latinismos 2011 (paulatim gallaecia)
DESCRIPTION
Latinismos das PAAU de latin, comentados e con exemplos na prensa.TRANSCRIPT
AFORISMOS E FRASES LATINASHoxe en día utilizamos o latín en frases, expresións, sentenzas. Son os latinismos ou aforismos latinos.A moitos deles considerámolos xa integrados na nosa lingua, e podemos acentuálos segundo as regras. Ex: curriculum ou currículum.O latín no Dereito:
• No s.XX aparecen os novos códigos de leis civís e se abandona o Dereito Romano (malia que segue sendo a base do noso sistema legal)
• Conservamos moitos tecnicismos: habeas corpus; sine die; dura lex, sed lex; in dubio pro reo...
O latín na Universidade:• campus, honoris causa, numerus clausus, cum laude
O latín na lingua cotiá:• lapsus, modus vivendi, curriculum vitae, ipso facto...
As linguas non romances, como o inglés, usan tamén moitas expresións latinas:• datum, post data (p.d.), versus (v.s.), post scriptum (p.s.), a.m, p.m
O latín aparece tamén nos lemas latinos en escudos de países, moedas, universidades...• Luctor et emergo (Holanda), A mari usque ad mare (Canadá), Hac luce (Univ. da Coruña)
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
1
1.- a posteriori: “Con posterioridade, despois de que algo suceda” . Razoamento inductivo, do
efecto á causa.
• Tres liceos del Gran París han formado esta semana un fondo de 2.000 euros,
incrementable hasta los 10.000, para aquellos alumnos o cursos que tengan la bondad de
asistir a clase, y con ese dinero desarrollar actividades culturales, viajes, exposiciones o
todo aquello que enaltezca a posteriori el espíritu (El País, 7/10/2009) Ver texto completo
2.- a priori: “Con anterioridade, antes de que algo suceda” . Razoamento deductivo, da causa ó
efecto.
• Y así, sucesivamente; hasta que, en cierto momento, imposible de determinar a priori, la
demanda ya no puede caer más y el ciclo se invierte. (El País, 06/10/2009) Ver texto
completo
• La lectura de la sinopsis puede provocar una sensación de desconexión entre el, a priori,
dramático contenido de la película y su título Zorion Perfektua. (El País, 01/10/2009) Ver
texto completo
• Es ésta una decisión arriesgada que, a priori, da miedo. (El País, 26/09/2009) Ver texto
completo
3.- ab aeterno: “Dende a eternidade”, “Dende moi antigo”
• Y sólo la presencia de un burro y una vaca evitó que muriese de frío aquel Mesías llorón y
debilucho que estaba destinado ab aeterno para salvar al mundo.(La Voz de Galicia,
23/12/2001). ver texto completo
• Los guionistas de Perdidos dieron una pista sobre el posible gran final en el episodio que
más recientemente se estrenó en EE UU, Ab Aeterno. (El Pais,27/3/2010) Ver texto
completo.
4.- ad kalendas graecas: “Para as calendas
gregas”. Ou sexa, nunca.
• Y esta decía que algunas deudas de la
Primera Guerra Mundial (unos 3.076 millones
de euros de hoy correspondientes a
intereses) quedaban en suspenso hasta que
Alemania volviera a estar reunificada, algo
que en un país destruido física y moralmente,
ocupado, dividido y con la guerra fría en sus
inicios, parecía más una versión moderna del
ad calendas graecas que una previsión
realista de cumplimiento total del tratado. (El
País, 3/10/2010). Ver texto completo. * imaxe
de Saint Ignatius J. Reilly en Flickr.
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
2
5.- ad hoc: “Para isto”. Axeitado, apropiado, xusto para o que se necesita.
• La organización negocia el pago de la
deuda con los responsables políticos
valencianos, siguiendo las indicaciones
de Pablo Crespo (número dosde la
trama corrupta), confeccionando
facturas ad hoc, con conceptos
acordado entre Ricardo Costa y Álvaro
Pérez. (El País,24-9-09). Ver texto
completo.
• Y por último, un hotel ad hoc para
lectores: el de las Letras, situado en un
edificio señorial de la Gran Vía (número
11), que recibe con alfombras y paredes llenas de palabras.(El País,26-9-09). Ver texto
completo. * Imaxe de Steve Rhodes en Flickr.
6.- ad libitum: “A gusto , a vontade, libremente”. Como se queira, suxeito á vontade de cada un.
• Fernando Buide estrenó O pulcre facies, compuesta por catorce brevísimos módulos
basados en similares saltos melódicos y continuos cambios de compás. En los dos últimos
sólo fija alturas, dejando ad libitum ritmo e intensidad. (El País 18/07/2009) Ver texto
completo
7.- ad multos annos: "Por moitos anos!". Exclamación: "Que dure moitos anos".
• El párroco de Ferreira, que bendijo las instalaciones, usó una expresión latina, ad multos
annos, para desear un largo y próspero funcionamiento de la nueva oficina. (La Voz de
Galicia, 20/4/2001)
• Como en el poema de Eduardo Galeano, la utopía le sirve para caminar, que no es poco
teniendo las piernas tan quebradas. ¡Todo un milagro! Ad multos annos, Leonardo.(El
País 31-01-2009) Ver texto completo
8.- addenda et corrigenda: addenda, “O que hai que engadir” / corrigenda, ”o que hai que
corrixir”. Fe de erratas ó final dun libro.
• La Xunta sigue adelante con el programa. Tanto, que tras el Consello de la Xunta de ayer
Feijóo aseguró que la Consellería de Educación ha firmado con el Ministerio una addenda
al convenio "Escuela 2.0". (Faro de Vigo 02/10/2010) Ver texto completo
9.- alea iacta est: “A sorte está botada”. Sentencia atribuída a César ao cruzar o Rubicón e
marchar contra Roma. Dise cando se toma unha decisión importante e non hai volta atrás.
• «Alea iacta est».La frase de Julio César en la víspera de la batalla de Munda martillea el
cerebro de otro conquistador, en este caso de gloria deportiva, cada vez que sale a la
central de Roland Garros.(ABC,11-6-07) Ver texto completo.
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
3
• La presión pública, mediática y política calma por segundo día consecutivo con las
revelaciones sobre Luis Bárcenas en el sumario del "caso Gürtel" mientras Mariano Rajoy se
atrinchera en silencio como respuesta. Sin embargo, esa misma tarde el líder del PP toma
la decisión, "alea iacta est". (El mundo, 08/04/2010) Ver texto completo.
10.- alma mater: “Nai nutricia”. Institución
que vela polos cidadáns, que os alimenta,
v.gr. a universidade, ou persoa relevante
dentro de un grupo, que protexe ou coida dos
demais. Esta locución era empregada na
Antiga Roma para describir á Deusa Nai, como
por exemplo a Ceres ou a Cibeles, e no
Medievo para a Virxe María. Actualmente
aparece no lema da universidade máis antiga e
en func ionamento in in te r rump ido, a
Universidade de Bolonia: Alma mater studiorum, e aparece representada en esculturas en
diferentes universidades como na Universidade de Illinois en Urbana-Champaign, na Universidade
de Denver ou na Universidade de Columbia en Nova Iorque.
• Las fiestas y las ferias son el alma máter de la vida en las localidades, sobre todo durante
los meses de verano. (La Voz de Galicia 11/09/2009) Ver texto completo
• El deportista español es algo más que el tenista número uno del mundo; es el único capaz
de ganar con la misma facilidad en tierra, su alma máter a la que ha de regresar cada
cuanto como Anteo para recargar baterías; en hierba, medio rala o restallante de verdor de
Wimbledon; o en la variedad de canchas duras desde las que rebotan las bolas al cielo o
conceden algún tiempo extra a la filigrana. (El País 15/09/2010) Ver texto completo
11.- ante meridiem (a.m.): “Antes do mediodía”
• Cualquiera de los cien mil españoles que se pasean y habitan la "vieja y joven" capital del
Empire podía haber sido víctima de la masacre, que al final se ha saldado con una cifra
superior a 50 fallecidos y 700 heridos. Madrid, 11-M, 8:00 A.M. El 11 de marzo de 2004, a
las 8,00 a.m. llegaba al Hospital Puerta de Hierro de Madrid como solía hacerlo
habitualmente. Hacía quince minutos que había oído por la radio noticias de un posible
atentado. (Faro de Vigo, 10/07/2005) Ver texto completo
12.- ave, Caesar, morituri te salutant: “Ave, César, os
que van morrer saúdante”. Saúdo ritual dos gladiadores
cara ao emperador antes de comezar o combate.
• Unha versión un pouco diferente, pero nun contexto
no que se entende a frase: Tan bárbaro es
extrañarse de que los obispos estén contra el
aborto, como decir que este Gobierno lo impulsa e,
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
4
incluso, lo impone. ¡Mujer embarazada, cuídate de los socialistas! Es la idea que más se
difundió ayer. Cuatro hermosas embarazadas portaban ante la Puerta de Alcalá esta
pancarta obscena: "Ave Zapatero. Morituri te salutant". (El País 18/10/2009) Ver texto
completo *Imaxe: Blog Alas de sirena
13.- bis: “Dúas veces” . Por exemplo cando o público solicita ao intérprete que volva saír a
escena.
• Por eso piden al fiscal que, a su vez, se dirija al juzgado para que éste suspenda la
modificación del Plan General Metropolitano en las fincas de los números 13 bis, 15 y 17
de Sant Pere Més Alt. (El País, 29/09/2009) Ver texto completo
• Con motivo del aniversario, Tricicle añadirá un número sorpresa a Garrick, como bis, que
recogerá "en 300 segundos los 30 años del grupo". (El País, 29/09/2009) Ver texto
completo
• Barroso Bis: El anfitrión de las Azores tiene prácticamente asegurada su reelección al
frente de Bruselas. (El País, 12/09/2009) Ver texto completo
14.- bona fide: “Boa fe”. Nos dereitos de obrigas supón o cumprimento das prestacións
estipuladas. Na orde procesal permite ao xuíz, cando indaga a súa existencia, apartarse da letra do
contrato.
• Puede ser que, en efecto, las personas que ahora buscan asilo sean opositores bona fide,
pero el gobierno mexicano debería examinar cuidadosamente la hipótesis del montaje
policiaco. (Libertaddigital, 28/02/2002) Ver texto completo
15.- calamo currente: “Ao correr da pluma”. Sen
pararse moito a pensalo.
• ¡Qué envidia! (...) Va a vuelapluma, calamo
currente que dirían los del Tíber. (ABC
Castilla y León, 09/02/2006) Ver texto
completo. Imaxe de Flickr, por Santi Martin
na que podemos ver a unha persoa facendo
"puenting", un deporte, que necesita moito
valor, ou tamén ser practicado sen pensalo.
16.- carnes tollendas: “Deben suprimirse as carnes”. Dise do Entroido (3 días que preceden á
Coresma).
