la mujer casada - foro · pdf file2. el modelo de la esposa de la antigüedad a la...

288

Upload: vandat

Post on 06-Feb-2018

229 views

Category:

Documents


4 download

TRANSCRIPT

Page 1: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español
Page 2: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español
Page 3: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

La mujer casada en la Nueva España de la Ilustración: la obra de José Joaquín Fernández de Lizardi

Page 4: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español
Page 5: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

MARIELA INSÚA

La mujer casada en la Nueva España de la Ilustración: la obra de José Joaquín Fernández de Lizardi

Fundación Foro Jovellanos del Principado de AsturiasCuadernos de Investigación. Monografías, VIII

Gijón, 2009

Page 6: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

La edición de este libro consta de 700 ejem plares, corriendo la misma a cargo de la Fundación Foro Jovellanos del Principado de Asturias, con el patrocinio de Ideas en Metal, S. A.

Título: La mujer casada en la Nueva España de la Ilustración: la obra de José Joaquín Fernández de Lizardi

Coordinación editorial: Orlando Moratinos Otero

Edita: Fundación Foro Jovellanos del Principado de Asturias

Administración y Secretaría: C/ María Bandujo, 11 – bajo33201-Gijón. Principado de Asturias – EspañaTeléfono: 98 535 71 [email protected]

© de la presente edición: Fundación Foro Jovellanos del Principado de Asturias

© de los textos: Mariela Insúa

Ilustraciones:Archivo de la autoraBiblioteca de la Universidad de NavarraArchivo Adaro de JoveArchivo Fundación Foro Jovellanos del Principado de AsturiasMuseo Nacional de Historia. México, D.F.Museo de América. MadridMuseo de la Basílica de Guadalupe. México D.F.

ISBN: 978-84-936171-6-5Depósito legal: As-5.930-2009

Imprime: Gráficas Apel. Gijón

Page 7: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

A mis queridos hijos, Jefferson y Peter, deseando que lleguen a convertirse en hombres de bien

Page 8: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español
Page 9: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

Esta obra ha sido galardonada en 2009 con el XI Premio Internacional de Investigación

Fundación Foro Jovellanos del Principado de Asturias.

Page 10: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español
Page 11: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

Índice

Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Nota preliminar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

I. Introducción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231. Modelo de vida: delimitación conceptual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

1.1. El modelo de vida de la Ilustración: el hombre de bien . . . . . . . . . . . . . . 282. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

2.1. Esposas y madres modélicas: de la Antigüedad a la Edad Media. . . . 332.2. El ideal de la esposa en el Humanismo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

2.2.1. Erasmo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462.2.2. Juan Luis Vives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 492.2.3. Fray Luis de León. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español . . . . . . . . . . . . . . . . 592.4. La esposa modélica en la España ilustrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

2.4.1. La necesaria instrucción de la esposa y los libros provechosos. 712.4.2. Influencia del ámbito francés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

2.4.2.1. Fénelon y La educación de las jóvenes [77]. 2.4.2.2. Rous-seau y su modélica Sofía [82]. 2.4.2.3. La Escuela de costumbres de Blanchard [86].

2.4.3. La mujer y su rol de esposa según los ilustrados españoles. . . . 892.4.3.1. La «Defensa de las mujeres» de Benito Jerónimo Feijoo [89]. 2.4.3.2. Pedro Montengón y sus ejemplares Leocadia y Eu-doxia [93]. 2.4.3.3. El Discurso sobre la educación física y moral de las mujeres de Josefa Amar y Borbón [101]. 2.4.3.4. La formación de damas y la prensa ilustrada: el caso de José Clavijo y Fajar-do [104].

Page 12: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

12 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración: Fernández de Lizardi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1151. La «perfecta casada» en la Colonia: educación de mujeres en Nueva España. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

1.1. Algunas nociones sobre la educación femenina novohispana. . . . . . . 1161.2. Tipos de centros educativos de mujeres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1191.3. Educación y rango social . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1231.4. Lectura y educación femenina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1251.5. Pasatiempos, modas y lujos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1281.6. El modelo de esposa en la Ilustración mexicana . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132

2. Modelos de vida en la obra de un ilustrado novohispano: José Joaquín Fernández de Lizardi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144

2.1. Breve noticia del autor y su obra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1442.2. El Periquillo Sarniento (1816). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1512.3. La Quijotita y su prima (1818-1819) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1572.4. Noches tristes y día alegre (1818-1819). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1622.5. Don Catrín de la Fachenda (1832) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164

3. Mujeres y educación en la obra no narrativa de Fernández de Lizardi . . . 1653.1. Las mujeres en el periodismo del Pensador Mexicano . . . . . . . . . . . . . 1683.2. Modelo y antimodelo femeninos en la poesía lizardiana . . . . . . . . . . . 1753.3. La representación de lo femenino en el teatro de Fernández de Lizardi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187

4. El modelo de vida de la esposa en las novelas de Fernández de Lizardi . . 1954.1. Modelo y antimodelo de esposa y madre en El Periquillo Sarniento . . 1954.2. La imagen de la mujer en Don Catrín de la Fachenda . . . . . . . . . . . . . . . 2074.3. La Quijotita y su prima: un manual de educación de mujeres . . . . . . . . 210

4.3.1. Pomposita y el quijotismo femenino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2184.3.2. El modelo de vida de la esposa: Matilde y Pudenciana . . . . . . . 224

4.4. Noches tristes y día alegre: un canto al matrimonio . . . . . . . . . . . . . . . . . 233

III. Conclusión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237

Bibliografía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2531. Obras de Fernández de Lizardi [253]. 2. Estudios sobre Fernández de Lizardi [254. 3. Bibliografía general y obras de referencia [260].

Índice de ilustraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273

Publicaciones de la Fundación Foro Jovellanos del Principado de Asturias . . . . . 277

Page 13: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

Presentación

Un año más la Fundación Foro Jovellanos publica un nuevo trabajo de investi gación en esta ocasión para mejor conocer la vida y la obra de Jovellanos y su entorno cultural. En esta

ocasión el entorno nos lleva a Hispanoamérica donde Jovellanos dejará también una profunda huella en las naciones hispanoameri-canas. Por ello no es de extrañar que el jurado se haya fijado en una investigación de gran actualidad, como lo es hoy el tema de la mu-jer; una investigación que trata de evocar cómo era la vida de una mujer casada a finales de siglo XVIII. Para elaborar este trabajo la autora utilizará fuentes históricas y literarias. He aquí el Acta del jurado que sintetiza la significación y la novedad de la presente publicación:

En Gijón a 3 de julio de 2009 se reúne el Jurado que ha de con-ceder el XI Premio Internacional de Investigación de la Fundación Foro Jovella nos, promovido por la empresa Ideas en Metal, S. A. Di-cho jurado está for mado por:

Presidente: Jesús Menéndez PeláezVocales: Mariano Abad Fernández Rafael Anes Álvarez de Castrillón Juan José del Campo Gorostidi María Teresa Caso Machicado Juan José Tuñón EscaladaSecretario: Moisés Llordén Miñambres

Después de las oportunas deliberaciones acuerdan por una-nimidad conceder el premio al trabajo EL MODO DE VIDA DE LA

Page 14: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

14 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

MUJER CASADA EN LA NUEVA ESPAÑA DE LA ILUSTRACIÓN: LA OBRA DE JOSÉ JOAQUÍN FERNÁNDEZ DE LIZARDI.

Abierta la plica correspondiente ante los medios de comuni-cación la autora resultó ser Doña Mariela Insúa, profesora de la Universidad de Navarra.

El jurado valoró en este trabajo los siguientes méritos:

1º) Un tema muy poco tratado en la historiografía sobre la ilustra ción y que hoy, como todo lo relacionado con la mujer, cobra una gran ac tualidad.

2º) El tema está muy bien desarrollado. La autora elabora en primer lugar una síntesis muy clara y amena sobre el «estado de la cuestión» desde la Antigüedad Clásica, el mundo bíblico, la cul-tura medieval hasta llegar a la ilustración para después analizar la obra de un pensador mejicano (La Nueva España), José Joaquín Fernández de Lizardi. De esta manera el trabajo viene a ser, en apretada síntesis, una historia del modo de vida de la mujer casada en la cultura occidental. En su investigación la autora aplica el mé-todo de literatura comparada estableciendo las conexiones de la obra del autor mejicano seleccionado con los precedentes de la cul-tura europea.

3º) Su conexión jovellanista. La literatura del «ejemplo» es el método que utilizará la ilustración para imponer una nueva ética y una nueva moral. Es la misma trayectoria seguida por Jovellanos quien dirá que la ética y la moral son las disciplinas más preciosas que puede cultivar el ser humano. Por eso señalará que la moral de un pueblo se consigue presentando ejemplos de conducta intacha-bles. En esta misma línea se mueve el mejicano Lizardi: la morali-dad de una familia descansa en buena medida en el trabajo abnega-do de la mujer casada. Pero la debilidad de la mujer, más susceptible de caer en tentaciones, exige que se le ofrezcan instrucciones direc-tas para ser una esposa y una madre ejemplar. Es una trayectoria que aparece en el holandés Erasmo, en los españoles renacentistas Luis Vives y Fray Luis de León, o en los ilustrados franceses Fene-lón o Rousseau. Lejos estamos del feminismo actual. Pero la histo-ria debe conocerse.

Page 15: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

Presentación 15

Con esta publicación la Fundación Foro Jovellanos pone a disposición de sus Patronos y Amigos de Jovellanos una investiga-ción hecha con rigor y a la vez con ame nidad narrativa. Tanto el investigador como el lector de a pie disfrutarán con su lectura.

He de decir que esta publicación se benefició de la labor de diseño editorial lle vada a cabo por Orlando Moratinos y Fernando Adaro, miembros de la Junta Rectora de nuestra Fundación. Tam-bién es de justicia tener un recuerdo lleno de gratitud y de afecto para D. Luis Adaro, cuya biblioteca, especializada en documenta-ción hispanoa mericana, sirvió de fuente para algunas de las ilustra-ciones del libro.

Tan solo me resta agradecer a la empresa Ideas en Metal, S. A., en la persona de su Presidente, el Sr. Hevia Corte, su apoyo para que el resultado de una laboriosa inves tigación se vea premiado.

jesús menéndez peLáez

Presidente de la Fundación Foro Jovellanos del Principado de Asturias

Page 16: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español
Page 17: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

Nota preliminar

La obra de José Joaquín Fernández de Lizardi (México, 1776-1827) ha despertado el interés de la crítica desde perspectivas muy diversas: panorámicas, con especial incidencia en lo

biográfico; literarias, centradas fundamentalmente en las novelas —enfatizándose el carácter de El Periquillo Sarniento (1816) como primera novela hispanoamericana—; otras que abordan la influen-cia de géneros y autores europeos o ven en el escritor un adelanta-do cultivador del costumbrismo; tampoco han faltado, entre otras muchas propuestas, las aproximaciones que ensalzan al autor como un paladín del pensamiento independentista. El Pensador Mexica-no fue valorado, ya por sus propios contemporáneos, como padre de la patria, y también como un ácido crítico de «verdades pela-das», e incluso llegó a ser denostado como hombre contradictorio, problemático y, muchas veces, poco consecuente con las opiniones vertidas en sus periódicos.

Del ingente conjunto que forma la bibliografía lizardiana, po-drían destacarse por su carácter de pioneros los estudios de Luis González Obregón1, Nicolás Rangel2 o Paul Radin3, y sobre todo las aportaciones del gran lizardista Jefferson Rea Spell, quien además de completar las investigaciones de González Obregón ofreció las principales obras del literato mexicano en ediciones divulgativas. Entre sus publicaciones podemos señalar de forma especial la mo-nografía The Life and Works of Fernández de Lizardi (1931) y el estudio

1 González Obregón, 1898, 1918 y 1938.2 Rangel, 1925.3 Radin, 1940, que se centra especialmente en el estudio de los folletos li-

zardianos.

Page 18: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

18 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

sobre el autor incluido en su volumen Bridging The Gap. Articles on Mexican Literature (1971)4.

Un importante hito en los estudios lizardianos lo constituye, sin duda, la publicación de las obras completas a cargo de un equi-po de investigadores del Centro de Estudios Literarios de la Uni-versidad Nacional Autónoma de México (UNAM) que, a partir de 1963, afrontó la compleja tarea de reunir, editar y anotar el corpus total de Fernández de Lizardi: sus novelas, composiciones poéticas, artículos periodísticos, folletos, piezas dramáticas y otros docu-mentos. Destaca dentro de este grupo5 la labor de María Rosa Pala-zón, quien no sólo ha dirigido el proyecto, sino que también ha editado varios volúmenes de los catorce que comprende la colec-ción. Esta especialista se ha comprometido hasta tal punto con la «causa» lizardiana que, pasando del ámbito de la investigación académica al terreno de la ficción, ha publicado una novela que tiene al Pensador Mexicano como protagonista6.

En este somero panorama crítico de la investigación sobre Li-zardi, se deben recordar también los trabajos de Alba-Koch7, Polic-Bobic8, Ruiz Barrionuevo9 y Vogeley10, centrados fundamentalmen-te en la obra novelística del autor; igualmente, los de Álvarez de Testa11 y Hernández García12 que estudian el aspecto educativo, así como los de Oviedo y Pérez de Tudela13 que analizan en detalle los artículos y folletos lizardianos. En la bibliografía incluida al final de este trabajo podrá verse un listado de trabajos sobre Fernández de

4 Ver también Spell, 1925, 1926a, 1926b, 1927a, 1927b, 1963a y 1963b.5 Se debe mencionar también la importante labor de Jacobo Chencinsky,

Luis Mario Schneider, Ubaldo Vargas Martínez, Felipe Reyes Palacios e Irma Isa-bel Fernández Arias, entre otros colaboradores del proyecto.

6 Palazón Mayoral, 2001b.7 Alba-Koch, 1999 y 2000.8 Polic-Bobic, 1991, 1993, 1994 y 1995.9 Destacan sus ediciones de El Periquillo Sarniento y La Quijotita y su prima,

ambas recogidas en la bibliografía final. 10 Algunas de sus principales publicaciones son Vogeley, 1987a, 1987b,

1990 y sobre todo 2001.11 Álvarez de Testa, 1987 y 1994.12 Hernández García, 1994, 1997, 2003a, 2003b, 2005 y 2006.13 Oviedo y Pérez de Tudela, 1982a y 1982b.

Page 19: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

Nota preliminar 19

Lizardi que, sin pretender ser una bibliografía total14, sí recoge los estudios más importantes, a la vez que constituye una muestra del notable interés que ha despertado la producción de este autor des-de distintas perspectivas críticas.

El estudio que ahora ofrezco, La mujer casada en la Nueva Espa-ña de la Ilustración: la obra de José Joaquín Fernández de Lizardi, parte de los resultados de estas valiosas investigaciones previas, con la inten-ción de integrarlos en un análisis general de esta figura ejemplar recurrente —junto con otras como la del hombre de letras, el educa-dor, el trabajador y el ciudadano— en la obra del mexicano. En efec-to, los escritos literarios y periodísticos lizardianos responden al espíritu de un momento histórico convulso, de cambios y aparentes contradicciones, en el cual los intelectuales criollos intentan sentar las bases de un proyecto de país emancipado. A tenor de este deside-ratum, la palabra escrita ha de servir de cincel para esculpir, en teo-ría, a esos ciudadanos modélicos: hombres y mujeres de bien, respe-tables padres y madres de familia, educadores efectivos y virtuosos, laboriosos trabajadores y dignos representantes políticos.

Se podría plantear que la educación familiar y escolar, el fo-mento del trabajo —ya sea desde el bufete del escritor, desde el ta-ller del artesano o desde los campos de labranza— y el desarrollo de un pensamiento libre son los objetivos que guían la obra de Fernán-dez de Lizardi. En esta ocasión considero pertinente estudiar uno de los modelos esenciales en el proceso de formación de los ciudada-nos de acuerdo con la perspectiva ilustrada de Fernández de Lizar-di: el de la mujer casada en su doble papel de esposa y madre.

El trabajo se abre con una presentación preliminar de la no-ción de modelo de vida, que sirve como marco teórico a toda la inves-tigación. A continuación, la sección nuclear de este estudio se dedi-

14 Podrán encontrarse completas referencias de estudios sobre la obra li-zardiana en cada tomo de las Obras editadas por la UNAM, así como en las biblio-grafías incluidas en las ediciones de El Periquillo Sarniento de Carmen Ruiz Barrio-nuevo y de Don Catrín de la Fachenda y Noches tristes y día alegre de Rocío Oviedo y Almudena Mejías. De suma utilidad resulta también la precursora bibliografía ela-borada por Spell, sobre todo en lo relativo a referencias a Fernández de Lizardi por sus contemporáneos y a estudios acerca del autor datados en el siglo XIX y co-mienzos del XX (ver Spell, 1927a).

Page 20: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

20 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

ca al análisis del modelo de vida de la esposa. En primer término se aporta un breve apartado sobre la conformación de este modelo de vida (es decir, un rastreo de los antecedentes de la figura ejemplar desde la Antigüedad clásica hasta el momento contemporáneo de Lizardi, con especial atención al ámbito español), realizado desde una perspectiva que pretende ser interdisciplinar, pero consideran-do sobre todo la influencia del aspecto literario en la plasmación del modelo. Quisiera aclarar que esta introducción panorámica es de carácter general y tiene como objetivo contextualizar el modelo, mostrando su evolución en el devenir histórico, pero sin pretensión alguna de exhaustividad. Se aporta una bibliografía orientativa, para exponer a continuación un repaso de su presencia en la Nueva España de las postrimerías de la Colonia y en los comienzos del México independiente. Además, en esta introducción general, se incluye una síntesis biográfica de Fernández de Lizardi y un leve apunte sobre el conjunto de su obra.

Finalmente me centro en el análisis de la figura ejemplar (o antiejemplar) de la esposa en la obra lizardiana, tanto en las piezas literarias como en los artículos y folletos periodísticos. Así pues, he realizado un rastreo sistemático en los textos lizardianos de ideas, conceptos, personajes tipo, referencias socio-culturales, etc. que me ha permitido delimitar la conformación del modelo de vida en cuestión y estudiar sus implicaciones en el México de las primeras décadas del siglo XIX. Por supuesto, en el análisis he tenido en con-sideración los aportes de la crítica anterior, pero ante todo he pro-curado manejar las fuentes primarias: los propios textos del Pensa-dor Mexicano.

Para las citas de la obra de Fernández de Lizardi sigo las edi-ciones del Centro de Estudios Literarios de la UNAM en lo que se refiere al corpus periodístico, poético y dramático, y también para La Quijotita y su prima15. En cambio, he preferido usar otros textos

15 En algunas ocasiones, me he tomado la libertad de retocar ligeramente, sin indicarlo, la puntuación o las grafías. También he enmendado algunos textos, cuando se trataba de erratas evidentes o cuando entendía que eran lecturas que podían mejorar el sentido de la expresión, pero he señalado entonces mi interven-ción en nota al pie.

Page 21: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

Nota preliminar 21

en el caso de aquellas obras que cuentan con ediciones exentas más modernas: así, El Periquillo Sarniento será citado por la edición de Carmen Ruiz Barrionuevo, y Don Catrín de la Fachenda y Noches tris-tes y día alegre por la edición de Rocío Oviedo y Almudena Mejías (salvo excepciones puntuales que se indicarán a pie de página). Para las citas de obras literarias de otros autores, en las notas al pie indicaré sólo el título y la página o páginas correspondientes, sin mención del editor; los datos bibliográficos completos figurarán en la bibliografía final. Únicamente cuando se manejen varias edicio-nes de una misma obra se especificará en la nota al pie el editor.

Page 22: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español
Page 23: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general

1. Modelo de vida: deliMitación conceptual

El comportamiento humano tiene como sustrato un deseo imi-tativo del que no puede prescindir. El niño aprehende el mun-do imitando a otros; el discípulo emula a sus maestros; ya de

adulto, el sujeto ha de comportarse en relación de semejanza o dis-cordancia con respecto a los modelos de conducta que la sociedad le ofrece y, en el futuro, llegará a ser ejemplo o antiejemplo para otros. Como señala Javier Gomá Lanzón en Imitación y experiencia, «somos ejemplos rodeados de ejemplos» y nuestra existencia se dibuja en función de un «horizonte de modelos»16. En esta misma obra, su au-tor propone de modo sistemático una teoría general de la imitación al realizar un amplio recorrido histórico y filosófico, desde la antigua Grecia hasta la llamada Postmodernidad, tomando como idea clave la relación entre el modelo y la copia. Gomá Lanzón revisa las nocio-nes de imitación y experiencia, subrayando su interrelación y mutua dependencia. De este modo, la teoría general de la imitación se abo-ca al análisis de tres instancias: el modelo ejemplar, la acción imitati-va o pragmática imitativa y el resultado de la imitación o copia. Asi-mismo, como indica el citado crítico, esta teoría ha de considerar la imitación como experiencia constitutiva del sujeto, como categoría a partir de la cual el hombre se explica la realidad y, por último, como técnica para el aprendizaje de un arte determinado17.

El análisis del concepto de modelo de vida que propongo en el presente apartado se emprende teniendo como marco esta teoría

16 Gomá Lanzón, 2003, p. 25. 17 Gomá Lanzón, 2003, p. 21.

Page 24: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

24 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

general de la imitación. En este contexto, el acto imitativo del mo-delo se muestra como un fenómeno complejo analizable desde un punto de vista teórico así como en función de una situación históri-co-social y una proyección cultural y moral. Por ello, como explica Christine Aguilar-Adan, la cuestión del modelo de vida requiere un análisis interdisciplinar que considere

a la vez un enfoque desde la historia cultural —en la medida en que intervienen en la reflexión la existencia de modos de clasificación explícitos, de legados teóricos y doctrinales, de sistemas de repre-sentaciones— y desde la historia social, puesto que las prácticas, los valores sociales y las relaciones establecidas entre las distintas cate-gorías son los que determinan que se reconozca un modelo en un determinado grupo o comportamiento social18.

Veamos cuáles serían los rasgos definitorios de la noción de modelo de vida.

En primer lugar, habría que señalar qué elementos constituti-vos del modelo de vida lo distinguen de otro modelo, por ejemplo, de un modelo artístico. Como señala Jean Lafond, existe una dife-rencia básica entre el modelo artístico y el modelo de vida. Si bien ambos se sustentan en la relación modelo-copia, en el primero la semejanza depende del creador y de su capacidad o deseo de plas-mar su obra en mayor o menor consonancia con el modelo que imi-ta; en cambio, el modelo de vida trae aparejada «une norme, la re-connaissance d’une valeur»19, y posee un rol determinante en tanto actúa como factor de cohesión de aquellos que lo siguen20.

En este sentido, el término modelo de vida como crisol de unos valores establecidos permite vincular un fenómeno cultural a un grupo social determinado en una época determinada. Por este moti-vo, la noción de modelo de vida ha de plantearse como una categoría histórica, en tanto los componentes modélicos que la definen evolu-cionan, cambian e incluso desaparecen con el devenir del tiempo.

18 Aguilar-Adan, 2004, p. 211.19 Lafond, 1986, p. 5.20 Lafond, 1986, p. 11.

Page 25: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 25

Asimismo, un estudio de los modelos de vida en un período histórico determinado debe considerar el abanico de modos ejem-plares de comportamiento que ofrece la dinámica social. En rela-ción con este aspecto, resulta aportador el proyecto de investiga-ción sobre modelos de vida en la España de los siglos XVI y XVII desarrollado por el Grupo de Investigación Siglo de Oro (GRISO) de la Universidad de Navarra, en tanto analiza la aplicabilidad de la categoría de modelo de vida a la literatura aurisecular a partir del estudio de cuatro figuras axiológicas: el noble, el trabajador, el sabio y el santo21.

Por otro lado, como toda relación de modelo-copia, el modelo de vida entabla con sus imitadores una pragmática en la que la eje-cución o abierta negación del comportamiento establecido por el modelo —es decir, la conducta ejemplar o antiejemplar— constitu-ye la única manera de mantener vivo dicho modelo, pues un mode-lo de vida pierde su vigencia cuando se lo ignora y no cuando se lo contradice. Será fundamental, entonces, como afirma Marie-Laure Acquier, que un estudio de un modelo de vida específico considere al polo receptor, esto es, que analice la forma en la que los modelos fueron leídos por una comunidad determinada22.

Dada la complejidad conceptual de la noción modelo de vida, será preciso un estudio interdisciplinar del mismo que delimite el período histórico en el que dicho modelo tiene actuación y que con-sidere una amplia variedad de fuentes —históricas, políticas, artís-ticas, pedagógicas, etc.— que permitan una aproximación totaliza-dora al fenómeno23.

El concepto de modelo de vida es un elemento conformador de la civilización en Occidente, y se puede afirmar que la evolución histórica tiene como telón de fondo la evolución de sus modelos de comportamiento. Uno de los casos más señeros de la teoría de los modelos de vida se fundamenta en la relación entre el maestro y el discípulo, la cual constituye una síntesis de la pragmática del mo-delo de vida. Gomá Lanzón señala que este vínculo de carácter imi-

21 Ver Arellano y Vitse, 2004 y 2006.22 Ver Acquier, 2004, p. 101.23 Ver Arellano y Vitse, 2004, p. 8.

Page 26: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

26 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

tativo y moral entre el maestro y el discípulo se manifestó con espe-cial intensidad en dos períodos históricos concretos: la Edad Oscura griega de los poemas homéricos y la época correspondiente al Antiguo y Nuevo Testamento. Según el autor, es factible conside-rar estos dos momentos del devenir histórico como representantes de culturas de prototipos24.

Así, en la épica homérica, manifestación de la cultura oral de la Grecia arcaica, se ofrecía al receptor toda una enciclopedia de los saberes de la época y se presentaba a los héroes como mo-delos de comportamiento, como seres que resumían en su con-ducta normas universales y leyes que debían ser seguidas por los oyentes25. Con ello, al decir de Alasdair Macintyre, se estaba eri-giendo el relato de historias como el medio principal de la educa-ción moral26. Más adelante, en la Grecia clásica, el carácter del hé-roe homérico como modelo de vida por excelencia cambiará de connotación al dejar de ser un prototipo ejemplar para convertirse en un concepto27.

Sin embargo, es en la tradición judeocristiana donde la noción de modelo de vida cobra un valor especial. La figura ejemplar de Jesu-cristo y la consiguiente imitatio Christi necesaria en sus seguidores rebasan los moldes de la relación maestro-discípulo —ya presente en el Antiguo Testamento, que mostraba a personajes ejemplares imitables como transmisores de la ley del pueblo judío— puesto que, con el advenimiento de Cristo, la exhibición del modelo divino de perfección se encarna en una figura humana28.

Según Gomá Lanzón, desde el punto de vista de la teoría de la imitación, la cultura premoderna (hasta el siglo XVIII) descansa en un «cosmos de modelos», que se hace presente en las represen-taciones artísticas, en los modos de conducta considerados válidos en la sociedad, en la educación basada en ejemplos imitables, etc. Este cosmos de modelos representa una «tipicidad» y se basa en

24 Gomá Lanzón, 2003, p. 190.25 Ver Gomá Lanzón, 2003, p. 190.26 Macintyre, 1987, p. 155.27 Gomá Lanzón, 2003, pp. 190-191.28 Gomá Lanzón, 2003, p. 264.

Page 27: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 27

una norma compartida que se respeta o se cuestiona en cada pro-ducción cultural29.

Surgen así distintos géneros que difunden modelos de com-portamiento en función de un estado político y social, como por ejemplo los manuales para educación de nobles, los espejos e insti-tuciones de príncipes, las galerías de retratos, las vidas y semblan-zas de personajes ilustres, etc. Asimismo, la historia se muestra como una verdadera magistra vitae que, más allá de dejar constancia de los hechos acaecidos en el tiempo, emana virtud como una fuen-te de ejemplaridad. En este sentido, Tito Livio había expresado que

lo que el conocimiento de la historia tiene de particularmente sano y provechoso es captar las lecciones de toda clase de ejemplos que aparecen a la luz de la obra; de ahí se ha de asumir lo imitable para el individuo y para la nación, de ahí lo que se debe evitar, vergon-zoso por sus orígenes o por sus resultados30.

Como hemos visto, en la Premodernidad existía una propor-ción mayor de géneros que tenían como objetivo normar el com-portamiento de la nobleza; no obstante, como indica Aguilar-Adan, la definición de modelos de vida no era únicamente atingente a los estratos superiores de la pirámide social: cada uno en su «estado»31 poseía sus propios códigos de conducta que regían el modo de ac-tuar y aportaban pautas de comportamiento32.

Siguiendo los planteamientos de Gomá Lanzón, apreciamos que la noción de imitación sufre un profundo cambio en el paso de la Premodernidad a la Modernidad. El autor considera que en el siglo XVIII se produce la desaparición brusca del concepto de imi-tación que había estado vigente durante más de dos milenios, de modo tal que la Modernidad sería básicamente anti-imitativa. A

29 Gomá Lanzón, 2003, p. 338.30 Tito Livio, Historia de Roma desde su fundación, Libros I-III, Prefacio 10-11.

Tomo la cita de Gomá Lanzón, 2003, p. XXX.31 Covarrubias comenta en la voz estado de su Tesoro de la lengua: «Cada uno

en su estado y modo de vivir tiene orden y límite» (p. 843). De aquí en adelante cito por la edición de Arellano y Zafra.

32 Aguilar-Adan, 2004, p. 215.

Page 28: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

28 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

continuación explica que esta reacción es el resultado del cambio en los fundamentos del sujeto moderno que surge en el período ilustrado, un sujeto autónomo, libre y creador, liderado por la idea de progreso y no dispuesto a repetir modelos preestablecidos33. Así, en su opinión, «ese sujeto se yergue en el centro de la realidad, a la que impone su ley, y no tolera la heteronomía de ningún modelo imitable»34.

Considero que este aspecto se puede matizar, sobre todo si lo aplicamos al período ilustrado en la América hispánica, porque en ese momento de formación de los nacientes Estados americanos se presenta una vacilación entre la emulación y la originalidad. Existe, sí, una clara fuerza de progreso y de emancipación, pero al mismo tiempo hay un mirar hacia el pasado y hacia Europa en busca de re-cursos que permitan consolidar las nuevas ideas: en este caso, el con-cepto de imitación no se extingue, sino que adopta un nuevo valor. Esta cuestión será ejemplificada en el estudio del modelo de vida de la mujer casada en la obra del mexicano Fernández de Lizardi.

Más allá de estas observaciones, no hay duda de que el con-cepto de imitación y la noción de modelo de vida en particular son re-planteados durante la Ilustración. Veamos cuáles serían las caracte-rísticas del nuevo modelo de vida aportado por el siglo ilustrado.

1.1. El modelo de vida de la Ilustración: el «hombre de bien»

Si hay un concepto que resuma a la perfección el espíritu ilustrado, este sería sin duda el de la «utilidad». Vinculadas a esta idea de utilidad encontramos nociones como razón, sentimiento, bien común y felicidad, las cuales definen el actuar del hombre de la Ilustración y configuran el modelo de vida por excelencia de este período: el hombre de bien.

Como indica Álvarez Barrientos, tras la mentada «racionali-dad» del siglo ilustrado late la necesidad de que toda acción válida moralmente se encuentre dirigida a un beneficio común, es decir,

33 Gomá Lanzón, 2003, pp. 21-23.34 Gomá Lanzón, 2003, pp. 155-156.

Page 29: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 29

que sea útil para la colectividad35. La consecución del bienestar en el mundo a nivel individual y colectivo se sintetizó en el término felicidad36. Desde el punto de vista ilustrado, la felicidad más plena se halla en la medianía, en «el justo medio», esto es, en «el equili-brio entre lo que se tiene, se desea y se puede alcanzar»37. En este sentido, José Cadalso expresaba en sus Cartas marruecas que «este justo medio es el que debe procurar un hombre que quiera hacer algún uso de su razón»38. En suma, sería feliz aquel que deseara en la medida de sus posibilidades y que supiera mantenerse dentro del mismo grupo social en el que había nacido, mejorando dentro de su estado.

Álvarez Barrientos comenta que esta idea de felicidad públi-ca, que incorpora la dimensión política, económica, social, moral y privada, es lo que facilita que se geste un nuevo modelo de conduc-ta, capaz de regir sus acciones por el equilibrio de la medianía. A este puerto de felicidad sólo podría arribar el «hombre de bien» tras un proceso de aprendizaje y de descubrimiento del «corazón huma-no», desde el punto de vista racional pero también emocional39.

Russell P. Sebold plantea una posible relación del modelo de «hombre de bien» con la figura seiscentista francesa del honnête homme que «encarna un sistema moral basado en la probidad más bien que en la caridad cristiana»40. De forma semejante, Álvarez Barrientos postula que el dominio de las pasiones del hombre de bien tenía como objetivo central alcanzar a través de la virtud el feliz estado del bien común41.

Los rasgos que configuran el modelo de vida del hombre de la Ilustración son el comedimiento, la frugalidad, la sensibilidad, el trabajar en beneficio del bien común, la ambición razonada y medi-da que no se deje llevar por los excesos, en suma, la moderación en todos los aspectos de la vida. En este sentido, una certera definición

35 Álvarez Barrientos, 2005, pp. 101-102.36 Álvarez Barrientos, 2005, p. 104. 37 Álvarez Barrientos, 2005, p. 105.38 Cadalso, Cartas marruecas, p. 149.39 Álvarez Barrientos, 2005, p. 113.40 Sebold, Introducción a Cartas marruecas, p. 47.41 Álvarez Barrientos, 2005, p. 113.

Page 30: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

30 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

del hombre de bien es la aportada en las Cartas marruecas por el per-sonaje de Ben-Beley, quien expresa que en su epitafio le gustaría hacer constar que pasaba al otro mundo como «buen hijo, buen pa-dre, buen esposo, buen amigo y buen ciudadano»42.

Como vemos, la denominación hombre de bien deja de signifi-car exclusivamente un «sujeto honrado y cabal» para pasar a con-formar el modelo positivo por antonomasia del siglo XVIII, un hombre probo en la esfera pública y también en la privada. Mues-tra de la importancia de este concepto en el siglo XVIII son los nu-merosos textos literarios y teóricos que reflexionan en torno a él, con títulos como El hombre de bien, amante, casado y viudo, representa-do en tres piezas en un acto que le figuran galán, esposo y padre, de Flo-rian (libro traducido al español en 1799 por Félix Enciso Castrillón), o El hombre de bien (1796) y Los falsos hombres de bien (1790) de Lucia-no Comella; y, asimismo, otras obras en las que se califica a los per-sonajes de «hombres de bien», como por ejemplo en las ya mencio-nadas Cartas marruecas y en El sí de las niñas de Leandro Fernández de Moratín43. Dada la relevancia de la noción modélica de hombre de bien, es fundamental tener en cuenta que cualquier otro modelo de vida de la Ilustración estará en alguna medida influido por éste, incluso los modelos de vida femeninos.

Cabe señalar, por último, que si bien el modelo de hombre de bien tiene una injerencia fundamental durante el período ilustrado, no es una figura ejemplar que se configure ex nihilo en el XVIII. En el paradigma del hombre de bien confluyen una serie de atributos que ya se encontraban presentes en otros modelos de comporta-miento de los siglos anteriores. Así, por ejemplo, los rasgos de deli-cadeza y afabilidad en el trato eran esenciales también en la con-ducta del perfecto cortesano. Estas cualidades, que apuntaban primordialmente a la formación de los príncipes y nobles44, rebasa-ron muchas veces el molde nobiliario y se convirtieron en símbolos

42 Cadalso, Cartas marruecas, Carta XXVIII, p. 223.43 Ver Fernández de Moratín, El sí de las niñas, pp. 69 y 157.44 El caso de El Cortesano (1528) de Baltasar de Castiglione es, por supuesto,

el más claro ejemplo de este tipo de textos que entregaban a la nobleza las pautas de actuación modélica.

Page 31: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 31

de la conducta apreciada en general, aplicable de un modo ideal a todos los individuos. Existe, en efecto, durante el Renacimiento, un intento por «universalizar» la gentileza y los modales mesurados. De este modo, por ejemplo, en El Galateo (1558) de Giovanni della Casa —texto que tuvo gran presencia en el medio español a través de la versión de Lucas Gracián (1586)— se aprecia este interés por hacer de la cortesanía un arquetipo de comportamiento destinado no solamente a la nobleza, sino a cualquiera que quisiera seguir las normas de las buenas costumbres45. Por ello, como afirma Capitán Díaz, el modelo del cortesano «apunta ya con precisión los caracte-res que constituirían el perfil más acabado, en pleno siglo XVI, del gentleman, del gentilhomme, del caballero español»46. De este modo, la cortesanía comienza paulatinamente a convertirse en urbanidad, en «civilidad», como la llamará Erasmo47. Y, dentro de los criterios más valorados de la conducta cortés y urbana, figuran en primer término la moderación, el equilibrio en el hacer y el decir, el «justo medio», aspectos que serán recuperados, como vimos, en la matriz de características del hombre de bien. Por otro lado, hay que tener en cuenta que la noción de urbanidad, por acción de las Iglesias pro-testantes y la Reforma Católica, se cristianiza, con lo cual los modos de actuación considerados «inciviles» son condenados, no ya por-que parezcan indecentes, sino porque las buenas maneras se inte-gran a partir de este momento a los preceptos cristianos48.

La idea de la moderación será también esencial en la plasma-ción de los modelos de conducta del XVII. El ideal de la medianía —que pasa a regular los anhelos de cambio de estado social— se convierte en tópico en el Siglo de Oro, la aurea mediocritas: cada uno

45 Ver el comentario a este respecto de Capitán Díaz, 1991, pp. 480 y ss.46 Capitán Díaz, 1991, p. 482.47 Así lo hace, por ejemplo, en su breve tratado De la urbanidad en las mane-

ras de los niños (De civilitate morum puerilium). La preceptiva erasmista de la civili-dad se transmitirá luego al ideario de otros autores como, por ejemplo, Juan Luis Vives (especialmente presente en su Exercitatio linguae latinae, 1538), Juan Lorenzo Palmireno (en El estudioso de aldea, 1568) o Francisco de Ledesma (en Documentos de crianza, 1599). Para mayores datos acerca de esta cuestión ver el comentario de Varela en su introducción a la edición de la citada obra de Erasmo (pp. 82 y ss.).

48 Laspalas Pérez, 1993, p. 75.

Page 32: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

32 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

es feliz en su estado, con su vida sencilla. No obstante, la conducta valorada como ejemplar seguirá teniendo su espejo en la de los me-jores. Queda claro con esto que la «dorada medianía» se encuentra marcada por el elitismo, también en lo que hace al comportamiento modélico. Como diría por entonces el poeta sevillano Fernández de Andrada, «Quiero imitar al pueblo en el vestido; / en las costum-bres sólo a los mejores»49.

2. el Modelo de la esposa de la antigüedad a la ilustración: una aproxiMación

El tema del matrimonio reviste una enorme importancia, pues for-ma parte de la historia de la vida privada y de la vida pública de los hombres y mujeres de todos los tiempos, y encierra un riquísimo potencial de análisis. En efecto, ha despertado el interés de estudio-sos de las disciplinas más diversas: ha sido abordado desde la reli-gión, la etnología, la historiografía, la sociología, la moral, la demo-grafía, el derecho canónico y civil, la economía, las artes… Asimismo, las múltiples aristas del tema se han tratado poniendo énfasis en la doctrina y en la legislación, en el ritual y en las ceremonias, o en los sentimientos y valores que sustentan el hecho matrimonial50.

En este contexto, las imágenes del esposo y la esposa como miembros del pacto matrimonial y familiar se vinculan a una serie de valores, de derechos y obligaciones, de comportamientos y roles que han tenido diversos sesgos en la historia del matrimonio. Des-de la Biblia hasta la publicidad, pasando por textos morales, vidas de santas y mujeres ilustres, guías de confesores, manuales de edu-cación de damas, instrucciones para casadas, los consejos de las abuelas, representaciones pictóricas, artículos periodísticos, bio-grafías femeninas, la literatura sentimental y el folletín, entre otras

49 Citado por Pedraza Jiménez y Rodríguez Cáceres, 1980, p. 51. Para el tema de la moderación como parte de la cultura del Barroco ver también Maravall, 1980, pp. 79 y ss.

50 Para una síntesis de la historia del matrimonio ver Gaudemet, 1993 y Bologne, 1995.

Page 33: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 33

tantas manifestaciones culturales, se ha ido fraguando, época tras época, el modelo de vida de la esposa. En las páginas siguientes aportaré una revisión muy sintética de las características que pre-sentó este modelo en autores de la Antigüedad y la Edad Media, y luego me centraré en textos capitales a este respecto del Humanis-mo y de la Ilustración, que influyen particularmente en la configu-ración de la esposa ejemplar en Nueva España y, sobre todo, en la obra de José Joaquín Fernández de Lizardi.

2.1. Esposas y madres modélicas: de la Antigüedad a la Edad Media

El papel de la mujer en el mundo grecolatino —eminentemente guerrero y, por tanto, masculino— se halla marcado por la pasivi-dad. La mujer es la que despide a los soldados, la que vela durante las batallas, la que recibe a los vencedores y también a los vencidos. El discurso erudito clásico con respecto a la condición femenina es claro: la mujer es inferior al patrón masculino desde el punto de vista anatómico, fisiológico y psicológico51. El rol que las féminas, especialmente las esposas y madres, ejercen en la Grecia y la Roma antiguas se sustenta en esta consideración fundamental.

Platón en la República señalaba que la diferencia central entre el hombre y la mujer radica en que el primero fecunda y la segunda pare. También Aristóteles, en La reproducción de los animales, se refe-rirá a la función pasiva de la hembra en la concepción de los hijos52. En el siglo I de nuestra era, Galeno retomará esta idea desde la perspectiva de la medicina, enfatizando que en el proceso de repro-ducción se conjuntan la fortaleza masculina en la fecundación con la debilidad femenina vinculada al proceso del embarazo. En dis-tintos autores es recurrente la metáfora en la que la mujer aparece como la «tierra» fecundada por el «sembrador». De hecho, el padre en Grecia solía entregar a su hija en matrimonio utilizando la fór-

51 Para una síntesis de esta cuestión ver Sissa, 1991.52 No olvidemos su consideración de la mujer como «animal imperfecto»,

expresada en distintos pasajes de su obra, que sería utilizada como argumento de autoridad y daría lugar a un amplio topos en la literatura misógina medieval.

Page 34: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

34 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

mula «para la siembra de hijos»53. De este modo, la esposa asume, desde el mismo momento nupcial, que tiene como obligación en-gendrar descendientes, proporcionar ciudadanos a la polis.

Demóstenes en Contra Neera, al atribuir distintas funciones a cada tipo de mujer, establece que las esposas están «para la produc-ción de hijos legítimos y la protección de los bienes del hogar»54; es decir, para procrear y realizar las labores domésticas. Dentro del pa-radigma de cualidades dignas de aprecio en la esposa griega desta-ca de un modo especial la laboriosidad, materializada sobre todo en la realización de tareas de tejido. En efecto, la imagen canónica de la buena esposa —con Penélope a la cabeza— es la de la fecunda teje-dora. El mayor elogio que pueden recibir las mujeres en el contexto del oikos (su casa, su prole) es que se les reconozca su calidad de er-gatis55 (trabajadora). La vida de las mujeres del oikos transcurre en el interior, específicamente en el lugar que les es asignado para la rea-lización de sus labores: el gineceo. Aquí hilan día tras día y educan a los niños pequeños; pocas veces salen, y su vida pública es práctica-mente nula. La iconografía reflejada en los vasos áticos testimonia la importancia que tuvo el tejido como la actividad femenina más va-lorada en el mundo griego56, especialmente como índice de virtud: la esposa modélica ha de ser activa; por contra, la ociosidad aparece como patrimonio exclusivo de los hombres.

En la épica homérica, la esposa, en el ámbito humano, es re-tratada como la guardiana del hogar cuando su marido y sus hijos parten a la batalla (a diferencia de lo que sucede con las diosas, que cumplen un rol activo en los enfrentamientos). Desde las murallas de la ciudad, lloran la ausencia de sus hombres y aguardan impo-tentes a que lleguen vivos o muertos57. El prototipo de la mujer

53 Ver Morales Ortiz, 2007, pp. 138-139.54 Referido en Morales Ortiz, 2007, p. 133.55 Bruit Zaidman, 1991, p. 391.56 Son recurrentes las representaciones de mujeres con ruecas, cestos de

lana o telares en vasos y vasijas, especialmente a finales del período arcaico. Este tema ha sido estudiado por Lissarrague, 1991, pp. 219 y ss.

57 Las mujeres griegas tenían una importante presencia en los ritos funera-rios. Eran ellas las que recibían a los héroes que volvían muertos y depositaban las ofrendas en las tumbas. Ver Lissarrague, 1991, pp. 203-204.

Page 35: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 35

protectora y sufriente está representado en la Ilíada por Hécuba, la esposa de Príamo y madre de Héctor y Paris, que sufre al ver morir a sus hijos; y por Andrómaca, esposa de Héctor, ejemplo de la com-pañera amante y laboriosa que se ocupa eficazmente de los asuntos domésticos durante la ausencia de su marido58.

La tragedia ateniense se inspira en la mitología para poner en escena valiosos ejemplos de esposas y madres abnegadas; así, la Alcestis de Eurípides —que se sacrifica para salvar de la muerte a su marido Admeto— o las mencionadas Andrómaca y Hécuba —caracterizadas en clave trágica por Eurípides en las piezas ho-mónimas—, entre otras59. Como señala Morales Ortiz, es en las obras trágicas donde el personaje femenino —específicamente en su rol maternal— adquiere el papel protagónico del que carece tanto en la esfera pública como en otras formas literarias60. En la tragedia, el sentimiento desbordado de la madre que llora la pér-dida de los suyos encuentra el mejor modo de expresión. Por otro lado, en este género se escenifica también el gran pesar que le pro-voca a la esposa griega quedarse sin descendencia, pues cuando esto sucede se convierte en una «inválida» social que es rechazada por la comunidad y además carece de protección en la vejez. Para-digmáticos en este sentido son los casos de Hermíone (retratada por Eurípides en Andrómaca), obsesionada por su esterilidad, y de Hécuba, también desgraciada, no por el hecho de no haber podido concebir, sino porque al morir sus hijos se ha quedado completa-mente desamparada61.

Si pasamos a la antigua Roma, encontraremos que el modelo de esposa tiene sus particularidades, derivadas sobre todo de la función que el matrimonio cumple en el contexto del Derecho ro-mano: en efecto, en él la unión esponsal se define como la institu-ción humana básica, la cual, como señala Yan Thomas, «aseguraba

58 Un interesante análisis del rol esponsal y maternal en la épica homérica es el de Paco Serrano, 2007.

59 Un aportador estudio del personaje de la madre en la tragedia griega es el de Morales Ortiz, 2007.

60 Morales Ortiz, 2007, p. 129.61 Ver Morales Ortiz, 2007, p. 135.

Page 36: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

36 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

la reproducción de la sociedad, al instituir a hombres y mujeres como padres y madres, y reiteraba en cada nueva generación no ya la vida, sino la organización jurídica de la vida»62. En este sentido, la unión de los sexos no era vista únicamente como un acto de perpetuación de la especie, sino como acto de consolidación de la sociedad civil. De esta manera, el hombre y la mujer libres63 al con-traer matrimonio asumían las categorías de paterfamilias y materfa-milias (o matrona), respectivamente. Así pues, si bien a la mujer se le reconocía en el marco social el estatus de madre cuando daba efectivamente hijos a su marido, desde el punto de vista jurídico se convertía ya en materfamilias en el mismo momento de contraer matrimonio.

La mujer, según el Derecho romano, depende de la potestad de su marido, que asume el rol de «padre» también con respecto a ella. Por esta razón resulta sumamente denigrante para un ciuda-dano romano que su mujer le sea infiel, porque esto significa que no ha sabido guiarla con firmeza y vigilarla como corresponde64. La fidelidad llegó a ser controlada por ley durante la época impe-rial: Augusto sancionó que el Estado se hiciera cargo de fiscalizar la fidelidad de las matronas, instando a familiares y vecinos a que denunciaran las liviandades femeninas. Las esposas legítimas te-nían que ser honorables, pero también parecerlo, y por ello esta-ban obligadas a vestir decorosamente, con una túnica hasta el suelo y un velo o manto sobre la cabeza que solamente dejara ver el rostro. Los afeites, perfumes y peinados no eran considerados apropiados ni siquiera para seducir a sus maridos. El modelo hu-mano de la esposa pura que llega hasta el heroísmo lo encontra-mos en el personaje histórico de Lucrecia (documentado entre otros por Tito Livio en su Historia), que se apuñaló tras ser violada por el hijo del rey Lucio Tarquinio para no manchar a su estirpe con el deshonor65.

62 Thomas, 1991, p. 117.63 Los esclavos tenían vedado el derecho a contraer matrimonio en la Roma

clásica, así hasta el siglo III d. C.64 Ver Veyne, 1991, pp. 50-51. 65 Ver Rousselle, 1991, pp. 338-353.

