linguistic a

37
CARdPETA DE APRENDIZAJE DE LAS ASIGNATURAS DIALECTOLOfdaGÍA ESPAÑOLA Y LENGUA ESPAÑOLA III: VARIEDADasfES DEL ESPAÑOL

Upload: alexander-lombana

Post on 14-Dec-2015

219 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

lingiustica

TRANSCRIPT

CARdPETA DE APRENDIZAJE

DE LAS ASIGNATURASDIALECTOLOfdaGA ESPAOLA Y LENGUA ESPAOLA III: VARIEDADasfES DEL ESPAOLGONZALO GUILA ESCOBAR

TEMA 1

INTRODUCCIN: EL OBJETO DE LA DIALECTOLOGA Y SUS PECULIARIDADES

CONTENIDO

faEste primer tema posee una naturafrrleza evidsdafntemente intrfasdductoria, y como tal, empieza desde el principio, desde el nacisdaiento de la Daialectologa y lo que esto supuso para la lifsdafngstica. Adeamsdas, aspira a dar a conocer los principales conceptos tericos que se emplean en lfdialectologa, desde la naturaleza del objeto de estudio, hasta f esenciales de lengua, dialecto y habla. Asimismo, quiere crear en el alumasdfasdno la mirada del dialectlogo que considera por igasdal todas las manifestaciones de la lengua hablada, sean normativas o no.

afCOMPETENCIAS

a) Confceptuales

asdfCondfocer el objeto de estudio de la dialectologa y su naturaleza.

Conoceflos distinafintos tipos de investigacin lingstica que hay.

Conocer qu es la Geografa lingstica.

b) Procedimentalesaff Distinguir entfe el continuo conceptual: lengua, dialecto y habla.

f importancia del paso de lo escrito a lo hablado en los estudios aas variedades lingsticas con los ojos de un dialectlogo, es decir, con la valoracin uniforme e igualitaria de todas sus manifestaciones.

Valorar la riqueza lingstica de Espaa.

ARTCULOS DE LECTURA

1. Alvar, M. (1978): La dialectologa, en Dialectologa Hispnica, Madrid: UNED, pgasds. 23-26.

2. Salvador, G. (1987): Estructuralismo lingstico e investigacin dialectal, en Estudios asddiasdleasdfctolgicos \* MERGEFORMAT , Madrid: Paraninfo, pgs. 15-30. 3. Salvador, G. (1987): La investigacin de textos hablados, en Estudios dialectolgicos, Madrid: Paraninfo, pgs. 31-37. 4. Garca Mouton, P. (1994): Lenguas y dialectos de Espaa, Madrid: Arco-libros.

ACTIVIDADESEl objeto de la dialectologa y sus peculiaridades. Investigacin filolgica e investigacin femasdolgica aplicada a los estudios dialectales.

1. Responde enf gafrupo a la siguientes preguntas:

1.1. Haced una lista con las asignaturas de lengua que habis tenido hasta ahora enf la licenciatura, y pensad cul ha sido su principal objeto de estudio. 1.2. Qu significa el paso desde los estudios alenjandrinos del siglo III a.C. fiere deasdfcir que la lingstica ha pasado de la paleonotologa a la biologa?f1.3. A quin le debemos el honor de ser el primer lingista que se encarg del f de a lingstica florecieron con el estudio de los dialectos?

1.4. Tipos de investigacin lingstica. Qu cambio supone el paso de la investigacin dialectadsasdolgica la femiolgica segn G. Salvador?

1.5. Cul es la naturalezasda del objeto de estudio de la dialectologa?

1.6. Por qu se ad1.7. En qu consiste la investigacin dialectal? Qu es la Geografa lingstica?

1.8. Cules son losasdf dos niveles de investigacin de la Geografa lingstica?

1.9. En qu crees, porasdf ahora, qu consiste la encuesta dialectal?

1.10. Un dialectlogo asde interesa por la cuestiones normativas de la lengua e incluso, llega a corregir a sus informantes si estos cometen algn vulgarismo?asdf2. Dividos en grupos y analizad, desde el punto de vista dialectolgico, las siguientes definciones de lengua, dialecto y habla extradas de diferentes medios.asdfadsfasdfDEFINICIN 1

Dialecto.

(Del lat. dialectus, y este del gr. ).

2. m. Ling. Sistema lingstico derivado de otro, normalmente con una concreta limitacin geogrfica, pero sin diferenciacin suficiente frente a otros de origen comnasdfasdf no alcanza la categora social de lengua.

(Del lat. lingua).asdfmpre escrito, propio de una comunidad humana.

3. f. Sistema lingstico cuyos hablantes asd4. f. Sistema lingstico considerado enfadsfasdfr su estructura.

5. f. Vocabulario y gramtica propios y caractersticos de una poca, de un escritor o de un DEFINICIN social. La lengua de Gngora La lengua gauchesca

Habla.

(Del lat. fabla).

1. f. Facultad de hablar. Perder el habla.

2. f. Accin de hablar.

3. f. Manera especial de hablar. El habla de un nio.

4. f. Ling. Realizacin lingstica, por oposicin a la lengua como sistema.

5. f. Ling. Acto individual del ejercicio del lenguaje, producido al elegir determinados signos, entre los que ofrece la lengua, mediante su readshghshalizacin oral o escrita.

6. f. Ling. Sistema lingstico de una comarca, localidad o colectividad, con rasgos propios dentro de otro sistema ms extenso.

7. f. desus. Razonamiento, oracin, arenga.

DEFINICIN 2

Dialecto

Manera de hablar una lengua un DEFINICIN de personas, una comunidad o los habitantes de una regin. As, por ejemplo, el habla de la ciudad de Mxico, el habla del Bajo y el habla de Castilla son dialectos del espaol. (Diccionario del Espaol Usual de Mxico)

Habla

Manifestacin concreta de una lengua por un individuo o una comunidad... (Diccionario del Espaol Usual de Mxico)

DEFINICIN 3

habla

En la terminologa gramatical moderna, se propone establecer una distincin entre lengua y habla, aplicndose la primera designacin a todo el conjunto de formas expresivas verbales de que dispone una comunidad de personas que se entienden entre s con l; y el trmino habla a cada modalidad , individual o colectiva, apreciable en l... (Diccionario de Uso del Espaol)

Dialecto

En el habla popular, la palabra dialecto tambin suele referirse a una lengua minoritaria, a una lengua autctona, a una lengua no escrita, o a una variante sin prestigio. Por ejemplo, el habla de Marseille (en Francia) es una variante del francs, ni mejor ni peor lingsticamente que la variante de Pars. A esta variante de Marseille, en el habla popular, a veces se le aplica el trmino "dialecto", despectivamente, no as a la variante de Paris, comnmente llamada francs estndar.