17.- carpe diem!: “Aproveita o día”. Goza do presente. Máxima do poeta Horacio. Tópico literario.
• Solemos decir que el fútbol no entiende de pasados, pero me da que, últimamente, no
entiende ni tan siquiera de presentes y vivimos constantemente queriendo adivinar el
futuro olvidándonos para siempre del Carpe Diem de Horacio.(El País,28-10-09).Ver texto
completo.
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
5
• Gran culpa de que hoy tenga esta envidiable vivienda la tiene, sin duda, el 'carpe diem'
que esta catalana intenta aplicar todo lo que puede en el día a día de su vida. (El Mundo,
29-4-08) Ver texto completo.
18.- casus belli: “Causa de guerra”. Motivo polo que empeza unha guerra ou un conflicto.
• El asunto ha sido considerado casus belli
por varios grupos conservadores, con Focus
on the Family a la cabeza, que consideran
absolutamente fuera de lugar ese acto y
piden a las escuelas que no lo emitan y a los
padres que no envíen ese día a sus hijos a
clase. (El País, 08/09/2009) Ver texto
completo
• Industria prepara un duro pulso con Argelia
por los precios del gas. El Gobierno apoyará
a Gas Natural Fenosa pero no hará casus
belli del asunto. (El País, 12/10/2010) Ver
texto completo
*Imaxe de Flickr, autor julianrod.
19.- cave canem: “Coidado co can”. Inscrición na entrada de moitas casas romanas, gravada nun
mosaico cun can atado por unha cadea.
• Y, sin abandonar el tono educado, advierten de que es imposible vagar por esas calles sin
que aparezcan los patrulleros de un cuerpo privado de seguridad de Bel-Air: Cave Canem.
Muchas casas carecen de vallas y están expuestas. (El Mundo, 16/07/2007) Ver texto
completo
20.- cogito, ergo sum: “Penso, logo existo”. Principio da filosofía cartesiana.
• Pese a ello, Flotats, que se ha guardado la obra en un cajón desde que le llegó el texto
hace 15 años a la espera de tener edad para encarnar al filósofo de la duda metódica que
acuño la frase cogito ergo sum (pienso luego existo), asegura que el público disfruta
enormemente de tan refinado encuentro. (El País, 24/04/2009). Ver texto completo
21.- conditio sine qua non: “Condición sen a cal non ... ”. Condición necesaria, indispensable.
• Los saharauis llevan desde 1975 combatiendo armas en mano al invasor marroquí, y el
arreglo firmado entre las partes en 1991 condujo al alto el fuego actual, conditio sine
qua non para organizar un referéndum de autodeterminación libre y honesto. (La Voz de
Galicia, 28/06/01) Ver texto completo
• Grandal, que encabezará una lista para ese congreso, que se celebrará el día 28 de
noviembre, critica que «a oferta conciliadora chegara á prensa antes que a nós» y sostiene
que, tras abordar esa posibilidad con López Pintos, «a resposta foi que o acordo pasa por
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
6
unha conditio sine qua non: que él siga sendo o secretario comarcal» (La Voz de Galicia,
11-10-2009) Ver texto completo.
22.- contra naturam: "Contra a natureza". refírese a algo que a natureza non acepta, porque
non é lóxico o a forza dalgún xeito. Por exemplo, actos de pais contra fillos, ou viceversa, tendo en
conta que a relación natural entre pais e fillos é de amor e non de odio.
• Ambas formaciones se han sacudido lo suficiente durante la campaña como para esperar
ahora un matrimonio contra natura. (El País,29-9-2009) Ver texto completo.
23.- corpore insepulto: “Corpo sen sepultar”. Dise do funeral que se celebra cando aínda non se
enterrou o cadáver.
• De seguir así, los nostálgicos de este espectáculo se quedarán córpore insepulto o como
se diga al tratarse de cenizas. (El País 10/07/2009) Ver texto completo.
• Repasando las crónicas de sus últimos actos públicos, de córpore insepulto, asombra
comprobar la enormidad de las ausencias: allí no estuvieron ni Prince ni los demás
alumnos. (El Pais,31/5/2010) Ver texto completo.
24-. corpus delicti: “Corpo do delicto”: probas materiais da
comisión do mesmo.
• Y si a Sarkozy no le gusta lo que ella dijo el martes que
no mire su página en la web de la Comisión Europea
donde el texto de su discurso y su propia lectura desde
el podio están a la vista de todos, corpus delicti
incluido: "Esto es una situación que nunca había
pensado que Europa volvería a ver tras la II Guerra
Mundial". (El País, 18-09-2010) Ver texto completo
• Díez recuerda que el Tribunal Supremo, en aras del
principio de inocencia y tutela judicial efectiva, exige la
presencia del 'corpus delicti' como presupuesto
indispensable para acreditar la muerte, y de este
modo,poder atribuir la autoría del delito a una persona.
(El Correo Gallego, 19/02/2009) Ver texto completo
*Imaxe de Flickr, autor Foxspain
25.- cum laude: “Con louvanza”. Máxima cualificación académica.
• Montés Penadés era doctor cum laude por la Universidad italiana de Bolonia desde 1969, y
catedrático de Derecho Civil en las universidades de Oviedo, Murcia y Valencia. Montés
Penadés era doctor cum laude por la Universidad italiana de Bolonia desde 1969, y
catedrático de Derecho Civil en las universidades de Oviedo, Murcia y Valencia. (El País,
8/08/2009) Ver texto completo
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
7
• Y es que Tommy Lee Jones no es lo que parece. Graduado cum laude por Harvard, culto y
leído, no quiere tildar a su película meramente como un western. (Fotogramas,
25/06/2008) Ver texto completo.
26.- curriculum vitae: “Carreira da vida”
• En un Estado de derecho, ¿es esto justo? A sus 56 años hay que añadir una forma física
envidiable y un currículum brillante, por lo tanto ¿por qué tantas empresas descartan así
a tantos candidatos? ¿Es legal? (El País 22/08/2009) Ver texto completo.
• Igualmente arduo resulta confiar en Silvio Berlusconi, magnate de la información –de forma
prácticamente monopolista y, por lo tanto, antiliberal– que en su curriculum vitae puede
presumir de haber pertenecido a una logia masónica subversiva (la llamada P2) y de
haberse sometido a una larguísima serie de procesos judiciales. (Libertaddigital
10/04/2008) Ver texto completo
27-. cursus honorum: “Carreira dos honores”. Sucesión das maxistraturas (cuestura, edilidade,
pretura e consulado), que constituían a carreira política dun romano.
• Si las cosas no van mal, alguien que es hijo o hija de concejal puede sentir la vocación de
papá o de mamá, ingresar en el partido y tras un cursus honorum por sus diversos
escalones encontrar una recompensa como miembro del Parlamento Europeo, o de la
comisión nacional de tal o cual cosa, o del Poder Judicial, o de la televisión autonómica, o
del museo nacional. (El País 27/09/2009) Ver texto completo
28.- de facto: “De feito”, Lexitimidade outorgada polos feitos, oposto a de iure .
• Neste fragmento tamén aparece un exemplo de ipso facto: La nueva ley también sanciona
las fiestas promocionales de bebidas o cócteles alcohólicos, y, aunque no lo especifica en
su articulado, viene a perseguir de facto una de las pocas dulzuras que todavía quedaba
en el acto de salir a cenar a un restaurante, tal y como están los precios: la copita de la
casa. [...] Trinidad Jiménez, ministra de Sanidad Estatal (si se me permite la segunda
mayúscula), ya ha aplaudido la aprobación de dicha ley, anunciando ipso facto que su
ministerio está trabajando en una norma similar para todos los españoles presuntos
implicados en el delito de querer ahorrarse unos euros en las segundas rondas. Ver texto
completo
29.- de incognito: “Sen ser recoñecido, que pasa desapercibido”
• Tanto que empezó a dejarse barba este verano por si tenía que salir de España de
incógnito. (El País 05/09/2009) Ver texto completo
• A pesar de que todo ello no constituía un peligro en sí mismo, ni tampoco era ilegal, los
servicios de vigilancia aérea de Estados Unidos alertaron a sus homólogos holandeses.
Incluso viajó con ellos, de incógnito, un policía. (El Pais,1/9/2010) Ver texto posible.
30.- de iure: “De acordo coa lei”. Lexitimidade outorgada pola lei, oposto a de facto .
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
8
• ¿Es todavía el terrateniente ranchero Manuel Zelaya presidente de Honduras? ¿Es un
presidente aún de iure, aunque no lo sea ya de facto? (La Voz de Galicia, 08/10/2009)
Ver texto completo
• "Casi todos tienen derecho a la presunción de inocencia; por excepción, todos los hombres
denunciados por "violencia de género" serán presumidos culpables sin posibilidad alguna
de demostrar lo contrario" (lo que en derecho se llaman presunciones iuris et de iure, es
decir, indestructibles. (Libertaddigital, 09/07/2010). Ver texto completo
31.- deo volente: “Se Deus quere”, “Deus mediante”
• Sin embargo, aún hay entre nosotros muy acendrados europeístas que le reprochan a
Aznar la recelosa voluntad de mantener el rango de España en Europa frente al arrogante
binomio franco-alemán. Y, más de los mismo, braman para que acepte el engendro
constitucional perpetrado por Giscard para Europa... al tiempo que lo conminan a que
dinamite nuestra actualísima Constitución. Que no es eterna, "Deo volente", porque aquí
lo único eterno es el primario y ceñudo odio a España. (La Voz de Galicia, 15/12/2003) Ver
texto completo.
32.- doctor honoris causa: “Doctor por causa de honor”. Cando a algún personaxe se lle
outorga un honor que os demais conseguiron a forza de estudios ou traballo; usado sobre todo na
concesión de doutorados universitarios.
• Se trata de la primera ceremonia de investidura de doctores honoris causa en la historia
de esta institución universitaria, y en ella se quiere distinguir "a tres protagonistas de
excepción de la vida cultural, social y científica", según informó la universidad. (La Razón
24/06/2009) Ver Texto completo.
• A Berhanyer, honoris causa por la Universidad de Harvard, le ofrecieron ser el diseñador
de Dior y, aunque parezca mentira, lo rechazó. "Me llamaron cuando Yves Saint-Laurent
dijo que lo dejaba. Pero, al revés que hoy, cuando un diseñador trabajaba para una gran
casa no se le conocía, y pensé: 'Ahora
que empiezo a tener fama, ¿voy a
diseñar para otro y que mi trabajo
salga bajo el nombre de Dior?'. (El
País, 22/09/2009) Ver texto completo
33.- do ut des: “Dou para que me des”.
Fundamento das relacións con intereses
recíprocos, como poden ser as dos homes e
os deuses na relixión. Cabe decir que existe
outro latinismo que reflexa esta mesma idea
pero para intercambio de favores ou calquer
tipo de relación social; dito latinismo é quid
pro quo.