Page 37: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 37

En síntesis, la esposa modélica romana había de lucir tanto por su fidelidad a toda prueba como asimismo por su respeto y sumisión al paterfamilias. Por ello Séneca definía el matrimonio como un intercambio de obligaciones diferentes, de las cuales a la mujer le tocaba sobre todo la de la obediencia66. En la Roma impe-rial, con la consolidación de una nueva moral que llega de manos de las filosofías sapienciales (entre las que destacó el estoicismo), el vínculo matrimonial sigue siendo un pacto cívico, pero comienza a valorarse la relación de amistad que ha de reinar entre los cónyu-ges67. Sin embargo, este cambio no modificó las cualidades aprecia-bles en una esposa: pureza, lealtad y mansedumbre; y, por supues-to, la capacidad de dar hijos. En la política imperial augusta, la mujer ejemplar se identifica con el ámbito familiar, emocional y afectivo, y se ve relegada de los asuntos públicos. Este rol femenino será respaldado por pensadores, historiadores y literatos de la épo-ca como Horacio, Ovidio, Tito Livio y Virgilio. Este último presen-tará en la Eneida féminas modélicas que, emulando a aquellas otras de la épica y la tragedia griegas, se rendirán a la tarea de esperar y llorar a sus hombres68.

En esta somera síntesis de los rasgos de la casada ejemplar desde la Antigüedad hasta la Edad Media, debemos tener en cuen-ta el importante giro que se produce con la consolidación del cris-tianismo en Occidente, el cual influye notoriamente en la concep-ción del matrimonio. El modelo de esposa judía vigente en la época de Jesús se construía a partir de la imagen de la «mujer fuerte» bí-blica: preocupada por el bienestar de su marido y sus hijos, trabaja-dora incansable en la tierra y en el hogar, caritativa con los menes-terosos y preocupada por el proceder de su familia (Proverbios, 31, 10-31)69. Su participación en la vida religiosa era muy escasa (en-cendía las luces y cocía los panes para el Shabat y se ocupaba de los preparativos del rito funerario y de las lamentaciones). En el Nue-

66 Referido por Veyne, 1991, p. 56.67 Veyne, 1991, pp. 53-54.68 Ver Estefanía, 2007, p. 115.69 Esta idea de «mujer fuerte» será recogida luego en el Humanismo por

Fray Luis de León en La perfecta casada.

Page 38: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

38 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

vo Testamento se refleja un cambio en este sentido: las mujeres sa-len al encuentro de Jesús, dialogan con él, son protagonistas: así, la Virgen María, pero también las hermanas Marta y María, la sama-ritana, María Magdalena… Las mujeres participan en la construc-ción del cristianismo primitivo desde el primer momento70. Esta circunstancia influye en la plasmación del modelo de esposa cris-tiana, que sigue concediendo a la mujer la función primordial de madre, con sus tareas domésticas propias, pero también comienzan las féminas a desempeñar un papel más activo en la transmisión de la fe a sus hijos71.

Como explica Gaudemet, la Iglesia de los primeros siglos acep-ta en lo esencial la noción jurídica del matrimonio romano. La ver-dadera «revolución» en materia matrimonial, la elaboración de una nueva doctrina de la unión conyugal, se produce desde la patrística (que se apoya, a su vez, en los textos bíblicos): el matrimonio pasa a valorarse como un misterio sagrado, instituido por Dios a imagen de la unión de Cristo con su Iglesia, que se constituye sobre el triple bien de proles, fides y sacramentum72. Ahora la fidelidad —tan valo-rada en la esposa por la sociedad romana— viene a convertirse en parte del sacramento, una condición que deben cumplir ambos con-trayentes del vínculo sagrado e indisoluble.

En este período de consolidación de la institución eclesiástica no contamos con tratados sobre el matrimonio o sobre las cualida-des que han de tener los contrayentes, sino que la teología de la unión esponsal se desprende de sermones y de comentarios de pa-sajes del Antiguo y del Nuevo Testamento, así como también de di-versos escritos doctrinales que sentaron las bases del vínculo sagra-do y de otros aspectos ligados a él como la viudez o la virginidad73. Habremos de avanzar hasta la Edad Media para encontrar obras en las que se configure el paradigma de rasgos modélicos de la esposa cristiana ejemplar.

70 Para una síntesis histórica del papel de la mujer en el cristianismo primi-tivo ver Alexandre, 1991 y Calderón Dorda, 2007.

71 Calderón Dorda, 2007, pp. 241-242.72 Ver Gaudemet, 1993, pp. 68-70.73 Gaudemet, 1993, p. 69.

Page 39: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 39

Antes de hacer una referencia a estos tratados, me interesa centrarme en la definición del matrimonio como charitas coniugalis, idea central en el período medieval para entender el comporta-miento valorado como positivo en relación con el sentimiento amo-roso conyugal. El Papa Inocencio I definía el sentimiento que une a los cónyuges como charitas coniugalis, una gracia conyugal asenta-da en la ternura y también en la amistad. Otros autores hablarán de este sentimiento como dilectio, un amor unido al respeto. En ambas denominaciones subyace la idea de ternura mesurada, de ningún modo pasión, ya que ésta, en la Edad Media —tanto para los paga-nos como para los cristianos—, es entendida como peligrosa y des-tructora, como enceguecedora de la razón74. El modelo de la casada virtuosa en la Edad Media se erige sobre esta base de moderación, rasgo que será también muy valorado en el Humanismo.

De este modo, se espera que la vida en común de los esposos se desarrolle en plena paz y concordia. La esposa tendrá que velar por que ésta sea posible, dominando sus pasiones y guardándose de despertar la ira de su marido, el cual ocupa el lugar de amo y señor del hogar, y también el de protector de su mujer75. Para que este equilibrio fuera posible, se veía como necesaria la docilidad de la esposa. De hecho, a las niñas se les inculcaba desde pequeñas el ideal de sumisión, primero ante sus padres y luego con miras a la vida esponsal76; y los predicadores medievales solían intercalar en sus sermones relatos admonitorios acerca del triste destino que les espe-raba a las esposas díscolas que osaban romper la armonía familiar77.

En la sociedad feudal, la esposa y madre de los herederos compartía parte del poder del señor, era la domina. Por tanto, resul-taba fundamental que supiera actuar adecuadamente y que se mos-trara virtuosa. Una falta suya podía debilitar todo el sistema. Re-cordemos que lo femenino en la Edad Media es visto como algo amenazador, porque la mujer se relaciona directamente con la con-dición pecadora de Eva. En consecuencia, el señor debía vigilar que

74 Rouche, 1991, pp. 71-72.75 Gaudemet, 1993, p. 182.76 Labarge, 1988, pp. 47-48.77 Ver Labarge, 1988, p. 60.

Page 40: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

40 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

su esposa y las damas de su casa actuaran con prudencia y recato. Así, «la potestad patriarcal había de mantenerse reforzada sobre la feminidad, porque la feminidad representaba el peligro»78. Se con-sideraba que la mejor solución para evitar la inmoralidad era man-tener a las mujeres ocupadas. Nuevamente la laboriosidad vuelve a aparecer, como en la Antigüedad, en el paradigma de rasgos modé-licos femeninos. No obstante, en esta ocasión cobra un matiz dife-rente: la mujer no es ejemplar porque se muestre hacendosa, sino que debe ser hacendosa porque se espera de ella que sea moral-mente virtuosa. Hay que evitar el ocio para que no exista la tenta-ción de caer en el pecado. Para acentuar esta condición «salvífica» de la labor femenina (hilar, tejer o bordar eran las actividades más habituales), se acompañaba su ejecución con el rezo. El lugar desti-nado a la realización de estas tareas era la «cámara de las damas», que, contrariamente a lo que pueda pensarse, más que un ámbito de seducción era un espacio de reclusión en el que se ponía a las mujeres a resguardo y se las alejaba de los hombres para que no fueran «tentados»79.

Más allá de esto, igualmente se valora de modo positivo que la mujer se desempeñe con eficacia en el hogar. La esposa debe es-tar en condiciones de ejecutar las labores domésticas y también de gobernar su propiedad cuando su marido está ausente80. Por ello las damas de la nobleza debían aprender a supervisar a los criados e incluso a tomar decisiones administrativas. Se sabe que en algu-nos casos las nobles se formaban con monjas especializadas que les enseñaban a realizar las tareas cotidianas, así como también a ac-tuar con prudencia81.

Para los tratadistas medievales, la esposa ideal ha de ser sobre todo casta y está llamada a unirse carnalmente a su marido con fines de procreación. Se critica la vanidad femenina y cualquier actitud

78 Duby, Barthélemy y La Roncière, 1991, p. 88.79 Ver Duby, Barthélemy y La Roncière, 1991, pp. 88-90.80 Si bien desde el punto de vista jurídico la mujer era considerada incapaz,

había algunas excepciones en las cuales la esposa podía actuar legalmente en nombre del marido, que la nombraba apoderada. Con el desarrollo del sistema comercial estos casos fueron cada vez más frecuentes. Ver Labarge, 1988, p. 58.

81 Ver Labarge, 1988, p. 49.

Page 41: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 41

que apunte a un goce que rebase este objetivo. Por esto mismo es más valorada la mujer de hermosura sencilla, discreta en el vestir y en el hablar y prudente en sus decisiones. Los tratados dirigidos a mujeres nobles y a religiosas proliferan sobre todo en el siglo XIII. Contamos así con importantes aportaciones como Le chastoiement des dames de Roberto de Blois o Des quatre tens d’aage d’ome (dedica-do especialmente a las jóvenes damas) de Felipe de Novara. La pri-mera de estas obras se centra en las reglas de la conducta cortés, mientras que el tratado de Novara insiste en la necesaria obediencia y castidad de la dama. El tema de la pureza femenina será abordado por Vicente de Beauvais en su conocido manual de formación de jóvenes nobles titulado De eruditione filiorum nobilium, escrito para la reina Margarita de Provenza. Aquí también se advierte contra el lujo, el ocio y la voluptuosidad de los que pueden ser víctimas las féminas. Asimismo se pueden destacar en este conjunto de escritos de educación de damas otros textos como los Enseignements dedica-dos por el rey Luis IX a su primogénita Isabel, futura reina de Nava-rra, en los que se insta a la esposa a obedecer a los padres y al mari-do, justificando la obediencia como parte del amor que se les debe a ellos y a Dios; recomienda además a su hija que no vista con osten-tación y que dé limosnas a los pobres con lo que ahorre en trajes. Una especial mención merecen La ciudad de las damas (1404) y el Te-soro de la ciudad de las damas (1405) de Cristina de Pizán, obras que contribuyen a crear el modelo femenino, esta vez desde la perspec-tiva de una mujer. Es de destacar que en el Tesoro (también conocido como Libro de las tres virtudes) la autora entrega normas de conducta para todo el universo femenino, desde las damas nobles a las traba-jadoras del campo. Para Cristina de Pizán, la pauta del comporta-miento femenino ha de estar liderado no tanto por la castidad —a la que considera, igualmente, imprescindible—, sino por la prudencia. Una mujer prudente estará preparada para afrontar los retos de la vida, en el caso de que falte su marido. Esto contribuye a enriquecer el ya asentado estereotipo de la figura de la esposa previsora que contaba en Francia con una notable tradición precedente82.

82 Para un panorama general de estos tratados ver Labarge, 1988, pp. 61-67, de donde tomo los datos referidos; para detalles más puntuales ver Hentsch, 1975.

Page 42: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

42 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

En suma, el código de ejemplaridad en la Edad Media en lo que respecta a la esposa espera de ella rectitud moral y mesura en el actuar, en el vestir y sobre todo en el trato con su marido, a quien debe aportar bienestar; pues ella debe ser, a fin de cuentas, la gene-radora de la concordia familiar, importante función si se considera que esa concordia era el desideratum también, a gran escala, en el orden cívico83.

2.2. El ideal de la esposa en el Humanismo

El tema del matrimonio fue uno de los asuntos más debatidos por los autores del siglo XVI, tanto en su dimensión canónica y legal como desde la perspectiva de sus repercusiones morales y sociales. Como ha señalado Asunción Rallo Gruss, el tratamiento de la cues-tión del matrimonio forma parte del proyecto social de perfeccio-namiento del hombre y se relaciona con la práctica de una nueva dinámica familiar en la que la educación de los hijos se muestra como una de las más importantes tareas domésticas y para la cual se precisa una formación84. Por esta razón, entre otros aspectos, el modelo de vida de la esposa y madre se va a replantear en el Rena-cimiento. No obstante, el rol de esposa seguirá primando por sobre el de madre, hecho que se observa en la literatura religiosa de los siglos XVI al XVIII, en especial en la tradición católica, donde el papel de madre es asumido de modo secundario y constreñido por el control del marido, el cual aparece como organizador y vigilante de la vida doméstica en su conjunto85.

A la hora de revisar la constitución del modelo de vida de la esposa en el Renacimiento, es necesario hacer referencia a los mo-dos en los que la temática de la mujer era planteada. En grandes líneas, se puede afirmar que el modelo humanista de la esposa se propone fundamentalmente desde una perspectiva moral y doctri-naria. Como se revisará en los siguientes apartados, textos paradig-

83 Duby, Barthélemy y La Roncière, 1991, p. 213.84 Rallo Gruss, 2003, p. 186.85 Morant y Bolufer, 1998, p. 151.

Page 43: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 43

máticos como la Instrucción de la mujer cristiana de Juan Luis Vives y La perfecta casada de Fray Luis de León dan cuenta de ello.

Del mismo modo, hay que tener en consideración el trata-miento de la mujer que ofrecía la llamada «literatura misógina», tra-dición ya observable en el Ars amandi de Ovidio, que se había hecho presente en las literaturas europeas en el siglo XIII en el Sendebar o Libro de los engaños de las mujeres, y en el siglo XIV en textos como Il Corbaccio o Laberinto d’amore de Boccaccio; que luego pasaría a auto-res españoles como el Arcipreste de Talavera y que en el Barroco alcanzaría su máxima representación en la poesía satírico-burlesca de Quevedo. Por el contrario, otros autores laicos, como Juan Ro-dríguez del Padrón (Triunfo de las donas, anterior a 1445), Diego de Valera (Defensa de las virtuosas mujeres, también anterior a 1445) y don Álvaro de Luna (Libro de virtuosas y claras mujeres, 1446), se van a enfrentar a esta caracterización de la imagen femenina, defen-diendo a la mujer en función de sus virtudes y su ejemplaridad a lo largo de la historia, llegando incluso a plantear su superioridad frente al hombre. Entre estos dos extremos, nos encontramos con obras como Jardín de nobles doncellas (1500) de Fray Martín Alonso de Córdoba y La perfecta casada (1583) de Fray Luis de León, que muestran un tratamiento ecléctico abocado a ilustrar el ideal de mujer cristiana86.

En la constitución del modelo de la esposa en el siglo XVI influye también la imagen de la donna gentile propuesta desde los manuales de educación de la nobleza. La mujer estaba también lla-mada a la perfección en comportamiento moral y en maneras cor-teses. Por ello, en un texto como Il Cortigiano (1528, con versión es-pañola de Juan Boscán de 1534), Castiglione proponía que las damas casadas debían ser buenas, discretas y aptas para regir la hacienda familiar; a lo que habría que añadir también la «afabili-dad graciosa» en el trato, y una conversación que fuera a la vez dulce y honesta. Esta visión aportada por Castiglione contrasta con la de otros preceptistas —como, por ejemplo, Fray Antonio de Gue-vara en sus Epístolas familiares (1539)— que considerarán que la mu-jer, en efecto, ha de ser discreta, pero no parte activa en la dinámica

86 Lobato, 1988, p. 736.

Page 44: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

44 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

de las relaciones sociales de la familia; propugnando con ello un ideal de esposa «encerrada» en el ámbito hogareño, que debía ac-tuar mesuradamente y con vergüenza y hablar poco87.

A la hora de abordar el modelo de la casada en el Humanis-mo, hay que tener presente el contexto en el cual se plantea la con-figuración del rol esponsal femenino: el debate acerca de la cuestión matrimonial que se va a dilucidar en el siglo XVI en relación con la Reforma protestante y la respuesta a la misma por parte del Conci-lio de Trento (1545-1563). Como señala Jean Gaudemet, la Reforma, además de significar una ruptura de la unidad de la fe cristiana a través de la instauración de un «derecho canónico protestante», afecta a las bases de la institución matrimonial. Frente a ello, la Igle-sia romana tuvo que dar una respuesta, y así, las sesiones del Con-cilio de Trento precisaron y también completaron la legislación ma-trimonial88. Entre los variados asuntos examinados en las sesiones figuraron la indisolubilidad del matrimonio, la solemnidad del in-tercambio de consentimiento, la superioridad de la virginidad del celibato, la prohibición de la poligamia, las medidas sobre el impe-dimento de parentesco, el tema de los matrimonios clandestinos, etc. Mas, sin lugar a dudas, la mayor aportación conciliar radicó en la reafirmación del carácter sacramental del matrimonio, aspecto que justamente había sido negado por la Reforma89.

Otro de los asuntos tratados fue el cometido de los padres, es decir, el tema de la libertad del contrayente para escoger cónyuge. La costumbre de que los padres dirigieran la elección de marido para sus hijas —y, en menor medida, de esposa en el caso de los hijos varones— va a ser puesta en entredicho en las sesiones triden-tinas en tanto en cuanto se afirma que sólo habría de contar el acuerdo entre los contrayentes, expresado en palabras de presen-te90. Considero que el tema de la elección del marido es uno de los

87 Capitán Díaz, 1991, pp. 525-542 aporta un clarificador paralelo entre el modelo de donna gentile de Castiglione y el de perfecta casada de Fray Antonio de Guevara; remito a este trabajo para mayores datos.

88 Gaudemet, 1993, p. 313.89 Gaudemet, 1993, pp. 323-326.90 Gaudemet, 1993, pp. 328-329.

Page 45: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 45

aspectos debatidos en Trento que más incidencia tiene en la confor-mación del modelo de esposa en este período y también, como ve-remos, en el siglo ilustrado. Así, la mayoría de los tratados de for-mación de mujeres dedican un apartado a guiar la libre —pero adecuada— elección de buen marido: una esposa modélica no po-dría serlo si fallara en tan decisivo trance. En este sentido había afirmado Vives en su Instrucción de la mujer cristiana (1523) que

una cosa sola y no otra puede hacer que el yugo del matrimonio sea ligero y dulce a la mujer. Es a saber, si su marido fuere cuerdo y bueno. ¡Oh, locos padres!, ¡oh, mezquinas doncellas las que buscáis antes maridos hermosos, o ricos, o nobles, que buenos, discretos y virtuosos!91

Como vemos, a partir del mismo hecho de la elección, el com-portamiento modélico de la mujer se planteaba en función de la institución matrimonial. Por eso, como afirma Isabel Morant, la li-teratura humanista aporta un importante caudal de tratados sobre el matrimonio «escritos con la mirada puesta en las mujeres» a fin de normar la formación del modelo de la esposa cristiana92. En los siguientes apartados revisaré los planteamientos generales de las propuestas acerca de la esposa ejemplar en los tres pensadores que más influyeron en la fijación de este modelo en el ámbito hispánico: Erasmo de Rotterdam, Juan Luis Vives y Fray Luis de León. Los escritos de estos tres autores acerca de la cuestión matrimonial, y específicamente sus aportaciones a la configuración del modelo de la esposa, no son los únicos, por supuesto, pero sí destacan por su especial importancia. El corpus de obras que también dedican sec-ciones al tratamiento de las cualidades apreciables en las casadas incluiría asimismo títulos como Norte de los estados (1531) de Fran-cisco de Osuna, las mencionadas Epístolas familiares (1539) de Fray Antonio de Guevara o la Saludable instrucción del estado del matrimo-nio (1566) de Vicente de Mejía, entre otros del ámbito hispánico.

91 Vives, Instrucción de la mujer cristiana, p. 183.92 Morant, 2002, pp. 19-20.

Page 46: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

46 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

2.2.1. erasmo

Los Coloquios de Erasmo abordan muchos de los grandes asuntos que preocuparon a los pensadores del siglo XVI93, fundamentalmen-te el tema de la libertad del individuo y su relación con la sociedad. En el conjunto de las cuestiones tratadas en su obra, el matrimonio y sus implicaciones constituyen una de las directrices temáticas principales. Así, en su Elogio del matrimonio (1518) y, posteriormente, en Institución del matrimonio cristiano (1526), plantea una de sus pro-puestas más polémicas: la del matrimonio como forma de vida más perfecta que las de la virginidad y el celibato94. A la luz de esta pre-misa, el matrimonio se considera como un estado natural y cristiano en el que es factible alcanzar la virtud. Asimismo, es visto como una institución social, lo cual conlleva una serie de obligaciones morales para los esposos. En el pensamiento erasmista acerca del matrimo-nio se propone, por tanto, un orden conyugal. En este contexto ha-bría que estudiar cuál es el modelo de vida de esposa que ofrece.

Como plantea Rallo Gruss, las ideas del matrimonio tratadas por Erasmo, además de considerar propuestas sobre los estados del hombre, reflexionan acerca del papel de la mujer en la sociedad. Por ello, el pensador de Rotterdam dedicará una serie de textos al tratamiento de este tema. Es el caso, por ejemplo, de uno de sus Coloquios, titulado El abad y la mujer instruida (1524), en el que, me-diante el recurso del diálogo entre una mujer y un abad necio, se exponen diversas consideraciones en las que se niega la inferiori-dad femenina y se apunta la necesidad de que la mujer sea educa-da. En El enamorado y su amada (1523), y sobre todo en La mujer que se queja del matrimonio (del mismo año), se plantea la perspectiva femenina en relación con el estado de casada95. Así, en la primera de esas dos obras, Pánfilo y María exponen en un tono coloquial

93 Muestra de la conocida influencia del pensamiento erasmista en el Hu-manismo son las numerosas ediciones, traducciones y reelaboraciones de todas sus obras en general y, particularmente, de los Coloquios (originalmente escritos en latín). Para mayores detalles sobre esta cuestión ver Rallo Gruss, 2003, p. 188.

94 Morant, 2002, p. 27.95 Rallo Gruss, 2003, pp. 186-187.

Page 47: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 47

ideas contrapuestas con respecto al matrimonio. Pánfilo, enamora-do de María, le confiesa que hace muchos años que la ha observado a ella y a su familia y que considera que es la esposa perfecta pues está bien instruida:

[…] soy informado de cuán saludables consejos, cuán santa doctri-na y ejemplos te hayan instituido e dotado. E tengo yo en más ser bien acostumbrada que bien nacida; mucho más precio nobleza de costumbres que de linaje96.

Además de afirmar la superioridad de la virtud sobre el lina-je, agrega que el hecho de que la edad y la condición de ambos contrayentes sean similares augura un buen matrimonio. María se preocupa de que este enamoramiento del galán sea pasajero y que desaparezca con el paso de la juventud. Pánfilo le responde, ha-ciendo referencia a una de las ideas centrales del pensamiento eras-mista, que la unión de las almas es la que debe ser más deseada y que el matrimonio ha de ser más «el ayuntamiento de las ánimas que de los cuerpos»97.

En La mujer que se queja del matrimonio se muestra una original faceta de la esposa, pues dos locutoras femeninas, Eulalia y Xanti-pe, hablan acerca de sus maridos, una a favor y la otra en contra. El diálogo comienza con el tema de los vestidos, asunto que, como veremos, será una constante en los tratados y manuales de forma-ción de mujeres. La conversación se plantea con la queja de Xanti-pe, la cual afirma que «más quisiera haberme casado con un hongo cuando me casé con mi Nicolao», porque no le compra los vestidos que desea. Le responde una modélica Eulalia, que representa los valores de la esposa ejemplar, pues considera que, más que de los vestidos, deben preocuparse por «las castas e limpias costumbres y en los atavíos del ánima»98. A continuación, Xantipe sigue contán-dole a su amiga las desgracias de su matrimonio y Eulalia le da una serie de consejos para llevar su matrimonio a buen puerto:

96 Erasmo, Coloquios, p. 56. 97 Erasmo, Coloquios, p. 58.98 Erasmo, Coloquios, p. 141.

Page 48: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

48 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

[…] procura que en tu casa esté todo muy en orden, sin que haya rencilla que lo eche fuera de ella; tú muéstratele [a tu marido] muy conversable, acordándote de tenerle alguna reverencia, pues la mujer la debe al marido. No te le muestres triste ni tampoco desvergonzada; no te traigas maltratada ni menos deshonesta. Ten siempre la casa muy limpia, e, pues sabes el gusto de tu marido, guísale lo que a ti te pareciere que le sabrá mejor; e a los que tú sabes que él quiere bien, muéstrate afable e de buena conversación, convídalos a comer, y en el convite haz que todo esté alegre e lleno de placer. Finalmente, si algu-na vez él, más alegre de lo que es menester, tañere su guitarra, canta tú al son, e así acostumbrarás a tu marido a que se esté en su casa e ahorrarás de la costa, y de esta manera él al fin dirá entre sí: «¿Cómo estoy yo fuera de seso y andando fuera de mi casa, con pérdida de mi hacienda y de mi honra en convites con una mujer deshonesta, te-niendo en mi casa a mi mujer, que es muy más graciosa que ella y me ama más, con quien puedo mejor y más limpiamente vivir?»99.

Asimismo, le dice que de allí en adelante ambos tengan en cuenta que «ningún otro remedio hay sino que cada uno de voso-tros, haciéndose a las costumbres e condición del otro, trabajéis de vivir en concordia»100. Esta última cita se relaciona con otra de las funciones de la mujer comentada por Erasmo, la cual tendrá ecos en autores de la Ilustración: el de la esposa como agente que pro-mueve la concordia en el espacio doméstico.

Ejemplo de la relevancia que el autor otorga a la relación del matrimonio y de la familia con la sociedad son títulos como Piedad pueril (1522), El joven y la prostituta (1523), La parturienta (1526), y sobre todo Institución del matrimonio cristiano (1526), escritos en los que se exalta la finalidad procreativa del matrimonio y se insiste en la importancia de la educación de los hijos, en la que la mujer ha de cumplir un rol fundamental101.

El tema de la autoridad paterna a la hora de elegir cónyuge también será tratado por Erasmo. A este respecto se muestra mode-

99 Erasmo, Coloquios, pp. 155-156.100 Erasmo, Coloquios, p. 144.101 Rallo Gruss, 2003, pp. 186-188.

Page 49: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 49

rado y, en su Coloquio del enamorado y la dama, después de indicar que se valore el consejo del padre, afirma que no habrán de ponerse obstáculos a los deseos de los hijos siempre que sean razonables102.

La influencia de los postulados erasmistas acerca del matri-monio fue muy notable en el ámbito hispánico. Uno de los pensa-dores españoles que sigue más de cerca a Erasmo en lo que se refie-re al planteamiento de la cuestión matrimonial es Pedro de Luján, en su tratado titulado Coloquios matrimoniales (1550). Con respecto al modo de composición de esta obra, Rallo Gruss señala que Luján trabaja más como «recopilador» de las ideas humanistas que circu-laban acerca del tema del matrimonio —especialmente de las pro-puestas erasmistas— que como productor de ideas nuevas103. En cualquier caso, son mucho más originales y significativos, sin duda, los aportes de los dos autores que revisaré en los apartados siguien-tes: Juan Luis Vives y Fray Luis de León. Como veremos, escriben siguiendo la huella erasmista en varios aspectos, aunque en otros realizan sus propias aportaciones y fundan escuela ellos mismos.

2.2.2. juan LuIs vIves

En 1523 Vives publicó su Instrucción de la mujer cristiana, tratado de raigambre moral y pedagógica dedicado a la reina Catalina de In-glaterra en el que sienta las bases de cómo debe comportarse la mujer según su estado: niña, doncella, casada o viuda. El autor pone de manifiesto en el primer libro de la obra, dedicado a la edu-cación formal de la mujer en sus primeros años, que la madre ha de ser modelo de virtud y que sólo así la enseñanza de los hijos tendrá un resultado positivo. Esta idea de ejemplaridad se amplía en los dos siguientes libros, que tratan sobre la casada y la viuda respecti-vamente: en ellos se menciona una serie de mujeres ilustres del pa-sado y del presente como imágenes de virtud.

Recordemos que para el ideario humanista la educación era un modo de perfeccionarse y acercarse a Dios. En este contexto, Vives propone que la mujer no tiene por qué ser ignorante para ser

102 Morant, 2002, pp. 153-154.103 Rallo Gruss, 2003, p. 194.

Page 50: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

50 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

proba; al contrario, puede ser docta y adoctrinada a la vez. Para él, como para la mayoría de los moralistas de la época, la principal virtud femenina ha de ser la castidad, y la ignorancia hace caer jus-tamente en el extremo opuesto104.

Como decía, la obra se estructura teniendo como hilo con-ductor las distintas edades y estados que la mujer puede asumir a lo largo de su vida. Así, en el libro primero, Vives ofrece consejos para formar con corrección a la niña y a la doncella. Entre las ideas expuestas destaca la de que la niña sea instruida por sus padres en casa en lugar de en una escuela privada. También advierte sobre los males que acarrea el excesivo regalo en la educación:

Esto sea el cimiento y raíz principal de la crianza de las hijas y aun de los hijos, es a saber, que los padres se guarden como del fuego de regalarlos ni hacerles que hurten el cuerpo a los trabajos honestos, como algunos hacen, temiendo que con el ejercicio no in-curran en alguna dolencia, los cuales averiguadamente van enga-ñados. […] Destruye el regalo a los hijos (en esto no hay duda), pero a las hijas no las destruye, sino que las echa a perder a remate105.

Como se verá más adelante, ambas ideas serán retomadas por varios autores de la Ilustración, entre ellos Fernández de Lizardi.

El libro segundo se centra en el adoctrinamiento de la mujer casada y madre, la cual, en su doble rol, tiene obligaciones ante el marido y ante los hijos. No obstante, su deber principal consiste en amar y ser fiel al esposo. Los planteamientos vivistas coinciden con los de Erasmo en que la esposa debe promover la concordia106, ac-

104 Ver Howe, estudio preliminar a Instrucción de la mujer cristiana, pp. 16-17. 105 Vives, Instrucción de la mujer cristiana, p. 43.106 «Mucha parte de la concordia está en mano de la mujer, mucho va en

ella que haya paz en casa, y es la razón porque los hombres naturalmente son menos movidos a ira que las mujeres, y esto se ve claro no sólo en el linaje huma-no, mas en todos los animales entre los cuales, como los machos son más animosos y más feroces, así son más simples y menos engañosos porque son de ánimo más generoso. Mas las hembras, como son de menos ánimo, así son más maliciosas y más puestas en males y asechanzas» (Vives, Instrucción de la mujer cristiana, p. 249).

Page 51: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 51

tuar siempre con amabilidad y responder con docilidad a los debe-res conyugales cuando su marido se lo demande.

Con respecto a la educación de los hijos, Vives enfatiza que la misma comienza con el amamantamiento y refuerza su exposición citando autoridades como Quintiliano y San Jerónimo. La idea que subyace a este planteamiento es de orden natural y moral, pues se considera que «con leche sorbemos una cierta inclinación a costum-bres determinadas»107. Asimismo, se aconseja que la madre enseñe ella misma a los niños pequeños sin valerse de otras personas como ayas y criadas.

Uno de los temas que Vives desarrolló por extenso es el de los libros provechosos y perniciosos para la formación de la doncella y el correcto comportamiento de la mujer casada. Como se ha plan-teado, según las consideraciones de Vives y del Humanismo en ge-neral, la mujer no debía ser ignorante y, en este sentido, la lectura no tenía por qué estar prohibida para ellas. El asunto no era, por lo tanto, si leía o no leía, sino qué leía:

Veo algunos tener por sospechosas a las mujeres que saben letras, pareciéndoles que es echar aceite en el fuego dándoles a ellas avisos y añadiendo sagacidad a la malicia natural que algunas tie-nen. Yo por mí no aprobaría ni querría ver a la mujer astuta y sagaz en mal leer en aquellos libros que abren camino a las maldades y desencaminan a las virtudes y a la honestidad y bondad. Pero que lea buenos libros compuestos por santos varones, los cuales pusie-ron tanta diligencia en enseñar a los otros bien vivir como ellos vi-vieron, esto me parece no sólo útil mas aun necesario108.

Con respecto a las lecturas perniciosas, el autor aprovecha la idea corriente en la época de que las novelas de caballerías y otras piezas como la Celestina, la Cárcel de amor de Diego de San Pedro o el Decamerón de Boccaccio, entre otras, eran obras «pestíferas» de «armas y amores», que influían fatalmente en las mujeres hacién-dolas cometer locuras y bajezas morales:

107 Vives, Instrucción de la mujer cristiana, p. 38.108 Vives, Instrucción de la mujer cristiana, p. 49.

Page 52: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

52 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

[…] veo algunas que cuando quieren acabar de perder el seso se ponen a leer estos libros para ocupar su pensamiento en aquellas cosas conformes a su locura. Esas tales no sólo sería bien que nunca hubieran aprendido letra, pero fuera mejor que hubieran perdido los ojos para no leer y los oídos para no oír109.

Por ello, Vives increpa a los progenitores y maridos para que estén alerta y veden el acceso de las mujeres a este tipo de libros, «en los cuales, aunque parece que hay alguna apariencia de bien, no le hay porque es ponzoña en el vino que más aína la lleva al corazón»110.

Este capítulo acerca de las lecturas se completa con un listado de obras recomendadas que han de ser de provecho para la mujer virtuosa en tanto en cuanto sirven para adoctrinarla y mostrarle modelos de piedad:

Ahora los libros que se deben leer no hay quien no sepa de algunos, como son los Evangelios, los Actos de los Apóstoles, y las Epístolas (que es todo el Testamento Nuevo), el Testamento Viejo, San Ciprián, San Jerónimo, San Agustín, San Ambrosio, San Hila-rio, San Gregorio, Boecio, Lactancio, Tertuliano. De los gentiles, Pla-tón, Séneca, Cicerón y otros semejantes. Y esto quiero que se entien-da de las mujeres que son latinas. Las otras busquen otros libros morales o de santos sacados de latín en romance, como son las Epís-tolas de San Jerónimo y las de Santa Catalina de Siena, los Morales de San Gregorio (y sobre todo los Evangelios), el Cartujano, el In-quiridión de Erasmo de Roderdamo que trata del soldado o caballe-ro cristiano, libro bien que pequeño, mas de muy alta doctrina, como lo son todas las cosas de aquel excelente varón. También De Consolación de Boecio, De Officiis de Tulio, De Próspera y Adversa For-tuna de Petrarca, Gerson y otros libros de esta calidad, que los varo-nes virtuosos de cada día trabajan de sacarlos a luz, traduciéndolos de una lengua en otra111.

109 Vives, Instrucción de la mujer cristiana, p. 60.110 Vives, Instrucción de la mujer cristiana, p. 30.111 Vives, Instrucción de la mujer cristiana, pp. 65-66.

Page 53: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 53

Cabe señalar que este procedimiento de intercalar listados de obras perjudiciales y recomendables que se contraponen será un recurso habitual en las instrucciones de mujeres en el Humanismo y también en los manuales de formación de damas durante la Ilus-tración.

Otro asunto que preocupa a Vives es un tema que estuvo muy presente en la época tanto en la literatura moral como en la satíri-ca112: el de los adornos y afeites. Considera que una esposa modéli-ca no puede ocultar su verdadero rostro detrás de los menjunjes ni «ensuciarse» con «albayalde y arrebol». Por el contrario, debe pre-ocuparse por agradar únicamente a su marido, quien tiene que co-nocerla tal cual es desde el primer día para evitar chascos posterio-res. Este prurito de naturalidad en el arreglo femenino tiene como trasfondo la idea de que lo que Dios hizo de un modo, así debe quedar.

Según los postulados vivistas, la mujer debe guardarse del ocio porque es la cuna de muchos males. Se deben evitar las salidas innecesarias de casa y el frecuentar fiestas, convites y bailes. En cambio, una esposa virtuosa debe saber entretener todo momento libre en labores útiles y que resulten en beneficio para la familia, tales como el hilar y el bordar. Como se puede apreciar, para Vives esta característica de laboriosidad responde a la idea de que una «vida buena» es aquella útil y provechosa, en un sentido similar al planteado en el código de ejemplaridad de la mujer medieval.

En el capítulo XII del libro segundo, titulado «De las virtudes de la mujer y de los ejemplos que ha de imitar», se aportan obser-vaciones de especial interés para la caracterización del modelo de esposa en el Humanismo cristiano. En él reitera Vives la idea de que la castidad «reina sobre todas otras virtudes de la mujer»; si-guiendo esta premisa, toda mujer, ya sea religiosa, casada o viuda,

112 La reflexión en torno al adorno femenino se incorpora a los textos mo-rales de la mano de San Agustín, quien se basaba a su vez en la doctrina de San Pablo. Con respecto a la vena satírica, el ejemplo más señero en España será, sin duda, el de Francisco de Quevedo (ver, por ejemplo, su soneto «Desnuda a la mu-jer de la mayor parte ajena que la compone»). Para la sátira de figuras femeninas en la poesía burlesca del Siglo de Oro, especialmente en Quevedo, ver Arellano, 2003, pp. 47-72.

Page 54: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

54 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

ha de tener como espejo a la Virgen María113. A continuación propo-ne otra figura modélica imitable: la de Penélope. A este respecto, comenta Morant que es notable la habilidad con la que Vives adap-ta la imagen clásica de la esposa de Ulises al modelo de mujer do-méstica cristiana del siglo XVI114. De este modo, Penélope aparece como ejemplo de esposa laboriosa, fiel, recatada, colaboradora con el marido y gestora del hogar. A este dechado de virtud opone otra imagen proveniente de la tradición vetotestamentaria, la de Judit, el antiejemplo de esposa desde la perspectiva vivista, mujer «varo-nil» e independiente, abierta a lo que sucede en la sociedad y que se involucra en política115.

Visto ya lo relativo al modelo de esposa, consideremos las opi-niones de Vives referentes al rol del marido. Ya he comentado antes la importancia de la elección del esposo en el contexto tridentino y apuntaba también que el tema tiene gran presencia en los moralis-tas de la época, y particularmente en Vives, para quien de la elec-ción del cónyuge adecuado depende la felicidad del matrimonio. Por ello considera, a diferencia de Erasmo (que daba mayor liber-tad de escoger a las hijas), que los padres deben hacer pesar su au-toridad y sabiduría en la elección de compañero.

Para Vives, «el marido tiene el lugar de Dios en la tierra, para con la mujer»116, y ha de actuar como su consejero y maestro. Por ende, cabe afirmar que para que exista una esposa modélica tiene que existir antes un esposo ejemplar. Vives dedicó su tratado Los deberes del marido (1528) a este relevante asunto. Sin embargo, como ha puesto de relieve Morant, esta obra se escribe teniendo como objetivo la formación de un modelo de mujer a partir del alecciona-miento del marido:

Los deberes del marido, contra lo que pudiera parecer, es un li-bro escrito con la mirada puesta en las mujeres. En efecto, las muje-res constituyen aquí el objeto de la doctrina del moralista y de la

113 Vives, Instrucción de la mujer cristiana, pp. 126-127.114 Morant, 2002, p. 71.115 Morant, 2002, pp. 204-205.116 Vives, Instrucción de la mujer cristiana, p. 242.

Page 55: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 55

acción y el interés del marido, que aquí se presenta como responsa-ble y beneficiario de la moral y la conducta de la mujer117.

Para concluir, haré referencia brevemente a la influencia de la lectura de las obras morales, pedagógicas y filosóficas del valencia-no, sobre todo de la Instrucción de la mujer cristiana, en el siglo XVI. Este libro escrito originalmente en latín había alcanzado más de cuarenta ediciones a lo largo del Renacimiento y contaba con tra-ducciones al castellano, al inglés, al francés, al alemán y al italiano. En el ámbito español, la influencia es apreciable en La perfecta casada de Fray Luis de León, en las teorías con respecto a la mujer del Pa-dre Astete y Fray Juan de la Cerda; también se observan ciertas re-sonancias de la pedagogía de Vives en el sistema educativo de los jesuitas, etc. Por lo expuesto, como ha afirmado Howe, Vives resul-ta un capítulo obligado en la historia de la educación en Europa118.

Por otro lado, el ideario vivista tendrá asimismo gran influen-cia en América, y especialmente en Nueva España, pues Francisco Cervantes Salazar, profesor de retórica de la Universidad de Méxi-co, que había sido alumno de Vives en Brujas, difundirá desde su cátedra las enseñanzas de su maestro y publicará ediciones de los Diálogos y de la Instrucción de la mujer cristiana119.

2.2.3. Fray LuIs de León

El siguiente eslabón en la cadena de la formación del modelo de vida de la esposa en el Humanismo hispánico es, sin lugar a dudas, La perfecta casada (1583) de Fray Luis de León, obra en la que el au-tor ofrece a su sobrina doña María Valera Osorio y, por extensión, a las mujeres de condición noble, la imagen de la esposa ejemplar. Como ha señalado Javier San José Lera, desde el punto de vista genérico, este texto debe ser estudiado teniendo en cuenta dos di-mensiones: el comentario bíblico del sentido tropológico de Prover-bios, 31 de Salomón y su relación con la literatura renacentista acer-

117 Morant, 2002, p. 65.118 Howe, estudio preliminar a Instrucción de la mujer cristiana, p. 21. 119 Howe, estudio preliminar a Instrucción de la mujer cristiana, p. 21.

Page 56: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

56 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

ca del matrimonio120. En las siguientes páginas profundizaré en el segundo contexto.

En primer lugar, cabe señalar que La perfecta casada se encuen-tra estrechamente vinculada a dos autores del primer Renacimien-to que se han tratado en los apartados precedentes: Erasmo y Vives. La influencia erasmista se observa en La perfecta casada, fundamen-talmente, en la concepción del matrimonio como un estado tan san-to como los del celibato y la virginidad. Asimismo, está presente la idea de la importancia de la concordia matrimonial, aspecto que en el pensamiento luisiano va a vincularse con la noción de armonía que atraviesa toda su obra.

Con respecto a Vives, Fray Luis sigue de cerca los plantea-mientos de la Instrucción de la mujer cristiana —sobre todo del se-gundo libro, dedicado al adoctrinamiento de las casadas— y de Los deberes del marido121. Comenta San José Lera que en La perfecta casada se aprecia mayor impronta vivista que directa influencia de Eras-mo, pues se presenta la santidad del matrimonio desde un criterio utilitario: como medio para asegurar la continuidad de la especie, como remedio a la incontinencia y como institución que preserva de la lujuria122.

De este modo, Fray Luis de León aplica a su obra una serie de patrones ya establecidos por un conjunto de textos morales de tinte humanista dirigidos a las mujeres, que tenían como objetivo adoc-trinarlas en virtud y prepararlas para que actuaran con ejemplari-dad en el estado que asumieran: el de virgen, casada, viuda o mon-ja. Fray Luis se centra en la imagen de la casada y aprovecha para la elaboración de su tratado, además de los citados autores, ideas provenientes de distintos ámbitos y épocas: Aristóteles, Jenofonte, Plutarco, Platón, Tertuliano, los Padres de la Iglesia, el Catecismo de Trento, entre otras.

El modelo de vida de la esposa que plantea Fray Luis, si bien comparte el objetivo rector del género, realiza una serie de aporta-ciones al paradigma que es necesario reseñar. Una de las principa-

120 San José Lera, estudio preliminar a La perfecta casada, pp. 12-13 y 19. 121 San José Lera, estudio preliminar a La perfecta casada, p. 26.122 San José Lera, estudio preliminar a La perfecta casada, p. 33.

Page 57: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 57

les cualidades que caracteriza a la «perfecta casada» luisiana es el ser virtuosa en el trabajo; en esta característica ha de fundarse la felicidad de la vida familiar y la suya propia:

Porque sabida cosa es que, cuando la mujer asiste a su oficio, el marido la ama, y la familia anda en concierto, y aprenden virtud los hijos, y la paz reina, y la hacienda cresce123.

Y justamente, como indica Dominique Reyre, es en este as-pecto de la ejemplar laboriosidad femenina donde Fray Luis inno-va y amplía el campo de acción de la esposa modélica, puesto que los textos humanistas anteriores consideraban que la castidad era la virtud más valorable en la mujer, dejando en segundo plano otras atribuciones124. Con esto la esposa asume un rol activo de colabora-ción con el marido en el sustento del hogar que no estaba presente en la tratadística de Erasmo o de Vives. Fray Luis toma el modelo de «mujer fuerte» del texto bíblico que comenta: el último capítulo de Proverbios (versículos 10-31). En este pasaje, que forma parte de la liturgia doméstica del Shabat, se describen cuáles han de ser las actividades que debe desempeñar una mujer proba en el espacio doméstico: procurar el bien a su marido y a su familia, trabajar la tierra, buscar lana y lino, levantarse antes de que amanezca, ama-mantar a sus hijos, distribuir el alimento a sus criados, hacerse car-go de las tierras, aplicar sus manos a la rueca y al huso, socorrer a los menesterosos, tejer y vender telas, y sobre todo «vela[r] sobre el proceder de su familia y no come[r] ociosa el pan» (versículo 27). Veamos el comentario que hace Fray Luis al señalado pasaje bíblico en el que se describe el modelo de mujer fuerte y laboriosa:

Tenga valor la mujer y plantará viña; ame el trabajo y acres-centará su casa; ponga las manos en lo que es proprio de su oficio y no desprecie dél, y crescerán sus riquezas; no se desciña, esto es, no se enmollezca, ni haga de la delicada, ni tenga por honra el ocio, ni por estado el descuido y el sueño, sino ponga fuerza en sus brazos

123 Fray Luis de León, La perfecta casada, p. 78. 124 Reyre, 2004, p. 49.

Page 58: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

58 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

y acostumbre a la vela sus ojos, y saboréese en el trabajar y no se desdeñe de poner las manos en lo que toca al oficio de las mujeres, por bajo y por menudo que sea, y entonces verá cuánto valen y adónde llegan sus obras125.

Desde esta perspectiva, la mujer hacendosa se hace perfecta en el arduo trabajo cotidiano, transformándose en una fiel colabo-radora de la creación divina. Si tenemos en cuenta que, en primera instancia, esta obra está dedicada al adoctrinamiento de las nobles, las ideas luisianas se muestran verdaderamente rupturistas ya que están planteando erradicar el tan asentado ocio de la aristocracia. El aporte de Fray Luis en esta materia consiste en que se está dando lugar a una tercera opción de vida femenina noble, intermedia en-tre la existencia frívola de las damas de Corte y el alejamiento del mundo de las aristócratas devotas126.

La crítica al ocio como origen de todos los males, aspecto que ya hemos visto en Vives, se torna aún más rotunda en el discurso luisiano pues se plantea a la casada ociosa y despilfarradora, que no colabora con el marido —que no es «ayudadora» sino «des trui-dora»127—, como antimodelo de conducta por antonomasia. En este contexto, el tema de los adornos, presente en otros autores huma-nistas, adopta matices distintos ya que, como indica Reyre, «el tiempo que la dama noble dedica al cuidado de su cuerpo, pasando horas y horas en su tocador, reduce su capacidad laboriosa»128 y, además, la excesiva preocupación por la apariencia física le lleva a malgastar en vestidos y otros antojos en detrimento de la hacienda de su marido. Algo similar sucede con la lectura de obras profanas, que hace que las mujeres malgasten el tiempo entreteniéndose con historias inverosímiles y nada aprovechables.

En la propuesta de modelo de vida de la esposa que hace el agustino, la casada ha de servir a Dios «trabajando en el gobierno

125 Fray Luis de León, La perfecta casada, p. 125.126 Reyre, 2004, p. 61.127 Fray Luis de León, La perfecta casada, p. 100.128 Reyre, 2004, p. 60.

Page 59: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 59

de su casa por Él»129, y por ello la laboriosidad se muestra como principal virtud de la casada, mas no ha de ser la única. La «per-fecta casada» luisiana se ha de mostrar también: depositaria de la confianza del marido, caritativa, ordenada, limpia y arreglada ho-nestamente, amable, de razón discreta y habla dulce y, sobre todo, temerosa de Dios. En suma, la perfección de la esposa para Fray Luis de León

quiere decir virtud de ánimo y fortaleza de corazón, industria y ri-quezas, y poder y aventajamiento, y finalmente, un ser perfecto y cabal en aquellas cosas a quien esta palabra se aplica; y todo esto atesora130.

La perfecta casada fue editada numerosas veces desde su apa-rición en 1583 hasta 1632. Luego, tras un siglo en el que no se reedi-ta, sería recuperada en 1765 por el dominico Fray Luis Galiana, y a partir de entonces la obra conocerá tres nuevas ediciones durante la Ilustración131. Por último, desde el punto de vista de la recepción, cabe señalar que la influencia de los postulados de Fray Luis de León se haya indiscutiblemente presente en la configuración del modelo de vida de la esposa del Humanismo y que muchos de los elementos de este patrón modélico llegarán al pensamiento ilustra-do adaptándose al ideario de la época, como veremos en el estudio dedicado a la figura de la esposa en Fernández de Lizardi.

2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

En el siglo XVII las propuestas acerca del estado del matrimonio se hallan marcadas por el sello del Humanismo132. Existe, por tanto,

129 Fray Luis de León, La perfecta casada, p. 78.130 Fray Luis de León, La perfecta casada, p. 85.131 Morant y Bolufer, 1998, p. 48.132 Diversas cuestiones relacionadas con el matrimonio en Europa y en el

mundo hispánico en los siglos XVI y XVII son abordadas en Arellano y Usunáriz, 2005.

Page 60: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

60 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

una continuidad de ideas y no se aprecian grandes novedades en el paradigma de rasgos de la esposa modélica del Barroco con respec-to a la del período anterior. Así, la laboriosidad sigue siendo uno de los puntos más valorados por los moralistas. El ocio de la mujer de la ciudad pasa a ser un tema reiterado en los tratados que abordan la institución matrimonial en España. La situación económica y, por ende, también la social ha cambiado. La crisis ha generado una masa grande de hombres y mujeres dispuestos a trabajar como sir-vientes: los salarios que se les pagaban resultaban muy bajos y, por lo tanto, era habitual que en los hogares —no necesariamente pu-dientes— abundaran los criados. En efecto, había un exceso de mano de obra barata porque la mayoría de los criados se conforma-ban simplemente con que se les diera techo y comida para entrar a servir. Una de las consecuencias de este fenómeno fue que las amas de casa estuvieran más desocupadas.