DEFINICIN 4

Dificultades para encontrar las fronteras

A veces es difcil determinar si las diferencias entre dos variantes son suficientes para considerarlas lenguas distintas o slo dialectos divergentes. Entran muchos y variados factores en esta decisin. Por ejemplo, el noruego y el sueco se consideran lenguas en lugar de dialectos (ms por razones polticas y culturales que por distinciones puramente lingstic val laj as). En cambio, las muy distintas variantes del chino se consideran una sola lengua (por razones polticas y culturajadlfj qafeles, sin considerar las distinciones lingsticas). La poltica y la cultura dominante puede imponerse en situacionesa como stas para crear una unin arbitraria, desconociendo la verdad lingstica, como en el caso del cataln (ahora rfaeconocido abiertamente como otra lengua romance, y no un dialecto del espaol), y el languedoc (otra lengua romafnce que se habla en el sur de Francia).

asdfDEFINICIN 5

Dialecto (Wikipedia)

Un adialecto es una variante de una lengua. Especialmente se usa el trmino "dialecto" para designar una variante particdfasdular hablada en ciertas zonas geogrficas (geolecto). En lingstica antropolgica se entiende por dialecto la forma espefcfica de lengua usada por una comunidad. Desde esta perspectiva, nadie habla una "lengua", sino un dialecto de lada misma.

Por otra parte adlos usos del trmino dialecto han estado sujetos a no poca polmica. Por ejemplo, se ha reservado el trmino dialecto parda lenguas de poco prestigio con finalidades polticas o culturales. Sin embargo, supone una incorreccin hablar deafadsdffasd dialecto cuando se hace referencia a verdaderas lenguas que por razones sociales o histricas se perciben como 'inferigfdsfores' a la propia, como en el uso latinoamericano respecto a las lenguas indgenas

HYPERLINK "http://es.wikipedia.org/wiki/Dialecto" \l "_note-0#_note-0" \o "" [1] [2] . Quienes identifican unv dialecto en particular como la versin "estndar" o "correcta" pueden estar usando estos trminos para expresar unava distincin social. A menudo, mas no siempre, la lengua estndar es ms cercana al sociolecto de las clases altas.avdDEFINICIN 6

Lcenguaje

Levcnguaje es la facultad humana que permite al hombre la expresin de sus pensamientos.

No svera, pues, correcto hablar de lenguaje espaol, lenguaje francs, etc.

La faccultad humana de comunicarse es independiente de una lengua u otra.

Todas valas razas humanas hablan, excepto los 40.000 indios querunguas del este de Bolivia, que nacen mudos y no llegan a hbablar.

sLengua

Esa facultad humana de comunicarse, presenta manifestaciones diversas segn los distintos DEFINICINs humanos qafadfghshue existen. Cada una de las manifestaciones es una lengua.

La lengua es el cdigo adfque sirve para comunicarse dentro de cada comunidad humana. El cdigo es un conjunto sistematizado de signos y ladas reglas para su empleo. El cdigo es lo que permite al emisor elaborar un mensaje y al receptor, interpretarlo. No haycvgagagacv comunicacin si el receptor no conoce el cdigo que usa el emisor.

En la actualidad hay ms de 3.000 lenguas en el mundo. Las lenguas ms habladas son el chino, el ingls, el ruso y el espaol.

En Espaa existen cuatro lenguas: castellcano (lengua oficial y nacional), cataln, gallego y vasco.

Habla

El habla es la utilizacin que cada uno de los hablantes hace de su lengua. Se trata, por tanto, de un acto concreto e individual.

Las lenguas, por el contrario (y los dialectos), son fenmenos sociales y generales, colectivos, propios de los DEFINICINs que los utilizan.

Cuando hay ciertas caractersticas comunes en un lugar concreto (pueblo, valle...), sin llegar a la categora de dialecto, se las considera hablas locales.

En el habla de cada uno influyen, como es lgico, factores sociales, culturales, geogrficos, etc., lo que da lugar a los diversos niveles y registros de hablas.

Ciertos tonillos especiales, ciertas muletillas, algunas palabras

Dialecto

Los dialectos son las variantes o modalidades regionales de una lengua. Tales variantes no afectan a la unidad del sistema.

El andaluz o el canario son dialectos del castellano.

El mismo castellano, cataln, francs, italiano, gallego, portugus, etc., son, a su vez, dialectos del latn.

El astur-leons y el navarro-aragons son tambin dialectos del latn, aunque de caractersticas especiales.

Podemos, pues, decir, en sntesis, lo siguiente:

Lengua: modalidades nacionales

Dialecto: modalidades regionales

Habla: modalidades individuales

DEFINICIN 7

LENGUA es, en la acepcin que aqu nos ocupa, el sistema lingstico del que se vale una comunidad hablante y que se caracteriza por estar fuertemente diferenciado, por poseer un alto grado de nivelacin, por ser vehculo de una importante tradicin literaria y, en ocasiones, por haberse impuesto a sistemas lingsticos de su mismo origen.

DIALECTO es, de acuerdo con lo que hemos dicho, un sistema de signos desgajado de una lengua comn, viva o desaparecida; normalmente, con una concreta limitacin geogrfica, pero sin una fuerte diferenciacin frente a otros de origen comn. De modo secundario, pueden llamarse dialectos las estructuras lingsticas, simultneas a otra, que no alcanzan la categora de lengua.

DEFINICIN 8

Lengua

Un idioma que est en un pas, bueno, no tiene por qu estar en un pas.

Dialecto

Un derivado de esa lengua que se habla en esa zona.

Habla

Es tpico de un lugar concreto, ejemplo, el habla tomellosera.

3. Responde en grupo a la siguientes preguntas:

3.1. Analiza y reflexiona sobre dialecto y lengua en los siguientes enunciados obtenidos de las lecturas:

a. Entre dialecto y lengua hay slo una diferencia de cantidad, no de naturaleza.

b. Lo que llamamos lenguas literarias o lenguas de cultura [] no son en su origen otra cosa que modestos dialectos.

c. Ni entonces ni en los siglos posteriores, el castellano era superior al aragons o al leons, los otros grandes dialectos.

d. Las llamadas lenguas literarias y los dialectos son idnticos en su origen.

3.2. Toda lengua ha sido antes dialecto pero, un dialecto ha podido ser lengua? Reflexiona sobre la relacin existente entre los conceptos de lengua y dialecto y los de diacrona y sincrona.

3.3. Qu es, en definitiva, lengua, dialecto y habla? En qu se diferencian?

3.4. En que tres sentidos podemos considerar el trmino dialecto?

3.5. Por qu el concepto de dialecto no plantea tanto problema como el de lengua?

3.6. Es la lengua bereber, el rumano, el francs o el dariya lenguas oficiales en Espaa?

3.7. Pon un ejemplo que demuestre que la idea de una lengua igual a una nacin no se ajusta a la realidad.

3.8. Qu es eso de sustrato cuando nos referimos a las lenguas?

3.9. Describe esquemticamente la evolucin de las lenguas en la pennsula desde los pueblos romanos hasta la actualidad.

3.10. Qu elemento histrico ha determinado en gran parte la disposicin lingstica de los distintos dialectos?

3.11. Qu son dialectos histricos y De qu manera han perdurado en la actualidad?TEMA 2

LA DIALECTOLOGA Y SUS MTODOS

CONTENIDO

En este segundo tema, tambin de caractr introductorio, pretendemos adentrarnos ya en el estudio de la disciplina dialectolgica y de su evolucin interna desde su nacimiento. Para ello vamos a ver cmo esta ha pasado del estudio de los dialectos al de las isoglosas. Por ltimo, vamos a estudiar los conceptos sausserianfdfdkfad fa ladfldf os de espiritu de campanario y fuerza de intercambio, o expresado de otro modo, de tradicin y renovacin de las hablas.

