laburpena — sumario · 2018-04-11 · gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria...

136
GIPUZKOAKO FORU ALDUNDIA LEHENDAKARITZAKO ETA FORU ADMINISTRAZIOKO DEPARTAMENTUA Suhiltzaileen 60 plaza betetzeko 2008ko Enplegu Eskaintza Publikoaren deialdiko onartu eta bazter- tuen behin-betiko zerrendak. Departamentuko foru diputatuak, 2008ko uztailaren 3an, ondoko agindua eman du: 2008ko ekainaren 11ko Foru Aginduaren bidez (2008ko ekainaren 16ko Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitara- tua), suhiltzaileen 60 plaza betetzeko 2008ko Enplegu Eskain- tza Publikoaren deialdiko onartu eta baztertuen behin-behineko zerrendak onartu ziren. 10 laneguneko epea ezarri zen behin-behineko zerrenden aurkako erreklamazioak aurkezteko. Iker Magunazelaia Izagirre jaunak (NA 16061390) aurkez- tutako erreklamazioa aztertu da. Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez zena (Gipuzkoako Foru Aldundian 2008ko ekainaren 2ko sarrera erregistroko data), epean aurkeztu zuela. DIPUTACION FORAL DE GIPUZKOA DEPARTAMENTO DE PRESIDENCIAY ADMINISTRACION FORAL Listas definitivas de aspirantes admitidos y excluidos en la convocatoria para la cobertura de 60 plazas de bombero. La Diputada Foral del Departamento, con fecha 3 julio de 2008, ha dictado la siguiente Orden: Por Orden Foral de 11 de junio de 2008, publicada en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa de fecha 16 de junio de 2008, se procedió a aprobar las listas provisionales de aspirantes admiti- dos y excluidos en la convocatoria para la cobertura de 60 pla- zas de bombero de la Oferta Pública de Empleo 2008. Se estableció un plazo de 10 días hábiles para interponer reclamaciones contra las listas provisionales. Se ha analizado la reclamación interpuesta por D. Iker Magunazelaia Izagirre, DNI 16061390, que remite justificante de envío de carta certificada para acreditar que su instancia excluida por extemporánea, con fecha de registro de entrada en la Diputación Foral de Gipuzkoa de 2 de junio de 2008, fue pre- sentada en plazo. LABURPENA — SUMARIO Orrialdea Página Gipuzkoako Lurralde Historikoko Administrazioa ...... 21.761 Administración del T.H. de Gipuzkoa.................... 21.761 Estatuko Administrazioa ................................. 21.784 Administración del Estado ............................... 21.784 Autonomia Erkidegoko Administrazioa.................. 21.789 Administración de la Comunidad Autónoma ............ 21.789 Udal Administrazioa...................................... 21.836 Administración Municipal ............................... 21.836 Justizia Administrazioa................................... 21.888 Administración de Justicia ............................... 21.888 8 8 7 7 6 6 5 5 4 4 2008ko uztailak 9 asteazkena Miércoles 9 de julio de 2008 131 Zenbakia Número 131 4 4 GIPUZKOAKO LURRALDE HISTORIKOKO ADMINISTRAZIOA ADMINISTRACION DEL TERRITORIO HISTORICO DE GIPUZKOA

Upload: others

Post on 08-Jul-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

GIPUZKOAKO FORU ALDUNDIA

LEHENDAKARITZAKO ETAFORU ADMINISTRAZIOKO DEPARTAMENTUA

Suhiltzaileen 60 plaza betetzeko 2008ko EnpleguEskaintza Publikoaren deialdiko onartu eta bazter-tuen behin-betiko zerrendak.

Departamentuko foru diputatuak, 2008ko uztailaren 3an,ondoko agindua eman du:

2008ko ekainaren 11ko Foru Aginduaren bidez (2008koekainaren 16ko Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitara-tua), suhiltzaileen 60 plaza betetzeko 2008ko Enplegu Eskain-tza Publikoaren deialdiko onartu eta baztertuen behin-behinekozerrendak onartu ziren.

10 laneguneko epea ezarri zen behin-behineko zerrendenaurkako erreklamazioak aurkezteko.

Iker Magunazelaia Izagirre jaunak (NA 16061390) aurkez-tutako erreklamazioa aztertu da. Gutuna posta ziurtatuarenbidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bereeskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez zena(Gipuzkoako Foru Aldundian 2008ko ekainaren 2ko sarreraerregistroko data), epean aurkeztu zuela.

DIPUTACION FORAL DE GIPUZKOA

DEPARTAMENTO DE PRESIDENCIA YADMINISTRACION FORAL

Listas definitivas de aspirantes admitidos y excluidosen la convocatoria para la cobertura de 60 plazas debombero.

La Diputada Foral del Departamento, con fecha 3 julio de2008, ha dictado la siguiente Orden:

Por Orden Foral de 11 de junio de 2008, publicada en elBOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa de fecha 16 de junio de 2008, seprocedió a aprobar las listas provisionales de aspirantes admiti-dos y excluidos en la convocatoria para la cobertura de 60 pla-zas de bombero de la Oferta Pública de Empleo 2008.

Se estableció un plazo de 10 días hábiles para interponerreclamaciones contra las listas provisionales.

Se ha analizado la reclamación interpuesta por D. IkerMagunazelaia Izagirre, DNI 16061390, que remite justificantede envío de carta certificada para acreditar que su instanciaexcluida por extemporánea, con fecha de registro de entrada enla Diputación Foral de Gipuzkoa de 2 de junio de 2008, fue pre-sentada en plazo.

LABURPENA — SUMARIO

Orrialdea Página

Gipuzkoako Lurralde Historikoko Administrazioa . . . . . . 21.761 Administración del T.H. de Gipuzkoa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.761

Estatuko Administrazioa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.784 Administración del Estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.784

Autonomia Erkidegoko Administrazioa. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.789 Administración de la Comunidad Autónoma . . . . . . . . . . . . 21.789

Udal Administrazioa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.836 Administración Municipal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.836

Justizia Administrazioa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.888 Administración de Justicia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.88888

77

66

55

44

2008ko uztailak 9 asteazkena Miércoles 9 de julio de 2008131 Zenbakia Número 131

44 44GGIIPPUUZZKKOOAAKKOO LLUURRRRAALLDDEE HHIISSTTOORRIIKKOOKKOO AADDMMIINNIISSTTRRAAZZIIOOAAAADDMMIINNIISSTTRRAACCIIOONN DDEELL TTEERRRRIITTOORRIIOO HHIISSTTOORRIICCOO DDEE GGIIPPUUZZKKOOAA

Page 2: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Deialdiko 4.3 oinarriak eskatzen du epe barruan postakobulegoetan aurkezten diren eskaerak gutunazal irekian aurkez-tea ziurtatu aurretik, postako funtzionarioak datatu eta zigilatuditzan. Ezartzen du horrela bakarrik ulertuko dela eskaeraorriak posta bulegoan utzi ziren egunean izan dutela sarreraGipuzkoako Foru Aldundiko Erregistro Nagusian. Horrez gain,ezartzen du zigilua eskaera orrian jarri beharko dela.Erreklamatzailearen eskaera orriak ez zuen epean aurkeztu zelaadierazten zuen zigilurik, beraz, ez da erreklamazioa onartzen.

Halaber, ezetsi egiten dugu Alain Cortés Fernandez Jaunak(72582334 zk. NA) aurkeztutako erreklamazioa, prozesuanbaztertu ondoren onartua izatea eskatzekoa. Baztertzeko arra-zoia izan da eskaerak aurkezteko epearen barruan ez dueladeialdian parte hartzeko eskatzen den titulazioa aurkeztu (3.C).oinarria): «Lehiaketa-oposizioan onartzeko eta parte hartu ahalizateko, eskaera orriak aurkezteko epea amaitu baino lehenago-tik hasi eta hautapen prozesuak irauten duen bitartean hauta-gaiek honako eskakizun hauek bete eta mantendu behar dituzte:Eskola Graduatua, Oinarrizko Batxilergoa, Lehen MailakoLanbide Heziketa edo indarrean dagoen araudiaren araberahorien baliokide den beste titulu bat izatea edo eskuratzekoeskubideak ordainduta edukitzea».

Halaber, prozesutik baztertu egin da Mikel Torres Letonajauna (72680067 zk. NA), deialdian parte hartzeko eskatzenden titulaziorik ez duelako. Aurkeztu duen dokumentuarenbidez 1999ko ekainean maila ertaineko formazio zikloetan sar-tzeko proba gainditu dela egiaztatzen den arren, hori ez daeskola graduatuaren tituluaren baliokidea.

Horren indarrez, foru diputatu honek honakoa,

EBAZTEN DU

Epean aurkeztutako eskaera orriari erantsi beharreko doku-mentazioko akatsak konpondu ondoren, behin betikotzat jotzenda onartu eta baztertuen behin-behineko zerrenda, Eranskineanazaltzen diren aldaketekin.

Foru agindu hau behin betikoa da eta amaiera ematen dioadministrazio bideari. Interesatuek erabaki honen aurka zuze-nean administrazioarekiko auzi errekurtsoa aurkez dezaketeAdministrazioarekiko Auzietako Donostiako Epaitegietan,argitalpenaren biharamunetik hasita bi hilabeteko epean.

Hala ere partikularrak, aukera dute horren aurretikberraztertzeko hautazko errekurtsoa aurkezteko foru diputatuhoni, argitarapenaren biharamunetik hasita hilabeteko epean.Hori eginez gero, ezingo da administrazioarekiko auzi errekur-tsorik aurkeztu harik eta berraztertzekoaren berariazko ebaz-pena eman edo ustezko ezespena gertatu arte. Dena dela, egokiiritzitako beste edozein errekurtso aurkez daiteke.

Hau guztia denen jakinaren aurrean jartzen da.

Donostia, 2008ko uztailaren 7a.—Jorge Balerdi, Departa-mentuko idazkari teknikoa.

(4729) (7908)

La base 4.3 de la convocatoria, exige la presentación ensobre abierto para ser fechadas y selladas por el funcionario deCorreos antes de ser certificadas, dentro del plazo de presenta-ción de instancias, de aquellas instancias que se presenten en lasOficinas de Correos. Establece que sólo en este caso se enten-derá que las instancias han tenido entrada en el Registro Centralde la Diputación Foral de Gipuzkoa en la fecha que fueronentregadas. Añade además que es la instancia la que debe estarsellada. La instancia del reclamante carecía del sello acredita-tivo de su presentación en plazo, por lo que se desestima sureclamación.

Asimismo queda desestimada la reclamación interpuestapor D. Alain Cortés Fernández, DNI 72582334, que solicita seradmitido en la convocatoria tras su exclusión del proceso porcarecer de la titulación exigida para tomar parte en la convoca-toria a la finalización del plazo de presentación de instancias,que constituye un requisito exigido en la base 3.C) de la con-vocatoria: «Para ser admitido/a y en su caso tomar parte en elconcurso oposición, los/as aspirantes deberán reunir, con ante-rioridad al cierre del plazo de presentación de instancias y man-tener durante todo el proceso selectivo hasta el momento de sunombramiento como funcionarios/as de carrera, los siguientesrequisitos: Estar en posesión o haber abonado los derechos parasu expedición del título oficial de Graduado Escolar, BachillerElemental, Formación Profesional de Primer Grado u otrodeclarado equivalente por la legislación vigente».

Igualmente queda excluido del proceso por carecer de latitulación exigida para tomar parte en la convocatoria, D. MikelTorres Letona, DNI 72680067, quien aporta un documento quesi bien acredita la superación en junio de 1999 de la prueba deacceso a ciclos formativos de grado medio, carece de equiva-lencia con el título de graduado escolar.

En su virtud, esta Diputada Foral,

RESUELVE

Una vez subsanados los defectos de documentación aadjuntar con la instancia presentada en plazo, se procede a darcarácter definitivo a la relación provisional de aspirantes admi-tidos y excluidos, con las modificaciones que aparecen en elAnexo.

La presente Orden Foral es definitiva y pone fin a la víaadministrativa. Las personas interesadas podrán interponerdirectamente contra ella recurso contencioso-administrativoante los Juzgados de lo Contencioso-Administrativo deDonostia-San Sebastián, en el plazo de dos meses a partir deldía siguiente al de su publicación.

No obstante, los particulares, con carácter previo, podráninterponer recurso potestativo de reposición ante este DiputadoForal, en el plazo de un mes a partir del día siguiente al de supublicación. En este caso, no se podrá interponer recurso con-tencioso- administrativo hasta que sea resuelto expresamente elde reposición o se haya producido su desestimación presunta.Todo ello sin perjuicio de la interposición de cualquier otrorecurso que se estime pertinente.

Lo que se publica para conocimiento general.

Donostia-San Sebastián, a 7 de julio de 2008.—El secreta-rio técnico del Departamento, Jorge Balerdi.

(4729) (7908)

21.762 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 3: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

ANEXO

DEIALDIA:OP8/401Suhiltzaile – 60 plaza

Txanda: Librea.

— Onartuen Zerrenda:N.A. Izen Abizenak

72699772 AGUADO, MANSO, SAMUEL

72478376 AROCENA, RIVEIRA, HARITZ

16079039 BEASCOECHEA, ITURRIOZ, AITOR

72497204 BELTRAN, LASA, AITOR

72472525 CALVO, HERRANZ, LUIS CARLOS

34094796 CORONADO, LOZANO, JUAN MARIA

72668886 ECHAVARRI, SAN MIGUEL, AITOR

15997528 EGAÑA, GIMENEZ, ION JOSEBA

72676382 ERASUN, ERAUNCETAMURGUIL, M. ITZIAR

44143258 GALVAN, OÑATE, JON

15379122 GARATE, ALBERDI, JON

72469344 GARCIA, GONZALEZ, JAIME

44159676 GIL, OBESO, DAVID MARIA

34104658 GUDE, CUENCA, ISRAEL

78879336 HERNANDEZ, ESTEFANO, LUIS ANGEL

72493377 JUAREZ, LECUMBERRI, GORKA

72491670 IBARRA, IBENS, IKER

78888317 LASFUENTES, FERNANDEZ, MIKEL

7953404 LOPEZ, LOPEZ, DAVID

14262249 MAGDALENO, LASANTA, ANTONIO

72466141 MARTIN, IGLESIAS, RICARDO

72703671 MUNARRIZ, MUTILVA, MIKEL

72453617 ROMERO, LAUCIRICA, JON KOLDO

15249487 SEIJO, IRURETAGOYENA, HECTOR

72467981 SIERRA, LOINAZ, ASIER

36528276 SORIA, GENZOR, VICTOR

30653854 UGALDE, IBERO, MIREN ELIXABETE

72461909 URANGA, AIZPURUA, MANU

16066146 YEREGUI, CALAHORRA, INGE

— Kentzen da:72491670 VIBARRA, IBENS, IKER

BIDE AZPIEGITURETAKO DEPARTAMENTUA

Errepide Zuzendaritza Nagusia

Donostiako bigarren ingurabidearen A-8 Aritzeta -Urumeako lotunea zatia egiteko Proiektuaren 1.Proiektu Aldatua (1-AU-15/1990-B-M1) eta hartubeharreko ondasun eta eskubideen zerrenda jendau-rrean jartzea.

Bide Azpiegituretako Departamentuko foru diputatuak2008ko ekainaren 16an ondoko foru agindua eman du:

«Diputatuen Kontseiluaren 2007ko apirilaren 3ko 77-C/07Erabakiaren bidez onartu zen Donostiako bigarren ingurabide-aren A-8 Aritzeta -Urumeako lotunea zatia egiteko Proiektua(1-AU-15/1990-B), Garapen Iraunkorrerako Departamentuko

ANEXO

CONVOCATORIA:OP8/401Bombero - 60 plazas

Turno: Libre.

— Listado de AdmitidosD.N.I Nombre y Apellidos

72699772 AGUADO, MANSO, SAMUEL

72478376 AROCENA, RIVEIRA, HARITZ

16079039 BEASCOECHEA, ITURRIOZ, AITOR

72497204 BELTRAN, LASA, AITOR

72472525 CALVO, HERRANZ, LUIS CARLOS

34094796 CORONADO, LOZANO, JUAN MARIA

72668886 ECHAVARRI, SAN MIGUEL, AITOR

15997528 EGAÑA, GIMENEZ, ION JOSEBA

72676382 ERASUN, ERAUNCETAMURGUIL, M. ITZIAR

44143258 GALVAN, OÑATE, JON

15379122 GARATE, ALBERDI, JON

72469344 GARCIA, GONZALEZ, JAIME

44159676 GIL, OBESO, DAVID MARIA

34104658 GUDE, CUENCA, ISRAEL

78879336 HERNANDEZ, ESTEFANO, LUIS ANGEL

72493377 JUAREZ, LECUMBERRI, GORKA

72491670 IBARRA, IBENS, IKER

78888317 LASFUENTES, FERNANDEZ, MIKEL

7953404 LOPEZ, LOPEZ, DAVID

14262249 MAGDALENO, LASANTA, ANTONIO

72466141 MARTIN, IGLESIAS, RICARDO

72703671 MUNARRIZ, MUTILVA, MIKEL

72453617 ROMERO, LAUCIRICA, JON KOLDO

15249487 SEIJO, IRURETAGOYENA, HECTOR

72467981 SIERRA, LOINAZ, ASIER

36528276 SORIA, GENZOR, VICTOR

30653854 UGALDE, IBERO, MIREN ELIXABETE

72461909 URANGA, AIZPURUA, MANU

16066146 YEREGUI, CALAHORRA, INGE

— Se elimina a:72491670 VIBARRA, IBENS, IKER

DEPARTAMENTO DEINFRAESTRUCTURAS VIARIAS

Dirección General de Carreteras

Información Pública del Proyecto Modificado N.º 1del Proyecto de construcción del 2.º cinturónDonostia-San Sebastián. Tramo: Conexión AP-8 Ari-tzeta y enlace del Urumea (1-AU-15/1990-B-M1) yde los bienes y derechos de necesaria ocupación.

El Diputado del Departamento de Infraestructuras Viariasha dictado con fecha 16 de junio de 2008 la siguiente OrdenForal:

«Por Acuerdo del Consejo de Diputados, de 3 de abril de 2007(A.D. 77-C/2007), se aprobó el Proyecto de construcción delsegundo cinturón Donostia-San Sebastián. Tramo: A-8 Aritzeta -enlace del Urumea (clave 1-AU-15/1990-B), previa formulación,

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.763

Page 4: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

foru diputatuaren 2004ko irailaren 3ko foru aginduaz egindakoingurumen eraginaren aldeko deklarazioa egin ondoren(2004ko irailaren 14ko Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALA, 177zk.), Donostiako bigarren ingurabidearen trazatu Proiektua (1-AU-15/1990-PT) dela-eta.

Era berean, Diputatuen Kontseiluaren 2007ko urtarrilaren30eko Erabakiaren bidez (A.D. 204-C/2006) onartu zenGipuzkoako Foru Aldundiaren eta Bidegi GipuzkoakoAzpiegituren Agentzia SA sozietatearen arteko hitzarmen espe-zifikoaren proiektua, Donostiako bigarren ingurabidearenUrumeako lotunea-Errenteriako AP-8 lotunea zatia egitekoProiektua (1-AU-15/1990-A) gauzatzekoa, eta hitzarmena2007ko urtarrilaren 30ean sinatu zuten bi erakundeek.

Obrak hasi ondoren, merkataritza entitate horrek proiektuaaldatu behar zela adierazi zuen, eta horretarako proiektu aldatubat idazteko baimen eskaera bidali zuen, atxikitako Iberdrolaeta Naturgasen zerbitzu batzuk lehengoratzerakoan proiektuanaurreikusitakoan aldaketa batzuk egiteko.

Orain, Idom enpresak idatzi du Donostiako bigarren ingura-bidearen A-8 Aritzeta - Urumeako lotunea zatia egiteko Proiek-tuaren 1. Proiektu Aldatua, Bidegi Gipuzkoako AzpiegiturenAgentzia SA sozietateak zuzendu eta gainbegiratuta.

Aurreikusitako aldaketa horiek, proiektua funtsean aldatzenez badute ere, atxikipen eta desatxikipenak egin beharradakarte. Horregatik, onartu aurretik, interesatuei aldaketak jaki-narazi behar zaizkie, edo zuzenean edo Gipuzkoako ALDIZKARI

OFIZIALEAN iragarkia argitaratuz, hamabost eguneko epean ale-gazioak eta iradokizunak egin ahal ditzaten, hala agintzen baituGipuzkoako Errepide eta Bideen Foru Arauaren testu batera-tuak, 2006ko ekainaren 6ko 1/06 Foru Dekretu Arau-emaileazonartuak, 26.3 artikuluan.

Lehenengo proiektu aldatu hori printzipioz ontzat emanondoren, tramitatzen hasi behar da, Gipuzkoako Errepide etaBideen Foru Arauaren testu bateratuak, 2006ko ekainaren 6ko1/06 Foru Dekretu Arau-emaileaz onartuak, derrigorrezkodesjabetzearen legediak, uraren herri jabariari buruzko legediaketa aplikagarri diren gainerako araudiek aurreikusitakoarijarraituz.

Horregatik, Bide Azpiegituretako foru diputatuak, Errepi-deetako zuzendari nagusiak hala proposatuta,

EBATZI DU

Lehenengo: Donostiako bigarren ingurabidearen A-8 Ari-tzeta Urumeako lotunea zatia egiteko Proiektuaren 1. Proiektualdatua (1-AU-15/1990-B-M1) onartzeko tramiteak hastea,Gipuzkoako Errepide eta Bideen Foru Arauaren testu batera-tuak, 2006ko ekainaren 6ko 1/06 Foru Dekretu Arau-emaileazonartuak, 26.3 artikuluan, nahitaezko desjabetzearen legediak,uraren herri jabariari buruzko legediak eta aplikagarri diren gai-nerako araudiek aurreikusitakoari jarraituz.

Bigarren: Proiektua, atxikitako ondasun eta eskubideenzerrendarekin batera, jendaurrean ikusgai jartzea hamabostegunez, foru agindu hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN

argitaratuta, interesatuek alegazioak eta iradokizunak egin ahalditzaten.

con carácter positivo, de la Declaración de Impacto Ambiental,mediante Orden Foral del Diputado Foral del Departamento parael Desarrollo Sostenible, de fecha 3 de setiembre de 2004(BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa número 177, de 14 de setiembre de2004), con motivo del Proyecto de trazado del segundo cinturónde Donostia-San Sebastián (clave 1-AU-15/1990-PT).

Asimismo por Acuerdo adoptado por el Consejo deDiputados en sesión celebrada el 30 de enero de 2007 (A.D. 204-C/2006) se aprobó el proyecto de Convenio-Encargo Específicoentre la Diputación Foral de Gipuzkoa y «Bidegi GipuzkoakoAzpiegituren Agentzia - Agencia Gipuzcoana de Infraestructuras,S.A.», para la ejecución del Proyecto de construcción del 2.º cin-turón Donostia-San Sebastián. Tramo: Conexión AP-8 Aritzeta yenlace del Urumea (1-AU-15/1990-B), convenio que fue suscritopor ambas entidades en fecha 30 de enero de 2007.

Una vez iniciadas las obras, por parte de la mencionadaentidad mercantil, se puso de manifiesto la necesidad de modi-ficar el Proyecto, y en tal sentido, remitió solicitud de autoriza-ción para la redacción de un modificado del Proyecto de refe-rencia, a los efectos de contemplar modificaciones de lareposición de servicios de Iberdrola y Naturgas afectados res-pecto de lo previsto en el Proyecto.

En la actualidad por Idom, bajo la dirección y supervisiónde Bidegi Gipuzkoako Azpiegituren Agentzia - AgenciaGipuzcoana de Infraestructuras, S.A., se ha redactado elProyecto modificado N.º 1 del Proyecto de construcción delsegundo cinturón Donostia-San Sebastián. Tramo: A-8 Aritzeta- enlace del Urumea.

Las modificaciones contempladas en dicho Proyecto, sinimplicar alteraciones sustanciales del Proyecto, conllevan sinembargo nuevas afecciones, y también desafecciones, lo queexige de conformidad con lo establecido en el artículo 26.3 delTexto Refundido de la Norma Foral de Carreteras y Caminos deGipuzkoa aprobado por Decreto Foral Normativo 1/2006, de 6de junio, que, antes de acordarse su aprobación, se informe ade-cuadamente y por plazo de quince días a los interesadosmediante notificación o publicación en el BOLETIN OFICIAL deGipuzkoa a efectos de alegaciones y sugerencias.

Considerado, en principio, conforme el citado ProyectoModificado n.º 1 procede iniciar su tramitación a los efectosprevistos en el Decreto Foral Normativo 1/2006, de 6 de junio,por el que se aprueba el Texto Refundido de la Norma Foral deCarreteras y Caminos de Gipuzkoa, en la legislación sobreexpropiación forzosa, en la legislación sobre dominio públicohidráulico y demás normativa que resulte de aplicación.

En consecuencia, este Diputado de Infraestructuras Viarias,a propuesta del Director General de Carreteras,

RESUELVE

Primero: Iniciar los trámites para la aprobación delProyecto modificado N.º 1 del Proyecto de construcción del 2.ºcinturón Donostia-San Sebastián. Tramo: Conexión AP-8 Ari-tzeta y enlace del Urumea (1-AU-15/1990-B-M1), conforme alo previsto 26.3 del Texto Refundido de la Norma Foral deCarreteras y Caminos de Gipuzkoa aprobado por Decreto ForalNormativo 1/2006, de 6 de junio, a los efectos previstos en elcitado Texto Refundido, en la legislación sobre expropiaciónforzosa, en la legislación sobre dominio público hidráulico ydemás normativa que resulte de aplicación.

Segundo: Someter el citado proyecto, con la relación de bie-nes y derechos afectados, a información pública, mediantepublicación de la presente Orden Foral en el BOLETIN OFICIAL

de Gipuzkoa, por plazo de quince días, a los efectos de alega-ciones y sugerencias.

21.764 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 5: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Hirugarren: Proiektua, ondasun eta eskubideen zerrendare-kin batera, bidaltzea Lasarte-Oria, Hernani, Donostia etaUsurbilgo udalei eta Uraren Euskal Agentziari (URA), hama-bost eguneko epean alegazioak eta iradokizunak aurkeztekoaukera izan dezaten.

Laugarren: Interesatuei foru agindu hau jakinaraztea,hamabost eguneko epean alegazioak eta iradokizunak aurkez-teko aukera izan dezaten.

Foru agindu hau ez da behin betiko egintza administraziobidean, eta, beraz, beronen aurka ezin da inolako errekurtsorikaurkeztu».

Donostia, 2008ko uztailaren 1a.—Elixabete Martinez, idaz-kari teknikoa.

(6092) (7898)

Eraskina: Donostiako bigarren ingurabidearen A-8Aritzeta - Urumeako lotunea zatia egiteko Proiektuaren1. Proiektu aldatuak (Gakoa: 1-AU-15/1990-B-M1)erasandako ondasun eta eskubideen zerrendako finkakdesatxiki direnak.

DONOSTIAKO UDALERRIA

— Lurzati zk. 308-1Jabea: Apaolaza Zulaika, M.ª Concepción.Helbidea: Aingeru Zaindaria bidea, 121. Barkaiztegi base-

rria. 20009 Donostia.Elektrizitate-zorrak.: 255,00 m².Mugak: Iparraldean, Gipuzkoako Foru Aldundia; Hegoal-

dean, finkaren gainerakoa; Ekialdean, Gipuzkoako ForuAldundia; Mendebaldean, finkaren gainerakoa.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 4. Lurzatia: 5.

— Lurzati zk. 308-2Jabea: Ezezaguna.Elektrizitate-zorrak: 395,00 m².Mugak: Iparraldean, Gipuzkoako Foru Aldundia; Hegoal-

dean, finkaren gainerakoa; Ekialdean, Gipuzkoako ForuAldundia; Mendebaldean, finkaren gainerakoa.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 4. Lurzatia: 5.

— Lurzati zk. 308-3Jabea: Construcciones Erga, S.L.Helbidea: Camino de Portuetxe, 18-2.º Edificio Igara.

20018 Donostia.Elektrizitate-zorrak: 373,00 m².Mugak: Iparraldean, Gipuzkoako Foru Aldundia; Hegoal-

dean, finkaren gainerakoa; Ekialdean, Gipuzkoako ForuAldundia; Mendebaldean, finkaren gainerakoa.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 4. Lurzatia: 5.

HERNANIKO UDALERRIA

— Lurzati zk. 131Jabea: Apaolaza Salaberria, Emilio.Helbidea: Txanet-enea etxea. Jauregi bailara, 60. 20120

Hernani.Elekt. desjabetzapenak: 64,00 m².Elektrizitate-zorrak: 685,00 m².Mugak: Iparraldean, finkaren gainerakoa; Hegoaldean,

bidea; Ekialdean, finkaren gainerakoa; Mendebaldean, finkarengainerakoa.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 109.

Tercero: Remitir el Proyecto, con la relación de bienes yderechos, a los Ayuntamientos de Lasarte-Oria, Hernani.Donostia-San Sebastián y Usurbil, así como a la Agencia Vascadel Agua (URA) a los efectos de que en el plazo de quince díaspuedan presentar alegaciones y sugerencias.

Cuarto: Notificar a los interesados la presente Orden Forala los efectos de que, en el plazo de quince días, puedan presen-tar alegaciones y sugerencias.

Esta Orden Foral no constituye un acto definitivo en víaadministrativa por lo que contra la misma no procede recursoalguno».

Donostia-San Sebastián, a 1 de julio de 2008.—La secreta-ria técnica, Elixabete Martinez.

(6092) (7898)

Anexo: Relación de fincas que se desafectan por elProyecto modificado n.º 1 del Proyecto de construc-ción del segundo vinturón de Donostia-SanSebastián. Tramo: Conexión A-8 Aritzeta-enlaceUrumea (Clave 1-AU-15/1990-B-M1).

TERMINO MUNICIPAL DE DONOSTIA-SAN SEBASTIAN

— Parcela: 308-1Propietario: Apaolaza Zulaika, M.ª Concepción.Domicilio: Aingeru Zaindaria bidea, 121. Barkaiztegi base-

rria. 20009 Donostia-San Sebastián.Afec. Elect. en Servid.: 255,00 m².Linderos: Norte, Diputación Foral de Gipuzkoa; Sur, resto

de finca; Este, Diputación Foral de Gipuzkoa; Oeste, resto definca.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 4. Parcela: 5.

— Parcela: 308-2Propietario: Desconocido.Afec. Elect. en Servid.: 395,00 m².Linderos: Norte, Diputación Foral de Gipuzkoa; Sur, resto

de finca; Este, Diputación Foral de Gipuzkoa; Oeste, resto definca.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 4. Parcela: 5.

— Parcela: 308-3Propietario: Construcciones Erga, S.L.Domicilio: Camino de Portuetxe, 18-2.º Edificio Igara.

20018 Donostia-San Sebastián.Afec. Elect. en Servid.: 373,00 m².Linderos: Norte, Diputación Foral de Gipuzkoa; Sur, resto

de finca; Este, Diputación Foral de Gipuzkoa; Oeste, resto definca.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 4. Parcela: 5.

TERMINO MUNICIPAL DE HERNANI

— Parcela: 131Propietario: Apaolaza Salaberria, Emilio.Domicilio: Txanet-enea etxea. Jauregi bailara, 60. 20120

Hernani.Afec. Elect. expropiadas: 64,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 685,00 m².Linderos: Norte, resto de finca; Sur, camino; Este, resto de

finca; Oeste, resto de finca.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 109.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.765

Page 6: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

— Lurzati zk. 140Jabea: Talleres Protegidos Gureak, S.A.Helbidea: Camino de Illarra, n.º 4. 20018 Donostia.

Elektrizitate-zorrak.: 17,00 m².Mugak: Iparraldean, Gureak SA; Hegoaldean, finkaren

gainerakoa; Ekialdean, finkaren gainerakoa; Mendebaldean,Gureak SA.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 120.

— Lurzati zk. 192-1Jabea: Iradi Pagola, Jose Antonio.Helbidea: Estubegi berri baserria. Jauregi bailara, 79.

20120 Hernani.Elektrizitate-zorrak: 54,00 m².Mugak: Iparraldean, finkaren gainerakoa; Hegoaldean,

Manterola; Ekialdean, DGD GI-4301 Hosp; Mendebaldean,finkaren gainerakoa.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 2. Lurzatia: 64.

— Lurzati zk. 240Jabea: Ramón de Urquijo, S.A.Helbidea: Maestro Elorza, 5. Apdo. 6. 01400 Llodio.Elektrizitate-zorrak: 11,00 m².Mugak: Iparraldean, bidea; Hegoaldean, finkaren gainer-

akoa; Ekialdean, finkaren gainerakoa; Mendebaldean, Bidea.Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatiala: 479.

— Lurzati zk. 240-CAJabea: Hernaniko Udala.Helbidea: Gudarien Enparantza, 1. 20120 Hernani.Elekt. desjabetzapenak: 2,00 m².Elektrizitate-zorrak: 49,00 m².Mugak: Iparraldean, Larrañaga; Hegoaldean, R de Urquijo

SA; Ekialdean, Urquijo SA; Mendebaldean, Larrañaga.Katastroko izaera: Bidea.

USURBILGO UDALERRIA

— Lurzati zk. 088Jabea: Altuna Zuriarrain, Juan Jose.Helbidea: Zelai-haundi baserria. Txiki erdi, 25-1.º 20170

Usurbil.Elektrizitate-zorrak: 233,00 m².Mugak: Iparraldean, Altuna; Hegoaldean, Altuna; Ekial-

dean, Altuna; Mendebaldean, finkaren gainerakoa.Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 6. Lurzatia: 11.

Eraskina: Donostiako bigarren ingurabidearen A-8Aritzeta - Urumeako lotunea zatia egiteko Proiek-tuaren 1. Proiektu aldatuak (Gakoa: 1-AU-15/1990-B-M1) erasandako ondasun eta eskubideen zerrenda.

DONOSTIAKO UDALERRIA

— Lurzati zk. 037Jabea: Apaolaza Zulaika, M.ª Concepción.Helbidea: Aingeru Zaindaria bidea, 121. Barkaiztegi base-

rria. 20009 Donostia.Elekt. desjabetzapenak: 139,00 m².Elektrizitate-zorrak: 9.070,00 m².Mugak: Iparraldean, finkaren gainerakoa; Hegoaldean, fin-

karen gainerakoa; Ekialdean, bidea; Mendebaldean, erreka.Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 4. Lurzatia: 09.

— Parcela: 140Propietario: Talleres Protegidos Gureak, S.A.Domicilio: Camino de Illarra, n.º 4. 20018 Donostia-San

Sebastián.Afec. Elect. en Servid.: 17,00 m².Linderos: Norte, Gureak SA; Sur, resto de finca; Este, resto

de finca; Oeste, Gureak SA.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 120.

— Parcela: 192-1Propietario: Iradi Pagola, Jose Antonio.Domicilio: Estubegi berri baserria. Jauregi bailara, 79.

20120 Hernani.Afec. Elect. en Servid.: 54,00 m².Linderos: Norte, resto de finca; Sur, Manterola; Este, DGD

GI-4301 Hosp; Oeste, resto de finca.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 2. Parcela: 64.

— Parcela: 240Propietario: Ramón de Urquijo, S.A.Domicilio: Maestro Elorza, 5. Apdo. 6. 01400 Llodio.Afec. Elect. en Servid.: 11,00 m².Linderos: Norte, camino; Sur, resto de finca; Este, resto de

finca; Oeste, Camino.Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 479.

— Parcela: 240-CAPropietario: Ayuntamiento de Hernani.Domicilio: Gudarien Enparantza, 1. 20120 Hernani.Afec. Elect. expropiadas: 2,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 49,00 m².Linderos: Norte, Larrañaga; Sur, R de Urquijo SA; Este,

Urquijo SA; Oeste, Larrañaga.Naturaleza Catastral: Camino.

TERMINO MUNICIPAL DE USURBIL

— Parcela: 088Propietario: Altuna Zuriarrain, Juan Jose.Domicilio: Zelai-haundi baserria. Txiki erdi, 25-1.º 20170

Usurbil.Afec. Elect. en Servid.: 233,00 m².Linderos: Norte, Altuna; Sur, Altuna; Este, Altuna; Oeste,

resto de finca.Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 6. Parcela: 11.

Anexo: Relación de bienes y derechos afectados porel Proyecto modificado n.º 1 del Proyecto de cons-trucción del 2.º cinturón Donostia-San Sebastián.Tramo: Conexión AP-8 Aritzeta y enlace del Urumea(Clave 1-AU-15/1990-B-M1).

TERMINO MUNICIPAL DE DONOSTIA-SAN SEBASTIAN

— Parcela n.º 037Propietario: Apaolaza Zulaika, M.ª Concepción.Domicilio: Aingeru Zaindaria bidea, 121. Barkaiztegi base-

rria. 20009 Donostia-San Sebastián.Afec. Elect. expropiadas: 139,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 9.070,00 m².Linderos: Norte, resto de finca; Sur, resto de finca; Este,

camino; Oeste, regata.Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 4. Parcela: 09.

21.766 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 7: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

— Lurzati zk. 071Jabea: Roca Fernandez Miranda, Lorenzo.

Helbidea: Plaza Benta Berri, 4. 20018 Donostia.

Elektrizitate-zorrak: 230,00 m².Mugak: Iparraldean, Gipuzkoako Foru Aldundia; Hegoal-

dean, Amalur SA; Ekialdean, finkaren gainerakoa; Mende-baldean, finkaren gainerakoa.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 3. Lurzatia: 121.

— Lurzati zk. 073Jabea: Olaizola Amunarriz, Hnas.

Helbidea: P.º Duque de Mandas, 36 bajo. 20012 Donostia.

Elektrizitate-zorrak: 280,00 m².Mugak: Iparraldean, Gipuzkoako Foru Aldundia;

Hegoaldean, Lasarteko Udala; Ekialdean, finkaren gainerakoa;Mendebaldean, finkaren gainerakoa.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 4. Lurzatia: 160.

— Lurzati zk. 076-1Jabea: Decathlon España, S.A.

Helbidea: Poligono Belartza B.º Rekalde s/n. 20018Donostia.

Elektrizitate-zorrak: 73,00 m².Mugak: Iparraldean, finkaren gainerakoa; Hegoaldean,

herribidea; Ekialdean, finkaren gainerakoa; Mendebaldean,herribidea.

Katastroko izaera: Hiritarra Kr. Poligonoa: 25. Lurzatia: 023.

— Lurzati zk. 076-2Jabea: Dirección de Patrimonio y Contratación, Gobierno

Vasco.

Helbidea: C/ Donostia, 1. 01010 Gasteiz.

Desjabetzapena: 195,00 m².Elektrizitate-zorrak: 67,00 m².Mugak: Iparraldean, Lasarte-Oriako Udala; Hegoaldean,

Lasarteko Udala; Ekialdean, Gipuzkoako Foru Aldundia;Mendebaldean, finkaren gainerakoa.

Katastroko izaera: Trenbidea.

— Lurzati zk. 076-CAJabea: Donostiako Udala.

Helbidea: Ijentea, 1. 20003 Donostia.

Elektrizitate-zorrak: 323,00 m².Mugak: Iparraldean, Lasarte-Oriako Udala; Hegoaldean,

Gipuzkoako Foru Aldundia; Ekialdean, Decathlon; Mende-baldean, Elicegi.

Katastroko izaera: Bidea.

— Lurzati zk. 079Jabea: Goiko-Auto, SA.

Helbidea: Cl/ Amasorrain, 1. 20018 Donostia.

Elektrizitate-zorrak: 151,00 m².Mugak: Iparraldean, finkaren gainerakoa; Hegoaldean,

Donostiako Udala; Ekialdean, finkaren gainerakoa; Mende-baldean, Donostiako Udala.

Katastroko izaera: Hiritarra Lr. Poligonoa: 25. Lurzatia: 031.

— Parcela n.º 071Propietario: Roca Fernandez Miranda, Lorenzo.

Domicilio: Plaza Benta Berri, 4. 20018 Donostia-SanSebastián.

Afec. Elect. en Servid.: 230,00 m².Linderos: Norte, Diputación Foral Gipuzkoa; Sur, Amalur

SA; Este, resto de finca; Oeste, resto de finca.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 3. Parcela: 121.

— Parcela n.º 073Propietario: Olaizola Amunarriz, Hnas.

Domicilio: P.º Duque de Mandas, 36 bajo. 20012 Donostia-San Sebastián.

Afec. Elect. en Servid.: 280,00 m².Linderos: Norte, Diputación Foral Gipuzkoa; Sur,

Ayuntamiento de Lasarte; Este, resto de finca; Oeste, resto definca.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 4. Parcela: 160.

— Parcela n.º 076-1Propietario: Decathlon España, S.A.

Domicilio: Polígono Belartza B.º Rekalde s/n. 20018Donostia-San Sebastián.

Afec. Elect. en Servid.: 73,00 m².Linderos: Norte, resto de finca; Sur, vial público; Este, resto

de finca; Oeste, vial público.

Naturaleza Catastral: Urbana Kr. Polígono: 25. Parcela: 023.

— Parcela n.º 076-2Propietario: Dirección de Patrimonio y Contratación,

Gobierno Vasco.

Domicilio: C/ Donostia-San Sebastián, 1. 01010 Vitoria-Gasteiz.

Expropiación: 195,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 67,00 m².Linderos: Norte, Ayuntamiento de Lasarte; Sur, Ayunta-

miento de Lasarte-Oria; Este, Diputación Foral de Gipuzkoa;Oeste, resto de finca.

Naturaleza Catastral: Ferrocarril.

— Parcela n.º 076-CAPropietario: Ayuntamiento de Donostia-San Sebastián.

Domicilio: Ijentea, 1. 20003 Donostia-San Sebastián.

Afec. Elect. en Servid.: 323,00 m².Linderos: Norte, Ayuntamiento de Lasarte-Oria; Sur,

Diputación Foral de Gipuzkoa; Este, Decathlon; Oeste, Elicegi.

Naturaleza Catastral: Camino.

— Parcela n.º 079Propietario: Goiko-Auto, Sa.

Domicilio: Cl/ Amasorrain, 1. 20018 Donostia-San Sebastián.

Afec. Elect. en Servid.: 151,00 m².Linderos: Norte, resto de finca; Sur, Ayuntamiento de

Donostia-San Sebastián; Este, resto de finca; Oeste, Ayunta-miento de Donostia-San Sebastián.

Naturaleza Catastral: Urbana Lr. Polígono: 25. Parcela: 031.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.767

Page 8: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

— Lurzati zk. 079-1Jabea: Donostiako Udala.Helbidea: Ijentea, 1. 20003 Donostia.Elektrizitate-zorrak: 878,00 m².Mugak: Iparraldean, Goiko Auto SA; Hegoaldean, Roca;

Ekialdean, finkaren gainerakoa; Mendebaldean, finkaren gaine-rakoa.

Katastroko izaera: Errepideak.

— Lurzati zk. 184Jabea: Autoescuela Lagunak, S.A.L.Helbidea: Andrestegi, 8-bajo. 20018 Donostia.Desjabetzapena: 1.125,00 m².Aldi baterako lur-hartzea: 25,00 m².Mugak: Iparraldean, Fundación Arteaga; Hegoaldean, fin-

karen gainerakoa; Ekialdean, Auto Escuela Lagunak; Mende-baldean, Fundación Arteaga.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 3. Lurzatia: 123.

— Lurzati zk. 190Jabea: Autoescuela Lagunak, S.A.L.Helbidea: Andrestegi, 8-bajo. 20018 Donostia.Desjabetzapena: 538,00 m².Aldi baterako lur-hartzea: 32,00 m².Elektrizitate-zorrak: 520,00 m².Mugak: Iparraldean, Fundación Arteaga; Hegoaldean,

Kutxa; Ekialdean, Hnos Barcos; Mendebaldean, AutoescuelaLagunak.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 3. Lurzatia: 122.

— Lurzati zk. 191Jabea: Manterola Lizaso, M.ª Teresa eta Pagola Manterola,

Javier.Helbidea: Aritzola baserria. B.º Ostaran. 20130 Urnieta.Desjabetzapena: 15.890,00 m².Aldi baterako lur-hartzea: 6,00 m².Mugak: Iparraldean, Fundación Arteaga; Hegoaldean, Hnos

Barcos; Ekialdean, Manterola; Mendebaldean, FundaciónArteaga.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 3. Lurzatia: 137.

— Lurzati zk. 192Jabea: Iradi Pagola, Jose Antonio.Helbidea: Estubegi berri baserria. Jauregi bailara, 79.

20120 Hernani.Desjabetzapena: 2.035,00 m².Elekt. desjabetzapenak: 34,00 m².Elektrizitate-zorrak: 872,00 m².Mugak: Iparraldean, finkaren gainerakoa; Hegoaldean,

Manterola; Ekialdean, Manterola; Mendebaldean, FundaciónArteaga.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 3. Lurzatia: 124.

— Lurzati zk. 204Jabea: Fundación Arteaga.Helbidea: Apdo. Correos, 526. 20080 Donostia.

Desjabetzapena: 19.003,00 m².Zortasuna: 701,00 m².Aldi baterako lur-hartzea: 41.214,00 m².Elekt. desjabetzapenak: 119,00 m².Elektrizitate-zorrak: 3.744,00 m².Mugak: Iparraldean, finkaren gainerakoa; Hegoaldean, Kutxa;

Ekialdean, Manterola; Mendebaldean, finkaren gainerakoa.Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 3. Lurzatia: 119.

— Parcela n.º 079-1Propietario: Ayuntamiento de Donostia-San Sebastián.Domicilio: Ijentea, 1. 20003 Donostia-San Sebastián.Afec. Elect. en Servid.: 878,00 m².Linderos: Norte, Goiko Auto SA; Sur, Roca; Este, resto de

finca; Oeste, resto de finca.

Naturaleza Catastral: Viales.

— Parcela n.º 184Propietario: Autoescuela Lagunak, S.A.L.Domicilio: Andrestegi, 8-bajo. 20018 Donostia-San Sebastián.Expropiación: 1.125,00 m².Ocupación Temporal: 25,00 m².Linderos: Norte, Fundación Arteaga; Sur, resto de finca;

Este, Auto Escuela Lagunak; Oeste, Fundación Arteaga.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 3. Parcela: 123.

— Parcela n.º 190Propietario: Autoescuela Lagunak, S.A.L.Domicilio: Andrestegi, 8-bajo. 20018 Donostia-San Sebastián.Expropiación: 538,00 m².Ocupación Temporal: 32,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 520,00 m².Linderos: Norte, Fundación Arteaga; Sur, Kutxa; Este,

Hnos Barcos; Oeste, Autoescuela Lagunak.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 3. Parcela: 122.

— Parcela n.º 191Propietario: Manterola Lizaso, M.ª Teresa y Pagola

Manterola, Javier.Domicilio: Aritzola baserria. B.º Ostaran. 20130 Urnieta.Expropiación: 15.890,00 m².Ocupación Temporal: 6,00 m².Linderos: Norte, Fundación Arteaga; Sur, Hnos Barcos;

Este, Manterola; Oeste, Fundación Arteaga.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 3. Parcela: 137.

— Parcela n.º 192Propietario: Iradi Pagola, Jose Antonio.Domicilio: Estubegi berri baserria. Jauregi bailara, 79.

20120 Hernani.Expropiación: 2.035,00 m².Afec. Elect. expropiadas: 34,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 872,00 m².Linderos: Norte, resto de finca; Sur, Manterola; Este,

Manterola; Oeste, Fundación Arteaga.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 3. Parcela: 124.

— Parcela n.º 204Propietario: Fundación Arteaga.Domicilio: Apdo. Correos, 526. 20080 Donostia-San

Sebastián.Expropiación: 19.003,00 m².Servidumbre: 701,00 m².Ocupación Temporal: 41.214,00 m².Afec. Elect. expropiadas: 119,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 3.744,00 m².Linderos: Norte, resto de finca; Sur, Kutxa; Este,

Manterola; Oeste, resto de finca.Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 3. Parcela: 119.

21.768 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 9: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

— Lurzati zk. 308Jabea: Apaolaza Zulaika, M.ª Concepción.

Helbidea: Aingeru Zaindaria bidea, 121. Barkaiztegi base-rria. 20009 Donostia.

Elektrizitate-zorrak: 217,00 m².Mugak: Iparraldean, finkaren gainerakoa; Hegoaldean, fin-

karen gainerakoa; Ekialdean, finkaren gainerakoa; Mende-baldean, Apaolaza eta bidea.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 4. Lurzatia: 06.

— Lurzati zk. 308-CAJabea: Donostiako Udala.

Helbidea: Ijentea, 1. 20003 Donostia.

Elektrizitate-zorrak: 156,00 m².Mugak: Iparraldean, Apaolaza; Hegoaldean, Apaolaza;

Ekialdean, Apaolaza; Mendebaldean, Apaolaza.

Katastroko izaera: Bidea.

— Lurzati zk. 309Jabea: Apaolaza Zulaika, M.ª Concepción.

Helbidea: Aingeru Zaindaria bidea, 121. Barkaiztegi base-rria. 20009 Donostia.

Elektrizitate-zorrak: 157,00 m².Mugak: Iparraldean, bidea; Hegoaldean, finkaren gainera-

koa; Ekialdean, Apaolaza; Mendebaldean, bidea.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 4. Lurzatia: 08.

HERNANIKO UDALERRIA

— Lurzati zk. 110Jabea: Bergaretxe Gonzalez, M.ª Luisa.

Helbidea: Infanta Beatriz, 2. 20008 Donostia.

Elektrizitate-zorrak: 1.655,00 m².Mugak: Iparraldean, finkaren gainerakoa; Hegoaldean,

Ormaetxea y Apaolaza; Ekialdean, finkaren gainerakoa;Mendebaldean, finkaren gainerakoa.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 100.

— Lurzati zk. 125Jabea: Ormaetxea Olarra, Hnos.

Helbidea: Anton-Enea etxea, 63 behea ezk. 20120 Hernani.

Desjabetzapena: 2.865,00 m².Elektrizitate-zorrak: 885,00 m².Mugak: Iparraldean, finkaren gainerakoa; Hegoaldean,

Mendizabal; Ekialdean, Apaolaza; Mendebaldean, erreka.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 103.

— Lurzati zk. 126Jabea: Jaca Izagirre, Iñigo.

Helbidea: C.º Zabaloenea. B.º Txikierdi, 15. 20170 Usurbil

Desjabetzapena: 3.871,00 m².Elekt. desjabetzapenak: 139,00 m².Elektrizitate-zorrak: 1.658,00 m².Mugak: Iparraldean, Bergaretxe; Hegoaldean, finkaren gai-

nerakoa; Ekialdean, Apaolaza; Mendebaldean, Ormaechea.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 104.

— Parcela n.º 308Propietario: Apaolaza Zulaika, M.ª Concepción.

Domicilio: Aingeru Zaindaria bidea, 121. Barkaiztegi base-rria. 20009 Donostia-San Sebastián.

Afec. Elect. en Servid.: 217,00 m².Linderos: Norte, resto de finca; Sur, resto de finca; Este,

resto de finca; Oeste, Apaolaza y camino.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 4. Parcela: 06.

— Parcela n.º 308-CAPropietario: Ayuntamiento De Donostia-San Sebastián.

Domicilio: Ijentea, 1. 20003 Donostia-San Sebastián.

Afec. Elect. en Servid.: 156,00 m².Linderos: Norte, Apaolaza; Sur, Apaolaza; Este, Apaolaza;

Oeste, Apaolaza.

Naturaleza Catastral: Camino.

— Parcela n.º 309Propietario: Apaolaza Zulaika, M.ª Concepción.

Domicilio: Aingeru Zaindaria bidea, 121. Barkaiztegi base-rria. 20009 Donostia-San Sebastián.

Afec. Elect. en Servid.: 157,00 m².Linderos: Norte, camino; Sur, resto de finca; Este,

Apaolaza; Oeste, camino.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 4. Parcela: 08.

TERMINO MUNICIPAL DE HERNANI

— Parcela n.º 110Propietario: Bergaretxe Gonzalez, M.ª Luisa.

Domicilio: Infanta Beatriz, 2. 20008 Donostia-SanSebastián.

Afec. Elect. en Servid.: 1.655,00 m².Linderos: Norte, resto de finca; Sur, Ormaetxea y Apaolaza;

Este, resto de finca; Oeste, resto de finca.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 100.

— Parcela n.º 125Propietario: Ormaetxea Olarra, Hnos.

Domicilio: Anton-Enea etxea, 63 behea ezk. 20120Hernani.

Expropiación: 2.865,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 885,00 m².Linderos: Norte, resto de finca; Sur, Mendizabal; Este,

Apaolaza; Oeste, regata.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 103.

— Parcela n.º 126Propietario: Jaca Izagirre, Iñigo.

Domicilio: C.º Zabaloenea. B.º Txikierdi, 15. 20170Usurbil.

Expropiación: 3.871,00 m².Afec. Elect. expropiadas: 139,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 1.658,00 m².Linderos: Norte, Bergaretxe; Sur, resto de finca; Este,

Apaolaza; Oeste, Ormaechea.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 104.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.769

Page 10: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

— Lurzati zk. 131Jabea: Apaolaza Salaberria, Emilio.

Helbidea: Txanet-enea etxea. Jauregi bailara, 60. 20120Hernani.

Mugak: Iparraldean, finkaren gainerakoa; Hegoaldean,bidea; Ekialdean, finkaren gainerakoa; Mendebaldean, finkarengainerakoa.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 109.

— Lurzati zk. 134Jabea: Mendizabal Murua, María.

Helbidea: Anton-enea berri. Jauregi bailara, 65-A. 20120Hernani.

Elektrizitate-zorrak: 55,00 m².Mugak: Iparraldean, Ormaechea; Hegoaldean, Pages;

Ekialdean, Apaolaza; Mendebaldean, erreka.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 140.

— Lurzati zk. 135Jabea: Apaolaza Salaberria, Emilio.

Helbidea: Txanet-enea etxea. Jauregi bailara, 60. 20120Hernani.

Desjabetzapena: 2.275,00 m².Elekt. desjabetzapenak: 4,00 m².Elektrizitate-zorrak: 27,00 m².Mugak: Iparraldean, Apaolaza; Hegoaldean, finkaren gaine-

rakoa; Ekialdean, Goikoetxea; Mendebaldean, bidea.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 106.

— Lurzati zk. 136-CAJabea: Hernaniko Udala.

Helbidea: Gudarien Enparantza, 1. 20120 Hernani.

Desjabetzapena: 100,00 m².Elekt. desjabetzapenak: 5,00 m².Elektrizitate-zorrak: 7,00 m².Mugak: Iparraldean, finkaren gainerakoa; Hegoaldean, finka-

ren gainerakoa; Ekialdean, Apaolaza; Mendebaldean, Apaolaza.

Katastroko izaera: Bidea.

— Lurzati zk. 140Jabea: Talleres Protegidos Gureak, S.A.

Helbidea: Camino de Illarra, n.º 4. 20018 Donostia.

Mugak: Iparraldean, Gureak SA; Hegoaldean, finkarengainerakoa; Ekialdean, finkaren gainerakoa; Mendebaldean,Gureak SA.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 120.

— Lurzati zk. 141Jabea: Talleres Protegidos Gureak, S.A.

Helbidea: Camino de Illarra, n.º 4. 20018 Donostia.

Elekt. desjabetzapenak: 64,00 m².Elektrizitate-zorrak: 770,00 m².Mugak: Iparraldean, Gureak SA; Hegoaldean, finkaren

gainerakoa; Ekialdean, Gureak SA; Mendebaldean, Garmendia.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 119.

— Parcela n.º 131Propietario: Apaolaza Salaberria, Emilio.

Domicilio: Txanet-enea etxea. Jauregi bailara, 60. 20120Hernani.

Linderos: Norte, resto de finca; Sur, camino; Este, resto definca; Oeste, resto de finca.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 109.

— Parcela n.º 134Propietario: Mendizabal Murua, María.

Domicilio: Anton-enea berri. Jauregi bailara, 65-A. 20120Hernani.

Afec. Elect. en Servid.: 55,00 m².Linderos: Norte, Ormaechea; Sur, Pages; Este, Apaolaza;

Oeste, regata.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 140.

— Parcela n.º 135Propietario: Apaolaza Salaberria, Emilio.

Domicilio: Txanet-enea etxea. Jauregi bailara, 60. 20120Hernani.

Expropiación: 2.275,00 m².Afec. Elect. expropiadas: 4,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 27,00 m².Linderos: Norte, Apaolaza; Sur, resto de finca; Este,

Goikoetxea; Oeste, camino.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 106.

— Parcela n.º 136-CAPropietario: Ayuntamiento de Hernani.

Domicilio: Gudarien Enparantza, 1. 20120 Hernani.

Expropiación: 100,00 m².Afec. Elect. expropiadas: 5,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 7,00 m².Linderos: Norte, resto de finca; Sur, resto de finca; Este,

Apaolaza; Oeste, Apaolaza.

Naturaleza Catastral: Camino.

— Parcela n.º 140Propietario: Talleres Protegidos Gureak, S.A.

Domicilio: Camino de Illarra, n.º 4. 20018 Donostia-SanSebastián.

Linderos: Norte, Gureak SA; Sur, resto de finca; Este, restode finca; Oeste, Gureak SA.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 120.

— Parcela n.º 141Propietario: Talleres Protegidos Gureak, S.A.

Domicilio: Camino de Illarra, n.º 4. 20018 Donostia-SanSebastián.

Afec. Elect. expropiadas: 64,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 770,00 m².Linderos: Norte, Gureak SA; Sur, resto de finca; Este,

Gureak SA; Oeste, Garmendia.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 119.

21.770 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 11: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

— Lurzati zk. 142Jabea: Garmendia Zabala, Ulpiano.

Helbidea: Garmendia-enea. Jauregi bailara, 40. 20120Hernani.

Desjabetzapena: 204,00 m².Elektrizitate-zorrak: 331,00 m².Mugak: Iparraldean, Gureak SA; Hegoaldean, finkaren

gainerakoa; Ekialdean, Gureak SA; Mendebaldean, Garme-nedia.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 118.

— Lurzati zk. 163Jabea: Pages Gastaminza, Francisco eta besteak.

Helbidea: Avda. Tolosa, 95-1.ºB. 20018 Donostia.

Aldi baterako lur-hartzea: 27,00 m².Mugak: Iparraldean, Mendizabal; Hegoaldean, bidea;

Ekialdean, finkaren gainerakoa; Mendebaldean, finkaren gain-erakoa.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 188.

— Lurzati zk. 166Jabea: Talleres Protegidos Gureak, S.A.

Helbidea: Camino de Illarra, n.º 4. 20018 Donostia.

Desjabetzapena: 9.677,00 m².Elekt. desjabetzapenak: 32,00 m².Elektrizitate-zorrak: 589,00 m².Mugak: Iparraldean, Larburu; Hegoaldean, Gureak eta

Zabala; Ekialdean, Larburu; Mendebaldean, Garmendia.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 64.

— Lurzati zk. 181-1Jabea: Eusko-Jest, S.L.

Helbidea: Jauregi bailara, 76. 20120 Hernani.

Elektrizitate-zorrak: 206,00 m².Mugak: Iparraldean, Gipuzkoako Foru Aldundia eta GI-2132;

Hegoaldean, finkaren gainerakoa; Ekialdean, Eusko Jet;Mendebaldean, finkaren gainerakoa.

Katastroko izaera: Hiritarra 06. Poligonoa: 14. Lurzatia: 004.

— Lurzati zk. 181-2Jabea: Eusko-Jest, S.L.

Helbidea: Jauregi bailara, 76. 20120 Hernani.

Elektrizitate-zorrak: 613,00 m².Mugak: Iparraldean, Gipuzkoako Foru Aldundia eta

GI-2132; Hegoaldean, finkaren gainerakoa; Ekialdean, finkarengainerakoa; Mendebaldean, Eusko Gest.

Katastroko izaera: Hiritarra 06. Poligonoa: 15. Lurzatia: 005.

— Lurzati zk. 183Jabea: Gipuzkoa Donostia Kutxa.

Helbidea: C/ Garibay, 13. 20004 Donostia.

Desjabetzapena: 49,00 m².Zortasuna: 65,00 m².Elekt. desjabetzapenak: 64,00 m².Elektrizitate-zorrak: 1.507,00 m².Mugak: Iparraldean, finkaren gainerakoa; Hegoaldean,

Gipuzkoako Foru Aldundia eta GI-2132; Ekialdean, HnosBarcos; Mendebaldean, finkaren gainerakoa.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 2. Lurzatia: 01.

— Parcela n.º 142Propietario: Garmendia Zabala, Ulpiano.

Domicilio: Garmendia-enea. Jauregi bailara, 40. 20120Hernani.

Expropiación: 204,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 331,00 m².Linderos: Norte, Gureak SA; Sur, resto de finca; Este,

Gureak SA; Oeste, Garmenedia.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 118.

— Parcela n.º 163Propietario: Pages Gastaminza, Francisco y otros.

Domicilio: Avda. Tolosa, 95-1.ºB. 20018 Donostia-SanSebastián.

Ocupación Temporal: 27,00 m².Linderos: Norte, Mendizabal; Sur, camino; Este, resto de

finca; Oeste, resto de finca.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 188.

— Parcela n.º 166Propietario: Talleres Protegidos Gureak, S.A.

Domicilio: Camino de Illarra, n.º 4. 20018 Donostia-SanSebastián.

Expropiación: 9.677,00 m².Afec. Elect. expropiadas: 32,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 589,00 m².Linderos: Norte, Larburu; Sur, Gureak y Zabala; Este,

Larburu; Oeste, Garmendia.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 64.

— Parcela n.º 181-1Propietario: Eusko-Jest, S.L.

Domicilio: Jauregi bailara, 76. 20120 Hernani.

Afec. Elect. en Servid.: 206,00 m².Linderos: Norte, Diputación Foral de Gipuzkoa y GI-2132;

Sur, resto de finca; Este, Eusko Jet; Oeste, resto de finca.

Naturaleza Catastral: Urbana 06. Polígono: 14. Parcela: 004.

— Parcela n.º 181-2Propietario: Eusko-Jest, S.L.

Domicilio: Jauregi bailara, 76. 20120 Hernani.

Afec. Elect. en Servid.: 613,00 m².Linderos: Norte, Diputación Foral de Gipuzkoa y GI-2132;

Sur, resto de finca; Este, resto de finca; Oeste, Eusko Gest.

Naturaleza Catastral: Urbana 06. Polígono: 15. Parcela: 005.

— Parcela n.º 183Propietario: Gipuzkoa Donostia Kutxa.

Domicilio: C/ Garibay, 13. 20004 Donostia-San Sebastián.

Expropiación: 49,00 m².Servidumbre: 65,00 m².Afec. Elect. expropiadas: 64,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 1.507,00 m².Linderos: Norte, resto de finca; Sur, Diputación Foral de

Gipuzkoa y GI-2132; Este, Hnos Barcos; Oeste, resto de finca.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 2. Parcela: 01.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.771

Page 12: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

— Lurzati zk. 189Jabea: Barcos Ubierna, Hermanos.

Helbidea: P.º Mikeletes, 1. 20009 Donostia.

Desjabetzapena: 7.984,00 m².Zortasuna: 1.170,00 m².Aldi baterako lur-hartzea: 77,00 m².Mugak: Iparraldean, Manterola; Hegoaldean, finkaren gai-

nerakoa; Ekialdean, Autoescuela Otamendi eta Larburu;Mendebaldean, Manterola eta bidea.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 2.

— Lurzati zk. 189-1Jabea: Barcos Ubierna, Hermanos.

Helbidea: P.º Mikeletes, 1. 20009 Donostia.

Zortasuna: 395,00 m².Elekt. desjabetzapenak: 64,00 m².Elektrizitate-zorrak: 1.507,00 m².Mugak: Iparraldean, Hnos Barcos; Hegoaldean, Gipuz-

koako Foru Aldundia eta GI-2132; Ekialdean, Naja SA;Mendebaldean, bidea.

Katastroko izaera: Hiritarra 06. Poligonoa: 15. Lurzatia: 002.

— Lurzati zk. 192-1Jabea: Iradi Pagola, Jose Antonio.

Helbidea: Estubegi berri baserria. Jauregi bailara, 79.20120 Hernani.

Mugak: Iparraldean, finkaren gainerakoa; Hegoaldean,Manterola; Ekialdean, Dgd GI-4301 Hosp; Mendebaldean, fin-karen gainerakoa.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 2. Lurzatia: 64.

— Lurzati zk. 198Jabea: Naja, S.A.

Helbidea: Urbieta kalea, 38-6.ºD. 20006 Donostia.

Desjabetzapena: 84,00 m².Zortasuna: 275,00 m².Aldi baterako lur-hartzea: 84,00 m².Mugak: Iparraldean, Larburu; Hegoaldean, Nala SA;

Ekialdean, GI-3401; Mendebaldean, Hnos Barcos.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 4.

— Lurzati zk. 198-1Jabea: Naja, S.A.

Helbidea: Urbieta kalea, 38-6.º D. 20006 Donostia.

Elektrizitate-zorrak: 864,00 m².Mugak: Iparraldean, Urreaga; Hegoaldean, Gipuzkoako

Foru Aldundia eta GI-2132; Ekialdean, finkaren gainerakoa;Mendebaldean, Hnos Barcos.

Katastroko izaera: Hiritarra 06. Poligonoa: 15. Lurzatia: 004.

— Lurzati zk. 198-1ARRErrentaria: Dirección General de Tráfico de Gipuzkoa.

Helbidea: Plaza Julio Caro Baroja, 2-bajo. 20018 Donostia.

Elektrizitate-zorrak: 864,00 m².Mugak: Iparraldean, Urreaga; Hegoaldean, Gipuzkoako

Foru Aldundia eta GI-2132; Ekialdean, finkaren gainerakoa;Mendebaldean, Hnos Barcos.

Katastroko izaera: Hiritarra 06. Poligonoa: 06. Lurzatia: 15.

— Parcela n.º 189Propietario: Barcos Ubierna, Hermanos.

Domicilio: P.º Mikeletes, 1. 20009 Donostia-San Sebastián.

Expropiación: 7.984,00 m².Servidumbre: 1.170,00 m².Ocupación Temporal: 77,00 m².Linderos: Norte, Manterola; Sur, resto de finca; Este,

Autoescuela Otamendi y Larburu; Oeste, Manterola y camino.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 2.

— Parcela n.º 189-1Propietario: Barcos Ubierna, Hermanos.

Domicilio: P.º Mikeletes, 1. 20009 Donostia-San Sebastián.

Servidumbre: 395,00 m².Afec. Elect. expropiadas: 64,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 1.507,00 m².Linderos: Norte, Hnos Barcos; Sur, Diputación Foral de

Gipuzkoa y GI-2132; Este, Naja SA; Oeste, camino.

Naturaleza Catastral: Urbana 06. Polígono: 15. Parcela: 002.

— Parcela n.º 192-1Propietario: Iradi Pagola, Jose Antonio.

Domicilio: Estubegi berri baserria. Jauregi bailara, 79.20120 Hernani.

Linderos: Norte, resto de finca; Sur, Manterola; Este, DgdGI-4301 Hosp; Oeste, resto de finca.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 2. Parcela: 64.

— Parcela n.º 198Propietario: Naja, S.A.

Domicilio: C/ Urbieta, 38-6.º D. 20006 Donostia-SanSebastián.

Expropiación: 84,00 m².Servidumbre: 275,00 m².Ocupación Temporal: 84,00 m².Linderos: Norte, Larburu; Sur, Nala SA; Este, GI-3401;

Oeste, Hnos Barcos.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 4.

— Parcela n.º 198-1Propietario: Naja, S.A.

Domicilio: C/ Urbieta, 38-6.º D. 20006 Donostia-SanSebastián.

Afec. Elect. en Servid.: 864,00 m².Linderos: Norte, Urreaga; Sur, Diputación Foral de

Gipuzkoa y GI-2132; Este, resto de finca; Oeste, Hnos Barcos.

Naturaleza Catastral: Urbana 06. Polígono: 15. Parcela: 004.

— Parcela n.º 198-1ARRArrendatario: Dirección General de Tráfico de Gipuzkoa.

Domicilio: Plaza Julio Caro Baroja, 2-bajo. 20018Donostia-San Sebastián.

Afec. Elect. en Servid.: 864,00 m².Linderos: Norte, Urreaga; Sur, Diputación Foral de

Gipuzkoa y GI-2132; Este, resto de finca; Oeste, Hnos Barcos.

Naturaleza Catastral: Urbana 06. Polígono: 06. Parcela: 15.

21.772 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 13: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

— Lurzati zk. 198-ARJabea: Dirección General de Tráfico de Gipuzkoa.

Desjabetzapena: 84,00 m².Zortasuna: 275,00 m².Aldi baterako lur-hartzea: 84,00 m².Mugak: Iparraldean, Larburu; Hegoaldean, Naja SA;

Ekialdean, GI-3401; Mendebaldean, Hnos Barcos.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 4.

— Lurzati zk. 199-1Jabea: Larburu Garmendia, Juan Jose.

Helbidea: Berakorte etxea. Anziola auzoa, 94. 20120Hernani.

Desjabetzapena: 1.597,00 m².Aldi baterako lur-hartzea: 231,00 m².Elektrizitate-zorrak: 549,00 m².Mugak: Iparraldean, Autoescuela Otamendi; Hegoaldean,

Urreaga; Ekialdean, GI-3401; Mendebaldean, Hnos Barcos.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 2. Lurzatia: 03.

— Lurzati zk. 201Jabea: Manterola Lizaso, M.ª Teresa eta Pagola Manterola,

Javier.

Helbidea: Aritzola baserria. B.º Ostaran. 20130 Urnieta.

Desjabetzapena: 10.395,00 m².Elekt. desjabetzapenak: 29,00 m².Elektrizitate-zorrak: 980,00 m².Mugak: Iparraldean, Iradi; Hegoaldean, Hnos Barcos;

Ekialdean, Iradi; Mendebaldean, Manterola.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 2. Lurzatia: 06.

— Lurzati zk. 209Jabea: Iradi Iradi, Agustín.

Helbidea: C.º Estu-Begi Zahar Antziola, 104. 20140Hernani.

Desjabetzapena: 10.215,00 m².Mugak: Iparraldean, finkaren gainerakoa; Hegoaldean,

Autoescuela Otamendi; Ekialdean, GI-3401; Mendebaldean,Manterola.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 2. Lurzatia: 07.

— Lurzati zk. 222Jabea: Iradi Iradi, Agustín.

Helbidea: C.º Estu-Begi Zahar Antziola, 104. 20140Hernani.

Desjabetzapena: 186,00 m².Mugak: Iparraldean, finkaren gainerakoa; Hegoaldean,

bidea; Ekialdean, finkaren gainerakoa; Mendebaldean, GI3401.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 2. Lurzatia: 40.

— Lurzati zk. 222-CAJabea: Hernaniko Udala.

Helbidea: Gudarien Enparantza, 1. 20120 Hernani.

Desjabetzapena: 2.940,00 m².Zortasuna: 53,00 m².Aldi baterako lur-hartzea: 10,00 m².Elektrizitate-zorrak: 47,00 m².Mugak: Iparraldean, Guiquim eta Batzuk; Hegoaldean,

Guiquim eta batzuk; Ekialdean, finkaren gainerakoa; Mende-baldean, finkaren gainerakoa.

Katastroko izaera: Bidea.

— Parcela n.º 198-ARRPropietario: Dirección General de Tráfico de Gipuzkoa.

Expropiación: 84,00 m².Servidumbre: 275,00 m².Ocupación Temporal: 84,00 m².Linderos: Norte, Larburu; Sur, Naja SA; Este, GI-3401;

Oeste, Hnos Barcos.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 4.

— Parcela n.º 199-1Propietario: Larburu Garmendia, Juan Jose.

Domicilio: Berakorte etxea. Anziola auzoa, 94. 20120Hernani.

Expropiación: 1.597,00 m².Ocupación Temporal: 231,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 549,00 m².Linderos: Norte, Autoescuela Otamendi; Sur, Urreaga; Este,

GI-3401; Oeste, Hnos Barcos.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 2. Parcela: 03.

— Parcela n.º 201Propietario: Manterola Lizaso, M.ª Teresa y Pagola

Manterola, Javier.

Domicilio: Aritzola baserria. B.º Ostaran. 20130 Urnieta.

Expropiación: 10.395,00 m².Afec. Elect. expropiadas: 29,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 980,00 m².Linderos: Norte, Iradi; Sur, Hnos Barcos; Este, Iradi; Oeste,

Manterola.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 2. Parcela: 06.

— Parcela n.º 209Propietario: Iradi Iradi, Agustín.

Domicilio: C.º Estu-Begi Zahar Antziola, 104. 20140Hernani.

Expropiación: 10.215,00 m².Linderos: Norte, resto de finca; Sur, Autoescuela Otamendi;

Este, GI-3401; Oeste, Manterola.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 2. Parcela: 07.

— Parcela n.º 222Propietario: Iradi Iradi, Agustín.

Domicilio: C.º Estu-Begi Zahar Antziola, 104. 20140Hernani.

Expropiación: 186,00 m².Linderos: Norte, resto de finca; Sur, camino; Este, resto de

finca; Oeste, GI3401.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 2. Parcela: 40.

— Parcela n.º 222-CAPropietario: Ayuntamiento de Hernani.

Domicilio: Gudarien Enparantza, 1. 20120 Hernani.

Expropiación: 2.940,00 m².Servidumbre: 53,00 m².Ocupación Temporal: 10,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 47,00 m².Linderos: Norte, Guiquim y otros; Sur, Guiquim y otros;

Este, resto de finca; Oeste, resto de finca.

Naturaleza Catastral: Camino.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.773

Page 14: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

— Lurzati zk. 231Jabea: Martiarena Etxebeste, Ramón.Helbidea: Illarreta baserria. Anziola auzoa, 106. 20120

Hernani.Desjabetzapena: 13.609,00 m².Mugak: Iparraldean, bidea; Hegoaldean, Larburu;

Ekialdean, Yarza y Alonso; Mendebaldean, GI-3401 Hospi.Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 2. Lurzatia: 77.

— Lurzati zk. 233Jabea: Larburu Garmendia, Juan Jose.Helbidea: Berakorte etxea. Anziola auzoa, 94. 20120

Hernani.Desjabetzapena: 11.716,00 m².Aldi baterako lur-hartzea: 112,00 m².Mugak: Iparraldean, Martiarena; Hegoaldean, Altuna y Uria

SA; Ekialdean, Martiarena y Ubillos; Mendebaldean, GI-3401Hospi.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 2. Lurzatia: 54.

— Lurzati zk. 240Jabea: Ramón de Urquijo, S.A.Helbidea: Maestro Elorza, 5. Apdo. 6. 01400 Llodio.Mugak: Iparraldean, bidea; Hegoaldean, finkaren gainer-

akoa; Ekialdean, finkaren gainerakoa; Mendebaldean, bidea.Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 479.

— Lurzati zk. 240-CAJabea: Hernaniko Udala.Helbidea: Gudarien Enparantza, 1. 20120 Hernani.Mugak: Iparraldean, Larrañaga; Hegoaldean, R de Urquijo

SA; Ekialdean, Urquijo SA; Mendebaldean, Larrañaga.Katastroko izaera:. Bidea.

— Lurzati zk. 249Jabea: Jose Altolaguirre Orrantia eta M.ª Jose Berasarte.Helbidea: Cl/ Jai Alai, 4 bajo. 20700 Urretxu.Desjabetzapena: 4.295,00 m².Elekt. desjabetzapenak: 64,00 m².Elektrizitate-zorrak: 1.370,00 m².Mugak: Iparraldean, Ubillos; Hegoaldean, finkaren gainera-

koa; Ekialdean, finkaren gainerakoa; Mendebaldean, UniónFarmacéutica.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 2. Lurzatia: 125.

— Lurzati zk. 250Jabea: Martiarena Etxebeste, Ramón.Helbidea: Illarreta baserria. Anziola auzoa, 106. 20120

Hernani.Desjabetzapena: 1.215,00 m².Aldi baterako lur-hartzea: 10,00 m².Mugak: Iparraldean, Martiarena; Hegoaldean, Larburu;

Ekialdean, Guiquim; Mendebaldean, Martiarena.Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 2. Lurzatia: 87.

— Lurzati zk. 256Jabea: Ubillos Jauregi, Hermanos.Helbidea: Argarain, kalea, 6. 20120 Hernani.Desjabetzapena: 14.868,00 m².Zortasuna: 1.085,00 m².Aldi baterako lur-hartzea: 154,00 m².Elekt. desjabetzapenak: 96,00 m².Elektrizitate-zorrak: 4.052,00 m².Mugak: Iparraldean, Guiquim; Hegoaldean, Altolaguirre;

Ekialdean, Larburu eta Yarza; Mendebaldean, Larburu etaGuiquim.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 2. Lurzatia: 109.

— Parcela n.º 231Propietario: Martiarena Etxebeste, Ramón.Domicilio: Illarreta baserria. Anziola auzoa, 106. 20120

Hernani.Expropiación: 13.609,00 m².Linderos: Norte, camino; Sur, Larburu; Este, Yarza y

Alonso; Oeste, GI-3401 Hospi.Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 2. Parcela: 77.

— Parcela n.º 233Propietario: Larburu Garmendia, Juan Jose.Domicilio: Berakorte etxea. Anziola auzoa, 94. 20120

Hernani.Expropiación: 11.716,00 m².Ocupación Temporal: 112,00 m².Linderos: Norte, Martiarena; Sur, Altuna y Uria SA; Este,

Martiarena y Ubillos; Oeste, GI-3401 Hospi.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 2. Parcela: 54.

— Parcela n.º 240Propietario: Ramón de Urquijo, S.A.Domicilio: Maestro Elorza, 5. Apdo. 6. 01400 Llodio.Linderos: Norte, camino; Sur, resto de finca; Este, resto de

finca; Oeste, camino.Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 479.

— Parcela n.º 240-CAPropietario: Ayuntamiento de Hernani.Domicilio: Gudarien Enparantza, 1. 20120 Hernani.Linderos: Norte, Larrañaga; Sur, R de Urquijo SA; Este,

Urquijo SA; Oeste, Larrañaga.Naturaleza Catastral: Camino.

— Parcela n.º 249Propietario: Jose Altolaguirre Orrantia y M.ª Jose Berasarte.Domicilio: Cl/ Jai Alai, 4 bajo. 20700 Urretxu.Expropiación: 4.295,00 m².Afec. Elect. expropiadas: 64,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 1.370,00 m².Linderos: Norte, Ubillos; Sur, resto de finca; Este, resto de

finca; Oeste, Unión Farmacéutica.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 2. Parcela: 125.

— Parcela n.º 250Propietario: Martiarena Etxebeste, Ramón.Domicilio: Illarreta baserria. Anziola auzoa, 106. 20120

Hernani.Expropiación: 1.215,00 m².Ocupación Temporal: 10,00 m².Linderos: Norte, Martiarena; Sur, Larburu; Este, Guiquim;

Oeste, Martiarena.Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 2. Parcela: 87.

— Parcela n.º 256Propietario: Ubillos Jauregi, Hermanos.Domicilio: Argarain, kalea, 6. 20120 Hernani.Expropiación: 14.868,00 m².Servidumbre: 1.085,00 m².Ocupación Temporal: 154,00 m².Afec. Elect. expropiadas: 96,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 4.052,00 m².Linderos: Norte, Guiquim; Sur, Altolaguirre; Este, Larburu

y Yarza; Oeste, Larburu y Guiquim.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 2. Parcela: 109.

21.774 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 15: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

— Lurzati zk. 257Jabea: Viviendas de Guiquim Cooperativa.

Helbidea: Avda. Carlos I, 9-7.º 20011 Donostia.

Desjabetzapena: 1.749,00 m².Aldi baterako lur-hartzea: 185,00 m².Mugak: Iparraldean, Alonso; Hegoaldean, Ubillos;

Ekialdean, Guiquim; Mendebaldean, Martiarena.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 2. Lurzatia: 88.

— Lurzati zk. 260Jabea: Yarza Martiarena, Francisco Javier.

Helbidea: Bidaurreta etxea. Anziola auzoa, 108-1.º 20120Hernani.

Desjabetzapena: 500,00 m².Elektrizitate-zorrak: 163,00 m².Mugak: Iparraldean, finkaren gainerakoa; Hegoaldean,

Guiquim; Ekialdean, Alonso; Mendebaldean, Martiarena.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 2. Lurzatia: 43.

— Lurzati zk. 271Jabea: Yarza Martiarena, Francisco Javier.

Helbidea: Bidaurreta etxea. Anziola auzoa, 108-1.º 20120Hernani.

Desjabetzapena: 121,00 m².Zortasuna: 677,00 m².Mugak: Iparraldean, bidea; Hegoaldean, finkaren gainera-

koa; Ekialdean, Larburu; Mendebaldean, Ubillos.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 2. Lurzatia: 86.

— Lurzati zk. 275Jabea: Larburu Garmendia, Juan Jose.

Helbidea: Berakorte etxea. Anziola auzoa, 94. 20120Hernani.

Desjabetzapena: 8,00 m².Zortasuna: 1.307,00 m².Elektrizitate-zorrak: 107,00 m².Mugak: Iparraldean, bidea; Hegoaldean, finkaren gainera-

koa; Ekialdean, Cortadi; Mendebaldean, Yarza.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 2. Lurzatia: 47.

— Lurzati zk. 278Jabea: Kortadi Ormaetxea, Jose Manuel.

Helbidea: C/ Matia, 21-3.º 20008 Donostia.

Desjabetzapena: 2.956,00 m².Zortasuna: 1,00 m².Aldi baterako lur-hartzea: 223,00 m².Mugak: Iparraldean, Urulain; Hegoaldean, bidea; Ekial-

dean, bidea; Mendebaldean, Guiquim.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa:. Lurzatia: 2.

— Lurzati zk. 283Jabea: Kortadi Ormaetxea, Jose Manuel.

Helbidea: C/ Matia, 21-3.º 20008 Donostia.

Desjabetzapena: 1,00 m².Zortasuna: 218,00 m².Mugak: Iparraldean, bidea; Hegoaldean, finkaren gainera-

koa; Ekialdean, finkaren gainerakoa; Mendebaldean, Larburu.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 2. Lurzatia: 08.

— Parcela n.º 257Propietario: Viviendas de Guiquim Cooperativa.

Domicilio: Avda. Carlos I, 9-7.º 20011 Donostia-SanSebastián.

Expropiación: 1.749,00 m².Ocupación Temporal: 185,00 m².Linderos: Norte, Alonso; Sur, Ubillos; Este, Guiquim;

Oeste, Martiarena.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 2. Parcela: 88.

— Parcela n.º 260Propietario: Yarza Martiarena, Francisco Javier.

Domicilio: Bidaurreta etxea. Anziola auzoa, 108-1.º 20120Hernani.

Expropiación: 500,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 163,00 m².Linderos: Norte, resto de finca; Sur, Guiquim; Este, Alonso;

Oeste, Martiarena.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 2. Parcela: 43.

— Parcela n.º 271Propietario: Yarza Martiarena, Francisco Javier.

Domicilio: Bidaurreta etxea. Anziola auzoa, 108-1.º 20120Hernani.

Expropiación: 121,00 m².Servidumbre: 677,00 m².Linderos: Norte, camino; Sur, resto de finca; Este, Larburu;

Oeste, Ubillos.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 2. Parcela: 86.

— Parcela n.º 275Propietario: Larburu Garmendia, Juan Jose.

Domicilio: Berakorte etxea. Anziola auzoa, 94. 20120Hernani.

Expropiación: 8,00 m².Servidumbre: 1.307,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 107,00 m².Linderos: Norte, camino; Sur, resto de finca; Este, Cortadi;

Oeste, Yarza.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 2. Parcela: 47.

— Parcela n.º 278Propietario: Kortadi Ormaetxea, Jose Manuel.

Domicilio: C/ Matia, 21-3.º 20008 Donostia-San Sebastián.

Expropiación: 2.956,00 m².Servidumbre: 1,00 m².Ocupación Temporal: 223,00 m².Linderos: Norte, Urulain; Sur, camino; Este, camino; Oeste,

Guiquim.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono:. Parcela: 2.

— Parcela n.º 283Propietario: Kortadi Ormaetxea, Jose Manuel.

Domicilio: C/ Matia, 21-3.º 20008 Donostia-San Sebastián.

Expropiación: 1,00 m².Servidumbre: 218,00 m².Linderos: Norte, camino; Sur, resto de finca; Este, resto de

finca; Oeste, Larburu.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 2. Parcela: 08.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.775

Page 16: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

LASARTE-ORIAKO UDALERRIA

— Lurzati zk. 020Jabea: Hnos. Arrillaga Balda.Helbidea: C/ Irazu, 2-2.ºA. 20170 Usurbil.Desjabetzapena: 22.396,00 m².Aldi baterako lur-hartzea: 152,00 m².Elekt. desjabetzapenak: 30,00 m².Mugak: Iparraldean, Osinalde; Hegoaldean, finkaren gaine-

rakoa; Ekialdean, Gipuzkoako Foru Aldundia A-8; Mende-baldean, finkaren gainerakoa.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 6. Lurzatia: 06.

— Lurzati zk. 067-CaJabea: Fisure Lanza, Jorge eta besteak.Helbidea: Avda. Madrid, 15-8.ºA. 20011 Donostia.

Desjabetzapena: 672,00 m².Elekt. desjabetzapenak: 5,00 m².Elektrizitate-zorrak: 289,00 m².Mugak: Iparraldean, Gipuzkoako Foru Aldundia CN-I;

Hegoaldean, Arruti; Ekialdean, batzuk; Mendebaldean, batzuk.Katastroko izaera: Bide pribatua.

— Lurzati zk. 075Jabea: Olaizola Agirre, Iosu.Helbidea: Indamendi núm. 7-5.º A. 20800 Zarautz.Desjabetzapena: 303,00 m².Elekt. desjabetzapenak: 41,00 m².Elektrizitate-zorrak: 178,00 m².Mugak: Iparraldean, Elicegi; Hegoaldean, Lasarteko Udala;

Ekialdean, finkaren gainerakoa; Mendebaldean, finkaren gaine-rakoa.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 03.

— Lurzati zk. 076Jabea: Lasarte-Oriako Udala.Helbidea: Nagusia, 22. 20160 Lasarte-Oria.Desjabetzapena: 2.520,00 m².Elekt. desjabetzapenak: 23,00 m².Elektrizitate-zorrak: 1.296,00 m².Mugak: Iparraldean, finkaren gainerakoa; Hegoaldean,

Olaizola; Ekialdean, finkaren gainerakoa; Mendebaldean,Gipuzkoako Foru Aldundia.

Katastroko izaera: Errepidea.

— Lurzati zk. 077Jabea: Lasarte-Oriako Udala.Helbidea: Nagusia, 22. 20160 Lasarte-Oria.Desjabetzapena: 1.372,00 m².Elektrizitate-zorrak: 177,00 m².Mugak: Iparraldean, Lasarte-Oriako Udala; Hegoaldean,

Lasarteko Udala; Ekialdean, Lasarte-Oriako Udala; Mende-baldean, Gipuzkoako Foru Aldundia.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 02.

— Lurzati zk. 090Jabea: Lasarte-Oriako Udala.Helbidea: Nagusia, 22. 20160 Lasarte-Oria.Desjabetzapena: 2230,00 m².Elektrizitate-zorrak: 28,00 m².Mugak: Iparraldean, Lasarte-Oriako Udala; Hegoaldean,

Lasarte-Oriako Udala; Ekialdean, finkaren gainerakoa; Mende-baldean, Lasarte-Oriako Udala.

Katastroko izaera: Hiritarra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 04.

TERMINO MUNICIPAL DE LASARTE-ORIA

— Parcela n.º 020Propietario: Hnos. Arrillaga Balda.Domicilio: C/ Irazu, 2-2.ºA. 20170 Usurbil.Expropiación: 22.396,00 m².Ocupación Temporal: 152,00 m².Afec. Elect. expropiadas: 30,00 m².Linderos: Norte, Osinalde; Sur, resto de finca; Este,

Diputación Foral de Gipuzkoa A-8; Oeste, resto de finca.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 6. Parcela: 06.

— Parcela n.º 067-CAPropietario: Fisure Lanza, Jorge y otros.Domicilio: Avda. Madrid, 15-8.ºA. 20011 Donostia-San

Sebastián.Expropiación: 672,00 m².Afec. Elect. expropiadas: 5,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 289,00 m².Linderos: Norte, Diputación Foral de Gipuzkoa CN-I; Sur,

Arruti; Este, varios; Oeste, varios.Naturaleza Catastral: Camino privado.

— Parcela n.º 075Propietario: Olaizola Agirre, Iosu.Domicilio: Indamendi núm. 7-5.º A. 20800 Zarautz.Expropiación: 303,00 m².Afec. Elect. expropiadas: 41,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 178,00 m².Linderos: Norte, Elicegi; Sur, Ayto Lasarte; Este, resto de

finca; Oeste, resto de finca.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 03.

— Parcela n.º 076Propietario: Ayuntamiento de Lasarte-Oria.Domicilio: Nagusia, 22. 20160 Lasarte-Oria.Expropiación: 2.520,00 m².Afec. Elect. expropiadas: 23,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 1.296,00 m².Linderos: Norte, resto de finca; Sur, Olaizola; Este, resto de

finca; Oeste, Diputación Foral de Gipuzkoa.Naturaleza Catastral: Carretera.

— Parcela n.º 077Propietario: Ayuntamiento de Lasarte-Oria.Domicilio: Nagusia, 22. 20160 Lasarte-Oria.Expropiación: 1.372,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 177,00 m².Linderos: Norte, Ayuntamiento de Lasarte-Oria; Sur, Ayto

Lasarte; Este, Ayuntamiento de Lasarte-Oria; Oeste, DiputaciónForal de Gipuzkoa.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 02.

— Parcela n.º 090Propietario: Ayuntamiento de Lasarte-Oria.Domicilio: Nagusia, 22. 20160 Lasarte-Oria.Expropiación: 2230,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 28,00 m².Linderos: Norte, Ayuntamiento de Lasarte-Oria; Sur,

Ayuntamiento de Lasarte-Oria; Este, resto de finca; Oeste,Ayuntamiento de Lasarte-Oria.

Naturaleza Catastral: Urbana. Polígono: 1. Parcela: 04.

21.776 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 17: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

— Lurzati zk. 091Jabea: Lasarte-Oriako Udala.

Helbidea: Nagusia, 22. 20160 Lasarte-Oria.

Desjabetzapena: 983,00 m².Elekt. desjabetzapenak: 18,00 m².Mugak: Iparraldean, Lasarte-Oriako Udala; Hegoaldean,

Erauskin; Ekialdean, finkaren gainerakoa; Mendebaldean,Gipuzkoako Foru Aldundia CN-I.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 13.

— Lurzati zk. 094Jabea: Illarramendi Ikatzeta,Garbiñe eta Alejandro

Castander Urrutia.

Helbidea: Ikatz mendi baserria. Iru bide bailara, 4. 20160Lasarte-Oria.

Desjabetzapena: 1.917,00 m².Elektrizitate-zorrak: 37,00 m².Mugak: Iparraldean, bidea; Hegoaldean, Olaizola;

Ekialdean, finkaren gainerakoa; Mendebaldean, GipuzkoakoForu Aldundia y Cn-I.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 05.

— Lurzati zk. 096Jabea: Altuna Arregui, Jose Manuel.

Helbidea: Pintore kalea, 1-1.º B. 20160 Lasarte-Oria.

Desjabetzapena: 2.947,00 m².Elekt. desjabetzapenak: 25,00 m².Elektrizitate-zorrak: 39,00 m².Mugak: Iparraldean, Amalur; Hegoaldean, Lasa; Ekialdean,

Amalur; Mendebaldean, Arbizu.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 10.

— Lurzati zk. 099Jabea: Lasa Elso Juan eta Joaquina Urrestarazu Illarre.

Helbidea: C/ San Juan, 8 Bis-2. 20003 Donostia.

Desjabetzapena: 1.184,00 m².Elekt. desjabetzapenak: 33,00 m².Elektrizitate-zorrak: 886,00 m².Mugak: Iparraldean, Amalur; Hegoaldean, finkaren gainer-

akoa; Ekialdean, Amalur; Mendebaldean, finkaren gainerakoa.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 22.

— Lurzati zk. 101Jabea: Fisure Lanza, Jorge.

Helbidea: Avda. Madrid, 15-8.º A. 20011 Donostia.

Desjabetzapena: 557,00 m².Mugak: Iparraldean, Amalur; Hegoaldean, bidea;

Ekialdean, Arregui; Mendebaldean, finkaren gainerakoa.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 24.