Si en las obras del XVI —en Vives, Fray Luis o Guevara— se insistía en que la mujer debía ejercer con fortaleza el trabajo domés-tico porque de ella dependía el feliz desenvolvimiento de la estruc-tura doméstica, en el Siglo de Oro la cuestión cobra otro cariz: hay que ocupar a la mujer en lo que sea, porque el ocio es peligroso y genera vicios. Al parecer, en el contexto de la vida familiar urbana, a los maridos no solía importarles que las mujeres tuvieran criados. Por el contrario, tenerlos podía contribuir a la ostentación del po-der —ya fuera verdadero o falso— de la familia. Se esperaba de la mujer que supiera vigilar el desempeño del trabajo doméstico a cargo de otros y no que lo ejecutara ella misma133. La situación en el campo era diferente: allí el modelo de «mujer fuerte» sigue priman-do, como lo testimonia, entre otros, Fray Miguel Agustín en Los se-cretos de la agricultura (1617) cuando detalla los amplios deberes de una esposa campesina, los cuales van desde el cuidado de los ani-males y del huerto hasta el curado del cáñamo y la participación en las tareas de la siega y la vendimia134.

Existía, por lo tanto, una preocupación por parte de los mora-listas por que la mujer de la ciudad estuviera al interior de casa, que

133 Vigil, 1986, pp. 109-119.134 Referido por Ortega López, 1997, p. 279.

Page 61: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 61

no frecuentara las comedias, los paseos, las fiestas callejeras, que no fuera tampoco una «ventanera» que chismoseara con las vecinas. En todas estas situaciones se esconden peligros ocultos que los tra-tados, sermones y otros discursos de este tipo quieren evitar. Lo cierto es que la vida cotidiana del Barroco se halla abierta hacia el exterior, se desarrolla en la calle, en sus fiestas procesionales sacras y profanas. En las calles de la Corte la mujer se «exhibe» y se en-frenta a los riesgos del galanteo. Pero no solamente surgen tentacio-nes en la calle, sino también en las iglesias, que prácticamente se convierten en centros de reunión entre damas y caballeros y, por supuesto, en los corrales de comedias, donde los peligros eran aún mayores, hecho que quedará reflejado en obras costumbristas como Día de fiesta por la mañana (1654) y Día de fiesta por la tarde (1659) de Juan de Zabaleta.

En relación con este afán femenino por mostrarse, hay otro aspecto que también preocupó a los tratadistas del XVII: me refiero al gasto excesivo en trajes y afeites. Censura que será recuperada todavía con más fuerza en la Ilustración debido al problema econó-mico que traía aparejado. Ya en el Siglo de Oro, y desde el punto de vista crematístico, se alzaron voces contra la afición desmedida al lujo —de las mujeres, pero también de los hombres—, como se ma-nifiesta por ejemplo en Ilustración a la doctrina de Fray Hernando de Talavera (1638) de Bartolomé Ximénez Patón. Pero, en todo caso, el aspecto moral es el que sigue primando en las críticas de los mora-listas, según se observa en el mismo título de ciertas obras como Verdades morales en que se reprenden y condenan los trajes vanos, super-fluos y profanos, con otros vicios y abusos que hoy se usan, mayormente los escotados deshonestos de las mujeres (1678) de Pedro Galindo; o Voces de dolor nacidas de la multitud de pecados que se cometen por los trajes profanos, afeites, escotados y culpables ornatos, que en estos misera-bles tiempos, y en los antecedentes, ha introducido el infernal Dragón para destruir y acabar con las almas, que con su preciosísima sangre redimió nuestro amantísimo Jesús (1691) de Fray Antonio de Ezcaray135.

Con respecto a la función de la maternidad, no se aprecian grandes referencias en los tratados morales de la época. Se espera-

135 Ver Vigil, 1986, pp. 189-191.

Page 62: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

62 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

ba, por supuesto, que la mujer diera hijos, pero no consta que la esterilidad haya constituido una lacra en la sociedad del XVII. Lo que sí preocupaba era que las mujeres recurrieran a las artes de brujería para lograr la concepción. Por ello Alonso de Andrade en su Libro de la guía de la virtud (1642), al dirigirse a las casadas, les advertía que no hicieran diligencias extraordinarias para quedar embarazadas, ni acudieran a gitanas o hechiceras, porque esto po-día redundar en más daño que provecho136. Tampoco es un asunto demasiado debatido el papel de la afectividad materna en el proce-so de crianza de los hijos. Se esperaba que las mujeres se ocuparan de la lactancia, pero no se encuentran mayores referencias a otros desempeños femeninos vinculados al cuidado de sus vástagos. Es más, incluso en relación con el tema del amamantamiento, tampo-co se expresan opiniones muy tajantes al respecto —como sí se ve-rán en el período ilustrado. De ahí que no sea extraño encontrar en los textos, junto al apartado dedicado a la lactancia, referencias a las condiciones que deben tener las amas de cría, las nodrizas; como sucede, por ejemplo, en el mencionado libro de Andrade.

En la literatura aurisecular, especialmente en la comedia, las madres apenas aparecen, porque no suelen cumplir una función dra-mática importante. Y tal como señala Díez Borque con respecto al teatro, cuando la figura maternal se introduce, en la mayoría de los casos queda caracterizada de modo negativo, como celosa y vigilan-te al extremo de los movimientos de sus hijas137. Tampoco destacan por sus cualidades positivas las madres de la picaresca —brujas, prostitutas, alcahuetas y ladronas—, que despegan prontamente a sus hijos de sus regazos para que aprendan las trampas de la indus-tria y la pillería en compañía de otros hábiles maestros.

Durante el Siglo de Oro, la cualidad de la obediencia femeni-na sigue siendo importante. Se considera que la esposa ha de obe-decer en todo a su cónyuge para que el organismo del hogar fun-cione correctamente y haya concordia. Así lo explica Alonso de Andrade en su ya citado Libro de la guía de la virtud, cuando afirma que

136 Vigil, 1986, pp. 128-129.137 Díez Borque, 1976, pp. 96-98.

Page 63: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 63

el matrimonio consta de marido y mujer, como de alma y cuerpo, el marido es el alma y la mujer el cuerpo; y así es lance forzoso que esté sujeta y obediente al marido, si quieren perseverar el lazo estre-cho del matrimonio; porque sin esta sujeción no hay paz, ni vida ni concierto138.

Sin embargo, el rasgo más apreciable en una esposa del XVII no es ni el que sepa ocuparse de la casa y de los hijos, ni la obedien-cia absoluta al marido. Lo que verdaderamente importa al hombre del Siglo de Oro es que su mujer le sea fiel. Existe, en efecto, en la España del Barroco una «obsesión» por el adulterio femenino que se vincula directamente con el código de honor que rige todos los comportamientos de la época. El honor del esposo y padre descan-sa en la honra de las mujeres de su casa: en la fidelidad de su espo-sa y en la doncellez de sus hijas139. Esta cuestión queda reflejada en la literatura de acuerdo con las convenciones genéricas. Vemos así representada esta problemática en los llamados «dramas de honor conyugal», en los cuales la venganza del marido y la muerte de la adúltera (o, simplemente, de la sospechosa de adulterio, aunque sea inocente) se convierten en tópicos. La trilogía calderoniana con-formada por El médico de su honra, El pintor de su deshonra y A secreto agravio, secreta venganza son una muestra sintomática del interés por llevar a las tablas un tema que preocupaba a la población140. No obstante, no debemos olvidar que la dureza con la que se escenifica la venganza de la traición femenina por parte del marido no res-ponde a un proceder habitual en la España de entonces (de hecho, las comedias de honor suelen estar situadas en espacios y tiempos remotos). Lo más probable, como opina Vigil, es que en los casos de infidelidad en la vida real el marido procurara que el «caso» pasara lo más desapercibido posible. Es cierto que se conocen algunas no-

138 Citado por Vigil, 1986, p. 97.139 Vigil, 1986, p. 145.140 La bibliografía sobre el honor en el teatro clásico español —tema com-

plejo y controvertido— es muy abundante. Un estado de la cuestión y la bibliogra-fía pertinente pueden verse en el estudio introductorio de la edición de El médico de su honra de Calderón recientemente preparada por Ana Armendáriz.

Page 64: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

64 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

ticias de la época —recogidas, por ejemplo, en los Avisos de Pelli-cer— que refieren asesinatos de mujeres infieles a manos de sus maridos; pero esto debe ser entendido en el contexto de ese género de avisos y relaciones de sucesos, que informaban justamente acer-ca de hechos extraordinarios, poco habituales141.

La literatura aurisecular también abordó el tema de la infide-lidad desde la ridiculización y la chanza a través del tan conocido motivo de los cuernos. El marido cornudo, y especialmente el mari-dillo consentidor, pasan a formar parte de la «fauna» que puebla la novela picaresca, los entremeses, la comedia burlesca y de forma muy especial la poesía satírico-burlesca. Dentro de esta última mo-dalidad, los ejemplos más consumados los encontramos en los poe-mas quevedianos, en los que el tipo del marido industrioso, que se sirve de las «gracias» de su mujer para obtener ganancias económi-cas, es retratado, sin duda, con la mayor de las gracias142.

Otra mirada sobre la cuestión del adulterio femenino la apor-ta Cervantes, desde su concepción tan humana de la vida. El autor del Quijote condena la infidelidad de la mujer, pero amplía la culpa-bilidad al marido. Según él, la caída de las esposas generalmente se produce porque el cónyuge es demasiado viejo (como expone por ejemplo en su novela ejemplar El celoso extremeño y en su entremés El viejo celoso), o bien porque el marido se obsesiona con el deseo de comprobar la castidad de su esposa, según queda magníficamente reflejado en la historia intercalada del Curioso impertinente (Quijote, Primera Parte) a través del personaje de Anselmo143. Más allá del tema de la castidad, Cervantes, buen conocedor de los hombres y las mujeres de su tiempo, supo poner en boca de su inmortal don Quijote una de las máximas más certeras que diera el siglo XVII en relación con la elección de esposa al compararla con una compañe-ra en el viaje de la vida:

141 Vigil, 1986, p. 152.142 Para un completo análisis del tipo del maridillo y del tema del matrimo-

nio en la poesía satírico-burlesca de Quevedo, ver Arellano, 2005.143 Para el tema del matrimonio y la honra en Cervantes ver el clásico estu-

dio de Piluso, 1967.

Page 65: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 65

Quiere uno hacer un viaje largo, y si es prudente, antes de po-nerse en camino busca alguna compañía segura y apacible con quien acompañarse; pues ¿por qué no hará lo mesmo el que ha de caminar toda la vida, hasta el paradero de la muerte, y más si la compañía le ha de acompañar en la cama, en la mesa y en todas partes, como es la de la mujer con su marido? La de la propia mujer no es mercaduría que una vez comprada se vuelve o se trueca o cambia, porque es ac-cidente inseparable, que dura lo que dura la vida: es un lazo que, si una vez le echáis al cuello, se vuelve en el nudo gordiano, que, si no le corta la guadaña de la muerte, no hay desatarle144.

2.4. La esposa modélica en la España ilustrada

Sabido es que la Ilustración remueve el patrón de pensamiento y los modos de conducirse en los niveles colectivo, institucional e in-dividual. No es de extrañar, pues, que el período ilustrado ofrezca un nuevo modelo de mujer, semejante en algunos aspectos al pre-cedente de los siglos XVI y XVII y radicalmente diferente en otras características. Este nuevo modelo se encontrará reflejado en la lite-ratura, en la pintura, en escritos políticos, en textos de economía, en libros de medicina, en la prensa, en tratados de moral y en la gran cantidad de manuales de educación de damas que surgen durante el siglo XVIII.

Como señala Álvarez Barrientos, la nueva imagen de mujer modélica se fragua en el cambio del modo de tratarse los hombres y las mujeres durante la Ilustración, es decir, en la instauración de usos sociales distintos a los del pasado, los cuales fueron aplaudi-dos por muchos y criticados rotundamente por otros. Así, la mujer va cobrando mayor protagonismo en el ámbito cultural y social y, simultáneamente, el hombre poco a poco va adoptando actitudes sensibles que antes le eran impropias145.

De este modo, la cuestión del rol que debe cumplir la mujer en la sociedad se convierte en uno de los asuntos más discutidos

144 Cervantes, Don Quijote de la Mancha, II, 19, pp. 784-785.145 Álvarez Barrientos, 2005, pp. 117-118.

Page 66: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

66 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

tanto en los espacios menores de debate como en las altas esferas gubernamentales. Asimismo, fue analizado desde ideologías radi-calmente opuestas, en las que influyeron también las cosmovisio-nes propias de cada país europeo. Esto provoca que se geste no uno, sino varios modelos de mujer. En las páginas siguientes me centraré, fundamentalmente, en los distintos planteamientos acer-ca del modelo de la esposa en el ámbito hispánico dieciochesco. Sin embargo, considero pertinente realizar un breve repaso de los pos-tulados acerca del papel de la mujer en general durante el período ilustrado.

Una de las diferencias que se observan en el tratamiento de la temática femenina, en comparación con las propuestas de los si-glos XVI y XVII, es el tono con que ahora se trata el asunto. El tema de la mujer comienza a ser abordado desde otra perspectiva, con un temple «más amable», incluso por momentos poético. Así, por ejemplo, el enciclopedista Desmahis, en el artículo «Mujer. Moral» de la Enciclopedia, comenzaba diciendo: «Mujer: ya su solo nombre llega al alma […] y el filósofo que cree contemplar se convierte en-seguida en un hombre que desea o un amante que sueña»146. No obstante, hay matices también en este asunto, los cuales revelan que se admiraba al «bello sexo», pero que igualmente se temía a una mujer que no respondiera al modelo tradicional de esposa o de religiosa y que participara activamente en la vida social y cultural.

En relación con la consolidación de un nuevo modelo de mu-jer, la España de los Borbones, que pretendía renovarse y ponerse a la hora europea, miró, como en otras cuestiones, hacia Francia. De esta forma, los discursos reformistas franceses acerca de la condi-ción femenina, pero sobre todo las costumbres y modas del país ve-cino, en especial las parisinas, fueron las premisas seguidas por mu-chas mujeres españolas147. Comienza así el cambio generalizado en la conducta de las mujeres: la apertura a un mundo de estímulos, de sensaciones y de diversiones antes vedado y también el aprendizaje

146 Traducción y paráfrasis de Vicente de Seixo (Discurso filosófico-económi-co-político sobre la capacidad o incapacidad de natural de las mujeres, 1801). Tomo la cita de Morant y Bolufer, 1998, p. 195.

147 Palacios Fernández, 2002, pp. 16-17.

Page 67: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 67

de cómo comportarse con urbanidad y buen trato. Asimismo, el modo de relacionarse con los hombres va asumiendo usos distintos a los de antaño, como las nuevas formas de cortejo148.

Según ha indicado Emilio Palacios Fernández, es cierto que estas modificaciones en el patrón de comportamiento femenino im-plicaron en su momento mayores libertades para la mujer. Mas, al mismo tiempo, dieron pie a una serie de abusos que motivaron crí-ticas no únicamente de parte de los moralistas, sino también de los mismos reformistas que abogaban por el cambio del modelo feme-nino149. En este sentido, dos cuestiones fueron tratadas con especial énfasis: el tema de los cortejos escandalosos y el excesivo gasto en lujos.

El primero de estos asuntos preocupó muchísimo a los más conservadores, quienes observaban que la relajación del comporta-miento femenino y su apertura a otras actividades habían provoca-do el abandono de uno de los rasgos considerados básicos en la conducta de una mujer de bien: el recato. Así surgirán obras, como la Óptica del cortejo (1774) de Antonio Ramírez y Góngora150, en las que se censura la actitud extremadamente libre en las relaciones amorosas. Para este trato desenfadado entre hombres y mujeres se adoptó el término marcial. Álvarez Barrientos señala que, desde aproximadamente el año 1750, marcial hacía referencia a cualquier conducta indebida y que por extensión marcialidad implicaba la re-lajación moral en la relación entre los sexos151. De este modo, la dama tachada de marcial pasa a configurar el antimodelo de com-portamiento femenino por antonomasia, la contrapartida de la fi-gura modélica de la «dama decente»152 que la literatura moral y educativa defendió en el siglo ilustrado.

Por lo que toca al discurso contra el lujo, las propuestas de los reformistas ilustrados plantean una diferencia con respecto a la ma-

148 En relación con este tema ver el clásico trabajo de Carmen Martín Gaite, Usos amorosos del XVIII.

149 Palacios Fernández, 2002, p. 28.150 Referido por Palacios Fernández, 2002, p. 17.151 Álvarez Barrientos, 2005, pp. 116-117.152 Morant y Bolufer, 1998, p. 215.

Page 68: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

68 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

nera en que habían tratado este asunto los humanistas. Ya hemos visto las críticas de Erasmo, de Vives y de Fray Luis de León al de-rroche por parte de la mujer en vestidos y afeites, crítica que tenía fundamentalmente una intención moral, pues se relacionaba con el tema del pernicioso ocio femenino. Sin embargo, en la Ilustración esta cuestión adquiere una renovada fuerza en el contexto econó-mico y social del momento: había que normar el lujo para el bien de las almas femeninas, pero sobre todo para no caer en excesos que acarrearan males mayores a la nación, fundamentalmente de orden económico153. Un claro ejemplo de esta preocupación lo vemos re-flejado en el anónimo Discurso sobre el lujo de las señoras y proyecto de un traje nacional (1788), en el que se proponía que las mujeres utili-zaran una vestimenta tipo uniforme para contrarrestar las tentacio-nes de la moda154.

Por otra parte, se podría afirmar que la base del cambio de la consideración de la mujer en la Ilustración radica en la percepción de la diferencia racional y biológica de los sexos. Con ello, la cons-titución biológica pasa a ser determinante en tanto de ella depen-den las funciones que hombre y mujer han de adoptar en el ámbito social y familiar. A pesar de que existió bastante convergencia de ideas a este respecto, hubo también una gran gama de opiniones acerca de las consecuencias que traía aparejada la diferencia bioló-gica entre el hombre y la mujer: éstas iban desde la necesaria com-plementariedad de los sexos a la necesidad de dominio del hombre sobre la mujer dada su debilidad natural155.

Uno de los aspectos que influye en la constitución del modelo de mujer del XVIII está relacionado justamente con esta atención a la diferencia biológica. En este sentido se observan factores diferen-ciadores, no solamente del cuerpo, sino también de la organización mental, del carácter. Se considera que la mujer es sensible, intuitiva por naturaleza y apta para los saberes prácticos, mientras que el hombre se halla dotado para el cultivo de la razón abstracta156.

153 Álvarez Barrientos, 2005, p. 124.154 Ver Smith, 2000.155 Álvarez Barrientos, 2005, pp. 120-121.156 Morant y Bolufer, 1998, pp. 197-198.

Page 69: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 69

En función de estas cualidades se analiza el aporte que la mu-jer ha de hacer en el núcleo familiar y en la sociedad de acuerdo con sus capacidades. Así, la idea que se manejaba en la época era que la mujer debía educar al hombre y a su familia en la sensibilidad, ser una instructora en materia de sentimientos. Se destaca, especial-mente, que la mujer debe «modelar» el carácter del marido, hacer de él un hombre feliz y trabajador, buen ciudadano, correcto desde un punto de vista moral, en suma: un hombre de bien, en el amplio sentido que adopta este término en la Ilustración. Se entiende que la mujer, dada su naturaleza moral, puede mediar para que el hom-bre sea más perfecto: racional y sensible a la vez.

En este contexto, se le atribuye a la mujer un rol social rele-vante y útil para el bien común: el de formar ciudadanos y patrio-tas. Gaspar Melchor de Jovellanos hacía referencia a esta responsa-bilidad que debía asumir la mujer en el Elogio de Carlos III leído a la Real Sociedad de Madrid […] con asistencia de las señoras asociadas leído el 8 de noviembre de 1788. Con estas palabras se dirigía a las aris-tocráticas mujeres de la Junta de Damas:

[…] a vosotras toca formar el corazón de los ciudadanos. Inspirad en ellos aquellas tiernas afecciones a que están unidos el bien y la dicha de la Humanidad; inspiradles la sensibilidad, esta amable virtud que vosotras recibisteis de la naturaleza y que el hombre al-canza apenas a fuerza de reflexión y de estudio. Hacedlos sencillos, esforzados, compasivos, generosos; pero sobre todo hacedlos aman-tes de la verdad, de la libertad y de la patria157.

En suma, los pensadores ilustrados muestran cómo la esposa y madre se vuelve protagonista —aunque permanezca tras las bambalinas— de los sucesos sociales y políticos de la nación, al asumir el poder indirecto de la influencia158. Por ello, se consideró que la añorada felicidad habría de conseguirse únicamente de mano de las mujeres modélicas. Así lo explicaba el alemán Campé,

157 Jovellanos, Elogio de Carlos III leído a la Real Sociedad de Madrid […] con asistencia de las señoras asociadas (Madrid, viuda de Ibarra, 1789), p. 193.

158 Ver Morant y Bolufer, 1998, p. 188.

Page 70: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

70 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

autor admirado en el mundo hispánico y especialmente por Fer-nández de Lizardi:

La vida pública de los hombres tiene relaciones con la suavi-dad doméstica: la felicidad de los Estados nace de la felicidad de las familias; y la felicidad de las familias es cuasi toda obra de la mujer: de donde se deduce necesariamente que en vosotras está el labrar la felicidad de los Estados159.

De este modo, el discurso ilustrado acerca del modelo de la esposa y del matrimonio aporta nuevas directrices que es pertinen-te revisar. En primer lugar, el interés de los pensadores acerca del tema del matrimonio se manifiesta en el hecho de que lo conside-ran un instrumento de reforma y, en segundo término, porque exis-te en ellos una fuerte preocupación por la necesidad de aumentar la población160. Por otro lado, el relajamiento de las costumbres y la apertura de las mujeres a la vida pública, como se ha indicado, no eran vistos con buenos ojos por los reformistas y moralistas. El ma-trimonio feliz aparecía como un antídoto contra las tentaciones que ese mundo cambiante ofrecía y se transformaba en el espacio inte-rior armónico más apto para entregar a los hijos los valores morales y civiles que los formarían como ciudadanos.

Los reformistas consideraron que la familia estaba en crisis y que era imperioso solucionar el problema porque de lo contrario las bases de la sociedad se remecerían. La reforma planteada se centraba fundamentalmente en dos aspectos: en primer lugar, en velar para que los contrayentes supieran a qué se estaban compro-metiendo cuando se casaban, que lo hicieran libremente y por amor; y, en segundo término, en instruir a los esposos acerca de la vida familiar armónica, cimentada en la autoridad y responsabilidad de los padres, pero también en la ternura161. En este sentido, la esposa y madre modélica debía estar preparada para instruir a sus hijos y para hacer de su hogar un espacio ideal de convivencia. Veamos

159 Campé, Eufemia o la mujer verdaderamente instruida, p. 15. 160 Ver Morant y Bolufer, 1998, p. 197.161 Ver Morant y Bolufer, 1998, pp. 97 y 147.

Page 71: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 71

cuáles eran los aspectos que se tenían en cuenta a la hora de formar a la esposa abnegada en el período ilustrado.

2.4.1. La necesarIa InstruccIón de La esposa y Los LIbros provechosos

Es sabido que para los políticos ilustrados la educación era el me-dio más apto para reformar la sociedad. En este contexto, la educa-ción de la mujer debía estar abocada a formar esposas y madres de hombres de pro; era, por ello, una instrucción centrada en la prácti-ca y la enseñanza del manejo de cuestiones internas del hogar y de asuntos relacionados con la crianza de los hijos. La Ilustración en-salza el sentimiento maternal en tanto se considera que la materni-dad constituye la vocación femenina por excelencia. Para conseguir ser una buena madre se planteaba que la mujer debía seguir los consejos más racionales acerca del cuidado de los hijos, que prove-nían de los médicos, y desechar las supersticiones y beaterías. En relación con el tema de la crianza destacan tres asuntos muy deba-tidos en la época: el de la necesidad de amamantar a los propios hijos, la crítica a las madres permisivas y la discusión acerca de si las niñas debían educarse en un convento o en casa162.

La formación de la esposa abarcaba toda su vida e involucra-ba a las distintas generaciones, pues en la adolescencia la doncella aprendía de su madre y en la adultez y, sobre todo, en la vejez debía aleccionar a otras mujeres de la familia. Las mujeres de las clases altas se preparaban, además de para llevar con corrección el deber esponsal, para participar en la vida social de las ciudades, sobre todo en las tertulias. La formación de una dama de la época incluía, en líneas generales: lecciones de catecismo y moral, algunos cono-cimientos de música y canto, entrenamiento en labores del hogar, algunas pinceladas de historia y geografía y, en ciertos casos, algún idioma (generalmente el francés)163.

Los manuales de educación de damas, las obras que criticaban las malas costumbres, los artículos periodísticos dirigidos especial-mente al «bello sexo», así como también la literatura pedagógica,

162 Ver Morant y Bolufer, 1998, p. 226.163 Ver Álvarez Barrientos, 2005, pp. 122-123.

Page 72: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

72 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

pasan a ser firmes aliados en el proceso de formación femenina. Es-tos escritos otorgaban conocimientos pragmáticos y no tanto consi-deraciones filosóficas acerca del papel de la mujer. La Ilustración en el ámbito hispánico no produce importantes muestras de reflexio-nes teóricas en este sentido, y los textos que tuvieron alguna injeren-cia ideológica son traducciones o adaptaciones de obras francesas. Tal es el caso de obras como El amigo de las mujeres (1755) de Boudier de Villemert, la Historia o pintura del carácter, costumbres y talento de las mujeres en los diferentes siglos (1773) de Leonard Thomas o el artí-culo de la Enciclopedia de Desmahis antes citado.

En el siglo ilustrado no se cuestiona si la mujer debe tener acceso a la lectura o no. Se postula simplemente que algunos libros son de provecho y que otros son perniciosos en extremo. Por esta razón, varios de los autores de la época —entre ellos Fernández de Lizardi en La Quijotita y su prima (1818-1819)— proponen en sus obras los títulos que debería contener la «biblioteca ideal» de una dama modélica. Se incluyen obras de tipo moral y piadoso, guías de comportamiento femenino, tratados de urbanidad, obras de economía doméstica, libros que entregaban algunas nociones de hi-giene y medicina aplicables al cuidado propio y al de los hijos, etc. En España el género de los manuales de educación no tuvo gran desarrollo y, por ello, la mayor parte de los que circulaban eran traducciones de las obras de autores franceses como Rousseau, Fleury, Fénelon y Rollin. Con respecto a las obras dirigidas exclusi-vamente a la formación de mujeres, una de las más consultadas fue, sin duda, el Traité de l’education des filles (1687) de Fénelon.

Asimismo circulaban escritos que ofrecían semblanzas de mujeres ilustres del pasado, las cuales se presentaban como mode-los de virtud. Tal es el caso de obras como la ya citada Historia o pintura del carácter, costumbres y talento de las mujeres en los diferentes siglos (1773) de Leonard Thomas, la Galería de mujeres fuertes (1794) de Le Moyne, Las mujeres ilustres o arengas heroicas (1796) de Mada-me Scudéry y, en el ámbito español, la Memoria de las mujeres ilustres de España (1798) de Fray Alonso Álvarez. Destaco de este conjunto la obra de Thomas, pues fue consultada y admirada por Fernández de Lizardi. En ella su autor propone reivindicar la actuación de las grandes mujeres de la historia, mostrar sus cualidades con fin ejem-

Page 73: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 73

plificador y, de este modo, valorar la importancia de la acción de las féminas en tiempos pretéritos. La historia se convierte así en magis-tra vitae para que las mujeres del siglo XVIII, que viven inmersas en el peligroso mundo del boato, aprendan a emular la virtud y a evi-tar las malas acciones. Con ello, Thomas consigue ofrecer a las da-mas de la Ilustración un modelo de vida aprovechable. La siguiente cita, aunque algo extensa, resulta interesante porque ofrece una acabada síntesis de las premisas que planteaban los pensadores, moralistas y pedagogos de la época:

En cada siglo debe haber un carácter distintivo acerca del mérito de las mujeres; el cual consiste en sacar el mejor partido que se pueda de las calidades dominantes en cada época, y en evitar sus defectos. Atendiendo pues al estado presente de las cosas, podría decirse que sería estimable la mujer que, en medio de la sociedad y trato de las gentes, supiese unir con la modesta urbanidad de sus modales un aire agradable y humor placentero en sus costumbres; que supiese al mismo tiempo salvar su corazón y su juicio de toda frívola vanidad y falsedad halagüeña; de todos los caprichos y fan-tasías del amor propio, y de tanta afectación como tiene introducida la locura del siglo. Sería apreciable la mujer que guardando, contra su voluntad, ciertos usos introducidos, no perdiese de vista el dic-tamen de la naturaleza regulado por la religión y por la razón; la que, precisada por su estado a sostener su clase y dignidad, se de-dicase al ahorro de los gastos superfluos a fin de subvenir a la po-breza del labrador y artesano industrioso; la que, cultivando la filo-sofía y las letras, las estimase por lo que son en sí y no por la vana y ridícula reputación; la que con la lectura de buenos libros procurase ilustrar su entendimiento con la verdad, fortalecer su alma con las mejores máximas y principios, y abandonar la pomposa ostenta-ción de palabras; finalmente sería estimable la mujer que en el es-trado y en la visita tuviese valor para defender a su amiga, confe-sándola o reconociéndola por tal después de haberla oído calumniar, aun cuando supiese que no había de llegar a su noticia, la que no se ahorrase con los hombres viles aun cuando estos tengan el mayor valimiento, sino que estimando la virtud, aborreciendo el vicio y reservando la ternura para la honesta amistad, tuviese el ánimo va-

Page 74: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

74 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

ronil de publicar un modo de pensar tan noble y extraordinario, y lo que es más, el valor de sostenerlo con tesón y firmeza164.

Mas, sin lugar a dudas, las obras que ejercieron mayor in-fluencia en el comportamiento de las mujeres dieciochescas fueron las de ficción. Recordemos que para los autores ilustrados la litera-tura tiene como principal objetivo la enseñanza de buenas costum-bres y, por ello, la novela y sobre todo el teatro de este período se muestran como escuelas de virtud, como compendios de compor-tamientos modélicos.

En este contexto del docere literario, se puede mencionar en primer lugar la comedia sentimental que inician en Francia autores como Marivaux, Beaumarchais o Destouches y que se va a extender rápidamente por toda Europa, transformándose en uno de los gé-neros teatrales más vistos por las mujeres de la época. En este tipo de comedias llamadas despectivamente «lacrimosas», por la abun-dancia de lágrimas derramadas en el escenario, primaba la expre-sión de las emociones y se pretendía mostrar la virtud en acción sin la necesidad de largas digresiones morales. Así, el objetivo de la comedia sentimental era que los espectadores (especialmente las espectadoras) se identificaran con los personajes, que lloraran por sus tribulaciones y que, finalmente, asumieran el código de valores que la obra exponía en la escenificación del conflicto165.

A España este teatro sentimental llega con retraso: en 1750 se representa la obra francesa La razón contra la moda de Nivelle de la Chaussée adaptada por Ignacio de Luzán, mientras que El delin-cuente honrado (1774) de Jovellanos ha sido considerada la primera comedia sentimental española166. Además, este teatro de finalidad

164 Thomas, Historia o pintura del carácter, costumbres y talento de las mujeres…, pp. 210-212.

165 Ver Morant y Bolufer, 1998, pp. 100 -101.166 Para la comedia sentimental o «lacrimosa» en España ver Kosove, 1978

y Domenech Rico, 2006. Sobre algunos aspectos de la práctica teatral de Jovella-nos, pueden consultarse el trabajo de Sánchez, 1996; y concretamente sobre El de-lincuente honrado, Dowling, 1984; Sebold, 1985; Tejerina, 1997; Fuentes, 1999 y Vitse, 2007, además de la reciente edición del texto por R. P. Sebold en Cátedra (2008), con muy buen estudio y bibliografía.

Page 75: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 75

aleccionadora tuvo eco en varias comedias morales dirigidas fun-damentalmente a la formación de damas; tal es el caso de La petri-metra (1762) de Nicolás Fernández de Moratín, La señorita malcriada (1788) de Tomás de Iriarte y El viejo y la niña (1790), La mojigata (1804) y, por supuesto, El sí de las niñas (1806), comedias estas tres últimas de Leandro Fernández de Moratín.

Sin embargo, estas piezas de intención didáctica no eran las únicas que se veían en los teatros de la época. Las obras citadas debían competir con otras más comerciales: las comedias de magia y de bandoleros, tan criticadas por los preceptistas de la época por su falta de verosimilitud, pero que atraían grandes masas de públi-co por lo entretenido de sus argumentos y los complejos recursos escenográficos167. Asimismo, la sala de teatro, el coliseo, se convir-tió en un espacio social en el que las mujeres paseaban sus trajes a la moda y se prestaban, muchas veces, al cortejo de los galanes en-tre escena y escena168.

A pesar de las posibilidades pedagógicas del teatro, muchos autores, entre ellos Rousseau, plantearon que su utilidad era de-masiado efímera y que las lecciones eran olvidadas una vez acaba-da la función; aconsejaban, en cambio, las novelas, cuya lectura pausada podía dar mejores frutos. Así, las novelas sentimentales y las novelas pedagógicas serán apreciadas como óptimos instru-mentos de enseñanza moral. En estas narraciones se entregaban modelos de virtud y se ofrecían retratos de vidas familiares ejem-plares. Muchas de estas novelas tenían protagonistas femeninas. Así, Pamela o la virtud recompensada (1740) de Samuel Richardson o Julie ou la nouvelle Héloïse (1761) de Rousseau son títulos señeros en cuyas protagonistas se inspiraron muchas mujeres de la época. Con respecto a su recepción en España, la segunda de ellas —como toda la obra de Rousseau— fue prohibida debido al conflicto mo-ral que sufre Julia al ser seducida por el instructor de sus hijos sin tener en cuenta su conversión final. En cambio, Pamela, la historia de una joven criada que merced a sus altas virtudes logra modifi-

167 La preferencia del público por esos géneros teatrales en España es bien documentada por Andioc, 1976, pp. 31-121.

168 Ver Palacios Fernández, 2002, pp. 122-123.

Page 76: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

76 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

car las malas intenciones de su amo noble y se casa con él, fue una obra admirada en el ámbito hispánico y su protagonista fue apre-ciado como un arquetipo de perfección femenina. Cabe señalar que esta novela fue leída en una versión de Ignacio García Malo, hecha a partir de la traducción francesa pero «adaptada» a las cos-tumbres españolas169.

Este procedimiento de adaptación de las obras y de expur-gación de los pasajes que pudieran resultar perjudiciales a la mo-ral de las lectoras fue muy recurrente en España, y obedecía al rechazo que este tipo de textos narrativos seguía generando en algunos pensadores y moralistas, que postulaban que las obras de ficción hacían volar la imaginación de las jóvenes acarreando se-rios peligros para ellas. A pesar de la crítica que se hizo a la litera-tura sentimental —menos encarnizada, por cierto, que la que los humanistas habían hecho de las novelas de caballerías—, el éxito de este género fue notable. En España, varios autores intentaron copiar la fórmula, como por ejemplo Antonio Valladares de Soto-mayor con La Leandra (1797-1807), José Mor de Fuentes con La Se-rafina (1798) o Gaspar Zavala y Zamora con La Eumenia o la madri-leña (1805). Asimismo, se debe subrayar la importancia que tuvo la recepción de una obra de protagonista femenina perteneciente al género de la novela histórico-filosófico-pedagógica: Eudoxia, hija de Belisario (1793) de Pedro Montengón, texto que, dada su importancia, abordaré por separado en el apartado dedicado a su autor.

En suma, el modelo de vida de la esposa y madre se constru-ye en la Ilustración a partir de la enseñanza y el ejemplo entregado por los padres, pero también se fue fraguando en el contacto con representaciones culturales de distinta índole. Es de destacar igual-mente que la mujer en este siglo no sólo constituye una pieza im-portante en el engranaje social y político como formadora de ciuda-danos o heroína de obras literarias, sino que muchas de ellas pasan a ser partícipes de la vida cultural como asistentes a tertulias o miembros de academias literarias. Recordemos como muestra a Jo-sefa de Zúñiga y Castro, quien dirigió la Academia del Buen Gusto,

169 Ver Morant y Bolufer, 1998, p. 134.

Page 77: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 77

y a Josefa Amar y Borbón, defensora de la formación integral de la mujer en su famoso Discurso sobre la educación física y moral de las mujeres (1790)170.

En los apartados siguientes se profundizará en las ideas de autores que contribuyeron en la formación del modelo de vida de la esposa en España y que tuvieron notable influencia en la obra de Fernández de Lizardi, especialmente Benito Jerónimo Feijoo y Pe-dro Montengón. Pero revisaré, primeramente, los postulados cen-trales de tres autores que dejan una marcada huella en el ámbito hispánico: François Fénelon, Jean-Jacques Rousseau y Jean-Baptiste Blanchard.

2.4.2. InFLuencIa deL ámbIto Francés

2.4.2.1. Fénelon y La educación de las jóvenes

Considerado un precursor de la Ilustración171, François de la Mothe Le Vayer, más conocido como Fénelon, compendia en su Traité de l’education des filles (París, 1687) un valioso conjunto de ideas acerca de la instrucción de la mujer como esposa modélica172. Este tratado supo resumir en el siglo XVII, por adelantado, las premisas que el período ilustrado consideraría básicas en el proceso de formación de la mujer. Por ello, las propuestas de Fénelon serán tomadas como máximas por muchos autores del siglo siguiente y su tratado for-mará parte de la «biblioteca ideal» de la dama de la Ilustración. Seguidamente resumo las aportaciones más relevantes de su obra.

Como señala Julio Renault, la intención principal que tuvo Fénelon al plantear su tratado fue la de que resultara útil173. Es por tanto un texto de doctrina aplicable, que no se queda en mera teo-

170 Un completo panorama de la vida cultural femenina y de las autoras del momento lo ofrece Palacios Fernández, 2002.

171 Para el importante papel de Fénelon como antecedente de la Ilustración ver Prado, 1994, pp. 531-532.

172 Fue traducido por primera vez al español en 1769 por Remigio Asensio con el título Tratado de la educación de las hijas y en 1770 por Ricardo Martín Durán como Escuela de mujeres y educación de las niñas.

173 Ver Renault, 1930, p. 12.

Page 78: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

78 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

ría. Su mayor aporte radica en que entrega distintos consejos prác-ticos para aleccionar a las jóvenes, aspecto que no habíamos obser-vado en los tratados del Renacimiento.

En el primer capítulo, titulado «De la importancia de la edu-cación de las jóvenes», Fénelon afirma de modo rotundo que la educación de la mujer es necesaria, que no resulta suficiente una «instrucción escasa» ni basta «con que un día sepan llevar la casa y obedecer a sus maridos sin chistar». Sin embargo, advierte que tampoco hay que pretender que las jóvenes se transformen en unas «ridículas sabihondas». A continuación, el autor insiste en uno de los temas que llegará a ser recurrente en la Ilustración, el de la de-terminante constitución biológica femenina marcada por la debili-dad, la cual, según Fénelon, favorece que las féminas se apliquen a las labores hogareñas:

Tienen el cuerpo, al igual que la inteligencia, menos robus-to que el del hombre. En cambio, la naturaleza les ha dado habili-dad, limpieza y economía para emplearlas tranquilamente en sus casas174.

No obstante, esto no significa que la mujer no tenga respon-sabilidades y que no cumpla una función importante en la socie-dad; por el contrario, el preceptista afirma que la mujer «influye» notablemente en los intereses del género humano, que su hogar es un «reino» en miniatura y su familia un «pequeño Estado»; asimis-mo, que de su buen hacer y de su colaboración depende el éxito de su marido. De este modo,

una mujer juiciosa, diligente y cristiana es el alma de una casa; ella pone orden en los bienes temporales y en la salvación de las almas. Los mismos hombres, que gozan en público de toda la autoridad, no pueden con deliberaciones llevar a cabo nada de positivo prove-cho si las mujeres no les ayudan a ello175.

174 Fénelon, La educación de las jóvenes, p. 31.175 Fénelon, La educación de las jóvenes, p. 32.

Page 79: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 79

Esta cualidad femenina que redunda en el bien común y en la felicidad colectiva, como ya hemos visto, será uno de los aspectos más valorados por los pensadores ilustrados.

A continuación, Fénelon ofrece los principales fundamentos de la educación en general de niños y niñas. Comienza advirtiendo acerca de un asunto que se criticará frecuentemente en la Ilustra-ción: el dejar a los niños a cargo de personas ajenas —nodrizas, criadas, ayas, etc.— durante los primeros años de vida. Según él, lo sustancial de la formación de los niños consiste en ofrecerles bue-nos modelos y, por eso, resulta de tanta importancia que los padres vigilen atentamente las impresiones de los niños desde el mismo momento del nacimiento.

Sin duda, el mayor aporte en materia educativa del que fuera arzobispo de Cambrai fue la entrega de consejos prácticos para que los padres y maestros pudieran aplicar las ideas expuestas a la vida cotidiana; me refiero a los denominados por el autor como «méto-dos indirectos de instrucción». Fénelon explica que estos métodos resultarán de gran provecho y que deben reemplazar en varios as-pectos a la enseñanza tradicional:

Casi estoy por decir que habría que emplear a menudo esos métodos indirectos de instrucción, que no son enojosos como las lecciones y las reprimendas, con objeto de llamar la atención de los niños hacia los ejemplos que les convenga imitar176.

Así, por ejemplo, el autor recomienda el empleo de cuentos para reforzar la enseñanza y el adoctrinamiento en los principios de la religión de un modo ameno y entendible. Estos métodos han de sustentarse en una vida familiar en la que reine la sencillez, en el fortalecimiento de los buenos hábitos y en el alejamiento de las fal-sedades del mundo.

Fénelon aplica estos principios básicos a la educación de las jóvenes. En primer lugar, advierte que se debe procurar que las ni-ñas no caigan en la molicie y en la timidez, ni propiciarles la lágri-ma fácil y la afectación, para las que tienen natural tendencia. En

176 Fénelon, La educación de las jóvenes, p. 59.

Page 80: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

80 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

este sentido, el autor aboga por desterrar de la conducta femenina la artificiosidad, ya sea en el modo de hablar o de vestir.

Con respecto a los adornos, tema que hemos visto tratado por los autores del XVI y del XVII, se insiste en que se deben evitar, pero cambia el modo de exposición, que apunta a explicar las razo-nes, yendo más allá de la simple censura:

Dediquémonos, pues, a hacer entender a las niñas que vale más el honor que se adquiere con la buena conducta y el verdadero talento, que el que procede de un peinado o de un vestido. La her-mosura, conviene decirles, engaña más todavía a la persona que la posee que a las que ella embelesa; perturba y embriaga el alma, y nos hace más torpemente idólatras de nosotros mismos que los amantes más apasionados de la persona a quien adoran177.

Estas reflexiones de Fénelon acerca de la banalidad de la moda se emiten en un momento en el que Francia está comenzando a convertirse en paradigma del buen vestir. El furor por usar vesti-dos fastuosos habría de suscitar fuertes críticas de los pensadores, que veían cómo las mujeres se esclavizaban y caían en bajezas por llevar un atuendo admirable.

La educación de las jóvenes también contiene un apartado dedi-cado a los espectáculos. Según su autor, la ociosidad, la ignorancia y la curiosidad son las culpables de que las damas caigan en esta «malsana afición». Se advierte, asimismo, contra las lecturas de his-torias de amor profano que les despierten la excesiva imaginación y las hagan «mariposear de un lado para otro», lo cual fomenta su vanidad y hace que desprecien las labores cotidianas:

La desdichada, que está imbuida de las ternezas y de las ma-ravillas que la han seducido en sus lecturas, se asombra de no en-contrar en la realidad personajes parecidos a aquellos héroes; ella quisiera vivir como esas princesas imaginarias de las novelas, siem-pre encantadoras y siempre adoradas, que están constantemente por encima de todas las necesidades. ¡De qué mala gana desciende

177 Fénelon, La educación de las jóvenes, p. 159.

Page 81: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 81

desde las alturas del heroísmo hasta las bajas ocupaciones de la casa!178

Este comentario se relaciona con una de las ideas pedagógi-cas del autor, que será subrayada por el discurso ilustrado: la nece-sidad de que cada uno permanezca en su estado. Así, habría que evitar cualquier factor que promueva que la joven desee ser más de lo que su condición le permite.

Sin embargo, el tratadista recomienda la lectura de libros pro-fanos que no fomenten las pasiones. Considera de provecho la lec-tura de la historia en general y especialmente la griega y la romana. Recordemos en relación con esto que él mismo escribe la novela pedagógica Aventuras de Telémaco (1699), en la que recrea el mundo homérico con fin aleccionador. Esta novela sería muy leída en el siglo siguiente y muchas jóvenes de la época vieron en el virtuoso hijo de Ulises un enamorado modélico; baste recordar que la cándi-da Sofía de Rousseau estaba perdidamente enamorada del perso-naje antes de conocer a Emilio. Finalmente, Fénelon comenta que con el debido cuidado se puede permitir la lectura de obras de elo-cuencia y poesía, y el aprendizaje de algunas nociones de dibujo, para aplicarlo a los bordados, y de música piadosa.

En los capítulos XI y XII, Fénelon expone sus ideas sobre cómo instruir a la mujer acerca de sus obligaciones y fundamenta las cualidades que ha de tener una esposa modélica: ésta debe ocu-parse de la educación de los hijos —de los varones en sus primeros años y de las niñas hasta que se casen o tomen votos—; igualmente, habría de velar por el comportamiento de los criados y los asuntos de economía doméstica y, en ocasiones, administrar la hacienda fa-miliar. Para realizar adecuadamente estas obligaciones se debería enseñar a las jóvenes nociones del catecismo, escritura y lectura correctas, las cuatro reglas de la aritmética y algunos conocimien-tos básicos de derecho para poder defenderse en caso de viudez.

En suma, la obra del que fuera preceptor del Duque de Bor-goña resulta aportadora en tanto ofrece nuevas perspectivas a la configuración del modelo de la esposa que tendrá vigencia durante

178 Fénelon, La educación de las jóvenes, pp. 39-40.

Page 82: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

82 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

la Ilustración. La educación de las jóvenes se convirtió en obra admi-rada y citada por varios autores de la época, entre ellos Fernández de Lizardi, quien, como se verá más adelante, la sigue de cerca en muchos de sus planteamientos; especialmente en su novela-manual La Quijotita y su prima179.

2.4.2.2. Rousseau y su modélica Sofía

He mencionado más arriba la importancia que tuvo la imagen de Julia, personaje de La nueva Eloísa de Rousseau, considerada un modelo de esposa, con el que muchas lectoras europeas se identifi-caron. Sin embargo, en el ámbito hispánico esta obra no fue recibi-da con buenos ojos por el conflicto pasional que sufre la protago-nista. En cambio, varios rasgos de la esposa ejemplar, que Rousseau bautiza como Sofía180 en su Emilio o la educación (1762), sí pasan a formar parte —aunque con numerosas variaciones— del paradig-ma modélico hispánico de la mujer ideal de la Ilustración.

En el Libro IV de esta novela, dedicado a la pubertad, el na-rrador introduce la primera reflexión acerca del tipo de compañera que debe buscar Emilio y le sugiere un modelo imaginario de mu-jer para que el joven pueda contrarrestar las tentaciones propias de su edad. A esta amada ideal que crea para su alumno le pone el nombre de Sofía y, además de varias virtudes, le atribuye también algunos defectos, pues no era su intención pintar «un dechado de perfección que no pueda existir»181.

En el libro siguiente, titulado «Sofía o la mujer», el autor ex-pone en detalle cuáles son los rasgos que diferencian a los hombres de las féminas y cómo ha de ser el comportamiento de una esposa modélica. Desde la perspectiva rousseauniana, el factor diferencia-

179 La influencia de Fénelon en la obra lizardiana ha sido estudiada por Strosetzki, 1989; y específicamente en La Quijotita y su prima por Covo, 1997.

180 Recuérdese que Sofía significa etimológicamente ‘sabiduría’. El ayo de Emilio justifica la elección de este nombre peregrino en los siguientes términos: «Llamemos Sofía a vuestra dama futura. Sofía es nombre de buen agüero: si no es el de la que elijas, merecerá a lo menos que lo sea, y podemos honrarla con él por adelantado» (Rousseau, Emilio, p. 135).

181 Rousseau, Emilio, pp. 134-135.

Page 83: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 83

dor fundamental de los sexos es la actividad masculina y la pasivi-dad femenina, aspecto que justifica desde la función biológica de uno y otro; idea tradicional presente, como hemos visto, desde la filosofía clásica en adelante. Este hecho marcaría, según Rousseau, el destino natural de la mujer: agradar al hombre. Por ello,

toda la educación de las mujeres debe ser relativa a los hombres. Agradarles, serles útiles, hacerse amar y honrar de ellos, educarlos cuando niños, cuidarlos cuando mayores, aconsejarlos, consolarlos, hacerles grata y suave la vida; estas son las obligaciones de las mu-jeres en todos tiempos, y esto lo que desde su niñez se les debe en-señar182.