COMPETENCIAS

a) Conceptuales

Conocer la evolucin de la dialectologa.

Conocer los distintintos tipos de dialectologa que hay.

Conocer los conceptos de espritu de campanario y fuerza de intercambio.

b) Actitudinales

Valorar el cambio y evolucin en los estudios dialectolgicos.

Valorar en las hablas la importacia de lo propio y lo ajeno.

ARTCULO DE LECTURA

1. Saussure, F. (1989): Propagacin de las ondas ligsticas, en Curso de lingstica general, Madrid: Akal, pgs. 272-279.

ACTIVIDADES1. Cules son las dos fuerzas que actan en la lengua?

2. Caractersticas de cada una de ellas.

3. Qu ocurrira si triunfara el espritu de campanario?

4. Con que fuerza relacionaras las becas Sneca/Erasmus y un congreso de psiclogos?

5. De qu dos maneras acta la fuerza de intercambio?

6. Analiza el siguiente artculo periodstico y comenta tu posicin personal ante lo que dice.Espritu de campanario

En este mundo en el que cada vez ms se tiende a la globalizacin, a la prdida de las caractersticas esenciales o idiosincrasia de un pueblo a favor de una homogeneizacin de los modos y formas, es decir, una coca-cola como bandera de colonizacin en pases donde a duras penas subsisten o un Mcaauto/oasis en medio del desierto en el que los tuaregs hacen cola con sus camellos para comer la ltima superhamburguesa con cordero a las hierbas y alacranes; la lengua tambin est sufriendo las mismas consecuencias. Cada vez ms, los jvenes tendemos hacia una estandarizacin de la lengua de manera que, las caractersticas lingsticas propias de de un zona, como pueden ser el seseo, ceceo, aspiraciones, formas dialectales o incluso, palabras como cauchil tan tpica de Granada y que ahora desconocemos, estn dejando paso a un modo nico de hablar, a un estndar propiciado por los medios de comunicacin que dicho sea de paso, nos transmiten lesmos, lasmos y losmos que nosotros, los andaluces, nunca tuvimos.

Esto es bueno o malo? Pues ni bueno ni malo. Segn se mire. Depende, todo depende. Desde el punto de vista lingstico soy partidario de la idea de que la lengua la hacen los hablantes y los acadmicos, a duras penas, pueden guiar al pueblo, y que por mucho que se resistan a introducir una palabra en el diccionario o escriban recomendaciones en su pgina electrnica acerca de los usos, el pueblo har buenamente lo que sepa o quiera, lo que escuche y sobre todo, lo que reproduzca de los usos de la diosa televisin. Desde el punto de vista subjetivo, me parece la prdida de un tesoro: el tesoro de la variedad como riqueza de la vida; el tesoro de la isla contra el pensamiento nico; la minora que discrepa frente a la mayora absoluta que no pregunta; lo rural frente a lo urbano; lo urbano frente a lo cosmopolita.

Si antao se temiera por la disgregacin del espaol, hoy en da, el espritu de campanario es arrinconado en una esquina por la fuerza de intercambio, por la lengua nica que prevalece y que no deja espacio a lo distinto.

Gonzalo guilaTEMA 3DIALECTOLOGA DIATPICA, DIALECTOLOGA DIASTRTICA Y DIALECTOLOGA DIAFSICACONTENIDO

Tema de gran importancia en la programacin de la asignatura, pues aborda una de los grandes y ms importantes mtodos de estudio de la Dialectologa: la Geografa lingstica (variedades diatpicas) y sus mtodos. Adems, tambin contempla los estudios de sociolingstica (variedad diastrtica), de gran relevancia en la actualidad aplicados a las grandes urbes. Por ltimo, consideraremos igualmente la variabilidad de la lengua en los distintos contextos comunicativos (variedad diafsica). Como ya hemos dicho, pondremos especial nfasis en la Geografa lingstica y sus atlas lingstico, ya que existen asignaturas en el actual plan que contemplan las otras dos variedades.

Dentro de la Geografa lingstica estudiaremos la metodologa de trabajo (encuestas dialectales), as como los distintos atlas lingsticos que se han publicado hasta el momento.

COMPETENCIAS

c) Conceptuales

Conocer los distintos tipos de dialectologia: diatpica, diastrtica y diafsica. Conocer la metodologa de trabajo de la Geografa lingstica.

Conocer la Geografa lingstica europea y de habla hispana.

Conocer los atlas lingsticos que se han publicado, tanto en Amrica como en Espaa.d) Procedimentales

Llevar a cabo cada uno de los pasos enecesarios para la produccin de atlas lingstico.e) Actitudinales

Valorar la Geografa lingstica como mtodo de trabajo esencial de la Dialectologa.ARTCULOS DE LECTURA

1. Garca Mouton, P. (1996): Geografa lingstica y Dialectologa hispnica, en M. Alvar (coord.), Manual de dialectologa hispnica. El espaol de Espaa, Barcelona: Ariel, pgs.63-77.2. Garca Mouton, P. (1992): Sobre Geografa lingstica del espaol de Amrica, RFE, LXXII, pgs. 699-713.

3. Entrevista divulgativa realizada a la investigadora Pilar Garca Mouton, por parte de Patricia Serrano Antoln para la pgina electrnica Madri+D:

http://www.madrimasd.org/informacionIDI/entrevistas/quienesquien/detalleGrupo.asp?id=26. Fecha de consulta: febrero de 2006. 4. Garca Mouton, P. (2008): Los atlas lingsticos y el espaol de Amrica, Donde dice, 10, pgs. 10-12.

ACTIVIDADES1. Responde a las siguientes preguntas:

1.1. Qu es la geografa lingstica? Es una ciencia?1.2. Cules son las etapas principales de la geografa lingstica?1.3. Cundo surge la Geografa lingstica, quin es el fundador y por qu se considera como tal?1.4. Aspectos crticos en torno al nombre de esta disciplina.Cul es el nombre alternativo?1.5. Qu son los atlas lingsticos?1.6. Qu es lo ms importante de un atlas lingstico?1.7. Qu conclusiones lingsticas podemos obtener del anlisis de un mapa lingstico?1.8. Enuncia el proceso de elaboracin de un atlas lingstico sealando los elementos de dicho proceso.1.9. Atlas de gran dominio y atlas de pequeo dominio, cul es la diferencia? Cul de los dos tipos es mejor?1.10. Avances de la Dialectologa a raz de la Geografa lingstica.1.11. Principales crticas de la Geografa lingstica.

2. Cmo realizar un cuestionario lingstico para un atlas dialectal? Explica por qu es verdadero o falso y en caso de que sea falso, propn la alternativa correcta.

2.1. Explicaremos con detalle el objetivo de nuestra investigacin al informante, especificando el inters por lo arcaico o por la pronunciacin. 2.2. Corregiremos la pronunciacin de acuerdo con la norma estndar.2.3. Evitaremos la pregunta directa.

2.4. Nos podemos valer de los objetos que estn a la vista. 2.5. En caso de que no obtengamos una respuesta de una unidad lxica porque el hablante lo desconoce, volveremos ms tarde a ella preguntndole de nuevo.