— Lurzati zk. 102Jabea: Arregi Ugalde, Mariano.

Helbidea: Rekalde berri baserria. Avda. Rekalde, 21. 20018Donostia.

Desjabetzapena: 1.240,00 m².Elektrizitate-zorrak: 93,00 m².Mugak: Iparraldean, Amalur; Hegoaldean, Telleria;

Ekialdean, Telleria; Mendebaldean, Fisure.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 25.

— Parcela n.º 091Propietario: Ayuntamiento de Lasarte-Oria.

Domicilio: Nagusia, 22. 20160 Lasarte-Oria.

Expropiación: 983,00 m².Afec. Elect. expropiadas: 18,00 m².Linderos: Norte, Ayuntamiento de Lasarte-Oria; Sur,

Erauskin; Este, resto de finca; Oeste, Diputación Foral deGipuzkoa CN-I.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 13.

— Parcela n.º 094Propietario: Illarramendi Ikatzeta,Garbiñe y Alejandro

Castander Urrutia.

Domicilio: Ikatz mendi baserria. Iru bide bailara, 4. 20160Lasarte-Oria.

Expropiación: 1.917,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 37,00 m².Linderos: Norte, camino; Sur, Olaizola; Este, resto de finca;

Oeste, Diputación Foral de Gipuzkoa y Cn-I.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 05.

— Parcela n.º 096Propietario: Altuna Arregui, Jose Manuel.

Domicilio: Pintore kalea, 1-1.º B. 20160 Lasarte-Oria.

Expropiación: 2.947,00 m².Afec. Elect. expropiadas: 25,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 39,00 m².Linderos: Norte, Amalur; Sur, Lasa; Este, Amalur; Oeste,

Arbizu.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 10.

— Parcela n.º 099Propietario: Lasa Elso Juan y Joaquina Urrestarazu Illarre.

Domicilio: C/ San Juan, 8 Bis-2. 20003 Donostia-SanSebastián.

Expropiación: 1.184,00 m².Afec. Elect. expropiadas: 33,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 886,00 m².Linderos: Norte, Amalur; Sur, resto de finca; Este, Amalur;

Oeste, resto de finca.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 22.

— Parcela n.º 101Propietario: Fisure Lanza, Jorge.

Domicilio: Avda. Madrid, 15-8.º A. 20011 Donostia-SanSebastián.

Expropiación: 557,00 m².Linderos: Norte, Amalur; Sur, camino; Este, Arregui; Oeste,

resto de finca.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 24.

— Parcela n.º 102Propietario: Arregi Ugalde, Mariano.

Domicilio: Rekalde berri baserria. Avda. Rekalde, 21.20018 Donostia-San Sebastián.

Expropiación: 1.240,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 93,00 m².Linderos: Norte, Amalur; Sur, Telleria; Este, Telleria;

Oeste, Fisure.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 25.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.777

Page 18: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

— Lurzati zk. 104Jabea: Hnos Telleria Catarain.

Helbidea: Pepe Enea etxea. hernani bidea, 11-1.º 20160Lasarte-Oria.

Desjabetzapena: 7.269,00 m².Elekt. desjabetzapenak: 64,00 m².Elektrizitate-zorrak: 1.233,00 m².Mugak: Iparraldean, Amalur; Hegoaldean, finkaren gaine-

rakoa; Ekialdean, Pages; Mendebaldean, Arruti.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 29.

— Lurzati zk. 105Jabea: Residencial Amalur, S.A.

Helbidea: Avda. Tolosa, 21-bajo. 20018 Donostia.

Desjabetzapena: 7505,00 m².Aldi baterako lur-hartzea: 236,00 m².Elekt. desjabetzapenak: 43,00 m².Elektrizitate-zorrak: 1.170,00 m².Mugak: Iparraldean, finkaren gainerakoa; Hegoaldean,

Telleria; Ekialdean, Pages; Mendebaldean, Amalur SA.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 26.

— Lurzati zk. 106Jabea: Biezpairu, S.L.

Helbidea: Igarondo, 1-behera. 20400 Tolosa.

Desjabetzapena: 24.411,00 m².Elekt. desjabetzapenak: 107,00 m².Elektrizitate-zorrak: 2.771,00 m².Mugak: Iparraldean, Roca eta batzuk; Hegoaldean, Fisure

eta Arregi; Ekialdean, Amalur; Mendebaldean, Altuna eta Lasa.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 06.

— Lurzati zk. 106-2Jabea: Roca Fernández Miranda, Lorenzo.

Helbidea: Plaza Benta Berri, 4. 20018 Donostia.

Elektrizitate-zorrak: 742,00 m².Mugak: Iparraldean, Roca eta batzuk; Hegoaldean, Fisure

eta Arregi; Ekialdean, Amalur; Mendebaldean, Altuna eta Lasa.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 06.

— Lurzati zk. 109Jabea: Arregi Ugalde, Mariano eta bestea.

Helbidea: Rekalde Berri baserria. Avda. Rekalde, 21. 20018Donostia.

Elekt. desjabetzapenak: 20,00 m².Elektrizitate-zorrak: 891,00 m².Mugak: Iparraldean, finkaren gainerakoa; Hegoaldean,

Pages; Ekialdean, Bergaretxe; Mendebaldean, Amalur SA.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 76.

— Lurzati zk. 117Jabea: Izagirre Erasun, Jose Luis.

Helbidea: C/ Pedro de Tolosa, 7-6.º B. 20400 Tolosa.

Desjabetzapena: 683,00 m².Elektrizitate-zorrak: 1.005,00 m².Mugak: Iparraldean, Amondarain; Hegoaldean, Altuna;

Ekialdean, Altuna; Mendebaldean, bidea.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 09.

— Parcela n.º 104Propietario: Hnos Telleria Catarain.

Domicilio: Pepe Enea etxea. hernani bidea, 11-1.º 20160Lasarte-Oria.

Expropiación: 7.269,00 m².Afec. Elect. expropiadas: 64,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 1.233,00 m².Linderos: Norte, Amalur; Sur, resto de finca; Este, Pages;

Oeste, Arruti.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 29.

— Parcela n.º 105Propietario: Residencial Amalur, S.A.

Domicilio: Avda. Tolosa, 21-bajo. 20018 Donostia-SanSebastián.

Expropiación: 7505,00 m².Ocupación Temporal: 236,00 m².Afec. Elect. expropiadas: 43,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 1.170,00 m².Linderos: Norte, resto de finca; Sur, Telleria; Este, Pages;

Oeste, Amalur SA.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 26.

— Parcela n.º 106Propietario: Biezpairu, S.L.

Domicilio: Igarondo, 1-behera. 20400 Tolosa.

Expropiación: 24.411,00 m².Afec. Elect. expropiadas: 107,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 2.771,00 m².Linderos: Norte, Roca y otros; Sur, Fisure y Arregi; Este,

Amalur; Oeste, Altuna y Lasa.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 06.

— Parcela n.º 106-2Propietario: Roca Fernández Miranda, Lorenzo.

Domicilio: Plaza Benta Berri, 4. 20018 Donostia-SanSebastián.

Afec. Elect. en Servid.: 742,00 m².Linderos: Norte, Roca y otros; Sur, Fisure y Arregi; Este,

Amalur; Oeste, Altuna y Lasa.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 06.

— Parcela n.º 109Propietario: Arregi Ugalde, Mariano y otro.

Domicilio: Rekalde Berri baserria. Avda. Rekalde, 21.20018 Donostia-San Sebastián.

Afec. Elect. expropiadas: 20,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 891,00 m².Linderos: Norte, resto de finca; Sur, Pages; Este,

Bergaretxe; Oeste, Amalur SA.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 76.

— Parcela n.º 117Propietario: Izagirre Erasun, Jose Luis.

Domicilio: C/ Pedro de Tolosa, 7-6.º B. 20400 Tolosa.

Expropiación: 683,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 1.005,00 m².Linderos: Norte, Amondarain; Sur, Altuna; Este, Altuna;

Oeste, camino.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 09.

21.778 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 19: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

— Lurzati zk. 117-ARRErrentaria: Arbizu Berastegui, Miguel.

Helbidea: Larrekoetxe bidea, 25-2.º dcha. 20160 Lasarte-Oria.

Desjabetzapena: 683,00 m².Elektrizitate-zorrak: 1.005,00 m².Mugak: Iparraldean, Amondarain; Hegoaldean, Altuna;

Ekialdean, Altuna; Mendebaldean, bidea.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 09.

— Lurzati zk. 119Jabea: Riego Sepúlveda, Martina Julia.

Helbidea: Plaza Juan XXIII, 3-4.º 20160 Lasarte-Oria.

Elektrizitate-zorrak: 295,00 m².Mugak: Iparraldean, bidea; Hegoaldean, finkaren gainera-

koa; Ekialdean, Lasa; Mendebaldean, Arbizu.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 21.

— Lurzati zk. 123Jabea: Pages Gastaminza, Francisco eta besteak.

Helbidea: Avda. Tolosa, 95-1.º B. 20018 Donostia.

Desjabetzapena: 8.960,00 m².Aldi baterako lur-hartzea: 3.427,00 m².Elektrizitate-zorrak: 4.508,00 m².Mugak: Iparraldean, Amalur; Hegoaldean, Zuaznabar;

Ekialdean, erreka; Mendebaldean, Telleria.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 27.

— Lurzati zk. 128Jabea: Iberdrola, S.A.

Helbidea: Ribara de Axpe n.º 5-2ª. 48008 Bilbao.

Desjabetzapena: 209,00 m².Elekt. desjabetzapenak: 82,00 m².Elektrizitate-zorrak: 2.387,00 m².Mugak: Iparraldean, Gipuzkoako Foru Aldundia; Hegoal-

dean, finkaren gainerakoa; Ekialdean, Gipuzkoako ForuAldundia; Mendebaldean, Iberdrola SA.

Katastroko izaera: Hiritarra 01. Poligonoa: DI. Lurzatia: 050.

— Lurzati zk. 130Jabea: Altuna Iruretagoyena, Francisco.

Helbidea: Geltoki kalea, 13-2.º B. 20160 Lasarte-Oria.

Desjabetzapena: 384,00 m².Elektrizitate-zorrak: 145,00 m².Mugak: Iparraldean, Arbizu; Hegoaldean, bidea; Ekialdean,

finkaren gainerakoa; Mendebaldean, bidea.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 1. Lurzatia: 11.

USURBILGO UDALERRIA

— Lurzati zk. 001-1Jabea: Usurbilgo Udala.

Helbidea: Joxe Martin Sagardiaren Plaza z/g. 20170Usurbil.

Desjabetzapena: 2.076,00 m².Mugak: Iparraldean, batzuk; Hegoaldean, batzuk; Ekial-

dean, batzuk; Mendebaldean, batzuk.

Katastroko izaera: Bidea.

— Parcela n.º 117-ARRArrendatario: Arbizu Berastegui, Miguel.

Domicilio: Larrekoetxe bidea, 25-2.º dcha. 20160 Lasarte-Oria.

Expropiación: 683,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 1.005,00 m².Linderos: Norte, Amondarain; Sur, Altuna; Este, Altuna;

Oeste, camino.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 09.

— Parcela n.º 119Propietario: Riego Sepúlveda, Martina Julia.

Domicilio: Plaza Juan XXIII, 3-4.º 20160 Lasarte-Oria.

Afec. Elect. en Servid.: 295,00 m².Linderos: Norte, camino; Sur, resto de finca; Este, Lasa;

Oeste, Arbizu.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 21.

— Parcela n.º 123Propietario: Pages Gastaminza, Francisco y otros.

Domicilio: Avda. Tolosa, 95-1.º B. 20018 Donostia-SanSebastián.

Expropiación: 8.960,00 m².Ocupación Temporal: 3.427,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 4.508,00 m².Linderos: Norte, Amalur; Sur, Zuaznabar; Este, regata;

Oeste, Telleria.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 27.

— Parcela n.º 128Propietario: Iberdrola, S.A.

Domicilio: Ribara de Axpe n.º 5-2ª. 48008 Bilbao.

Expropiación: 209,00 m².Afec. Elect. expropiadas: 82,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 2.387,00 m².Linderos: Norte, Diputación Foral de Gipuzkoa; Sur, resto

de finca; Este, Diputación Foral de Gipuzkoa; Oeste, IberdrolaSA.

Naturaleza Catastral: Urbana 01. Polígono: DI. Parcela: 050.

— Parcela n.º 130Propietario: Altuna Iruretagoyena, Francisco.

Domicilio: Geltoki kalea, 13-2.º B. 20160 Lasarte-Oria.

Expropiación: 384,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 145,00 m².Linderos: Norte, Arbizu; Sur, camino; Este, resto de finca;

Oeste, camino.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 1. Parcela: 11.

TERMINO MUNICIPAL DE USURBIL

— Parcela n.º 001-1Propietario: Ayuntamiento de Usurbil.

Domicilio: Joxe Martin Sagardiaren Plaza s/n. 20170Usurbil.

Expropiación: 2.076,00 m².Linderos: Norte, varios; Sur, varios; Este, varios; Oeste,

varios.

Naturaleza Catastral: Camino.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.779

Page 20: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

— Lurzati zk. 004Jabea: Hnos. Arrillaga Balda.

Helbidea: C/ Irazu, 2-2.º A. 20170 Usurbil.

Desjabetzapena: 9.461,00 m².Elektrizitate-zorrak: 510,00 m².Mugak: Iparraldean, Granja Elor; Hegoaldean, Elor y

Altuna; Ekialdean, Granja Elor SA; Mendebaldean, finkarengainerakoa.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 6. Lurzatia: 05.

— Lurzati zk. 023Jabea: Olano Arratibel, Antonio.

Helbidea: Olano enea. Txiki erdi, 23. 20170 Usurbil.

Desjabetzapena: 24.874,00 m².Elekt. desjabetzapenak: 64,00 m².Elektrizitate-zorrak: 1.443,00 m².Mugak: Iparraldean, Arrillaga; Hegoaldean, finkaren gaine-

rakoa; Ekialdean, Arrillaga; Mendebaldean, Echeverria.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 6. Lurzatia: 19.

— Lurzati zk. 030Jabea: Altuna Zuriarrain, Juan Jose.

Helbidea: Zelai-haundi baserria. Txiki erdi, 25-1.º 20170Usurbil.

Desjabetzapena: 411,00 m².Mugak: Iparraldean, Arrillaga; Hegoaldean, Altuna;

Ekialdean, Altuna; Mendebaldean, bidea.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 6. Lurzatia: 166.

— Lurzati zk. 033Jabea: Altuna Zuriarrain, Juan Jose.

Helbidea: Zelai-haundi baserria. Txiki erdi, 25-1.º 20170Usurbil.

Desjabetzapena: 5.838,00 m².Mugak: Iparraldean, Granja Elor; Hegoaldean, Bosco;

Ekialdean, Granja Elor SA; Mendebaldean, Altuna.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 6. Lurzatia: 15.

— Lurzati zk. 034Jabea: Altuna Ezkurdia, Juan Bosco.

Helbidea: Zelai haundi baserria. Txiki erdi, 26-1.º 20170Usurbil.

Desjabetzapena: 87,00 m².Mugak: Iparraldean, Granja Elor y Altuna; Hegoaldean, fin-

karen gainerakoa; Ekialdean, Granja Elor SA; Mendebaldean,finkaren gainerakoa.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 6. Lurzatia: 160.

— Lurzati zk. 036Jabea: Granja Elor, S.A.

Helbidea: P.º Colon, 2-1.º dcha. (Pricewaterhousecoopers).20002 Donostia.

Desjabetzapena: 96.419,00 m².Elekt. desjabetzapenak: 332,00 m².Elektrizitate-zorrak: 15.540,00 m².Mugak: Iparraldean, finkaren gainerakoa; Hegoaldean, fin-

karen gainerakoa; Ekialdean, finkaren gainerakoa; Mende-baldean, Arrillaga eta Altuna.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 6. Lurzatia: 37.

— Parcela n.º 004Propietario: Hnos. Arrillaga Balda.

Domicilio: C/ Irazu, 2-2.º A. 20170 Usurbil.

Expropiación: 9.461,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 510,00 m².Linderos: Norte, Granja Elor; Sur, Elor y Altuna; Este,

Granja Elor SA; Oeste, resto de finca.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 6. Parcela: 05.

— Parcela n.º 023Propietario: Olano Arratibel, Antonio.

Domicilio: Olano enea. Txiki erdi, 23. 20170 Usurbil.

Expropiación: 24.874,00 m².Afec. Elect. expropiadas: 64,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 1.443,00 m².Linderos: Norte, Arrillaga; Sur, resto de finca; Este,

Arrillaga; Oeste, Echeverria.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 6. Parcela: 19.

— Parcela n.º 030Propietario: Altuna Zuriarrain, Juan Jose.

Domicilio: Zelai-haundi baserria. Txiki erdi, 25-1.º 20170Usurbil.

Expropiación: 411,00 m².Linderos: Norte, Arrillaga; Sur, Altuna; Este, Altuna; Oeste,

camino.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 6. Parcela: 166.

— Parcela n.º 033Propietario: Altuna Zuriarrain, Juan Jose.

Domicilio: Zelai-haundi baserria. Txiki erdi, 25-1.º 20170Usurbil.

Expropiación: 5.838,00 m².Linderos: Norte, Granja Elor; Sur, Bosco; Este, Granja Elor

SA; Oeste, Altuna.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 6. Parcela: 15.

— Parcela n.º 034Propietario: Altuna Ezkurdia, Juan Bosco.

Domicilio: Zelai haundi baserria. Txiki erdi, 26-1.º 20170Usurbil.

Expropiación: 87,00 m².Linderos: Norte, Granja Elor y Altuna; Sur, resto de finca;

Este, Granja Elor SA; Oeste, resto de finca.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 6. Parcela: 160.

— Parcela n.º 036Propietario: Granja Elor, S.A.

Domicilio: P.º Colon, 2-1.º dcha. (Pricewaterhousecoopers).20002 Donostia-San Sebastián.

Expropiación: 96.419,00 m².Afec. Elect. expropiadas: 332,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 15.540,00 m².Linderos: Norte, resto de finca; Sur, resto de finca; Este,

resto de finca; Oeste, Arrillaga y Altuna.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 6. Parcela: 37.

21.780 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 21: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

— Lurzati zk. 036-1Jabea: Victorio Luzuriaga Usurbil, SA.

Helbidea: B.º Txiki Erdi, s/n.º 20170 Usurbil.

Desjabetzapena: 2.196,00 m².Elekt. desjabetzapenak: 64,00 m².Elektrizitate-zorrak: 1.273,00 m².Mugak: Iparraldean, Granja Elor; Hegoaldean, CN-634;

Ekialdean, CN-634; Mendebaldean, finkaren gainerakoa.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 6. Lurzatia: 156.

— Lurzati zk. 038Jabea: Granja Elor, S.A.

Helbidea: P.º Colon, 2-1.º dcha. (Pricewaterhousecoopers).20002 Donostia.

Desjabetzapena: 7,00 m².Elekt. desjabetzapenak: 55,00 m².Elektrizitate-zorrak: 605,00 m².Mugak: Iparraldean, Gipuzkoako Foru Aldundia A-8;

Hegoaldean, Granja Elor; Ekialdean, finkaren gainerakoa;Mendebaldean, Gipuzkoako Foru Aldundia A-8.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 6. Lurzatia: 165.

— Lurzati zk. 054Jabea: Altuna Ezkurdia, Juan Bosco.

Helbidea: Zelai haundi baserria. Txiki erdi, 26-1.º 20170Usurbil.

Desjabetzapena: 8.093,00 m².Mugak: Iparraldean, Granja Elor eta Altuna; Hegoaldean,

Altuna eta bidea; Ekialdean, Altuna; Mendebaldean, Altuna etaBidea.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 6. Lurzatia: 161.

— Lurzati zk. 088Jabea: Altuna Zuriarrain, Juan Jose.

Helbidea: Zelai-haundi baserria. Txiki erdi, 25-1.º 20170Usurbil.

Mugak: Iparraldean, Altuna; Hegoaldean, Altuna; Ekial-dean, Altuna; Mendebaldean, finkaren gainerakoa.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 6. Lurzatia: 11.

— Lurzati zk. 089Jabea: Altuna Zuriarrain, Juan Jose.

Helbidea: Zelai-haundi baserria. Txiki erdi, 25-1.º 20170Usurbil.

Desjabetzapena: 231,00 m².Elektrizitate-zorrak: 281,00 m².Mugak: Iparraldean, Gipuzkoako Foru Aldundia A-8;

Hegoaldean, finkaren gainerakoa; Ekialdean, Altuna; Mende-baldean, finkaren gainerakoa.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 6. Lurzatia: 12.

— Lurzati zk. 112Jabea: Altuna Ezkurdia, Juan Bosco.

Helbidea: Zelai haundi baserria. Txiki erdi, 26-1.º 20170Usurbil.

Elektrizitate-zorrak: 1.847,00 m².Mugak: Iparraldean, finkaren gainerakoa; Hegoaldean,

Altuna; Ekialdean, bidea; Mendebaldean, Altuna.

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 6. Lurzatia: 14.

— Parcela n.º 036-1Propietario: Victorio Luzuriaga Usurbil, SA.

Domicilio: B.º Txiki Erdi, s/n.º 20170 Usurbil.

Expropiación: 2.196,00 m².Afec. Elect. expropiadas: 64,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 1.273,00 m².Linderos: Norte, Granja Elor; Sur, CN-634; Este, CN-634;

Oeste, resto de finca.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 6. Parcela: 156.

— Parcela n.º 038Propietario: Granja Elor, S.A.

Domicilio: P.º Colon, 2-1.º dcha. (Pricewaterhousecoopers).20002 Donostia-San Sebastián.

Expropiación: 7,00 m².Afec. Elect. expropiadas: 55,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 605,00 m².Linderos: Norte, Diputación Foral de Gipuzkoa A-8; Sur,

Granja Elor; Este, resto de finca; Oeste, Diputación Foral deGipuzkoa A-8.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 6. Parcela: 165.

— Parcela n.º 054Propietario: Altuna Ezkurdia, Juan Bosco.

Domicilio: Zelai haundi baserria. Txiki erdi, 26-1.º 20170Usurbil.

Expropiación: 8093,00 m².Linderos: Norte, Granja Elor y Altuna; Sur, Altuna y

camino; Este, Altuna; Oeste, Altuna y camino.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 6. Parcela: 161.

— Parcela n.º 088Propietario: Altuna Zuriarrain, Juan Jose.

Domicilio: Zelai-haundi baserria. Txiki erdi, 25-1.º 20170Usurbil.

Linderos: Norte, Altuna; Sur, Altuna; Este, Altuna; Oeste,resto de finca.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 6. Parcela: 11.

— Parcela n.º 089Propietario: Altuna Zuriarrain, Juan Jose.

Domicilio: Zelai-haundi baserria. Txiki erdi, 25-1.º 20170Usurbil.

Expropiación: 231,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 281,00 m².Linderos: Norte, Diputación Foral de Gipuzkoa A-8; Sur,

resto de finca; Este, Altuna; Oeste, resto de finca.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 6. Parcela: 12.

— Parcela n.º 112Propietario: Altuna Ezkurdia, Juan Bosco.

Domicilio: Zelai haundi baserria. Txiki erdi, 26-1.º 20170Usurbil.

Afec. Elect. en Servid.: 1.847,00 m².Linderos: Norte, resto de finca; Sur, Altuna; Este, camino;

Oeste, Altuna.

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 6. Parcela: 14.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.781

Page 22: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

— Lurzati zk. 112-CAJabea: Altuna Ezkurdia, Juan Bosco.Helbidea: Zelai haundi baserria. Txiki erdi, 26-1.º 20170

Usurbil.Elektrizitate-zorrak: 110,00 m².Mugak: Iparraldean, finkaren gainerakoa; Hegoaldean,

Altuna; Ekialdean, Altuna; Mendebaldean, Altuna.Katastroko izaera: Bidea.

— Lurzati zk. 128-1Jabea: Iberdrola, S.A.Helbidea: Ribara de Axpe n.º 5-2ª. 48008 Bilbao.Desjabetzapena: 285,00 m².Elektrizitate-zorrak: 1.856,00 m².Mugak: Iparraldean, CN 634; Hegoaldean, Iberdrola;

Ekialdean, Iberdrola; Mendebaldean, finkaren gainerakoa.Katastroko izaera: Hiritarra 04. Poligonoa: D.I. Lurzatia: 285.

— Lurzati zk. 128-CAJabea: Usurbilgo Udala.Helbidea: Joxe Martin Sagardiaren Plaza z/g. 20170

Usurbil.Elektrizitate-zorrak: 159,00 m².Mugak: Iparraldean, Iberdrola; Hegoaldean, finkaren gaine-

rakoa; Ekialdean, finkaren gainerakoa; Mendebaldean, CN-634.Katastroko izaera: Bidea.

KULTURA ETA EUSKARA DEPARTAMENTUA

Kultura eta Euskara Departamentuko Foru Diputa-tuak ondoko FORU AGINDUA eman du gaurko data-rekin:

Apirilaren 22ko 23/2008 Foru Dekretuaren bitartez, artea-ren, literaturaren eta ikerketa historikoaren alorretan ikasketaketa proiektuak egiteko bekak eta laguntzak emateko deialdiaonetsi zen,

Aipatu oinarrietan finkatzen da bekak emateko, diziplinadesberdinetako adituek aholkatuko dituzten epaimahaiekaztertu eta baloratuko dituztela eskaerak eta aholkulari horienizenak Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN emango direlaezagutzera.

Horrela bada, 2007ko uztailaren 11ko 60/07 ForuDekretuan, Gipuzkoako Foru Aldundiko departamentuakerabakitzeko eta haien eginkizunak eta jarduera esparruakfinkatzekoari buruzkoan, ezarritakoaren arabera, Kultura yEuskara Foru Diputatuak honako hau,

ERABAKI DU

Lehenengo: Epaimahaiak aholkatzeko espezialistak izenda-tzea, espezializazio ikasketak egiteko eta sorkuntza artistiko-rako bekak emateko.

1. ERANSKINA

Musika, dantza, antzerkia, zaharberrikuntza, kulturkudeaketa, ikus-arteak eta erakusketen komisariake-taren arloetan prestakuntza espezializaturako bekak.

Dantza arloa:— Angel Rodriguez.— Robert Poole.— Coral López Castellanos eta— Ana Irazusta Balenciaga, Gipuzkoako dantza profesio-

nalen elkarteko ordezkari bezala.

— Parcela n.º 112-CAPropietario: Altuna Ezkurdia, Juan Bosco.Domicilio: Zelai haundi baserria. Txiki erdi, 26-1.º 20170

Usurbil.Afec. Elect. en Servid.: 110,00 m².Linderos: Norte, resto de finca; Sur, Altuna; Este, Altuna;

Oeste, Altuna.Naturaleza Catastral: Camino.

— Parcela n.º 128-1Propietario: Iberdrola, S.A.Domicilio: Ribara de Axpe n.º 5-2ª. 48008 Bilbao.Expropiación: 285,00 m².Afec. Elect. en Servid.: 1.856,00 m².Linderos: Norte, CN 634; Sur, Iberdrola; Este, Iberdrola;

Oeste, resto de finca.Naturaleza Catastral: Urbana 04. Polígono: D.I. Parcela: 285.

— Parcela n.º 128-CAPropietario: Ayuntamiento de Usurbil.Domicilio: Joxe Martin Sagardiaren Plaza s/n. 20170

Usurbil.Afec. Elect. en Servid.: 159,00 m².Linderos: Norte, Iberdrola; Sur, resto de finca; Este, resto

de finca; Oeste, CN-634.Naturaleza Catastral: Camino.

DEPARTAMENTO DE CULTURA Y EUSKERA

La Diputada Foral del Departamento de Cultura yEuskera, ha dictado con fecha de hoy la siguienteORDEN FORAL:

Por Decreto Foral 23/2008, de 22 de abril, se aprobaron lasbases reguladoras de la concesión de becas y ayudas para estu-dios y proyectos de carácter artístico y literario e investigaciónhistórica.

En las bases señaladas se establece que para la concesión delas becas, las solicitudes serán examinadas por los jurados queserán asesorados por especialistas en diferentes disciplinas ycuyos nombres serán dados a conocer mediante publicación enel BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa.

En su virtud, de conformidad con lo señalado en el DecretoForal 60/2007, de 11 de julio, de determinación de los departa-mentos de la Diputación Foral de Gipuzkoa y de sus áreas deactuación y funciones, la Diputada Foral del Departamento deCultura y Euskera,

RESUELVE

Primero: Designar a los y las especialistas asesores de losjurados para la concesión de becas para estudios de especiali-zación y de creación artística.

ANEXO 1

Becas para formación especializada en música,danza, teatro, restauración, gestión cultural, artesvisuales y comisariado de exposiciones.

Area de danza:— Angel Rodriguez.— Robert Poole.— Coral López Castellanos y— Ana Irazusta Balenciaga, en representación de la

Asociación de profesionales de danza de Gipuzkoa.

21.782 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 23: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Idazkari gisa arituko da Lide Arana Arregi, Kultura hedapeneta sustapeneko Zuzendaritza Nagusiko teknikaria.

Musika arloa:

— José Manuel Tife Iparraguirre, ERESBILen izenean.

— Juan José Ocón Arza, Euskadiko Gazte Orkestraren ize-nean.

— Javier González Sarmiento, Musikene Euskal Herrikogoi mailako musika zentruaren izenean.

Idazkari gisa arituko da Itziar Almagro Múgica, Kulturahedapen eta sustapeneko Zuzendaritza Nagusiko teknikaria.

Antzerki arloa:

— Dorleta Urretabizkaia Egizala, Euskal AktoreenBatasuneko ordezkari gisa.

— Ana Pérez Giraldez eta Julia Marín Arteaga, DonostiakoTAEren (Arte Eszenikoen Tailerra) ordezkari gisa.

Idazkari gisa arituko da Lide Arana Arregi, Kultura hedapeneta sustapeneko Zuzendaritza Nagusiko teknikaria.

Ikus-arteetako arloa:

— Miren Jayo Atela.

— Cecilia Anderson.

— Berta Sichel.

Idazkari gisa arituko da Ana Salaberria Monfort, Kulturahedapen eta sustapeneko Zuzendaritza Nagusiko teknikaria.

3. ERANSKINA

Ikus-arte eta literatura arloetako arte sorkuntzarakoxedatutako bekak eta ikus-arteen alorrean artelanensustapenerako laguntzak.

Ikus-arteetako arloa:

— Miren Jayo Atela.

— Cecilia Anderson.

— Berta Sichel.

Idazkari gisa arituko da Ana Salaberria Monfort, Kulturahedapen eta sustapeneko Zuzendaritza Nagusiko teknikaria.

Literatur sorkuntzako arloa:

— Ana Urkiza Ibaibarriaga.

— Castillo Suárez García.

— Jon Mikel Arano Aramendi.

Idazkari gisa arituko da Lide Arana Arregi, Kultura hedapeneta sustapeneko Zuzendaritza Nagusiko teknikaria.

Foru Agindu hau behin betikoa da eta amaiera ematen dioadministrazio bideari. Interesatuek Foru Agindu honen aurkazuzenean administrazioarekiko auzi errekurtsoa aurkez deza-kete Administrazioarekiko Auzietako Donostiako Epaitegian,jakinarazpenaren biharamunetik hasita bi hilabeteko apean.

Hala ere, partikularrek aukera dute horren aurretikberraztertzeko hautazko errekurtsoa aurkezteko foru diputatuhoni, jakinarazpenaren biharamunetik hasita hilabeteko epean.Hori eginez gero, ezingo da administrazioarekiko auzi errekur-tsorik aurkeztu harik eta berraztertzekoaren berariazko ebaz-pena eman edo ustezko ezespena gertatu arte. Dena dela, egokiiritzitako beste edozein errekurtso aurkez daiteke.

Jakin dezazun eta bidezko ondorioetarako igortzen dizu-dana.

Donostia, 2008ko uztailaren 3a.—Ana Urkola Aranburu,idazkari teknikoa. (7899)

Actuará como secretaria, Lide Arana Arregi, técnica de laDirección general de promoción y difusión cultural.

Area de música:

— José Manuel Tife Iparraguirre, en representación de Eresbil.

— Juan José Ocón Arza, en representación de la JovenOrquesta de Euskadi.

— Javier González Sarmiento, en representación deMusikene, centro superior de música del País Vasco.

Actuará como secretaria, Itziar Almagro Múgica, técnica dela Dirección general de promoción y difusión cultural.

Area de teatro:

— Dorleta Urretabizkaia Egizala, en representación deEuskal Aktoreen Batasuna.

— Ana Pérez Giraldez y Julia Marín Arteaga, en represen-tación del TAE (Taller de Artes Escénicas) de Donostia.

Actuará como secretaria, Lide Arana Arregi, técnica de laDirección General de promoción y difusión cultural.

Area de artes visuales:

— Miren Jayo Atela.

— Cecilia Anderson.

— Berta Sichel.

Actuará como secretaria, Ana Salaberria Monfort, técnicade la Dirección General de promoción y difusión cultural.

ANEXO 3

Becas destinadas a la creación artística en las áreasde las artes visuales y literatura y ayudas a la pro-moción artística en las artes visuales.

Area de artes visuales:

— Miren Jayo Atela.

— Cecilia Anderson.

— Berta Sichel.

Idazkari gisa arituko da Ana Salaberria Monfort, Kulturahedapen eta sustapeneko Zuzendaritza Nagusiko teknikaria.

Area de creación literaria:

— Ana Urkiza Ibaibarriaga.

— Castillo Suárez García.

— Jon Mikel Arano Aramendi.

Actuará como secretaria, Lide Arana Arregui, técnica de laDirección General de promoción y difusión cultural.

La presente Orden Foral es definitiva y pone fin a la vía admi-nistrativa. Los interesados podrán interponer directamente contraella recurso contencioso-administrativo ante el Juzgado de loContencioso-Administrativo de Donostia-San Sebastián, en elplazo de dos meses a partir del día siguiente al de su notificación.

No obstante, los particulares, con carácter previo, podráninterponer recurso potestativo de reposición ante este diputadoforal, en el plazo de un mes a partir del día siguiente al de sunotificación. En este caso, no se podrá interponer recurso con-tencioso-administrativo hasta que sea resuelto expresamente elde reposición o se haya producido su desestimación presunta.Todo ello sin perjuicio de la interposición de cualquier otrorecurso que se estime pertinente.

Lo que le traslado a Vd. para su conocimiento y efectos.

Donostia-San Sebastián, a 3 de julio de 2008.—La secreta-ria técnica, Ana Urkola Aranburu. (7899)

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.783

Page 24: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

GIZARTE SEGURANTZAREN DIRUZAINTZA OROKORREKO

GIPUZKOAKO ZUZENDARITZA PROBINTZIALA

20/1 zk.ko Administrazioa

Iragarkia

Honako erabaki hauek jakinarazten saiatu arren, ez dugujakinarazpena gauzazerik izan.Beraz, erabakiak argitara ematenditugu, hala ezartzen baitu 30/92 legearen (30/92 Legea, azaro-aren 26koa Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren etaAdministrazio Prozedura Erkidearena) 59.4 artikuluak. 99kourtarrilaren 13ko 4/1999 legearen erredakzioan (99/1/14Estatuko Aldizkari Ofiziala).

DIRECCION PROVINCIAL DE LA TESORERIA

GENERAL DE LA SEGURIDAD SOCIAL DE GIPUZKOA

Administración 20/1

Anuncio

Intentada la notificación de las correspondientes Reso-luciones y afín de que sirva de notificación se procede a la pre-sente publicación de acuerdo con lo previsto en el artículo 59.4de la Ley 30/92 de 26 de noviembre (Boletín Oficial del EstadoN.º 285 de 27/11) de Régimen Jurídico de las AdministracionesPúblicas y del Procedimiento Administrativo Común, en la re-dacción dada por la ley 4/1999 de 13 de enero (Boletín Oficialdel Estado 14/1/1999).

21.784 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

55 55EESSTTAATTUUKKOO AADDMMIINNIISSTTRRAAZZIIOOAA // AADDMMIINNIISSTTRRAACCIIOONN DDEELL EESSTTAADDOO

Norbere konturako langileak / Trabajadores autónomos

Izen-abizenak Nombre

K.Z N.A.F.

Herria Localidad

GaiaAsunto

ALDABALDETRRECU BALENCIAGA IRENE 080523983720 DONOSTIA DEV.CUOTAS EXP.:08-139567

HERNANDOALBISTEGUI TERESA 200062661358 DONOSTIA DEV.CUOTAS EXP.:08-236769

COCA LOZA, EUGENIA MARIA 200070401049 DONOSTIA DEV.CUOTAS EXP.:08-279209

LARRAMENDI MUGICA MARIA UXUE 200071061457 DONOSTIA DEV.CUOTAS EXP.:08-342560

GONZALEZ VILLARON MIGUEL ANGEL 201005022223 DONOSTIA DEV.CUOTAS EXP.:08-280219

MARTINEZ SOLANAS GUILLERMO 201012991377 ERRENTERIA DEV.CUOTAS EXP.:08-084603

Erregimen Orokorra - Enpresak / Régimen General - Empresas

Izen-abizenak Nombre

K.K.K./K.Z C.C.C./N.A.F.

Herria Localidad

GaiaAsunto

CARPINTERIA ANGEL, S.L 20104246470 DONOSTIA RESOLUCION SALDO ACREEDOR 2/2008

DONOSTIA ARG 33 S.L 20106090581 DONOSTIA RESOLUCION SALDO ACREEDOR 2/2008

DONOSTIA ARG 33 S.L 20106090581 DONOSTIA RESOLUCION SALDO ACREEDOR 3/2008

DIALPAMA, S.L 48103857757 ZARATAMO RECLAMACION CUOTA EMPRESARIAL

Hartutako ebazpenarekin ados egon ezean, gora jotzekoerrekurtsoa aurkez daiteke Gizarte Segurantzako DiruzaintzaNagusiaren Inpugnazio Unitateko Zuzendariarenean, ebazpenajakinarazten den egunaren biharamunetik hasi eta hilabetekoepean, eta hori guztia, Herri Administrazioen Araubide Juridi-koaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko30/1992 Legeko 114 eta 115 artikuluetan xedaturakoarekinadostasunean (hilaren 27ko Estatuko Aldizkari Ofiziala).

Donostia, 2008ko uztailaren 3a.—Jesús Álvarez Fernández,Administrazioko Zuzendaria.

(1649) (7877)

De no hallarse de acuerdo con las resoluciones adoptadaspodrán interponer recurso de alzada ante el Jefe de la Unidad deImpugnaciones de la Tesorería General de la Seguridad Socialen el plazo de un mes, a contar desde el días siguiente al de sunotificación, todo ello de conformidad con lo dispuesto en losartículos 114 y 115 de la Ley 30/1992, de 26 de diciembre, deRégimen Jurídico de las Administraciones Públicas y de Pro-cedimiento Administrativo común (Boletín Oficial del Estadodel día 27).

Donostia-San Sebastián, a 3 de julio de 2008.—El Directorde la Administración, Jesús Álvarez Fernández.

(1649) (7877)

Page 25: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Jakinarazpenen Atala

helbide jakinik gabeko zordunei bidalitako premia-menduzko probidentziaren jakinarazpen-Ediktua.

Idazki honi erantsitako zerrendan ageri da nortzuk daudenzorretan Gizarte Segurantzarekin eta zor horiek zenbatekoakdiren. Hori kontuan izanik, Gizarte Segurantzaren DiruzaintzaNagusiko eskumendun ataleko buruak behartze-bidekoprobidentzia bat eman du:

PREMIAMENDUZKO PROBIDENTZIA: Gizarte Seguran-tzaren Lege Orokorraren 34. artikuluaren bidez, ekainaren 20ko1/1994 Legegintzako Errege Dekretuz onetsitako testu bategina-ren bidez (1994-06-29ko Estatuko Aldizkari Ofiziala), eta GizarteSegurantzaren Zerga Bilketako Araudi Orokorraren 84. artikulua-ren bidez, ekainaren 11ko 1.415/2004 Errege Dekretuak onetsia(2004-06-25eko Estatuko Aldizkari Ofiziala), eman zaidan ahal-mena erabiliz, zordunaren ondarea atxikitzeko agintzen dut.

Gizarte-segurantzako erregimenekin zorra dutenei esanbidezjakinarazten zaie behartze-bideko probidentzia, baina ondorenaipatuko ditugun zordunen kasuan (bakoitzak aldamenean zorra-ren zenbatekoa zehaztuta duela) ezin izan da horrelakorik lortu,edo gure datuen araberako helbideetan ez dituztelako ezagutzen,edo ez zeudelako etxean edo beste arrazoi batzuk tartean zirela.Horrenbestez, zor-erreklamazioen berri izan dezaten, honakoediktu hau argitaratu dugu bai boletín honetan eta bai dagokionudaletxeko iragarki-oholean. Hori dena, azaroaren 26ko 30/1992,hots, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren etaAdministrazio Jardunbide Erkidearen Legearen 58 eta 59. artiku-luetan, eta horiek eraldatzekoa 4/1999 Legean ezarritakoa betetze-arren (urtarrilak 14ko Estatuko Aldizkari Ofiziala).

Jakinarazpen hau argitara ematen da zorduna dirubilketabetearazteko dagokion atalean hamabost eguneko epean ordain-tzeko, halakorik egiten ez badu, zordunaren ondasunak bahi-tuko dira zorraren zenbateko osoa ordaintzeko (behartze-bidea-ren ondoriozko gainordaina, korrituak-halakori badago-etabehartze bideko jardunbidearen kostuak barne, DirubilketarakoErregelamendu Orokorraren 84 azpiatalean ezarritakoarijarraiki).

Egintza honek ez du administrazio-bidea agortzen. Berarenaurka gorako errekurtsoa egin daiteke dagokion administrazio-aren aurrean, hilabete bateko epean (jakinarazpena jaso ondokoegunetik aurrera), aipatu den Gizarte Segurtasunaren LegeOrokorraren 34.3 artikuluan azaltzen diren arrazoietakorenbatengatik, behar bezala frogatuta. Errekutsoa ebatzi arte pre-miamenduzko prozedura eten egingo da.

Honakoak dira errekurtsoa egiteko arrazoi horiek: Zorraordaintzea, preskripzioa, oker material edo aritmetikoa zorrazehazterakoan, prozedura etetea, bidezkoa denean zorraren erre-klamazioa edo likidazio akta ez jakinaraztea, eta horiek edo kuo-ten autolikidazioek sortzen dituzten ebazpenak ez jakinaraztea.

Gorako errekurtsoa egiten denetik hiru hilabeteko epean ezbada ebatzi, ezetsi egin dela joko da, Administrazio PublikoenAraubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideariburuzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 115. artikuluan(1992-11-27ko Estatuko Aldizkari Ofiziala) ezarritakoaren ara-bera.

Donostia, 2008ko uztailaren 2a.—M.ª Teresa OlanoGoenaga, Jakinarazpen Ataleko Burua.

(1099) (7864)

Sección de Notificaciones

Edicto de notificación de la providencia de apremio adeudores no localizados.

El Jefe de la Unidad competente de la Tesorería General dela Seguridad Social, respecto de los sujetos responsables quefiguran en la relación adjunta por deudas a la Seguridad Socialcuya cuantía total asciende a la cantidad que asimismo se indicaen la citada relación, ha dictado la siguiente

PROVIDENCIA DE APREMIO: En uso de la facultad queconfiere el artículo 34 de la Ley General de la Seguridad Social,Texto Refundido aprobado por Real Decreto Legislativo 1/1994,de 20 de junio (Boletín Oficial del Estado 29/6/94) y en el artículo84 del Reglamento General de Recaudación de la SeguridadSocial, aprobado por el Real Decreto 1.415/2004, de 11 de junio,(Boletín Oficial del Estado 25/6/04), ordeno la ejecución contra elpatrimonio del deudor.

No habiéndose podido notificar de forma expresa lasProvidencias de Apremio de los distintos Regímenes de laSeguridad Social a nombre de los deudores que a continuación serelacionan y por los importes que asimismo se detallan, por serdesconocidos en los domicilios que constan, por ausencia y otrascausas similares, se hace público el presente edicto en este Boletíny en el Tablón de Anuncios de la Alcaldía correspondiente, encumplimiento de lo dispuesto en los artículos 58 y 59 de la Ley30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de lasAdministraciones Públicas y del Procedimiento AdministrativoComún (Boletín Oficial del Estado n.º 285 de 27/11/92), segúnredacción dada a los mismos en la Ley 4/1999 (Boletín Oficial delEstado de 14 de enero).

La presente notificación se publica con el fin de requerir aldeudor para que efectúe el pago de la deuda en el plazo de quincedías ante la correspondiente Unidad de Recaudación Ejecutiva,con la advertencia de que en caso contrario se procederá alembargo de los bienes del deudor en cantidad bastante para el pagode la deuda por principal, recargo de apremio, intereses en su casoy costas del procedimiento de apremio, de acuerdo con lo dis-puesto en el artículo 84 del Reglamento General de Recaudación.

Contra el presente acto, que no agota la vía administrativa,podrá formularse recurso de alzada ante la Administracióncorrespondiente dentro del plazo de un mes a partir del díasiguiente a su notificación, por alguna de las causas señaladasen el artículo 34.3 de la Ley General de la Seguridad Socialcitada anteriormente, debidamente justificadas, suspendiéndoseel procedimiento de apremio hasta la resolución del recurso.

Dichas causas son: Pago, prescripción, error material oaritmético en la determinación de la deuda, suspensión del pro-cedimiento, falta de notificación de la reclamación de la deudacuando ésta proceda, del acta de liquidación o de las resolucio-nes que las mismas o las autoliquidaciones de cuota originen.

Transcurridos tres meses desde la interposición de l recursode alzada sin que se haya resuelto, podrá entenderse desesti-mado, de acuerdo con lo previsto en el artículo 115 de la Ley30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de lasAdministraciones Públicas y del Procedimiento AdministrativoComún (Boletín Oficial del Estado 27/11/92).

Donostia-San Sebastián, a 2 de julio de 2008.—La Jefa deSección de Notificaciones, M.ª Teresa Olano Goenaga.

(1099) (7864)

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.785

Page 26: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Erreg. Mota/Ident. Izena / Enpresaren izena Helbidea, P.K., Herria DM Premiam. zk. Aldia Zenbat.Régim. Tipo/Ident. Nombre / Razón social Dirección, C.P., Población TD N.º Pr. apr. Período Importe

0111 10 48107347535 CONSTRUCCIONES Y CONTRAT CL LARREA 11 20150 VILLABONA 02 48 2007 026245503 0707 0707 1.151,90

0111 10 48107347535 CONSTRUCCIONES Y CONTRAT CL LARREA 11 20150 VILLABONA 02 48 2007 027351707 0807 0807 2.278,27

0111 10 48107347535 CONSTRUCCIONES Y CONTRAT CL LARREA 11 20150 VILLABONA 02 48 2007 028944830 0907 0907 1.514,42

0111 10 48107347535 CONSTRUCCIONES Y CONTRAT CL LARREA 11 20150 VILLABONA 02 48 2008 010655659 1007 1007 1.151,90

0111 10 48107347535 CONSTRUCCIONES Y CONTRAT CL LARREA 11 20150 VILLABONA 02 48 2008 011517747 1107 1107 1.114,74

0140 07 200040691464 AMOR RICO INDALECIO AMAD AV DE MADRID 26 20011 DONOSTIA SAN 03 28 2007 114983930 1005 1005 29,20

0140 07 200040691464 AMOR RICO INDALECIO AMAD AV DE MADRID 26 20011 DONOSTIA SAN 03 28 2007 114984031 1105 1105 51,53

0140 07 200040691464 AMOR RICO INDALECIO AMAD AV DE MADRID 26 20011 DONOSTIA SAN 03 28 2007 114984132 1205 1205 51,53

0140 07 200043681488 ORCARAY GOMEZ AURORA CL ALTO DE AMARA 4 20006 DONOSTIA SAN 03 28 2007 114984233 1106 1106 28,22

0521 07 311003677981 SARASA LESACA DAVID CL ALTO DE LOS ROBLE 20014 DONOSTIA SAN 03 31 2008 010495009 1107 1107 286,55

0521 07 311023160837 AHMAD HAIDARI SYED SHIR CL SALVADOR 7 20690 ELGETA 03 31 2008 010451963 1107 1107 286,55

0521 07 011003972313 CUESTA AGUERO RAUL PP ARGEL 6 20017 DONOSTIA SAN 03 01 2008 010281454 1107 1107 286,55

0521 07 011007939613 MAIZ URRA EVA LUCIA CL OLAIZOLA 2 20280 HONDARRIBIA 03 01 2008 010235277 1107 1107 286,55

0521 07 200063909022 FRANCO DOMINGUEZ J CARLO CL JAVIER BARCAIZREG 20011 DONOSTIA SAN 03 10 2008 010394536 1107 1107 289,44

0521 07 460184806323 RISUEÑO CORTES SERGIO CL SAN PEDRO 48 20110 PASAIA 03 46 2008 012984601 1107 1107 359,63

0521 07 200070175929 ALBERDI ZABALETA ENRIQUE CL LEGARRE 10 20600 EIBAR 03 26 2008 010292747 1107 1107 286,55

0521 07 261005569868 AFZAL CHOUDARY WAQAS CL NUEVA 10 20150 VILLABONA 03 26 2008 010422685 1107 1107 286,55

0521 07 261011539109 GUFFROY---YVES ROLAND CL APARTADO DE CORRE 20302 IRUN 03 26 2008 010378128 1107 1107 299,52

0521 07 090036325996 ARGUL ARBEO KEPA CL UISTIN 5 20160 LASARTE ORIA 03 48 2008 010935242 1107 1107 286,55

0521 07 311012331593 GARCIA LOPEZ ARITZ CL DE LA IGLESIA 7 20014 DONOSTIA SAN 03 48 2008 010939383 1107 1107 301,93

0521 07 481002332633 QUINTELA BARRIUSO JOSE J CL SAN JUAN 14 20003 DONOSTIA SAN 03 48 2008 010820357 1107 1107 286,55

0521 07 081004330992 VELHO---JOSE LUIS CL GUADALUPEKO AMA 4 20280 HONDARRIBIA 03 50 2008 011054744 1107 1107 286,55

0521 07 081011022881 VICH PENSADO GRACIELA MY CL JOSE ARANA 7 20001 DONOSTIA SAN 03 50 2008 011054845 1107 1107 299,52

0521 07 501000337936 MBAYE---DOUDOU CL JUAN ARANA 12 20302 IRUN 03 50 2008 011212267 1107 1107 254,81

0521 07 151005959062 QUINTELA LEIVA JAVIER CL SERAPIO MUGICA 18 20016 DONOSTIA SAN 03 15 2004 012096241 1103 1103 264,88

0521 07 151005959062 QUINTELA LEIVA JAVIER CL SERAPIO MUGICA 18 20016 DONOSTIA SAN 03 15 2008 011497682 1203 1203 264,88

0611 07 201013723830 SANCHEZ SUAREZ MARIA ANG CL ZUBEROA 4 20800 ZARAUTZ 03 10 2008 010537208 1007 1007 91,87

0611 07 031062195519 RAMDAME---ABDELKADER CL ALFONSO MORALES 4 20300 IRUN 03 26 2008 010471387 1007 1007 12,25

0611 07 480055944306 TEIXEIRA MAGALHAES MANUE CL MAYOR 2 20150 VILLABONA 03 48 2008 011261305 1007 1007 91,87

21.786 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

20/03 zk.ko Zergabilketa Exekutiboko Unitatea

Iragarkia

Gizarte Segurantzaren Diruzaintza Orokorreko Gipuzkoako Ei-barren dagoen Dirubilketa Betearazleko 20/03 Atalean ihar-dunean nabilen dirubiltzaile betearazlea naizen honek hauxejakinarazten dut:

Ondasun higiezinak enbargatzeko eginbidea:Mota/Identifikatzailea: 360074680118.

Espedientearen zenbakia: 20 03 07 166065.

Ordaindu gabeko zorra: 1.537,39 euro.

Izena/Sozietatearen izena: Doural Carballido Basilio.

Agiriaren zenbakia: 20 03 501 08 2167571.

EGINBIDEA: Nahitaezko Diru-bilketako Atal honetan pre-miamenduzko administrazio-espedientea instruitzen ari da zor-dunaren aurka Gizarte Segurantzarekin duen zorrarengatik.Zordunari zorrari dagozkion premiamendu probidentziak zaiz-kio; hona xehekapena:

Unidad de Recaudación Ejecutiva 20/03

Anuncio

El Recaudador Ejecutivo de la Tesorería General de la Seguri-dad Social, Unidad de Recaudación Ejecutiva 20/03 deGipuzkoa, con sede en Eibar. Hace saber:

Diligencia de embargo de bienes inmuebles:Tipo/Identificador: 360074680118.

Número expediente: 20 03 07 166065.

Deuda pendiente: 1.537,39 euros.

Nombre/Razón Social: Doural Carballido Basilio.

Numero de documento: 20 03 501 08 2167571.

DILIGENCIA: En el expediente administrativo de apremioque se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva con-tra el deudor de referencia, por deudas a la Seguridad Social,una vez notificadas al mismo las providencias de apremio porlos débitos perseguidos, cuyo importe a continuación se indica:

Page 27: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Premiamendu Probidentziaren Zk. Aldia Araubidea

20 07 011715527 02-2007 0521

20 07 012693712 04-2007 0521

20 07 020992767 06-2007 0521

20 07 021274774 07-2007 0521

20 07 022231034 08-2007 0521

20 07 022853349 09-2007 0521

Zorraren zenbatekoa:Printzipala: 1.198,11 euro.Errekargua: 239,64 euro.Interesak: 71,53 euro.Sortutako kostuak: 28,11 euro.Aurrekontuko kostuak eta interesak: 46,12 euro.Guztira: 1.583,51 euro.Zordunak ez du ordaindu zorra eta, ondorioz, Gizarte Segu-

rantzaren Dirubilketako Araubide Orokorreko 103. Artikuluanezarritakoarekin bat etorriz (araubide hori ekainaren 11ko1.415/2004 Errege Dekretuak onetsi zuen; Estatuko AldizkariOfiziala, 25ekoa), ondoko zerrendan zehaztutako ondasun higie-zinak enbargatuko zaizkio.

Enbargu hau dela bide ondasunok espediente honetan azal-dutako zordunaren erantzukizunei atxikita geratu dira (aurreangaurko egunean izan den zorra zehaztu da).

Enbargu eginbide hau zordunari, ezkontideari (edukiz gero),gainerako edukitzaileei eta hartzekodun hipotekarioie jakinarazibehar zaie, eta adierazi behar zaie ondasunak merkatuko pre-zioak aintzat hartuta eta Nahitaezko Dirubilketako Atal honekedo beraren laguntzaileek (Dirubilketako Arautegian zehaztudira) erabili ohi dituzten balorazio-irizpideen arabera tasatukodirela, zorra ordaintzen ez bada enkante publikoan salduko bai-tira. Zordunak eragozpenik jarri ezean, tasazio hori hartuko daenkanterako oinarritzat. Zorduna ez badago ados axtiki zaizkionondasunen tasazioarekin, beste balorazio bat aurkeztu beharkodu hamabost eguneko epean, diru-bilketako organoek edo haienlaguntzaileek egindako lehen balorazioa jakinarazi zaion eguna-ren biharamunetik zenbatuta. Bi balorazioak bat ez badatoz, erre-gela hau aplikatuko da: Bien arteko diferentzia ez bada txikienabainto %20 gehiago, ondasun guztien balioen batura kontuanizanik, tasazio altuena hartuko da ondasunen baliotzat. Bestela,Nahitaezko Diru-bilketako Atalak beste peritu tasatzaile batizendatzeko eskatuko dio bidezko lanbide edo merkataritzaelkargo edo elkarteari, eta hark beste balorazio bat egin beharkodu izendatzen dutenetik hamabost egun igaro baino lehen.Balorazio hori aurreko bien artekoa izan behar da, behin betikoaizango da eta enkante oinarria finkatzeko erabiliko da, aurreanaipatutako Arautegiko 110 eta 111. artikuluekin bat etorriz.

Halaber, agindua bidaliko da bidezko Jabetzaren Erre-gistrora enbargoaren aurreneurrizko idatzoharra egiteko GizarteSegurantzarean Diruzaintza Orokorraren alde. Finka bakoitza-ren gaineko zamen ziurtagirira eskatuko da, bidezko jarduketakegingo dira eta, behar denean, espediente hau ProbintziaZuzendaritzara bidaliko da, enkanterako baimena eman dezan.

Azkenik, eta aurrean aipatutako arautegiko 103. artikuluko2 eta 3. idatz-zatietan xedatutakoaren arabera, honen bidezenbarbatutako ondasunen jabetza titiuluak eskatzen dizkizut.Jakinarazpen hau jaso eta hurrengo egunetik aurrera 10 egu-neko epea edukiko duzu tituluok aurkezteko; aldi horretan ezbadituzu aurkezten, zure kontura ordeztuko ditugu.

Zordunari eta Sandra Patricia Rincon Galeano ezkontidearibahiketa honen berri emateko modurik izan ez denez, ediktuhau argitarata ematen da.

N.º Prov. Apremio Periodo Régimen

20 07 011715527 02-2007 0521

20 07 012693712 04-2007 0521

20 07 020992767 06-2007 0521

20 07 021274774 07-2007 0521

20 07 022231034 08-2007 0521

20 07 022853349 09-2007 0521

Importe de la deuda:Principal: 1.198,11 euros.Recargo de apremio: 239,64 euros.Intereses: 71,53 euros.Costas devengadas: 28,11 euros.Costas e intereses presupuestados: 46,12 euros.Total débitos: 1.583,51 euros.No habiendo satisfecho la mencionada deuda y conforme a lo

previsto en el artículo 103 del Reglamento de Recaudación de laSeguridad Social aprobado por el Real Decreto 1.415/2004 de 11de junio (Boletín Oficial del Estado del día 25), declaro embarga-dos los inmuebles pertenecientes al deudor que se describen en larelación adjunta.

Los citados bienes quedan afectos en virtud de este embargoa las responsabilidades del deudor en el presente expediente, queal día de la fecha ascienden a la cantidad total antes reseñada.

Los bienes serán tasados por esta Unidad de RecaudaciónEjecutiva, por las personas o colaboradores que se indican en elcitado Reglamento de Recaudación, a efectos de la posible ventaen pública subasta de los mismos en caso de no atender al pagode su deuda, y que servirá para fijar el tipo de salida, de no mediarobjeción por parte del apremiado. Si no estuviese conforme eldeudor con la tasación fijada, podrá presentar valoración contra-dictoria de los bienes que le han sido trabados en el plazo dequince días, a contar desde el siguiente al de la notificación de lavaloración inicial efectuada por los órganos de recaudación o suscolaboradores. Si existe discrepancia entre ambas valoraciones,se aplicará la siguiente regla: Si la diferencia entre ambas, consi-deradas por la suma de los valores asignados a la totalidad de losbienes, no excediera del 20 por ciento de la menor, se estimarácomo valor de los bienes el de la tasación más alta. En caso con-trario, la Unidad de Recaudación Ejecutiva solicitará a losColegios o asociaciones profesionales o mercantiles oportunos, ladesignación de otro perito tasador, que deberá realizar nuevavaloración en plazo no superior de quince días desde su designa-ción. Dicha valoración, que será la definitivamente aplicable,habrá de estar comprendida entre los límites de las efectuadasanteriormente, y servirá para fijar el tipo de subasta, de acuerdocon los artículos 110 y 111 del mencionado Reglamento.

Asimismo, expídase el oportuno mandamiento al Registrode la Propiedad correspondiente, para que se efectúe anotaciónpreventiva del embargo realizado, a favor de la TesoreríaGeneral de la Seguridad Social. Solicítese certificación de car-gas que figuren sobre cada finca y llévense a cabo las actuacio-nes pertinentes y la remisión, en su momento, de este expe-diente a la Dirección Provincial para autorización de la subasta.

Por último, y de acuerdo a lo dispuesto en los extractos 2.º y3.º de los artículos 103 del citado reglamento, se le solicitamediante esto los títulos de propiedad de los bienes embargados.Dispondrá de 10 días una vez recibida esta notificación, si no lospresenta en ese periodo serán reemplazados a su cuenta.

No siendo posible notificar al deudor y al cónyuge SandraPatricia Rincón Galeano la referida diligencia, se publica el pre-sente edicto.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.787

Page 28: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Administrazio-bidea agortzen ez duen egintza honen aurkagora jotzeko errekurtsoa aurkez daiteke Gizarte SegurantzarenDiruzaintza Orokorreko Probintza-Zuzendaritzan, hilabetekoepean, doakionak jasotzen duenetik, hala agintzen baita GizarteSegurantzari buruzko Lege Orokorraren 34. atalean. Lege horiekainaren 20ko 1/1994 Legegintzako Errege-Dekretuaz onartuzen (ekainaren 29ko Boletín Oficial del Estado). Halaber, jakina-razten da behartze-bideko prozedura ez dela bertan behera utziko,non ez diren betetzen zorra ordainduko delako bermeak.

Finkaren deskribapena: Mosan dagoen 93,505 metro koa-dro dituen lokal.

Kalea: Arrufana-Luredo Zenbakia: 43 Posta Kodea: 36415.

Herria: Mos.

Erregistroko datuak:Erregistroko Zk.:01. Liburuki Zk.: 407. Liburuaren Zk.: 92.

Orri Zk.: 74. Finka Zk.: 36.033.Eibar, 2008ko uztailaren 1a.—Alberto Rodríguez Vadillo,

Zerga Biltzaile Exekutiboa. (7841)

ESTATISTIKAKO INSTITUTO NAZIONALA

Iragarkia1992ko azaroaren 26ko 30/92 Legeak, Herri Adminis-

trazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio ProzeduraErkidearenak (1999ko urtarrilaren 13ko 4/99 Legeak aldatua),59.5 artikuluan xedatutakoaren arabera, zerrendan ageri direnestatistika behartuei agintzen zaie, jakinarazpena beste bideeta-tik egiterik izan ez denez, 1989ko maiatzaren 9ko 12/89Legeak, Funtzio Estatistiko Publikoari buruzkoak, xedatzendituen beharkizunak bete ditzaten.

Horretarako, iragarki hau argitaratzen den egunetik aurrera15 egun naturaleko epean aurkeztu beharko dituzte eranskineanaipatzen diren inkestei dagozkien datuak, galdetegiak eskurabaitituzte Ordezkaritza honetan, Donostiako Jose Maria Soroakaleko 23.ean. Zalantzarik edo argipenik behar izanez gero,900.344.201 telefonora dei dezakete, aipatutako epearenbarruan.

Epe hori betetzen baldin bada errekerimendu hau bete gabe,dagokion zigor espedienteari ekingo zaio, 1989ko maiatzaren9ko 12/89 Legeak, Funtzio Estatistiko Publikoari buruzkoak,eta haren Zigor Prozedura Administratiboko Araudiak (1993koirailaren 10eko 1.572/93 Errege Dekretuak onartua) xedatuta-koaren arabera.

Aipatzen den eranskina:

— Izena/Enpresaren Izena: Okin Talde S.A.Herria: Hernani.IFZ: A20480901.Galdetegia: Enpresen Urteko Industria Galdetegia.Epealdia: 2007. urtea.

— Izena/Enpresaren Izena: Zubelzu S.A.Herria: Irun.IFZ: A20089462.Galdetegia: Enpresen Urteko Industria Galdetegia.Epealdia: 2007. urtea.Donostia, 2008ko ekainaren 19a.—Carlos García de

Salazar Martínez, EINeko Gipuzkoako ordezkari probintziala.(7443)

Contra el acto notificado, que no agota la vía administra-tiva, podrá formularse recurso de alzada ante la DirecciónProvincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en elplazo de un mes, contado a partir de su recepción por el intere-sado, conforme a lo dispuesto en el artículo 34 del TextoRefundido de la Ley General de la Seguridad Social, aprobadopor el Real Decreto Legislativo 1/1994 de 20 de junio (BoletínOficial del Estado del día 29), significándose que el procedi-miento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación degarantías para el pago de la deuda.

Descripción de la finca embargada: Local de 93,505 metroscuadrados sito en Mos.

Calle: Arrufana-Louredo Numero: 43. Código Postal:36415.

Localidad: Mos.

Datos Registro:N.º Reg.: 01. N.º Tomo: 407. N.º Libro: 92. N.º Folio: 74 N.º

Finca: 36.033.Eibar, a 1 de julio de 2008.—El Recaudador Ejecutivo en

funciones, Alberto Rodríguez Vadillo. (7841)

INSTITUTO NACIONAL DE ESTADISTICA

AnuncioDe acuerdo con lo dispuesto en el artículo 59.5 de la Ley

30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de lasAdministraciones Públicas y del Procedimiento AdministrativoComún, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero, se pro-cede a requerir a los obligados estadísticos relacionados, a losque ha sido imposible practicar la notificación por otros medios,para que cumplan con las obligaciones estadísticas recogidas enla Ley 12/1989, de 9 de mayo, de la Función Estadística Pública.

Para ello deberán presentar, en el plazo de 15 días naturalescontados a partir del siguiente a la fecha de publicación de esteanuncio, los datos requeridos relacionados con las Encuestasque en Anexo se citan, y cuyos cuestionarios se encuentran a sudisposición en esta Delegación, sita en la calle José MaríaSoroa n.º 23 de Donostia-San Sebastián. En caso de cualquierduda o aclaración pueden llamar al teléfono 900.344.201, den-tro del plazo mencionado.

Transcurrido dicho plazo sin haber sido atendido el presenterequerimiento, se procederá al inicio del correspondiente expe-diente sancionador de acuerdo con lo dispuesto en la citada Ley12/1989, de 9 de mayo, de la Función Estadística Pública, y ensu Reglamento del Procedimiento Administrativo Sancionador,aprobado por el Real Decreto 1.572/1993, de 10 de setiembre.

Anexo que se cita:

— Nombre/Razón Social: Okin Talde S.A.Localidad: Hernani.NIF: A20480901.Encuesta: Encuesta Industrial Anual de Empresas.Periodo: Año 2007.

— Nombre/Razón Social: Zubelzu S.A.Localidad: Irun.NIF: A20089462.Encuesta: Encuesta Industrial Anual de Empresas.Periodo: Año 2007.Donostia-San Sebastián, a 19 de junio de 2008.—El Delegado

Provincial del INE en Gipuzkoa, Carlos García de Salazar Martínez.(7443)

21.788 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 29: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

EUSKO JAURLARITZA

JUSTIZIA, LAN ETAGIZARTE SEGURANTZA SAILA

Gipuzkoako Lurralde Ordezkaritza

Hitzarmen Kolektiboak Agindu zk. 385/07-F.1550

ERABAKIA, 2008ko maiatzaren 30ekoa, Justizia, Laneta Gizarte Segurantza Saileko Gipuzkoako Lurraldeordezkariena. Honen bidez ebazten da DonostiakoEaso eta Andia kaleko Eusko Jaurlaritzaren eraikine-tan garbiketa-zerbitzuaren enpresa emakidadunarenhitzarmen kolektiboa erregistratu, gordailu egin etaargitaratzea (hitzarmen kodea zk. 2002322).

AURREKARIAK

Lehenengoa: 2008ko maiatzaren 15ean aurkeztu da,ordezkaritza honetan, enpresako zuzendaritzak eta batzor-dekideek 2008ko apirilaren 21ean sinatutako hitzarmen kolek-tiboa, eta dokumentazioa betetzea maiatzaren 27an amaitu da.

ZUZENBIDEKO OINARRIAK

Lehenengoa: Langileen Estatutu Legearen 90.2 artikuluak,martxoaren 24ko 1/1995 Errege Dekretu Legegilea (1995-3-29ko Estatuko Aldizkari Ofiziala) aurreikusten duen eskudun-tza lan agintaritza honi dagokio, urriaren 18ko 315/2005Dekretuko 24.1.g artikuluak –Justizia, Lan eta Gizarte Seguran-tza Saileko egitura organika eta funtzionala ezartzen duena(2002-2-20ko Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria)– dio-narekin bat etorriz eta martxoaren 2ko 39/1981 Dekretuarekin(1981-4-2ko Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria) etamaiatzaren 22ko 1040/1981 Errege Dekretuarekin (1981-6-6koEstatuko Aldizkari Ofiziala) –hitzarmen kolektiboen erregis-troari buruzkoak– lotuta.

Bigarrena: Sinatutako hitzarmenak betetzen ditu lehenaipatutako Langileen Estatutu Legearen 85, 88, 89 eta 90 arti-kuluek xedatutako baldintzak.

Honen ondorioz,

ERABAKI DUT

Lehenegoa: Hitzarmen Kolektiboen Erregistroaren Gipuz-koako Lurralde Atalean inskribatu eta gordailu egiteko agintzeaeta aldeei jakinaraztea.

Bigarrena: Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaradadin xedatzea.

Hirugarrena: Ebazpen honen aurka, adminiztrazio -bideaamaitzen ez duena, gora jotzeko errekurtsoa jarri ahal izango daLan eta Gizarte Segurantzako zuzendariaren aurrean, hilabe-teko epean, azaroaren 26ko Herri Administrazioen AraubideJuridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko30/1992 Legeko 114 artikuluan eta hurrrengoetan ezarritakoa-rekin bat etorriz.

Donostia, 2008ko maiatzaren 30a.—Gemma Jauregi Bel-darrain, Lurralde Ordezkaria.

(266258) (7843)

GOBIERNO VASCO

DEPARTAMENTO DE JUSTICIA, EMPLEO YSEGURIDAD SOCIAL

Delegación Territorial de Gipuzkoa

Convenios Colectivos N.º Orden 385/07-F.1550

RESOLUCIÓN de 30 de mayo de 2008, de la Dele-gada Territorial de Gipuzkoa del Departamento deJusticia, Empleo y Seguridad Social, por la que se dis-pone el registro, publicación y depósito del ConvenioColectivo de la empresa concesionaria de la limpiezade los centros del Gobierno Vasco en Gipuzkoa, en losedificios de la C/ Easo y la C/ Andia de Donostia-SanSebastián (código de convenio n.º 2002322).

ANTECEDENTES

Primero: El día 15 de mayo de 2008 se ha presentado enesta delegación el convenio citado, suscrito por la dirección y elcomité de empresa, el día 21 de abril de 2008, siendo terminadade cumplimentar la documentación el 27 de mayo.

FUNDAMENTOS DE DERECHO

Primero: La competencia prevista en el art. 90.2 de la Leydel Estatuto de los Trabajadores, Real Decreto Legislativo1/1995, de 24 de marzo (Boletín Oficial del Estado de 29-3-1995) corresponde a esta autoridad laboral de conformi-dad con el art. 24.1.g del Decreto 315/2005, de 18 de octubre(Boletín Oficial del País Vasco de 27-10-2005) por el que seestablece la estructura orgánica y funcional del Departamentode Justicia, Empleo y Seguridad Social, en relación con elDecreto 39/1981, de 2 de marzo (Boletín Oficial del País Vascode 2-4-1981) y con el Real Decreto 1040/1981, de 22 de mayo(Boletín Oficial del Estado de 6-6-1981) sobre registro de con-venios colectivos.

Segundo: El convenio ha sido suscrito de conformidad conlos requisitos de los artículos 85, 88, 89 y 90 de la referenciadaLey del Estatuto de los Trabajadores.

En su virtud,

RESUELVO

Primero: Ordenar su inscripción y depósito en la SecciónTerritorial de Gipuzkoa del Registro de Convenios Colectivos,con notificación a las partes.

Segundo: Disponer su publicación en el BOLETIN OFICIAL deGipuzkoa.

Tercero: Contra la presente resolución, que no agota la víaadministrativa, podrán los interesados interponer recurso dealzada ante el Director de Trabajo y Seguridad Social en elplazo de un mes, de acuerdo con lo establecido en los artículos114 y siguientes de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre, deRégimen Jurídico de las Administraciones Públicas y delProcedimiento Administrativo Común.

Donostia-San Sebastián, a 30 de mayo de 2008.—LaDelegada Territorial, Gemma Jauregi Beldarrain.

(266258) (7843)

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.789

66 66AAUUTTOONNOOMMIIAA EERRKKIIDDEEGGOOKKOO AADDMMIINNIISSTTRRAAZZIIOOAAAADDMMIINNIISSTTRRAACCIIOONN DDEE LLAA CCOOMMUUNNIIDDAADD AAUUTTOONNOOMMAA

Page 30: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

EUSKO JAURLARITZAREN ERAIKINAK(DONOSTIAKO EASO KALEKO 10. ZK ETA ANDIA

KALEKO 13. ZK) GARBITZEN LAN EGITEN DUTENLANGILEEK ETA GARBIKETAREN KONTZESIODUN

ENPRESAK ELKARREN ARTEAN DUTEN HITZARMEN KOLEKTIBOA)

I. KAPITULUA

1. artikulua. Aplikazio-eremua.Hitzarmen honek barne hartuko ditu Donostiako Easo

kaleko (10. zk.) eta Andia kaleko (13.zk) Eusko Jaurlaritzareneraikinetan garbiketa-zerbitzuan lan egiten duten langile guz-tiak.

2. artikulua. Indarraldia.Hitzarmen honen indarraldia honakoa izango da: 2007ko

urtarrilaren 1etik 2009ko abenduaren 31ra. Hitzarmena auto-matikoki salatuko da 2009ko abenduaren 1ean; plataformaematen den egunetik hasita, bi aldeek 15 eguneko epea izangodute deliberazioei ekiteko. Hitzarmen honetako artikulu guztiakindarrean egongo dira hurrengo hitzarmena sinatu arte.

3. artikulua. Baldintza onuragarrienak.Langileek, kasuan-kasuan, banaka dituzten baldintza onura-

garrienak errespetatuko dira.

Hitzarmen honek ukitzen dituen langile guztiei, 2007kourtarrilaren 1etik abenduaren 31ra, honakoak bermatuko zaiz-kie: 2007. urtean %2,7 igoko da 2006ko hitzarmeneko tauletanezarri zen oinarrizko soldata. 2008. urtean %4,20 igoko da2007ko hitzarmenean ezarritako oinarrizko soldata, eta, 2009.urtean, Lakua hitzarmenean ezarritako igoera bera aplikatukozaio soldatari.

4. artikulua. Oinarrizko soldata.Oinarrizko soldata Hitzarmen honen eranskineko tauletan

ageri den soldata gordina izango da. 2007. urtean %2,70 igokoda 2006ko tauletan ezarritako soldata. 2008. urtean %4,20koigoera aplikatuko da, eta 2009. urtean, aldiz, Arabako EuskoJaurlaritzaren zentroak garbitzeko hitzarmenean ezartzen denigoera.

Ordainketen eta kalte-ordainen kontzeptu finkoak 30 egu-neko unitatetan ordainduko dira, dagokion hilabeteak zenbategun dituen gorabehera. Aldi baterako ezintasuna edo lanerakoabsentziak gertatzen direnean ere aplikatuko da kalkulu hori;lan egindako egunak ordainduko dira, eta aldi baterako ezinta-sunaren ziozko osagarriak edo 30eko unitateari dagozkion sol-daten arteko ezberdintasunak ezarriko dira.

5. artikulua. Gaueko lanak eta salbuespenezko lan neka-garri, toxiko eta arriskutsuak.

Gaueko lanak oinarrizko soldataren %25eko gehikuntzabidez ordainduko dira. Lan nekagarri, toxiko eta arriskutsuek %20 gehikuntza izango dute.

Aipatutako bi plus jaso behar direnean, bietako bat gauekoaizanez gero, gehikuntza %45ekoa izango da. Lan toxiko, neka-garri eta arriskutsuengatiko bi plusen gehikuntza %40koaizango da.

Langileek aipatutako plusen bidez jasotzen duten dirua ezinizango da hitzarmeneko soldata-gehikuntza bidez xurgatu edokonpentsatu.

CONVENIO COLECTIVO ENTRE LA EMPRESACONCESIONARIA DE LIMPIEZA Y LAS

TRABAJADORAS Y LOS TRABAJADORES QUEPRESTAN SUS SERVICIOS EN LOS CENTROS DEL

GOBIERNO VASCO EN GIPUZKOA, EN LOS EDIFICIOSDE LA C/ EASO, 10 y DE LA C/ ANDIA, 13 DE

DONOSTIA-SAN SEBASTIAN

CAPITULO I

Artículo 1. Ámbito de aplicación.El presente Convenio será de aplicación a todo el personal

de la empresa concesionaria del servicio de limpieza, que prestasus servicios en los centros del Gobierno Vasco en Gipuzkoa,en los edificios de la C/ Easo, 10 y de la C/ Andía, 13 deDonostia-San Sebastián.

Artículo 2. Ámbito temporal.El presente Convenio tendrá vigencia desde el 1 de enero de

2007 y finalizará el 31 de diciembre del año 2009. EsteConvenio se entenderá denunciado el 1 de diciembre del año2009, comprometiéndose ambas partes a iniciar las deliberacio-nes en el plazo de 15 días, a contar desde la fecha de entrega dela plataforma. Todos los artículos del presente Convenioseguirán vigentes hasta la firma del siguiente.

Artículo 3. Condiciones más beneficiosasSe respetarán las condiciones más beneficiosas de las que

disfruten individualmente, en su caso, las trabajadoras y los tra-bajadores.

A todas/os La trabajadoras afectadas por el presente conve-nio, del 1 de enero del 2007 al 31 de diciembre, se les garantizará:Para el año 2007 el 2,7% de incremento sobre el salario base esta-blecido en las tablas del Convenio del 2006. Para el año 2008 seles garantizará una subida del 4,20% sobre el salario base delConvenio del año 2007 y para el año 2009, se les garantizará lamisma subida salarial que se produzca en el Convenio Lakua.

Artículo 4. Salario Base.El salario base, será el salario bruto fijado en las tablas del

anexo del presente Convenio. Para el año 2007 el incrementosalarial será del 2,7% sobre las tablas del 2006. Para el año2008 será de 4,20% y para el año 2009, el incremento será elmismo que se produzca en el Convenio de Limpieza de Centrosdel Gobierno Vasco de Araba.

Los conceptos retributivos e indemnizatorios de carácterfijo, serán abonados por la unidad de 30 días, independiente-mente de los días que tenga el mes devengado. Dicho cálculo semantendrá en caso de I.T. o ausencias de trabajo, abonándoselos días de trabajados y estableciendo los complementos porI.T. o diferencias salariales que correspondan a la unidad de 30.

Artículo 5. Trabajos nocturnos y excepcionalmente peno-sos, tóxicos y peligrosos.

Los trabajos nocturnos se abonarán con un incremento del25%, y los penosos, tóxicos y peligrosos con un 20% sobre elsalario base.

Cuando corresponda la percepción de dos pluses de losindicados, siendo uno de ellos nocturno, el incremento será deun 45%. En caso de darse dos pluses de tóxico, penoso y peli-groso el incremento será del 40%.

Las cuantías que viniera percibiendo el personal por losmencionados pluses no podrán ser absorbidas ni compensadascon los incrementos salariales de los convenios.

21.790 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 31: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Lan toxiko, nekagarri edo arriskutsuen plusak jasokodituzte Zentroko langileentzat baimenduta dauden lanpostuetanlan egiten duten langileek. Dagoeneko plus horiek jasotzendituztenei errespetatu egingo zaizkie.

6. artikulua. Oporren ordainketa.Oporretako ordainsaria ordaintzeko, soldata hartuko da

kontuan (oinarrizko soldata, antzinatasuna, primak eta plusak,pizgarriak, etab.).

Plusak aldizka baino jasotzen ez dituzten langileen kasuan,jaso diren datako aurreko sei hilabeteetako ordainketen batazbestekoa hartuko da kontuan.

7. artikulua. Aparteko lansariak.Hiru aparteko ordainsari egongo dira, 30 egunekoak, mar-

txoan, uztailean eta gabonetan jasoko direnak.

Aipatutako hilen hamabosta baino lehen ordainduko diraeta indarrean dagoen soldatarekin batera egingo da ordainketa.

Hitzarmen honetako 26. artikuluan ezarritako subrogazioagertatzen denean, zerbitzua uzten duen enpresak ordainsarieidagokien zatia ordainduko du, alta noiz hartu den kontuan har-tuta. Halaber, une honetan indarrean dauden soldaten gainekotaulen eta hitzarmen berrikoen arteko aldeak ordainduko dira.

Ordainketarako, Hitzarmen honen 6. artikuluan (oporrenordainketa) ezarritako baldintzak kontuan hartuko dira.

Uztaileko lansariaren sortzapen-aldia urte bakoitzeko urta-rrilaren 1etik ekainaren 30era bitartekoa izango da. Gabone-takoarena, urte bakoitzeko uztailaren 1etik abenduaren 31rabitartekoa izango da. Era berean, martxoko lansaria aurrekourteko urtarrilaren 1etik abenduaren 31ra bitartean sortuko da.

8. artikulua. Antzinatasuna.Antzinatasuna langilea enpresan sartzen den lehen egunetik

hartuko da kontuan. Hitzarmen honen eranskinean ezarritakoa-ren arabera kalkulatzen da, hileko oinarrizko soldata gordinarengainean.

Honakoa izango da bere sortzapena:

— Lehen hirurtekoa %5.

— Bigarren hirurtekoa %9.

— Hirugarren hirurtekoa %13.

— Laugarren hirurtekoa %17.

— Ondoz ondoko jarraipena.

9. artikulua. Aparteko orduak.Lanegunen ehuneko gehikuntza ordainduko da aparteko

orduengatik, eta % 150ekoa jaiegunengatik.

Enpresa-batzordeak, langileen ordezkaritzak eta sindika-tuen ordezkaritzak egingo dute aparteko orduen kontrola.

Salbuespenezko langileen kasuan, langile gehiago kontrata-tuko dira lan horietarako. Enpresa-batzordeak, langileenordezkaritzak eta sindikatuen ordezkaritzak kontrolatuko dutekontratazioa.

Ohiko aparteko orduak ez dira aurrerantzean onartuko.

10. artikulua. Dietak.Lanaldiaren ohiko banaketa eta lekualdaketa kasua ezean,

langileek ohiko lantokitik kanpora joan behar dutenean, bidaiaeta garraio gastuez gain, lanbide-talde bakoitzarentzat ezarri-tako oinarrizko soldataren %55eko dieta bat sortuko da, ohiko

Percibirán el plus de tóxicos, penosos o peligrosos quienestrabajen en centros o puestos de trabajo donde esté reconocidopara el personal del Centro, respetando dichos pluses a quieneslos vienen percibiendo.

Artículo 6. Retribución de vacaciones.Para la retribución de las vacaciones se tendrá en cuenta el

salario base, antigüedad, primas y pluses, incentivos, etc.

Para el percibo de los pluses de las trabajadoras y los traba-jadores que lo cobren sólo ocasionalmente, se tendrá en cuentaa estos efectos el promedio de las cantidades abonadas por talesconceptos en los seis meses anteriores a la fecha de su disfrute.

Artículo 7. Gratificaciones extraordinarias.La cantidad de las pagas extraordinarias será de 30 días y el

número de las mismas tres, que se cobrarán en marzo, julio yNavidad.

Se harán efectivas antes del día 15 de los meses respectivosy se abonarán con el salario vigente en el momento del abono.

Cuando se produzca la subrogación prevista en le artículo 26de este convenio, la empresa cesante abonará la parte proporcio-nal de las pagas en función de del alta en ella. Así mismo, se abo-nará las posibles diferencias vigentes entre las tablas salarialesvigentes en ese momento y las que resultasen del nuevo Convenio.

Para su retribución se tendrán en cuenta las condicionesestablecidas en el artículo 6 sobre retribuciones de vacaciones.

El período de devengo de la paga de julio será del 1 deenero al 30 de junio del año en curso. El devengo de la paga deNavidad será del 1 de julio al 31 de diciembre del año en curso.Así mismo, la paga de marzo se devengará del 1 de enero al 31de diciembre del año anterior.

Artículo 8. Antigüedad.La antigüedad se contabilizará desde el primer día de

ingreso de la trabajadora o trabajador en la empresa. Se calculasobre el salario bruto mensual (base), establecido en el anexodel presente convenio.

Su devengo será:

— Primer trienio 5%.

— Segundo trienio 9%.

— Tercer trienio 13%.

— Cuarto trienio 17%.

— Y así sucesivamente.

Artículo 9. Horas extraordinariasSe abonarán con el incremento del cien por cien los días

laborables y al 150% los días festivos, consignándose en nómina.

Riguroso control de las horas extraordinarias por el Comitéde Empresa, Delegadas y Delegados de Personal y Delegadas yDelegados Sindicales.

En caso de trabajos excepcionales, será contratado nuevopersonal para esos trabajos. El Comité de Empresa, Delegadasy Delegados de Personal y Delegadas y Delegados Sindicalescontrolarán esa contratación.

Supresión inmediata de las horas extras habituales.

Artículo 10. Dietas.Los desplazamientos a lugares de trabajo situados fuera del

normal y habitual del trabajador o trabajadora que no tenga carác-ter de traslado o distribución ordinaria de la jornada laboral, sedevengarán a favor de quienes lo realicen, además de los gastos de

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.791

Page 32: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

lanean egiten ez den otordurik egin behar izanez gero;%100ekoa bi otordu egin behar izanez gero; eta %150ekoa loere kanpoan egin behar izanez gero.

Beharrezko gastu erreala hitzartutakoa baino handiagoabada, aldez aurretik horren berri eman ondoren enpresak gastuabaimendu beharko du; gero, aldea ordainduko du. Langileak,orduan, gastuaren frogagiriak aurkeztu beharko ditu.

11. artikulua. Lanaldia.Lanaldia gehienez ere 35 ordukoa izango da.

Lanaldia ez da behin baino gehiagotan zatituko, guztizbeharrezkoa ez bada, eta, hala ere, enpresa-batzordeak, langi-leen ordezkaritzak eta sindikatuen ordezkaritzak horretarakobaimena emanda.

Pertsona orok, 4 ordu eta 15 minutu jarraian lanean igarota-koan, 25 minutuko atsedenaldia izateko eskubidea izango duogitartekoa jateko; pertsona bakoitzarentzako baldintza onura-garrienak errespetatuko dira.

Indarrean dagoen kontratu bidez lanaldia murriztu dutenlangileek, nahiz eta 4 ordu eta 15 minutuko lan jarraiturik ezegin, lehenago egiten baldin bazuten, lehengo 25 minutukoatsedenaldia izango dute ogitartekoa jateko.

Lanaldia txanda bitan edo gehiagotan egiten duten langileek2007. urtean 28 euro jasoko dituzte 12 hiletan; 2008. urtean 30euro jasoko dituzte, eta 2009. urtean jasoko duten zenbatekoakalkulatzeko, oinarrizko soldatari aplikatuko zaion ehunekoagehitu beharko da, eta emaitza moduan lortzen den zenbatekoabiribildu egingo da. Zenbatekoa 0,50 edo hori baino txikiagoabada, euro erdira biribilduko da, baina zenbatekoa 0,50etikgorakoa bada, eurora biribilduko da.

Legez ezarritako bidezko izapideak bete ostean eta beharbeharrezkoa delako igandeetan eta jaiegunetan lan egiten denlantokietan, enpresa bakoitzak bere txanden taula aurkeztukodu; horren arabera, betiere, langileek astean zehar egun etaerdiko atsedena hartu behar dute, eta ez dute etengabeko txan-darik egin beharrik izango.

Pertsona horien baldintzak proportzionalki ezarriko dira,inolako diskriminazio pertsonalik gabe. Igandeetan lan egitendutenek % 30eko gehikuntza izango dute egun horretako oina-rrizko soldataren gainean. Txandaka dabiltzan langileek jaiegunbatean lan egin behar badute, egun hori igande bat bezalaxeordainduko zaie; dena den, legeak atsedenaldiei buruz ezarrita-koa ere beteko da.

Lantoki edo enpresa bakoitzean lan-egutegi bat zehaztukoda urte hasieran.

Bezeroen oniritzia izanez gero (interesdunarekiko komuni-kazio den kasuan, pertsona horrek enpresa jakinaren gaineanjarri beharko du, berretsi ahal izan dezan), larunbatetan lan egi-tea beharrezkoa ez den zentroetan, enpresaren egoera ekonomi-koari kalte egiten ez dion bitartean, lanaldia astelehenetik osti-ralera bitartekoa izango da.

Urtean zubi bat izango da, gero berreskuratu edo oporreta-tik kenduko dena.

12. artikulua. Oporrak.Uztaila eta iraila bitartean langileek 31 egun naturaleko

oporraldia izango dute, langileen artean txandaka antolatuta.Apirilaren 30a baino lehen, enpresa-batzordeak, langileen

ordezkaritzak eta sindikatuen ordezkaritzak oporren egutegiazehaztuko dute. Egutegia lantokian argitara emango da, etakopia bat emango zaio enpresa-zuzendaritzari.

viaje y locomoción, una dieta equivalente al 55% del salario basediario establecido para cada categoría profesional cuando se tengaque realizar una comida que normalmente no se realizará en el tra-bajo habitual; el 100% cuando se tengan que realizar dos comidasprincipales; el 150% cuando se tenga que pernoctar y comer fuera.

Cuando el gasto real necesario resulta superior a lo pactado,previo conocimiento y autorización por parte de la empresa,esta abonará la diferencia, debiendo el trabajador o trabajadorajustificar documentalmente dicho gasto.

Artículo 11. Jornada laboral.La jornada máxima de trabajo será de 35 horas semanales.

La jornada de trabajo no será partida más de una vez, salvocaso de estricta necesidad y previo consentimiento del Comitéde Empresa, Delegadas y Delegados de Personal y Delegadas yDelegados Sindicales.

Todo el personal que trabaje 4 horas y 15 minutos conti-nuados tendrán derecho, dentro de su jornada, a 25 minutospara comer el bocadillo; se respetarán las condiciones másbeneficiosas que se tengan adquiridas sobre el particular.

Todos el personal con contrato vigente que por la reducciónde la jornada pase a realizar menos de 4 horas y 15 minutos detrabajo diario y continuado y anteriormente tenía derecho a los25 minutos para comer el bocadillo, seguirá teniendo el mismoderecho.

Quienes realicen la jornada laboral en dos o más turnos per-cibirán 28 Euros por 12 mensualidades en el año 2007, para elaño 2008 será de 30 euros y para el año 2009, será la aplicaciónde sumarle el porcentaje que se aplique al salario base, redon-deándose la cuantía así resultante en función del resultado, biena la mitad de euro en su caso de que el resultado sea inferior oigual a 0,50 bien al euro en caso de que el resultado sea supe-rior a 0,50.

En aquellos centros de trabajo que por estricta necesidad yprevios los tramites legales oportunos se trabaje los domingosy festivos, cada empresa presentará su tabla de correturnos paraque el personal que trabaje pueda descansar día y medio ininte-rrumpido en la semana, sin que tengan que realizar los turnoscontinuados.

Los referidos correturnos se establecerán proporcional-mente y sin discriminación personal alguna. Aquellas personasque trabajen los domingos cobrarán un 30% más sobre la can-tidad del salario base de ese día. El personal adscrito a un corre-turnos que deba trabajar un festivo, en cuanto la retribución delmismo tendrá igual tratamiento económico que un domingo, sinperjuicio de lo que la ley establece referente a los descansos.

Se confeccionará un calendario laboral del año en cadaempresa o centro de trabajo.

En aquellos centros en los que no sea imprescindible traba-jar los sábados y siempre que el cliente dé el visto bueno a laempresa (en caso de que la notificación sea a la persona intere-sada, ésta lo pondrá en conocimiento de la empresa para sunotificación) y no repercuta económicamente a la empresa, lajornada se realizará de lunes a viernes.

Se disfrutará de un día de puente al año que se podrá recu-perar o descontar de vacaciones.

Artículo 12. Vacaciones.Se disfrutarán 31 días naturales dentro del período de julio

a setiembre, siendo rotativo su disfrute.Antes del 30 de abril el Comité de Empresa, Delegada o

Delegado de personal y Delegada o Delegado sindical, fijaránel calendario de vacaciones y será expuesto en el centro de tra-bajo, dando una copia del mismo a la dirección de la empresa.

21.792 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 33: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Langileek, aipatutako hiletatik kanpo ere oporrak hartzekoeskubidea izango dute, baldin eta egutegia egin baino hilabetelehenago asmo hori jakinarazten baldin badute.

Langileak bi enpresatan edo gehiagotan batera lan egitenduen kasuan, oporraldia aldi berberekoa izango da guztietan,aldez aurretik aipatutako irizpideei jarraiki.