En este contexto, se plantea que la educación de la mujer ha de prepararlas para que

piensen, juzguen, amen, conozcan y cultiven su entendimiento como su figura; que son las armas que les da para suplir la fuerza que les falta, y dirigir la nuestra [la de los hombres]. Deben aprender mu-chas cosas, pero sólo aquellas que les conviene saber183.

A continuación, el ayo expone a su discípulo las cualidades que convendría que tuviera la mujer que eligiera por esposa, la cual habría de ser fiel, laboriosa, ingeniosa, una madre abnegada, senci-lla en el vestir y en el actuar y, sobre todo, dócil. Su formación de-bería estar dirigida a que su máximo deseo fuera unirse a un hom-bre de bien, de quien sería esposa y también discípula. Habría de tener una educación «mediana», que apuntara a desarrollar «talen-to sin arte y juicio sin conocimientos»184. Asimismo, señala que es apreciable que sepa bailar y cantar para hacer más amena la vida de su esposo. Esto constituye una innovación, pues para los trata-distas cristianos el baile siempre fue visto como pernicioso. Rous-seau es coherente con su idea de que la mujer debe amenizar la

182 Rousseau, Emilio, p. 195.183 Rousseau, Emilio, p. 194.184 Rousseau, Emilio, pp. 279-280.

Page 84: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

84 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

vida del hombre y, en este sentido, el baile es una capacidad que agrada.

Después de citar estas características, el maestro describe a Emilio el retrato físico de una Sofía ideal, en el que destaca la belle-za del carácter más que la del rostro:

Sofía es de índole apacible; tiene buen natural y el corazón muy sensible: esta excesiva sensibilidad da a veces tanta actividad a su imaginación que no es fácil moderarla. Su inteligencia es me-nos justa que penetrante; fácil, aunque desigual, su condición; re-gular, pero agradable, su cara; su fisonomía promete alma, y no miente; puede uno acercarse a ella con indiferencia, mas no dejarla sin emoción. […] No es hermosa Sofía, mas junto a ella se olvidan los hombres de las hermosas, y las hermosas están mal satisfechas consigo mismas185.

Y completa la estampa con la referencia a los defectos:

Tampoco está enteramente exenta de manías. Su enfado, cuando le irrita algo, degenera en cólera y entonces es propensa a excederse. Pero dejadla tiempo para que vuelva en sí, repara su cul-pa de un modo que casi la convertirá en mérito186.

Este aspecto resulta innovador en lo que a la conformación modélica se refiere, donde siempre se habían destacado exclusiva-mente las virtudes. Tras estas lecciones, el ayo considera que Emilio está preparado para saber distinguir la mujer adecuada, y así suce-de. Emilio encuentra a su Sofía y, tras el viaje que emprende con su maestro como parte de su educación, vuelve dispuesto a compartir con ella las gracias del matrimonio.

Como hemos podido apreciar, Rousseau demuestra en su novela que la compañera óptima para complementar a un ciuda-dano modélico habría de ser tan ejemplar como él, pero entrenada de un modo distinto. Este caso de unión de seres modélicos y la

185 Rousseau, Emilio, p. 250. 186 Rousseau, Emilio, p. 255.

Page 85: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 85

alabanza del «amor razonable» que la obra plantea, son aspectos que influyeron en la sociedad ilustrada de tal modo, que muchos hombres de bien anhelaron hallar una Sofía para alcanzar su felici-dad y muchas mujeres de bien un Emilio que completara su exis-tencia187.

La novela de Rousseau fue prohibida íntegramente en España debido a que sus ideas reformistas a ultranza chocaron fuertemente con los postulados reformistas moderados y católicos de los ilustra-dos españoles188. No obstante, hay constancia de que sus obras se leyeron de modo clandestino, y sus planteamientos circularon tanto en España como en las Colonias americanas a través de imitaciones y refutaciones. Rousseau fue un autor que despertó sentimientos encontrados, que se repudió públicamente pero que se leyó en pri-vado. En este contexto, las duras críticas al pensamiento rous-seauniano de autores de la época —Feijoo, por ejemplo— podrían verse como una muestra del interés que despertaba189.

En México, como ha comentado Jefferson Rea Spell, la obra de Rousseau tuvo especial influencia ya que fue leída por los hom-bres de letras novohispanos antes de ser incluida en el Índice en 1764; luego la lectura de sus libros no declinó, pues se conseguían a través del contrabando190. Asimismo, la influencia del Emilio llega al ámbito hispánico a través de otro conducto: la traducción de la Escuela de costumbres (1786) de Jean-Baptiste Blanchard, adaptación a la educación cristiana de las ideas rousseaunianas.

Por otro lado, la impronta de Rousseau se observa también en el Eusebio de Pedro Montengón y en los artículos de José Clavijo y Fajardo. Como señala Spell, seguramente a través de estos me-dios indirectos habría conocido Fernández de Lizardi los plantea-mientos del suizo, los cuales incorporará críticamente a la discu-sión acerca de temas políticos y educativos.

187 Ver Morant y Bolufer, 1998, p. 117.188 Para más detalles sobre la presencia de Rousseau en el mundo hispáni-

co ver Spell, 1969.189 Ver Spell, 1969, pp. 20-22.190 Spell, 1969, p. 129.

Page 86: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

86 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

2.4.2.3. La Escuela de costumbres de Blanchard

Como ya se ha adelantado, Blanchard sigue, aunque con reservas, la estela de reflexiones del pensador ginebrino. L’Ecole des mœurs (Lyon, 1782) recupera varios de los postulados del Emilio pero pro-poniéndose distinguir lo falso de lo verdadero. Uno de los aspectos al que el jesuita francés se opone es, por supuesto, el tema de la li-bertad religiosa propuesta por Rousseau como premisa educativa de su ciudadano ejemplar. En cambio, en otros asuntos, como el de los deberes de la madre y la esposa, coincide con él191.

La versión española de esta obra de Blanchard fue realizada por Ignacio García Malo y llevó el título de Escuela de costumbres o reflexiones morales e históricas sobre las máximas de la sabiduría (1786, 1797, 1824, 1844); luego Vicente Valor la reeditó con notas en 1852 y en 1856 como Escuela de costumbres o máximas razonadas de filosofía moral para formar hombres de bien y buenos ciudadanos, versión que se dedica expresamente a «los jóvenes de ambos sexos». También tuvo varias reimpresiones en México, entre las cuales destaca la de 1822. Estas sucesivas ediciones son una clara muestra de la gran circula-ción que tuvo este tratado en el ámbito hispánico192.

El objetivo de la Escuela de costumbres es servir de guía en el cumplimiento de los deberes religiosos y sociales de los hombres y ciudadanos de mérito. La obra se compone de un conjunto de máxi-mas en verso seguidas de su correspondiente explicación en prosa, en la que se ilustra el contenido ejemplar con referencias a distintos personajes destacados de la historia.

El tratado comienza con una serie de máximas acerca del te-mor de Dios y el culto. Estas máximas están dirigidas a hombres y a mujeres, pero tienen un especial significado si se las relaciona con la crítica a la falsa devoción —especialmente de las damas— que será tópica durante la Ilustración. Blanchard no se refiere en parti-cular al sexo femenino, pero sí ejemplifica positivamente con una mujer: la piadosa esposa de Enrique III de Francia, Luisa Vaude-mont. Asimismo, se completa el comentario con una cita de los con-

191 Ver Spell, 1969, pp. 68-69.192 Ver Spell, 1969, p. 68.

Page 87: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 87

sejos de Madame Maitenon a la Duquesa de Borgoña acerca de la necesidad de que la noble modélica tenga una devoción «sólida, recta e ilustrada»193.

A continuación siguen máximas relacionadas con el compor-tamiento del hombre de bien en sociedad, acerca de las cualidades que debe cultivar (la humildad, la cortesía, la honestidad, la cari-dad, la gratitud, la prudencia, etc.) y sobre cómo un ciudadano ejemplar ha de responder como fiel creyente, «buen padre, buen esposo y buen amo». Con respecto a la paternidad, no se dan con-sejos específicos para las madres sino que se habla en general, insis-tiendo en la necesidad de gobernar el hogar con mesura, de formar a los hijos en las virtudes y de dirigir con sabiduría la elección de su estado.

En la máxima VI del tomo II, en la que sugiere que se debe «soportar bien los humores» del prójimo y apoyar a los infelices, Blanchard dedica unas líneas especialmente a las esposas, a las que aconseja que actúen siempre con paciencia y dulzura. Para reforzar su argumento cuenta la historia de la genovesa Vicentina Lomelin, quien salió victoriosa tras soportar estoicamente el mal carácter de su marido:

Vicentina Lomelin, aquella ilustre genovesa, fundadora de las Celestinas de la Anunciata, […] estaba casada con Esteban Cen-turión, caballero genovés, pero desde los primeros días de su matri-monio encontró en él más espinas que rosas. Aunque su marido la tuvo mucha estimación y afecto, sin embargo la hizo padecer mu-chísimo, porque era de genio naturalmente vivo, colérico y descon-tentadizo, hallando siempre qué oponer y replicar a todo cuanto ella decía o hacía, y las más veces sin motivo alguno, como él mis-mo lo confesaba. A tan duros tratamientos, no opuso nunca sino la paciencia, la amabilidad y el sufrimiento, en términos que el mari-do tuvo al fin de correrse avergonzado de sus caprichos y aspere-zas, reconoció que su mujer siempre igual, siempre complaciente, era digna de toda su ternura194.

193 Blanchard, Escuela de costumbres, p. 38.194 Blanchard, Escuela de costumbres, pp. 90-91.

Page 88: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

88 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

También resulta interesante la digresión acerca de los fatuos y pedantes, en la máxima octava del segundo tomo, a los que con-sidera como el «contraste» de los hombres y mujeres de bien. Re-cordemos que la crítica a los petimetres y a las damas vanidosas es recurrente en la Ilustración. Un ejemplo paradigmático de la mujer que por vanidosa cae en la desgracia lo encontraremos magnífica-mente encarnado en Pomposita, la protagonista de La Quijotita y su prima de Lizardi.

En la parte final de su tratado, el canónigo de Avenay dedica unas cuantas máximas al tema de las diversiones peligrosas —como el baile y el juego— y a las lecturas. Este último asunto es abordado siguiendo la tónica de contraponer los libros buenos y útiles a los impíos y perniciosos.

En definitiva, el aporte de la Escuela de costumbres radica en mostrar a los lectores —independientemente de si son hombres o mujeres— pautas de comportamiento ejemplar. El intercalar refe-rencias a personajes históricos refuerza la intención modélica del tratado. De este modo, Blanchard insiste en varios pasajes de su obra en que es importante alejarse de los malos ejemplos e imitar a los virtuosos:

Se adquiere el mérito cuando se frecuenta el trato de los que lo tienen. Si queréis llegar a ser virtuoso y hombre de mérito, aficio-naos a los que lo son; no los dejéis; conversad con ellos lo más fre-cuente que os sea posible, y fijad continuamente en ellos vuestras miradas. A la vista de las obras maestras de Rafael y de Miguel Án-gel, los jóvenes pintores se inflaman y desdoblan sus esfuerzos: del mismo modo un joven contemplando los modelos que una socie-dad escogida ofrecerá sin cesar a sus ojos, sentirá su corazón encen-derse de una dulce emulación y abrasarse del deseo de imitarlos195.

Debido a la combinación de piedad y sabiduría, de razón y sentimiento, de adoctrinamiento moral e instrucción civil, la obra de Blanchard, en sus distintas versiones y traducciones, fue un tex-to recomendado para la educación de los jóvenes; y se podría afir-

195 Blanchard, Escuela de costumbres, pp. 133-134.

Page 89: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 89

mar que la mayoría de las cualidades alabadas por el jesuita para el hombre de bien, formaron parte del canon de valores apreciables en una dama modélica.

2.4.3. La mujer y su roL de esposa según Los ILustrados españoLes

2.4.3.1. La «Defensa de las mujeres» de Benito Jerónimo Feijoo

El primer gran aporte en la valoración del papel de la mujer en la sociedad española del siglo ilustrado es, sin duda, el de Fray Benito Jerónimo Feijoo y Montenegro. Este insigne pensador, que luchó para renovar con sus ideas la España de su época, también dedicó sus esfuerzos a replantear histórica y socialmente la imagen de la mujer y a criticar ciertas consideraciones referentes a la inferiori-dad de sus capacidades. El texto del benedictino que mejor refleja este cambio de perspectiva en el análisis de la cuestión femenina es el Discurso XVI del Teatro crítico universal (1726-1739), el cual lleva el sugerente título de «Defensa de las mujeres».

Así, ya en las primeras líneas de su discurso, Feijoo deja claro su objetivo de defensa del género femenino, pues en ellas promete enfrentarse a aquellos que han vilipendiado a las mujeres a lo largo de la historia mostrándolas «en lo moral llena[s] de defectos, y en lo físico de imperfecciones» y, especialmente, limitadas en el entendi-miento. A continuación afirma que él no pondrá el acento en las dife-rencias entre los hombres y las mujeres, como han hecho general-mente los autores del pasado, sino en la igualdad de capacidades196.

En este punto se aprecia la primera gran disidencia del bene-dictino con respecto a la tradición, porque el énfasis no está puesto en aquello que hace diferentes a los sexos, ni en la superioridad de uno sobre el otro. Según Feijoo, las aparentes limitaciones de la mujeres no provienen de la naturaleza; la mujer no es, por tanto, un «animal imperfecto», como había planteado Aristóteles, ni tam-poco una «obra imperfecta» de Dios, desde un punto de vista teo-lógico. De este modo, defiende que ningún sexo es superior y que cada uno tiene sus propios talentos, estableciéndose un equilibrio

196 Feijoo, «Defensa de las mujeres», pp. 50-51.

Page 90: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

90 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

de virtudes: así, si los hombres exceden en robustez, constancia y prudencia a las mujeres, éstas lo hacen en hermosura, docilidad y sencillez.

En el apartado IV agregará a esta tríada de cualidades feme-ninas una más, considerada la más trascendente de todas, la ver-güenza, y lo comenta en los siguientes términos:

En efecto, juzgo que esta es la mayor ventaja que las mujeres hacen a los hombres. Es la vergüenza una valla que entre la virtud y el vicio puso la naturaleza. […] De hecho este es el robusto y grande baluarte que, puesto enfrente del vicio, cubre todo el alcá-zar del alma197.

La disquisición acerca de las virtudes termina con el argu-mento contra aquellos que pudieran alegar que también hay hom-bres que son bellos, dóciles, sencillos y que tienen pudor; Feijoo les responde que los hombres pueden tener las cualidades de las mujeres, pero que del mismo modo las mujeres pueden estar ador-nadas con las propias de los hombres, con lo que el equilibrio se mantiene.

A continuación se propone mostrar la presencia de estas cua-lidades propias de los hombres (prudencia, fortaleza, constancia) en ilustres mujeres del pasado que destacaron por su valor ante las situaciones más adversas o por ejercer con excelencia el gobierno de sus reinos. Menciona, por ejemplo, a las prudentes Semíramis, Artemisa, Libia, Agripina, Isabel de Inglaterra, Catalina de Médicis e Isabel la Católica, o a las célebres por su fortaleza Aretafila, Dripe-tina, Clelia Romana, Arria, Eponina, Juana de Arco, Margarita de Dinamarca, Blanca de Rossi, María Pita, María de Estrada, etc.

En el apartado IX se trata, al decir de Feijoo, el «batidero ma-yor», el asunto más escabroso en la discusión acerca de la igualdad de los sexos: el del entendimiento femenino. Así, declara que hay escasas autoridades en las que se pueda basar para desarrollar este tema, pues los autores suelen coincidir con la opinión que tiene el vulgo a este respecto, la de la inferioridad del entendimiento en las

197 Feijoo, «Defensa de las mujeres», pp. 52-53.

Page 91: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 91

mujeres. En este punto la defensa del benedictino se agudiza al afirmar que las mujeres tienen la misma capacidad intelectual que los hombres y que están preparadas para mucho más que para «gobernar un gallinero» u «ordenar un arca de ropa blanca». Es cierto que las mujeres, por lo general, dedican la vida a labores hogareñas, pero eso no significa que no sean capaces de hacer otras cosas; y concluye Feijoo: «así, de que las mujeres no sepan más, no se infiere que no tengan talento para más»198. En definitiva, el asun-to no es que no tengan capacidad, sino que no se han aplicado en desarrollarla.

Como vemos, las ideas de Feijoo resultan innovadoras en el contexto en que surgen y la consideración de la igualdad del enten-dimiento es la más progresista de todas ellas. Para este autor, la igualdad abarca todas las posibilidades del actuar de hombres y mujeres y comprende, por tanto, las virtudes y los defectos, los cua-les no son exclusivos de ninguno de los dos sexos. Así, por ejemplo, el tema de la moda y los lujos —tratado en su Discurso VIII del Teatro crítico—, que generalmente se relaciona exclusivamente con las damas, él lo aplica a la sociedad en general sin distinciones: la moda es un «tirano» que afecta a todos199.

Con respecto a la recepción de las propuestas feijonianas acerca de la temática femenina, se puede afirmar que desencadena-ron uno de los más acalorados debates del momento, promoviendo la aparición tanto de obras que respaldaron sus tesis como también de otras que se opusieron de modo tajante. Entre los seguidores destacan el Padre Martín Sarmiento con su Apoyo a la defensa de las mujeres (1727), Miguel Juan Martínez Salafranca con Desagravios de la mujer ofendida (1727) y el anónimo Papel de Marica la tonta en defen-sa de su sexo y repuesta al escrito por don Laurencio Manco de Olivares (1727). En el lado opuesto, nos encontramos con folletos como la Contradefensa crítica a favor de los hombres (1726), cuyo epígrafe ya dice mucho, de Laurencio Manco de Olivares o el Estrado crítico en defensa de las mujeres (1727) de Juan Antonio Santarelli, que, pese a lo que parece apuntar el título, es obra contraria a las ideas de Fei-

198 Feijoo, «Defensa de las mujeres», pp. 57-58.199 Ver González Feijoo, 1991, p. 205.

Page 92: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

92 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

joo; asimismo, se opusieron rotundamente a Feijoo autores como Salvador José Mañer, el Padre Francisco de Soto y Marne y el jesui-ta Agustín de Castejón200. La influencia de la defensa de la mujer por parte de Feijoo también podría apreciarse en su discípulo Jove-llanos, quien en su Memoria leída en la Sociedad Económica de Madrid sobre si se debían o no admitir en ella las señoras (1786) defendió la par-ticipación activa de mujeres en esta institución201, y en su Sátira V a Armesto censuró la tiranía que los maridos ejercían sobre ellas202. Igualmente, se ha sugerido la relación de los postulados del bene-dictino con los de otra defensora de la mujer en el siglo XVIII, Jose-fa Amar y Borbón203.

Con respecto al ámbito hispanoamericano, quien mejor supo reflejar el sentido del ideario feijoniano en general, y en particular de la defensa del género femenino, fue, justamente, Fernández de Lizardi, hecho que llevó a Jefferson Rea Spell a llamarlo «el Feijoo mexicano»204.

La renovación que significó la propuesta de Feijoo ha condu-cido a una fracción de la crítica a interpretar la «Defensa de las

200 Ver Palacios Fernández, 2002, pp. 25-28.201 Así lo planteaba Jovellanos: «Concluyo, pues, diciendo, que las señoras

deben ser admitidas con las mismas formalidades y derechos que los demás indi-viduos; que no debe formarse de ellas clase separada; que se debe recurrir a su consejo y a su auxilio en las materias propias de su sexo, y, del celo, talento y facul-tades de cada una» (Jovellanos, Memoria leída en la Sociedad Económica de Madrid sobre si se debían o no admitir en ella las señoras, p. 56). Sobre el tema de la educación en general en Jovellanos existe abundante bibliografía; ver, por ejemplo, Galino Carrillo, 1953 y Rodríguez Neira, 1999; acerca de su ideal de felicidad, Martí, 2001; para la presencia de la mujer en su obra, ver Junceda Avello, 1990.

202 Ver González Feijoo, 1991, pp. 206-207.203 Ver Franklin, 1989. Más adelante dedico un apartado específico a esta

autora.204 Ver Spell, 1926a. Un claro ejemplo de la relación de los postulados feijo-

nianos acerca de la igualdad de las mujeres y los de Lizardi lo encontramos en el capítulo VIII del tomo I de La Quijotita y su prima, titulado «En el que se refiere la disputa que trabó el coronel con el licenciado Narices, y la defensa que hizo de las mujeres», en el que el padre de la protagonista expone que hombres y mujeres son diferentes en el cuerpo pero iguales en el espíritu y que los hombres son, general-mente, los culpables de que las mujeres caigan en las bajezas morales. Ver La Qui-jotita y su prima, en Obras VII, p. 125.

Page 93: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 93

mujeres» como una proclama protofeminista205. Otros en cambio, como Palacios Fernández206 (con quien concuerdo), consideran exa-gerada esta postura y definen la actitud de Feijoo como parte de un proceso que debe ser entendido desde su propia dimensión históri-ca, sin aplicar criterios contemporáneos. En este sentido, cabe seña-lar que, si bien Feijoo defiende la igualdad de talento de uno y otro sexo, ejemplificando con mujeres ilustres y extraordinarias, sigue inscribiendo la acción femenina fundamentalmente en el gobierno de las casas y, con respecto al rol de la mujer en el matrimonio, se muestra moderado, pues asume que la esposa ha de estar regida por la autoridad del marido, porque así fue desde el principio de los tiempos, por orden divina.

2.4.3.2. Pedro Montengón y sus ejemplares Leocadia y Eudoxia

Pedro Montengón y Paret, considerado el narrador más destacado del siglo XVIII español, aporta en sus novelas de marcada intención pedagógico-moral, Eusebio (1786-1788) y Eudoxia, hija de Belisario (1793), una serie de modelos de virtud entre los cuales se halla el de la esposa ideal207. A continuación revisaré el modo en que se carac-teriza a la mujer en su papel esponsal en cada una de ellas.

En su novela más conocida, el Eusebio, el autor alicantino pre-senta detalladamente el proceso de formación de un niño español de origen noble que, tras naufragar en las costas de Maryland y quedar huérfano, es acogido por un matrimonio de cuáqueros de Pennsylvania. Más adelante, el padre adoptivo, Enrique Myden, decide encargar la instrucción espiritual de su hijo al cestero Jorge Hardyl, un hombre reconocido en la región por su virtud, el cual se va a convertir en consejero y modelo del joven Eusebio. La obra se estructura teniendo como eje conductor las enseñanzas del maestro a su discípulo y su aplicación de las mismas a la vida concreta.

205 Por ejemplo, González Feijoo, 1991, pp. 206-211.206 Ver Palacios Fernández, 2002, pp. 24-25.207 Este tema ha sido abordado de modo sintético en Insúa, 2006b. Para una

aproximación a la cuestión educativa en el Eusebio ver Catena, 1983, Fabbri, 1983 y Santonja, 1994.

Page 94: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

94 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

El maestro Hardyl, entre otras muchas cuestiones, instruirá a su pupilo acerca de las mujeres. En primer lugar, le enseñará a con-trolar sus impulsos pasionales y a buscar una mujer que pudiera ser buena madre y esposa. Así, si bien Eusebio se siente atraído por varias doncellas que conoce en América y en su viaje por Europa, finalmente se casará con la más idónea para desempeñar la función esponsal: la modélica Leocadia. Esta joven, hija de un mercader es-pañol, atrae a Eusebio por sus nobles cualidades y le hace olvidar a otras bellas damas conocidas con anterioridad. Estas virtudes de la doncella y las coincidencias en «estado» (origen, edad, clase) de ambos hacen que Eusebio, con la aprobación de Hardyl, decida pe-dirla en matrimonio antes de partir de viaje por el mundo. Así, du-rante su estancia en Europa, la imagen de la modesta Leocadia será para él un antídoto contra las penurias y las tentaciones.

Tras un duro período de aprendizaje, en el que sufre por la malicia de los hombres y debe superar la muerte de Hardyl, Euse-bio retorna al hogar. La fiel Leocadia, que durante su ausencia ha bordado, cual nueva Penélope, un cobertor para su lecho conyugal, lo recibe amorosamente y lo consuela. Eusebio decide celebrar el matrimonio inmediatamente. Esta escena del encuentro es uno de los tantos ejemplos de profusión de lágrimas y de descripción de la emotividad de los personajes que se observan en la novela208.

En el Libro III de la Parte IV, Montengón dedica varios pasa-jes al tema del matrimonio y al rol de la esposa, poniendo como ejemplo a Eusebio y a Leocadia. De este modo, el narrador afirma que es la virtud la que debe liderar toda actuación en la vida espon-sal, y que sólo poseyéndola la mujer podrá cumplir con sus deberes sin caer en las frivolidades del mundo:

La virtud les enseña [a los esposos] a sacrificar los arrebatos de las pasiones y de los opuestos deseos a la constancia de su puro afecto. La misma les promete la dicha de la paz y de la tranquilidad en la riqueza si la poseen, o en la pobreza si en ella nacen, o si a ella los condena su contraria suerte. La misma arma sus corazones de fortaleza contra la desgracia y contra los horrores y confusión con

208 Este aspecto ha sido estudiado por Selimov, 1998.

Page 95: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 95

que pudiera intentar el oprobio cubrir su inocencia. Ella con su di-vino velo enjuga los respetables sudores de la materna frente y en-dulza los trabajos que la crianza de los hijos exige de sus brazos, tal vez delicados, tal vez ajenos de los usos que la virtud sola les enno-blece. Ella condecora a su honestidad, aunque arropada de andra-jos, y hácela caminar sin bajeza y sin triste humillación entre las sobras y profusiones del lujo, entre los desperdicios de la soberbia y de la pomposa abundancia209.

La propuesta montengoniana del modelo de vida de la espo-sa sigue, en líneas generales, las ya revisadas en otros autores de la Ilustración, en las que se valora el comportamiento de la «dama decente» en relación con tres puntos fundamentales: la dedicación abnegada al hogar, el rechazo de los lujos y la ternura en el trato del marido y los hijos. Sirva de ejemplo el siguiente pasaje de la novela en el que el narrador pone de manifiesto justamente estas cualidades:

Ella no se verá cortejada a pesar de los atractivos de su her-mosura, pero suplirán a las veleidades del cortejo el puro, tierno y sincero amor de sus hijos y las adoraciones del marido que, pene-trado de la tierna y virtuosa paciencia de su esposa, sentirá crecer su inextinguible afecto para con ella, y hacerse más dichosa de su unión, antes con los alicientes de su virtud, que con los de su belle-za. Ésta resplandecerá mucho más en medio de sus hijos, que las joyas de que otras se adornan para lucir en los saraos, y desde el retiro de sus estancias, exigirá su concepto mayor veneración del público, que la que se pudiera prometer del imperio de la moda y universal cortejo210.

Por lo que toca a las posibles fuentes e influencias, se ha se-ñalado la coincidencia en materia pedagógica del Eusebio con las ideas expuestas en el Emilio, hasta el punto de haberse considerado a Montengón como «el Rousseau español». Es cierto que las máxi-

209 Montengón, Eusebio, pp. 871-872.210 Montengón, Eusebio, pp. 900-901.

Page 96: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

96 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

mas entregadas por Hardyl a Eusebio son semejantes a las que re-cibe el personaje rousseauniano de boca de su ayo, y también que el modo en que ambos personajes son instruidos acerca de la temá-tica femenina presenta varias concordancias. Sin embargo, la mu-jer ejemplar que propone Montengón en el Eusebio y luego en la Eudoxia no es una copia exacta de Sofía, no es una dama exclusiva-mente abocada a «agradar» al marido y, además, ha de ser una mujer instruida.

Con respecto al tema de la educación, se podría decir que Leocadia ha recibido de parte de su madre una formación correcta, pero que adolece de ciertas falencias, sobre todo relacionadas con algunos «ridículos escrúpulos», supersticiones y melindres, y con el modo en que deben criarse los niños. En este aspecto, Eusebio, que fue educado con las sabias enseñanzas de Hardyl, puede alec-cionarla. Así, le explica la importancia del amamantamiento, lo in-necesario de fajar a los bebés cuando nacen y que no hay que mi-mar demasiado a los hijos. Eusebio también le enseña algunas nociones de filosofía moral y la guía en la creencia en Dios. Como podemos observar, desde la perspectiva montengoniana la esposa ha de ser alumna del marido en muchos aspectos y ha de estar abierta a escuchar sus consejos en materia de enseñanza de los hi-jos. De hecho, Eusebio toma en sus manos la instrucción del peque-ño Enriquito y decide enviarlo al campo, lejos del hogar, para que se críe fuerte y sin regaloneos maternos.

En suma, el modélico matrimonio de Eusebio y Leocadia cons-tituye un ejemplo de unión de seres ejemplares. Así, tras el proceso de aprendizaje con el maestro, el matrimonio se presenta como otra escuela de virtud en la que los esposos deberán también enfrentar distintos escollos, como por ejemplo el compartido viaje a España para reclamar la herencia de Eusebio, viaje del que retornan con un fracaso económico —no consiguen cobrarla— pero con la certeza de que la felicidad radica en la unión familiar.

Por último, cabe señalar que en el Eusebio también se ofrecen incursiones en el tema de la situación de la mujer en la sociedad del XVIII, a través de distintas historias intercaladas, muchas de la cua-les tienen protagonistas femeninas. Tal es el caso, por ejemplo, de la historia de la criada Nancy, un trasunto de la Pamela de Richardson,

Page 97: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 97

cuya virtud hace que logre conquistar a un lord y casarse con él; o la de Gabriela, enamorada de Fernando, que es obligada por sus pa-dres a entrar en un convento para no tener que pagar su dote.

Si en el Eusebio Montengón ha introducido parcialmente el tema de la educación de la mujer, será en otra de sus novelas, Eudo-xia, hija de Belisario, donde lo desarrolle con mayor amplitud. Esta obra histórico-filosófica de intención didáctica se basa en la historia del héroe bizantino Belisario, motivo argumental que ya había sido utilizado por el francés Jean-François Marmontel en Belisario (1767), pero que el autor alicantino trata de una manera diferente. En efec-to, la innovación de Montengón radica en que el acento no se pone en las victorias del general bizantino, sino en el comportamiento modélico de su hija Eudoxia. Así pues, en esta obra pedagógica se entregan las principales nociones acerca de cómo debe ser la forma-ción de una dama de alcurnia.

Como indica Blanco Martínez, la aportación de la Eudoxia consiste en tratar un tema en boga en la época con mayor apertura de miras. Así, la hija de Belisario es educada exitosamente de un modo integral desde la filosofía moral y el estoicismo, cuestión que demuestra que las mujeres están tan capacitadas como los hombres para ser formadas en la virtud211. De este modo, como ya se había sugerido en el Eusebio, la mujer no se presenta como una ameniza-dora de la vida del hombre, sino como un ser que ha de realizar un importante aporte a su familia y a la sociedad en general.

Desde un comienzo, Eudoxia es descrita como una joven gen-til, suave, amable, de no particular belleza y de modesto carácter. Su padre, general de las huestes del emperador Justiniano, la ha educa-do con primor desde la edad más temprana: se dice, en efecto, que se ha esmerado «en perfeccionar el talento de su hija con las luces y conocimientos de algunas ciencias, queriendo sacar en ella un parti-cular modelo de educación»212. Por el contrario, la madre, Antonina, imagen de la mujer frívola, envanecida por las victorias de su mari-do, se interesa exclusivamente por el lujo y se comporta de una ma-

211 Ver Blanco Martínez, estudio preliminar a Eudoxia, hija de Belisario, pp. XIX-XXXI.

212 Montengón, Eudoxia, ed. Carnero, p. 9.

Page 98: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

98 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

nera altiva y egoísta. Belisario, preocupado por que su hija no siga los mismos pasos, decide que sea formada por la honorable Domiti-la, viuda de un oficial amigo suyo. El aya le entregará una educa-ción amplia, que Eudoxia captará con rapidez por su natural talento y bondad. Esta instrucción comprende, en primer término, forma-ción moral, pues hay que enseñar a las jóvenes cómo deben ser y cómo deben apartarse del mundo de las apariencias. En segundo lugar, Domitila le muestra a Eudoxia la necesidad de que una mujer aprenda ciencias como los hombres, pues en ellas ha de encontrar las luces que más la harán brillar. Así se lo explica a su discípula:

La más hermosa mujer apenas dilata el imperio de sus gra-cias y belleza más allá de la mitad de su carrera vital. Entonces ve descaecer insensiblemente su estimación si no la sostienen las luces adquiridas de las ciencias y los conocimientos que recibió con la educación o con privado estudio, pues aunque la naturaleza orga-nizó con alguna diversidad nuestros cuerpos, no diversificó nues-tras almas y entendimientos, ni hizo de inferior especie nuestras almas, ni de peor condición nuestros talentos. Estoy antes bien per-suadida que, si las mujeres hubiésemos tenido siempre igual ins-trucción que los hombres en todos tiempos y edades, los hubiéra-mos aventajado en las producciones de genio, a pesar de las mayores ventajas y mejores proporciones que puedan ellos tener para ilustrar su entendimiento213.

Luego Domitila comenta que, si hay una diferencia entre las mujeres y los hombres, es que éstos, dada su mayor complexión física, se hallan más dotados para el cruel arte de la guerra. Sin em-bargo, esto no es visto como una cualidad sino como un defecto, y agrega que

cuando lleguen los hombres a apreciar la humanidad y a detestar la guerra, si por ventura llega ese tiempo feliz, cuando pongan la ma-yor dicha y gloria de una nación en la paz, en la cultura del ingenio y de las artes, entonces verán redundar sus benéficos influjos en

213 Montengón, Eudoxia, ed. Carnero, p. 51.

Page 99: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 99

nuestra mejor enseñanza, disipándose, aunque lentamente, las pre-ocupaciones que fomentan acerca de nuestra instrucción. Con ella se desvanecerá el bajo concepto en que son tenidos nuestros talen-tos, disminuyéndose en parte el aprecio que hicieron siempre del esfuerzo y valor en que los aventajan los tigres y leones214.

Domitila forma a Eudoxia en aritmética, algunas nociones de las ciencias naturales, economía, historia, geometría, geografía, sin dejar de aleccionarla en las labores del hogar, las cuales han de ser el fundamento de la enseñanza de las doncellas pues «por ella[s] evitan el ocio, por ella[s] dejan de poner sus pensamientos en el galanteo y en otros devaneos de donde dimanan los pesares y des-arreglos de las familias»215.

La vida de Eudoxia y su familia sufre un duro revés cuando su padre es acusado falsamente de traición al emperador y es casti-gado duramente con la pena de ceguera. Su esposa Antonina no soporta vivir en la pobreza y muere. En cambio, Eudoxia, formada en el estoicismo, resiste el sufrimiento y apoya heroicamente a su padre. Finalmente, la joven se convierte en la esposa ideal de su fiel amado Maximio, antes rechazado por su madre por ser de condi-ción inferior, pero que demuestra su altura moral apoyando a la familia de Belisario en los momentos más difíciles. De este modo, a través de la mudanza de la fortuna, Montengón ejemplifica cómo la mujer mejor preparada moralmente ha de salir victoriosa de los trances más adversos. Por último, el narrador deja claro que la in-tención no ha sido únicamente contar la historia de la admirable hija de Belisario, sino ponerla como «un ejemplar digno de imita-ción por sus virtuosos sentimientos, que preservaron su corazón de la vanidad y engreimiento en sus riquezas»216.

Como expuse al comienzo de este apartado, Pedro Monten-gón es considerado uno de los grandes narradores de la Ilustración española. El Eusebio, obra que tuvo rotundo éxito de lectores en España en el siglo XVIII y también en el XIX, suscitó una gran polé-

214 Montengón, Eudoxia, ed. Carnero, p. 60.215 Montengón, Eudoxia, ed. Carnero, p. 65.216 Montengón, Eudoxia, ed. Carnero, p. 285.

Page 100: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

100 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

mica por la incorporación del tema del cuaquerismo y la no ense-ñanza de la religión al discípulo desde el principio de su formación. Por ello, y a pesar de ser un texto abocado a formar moralmente a los jóvenes, fue censurado por la Inquisición. Uno de los aspectos que se le objetó fue «incita[r] a la lascivia, permitiendo entre espo-sos de futuro cosas que sólo son lícitas a los casados»217. Como ve-mos, este aspecto, que respondía al mencionado elogio montengo-niano de la sensibilidad, no fue bien interpretado. La Eudoxia, en cambio, no fue censurada.

En América las obras del alicantino, especialmente el Eusebio, también fueron muy leídas. Y es posible que varias de las ideas pedagógicas europeas acerca de la instrucción de las mujeres, entre ellas las rousseaunianas, llegaran al Nuevo Mundo a través de las novelas de Montengón218. Así, en Nueva España, Juan Wenceslao Barquera, editor del Diario de México, recomendaba la Eudoxia como texto guía para educar a las niñas219.

Igualmente se pueden observar muchas coincidencias entre las ideas educativas del Eusebio y las expuestas por Fernández de Lizardi en El Periquillo Sarniento (1816) y en La Quijotita y su prima (1818-1819)220. De este modo, en relación con el tema de la materni-dad, por ejemplo, en las tres novelas se sugiere el nocivo efecto de las madres permisivas en el futuro desenvolvimiento de los hijos, y se critican con especial énfasis las supersticiones y miedos que és-tas suelen inculcarles a los niños. Por otro lado, en la Quijotita, del mismo modo que en la Eudoxia, se sugiere que es necesario que la mujer esté instruida ampliamente para evitar los males que trae aparejada la ignorancia. Cabe señalar que en la Quijotita, a pesar de la cercanía de pensamiento de estos dos autores, el Eusebio es uno de los textos que el padre de Pudenciana no recomienda que sean leídos por las damas, hecho que tal vez se justificaría por la presen-

217 Para el tema de las censuras y enmiendas del Eusebio ver García Lara, estudio preliminar a Eusebio, pp. 45 y ss.

218 Ver Fabbri, 1979, pp. 32-33. 219 Ver Spell, 1926b, pp. 261-262.220 Para un estudio detallado de la relación entre ambos autores ver Fabbri,

1979.

Page 101: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 101

cia de esa «excesiva» ternura entre Eusebio y Leocadia o, simple-mente, porque parece más provechoso que una mujer lea manuales de educación en lugar de obras de ficción. Estos aspectos aquí apuntados serán profundizados más adelante en los capítulos de-dicados a las novelas de Lizardi.

2.4.3.3. El Discurso sobre la educación física y moral de las mujeres de Josefa Amar y Borbón

En el contexto de los autores de la Ilustración española que aporta-ron reflexiones en relación con el rol de la esposa, no se puede dejar de hacer una referencia a Josefa Amar y Borbón221, aunque no se observa una influencia directa de sus ideas en la obra de Fernández de Lizardi. La notable labor reformista en materia femenina de esta escritora ha quedado plasmada en tres textos: el Discurso en defensa del talento de las mujeres y de su aptitud para el gobierno y otros cargos en que se emplean los hombres (1786), la Oración gratulatoria dirigida a la Junta de Señoras (1787) y, fundamentalmente, el Discurso sobre la educación física y moral de las mujeres (1790); de este último daré unas breves ideas en las siguientes líneas.

La igualdad del talento de las mujeres —idea ya señalada por Feijoo— y la necesidad de que cultiven su espíritu son las premisas que recorren de principio a fin el Discurso de Amar y Borbón. La autora aragonesa insiste en que las mujeres deben recibir una for-mación completa que incluya aspectos prácticos relacionados con las labores del hogar, pero también letras y ciencias.

La obra se divide en dos partes, la primera dedicada a la for-mación física y la segunda a la formación moral. Con respecto al

221 Para aspectos de su biografía y la importancia de Josefa Amar y Borbón en la vida cultural del siglo XVIII ver Palacios Fernández, 2002, pp. 51-53 y la in-troducción de López-Cordón a su edición del Discurso sobre la educación física y moral de las mujeres. Ver también Chaves McClendon, 1992; Labrador, 1993 y Bolu-fer Peruga y Morant Deusa, 1996. En los últimos años se han acumulado los traba-jos sobre la figura de Amar y Borbón y sus ideas sobre la educación de la mujer, entre otros los de Bono Guardiola, 2003; Viñao Frago, 2003; Morant Deusa, 2004; Viamonte Lucientes, 2005; Pérez Pacheco, 2006; y especialmente la monografía de López-Cordón, 2005.

Page 102: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

102 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

cuidado físico de los hijos, se tratan en detalle aspectos vinculados con el régimen que debe seguir la madre durante el embarazo, el parto, la lactancia o el cuidado de los niños de pecho, y también se entregan consejos útiles y pedagógicos referentes a los baños de los pequeños, a cómo debe disponerse la habitación de los niños, al tratamiento de enfermedades infantiles, etc.

A continuación, Amar y Borbón desarrolla el tema de la edu-cación moral, que a su entender es la que ha de tener más relevan-cia en el proceso de formación de las niñas, lo cual justifica con palabras de un marcado tono ilustrado:

La educación moral es sin duda la más difícil, pero también la más importante, porque abraza la enseñanza e ilustración del en-tendimiento, la regla y dirección de las costumbres, y en una pala-bra lo que se llama buena conducta y manejo en todas las acciones. […] Es infinitamente […] necesario el recto uso de las facultades racionales para obrar con cordura y discreción, para desempeñar las obligaciones comunes a todos, las particulares de cada uno y, finalmente, para ser feliz en su estado y circunstancias222.

Así, la formación moral ha de considerar un amplio espectro que va, desde la enseñanza del respeto y obediencia a los padres o el conocimiento de Dios y la religión, hasta cuestiones relacionadas con las labores de mano y el gobierno doméstico que ha de desem-peñar la mujer como, por ejemplo, el inculcarles a las niñas el trato afable a los criados, la limpieza, la distribución provechosa del tiempo y la administración de los bienes de la familia, entre otras cosas. Hasta este punto, Amar y Borbón comparte, en grandes lí-neas, los postulados que ya se han expuesto con respecto a otros autores de la Ilustración y su aporte radica en los consejos pedagó-gicos que entrega para lograr estos objetivos.

Mas, sin lugar a dudas, su mayor innovación está relacionada con la incorporación de una instrucción esmerada en las letras como parte de la educación moral de las mujeres. De este modo, la

222 Amar y Borbón, Discurso sobre la educación física y moral de las mujeres, p. 135.

Page 103: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 103

autora explica que ha de ser muy provechoso, desde el punto de vista moral, alternar el estudio con la realización de las tareas do-mésticas:

La labor y el gobierno doméstico es un empleo preciso; pero sin faltar a él se pueden hallar varios huecos, que si no se ocupan útilmente se hacen enfadosos, y se procura buscar la distracción a cualquier precio. Además, que el entendimiento debe tener su ejerci-cio; porque, en defecto de asuntos dignos, se entrega a los frívolos223.

En este sentido, aconseja la lectura de obras provechosas como las Morales de Plutarco, los Emblemas morales de Juan de Oroz-co, los libros de Fray Luis de Granada, La perfecta casada de Fray Luis de León, la Instrucción de la mujer cristiana de Juan Luis Vives, El príncipe perfecto de Andrés Mendo, las obras de Quevedo, El Cri-ticón de Gracián, el Quijote… Asimismo sugiere una sólida forma-ción en historia de España y Europa y, especialmente, la lectura de historia griega y romana, pues «los ejemplos heroicos que contiene inspiran naturalmente pensamientos sublimes»224. Esta instrucción ha de completarse con nociones básicas de geografía, aritmética y también las reglas de las gramáticas griega y latina para poder leer textos que no estén traducidos a las lenguas modernas. Finalmente, propone que, si la joven tiene talento, se le fomente el cultivo de la escritura, la pintura o la música.

Cabe señalar que esta educación amplia propuesta por Amar y Borbón no tiene como objetivo la anulación del rol esponsal de la mujer; muy por el contrario, se plantea que la formación femenina habría de traducirse en una relación familiar más feliz y un matri-monio más armónico. Por otro lado, como hemos visto, deja claro que las tareas intelectuales habrían de realizarse moderadamente, como segunda actividad, después de haber cumplido con los debe-res de madre y esposa.

223 Amar y Borbón, Discurso sobre la educación física y moral de las mujeres, p. 170.

224 Amar y Borbón, Discurso sobre la educación física y moral de las mujeres, p. 175.

Page 104: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

104 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

Contemporánea de Amar y Borbón es Josefa de Jovellanos y Jove Ramírez (Gijón, 1745-1807), hermana menor de don Gaspar Melchor, cuya figura se está investigando desde hace algún tiempo, pero sobre todo en los últimos años. Más conocida por los poemas que escribió en bable, sin embargo en este panorama me interesa especialmente dejar constancia de su interés por el tema de la edu-cación femenina, que coincide grosso modo con las ideas ilustradas de la época, y que ella llevó a la práctica —con posterioridad a su ingreso en 1793 en el monasterio de las Madres Recoletas Agustinas Descalzas de Gijón— a través de la creación de una escuela para niñas desfavorecidas bajo el nombre de Enseñanza Caritativa de Nuestra Señora de los Dolores225.

2.4.3.4. La formación de damas y la prensa ilustrada: el caso de José Clavijo y Fajardo

Ya he comentado que la prensa fue uno de los conductos más efica-ces en la difusión de las propuestas reformistas acerca de la función de la mujer en la sociedad del siglo XVIII. Así, los periódicos más importantes incluían en sus secciones una amplia gama de artícu-los que tocaban temas «femeninos», relacionados con su formación, la enseñanza de los hijos, opiniones acerca de la moda, etc. Una de las plumas que más escribió sobre estos temas fue la de José Clavijo y Fajardo226, a través de El Pensador (Madrid, 1762-1767).

La escritura de Clavijo y Fajardo, de tono moderadamente irónico por momentos, aborda el tema de la mujer de una manera amplia. En varios artículos expone la necesidad de que las damas

225 Para más detalles ver los trabajos de Ruiz de la Peña Solar, 1995; Álva-rez Faedo, 2004; González Sánchez, 2005, y sobre todo la monografía de Álvarez Faedo, 2008, publicada por la Fundación Foro Jovellanos del Principado de As-turias.

226 Para la figura de Clavijo y Fajardo puede consultarse la monografía de De la Nuez, 1990; y también, para diversos aspectos relacionados con su figura y su obra, los estudios de Doreste, 1966; Negrín Fajardo, 1982 y 1995; Santos Puerto, 2004; Fernández Agis, 2005-2006; y Ertler, 2006; sobre la educación familiar que propugna, Negrín Fajardo, 2003 y para lo relacionado con el imaginario femenino en su obra, Galván González, 2006.

Page 105: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 105

sean instruidas pero en otros critica ácidamente los defectos feme-ninos, hecho por el que ganó la fama de «enemigo de las mujeres» en algunos sectores de la sociedad madrileña. Sin embargo, hay que matizar la crítica de las mujeres por parte del autor canario, pues éste considera que la mayoría de las deficiencias en la conduc-ta femenina provienen de la acción de los hombres, que no las han educado con corrección, que únicamente pretenden lucirse con ellas y que, haciendo gala de las leyes del cortejo, han olvidado entregarles las máximas de la virtud.

Asimismo, como deja claro en su «Carta del Pensador a las damas», los defectos que critica no pertenecen a las mujeres en ge-neral, sino a algunas féminas concretas que actúan equivocada-mente227. En este mismo texto les dice que no se fíen del «débil hilo de la belleza» y promete entregarles el mejor secreto para «ser aten-didas, respetadas, y aun idolatradas de todos». Este secreto se resu-me sólo en dos palabras: virtud y discreción228.

Un motivo que no podía faltar en la crítica de las mujeres es, por supuesto, el de la esclavitud que produce la moda. Clavijo lo aborda en su texto «Pragmática del celo y desagravio de las damas» (1755), en el que critica —del mismo modo que lo hiciera Feijoo— tanto a las mujeres como a los hombres que se dejan tiranizar por esta lacra.

Otro asunto tratado por el editor de El Pensador es el del ma-trimonio. Así en varios de sus Pensamientos229 aborda aspectos rela-cionados con esta temática, los cuales van desde asuntos concretos como los preparativos de boda hasta normas precisas acerca de cómo debe ser el comportamiento de la esposa prudente. Destaca en este sentido su Pensamiento titulado «Sobre la superstición, y apología del estado del matrimonio». En él, tras realizar una dura crítica de los miedos y melindres que padecen ciertas mujeres, in-troduce un bello elogio de la esposa modélica. Para ello se vale del

227 Una ampliación de estos aspectos se encuentra en Palacios Fernández, 2002, pp. 32-41.

228 Clavijo y Fajardo, «Carta del Pensador a las damas», p. 59.229 Palacios Fernández señala a este respecto los siguientes Pensamientos de

El Pensador: XXIX-XXXI (III) y LIII-LIV-LVI (V); ver Palacios Fernández, 2002, p. 32.

Page 106: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

106 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

recurso de la transcripción de la carta de un lector. En ella un viudo cuenta su aflicción tras la pérdida de su amada esposa: refiere deta-lladamente su pesar, las lágrimas que vierte constantemente en su recuerdo, cómo su hija —imagen perfecta de la difunta— lo con-suela día a día, y termina recordando el «bien morir» que tuvo esta ejemplar compañera y cómo le dedicó sus últimas palabras:

Entonces me dijo que ya estaba resignada a la voluntad de Dios, y que yo sabía, como ella misma, todo lo perteneciente a nues-tros negocios temporales; pero que había deseado hallarse sola con-migo, para darme gracias delante de Dios de mis buenos procede-res. Añadió que yo celebraría al perderla el haberla querido, como ella celebraba el haber cumplido con el honor y la felicidad de una esposa virtuosa230.