2.6. Podemos hacer lminas o dibujos en donde se reflejen los distintos objetos o realidades.2.7. Si el informante dubita en alguna cuestin, podemos auxiliarle pronunciando la primera slaba de la unidad lxica. 2.8. Podemos emplear frmulas del estilo: tres y tres (seis); nombre del mes que sigue a abril (mayo); lo contrario de alto(bajo); etc.2.9. Si tenemos duda con la pronunciacin o con alguna cuestin relacionada con la unidad, podemos pedir que nos la repita.2.10. Acompaaremos nuestros datos con anotaciones fonticas, semnticas, etc2.11. Preguntaremos con curiosidad pero a la vez con seguridad.2.12. Haremos preguntas sobre el uso de las distintas unidades lxicas: esto usted lo dice usualmente, de manera coloquial?.2.13. No importa si ignoramos algunas de las realidades que vamos a preguntar; lo importante es que lo conozca el informante.2.14. Elaboraremos previamente un esquema de la encuesta de manera que si est bien elaborado, muchas de las casillas vacas se irn llenando poco a poco.2.15. Haremos la encuesta sin avisar y sin haber elegido previamente al informante.

3. Estudio lxico a travs de los atlas lingsticos: coz3.1. Qu es una coz segn los atlas?ALPI Y ALEANR

3.2. Cul es la forma ms dominante?3.3. Y la segunda?3.4. Qu otras formas hay minoritarias?3.5. Qu diferencia hay entre el ALPI y el ALEANR?3.6. Obten tus propias conclusiones.

ALEA y ALPI

3.7. Compara los resultados del ALPI para Andaluca con el ALEA y obtn conclusiones. Cules son las formas ms difundidas en ambos atlas?3.8. Tres soluciones de la palabra COZ en cuanto a la consonante final.

ALEICan

3.9. Cul es la forma ms generalizada?3.10. Qu diferencia hay entre Oriente y Occidente?3.11. Qu ocurre con la forma oficial castellana y cules son la soluciones?3.12. Conclusin acerca del dominio canario.

ALPI

3.13. Comenta el mapa del ALPI indicando qu forma predomina y cules son las otras soluciones y a qu se deben.3.14. Cules son las zonas de innovacin y las de conservacin y retroceso?

Cuestiones finales3.15. La solucin ms extendida en Andaluca y canarias.3.16. Compara las denominacin predominante en Navarra con la de Canarias. Cules son las conclusiones?3.17. Los diccionarios de aragonesismos registran pernada y kaltz, como formas tpicas aragonesas. Dnde se localizan y cul es su utilidad?3.18. Dnde se localiza la forma catalana coa?3.19. Relacin entre Andaluca y Canarias.

4. Los atlas lingsticos del espaol

Cada alumno elige un atlas lingstico de mbito hispnico para llevar a cabo una exposicin escrita lo ms clara posible. En dicha exposicin debern quedar de manifiesto los rasgos esenciales de cada obra: Autor/es.

Perodo de elaboracin.

Metodologa empleada.

Contexto histrico y lingstico de elaboracin.

Tipologa de los informantes.

Clases de mapas.

Repercusiones en los estudios dialectales.

Tipologa del atlas.

Ejemplos de mapas.

En la elaboracin del trabajo, dado el carcter visual de los mapas, deber emplearse todo tipo de materiales para acercar a los dems compaeros nuestras pesquisas: fotocopias de mapas, mapas ampliados, diapositivas, etc.5. Idea tu propio atlas

Tipo de actividad: roles y aplicacin de los conocimientos adquiridos.

Imagina que habis constituido un grupo de investigacin para la elaboracin de un atlas lingstico de una zona determinada. Reproducid todos y cada uno de los pasos que habra que dar en su diseo: eleccin de la zona, tipos de informantes, nmero de investigadores, tipos de encuestas, etc.

[En clase, el profesor y los compaeros haremos de evaluadores del proyecto aceptndolo o denegndolo, e indicando las fortalezas y las carencias].

BLOQUE II

SITUACIN DIALECTAL ESPAOLA:

SINCRNA Y DIACRNATEMA 4

ESPAOL O CASTELLANO:

EST NUESTRA LENGUA EN PELIGRO?

CONTENIDO

Este tema supone un primer acercamiento al estudio concreto de la lengua espaola, especialmente en el estado espaol, donde se produce una situacin de multilingsmo que es necesario analizar. Est el espaol en peligro, o la convivencia es pacfica y rica?

COMPETENCIAS

a) Conceptuales

Conocer las principales normas que componen el espaol.

Conocer la situacin lingistica de Espaa.

Conocer la situacin lingistica del espaol en el mundo.

b) Procedimentales

Analizar y tomar una actitud crtica, personal y reflexiva ante la interrelacin de lenguas en Espaa.

Sabe diferenciar distinguir poltica y lengua en los asuntos relacionados con la lingistica.

Sabe obtener conclusiones acerca de la situacin del espaol en el mundo, a raz del anlisis de sus datos demogrficos.

c) Actitudinales

Valorar la diversidad de lenguas en Espaa como fuente de riqueza lingistica y cultural.

Tolerar las manifestaciones lingisticas distintas a la espaola.

ARTCULO DE LECTURA

1. Manifiesto por la lengua comn.

2. Varios artculos de prensa en torno a la situacin bilinge en Espaa.

3. Varios artculos de prensa en torno muerte y moribundia de las lenguas.

ACTIVIDADESDEBATE1. Lee el Manifiesto por la lengua comn y establece un debate en clase en torno a la siguiente pregunta: es necesario defender el espaol frene a las otras lenguas? Est la lengua espaola en desventaja o por el contrario son las otras lenguas las que lo estn? Trata de destacar las principales fortalezas y debilidades que tiene este manifiesto, definiendo tu posicin ante l, y defendindola con argumentaciones reflexivas y slidas. Apoyte para este debate de la lectura de otros artculos periodsticos que se han ido publicando a lo largo de estos aos.

NOTA: como todo debate, necesitar de un moderador (el profesor) y de dos grupos, uno a favor y otro en contra. Al mismo tiempo, antes de iniciarse el debate, los grupos debern reunirse para dejar claros sus criterios en la defensa de los argumentos, y el moderador, por su parte, clarificar los trminos del debate (tiempo, turnos de palabras, etc.).2. Analiza la situacin del espaol en el mundo, obteniendo tus propias conclusiones, a raz de los datos y grficos que aparecen en las diapositivas del tema.

3. Vasco, gallego y cataln. A continuacin tienes una serie de caractersticas y rasgos propios de cada una de estas tres lenguas. Atribuye a cada cual la suya, esbozando as su naturaleza. Es la nica lengua prerromana peninsular.

Es la nica lengua galorromnica peninsular.

El ______ recibi el cultivo que corresponda el medio de comunicacin de un estado, mientras que el _______ sufri hasta el XIX el proceso contrario.

Dentro de ______, esta lengua no es general en las ciudades. Monolinges _____ slo se encuentran entre las personas mayores de las aldeas; un tanto por ciento elevado se habla de un 85%- es hoy bilinge, pero con un conocimiento desigual.

