN 05:46

1 SUN 05:46

1 SUN 05:46

1 SUN 05:45

-

indicación

Compruebe los detalles Cerrar

Documento supervisado Buzón impresión sinergia

Item Detalles

Copiadora

Editando buzones

Imprimirdesde la 1

CambiarA4

1200dpi

Nombre de usuarioNombre del documentoFormato de registroFijar dir originalPágina #Fuente de entradaResoluciónRegistrando fecha

Trasero

- - - - - - - -Doc001

1

08/08/'04 05:45

- -

nombre doc

FinalizarDocumento supervisado

Seleccionar funcion.

documentos

Buzón datos compartidos

Imprimien. Registrar Registrarmarca agua

Imprimien.

Buzón impresión sinergia

Editandobuzón

Buzón de marcas de agua

Editandobuzón

Editandobuzón

08/08/'08 05:34

Registrardocum. documentos docum.

Compruebe los detalles Cerrar

Documento supervisado

Item Detalles

Copiadora

Editando buzones

Imprimirdesde la 1

CambiarA4

1200dpi

Nombre de usuarioNombre del documentoFormato de registroOrientación originalPágina #Fuente de entradaResoluciónRegistrando fecha

Brd sup arr

- - - - - - - -Doc001

1

08/08/'08 05:45

- -

nombre doc

Buzón impresión sinergia

Funciones de administración de documentos y de impresión

2-14 GUÍA DE USO AVANZADO

Borrado de documentos

Permite borrar los documentos innecesarios del Buzón impresión sinergia.

1 Pulse Documento supervisado.

2 En Buzón impresión sinergia, pulse Editando buzón.

3 Seleccione el buzón que contiene los documentos que se van a borrar.

Para seleccionar un buzón, pulse directamente la tecla del panel táctil o introduzca el número mediante el teclado numérico seguido de Intro.

NOTA: Para cambiar el orden de clasificación de las marcas de agua, pulse Orden de indicación y elija Clasifica por fecha o Clasifica por nombre.

Si se ha definido una contraseña, utilice el teclado numérico para introducir la contraseña y pulse Intro.

NOTA: Si desea obtener instrucciones sobre el establecimiento de contraseñas, consulte Especificación de contraseñas de buzones en la página 2-16.

4 Seleccione el documento que desee borrar y pulse Borrar.

Pulse Sí.

5 Pulse Finalizar.

El panel táctil vuelve a la pantalla Documento supervisado.

FinalizarDocumento supervisado

Seleccionar funcion.

documentos

Buzón datos compartidos

Imprimien. Registrar Registrarmarca agua

Imprimien.

Buzón impresión sinergia

Editandobuzón

Buzón de marcas de agua

Editandobuzón

Editandobuzón

08/08/'04 05:34

Registrardocum. documentos docum.

Editando buzones Finalizar

Orden de

Borrar

Documento supervisado Buzón impresión sinergia

Borradatos buz.

Revisardetalles

Contraseñadel buzón

Arriba

Abajo

Doc005

Doc004

Doc003

Doc002

Doc001

1 SUN 05:46

1 SUN 05:46

1 SUN 05:46

1 SUN 05:46

1 SUN 05:45

-

indicación

FinalizarDocumento supervisado

Seleccionar funcion.

documentos

Buzón datos compartidos

Imprimien. Registrar Registrarmarca agua

Imprimien.

Buzón impresión sinergia

Editandobuzón

Buzón de marcas de agua

Editandobuzón

Editandobuzón

08/08/'08 05:34

Registrardocum. documentos docum.

Funciones de administración de documentos y de impresión

GUÍA DE USO AVANZADO 2-15

Borrado de todos los documentos

Permite borrar todos los documentos en varios Buzones impresión sinergiasimultáneamente.

1 Pulse Documento supervisado.

2 En Buzón impresión sinergia, pulse Editando buzón.

3 Para seleccionar un buzón, pulse directamente la tecla del panel táctil o introduzca el número mediante el teclado numérico seguido de Intro.

Si se ha definido una contraseña, utilice el teclado numérico para introducir la contraseña y pulse Intro.

NOTA: Si desea obtener instrucciones sobre el establecimiento de contraseñas, consulte Especificación de contraseñas de buzones en la página 2-16.

4 Pulse Borra datos buz..

Pulse Sí.

5 Pulse Finalizar.

El panel táctil vuelve a la pantalla Documento supervisado.

FinalizarDocumento supervisado

Seleccionar funcion.

documentos

Buzón datos compartidos

Imprimien. Registrar Registrarmarca agua

Imprimien.

Buzón impresión sinergia

Editandobuzón

Buzón de marcas de agua

Editandobuzón

Editandobuzón

08/08/'04 05:34

Registrardocum. documentos docum.

Editando buzones Finalizar

Orden de

Borrar

Documento supervisado Buzón impresión sinergia

Borradatos buz.

Revisardetalles

Contraseñadel buzón

Arriba

Abajo

Doc005

Doc004

Doc003

Doc002

Doc001

1 SUN 05:46

1 SUN 05:46

1 SUN 05:46

1 SUN 05:46

1 SUN 05:45

-

indicación

FinalizarDocumento supervisado

Seleccionar funcion.

documentos

Buzón datos compartidos

Imprimien. Registrar Registrarmarca agua

Imprimien.

Buzón impresión sinergia

Editandobuzón

Buzón de marcas de agua

Editandobuzón

Editandobuzón

08/08/'08 05:34

Registrardocum. documentos docum.

Funciones de administración de documentos y de impresión

2-16 GUÍA DE USO AVANZADO

Especificación de contraseñas de buzones

Especifique contraseñas para mantener la confidencialidad de los documentos almacenados en Buzón impresión sinergia. Las contraseñas deberán introdu-cirse para poder revisar, imprimir o borrar los documentos.

1 Pulse Documento supervisado.

2 En Buzón impresión sinergia, pulse Editando buzón.

3 Para seleccionar un buzón, pulse directamente la tecla del panel táctil o introduzca el número mediante el teclado numérico seguido de Intro.

Si se ha definido una contraseña, utilice el teclado numérico para introducir la contraseña y pulse Intro.

4 Pulse Contraseña del buzón.

5 Utilice el teclado numérico para escribir la nueva contraseña y luego pulse Intro.

La contraseña puede tener entre 1 y 8 dígitos.

Si prefiere no especificar una contraseña, pulse Borrar e Intro.

6 Pulse Finalizar.

El panel táctil vuelve a la pantalla Documento supervisado.

FinalizarDocumento supervisado

Seleccionar funcion.

documentos

Buzón datos compartidos

Imprimien. Registrar Registrarmarca agua

Imprimien.

Buzón impresión sinergia

Editandobuzón

Buzón de marcas de agua

Editandobuzón

Editandobuzón

08/08/'04 05:34

Registrardocum. documentos docum.

Editando buzones Finalizar

Orden de

Borrar

Documento supervisado Buzón impresión sinergia

Borradatos buz.

Revisardetalles

Contraseñadel buzón

Arriba

Abajo

Doc005

Doc004

Doc003

Doc002

Doc001

1 SUN 05:46

1 SUN 05:46

1 SUN 05:46

1 SUN 05:46

1 SUN 05:45

-

indicación

FinalizarDocumento supervisado

Seleccionar funcion.

documentos

Buzón datos compartidos

Imprimien. Registrar Registrarmarca agua

Imprimien.

Buzón impresión sinergia

Editandobuzón

Buzón de marcas de agua

Editandobuzón

Editandobuzón

08/08/'08 05:34

Registrardocum. documentos docum.

Funciones de administración de documentos y de impresión

GUÍA DE USO AVANZADO 2-17

Funciones de administración de impresiones

Descripción general de las funciones de administración de impresiones

Las Funciones de administración de impresiones le permiten administrar los trabajos de copias en la cola de trabajos. Puede administrar los trabajos finalizados y los trabajos en cola. Los trabajos que se envían desde los ordenadores mediante las funciones opcionales de impresora pueden administrarse junto con los trabajos de copia.

Las funciones de administración de impresiones pueden utilizarse en las situaciones siguientes.

Tarea Procedimiento

Localización de la posición de un trabajo en la cola.

Compruebe el estado de los trabajos que están actualmente en la cola en la pantalla Estado imp.Los trabajos se completan siguiendo el orden de la lista, de arriba a abajo.

Identificación de si se ha completado un trabajo.

Compruebe el estado de los trabajos finalizados o cancelados mediante la pantalla Hª trabajo. Si el trabajo no está listado aquí en la pantalla, compruebe la pantalla Estado imp. Los trabajos que aparecen en la pantalla Estado imp. todavía no se han completado.

Identificación del estado de los trabajos enviados desde un ordenador.

También se puede comprobar el estado de estos trabajos mediante la pantalla Estado imp. Los trabajos finalizados o cancelados están listados en la pantalla Hª trabajo. En la lista, los trabajos de copiado se indican mediante y los trabajos de impresión mediante .

Comprobación del contenido de los trabajos en cola de copia o de impresión.

Utilice la pantalla Estado imp. para comprobar el tipo de trabajo, el nombre de usuario, el número de páginas originales, la cantidad de copias, la fecha y hora del envío y el estado del trabajo. Para obtener información más detallada, seleccione un trabajo y pulse Revisar detalles para visualizar el nombre del trabajo, el tamaño de papel de la salida y el destino de la salida (si se ha especificado).

Localización de trabajos finalizados de copia o de impresión que requieren el finalizador de documentos o la bandeja de múltiples trabajos.

Seleccione el trabajo en la pantalla Hª trabajo y pulse Compruebe detalles para comprobar a dónde se envío el trabajo finalizado.

Impresión inmediata de un trabajo en cola de copia o de impresión.

En la pantalla Estado imp., seleccione el trabajo de alta prioridad y pulse Mover arriba. El trabajo se mueve a una posición más alta en la cola.Utilice Parar impresión para detener un trabajo en curso e imprimir primero el trabajo seleccionado.

Cancelación de un trabajo en cola de copia o de impresión.

En la pantalla Estado imp., seleccione el trabajo y pulse Cancelar/Borrar para cancelar el trabajo.

Funciones de administración de documentos y de impresión

2-18 GUÍA DE USO AVANZADO

Utilización de las funciones de administración de impresiones

Los trabajos se administran mediante las pantallas Estado imp. e Hª trabajo.

Pantalla de estado de impresión

1 Pulse Imprimir administración.

2 Pulse Estado imp. para visualizar la pantalla de estado de impresión.

Esta pantalla muestra los trabajos en cola y el estado de impresión actual.

1 Lista de trabajos: proporciona información sobre el trabajo. El trabajo actualmente en curso aparece en primer lugar y los trabajos siguientes aparecen a continuación. Los trabajos de copia se designan mediante y los trabajos de impresión mediante .

2 Mover arriba: el trabajo seleccionado se mueve a una posición más alta de la cola. Los trabajos se pueden mover a la segunda posición.

3 Mover abajo: el trabajo seleccionado se mueve a una posición inferior de la cola.

4 Parar impresión: detiene el trabajo en curso e imprime el trabajo seleccionado. El trabajo interrumpido se mueve a la parte superior de la lista y se empieza a imprimir.

5 Cancelar/Borrar: borra el trabajo seleccionado de la lista.

6 Revisar detalles: muestra la pantalla Compruebe detalles. Permite comprobar el contenido del trabajo seleccionado y cambiar la cantidad de impresiones.

7 y : permite seleccionar trabajos.

8 Finalizar: sale de las Funciones de administración de impresiones. Si pulsa esta tecla se muestra la pantalla Básico o el estado actual.

9 Hª trabajo: muestra la pantalla Hª trabajo.

Imprimir administración Finalizar

Hª trabajo

En trabajo

Revisar

Trabajo Usuario Original Fijar Registrando fecha Estado

Esperando

Estado imp.

detallesPararimpresión

MoverMover Cancelar/arriba abajo Borrar

1

2

3 4 5 6

7

9

8

Compruebe detalles Cerrar

Item

A4

Trabajo

Cambiar

Detalles

Copiadora

Bandeja izquierda

Nombre de usuarioNombre del fichero

SalidaRegistrando fechaFuente de entradaTamaño de impresiónFijarOriginal

preajuste

Compruebe detalles Cerrar

Item

A4

Trabajo

Cambiar

Detalles

Copiadora

Bandeja izquierda

Nombre de usuarioNombre del fichero

Bndja salidaRegistrando fechaFuente de entradaTamaño de impresiónFijarOriginal

preajuste

Funciones de administración de documentos y de impresión

GUÍA DE USO AVANZADO 2-19

Pantalla de historial de trabajos

1 Pulse Imprimir administración.

2 Pulse Hª trabajo para visualizar la pantalla de historial de trabajos.

Esta pantalla muestra los trabajos finalizados y/o cancelados.

1 Trabajo: proporciona información sobre el trabajo finalizado. El trabajo más reciente se lista en la parte superior de la lista. indica los trabajos de copia y indica los trabajos de impresión. Los trabajos cancelados mientras todavía se realizan operaciones de copia no se visualizan.

2 Compruebe detalles:muestra la pantalla Compruebe detalles.Permite comprobar el contenido del trabajo seleccionado.

3 y : permite seleccionar trabajos.

4 Finalizar: sale de las Funciones de administración de impresiones. El panel táctil vuelve a la pantalla Básico.

5 Estado imp.: visualiza la pantalla de estado de impresión.

Imprimir administración Finalizar

Hª trabajo

Parar

Compruebe

Trabajo Usuario Original Fijar Registrando fecha Reex.

Finalizar

Finalizar

Finalizar

Estado imp.

detalles

1

5

2

3

4

Compruebe detalles Cerrar

Item

A4

Trabajo

Detalles

Copiadora

Bandeja izquierda

Nombre de usuarioNombre del fichero

SalidaRegistrando fechaFuente de entradaTamaño de impresiónFijarOriginal

Compruebe detalles Cerrar

Item

A4

Trabajo

Detalles

Copiadora

Bandeja izquierda

Nombre de usuarioNombre del fichero

Bndja salidaRegistrando fechaFuente de entradaTamaño de impresiónFijarOriginal

Funciones de administración de documentos y de impresión

2-20 GUÍA DE USO AVANZADO

GUÍA DE USO AVANZADO 3-1

3 Parámetros del sistema

Parámetros por defecto de copia

En esta sección se explica cómo cambiar los parámetros por defecto que se aplican cuando se enciende la copiadora o se pulsa Reiniciar. Personalice los parámetros para ajustarlos a sus necesidades.

Acceso a la pantalla Copia omisión

Utilice este procedimiento para personalizar los parámetros deCopia omisión.

1 Pulse Menú Sistema/Contador en el Panel de control.

2 Pulse Copia omisión.

3 Utilice el teclado numérico para introducir el código de supervisión de cuatro dígitos.

NOTA: El código por defecto es 6000 para los modelos de 60 cpm y 8000 para los modelos de 80 cpm.Si se ha instalado el kit de seguridad opcional, introduzca el código de supervisión de ocho dígitos.El código por defecto es 60006000 para los modelos de 60 cpm y 80008000 para los modelos de 80 cpm.

Si el código es correcto, aparecerá la pantalla Copia omisión.

NOTA: Es altamente recomendable cambiar el código de 4 dígitos. Consulte Cambiar ID supervisión en la página 3-24.

4 Cambie los parámetros por defecto de las opciones siguiendo las instrucciones de la página 3-2.

Menú Sistema / Contador

Temp.

contadorCompruebe

Finalizar

Contabil.

Menú Sistema

Disco DuroGestión

informeImprimir

Idioma

Ajuste

tam. orig.Registro

supervisadDocumento

omisionMaquina

omisionCopia

semanal

B uso múlt

Trabajo

Ajustes.Usuario

6200 para los modelos de 62 cpm y 8200 para los modelos de 82 cpm.

62006200 para los modelos de 62 cpm y 82008200para los modelos de 82 cpm.

Menú Sistema / Contador

Temp.

contadorCompruebe

Finalizar

Contabil.

Menú Sistema

Disco DuroGestión

informeImprimir

Idioma

Ajuste

tam. orig.Registro

supervisadDocumento

omisionMaquina

omisionCopia

semanal

Bypass

Trabajo

Ajustes.Usuario

Parámetros del sistema

3-2 GUÍA DE USO AVANZADO

Modo Exposición

Permite establecer el modo Exposición por defecto. Están disponibles los parámetros siguientes:

1 Acceda a la pantalla Copia omisión; consulte página 3-1.

2 Pulse o para seleccionar el Modo Exposición y pulse Cambiar nº.

3 Pulse Manual o Automático.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Copia omisión.

Pasos de la exposición

Permite establecer el número de niveles de exposición disponibles para el ajuste de exposición Manual. Están disponibles las opciones siguientes:

1 Acceda a la pantalla Copia omisión; consulte página 3-1.

2 Pulse o para seleccionar Pasos de exposición y pulse Cambiar nº.

3 Pulse 1 paso o 0.5 paso.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Copia omisión.

Opción Descripción

Manual Permite ajustar el nivel de exposición manualmente.

Automático La copiadora determina un nivel de exposición adecuado para copiar.

Opción Descripción

1 paso Proporciona 7 niveles de exposición para un ajuste normal.

0.5 paso Proporciona 13 niveles de exposición para un ajuste más preciso.

de Densidad por defecto. Están disponibles los

Modo de Densidad

de Densidad y pulse Cambiar nº.

Parámetros del sistema

GUÍA DE USO AVANZADO 3-3

Calidad de imagen del original

Permite establecer la Calidad de imagen del original por defecto. Están disponibles los parámetros Calidad de imagen del original siguientes:

1 Acceda a la pantalla Copia omisión; consulte página 3-1.

2 Pulse o para seleccionar Calidad Imagen Orig. y pulse Cambiar nº.

3 Pulse Texto+Foto, Foto o Texto.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.

Vuelve a aparecer la pantalla Copia omisión.

EcoPrint

EcoPrint permite producir copias de calidad inferior para reducir la cantidad de tóner que se utiliza en la página. Establezca el valor por defecto en On u Off.

1 Acceda a la pantalla Copia omisión; consulte página 3-1.

2 Pulse o para seleccionar EcoPrint y pulse Cambiar nº.

3 Pulse On u Off.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.

Vuelve a aparecer la pantalla Copia omisión.

Opción Descripción

Texto+Foto Para originales con texto y fotografías.

Foto Para originales que constan primordialmente de fotografías.

Texto Para originales que constan primordialmente de texto.

Imagen del original l por defecto. Están disponibles los

Imagen del original

parámetros Imagen del original siguientes:

Imagen del original. y pulse Cambiar nº.

Modo EcoPrint

Modo EcoPrint permite producir copias de calidad inferior para reducir la cantidad de tóner que se utiliza en la página. Establezca el valor por defecto en On u Off.

Modo EcoPrint y pulse Cambiar nº.

Parámetros del sistema

3-4 GUÍA DE USO AVANZADO

Ajuste de la exposición de fondo

Permite ajustar los parámetros de fondo por defecto si es demasiado claro u oscuro. Están disponibles los parámetros siguientes:

1 Acceda a la pantalla Copia omisión; consulte página 3-1.

2 Pulse o para seleccionar Ajuste exposic. de fondo y pulse Cambiar nº.

3 Pulse Claro u Oscuro.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.

Vuelve a aparecer la pantalla Copia omisión.

Ajuste línea fina

Utilice este parámetro para incrementar el grosor de líneas finas o para reducir líneas no deseadas. Están disponibles los parámetros siguientes:

NOTA: Las copias son más claras si utiliza Fino.

1 Acceda a la pantalla Copia omisión; consulte página 3-1.

2 Pulse o para seleccionar Ajuste línea fina y pulse Cambiar nº.

3 Pulse Grueso o Fino.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.

Sevuelve a la pantalla Copia omisión.

Opción Descripción

Claro Hace que el fondo sea más claro.

Oscuro Hace que el fondo sea más oscuro.

Opción Descripción

Fino Permite reducir la aparición de líneas no deseadas.

Grueso Permite incrementar el grosor de las líneas finas.

Parámetros del sistema

GUÍA DE USO AVANZADO 3-5

Corrección de línea negra fina

Permite reducir la aparición de líneas o rayas finas negras. Establezca el valor por defecto en On u Off.

NOTA: Se recominda que este modo esté habitualmente desactivado.

1 Acceda a la pantalla Copia omisión; consulte página 3-1.

2 Pulse o para seleccionar Corrige línea negra fina y pulse Cambiar nº.

3 Pulse On u Off.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.

Vuelve a aparecer la pantalla Copia omisión.

Selección de papel

Permite establecer la selección del papel por defecto. Están disponibles los parámetros siguientes:

1 Acceda a la pantalla Copia omisión; consulte página 3-1.

2 Pulse o para seleccionar Selecc. papel y pulse Cambiar nº.

3 Pulse APS o Cajón por defecto.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.

Vuelve a aparecer la pantalla Copia omisión.

Opción Descripción

APS Se selecciona automáticamente el mismo tamaño de papel que los originales.

Cajón por defecto Se selecciona el depósito de papel por defecto.

Parámetros del sistema

3-6 GUÍA DE USO AVANZADO

Ajuste APS

Permite seleccionar el parámetro de papel de copia por defecto cuando se selecciona zoom. Están disponibles los parámetros siguientes:

1 Acceda a la pantalla Copia omisión; consulte página 3-1.

2 Pulse o para seleccionar Ajuste APS y pulse Cambiar nº.

3 Pulse Tamaño Más Convenien. o Mismo que Tamaño Org.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Copia omisión.

Selección del tipo de papel (APS)

Especifica el tipo de papel que se selecciona con Selección automática de papel (APS). Por ejemplo, si se especifica Normal, la máquina selecciona un depósito que contenga papel normal con el mismo tamaño que el original.

Se admiten los tipos de papel siguientes: Normal, Transparencia, Rugoso,Pergamino, Etiquetas, Reciclado, Preimpreso, Fino, Cartón, Color, Perforado,Con membrete, Grueso, Sobre, Alta calidad y Personalizado 1-8.

NOTA: Para asignar un tipo de papel que coincida con el tipo del papel cargado, consulte página 3-17.

1 Acceda a la pantalla Copia omisión; consulte página 3-1.

2 Pulse o para seleccionar Selección tipo papel (APS) y pulse Cambiar nº.

3 Pulse On y el tipo de papel necesario.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Copia omisión.

Opción Descripción

Tamaño Más Convenien.

Permite copiar la imagen en zoom en un tamaño de papel adecuado para el porcentaje de zoom.

Mismo que Tamaño Org

Permite copiar la imagen en zoom en el mismo tamaño de papel que el original.

Selecc tipo medios (APS)

Selecc tipo medios (APS) y pulse Cambiar nº.

Parámetros del sistema

GUÍA DE USO AVANZADO 3-7

Depósito por defecto

Selecciona el depósito del papel por defecto. Establezca el valor por defecto en Papel 1º, Papel 2º, Papel 3º, Papel 4º o Papel 5º. Papel 5º sólo está disponible si la máquina está equipada con depósito de papel lateral opcional.

NOTA: La bandeja de uso múltiple no se puede seleccionar como depósito por defecto.

1 Acceda a la pantalla Copia omisión; consulte página 3-1.

2 Pulse o para seleccionar Cajón por defecto y pulse Cambiar nº.

3 Pulse Papel 1º, Papel 2º, Papel 3º, Papel 4º o Papel 5º.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Copia omisión.

Depósito para cubiertas

Selecciona el depósito de papel que se utilizará para la cubierta. Establezca el valor por defecto en Papel 1º, Papel 2º, Papel 3º, Papel 4º, B uso múlt o Papel 5º. Papel 5º sólo está disponible si la máquina está equipada con depósito lateral opcional.

1 Acceda a la pantalla Copia omisión; consulte página 3-1.

2 Pulse o para seleccionar Depósito para cubiertas y pulse Cambiar nº.

3 Pulse Papel 1º, Papel 2º, Papel 3º, Papel 4º, B uso múlt o Papel 5º.

NOTA: El papel especial, incluidas las transparencias y el papel grueso, debe cargarse en la bandeja de uso múltiple.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Copia omisión.

Zoom automático

Utilice este parámetro para especificar que la reducción o ampliación automática de la imagen se ajuste al papel de copia seleccionado, en el caso de que el tamaño del documento original no coincida con el del papel de copia. Establezca el valor por defecto en On u Off.

1 Acceda a la pantalla Copia omisión; consulte página 3-1.

2 Pulse o para seleccionar Auto % Ajuste Prioridad y pulse Cambiar nº.

3 Pulse On u Off.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Copia omisión.

Parámetros del sistema

3-8 GUÍA DE USO AVANZADO

Ajuste de exposición automática

Permite establecer el nivel estándar de exposición para Automatico Exposicion.

Están disponibles los parámetros siguientes:

1 Acceda a la pantalla Copia omisión; consulte página 3-1.

2 Pulse o para seleccionar Ajuste exposicion Auto y pulse Cambiar nº.

3 Pulse Claro u Oscuro.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Copia omisión.

Ajuste de exposición automática (OCR)

Utilice este parámetro para especificar el nivel de Exposición automática para escaneo OCR. Ajuste la exposición para conseguir la lectura óptima al imprimir y procesar la imagen mediante una aplicación de software OCR.