Con respecto a la recepción de estos postulados acerca de la mujer, se puede deducir que, dado el éxito de lectores de que gozó El Pensador, seguramente sus ideas tuvieron gran resonancia en la sociedad española de la época. Una muestra de ello son las res-puestas —a favor y en contra— a las propuestas de Clavijo y Fajar-do que surgieron desde otras publicaciones. Entre ellas destaca la de Beatriz Cienfuegos en el periódico titulado significativamente La Pensadora Gaditana, donde la escritora publica una serie de artí-culos en los que trata temáticas «femeninas» y en varios de ellos rebate las afirmaciones del canario. Otro autor que responde a Cla-vijo y Fajardo es el abate Langlet en el periódico madrileño El Ha-blador juicioso y Crítico imparcial231.

Finalmente, coincido con Jefferson Rea Spell en el planteamien-to de la posible influencia de Clavijo y Fajardo en México a través de Fernández de Lizardi. Así, como señala este crítico, es probable que el periodista mexicano se inspirara en el título del periódico madri-leño para nombrar el suyo232. Por otro lado, más allá de la coinciden-

230 Clavijo y Fajardo, «Sobre la superstición, y apología del estado del ma-trimonio», p. 193.

231 Ver Palacios Fernández, 2002, pp. 36-40.232 Spell, 1969, p. 247.

Page 107: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 107

cia de nombres —de periódicos y de seudónimos— observamos contactos en el estilo periodístico de ambos, moderado en algunos aspectos y mordaz en otros, y de marcado tono satírico. En relación con el tema de la mujer y el modelo de vida de la esposa, los dos se asemejan en el énfasis que ponen en el cumplimiento de sus deberes como madre y en ciertos planteamientos de origen rousseauniano con respecto a la crianza de los hijos.

Page 108: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

108 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

Portada de una edición del siglo XVIII de La perfecta casada de Fray Luis de León

Page 109: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 109

Portada de la traducción española de la Historia o pintura del carácter, costumbres y talento de las mujeres en los diferentes siglos

de Antoine-Léonard Thomas

Page 110: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

110 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

Portada de Fénelon, De l’éducation des filles, 1809

Page 111: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 111

Traducción española del Tratado de la educación de las hijas de Fénelon, 1820

Page 112: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

112 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

Contracubierta de la traducción española de la Escuela de costumbres de Blanchard, 1852

Page 113: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

I. Introducción general 113

Portada del Discurso sobre la educación física y moral de las mujeres de Josefa Amar y Borbón, 1790

Page 114: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español
Page 115: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la

Ilustración: Fernández de Lizardi

1. la «perfecta casada» en la colonia: educación de Mujeres en nueva españa

El complejo fenómeno de la colonización americana compren-de, dentro de los múltiples factores que lo constituyen —so-ciales, políticos, culturales, económicos, etc.—, el de la implan-

tación de un modelo educativo. Este modelo tuvo en cuenta, en un primer momento, las premisas pedagógicas del Humanismo cristia-no, y luego, hacia el final del período colonial, las nuevas considera-ciones educativas de los pensadores ilustrados. Asimismo, se ha de tener en cuenta que las ideas europeas se debieron adaptar necesa-riamente a la compleja y variada realidad americana. Una muestra de este interés en el aspecto educativo durante el período colonial es la aparición de gran cantidad de leyes, ordenanzas y normas refe-rentes a la formación de hombres y mujeres, ya fueran criollos, in-dios o mestizos. Tales disposiciones legislativas surgieron por la imperiosa necesidad de reglar y modelar la conducta de los habitan-tes de los territorios anexados a la Corona. En el presente apartado me centraré en los modos en que eran educadas las mujeres de Nue-va España para, finalmente, poder perfilar el paradigma de rasgos del modelo de vida de la esposa en el México colonial.

Page 116: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

116 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

1.1. Algunas nociones sobre la educación femenina novohispana

Tal como señala Gonzalbo Aizpuru, el pensamiento pedagógico no-vohispano se podría caracterizar con estas palabras: fue tradicional en el fondo y renovador en la forma233. Fue tradicional por ser here-dero directo de las ideas educativas españolas, cimentadas, prime-ramente, en los valores del Humanismo cristiano y en el espíritu tridentino y, luego, en los aportes pedagógicos de los reformistas ilustrados moderados. Y, al mismo tiempo, puede considerarse una pedagogía innovadora pues requirió de métodos nuevos adecua-dos para educar y evangelizar ese variopinto mosaico racial y cul-tural.

Un aspecto importante que se ha tener en cuenta es el vínculo existente entre educación y rango social en Nueva España. En rela-ción con este tema hay que señalar que los criterios educativos im-plementados en la Colonia debían mantener la estabilidad de aque-lla sociedad estamental. De este modo, el modelo educativo de base humanista asumido por los criollos aseguraba su superioridad y prestigio frente a los grupos sociales considerados inferiores desde un punto de vista moral e intelectual234. Esta circunstancia influirá marcadamente en el modo de formar a las mujeres según la clase a la que pertenecieran.

Las propuestas de humanistas como Erasmo, Vives o Fray Luis de León estuvieron presentes en el ideario educativo de la Colonia. Como hemos visto en los capítulos dedicados a estos autores, la consideración común a todo el Humanismo apunta a que la perfec-ción individual contribuye a la armonía social. En este sentido, la mujer habría de perfeccionarse —sobre todo desde el punto de vis-ta moral— a fin de permitir la consolidación de valores en la fami-lia y en la sociedad en general. Recordemos en relación con esto que los autores del Humanismo consideraban que la educación fe-menina debía ayudar a que las mujeres superaran su «malicia natu-ral». Estas premisas calaron profundamente en el ideario de la edu-cación de las mujeres en la Colonia pues los formadores, además de

233 Gonzalbo Aizpuru, 2001, p. 75. 234 Ver Gonzalbo Aizpuru, 2001, pp. 75-77.

Page 117: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 117

velar por la consolidación de valores en el comportamiento femeni-no, debían preocuparse de que éstos arraigaran en la sociedad que se estaba fundando. Así, la mujer novohispana habría de colaborar con su conducta ejemplar en la ejecución de un proyecto formativo —de alguna manera utópico— más amplio, que incluía a todos los estamentos sociales.

Por otro lado, en la educación de las mujeres novohispanas debió primar la práctica por sobre la teoría. Era necesario transmi-tir con eficacia y rapidez valores cristianos a los indígenas y aleccio-nar a los criollos en un ámbito muy distinto a aquel en el que se habían formado sus padres. Por ello, los criterios formativos feme-ninos se vieron muchas veces más influidos por prejuicios que por concepciones abstractas.

De la misma manera que en Europa, la educación femenina en la Nueva España estuvo abocada a entregar una formación do-méstica y religiosa. En efecto, importaba que la mujer estuviera adiestrada en la realización de labores hogareñas, mas lo que pri-maba era que asumiera la primordial misión de mantener las tradi-ciones familiares y el fervor religioso235. Esta idea, presente en los tratados de formación de esposas de los siglos XVI y XVII en Euro-pa, cobra renovada fuerza al pasar a América, ya que «lo tradicio-nal» se veía enfrentado diariamente a estímulos y costumbres per-tenecientes a los pueblos originarios, que muchas veces se veían como peligrosos.

En la amplia reforma educativa de la Europa del XVIII, la función femenina en el complejo social se replantea, con lo que la mujer pasa a ser considerada una importante pieza del engranaje del plan ilustrado. De este modo, las propuestas de Fénelon, Blan-chard y Rousseau con respecto al papel de las mujeres se convirtie-ron en referencias obligadas para los pedagogos mexicanos de la época. Asimismo, en el último tercio del siglo, circularon versiones en español de obras francesas destinadas a la instrucción moral de las damas como por ejemplo las Conversaciones sobre diferentes asun-tos de moral, muy a propósito para imbuir y educar a las señoritas jóvenes

235 Ver Gonzalbo Aizpuru, 1987, p. 128.

Page 118: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

118 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

de Pedro Collot, obra traducida por Francisco Fernando Flores236. En relación con las propuestas españolas ilustradas referentes al papel de la mujer, las ideas de Feijoo fueron las que influyeron de modo más notable en los educadores del Virreinato.

Por otro lado, cabe señalar que los postulados conservadores acerca del rol femenino aportados por los autores ilustrados euro-peos vinieron a combinarse con varias cuestiones relativas al tema de la educación de la mujer que ya se habían debatido en Nueva España durante el siglo XVII. Tal es el caso de los comentarios del doctor Juan Díaz de Arce, catedrático de la Real Universidad y teó-logo de renombre, quien había considerado recomendable el estudio privado de obras piadosas por parte de las féminas siempre y cuan-do no predicaran en las cátedras ni interpretaran las Sagradas Escri-turas: «las mujeres en las iglesias callen», decía siguiendo la frase paulina. Recordemos que Sor Juana Inés de la Cruz, la insigne Monja Mexicana, discutió esta prohibición al añadir que también a los hom-bres sin talento se les debía vedar el acceso a tan alto saber237.

Mas, sin lugar a dudas, la defensa sorjuanina más sobresa-liente del derecho femenino al cultivo intelectual se encuentra en su famosa Respuesta a Sor Filotea (1691). Este texto contestaba a la carta que el obispo de Puebla le había dirigido, tras leer el manuscrito de la llamada Carta Atenagórica en la que la monja jerónima había re-flexionado acerca de cuestiones teológicas. En ella, el obispo Ma-nuel Fernández de Santa Cruz, oculto tras el obvio seudónimo de Sor Filotea de la Cruz, sugería a Sor Juana que abandonara el ejer-cicio de la escritura profana y se dedicara exclusivamente al cultivo de las letras divinas. Asimismo, el obispo poblano daba a entender que las mujeres podían leer exclusivamente libros de piedad elegi-dos por sus directores espirituales. Sor Juana se defendió haciendo uso de un discurso marcadamente retórico que constituye una muestra patente del gran arsenal de recursos que sabía manejar238.

236 Ver Luque Alcaide, 1970, p. 12.237 Sor Juana Inés de la Cruz, Respuesta de la poetisa a la muy ilustre Sor Filotea

de la Cruz, pp. 799 y ss.238 Recomiendo el comentario a la Respuesta a Sor Filotea en Perelmuter,

2004, pp. 25-41.

Page 119: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 119

Sin embargo, el caso de la docta Musa mexicana no fue frecuente en el período colonial. Los ejemplos de mujeres intelectuales se dieron por regla general en el interior de los conventos, donde podían te-ner acceso a bibliotecas y les estaba permitido el estudio de obras fundamentalmente piadosas.

He señalado antes, con respecto a la formación de la mujer en el siglo XVIII europeo, que los manuales y tratados ilustrados reco-mendaban una instrucción amplia, que incluía conocimientos de lectura y escritura, aritmética, historia, geografía, algunas nociones de derecho y, por supuesto, economía doméstica. Como señala Gonzalbo Aizpuru, esta instrucción ideal en la Nueva España del setecientos no fue más que un deseo, pues las instituciones educa-tivas virreinales no estaban preparadas para ofrecer este tipo de conocimientos. Por el contrario, los educadores novohispanos de-bían conformarse con enseñar lecciones básicas de nivel primario a una población femenina muy minoritaria239.

1.2. Tipos de centros educativos de mujeres

Desde los primeros años del Virreinato, la educación de la mujer fue impartida en dos tipos de establecimientos: las escuelas y los colegios surgidos al amparo de algún convento, o las casas particu-lares en las que algunas señoras españolas o criollas impartían a las niñas una instrucción básica (las llamadas «escuelas de amigas», la «amiga» o simplemente la «miga»). El objetivo de todos estos cen-tros era entregar una formación bastante rudimentaria que incluía la enseñanza de las primeras letras, el catecismo y labores hogare-ñas. Se suponía que tras este proceso formativo, la mujer habría de estar preparada para elegir «estado», es decir, asumir el rol espon-sal u optar por la vida religiosa. Consideremos a continuación los principales elementos que conformaron la organización de la ins-trucción femenina en Nueva España240.

239 Gonzalbo Aizpuru, 1985, p. 38.240 Para aspectos relacionados con la renovación pedagógica en la Nueva

España de la Ilustración, ver Foz y Foz, 1981.

Page 120: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

120 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

En primer lugar, los documentos reales ordenaron temprana-mente la obligación de establecer la separación de los sexos en to-das las escuelas. Esto en la práctica fue complicado de cumplir, pues no se contaba con instalaciones suficientes y muchas veces el mismo recinto funcionaba como escuela femenina y masculina en distintos horarios. Este mandato de que no coincidieran varones y mujeres obedecía a una cuestión de orden moral, con el objetivo de mantener la castidad. Por esto mismo, se aconsejaba que las niñas no acudieran a la escuela una vez cumplidos los diez años, pues a partir de esa edad se consideraba recomendable que estuvieran cuidadas en casa241.

Así, mientras los niños recibían la instrucción en primeras le-tras en escuelas particulares, la mayoría de las mujeres solían apren-derlas en la mencionada «amiga». Las niñas acudían a la amiga a partir de los tres años y permanecían en ella hasta los diez o doce, en un horario que abarcaba aproximadamente seis horas, distribui-das entre la mañana y la tarde. Allí aprendían a recitar el catecismo y a realizar las llamadas «labores de mano», es decir, costura, tejido, bordado y también elaboración de objetos de chaquira y flores arti-ficiales242.

Si bien estas «seudoescuelas» se abrían con licencia munici-pal, fueron criticadas en la época por diversos motivos. En primer lugar, porque las maestras solían aceptar en sus clases a varones de corta edad, llevados allí por sus padres para no tener que cuidarlos en casa. Por otro lado, también surgieron críticas debido a las con-diciones de los establecimientos, pues los niños solían estar hacina-dos en un único salón y muchas veces se combinaba la actividad educativa con la venta de comestibles243. Finalmente, se comentaba que las maestras no estaban bien preparadas y que eran demasiado mayores para ejercer la labor educativa. A este respecto decía el síndico de Querétaro a finales del XVIII:

241 Ver Gonzalbo Aizpuru, 1987, p. 23. Ver también Gonzalbo Aizpuru, 1990.

242 Para una completa descripción de las características de las escuelas de amiga, ver Tanck de Estrada, 1984, pp. 160-168.

243 Ver Gonzalbo Aizpuru, 2001, p. 119.

Page 121: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 121

[…] son las maestras unas ancianas tan poco instruidas en leer bien, y de luces tan limitadas en los principios de la religión y doctrina cristiana, que salen las niñas muy poco adelantadas en estos rudi-mentos tan esenciales, y lo mismo sucede en las obras de aguja y demás haciendas mujeriles. Sin embargo de estos inconvenientes, los mayores que tienen estas escuelas son dos, el uno que las niñas están mezcladas con los niños y el otro que en ellas a ninguna se enseña a escribir ni a contar y se ven los padres de familia precisa-dos a tomar este trabajo sobre sí mismos244.

La enseñanza impartida en la amiga era bastante inferior a la de las escuelas de niños, pues las niñas no aprendían aritmética, las nociones de escritura y lectura que se entregaban eran ínfimas y todos los esfuerzos se abocaban a aprender de memoria el catecis-mo sin comprender el sentido de lo que recitaban graciosamente de carrerilla. En efecto, esta educación tan escasa se debía, fundamen-talmente, a la poca formación de las maestras, que muchas veces no sabían leer y escribir con corrección —prueba de ello es que en oca-siones las solicitudes para el puesto eran rellenadas por otra perso-na— y que enseñaban, no por vocación, sino para poder salir de la pobreza. La educación básica de las niñas fue aceptada como un mal más dentro del sistema colonial. Entre las escasas voces críticas que se alzaron contra esta falencia, sin duda la más comprometida fue la de la propia Sor Juana Inés de la Cruz, quien señaló las defi-ciencias en la educación de las niñas, apuntando que hacían falta ancianas sabias para que sacaran a las jóvenes de la ignorancia en la que se hallaban inmersas:

¡Oh, cuántos daños se excusaran en nuestra república si las ancianas fueran doctas como Leta, y que supieran enseñar como manda San Pablo y mi padre San Jerónimo! Y no que por defecto de esto y la suma flojedad en que han dado en dejar a las pobres muje-res, si algunos padres desean doctrinar más de lo ordinario a sus hijas, les fuerza la necesidad y falta de ancianas sabias a llevar maestros hombres a enseñar a leer, escribir y contar, a tocar y otras

244 Citado por Luque Alcaide, 1970, p. 166.

Page 122: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

122 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

habilidades, de que no pocos daños resultan, como se experimenta cada día en lastimosos ejemplos de desiguales consorcios, porque suele hacerse fácil lo que no se pensó ser posible. Por lo cual mu-chos quieren más dejar bárbaras e incultas a sus hijas que no expo-nerlas a tan notorio peligro como la familiaridad con los hombres, lo cual se excusara si hubiera ancianas doctas, como quiere San Pa-blo, y de unas en otras fuese sucediendo el magisterio como sucede en el de hacer labores y lo demás que es costumbre245.

En cualquier caso, las tan vilipendiadas escuelas de amiga no fueron los únicos centros de instrucción de mujeres. La educación femenina se impartió también en dos tipos de instituciones educa-tivas más: los colegios y las escuelas conventuales. En 1755 se inau-guró la primera escuela pública femenina gratuita en la capital vi-rreinal, en el Colegio de monjas del Pilar, y a ésta se sumaron otros importantes centros de educación de criollas como el Colegio de San Miguel de Belén y el famoso Colegio de San Ignacio o de las Vizcaínas.

Por otra parte, en torno a 1812 se propició la apertura de es-cuelas para niñas en los conventos de monjas; ejemplo de ello fue-ron las creadas al amparo de la orden de las concepcionistas de San José y de las clarisas de San Juan de la Penitencia. La educación de las niñas en los colegios y en los conventos era muy semejante, ya que el objetivo de ambos tipos de centros era formarlas de acuerdo con el concepto de mujer cristiana que habrían de asumir como esposas o religiosas modélicas. Para ello, se procuraba moldear el carácter de las jóvenes y fortalecer su espíritu de trabajo a través de las actividades diarias, las cuales eran enseñadas de un modo mu-cho más estricto que en las escuelas de amiga246.

La fundación de centros de educación de mujeres se intensifi-có hacia finales del siglo XVIII y comienzos del XIX. Esto respondió al creciente interés por la materia pedagógica que se despierta en

245 Sor Juana Inés de la Cruz, Respuesta de la poetisa a la muy ilustre Sor Filotea de la Cruz, pp. 796-797.

246 Para más referencias acerca de la educación en estas instituciones ver Luque Alcaide, 1970, pp. 169 y ss.

Page 123: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 123

ese período. Así, si en los dos primeros siglos de la Colonia importó poco la total ignorancia en la que vivía la población femenina, con la llegada de las ideas ilustradas europeas el tema de la correcta formación de la dama criolla se convierte en asunto de debate y se planifica la apertura de una serie de colegios y escuelas. Sin embar-go, la mayor parte de estos proyectos colapsó debido a la falta de presupuesto, y el número de alumnas que acudieron a estas institu-ciones fue ciertamente ínfimo. De este modo, como señala Gonzal-bo Aizpuru,

los conventos y colegios que acogieron como educandas a algunas niñas de las ciudades, influyeron más por ser el prototipo de educa-ción deseable que por el número de colegialas, realmente reducido, que asistió a ellos247.

Finalmente, además de la formación que se procuraba dar a las jóvenes en los distintos centros de educación y en sus propios hogares, la Iglesia, mediante la prédica desde el púlpito, influyó de modo notable en la instrucción de las féminas de acuerdo al mode-lo de mujer virtuosa cristiana. Debemos tener en cuenta a este res-pecto que la salida a la iglesia era uno de los pasatiempos favoritos de las mujeres de la época, pues constituía la excusa perfecta para ausentarse de casa por unas horas. Así, los eclesiásticos, que veían crecer el número de fieles del sexo femenino, no desaprovecharon la posibilidad de adoctrinamiento. Uno de los recursos más em-pleados en los sermones e impresos fue la intercalación de relatos de vidas de mujeres imitables por su piedad, dedicación abnegada a las labores del hogar, castidad y sencillez248.

1.3. Educación y rango social

Otro factor importante a la hora de estudiar la organización de la enseñanza femenina novohispana es la distinción en la entrega de

247 Gonzalbo Aizpuru, 1987, p. 79.248 Ver Gonzalbo Aizpuru, 2001, p. 152.

Page 124: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

124 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

conocimientos según el grupo racial o social al que perteneciera la mujer. Así, las mujeres indígenas, que vivían por lo general en el ámbito rural, se formaban en el hogar y su preparación se basaba exclusivamente en tareas domésticas y labores del campo; en cam-bio, las niñas criollas y españolas cuyas familias contaban con cier-to nivel económico, como hemos visto, tenían la opción de acceder a la amiga, a los colegios o a los escuelas conventuales.

Por otro lado, en el contexto del proceso de evangelización, el proyecto de formación de las mujeres en la doctrina cristiana fue igualitario únicamente en teoría, pues la diversa realidad indígena, la lejanía de los poblados aborígenes de las ciudades y, sobre todo, el desconocimiento del castellano, hicieron que se marcaran algu-nas diferencias a la hora de transmitir los contenidos a las mujeres según el grupo social del que procedían. Así, las jóvenes criollas aprendían las nociones básicas de catecismo y devoción temprana-mente en el hogar y, luego, en la amiga, en las escuelas o en los co-legios; en cambio, las muchachas indígenas eran aleccionadas rudi-mentariamente por los párrocos o doctrineros de las comunidades en el rezo de algunas oraciones —de las que apenas entendían al-guna palabra—, en el conocimiento de las principales imágenes de los santos y en la práctica de las festividades religiosas católicas249.

Al hablar de estas divergencias en la educación femenina se-gún el origen, hay que tener en cuenta que muchas veces la vida cotidiana de las familias criollas, que vivían en estrecha interrela-ción con criados de origen indígena, superaba las trabas puestas por la instrucción normada. Así, si bien las niñas criollas de fami-lias acomodadas podían ser educadas en la amiga por mujeres de origen castizo, en casa desde pequeñas habían estado en contacto con chichiguas (nodrizas) o pilmamas (nanas) que hablaban el ná-huatl y que les habían transmitido muchas de sus costumbres, como quien dice, «con la leche».

Finalmente, un aspecto de la vida doméstica femenina en el que se hace presente el mestizaje es la realización de las tareas culi-narias. Así, aunque todavía las mujeres criollas se guiaban en sus afanes gastronómicos por el famoso Libro de los guisados y manjares

249 Ver Gonzalbo Aizpuru, 1987, pp. 94-95.

Page 125: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 125

del cocinero real Ruperto de Nola, también incorporaban en sus menús ingredientes autóctonos y formas de preparación propias de la co-cina indígena. De este modo, como indica Josefina Muriel, la cocina familiar se convirtió en el «crisol» donde se mezclaron usos y gus-tos de dos culturas250.

1.4. Lectura y educación femenina

Otro aspecto relevante para configurar el modelo de la esposa no-vohispana es el de las lecturas recomendadas y no recomendadas para su formación. Como hemos visto, tanto en la amiga como en los colegios y escuelas se procuraba enseñar a las niñas a leer, aun-que en muchos casos, ya fuera por la mala predisposición de la alumna o, más aún, por la incapacidad de las maestras, este objeti-vo no se conseguía. La enseñanza de la lectura estaba orientada a un fin preciso: que las jóvenes pudieran leer libros piadosos. Por ello, se enseñaba a leer con cartillas y luego con catones (que conte-nían párrafos más complejos), los cuales versaban sobre asuntos relacionados con la doctrina cristiana. Además, en los hogares no-vohispanos, como en los españoles, se hacía recitar a las niñas el famoso Catecismo del Padre Jerónimo Ripalda al tiempo que se bor-daba o se realizaba alguna otra labor doméstica. Una vez abando-nada la instrucción escolar, se aconsejaba que las damas continua-ran leyendo libros de piedad; entre los títulos más recomendados destaca la Imitación de Cristo de Kempis.

Igualmente se propiciaba la lectura de biografías de mujeres ejemplares. Por ello, como indica Josefina Muriel, el objetivo de adoctrinamiento que guió la educación durante el período virrei-nal hizo que se editaran numerosas biografías de mujeres —va-rias de ellas de casadas— distinguidas por su virtud y por haber alcanzado «alturas de perfección cristiana»; éstas se mostraban como modelos de conducta emulables para sus congéneres, pero también para los hombres. Destaca en este campo la Palestra histo-rial de virtudes y ejemplares apostólicos (1670) de Fray Francisco de

250 Muriel, 1994a, p. 476.

Page 126: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

126 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

Burgoa, obra en la que el autor reseña la vida de sus antepasados e incluye semblanzas de varias mujeres virtuosas de su familia que se comportaron como esposas y madres cristianas. Asimismo, gozaron de gran popularidad en la época los sermones y panegí-ricos funerarios en honor a mujeres dignas de imitación, en los que se alababa la virtud de la difunta como «perfecta casada» o «perfecta religiosa»251.

Como es de esperar, las bibliotecas de los conventos y de los colegios femeninos se hallaban formadas básicamente por obras de instrucción doctrinal y moral, por textos litúrgicos y libros de ejem-plaridad, y contaban asimismo con algunos textos de ciencias, de filosofía y manuales de cocina252. Por otro lado, el rastreo de biblio-tecas particulares pertenecientes a familias distinguidas mexicanas, si bien atestigua igualmente la presencia de textos piadosos, da cuenta de una gran cantidad de obras profanas: libros de caballe-rías como Amadís de Gaula, Flores y Blancaflor, los Palmerines, La don-cella Teodor, La historia de Carlomagno y los doce Pares de Francia; la Celestina, el Lazarillo de Tormes, las Novelas ejemplares de Cervantes y el Quijote, entre otras; se incluyen también títulos de la tradición grecolatina de autores como Homero, Virgilio y Horacio, y obras en verso de los clásicos españoles (Manrique, Garcilaso, Lope de Ve-ga…)253. Sin duda, estas obras de ficción competían con los libros piadosos que las jóvenes repetían diariamente en sus lecciones. Una prueba de la afición a estas «lecturas nocivas» son las abun-dantes quejas a este respecto de los confesores de la época.

Cabe señalar que, aunque la masa de la población criolla no-vohispana tenía una formación deficiente en lectoescritura, el Vi-rreinato contó con varias mujeres señaladas en el cultivo de las le-tras, las cuales solían participar en los certámenes poéticos. La lista de autoras, con Sor Juana Inés de la Cruz a la cabeza, es extensa: Catalina de Eslava, María de Estrada Medinilla, doña María Gue-

251 Para un completo panorama de las biografías femeninas en Nueva Es-paña ver Muriel, 1994a, pp. 27-42.

252 Para un detalle de las obras presentes en estas bibliotecas ver Muriel, 1994b.

253 Muriel, 1994b, p. 170.

Page 127: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 127

rrero, Sor Teresa Magdalena de Cristo, Sor Juana Teresa de San An-tonio, María Josefa de San José, doña Francisca García de Villalo-bos, doña Ana María González… A estos nombres se podrían añadir los de tantas féminas que cultivaron la literatura mística como por ejemplo Sor María Magdalena de Lorravaquio Muñoz, Sor María Jesús Tomelín, Sor Agustina de Santa Teresa, Isabel de la Encarna-ción Bonilla de Piña, doña María Inés de los Dolores Mora y Cué-llar, etcétera254.

Veíamos que la prédica desde el púlpito fue una de las mane-ras más efectivas de instruir a la mujer novohispana, fuera de los centros de enseñanza. Con la llegada del siglo ilustrado, la prensa asume un rol similar —en el sentido de entregar pautas de compor-tamiento a un público femenino amplio— al dedicar una serie de artículos al «bello sexo». En este contexto, destacan una serie de publicaciones aparecidas en el Diario de México —escritas muchas de ellas por Juan Wenceslao Barquera— acerca de temas considera-dos «femeninos», como el cuidado de la salud de los hijos, los lujos, la moda y la resolución de problemas domésticos255. También se publicaban textos de tono censurador, dirigidos a las mujeres livia-nas o «locas», que abjuraban de ejercer como esposas modélicas para «hacer la cortesía, torcer el hociquito o contonear el cuerpo», según rezaba un artículo del Semanario Económico de México en 1810256. Por otro lado, los editores de los periódicos vieron en el público femenino un importante potencial consumidor de prensa; por ello no dudaron en dedicar secciones específicas de moda y poesía en sus publicaciones, que pudieran despertar el interés de «la más graciosa porción del género humano»257.

Asimismo, tuvieron gran resonancia en la época las contribu-ciones de José Ignacio Bartolache en el Mercurio volante en las que defendía el derecho de la mujer a estudiar; y, por supuesto, las co-

254 Una revisión prolija de estas autoras y de la vida cultural femenina en Nueva España la aporta Muriel, 1994a. Ver también Moraña, 1996.

255 Ver Wold, 1970, p. 186 y Mendelson, 1978, p. 209.256 Referido por González Obregón, 1943, p. 58.257 Así se las llamaba en el prólogo del Águila Mexicana en 1823, en el que

se las invitaba a interesarse por esta publicación. Referido por Rodríguez Arias, 2001, pp. 358-359.

Page 128: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

128 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

laboraciones de Fernández de Lizardi en El Pensador Mexicano, Ala-cena de Frioleras y otros periódicos, en las que criticaba duramente la deficiente educación femenina en el México de esos años. Estas valiosas aportaciones lizardianas serán revisadas más adelante en un capítulo específico.

1.5. Pasatiempos, modas y lujos

Uno de los aspectos que más interesó a los autores novohispanos que trataron los temas femeninos fue el del tiempo libre de las mu-jeres. En este contexto, los bailes y las fiestas (que atraían a las crio-llas tanto como a las europeas) fueron las actividades más censura-das. Sin embargo, más allá de las críticas emitidas desde el púlpito o la prensa, las mujeres de la Colonia supieron disfrutar del tiempo libre. Como indica Gonzalbo Aizpuru, las representaciones gráficas y los testimonios de la vida cotidiana colonial nos muestran que el encierro de las mujeres —incluso el de las más modélicas— no era tal. Las mujeres novohispanas participaban activamente en la vida social y, además de acudir a varias misas al día y a rezar el rosario, paseaban por el tianguis258, disfrutaban con las conversaciones en el estrado del hogar, tomaban chocolate en la iglesia o acudían a los desfiles de máscaras y de casaderas que se solían organizar en la ciudad259.

Como en la Península, el excesivo gusto por la moda y los lu-jos fue un tema que preocupó a los autores de la Ilustración mexica-na. Las criollas se rindieron ante la suntuosidad de los trajes que puso de moda el Siglo de las Luces, a lo que hay que agregar el atractivo que añadía el hecho de que las telas y las confecciones fue-ran importadas. Los representantes del Gobierno central y los mora-listas denunciaron en varias ocasiones el uso de adornos y vestidos costosos por parte de las damas novohispanas. Así, por ejemplo, en un sermón de 1753, pronunciado en la iglesia de la Compañía de

258 El mercadillo en el que indios e indias realizaban el pequeño comercio de la ciudad.

259 Gonzalbo Aizpuru, 1987, p. 270.

Page 129: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 129

Jesús de Oaxaca, se aconsejaba a las doncellas que se arreglaran con esmero para conseguir marido, pero que no exagerasen en el uso de adornos y afeites:

Gasta la mujer dos horas en componerse y atarse la cabeza […] reduce todo el cuidado al ajuste de la ropa, a lo encendido del color […] pone toda la mira en lo fino del encaje, en el oriente de las perlas. Lo que a una doncella le permiten los autores moralistas es un adorno modesto para conseguir el matrimonio, no el cubrirse la cabeza de flores, ya naturales, ya artificiales, no el llenarse la cara de lunares, manchando con ellos la honestidad, no cargarse de tanto listón, encajes, franjas y alhajas, que más parecen tiendas de merca-dería portátiles que niñas criadas en la religión cristiana260.

Por otra parte, del mismo modo que lo hiciera la prensa ilus-trada española, los periódicos mexicanos de la época publicaron gran cantidad de artículos referentes a la moda y a la inmoralidad que ésta llevaba aparejada, llegándose a proponer —igual que ocu-rriera en alguna ocasión en España— «uniformar» a las mujeres según la clase social a la que pertenecieran261. Algunas de estas crí-ticas se hicieron en un tono ciertamente gracioso, como por ejemplo se observa en un comentario de Fernández de Lizardi, publicado en el El Pensador Mexicano en 1813, en el cual, al hablar del amor desbordado de las mujeres por la moda, cuenta la anécdota del vi-rrey Branciforte, que hizo que su mujer llevara corales —como so-lían hacer las indias— en lugar de perlas. Entonces, prosigue Lizar-di, las damas mexicanas copiaron a la virreina que hizo que los collares de corales fueran moda; y las incautas vendieron baratas sus perlas mientras el virrey hacía negocio comprándolas mediante «satélites»262.

260 De la Colección de sermones predicados en la iglesia de la Compañía de Jesús de Oaxaca, manuscrito anónimo del año 1753. Citado por Gonzalbo Aizpuru, 2001, p. 135.

261 Ver «Uniformes de mujeres», Diario de México, tomo 8, núm. 914, 31 de marzo de 1808; referido por Franco, 1984, pp. 421-422.

262 Fernández de Lizardi, El Pensador Mexicano, tomo II, núm. 18, en Obras III, p. 271.

Page 130: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

130 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

Pero, sin lugar a dudas, las críticas más ácidas a este respecto las encontramos en el campo de la literatura popular. Como ha se-ñalado José Miranda, en la primera mitad del XVIII se da un gran auge de la sátira anónima en Nueva España, género que expresa temáticas de actualidad en un tono que muchas veces rememora el de la satírica barroca española, especialmente la quevediana. El re-lajamiento de las costumbres, la frivolidad, el afrancesamiento que trajo consigo el Siglo de las Luces y el tan mentado «buen gusto» de las obras cultas, fueron los principales aspectos que abordaron es-tas piezas263. Como es de suponer, entre los temas más tratados se encuentran el cortejo y el comportamiento frívolo de las mujeres que gustan de los lujos y los vestidos a la última moda. Un ejemplo notable lo constituye la sátira anónima mexicana titulada «Orde-nanzas de Venus para las majas y chinas de volatería» (1776)264. En esta pieza, la diosa Cipria (Venus), esposa de Vulcano, adoctrina a las damas en el arte de agradar: les enseña cómo usar el ingenio y servirse de sus encantos mujeriles para sacar provecho de los hom-bres. En uno de los apartados, la diosa detalla cómo ha de ser el desenfadado «uniforme» y la ropa interior (el «pitiuniforme») que habrán de llevar las majas y chinas industriosas:

Y para que se conformeen todo vuestro vestido,en daros ahora he venidolas reglas del uniforme.Nada quiero se reformeni en el traje se suprimade cuanto una pantomimapudiera usar en la tabla,pues éste es el que más hablay el traje que más anima. Para la calle la saya,sea o no sea de calabrote,

263 Miranda y González Casanova, 1953, pp. 16-17.264 Composición recogida en Miranda y González Casanova, 1953, pp. 186-

195.

Page 131: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 131

ha de ser alta, y que azote,o que vaya haciendo raya,pues, siendo así, en atalayapondrá a los tunos su corte;y que importe o que no importea eso que llaman honrilla:aunque os vean la pantorrilla,eso es nada, no os acorte.[…]En el estrado la bata,medias del jardín ameno,cintas y cofia os ordeno,porque el polvo es patarata.Es velo que no se empatael cambray más transparente,para que mejor se asientesobre el pecho, y que no encubralo que por más que se cubrasiempre se queda patente.

También encontramos referencias a esta moda descocada en unos versos anónimos recogidos por González Obregón titulados «Los consejos de una madre a su hija doncellita», donde la progeni-tora sugiere a la joven que deje traslucir el «pellejo» lo más posible y, especialmente, que use las medias color de carne265 —las más de-nostadas por los moralistas de la época— para atraer la atención masculina.

Así, estos atuendos constituyen el revés satírico de aquellos vestidos modestos y recatados cuyo uso pretendían instaurar los preceptistas dieciochescos para el bien de las damas honestas.

265 Esta crítica a las medias de color de carne y «enrejado o calado diabóli-co» la encontramos, por ejemplo, en la Instrucción Pastoral del Ilmo. Sr. D. Francisco Xavier Lizana y Beaumont, citada por González Obregón, 1943, p. 62.

Page 132: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

132 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

1.6. El modelo de esposa en la Ilustración mexicana

Como he expuesto en esta apretada síntesis de los criterios formati-vos de la mujer durante el período colonial, las jóvenes eran aleccio-nadas para buscar la virtud en el estado que eligieran. La mayoría optaba por la vida matrimonial, y por ello, ya en las primeras ins-trucciones se les entregaban pautas de conducta para que llegaran a ser modélicas esposas cristianas. Las niñas terminaban sus estudios en la amiga o en la escuela entre los diez y los doce años; a partir de este momento en el que se pensaba que abandonaban la infancia, y hasta los veinte o veinticinco años, edad considerada idónea para casarse, la formación de la joven criolla se orientaba con más énfasis al futuro ejercicio del papel esponsal; es decir, a educar convenien-temente a los hijos, a ejercer las labores domésticas, a vigilar el tra-bajo de los criados, a administrar prudentemente los recursos del hogar y, sobre todo, a hacer amable la vida del marido.

En líneas generales, la imagen de la esposa ejemplar novohis-pana que se instaura en la sociedad colonial se propone como un reflejo de la mayoría de los principales atributos de la perfecta ca-sada aportados por el modelo hispánico en los siglos XVI y XVII. No obstante, hubo algunas diferencias producto de la misma cir-cunstancia virreinal. Así, por ejemplo, durante los primeros años de la Colonia, muchas de las esposas de españoles que llegaron al Nuevo Mundo compartieron con sus maridos las ansias de acceder a una situación de privilegio; de este modo, asumieron la tácita mi-sión de colaborar en la conformación de los grupos de familias in-fluyentes, y para conservar dicha posición debieron instruir a las hijas para que encontraran maridos que les ayudasen a mantenerse o a superar el estatus social que habían conseguido.

Con la llegada de la Ilustración, la educación femenina se orien-ta al entrenamiento de mujeres capaces de ejercer el rol de formado-ras de ciudadanos, aspecto que se acentuaría en América con el sur-gimiento de las naciones independientes: había que formar hombres de bien que estuvieran capacitados para contribuir a la consolida-ción de los Estados nacientes.

Durante el siglo ilustrado, uno de los rasgos más apreciados en la esposa criolla modélica es la decencia. Por ello, como señala-

Page 133: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 133

ra Gonzalbo Aizpuru, las autoridades se preocuparon de combatir los peligros que podían acechar la honorabilidad de las jóvenes de origen español, de las huérfanas y de las carentes de fortuna que no podían ofrecer dote. La mujer criolla debía ser —pero sobre todo parecer— decente, pues esto fortalecía la estabilidad social. En cam-bio, poco importaba que las mestizas o las mulatas vivieran aman-cebadas. Mas a pesar de los esfuerzos por procurar formar en de-cencia a las damas criollas, muchas de ellas, al no conseguir un buen partido para casarse, optaron por las relaciones ilícitas para poder beneficiarse de lo que se llamaba coloquialmente «la sombra de un hombre»266.

En suma, como se ha podido apreciar en el panorama traza-do, el modelo de vida de la esposa vigente en la Ilustración mexica-na presenta muchas aristas y su estudio, además de tener en cuenta las propuestas ilustradas europeas, ha de considerar las diferencias derivadas de la realidad social novohispana y ha de estar enmarca-do en el complejo proceso colonial. Por otro lado, la propuesta de formación de esposas ofrecida en la obra periodística y literaria de Fernández de Lizardi ha de contextualizarse en el mismo vértice del cambio del sistema colonial a la constitución de México como nación independiente. En este sentido, habrá que tener en cuenta que el modelo de vida de esposa y madre vigente en el período de la Independencia, ha de verse afectado, o, mejor dicho, enriqueci-do, por el signo de los nuevos tiempos.

A la vez, resulta significativo que, en este contexto de cambio político, la mujer aparezca como un elemento conformador del dis-curso social. Así, se utilizaron varias representaciones femeninas para simbolizar la nacionalidad mexicana, entre las que destaca, por supuesto, la Virgen de Guadalupe como madre protectora, pri-mero de los insurgentes y luego de los patriotas.

Resulta interesante a este respecto una provocadora repre-sentación simbólica de América que se difundió por esos años en un panfleto político mexicano, la cual mostraba a una mujer indíge-na amamantando a los hijos ajenos de españoles o criollos mientras los propios la miraban hambrientos. Esta escena, que de por sí era

266 Gonzalbo Aizpuru, 2001, p. 123.

Page 134: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

134 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

decidora, se completó con el comentario de Facundo Casares y Fa-rria, quien describía la imagen diciendo que era el retrato de una «vaca chichihua» alimentando «gachupinsitos»267. De este modo, el motivo de la importancia de la lactancia materna que tanto había preocupado a los autores ilustrados desde el punto de vista bioló-gico, asumía en este caso un renovado valor con un sesgo clara-mente ideológico.

Sin embargo, en el período postcolonial, más allá de la utili-zación de estas imágenes simbólicas y alguna defensa aislada del derecho de la mujer a participar en política268, la función femenina en el México recién independizado continuó vinculada básicamen-te al plano esponsal, y se siguió valorando el modelo de dama de-cente, de esposa abnegada y sobre todo de madre instruida que habría de velar por la correcta formación de los ciudadanos del ma-ñana.

267 Referido por Vogeley, 1996, pp. 315-316. 268 El autor que defendió el derecho del voto femenino fue el mismo Fer-

nández de Lizardi en su famoso folleto Cincuenta preguntas del Pensador a quien quiera responderlas (1821). No obstante, como se verá más adelante, la propuesta lizardiana acerca de la participación de las mujeres en política será relativa, pues según el Pensador siempre debería primar la obligación de madre y esposa, con el fin de mantener la armonía social y familiar.

Virgen Guadalupana, Miguel González, 1697. Museo de América. Madrid

Page 135: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 135

Virgen Guadalupana, Miguel González, 1697. Museo de América. Madrid

Virgen Guadalupana, Miguel González, 1692. Museo de América. Madrid. Las imágenes «enconchadas» son características de la época; se pintaba sobre tabla con incrustaciones de nácar conservando el fondo nacarado,

produciéndose un agradable y particular efecto. Actualmente son más las guadalupanas «enconchadas» que se encuentran en España que las que quedan en México. El Museo de América en Madrid posee tres excelentes y una de ellas, adornada con seis santos, Dios Padre,

el Espíritu Santo y un patriarca, es la que se reproduce.

Page 136: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

136 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

Retrato anónimo de doña Sebastiana Inés Josefa de San Agustín, siglo XVIII

Page 137: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 137

Retrato de Doña María Isabel Jerónima Gutiérrez Altamirano, Velasco y López de Peralta, condesa de Santiago de Calimaya, marquesa de Salvatierra y Adelantada

Perpetua de las Islas Filipinas, por Ignacio Ayala, c. 1802

Page 138: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

138 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

Dama elegante de México, en Claudio Linati, Trajes civiles, militares y religiosos de México, 1828

Page 139: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 139

Muchacha de Palenque, en Claudio Linati, Trajes civiles, militares y religiosos de México, 1828

Page 140: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

140 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

Sor Juana Inés de la Cruz (1648-1695). La literata más preclara que diera la Nueva España, se vio obligada a entregar a sus confesores religiosos la

extensísima biblioteca que poseía —llegó a tener más de 4000 volúmenes— para ser vendida en almoneda como público reconocimiento del abandono de su

actividad literaria, censurada como excesivamente mundana por los miembros más ortodoxos de la Iglesia. Óleo sobre tela. Detalle del retrato pintado por Juan

Miranda en 1713 por encargo del convento de San Jerónimo.

Page 141: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 141

Hábitos de las monjas en Nueva España.De derecha a izquierda y de arriba abajo descendiendo la escalera: 1. Corpus Christi. 2. San José de Gracia. 3. Concepción. 4. San Bernardo. 5. Santa Clara. 6. San Juan de la

Penitencia. 7. Capuchina de la Villa de Guadalupe, con velo. 8. Jesús María. 9. Enseñanza Antigua y Nueva. 10. Santa Isabel. 11. Santa Inés. 12. San Lorenzo. 13.

Balvanera. 14. San Jerónimo. 15. Santa Teresa la Antigua. 16. Santa Brígida. 17. Santa Catalina de Sena. 18. Santa Teresa la Nueva. 19. Regina Coeli. 20. Capuchina de México,

sin velo. 21. La Encarnación. Grabado. En México a través de los siglos, coord. por Vicente Riva Palacios, Barcelona, Espasa y compañía, c. 1900, vol. 2).

Page 142: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

142 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

Sor María Ignacia de la Sangre de Cristo. Óleo sobre lienzo, retrato de José de Alcíbar. 1777. Museo Nacional de Historia. México, D.F.

Page 143: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 143

Retrato de María Ana Echeverría y Veitia. Fundadora del convento de las Capuchinas de nuestra Sra. de Guadalupe, antes de profesar como Sor María Ana.

Óleo sobre tela, anónimo, c. 1770. Museo de la Basílica de Guadalupe.

Page 144: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

144 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

2. Modelos de vida en la obra de un ilustrado novohispano: josé joaquín fernández de lizardi

2.1. Breve noticia del autor y su obra

José Joaquín Fernández de Lizardi (Ciudad de México, 1776-1827) fue un hijo de su tiempo, lo que equivale a decir que fue hijo del ideario de la Ilustración y, a la vez, hijo del espíritu convulso de esa Colonia que pronto se convertiría en nación. Su prolífica y polémica obra periodística y literaria fue fiel reflejo de la encrucijada histórica que vivió la Nueva España en los primeros años del siglo XIX269.

Lizardi perteneció a la clase media criolla (sus padres, Manuel Fernández de Lizardi y Bárbara Gutiérrez, fueron un médico sin mayor relevancia del Hospital Real de Indias y la hija de un librero de Puebla) y desde pequeño vivió familiarizado con la inestabili-dad económica. Sin embargo, esta situación precaria no fue impe-dimento para que recibiera una correcta formación en el prestigioso Colegio de San Ildefonso (que había sido fundado por los jesuitas en 1580). La educación fue, por tanto, la principal herencia que le dejaron sus progenitores. Estos conocimientos básicos y la lectura ecléctica de los autores ilustrados europeos —entre sus favoritos estaban el Padre Isla y Diego de Torres Villarroel— y de los españo-les del Siglo de Oro —Cervantes, Quevedo, Francisco Santos, etc.—, que realizara por su cuenta, forjaron el carácter intelectual del futu-ro Pensador Mexicano.

El joven Lizardi hubo de abandonar sus estudios de bachiller al enfermar su padre. Tras la muerte de éste, se vio obligado a des-empeñar varios oficios (entre ellos el de escribano público), que al-ternaba ocasionalmente con la escritura creativa. Entre sus prime-

269 Mayores detalles acerca de la biografía lizardiana podrán encontrarse en los clásicos estudios de González Obregón (1898) y Spell (1927a, 1931, 1971, pp. 99-141); en las introducciones a cada volumen de las Obras editadas por la UNAM; también en las síntesis biográficas de Oviedo y Pérez de Tudela, 1982; Yáñez, 1992; Álvarez de Testa, 1994 y Palazón Mayoral, 2005. Para esta somera noticia biográfi-ca manejo datos extractados de todos esos trabajos.

Page 145: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 145

ras composiciones literarias figura la «Polaca en honor de nuestro Católico Monarca Señor don Fernando Séptimo» (1808), pieza pre-sentada a un concurso organizado por la Pontificia Universidad de México en alabanza del rey. Este texto, más allá de considerarse como una prueba de la temprana filiación monarquista del autor, debe ser leído en el contexto de las muchas composiciones en loor de Fernando VII, el Deseado, producidas en distintos puntos de la Colonia hispanoamericana. Asimismo, como señala Álvarez de Testa, el elogio hay que interpretarlo leyendo entre líneas, en tanto manifiesta una defensa de la figura del monarca pero poniendo como condicionante que su acción de gobierno esté dirigida por las luces de la Ilustración270.

En 1805 se casa en Taxco con Dolores Orendáin —con quien tendrá luego a su hija María Dolores271— y allí comienza a trabajar para el Gobierno colonial. En 1810, cuando ejercía como teniente de justicia interino tras la huida del subdelegado, estalla el movimien-to de insurgencia comandado por Hidalgo, y Lizardi, con el objeti-vo de mantener la paz y evitar muertes, opta por rendir las armas de Taxco al ejército insurgente (había escrito antes a Venegas mani-festándole su intención de defender el poblado, pero las cartas no llegaron a su destino). Su decisión fue castigada con el encarcela-miento bajo el cargo de sedición. Los biógrafos señalan que este hecho marcó el inicio de la agitada carrera política lizardiana.

Sus primeros escritos —poemas que aparecen en folletos y hojas sueltas y una obra teatral hoy desaparecida titulada El fuego de Prometeo (1811)— ya mostraban el impulso crítico que guiaría al autor en su producción posterior. En 1812, y tras la aprobación del decreto de libertad de imprenta, empieza a editar El Pensador Mexi-cano (1812-1814), periódico que nace con el objetivo de colaborar en la capacitación del pueblo para que conozca sus derechos. Fernán-dez de Lizardi se identificó de tal manera con las ideas expuestas en el periódico, que adoptó como seudónimo su título. A partir de

270 Álvarez de Testa, 1994, pp. 88-90.271 En algunos de sus textos de prensa Lizardi hablará en plural de sus hi-

jos porque fue tutor de Nicolás Rangel (que llegará a general) y de un niño llama-do Marcelo, al cual dará su apellido.

