lectu ra

5
LA COMUNICACIÓN EN UN MUNDO DIVERSO A menudo no es lo que dices, sino cómo lo dices , lo que cuenta . Este dicho popular es cierto en muchas situaciones, pero como profesional en una rica y diversa corporación global de comunicaciones, propongo que es tanto lo que dices y cómo lo dices lo que cuenta. Fluor está comprometida a desarrollar y mantener una fuerza de trabajo de la gente de todo el mundo que traerá diversas ideas, antecedentes y experiencia para nuestras operaciones globales y que son los únicos capaces de ofrecer soluciones de clase mundial a nuestros clientes. Con esto como base , es la responsabilidad del departamento de Comunicaciones Corporativas de transmitir los objetivos de la empresa y las actividades a los empleados , así como a otros públicos Fluor interesados , con el fin de impulsar el cambio , los resultados previstos y reunir a las personas a la acción. Con una fuerza de trabajo geográficamente diverso, que se extiende por el mundo y se extrae de muchas culturas, la comunicación efectiva se vuelve mucho más complejo. Cada día nos enfrentamos a obstáculos creados por las barreras de las zonas de distancia y tiempo y complica aún más por el uso de diversas tecnologías tradicionales y emergentes. Debemos tener en cuenta las diferencias culturales y los aspectos contextuales en cómo se administran mejor los mensajes de la compañía. Por ejemplo, las

Upload: ronald-huanca-arapa

Post on 16-Jan-2016

3 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

COMUNICACION EN UN MUNDO DIVERSO

TRANSCRIPT

Page 1: Lectu Ra

LA COMUNICACIÓN EN UN MUNDO DIVERSO

A menudo no es lo que dices, sino cómo lo dices , lo que cuenta . Este dicho popular es cierto en

muchas situaciones, pero como profesional en una rica y diversa corporación global de

comunicaciones, propongo que es tanto lo que dices y cómo lo dices lo que cuenta.

Fluor está comprometida a desarrollar y mantener una fuerza de trabajo de la gente de todo el

mundo que traerá diversas ideas, antecedentes y experiencia para nuestras operaciones globales y

que son los únicos capaces de ofrecer soluciones de clase mundial a nuestros clientes. Con esto

como base , es la responsabilidad del departamento de Comunicaciones Corporativas de transmitir

los objetivos de la empresa y las actividades a los empleados , así como a otros públicos Fluor

interesados , con el fin de impulsar el cambio , los resultados previstos y reunir a las personas a la

acción.

Con una fuerza de trabajo geográficamente diverso, que se extiende por el mundo y se extrae de

muchas culturas, la comunicación efectiva se vuelve mucho más complejo. Cada día nos

enfrentamos a obstáculos creados por las barreras de las zonas de distancia y tiempo y complica

aún más por el uso de diversas tecnologías tradicionales y emergentes. Debemos tener en cuenta

las diferencias culturales y los aspectos contextuales en cómo se administran mejor los mensajes

de la compañía. Por ejemplo, las culturas de bajo contexto (más comunes en las culturas

occidentales) encontrar el mensaje real más importante que el medio utilizado para comunicar

que, mientras que las culturas de alto contexto (más comunes en las culturas orientales) de valor

cara a cara interacciones y la interpretación no señales -verbal. La planificación cuidadosa y fuerte

conciencia intercultural son esenciales para la gestión de las comunicaciones a través de la

diversidad cultural de Fluor .

Aunque Inglés es el idioma principal que se utiliza en los negocios globales, no es la primera lengua

hablada por la mayoría de personas en el mundo, o por muchos en Fluor . La medida en que se

entiende inglés hablado y puede variar ampliamente para nuestros empleados y en nuestras

oficinas individuales. Esto presenta un desafío para las Comunicaciones Sociales. Permítanme

ilustrar esto con un ejemplo.

Page 2: Lectu Ra

En 1994, el equipo de gestión de alto nivel después de Fluor establece cuatro objetivos para

emplean - ees , envuelto bajo el lema , más rápido , mejor, más barato , más seguro . La intención

era centrarse empleados en la entrega de proyectos de alta calidad a los clientes en o antes de lo

previsto, dentro o por debajo del presupuesto y el cumplimiento de todos los objetivos de

seguridad. A medida que estas metas se comunican a través de la organización, en

Comunicaciones Corporativas dimos cuenta de que la palabra más barato estaba siendo mal

interpretado en varios de los países donde Fluor tenía operaciones. En estas áreas, más barato fue

comprendido como menor valor, de mala calidad, en lugar de más rentable. Para corregir este

malentendido, muchos esfuerzos adicionales tuvieron que ser hechas por Comunicaciones

Corporativas y gestión regional para compartir el significado de la palabra.