NOTA: Este parámetro sólo está disponible si la copiadora está equipada con el kit de escáner opcional.

Están disponibles los parámetros siguientes:

1 Acceda a la pantalla Copia omisión; consulte página 3-1.

2 Pulse o para seleccionar Ajuste expo. Auto(OCR) y pulse Cambiar nº.

3 Pulse Claro u Oscuro.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Copia omisión.

Opción Descripción

Claro Sirve para hacer más claro el nivel estándar de Automatico Exposicion.

Oscuro Sirve para oscurecer el nivel estándar de Automatico Exposicion.

Opción Descripción

Claro Sirve para hacer más claro el nivel estándar de Automatico Exposicion.

Oscuro Sirve para oscurecer el nivel estándar de Automatico Exposicion.

Ajustar dens. automática

Densidad automática

Densidad automática.

Ajustar dens. automática y pulse Cambiar nº.

Ajuste dens. auto (OCR)

Densidad automática

Densidad automática.

Ajuste dens. auto (OCR) y pulse Cambiar nº.

Parámetros del sistema

GUÍA DE USO AVANZADO 3-9

Ajuste de exposición manual: modo texto+foto

Permite establecer el nivel de exposición estándar para Exposición manual cuando se utiliza el modo Texto+Foto. Están disponibles los parámetros siguientes:

1 Acceda a la pantalla Copia omisión; consulte página 3-1.

2 Pulse o para seleccionar Ajuste expo.Manual (Mixto) y pulse Cambiar nº.

3 Pulse Claro u Oscuro.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.

Vuelve a aparecer la pantalla Copia omisión.

Ajuste de exposición manual: modo texto

Permite establecer el nivel de exposición estándar para Exposición manual cuando se utiliza el modo Texto. Están disponibles los parámetros siguientes:

1 Acceda a la pantalla Copia omisión; consulte página 3-1.

2 Pulse o para seleccionar Ajuste expo.Manual (Texto) y pulse Cambiar nº.

3 Pulse Claro u Oscuro.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Copia omisión.

Opción Descripción

Claro Permite hacer más claro el nivel estándar de Exposición automática para el modo Texto+Foto.

Oscuro Permite hacer más oscuro el nivel estándar de Exposición automática para el modo Texto+Foto.

Opción Descripción

Claro Permite hacer más claro el nivel estándar de Exposición automática para el modo Texto.

Oscuro Permite hacer más oscuro el nivel estándar de Exposición automática para el modo Texto.

Ajuste dens. man.(Mixto) y pulse

Ajuste de densidad manual: modo texto+foto

Ajuste de densidad manual: modo texto

Ajuste dens. man.(Texto) y pulse

Parámetros del sistema

3-10 GUÍA DE USO AVANZADO

Ajuste de exposición manual: modo foto

Permite establecer el nivel de exposición estándar para Exposición mnaual cuando se utiliza el modo Foto. Están disponibles los parámetros siguientes:

1 Acceda a la pantalla Copia omisión; consulte página 3-1.

2 Pulse o para seleccionar Ajuste expo.Manual (Foto) y pulse Cambiar nº.

3 Pulse Claro u Oscuro.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Copia omisión.

Reducir/Ampliar

Permite especificar el parámetro por defecto para Reducir/Ampliar. Están disponibles los parámetros siguientes:

1 Acceda a la pantalla Copia omisión; consulte página 3-1.

2 Pulse o para seleccionar Reducir/Ampliar y pulse Cambiar nº.

3 Pulse Auto % o 100%.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Copia omisión.

Opción Descripción

Claro Permite hacer más claro el nivel estándar de Exposición Auto para el modo Foto.

Oscuro Permite hacer más oscuro el nivel estándar de Exposición automática para el modo Foto.

Opción Descripción

Auto % Reduce o amplía automáticamente el tamaño de la imagen original al tamaño de papel seleccionado.

100% El tamaño de la imagen sigue siendo el mismo.

Ajuste de densidad manual: modo foto

Densidad mnaual cuando

Ajuste dens. man.(Foto) y pulse Cambiar nº.

Zoom

Zoom y pulse Cambiar nº.

Parámetros del sistema

GUÍA DE USO AVANZADO 3-11

Clasificar/Grupo

Permite especificar el parámetro de salida por defecto. Están disponibles los parámetros siguientes:

1 Acceda a la pantalla Copia omisión; consulte página 3-1.

2 Pulse o para seleccionar Clasificar/Grupo y pulse Cambiar nº.

3 Pulse Clasificar On u Off.

4 Pulse Grupo On u Off.

5 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Copia omisión.

Rotación automática

Hace rotar automáticamente la imagen cuando el tamaño del original y el papel cargado coinciden pero las orientaciones son diferentes. Las imágenes rotan 90º en el sentido contrario a las agujas del reloj antes de copiar:

1 Acceda a la pantalla Copia omisión; consulte página 3-1.

2 Pulse o para seleccionar Rotación automática y pulse Cambiar nº.

3 Pulse No rotar o Rotación.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Copia omisión.

Opción Descripción

Clasificar Active On para producir juegos de copias o bien Offpara producir grupos.

Grupo Active On para agrupar la salida. Entrega los juegos de documentos copiados de forma perpendicular entre sí, para facilitar la separación de los mismos.

Opción Descripción

No rotar Las copias no se rotan.

Rotación Las copias se rotan.

Intrclr/desplzmnto

Intercalar

Intrclr/desplzmnto y pulse Cambiar nº.

Intrcalar:Activado On u Off.

Rotación auto de imagen y pulse Cambiar nº.

Rotación auto de imagen

Off o On.

Parámetros del sistema

3-12 GUÍA DE USO AVANZADO

Ancho de margen por defecto

Especifica los márgenes por defecto para copiar. Están disponibles los rangos de parámetros siguientes:

1 Acceda a la pantalla Copia omisión; consulte página 3-1.

2 Pulse o para seleccionar Ancho margen por defecto y pulse Cambiar nº.

3 Pulse , , y para especificar el margen por defecto para cada borde.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Copia omisión.

Ancho de borrado por defecto

Especifica el valor por defecto para borrar bordes. Están disponibles los rangos de parámetros siguientes:

1 Acceda a la pantalla Copia omisión; consulte página 3-1.

2 Pulse o para seleccionar Ancho borrado por defecto y pulse Cambiar nº.

3 Pulse + y - para especificar los anchos necesarios.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Copia omisión.

Modelo Rango de parámetros

Modelos con sistema métrico

0 a 18 mm (en incrementos de 1 mm)

Modelo Rango de parámetros

Modelos con sistema métrico

de 0 a 50 mm (en incrementos de 1 mm)

Parámetros del sistema

GUÍA DE USO AVANZADO 3-13

Límite preestablecido

Permite establecer el límite para el número máximo de copias. Establezca el valor por defecto entre 1 y 9999.

1 Acceda a la pantalla Copia omisión; consulte página 3-1.

2 Pulse o para seleccionar Límite preestablecido y pulse Cambiar nº.

3 Pulse + y - para especificar el número que desee.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Copia omisión.

Activación de repetición de copia

La repetición de copia sirve para imprimir de nuevo un trabajo almacenado en la copiadora.

NOTA: Esta opción no está disponible si está instalado el kit de seguridad opcional.

Están disponibles los parámetros siguientes:

1 Acceda a la pantalla Copia omisión; consulte página 3-1.

2 Pulse o para seleccionar Repetición Copia y pulse Cambiar nº.

3 Pulse Función On u Off.

4 Pulse Omisión On u Off.

5 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Copia omisión.

Opción Descripción

Función Permite activar o desactivar la función Repetición Copia.

Omisión Permite establecer Repetición Copia como el valor predeterminado.

Parámetros del sistema

3-14 GUÍA DE USO AVANZADO

Reporte de trabajos en cola

Permite activar o desactivar la pantalla Hª trabajo en la administración de la salida. La pantalla Hª trabajo ofrece información sobre los trabajos finalizados. Para obtener información adicional, consulte Funciones de administración de impresiones en la página 2-17.

Están disponibles los parámetros siguientes:

1 Acceda a la pantalla Copia omisión; consulte página 3-1.

2 Pulse o para seleccionar Reporte trabajos en cola y pulse Cambiar nº.

3 Pulse Off, On/Todas u On/Res. trab.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Copia omisión.

Ver tecla Registro

Permite activar y ver las Teclas registro que sirven para configurar los métodos abreviados de programación para las funciones más frecuentes. Pueden asignarse hasta 3 funciones en las pantallas Funcion, Basico y Elec Usuario a las teclas preestablecidas. Para obtener información adicional, consulte Asignación de teclas de registro en la página 1-41.

Establezca el valor por defecto en On u Off.

1 Acceda a la pantalla Copia omisión; consulte página 3-1.

2 Pulse o para seleccionar Ver tecla registro y pulse Cambiar nº.

3 Pulse On u Off.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Copia omisión.

Opción Descripción

Off Permite desactivar la pantalla Hª trabajo.

On/Todas Permite activar la pantalla Hª trabajo y visualizar todos los trabajos.

On/Res. trab. Permite activar la pantalla Hª trabajo y visualizar todos los trabajos reservados.

Parámetros del sistema

GUÍA DE USO AVANZADO 3-15

Personalización de la pantalla Básico

Le permite personalizar el diseño de la pantalla Basico.

1 Acceda a la pantalla Copia omisión; consulte página 3-1.

2 Pulse o para seleccionar Personalizar (Principal) y pulse Cambiar nº.

3 Pulse o para seleccionar el elemento del menú que hay que modificar.

Pulse Mover adelante o Mover atrás para cambiar el orden.

Continúe moviendo los elementos según se requiera.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Copia por defecto.

Personalizar la pantalla de elección del usuario

Le permite personalizar el diseño de la pantalla Elec Usuario.

1 Acceda a la pantalla Copia omisión; consulte página 3-1.

2 Pulse o para seleccionar Personalizar (Elec Usuario) y pulse Cambiar nº.

3 Pulse o para seleccionar el elemento del menú que hay que modificar.

Pulse o en la parte izquierda para seleccionar la ubicación del elemento adicional y pulse para mover el elemento.

Continúe moviendo los elementos según precise.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Copia por defecto.

Personalizar (Principal) CerrarVolver

Registrar Modo

Modo zoomModo Exposic.Grapar1/2 caraCalidad Orig.Clasific/Grupo

Mover

Mover

Menú Sistema Copia por defecto

Basico

Elec Usuario

-

adelante

atrás

Personalizar (Añadir ) CerrarVolver

Registrar Modo

MargenBorrarMezclaPagina numeroLibrilloCubierta

Menú Sistema Copia por defecto

Basico

Elec Usuario

Añadir Modo

NingunoSelecc. papelTamaño Orig.MezclaAuto SelecciónEscanear lote

-

Parámetros del sistema

3-16 GUÍA DE USO AVANZADO

Parámetros por defecto comunes

Acceso a la pantalla Máquina omisión

Utilice este procedimiento para personalizar los parámetros deMáquina omisión.

1 Pulse Menú Sistema/Contador en el Panel de control.

2 Pulse Máquina omisión.

3 Utilice el teclado numérico para introducir el código de supervisión de cuatro dígitos.

NOTA: El código por defecto es 6000 para los modelos de 60 cpm y 8000 para los modelos de 80 cpm.Si se ha instalado el kit de seguridad opcional, introduzca el código de supervisión de ocho dígitos.El código por defecto es 60006000 para los modelos de 60 cpm y 80008000 para los modelos de 80 cpm.

Si el código es correcto, aparecerá la pantalla Máquina omisión.

4 Cambie los parámetros por defecto siguiendo las siguientes instrucciones.

Cambio automático del depósito

Si se agota el papel del depósito, la copiadora puede continuar copiando automáticamente cambiando a otro depósito que esté cargado con el papel que tenga el mismo tamaño y orientación. Puede especificar no cambiar de depósito si el tipo de papel es diferente.

Están disponibles los parámetros siguientes:

1 Acceda a la pantalla Máquina omisión; consulte página 3-16.

2 Pulse o para seleccionar Cambio automático cajon y pulse Cambiar nº.

3 Pulse Función On u Off.

Pulse Tipo papel Todo tipo de papel o Alimente mismo papel.

Menú Sistema / Contador

Temp.

contadorCompruebe

Finalizar

Contabil.

Menú Sistema

Disco DuroGestión

informeImprimir

Idioma

Ajuste

tam. orig.Registro

supervisadDocumento

omisionMaquina

omisionCopia

semanal

B uso múlt

Trabajo

Ajustes.Usuario

Opción Descripción

Función Permite activar o desactivar la función de cambio automático.

Tipo papel Si está activado, seleccione Todo tipo de papel para cambiar a cualquier tipo de papel. Seleccione Alimente mismo papel para cambiar sólo al mismo tipo de papel.

6200 para los modelos de 62 cpm y 8200 para los modelos de 82 cpm.

62006200 para los modelos de 62 cpm y 82008200para los modelos de 82 cpm.

Tipo medios

Tipo medios Todo tipo de papel o Solo papel mis. tipo.

Menú Sistema / Contador

Temp.

contadorCompruebe

Finalizar

Contabil.

Menú Sistema

Disco DuroGestión

informeImprimir

Idioma

Ajuste

tam. orig.Registro

supervisadDocumento

omisionMaquina

omisionCopia

semanal

Bypass

Trabajo

Ajustes.Usuario

Parámetros del sistema

GUÍA DE USO AVANZADO 3-17

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Máquina omisión.

Tamaño del papel

Permite especificar el tamaño del papel para los depósitos 3 y 4.

Se admiten los tamaños de papel siguientes: 279 × 432 mm, 216 × 356 mm, 279 × 216mm, 216 × 279 mm, (Oficio 2), A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, Folio, 8K y 16K.

Están disponibles los parámetros siguientes:

1 Acceda a la pantalla Máquina omisión; consulte página 3-16.

2 Pulse o para seleccionar el tamaño del depósito y pulse Cambiar nº.

3 Pulse Auto detección o Tamaño normal.

Si se pulsa Auto detección, seleccione la unidad de medida.

Si se pulsa Tamaño normal, seleccione el tamaño de papel necesario.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Máquina omisión.

Tipo de papel

Permite especificar el tipo de papel para los depósitos 1 a 5. El depósito 5 sólo está disponible si la máquina está equipada con un depósito lateral opcional.

Se admiten los siguientes tipos de papel: Normal, Reciclado, Preimpreso, Fino,Color, Membrete, Grueso, Alta calidad y Personalizado 1-8.

1 Acceda a la pantalla Máquina omisión; consulte página 3-16.

2 Pulse o para seleccionar el tipo de papel que requiera para el depósito y pulse Cambiar nº.

3 Pulse el Tipo de papel que requiera.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Máquina omisión.

Opción Descripción

Auto Detección La máquina detecta automáticamente el tamaño del papel que se carga en el depósito. Seleccione la unidad de medida adecuada, Centímetros o Pulgadas.

Tamaño normal Permite seleccionar manualmente el tamaño del papel que se carga en el depósito.

Tipo medios

Tipo medios que requiera.

Parámetros del sistema

3-18 GUÍA DE USO AVANZADO

Comprobación del tamaño de la bandeja de uso múltiple

Permite acceder rápidamente a la pantalla Ajuste B uso múlt cuando se selecciona la bandeja de uso múltiple para copiar. Establezca el valor por defecto en On u Off.

1 Acceda a la pantalla Máquina omisión; consulte página 3-16.

2 Pulse o para seleccionar Verif. tamaño B uso múlt. y pulse Cambiar nº.

3 Pulse On u Off.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Máquina omisión.

Tipo de papel (Gramaje)

Asigne un gramaje al tipo de papel. Están disponibles los gramajes siguientes:

1 Acceda a la pantalla Máquina omisión; consulte página 3-16.

2 Pulse o para seleccionar Tipo papel (gramaje) y pulse Cambiar nº.

3 Seleccione la opción de gramaje que requiera.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Máquina omisión.

Tipo de papel (2 caras)

Permite activar o desactivar la copia a 2 caras para un tipo de papel personalizado. Se pueden configurar hasta 8 tipos de papel personalizado. Establezca el valor por defecto para cada opción personalizada en On u Off.

1 Acceda a la pantalla Máquina omisión; consulte página 3-16.

2 Pulse o para seleccionar Selec.tipo papel (2 caras) y pulse Cambiar nº.

3 Pulse o para seleccionar la opción personalizada que desee y pulse Cambiar nº.

4 Pulse On u Off.

5 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Máquina omisión.

Super pesado - Hoja OHP Normal3 - de 91 g/m² a 105 g/m²Pesado3 - de 171 g/m² a 200 g/m² Normal2 - de 76 g/m² a 90 g/m²Pesado2 - de 136 g/m² a 170 g/m² Normal1 - de 60 g/m² a 75 g/m²Pesado1 - de 106 g/m² a 135 g/m² Bajo (fino) - de 45 g/m² a 64 g/m²

Comprobación del tamaño de la bandeja de uso múltiple

Permite acceder rápidamente a la pantalla Ajuste B uso múlt cuando se selecciona la bandeja de uso múltiple para copiar. Establezca el valor por defecto en On u Off.

1 Acceda a la pantalla Máquina omisión; consulte página 3-16.

2 Pulse o para seleccionar Verif. tamaño B uso múlt. y pulse Cambiar nº.

3 Pulse On u Off.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Máquina omisión.

Tipo de papel (Gramaje)

Asigne un gramaje al tipo de papel. Están disponibles los gramajes siguientes:

1 Acceda a la pantalla Máquina omisión; consulte página 3-16.

2 Pulse o para seleccionar Tipo papel (gramaje) y pulse Cambiar nº.

3 Seleccione la opción de gramaje que requiera.

Super pesado - Hoja OHP Normal3 - de 91 g/m² a 105 g/m²Pesado3 - de 171 g/m² a 200 g/m² Normal2 - de 76 g/m² a 90 g/m²Pesado2 - de 136 g/m² a 170 g/m² Normal1 - de 60 g/m² a 75 g/m²Pesado1 - de 106 g/m² a 135 g/m² Bajo (fino) - de 45 g/m² a 64 g/m²

Tipo medios (Gramaje)

Tipo medios (gramaje) y pulse Cambiar nº.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Máquina omisión.

Tipo de papel (2 caras)

Permite activar o desactivar la copia a 2 caras para un tipo de papel personalizado. Se pueden configurar hasta 8 tipos de papel personalizado. Establezca el valor por defecto para cada opción personalizada en On u Off.

1 Acceda a la pantalla Máquina omisión; consulte página 3-16.

2 Pulse o para seleccionar Selec.tipo papel (2 caras) y pulse Cambiar nº.

3 Pulse o para seleccionar la opción personalizada que desee y pulse Cambiar nº.

4 Pulse On u Off.

5 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Máquina omisión.

Tipo medios (2 caras)

Selec tipo medios (2cars) y pulse Cambiar nº.

NOTA: El código por defecto es 6000 para los modelos de 60 cpm y 8000 para los modelos de 80 cpm.

Debe especifi car Pesado2 para el gramaje del papel rugoso (90 g/m2 o más). En caso contrario, se pueden producir errores de copia.

Parámetros del sistema

GUÍA DE USO AVANZADO 3-19

Papel especial Modo acción

Esta opción permite copiar en un papel con membrete, preimpreso o perforado. El papel se carga en la misma orientación y dirección que el original; a continuación la máquina ajusta la dirección de impresión para imprimir la imagen correctamente en el papel.

Coloque el papel original y el papel con membrete tal como se muestra a continuación.

Cargue el papel en el depósito con la cara imprimible hacia abajo. Al cargar el papel en la bandeja de uso múltiple, cárguelo con la cara imprimible hacia arriba. Están disponibles los parámetros siguientes:

NOTA: La copia con Ajus. Dir. Impresión activado puede ir un poco más lenta.

1 Acceda a la pantalla Máquina omisión; consulte página 3-16.

2 Pulse o para seleccionar Papier espec. Modo acción y pulse Cambiar nº.

3 Pulse Ajustar direcc. Impresión o Prioridad de la velocidad.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Máquina omisión.

Opción Descripción

Ajus. Dir. Impresión La máquina ajusta automáticamente la imagen que se imprimirá en el papel correctamente si el original y el papel están cargados con la misma orientación y dirección.

Prioridad de la velocidad

El modo Ajus. Dir. Impresión está desactivado.

Original

Original

Copia finalizada

Copia finalizada

Depósito

Depósito

Bandeja de uso múltiple

Bandeja de uso múltiple

Papel

Papel

Vertical

Apaisada

Parámetros del sistema

3-20 GUÍA DE USO AVANZADO

Parámetro de detección automática de originales

Le permite predeterminar el tamaño de papel que se seleccionará para imprimir al copiar originales con tamaño no estándar. Esta función es aplicable si el tamaño del original es cartón, A4R, B4R o Folio. También le permite determinar si se reconoce 279 × 381 mm como tamaño normal.

NOTA: Este ajuste sólo está disponible para modelos en centímetros.

1 Acceda a la pantalla Máquina omisión; consulte página 3-16.

2 Pulse o para seleccionar Ajuste deteccn auto orig. y pulse Cambiar nº.

3 Pulse o para seleccionar el tamaño del papel y pulse Cambiar nº.

4 Para originales de tamaño cartón A6R, pulse Cartón o A6.

Para originales de tamaño B4R o Folio, pulse B4 o Folio.

Para 279 × 381 mm (formato ordenador), pulse On para pasar automáticamente al tamaño de papel actual u Off para ir a la selección manual.

5 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Máquina omisión.

Fijar dir original

Permite especificar la ubicación del original en el cristal de exposición. A continuación, la máquina puede determinar la orientación del original. Están disponibles los parámetros siguientes:

1 Acceda a la pantalla Máquina omisión; consulte página 3-16.

2 Pulse o para seleccionar Fijar dir original y pulse Cambiar nº.

3 Pulse Borde Trasero o Esquina sup. Izq.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Máquina omisión.

Opción Descripción

Borde Trasero Utilice esta opción si la parte superior del original mira hacia la parte posterior de la copiadora.

Esquina sup. Izq. Utilice esta opción si la parte superior del original mira hacia la parte izquierda de la copiadora.

Parámetros del sistema

GUÍA DE USO AVANZADO 3-21

Modo reposo, cambio tiempo

El modo Reposo ahorra energía cuando la máquina está inactiva. Esta opción permite establecer el periodo de tiempo que la máquina está inactiva antes de entrar en el modo Reposo. El temporizador de reposo se puede establecer entre 1 y 240 minutos en incrementos de 1 minuto.

NOTA: Si la copiadora se utiliza con frecuencia, recomendamos utilizar un periodo de tiempo más largo. Si no se utiliza frecuentemente, utilice un periodo de tiempo más corto.

1 Acceda a la pantalla Máquina omisión; consulte página 3-16.

2 Pulse o para seleccionar Modo reposo cambio tiempo y pulse Cambiar nº.

3 Pulse + y - para introducir el periodo de tiempo necesario.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Máquina omisión.

Modo bajo energ cmb tmpo

El período de tiempo de inactividad de la máquina antes de entrar en el modo de baja energía. El tiempo se puede establecer entre 1 y 240 minutos en incrementos de 1 minuto.

1 Acceda a la pantalla Máquina omisión; consulte página 3-16.

2 Pulse o para seleccionar Modo bajo energ cmb tmpo y pulse Cambiar nº.

3 Pulse + y - para introducir el periodo de tiempo necesario.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Máquina omisión.

Tiempo Borrado Auto

Borra automáticamente todas las selecciones temporales en el panel de control después de un periodo de inactividad determinado. Los parámetros vuelven a los valores por defecto. El tiempo puede establecerse entre 10 y 270 segundos en incrementos de 10 segundos.

1 Acceda a la pantalla Máquina omisión; consulte página 3-16.

2 Pulse o para seleccionar Tiempo Borrado Auto y pulse Cambiar nº.

3 Pulse + y - para introducir el periodo de tiempo que desee.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Máquina omisión.

Parámetros del sistema

3-22 GUÍA DE USO AVANZADO

Selecc modo salida COPIA

Especifica el destino por defecto de las copias finalizadas. Están disponibles los parámetros siguientes

Este menú está disponible cuando la copiadora está equipada con el finalizador de documentos opcional.

1 Acceda a la pantalla Máquina omisión; consulte página 3-16.

2 Pulse o para seleccionar Selecc modo salida COPIA y pulse Cambiar nº.

3 Seleccione el destino de salida que desee.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Máquina omisión.

Sonido de las teclas

Activa un sonido de confirmación si se pulsan las teclas del panel de control. Establezca el valor por defecto en On u Off.