Page 146: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

146 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

este momento, el periodismo se transforma en su labor principal y en un modo de vida.

La mordaz pluma lizardiana no se detenía ante nada, hasta el punto de lanzarse contra el mismísimo virrey Venegas. Así, en el número 9 de su periódico, con la excusa de felicitar al virrey por su cumpleaños, le reprocha varias falencias de su gobierno y le pide que revoque el bando en el que otorgaba facultades a los militares para enjuiciar a los curas rebelados. Este altercado lo lleva nueva-mente a prisión durante siete meses. Ante estos sucesos, los insur-gentes no tardaron en considerar a Lizardi como uno de los suyos. Sin embargo, la posición del Pensador nunca fue tan radical. Es cierto que atacó el sistema de Gobierno colonial y que admiró la misión de los insurgentes; no obstante, se negó rotundamente al uso violento de las armas para conseguir la independencia. Lizardi procuraba ser conciliador y proponía un proceso independentista basado en reformas paulatinas. Esta posición, que no se compro-metía completamente ni con los insurgentes ni con los realistas, fue vista con resquemor por ambos bandos.

Tras su excarcelación en julio de 1813 (gracias a un texto es-crito a favor del nuevo virrey Calleja), Lizardi reanuda su activi-dad periodística con la publicación de nuevos periódicos: Las som-bras de Heráclito y Demócrito (1815) y Alacena de Frioleras (1815-1816) con su suplemento Cajoncitos de la Alacena (1816). Mas el recrude-cimiento de la censura oficial obliga al Pensador a abandonar temporalmente la escritura periodística más comprometida. Ante esta situación decide plasmar la crítica de la sociedad de su épo-ca en el género literario que mejor se adecuaba a este fin, la nove-la. Así surge su obra más renombrada y por la que sería conocido como el primer novelista hispanoamericano: El Periquillo Sarnien-to (1816). La novela, que fue publicada por entregas, trataba asun-tos que habían estado presentes en muchos de los artículos del Pensador: la deficiente educación de los niños, la corrupción pre-sente en los distintos oficios o la ignorancia generalizada del pue-blo, entre otros. El órgano censor no reaccionó frente a las pro-puestas lizardianas hasta la presentación del cuarto tomo, en el que se criticaba el tráfico de esclavos, razón por la cual se suspen-de su publicación (ese tomo IV no podría ser publicado en vida del

Page 147: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 147

autor, y la novela se editaría completa póstumamente en los años 1830-1831)272.

La producción novelística lizardiana aumenta con la apari-ción de Noches tristes y día alegre (1818-1819)273, La Quijotita y su pri-ma (1818-1819) y Don Catrín de la Fachenda (aprobada por la censura en 1820, publicada post mortem en 1832). Al final de esta síntesis biográfica se aportarán algunos datos específicos del Periquillo y de estas otras novelas del Pensador.

Los últimos años de la vida del Pensador estuvieron marca-dos por el convulso ambiente político. Lizardi reanuda su actividad periodística y defiende con sus escritos la Constitución, especial-mente en El Conductor Eléctrico (1820). Ante el plan de Iguala (24 de febrero de 1821) impulsado por Agustín de Iturbide, el periodista opta por la posición más pacífica: la defensa de la independencia de México otorgada por las Cortes y no por la fuerza274. En un primer momento apoya que se nombre emperador a Iturbide y se hace car-go de la prensa insurgente de Tepotzotlán. Sin embargo, muy pron-to se desilusiona de la política iturbidista, hecho que queda de ma-nifiesto en su Unipersonal de don Agustín de Iturbide, Emperador que fue de México (1823), centrado en los sucesos que determinaron su abdicación. Tres obras periódicas más se insertan en el complejo momento político de la Independencia y el Gobierno de Iturbide: El Amigo de la Paz y de la Patria (1822), El Payaso de los Periódicos (1823) y El Hermano del Perico que cantaba la Victoria (1823).

272 Según refiere Ruiz Barrionuevo en el estudio preliminar de su edición del Periquillo (ver pp. 48-50), gracias al descubrimiento de Ernest R. Moore, que encontró un ejemplar del tomo III de la primera edición de esta novela, que conte-nía un apéndice manuscrito titulado El Periquillo Sarniento, tomo IV, extractado por el Pensador Mexicano, año de 1817, se sabe que Lizardi contrató a unos copistas para añadir un final abreviado de la historia de su personaje en algunos ejemplares del tomo III para que los suscriptores no se quedaran en suspenso con la historia.

273 En 1818 solamente se editan las Noches tristes. En 1819 se reedita en Ra-tos entretenidos con el añadido del Día alegre.

274 Así lo exponía el 1 de marzo de 1821 en el folleto «Chamorro y Domini-quín. Diálogo jocoserio sobre la Independencia de América», en el que declaraba que era necesario llegar a una independencia garantizada por las Cortes. El 8 de marzo este panfleto es prohibido y Lizardi encarcelado, pero recupera la libertad a los pocos días.

Page 148: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

148 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

Por esos años Lizardi entra en conflicto con la Iglesia, no por criticar los valores cristianos, a cuya defensa se sumaba, sino por no aceptar la participación del clero en asuntos políticos. Por otro lado, su texto «Defensa de francmasones» (1822) es declarado herético y su autor, excomulgado (Lizardi presentará luego un recurso contra esta sentencia y será perdonado). En 1823, el Pensador pasa un tiempo en prisión por la publicación del folleto «Si dura más el Congreso nos quedamos sin camisa», donde presentaba a un Parla-mento formado por ladrones.

La etapa final de su vida (1824-1827) sigue siendo prolífica en escritos y así, a pesar de la enfermedad que le aqueja, publica Con-versaciones del Payo y el Sacristán (1824-1825), la segunda edición del Periquillo (1825)275 y El negro sensible (1825) —drama en el que reto-ma el tema de la esclavitud—, numerosos folletos y su último pe-riódico, el Correo Semanario de México (1826-1827), en el que partici-pó hasta poco antes de su muerte276. En 1825 también fue nombrado redactor de la Gaceta del Gobierno, el órgano oficial de información de la presidencia de Guadalupe Victoria.

Destaca en esta producción tardía su penúltimo folleto277, «Tes-tamento y despedida del Pensador Mexicano» (1827), en el que, tras describirse como «autor constante y desgraciado» y reiterar su adhesión a la fe católica, emprende su última batalla escritural contra los vicios de los que es víctima la sociedad mexicana. El 21 de junio de 1827, José Joaquín Fernández de Lizardi muere de tuberculosis dejando a su familia en la indigencia. Fue enterrado al día siguiente en el cementerio de San Lázaro, con los honores que según ordenanza se tributaban a un capitán retirado. Se le había otorgado este privilegio poco antes de su fallecimiento por el apoyo que había prestado con su pluma a la causa de la inde-pendencia.

275 De esta edición del Periquillo solamente apareció el primer volumen, que contiene doce capítulos.

276 Para un exhaustivo estudio de la obra periodística lizardiana ver Ovie-do y Pérez de Tudela, 1982.

277 Su último folleto fue «Hasta en el teatro hacen daño los gachupines con mando» (1827), escrito ya «con las ansias de la muerte».

Page 149: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 149

Como se ha podido apreciar, la obra periodística lizardiana fue bastante más abundante que la literaria. No obstante, cultivó todos los géneros, la narrativa —destaca en este terreno, además de las novelas señaladas, un conjunto de Fábulas (1817)—, varias pie-zas teatrales de regular calidad278 y gran cantidad de textos poéticos dispersos279.

En líneas generales, se puede afirmar que toda la obra litera-ria de Fernández de Lizardi apunta a un fin didáctico, guiado por los objetivos ilustrados de informar, educar, entretener y criticar. El Pensador asume comprometidamente la máxima horaciana del de-lectare aut prodesse. Sus obras combinan el registro culto con otro de tono más popular, pasajes humorísticos con parrafadas moralizan-tes y propuestas de reforma social con curiosas historias intercala-das. De este modo, como señala Agustín Yáñez, la intención expre-siva primordial del Pensador era hacerse entender por el pueblo, más allá de todo academicismo o escuela de buen gusto:

Nunca Fernández de Lizardi pudo servir a la teoría del arte por el arte; su empeño fue mover al pueblo, no divertirlo; menos aún ser el juglar de las minorías o el pasmo de las academias. Así pues, ni en las composiciones en verso y ni en las novelas pierde su vocación de publicista popular, ni disfruta sosiego para realizarlas, allí mismo empleará los recursos que juzga adecuados: palabras lla-nas, expresiones directas, lugares comunes y locuciones latinas en boga efectistas: amplificación de episodios y prédicas; reiteración de conceptos y giros complicados por el empleo de enclíticos pleo-násticos a la manera familiar de México; rehúye primores y adornos que los preceptistas aconsejan; retrata escenas y tipos repugnantes; usa voces groseras; acumula epítetos; viola los códigos de las aca-

278 Auto mariano para recordar la milagrosa aparición de Nuestra Madre y Seño-ra de Guadalupe (c. 1813), Pastorela en dos actos (sin año), Todos contra el Payo y el Payo contra todos o Visita del Payo en el Hospital de Locos (sin año), Unipersonal del arcabuceado de hoy 26 de octubre de 1822 (1822), Unipersonal de don Agustín de Iturbi-de, Emperador que fue de México (1823), El negro sensible (1825) y Tragedia del Padre Arenas (1827).

279 La obra poética lizardiana ha sido reunida por Chencinsky y Schneider en Obras I. Poesía y Fábulas, 1963.

Page 150: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

150 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

demias y de las «gentes educadas»; pero consigue hacerse entender de la plebe contra toda prohibición respetable280.

Los temas abordados van desde cuestiones amplias como la falta de solidaridad entre los hombres de las distintas clases socia-les, el planteamiento de una civilización ideal o la injusticia de las instituciones, hasta asuntos más puntuales como la instrucción de los hijos, el matrimonio, el trabajo manual, las supersticiones, etc. Asimismo, los escritos lizardianos aportan un repertorio de los ti-pos sociales que pululaban en la Nueva España del ochocientos: los abogados y escribanos corruptos, los maestrillos latinizantes, las mujeres que despilfarran la hacienda familiar, las madres malcria-doras, los médicos fingidos, las monjas sin vocación, los catrines, los pelados o «léperos», etc. Para la caracterización de la mayoría de estos tipos, Lizardi retoma elementos ya presentes en la tradi-ción picaresca, en la sátira anónima mexicana y en las galerías de personajes que los ilustrados solían elaborar con intención crítica. En efecto, la obra lizardiana es marcadamente realista, y en ella confluyen, al decir de Yáñez, el hondón hispánico y la corriente de origen iluminista281. Así, los temas abordados, los espacios descri-tos y los personajes retratados responden al anhelo de plasmación pormenorizada de la sociedad con fines reformadores.

Cabe señalar que para representar certeramente el complejo mosaico social y cultural novohispano había que tener muy en cuenta —como lo tuvo el Pensador— tanto los elementos autócto-nos como la tradición hispánica y las nuevas ideas ilustradas pro-venientes de Europa. En este sentido, concuerdo plenamente con la reflexión de Beatriz de Alba-Koch, quien tras revisar la historia de la recepción crítica de la obra de Lizardi —que tendía a inter-pretarla enfatizando el nacionalismo mexicano y el sesgo inde-pendentista—, insiste en que sus textos no pueden estudiarse de modo aislado de la influencia europea, y especialmente de la es-pañola282.

280 Yáñez, 1992, pp. XXXII-XXXIII.281 Yáñez, 1992, p. XVII.282 Ver Alba-Koch, 1999, pp. 2-5.

Page 151: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 151

Fernández de Lizardi es, en suma, un ilustrado. Ilustrado, en el sentido que podía serlo un intelectual en su coyuntura histórica: un novohispano que ideológicamente quería compartir las nuevas ideas pero cuyo esquema mental, en muchos sentidos, seguía res-pondiendo a preceptivas anteriores. Un hombre que representa, como indicara Polic-Bobic, el fenómeno típico del sincretismo en las épocas de cambios283. A la vez fue un patriota que quiso estar cercano a la voz del pueblo, un atento observador de su México que-rido. De estos filones extrajo el material con el que construyó su magna obra periodística y sus textos literarios; y en todos ellos late, en alguna medida, el objetivo de hacer que sus paisanos fueran más instruidos, más felices y más prósperos. La exposición en su escri-tura de modelos de vida emulables forma parte importante de esta intención. Dentro del complejo de ejemplaridad que se ofrece en los textos lizardianos destaca de modo especial la presencia de la figu-ra de la esposa y madre, como se demostrará en el desarrollo de este trabajo.

Antes de entrar propiamente en la materia de este estudio, ofrezco unos breves apartados con datos generales de la produc-ción novelística lizardiana, que luego será abordada específicamen-te en el marco del análisis del modelo de vida de la esposa. Consi-dero que es en su narrativa —además de en el periodismo— donde se encuentran las opiniones esenciales del Pensador para estudiar el citado modelo, de ahí que ahora me detenga con cierto detalle en la presentación de sus cuatro novelas.

2.2. el periquillo sarniento (1816)

Como ya se ha comentado más arriba, la reimplantación de la cen-sura hacia 1815 obligó al Pensador a buscar un medio alternativo de expresión para sus ideas políticas, sociales y educativas, y la novela pareció ser el género que más se adecuaba a sus fines. La naturaleza narrativa de la novela, más cercana desde el punto de vista formal a la prosa periodística que a los textos en verso, tiene

283 Polic-Bobic, 1995, p. 99.

Page 152: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

152 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

que haber influido en la decisión de asumir este género. Por otro lado, el Pensador poseía, sin duda, más dotes de narrador que de poeta.

Sin embargo, su mayor aptitud para la escritura en prosa no fue el único elemento decisivo a la hora de optar por la novela. Li-zardi fue un gran lector de obras de ficción y su elección tiene que haber estado motivada por sus lecturas. En este punto resulta per-tinente preguntarse cuáles fueron los modelos narrativos que mos-traron al Pensador que la novela era el género más conveniente para plasmar su ideario.

En la Colonia se produjeron una serie de textos que pueden considerarse emparentados con la narrativa, como por ejemplo El Carnero (1636-1638) de Juan Rodríguez Freyle, El cautiverio feliz (c. 1650) de Francisco Núñez de Pineda y Bascuñán o Los infortunios que Alonso Ramírez padeció en poder de los ingleses (1690), entre otros. Sin embargo, estos textos pertenecen al género de la crónica, y sus autores utilizan recursos retóricos —incluso por momentos litera-rios— para poder contar lo diferente del mundo americano y para referir a otros, que se encuentran lejos geográficamente, las peripe-cias que han experimentado en estas nuevas tierras284. Asimismo, también se escribieron obras en el Nuevo Mundo vinculables a di-versos géneros narrativos; por ejemplo, a los libros de caballerías —el Claribalte de Gonzalo Fernández de Oviedo (considerado como la primera «novela» escrita en América, 1514-1515)—; al género pastoril —El Siglo de Oro en las selvas de Erífile (1608) de Bernardo de Balbuena y Los sirgueros de la Virgen sin original pecado (1620) de Francisco de Bramón— o a la novela alegórica —La portentosa vida de la muerte (1792) de Joaquín Bolaños285. No obstante, basta una lectura superficial de las novelas lizardianas para apreciar que esos no fueron sus modelos «novelísticos».

Esta diferencia entre las formas narrativas hispanoamerica-nas precedentes y El Periquillo Sarniento es lo que ha llevado a la crítica a calificar a esta obra como la primera novela moderna his-panoamericana. Mas ningún texto literario se produce en completo

284 Ver Goic, 1982.285 Ver Goic, 1982.

Page 153: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 153

aislamiento con respecto a sus precedentes, pues todo autor escribe desde un horizonte histórico y literario, maneja prejuicios y con-templa modelos. Lizardi encontró esos modelos en la literatura eu-ropea, especialmente en las obras del Siglo de Oro español, de las que fue ferviente admirador.

Un lugar común de la crítica es relacionar el Periquillo —y también el Catrín y la Quijotita— con la novela picaresca. Este tópi-co comenzó a gestarse en el mismo año de publicación del Periqui-llo: en 1816, en un recuento de obras de la América Septentrional española, el poblano José Mariano Beristáin de Souza se refería a la Vida de Periquito [sic] Sarniento como una obra que «tiene semejanza con la de Guzmán de Alfarache»286. De aquí en más, las afirmaciones a este respecto se multiplicaron por doquier. La relación con este modelo fundacional del género picaresco se argumenta conside-rando distintos aspectos como la presencia de un pícaro arrepenti-do, el servicio a varios amos que permite realizar una amplia sátira de los distintos estamentos sociales, el carácter episódico o la intro-ducción de historias intercaladas, entre otros. Este contacto con el Guzmán de Alfarache de Mateo Alemán poco a poco se hizo extensi-vo a la picaresca en general (el Marcos de Obregón de Vicente Espi-nel, El donado hablador de Jerónimo de Alcalá Yáñez, Periquillo el de las gallineras de Francisco Santos, etc.).

Por otro lado, como ha señalado Ruiz Barrionuevo, es posible que el Pensador observara una afinidad entre el periodismo y la picaresca, al estar asentadas ambas modalidades en la observación crítica de la realidad287. Además, un aspecto que puede haber acer-cado al mexicano a la picaresca es su carácter eminentemente satí-rico. La obra lizardiana en todos sus géneros conforma una gran sátira de su tiempo, y es coherente pensar que el autor se inspirara en modelos que también lo hubieran sido del suyo. De este modo, la novela picaresca aporta al escritor mexicano una estructura apro-piada para retratar a la sociedad novohispana y denunciar los ma-les que la estaban afectando.

286 Citado por Alba-Koch, 1999, p. 15.287 Ruiz Barrionuevo, estudio preliminar a Fernández de Lizardi, El Peri-

quillo Sarniento, p. 36.

Page 154: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

154 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

Cabe mencionar que esta filiación del Periquillo con el género picaresco ha dirigido en gran medida la historia de la crítica de la primera novela de Lizardi. El postulado de la influencia de la pica-resca no ha dejado indiferentes a los estudiosos, los cuales han res-pondido básicamente en dos sentidos opuestos: considerando que la obra es una mala copia del género picaresco español y que carece por tanto de originalidad; o bien negando toda influencia española para marcar el rasgo de su mexicanidad288. Actualmente, estas posi-ciones tan extremas han sido matizadas y se ha planteado que el Periquillo constituye una síntesis de distintas influencias —no exclu-sivamente de la picaresca— y que desde esa reelaboración de mode-los la obra aporta una propuesta de reforma social y mexicana.

En todo caso, más allá de las semejanzas con las novelas de pícaros, El Periquillo Sarniento es una novela de la Ilustración que tiene como fundamento la idea de que el hombre es educable y que el origen no es un factor determinante, aspectos que hacen que la obra de Lizardi se aleje del modelo picaresco y se acerque a otros. En relación con esto se debe considerar la posible influencia de un texto que es el resultado de la adaptación del género picaresco es-pañol en la Ilustración francesa. Me refiero al Gil Blas de Santillana (1715-1735) de Alain René Lesage (seguramente leído por Lizardi en la traducción del Padre Isla publicada en 1787-1788). Esta adap-tación, protagonizada por un pícaro que asciende socialmente y se reforma, nos muestra en la conclusión que éste se ha convertido en un buen padre de familia que procura aleccionar a sus hijos para que sean hombres de pro.

Por otro lado, algunos estudiosos han señalado que Periqui-llo (así como también los protagonistas de las otras dos obras lizar-dianas que suelen relacionarse con los pícaros literarios, Pomposita de La Quijotita y su prima y don Catrín de la novela homónima) son personajes más quijotescos que picarescos289, en el sentido de que

288 Ver la introducción de El Periquillo Sarniento, ed. Ruiz Barrionuevo, pp. 37-41.

289 Para la influencia de Cervantes y el Quijote en la obra de Lizardi, ver González Cruz, 1981; Parkinson, 1981; Skirius, 1982; Lasarte, 1989; Polic-Bobic, 1991; Strosetzki, 2005; e Insúa, 2006a.

Page 155: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 155

las aventuras que todos ellos emprenden están motivadas por sue-ños de grandeza irracionales. Con ello, Lizardi, gran admirador de la obra cervantina, se estaría sumando a la recepción que la Ilustra-ción hizo del Quijote como un texto en clave satírica con finalidad didáctica y que apreció al hidalgo manchego como un personaje risible que servía de vehículo para mostrar los daños que podía provocar la lectura de novelas de caballería. Por su parte, el Pensa-dor Mexicano —que, como comenta en algún folleto290, se siente hermanado con Cervantes por las desgracias que poblaron su exis-tencia— se considera, de modo similar a como se presentó el genio alcalaíno en el prólogo de sus Novelas ejemplares (1613), el primero en haber novelado al nuevo modo en el continente americano. Así lo afirma en el aviso que anuncia la segunda edición del Periquillo cuando, imaginando el gusto con que el público recibirá su obra, recuerda que ésta es «la única romancesca que se ha escrito en su clase en ambas Américas»291.

En otro orden de cosas, un género típicamente ilustrado que se sustenta desde el punto de vista formal en la imbricación de aventuras y aleccionamiento que puede haber servido de modelo a Lizardi para componer su Periquillo es el de la novela educativa. Tres obras centrales de esta modalidad, las Aventuras de Telémaco de Fénelon, el Emilio de Rousseau y el Eusebio de Montengón, po-siblemente influyeron en Lizardi a la hora de componer su prime-ra novela.

Fernández de Lizardi entrega una definición de su novela en un prospecto de 1815 donde anunciaba la publicación del Periquillo por entregas, al señalar que «es una miscelánea divertida, crítica y moral»292. Aquí dejaba claro el objetivo —horaciano e ilustrado— que ya había estado presente en sus artículos periodísticos: enseñar entreteniendo. Queda claro, pues, que El Periquillo Sarniento es bá-sicamente una obra de intención pedagógica. Todos los modelos

290 Fernández de Lizardi, «Hasta en el teatro hacen daño los gachupines con mando», en Obras XIII, p. 1056.

291 Fernández de Lizardi, «Aviso», en Obras XIII, pp. 316-317.292 Fernández de Lizardi, «Prospecto de la vida o aventuras de Periquillo

Sarniento», en Obras VIII, p. 3.

Page 156: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

156 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

que conforman el sustrato de la obra fueron elegidos con el propó-sito de explicitar ese proyecto educativo que, como se ha visto, se encuentra presente en todos los géneros cultivados por el autor.

La obra se abre con una cita de La barca de Aqueronte de Torres Villarroel, a modo de lema, con la que Lizardi se defiende por ade-lantado de las críticas que pudieran caer sobre él, dado que el texto que presenta constituye una minuciosa sátira social en la que posi-blemente algún lector pudiera verse reflejado. En esta cita ya se sugiere que la crítica social que ofrece tendrá una intención aleccio-nadora: «El que se hallare tiznado, procure lavarse, que esto le im-porta más que hacer crítica y examen de mi pensamiento…»293.

A continuación encontramos un «Prólogo, dedicatoria y ad-vertencia a los lectores», de clara raíz cervantina, donde el autor le cuenta a un amigo que no sabe a quién dedicar su obra, y éste le aconseja que rinda tributo a los mejores mecenas posibles: los lecto-res que comprarán los folletos. Luego sigue el «Prólogo de Periqui-llo Sarniento», el cual comienza así:

Cuando escribo mi vida, es sólo con la sana intención de que mis hijos se instruyan en las materias sobre que les hablo294.

En estas palabras se prefigura la estructura narrativa que ten-drá la novela: ha de ser un relato autobiográfico, dirigido a unos receptores señalados —«mis hijos»—, con la intención específica de instruir. El punto de hablada se sitúa al final de la vida de Pedro Sarmiento, el hombre probo que en el pasado fue el antiejemplar Periquillo. Unas líneas más abajo el prologuista aclara que no desea que su historia sea publicada; pero que si por casualidad alguien la diera a las prensas, podría resultar útil para que algunos jóvenes aprendiesen y se entretuviesen con el relato de su descarriada vida.

Los preliminares se cierran con las «Advertencias generales a los lectores». En este paratexto el que tiene la voz es Fernández de Lizardi, quien se pone en el nivel de la ficción al mostrarse como el amigo de Pedro Sarmiento al que éste le confió los manuscritos de

293 Fernández de Lizardi, El Periquillo Sarniento, p. 85.294 Fernández de Lizardi, El Periquillo Sarniento, p. 95.

Page 157: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 157

su vida para que los corrigiera. Él asume que así lo ha hecho y que también ha incorporado algunas digresiones y sentencias morali-zantes más a las tantas ya aportadas por el autor.

Recordemos que El Periquillo Sarniento fue una obra publica-da por entregas; este hecho, y también la influencia de las estructu-ras narrativas de los modelos que se manejan —la novela picaresca y la novela educativa—, son dos factores que marcan la condición episódica de la obra. La narración de las peripecias vitales del pro-tagonista es pródiga en detalles, en descripciones de lugares, y es-pecialmente pormenorizada en la caracterización de los personajes —la mayoría de ellos tipos sociales— que el protagonista va cono-ciendo a lo largo de su trayectoria picaresca.

Desde el punto de vista argumental, la obra se puede dividir en dos grandes bloques: el pasado picaresco y antimodélico de Pe-riquillo frente a la vida ejemplar de Pedro, un hombre que ha logra-do ubicarse en la medianía social a través del trabajo honrado. Éste, en el presente de la escritura, postrado en su cama, termina sus memorias y se prepara para morir rodeado de sus seres queridos. Las reflexiones del Pedro moribundo, el tono moralizante con que pretende aleccionar a sus hijos, como asimismo las abundantísimas digresiones, sentencias y máximas, muestran cómo esa vida preté-rita es narrada a la luz de un presente en el que reina la virtud. De este modo, Fernández de Lizardi convierte en portavoz de sus ideas educativas a un personaje que en el pasado fue antiejemplar, pero que en el momento actual se ha convertido en otro, en un hombre de bien.

2.3. la quijotita y su prima (1818-1819)

En julio de 1818 la Gaceta del Gobierno de México anunciaba la venta por pliegos sueltos del primer tomo de La Quijotita y su prima. His-toria muy cierta con apariencias de novela de Fernández de Lizardi. En octubre del año siguiente comienza a publicarse el segundo tomo. Más adelante, el Pensador debe interrumpir la edición de su obra por problemas económicos. Su obra se publicará por primera vez completa, en cuatro tomos póstumos, en 1831-1832. La novela es

Page 158: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

158 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

reeditada en 1836 y en 1842 con una variación en el título: La educa-ción de las mujeres o La Quijotita y su prima. Historia muy cierta con apariencias de novela295.

La historia de la recepción crítica de La Quijotita y su prima se encuentra opacada por el gran interés que despertó la primera no-vela de Lizardi. Frente al Periquillo, ésta ha sido estudiada como una obra menor, valorable no por su calidad novelística, sino por sus contenidos acerca de la educación femenina en Nueva España. Por otro lado, desde el punto de vista formal, la Quijotita clara-mente no posee el mismo valor narrativo que las otras novelas del autor: no presenta una historia nutrida de aventuras peregrinas como el Periquillo, ni un relato ágil e irónico como Don Catrín, ni tampoco la concisión simbólica de Noches tristes y día alegre. Esta comparación con las otras obras del autor ha llevado a algunos historiadores de la literatura mexicana a calificar a la Quijotita como «obra soporífera» —Carlos González Peña, Historia de la lite-ratura mexicana (1958)— o a considerarla como «un buen panfleto, una novela no» —Ralph Warner, Historia de la novela mexicana en el siglo XIX (1953)296.

Uno de los aspectos que menos ha sido estudiado por la críti-ca, y tal vez el más interesante, es el de la combinación de modelos genéricos en La Quijotita y su prima. Con respecto a este asunto, cabe preguntarse, en primer término, si la Quijotita es una novela. La duda la siembra el mismo Lizardi al referirse a su obra en el subtítulo como Historia muy cierta con apariencias de novela. Con esta indicación el autor está dando a entender que el lector se encuentra ante un texto que formalmente «parece» una novela, es decir, ma-neja criterios de organización ficcional en la estructura del relato, pero que contiene una historia que ha de tenerse por «muy cierta», y por lo tanto aplicable a la realidad cotidiana de los lectores.

La novela se abre con unas «Advertencias preliminares» diri-gidas a los suscriptores en las que el autor comenta que su «obrita» posee una «invención común, una erudición no rara, un método en

295 Ver Ruiz Castañeda, estudio preliminar a Fernández de Lizardi, La Qui-jotita y su prima, pp. X-XI.

296 Referido por Raymond, 1983, p. 59.

Page 159: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 159

partes incorrecto, y un estilo sencillo y familiar»297. Más allá del tó-pico de la falsa modestia, Lizardi está dando a entender con estas palabras que su texto pretende ser accesible y claro; cuestión que está directamente relacionada con la función didáctica de la obra y con los receptores principales —aunque no únicos— a los que está dirigida: las mujeres.

A continuación, sigue un prólogo formado por una carta y su respuesta. En él, Lizardi refiere que una mujer anónima, que firma como La Curiosa, le ha enviado una carta en la que le cuenta que ha leído el Periquillo y que le ha parecido una lectura tan provechosa, que considera sería de gran utilidad que el Pensador escribiera algo similar pero dedicado al bello sexo: algo así como una especie de Cotorra, en la que se ridiculizaran los defectos femeninos más co-munes y se aportaran nociones acerca de la correcta educación de las damas. Lizardi, en su respuesta, contesta a su admiradora que ha decidido complacerla y que ha escrito una obra dirigida a las mujeres, pero aclara que «ésta no será una novela, sino una historia verdadera, que he presenciado, y cuyos personajes usted conoce»298. Según se puede observar, con esta aclaración Lizardi vuelve a enfa-tizar que la suya no va a ser una pieza de mera inventiva, sino que relatará hechos que sucedieron a unas damas famosas de su época. Sin embargo, no debemos quedarnos únicamente con la idea de que el autor quería señalar a estas mujeres en particular a fin de hacer una sátira de las criollas. Esta aclaración va más allá: el autor está dando a entender que la Quijotita es diferente de los relatos ficcionales que las mujeres solían tener como sus lecturas favoritas. Su obra no es de puro entretenimiento, ni refiere hechos fantásticos, ni amores escabrosos, ni está protagonizada por heroínas ideales. Por el contrario, se centra en la comparación de la vida de dos mexi-canas, Pomposita y Pudenciana, la primera resultado de una edu-cación relajada y permisiva, y producto la segunda de una ense-ñanza inspirada en las premisas educativas de la Ilustración. Con la

297 Fernández de Lizardi, La educación de las mujeres o La Quijotita y su prima. Historia muy cierta con apariencias de novela, en Obras VII, p. 9. En adelante citaré el título como La Quijotita y su prima.

298 Fernández de Lizardi, La Quijotita y su prima, en Obras VII, p. 14.

Page 160: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

160 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

presentación de esta pareja antitética de intención aleccionadora y moralizante, La Quijotita y su prima se aleja de la lacrimosa novela sentimental, uno de los géneros narrativos más leídos en la época por el público femenino. En cambio, se acerca al objetivo de la no-vela educativa, en el sentido de que se describe paso a paso el pro-ceso de formación de dos mujeres, desde su primera crianza hasta que se convierten en adultas.

Fernández de Lizardi, guiado por la intención de claridad y sencillez en la exposición de sus hipótesis educativas, simplificará al máximo la estructura del plano narrativo de la novela. Así, en esta obra no utiliza un narrador protagonista como en el Periquillo y Don Catrín, sino que presenta un narrador testigo que contempla los he-chos desde el margen, participando muy tangencialmente en lo que ocurre. Este narrador —que se llama como el autor, Joaquín— se alza como portavoz de los criterios educativos de Lizardi, lo cual se manifiesta en las numerosas digresiones y largas citas de tratados de educación de mujeres que intercala en su relato. Según vemos, Lizardi no ha empleado el esquema narrativo del padre que se diri-ge a sus hijos, como había hecho en su primera novela. En este caso prefirió utilizar un punto de vista externo, que ofreciera una exposi-ción ordenada del material y que el narrador no fuera partícipe de la acción. Sin embargo, la figura del padre modélico y consejero sí se encuentra presente en la novela a través del personaje del coronel Rodrigo Linarte, el padre de Pudenciana, quien suele llevar la voz cantante en los diálogos acerca de la educación de las hijas.

El marcado afán de claridad expositiva que se observa en La Quijotita pone en relación a esta novela con una forma textual no literaria que sin duda Lizardi tuvo en cuenta —en el contenido y también en el aspecto formal— a la hora de componer esta obra. Me refiero a los manuales de educación de damas, apreciados por los preceptistas ilustrados como textos de consulta obligada para los educadores y padres que procuraban formar a sus hijas con co-rrección. Así, el Pensador sigue de cerca los planteamientos relati-vos a la mujer y a su educación presentes en la Escuela de costumbres de Blanchard, en Eufemia o la mujer instruida de Campé y, de un modo especial, en el Tratado de educación de las jóvenes de Fénelon, al que cita textualmente en numerosas ocasiones. Por otro lado, desde

Page 161: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 161

el punto de vista estructural, La Quijotita y su prima posee varios rasgos presentes en los manuales educativos de la época, tales como la sistematización de ideas, la enumeración de postulados, los con-sejos en forma de máximas, las listas de libros recomendables, la abundante ejemplificación o la intercalación de fábulas e ilustracio-nes, entre otros recursos.

Por último, una pequeña acotación con respecto al posible vínculo de La Quijotita y su prima con el género picaresco. Algunos estudiosos, teniendo en cuenta la impronta picaresca del Periquillo y Don Catrín, han acusado la influencia de la picaresca de personaje femenino en esta novela de Lizardi. En este sentido, Teodosio Fer-nández, por ejemplo, ha señalado que la novela guarda una rela-ción indudable con la picaresca, aunque añade que es difícil preci-sar los modelos concretos en los que se inspirara Lizardi299. En efecto, es posible observar en el comportamiento de Pomposita si-militudes con el de algunas pícaras: de hecho, la Quijotita es una mujer que quiere ascender en la escala social utilizando su belleza para medrar. Recordemos a este respecto que en la picaresca feme-nina —y en la novela cortesana— la belleza desempeña un papel fundamental, pues gracias a su atractivo físico las pícaras consi-guen que los hombres respondan a sus requerimientos, que las mantengan, que les hagan regalos, que les pongan coche, etc. Pom-posita se cree la mujer más hermosa del mundo y piensa que con su cara y su buen tipo podrá casarse con un marqués y pasar a formar parte de la nobleza.

Sin embargo, a diferencia de las pícaras del canon español, Pomposita no es un personaje industrioso, sino más bien inocente, torpe y extravagante. Finalmente, su desgraciada muerte en la más completa miseria es una clara muestra de que las armas de la belle-za no fueron efectivas. De este modo, si bien Pomposita muchas veces se sirve de ardides que suelen utilizar las pícaras para sacar beneficios de sus pretendientes, la función aleccionadora de la no-vela hace que se invierta el esquema picaresco: la ridícula Pompo-sita fracasa en su búsqueda de buena fortuna y quien arriba al esta-dio de la felicidad es la virtuosa Pudenciana.

299 Fernández, 2001, p. 100.

Page 162: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

162 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

2.4. noches tristes y día alegre (1818-1819)

En Noches tristes y día alegre300 el Pensador Mexicano emplea una forma de novelar distinta a la de sus obras anteriores: no sigue el modelo picaresco, ni el de la novela educativa, ni tampoco el del realismo a la manera de Cervantes. En este caso, su modelo será una narración de tono romántico, las Noches lúgubres (1789-1790) de José Cadalso. El propio Lizardi indica en el prólogo que pretende imitar el estilo de esta obra del «célebre y moderno» autor español, aunque indica que no ha conseguido alcanzar la calidad de su plu-ma. Del mismo modo que el relato de Cadalso, la novela del mexi-cano posee una estructura dialógica. El argumento de Noches tristes y día alegre se centra en las pruebas que Teófilo, un hombre virtuoso y desgraciado, un fiel «amante de Dios», debe superar durante cua-tro noches hasta arribar finalmente a un estadio de paz en la com-pañía de su esposa y su familia. También ese empleo de nombres simbólicos para los protagonistas (Tediato, Teófilo) es otro rasgo que emparenta ambas obras.

En 1818 Lizardi edita solamente la parte más «cadalsiana», las Noches tristes, y al año siguiente la vuelve a publicar con el aña-dido del «día alegre y dignamente aprovechado», en el que se rela-ta que Teófilo y su esposa Dorotea disfrutan de la bonanza econó-mica, pues han recibido la herencia de un tío cura, y aprenden además el sentido profundo de la caridad cristiana.

La acción de la novela comienza en la cárcel, donde Teófilo ha sido encerrado por equivocación. Desde este estado de padecimien-to profiere su lamento y pide a Dios —cual nuevo Job— que lo so-corra en su desdicha. Al final de la Noche primera se descubre que ha habido una equivocación de nombres y Teófilo es liberado. El padecimiento, no obstante, no cesa, ya que en la Noche segunda saldrá a los caminos en busca de su esposa Dorotea. Ésta a su vez busca a Teófilo, pues le han informado, nuevamente por error, que

300 Esta novela lizardiana —la más breve de las cuatro— ha sido la menos frecuentada por la crítica. Podrán encontrarse referencias a las distintas aproxima-ciones que ha suscitado esta obra en la bibliografía de la edición de Don Catrín de la Fachenda y Noches tristes y día alegre de Oviedo y Mejías.

Page 163: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 163

su esposo había huido a Acapulco para embarcarse. Así, ambos desgraciados se buscan con el anhelo de restaurar la dulce vida fa-miliar de la que antes gozaban.

En su deambular nocturno, Teófilo se encontrará con otros personajes que también como él padecen: Rodrigo, que ha apuña-lado a su padre porque éste no ha aceptado que se casara con una mujer pobre (Noche segunda); y Martín, cuya mujer fue herida en un asalto y luego un médico no la quiso atender por no tener con qué pagarle, razón por la que muere desamparada (Noches segun-da y tercera). En la Noche cuarta se produce una nueva equivoca-ción fatal, en una escena sepulcral muy similar a la presentada en la obra de Cadalso: Teófilo se encuentra con un sepulturero que le dice que acaba de enterrar a una dama, y la descripción concuerda con la de su amada Dorotea. Esta vez el pesar termina pronto pues al poco tiempo la encuentra en casa de un pariente enfermo. La aparición del tío cura al final de esta última triste noche cambia el cariz de la obra con respecto al modelo cadalsiano: hay reencuentro de los amados, hay esperanza.

En toda la novelita en general, pero sobre todo en la parte fi-nal, el Día alegre, dentro de la estructura narrativa esquemática, se intercalan breves pasajes edificantes e incluso críticas a ciertos com-portamientos sociales erróneos; con lo cual en el marco de los «ro-mánticos sucesos» se aprecia el tono aleccionador propiamente ilustrado. Nos encontramos así con la censura a la crueldad de los carceleros, a la falta de caridad de los médicos, a la intransigencia de ciertos padres que impiden a sus hijos casarse con quien aman por pura codicia, etc. Con este final «diurno», «iluminado» —tanto en sentido real como simbólico—, el periplo vital del protagonista cobra un nuevo sentido: la virtud es finalmente recompensada. Por otro lado, el Día alegre puede ser leído como un breve tratado de piedad, ya que en el diálogo entre el tío cura y su sobrina Dorotea, que cierra la novela, se enseña a los lectores el mejor modo de ejer-citar la caridad con los más desgraciados.

Page 164: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

164 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

2.5. don catrín de la fachenda (1832)

En Don Catrín de la Fachenda Fernández de Lizardi emplea una es-tructura narrativa diferente a la del Periquillo para denunciar las funestas consecuencias que trae aparejada una mala educación. La narración se estructura en dos niveles. En el primero, tenemos el relato de sesgo picaresco de don Catrín, un hombre con ansias de nobleza cuyo único objetivo vital es conseguir con industria —y no con el trabajo honrado— el estatus social que no tiene por ori-gen. Su vida está orientada a aparentar lo que no es y para conse-guirlo cualquier argucia es válida. De esta manera, el autor mexi-cano, a través de la presentación de un personaje que se muestra orgulloso de pertenecer a la «estirpe» catrinesca, ofrece en su no-vela una aproximación crítica e irónica a un tipo que formaba par-te del entramado social novohispano. Así, en el término catrín Li-zardi simboliza a aquellos criollos de clase media que se daban ínfulas de grandeza diciendo que descendían de los conquistado-res o que sus antepasados eran nobles, y se aprovechaban de esta situación —basada generalmente en una mentira— para vivir sin trabajar. Estos sujetos constituían una auténtica lacra, pues al abo-rrecer el trabajo manual formaban una masa de ociosos que no aportaba nada al avance de la nación. En este sentido, se podría afirmar que su comportamiento guarda cierta similitud con el de los hidalgos empobrecidos del Siglo de Oro que tan bien retratara la novela picaresca (recuérdese, por ejemplo, el escudero del Tra-tado III del Lazarillo de Tormes, y también los «caballeros chanflo-nes» descritos por Quevedo en El Buscón), la poesía satírica y el Quijote.

A diferencia de Pedro Sarmiento, don Catrín es un personaje que cuenta su historia convencido de que su elección de vida ha sido la adecuada. Aún más, se vanagloria y se pone como modelo para aquellos que anhelen convertirse en catrines. Si bien don Ca-trín, como Pedro Sarmiento, escribe sus memorias al borde de la muerte, aquejado por la hidropesía, en él no hay arrepentimiento.

El personaje relata su vida de un modo que es coherente con el orgullo que siente por ser como es. Así, él mismo señala, al co-menzar su historia, que el lector no se encontrará «episodios inopor-

Page 165: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 165

tunos», ni «digresiones fastidiosas», ni «moralidades cansadas»301. Afirma que se limitará a contar sus famosas aventuras para que sean conocidas en todo el orbe. Desde el punto de vista formal, esto se traduce en la brevedad de la novela, cuya extensión es mucho menor en comparación con el Periquillo o la Quijotita.

Para lograr la finalidad instructiva de esta obra, Lizardi intro-duce un segundo punto de vista narrativo, que enmarca la narración del protagonista, cambiando completamente su sentido. Así, poco antes de morir en el abandono más absoluto, don Catrín es auxiliado por un practicante llamado don Cándido, quien, además de procu-rarle algunas medicinas, se encargará de ser su «amanuense» y to-mará nota de lo que aquél le vaya refiriendo con respecto a sus pasa-das hazañas. Una vez muerto don Catrín, el practicante asume la voz narrativa y razona, en un tono claramente aleccionador, por qué el difunto tuvo esa vida tan descarriada. Don Cándido asegura que el origen de su desgracia anidó en la educación que le dieron sus com-placientes padres. Finalmente, el practicante cierra su comentario deseando para el bien de todos que don Catrín no tenga imitadores, pues como reza el epitafio de este antiejemplar hombre, «el que como catrín pasa la vida / también como catrín tiene la muerte»302.

3. Mujeres y educación en la obra no narrativa de fernández de lizardi

El sistema educativo defendido por Lizardi otorga gran importan-cia a la formación de las mujeres como esposas y madres modéli-cas. Para el Pensador, la mayor aportación de la mujer al entramado social se realiza cumpliendo con los deberes esponsales. Desde su perspectiva ilustrada, la mujer es «útil» al Estado en tanto acompa-ña al marido y cría a sus hijos con corrección. En este sentido, con-sidera que sólo si las mujeres cumplen adecuadamente con su fun-ción se logrará formar un hogar armónico, el cual a su vez ha de colaborar a la felicidad del complejo social en su totalidad.

301 Fernández de Lizardi, Don Catrín de la Fachenda, p. 63.302 Fernández de Lizardi, Don Catrín de la Fachenda, p. 147.

Page 166: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

166 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

Lizardi elabora un plan de instrucción para las mujeres que es coherente con las ideas de la Ilustración y recupera para ello, funda-mentalmente, las premisas ofrecidas por Fénelon en La educación de las jóvenes, algunos de los planteamientos rousseaunianos, las máximas de la Escuela de costumbres de Blanchard y las propuestas del alemán Campé en la Eufemia. Por otro lado, sin duda, influyeron en su pro-puesta los postulados provenientes del ámbito español (Feijoo, Clavijo y Fajardo, Montengón…), como asimismo las consideraciones de un precursor en el tratamiento de asuntos referentes a la mujer en Nueva España: el editor del Diario de México, Juan Wenceslao Barquera.

El tema de la «diferencia» que, como se ha visto en los capítu-los introductorios, estuvo muy presente en el debate acerca de la cuestión femenina en el siglo XVIII, es abordado por Lizardi en un tono próximo al de Feijoo en su «Defensa de las mujeres». Así, para el mexicano la mujer es igual al hombre «en potencia» en todos los aspectos, excepto en el físico. Esta debilidad derivada de la consti-tución biológica de la mujer justificaría su subordinación natural al varón. Lizardi en ningún momento plantea que las mujeres no sean aptas para el ejercicio intelectual, e incluso afirma que pueden lle-gar a cultivar con excelencia las ciencias y las letras, para lo cual pone como ejemplo a Sor Juana Inés de la Cruz303. Sin embargo, considera apropiado que las damas dejen de lado cualquier activi-dad que interfiera en el desempeño de las tareas de madre y esposa. Es más, piensa que justamente «la naturaleza las debilitó por una parte para hacerlas útiles infinitamente por otra»304, es decir, como propagadoras del género humano y educadoras de la prole.

La preocupación de Lizardi por el tema de la mujer no se re-duce exclusivamente al planteamiento de asuntos relativos a la educación. El Pensador se interesó por cómo vivían las mujeres en esa cambiante sociedad novohispana. Por ello, sus obras literarias y periodísticas ofrecen un amplio panorama de la vida femenina durante los últimos años de la Colonia. Se podría decir que las no-velas lizardianas nos muestran un friso de los tipos sociales feme-

303 Fernández de Lizardi, «Concluye mi vindicación», El Pensador Mexica-no, tomo III, núm. 11, en Obras III, pp. 450-451.

304 Fernández de Lizardi, La Quijotita y su prima, en Obras VII, p. 65.

Page 167: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 167

ninos que existían en el México de aquel entonces: criollas, mestizas e indias; amas y criadas; damas de la ciudad y payas; monjas, casa-das y viudas… Cabe señalar que Lizardi suele caracterizar a sus personajes femeninos de un modo tipificador y sintético, lo cual favorece la función aleccionadora. Por lo tanto, no encontraremos en sus obras literarias mujeres poseedoras de una psicología pro-funda o con grandes dilemas interiores.

Las propuestas lizardianas acerca de la temática femenina quedan expuestas en numerosos artículos, folletos y poemas, en algunas de sus piezas teatrales y en todas sus novelas. En este con-texto, como se puede suponer, ocupa un lugar destacado la obra que dedica específicamente al tema, La Quijotita y su prima, que en la edición de 1842 anteponía al título La educación de las mujeres. En los siguientes apartados ofreceré un recorrido por las reflexiones de Lizardi acerca del tema de la mujer en su obra periodística y en sus textos literarios no narrativos.

Finalmente, cabe señalar que el tema de la mujer en la obra de Fernández de Lizardi ha sido abordado críticamente desde puntos de vista muy diversos. Así, a principios del siglo XX estudiosos como Luis González Obregón y José Núñez y Domínguez plantea-ron que Lizardi fue una especie de feminista avant la lettre que supo defender la causa de las mujeres sin caer en extravagancias305. Por el contrario, otros autores han señalado que la obra del mexicano es sumamente conservadora en esta materia; es el caso, por ejemplo, de Carlos Monsiváis, quien afirma que los textos del Pensador son una fiel muestra del «sexismo mexicano decimonónico»306. Existen además algunas aproximaciones panorámicas a la presencia de la mujer en la producción lizardiana. Destaca en este terreno la tesis de Kay Raymond, Women in the Works of José Joaquín Fernández de Lizardi (1983)307, así como también el extenso capítulo que dedica al tema de la educación femenina Hernández García en su monogra-fía Fernández de Lizardi. Un educador para un pueblo308.

305 Ver González Obregón, 1918, p. 5, y Núñez y Domínguez, 1918, p. 91.306 Monsiváis, 1975, p. 112.307 Raymond, 1983.308 Hernández García, 2003a, pp. 333-463.

Page 168: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

168 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

3.1. Las mujeres en el periodismo del Pensador Mexicano

Como hemos visto, Fernández de Lizardi considera que la «inferio-ridad» de la mujer es únicamente física y que esta debilidad justifi-ca que el hombre actúe como su guía. En consecuencia, si la mujer se comporta de modo equivocado es porque el hombre ha fallado en su tutela. Así lo manifiesta en un artículo de Alacena de Frioleras del 19 de enero de 1816 cuando afirma que

la mujer es naturalmente dócil, humilde y amable, y sólo trueca estas bellas cualidades en sus contrarias cuando el hombre, que es su cabeza, la gobierna o la dirige mal309.

En el sistema familiar ideal que propone Lizardi, el marido tiene la obligación de sustentar a la esposa y a los hijos y de darles buen ejemplo. Por ello, si un hombre no está preparado para des-empeñar ese rol de marido —si es inútil y holgazán, por ejemplo—, es mejor que se quede soltero. De ahí que en el proyecto de Consti-tución expuesta en Conversaciones del Payo y el Sacristán se insista en que el matrimonio no debe contraerse para «satisfacer los estímu-los de la naturaleza» y en que ha de hacerse teniendo en cuenta la responsabilidad que se asume, pues el matrimonio constituye la base de la sociedad310.

