las bodas de fígaro
TRANSCRIPT
W. Amadeus MOZART
LAS BODAS DE FÍGARO
Fígaro y Susanna,
el barbero y la
doncella felices
preparan suboda.
Pero el Conde de Almaviva, en Susanna se ha fijado y a su condesa Rosina no le hace ya ni caso.
El ingenioso
Fígaro estará
alerta. Las intenciones del
conde serán al
fin descubiertas.
La triste Condesa , con la ayuda de Susanna y el ingenio de Fígaro
al Conde quiere escarmentar.
Así, Susanna le escribe al conde citándole en el jardín.
De todos sus engaños se tendrá que arrepentir.
En el jardín, el conde ilusionado a Susanna ya se acerca.
Primero le pide
un beso pero ella se lo niega ,advirtiéndole de que Fígaro anda cerca.
Y, claro, el Conde contrariado protesta.
De repente un ruido inesperado unas risas tras el seto llaman su atención.
El Conde acude….
¡Pero qué broma es ésta! ¡Si es Fígaro besando a su Condesa!
Y el conde malhumorado se pone hecho una fiera y les canta las cuarenta.
A sus gritos vienen todos y a la luz de las candelas se desenreda el enredo...
Pues la Condesa no es la Condesa que es la linda Susanna a quien Fígaro besa.
Y ¿Susanna? Susanna tampoco es Susanna que es la triste Condesa a quien el Conde engaña.
Pero el conde avergonzado, ante todos pide perdón.
Del enredo se ríen juntos.
Fígaro y Susanna al fin tranquilos celebran su amor.
Una adaptación de la ópera- cuento escrito e ilustrado
por
“Cuéntame una ópera” Georgina García-Mauriño