1 Acceda a la pantalla Máquina omisión; consulte página 3-16.

2 Pulse o para seleccionar Sonido tecla: On/Off y pulse Cambiar nº.

3 Pulse On u Off.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Máquina omisión.

Destino Descripción

Auto Las copias se envían a la bandeja vacía. Si hay varias bandejas vacías, las copias se envían primero a la bandeja inferior, luego a la inmediatamente superior y así sucesivamente.

Bandeja A La bandeja A del finalizador de documentos.

Bandeja B La bandeja B del finalizador de documentos. Esta carpeta no está disponible si está instalada la bandeja multitrabajos.

Bandeja 1 Bandeja 1 (la primera bandeja) de la bandeja multitrabajos.

Bandeja 2 Bandeja 2 (la segunda bandeja) de la bandeja multitrabajos.

Bandeja 3 Bandeja 3 (la tercera bandeja) de la bandeja multitrabajos.

Bandeja 4 Bandeja 4 (la cuarta bandeja) de la bandeja multitrabajos.

Bandeja 5 Bandeja 5 (la quinta bandeja) de la bandeja multitrabajos.

Parámetros del sistema

GUÍA DE USO AVANZADO 3-23

Modo Silencio

Utilice Modo SILENCIO para desactivar los ventiladores y trabajar de forma más silenciosa. Establezca el valor por defecto en On u Off.

1 Acceda a la pantalla Máquina omisión; consulte página 3-16.

2 Pulse o para seleccionar Modo SILENCIO y pulse Cambiar nº.

3 Pulse On u Off.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.

Fecha y hora

Especifica la fecha y hora.

Antes de ajustar la fecha y la hora, consulte Diferencia horaria (huso horario) en la página 3-24.

1 Acceda a la pantalla Máquina omisión; consulte página 3-16.

2 Pulse o para seleccionar Modo SILENCIO y pulse Cambiar nº.

3 Pulse + y - para especificar Año, Mes, Día y Hora.

Para especificar el horario de verano pulse On.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Máquina omisión.

Parámetros del sistema

3-24 GUÍA DE USO AVANZADO

Diferencia horaria (huso horario)

Especifica el huso horario basándose en el Meridiano de Greenwich.

1 Acceda a la pantalla Máquina omisión; consulte página 3-16.

2 Pulse o para seleccionar Diferencia de tiempo y pulse Cambiar nº.

3 Pulse + y - para especificar el huso horario.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Máquina omisión.

Cambiar ID supervisión

Utilice esta opción para cambiar el identificador de supervisión. Anote el nuevo ID introducido. El ID de supervisión por defecto es 6000 para los modelos de 60 cpm y 8000 para los modelos de 80 cpm.

NOTA: Se recomienda encarecidamente cambiar el ID de supervisión.

El nuevo ID de supervisión debe ser un número que conste de cuatro dígitos de 0000 a 9999.

Si está instalado el kit de seguridad opcional, introduzca el ID de supervisión de ocho dígitos. El ID Management Code Changepor defecto es 60006000 para los modelos de 60 cpm y 80008000 para los modelos de 80 cpm. El nuevo ID de supervisión debe ser un número que conste de ocho dígitos de 00000000 a 99999999.

NOTA: Evite utilizar un ID de supervisión que resulte fácil de determinar, como por ejemplo ‘11111111’ ó ‘12345678’.

1 Acceda a la pantalla Máquina omisión; consulte página 3-16.

2 Pulse o para seleccionar Cambiar ID Supervision y pulse Cambiar nº.

3 Utilice el teclado numérico para escribir el nuevo ID de supervisión.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Máquina omisión.

6200 para los modelos de 62 cpmy 8200 para los modelos de 82 cpm.

6200620062 82008200 82

Parámetros del sistema

GUÍA DE USO AVANZADO 3-25

Reposo auto

Permite activar o desactivar el modo de Reposo. Para ajustar el tiempo de espera para el modo Reposo, consulte Modo reposo, cambio tiempo en la página 3-21.Establezca el valor por defecto en On u Off.

1 Acceda a la pantalla Máquina omisión; consulte página 3-16.

2 Pulse o para seleccionar Reposo auto y pulse Cambiar nº.

3 Pulse On u Off.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Máquina omisión.

Auto Borrado

Auto Borrado borra automáticamente todas las selecciones temporales en el panel de control después de establecer un periodo de inactividad. Utilice esta opción para activar o desactivar Auto Borrado. Establezca el valor por defecto en On u Off.

1 Acceda a la pantalla Máquina omisión; consulte página 3-16.

2 Pulse o para seleccionar Auto Borrado y pulse Cambiar nº.

3 Pulse On u Off.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Máquina omisión.

Copia Prioridad Trabajo

Permite asignar una prioridad más alta a los trabajos de copia que a los trabajos de impresión. Establezca el valor por defecto en On u Off.

NOTA: Copia Prioridad Trabajo sólo se visualiza si está instalado el kit de impresora opcional.

1 Acceda a la pantalla Máquina omisión; consulte página 3-16.

2 Pulse o para seleccionar Copia Prioridad Trabajo y pulse Cambiar nº.

3 Pulse On u Off.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Máquina omisión.

Parámetros del sistema

3-26 GUÍA DE USO AVANZADO

Método Cancel. Disco Duro

Permite especificar el método utilizado para borrar el contenido del disco duro. Si desea obtener información más detallada sobre el borrado del disco duro, consulte la guía Security Kit Operation Guide.

NOTA: Este parámetro sólo está disponible si la copiadora está equipada con el kit de seguridad opcional.

1 Acceda a la pantalla Máquina omisión; consulte página 3-16.

2 Pulse o para seleccionar Método Cancel. Disco Duro y pulse Cambiar nº.

3 Pulse 1 vez sobrescr. o 3 veces sobrescr..

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Máquina omisión.

Nivel de seguridad (confi guración del nivel de seguridad)

La opción Nivel de seguridad es básicamente una opción de menú que usa el personal de servicio para tareas de mantenimiento. No es necesario que los clientes utilicen este menú.

Parámetros del sistema

GUÍA DE USO AVANZADO 3-27

Temporizador

Esta máquina puede programarse para encenderse o apagarse automáticamente a determinadas horas y determinados días de la semana. Esta función le permite realizar copias inmediatamente por la mañana y no necesita apagarla por la noche.

Si va a utilizar el Temporizador, deje la copiadora enchufada aunque no se esté utilizando. Deje el interruptor de alimentación en On (posición |).

Para que el Temporizador funcione correctamente, el huso horario, la fecha y hora deben estar establecidos correctamente. Para obtener más información, consulte Diferencia horaria (huso horario) en la página 3-24 y Fecha y hora en la página 3-23.

Acceso a la pantalla Temp. semanal

Utilice este procedimiento para personalizar los parámetros del Temporizador.

1 Pulse Menú Sistema/Contador en el Panel de control.

2 Pulse Temp. semanal.

3 Utilice el teclado numérico para introducir el código de supervisión de cuatro dígitos.

NOTA: El código por defecto es 6000 para los modelos de 60 cpm y 8000 para los modelos de 80 cpm.Si se ha instalado el kit de seguridad opcional, introduzca el código de supervisión de ocho dígitos.El código por defecto es 60006000 para los modelos de 60 cpm y 80008000 para los modelos de 80 cpm.

Si el código es correcto, aparecerá la pantalla Temp. semanal.

4 Cambie los parámetros por defecto siguiendo las siguientes instrucciones.

Menú Sistema / Contador

Temp.

contadorCompruebe

Finalizar

Contabil.

Menú Sistema

Disco DuroGestión

informeImprimir

Idioma

Ajuste

tam. orig.Registro

supervisadDocumento

omisionMaquina

omisionCopia

semanal

B uso múlt

Trabajo

Ajustes.Usuario

6200 para los modelos de 62 cpm y 8200para los modelos de 82 cpm.

62006200 para los modelos de 62 cpm y 82008200para los modelos de 82 cpm.

Menú Sistema / Contador

Temp.

contadorCompruebe

Finalizar

Contabil.

Menú Sistema

Disco DuroGestión

informeImprimir

Idioma

Ajuste

tam. orig.Registro

supervisadDocumento

omisionMaquina

omisionCopia

semanal

Bypass

Trabajo

Ajustes.Usuario

Parámetros del sistema

3-28 GUÍA DE USO AVANZADO

Temporizador semanal

Especifica la hora en que se enciende y apaga la máquina cada día de la semana. Están disponibles los parámetros siguientes:

1 Acceda a la pantalla Temp. semanal; consulte página 3-27.

2 Pulse o para seleccionar el día que se precisa programar y pulse Cambiar nº.

3 Seleccione la opción Temp. semanal.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Temp. semanal.

Cancelación temporal del temporizador semanal

Cancela temporalmente el Temporizador para el día especificado. El temporizador se reanuda el día siguiente.

1 Acceda a la pantalla Temp. semanal; consulte página 3-27.

2 Pulse o para seleccionar el día que se precisa programar y pulse Cambiar nº.

3 En Cancelar, pulse On para cancelar el temporizador para el día especificado.

Para cancelar el Temporizador para los demás días, repita el procedimiento.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Temp. semanal.

Temporizador On/Off

Activa y desactiva el Temporizador. Establezca el valor por defecto en On u Off.

1 Acceda a la pantalla Temporizador; consulte página 3-27.

2 Pulse On u Off.

3 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Temp. semanal.

Opción Descripción

Seleccione tiem. Trab Permite introducir la hora en que se enciende y apaga la máquina durante el día.

Todos los días OFF Utilice esta opción para dejar la máquina apagada todo el día.

Todos los días ON Utilice esta opción para dejar la máquina encendida todo el día.

Parámetros del sistema

GUÍA DE USO AVANZADO 3-29

Configuración de la bandeja de uso múltiple

Las secciones siguientes explican cómo especificar el tamaño y el tipo de papel cargado en la bandeja de uso múltiple.

Selección del tamaño del papel para la bandeja de uso múltiple

La tabla siguiente explica las opciones disponibles para la especificación del tamaño y el tipo de papel para la bandeja de uso múltiple.

NOTA: Si desea obtener instrucciones sobre la especificación del tamaño del papel, consulte el Capítulo 2 de la Guía de uso.

Selección del tipo de papel en la bandeja de uso múltiple

La bandeja de uso múltiple admite los tipos de papel siguientes.

Se admiten los tipos de papel siguientes: Normal, Transparencia, Rugoso,Pergamino, Etiquetas, Reciclado, Preimpreso, Fino, Cartón, Color, Perforado,Con membrete, Grueso, Sobre, Alta calidad y Personalizado 1-8

Si desea obtener instrucciones sobre la especificación del tamaño del papel, consulte el Capítulo 2 de la Guía de uso.

Menú Unidad Tamaños de papel admitidos

Auto Detección

Centímetros A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, B6R, A6R y Folio

Otros tamaños estándar ISO B5, Sobre DL, Sobre C5, Sobre C4, Comm. #10, Comm. #9, Monarch, Executive, OUFUKU, YOUKEI 2, YOUKEI 4, 8K y 16K

Tamaño Modelos con sistema métricoVertical (Y): 98 a 297 mm (en incrementos de 1 mm)Horizontal (X): 148 a 432 mm (en incrementos de 1 mm)

Ingresar tamaño

Selecc tipo medios en la bandeja de uso múltiple

Parámetros del sistema

3-30 GUÍA DE USO AVANZADO

Registro de tamaños no estándar para originales

Puede registrar hasta cuatro tamaños no estándar para documentos originales. Estos tamaños no estándar se visualizan en el panel táctil como las opciones para los tamaños de originales.

1 Pulse Menú Sistema/Contador en el Panel de control.

2 Pulse Registro tam. ori.

3 Seleccione uno de los cuatro tamaños personalizados (1 a 4) y pulse Cambiar nº.

4 Pulse On para empezar a introducir el tamaño no estándar.

Pulse + o - para especificar el tamaño vertical (Y) o altura.

Pulse + o - para especificar el tamaño horizontal (Y) o anchura.

5 Pulse Cerrar.

6 Pulse Cerrar. El panel táctil vuelve a la pantalla Menú Sistema.

Menú Sistema / Contador

Temp.

contadorCompruebe

Finalizar

Contabil.

Menú Sistema

Disco DuroGestión

informeImprimir

Idioma

Ajuste

tam. orig.Registro

supervisadDocumento

omisionMaquina

omisionCopia

semanal

B uso múlt

Trabajo

Ajustes.Usuario

Menú Sistema

Coloc tamaño orig.

Menu por defecto

Tamaño Orig. (Registro 1)Tamaño Orig. (Registro 2)Tamaño Orig. (Registro 3)

Cambiar nºTamaño Orig. (Registro 4)

Menú Sistema / Contador

Cerrar

Arriba

Abajo

Modo de ajustes

297x420 mm297x420 mm297x420 mm297x420 mm

Tamaño Orig. (Registro 1) Volver Cerrar

Coloc tamaño orig.Menú Sistema

Registre el tamaño de original personalizado.

On

Off

-

Tamaño Orig. (Registro 1) Volver Cerrar

Off

On

Coloc tamaño orig.Menú Sistema

XY

Registre el tamaño de original personalizado.(50 432)

mm50

( 50 432)

mm50

-

Tamaño Orig. (Registro 1) Volver Cerrar

Off

On

Coloc tamaño orig.Menú Sistema

XY

Registre el tamaño de original personalizado.(50 432)

mm50

( 50 432)

mm50

-

Menú Sistema / Contador

Temp.

contadorCompruebe

Finalizar

Contabil.

Menú Sistema

Disco DuroGestión

informeImprimir

Idioma

Ajuste

tam. orig.Registro

supervisadDocumento

omisionMaquina

omisionCopia

semanal

Bypass

Trabajo

Ajustes.Usuario

Menú Sistema

Coloc tamaño orig.

Menu por defecto

Tamaño Orig. (Registro 1)Tamaño Orig. (Registro 2)Tamaño Orig. (Registro 3)

Cambiar nºTamaño Orig. (Registro 4)

Menú Sistema / Contador

Cerrar

Arriba

Abajo

Modo de ajustes

2x2 "2x2 "2x2 "2x2 "

Tamaño Orig. (Registro 1) Volver Cerrar

Coloc tamaño orig.Menú Sistema

Registre el tamaño de original personalizado.

On

Off

-

Tamaño Orig. (Registro 1) Volver Cerrar

Off

On

Coloc tamaño orig.Menú Sistema

XY

Registre el tamaño de original personalizado.

(50 297)

mm50

( 50 432)

mm50

-

Tamaño Orig. (Registro 1) Volver Cerrar

Off

On

Coloc tamaño orig.Menú Sistema

XY

Registre el tamaño de original personalizado.

(50 297)

mm50

( 50 432)

mm50

-

Parámetros del sistema

GUÍA DE USO AVANZADO 3-31

Establecimiento de los valores por defecto de la supervisión de documentos

Acceso a la pantalla Documento supervisado

Utilice este procedimiento para personalizar los parámetros deDocumento supervisado.

1 Pulse Menú Sistema/Contador en el Panel de control.

2 Pulse Documento supervisado.

3 Utilice el teclado numérico para introducir el código de supervisión de cuatro dígitos.

NOTA: Se recomienda encarecidamente cambiar el código de supervisión.

NOTA: El código por defecto es 6000 para los modelos de 60 cpm y 8000 para los modelos de 80 cpm.Si se ha instalado el kit de seguridad opcional, introduzca el código de supervisión de ocho dígitos.El código por defecto es 60006000 para los modelos de 60 cpm y 80008000 para los modelos de 80 cpm.

Si el código es correcto, aparecerá la pantalla Documento supervisado.

4 Cambie los parámetros por defecto siguiendo las siguientes instrucciones.

Menú Sistema / Contador

Temp.

contadorCompruebe

Finalizar

Contabil.

Menú Sistema

Disco DuroGestión

informeImprimir

Idioma

Ajuste

tam. orig.Registro

supervisadDocumento

omisionMaquina

omisionCopia

semanal

B uso múlt

Trabajo

Ajustes.Usuario

6200 para los modelos de 62 cpm y 8200para los modelos de 82 cpm.

62006200 para los modelos de 62 cpm y 82008200para los modelos de 82 cpm.

Menú Sistema / Contador

Temp.

contadorCompruebe

Finalizar

Contabil.

Menú Sistema

Disco DuroGestión

informeImprimir

Idioma

Ajuste

tam. orig.Registro

supervisadDocumento

omisionMaquina

omisionCopia

semanal

Bypass

Trabajo

Ajustes.Usuario

Parámetros del sistema

3-32 GUÍA DE USO AVANZADO

Imprimir lista

Permite imprimir una lista de los documentos guardados en los buzones (Buzón de marcas de agua, Buzón datos compartidos y Buzón impresión sinergia).

Lista de documentos, Buzón de marcas de agua

Lista de documentos, Buzón datos compartidos

Lista de documentos, Buzón impresión sinergia

NOTA: Antes de imprimir listas, debe cargarse el depósito con papel de 279 × 216 mm (o A4).

Parámetros del sistema

GUÍA DE USO AVANZADO 3-33

1 Acceda a la pantalla Documento supervisado; consulte la página 3-31.

2 Pulse la opción Imprimir lista que desee.

Se imprime la lista solicitada.

3 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Documento supervisado.

Resetea buzón

Borra todos los documentos del Buzón de marcas de agua, Buzón datos compartidos o del Buzón impresión sinergia. El buzón se restablece a su estado inicial, sin datos. Antes de inicializar, compruebe que el buzón no contenga ningún documento que no se deba borrar.

1 Acceda a la pantalla Documento supervisado; consulte página 3-31.

2 Pulse la opción Resetea buzón.

Pulse Sí para borrar el buzón.

Se borran todos los documentos contenidos en el buzón.

3 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Documento supervisado.

Editar buzones

Permite especificar un nombre y una contraseña para los buzones de documentos en el Buzón impresión sinergia. Una vez que se ha especificado una contraseña, para imprimir o suprimir un documento se le solicitará que introduzca una contraseña.

1 Acceda a la pantalla Documento supervisado; consulte página 3-31.

2 En Buzón impresión sinergia, pulse Editando buzón.

3 Para seleccionar un buzón para editar, pulse directamente la tecla del panel táctil o introduzca el número mediante el teclado numérico seguido de Intro.

4 Para dar nombre al buzón, seleccione Nombre del buzón y pulse Cambiar nº.

Introduzca el nombre del buzón y pulse Finalizar.

Si desea obtener instrucciones sobre la introducción de caracteres, consulte Introducción de caracteres en la página 3-40.

5 Para introducir una contraseña, seleccione Contraseña y pulse Cambiar nº.

Utilice el teclado numérico para escribir la contraseña y pulse Cerrar.

Si no se precisa una contraseña, pulse Borrar y a continuación pulse Intro.

NOTA: La contraseña debe ser un número de hasta 8 dígitos.

6 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Documento supervisado.

Parámetros del sistema

3-34 GUÍA DE USO AVANZADO

Supresión de todos los documentos del buzón

Puede suprimir todos los documentos de los Buzones impresión sinergia a la vez.

1 Acceda a la pantalla Documento supervisado; consulte página 3-31.

2 Pulse Editando buzón.

3 Para seleccionar el buzón que contiene los documentos que hay que suprimir, pulse directamente la tecla del panel táctil o introduzca el número mediante el teclado numérico seguido de Intro.

4 Pulse Resetea buzón.

Pulse Sí.

Se suprimirán todos los documentos del buzón.

5 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Documento supervisado.

Especificación del periodo para almacenar documentos

Utilice esta opción para especificar el tiempo que se guardarán los documentos en el Buzón impresión sinergia. Los documentos se borran automáticamente después del periodo de tiempo indicado. Los documentos pueden almacenarse de 1 a 7 días.

1 Acceda a la pantalla Documento supervisado; consulte página 3-31.

2 En Buzón impresión sinergia, pulse Guardando documento.

3 Pulse Período de almacenado.

Pulse + o - para especificar el periodo de tiempo que se guardarán los documentos.

Para guardar los documentos de forma indefinida, pulse No hay límite.

4 Pulse Cerrar para confirmar el parámetro o Volver para cancelarlo.Vuelve a aparecer la pantalla Documento supervisado.

Parámetros del sistema

GUÍA DE USO AVANZADO 3-35

Gestión del disco duro

La pantalla Administración HDDle permite comprobar el espacio libre en el disco duro o suprimir los datos no deseados para liberar espacio.

1 Pulse Menú Sistema/Contador en el Panel de control.

2 Pulse Gestión Disco Duro.

3 Utilice el teclado numérico para introducir el código de supervisión de cuatro dígitos.

NOTA: Se recomienda encarecidamente cambiar el código (ID) de supervisión.

NOTA: El código por defecto es 6000 para los modelos de 60 cpm y 8000 para los modelos de 80 cpm.Si se ha instalado el kit de seguridad opcional, introduzca el código de supervisión de ocho dígitos.El código por defecto es 60006000 para los modelos de 60 cpm y 80008000 para los modelos de 80 cpm.

Si el código es correcto, aparecerá la pantalla Gestión Disco Duro.

4 Para comprobar el espacio libre en el disco duro y la capacidad total, pulse Onen Verifique la capacidad del disco duro.

Para borrar los datos no deseados, pulse On en Borrar datos erróneos.

5 Pulse Cerrar.

El panel táctil vuelve a la pantalla Menú Sistema.

Menú Sistema / Contador

Temp.

contadorCompruebe

Finalizar

Contabil.

Menú Sistema

Disco DuroGestión

informeImprimir

Idioma

Ajuste

tam. orig.Registro

supervisadDocumento

omisionMaquina

omisionCopia

semanal

B uso múlt

Trabajo

Ajustes.Usuario

6200 para los modelos de 62 cpm y 8200para los modelos de 82 cpm.

62006200 para los modelos de 62 cpm y 82008200para los modelos de 82 cpm.

Menú Sistema / Contador

Temp.

contadorCompruebe

Finalizar

Contabil.

Menú Sistema

Disco DuroGestión

informeImprimir

Idioma

Ajuste

tam. orig.Registro

supervisadDocumento

omisionMaquina

omisionCopia

semanal

Bypass

Trabajo

Ajustes.Usuario

Parámetros del sistema

3-36 GUÍA DE USO AVANZADO

Informes

Los siguientes informes se pueden imprimir mediante el panel de control.

Informe de estado de copias

Informe de estado de la máquina

Menú Sistema / Contador

Temp.

contadorCompruebe

Finalizar

Contabil.

Menú Sistema

Disco DuroGestión

informeImprimir

Idioma

Ajuste

tam. orig.Registro

supervisadDocumento

omisionMaquina

omisionCopia

semanal

B uso múlt

Trabajo

Ajustes.Usuario

Menú Sistema / Contador

Temp.

contadorCompruebe

Finalizar

Contabil.

Menú Sistema

Disco DuroGestión

informeImprimir

Idioma

Ajuste

tam. orig.Registro

supervisadDocumento

omisionMaquina

omisionCopia

semanal

Bypass

Trabajo

Ajustes.Usuario

Parámetros del sistema

GUÍA DE USO AVANZADO 3-37

Informe de cobertura del tóner

El informe de cobertura del tóner indica el número total de copias efectuadas. También muestra los porcentajes de cobertura de tóner negro por tamaños de papel específicos, así como lo siguiente:

- Cobertura total del tóner- Cobertura del tóner para copias- Cobertura del tóner para impresión

El volumen de copias que se calcula en el informe de cobertura del tóner quizá no coincida con el volumen garantizado especificado en los cartuchos de tóner. El volumen de copias real depende de las condiciones de uso y de los factores ambientales.

Impresión de informesAntes de imprimir informes, compruebe que esté cargado el depósito con el papel 279 × 216 mm (o A4).

1 Pulse Menú Sistema/Contador en el Panel de control.

2 Pulse Imprimir informe.

3 Utilice el teclado numérico para introducir el código de supervisión de cuatro dígitos.

NOTA: Se recomienda encarecidamente cambiar el código (ID) de supervisión.

NOTA: El código por defecto es 6000 para los modelos de 60 cpm y 8000 para los modelos de 80 cpm.Si se ha instalado el kit de seguridad opcional, introduzca el código de supervisión de ocho dígitos.El código por defecto es 60006000 para los modelos de 60 cpm y 80008000 para los modelos de 80 cpm.

Si el código es correcto, aparecerá la pantalla Menú imprimir informe.

4 Seleccione el informe deseado.

Se imprime el informe.

5 Pulse Cerrar.

El panel táctil vuelve a la pantalla Menú Sistema.

Pto.digit.Cobertura

Pto.digit.Cobertura

Reportaje tot. TonerReportaje toner cop.Reportaje toner imp.

Pto.digit.Cobertura

6200 para los modelos de 62 cpm y 8200para los modelos de 82 cpm.

62006200 para los modelos de 62 cpm y 82008200para los modelos de 82 cpm.

DIGITAL DOT COVERAGE REPORT

Parámetros del sistema

3-38 GUÍA DE USO AVANZADO

Comprobación del número total de copias

El número total de copias está disponible en el panel de control o se puede imprimir como un informe.