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
9
• El cardenal Rouco Varela pide que se eviten actitudes, palabras y estrategias que puedan
derivar en confrontaciones violentas. Tras señalar que es necesario activar la solidaridad,
Rouco ha dicho que, en todo caso, «la justicia debe ir más allá de la mera justicia del do ut
des (»doy para que dés«), de la justicia conmutativa y distributiva, y llegar a la justicia
social». (La Voz De Galicia, 24/11/2008) Ver texto completo
• El gobierno prepara una iniciativa legislativa para hacer más clara la financiación de los
partidos políticos, evitar aportaciones empresariales incontroladas, que pasan siempre
factura de «do ut des» una vez en el poder, y dejar que sean los ciudadanos los que
financien de forma transparente, en su declaración de la renta por ejemplo, la opción que
prefieran. (La Voz De Galicia, 24/08/2004) Ver texto completo
*Imaxe de flickr por Pierdante Romei onde uns músicos nos ofrecen a súa música a cambio de
diñeiro.
34.- dura lex sed lex: “A lei é dura, pero é a lei”. Máxima que indica, ó falar dunha lei ou regra
que costa cumprir, que non hai máis remedio que obedecela.
• Los más aplicados de cuantos forman parte del coro que interpreta la canción oficial se han
apresurado a decir que no existe, como otros denunciaban, una especie de confiscación de
la propiedad privada y que buena parte de quienes ahora están afectados sabían que
cualquier día podría pasarles lo que está a punto de ocurrir; o sea, que jugaron a la ruleta
rusa administrativa y perdieron. Y de entre esos cantores, hay quien lo dice en latín -lo de
“Dura lex, sed lex”, pero sigue sonando igual de raro. Ver texto completo
35.- ecce homo!: “Velaí o home”. Palabras de Pilatos aos
xudeus. Presentación dun mesmo ou da persoa da que se
está a falar e tamén representación escultórica de Cristo
coroado de espiñas. Igualmente persoa malferida ou en
penoso estado.
• Sin embargo, el plato fuerte de la jornada fue la salida
de la procesión del Ecce Homo de los Franceses a última
hora de la tarde, con cuatro pasos del siglo XV, y que
consiguió abarrotar las calles y plazas. (La Voz de Galicia,
17-3-2008).Ver texto completo.
*Imaxe: Blog Alas de sirena
36.- editio princeps: “Primeira edición”. Sobre todo en textos clásicos. Algunhas teñen o valor de
manuscritos, ao perderse os códices orixinais. Abreviatura ed. p.
37.- errare humanum est: “O errar é humano”.
• Ya se sabe que errar es de hombres, y como dice mi chacha Felisa, el que tiene boca se
equivoca. Nos lo avisa de antiguo san Agustín. Lo diré en latín para que lo entienda Alfonso
Guerra: «Errare humanum est».(ACB, 23/06/2002) Ver texto completo
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
10
38.- et cetera: “E as demais cousas”, "e o restante". Normalmente en abreviatura: etc. É una
expresión empregada para sustituír ao resto dunha enumeración que ou ben xa se sobreentende
polo contexto ou non interesa expresar.
• Bernstein, Lennon y McCartney, Arlen, Kern, Rodgers, Gershwin, Mancini, etc. (La Razón,
18/10/2010) Ver texto completo
39.- ex aequo: “Dende a igualdade”. Premio compartido con igual mérito.
• El equipo español de escolares, dirigido por el profesor de Física Anicet Cosialls, del
Instituto de Educación Secundaria Guindàvols (Lleida), junto con otros equipos de Grecia y
Bélgica, han ganado ex aequo el primer premio del concurso de la Agencia Espacial
Europea (ESA) Take your classroom into space. (El País, 21/09/2009) Ver texto completo
40.- ex cathedra: “Dende a cátedra”. A cathedra era a cadeira dende onde falaba o rethor,
mestre da etapa superior do ensino. Falar en forma autoritaria ou doutrinal.
• El Papa es infalible cuando habla ex cathedra , lo que implica tres requisitos: que se
refiera al dogma o moral cristianos; que tenga validez en toda la Iglesia; y que se
pronuncie explícitamente ex cathedra (La Voz de Galicia 15/04/2005) Ver texto completo.
41.- ex iure: “Segundo o dereito”
42.- ex libris (scientia): “A ciencia procede dos libros”. Marca ou anagrama nun libro que indica,
ademais da importancia dos libros, o posuidor do mesmo. Hai unha explicación moi detallada
deste termo no blog verba volant, scripta manent.
43.- ex profeso: “A propósito, voluntariamente”
• A las seis de la tarde ya sólo quedaba pendiente la solución final. Había gente llegada ex
profeso desde casi todas las comunidades de España, alentados por un cierto sentido de
lo "histórico". (El País 03/10/2009) Ver texto completo
• Dado que podemos hacer lo que nos dé la gana con los animales creados ex profeso,
¿cómo osa un Parlamento limitar nuestra libertad? (El Pais,1/8/2010) Ver texto completo.
44.- exempli gratia: “Pola gracia do exemplo”. Por exemplo. = verbi gratia
• Exempli gratia: Méndez Ferrín dinos que «é un xenio individual e único; é o máis
importante autor cedido por Galicia á literatura castelá e hispanoamericana». (La Voz de
Galicia, 31/07/2004).Ver texto completo
45.- extra muros: “Fóra das murallas”. Pode referirse ós muros dunha cidade, templo, castelo,
etc.
• Neste exemplo atopamos as dúas palabras unidas: El botellón intenta trasladar la cultura
del radicalismo deportivo extramuros de los estadios. Ver texto completo
46.- facta, non verba: “Feitos, non verbas”.
47.- fiat lux: “Que se faga a luz”. Expresión creadora do Xéneses. Emprégase por mor dun gran
descubrimento, que fai que algo pase da noite ao día.
• Aí está a cuestión: o gran berro da creación é o de «Fiat lux» (fágase a luz), pero
nosoutros o único que podemos é darlle a un interruptor, non para crear senón para
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
11
interromper, acender e apagar luz artificial. Ata que rompe o día, o ser humano nada pode
facer se non traballar de sol a sol. (La Voz de Galicia 17/01/2003) Ver texto completo.
48.- gratis et amore: “Desinteresadamente e por amor”. Sen cobrar e con amor.
• Un ejemplo menor es el del coche presidencial, un argumento central de campaña que ha
tardado menos de una semana en volver como un boomerang en forma de noticia de que
el líder del PP gallego llevaba tres años utilizando un coche cedido gratis et amore. (El
País 12/03/2009) Ver texto completo
49.- grosso modo: “De maneira grosa”. Aproximadamente.
• El Fondo aplaude precisamente la magnitud de los estímulos fiscales en España, Reino
Unido y Alemania, y deja también alguna buena noticia: el déficit por cuenta corriente
(resultado de restar exportaciones e importaciones, grosso modo) se moderará hasta
caer en torno al 5% del PIB en 2010, la mitad del registrado en los años de excesos.(El
País, 01/10/2009) Ver exemplo completo.
• Dicha lista incluye, entre otros productos supuestamente precisos, un par de sillas
valoradas en 920 euros cada una. O sea, el coste de las dos equivale, grosso modo, al
sueldo mensual de tres personas que perciban como nómina el salario mínimo
interprofesional. (La Voz de Galicia, 8/5/2008). Ver exemplo completo.
• Una economía más fuerte equivale a más ingresos, lo que compensa una gran parte del
coste inicial. Los cálculos, grosso modo, indican que la compensación no llega al 100%,
de modo que el estímulo fiscal no sale del todo gratis. (El País, 04-10-2009) Ver exemplo
completo.
50.- habeas corpus: “Teñas o corpo”. Dereito de todo cidadán detido ou preso de comparecer
inmediatamente ante un xuíz ou tribunal, para que, oíndoo, resolva se o seu arresto é legal ou
non.
• El hasta ahora portavoz popular en Palma trató de salir el mismo 5 de agosto de prisión,
por lo que su abogado, José Ramón Orta, militante del PP, tramitó una petición de habeas
corpus, una acción para obtener el amparo de un detenido, con el fin de que éste sea
puesto de inmediato a disposición del juez de guardia o, directamente, en libertad. (El País,
27/08/2009). Ver texto completo
• Es cierto que en 2004, en la sentencia del caso Rasul v. Bush, el alto tribunal falló que los presos de Guantánamo tenían derecho al habeas corpus. (Libertaddigital, 09/07/2008). Ver texto completo
51.- habent sua fata libelli: “Teñen o seu destino os libros”. Frase que alude á importancia do
lector na interpretación das obras literarias. O destino dos libros varía segundo o parecer do lector.
• La verdad es que, a excepción de los añorados canaperos y los escritores con ego
exuberante o inseguro (aquí se dan los dos extremos), no creo que hayamos perdido
demasiado. Ahora más que nunca, habent sua fata libelli.(El País,04/02/2009) Ver texto
completo.
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
12
52.- hic et nunc: "Aquí e agora". emprégase para resaltar que hai que ter en conta que se está
no momento presente.
• La conjunción de las estrellas (de mar) nos permite seguir, el mismo día y en la misma
página, hic et nunc, con otro poeta de Fisterra, género masculino. (La Voz de Galicia,
25/08/2008) Ver texto completo
53.- homo homini lupus: "O home é un lobo para o home". Frase
orixinaria de Plauto, que a emprega na obra "Asinaria" e popularizada
polo filósofo inglés do século XVII Thomas Hobbes, que dí que o
egoísmo é básico no comportamento humán.
• Y, como no podía ser de otra forma -homo, homini lupus-,
de la desesperación siempre hay quien hace negocio. (La Voz
de Galicia,18/01/10) Ver texto completo
54.- homo sapiens: "Home sabio, home racional"
• (...) Esta muestra explica cómo era la vida del homo sapiens,
cómo pescaban, cazaban y mariscaban. (El País, 25/12/2009) Ver exemplo completo
• (...) Un tiempo en el que hasta ahora se pensaba que el Homo Sapiens sería más bien
recolector de frutos secos y frutas. (El País, 22/12/2009) Ver exemplo completo .
55.- hora est iam de somno surgere: “É hora xa de espertar do sono”.
56.- horror vacui: “Horror ó espacio baleiro”. Tendencia artística que non deixa ningún espacio
baleiro.