Langileak enplegu-aniztasun erregimenean lan egiten badu,eta bere lantokietakoren bat oporrak direla-eta hilabete jakinbatean ixten bada (artikulu honen lehen paragrafoan ezarritakohilabeteen barruan), langileak hilabete horretan hartu beharkoditu oporrak ezinbestean, eta gainerako enpresetan ere bai;enpresa horiek, gainera, ezingo diote horrelakorik debekatu,lehenengo paragrafoan aurreikusitako txandaketa-sistemari kal-terik egin gabe. Hala ere, ohiko arau gisa, langile batek enpresabatean baino gehiagotan lan egiten duenean, oporrak batera etaaldi berean hartuko ditu lantoki dituen enpresa guztietan; lanal-dirik handiena zein enpresatan egiten duen, hor ezarritako opo-rraldiak aginduko du besteak ere noiz hartu.

Oporrak hartu baino lehen, enpresa batek bestea subroga-tuko balu urtean zehar, langileek artean hartu gabeko oporrakhartzeko eskubidea izango lukete, eta enpresa berrian egoki-tuko litzaiekeen soldataren proportzioa jasoko lukete.

Oporrak ezingo dira hartu ez jaiegun, ez igande, ez jaiegun-bezperetan; igandeetan ere lan egiten duen langilearen kasuanizan ezik. Era berean, jai-erditzat hartuko dira Gabon-gaua(abenduak 24) eta Gabon zahar eguna (abenduak 31).

Oporraldian bajan dagoen langileak alta hartzen dueneanhartuko ditu dagozkion oporrak, baina betiere abenduaren 31baino lehen eta oporren egutegian kontrakoa ezarri ez bada.

Oporren aurreko hilaren ordainketa oporraldia hastean egingoda. Oporraldian egonda, langileari aurreikusi gabeko ebakuntzaegin behar badiote, eta, horren ondorioz, zazpi egunean ospita-lean egon behar badu, oporraldia eten egingo da, eta urte naturalberberaren barruan hartu ahal izango ditu egun horiek.

13. artikulua. Lantokitik lantokira joanaraztea.Ohiko lanaldiari dagokion ordutegiaren barruan, langileren

batek, laneko kontuak direla-eta, lantokitik kanpora joan beharbadu, joan-etorrietako tarte hori ere laneko denboratzat hartukoda, eta sor litezkeen gastuak enpresak ordainduko ditu.

Aurretik xedatutakoa ez da aplikagarria izango lanaldia ete-ten den kasuetan, hau da, langilea lantoki batetik besterajarraian ez doanean. Jarraian joan dela esango da, lan bat bukatueta bestea hasi bitartean lantokitik lantokira joateko behar denbeste denbora baino igarotzen ez bada.

14. artikulua. Leku-aldaketak eta lan-baldintzak aldatzea.

Lanpostu-aldaketa bat egin behar denean, aurretiaz, 48 ordulehenago, horren berri jakinarazi behar zaio bai interesdunariberari, baita enpresa-batzordeari, langileen ordezkaritzari etasindikatuen ordezkaritzari ere. Horrezaz aparte, lanpostu-alda-keta horrek hartzen dituen langileek auzia jarri ahal izango duteLan Arloko Epaitegian. Lanpostu-aldaketaren jakinarazpenakarrazoitua izan beharko du.

Orokorrean, mugikortasunari dagokionez, enpresak saiatubeharko du langileak etxetik hurbilen duen lantokian lan egindezan; lantokietan, beraz, nortzuk bizi diren hurbilen, horiexeklangile.

Todo los trabajadores tendrán derecho a coger vacacionesvoluntariamente fuera de este período, siempre y cuando se pre-avise con un mes de antelación a la elaboración del calendario.

En caso de que la trabajadora o el trabajador estén en dos omás empresas, disfrutará de sus vacaciones en todas ellas a lavez, de acuerdo con los criterios anteriormente señalados parael período de disfrute.

Si algún centro donde trabaja en régimen de pluriempleo,cierra en un mes concreto, dentro del período señalado en elpárrafo primero de este artículo, el trabajador o trabajadoravendrá obligado a disfrutar en ese mes sus vacaciones en todaslas empresas donde trabaja y éstas no podrán negarse a ello, sinperjuicio de la rotación prevista en el citado párrafo. No obs-tante y como norma general, en caso de que una trabajadora otrabajador preste sus servicios en más de una empresa, disfru-tará sus vacaciones en todas ellas a la vez y en la fecha en la quele hayan sido concedidas en la empresa donde realice mayorjornada laboral.

Si durante el año, antes del disfrute de vacaciones, se pro-duce la subrogación de una empresa a otra, el personal afectadotendrá derecho a disfrutar las vacaciones enteras o la parte queaún no haya disfrutado, percibiendo en la nueva empresa laparte proporcional que le corresponda de su salario.

Las vacaciones no podrán iniciarse ni en festivo, ni endomingo, ni en víspera de los mismos; excepto para aquellapersona que su jornada laboral comprenda domingos. Asímismo, se establecen como días de fiesta los días de Noche-buena (24 de diciembre) y Nochevieja (31 de diciembre).

Si algún trabajador/a se encuentra de baja durante el tiempoque le correspondiera disfrutar las vacaciones, las cogerá des-pués de que le dé el alta, siempre que ésta sea antes del 31 dediciembre y no diga lo contrario el calendario de vacaciones.

El pago del mes anterior a las vacaciones se hará antes deinicio de las mismas. Quienes estando de vacaciones sufran unaintervención quirúrgica que requiera siete días de hospitaliza-ción, quedarán interrumpidas éstas para su posterior disfrutedentro del año natural.

Artículo 13. Desplazamientos.Los desplazamientos que por causa del trabajo tenga que

realizar el personal durante el horario correspondiente a la jor-nada normal ordinaria, se computarán como tiempo de trabajo,siendo por cuenta de las empresas los gastos que ocasionen.

Lo establecido anteriormente no será de aplicación en lasinterrupciones de jornada, es decir, cuando los desplazamientosde un centro de trabajo a otro no se efectúen seguidamente,entendiéndose por seguidamente que entre la finalización de untrabajo y el comienzo del siguiente no medie más tiempo que elinvertido en el desplazamiento.

Artículo 14. Traslados y modificaciones de las condicio-nes de trabajo.

Los cambios de puestos de trabajo se comunicarán tanto ala persona interesada como al Comité de Empresa, Delegada oDelegado de Personal o Delegada o Delegado Sindical con unaantelación de 48 horas, sin perjuicio de que las personas afecta-das por el cambio de puesto de trabajo puedan interponerdemanda ante la autoridad laboral competente. La comunica-ción de cambio de puesto de trabajo, deberá ser razonada.

Como principio general, y en cuanto a la movilidad serefiere, la empresa procurará utilizar para cada centro de trabajoa aquellas personas cuyos domicilios estén más próximos decomunicación al correspondiente puesto de trabajo.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.793

Page 34: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Lan-baldintzen edozein aldaketa sindikatuen ordezkaritzarijakinarazi beharko zaio. Aldaketarik eginez gero, aldaketekinzerikusia duen langileriak jakinaren gainean egon beharko du15 egun lehenago. Hemen ezarritako baldintza hauek beteezean, langile orok eskubidea izango du aldaketei uko egiteko.

15. artikulua. Sarrerak, lanpostua uztea, lan-kontratuak.

Kontratua sinatu aurretik, interesdunak hala eskatzen badu,edozein lan-kontratuk honako pertsona hauen ikus-onespenaizan beharko du: Langileen ordezkariarena eta enpresa-batzor-deko kidearena edo sindikatuen ordezkariarena.

Enpresak bost eguneko epea izango du langilean laneanhasten den egunetik Gizarte Segurantzan dagoela egiaztatzenduen dokumentuaren fotokopia bana emateko interesdunari,enpresa-batzordeko kideei eta sindikatuen ordezkaritzari, baitalangileari berari ere.

Lanpostua utzi nahi duen langileak zazpi eguneko aldeau-rreaz jakinarazi beharko du horren berri. Aurregaztigu epe horihogei egunekoa izango da administrarientzat eta hilabetekoagoi-mailako tituludunentzat.

Eraikinak eta lokalak garbitzeko lan-ordenantzaren 13. arti-kuluari buruzkoak azken eranskinean jasoko dira.

Une bakoitzean indarrean dagoen legeria betez egingo dakontratazioa.

16. artikulua. Baimenak.

Abisua ahal beste denboraz emanez gero, langileak eskubi-dea izango du lanera ez joateko, lansaria galdu gabe, ondokokasuetan eta azaltzen den denbora-tartean:

a) Ezkontzagatik: 20 egutegi-egun. Ezkontza dela-eta har-tutako denbora horrek oporraldiarekin bat eginez gero, egoerabateko eta besteko egun guztiak hartuko dira jarraian.

Hitzarmena sinatzen den egunean indarrean jarriko da erre-gistroan inskribatutako izatezko bikotea eta ezkontza bidezkobikotea berdinak izango direla; berdinketa hori egitate sor-tzailea agertzen den egunean, hau da, bikotea erregistroaninskribatzen den egunean emango da.

Hemen ezartzen den baimena behin baino ezin da hartu per-tsona berarekin; horrela, langile bakoitzak behin bakarrik har-tuko du bikotekide berarekin duen harremanaren ziozko bai-mena.

b) Ezkontidea edo seme-alaben heriotza dela-eta, 5 egun.

c) Guraso, ezkonguraso, anaia-arreba, ezkonanaia-arreba,aiton-amona edo biloben heriotza dela-eta, 3 egun natural.

d) Guraso, ezkonguraso, seme-alaba, ezkontide, anaia-arreba edo anaia-arreben gaixotasun larri edo ospitaleratzeakdirela-eta, 3 egun laboralak, ospitaleratzeak edo gaixotasunakdirauen bitartean hartu ahal izango direnak. Egun horiek denakbatera edo zatika hartu ahal izango dira, baina soilik pertsonahori gaixorik edo ospitaleratuta dagoen bitartean.

e) Edoskitze-aldiko baimena seme-alaben zaintza-koarengatik aldatzea. Baimen honek lan jarraituko benetakoeguneko lanordu bat izango du.

f) Ezkontideak erdituz gero, 3 egun; gaixotasun larriare-kin lotuz gero, beste hiru egun hartu ahal izango dira.

Cualquier modificación en las condiciones de trabajo secomunicará a la representación sindical de las trabajadoras ytrabajadores. En caso de darse estas modificaciones, también seinformará de ellas al personal afectado con 15 días de antela-ción, pudiéndose negar a este cambio en caso de que no se cum-plimenten estos requisitos.

Artículo 15. Ingresos, ceses, contratos de trabajo.

Todo contrato de trabajo que se lleve a cabo llevará el vistobueno de la Delegada o Delegado de Personal, miembro delComité de Empresa o Delegada o Delegado Sindical, previamentea la firma del mismo, cuando la persona interesada así lo requiera.

En el plazo de cinco días del ingreso de la trabajadora o deltrabajador en la empresa, ésta deberá entregar a las Delegadaso Delegados del Comité y representación sindical fotocopia delresguardo de alta en la Seguridad Social, así como a la personainteresada, así como al propio trabajador o trabajadora.

Quién desee cesar en la Empresa, deberá comunicarlo a lamisma con siete días de antelación. Este plazo de preaviso, seráde veinte días para los administrativos y administrativas y unmes para las tituladas y titulados superiores.

En el anexo final se señalará lo referente al artículo 13 de laordenanza laboral de la limpieza de edificios y locales.

La contratación se hará conforme a la legislación vigente encada momento.

Artículo 16. Licencias.

La trabajadora o el trabajador, avisando con la posible ante-lación y justificándolo adecuadamente, podrá faltar o ausentarsedel trabajo, con derecho a remuneración, por alguno de los moti-vos y durante el tiempo mínimo que a continuación se expone:

a) Por tiempo de 20 días naturales en caso de matrimonio.Si la licencia por matrimonio coincide con las vacaciones, sesumarán ambos períodos.

Con vigencia a partir de la firma del convenio se pacta laequiparación de la pareja de hecho inscrita en el registro con elvínculo matrimonial a disfrutar a partir del hecho causante queserá la inscripción en el registro correspondiente.

Solo se podrá disfrutar una única vez la licencia aquí esta-blecida con la misma persona de forma que un trabajador o tra-bajadora no disfrute de dicha licencia sea más de una vez por suunión sea del tipo que sea con la misma pareja.

b) En caso de fallecimiento de cónyuge e hijas/hijos, 5días.

c) En caso de fallecimiento de padre o madre, padre omadre político, hermanos y hermanas consanguíneas o políti-cas, abuelos/abuelas, abuelos/as políticas, e hijos/as políticas ynietas/nietos, 3 días naturales.

d) En caso de enfermedad grave u hospitalización depadre madre, padre y madre político, hijas/hijos, cónyuge, her-manos y hermanas consanguíneas y políticas, abuelo/a,abuelo/a político, 3 días laborales, que podrán disfrutarse deforma conjunta o separada exclusivamente durante el tiempoque dure la enfermedad u hospitalización.

e) Sustitución del permiso de lactancia por el de atencióny cuidado de hijas e hijos. Este permiso será de una hora efec-tiva diaria de trabajo continuado.

f) En caso de alumbramiento de esposa, 3 días, ampliablesa 3 más cuando concurriese enfermedad grave.

21.794 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 35: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

g) Lehen mailako senideak ezkontzeagatik (aita, ama,seme-alabak, anaia-arrebak eta bilobak), egun bat.

h) Egun bi, ohiko etxebizitzatik beste batera aldatzeko.

i) Aurreko kasu guztietan, beste bi egun hartu ahal izangodira beste herri bateraino joan behar denean.

j) Izaera publikoko edo pertsonaleko nahitaezko betebe-harren bat egiteko, behar adina denbora. Legezko arau bateandenbora zehatza adierazten bada, bertan xedatzen dena aplika-tuko da langileak kasu horretan har dezakeen denborari etahorren diru-konpentsazioari dagokienez.

k) Hezkuntzaren eta lanbide-heziketaren arloko eskubi-deak baliatzeko ezarritako denbora, indarreko legerian arautzendiren kasuetan eta eran.

l) Medikuarengana joateko behar den denbora, urtean seialdiz baino gehiago joan ezean eta behar bezala justifikatuondoren.

m) Azterketak egiteko behar den denbora.

n) Aurreko e) letran xedatutakoa kontuan hartuta, 9 hila-bete baino gutxiagoko semeari/alabari bularra ematen diotenlangileek amatasun-baimena pilatzeko eskubidea izango dute,baimen hori amaitzean; lanegun bakoitzean ordu bat izangodute, langilearen egutegiaren arabera. Amatasun-baimena amai-tzen denean hartuko da, oso-osorik. Biek lan egiten badute,eskubide hau berdin balia dezake aitak zein amak. Bularra ema-teko ordua pilatzeko baimena amaitzen denean langileakeszedentzia hartzen badu eta, ondorioz, ez bada lanean hastenumeak pilatzerako erreferente moduan hartu den adina betearte, bidegabe pilatu den lanaldiaren murrizketatik kendukozaio kendu beharrekoa.

ñ) Aurreko b, c eta d idatz-zatietan jasotako baimenetan,egitate sortzailea gertatzen den unetik hasiko da zenbatzen bai-mena.

— Soldata gabeko baimena:

a) Bi egunekoa izango da urtebeteko antzinatasuna dutenlangileentzat; soldatarik ez dute jasoko, baina Gizarte Seguran-tzako kotizazioa ez da etengo. Bi egunak batera hartu beharkodira, baina ezingo dira batu opor, zubi edo baimenekin (Hitzar-meneko 17. artikuluko b), c), d) eta f) baimenak salbu).

Legezko ezkontza bidez lotutako pertsonek dituzten esku-bide berberak izango dituzte izatezko bikotekideek ere; horre-tarako, ordea, erroldako eta elkarbizitzako ziurtagiria aurkeztubeharko da, edo, bestela, izatezko bikoteen erregistroko egiaz-tagiria, egiaztagiri horiexek baitira eskatzen eta onartzen direnbakarrak.

Astelehenetik larunbatera bitartean lan egiten duten bainajaiegunetan lan egiten ez duten langileek laneguna den oporre-tako egun bat larunbat santuan hartu ahal izango dute. Baimenhau ezin izango dute hartu zentro bateko langileen %50k bainogehiagok denek batera eta, dena den, eguna hartu baino zazpiegun lehenago eskatu beharko da.

17. artikulua. Plaza hutsak.

Erretiro, lanpostu uzte boluntario edo eszedentzia (irautenduen bitartean)bidez sortutako lanpostu hutsak ezinbestean beteegin beharko dira. Salbuespen izango dira lanpostua betetzeabeharrezkoa ez duten lantokiak, langileen ordezkaritza,enpresa-batzordea eta sindikatuen ordezkaritza aldez aurretikjakinaren gainean egonez gero.

g) En caso de boda de familiares de primer grado (padre,madre, hijas/hijos, hermana y hermanos y nietos/nietas) per-miso de un día.

h) Durante dos días por traslado de su domicilio habitual.

i) Para todos los casos anteriores se ampliará dos días máscuando se necesite realizar un desplazamiento al efecto.

j) Por el tiempo indispensable para el cumplimiento de undeber inexcusable de carácter público y personal. Cuandoconste en una norma legal un período determinado, se estará alo que ésta disponga en cuanto a duración de la ausencia y sucompensación económica.

k) Por el tiempo establecido para disfrutar de los derechoseducativos y de formación profesional, en los supuestos y en laforma regulada por la Ley.

l) Por el tiempo necesario para ir al médico o médica decabecera siempre que no sobrepase seis permisos anuales y sejustifique posteriormente.

m) Por el tiempo necesario para concurrir a exámenes.

n) Sin perjuicio de lo dispuesto en la letra e), las trabajado-ras por lactancia de un hijo menor de 9 meses tendrán derecho aacumular el permiso de maternidad, a la finalización del mismoa razón de una hora por día laborable según el calendario de latrabajadora, en este caso, se disfrutará después de la baja mater-nal y en su totalidad. Este permiso podrá ser disfrutado indistin-tamente por el padre o la madre, en el caso de que ambos traba-jen. Si con posterioridad al disfrute de la acumulación de la horade lactancia aquí reglada, quien la hubiera solicitado disfrutasede la excedencia, no trabajando efectivamente hasta el momentoen el que el menor lactante cumpla la edad que ha servido comoreferente para la acumulación, en este caso se procederá al des-cuento de la reducción de jornada acumulada indebidamente.

ñ) Para los permisos recogidos en los apartados b, c, y del cómputo de la licencia se iniciará a partir de la hora del hechocausante.

— Licencia sin salario:

a) De dos días para todo el personal con antigüedad de unaño, sin sueldo pero sí de cotización a la Seguridad Social.Estos dos días se disfrutarán juntos, pero no se podrán acumu-lar a vacaciones, puentes y licencias, excepto a las licencias b),c), d) y f) del artículo 17 del Convenio.

Los derechos que corresponden a las personas cuyo estadocivil es el de matrimonio legal, se extenderán también a lasparejas de hecho y justifiquen esa circunstancia mediante certi-ficado de empadronamiento y convivencia o certificado deregistro de parejas de hecho, que serán los justificantes únicosexigibles.

Para aquellos trabajadores/as que efectúen su jornada delunes a sábado, sin tener que trabajar los festivos, se posibilitatrasladar un día de vacaciones laborable para poder disfrutar delSábado Santo. Este permiso no podrá ejercitarse conjuntamentepor más del 50% de la plantilla de un centro y en cualquier casodeberá solicitarse con siete días de antelación.

Artículo 17. Vacantes.

Las vacantes producidas por jubilación, ceses voluntarios yexcedencias, en este caso por la duración de la misma, deberánser obligatoriamente cubiertas, salvo en aquellos centros de tra-bajo donde no sea necesario y previo conocimiento deDelegadas y Delegados de Personal, Comité de Empresa oDelegadas y Delegados Sindicales.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.795

Page 36: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

18. artikulua. Soldaten ordainketa.

Soldaten ordainketa bere sortzapen hilaren azken lanegu-nean burutuko da.

Soldata berandu ordaintzeagatiko interesa zor denaren%10ekoa izango da.

Ordainketa esku-dirutan, txekez edo zor-agiri bidez egingoda, langilearen eta enpresaren adostutakoaren arabera.

Txeke edo zor-agiri bidez izanez gero, langileak ordubeteizango du hilero, ordainketa esku-dirutan jaso ahal izateko.

Plantillak aurrerakinak jasotzeko eskubidea izango du, sol-dataren %90 gainditzen ez duen bitartean. Aurrerakin horiekeskatzen diren hilaren 15ean ordainduko dira, baina gutxienezbost egun lehenago eskatu beharko dira.

19. artikulua. Prestakuntza.

Enpresak langileari agintzen badio lanaldi barruan eta ohikolantokia ez duen beste udalerri batean prestakuntza ikastaro bategiteko, behar bezala frogatutako joan-etorrietako gastuakordainduko zaizkio, baldin eta garraioko plusa gainditzen bada.

20. artikulua. Baja-egoerak.

a) Gaixotasun edo lanez kanpoko istripuengatik: Lehenegunetik 21era bitartean kotizazio-base orokorreko %75 jasokodute, lehenengo eta bigarren baja-egoeran.

Edozein kasutan ere, 21. egunetik aurrera, aipatutako base-aren %75 jasoko dute.

Ebakuntza kirurgiko edo behar bezala egiaztatutako 12ordutik beherako ospitaleratzeen kasuan, indarrean dagoenbenetako soldataren %100 lehen egunetik eta uneoro.

Aipatutako zergatien ondorioz, baja-egoeran 70 egun bainogehiago igarotzen dituen langileak, indarrean dagoen benetakosoldataren %100 jasoko du lehen egunetik eta uneoro.

b) Lan-istripuengatik:

Indarrean dagoen benetako soldataren %100 jasoko dulehen egunetik eta uneoro.

Artikulu honetan arautzen diren egoera guztietan, gaixo-agiria duen langileak ezin izango du ordainsari gehiago jasobenetan lanean izanda jaso lituzkeenak baino.

Langilea itzultzen denean, lehengo lanpostua berreskura-tuko du, baldin eta osasunak ez baldin badio eragozten.

Enpresek ezingo dute langilerik kaleratu haurdunaldi edoerditze-ostekoengatik.

21. artikulua. Eszedentziak.

Langilearen aitak, amak, aitaginarrebak edo amaginarrebak,ezkontideak edo seme-alabak gaixotasun larriren bat duenean(behar bezala frogatu beharko da), enpresak gutxienez hilabeteeta gehienez sei hileko borondatezko eszedentzia emango du,langileak gutxienez urtebeteko antzinatasuna badu enpresan.Lanera itzultzen denean, alabaina, ezin izango du arrazoi bera-gatik beste eszedentziarik hartu, lanean hasi denetik urtebeteigaro arte. Eskabide hori idatziz aurkeztu beharko zaio enpre-sari, eta enpresak modu berean erantzungo du.

Artículo 18. Pago de salarios.

El abono de salarios se hará efectivo el último dia laborabledel mes de devengo.

El interés por mora de pagos de salario será del 10% de loadeudado.

El pago se hará en metálico o mediante cheque bancario opagaré, de común acuerdo entre el trabajador o trabajadora y laempresa.

Siempre que se utilice cheque bancario o pagaré se conce-derá a la trabajadora o trabajador una hora al mes retribuidapara hacer efectivo el pago metálico.

La plantilla tendrá derecho a percibir anticipos a cuenta del tra-bajo que haya realizado, Sin que pueda exceder del 90% del sala-rio, dichos anticipos se abonarán el dia 15 del mes en que se soli-citen, debiendo solicitarse al menos con cinco días de antelación.

Artículo 19. Formación.

Se abonarán los gastos de desplazamientos debidamentejustificados que superen en cuantía al plus transporte, a los tra-bajadores y trabajadoras que por orden de la empresa debanacudir a un curso de formación que se desarrolle en localidaddistinta a la que presta sus servicios siempre y cuando dichocurso se realice dentro de su jornada de trabajo.

Artículo 20. Bajas.

a) De enfermedad y accidente no laboral: Desde el primerdía al 21 percibirán el 75% de la base general de cotización enla primera y en la segunda baja.

A partir del día 21 percibirán, en todo caso, el 75% de lamencionada base.

En caso de hospitalización mínima de 12 horas documen-talmente acreditada o intervención quirúrgica, el 100% desde elprimer día y del salario real vigente en cada momento.

En caso de que la trabajadora o trabajador lleve más de 70días de baja por los motivos anteriores, cobrará el 100% desdeesa fecha y del salario real vigente en cada momento.

b) De accidente laboral:

El 100% desde el primer día y del salario real vigente encada momento.

En cualquiera de los supuestos regulados en el presente artí-culo, el trabajador o trabajadora no podrá percibir de bajamédica mas percepciones de las que percibiría si estuviera efec-tivamente trabajando.

Al regreso de la persona trabajadora, la misma tendrá elpuesto de trabajo que tenía.

Las empresas no podrán despedir a las trabajadoras pormotivo de embarazo o posparto.

Artículo 21. Excedencias.

En caso de enfermedad grave debidamente acreditada depadres, madres, padre o madre políticos, cónyuge e hijos/as, laempresa concederá una excedencia voluntaria de un plazomínimo de un mes y máximo de seis meses, siempre y cuandoel solicitante llevase una antigüedad mínima de un año en laempresa. No se podrá solicitar otra excedencia por este motivoen el plazo de un año a contar desde la reincorporación a su tra-bajo. La solicitud deberá presentarse por escrito a la empresa,quien la concederá del mismo modo.

21.796 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 37: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Eszedentzia amaitu eta berehala, langilea lanera itzuliko da,baina hamabost egun lehenago eman beharko du horren berri.

Eszedentzia izateko eskubidea izango du lanpostu finkoangutxienez 12 hilabete igarotzen dituen langileak. Eszedentziasindikatuko kargu edo kargu publikoetarako izango da.Sindikatukoak izanez gero, gutxienez probintzia mailako kar-gua izan beharko du; publikoak izanez gero, berdin dio.

Lanera itzuli beharko da emandako kargua bukatu bezainlaster, ez baldin bada berriz hautatua izaten pertsona bera.

Lanpostua utzi zuen hilabetearen hurrengoa hasiko da berrizlanean, 15 eguneko aldeaurreaz jakinaraziz gero. Lana berreskura-tzerakoan, lehen izandako antzinatasuna eta eskubideak izangoditu berriz, antzinatasuna lanbide-taldeen artean mantenduz.

Gutxienez urtebeteko antzinatasuna duen langileakgutxienez hilabeteko iraupena eta gehienez jota urtebetekoeszedentzia boluntarioa izateko eskubidea izango du; lanpostuamantendu beharko zaio, baldin eta lantokia ez bada desagertueta obra eta zerbitzu jakineko kontratua izanez gero.

Beste eszedentzia motei dagokienez, indarrean dagoenlegean xedatutakoa bete beharko da.

Enpresan gutxienez urtebeteko antzinatasuna duen langi-leak hilabetetik eta urte batera arteko borondatezko eszedentziahartu ahal izango du; aldi horretan, lanpostua gordeko zaio, bal-din eta zentroa itxi ez bada eta obra eta zerbitzu jakin baterakokontratua bazuen.

Gainerako eszedentzia motetan indarreko legeek xedatu-takoa beteko da.

22. artikulua. Lan osasuna eta laneko arropa.

Lan Osasunerako eta Laneko Arriskuen PrebentziorakoLegea beteko da.

Enpresek lanerako ekipamendua emango diote langileari,lanean hasten denean, eta sei hilero berrituko da; horrekinbatera, egingo duen lanera egokitutako oinetakoak ere emangozaizkio. Dena den, langileek mantalaren ordez kasakak eta fra-kek osatutako konjuntoa aukeratu ahal izango dute aurretikeskatzen badute.

Lan jakin batzuetarako, eskularruak eta beharrezko materia-lak emango dira.

Hitzarmen honek ukitzen dituen langileek mediku-azterketabat egingo dute; gero horren gaineko txosten bat emango zaiointeresdunari. Ospitale eta anbulatorioetan lan egiten duten per-tsonei hepatitisaren eta tuberkulosiaren probak egingo zaizkie,eta, behar denean eta langileek hala eskatzen dutenean, baitaIHESAren proba ere.

Emakumezko langileei, nahi izanez gero, azterketa gineko-logiko bat egingo zaie. Azterketan ez da bereizkeriarik egingo.Azterketa ginekologikoa enpresan egin beharrean GizarteSegurantzan egin nahi duten langileei horretarako behar dutendenbora emango zaie.

Urteko lehenengo hiruhilekoan egingo da azterketa hori.Baina kliniketan edo infekzio-zentroetan lan egiten duten per-tsonei hilero egingo zaie mediku-azterketa.

Haurdunaldiaren seigarren hiletik aurrera, eta medikuakberresten badu, ahalegin gutxiago egitea eskatzen duen lanpostubatera aldatuko da langilea; horrez gain, ¼ murriztuko zaio lanal-dia, erditu baino lehenagoko sei asteetan baja hartzen duenean.

Acabada esta, el trabajador o trabajadora se incorporaráinmediatamente a su puesto de trabajo, avisando con quincedías de antelación.

Tendrá derecho a excedencia todo trabajador o trabajadoraque lleve fijo, como mínimo doce meses. La excedencia serápara cargos sindicales o públicos. Si son sindicales, comomínimo será cargo provincial, si son públicos, cualquiera quesea.

La reincorporación será al finalizar el cargo para el que fuenombrado, salvo reelección.

Se reincorporará al mes siguiente de su cese avisando conun plazo de quince días de antelación. Al reincorporarse, tendrátodos los derechos y antigüedad que tenía antes, corriéndole laantigüedad dentro de las categorías.

Aquel trabajador o trabajadora con al menos un año deantigüedad en la empresa tendrá derecho al reconocimiento deuna excedencia voluntaria de un plazo mínimo de un mes ymáximo de un año con reserva del puesto de trabajo, siempreque el centro no haya desaparecido y el trabajador/a fuera porobra o servicio determinado.

En los demás tipos de excedencias se estará se estará a loque disponga la ley vigente.

La trabajadora o trabajador con al menos un año de antigüe-dad en la empresa, tendrá derecho al reconocimiento de unaexcedencia voluntaria de un plazo mínimo de un mes y máximode un año con reserva a puesto de trabajo, siempre que el cen-tro no haya desaparecido y el contrato fuera por obra y serviciodeterminado.

En los demás tipos de excedencias se estará a lo que dis-ponga la ley vigente.

Artículo 22. salud laboral y ropa de trabajo.

Se cumplirá la Ley de Salud Laboral y Prevención deRiesgos Laborales.

Las empresas proveerán al trabajador o trabajadora a suingreso de un equipo de trabajo que será renovado cada seismeses, se dará calzado adecuado al trabajo que realice, con elequipo de trabajo. Las trabajadoras podrán optar, previa solici-tud, por cambiar la bata por un conjunto casaca-pantalón.

Se suministraran guantes y el material necesario para aque-llos trabajos en que se necesiten.

Los trabajadores o trabajadoras afectados por el presente con-venio pasarán una revisión médica en la que habrá de entregarseun informe por escrito al interesado. Dicha revisión incluirá, paralos/as trabajadores/as que presten servicios en hospitales y ambu-latorios las pruebas de hepatitis y tuberculosis, así como cuandolas circunstancias lo requieran y a petición expresa de los traba-jadores afectados, se les efectuará las pruebas de SIDA.

Se incluirá con carácter voluntaria para las trabajadoras, unexamen ginecológico, sin discriminación. A las trabajadorasque voluntariamente opten por hacer el reconocimiento gine-cológico en la Seguridad Social, en vez del de empresa, se lesconcederá el tiempo necesario a tal efecto.

Esta revisión tendrá lugar el primer trimestre del año. Laspersonas que realicen trabajos en clínicas o centros infecciosos,tendrán revisión médica cada mes.

A partir del sexto mes de embarazo y previa confirmaciónmédica, la trabajadora ocupara un puesto de menos esfuerzo yse le reducirá ¼ la jornada en caso de que dicha trabajadora cojalas seis semanas de baja antes del parto.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.797

Page 38: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

23. artikulua. «In itinere» istripu edo lan-istripuen asegurua.

Hitzarmen honek barne hartzen dituen enpresa guztiek «initinere» istripu edo lan-istripuetarako aseguru-poliza izangodute.

2007rako (indarrean sartuko da zehaztutako zenbatekoa,Hitzarmen hau sinatu eta 15 egunera):

— Langilearen heriotzarengatik: 20.710,74 €.

— Baliaezintasun totala, erabatekoa edo handia: 20.710,74 €.

Zenbateko horiek 2008 eta 2009 urteetarako oinarrizko sol-dataren ehuneko berean gehituko dira.

Langile guztiek izango dute eskubide hori. Langileenordezkaritzak polizaren kopia eskatu ahal izango du.

24. artikulua. Eskubide sindikalak.

• Enpresa-Batzordekoak.

Informazio eskubidea: Enpresaren egoera ekonomikoariburuzko informazioa hiru hilero. Era berean, plantillak berregi-turatu, erabateko itxiera edo itxiera partziala, lanaldi murrizketaeta instalazioen leku-aldaketa egin behar izanez gero, aldezaurretik jakinarazi beharko da.

Enpresa-batzordeak berak izendatutako aholkulariak izanahalko ditu eta enpresa-zuzendaritzari proposamenak egin ahalizango dizkiote. Proposamen horiek denak batera kontuan hartueta eztabaidatu beharko dira.

Enpresa-batzordearen alde aurreko adostasuna behar izangoda honako kasuetan: Lan-denboraren iraupenari dagozkion neu-rrien edo lanaren antolaketa-sistema ezartzea edo gainbegira-tzea.

Era berean, enpresa-batzordeak Zuzendaritzaren erabakie-tan parte hartuko du, indarrean dauden lan-arauak betetzendirela eta enpresaren kontratazio-sistema egokia dela ziurta-tzeko. Segurtasun eta osasun baldintzak behatuko ditu eta lan-gaixotasun edo istripuren bat izateko berehalako arriskua ego-nez gero, lana eten ahal izango du. Horretarako enpresajakinaren gainean jarri beharko du berehala.

Enpresa-batzordeko eta langileen ordezkariek ordaindutako40 ordu izango dituzte euren zereginak betetzeko, edozeindirela dauzkaten lanaldi eta ordutegiak.

• Alderdi sindikalak:

Langile orok du bere interesak bultzatu eta defendatukodituen sindikaturen batean izena emateko eskubidea.

Sindikatu bateko kide diren langileek hurrengo zereginakgauzatu ahal izango dituzte lantokian:

a) Zentral sindikal bakoitzaren estatutuen araberako atalsindikalak eratu.

b)Enpresariari jakinarazi ondoren, bilerak egin, kuotakbildu eta sindikatuko informazioa zabaldu; hau guztia lanor-duetatik kanpo egingo da eta enpresaren jarduera normala ozto-patu gabe.

Garrantzitsuenak diren sindikatuetako alderdi sindikalekhurrengo eskubide hauek izango dituzte:

— Iragarki-taula eduki ahal izango dute. Taula hori lantokibarruan jarri behar da, langileek erraz ikus dezaketen tokian.

— Negoziazio kolektiboa egin ahal izango dute, legeriazehatzean ezarritakoaren arabera.

Artículo 23. Seguro de accidente laboral o «in itinere».

La empresa afectada por el presente Convenio tendrá pólizade seguro de accidentes laborales o «in itinere» que cubran:

Para 2007 (entrará en vigor dicha cuantía, 15 días despuésde la firma de éste Convenio):

— Muerte de la trabajadora o trabajador: 20.710,74 euros.

— Invalidez total, absoluta o gran invalidez: 20.710,74euros.

Estas cuantías serán incrementadas en el mismo porcentajeque el salario base para los años 2008 y 2009.

Dicho derecho cubrirá a todo el personal. La representacióndel personal podrá solicitar copia de la póliza.

Artículo 24. Derechos sindicales.

• De los Comités de Empresa

Derecho de información: Información trimestral sobre lasituación económica de la empresa. Así mismo, informacióncon carácter previo a su ejecución, en los casos de reestructura-ción de plantillas, cierres totales o parciales, reducción de jor-nada y traslado de las instalaciones.

El Comité de Empresa podrá contar con los asesores o ase-soras que libremente designe y podrá también formular libre-mente propuestas a la Dirección de la Empresa, las cualesdeberán considerar y discutir conjuntamente.

Necesidad de acuerdo previo por parte del Comité deEmpresa en los siguientes casos: Implantación o revisión delsistema de organización del trabajo, medidas que afecten a laduración del tiempo de trabajo.

Así mismo, el Comité intervendrá frente a la Dirección paraasegurar el cumplimiento de las normas laborales vigentes ycontrolará la contratación del personal en la empresa. Vigilarálas condiciones de seguridad e higiene y podrá suspender el tra-bajo si existiese riesgo inminente de accidente o enfermedadprofesional, comunicándolo a la empresa inmediatamente.

Las Delegadas y Delegados del Comité de Empresa y lasDelegadas y Delegados de Personal, disfrutarán de 40 horasmensuales retribuidas para el desempeño de sus funciones inde-pendientemente de la jornada y horario que tengan.

• Secciones sindicales:

Todos los trabajadores y trabajadoras tienen derecho a sin-dicarse libremente para la promoción y defensa de sus intereses.

Los trabajadores/as afiliados a un sindicato podrán en elámbito de su centro de trabajo:

a) Constituir secciones sindicales de conformidad con loestablecido en los Estatutos del Sindicato.

b) Celebrar reuniones previa información al empresario,recaudar cuotas y distribuir la información sindical fuera de lashoras de trabajo y sin perturbar la actividad normal de laempresa.

Las secciones sindicales de los sindicatos más representati-vos tendrán los siguientes derechos:

— Disponer de un tablón de anuncios que deberá estarsituado dentro del centro de trabajo y en lugar donde se garan-tice un adecuado acceso al mismo de los trabajadores.

— A la negociación colectiva en los términos establecidosen su legislación especifica.

21.798 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 39: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

— Jarduerak garatzeko moduko lokal egoki bat erabili ahalizango dute, probintzian 250 langile baino gehiago dituztenenpresetan edo lantokietan.

Gipuzkoako Lurralde Historikoan 250 langile baino gehia-gori lana ematen dioten enpresetan (kontratu mota kontuanhartu gabe), alderdi sindikalek ordezkariak izango dituzte,Sindikatu Askatasunaren Lege Organikoan ezarritako eskalarenarabera eta aurreko langile kopurua aintzat hartuta.

Enpresa Batzordekoak ez diren ordezkari sindikalekenpresa batzordeko kideentzat ezarritako berme berberakizango dituzte, baita euren eginkizunak burutzeko hileroordaindutako orduak ere.

Hitzarmena sinatzen duten zentral sindikaletako alderdi sin-dikalek hilero pilatu ahal izango dituzte batzordeko kideen etahorien zentral sindikaletako ordezkari sindikalen orduak, ber-din da enpresan batzorde bat edo bat baino gehiago dagoen;horrela, enpresako zuzendaritzari jakinarazi ostean, batzordekoedozein kideri edo edozein ordezkari sindikali eman ahalizango dizkiote.

• Ordezkari sindikalen eginkizunak:

1. Ordezkatzen duten sindikatuaren eta enpresan sindi-katu horren kide direnen interesak ordezkatu eta defendatubeharko dituzte; halaber, zentral sindikalaren eta enpresetakozuzendaritzen arteko komunikaziorako bitartekoak izango dira.

2. Enpresa batzordeak, laneko segurtasun eta higienebatzordeek eta interpretaziorako batzorde paritarioek egindakobileretan egon daitezke. Bilera horietan hitza izango dute bainaezin izango dute botorik eman.

3. Enpresek Enpresa Batzordeari eman beharreko infor-mazio eta dokumentazio guztia eskuratu ahal izango dute,legeak ezarritakoaren arabera; alabaina, isilpean gorde beharkodituzte legez ezarritako gaiak. Legeak eta hitzarmen kolektibohonek Enpresa Batzordeari aitortzen dizkion berme eta esku-bide berberak izango dituzte.

4. Enpresak entzun egingo ditu, oro har langileei eta sin-dikatuko kideei eragiten dieten arazo kolektiboez hitz eginbehar denean.

5. Enpresak aldez aurretik entzungo die eta jakinarazikodizkie hurrengoak:

a) Plantillaren egituratze berria; enplegu-erregularizazioa;langileen lekualdatzeak, kolektiboak edo lantokitik egin beha-rrekoak; eta, batez ere, langileen interesetan eragin nabarmenaizan dezaketen enpresaren proiektuak edo ekintzak.

b) Sindikatuetako kideen kaleratzeak eta horien gainekozehapenak.

c) Lana antolatzeko sistemaren ezarpena edo berrikus-pena eta horrek ekar ditzakeen ondorioak.

6. Kideei kuotak bildu ahal izango dizkie, sindikatuariburuzko propaganda zabaldu ahal izango dute eta kideekin bile-rak egin ahal izango dituzte; hori guztia lanorduetatik kanpoegingo dute.

7. Bileretan, eta prozedurari dagokionez, bi alderdiekegokituko dute euren jokabidea indarreko legeak ezarritakora.

8. Sindikatu-kuota. Atal honetan azaldutako ordezkaritzaduten zentraletako edo sindikatuetako kide diren langileekeskatuz gero, enpresek sindikatu-kuotari dakion zenbatekoakenduko diete hileko nominatik langileei. Hori egitea nahi duen

— A la utilización de un local adecuado en el que puedadesarrollar sus actividades en aquellas empresas o centros detrabajo de más de 250 trabajadores/as en la Provincia.

En las empresas de que ocupen a mas de 250 trabajado-res/as en el Territorio Histórico de Gipuzkoa, cualquiera quesea su contrato, las secciones sindicales estarán representadospor Delegados/as Sindicales, según la escala que figura en laLey Orgánica de Libertad Sindical, partiendo del número detrabajadores/as anterior.

Los delegados sindicales, en el supuesto que no formenparte del Comité de Empresa, tendrán las mismas garantías quelas establecidas para los miembros del Comité de Empresa y elmismo numero de horas retribuidas mensualmente para eldesempeño de sus funciones.

Las secciones sindicales de las centrales sindicales firman-tes podrán acumular mensualmente las horas de los miembrosdel comité y de los delegados sindicales de su central sindical,indistintamente que en la empresa exista uno o varios comités yse las podrán dar a cualquier miembro del Comité o DelegadosSindical, comunicándoselo a la Dirección de Empresa.

• Funciones de los delegados sindicales:

1. Representar y defender los intereses del sindicato alque representan y de los afiliados/as al mismo en la empresa yservir de instrumento de comunicación entre su central sindicaly la dirección de las respectivas empresas.

2. Podrán asistir a las reuniones del Comité de Empresa,Comités de Seguridad e Higiene en el trabajo, Comités parita-rios de interpretación con voz y sin voto.

3. Tendrán acceso a la misma información y documentaciónque la empresa deba poner a disposición del Comité de Empresa,de acuerdo con lo regulado a través de la Ley, estando obligado aguardar sigilo profesional en las materias legalmente proceda.Poseerán las mismas garantías y derechos reconocidos por la ley yeste Convenio Colectivo, a los miembros del Comité de Empresa.

4. Serán oídos por la empresa en el tratamiento de aque-llos problemas de carácter colectivo que afecten a los trabaja-dores/as en general y a los y las afiliadas al sindicato.

5. Serán así mismo informados y oídos por la empresa concarácter previo:

a) En materia de reestructuración de plantillas, regulacio-nes de empleo, traslados de trabajadores cuando revista carác-ter colectivo, o del centro de trabajo general, y, sobre todo pro-yecto o acción empresarial que pueda afectar sustancialmente alos intereses de los trabajadores/as.

b) Acerca de los despidos y sanciones que afecten a losafiliados al sindicato.

c) La implantación o revisión del sistema de organizacióndel trabajo y cualquiera de sus posibles consecuencias.

6. Podrán recaudar cuotas a sus afiliados/as, repartir pro-paganda sindical y mantener reuniones con los mismos, todoello fuera de las horas efectivas de trabajo.

7. En materia de reuniones, ambas partes, en cuanto alprocedimiento se refiere, ajustarán su conducta a la normativavigente.

8. Cuota sindical. A requerimiento de los trabajadores/asafiliadas/os a las centrales o sindicatos que ostenten la represen-tación a que se refiere este apartado, las empresas descontarán enla nómina mensual de los trabajadores/as el importe de la cuota

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.799

Page 40: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

langileak idazki bat bidaliko du enpresako zuzendaritzara. Hainzuzen, idazki horretan argi adieraziko da deskontuaren agindua,zein zentral edo sindikatutakoa den, kuotaren zenbatekoa etazenbateko hori zein kontu korrontetara edo aurrezki-kutxakozein libretatara transferitu behar den. Kontrakoa ezarri ezean,enpresek arestian aipatutako murrizpenak aplikatuko dituzteurte betean zehar.

• Langileak:

Greba egiteko eskubidea.

Lanorduetatik kanpo eta lantokietan langileen batzarrakegin ahal izango dira, 48 ordu lehenago eskatuz gero.

Enpresako langile guztiek eskubide sindikalak izangodituzte, botoa emateko eta aukeratua izateko eskubideak barne;horrelakoetan ez da inolako bereizkeriarik egingo adinagatikedo sexuagatik.

Langileak hutsegite larriren bat edo oso larriren bat egitenduenean, edozein diziplina-neurri hartu baino lehen enpresakobatzordeko kideren bati horren berri emango zaio.

25. artikulua. Erretiroa.Osorik beteko da Gizarte Segurantzan 64 urteko erretiro

bereziei buruzko uztailaren 17ko 1194/1985 Errege Lege-Dekretuan ezarritakoa.

Hitzarmen hau agindutzat hartzen duten enpresa guztieknahitaez eman beharko diete erretiroa 64 urterekin erretiroaeskatzen duten langileei; kasu horietan, erretiroa gertatzearekinbatera automatikoki beste langile bat kontratatuko da.

Erretiro partziala eta txanda-kontratua:

Sektore honetarako lan-kontratua egin dadin bultzatzeko,langileen estatutuko 12.6 b) artikuluarekin bat etorriz eta kon-tuan hartuta kontratu hori bultzatzeko modu bat txanda-kontratua ordezkatzen duen lan-kontratuaren kontratatzaileeigutxienez beharrezko segurtasun juridikoa ematea dela, txanda-kontratua hitzartzeko kontratu honek sor ditzakeen zailtasunak(enpresetako plantillak eta lana antolatzeari dagokionez)gainditze aldera, hitzarmen hau sinatzen duten alderdiek ondo-koa erabaki dute:

Erretiro partziala hartzeko legez ezarrita dauden baldintzak,adina izan ezik (65 urtetik behera), betetzen dituzten langileekerretiro hori eskatzen dutenean eta aitortu egiten zaienean,enpresak nahitaez eman beharko diete, baldin eta lanaldia legezezarritako gehienekora (%85) murrizten bada eta langileak urtenatural bakoitzaren barruan pilatuta eman nahi baditu zerbi-tzuak; horrelakoetan, enpresak eta langileak erabaki beharkodute urteko zein alditan lan egingo duen azken horrek.Alabaina, langileak lanaldia murrizteko beste ehuneko batzukematen baditu, enpresak eta langileak erabakiko dute zer egin.

Aurrekoarekin bat etorriz, enpresak txanda-kontratuaegingo du erretiro partziala hartu nahi duen langileari erretiropartzialerako kontratuan baldintza moduan jartzen bazaioerretiratzeko ohiko adinarekin erabat erretiratuko dela eta,ondorioz, hori gertatzen denean aurreko kontratua deseginegingo dela. Aldi berean, enpresak beste langile bat kontrata-tuko du, erretiro partziala hartzen duen langileak hutsik utziduen lanaldian ordezkatzeko, gutxienez; horretarako legez eza-rritako baldintzak beteko dira.

Ordezkatzen denari eta ordezkatzen duenari hitzarmenkolektibo honetako 27. artikuluan xedatutakoa aplikatuko zaiebaldin eta erretiro partziala hartzen duen langileak artikuluhorretan subrogazioari buruz ezartzen diren betekizunak bete-tzen baditu; ez da kontuan hartuko ordezkatzen duenak zenba-teko antzinatasuna duen lanpostuan.

sindical correspondiente. El trabajador/a interesado en la realiza-ción de tal operación remitirá a la Dirección de la Empresa unescrito en el que se expresará con claridad la orden del des-cuento, la central o sindicato al que pertenece, la cuantía de lacuota, así como el número de la cuenta corriente o libreta de Cajade Ahorros a la que debe ser transferido la correspondiente can-tidad. Las empresas efectuarán las antes dichas detracciones,salvo indicación en contra durante los periodos de un año.

• De los trabajadores:

Derecho a huelga.

Previa petición de anticipada de 48 horas, se podrán cele-brar asambleas de todos los trabajadores y trabajadoras fuera delas horas de trabajo y en los centros de trabajo.

Derechos sindicales incluidos el voto y la posibilidad de serelegido para todos los trabajadores/as de la empresa, sin ningúntipo de discriminación de edad o sexo.

Informe previo obligatorio a cualquier miembro del comitéde empresa antes de cualquier medida disciplinaria, para faltasgraves de cualquier trabajador/a, así como las muy graves.

Artículo 25. Jubilación.Se asume íntegramente los expuesto en el Real Decreto Ley

1194/1985 del 17 de julio sobre «jubilaciones especiales a los64 años en la Seguridad Social».

Todas las empresas que se rijan por el presente convenio,tendrán la obligación de conceder la jubilación a los 64 años, atodos los trabajadores/as que lo soliciten, comprometiéndoseautomáticamente a contratar a otro trabajador/a simultáneamenteal cese por dicha jubilación, con contrato de igual naturaleza.

Jubilación parcial y contrato de relevo:

Con la finalidad de promover la celebración de este contratode trabajo en el sector, de conformidad con el artículo 12.6 b)del estatuto de los trabajadores, y considerando que una formade promoción es conferir, al menos, la necesaria seguridad jurí-dica a los contratantes del contrato de trabajo al que de relevosustituye y con la finalidad de superar las dificultades que estecontrato puede conllevar para la concertación del de relevo, enrelación a la organización de las plantillas de las empresas y deltrabajo, los firmantes del convenio acuerdan:

A los trabajadores/as que reuniendo las condiciones legalespara su jubilación parcial salvo la edad (menor de 65 años) lasoliciten y les sea reconocida, las empresas estarán obligadas aconcedérsela, cuando la reducción de la jornada sea el máximolegalmente establecido (85%) y el trabajador/a opte por prestarsus servicios de manera acumulada dentro de cada año natural,debiendo empresa y trabajador/a acordar el periodo del año enque deba trabajar. Cuando se señale por el trabajador/a otrosporcentajes de reducción se tendrá que llegar a un acuerdo entrela empresa y trabajador/a.

De acuerdo con lo anterior, la obligatoriedad de la empresa decelebrar en contrato de relevo estará supeditada a que el trabaja-dor/a que desea jubilarse parcialmente le vincule en el contratoparcial a jubilarse plenamente a la edad ordinaria de jubilación yen su consecuencia a la extinción del contrato a dicha fecha.Igualmente y de forma simultáneamente la empresa contratará asu vez a otro trabajador/a con objeto de sustituir al menos, la jor-nada de trabajo dejada vacante por el trabajador/a que se jubilaparcialmente, en las condiciones legalmente establecidas.

Será de aplicación al relevado y al relevista lo dispuesto enel artículo 27 del presente convenio colectivo, cuando el jubi-lado/a parcialmente cumpla los requisitos establecidos para lasubrogación, en el citado artículo, con independencia de laantigüedad en el puesto de trabajo del relevista.

21.800 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 41: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Txanda-kontratuaren ondorio guztietarako, hurrengo lan-bide-taldeetan sartzen direnak kategoria baliokidetzat hartukodira:

1. Zuzendaritza taldea eta tituludunak.

2. Administrazio taldea.

3. Erdi mailako arduradunen eta mendeko langileen tal-dea.

4. Beharginen eta hainbat lanbidetako langileen taldea.

Txanda-kontratu honen idazketa oso-osorik mantenduko datxanda-kontratuari eta erretiro partzialari buruzko lege-arauekinbateragarriak diren bitartean, legeak ezarritakoaren arabera. Ildohorretan, alderdiek erabaki dute legez kontratuak horretarakoaukera ematen duen egunera arte luzatuko dela egungo araudia.

26. artikulua. Subrogazioa.Lanpostuak mantendu daitezen eta auzietarako ekintzak

ugaritu ez daitezen, zerbitzua utzi behar duen enpresako langi-leak automatikoki sartuko dira enpresa berriko plantillan(horien nortasun juridikoa gorabehera: Autonomoa, sozietateanonimoa, sozietate mugatua, sozietate zibila, kooperatiba, lan-gileak dituen edo ez dituen enpresaria, etab.) eta babestutakolanpostuak dituzten enpresetan. Aipatutako enpresak garbiketa-ren sektorekoak izan daitezke osorik edo zati batean, eta, horre-tarako, langileak (pertsona ezinduak izan zein ez) kontratatuhurrengo lanpostuetarako:

1. Itxi behar diren enpresen langileak lanean egonez geroazken hiru hilabeteetan aipatutako lantokian, edozein direladituzten kontratu-mota, antzinatasun, lanbide-talde edo baldin-tzak, betiere zerbitzuak alokatzeko kontratuaren antzinatasunazehaztutakoa izanik. Bestela, alokatze-kontratuan ezarritakogutxieneko lan-denbora izango da lantokian igaro beharrekoa.

2. Kontratuaren titularitatearen aldaketa aldi baterakoezintasun, behin-behineko baliaezintasun, eszedentzia edo opo-rraldian dauden langileak enpresa berriaren eskuetara pasatukodira baldin eta lehen puntuan ezarritako denbora-epeak betebadituzte, hasieran aipatutako egoeran egon baino lehen.Bitarteko kontratu bidez langile horiek ordezkatzen dituztenlangileak ere titular berrira pasatuko dira, bitartekotasun kon-tzeptuan, ordezkatua berriz laneratu arte.

3. Gaiarekin lotutako langileek lanaldia beste lantokibatekin partekatuz gero, enplegu-aniztasuna ondorio izanik,lehen puntuko epea igaro ondoren.

4. Bezeroek eskatzen dutelako azken hiru hilabeteetankontrata langile berriekin handitu behar bada, langile horiek ereenpresa berriari atxikita geratuko dira.

5. Bezero batek garbiketa-zerbitzuen alokatze kontratuasuntsiarazten badu enpresarekin, zerbitzua bere langileek egi-teko helburuarekin, eta hamabi hilabete baino lehen zerbitzuabeste enpresa batekin kontratatzen badu, kontzesiodun berriakbere plantillan sartu behar ditu garbiketa-zerbitzuko aurrekoenpresako langileak.

6. Bezeroaren eskakizunengatik garbiketa enpresak lanto-kiko langileria murriztu behar izan balu, eta ondoren kontratuasuntsiarazi izan baliote, kontzesiodun berriak bere plantillansartu behar ditu lantoki horretako langile guztiak, baita plantillamurrizketa dela-eta hasierako zerbitzu-alokatze kontratuarensuntsiarazteak kaltetutako langileak ere.

Ondorioz, itxi behar duen enpresarekiko lan-lotura galdukodute aipatutako lantokietan lan egiteari uzten dioten unetik.

A todos los efectos del contrato de relevo se consideraráncategorías equivalentes las incluidas dentro de los siguientesgrupos profesionales;

1. Grupo personal directivo y personal titulado.

2. Grupo personal administrativo.

3. Grupo personal de mandos intermedios y personalsubalterno.

4. Grupo personal obrero y personal oficios varios.

Se mantendrá íntegramente la redacción actual del contratode relevo mientras legalmente sea compatible con la regulaciónlegal sobre el contrato de relevo y la jubilación parcial. En estesentido las partes acuerdan la ampliación de la normativa actualhasta la fecha en la que de forma legal del contrato lo permita.

Artículo 26. Subrogación.Con el fin de conservar los puestos de trabajo y evitar la

proliferación de contenciosos, se dará automáticamente laincorporación de los trabajadores/as de la empresa cesante en laplantilla de la nueva concesionaria, independientemente de supersonalidad jurídica, trabajador/a autónomo, sociedad anó-nima, sociedad limitada, sociedad civil, cooperativa o empresa-rio individual con o sin trabajadores/as, etc. así como en empre-sas de empleo protegido, que total o parcialmente se dediquenal servicio de limpieza, empleando para ello personal discapa-citado o no, en los siguientes puestos:

1. Cuando el personal de la empresa cesante llevase losúltimos tres meses prestando servicio en dicho centro, con inde-pendencia absoluta de la modalidad de contrato que tengan,antigüedad, categoría y condición, siempre que el contrato dearrendamiento de servicios tuviese esa antigüedad. En otrocaso, el tiempo mínimo de prestación laboral en el centro serála del contrato de arrendamiento.

2. El personal que en el momento del cambio de la titulari-dad de la contrata se encuentre en situación de incapacidad tem-poral, invalidez provisional, excedencia o vacaciones, pasará aestar adscrito a la nueva titular, siempre que hayan realizado suactividad en dicho centro en el período de tiempo establecido enel punto primero, anteriores a su incapacidad temporal, exceden-cia o vacaciones. Quien con contrato de interinidad sustituya aeste personal, pasará a la nueva titular, en concepto de interinidad,hasta tanto se produzca la incorporación de la persona sustituida.

3. Cuando el personal afectado comparta su jornada labo-ral, con otros centros de trabajo, dando así lugar al pluriempleo,una vez cumplimentado el plazo del punto primero.

4. Si por exigencias del cliente tuviera que ampliarse lacontrata en los últimos tres meses con personal de nuevoingreso, éste también será incorporado a la nueva empresa.

5. En el caso de que un cliente rescindiera el contrato dearrendamiento de servicios de limpieza con una empresa con laidea de realizarlo con su propio personal y, posteriormente, con-tratase con otra el mencionado servicio, antes del transcurso delos doce meses, la nueva concesionaria deberá incorporar a suplantilla al personal afectado de la primera empresa de limpieza.

6. En el caso de que la empresa de limpieza hubiese tenidoque reducir el personal en el centro por exigencias del cliente, yposteriormente le fuera rescindido el contrato, la nueva conce-sionaria de limpieza habrá de incluir en su plantilla a todo el per-sonal empleado en dicho centro, incluido aquel que en su díaquedó afectado por la reducción de la plantilla hasta la rescisióndel primitivo contrato de arrendamiento de servicios.

A estos efectos se entenderá que queda desvinculado labo-ralmente con la empresa cesante en cuanto a los centros en quedeje de prestar servicios.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.801

Page 42: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Lanpostuak uzten dituen enpresak, langileek lantoki berrianlan egin ahal izan dezaten, honakoa egiaztatu beharko du:Aipatutako lantokiko langileriari buruzko informazioa: Antzi-natasuna, lanaldiak, ordutegiak, baldintzak, etab. Zorpetutakosoldata-ordainketa eta likidazioak kontratazioaren bukaeranordainduko dira.

Kontzesiodun enpresa berriak titularitate-aldaketak erasan-dako plantilla hartu beharko du eta aurreko enpresan zitueneskubide eta betebehar berdinak bermatu beharko dizkio (sol-data, kontratua).

Ez da plantilla berriaren barruan sartuko lehen garbiketaegiten duen kontratistarik, baldin eta ez badu mantenimendu-rako kontraturik.

Edozein kasutan, artikulu honetan aipatutako guztiak ez diekalterik eragin beharko itxi behar duen enpresaren ardura eko-nomikoei, indarrean dagoen legedian enpresen titularitate-alda-ketei buruz ageri denari jarraiki.

Indarrik gabe geratzen da Ordenantzaren 13. artikulukobigarren paragrafoa, Hitzarmen honen aplikazio-eremuaridagokionez.

27. artikulua. Bitariko Batzorde Paritarioa.Hitzarmen hau interpretatu eta behatzeko Bitariko Batzor-

dea eratzen da, hala nola, administrazio-prozesu osoa azkartueta edozein erreklamazio mota adostu eta ebazteko.

Batzorde honetako kideak izango dira Hitzarmena sinatzenduten enpresa-batzordeko sei kide eta enpresaren ordezkari-tzako beste sei.

Alde bakoitzak sei aholkulari izan ahalko ditu gehienez,hitzarekin baina botorik gabe.

Batzorde Paritarioa Hitzarmena indarrean jartzen den data-tik hasita, bi aldiz bildu beharko da hilero. Bere akordioak era-ginkorrak izan daitezen batzordekide guztiena gehi beste batenbotoa izan beharko dute.

Batzordekideek eta aholkulariek gutun ziurtatu bidez jasokoduten lehenengo eta bigarren deialdirako deia, bilera-egunabaino hiru egun lehenago gutxienez. Lehen deialdira ez balitzbatzordekideen osotasuna azalduko, bilera bigarren deialdianhasiko da; kasu horretan, bere akordioak eraginkorrak izan dai-tezen batzordekide guztiena gehi beste baten adostasuna lortubeharko da. Itundutako akordioak hasierako Hitzarmenari eran-tsiko zaizkion baldintzak izango dira.

Behin baino gehiagotan agertzen ez bada Bitariko BatzordeParitarioaren bileretara, irregulartasun horren berri emangozaio langileen ordezkariari.

Eztabaidatuko gaietan adostasunik lortuko ez balitz, dago-kion erakunde eskudunak hartuko du erabakia.

Bitariko Batzorde honetan sor litekeen edozein gatazka,ezadostasunik egonez gero, «gatazkak ebazteko borondatezkoprozedura» (PRECO-II) akordiora joko da.

28. artikulua. Enplegua sustatzeko neurriak.— Enplegu-aniztasuna:

Hitzarmen honen sinatzaileek, bertan sektore bakoitzaren-tzat ezarritako lanaldia gainditzen duen enplegu-aniztasunaHitzarmenaren aplikazio-eremu barruko enpresetatik erauztekokonpromisoa hartzen dute.

La empresa saliente deberá acreditar para que opere:Relación de personal de dicho centro, antigüedad de las mis-mas, jornadas, horarios y condición. Las liquidaciones y demáspercepciones salariales debidas serán abonadas a la terminaciónde la contrata.

La nueva empresa concesionaria incorporará a su plantillaal personal afectado por el cambio de titularidad con los mis-mos derechos y obligaciones salariales y contractuales quetuviese en la empresa cesante.

De ninguna forma se producirá la adscripción del personalen el caso de un contratista que realice la primera limpieza y nohay suscrito contrato de mantenimiento.

En todo caso lo anteriormente establecido en este artículo,lo será sin perjuicio de las posibles responsabilidades económi-cas de la empresa causante o cesante, conforme a lo precep-tuado en la vigente legislación respecto de los supuestos decambio de titularidad de la empresa.

Queda derogado el párrafo segundo del artículo 13 de laOrdenanza, en el ámbito de aplicación de este convenio.

Artículo 27. Comisión Mixta Paritaria.Se crea la Comisión Mixta Paritaria que se constituirá en el

plazo máximo de un mes de la publicación del Convenio, parala vigilancia e interpretación del Convenio, así como para laconciliación y resolución de todo tipo de reclamaciones y agili-zación del proceso administrativo.

Serán vocales de la misma una persona representante decada una de las Centrales Sindicales firmantes e igual númerode representantes por la empresa.

Cada una de las partes podrá llevar a sus asesores o aseso-ras, con voz pero sin voto, en número igual al de representantesexistentes por cada parte.

La Comisión Paritaria se reunirá por lo menos una vez cadados meses a partir de la fecha de vigencia del Convenio, y susacuerdos requerirán, para tener validez, la mitad más uno o unade las vocales.

Tanto las y los vocales como las asesoras y asesores seránconvocados por carta certificada en primera y segunda convo-catoria, con antelación mínima de tres días a la celebración dela reunión. Si en primera convocatoria no acuerdan la totalidadde las y los vocales, se celebrará la reunión en segunda convo-catoria, siendo válidos siempre que concurran, como mínimo, lamitad más uno/una. Los acuerdos tomados serán condicionesanexas al Convenio inicial.

La falta reiterada de asistencia a las reuniones de laComisión Mixta Paritaria, llevará aparejada el que se de cuentade tal anomalía al Delegado de Trabajo.

Caso de no llegar a un acuerdo en la cuestión o cuestionesdebatidas, se someterán éstas a la decisión del organismo com-petente.

Cualquier tipo de conflictos que puedan surgir ante estaComisión Paritaria, en caso de desavenencia se recurrirá alacuerdo del PRECO-II.

Artículo 28. Medidas de fomento de empleo.— Pluriempleo:

Las representaciones sindicales y patronal firmantes secomprometen a erradicar de todas las empresas encuadradas enel ámbito de aplicación del presente Convenio el pluriempleoactualmente existente que supere la jornada que marca elConvenio para el sector.

21.802 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 43: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Era berean, gaur egun egon litekeen legez kontrakoenplegu-aniztasunaren aurka jokatzeko konpromisoa hartzendute bi aldeek, legeak dituen bide guztien bitartez kontra egi-nez, denen intereserako bi arrazoi direla-eta:

1.Langabezian dauden pertsonek lanpostua lortzea ekiditendutelako.

2.Esku-lanerako enplegu hauek ematen dituzten enpresenbidegabeko lehiak legeak ezarritako prozedurak betetzen dituz-ten beste enpresei dakarzkien ondorioengatik.

Irregulartasun guztiak Bitariko Batzorde Paritarioak azter-tuko ditu.

— Kontratazioa:

Une bakoitzean indarrean dauden kontratatzeko aukerenarabera egingo da kontratazioa.

Langile batek enpresa bereko lantoki bat baino gehiagotanlan egiten duenean, enpresak hitzarmen kolektibo hau sinatzeanharen lan-kontratuan jasota utziko du zein lantokiri atxikitadagoen eta lantokietako bakoitzean duen edo izango duen lanal-dia. Horrez gain, datu horiek eguneratuta eduki beharko ditu;beraz, arestian aipatutako lantokiak edo lanaldiak aldatzen dire-nean horren berri emango die INEMi eta Enpresa Batzordeari.Beharrezkoa denean, orduan, enpresak Gizarte Segurantzanbeharrezko aldaketak egin beharko ditu.

Hitzarmen honi lotutako enpresa guztietan plantillaren%85, gutxienez, langile finkoak izan beharko dira.

Plantillako langile finkotzat joko dira kontratu mugagabeaedo lan nahiz zerbitzu jakin baterako kontratua dutenak.Enpresako plantillak zehazterakoan, arestian aipatutako kontra-tuak hartuko dira kontuan; aitzitik, ez dira aintzat hartuko bitar-teko kontratuak edo lanpostua gordetzeko eskubidea ematenduten langileak ordezkatzeko kontratuak.

29. artikulua. Kanpoan gelditzeko klausula.Hitzarmen honek ukitzen duen enpresa bat ere ezin izango

da bertan ezartzen direnetatik kanpo gelditu.

Halaber, hitzarmen honetan Lan-Ordenantza sartu da.

Así mismo, las partes se comprometen a cumplir y comba-tir por todos los medios legales existentes el pluriempleo ilegalque se dé en la actualidad, por dos razones de interés general:

1. Porque impide que las personas en paro accedan a unpuesto de trabajo.

2. Por el carácter de competencia desleal que las empresasempleadoras de esta mano de obra ejercen sobre el resto delempresariado que hace uso de los procedimientos legales.

Cuantas irregularidades sean conocidas serán tratadas por laComisión Mixta Paritaria.

— Contratación:

La contratación se hará conforme a las modalidades de con-tratación vigente en cada momento.

Cuando un trabajador/a preste o pase a prestar sus serviciosen varios centros de trabajo de una misma empresa, ésta vendráobligada con la firma del presente convenio colectivo a hacerconstar en su contrato de trabajo de los centros a los que esteadscrito dicho trabajador, indicando la jornada que presta encada uno de ellos o que vaya a prestar, debiendo efectuar lasoportunas actualizaciones, con su pertinente comunicación alINEM y al Comité de Empresa, cada vez que se modifiquen loscentros o las jornadas anteriormente citadas. Igualmente laempresa debe realizar las oportunas modificaciones en laSeguridad Social si es el caso.

Todas las empresas vinculadas al presente conveniodeberán obligatoriamente de contar con al menos un 85 % detrabajadores/as fijos en plantilla.

Se considerarán fijos de plantilla a efectos de computo a loscontratados/as indefinidamente o contratos de obra o serviciodeterminado. A efectos de cómputo para determinar la plantillade empresa se tendrán en cuenta los contratos anteriormentecitados, excluyendo los de interinidad o sustitución a trabajado-res/as con derecho a reserva de puesto de trabajo.

Artículo 29. Cláusula de descuelgue.Ninguna empresa a las que afecta este convenio, tendrá

opción a descolgarse de los acuerdos del mismo.

Así mismo queda incluida la Ordenanza Laboral, en esteconvenio.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.803

2007 URTEKO SOLDATA-TAULAK / TABLAS SALARIALES DEL AÑO 2007 GIPUZKOAKO LURRALDE HISTORIKOA / TERRITORIO HISTORICO DE GIPUZKOA

Kategoria / Categoría Urteko soldata gordina / Salario buto anual Hileko soldata / Salario mensual

GARBITZAILEA / LIMPIADOR/A 18.659,70 1.243,98

PEOI ESPEZIALISTA / PEON ESPECIALISTA 18.976,80 1.265,12

TALDEKO ARDURADUNA / ENCARGADA GRUPO 19.427,10 1.295,14

2008. URTEKO SOLDATEN TAULA / TABLA SALARIAL AÑO 2008

Kategoria / Categoría Urteko soldata gordina / Salario buto anual Hileko soldata / Salario mensual

GARBITZAILEA / LIMPIADOR/A 19.443,41 1.296,23

PEOI ESPEZIALISTA / PEON ESPECIALISTA 19.773,82 1.318,25

TALDEKO ARDURADUNA / ENCARGADA GRUPO 20.243,04 1.349,53

2009. urterako soldaten taulak kalkulatzeko, 2008ko taulei soldaten igoera aplikatuko zaie, eta gero Arabako Gobernuko zentroak garbitzeko hitzarmeneko tauletan gehitutako ehunekoa gehituko zaie.

Para el año 2009, las tablas salariales, serán las resultantes de aplicar el incremento salarial a las tablas del 2008 más el porcentaje incrementado en las tablas del convenio de limpieza de centros del Gobierno en Araba.

Page 44: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Gipuzkoako Lurralde Ordezkaritza

Hitzarmen Kolektiboak Agindu zk. 229/08-F.1555

ERABAKIA, 2008ko ekainaren 30ekoa, Justizia, Laneta Gizarte Segurantza Saileko Gipuzkoako Lurraldeordezkariena. Honen bidez ebazten da FundaciónJosé Matía Calvo-ren hitzarmen kolektiboa erregis-tratu, gordailu egin eta argitaratzea (hitzarmenkodea zk. 2000632).

AURREKARIAK

Lehenengoa. 2008ko ekainaren 20an aurkeztu da, ordezkari-tza honetan, enpresako zuzendaritzak eta enpresako batzordekideek2008ko martxoaren 17an sinatutako hitzarmen kolektiboa.

ZUZENBIDEKO OINARRIAK

Lehenengoa. Langileen Estatutu Legearen 90.2 artiku-luak, martxoaren 24ko 1/1995 Errege Dekretu Legegilea (1995-3-29ko Estatuko Aldizkari Ofiziala) aurreikusten dueneskuduntza lan agintaritza honi dagokio, urriaren 18ko315/2005 Dekretuko 24.1.g artikuluak –Justizia, Lan etaGizarte Segurantza Saileko egitura organika eta funtzionalaezartzen duena (2002-2-20ko Euskal Herriko AgintaritzarenAldizkaria)- dionarekin bat etorriz eta martxoaren 2ko 39/1981Dekretuarekin (1981-4-2ko Euskal Herriko AgintaritzarenAldizkaria) eta maiatzaren 22ko 1040/1981 ErregeDekretuarekin (1981-6-6ko Estatuko Aldizkari Ofiziala)–hitzarmen kolektiboen erregistroari buruzkoak– lotuta.

Bigarrena. Sinatutako hitzarmenak betetzen ditu lehenaipatutako Langileen Estatutu Legearen 85, 88, 89 eta 90 arti-kuluek xedatutako baldintzak.

Honen ondorioz,

ERABAKI DUT

Lehenegoa. Hitzarmen Kolektiboen ErregistroarenGipuzkoako Lurralde Atalean inskribatu eta gordailu egitekoagintzea eta aldeei jakinaraztea.

Bigarrena. Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaradadin xedatzea.

Hirugarrena. Ebazpen honen aurka, adminiztrazio -bideaamaitzen ez duena, gora jotzeko errekurtsoa jarri ahal izango daLan eta Gizarte Segurantzako zuzendariaren aurrean, hilabe-teko epean, azaroaren 26ko Herri Administrazioen AraubideJuridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko30/1992 Legeko 114 artikuluan eta hurrrengoetan ezarritakoa-rekin bat etorriz.

Donostia, 2008ko ekainaren 30a.—Gemma JauregiBeldarrain, Lurralde Ordezkaria.

(266279) (7878)

(Matia Fundazioa) José Matia Calvo Fundazioarenmenpeko zentro eta zerbitzuen 2008 Urterako hitzar-men kolektiboa.

I. KAPITULUA

XEDAPEN OROKORRAK

1. artikulua. Aplikazio eremua.1. Honako hitzarmen hau «José Matía Calvo» (Matia

Fundazioa) Fundazioaren menpeko zentro eta zerbitzuetakolangile guztiei dagokie.

Delegación Territorial de Gipuzkoa

Convenios Colectivos N.º Orden 229/08-F.1555

RESOLUCIÓN de 30 de junio de 2008, de laDelegada Territorial de Gipuzkoa del Departamentode Justicia, Empleo y Seguridad Social, por la que sedispone el registro, publicación y depósito delConvenio Colectivo de Fundación José Matía Calvo(código de convenio n.º 2000632).

ANTECEDENTES

Primero. El día 20 de junio de 2008 se ha presentado enesta delegación el convenio citado, suscrito por la dirección y losmiembros del comité de empresa, el día 17 de marzo de 2008.

FUNDAMENTOS DE DERECHO

Primero. La competencia prevista en el art. 90.2 de la Leydel Estatuto de los Trabajadores, Real Decreto Legislativo1/1995, de 24 de marzo (Boletín Oficial del Estado de 29-3-1995) corresponde a esta autoridad laboral de conformidad conel art. 24.1.g del Decreto 315/2005, de 18 de octubre (BoletínOficial del País Vasco de 27-10-2005) por el que se establece laestructura orgánica y funcional del Departamento de Justicia,Empleo y Seguridad Social, en relación con el Decreto39/1981, de 2 de marzo (Boletín Oficial del País Vasco de 2-4-1981) y con el Real Decreto 1040/1981, de 22 de mayo (BoletínOficial del Estado de 6-6-1981) sobre registro de convenioscolectivos.

Segundo. El convenio ha sido suscrito de conformidadcon los requisitos de los artículos 85, 88, 89 y 90 de la referen-ciada Ley del Estatuto de los Trabajadores.

En su virtud,

RESUELVO:

Primero. Ordenar su inscripción y depósito en la SecciónTerritorial de Gipuzkoa del Registro de Convenios Colectivos,con notificación a las partes.

Segundo. Disponer su publicación en el BOLETIN OFICIAL

de Gipuzkoa.

Tercero. Contra la presente resolución, que no agota la víaadministrativa, podrán los interesados interponer recurso dealzada ante el Director de Trabajo y Seguridad Social en elplazo de un mes, de acuerdo con lo establecido en los artículos114 y siguientes de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre, deRégimen Jurídico de las Administraciones Públicas y delProcedimiento Administrativo Común.

Donostia-San Sebastián, a 30 de junio de 2008.—LaDelegada Territorial, Gemma Jauregi Beldarrain.

(266279) (7878)

Convenio colectivo de los Centros y Servicios depen-dientes de la Fundación José Matía Calvo (MatiaFundazioa) Año 2008.

CAPITULO I

DISPOSICIONES GENERALES

Artículo 1. Ambito de aplicación.1. El presente Convenio afecta a todos los trabajadores de

los Centros y Servicios dependientes de la «Fundación JoséMatía Calvo» (Matia Fundazioa).

21.804 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 45: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

2. Hitzarmen honen babesean sartuko dira aipatu zentroeta zerbitzuetako langile guztiak, edozein delarik ere bereneginkizuna eta kategoria profesionala.

3. Ondoren aipatuko diren langileak erabat salbuetsitadaude hitzarmen honen eraginetatik:

a) Lizentzia Fiskalean profesional liberal bezala altaemanda daudelarik, beren jarduera profesional librearen buru-tzapenean «zerbitzu prestazio» agatik kobratzen daten profesio-nalak, nahiz eta beren jarduera hori Fundazioaren zentroetanburutu. Kasu hauetan beren itun edo banakako kontratuetan-ahozkoak zein idatziak izan-ezarritakora joko da.

b) Zerbitzu subkontratuak betetzen dituen beste enprese-tako pertsonala.

c) Ikastegi edo lanbide heziketa zentroetako pertsonala,Fundazioaren zentroetan lanbide praktikak egiten ari baba.

d) Zentro hauen izaera kontuan izanik, laguntza edoonegintza asmo bakarrez nolabaiteko jarduerak burutzen dituz-tenak, hala nola fundazioaren helburuekin bat egitetik sor dai-tezkeen lankidetza burutzen dutenak.

2. artikulua. Indarraldia, iraupena eta salaketa.Honako hitzarmen hau sinatu eta hurrengo egunean sartuko

da indarrean. Alabaina, alokairuen ordainketari dagokionean,21. Artikuluan ezarritakoa izango da kontuan.

2008ko abenduaren 31 arte iraungo du, eta data honetanedozein aldek salatutakotzat joko da.

3. artikulua. Legeri osagarria.Honako hitzarmen honetan zehaztu gabekoan, Langileen

Estatutuan eta gainontzeko lege-xedapenetan agintzen denabeteko da, beti ere hitzarmen honetan erabakitakoa kaltetzen ezbada.

4. artikulua. «Ad personam» gehigarria.Hitzarmena sinatzen den egunean kontzeptu guztiak kontuan

izanik langilearen soldata II. Eranskinean bere kategoriari dago-kiona baino handiagoa bada, gehiegizko kopurua osagarri pertso-naltzat hartuko zaio. Osagarriaren balioa oinarrizko soldatarenehuneko berean handituko da, baina inongo soldata kontzeptuakezingo du irentsi ezta konpentsatu ere promozio kasuetan salbu,horietan hain zuzen ere, gai honi buruz espreski hitzartutakoahartuko da kontuan. Kotizagarria izango da ondorio guztieta-rako, beti ere, «ad personam» soilik kreditatzen dela ulertuz.

Osagarri hau hileroko ordainketa arruntak zein apartekoetanhainbanaketa eginez ordainduko da

5. artikulua. Baldintza onuragarrienakZentroan jada ezarrita dauden lan-baldintzak, oro har,

hitzarmen honetan ezarritakoak baino hobeago badira, lehendikezarritako baldintza haiek mantenduko dira, hau da, hitzarmenhonen ezarpenak oro har, ez ditu inolaz ere kaltetuko langileaklehendik dauzkan onurak.

6. artikulua. Itunaren loturak.Hitzarmen honetan hitzartutakoa bere osotasunean hartuko

da eta orokorrean eta urteko konputoan zatiezina izango da,beraz artikulu bakar bat ere ezin izango da besteengandik isola-turik aztertu.

Ondorioz. Hitzarmen honen iraunaldian eta edozein erabakiadministratibo edo judizialaren bidez, artikulu edo gai horieta-koren bat aldatuko balitz hitzarmenaren gainontzekoa ontzatemanik artikulu edo gai hori inolako eraginkortasunik gabegeratuko litzateke.

2. Quedan comprendidos en el ámbito del Convenio todoslos trabajadores que presten sus servicios en los Centros yServicios referidos, cualquiera que sean sus funciones o cate-gorías profesionales.

3. Quedan totalmente exceptuados de la aplicación delconvenio las personas que a continuación se indican:

a) Los profesionales que en el ejercicio de su actividadprofesional libre cobren por «prestación de servicios», aunquerealicen su actividad en locales de los propios Centros, estandodados de alta de Licencia Fiscal como profesionales liberales.En estos casos se estará a lo establecido en sus acuerdos o con-tratos individuales, ya sean verbales o escritos.

b) El personal perteneciente a otras empresas que prestenservicios subcontratados.

c) Las personas que dependiendo de Centros de carácterdocente o profesional realicen las prácticas académicas.

d) Dada la naturaleza de los Centros aquellas personasque realicen determinadas actividades a titulo de amistad, bene-ficiencia o derivadas con la identificación con los fines funda-cionales.

Articulo 2. Vigencia, duración y denuncia.El presente Convenio entrará en vigor al día siguiente de aquél

en que se firme. No obstante, las condiciones retributivas tendránsus efectos de conformidad con lo establecido en el art. 21.

Su duración será hasta el 31 de diciembre de 2008 fecha enla que se entenderá denunciado por cualquier a de las partes.

Articulo 3. Prelación de normas.Para lo no especificado en el presente Convenio se estará a

lo dispuesto en el Estatuto de los trabajadores y demás disposi-ciones legales de aplicación, que no contradigan lo pactado enel presente convenio.

Articulo 4. Complemento «ad personam».En el caso de que el salario actual del trabajador por todos

los conceptos, en la fecha de firma del Convenio, sea superior alsalario asignado a su categoría en el Anexo II, el exceso pasaráa constituir un complemento personal, de carácter revalorizableen igual valor porcentual que el salario base, no absorbible y nocompensable por ningún concepto salarial o incrementos, salvoen los casos de promoción en los que se estará a lo expresamentepactado en esta materia, siendo cotizable a todos los efectos,entendiéndose acreditable estrictamente «ad personam».

Este complemento se abonará prorrateándolo en las pagasmensuales ordinarias y en las extraordinarias.

Artículo 5. Condiciones más beneficiosas.Se mantendrán las condiciones más beneficiosas implanta-

das por el Centro en cuanto aquellas superen, en conjunto, lasespecíficas de este Convenio, de tal forma que ningún trabaja-dor pueda verse perjudicado por la implantación de esteConvenio y en cómputo global.

Articulo 6. Vinculación a lo pactado.Lo acordado en este Convenio forma un todo único e indi-

visible en conjunto y en cómputo anual y por lo tanto ningúnartículo podrá ser contemplado aisladamente.

En consecuencia, si por cualquier resolución administrativao judicial se modificase durante la vigencia del Convenio cual-quier artículo o tema, el artículo o tema concreto quedaría sineficacia práctica, considerando válido el resto del convenio.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.805

Page 46: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Hitzarmenaren osotasuneko asmoak negoziazioetan eraku-tsi den asmoarekin koherentzia bat gorde dezan, BatzordeMisto Parekideak anulazioan inplikaturik gertatu diren artikuluedo gai horiek negoziatzea proposatuko du.

7. artikulua. Batzorde Misto parekidea.Hitzarmen honen Batzorde Misto Interpretatzaile bat era-

tuko da, eta hori langileen lau ordezkariz eta Enpresako bestelau ordezkariz osatuko da.

Hitzarmeneko klausulen interpretazioari buruz sor daitez-ken duda eta iritzi desberdin guztiak aipatu Batzordeak emangoduen irizpidera menderatuko dira derrigorrez. Adostasunik lor-tuko ez balitz gatazkak konpontzeko edozein jardunbiderajotzea aztertuko da.

Hitzarmenaren interpretazioari buruz idatziz formulatukodiren kontsulta eta erreklamazio guztiak Batzorde Mistora bide-ratuko dira. Enpresa Batzordearen, Langileen Ordezkarienedota Lan Harremanetarako Zuzendaritzaren bidez.

II. KAPITULUA

LANAREZ ANTOLAMENDUA, LANBIDE SAILKAPENA,LANGILE BERRIAK, PROBALDIAK, LAN UZTEAK,

LANPOSTUZ ALDATZEA, LANBIDE PRESTAKUNTZA

8. artikulua. Lanaren antolamendua.Hitzarmen honetako arauak betez lana antolatzea

zuzendaritzari dagokio esklusiboki. Hala ere, esklusibityatehorrek ez du kaltetuko Enpresa Batzordeari eta LangileenOrdezkariei jakinean egoteko dagokien eskubidea.

9. artikulua. Lanbide sailkapena.Hitzarmen honetara lotutako langileak, beren lanbide sail-

kapenaren arabera, Hitzarmen honetako I. Eranskinean ezarritadauden lanbide talde eta ereduko indizeetan sartuko dira.

10. artikulua. Langile berriak eta Promozioak.Enpresako zuzendaritzaren izaera aotonomo eta erabakio-

rrari dagokio kontratuak egiteko ahalmena.

Lanpostu bat behin betiko izaeraz bete nahi denean (hutsikdagoena edo sortu berria), zuzendaritzak ezarriko ditu langileizangaiei eskatuko zai<zkien aipatu lanpostuetarako eskakizu-nak eta baldintzak, gero langileen ordezkariei jakitera emangobazaie ere. Lanpostua betetzeko, deialdi mugatua egingo daEnpresako plantilla finkoko langileek lanpostu horretara lehia-tzeko aukera izan dezaten, beti ere langile horiek bete nahi denlanpostu horri dagozkion baldintza, betekizun eta gaitasun pro-fesionalen jabe badira. Baldintza berdinetan lanaldi osoabermatzen ez duen kontratua duten langileek aukeratuko dira.

Lanpostu hori goian esandakoarekin betetzen ez bada,deialdi irekia egingo da, eta horretan, enpresan egindako zerbi-tzuak ere kontuan izango dira, beti ere egindako zerbitzu horiekbete behar den lanpostuan egin behar diren eginkizunen antze-koak badira: Kontuan izango da, era berean, euskara jakitea.Lehiaketa puntuazio berdina lortzen bada izangaien artean,enpresan aldibaterako edo behin-behineko lanak egin izandituenari emango zaio lehentasuna.

Zuzendaritza, Aginte edo Begirale eginkizunak bete behardiren lanpostuak badira lehiaketara aterako direnak, Enpresakdeialdi irekira jo dezake, eta horko proba, azterketa edo zuze-neko elkarrizketetara baldintza berdinetan aurkeztuko diraenpresako langile finkoak eta kanpokoak, baina merituetan ber-dinkidetasunik emango balitz, barruko pertsonalak lehentasunaizango luke kanpoko izangaien gainetik.

Para que el espíritu del conjunto del Convenio guarde lacoherencia recogida en la negociación del mismo, la ComisiónMixta Paritaria replanteará la negociación de los artículos otemas implicados por la anulación

Artículo 7. Comisión Mixta Paritaria.Se constituye una Comisión Mixta Interpretativa del pre-

sente Convenio, que estará integrada por cuatro representantesde los trabajadores y cuatro representantes de la Empresa.

Cuantas dudas y divergencias puedan surgir entre las partesrespeto a la interpretación o aplicación de sus cláusulas, seránsometidas al dictamen obligatorio de dicha Comisión. En casode desacuerdo se analizará la utilización de cualquier de losprocedimientos de resolución de conflictos.

La Comisión Mixta recibirá consultas y reclamaciones quese formulen por escrito sobre la interpretación del Convenio, através del Comité de Empresa, Representantes de losTrabajadores o de la Dirección de Relaciones Laborales.

CAPITULO II

ORGANIZACIÓN DEL TRABAJO, CLASIFICACIONPROFESIONAL, INGRESOS, PERIODO DE PRUEBA,

CESES, CAMBIO DE PUESTO DE TRABAJO,FORMACIÓN PROFESIONAL EN EL TRABAJO

Articulo 8. Organización del trabajo.La organización del trabajo, con respeto a las normas conte-

nidas en el presente Convenio, es facultad exclusiva de laDirección, sin perjuicio del deber de información que tiene haciael Comité de Empresa y Representantes de los Trabajadores.

Articulo 9. Clasificación Profesional.Los Trabajadores afectados por el presente Convenio se

integrarán en uno de los grupos profesionales e índices de refe-rencia establecidos en el Anexo I al presente Convenio.

Artículo 10. Ingresos y Promociones.La facultad de contratación es de carácter autónomo y deci-

sorio por parte de la Dirección de la Empresa.

La Dirección, cuando necesite cubrir un puesto de carácterdefinitivo (vacante o de nueva creación), establecerá en su caso losperfiles idóneos para dichos puestos y las condiciones que se exi-girán a los aspirantes de los cuales dará conocimiento a los repre-sentantes de los trabajadores. A tal efecto habrá una convocatoriarestringida para el acceso a dichos puestos del personal interno per-teneciente a la plantilla fija de la Empresa que reúna las condicio-nes, los requisitos y la capacidad profesional para acceder a dichopuesto. En igualdad de condiciones se optará por el personal queno disponga de un contrato que garantice la jornada completa.

De no cubrirse ese puesto de trabajo mediante lo estable-cido en el párrafo anterior, se realizará una convocatoriaabierta, en la que se computará como mérito el tiempo e servi-cios prestados en la Empresa, los servicios prestados en puestosde trabajo de idénticas características y el conocimiento deleuskara. En igualdad de condiciones se optará por el personalque haya desempeñado trabajos de carácter eventual o interinoen la Empresa.

Si se trata de puestos que impliquen funciones de Dirección,mando, o Supervisión, la Empresa podrá llevar a cabo la contrata-ción mediante convocatoria abierta en la que podrán concurrir enigualdad de condiciones a las pruebas, exámenes o entrevistas per-sonales que se habiliten al efecto, el personal fijo de la Empresa yen caso de existir igualdad de méritos, será prevalente la conside-ración de dicho personal con relación al personal exterior.

21.806 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 47: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Halaber, Enpresak barne sustapena bultzatuko du, etaenpresako bertako langileak erabiliz beteko ditu, hauek beha-rrezko profil eta gaitasun profesionala baldin badute behintzat,aldi batez hutsik dauden jendaurreko langileen lanpostuak.

Bide honetatik estaliko dira enpresaren antolaketa proze-suetan aldaketarik eragiten ez duten egoerak, hala nola oporral-diak, eszedentziak, baimenak, hiru astetik gorako Elak, etaezkontzagatiko baimena.

Bestelako baimen eta bajak Pertsonen GestiokoDepartamentuak aztertuko ditu.

11. artikulua. Probaldia.

Proba egiteko aldi bat itundu ahal izango da. Proba hori tek-nikari tituludunentzat denean, aldia ezin izango da sei hiletikgorakoa izan, ez eta hiru hiletik gorakoa ere gainontzekolangileentzat; baina langileak kualifikaziorik gabekoak dire-nean, probaldia hamabost lanegunekoa izango da.

Ezintasun iragankorra gertatuko balitzaio probaldiandagoen langile bati epe horren konputoa gelditu egingo da, betiere bi parteek hala erabakita badute.

12. artikulua. Kontratuak.

Lan kontratuak idatziz edo ahoz egingo dira.

Idatziz egingo dira lege xedapenewn batek hala agintzenduenean, eta idatziz egingo dira beti, aldibateko prestakuntza-rako eta obra edo zerbitzu jakin baterako direlarik, kontratualau astebetetik gorakoa denean; praktiketarako egiten diren aldibaterako kontratuak ere idatziz egingo dira, hala nola lanaetxean egitekoak direnean.

Kontratuan parte duen edonork eska dezake kontratua ida-tziz egitea.

Kontratuak egiteko indarrean dauden xedapenek agintzendituzten arau guztiak erabiliz egin ahal izango ditu enpresakbehin-behingo eta aldibaterako kontratuak. Horrekin, kontrata-ziorako etaenplegu sustapenerako ezarrita dauden, edoezarridaitezkeen, kontrataziorako laguntzetara jo ahal izango duenpresak.

Lan edo Zerbitzu Jakin baterako kontratutzat hartuko diraZerbitzu edo Zentro baten esleipenaren ondorioz egiten dire-nak; horren barne sartzen da zeharka kontratatzen den pertso-nala.

«Contrato eventual por circunstancias de la producción»delakoaren iraunaldia eta epealdiari buruz, ETTren 15.Artikuluanen 1. Atalaren,, martxoako 2ko RD Ley 5/2001 eral-datua, dionari jarraituko da.

13. artikulua. Laneko lanbide prestakuntza.

1. Fundazioko langileen prestakuntza etengabea susta-tzeko asmoz, zera adosten da: Etengabeko PrestakuntzarakoKomisioa eratzea. Komisio honek Fundazioak duen prestakun-tzarako politika eta etengabeko hobekuntza prozeduren jakipe-nerako eratzen da. Kide parekotasun batekin. Zuzendaritzatik 2kide eta langileen aldetik beste 2, Pertsonen kudeaketarakozuzendaritzaren edota honek delegatzen duen pertsonarenlehendakaritzapean.