Informe del contador

Antes de imprimir informes, compruebe que esté cargado el depósito con papel de 279 × 216 mm (o A4).

1 Pulse Menú Sistema/Contador en el Panel de control.

2 Pulse Compruebe contador.

El panel táctil visualiza el número total de copias y escaneos.

3 Para imprimir la información total, pulse Imprimir informe.

Se imprime el informe.

4 Pulse Cerrar.

El panel táctil vuelve a la pantalla Menú Sistema.

Menú Sistema / Contador

Temp.

contadorCompruebe

Finalizar

Contabil.

Menú Sistema

Disco DuroGestión

informeImprimir

Idioma

Ajuste

tam. orig.Registro

supervisadDocumento

omisionMaquina

omisionCopia

semanal

B uso múlt

Trabajo

Ajustes.Usuario

Menú Sistema / Contador

Temp.

contadorCompruebe

Finalizar

Contabil.

Menú Sistema

Disco DuroGestión

informeImprimir

Idioma

Ajuste

tam. orig.Registro

supervisadDocumento

omisionMaquina

omisionCopia

semanal

Bypass

Trabajo

Ajustes.Usuario

Parámetros del sistema

GUÍA DE USO AVANZADO 3-39

Renovación del tambor

Se recomienda renovar el tambor si las imágenes aparecen borrosas o torcidas o si aparecen áreas en blanco. El proceso tarda aproximadamente un minuto.

Cargue papel de 279 × 216 mm (o A4) o de 279 × 432 mm (o A3) en la bandeja de uso múltiple

1 Pulse Menú Sistema/Contador en el Panel de control.

2 Pulse Ajuste del usuario y Renovación de tambor.

3 Pulse On para empezar a renovar el tambor.

Espere aproximadamente un minuto hasta que este proceso finalice.

Cuando se haya renovado el tambor, pulse Cerrar.

4 Pulse Cerrar.

El panel táctil vuelve a la pantalla Menú Sistema.

Cerrar

Menú Sistema / Contador

Menú Sistema

Renovación

Ajuste del usuario

de tambor

Parámetros del sistema

3-40 GUÍA DE USO AVANZADO

Introducción de caracteres

Permite introducir caracteres en el panel táctil, por ejemplo especificar nombres de departamentos (para contabilidad de trabajos) o especificar diversos programas de copiado.

Pantalla de entrada (modelos con pulgadas)

Teclado

1 Pantalla de caracteres: muestra los caracteres introducidos.

2 Capital: pulse esta tecla para introducir letras mayúsculas.

3 Carta: pulse esta tecla para introducir letras minúsculas.

4 Num./Sym.: pulse esta tecla para introducir caracteres numéricos y símbolos.

5 Espacio: pulse esta tecla para introducir un espacio.

6 AllDel.: pulse esta tecla para borrar todos los caracteres introducidos.

7 : pulse estas teclas para mover el cursor a la izquierda y a la derecha.

8 Del. prev: pulse esta tecla para borrar el carácter situado a la izquierda del cursor.

9 Parar: pulse esta tecla para volver a la pantalla anterior.

10 Fin: pulse esta tecla para confirmar los caracteres introducidos.

Teclado Capital

FinNombre a visualizar

Capital

Parar

Carta Num./Sym. Espacio

Limite:32 caracteres incluido#

AllDel. Del. prev

1

2 3 4 5

6 7 9 10

8

Nombre a visualizar Fin

Capital

Parar

Carta Num./Sym. Espacio

Limite:32 caracteres incluido#

AllDel. Del. prev

FinNombre a visualizar

Capital

Parar

Carta Num./Sym. Espacio

Limite:32 caracteres incluido#

AllDel. Del. prev

1 6 7 9 10

8

2 3 4 5

Nombre a visualizar Fin

Capital

Parar

Carta Num./Sym. Espacio

Limite:32 caracteres incluido#

AllDel. Del. prev

Parámetros del sistema

GUÍA DE USO AVANZADO 3-41

Teclado numérico/símbolos

Pantalla de entrada (modelos con centímetros)

Teclado

1 Pantalla de caracteres: muestra los caracteres introducidos.

2 Capital: pulse esta tecla para introducir letras mayúsculas.

3 Carta: pulse esta tecla para introducir letras minúsculas.

4 Símbolo 1: pulse esta tecla para introducir caracteres numéricos y símbolos.

5 Símbolo 2: pulse esta tecla para introducir otros símbolos.

6 Espacio: pulse esta tecla para introducir un espacio.

7 AllDel. pulse esta tecla para borrar todos los caracteres introducidos.

8 : pulse estas teclas para mover el cursor a la izquierda y a la derecha.

9 Del. prev: pulse esta tecla para borrar el carácter situado a la izquierda del cursor.

10 Parar: pulse esta tecla para volver a la pantalla anterior.

11 Fin: pulse esta tecla para confirmar los caracteres introducidos.

FinFurigana (Halfkana)

Capital

Parar

Carta Num./Sym. Espacio

Limite:32 caracteres incluido#

AllDel. Del. prev

FinNombre a visualizar

Capital

Parar

Carta Símbolo 1 Espacio

Limite:32 caracteres incluido#

AllDel. Del. prev

Símbolo 2

1

2 3 4 5

7 8 10 11

9

6

FinFurigana (Halfkana)

Capital

Parar

Carta Num./Sym. Espacio

Limite:32 caracteres incluido#

AllDel. Del. prev

FinNombre a visualizar

Capital

Parar

Carta Símbolo 1 Espacio

Limite:32 caracteres incluido#

AllDel. Del. prev

Símbolo 2

1 7 8 10 11

9

2 3 4 5 6

Parámetros del sistema

3-42 GUÍA DE USO AVANZADO

Teclado Capital

Teclado símbolo 1

Teclado símbolo 2

Nombre a visualizar Fin

Capital

Parar

Carta Símbolo 1 Espacio

Limite:32 caracteres incluido#

AllDel. Del. prev

Símbolo 2

Nombre a visualizar Fin

Capital

Parar

Carta Símbolo 1 Espacio

Limite:32 caracteres incluido#

AllDel. Del. prev

Símbolo 2

Nombre a visualizar Fin

Capital

Parar

Carta Símbolo 1 Espacio

Limite:32 caracteres incluido#

AllDel. Del. prev

Símbolo 2

Nombre a visualizar Fin

Capital

Parar

Carta Símbolo 1 Espacio

Limite:32 caracteres incluido#

AllDel. Del. prev

Símbolo 2

Nombre a visualizar Fin

Capital

Parar

Carta Símbolo 1 Espacio

Limite:32 caracteres incluido#

AllDel. Del. prev

Símbolo 2

Nombre a visualizar Fin

Capital

Parar

Carta Símbolo 1 Espacio

Limite:32 caracteres incluido#

AllDel. Del. prev

Símbolo 2

Parámetros del sistema

GUÍA DE USO AVANZADO 3-43

Funciones de supervisión de documentos

Permite introducir texto para nombres de formularios, nombres de documentos y otras funciones.

Pantalla de entrada

1 Pantalla de caracteres: muestra los caracteres introducidos.

2 : pulse estas teclas para mover el cursor a la izquierda y a la derecha.

3 Volv: pulse esta tecla para borrar el carácter situado a la izquierda del cursor.

4 Parar: pulse esta tecla para volver a la pantalla anterior.

5 Borr: pulse esta tecla para borrar el carácter situado a la izquierda del cursor.

6 Cambio: pulse esta tecla para cambiar entre letras mayúsculas y minúsculas.

7 Espacio: pulse esta tecla para introducir un espacio.

8 Final: pulse esta tecla para confirmar la entrada. El panel táctil vuelve a la pantalla anterior.

NOTA: Utilice el teclado numérico para introducir números.

PararIntroducir nombre.

Final

Limite:16 caracteres incluido#

Espacio

Volv Borr

Cambio

1

7

2 3 4

5

6

8

PararIntroducir nombre.

Final

Limite:16 caracteres incluido#

Espacio

Volv Borr

Cambio

6

5

1 2 3 4

7 8

Parámetros del sistema

3-44 GUÍA DE USO AVANZADO

GUÍA DE USO AVANZADO 4-1

4 Contabilidad de trabajos

Descripción general de la contabilidad de trabajos

La contabilidad de trabajos permite supervisar y administrar los números de copias realizadas por cada departamento asignando un código de identificación exclusivo a cada departamento.

La contabilidad de trabajos facilita las siguientes actividades a las empresas.

- Administración integrada de estadísticas de impresión y escaneo opcionales mediante el uso de un código de identificación de departamento.

- Capacidad para administrar hasta 1.000 departamentos. - Disponibilidad de códigos de identificación de departamento con hasta ocho

dígitos (entre 0 y 99999999) de seguridad. - Seguimiento del volumen de copias por departamento y para todos los

departamentos conjuntamente. - Limitación del número de copias por departamento en incrementos de una

página hasta 999.999 copias. - Restablecimiento del contador de copias por departamento y para todos los

departamentos conjuntamente. - Acceso para consultar el contador de copias del departamento sin

necesidad de introducir el código de supervisión.

IMPORTANTE: Para limitar el número de copias, impresiones o imágenes escaneadas mediante la contabilidad de trabajos, cambie Contabilidad de trabajos de copia de Off a On como valor por defecto. Si la copiadora está equipada con el kit de impresora o escáner opcional, active también Contabilidad de trabajos de impresora y Contabilidad de trabajos de escáner como valor por defecto. Si desea más información, consulte página 4-4.

La contabilidad de trabajos incluye las siguientes funciones para administrar las cuentas de impresión.

Menú Descripción Página

Administrar cuentas

Cuenta nueva: especifica nuevos códigos ID y limitaciones de uso. Se pueden registrar hasta 1.000 códigos de ID de departamento. Borrar cuenta: borra todos los departamentos registrados. Cambio de limitaciones de uso: especifica limitaciones sobre el uso para determinados departamentos.

página 4-13

Contabilidad de trabajos

4-2 GUÍA DE USO AVANZADO

Acceso a la pantalla Contabilidad de trabajo

Configure la contabilidad de trabajos desde la pantalla Contabilidad de trabajo.Para acceder a la pantalla Contabilidad de trabajo siga los pasos siguientes:

1 Pulse Menú Sistema/Contador en el Panel de control.

2 Puse Contabil. Tabajo.

3 Utilice el teclado numérico para introducir el código de supervisión de cuatro dígitos.

NOTA: El código por defecto es 6000 para los modelos de 60 cpm y 8000 para los modelos de 80 cpm.Si se ha instalado el kit de seguridad opcional, introduzca el código de supervisión de ocho dígitos.El código por defecto es 60006000 para los modelos de 60 cpm y 80008000 para los modelos de 80 cpm.

Se muestra la pantalla Contabilidad de trabajo.

NOTA: Es altamente recomendable cambiar el código de 4 dígitos. Consulte Cambiar ID supervisión en la página 3-24.

4 Para personalizar los menús de contabilidad de trabajos vaya a la sección siguiente.

Volumen de copias por departamento

Volumen total de copias: para leer los números de copias totales de todos los departamentos, informes de contabilidad de trabajos de impresión y restablecer el contador de copias. Volumen de copias por departamento: para leer los contadores de copias de varios departamentos y restablecer los contadores de copias.

página 4-20

Activación y desactivación de la contabilidad de trabajos

On activa y Off desactiva la contabilidad de trabajos.

página 4-3

Parámetros por defecto de contabilidad de trabajos

Cambia los valores por defecto de la contabilidad de trabajos.

página 4-4

Menú Descripción Página

Menú Sistema / Contador

Temp.

contadorCompruebe

Finalizar

Contabil.

Menú Sistema

Disco DuroGestión

informeImprimir

Idioma

Ajuste

tam. orig.Registro

supervisadDocumento

omisionMaquina

omisionCopia

semanal

B uso múlt

Trabajo

Ajustes.Usuario

NOTA: El código por defecto es 6200 para los modelos de 62 cpm y 8200 para los modelos de 82 cpm.

El código por defecto es 62006200 para los modelos de 62 cpm y 82008200 para los modelos de 82 cpm.

Menú Sistema / Contador

Temp.

contadorCompruebe

Finalizar

Contabil.

Menú Sistema

Disco DuroGestión

informeImprimir

Idioma

Ajuste

tam. orig.Registro

supervisadDocumento

omisionMaquina

omisionCopia

semanal

Bypass

Trabajo

Ajustes.Usuario

Contabilidad de trabajos

GUÍA DE USO AVANZADO 4-3

Activación y desactivación de contabilidad de trabajos

Active la contabilidad de trabajos cuando sea necesario.

Están disponibles las opciones siguientes:

1 Acceda a Contabilidad de trabajo. Consulte Acceso a la pantalla Contabilidad de trabajo en la página 4-2.

2 Seleccione On u Off.

Si selecciona On, se visualiza la pantalla para introducir códigos de identificación de departamentos.

Si selecciona Off, aparece la pantalla Básico.

3 Pulse Cerrar.

4 Pulse Finalizar.

CerrarContabilidad de trabajo

Cada Adm.

TL Contab Trab Regist. Ajuste Contab. Trab

Administ. Editar Contb Trab

On

OffDef. Admi.

Menú Sistema

TotalTotal administ.

Parámetro Descripción

On Se activa la contabilidad de trabajos.

Off Se desactiva la contabilidad de trabajos.

CerrarContabilidad de trabajo

Cntbilidad

TL Contab Trab Regist. Ajuste Contab. Trab

Cntbilidad Editar Contb Trab

On

OffDef. Admi.

Menú Sistema

cda trbjototal tbjs administ.

Contabilidad de trabajos

4-4 GUÍA DE USO AVANZADO

Parámetros por defecto de la contabilidad de trabajos

Contabilidad de trabajos de copia

Permite activar o desactivar la contabilidad de trabajos para trabajos de copia.

Están disponibles las opciones siguientes:

1 Acceda a Contabilidad de trabajo, Consulte Acceso a la pantalla Contabilidad de trabajo en la página 4-2.

2 Pulse Contb Trab Def. Admi.

3 Seleccione Contabilid. Trabajo Copia y pulse Cambiar nº.

Seleccione On u Off.

4 Pulse Cerrar.

5 Pulse Cerrar.

El panel táctil vuelve a la pantalla Contabilidad de trabajo.

Cerrar

Menú Sistema

Ajuste def. Contab. Trab.

Contabilid. Trabajo CopiaContab. Trabajo ImpresoraReporte errore Impres.Otros regis. (Impres.)Salida admin. Copia/Impr. Cambiar nºContab. Trabajo EscánerExceso de restr. Ajuste

Seleccionar datos

OnOnOffOffTodosOnPare después trab se hace

Valor

Contabilidad de trabajo Ajuste def. Contab. Trab.- -

Parámetro Descripción

On Se activa la contabilidad de trabajos de copia.

Off Se desactiva la contabilidad de trabajos de copia.

Cerrar

Menú Sistema

Ajuste def. Contab. Trab .

Contabilid. Trabajo CopiaContab. Trabajo ImpresoraReporte errore Impres.Otros regis. (Impres.)Salida admin. Copia/Impr.

Cambiar nºContab. Trabajo EscánerAplicar límite

Seleccionar datos

OnOnOffOffTodosOnPosteriormente

Valor

Contabilidad de trabajo Ajuste def. Contab. Trab.- -

Contabilidad de trabajos

GUÍA DE USO AVANZADO 4-5

Contabilidad de trabajos de impresora

Permite activar o desactivar la contabilidad de trabajos cuando se utiliza la copiadora como impresora.

Están disponibles las opciones siguientes:

NOTA: Este parámetro sólo se visualiza si la copiadora está equipada con el kit de impresora opcional.

1 Acceda a Contabilidad de trabajo, Consulte Acceso a la pantalla Contabilidad de trabajo en la página 4-2.

2 Pulse Contb Trab Def. Admi.

3 Seleccione Contab. Trabajo Impresora y pulse Cambiar nº.

Seleccione On u Off.

4 Pulse Cerrar.

5 Pulse Cerrar.

El panel táctil vuelve a la pantalla Contabilidad de trabajos.

Cerrar

Menú Sistema

Ajuste def. Contab. Trab.

Contabilid. Trabajo CopiaContab. Trabajo ImpresoraReporte errore Impres.Otros regis. (Impres.)Salida admin. Copia/Impr. Cambiar nºContab. Trabajo EscánerExceso de restr. Ajuste

Seleccionar datos

OnOnOffOffTodosOnPare después trab se hace

Valor

Contabilidad de trabajo Ajuste def. Contab. Trab.- -

Parámetro Descripción

On Se activa la contabilidad de trabajos de impresora.

Off Se desactiva la contabilidad de trabajos de impresora.

Cerrar

Menú Sistema

Ajuste def. Contab. Trab .

Contabilid. Trabajo CopiaContab. Trabajo ImpresoraReporte errore Impres.Otros regis. (Impres.)Salida admin. Copia/Impr.

Cambiar nºContab. Trabajo EscánerAplicar límite

Seleccionar datos

OnOnOffOffTodosOnPosteriormente

Valor

Contabilidad de trabajo Ajuste def. Contab. Trab .- -

Contabilidad de trabajos

4-6 GUÍA DE USO AVANZADO

Informes sobre errores de impresión

Se puede imprimir un informe de errores que detalle los intentos de imprimir mediante un código de departamento incorrecto.

Están disponibles las opciones siguientes:

NOTA: Este parámetro sólo se visualiza si Contabilidad de trabajos de impresoraestá en On.

1 Acceda a Contabilidad de trabajo, Consulte Acceso a la pantalla Contabilidad de trabajo en la página 4-2.

2 Pulse Contb Trab Def. Admi.

3 Seleccione informes para Reporte errore Impres. y pulse Cambiar nº.

Seleccione On u Off.

4 Pulse Cerrar.

5 Pulse Cerrar.

El panel táctil vuelve a la pantalla Contabilidad de trabajo.

NOTA: Si el usuario intenta imprimir mediante el código ID de departamento incorrecto, se visualiza el mensaje Este cuenta ID no está registrado y el trabajo no se imprime. Si el usuario pulsa Cancelar, se imprime un informe de errores.

Cerrar

Menú Sistema

Ajuste def. Contab. Trab.

Contabilid. Trabajo CopiaContab. Trabajo ImpresoraReporte errore Impres.Otros regis. (Impres.)Salida admin. Copia/Impr. Cambiar nºContab. Trabajo EscánerExceso de restr. Ajuste

Seleccionar datos

OnOnOffOffTodosOnPare después trab se hace

Valor

Contabilidad de trabajo Ajuste def. Contab. Trab.- -

Parámetro Descripción

On Imprime un informe de errores.

Off No imprime un informe de errores.

Cerrar

Menú Sistema

Ajuste def. Contab. Trab .

Contabilid. Trabajo CopiaContab. Trabajo ImpresoraReporte errore Impres.Otros regis. (Impres.)Salida admin. Copia/Impr. Cambiar nºContab. Trabajo EscánerAplicar límite

Seleccionar datos

OnOnOffOffTodosOnPosteriormente

Valor

Contabilidad de trabajo Ajuste def. Contab. Trab.- -

Contabilidad de trabajos

GUÍA DE USO AVANZADO 4-7

Impresión desde fuentes no registradas (impresora)

Permite autorizar o prohibir la impresión desde ordenadores con controladores de impresora que no admiten la contabilidad de trabajos.

Están disponibles las opciones siguientes:

Este parámetro sólo se visualiza si Contabilidad de trabajos de impresora está en la posición On.

1 Acceda a Contabilidad de trabajo, Consulte Acceso a la pantalla Contabilidad de trabajo en la página 4-2.

2 Pulse Contb Trab Def. Admi.

3 Seleccione Otros regis. (Impres.) y pulse Cambiar nº.

Seleccione On u Off.

4 Pulse Cerrar.

5 Pulse Cerrar.

El panel táctil vuelve a la pantalla Contabilidad de trabajo.

Cerrar

Menú Sistema

Ajuste def. Contab. Trab.

Contabilid. Trabajo CopiaContab. Trabajo ImpresoraReporte errore Impres.Otros regis. (Impres.)Salida admin. Copia/Impr. Cambiar nºContab. Trabajo EscánerExceso de restr. Ajuste

Seleccionar datos

OnOnOffOffTodosOnPare después trab se hace

Valor

Contabilidad de trabajo Ajuste def. Contab. Trab.- -

Parámetro Descripción

On Los usuarios pueden imprimir desde ordenadores con controladores de impresora que no admitan la contabilidad de trabajos.

Off Los usuarios no pueden imprimir a menos que sus controladores de impresora admitan la contabilidad de trabajos.

Cerrar

Menú Sistema

Ajuste def. Contab. Trab .

Contabilid. Trabajo CopiaContab. Trabajo ImpresoraReporte errore Impres.Otros regis. (Impres.)Salida admin. Copia/Impr. Cambiar nºContab. Trabajo EscánerAplicar límite

Seleccionar datos

OnOnOffOffTodosOnPosteriormente

Valor

Contabilidad de trabajo Ajuste def. Contab. Trab .- -

Contabilidad de trabajos

4-8 GUÍA DE USO AVANZADO

Administración de la salida de copiadora/impresora (Salida admin. Copia/Impr.)

Permite especificar si las operaciones de copia e impresión se administran conjuntamente o por separado.

El cambio de este parámetro afecta a los elementos que están disponibles en la pantalla de restricciones de uso.

Para obtener información adicional, consulte Limitaciones en la página 4-14.

1 Acceda a Contabilidad de trabajo, Consulte Acceso a la pantalla Contabilidad de trabajo en la página 4-2.

2 Pulse Contb Trab Def. Admi.

3 Seleccione Salida admin. Copia/Impr. y pulse Cambiar nº.

Seleccione Todos o Cada.

4 Pulse Cerrar.

5 Pulse Cerrar.

El panel táctil vuelve a la pantalla Contabilidad de trabajo.

Cerrar

Menú Sistema

Ajuste def. Contab. Trab.

Contabilid. Trabajo CopiaContab. Trabajo ImpresoraReporte errore Impres.Otros regis. (Impres.)Salida admin. Copia/Impr.

Cambiar nºContab. Trabajo EscánerExceso de restr. Ajuste

Seleccionar datos

OnOnOffOffTodosOnPare después trab se hace

Valor

Contabilidad de trabajo Ajuste def. Contab. Trab.- -

Cerrar

Menú Sistema

Ajuste def. Contab. Trab .

Contabilid. Trabajo CopiaContab. Trabajo ImpresoraReporte errore Impres.Otros regis. (Impres.)

Salida admin. Copia/Impr.Cambiar nº

Contab. Trabajo EscánerAplicar límite

Seleccionar datos

OnOnOffOff

TodosOnPosteriormente

Valor

Contabilidad de trabajo Ajuste def. Contab. Trab .- -

Contabilidad de trabajos

GUÍA DE USO AVANZADO 4-9

Contabilidad de trabajos de escáner

Permite activar o desactivar la contabilidad de trabajos cuando se utiliza la copiadora para escaneo.

NOTA: Este parámetro sólo se visualiza si la copiadora está equipada con el kit de escáner opcional.

Están disponibles las opciones siguientes:

1 Acceda a Contabilidad de trabajo, Consulte Acceso a la pantalla Contabilidad de trabajo en la página 4-2.

2 Pulse Contb Trab Def. Admi.

3 Seleccione Contab. Trabajo Escáner y pulse Cambiar nº.

Seleccione On u Off.

4 Pulse Cerrar.

5 Pulse Cerrar.

El panel táctil vuelve a la pantalla Contabilidad de trabajo.

Cerrar

Menú Sistema

Ajuste def. Contab. Trab.

Contabilid. Trabajo CopiaContab. Trabajo ImpresoraReporte errore Impres.Otros regis. (Impres.)Salida admin. Copia/Impr.

Cambiar nºContab. Trabajo EscánerExceso de restr. Ajuste

Seleccionar datos

OnOnOffOffTodosOnPare después trab se hace

Valor

Contabilidad de trabajo Ajuste def. Contab. Trab.- -

Parámetro Descripción

On Se activa la contabilidad de trabajos de escáner.

Off Se desactiva la contabilidad de trabajos de escáner.

Cerrar

Menú Sistema

Ajuste def. Contab. Trab .

Contabilid. Trabajo CopiaContab. Trabajo ImpresoraReporte errore Impres.Otros regis. (Impres.)Salida admin. Copia/Impr.

Cambiar nºContab. Trabajo EscánerAplicar límite

Seleccionar datos

OnOnOffOffTodosOnPosteriormente

Valor

Contabilidad de trabajo Ajuste def. Contab. Trab .- -

Contabilidad de trabajos

4-10 GUÍA DE USO AVANZADO

Respuesta a peticiones no autorizadas

Especifica la acción que emprende la máquina si los usuarios intentan copiar sobrepasando las limitaciones especificadas.

1 Acceda a Contabilidad de trabajo, Consulte Acceso a la pantalla Contabilidad de trabajo en la página 4-2.

2 Pulse Contb. Trab Def. Admi.

3 Seleccione Exceso de restr. Ajuste y pulse Cambiar nº.

Pulse Pare trabajo inmediatam., Pare después trab se hace o Solamente advirtiendo.