• Los paisajes de esta comarca son una apología de este caldo: parcelas con viñas, parcelitas
de maizales ya chamuscados por el otoño y casitas solitarias, minifundios por doquier,
como si los gallegos sufrieran de un 'horror vacui' rural.(El Mundo,24/11/09) Ver texto
completo
• Recuerdo que al ver entonces el despacho de Ramón (que tenía horror vacui y una
atracción apasionada por las pequeñas cositas curiosas, cositas, cositas, ¡cómo le gustaban
a Ramón las cositas! (...). (El País, 19/02/2011) Ver texto completo
• (...) sino también por los delirantes extremos a los que llega el horror vacui de este
Gobierno por culpa de su tozuda negativa a bajar los impuestos, reducir el gasto público o
flexibilizar el mercado laboral. ( Libertaddigital, 22/01/2009) Ver texto completo
57.- ibidem: "Alí mesmo". Emprégase xeralmente nas notas que se poñen nos escritos. Para no
ter que repetir todas as indicacións do escrito de onde están tomadas varias citas, se escribe
completo sólo a primeira vez, na primeira nota; as demás veces que se cite exprésase co término
íbidem, o en abreviatura, ibid., e indica que o lugar de onde se tomóu a segunda cita e as
posteriores, pertencen ao mesmo escrito.
• La violencia no debe ser nunca una razón que impida el debate sino, por el contrario, una
causa adicional para su realización y para articular soluciones a los conflictos» (Ibidem ).
(La Voz de Galicia, 14/02/2004) Ver exemplo completo
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
13
58.- idem: “O mesmo”. Evita a repetición.
• Sí, aplaudimos a la fuerza, pero no con menos ídem, a pesar de que a menudo no somos
muy conscientes de lo que está pasando allá al fondo, donde los focos. (El País,
02/01/2010) Ver exemplo completo
• En general, los encuentro acogedores (a los taxis) y desde luego muy útiles, siempre que
no se haya de cruzar la ciudad de punta a punta en una hora ídem. ( El País, 18/12/2009)
Ver exemplo completo
59.- id est: “Isto é, é dicir”. Abréviase en i.d.
• Hace cinco siglos y medio, uno de los más gloriosos humanistas de su tiempo, Aeneas
Silvius Piccolomini, de nombre legendario y pagano, escribía sobre uno de los
acontecimientos más graves de sus días: «Nunc vero in Europa, id est, in patria, in domo
propria, in sede nostra…» («Sucede esto ahora mismo en Europa, es decir, en nuestra
patria, en nuestra propia casa…)(El mundo, 23/06/2009) Ver texto completo.
60.- imprimatur / imprimi potest: “Imprímase”, “Pode imprimirse”. Fórmula de licencia que
concede a autoridade eclesiástica para imprimir un escrito.
• Lo curioso en esta gresca episcopal contra el Jesús de Pagola -así se conoce ya a este
libro-, es que la edición retirada de las librerías, la novena, había sido corregida por el autor
para satisfacer a alguno de sus censores, y se publicó con el Nihil obstat et imprimatur
del obispo de San Sebastián, Juan María Uriarte. (...) (El País, 14/03/2010) Ver exemplo
completo.
61.-in absentia: “En ausencia”, “Por ausencia”. Refírese a unha persoa ou dignidade a quen
compete realizar un acto.
• (...) Francia también pide su traslado. Allí ya fue condenado in absentia en 1999 a diez
años de cárcel, pero las autoridades le prometen un nuevo juicio por lavado de dinero.(La
Voz de Galicia, 22/08/2007). Ver exemplo completo.
• En febrero pasado las Cámaras aprobaban la ley transitoria de designación de jueces, que
deberá redondearse este año para que todos sean de elección popular; en 2010, 36
conocidos oponentes han sido procesados -12 de ellos in absentia- y entre los
perseguidos, cuatro presidentes y vicepresidentes (...) (El País, 19/2/2011) Ver texto
completo.
• El ex primer ministro tailandés Thaksin Shinawatra, depuesto hace dos años en un golpe de
estado, fue este martes condenado in absentia por el Tribunal Supremo a dos años de
cárcel por un delito de abuso de poder cometido durante su mandato. (Libertaddigital,
21/10/2008) Ver texto completo
62.- in aeternum: “Para sempre”, “para toda a eternidade”.
• (...) Y, sin una opinión pública común, Europa seguirá siendo un enano político in
aeternum. (El País, 30/05/2009). Ver exemplo completo
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
14
• Omar Suleiman, el nuevo vicepresidente de Egipto, ex jefe de inteligencia y mano derecha
de Mubarak, por primera vez mostró sus verdaderas cartas. Hizo saber que no tolerará in
aeternum las masivas protestas que han paralizado al país y, alimentando la inquietud de
la Casa Blanca y enfureciendo a los cientos de miles de activistas que acampan en la plaza,
dijo que el país no estaba preparado para la democracia. (La Nación (Argentina),
10/02/2011). Ver exemplo completo.
63.- in albis: “En branco”. Cando a mente se queda en branco e non sabemos contestar. Dise
tamén da persoa ignorante dalgunha cousa.
• Quizás por eso los estudiantes de la Universidad de Vigo viven de espaldas a la campaña
electoral que se avecina para elegir rector. Ni saben que habrá elecciones este mismo curso
ni saben que, por primera vez, podrán acudir a las urnas a votar. La entrada en vigor de la
Ley Orgánica de Universidades los ha pillado «in albis». (La Voz de Galicia, 4/2/2002) Ver
exemplo completo.
• El Real Madrid dejó in albis a los ochenta seguidores que les animaron tímidamente a las
puertas del hotel, y a los medios de comunicación que esperaban declaraciones de
Vanderlei Luxemburgo. (La Voz de Galicia, 25/10/2005) Ver exemplo completo
• El presidente del Gobierno dicta desde las alturas los contradictorios pronunciamientos
expresados por la ministra de Defensa y por el secretario general de La Moncloa mientras
que el titular de Asuntos Exteriores permanece in albis. (El País, 25/03/2009) Ver exemplo
completo.
64.- in articulo mortis: “No momento da morte”. Últimas vontades do defunto antes de morrer.
• Como le gustaba, como quien no quiere la cosa, presentarme premios nobeles, le debo,
entre tantas otras, la amistad con el Gabo García Márquez, que había sido padrino de una
de sus bodas (la última con Rosa, tras 20 años de amor, fue casi in artículo mortis) (...)
(El País, 06/05/2009) Ver exemplo completo
• Pues bien, ante esta situación minoritaria, cuando restan menos de dos meses para las
elecciones municipales, el BNG al frente de su ya destartalada coalición decide, in articulo
mortis, solicitar otro multimillonario crédito. (La Voz de Galicia, 04/04/2003) Ver exemplo
completo
65.- in dubio pro reo: “En caso de dúbida, ó favor do acusado”. Principio xurídico.
• Argumentan que no se ha tenido en cuenta el principio de "in dubio pro reo" (en caso de
duda, a favor del reo) (El País, 02/05/09). Ver exemplo completo
• La máxima jurídica in dubio pro reo, que aplican los jueces a favor de la víctima en caso
de duda, no fue empleada con España en su debut en el Europeo de balonmano, tras
perder por un último gol croata anotado sobre la bocina y en posible situación
antirreglamentaria. (...) (El Mundo, 22/01/2004) Ver exemplo completo
• "Si bien no se le prescribió tratamiento alguno al respecto, no obstante si le fue
recomendado", afirma la titular del Juzgado de lo Penal número tres para dictar a
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
15
continuación y bajo el principio in dubio pro reo una sentencia absolutoria con todos los
procedimientos favorables. (El Mundo, 19/10/2010). Ver exemplo completo
66.- in extremis: “No último momento”. Nalgún contexto pode asimilarse a in articulo mortis.
• El ministro de Asuntos Exteriores, Miguel Ángel Moratinos, se convertirá el próximo martes
en el primer miembro del Gobierno español que visita Gibraltar desde que se convirtió en
colonia británica, en virtud del Tratado de Utrecht (1713). La histórica visita se desbloqueó
ayer tras un acuerdo in extremis para aparcar la controversia sobre la soberanía de las
aguas situadas hasta tres millas de distancia del Peñón.(El País, 18/07/2009) Ver exemplo
completo
• Camps sacrifica a Costa 'in extremis'. El presidente valenciano se resistió durante todo el
día a las presiones de la dirección nacional del PP para que tomara medidas. El cese
"temporal" de su 'número dos' se confirmó a las 21.42. (El País, 10/10/2009) Ver exemplo
completo.
• Pero la comunicación se hizo el pasado lunes in extremis, tras saber que los servicios
secretos occidentales la habían detectado y que iba a hacerse público. La noticia sólo
puede minar aún más la credibilidad del régimen. (El País, 26/09/2009) Ver exemplo
completo.
67.- in fraganti / in flagranti delicto: “En ardente delicto”. No momento mesmo de cometer
un delicto.
• En lugar de encontrarse a la defensiva por haber sido pillado in fraganti, el régimen iraní
pone la pelota en el tejado de quienes le piden cuentas. ( El País, 01/10/09) Ver exemplo
completo
• Dos menores de nacionalidad rumana, de 12 y 13 años respectivamente, fueron
sorprendidos in fraganti por funcionarios del Cuerpo Nacional de Policía de la Comisaría
de Ávila, cuando intentaban sustraer a un ciudadano el importe de una operación realizada
en el cajero automático, situado en una céntrica entidad bancaria de la capital abulense.
(...) (El Mundo 03/04/2008) Ver exemplo completo
68.- in itinere: “No camiño”. A piques de conseguir algo, pero que aínda non se logrou.
• (...) UGT advirtió hoy de que Galicia es la tercera Autonomía con más accidentes in
itinere, por lo que instó a las empresas a poner en marcha planes de movilidad y a las
administraciones a habilitar redes de transporte de calidad y de bajo coste (La Voz de
Galicia, 28/01/2009).Ver exemplo completo.
• Descienden un 13 por ciento los accidentes laborales in itinere. (Palma el periódico,
27/01/11). Ver texto completo
69.- in illo tempore: “Naquel tempo”. Comezo da lectura do Evanxeo. Noutro tempo.
• In illo tempore -hoy ni se sabe- se trataba de que el televidente español se
acostumbrase a leer en castellano -una defensa de La Patria- y para ello se creó toda una
colección -la de RTVE- en la que había y cabía de todo, empezando por La Tía Tula de
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
16
Unamuno y siguiendo por la adaptación novelística del guión de 2001: Una odisea en el
espacio que escribieron Stanley Kubrick y Arthur C. Clarke para la película del mismo título.
(El País, 10/12/2009) Ver exemplo completo
70.- in medio virtus: “A virtude está no medio”. É dicir, igualmente afastada dos extremos.
• "Nada violento es durable". In medio virtus, repetían ya los clásicos (...). (El País,
10/08/2009) Ver exemplo completo.
71.- in memoriam: “Para recordo”. Para recordar algo ou a alguén.
• Julio Fuentes, enviado especial de EL MUNDO muerto en Afganistán, recibirá in
memoriam uno de los premios anuales que concede la Asociación Profesional Española de
Informadores de Prensa, Radio y Televisión. (El Mundo 20/02/2002) Ver exemplo completo.
72.- in mente: “Na mente”. No pensamento. Algo que aínda non se di, pero xa se pensa.