No se la puede incluir en el tronco indoeuropeo.

Constituy hasta el siglo X la Marca hispnica de Carlomagno.

El siglo XIX ve un renacer de esta lengua, con Rosala de Castro y los Cantares Gallegos como ejemplo ms ilustrativo, aunque los escritores de _____ siguieron y siguen escribiendo mayoritariamente en espaol: Emilia Pardo Bazn, Valle-Incln, Torrente Ballester, Cela, etc.

Es una lengua aglutinante: funciona por prefijos, sufijos, suma de elementos aislados. Ej. Si `muchacha se dice neska, `la muchacha ser neskea (la a es el artculo) y `las muchachas neskak (la k es la marca del plural).

Dificultad para diferenciar el uso de llevar/traer, de ir/venir.

Al ser dos lenguas tan distintas, las influencias entre ellas son menos probables que entre dos lenguas romnicas; de ah que el espaol de los hablantes ____ resulte, en general, ms normativo que el de otras zonas de Espaa.

Lengua estrechamente relacionada con el portugus, de hecho comparten la etapa medieval de formacin a partir del latn.

Realizacin seseante, al no existir la interdental en el _____, sobre todo en hablantes de poco nivel cultural.

Alteraciones en el orden de la frase (problemas de topicalizacin): fresas compro ahora para comer. Parte de la poblacin no habla _____, pero tiene acento y crece en contacto con l. La entonacin es la caracterstica ms marcada de un gallego que hable espaol. Articula muy lentamente las vocales que van antes del acento y, en cambio, muy rpidas las que van detrs. Y produce una meloda inconfundible al elevar mucho el tono al principio, para dejarlo caer rpidamente al final de la frase. Se dice que cantan.

Hasta el siglo XIII, la expansin ______ se orient hacia Occitania, de ah su antigua relacin lingstica.

Hasta hace relativamente poco no exista esta lengua unificada; la lengua estaba fraccionada en dialectos histricos con problemas de comprensin entre s. Los primeros estudiosos de esta lengua diferenciaron en sus clasificaciones hasta ocho dialectos. Durante la Edad Media, esta lengua tuvo un uso escrito pblico y tambin cultivo como lengua lrica. A partir de aqu, y hasta el XVIII, esta lengua va a asentarse en las clases sociales bajas, de ah que siempre se haya asociado con la rusticidad y la falta de cultura.

No se puede hablar de dialectos, pero s de tres grandes zonas:

El _____ occidental: se caracteriza por presentar la geada y el seseo. La geada consiste en pronunciar el fonema /g/ como una aspirada farngea [h], casi como la jota castellana /x/: [hto].

El ______ central, no resulta muy caracterizado.

El ______ oriental:

El latn ult, uct> uit en vez de oit como es tradicional: muito en vez de moito. Sufijo diminutivo en n, como el leons, en vez de en io.

En la formas verbales, -ades, -edes, -ides> -ais, -eis, -is, igual que el castellano.

Es la comunidad autnoma con menor nmero de castellanohablantes que hayan adquirido competencia, aunque sea pasiva, en la otra lengua. Solo el 4% de los no nacidos en esta regin lo habla habitualmente; lo emplea como lengua principal el 20% de la poblacin, y esa proporcin se reduce al 5% en ______.

Ms tarde, la alianza con el reino de Aragn, que dur hasta el siglo XV, determina la poca de expansin por el Mediterrneo (Alguer) y por las tierras del sur hasta Murcia.

Perodo de decadencia que se agudiza con le llegada de los Borbones.

Usos anmalos de los tiempos verbales, como la sustitucin del imperfecto de subjuntivo por el potencial: ojal llovera; si yo tendra dinero, te lo comprara. Seseo en los hablantes de un bajo nivel cultural.

Habr que esperar a fines del XVIII para ver surgir una burguesa de tipo mercantil que usar el _____ como lengua familiar y en cuyo entorno nacer el movimiento cultural conocido como Reinaxena.

No diptonga ni : pedra y porta. Las normas ortogrficas elaboradas por Pompeu Fabra son de 1913.

Presenta diptongos decrecientes del tipo lareira o de yod: noite o feito. Mantiene la e final latina: mitade, unidade, etc.

Con frecuencia la d final de palabra se artcula con gran tensin, como sorda /t/: autoridat, verdat.

Interferencia de preposiciones: estoy aqu a Barajas. Durante la Repblica, se hizo esta lengua cooficial en _______.Despus, tras la Guerra Civil, perdi tal condicin que ha recuperado en la actualidad.

Mantiene la f- inicial latina: ferro. Palatalidad o velaridad de las vocales, especialmente ante una l final, en la terminacin al.

En las zonas distinguidoras en ______ entre b/v, puede darse una falsa distincin en espaol.

Distinto orden de palabras en relacin a las lenguas romnicas: si bat significa `una y naz `soy, neska bat naz `chica una soy sera la traduccin literal.

Pierde la l- y la n- intervoclicas: la, soa, etc.

Pl-, fl-, kl- > ch /s/: CLAVEM> chave; PLANUM> chao `suelo.

Calcos como hacer tarde para `llegar tarde, porque en _____ es fer tard; hacer izquierda para `torcer a la izquierda.4. A continuacin tienes una serie de canciones que corresponden a los diversos dialectos vascos y en los cuales puedes ver las diferencias que hay entre cada uno de ellos. Al mismo tiempo, puedes escuchar las canciones en cada uno de los enlaces electrnicos.NIREKIN Gozategi (http://www.youtube.com/watch?v=Sl5Qt1XdFbE&feature=related) dialecto de Vizcaya (Bizkaitarra)Emoixtaxux muxutxuekmaitiehartuixu guruxunguztixeeroaixu bixotztristiezure bixotzarekin.

Emoistazu porrutxuesorgineahetetxu batenberdinebegitxu gorrixensaminesendatuixu nirekin.

Oinak hotz gabien,

berbak irratixenbero pixka bat gure neukeberbaixu bajutxu,

eskue helduixuez utzi laztanik eiteke.

Gero esnatzien lagaixu etzienzure marrubi usaintxueta ez eixu pentsa ez dela errezagauza politxek pentsatzie.

Emaizkidazu muxuak

maitia

Hartu nahi duzun

guztia

eraman ezazu bihotz

tristea

zure bihotzarekin.

Emaidazu porroa/porrua

sorgina

ahatetxo bat bezala

begitxo gorrien

samina

sendatu ezazu nirekin.

Oinak hotz gauean

Hitzak irratian

Bero pixka bat nahiko nuke

Hitz egin ezazu baju,

Esku heldu iezadazu

Ez utzi laztanik eman gabe.

Gero esnatzean utzi atzea

Zure marrubi usaintxua

Ta ez ezazu pentsa ez dela errexa

Gauza politak pentsatzea.

Dame besitos

cariocoge todo lo que

quieraslleva el corazn

tristecon tu corazn

Ddame el porrito (o puerrito)

brujaigual que un patitola tristeza

de los ojos rojoscrala conmigo

Pies fros a la nochepalabras en la radioquisiera un poco de calorhabla bajitocgeme de la manono dejes caricias sin hacer

Luego al despertar deja atrstu fresa olorosay no creas que no es fcilpensar cosas bonitas.