Este esfuerzo fue un verdadero llamado de atención para nosotros los comunicadores para

comprender mejor cómo las palabras que elegimos son recibidos por otros.

En ese momento, Fluor estaba en buena compañía cuando se trataba de no anticipar cómo un

mensaje iba a traducir a otros idiomas . Ofrezco unos estudios de caso clásico para demostrar que

Fluor no estaba solo.

En chino, el lema de Kentucky Fried Chicken " para chuparse los dedos " salió como " comer sus

dedos fuera . " General Motors descubrió demasiado tarde que su coche, el Chevy Nova ", significa

literalmente " no va más " en español .

En Taiwán , la traducción del lema Pepsi , " cobran vida con la generación Pepsi " salió como "Pepsi

traerá sus ancestros de entre los muertos . "

Hoy en día, no importa si su trabajo en Fluor está comunicaciones orientada o no. Todos somos

responsables de la comunicación efectiva con nuestros compañeros de trabajo y con nuestros

clientes , accionistas, proveedores y partes interesadas de la comunidad , que están creciendo en

diversidad tanto como nuestra fuerza de trabajo es . Si lo hace con éxito a menudo requiere un

poco de planificación e incluso repensar mensajes para asegurarse de que son comprendidos por

la persona ( s ) recibirlos.

La misma facilidad que la tecnología aporta a la comunicación global pueden convertirse en una

fuente de problemas, como la comunicación instantánea, de larga distancia pueden aumentar la

posibilidad de malas interpretaciones. La falta de lenguaje corporal y expresiones faciales en las

llamadas telefónicas y correos electrónicos también contribuye a estos malentendidos. Nuestros

Page 3: Lectu Ra

compañeros de trabajo ya no sólo se sientan en el pasillo de nosotros o en otro piso. Fluor es una

organización sin paredes, sin fronteras, y debemos prepararnos para trabajar bien con otros a los

que no podemos ver y tal vez nunca se reunirá. Nuestros colegas globales pueden venir con vistas

culturales muy diferentes a la nuestra, que pueden hacer la comunicación efectiva de una

empresa y trabajar juntos difícil. Como empleados, debemos aprender a escribir no sólo para el

público norteamericano, que en sí mismo puede ser un reto suficiente, pero también para la

aceptación de las naciones extranjeras. Tenemos que hablar de un modo que no ofendan, y

tenemos que escuchar con atención en las reuniones multiculturales para entender el significado

de lo que se está diciendo y, más importante, lo que no es que se dice.

Una de las grandes oportunidades que Fluor nos ofrece es la oportunidad de convertirse en

ciudadanos del mundo , no sólo de nuestro propio país de origen. La colaboración internacional

que caracteriza cada vez más nuestro trabajo requiere cada uno de nosotros para ser más

eficiente y sensible a las diferencias más amplias en la cultura, la economía , la política, las

costumbres , las lenguas , los reglamentos y la manera de hacer negocios a nivel mundial. Fuerza

laboral diversa de Fluor trae ventajas y oportunidades competitivas claras para la compañía , por

lo que debemos abrazar lo que es diferente y distinto. Una manera de tener una mejor

comprensión de otras culturas y cómo hacer negocios con éxito con personas de países de todo el

mundo es el uso de un centro de recursos GlobeSmart de Fluor en el vínculo Inclusión Diversidad

en Noticias Online.

Aparentemente simple, de hecho, el poder de la comunicación efectiva es uno de los retos más

complicados que nos enfrentamos con la fuerza de trabajo global de hoy. En Comunicaciones

Corporativas, estamos constantemente buscando retroalimentación para saber si los mensajes

fueron desarrollando y las formas en las que son be-ing entregados es significativo para los demás,

en especial a nuestros colegas fuera de los EE.UU. Hemos aprendido por experiencia que vale la

pena hacer preguntas para asegurarse de que la gente entienda lo que se comunica. Sin duda para

todos nosotros, el desarrollo de las competencias culturales y de comunicación necesarias para

complementar las propias competencias profesionales es esencial para el éxito en el mercado

global en expansión.