• Es cierto que le miras la cara a algún político y no puedes creer que haya nada detrás, pero
lo hay, aunque sólo sea una cachaba de boj in mente, una amenaza. (El País,
11/12/2009) Ver exemplo completo.
73.- in pectore: “No peito, no corazón”. Utilízase nun nomeamento para un cargo: a persoa que
ten que nomear o ten in pectore , sen dicilo; aínda non é oficial, pero ninguén ten dúbidas da
persoa elixida.
• José Manuel Anes, presidente in péctore del Observatorio de Seguridad, Crimen
organizado y Terrorismo, con 20 años en la PJ a sus espaldas. ( El País, 23/1/2010) Ver
exemplo completo
74.- in saecula saeculorum: “Polos séculos dos séculos”. Para sempre.
• Y no por equivocación, o por un lamentable error, sino porque todavía hay líderes que
piensan ganar la felicidad, el dinero y la paz haciendo la guerra per saecula saeculorum.
(La Voz de Galicia, 10/09/2006) Ver texto completo.
75.- in situ: “No lugar”. No lugar exacto.
• (...) El gobernador del Banco de España, Miguel Ángel Fernández Ordóñez, tiene previsto
visitar Galicia esta semana para comprobar in situ la situación. (El País, 24/01/2010) Ver
exemplo completo.
• (...) El pavimento continuo se monta in situ, no es prefabricado. (El País, 02/01/2010) Ver
exemplo completo.
76.- intelligentibus pauca: “Para os intelixentes, poucas (palabras fan falta)”. Como di o refrán:
"a bo entendedor poucas palabras".
• (...) Intelligenti pauca, querido Paco (a buen entendedor, pocas palabras) (La Voz de
Galicia, 19/11/2009) Ver texto completo
77.- in vino veritas: “No viño está a verdade”. Quérese indicar que cando un bebe demasiado di
as verdades que non diría estando sobrio.
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
17
• Nos habían dicho que in vino, veritas, o, sea, que el borracho habla en plata; que
cualquiera, harto de vino, canta la gallina, y que por la boca muere el pez. (La Voz de
Galicia, 08/09/2003) Ver texto completo.
78.- in vitro: “No vidro”. Procedemento de
reproducción asistida realizado nun laboratorio,
v.gr. fecundación in vitro.
• El objetivo era concebir varios embriones
in vitro y, de ellos, elegir los que
hubieran heredado el factor Rh negativo
d e l a m a d r e y , p o r t a n t o , l a
compatibilidad. Del proceso de selección y
de ... padecen una grave enfermedad
genética incurable. ( El País, 01/10/2009)
Ver exemplo completo.
• Entre un 1 y un 4% de los niños que
nacen hoy en día se han gestado gracias a
técnicas de reproducción in vitro. Ver exemplo completo
• En el experimento con macacos rhesus, los óvulos de una hembra portadora de la
enfermedad mitocondrial recibieron el tratamiento de limpieza, fueron fecundados in vitro
e implantados de forma ...( El País, 27/08/2009) Ver exemplo completo
9.- inter nos: “Entre nós”. En confianza
80.- interim: “Entre tanto”. Intervalo de tempo.
• (...) Michael Page ofrece directores de recursos humanos o de marketing para un proyecto
temporal, de unos seis meses, los interim managers. ( El País, 19/07/2009) Ver exemplo
completo
• (...) En realidad las máquinas ya deberían estar maniobrando hace tiempo, pero
seguramente llegarán en el interim electoral. (La Voz De Galicia, 21/04/2005) Ver exemplo
completo
81.- ipso facto: “Polo feito mesmo”. Inmediatamente, no acto.
• Malamadre es un preso, un asesino que encabeza un motín sangriento y que acaba
convirtiéndose, por obra y gracia del actor gallego, en un personaje que va a pasar ipso
facto al imaginario colectivo del cine español.(El País,05/09/2009) Ver exemplo completo.
• Los representantes legales de los afectados coinciden en que el presidente se ha sacado un
as legal de la manga para retrasar su responsabilidad. Mientras, más de 350.000 personas
piden al Gobierno que resuelva ipso facto los expedientes presentados en los que exigen
la responsabilidad patrimonial del Estado. (El Mundo, 26/12/2007) Ver exemplo completo.
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
18
• Si el que hace una cosa una vez es un criminal, el que lo hace muchas veces, y además se
empeña y trata de "innovar", se convierte ipso facto en un personaje "de culto". (El País,
23/07/200) Ver exemplo completo.
82- lapsus calami: “Esvarón”. Erro ou esquecemento na escritura. Lapsus linguae: “Esvarón”.
Erro ou esquecemento na dicción.
• Carol era norteamericana, Silvia es serbia; las cartas de Julio han sido corregidas de sus
lapsus calami (El País, 07/04/2009) Ver exemplo completo
• Tal y como estaba previsto, el ex primer ministro y ex ministro de Exteriores ha presentado
una denuncia contra el actual presidente por llamarle "culpable" tras un supuesto lapsus
linguae del presidente en una entrevista con las principales cadenas del país (...) (El País,
29/09/2009) Ver exemplo completo
83.- lato sensu: “En sentido lato”, “no amplo sentido da palabra ”. En oposición a strictu sensu.
• (...) Se cadra, a primeira sorpresa que nos produce é a de que aquilo que desde os gregos
e os autores latinos máis antigos se chamou territorio de Gallaecia ou Callaecia (habitado
polos Callaeci ou Gallaeci, en senso restrinxido ou lato sensu) é chamado por Augusto
Transduriana Provincia. (...) Ver exemplo completo
84.- magister dixit: “Díxoo o mestre”. Dise dun argumento sen posible réplica, xa que procede
dun mestre, dun xefe de partido ou outra autoridade.
• En la historia política de América Latina, el movimiento de Reforma Universitaria de
Córdoba (1918) debe señalarse como el punto de partida de un proceso de enraizamiento
de la institución universitaria en la construcción de la democracia en todos y cada uno de
nuestros países. Desde entonces, la autonomía universitaria pasó a constituirse en la
bandera de un movimiento que, influyendo en toda una generación de intelectuales y
políticos, se planteó como expresión de lucha contra las visiones dogmáticas de elites
reaccionarias, fuertemente apegadas a la doctrina del magister dixit. (Analítica,
02/02/2011) Ver exemplo completo
85.- manu militari: “Con man militar”. En momentos de guerra ou de estado de excepción
confíanse á xustiza militar delictos que normalmente son xulgados por tribunais civís. Tamén
pódese empregar no sentido de “con man dura”, “pola forza”, etc.
• Una guerra en las cajas de ahorros promete víctimas colaterales como un tiroteo delante
de una guardería. Pero la va a haber porque el Gobierno, después de muchos titubeos y
procrastinaciones, ha abordado la reforma del sector manu militari, por las bravas y
armando lío según la marca de la casa. (ABC, 15/02/2011) Ver exemplo completo
86.- mare magnum: “Mar grande”. Situación que supera a un, por tamaño ou complexidade;
confusión, desorde.
• El poderío del sector náutico-pesquero gallego pierde fuerza en un mare mágnum de
firmas y asociaciones. (La Voz de Galicia, 17/05/01) Ver texto completo
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
19
• (...) En este mare magnum no vaya a ser que Gerardo Lázara sea quien desequilibre las
próximas elecciones municipales. (La Voz De Galicia, 02/12/2009) Ver texto completo
87.- mea culpa: “Pola miña culpa”. Utilízase para admitir a responsabilidade nun erro.
• Después de entonar el mea culpa, Obama ha dibujado un escenario bien distinto para el
futuro inmediato del país. (El País, 21/01/2010) Ver exemplo completo.
• El cobro de bonus ha adquirido una connotación política desde que en septiembre de 2008
quebrara Lehman Brothers y estallase la crisis financiera mundial, que dejó al descubierto
los excesos del sistema. A pesar del mea culpa de Wall Street, el sector sigue sin ser bien
visto. (El País, 23/02/2010) Ver exemplo completo
88.- memento mori: “Acorda que has de morrer”. Sóeselle dar este nome a unha caveira
considerada como símbolo da morte que aparece en moitas obras de arte, principalmente cadros.
• Desde el italiano Caravaggio, el español Francisco de Zurbarán y el francés Théodore
Géricault, hasta Jean Michel Basquiat, Andy Warhol, Piotr Uklanski y Antonio Saura,
pasando por Paul Cézanne, Georges Braque y Pablo Picasso, han reinterpretado el
«memento mori» («recuerda que vas a morir») de los romanos. (La Voz De Galicia,
03/02/2010) Ver texto completo
89.- memorandum: “O que hai que recordar”. Acontecemento para recordar un feito ou persoa;
resume dunha lección; escrito con tódalas cousas necesarias para realizar un traballo.
• "Los crímenes de Madoff son de dimensiones extraordinarias", recoge el memorándum
de la Fiscalía, presentado ante un tribunal federal de Manhattan (Nueva York). (El País,
27/06/2009) Ver exemplo completo.
90.- mens sana in corpore sano: “Unha mente sa nun corpo san”.
• En busca del deporte perfecto «Mens sana in corpore sano» reza el antiguo dicho. Pero
yo lo cambiaría por algo menos sufrido, algo así como «mens sana in corpore cómodo».
(La Voz de Galicia, 30/08/02) Ver texto completo
91.- modus operandi: “Modo de operar”. Maneira de traballar, de actuar "Nuestra forma de
lucha consistía en ignorar que existiese una dictadura.
• Para nosotros ya estaba muerta, y como tal nos comportábamos". Así explica Herminio
Molero el modus operandi de un grupo de jóvenes artistas que a principio de la década
de los 70 coincidieron en Madrid y trataron, tanto en lo profesional como en lo personal, de
pasar de las convenciones estéticas y políticas del tardofranquismo. (El País, 21/01/2010)
Ver exemplo completo
• La policía abrió una investigación al comprobar que había crecido el número de atracos en
bancos con el modus operandi del detenido. (El País, 15/11/2009) Ver exemplo completo
• Los ladrones vuelven a actuar de madrugada en los bares de la zona centro, esta vez en la
Latina, situado en la plaza Marrón, a 100 metros de la Comisaría de la Policía Nacional. Con
el mismo modus operandi que en el robo del pasado miércoles en la cafetería Manómetro
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
20
(antiguo Acuario) de la avenida de España (El periódico de Extremadura 23/02/11) Ver
texto completo
92.- modus vivendi: “Modo de vivir”. Maneira da gañarse un a vida.