Para Fernández de Lizardi, como para todos los autores ilus-trados, la educación es la llave maestra para resolver los proble-mas sociales. Por lo tanto, si las niñas han de ser las madres de los futuros ciudadanos, es imprescindible que reciban una formación adecuada. Ya he comentado que el Pensador consideraba oportu-no que las pequeñas fueran educadas por las madres en el hogar y

309 Fernández de Lizardi, «Pragmática, bando o quién sabe qué, mandado publicar por la Razón, el Tiempo y la Experiencia», Alacena de Frioleras, núm. 27, en Obras IV, p. 163. Para un análisis general de tipos y personajes del contorno social novohispano en la obra periodística lizardiana, con frecuentes referencias a las mujeres, ver Insúa, «Periodismo y sociedad en la Nueva España de la Ilustración: José Joaquín Fernández de Lizardi», en prensa.

310 Fernández de Lizardi, «Decimoctava conversación del Payo y el Sacris-tán», Conversaciones del Payo y el Sacristán, tomo II, núm. 18, en Obras V, p. 432.

Page 169: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 169

que luego acudieran a la escuela a perfeccionar su instrucción. Uno de los asuntos que preocupa al mexicano es que no existen centros apropiados donde se enseñe a las jóvenes a ser buenas esposas. En un artículo publicado en El Pensador Mexicano que se titula «Educa-ción de niñas» se pone de manifiesto esta falencia. El artículo co-mienza con la cita de una carta que un lector llamado Blace ha envia-do al periódico para dar a conocer la apertura de una nueva escuela pública femenina dirigida por una señorita decente. El Pensador alaba la iniciativa de la «benemérita de la patria» que abrirá esa escuela, pero pone en duda que las madres lleven allí a sus hijas porque prefieren las escuelas «a la moda», a cargo de maestras afran-cesadas o «saltatrices», en las que se enseña únicamente a bailar y a «componerse». Lizardi aprovecha la ocasión para lanzar una dura crítica al modelo de mujer inútil y frívola con el que la sociedad mexicana parece conformarse al avalar ese tipo de formación tan superficial:

Con que una mujer común sepa hacer unos chiles rellenos, coser una camisa, bordar al tambor y dar una escobada, ya tiene lo que necesita para casarse y quedarse tan mula como antes (perdo-ne usted mi locución, que es acre, natural y verdadera). Con que una señorita de alto kirio sepa aliñarse al estilo del día, tocar el fortepiano y bandolón, cantar una polaca, danzar con compás un campestre y bailar una contradanza sin escrúpulo, etcétera, etcéte-ra, ya tiene lo preciso para ser mujer de algún rico lujurioso y ton-to, y madre de unos animales soberbios y brutos, lo más parecidos a los hombres311.

Otro de los asuntos abordados por Lizardi en sus textos pe-riodísticos es el de la vocación religiosa de las mujeres. Como he apuntado antes, en la propuesta ilustrada de organización de la so-ciedad que el Pensador apoya, la mujer es «útil» en tanto desempe-ñe el rol esponsal. Así, en uno de los diálogos de Conversaciones del Payo y el Sacristán, afirma claramente: «Dios no creó a las mujeres

311 Fernández de Lizardi, «Comunicado. Educación de niñas», El Pensador Mexicano, tomo II, en Obras III, p. 352.

Page 170: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

170 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

para monjas sino para casadas». En esta conversación participa Ro-sita, la nieta del Payo, quien cuenta a su abuelo y al Sacristán que tiene un pretendiente, y que aunque antes pensaba tomar los votos, ahora está indecisa. El Sacristán se alegra de que la duda se haya producido a tiempo e insta a su ahijada a que se case, si es lo que verdaderamente desea. Interesa destacar el pasaje en el que la mo-tiva para que se convierta en esposa modélica del hombre que ama y en madre de ciudadanos de bien:

—Cásate, hija, cásate, y echa por ahí una chorrera de mucha-chos, que sean artistas y labradores, comerciantes y mineros, sabios y soldados, y en una palabra, hombres útiles a la sociedad. Sí, Rosi-ta, sé fiel a tu marido, ámalo mucho, cuida y educa tu prole en el santo temor de Dios; inspírale buenas costumbres y mucho amor a su patria y a su libertad, y tú serás una mujer útil al Estado, harás la felicidad de tu marido y de tus hijos y, adornada de sólidas virtu-des, esperarás la muerte con tranquilidad y te irás al cielo con túni-co, tápalo y zapatos de raso312.

Cabe aclarar que Lizardi no considera que la opción de la vida conventual no sea valiosa. Por el contrario, opina que «el esta-do de la castidad es el más perfecto»: lo que sucede es que «no siempre lo más perfecto es lo más conveniente»313. Al Pensador le preocupa que las mujeres tomen los hábitos demasiado jóvenes, de un modo irreflexivo u obligadas por sus padres, y que luego se arrepientan cuando ya no hay vuelta atrás. Esto es comentado en otra «Conversación del Payo y el Sacristán» en la que Rosita relata el argumento de La víctima en el claustro, una obra que ha visto re-presentar en el Coliseo. La pieza muestra el drama de Matilde, una joven a la que su padre obliga a entrar en el convento sin respetar el amor que sentía por un militar. El desenlace es trágico pues la desgraciada Matilde se envenena para librarse del enclaustramien-

312 Fernández de Lizardi, «Decimasexta conversación del Payo y el Sacris-tán», Conversaciones del Payo y el Sacristán, tomo I, en Obras V, p. 191.

313 Fernández de Lizardi, «Decimasexta conversación del Payo y el Sacris-tán», Conversaciones del Payo y el Sacristán, tomo I, en Obras V, p. 192.

Page 171: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 171

to314. Como veremos, esta cuestión es asimismo tratada por Lizardi en El Periquillo Sarniento y en La Quijotita y su prima, novelas en las que incluye historias intercaladas protagonizadas por muchachas que se encuentran en la encrucijada de entrar en religión o casarse con sus enamorados.

A Fernández de Lizardi también le preocupó el papel que la mujer debería asumir en la política del México independiente315. En su folleto Cincuenta preguntas del Pensador a quien quiera responderlas (1821), propone que se apruebe el voto femenino. De este modo, afirma que las mujeres son tan ciudadanas como los hombres y que, por lo tanto, no deben tener vedado el acceso a elegir la representa-ción política.

A pesar de estas concesiones, Lizardi mantiene su posición con respecto al rol que la mujer debe desempeñar en la sociedad: la mujer aporta el máximo beneficio como madre y esposa y, por ello, si bien puede ser que en algún caso tenga capacidades para dedi-carse a la vida política, es más provechoso que cuide a su marido y críe a sus hijos.

Esta cuestión es desarrollada en dos folletos de 1826, Anita la tamalera ha dado en ser diputada y Respuesta del Pensador a Anita la tamalera. En ambos textos Lizardi aconseja a su interlocutora que renuncie a la idea de ser diputada y que, en vez de eso, busque marido y forme una familia. Finalmente, comenta que los cargos políticos son más apropiados para los hombres y que, por otra par-te, una mujer bella en el Congreso podría ser peligrosa. En suma, concluye que

no son convenientes las mujeres, en lo general, para desempeñar las magistraturas y otros cargos propios de los hombres. En primer lugar, porque no tienen, por lo regular, ni el talento ni la educación necesarias; en segundo, porque son destinadas por la naturaleza para la alta dignidad de madres; y es más útil una mujer desempe-ñando aquel título, y cuidando a sus hijos y marido, que ocupán-

314 Ver Fernández de Lizardi, «Decimanona conversación del Payo y el Sa-cristán», Conversaciones del Payo y el Sacristán, tomo I, en Obras V, p. 215.

315 Este tema ha sido estudiado por Galván Gaytán, 2000.

Page 172: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

172 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

dose en otros ejercicios; y, finalmente, porque las hermosas tienen muy a mano el medio más eficaz para la seducción. Con dos lin-das, hábiles y maliciosas que hubiera en un Congreso, sobraba para enredar a todos los diputados y obligarlos a dictar leyes infer-nales. Conque desiste de querer ser diputada. Eres joven y bonita, y así, no pierdas la ocasión de casarte, que yo te aseguro que no te arrepentirás316.

Si bien el Pensador considera que la mujer ha de velar por conservar el Gobierno republicano desde su hogar, educando a los ciudadanos del mañana, no niega que en el proceso de indepen-dencia hayan participado muchas mujeres que merecen ser recono-cidas como heroínas. Más aún, se podría afirmar que Lizardi es uno de los primeros en valorar la actuación femenina en la lucha por la libertad. En el Calendario para el año de 1825. Dedicado a las señoritas americanas, especialmente a las patriotas manifiesta la admiración que siente por esas valerosas mujeres. Este folleto comienza con una dedicatoria escrita en verso —dirigida a las «preciosas jovencitas» y «señoras de respeto» que son el «feliz ornamento» de la patria— en la que promete hacer un «digno elogio» del bello sexo. Para ello, Lizardi propone relatar vidas de mujeres virtuosas del pasado. Como podemos apreciar, el mexicano está utilizando el recurso de mostrar comportamientos ejemplares valiéndose de la historia, proceder del que ya se habían servido autores europeos admirados por él como Leonard Thomas con su Historia o pintura del carácter, costumbres y talento de las mujeres en los diferentes siglos o Benito Jeró-nimo Feijoo en su «Defensa de las mujeres». Sin embargo, Lizardi no recurrirá como ellos a las féminas ilustres de la historia grecola-tina, sino que rendirá homenaje a las heroínas de su tierra:

Muchas, muchas mujeresdel mexicano sueloen la pasada luchafieles se mantuvieron

316 Fernández de Lizardi, Respuesta del Pensador a Anita la tamalera, en Obras XIII, p. 892.

Page 173: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 173

a la más santa causaque defendió algún pueblo.¿Y sólo fieles? No,heroicas en extremo,como lo saben todoslos que las conocierono tuvieron noticiade sus famosos hechos317.

A continuación, afirma que en las breves biografías que rese-ña se aprecia cuán virtuosas fueron esas mexicanas que destacaron por su generosidad, humildad, modestia y, sobre todo, por su «san-to patriotismo». Y termina la dedicatoria aconsejando a las lectoras que eduquen a sus hijos para ser libres y patriotas318.

La primera vida que refiere es la de la ciudadana María Leo-na Vicario, que «soltó las velas a su patriotismo» con el «Grito de Dolores» del Padre Hidalgo. Entonces esta heroica mujer socorrió a los presos y luego actuó como fiel mensajera de los insurgentes, y jamás cedió ante las presiones para que delatara a sus compañeros. De la misma estirpe heroica fue la siguiente mujer alabada por Li-zardi, Mariana Rodríguez de Lazarín, quien tras la prisión de Hi-dalgo estimuló a su marido y a los patriotas de la Sociedad de Ame-ricanos para que siguieran la obra del religioso. Destacó por su lealtad a la causa y sufrió estoicamente diez años de prisión. La valía de esta dama mexicana es para el Pensador una muestra de las virtudes propias del sexo femenino:

Digan ahora los necios si las mujeres son incapaces de valor, secreto y constancia. Estas virtudes se hallan muchas veces en el bello y delicado sexo más afirmadas que en el fuerte319.

317 Fernández de Lizardi, Calendario para el año de 1825. Dedicado a las seño-ritas americanas, especialmente a las patriotas, en Obras XIII, p. 256.

318 Este texto dedicado a las heroínas mexicanas ha sido estudiado en rela-ción a la intención de aleccionamiento femenino por parte de Lizardi en Galván Gaytán, 1998.

319 Fernández de Lizardi, Calendario para el año de 1825. Dedicado a las seño-ritas americanas, especialmente a las patriotas, en Obras XIII, p. 290.

Page 174: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

174 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

A continuación, el Pensador elogia a María Fermina Rivera, que participó en las luchas de insurrección y sufrió los trabajos y miserias de la guerra con la fortaleza de un hombre:

[…] esta señora tuvo que luchar con hombres terribles, caminos fra-gosos, climas ingratos y cuanto malo padecieron sus compañeros de armas, pudiendo ella dar tal nombre a los soldados, porque al-gunas veces cogía el fusil de uno de los muertos o heridos, y soste-nía el fuego al lado de su marido, con el mismo denuedo y bizarría que pudiera un soldado veterano320.

Seguidamente, Lizardi dedica unos cuantos párrafos a la bio-grafía de Manuela Herrera. Esta es la vida más «novelesca» de las reseñadas en el folleto, y tal vez por ello el autor pone especial én-fasis en la descripción de los avatares de la heroína. El Pensador elogia a esta dama perteneciente a una familia acomodada que no dudó en socorrer a los insurgentes y en quemar una de sus hacien-das con tal de que no la ocuparan los enemigos de la patria. Se ex-puso con intrepidez a los peligros de la guerra y sufrió grandes privaciones, llegando al extremo de perder su ropa y tener que ves-tirse con hojas de árboles.

Por fin, se cierra el Calendario con la mención de muchas mu-jeres en cuyas vidas no se detiene el autor no por falta de méritos en ellas, sino —según dice— por no hacer más extenso el folleto. Como hemos podido apreciar, el Lizardi que en otros trabajos defiende el rol tradicional de la mujer, se rinde aquí ante el valor de las féminas mexicanas que lucharon a la par de los hombres por la libertad de la patria, mostrando valores, como la discreción y la fortaleza, que se creían exclusivos de los varones. Mas, sin duda, el modelo de mujer belicosa no era el que el Pensador pretendía implantar en la nación independiente. Tras la guerra, supuestamente llegaría la paz y entonces el «heroísmo» más loable sería el de las madres que die-ran a luz a nuevos patriotas.

320 Fernández de Lizardi, Calendario para el año de 1825. Dedicado a las seño-ritas americanas, especialmente a las patriotas, en Obras XIII, p. 299.

Page 175: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 175

3.2. Modelo y antimodelo femeninos en la poesía lizardiana

Fernández de Lizardi no destacó en el cultivo de la poesía. Sus poe-mas, abundantes en ripios y muchas veces poco armoniosos, fue-ron poco valorados por sus contemporáneos321. Posiblemente, esta poca calidad formal de su poesía se deba al acento aleccionador de toda su escritura, que hace prevalecer lo pedagógico por sobre lo estético. En efecto, tal como señala Luis Urbina, al parecer «su musa tenía cortadas las alas por la mano de la realidad y caminaba con paso firme por el suelo, ya ceñuda, ya sonriente, señalando vicios y ensalzando virtudes»322.

Sin embargo, es en el género lírico donde el autor mexicano muestra su vena más satírica y donde la crítica social se torna aún más ácida que en sus textos periodísticos. El Pensador ofrece en sus distintas piezas en verso una sátira total de la sociedad novohispa-na del momento. Entre los personajes retratados, como es de supo-ner, no faltaron las mujeres. Veamos los aspectos relacionados con la temática femenina que considera en sus poemas.

Uno de los asuntos que preocupa a Lizardi es el de la belleza de la mujer. Para él, la mujer bella no suele ser virtuosa. En este sentido, sigue los postulados de autores como Rousseau, Monten-gón o Campé, quienes señalan que la esposa modélica tiene que ser limpia y bien parecida pero no demasiado hermosa. En los manua-les de formación de mujeres de la época, los autores insistían en que las jóvenes no tenían que rendir tributo a la hermosura exterior y que, en cambio, debían apreciar que la belleza más sublime era la del alma. Así se sugería, por ejemplo, en la Eufemia de Joachim Campé, obra admirada por Lizardi:

Hay dos especies de hermosura: una es obra y don espontá-neo de la naturaleza, y la otra depende absolutamente de nosotros mismos. […] De aquí se sigue que hay una hermosura, obra de la

321 Varias de estas opiniones negativas acerca de la poesía lizardiana fue-ron vertidas por miembros de la Arcadia Mexicana, el grupo poético más impor-tante de fines de la Colonia en Nueva España. Ver Wold, 1970, pp. 77-78.

322 Urbina, 1985, pp. CXIV-CXV.

Page 176: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

176 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

sociedad civil, que he acostumbrado a llamar hermosura de las per-sonas prudentes, ilustradas y sinceras. No consiste ni en la tez son-rosada, ni en el blanco de nieve, ni en las formas de la belleza ideal: puede existir en una persona llena de señales de viruelas, descolo-rida, y aun en un cuerpo contrahecho o imperfecto323.

Lizardi trata esta cuestión en un poema titulado «Las feas con gracias y las bonitas con tachas». Este texto se plantea como un diálogo en el que el autor le pregunta a su Musa cuáles son las vir-tudes y los defectos de las mujeres según su apariencia física. La Musa le sugiere que se acerque a la ventana para que se lo pueda explicar ejemplificando con las mujeres que pasan por la calle. El poema se construye a partir del contraste de los retratos de las pa-seantes, unas bellas pero con defectos morales y otras no tan agra-ciadas pero virtuosas. La contraposición se hace aún más evidente con el recurso de los estribillos alternos que clausuran cada una de las descripciones femeninas. Así, la primera dama que pasa es un dechado de belleza, pero tiene el gran defecto de ser una liviana, una «loca»:

MUSA Mira aquella señoritadel túnico de alepín;su cara es de serafín,¡qué ojos tiene!, ¡qué boquita!Es ciertamente bonita,pues su frente, sus narices,sus mejillas, sus matices,su cuerpo… todo es perfecto;pero, ¡ay!, que tiene un defecto.Oye y no te escandalices.Ella dice que es doncella;puede ser, de las del día,yo no lo aseguraríapor más que lo diga ella,

323 Campé, Eufemia o la mujer verdaderamente instruida, pp. 52-53.

Page 177: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 177

pues después de ser tan bella,cuantos tiene lisonjerosson públicos pregonerosde que es loca la muchacha.

AUTOR ¡Ay, qué tacha!324

Esta valoración de la dama hermosa pero indecente contrasta con la que se ofrece de la doncella que pasa a continuación, una joven modélica cuya hermosura no está precisamente en su rostro:

MUSA Pues mira a esa que va allí,la del túnico bordado,del zapatito rosadoy el chal verde y carmesí:pues a ésa muy bien la vi,y cierto es nada bonita,porque es chata, trigueñitay juzgo le falta un diente.¡Mas qué honrada es! ¡Qué prudente!¡Qué honesta la pobrecita!¡Con qué juicio, con qué afán(ésta sí que es hermosura)se desvela en la costurao en bordar el tafetánpor sólo buscar el pany mantener a su madredespués que faltó su padre,que fue su mayor desgracia!

AUTOR ¡Ay, qué gracia!325

A continuación, la musa contrapone una dama interesada y «destapada» que «enviuda cada mañana / aunque se casa cada

324 Fernández de Lizardi, «Las feas con gracias y las bonitas con tachas», en Obras I, p. 199.

325 Fernández de Lizardi, «Las feas con gracias y las bonitas con tachas», en Obras I, pp. 199-200.

Page 178: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

178 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

hora», con una joven virtuosa recién casada adornada por las prin-cipales virtudes del modelo de esposa de la Ilustración:

MUSA Mas aquella que allí vienecon un niño de la mano,que su paso es liso y llano,y de belleza no tienesino los quince, convienesaber es recién casada,y tan virtuosa y honrada,tan discreta y entendida,que en su barrio es aplaudiday en su casa es adorada.Por dichoso se ha tenidosu esposo con esta niña:jamás en su casa hay riña;él siempre anda muy prendido,cuanto trabaja ha lucido,pues los esmeros prolijosde ella, con él y sus hijos,son sobre toda eficacia.

AUTOR ¡Ay, qué gracia!326

Inmediatamente después se inserta el retrato de doña Oloro-sa, imagen de la mala esposa que utiliza las armas de su belleza para conseguir sus fines. Esta dama, que va siempre muy «sahuma-da», se deja cortejar por muchos y no le importa arruinar a su con-sentidor marido con tal de estar a la moda. Por último, la Musa describe a la virtuosa Ignacita, quien se ha casado con un pobre hombre y que, merced a su constancia, ha logrado desterrar la po-breza de su casa. Así, con la exposición de estos retratos contra-puestos, Lizardi procura demostrar que muchas veces aquellas a quienes «negó sus favores natura» pueden embellecerse «con gra-cias y virtud» y ser «pulcras» esposas.

326 Fernández de Lizardi, «Las feas con gracias y las bonitas con tachas», en Obras I, p. 200.

Page 179: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 179

Esta misma idea es reiterada en un poema que lleva por tí-tulo el famoso refrán «La fortuna de la fea, la bonita la desea»327. Esta composición adopta la forma de un diálogo en el que una necia se queja ante una discreta porque una amiga de ambas, poco agraciada físicamente pero decente, se ha casado bien. De este modo, la necia realiza una semblanza burlesca de la recién despo-sada Tulitas, en la que se la compara con el «coco de los niños»; se dice de ella que su cuerpo se lo han labrado a escoplazos, que en el andar tiene menos salero que una paya (una campesina), que es el retrato de un buey viejo, un escuerzo, y que no tiene más dote que una caldereta y un brasero (haciendo referencia al oficio de su padre, que es calderero). En cambio, la discreta defiende a Tulitas: aunque acepta que es cierto que no sabe bailar, cantar ni hacer meneos, argumenta en su favor que cultiva otras actividades más útiles y honradas como las de bordar, tejer, guisar con limpieza, componer la ropa, «hacer florecitas», asistir a los enfermos, leer libros con pausa y con sentido, escribir con correcta ortografía o sacar cuentas. En este poema, la burla se vuelve del revés, porque la fealdad es valorada como cuna de la virtud, y quien alaba la belleza como requisito para casarse con un caballero es una mujer de pocas luces.

La alternancia de rasgos modélicos y antimodélicos se obser-va también en el poema de denuncia social titulado «La verdad pelada». En esta composición se contraponen comportamientos «a la moda» apreciados por el común de la gente y conductas virtuo-sas que la sociedad considera equivocadamente que «son vejeces». Varias estrofas están dedicadas a la comparación de damas frívolas y despilfarradoras con esposas decentes y abnegadas:

¿Que vaya la señoritaa la tertulia, al paseo,a esta y a aquella visita,al baile o al coliseo,y siempre muy prendidita,

327 Fernández de Lizardi, «La fortuna de la fea, la bonita la desea», en Obras X, pp. 53-59.

Page 180: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

180 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

como si fuera de boda?Es la moda.

¿Pero que en casa se estéy que la familia cele;que buen ejemplo les déa sus hijos, porque sueleel niño hacer lo que ve,y esto es lo peor las más veces?Son vejeces.

¿Que al perrito se chiqueey a las criadas se regañe,que al otro se lisonjeey que al marido se engañeo éste haga que no lo ve?Todo esto nada incomoda:Es la moda.

¿Pero que el lujo moderede gastos impertinentes,o a lo menos considereque hay mil créditos pendientes,que el marido pagar quieredentro de dos o tres meses?Son vejeces328.

El objetivo lizardiano de mostrar modelos de conducta feme-nina es patente en la canción «Las boleras de las monjas»329, cuyo

328 Fernández de Lizardi, «La verdad pelada», en Obras I, p. 123. El tono y la estructura de este poema, con la repetición de estribillos, recuerdan mucho las letrillas festivas de Góngora y de Quevedo.

329 En una primera versión Lizardi justificaba el título diciendo que llama-ba a su canción así para que fuera leída por «muchas a quienes pienso / les intere-sa, / que, si no monjas, / deben, siendo cristianas, / ser religiosas». Con estos versos preliminares el autor estaba incitando a todas las mujeres —incluidas aque-llas que iban a profesar— a que se instruyeran en esta importante materia.

Page 181: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 181

título cambiará luego por el de «Boleras morales para doncellas, casadas y viudas». El texto comienza con las máximas destinadas a las jóvenes casaderas. En primer lugar, el hablante les indica que es primordial para una doncella meditar antes de casarse si el matri-monio es el estado para el que está preparada; es decir, si reúne las virtudes que ha de tener una buena esposa: si es amable, hacendo-sa, ahorradora, prudente, dócil y juiciosa. Y añade que, en el caso de no poseer estas cualidades, es mejor que se quede soltera para evitar males posteriores. Luego ofrece varios consejos prácticos para elegir buen marido y señala que lo más importante es que se escoja un varón cuyo carácter sea compatible con el de la doncella:

La alegre no se casecon el adusto,pues cuando más lo espereno hallará gusto.

Hipocondríacospara muchachas vivasson muy pesados.

No se casen las zonzascon los violentos,que nunca se une bienel vivo al muerto,ni el fuego activo se llegará de graciaal yelo frío330.

A continuación, plantea que de ningún modo las mujeres se casen por dinero, aun cuando los padres suelan celebrar a los ricos pretendientes. Aconseja huir de los tontos, plebeyos y viejos, pero también de los industriosos jugadores, de los linajudos y de los de-masiado mozos. Termina los consejos para las mujeres casaderas apuntando que la mejor elección será la que se base en la mesura, pues siempre «la virtud está en el medio».

330 Fernández de Lizardi, «Las boleras de las monjas», en Obras I, p. 213.

Page 182: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

182 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

Seguidamente introduce los avisos provechosos para las ca-sadas, y los primeros se refieren a cómo se debe tratar al esposo:

Nunca con tu maridodisputar quieras,que las porfías producenmuchas pendencias.

Si él es discreto,cederá; mas si no,sobrarán pleitos.

Si tu marido tienealguna falta,tú debes con prudenciadisimularla.

Mas corregirloprocura con dulzuray con cariño.

Si es tu marido pobre,querer no debesmás de lo que su afándarte pudiere.

Pero si es rico,modera todo lujoy desperdicio331.

Luego ofrece algunas máximas relacionadas con la crianza de los hijos, tales como no hacerlos consentidos, educarlos con recti-tud y, sobre todo, darles siempre buen ejemplo. El poema termina con una breve sección destinada a las viudas. Recordemos que en el conjunto de la producción del Pensador se aprecia una preocupa-

331 Fernández de Lizardi, «Las boleras de las monjas», en Obras I, p. 214.

Page 183: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 183

ción constante por los desvalidos, entre los que se encuentran las viudas pobres. Mas en este caso el hablante lizardiano no se detiene en las penurias de la viuda, sino que da consejos de tipo práctico a la hora de contraer segundas nupcias:

O no te cases,o no hables del difuntosi te casares.

Si es tu nuevo maridomejor que el muerto,a Dios dale las graciasy a él tus obsequios.

Si no lo fuere,hazlo tú menos malocon complacerle332.

También hallamos máximas ejemplarizadoras en verso de ín-dole similar en el mencionado Calendario para el año de 1825. Dedica-do a las señoritas americanas, especialmente a las patriotas333, en el que cada mes se abre con un consejo práctico destinado a las féminas, a fin de que se conviertan en dignas esposas y madres de los ciuda-danos de la nueva nación mexicana.

En una letrilla titulada «Busque usted quien cargue el saco, que yo no he de ser el loco», Lizardi aporta un repertorio con dis-tintos tipos de malas esposas. En esta composición, un hablante apicarado refiere sus peripecias en la búsqueda de una esposa apro-piada. Cada sección de la letrilla se cierra con la reiteración a modo de estribillo del dicho popular: «Busque usted quien cargue el saco, / que yo no he de ser el loco». Además, la intención aleccionadora de la pieza se manifiesta con la introducción de estrofas-comentario des-pués de la descripción de cada caso.

332 Fernández de Lizardi, «Las boleras de las monjas», en Obras I, p. 216.333 Fernández de Lizardi, Calendario para el año de 1825. Dedicado a las seño-

ritas americanas, especialmente a las patriotas, en Obras XIII, pp. 255-307.

Page 184: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

184 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

En primer lugar, el hablante relata cómo conoció a una dama noble que quería que la mantuviera y que le pusiera «criada y casa con balcón». Él, sabiéndose inferior, prefirió dejar que otro disfruta-se de este aparente buen partido:

Yo, que soy un pobretóny no uso tanta grandeza,la dije: «Dios mi cabezalibre de adorno tan coco;mi alma, no soy currutaco;busque usted quien cargue el saco,que yo no he de ser el loco.»

Y sigue la máxima que hace referencia a la importancia de escoger una esposa de similar condición:

Si los hombres casarancon sus iguales,hubiera matrimoniosmás apreciables.Casad parejos,y os libraréis, sin duda,de muchos cuernos334.

Luego cuenta que enamoró a una joven consentida de sus pa-dres que no actuaba como «mujercita» de su casa, y que, nuevamente, decidió librarse de la fastidiosa carga de tener una esposa haragana.

Las siguientes candidatas son: una falsa devota335 a la que dejó porque advirtió que tanta beatería la alejaría de sus deberes domésti-cos; una coqueta salidora que le enfadó por su «descoco»; y una viuda

334 Fernández de Lizardi, «Busque usted quien cargue el saco, que yo no he de ser el loco», en Obras I, pp. 158-159.

335 El tema de la superstición y la devoción es abordado en diferentes pasa-jes de la obra lizardiana. En concreto, la figura de la falsa devota es desarrollada en La Quijotita y su prima en el episodio en el que una vieja beata contagia su fanatis-mo a Eufrosina y a su hija Pomposita. Alba-Koch, 2007 ofrece una interesante aproximación a este personaje al analizarlo como «una celestina a lo divino».

Page 185: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 185

que hablaba todo el tiempo de su marido muerto, de la que se olvidó porque le aburrían tantos «difuntazos». Finalmente, comete la picar-día de enamorarse de una casada y termina apaleado por el marido.

Otras referencias al comportamiento femenino las encontra-mos en poemas en los que Lizardi realiza una crítica general de la sociedad novohispana. Así, por ejemplo, en «Cual más, cual me-nos, toda la lana es pelos», el Pensador describe cómo todos son de algún modo ladrones en el presente: roba el abogado, el escribano, el médico, el jugador, el rico, el pobre, y también la esposa «loca» que gasta la hacienda familiar para costear sus frivolidades:

También roba la mujer(especialmente la casada)que trae la casa arruinadasólo por bien parecer.

Loca es ésta, a mi entender,pues señas de poco juicioda la que a tan gran perjuiciomarido e hijos redujo,por sostener moda y lujoa costa del desperdicio336.

También hallamos alusiones satíricas a la mujer337 en «No lo digo por usted, lo digo por el señor», composición en la que el Pen-sador lanza sus dardos contra los distintos miembros de la socie-dad mexicana. Aquí nuevamente censura a las damas que dilapi-dan el patrimonio familiar —hace mención a una tal doña Escotofina que no tiene lumbre en su hogar, pero se da el gusto de andar «de esquina en esquina» como las planchadas (las coque-tas)—; se refiere además a una «vieja cucaracha», «con más años que cabellos», que pretende que la enamoren como muchacha, y

336 Fernández de Lizardi, «Cual más, cual menos, toda la lana es pelos», en Obras I, p. 243.

337 El tema de la sátira femenina en la poesía del Pensador ha sido aborda-do con más detalle en Insúa, 2009.

Page 186: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

186 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

cierra la letrilla con otra reprobación de la conducta de las malas casadas, aprovechando el remate interrogativo para acentuar aque-llo que sí debe hacer una esposa ejemplar:

Que quiera la otra casadaque el marido sea prudente;que la vista muy decente;que la tenga regalada;que lo menos una criadala pague, mil veces vi;que ella vaya aquí o allícon su amiga o su querido,y no sea dueño el maridode decirle: «¿Voy por ti?»Eso sí.¿Pero que ella en el pediral pobre no martirice;que lo que hay economicey se reduzca a vivircon lo que él pudo adquiriry a su casa le llevó;que advierta le prometióal contraer el sacramentofidelidad, rendimiento,como el Señor lo mandó?Eso no338.

Como hemos podido apreciar, en todas estas composiciones poéticas Lizardi ofrece un catálogo de los rasgos valorados y des-preciables en las casadas, y entrega una serie de consejos para cons-truir una vida conyugal ejemplar. Así, a través de la sátira, consigue exponer de modo sintético y efectista varios aspectos referentes al tema de la esposa y el matrimonio, los mismos asuntos que en sus producciones periodísticas y en las largas digresiones de sus nove-las son abordados en un tono didáctico más denso.

338 Fernández de Lizardi, «No lo digo por usted, lo digo por el señor», en Obras I, pp. 104-105.

Page 187: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 187

3.3. La representación de lo femenino en el teatro de Fernández de Lizardi

Fernández de Lizardi también se sirvió del género dramático para dar a conocer su ideario social y político. Sus obras, carentes de gran calidad literaria, son una muestra del estado en que se en-contraba el teatro novohispano a finales del siglo XVIII y princi-pios del XIX. Como señala Ubaldo Vargas, este era un teatro de tendencia afrancesada, marcado por la pobreza de invención, la utilización de recursos teatrales rudimentarios y el descuido en la creación del espacio escénico. Con el comienzo en América de la guerra de la Independencia, la calidad de las piezas disminuyó aún más. Se solían representar follas, sainetes, tonadillas y loas (muchas de ellas al servicio de la causa realista), y coloquios o pastorelas, género este último que gozó de especial predilección en la época339.

Lizardi encuentra en la escritura de obras teatrales otro vehí-culo apropiado para expresar sus preocupaciones. Por ello, en la composición de sus piezas se nota más la voz del reformista que la atenta mirada del dramaturgo. Desde el punto de vista formal, el teatro lizardiano no se ciñe a los preceptos del teatro neoclásico ni a las leyes del buen gusto. Es un teatro en el que prima la fuerza de las ideas, dejándose de lado el cuidado de la estructura dramática y los aspectos relacionados con la puesta en escena; y no hay constan-cia de que sus obras fueran representadas en la época.

No existe ninguna obra teatral lizardiana que se refiera exclu-sivamente al tema de la mujer. Sin embargo, en su corpus dramáti-co abundan los pasajes en los que distintos personajes dialogan acerca de las cualidades y defectos del bello sexo. A continuación revisaré algunas referencias de este tipo en distintas piezas dramá-ticas del autor340.

339 Para un panorama del teatro de este período ver el estudio preliminar de Ubaldo Vargas a Fernández de Lizardi, Obras II. Teatro, pp. 7-19. Para el teatro de Fernández de Lizardi en concreto ver también Raffi-Béroud, 1998.

340 Una revisión de la presencia de la mujer en el drama lizardiano se en-cuentra en Raffi-Béroud, 1989.

Page 188: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

188 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

En Todos contra el Payo y el Payo contra todos, Fernández de Lizardi lleva a cabo una mordaz sátira de los vicios de la sociedad. La acción se localiza en el hospital de dementes de San Hipólito, en el que han sido encerrados por su «locura» varios tipos sociales: el Rey, el Avaro, el Militar, el Enamorado, el Jugador, el Sabio, el Glo-tón y el Pródigo. En los dos primeros actos, estos locos discuten acerca de distintas cuestiones, y a través de sus parlamentos cada uno demuestra, sin percatarse de ello, en qué consiste su particular locura. En varios de estos coloquios debaten acerca de las mujeres. Así, en el diálogo entre el Sabio y el Enamorado, el primero co-mienza diciendo que «las mujeres en el mundo / han sido y son la cizaña»341 y que, si bien son necesarias para la procreación, acarrean grandes males a los hombres:

SABIO Mira: la mujer es causade aquel pecado primeroque causó tantas desgracias;la mujer, como el anzuelo,ase el pez cuando le agarra;ella al hombre lo entretieney de repente lo engaña;al mundo todo trastornacon su astucia y con su maña;ella divierte, es verdad,pero también es quien mata;llora siempre con un ojoy con otro da miradas342

que, si no lastiman, hiereny causan después mil ansias.Es la mujer, a mi ver,de toda criatura humanala más frágil, la más débil,

341 Fernández de Lizardi, Todos contra el Payo y el Payo contra todos, en Obras II, p. 171, vv. 317-318.

342 En el original, «mirada». Enmiendo el texto porque los verbos que si-guen exigen que el sujeto sea plural.

Page 189: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 189

y es, por último, la causade la perdición del hombre,que como bruto las ama343.

Seguidamente, el Enamorado comienza su parlamento en loor de las féminas con la premisa, que ya defendiera Lizardi en otras ocasiones, referente a la responsabilidad de los hombres en las faltas cometidas por las mujeres:

ENAMORADO ¿No es el hombre la ocasiónen la caída desgraciadade la mujer que ha tenidouna crianza delicada?¿Él no es quien la solicita?Y cuando ella da la caída,¿no se podrá asegurarque es después de bien rogada?Es verdad que su hermosuraatrae al hombre y lo mata;pero si Dios la hizo hermosa,¿podrá ser ella culpada?344

A continuación, el Sabio critica la deshonestidad reinante en-tre las mujeres del presente, dadas al cortejo y a las diversiones frí-volas. Y agrega que este comportamiento femenino desenfadado ha provocado el caos en las familias puesto «que siendo así la cabe-za, / pies y manos serán malas»345. Finalmente dice que aunque existen algunas doncellas virtuosas y damas prudentes que pudie-ran ser buenas casadas, él prefiere aplicarse al estudio y a los libros para no tener que pensar en lides amorosas.

343 Fernández de Lizardi, Todos contra el Payo y el Payo contra todos, en Obras II, p. 172, vv. 339-359.

344 Fernández de Lizardi, Todos contra el Payo y el Payo contra todos, en Obras II, pp. 174-175, vv. 430-441.

345 Fernández de Lizardi, Todos contra el Payo y el Payo contra todos, en Obras II, p. 175, vv. 462-463.

Page 190: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

190 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

En el diálogo siguiente, el Enamorado debe defender el amor que siente por su desdeñosa «chata» frente al Jugador, quien le ad-vierte que se aleje de las mujeres porque lo pueden llevar a la ruina. La conversación termina en pelea pues uno defiende el amor a las damas y el otro a la baraja.

Finalmente, en el tercer acto, los locos reciben la visita del Payo, que se va entrevistando con todos los internos y cada uno le cuenta el mal que padece. La escena en la que visita al Enamorado se reviste de comicidad, pues éste lo confunde con la ingrata Mari-quita, a quien dice deber su encierro en el hospital, y lo apalea.

Decía que el género menor de las pastorelas gozó de gran popularidad en la Nueva España de fines de la Colonia. Estas pie-zas de carácter breve, festivo y popular se solían representar en la época navideña. Sus personajes y el ambiente son eminentemente pastoriles. La acción se centra en distintas peripecias de índole có-mica —riñas por alguna nimiedad, discusiones por comida, algún encuentro con el diablo, etc.— que los pastores deben sufrir para por fin poder llegar a adorar al Niño Jesús. El lenguaje utilizado pretende emular el habla rústica de los pastores (se emplea el saya-gués y otras jergas literarias), lo cual aporta una fresca comicidad a este tipo de obras. Fernández de Lizardi sigue estas convenciones genéricas en su Pastorela en dos actos, pieza en la que el motivo de la disputa entre los pastores está relacionado con el tema del matri-monio.

La obra comienza con la riña de dos pastores, Bato y su espo-sa Gila. El marido increpa a su mujer diciéndole que está hambrien-to y que ya está harto de que sólo le dé migas para «tragar». La queja no puede ser más contundente:

BATO Migas y migas y migas,migajas y migajón…si las como otra ocasión,es mi gusto me maldigastú, tu madre, tus hermanas,tus sobrinas y tus tías,cada hora, todos los días,los meses y las semanas,

Page 191: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 191

con siglos y años también,desde ahora hasta que me muera;y esto aunque yo te vivieracomo otro Matusalén.¿Qué es esto? ¿Qué picardíaes la tuya tan infame,que gato el pueblo me llamesólo por tu porquería?No quiero migas, no quiero.No, no, por vida de Bato,que por tal de no ser gatomejor fuera yo carnero346.

Gila le responde que no puede cocinar otros platos porque él no le pasa suficiente dinero. El combate verbal va subiendo de tono y los insultos corren en ambas direcciones (por un lado, «Gila im-pía», «mujer desperdiciada», «zonza cara de ratón», «aturdida loca», «bestiaza»; y por otro, «majadero», «tragón», «mezquino», «patán», «borracho»…). Gila insiste en darle migas y Bato se niega nuevamente a comerlas, con lo que el enfrentamiento es inevitable: ella le quiebra la olla en la cabeza y él le pega con la cuchara. Ense-guida entran otros pastores para separarlos. Se llevan a Bato y que-da en escena Gila con las pastoras Menga, Julia y Celfa, que se po-nen a criticar a sus maridos. Menga acepta que su Bras la trata bien, que le da todo lo que ella quiere, mas se queja de que habla con la-tinajos que nadie entiende. Por su parte Julia señala que su esposo es bueno, pero que tiene el defecto de los celos. Por último, Celfa, que parece tener en Bartolo el marido más modélico, confiesa que debe sufrir día a día su terrible sordera. Y así, todas concuerdan con Menga en que «es verdad que las mujeres / hacemos mil casamien-tos / a lo locas, y después / entra el arrepentimiento»347.

La conversación de las pastoras se ve interrumpida por la lle-gada de Luzbel, caracterizado como forastero galán. Las pastoras lo admiran por cortesano, discreto y buenmozo, cualidades que

346 Fernández de Lizardi, Pastorela en dos actos, en Obras II, p. 82, vv. 117-136.347 Fernández de Lizardi, Pastorela en dos actos, en Obras II, p. 92, vv. 312-315.

Page 192: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

192 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

ciertamente no tienen sus rústicos maridos. Los pastores se ponen celosos e increpan a sus esposas. Mas el Diablo también los con-quista a ellos, especialmente al glotón de Bato, al que ofrece un es-pléndido banquete a la mexicana. Sin embargo, los pastores no le dan la información que él les pide acerca del nacimiento del Me-sías. El Diablo prueba nuevas argucias pero de nuevo fracasa. Fi-nalmente, de acuerdo con las pautas del género, el Ángel llega a invitarlos a adorar al Niño. Todo se resuelve de modo positivo y las parejas terminan reconciliadas.

En El negro sensible. Segunda parte (1825), Lizardi continúa una obra de igual título del dramaturgo español Luciano Francisco Co-mella, que había sido prohibida por la censura eclesiástica en 1809. El Pensador aborda con cierta libertad el tema de la esclavitud por-que a la altura de 1824 ésta ya había sido abolida en México. El ar-gumento de la pieza se centra en el drama de la separación de una familia de esclavos de los ingenios azucareros de Cuba, conforma-da por Catul, Bunga y su pequeño hijo. Doña Martina, una viuda española y rica de buenas intenciones, con el propósito de hacer feliz a esta familia, decide comprarlos para luego darles la libertad. Mas el conflicto dramático se genera porque se equivoca, y en lugar de a Bunga, compra a una esclava de nombre similar, Munga. Doña Martina hace todo lo posible por subsanar su error. Finalmente consigue conceder la libertad a los esposos, los convierte en sus criados y parte con toda la familia rumbo a España.

Doña Martina es caracterizada como una dama modélica y caritativa, dispuesta a entregar su dinero por una buena causa. Es, además, una buena madre, puesto que le enseña a su hijo Juanito a hacer el bien y a actuar compasivamente con los negros. Sus dotes maternales se muestran también en el trato que da a los esclavos, los cuales, además de «señora», la llamarán agradecidos «madre»:

BUNGA Señora… Madre… Muy bien digo,pues lo que vos hicisteis con nosotrossólo una madre puede hacer con su hijo348.

348 Fernández de Lizardi, El negro sensible. Segunda parte, en Obras II, p. 343, vv. 1172-1174.

Page 193: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 193

Por otro lado, Catul y Bunga conforman un matrimonio ejem-plar basado en la ternura, en la dedicación mutua, en el cuidado del hijo y, especialmente, en la «sensibilidad». Una muestra del delica-do sentimiento conyugal que los une la encontramos en el dolido planto que Catul profiere en el momento de ser separado de su es-posa por los comerciantes de esclavos:

CATUL Adiós, esposa, adiós; ya no te puedosacrificar sino ansias y suspiros;recíbelos, mi bien, y no te acuerdesde nuestro tierno amor, de aquel cariñocon que siempre te quise y tú me amaste.No a la memoria traigas, dueño mío,aquel afán continuo con que siempreyo trabajé para ti, que era preciso;pero, ¡ah!, ¿cómo podrás, si yo no puedo,olvidar un instante tu amor fino,cuando en mi patria disfrutaba alegremi propia libertad, cuando contigopartía lo poco o mucho que lograba?¡Qué amable eras! ¡Ay, cielos compasivos,con qué terneza siempre me adoraste!,¡me hacías el alimento con qué aliño!Y si yo caía enfermo, ¡con qué anhelobuscabas en las yerbas mis alivios!Mas ya todo acabó, somos esclavos349.

Asimismo, tanto Bunga como doña Martina son madres vir-tuosas. En este sentido, como señala Raffi-Béroud, Lizardi está es-cenificando un aspecto ya planteado con anterioridad en otros tex-tos: que es posible cumplir satisfactoriamente con el papel maternal y esponsal sin importar el rango social que se tenga350.

349 Fernández de Lizardi, El negro sensible. Segunda parte, en Obras II, p. 333, vv. 997-1025.

350 Raffi-Béroud, 1989, p. 46.

Page 194: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

194 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

Para terminar, haré una breve referencia al personaje de la Virgen de Guadalupe en el Auto mariano de Lizardi. Ya he comen-tado que su imagen fue adoptada como protectora primeramente por los insurgentes y luego por los patriotas mexicanos. El Pensa-dor no se queda en las connotaciones nacionalistas y revoluciona-rias, sino que se propone dramatizar el origen del culto. Por ello, su obra se centra en las apariciones de la Virgen al indio macehual Juan Diego. Destaca el énfasis en la caracterización de la Virgen como el modelo supremo de madre amorosa y protectora. Ella misma describe el cuidado maternal que dispensará a sus hijos indios:

VIRGEN Hijito tierno:sabe que yo soy María,Madre del Dios verdadero,que es el autor de la vida,Señor de la tierra y cielo,y es mi voluntad, atiende,se me haga una casa o temploen este mismo lugar,donde como Madre quierodispensar mis beneficiosa los indios; y a más de esos,a cuantos con fe vinierena impetrar mi valimiento,les mostraré mis piedades,los llenaré de consuelos,atenderé sus miserias,seré propicia a su ruegos,y en fin, seré Madre todapara mis hijos351.

En conclusión, el rastreo de los personajes femeninos en el teatro del Pensador Mexicano permite nuevamente apreciar la po-

351 Fernández de Lizardi, Auto mariano para recordar la milagrosa aparición de Nuestra Madre y Señora de Guadalupe, en Obras II, p. 43, vv. 126-142.

Page 195: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 195

sitiva valoración lizardiana de la mujer en su rol de madre y esposa (El negro sensible, Auto mariano). Por otro lado, el autor mexicano procura erradicar, a través de la sátira, varios de los prejuicios acer-ca del bello sexo que aún eran corrientes en la época (Todos contra el Payo y el Payo contra todos). Finalmente, la Pastorela en dos actos, si-guiendo las convenciones del género al que pertenece, ofrece una versión fresca y jocosa de las riñas matrimoniales, en un tono no observable en otras producciones del autor.

4. el Modelo de vida de la esposa en las novelas de fernández de lizardi

4.1. Modelo y antimodelo de esposa y madre en el periquillo sarniento

Como los protagonistas de la picaresca, Pedro Sarmiento comienza a narrar su vida desde el origen; mas, a diferencia de lo que sucede en las novelas de ese canon, no posee una genealogía ruin. En el primer capítulo describe a sus progenitores como «no opulentos pero no constituidos en la miseria, al mismo tiempo que eran de una limpia sangre»352. Es decir, son criollos pertenecientes a la clase media mexicana. Esto marca una notable diferencia entre la obra de Lizardi y la novela picaresca, puesto que la vida descarriada de Periquillo no se encuentra determinada por un origen social, como es el caso de los personajes del paradigma picaresco, sino por la mala educación que sus padres le han dado. Periquillo no es aban-donado por sus progenitores; por el contrario, intentan procurarle una vida feliz, lo llevan a escuelas de moda, le pagan el colegio para que sea bachiller y apoyan todos sus caprichos. Pero su equi-vocación, como señala el narrador en varias digresiones de la nove-la, radica justamente en haberle dado una vida demasiado aliviada y sin exigencias. En la mayoría de los casos, como se verá a conti-nuación, la madre es quien más fomenta esta vida regalada, tan nociva para el desarrollo futuro de Periquillo.

352 Fernández de Lizardi, El Periquillo Sarniento, p. 106.

Page 196: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

196 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

La narración de la vida de Pedro se encuentra salpicada por una serie de digresiones dedicadas al tema de la maternidad, re-flexiones acerca de cómo se debe criar a los hijos y qué comporta-mientos pueden ser dañosos para su futuro. En el primer capítulo se refiere que Periquillo, en cuanto nació, fue dado a una chichigua para que lo alimentara. Su madre era bonita, su padre la consentía en todo y se tomó la decisión de tomar una nodriza para que ella conservara su lozanía. Al momento de contar este suceso, el narra-dor introduce una digresión en contra de la utilización de amas de cría, reflexión que se halla en plena consonancia con las propuestas de los preceptistas ilustrados, quienes consideraban que la lactan-cia materna era el primer eslabón de una crianza adecuada:

¡Ay, hijos! Si os casareis algún día y tuviereis sucesión, no la encomendéis a los cuidados mercenarios de esta clase de gentes: lo uno, porque regularmente son abandonadas y al menor descuido son causa de que se enfermen los niños, pues como no los aman y sólo los alimentan por su mercenario interés, no se guardan de hacer cóleras, de comer mil cosas que dañan su salud, y por consiguiente la de las criaturas que se les confían, ni de cometer otros excesos perjudiciales que no digo por no ofender vuestra modestia; y lo otro, porque es una cosa que escandaliza a la naturaleza que una madre racional haga lo que no hace una burra, una gata, una perra ni nin-guna hembra puramente animal y destituida de razón353.