Prestakuntzan diren maila ezberdinak kontutan izanikKomisioarren funtzionamendurako iritzi orokorrak ezartze-arren, honoko hauek aipatzen dira:

a) Nahita nahiezko prestakuntza, ahal den neurrian lanor-dutan emango da.

Asimismo, la Empresa potenciará la promoción interna pro-cediendo a la cobertura de los puestos de trabajo del personal deatención directa vacantes temporales, a través de trabajadoresde la propia Empresa que acrediten el perfil y la capacidad pro-fesional necesaria.

A estos efectos se suplirán aquellas situaciones que nosupongan alteración en los procesos organizativos de laEmpresa y en concreto, los periodos vacacionales, excedencias,permisos, e I.T. superiores a 3 semanas, incluido el permiso dematrimonio.

El resto de los permisos y bajas se estudiarán desde elDepartamento de Gestión de las Personas.

Articulo 11. Periodo de prueba.

Podrá concertarse por escrito un periodo de prueba, que enningún caso podrá exceder de 6 meses para los técnicos titula-dos, ni de 3 meses para los demás trabajadores, excepto para losno cualificados, en cuyo caso la duración máxima será dequince días laborales.

La situación de I.T. que afecte al trabajador durante elperiodo de prueba, interrumpe el cómputo del mismo, siempreque se produzca acuerdo escrito entre ambas partes.

Articulo 12. Contratos.

El contrato de trabajo podrá ser escrito o verbal.

Deberán ser escritos cuando así lo exija una disposiciónlegal, y en todo caso los celebrados para la formación portiempo, obra o servicio determinado, cuya duración sea supe-rior a 4 semanas; y los contratos a tiempo parcial, en prácticas,y a domicilio.

Cualquiera de las partes podrá exigir que el contrato se cele-bre por escrito.

Los contratos de interinidad y eventualidad, la Empresa lospodrá formalizar según todas las normas que en cuanto a con-tratación señalen las disposiciones vigentes, pudiéndose acogera las modalidades de ayuda a la contratación y medidas defomento de empleo que, en su caso, se determinen.

Tendrán la consideración de contrato por Obra o ServicioDeterminado los realizados con ocasión y como consecuencia dela adjudicación de un Servicio o Centro, incluyéndose en elmismo la afectación del personal indirecto que se genere por ello.

Respecto de la duración y periodo del contrato eventual porcircunstancias de la producción, se estará a lo dispuesto en elartículo 15 apartado 1 letra b) del ETT modificado por el R.D.Ley 5/2001, de 2 marzo.

Articulo 13. Formación Profesional en el Trabajo.

1. Al objeto de incentivar la formación continuada de lostrabajadores de la Fundación, se acuerda la constitución de unaComisión de Formación Continuada a efectos de conocimientoy gestión de la política de formación de la Fundación y su pro-ceso de mejora continua. Dicha Comisión tendrá un númeroparitario de componentes, 2 por parte de la Dirección y 2 porparte de los trabajadores, bajo la presidencia del responsable dela Gestión de las Personas o persona en la que éste delegue.

Habida cuenta de la casuística específica de los diferentestipos de formación se establecen como criterios generales defuncionamiento de la Comisión, los siguientes:

a) La formación obligatoria, que se realizará siempre quesea posible dentro de la jornada laboral.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.807

Page 48: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

b) Beharezko prestakuntza, lanpostuaren zereginakondoen egiteko, Komisioak suspertze neurriak bilatuko ditu.«erdi-banako ahalegina» deritzaion neurria ontzat hartzendugularik. Neurri hori dagokion erakunde publikoetatik dirulanguntza nahikoa dagoen kasutan beti erabili ahal izango da.

c) Borondatezko Prestakuntza, zehatza edo langileak diar-dunez beste lanpostu baten trebezian berziklatzekoa, enpresa-ren iniziatibaz egiten bada, argitaratuko dira lanpostuek beharduten prestakuntza eta profila, bidebatez hautagaie eskatukozaiena.

Prestakuntza horrela eginikoa Komisioak erabakiko duenlaguntza jasoko dute, eta bidebatez hutsune edota lanpostu bete-tze beharretan kontutan hartuo da.

2. Zuzendaritzak pertsonal guztia jakinaren gain ipinikodu, Fundazioko langileen prestakuntzarako berakantolatukodituen ikastaro guztiez, hala nola berak jakin dezakeen kanpokoprestakuntza ikastaro guztiez.

3. Urtero-urtero aurrekontu bat eratuko da prestakuntzagastuetarako. Eta horretara esleituko den zenbatekoa 2008 urte-rako 17.560,21 euro kostu errealetan izango da, EAEko 2007koKPIa gehi bi puntuz gehituz.

4. Prestakuntzarako laguntzak emateko, artikulu honetakolehen atalean zehaztu diren baldintzez gain, honako baldintzahauek ere bete behar dira:

a) Fundazioko langilea izatea.

b) ikastaro, mintegi, ikasketa, e.a. eskatzaileakFundazioan agiten duen lanarekin erlazionaturik egotea edolangilearen promozio profesionala sustatzea.

c) Eskabidea aldez aurretik eskatzea behar den denboraz.

d) Ikastaroan egon dela eta ikasi duela ziurtatuko dutenagiriak, ikastaroari dagozkion frogagiriak eta ikastaroko doku-mentazioa Fundazioaren liburutegirako. Alabaina, konturakoaurrerapenak egin ahal izango dira gastuetarako.

e) Zuzendaritzak egokitat jotzen duenean, eta ikastarobatzuen berezitasunka kontuan izanik, prestakuntza laguntzajasotzen duen langileak hitza emango du, ikastaroaren ondorendatozen hurrengo bi urteetan enpresan jardungo duela.

f) berebat, ikastarora joaten direnek beren prestakuntzal-dian ikasi dutena enpresa barruko beste langileei ere –ikasta-roko gai espezifikoarekin zerikusi duten langileei- erakutsikodieten konpromezua bereganatuko dute, eginkizun horretakozuzendaritzaren laguntza izango dutelarik.

5. Zuzendaritzak egokitzat jotzen duenean, eta ikastarobatzuen berezitasuna kontuan izanik, prestakuntza laguntzajasotzen duen langileak hitza emango du, ikastaroaren ondorendatozen hurrengo bi urteetan enpresan jardungo duela.dituztenlangileei matrikularen kostu osoa ordainduko zaie, hala nolaegonaldiak eta bidaiak, ikastaroa, mintegia edo antzekoa Estatubarruan egin bada.

6. Artikulu honetan aipatu ez diren kasu bereziakPrestakuntza Batzordearen iritzira egongo dira.

14. artikulua. Lanpostuz aldatzea.

1. Zuzendaritzak ahalmena ixzango du egoki iruditzenzaizkion lanpostu eta lan-leku aldaketak erabakitzeko.Horretarako izango dituen muga bakarrak honakoak izangodira: Alde batetik, lan prestazio jakin baterako behar diren titu-luek egintzen dutena; bestetik, Talde Profesionaletako lanpos-tua izatea. Talde Profesional horiei dagozkien maila eta katego-riak Hitzarmen honetako I. Eranskinean ikus daitezke.

b) Para la formación necesaria, para el correcto desem-peño del puesto de trabajo, se buscarán fórmulas incentivadorasen el marco de la Comisión. Al valorarse positivamente la fór-mula de «esfuerzo compartido», se aplicará ésta siempre ycuando exista financiación suficiente por parte de los entespúblicos correspondientes.

c) La formación voluntaria, de especialización o reciclajeen habilidades propias de otro puesto diferente al que desem-peñe el trabajador, cuando se realice por iniciativa de laEmpresa se publicarán los puestos objeto de formación y perfilexigible a los candidatos.

La formación así realizada será igualmente objeto de ayuda,a determinar por la Comisión, y será tenida en cuenta en laeventual cobertura de vacantes y puestos de trabajo disponibles.

2. La Dirección notificará a todo el Personal, además delos cursos organizados por ella misma para la formación internade los trabajadores de la propia Fundación, todos los demásprogramas de formación externa que lleguen a su conocimiento.

3. Todos los años se designará un presupuesto para gastosde formación. La cantidad asignada para el 2008 es de17.560,21 euros en costes reales incrementando en el IPC de laCAV del año 2007 más 2 puntos.

4. Para la concesión de ayuda para formación, deberáncumplirse, además de los señalados en el apartado 1 de este artí-culo, las siguientes condiciones:

a) Ser trabajador de la Fundación.

b) Que el curso, congreso, estudios, etc., estén relaciona-dos con la función desempeñada por el solicitante en laFundación o incentive la promoción profesional del trabajador.

c) Presentar solicitud con la debida antelación.

d) Entregar los certificados acreditativos de asistencia yaprovechamiento, justificantes correspondientes y copia de ladocumentación del curso para la biblioteca de la Fundación. Noobstante, se podrán librar anticipos a cuenta.

e) Cuando se estime oportuno por la Dirección, y en razóna la especificidad de algunos cursos, los beneficiarios de estasayudas garantizarán su permanencia en la Empresa durante losdos siguientes años.

f) Asimismo, los beneficiarios se comprometerán a divul-gar los conocimientos recogidos durante su formación, a aque-llos grupos específicos de su materia, en colaboración con laDirección.

5. Si la Dirección considera que es de interés para laFundación, y siempre que haya crédito disponible del fondoasignado para el ejercicio, a aquellos trabajadores que presen-ten comunicaciones, ponencias, etc., se les abonará el costetotal de la matrícula, estancias y viajes, si el curso, congreso osimilar, se celebra dentro del territorio estatal.

6. Los casos especiales, no contemplados en este artículo,serán sometidos al criterio de la Comisión de Formación.

Artículo 14. Cambio de puesto de trabajo.

1. La Dirección está facultada para acordar los cambios depuesto y lugar de trabajo que procedan, sin otras limitacionesque las exigidas por las titulaciones académicas o profesionalesprecisas para ejercer la prestación laboral y la pertenencia a losGrupos Profesionales, conforme quedan éstos establecidos enel Anexo I del presente Convenio.

21.808 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 49: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

2. Lan baldintzak nabarmenki aldatzen dituenean aldake-taren batek, indarrean dauden lege xedapenetara joko da.

3. Langileren batek berak betetzen duen lanpostua bainomaila altuagoko kualifikazio profesionala badu eta langile horimaila altuagoko lanpostu batera aldatzen badude, lanpostu horibehin betiko izaeraz hutsik dagoelako, kategoria berria onar-tuko zaio lanpostuz aldatu den langile horri.

4. Hutsik dagoen lanpostu horrez ez badu behin betikoizaera hori. Eta hutsik egongo den denborta ez bada sei hilabe-tetik gorakoa, maila altuagora aldatu ordezkapenak, horiek aldi-baterako kanpora joan beharrak eragindakoak direnean.

Aurrekoan esandakoaren eraginetarako, ez dira ordezka-pentzat hartuko Erakundearen Organigramako Talde Fun-tzionalen Arduradunei egiten zaizkien ordezkapenak, horiekaldibaterako kanpora joan beharrak eragindakoak direnean.

5. Arrazoi justifikagarriak direla bide, langile bat beraridagokion kategoria baino beheragoko beste lanpostu baterabidal dezake enpresak. Holako kasuetan, langile horrek berejatorrizko sailkapen profesionalari dagokion soldata gehi histo-riko gehigarri pertsonala bere kasuan, jasoko du. Beheragokokategoria aldatzeko egoera hori ezin izango da bi hilabete bainogehiagorako izan. Eta urte baten barruan langile bat ezin izangoda behin baino gehiagotan bere kategoriari dagokion bainomaila apalagoko lanpostu batera aldatu.

6. Langile bat beheragoko kategoriako lanak egiterabidaltze hori langileak berak eskatuta gertatuko balitz, langilehorri lanpostu berriari dagokion soldata ordainduko zaio.

15. artikulua. Lan-uzteak.Lana bere borondatez uzten duen langileak idatziz eta aldez

aurretik jakinarazi beharko dio zuzendaritzari, honako epeakbetez:

— Maila ertain edo goragoko tituludunek: Hilabetea.

— Pertsonal kualifikatuak: Hilabetea.

— Pertsonal kualifikatu gabeak: 15 egun.

Aldez aurretik jakinarazteko hitzartu diren epe horiek bete-tzen ez dituenari enpresak kenketak egingo dizkio likidaziotiketa kobratzeko dituen soldatetatik. Aldez aurretik jakinaraztekohitzartutako epea bete ez den egun bakoitzeko, langile horridagokion egun bateko ordainsaria kenduko zaio.

III. KAPITULUA

LANALDIA, OPORRALDIAK ETA IGANDE, JAIEGUNETA JAI-ZUBIETAN LAN EGITEA

16. artikulua. Lanaldia.Epemugarik gabeko eta lanaldi osorako kontratua duten

langile guztien urteko lanaldi efektiboa 1.638 ordu 2008 urteaneta 1.624 ordukoa 2009 urtean.

Aurrekoari kalterik eragin gabe, lanaldi murritzagoakhitzartu ahal izango dira beti ere urteko zenbaketa %15a gaindi-tzen ez duen bitartean; hau da, aurreko puntuan aurreikusitakogehieneko lanaldiaren %85eko lanaldi efektiboa.

Kasu hauetan aipaturiko lanaldiak osatu ahal izango diraurtero hitzartzen den gehienekoa gainditu gabe, baldin etaantolakuntza edota ekoizpeneko zioek hala eskatzen duten.Horretarako lehentasunez oporrak, gaixotasun aldiak, soldata-rik gabeko baimenak eta exzedentziak erabili ahal izango dira.

2. Cuando el cambio conlleve una modificación sustan-cial de las condiciones de trabajo, se estará a lo dispuesto en lasdisposiciones legales vigentes.

3. El trabajador que posea una cualificación profesionalsuperior al puesto de trabajo que ocupa, si fuera trasladado aotro puesto de esa superior cualificación, por existir vacantedefinitiva, tendrá reconocida la nueva categoría.

4. En el supuesto de que la vacante que ocupa no tenga elcarácter de definitiva, y el periodo de la vacante no sea superiora 6 meses, no tendrá derecho a la nueva categoría. Durante elperiodo en que se desempeñen trabajos de esa superior cualifi-cación, el trabajador tendrá derecho al salario de esa categoríasuperior.

A los efectos anteriores no se considerará sustitución la delos Responsables de Grupos Funcionales del Organigrama de laInstitución, cuando se produzcan ausencias de carácter even-tual.

5. Por necesidades justificadas de la Empresa, se podrádestinar a un trabajador a trabajos de categoría profesional infe-rior a la que esté adscrito, conservando la retribución corres-pondiente a su categoría, incluido el plus histórico personal ensu caso. Esta situación no podrá prolongarse por periodo supe-rior a 2 meses, y además no podrá reiterarse la realización deestos trabajos de inferior categoría a un mismo trabajador, den-tro de un año.

6. Si el cambio de destino para el desempeño de trabajosde categoría inferior tuviera su origen en petición del trabaja-dor, se asignará a éste la retribución que corresponda al trabajoefectivamente realizado.

Artículo 15. Ceses.El personal que cese voluntariamente deberá comunicarlo

por escrito a la Dirección, dando los siguientes plazos de prea-viso:

— Titulados de grado medio o superior: 1 mes.

— Personal cualificado: 1 mes.

— Personal no cualificado: 15 días.

A los que incumplan los plazos de preaviso convenidos, laEmpresa les podrá deducir de la liquidación de partes propor-cionales y salarios pendientes, el equivalente diario de su retri-bución por cada día no dado del preaviso pactado.

CAPITULO III

JORNADA, VACACIONES, TRABAJO EN DOMINGOS,FIESTAS LABORALES, PUENTES

Articulo 16. Jornada.La jornada laboral para todos los trabajadores con contrato de

duración indefinida y a jornada completa, será en cómputo anualde 1.638 horas efectivas en el año 2008 y 1.624 para el 2009.

Sin perjuicio de lo anterior podrán pactarse jornadas infe-riores hasta en un 15% del cómputo anual, jornada efectiva del85% de la máxima prevista en el apartado anterior.

En estos casos podrán completarse dichas jornadas hasta elmáximo de la pactada para cada año, si circunstancias organi-zativas o productivas lo requieran. Para ello se utilizarán prio-ritariamente las vacaciones, I.T., permisos sin sueldo y exce-dencias.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.809

Page 50: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Horretarako enpresak langileari 7 egun aurretik adierazibeharko dio hurrengo hilean bete beharreko lanaldia.

Langileek, lanaldia noiz hasi eta noiz amaitzen duten jaki-teko, bertan diren egiaztatzeko kontrol sistema erabiliko dute.Sistema horrekin eguneko lanaldia kontrolatzeaz gain, lanauzteak dakartzan eraginak ere kontrolatuko dira.

Urtearen hasieran langile bakoitzaren behin-behingo lane-gutegia zehaztuko da, honokoak kontutan harturik:

a) urteko lanorduen kopurua.

b) Urtean gutxienez 17 asteburu jai.

c) 2008 urtean gutxienez 90 etenaldi eta 92 2009 urterako.

d) Jarraian ez 8 lanegunetik gora.

e) Gauez ateratzen dena ez da etenaldi bezala kontsi-deratuko.

Kontutan harturik aurreko iritziak, eman daitezke zenbaitegoera, unitate bakoitzaren konposaketak dela-eta horienaistentzia eskaerak, beste iritzien aplikazio beharrean egiterabehartuko litezkenak. Kasu horietan parte hartzaileen artekoadostasuna bilatuko da.

Langile bakoitzak oporrak noiz hartuko dituen jakin ondo-ren (otsailak 28), langile bakoitzari dagokion urteko behinbetiko lanegutegia egingo da (martxoak 31).

Lanaldietan aurreikusi diren ordutegiez gain (jarraian 8:00-15:00 edo 15:00-22:00 edo gauekoa 22:00-8:00), langileek etaenpresak adostuta beste ordutegi batzuk ezarri daitezke.

Lanaldi zatituen kasuetan non hasiera eta amaiera bitartean12 ordu baino gehiago, edo lehen zatiko bukaeratik eta bigarrenzatiko hasiera bitartean 3 ordu edo gehiagoko etenaldia dagoe-nean ordu erdi gehiago lan egin balute bezala kontatuko zaie,beti ere neurri honekin adostutako urteko lanaldia orotaragainditzen ez badute.

17. artikulua. Oporrak.1. Hitzarmen honek ukitzen dituen langileek 30 egun

naturaleko oporraldi ordainduak hartzeko eskubidea izangodute, derrigorrezkoa izango delarik horietako 26 egun, esklusi-boki eta nahitaez, lanegunak izatea. Egunen kontaketa horridagokionean, larunbatak laneguntzat hartuko dira.

2. Oporraldiak era honetara hartu ahal izango dira:

a) Hilabete osoa jarraian.

b) Bi zatitan, bakoitza 15 egunekoa.

c) Bi zatitan, 20 eta 10 egunekoak.

3. Urteko lehen bi hilabeteen barnean, oporralditarakoegutegia da. Aldiak erabakitzean antzinatasun handiena dute-nek izango dute leentasuna: Aldia aukeratzea txandaka egingoda, aldi bakoitzeko lehen aukeratzaileak, hurrengo aukera-aldian azkenak izango direlarik. Oporrak aldi berean hartukodituzten langileen kopuruak ezin izango du Planta, Sekzio edoZerbitzuari atxikitako plantilaren %25.ª gainditu. Planta,Sekzio edo Zerbitzu bati atxikitako plantila osoosoak izango duoporrak lau hilabeteko epearen barruan hartzea, eta epe hori,delarik, ekaina-iraila bitartekoa izango da.

4. Oporraldia hasi eta ezintasun iragankorreko (E.I.) ego-era ematen denean baino ezin izango dira oporrak eten. Altahartzen duen egunetik aurrera jarraitu ahal izango du geratzenzaion oporraldiarekin ezintasun iragankorra izan duen langi-leak. Edonola ere, opor horiek hartu ahal izateko eguna urtebakoitzarten abenduaren 31an amaituko da.

A tal efecto la empresa deberá comunicar al trabajador conun preaviso de 7 días la jornada a realizar en el mes siguiente.

Todos los trabajadores deberán justificar a través del sis-tema de control de presencia, el inicio y el fin de su jornadalaboral, y demás incidencias que se deriven por la interrupcióndel trabajo.

A primeros de año se formalizará el calendario laboral pro-visional de cada trabajador, teniendo en cuenta:

a) el cómputo anual de horas al año.

b) 17 fines de semana fiesta como mínimo al año.

c) 90 descansos anuales como mínimo para el 2008 y 92para el 2009.

d) No más de 8 jornadas continuadas de trabajo.

e) El saliente de noche no tendrá consideración de des-canso.

Teniendo en cuenta los criterios anteriores, pueden presen-tarse situaciones en las que el número real de efectivos quecomponen las unidades y la demanda asistencial de las mismas,haga necesaria una aplicación diferente de estos criterios. Enestos casos se incentivará el acuerdo entre las partes implicadas.

Una vez conocidas las vacaciones de cada trabajador (28 defebrero), se elaborará el calendario anual definitivo (31 demarzo) correspondiente a cada trabajador.

Independientemente de los horarios contemplados en lasjornadas (continuada de 8:00 a 15:00 ó de 15:00 a 22:00 ó noc-turna de 22:00 a 8:00) de común acuerdo entre Empresa y tra-bajadores, podrán establecerse otros horarios.

Para aquellas jornadas partidas en las que entre el inicio y elfinal de las mismas transcurran más de 12 horas, o entre la fina-lización de la primera parte e inicio de la segunda transcurran 3o más horas, se computará, además de las efectivamente traba-jadas, media hora más, sin superar con esta medida en cómputoanual la jornada anual máxima pactada.

Artículo 17. Vacaciones.1. Los trabajadores afectados por el presente Convenio

tendrán derecho al disfrute de 30 días naturales de vacacionesretribuidas, debiéndose disfrutar, exclusiva y necesariamente,26 días laborales. A estos efectos, los sábados tienen la consi-deración de días laborales.

2. Las vacaciones podrán disfrutarse de la siguientemanera:

a) Un mes seguido.

b) En dos fracciones de 15 días cada una.

c) En dos fracciones de 20 y 10 días.

3. Dentro de los dos primeros mese del año se fijará elcalendario de vacaciones. La elección de los periodos se llevaráa cabo por orden de antigüedad y en forma rotativa, de modoque los primeros electores de cada periodo serán los últimos delsiguiente. El número de trabajadores que disfruten de vacacio-nes simultaneamente, no superará el 25% del total de la planti-lla adscrita a cada Planta, Sección o Servicio. La totalidad de laplantilla adscrita a cada Planta, Sección o Servicio tiene dere-cho a disfrutar de su periodo de vacaciones en 4 meses, prefe-rentemente entre los meses de junio a setiembre.

4. Sólo se interrumpirán las vacaciones cuando iniciadaslas mismas por parte de un trabajador causara situación de I.T.,disfrutándolas a continuación de la fecha de alta, y en todo caso,el periodo de disfrute de dichas vacaciones finalizará el 31 dediciembre de cada año.

21.810 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 51: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

5. Enpresak eta langileak lan-egutegia egitean finkatudituzten poprrak abendurako erabaki badira eta horiek hasteanE.I. egoera ematen bada eta egoera horrek urte naturala gaindi-tzen badu, langileak alta medikoa hartu bezain laster hasiko ditugeratzen zaizkion oporrak, beti ere hurrengo urtearen lehenhiruhilekoaren barruan.

6. Oporraldiak hileko alokairu-taulako oinarrizko soldata-ren arabera, antzinatasuna barne, gehi historiko gehigarri per-tsonal bere kasuan, ordainduko dira. Behin Enpresak langilebati oporraldia hartzeko baimena eman ondoren, oporrak har-tzeko eguna ezin izango da aldatu horretarako 15 egun bainogutxiago falta direnean. Aparteko kausaz eta betiere BatzordeMistoaren oneritziaz data horiek aldatu behar izango balira,aldaketa horregatik 279,67 ordainduko da 2008 urtean EAEko2007ko Apia gehi bi puntuz gehituz.

18. artikulua. Jaiegunetan egin beharreko lana.1. Txandaka lan egiten duen pertsonalak, lan egin beha-

rreko jaiegun batean lan egin behar badu, lan egindako egunhorren ordez beste egun bat hartuko du berak nahi duenean jaiegiteko, beti ere egun horretan jai hartzeak enpresaren ohikoeginkizunari kalterik eragiten ez badio eta 48 ordu lehenagotikeskatzen badu.

Jaiean lan egindako egun horren konpentsazioan jai eginbeharreko eguna abenduan hartu nahi duten langileek aldezaurretik eta behar bezala emango dute jakitera asmo hori,enpresak lana antola dezan urtearen azken eguneraino.

2. Alabaina, lan egin beharreko jaiegunetan, igandeetanlan egiten duen langile kopuru berdinak lan egingo du. Urtehasieran zuzendaritzak izendatuko du zein langilek egingo duenjai lan egin beharreko jai egun horretan.

3. Errekuperatu behar den ordu kopurua eta lan egindakoordu kopurua berdinak izango dira.

19. artikulua. Zubiak.Lan-egutegia egiterakoan, liteken sekzioetan, jaizubiak egi-

teko posibiliatea aztertuko du zuzendaritzak.

20. artikulua. Zaindariaren jaia.Andre Mari Beti Soroslearen eguna, ekainaren 27.ª, izango

da zaindariaren jai eguntzat hartuko dena, eta eragin guztieta-rako Lanegun Jaitzat hartuko da.

IV KAPITULUA

ORDAINSARIAK

21. artikulua. Ordainsariak.Hitzarmen honetako 16. Artikuluan adierazitako lanaldia

duten langileei dagokien 2008 urterako alokari-taula, Hitzar-men honetako 16. Artikuluan adierazita dagoen bezela, agirihonen II Eranskinean dator.

16. artikuluaren arabera urteko lanaldi gehiengoaren bainogutxiago egiten duten langileek, lan egindako ordu efektiboenarabera bere lansariak jasoko dute.

2008 ekitaldirako soldatak 1.638 orduko lan-saioa (2008urtea), ondorengoa izango da:

1) 2008 urteko lansarien igoera:

a) Lan-sari guztiak KPIan gehi bi puntu igoko dira (%ko6,2a) antzinatasuna izan ezik.

5. Cuando las vacaciones fijadas por la Empresa y traba-jador en su calendario laboral se hubieran establecido para elmes de diciembre, e iniciadas éstas entraran en situación de I.T.,persistiendo esta situación por más tiempo que el año natural,disfrutará el resto de sus vacaciones inmediatamente despuésdel alta médica, siempre dentro del primer trimestre natural delaño siguiente.

6. Las vacaciones se retribuirán en razón al salario tablamensual básico más antigüedad, más plus histórico personal ensu caso. Una vez autorizadas las vacaciones por la Empresa aun trabajador, no podrán ser modificadas por la Empresa lasfechas a menos de 15 días de su comienzo. Si éstas tuvieren queser modificadas, por causa de fuerza mayor, siempre con auto-rización de la Comisión Mixta, se abonará al trabajador afec-tado por el cambio la cantidad de 279,67 para 2008 incremen-tando en el IPC de la CAV del año 2007 más 2 puntos.

Artículo 18. Trabajo en fiestas laborales.1. El personal que trabaje a turnos y que sea necesario que

haya de prestar sus servicios en fiesta laboral podrá disfrutar eldía de compensación de dicha fiesta laboral a libre elección sinperjuicio objetivo para el normal desarrollo de la actividad, ysiempre que se solicite con 48 horas de antelación.

Los trabajadores que deseen disfrutar los días de compen-sación en el mes de diciembre, los solicitarán con la suficientey debida antelación, a fin de organizar el trabajo hasta final deaño.

2. No obstante en las fiestas laborales trabajará el mismonúmero de personas que los domingos. A comienzo de año laDirección designará el personal que deba disfrutar la fiestalaboral el mismo día de dicha fiesta.

3. Las horas recuperadas corresponderán, exactamente alas trabajadas.

Artículo 19. Puentes.Al confeccionar el calendario laboral, la Dirección estudiará

la posibilidad de puentes en las diversas secciones en las quesean posibles.

Artículo 20. Fiesta patronal.Se celebrará el día 27 de junio, fiesta de Nuestra Señora del

Perpetuo Socorro, y tendrá carácter de fiesta laboral a todos losefectos.

CAPITULO IV

RETRIBUCIONES

Artículo 21. Retribuciones.El Salario tabla para el ejercicio 2008, de los trabajadores

que desarrollen la jornada laboral señalada en el artículo 16 deeste Convenio, figura en el Anexo II de este documento.

Los trabajadores que en base a lo dispuesto en el artículo 16realicen una jornada inferior a la máxima en cómputo anual,percibirán su retribución proporcionalmente a las horas efecti-vamente trabajadas.

El salario para el ejercicio 2008 de los trabajadores quedesarrollen la jornada laboral de 1.638 horas (año 2008) seráel siguiente:

1) Incremento salarial año 2008:

a) Todos los conceptos tendrán un incremento del IPC de laCAV del año 2007 más dos puntos (6,2%) excepto antigüedad.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.811

Page 52: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

b) Konbergentzia iritziak erabiltzearen ondorioz, «ad per-sonam» gehigarriei egin diren igoerak oinarrizko soldatetanegitea, beraz orokorrean 2008 urtean 2007 urteko oinarrizkosoldatetei %7,42ko igoera izango dute.

Konfluentzia iritziak erabiltzearen ondorioz, OficialAdministrativo kategoriaren «ad personam» gehigarria oina-rrizko soldatara pasatzea erabaki da, kopuru horren igoera line-alarekin oinarrizko soldata guztietan «ad personam» gehiga-rriaren egokitzapenarekin.

Xehetasunak I eta II. Eranskinetan jasotzen dira.

22. artikulua. Behin-behingo kontratudun pertsonalarenordainsariak.

1. Aldibatereko arazoren batek edota antzeko beste zer-baitek eragindako behin-behingo kontratuz ari den pertso-nalaren ordainsaria, lan egindako ordu efektiboen araberaordainduko da; hala ere, ordainketa modu horretatik salbuetsitadaude sei hilabeterako edo gehiagorako egiten diren ordezka-pen kontratuak.

2. Orduaren prezioa kalkulatzeko honela jokatuko da:Kategoria profesional bakoitzari dagokion urteko soldata gor-dina zati itundutako urteko lanaldia, hau da, 16. Artikulukoa.

3. Ondorioz, langile horiek lanorduaren soldata moduloa-ren barruan ordainsari guztietatik zor zaiena jasoko dute,Igande, Jaiegun, gaueko ordu eta toxikotasunaren plusak izanezik.

23. artikulua. Antzinatasuna.III. eranskinean datoz antzinatasuna jasotzeko ezarri diren

moduloak.

Antzinatasuna urtarrilaren 1 etik hasiko da, hirurtekoa lehenseihilekoan betetzen bada, eta uztailaren 1 ean, hirurtekoa biga-rren seihilekoan betetzen bada.

Aldibaterako edo behin-behineko langileei hirurteko batkonputatuko zaie Gizarte Segurantzan alta emanda egiten duten1.080 eguneko multzo bakoitzagatik.

Goian esandakoak antzinatasun plusa jasotzeko baino besteeragin legalik ez izango.

24. artikulua. Lan toxiko, neketsu eta arriskutsuak.Toxikotasun, nekagarritasun edo arriskugarritasunaren ara-

bera ordainsari bat ezarri da Maila Ertaineko Tituludunentzateta. Tituludanak ez direlarik, ondoko sekzio edo departamen-tuetan lan egiten dutenentzat:

— Erradiologia.

— Analisi klinikoen laborategia.

— Ikuztegia.

Ordainsari horren zenbatekoa III. Eranskinean ezarritakoa-rekin bat etorriko da.

Ordainsari hori jasotzeko eskubidea izateko, beharrezkoaizango da langileak lanpostu mota horretan dedikazio esklusi-boa edo lehentasunezkoa izatea eta gainera ohiz eta etengabelanpostu horretan aritzea. Zentzu horretan, lan toxiko, neketsueta arriskutsuan dedikazio mota hori onartuko zaio lanaldi erdiabaino gehiago horretan ari den langileari.

Lan mota horretara destinaturiko lanak ez duenean ohikoedo etengabeko lanaren izaera, lan horietakoren batean egindiren egunen arabera emango da ordainsaria, edo, kasua balitz,egindako orduen arabera, beti ere lanpostu horietan efektibokiegin diren egun edo orduen arabera.

b) Como consecuencia de aplicar criterios de convergen-cia, se establece que incrementos sobre el complemento «adpersonam» se apliquen sobre los salarios base, resultando deforma generalizada en el año 2008 un incremento sobre lossalarios base del año 2007 de 7,42%.

Como consecuencia de aplicar criterios de confluencia, seestablece el trasvase del complemento «ad personam» de lacategoría Oficial Administrativo al salario base en 2008, con unincremento lineal de esa cantidad en todos los Salarios Basecon reajuste en el CPH.

Su detalle viene especificado en los Anexos I y II.

Artículo 22. Retribuciones del personal con contrato deinterinidad.

1. Las retribuciones del personal con contratos de interi-nidad, derivadas de situaciones de eventualidad, y otras de aná-loga naturaleza, serán satisfechas por horas efectivas trabaja-das, salvo en suplencias de larga duración con contratos detrabajo iguales o superiores a seis meses.

2. El cálculo del precio hora se establece por la divisióndel salario anual bruto de cada categoría profesional divididopor la jornada anual pactada, establecida en el artículo 16.

3. En consecuencia dichos trabajadores perciben en elcómputo salario módulo hora las compensaciones económicasde todos los conceptos salariales, excepto, en su caso, de lospluses de domingos y fiestas laborales, horas nocturnas y toxi-cidad.

Artículo 23. Antigüedad.Se establecen los módulos de antigüedad que figuran en el

Anexo III.

Se devengará desde el 1 de enero cuando el trienio corres-pondiente se cumpla durante el primer semestre, y desde el 1 dejulio, cuando se cumpla durante el segundo semestre.

A los trabajadores de carácter eventual o interino, se lescomputará un trienio por cada 1.080 días de alta en la SeguridadSocial.

Lo anteriormente establecido sólo tendrá efectos legales enorden a percibir un plus económico personal de antigüedad.

Artículo 24. Trabajos tóxicos, penosos y peligrosos.En razón a la toxicidad, penosidad o peligrosidad se esta-

blece un complemento retributivo a favor del personal tituladode grado medio o no titulado que desempeñe puestos de trabajoen alguna de las secciones o departamentos siguientes.

— Radiología.

— Laboratorio de Análisis Clínicos.

— Lavanderia.

La cuantia del complemento será de conformidad con loestablecido en el Anexo III.

Para tener derecho al mismo, será preciso que la dedicacióndel trabajador al puesto de trabajo tenga carácter exclusivo opreferente y de forma habitual o continuada: Y a estos efectos,se considerará como tal la dedicación en los trabajos tóxicos,penosos o peligrosos de un horario superior a la media jornada.

Cuando el destino al puesto de trabajo no tenga el carácterde habitual o continuado, sólo se percibirá el plus en razón delos días, o en su caso horas, en las que, efectivamente, sedesempeñen dichas tareas en el puesto de trabajo.

21.812 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 53: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Ikuztegiaren kasuan, arropa zikinarekin diharduten langi-leek baino ez dute plus edo ordainsari horretarako eskubideaizango eta beti ere lan egin duten aldiari dagokiona baino ezdute jasoko.

25. artikulua. Gaueko lanorduen plusa.Gauean lan egiten duten langileek III. Eranskineko zenbate-

koak jasoko dituzte, gauez efektiboki lan egindako orduengatik.

Plus honek ez du gaueko ordutegi finko batetarako kontra-tatua izan den langilegoa ukituko.

26. artikulua. Igande eta jaiegunetako plusa.Txandaz hala dagokiolako, igande eta jaiegunetan lanaldi

osoz lan egiten duten langileek Igande eta Jaiegunetako plus batjasoko dute lanaldi osoko, egun horien truk hartu behar dutenjaieguna lanegun batean hartu behar izan badute. Berebat,lanaldia lanaldi erdia baino handiago izan denean ere Igande etaJaiegunetako dira, III. Eranskinean adierazten dela.

Jaiegun horietan egindako lana lanaldi erdikoa edo txikiagokoabada, plusa ere lanaldi horren proportzioan zehaztuko da.

27. artikulua. Erantzunkizunaren plusa.Aloraki-taulan (II. Eranskina) datoz plus honi buruzko

xehetasunak. Plus honi dagozkion zenbatekoak lanpostu batizuzendaritzak eman dizkion erantzunkizun eta helburuen ara-bera zehaztu dira.

Plus hau lanpostu bakoitzari atxiki zaizkion eginkizunakbetetzen diren bitartean jasoko da, baina enpresaren akordiozedo beste edonolako zioz, aipatu eginkizunak bertan beherauztea erabaki bada, plusa ere ez da jasoko.

Talde Funtzional Homogeneo desberdinetako arduradunenlana, lekuan lekuko zereginen arabera zehaztuko da. Lanhorretakotzat joko da lanaldi bati atxikitako langileak ohiz egindezakeen lana. Langile orok bere lanbide gaitasunari dagozkioneginkizun guztiak egiteko obligazioa du. Talde FuntzionalHomogeneoetako arduradunek burutzen duten lanaren izaerakaparteko orduak kontuan izatea eragozten du.

28. artikulua. Aparteko orduak.Zuzendaritzaren eta langilearen artean aldez aurretik itun-

durik, aparteko orduak egin ahal izango dira, beti ere indarreandagoen legeriarekin bat.

Enpresak beharturik dago, betiko eta ohiko izaera dutenaparteko ordurik ez egitera. Hau da, egoera berezi batek edopremiatasunen batek eragindako aparteko orduak izan ezik,ezin izango da aparteko ordurik antolatu; eta hor esandako arra-zoiren bategatik antolatu beharra gertatzen denean, atse-denerako lanaldien truk antolatuko dira.

29. artikulua. Aparteko haborokinak.1. Bi aparteko haborokin bermatuko dira, 30 eguneko alo-

kairuaren parekoa bakoitza (Hileroko alokairu-taulako soldatagehi antzinatasuna, gehi historiko gehigarri pertsonala, berekasuan). Kontrako itunik ez balego, uztailean eta abenduanordainduko dira, ohiko egunetan.

2. Haborokinak seihiletik sehilera sortuko dira.

30. artikulua. Alokairuak kobratzea.Ordainsari finko guztiei dagokien alokairua langileak berak

aurkerataku duen banku-erakunde bidez ordainduko da, lanegindako hilaren hurrengo hileko lehen lanegunean.

Ordainsariz osaturiko alokairuak aldakorrak direnean ereera horretara ordainduko dira, baina hurrengo hileko lehenhamar lanegunen barru.

En el caso de la Lavanderia, tendrán derecho a dicho plusúnicamente las personas que trabajen directamente en la mani-pulación de la ropa sucia y durante el tiempo que lo realicen.

Artículo 25. Plus de nocturnidad.Los trabajadores de turnos que trabajen de noche percibirán

por este concepto las cantidades establecidas en el Anexo IIIpor jornada nocturna efectivamente trabajada.

Este plus no afecta al personal que hubiera sido contratadopara un horario nocturno fijo.

Artículo 26. Plus de domingos y fiestas laborales.El personal que por su turno de trabajo haya prestado sus

servicios en domingo o fiesta laboral en jornada completa, y sufiesta compensatoria se haya señalado en otro día laboral, per-cibirá por jornada completa, o cuando ésta sea superior a lamedia jornada, el plus de domingos o fiestas laborales que seseñala en el Anexo III.

Cuando la jornada sea igual o inferior a la media jornada lapercepción será proporcional a dicha jornada.

Articulo 27. Plus de responsabilidad.Es el plus que figura como tal en la Tabla Salarial (Anexo

II) y cuya cuantía está en relación con la responsabilidad y elcumplimiento de los objetivos que la Dirección ha asignado aese puesto.

Este plus se percibirá mientras se desarrollen las laboresafectas a cada uno de los puestos, dejándolo de percibir cuandose deje de ejercitar, por decisión de la Empresa, o por cualquierotra causa, la mencionada función.

La labor de los responsables de los diferentes GruposFuncionales Homogéneos se asignará por tareas, entendiéndosepor tal el trabajo o conjunto de trabajos que puede realizar nor-malmente el trabajador afecto en la jornada laboral. El trabajadorestá obligado a realizar todos los trabajos que le son propios desu competencia profesional. La naturaleza de la tarea que carac-teriza el trabajo de los responsables de los Grupos FuncionalesHomogéneos, excluye el cómputo de horas extraordinarias.

Artículo 28. Horas extraordinarias.Previo acuerdo entre la Dirección y el trabajador, se podrán

realizar horas extraordinarias, de conformidad con la legisla-ción vigente.

La Empresa estará obligada a no realizar horas extraordina-rias que tengan carácter de permanentes y habituales y que portanto no correspondan a situaciones coyunturales o de evidenteurgencia, las cuales en caso de efectuarse se satisfarán con des-canso compensatorio.

Artículo 29. Gratificaciones extraordinarias.1. Se garantizan dos gratificaciones extraordinarias de 30

días de salario cada una de ellas (salario tabla mensual másantigüedad, más complemento personal histórico en su caso)que serán abonadas, salvo pacto en contrario, en los meses dejulio y diciembre y en las fechas habituales.

2. Las gratificaciones tendrán carácter de devengo semestral.

Artículo 30. Cobro de salarios.El salario correspondiente a todos los devengos fijos se abo-

nará a través de la entidad bancaria que elija el trabajador, elprimer día hábil del mes siguiente a su devengo.

Cuando los devengos tengan el carácter de variables se abo-nará, de igual manera, dentro de los diez primeros días hábilesdel mes siguiente.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.813

Page 54: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

V. KAPITULUA

BAIMENAK, ESZEDENTZIAK ETABESTE HOBEKUNTZA SOZIAL BATZUK

31. artikulua. Lizentziak eta baimenak.1. Enpresak lizentzia eta baimen ordainduak emango ditu

eta horien ordainketa alokairu-taulan dagokienaz gahi antzi-natasunaz osatuko da, gehi historiko gehigarri pertsonala, berekasuan baldin eta justifikatuta badaude. Baimena eragin duenzioa sortu den une berean hartuko dira aipatu baimenak.Honakoak izango dira baimena eskatzeko arrazoiak eta epeak:

a) Ezkontzagatik: 18 egun natural. Lezentzia honen eragi-netarako, egitezko bikoteek ere eskubidea izango dute, dago-kien Erregistro Ofizialean inskribaturik baldin badaude.

b) Emazte edo bizikidearen erditzeagatik: 5 egun natural.

c) Ezkontide/bizikide, seme-alaba, guraso, anaia-arreba,iloba eta aiton-amonen gaixotasun larriagatik: 3 lanegun edotajarraiko 6 lanaldi erdi.

Gaixotasun larriak jarraituko balu eta egoera horretan aurki-tzen den ezkontide/bizikide, seme-alaba, guraso edo anaiaa-rreba, langilearekin biziko balitz, aurrekoaren denbora berdi-neko bigarren lizentzi ordaindua hartzeko eskubidea izango duhonek, lehen lizentziaren bukaeratik hogeita hamar egunjarraian igaro ondoren. Baina bigarren kasu honetan ezin izangoda aplikatu joan-etorriagatiko luzapenik.

Atal honetan esandakoari dagokionean, esan behar, gaixota-sun larritzat joko dela egoki den medikuak halakotzat jotzenduen gaixotasuna. Zalantzarik dagoenean, Batzorde Mistoakerabakiko du, honako irizpideak kontuan izanik:

— Ospitalizazio beharra.

— Ebaketa kirurgikoaren beharra.

— Laguntzailearen beharra.

d) Ezkontide, bizikide, seme-alaba, guraso eta anaia-arre-baren heriotzagatik: 5 egun natural. Hildako iloba edo aitona-mona bada, 3 egun natural, eta horiek langilearekin bizi badira,5 egunera arte luzatu ahal izango da baimena.

e) Anaia edo seme-alaben ezkontzagatik: Egun natural bat.

f) Ohiko helbidea aldatzeagatik: Egun natural bat.

g) Gizarte Segurantzako kontsulta medikora joan beharden kasuetan, hala nola etxeko medikuarengana kontsulta egi-tera joan beharrekoetan, behar den denbora hartuko da; kasuhauetan justifikagiria aurkeztu beharko da. Mediku partikula-rren kontsultara joateko, urtean 16 ordu gehienez har daitezke,hauek ere justifikatu egin beharko direlarik.

h) Norbere arazoetarako: 4 egun natural

Langile guztiek izango dute urte natural bakoitzean 4 egunnatural – batera edo aparte- hartzeko eskubidea, baina gauekolanaldian ari diren langileek inolaz ere ezin izango dute gauekolanaldi bi baino gehiagorako baimenik hartu. Zerbitzuan orain-dik urtea bete ez dutenentzako baimena, lanean daramaten den-boraren proportzion hartuko da, eta denbora hori honela kalku-latuko da: Lanera sartu edo itzuli diren egunetik urte horretakoabenduaren 31 arte dagoena.

Norbere arazotzat joko dira behar bezala justifikatuta dau-denak, eta behar bezala justifikatuta daude, laugarren graduraarteko odolkidetasuneko familiarren arazoei aurre egin beharradagoenean. Arazo horietakotzat joko dira, bada, era honetakoakdirenean: Ezkontza, bataio, familia barruko izaera duten beste

CAPITULO V

PERMISOS, EXCEDENCIAS YOTRAS MEJORAS SOCIALES

Artículo 31. Licencias y Permisos.1. La Empresa concederá licencias y permisos retribuidos,

con abono de salario tabla más antigüedad, más complementopersonal histórico en su caso, en los siguientes supuestos, siem-pre que los mismos sean justificados. Dichas licencias se dis-frutarán en el momento en que se produzca el hecho causante:

a) Por matrimonio: 18 días naturales. A los efectos de estalicencia, las parejas de hecho, debidamente acreditadas en elRegistro Oficial correspondiente, tendrán la misma considera-ción que las de derecho.

b) Por alumbramiento de esposa/compañera: 5 días natu-rales.

c) Por enfermedad grave del cónyuge/compañero, hijos,padres, hermanos, nietos y abuelos: 3 días laborales o 6 mediasjornadas consecutivas.

Cuando la enfermedad grave persistiera y se refiera a cón-yuge/compañero, hijos, padres y hermanos que conviviesen conel trabajador, éste tendrá derecho a una segunda licencia retri-buida, por igual tiempo, pasados treinta días consecutivos de lafinalización de la primera licencia, sin que en este caso sea deaplicación la ampliación por desplazamiento.

A los efectos de este apartado se entenderá por enfermedadgrave aquélla que sea calificada como tal por el facultativocorrespondiente. En caso de duda dictaminará la ComisiónMixta, en base a los siguientes criterios:

— Necesidad de hospitalización.

— Necesidad de intervención quirúrgica.

— Necesidad de acompañante.

d) Por muerte del cónyuge/compañero, hijos, padres yhermanos, 5 días naturales. En el caso de fallecimiento de nie-tos y abuelos, 3 días naturales, ampliándose a 5 siempre queéstos conviviesen con el trabajador.

e) Por matrimonio de hermanos o hijos: 1 día natural.

f) Por traslado de domicilio habitual: 1 día natural.

g) Por el tiempo necesario, en los casos de asistencia deltrabajador a consulta médica de especialistas de la SeguridadSocial, así como a la consulta del médico de cabecera, debiendopresentar el volante justificativo. Para la consulta a médicosparticulares se dispondrá de un máximo de 16 horas anuales,que deberán ser asimismo justificadas.

h) Para asuntos propios: 4 días/jornadas naturales.

Todo trabajador tendrá derecho al disfrute de 4 días/jorna-das naturales cada año natural conjunta o separadamente, sinque en ningún caso se puedan disfrutar más de 2 jornadas noc-turnas por asuntos propios. Para los que no alcancen el año deservicio, dicho disfrute será proporcional al tiempo de serviciotranscurrido desde la fecha de su ingreso o reingreso, hasta el31 de diciembre del mismo año.

Se entenderá por asuntos propios aquéllos debidamente jus-tificados, que impliquen ausencia en el puesto de trabajo paracumplimiento de atenciones familiares con parientes hasta elcuarto grado de consanguinidad o afinidad, tales como bodas,bautizos y otros acontecimientos de naturaleza familiar íntima,

21.814 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 55: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

gertakizun batzuk, langilearengan eragina duten ekintza judi-zial pribatu, administratibo edo laboraletara joan beharra, bisitaeta errekonozimendu medikoak eta aholkularitza juridiko edosindikaletara joan beharra.

Norbere arazoetarako lizentziarik ez da emango, oporrakhartu baino astebete lehenago edo horiek amaitu eta segidarakodenean, enpresak besterik erabaki ezean.

i) Haurdun dagoen emakumeak jarraiko 16 asteko etenal-dia egin dezake lanean, eta epe hori bi astera luzatu ahal izangoda erditze anizkoitza gertatzen denean, seme-alaba bakoitzekobigarrenetik aurrera. Lanaren etenaldia interesatuaren aukeranbanatuko da, kontuan izanik aste horietako 6k erditzearen ondo-rengoak izan beharko dutela. Aitak ere har dezake seme-alabazaintzeko baimen hau, amaren heriotzarik gertatuko balitz, bereosotasunean edo, bere kasuan, geratzen den etenaldian.

12 hilabete baino gutxiagoko haurrak dituen langile emaku-meak, edoskitzea dela eta, eguneko lanaldi bakoitzean atsedenordu bat, edo lanaldiari dagokiona, hartzeko eskubidea izangodu, bere aukerara. Atseden hori 30 minutuko bi zatitan hartuahal izango du langile emakumeak edoskialdiak dirauen artean.Helburu berdinez, eskubide honen ordez eta norberaren auke-ran, ordu betez murriz daiteke lanaldia, honexen hasieran edobukaeran. Baimen hau hartu dezakete bai amak edo aitak, biaklan egiten duten kasuetan.

Langileek, seme-alabaren jaiotegunetik hasita, edota berekasuan ebakipen judizial edo administratiboa egunetik hasitahala berezko nola adopzioa, bai behin betikoa bai aurre-adopti-boa delarik ere, seme-alaba bakoitzaren heziketaz arduratzekoeszedentzialdi bat hartzeko eskubidea izango dute.

Eszedentzialdiak, ordea, ezin du hiru urte baino luzeagoaizan. Hurrengo seme-alabek eszedentzialdi berri baterako esku-bidea emango dute, eta eszendentzia berri honek, hala gertatukobalitz, bukaera emango dio jada hartzen ari den eszedentziari.Aitaamak lanean ari badira, bietako bakar bati dagokio esku-bide hori.

2. b), c) eta d) kasuetan, 150 km. Edo gehiagoko joan-eto-rria egin beharko balitz, baimena 3 egun natural luzatu ahalizango da.

Hala, c) eta d) kasuetan, gradu berdineko ezkonsenideak eresartuko dira. Alabaina, lizentzia bi egunekoa izango da eta, kasuhorietan aipaturiko zioa ematen denean, langileak joan-etorri-ren bat egin behar duenean, baimena lau egunekoa izango da.

Ordea, a), e), eta f) kasuetan, baimena 48 ordu lehenahoeskatuko da.

3. Honako baimenak eska daitezke:

a) Behar den lanaldirako baimena behar bezala justifika-turik. Horretarako, premiazkoa izango da MATIA fundazioangaratzen diren lan-jardun desberdinetarako egiten diren ikaske-ten azterketa, hau da, irakaskuntza ofizialeko zentroetan egitendena, lanaldi orduetan gertatzea Lanaldia zatitua, goizekoa edoarratsaldekoa denean, aurrean esandakora joko da.

b) Hilabeteik bost hilabeterako baimena, soldatarik gabe-koa, behar bezala justifikaturiko arrazoiren bat dagoenean etaaurreko artikuluko a), b), c) eta d) ataletan aipatu diren baimenordainduak luzatzeko asmokoak direnean, hala nola ikasketakegiteko direnean. Epe laburrago baterako ere eskatu ahal izangodira, gorago adierazitako atalen osagarri gisa, eta langileak izanditzakeen aukera desberdin guztiak agorturik (oporrak, lizen-tziak, e.a.), aparteko edo izaera bereziko kasuetan bezalaxe.

asistencia a actos de carácter judicial privado, administrativo olaboral, que afecten al trabajador, visitas y reconocimientosmédicos, asistencia a consultorios jurídicos y sindicales.

La licencia por asuntos propios no se concederá, salvomejor criterio de la Empresa, a menos de una semana anterior yposterior al disfrute de vacaciones.

i) Toda mujer en estado de gestación suspenderá el trabajodurante 16 semanas ininterrumpidas ampliables en el supuestode parto múltiple en dos semanas más por cada hijo a partir delsegundo. El periodo de suspensión se distribuirá a opción de lainteresada siempre que 6 semanas sean inmediatamente poste-riores al parto. En caso de fallecimiento de la madre, el padrepodrá hacer uso de la totalidad o, en su caso, de la parte quereste del período de suspensión.

Las trabajadoras con hijos menores de 12 meses tendránderecho, por lactancia, a 1 hora de descanso en cada jornadalaboral o proporcional a la misma, que podrá, disfrutar, a suelección, en dos fracciones de 30 minutos, mientras dure elcitado periodo. Voluntariamente podrán sustituir este derechopor la reducción de la jornada en 1 hora, al comienzo o la fina-lización de la misma, con idéntica finalidad. Este permiso podráser disfrutado indistintamente por la madre o el padre en casode que ambos trabajen.

Los trabajadores tendrán derecho a un periodo de exceden-cia, no superior a 3 años, para atender al cuidado de cada hijo,tanto cuando lo sea por naturaleza como por adopción, o en lossupuestos de acogimiento, tanto permanente como preadoptivo,a contar desde la fecha de nacimiento o, en su caso, de la reso-lución judicial o administrativa.

Los sucesivos hijos darán derecho a un nuevo periodo deexcedencia que, en su caso, pondrá fin al que se viniera disfru-tando. Cuando el padre y la madre trabajen, solo uno de ellospodrá ejercitar este derecho.

2. En los casos b), c) y d), si hubiese de realizar un des-plazamiento superior a 150 kilómetros, se ampliará en 3 díasnaturales más.

En los casos c) y d) se incluyen los parientes políticos en elmismo grado. No obstante, la licencia será de 2 días naturalesy, cuando con tal motivo el trabajador necesite hacer un despla-zamiento al efecto, el plazo será de 4 días.

En los casos a), e), y f) se solicitarán con 48 horas de ante-lación.

3. Los trabajadores podrán solicitar:

a) Permiso por la jornada necesaria debidamente justifi-cada, en la que coincida la hora de exámenes en centros deenseñanza oficial para estudios propios de las distintas activi-dades profesionales que desarrollan en la Fundación Matía. Enlos casos de jornada partida, mañana o tarde, según lo anterior.

b) Permiso sin sueldo a los trabajadores que lo solicitan,por un periodo de 1 a 5 meses, siempre que exista una causadebidamente justificada y que tenga el carácter de comple-mento de los permisos retribuidos que se recogen en el número1 del presente artículo en los apartados a), b), c) y d), así comoen el caso de estudios. Igualmente se podrá solicitar por unperiodo inferior, como complemento de los apartados señaladosanteriormente, una vez agotadas todas las diferentes posibilida-des (vacaciones, licencias, etc) a las que el trabajador pudierahaberse acogido, así como en aquellos otros casos de carácterexcepcional o singular.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.815

Page 56: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Egoera hori ematen den bitartean, eten egingo dira eskubideeta obligazio guztiak eta, ondorioz, ez da inolako ordainsaririkjasoko kontzeptua edozein izanik ere. Antzinatasunari dagokio-nean ere baimen aldi honek ez du eraginik izango.

4. Langile bati dagokion txandagatik, abenduaren 24kogaueko hamarretatik eta abenduaren 25 eko gaueko hamarrakarte lan egin behar duenak, edo abenduaren 31ko gaueko hama-rretatik urtarrilaren 1 eko gaueko hamarrak arte lan egin beharduenak egun bateko baimen ordaindua izango du aipatu direnlanaldi horietako bakoitzagatik. Baimen-egun hori langilearenaukerakoa izango da, enpresaren, sekzioen edo zerbitzuenohiko jardunari kalterik eragiten ez badio.

32. artikulua. Borondatezko eszedentzia.1. Langileak berak eskatzen duen eszedentziari deituko

zaio borondatezko eszedentzia. Eszedentzia mota honetarajotzeko honako baldintzak bete behar dira: Eskatzaileak aktiboegoeran egon behar du, kontratu iraunkorra eta, gutxienez, urtebeteko aintzinatasuna beteta izan behar du; jakina, urte hori betiere eskaera egin den dataren aurrekoa izan behar da.

Egoera hori ematen den bitartean, eten egingo dira eskubideeta obligazio guztiak eta, ondoriz, ez da inolako ordainsaririkjasoko kontzeptua edozein izanik ere. Antzinatasunari dagokio-nean ere eszedentzia aldi honek ez du eraginik izango.

Eszedentzia honako aldietarako izan daiteke:

a) Gutxienez 6 hilabete eta gehienez 3 urte. Eszenden-tzialdia bukatu baino hilabete lehenago langileak berriro laneraitzultzea eskaltzen badu, automatikoki, bere kategoria edo lan-bide maila berdineko lanposturako eskubidea izango du, eszeden-tzia hartu baino lehenagoko baldintzekin. Egingo ez balu,Enpresak lanpostu hori langile finko batekin bete ahal izango du.Berriro lanera itzultzeko eskaera eszendentzialdia amaitu bainohilabete aurretik eta amaiera ondorengo urte osoan zehar egingobalu, bere kategoria profesionalean hutsik dauden lanpostuakbetetzeko lehentasuna izango du. Eszendentzian dagoenak laneraitzultzeko eskaera ez balu aipaturiko epeetan egingo, enpresanedozein lanpostu betetzeko eskubide guztiak galduko ditu.

Erantzunkizun plusa jasotzeko eskubidea duen langilea badaeszedentzia eskatzen duena, honek ere berriro bere kategoria edomaila profesionaleko lanpostura itzultzeko eskubidea izango du,beti ere artikulu honetan ezarritako baldintzak betetzen baditueta lanpostu hutsik balego; holako lanposturik ez balego, bereespezialitateko lanpostu batera itzultzeko eskubidea izango luke,baina kasu honetan erantzunkizun plusa jasotzeko eskubiderikgabe, baina bai, ordea, horiek borondatezko eszedentzia eskatuaurretik zegozkion gainontzeko baldintzak izango dira.

b) Eszedentziaren gahienezko aldia 5 urtekoa denean.Kasu hauetan, enpresan dauden edo sortu berri diren lehengokategoria berdineko edo antzeko kategoriako lanpostu hutsetaraitzultzeko lehentasun eskubidea baino ez du izango eszedentziamota hau eskatu duen langileak, beti ere itzultzeko eskaeraeszedentzia akitu baino hilabete lehenago egiten badu.

2. Eszedentzia idatziz eskatuko da, hartu nahi den databaino hilabete lehenago. Berriro lanera itzultzeko eskaera, ida-tziz era berean, hilabete lehenago.

33. artikulua. Eszedentzia berezia.Berez iraunkorra ez den kargu publiko edota sindikal bate-

tarako izendatu den mugagabeko kontratupean dagoen pertso-nalak har dezakeen eszedentziari emango zaio izen hori.Horretarako izendatu den langileak karguak dirauen bitarteanizango du eszedentzian egoteko aukera. Kargua amaitu ondo-ren, Kargua utzi eta sei hilabeteko epea izango du lanera itzul-tzeko eskaera egiteko.

Durante el tiempo de permanencia en esta situación quedanen suspenso todos los derechos y obligaciones, y consecuente-mente no se percibirá remuneración alguna por ningún con-cepto, ni será de abono el tiempo de permiso para la antigüedad.

4. El personal que, por su turno de trabajo, haya de pres-tar sus servicios entre las 22 horas del día 24 de diciembre a las22 horas del día 25 de diciembre, o entre las 22 horas del día 31de diciembre a las 22 horas del día 1 de enero, disfrutará 1 díade permiso retribuido por cada una de dichas jornadas trabaja-das, a libre elección y en tanto no altere el correcto funciona-miento de las Secciones o Servicios.

Artículo 32. Excedencia voluntaria.1. Es la que se declara a petición del interesado. El requi-

sito para su concesión será que el solicitante se encuentre ensituación de activo con contrato de duración indefinida y tengacumplido, como mínimo, un año de antigüedad inmediata ante-rior a la fecha de la solicitud.

Durante el tiempo de permanencia en esta situación quedanen suspenso todos los derechos y obligaciones, y consecuente-mente no se percibirá remuneración alguna por ningún con-cepto, ni será de abono el tiempo de excedencia para la antigüe-dad.

La excedencia podrá ser:

a) Duración mínima de 6 meses y máxima de 3 años. Siantes de un mes de la finalización del periodo de excedencia, elinteresado solicita el reingreso, automáticamente tendrá derechoal puesto de trabajo en su misma categoría o nivel profesional,con las condiciones previas a la excedencia. Si no lo hace, laEmpresa podrá ocuparlo con un trabajador fijo. Si solicita en rein-greso en el periodo comprendido entre un mes antes de la finali-zación del periodo de excedencia y hasta un año posterior a lafinalización de dicho periodo, tendrá preferencia para ocupar lasvacantes que se produzcan en su categoría profesional. Si el exce-dente no solicita la reincorporación en los plazos señalados,pierde todos los derechos a ocupar cualquier plaza en la Empresa.

Los trabajadores que, en el momento de solicitar la exceden-cia, ocupen puestos que conlleven la percepción de plus de res-ponsabilidad, tendrán derecho a reingresar, una vez cumplidos losrequisitos generales de aplicación de este artículo, a un puesto desu misma categoría o nivel profesional si existiese vacante, y ensu defecto, se incorporarán a un puesto de trabajo de su mismaespecialidad, sin la percepción del plus de responsabilidad; perocon el mantenimiento del resto de condiciones salariales previasal momento de la solicitud de la excedencia voluntaria.

b) Podrán solicitarse excedencias por un periodo máximode 5 años. En este caso el trabajador conserva solo un derechopreferente al reingreso en las vacantes de igual o similar cate-goría a la suya que hubiese o se produjeran en la Empresa,siempre que la solicitud de reingreso se efectúe con un mes deantelación del periodo de excedencia.

2. La excedencia ha de pedirse por escrito, con un mes deantelación a la fecha de comenzar a disfrutarla y la solicitud dereingreso se deberá hacer, por escrito, con un mes de antelación.

Artículo 33. Excedencia especial.Se considerará en esta situación al personal con contrato de

duración indefinida que pudiera ser nombrado para cargopúblico o sindical de carácter no permanente. En tal caso, dis-frutará de excedencia mientras se mantenga en dicho cargo,debiendo solicitar la reincorporación en el plazo de seis mesesdesde que abandonara el cargo.

21.816 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 57: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

34. artikulua. Haurdun dauden langileak.Langileen famili eta lana arteko bizitzaren erosotasuna

sustatzearren buruzko azaroaren 5eko 39/1999 legean xedatuta-kora joko da.

35. artikulua. Segurtasuna eta osasuna.Laneko Arriskuen Prebentzioari buruzko azaroaren 8ko

31/1995 Legean eta azaroaren 5eko 39/1999 Legean xedatuta-kora joko da.

36. artikulua. Jantziak eta oinetakoak.Enpresak langile bakoitzari bi uniforme oso emango dizkio

urtero, bestelako erropa edo oinetakoei buruz araututa dagoe-naz gain.

Kasu berezietan, langileak, berari dagokion arduradunarenbidez, laneko arropa beharra aurkez diezioke zuzendaritzari,jada arroparik ez duelako edo dauzkanak apurtu edo narriatuzaizkiolako, zuzendaritzak lehenbailehen arazoa konpon dezan.

Lan zentro bakoitzeko langileek, zentroan daudenean, derri-gorturik daude beren ohiko uniforme osoa jantzita eramateko,hala nola enpresak agin ditzakeen bereizgarriak.

37. artikulua. Mantenua eta lojamendua.Enpresaren beharrizanagatik eta enpresak hala eskaturik,

egun osoan nahitaez bere lanpostuan egon behar duen langileakezin baditu mantenua eta lojamendua bere etxean egin, mantenueta lojamendurako eskubidea izango du enpresaren kontura.

38. artikulua. Enpresan egindako lanarengatiko sariak.Langile batek zentroan 25 urteko zerbitzua betetzen due-

nean, sari bat eskainiko zaio: Bere lansariaren hilerko taula gehihistoriko gehigarri pertsonala bere kasuan, aldi bakar batean.

Langile hori 60 urtetik gorakoa bada eta oraindik lanean aribada, goiko pasartean aipatu den kantitate hori bikoiztu egingoda.

39. artikulua. Kartzelaratze eta atxilotzeak.Arrazoia edozein delarik, agintariek langile bat atxilotu eta

prozesatu ondoren, kausa artxibatu delako edo epai irmo bidezabsolbitu dutelako, askatzen badute, langile horrek enpresaratzultzeko eskubidea izango du, bere kategoria edo maila profe-sionaleko lanpostu batera.

Bere lanpostua ezin izan bazaio gorde, lanpostu hori bestelangile batek bete behar izan duelako, beste lanpostu batemango zaio, baina bere maila profesionalari dagokion alo-kairu-taulako ordainsariak errespetatuz, gehi historiko gehigarripertsonala bere kasuan.

Edonola ere, zuzendaritzak, Enpresa Batzordea entzunondoren, berme horri buruzko erabakia hartzeko eskubidea gor-deko du.

40. artikulua. Dietak.Zentroaren beharrengatik eta bertako zuzendaritzaren agin-

dupean, lantokia dagoen herritik beste herri batera bidaiakedota joan-etorriak egin behar dituzten langileek honako dietahauek izango dituzte:

— Dieta osoa: 40,53 euro 2008 urterako.— Dieta erdia: 20,27 euro 2008 urterako.— Gosaria: 2,35 euro 2008 urterako.— Bazkaria: 16,35 euro 2008 urterako.— Arrazoi berdinengatik langileak ibilgailu propiorik era-

bili behar badu, kilometroko 0,35 euro jasoko du 2008 urtean.

Artículo 34. Personal femenino en embarazo.Se estará a lo dispuesto en la ley 39/1999, de 5 de noviem-

bre, para promover la conciliación de la vida familiar y laboralde las personas trabajadoras.

Artículo 35. Seguridad y Salud.Se estará a lo dispuesto en la Ley 31/1995, de 8 de noviem-

bre de Prevención de Riesgos Laborales, y ley 39/1999, de 5 denoviembre.

Artículo 36. Ropa y calzado.La Empresa entregará a cada trabajador dos uniformes com-

pletos cada año, además de los que en materia de otras ropas ocalzado está establecido como norma.

En casos excepcionales, el trabajador podrá elevar a laDirección, por medio de su respectivo mando, la necesidad deprendas por falta, rotura o deterioro, en orden a la debida sub-sanación.

Todos los trabajadores dentro del centro de trabajo, estaránobligados a llevar su uniforme habitual completo, así como losdistintivos que la Empresa haya establecido.

Artículo 37. Manutención y alojamiento.Aquellos trabajadores que por necesidades de la Empresa, y

a requerimiento de ésta deban permanecer necesariamente en ellugar de trabajo y que imposibilite la salida para llevar a cabolas comidas y el alojamiento, tendrá derecho a éstos, a cargo dela Empresa.

Artículo 38. Premios por servicio en la Empresa.Cuando un trabajador cumpla 25 años de servicio en la

Empresa percibirá, por una sola vez, la cantidad de su salariotabla mensual más el plus personal histórico en su caso.

En el supuesto de que el trabajador además tenga más de 60años y siga en activo en la Empresa, el importe mencionado enel párrafo anterior se multiplicará por 2.

Articulo 39. Encarcelamiento y detenciones.El trabajador que por cualquier motivo sea detenido por la

autoridad competente y sometido a procesamiento, si fuesepuesto en libertad por sobreseimiento de la causa o absuelto porsentencia firme, tendrá derecho a reincorporarse a la Empresa aun puesto de trabajo en su misma categoría o nivel profesional.

Si ello no fuera posible por ocuparlo otro trabajador se leasignará otro puesto, aunque respetándole el salario tablacorrespondiente a su nivel profesional más el plus personalhistórico en su caso.

En todo caso, la Dirección, oído el Comité de Empresa,podrá decidir sobre la aplicación de esta garantía.

Artículo 40. Dietas.Los trabajadores que por necesidades del Centro y por

orden de la Dirección del mismo tengan que efectuar desplaza-mientos o viajes a poblaciones distintas de las que radica elCentro, disfrutarán, de las siguientes dietas:

— Dieta completa: 40,53 euros en el 2008.— Media dieta: 20,27 euros en el año 2008.— Desayuno: 2,35 euros en el año 2008.— Comida: 16,35 euros en el año 2008.

— Cuando por las mismas causas el trabajador haga uso devehículo propio, percibirá 0,35 euros por kilómetro en el año2008.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.817

Page 58: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

41. artikulua. Enpresako medikua.Enpresako medikuak, ezarritako legeen arabera, pertso-

nalaren ardura izango du.

Urtero, mugagabeko kontratupean dauden langileen erreko-nozimendu medikoa egingo da, eta horretan ikusketa orokorrazgain, enpresako medikuak bere irizpidearen araberabeharrezkotzat jo ditzakeen bestelako azterketak ere egingodira.

42. artikulua. Aurrerakinak.Jardunean dauden langileek aurrerakin arruntak jasotzeko

eskubidea izango dute. Aurrerakin horiek inolako interesikgabekoak eta hileroko soldata likidoaren %100era artekoakizan daitezke. Hala ere, ez dute aurrerakin horretarako eskubi-derik izango hila amaitu baino lehenago kontratua amaitzenzaienek. Aurrerakina eskatu den hileko nominan ordainduko daaurrerakina.

43. artikulua. Maileguak.Pertsonal finkoak 2.076,93 euro arterainoko maileguak eska

ditzake 2008 urtean, inolako interesik gabe, eta gehienez 18hilekotan itzuliko dira.

Mailegu mota hauetarako, 20.769,31 euroko fondo bat era-tuko da 2008 urterako.

Mailegurako eskaera inprimaki berezi batean aurkeztuko daeta ematea edo ez zuzendaritzaren esku egongo da. Zuzendari-tzat, egokitzat joko balu, txosten bat aurkez dezaten eska die-zaieke langileen ordezkariei edota eskatzaileari berari justifika-giriak.

Ezezkoa jasotzen duen langileak berriro eskaera aurkeztuahal izango du, baina oraingoan langileen ordezkariei. Hauekeskaeraren bideragarritasuna edo ezintasuna bermatuko dute etaazkenik Batzorde Mistora joango da eskaera, azken hitzabatzorde horrek eman dezan.

Aurreko mailegua kitatu eta sei hilabete igaro arte ezinizango da beste mailegurik eskatu.

Ezein kasutan ere ez da mailegurik emango, banku-kredi-tuak amortizatzeko denean.

Mailegua dutenei eten egingo zaie borondatezko eszeden-tzia egoera, harik eta mailegua oso-osorik kitatu arte.

VI. KAPITULUA

GIZARTE SEGURANTZAREN BABESEGINKIZUNERAKO LAGUNTZAK. DIRULAGUNTZAK

44. artikulua. Aldibaterako ezintasuna.1. Lan istripu edo gaixotasun profesionaletik eratorritako

A.E. kasuetan, empresak osatuko du langileak bajako lehen egu-netik aurrera jasoko duen bidezko prestazioa, eta hori hilekoalokairu-taulako soldataren %100.ª gehi antzinatasuna gehi his-toriko gehigarri pertsonala bere kasuan, osatu artekoa izango da.

2. Amatasunak eragindako A.E. kasuetan eta Hitzarmenhonetako 31. Artikuluak aipatzen duen 112 eguneko aldi horre-tan zehar, langileak jasoko duen bidezko prestazioa enpresakosatuko du, eta prestazio hori hileko alokairu-taulako soldata-ren %100a gehi antzitasuna gehi historiko gehigarri pertsonalabere kasuan, osatu artekoa izango da.

3. gaixotasun arruntetik eratorritako A.E. kasuetan, urtekolehen bajan eta lehen egunetik hasita, hileko alokairutaulakosoldataren %100.ª gehi antzitasuna ordainduko da, gehi histo-riko gehigarri pertsonala bere kasuan.

Artículo 41. Médico de Empresa.El personal será atendido por el Médico de Empresa, de

acuerdo con las normas que se establezcan.

Anualmente se llevará a cabo un reconocimiento médicopara cada trabajador con contrato de duración indefinida, en elque además de la revisión general, se efectuarán aquellas explo-raciones que, según su criterio, entienda necesarias el Médicode Empresa.

Artículo 42. Anticipos.Los Trabajadores en activo tendrán derecho a la concesión

de Anticipos ordinarios sin interés alguno, de hasta el 100% desu salario liquido mensual, siempre y cuando no se prevea lafinalización de la relación contractual antes de fin de mes.Dicho anticipo deberá ser compensado en la nómina correspon-diente al mes solicitado.

Artículo 43. Préstamos.El personal fijo podrá solicitar, durante el año 2008, présta-

mos de hasta 2.076,93 euros, reintegrables en un plazo máximode 18 mensualidades, sin interés.

A estos efectos se creará, para 2008, una bolsa de 20.769,31euros.

La solicitud se presentará en impreso normalizado y la con-cesión será discrecional por parte de la Dirección, quien podrárecabar, en caso de estimarse, informe de los Representantes delos trabajadores o aportación de documentación justificativapor parte del solicitante.

El trabajador que vea rechazada su solicitud, podrá renovarsu solicitud ante los Representantes de los trabajadores, quienessustentarán la viabilidad o inviabilidad de la misma, siendo laComisión Mixta, en último caso, la que dilucide dicha solicitud.

No se concederán nuevos préstamos hasta los 6 meses de lacancelación del anterior.

En ningún caso se concederán préstamos para la amortiza-ción de créditos bancarios.

La concesión de excedencias voluntarias se suspenderá abeneficiarios de préstamos, en tanto no hayan sido reintegradosen su totalidad.

CAPITULO VI

MEJORAS A LA ACCION PROTECTORA DE LASEGURIDAD. INDEMNIZACIONES

Artículo 44. Incapacidad Temporal.1. En los casos de I.T. derivada de accidentes de trabajo y

enfermedad profesional la Empresa completará la prestación aque tenga derecho el trabajador, hasta el 100% de su salariomensual más antigüedad, más plus personal histórico en sucaso, desde el primer día de la baja.

2. En los casos de I.T. derivada de maternidad y mientrasdure el periodo de 112 días a que se refiere el artículo 31 de esteConvenio, la Empresa complementará la prestación a que tengaderecho la trabajadora, hasta el 100% de su salario mensual másantigüedad, más plus personal histórico en su caso.

3. En los casos de I.T. derivada de enfermedad común, lasprestaciones de la primera baja del año y desde el primer día dela misma se abonará el 100% de su salario mensual másantigüedad, más plus personal histórico en su caso.

21.818 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 59: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Urte bereko hurrengo bajetako prestazioak honako taulahonen arabera erregulatuko dira:

a) Urteko absentismoa %6a baino txikiagoa denean:Hileko alokairu-taulako soldataren %100 gehi antzinatasuna,gehi historiko gehigarri pertsonala bere kasuan.

b) Urteko absentismoa %6,01 eta %8aren artekoa denean:Hileko alokairu-taulako soldataren %90a gehi antzinatasuna,gehi historiko agehigarri pertsonala bere kasuan.

c) Urteko absentismoa %8tik gorakoa denean: Legez eza-rrita daudenak.

Absentismo kontzeptua gaixotasunak erakarritako bajaridagokio soilik.

Gaixotasun arrunak eragindako ospitalizazio egoera ematendenean, enpresak osatuko du legez langileei ezarrita dagoenhileko alokairu-taulako soldataren %100a gehi antzinatasunagehi historiko gehigarri pertsonala bere kasuan osatu artekoa,baldin eta ospitalen egiten den egunen kopuruak bajan egitendiren egun guztien %50a osatzen badu. Bestelako kasuetan,ospitalean egiten diren egunak baino ez ditu ordainduko.

4. Hala ere, aurreko pasarteetan esandakoaz gain, Hitzarmenhau sinatu denetik aurrera eta asmo iragankorrez, badira beste kasubatzuk ere kontuan hartzekoa, hau da, Aldibaterako Ezintasun ego-erak ez direnean lan istripuz edo laneko gaixotasunak eraginda-koak. Kasu hauetan, Gizarte Segurantzako Zerbitzu Medikoekkuzaturiko baja-agiria beharko da derrigorrez, baja egoera horikreditatzeko. Eta hala egiten denean, enpresak, ordainduko dieHitzarmen honetara lotuta dauden langileei, hasi bajako lehen egu-netik eta behin-behingo edo behin betiko elbarritasuna onartu arte,Gizarte Segurantzak emango duen dirulaguntzaren eta langilearenhileko alokairu-taulako soldata gehi antzinatasun, gehi historikogehigarri pertsonala bere kasuan, artean dagoen diferentzia.

5. Diru-osagarri horiek jaso ahal izateko, honako arauakbete behar dira ezinbestean:

a) Aldibaterako Ezintasun egoera Pertsonalaren Departa-mentuari jakinaraziko zaio edota, Halakorik ezean, egoki denLaneko Sailburuari, beti ere lanera faltatu den unetik eta ondo-rengo zortzi orduen barru.

Halabeharrak eragin da baldintza hori betetzen ez denean,kontuan izango da kasua.

b) Medikuak egindako baja-agiriak PertsonalarenDepartamentuan egon beharko du aurreko arauan ezarritakoepearen barruan edota bestela ondorengo bi egunen barruan,aldez aurretik – goian aipaturiko zortzi orduko epe hori betez-bajaren berri nolabait jakitera eman izan bada.

c) Mediku txartelei edo errezeta partikularrei atxikitakoezintasun justifikagiriek ez dute, goian esandakoari dagokio-nean, inolako eraginik izango. Kasua edozein delarik ere, bajaagiri ofizialak baino ez dira onartuko.

d) Enpresako zuzendaritzak egokitzat joko balu, enpresakberak izendaturiko Zerbitzu Medikoak edo medikuren batekegingo dion ikusketa onartu beharko du ezintasun egoerandagoen langileak, eta ikusketa hori enpresan bertan edo langile-aren etxean egin ahal izango da.

e) Alegaturiko baja egoera egiaztatzeko, enpresak ahal-mena izango du beharrezkotzat jo ditzakeen ikuskatzaile guz-tiak - nahi dituen guztiak – izendatzeko, enpresaren ustez pre-miazkoak izan daitekezkeen ikusketak egiteko. Ikusketa etxeanegitea ezinezkoa gertatzen denean, helbidez aldatu eta horrenberririk eman ez delako Pertsonalaren Departamentuan, langi-leak artikulu honetako laguntzak jasotzeko eskubidea galdukodu. Horrela, bada, langilearen ardua izango da helbide aldaketaeguneratzea, Pertsonalaren Departamentuan daukaten bereespedientean. Aipatu helbide aldaketak egiteko, beharrezko agi-ria aurkeztuko du Pertsonalaren Departamentuan eta horemango dioten harrera agiria jaso.

Las prestaciones de las siguientes bajas, dentro del año, seregirán a efectos de percepciones por la siguiente escala:

a) Absentismo anual no superior al 6%: 100% de su sala-rio mensual más antigüedad, más plus personal histórico en sucaso.

b) Absentismo anual entre el 6,01% y 8%: 90% de susalario mensual más antigüedad, más plus personal histórico ensu caso.

c) Absentismo anual superior al 8%: Las percepcioneslegales establecidas.

El concepto de absentismo se referirá exclusivamente a lasbajas de enfermedad.

Caso de internamiento sanitario, derivado de enfermedadcomún, la Empresa complementará las percepciones legalescorrespondientes al trabajador hasta el 100% de su salario men-sual más antigüedad, más plus personal histórico en su caso,siempre que el número de días de internamiento sea superior al50% del periodo total de la baja. En otro caso, complementarásolamente los días que dure el internamiento.

4. No obstante lo establecido en los párrafos anteriores, deforma transitoria y a partir de la firma del presente convenio, enlos casos de incapacidad temporal no derivada de accidentelaboral o enfermedad profesional, debidamente acreditada porparte médico oficial de baja expedido por los servicios médicosde la seguridad social, la empresa abonará a los operariosincluidos en el ámbito de aplicación del presente convenio,desde el primer día de baja y hasta que se declare la invalidezprovisional o permanente, la diferencia de importe entre laindemnización económica de la seguridad social y su salariomensual más antigüedad, más plus personal histórico en sucaso.

5. Para la percepción de los expresados complementos,deberá, seguirse inexcusablemente las siguientes normas:

a) La notificación de la situación de IncapacidadTemporal deberá hacerse al Departamento de Personal o, en sudefecto, al respectivo Jefe Laboral, dentro de las 8 horas labo-rales siguientes a la no asistencia al trabajo.

Los casos especiales de incumplimiento forzoso de estacondición serán tenidos en cuenta.

b) El parte médico oficial de baja deberá obrar en poderdel Departamento de Personal dentro del plazo señalado en lanorma anterior, o dentro de los dos días siguientes siempre quele haya procedido la comunicación en la misma señalada.

c) No tendrán validez a dicho efecto las justificaciones deincapacidad extendidas sobre volante o receta médica particu-lar. En todos los casos, únicamente surtirá efecto el citado docu-mento oficial de baja.

d) Si la Dirección de la Empresa lo estimare conveniente,el trabajador en situación de incapacidad deberá someterse aexamen del Servicio Médico o facultativo designado, sea en elconsultorio de la Empresa sea en el propio domicilio del traba-jador

e) La Empresa queda facultada para designar la personaidónea al caso para efectuar las inspecciones que considereoportunas, sin límite de número, con objeto de verificar la rea-lidad de la situación. Cuando la inspección domiciliaria resultede imposible cumplimiento por cambio no notificado de domi-cilio con respeto al que conste en el Departamento de Personal,el trabajador perderá automáticamente el derecho a las presen-tes ayudas. Es, por tanto, responsabilidad del trabajador laactualización de las señas de su domicilio en su expediente per-sonal mediante la entrega a dicho Departamento de la nota ade-cuada, de la que se acusará recibo.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.819

Page 60: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

f) Gizarte Segurantzako zerbitzu medikoen iritzian, ezin-tasun egoeran dagoen langileak tratamendua bere etxean jasobeharko balu, ezintasun egoeran dagoen langileak etxean bertanegon beharko du, ezinbestean irten beharren bat gertatu ezean.Holakorik gertatuz gero, behar bezala justifikatu beharko du,eta idatziz ohartarazi zein kontsultategira edo praktikanteren-gana joan den eta zer ordutan itzuliko den bere ustez.

g) Ezintasun egoeran dagoen bitartean, langileak bajaegoerari dagoskion ziurtagiriak Pertsonalaren Departamentuanentregatzeko obligazioa izango du. Gizarte Segurantzako medi-kuak agiria luzatzen dionetik, bi eguneko epea izango du horre-tarako.

h) Enpresako Zerbitzu Medikoaren edo enpresak izenda-turiko medikuaren iritzian ez badago inolako arazorik langileabere lanera itzultzeko, enpresak berak jartzen duen dirulaguntzaosagarria eten egingo du, Gizarte Segurantzari dagokioneanedozein delarik ere langile horren egoera.

i) Enpresako Zerbitzu Medikoaren edo enpresak izendatu-riko medikuaren iritzian gaixotasun itxura eman nahia gertatzenbada, e) arauan aipaturiko ikuskatzaileek ziurtatu dituztenetxean ez egoteak justifikatzen ez badira, edota langileakhonako arauak betetzea edo gordetzea eragozten baditu, langilehorrek hitzarmen honetan ezarritako dirulaguntzak jasotzekoeskubidea galduko du, jokabide horrek ekar ditzakeen zigorneurriak kaltetu gabe. Honen guztiaren eraginetarako, ezintasunmota hauetan Gizarte Segurantzaren arau erregulatzaileek eza-rritako tramite eta betekizunak independienteak dira arau hauenaplikazioari dagokionean.

6. Ezintasun egoeraz sortutako dirulaguntza hileroko liki-dazioarekin batera ordainduko da.

7. Hitzarmen honetan ezarritako arauen bidez gaixotasunarruntak dakarren absentismoa bideratuko delakoan, 4. atalakaldibaterako indarraldia izango du, hau da, ezarritako tresnahauen erangikortasunaren arabera egongo da aldi hori.

Erregulazio iragankor hau, gehienez, 2007/12/31 arteegongo da indarrean.

Neurri hauek guztiak alferrikakoak gertatzen badira, gaixo-tasun arruntak eragindako aldibaterako ezintasunari ematenzaizkion dirulaguntzak erregulatzean, aipatu data horretatikaurrera artikulu honetako 3. Atalean ezarritakoa erregulatzerajoko da.

45. artikulua. Ahalmen gutxituko pertsonala.1. Mugagabeko kontratua duen langile bat Ezintasun

raunkor Partzialeko egoeran dagoela aitortzen badu erakundeeskundunak, langile horri bere egoerara egokituriko lanpostubat emango dio enpresak lantegian bertan eta medikuen irizpi-dea jarraituz.

2. Erabateko Ezintasun Iraunkorra ematen den kasuan, lan-gilerari behar den lanaldirako kontratu berezi bat egingo zaio,ezintasunagatik jasotzen duenaz eta lanpostu berri horrekin jasokoduenaz lehen betetzen zuen ordainsarien %100.ª kobratuko duelabermatzeko, beti ere kategoria profesional horregatik jasotzenzuena lanpostu berrian jasoko duena baino gehiago bazen.

46. artikulua. Indemnizazioak.1. Enpresak poliza kolektibo bat kontratatuz, honako

indemnizazio hauek bermatuko dizkie langile guztiei 2008 urte-tarako, egoera hauek ematen direnean:

a) Aseguratua istripua gertatu denetik 24 ordura edotaurtebeteko epean hilko balitz, aseguru entitateak onuraduneipolizan zehaztutako kopurua, 15.025 euro, ordainduko die.

f) El trabajador que durante la situación de incapacidadprecisara a criterio de los Servicios Médicos de la SeguridadSocial tratamiento domiciliario, deberá permanecer en su domi-cilio, a no ser que deba ausentarse del mismo justificadamente.En este caso, deberá dejar constancia por escrito de a direccióndel Consultorio Médico o practicante donde haya acudido yhora en que calcula estará de regreso.

g) Durante la situación de incapacidad, el trabajadorvendrá obligado a presentar en el Departamento de Personal dela Empresa los correspondientes partes de confirmación dentrodel plazo de 2 días a partir de la expedición de los mismos porel facultativo de la Seguridad Social.

h) Cuando el Servicio Médico de la Empresa o el faculta-tivo designado por ésta estime que no existe impedimento algunopara la reincorporación del trabajador a la actividad laboral, laEmpresa dejará de abonar la indemnización complementaria, seacual fuere la situación del trabajador ante la Seguridad Social.

i) En los casos en que el Servicio Médico de la Empresa oel facultativo designado por ésta estimen la existencia de enfer-medad simulada, no se justifiquen las ausencias comprobadaspor los visitantes citados en la norma e), o bien el trabajadorhaya incumplido o impedido la observación de las presentesnormas, perderá el derecho a percibir la ayuda económica esta-blecida, sin perjuicio de las medidas disciplinarias a quepudiera haber lugar por la expresada conducta. A estos efectos,se entenderá en todo caso que los trámites y requisitos estable-cidos por las disposiciones legales reguladores de la SeguridadSocial para este tipo de incapacidad son independientes de laaplicación de las presentes normas.

6. El devengo de la prestación complementaria correspon-diente se llevará a cabo por periodos de liquidación mensuales.

7. A la espera de que los mecanismos habilitados corrijanla desviación del absentismo por enfermedad común, el apar-tado cuatro tendrá una vigencia transitoria, supeditada a la efi-ciencia de los mecanismos establecidos.

Esta regulación transitoria tendrá una vigencia máximahasta el 31/12/2007

En el supuesto de resultar infructuosos los resultados de lasmedidas adoptadas, en la regulación del complemento de lasprestaciones de IT derivada de enfermedad común se regulará apartir de la fecha indicada lo establecido en el apartado 3 delpresente artículo.

Artículo 45. Personal con capacidad disminuida.1. El personal con contrato de duración indefinida que

haya sido declarado afectado por una Incapacidad Permanenteparcial por los Organismos competentes, será mantenido en laEmpresa en un puesto de trabajo compatible con su nueva situa-ción, a criterio médico.

2. En el supuesto de Incapacidad Permanente Total, segarantizará al trabajador un contrato por la jornada necesaria, alobjeto de garantizar con la suma de la percepción que le generasu incapacidad y la retribución del nuevo puesto de trabajo el100% de las percepciones que venia percibiendo, siempre queéstas fueran superiores a las retribuciones del nuevo puesto.

Artículo 46. Indemnizaciones.1. La Empresa garantiza, para el año 2008 a sus trabaja-

dores mediante la contratación de una póliza colectiva lassiguientes indemnizaciones, para los siguientes supuestos:

a) En caso de muerte del asegurado ocurrida inmediata-mente o sobrevenida en el plazo de un año, contado desde las 24horas del día del accidente, la entidad aseguradora pagará a losbeneficiarios designados en la póliza la cantidad de 15.025 euros.

21.820 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 61: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Istripuak eragindako ezintasun absolutu eta iraunkorrarenkontzeptuan entitateak ordaindutako kopurua, heriotza gertatuzgero dagokioh kalte-oradainari kenduko zaio.

Bada, a), b), eta d) kasuetan indemnizazioa nork jasokoduen izendatzea langileari dagokio beti. Izendatze hori lehenta-sunezkoa edo nominala izan daiteke. Lehenengo kasuan,honako lehentasunak gordeko dira eta horiek elkar baztertukodute ordenaren arabera. Hona aipatu lehentasunak: a) ezkonti-dea; b) seme-alabak; c) gurasoak; d) eskubidedunak, legeakezarritako lehentasunen arabera. Bigarren kasurako, onuradu-nek izenez adieraziko dira

2. Istripua gertatu denetik 24 ordura kontatzen hasi etaurtebetera aseguratuak, istripuaren eraginez, ezintasun absolu-tua edo iraunkorra duela egiaztatzen bada, aseguru entitateakgehienez ere 30.050,60 euroko kalte-ordaina ordainduko diodirutan edota ezintasun mailari dagokion zati proportzionalaezintasuna partziala denean.

Ezintasun mailaren ebaluaketa aseguru entitateak ezarritakoirizpideen arabera egingo da.

3. Borondatezko jubilazioa aukeratu detelako, lana utziduten langileek, ondoko sariak jasotzeko eskubidea izangodute. Hala ere, sari horiek jaso ahal izateko, langileak gutxienezhamabost urte egin behar ditu enpresan eta gainera jubilaziomota honetara jotzeko, jarraian zehaztuko diren adinak bete etabihilabeteren barruan egin behar da eskaera. Hona, beraz,borondatezko jubilaziorako adinak eta sariak:

— 60 urte eginda: 12 hilabeteko soldata.

— 61 urte eginda: 10 hilabeteko soldata.

— 62 urte eginda: 8 hilabeteko soldata.

— 63 urte eginda: 6 hilabeteko soldata.

— 64 urte eginda: 4 hilabeteko soldata.

Hilabeteko hauen zenbatekoa hileko alokairu-taulako solda-tari antzinatasuna, gehi historiko gehigarri pertsonala berekasuan gehituz ateratzen dena izango da.

VII. KAPITULUA

EUSKARA

47. artikulua. Euskara.1. Zentroan artaturiko gaixo eta erabitzaile euskaldunei

arta egokiago eskaintzeko asmoz, zentroko langileakeuskalduntzeko asmoa erakutsi dute hitzarmen hau sinatudutenbi parteek. Eta horretarako erabaki hauek hartu dituzte:

a) Euskaltegi homologatuetara joatea. Ikastaroa amai-tzean enpresak ordainduko ditu matrikularen gastuak, bainaaldez aurretik matrikula horren ordaingaria aurkeztu beharkoda, hala nola klaseetara agertzeari buruz eta horiek aprobetxa-tzeari buruz euskaltegiko zuzendariak egingo duen ziurtagiria.

b) Barmetegietara joatea. Enpresak alokairu-taulako sol-data gehi antzinatasuna, gehi historiko gehigarri pertsonala berekasuan ordainduko du, aldez aurretik klaseetara agertzeariburuz eta horiek aprobetxatzeari buruz euskaltegiko zuzenda-riak egingo duen ziurtagiria aurkeztuz.

c) Ikastaro trinkoetara joatea udako hile batean. Enpresakalokairu-taulako soldata gehi antzinatasunaren %80.ª, gehi histo-riko gehigarri pertsonala bere kasuan ordainduko du, aldez aurre-tik klaseetara agertzeari buruz eta horiek aprobetxatzeari buruzeuskaltegiko zuzendariak egingo duen ziurtagiria aurkeztuz.