• Entiendo, pues, el malestar y la ira de Muñoz Molina cuando alguien se atreve a cuestionar
su modus vivendi, que, seguro, ya tenía programado para él y su descendencia para los
próximos setenta años. ( El País, 27/01/2010) Ver exemplo completo
• En vísperas otra vez de la temida sentencia de Tribunal Constitucional se vuelven a oír las
admoniciones de los jefes de la tribu que ya en su día, afirman, advirtieron del peligro de
meterse en el berenjenal de la reforma estatutaria. Es, sobre todo, la cansina cancioncita
de aquellos que hicieron o hacen de la ambigüedad su carta de presentación e incluso un
cierto modus vivendi. (El país, 02/12/2009) Ver exemplo completo
• "Sin embargo, soy un escritor anómalo, en el sentido de que esa principal e incesante
actividad mía se ha desarrollado sin profesionalidad, esto es, sin que yo haya hecho de ella
mi modus vivendi". (Por Francisco Ayala) (El País, 03/11/2009) Ver exemplo completo
93.- mortis causa: “A causa da morte”. Termo do dereito.
• Según el borrador, «os viveiros e parques de cultivo soamente poderán ser transmitidos
mortis causa ou inter vivos ata o cuarto grado de consanguinidade e segundo de
afinidade». (Fálase de bateas e da lei sobre o Imposto de Sucesións). (La Voz de Galicia,
19/6/2008) Ver exemplo completo
• También se adoptaron una serie de medidas comunes «para as adquisicións mortis causa
e as inter vivos, nas que destaca a equiparación ao matrimonio das unións estables de
parellas, que poden acceder aos importantes beneficios fiscais recollidos na normativa para
os cónxuxes e que esta norma amplía», según destacan desde el PSOE. (La Voz de Galicia,
26/9/2008) Ver exemplo completo
94.- motu proprio: “Por propio movemento”. Voluntariamente, por propia iniciativa.
• Los curas vascos que rechazan a su nuevo obispo, José Ignacio Munilla, pecan de ingenuos
porque la Iglesia es jerárquica, no democrática. Se rige por un sistema religioso y político
un tanto extraño. Es una teocracia, es decir, el poder viene de Dios y se deposita en un
príncipe o monarca, quien ejerce la autoridad infalible y absoluta. Benedicto XVI elige
motu proprio a un sacerdote y le nombra obispo. Y nadie puede quebrantar esa decisión.
(El País, 20/12/2009)Ver exemplo completo.
• Hacia las diez de la mañana, la Policía Local recomendaba el uso de cadenas para circular
por San Lázaro, iniciativa que, para esas horas, ya habían tomado muchos conductores
motu proprio, incluidos algunos de autobús. (La Voz de Galicia, 09/01/2010) Ver texto
completo.
95.- mutatis mutandis: “Cambiadas (as cousas) que deben ser cambiadas”. Salvando as
distancias (o feito é o mesmo pero cambian as circunstancias, tempo, lugares, etc..)
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
21
96.- nemine discrepante: “Sen ninguén que discrepe”. Por unanimidade. Emprégase por
exemplo para cualificar a aprobación dun acordo ou acta cando non hai ningunha persoa que se
manifeste en contra.
97.- nihil novum sub sole: “Nada novo baixo o sol”.
98.- nihil obstat: “Nada o impide”. Autorización para celebrar determinados actos.
• (...) El concejal se mostró especialmente dolido por el trato dado al Concello en la cuestión
de los plazos para otorgar el nihil obstat al puente. «Non se xogou claro: se estivo
enganando», señaló. (La Voz de Galicia, 16/12/2009) Ver exemplo completo.
• Lo curioso en esta gresca episcopal contra el Jesús de Pagola -así se conoce ya a este
libro-, es que la edición retirada de las librerías, la novena, había sido corregida por el autor
para satisfacer a alguno de sus censores, y se publicó con el Nihil obstat et imprimatur
del obispo de San Sebastián, Juan María Uriarte. (...) El Nihil obstat (No existe
impedimento) supone una aprobación oficial, desde el punto de vista moral y doctrinal, de
una obra que aspira a ser publicada con las bendiciones eclesiásticas. (El País, 14/03/2010)
Ver exemplo completo.
99.- noli me tangere: “Non me toques”. Palabras de Cristo a Magdalena no sepulcro. En
escultura, representación de Cristo aparecéndoselle a Magdalena. En medicina, chagas que
empeoran ao tocalas.
• Geraldine Chaplin es una inolvidable madre-araña mientras que padre e hijo se funden en
la hermosísima secuencia de redención final, casi el Noli me tangere del Correggio (La
Voz de Galicia, 02/04/2002) Ver texto completo
100.- non plus ultra: Inscrición de Hércules no estreito de Xibraltar, para indicar que non había
terra "máis alá". Úsase tamén para indicar que se acada a máxima perfección. Por contra o lema
concedido polos Reis Católicos a Colón era
plus ultra, "máis alá", en referencia á
conquista do novo mundo.
• Yo creo en la amistad, en ese
sentimiento que a mi entender debe
ser belleza e iluminación, es decir,
como era antes la calle Amistad, pero
sublimado al non plus ultra del
misterio poético. (El Mundo, la
columna) Ver texto completo
101. nosce te ipsum. "Coñécete a ti
mesmo". Tradución latina da máxima inscrita no frontispicio do templo de Apolo en Delfos,
atribuída a Tales, Solón e outros sabios de Grecia. Expresa que o principio da sabedoría reside no
coñecemento profundo dun mesmo.
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
22
• Nosce te ipsum: "Conócete a ti mismo", reza el frontispicio del Museo Nacional de
Antropología. Puede que el visitante no logre tan elevado fin adentrándose en este lugar,
pero es seguro que conocerá mucho sobre los otros, aunque sean muy lejanos. Este
edificio de corte neoclásico, en la esquina de la calle de Alfonso XII con el paseo de la
Infanta Isabel, guarda la esencia de culturas ajenas y exóticas, y alguna que otra sorpresa
abracadabrante. ( El País, 29/04/2009) Ver exemplo completo
*Imaxe de tuna bites
102. nota bene: "Fíxate ben". Soe poñerse nalgúns escritos a pé de páxina para aclarar algo xa
dito. Abréviase N.B
• "Pasado mañana se reune el comité directivo de la OTAN puesto bajo presión de los
Estados Unidos y también de Francia e Inglaterra -potencias aliadas en la crisis del canal de
Suez, y potencias nucleares (nota bene) las tres- y encargado de apretar un poco mas las
tuercas de los planes de intervención militar en Libia bajo cubierta de un pedido
internacional de establecimiento de una zona de exclusión aérea, algo para lo que tendrán
que vencer primero las reticencias de los otros países miembros y en particular de la
diplomacia italiana directamente concernida por razones de proximidad geográfica y de
historia reciente en el supuesto." (Periodista Digital, 08/03/2011) Ver exemplo completo
103. numerus clausus: "Número pechado", "cantidade limitada". Aplícase especialmente ao
número limitado de admisión de alumnos para ingresar nunha institución (v.gr. a Universidade).
• (...) De él salió la alerta del ministro Bernat Soria de que España necesita urgentemente
3.200 médicos más para atender la demanda sanitaria y apuntó la idea de terminar con el
númerus clausus en las facultades de medicina. (El País, 30/03/2010) Ver exemplo
completo
• Señala que se trata en todo caso de un "monopolio impropio", es decir, sólo este tipo de
entidades pueden gestionar colectivamente estos derechos de propiedad intelectual, pero
no existe númerus clausus, puesto que Cultura puede autorizar nuevas entidades y la
asociación a las mismas no es obligatoria. ( El Pais, 05/02/2010) Ver texto completo.
• Para los que han llegado al momento de la elección con un expediente académico raspado
queda, como todos los años, la opción de recurrir
a un buen número de carreras sin númerus clausus. (El País,18/07/2009) Ver exemplo
completo
105. nunc et semper: "Agora e sempre" . D ise
frecuentemente ao final das oracións litúrxicas, cando se
nomea a deus “gloria agora e sempre polos séculos dos
séculos”
• Imaxe da Wikipedia
106. opere citato: "Na obra citada". Soe empregarse nas
notas a pé de páxina para referirse á obra dun autor citada en pasaxes anteriores.
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
23
107. o tempora! o mores!: "O tempos, o costumes". Famosa frase de Cicerón (Cat. 1,2 y Verr.
4, 25,26) contra a corrupción e perversidade dos homes do
seu tempo. Usouna tamén Séneca en diversas ocasións.
• En fin, ladies and gentlemen, de todo el incidente no he
sacado en limpio nada más que recordar que los romanos
con sus latines ya sabían que el dedo índice y el anular
también eran salutaris y honestus, respectivamente, y de
rebote o por contraste con el medius , que por impudicus e
infamis se había ganado también el nombre de famosus. ¡O
tempora, o mores! para los de mi (de)generación? (La
Voz de Galicia, 12/03/10) Ver exemplo completo Imaxe
tomada da Wikipedia.
108. panem et circenses: "Pan e xogos circenses".
Palabras de desprezo utilizadas por Xuvenal (10,81) para
dirixirse aos romanos que só pedían alimento e diversión
gratuitos, cousas que lles daban os emperadores para mantelos distraidos da política. É unha
expresión usada tamén na actualidade.
• O Senado era unha magnífica representación dos intereses dos que mandaban: os
patricios. Aínda que daban máis problemas dos que solucionaban, a xente de a pe era feliz
porque lles daban «panem et circens» (en galego, unha «paguiña» e fútbol) para
consegui-lo seu voto. (La Voz de Galicia, 03/03/04) Ver exemplo completo
109. peccata minuta: "Pequenos pecados ou faltas”. Cousas sen importancia nunha negociación
ou na actuación dunha persoa.
• Es cierto que en la zona euro y en términos de PIB, España es de los que menos destina a
la materia: el 8,4%. Por debajo solo están Luxemburgo (7,3), Irlanda (7,5) y Finlandia
(8,2), y por encima el resto, siendo el principal Francia, con el 11,1. Y si lo comparamos
con el 18,8% del PIB que en Estados Unidos destinan a la sanidad los privados y los
públicos, lo nuestro es peccata minuta. (La Voz de Galicia, 08/12/2009) Ver exemplo
completo.
110. per accidens: "Por accidente", "dun modo accidental", "por algo externo e non por si
mesmo". É unha fórmula filosófica e xurídica, oposta a per se.
• Pero Venezuela no sólo es problema per accidens, lo es en primer plano y lugar para el
pueblo venezolano, cuya política salió de un régimen de corrupción endémica para entrar
en un ciclo de aventurerismo ideológico por parte del chavismo, cuyo más reciente fruto es
el carrusel de esta consulta. Ver texto completo
111. per capita: "Por cabeza". Úsase para referirse a algo repartido a partes iguais entre varios.
Fálase tamén de renta per capita nun país para indicar o que, en teoría, correspondería a cada
cidadán se se distribuise o produto nacional dun ano entre tódolos cidadáns.