EPERRAK Anje Duhalde (http://www.youtube.com/watch?v=IthTQD6XonM) Dialecto de Lapurdi (Lapurtera)Es una cancin de amor en la que con buen gusto se anima a ligar con las muchachas, a las que las compara con unas bonitas perdices.

Est cantada en el euskalki (dialecto de euskera) de Lapurdi, una de las tres provincias vascofrancesas. La gente no se entera del 80% de lo que dice la cancin porque el dialecto labortano tiene un gran acento francs, aunque si lees la letra te enteras del 90%. A todo el mundo en Euskadi le encantan las canciones cantadas en labortano, porque tienen una musicalidad preciosa, adems de ser exticas. Siempre que suena esta cancin todo el mundo se pone a cantarla, al menos el estribillo!Eperrak badituz bere bi hegalakBai eta brn gainin kokarda eijer batZk ere balinbazn gaztetarsn eijer batNeskatilen gogatzeko bilo holli pollit bat.

Zk ere balinbazn gaztetarsn eijer batNeskatilen gogatzeko bilo holli pollit bat.

Amorosak behar lke izan lotsa gabeGaiaz ebiltia ez ken herabeEgnaz ebiltia desohore leikeTxoriak ere oro haier soz dirade.

Egnaz ebiltia desohore leikeTxoriak ere oro haier soz dirade.

Ebili izan nz gaiaz eta betiEia atzamanen nianez lili eijer horiAzkenian atzaman dt oi! bena tristekiLmarik eijerrena beitzaio erori.

Azkenian atzaman dt oi! bena tristekiLmarik eijerrena beitzaio erori.

LAI, LAI, LAI, LAI, LAI, LAI

Azkenian atzaman dt oi! bena tristekiLmarik eijerrena beitzaio erori.

Eperra duzu bere hi gelekin

Baita buru gainean kokarda eder bat

Zuk ere izango bazenu gaztetasun eder bat

Neskatilak seduzitzeko ile hori polit bat

Zuk ere izango bazenu gaztetasun eder bat

Neskatilak seduzitzeko bilo hori polit bat

Amorosak izan beharko luke lotsa gabe

Gauez ibiltzea ez luke herabe izan

Egunez ibiltzea desohorea litzateke

Txoriak ere oro har so egongo lirateke

Egunez ibiltzea desohorea litzateke

Txoriak ere oro har so egongo lirateke

Ibili izan naiz gauez eta beti

Ea lortzen nuen lili eder hori

Azkenean lortu dut baina tristeki

Lumarik ederrana eegin baizaio erori

Azkenean lortu dut baina tristeki

Lumarik ederrana eegin baizaio erori

LAI, LAI, LAI, LAI, LAI, LAI

Azkenean lortu dut baina tristeki

Lumarik ederrana eegin baizaio erori

Ah tienes a la perdiz con sus dos alas

As como una bonita cresta sobre la cabeza

Si t tambin tuvieras una hermosa juventud

Para camelar a las chicas con esa linda cabellera rubia.

Si t tambin tuvieras una hermosa juventud

Para camelar a las chicas con esa linda cabellera rubia.

El enamorado no debera avergonzarse

Ni tener reparos por andar de noche

Sera una deshonra andar de da

Hasta los pajarillos estaran ah para observarle.

Sera una deshonra andar de da

Hasta los pajarillos estaran ah para observarle.

Me he pasado da y noche

A ver si consegua esa hermosa flor

Por fin la he encontrado

Pero bien triste! Pues ha perdido su ms bonita pluma.

Por fin la he encontrado

Pero bien triste! Pues ha perdido su ms bonita pluma.

LAI, LAI, LAI, LAI, LAI, LAI

Por fin la he encontrado

Pero bien triste! Pues ha perdido su ms bonita pluma.

ITXAROPENA - SU TA GAR (http://www.youtube.com/watch?v=OmHMQiYAmyg&feature=related) Euskera Batua

Bakardadeasentitzeko beldurrakbehartzen nau egun hontanbarnekoa ateratzera.Nerekin zaudenahiz eta soilik bihotzeanlaister elkartuko garaizar alaiago batetan.

Ez dut galdukoItxaropenanahiz ta zu ez egonzure zain naiz.

Agertzen zinen bakoitzeanez nuela behar ezerzure izate hutsakbetetzen zidan gorputzabaina gure mundu haunahiko gaizki eraikia izan denezazkenean paradisuainfernu bilakatu zan.

Ez dut galdukoItxaropeannahiz ta zu ez egonzure zain naiz.

El miedo a sentir

La soledad

Me obliga este da

A sacar lo de dentro

Estas conmigo

Aunque solo sea en el corazn

Pronto nos reuniremos

En una estrella ms feliz

No voy a perder

La esperanza

Aunque t no ests

Yo te espero

Cada vez que aparecas

Ya no necesitaba nada ms

Simplemente tu ser

Me llenaba el cuerpo

Pero ya que este, nuestro mundo

Se ha construido bastante mal

Al final el paraso

Se convirti en infierno

No voy a perder

La esperanza

Aunque t no ests

Yo te espero

TEMA 5DIACRONA DEL ESPAOL:

LOS DIALECTOS HISTRICOS.

CONTENIDOUna vez que conocemos la situacin actual del espaol, es necesario iniciar una mirada hacia el pasado, en el momento en el que empez todo: desde las lenguas prerromanas, pasando por el latn vulgar y su desmembracin en los distintos dialectos peninsulares. Cmo fue ese proceso? Cmo son esos dialectos? Por qu triunf el castellano frente a otras variantes inicialmente con ms potencial? Cules de esos dialectos perduran en la actualidad? Cul es la situacin actual?

COMPETENCIAS

d) Conceptuales

Conocer la evolucin de las variedades en la Pennsula desde las lenguas prerromanas hasta la actualidad.

Conocer la naturaleza de cada uno de los dialectos histricos, as como su situacin actual.

e) Procedimentales

Sabe distinguir entre los interes polticos y la verdad lingistica referente a la situacin actual de los dialectos. f) Actitudinales

Valorar la evolucin lingistica de la Pennsula.ARTCULO DE LECTURA1. MENDVIL GIR, J. L. (2003-2004): Lenguas en peligro y lenguas peligrosas. Lingistica, poltica lingistica y poltica a propsito de la llamada lengua aragonesa, AFA, LIX-LX, pgs. 1429-1445.

ACTIVIDADES1. Responde a las siguientes preguntas que corresponden con el artculo de Mendvil Gir:1.1. A quin puede ofender este artculo?1.2. Es el intento de creacin de la luenga aragonesa un asunto de poltica lingistica?

1.3. Por qu segn Mendvil no existe la legua aragonesa? En que se basa para tal afirmacin?

1.4. Cules son los dos argumentos esenciales que esgrime para negar la existencia de la luenga aragonesa?1.5. En qu fall la encuesta que se hizo para saber el nmero de hablantes del neo-aragons?

1.6. Qu es para Nagore un fabladors daragons?1.7. La unificacin que pretenden los polticos con la luenga aragonesa, no es un proceso de normalizacin ms como el que han sufrido otras lenguas y, especialmente, el vasco y el cataln? En qu se diferencian?