4 Pulse Cerrar.

5 Pulse Cerrar.

El panel táctil vuelve a la pantalla Contabilidad de trabajo.

Exceso de restr. Ajuste Volver Cerrar

Ajuste def. Contab. Trab.Contabilidad de trabajo

Selección el ajuste apropiado cuando límite excedió.

Pare trab.

Solamente

Menú Sistema

inmediat.

Pare desputrab. Hace

- -

advirtien.

Parámetro Restricción

Pare trab. inmediat. La función solicitada no se puede utilizar. No se imprime nada.

Pare después trab se hace

Se completa el trabajo actual pero se prohíbe el trabajo siguiente.

Solamente advirtiendo

Sólo se visualiza un mensaje de aviso.

Aplicar límite Volver Cerrar

Ajuste def. Contab. Trab .Contabilidad de trabajo

Selección el ajuste apropiado cuando límite excedió.

Pare trab .

Sólo

Menú Sistema

inmediat.

Posterior-mente

- -

alerta

Contabilidad de trabajos

GUÍA DE USO AVANZADO 4-11

Limitación de copias por defecto

Especifica las limitaciones de copias por defecto al registrar un nuevo departamento.

1 Acceda a Contabilidad de trabajo, Consulte Acceso a la pantalla Contabilidad de trabajo en la página 4-2.

2 Pulse Contb. Trab Def. Admi.

3 Seleccione Valor cont. Limite def. y pulse Cambiar nº.

Utilice el teclado numérico para introducir el número de páginas de 1 a 999,999.

4 Pulse Cerrar.

5 Pulse Cerrar.

El panel táctil vuelve a la pantalla Contabilidad de trabajo.

CerrarContabilidad de trabajo

Cada Adm.

TL Contab Trab Regist. Ajuste Contab. Trab

Administ. Editar Contb Trab

On

OffDef. Admi.

Menú Sistema

TotalTotal administ.

CerrarContabilidad de trabajo

Cntbilidad

TL Contab Trab Regist. Ajuste Contab. Trab

Cntbilidad Editar Contb Trab

On

OffDef. Admi.

Menú Sistema

cda trbjototal tbjs administ.

Contabilidad de trabajos

4-12 GUÍA DE USO AVANZADO

Contador total por tamaño, 1-5

Los contadores de copias se pueden supervisar para determinados tamaños y tipos de papel. Se pueden registrar hasta cinco tamaños diferentes de papel.

NOTA: Si no especifica el tipo de papel, el tamaño del papel registrado se cuenta independientemente del tipo. Si registra un tamaño sin especificar el tipo como primera entrada y registra el mismo tamaño con un tipo como segunda entrada, el contador de copias para la primera entrada no incluye el contador de la segunda entrada.

1 Acceda a Contabilidad de trabajo, Consulte Acceso a la pantalla Contabilidad de trabajo en la página 4-2.

2 Pulse Contb. Trab Def. Admi.

3 Seleccione Tamaño Total 1-5 y pulse Cambiar nº.

Pulse On.

4 Pulse Selección tamaño.

Seleccione un tamaño de papel y pulse Cerrar.

5 Para especificar un tipo de papel, pulse Selección tipo papel.

Seleccione un tamaño de papel y pulse Cerrar.

6 Pulse Cerrar.

El panel táctil vuelve a la pantalla Contabilidad de trabajo.

NOTA: El contador de copias de tamaños de papel se puede incluir en los informes que listan las cuentas de copias por departamentos. Consulte Contador de copias totales en la página 4-20.

Menú Sistema

Ajuste def. Contab. Trab.

Seleccionar datos

Exceso de restr. AjusteValor cont. Limite def.Tamaño Total 1

Cambiar nº

Cerrar

Valor

Contabilidad de trabajo Ajuste def. Contab. Trab.

Tamaño Total 2Tamaño Total 3Tamaño Total 4Tamaño Total 5

Pare después trab se hace

A3B4A4B5A5

Sin spici.Sin spici.Sin spici.Sin spici.Sin spici.

- -

Selecc tipo medios.

Selecc tipo medios y pulse Cerrar.

Menú Sistema

Ajuste def. Contab. Trab .

Seleccionar datos

Aplicar límiteValor cont. Limite def.Tamaño Total 1

Cambiar nº

Cerrar

Valor

Contabilidad de trabajo Ajuste def. Contab. Trab .

Tamaño Total 2Tamaño Total 3Tamaño Total 4Tamaño Total 5

Posteriormente

A3B4A4A4RB5

Sin spici.Sin spici.Sin spici.Sin spici.Sin spici.

- -

Contabilidad de trabajos

GUÍA DE USO AVANZADO 4-13

Administración de cuentas

Puede añadir o borrar departamentos y definir limitaciones para el contador de copias en función de sus necesidades.

Cuenta nueva

Para crear cuentas nuevas introduciendo un código ID de cuenta (de hasta ocho dígitos), un nombre de cuenta y las limitaciones de uso que necesite, siga estos pasos.

1 Acceda a Contabilidad de trabajo, consulte Acceso a la pantalla Contabilidad de trabajo en la página 4-2.

2 Pulse Editar administración y seguidamente Registrar.

3 Seleccione Cuenta ID y pulse Cambiar nº.

Utilice el teclado numérico para introducir el código ID de departamento del 0 al 99999999.

Pulse Cerrar.

4 Seleccione Nombre a visualizar y pulse Cambiar nº.

Introduzca el nombre de departamento y pulse Fin.

NOTA: Si desea obtener instrucciones sobre la introducción de caracteres, consulte Introducción de caracteres en la página 3-40.

5 Cuando haya completado todas las entradas, pulse Siguiente.

S no completa Cuenta ID y Nombre a visualizar se produce un error y no puede continuar.

Si intenta introducir un ID de departamento ya existente también se produce un error y no puede continuar. Utilice un nombre o código ID diferente.

6 Especifique las limitaciones de copia que necesite.

NOTA: Si desea obtener instrucciones sobre las limitaciones de uso de la copiadora, consulte página 4-14.

7 Pulse Registrar para finalizar los parámetros.

8 Pulse Cerrar.

El panel táctil vuelve a la pantalla Contabilidad de trabajo.

Editar administración Cerrar

Orden de

Menú Sistema Contabil.

Adm. Info.

Borrar

Arriba

Abajo

corrección

Código ID

Registrar

Limite

1st sales division2st sales divisionETC

-

1111111122222222--------

indicación

usar

Editar administración Cerrar

Orden de

Menú Sistema Contabil.

Adm. Info.

Borrar

Arriba

Abajo

corrección

Código ID

Registrar

Limite1st sales division2st sales divisionETC

-

1111111122222222--------

indicación

usar

Contabilidad de trabajos

4-14 GUÍA DE USO AVANZADO

LimitacionesPuede limitar el uso de las funciones de la máquina para Todos los departamentos o para Cada departamento individualmente.

Las diferentes funciones se pueden limitar en función de los parámetros por defecto de la contabilidad de trabajos; consulte Administración de la salida de copiadora/impresora (Salida admin. Copia/Impr.) en la página 4-8.

Limitación de copia (Todos)

Permite especificar si se autorizan todas las copias.

NOTA: Active Contabilidad de trabajos de copia en los parámetros por defecto de la contabilidad de trabajos para utilizar esta función.

1 Establezca Salida admin. Copia/Impr. en Todos; consulte Administración de la salida de copiadora/impresora (Salida admin. Copia/Impr.) en la página 4-8.

2 Seleccione Copia y pulse Cambiar nº.

3 Pulse Permitido para permitir copiar o Impos. usar para prohibir copiar.

4 Pulse Cerrar.

El panel táctil vuelve a la pantalla de limitaciones de uso.

Limitación de copia (Cada)

Permite limitar el volumen de copias para cuentas individuales.

NOTA: Active Contabilidad de trabajos de copia en los parámetros por defecto de la contabilidad de trabajos para utilizar esta función.

1 Establezca Salida admin. Copia/Impr. en Cada; consulte consulte Administración de la salida de copiadora/impresora (Salida admin. Copia/Impr.) en la página 4-8.

2 Seleccione Copia y pulse Cambiar nº.

3 Para limitar las copias, pulse Impos. usar.

Para limitar el número de copias, pulse Límite contador y utilice el teclado numérico para introducir el número de copias (1 a 999999).

Para no limitarlo, pulse No Límite.

4 Pulse Cerrar.

El panel táctil vuelve a la pantalla de limitaciones de uso.

Copia Volver Cerrar

Permitido

Contabilidad de trabajo

Impos.usar

Copia Volver Cerrar

No límite

Contabilidad de trabajo

Límite

Impos.contador

usar

Copia Volver Cerrar

Permitido

Contabilidad de trabajo

Impos.usar

Copia Volver Cerrar

No límite

Contabilidad de trabajo

Límite

Impos.

contador

usar

Contabilidad de trabajos

GUÍA DE USO AVANZADO 4-15

Limitación de impresión (Todos)

Permite especificar si están autorizadas todas las impresiones si la copiadora está equipada con el kit de impresora opcional.

NOTA: Active Contabilidad de trabajos de impresora en los parámetros por defecto de la contabilidad de trabajos para utilizar esta función.

1 Establezca Salida admin. Copia/Impr. en Todos; consulte consulte Administración de la salida de copiadora/impresora (Salida admin. Copia/Impr.) en la página 4-8.

2 Seleccione Impresora y pulse Cambiar nº.

3 Pulse Permitido para permitir imprimir o Impos. usar para prohibir imprimir.

4 Pulse Cerrar.

El panel táctil vuelve a la pantalla de limitaciones de uso.

Limitación de impresión (Cada)

La prohibición de impresión se aplica a la copiadora si ésta está equipada con el kit de impresora opcional.

NOTA: Active Contabilidad de trabajos de impresora en los parámetros por defecto de la contabilidad de trabajos para utilizar esta función.

1 Establezca Salida admin. Copia/Impr. en Cada; consulte consulte Administración de la salida de copiadora/impresora (Salida admin. Copia/Impr.) en la página 4-8.

2 Seleccione Impresora y pulse Cambiar nº.

3 Para limitar la impresión, pulse Impos. usar.

Para limitar el número de impresiones, pulse Límite contador y utilice el teclado numérico para introducir el número de impresiones (1 a 999999).

Para no limitarlo, pulse No Límite.

4 Pulse Cerrar.

El panel táctil vuelve a la pantalla de restricción de uso.

Impresora Volver Cerrar

Permitido

Contabilidad de trabajo

Impos.usar

Impresora Volver Cerrar

No límite

Contabilidad de trabajo

Límite

Impos.contador

usar

Impresora Volver Cerrar

Permitido

Contabilidad de trabajo

Impos.usar

Impresora Volver Cerrar

No límite

Contabilidad de trabajo

Límite

Impos.

contador

usar

Contabilidad de trabajos

4-16 GUÍA DE USO AVANZADO

Limitación del número de copias para copiar e imprimir

Limita el número de copias para copiar e imprimir. Si la copiadora está instalada con el kit de impresora opcional, el número limitado de copias se aplica a la suma total de las copias y las impresiones.

1 Establezca Salida admin. Copia/Impr. en Todos; consulte Administración de la salida de copiadora/impresora (Salida admin. Copia/Impr.) en la página 4-8.

2 Seleccione Limitación de la salida y pulse Cambiar nº.

3 Para limitar el número de copias, pulse Límite contador y utilice el teclado numérico para introducir el número de copias (1 a 999999).

Para no limitarlo, pulse No Límite.

4 Pulse Cerrar.

El panel táctil vuelve a la pantalla de restricción de uso.

Limitación de la transferencia de imágenes escaneadas

Permite prohibir o limitar el número de páginas escaneadas para transferir a un ordenador o enviar por correo electrónico. Esta función está disponible cuando la copiadora está equipada con el kit de escáner opcional.

NOTA: Active Contabilidad de trabajos de escáner en los parámetros por defecto de la contabilidad de trabajos para utilizar esta función.

1 Establezca Salida admin. Copia/Impr. en Todos; consulte consulte Administración de la salida de copiadora/impresora (Salida admin. Copia/Impr.) en la página 4-8.

2 Seleccione Limitación Escáner y pulse Cambiar nº.

3 Pulse Impos. usar para prohibir el escaneo.

Para limitar el número de copias para escaneo, pulse Límite contador y utilice el teclado numérico para introducir el número de copias (1 a 999999).

Para no limitarlo, pulse No Límite.

4 Pulse Cerrar.

El panel táctil vuelve a la pantalla de restricción de uso.

Cerrar

Contabilidad de trabajo

Limitación de la salida Volver

Borrar

Valor limitadoNo límite

Límitecontador

Limitación Escáner Volver Cerrar

No límite

Contabilidad de trabajo

Límite

Impos.

contador

usar

Cerrar

Contabilidad de trabajo

Limitación de la salida Volver

Borrar

Valor limitadoNo límite

Límitecontador

Limitación Escáner Volver Cerrar

No límite

Contabilidad de trabajo

Límite

Impos.contador

usar

Contabilidad de trabajos

GUÍA DE USO AVANZADO 4-17

Borrado de cuentas

Permite borrar las cuentas de departamento registradas.

1 Acceda a Contabilidad de trabajo. Consulte Acceso a la pantalla Contabilidad de trabajo en la página 4-2.

2 Pulse Editar administración.

3 Seleccione el ID de departamento que desea borrar y pulse Borrar.

Pulse Sí.

NOTA: Para cambiar el orden de clasificación de las marcas de agua, pulse Orden de indicación y elija Clasifica por fecha o Clasifica por nombre.

4 Pulse Cerrar.

El panel táctil vuelve a la pantalla Contabilidad de trabajo.

Editar administración Cerrar

Orden de

Menú Sistema Contabil.

Adm. Info.

Borrar

Arriba

Abajo

corrección

Código ID

Registrar

Limite

1st sales division2st sales divisionETC

-

1111111122222222--------

indicación

usar

Editar administración Cerrar

Orden de

Menú Sistema Contabil.

Adm. Info.

Borrar

Arriba

Abajo

corrección

Código ID

Registrar

Limite1st sales division2st sales divisionETC

-

1111111122222222--------

indicación

usar

Contabilidad de trabajos

4-18 GUÍA DE USO AVANZADO

Edición de información de departamento

Cambia el nombre registrado y el código ID del departamento.

1 Acceda a Contabilidad de trabajo, Consulte Acceso a la pantalla Contabilidad de trabajo en la página 4-2.

2 Pulse Editar administración.

3 Seleccione el ID del departamento que desee borrar y pulse Adm. Info. corrección.

4 Para cambiar el código ID, seleccione Cuenta ID y pulse Cambiar nº.

Pulse Borrar para dejar en blanco la entrada actual. Utilice el teclado numérico para introducir el nuevo código ID (hasta ocho dígitos).

5 Pulse Cerrar.

6 Para editar el nombre del departamento, seleccione Nombre a visualizar y pulse Cambiar nº.

Pulse AllDel. para dejar en blanco la entrada actual.

Introduzca el nombre nuevo.

NOTA: Si desea obtener instrucciones sobre la introducción de caracteres, consulte Introducción de caracteres en la página 3-40

7 Pulse Fin.

8 Pulse Cerrar.

9 Pulse Cerrar.

El panel táctil vuelve a la pantalla Contabilidad de trabajo.

Inform. Depart. (edición) Cerrar

Menú Sistema Contabilidad de trabajo

ValorSeleccionar datos

Cuenta IDNombre a visualizar 1st sales division

Editar administración

Cambiar nº

Volver

- -

11111111

Inform. Depart. (edición) Cerrar

Menú Sistema Contabilidad de trabajo

ValorSeleccionar datos

Cuenta IDNombre a visualizar 1st sales division

Editar administración

Cambiar nº

Volver

- -

11111111

Contabilidad de trabajos

GUÍA DE USO AVANZADO 4-19

Cambio en las limitaciones de uso

Permite cambiar la limitaciones de copiado e impresión para departamentos individuales.

Para limitar el número de copias, impresiones o imágenes escaneadas durante la contabilidad de trabajos, cambie Contabilidad de trabajos de copia de Off a On en los parámetros por defecto de la contabilidad de trabajos.

NOTA: Consulte Parámetros por defecto de la contabilidad de trabajos en la página 4-4. Si la copiadora está equipada con el kit de impresora y/o escáner opcional, active Contabilidad de trabajos de impresora y Contabilidad de trabajos de escáner en los parámetros por defecto de la contabilidad de trabajos.

1 Acceda a Contabilidad de trabajo. Consulte Acceso a la pantalla Contabilidad de trabajo en la página 4-2.

2 Pulse Editar administ.

3 Seleccione el ID de departamento que desee cambiar y pulse Limite usar.

Para limitar el número de impresiones, pulse Límite contador y utilice el teclado numérico para introducir el número de impresiones (1 a 999999).

NOTA: Si desea información detallada sobre la limitación del uso de la copiadora, consulte Limitaciones en la página 4-14.

4 Pulse Cerrar.

5 Pulse Cerrar.

El panel táctil vuelve a la pantalla Contabilidad de trabajo.

Limite usar Cerrar

Menú Sistema Contabil.

ValorSeleccionar datos

Copia

Limitación de la salida

1st sales division

Editar administración

Cambiar nº

Ningún límite

Permitido

Limitación Escáner Ningún límite

Impresora Permitido

- -

11111111

CerrarContabilidad de trabajo

Cada Adm.

TL Contab Trab Regist. Ajuste Contab. Trab

Administ. Editar Contb Trab

On

OffDef. Admi.

Menú Sistema

TotalTotal administ.

Editar administración Cerrar

Orden de

Menú Sistema Contabil.

Adm. Info.

Borrar

Arriba

Abajo

corrección

Código ID

Registrar

Limite

1st sales division2st sales divisionETC

-

1111111122222222--------

indicación

usar

Limite usar Cerrar

Menú Sistema Contabil.

ValorSeleccionar datos

Copia

Limitación de la salida

1st sales division

Editar administración

Cambiar nº

Ningún límite

Permitido

Limitación Escáner Ningún límite

Impresora Permitido

- -

11111111

CerrarContabilidad de trabajo

Cntbilidad

TL Contab Trab Regist. Ajuste Contab. Trab

Cntbilidad Editar Contb Trab

On

OffDef. Admi.

Menú Sistema

cda trbjototal tbjs administ.

Editar administración Cerrar

Orden de

Menú Sistema Contabil.

Adm. Info.

Borrar

Arriba

Abajo

corrección

Código ID

Registrar

Limite1st sales division2st sales divisionETC

-

1111111122222222--------

indicación

usar

Contabilidad de trabajos

4-20 GUÍA DE USO AVANZADO

Contador de copias para departamentos

Puede visualizarse el contador total de copias para departamentos individuales. El contador de copias se puede reiniciar a 0 si fuera necesario.

Contador de copias totales

Indica el número total de copias de todos los departamentos. También se pueden imprimir informes que detallan los números de copias. El contador de copias totales se puede reiniciar si es necesario.

1 Acceda a Contabilidad de trabajo, Consulte Acceso a la pantalla Contabilidad de trabajo en la página 4-2.

2 Pulse Administ. Total.

Se visualiza el número total de copias.

3 Pulse Imprimir informe y seleccione el tipo de informe que precisa.

Pulse Infrme por Función para obtener un informe que lista los contadores para cada función.

Pulse Infrme por Tamaño para obtener un informe que lista los contadores en función del tamaño del papel.

NOTA: Para obtener información adicional, consulte Contador total por tamaño, 1-5 en la página 4-12.

4 Especifique el tipo de informe que se imprime utilizando los parámetros por defecto de la contabilidad de trabajos. Para obtener información adicional, consulte Administración de la salida de copiadora/impresora (Salida admin. Copia/Impr.) en la página 4-8.

5 Para reiniciar el volumen de copias, pulse Borrar contador.

Pulse Sí.

6 Pulse Cerrar.

El panel táctil vuelve a la pantalla Contabilidad de trabajo.

CerrarContabilidad de trabajo

Cada Adm.

TL Contab Trab Regist. Ajuste Contab. Trab

Administ. Editar Contb Trab

On

OffDef. Admi.

Menú Sistema

TotalTotal administ.

Menú Sistema

Total códigos ID

Número impres.

Negro&Blanco:

Cerrar

Copia

Transm. Escán.

# Escan pág.:

Borrarcontador

Escáner

Impres. Total

Contabilidad de trabajo

Imprimirinforme

-

CerrarContabilidad de trabajo

Cntbilidad

TL Contab Trab Regist. Ajuste Contab. Trab

Cntbilidad Editar Contb Trab

On

OffDef. Admi.

Menú Sistema

cda trbjototal tbjs administ.

Menú Sistema

Contabilidad total tbjos.

Rec pg imprs

Negro&Blanco:

Cerrar

Copia

Transm. Escán.

# Escan pág.:

Borrarcontador

Escáner

Impres. Total

Contabilidad de trabajo

Imprimirinforme

-

Contabilidad de trabajos

GUÍA DE USO AVANZADO 4-21

Contador de copias por departamento

Indica el número de copias por cada departamento individual. El contador de copias por departamento se puede reiniciar si es necesario.

1 Acceda a Contabilidad de trabajo, Consulte Acceso a la pantalla Contabilidad de trabajo en la página 4-2.

2 Pulse Cada Adm. Total.

3 Seleccione el ID de código del departamento que desee borrar y pulse Total.

En la lista, ---ETC indica el número de impresiones realizadas sin introducir un código ID. Las impresiones incluyen los siguientes documentos:

- Diferentes informes- Informes sobre errores de impresión- Impresiones desde ordenadores en los que no se especificaron los códigos

ID de departalmento (si está autorizado Impresión desde fuentes no registradas (impresora) en los parámetros por defecto de la contabilidad de trabajos.)

NOTA: Para cambiar el orden de clasificación de las marcas de agua, pulse Orden de indicación y elija Clasifica por fecha o Clasifica por nombre.

Se visualiza el número de copias del departamento seleccionado.

El límite de copias por departamento se ofrece entre paréntesis después del volumen actual, por ejemplo 1.234 (999.999).

4 Para reiniciar el contador de copias, pulse Borrar contador.

Pulse Sí.

5 Pulse Cerrar.

6 Pulse Cerrar.

El panel táctil vuelve a la pantalla Contabilidad de trabajo.

Menú Sistema

Cada administración Total

Número impres.

Negro&Blanco:

Cerrar

Copia

Transm. Escán.

# Escan pág.:

Borrarcontador

Escáner

Impres. Total

Contabilidad de trabajo 1st sales division

Núm. In.( )es valor Limit

- 11111111Menú Sistema

Contabilidad cada trabajo

Rec pg imprs

Negro&Blanco:

Cerrar

Copia

Transm. Escán.

# Escan pág.:

Borrarcontador

Escáner

Impres. Total

Contabilidad de trabajo 1st sales division

Núm. In.( )es valor Limit

- 11111111

Contabilidad de trabajos

4-22 GUÍA DE USO AVANZADO

Copia con la contabilidad de trabajos activada

Cuando está activada la contabilidad de trabajos, los usuarios deben introducir sus códigos ID de departamento para utilizar la copiadora.

IMPORTANTE: Después de copiar, pulse siempre la tecla Contabilidad Trabajos para visualizar la pantalla inicial a fin de que el siguiente usuario pueda introducir el código ID de su departamento.

1 Utilice el teclado numérico para introducir el código ID de departamento y pulse Entrar.

El panel táctil vuelve a la pantalla Basico.

Si no escribe correctamente el código, pulse Borrar para volver a introducir el código correcto.

Si introduce un código ID de departamento incorrecto se activa una alarma de error. Utilice el teclado numérico para escribir el código correcto.

2 Pulse Cada Adm. Total después de introducir el código ID de departamento para revisar el número de copias del departamento.

3 Complete el trabajo de copia siguiendo el proceso habitual.

4 Después de copiar, pulse la tecla Contabilidad Trabajos para visualizar la pantalla inicial a fin de que el siguiente usuario pueda introducir un código ID de departamento.

Introduzca cuenta ID.

Entrar

Borrar

Cada Adm.Total

Encendido

Después de copiar, pulse la tecla Logout para visualizar la pantalla inicial a fi n de que el siguiente usuario pueda introducir un código ID de departamento.

Introduzca cuenta ID.

Entrar

Borrar

Cntbilidadcda trbjo

GUÍA DE USO AVANZADO 5-1

5 Especificaciones

Especificaciones del papel

Directrices generales

La máquina está diseñada para imprimir sobre papel de copia estándar (el tipo de papel empleado en las copiadoras de transferencia electrostática seca), sin embargo, también pueden emplearse los tipos de papel especificados más abajo.

NOTA: El fabricante no se hace responsable de los problemas ocasionados por la utilización de un papel inadecuado.