2. Enpresako langile finko guztiez, enpresan urte betekoantzinatasuna bete dutenek, artikulu honetako 1.go ataleanaipatu diren abonoak jasotzeko eskubidea izango dute.

Los pagos que la entidad pudiera haber hecho en conceptode invalidez absoluta y permanente como consecuencia delmismo accidente, se deducirán de la indemnización debida encaso de muerte.

La designación de beneficiarios corresponderá siempre altrabajador. Esta designación podrá ser preferencial o nomina-tiva. En el primer caso, los beneficiarios quedarán designadospor el siguiente orden preferente y excluyente: a) el cónyuge; b)los hijos; c) los padres; d) los derechohabientes, según la prela-ción establecida por la ley. Para el segundo caso, se expresaránnominalmente los beneficiarios designados.

2. En caso de invalidez absoluta y permanente derivada deaccidente laboral o no laboral del asegurado comprobada en eltérmino de un año, contado desde las 24 horas del día de lafecha del accidente, la entidad aseguradora pagará una indem-nización en metálico de un máximo de 30.050,60 euros o laparte proporcional al grado de invalidez cuando esta sea parcial.

Para la evaluación del respectivo grado de invalidez seseguirán las condiciones establecidas por la entidad aseguradora.

3. Aquellos trabajadores que cesen voluntariamente porjubilación, dentro de los periodos que a continuación se indi-can, y siempre que opten por ese derecho dentro de los mesessiguientes a cumplir las respectivas edades y lleven comomínimo 15 años en la Empresa, tendrán derecho a percibir lassiguientes cantidades:

— A los 60 años: 12 mensualidades.

— A los 61 años: 10 mensualidades.

— A los 62 años: 8 mensualidades.

— A los 63 años: 6 mensualidades.

— A los 64 años: 4 mensualidades.

La cuantía de estas mensualidades será de salario tablamensual más antigüedad más plus personal histórico en su caso.

CAPITULO VII

EUSKARA

Artículo 47. Euskara.1. Con el fin de prestar una mejor atención a los enfermos

y usuarios vascoparlantes, es voluntad de ambas partes estable-cer unas líneas de euskaldunización del personal, mediante:

a) Asistencia a centros homologados, abonando laEmpresa a final de cada curso los gastos de matrícula, previapresentación del abono de la misma y el certificado del Directordel Centro sobre asistencia y aprovechamiento.

b) Asistencia a barnetegis o internados, abonando laEmpresa el salario tabla más antigüedad, más plus personalhistórico en su caso, previa certificación del Director del Centrosobre asistencia y aprovechamiento.

c) Asistencia a cursos intensivos de un mes durante enverano, abonando la Empresa el 80% del salario tabla másantigüedad, más plus personal histórico en su caso, previa cer-tificación del abono de la matrícula y aprovechamiento.

2. Todos los trabajadores fijos de plantilla que acreditenun año de antigüedad en la Empresa tendrá derecho a los abo-nos recogidos en el apartado 1 de este artículo.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.821

Page 62: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

3. Lehentasunak erabakitzeko orduan kontuan izan dira,alde batetik, langile bakoitzaren euskara aila eta, bestetik enpre-saren organizazio egitura; eta horri dagokionean, ordena hauerabaki da: Telefonoa, Harreragela, Pertsonal Sanitarioa,Kanpoko Kontsultak, Gizarte Laguntzailetza, Gaixoaren arta,Lan harremanak, Kafetegia, Kutxa, e.a. Lehen ataleko b) eta c)pasarteei dagokienean, lehentasuna emango zaie aurreko ikas-taroetan Euskaltegi Homologatuetan egon direnei.

4. Artikulu honetan aipatu diren diru-ekarpenak lau lagu-nez osaturiko Batzorde batek bideratuko ditu: Bi zuzendaritza-koak eta beste bi langileen ordezkaritzakoak. Batzorde honekerabakiko du eskatzaileen artetik nortzuk joan ahal izango direnikastaroetara.

Batzorde hau, gutxienez lau hilabetero bilduko delarik,arduratuko da, era berean, artikulu honetan ezarritakoa bete-tzeaz, Berebat, batzorde hau arduratuko da euskalduntze proze-surako irizpideak aldatzeaz edo hartu behar diren neurriakerabakitzeaz, beti ere Administrazioaren laguntzetara edotadirulaguntza ofizialetara jotzeko ezarri diren arauetara lotuz.

5. Enpresak 31.146,13 euroko fondoa sortuko du hemenaipatu diren helburuetarako 2008 urtean.

VII. KAPITULUA

MEDIKUNTZAKO PERTSONALA

48. artikulua. Medikuntzako pertsonalaren lanaldia,goardiak eta zerbitzua.

1. Medikuen urteko lanaldia goizeko eta arratsaldekolanaldietan banatuko da.

Goizeko eta arratsaldeko lanaldi hau urte hasieranzuzendaritzak egingo dituen lan egutegien arabera aldatu ahalizango da eta, egoki balitz, udako hilabeteetan lanaldi malguaeratu ahal izango da.

2. Zuzendaritzak, egoki baderitzo, lanaldia murriztu ahalizango die hala eskatzen duten medikuei. Lanaldia murriztenden kasuetan, II. Eranskinean ezarritako ordainsariak, urtekokonputoan murriztutako lanaldiaren arabera murriztuko dira.

3. Sekzio-buruentzat eta Mediku adjuntuentzat derrigo-rrezkoa izango da goardiak egitea.

4. Medikuntzako pertsonalak burutzen dituen agerpenfisikodun goardiak, III. Eranskinean ezarritako zenbatekoenarabera ordainduko dira.

5. Lanaldi baten ondorengo agerpen fisikodun goardiaeginda gero, atseden bat egiteko eskubidea izango du medi-kuak. Atseden hori gutxienez 10 ordukoa izango da, eta horrekguztiak ez du kaltetuko itundutako eta urteko konputoan betebeharreko lanaldia. Esandakoaren eraginetarako, laneguntzathartuko dira larunbatak.

Zentzu honetan, igande eta jaiegunen bezperetan hastendiren goardiei dagokien atseden konpentsagarria hurrengo aste-aren barruan hartuko da.

6. Goardian egiten diren orduak ez dira kontuan hartukoitundutako lanaldiaren eraginetarako.

7. Lana antolatzea zuzendaritzari esklusiboki dagokionahalmena da. Horrekin loturik, eta zentroan ager daitezkeenbeharrizanen arabera, zuzendaritzak erabakiko du dauden egin-kizun eta zerbitzuetan mediku bakoitzak emango duen denbora:Ospitalizazio, kanpoko kontsultak, irakaskuntza ikerkuntza,etxeetako asistentzia, e.a. Era berean, agerpen fisikoa eskatzenduten goardiak zein medikuk egingo dituen erabakitzea erezuzendaritzari dagokio. Laneko baldintzek ez dute aldaketahandirik izango, eta hala balitz, Langileen estatutuan xedaturi-kora joko da.

3. Se establecen como criterios orientativos de prioridad,el nivel previo de conocimiento del Euskara, y la situación dela estructura organizativa de la Empresa, según el ordensiguiente: Teléfono, Recepción, Personal Sanitario, ConsultasExternas, Asistencia Social, Atención al Paciente, RelacionesLaborales, Cafetería, Caja, y otros. En los apartados b) y c) delpunto primero tendrán prioridad los trabajadores que hayanasistido a Centros Homologados en cursos anteriores.

4. Las aportaciones recogidas en este artículo se canali-zarán a través de una Comisión de 4 miembros, 2 por parte dela Dirección y 2 por parte de los Representantes de losTrabajadores, quienes determinarán, de entre los solicitantes, alpersonal que puede acudir a los cursos o clases.

La Comisión que se reunirá con una periodicidad mínimacuatrimestral hará seguimiento de la aplicación del artículo, deluso del Euskara en la Empresa, y estudiará también las inci-dencias que puedan modificar los criterios y medidas de eus-kaldunización, según las líneas que pueda marcar laAdministración o Subvenciones oficiales.

5. La Empresa destinará un fondo para estos fines de31.146,13 euros para el año 2008.

CAPITULO VIII

PERSONAL FACULTATIVO

Artículo 48. Jornada, Guardias y servicio del personalfacultativo.

1. La jornada anual de los facultativos se distribuirá enjornada laboral de mañana y tarde.

Esta jornada de mañana y tarde se podrá modificar de con-formidad con los calendarios que la Dirección confeccione aprimeros de año y, en su caso, se podrá flexibilizar dicha jor-nada, en los meses de verano.

2. La Dirección podrá autorizar, si así lo estima, reduccio-nes de jornada a los facultativos que lo soliciten, En tales casos,las retribuciones fijadas en el Anexo II, serán aplicadas propor-cionalmente a la jornada reducida autorizada, en cómputo anual.

3. La realización de guardias será obligatoria para losJefes de Sección y Médicos Adjuntos.

4. Las guardias de presencia física realizadas por el per-sonal facultativo se compensarán según los importes fijados enel Anexo III.

5. Se reconoce el derecho al descanso tras el servicio deguardia de presencia física subsiguiente a una jornada de tra-bajo por una duración de 10 horas como mínimo y todo ello sinperjuicio de la observancia de la jornada pactada y aplicable encómputo anual. El sábado a estos efectos se entenderá comolaborable.

En este sentido, las guardias que comienzan en la víspera dedomingos y fiestas laborales tendrán su descanso compensato-rio dentro de la semana siguiente.

6. Las horas de guardia no se computarán a efectos de jor-nada laboral pactada.

7. La organización del trabajo es facultad exclusiva de laDirección. En relación con ello, y en función de las necesidadesque se planteen, la Dirección determinará los tiempos que cadafacultativo haya de destinar a las diferentes tareas y servicios:Hospitalización, consultas externas, docencia, investigación,asistencia domiciliaria, etc. Asimismo, se determinarán losfacultativos que hayan de realizar las guardias de presenciafísica. Las modificaciones de las condiciones de trabajo norepresentarán modificaciones sustanciales, en cuyo caso seestará a lo dispuesto en el Estatuto de los Trabajadores.

21.822 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 63: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

IX. KAPITULUA

LANGILEEN ORDEZKARITZARAKO ESKUBIDEA

49. artikulua. Eskubide sindikalak.Hitzarmen honetan sartzen diren langileen eskubide sindi-

kalak Askatasun Sindikaleko Lege Organikoko eta langileenEstatutuko xedapenek eta batez ere ondorengo arauek zuzen-duko dituzte:

50. artikulua. Enpresa Batzordea.1. Enpresa Batzordea da enpresako langile guztiek beren

interesak defendatzeko izango duten ordezkaritza organo kole-jiatua. Indarrean dagoen Legeriak damaizkion osaera eta ber-meak izango ditu, hitzarmen honetan ezarri diren berme espezi-fikoak kaltetu gabe.

2. Enpresa Batzordearen jarduerarako ordainduzkoorduak hilabetero 40 izango dira, barnean sartzen direlarikBatzorde Mistoan eta enpresako zuzendaritzarekin hileroegingo diren bilera arrunteetan egingo direnak.

Enpresa Batzordeko kideentzat ezarri diren lanordu ordain-duetan sartu dira enpresako zuzendaritzarekin hilero bilera bategitea eta zuzendaritzak berak langileen ordezkarien ekimenezdeitukio dituenak, baina zuzendaritzaren ekimenez egin daitez-keen beste bilera guztiak ez dira lanordu ordaindutzat hartuko.

3. Enpresa Batzordearen eginkizun eta eskubideakhonako hauek izango dira:

a) Enpresarentzat indarrean dauden lan-arauak, lanekosegurtasuna eta osasuna, eta Gizarte Segurantza betetzen direlaziurtatzea. Horretan guztian gerta daitezkeen arau-hausteakenpresako zuzendaritzari jakinaraziko dizkio, eta horiek betea-razteko behar diren erreklamazio guztiak egingo ditu.

b) Lanbide sailkapenerako espediente administratiboetaneta lege xedapenez beharrezko liratekeen beste haietaninformatzea.

c) Enpresak bete nahi dituen lanpostuen berri jasotzea,hala nola kontratu berriak egiteko zein modalitate (finko, ezfinko, aldibateko, denbora partzialeko, etxerako lana, e.a)erabiliko den, zer arrazoi dauden kontratu berriak egiteko, kon-tratu horien iraupena, lanbide kategoriak eta horien guztienbaldintza orokorrak. Eta horren guztiaren berri aldez aurretiketa nahikoa astiaz emango zaio enpresako batzordeari.

d) Langileek egin beharreko proba eta azterketei buruzkoinformazioa jasotzea, baldin eta halakorik balego.

e) Enpresako segurtasun eta osasun egoerari buruz etahoriek hobetzeko hartutako neurriei buruz urtero informazioajasotzea.

f) Produkzioa antolatzeaz eta teknikak hobotzeaz egoki-tzat jotzen dituen neurriak proposatzea enpresari.

4. Enpresako zuzendaritzak enpresaren egoerari eta bila-kaerari buruzko informazioa eskainiko dio enpresako batzor-deari aldizka.

5. Enpresak edozein langileri ezarritako izaera larriko edooso larriko zigor neurriei buruzko informazioa emango dioaldez aurretik Enpresa Batzordeari, eta honek zigorrei buruzkoiritzia eman ahal izango du. Era berean, Sekzio Sindikalek ereiritzia emango ahal izango dute zigorra beren afiliatuei ezarrizaienean.

6. Enpresa Batzordeak iragarki taula bat izango du bereerabilerarako eta, beti ere enpresaren ahalmenen barruan, lokalbat, Selzio Sindikalen lokaletik bereizturik.

CAPITULO IX

DERECHO DE REPRESENTACION COLECTIVA

Artículo 49. Derechos Sindicales.Los derechos sindicales dentro del ámbito de aplicación del

presente Convenio se regularán por la Ley Orgánica de LibertadSindical, Estatuto de los trabajadores, y más concretamente porlas normas siguientes.

Artículo 50. Comité de Empresa.1. El Comité de Empresa es el órgano representativo y

colegiado del conjunto de los trabajadores en la Empresa para ladefensa de sus intereses. Tendrá la composición y garantías queseñale la legislación vigente en cada momento, sin perjuicio delas específicas que se establecen en el presente Convenio.

2. Las horas retribuidas para el ejercicio de la actividaddel Comité de Empresa serán de 40 mensuales, incluyendo enellas las dedicadas a la Comisión Mixta, y reunión ordinariamensual con la Dirección de la Empresa.

En las horas retribuidas establecidas para miembros delComité de Empresa se incluye una reunión mensual con laDirección de la Empresa y las convocadas por ésta a iniciativade los representantes, pero quedan excluidas las restantes quepuedan convocarse por iniciativa de la Dirección.

3. Serán funciones y derechos del Comité de Empresa lossiguientes:

a) Asegurar el cumplimiento de las normas laborales,Seguridad y Salud en el Trabajo, y Seguridad Social, vigentespara la Empresa, advirtiendo a la Dirección de ésta de las posi-bles infracciones y ejercitando en su caso cuantas reclamacio-nes fueran necesarias para su cumplimiento.

b) Informar en los expedientes administrativos de clasifi-cación profesional y en aquellos otros que por disposición legalfuese necesario.

c) Ser informado con antelación suficiente de los puestosde trabajo que la Empresa piensa cubrir, así como de las moda-lidades de los nuevos contratos (fijos, eventuales, interino,tiempo parcial, trabajo a domicilio, etc.), razones que lo moti-van, duración, categoría profesional y demás condiciones gene-rales de los mismos.

d) Ser informados, en caso de que existiesen, de las prue-bas y exámenes que los trabajadores hayan de realizar.

e) Ser informados anualmente de la situación deSeguridad y Salud en la Empresa y de las medidas adoptadaspara su mejora.

f) Proponer a la Empresa cuantas medidas considerenadecuadas en materia de organización de la producción o mejo-ras técnicas.

4. La Dirección del Centro facilitará información perió-dica acerca de la situación y marcha general de la Empresa.

5. Las medidas disciplinarias de carácter grave o muygrave impuestas por la Empresa a cualquier trabajador deberánser puestas en conocimiento previo del Comité de Empresa,quien podrá emitir su opinión sobre las mismas. Asimismo,podrán emitir las Secciones Sindicales de Empresa respeto asus afiliados.

6. El Comité de Empresa dispondrá de un tablón de anun-cios y, dentro de las posibilidades de la Empresa, de un localindependiente de las Secciones Sindicales.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.823

Page 64: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

7. Enpresako Batzordeak bilera egin behar dituenean,gutxienez 24 ordu lehenago enpresari jakinaraziko dizkio, egoeralarri edo arrazoituren batek besterik eskatu ezean; azken kasuhorretan, txikiago izan daiteke aldez aurreko jakirazpenerakoepea. Ahal izanez gero, bilerak aldez aurretik antolatuko dira.

8. Artikulu honetan onartu diren eskubideak betetzeakezin izango du gainontzeko langileen ohiko jarduna trabatu, ezeta enpresaren ekinbidea eragotzi ere.

51. artikulua. Sekzio Sindikalak.

1. Legez osaturiko Zentrale Sindikal batetara afiliaturikolangileek Sekzio Sindikal bat osatu ahal izango dute. Sekziohori eratzeko asmoa enpresako zuzendaritzari jakinaraziko zaioidatziz.

2. Enpresako Sekzio Sindikalek hurrengo bermeak izangodituzte:

a) Lokal egoki bat, beren eginkizun sindikalak betetzeko.

b) Enpresaren lokaletan izaera sindikaleko argitalpen etaabisuak zabaltzeko iragarki taula bat.

c) Nork bere afiliatuen kotizazioak jasotzea.

d) Enpresak ez die eragotziko afiliazio lana egitea.

e) Enpresa Batzordeko postuak betetzeko egingo direnhauteskundeetarako hautagaiak proposatzea.

f) Zentroko zuzendaritzaren aurrean Sekzio Sindikalekoafiliatuen Ordezkariak izango diren Ordezkari Sindikalakaukeratzea.

g) Aldez aurretiko notifikazioa emanez eta enpresakozuzendaritzaren baimenaz, sindikalista, ekonomista, abokatu,aditu, eta abarren zerbitzuak erabiltzea, gai kolektiboetan(negoziazio kolektiboa, alokairu berrikuspenak, erregulaziokoespedienteak, e.a) enpresako lokaletara sartzeko eskubideaizango dutelarik.

h) 3. pasartean ezarritako afiliazio baldintzak betetzendituzten Sekzio Sindikaletako ordezkariek, Enpresa Batzordeabiltzeko deia egin dezakete, batzorde horretako kideei dagoz-kien lanordu ordainduak erabiliz. Horretarako, bilera arruntakegiteko ezarrita dauden baldintza eta aurreabisuak bete beharkodira.

i) Lanorduz kanpo, enpresak baimena emango du berelokaletan enpresako sekzio sindikaleko afiliatuek bilerak eginditzaten. 3. Pasartean ezarritako baldintzak betetzen dituztenenpresako sekzio sindikal bateko afiliatuen bileretara, sekziosindikalaren sindikatuko arduradun bat joan ahal izango da,aldez aurretik enpresari jakinarazi eta horren baimena jasoondoren.

Enpresak, bere ahal izatearen barruan, bilera hauek egitekolokalaz utziko ditu.

j) Arau-hauste larri edo oso larriengatik edozein langileafiliaturi ezarritako zigor neurriak ematen direnean, enpresak,interesatuari zuzenduriko idazki arrazoituarekin batera, langilezigortuaren Sekzio Sindikalari ere Kopia bat luzatuko dio.

k) Sekzio Sindikaleko partaide den inor ere ezin izango dadiskriminatu, akiliazio sindikalaren aitzakipean.

3. Gutxienez %10aren afiliazioa duten enpresako sekziosindikalen ordezkariek, hilean gehienez 40 lanordu ordainduhartzeko eskubidea izango dute.

7. Las reuniones del Comité de Empresa serán preavisa-das al menos con 24 horas de antelación, salvo casos urgentesy fundamentados, en los que el preaviso podrá tener un plazoinferior. Se procurará que las reuniones sean programadas conla antelación suficiente.

8. El ejercicio de los derechos reconocidos en este artículono podrá interferir el trabajo de los restantes trabajadores ni lamarcha normal de la actividad de la Empresa.

Artículo 51. Secciones Sindicales.

1. Los trabajadores adscritos a una Central Sindical legal-mente constituida podrán formar una Sección Sindical, cuyaconstitución deberá ser comunicada por escrito a la Direcciónde la Empresa.

2. Las Secciones Sindicales gozarán de los siguientesderechos:

a) Un local adecuado para desarrollar las actividades sin-dicales.

b) Un tablón de anuncios para poder difundir publicacio-nes y avisos de carácter sindical o laboral en los locales de laEmpresa.

c) Recaudar las cotizaciones de sus afiliados.

d) No podrán ser obstaculizados en sus tareas de afilia-ción sindical.

e) Proponer candidatos a las elecciones para cubrir lospuestos del Comité de Empresa vacante.

f) Elegir Delegados Sindicales que representen a los afi-liados a la Sección Sindical, ante la Dirección de la Empresa.

g) Utilizar previa notificación y autorización de laEmpresa, los servicios de expertos sindicalistas, economistas,abogados, etc., en los temas colectivos (negociación colectiva,revisiones salariales, expedientes de regulación de empleo,etc.), con acceso a los locales de la Empresa.

h) Los Delegados de las Secciones Sindicales de Empresaque reúnan los requisitos de afiliación establecidos en el apar-tado 3, podrán convocar al Comité de Empresa, dentro de lashoras retribuidas a estos últimos, con los mismos requisitos ypreavisos establecidos para las reuniones ordinarias.

i) La Empresa permitirá reuniones de los afiliados a unaSección Sindical de Empresa en los locales de la misma, fuerade las horas de trabajo. A las reuniones de los afiliados a unaSección Sindical de Empresa que cumpla los requisitos estable-cidos en el apartado 3, podrán acudir, previa notificación yautorización de la Empresa, un responsable de la CentralSindical.

Dentro de las posibilidades de la Empresa, se facilitaránlocales donde celebrar dichas reuniones.

j) En el supuesto de medidas disciplinarias por faltas gra-ves o muy graves contra cualquier trabajador afiliado, laEmpresa junto al escrito razonado al interesado, le entregarácopia para la Sección Sindical de Empresa a la que pertenezca.

k) Ningún miembro de la Sección Sindical podrá ser dis-criminado en el trabajo por razón de su afiliación sindical.

3. Los Delegados de las Secciones Sindicales de Empresaque agrupen como mínimo los porcentajes de afiliación del 10%tendrán derecho a un máximo de 40 horas retribuidas al mes.

21.824 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 65: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

4. Langileen plantila osoaren %10aren afiliazioa duen sek-zio sindikalak 63 lanordu ordainduko lizentzia izango du urteanbere afiliatu guztientzat (ez indibidualki), prestakuntza sindika-leko ikastaroak egiteko. Ordu horiek erabili ahal izateko, derri-gorrez, afiliatu horien Sindikatuak enpresari jakinarazi beharkodio aldez aurretik asmoa era honetara: Egun bateko lizentziahartu nahi bada, 48 ordu lehenago egin behar da jakinarazpenaeta egun bat baino gehiago hartu nahi bada, 72 ordu lehenago.

5. Sindikaturko kargu bat betetzeko eszedentzia eskatuduten langileak salbuetsita daude eszedentzia eskatzeko ezarriden derrigorrezko antzinatasuna betetzetik, kargu horigutxienez probintzia mailakoa bada. Eszedentzia horiek nahita-ezkoak izango dira eta beren iraupena aginte sindikalak irautenduena. Eszedentzia arazoetarako ezarrita dauden xedapen oro-korrek arautuko dute eszedentia mota hau.

6. Langileek, bere eskubide sindikalak betetzeko.Ondoren aipatuko diren bermeak izango dituzte, diskriminaziosindikala xedetzat duten ekinza eta itun guztiak baliogabetzatjoko direlarik, batez ere:

a) Langile baten enplegua, sindikatu batean afiliatuta ego-tera edo afiliatuta ez egotera baldintzatzea.

b) Enpresariak, finantza edo beste edozein eratako lagun-tzen bidez, sindikatu bat edo enpresako sekzio sindikalen bateratzea edo eratzen laguntzea.

c) Sindikatu batean edo enpresako sekzio sindikal bateanafiliatuta egoteagatik edo afiliatuta ez egoteagatik, edo inda-rrean dagoen legerira lotutako jarduera sindikal bat burutze-agatik, langilea enpresatik iraiztea, zigortzea, diskriminatzeaedota horri edozein motatako kaltea-eragitea.

7.-a) Artikulu honetako 2. Ataleko c) eta i) pasarteetanaurrikusi diren jarduerak, lanorduetatik kanpo burutuko dira.

b) Artikulu honetan onartu diren eskubideak betetzeak ezdu enpresaren lana edo ohiko jarduera garatuko.

52. artikulua. Sekzio sindikalei eta enpresa batzordeariamankomunean dagoskien berme, eskubide eta arauak.

1. Ekintza sindikalerako lanordu ordainduak erabili nahidirenean, enpresako zuzendaritzari jakinaraziko zaio gutxienez24 ordu lehenago.

2.,- Enpresa batzordeari eta sekzio sindikaletako ordezka-riei hilabete baten barruan dagozkien ekintza orduak erakundehorietako kide bakar batengan edo batzuengan meta daitezke,beti ere ondoko eskakizunak betez:

a) Orduak metatze hori sekzio sindikal bereko kideeidagozkiien orduenak izatea.

b) Sindikatuak gutxienez enpresako plantila osoko langi-leen %10aren afiliazioa izatea.

c) Orduak hartuko dituen langile edo langileen izenaenpresari jakinaraztea aurreko hilabetearen barruan, etagutxienez 8 egun lehenagotik.

d) Orduak metatzea gutxienez jarraiko hiru hilabetetanzehar mantentzea.

3. Beren ordezkari edo delegatu sindikalekin egon nahiduten lngileak lanorduz kanpo joango dira horiengana.

4. Enpresak ahalmena izango du langile bat lanpostuzaldatzeko, behin-behinean eta langile horren aginte sindikalakdirauen artean, langile horren jarduera sindikala dela eta, enpre-sako lanaren martxa orokorrak traba larriak jasaten dituenean.Kasu honetan, langilea lekuz aldatze horren berri emango dioenpresak enpresa batzorde edo sekzio sindikalari.

4. La Sección Sindical que cumpla el requisito de afilia-ción del 10% del total de los trabajadores de plantilla, dispondrápara el conjunto de sus afiliados (no individualmente) dehasta 63 horas anuales de licencia retribuida para asistencia acursos de formación sindical. La utilización de dichos díasrequerirá, preceptivamente, comunicación previa de su CentralSindical con 48 horas de antelación si fuese un solo día el utili-zado, y 72 horas si pretende utilizar más de 1 día.

5. Se exceptuará del periodo mínimo necesario de perma-nencia en la Empresa a los trabajadores que solicitasen exce-dencia con ocasión de ocupar un cargo sindical de carácter almenos provincial. Dichas excedencias tendrán el carácter deforzosas por el tiempo que dure el mandato sindical y se regu-larán por las disposiciones generales de aplicación en dichamateria.

6. Para el ejercicio de sus derechos sindicales, los trabaja-dores gozarán de las garantías que posteriormente se numeran,considerándose nulos cuantos actos o pactos tengan por objetola discriminación sindical, y en concreto:

a) Condicionar el empleo de un trabajador a la afiliacióno no de una Central Sindical.

b) La constitución o el apoyo por parte del Empresario deuna Central Sindical o Sección Sindical de Empresa medianteayuda financiera o de otro tipo.

c) Despedir a un trabajador, sancionarle, discriminarle, ocausarle cualquier tipo de perjuicio por razón de su afiliación ono afiliación a una Central Sindical o Sección Sinsical deEmpresa, o por actividad sindical, siempre que ésta se ajuste ala legislación vigente.

7. a) Las actividades contempladas en las letras c) e i)del apartado 2 de este artículo se ejercitarán fuera de las horasde trabajo.

b) El ejercicio de los derechos reconocidos en este artí-culo no podrá interferir el trabajo o la marcha normal de la acti-vidad de la Empresa.

Artículo 52. Garantías, Derechos y Normas comunes alas Secciones Sindicales y Comité de Empresa.

1. La utilización de las horas retribuidas para la acciónsindical deberá comunicarse con un plazo de 24 horas comomínimo de antelación a la Dirección de la Empresa.

2. Las horas del Comité de Empresa y Delegados de lasSecciones Sindicales podrán ser mensualmente acumuladas enuno o varios miembros, siempre que se cumplan los siguientesrequisitos:

a) Que se trate de acumulación entre miembros de unamisma Sección Sindical.

b) Que la Central Sindical tenga un mínimo de afiliacióndel 10% de la plantilla de la Empresa.

c) Que se ponga en conocimiento de la Empresa, dentrodel mes anterior y con un plazo mínimo de 8 días, el nombre deltitular o titulares que hayan de disfrutar de la acumulación.

d) Que la acumulación se mantenga como mínimo por unperiodo de tres meses consecutivos.

3. Los trabajadores que deseen dirigirse a sus respectivosrepresentantes o delegados sindicales lo harán fuera de lashoras de trabajo.

4. La Empresa estará facultada para trasladar de puesto detrabajo, provisionalmente y durante el tiempo de su mandato sindi-cal, a los trabajadores que, como consecuencia de su actividad sin-dical, interfieran gravemente la continuidad del proceso general detrabajo en la Empresa. Dicho traslado será previamente comuni-cado y consultado con el Comité de Empresa o Sección Sindical.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.825

Page 66: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Lekuz aldatutako langileari ez zaio kalte ekonomikorik era-gingo, ez eta leku aldaketaren ondorioz eragozpenik jarriko ere bereekimen sindikala burutzeko. Lanpostu berriak, enpresaren ahal iza-tearen barruan, lehengo lanpostuaren berdintsuena izan beharko du.

5. Ekimen sindikalerako lanordu ordainduak bai enpresabarruan bai kanpoan erabili ahal izango dira. Edonola ere, langi-leek justifikatu egin beharko dute beti ordu horiek erabili beha-rra, eta horretarako ez da derrigorrezkoa izango beren bileretakogai-zerrenda edo eztabaidagaien zerrendarik enpresari aurkestea.

6. Arau-hauste larriak edo oso larriak eman direlako zigo-rra ezarri aurretik, ondokoei jakinaraziko zaie 24 orduko aurre-rapenaz, zigorra edonolako delarik ere:

a) Langileen ordezkarien kasuan, Enpresa Batzordeari.

b) Ordezkari sindikalaren kasuan, sindikatu lokal edoprobintzialari.

Ondorengo 48 orduko epearen barruan, organismo horiektxosten bat egingo dute, baina hori ez da loteslea izangoenpresarentzat. Hori ikusirik enpresak, besterik gabe, egokiiruditzen zaion zigorra jartzera jo dezake.

Berme hori horretan mantenduko da ordezkarien agintaldiaamaitu eta ondorengo bi urteetan zehar.

7. Enpresa batzordea eta ordezkari sindikalak jakinarengain jarri beharko dira eta aholkua estatu beharko zaie, langi-leak zuzenean ukituko dituzten neurriak hartzeko orduan, etabatez ere neurri horiek era honetakoak direnean:

— Lan erregulaziorako espedienteak.

— Enpresa osoa edota zati bat lekuz aldatzea.

— Lan sistema berriak edo pizgarriak ezartzea.

— Lanaren antolamendua nabarmenki aldatuko duten era-bakiak.

Atal honetan aipatu diren gaietan enpresaren jarduerakbaliozkoak izan daitezen, premiazkoa izango da bertan ezarri-tako jakinarazpen eta aholku eskakizunak betetzea.

Enpleguaren erregulazio egoera ematen denean, indarreandagoen legeriak agintzen dituen epeen barruan eman ahalizango da jakitera txostena. Eta txosten hori eskudun den Lan-agintaritzarentzat egingo den espedientera gehituko da.

8. Ekimen sindikalerako 50. Artikuluko 2. atalean eta 51.artikuluko 3. atalean ezarri diren lanordu ordainduak urte osorakoikuspegiz hartuko dira. Hala, jarduera sindikal handikohilabette-etan ordu kopuru haundiago erabili ahal izango da, eta jardueragutxiko hilabeteetan ordu kopuru txikiago. Hori guztia, orduhorien erabilera ahal denik eta gehien arrazionalizatzeko asmoz.

53. artikulua. Zuhurtasun profesionala.1. Enpresa Batzordeko kideek, eta batzordeak berak oro

har, eta Ordezkari Sindikalek zuhurtasun profesionalaz joka-tuko dute, zuzendaritzak enpresa batzordearen bileretan mahai-ratuko duen isilgordetzeko informazioari dagokionean eta bere-ziki ondoko arazoei buruz emango duen informazioaridagokionean: Enpresa kokaturik dagoen sektore ekonomikoa-ren bilakaera orokorra; ekoizpen eta salmenten egoera; enpre-sako jarduera programa eta lanpostuen balizko bilakaera; balan-tzea eta emaitzen kontuak; barne txostena; plantilarenberregituraketa eta lan uzteak –erabatekoak edo partzialak– etabehin-behineko edo behin betiko berregituraketak; lanaldiakmurriztea; enpresa barruko prestakuntza asmoak; lanaren orga-nizazio eta kontrolerako sistemak ezartzea edota daudenakikuskatzea; produkzio aldiak aztertzea, sari edo pizgarri siste-mak ezartzea edo lanpostuen balorazioa egitea; enplegu bolu-menean eragina izan ditzaketen bategite, zurgatze edota enpre-

El trabajador afectado no podrá ser perjudicado económica-mente, ni en el desarrollo de su actividad sindical como conse-cuencia de su traslado. El nuevo puesto de trabajo deberá ser,dentro de las posibilidades existentes, lo más similar al anterior.

5. Las horas retribuidas para la acción sindical podrán serutilizadas tanto dentro como fuera de la Empresa. En todo caso,los trabajadores deberán justificar la utilización de las mismas,sin que, a tales efectos, sea obligatoria la entrega del Orden delDía o de los temas a tratar.

6. Con carácter previo a cualquier medida disciplinaria porfaltas graves o muy graves y para la validez de las mismas, se noti-ficará la propuesta de sanción con una antelación de 24 horas al:

a) Comité de Empresa en caso de Representantes de tra-bajadores.

b) Sindicato Local o Provincial en caso de DelegadoSindical.

En los términos de 48 horas siguientes, estos organismosemitirán informe que no tendrá carácter vinculante, y laEmpresa podrá adoptar sin más trámite la sanción que estimeadecuada.

Esta garantía se mantendrá durante los dos años siguientesa la expiración del mandato.

7. El Comité de Empresa y los Delegados Sindicalesdeberán ser informados y consultados de cuantas medidas afec-ten directamente a los trabajadores y especialmente de aquéllasque pudieran adoptarse sobre:

— Expedientes de regulación de empleo.

— Traslados totales o parciales de la Empresa.

— Introducción de nuevos sistemas de trabajo o incentivos.

— Decisiones que afecten sustancialmente a la organiza-ción del trabajo.

La validez de las actuaciones de la Empresa en las materiascomprendidas en este apartado estará condicionada a los requi-sitos de información y consulta establecidos.

En los casos de regulación de empleo, podrán emitirinforme en los plazos previstos por la legislación vigente, quese adjuntará en el expediente ante la Autoridad Laboral corres-pondiente.

8. Las horas retribuidas para la acción sindical estableci-das en los artículos 50. 2 y 51.3 tendrán una lectura anual, alobjeto de disponer de mayor número de horas los meses demayor actividad sindical y un menor número de horas en losperíodos de poca actividad sindical, todo ello en aras a raciona-lizar su utilización.

Artículo 53. Sigilo profesional.1. Los miembros del Comité de Empresa y éste en su con-

junto, y los Delegados Sindicales observarán sigilo profesionalen todo lo referente a las informaciones confidenciales dadaspor la Dirección en las reuniones del Comité, especialmente alas informaciones sobre la evolución general del sector econó-mico al que pertenece la empresa; situación de producción yventas; programas de actividad y evolución probable delempleo en la Empresa; balance, cuenta de resultados; memoria;reestructuraciones de plantilla y ceses totales o parciales, defi-nitivos o temporales de aquélla; reducciones de jornada; planesde formación en la Empresa; implantación o revisión de siste-mas de organización y control de trabajo; estudio de tiempos,establecimiento de sistemas de primas o incentivos o valoraciónde puestos de trabajo; informes de fusión, absorción o modifi-cación del status jurídico de la Empresa que suponga cualquierincidencia que afecte al volumen de empleo; y, en especial, en

21.826 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 67: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

saren estatus juridikoa aldatzea; eta, batez ere, zuzendaritzakisilpeko izaera emango dien arazoak. Dena dela, enpresakenpresa batzodeari emango dizkion dokumentuak ezin izangodira inolaz ere enpresaren esparrutik kanpo erabili, ez etabatzordeari ematea eragin duten helburuetatik kanpo ere.

2. Batzordearen eginkizunetan jasotako sekretuak isileangordetzeko obligazioa dute enpresa batzordeko kideek, batzor-dea utzi eta gero ere bai. Zuzendaritzak espreski isiltasunagordetzea eskatzen duen gaietan, enpresako langileek ere isilta-suna gorde beharko dute.

54. artikulua. Batzarrak.1. Enpresako zuzendaritzak lanordu ordainduko batzarrak

egiteko baimena emango du. Urtean 12 ordu ordaindu izangodira batzarrak egiteko. Ordu erdi baino gutxiagoko batzarrik ezda onartuko.

2. Enpresa batzordeak egingo ditu batzarretarako deiak,eta horiek batzordeak berak eskatuz, sekzio sindikaleko ordez-kariak eskatuz edo plantilako heren batek eskatuz egingo dira.

3. batzarrerako deialdia zuzendaritzari jakineraziko zaiogutxienez 48 orduko aurrerapenaz, jakinerazpenen horretanbatzarraren data eta egitaraua ere azalduko direlarik. Batzarraegiteko ordua enpresako zuzendaritzarekin batera erabakiko da.

55. artikulua. Erregulazio espedienteak.Enplegua erregulatzeko espedientera jo denean, gutxieneko

kalteordaina soldata errealeko 1,5 hilabetekoa izango da efekti-boki lan egindako urte bakoitzeko, gehiengo muga 12 urtekoaizango delarik, hau da, soldata errealeko 18 hilabete.

XEDAPEN GEHIGARRIAK

Lan-egonkortasuna.Martxoaren 24ko 1/1995 Errege-Dekretu-Legislatiboaren

bidez garatutako Langileen Estatutuaren Legeko –martxoaren10eko 8/1980 Legekoa, alegia- 51. Artikuluan xedatutakoa kon-tuan izanik, 2008 denboraldian, hau da, Lan Hitzarmen honenindarraldian, aldarrikatu ahal izan diren dekretuen bidez legehorretan egindako ordezkapen edo aldaketak kontuan izanik,Jose Matia Calvo Fundazioak ez du kontratuak deuseztekobatere espedienterik tramitatuko.

Egungo egoera sozio-ekonomikoa kontuan izanik, eta etordaitezkeen egoera larriagokoetarako, enpresa batzordeak etazuzendaritzak organizazio, kokapen, malgutasun eta eskuraga-rritasun irizpideak aldatzeko azterketa eta analisiak egitera jokodute, enpresako zuzendaritzak, zio bereziak ematen direla eta,neurri horietara jotzea egokitzat ikusten duenean.

todas aquellas materias sobre las que la Dirección señale expre-samente el carácter de reservado. En todo caso, ningún tipo dedocumento entregado por la Empresa al Comité podrá ser utili-zado fuera del estricto ámbito de aquella y para distintos finesde los que motivaron su entrega.

2. Los miembros del Comité de Empresa estarán obliga-dos a guardar dicho secreto, aun después de dejar de pertenecera dicho Comité. En las materias sobre las que la Direcciónseñale expresamente el carácter de reservado, el secreto alcanzaincluso a los trabajadores de la Empresa.

Artículo 54. Asambleas.1. La Dirección de la Empresa autorizará la celebración

de asambleas retribuidas, hasta un máximo de 12 horas al año,no pudiéndose celebrar asambleas de duración inferior a mediahora cada una.

2. Las asambleas serán convocadas por el Comité deEmpresa, a iniciativa del mismo, o a requerimiento delDelegado de la Sección Sindical, o cuando lo solicite un terciode la plantilla como mínimo.

3. La convocatoria de la asamblea se comunicará a laDirección de la Empresa con una antelación mínima de 48horas, fijándose en dicha comunicación la fecha de su celebra-ción y el Orden del Día de la misma. La hora se fijará de comúnacuerdo con la Dirección de la Empresa

Artículo 55. Expedientes de regulación.En los casos de Expediente de Regulación de Empleo, la

indemnización mínima será de 1,5 meses de salario real porcada año de trabajo efectivo, hasta un máximo de 12 años, esdecir 18 meses de salario real.

DISPOSICIONES ADICIONALES

Estabilidad Laboral.La Fundación Jose Matia Calvo (Matia Fundazioa), no tra-

mitará ningún expediente de rescisión de contratos según loprevisto en el artículo 51 de la Ley 8/1980 de 10 de marzo delET y desarrollado mediante el RDL 1/95 de 24 de marzo o deaquellos que lo sustituyan o modifiquen durante el periodo2008, periodo correspondiente del actual convenio colectivo.

Dada la coyuntura socio-económica existente y ante situa-ciones gravosas que pudieran presentarse, se podrá procederentre el comité de empresa y la dirección, al estudio y análisis dela modificación de criterios de organización, reubicación, flexi-bilidad y disponibilidad que, por causas excepcionales, vea con-veniente proponer la dirección de la empresa para su aplicación.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.827

I. ERANSKINA / ANEXO I 2007

Lanbide taldeak Grupos Profesionales

Titulazio parekidea/ Titulación equivalente

Errefrentzi indizea Indice de referencia

Oinarrizko soldata hilerokoa Retribución base mensual

(año 2007 urtea)

Urteko soldata gordina Sueldo bruto anual (año 2007 urtea)

A Goi mailako titulazioa Titulado Superior 2.382,28 33.351,92

B Erdi mailako titulazioa Titulado Medio 1.860,19 26.042,66

C Profesional prestakuntza 2. maila Formación Profesional 2º grado 1.603,60 22.450,40

D Profesional prestakuntza 1 maila Formación Profesional 1º grado 1.248,07 17.472,98

E Ez kualifikatua/No cualificado 1.095,04 15.330,56

Page 68: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

II. ERANSKINA / ANEXO II

Taldea Grupo

Indizea Indice

SailaArea

Lanpostua Puesto

Oinarria Base

Erantz Plus Resp.

Hilekoa Mes

Urtekoa Anual

A 2,27

Asist.

Gest.

Jefe servicio Medico adjunto Medico especialista Farmacéutico Psicólogo Técnico Superior

2.382,28 2.382,28 2.382,28 2.382,28 2.382,28 2.382,28

1.297,05 - - - - -

3.679,33 2.382,28 2.382,28 2.382,28 2.382,28 2.382,28

51.510,62 33.351,92 33.351,92 33.351,92 33.351,92 33.351,92

B 1,75

Gest.

Asist.

Jefe Alimentación Secretaria dirección Jefe Sección Supervisor Coordinador Fisioterapeuta DUE Asistente Social Terapeuta Ocupacional Técnico Medio

1.860,19 1.860,19 1.860,19 1.860,19 1.860,19 1.860,19 1.860,19 1.860,19 1.860,19 1.860,19

966,75 -

1.058,17 586,84 586,84

- - - - -

2.826,94 1.860,19 2.918,36 2.447,03 2.447,03 1.860,19 1.860,19 1.860,19 1.860,19 1.860,19

39.577,16 26.042,66 40.857,04 34.258,42 34.258,42 26.042,66 26.042,66 26.042,66 26.042,66 26.042,66

C 1,50 Serv.

Jefe Grupo Gobernanta Trabajadora Social Encargada Servicios Oficial administrativo Oficial Mantenimiento Cocinero Monitor Técnico Especialista

1.603,60 1.603,60 1.603,60 1.603,60 1.603,60 1.603,60 1.603,60 1.603,60 1.603,60

422,75 349,97

- 233,71

- - - - -

2.026,35 1.953,57 1.603,60 1.837,31 1.603,60 1.603,60 1.603,60 1.603,60 1.603,60

28.368,90 27.349,98 22.450,40 25.722,34 22.450,40 22.450,40 22.450,40 22.450,40 22.450,40

D 1,15

Serv.

Asist.

Ofic. Transporte Conserje Camarera centro Albañil Oficial 2ª Mantenimi. Mozo sanitario Auxiliar clínica Auxiliar asistencial Auxiliar sanitario Auxiliar administrativo Ayudante cocina Costurera

1.248,07 1.248,07 1.248,07 1.248,07 1.248,07 1.248,07 1.248,07 1.248,07 1.248,07 1.248,07 1.248,07 1.248,07

- - - - - - - - - - - -

1.248,07 1.248,07 1.248,07 1.248,07 1.248,07 1.248,07 1.248,07 1.248,07 1.248,07 1.248,07 1.248,07 1.248,07

17.472,98 17.472,98 17.472,98 17.472,98 17.472,98 17.472,98 17.472,98 17.472,98 17.472,98 17.472,98 17.472,98 17.472,98

E 1,00 Serv.

Vigilante Telefonista Ayte. Mantenimiento Lavandera / Panchadora Limpiadora-camarera Lavavajillas Ayte. Trab. Varios

1.095,04 1.095,04 1.095,04 1.095,04 1.095,04 1.095,04 1.095,04

- - - - - - -

1.095,04 1.095,04 1.095,04 1.095,04 1.095,04 1.095,04 1.095,04

15.330,56 15.330,56 15.330,56 15.330,56 15.330,56 15.330,56 15.330,56

21.828 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

III. ERANSKINA

PLUSAK

2008 urterako prezioak hurrengoak dira:

a) Antzinatasuna.

Hirurtekoaren zenbatekoa: 42,07 euro.

b) Lan toxiko, nekagarri eta arriskutsuak.

Hilekoen zenbatekoak:

— S.U.T.: 257,96 euro.

— Laguntzaileak: 195,39 euro.

— Ikuzlea: 185,51 euro.

ANEXO III

PLUSES

Los precios para el 2008 son los siguientes:

a) Antigüedad.

Importe trienio: 42,07 euros.

b) Trabajos tóxicos, penosos y peligrosos.

Importes mensuales:

— A.T.S.: 257,96 euros.

— Auxiliares: 195,39 euros.

— Lavandera: 185,51 euros.

Page 69: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

c) Gaueko lanak:

Gaueko lanaldiaren zenbatekoa:

— S.U.T.: 37,38 euro/eguneko.

— Laguntzaileak: 29,85 euro/eguneko.

d) Igande eta jaiegunak:

Lanaldiaren zenbatekoa: 46,37 euro/eguneko.

e) Medikuen goardiak:

Goardiaren zenbatekoa:

— Lanegunak: 298,62 euro/eguneko.

— Igande eta Jaiegunak: 381,63 euro./eguneko.

f) Mantenimenduko goardiak: Larunbat, igande eta aste-burutan egindo dira, 8-13 ra presentziazko orduak izanik eta 5ordu hauek urteko zenbaketan barneratzen direlarik, eta 13-22ra lokalizatuak, lan egindako goardia bakoitzagatik 2 ordugehiago zenbatuaz.

Goardiaren zenbatekoa: 59,77 €/eguneko.

Lan toxiko, nekagarri eta arriskutsuak, gaueko lana, igandeeta jaiegunetako lana, eta medikuen goardiak egiteagatiko zen-bateko horietan sartuta daude, prorrateoz, kasuz kasuko apar-teko ordainsari eta oporrei dagozkien zenbatekoak.

OINARRIZKO ORDAINSARIAGAUEKO LANALDI IRAUNKORRA

Oinarrizko lansari hauek eguneratzeko, 21 artikuluan dioe-naren arabera egingo da, lanpostuari dagokion TaldeProfesional oinarriaren gain hain zuzen. Eta EEAko igarotakourteko KPIaren igoera (2005 urterako %3,7) lanpostuari guz-tira dagokiona eta oinarriaren arteko diferentziaren gain egingoda.

Laguntzaileak:

— 1.425,01 euro/hilabeteko.

— 19.950,14 euro/urteko.

S.U.T.:

— 2.090,21 euro/hilabeteko.

— 29.262,94 euro/urteko.

Jagolea:

— 1.271,99 euro/hilabeteko.

— 17.807,86 euro/urteko.

IV. ERANSKINA

DIZIPLINA ERREGIMENA

1. Enpresako langile guztiek, inolako salbuespenik gabr,bere esku jarritako eginkizunen ardura ez ezik, bere jokaerarenardura ere izango du, hala nola indarrean dagoen legerian etaeranskin honetan ezarritako aginduak eta arauak betetzekoa ereizango du.

a) Hutsegitetzat joko da langile batek bere obligazio edobetekizunen batean iruzur egitea edo enpresari galerak sorta-raztea, edo indarrean dauden lege-xedapenetan agintzen dena-ren kontrako jokabidea erakustea.

c) Nocturnidad:

Importe jornada nocturna:

— A.T.S.: 37,38 euros/jornada.

— Auxiliares: 29,85 euros/jornada.

d) Domingos y fiestas laborales:

Importe por jornada: 46,37 euros/jornada.

e) Guardias facultativos:

Importe guardias:

— Días laborales: 298,62 euros/jornada.

— Domingos y fiestas laborales: 381,63 euros/jornada (noafecta ya que no se paga así).

g) Guardias mantenimiento: Éstas se realizarán los sába-dos, domingos y festivos, siendo de 8-13 horas presencialesestando incluidas estas 5 horas dentro del cómputo anual, y de13-22 horas localizables, computándose por cada guardia traba-jada 2 horas más.

Importe guardias: 59,77 €/jornada.

Los importes figurados en los conceptos de TrabajosTóxicos, Penosos y Peligrosos, Nocturnidad, Domingos yFiestas Laborables y Guardias Facultativas llevan incluidos ensu cantidad, por prorrateo, aquellos importes que en su caso, lescorrespondiese en orden a la aplicación de las gratificacionesextraordinarias y vacaciones.

RETRIBUCION BASICA TURNO NOCTURNO FIJO

Para la actualización de estos Salarios Bases, se utlizará elcriterio establecido en el art. 21, sobre la base del GrupoProfesional al que pertenece el puesto y el incremento del IPCde la CAV del año anterior (para el 2005 del 3,7%) sobre ladiferencia resultante entre la base del grupo y el total estable-cido para el puesto.

Auxiliares:

— 1.425,01 euros/mes.

— 19.950,14 euros/año.

A.T.S.-DUE:

— 2.090,21 euros/mes.

— 29.262,94 euros/año.

Vigilante:

— 1.271,99 euros/mes.

— 17.807,86 euros/año.

ANEXO IV

REGIMEN DISCIPLINARIO

1. Todo el personal, sin excepción alguna, será responsa-ble ante la Dirección de la Empresa, no sólo de la función o fun-ciones que tenga encomendadas, sino de su conducta y obser-vancia de los preceptos y medidas que se establecen en laLegislación aplicable y en este Anexo.

a) Se considerará falta todo acto u omisión que supongaquebranto de las obligaciones y deberes propios de cada traba-jador, o resultare contrario a lo preceptuado en las disposicio-nes legales vigentes aplicables al efecto.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.829

Page 70: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

b) Ondoren datorren hutsegiteen zerrendak aipamen iza-era baino ez du, ez da beraz zerrenda mugatua edo beste hutse-gite batzuk baztertuko dituena.

2. Hutsegiteak.

Arinak, ez hain larriak, larriak edo oso larriak izan daitezkediziplina hutsegiteak.

— Hutsegite arinak.

a) Laneko orduetan justifikaziorik gabeko puntualtasunikeza erakustea: Galera larririk eragiten ez duten hogei minutubaino gutxiagoko atzerapenak.

b) Zerbitzuan zehar izan ditzakeen harremanetan jendearijaramonik ez egitea eta zabarkeriaz tratatzea.

c) Nork bere buruaren garbitasunaz ez arduratzea.

d) Gaixotasun bajak garaiz ez bideratzea, ezintasun justi-fikatua erakusten denean izan ezik.

e) Helbidea aldatzen denean enpresari ez jakinaraztea,aldaketa egin eta bost eguneko epearen barruan.

— Hutsegite ez hain larriak.

a) Hiru hutsegite arin burutzea 180 eguneko epearenbarruan.

b) Hogei minututik berrogeita bost minuturako puntualta-sun faltak; lanaldia bukatu baino lehen lanpostutik alde egitea;lanaldi barruan lanpostutik alde egitea beharrezkoa den baime-nik gabe edo justifikaziorik gabe, beti ere galera berreskuraezi-nik eragiten ez bada.

c) Zerbitzu prestaketari behar den ardurarik ez ematea.

d) Zerbitzuari dagozkion gaitan nagusiei desobedientziaerakustea, beti ere desobedientzia hori ahozkoa izan ez bada,zeren eta ahozkoa denean, larritzat joko baita hutsegitea.

e) Segurtasun eta Osasun arauei dagokienean, arduraga-bekeriaz, beti ere istripu edo kalte larririk eragiten ez badio bereburuari, beste lankideei edota laneko tresnei.

— Hutsegite larriak.

a) Hiru hutsegite ez hain larri burutzea, 360 eguneko epe-aren barruan.

b) Lanegun batean lanera ez agertzea, inolako baimenikgabe edota arrazoi larririk gabe.

c) Zerbitzu edo eginkizunari buruz bere nagusiek ematendioten aginduak ez betetzea behin baino gehiagotan.

d) Menekoei, nagusiei edota lankideei zor zaien begiru-nean hutsegite larriak egitea.

e) Lokaletan, materialean edota laneko dokumentuetankalte larriak sortzea nahita edo arduragabeziaz.

f) Lantokian liskarrak sortzea edota horietan parte har-tzea.

g) Zuhurtasun profesionalaren betebeharrari hutsegitea,lanpostua, laneko kargua edo dagokion ordezkaritza dela etabere ezagupenera iritsi diren gaietan, enpresari kalteak eraginezedo bere buruaren mesedea bilatuz.

h) Nagusi edo zuzendariek erakusten duten nagikeria,bere menekoen hutsegiteei dagokienean.

i) Aginteaz nabarmenki abusatzea.

b) La siguiente relación de faltas tiene únicamente uncarácter enunciativo, y de ninguna manera exhaustivo o limita-tivo.

2. Faltas.

Las faltas disciplinarias podrán ser leves, menos graves,graves y muy graves.

— Faltas leves.

a) Las de puntualidad injustificada en la asistencia al tra-bajo inferiores a veinte minutos, que no causen perjuicio irre-parable.

b) La mera desatención o descortesía con cuantas perso-nas se relacione durante el servicio.

c) Las relativas a la falta de pulcritud personal.

d) No cursar a su debido tiempo los partes de baja porenfermedad salvo que se probara la imposibilidad de haberloefectuado.

e) No comunicar a la Empresa el cambio de domicilio enel plazo máximo de cinco días, después de haberlo realizado. -Hutsegite ez hain larriak

— Faltas menos graves.

a) La reiteración o reincidencia en la comisión de tres fal-tas leves en el plazo de 180 días.

b) Las faltas de puntualidad entre veinte y cuarenta ycinco minutos; abandonar el puesto de trabajo antes de finalizarla jornada; ausentarse del trabajo durante la jornada laboral sinel debido permiso o causa justificada, siempre que no se oca-sione perjuicio irreparable.

c) No atender a la prestación del servicio con la debidadiligencia.

d) La mera desobediencia a sus superiores en cualquiermateria del servicio, siempre que la negativa no fuese manifes-tada de palabra, en cuyo caso se calificará como falta grave.

e) La imprudencia en el trabajo con respeto a lo previstoen cualquiera de las normas sobre Seguridad y Salud, que noocasione serios accidentes o daños a sí mismo o a otros traba-jadores o elementos de trabajo.

— Faltas graves.

a) La reiteración o reincidencia en la comisión de tres fal-tas menos graves en el plazo de 360 días.

b) No acudir un día al trabajo, sin el debido permiso ocausa justificada grave.

c) El incumplimiento reiterado de las órdenes o instruc-ciones de los superiores, referidas al servicio.

d) Las faltas graves de consideración respecto a los subor-dinados, superiores, o compañeros de trabajo.

e) Causar por mala fe o negligencia graves daños en loslocales, materiales o documentos de trabajo.

f) Originar o tomar parte en altercados en los centros detrabajo.

g) Incumplir el deber de sigilo profesional respeto a losasuntos conocidos por razón del puesto o cargo de trabajo orepresentación, causando perjuicio a la Empresa, o en provechopropio.

h) La tolerancia de los superiores respecto de las faltas desus subordinados.

i) El abuso notorio de autoridad.

21.830 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 71: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

j) Lanorduak kontrolatzeko sistemei iruzur egiteko ekin-tzak edo arau-hausteak, edo puntualtasun hutsegiteak gertatudirenean, horiek ez antzemateko ahaleginak egitea.

— Oso hutsegite larriak.

a) Bi hutsegite larri egitea, 360 eguneko epearen barruan.

b) Lanera joan beharrean edo puntualtasunean hutsegiteakerrepikatzea justifikaziorik gabe.

c) Lanean diziplina eza eta desobedientzia larriak erakus-tea behin eta berriz.

d) Hitzez edo gorputzez nagusiak, menekoak edo enpre-san lan egiten duen edonor edota horiekin bizi diren senitarte-koak mintzea.

e) Kontratuari zor zaion borondate onari iruzur egitea,edota lan-jardunean eman zaion konfidantzaz abusatzea.

f) Ohiko errendimendua edo itundutakoa gutxitzea erajarraian eta norbere borondatez.

g) Ohiz mozkortzea edo drogak hartzea, lan-jarduneankalteak eragin daitezkeenean.

h) Pentsaera, idea edota iritzien adieranpen askatasunamugatzea.

i) Laneko eskubide eta askatasunak edota eskubide etaaskatasun sindikalak eragoztea enpresa barruan.

j) Grebaldietan gutxiengo zerbitzuak betetzeko obligazio-ari uko egitea.

k) Arraza dela, nazionalitatea, sexua, erlijioa, hizkuntza,irizpidea edota beste edozein dela eta, diskriminazioz jokatzealanean.

3. Zigorrak.

1) Enpresari dagokio hutsegiteak baloratzea, eta enpresa-ren ahalmena da zigorrak ezartea, beti ere Langileen Estatuturaeta Hitzarmen honetara loturik.

2) Hutsegiteren bat edo batzuk egin duen pertsonalari jardakizkiokeen zigorrak honakoak izango dira:

a) Hutsegite arinengatik: Ohartarazpena edo kargu har-tzeak ahoz edo idatziz; edota lana soldata kentzea, bi egungehienez.

b) Hutsegite ez hain larriengatik: Soldata eta lana kentzea,hirutik hamar egunera.

c) Hutsegite larriak: Soldata eta lana kentzea, hamarretikhogei egunera.

d) Hutsegite oso larriak: Lanetik iraiztea; edo soldata etalana kentzea hogeitik hirurogei egunera; edo departamentu edozerbitzuz aldatzea, hiruhiletik urte betera; edo kategoriaz igo-tzeko eskubidea gaitasungabetzea, gehienez hiru urte arte.

4. Zigorretarako prozedura.1) Hutsegite bat zein mailatakoa den erabakitzeko eta zer-

nolako zigorra jarriko den zehazteko honako elementuak izangobeharko dira kontuan, besteak beste: Hutsegitea ea nahita egin-dakoa den, zerbitzuan izan duen eragina, langileei edo enpresarisortutako kalteak, behin baino gehiagotan egin den, e.a.

2) Kasu guzti-guztietan, ohartarazpena, kargu hartzea edozigorra izan baldin badaiteke, interesatuak dioena entzungo daaurretik. Horretarako kontrako expedientea tramitatzeko 72orduko epea izango du, zuzendaritza hutsegite egitearen jakinegunetik. Interestua eta langileen legezko ordezkoei idatzizkoadierazpenarekin hasiko da, interesatua zentru kontrako eskaeraez badu egiten, bertan data eta arrazoiak konstaraziko direlarik.

j) Las acciones u omisiones dirigidas a evadir los sistemasde control horario o impedir que sean detectados los incumpli-mientos de la jornada de trabajo.

— Faltas muy graves.

a) La reiteración o reincidencia en la comisión de dos fal-tas graves en el plazo de 360 días.

b) Las faltas repetidas e injustificadas de asistencia o pun-tualidad al trabajo.

c) La indisciplina o desobediencia grave o reiterada en eltrabajo.

d) Las ofensas verbales o físicas a los superiores, subordi-nados, o a las personas que trabajan en la Empresa o a los fami-liares que convivan con ellos.

e) La transgresión de la buena fe contratual, así como elabuso de confianza en el desempeño del trabajo.

f) La disminución continuada y voluntaria en el rendi-miento del trabajo normal o pactado.

g) La embriaguez habitual o toxicomanía si repercutennegativamente en el trabajo.

h) Los actos limitativos de la libre expresión del pensa-miento, de las ideas y de las opiniones.

i) La obstaculización en el centro de trabajo del libre ejer-cicio de los derechos y libertades laborales y sindicales.

j) El incumplimiento de la obligación de atender los ser-vicios mínimos en caso de huelga.

k) Toda actuación discriminatoria en el centro de trabajopor razón de raza, nacionalidad, sexo, religión, lengua, opinióno cualquier otra condición.

3. Sanciones.

1) Corresponden a la Empresa la valoración de las faltas yfacultad de imponer sanciones, de acuerdo con lo determinadoen el Estatuto de los trabajadores y en este Convenio.

2) Las sanciones que pueden imponerse el personal quehubiere incurrido en falta o faltas debidamente comprobadas,serán las siguientes.

a) Por faltas leves: Amonestaciones o apercibimiento ver-bal o escrito; o suspensión de empleo y sueldo hasta dos días.

b) Por faltas menos graves; Suspensión de empleo ysueldo de tres a diez días.

c) Por faltas graves: Suspensión de empleo y sueldo dediez a veinte días.

d) Por faltas muy graves: Despido; o suspensión de empleoy sueldo de veinte a sesenta días; o traslado de departamento oServicio por un periodo de tres meses a un año; o inhabilitaciónpara ascender de categoría durante tres años como máximo.

4. Procedimiento sancionador.1) Para la determinación de la mayor o menor gravedad de

la falta, así como para graduar la sanción a imponer, se tendránen cuenta elementos tales como la intencionalidad, perturbacióndel servicio, daños producidos a trabajadores o empresa, reinci-dencia, sin que esta relación tenga carácter de exhaustiva.

2) En todo caso en que exista la posibilidad de sancióncon suspensión de empleo y sueldo, se tendrá derecho a la tra-mitación de expediente contradictorio, en el plazo de 72 horasdesde el conocimiento de la falta por la Dirección, iniciándosecon la comunicación escrita al interesado, y a los representan-tes legales de los trabajadores salvo petición expresa del intere-sado en sentido contrario, haciendo constar en la misma lafecha y los hechos que la motivan.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.831

Page 72: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

3) Kasu guztietan, edozein amonestazio, aperzibimenduedota zigorra ezarri baino lehen interesatuarekin hitzegingo da.

4) Hutsegite arin eta ez hain larriengatik jartzen direnzigorrak enpresak zehazten duen epean beteko dira, baina zigo-rra ezarri eta hamabost eguneko epearen baitan betiere.

5) Hutsagite larri edo oso larriengatiko zigorrak, iraizpe-narena izan ezik, tinkoak direnetik hurrengo hogeita hamarlaneguneko epearen baitan hasiko dira betetzen; tinkoak izangodira erabakiaren jakinarazpenetik hamabost lanegun igaro dire-nean, zigortuak Lan Jurisdikzioaren aurrean inpugnatu gabe.

5. Preskripzioa.

1) Enpresari dagokion zigorrak jartzeko ahalmena amaituegingo da: Hutsegiteak arinak direnean, zuzendaritzak gertaki-zunaren berri jaso eta hiru egun barru; hutsegiteak ez hainlarriak direnean, hamar egun barru; larriak direnean, hamabostegun barru; oso larriak direnean, hilabete barru, eta edozeinmodutara, hutsegitea burutu eta sei hilabetera.

2) Leialtasun-eza eta konfidantza abusua eman direnetan,hutsegitea burutu eta hemezortzi hilabetera amaituko da.

6. Baliogabetzea.

Zigorrak baliogabetu egingo dira, hutsegiteak behin etaberriz egiten direnean izan ezik, denboraren iraganaz, era hone-tara:

a) Hutsegite arinak: Zigorra ezarri eta hiru hilabetera.

b) Ez hain larriak: Urte betera.

c) Larriak: Bi urtera.

d) Oso larriak: Lau urtera, iraizpen kasuak izan ezik;azken kasu honetan langilea Enpresatik kanpora bota denez,zigorra ez da inoiz ere baliogabetuko.

KULTURA SAILA

Euskal Kultura Ondarearen Zentrua

AGINDUA, 2008ko ekainaren 26koa, Kultura sailbu-ruarena, Mutiloako (Gipuzkoa) Murgiaran baserria,Kultura Ondasun gisa, Monumentu izendapenaz Eus-kal Kultura Ondarearen Zerrenda Orokorrean sar-tzeko dena.

Euskal Autonomia Erkidegoak, Konstituzioaren 148.1.16. etaEstatutuaren 10.19. artikuluen babesean, eskumen osoa berega-natu zuen Kultura Ondarearen gaiari dagokionez. Aipatutakoeskumen horretan oinarrituz, Euskal Kultura Ondareari buruzkouztailaren 3ko 7/1990 Legea onartu zen, kultura-interesa dutenEuskal Autonomia Erkidegoko ondasunak deklaratzeko prozedu-rak arautzen dituena.

2008ko apirilaren 10eko Kultura, Gazteria eta Kirol sailbu-ruordearen Ebazpenaren bidez Mutiloako (Gipuzkoa) Murgiaranbaserriak aurkezten zuen balio kulturala eta indarrean dagoenlegedia ikusirik, Euskal Kultura Ondarearen Zerrenda NagusianSartzeko espedienteari hasiera eman zitzaion. Ebazpen hau2008ko maiatzaren 7ko 85. zk.a duen Euskal Herriko Agintaritza-ren Aldizkarian argitaratua izan zen.

3) En todos los casos, antes de imponer cualquier amo-nestación, apercibimiento o sanción, se dará previamenteaudiencia al interesado.

4) Las sanciones que se impongan por faltas leves ymenos graves se cumplirán cuando señale la empresa, pero den-tro del plazo de quince días hábiles siguientes a su imposición.

5) Las sanciones por faltas graves y muy graves, exceptola de despido, se empezarán a cumplir dentro del plazo detreinta días hábiles siguientes a la fecha de su firmeza, enten-diéndose firmes cuando hayan transcurrido quince días hábilesdesde la fecha de notificación del acuerdo, sin que el sancio-nado lo haya impugnado ante la Jurisdicción Laboral.

5. Prescripción.

1) La facultad de la Empresa para sancionar caducará,para las faltas leves a los tres días de que fuera conocido elhecho por la Dirección; para las faltas menos graves a los diezdías; para las falta graves a los quince; y para las muy graves,al mes, y en todo caso a los seis meses de haberse cometido.

2) La deslealtad o el abuso de confianza caducará a losdieciocho meses de cometido el hecho.

6. Cancelación.

Las sanciones se cancelarán, salvo a efectos de reinciden-cia, por el simple transcurso del tiempo, en las siguientes medi-das:

a) Las leves a los tres meses de su imposición.

b) Las menos graves al año.

c) Las graves a los dos años.

d) Las muy graves, a los cuatro años, excepto la de des-pido, que por haber sido separado el trabajador de la Empresano se cancelará en ningún caso.

DEPARTAMENTO DE CULTURA

Centro de Patrimonio Cultural Vasco

ORDEN, de 26 de junio de 2008, de la Consejera deCultura, por la que se inscribe el Caserío Murgiaransito en Mutiloa (Gipuzkoa) como Bien Cultural, conla categoría de Monumento, en el Inventario Generaldel Patrimonio Cultural Vasco.

La Comunidad Autónoma del País Vasco, al amparo del artí-culo 148.1.16 de la Constitución y a tenor del artículo 10.19 delEstatuto de Autonomía, asumió la competencia exclusiva enmateria de Patrimonio Cultural, en cuyo ejercicio se aprueba laLey 7/1990, de 3 de julio, del Patrimonio Cultural Vasco.

El Viceconsejero de Cultura, Juventud y Deportes, a la vistadel interés cultural del caserío Murgiaran en Mutiloa (Gipuz-koa), fundamentado en su valor cultural, y a tenor de lo dis-puesto por la normativa legal aplicable, resolvió incoarmediante Resolución de 10 de abril de 2008, publicada enBoletín Oficial del País Vasco n.º 85, de 7 de mayo, el expe-diente para su inclusión en el Inventario General de PatrimonioCultural Vasco.

21.832 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 73: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Aipatutako espedientearen administrazio-tramitazioakespedientea jendaurrean jartzera eta interesdunei entzuterabehartu zuen, aipatutako 7/1990 Legeko 17. eta 11.3. artikulue-tan eta artikulu horiekin erlazionatutako beste xedapenetan eza-rritakoarekin bat etorriz.

Legeak agintzen duen izapideak bete ondoren, ez da alega-ziorik aurkeztu.

Hori guztia dela eta, aipaturiko Legearen 17. artikuluan oi-narrituz, Euskal Kultura Ondarearen Zerbitzu Teknikoek egin-dako txostena aztertu ondoren, eta Kultura, Gazteria eta Kirolsailburuordearen proposamena aintzat hartuz, honako hau

EBATZI DUT

Lehena. Mutiloako (Gipuzkoa) Murgiaran baserriaKultura Ondasun gisa, Monumentu izandapenaz, EuskalKultura Ondarearen Zerrenda Orokorrean sartzea.

Bigarrena. Euskal Kultura Ondarearen Legeak aurreikus-ten dituen ondorioetarako Sailkatutako Ondasunaren deskribapenformala egitea, agindu honen II. Eranskinean agertzen den bezalaeta I. Eranskinean azaltzen den mugaketarekin bat etorriz.

Hirugarrena. Euskal Kultura Ondareari buruzko uztaila-ren 3ko 7/1990 Legearen 26. artikuluan aurreikusten diren ondo-rioetarako Jabego Erregistroari Agindu honen berri ematea.

Laugarrena. Mutiloako Udalari bere hirigintza-araudia on-dasun horrentzat egokitu dezan eskatzea Euskal Kultura On-darearen Legeak xedatutakoa betez.

Bosgarrena. Espedienteko interesdunei, Mutiloako Uda-lari, Gipuzkoako Foru Aldundiko Kultura eta Euskera eta Lu-rralde Antolamendu eta Sustapenerako Sailei eta Eusko Jaur-laritzako Ingurumen eta Lurralde Antolamendu Sailari Aginduhau jakinaraztea.

Seigarrena. Ondasuna Euskal Kultura Ondarearen Ze-rrenda Orokorrean sartzen duen Agindua Euskal HerrikoAgintaritzaren Aldizkarian eta Gipuzkoako ALDIZKARI

OFIZIALEAN argitaratzea.

AZKEN XEDAPENAK

Lehena. Inskribatzeko den Agindu honek Euskal HerrikoAgintaritzaren Aldizkarian argitaratzen den egunetik izango duondorioak.

Bigarrena. Administrazio-bidea amaitzen duen Aginduhonen aurka, interesdunek aukerako berraztertzeko errekurtsoajar diezaiokete Kultura sailburuari hilabeteko epean, edo bes-tela, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa Euskal AutonomiaErkidegoko Auzitegi Nagusiko administrazioarekiko auzieta-rako salari bi hilabeteko epean, Agindu hau argitaratzen edojakinarazten den egunaren biharamunetik hasita.

Vitoria-Gasteiz, 2008ko ekainaren 26a.—Miren AzkarateVillar, Kultura Sailburua.

(707) (7909)

I. ERANSKINA

MUGAKETA

a) Mugaketaren eremua.Mugaketak eraikina bera eta haren ingurumaria hartzen

ditu. Horrenbestez, eremuak muga hauek ditu: NW-ra, fatxa-darekiko lerro paralelo bat, 35 metrora. NE-ra, fatxadarekiko

La tramitación administrativa del referido expedienteimplicó, de conformidad a lo previsto en los artículos 17 y 11.3de la mencionada Ley 7/1990 y en las demás disposiciones con-cordantes, el sometimiento de dicho expediente al trámite deinformación pública, durante el cual, también, se concedióaudiencia a los interesados.

Habiéndose dado correcto cumplimiento a los trámites lega-les establecidos al efecto, no se han presentado alegaciones.

Es por todo lo que antecede y, a tenor de lo establecido porel artículo 17 de la mencionada Ley, visto el informe de losServicios Técnicos del Centro de Patrimonio Cultural Vasco y apropuesta del Viceconsejero de Cultura, Juventud y Deportes,

RESUELVO

Primero. Inscribir el Caserío Murgiaran sito en Mutiloa(Gipuzkoa), como Bien Cultural, con la categoría de Monu-mento, en el Inventario General del Patrimonio Cultural Vasco.

Segundo. Proceder a la descripción formal del mencio-nado Bien conforme a la delimitación que se indica en el AnexoI y en los términos expresados en el Anexo II de la presenteOrden.

Tercero. Comunicar la resolución al Registro de la Propie-dad, a los efectos previstos en el artículo 26 de la Ley 7/1990,de 3 de julio, del Patrimonio Cultural Vasco.

Cuarto. Instar al Ayuntamiento de Mutiloa para que pro-ceda a la protección de dicho inmueble contemplándolo en suinstrumento de planeamiento urbanístico municipal.

Quinto. Notificar la presente Orden a los interesados, asícomo al Ayuntamiento de Mutiloa, a los Departamentos deCultura y Euskera y Ordenación y Promoción Territorial de laDiputación Foral de Gipuzkoa y al Departamento de MedioAmbiente y Ordenación del Territorio del Gobierno Vasco.

Sexto. Publicar la presente Orden de inclusión en elBoletín Oficial del País Vasco y en el BOLETIN OFICIAL deGipuzkoa.

DISPOSICIONES FINALES

Primera. La presente Orden de inscripción surtirá efectosa partir del día de su publicación en el Boletín Oficial del PaísVasco.

Segunda. Contra la presente Orden que agota la vía admi-nistrativa, los interesados podrán interponer, en su caso, previa-mente Recurso potestativo de Reposición ante la Consejera deCultura en el plazo de un mes, o bien, directamente, RecursoContencioso-Administrativo ante la sala de lo Contencioso-Ad-ministrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vascodentro del plazo de dos meses, contados a partir del día si-guiente al de su última publicación.

Vitoria-Gasteiz, a 26 de junio de 2008.—La Consejera deCultura, Miren Azkarate Villar.

(707) (7909)

ANEXO I

DELIMITACIÓN

a) Descripción de la delimitación.La delimitación incluye, por un lado, el propio edificio en

sí, y por otro, el entorno que lo rodea. Así el área de la delimi-tación queda definida con los siguientes límites: Al NW, una

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.833

Page 74: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

lerro paralelo bat, 30 metrora. SE-ra, fatxadarekiko lerro para-lelo bat, 30 metrora. Eta SW-ra, azkenik, fatxadarekiko lerroparalelo bat, 30 metrora.

b) Mugaketaren justifikazioa.

Proposatzen den mugaketa justifikatzen da Murgiaran base-rriko ingurumariko ingurumen-balioak eta ikuseremua babestubehar direlako, Mutiloako herrigunearen gaineko bizkar gai-nean kokatua. Inguruaren mugaketak –beharrezkoa baita onda-rea behar bezala babesteko eta balioesteko– zera dakar, base-rriaren ondoko inguruak ere babestea, alegia, inguruko lurraketa baserrirako sarbidea, horrela baserriaren bereizgarritasunakkontserbatzeko. Hori dela eta, mugaketak ez du soilik baserria-ren eraikina hartzen, ezpada ere haren ingurumaria.

II. ERANSKINA

DESKRIPZIOA

Oinplano angeluzuzena duen familia bakarreko baserria,SE-ra jotzen duen fatxadarekiko perpendikularki dagoen gailu-rra duena. Bi isurkiko artesau erako hodi-teiladun estalkia.Harlangaitzez egindako horma perimetralak. Bi solairu eta gan-bara bat ditu.

SE aldeko fatxada nagusia zarpiatua eta kareztatua dago.Lurraren desnibela dela eta, fatxada hau oso laburra da.Lehenengo solairuan leiho-baoren bat du, eta lau bakoi karel-duneko lerro bat. Alde honetatik baserriko ganbarara pasatzenda zuzenean, hormigoizko zubi bat aurrena eta, gero, zurezkoportale baten bitartez. Ganbara parean, beste hiru leiho-zulodaude. NE eta SW fatxadek, zati batean, landugabeko itxitura-oholtzak dituzte lehenengo solairuaren eta ganbararen parean.Bi fatxada hauek lehenago deskribaturikoa bezalatsukoak dira.NW-ko fatxadak harlangaitzezko horma-atalak ditu bistan, etabeste hiru leiho-zulo eta gezi-leihoren bat ditu. Teilatupe eran-tsi batek fatxadako paramentuak estaltzen ditu zati batean.

Eraikinaren egitura zortzi zutoin pieza bakarrekotan berma-tzen da, non enarabuztan eran loturiko habeak eta besoak lotzendiren. Zutoinetako bat berrerabilitako dolare gotikoko pilare batda. Ganbarako oholtza matxienbratuko itxitura-atal batzuek,gailurraren azpian, bitan banatzen dute ganbara hau. Jatorrizkobi eskaileraren bidez igotzen da ganbarara. Petral, gapirio etalatek teilatuari eusten dion egitura osatzen dute.

SE aldeko txokoan, eranskin baten barruan, dolare zahar batdago.

Murgiaran jatorriz XVI. mendekoa da. Baina XVII.arenlehenengo erdialdean berregin egin zen.

línea paralela distante 35 m de la fachada. Al NE, una líneaparalela situada a 30 m de la fachada. Al SE, una línea paraleladistante 30 m de la fachada. Finalmente, al SW, una línea para-lela distante 30 m de la fachada.

b) Justificación de la delimitación.

La delimitación propuesta viene justifica por la necesidadde preservar los valores ambientales y visuales del entorno delcaserío Murgiaran situado sobre una loma al S del casco deMutiloa. La delimitación del entorno necesaria para la debidaprotección y puesta en valor del bien catalogado, implica la pro-tección de los espacios adyacentes al caserío ocupados por losterrenos circundantes y acceso al edificio, a fin de preservar elcarácter propio del caserío. Por ello esta delimitación incluyeno solamente la edificación propiamente dicha sino también elentorno que lo rodea.

ANEXO II

DESCRIPCIÓN

Caserío unifamiliar de planta rectangular con gallur perpen-dicular a la fachada principal de orientación SE. Cubierta a dosaguas en teja canal artesana. Muros perimetrales de mampos-tería. Consta de dos plantas y desván.

La fachada principal SE se halla enfoscada y encalada.Debido a la inclinación del terreno, esta fachada es muy corta.A la altura de la primera planta presenta algún vano de ventana.También a la altura de la primera planta presenta una línea de 4balcones antepechados. Por este lado se accede directamente aldesván del caserío a través de un puente de hormigón que daacceso a un portalón de madera. A la altura del desván existenotros 3 huecos de ventana. Las fachadas NE, así como la SWpresentan, en parte, rústicos tablazones de cierre a la altura dela primera planta y desván. Estas dos fachadas son de morfo-logía similar a la anteriormente descrita. La fachada NW, conpaños mampostería vista, también presenta 3 pequeños huecosde ventana y alguna saetera. Una tejavana adosada cierra enparte los paramentos de esta fachada.

La armadura de este edificio se asienta sobre 8 postes ente-rizos en los que se ensamblan las vigas y tornapuntas que pre-sentan ensamblajes en cola de golondrina. Uno de los postes esuna bernia de lagar gótico reutilizada. Existen además paños decierre del desván de tablazón machihembrado situado bajo elgallur que dividen este desván en dos partes. Dos escaleras ori-ginales dan acceso a este desván. Correas, cabrios y enlatadosostienen la techumbre del edificio y completan esta estructura.

En el ángulo SE posee un anejo en donde alberga un anti-guo lagar.

Murgiaran es un caserío originario del siglo XVI, que fuerehecho en la primera mitad del siglo XVII.

21.834 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 75: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.835

Page 76: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

DONOSTIAKO UDALA

Hautaketa eta Kontratazio Bulegoa

Iragarkia

Alkate-udalburuak, dituen ahalmenak baliaturik eta GizaBaliabideetako buruak hala proposaturik, 2008ko ekainaren23an, ondokoa ebatzi du:

«Giza Baliabideetako eskuordedunak 2008ko urtarrilak 9aneta 2008ko apirilaren 17an hartu eta Gipuzkoako ALDIZKARI

OFIZIALEAN 2008ko otsailaren 15ean (33. alean) eta martxoaren27an (58 alean) argitaratu ziren ebazpenak zirela medio, prakti-ketako funtzionario izendatu ziren Juan Antonio Penas Lusa,Alejandro Marco Saez, eta Amaya Marcos Tellechea, praktike-tako funtzionario gisa bete zezaten Donostiako UdalekoObretako Teknikari Laguntzaile plaza bat, C taldekoa,Administrazio Bereziko Eskalakoa, Teknikarien Azpieskalakoaeta Teknikari Laguntzaileak motakoa, 2007ko EnpleguPublikoaren Eskaintzan sartua, hau da, Gobernu Batzarrak2007ko ekainaren 29an onartu eta Gipuzkoako ALDIZKARI

OFIZIALEAN 2007ko uztailaren 10ean (135. alean) argitaratukoeskaintzan. Aipatutako praktiketako funtzionarioek praktikaaldia gainditu beharko dute, deialdiaren inarri espezifikoetanjasota bezala. Praktikek sei (6) hilabete iraungo dute, gehienez,eta deialdiaren oinarri orokorreko 10.ean araututakoaren ara-bera egingo dira.

Deialdiaren oinarri orokorretako hamargarrenean araututa-koaren arabera, praktiken gainean emandako txostenak adieraz-ten du praktiketako funtzionario horiek behar bezala bete dituz-tela beren eginkizunak. Ondorioz, Ebaluazio Batzordeak,2008ko maiatzaren 29an eginiko bileran, erabaki zuen Alkate-tzari bidaltzea langile horiek karrerako funtzionario izenda-tzeko proposamena, Obretako Teknikari Laguntzaile plazakarrerako funtzionario gisa bete eta hala egiteko postu horridagozkion eginkizunak.

Horiek horrela, izendaturik dituen ahalmenak erabilita, etaGiza Baliabideen Zuzendaritzak proposaturik, Alkatetza-Lehendakaritzak

EBATZI DU

Bat: Karrerako funtzionario izendatzea pertsona hauek:

— Karrerako funtzionario izendatzea Juan Antonio PenasLusa, Donostiako Udaleko Obretako teknikari Laguntzaileplaza (00480003 zk.) karrerako funtzionario gisa betetzeko (Ctaldea, Administrazio Bereziko Eskala, Teknikarien Azpieskala,Teknikari Laguntzaileak mota), plaza horri dagozkion eskubideeta betebeharrekin, 0825020002 zenbakia duen ObretakoTeknikari Laguntzaile postuari atxikita.

— Karrerako funtzionario izendatzea Alejandro MarcoSaez, Donostiako Udaleko Obretako teknikari Laguntzaileplaza (02970003 zk.) karrerako funtzionario gisa betetzeko (Ctaldea, Administrazio Bereziko Eskala, Teknikarien Azpieskala,Teknikari Laguntzaileak mota), plaza horri dagozkion eskubideeta betebeharrekin, 0825010003 zenbakia duen ObretakoTeknikari Laguntzaile postuari atxikita.

— Karrerako funtzionario izendatzea Amaia MarcosTellechea, Donostiako Udaleko Obretako teknikari Laguntzaileplaza (02970003 zk.) karrerako funtzionario gisa betetzeko (Ctaldea, Administrazio Bereziko Eskala, Teknikarien Azpieskala,

AYUNTAMIENTO DE DONOSTIA-SAN SEBASTIAN

Negociado de Selección y Contratación

Anuncio

La Alcaldia-Presidencia, en uso de las atribuciones que leestán conferidas y a propuesta de la jefatura de RR.HH. confecha 23 de junio de 2008, ha resuelto lo siguiente:

«Mediante Resoluciones de la Delegada de RecursosHumanos de fechas 9 de enero de 2008 y 17 de abril de 2008,publicadas en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa n.º 33, de 15 defebrero de 2008 y n.º 58, de 27 de marzo de 2008, D. JuanAntonio Penas Lusa, D. Alejandro Marco Saez, y Dña AmayaMarcos Tellechea, fueron nombrados/as funcionarios/as en prác-ticas para ocupar con tal carácter una plaza de Técnico/a Auxiliarde Obra del Ayuntamiento de Donostia-San Sebastián, pertene-ciente al grupo de clasificación C, Escala de AdministraciónEspecial, Subescala Técnica, Clase Técnicos/as Auxiliares,incluida en la Oferta Publica de 2007, aprobada por la Junta deGobierno del Excmo. Ayuntamiento, el 29 de junio de 2007 ypublicadas en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa n.º 135, de 10 dejulio de 2007. Los/as citados/as funcionarios/as nombrados/as enprácticas debían superar, según lo previsto en las bases especifi-cas de la convocatoria, un periodo de prácticas, de una duraciónmáxima de seis (6) meses, el cual se regiría por lo dispuesto enla base décima de las Bases Generales de la convocatoria.

En base al informe emitido al respecto, conforme a lo esta-blecido en la base décima de las Bases Generales de laConvocatoria, y en el que se manifiesta que los/as funciona-rios/as en prácticas han desarrollado satisfactoriamente sucometido, la Comisión Evaluadora en sesión celebrada confecha 29 de mayo de 2008, ha acordado elevar a la Alcaldía,propuesta de nombramiento como funcionarios/as de carrera,para ocupar con tal carácter una plaza de Técnico/a Auxiliar deObra y desempeñar las funciones propias de los puestos.

En su virtud, la Alcaldía-Presidencia, en uso de las atribu-ciones que le están conferidas y a propuesta de la jefatura deRR.HH.

RESUELVE

Primero: Nombrar Funcionarios/as de Carrera a:

— D. Juan Antonio Penas Lusa, para ocupar con tal carác-ter la plaza de Técnico/a Auxiliar de Obra n.º 02970002 delAyuntamiento de Donostia-San Sebastián, encuadrada en elGrupo de Clasificación C y perteneciente a la Escala deAdministración Especial, Subescala Técnica, clase Técnicos/asAuxiliares, con los derechos y deberes inherentes a la plaza, ycon adscripción al puesto de Técnico Auxiliar de Obra n.º0825020002.

— D. Alejandro Marco Saez, para ocupar con tal carácter laplaza de Técnico/a Técnico/a Auxiliar de Obra n.º 02970003 delAyuntamiento de Donostia-San Sebastián, encuadrada en elGrupo de Clasificación C y perteneciente a la Escala deAdministración Especial, Subescala Técnica, clase Técnicos/asAuxiliares, con los derechos y deberes inherentes a la plaza, ycon adscripción al puesto de Técnico/a Auxiliar de Obra n.º0825010003.

— Dña. Amaia Marcos Tellechea, para ocupar con talcarácter la plaza de Técnico/a Técnico/a Auxiliar de Obra n.º02970001 del Ayuntamiento de Donostia-San Sebastián, encua-drada en el Grupo de Clasificación C y perteneciente a la Escala

21.836 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

77 77UUDDAALL AADDMMIINNIISSTTRRAAZZIIOOAA // AADDMMIINNIISSTTRRAACCIIOONN MMUUNNIICCIIPPAALL

Page 77: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Teknikari Laguntzaileak mota), plaza horri dagozkion eskubideeta betebeharrekin, 0825020001 zenbakia duen ObretakoTeknikari Laguntzaile postuari atxikita.

Bigarrena: Izendapenaren ondorioa kargu jabetzea izangoda, hogeita hamar lanegunean egitekoa honako izendapen haujaso eta biharamunetik, deialdiaren oinarri orokorretako hamar-garren atalean araututakoaren arabera.

Hirugarrena: Honako izendapen hau argitaratzeaGipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN eta interesdunei zein era-gindako udal zerbitzuei jakinaraztea».

Eta hala jakinarazten dizut, jakin dezazun eta behar direnondorioetarako, eta adierazten dizut ebazpen honek amaieraematen diola administrazio-bideari eta hortaz honen aurka bir-jarpeneko errekurtsoa jarri ahal izango duzula, Alkatearenaurrean eta horretarako hilabeteko epea duzu, edo bestela zuze-nean aurkatu dezakezu bi hilabeteko epean Donostian dagoenAdministrazioarekiko Auzietarako Epaitegian aurrean.

Esandako epeak jakinarazpen hau zuk jaso eta hurrengoegunetik hasiko dira.

Donostia, 2008ko ekainaren 26a.—Maribel Iñiguez Azur-mendi, Giza Baliabideetako Zuzendaria.

(1157) (7879)

Hiri Mantentze eta Zerbitzuetako Administrazio Atala

Iragarkia

Eginahalak eginagatik ezin izan diogu hari dagokion ebaz-pen bat jakinarazi Jose Zaldua Uzkudun jaunari/andreari, eta,beraz, iragarki hau jarrita jakinaraztea erabaki dugu, TokiAraubidearen eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992Legeko 59. artikuluak 4/1999 Legearen arabera agintzen dueneran.

Bide Publikoetako zinegotzi ordezkariak, 2008ko apirilaren22an, honako ebazpen hau eman du:

Udaltzaingoko Atestatuen Unitateak 2008ko otsailaren 9ko2008/203 zirkulazio istripuaren agiria aurkeztu zuen, hartanJose Elosegi alkatearen hiribideko baranda bati kalteak eraginbaitzizkioten, Kontadoresko biribilgunean.

Ikusiz parte horretan esaten zela istripua eragin duen ibil-gailuaren (Kymco Grand Dink markakoa eta 4061-DCV matri-kula duena) titularra Jose Zaldua Uzkudun jauna dela.

Ikusiz parte horrek esaten duela ibilgailuaren aseguru poliza397320001201 dela eta MAPFRE konpainiakoa.

Bide Publikoen ataleko teknikariek adierazi dutenez, kalte-dun elementuen balioa 676 € zen, aurkeztu den fakturaren ara-bera.

Oinarri hartuta 30/1992 Legeko 89. artikuluko 5. atalakxedaturikoa, onartu egiten ditugu Udaltzaingoak eta BidePublikoen Zerbitzuak emandako txostenak ebazpenaren oinarrimoduan, testuari erantsi baitiogu.

de Administración Especial, Subescala Técnica, claseTécnicos/as Auxiliares, con los derechos y deberes inherentes ala plaza, y con adscripción al puesto de Técnico/a Auxiliar deObra n.º 0825020001.

Segundo: El efecto del nombramiento será desde la toma deposesión, que se efectuará dentro del plazo de 30 días hábiles,a contar desde el siguiente a la recepción de la notificación dela presente resolución de nombramiento, conforme a lo dis-puesto en la base undécima de las Bases Generales de esta con-vocatoria.

Tercero: Publicar el presente nombramiento en el BOLETIN

OFICIAL de Gipuzkoa y notificar a los/as interesados/as y demásservicios del Ayuntamiento a quienes concierne su conocimiento.

Lo que le comunico para su conocimiento y efectos,indicándole que contra la presente resolución, que pone fin a lavía administrativa, podrá interponer recurso de reposición anteel Sr. Alcalde-Presidente, en el plazo de un mes, o impugnarladirectamente, en el plazo de dos meses, ante el Juzgado de loContencioso-Administrativo de Donostia-San Sebastián.

Los plazos señalados se computarán a partir del díasiguiente al de recibo de la presente notificación.»

Donostia-San Sebastián, a 26 de junio de 2008.—LaDirectora de Recursos Humanos, Maribel Iñiguez Azurmendi.