1.8. Qu pasara si triunfara este neo-aragons?

1.9. Por qu no tiene sentido en este caso apelar a los derechos lingsticos?

1.10. Finalmente, cul es la realidad lingistica en Aragn?

TEMA 6

EXPANSIN DEL CASTELLANO:

LAS HABLAS MERIDIONALESCONTENIDOHasta ahora hemos visto la evolucin del latn vulgar en la pennsula y como esta dio origen a los distintos dialectos histricos, de los que poco a poco fueron asentndose y alcanzando el estatus de lengua tan slo unos pocos: el castellano, el cataln y el gallego. A su vez, este castellano fue evolucionando y dio lugar a lo que hoy se conoce como hablas meridionales, una serie de variedades que, teniendo de base el dialecto castellano del que proceden (no del latn), poseen sus propias caractersticas fonticas, morfolgicas y sintcticas.COMPETENCIAS

a) Conceptuales

Conocer la evolucin de las variedades en la Pennsula desde las lenguas prerromanas hasta la actualidad.

Conocer la naturaleza de cada una de los variedades meridionales: el andaluz, el extremeo y el canario.b) Procedimentales

Sabe distinguir entre dialecto y habla, en relacin a las variedades meridionales.

c) Actitudinales

Defender las variedades meridionales como subsistemas lingsticos perfectamente adecuados en el intercambio comunicativo. Evitar en todo momento cualquier tipo de complejo relativo a las hablas meridionales, en contraposicin con la norma castellana.

ACTIVIDADES

1. Actitud lingistica de los hablantes ante su lengua.Realiza la siguiente encuesta tomando a siete informantes representativos de las hablas andaluzas, a ser posible, uno de cada una de sus provincias. Entendemos por hablante representativo lo siguiente:

Que haya nacido en Andaluca y que haya pasado toda su vida en esta comunidad.

Que sus padres sean de Andaluca.

Que no haya viajado en exceso y por tanto, no haya tenido contacto excesivo con el exterior.

Cada alumno, segn disponga o no de ciertos hablantes pertenecientes a su red social, seleccionar a siete de ellos correspondientes a cada una de las provincias andaluzas y realizar la encuesta pertinente.

Una vez obtenidos los datos, cada alumno los analizar y elaborar un informe con los resultados y las conclusiones que haya sacado. A estas conclusiones sumar tambin la puesta en comn en clase, contrastando con otros compaeros.

CUESTIONARIO SOBRE ACTITUD LINGISTICA Datos del cuestionario

Localidad ______________________________________Ayuntamiento ______________________________________Fecha de investigacin______________________Investigador ______________________________________Datos del informante

Nombre y apellidos ______________________________________Edad_________Profesin___________________________Instruccin_____________________________Naturaleza del otro cnyuge (si lo hubiera)__________________________________Naturaleza del padre______________________________________Naturaleza de la madre ______________________________________Viajes ______________________________________1.1. Qu es lo que habla usted? Si contesta espaol, aadir lo siguiente: Y dentro del espaol, qu variedad? [Pretendemos que defina cmo se refiere al andaluz. Nos interesa mucho la primera respuesta].1.2. Cree usted que habla bien?1.3. Cmo cree que hablan los de su pueblo?

1.4. Cree que en su pueblo o zona se habla bien?1.5. Qu destacara de su propia forma de hablar?1.6. Cmo cree que hablamos los andaluces?

1.7. Dnde cree usted que se habla mejor el espaol?

1.8. Le da usted vergenza cuando tiene que hablar con alguien de Madrid o el norte? Nota usted diferencia en el habla de esas personas?1.9. Cambia usted su manera de hablar cuando est en situaciones formales?1.10. Cambia usted su manera de hablar cuando est en situaciones informales, pero ante desconocidos?

BLOQUE IIIEL ESPAOL EN AMRICATEMA 6

EL ESPAOL EN AMRICACONTENIDOEn este bloque vamos a adentrarnos en el concepto de norma panhispnica, es decir, vamos a salir de la lengua espaola desarrollada en nuestro pas, para arribar en las costas del nuevo continente. En primer lugar, vamos a romper con los diferentes prejuicios que se han tenido y se siguen teniendo respecto a la lengua espaola en Amrica. Una vez superados estos tpicos, es momento de abordar el estudio de las principales caractersticas del espaol en Amrica desde el punto de vista fontico, morfosintctico y lxico, no sin antes comprender algunas de las cuestiones histricas y lingsticas ms interesantes en cuanto al desarrollo y evolucin del espaol en Amrica. COMPETENCIAS

a) Cognitivas (Saber):

Conocer la realidad lingstica del espaol en Amrica as como su historia y evolucin lingstica. Conocer los principales rasgos lingsticos del espaol en Amrica.

Conocer las distintas teoras y puntos de vista contrapuestos en torno al origen y base del espaol en Amrica.b) Procedimentales/Instrumentales (Saber hacer): Distinguir las peculiaridades de esta variedad. Analizar lingisticamente las distintas producciones del espaol en Amrica.

Analizar el lxico americano mediante el empleo de las obras lexicogrficas americanas.c) Actitudinales (Ser):

Asumir la naturaleza panhispnica de nuestra lengua.

Reconocer la pluralidad lingstica y las variedades de norma. Valorar la riqueza del espaol ms all de nuestro territoria.

Superar la visin etnocentrista del espaol referido nicamente a Espaa.ARTCULO DE LECTURA1. LOPE BLANCH, J. M. (1992): La falsa imagen del espaol americano, RFE, LXXII, pgs. 313-335.

2. MORENO DE ALBA, J. G. (2007): Orgenes del espaol americano, Introduccin al espaol americano, Madrid: Arco-libros, pgs. 15-27.3. DEL VALLE, J. (1998): Andalucismo, polignesis y koineizacin: dialectologa e ideologa, Hispanic Review, 66, pgs. 131-149.

4. NOLL, V. (2005): Reflexiones sobre el llamado andalucismo del espaol de Amrica, en V. Noll, K. Zimmermann y I. Neumann-Holzschuc (eds.), El espaol de Amrica: aspectos tericos, particularidades, contactos, Madrid: Iberoamericana, pgs. 95-111.

5. MORENO DE ALBA, J. G. (2007): Andalucismos del espaol americano, Introduccin al espaol americano, Madrid: Arco-libros, pgs. 28-49.6. MORENO DE ALBA, J. G. (2007): Divisin del espaol en zonas dialectales, Introduccin al espaol americano, Madrid: Arco-libros, pgs. 105-115.7. MORENO DE ALBA, J. G. (2007): Pronombres personales, Introduccin al espaol americano, Madrid: Arco-libros, pgs. 159-173.

8. SAMPER PIZANO, D. (2008): El espaol de Colombia es el mejor?, Donde dice, 10, pgs. 13-14.

9. LPEZ MORALES, H. (2001): El vocabulario nos une o nos separa?, ABC Cultural, 16 de octubre de 2001.

ACTIVIDADES1. Para empezar a romper tpicos: La falsa imagen del espaol americano, por J. M. Lope Blanch.A raz de los siguientes enunciados, realiza una exposicin crtica de ellos y de los conceptos que subyacen mediante la frmula tesis, anttesis y sntesis:

Hay muchas menos diferencias entre dos regiones cualesquiera de la enorme Amrica, por separadas que se encuentren, que entre dos valles vecinos de Asturias, por ejemplo (Zamora Vicente).