Es importante seleccionar el tipo de papel adecuado. La utilización de un papel inadecuado puede provocar atascos, problemas de alimentación, arrugas en el papel, mala calidad de impresión, desperdicio de papel y, en casos extremos, daños a la máquina. Las directrices que se señalan a continuación ayudarán a incrementar la productividad de su empresa, garantizando una impresión sin problemas y un desgaste menor de la máquina.

Papel compatible

Para las copiadoras habituales o las impresoras láser, utilice papel de copia estándar. La calidad del papel afecta a la calidad de la copia. Una mala calidad de papel puede producir resultados poco satisfactorios.

Existen tres tipos diferentes de papel: económico, estándar y premium. La principal diferencia entre un tipo y otro es la facilidad con la que pasan a través de la máquina. Esto se ve afectado por la textura, el tamaño y el contenido de humedad del papel, así como la forma en que éste se corta. Cuanto mejor sea el papel empleado, menor será el riesgo de que se produzcan atascos y otros problemas, y mayor será la calidad de impresión.

Las diferencias existentes entre los distintos proveedores de papel también pueden influir en el rendimiento de la máquina. Una impresora de alta calidad no puede producir los resultados esperados si se emplea un papel inadecuado. A largo plazo, el papel barato no resulta económico si produce problemas de impresión.

Cada tipo de papel se encuentra disponible en distintos gramajes (se especifican más adelante). Los pesos estándar son de 60 a 105 g/m².

Papel especial

Para las transparencias, etiquetas, sobres, y tipos similares de soporte y papel especial utilice siempre la bandeja de uso múltiple.

Papel reciclado

Algunos papeles reciclados no cumplen los requisitos de uso con esta copiadora como humedad o contenido de pulpa. Le recomendamos que adquiera una pequeña cantidad de papel reciclado de prueba antes de utilizarlo. Seleccione el papel reciclado que ofrezca los mejores resultados de copia y contenga niveles bajos de residuos de papel.

Especificaciones

5-2 GUÍA DE USO AVANZADO

Especificaciones básicas del papel

La siguiente tabla resume las especificaciones básicas del papel. Encontrará información más detallada en las páginas siguientes.

Selección del papel adecuado

La impresión láser es un proceso que se realiza mediante luz láser, descargas electrostáticas, calor y tóner. Además, el papel, al pasar a través de la máquina, se desliza, dobla y gira. El papel de impresión de alta calidad que se adapta a los requerimientos de la máquina resiste todo tipo de movimientos y permite imprimir copias limpias y nítidas.

Recuerde que no todos los papeles son iguales. Algunos de los factores que se deben tener en cuenta a la hora de elegir el papel son:

Estado del papel

Evite emplear papel con las puntas dobladas o que esté arrugado, sucio, rasgado, con relieve o que contenga pelusa, polvo o tiras de papel.

El empleo de papel en estas condiciones puede provocar que la impresión sea ilegible o que se produzcan atascos y problemas de alimentación; también puede acortar la vida de la máquina. En especial, evite utilizar papel con la superficie recubierta o tratada. El papel debe tener una superficie lo más lisa y regular posible.

Composición

No utilice papel con ningún tipo de revestimiento o tratamiento de la superficie y que tenga componentes plásticos o carbónicos. El calor de fusión puede provocar que el papel desprenda gases nocivos.

El papel bond debe contener como mínimo un 80% de pasta. Componentes como el algodón y otras fibras no deben constituir más del 20% de la composición total del papel.

Criterios Especificaciones

Peso Bandejas: de 60 a 160 g/m²Bandeja de uso múltiple: 45 a 200 g/m²

Grosor 0,086 a 0,110 mm

Medidas adecuadas ±0,7 mm

Ángulo de las esquinas

90° ±0,2°

Humedad 4 a 6%

Dirección de las vetas Veta larga (dirección del suministro del papel)

Contenido de pulpa 80% o más

Especificaciones

GUÍA DE USO AVANZADO 5-3

Tamaños de papel

La tabla siguiente muestra los depósitos y la bandeja de uso múltiple disponibles para los tamaños de papel enumerados. Las medidas admitidas son ±0,7 mm (±0,0276 pulgadas) de longitud y ancho. Las esquinas deben formar un ángulo de 90° ±0,2°.

Textura

El papel debe tener una superficie lisa y sin revestimiento alguno. El papel con una superficie áspera o rugosa puede hacer que la impresión no sea uniforme. Por el contrario, los papeles muy lisos pueden causar múltiples entradas de papel y problemas de velado. (El velado es un efecto de fondo gris).

Gramaje básico

El gramaje básico corresponde al gramaje de una cantidad de papel estándar. Según el sistema tradicional, una cantidad estándar es una resma de 500 hojas de 431 x 558 mm pulgadas. Según el sistema métrico, una cantidad estándar mide 1 metro cuadrado.

El papel demasiado ligero o pesado puede causar atascos, problemas de alimentación y el desgaste prematuro de la máquina. Un gramaje irregular del papel puede provocar la alimentación de varias hojas, defectos de impresión, mala fusión del tóner e impresiones borrosas, entre otros problemas. El gramaje básico recomendado es de entre 60 g/m² y 160 g/m² (16 y 42 lb/resma) para las bandejas de papel, y entre 45 g/m² y 200g/m² (12 y 53 lb/resma) para la bandeja de uso múltiple.

Bandeja de uso múltiple Depósito o bandeja de uso múltiple

B6R (128 × 182 mm) A3 (297 × 420 mm)

Postal (100 × 148 mm) B4 (257 × 364 mm)

Postal de devolución (148 × 200 mm) A4 (297 × 210 mm)

Executive (7 1/4 × 10 1/2 pulg.) A4R (210 × 297 mm)

Sobre DL (110 × 220 mm) B5 (257 × 182 mm)

Sobre C5 (162 × 229 mm) B5R (182 × 257 mm)

Sobre C4 (229 × 324 mm) A5R (148 × 210 mm)

ISO B5 (176 × 250 mm) Folio (210 × 330 mm)

Comm. #10 (104 × 241 mm) 279 × 432 mm

Comm. #9 (3 7/8 × 8 7/8") 216 × 356 mm

Monarch (98 × 190 mm) 279 × 216mm

YOUKEI 2 (114 × 162 mm) 216 × 279 mm

YOUKEI 4 (105 × 235 mm) 140 × 216 mm

Tamaño

(98 × 148 a 297 × 432 mm)

216 × 330 mm

216 × 342 mm

8K (273 × 394 mm)

16K (273 × 197 mm)

Especificaciones

5-4 GUÍA DE USO AVANZADO

Grosor (calibre)

El papel grueso se conoce como papel de gran calibre y el papel más fino como papel de bajo calibre. El papel adecuado para la máquina no debe ser excesivamente fino ni demasiado grueso. Si tiene problemas de alimentación, atascos e impresión borrosa, puede deberse a que el papel que emplea es demasiado fino. Si tiene problemas de atascos e impresión borrosa, puede deberse a que el papel es demasiado grueso. El grosor correcto es 0,086 a 0,110 mm (3,4 a 4,3 mils).

HumedadLa humedad se obtiene calculando el porcentaje de agua en la masa seca del papel. El nivel de humedad puede influir en la apariencia del papel y la curvatura del mismo, la facilidad de alimentación, las propiedades electrostáticas y las características de fusión del tóner.

El porcentaje de humedad del papel varía en función de la humedad relativa de la sala. Cuando la humedad relativa es alta y el papel la absorbe, se expanden los bordes del mismo, dándole un aspecto ondulado. Si la humedad relativa es baja y el papel pierde humedad, los bordes se encogen y tensan, pudiendo afectar al contraste de la impresión.

Los bordes curvados o tirantes pueden provocar problemas de alimentación y anomalías en la alineación. El porcentaje de humedad del papel debe ser de 4-6%.

Para garantizar que el porcentaje de humedad del papel sea el correcto, es importante almacenarlo en un lugar acondicionado. Algunos consejos para controlar la humedad son:

• Almacenar el papel en un lugar frío y seco.• Conservar el papel en su envoltorio siempre que sea posible. Volver a guardar

el papel que no vaya a ser usado.• Guardar el papel en su envase de cartón original. Colocar un palé u otro tipo

de plataforma bajo el envase del papel para que no toque el suelo. • Tras extraer el papel de su envase, déjelo en la sala de la máquina durante

48 horas antes de su utilización.• Evite exponer el papel al calor, la humedad o la luz solar.

Veta del papel

Cuando se fabrica el papel, éste se corta en hojas de vetas paralelas dispuestas a lo largo de las mismas (veta larga) o a lo ancho (veta corta). La veta corta puede ocasionar problemas de alimentación. El papel adecuado debe ser de veta larga.

Otras propiedades del papel

Porosidad: se refiere a la densidad de la trama del papel, es decir, la manera en que están enlazadas las fibras (de forma abierta o compacta).

Rigidez: el papel blando puede doblarse dentro de la máquina, mientras que el papel demasiado rígido puede trabarse. El resultado en ambos casos es un atasco del papel.

Curvatura: generalmente el papel tiende a curvarse naturalmente en una dirección. El papel debe cargarse de manera que su curvatura natural quede hacia abajo para contrarrestar así la curvatura hacia arriba que produce la máquina. Generalmente el papel también tiene una superficie inferior y otra superior. Normalmente, las instrucciones de carga figuran en el paquete del papel.

Especificaciones

GUÍA DE USO AVANZADO 5-5

Si el papel tiene una curvatura considerable en una dirección, por ej. cuando ya se ha impreso por una cara, procure colocarlo en la dirección opuesta para contrarrestar así dicha curvatura.

Propiedades electrostáticas: durante el proceso de impresión, el papel se carga electrostáticamente para atraer el tóner. El papel debe poder liberar esta carga, de manera que las hojas impresas no se peguen entre sí en la bandeja de salida.

Blancura: El contraste en la impresión depende de la blancura del papel. El papel más blanco proporciona un aspecto más nítido y brillante.

Control de calidad: El tamaño irregular de la hoja, las esquinas que no son cuadradas, los márgenes desiguales, las hojas pegadas y los extremos y esquinas arrugados pueden provocar un mal funcionamiento de la máquina. Un proveedor de papel de calidad debe tener en cuenta estos problemas y procurar que no se produzcan.

Embalaje: El papel debe embalarse en envase de cartón resistente para evitar que sufra daños durante el transporte. El papel de calidad proporcionado por un proveedor de confianza, normalmente está correctamente embalado.

Papel tratado especialmente: No recomendamos copiar en los siguientes tipos de papel, aunque se ajusten a las especificaciones básicas. Al utilizar estos tipos de papel, adquiera primero una pequeña muestra de prueba.

• Papel brillante• Papel con marcas de agua• Papel de superficie irregular• Papel perforado

Papel especialEsta sección describe la copia en papel especial y en material de impresión de copia.

Se puede utilizar los siguientes tipos de papel y material de impresión.

• Transparencias• Papel preimpreso• Papel bond• Papel reciclado• Papel fino (de 45 g/m² a menos de 60 g/m²)• Membrete• Papel de color• Papel perforado• Sobres• Postales• Papel grueso (de 106 g/m² a 200 g/m² o menos)• Papel de alta calidad

Seleccione material de impresión y papel especialmente diseñado para copiadoras o impresoras (tipo fusión por calor). Utilice la bandeja de uso múltiple para transparencias, papel grueso o fino, sobres y postales.

Selección de papel especial

Dado que la composición y la calidad del papel varían considerablemente, el papel especial puede ocasionar más problemas durante la impresión que el papel bond blanco. El fabricante no asumirá ninguna responsabilidad por los daños causados a la máquina o al usuario si el papel especial se ha expuesto a la humedad u otras condiciones no recomendadas.

Especificaciones

5-6 GUÍA DE USO AVANZADO

NOTA: Antes de comprar cualquier tipo de papel especial, realice una prueba de impresión en la máquina y compruebe que la calidad es satisfactoria.

Transparencias

Las transparencias deben tolerar la temperatura de fusión durante el proceso de impresión y deben cumplir las condiciones que se indican en la tabla siguiente. Recomendamos: 3M PP2500 (disponible en tamaños Carta y A4)

Para evitar problemas, utilice la bandeja de uso múltiple para las transparencias y cárguelas con el borde largo en dirección a la copiadora.

Si las transparencias se atascan con frecuencia, pruebe de tirar suavemente del borde de las hojas mientras están saliendo.

Postales

Ventile la pila de postales y alinee los bordes antes de cargarlas en la bandeja de uso múltiple. Asegúrese de que las postales que va a utilizar no estén curvadas. Si se introducen postales curvadas pueden producirse atascos.

No utilice postales perforadas.

Algunas postales tienen bordes rugosos en su parte posterior (que se crean al cortar el papel). En dicho caso, coloque las postales en un lugar plano y frote los márgenes con una regla por ejemplo, para alisarlos.

Sobres

Para los sobres, utilice siempre la bandeja de uso múltiple.

Debido a la estructura de los sobres, no siempre resulta posible copiar de forma uniforme en toda la superficie. En particular, los sobres finos pueden arrugarse al pasar por la copiadora. Antes de adquirir grandes cantidades de sobres, haga una prueba para asegurarse de que sea adecuado.

Tenga en cuenta lo siguiente: • Guarde siempre los sobres cerrados en su envoltorio hasta que esté listo para

utilizarlos, puesto que los sobres que se guardan durante un largo periodo de tiempo pueden arrugarse.

Elemento Especificación

Tolerancia al calor Debe tolerar una temperatura de al menos 190°C (374°F)

Grosor 0,100 a 0,110 mm (3,9 a 4,3 mils)

Material Poliéster

Medidas adecuadas ±0,7 mm)

Ángulo de las esquinas 90° ±0,2°

Borde irregular

Borde irregular

Especificaciones

GUÍA DE USO AVANZADO 5-7

• No utilice sobres con la parte adhesiva descubierta. Además, no utilice el tipo de sobres donde el adhesivo esté al descubierto al despegarse la capa superior. Si el papel que cubre la parte adhesiva se despega del papel, se pueden producir daños importantes.

• No utilice sobres que tengan características especiales. Por ejemplo, no utilice sobres con un anillo metálico por el que se pasa un hilo para cerrar la solapa o sobres con una ventana abierta o cubierta de una película plástica.

• Si el papel se atasca, intente cargar menos sobres en la bandeja.

• Para evitar que se atasque el papel al realizar múltiples copias en sobres, vacíe la bandeja de salida con frecuencia y no permita que la bandeja tenga más de diez sobres a la vez.

Papel grueso

Airee la pila de hojas y alinee los bordes antes de colocarlas en la bandeja de uso múltiple. Algunos tipos de papel pueden tener bordes irregulares en su parte posterior producidos al cortar el papel. En este caso, coloque el papel en una superficie plana y frote los bordes un par de veces con una regla para suavizarlos, como se describe en Postales en la página 5-6. Introducir papel de bordes irregulares puede ocasionar atascos.

Si los atascos continúan tras alisar el papel, coloque las hojas en la bandeja de uso múltiple elevando unos milímetros el borde principal, tal como se muestra en la ilustración.

Papel de color

El papel de color debe ajustarse a las especificaciones indicadas en las Especificaciones básicas del papel en la página 5-2. Además, los pigmentos del papel deben poder resistir el calor durante el proceso de copia (hasta 200 C o 392 F).

Papel preimpreso

El papel preimpreso debe ajustarse a las especificaciones indicadas en las Especificaciones básicas del papel en la página 5-2. La tinta de preimpresión debe soportar la temperatura de fusión durante el proceso de impresión y no verse afectada por el aceite de silicona.

No emplee papel con la superficie tratada, como el que se emplea habitualmente para los calendarios.

Papel reciclado

El papel reciclado debe ajustarse a las especificaciones indicadas en las Especificaciones básicas del papel en la página 5-2 excepto en lo que respecta a la blancura.

NOTA: Antes de comprar papel reciclado, realice una prueba de impresión en la máquina y compruebe que la calidad es satisfactoria.

5-8 GUÍA DE USO AVANZADO

Especificaciones

Estas especificaciones pueden modificarse sin previo aviso.

Especificaciones de la copiadora

Elemento Especificación

Sistema de copia Sistema electrostático indirecto

Originales admitidos Hojas, libros y objetos de tres dimensiones (tamaño máximo: A3)

Tamaños de las copias

Cajones 1 y 2 279 × 216 mm y A4

Cajones 3 y 4 279 × 432 mm, 216 × 356 mm, 279 × 216 mm, 216 × 279 mm, A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, Folio, 8K y 16K.

Bandeja de uso múltiple 140 x 216 mm hasta 279 × 432 mm, A5R hasta A3, B6R, A6R, Folio, 8K, 16K, YOUKEI 2 y YOUKEI 4

Copia a 2 caras 140 x 216 mm hasta 279 × 432 mm, A5R hasta A3

Margen no copiado De 0,5 a 5,5 mm

Papel Para obtener información sobre las especificaciones de papel, consulte la Guía de uso avanzado.

Capacidad de suministro de papel

Cajones 1 y 2 Cada cajón tiene capacidad para 1500 hojas de papel estándar de 80 g/m²

Cajones 3 y 4 Cada cajón tiene capacidad para 500 hojas de papel estándar de 80 g/m² o 525 hojas de papel estándar de 75 g/m² (20lb)

Bandeja de uso múltiple 100 hojas de papel estándar de 80 g/m²

Capacidad de la bandeja de salida 250 hojas (80 g/m²)

Tiempo de calentamiento 30 segundosTiempo de recuperación desde el modo Bajo consumo:10 segundosTiempo de recuperación desde el modo Reposo: 30 segundos(A temperatura ambiente: 23 °C, 50 % HR)

Memoria

Mapa de bitsAlmacenamiento de imágenes

128 MB40 GB

8K, 16KR y 16K.

Folio, 8K, 16K, 16KR, YOUKEI2 y YOUKEI4

71.6F°/22°C60% HR)(A temperatura ambiente: 23 C, 50 % HR)

Memoria

Mapa de bits 128 MB

El modelo de 62 cpm estará preparado para usarse al cabo de 15 segundos, mientras que el modelo de 82 cpm estará listo en 18 segundosRecovery from Sleep mode: 30 seconds(At room temp.: 71.6F°/22°C60% HR)

Memoria principalDisco duro

128 MB

40 GB

Especificaciones

GUÍA DE USO AVANZADO 5-9

Rendimiento de copia

Entorno de funcionamiento

TemperaturaHumedadAltitud

10 a 32,5 °C15 al 80 %2000 m máximo

Fuente de alimentación 120 V CA, 60 Hz, 16 A220 a 240 V CA, 50/60 Hz, 9,5 A

Dimensiones(Anch) × (Prof) × (Alt) 680 × 783 × 1190 mm

Peso Aprox. 188 kg

Espacio necesario para la copiadora(Anch) × (Prof) 1480 × 783 mm

Elemento Especificación

Velocidad de copia

Cristal de exposición (1:1) Modelo de 60 cpm 279 × 432 mm/A3: 31 hojas/min216 × 356 mm/B4: 37 hojas/min279 × 216 mm/A4: 60 hojas/min216 × 279 mm/A4R: 43 hojas/minB5: 60 hojas/minB5R: 47 hojas/min

Modelo de 80 cpm 279 × 432 mm/A3: 40 hojas/min216 × 356 mm/B4: 50 hojas/min279 × 216 mm/A4: 80 hojas/min216 × 279 mm/A4R: 54 hojas/minB5: 80 hojas/minB5R: 58 hojas/min

Procesador de documentos (1:1)

Modelo de 60 cpmModelo de 80 cpm

279 × 216 mm/A4: 60 hojas/min279 × 216 mm/A4: 80 hojas/min

Tiempo para realizar la primera copia

Modelo de 60 cpm

Modelo de 80 cpm

3,6 segundos. o menos(1:1, 279 × 216 mm/A4, desde el cristal de exposición)2,9 segundos. o menos(1:1, 279 × 216 mm/A4, desde el cristal de exposición)

Resolución Escaneado: 600 × 600 pppCopias: equivalente a 1800 × 600 ppp

Copia continua 1 a 9999 hojas

Nivel de zoom Usando el cristal de exposición: 25 a 400 % en incrementos de 1 %Usando el procesador de documentos: 25 a 200 % en incrementos de 1 %Incluye niveles de zoom prefijados

26 3/4 × 31 15/16 × 46 7/8”

58 1/4 × 31 15/16

811

811

Modelo de 62 cpm

Modelo de 82 cpm

Modelo de 62 cpmModelo de 62 cpm

Modelo de 62 cpm

Modelo de 82 cpm

62 hojas/min

41 hojas/min

82 hojas/min

62 hojas/min82 hojas/min

Especificaciones

Depósito de papel lateral opcional

Elemento Especificación

Tamaño del papel 279 × 216 mm, A4 y B5

Papel admitido Gramaje: 60 a 160 g/m²Tipos de papel: estándar, reciclado y papel de color

Dimensiones(Anch) × (Prof) × (Alt) 371 × 589 × 693 mm

Peso Aprox. 41 kg o menos

Finalizador de documentos opcional

Elemento Especificación

Tamaños de papel admitidos

Bandejas A (sin grapado) 279 × 432 mm, 216 × 356 mm, A3, B4 y Folio: 1500 hojas279 × 216 mm, 216 × 279 mm, 140 x 216 mm, A4, A4R, B5, B5R, A5R, B6R y A6R: 3000 hojas

Bandejas B 279 × 432 mm, 216 × 356 mm, 279 × 216 mm, 216 × 279 mm, A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, B6R y A6R: 200 hojas

Gramajes de papel admitidos

Bandejas A y B: 45 a 200 g/m²Con grapado: 60 a 200 g/m²Con perforación (función opcional): 45 a 200 g/m²

Número máximo de hojas para grapado

279 × 432 mm, 216 × 279 mm, A3 y B4: 30 hojas279 × 216 mm, 216 × 279 mm, A4, A4R y B5: 50 hojas (con papel de hasta 80 g/m²)

Dimensiones(Anch) × (Prof) × (Alt) 796 × 640 × 1070 mm

Peso Aprox. 73 kg

5-10 GUÍA DE USO AVANZADO

Elemento Especificación

Tamaños de papel admitidos

279 × 432 mm, 216 × 356 mm, 279 × 216 mm ,216 × 279 mm, A3, A4 y A4R

Dimensiones(Anch) × (Prof) × (Alt) 796 × 640 × 1070 mm

Gramaje: 60 a 200 g/m²Tipos de papel: estándar, reciclado y papel de color

Papel admitido

Dimensiones(Anch) × (Prof) × (Alt) 796 × 640 × 1070 mm

Peso Aprox. 73 kg

670 × 553 × 705 mmDimensiones(Anch) × (Prof) × (Alt)

Aprox. 46 kg o menosPeso

Alimentador de gran capacidad opcional

Especificaciones

GUÍA DE USO AVANZADO 5-11

Especificaciones medioambientales

Elemento Especificación

Tiempo hasta activar el modo Bajo consumo (valor por defecto)

15 minModelo de 62 cpm: 1 minutosModelo de 82 cpm: 10 minutos

Tiempo para pasar a modo de bajo consumo(predeterminado)

Capacidad de suministro de papel Admite papel reciclado fabricado con pasta 100 % Modelo de 62 cpm: 7 minutosModelo de 82 cpm: 59 minutos

Tiempo para pasar a modo de reposo(predeterminado)

Capacidad de suministro de papel Admite papel reciclado fabricado con pasta 100 % Modelo de 62 cpm: 15 segundosModelo de 82 cpm: 18 segundos

Tiempo de recuperación desde el modo de bajoconsumoCapacidad de suministro de papel Admite papel reciclado

fabricado con pasta 100 % Modelo de 62 cpm: 30 segundosModelo de 82 cpm: 30 segundos

Tiempo de recuperación desde el modo dereposo

Capacidad de suministro de papel Admite papel reciclado EstándarCopia a 2 caras (dúplex)

Consulte a su distribuidor o al servicio técnico los tipos de papel recomendados.

Especificaciones

5-12 GUÍA DE USO AVANZADO

Funciones compatiblesMuchas funciones de esta máquina se pueden combinar para obtener un mejor resultado de copia. Las funciones compatibles aparecen en los gráficos siguientes.