(1157) (7879)

Sección Administrativa de Mantenimiento y Servicios Urbanos

Anuncio

Habiéndose intentado sin efecto la notificación de laResolución que a continuación se publica, con respecto a Dn.José Zaldua Uzkudun, se procede mediante el presenteAnuncio, a dar conocimiento del contenido de la misma, encumplimiento de lo dispuesto en el art. 59, de la Ley 30/1992,de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y delProcedimiento Administrativo Común, según la redacción dadapor la Ley 4/1999.

Por la Concejala Delegada de Vías Públicas, con fecha 22de abril de 2008, se ha dictado la siguiente Resolución:

Por la Unidad de Atestados de la Guardia Municipal se haaportado el atestado del accidente de circulación n.º 2008/203de fecha 09 de febrero de 2008 en el que se causaron daños auna barandilla en la Avenida Alcalde José Elósegui, en larotonda de Contadores.

Resultando que en dicho parte se informaba que el titulardel vehículo causante del siniestro una motocicleta marcaKymco Grand Dink y matrícula 4061-DCV era Dn. José ZalduaUzkudun.

Resultando que igualmente se informaba que el número dela póliza de seguro de dicho vehículo era 397320001201 y quecorrespondía a la compañía MAPFRE.

Resultando que por el Personal Técnico de Vías Públicas seha informado que el importe de los elementos dañados se valo-raba en 676,16 €, de conformidad con la factura emitida para sureposición.

Considerando que en virtud de lo previsto en el apartado 5del art. 89 de la Ley 30/1992, se aceptan los informes técnicosde la Guardia Municipal y del Servicio de Vías Públicas comomotivación de la resolución, al incorporarse a su texto.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.837

Page 78: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Kontuan izan beharrekoa da halako egokieretan badela kon-trataturiko aseguru konpainiaren eta aseguru onuradun den ibil-gailu jabearen arteko erantzukizun zibil konkurrente bat.

Adierazitako gertaerak eta azaldutako zuzenbideko oina-rriak zein aplikatzekoak diren bestelakoak ere aztertu ditugu.

Bide Publikoen zinegotzi ordezkariak, Alorreko teknikariekproposatu eta 2007.eko ekainaren 18ko erabakiak emandakoahalmenak erabilita,

EBATZI DU

Jose Zaldua Uzkudun jaunari eta MAPFRE AseguruKonpainiari eskatzea, aseguruaren hartzailea den eta KymcoGrand Dink 4061-DCV matrikula duen motozikletaren jabeari,eta, enpresa aseguratzaileari hurrenez hurren, idatzi hau jaso etahamabost egunen buruan Udal honi ordaintzeko 676,16€ baran-daila berria jartzegatik Jose Elosegi alkatearen hiribidean,Kontadoresko biribilgunean, 4061-DCV ibilgailuak 2008kootsailaren 9an sortutako istripuagatik. Bide Publikoen zerbi-tzuak txostenean dioenez, eta Udaltzaingoaren atestatuan,espresuki adierazten denez ordezko betearazpenez arduratubeharko duela egintza administratibo honetaz, 676,16 € dira,Erabaki honek azalpenen zatian ezarritakoaren arabera.

Hala jakinarazten dizut, jakinaren gainean izan zaitezen etaberekin duen ondorioa ekar dezan. Ebazpen honek buru emandio administrazio bideari. Ebazpenarekin konforme ez bazaude,berraztertze errekurtsoa aurkez diezaiokezu Bide Publikoetakozinegotzi ordezkariari, hilabete baino lehen, edo, bestela, zuze-nean jo Donostiako Administrazioarekiko Auzietarako Epai-tegira, bi hilabete joan aurretik. Aipatu epeak jakinarazpen haujaso eta hurrengo egunean hasiko dira.

Kopuru hau sartzea, 676,16 € Kutxan, 2101 0381 040000000018 kontu zenbakian, RDBM-2008/08. Erreferentziaemanez.

Donostia, 2008ko ekainaren 30a.—Juan Ortiz de Zarate,Hiri Mantentze eta Zerbitzuetako Zuzendaria.

(1568) (7880)

Hiri Mantentze eta Zerbitzuetako Administrazio Atala

Iragarkia

Eginahalak eginagatik ezin izan diogu hari dagokion ebaz-pen bat jakinarazi Bernardina Echeverria Alvarez andreari, eta,beraz, iragarki hau jarrita jakinaraztea erabaki dugu, TokiAraubidearen eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992Legeko 59. artikuluak 4/1999 Legearen arabera agintzen dueneran.

Bide Publikoen zinegotzi ordezkariak 2005eko azaroaren9an honako Ebazpen hau eman zuen:

Udaltzaingoko Atestatuen Unitateak 2007ko irailaren 4ko2007/1741 zirkulazio istripuaren agiria aurkeztu zuen, hartanMadril hiribidea eta Zuaznabar kalea elkartzen diren gunekoirlatxoko baranda bati kalteak eragin baitzizkioten.

Considerando que en tales circunstancias existe una respon-sabilidad civil concurrente entre la compañía de seguros con-tratada y el titular del vehículo y tomador del seguro.

Vistos los hechos y fundamentos de derecho expresados, ylos demás que pudieran resultar de aplicación.

La Concejala Delegada de Vías Públicas, a propuesta delpersonal técnico del Area, en uso de las facultades que le estánconferidas por Acuerdo de fecha 18 de junio de 2007,

RESUELVE

Requerir a Dn. José Zaldua Uzkudun y a la Compañía deSeguros MAPFRE, respectivamente en las calidades de toma-dor del seguro y titular de la motocicleta marca Kymco GrandDink con matrícula 4061-DCV y de empresa aseguradora de laresponsabilidad civil ocasionada, para que procedan con carác-ter solidario en el plazo de los quince días siguientes a la recep-ción del presente escrito a abonar a este Ayuntamiento la sumade 676,16 € por el concepto de reposición de la barandillasituada en la Avenida Alcalde José Elósegui, en la rotonda deContadores, por el siniestro causado por el vehículo 4061-DCVel día 09 de febrero de 2008, según se expresa en el informe delServicio de Vías Públicas y en el atestado de la GuardiaMunicipal, efectuando expresa advertencia de la posible ejecu-ción subsidiaria a su cargo del presente acto administrativo porla suma de 676,16 € según lo establecido en la parte expositivade la presente Resolución.

Lo que le comunico para su conocimiento y efectos,indicándole que contra la presente resolución, que pone fin a lavía administrativa, podrá interponer recurso de reposición antela Concejala Delegada de Vías Públicas, en el plazo de un mes,o impugnarla directamente, en el plazo de dos meses, ante elJuzgado de lo Contencioso-Administrativo de Donostia-SanSebastián. Los plazos señalados se computarán a partir del díasiguiente al de recibo de la presente notificación.

Ingresar la cantidad 676,16 € en Kutxa cuenta N.º 21010381 04 0000000018 indicando la Referencia RDBM-2008/08.

Donostia-San Sebastián, a 30 de junio de 2008.—ElDirector del Area de Mantenimiento y Servicios Urbanos, JuanOrtíz de Zárate.

(1568) (7880)

Sección Administrativa de Mantenimiento y Servicios Urbanos

Anuncio

Habiéndose intentado sin efecto la notificación de laResolución que a continuación se publica, con respecto a Dña.Bernardina Echeverria Alvarez, se procede mediante el presenteAnuncio, a dar conocimiento del contenido de la misma, encumplimiento de lo dispuesto en el art. 59, de la Ley 30/1992,de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y delProcedimiento Administrativo Común, según la redacción dadapor la Ley 4/1999.

Por la Delegada de Vías Públicas, con fecha 9 de noviem-bre de 2005, se ha dictado la siguiente Resolución:

Por la Unidad de Atestados de la Guardia Municipal se haaportado el parte del accidente de circulación n.º 2007/1741 defecha 4 de setiembre de 2007 en el que se causaron daños a unabarandilla en la isleta de la confluencia de la Avda. de Madridy la calle Zuaznabar.

21.838 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 79: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Aipatu agirian adierazitakoaren arabera, istripu eragile ger-tatu zen B-8587-VS matrikulako Mercedes Benz Sprinter mar-kako furgoia Bernardina Echeverria Alvarez andrearena zen.

Gainera adierazten zuenez, ez zekiten zein zen aipatu fur-goiaren aseguru polizaren zenbakia, baina HDI HannoverInternational konpainiakoa zen.

Bide Publikoen ataleko teknikariek adierazi dutenez, kalte-dun elementuen balioa 448,92 € zen.

Oinarri hartuta 30/1992 Legeko 89. artikuluko 5. atalakxedaturikoa, onartu egiten ditugu Udaltzaingoak eta BidePublikoen Zerbitzuak emandako txostenak ebazpenaren oinarrimoduan, testuari erantsi baitiogu.

Kontuan izan beharrekoa da halako egokieretan badela kon-trataturiko aseguru konpainiaren eta aseguru onuradun den ibil-gailu jabearen arteko erantzukizun zibil konkurrente bat.

Adierazitako gertaerak eta azaldutako zuzenbideko oina-rriak zein aplikatzekoak diren bestelakoak ere aztertu ditugu.

Horiek horrela direla, hona hemen Bide Publikoetakozinegotzi esku-ordedunak, alorreko teknikariek egindako pro-posamena aintzakotzat hartu eta 2007ko ekainaren 18ko eraba-kiak ematen dizkion ahalmenak baliatuta,

EBATZIA

Bernardina Echeverria Alvarez andreari eta HDI HannoverInternational aseguru konpainia errekerimendu egitea, hurrenezhurren aseguru onuraduna eta B-8587-VS matrikulakoMercedes Benz Sprinter markako furgoiaren jabea eta eragin-dako erantzukizun zibilaren enpresa aseguratzailea diren alde-tik, erantzule kide moduan honako idatzi hau jaso eta hurrengohamabost eguneko epean Udalari 448,92 € ordaintzea, BidePublikoen Zerbitzuak eta Udaltzaingoak emandako txostenakoinarri 2007ko irailaren 4an B-8587-VS ibilgailuak Madril hiri-bidea eta Zuaznabar kalea elkartzen diren guneko irlatxokobaranda bati eragindako kalteak konpontzearena ordaintzeko,baita kantitate hura behartze bidez ordainarazteak sortu litza-keen bestelako gastuak ere, hura guztia egindako arau hauste-engatik zigor espedientea ere abiarazi ahal izatea gorabehera.

Hala jakinarazten dizut, jakinaren gainean egon zaitezen etaberekin duen ondorioa ekar dezan. Ebazpen honek amaieraematen dio administrazio bideari. Konforme ez bazaude,berraztertze errekurtsoa aurkez diezaiokezu Bide Publikoetakozinegotzi ordezkariari, hilabete baino lehen, edo, bestela, zuze-nean jo Donostiako Administrazioarekiko AuzietarakoEpaitegira, bi hilabete baino lehen. Aipatu epeak jakinarazpenhau jaso eta hurrengo egunean hasiko dira.

Donostia, 2008ko ekainaren 30a.—Juan Ortiz de Zarate,Hiri Mantentze eta Zerbitzuetako Zuzendaria.

(1573) (7881)

Jardueren eta Osasun Publikoaren Zerbitzua

Jendearentzako argibideakEuskal Herriko Ingurugiroa babesteko lege orokorraren ara-

bera izapidetu behar den eskaera, jarduera ezartzekoa.Eskatzailea: Sánchez Sánchez, Fernando.Jarduera: Animalia Gune.

Lekua: Zurriola, Av. de 26 ba.

Resultando que en dicho parte se informaba que la titulardel vehículo causante del siniestro un furgón marca MercedesBenz Sprinter y matrícula B-8587-VS era D.ª BernardinaEcheverria Alvarez.

Resultando que igualmente se informaba que no constaba elnúmero de la póliza de seguro de dicha furgoneta pero quecorrespondía a la Compañía HDI Hannover International.

Resultando que por el Personal Técnico de Vías Públicas seha informado que el importe de los elementos dañados se valo-raba en 448,92 €.

Considerando que en virtud de lo previsto en el apartado 5del art. 89 de la Ley 30/1992, se aceptan los informes técnicosde la Guardia Municipal y del Servicio de Vías Públicas comomotivación de la resolución, al incorporarse a su texto.

Considerando que en tales circunstancias existe una respon-sabilidad civil concurrente entre la Compañía de seguros con-tratada y el titular del vehículo y tomador del seguro.

Vistos los hechos y fundamentos de derecho expresados, ylos demás que pudieran resultar de aplicación.

La Delegada de Vías Públicas, a propuesta del personal téc-nico del Area, en uso de las facultades que le están conferidaspor Acuerdo de fecha 18 de junio de 2007,

RESUELVE

Requerir a D.ª Bernardina Echeverria Alvarez y a la Compañíade Seguros HDI Hannover International, respectivamente en lascalidades de tomadora del seguro y titular del furgón marcaMercedes Benz Sprinter con matrícula B-8587-VS y de empresaaseguradora de la responsabilidad civil ocasionada, para que proce-dan con carácter solidario en el plazo de los quince días siguientesa la recepción del presente escrito a abonar a este Ayuntamiento lasuma de 448,92 € por el concepto de reparación de la barandillasituada en la isleta de la confluencia de la Avda. de Madrid y la calleZuaznabar por el siniestro causado por el vehículo B-8587-VS eldía 4 de setiembre de 2007, según se expresa en el informe delServicio de Vías Públicas y de la Guardia Municipal, efectuandoexpresa advertencia de la posible ejecución subsidiaria a su cargodel presente acto administrativo por la suma de 448,92 €, y de otrosgastos que se pudieran generar por su ejecución forzosa, y ello sinperjuicio de la apertura de expediente sancionador en su contra porlas posibles infracciones que se hubieran podido cometer.

Lo que le comunico para su conocimiento y efectos,indicándole que contra la presente resolución, que pone fin a lavía administrativa, podrá interponer recurso de reposición antela Delegada de Vías Públicas en el plazo de un mes, o impug-narla directamente, en el plazo de dos meses, ante el Juzgado delo Contencioso-Administrativo de Donostia-San Sebastián. Losplazos señalados se computarán a partir del día siguiente al derecibo de la presente notificación.

Donostia-San Sebastián, a 30 de junio de 2008.—ElDirector del Area de Mantenimiento y Servicios Urbanos, JuanOrtíz de Zárate.

(1573) (7881)

Servicio de Salud Pública y Actividades

Información públicaSolicitud de establecimiento de actividad a tramitar según la

Ley General de Protección del Medio Ambiente del País Vasco.Solicitante: Sánchez Sánchez, Fernando.Actividad: Núcleo zoológico.

Emplazamiento: Zurriola, Av. de 36 ba.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.839

Page 80: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Aipatu Legeko 58 atalaren arabera, herritarrak jakinaren gai-nean jartzeko epe bat zabaltzen da, jarduera hori dela-eta berenburua eragindakotzat jotzen duten guztiek egokiak diren oharrakegin ahal ditzaten. Espedientea hamabost laneguneko epeanegongo da ikusgai Jardueren eta osasun Publikoaren Zerbitzuan,Ijentea kaleko 1, 1. oinean, bulego-orduetan. Epe berean erre-klamazioak ere aurkeztu ahal izango dira Erregistro Nagusian.

Donostia, 2008ko uztailaren 1a.—María Luisa Irusta Pena,Ingurumeneko Lege eta Administrazio Zerbitzuko Burua.

(7910)

Jardueren eta Osasun Publikoaren Zerbitzua

Jendearentzako argibideakEuskal Herriko Ingurugiroa babesteko lege orokorraren ara-

bera izapidetu behar den eskaera, jarduera ezartzekoa.

Eskatzailea: Urdampilleta Ansa, Maialen.

Jarduera: Dantza akademia.

Lekua: Renteria, 5 - ba.

Aipatu Legeko 58 atalaren arabera, herritarrak jakinaren gai-nean jartzeko epe bat zabaltzen da, jarduera hori dela-eta berenburua eragindakotzat jotzen duten guztiek egokiak diren oharrakegin ahal ditzaten. Espedientea hamabost laneguneko epeanegongo da ikusgai Jardueren eta osasun Publikoaren Zerbitzuan,Ijentea kaleko 1, 1. oinean, bulego-orduetan. Epe berean erre-klamazioak ere aurkeztu ahal izango dira Erregistro Nagusian.

Donostia, 2008ko ekainaren 30a.—María Luisa Irusta Pena,Ingurumeneko Lege eta Administrazio Zerbitzuko Burua.

(7911)

Jardueren eta Osasun Publikoaren Zerbitzua

Jendearentzako argibideak

Euskal Herriko Ingurugiroa babesteko lege orokorraren ara-bera izapidetu behar den eskaera, jarduera ezartzekoa.

Eskatzailea: Zubingora, S.A.

Jarduera: «B» Joko saloia.

Lekua: Easo, 1 - ba.

Aipatu Legeko 58 atalaren arabera, herritarrak jakinaren gai-nean jartzeko epe bat zabaltzen da, jarduera hori dela-eta berenburua eragindakotzat jotzen duten guztiek egokiak diren oharrakegin ahal ditzaten. Espedientea hamabost laneguneko epeanegongo da ikusgai Jardueren eta osasun Publikoaren Zerbitzuan,Ijentea kaleko 1, 1. oinean, bulego-orduetan. Epe berean erre-klamazioak ere aurkeztu ahal izango dira Erregistro Nagusian.

Donostia, 2008ko ekainaren 30a.—María Luisa Irusta Pena,Ingurumeneko Lege eta Administrazio Zerbitzuko Burua.

(7912)

Jardueren eta Osasun Publikoaren Zerbitzua

Jendearentzako argibideak

Euskal Herriko Ingurugiroa babesteko lege orokorraren ara-bera izapidetu behar den eskaera, jarduera ezartzekoa.

Eskatzailea: S.D. Goi-Alde.

Jarduera: Kirol Elkartea.

Lekua: San Roque 2b, Ba Cristina.

Según el art. 58 de la citada Ley, se abre información públicapara que quienes se consideren afectados/as de algún modo porla actividad que se pretende establecer puedan hacer las observa-ciones pertinentes. El expediente se puede consultar, durantequince días hábiles, en horas de oficina, en el Servicio de SaludPública y Actividades, calle Ijentea, 1-1.º derecha. En ese mismoplazo se pueden presentar reclamaciones en el Registro General.

Donostia-San Sebastián, a 1 de julio de 2008.—La Jefa delServicio Jurídico Administrativo de Medio Ambiente, MaríaLuisa Irusta Pena. (7910)

Servicio de Salud Pública y Actividades

Información públicaSolicitud de establecimiento de actividad a tramitar según la

Ley General de Protección del Medio Ambiente del País Vasco.

Solicitante: Urdampilleta Ansa, Maialen.

Actividad: Academia baile.

Emplazamiento: Renteria, 5 - ba.

Según el art. 58 de la citada Ley, se abre información públicapara que quienes se consideren afectados/as de algún modo porla actividad que se pretende establecer puedan hacer las observa-ciones pertinentes. El expediente se puede consultar, durantequince días hábiles, en horas de oficina, en el Servicio de SaludPública y Actividades, calle Ijentea, 1-1.º derecha. En ese mismoplazo se pueden presentar reclamaciones en el Registro General.

Donostia-San Sebastián, a 30 de junio de 2008.—La Jefadel Servicio Jurídico Administrativo de Medio Ambiente,María Luisa Irusta Pena. (7911)

Servicio de Salud Pública y Actividades

Información pública

Solicitud de establecimiento de actividad a tramitar según laLey General de Protección del Medio Ambiente del País Vasco.

Solicitante: Zubingora, S.A.

Actividad: Salón juegos «B».

Emplazamiento: Easo, 1 - ba.

Según el art. 58 de la citada Ley, se abre información públicapara que quienes se consideren afectados/as de algún modo porla actividad que se pretende establecer puedan hacer las observa-ciones pertinentes. El expediente se puede consultar, durantequince días hábiles, en horas de oficina, en el Servicio de SaludPública y Actividades, calle Ijentea, 1-1.º derecha. En ese mismoplazo se pueden presentar reclamaciones en el Registro General.

Donostia-San Sebastián, a 30 de junio de 2008.—La Jefadel Servicio Jurídico Administrativo de Medio Ambiente,María Luisa Irusta Pena. (7912)

Servicio de Salud Pública y Actividades

Información pública

Solicitud de establecimiento de actividad a tramitar según laLey General de Protección del Medio Ambiente del País Vasco.

Solicitante: S.D. Goi-Alde.

Actividad: Sociedad Deportiva.

Emplazamiento: San Roque 2b, Ba Cristina.

21.840 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 81: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Aipatu Legeko 58 atalaren arabera, herritarrak jakinarengainean jartzeko epe bat zabaltzen da, jarduera hori dela-etaberen burua eragindakotzat jotzen duten guztiek egokiak direnoharrak egin ahal ditzaten. Espedientea hamabost lanegunekoepean egongo da ikusgai Jardueren eta Osasun PublikoarenZerbitzuan, Ijentea kaleko 1, 1. oinean, bulego-orduetan. Epeberean erreklamazioak ere aurkeztu ahal izango dira ErregistroNagusian.

Donostia, 2008ko uztailaren 2a.—María Luisa Irusta Pena,Ingurumeneko Lege eta Administrazio Zerbitzuko Burua.

(7913)

ARRASATEKO UDALA

Iragarkia

Administrazio kontratua adjudikatzeko iragarkia, HerriAdministrazioen Kontratuen Legearen testu bategina onartzenduen 2/2002 Errege Dekretu Legegilearen 93.2 artikuluanaurrikusten dena betetzeko.

1. Xedea: Arrasateko Kirol Esparruan Bulegoak etaTaberna moldatzeko Proiektua.

2. Prozedura: Negoziatua.

3. Esleipenduna: Goitu Eraikuntzak, S.L.

4. Esleipenaren zenbatekoa: 211.562,04 € BEZ barne.

5. Esleitzen den data: 2008/06/02.

6. Erabakia hartu duen organoa: Tokiko Gobernu Batzarra.

1. Xedea: Iturbide egoitza erakunde autonomoak kudea-tzen duen Arrasateko Iturbide egoitzako arropa zuriaren alokai-rua eta garbiketa zerbitzua.

2. Prozedura: Irekia.

3. Esleipenduna: Indusal, S.A.

4. Esleipenaren zenbatekoa: Kontratuaren aurrekontuestimatua 110.200,00 €.

5. Esleitzen den data: 2008/06/02.

6. Erabakia hartu duen organoa: Tokiko Gobernu Batzarra.

1. Xedea: Arrasateko Udalerrian etxeko laguntza zerbi-tzua.

2. Prozedura: Irekia.

3. Esleipenduna: Goiz Argi elkartea.

4. Esleipenaren zenbatekoa: Orduko 15,50 €.

5. Esleitzen den data: 2008/06/02.

6. Erabakia hartu duen organoa: Tokiko Gobernu Batzarra.

1. Xedea: Arrasateko Udaleko titularitateko bulegoak etahajnbat ikastetxe garbitzeko zerbitzua.

2. Prozedura: Irekia.

3. Esleipenduna: Auzolagun, S.Coop.

4. Esleipenaren zenbatekoa: 764.197,08 € BEZ barne.

5. Esleitzen den data: 2008/06/16.

6. Erabakia hartu duen organoa: Tokiko Gobernu Batzarra.

1. Xedea: Arrasateko Erguin auzoa berriro urbanizatzekoProiektuari, 6 esku-hartzea (Elizalde kalea), dagozkion Obrak.

Según el art. 58 de la citada Ley, se abre informaciónpública para que quienes se consideren afectados/as de algúnmodo por la actividad que se pretende establecer puedan hacerlas observaciones pertinentes. El expediente se puede consultar,durante quince días hábiles, en horas de oficina, en el Serviciode Salud Pública y Actividades, calle Ijentea, 1, 1.º derecha. Enese mismo plazo se pueden presentar reclamaciones en elRegistro General.

Donostia-San Sebastián, a 2 de julio de 2008.—La Jefa delServicio Jurídico Administrativo de Medio Ambiente, MaríaLuisa Irusta Pena. (7913)

AYUNTAMIENTO DE ARRASATE

Anuncio

Anuncio de adjudicación de contrato administrativo a efec-tos de lo previsto en el artículo 93.2 del Real DecretoLegislativo 2/2000, de 16 de junio, por el que se aprueba eltexto refundido de la Ley de Contratos de las AdministracionesPúblicas.

1. Objeto: Obras correspondientes al Proyecto de habili-tación de Oficinas y Bar en Arrasateko Kirol Esparrua.

2. Procedimiento: Negociado.

3. Adjudicatario: Goitu Eraikuntzak, S.L.

4. Importe de la adjudicación: 211.562,04 € IVA incluido.

5. Fecha de adjudicación: 02/06/2008.

6. Organo de resolución: Junta de Gobierno Local.

1. Objeto: Servicio de alquiler y lavado de ropa blanca dela residencia de ancianos Iturbide de Arrasate, gestionada por elorganismo autonomo Iturbide egoitza.

2. Procedimiento: Abierto.

3. Adjudicatario: Indusal, S.A.

4. Importe de la adjudicación: Precio estimado del con-trato 110.200,00 €.

5. Fecha de adjudicación: 02/06/2008.

6. Organo de resolución: Junta de Gobierno Local.

1. Objeto: Servicio de ayuda domiciliaria en el Municipiode Arrasate.

2. Procedimiento: Abierto.

3. Adjudicatario: Asociación Goiz Argi.

4. Importe de la adjudicación: 15,50 € /hora.

5. Fecha de adjudicación: 02/06/2008.

6. Organo de resolución: Junta de Gobierno Local.

1. Objeto: Servicio de limpieza de las dependencias detitularidad del Ayuntamiento de Arrasate y diversos centrosescolares.

2. Procedimiento: Abierto.

3. Adjudicatario: Auzolagun, S.Coop.

4. Importe de la adjudicación: 764.197,08 € IVA incluido.

5. Fecha de adjudicación: 16/06/2008.

6. Organo de resolución: Junta de Gobierno Local.

1. Objeto: Obras correspondientes al Proyecto de reurba-nización de Erguin auzoa, actuación 6 (Elizkale kalea) deArrasate.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.841

Page 82: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

2. Prozedura: Irekia.

3. Esleipenduna: Cig Obra Civil, S.A.

4. Esleipenaren zenbatekoa: 390.319,53 € BEZ barne

5. Esleitzen den data: 2008/06/23.

6. Erabakia hartu duen organoa: Tokiko Gobernu Batzarra.

Arrasate, 2008ko uztailaren 2a.—Oihana Aranburu Iriarte,Jarduneko Alkatea.

(3350) (7914)

Iragarkia

Tokiko Gobernu Batzarrak, 2008(e)ko maiatzaren 26(e)anegindako bileran, besteak beste, akordio hau hartu zuen:

1. Hasiera baten onartzea, hainbat baldintzakin, «AE 16.Emaldi Esparruko Zatikako Egitamua».

2. Agiri hori jendaurrean jartzea, hogei egunez, Gipuz-koako ALDIZKARI OFIZIALEAN eta Lurraldean zabalkunde han-diena duen egunkarietako batean iragarkia argitara emanez,dagozkion alegazioak egin ahal izan daitezen.

Arrasate, 2008ko uztailaren 2a.—Oihana Aranburu Iriarte,Jarduneko Alkatea.

(3351) (7915)

ASTIGARRAGAKO UDALA

Hirigintza

Behin betiko onarpena

Jendaurrean jakinarazten da 2008ko ekainaren 26(e)an bil-dutako Udal Osoko bilkurak, honako erabakiak hartu dituela:

Lehena. 2008(e)ko ekainaren 10(e)an egindako txostenjuridikoaren arabera, udal arkitektoak aurkeztutako iradokizunaonartzea.

Bigarrena. Etxeberriko Eraikuntzak, S.L.k aurkeztutako«Izaskun baserria» 8.1 H.E.U.aren Xehetasun Azterlanari behinbetiko onarpena ematea.

Hirugarrena. Xehetasun Azterlanaren ale bat bidaltzeaGipuzkoako Foru aldundiari.

Astigarraga, 2008ko uztailaren 1a.—Juan Joxe UrangaMendiburu, Hirigintzako Ordezkaria.

(1672) (7916)

AZKOITIKO UDALA

Iragarkia

2008ko ekainaren 26an Udalbatzak 2008 ekitaldirako aurre-kontuaren 2 zenbakia duen kreditu aldaketaren behin behinekoonespena jendeaurrean jartzea erabaki zuen.

Epea: Iragarki hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN

argitaratzen den egunetik hasi eta 15 lanegunetan.

2. Procedimiento: Abierto.

3. Adjudicatario: Cig Obra Civil, S.A.

4. Importe de la adjudicación: 390.319,53 € IVA incluido.

5. Fecha de adjudicación: 23/06/2008.

6. Organo de resolución: Junta de Gobierno Local.

Arrasate, a 2 de julio de 2008.—La Alcaldesa en funciones,Oihana Aranburu Iriarte.

(3350) (7914)

Anuncio

Junta de Gobierno Local, en sesión celebrada el día 26 demayo de 2008 adoptó, entre otros, el siguiente acuerdo:

1. Aprobar inicialmente el «Plan Parcial del Ambito AE16. Emaldi», con una serie de condiciones.

2. Someter dicho documento a información pública, conpublicación del acuerdo en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa yen el diario o diarios de mayor tirada en el territorio, por plazode veinte días, al objeto de que puedan formularse las oportu-nas alegaciones.

Arrasate, a 2 de julio de 2008.—La Alcaldesa en funciones,Oihana Aranburu Iriarte.

(3351) (7915)

AYUNTAMIENTO DE ASTIGARRAGA

Urbanismo

Aprobación definitiva

Mediante este anuncio notifico, que el Ayuntamiento enPleno celebrado el 26 de junio de 2008, ha acordado lo siguiente:

Primero. Considerando el informe jurídico de fecha 10 dejunio de 2008, estimar la alegación formulada por el Arquitectomunicipal.

Segundo. Aprobar –con carácter definitivo– el Estudio deDetalle presentado por Etxeberrikoa Eraikuntzak S.L. para laU.E.U. 8.1 «Izaskun baserria» (2.ª fase).

Tercero. Remitir un ejemplar del Estudio de Detalle a laDiputación Foral de Gipuzkoa.

Astigarraga, a 1 de julio de 2008.—El Delegado deUrbanismo, Juan Joxe Uranga Mendiburu.

(1672) (7916)

AYUNTAMIENTO DE AZKOITIA

Anuncio

El Ayuntamiento Pleno en sesión celebrada el 26 de junio de2008 acordó someter a información pública la aprobación pro-visional de la modificación de créditos n.º 2 dentro del presu-puesto de 2008.

Plazo: 15 días hábiles desde la publicación del anuncio enel BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa.

21.842 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 83: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Aurkezpen bulegoa: Udaletxeko Sarrera Erregistroa.

Erreklamazioa aurkezten zaion organoa: Udal Osoko Bilkura.

Azkoitia, 2008ko uztailaren 1a.—Alkatea.

(5215) (7901)

Iragarkia

2008ko ekainaren 26an Udalbatzak San Jose EgoitzaFundazioaren 2008 ekitaldirako aurrekontuaren 1 zenbakiaduen kreditu aldaketaren behin behineko onespena jendeau-rrean jartzea erabaki zuen.

Epea: Iragarki hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN

argitaratzen den egunetik hasi eta 15 lanegunetan.

Aurkezpen bulegoa: Udaletxeko Sarrera Erregistroa.

Erreklamazioa aurkezten zaion organoa: Udal OsokoBilkura.

Azkoitia, 2008ko uztailaren 1a.—Alkatea.

(5216) (7903)

Iragarkia

San Jose Egoitza Fundazioaren Estatutuen aldeketaren jen-daurreko informazioko legezko epea igaro ondoren, erreklama-zio edo oharrik aurkeztu ez denez, ondoko testuaren araberabehin betiko onartu da:

«SAN JOSE EGOITZA FUNDAZIOA»ERAKUNDE AUTONOMOAREN ESTATUTUAK

ATARIKO TITULUA

ZIOEN ADIERAZPENA

Azkoitiko Udalak, 1980ko irailaren 1eko Udalbatzan, SanJose Egoitzaren estatutuak onartzea erabaki zuen (orduantxesortua zen egoitza).

Ordutik hona igarotako denboran, asko aldatu dira zerbi-tzuaren beraren gizarte-egoera eta zerbitzua emateko baldin-tzak, eta horrek eragina du bai zerbitzuan, bai eta horrelako era-kundeen antolaketan ere.

Egoera horren ondorioz, beharrezkoa da Fundazioaren goi-tik beherako erreforma egitea, egituraren eta fun-tzionamenduaren aldetik eta alderdi juridikotik. Eta, lehenik etabehin, erakundearen izena aldatu behar da: Fundazio Publikoaizen zaharkitua (Toki Korporazioen Zerbitzuen 1955ekoErregelamenduaren ondoriozkoa) aldatu eta ErakundeAutonomoa izena izango du hemendik aurrera (horrela deitzenzaie honelako erakundeei apirilaren 2ko 7/1985 Legean, TokiAraubidearen Oinarriak Arautzekoan).

Antolakuntzari dagokionez, orain arteko eskarmentuak etazerbitzuaren beraren bilakaerak erakusten digu ezinbestekoadela fundazioaren zuzendaritza-organoak egokitzea, eta alderdiguztietan kudeaketa profesionalizatuagoa egitea. Horrela, bidebatez, legeek eskatutako betekizunak beteko ditugu. Izan ere,abenduaren 16ko 57/2003 Legeak, Tokiko GobernuakModernizatzeko Neurriei buruzkoak, aldatu egin du TokiAraubidearen Oinarriak Arautzeko 7/1985 Legea eta legehorren 85. artikuluan bis atala erantsi du. Eta atal horretan,

Oficina de presentación: Registro de Entrada del Ayunta-miento.

Organo ante el que se reclama: Ayuntamiento Pleno.

Azkoitia, a 1 de julio de 2008.—El Alcalde.

(5215) (7901)

Anuncio

El Ayuntamiento Pleno en sesión celebrada el 26 de junio de2008 acordó someter a información pública la aprobación pro-visional de la modificación de créditos n.º 1 dentro del presu-puesto de 2008 de la Fundación San Jose Egoitza.

Plazo: 15 días hábiles desde la publicación del anuncio enel BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa.

Oficina de presentación: Registro de Entrada del Ayunta-miento.

Organo ante el que se reclama: Ayuntamiento Pleno.

Azkoitia, a 1 de julio de 2008.—El Alcalde.

(5216) (7903)

Anuncio

Habiendo finalizado el plazo de información pública de lamodificación de los Estatutos de la Fundación Residencia SanJose, sin que se haya presentado reclamación alguna, se consi-dera aprobado definitivamente según el siguiente texto:

ESTATUTOS DEL ORGANISMO AUTONOMO«SAN JOSE EGOITZA FUNDAZIOA»

TITULO PRELIMINAR

EXPOSICION DE MOTIVOS

En Sesión Plenaria de fecha 1 de setiembre de 1980, elAyuntamiento de Azkoitia, acordó aprobar los Estatutos de laResidencia San José de nueva creación.

A lo largo del tiempo transcurrido desde aquella fecha, larealidad social del servicio y su prestación han sufrido varia-ciones significativas, que afectan tanto al propio servicio, comoal ámbito de organización de este tipo de entidades.

Estas circunstancias obligan a que, tanto desde el punto devista estructural y de funcionamiento, como desde el punto devista jurídico, sea necesario impulsar una reforma absoluta-mente global de la propia Entidad, comenzando, sin ir máslejos, con la propia denominación del ente, sustituyendo el yaañejo término de Fundación Pública propio del Reglamento deServicios de las Corporaciones Locales de 1955, por el términoOrganismo Autónomo con el que se denomina a este tipo deentidades en la Ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de Basesde Régimen Local.

En el ámbito organizativo, la experiencia adquirida y laevolución del servicio plantea la necesidad de adecuar losOrganos de Dirección de la Entidad, incorporando una gestiónmás profesionalizada en todos los ámbitos, dando así respuestatambién a las exigencias legales que nos vienen dadas por lareforma operada en la Ley 7/1985, a través de la Ley 57/2003,de 16 de diciembre, de Medidas para la Modernización delGobierno Local, que viene a añadir un nuevo apartado Bis alartículo 85 de la Ley de Bases, en el que, por primera vez, la

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.843

Page 84: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

lehendabizikoz, toki-araubideari buruzko estatu-araudiakhorrelako erakundeak xehetasun handiagoz arautzen ditu (kon-tuan izan behar da, orain artean, ez dagoela Euskal AutonomiaErkidegoan, hori arautzeko berariazko araudirik).

Arautze berri horrek, esan bezala, xehetasun handiagozarautzen ditu horrelako erakundeen antolakuntza-alderdiak zeinalderdi ekonomiko-finantzarioak, eta dagokion toki-administra-zioari zaintza-lan handia ematen dio. Baina, bestalde, erakundeautonomoetako zuzendaritzan diharduten langileei zenbaitbetekizun akademiko eta profesional ezartzen dizkie. Horrenguztiaren helburua garbia da: Erakunde horiek ematen dutenzerbitzuen kudeaketan eraginkortasun handiagoa izatea.

Horregatik guztiagatik, estatutu hauek proposatzen dira SanJose Egoitzaren zerbitzuak arautzeko.

I. TITULUA

IZAERA, EGOITZA ETA HELBURUA

1. artikulua.

1. Azkoitiko Udalak administrazio-izaerako tokiko era-kunde autonomo bat eratu du: San Jose Egoitza Fundazioa(hemendik aurrera erakunde autonomoa). Horretarako, lege etaarau hauetan xedatutakoan oinarritu da: Apirilaren 2ko 7/1985Legearen, Toki Araubidearen Oinarriak Arautzekoaren, 85.bisartikuluan (16ko 57/2003 Legeak, Tokiko GobernuakModernizatzeko Neurriei buruzkoak, 1.3 artikuluan emandakoidazpen berrian); apirilaren 14ko 6/1997 Legearen, EstatukoAdministrazio Orokorraren Antolamenduari eta Fun-tzionamenduari buruzkoaren, 45etik 52ra bitarteko artikulue-tan; Toki Korporazioen Zerbitzuen Erregelamenduko 85. arti-kuluan (Legearen Lehenengo Azken Xedapenaren f) atalakdioenez indarrean dago); abenduaren 19ko 21/2003 ForuArauan, Gipuzkoako Lurralde Historikoko Tokiko ErakundeenAurrekontuei buruzkoan, eta gai honi ezar dakiokeen gainerakoindarreko lege-xedapenetan.

2. Azkoitiko Udalak, toki-izaerako administrazioa denheinean dituen eskumenak gauzatuz, erakunde autonomoa zain-duko du, unean-unean gizarte laguntzako eskumenak dituenzinegotzigoaren bidez eta estatutu hauetan ezarritako moduan.Inola ere ez da jarriko arriskuan, ordea, fundazioari emandakohelburuak bete ahal izateko behar duen autonomia. Honelazainduko du: Erakunde autonomoko gobernu-organoetan kor-porazioko kideak izanez, eta, egintzei dagokienez, lege- etafinantza-fiskalizazioaren bidez (hori Idazkaritzaren, Kontu-har-tzailetzaren eta Diruzaintzaren bitartez egingo da, erakundeanparte hartzen baitute).

3. Erakunde autonomoaren jarduna estatutu hauek ezarri-takoari lotuko zaio, eta horretan adierazita ez dagoen guztiaridagokionez, berriz, arau hauetan ezarritakoari: UdalErregelamendu Organikoan, eta subsidiarioki, toki-araubideariburuzko legedian eta 6/1997 Legearen 45etik 52ra bitartekoartikuluetan. Iraupen mugagabea izango du, eta desegin egitenbada, Azkoitiko Udala izango da oinordeko unibertsala.

2. artikulua.

Erakunde autonomoak izaera juridiko propioa du, eta gaita-sun osoa edonolako ondasunak erosteko eta edukitzeko, auzite-gietan, epaitegietan eta agintarien aurrean akzioak egikaritzeko

normativa estatal de Régimen Local viene a regular de unamanera más pormenorizada este tipo de entidades, ante laausencia hasta la fecha, de una normativa autonómica en laComunidad Autónoma Vasca.

Dicha nueva regulación, como queda dicho, incide demanera más detallada tanto en los aspectos organizativos comoeconómico financieros de este tipo de Entidades, combinadoscon una destacada función de tutela por parte de laAdministración Local correspondiente, añadiéndose por otraparte, una exigencia académica y profesional al personal dedirección de los Organismos Autónomos, no contemplada hastala fecha. Todo ello, sin duda, en aras a conseguir una mayor efi-cacia en la gestión de los servicios públicos que puedan serdesarrollados por estos Organos.

Por los motivos expuestos, se proponen los presentesEstatutos encaminados a regir la prestación del servicio de laResidencia San José.

TITULO I

NATURALEZA, DOMICILIO Y OBJETIVO

Artículo 1.

1. El Excmo. Ayuntamiento de Azkoitia crea, al amparode las previsiones contenidas en el artículo 85.bis de la Ley7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases del RégimenLocal (según nueva redacción dada por el artículo 1.3 de la Ley57/2003, de 16 de diciembre, de Medidas para laModernización del Gobierno Local), los artículos 45 a 52 de laLey 6/1997, de 14 de abril de Organización y Funcionamientode la Administración General del Estado; el artículo 85 delReglamento de Servicios de las Corporaciones Locales, vigentea este respecto según la Disposición Final 1.ª f) de la citada Ley,la Norma Foral 21/2003, de 19 de diciembre, Presupuestaria delas Entidades Locales del Territorio Histórico de Gipuzkoa, asícomo el resto de disposiciones legales vigentes aplicables a lapresente materia, un Organismo Autónomo Local de carácteradministrativo, que se denomina San José Egoitza Fundazioa,desde ahora denominado Organismo Autónomo.

2. El Excmo. Ayuntamiento de Azkoitia ejercerá, pormedio de la Concejalía que ostente en cada momento las com-petencias en materia de Asistencia social y en los términos pre-vistos en los presentes Estatutos, la tutela sobre el OrganismoAutónomo en uso de las potestades que aquél tiene conferidasen su calidad de Administración Pública de carácter territorial,y todo ello sin perjuicio de la autonomía necesaria de este enteinstrumental para el cumplimiento de los fines que se le asig-nan. Dicha tutela queda determinada por la presencia de losmiembros de la Corporación en los órganos de gobierno delOrganismo Autónomo y, en cuanto a los actos, por medio de lanormal fiscalización jurídica y financiera, ejercida a través de laSecretaría General, Intervención de Fondos y TesoreríaMunicipal, por su presencia en los mismos.

3. La actuación del organismo autónomo se ajustará a lodispuesto en los presentes Estatutos y, para lo no previsto enellos, en su caso, al Reglamento Orgánico Municipal y, concarácter subsidiario de éste, a la legislación de Régimen Local,así como a la Ley 6/1997 en sus artículos 45 a 52. Su duraciónserá indefinida y, en caso de disolución, le sucederá universal-mente el Excmo. Ayuntamiento de Azkoitia.

Artículo 2.

El Organismo Autónomo tiene personalidad jurídica propiay plena capacidad para adquirir y poseer toda clase de bienes,ejercitar acciones y recursos ordinarios y extraordinarios ante

21.844 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 85: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

eta errekurtso arruntak eta apartekoak aurkezteko, legatuak etadohaintzak onartzeko, dirua maileguan hartzeko, eta, oro har,bere jarduera normalerako beharrezkoak diren edonolako egin-tzak eta kontratuak egiteko. Hori guztia estatutu hauen mugenbarruan egin beharko du, eta toki-araubideari dagokionez inda-rrean dagoen ordenamenduari jarraituz.

3. artikulua.1. Erakunde autonomoak Azkoitian du egoitza, San Jose

Zaharren Egoitzan.

2. Dena dela ere, Kontseilu Errektoreak ahalmena du era-kundearen egoitza aldatzeko –herrian bertan, betiere–, bai etaedozein lekutan gelak eta bulegoak jarri, lekualdatu eta kentze-koa ere (Kontseilu Errektoreak zehaztuko du zer egiteko, ahal-men eta funtzionamendu-modu izango ditu.

4. artikulua.1. Erakunde autonomoaren helburu nagusia atentzio inte-

graleko zerbitzua ematea da. Horretarako, San Jose ZaharrenEgoitzan emango diren laguntza-zerbitzu guztiak kudeatukoditu.

2. Edonola ere, Azkoitiko Udalak honako eskumen hauekgauzatzeko eskubidea du (bai eta legez dagozkion gainerakoguztiak gauzatzekoa ere):

a) Estatutu hauek aldatzekoa.

b) Langileen plantilla onartu, aurrekontua onartu eta era-kunde autonomoaren kontuak onartzekoa, Legean ezarritakomoduan.

c) Erakunde autonomoaren jarduera ekonomiko, adminis-tratibo eta funtzionalari buruz egokiak iruditzen zaizkion edo-nolako datuak eskatzekoa erakundeari.

II TITULUA

GOBERNU ORGANOAK

5. artikulua.Gobernu organo hauek arautuko dute erakunde autonomoa:

— Kontseilu Errektorea.

— Kontseiluko presidentea.

I. KAPITULUA. KONTSEILU ERREKTOREA

6. artikulua.1. Kontseilu Errektorearen gain egongo da erakunde auto-

nomoa gobernatzea eta horren goi-mailako kudeaketa egitea.Kontseiluak hamabi kide izango ditu, eta presidentea eta presi-denteordea horien artetik hautatuko dira.

2. Azkoitiko Udaleko Udalbatzak izendatuko ditu Kon-tseilu Errektoreko hamabi kideak. Horietatik bederatzi alkateaedo/eta udaleko zinegotziak izango dira, bi herriko bizilagunak,eta bat Karitateen Alaben komunitateko ordezkari bat (horikomunitateak berak proposatuko du).

3. Kontseiluko kideek kargua utziko dute, automatikoki,haien izendapena eragin zuen izaera galtzen dutenean. Karguautzi beharko dute, halaber, Udalak horrela erabakitzen badu(arrazoizko erabakia izan beharko du), eta, betiere, korporazio-aren agintaldia amaitzen denean (dena den, lanean jardungodute administrazio arrunta egiteko, harik eta haien ordezkoekkargua hartzen duten arte).

Juzgados, Tribunales y Autoridades, aceptar legados y donacio-nes, tomar dinero a préstamo y en general, realizar cuantosactos y contratos sean necesarios para el normal desarrollo ydesenvolvimiento de su actividad, todo ello dentro de los lími-tes de los presentes Estatutos y con sujeción al Ordenamientojurídico vigente en materia de Régimen Local.

Artículo 3.1. El Organismo Autónomo tiene su sede en el municipio

de Azkoitia, en la residencia de Ancianos San José.

2. No obstante lo anterior, el Consejo Rector queda facul-tado para variar la sede del Organismo Autónomo dentro delmunicipio, así como para establecer, modificar o suprimirdependencias y oficinas en cualquier lugar, con los cometidos,facultades y modalidades de funcionamiento que el propioConsejo determine.

Artículo 4.1. El objetivo general del Organismo Autónomo es pres-

tar un servicio de atención integral gestionando los serviciosasistenciales de todo tipo dirigidos a la tercera edad que sevayan a desarrollar en la Residencia de Ancianos San José.

2. En cualquier caso, y sin perjuicio de cualquier otra quele venga legalmente atribuida, corresponde al Ayuntamiento deAzkoitia, el ejercicio de las siguientes competencias:

a) La modificación de los presentes Estatutos.

b) La aprobación de la plantilla de personal, delPresupuesto y de las Cuentas del organismo autónomo, en lostérminos previstos en la Ley.

c) La facultad de requerir al organismo autónomo cuantosdatos estime convenientes sobre la actividad económica, admi-nistrativa y funcional de la misma.

TITULO II

ORGANOS DE GOBIERNO

Artículo 5.El Organismo Autónomo estará regido por los siguientes

órganos de gobierno:

— Consejo Rector.

— Presidente del Consejo.

CAPITULO I. CONSEJO RECTOR

Artículo 6.1. El Consejo Rector asumirá el gobierno y gestión supe-

rior del Organismo Autónomo, estando integrado por docemiembros. El Presidente y el Vicepresidente serán elegidos deentre sus miembros.

2. El Pleno del Ayuntamiento de Azkoitia designará a losdoce miembros del Consejo Rector, de los cuales nueve serán elAlcalde y/o concejales del consistorio, dos vecinos del munici-pio y un representante de la Comunidad de las Hijas de laCaridad (este último a propuesta de dicha Comunidad).

3. Los vocales cesarán automáticamente si perdieran lacondición que determinó su nombramiento. Los vocalescesarán asimismo por decisión motivada del Excmo.Ayuntamiento Pleno, o al finalizar el mandato de cadaCorporación, si bien continuarán en sus funciones solamentepara la administración ordinaria hasta la toma de posesión desus sucesores.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.845

Page 86: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

7. artikulua.Kontseilu Errektoreko kargu guztiak ohorezko karguak

izango dira eta ez zaie ezer ordainduko.

8. artikulua.Kontseilu Errektorearen bilkuretan parte hartu ahal izango

dute, ahotsa dutela baina botorik gabe, presidenteak horretarakodeitzen dituen funtzionarioak edo langileak (erakunde autono-mokoak, udalekoak zein beste administrazioren batekoak), bal-din eta aztertu beharreko gaiak horien aholkularitza behar duelairizten badu presidenteak. Orobat, Kontseilu Errektorearen iri-tziz, aztertu behar den gaiak eskatzen duelako norbaiten iritzianahi bada edo norbait egotea egoki bada, horrek ere parte hartuahal izango du.

9. artikulua.Kontseilu Errektorearen eskumenak izango dira hauek

(zerrenda bat besterik ez da, eta ez du zertan horietara mugatu):

1. Erakunde autonomoaren jarduera- eta kudeaketa-poli-tika zehaztea, urteko jardueren programa onartzea eta Udalba-tzari jardueren urteko memoria onar dezan proposatzea.

2. Erakunde autonomoa osatzen duten unitateen eta zerbi-tzuen kontrola eta fiskalizazioa egitea, bai eta zuzendari-geren-tearena ere, Udalbatzari dagozkion eskumenen kaltetan gabe,betiere.

3. Aurrekontuei eta urteko kontuei behin-behineko onar-pena ematea. Horiek, gero, udalari igorriko zaizkio behin betikoonar ditzan bi araudi hauek ezarritako izapideak betez: 21/2003Foru Araua, eta toki-ogasunak arautzeko legedia.

4. Erakunde autonomoaren ondasunak eta eskubideakbabesteko, auzitegietan, epaitegietan, aginteen aurrean, admi-nistrazioetan eta korporazioetan akzioak egin eta errekurtsoakaurkez daitezen onartzea, bai eta horietan atzera egin eta amoreematea onartzea ere. Beti ere, toki-araubideko legedian ezarri-takoa beteko da eta udalari jakinaraziko zaio.

5. Udalbatzari proposatzea estatutu hauek indargabetu,aldatu edo hedatu ditzan.

6. Erakunde autonomoak eman behar dituen zerbitzuakarautzeko erregelamenduak, ordenantzak eta funtzionamendu-arauak onar ditzan proposatzea Udalbatzari, bai eta horiekaldatu, hedatu eta indarrean jartzea proposatzea ere. Beharrezkoabada, gauza bera egingo du Kontseilu Errektorearen fun-tzionamendu-arauekin ere.

7. Beste administrazio, organismo eta erakunde batzuekinedo edonolako pertsona fisiko eta juridikoekin egin daitezkeenhitzarmenak, itunak eta beste mota batzuetako lankidetza- etakooperazio-tresnak onartzea.

8. Administrazio publikoen kontratuei buruzko legedianezarritakoarekin bat egiten diren kontratuak egitea. Presi-denteari kontratuak egiteko emandako eskumenetatik kanpodauden kontratuetan –dela kontratuaren iraupenagatik, delakopuruagatik–, Kontseilu Errektorea izango da kontratazio-organoa. Horren eskumena izango da, halaber, epe ertaineko etaepe luzeko kreditu-eragiketak eta altxortegiko eragiketakproposatzea Udalbatzari eta, hala badagokio, horiek gauzatzea;betiere, 21/2003 Foru Arauan eta toki-ogasunak arautzeko lege-dian ezarritako baldintza eta mugen barruan. Dena den, kontra-tuaren zenbatekoak –edonolakoa izanik ere– erakunde autono-moaren aurrekontuaren %25 gainditzen badu (kontratua eginbehar den urteari dagokion aurrekontuaren %25, alegia) Kon-tseilu Errektoreak behin-behingoz onartuko du espedientea eta

Artículo 7.Todos los cargos del Consejo Rector serán honoríficos y

gratuitos.

Artículo 8.A las sesiones del Consejo Rector podrán asistir, con voz y

sin voto, aquellos funcionarios o empleados del organismoautónomo, del Excmo. Ayuntamiento o de otras administracio-nes que sean expresamente requeridos para ello por el Sr/a.Presidente/a, cuando estime que alguno de los asuntos a tratarprecise de su asesoramiento. Asimismo, podrán ser invitadasaquellas personas que, a juicio del Consejo Rector, convengaoír en relación con algún asunto o deban estar presentes porrazones de oportunidad.

Artículo 9.Serán atribuciones del Consejo Rector a título enunciativo y

no limitativo:

1. Determinar la política de actuación y gestión del Orga-nismo Autónomo, aprobar el programa de actuación anual yproponer al Excmo. Ayuntamiento Pleno la aprobación de laMemoria anual de actividades.

2. Control y fiscalización superior de las unidades y ser-vicios integrantes del Organismo Autónomo, así como de laactuación del Director/a-Gerente, sin perjuicio de las compe-tencias que correspondan al Excmo. Ayuntamiento Pleno.

3. Aprobación inicial de los Presupuestos y las CuentasAnuales, que serán remitidos posteriormente al Excmo.Ayuntamiento para su aprobación definitiva de conformidadcon los trámites prevenidos en la Norma Foral 21/2003 asícomo en la legislación reguladora de las haciendas locales.

4. Acordar el ejercicio de toda clase de acciones y recur-sos ante los Juzgados, Tribunales, Autoridades, Adminis-traciones y Corporaciones de cualquier clase, en defensa de losbienes y derechos del Organismo Autónomo, así como el desis-timiento y allanamiento, de conformidad todo ello con lo esta-blecido en la legislación de régimen local, dando cuenta a laCorporación.

5. Proponer al Excmo. Ayuntamiento Pleno la derogación,modificación o ampliación de los presentes Estatutos.

6. Proponer al Excmo. Ayuntamiento Pleno la aprobaciónde los Reglamentos, Ordenanzas y normas de funcionamientode los servicios que el Organismo Autónomo haya de prestar, sumodificación, ampliación y puesta en vigor, así como las nor-mas de funcionamiento del propio Consejo, en su caso.

7. Aprobación de los convenios, conciertos y demás ins-trumentos de colaboración y cooperación con otras Adminis-traciones, organismos, entidades o cualesquiera otras personasfísicas o jurídicas.

8. La contratación que se efectúe al amparo de lo previstoen la legislación de Contratos de las administraciones Públicas.A tal efecto, el Consejo Rector será el órgano de contratación res-pecto de aquellos contratos que, por su cuantía o duración, exce-dan del ámbito competencial asignado al Presidente en estamateria. Será igualmente el órgano competente para proponer alExcmo. Ayuntamiento Pleno y ejecutar, en su caso, operacionesde crédito a medio y largo plazo, así como operaciones de teso-rería, con sujeción a las condiciones y límites establecidos en laNorma Foral 21/2003, y en la legislación reguladora de lasHaciendas Locales. No obstante, cuando el importe del contrato,cualquiera que fuese su clase, excediese del 25% de la cuantíadel presupuesto del Organismo Autónomo correspondiente alejercicio en el que dicha contratación fuere a realizarse, el

21.846 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 87: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Udalbatzari igorriko dio horrek, gai ekonomikoetan eskumenakdituen batzorde informatzaileak horri buruzko txostena eginondoren, behin betikoz onar dezan.

9. Gastuak onartu eta egitea bere eskumenen mugenbarruan (aurrekontua burutzeko oinarrietan ezarrita daudemuga horiek).

10. Ondasun higiezinei dagokienez, horiek erabiltzekoerregimen juridikoak behean adierazten diren arauei jarraitukodie. Erakunde autonomoaren eta ondasunaren arteko loturanolakoa, halakoa izango da ezarri beharko araua; baina horietanadierazita ez dagoen orotarako, horren osagarri, toki-entitateenondasunak arautzeko arauak ezarriko dira (Toki-erakundeenOndasunen Erregelamenduan jasota daude –ekainaren 13ko1.372/1986 Errege Dekretuaren bidez onartu ziren–):

— Erakunde autonomoak aukera du erakundeari jabetzanemandako ondarezko ondasunak errentan eman edo erabilera-rako beste moduren batean lagatzeko, enkante publikoz, lehia-ketaz edo prozedura negoziatuz, toki-erakundeen ondasunakarautzen dituen legediari jarraituz. Kontseilu Errektoreari dago-kio errentan ematea edo lagatzea onartzea, bai eta zer baldintza-tan egingo den erabakitzea ere.

— Erakunde autonomoak aukera du atxikitako ondarezkoondasunak errentan eman edo erabilerarako beste modurenbatean lagatzeko, enkante publikoz, lehiaketaz edo prozeduranegoziatuz, toki-erakundeen ondasunak arautzen dituen lege-diari jarraituz. Udalbatzari dagokio, Kontseilu Errektorearenproposamenez, errentan ematea edo lagatzea onartzea, bai etazer baldintzatan egingo den erabakitzea ere.

— Erakunde autonomoari atxikitako jabari publikoko onda-sunek erabilera komun berezia eduki ahal izango dute.Horretarako, ordea, eskumena duen udal organoak lizentziaeman beharko du, Kontseilu Errektorearen proposamenez.Erabilera pribatiboa ere eduki ahal izango dute. Horretarako,ordea, eskumena duen udal organoak administrazio-emakidaeman beharko du, Kontseilu Errektorearen proposamenez.

11. Erakunde Autonomoko ondasunak eta dohaintzen,subentzioen eta legatuen bidez eskuratutakoak jaso, bere gainhartu, kudeatu eta administratzea (lehen adierazitako mugekin).Orobat, erakunde autonomoaren ondasunen eta eskubideeninbentarioa onartu, urtero zuzendu eta egunean edukitzea.

12. Udalbatzari proposatzea erakunde autonomoari atxi-kitako ondarezko edo jabari publikoko higiezinei dagozkienadministrazio-desahuzioak onar ditzan eta, hala badagokio,gauza ditzan.

13. Dirulaguntzak ematea, dagokion legediarekin bat.

14. Estatutu hauek indargabetu, aldatu edo zabaldu daite-zen proposatzea.

15. Erakundeko langileen plantilla eta lanpostu guzti-guz-tien zerrenda proposatzea, Udalbatzak onar dezan.

16. Fundazioko berezko langileen lan-harremanen erregi-mena onartzea, udalak onartzen duen lan-harremanen esparrua-ren baitan, hala egiten badu. Betiere, lan-harreman horiek era-kunde autonomoaren eta kontratatutako langileen artekoakdirela ulertuko da.

17. Erakunde autonomoaren ordezkari izatea, bai edono-lako agintari eta erakunderen aurrean –direla estatukoak, direlaerkidegokoak–, bai eta beste pertsona batzuen aurrean.

Consejo rector aprobará inicialmente el expediente, remitiéndolocon posterioridad al Excmo. Ayuntamiento Pleno para su apro-bación definitiva, previo dictamen de la Comisión Informativaque tenga atribuidas las competencias en materia económica.

9. Autorizar y disponer gastos dentro de los límites de suscompetencias, fijados en las Bases de Ejecución delPresupuesto.

10. Por lo que respecta a la utilización de los bienesinmuebles, su régimen jurídico se atendrá a las siguientes nor-mas, según la relación del Organismo Autónomo con el bien,sin perjuicio de la aplicación supletoria, para lo no previsto, dela normativa reguladora de los bienes pertenecientes a lasEntidades locales recogida en el Reglamento de Bienes de lasEntidades Locales, aprobado por Real Decreto 1.372/1986, de13 de junio:

— Los bienes patrimoniales aportados en propiedad alOrganismo Autónomo, podrán ser arrendados o cedidos bajocualquier otra modalidad de uso por éste mediante subastapública, concurso o procedimiento negociado, de conformidadcon lo prevenido en la legislación reguladora de los bienes delas Entidades locales. Corresponde al Consejo rector tanto laaprobación del arrendamiento o cesión como la de las condi-ciones en las que ésta se verificará.

— Los bienes patrimoniales adscritos al OrganismoAutónomo, podrán ser arrendados o cedidos bajo cualquier otramodalidad de uso mediante subasta pública, concurso o proce-dimiento negociado, de conformidad con lo prevenido en lalegislación reguladora de los bienes de las Entidades locales.Corresponde al Excmo. Ayuntamiento Pleno, a propuesta delConsejo Rector, tanto la aprobación del arrendamiento o cesióncomo la de las condiciones en las que ésta se verificará.

— Los bienes de dominio público adscritos al OrganismoAutónomo, podrán ser objeto de uso común especial, previootorgamiento de licencia por parte del órgano municipal com-petente, a propuesta del Consejo Rector. Asimismo, podrán serobjeto de uso privativo, previo otorgamiento de concesiónadministrativa por parte del órgano municipal competente, apropuesta del Consejo Rector.

11. Recibir, hacerse cargo, gestionar y administrar, con laslimitaciones antes enunciadas, los bienes del OrganismoAutónomo y los que procedan de donaciones, subvenciones y lega-dos. Asimismo, aprobar, rectificar anualmente y mantener actuali-zado el Inventario de bienes y derechos del organismo autónomo.

12. Proponer al Pleno del Ayuntamiento la aprobación yejecución, cuando proceda, de los desahucios administrativoscorrespondientes a los inmuebles patrimoniales o de dominiopúblico adscritos al Organismo Autónomo.

13. Otorgar subvenciones, de conformidad con la legisla-ción aplicable.

14. Proponer la derogación, modificación o ampliación delos presentes Estatutos.

15. Proponer, para su aprobación por el Pleno de laCorporación, la plantilla de personal y la relación o catálogo detodos los puestos de trabajo existentes en su organización.

16. Aprobar el régimen de las relaciones de trabajo delpersonal propio de la Fundación, dentro del marco general que,en su caso, apruebe el Excmo. Ayuntamiento, entendiéndoseque tales relaciones laborales se establecen entre el OrganismoAutónomo y su personal contratado.

17. Representar al Organismo Autónomo ante toda clasede autoridades y organismos del orden que fueren, estatales yautonómicos, y en general, representar al organismo ante terce-ras personas.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.847

Page 88: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

18. Erakunde autonomoaren alde eskubideen, zorren etaobligazioen aitorpena lortzea, edo horren izenean hori egitea,eta ordainketarako edo horiek betetzeko epeak eta baldintzakezartzea; kontuak hartu eta kontuak ematea; dirua jasotzea mai-legu- edo kreditu-moduan, kontu korrontean, egoki iruditzenzaizkion bermeak dituela, hipoteka-bermea barne (bai higiga-rrien gainekoa, bai higiezinen gainekoa).

19. Abalak, fidantzak edo bermeak eratu eta onartzea, era-kunde autonomo mandatu-emailearen kontura edo/eta norbana-koen edo pertsona juridikoen alde, bai eta izaera publikoko era-kundeen alde ere.

20. Edonolako ondasun higigarri edo higiezinak saldu,erosi, ordainetan edo guztirako konpentsazioan eman edo jaso,laga eta trukatzea, edota bestelako edozein moduz eskuratu edobesterentzea. Hori egokiak irizten dituzten prezio, baldintza,epe eta ordainketa-moduetan egingo dute.

21. Finken elkartzeak, agregazioak, segregazioak eta zati-ketak egitea, beste finka batzuk sortzeko, aldeko edo aurkakozortasunak sortzeko, edota bestelako edonolako eskubide errealsortzeko; obra berriaren deklarazioak egitea, eraikinak jabetzahorizontaleko erregimenean egitea, eta horietan komunitatekoeta barne-erregimeneko arauak ezartzea.

22. Bistako kontu korronteak edo kredituko kontu korron-teak zabaldu, horien jarraipena egin eta kontuok ixtea, eta ire-kita daudenen saldoak erabiltzea; eskudiruko gordailuak etaefektuko gordailuak eratu, kitatu eta endosatzea edozein banku–Espainiako Bankua barne– edota merkataritza- edo kreditu-erakundetan, interesa dutela edota interesik gabe, berme pertso-nala edo erreala dutela edota bermerik gabe; kontu eta gordailuhorien funtsa guztiak edo horien zati bat erabiltzea, eta frogagi-riak, taloiak eta txekeak egitea; likidazioak egitea, bermeakkitatzea eta ateratzea, eta saldoei adostasuna ematea edota ezematea.

23. Erakunde autonomoari zor diotena erreklamatu, jasoeta kobratzea, zorraren jatorria edo izaera edozein dela ere, etazorra duen pertsona edo erakundea edozein dela ere –OgasunOrdezkaritza, estatuko beste edozein administrazio edo korpo-razio publiko, erkidegoko erakundea, edo edozein elkarte,enpresa edo partikular–. Eta, horretarako, frogagiriak, ordain-aginduak, txekeak, ordainketa-gutunak eta kitatze-agiriak egi-tea, bai eta eskatzen zaien bestelako edozein dokumentu ere.

24. Ordainketa-etenduretan eta porrotetan esku-hartzea,bai eta hartzekodunen lehietako kita eta itxarote prozeduretanparte hartzea; zordunekin eta hartzekodunekin judizio-hitzar-menak eta judizioz kanpokoak egitea, eta hori gauzatu eta betedadin eskatzea; hartzekodunen batzordeetara joatea, eta bertanbotoa ematea.

25. Kanbio-letrak, txekeak, zor-agiriak, polizak, frogagi-riak eta merkataritzako gainerako efektuak jaulki, onartu, endo-satu, abalatu eta negoziatzea; horien kopurua ordaindu etakobratzea; protestoa egitea, onartu ez delako edo ordaindu ezdelako, eta onartzeari uko egitea.

26. Korrespondentzia jaso, ireki eta horri erantzutea (delapostakoa, telegrafikoa, telefonikoa edota edonolakoa); posta-ziurtagiriak eta aitortutako balioen pleguak eta mota guztietakoigorpenak eta posta bidalketak jasotzea. Edozein bulego edotokitatik erakunde autonomoaren izenean dauden objektuakjasotzea, eta dagozkien erreklamazioak egitea.

27. Prima finkoko elkarteekin eta mutualitateekin asegurukontratuak izenpetzea, edonolakoak direla ere; mugaeguna iri-tsi delako edo ezbeharra gertatu delako, dagozkion diru-kopu-ruak erreklamatu eta kobratzea, judizio bidez edo judiziozkanpo; eskubide guztiak gauzatzea, aseguru-polizen baldintza

18. Obtener a favor del organismo autónomo, o hacer ennombre de éste, reconocimiento de derechos, deudas y obliga-ciones, fijando plazos y condiciones para el pago o cumpli-miento de los mismos; tomar y rendir cuentas; así como recibirdinero en concepto de préstamo o crédito, en cuenta corriente,con las garantías que estimen, incluso la hipotecaria, tantomobiliaria como inmobiliaria.

19. Constituir y aceptar avales, fianzas o garantías porcuenta del organismo autónomo mandante y/o a favor de per-sonas individuales o jurídicas, así como ante organismos decarácter público.

20. Vender, comprar, dar o recibir en pago o compensa-ción total, ceder, permutar, y por cualquier otro modo adquiriry enajenar toda clase de bienes muebles e inmuebles, mediantelos precios, condiciones, plazos y formas de pago que juzguende interés.

21. Hacer agrupaciones, agregaciones, segregaciones ydivisiones de fincas, para formar otras nuevas, constituir servi-dumbres en pro o en contra, y cualesquiera otros derechos rea-les, hacer declaraciones de obra nueva, y constituir edificios enrégimen de propiedad horizontal, estableciendo las Normas deComunidad y de régimen interior.

22. Abrir, seguir y cancelar cuentas corrientes a la vista ode crédito, y disponer de los saldos de las que estén ya abiertas;constituir, cancelar y endosar depósitos de metálico, y de efec-tos, en cualquier Banco, incluso en el Banco de España, u otroestablecimiento comercial o de crédito, con o sin interés, congarantías personales o reales, o sin garantías; disponer total oparcialmente de los fondos de dichas cuentas y de los depósi-tos, suscribiendo resguardos, talones, cheques; practicar liqui-daciones, cancelar y retirar las garantías, y dar o negar confor-midad a saldos.

23. Reclamar, percibir y cobrar lo que se deba al orga-nismo autónomo, cualquiera que sea el origen de la deuda y sunaturaleza, y sea quien fuera la persona o Entidad deudora,incluso si lo fuera las Delegaciones de Hacienda, o cualquierotra Administración o Corporación Pública del Estado, oEntidades Autonómicas, sociedades, empresas o particulares,firmando al efecto los resguardos, libramientos, cheques, cartasde pago y finiquitos y demás documentos que se les exijan.

24. Intervenir en suspensiones de pagos, y quiebras, y enprocedimientos de quita y espera, de concursos de acreedores;celebrar convenios judiciales, y extrajudiciales, con deudores yacreedores, y pedir su ejecución y cumplimiento; asistir aJuntas de acreedores, emitiendo su voto.

25. Librar, aceptar, endosar, avalar y negociar letras decambio, cheques, pagarés, pólizas, resguardos y demás efectosde comercio; pagar y cobrar su importe; protestar por falta deaceptación o de pago, y negarse a su aceptación.

26. Retirar, abrir y contestar la correspondencia postal,telegráfica, telefónica y de cualquiera otra clase, así como tam-bién certificados de correos y pliegos de valores declarados, ytodo género de giros, y envíos postales, igualmente retirar decualquier oficina o dependencia, los objetos consignados anombre del organismo autónomo, haciendo la reclamacionesoportunas.

27. Suscribir contratos de seguros de cualquiera de susclases, con sociedades a prima fija y mutualidades; reclamar ycobrar judicial u extrajudicialmente, las cantidades a quehubiera lugar, en caso de vencimiento, o de siniestro; hacer usode todos los derechos para pedir la ejecución y cumplimiento de

21.848 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 89: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

orokorrak eta partikularrak bete daitezen eskatzeko, eta, bere-ziki, kalteak peritatzerakoan parte hartzea, horretarako perituaizendatuz edo peritua ukatuz, eta dagokion epaitegian hiruga-rren peritua eskatuz.

28. Bazkideen erantzukizuna mugatuta duten sozietateakeratzea –gizarte-ekonomiakoak barne–, eta, horretarako, sozie-tatearen akzioak eta partizipazioak izenpetzea, ordainketakeskudirutan edota espeziean egitea, estatutuak ituntzea, etakudeaketako, administrazioko eta gizarte-ordezkaritzako kar-guak izendatzea edo onartzea.

29. Lehiaketa, enkante eta lizitazioetan parte hartzea;transakzioak, arbitraje-klausulak eta eskubideko edo ekitatezkoarbitrajeak hitzartzea, eta arbitroak izendatu eta horien laudoakonartu edo inpugnatzea.

30. Enplegatuak eta langileak kontratatu eta kaleratzea;horien soldatak eta edonolako ordainsariak ezartzea, eta kalte-ordainak hitzartu eta ordaintzea.

31. Auzitegietan eta epaitegietan eta edozein jurisdikzio-tan aurkeztea, adiskidetze-ekintzetan –bat etorriz edo etorrigabe–, judizio zibiletan eta kausa kriminaletan, eta kereilaksinatu eta prozeduraren eskaintza jaso ahal izatea; judizioetanposizioei erantzutea eta aitorpena egitea; judizio zibiletan aur-keztea Lan-arloko Epaitegietan eta horien epaien aurkakoerrekurtsoetan; administrazio-espedienteak sustatzea edozeinjurisdikziotan; erreklamazio ekonomiko-administratiboak etaadministrazioarekiko auzietakoak sustatzea, inolako erreserbaeta mugarik gabe; edonolako espediente, judizio, prozesu etakausetan parte hartzea edozein administrazio eta jurisdikziotan.

32. Ahalordeak ematea aipatutako eskumenak gauzatuz,ahalordeok ezeztatzea eta horien kopiak eskatzea.

33. Beharrezkoak irizten diren agiri publiko edo pribatuoro eman eta izenpetzea, baita akatsak konpontzekoak, zuzen-tzekoak eta osatzekoak ere.

10. artikulua.1. Kontseilu Errektorearen bilkurak hiru motatakoak izan

daitezke:

a) Ohikoak.

b) Ezohikoak.

c) Ezohiko presazkoak.

2. Ohiko bilkurak dira aldez aurretik denbora tarte bateanbehin ezarrita daudenak. Kontseilu Errektoreak berak ezarrikodu zenbatean behin egin behar diren bilkurak, eta, horretarako,ezohiko bilkura bat deitu beharko du korporazioa eratzekoUdalbatza egiten denetik bi hileko epean. Ohiko bilkuren azter-gaietan, beti-beti, galde-eskarien puntua egongo da.

3. Ezohiko bilkurak dira presidenteak izaera horrekin dei-tzen dituenak, dela bere ekimenez, dela kontseiluan boto esku-bidea duten kideen laurdenaren ekimenez, gutxienez. Kideekezin izango dituzte urtean hiru ezohiko bilkura baino gehiagoeskatu. Bilkura kideek eskatutakoa bada, gehienera ere, eskaeraegin zenetik hamabost egunen buruan egin beharko da, eta bil-kura horretako gaia ezin izango da ohiko bilkura batean sartu,ez eta gai gehiago dituen ezohiko beste bilkura batean, baldineta bilkura-eskaera egin dutenek berariaz onartzen ez badute.Presidenteak, ezarritako epean, ezohiko bilkura deitzen ezbadu, epea amaitzen den egunaren hurrengo hamargarren lane-gunerako deituta geratuko da automatikoki. Kontseiluko idaz-kariak horko kide guztiei jakinaraziko die lehen adierazitakoepea amaitu eta hurrengo egunean. Bilkura hori baliozkoa iza-teko, nahikoa izango da boto eskubidea duten kideen herenabertaratzea. Dena den, kopuru horrek ezin izango du hiru kide

las condiciones generales y particulares de las pólizas, y espe-cialmente intervenir en la peritación de daños, nombrando yrevocando peritos, y solicitando del Juzgado competente, ladesignación de perito tercero.

28. Constituir Sociedades incluidas las de economíasocial, que tengan limitada la responsabilidad de sus socios,suscribiendo acciones y participaciones sociales, realizandodesembolsos en metálico o en especie, pactar Estatutos y nom-brar o aceptar cargos de gestión, administración y representa-ción social.

29. Intervenir en concursos, subastas y licitaciones, públi-cas o privadas, pactando transacciones, cláusulas arbitrales yarbitrajes de derecho o de equidad, nombrando árbitros y acep-tando o impugnando sus laudos.

30. Contratar y despedir empleados y trabajadores,fijando sueldos y remuneraciones de toda índole, pactando ypagando indemnizaciones.

31. Comparecer ante Juzgados y Tribunales y cualquierajurisdicción, en actos de conciliación, con avenencia o no, enjuicios civiles, en causas criminales, pudiendo firmar querellasy recibir el ofrecimiento del procedimiento; absolver posicionesy confesar en juicios; comparecer en juicios civiles ante losJuzgados de los Social, y en los recursos contra sus fallos; pro-mover expedientes administrativos ante cualquier jurisdicción;promover reclamaciones económico-administrativas, y conten-cioso-administrativas, y sin reserva ni limitación, intervenir entoda clase de expedientes, juicios, procesos, y causas ante cual-quier administración y jurisdicción.

32. Conferir poderes en uso de las facultades antedichas,y revocarlos; y solicitar copias de ese poder.

33. Otorgar y firmar cuantos documentos públicos y pri-vados fueren precisos, incluso los de subsanación, rectificación,y complementarios que sean necesarios.

Artículo 10.1. Las sesiones del Consejo Rector pueden ser de tres

tipos:

a) Ordinarias.

b) Extraordinarias.

c) Extraordinarias de carácter urgente.

2. Son sesiones ordinarias aquellas cuya periodicidad estápreestablecida. Dicha periodicidad será fijada por acuerdo delpropio Consejo Rector, adoptado en sesión extraordinaria quehabrá de convocarse dentro de los dos meses siguientes a lacelebración de la sesión constitutiva de cada Corporación. En elorden del día de las sesiones ordinarias se incluirá siempre elpunto de ruegos y preguntas.

3. Son sesiones extraordinarias aquellas que convoque el/laPresidente/a con tal carácter, por iniciativa propia o a solicitud dela cuarta parte, al menos, de los miembros del Consejo con dere-cho a voto, sin que ninguno de ellos pueda solicitar más de tressesiones extraordinarias anualmente. En este último caso, la cele-bración de la misma no podrá demorarse por más de quince díashábiles desde que fuera solicitada, no pudiendo incorporarse elasunto al orden del día de una sesión ordinaria o de otra extraor-dinaria con más asuntos si no lo autorizan expresamente los soli-citantes de la convocatoria. Si el Presidente no convocase la sesiónextraordinaria solicitada dentro del plazo señalado, quedaráautomáticamente convocada para el décimo día hábil siguiente alde finalización de dicho plazo, a las doce horas, lo que será noti-ficado por el Secretario del Consejo a todos los miembros delmismo al día siguiente al de la finalización del plazo citado ante-riormente. Para la válida celebración de dicha sesión será sufi-

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.849

Page 90: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

baino gutxiagokoa izan, eta beharrezkoa izango da bertan iza-tea erakunde autonomoko presidentea eta idazkaria, edo haieklegez ordezkatzen dituztenak. Presidentea edo legez hura ordez-katu behar duena bilkuran ez badago, bertaratutako kide zaha-rrena izango da bilkuraren buru.

4. Ezohiko presazko bilkurak honako hauek dira: Aztertubeharreko gaia edo gaiak presazkoak izanik, eta bi lanegunekoaurrerapenez deitzeko aukerarik ez izanik, presidenteak deitu-tako bilkurak. Ezohiko presazko bilkuretan, aztergaien lehe-nengo puntua presazko izaera eztabaidatzekoa izango da. Kon-tseiluak presazko izaera onartzen ez badu, bilkura amaitutzatemango da.

11. artikulua.Kontseilu Errektorearen ohiko eta ezohiko bilkurak presi-

dentearen aginduz deituko dira, bi lanegun lehenago gutxienez,eta deialdiari batera eguneko aztergaiak erantsiko zaizkio(aztertu beharreko gaiak zerrendatuko dira hor).

12. artikulua.1. Kontseilu Errektorea balioz eratuta egongo da –ohiko

bilkuran zein ezohiko bilkuran–, baldin eta bilkuran boto esku-bidea duten kideen erdia gehi bat badaude. Quorum hori beha-rrezkoa izango da bilkura osoan.

2. Dena dela ere, bertan egon beharko dute erakunde auto-nomoko presidenteak eta idazkariak, edota horiek legezordezkatzen dituztenek.

3. Quorumik egongo ez balitz, bilkura bigarren deialdianeratuko da, lehengo deialdirako deitutako ordua baino ordu batgeroago. Bilkura baliozkoa izateko, nahikoa izango da botoeskubidea duten kideen herena bertan egotea. Beharrezkoaizango da bertan izatea erakunde autonomoko presidentea etaidazkaria, edota horiek legez ordezkatzen dituztenak.

4. Aurreko paragrafoan xedatutakoa ez da ezarriko botoeskubidea duten kideen laurdenak eskatutako ezohiko bilkure-tan (bilkura horien berariazko erregimena estatutu hauen 10.3artikuluan xedatuta dago).

13. artikulua.1. Estatutu hauetan ezarritako kasuetan izan ezik, Kon-

tseilu Errektorearen erabakiak gehiengo soilez hartuko dira.Berdinketa izanez gero, presidentearen kalitatezko botoak era-bakiko du.

2. Honako gai hauetako erabakiak hartzeko, ezinbestekoada Kontseilu Errektoreko kideen gehiengo absolutua:

a) Estatutuak indargabetzeko, aldatzeko edo zabaltzekoproposamena egiteko.

b) Kredituko banku-erakundeekin edonolako mailegu-edo jesapen-kontratua egin dadin proposatzeko, baldin eta kon-tratu horren kopuruak erakunde autonomoko aurrekontukobaliabide arrunten %25 gainditzen badu. Proposamena, ondo-ren, Udalbatzari igorriko zaio hori onar dezan, 21/2003 ForuArauan, eta, horren osagarri moduan, estatuko legedian ezarri-tako izapideak egin ondoren.

3. Erabaki baliogabeak izango dira ezohiko bilkuretandeialdian sartutako gaiak ez direnei buruz hartutako erabakiak–baldin eta Kontseilu Errektoreak aldez aurretik gaia presazko-tzat jotzen ez badu, bertan boto eskubidea dutenen gehiengoabsolutuaz–.

ciente la presencia de un tercio de los miembros del Consejo conderecho a voto, que nunca podrá ser inferior a tres, siendo necesa-ria la presencia del Presidente y del Secretario del OrganismoAutónomo o de quienes legalmente los sustituyan. En ausencia delPresidente o de quien legalmente haya de sustituirle, la sesión serápresidida por el vocal de mayor edad de los presentes.

4. Son sesiones extraordinarias urgentes las convocadaspor el/la Presidente/a cuando la urgencia del asunto o asuntos atratar no permita convocar sesión extraordinaria con una ante-lación mínima de dos días hábiles. En tal caso, deberá incluirsecomo primer punto del orden del día el pronunciamiento delConsejo sobre la urgencia. Si ésta no resulta apreciada, selevantará la sesión.

Artículo 11.Las convocatorias de las sesiones ordinarias y extraordinarias

del Consejo Rector se cursarán por orden del Sr. Presidente, conuna antelación mínima de dos días hábiles, e irán acompañadasdel orden del día, donde se relacionarán los asuntos a tratar.

Artículo 12.1. El Consejo Rector quedará validamente constituido en

sesión ordinaria o extraordinaria cuando se encuentren presen-tes la mitad más uno de los miembros con derecho a voto. Elquórum deberá mantenerse durante toda la sesión.

2. En todo caso será necesaria la presencia del Presidentey del Secretario del Organismo Autónomo o de quienes legal-mente los sustituyan.

3. Si dicha presencia no se lograra, la sesión se celebraráen segunda convocatoria, una hora después de la señalada parala primera. Para la válida celebración de la sesión será sufi-ciente la presencia de un tercio de los miembros del Consejocon derecho a voto, que nunca podrá ser inferior a tres, siendonecesaria la presencia del Presidente y del Secretario delOrganismo Autónomo o de quienes legalmente los sustituyan.

4. Lo dispuesto en los párrafos precedentes no resultará deaplicación a las sesiones extraordinarias solicitadas por lacuarta parte de los vocales del Consejo Rector con derecho avoto, cuyo régimen específico se encuentra contenido en el artí-culo 10.3 de los presentes Estatutos.

Artículo 13.1. Salvo en los casos previstos en los presentes Estatutos,

los acuerdos del Consejo Rector se adoptarán por mayoría sim-ple, dirimiendo los empates el Presidente con su voto de cali-dad.

2. Es necesario el voto favorable de la mayoría absolutade los miembros del Consejo Rector para la adopción de acuer-dos en las siguientes materias:

a) Propuesta de derogación, modificación o ampliación deestos Estatutos.

b) Propuesta de otorgamiento de cualquier clase de con-trato de préstamo o empréstito, con entidades bancarias de cré-dito, cuando su importe exceda el 25% de los recursos ordina-rios del Presupuesto del Organismo Autónomo, remitiéndoseposteriormente al Excmo. Ayuntamiento Pleno para su aproba-ción, previos los trámites establecidos en la Norma Foral21/2003, y con carácter supletorio, la legislación estatal.

3. Serán nulos los acuerdos adoptados en sesiones extra-ordinarias sobre asuntos no comprendidos en su convocatoria,así como los adoptados en sesiones ordinarias sobre materias noincluidas en el orden del día, salvo previa declaración de urgen-cia adoptada por la mayoría absoluta de los miembros con dere-cho a voto del Consejo Rector.

21.850 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 91: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

4. Kontseilu Errektoreko kideen botoak izaera pertsonalaeta delegaezina du; baiezko edo ezezko botoa eman beharko da,eta abstenitzeko aukera ere badago.

5. Bozketak hiru motatakoak izan daitezke: Arruntak, ize-nezkoak eta isilpekoak. Bozketa arrunta izango da ohiko boz-keta-mota. Tokiko erregimenaren arloan ezarritako kasuetan etamoduetan egingo dira izenezko bozketak eta isilpeko bozketak.

14. artikulua.1. Kontseilu Errektoreak akta-liburua izango du, behar

bezala foliatua eta koadernatua. Orri guztiek honela legeztatutaegon beharko dute: Presidentearen sinadura eta erakunde auto-nomoaren zigilua dutela. Aktaren lehenengo orrian irekiera-diligentzia izango du, idazkariak izenpetua. Bertan, honakohauek azalduko dira: Zenbat folio dituen, zer serietakoak diren—horrelakorik badago— eta zein datatan hasi den erabakiaktranskribatzen.

2. Aktak erakunde autonomoak horretarako erabilikoduen paper berezian idatziko dira, eta bertan datu hauek azal-duko dira: Bilkuraren lekua, ordua, eguna, hila eta urtea; presi-dentearen, bertaratutako kideen, bertaratuko ez direla adieraziduten kideen eta adierazi ez eta bertaratu ez diren kideen izen-abizenak; bilkura ohikoa edo ezohikoa den; lehenengo edobigarren deialdian egin den; idazkaria edo hori legez ordezka-tzen duena bertan den; Kontu-hartzailetzako edo Diruzaintzakoarduradunak diren funtzionarioak bertan diren, beharrezkoadelako; aztertutako gaiak; bilkuran adierazitako iritziak, labur-labur bilduta; egindako bozketak; hartutako erabakien xedape-nak, hitzez hitz; eta presidenteak zer ordutan eman duenamaitutzat bilkura.

3. Aktak legezkoak izateko, idazkariaren sinadura eta pre-sidentearen oniritzia beharko dute.

4. Akta-liburua egiteko eta edukia transkribatzeko,Udalbatzak erabiltzen duen modu berbera erabiliko da.

15. artikulua.Estatutuetan Kontseilu Errektorearen funtzionamendurako

berariaz adierazita ez dagoen guztian, Azkoitiko UdalekoErregelamendu Organikoan Udalbatzaren funtzionamendurakoadierazitako moduan jokatuko da, eta toki-korporazioen alo-rrean indarrean dauden gainerako arauetan horri dagokionezadierazitako moduan.

II. KAPITULUA. PRESIDENTEA

16. artikulua.Kontseilu Errektoreko eta erakunde autonomoko presiden-

teak honako eskumen hauek izango ditu:

1. Kontseilu Errektoreko bilkurak, deitu, zuzendu, eteneta amaitutzat ematea; eztabaidak zuzentzea eta, berdinketagertatzen denean, kalitateko botoz erabakitzea.

2. Kontseilu Errektoreko erabakiak bete daitezen premia-tzea.

3. Erakunde autonomoko aurrekontuaren aurreproiektuaegitea, gerentearen, kontu-hartzailearen eta diruzainaren lagun-tzaz.

4. Gastuak onartu eta egitea, bere eskumenen barruan(aurrekontua gauzatzeko oinarrietan ezarrita daude eskume-nok).

5. Obligazioak aitortu eta likidatzea.

6. Ordainketak agintzea.

4. El voto de los miembros del Consejo Rector tienecarácter personal e indelegable, y se emitirá en sentido afirma-tivo o negativo, pudiendo también abstenerse de votar.

5. Las votaciones podrán ser ordinarias, nominales ysecretas. El sistema normal de votación será el sistema ordina-rio. Las votaciones nominales y secretas procederán en loscasos y forma previstos en la legislación vigente en materia derégimen local.

Artículo 14.1. Se llevará un Libro de Actas para el Consejo Rector,

debidamente foliado y encuadernado, legalizada cada hoja conla rúbrica del Presidente y el sello del Organismo Autónomo,que contendrá en su primera página una diligencia de apertura,firmada por el Secretario, en la que se expresará el número defolios, sus series, en su caso, y la fecha en la que se inicia latranscripción de los acuerdos.

2. En las Actas, que se extenderán en el papel especial queel Organismo Autónomo destine al efecto, se consignará ellugar, hora, día, mes y año en que comienza la sesión, los nom-bres y apellidos del/la Presidente/a, de los miembros presentes,de los ausentes que se hubieran excusado y de los que falten sinexcusa, carácter ordinario o extraordinario de la sesión, y si secelebra en primera o segunda convocatoria, asistencia delSecretario o de quien legalmente le sustituya, y presencia de losfuncionarios responsables de la Intervención y Tesorería,cuando concurran, los asuntos que se examinen y sucinta expre-sión las opiniones emitidas, votaciones que se verifiquen, partedispositiva de los acuerdos que se adopten y hora en que el/laPresidente/a levante la sesión.

3. Las Actas serán autorizadas con la firma del Secretarioy el visto bueno del/la Presidente/a.

4. Para la confección de los Libros y transcripción de lasActas se seguirá el mismo procedimiento que el utilizado enrelación con el Excmo. Ayuntamiento Pleno.

Artículo 15.En lo no previsto expresamente por los Estatutos respecto al

funcionamiento del Consejo Rector regirán las disposicionesque el Reglamento Orgánico del Excmo. Ayuntamiento deAzkoitia dedica al funcionamiento del Pleno, así como lascorrelativas contenidas en las restantes normas vigentes enmateria de organización de las Corporaciones Locales.

CAPITULO II. PRESIDENTE/A

Artículo 16.El/la Presidente/a del Consejo Rector y del Organismo

Autónomo tendrá las siguientes atribuciones:

1. Convocar, presidir, suspender y levantar las sesionesdel Consejo Rector, dirigir las deliberaciones y decidir losempates con voto de calidad.

2. Instar el cumplimiento de los acuerdos del ConsejoRector.

3. Formar el Anteproyecto de Presupuesto del OrganismoAutónomo, asistido por el Gerente, Interventor y Tesorero.

4. Autorizar y disponer gastos dentro de los límites de suscompetencias, fijados en las Bases de Ejecución delPresupuesto.

5. Reconocimiento y liquidación de las obligaciones.

6. Ordenar los pagos.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.851

Page 92: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

7. Kontratazio-organoa izatea kontratu hauek egiteko:Aurrekontuko baliabide arrunten %10 gainditzen ez duten kon-tratuak; 60.000 € gainditzen ez dituztenak; urte bat baino gehia-goko iraupena duten kontratuak, baldin eta lau urte baino gehiagoirauten ez badute eta, kontratuaren urte guztiak kontatuta, goianadierazitako ehunekoa edota kopurua gainditzen ez badute.

8. Ondasunak eta eskubideak eskuratzea, baldin eta aurre-kontuko baliabide arrunten %10 gainditzen ez badute eta60.000 €-tik gorakoak ez badira.

Erakunde autonomoko ondasun hauek besterentzea, horre-tarako aukera badago eta goian adierazitako ehunekoa edotakopurua gainditzen ez badu:

— Ondasun higigarriak, aurrekontuan horrela aurreikusitabadago.

— Ondasun higiezinak, balio historikokoak edo artistiko-koak aitortuta daudenak izan ezik (dena den, aurrekontuan adie-razita badago, besterendu ahal izango dira).

9. Erakunde autonomoaren ordezkari izatea auzitegietaneta epaitegietan, eta administrazioen, korporazioen, agintarien,notarioen eta partikularren aurrean; mandatuak eta ahalordeakematea ordezkaritza horretarako, eta ordezkaritza hori bere gainhartzea, horrela dagokionean.

10. Bere eskumeneko arloetan akzio judizialak eta admi-nistratiboak eta erakunde autonomoa defendatzekoak gauza-tzea, bai eta eskumenak beste organoren batean eskuordetubaditu ere. Presazko kasuetan, ahalmen horiek gauzatzea, nahizeta berez Kontseilu Errektorearen eskumenekoak izan. Horrelaegiten badu, kontseiluari jakinarazi beharko dio horrek egitenduen lehen bilkuran, kontseiluak ekintzok berretsi ditzan.

11. Presazko kasuetan eta kasu larrietan beharrezko era-bakiak eta presazko eta atzeraezinezko neurriak hartzea.Horrela egiten badu, kontseiluari jakinarazi beharko dio horrekegiten duen lehen bilkuran, kontseiluak gai horiei buruz behinbetiko erabakia har dezan.