Por qu se tiene esta impresin?

El espaol americano es una simple rama del espaol de Europa, de la que no han surgido brotes nuevos que no hayan brotado tambin previamente en las ramas peninsulares.

La fuerte inclinacin hacia el lxico y los fenmenos fonticos del aire popular o vulgar, se debe al origen de los primeros pobladores y conquistadores, de clases sociales poco refinadas (Zamora Vicente).

Su vivo color amerindio es el resultado de la profunda influencia ejercida por las lenguas iberoamericanas sobre la lengua de Castilla.

El fundamento del espaol americano est, naturalmente, en el llevado al Nuevo mundo por los conquistadores. Ese castellano es el preclsico, la lengua de fines del siglo XV, la usada por Mena, Manrique y La Celestina, y codificada en la Gramtica de Lebrija. Es decir, una lengua anterior al esfuerzo creador de las grandes personalidades de los Siglos de Oro (Zamora Vicente).

Revaloracin de los conceptos de arcasmo y vulgarismo. La base del espaol de Amrica procede en su base del andaluz.

2. Desde el principio: Sobre la formacin del espaol de Amrica, por Frago y Franco.2.1. Todos los fenmenos del espaol de Amrica son dependientes del espaol de Espaa? Todos los fenmenos del espaol de Amrica son de innovacin y desarrollo propio? Entonces qu? Qu hacer metodolgicamente?

2.2. Cul es el origen del espaol americano? Esta base era firme y totalmente acabada? Pon algn ejemplo.2.3. Podemos hablar del andalucismo del espaol de Amrica? En qu trminos? Expn brevemente las lneas y cronologa de este debate.2.4. Qu es la criollizacin lingstica?2.5. Periodizacin de la diacrnia del espaol de Amrica.

2.6. A raz del concepto de nivelacin lingstica, replantate de nuevo las dos priemeras preguntas.

2.7. Es sistemtica la divisin tierras altas/bajas para la descripcin del espaol del Amrica? Qu otros factores hay que considerar? Pon algn ejemplo.3. Cuestiones morfosintcticas: Pronombres personales, por Moreno de Alba.

3.1. Cules son los tres ragos morfosintcticos ms importantes del Espaol en Amrica?

3.2. En Espaa, qu usos distintivos poseen los pronombres ustedes y vosotros? En Amrica?

3.3. En qu lugar de Espaa tampoco se emplea el pronombre vosotros?

3.4. Por qu aparecen estructuras morofosintcticas como estuvo en la casa de usted?

3.5. Existe en Hispanoamrica algn lugar donde se emplee el pronombre vosotros?

3.6. Existe lasmo, lesmo y lismo en Espaa? Dnde? En Amrica?

3.7. Existe el fnmeno del voseo en Espaa?

3.8. Por qu crees que se produce la aparicin de este paradigma del voseo?

3.9. Est generalizado en Amrica el voseo?

3.10. Qu divisin hace Rojas de las zonas voseantes?

3.11. Existen diferencias en cuanto al voseo segn variantes sociolingsticas? Pon algn ejemplo.3.12. Todo el voseo presenta la misma estructura? Qu posibilidades hay?

4. El espaol de Colombia es el mejor?

4.1. Sin leer el artculo, responde a la pregunta segn tu propia opinin. Has odo alguna vez este comentario?4.2. Qu tipo de argumentos expone el acadmico?

4.3. Llega a una conclusin clara?

4.4. Despus de leer el artculo, qu respuesta le daras vosotros a esta pregunta?5. El vocabulario, nos une o nos separa? Lee el siguiente artculo de divulgacin escrito por Lpez Morales y opina sobre la pregunta que hace desde el ttulo.

6. Curiosamente, la literatura hispanoamericana nos ofrece tambin pasajes en los que se establecen contrastes lingsticos. Es el caso de un prrafo de Andamios de Mario Benedetti en donde el protagonista, exiliado en Espaa durante muchos aos a causa de conflictos militares, vuelve a su Montevideo natal y entre las cosas que halla diferencia adems del mate, el dulce de leche, el Pearol y las mujeres uruguayas, es el lenguaje. Relacinalo con el anterior artculo:No obstante, a pesar de la adaptacin paulatina, a pesar de que vas aprendiendo las acepciones locales, y ya no decs , ni peds en el estanco (ms o menos, un quiosco) una caja de fsforos sino de cerillas, ni le pregunts a tu jefe cmo sigue el botija sino el chaval, y cuando el locutor dice que el portero (o sea el golero) sabs que eso no quiere decir que lo hizo sino que se lo hicieron;[...]

7. El lxico hispanoamericano: preferencias lxicas

A continuacin, tienes una lista de unidades lxicas extradas de las novelas de Gabriel garca Mrquez Crnica de una muerte anunciada y Del amor y otros demonios. La finalidad de este ltimo trabajo consiste en llevar a cabo un anlisis lxico empleando como corpus los principales diccionarios de americanismos (generales, especializados, etc.), pero sobre todo, los contrastivos, cuya naturaleza nos va a permitir establecer un estudio diferencial entre el espaol de Amrica y el espaol de Espaa. Una vez que hayan terminado la bsqueda, se expondr el resultado en un breve y conciso trabajo escrito que ser entregado al profesor y ese mismo da se pondr en comn en clase con los distintos compaeros.

Se valorar el manejo de un mayor nmero de obras lexicogrficas y una redaccin coherente y concisa sobre la informacin recogida.

Algunos diccionarios:

Haensch, G. y Werner, R. (dir.) (2001): Diccionario del espaol de Argentina, espaol de Argentina-espaol de Espaa, Madrid: Editorial Gredos.

Haensch, G. y Werner, R. (dir.) (2003): Diccionario del espaol de Cuba: espaol de Cuba-espaol de Espaa, Madrid: Editorial Gredos.Los objetivos que se persiguen con esta tarea son los siguientes:

1. Anlisis de la naturaleza del lxico hispanoamericano.

2. Observar las diferencias y similitudes con el lxico de Espaa.

3. Conocimiento y manejo de los diccionarios de americanismos, con especial atencin a los contrastivos.

Se ofrece un listado de unidades lxicas que los alumnos tendrn que buscar en los distintos diccionarios contrastivos del espaol de Amrica que han sido publicados hasta el momento. Durante la consulta de estas obras lexicogrficas debern aprender el manejo y la metodologa empleada para que dicha consulta sea adecuada y sin errores.

Lista de unidades

1. Higuerones

2. Estribo

3. Hamaca

4. Pepas

5. Cerrero

6. Perchas

7. Hablada

8. Panocha

9. Rezongar

10. Leontina

11. Pinga

12. Tambo

13. Boyar

14. Trilla

15. Carajo

16. Arandela

17. Cancanear

18. Comejn

19. Fritanga

20. Hendija

21. Hico

22. Luir

23. Mariposn

24. Pollern

25. Potrero

26. Temperar

27. Trapiche

28. Zafar

Vid. Benedetti, M., Andamios, Alfaguara, Madid, 1997, p.20.