Función secundaria

Sele

cció

n au

tom

átic

a de

l pap

el

Cop

ia p

or u

na c

ara

Mod

o dú

plex

: 1 c

ara

2 c

aras

Mod

o dú

plex

: 2 c

aras

2

car

as

Mod

o dú

plex

: lib

ro

2 c

aras

Mod

o se

para

ción

: 2 c

aras

1

car

a

Mod

o se

para

ción

: lib

ro

1 c

ara

Sele

cció

n de

tam

año

de o

rigin

al:

Sele

cció

n de

tam

año

de o

rigin

al:

Sele

cció

n de

tam

año

de o

rigin

al:

Sele

cció

n de

tam

año

de o

rigin

al:

Mod

o C

ombi

na c

opia

Mod

o E

xpos

ició

n Au

tom

átic

a

Mod

o E

xpos

ició

n m

anua

l

Tam

año

real

(100

%)

Zoom

X/Y

Zoom

aut

omát

ico

Zoom

man

ual

Mod

o A

uto

Sel

ecci

ón: M

ism

a an

chur

a

Mod

o A

uto

Sel

ecci

ón: D

ifere

ntes

Esca

neo

por l

otes

Mod

o C

alid

ad d

e im

agen

: Tex

to +

foto

Mod

o C

alid

ad d

e im

agen

: Fot

o

Mod

o C

alid

ad d

e im

agen

: Tex

to

Mod

o de

cal

idad

de

imag

en: O

CR

Mod

o M

arge

n

Func

ión

prin

cipa

l

Selección automática del papel S S S S S S S S S S S S S S S S S 31 31 S S S S N SCopia por una cara S N N N N N S S S S S S S S S S S S S S S S S N SModo dúplex: 1 cara 2 caras S N N N N N S S S S S S S S S S S 12 12 S S S S N SModo dúplex: 2 caras 2 caras S N N N N N S S S S S S S S S S S S S S S S S N SModo dúplex: libro 2 caras S N N N N N S 14 S 14 15 S S S S S S 12 12 S S S S N SModo separación: 2 caras 1 cara S N N N N N S S S S S S S S S S S S S S S S S N SModo separación: libro 1 cara S N N N N N S 14 S 14 15 S S S S S S 12 12 S S S S N SSelección de tamaño de original: tamaños normales S S S S S S S N N N S S S S S S S 12 12 S S S S N SSelección de tamaño de original: tamaño de entrada S S S S 14 S 14 N N N 32 S S S S S S 12 12 S S S S N SSelección de tamaño de original: detección automática S S S S S S S N N N S S S S S S S S S S S S S N SSelección de tamaño de original: tamaños personalizados S S S S 14 S 14 N N N 32 S S S S S S 12 12 S S S S N SModo Combina copia S S S S 15 S 15 S 32 S 32 S S S 2 S S 12 12 S S S S N 5Modo Exposición Automática S S S S S S S S S S S S N S S S S S S S S 1 S N SModo Exposición manual S S S S S S S S S S S S N S S S S S S S S S S N STamaño real (100 %) S S S S S S S S S S S 2 S S N N N 3 3 S S S S N SZoom X/Y S S S S S S S S S S S 2 S S N N N 3 3 S S S S N SZoom automático S S S S S S S S S S S 2 S S N N N 3 3 S S S S N SZoom manual S S S S S S S S S S S 2 S S N N N 3 3 S S S S N SModo Auto Selección: Misma anchura 12 S 12 S 12 S 12 12 12 S 12 12 S S 3 3 3 3 N 33 S S S N SModo Auto Selección: Diferentes anchuras 12 S 12 S 12 S 12 12 12 S 12 12 S S 3 3 3 3 N 33 S S S N SEscaneo por lotes S S S S S S S S S S S S S S S S S S 12 12 S S S N SModo Calidad de imagen: Texto + foto S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S N N N SModo Calidad de imagen: Foto S S S S S S S S S S S S 1 S S S S S S S S N N N SModo Calidad de imagen: Texto S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S N N N SModo Margen S S S S S S S S S S S 5 S S S S S S S S S S S S NCentrado de originales S S S S S S S S S S S S S S S S S S 38 38 S S S S N NNumeración de página S S S S S S S S S S S S S S S S S S 12 12 S S S S N SMarcas de agua S S S S 35 S 35 S S S S 35 S S S S S S 12 12 S S S S N SModo Clasificar S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S N SModo Grupo S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S N SBorrado de bordes: Borrar hoja S S S S S S S S 6 S 6 S S S S S S S 7 7 S S S S N SBorrado de bordes: Borrar libro S S S S S S S S 6 S 6 S S S S S S S 7 7 S S S S N SBorrado de bordes: Borrado de bordes individuales S S S S S S S S 6 S 6 S S S S S S S 7 7 S S S S N SModo cubiertas S S S S S S S S 24 S 24 25 S S S S S S 12 12 S S S S N SLibrillo de hojas S S 10 10 10 10 10 S 20 S 20 23 S S S 2 S S 12 12 S S S S N 4Librillos de páginas opuestas S S 10 10 10 10 10 S 20 S 20 23 S S 2 2 S 2 12 12 S S S S N 4Rotación automática S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S N SOHP trasera para transparencias S S 11 11 11 S 16 S 29 S 29 S S S S S S S 12 12 S S S S N SModo Copia de prueba S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S N SModo Página de notas S S S S 15 S 15 S 32 S 32 N S S S 2 S S 12 12 S S S S N 5EcoPrint S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S N SEspecificación de la orientación del original S S S S 9 S 9 S S S S S S S S S S S S S S S S S N SCopia invertida S S 27 27 27 S S S S S S S S S S S S S S S S S S S N SImagen inversa S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S N SRepetición de copia: Preparación de un trabajo S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S N SSelección de destino de salida S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S N SGrapado S S S S S S S S S S S S S S S S S S S 12 S S S S N SPerforado S S S S S S S S S S S S S S S S S S S 12 S S S S N SFormularios multipágina S S 36 36 36 36 36 S S S S 36 S S S S S S 36 36 S S S S N SModo Interrupción S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S N S

Mod

o C

ombi

na c

opia

Mod

o D

ensi

dad

auto

mát

ica

Mod

o D

ensi

dad

man

ual

Modo

Orig

inales

De D

istint

os Ta

maño

s: Mi

sma a

nchu

ra

Modo

Orig

inales

De D

istint

os Ta

maño

s: Di

feren

tes

Esc

anea

do c

ontin

uo

Mod

o Im

agen

del

orig

inal

: Tex

to +

foto

Mod

o Im

agen

del

orig

inal

: Fot

o

Mod

o Im

agen

del

orig

inal

: Tex

to

Mod

o Im

agen

del

orig

inal

: OC

R

Modo Densidad automáticaModo Densidad manual

Modo Originales De Distintos Tamaños: Misma anchuraModo Originales De Distintos Tamaños: Diferentes anchuras

Escaneado continuoModo Imagen del original: Texto + foto

Modo Imagen del original: FotoModo Imagen del original: Texto

Modo Intercalar

Rotación auto de imagen

Modo EcoPrint

Imagen en negativo

Especificaciones

GUÍA DE USO AVANZADO 5-13

Función secundaria

Cen

trado

de

orig

inal

es

Num

erac

ión

de p

ágin

a

Mar

cas

de a

gua

Mod

o C

lasi

ficar

Mod

o G

rupo

Borra

do d

e bo

rdes

: Bor

rar h

oja

Borra

do d

e bo

rdes

: Bor

rar l

ibro

Borra

do d

e bo

rdes

: Bor

rado

de

bord

es

Mod

o cu

bier

tas

Libr

illo

de h

ojas

Libr

illos

de

pági

nas

opue

stas

Rot

ació

n au

tom

átic

a

OH

P tra

sera

par

a tra

nspa

renc

ias

Mod

o C

opia

de

prue

ba

Mod

o Pá

gina

de

nota

s

EcoP

rint m

odo

Espe

cific

ació

n de

la o

rient

ació

n de

l

Cop

ia in

verti

da

Imag

en in

vers

a

Rep

etic

ión

de c

opia

: Pre

para

ción

de

un

Sele

cció

n de

des

tino

de s

alid

a

Gra

pado

Perfo

rado

Form

ular

ios

mul

tipág

ina

Mod

o In

terru

pció

n

S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S Selección automática del papel

Func

ión

prin

cipa

l

S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S Copia por una cara

S S S S S S S S S 10 10 S 11 S S S S 13 S S S S S 36 S Modo dúplex: 1 cara 2 caras

S S S S S S S S S 10 10 S 11 S S S S 13 S S S S S 36 S Modo dúplex: 2 caras 2 caras

S S 35 S S S S S S 10 10 S 11 S 15 S 9 13 S S S S S 36 S Modo dúplex: libro 2 caras

S S S S S S S S S 10 10 S S S S S S S S S S S S 36 S Modo separación: 2 caras 1 cara

S S 35 S S S S S S 10 10 S 16 S 15 S 9 S S S S S S 36 S Modo separación: libro 1 cara

S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S Selección de tamaño de original: tamaños normales

S S S S S 6 6 6 24 21 21 S 29 S 32 S S S S S S S S S S Selección de tamaño de original: tamaño de entrada

S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S Selección de tamaño de original: detección automática

S S S S S 6 6 6 24 21 21 S 29 S 32 S S S S S S S S S S Selección de tamaño de original: tamaños personalizados

S S 35 S S S S S 25 23 23 S S S N S S S S S S S S 36 S Modo Combina copia

S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S Modo Exposición Automática

S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S Modo Exposición manual

S S S S S S S S S 2 2 S S S S S S S S S S S S S S Tamaño real (100 %)

S S S S S S S S S 2 2 S S S 2 S S S S S S S S S S Zoom X/Y

S S S S S S S S S 2 2 S S S S S S S S S S S S S S Zoom automático

S S S S S S S S S 2 2 S S S S S S S S S S S S S S Zoom manual

38 12 12 S S 7 7 7 12 12 12 S 12 S 12 S S S S S S S S 36 S Modo Auto Selección: Misma anchura

38 12 12 S S 7 7 7 12 12 12 S 12 S 12 S S S 12 S S 12 12 36 S Modo Auto Selección: Diferentes anchuras

S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S Escaneo por lotes

S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S Modo Calidad de imagen: Texto + foto

S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S Modo Calidad de imagen: Foto

S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S Modo Calidad de imagen: Texto

N S S S S S S S S 4 4 S S S 5 S S S S S S S S S S Modo Margen

S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S Centrado de originales

S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S Numeración de página

S S S S S S S S 35 35 S S S 35 S S S S 35 S S S 35 S Marcas de agua

S S S S S S S S 18 18 S S S S S S S S S S S S S S Modo Clasificar

S S S S S S S S 27 27 S 27 S S S S S S S S 37 S S S Modo Grupo

S S S S S N N S S S S S S S S S S S S S S S S S Borrado de bordes: Borrar hoja

S S S S S N N S 8 S S S S S S 9 S S S S S S 36 S Borrado de bordes: Borrar libro

S S S S S N N S S S S S S S S S S S S S S S S S Borrado de bordes: Borrado de bordes individuales

S S S S S S S S 18 18 S 19 S 25 S S 26 S S S S S S S Modo cubiertas

S S 35 18 17 S 8 S 18 N S 11 S 23 S S 13 S S S 18 22 36 S Librillo de hojas

S S 35 18 17 S S S 18 N S 11 S 23 S 9 13 S S S 18 22 36 S Librillos de páginas opuestas

S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S Rotación automática

S S S S 30 S S S 19 11 11 S S S S S 28 S S S 30 30 S 34 OHP trasera para transparencias

S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S 34 Modo Copia de prueba

S S 35 S S S S S 25 23 23 S S S S S S S S S S S 36 S Modo Página de notas

S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S EcoPrint

S S S S S S 9 S S S 9 S S S S S S S S S S S S S Especificación de la orientación del original

S S S S S S S S 27 27 27 S 27 S S S S S S S S S S S Copia invertida

S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S Imagen inversa

S S 35 S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S Repetición de copia: Preparación de un trabajo

S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S Selección de destino de salida

S S S S 37 S S S S 18 18 S 27 S S S S S S S S S S S Grapado

S S S S S S S S S 27 27 S 27 S S S S S S S S S S S Perforado

S S 35 S S S 36 S S 36 36 S S S 36 S S S S S S S S S Formularios multipágina

S S 35 S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S Modo Interrupción

Mod

o In

terc

alar

Bor

rado

de

bord

es: B

orra

r hoj

a

Bor

rado

de

bord

es: B

orra

r lib

ro

Bor

rado

de

bord

es: B

orra

do d

e bo

rdes

Rot

ació

n au

to d

e im

agen

Mod

o E

coP

rint

Imag

en e

n ne

gativ

o

Modo Combina copia

Modo Densidad automáticaModo Densidad manual

Modo Originales De Distintos Tamaños: Misma anchuraModo Originales De Distintos Tamaños: Diferentes anchurasEscaneado continuo

Modo Imagen del original: Texto + fotoModo Imagen del original: Foto

Modo Imagen del original: Texto

Modo Intercalar

Rotación auto de imagen

Modo EcoPrint

Imagen en negativo

Especificaciones

5-14 GUÍA DE USO AVANZADO

S: Se puede combinarN: No se puede combinar

1 Cuando la calidad de la imagen se establece en Foto, el modo Automatico Exposicion no está disponible. Por consiguiente, seleccione el modo Texto+Foto, Texto o Exposicion manual.

2 Sólo está disponible zoom automático y, por consiguiente, debe seleccionarse.3 Sólo está disponible selección automática de papel y, por consiguiente, debe seleccionarse.4 El modo Margen no se puede utilizar con los modos Librillo.5 El modo Margen no se puede utilizar con el modo Combina copia.6 El borrado de bordes no está disponible cuando se selecciona el tamaño de original mediante la

entrada del usuario.7 El borrado de bordes no se puede combinar con el modo Auto Selección.8 El borrado de bordes (borrar libro) no está disponible cuando se crea un librillo de hojas. 9 No está disponible porque los originales con páginas opuestas deben colocarse con el borde

superior en dirección a la parte posterior del cristal de exposición.10 Si se selecciona el modo Dúplex o el modo Separación, los modos Librillo tienen prioridad

secundaria.11 OHP trasera para transparencias no está disponible con el modo Dúplex.12 No se puede combinar con el modo Auto Selección.13 El modo Dúplex no se puede combinar con copia invertida.14 La selección de tamaño de original no se puede seleccionar cuando se utilizan originales con

páginas opuestas.15 El modo Separación (Libro 1 cara) no se puede utilizar con el modo Combina copia.16 El modo Separación (Libro 1 cara) no se puede utilizar al producir hojas traseras para

transparencias.17 La copia de librillos no se puede combinar con el modo Grupo.18 Dado que se puede seleccionar una cubierta en los modos Librillo, el modo Cubiertas no se puede

combinar con los modos Librillo.19 El modo Cubiertas no está disponible cuando se crean hojas traseras para transparencias.

Función secundaria

Sele

cció

n au

tom

átic

a de

l pap

el

Cop

ia p

or u

na c

ara

Mod

o dú

plex

: 1 c

ara

2 c

aras

Mod

o dú

plex

: 2 c

aras

2

car

as

Mod

o dú

plex

: lib

ro

2 c

aras

Mod

o se

para

ción

: 2 c

aras

1

car

a

Mod

o se

para

ción

: lib

ro

1 c

ara

Sele

cció

n de

tam

año

de o

rigin

al:

Sele

cció

n de

tam

año

de o

rigin

al:

Sele

cció

n de

tam

año

de o

rigin

al:

Sele

cció

n de

tam

año

de o

rigin

al:

Mod

o C

ombi

na c

opia

Mod

o Ex

posi

ción

Aut

omát

ica

Mod

o Ex

posi

ción

man

ual

Tam

año

real

(100

%)

Zoom

X/Y

Zoom

aut

omát

ico

Zoom

man

ual

Mod

o Au

to S

elec

ción

: Mis

ma

anch

ura

Mod

o Au

to S

elec

ción

: Dife

rent

es

Esca

neo

por l

otes

Mod

o C

alid

ad d

e im

agen

: Tex

to +

foto

Mod

o C

alid

ad d

e im

agen

: Fot

o

Mod

o C

alid

ad d

e im

agen

: Tex

to

Mod

o de

cal

idad

de

imag

en: O

CR

Mod

o M

arge

n

Func

ión

prin

cipa

l

Documento supervisado: Registro de originales para el buzón de marcas de agua N N N N N N N S S S S N S S S S S S N N N S S S N N

Documento supervisado: Registro de originales para el buzón de datos compartidos N S N N N S S S S S S N S S S S S S N N S S S S N N

Documento supervisado: Registro de originales para el buzón de impresión sinergia N S N N N S S S S S S N S S S S S S N N S S S S N N

Documento supervisado: Impresión desde el buzón de datos compartidos S S S N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N S

Documento supervisado: Impresión desde el buzón de impresión sinergia S S S N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N S

Administración de impresión N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N NRepetición de copia: Impresión de un trabajo N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N NProgramación de trabajos de varias partes: Paso 1 S S S S S S S S S S S N S S S S S S N N N S S S N SProgramación de trabajos de varias partes: Paso 2 y siguientes S S N N N S S S S S S N S S S S S S N N N S S S N N

Funciones de escáner: Enviar a ordenador N S N N N S S S S S S N S S S N S N S S S S S S S NFunciones de escáner: Enviar e-mail N S N N N S S S S S S N S S S N S N S S S S N S S NFunciones de escáner: TWAIN N S N N N S S S S S S N S S S N S N S S N S S S S NFunciones de escáner: Conexión a base de datos N S N N N S S S S S S N S S S N S N S S S S S S S N

Mod

o C

ombi

na c

opia

Mod

o D

ensi

dad

auto

mát

ica

Mod

o D

ensi

dad

man

ual

Modo

Orig

inales

De D

istint

os Ta

maño

s: Mi

sma a

nchu

ra

Modo

Orig

inales

De D

istint

os Ta

maño

s: Di

feren

tes

Esc

anea

do c

ontin

uo

Mod

o Im

agen

del

orig

inal

: Tex

to +

foto

Mod

o Im

agen

del

orig

inal

: Fot

o

Mod

o Im

agen

del

orig

inal

: Tex

to

Mod

o Im

agen

del

orig

inal

: OC

R

Modo de Densidad no estáModo de Densidad manual.

Originales De Distintos Tamaños.

Imagen en negativo.

Especificaciones

GUÍA DE USO AVANZADO 5-15

20 Los modos Librillo no están disponibles cuando se selecciona el tamaño de original mediante la entrada del usuario.

21 Se da prioridad a la función secundaria y se realizan correcciones para seleccionar 'auto detección.'

22 No está disponible con perforado.23 Los modos Librillo no se pueden utilizar con el modo Combina copia.24 El modo Cubiertas no está disponible cuando se selecciona el tamaño del original mediante la

entrada del usuario.25 El modo Cubiertas no se puede utilizar con el modo Combina copia.26 El modo Cubiertas no está disponible con copia invertida.27 Se da prioridad a la función secundaria y se cancela la función primaria.28 Las hojas traseras para transparencias no están disponibles con copia invertida.29 Las hojas traseras para transparencias no están disponibles cuando se selecciona el tamaño del

original mediante la entrada del usuario.30 Las hojas traseras para transparencias no están disponibles con las copias en el modo Grupo,

grapado o perforado.31 El parámetro de papel seleccionado se cancelará para que se pueda utilizar la selección

automática de papel.32 El modo Combina copia no está disponible cuando se selecciona el tamaño del original mediante

la entrada del usuario.33 No está disponible con el escaneo por lotes.34 No está disponible con el modo Interrupción.35 No está disponible con marcas de agua.36 Se realizarán formularios multipágina en copias a una sola cara.37 No está disponible con el modo Grupo.38 El modo Auto Selección no se puede combinar con centrado de originales.

Función secundaria

Cen

trado

de

orig

inal

es

Num

erac

ión

de p

ágin

a

Mar

cas

de a

gua

Mod

o C

lasi

ficar

Mod

o G

rupo

Bor

rado

de

bord

es: B

orra

r hoj

a

Bor

rado

de

bord

es: B

orra

r lib

ro

Bor

rado

de

bord

es: B

orra

do d

e bo

rdes

Mod

o cu

bier

tas

Libr

illo

de h

ojas

Libr

illos

de

pági

nas

opue

stas

Rot

ació

n au

tom

átic

a

OH

P tr

aser

a pa

ra tr

ansp

aren

cias

Mod

o C

opia

de

prue

ba

Mod

o Pá

gina

de

nota

s

Eco

Prin

t mod

o

Esp

ecifi

caci

ón d

e la

orie

ntac

ión

del

Cop

ia in

verti

da

Imag

en in

vers

a

Rep

etic

ión

de c

opia

: Pre

para

ción

de

un

Sel

ecci

ón d

e de

stin

o de

sal

ida

Gra

pado

Per

fora

do

Form

ular

ios

mul

tipág

ina

Mod

o In

terru

pció

n

N N N N N S N S N N N N N N N N N N N N N N N N N Documento supervisado: Registro de originales para el buzón de marcas de agua

Func

ión

prin

cipa

l

N N N N N S S S N N N N N N N N S N N N N N N N N Documento supervisado: Registro de originales para el buzón de datos compartidos

N N N N N S S S N N N N N N N N S N N N N N N N N Documento supervisado: Registro de originales para el buzón de impresión sinergia

N S N S S N N N S S N N N N N N N N N N N S S N S Documento supervisado: Impresión desde el buzón de datos compartidos

N S N S S N N N S S N N N N N N N N N N N S S N S Documento supervisado: Impresión desde el buzón de impresión sinergia

N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N S Administración de impresión

N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N S Repetición de copia: Impresión de un trabajo

S S N S S S N S N N N N N N N S S N N S S S S N S Programación de trabajos de varias partes: Paso 1

N N N N N S N S N N N N N N N N S N N N N N N N S Programación de trabajos de varias partes: Paso 2 y siguientes

N N N N N S S S N N N N N N N N S N N N N N N N N Funciones de escáner: Enviar a ordenador

N N N N N S S S N N N N N N N N S N N N N N N N N Funciones de escáner: Enviar e-mail

N N N N N S S S N N N N N N N N S N N N N N N N N Funciones de escáner: TWAIN

N N N N N S S S N N N N N N N N S N N N N N N N N Funciones de escáner: Conexión a base de datos

Mod

o In

terc

alar

Gru

po M

odo

Rot

ació

n au

to d

e im

agen

Mod

o E

coP

rint

Imag

en e

n ne

gativ

o

Imagen en negativo.

Imagen en negativo.

GUÍA DE USO AVANZADO Glosario-i

Glosario

Bandeja de usomúltiple

La bandeja de suministro de papel situada a la derecha de la copiadora. Utilice esta bandeja en lugar de los depósitos de papel al copiar en sobres, postales, transparencias o etiquetas.

CPM (copias porminuto)

El número de copias en tamaño A4 (impresiones) que se puede hacer en un minuto

Modo automático debajo consumo

Un modo diseñado para ahorrar electricidad, que se activa cuando no se utiliza la copiadora durante un determinado periodo de tiempo. En el modo de bajo consumo, la copiadora consume menos energía eléctrica que en el modo de reposo. El periodo sin utilizar antes de que se active el modo de bajo consumo se puede ajustar y está configurado de fábrica en 15 minutos.

Modo de reposoautomático

Un modo diseñado para ahorrar electricidad, que se activa cuando no se utiliza la copiadora durante un determinado periodo de tiempo. En el modo de reposo, el consumo de energía se mantiene al mínimo El periodo sin utilizar antes de que se active el modo de reposo se puede ajustar y está configurado de fábrica en 90 minutos.

Modo EcoPrint Un modo de copia que permite reducir el consumo de tóner. Las copias en este modo son más claras de lo habitual.

ppp (puntos porpulgada)

Una unidad de resolución que representa el número de puntos impresos por pulgada (25,4 mm).