12. Erakunde autonomoaren ordezkaritzan, beharrezkoakdiren kontratu guztiak izenpetzea, eta obra- eta zerbitzu-proiek-tuak onartzea, horiek kontratatzeko edo emateko eskumenabadu eta aurrekontuan aurreikusita badaude.

13. Kreditu-eragiketak hitzartzea, aurrekontuan aurreiku-sita badaude eta, ekitaldi ekonomiko bakoitzean, horiek meta-tuta baliabide arrunten %10 gainditzen ez badute; altxortegikoeragiketak egitea, baldin eta unean-unean indarrean dauden era-giketa guztiek, metatuta, aurreko ekitaldian likidatutako diru-sarreren %15 gainditzen ez badute.

14. Abalak onartzea eta tasak eta prezio publikoak kita-tzea.

15. Ondasun higiezinak, erakunde autonomoko zerbi-tzuak emateko, aldi batez okupa daitezen onartzea, okupazioakurtebete gainditzen ez badu. Dena dela ere, KontseiluErrektoreari jakinarazi beharko zaio gero.

16. Aktak eta ziurtagiriak baimentzea, bere sinaduraz.17. Erakunde autonomoaren lan-eskaintza onartzea, onar-

tutako aurrekontuarekin eta plantillarekin bat datorrela; langi-leak hautatzeko proben oinarriak onartzea; eta korporaziokokarrerako funtzionarioak eta lan-kontratuko langileak erakundeautonomoan atxikitzeko erabakia berrestea.

Goi-zuzendaritzako langileak izendatu eta kargutik kentzea,hala badagokio; lan-kontratuko langileak izendatzea; baterae-zintasun-erregimeneko eta diziplina-erregimeneko ahalmenakgauzatzea, eta erakunde autonomoko lan-kontratuko langileakkaleratzea (eskumen hau ezin izango dio inori eskuordetu).

7. Ser el órgano de contratación respecto de aquellos con-tratos que no excedan del 10% de los recursos ordinarios delPresupuesto ni, en cualquier caso, los 60.000 €, incluso los decarácter plurianual cuya duración no exceda de cuatro años,siempre que el importe acumulado de todas las anualidades noexceda ni el porcentaje ni la cuantía indicados.

8. La adquisición de bienes y derechos cuando su valor noexceda del 10 por 100 de los recursos ordinarios del presu-puesto ni los 60.000 €.

Asimismo, la enajenación del patrimonio del organismoautónomo susceptible de ello que no supere el porcentaje ni lacuantía indicados en los siguientes supuestos:

— La de bienes inmuebles, siempre que esté prevista en elpresupuesto.

— La de bienes muebles, salvo los declarados de valorhistórico o artístico cuya enajenación no se encuentre previstaen el presupuesto.

9. Representar al Organismo Autónomo ante losTribunales y Juzgados, Administraciones, Corporaciones,Autoridades, Notarios y particulares; conferir mandamientos ypoderes para ejercer dicha representación y asumirla para sí enlos casos que proceda.

10. Ejercer las acciones judiciales y administrativas y ladefensa del Organismo Autónomo en materias que sean de sucompetencia, incluso cuando las hubiere delegado en otroórgano. Asimismo, ejercer dichas facultades, en caso de urgen-cia, en materias que sean de competencia del Consejo Rector,dando cuenta al mismo en la primera reunión que éste celebrepara su ratificación.

11. Adoptar en caso de urgencia o emergencia las resolu-ciones o medidas de carácter urgente o inaplazable que seanprecisas, dando cuenta al Consejo Rector en la primera reuniónque éste celebre para que se resuelva definitivamente sobre elparticular.

12. Otorgar los contratos que sean necesarios en represen-tación del Organismo Autónomo, y aprobar los proyectos deobras y servicios cuando sea competente para su contratación oconcesión y estén previstos en el presupuesto.

13. Concertar operaciones de crédito, siempre que esténprevistas en el presupuesto y su importe acumulado dentro decada ejercicio económico no supere el 10 por 100 de sus recur-sos ordinarios, así como las operaciones de Tesorería, cuando elimporte acumulado de las operaciones vivas, en cada momento,no superen el 15 por 100 de los ingresos liquidados en el ejer-cicio anterior.

14. Aceptar avales y liquidar tasas o precios públicos.

15. Autorizar la ocupación temporal de bienes inmueblespara la prestación de los servicios del Organismo Autónomo,cuando no sobrepase un año. En todo caso, se debe dar infor-mación posterior al Consejo Rector.

16. Autorizar con su firma las Actas y certificaciones.17. Aprobar la Oferta de Empleo del Organismo

Autónomo, de acuerdo con el Presupuesto y plantilla aproba-dos, aprobar las bases de las pruebas para la selección del per-sonal, así como ratificar la adscripción al Organismo Autónomode los funcionarios de carrera o personal laboral al servicio dela Corporación.

Nombrar y cesar al personal de alta dirección, en su caso;nombrar al personal laboral; ejercer todas las facultades referen-tes al régimen de incompatibilidades y disciplinario y despediral personal laboral dependiente del Organismo Autónomo,teniendo esta última atribución carácter indelegable.

21.852 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 93: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Erakunde autonomoko zerbitzuen eta unitateen antola-mendu-egitura onartzea, bai eta horri dagozkion lanpostuak ere.Horretarako, indarrean dagoen araudiari jarraitu beharko zaio,eta aurrekontu-mugen barruan egin, horrelakorik badago.

18. Erakundearen interesak gobernatzeko eta administra-tzeko gainerako ahalmen guztiak gauzatzea, berariaz erakunde-aren beste organoren bati esleituta ez badaude, bai eta KontseiluErrektoreak berari eskuordetzen dizkion guztiak gauzatzea ere.

III. KAPITULUA. PRESIDENTEORDEA

17. artikulua.1. Presidenteordeak bere gain hartuko ditu, presidenteak

berariaz eskuordetzen badizkio, estatutu hauetako 16. artiku-luko eskumenak (eskuordetzea ezinezkoa dela adierazten dute-nak izan ezik). Presidentearen ordez jardungo du hori gaixorikedo kanpoan badago, bere eskumenak ezin baditu gauzatu edopresidente-postua hutsik badago.

2. Kontseilu Errektoreari adieraziko zaio zer eskumeneskuordetu zaizkion presidenteordeari.

III. TITULUA

ADMINISTRAZIO-ORGANOAK

I. KAPITULUA. ZUZENDARI-GERENTEA

18. artikulua.1. Patronatuko Zuzendari-Gerentea, zuzendaritzako

organo gorenaren titularra da. Fundazioaren presidenteari dago-kio zuzendaria izendatzeko eta kargugabetzeko erabakia har-tzea, eta, azken horrek, Kontseilu Errektoreari eman beharkodio hartutako erabakien berri

2. Zuzendari-Gerentea izendatu daiteke Herri Adminis-trazioetako karrerako funtzionario bat edota lan-kontratuko lan-gile bat, eta baita sektore pribatuko profesional bat ere. Bikasuetan izan beharko du goi-mailako tituluduna, eta, bigarrenkasuan, bost urteko esperientzia izan beharko du lanbidean, api-rilaren 2ko 7/85 Legeko 85 bis artikuluko 1. ataleko b) hizkianxedatutakoari jarraiki

3. Patronatuko Lanpostuen Zerrendan aipatu lanpostuarenezaugarriak eta izaera zehaztuko dira, eta, kasu orotan, bera-riazko eskakizunen eta helburuen artean, zuzendaritza-laneta-rako ahalmena, gaitasuna, trebetasuna eta abilezia neurtzekoirizpideak ezarriko dira

4. Udalbatzako kideek ezingo dute erakunde autonomoa-ren zuzendari izan.

19. artikulua.Hauek izango dira erakunde autonomoaren zuzendari-

gerentearen egitekoak:

1. Urteko jarduera-programa egitea eta hura onarpenerakoaurkeztea Kontseilu Errektoreari.

2. Kontu-hartzailearekin eta diruzainarekin batera, aurre-kontu-aurreproiektua egiten laguntzea erakunde autonomoarenpresidenteari.

3. Horretarako baimena ematen bazaio, kontu-hartzailearikudeaketa ekonomikoaren kontabilitate-kontrola egiten lagun-tzea.

4. Diruzainak lagunduta, diru-kutxaren eta fondoen mugi-menduen berri ematea Kontseilu Errektoreari, hark egitendituen bilkuretan.

Aprobar la estructura organizativa de los servicios y unida-des del Organismo Autónomo y la correspondiente provisión depuestos, todo ello de conformidad con la normativa vigente ydentro de los límites presupuestarios, en su caso.

18. Cuantas facultades de gobierno y administración delos intereses peculiares del ente no estén atribuidas de un modoexpreso a otro órgano del mismo, así como cualesquiera otrasque le puedan ser delegadas por el Consejo Rector.

CAPITULO III. VICEPRESIDENTE/A

Artículo 17.1. El Vicepresidente asumirá las atribuciones que sean

susceptibles de ello de las enumeradas en el artículo 16 de lospresentes Estatutos que le delegue expresamente el Presidente,a quien sustituirá en los casos de enfermedad, ausencia, vacanteo imposibilidad de ejercicio de sus atribuciones.

2. La delegación de atribuciones al Vicepresidente sepondrá en conocimiento del Consejo Rector.

TITULO III

ORGANOS DE ADMINISTRACION

CAPITULO I. DIRECTOR/A-GERENTE

Artículo 18.1. El Director/a Gerente es el/la titular del órgano superior

de dirección. El nombramiento y cese de su titular correspon-den al Presidente de la Fundación, dando cuenta al ConsejoRector.

2. Podrá ser nombrado Director/a Gerente un/a funciona-rio/a de carrera o un/a trabajador/a con contrato de laAdministración Local, así como un/a profesional del sector pri-vado. En ambos casos deberá contar con título superior, y, en elsegundo caso, también con cinco años de experiencia, deacuerdo con lo establecido en el punto 1 del artículo 85 bis letrab) de la Ley 7/85 de 2 de abril.

3. En la relación de puestos del Patronato se concretaránlas características y la naturaleza del puesto citado, y, en todoslos casos, entre los requisitos y objetivos específicos, se fijaráncriterios para valorar la facultad, capacidad, habilidades y cua-lidades para desempeñar las labores de dirección.

4. Ningún miembro de la Corporación Municipal puededesempeñar el cargo de Director del Organismo Autónomo.

Artículo 19.El Director Gerente del Organismo Autónomo tendrá las

siguientes funciones:

1. Elaborar y proponer al Consejo Rector la aprobacióndel programa de actuación anual.

2. Asistir, junto con el Interventor y el Tesorero, alPresidente del Organismo Autónomo, en la elaboración delAnteproyecto de Presupuesto de éste.

3. Colaborar, si así es autorizado, con el Interventor en elcontrol contable de la gestión económica, a través de la conta-bilidad.

4. Informar, asistido del Tesorero, al Consejo Rector enlas correspondientes sesiones ordinarias del mismo, del estadode Caja y movimiento de Fondos.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.853

Page 94: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

5. Kontseilu Errektoreko bilkuretara joatea, hitz egitekoeskubidez, baina boto-eskubiderik gabe.

6. Erakunde autonomoaren artxiboak eta agiriak zaintzendirela kontrolatzea.

7. Egindako jardueren memoria prestatzea, eta hura onar-penerako aurkeztea Kontseilu Errektoreari. Halaber, KontseiluErrektoreak eta erakunde autonomoaren presidenteak eskatu-tako txostenak egin beharko ditu, dagozkion zerbitzuek edounitateek lagunduta.

8. Erakunde autonomoko langileak antolatzea eta zuzen-tzea.

9. Erakunde autonomoaren plantillarren eta lanpostuenzerrendaren osaerari buruzko proposamenak egitea.

10. Erakunde autonomoaren zerbitzuen eta unitateenantolamendu/egitura eta horietan lan egingo duten pertsonenizendapena proposatzea presidenteari.

11. Langileen diziplina-erregimenaren aplikazioa propo-satzea presidenteari, arau-hauste arinen zehapenak izan ezik,azken horien gaineko eskumena zuzendari-gerenteak berakizango baitu. Erakunde autonomoarentzat lan egiten duten lan-gileak zuzentzea eta kontrolatzea; indarrean dagoen legediakgaikuntza nazionaleko funtzionarioentzat edo horien delega-tuentzat derrigorrez erreserbatutako egitekoei buruz araututako-ari dagokionean izan ezik.

12. Kontseilu Errektorearen erabakiak betetzea eta betea-raztea, presidenteak emandako jarraibideen arabera.

13. Erakunde autonomoaren unitate eta zerbitzuak zuze-nean kontrolatzea eta ikuskatzea, eta beharrezkoak diren neu-rriak hartzea horiek antolamendu eta funtzionamendu egokiaizan dezaten.

14. Ebazpen-proposamenak aurkeztea erakunde autono-moaren organo erabakitzaileei.

15. Ondasun arruntak eta zerbitzuak erosteko gastuarenantolaketa egitea, aurrekontuaren exekuzio-oinarriak arautu-tako zenbatekoraino.

16. Erakunde autonomoaren beste organo batzuek egin-dako ordainketa-aginduak betetzea.

17. Erakunde autonomoa ordezkatzea Kontseiluaren era-bakiz edo presidentearen delegazioz, ordezkaritza-lan horiberez dagokion ordezkaritza-eremutik kanpokoa bada.

18. Erakunde autonomoaren organoek jarduteko behardituzten espedienteak irekitzea.

19. Ordenantzak, erregelamenduak eta bandoak ez bete-tzeagatik jarri beharreko zehapenak proposatzea organo esku-dunei.

20. Kontseilu errektoreak edo presidenteak haren eskuberariaz uzten dituen egitekoak betetzea.

II. KAPITULUA. IDAZKARIA, KONTU-HARTZAILEAETA DIRUZAINA

20. artikulua.1. Udaleko idazkari orokorrak, kontu-hartzaileak eta diru-

zainak legeriak udalean jarduteko arautzen dizkien egitekoberak beteko dituzte erakunde autonomo honetan. Pertsonahoriek Kontseilu Errektoreak egindako bilkuretara joanbeharko dute, bai beren kabuz, bai beren ordezkaritza fun-tzionario baten esku utziz. Azken kasu horretan, hurrengo pun-tuan araututakoa bete beharko da.

5. Asistir, con voz y sin voto, a todas las reuniones delConsejo Rector.

6. Supervisar la custodia de los archivos y documentacióndel Organismo Autónomo.

7. Elaborar anualmente y proponer al Consejo Rector laaprobación de la Memoria de las actividades desarrolladas.Asimismo, elaborar, asistido por los servicios y unidadescorrespondientes, cuantos informes precisen el Consejo Rectory el/la Presidente/a del Organismo Autónomo.

8. Organizar y dirigir el personal del OrganismoAutónomo.

9. Elaborar la propuesta de Plantilla y del Catálogo oRelación de Puestos de Trabajo del Organismo Autónomo.

10. Proponer al Presidente la estructura organizativa delos servicios y unidades del Organismo Autónomo, así como elnombramiento del personal que haya de prestar servicios en elmismo.

11. Proponer al Presidente la aplicación del régimen dis-ciplinario del personal laboral, excepto las sanciones por faltasleves, que serán de su competencia, y ejercer la dirección y con-trol de todo el personal al servicio del Organismo Autónomo,salvo lo dispuesto en la normativa vigente para el ejercicio delas funciones necesarias reservadas a funcionarios en posesiónde la habilitación de carácter nacional o sus delegados.

12. Ejecutar y hacer cumplir los acuerdos del ConsejoRector, siguiendo las instrucciones del/la Presidente/a.

13. Control y fiscalización directa de las unidades y servi-cios integrantes del Organismo Autónomo, adoptando las medi-das adecuadas para la mejor organización y funcionamiento delmismo.

14. Presentar propuestas de resolución a los órganos deci-sorios del Organismo Autónomo.

15. Disponer la ordenación del gasto por compra de bie-nes corrientes y de servicios, hasta la cuantía que se autorice enlas bases de ejecución del Presupuesto.

16. Ejecutar las ordenes de pago acordadas por otrosOrganos del Organismo Autónomo.

17. Representar al Organismo Autónomo, por acuerdo delConsejo o por Delegación del Presidente, cuando no actúe en elámbito de sus competencias.

18. Incoar los expedientes necesarios para la actuación delos órganos del Organismo Autónomo.

19. Proponer a los órganos competentes las sanciones queprocedan, por infracción de Ordenanzas, Reglamentos y Bandos.

20. Ejercer cuantas facultades se le deleguen expresa-mente por el Consejo Rector o el Presidente.

CAPITULO II. SECRETARIO, INTERVENTOR YTESORERO

Artículo 20.1. El Secretario General, el Interventor y el Tesorero

municipales, ejercerán en este Organismo Autónomo las mis-mas funciones que la legislación les señala respecto alAyuntamiento, debiendo acudir a las sesiones del ConsejoRector, por sí o por delegación en otro funcionario, de confor-midad con el apartado siguiente.

21.854 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 95: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

2. Hala ere, egiteko horiek presidentearen edo gaikuntzanazionaleko beste funtzionario batzuen esku utz daitezke, edo,horiek ez baleude edo faltako balira, udaleko funtzionarioenesku. Eskuordetze hori egiteko horien titularrek proposatutaegin beharko da. Eskuordetuak titularren ordezkari izango dira.

21. artikulua.Kontabilitate-sistema toki-erakundeetarako araututakoa

izango da, baina Kontseilu Errektoreak formula osagarriak ezarditzake etekinen eta produktibitatearen azterketa egiteko.

22. artikulua.Urteko kontuek toki-erakundeentzat arlo horretan ezarri-

tako arauak bete beharko dituzte. Kontseilu Errektoreak kon-tuon behin-behineko onarpena egin beharko du, eta, ondoren,Azkoitiko Udalari bidali beharko zaizkio, 21/2003 Foru Arauanadierazitako tramiteak bete ondoren, Udalbatzak onar ditzan,legez araututako epean.

IV TITULUA

ERREGIMEN EKONOMIKOA

I. KAPITULUA. ERAKUNDE AUTONOMOARENONDAREA

23. artikulua.1. Erakunde autonomoaren ondasunek, eskubideek eta

akzioek osatuko dute haren ondarea.

2. Ondare hori handitzeko aukera izango da, AzkoitikoUdalak edo erakunde autonomoak berak lurrak edo eraikinakerosten badituzte xede horrekin, edo ondasun horiek beste edo-zein pertsona edo entitate publiko edo pribatuk egindako ekarpe-nen ondorioz jasotzen badira. Erositako edo ekarritako ondasunenkalifikazioa, inbentarioari dagokionez, toki-erakundeenondasunentzat indarrean dagoen legediaren araberakoa izango da.

24. artikulua.1. Azkoitiko Udalak ondasunen jabetzaren ekarpena egin

dezake fundazioko ondarera, baita horien gaineko eskubideerrealena ere, ondarezkoak badira eta aurretik horien balioes-pena egin bada.

2. Azkoitiko Udalak gizarte-erabilera edo –zerbitzu jakinbati lotutako ondasunak eta instalazioak atxiki ditzake funda-ziora. Horren bidez ez da horien jabetza eskubidea eskualda-tuko; aitzitik, horien kudeaketari eta kontserbazio– edo manten-tze-lanei dagozkien egitekoak soilik emango dira.

25. artikulua.Erakunde autonomoak haren xedea lortzeko erabili eta

gozatuko ditu ondareko ondasunak.

II. KAPITULUA. ERAKUNDE AUTONOMOARENOGASUNA

26. artikulua.Honako elementu hauek osatuko dute erakunde autonomo-

aren ogasuna:

a) Haren ondareko ondasun eta baloreak.

b) Erakunde autonomoaren ondareko ondasun higiezinek,higigarriek, eskubide errealek, kredituek eta gainerako eskubi-deek emandako errentak, etekinak eta interesak.

2. No obstante, tales funciones podrán encomendarse porel Presidente a otros funcionarios igualmente con habilitaciónde carácter nacional, y a falta de éstos o en su ausencia, a fun-cionarios propios de la Corporación, a propuesta de los titularesde aquéllas, actuando como delegados de los mismos.

Artículo 21.El sistema de contabilidad habrá de ser el que rige para las

Entidades Locales, sin perjuicio de que por el Consejo Rectorpuedan establecerse otras fórmulas complementarias para elestudio de rendimientos y productividad.

Artículo 22.Las cuentas anuales se sujetarán a las normas establecidas

por las Entidades Locales y deberán ser aprobadas provisional-mente por el Consejo Rector, quien las remitirá al Excmo.Ayuntamiento de Azkoitia para, previos los trámites estableci-dos en la Norma Foral 21/2003, ser sometidas al Pleno de laCorporación dentro de los plazos legalmente previstos.

TITULO IV

REGIMEN ECONOMICO

CAPITULO I. PATRIMONIO DEL ORGANISMOAUTONOMO

Artículo 23.1. El Patrimonio del Organismo Autónomo estará consti-

tuido por el conjunto de bienes, derechos y acciones que le per-tenezcan.

2. Este Patrimonio podrá ser incrementado con terrenos oedificios que puedan ser adquiridos con estos fines por elExcmo. Ayuntamiento de Azkoitia o por el OrganismoAutónomo, o aportados por cualquier otra persona o entidadpública o privada, siendo calificada a efectos de inventario deconformidad con lo prevenido en la legislación vigente enmateria de bienes de las entidades locales.

Artículo 24.1. El Excmo. Ayuntamiento de Azkoitia podrá aportar a la

Fundación la propiedad u otros derechos reales sobre bienes,siempre que tengan la condición de patrimoniales, previa valo-ración.

2. El Excmo. Ayuntamiento de Azkoitia podrá adscribir ala Fundación bienes e instalaciones afectos a un uso o serviciosocial, sin que dicha adscripción comporte transmisión de latitularidad demanial, atribuyendo al organismo autónomo sólolas necesarias facultades de gestión y las correlativas obligacio-nes de conservación y mantenimiento.

Artículo 25.El Organismo Autónomo podrá usar y disfrutar de los bie-

nes que formen el Patrimonio vinculado a sus fines.

CAPITULO II. HACIENDA DEL ORGANISMOAUTONOMO

Artículo 26.La Hacienda del Organismo Autónomo estará constituida:

a) Por los bienes y valores que constituyen su Patrimonio.

b) Por las rentas, productos e intereses de los bienes mue-bles, inmuebles, derechos reales, créditos y demás derechosintegrantes del Patrimonio del Organismo Autónomo.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.855

Page 96: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

c) Erakunde publikoek edo partikularrek emandako diru-laguntzak.

d) Azkoitiko Udalak haren aurrekontuaren kontura era-kunde autonomoaren ondareari egin diezazkiokeen ekarpenak.

e) Legez araututako tramiteak egin ondoren, eta, halabadagokio, gera daitekeen ogasun-gerakina.

f) Erakunde autonomoak egindako jardueretatik edokudeatutako instalazioetatik jasotako diru-sarrerak.

g) Pertsona fisiko edo juridikoek egindako dohaintzakedo legatuak.

h) Jasotako aurrerakinen edo maileguen diru-kopuruak.

i) Erakundeari emandako beste edozein baliabide.

27. artikulua.Erakunde autonomoak berak egin beharko die aurre hark

hartutako obligazioei eta egindako zorrei. Galeren kitapena edokonpentsazioa, hala badagokio, udalak berariaz emandako diru-laguntzen kargura egin ahalko da.

28. artikulua.1. Azkoitiko Udalak onartu, eta, hala badagokio, aldatuko

ditu erakunde autonomoak emandako zerbitzuen erabiltzaileekordaindu beharreko tarifak. Tarifa horiek premiamendu bidezordainarazteko aukera izango du udalak. Tarifen bidez jasotakodiru-sarrerak fundazioaren aurrekontu arruntean jasoko dira.

2. Gastuak estali eta legez araututako tramiteak eginondoren, erakunde autonomoak izan ditzakeen ogasun-gerakinpositiboak haren instalazioak hobetzeko, haren ondarea handi-tzeko eta estatutuotan adierazitako helburuak betetzeko erabi-liko dira.

29. artikulua.Erakunde autonomoak haren ondasun eta eskubideen inben-

tario berezituak egingo ditu, toki-erakundeen ondasuneiburuzko legediak araututakoarekin bat etorriz.

30. artikulua.Kontseilu Errektorea izango da inbentarioa onartzeko, eta,

hala badagokio, zuzentzeko organo eskuduna, eta urte bakoi-tzeko lehen bost hiletan egin beharko du, aurreko urteko aben-duaren 31ko dataz. Ondasun eta eskubideen inbentarioa eginondoren, urtero bidaliko da gizarte zerbitzuen ardura duenzinegotzigora.

31. artikulua.Erakunde autonomoa deseginez gero, haren ondarea

Azkoitiko Udalak jasoko du, hari egindako gehikuntza eta akti-boan jasotako ekarpen guztiekin.

32. artikulua.1. Azkoitiko Udalak onartuko ditu erakunde autonomoa-

ren jarduerei eta zerbitzuei dagozkien zuzenbide publikokodiru-sarrerak; betiere, Kontseilu Errektoreak horiei buruzkoproposamena egin, eta ekonomia-gaiez arduratzen den batzordeinformatzailearen irizpena jaso ondoren.

c) Por las subvenciones procedentes de los OrganismosPúblicos o particulares.

d) Por las aportaciones que destine, en su caso, a este finel Excmo. Ayuntamiento de Azkoitia con cargo a susPresupuestos.

e) Por los remanentes positivos que se originen, en su caso,y previo cumplimiento de los trámites legalmente previstos.

f) Por los ingresos propios derivados de sus actividades yde las instalaciones gestionadas por el Organismo Autónomo.

g) Por las donaciones y legados de personas físicas o jurí-dicas.

h) Por el importe de los anticipos o préstamos que seobtengan.

i) Por cualquier otro recurso que pueda serle atribuido.

Artículo 27.La Hacienda del Organismo Autónomo responderá de las

obligaciones y deudas contraidas por la misma. La liquidacióno compensación de pérdidas podrá efectuarse, en su caso, concargo a las subvenciones municipales concedidas al efecto.

Artículo 28.1. Las tarifas que habrán de satisfacer los usuarios de los

servicios propios del Organismo Autónomo, que podrán serexaccionadas por la vía de apremio, serán aprobadas y modifi-cadas, en su caso, por el Excmo. Ayuntamiento Pleno y los ren-dimientos que se obtengan con la aplicación de dichas tarifas,pasarán en su integridad al Presupuesto Ordinario de laFundación.

2. Los remanentes positivos que se produzcan en elOrganismo Autónomo, una vez cubiertos los gastos, se desti-narán, en su caso, y previo cumplimiento de los trámites legal-mente previstos, a mejorar y ampliar las instalaciones y patri-monio del Organismo Autónomo, así como al cumplimiento delos fines previstos en los presentes estatutos.

Artículo 29.El Organismo Autónomo formará Inventario separado de

los bienes y derechos que le pertenezcan, con sujeción a lo esta-blecido en la legislación en materia de bienes de las Entidadeslocales.

Artículo 30.El Consejo rector será el órgano competente para la aproba-

ción del Inventario, así como para su rectificación, que se lle-vará a efecto dentro de los cinco primeros meses de cada año,con referencia al 31 de diciembre del año anterior. Una vez for-mado dicho inventario de bienes y derechos se remitirá anual-mente a la Concejalía que ostente en cada momento las compe-tencias en materia de Asistencia social.

Artículo 31.En el caso de disolución del Organismo Autónomo, rever-

tirán al Excmo. Ayuntamiento de Azkoitia el patrimonio contodos sus incrementos y las aportaciones que figuren en elactivo.

Artículo 32.1. Los ingresos de derecho público correspondientes a las

actividades y servicios prestados por el Organismo Autónomoserán objeto de aprobación por el Excmo. Ayuntamiento Pleno,a propuesta del Consejo Rector y previo dictamen de laComisión Informativa que tenga atribuidas las competencias enmateria económica.

21.856 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 97: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

2. Diru-sarrera horien erabileratik jasotako etekinak era-kunde autonomoaren aurrekontuan jasoko dira, oso-osorik.

III. KAPITULUA. ERAKUNDE AUTONOMARENAURREKONTUA

33. artikulua.1. Erakunde autonomoak aurrekontu propioa izango du,

eta udalaren aurrekontu orokorrean sartuko da, 21/2003 ForuArauan, eta, horren osagarri, toki-ogasunak arautzen dituenlegedian araututakoarekin bat etorriz.

2. Erakunde autonomoaren aurrekontua, haren exekuzio-oinarriak barne, Kontseilu Errektoreak proposatuko ditu, etaAzkoitiko Udalari bidaliko zaio, urtero, urriaren 15a bainolehen. Aurrekontuari hasierako eta behin betiko onarpena ema-teko eta hura indarrean jartzeko, udalaren aurrekontuak onar-tzeko eta indarrean jartzeko tramite berdinak egin beharko dira.

3. Gastuen aurrekontuan esleitutako kredituak eta horienaldaketa, eta aurrekontuaren aplikazioa eta kitapena 21/2003Foru Arauak horri buruz araututakoari lotuko zaio, eta, harenosagarri, toki-ogasunen legeriak arautzen duenari.

4. Erakunde autonomoaren diruzaintza 21/2003 ForuArauan araututakoari lotuko zaio, eta, haren osagarri, toki-oga-sunen legedian araututakoari.

5. Erakunde autonomoak kontabilitate publikoaren erregi-mena bete beharko du, 21/2003 Foru Arauak araututakoarijarraituz, eta, haren osagarri, toki-ogasunen legediak araututa-koari.

6. Erakunde autonomoaren presidenteak erakundearenegoeraren eta kontuen berri eman eta horiei buruzko hasierakoproposamena egingo dio Azkoitiko Udalari 21/2003 ForuArauak ezarritako epean, eta, haren osagarri, toki-ogasunenlegeriak ezarritakoan. Proposamena jaso eta aipatutako araue-tan jasotako tramiteak egin ondoren, onarpenerako aurkeztukozaizkio udalbatzari.

7. Udalaren fondoen kontu-hartze sail orokorrak erakundeautonomoaren kudeaketa ekonomikoaren barne-kontrolaegingo du, 21/2003 Foru Arauan –eta, haren osagarri, toki-oga-sunen legerian– araututako hedadura eta ondorioetarako.Horren bidez, erakundearen kudeaketaren ikuskapena, kontrolfinantzarioa eta eraginkortasunaren kontrola egingo da.

34. artikulua.1. Erakunde autonomoaren aurrekontuan alderdi hauek

jaso beharko dira:

a) Aurrekontuari dagokion ekitaldian kitatu beharrekoeskubide ekonomikoetatik jasoko diren diru-sarreren kalkulua.

b) Gastuen egoera, hartutako konpromisoei eta ordain-keta-obligazioei aurre egiteko behar den kreditua jasoko duena.

c) Programa funtzionalak azalduko dituzten taulak.

d) Aurrekontuaren edukia azalduko duen memoria. Horrezgain, aurreko ekitaldiarekiko dauden aldaketa nagusiak etaaurrekontua egiteko erabili diren irizpideak azaldu beharko dira.

e) Onartutako eta erabilitako konpromiso-kredituakjasoko dituen eranskina. Bertan, erakunde autonomoak aurre-kontuaren aurkezpeneko eguneraino erabili dituen konpromiso-kredituak jasoko dira, urteen arabera sailkatuak. Likidatugabeko aurrekontuei dagokionez, egun horretan indarrean dau-den kreditu-esleipenak jaso beharko dira.

2. Los rendimientos que se obtengan con la aplicación delos citados ingresos se integrarán, en su totalidad, en los presu-puestos del Organismo Autónomo.

CAPITULO III. PRESUPUESTOS DEL ORGANISMOAUTONOMO

Artículo 33.1. El Organismo Autónomo gozará de Presupuesto propio,

que se integrará, de conformidad con lo prevenido en la NormaForal 21/2003 y supletoriamente por la legislación reguladora delas Haciendas Locales, en el General del Ayuntamiento.

2. El Presupuesto del Organismo Autónomo, con susBases de Ejecución, será propuesto por el Consejo Rector yremitido al Excmo. Ayuntamiento antes del 15 de octubre decada año, habiendo de seguirse para su aprobación inicial ydefinitiva así como para su entrada en vigor los mismos trámi-tes exigidos para el Presupuesto de la Corporación.

3. Los créditos, sus modificaciones así como la ejecucióny liquidación de los consignados en el Presupuesto de Gastos sesujetarán a lo establecido al efecto en la Norma Foral 21/2003y supletoriamente por la legislación reguladora de lasHaciendas Locales.

4. La Tesorería del Organismo Autónomo se regirá por loestablecido en la Norma Foral 21/2003 y supletoriamente por lalegislación reguladora de las Haciendas Locales.

5. El Organismo Autónomo está sujeto al régimen de con-tabilidad pública, en los términos establecidos en la NormaForal 21/2003 y supletoriamente por la legislación reguladorade las Haciendas Locales.

6. Los estados y cuentas del Organismo Autónomo seránrendidos y propuestos inicialmente por el Presidente/a delmismo al Excmo. Ayuntamiento dentro del plazo establecido enla Norma Foral 21/2003 y supletoriamente por la legislaciónreguladora de las Haciendas Locales para, previos los trámitesprevenidos en la misma, ser sometidas al Pleno de laCorporación.

7. Se ejercerán en el Organismo Autónomo, con la exten-sión y efectos establecidos en la Norma Foral 21/2003 y suple-toriamente por la legislación reguladora de las HaciendasLocales, funciones de control interno respecto de su gestióneconómica, en su triple acepción de función interventora, decontrol financiero y de control de eficacia, que serán llevadas aefecto por la Intervención General de Fondos de la Corporación.

Artículo 34.1. El Presupuesto del Organismo Autónomo contendrá:

a) Un estado de ingresos estimativo de los distintos dere-chos económicos a liquidar durante el ejercicio.

b) Un estado de gastos comprensivo de los créditos nece-sarios para atender el cumplimiento de las respectivas obliga-ciones, tanto de pago como de compromiso.

c) Cuadros descriptivos de programas funcionales.

d) Una memoria explicativa del contenido del presupuesto yde las principales modificaciones que presente en relación con elanterior, así como de los criterios adoptados para su elaboración.

e) Un anexo de créditos de compromiso aprobados y uti-lizados, que recogerá, diferenciados para los diversos años aque correspondan, los que con este carácter tenga utilizados laEntidad en la fecha de presentación del Presupuesto; para lospresupuestos no liquidados, deberá figurar la totalidad de lasconsignaciones vigentes en la misma fecha.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.857

Page 98: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

f) Ekitaldian zehar egingo diren inbertsioen eranskina.

g) Transferentzia arrunten eta kapitaleko transferentzieneranskina. Bertan, aurrekontuaren atal horietan aurreikusitakogastuak eta jasotako diru-laguntzak erabiltzeko prozedurazehaztuko dira.

h) Zorpetzeari buruzko eranskina. Eranskin horrek aurre-kontuari dagokion ekitaldiaren hasieran eta amaieran izango denfinantza-zorraren aurreikuspena jasoko du, interesen aldaketa-eta ordainketa-aurreikuspena egingo du, eta eragiketa arruntenondoriozko baliabideekiko finantza-karga zehaztuko du.

i) Langileei buruzko eranskina. Bertan, aurrekontu-planti-lla osatzen duten lanpostuen zerrenda egingo da, Euskal Fun-tzio Publikoaren Legeak eta hura garatzen duten arauek xeda-tutakoa betez.

V. TITULUA

ERREGIMEN JURIDIKOA

35. artikulua.

Erakunde autonomoen egintza juridikoen eta erabakienaurka Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren etaAdministrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko Legeakaraututako errekurtso administratiboak jar daitezke.

36. artikulua.

1. Akzio zibilak edo lan-arloko akzioak jarri aurretikoerreklamazioak erakunde autonomoaren presidenteari egingozaizkio, eta hark erabakiko ditu, kasu honetan izan ezik:Erreklamazioaren gaia dela eta, erabaki hori hartzeak KontseiluErrektoreari edo udaleko organoren bati dagokion eskumenakerabiltzea balekarke. Erreklamazioren bat eginez gero, horridagokion espedientea egin beharko da, eta, bertan, kasuarenaurrekariak eta hari buruzko txostenak, agiriak eta beharrez-koak izan daitezkeen datu guztiak jaso beharko dira.

2. Erakunde autonomoaren presidenteak KontseiluErrektoreari jakinaraziko dizkio akzio zibilak jarri aurretikoerreklamazioei buruz hartu dituen erabakiak, erabaki horiekhartu ondorengo Kontseiluaren lehen bilkuran.

37. artikulua.

Erakunde autonomoak agirien erregistro propioa izango du,euskarri informatikoan. Erregistro hori udalaren erregistro oro-korrari konektatuta egongo da, eta administrazio-prozedurakolegediak datuak jasotzeari dagokionez eskatutako baldintzakbetetzen direla bermatuko du.

VI. TITULUA

ERAKUNDE AUTONOMOAREN LANGILEAK

38. artikulua.

Erakunde autonomoak haren xedeak betetzeko behar dituenlangileak izango ditu, eta horien kopurua, maila, egitekoak etaordainsariak Kontseilu Errektoreak egindako eta AzkoitikoUdalbatzak onartutako aurrekontuan eta lanpostuen plantillan,katalogoan edo zerrendan jasoko dira. Hau izango da langileenbanaketa:

f) Un anexo de las inversiones a realizar durante el ejercicio.

g) Un anexo de transferencias corrientes y de capital,detallando los gastos por estos capítulos previstos en elPresupuesto, así como el procedimiento de regulación de losconceptos de subvenciones.

h) Un anexo de endeudamiento, con el nivel previsto dedeuda financiera de la entidad al inicio y fin del ejercicio pre-supuestario, con detalle de las variaciones y pagos de interesesprevistos, así como del nivel de carga financiera con respecto alos recursos por operaciones corrientes.

i) Un anexo de personal, con la relación de los puestosque integren la plantilla presupuestaria de la Entidad elaboradode acuerdo con la Ley de la Función Pública Vasca y disposi-ciones que la desarrollen.

TITULO V

REGIMEN JURIDICO

Artículo 35.

Los actos y resoluciones de los órganos de los OrganismosAutónomos son susceptibles de los recursos administrativosprevistos en la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de RégimenJurídico de las Administraciones Públicas y del ProcedimientoAdministrativo Común.

Artículo 36.

1. Las reclamaciones previas al ejercicio de acciones civi-les y laborales se dirigirán al Presidente del OrganismoAutónomo, a quien corresponderá su resolución, salvo en aque-llos supuestos en los que, dado el objeto de la reclamación, ladecisión supusiese el ejercicio de alguna de las atribucionespropias del Consejo Rector o de algún órgano municipal. Entodo caso, será necesario tramitar expediente previo al que seincorporarán los antecedentes, informes, documentos y datosque resulten necesarios

2. El Presidente del Organismo Autónomo dará cuenta alConsejo Rector de las resoluciones que dicte en materia dereclamaciones previas al ejercicio de acciones civiles, en la pri-mera sesión que éste celebre desde que se hubieren dictado.

Artículo 37.

El Organismo Autónomo establecerá un Registro de docu-mentos propio, en soporte informático, que tendrá conexión conel Registro General de la Corporación y que garantizará la cons-tancia de los datos que, en cada momento, exija la legislaciónen materia de procedimiento administrativo.

TITULO VI

PERSONAL AL SERVICIO DELORGANISMO AUTONOMO

Artículo 38.

El personal al servicio del Organismo Autónomo será elnecesario para el adecuado cumplimiento de sus fines, deter-minándose su número, categoría, funciones y retribuciones enla plantilla, catálogo o relación de puestos de trabajo y presu-puesto formados por el Consejo Rector y aprobados por elExcmo. Ayuntamiento Pleno, y estará integrado por:

21.858 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 99: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

a) Erakunde autonomoaren lan-kontr

b) Azkoitiko Udalaren eta haren erakunde autonomoetakoeta enpresetako lan-kontratuko langileak, legez araututako pro-zeduraren bati jarraituz, erakunde autonomora borondatez atxi-kitakoak.

c) Azkoitiko Udaleko funtzionarioak, legez araututakoprozeduraren bati jarraituz, erakunde autonomora borondatezatxikitakoak.

39. artikulua.

1. Azkoitiko Udalak, interesatuekin ados jarri ondoren,karrerako funtzionarioak edo lan-kontratuko langileak atxikiditzake erakunde autonomora, haren zerbitzuak behar bezalafuntziona dezaten laguntzeko. Langile horiek ez dira fundazio-aren plantilletan sartuko, baina horrek ez dio kalterik egingohorien lanaren ordainsariak fundazioaren aurrekontutik ordain-tzeari. Hala ere, Azkoitiko Udalak eta erakunde autonomoakbeste formularen bat ere erabili dezakete ordainketa horiek egi-teko.

2. Erakunde autonomoan lan egin arren, langile horiekzerbitzu-jardunean dauden Azkoitiko Udaleko langileak izangodira, ondorio guztietarako.

40. artikulua.

1. Erakunde autonomoak zuzenean izendatuko ditu zerbi-tzuak emateko behar dituen langileak (langileok ezingo duteAzkoitiko Udalaren lan-kontratuko langile finkoak edo fun-tzionarioak izan), eta horien postuak onartutako plantillarekinbat etorriz eta organo eskudunak erabakitako prozeduren bitar-tez beteko dira; betiere, Toki Araubidearen Oinarriak Arautzendituen Legearen 103. artikuluak lege beraren 91. artikuluarekinbat etorriz arautzen dutena betez. Langile horiek lan arlokolegediaren pean egongo dira, eta ezingo dute udal-fun-tzionarioak izan. Hala ere, horrek ez dio kalterik egingo laneanemandako denbora, dagokion ondorioetarako, toki-administra-zioarentzat egindako lantzat aitortzeko aukerari.

2. Gizarte-gaietako arloa ezagutzen duen zinegotzigoakberariazko kontrolak egingo ditu pertsonal-gastuen eta gizabaliabideen kudeaketaren bilakaera aztertzeko.

VII TITULUA

UDALAREN ZAINTZA-ESKUMENAK

41. artikulua.

Estatutuok aldatzeko edo derogatzeko eskumena izango duAzkoitiko Udalbatzak, baita erakunde autonomoa desegitekoerabakia hartzekoa ere. Hala gertatuz gero, 31. artikuluan arau-tutakoa aplikatu beharko da.

42. artikulua.

Erakunde autonomoak hartutako erabakiak eta ebazpenaketen ditzake alkatetza-presidentziak, horiek erakundearen esku-menekoak ez diren gaiei buruz hartu badira, udalaren edo inte-res orokorren edo erakunde autonomoaren beraren aurkakoakbadira, edo arau-hauste nabarmenak badira. Etete-erabakia hurajakinarazi, edo, jakinarazpenik ezean, horien berri izan ondo-rengo hirurogeita hamabi orduen barruan hartu beharko da.

a) Personal laboral al servicio del mismo, bajo cualquierade las modalidades legalmente previstas.

b) Personal laboral al servicio del Excmo. Ayuntamiento,sus Organismos Autónomos y Empresas que, voluntariamente,sean adscritos al Organismo, en la modalidad que proceda.

c) Funcionarios al servicio del Excmo. Ayuntamiento, quepasen voluntariamente a prestar sus servicios en el OrganismoAutónomo, bajo la modalidad que corresponda.

Artículo 39.

1. La Corporación, previa conformidad de los interesados,podrá adscribir personal municipal funcionario de carrera olaboral, al objeto de colaborar al buen funcionamiento de losservicios del Organismo Autónomo. Dicho personal no se inte-grará en las Plantillas de la Fundación, sin perjuicio de que losservicios que presten se remuneren con cargo al Presupuesto dela misma, salvo que se establezca otra formula entre elAyuntamiento y el Organismo Autónomo.

2. Este personal tendrá en todo momento y a todos losefectos, la consideración de personal en situación de servicioactivo en el Excmo. Ayuntamiento.

Artículo 40.

1. El Organismo Autónomo nombrará directamente alpersonal propio, que sin ser funcionarios ni personal laboral fijode la Corporación, precise para sus propios servicios, cubriendosus puestos de trabajo con arreglo a la plantilla aprobada ymediante procedimientos que, en cada caso, se acuerden por elórgano competente, con estricto sometimiento a lo dispuesto enel articulo 103 en relación con el 91, ambos de la LeyReguladora de las Bases del Régimen Local. Este personal que-dará sometido a la legislación laboral y, en ningún supuesto,adquirirá la condición de funcionarios municipales, sin perjui-cio de podérseles reconocer el tiempo como de servicios a laAdministración Local a los efectos pertinentes.

2. La Concejalía que ostente en cada momento las com-petencias en materia de Asistencia Social someterá a controlesespecíficos la evolución de los gastos de personal y de la ges-tión de sus recursos humanos.

TITULO VII

TUTELA CORPORATIVA

Artículo 41.

El Excmo. Ayuntamiento Pleno podrá modificar o derogarlos presentes Estatutos, así como acordar la disolución delOrganismo Autónomo, en cuyo caso será de aplicación lo pre-venido en el artículo 31.

Artículo 42.

La Alcaldía-Presidencia podrá suspender los acuerdos yresoluciones de los órganos del Organismo Autónomo querecaigan sobre asuntos que no sean de su competencia, seancontrarios a los intereses generales del municipio o del propioorganismo autónomo o constituyan infracción manifiesta de lasleyes, dentro del plazo de setenta y dos horas a contar desde quele sean notificados o, en su defecto, desde que tome conoci-miento de los mismos de cualquier otra forma.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.859

Page 100: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

43. artikulua.

Estatutuok interpretatzean sor daitezkeen zalantzakAzkoitiko Udalbatzak erabakiko ditu. Erabaki hori hartu aurre-tik, antolamenduaz edo barne-araudiaz arduratzen den batzordeinformatzailearen irizpena jaso beharko da, eta berariaz trami-tatutako espediente batean jaso beharko dira, gaiaren arabera,idazkaritza orokorrak edo/eta fondo orokorren kontu-hartze sailorokorrak egindako txostenak.

AZKEN XEDAPENA

Estatutuok udalbatzak onartu eta probintziako aldizkari ofi-zialean argitaratzen direnean jarriko dira indarrean.

XEDAPEN DEROGATZAILEA

Derogatu egiten dira Azkoitiko Udalbatzak 1980ko irailaren1ean egindako bilkuran San Jose Egoitzarako onartutako esta-tutuak.

Azkoitia, 2008ko uztailaren 1a.—Alkatea.

(5217) (7904)

Iragarkia

Toki-erakundeetako Biztanleriaren Lurralde MugapenarenAraudiaren 72. artikuluari jarraiki, jarraian dagoen zerrendanaipatzen direnei jakinarazten zaie ofiziozko baja emango zaielajarraian adierazten diren helbideetan, baldin eta honako hauGipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta 10 egunekoepean ez badute jakinarazten zein duten egungo helbidea edo,hala badagokio, zein udalerritara lekualdatu diren.

Livia Angelica Caldaras. Aingeru Kalea, 34 Bis – 3.º D.

Lamia Codruta Caldaras. Aingeru Kalea, 34 Bis – 3.º D.

Robert Caldaras. Aingeru Kalea, 34 Bis – 3.º D.

Subhani Alamgir. Xabier Munibe, 11 – 3.º D.

Subhani Rafique. Xabier Munibe, 11 – 3.º D.

Lahcen Laabidi. Kale Nagusia, 87 – 5.º Esk.

Mohammed Ziani. Kale Nagusia, 87 – 5.º Esk.

Azkoitia, 2008ko uztailaren 1a.—Alkatea.

(5162) (7919)

BERGARAKO UDALA

Iragarkia

Bergarako Udalak, 2008ko ekainaren 30ean egindako UdalOsoko Bilkuran 2008 urterako Lanpostuen Zerrenda onartuzuen, honako hau delarik:

Artículo 43.

Las dudas de interpretación que ofrezca la aplicación de lospresentes Estatutos serán resueltas por el Excmo. AyuntamientoPleno, previo dictamen de la Comisión Informativa que tengaatribuidas las competencias en materia de Organización oRégimen Interior, habiendo de constar en el expediente que a talfin se tramite informes de la Secretaría General y/o de laIntervención General de Fondos, según la materia.

DISPOSICION FINAL

Los presentes Estatutos entrarán en vigor una vez hayansido aprobados por el Excmo. Ayuntamiento Pleno y publicadosen el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa.

DISPOSICION DEROGATORIA

Quedan derogados los Estatutos de la Residencia San Joséde Azkoitia, aprobados por Acuerdo Plenario del Excmo.Ayuntamiento de fecha 1 de setiembre de 1980.

Azkoitia, a 1 de julio de 2008.—El Alcalde.

(5217) (7904)

Anuncio

De conformidad con el art. 72 del Reglamento de Poblacióny Demarcación Territorial de las Entidades Locales, por la pre-sente se le notifica a las personas que más abajo se relacionanque se procederá a darles de baja de oficio en las direccionesque se detallan si en el plazo de 10 días a partir de esta publi-cación en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa no comunica sudirección actual o el nombre del municipio a donde hayan tras-ladado en su caso.

Livia Angelica Caldaras. Aingeru Kalea, 34 Bis – 3.º D.

Lamia Codruta Caldaras. Aingeru Kalea, 34 Bis – 3.º D.

Robert Caldaras. Aingeru Kalea, 34 Bis – 3.º D.

Subhani Alamgir. Xabier Munibe, 11 – 3.º D.

Subhani Rafique. Xabier Munibe, 11 – 3.º D.

Lahcen Laabidi. Kale Nagusia, 87 – 5.º Esk.

Mohammed Ziani. Kale Nagusia, 87 – 5.º Esk.

Azkoitia, a 1 de julio de 2008.—El Alcalde.

(5162) (7919)

AYUNTAMIENTO DE BERGARA

Anuncio

El Ayuntamiento de Bergara, en sesión plenaria celebrado el30 de junio de 2008 aprobó la Relación de Puestos de Trabajopara el año 2008, siendo la siguiente:

21.860 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 101: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

BER

GA

RA

KO

UD

ALA

REN

LA

NG

ILE

LAB

OR

ALE

N L

AN

POST

U Z

ERR

END

A 2

008

Lanp

ostu

hor

reta

rako

ex i

jitut

ako

ukan

beha

rrak

Adsk

ripz

io a

sim

ilatu

a H

izku

ntza

Esk

akiz

una

Izen

a La

npos

. K

op.

Lanp

os.

Mot

a K

ateg

o.

Pro

fes.

Ord

aink

eta

Mai

la

UD

ALH

ITZ

Ded

ika-

zi

oa

Bule

goa

Eska

la

Azpi

- es

kala

Kla

s K

oef.

Agin

d. D

ata

Exiji

tuta

ko

titul

azio

a O

harr

ak

1 2

3 4

5 6

7 8

9 10

11

12

13

14

Iger

ileku

etak

o M

onito

rea

1 A

5

9 O

K

Z A

B

TL

3 90

/05/

28

GM

B+I

geri

mon

itore

a IR

AU

NG

ITZE

RA

Kiro

l Ins

t. M

ante

n. A

rdur

adun

a 1

A

5 13

O

K

Z A

B

TL

OL

2 93

/07/

31

LHII

Ago

rros

ingo

Man

ten.

Ard

urad

una

1 A

5

13

O

KZ

AB

TL

G

MT

3 06

/12/

18

LHII

+ G

ida

baim

ena

HU

TSIK

Ago

rros

ingo

Gar

bitz

aile

ak

6 A

10

5

Z K

Z A

B

ZB

OL

1 EZ

DER

RIG

EZ

6

HU

TSIK

Erre

nta

Eta

Ord

ain.

Adm

in.

1 A

5

11

O

KD

A

O

AA

3

2008

/06/

30

GM

B

Obr

a Et

a H

irigi

n. A

pare

jado

rea

1 A

2

18

O

ZT

AB

T

EMT

4 90

/05/

28

ATD

(1

) IR

AU

NG

ITZE

RA

Erai

kine

tako

Gar

bitz

. 6

A

10

5 5Z

O

ZB

AB

ZB

O

L 1

Ez d

errig

. EZ

2

HU

TSIK

Giz

arte

Lag

untz

aile

a 1

A

2 16

Z

GO

A

B

T EM

T 4

94/1

2/31

G

LD

Irau

ngitz

era.

Ju

bila

. Par

tzia

la

Kul

tur G

esto

rea

1 A

1

19

z K

A

B

T G

MT

4 92

/11/

15

L Ir

aung

itzer

a Ju

bila

zio

Partz

iala

Lurp

erat

zaile

a 1

A

8 9

O

OZB

A

B

ZB

OL

2 94

/07/

31

EG

Lupe

ratz

. Lag

un.

1 A

10

6

O

OZB

A

B

ZB

OL

2 94

/07/

31

EZ

Kal

egar

bitz

aile

ak

1 A

10

5

O

OZB

A

B

ZB

OL

1 Ez

der

rig.

EZ

IRA

UN

GIT

ZER

A

Ur Z

erbi

tzuk

o A

rdur

adun

a 1

A

5 15

O

ZA

A

B

ZB

OL

2 93

/07/

31

GM

B

IRA

UN

GIT

ZER

A

Ofiz

ial I

turk

ina

1 A

8

10

O

UZB

A

B

ZB

OL

1 00

/07/

31

EG

IRA

UN

GIT

ZER

A

(4)

Ur Z

erbi

tzuk

o O

fizia

la

1 A

8

9 O

U

ZB

AB

ZB

O

L 1

00/0

4/10

EG

IR

AU

NG

ITZE

RA

(4

)

Obr

etak

o La

ngile

zain

a 1

A

8 11

O

O

ZB

AB

ZB

O

L 3

2008

/06/

30

EG +

G

ida

baim

ena

Obr

etak

o O

fizia

l Ige

ltser

oa

3 A

8

10

O

OZB

A

B

ZB

OL

2 20

08/0

6/30

EG

+

Gid

a ba

imen

a 1

HU

TSIK

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.861

Page 102: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Lanp

ostu

hor

reta

rako

exi

jitut

ako

ukan

beha

rrak

Adsk

ripzio

asim

ilatu

a H

izkun

tza E

skak

izuna

Izen

a La

npos

. K

op.

Lanp

os.

Mot

a Ka

tego

. P

rofe

s.

Ord

aink

eta

Mai

la

UD

ALH

ITZ

Ded

ika-

zio

a Bu

lego

a Es

kala

Az

pi-

eska

laKl

as

Koef

. Ag

ind.

Dat

a Ex

ijitu

tako

tit

ulaz

ioa

Oha

rrak

1 2

3 4

5 6

7 8

9 10

11

12

13

14

2. m

aila

. Ofiz

ial I

gelts

e.

1 A

8

7 O

O

ZB

AB

ZB

OL

2 20

08/0

6/30

EG

+

Gid

a ba

imen

a H

UTS

IK

BALO

RATU

GA

BE

Obr

etak

o Pi

oi E

spez

ialis

ta

4 A

9

7 O

O

ZB

AB

ZB

OL

1 Ez

der

rig.

EZ +

Gid

a Ba

im.

2 H

UTS

IK

Man

teni

men

duko

Pio

ia

3 A

9

5 0

OZB

A

B ZB

O

L 1

EZ D

ERRI

GEZ

+ G

ida

baim

ena

2 H

UTS

IK

Balo

ratu

gab

e.

Man

teni

men

duko

Ard

urad

una

1 A

8

11

O

OZB

A

B ZB

O

L 2

2004

/11/

19

EG +

Gid

a ba

imen

aH

UTS

IK

Elek

trizi

tate

ko A

rdur

adun

a 1

A

8 12

O

O

ZB

AB

ZB

OL

3 20

06/1

2/18

G

MB.

LHII

G

IDA

BA

IMEN

A

HU

TSIK

.

Elek

trika

ri O

fizia

la

3 A

8

11

O

OZB

A

B ZB

O

L 2

1993

/07/

31

GM

B.LH

II

GID

A B

AIM

ENA

2

HU

TSIK

Elek

trika

ria

1 A

9

10

O

OZB

A

B ZB

O

L 1

1992

/07/

31

EG

IRA

UN

GIT

ZERA

Obr

etak

o L.

Kam

ioi G

idar

ia

1 A

8

9 0

OZB

A

B ZB

O

L 1

93/0

7/31

EG

+Gid

a ba

imen

a

Kam

ioi G

arab

iko

Gid

aria

1

A

8 9

O

OZB

A

B ZB

O

L 1

90/0

5/28

EG

+Gid

a ba

imen

a

Ofic

ial L

oraz

aina

5

A

8 9

O

OZB

A

B ZB

O

L 2

2008

/06/

30

EG +

G

ida

baim

ena

1 H

UTS

IK

Lora

tegi

etak

o A

rdur

adun

a 1

A

5 9

O

OZB

A

B ZB

O

L 3

2004

/11/

19

GM

B +

Gid

a ba

imen

a

Lora

tegi

ko P

ioia

1

A

10

7 O

O

ZB

AB

ZB

OL

1 Ez

der

rig.

EZ

IRA

UN

GIT

ZERA

Men

di E

ta L

orat

egik

o Pi

oia

3 A

10

8

O

OZB

A

B ZB

O

L 1

Ez d

errig

. EZ

+ G

ida

baim

ena

1 hu

tsik

Lora

tegi

ko L

angi

leza

ina

1 A

8

10

Z O

ZB

AB

ZB

OL

1 EG

Ju

bil.p

artz

iala

D

ESA

GER

TZER

A

21.862 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 103: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

BER

GA

RA

KO

UD

ALA

REN

FU

NTZ

ION

AR

IOEN

LA

NPO

STU

ZER

REN

DA

200

8

La

npos

tu h

orre

tara

ko e

x ijit

utak

o uk

anbe

harr

ak

Ord

aink

eta

O

saga

rria

k Ad

skri

pzio

as

imila

tua

Hiz

kunt

za

esk

akiz

una

Izen

a La

np

kop

. La

npos

m

ota

Hor

ni-

tzek

o e

ra

Des

ti.

Osa

ga

mai

la

Osa

garr

i E

spez

ifiko

a U

DAL

HIT

Z

Ded

i- ka

zioa

Bu

lego

a Es

kala

Az

pi-

eska

laK

las

Koe

f. Ag

ind.

dat

a Ex

ijitu

tako

ti

tula

zioa

O

harr

ak

1 2

3 4

5 6

7 8

9 10

11

12

13

14

15

Idaz

karia

1

B

L 25

2.

145,

68

O

I H

N

I 2ª

4

93/1

2/31

Z,

PZ,S

L *

MER

ITU

ES

PEZI

FI-

KU

AK

Kon

tuha

rtzai

lea

1 B

L

25

2.14

5,68

O

K

D

HN

K

D

4 93

/12/

31

Z,LE

Z

Adm

. Oro

korr

eko

Tekn

ikar

ia

1 A

L/

O

22

1.86

7,20

O

I

AO

T

GM

T 4

93/1

2/31

ZL

AO

T H

irigi

ntza

1

A

L/O

21

1.

774,

26

O

ZT

AO

T

GM

T 4

91/1

2/10

ZL

Diru

zain

a 1

A

L/O

19

1.

768,

55

O

KD

A

O

T EM

T 4

96/0

1/22

ED

Erre

nta

Eta

Ord

ain.

Tek

. 1

A

L/O

17

1.

549,

10

O

KD

A

O

T EM

T 4

91/1

2/23

ED

(1

)

Egoi

tzak

o A

dmin

istra

ria

1 A

L/

O

11

1.21

2,77

O

E

AO

A

A

3 92

/07/

31

GM

B

Gor

dailu

zain

Eta

Diru

b. A

dmin

. 1

A

L/O

11

1.

212,

77

O

KD

A

O

AA

3

2008

/06/

30

GM

B

Kon

tabi

litat

e A

dmin

is.

1 A

L/

O

11

1.21

2,77

O

K

D

A0

AA

3

2008

/06/

30

GM

B

Kon

tuha

rtz. A

dmin

is.

1 A

L/

O

11

1.21

2,77

O

K

D

AO

A

A

3 20

08/0

6/30

G

MB

Zerb

itzu

Tek.

Adm

inis

. 1

A

L/O

11

1.

212,

77

O

ZT

AO

A

A

3 91

/12/

02

GM

B

Zerb

itzu

Tek.

Adm

inis

. 1

A

L/O

11

1.

212,

77

O

ZT

AO

A

A

3 90

/05/

28

GM

B

Bul

ego

Tek.

Adm

inis

. 1

A

L/O

11

1.

212,

77

O

ZT

AO

A

A

3 92

/06/

30

GM

B

Artx

ibok

o A

dmin

istra

ria

1 A

L/

O

11

1.21

2,77

O

K

A

O

AA

3

00/0

4/10

G

MB

Bilt

egiz

aina

1

A

L/O

11

1.

212,

77

O

OZB

A

O

AA

3

2008

/06/

30

GM

B

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.863

Page 104: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

La

npos

tu h

orre

tara

ko e

xijit

utak

o uk

anbe

harr

ak

Ord

aink

eta

O

saga

rria

k Ad

skri

pzio

as

imila

tua

Hiz

kunt

za

esk

akiz

una

Izen

a La

np

kop

. La

npos

m

ota

Hor

ni-

tzek

o e

ra

Des

ti.

Osa

ga

mai

la

Osa

garr

i E

spez

ifiko

a U

DAL

HIT

Z

Ded

i- ka

zioa

Bu

lego

a Es

kala

Az

pi-

eska

laK

las

Koe

f. Ag

ind.

dat

a Ex

ijitu

tako

ti

tula

zioa

O

harr

ak

1 2

3 4

5 6

7 8

9 10

11

12

13

14

15

Perts

on. E

ta K

inta

Adm

inis

. 1

A

L/O

11

1.

212,

77

O

I A

O

AA

3

2012

/06/

30

LHII

/GM

B

Esta

d. E

ta Z

erbi

tzue

n A

dmin

is.

1 A

L/

O

11

1.21

2,77

O

I

AO

A

A

3 20

08/0

6/30

LH

II/G

MB

Idaz

k. O

rok.

Adm

inis

. 1

A

L/O

11

1.

212,

77

O

I A

O

AA

3

2008

/06/

30

GM

B

Kul

tura

ko A

dmin

is.

1 A

L/

O

11

1.21

2,77

O

K

A

B

AO

3

02/0

2/25

G

MB

Idaz

k. O

rok.

Adm

in. L

agun

tz.

1 A

L/

O

9 1.

168,

68

O

I A

O

L 3

2008

/06/

30

EG

HU

TSIK

Erre

g. O

rok.

Adm

in. L

agun

tz.

1 A

L/

O

9 1.

168,

68

O

I A

O

L 3

01/1

1/26

EG

H

UTS

IK

Esko

leta

ko A

teza

ina

1 A

L/

O

6 93

9,28

O

K

A

O

M

2 90

/05/

28

EZ

Eusk

alte

giko

Ate

zain

a 1

A

L/O

6

644,

90

Z K

A

O

M

2 95

/07/

30

EZ

Uda

letx

eko

Ate

zain

a 1

A

L/O

7

1.03

4,58

O

A

Z A

O

M

2 90

/05/

28

EZ

Kul

tur E

txek

o A

teza

ina

1 A

L/

O

6 93

9,28

O

K

A

O

M

2 92

/07/

31

EZ

Jaki

nara

zlea

1

A

L/O

7

1.03

4,58

O

A

Z A

O

ZB

2 91

/07/

31

EZ

Kiro

leta

ko U

dal T

ekni

k.

1 A

L/

O

20

1.67

7,96

O

K

Z A

B

T G

MT

4 93

/06/

31

HFL

Ago

rros

ingo

Bul

.Adm

in. A

teza

in

4 A

L/

0 11

1.

212,

77

O

KZ

AB

A

A

3 20

06/1

1/27

EG

, LH

1 4

HU

TSIK

Kiro

leta

ko A

dmin

istra

ri K

onta

blea

1

A

L/O

9

507,

96

Z K

Z A

O

AA

3

2007

/07/

12G

MB

B

alor

atu

Gab

e

Kul

tur T

ekni

karia

1

A

L/O

13

90

9,77

O

K

A

B

T G

MT

4 02

/12/

27

L B

alor

atu

Gab

e

Artx

iboz

aina

1

A

L/O

17

1.

348,

75

O

K

AB

T

GM

T 3

90/0

7/24

L

(1)

21.864 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 105: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

La

npos

tu h

orre

tara

ko e

xijit

utak

o uk

anbe

harr

ak

Ord

aink

eta

O

saga

rria

k Ad

skri

pzio

as

imila

tua

Hiz

kunt

za

esk

akiz

una

Izen

a La

np

kop

. La

npos

m

ota

Hor

ni-

tzek

o e

ra

Des

ti.

Osa

ga

mai

la

Osa

garr

i E

spez

ifiko

a U

DAL

HIT

Z

Ded

i- ka

zioa

Bu

lego

a Es

kala

Az

pi-

eska

laK

las

Koe

f. Ag

ind.

dat

a Ex

ijitu

tako

ti

tula

zioa

O

harr

ak

1 2

3 4

5 6

7 8

9 10

11

12

13

14

15

Mus

eolo

goa

1 A

L/

O

19

1.56

8,21

O

K

A

B

T G

MT

4 91

/02/

25

FL

Kim

ikoa

1

A

L/O

15

1.

129,

19

O

K

AB

T

GM

T 4

03/0

9/29

K

imik

an

Lize

ntzi

atua

Zool

ogoa

1

A

L/O

15

1.

129,

19

O

K

AB

T

GM

T 4

03/0

9/29

B

iolo

gian

Li

z.Zo

olog

ia

Espe

zial

iz.

Kiro

l Zik

loen

Koo

rdin

atz.

1

A

L/0

12

1.01

8,38

Z

KZ

AB

T

EMT

3 90

/07/

24

HFM

edo

H

F 3

kurts

o

Eusk

era

Zerb

itzub

urua

1

A

L/O

16

1.

439,

25

O

EUZ

AB

T

EMT

4TG

D

Eusk

ara

Tekn

ikar

ia

1 A

L/

O

14

1.21

9,78

O

EU

Z A

B

T EM

T 4T

GD

Itzul

tzai

le T

reba

tzai

lea

1 A

L/

O

13

1.11

0,02

O

EU

Z A

B

T EM

T 4T

GD

Info

rmat

ikar

ia

1 A

L/

O

16

1.43

9,25

O

IZ

A

B

T In

f. D

ip.

4 00

/11/

20

ID e

do

Inge

nier

i te

knik

oa

PRO

BA

LDIA

N

Info

rmat

ikak

o La

gunt

zaile

a 1

A

L/O

12

1.

304,

50

O

IZ

AB

A

A

3 06

/07/

17

GM

B

HU

TSIK

Giz

arte

Lag

untz

aile

a 1

A

L/O

15

1.

329,

53

O

GO

A

B

T EM

T 4

93/0

3/01

G

LD

Giz

arte

Ong

izat

e Te

knik

aria

1

A

L/O

14

1.

219,

78

O

GO

A

B

T EM

T 4

91/0

5/27

D

Giz

arte

Ong

izat

eko

Adm

inis

t. 1

A

L/O

11

1.

212,

77

O

GO

A

O

AA

3

03/0

9/29

G

MB

Enpl

egu

Susp

ertz

aile

a 1

A

L/O

14

1.

219,

78

O

GO

A

B

T EM

T 4

91/1

2/23

D

Preb

entz

iora

ko T

ekni

karia

1

A

L/O

14

1.

219,

78

O

GO

A

B

T EM

T 4

91/1

2/23

D

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.865

Page 106: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

La

npos

tu h

orre

tara

ko e

xijit

utak

o uk

anbe

harr

ak

Ord

aink

eta

O

saga

rria

k Ad

skrip

zio

asim

ilatu

a H

izkun

tza

esk

akizu

na

Izen

a La

np

kop

. La

npos

m

ota

Hor

ni-

tzeko

e

ra

Des

ti.

Osa

ga

mai

la

Osa

garr

i E

spez

ifiko

a U

DAL

HIT

Z

Ded

i- ka

zioa

Bule

goa

Eska

la

Azpi

- es

kala

Klas

Ko

ef.

Agin

d. d

ata

Exiji

tuta

ko

titu

lazio

a O

harr

ak

1 2

3 4

5 6

7 8

9 10

11

12

13

14

15

Nek

azar

itzak

o Pe

ritua

1

A

L/O

20

1.

878,

31

O

MLZ

A

B ZB

EM

T 4

92/0

6/29

N

ekaz

.Per

i.

Egoi

tzak

o A

dmin

istra

dore

a 1

A

L/O

22

2.

067,

55

O

E A

B T

EMT

4 00

/07/

31

ED

Obr

a Et

a Ze

rbitz

ubur

ua

1 A

L/

O

20

1.87

8,31

O

ZB

AB

ZB

OL

4 01

/09/

24

ATD

/LPI

T H

UTS

IK

Libu

rute

giko

Ard

urad

una

1 A

2

14

1.21

9,78

O

K

A

B T

EMT

4 20

04/1

1/19

D

H

UTS

IK

Libu

rute

giko

Lag

untz

aile

a 2

A

L/O

9

1.01

5,93

K

A

B ZB

TL

3

90/0

5/28

G

MB

Balo

ratu

ga

be.

1HU

TSIK

,

Uda

ltzai

ngoa

ren

Ofic

ial O

ndok

oa

1 A

L/

O

17

1.54

9,10

U

DA

L-TZ

AIN

A

B ZB

PM

4

93/0

7/31

G

MB

(2)

Uda

ltzai

n A

gent

e Le

hena

2

A

L/O

13

1.

396,

14

UD

AL-

TZA

IN

AB

ZB

PM

3 94

/07/

31

EG,A

eta

BT

G e

ta

B+E

Gid

a ba

imen

a

(3)

1 H

UTS

IK

Uda

ltzai

ngo

Age

ntea

14

A

O

10

1.

273,

82

UD

AL-

TZA

IN

AB

ZB

PM

2 *

EG,A

eta

BT

G e

ta

B+E

Gid

a ba

imen

a

.

Uda

ltzai

ngo

Age

ntea

Fun

tzio

A

dmin

is.

1 A

L/

O

10

1.27

3,82

U

DA

LTZ.

A

B ZB

PM

2

03/0

9/29

EG

Uda

l Mus

ika

Band

a Zu

z.

1 A

L/

O

19

1.76

8,55

K

A

B T

EMT

3 94

/07/

31

MI

Obr

a Et

a Ze

rb. B

urua

Lag

un.

1 A

L/

O

15

1.61

5,65

O

ZB

AB

ZB

OL

3 00

/04/

10

LHII

Del

inea

tzai

le T

opog

rafo

a 1

A

L/O

11

1.

212,

77

ZT

AB

ZB

3 20

08/0

6/30

LH

II

21.866 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 107: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

RELA

CIO

N D

E PU

ESTO

S D

E TR

ABA

JO R

ESER

VA

DO

S A

PER

SON

AL

LABO

RAL

PARA

200

8

Requ

isito

s exi

gido

s par

a su

des

empe

ño

Adsc

rip. A

simila

da

Perfi

l lin

güist

ico

Den

omin

ació

n Nº

de

pues

tos

Tipo

de

pues

toCa

tego

. p

rofe

s.

Nive

l Re

tribu

tibo

UD

ALH

ITZ

Ded

ica

- ci

ón

Dep

en-

denc

ia

Esca

la

Sub-

esca

laCl

as.

Coef

. Pr

ecep

. Ti

tula

ción

O

bser

vaci

ones

1 2

3 4

5 6

7 8

9 10

11

12

13

14

Mon

itor N

atac

ión

1 N

5

9 C

SD

AE

TA

3 28

/05/

90

BS+M

onito

r na

taci

ón

A e

xtin

guir

Enca

rg. M

ant.

Inst.

Dep

ort.

1 N

5

13

C SD

A

E TA

PO

2

31/0

7/93

FP

II

Enca

rg. M

ant.

de A

gorro

sin

1 N

5

13

C SD

A

E TA

TS

3

06/1

2/18

FP

II +

perm

iso d

e co

nduc

ir V

ACA

NTE

Lim

piad

oras

de

Ago

rrosin

6

N

10

5 C

SD

AE

SE

PO

1 N

o pr

ecep

tivo

NO

6

VA

CAN

TES

Adm

inis.

de

Rent

as y

Exa

cc.

1 N

5

11

C IT

A

G

AA

3

30/0

6/08

BS

Apa

reja

dor O

bras

y U

rb.

1 N

2

18

C ST

A

E T

TM

4 28

/05/

90

DA

T (1

)

Lim

piez

a Ed

ifici

os

6 N

10

5

5P

BOS

AE

SE

PO

1 N

o pr

ecep

. CE

2

VA

CAN

TE

Asis

tent

e So

cial

1

N

2 16

P

BS

AE

T TM

4

31/1

2/94

D

TS

A e

xtin

guir

JUBI

LACI

ON

PA

RCIA

L

Ges

tor/a

de

cultu

ra

1 N

2

19

P C

AE

T TS

4

15/1

1/92

L

A e

xtin

guir

JUBI

LACI

ON

PA

RCIA

L

Ente

rrado

r 1

N

8 9

C BO

S A

E SE

PO

2

31/0

7/94

G

E

Ayu

dant

e En

terra

dor

1 N

10

6

C BO

S A

E SE

PO

2

31/0

7/94

CE

Lim

piez

a V

iaria

1

N

10

5 C

BOS

AE

SE

PO

1 N

o pr

ecep

. CE

A

EX

TIN

GU

IR

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.867

Page 108: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Requ

isito

s exi

gido

s par

a su

des

empe

ño

Adsc

rip.

Asi

mila

da

Perf

il lin

güis

tico

Den

omin

ació

n N

º de

pues

tos

Tipo

de

pues

toC

ateg

o.

pro

fes.

Niv

el

Retr

ibut

ibo

UD

ALH

ITZ

Ded

ica

- ci

ón

Dep

en-

denc

ia

Esca

la

Sub-

esca

laC

las.

Coe

f. Pr

ecep

. Ti

tula

ción

O

bser

vaci

ones

1 2

3 4

5 6

7 8

9 10

11

12

13

14

Enca

rgad

o Se

rvic

io A

guas

1

N

5 15

C

B

A

AE

SE

PO

2 31

/07/

93

BS

A E

XTI

NG

UIR

Ofic

ial F

onta

nero

1

N

8 11

C

B

A

AE

SE

PO

2 31

/07/

00

GE

A E

XTI

NG

UIR

(4)

Ofic

ial d

e A

guas

1

N

8 9

C

BA

A

E SE

PO

1

10/0

4/00

G

E A

EX

TIN

GU

IR (4

)

Cap

ataz

de

Obr

as

1 N

8

11

C

BO

S A

E SE

PO

3

30/0

6/20

08

GE+

per

mis

o co

nduc

ir

Ofic

ial A

lbañ

il O

bras

3

N

8 10

C

B

OS

AE

SE

PO

2 30

/06/

2008

G

E+ p

erm

iso

cond

ucir

1 V

AC

AN

TE

Ofic

ial A

lbañ

il O

bras

DE

1 N

8

7 C

B

OS

AE

SE

PO

2 30

/06/

2008

G

E+ p

erm

iso

cond

ucir

VA

CA

NTE

Peon

Esp

ecia

lista

Obr

as

4 N

9

7 C

B

OS

AE

SE

PO

1 N

o pr

ecep

. C

E +

perm

iso

cond

ucir

2 V

AC

AN

TES

Peon

Man

teni

mie

nto

3 N

9

5 C

B

OS

EA

SE

PO

1 N

o pr

ecep

tivo

CE

+ pe

rmis

o co

nduc

ir

2 V

AC

AN

TE

PEN

DIE

NTE

V

ALO

RA

CIÓ

N

Enca

rgad

o M

ante

nim

ient

o 1

N

8 11

C

B

OS

AE

SE

PO

2 19

/11/

04

GE

+ pe

rmis

o co

nduc

ir

Enca

rgad

o de

Ele

ctric

idad

1

N

8 12

C

B

OS

AE

SE

PO

3 18

/12/

06

BS,

FP2

+ pe

rmis

o co

nduc

ir V

AC

AN

TE

Ofic

ial E

lect

ricis

ta

3 N

8

11

C

BO

S A

E SE

PO

2

2006

/12/

18

BS,

FP2

+ pe

rmis

o co

nduc

ir 2

VA

CA

NTE

S

Elec

trici

sta

1 N

9

10

C

BO

S A

E SE

PO

1

31/0

7/92

G

E A

EX

TIN

GU

IR

Con

duct

or C

amió

n B

rigad

a 1

N

8 9

C

BO

S A

E SE

PO

1

31/0

7/93

G

E+Pe

rmis

o C

ondu

cir

21.868 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 109: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Requ

isito

s exi

gido

s par

a su

des

empe

ño

Adsc

rip.

Asi

mila

da

Perf

il lin

güis

tico

Den

omin

ació

n N

º de

pues

tos

Tipo

de

pues

toC

ateg

o.

pro

fes.

Niv

el

Retr

ibut

ibo

UD

ALH

ITZ

Ded

ica

- ci

ón

Dep

en-

denc

ia

Esca

la

Sub-

esca

laC

las.

Coe

f. Pr

ecep

. Ti

tula

ción

O

bser

vaci

ones

1 2

3 4

5 6

7 8

9 10

11

12

13

14

Con

duct

or G

rúa

1 N

8

9 1P

B

OS

AE

SE

PO

1 28

/05/

90

GE+

Perm

iso

C.

Ofic

ial J

ardi

nero

5

N

8 9

C

BO

S A

E SE

PO

2

30/0

6/20

08

GE

+ pe

rmis

o co

nduc

ir 1

VA

CA

NTE

Res

pons

able

Jard

ines

1

N

5 9

C

BO

S A

E SE

PO

3

19/1

1/20

04

BS+

PER

MIS

O C

.

Peón

Jard

ines

1

N

10

7 C

B

OS

AE

SE

PO

1 N

o pr

ecep

. C

E A

EX

TIN

GU

IR

Peón

Mon

tes y

Jard

ines

3

N

10

7 C

B

OS

AE

SE

PO

1 N

o pr

ecep

t. C

E +

Perm

iso

C.

1 V

AC

AN

TE

Cap

ataz

Jard

ines

1

N

8 10

1P

B

OS

AE

SE

PO

1 G

E JU

BIL

A. P

AR

CIA

L

A E

XTI

NG

UIR

REL

AC

ION

DE

PUES

TOS

DE

TRA

BA

JO R

ESER

VA

DO

S A

FU

NC

ION

AR

IOS

DE

CA

RR

ERA

PA

RA

200

8

Requ

isito

s exi

gido

s par

a su

des

empe

ño

Retr

ibuc

ione

s co

mpl

emen

tari

as

Adsc

rip.

As

imila

da

Pe

rfil

lingü

istic

o

Den

omin

ació

n N

º de

pues

- to

s.

Tipo

pu

esto

Form

a pr

ovi-

sión

.

Niv

el

Com

pl.

Des

tino

Com

plem

ento

es

pecí

fico

UD

ALH

ITZ

Ded

i- ca

ción

D

epen

-de

ncia

Es

cala

Su

b-es

cala

Cla

s. C

oef.

Fech

a pr

ecep

. Ti

tula

ción

ex

igid

a O

bser

vaci

ones

1 2

3 4

5 6

7 8

9 10

11

12

13

14

15

Secr

etar

ia

1 S

C

25

2.14

5,68

C

SC

H

N

SC

4 31

/12/

93

LD,L

P,LS

*

MER

ITO

S ES

PEC

I-FI

CO

S

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.869

Page 110: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Requ

isito

s exi

gido

s par

a su

des

empe

ño

Retr

ibuc

ione

s co

mpl

emen

tari

as

Adsc

rip.

As

imila

da

Pe

rfil

lingü

istic

o

Den

omin

ació

n N

º de

pues

- to

s.

Tipo

pu

esto

Form

a pr

ovi-

sión

.

Niv

el

Com

pl.

Des

tino

Com

plem

ento

es

pecí

fico

UD

ALH

ITZ

Ded

i- ca

ción

D

epen

-de

ncia

Es

cala

Su

b-es

cala

Cla

s. C

oef.

Fech

a pr

ecep

. Ti

tula

ción

ex

igid

a O

bser

vaci

ones

1 2

3 4

5 6

7 8

9 10

11

12

13

14

15

Inte

rven

tor

1 S

C

25

2.14

5,68

C

IT

H

N

IT

4 31

/12/

93

LD,L

CE

Técn

ico

Adm

. Gen

eral

1

N

C/O

22

1.

867,

20

C

SC

AG

T

TS

4 31

/12/

93

LD

Tag

Urb

anis

mo

1 N

C

/O

21

1.77

4,26

C

ST

A

G

T TS

4

10/1

2/91

LD

Teso

rero

1

N

C/O

19

1.

768,

55

C

IT

AG

T

TM

4 22

/01/

96

DE

Técn

ico

de R

enta

s y E

xac.

1

N

C/O

17

1.

549,

10

C

IT

AG

T

TM

4 23

/12/

91

DE

(1)

Adm

inis

tr. R

esid

enci

a 1

N

C/O

11

1.

212,

77

C

R

AG

A

A

3 31

/07/

92

BS

Adm

inis

tr. T

esor

eria

y R

ec.

1 N

C

/O

11

1.21

2,77

C

IT

A

G

AA

3

30/0

6/20

08

BS

Adm

inis

tr. C

onta

b.

1 N

C

/O

11

1.21

2,77

C

IT

A

G

AA

3

30/0

6/20

08

BS

Adm

inis

tr. In

terv

enci

ón

1 N

C

/O

11

1.21

2,77

C

IT

A

G

AA

3

30/0

6/20

08

BS

Adm

inis

tr. S

ervi

cios

Tec

. 1

N

C/O

11

1.

212,

77

C

ST

AG

A

A

3 02

/12/

91

BS

Adm

inis

tr. S

ervi

cios

Tec

. 1

N

C/O

11

1.

212,

77

C

ST

AG

A

A

3 28

/05/

90

BS

Adm

inis

tr. O

fic. T

ec.

1 N

C

/O

11

1.21

2,77

C

ST

A

G

AA

3

30/0

6/92

B

S

Adm

inis

tr. A

rchi

vo

1 N

C

/O

11

1.21

2,77

C

C

A

G

AA

3

10/0

4/00

B

S

Alm

acen

ero

1 N

C

/O

11

1.21

2,77

C

B

OS

AG

A

A

3 30

/06/

2008

B

S

Adm

inis

tr. P

ers.

y Q

uint

. 1

N

C/O

11

1.

212,

77

C

SC

AG

A

A

3 30

/06/

2012

B

S

Adm

inis

tr. E

stad

. y S

erv.

1

N

C/O

11

1.

212,

77

C

SC

AG

A

A

3 30

/06/

2008

B

S

Adm

inis

t. Se

cret

. Gen

eral

1

N

C/O

11

1.

212,

77

C

SC

AG

A

A

3 30

/06/

2008

B

S

21.870 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 111: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Requ

isito

s exi

gido

s par

a su

des

empe

ño

Retr

ibuc

ione

s co

mpl

emen

tari

as

Adsc

rip.

As

imila

da

Pe

rfil

lingü

istic

o

Den

omin

ació

n N

º de

pues

- to

s.

Tipo

pu

esto

Form

a pr

ovi-

sión

.

Niv

el

Com

pl.

Des

tino

Com

plem

ento

es

pecí

fico

UD

ALH

ITZ

Ded

i- ca

ción

D

epen

-de

ncia

Es

cala

Su

b-es

cala

Cla

s. C

oef.

Fech

a pr

ecep

. Ti

tula

ción

ex

igid

a O

bser

vaci

ones

1 2

3 4

5 6

7 8

9 10

11

12

13

14

15

Adm

inis

t. C

ultu

ra

1 N

C

/O

11

1.21

2,77

C

C

A

G

AA

3

25/0

2/02

B

S

Aux

. Adm

. Sec

reta

ria G

ener

al

1 N

C

/O

9 1.

168,

68

C

SC

AG

A

X

3 30

/06/

2008

G

E V

AC

AN

TE

Aux

. Adm

. Reg

istro

Gen

eral

1

N

C/O

9

1.16

8,68

C

SC

A

G

AX

3

26/1

1/01

G

E V

AC

AN

TE

Con

serje

Esc

uela

s 1

N

C/O

6

939,

28

C

C

AG

SA

2

28/0

5/90

C

E

Con

serje

Eus

kalte

gi

1 N

C

/O

6 64

4,90

TP

C

A

G

SA

2 30

/07/

95

CE

Con

serje

Ayu

ntam

. 1

N

C/O

7

1.03

4,58

C

SA

A

G

SA

2 28

/05/

90

CE

Con

serje

Cas

a C

ultu

ra

1 N

C

/O

6 93

9,28

C

SA

A

G

SA

2 31

/07/

91

CE

Not

ifica

dor

1 N

C

/O

7 1.

034,

58

C

SA

AG

SE

2

31/0

7/91

C

E

Técn

ico

M. D

epor

tes

1 N

C

/O

20

1.67

7,96

C

SD

A

E T

TS

4 31

/06/

93

LEF

Adm

inis

trativ

o de

Por

teria

de

Ago

rros

in

4 N

C

/O

11

1.21

2,77

C

SD

A

E A

UX

3

2006

/12/

18

BS

4 va

cant

es

Adm

inis

trativ

o C

onta

ble

de

Dep

orte

s 1

N

C/O

9

507,

96

TP

SD

AG

3 12

/07/

2007

B

S Pe

ndie

nte

valo

raci

ón

Técn

ico

De

Cul

tura

1

N

C/O

13

90

9,77

C

C

A

E T

TS

4 27

/12/

02

L Pe

ndie

nte

valo

raci

ón

Arc

hive

ro

1 N

C

/O

17

1.34

8,75

C

C

A

E T

TS

3 24

/07/

90

L (1

)

Mus

eólo

go

1 N

C

/O

19

1.56

8,21

C

C

A

E T

TS

4 25

/02/

91

LF

Quí

mic

o 1

N

C/O

15

1.

129,

19

C

C

AE

T TS

4

29/0

9/03

Li

cenc

iado

Q

uím

icas

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.871

Page 112: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Requ

isito

s exi

gido

s par

a su

des

empe

ño

Retr

ibuc

ione

s co

mpl

emen

tari

as

Adsc

rip.

As

imila

da

Pe

rfil

lingü

istic

o

Den

omin

ació

n N

º de

pues

- to

s.

Tipo

pu

esto

Form

a pr

ovi-

sión

.

Niv

el

Com

pl.

Des

tino

Com

plem

ento

es

pecí

fico

UD

ALH

ITZ

Ded

i- ca

ción

D

epen

-de

ncia

Es

cala

Su

b-es

cala

Cla

s. C

oef.

Fech

a pr

ecep

. Ti

tula

ción

ex

igid

a O

bser

vaci

ones

1 2

3 4

5 6

7 8

9 10

11

12

13

14

15

Zoól

ogo

1 N

C

/O

15

1.12

9,19

C

C

A

E T

TS

4 29

/09/

03

Lic.

Bio

l. Es

p. Z

ool.

Coo

rd. C

iclo

s Dep

ort.

1 N

C

/O

12

1.01

8,38

TP

C

A

E T

TM

3 24

/07/

90

DM

EF o

LE

F 3

curs

os

Jefe

Ser

vici

o Eu

skar

a 1

N

C/O

16

1.

439,

25

C

SEU

A

E T

TM

4TG

D

Técn

ico

Eusk

ara

1 N

C

/O

14

1.21

9,78

C

SE

U

AE

T TM

4T

GD

Trad

ucto

r Cap

acita

dor

1 N

C

/O

13

1.11

0,02

C

SE

U

AE

T TM

4T

GD

Info

rmát

ico

1 N

C

/O

16

1.43

9,25

C

S.

INF

AE

T TM

4

31/1

2/94

D

I P.

Pru

eba

Aux

iliar

Info

rmát

ico

1 N

C

/O

12

1.30

4,50

C

S.

INF

AE

AD

M

3 17

/07/

06

BS

VA

CA

NTE

Asi

sten

te S

ocia

l 1

N

C/O

15

1.

329,

53

C

BS

AE

T TM

4

01/0

3/93

D

TS

Técn

ico

de B

iene

star

Soc

ial

1 N

C

/O

14

1.21

9,78

C

B

S A

E T

TM

4 27

/05/

91

D

Adm

inis

trativ

o B

iene

star

Soc

ial

1 N

C

/O

11

1.21

2,77

C

B

S A

G

AD

M

3 29

/09/

03

BS

Din

amiz

ador

Em

pleo

1

N

C/O

14

1.

219,

78

C

BS

AE

T JM

4

23/1

2/91

D

Técn

ico

Prev

enci

ón.

1 N

C

/O

14

1.21

9,78

C

B

S A

E T

TM

4 23

/12/

91

D

Perit

o A

grón

omo

1 N

C

/O

20

1.87

8,31

C

SM

J A

E SE

TM

4

29/0

6/92

Pe

rito

agric

ola

Adm

inis

trado

r Res

id.

1 N

C

/O

22

2.06

7,55

C

R

A

E T

TM

4 31

/07/

00

DE

Jefe

Obr

as y

Ser

vici

os

1 N

C

/O

20

1.87

8,31

C

B

OS

AE

SE

PO

4 24

/09/

01

DA

T/IT

OP

VA

CA

NTE

21.872 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 113: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Requ

isito

s exi

gido

s par

a su

des

empe

ño

Retri

buci

ones

co

mpl

emen

taria

s Ad

scrip

. As

imila

da

Pe

rfil l

ingü

istic

o

Den

omin

ació

n Nº

de

pues

- to

s.

Tipo

pu

esto

Form

a pr

ovi-

sión.

Nive

l Co

mpl

. D

estin

o

Com

plem

ento

es

pecí

fico

UD

ALH

ITZ

Ded

i- ca

ción

D

epen

-de

ncia

Es

cala

Su

b-es

cala

Clas

. Co

ef.

Fech

a pr

ecep

. Ti

tula

ción

ex

igid

a O

bser

vaci

ones

1 2

3 4

5 6

7 8

9 10

11

12

13

14

15

Resp

onsa

ble

de B

iblio

teca

1

N

C/O

14

1.

219,

78

C C

AE

SE

TM

4 19

/11/

04

D

VA

CAN

TE

Aux

iliar

Bib

liote

ca

2 N

C/

O

9 1.

015,

93

C C

AE

SE

AX

3

28/0

5/90

EG

1VA

CAN

TE

PTE.

DE

VA

LORA

CIÓ

N

Subo

ficia

l Pol

icia

Mun

icip

al

1 N

C/

O

16

1.54

9,10

C

Pol.

M.

AE

SE

PM

4 31

/07/

93

BS

(2)

Age

nte

Prim

. Pol

c. M

unic

. 2

N

O

13

1.39

6,14

C

Pol.

M.

AE

SE

PM

3 31

/07/

94

GE

y Pe

rmiso

Co

nd.B

TG

y B+

E

(3)

1 va

cant

e

Age

nte

Polic

ia M

unic

. 14

N

O

10

1.

273,

82

C Po

l. M

A

E SE

PM

2

*

GE

y Pe

rmiso

Co

nd. B

TG

y B+

E

Age

nte

Polic

ia M

unic

. Adm

. 1

N

C/O

10

1.

273,

82

C Po

l. M

. A

E SE

PM

2

29/0

9/03

G

E

Dire

ctor

Ban

da M

usic

a 1

N

C/O

19

1.

768,

55

C C

AE

T TM

3

31/0

7/94

PM

Adj

unto

Jefe

Obr

as y

Ser

vic.

1

N

C/0

15

1.61

5,65

C

BOS

AE

SE

PO

3 10

/04/

00

FPII

Del

inea

nte

Topo

graf

o 1

N

C/O

11

1.

212,

77

C ST

A

E SE

3

30/0

6/20

08

FPII

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.873

Page 114: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Erabilitako Ikurrak:

— Lanpostu mota:

B: Berarizkoa

A: Araututakoa

— Hornitzeko era:

L: Lehiaketa

L/O: Lehiaketa-oposizioa

O: Oposizioa

— Dedikazioa:

O: Osoa

Z: Zatikakoa

— Dependentzia:

KZ: Kirol Zerbitzua

K: Kultura

ZT: Zerbitzu Teknikoak

GO: Gizarte Ongizatea

OZB: Obra eta Zerbitzuetako Brigada

I: Idazkaritza

UB: Uretako brigada

AZ: Administrazio zerbitzuak

KD: Kontuhartzailetza

EUZ: Euskara zerbitzua

MLZ: Mendi eta lorategi zerbitzua

E: Egoitza

IZ: Informatika zerbitzua

— Taldea edo Eskala:

AO: Administrazio Orokorra

AB: Administrazio Berezia

HN: Habilitazio Nazionala

— Azpieskala:

T: Teknikoa

GMT: Goi mailako teknikaria

EMT: Erdi mailako teknikaria

L: Laguntzailea

TL: Teknikari Laguntzailea

AA: Administraria

ZB: Zerbitzu Bereziak

M: Menpekoena

— Klaseak:

PM: Udaltzaingoa

OL: Ofizioetako Langileria

EB: Eginkizun bereziak

— Titulazio exigitua:

ZL eta O: Zuzenbideko lizentziatua gehi oposizioa.