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
24
• Los restaurantes están repletos, las personas están mejor vestidas de lo que uno ve
típicamente en Nueva York o París. Después de todo, incluso después de casi dos décadas
de recesión, la renta per cápita en Japón es de más de 40.000 dólares (al tipo de cambio
del mercado). (El País,14/03/2010) Ver exemplo completo
• Alcoa, la industria de aluminio, revolucionó la vida de la comarca, multiplicó la población y
durante varios años situó a Xove, uno de los municipios en los que se asienta la factoría, a
la cabeza de la renta per cápita de España. (El país, 14/03/2010) Ver exemplo completo
• Con datos de varios países de Europa occidental, cada ciudadano, como media, consume
bienes que generan hasta cuatro toneladas de CO2 en algún otro lugar del mundo; en EE
UU, el balance de la emisión per cápita fuera de sus fronteras es de 2,5 toneladas (...) (El
país, 9/03/2010) Ver exemplo completo
• La renta per cápita de los españoles ha subido en 2.700 euros desde 2003 (...) El
presidente del Gobierno, José Luis Rodríguez Zapatero, ha asegurado que España se aleja
cada vez menos de los criterios de convergencia con la renta media europea y ha
asegurado que desde 2003 hasta 2009 (los últimos datos disponibles) estos niveles han
aumentado un 13%, lo que supone una mejora de 2.700 euros más en la renta per cápita
de los españoles.(...) (Europapress.es, 16/03/2011) Ver exemplo completo
112. per se: "Por si mismo", "esencialmente". Oposto a per accidens.
• En economía todo producto o acto financiero es legítimo per se, lo único que hay que
tener en cuenta es que a mayor beneficio, mayor riesgo. (El País, 19/03/2010) Ver exemplo
completo
113. post data: " Despois da data". O que se engade a unha carta despois da firma, ao final. (A
data escribíase ao final da carta.)
• Post Data un: Remato a lectura de Luxilde e Carreira e enceto a Historia da liberdade de
Lord Acton, quen dixo que «el poder tiende a corromper, el poder absoluto corrompe
absolutamente». Post Data dous: Ollando para o uso que algúns fan do galeguismo asino
a frase do meu admirado Florentino Cuevillas: «Cómpre pensar no que sería este país, tan
ben dotado por natureza, se os seus fillos fosen menos galegos e máis galeguistas». Post
Data tres: Non se pode esquecer. (La Voz de Galicia, 22/01/10) Ver exemplo completo
114. post mortem: "Despois da morte". Soe empregarse na linguaxe médica e xurídica.
• El estudio, dirigido por Joaquín Lucena, jefe del servicio de Patología Forense del instituto
sevillano, investiga cuidadosamente todas las circunstancias que rodearon una serie de
muertes súbitas entre 2003 y 2006. Durante el post mortem, analizaron sangre y orina en
busca de rastros de sustancias tóxicas (...) (El País, 13/91/2010) Ver exemplo completo
• (...) no tenía signos aparentes de violencia, pero el próximo lunes se le realizará un
reconocimiento post mortem y una autopsia para determinar la causa de su fallecimiento.
(El País,12/03/2010) Ver exemplo completo
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
25
• La pequeña logró sobrevivir a la muerte de su madre, que fue tiroteada presuntamente por
su pareja en el barrio barcelonés de la Guineueta. Los servicios médicos practicaron una
cesárea post mortem y lograron mantener con vida a la pequeña. (El País, 26/08/2009)
Ver exemplo completo
115. primus inter pares: "O primeiro entre iguais". Indica que alguén tén primacía, pero non
máis autoridade. Orixinariamente, en Roma, facía referencia aos emperadores da primeira época,
para tentar de apaciguar aos que houbesen preferido o retorno da República.
• La figura clave detrás de esa neutralidad es Ali Sistaní, un primus inter pares entre los
cuatro grandes ayatolás que forman la autoridad espiritual de los chiíes, no sólo iraquíes
sino también de otros países.( El País, 04/03/2010) Ver exemplo completo
• Y James Stewart, el primus inter pares de los damnificados por el accidente aéreo. Un
poco el responsable de que no cunda el pánico. (Xornal.com, 13/03/2011) Ver exemplo
completo
116. primum vivere, deinde philosophare: "Primeiro vivir, despois filosofar". Precepto dos
antigos, co que se burlaban das persoas que só sabían discutir, e non eran capaces de conquerir
os medios de subsistencia para si mesmos.
• "Solemos hablar de nécoras. También de libros. En unas y en otros se resumen no pocas
de las verdades que nos van quedando. Pero no se asusten, viene sucediendo así desde el
comienzo de los tiempos. Primum vivere, deinde philosophare, afirmaban los clásicos;
es decir, primero la nécora, la lamprea, el filete, las patatas viudas, el caldiño xatevín (xa te
vin onte pola noitiña), todo lo que nos ayude a seguir tirando; todo lo que además nos
pueda causar placer, el placer de comer, naturalmente; y después esos libros en los que,
tan a menudo, nos afanamos." (El Correo Gallego, 16/03/2011) Ver exemplo completo
117. pro indiviso: "Sen dividir". Dise das cousas, obxectos ou cantidades de diñeiro que non se
poden dividir entre os propietarios.
118. quod natura non dat Salmantica non
praestat: "O que a natureza non da, Salamanca
non o proporciona". Refírese á capacidade innata ou
talento dos alumnos, á que non podería suplir o
estudo. Imaxe da biblioteca da Universidade de
Salamanca tomada da Wikipedia.
119. quorum: "Dos cales". É abreviación da frase
quorum praesentia sufficit ("dos cales a
presencia é suficiente"), que se usa para indicar o
número necesario de asistentes a unha reunión para
que as súas decisións sexan válidas.
• No hubo quórum (de los seis actores triunfadores, sólo apareció Raúl Arévalo), pero sí
que estaban presentes en una de las salas del Complejo de la Moncloa los productores de
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
26
los principales títulos. (El País, 15/02/2010). Ver
exemplo completo
• La Asamblea suspendió ayer, por primera vez, un
pleno por falta de quorum. El Periódico
Extremadura, 20/11/2009) Ver texto completo
*Imaxe de Flickr de Presidente de la República del
Ecuador
120. rara avis: "Ave estraña". Refírese a unha
persona ou cousa difícil de atopar, que constitúen
unha excepción, algo que non se axusta ás características habituais do seu grupo.
• El tanto definitivo de Pedro frente al Málaga fue rara avis para el Barça, que sólo ha
celebrado nueve goles desde fuera del área cuando el balón estaba en movimiento. (El
País, 02/03/2010). Ver exemplo completo.
• Pero Duran fue ayer en el Congreso una rara avis por su actitud constructiva. (El País,
11/02/2010). Ver exemplo completo.
121. R.I.P. (requiescat in pace): "Descanse en paz". Inscrición habitual nas lápidas funerarias.
• Si el Ayuntamiento no impulsa estos cambios los taxistas predicen la "muerte del sector",
un augurio que ilustraron en su protesta con un ataúd en el que se podía leer "Taxi R.I.P".
(El País, 05/12/2009). Ver exemplo completo.
122. referendum: abreviación de ad referendum "Para consultar" Sometimiento dunha
cuestión a todo o conxunto dos votantes, normalmente unha pregunta con dúas opcións.
• En Vallvidrera se vienen librando dos batallas paralelas estos días: una contra los
elementos, que han causado no poco perjuicio, y la otra contra el Ayuntamiento de
Barcelona, del cual 851 vecinos (el 99% de los votantes) quieren escindirse, según se
pronunciaron el sábado en referéndum. (El País, 16/03/2010) Ver exemplo completo
• El dilema era si el presidente Uribe podía procurar, tras un referéndum popular, una
segunda reelección, luego de que se hubiera aceptado, hace cuatro años, la posibilidad de
presentarse a ratificar su mandato original. (El País, 18/03/2010) Ver exemplo completo
123. S.P.Q.R. (Senatus Populusque
Romanus): "O Senado e o pobo romano".
Foi o emblema dos estandartes das lexións
romanas, o nome oficial da República romana
e do imperio romano, que despois de 2.500
anos podemos aínda atopar nas alcantarillas
da Roma actual.
• (...) En el fondo, las calles del
Trastevere son un fractal de Italia
entera. Solo la fortaleza, la cultura y el
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
27
sentido del humor de su sociedad civil explican que el país siga estando entre los más
desarrollados del mundo, a pesar de su esperpéntica clase dirigente. Por eso no desentona
que en las tapaderas de hierro de las alcantarillas se lea todavía el S.P.Q.R. de los tiempos
de la república romana, ni que "salve" sea todavía un saludo. (...) (El País, 20/02/2011) Ver
exemplo completo
*Imaxe tomada de Flickr Autor: bugueirobranco
124. si vis pacem, para bellum: "Se queres a paz, prepara a guerra". Se queres evitar que te
ataquen, o millor é que te poñas en garda.
• Conocen ustedes el clásico brocardo «si vis pacem para bellum» («Si deseas la paz,
prepárate para la guerra»), cuyo sentido no era otro que afirmar la capacidad disuasoria de
las armas: si todos tienen la posibilidad de utilizarlas, nadie cometerá la estupidez de iniciar
una guerra que podría significar la mutua destrucción. En eso se basó, al final, la guerra
fría. (La Voz de Galicia, 02/12/2007) Ver exemplo completo.
125. sic transit gloria mundi: "Así pasa a gloria do mundo" É unha reflexión sobre a fugacidade
da vida e o efémero da gloria das cousas terreais.
126. sine cura: "Sen preocupacións". Dise dos cargos que só teñen vantaxes, e non conlevan
ningunha responsabilidade.
127. sine die: "Sen data fixada". Dise dunha reunión aprazada ou dun xuízo para o que non hai
posta data.
• Ambas citas se aplazaron el sábado sine die. (El País, 21/12/2009). Ver exemplo completo
128. sit tibi terra levis (S.T.T.L.): "Que a terra che sexa lixeira". Era unha inscrición moi
frecuente nas tumbas da antiga Roma.
• En la tumba romana ha sido hallada una estela funeraria con una alocución latina común
en los enterramientos de la época: "sit tibi terra levis", que viene a significar "que la
tierra te sea leve". (El País, 26/01/2011). Ver exemplo completo
129. sponte sua: "Por propia iniciativa, espontaneamente".
130. statu quo: "Situación na que". No estado actual, na situación do momento, no mesmo
estado.
• La apuesta por la estabilidad institucional frente a la posibilidad de introducir un proceso
electoral que modifique el actual statu quo es percibida de forma diferente en las cuatro
circunscripciones electorales gallegas. (La Voz De Galicia, 28/02/2011) Ver texto completo
• Aclaró que «no se puede mantener el actual statu quo» y advirtió de que en las revueltas
civiles árabes de Egipto, Túnez y Yemen «existen riesgos a corto plazo». (La Voz De
Galicia, 06/02/2011) Ver texto completo
131. strictu sensu: "En sentido rigoroso". Sen ter en consideración todos os elementos que se
poden engadir. En oposición a latu sensu.