Modo EcoPrint

Glosario

Glosario-ii GUÍA DE USO AVANZADO

GUÍA DE USO AVANZADO Índice-i

Índice alfabético

AAcceso a la pantalla Contabilidad de trabajo 4-2Acceso a la pantalla Copia omisión 3-1, 3-16, 3-27, 3-31Activación de la pantalla de historial de trabajos 3-14Activación de repetición de copia 3-13Activación del acceso rápido a los parámetros de la bandeja de uso múltiple 3-18Activación del auto borrado 3-25Activación del cambio automático del depósito 3-16Activación del cambio del papel 3-16Activación del modo de reposo automático 3-25Activación del modo Silencio 3-23Activación tecla [SC] ([Registro]) 3-14Administración de cuentas 4-13Ajuste de exposición

Exposición automática 3-2Exposición manual 3-2

Ajuste de exposición automática 3-8Ajuste de exposición manual: modo texto+foto 3-9, 3-10Ajuste de la fecha y hora 3-23Ajuste de la intensidad de fondo 3-4Ajuste de líneas finas 3-4Asignación de teclas de registro 1-41

Borrado de teclas registradas 1-42Auto borrado 3-25

BBandeja de uso múltiple Glosario-iBorrado de bordes 1-12, 3-12

Borrado de bordes sueltos 1-17Borrado de bordes sueltos 1-12, 1-17Borrado de cuentas 4-17Borrado del contenido del disco duro 3-26Borrar hoja 1-12

Borrado de bordes sueltos 1-12Borrar hoja 1-12

Borrar libro 1-12Borrar libro 1-12

Buzón datos compartidos 2-5Borrado de documentos 2-8Cambio de nombre de documentos 2-7Impresión de documentos 2-6Registro de documentos 2-5Revisión de documentos 2-7

Buzón de marcas de agua 2-2Borrar marcas de agua 2-4Cambio de nombre de marcas de

agua 2-3Registro de marcas de agua 2-2Revisión de marcas de agua 2-3

Buzón impresión sinergia 2-9Borrado de documentos 2-14Borrado de todos los documentos 2-15Cambio de nombre de documentos 2-13Combinación e impresión de

documentos 2-10Contraseñas de buzones 2-16Impresión por lotes 2-12Registro de documentos 2-9Revisión de documentos 2-13

CCalidad de imagen del original por defecto 3-3Cambio de ID de supervisión 3-24Cambio en las limitaciones de uso 4-19cantidad 1-3Cantidad de copias 1-3Centrado 1-11Clasificar y agrupar la salida 3-11Código de supervisión 3-1, 3-16, 3-27, 3-31, 3-35, 3-37, 4-2Combina copia 1-8Comprobación del número total de copias 3-38

AAcceso a la pantalla Contabilidad de trabajo 4-2Acceso a la pantalla Copia omisión 3-1, 3-16, 3-27, 3-31Activación de la pantalla de historial de trabajos 3-14Activación de repetición de copia 3-13Activación del acceso rápido a los parámetros de la bandeja de uso múltiple 3-18Activación del auto borrado 3-25Activación del cambio automático del depósito 3-16Activación del cambio del papel 3-16Activación del modo de reposo automático 3-25Activación del modo Silencio 3-23Activación tecla [SC] ([Registro]) 3-14Administración de cuentas 4-13Ajuste de densidad

Densidad automática 3-2Densidad manual 3-2

Ajuste de densidad automática 3-8Ajuste de densidad manual: modo texto+foto 3-9, 3-10Ajuste de la fecha y hora 3-23Ajuste de la intensidad de fondo 3-4Ajuste de líneas fi nas 3-4Asignación de teclas de registro 1-41

Borrado de teclas registradas 1-42Auto borrado 3-25

BBandeja de uso múltiple Glosario-iBorrado de bordes 1-12, 3-12

Borrado de bordes sueltos 1-17Borrado de bordes sueltos 1-12, 1-17Borrado de cuentas 4-17Borrado del contenido del disco duro 3-26Borrar hoja 1-12

Borrado de bordes sueltos 1-12Borrar hoja 1-12

Borrar libro 1-12Borrar libro 1-12

Buzón datos compartidos 2-5Borrado de documentos 2-8Cambio de nombre de documentos 2-7Impresión de documentos 2-6Registro de documentos 2-5Revisión de documentos 2-7

Buzón de marcas de agua 2-2Borrar marcas de agua 2-4Cambio de nombre de marcas de

agua 2-3Registro de marcas de agua 2-2Revisión de marcas de agua 2-3

Buzón impresión sinergia 2-9Borrado de documentos 2-14Borrado de todos los documentos 2-15Cambio de nombre de documentos 2-13Combinación e impresión de

documentos 2-10Contraseñas de buzones 2-16Impresión por lotes 2-12Registro de documentos 2-9Revisión de documentos 2-13

CCambio de ID de supervisión 3-24Cambio en las limitaciones de uso 4-19cantidad 1-3Cantidad de copias 1-3Centrado 1-11Código de supervisión 3-1, 3-16, 3-27, 3-31, 3-35, 3-37, 4-2Combina copia 1-8Comprobación del número total de copias 3-38Confi guración de la bandeja de uso múltiple 3-29Tamaño de papel 3-29Tipo de papel 3-29

Índice alfabético

Índice-ii GUÍA DE USO AVANZADO

Configuración de la bandeja de uso múltiple 3-29

Tamaño de papel 3-29Tipo de papel 3-29

Configuración de los valores por defecto de la supervisión de documentos 3-31Contabilidad de trabajos 4-1

Acceso a la pantalla Contabilidad de trabajo 4-2

Activación y desactivación de contabilidad de trabajos 4-3

Administración de cuentas 4-13Borrado de cuentas 4-17Cambio en las limitaciones de

uso 4-19Contador de copias para

departamentos 4-20Copia 4-22Cuenta nueva 4-13Descripción general 4-1Edición de información de

departamento 4-18Limitaciones de uso de la copiadora 4-14Parámetros por defecto 4-4

Contador de copias para departamentos 4-20

Contador de copias totales 4-20Contador de copias por departamento

Contador de copias por departamento 4-21

Contenido del disco duro 3-26Convenciones ivCopia

Asignación de teclas de registro 1-41Borrado de bordes 1-12Cantidad de copias 1-3Copia invertida 1-33Copias programadas 1-38Exploración (escaneo) por lotes 1-26Formularios multipáginas 1-37Fuente del papel 1-1Grapado 1-6Imagen inversa 1-34Librillo de hojas 1-19Marcas de agua (superposición) 1-18Margen/Centrado 1-11Modo Auto Selección 1-34Modo Combina copia 1-8Modo Copia de prueba 1-27

Modo cubiertas 1-16Modo EcoPrint 1-33Modo Grupo 1-5Modo Página de notas 1-24Numeración de página 1-14OHP trasera para transparencias 1-30Orientación del original 1-4Originales de distintos tamaños 1-34Perforar 1-6Programación de trabajos de varias

partes 1-43Repetición Copia 1-28Rotación automática 1-31Selección de salida 1-32Tamaño del original 1-2Transparencias 1-30

Copia de papel con membrete 3-19Copia dúplex en tipos de papel personalizados 3-18copia invertida 1-33Copia programada

Borrado de programas 1-40Copias programadas 1-38

Edición de nombres de programas 1-39Registro de programas 1-38Utilización de programas para

copiar 1-39Corrección de línea 3-5Corrección de línea negra fina 3-5CPM Glosario-iCreación de librillos 1-19Cuenta nueva 4-13

DDepósito por defecto 3-7Detección automática de originales 3-20

EEcoPrint por defecto 3-3Edición de información de departamento 4-18Elaboración de la tarea 1-43

Ejemplo de trabajo 1-44Especificación del depósito para cubiertas 3-7Especificación del gramaje del tipo de papel 3-18

Confi guración de los valores por defecto de la supervisión de documentos 3-31Contabilidad de trabajos 4-1

Acceso a la pantalla Contabilidad de trabajo 4-2

Activación y desactivación de contabilidad de trabajos 4-3

Administración de cuentas 4-13Borrado de cuentas 4-17Cambio en las limitaciones de

uso 4-19Contador de copias para

departamentos 4-20Copia 4-22Cuenta nueva 4-13Descripción general 4-1Edición de información de

departamento 4-18Limitaciones de uso de la copiadora 4-14Parámetros por defecto 4-4

Contador de copias para departamentos 4-20

Contador de copias totales 4-20Contador de copias por departamento

Contador de copias por departamento 4-21

Contenido del disco duro 3-26Convenciones ivCopia

Asignación de teclas de registro 1-41Borrado de bordes 1-12Cantidad de copias 1-3Copia invertida 1-33Copias programadas 1-38Exploración (escaneo) por lotes 1-26Formularios multipáginas 1-37Fuente del papel 1-1Grapado 1-6Librillo de hojas 1-19Marcas de agua (superposición) 1-18Margen/Centrado 1-11Modo Combina copia 1-8Modo Copia de prueba 1-27Modo cubiertas 1-16Modo EcoPrint 1-33Modo Grupo 1-5Modo Orgnls dstnts tamañs 1-34Modo Página de notas 1-24Numeración de página 1-14

OHP trasera para transparencias 1-30Orientación del original 1-4Perforar 1-6Programación de trabajos de varias

partes 1-43Repetición Copia 1-28Rotación auto de imagen 1-31Selección de salida 1-32Tamaño del original 1-2Transparencias 1-30

Copia de papel con membrete 3-19Copia dúplex en tipos de papel personalizados 3-18Copia programada

Borrado de programas 1-40Copias programadas 1-38

Edición de nombres de programas 1-39Registro de programas 1-38Utilización de programas para

copiar 1-39Corrección de línea 3-5Corrección de línea negra fi na 3-5CPM Glosario-iCreación de librillos 1-19Cuenta nueva 4-13

DDensidad automática 3-2Densidad automática para documentos de texto 3-8Densidad manual 3-2Depósito por defecto 3-7Detección automática de originales 3-20

EEcoPrint por defecto 3-3Edición de información de departamento 4-18Especifi cación del depósito para cubiertas 3-7Especifi cación del gramaje del tipo de papel 3-18Especifi caciones

Copiadora 5-8Depósito lateral 5-10Depósito lateral opcional 5-10Especifi caciones medioambientales 5-10Finalizador de documentos 5-10

Índice alfabético

GUÍA DE USO AVANZADO Índice-iii

EspecificacionesCopiadora 5-8Depósito lateral 5-10Depósito lateral opcional 5-10Especificaciones medioambientales 5-10Finalizador de documentos 5-10Rendimiento de copia 5-9

Especificaciones de la copiadora 5-8Especificaciones del depósito lateral 5-10Especificaciones del finalizador de documentos 5-10Especificaciones del papel 5-1Especificaciones medioambientales 5-10Especificaciones sobre el rendimiento 5-9Establecer el tiempo de espera de borrado automático 3-21Establecer el tiempo de espera del temporizador de baja energía 3-21Establecer el tiempo límite del temporizador de reposo 3-21Establecer la diferencia horaria (huso horario) 3-24Establecer los valores por defecto de la supervisión de documentos

Contraseñas de buzones 3-33Especificación del periodo de

almacenamiento de los documentos 3-34

Imprimir lista de documentos 3-32Nombres de buzones 3-33Resetear el buzón de documentos 3-33Supresión de todos los documentos del

buzón 3-34Estado del papel 5-2Exploración (escaneo) por lotes 1-26Exposición automática 3-2Exposición automática para documentos de texto 3-8Exposición manual 3-2

FFecha y hora 3-23Formularios multipáginas 1-37Fuente del papel 1-1Funciones de administración de documentos

Buzón datos compartidos 2-5Buzón de marcas de agua 2-2

Buzón impresión sinergia 2-9Descripción general de las

funciones de administración de documentos 2-1

Funciones de administración de impresiones 2-17

Descripción general 2-17Pantalla [Estado Imp.] 2-18Pantalla [Hª trabajo] 2-19Utilización 2-18

Funciones de copia 1-1Funciones intercompatibles 5-11

GGestión del disco duro 3-35Glosario Glosario-iGrapado 1-6Grapar 1-6Guías que se incluyen iii

IID de supervisión 3-24Imagen inversa 1-34Impresión de informes 3-36Informes

Informe de cobertura del tóner 3-37Informe de estado de copias 3-36Informe de estado de la máquina 3-36Informe del contador 3-38

Introducción iiiIntroducción de caracteres en el panel táctil 3-40

Introducción de caracteres al utilizar las funciones de administración de documentos 3-43

Pantalla de entrada 3-40, 3-43Invertir 1-33

LLibrillo (a partir de hojas sueltas) 1-20Librillo de hojas 1-19Libro Librillo (de páginas opuestas) 1-22Limitación de copia ([Cada]) 4-14Limitación de copia (Todos) 4-14Limitación de impresión ([Cada]) 4-15Limitación de impresión (Todos) 4-15

Rendimiento de copia 5-9Especifi caciones de la copiadora 5-8Especifi caciones del depósito lateral 5-10Especifi caciones del fi nalizador de documentos 5-10Especifi caciones del papel 5-1Especifi caciones medioambientales 5-10Especifi caciones sobre el rendimiento 5-9Establecer el tiempo de espera de borrado automático 3-21Establecer el tiempo de espera del temporizador de baja energía 3-21Establecer el tiempo límite del temporizador de reposo 3-21Establecer la diferencia horaria (huso horario) 3-24Establecer los valores por defecto de la supervisión de documentos

Contraseñas de buzones 3-33Especifi cación del periodo de

almacenamiento de los documentos 3-34

Imprimir lista de documentos 3-32Nombres de buzones 3-33Resetear el buzón de documentos 3-33Supresión de todos los documentos del

buzón 3-34Estado del papel 5-2Exploración (escaneo) por lotes 1-26

FFecha y hora 3-23Formularios multipáginas 1-37Fuente del papel 1-1unciones de administración de documentos

Buzón datos compartidos 2-5Buzón de marcas de agua 2-2

Buzón impresión sinergia 2-9Descripción general de las

funciones de administración de documentos 2-1

Funciones de administración de impresiones 2-17

Descripción general 2-17Pantalla [Estado Imp.] 2-18Pantalla [Hª trabajo] 2-19Utilización 2-18

Funciones de copia 1-1Funciones intercompatibles 5-11

GGestión del disco duro 3-35Glosario Glosario-iGrapado 1-6Grapar 1-6Guías que se incluyen iii

IID de supervisión 3-24Imagen del original por defecto 3-3Impresión de informes 3-36Informes

Informe de cobertura del tóner 3-37Informe de estado de copias 3-36

Imagen en negativo 1-33Informe de estado de la máquina 3-36Informe del contador 3-38

Intercalar y agrupar la salida 3-11Introducción iiiIntroducción de caracteres en el panel táctil 3-40

Introducción de caracteres al utilizar las funciones de administración de documentos 3-43

Pantalla de entrada 3-40, 3-43Invertir 1-33

LLibrillo (a partir de hojas sueltas) 1-20Librillo de hojas 1-19Libro Librillo (de páginas opuestas) 1-22Limitación de copia ([Cada]) 4-14Limitación de copia (Todos) 4-14Limitación de impresión ([Cada]) 4-15Limitación de impresión (Todos) 4-15Limitación de la transferencia de imágenes escaneadas 4-16Limitación del número de copias para copiar e imprimir 4-16Limitaciones de uso de la copiadora 4-14líneas de contorno 1-9Líneas de contorno de página 1-9

Índice alfabético

Índice-iv GUÍA DE USO AVANZADO

Limitación de la transferencia de imágenes escaneadas 4-16Limitación del número de copias para copiar e imprimir 4-16Limitaciones de uso de la copiadora 4-14líneas de contorno 1-9Líneas de contorno de página 1-9

MMarcas de agua (superposición) 1-18Margen por defecto 3-12Margen/Centrado 1-11Modo 2-en-1 1-8Modo 4-en-1 1-9Modo Auto Selección 1-34

Originales de diferentes anchuras 1-35Originales de la misma anchura 1-34

Modo automático de bajo consumo Glosario-iModo Combina copia 1-8

Modo 2-en-1 1-8Modo 4-en-1 1-9Tipos de líneas de contorno de

página 1-9Modo Copia de prueba 1-27Modo cubiertas 1-16Modo de reposo automático Glosario-iModo EcoPrint 1-33, Glosario-iModo Exposición 3-2Modo Grupo 1-5Modo Página de notas 1-24Modo Silencio 3-23

NNumeración de página 1-14

OOHP trasera para transparencias 1-30Orientación del documento original 3-20Orientación del original 1-4Originales mixtos 1-34

PPapel 5-1, 5-2

Composición 5-2Directrices generales 5-1Estado 5-2Gramaje básico 5-3Grosor (calibre) 5-4Humedad 5-4Papel de color 5-7Papel especial 5-5Papel grueso 5-7Preimpreso 5-7Reciclado 5-7Textura 5-3Veta del papel 5-4

Papel de color 5-7Papel especial 5-5Papel grueso 5-7Papel preimpreso 5-7Papel reciclado 5-7Parámetros del sistema 3-1Parámetros por defecto 3-1, 3-16

Acceso a la pantalla Copia omisión 3-1, 3-16, 3-27, 3-31

Activación de repetición de copia 3-13Activación del acceso rápido a los

parámetros de la bandeja de uso múltiple 3-18

Activación del cambio automático del depósito 3-16

Activación del modo de reposo automático 3-25

Activación del sonido del panel de control 3-22

Ajuste de exposición manual: modo texto+foto 3-9, 3-10

Ajuste del grosor de líneas 3-4Ancho de margen 3-12Auto borrado 3-25Borrado de bordes 3-12Borrado del contenido del disco

duro 3-26Calidad de imagen del original 3-3Cambio de ID de supervisión 3-24Cantidad máxima 3-13Clasificar y agrupar la salida 3-11Copia dúplex en tipos de papel

personalizados 3-18

MMarcas de agua (superposición) 1-18Margen por defecto 3-12Margen/Centrado 1-11Modo 2-en-1 1-8Modo 4-en-1 1-9

Originales de diferentes anchuras 1-35Originales de la misma anchura 1-34

Modo automático de bajo consumo Glosario-iModo Combina copia 1-8

Modo 2-en-1 1-8Modo 4-en-1 1-9Tipos de líneas de contorno de

página 1-9Modo Copia de prueba 1-27Modo cubiertas 1-16Modo de Densidad 3-2

Imagen del original 3-3Modo de reposo automático Glosario-iModo EcoPrint 1-33, Glosario-iModo Grupo 1-5Modo Orgnls dstnts tamañs 1-34

Modo Orgnls dstnts tamañs 1-34Modo Página de notas 1-24Modo Silencio 3-23

NNumeración de página 1-14

OOHP trasera para transparencias 1-30Orientación del documento original 3-20Orientación del original 1-4Originales mixtos 1-34

PPapel 5-1, 5-2

Composición 5-2Directrices generales 5-1Estado 5-2Gramaje básico 5-3Grosor (calibre) 5-4Humedad 5-4Papel de color 5-7Papel especial 5-5Papel grueso 5-7

Preimpreso 5-7Reciclado 5-7Textura 5-3Veta del papel 5-4

Papel de color 5-7Papel especial 5-5Papel grueso 5-7Papel preimpreso 5-7Papel reciclado 5-7Parámetros del sistema 3-1Parámetros por defecto 3-1, 3-16

Acceso a la pantalla Copia omisión 3-1, 3-16, 3-27, 3-31

Activación de repetición de copia 3-13Activación del acceso rápido a los

parámetros de la bandeja de uso múltiple 3-18

Activación del cambio automático del depósito 3-16

Activación del modo de reposo automático 3-25

Activación del sonido del panel de control 3-22

Ajuste de densidad manual: modo texto+foto 3-9, 3-10

Ajuste del grosor de líneas 3-4Ancho de margen 3-12Auto borrado 3-25Borrado de bordes 3-12Borrado del contenido del disco

duro 3-26Cambio de ID de supervisión 3-24Cantidad máxima 3-13Copia dúplex en tipos de papel

personalizados 3-18Copia en papel con membrete 3-19Densidad automática 3-8Densidad automática para documentos

de texto 3-8Densidad manual: modo texto+foto 3-9Depósito por defecto 3-7Destino de la salida 3-22Detección automática de originales 3-20EcoPrint 3-3Especifi cación del gramaje del tipo de

papel 3-18Especifi cación del papel de la

cubierta 3-7Establecer la diferencia horaria (huso

horario) 3-24

Índice alfabético

GUÍA DE USO AVANZADO Índice-v

Copia en papel con membrete 3-19Depósito por defecto 3-7Destino de la salida 3-22Detección automática de originales 3-20EcoPrint 3-3Especificación del gramaje del tipo de

papel 3-18Especificación del papel de la

cubierta 3-7Establecer la diferencia horaria (huso

horario) 3-24Exposición automática 3-8Exposición automática para documentos

de texto 3-8Exposición manual: modo texto+foto 3-9Fecha y hora 3-23Modo Exposición 3-2Modo Silencio 3-23Orientación del documento original 3-20Pantalla de historial de trabajos 3-14Personalización de la pantalla de

funciones adicionales 3-15Personalización de la pantalla de

funciones básicas 3-15Prioridad de la copia sobre la

impresión 3-25Rotación automática 3-11Selección de papel 3-5Selección de papel de copia para

zoom 3-6Selección de tipos de papel para

selección automática de papel 3-6Selección del tamaño del papel 3-17Selección del tipo de papel 3-17Temporizador de baja energía 3-21Tiempo de espera de borrado

automático 3-21Tiempo límite del temporizador de

reposo 3-21Zoom 3-10Zoom automático 3-7

Parámetros por defecto de la contabilidad de trabajos 4-4

Contabilidad de trabajos de copia 4-4Contabilidad de trabajos de escáner 4-9Contabilidad de trabajos de

impresora 4-5Contador total por tamaño, 1-5 4-12

Impresión desde fuentes no registradas (impresora) 4-7

Informes sobre errores de impresión 4-6Limitación de copias por defecto 4-11Respuesta a peticiones no autorizadas

4-10Salida admin. Copia/Impr. 4-8

Parámetros por defecto del modo Exposición 3-2Parámetros por defecto

Activación tecla [SC] ([Registro]) 3-14Parámetros por defecto para copiar

Ajuste de la intensidad de fondo 3-4Calidad de imagen del original 3-3Corrección de línea negra fina 3-5EcoPrint 3-3

Perforar 1-6Personalización de la pantalla de funciones adicionales 3-15Personalización de la pantalla de funciones básicas 3-15Postales 5-6ppp Glosario-iPrioridad de la copia sobre la impresión 3-25Programación de trabajos de varias partes 1-43

RRegistro de tamaños no estándar para originales 3-30Renovación del tambor 3-39Repetición Copia 1-28

Preparación de un trabajo para repetición de copia 1-28

Repetición de copiaImpresión de trabajos de repetición de

copia 1-29Reposo automático 3-25Rotación automática 1-31

SSelección automática de papel (APS) por defecto 3-6Selección de la salida 3-22Selección de papel 3-5Selección de papel de copia para zoom 3-6

Fecha y hora 3-23Intercalar y agrupar la salida 3-11Modo de Densidad 3-2Modo Silencio 3-23Orientación del documento original 3-20Pantalla de historial de trabajos 3-14Personalización de la pantalla de

funciones adicionales 3-15Personalización de la pantalla de

funciones básicas 3-15Prioridad de la copia sobre la

impresión 3-25Rotación auto de imagen 3-11Selección de papel 3-5Selección de papel de copia para

zoom 3-6Selección de tipos de papel para

selección automática de papel 3-6Selección del tamaño del papel 3-17Selección del tipo de papel 3-17Temporizador de baja energía 3-21Tiempo de espera de borrado

automático 3-21Tiempo límite del temporizador de

reposo 3-21Zoom 3-10Zoom automático 3-7

Parámetros por defecto de la contabilidad de trabajos 4-4

Contabilidad de trabajos de copia 4-4Contabilidad de trabajos de escáner 4-9Contabilidad de trabajos de

impresora 4-5Contador total por tamaño, 1-5, 4-12Impresión desde fuentes no registradas

(impresora) 4-7Informes sobre errores de impresión 4-6Limitación de copias por defecto 4-11Respuesta a peticiones no autorizadas

4-10Salida admin. Copia/Impr. 4-8

Parámetros por defecto del modo Densidad 3-2Parámetros por defecto

Activación tecla [SC] ([Registro]) 3-14Parámetros por defecto para copiar

Ajuste de la intensidad de fondo 3-4Corrección de línea negra fi na 3-5EcoPrint 3-3Imagen del original 3-3

Perforar 1-6Personalización de la pantalla de funciones adicionales 3-15Personalización de la pantalla de funciones básicas 3-15Postales 5-6ppp Glosario-iPreparación De Trabajos 1-43

Ejemplo de trabajo 1-44Prioridad de la copia sobre la impresión 3-25Programación de trabajos de varias partes 1-43

RRegistro de tamaños no estándar para originales 3-30Renovación del tambor 3-39Repetición Copia 1-28

Preparación de un trabajo para repetición de copia 1-28

Repetición de copiaImpresión de trabajos de repetición de copia 1-29

Reposo automático 3-25Rotación auto de imagen 1-31

SSelección automática de papel (APS) por defecto 3-6Selección de la salida 3-22Selección de papel 3-5Selección de papel de copia para zoom 3-6Selección de rotación auto de imagen 3-11Selección de salida 1-32Selección del número máximo de copias 3-13Selección del papel 5-1Selección del papel adecuado 5-2Selección del tamaño del papel 3-17Selección del tipo de papel 3-17Seleccionar zoom por defecto 3-10Sobres 5-6Sonido del panel de control 3-22

TTamaño del original 1-2

Índice alfabético

Índice-vi GUÍA DE USO AVANZADO

Selección de rotación automática 3-11Selección de salida 1-32Selección del número máximo de copias 3-13Selección del papel 5-1Selección del papel adecuado 5-2Selección del tamaño del papel 3-17Selección del tipo de papel 3-17Seleccionar zoom por defecto 3-10Sobres 5-6Sonido del panel de control 3-22

TTamaño del original 1-2

Tamaños del papel 5-3Temporizador 3-27

Cancelación temporal del temporizador 3-28

Temporizador On/Off 3-28Temporizador de baja energía 3-21Temporizador de reposo 3-21Tipo de papel para APS 3-6Tipos de líneas de contorno de página 1-9Transparencias 1-30, 5-6

ZZoom automático por defecto 3-7

Tamaños del papel 5-3Temporizador 3-27

Cancelación temporal del temporizador 3-28

Temporizador On/Off 3-28Temporizador de baja energía 3-21Temporizador de reposo 3-21Tipo de papel para APS 3-6Tipos de líneas de contorno de página 1-9Transparencias 1-30, 5-6

ZZoom automático por defecto 3-7

E2

UTAX GmbH, Ohechaussee 235, 22848 Norderstedt, Germany