ZL: Zuzenbide lizentziatua

HFL: Heziketa Fisikoko Lizentziatua

FL: Filosofia eta Letretako Lizentziatua

L: Edozein adarretako lizentziatua

D: Diplomatua

ID: Informatikako diplomatua

ATD: Arkitektura teknikoko diplomatua

LPIT: Lan Publikoetako Ingeniaritza teknikoa

Claves Utilizadas:

— Tipo de Puesto:

S: Singularizado

N: Normalizado

— Forma de provisión:

C: Concurso

C/O: Concurso-oposición

C: Concurso

— Dedicación:

C: Completa

P: Parcial

— Dependencia:

SD: Servicio Deportivo

C: Cultura

ST: Servicios Técnicos

BS: Bienestar Social

BOS: Brigada Obras y Servicios

SC: Secretaría

BA: Brigada de aguas

SA: Servicios Administrativos

IT: Intervención

SEU: Euskera

SMJ: Servicios de montes y jardines

R: Residencia

SI: Servicio informática

— Grupo o Escala:

AG: Administración General

AE: Administración Especial

HN: Habilitación Nacional

— Subescala:

T: Técnico

TS: Técnico Superior

TM: Técnico Medio

AX: Auxiliar

TA: Técnico Auxiliar

AA: Administrativa

SE: Servicios Especiales

SA: Subalterna

— Clases:

PM: Policía Municipal

PO: Personal oficios

CE: Cometidos especiales

— Titulación exigida:

LD y O: Licenciado en Derecho más oposición

LD: Licenciado en Derecho

LEF: Licenciado en Educación Física

LF: Licenciado en Filosofía y Letras

L: Licenciado en cualquier rama

D: Diplomado

DI: Diplomado en Informática

DAT: Diplomado en Arquitectura Técnica

ITOP: Ingeniero Técnico de Obras Públicas

21.874 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 115: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

GLD: Gizarte laneko diplomatua

ED: Enpresa / Ekonomi zientzietako diplom.

GMB: Goi mailako batxilergoa

EG: Eskola graduatua

EZ: Eskolaritate ziurtagiria

MI: Musika irakaslea

PZ: Politika zientzietan lizentziatua

GMHZ: Goi mailako Heziketa Zikloa

SL: Soziologian lizentziatua

LEZ: Ekonomia zientzietan lizentziatua

HFM: Hezkuntza Fisiko Magisteritza

LHII: Lanbide hezkuntza 2

— Hizkuntza Eskakizunak:

Udaltzaingoa:

4 agente plaza: 90/05/28

4 agente plaza: 90/07/24

2 agente plaza: 92/07/31

2 agente plaza: 93/07/31

2 lanpostu: 01/07/23

Kale garbiketa:

1 lanpostu: Ez derrigorrezkoa

* Oharrak:(1) Gaur egungo lanpostuaren jabeak, 19. Mailari dago-

kion soldata arteko osagarri pertsonala aitortua du.

(2) Gaur egungo lanpostuaren jabe denak B taldearidagozkion eskubideak ditu aitortuta.

(3) Gaur egungo lanpostuaren jabe denak C taldearidagozkion eskubideak ditu aitortuta.

(4) Lanpostuaren jabeak lanpostuari dagokiona bainomaila bat gehiagoko soldata maila du.

* Meritu Espezifikoak:A. Edozein Herri Administraziotan eginiko zerbitzuak.

B. Atzerriko hizkuntzak jakitea.

C. Lege eta administrazio arloko gaietan gutxienez 40orduko prestakuntza eta hobekuntza ikastaroak.

D. Zuzenbidean edota Zientzia Politikoetan eta Sozio-logian doktore titulua izatea.

Argitara ematen dena guztiek jakin dezaten, apirilaren 18ko781/1986 Errege Dekretu Legegileak, Toki Erregimenaren alo-rrean indarrean dauden legezko xedapenak onartzekoak, 127.artikuluan eta uztailaren 6ko 6/1989 legeak, Euskal FuntzioPublikoarenak, 16 artikuluan xedatutakoa betez.

Bergara, 2008ko uztailaren 1a.—Alkatea.

(3031) (7837)

Iragarkia

Interesatu guztiei jakinarazten zaie beste 2008ko Udalekoplantillan pioi espezialista lanpostu bat gehiago aurreikusidenez, Alkateak, 2008ko uztailaren 1ean emandako Dekre-tuaren bitartez, pioi espezialista lanpostua betetzea erabakiduela, horretarako 2008ko Lan Eskaintza Publikoan sartu due-larik. Horregatik, Udalaren plantillan bete gabe dagoen pioiespezialista lanpostua betetzeko eta lan poltsa bat osatzekomartxan dagoen hautaketa prozesuari bigarren lanpostu hau

DTS: Diplomado en trabajo social

DE: Diplomado Empresariales o Económicas

BS: Bachiller Superior

GE: Graduado Escolar

CE: Certificado de Escolaridad

PM: Profesor Música

LP: Licenciado en ciencias Políticas.

C.F.G.S.: Ciclo formativo Grado Superior

LS: Licenciado en Sociología

LCE: Licenciado en ciencias económicas

MED: Magisterio Educación Física

FPII: Formación profesional 2

— Perfil Lingüístico:

Policía Municipal:

4 plazas de agente: 28/05/90

4 plazas de agente: 24/07/90

2 plazas de agente: 31/07/92

2 plazas de agente: 31/07/93

2 plazas: 23/07/01

Limpieza viaria:

1 plazas: No preceptivo

* Observaciones:(1) El actual titular del puesto tiene reconocido un com-

plemento personal hasta el nivel 19.

(2) El actual titular del puesto tiene reconocidos los dere-chos correspondientes al grupo B.

(3) El actual titular del puesto tiene reconocidos los dere-chos correspondientes al grupo C.

(4) El titular del puesto percibe un sueldo un nivel mayorque el correspondiente al puesto.

* Meritos Especificos:A. Servicios prestados en cualquier Administración Pública.

B. Conocimiento de idiomas extranjeros.

C. Cursos de formación y perfeccionamiento en materiajurídico-administrativa de al menos 40 horas de duración.

D. Tener el título de doctorado en Derecho y/o CienciasPolíticas y Sociología.

Lo que se publica para general conocimiento en cumplimientode lo dispuesto en el artículo 127 del Real Decreto Legislativo781/1986 de 18 abril, por el que se aprueban las disposicioneslegales vigentes en materia de Régimen Local y artículo 16 de laLey 6/1989 de 6 de julio de la Función Pública Vasca.

Bergara, a 1 de julio de 2008.—La Alcaldesa.

(3031) (7837)

Anuncio

Se pone en conocimiento de todos los interesados que en laPlantilla del 2008 se ha previsto un nuevo puesto de de peónespecialista y por ello la Sra. Alcaldesa mediante decreto emi-tido el 1 de julio de 2008, ha resuelto cubrir dicho puesto depeón especialista incluyéndolo además en la Oferta de EmpleoPúblico del año 2008. Por ello, se incrementa con un puestomás la convocatoria actualmente en vigor para cubrir un puestode peón especialista vacante en la plantilla del Ayuntamiento y

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.875

Page 116: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

eransten zaio, oinarriak Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN,2008ko ekainaren 9an argitaratu ziren.

Horregatik interesdunei instantziak aurkezteko epe berri batematen zaie iragarki hau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN

argitaratu eta hurrengo egunetik kontatzen hasita 20 egun natu-ralekoa.

Administrazio bidean behin betikoa den erabaki honenaurka Administrazioarekiko auzi errekurtsoa jar daiteke, Admi-nistrazioarekiko Auzitarako Epaitegian. Horretarako bi hilabe-teko epea dago, iragarki hau Gipuzkoako ALDIZKARI

OFIZIALEAN argitaratzen denetik kontatzen hasita.

Nolanahi ere, nahi izanez gero, aurreko idazatian adierazi-tako Administrazioarekiko Auzi errekurtsoaren aurretik, berraz-tertze errekurtsoa jar daiteke erabakia hartu duen organoarenaurrean hilabeteko epean iragarkia Gipuzkoako ALDIZKARI

OFIZIALEAN argitaratzen denetik kontatzen hasita.

Dena den, egoki iritzitako beste edozein errekurtso ere jardaiteke.

Bergara, 2008ko uztailaren 3a.—Alkatea.

(3031) (7839)

2008ko Lan Eskaintza Publikoa

2008ko uztailaren 1ean emandako dekretuaren bitartez,Alkate A.ak erabaki zuen 2008 urteko Bergarako Udaleko laneskaintza publikoa onartzea.

Apirilaren 2ko 7/1985 Toki Erregimeneko oinarrien Legeak91. artikuluan eta indarrean dauden Toki Erregimeneko Lege-Xedapenen testu Bateratuak 128. artikuluan dioenari jarraituzeta uztailaren 6ko 1989/6 Euskal Funtzio Publikoaren Legeakbere 22-24 artikuluan, azaroaren 7ko 1997/16 Legeak eman-dako erredakzioarekin, jasotakoari jarraituz GipuzkoakoALDIZKARI OFIZIALEAN 2008 urteko Bergarako Udaleko laneskaintza publikoa argitaratzen da:

la creación de una bolsa de trabajo, las bases de la convocato-ria se publicaron en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa del 9 dejunio de 2008.

Por ello, se concede un nuevo plazo para la presentación deinstancias de 20 días naturales a contar desde el día siguiente alde publicación de este anuncio en el BOLETIN OFICIAL deGipuzkoa.

Contra dicha resolución, que es definitiva en vía adminis-trativa, podrá interponerse recurso contencioso administrativoante el Juzgado de lo Contencioso Administrativo, en el plazode dos meses a contar desde la publicación de este anuncio enel BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa.

No obstante, con carácter potestativo y previo al recursocontencioso administrativo señalado en el párrafo anterior, con-tra la resolución que se notifica podrá interponerse recurso dereposición ante el mismo órgano que lo dictó, en el plazo de unmes a contar desde la publicación de este anuncio en el BOLETIN

OFICIAL de Gipuzkoa.

Todo ello sin perjuicio de que pueda ejercitarse cualquierotro recurso que se estime procedente.

Bergara, a 3 de julio de 2008.—La Alcaldesa.

(3031) (7839)

Oferta de Empleo Público 2008

Mediante decreto de fecha 1 de julio de 2008, La Alcaldesaacordó aprobar la Oferta de Empleo público para el año 2008del Ayuntamiento de Bergara.

En cumplimiento de lo regulado en el artículo 91 de la Ley7/85 de 2 de abril de Bases de Régimen Local y en el artículo128 del Real Decreto Legislativo 781/1986 de 18 de abril por elque se aprueba el Texto Refundido de Las DisposicionesLegales vigentes en materia de Régimen Local y en el artículo22-24 de la Ley 6/1989 de 6 de julio de la Función PúblicaVasca en su redacción dada por la Ley 16/1997 de 7 de noviem-bre, se procede a la publicación de la oferta de Empleo Públicopara el año 2008 del Ayuntamiento de Bergara en el BOLETIN

OFICIAL de Gipuzkoa:

21.876 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

BERGARAKO UDALA

2008 URTEKO LAN ESKAINTZA PUBLIKOA

Lan Itunpeko Pertsonalari gordetako lanpostuak

Lanpostu Kopurua Lanpostuaren Izena Klasifiazio

Taldea Deialdi Librea Barne Promozioa Guztira

Oharrak

Mantenimenduko Pioia E 2 2 1. H.E. ez Derrigorrezkoa Gida baimena

Ofizial Igeltseroa C2 1 1 2 H.E. Derrigorrezkoa Gida Baimena

2. Mailako Ofizial Igeltseroa C2 1 1 2. H.E. Derrigorrezkoa Gida baimena

Elektrikari arduraduna C1 1 1 3 H.E. Derrigorrezkoa. Gida baimena

Page 117: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Lanpostu Kopurua Lanpostuaren Izena Klasifiazio

Taldea Deialdi Librea Barne Promozioa Guztira

Oharrak

Elektrikari ofizialak C1 1 1 2 2 H.E. Derrigorrezkoa. Gida baimena

Agorrosingo mantentze arduraduna C1 1 1 3 HE derrigorrezkoa.

Gida Baimena

Lorazain Ofiziala C2 1 1 2 HE derrigorrezkoa. Gida Baimena

Pioi espezialista E 2 2 1 HE ez Derrigorrezkoa Gida Baimena

Mendi eta lorategietako pioia E 1 1 1 HE ez Derrigorrezkoa Gida Baimena

Karrerako Funtzionarioentzat gordetako lanpostuak

Lanpostuen Kopurua Postuaren Izena Klasifikazio Taldea

Deialdi Librean Barne Promozioa Guztira Oharrak

ADMINISTRAZIO BEREZIKO ESKALA TEKNIKARIEN ESKALA

Erdi mailako teknikarien klasea

Liburutegiko Arduraduna A2 1 1 4 H.E. Derrigorrezko.

Obra eta zerbitzuetako burua A2 1 1 4 H.E. Derrigorrezkoa

ADMINISTRAZIO BEREZIKO ESKALA SUBESKALA ADMINISTRATIBOA

Informatika Laguntzailea C1 1 1 3. HE derrigo.

ADMINISTRAZIO BEREZIKO ESKALA ZERBITZU BEREZIEN ESKALA

Klasea Udaltzaingoa eta beronen Laguntzaileak

Udaltzain Agente lehena C2 1 1 3 H.E. Derrigorrezkoa

ADMINISTRAZIO OROKORREKO ESKALA LAGUNTZAILEEN SUBESKALA

Erregistro Orokorreko Administrari Laguntzailea C2 1 1 3. H.E. Derrigorrezkoa

Idazkaritza Orokorreko Administrari Laguntzailea C2 1 1 3. H.E. Derrigorrezkoa

Agorrosingo bulegoko administrari eta atezain C1 4 4 3.HE.Derrigo-rrezkoa.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.877

Page 118: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

AYUNTAMIENTO DE BERGARA

OFERTA EMPLEO PUBLICO AÑO 2008

Puestos reservados para el personal contratado laboral

Número de Plazas Denominación del Puesto Grupo Clasificación

Convocatoria Libre Promoción Interna Total Observaciones

Peón de mantenimiento E 2 2 PL1 No Preceptivo Permiso de conducir

Oficial albañil C2 1 1 PL2 Preceptivo Permiso de conducir

Oficial albañil de 2ª C2 1 1 PL2 Preceptivo Permiso de conducir

Responsable de electricistas C1 1 1 PL3 Preceptivo Permiso de conducir

Oficial de electricistas C1 1 1 2 PL2 Preceptivo Permiso de conducir

Responsable de mantenimiento de Agorrosin C1 1 1 PL3 Preceptivo

Permiso de conducir

Oficial de jardines C2 1 1 PL2 Preceptivo Permiso de conducir

Peón especialista E 2 2 PL1 No Preceptivo Permiso de conducir

Peon de montes y jardines E 1 1 PL1 No Preceptivo Permiso de conducir

Puestos reservados para funcionarios de carrera

Número de Plazas Denominación del Puesto Grupoclasificación

Convocatoria Libre Promoción Interna Total Observaciones

ESCALA DE ADMINISTRACIÓN ESPECIAL ESCALA DE TÉCNICOS

Clase de Técnicos de Grado Medio

Responsable de Biblioteca A2 1 1 PL4 Preceptivo

Jefe de Obras y Servicios A2 1 1 PL4 Preceptivo

ESCALA DE ADMINISTRACIÓN ESPECIAL SUBESCALA ADMINISTRATIVA

Auxiliar Informatico C1 1 1 PL3 Preceptivo

ESCALA DE ADMINISTRACIÓN ESPECIAL ESCALA DE SERVICIOS ESPECIALES Clase de Policía Municipal y sus auxiliares

Agente Primero de la Policía Municipal. C2 1 1 PL3 Preceptivo

21.878 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 119: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Bergara, 2008ko uztailaren 1a.—Alkatea.

(3016) (7836)

2008ko Plantila Organikoa

Bergarako Udalak 2008ko ekainaren 30ean egindako UdalOsoko Bilkuran, 2008rako Udaleko Plantila Organikoa onartuzuen.

Apirilaren 18ko 781/1986 Errege Dekretu Legegileak, inda-rrean dauden Toki Erregimeneko Lege xedapenak onartzendituenak 127. artikuluan eta uztailaren 6ko 6/1989 Legearen–Euskal Funtzio Publikoaren legearen– 16. artikuluan xedatu-takoari jarraituz denen jakinerako argitaratu egiten da:

Bergara, a 1 julio de 2008.—La Alcaldesa.

(3016) (7836)

Plantilla Orgánica 2008

La corporación en pleno, en sesión del 30 de junio de 2008aprobó la Plantilla Orgánica del Ayuntamiento de Bergara parael año 2008.

En cumplimiento de lo señalado por el artículo 127 del RealDecreto Legislativo 781/1986 de 18 de abril por el que seaprueban las disposiciones legales vigentes en materia deRégimen Local, y en el artículo 16 de la Ley 6/1989 sobre laFunción Pública Vasca, de 6 de julio se publica para el generalconocimiento:

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.879

Número de Plazas Denominación del Puesto Grupoclasificación

Convocatoria Libre Promoción Interna Total Observaciones

ESCALA DE ADMINISTRACIÓN GENERAL SUBESCALA DE AUXILIARES

Auxiliar Administrativo del Registro General C2 1 1 PL3 Preceptivo

Auxiliar Administrativo de la Secretaría General C2 1 1 PL3 Preceptivo

Administrativo y conserje De Agorrosin C1 4 4 PL3. Preceptivo.

2008KO PLANTILA ORGANIKOA

BERGARAKO UDALA

KARRERAKO FUNTZIONARIENTZAT GORDETAKO PLAZAK

Plazaren Izena Plaza Kopurua Sailkapen Taldea Egoera Oharra

HABILITAZIO NAZIONALEKO ESKALA IDAZKARITZAKO AZPIESKALA

Idazkaria 1 A1 H

KONTUHARTZAILETZA-DIRUZAINTZAKO AZPIESKALA

Kontuhartzailea 1 A1 J

ADMINISTRAZIO OROKORREKO ESKALA

AZPIESKALA TEKNIKOA

Adm. Orokorreko Teknikaria 1 A1 J

Adm. Orokorreko Teknikaria (hirig) 1 A1 J

Diruzaina 1 A2 J

Errenta eta Ordaineraz. Teknikaria 1 A2 J

ADMINISTRAZIO AZPIESKALA

Egoitzako administraria 1 C1 J

Gordailuzain eta dirubilketa administraria 1 C1 J

Kontabilitateko administraria 1 C1 J

Kontuhartzailetz. Administraria 1 C1 J

Zerbitzu teknikoen administraria 2 C1 J

Bulego Teknikoko administraria 1 C1 J

Page 120: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Plazaren Izena Plaza Kopurua Sailkapen Taldea Egoera Oharra

Artxiboko Administraria 1 C1 J

Biltegizaina 1 C1 J

Pertsonal eta kinta administraria 1 C1 J

Estadistika eta zerbitzuetako administraria 1 C1 J

Idazkaritza orokor. Adminis 1 C1 J

Kulturako Administraria 1 C1 J

Ongizateko Administraria 1 C1 J

Agorrosin Bulegoko administrari eta Atezain 4 C1 H 4 Hutsik

Kirol zerbitzuko administrari kontablea 1 C1 J Lanjardun erdikoa

LAGUNTZAILEEN AZPIESKALA

Idazk. Orok. Admi. Laguntzailea 1 C2 H

Erregistro Orok. Admi. Laguntzailea 1 C2 H

MENPEKOEN AZPIESKALA

Eskoletako atezaina 1 E J

Euskaltegiko atezaina 1 E J Lanjardun zatikakoa

Udaletxeko atezaina 1 E J

Kultur etxeko atezaina 1 E J

Jakinarazlea 1 E J

ADMINISTRAZIO BEREZIKO ESKALA AZPIESKALA TEKNIKOA Mota: Goi maila

Agorrosingo gerentea 1 A1 H

Kiroletako udal teknikaria 1 A1 J

Kultur Teknikaria 1 A1 J

Artxibozaina 1 A1 J

Museologoa 1 A1 J

Kimikoa 1 A1 J

Zoologoa 1 A1 J

Mota: Erdi maila

Kirol zikloen koordinatzailea 1 A2 J Egun zatikoa

Liburutegiko Arduraduna 1 A2 H

Euskera Zerbitzuburua 1 A2 J

Euskera Teknikaria 1 A2 J

Itzultzaile-trebatzailea 1 A2 J

Informatikaria 1 A2 H Praktikaldian

Gizarte laguntzailea 1 A2 J

Gizarte Ongizateko teknikaria 1 A2 J

Enplegu suspertzailea 1 A2 J

Prebentzio teknikaria 1 A2 J

Nekazaritzako peritoa 1 A2 J

Egoitzako administradore 1 A2 J

Obra eta Zerbitzuetako Burua 1 A2 H

Mota: Laguntzaileak

21.880 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 121: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Plazaren Izena Plaza Kopurua Sailkapen Taldea Egoera Oharra

Liburutegiko laguntzailea 1 C1 J

Liburutegiko laguntzailea 1 C1 H

Informatika laguntzailea 1 C1 H

ZERBITZU BEREZIKO AZPIESKALA1

Mota: Udaltzaingoa eta laguntzailea

Udaltzaingoaren Ofizial Ondokoa 1 C1 J

Udaltzain Agente Lehena 2 C2 J 1 hutsik

Udaltzaingoaren Agentea 14 C2 11J 3 praktikaldian

Udaltzaing. Agentea funtzio Adm.ekin 1 C2 J

Mota: Eginkizun Anitzeko plazak Mota:Musika Banda

Udal musika bandako zuzendaria 1 A2 J

Mota: Ofizioetako langileak

Obra eta Zerbitzuen Buruaren Laguntzailea 1 C1 J

Delineatzaile topografoa 1 C1 J

LAN KONTRATUPEKO LANGILEENTZAT GORDETAKO PLAZAK

Plazaren Izena Plaza Kopurua Profes Maila Sailkapen Taldea Egoera Oharrak

Agorrosingo garbitzaileak 6 10 E H

Igerilekuetako monitorea 1 5 C1 F Iraungitzera

Kirol inst. Manten. Arduraduna 1 5 C1 F

Agorrosineko Mantenimenduko Arduraduna 1 5 C1 H

Errenta eta ordainp. Administraria 1 5 C1 F Iraungitzera

Gizarte laguntzailea 1 2 A2 F Iraungitzera

Obra eta hirigintzako aparejadorea 1 2 A2 F Iraungitzera

Eraikinetako garbitzaileak 6 10 E F 3 L.Z,

1 hutsik eta 2 jubilaz.partz..

Kultura gestorea 1 1 A1 F Iraungitzera

Lurperatzailea 1 8 C2 F

Lurperatzaile laguntzailea 1 10 E F

Kalegarbitzaileak 1 10 E F Iraungitzera

Ur zerbitzuko arduraduna 1 5 C1 F Iraungitzera

Ofizial iturgina 1 8 C2 F Iraungitzera

Ur zerbitzuko ofiziala 1 8 C2 F Iraungitzera

Mendi eta lorategietako Pioia 3 10 E F 1 Hutsik

Obretako langilezaina 1 8 C2 F

Obretako ofizial igeltseroa 3 8 C2 F 1 Hutsik

Obretako ofizial igeltseroa 2. mailakoa 1 9 C2 H

Obretako pioi espezialista 4 9 E F 2 Hutsik

Mantenimenduko Arduraduna 1 8 C2 F

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.881

Page 122: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Plazaren Izena Plaza Kopurua Profes Maila Sailkapen Taldea Egoera Oharrak

Obretako langilea 1 8 C2 F Iraungitzera

Mantenimenduko pioi espezialista 3 9 E F 2 Hutsik

Elektrizista Arduraduna 1 5 C1 H

Elektrizista Ofiziala 3 8 C1 F 2 Hutsik

Elektrizista 1 8 C2 F Iraungitzera

Obretako lantaldeko kamioi gidaria 1 8 C2 F

Kamioi-garabiko gidaria 1 8 C2 F

Lorategietako langilezaina 1 8 C2 F Iraungitzera

Lorategietako Arduraduna 1 5 C1 F

Ofizial lorazaina 5 8 C2 F 1hutsik

Lorategietako pioia 1 10 E F Iraungitzera

EUSKALTEGIKO LANGILEEN PLANTILLA ORGANIKOA

Plazaren Izena Plaza Kopurua Kat. Profe Sailk. Taldea Egoera Oharrak

IRAKASLEEN ZUZENDARITZA 1 2 A2 F

IRAKASLEAK 2 2 A2 F

IRAKASLEAK 2 2 A2 F Erretiro partziala

EBPN 1 2 A2 F

ADMINISTRARIA 1 5 C1 F

MIZPIRUALDE ZAHARREN EGOITZAKO 2008KO PLANTILLA ORGANIKOA

Plazaren Izena Plaza Kopurua Kat. Profe. Sailk.

Taldea Egoera Oharrak

KOORDINATZAILEA 1 2 A2 B.B

D.U.E. 3 2 A2 B.B

ERIZAINTZA ZERBITZU- BURUA 1 2 A2 B.B

SUKALDARI 1 8 C1 B.B

LAGUNTZAILE 3 6 C2 B.B (1)

SOLAIRUETAKO ARDURADUNA 4 6 C2 B.B (2)

MANTENIMENDU-KO ARDURADUNA 1 8 C2 B.B

ZERBITZU OROKORRAK 1 10 E B.B

GARBITZAILE 4 10 E B.B

ATEZAIN 1 7 C2 B.B.

GAINBEGIRALEA 1 2 A2 B.B.

21.882 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 123: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

PLANTILLA ORGANICA 2008

AYUNTAMIENTO DE BERGARA

PLAZAS RESERVADAS A FUNCIONARIOS DE CARRERA

Denominación de la Plaza Nº de Plazas Grupo de Clasifica. Situac. Observaciones

ESCALA DE HABILITACION NACIONAL SUBESCALA SECRETARÍA

Secretaria 1 A1 V

SUBESCALA INTERVENCIÓN-TESORERÍA

Interventor 1 A1 P

ESCALA DE ADMINISTRACION GENERAL SUBESCALA TECNICA

Técnico de administración general 1 A1 P

Técnico admn. Gral. Urbanismo 1 A1 P

Tesorero 1 A2 P

Técnico de Rentas y Exacciones 1 A2 P

SUBESCALA ADMINISTRATIVA

Administrativo Residencia 1 C1 P

Administrativo de Tesorería y Recaudación 1 C1 P

Administrativo de Contabilidad 1 C1 P

Admvo. Intervención 1 C1 P

Admvo. Servicios Técnicos 2 C1 P

Administrativo Oficina Técnica 1 C1 P

Administrativo Archivo 1 C1 P

Almacenero 1 C1 P

Admvo. Personal y Quintas 1 C1 P

Administrativo Estadística y Servicios 1 C1 P

Admvo Secretaria General 1 C1 P

Admvo de Cultura 1 C1 P

Administrativo Bienestar Social 1 C1 P

Administrativo de Oficina de Agorrosin y Portería 4 C1 V 4 Vacantes

Administrativo contable de deportes 1 C1 P Media jornada

SUBESCALA AUXILIAR

Aux. Admvo. Secretaria Gral. 1 C2 V

Aux. Admvo. Registro Gral. 1 C2 V

SUBESCALA SUBALTERNOS

Conserje Escuelas 1 E P

Conserje Euskaltegi 1 E P TP

Conserje Ayuntamiento 1 E P

Conserje Casa de Cultura 1 E P

Notificador 1 E P

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.883

Page 124: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Denominación de la Plaza Nº de Plazas Grupo Clasifica. Situac. Observaciones

ESCALA DE ADMINISTRACION ESPECIAL SUBESCALA TECNICA Clase: Superior

Gerente de Agorrosin 1 A1 V

Técnico Municipal de Deportes 1 A1 P

Técnico Cultura 1 A1 P

Archivero 1 A1 P

Museologo 1 A1 P

Químico 1 A1 P

Zoologo 1 A1 P

Clase: Media

Coordinador Ciclos Deportivos 1 A2 P TP

Responsable de biblioteca 1 A2 V

Jefe del servicio de euskera 1 A2 P

Técnico de Euskera 1 A2 P

Traductor-Capacitador 1 A2 P

Informático 1 A2 V En prácticas

Asistente Social 1 A2 P

Técnico Bienestar Social 1 A2 P

Dinamizador de Empleo 1 A2 P

Técnico de Prevención 1 A2 P

Perito Agrónomo 1 A2 P

Administrador Residencia 1 A2 P

Jefe de Obras y Servicios 1 A2 V

Clase: Auxiliar

Auxiliar biblioteca 1 C1 P

Auxiliar biblioteca 1 C1 V

Auxiliar de informática 1 C1 V

SUBESCALA DE SERVICIOS ESPECIALES

Clase: Policía Local y Auxiliares

Suboficial de la Policía Municipal 1 C1 P

Agente Primero de la Policía Municipal 2 C2 P 1 vacante

Agente de la Policía Municipal 14 C2 11P 3 en prácticas

Agente de la Pol. Mpal. con funciones admivas. 1 C2 P

Clase: Plazas Cometidos múltiples

Clase: Banda de Música

Director banda de música mpal. 1 A2 P

Clase: Personal de Oficios

Adjunto al Jefe de Obras y Servicios 1 C1 P

Delineante / Topógrafo 1 C1 P

21.884 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 125: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

PUESTOS DE TRABAJO RESERVADOS A PERSONAL LABORAL

Denominación de la Plaza Nº Puestos Categ. Profes Grupo Clasif. Situación Observ.

Limpieza Agorrosin 6 10 E V

Monitor Natación 1 5 C1 F A extinguir

Encargado Mantenim. Inst. Deportivas 1 5 C1 F

Encargado de Mantenim. Agorrosin 1 5 C1 V Vacante

Administrativo de Rentas y Exacciones 1 5 C1 F A extinguir

Asistente Social 1 2 A2 F A extinguir

Aparejador Obras y Urbanismo 1 2 A2 F A extinguir

Limpieza de Edificios 6 10 E F 3TP. 1V y 2 jubila. parcial

Gestor Cultura 1 1 A1 F A extinguir

Enterrador 1 8 C2 F

Ayudante Enterrador 1 10 E F

Limpieza Viaria 1 10 E F A extinguir

Encargado Servicio de Aguas 1 5 C1 F A extinguir

Oficial Fontanero 1 8 C2 F A extinguir

Oficial de Aguas 1 8 C2 F A extinguir

Peón Montes y Jardines 3 10 E F 1vacante

Capataz de Obras 1 8 C2 F

Oficial Albañil Obras 3 8 C2 F 1vacante

Oficial Albañil 2ª Obras 1 9 C2 V

Peón Especialista Obras 4 9 E F 2 vacantes

Oficial de mantenimiento 1 8 C2 F

Operario Obras 1 8 C2 F A extinguir

Peon Especialista mantenimiento 3 9 E V 2 vacante

Encargado Electricista 1 5 C1 V

Oficial Electricista 3 8 C1 F 2 vacantes

Electricista 1 8 C2 F A extinguir

Conductor Camión Brigada 1 8 C2 F

Conductor Camión Grúa 1 8 C2 F

Capataz de Jardines 1 8 C2 F A extinguir

Encargado jardineria 1 5 C1 F

Oficial Jardinero 5 8 C2 F 1vacantes

Peón Jardines 1 10 E F A extinguir

PLANTILLA ORGANICA DEL PERSONAL DEL EUSKALTEGI

Denominacion de la Plaza Nº Puestos Categ. Profes Grupo Asimil. Situa. Observ.

DIRECCION PROFESORADO 1 2 A2 F

PROFESORADO 2 2 A2 F

PROFESORADO 2 2 A2 F Jubilación parcial

PGPUE 1 2 A2 F

ADMINISTRATIVO 1 5 C1 F

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.885

Page 126: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

PLANTILLA ORGANICA DEL PERSONAL DE LA RESIDENCIA DE ANCIANOS MIZPIRUALDE

Denominación de la Plaza Número de Plazas Cat. Profes. Grupo Situación Observ.

COORDINADOR/A 1 2 A2 F

A.T.S. 3 2 A2 F

JEFE/A SERVICIO ENFERMERIA 1 2 A2 F

COCINERO/A 1 8 C1 F

AUXILIARES 3 6 C2 F (1)

RESPONSABLE DE PLANTA 4 6 C2 F (2)

RESPONSABLE DE MANTENIMIENTO 1 8 C2 F

SERVICIOS GENERALES 1 10 E F

LIMPIADSOR/A 4 10 E F

PORTERO/A 1 7 C2 F

SUPERVISOR/A 1 2 A2 F

21.886 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Erabilitako izurrak:B.B. = Behin betiko

(1) 2008an lanpostu bat murriztuko da.

(2) 2008an barne promozio bidez betetzeko deialdiaegingo da.

Denok jakinean egoteko ematen da iragarki hau, apirilaren18ko 781/1986 Errege Dekretu Legegilearen –Toki Erregi-menean indarrean dauden lege xedapenak onartzen dituenak–127. artikuluan eta uztailaren 6ko 6/1989 Legearen –EuskalFuntzio Publikoaren legearen– 16. artikuluan xedatutakoabetez.

Bergara, 2008ko uztailaren 1a.—Alkatea.

(3031) (7838)

Zergabilketa Exekutiborako Atala

Iragarkia, zerrendan ageri diren ordain-agirien pre-miamendu probidentziak jakinaraztekoa.

Bi aldiz saiatu gara jakinarazpena helarazten behean ager-tzen diren subjektu pasiboei –behin bakarrik hartzailea ezeza-guna denean–, eta orain, Gipuzkoako Lurralde HistorikokoZergen gaineko martxoaren 8ko 2/2005 Foru Arauak 108. arti-kuluan ezarritakoa betez, dei egiten diegu jakinarazpena jasodezaten behean azaldutako jardunbidean agertuz. Hala, iragarkihau Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta bihara-munetik hamabost egun natural iragan baino lehen agertubeharko dute Bergarako Udaleko Zergabilketa Zerbitzuan (SanMartin Agirre plaza, z/g). Epea iragan eta agertu ez badira,hurrengo egunean bertan joko da egindakotzat jakinarazpena,legezko ondorio guztietarako.

Bergara, 2008ko uztailaren 2a.—Zergabilketako Zerbitzu-burua.

(3003) (7921)

Claves utilizadas:F = Fijo

(1) En 2008 se amortizará 1 puesto

(2) En 2008 se realizara convocatoria para su coberturamediante promoción interna.

Este anuncio se publica para general conocimiento y encumplimiento de lo dispuesto en el artículo 127 del RealDecreto Legislativo 781/1986, de 18 de abril, que aprueba lasdisposiciones legales que están en vigor en materia de RégimenLocal, y en el artículo 16 de la Ley 6/1989 sobre la FunciónPública Vasca, de 6 de julio.

Bergara, a 1 de julio de 2008.—La Alcaldesa.

(3031) (7838)

Sección de Recaudación Ejecutiva

Anuncio por el que se notifican las providencias deapremio de los recibos que se relacionan a continua-ción.

Se han intentado notificar en dos ocasiones sin efectoalguno las siguientes providencias de apremio–solo en unacuando el destinatario era desconocido-, a los sujetos pasivosque a continuación se relacionan, en cumplimiento de lo dis-puesto por el artículo.108 de la Norma Foral 2/2005, de 8 demarzo, General Tributaria del Territorio Histórico de Gipuzkoa,se les cita para ser notificados por comparecencia en el proce-dimiento que se expresa, en la Sección de Recaudación de esteAyuntamiento (San Martin Agirre plaza, z/g). La comparecen-cia deberá producirse en el plazo de quince días naturales con-tados desde el siguiente al de la publicación de este anuncio enel BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa. Transcurrido dicho plazo sincomparecer, la notificación se entenderá producida a todos losefectos legales desde el día siguiente al del vencimiento delplazo señalado.

Bergara, a 2 de julio de 2008.—La Jefa del Servicio deRecaudación.

(3003) (7921)

Page 127: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Izen-abizenak Urtea Espedientea Hasierako kopuruaNombre y apellidos Año Expediente Importe inicial

ARREGI LUGARIZARISTI IÑAKI 2007 1572 100

LASHERAS AMESCOA JAIME 2007 1579 100

JUARISTI GARAY IDURRE 2007 1631 20

TABUENCA GAUNA ENEKO 2007 1635 100

GOMEZ CLEMENTE MARIA DOLORES 2007 1645 100

CRESPO MOZO ROBERTO 2007 1647 100

FERNANDEZ REBOIRO ROSA MARIA 2007 1651 20

GOMEZ SANCHEZ YERAI 2007 1656 100

UNZUETA ARRIOLA IGNACIO 2007 1658 100

AGUIRRE ROYO IKER 2007 1659 20

GALLEGO CAMPO MARIA ROSA 2007 1683 20

CAMON CAMPOS FRANCISCO 2007 1688 20

SANTESTEBAN ECHECOLANEA FERMIN JOSE 2007 1689 100

GOMEZ MATA JUAN ANTONIO 2007 1718 20

STINUS MARIJUAN ROBERTO 2007 1720 100

MIRA DE JESUS RAQUEL 2007 1726 20

IQBAL AMJAD 2007 1737 100

ZELAIA RODRIGUEZ JOKIN 2007 1740 100

GORROCHATEGUI BASELGA MARIA BEGOÑA 2007 1745 20

SUBIJANA AYESTARAN JUAN MANUEL 2007 1751 20

CENIZO CALVO FRANCISCO JAVIER 2007 1752 100

GONZALEZ GONZALEZ FELISA 2007 1771 20

SORIA RIOS JAVIER 2007 1773 20

MENDIARACH JIMENEZ M EDURNE 2007 1776 20

JIMENEZ ECHEVERRIA ANGELA 2007 1793 100

TERRERO TEJEDOR MA ENCARNACION 2007 1795 100

LARRUSKAIN PUERTOLLANO JAVIER 2007 1796 20

HERNANDEZ FERNANDEZ MODESTO 2007 1798 20

MENA GUIJARRO SALVADOR 2007 1806 20

ARRIETA MENDIZABAL IGOR 2007 1813 100

ELECTROLAN C.B. 2007 1820 100

BASAIL BARBERENA MERCEDES 2007 1822 20

GARCIA GARCIA JOSE LUIS 2007 1834 20

ELECTROLAN C.B. 2007 1846 100

ZAZO BENITO JOSE LUIS 2007 1861 100

ALBERDI Y LUGEA GARRAIOAK S.L 2007 1862 20

RECONDO ECHEBERRIA BARREYARZA DIONISIO 2007 1895 100

BERISTAIN ALBERDI JOSE LUIS 2007 1897 100

PICAZO TORREALBA M. ANGELES 2007 1919 100

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.887

Page 128: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

JURISDIKZIO ARRUNTA

GIPUZKOAKO LAN ARLOKO EPAITEGIAK

Donostia—Lehena

Jakinarazpen zedula

Susana Allende Escobes, Donostiako Lan Arloko Lehen Epai-tegiko Idazkaria.

Ondorengoa ematen dut jakitera: Lan Arloko Epaitegi hone-tako 370/2008 (sozial arrunta) autoetan, –demandatzailea: Da-vid Taboada Torres; demandatua: Forjados Méndez SL enpresaeta Soldatak Bermatzeko Funtsa; gaia: Diru zenbatekoa erre-klamatzea–, epaia eman da 2008ko ekainaren 30ean, eta haudio xedapen zatian:

EPAITZA:

Onartu egiten dut David Taboada Torresek Forjados Mén-dez SL enpresaren eta Soldatak Bermatzeko Funtsaren aurkaezarritako demanda, diru-zenbatekoaren erreklamazioari buruz-koa; ondorioz, Forjados Méndez SL kondenatzen dut David Ta-boada Torresi 832,73 euro ordaintzera demandak ezartzendituen kontzeptuengatik. Zenbateko horri %10eko atzerapeninteresa gehitu behar zaio (782,10 euro). Soldatak BermatzekoFuntsak adierazpen horren barnean eta mendean egon behar du.

Ebazpen honen aurka ezin da errekurtsorik jarri.

Epai honen bidez erabaki, agindu eta sinatu dut.

Hartzaileari ohartarazten diot hemendik aurrera epaitegihonetako iragarkien lekuan egingo direla jakinarazpenak, salbuautoenak, epaienak edo epatzeko direnak.

Legeak agindu bezala leku ezezagunean dagoen ForjadosMendez SLri, jakinarazteko balio izan dezan, honako hau egi-ten dut Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratzeko.

Donostia, 2008ko ekainaren 30a.—Susana AllendeEscobes, Idazkari Judiziala. (7664)

IZO: 20.05.4-08/001717.

422/2008 iraizpenak.

Gaia: Lan kontu indibidualak.

Alderdi demandatzailea: Micaela Navas Cubero.

Alderdi demandatua: Baloreak SL, Jose Luis Mayoz Irureta-goyena eta Soldatak Bermatzeko Funtsa.

Jakinarazpen zedula

Susana Allende Escobes, Donostiako Lan Arloko LehenEpaitegiko Idazkaria.

Ondorengoa ematen dut jakitera: Lan arloko epaitegi hone-tako 422/2008 autoetan (iraizpenak) –demandatzailea: MicaelaNavas Cubero; demandatua: Baloreak SL, Jose Luis MayozIruretagoyena eta Soldatak Bermatzeko Funtsa; gaia: Lan kontuindibidualak–, hitzez hitz honako izenburua eta epaitza dituenepaia eman da 2008ko ekainaren 30ean:

JURISDICCION ORDINARIA

JUZGADOS DE LO SOCIAL DE GIPUZKOA

Donostia-San Sebastián—Número Uno

Cédula de notificación

Doña Susana Allende Escobes, Secretario Judicial del Juzgadode lo Social número Uno de Donostia-San Sebastián.

Hago saber: Que en autos n.º Social ordinario 370/2008 deeste Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de DavidTaboada Torres contra la empresa Forjados Méndez S.L. yFondo de Garantía Salarial, sobre Reclamación de Cantidad, seha dictado sentencia con fecha 30-6-2008 cuya parte dispositivadice:

FALLO:

Que, estimo la demanda de reclamación de cantidad formu-lada por David Taboada Torres contra la empresa ForjadosMéndez, SL y el Fondo de Garantía Salarial, y en consecuenciadebo condenar a la empresa Forjados Méndez S.L. a abonar alactor la cantidad de 832,73 € por los conceptos a los que se con-trae la demanda, devengando de dicha cantidad 782,10 euros elinterés moratorio del 10%, debiendo el Fondo de GarantíaSalarial estar y pasar por el anterior pronunciamiento.

Contra la presente resolución no cabe interponer recurso.

Así por esta mi sentencia lo pronuncio, mando y firmo.

Se advierte al destinatario que las siguientes comunicacio-nes se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revis-tan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.

Y para que le sirva de notificación en legal forma a ForjadosMendez SL, en ignorado paradero, expido la presente para suinserción en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa.

Donostia-San Sebastián, a 30 de junio de 2008.—LaSecretaria Judicial, Susana Allende Escobes. (7664)

N.I.G.: 20.05.4-08/001717.

Despidos 422/2008.

Sobre: Materias laborales individuales.

Demandante: Micaela Navas Cubero.

Demandado: Baloreak, SL, Jose Luis Mayoz Iruretagoyenay Fogasa.

Cédula de notificación

Doña Susana Allende Escobes, Secretario Judicial del Juzgadode lo Social número Uno de Donostia-San Sebastián.

Hago saber: Que en autos n.º Despidos 422/2008 de esteJuzgado de lo Social, seguidos a instancias de Dña. MicaelaNavas Cubero contra la empresa Baloreak S.L., Jose LuisMayoz Iruretagoyena y Fogasa, sobre materias laborales indivi-duales, se ha dictado la siguiente Sentencia con fecha 30 dejunio de 2008, cuyo fallo es del siguiente tenor literal:

21.888 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

88 88JJUUSSTTIIZZIIAA AADDMMIINNIISSTTRRAAZZIIOOAA // AADDMMIINNIISSTTRRAACCIIOONN DDEE JJUUSSTTIICCIIAA

Page 129: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

EPAITZA:

Onesten dut Micaela Navas Cuberok Baloreak SL enpresa-ren aurka jarritako demanda eta deuseztzat jotzen dut MicaelaNavas Cuberoren iraizpena, Baloreak SL enpresak 2008ko mar-txoaren 1ean egina. Horrenbestez, Baloreak SL enpresa deman-datua kondenatzen dut 2008ko martxoaren 1a baino lehen lan-gilea berrriro lanean har dezan iraizpenaren aurreko baldintzabaretan, eta iraizpen egunetik hasita berriz lanean hartzen duenarte jaso ez dituen soldatak ordainduta –48,11 euro eguneko–;demandatzaileak itzuli egin beharko du jasotako kalte-ordaina.Soldatak Bermatzeko Funtsa kondenatzen dut adierazpenhonen barnean eta mendean egotera eta absolbitu egiten dutJose Luis Mayoz Iruretagoyena haren aurkako eskaeretatik.

Honen aurka erregutze errekurtsoa jar daiteke Euskal Au-tonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusiko Lan arloko Salaren au-rrean. Errekurtsoa jartzeko asmoa epaia jakinarazten denetikbost eguneko epean iragarri behar da epaitegi honetan.

Enpresari errekurtsogileak, laguntza juridikoaren onurarikizan ezean, kondenaren xede den diru kopurua sartu behar dubanku kontu honetan: Banesto, «Gordailuak eta kontsig-nazioak» izeneko 0030 3425 40 9999999999 kontua, 1.8510000 00 0422 08 kontzeptua adierazita; eta horren agiria aur-keztu beharko du. Era berean, 150,25 euro sartu beharko ditukontu horretan bertan, eta beste agiri batekin egiaztatu.

Hartzaileari ohartarazten diot hemendik aurrera epaitegihonetako iragarkien lekuan egingo direla jakinarazpenak, salbuautoenak, epaienak edo epatzeko direnak.

Leku ezezagunean dauden Baloreak SL eta Jose Luis Ma-yoz Iruretagoyenari legeak agindu bezala jakinarazteko baliodezan, honako hau egiten dut Gipuzkoako ALDIZKARI

OFIZIALEAN argitaratzeko.

Donostia, 2008ko ekainaren 30a.—Susana AllendeEscobes, Idazkari Judiziala. (7665)

Donostia—Bigarrena

Epaiketarako eta galdeketarako zitazioa egiteko zedula

Zitazioa agindu duen organoa: Donostiako Lan arloko 2.Epaitegia.

Auzia: Miren Maitane Berasategui Errazquinek sustatutako404/2008 epaiketa, kontratua azkentzeari buruzkoa.

Zitatua: Baloreak SL eta Jose Luis Mayoz Iruretagoyena,epaiketan alderdi demandatua den partetik.

Zitazioaren xedea: Adiskidetzeko eta epaiketako ekitaldie-tara joatea, eta, halakorik egonez gero, Miren MaitaneBerasategui Errazquinek eskatu eta epaimahaiak pertinentetzatduen galdeketari erantzutea, epaiketaren xede diren egintzak etagorabeherak argitze aldera.

Agertzeko tokia eta data: Epaitegi honen egoitzan (Teresade Calcuta plaza 1, 20012 Donostia), 10. epaiketa aretoan (behesolairua), 2008ko irailaren 3an, 09:30etan.

Legezko ohartarazpenak:

1. Demandatua agertzen ez bada eta ez agertzeko arrazoi-rik ematen ez badu, epaiketak aurrera egingo du hura auzi

FALLO:

Que estimo la demanda formulada por Micaela NavasCubero contra la empresa Baloreak, SL y en consecuencia de-claro nulo el despido de que fue objeto Micaela Navas Cubero,con fecha 1 de marzo de 2008, condenando a la empresademandada Baloreak S.L a que readmita a la actora en su puestode trabajo en las mismas condiciones que regían su relaciónlaboral con anterioridad al día 1 de marzo de 2008 y con elabono de los salarios dejados de percibir desde la fecha del des-pido hasta que la readmisión tenga lugar a razón de 48,11euros/día con reintegro de la indemnización percibida, de-biendo el Fogasa estar y pasar por lo anterior y absuelvo a JoséLuis Mayoz Iruretagoyena de las pretensiones deducidas en sucontra.

Contra la presente resolución cabe interponer recurso de su-plicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior deJusticia de la Comunidad Autónoma del País Vasco, anunciandotal propósito ante este Juzgado dentro de los cinco días siguien-tes a su notificación.

El empresario recurrente que no gozare del beneficio deJusticia Gratuita, deberá exhibir resguardo acreditativo de ha-ber depositado en la cuenta «Depósitos y Consignaciones» de laentidad bancaria «Banesto», cuenta que tiene el número 00303425 40 9999999999 y concepto 1.851 0000 00 0422 08 la can-tidad objeto de la condena, y además deberá depositar en lamisma cuenta la cantidad de 150,25 euros, acreditándolo en res-guardo separado.

Se advierte al destinatario que las siguientes comunicacio-nes se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revis-tan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.

Y para que le sirva de notificación en legal forma aBaloreak, SL y Jose Luis Mayoz Iruretagoyena, en ignoradoparadero, expido la presente para su inserción en el BOLETIN

OFICIAL de Gipuzkoa.

Donostia-San Sebastián, a 30 de junio de 2008.—LaSecretario Judicial, Susana Allende Escobes. (7665)

Donostia-San Sebastián—Número Dos

Cédula de citación a juicio y a interrogatorio

Organo que ordena citar: Juzgado de lo Social N.º 2 deDonostia-San Sebastián.

Asunto en que se acuerda: Juicio N.º 404/2008 promovidopor Miren Maitane Berasategui Errazquin sobre Resolucióncontrato.

Persona que se cita: Baloreak S.L. y José Luis MayozIruretagoyena en concepto de parte demandada en dicho juicio.

Objeto de la citación: Asistir a los actos de conciliación yjuicio y en, su caso, responder al interrogatorio solicitado porMiren Maitane Berasategui Errazquin sobre los hechos y cir-cunstancias objeto del juicio y que el tribunal declare perti-nente.

Lugar y fecha en la que debe comparecer: En la sede deeste Juzgado, sito en Plaza Teresa de Calcuta 1, 20012Donostia-San Sebastián, Sala vistas n.º 10 - Planta Baja, el día03/09/2008, a las 09:30 horas.

Advertencias legales:

1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la cele-bración del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.889

Page 130: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

iheslaritzat hartu beharrik gabe (Lan arloko ProzedurarenLegea –LPL–, 83.3 artikulua).

Aurrerantzean, epaitegi honetako iragarki lekuan egingodira jakinarazpenak, salbu autoenak, epaienak edo epatzekodirenak (LPLko 59. artikulua).

2. Epaiketan, erabili nahi dituen frogabide guztiekinagertu beharko du (LPLko 82.2 artikulua).

3. Epaiketan abokatuak lagunduta edo prokuradore edolan harremanetako graduatu elkargokide batek ordezkatutaagertu nahi badu, epaitegi honetan idatziz adierazi beharko du,ediktu hau argitaratu eta hurrengo bi egunetan (LPLko 21.2artikulua).

4. Agertzen ez bada eta ez agertzeko arrazoi nahikorikematen ez badu, kalterako dituen gertakariak egiazkotzat joditzake auzitegiak (Prozedura Zibilaren 1/2000 Legea –PZLb–,304. artikulua, eta, hari lotuta, LPLko 91. artikulua). Gainera,entzunaldia izan ondoren, 180 eurotik 600 eurora bitartekoisuna ezarri ahal izango zaio (PZLb-ko 304. eta 292.4 artiku-luak).

5. Ediktu hau argitaratuz, leku ezezagunean dagoenalderdi demandatuari legeak agindu bezala zitazioa egiten zaio.

Epaiketa egunera arte, zitatua Epaitegiko Idazkaritzara joandaiteke autoak ikustera.

Donostia, 2008ko ekainaren 25a.––Idazkari Judiziala. (7658)

Donostia—Laugarrena

IZO: 20.05.4-07/003338

Jatorriko prozedura: 886/2007 sozial arrunta.

Betearazpena: 28/2008.

Gaia: Zenbatekoa

Alderdi betearazlea: José Francisco Olaizola Larrañaga.

Betearazpenpeko alderdia: Sirimiri Obras y Servicios SL.

Jakinarazpen zedula

María Jesús Stampa Castillo Donostiako Lan-arloko Laugarrenzenbakiko Epaitegiko idazkari judiziala.

Ondorengoa ematen dut jakitera: Lan auzietako epaitegihonetako 28/2008 betearazpen pieza, 886/2007 autoetan–alderdi betearazlea, Jose Francisco Olaizola Larrañaga; betea-razpenpeko alderdia, Sirimiri Obras y Servicios SL; gaia, diruzenbatekoa– honako autoa eman da 2008ko ekainaren 27an,xedapen hauekin:

XEDAPENA:

Sirimiri Obras y Servicios SL zorduna kaudimengabetzatematen da, oraingoz eta jarduketa hauen ondoreetarako (886/07sozial arrunta, 28/08 betearazpena), kopuru hauek ordaintzeko:5.834,23 euroko printzipala, eta behin-behinean kalkulatutako1.000,00 euroko korrituak eta kostuak. Hori guztia, ordaintzekedagoen zorra estaltzeko moduko ondasunak aurki lekizkiokeenarren gerora.

Argitaratu zorduna kaudimengabetzat emateko deklarazioaMerkataritza Erregistroko Aldizkari Ofizialean (Lan arlokoProzeduraren Legeko 274.5 artikulua).

Jakinarazi xedatutakoa alderdiei eta erakunde horri.

Artxibatu ebazpen hau, irmoa izandakoan.

rebeldía (Art. 83.3 Ley de Procedimiento Laboral. LPL).

Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados delJuzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o setrate de emplazamiento (Art. 59 LPL).

2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de pruebaque intente valerse (Art. 82.2 LPL).

3. Si pretende comparecer en el juicio asistido deAbogado o representado por Procurador o Graduado Socialcolegiado debe manifestarlo a este Juzgado por escrito dentrode los dos días siguientes a la publicación del presente edicto(Art. 21.2 LPL).

4. Si no comparece, y no justifica el motivo de la incom-parecencia, el tribunal podrá considerar reconocidos los hechoscontrovertidos que le perjudiquen (artículo 304 de la Ley1/2000, de Enjuiciamiento Civil -LECn-, en relación con el artí-culo 91 de la LPL), además de imponerle, previa audiencia, unamulta de entre 180 y 600 euros (artículo 304 y 292.4 LECn).

5. La publicación de este edicto sirve de citación en legalforma a la parte demandada que se encuentra en ignorado para-dero.

La persona citada puede examinar los autos en la Secretaríadel Juzgado hasta el día de la celebración del juicio.

Donostia-San Sebastián, a 25 de junio de 2008.—LaSecretaria Judicial. (7658)

Donostia-San Sebastián—Número Cuatro

N.I.G.: 20.05.4-07/003338

Procedimiento Origen: Social ordinario 886/2007.

Pieza ejecución: 28/2008.

Sobre: Cantidad

Ejecutante: José Francisco Olaizola Larrañaga

Ejecutado: Sirimiri Obras y Servicios S.L.

Cédula de notificación

Doña M.ª Jesus Stampa Castillo, Secretaria Judicial del Juzgadode lo Social número Cuatro de Donostia-San Sebastián.

Hago saber: Que en autos n.º 886/2007 Pieza ejecución28/2008 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias deJose Francisco Olaizola Larrañaga contra la empresa SirimiriObras y Servicios S.L., sobre cantidad, se ha dictado auto defecha 27 de junio de 2008, cuya parte dispositiva es lasiguiente:

DISPONGO:

A los efectos de las presentes actuaciones (soc 886/07, pej28/08); y para el pago de 5.834,23 euros de principal y 1.000,00euros calculados para intereses y costas, se declara insolvente,por ahora, al deudor Sirimiri Obras y Servicios S.L., sin perjui-cio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitie-ran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago.

Publíquese en el Boletín Oficial del Registro Mercantil, ladeclaración de insolvencia del deudor (artículo 274.5 de laLPL).

Notifíquese a las partes y a dicho Organismo.

Una vez firme esta resolución, archívese.

21.890 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 131: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Aurkaratzea: Berraztertzeko errekurtsoaren bidez. Errekur-tsoa epaitegi honetan aurkeztu beharko da, ebazpena jaso etahurrengo bost egun balioduneko epean, aurkaratutako ebazpe-nari egozten zaion arau haustea adierazita (Prozedura Zibilaren1/2000 Legea, 452. artikulua). Errekurtsoa jartze hutsak ez dioerabaki denari betearazgarritasuna kenduko (Lan arlokoProzeduraren Legea, 184.1 artikulua).

Auto honen bidez, horrela erabaki, agindu eta izenpetu duRicardo Bandres Ermua epaile-magistratuak. Fede ematen dut.

Epaile magistratuak. Idazkari judiziala.

Hartzaileari ohartarazten diot hemendik aurrera epaitegihonetako iragarkien lekuan egingo direla jakinarazpenak, salbuautoenak, epaienak edo epatzeko direnak.

Legeak agindu bezala leku ezezagunean dagoen SirimiriObras y Servicios SLri jakinarazteko balio izan dezan, honakohau egiten dut Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitara-tzeko.

Donostia, 2008ko ekainaren 27a.—Idazkari Judiziala.(7660)

IZO: 20.05.4-08/000775.

Jatorriko prozedura: 189/2008 sozial arrunta.

Betearazpena: 47/2008.

Gaia: Diru zenbatekoa erreklamatzea.

Alderdi betearazlea: Ainhoa Ercibengoa Quintero.

Betearazpenpeko alderdia: Konsertel Donosti SL

Jakinarazpen zedula

María Jesús Stampa Castillo, Donostiako Lan arloko laugarrenEpaitegiko idazkaria.

Ondorengoa ematen dut jakitera: Lan arloko epaitegi hone-tako 189/2008 autoetan, 47/2008 betearazpenean –alderdi bete-arazlea: Ainhoa Ercibengoa Quintero; betearazpenpeko alder-dia: Konsertel Donosti SL; gaia: Diru zenbatekoaerreklamatzea–, autoa eman da 2008ko ekainaren 26an, eta haudio xedapen zatian:

XEDAPENAK:

1. Lan arloko auzi honetan emandako epaia behin betikobetearaztea erabakitzen dugu, Ainhoa Ercibengoa Quinterokeskatuta.

2. Enbargatu, aldez aurretik ordaintzeko errekerimendurikegin gabe, Konsertel Donosti SL zordunaren ondasunak,7.019,90 euroko printzipala, berandutzaren %10ari dagozkion186,56 euro (7019,90*10%/365*97) eta 1.000,00 euroko korri-tuak eta kostuak estaltzeko hainbestean. Korrituen eta kostuenzenbatekoa behin-behinekoa da, likidazioa ondoren egingobaita.

3. Ebazpen honen bidez agindua ematen diogu laguntzailejudizialari, idazkari judiziala edo, balego, zerbitzu erkidea ber-tan dela, enbargatzeari ekin diezaion. Legean ezarritako hurren-kera eta mugapenak errespetatu beharko dira traban.

Batzorde judizialari ahalmena ematen diogu berariaz, indarpublikoen edo sarrailagilearen laguntza eskatzeko edo enbargo-aren xedea lortzeko egokia eta neurrikoa den bestelako edozeinbide erabiltzeko.

Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición apresentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábilessiguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que seimputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley1/2000, de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposiciónsuspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184-1 dela Ley de Procedimiento Laboral).

Así, por éste su Auto, lo pronuncia, manda y firma, el Iltmo.Sr. Magistrado-Juez, don Ricardo Bandres Ermua. Doy fe.

El Magistrado-Juez. La Secretaria Judicial.

Se advierte al destinatario que las siguientes comunicacio-nes se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revis-tan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.

Y para que le sirva de notificación en legal forma a SirimiriObras y Servicios S.L., en ignorado paradero, expido la pre-sente para su inserción en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa.

Donostia-San Sebastián, a 27 de junio de 2008.—La SecretariaJudicial. (7660)

N.I.G.: 20.05.4-08/000775.

Procedimiento Origen: Social ordinario 189/2008.

Pieza ejecución: 47/2008.

Gaia: Reclamación de Cantidad.

Ejecutante: Ainhoa Ercibengoa Quintero.

Ejecutado: Konsertel Donosti S.L.

Cédula de notificación

Doña M.ª Jesus Stampa Castillo, Secretario Judicial delJuzgado de lo Social número Cuatro de Donostia-SanSebastián.

Hago saber: Que en autos n.º 189/2008 Pieza ejecución47/2008 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias deD/ña. Ainhoa Ercibengoa Quintero contra la empresa KonsertelDonosti S.L., sobre reclamación de cantidad, se ha dictado autode fecha 26 de junio de 2.008, cuya parte dispositiva es lasiguiente:

PARTE DISPOSITIVA:

1. Se acuerda la ejecución definitiva de la sentencia dic-tada en el presente procedimiento, solicitada por AinhoaErcibengoa Quintero.

2. Procédase, sin previo requerimiento de pago, alembargo de los bienes del deudor Konsertel Donosti S.L., sufi-cientes para cubrir la cantidad de 7.019,90 euros de principal,186,56 euros de 10% de demora (7019,90*10%/365*97) y la de1.000,00 euros calculadas por ahora y sin perjuicio de ulteriorliquidación, para garantizar el pago de los intereses y costas.

3. Sirva esta resolución de mandamiento al AuxiliarJudicial, para que, con la asistencia del Secretario Judicial, o delservicio común, en su caso, se proceda a la práctica delembargo, debiéndose observar en la traba el orden y las limita-ciones establecidas en la ley.

Se faculta expresamente a la Comisión Judicial para reque-rir el auxilio de la Fuerza Pública, de cerrajero y la utilizaciónde cualquier otro medio idóneo y proporcionado a la finalidaddel embargo.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.891

Page 132: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

4. Bidali beharrezko exhorto, ofizio eta aginduak, zordu-naren ondasunak ezagutzeko eta enbargoa gauzatzeko.

5. Egin errekerimendua zordunari edo bere legezkoordezkariari, bere ondasunak eta eskubideak azal ditzan 10 egu-neko epean, dituen erantzukizunak bermatzeko beharrezkozehaztasunarekin, betiere betearazpeneko zenbatekoa oso-oso-rik ordaindu ez badu eta enbargatutako ondasunei kalterik egingabe.

Era berean, bere ondasunen gainean edozein motatakoeskubideren bat duen pertsonarik bada, zeintzuk diren adierazibeharko du, eta, ondasunak beste prozesu bati lotuta badaude,prozesu hori zein den zehaztu.

Halaber, ondasun horiek irabazpidekoak ala norbanakoare-nak diren eta kargarik duten adierazi behar du, eta, kargarikegonez gero, bermatutako kredituen zenbatekoa zehaztubeharko du.

6. Ohartarazi zordunari, ordaintzeko beste betebehar batezarri ahal izango zaiola, baldin eta, arrazoizko zergatirik gabe,betearazte bidean dagoen ebazpen judizialean ezarri zitzaionbetebeharra betetzen ez badu, eta horren zenbatekoa atzerapenegun bakoitzeko 24.000 eurokoa izan daitekeela.

Ez dira kontuan hartuko berandutzagatik eskatuako gehia-goko interesak.

Jakinarazi ebazpen hau alderdiei, enpresa zorduneko langi-leen legezko ordezkariei eta Soldatak Bermatzeko Funtsari,nahi izanez gero prozesuan agertzeko (Lan arloko ProzedurarenLegeko 250. eta 23. artikuluak).

Betearazpenpeko alderdiak duen aurkaratzeko modua:Betearazpenari aurka egiteko idazkia aurkeztuta; idazkian ebaz-pena aurkaratzeko arrazoi guztiak azaldu beharko ditu (bai pro-zesuko akatsak, baita auziaren funtsari dagozkion arrazoiakere), eta idazkia lan arloko epaitegi honetan aurkeztu beharkodu, 10 egun balioduneko epean, ebazpena jakinarazi eta bihara-munetik zenbatzen hasita (Prozedura Zibilaren Legea –PZL–,556. artikulua eta hurrengoak). Ebazpena aurkaratze hutsak ezdio erabaki denari betearazgarritasuna kenduko (PZLko 556.2artikulua).

Alderdi betearazleak duen aurkaratzeko modua: Ebazpenhonen aurka ez dago errekurtsorik jartzerik, ProzeduraZibilaren Legeko 551.2 artikuluaren arabera. Salbuespen baka-rra, ebazpenean betearazpena zati batean ukatu izana da. Kasuhorretan, berraztertzeko errekurtsoa jar daiteke (PZLko 552.2artikulua); errekurtso hori idatziz aurkeztu beharko da epaitegihonetan, ebazpena jaso eta hurrengo bost egun baliodunekoepean, eta aurkaratutako ebazpenari egotzitako arau hausteaadierazi beharko da idazkian (PZLko 452. artikulua). Errekur-tsoa jartze hutsak ez dio erabaki denari betearazgarritasuna ken-duko (LPLko 184.1 artikulua).

Auto honen bidez, horrela erabaki, agindu eta izenpetu duOndorengoa ematen dut jakitera: Ricardo Bandres Ermuaepaile-magistratuak. Fede ematen dut.

Epaile magistratua. Idazkari judiziala.

Hartzaileari ohartarazten diot hemendik aurrera epaitegihonetako iragarkien lekuan egingo direla jakinarazpenak, salbuautoenak, epaienak edo epatzeko direnak.

Leku ezezagunean dagoen Konsertel Donosti SLri legeakagindu bezala jakinarazteko balio dezan, honako hau egiten dutGipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratzeko.

Donostia, 2008ko ekainaren 26a.—Idazkari judiziala, M.ªJesus Stampa Castillo. (7663)

4. Líbrense los exhortos, oficios y mandamientos precisospara el conocimiento de los bienes del deudor y efectividad delembargo.

5. Requiérase al deudor o persona que legalmente lerepresente para que en el plazo de diez días, de no haber abo-nado en su totalidad la cantidad objeto de ejecución y sin per-juicio de los bienes embargados, presente manifestación de susbienes y derechos con la precisión necesaria para garantizar susresponsabilidades.

En esta manifestación debe indicar también, si procede, laspersonas que ostenten derechos de cualquier clase sobre susbienes y en el caso de estar sujetos a otro proceso concretar cualsea éste.

Debe señalar igualmente la naturaleza de los bienes, ganan-ciales o privativos, sus cargas y en tal caso el importe de los cré-ditos garantizados.

6. Adviértase al deudor que puede imponérsele una nuevaobligación de pago, si incumple, injustificadamente, la obliga-ción impuesta en la resolución judicial que se ejecuta, cuyacuantía puede alcanzar hasta los 24.000 euros, por cada día deretraso.

No ha lugar al exceso solicitado por demora.

Notifíquese esta resolución a las partes, a la representaciónlegal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondo deGarantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en elproceso (artículos 250 y 23 de la Ley de ProcedimientoLaboral).

Modo de impugnarla por el ejecutado: Mediante escritoformulando oposición a la ejecución, en el que se deberánexpresar todos los motivos de impugnación (tanto los defectosprocesales como las razones de fondo), que habrá de presen-tarse en este Juzgado de lo Social, en el plazo de diez días hábi-les, a contar desde el día siguiente al de su notificación (artícu-los 556 y siguientes LEC), sin que su sola interposiciónsuspenda la ejecutividad de lo acordado (artículo 556.2 LEC).

Modo de impugnarla por el ejecutante: Contra esta resolu-ción no cabe recurso alguno de acuerdo con el artículo 551.2 dela LEC, salvo que entienda denegada parcialmente la ejecución,en cuyo caso puede interponer recurso de reposición (artículo552.2 de la LEC), mediante escrito presentado en este Juzgadodentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, conexpresión de la infracción que se imputa a la resolución impug-nada (artículo 452 de la LEC) sin que su mera interposición sus-penda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184.1 de laLPL).

Así, por éste su Auto, lo pronuncia, manda y firma, el Iltmo.Sr. Magistrado-Juez, don Ricardo Bandres Ermua. Doy fe.

El Magistrado-Juez. La Secretario Judicial.

Se advierte al destinatario que las siguientes comunicacio-nes se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revis-tan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.

Y para que le sirva de notificación en legal forma aKonsertel Donosti S.L., en ignorado paradero, expido la pre-sente para su inserción en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa.

Donostia-San Sebastián, a 26 de junio de 2008.—LaSecretario Judicial, M.ª Jesus Stampa Castillo. (7663)

21.892 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 133: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Eibar—Lehena

Jakinarazpen zedula

Begoña Amann Subinas, Eibarko (Gipuzkoa) Lan Arloko Le-hen Epaitegiko Idazkaria.

Ondorengoa ematen dut jakitera: Lan Arloko Epaitegi hone-tako 383/2007 autoetan, 49/2008 betearazpenean –demanda-tzailea: Miguel Echeverria Arrizabalaga, Lorenzo RegueroLucas, Ernesto De Juana Clavero, Bakarne Ciaran Juaristi etaRicardo Lizarralde Zubeldia; demandatua: Etxe SL; gaia: Diruzenbatekoa erreklamatzea–, ebazpen hau eman da:

AUTOA:

Eibar (Gipuzkoa), 2008ko ekainaren 27a.

EGITATEAK:

Lehena. 2008ko martxoaren 26an betearazpena aginduzen auto hauetan, Etxe SLl zordunaren ondasunen aurka, bertanemandako epaian ebatzitakoa nahitaez betetzeko.

Bigarrena. Bi mila eta zortziko apirilaren 14an, 51/08,54/08 eta 55/08 betearazpenak 49/08 betearazpen honi metatzeaerabaki dugu, guztiak epaitegi honetan eta Etxe SL zordunarenaurka bideratzen ari baitira

Hirugarrena. Bi mila eta zortziko apirilaren 23an, 60/08eta 61/08 betearazpenak 49/08 betearazpen honi metatzea era-baki dugu, guztiak epaitegi honetan eta Etxe SL zordunarenaurka bideratzen ari baitira.

Laugarrena. Metatutako prozedura guztientzat ordaintzekedagoen printzipalaren zenbatekoa 107.350,36 euro da gehi21.475,08 euro behin-behinean kalkulatutako legezko korritueta kostuena.

Bosgarrena. Soldatak Bermatzeko Funtsari 15 egunekoepea eman zitzaion, zordunaren beste ondasun batzuk izendazitzan, horien gainean traba gauzatzeko, edo bere eskubideariondoen zetorkiona eska zezan. Erakundeak erantzun zuen ezziola kaudimen gabeziaren deklarazioari aurka egiten.

ARRAZOIBIDE JURIDIKOAK:

Bakarra. Zorduna kaudimengabetzat ematekoa da,betearazpen prozedurako zorra oso-osorik ordaindu ahal iza-teko behar adinako ondasunik aurkitzen ez zaionean: 1) dirubihurtzeko ondasun ezagunik geratzen ez delako (kaudimengabezia erabatekoa), edo 2) egindako balioespenaren arabera,trabatuta egon eta guztiz diru bihurtu gabe edo destinatu gabedauden ondasunak nahikoak ez direlako zorra erabat kitatzeko(zati bateko kaudimen gabezia). Azken kasu horretan, kaudi-men gabeziaren zenbatekoa zehazteko, ordaintzeke dagoen zor-rari ondasun horien balioespenaren zenbatekoa kendu beharzaio. Bi kasuetan, kaudimen gabeziaren deklarazioa behin-behinekoa izango da.

Hori ondorioztatzen da Lan Prozeduraren Legeko 274. arti-kuluan (2 eta 3. puntuetan) xedatutakotik. Kasu honetan, horre-lako erabaki bat hartzeko betekizunak biltzen dira.

Horiek horrela,

XEDAPENA:

Etxe SL zorduna kaudimengabetzat ematen da, oraingoz etajarduketa hauen ondoreetarako (49/08 betearazpena, eta 51/08,54/08, 55/08, 60/08 y 61/08 betearazpen metatuak), kopuruhauek ordaintzeko: 107.350,36 euroko printzipala, eta kalkula-tutako 21.475,08 euroko legezko korrituak eta kostuak. Horiguztia, ordaintzeke dagoen zorra estaltzeko moduko ondasunakaurki lekizkiokeen arren gerora.

Eibar—Número Uno

Cédula de notificación

Doñoa Begoña Amann Subinas, Secretario Judicial del Juzgadode lo Social número Uno de Eibar (Gipuzkoa).

Hago saber: Que en autos n.º 383/2007 Pieza ejecución49/2008 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias deMiguel Echeverria Arrizabalaga, Lorenzo Reguero Lucas,Ernesto De Juana Clavero, Bakarne Ciaran Juaristi y RicardoLizarralde Zubeldia contra la empresa Etxe, SL, sobre reclama-ción de cantidad, se ha dictado la siguiente:

AUTO:

En Eibar (Gipuzkoa), a 27 de junio de 2008.

HECHOS:

Primero. Por resolución de fecha 26/03/08 se acordó enestos autos despachar ejecución contra los bienes del deudorEtxe S.L. a fin de dar cumplimiento forzoso a lo resuelto ensentencia recaída en los mismos.

Segundo. Con fecha 14 de abril de dos mil ocho se dictó autodecretando la acumulación a la presente ejecución n.º 49/08, quese sigue en este Juzgado, de las también seguidas con los números51/08, 54/08 y 55/08, todas ellas contra el deudor Etxe S.L.

Tercero. Con fecha 23 de abril de dos mil ocho, se dictóauto decretando la acumulación a la presente ejecución n.º 49/08,que se sigue en este Juzgado, de las también seguidas con losnúmeros 60/08 y 61/08, todas ellas contra el deudor Etxe S.L.

Cuarto. El importe del principal que aún está pendiente depago para todos los procedimientos acumulados asciende, a lacantidad de 107.350,36 euros mas otros 21.475,08 euros calcu-lados provisionalmente para intereses y cotas.

Quinto. Se dió audiencia por 15 días al Fondo de GarantíaSalarial, a fin de que señalase nuevos bienes del deudor sobrelos que hacer traba o instase lo que a su derecho conviniese,contestando dicho Organismo que no se oponía a la declaraciónde insolvencia.

RAZONAMIENTOS JURÍDICOS:

Único. Procede declarar la insolvencia del deudor cuandono se le hayan encontrado bienes suficientes con que hacerfrente al pago total de la deuda por la que se sigue el procedi-miento de ejecución, tanto porque no quedan bienes conocidospendientes de realizar (insolvencia total), como si los que aúnestán trabados y no han llegado a su total realización y destinoson razonablemente insuficientes –a la vista del justipreciofijado– para lograr la plena satisfacción de la deuda (insolven-cia parcial, cuyo importe se determina disminuyendo la deudaaún pendiente de abono con la cuantía del justiprecio de esosbienes), bien entendido que, en cualquiera de ambos casos,dicha declaración siempre tendrá carácter provisional.

Así resulta de lo dispuesto en el art. 274 (números 2 y 3) dela Ley de Procedimiento Laboral, concurriendo en el presentecaso los requisitos que autorizan a un pronunciamiento de esanaturaleza.

Por todo lo cual,

DISPONGO:

A los efectos de las presentes actuaciones (Ejecución N.º49/08 y acumuladas 51/08, 54/08, 55/08, 60/08 y 61/08); y parael pago de 107.350,36 euros de principal, mas otros 21.475,08euros calculados para intereses legales y costas, se declarainsolvente, por ahora, al deudor Etxe S.L., sin perjuicio de quepudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacerefectiva la deuda aún pendiente de pago.

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.893

Page 134: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Argitaratu zorduna kaudimengabetzat emateko deklarazioaMerkataritza Erregistroko Aldizkari Ofizialean (Lan ArlokoProzeduraren Legeko 274.5 artikulua).

Jakinarazi xedatutakoa alderdiei eta erakunde horri.

Artxibatu ebazpen hau, irmoa izandakoan.

Aurkaratzea: Berraztertzeko errekurtsoaren bidez. Errekur-tsoa epaitegi honetan aurkeztu beharko da, ebazpena jaso etahurrengo bost egun balioduneko epean, aurkaratutako ebazpe-nari egozten zaion arau haustea adierazita (Prozedura Zibilaren1/2000 Legea, 452. artikulua). Errekurtsoa jartze hutsak ez dioerabaki denari betearazgarritasuna kenduko (Lan arlokoProzeduraren Legea, 184.1 artikulua).

Auto honen bidez, hori erabaki, agindu eta izenpetu duSilvia Iglesias González epaile magistratuak. Fede ematen dut.

Epaile magistratua. Idazkari judiziala.

Eginbidea. Jarraian, erabakitakoa bete da. Fede ematendut.

Hartzaileari ohartarazten diot hemendik aurrera epaitegihonetako iragarkien lekuan egingo direla jakinarazpenak, salbuautoenak, epaienak edo epatzeko direnak.

Leku ezezagunean dagoen Etxe SLri legeak agindu bezalajakinarazteko balio dezan, honako hau egiten dut GipuzkoakoALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratzeko.

Eibar, 2008ko ekainaren 30a.—Idazkari Judiziala.(7666)

Jakinarazpen zedula

Begoña Amann Subinas, Eibarko Lan arloko 1. Epaitegikoidazkaria.

Ondorengoa ematen dut jakitera: Lan arko epaitegi hone-tako 9/2008 (sozial arrunta) autoetan –demandatzailea:Alejandro Mate Cristóbal; demandatua: Mecanizados EkintzaSL; gaia: Lan harremana azkentzea–, ebazpen hau eman da:

Antolaketarako eginbidea: Idazkari judiziala, BegoñaAmann Subinas.

Eibar, 2008ko ekainaren 9a

Auto hauetan emandako epaia irmotzat jotzen da.

Itxi eta artxibatu jarduketak, ebazpen hau irmo izandakoan.

Epaileari eginbide honen berri eman zaio.

Jakinarazi ebazpen hau alderdiei.

Aurkaratzeko modua: Antolaketarako eginbide hauaurkaratzeko, epaileari zuzendutako idazkia aurkeztu behar da,jakinarazpena egin eta hurrengo egunean (Lan arlokoProzeduraren Legeko 52.2 eta 52.3 artikuluak).

Hori erabaki eta sinatu dut. Fede ematen dut.

Hartzaileari ohartarazten diot hemendik aurrera epaitegihonetako iragarkien lekuan egingo direla jakinarazpenak, salbuautoenak, epaienak edo epatzeko direnak.

Leku ezezagunean dagoen Ekintza SLri legeak agindubezala jakinarazteko balio dezan, honako hau egiten dutGipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratzeko.

Eibar, 2008ko ekainaren 30a.—Idazkari judiziala, BegoñaAmann Subinas. (7667)

Publíquese en el Boletín Oficial del Registro Mercantil, ladeclaración de insolvencia del deudor (artículo 274.5 de laLPL).

Notifíquese a las partes y a dicho Organismo.

Una vez firme esta resolución, archívese.

Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición apresentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábilessiguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que seimputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley1/2000, de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposiciónsuspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184-1 dela Ley de Procedimiento Laboral).

Así, por éste su Auto, lo pronuncia, manda y firma, la Iltma.Sra. Magistrada-Juez. doña Silvia Iglesias Gonzalez. Doy fe.

La Magistrado-Juez. La Secretario Judicial.

Diligencia. Seguidamente se procede a cumplimentar loacordado. Doy fe.

Se advierte al destinatario que las siguientes comunicacio-nes se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revis-tan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.

Y para que le sirva de notificación en legal forma a EtxeS.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserciónen el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa.

Eibar, a 30 de junio de 2008.—La Secretario Judicial.(7666)

Cedula de notificación

Doña Begoña Amann Subinas, Secretario Judicial del Juzgadode lo Social Número Uno de Eibar.

Hago saber: Que en autos n.º Social ordinario 9/2008 deeste Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de AlejandroMate Cristobal contra la empresa Mecanizados Ekintza S.L.,sobre extinción relación laboral, se ha dictado la siguiente:

Diligencia de ordenación. La secretario judicial doñaBegoña Amann Subinas.

En Eibar, a 9 de junio de 2008.

Se declara firme la sentencia dictada en los presentes autos.

Procédase al cierre y archivo de las presentes actuaciones,una vez firme esta resolución.

De la presente diligencia se da cuenta a S.S.ª

Notifíquese a las partes.

Modo de impugnación: La presente diligencia de ordena-ción es revisable mediante escrito dirigido al Juez y presentadodentro del día siguiente a su notificación (artículo 52.2 y 52.3de la L.P.L.)

Lo acuerdo y firmo. Doy fe.

Se advierte al destinatario que las siguientes comunicacio-nes se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revis-tan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.

Y para que le sirva de notificación en legal forma aMecanizados Ekintza S.L., en ignorado paradero, expido la pre-sente para su inserción en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa.

Eibar, a 30 de junio de 2008.—La Secretario Judicial,Begoña Amann Subinas. (7667)

21.894 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Page 135: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

SANTANDERKO LAN ARLOKO EPAITEGIA

Santander—Lehena

Autoak: 733/06.

Betearazpen zk.: 68/08.

Gaia: Iraizpena.

Ediktua

María Jesús Cabo Cabello, Santanderko Lan arloko 1.Epaitegiko idazkaria.

Ondorengoa ematen dut jakitera: Lan arloko epaitegi hone-tako 68/2008 betearazpeneko prozeduran –alderdi betearazlea:Juan Manuel Ibáñez Fernández; betearazpenpeko alderdia:Torres Férricas SA, AGN Ag:apito SL, Gruas del Norte CA SA,Torres Férricas Montajes SL, Aplicaciones MetalúrgicasMatarraña SL, Proyectos de Calderería Aeronáutica, SL,Fábrica Española de Gruas Torre SA, Norris Center SL; gaia:Iraizpena–, autoa eman da 2008ko ekainaren 11n, eta hau dioxedapen zatian

XEDAPENAK:

Azkendutzat ematen dugu Juan Manuel Ibáñez Fernándezjaunaren eta Torres Férricas SA, Carlos Rama Bodelón, JorjeBueno Palacio, Torres Férricas Montajes SL, Gruas del NorteCA SA, AGN Agapito SL, Aplicaciones MetalúrgicasMatarraña SL, Fábrica Española de Gruas Torre SA, NorrisCenter SL, Proyectos de Calderería Aeronáutica, SL enpresenarteko lan harremana eta kondenatzen ditugu modu solidarioanlangileari honako zenbateko hauek ordaintzera::

— Langilearen izena: Juan M. Ibañez Fernández.Kalte-ordaina: 71.411,76 €.Soldatak: 32.366,10 €.

Jakinarazi auzi jartzaileari ebazpen honetan adierazitakozenbatekoak jasotzen ez baditu, epaitegi honetan eskatu beharduela ebazpenaren betearazpena.

Jakinarazi ebazpen hau alderdiei.

Aurkaratzea: Berraztertzeko errekurtsoaren bidez. Errekur-tsoa epaitegi honetan aurkeztu beharko da, ebazpena jaso etahurrengo bost egun balioduneko epean. Errekurtsoa jartzehutsak ez dio erabaki denari betearazgarritasuna kenduko (Lanarloko Prozeduraren Legeko 184.1. artikulua).

Leku ezezagunean dagoen A.G.N. Agapito, SL, Grúas delNorte CA, SA demandatuari legeak agindu bezala jakinaraz-teko balio dezan, honako hau egiten dut Gipuzkoako ALDIZKARI

OFIZIALEAN eta Epaitegiko iragarki taulan argitaratzeko.

Santander, 2008ko ekainaren 11.—Idazkari judiziala.(7452)

Autoak: 361/07.

Betearazpen zk.: 69/08.

Gaia: Iraizpena.

Ediktua

María Jesús Cabo Cabello Santanderko Lan Arloko Bat Zen-bakiko Epaitegiko Idazkaria.

Ondorengoa ematen dut jakitera: Lan Arloko Epaitegi hone-tako 69/2008 betearazpeneko prozeduran –alderdi betearazlea:Carlos Jose Escalante Zamanillo; betearazpenpeko alderdia: To-rres Férricas SA, Carlos Rama Bodelón, Jorge Bueno Palacio,

JUZGADO DE LO SOCIAL DE SANTANDER

Santander—Número Uno

N.º Autos: 733/06.

N.º ejecución: 68/08.

Materia: Despido.

Edicto

Doña María Jesus Cabo Cabello, Secretaria Judicial delJuzgado de lo Social número 1 de Santander.

Hago saber: Que en el procedimiento ejecución 68 /2008 deeste Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de D. JuanManuel Ibáñez Fernández contra la empresa Torres Férricas,SA, A.G.N. Agapito, S.L., Grúas del Norte CA, S.A., TorresFérricas Montajes SL, Aplicaciones Metalúrgicas Matarraña,SL, Proyectos de Calderería Aeronautica, SL, Fabrica Españolade Gruas Torre, SA, Norris Center, SL, sobre despido, se ha dic-tado auto, con fecha 11/06/08, cuya parte dispositiva es deltenor literal siguiente:

PARTE DISPOSITIVA:

Se declara extinguida la relación laboral que unía a D. JuanManuel Ibáñez fernández, con la empresa Torres Férricas, SA,A.G.N. Agapito, S.L., Grúas del Norte CA, S.A., TorresFérricas Montajes SL, Aplicaciones Metalúrgicas Matarraña,SL, Proyectos de Calderería Aeronaútica, SL, Fábrica Españolade Grúas Torre, SA, Norris Center, SL, condenando a las mis-mas solidariamente a que abonen a aquél las cantidadessiguientes:

— Nombre trabajador: Juan M. Ibañez Fernández.Indemnización: 71.411,76 €.Salarios: 32.366,10 €.

Hágase saber a la parte ejecutante que de no abonársele lascantidades reseñadas en la presente resolución, deberá instar laejecución de la misma ante este Juzgado.

Notifíquese esta resolución a las partes.

Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición apresentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles,siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderála ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184-1 de la Ley deProcedimiento Laboral).

Y para que le sirva de notificacion en legal forma a A.G.N.Agapito, S.L., Grúas del Norte CA, S.A., en ignorado paradero,expido la presente para su inserción en ese BOLETIN OFICIAL deGipuzkoa y en el tablón de anuncios del Juzgado.

Santander, a 11 de junio de 2008.—El Secretaria Judicial.(7452)

N.º autos: 361/07.

N.º ejecución: 69/08.

Materia: Despido.

Edicto

Doña María Jesús Cabo Cabello, Secretaria Judicial del Juz-gado de lo Social Número Uno de Santander.

Hago saber: Que en el procedimiento ejecución 69 /2008 deeste Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Carlos JoséEscalante Zamanillo contra la empresa Torres Férricas, SA,Carlos Rama Bodelon, Jorge Bueno Palacio, Torres Férricas

GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008 21.895

Page 136: LABURPENA — SUMARIO · 2018-04-11 · Gutuna posta ziurtatuaren bidez igorri izanaren ziurtagiria aurkeztu du egiaztatzeko bere eskaera, epez kanpo aurkeztu izanagatik onartu ez

Torres Férricas Montajes SL, Gruas del Norte CA SA, AGNAgapito SL, Aplicaciones Metalúrgicas Matarraña SL, FábricaEspañola de Gruas Torre SA, Norris Center SL, Proyectos de Cal-derería Aeronáutica, SL; gaia: Iraizpena–, autoa eman da 2008koekainaren 23an, eta hau dio hitzez-hitz xedapen zatian:

XEDAPENAK:

Aldatu egiten dut 2008ko ekainaren 11ko autoa eta, hortaz,auto horretan ezarritako kalte-ordainaren ordez 106.838,87eurokoa ezartzen dut.

Horrela erabaki, agindu eta sinatu dut: Carlos De FranciscoLópez. Santanderko Bat zenbakiko Lan arloko magistratua.

Eginbidea: Jakinarazi aldeei ebazpen hau eta ohartaraziepaiaren kontra erregutze errekurtsoa jar daitekeela bakarrik,jakinarazpen egunetik zenbatzen hasita. Fede ematen dut.

Legeak agindu bezala leku ezezagunean dagoen NorrisCenter SLri, jakinarazteko balio izan dezan, honako hau egitendut Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratzeko.

Santander, 2008ko ekainaren 23a.—María Jesús CaboCabello, Idazkari Judiziala. (7920)

Montajes, SL, Grúas del Norte CA, SA, AGN Agapito, SL,Aplicaciones Metalúrgicas Matarraña, SL, Fábrica Española deGrúas Torre, SA, Norris Center, SL, Proyectos de CaldereríaAeronáutica, SL, sobre despido, se ha dictado Auto, con fecha23/06/08, cuya parte dispositiva literalmente dice así:

PARTE DISPOSITIVA:

Acuerdo rectificar el Auto de fecha 11 de junio de 2008 enel sentido de sustituir la indemnización fijada en el mismo porla de 106.838,87 euros.

Así lo pronuncio, mando y firmo: D. Carlos De FranciscoLópez, Magistrado titular del Juzgado de lo Social Número Nú-mero Uno de Santander.

Diligencia: Notifíquese a las partes la presente resolución,advirtiéndoles que contra la misma no cabe recurso algunosalvo el de Suplicación contra la sentencia de que dimana, cuyoplazo comenzará a contar su notificación, doy fe.

Y para que le sirva de notificación en legal forma a NorrisCenter, SL, en ignorado paradero, expido la presente para suinserción en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa.

Santander, a 23 de junio de 2008.—La Secretaria Judicial,María Jesús Cabo Cabello. (7920)

21.896 GIPUZKOAKO A.O.—2008 uztailak 9 N.º 131 B.O. DE GIPUZKOA—9 de julio de 2008

Astelehenetik ostiralera egunero argitaratzen da,jaiegunetan izan ezik.

Ale hau euskarri elektronikoan argitaratzen da eta ForuAldundiko web orrian kontsultatu ahal da internet bidez.

Sarbidea unibertsala eta doakoa da

Se publica de lunes a viernes, excepto festivos.La edición de este número se realiza en soporte

electrónico, consultable por internet en la página web dela Diputación Foral, siendo su acceso universal y gratuito

Idazkuntza eta Administrazioa:

GIPUZKOAKO FORU ALDUNDIKO MOLDIZTEGIA

Errekalde Industrialdea 3, behea

616 Posta Kutxatila

20018 Donostia

Tlfnoak.: 943.361.347 eta 943.361.348

Fax: 943.372.902

Internet-eko helbidea: http://www.gipuzkoa.net

Helbide elektronikoa: [email protected]

Lege-Gordailua: S.S.-1-1958

Redacción y Administración:

IMPRENTA DE LA DIPUTACION FORAL DE GIPUZKOA

Industrial Recalde n.º 3, bajo

Apartado Correos 616

20018 Donostia-San Sebastián

Teléfs.: 943.361.347 y 943.361.348

Fax: 943.372.902

Dirección de internet: http://www.gipuzkoa.net

Correo Electrónico: [email protected]

Depósito Legal: S.S.-1-1958

Idatzien ErregistroaGIPUZKOAKO FORU ALDUNDIKO MOLDIZTEGIA

Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALA

Errekalde Industrialdea 3, behea616 Posta Kutxatila

20018 DonostiaHelbide elektronikoa: [email protected]

Registro de OriginalesIMPRENTA DE LA DIPUTACION FORAL DE GIPUZKOA

BOLETIN OFICIAL de GipuzkoaIndustrial Recalde n.º 3, bajo

Apartado Correos 61620018 Donostia-San Sebastián

Correo electrónico: [email protected]

Egiaztatze ZerbitzuaLehendakaritzako eta Foru Administrazioko

Departamentuaren Idazkaritza TeknikoaGipuzkoa Plaza z/g

20004 Donostia

Servicio de AutenticaciónSecretaría Técnica del Departamento de Presidencia y

Administración ForalPlaza Gipuzkoa s/n

20004 Donostia-San Sebastián

2008ko tasen zenbatekoa / Cuantía de las tasas para el 2008:

— Elektronikoki bidali ez diren testuak sartzea / Inserción de textos no remitidos electrónicamente ........ 48,12 €/kbyte(balio berekoa / equivalente a .................................................................................................................. 0,047 €/byte)

— Elektronikoki bidalitako testuak sartzea / Inserción de textos remitidos electrónicamente .................... 46,08 €/kbyte(balio berekoa / equivalente a .................................................................................................................. 0,045 €/byte)

— Aldizkariaren orri inprimatua egiaztatzea / Autenticación de hoja impresa del Boletín ........................ 1 €/orri (hoja)