• Mucha gente critica esta conducta. Opina que supone una impresentable negligencia; opina
que fomenta la desidia y la irresponsabilidad. Es cierto que quien llega tarde se convierte,
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
28
strictu sensu, en un ladrón de tiempo. Quien llega tarde se apropia impunemente del
tiempo de los demás. (El País, 13/03/2010) Ver texto completo.
132. sub iudice: “Baixo a xurisdicción do xuíz”. Cando se da esta circunstancia hai que esperar a
que o xuíz emita o seu veredicto e absterse de formular xuízos que poidan ser contraditos pola
decisión de este.
• Cuando el PP tenía mayoría fueron rechazadas, y desde 2004 se han reformulado en
muchas ocasiones para que sean peticiones genéricas, a partir de las cuales los grupos
pueden plantear al fiscal asuntos concretos que estén sub iúdice. (El País, 23/02/2011)
Ver texto completo.
133. sui generis: "De xénero propio". Refírese a alguén ou a algo que é moi especial, moi
particular no seu aspecto ou características.
• España necesita más especialistas, no más médicos, sino que además aplican normativas
sui géneris para impedir que las plazas ofertadas se cubran realmente. (El País,
13/07/2009). Ver exemplo completo
134. summum ius, summa iniuria: "Suprema xustiza, suprema inxustiza". Principio do dereito
que indica que levar a xustiza aos seus máximos extremos pode resultar inxusto.
• Summum ius, summa iniuria. Este aforismo jurídico, que viene a decir que el Derecho
aplicado al pie de la letra puede provocar la mayor de las injusticias, podría aplicarse a la
decisión de ayer del Tribunal Europeo de Derechos Humanos (...) (Diario de Ávila,
16/03/2011) Ver texto completo
135. superavit: "O que sobrou". É un termo que se utiliza sobre todo en economía, cando se
produce un exceso do haber sobre o debe nun balance económico (os ingresos superan aos
gastos). O seu oposto é deficit.
• Como explicó el interventor, existen concejalías que acabarán el año con superávit y, sin
embargo, otras tienen prácticamente agotados el presupuesto. (La Voz De Galicia,
12/03/2011) Ver texto completo
• Las aduanas chinas señalaron en su comunicado que en febrero, debido a las vacaciones
nacionales por el Festival de Primavera, la actividad exportadora china se redujo
considerablemente, por lo que es probable que en próximos meses China vuelva a registrar
superávit comercial. (La Voz De Galicia, 10/03/2011) Ver texto completo
• El conjunto de las administraciones públicas cerró 2010 con un déficit del 9,24 %, frente al
9,3 % previsto, cómputo en el que destacó el saldo negativo de la Seguridad Social, del
0,24 %, único organismo de las administraciones públicas en el que se preveía superávit.
(La Voz De Galicia, 01/03/2011) Ver texto completo
136. suum cuique (tribuere): "(Dar) a cada un o seu" E o terceiro dos tres preceptos do
dereito romano; os outros dous son: honeste vivere e alterum non laedere, é dicir, "vivir con
honestidade" e "non facer dano aos demais".
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
29
137. tamquam tabula rasa: "Como unha táboa rasa". Estado da alma antes de recibir as
sensacións (principio aristotélico oposto ás teorías platónicas das ideas innatas). Fai referencia a
esquecer todo o pasado e comezar de novo, como nunha superficie lisa.
• (...) que se consiguió una declaración de ruina por parte del Ayuntamiento cuando la Ley te
obliga a mantener los edificios en pie". "Un solar hace tabula rasa con la historia de la
ciudad", dice Zarza. "La propiedad tiende a retenerlos con fines especulativos (...) (El País,
29/01/2011) Ver texto completo
• Yo regreso siempre entusiasmada, muy cargada de energía. Su historia reciente es
inequívoca: cortar por lo sano, acabar con todo, empezar de nuevo con toda la dureza de
una tabula rasa'. (El País, 14/10/2010) Ver texto completo
138. tempus fugit: «o tempo foxe», «O tempo escápase» ou «O tempo voa» invitando a non
perdelo. A expresión aparece por primeira vez nos escritos das Xeórxicas, poema escrito polo
poeta romano Virxilio. A frase exacta é: sed fugit interea fugit irreparabile tempus, singula
dum capti circumvectamur amore (...) Mais
foxe mentres tanto, foxe de xeito irreparable o
tempo, mentres imos a un lado e a outro,
prisioneiros do amor ás pequenas cousas (...)
Esta frase latina atópase a miúdo inscrita na
carátula dos grandes reloxos de péndulo.
Nalgúns reloxos de sol pode atoparse tamén
esta frase completa: «Tempus fugit, sicut
nubes, quasi naves, velut umbra». O tempo
voa, como as nubes, como as naves, como as
sombras.
Fonte: wikipedia. Máis información sobre esta expresión na edición inglesa da mesma. * Imaxe de
Olga Díez en Flickr
• (...) En comparación con estes inmensos períodos de tempo que acabamos de sinalar, unha
vida humana non é máis que un breve destello no decurso da vida do noso planeta.
«Tempus fugit». (A voz de Galicia, 18/12/2009) Ver texto completo.
139. totum revolutum: "Todo revolto". Emprégase para referirse ao desorde que hai nalgún
sitio. Confusión total, desorde, caos.
• Desde mi humilde castellazo, todo me pareció lo que me parece el viento, un totum
revolutum, o para expresarme mejor, una sarta de tonterías indignas de quien me
representa.(El País, 04/03/2010) Ver ejemplo completo
• (..) Kirchner se ha despachado contra periódicos, periodistas e instituciones económicas
internacionales, un totum revolutum cumpable según él de favorecer la desestabilización
argentina. (El País, 20/06/2008) Ver texto completo
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
30
140. tu quoque, fili mi: "Ti tamén, meu fillo". Frase pronunciada por César cando viu a Bruto co
puñal para participar no seu asasinato.
141. ultimatum: É xeralmente a demanda final dunha serie de peticións sobre as que non
haberá ningunha negociación posterior.
• En idéntico escenario electoralista incluyó el ultimátum de EA, formación de la que dijo
que "sólo pretende curarse en salud" ante el pacto que todavía mantiene con los
peneuvistas en la Diputación de Álava. (El Pais, 20/03/2010) Ver ejemplo completo
• Ante ello, José Luis Gerardo dio como ultimatum que este 16 de Marzo el director del
Autotransporte en el Estado y el congreso local deben de presentar una propuesta que
resuelva la falta de ingresos en el servicio urbano, (...) (Uniradionoticias.com, 15/03/2011)
Ver exemplo completo
142. urbi et orbi: "Para a cidade e para o mundo". Dise xeralmente da bendición papal, que se
estende ao mundo enteiro.
• Nadie se acordaba -ahora tampoco- de Acero azul, Días extraños, Le llaman Bodhi, K-19 o
El peso del agua. Y sin embargo Bigelow era, como se aprecia hoy urbi et orbi, una
directora capaz de rodar con brío y tensión secuencias violentas, complejas o de gran
intensidad emocional. (El Pais, 09/03/2010) Ver exemplo completo
• Claro que gracias a la intelligentzia de Rus y su entorno hemos obtenido algunos beneficios
colaterales: las fotos las ha visto un número impensable de ciudadanos urbi et orbi
gracias a la censura, hemos saltado a la primera página de los periódicos y de nuevo
(Gürtel ya abrió camino) estamos, por fin, en el mapa. (El pais, 11/03/2010) Ver exemplo
completo
143. ut infra: "Como abaixo". Úsase para facer referencia a algo que está máis adiante nun
escrito.
144. ut supra: "Como arriba". Componse do adverbio supra precedido do adverbio modal ut,
que significa como. Empléase nos escritos para indicar que algo foi dito antes, é decir, máis arriba.
145. veni, vidi, vici: "Cheguei, vin, vencín". Utilízase esta expresión para indicar o fácil que
resultou unha tarefa emprendida. Son palabras de Suetonio, postas en boca de César cando
comunica ao Senado que ten acadada a victoria sobre Farnaces, rei do Ponto, no ano 47 a.C.
146. verba volant, scripta manent: “As palabras voan, os escritos permanecen”. Proverbio que
aconsella prudencia en circunstancias onde poñer algo por escrito podería ser comprometedor e
prexudicial nun futuro. Suxire que o que se escribe débese pensar dúas veces ou tamén que non
debemos confiar en aquilo que non foi posto nun papel.
147. verbi gratia: "A modo de exemplo". Acostúmase utilizar a súa abreviatura v. gr. cando se
quere ilustrar cun exemplo o que se está a dicir.
148. vice versa: "Cambiado o turno". Son dúas palabras, esta vez en ablativo, que expresan un
complemento circunstancial. Vicis significa vez, turno; versa é participio do verbo verto,
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
31
vertere, que significa "volver, facer xirar". Tamén podería significar o que o noso adverbio ao
revés. É unha expresión moi común polo xeral empleada no seu sentido correcto.
• Todo es peor o mejor si está hecho contra el Barça o el Madrid. Un título contra el Barça es
más grande. Perderlo, mucho peor... Y viceversa. (El País, 22/03/2010) Ver exemplo
completo.
• Fomentar la presencia de estudiantes españoles en el mundo, y viceversa, entre los
objetivos de la fundación Universidad.es. (El País, 24/03/2010) Ver exemplo completo.
149. viva voce: “De viva voz”. Oralmente, en oposición ao escrito.
• El portavoz del grupo, Xosé Manuel Barreiro, solicitó incluso una atípica votación por
llamamiento a viva voce, con el pretexto de apelar a la conciencia de cada diputado y
forzar una ruptura en la disciplina de voto, pero ni con esas logró su propósito. «Non nos
poden pedir en aras do consenso que non esixamos responsabilidades», manifestó Barreiro
antes de calificar como «farsa (...). (La Voz De Galicia, 05/09/06) Ver texto completo
150. vox populi: “Voz do pobo”. Calquera rumor que está en boca de todos. É tamén abreviatura
de vox populi, vox dei “a voz do pobo é a voz de Dios", que atopamos nunha carta de Acuino a
Carlomagno.
• En una entrevista en Vanity Fair, Sevilla aseguró que la marcha de la vicepresidenta era
vox populi: "Todos dicen que María Teresa Fernández de la Vega se va, incluso ella
misma. Aunque nunca se sabe". (El País, 17/03/2010) Ver exemplo completo
• Encabezada por Francia, la UE, que predica los derechos humanos y la democracia como el
evangelio de su acción exterior, ha condonado la dictadura de Ben Ali, al que desde el
acuerdo de asociación de 1995 ha regado con miles de millones de euros en ayuda
financiera y préstamos, pese a ser vox populi la rapiña que encabezaba. (El País,
23/01/2011) Ver exemplo completo.
Autores: Alumnos de latín do IES MGB da Estrada Versión 1.1 (marzo 2011)http://paulatimgallaecia.wikispaces.com/
!
Latinismos 2011 - PaulatimGallaecia
32