A continuación, el narrador imagina las palabras que los ani-malillos proferirían si sus madres los abandonaran al nacer, queja que claramente se dirige a las mujeres que no respetan a la natura-leza cuando entregan a sus hijos para que otras los amamanten:

¡Ah!, si estas pobres criaturas de quienes hablo tuvieran sin-déresis, al instante que se vieran las inocentes abandonadas de sus madres, cómo dirían llenas de dolor y entusiasmo: «Mujeres crue-les, ¿por qué tenéis el descaro y la insolencia de llamaros madres? ¿Sabéis las señales que la caracterizan? ¿Habéis atendido alguna

353 Fernández de Lizardi, El Periquillo Sarniento, pp. 108-110.

Page 197: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 197

vez los afanes que le cuesta a una gallina la conservación de sus pollitos? ¡Ah, no! Vosotras nos concebisteis por apetito, nos paris-teis por necesidad, nos llamáis hijos por costumbre, nos acariciáis tal cual vez por cumplimiento, y nos abandonáis por un demasiado amor propio o por una execrable lujuria. Sí, nos avergonzamos de decirlo; pero señalad con verdad, si os atrevéis, la causa por que os somos fastidiosos.»354

De este modo, Pedro Sarmiento cuenta que su primera edu-cación comenzó a ser desarreglada desde el mismo momento en el que su madre lo abandonó en mano de las chichiguas. Luego refiere que, cuando terminó la etapa del amamantamiento, sus padres, con su excesivo regalo y falta de autoridad, siguieron en la misma sen-da de mala crianza comenzada por aquéllas.

Las críticas de Pedro con respecto a los errores de su primera educación doméstica coinciden con las ideas que Lizardi manejaba acerca de la importancia de los primeros años de vida en los niños, postulados que a su vez se basan en las propuestas de fuente rous-seauniana. Fundamentalmente, se consideraba necesario acostum-brar a los niños al ejercicio, a jugar al aire libre, a vestir con trajes cómodos, a comer alimentos saludables y a tomar baños fríos, a fin de criarlos fuertes y capacitarlos para ser hombres útiles en el futu-ro. Estas ideas quedan expuestas, por ejemplo, en la siguiente di-gresión narrativa:

Se debe acostumbrar a los niños a comer lo menos que pue-dan, y alimentos de fácil digestión proporcionados a la tierna elas-ticidad de sus estómagos; deben familiarizarlos con el aire y demás intemperies, hacerlos levantar a una hora regular, andar descalzos, con la cabeza sin pañuelos ni aforros, vestir sin ligaduras para que sus fluidos corran sin embarazo, dejarlos travesear cuanto quieran, y siempre que se pueda al aire fresco, para que se agiliten y robus-tezcan sus nerviecillos, y por fin, hacerlos bañar con frecuencia y si es posible en agua fría, o cuando no tibia o quebrantada, como di-cen. […] ¡Quiera Dios que se haga general esta moda para que las

354 Fernández de Lizardi, El Periquillo Sarniento, p. 110.

Page 198: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

198 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

criaturas logren ser hombres robustos y útiles por esta parte a la sociedad!355

Pedro suele enfatizar que la crianza más dañosa la recibió por parte de su madre. Ella hacía lo imposible por complacer sus capri-chos y las veces que intentaba actuar con severidad lo hacía de mala manera, asustándolo con cuentos de cocos, viejos y macacos. Su pa-dre, en cambio, era un hombre de carácter juicioso y prudente, que no estaba de acuerdo con el tipo de educación que estaba recibien-do su hijo. Sin embargo, el excesivo amor que sentía por su esposa hizo que no actuara con la autoridad que podría esperarse de un padre de familia. Recordemos a este respecto que la familia ideal propuesta por la Ilustración debía estar regida por una figura pa-terna movida por el sentimiento de la ternura, pero no por ello de carácter débil. Como veremos, en las novelas de Lizardi el tipo del «marido de mantequilla» o del «criado de su mujer» será recurren-te356. En el Periquillo, el padre del protagonista se erige como culpa-ble indirecto de la desastrosa vida de su hijo, por no haber actuado con la fortaleza que se esperaba de él. Consideremos la siguiente crítica a estos «maridos de mantequilla», en la que se muestra cómo aun los héroes más excelsos pueden llegar a convertirse en unos «afeminados» siervos de sus amadas:

Muy bueno y muy justo es que los hombres amen a sus mu-jeres y que las den gusto en todo cuanto no se oponga a la razón; pero no que las contemplen tanto, que por no disgustarlas atrope-llen con la justicia, exponiéndose ellos y exponiendo a sus hijos a recoger los frutos de su imprudente cariño, como me sucedió a mí. Por eso os prevengo para que viváis sobre aviso; de manera que améis a vuestras esposas tiernamente, según Dios os lo manda y la

355 Fernández de Lizardi, El Periquillo Sarniento, p. 113.356 En la época el tipo del marido blando y falto de carácter fue criticado

también desde la prensa escrita novohispana. Así sucede, por ejemplo, en un artí-culo titulado «La coquetilla» —publicado en el Diario de México el 4 de enero de 1806— en el que se critica la falta de virilidad de estos hombres que se dejan domi-nar por sus esposas. Referido por Vogeley, 2001, p. 170.

Page 199: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 199

naturaleza arreglada os inspira; mas no os afeminéis como aquel valientísimo Hércules, que después que venció leones, jabalíes, hi-dras y cuanto se le puso por delante, se dejó avasallar tanto del amor de Ómphale, que ésta lo desnudó de la piel del león nemeo, lo vistió de mujer, lo puso a hilar, y aun lo reñía y castigaba cuando quebraba algún huso o no cumplía la tarea que le daba. ¡Qué ver-gonzosa es semejante afeminación aun en la fábula! Las mujeres saben muy bien aprovecharse de esta loca pasión, y tratan de domi-nar a semejantes maridos de mantequilla357.

Con el paso de los años, Periquillo, conducido por el carácter endeble de su pobre padre y los caprichos de una madre inepta, se fue convirtiendo en un muchacho consentido y descarriado. Así, llega el momento en que el joven debe decidir su futuro laboral. Su padre juzgaba oportuno que, como cualquier hombre decente, aprendiera un oficio, pero su madre lo convenció para que le cos-teara sus estudios de bachiller, pues «¿qué dijera la gente al ver al hijo de don Manuel Sarmiento aprendiendo a sastre, pintor platero y otra cosa?»358. El resultado de esta decisión es funesto para él y para toda la familia, porque en el colegio la conducta de Periquillo se descompone y se convierte en un experto en maldades y trave-suras. Su padre se empobrece con tal de mantener al hijo estudian-te, quien al graduarse, influido por los malos consejos de su amigo Martín Pelayo, opta por hacerse clérigo, no teniendo vocación para ello. Los disgustos de los padres aumentan cuando Periquillo deci-de abandonar la vida religiosa. En medio de todo el escándalo, el padre muere dejando una escasa herencia, que será dilapidada por el hijo en fiestas y nimiedades en unos días. Su madre malcriadora muere del disgusto en la más absoluta miseria.

Como se puede observar, el objetivo lizardiano de enseñar y criticar los usos sociales equivocados se consigue mostrando una vida que fue antiejemplar desde el comienzo y consecuencia de una educación viciada por errores que solían ser recurrentes en la for-mación de los niños de la época. En este contexto, la configuración

357 Fernández de Lizardi, El Periquillo Sarniento, p. 150.358 Fernández de Lizardi, El Periquillo Sarniento, p. 140.

Page 200: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

200 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

del personaje de la madre antimodélica resulta clave. Sin embargo, no es en esta novela, sino en La Quijotita y su prima, donde la nega-tividad de su actuar será más notoria.

En su trayecto vital y picaresco, Periquillo se va a topar con varias mujeres. La primera de ellas es Poncianita, la niña de la que se enamora en la hacienda a la que va de vacaciones después de graduarse. Esta relación no llega a buen puerto, pues los padres de la niña le prohíben que se junte con quien consideran un bribón.

Más adelante, tras quedarse huérfano, Periquillo debe valer-se de su industria para subsistir. Primeramente se aficionará al jue-go, y le va bien, mas la suerte le dura poco pues es llevado preso tras una gresca por hacer trampas. Estando en la cárcel, conoce al escribano Chanfaina que visita la prisión; éste, al ver su buena letra de bachiller, intercede para su liberación y lo contrata como escri-biente. Así, entra a servir en su casa y allí conoce a la sirvienta, Luisa, que es además la amante del escribano. Periquillo se aficiona a ella, su amo lo descubre y tiene que salir huyendo. Después, cuan-do Periquillo goza de buena fortuna tras ganarse un premio de la lotería, Luisa reaparece en su vida. Él la recibe en casa como su amante con el título de «prima». Sin embargo, no la hará su esposa. En esos días de bonanza, varias mujeres procuran conquistar su corazón. Periquillo se siente especialmente atraído por una de ellas, la bella e interesada Mariana, quien se hace la huidiza para que éste le pida matrimonio. Así lo consigue y al poco tiempo se celebran los esponsales. Ante la inminencia de la boda, Periquillo tiene que des-hacerse de su «parienta» Luisa. Para ello se vale de una argucia, que consiste en que su amigo Roque la enamorare para sacarla de casa. Todo parece resultar como se había planeado y Periquillo se casa con Mariana. Los festejos del enlace son apoteósicos y la vida lujosa que le exige su bella esposa provoca que Periquillo malgaste su fortuna al poco tiempo de casado. Ante este revés económico, el matrimonio entra en crisis, demostrando que las uniones por inte-rés, basadas en la voluble fortuna material o en la mera atracción física, siempre están condenadas al fracaso:

Entonces [mi esposa] conoció que yo no era un joven rico, como ella había pensado, sino un pobre vanidoso, flojo e inútil que

Page 201: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 201

nada tardaba en reducirla a la miseria; y como no se me había entre-gado por amor sino por interés, luego que se cercioró de la falta de éste, comenzó a resfriarse en su cariño, y ya no usaba conmigo los extremos que antes. Yo, de la misma manera, empecé a advertir que ya no la amaba con la ternura que al principio, y aun me acordaba con dolor de la pobre Luisa. Ya se ve, como tampoco me casé por amor, sino por otros fines poco honestos deslumbrado con la her-mosura de Mariana y agitado por la privación de mi apetito, luego que éste se satisfizo con la posesión del objeto que deseaba, se fue entibiando mi amor insensiblemente; y más cuando advertí que ya mi esposa no tenía aquellos colores rozagantes que de doncella, y para decirlo de una vez, luego que yo satisfice los primeros ímpetus de la lascivia, ya no me pareció ni la mitad de lo que me había pare-cido al principio. Ella, luego que conoció que yo era un pelado y que no podía disfrutar conmigo la buena vida que se prometió, también me veía ya de distinto modo, y ambos, comenzando a ver-nos con desvío, seguimos tratándonos con desprecio y acabamos aborreciéndonos de muerte359.

Con la pobreza, las riñas matrimoniales se agudizan y Peri-quillo comienza a sentir celos injustos de su mujer con el vecino. Lizardi aprovecha este pasaje para señalar que una esposa correcta debe acompañar a su marido en las adversidades y que, por otro lado, el esposo tiene la obligación de proveer los medios para la subsistencia familiar y valorar el trabajo de la mujer en el hogar. En este sentido, comenta en nota al pie que

la mujer siempre debe ser fiel, y aun ayudarle a su marido; porque Dios cuando crió la mujer al primer hombre no dijo: hagámosle una ama a quien sirva, ni una ociosa a quien mantenga; sino una mujer que le ayude como a su semejante360.

Las recriminaciones constantes de Periquillo hacen insopor-table la vida para su esposa, que además está embarazada. Final-

359 Fernández de Lizardi, El Periquillo Sarniento, pp. 629-630.360 Fernández de Lizardi, El Periquillo Sarniento, p. 636.

Page 202: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

202 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

mente, Mariana muere de sobreparto. Al referir la desgracia de per-der a su mujer, el Pedro adulto cuenta que sintió un dejo de arre - pentimiento y asume que él fue el culpable de ese fatal desenlace. Si se hubiese comportado como un marido juicioso y hubiera guiado a su mujer apropiadamente, la historia podría haber sido distinta, pues los maridos son los tutores de sus cónyuges. Por ello, termina afirmando: «yo mismo labré un diablo de la materia de que podía haber formado un ángel»361. Esta consideración del marido como tutor que guía a la mujer para mal o para bien se refuerza argumentalmente puesto que Luisa, la antigua amante de Periquillo, se casa con un hombre virtuoso y se transforma en una mujer decente.

En el Periquillo, el modelo de vida de la esposa se halla encarna-do fundamentalmente por Margarita, la segunda esposa del protago-nista, a la que conoce cuando ya se ha convertido en un trabajador recto y honrado. Un día llegan al mesón del que era administrador dos ancianos con su joven hija, pidiendo ayuda porque han sido atacados por unos ladrones y lo han perdido todo. En cuanto el an-ciano le cuenta la historia de sus desgraciadas vidas, se produce la anagnórisis, ya que Pedro se da cuenta de que se trata del bueno de Antonio, un hombre injustamente encarcelado, que en la prisión le había dado varios consejos que él entonces no supo aprovechar. Pedro se compadece de él y de su familia e intenta ayudarlos; así, al advertir que su hija tiene nobles cualidades, le pide que se la dé por esposa. Como podemos apreciar, esta decisión matrimonial es radi-calmente opuesta a aquella que tomara en su juventud cuando qui-so casarse con la bella Mariana. Ahora Pedro ha estudiado el carác-ter de Margarita y ha contemplado en ella «una virtud muy sólida y unos sentimientos muy juiciosos»362. Por otro lado, conoce a su padre y sabe que la ha criado con suma corrección. Antonio está de acuerdo en que su hija sea la esposa de Pedro, pues siempre, inclu-so en la época en la que era un rufián, él supo descubrir que oculta-ba un buen corazón. El único aspecto que le preocupa un poco es la considerable diferencia de edad entre Pedro y Margarita. Sin em-

361 Fernández de Lizardi, El Periquillo Sarniento, p. 638.362 Fernández de Lizardi, El Periquillo Sarniento, p. 906.

Page 203: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 203

bargo, concluye que esto puede considerarse una circunstancia po-sitiva ya que es recomendable que el marido sea mayor que la mu-jer, pues como hombre experimentado podrá guiarla de modo adecuado. En cualquier caso Antonio, como padre ejemplar, no de-cide por su hija y le indica a Pedro que hable con la joven, y que se casarán sólo si ella así lo desea. Margarita acepta gustosa diciendo que, si su padre reconoce que Pedro es un hombre de bien, entonces será el marido que ella merece.

El narrador se detiene en la descripción del festejo de la boda, que se opone a aquel costoso celebrado con Mariana. Éste habría de ser un festín sencillo, celebrado en el campo, en el cual «luciera […] la inocencia y la abundancia, más bien que el lujo y ceremonia»363. Como veremos más adelante, esta descripción de la fiesta nupcial bucólica y austera como símbolo del comienzo de un matrimonio feliz, asentado en el sentimiento auténtico y no en el dinero, se va a reiterar en La Quijotita y su prima, en la historia intercalada de Culás y Marantoña.

Pedro no se detendrá en el relato de los pormenores de su vida matrimonial con la virtuosa Margarita. Simplemente, refiere que juntos formaron un hogar armónico y que tuvieron dos hijos: Juanita y Carlos, a quienes él les está dedicando sus memorias. Y ya en su último aliento resume con estas palabras esa vida familiar compartida:

Pasado este cruel invierno, todo ha sido primavera, viviendo juntos vuestra madre, yo y vosotros, y disfrutando de una paz y de unos placeres inocentes en una medianía honrada, que sin abaste-cerme para superfluidades, me ha dado todo lo necesario para no desear la suerte de los señores ricos y potentados364.

A la altura del capítulo VIII del tomo V, Pedro Sarmiento dice que está al borde de la muerte y que ya no tiene fuerzas para seguir escribiendo. El escenario para su buena muerte se prepara. Sus amigos y parientes lo visitan, y entre ellos destaca un amigo nuevo,

363 Fernández de Lizardi, El Periquillo Sarniento, p. 908.364 Fernández de Lizardi, El Periquillo Sarniento, pp. 911-912.

Page 204: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

204 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

un tal Lizardi, un «escritor desgraciado» al que ha elegido como padrino de confirmación de Carlos. A él le entrega, en medio de su agonía, los manuscritos de sus memorias para que los corrija. A continuación se produce un cambio de voz narrativa. De este modo, la detallada descripción de la muerte y las últimas palabras de Pe-dro serán referidas por el Pensador. Así, el narrador testigo descri-be cómo Pedro hizo testamento y cómo uno a uno fueron pasando a despedirse sus amigos y familiares. Cabe destacar, en este contex-to del estudio del modelo de la esposa, los consejos que dirige a Margarita con respecto a la posibilidad de contraer nuevas nupcias. Recordemos que la preocupación lizardiana por las viudas ya se había manifestado en sus textos en verso. A Pedro no le inquieta que su esposa vuelva a casarse, sino que lo haga con un hombre de bien. Asimismo le sugiere que siempre sea ahorrativa y que no se deje seducir por las modas y los lujos. Y, finalmente, le aconseja que no tome por modelo de su conducta «a las mujeres vanas, soberbias y locas», sino que imite «a las prudentes y virtuosas»365.

El modelo de esposa también se encuentra presente en dos de las historias intercaladas de la novela. La primera de ellas es la de Antonio y Matilde, los padres de Margarita. Estando en la cárcel, aquél le contó a Periquillo que llegada su juventud decidió casarse con una campesina de la villa de Jalapa. Pero aclara que su prome-tida no era una de esas «payas silvestres y criadas entre las vacas y cerdos de los ranchos»366, sino que era fina y bien educada. Después de la boda, Antonio, valorando las cualidades de su mujer, decide introducirla en la vida social capitalina. De este modo, se trasladan a la ciudad y él comienza a llevarla a fiestas y a bailes de la alta so-ciedad. En una de estas ocasiones, conocen al Marqués de T., el cual finge querer convertirse en el protector de Antonio para conquistar a la bella e inocente Matilde. Así, con la intención de quedarse a solas con ella, envía a Antonio lejos de la capital como intermedia-rio de unos negocios y lleva a vivir a la joven a casa de una tía suya que dice ser de confianza. Nada más alejado de la verdad, pues esta «parienta» resulta ser una alcahueta propiciadora de encuentros

365 Fernández de Lizardi, El Periquillo Sarniento, p. 924.366 Fernández de Lizardi, El Periquillo Sarniento, p. 404.

Page 205: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 205

entre ambos. Sin embargo, Matilde no se deja seducir por los hala-gos y las promesas del marqués, y se comporta como toda una «he-roína del amor conyugal», demostrando que «cuando las mujeres son honradas, cuando aman verdaderamente a sus maridos y están penetradas de la sólida virtud, son más inexpugnables que una roca»367. Ante la rotunda negativa de su víctima, el noble decide utilizar la fuerza. Matilde, ayudada por un criado, logra escapar a un convento. Por su parte, el marqués decide vengarse de la afrenta en la persona del marido y contrata a unos bribones para que pon-gan tabaco entre sus bastimentos, a fin de que sea apresado por contrabandista. Más adelante, Antonio, en el segundo encuentro con Pedro, refiere que antes de morir el marqués se arrepintió de su mal actuar y envió a la prisión una carta en la que lo exculpaba. Así, la fiel Matilde y el ejemplar Antonio pudieron reencontrarse y for-mar una familia. Hacia el final de la novela, vemos a los dos ancia-nos disfrutando de la armonía del hogar junto a su hija —tan vir-tuosa como sus padres—, su yerno —convertido en todo un hombre de bien— y sus nietos, que con tales abuelos y tales padres segura-mente llegarán también a ser virtuosos.

Otra de las historias en las que se describe una esposa modé-lica es la de Anselmo. Éste fue un amigo de Periquillo de la época en que gozaba de buena fortuna cuando se había ganado la lotería. Luego se reencuentran cuando Periquillo está en la miseria y se ha convertido en un mendigo, pero Anselmo finge no conocerlo por darse ínfulas con su amante. Más adelante, cuando el protagonista ya se ha reformado, llega a su mesón un niño pidiendo ayuda para su madre moribunda. Pedro va a la casa de esta pobre mujer, María Guadalupe Rosana, quien le refiere su vida matrimonial junto a su ingrato esposo. Tras oír el relato, Pedro se da cuenta de que el ma-rido no es otro que Anselmo, quien había abandonado a su abnega-da esposa para irse con una dama liviana. A pesar de la desgracia que ha ocasionado la infidelidad de Anselmo, María dice seguir amando a su marido. Pedro decide ayudarlos y le consigue un tra-bajo a su antiguo amigo. La historia tiene final feliz: Anselmo vuel-ve a su hogar y María sana de su enfermedad.

367 Fernández de Lizardi, El Periquillo Sarniento, p. 430.

Page 206: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

206 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

Para terminar, haré una breve referencia a la historia interca-lada de Isabel y Jacobo, en la que Lizardi ilustra un asunto que he-mos visto discutido en sus artículos: el de los padres que obligan a sus hijas a tomar los votos con el fin de no tener que darles dote. En el capítulo VI del tomo III, Pedro cuenta el encuentro que tuvo con un «trapiento» y cómo éste le refirió la trágica historia de su herma-na Isabel, a quien su padre obligó a entrar en religión contra su voluntad, aun sabiendo que ella se inclinaba a casarse con un mu-chacho vecino del lugar. La pobre joven no pudo soportar una vida para la que no tenía vocación y por ello moriría de disgusto en su celda monjil al poco tiempo. Según hemos podido apreciar, el me-són de Pedro se transforma —como la venta de Juan Palomeque en el Quijote— en un lugar de encuentro en el que las historias que han quedado pendientes se completan y se resuelven. Así sucede tam-bién con la de Isabel. De este modo, Pedro refiere que acogió en el mesón a un misántropo llamado Jacobo, el cual contó a los presen-tes su desgraciada infancia, cómo fue abandonado al nacer por sus padres nobles y cómo, ya en la adultez, había sufrido el desdén de su prometida, quien lo dejó para tomar los votos. Desde entonces, el misántropo vaga por los caminos en busca de una explicación. Y, en efecto, la encuentra justamente en ese mesón, puesto que el de-pendiente termina siendo Tadeo, a quien Periquillo había conocido como «trapiento». Así, éste refiere a Jacobo que su infeliz hermana entró al convento contra su voluntad y que murió amándolo.

En suma, esta somera revisión de El Periquillo Sarniento nos permite concluir que Lizardi introduce en la ficción novelesca el tema de la mujer y de su rol en la sociedad, mostrándola como es-posa y madre modélica o bien como su contrario. Por otro lado, la incorporación de digresiones —muchas de ellas orientadas a mos-trar cómo debe ser una mujer de pro— hace posible que la primera novela del Pensador pueda ser leída también como un manual edu-cativo, en el que los hombres y las mujeres de México, sin dejar de entretenerse con las peripecias de Periquillo, aprendan a formar a sus hijos en la virtud.

Page 207: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 207

4.2. La imagen de la mujer en don catrín de la fachenda

Examinemos ahora qué papel desempeñan las féminas en el mun-do catrinesco. La primera mujer descrita en la novela es la madre del protagonista. A diferencia de la progenitora de Periquillo, que se mostraba como una mujer ignorante pero decente, don Catrín da a entender que la suya tenía bastante de liviana:

Mi madre llevó en dote al lado de mi padre dos muchachos y tres mil pesos: los dos muchachos, hijos clandestinos de un título, y los tres mil pesos hijos también suyos, pues se los regaló para que los mantuviera368.

El tema de la mala crianza también está presente en la novela. Don Catrín cuenta que fue criado «con el mayor chiqueo», que todo cuanto pedía se le daba y que se le festejaban todas las gracias aun cuando éstas pudieran ofender a alguien. Con ello, los padres con-siguieron formar a un pequeño tirano que maltrataba a los criados e incluso a ellos mismos.

En la etapa escolar Catrín se perfeccionó en maldades y sólo aprendió una cosa: que para llegar algún día a tener apariencia de caballero no había de saber nada, sino ser un completo inútil. Sus progenitores —especialmente su madre— apoyan la decisión de que no aprenda ningún oficio y entra al colegio a estudiar para ba-chiller. Tras su graduación, la madre convence a su marido para que le costee a su hijo los estudios de cadete. La vida de Catrín en la milicia será un completo desastre. Al poco tiempo sus padres —esos «viejos regañones»— mueren a causa de los disgustos y su hijo derrocha rápidamente la herencia en invitaciones a sus amigos catrines.

A diferencia de lo que sucede en el Periquillo —en donde el tratamiento de la maternidad ocupa varios pasajes—, en Don Catrín la actuación antimodélica de la madre sólo se sugiere. Sin embargo, el tono irónico del narrador protagonista y las palabras finales del practicante ponen de manifiesto que en el proceder equivocado de

368 Fernández de Lizardi, Don Catrín de la Fachenda, p. 64.

Page 208: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

208 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

ambos padres se encuentra el origen de la vida descarriada de don Catrín:

Ellos [sus padres] le enseñaron a salirse con lo que quería; ellos no cultivaron su talento desde sus tiernos años; ellos fomenta-ron su altivez y vanidad; ellos no lo instruyeron en los principios de nuestra santa religión; ellos criaron un hijo ingrato, un ciudadano inútil, un hombre pernicioso y tal vez a esta hora un infeliz precito; pero ellos también habrán pagado su indolencia donde estará don Catrín pagando su relajación escandalosa. ¡Pobres de los padres de familia! A muchos cuánto mejor les estuviera no tener hijos, si han de ser malos, según dice la verdad infalible369.

Una vez huérfano y sin dinero, don Catrín, que no ve en el trabajo una posibilidad de subsistencia, debe utilizar su ingenio para sobrevivir. La primera alternativa que se le presenta es la de casarse con una fea rica. Así, comienza a cortejar a Sinforosa, la hija de don Abundo. Mas en esta ocasión no consigue medrar puesto que el padre de la joven se entera del pasado del candidato. Don Catrín hace lo posible por revertir la decisión paterna e incluso llega a raptar a Sinforosa; pero no consigue su objetivo y su atrevimiento le cuesta caro, ya que le obligan a pedir su licencia como militar.

Más adelante, don Catrín se vale en varias ocasiones de argu-cias relacionadas con mujeres para conseguir beneficios económi-cos. Así, por ejemplo, engaña a un tal Simplicio haciéndole creer que tiene una hermana con buena dote, o les roba la ropa a unas prostitutas para luego venderla en el mercadillo.

Por otro lado, el protagonista de esta novela se verá enredado en varios entuertos amorosos, de los que siempre saldrá mal para-do. Incluso en uno de estos lances el marido de una de sus amantes le acuchillará una pierna. Don Catrín conquista con su desparpajo y su fingida elegancia a varias mujeres, sin respetar que sean las esposas de sus amigos o parientes de personas que le hayan ofreci-do su ayuda. En este sentido, se muestra mucho más disoluto que Periquillo.

369 Fernández de Lizardi, Don Catrín de la Fachenda, pp. 145-146.

Page 209: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 209

Tras la riña con el marido celoso, el protagonista pierde la pierna y esta deficiencia física le trae grandes provechos económi-cos. Así, en la etapa final de su vida, don Catrín se pasa al bando de los limosneros. Será en este gremio donde alcance la cumbre de su buena fortuna. A tal punto llegan sus ganancias, que está en condi-ciones de mantener a una amante, Marcela, descrita como una mu-jer con cierto atractivo, que sabe utilizar sus encantos para aprove-charse de los beneficios de vivir con un mendigo de éxito.

Sin embargo, el buen pasar junto a Marcela le dura poco a don Catrín, ya que, como resultado del mucho dormir y de la excesiva comida (Marcela es una excelente cocinera), enferma de hidropesía. Es entonces cuando su compañera demuestra que las uniones por interés no tienen finales felices. En efecto, Marcela lo abandona y se lleva todo lo que encuentra en la casa. Don Catrín, en la más absolu-ta miseria y al borde de la muerte, advierte a sus compañeros catri-nes del peligro de caer en las garras de una mujer interesada:

Pero, ¡ah, mujeres ingratas, falsas e interesables! Maldito sea quien fía de vuestras mieles, juramentos, cariños y promesas. Amáis a los hombres y los aduláis mientras pueden seros de provecho; pero apenas los veis en la amargura, en el abandono, en la cárcel o en la cama, cuando, olvidando sus sacrificios y ternezas, los des-amparáis y entregáis a un perdurable olvido. Abrid los ojos, catri-nes, amigos, deudos y compañeros míos; abrid los ojos y no os fiéis de estas sirenas seductoras que fingen amar mientras consiguen esclavizar a sus amantes; de estas perras que menean la cola y ha-cen fiestas mientras que se comen vuestra substancia. Hay muchas Marcelas, muchas viles, muchas interesables en el mundo. Digan los panegiristas del bello sexo que hay mujeres finas, leales y des-interesables; señálenmelas a pares en la historia; yo diré que será así, las habrá; pero no me tocó en suerte conocer a ninguna de ellas, sino a Marcela, mujer pérfida e ingrata que, apenas perdió las es-peranzas de mi vida, cuando me robó, me dejó sin recursos para subsistir, y por una grande seña de su amor me encargó al cuidado de una vieja370.

370 Fernández de Lizardi, Don Catrín de la Fachenda, p. 143.

Page 210: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

210 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

Según se ha podido apreciar, los personajes femeninos que se presentan en Don Catrín de la Fachenda forman parte del mundo de la apariencia y se sirven de la industria y de su belleza para conse-guir sus fines. No encontramos, como en otros textos del autor, mu-jeres modélicas que sirvan de ejemplo, que ayuden al hombre a convertirse en un buen ciudadano. Como es de esperar en un mun-do de estas características, y como es habitual en el género picares-co, el amor es un sentimiento ausente y los hombres y las mujeres se relacionan únicamente para sacar un beneficio material.

4.3. la quijotita y su prima: un manual de educación de mujeres

El título La educación de las mujeres que se antepuso al de La Quijoti-ta y su prima en la edición de 1842 y en otras posteriores (incluida la de la UNAM de 1980 que manejo), enfatiza la intención lizardiana de escribir una novela que fuera un apoyo para la enseñanza feme-nina doméstica; es decir, que sirviera como un manual en el que los lectores —especialmente las madres— pudieran encontrar consejos prácticos y aplicables a la formación de sus hijas en las distintas etapas de su vida.

Fernández de Lizardi integra su propuesta de educación fe-menina a la ficción novelesca, lo cual tiene dos consecuencias: en primer lugar, la imbricación del relato ficcional y de las premisas educativas facilita la comprensión, ya que el actuar de los persona-jes sirve de ejemplo a las ideas expuestas. Y en segundo término, la abundancia de pasajes pedagógicos y la intercalación de numero-sas citas de tratados educativos supone un empobrecimiento en el desarrollo de la acción, la cual se convierte, por momentos, en un simple pretexto para presentar el ideario educativo.

El Pensador ofrece en esta novela-manual un modelo y un antimodelo de formación de mujeres. Así, a través del retrato de una familia ejemplar, la formada por Rodrigo Linarte, Matilde y la prudente Pudenciana, entrega pautas para educar a las hijas ade-cuadamente. Y, en contraposición, denuncia los errores habituales en la crianza de las niñas y las funestas consecuencias que acarrean, lo que queda ejemplificado con la desastrosa vida familiar de Dio-

Page 211: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 211

nisio Langaruto, su esposa Eufrosina (que es hermana de Matilde) y la malcriada Pomposita.

En el matrimonio Linarte reina la concordia: el marido es rec-to, juicioso y buen consejero; la esposa se muestra trabajadora, sen-cilla y virtuosa; y la hija es el resultado de una educación atenta y racional. En cambio, en casa de Eufrosina las cosas funcionan de otro modo: aquí es ella quien lleva las riendas del hogar y Dionisio es uno de esos «maridos de mantequilla» que tanto aborrecía Lizar-di. En este ambiente, Pomposita es criada con excesivo regalo, sin disciplina y sin lógica alguna. Estos dos casos antitéticos ponen de manifiesto la importancia que el buen desempeño de los roles de padre y madre habría de tener en el proceso formativo de las niñas.

En este sentido, el autor mexicano sigue de cerca el tipo de organización familiar que valoraba la Ilustración, en la que el padre cumplía el papel de tutor de la esposa y de la prole. Según este planteamiento, las mujeres recibían de su padre las primeras ins-trucciones y su enseñanza la completaba —en el caso de que hubie-sen optado por el estado matrimonial— el marido. La importancia de la figura paterna en la formación de las hijas se encuentra ex-puesta en distintos tratados de la época, entre los que destaca la citada Eufemia o la mujer verdaderamente instruida de Joachim Campé (obra mencionada en la novela de Lizardi). Este tratado recoge los sabios consejos que un padre venerable da a su hija cuando cumple quince años. Como se puede apreciar en la siguiente cita, el padre se dirige a la joven con ternura, esperando poder guiarla con su experiencia:

—Ven, ven, hija mía, toma la mano paternal que va a condu-cirte a una altura desde donde puedas contemplar y conocer por mayor el laberinto que te espera, sus falsos caminos, los riesgos a que estás expuesta, y observar las sendas que deberás seguir para no extraviarte371.

Esta función del hombre como educador de la mujer es co-mentada en la Quijotita por don Rodrigo en la disputa que mantie-

371 Campé, Eufemia o la mujer verdaderamente instruida, pp. 2-3.

Page 212: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

212 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

ne con un tal licenciado Narices, para quien el bello sexo es el cul-pable de los mayores males de la humanidad. Frente a esta opinión, el padre de Pudenciana realiza una defensa de las féminas —en un tono que recuerda el de Feijoo en la suya— basada en el hecho de que la mujer por su debilidad natural ha de ser protegida y también educada por el hombre. De esto se deduce que si la mujer falla, es porque el hombre ha fallado antes. Por el contrario, si la mujer tiene la dicha de ser bien dirigida, primero por su padre y luego por su esposo, su felicidad y la de su familia están aseguradas. Así lo argu-menta el coronel:

—Cuando las mujeres han logrado la fortuna de tener unos padres virtuosos que les han inspirado sentimientos de honor y re-ligión, y después unos maridos juiciosos y prudentes que las saben conservar en ellos, ordinariamente son felices y jamás son notadas de los defectos de que se acusa al común de su sexo. ¡Pero qué po-cas veces se ven estas dichosas combinaciones! […] Apenas varía el estado de una mujer, cuando varían su educación y sus modales. La joven que tuvo unos padres virtuosos y arreglados, es un milagro que no se corrompa casándose con un hombre vicioso y libertino; la que tuvo padres indolentes, o tal vez extraviados, lejos de reformar-se al lado de un marido prudente, las más veces se empeora y va a servirle de martirio; y la que tuvo padres perversos y se casa con otro perverso, se convierte en una furia del infierno. De manera que entre los padres y los maridos se nos pervierten las mujeres372.

Rodrigo Linarte, como padre responsable, asume este rol de educador y aprovecha cualquier ocasión de la vida cotidiana para enseñar a su hija la senda correcta. El estrecho vínculo del coronel con Pudenciana recuerda en muchos pasajes la tierna unión de Eu-femia con su padre en la obra de Campé. Por el contrario, Pompo-sita prácticamente no tiene relación con su padre y éste carece de toda autoridad frente a ella.

Como hemos visto en los capítulos introductorios, tanto las obras del Humanismo destinadas a las mujeres cristianas como los

372 Fernández de Lizardi, La Quijotita y su prima, en Obras VII, p. 128.

Page 213: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 213

tratados educativos de la Ilustración destacan que la madre ha de ser sobre todo un ejemplo para sus hijos. Esta noción de modelo se acentúa aún más en el caso de las hijas. Así, se insiste en que las ni-ñas reciben de sus padres algunos conocimientos básicos, pero que sus madres serán los espejos en los que se miren: de ellas aprende-rán no sólo las labores domésticas, sino también cómo comportarse en el mundo de un modo virtuoso. En la Quijotita, Matilde encarna las cualidades maternales admiradas por la Ilustración: es decente, laboriosa y dócil. En el lado opuesto, nos encontramos con Eufrosi-na, antimodelo de buena madre ya que es frívola, prepotente, vio-lenta, descuidada en sus obligaciones y está dispuesta a sacrificar el honor de su hija con tal de conseguir beneficios económicos.

Finalmente, se señala que la madre y el padre deben siempre actuar con concierto en la educación de sus hijos. Lizardi, a través de su personaje don Rodrigo, se muestra de acuerdo con el ideal de fa-milia armónica tan alabado por los ilustrados y plantea la necesidad de concordia entre los esposos a la hora de enseñar a sus vástagos:

—Lo peor es que mil veces los hijos se educan mal contra las sanas intenciones de sus padres; o ya porque no pueden encargarse de observarlos todo el día, o porque las madres son abandonadas y opuestas a su modo de pensar, y entonces tienen los padres que ceder conociendo el perjuicio, por no chocarse, y acaso perder la paz del matrimonio. ¡Felices los casados cuyas voluntades van acordes en un asunto de tanta gravedad; pero más felices los hijos a quienes cupo en suerte tener tales padres!373

Además de delimitar las funciones del padre y de la madre en la enseñanza de las hijas, La Quijotita y su prima plantea una serie de cuestiones prácticas relacionadas con la formación integral de la mujer. Como todo manual de educación, muestra una ordenación temática cronológica en función de las distintas edades del niño. Es decir, en el desarrollo de la novela, las ideas educativas van siendo expuestas en función de la edad que tienen las protagonistas, Pu-denciana y Pomposita, en cada momento.

373 Fernández de Lizardi, La Quijotita y su prima, en Obras VII, p. 177.

Page 214: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

214 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

De este modo, se parte con las observaciones que don Rodri-go dirige a su esposa acerca de los aspectos de crianza referentes a los primeros años: el amamantamiento, lo nocivo del uso de chichi-guas (nodrizas) y pilmamas (niñeras), la necesidad del ejercicio y de usar una vestimenta cómoda, etc. Luego, cuando ya la niña se acer-ca a la edad escolar, el coronel tiene una larga conversación con Matilde en la que le explica que no es conveniente que su hija vaya a la amiga desde muy pequeña: no es partidario de entregarla a unas maestrillas sin formación que obligan a las niñas a estar todo el día sin moverse (cuando a esa edad lo más sano es que correteen al aire libre); al contrario, es preferible que sea educada en casa. Así, Lizardi expresa, a través de su personaje, su opinión acerca de este tipo de escuelas; tema que, como vimos, fue muy debatido por los pedagogos de la época.

Más adelante, cuando Pudenciana abandona la niñez, el co-ronel plantea la necesidad de transmitirle distintos conocimientos: nociones prácticas acerca de los quehaceres domésticos, pero tam-bién una instrucción básica en lectura y escritura, una enseñanza religiosa no basada en la mera repetición memorística de fórmulas piadosas, y también aritmética, algunos rudimentos de ciencias, etc. Don Rodrigo critica a aquellos padres que mantienen a sus hi-jas en la ignorancia aduciendo que para ser amas de casa no se ne-cesita estudiar:

—Esto digo, porque se observa frecuentemente que muchos padres y madres, no sólo no se afanan en cultivar los talentos de sus hijas, sino que se creen exentos de esta obligación y tienen por perdida toda la instrucción que pudieran recibir. ¿La niña lee mal, escribe peor, no conoce un número, ignora los fundamentos de su religión, comete al hablar mil barbarismos, está llena de supersticiones, y últimamente, es una criatura la más ignorante de la familia? No importa, es mujer, no ha de ser sacerdotisa, ni jurista, ni médica, etc., etc., y así nada se pierde con que no sepa ni hablar374.

374 Fernández de Lizardi, La Quijotita y su prima, en Obras VII, p. 207.

Page 215: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 215

Esta reflexión del padre de Pudenciana nos confirma que Li-zardi está de acuerdo con la propuesta de una educación integral de la mujer que hemos visto referida en el Tratado de educación de las jóvenes de Fénelon, en el Discurso sobre la educación física y moral de las mujeres de Amar y Borbón, o en la Eudoxia de Montengón. Asi-mismo, coincide con estos autores en que la educación femenina debe estar orientada al buen desempeño del papel de madre y es-posa. En este sentido, el coronel acepta que existen mujeres ilustres que destacaron por su inteligencia —lo que demuestra que las mu-jeres son intelectualmente capaces—, pero esto no significa, agrega, que deban convertirse en sabias o estudiantes, dejando de lado sus obligaciones naturales:

—Las mujeres sabias y varoniles no son comunes; pero se citan para demostrar que el sexo no es embarazo para tener ni saber cultivar un buen talento, como se piensa vulgarmente. Sin embar-go, estas mujeres raras son más para admiradas que para seguidas, y yo estoy muy lejos en persuadir que se hagan las mujeres estu-diantes. A la verdad que no han nacido sino para ser esposas y ma-dres de familia. En sabiendo cumplir estas obligaciones, segura-mente serán mujeres sabias en su clase y utilísimas a la sociedad. ¿Pero acaso es muy poco lo que tienen que aprender las que desean desempeñar estos cargos perfectamente?375

Sin embargo, el programa de educación femenina expuesto por Lizardi en La Quijotita y su prima no se ciñe exclusivamente a la formación como esposas y madres. El Pensador comparte con el ideario ilustrado que todo individuo ha de ser «útil» al comple-jo social y que esta utilidad se manifiesta fundamentalmente en el trabajo. En este sentido, Lizardi deja claro que la mujer realiza su mayor aporte a la sociedad desde el rol esponsal, aunque en algu-nas ocasiones —y sin descuidar las obligaciones que son propias de su estado— sugiere que es conveniente que aprenda a desem-peñar algún oficio mecánico, a fin de colaborar con la subsistencia familiar en caso de necesidad (recordemos la preocupación de Li-

375 Fernández de Lizardi, La Quijotita y su prima, en Obras VII, p. 208.

Page 216: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

216 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

zardi por las viudas desvalidas). Por ello, la formación ideal que recibe Pudenciana incluye el aprendizaje de algunas nociones de relojería.

Como podemos apreciar, La Quijotita y su prima, como nove-la-manual, no se queda en la teorización sino que procura orientar a los padres en aspectos prácticos. Así, por ejemplo, incluye re-flexiones acerca de la educación sexual de las jóvenes. De este modo, en el momento en que Pudenciana llega a la pubertad, don Rodrigo le dice a su esposa que le explique a su hija con prudencia «qué cosa es ser virgen o doncella», al tiempo que critica a aquellas madres que en nombre de un mal entendido recato mantienen a sus hijas en la más completa ignorancia de estas cuestiones.

Un aspecto propio de los tratados educativos que incorpora Lizardi en su obra es el de la inclusión de listados de libros de pro-vecho y de lecturas perniciosas. Recordemos que ya en el Huma-nismo, en un tratado como Instrucción de la mujer cristiana de Vives, se recomendaban títulos de libros de virtud y se señalaban también las «obras pestíferas» cuyo lectura era nociva para las mujeres. Lue-go, como ya se ha planteado, la Ilustración recuperaría este recurso de aportar «bibliotecas ideales» para las damas. Siguiendo esta práctica, Lizardi incorpora en su novela un diálogo en el que don Rodrigo recomienda a su cuñada Eufrosina que lea algunos libros para aprender a ser mejor esposa y madre:

—Lo que yo quisiera fuera que usted se dedicara a la lectura de algunos libros buenos, que debían serle muy útiles en su estado; verbigracia: La educación de las hijas, por el señor Fenelón; La familia regulada, por el Padre Arbiol; La Eufemia o La mujer instruida, por el alemán Campé; Cartas de madame de Monteignon; La mujer feliz, y otros muchos que tratan del modo con que una mujer debe condu-cirse con Dios, consigo, con su esposo, con sus hijos, con sus criados y con su casa; pero ya que veo que usted no tiene paciencia para tanto, me contentaría con que leyese ese tratadito de Blanchard que le digo [la Escuela de costumbres], pues, por modo de diversión376.

376 Fernández de Lizardi, La Quijotita y su prima, en Obras VII, pp. 101-102.

Page 217: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 217

Eufrosina responde a esta sugerencia diciendo que para ella leer no es ninguna diversión y que si quiere libros, ya tiene varios en casa:

—No piense usted, ahí tengo muy buenos libros que me ha comprado Langaruto, muy bien empastados y muy bonitos, y di-cen que son del bello gusto, y tengo algunos muy divertidos, se-gún dicen. Pues ¿para qué he de mentir?, yo no los he leído pero todos lo dicen y yo lo creo. Vea usted, tengo las Novelas de doña María de Zayas, las Obras jocosas de Quevedo, las Aventuras de Gil Blas, la Pamela, el Eusebio, Novela sin las vocales, la Clara, la Diana enamorada, la Atala, Alejo en su casita, Soledades de la vida y desenga-ños del mundo, Don Quijote de la Mancha, y otros que no me acuerdo; y a más de eso un celemín de comedias y sainetes que más bien lee Pomposita que yo377.

El coronel le responde que de esos libros «unos son buenos, otros razonables y otros perniciosos y de pésimo gusto» (aunque no aclara qué títulos exactamente responden a cada categoría) y le insiste en que lea aquellos que él le ha indicado. Puede parecer extraño que en esta lista de lecturas poco o menos recomendables para las mujeres Lizardi incluya el Quijote, una obra admirada por el autor y que de hecho influyó en la composición de sus novelas. Asimismo, extraña que mencione el Gil Blas de Santillana, la Pame-la o el Eusebio, libros que, como hemos visto en los capítulos intro-ductorios, aportan modelos positivos de comportamiento. Esta inclusión no significa que el Pensador estime que tales obras no sean valiosas desde una perspectiva literaria; sencillamente consi-dera más apropiado que las mujeres empleen su tiempo libre en leer manuales como los que ha citado don Rodrigo y no obras de ficción.

Igualmente, en la novela se hace referencia a piezas teatrales aconsejables para que sean vistas por una dama. Así, Pudenciana acude al Coliseo con su padre a la representación de La misantropía y arrepentimiento de August von Kotzebue, una comedia sentimen-

377 Fernández de Lizardi, La Quijotita y su prima, en Obras VII, pp. 102-103.

Page 218: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

218 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

tal en la que se muestran los terribles remordimientos de Eulalia, una mujer que ha abandonado sus deberes de madre y esposa para irse con un amante378. En cambio, don Rodrigo no permite a su hija que asista al teatro a ver obras de enredos amorosos y comedias de magia, ya que las primeras corrompen las costumbres y las segun-das, al basarse en fantasías y hechos maravillosos, motivan la creen-cia en supersticiones.

En suma, La Quijotita y su prima como novela-manual aborda los principales temas que preocupaban a los educadores de la épo-ca acerca de la formación de la mujer. Hemos visto que los plantea-mientos lizardianos a este respecto, igual que los de sus contempo-ráneos europeos, están orientados a promover la instrucción de la mujer para que pueda ser útil a la sociedad como cónyuge y madre ejemplar de hombres de bien. En el último apartado me detendré en el paradigma de los rasgos de la esposa modélica que se ofrece en esta novela; pero antes ofreceré un acercamiento al personaje de Pomposita, cuya historia vital pone de manifiesto las funestas con-secuencias de una educación equivocada.

4.3.1. pomposIta y eL quIjotIsmo FemenIno

Pomposita es el resultado de una educación equivocada, y su ma-dre Eufrosina la convierte desde sus primeros años en una peque-ña tirana. En su hogar, todos giran en torno a sus caprichos. En este contexto, su particular belleza se convierte en una aliada para conseguir sus fines. Uno de los principales defectos del carácter de la hija de los Langaruto es la vanidad. El narrador testigo co-menta que muy tempranamente Pomposita ya demostraba ser presuntuosa:

A los siete años […], cuando ya la luz de la razón rayaba en su entendimiento con más perfección, su soberbia era harto conoci-da. Su amor propio se hallaba entronizado en su corazón; desde esta edad consultaba al espejo sus perfecciones, manifestaba dema-

378 Reyes Palacios, 2004, estudia la función de esta comedia sentimental o «lacrimosa» en La Quijotita y su prima.

Page 219: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 219

siado contento al oírse celebrar y se incomodaba si por accidente alababan a otra en su presencia379.

De este modo, para Pomposita, la belleza constituye una espe-cie de obsesión. La niña constantemente se mira al espejo y se pre-ocupa de la opinión que otros tienen de su apariencia. Con el correr del tiempo, este aspecto se acentúa hasta el punto de que la joven llega a creerse la mujer más hermosa del mundo. La caracterización nominal del personaje pone aún más en evidencia este rasgo de su comportamiento: Pomposita vive en función de la «pompa», de la frivolidad y del vestir a la última moda. Por otro lado, su aspecto físico se transforma en la principal arma de la muchacha para con-seguir sus objetivos, primero con sus padres y los criados y luego con sus pretendientes. Hay que tener en cuenta a este respecto la relación entre su conducta y la de las pícaras, que generalmente pre-tenden medrar sirviéndose de su hermosura. Los malos consejos que recibe de su madre y de algunas amigas convierten a la joven en lo opuesto al ideal de la mujer decente. Por el contrario, Pomposita responde a los rasgos de la «dama marcial» que se rige por las leyes del cortejo y sucumbe ante las banalidades del mundo. Recordemos que esta figura antiejemplar de la «dama marcial» fue insistente-mente criticada por los pensadores y moralistas del siglo XVIII.

Sin embargo, la hermosa Pomposita no triunfa en las lides del amor ni llega a casarse con un buen partido; por el contrario, lo único que consigue es ser engañada por otros más pillos que ella. De este modo, Fernández de Lizardi retrata a una dama que preten-de ser industriosa pero que no lo consigue. Pomposita suele actuar con arrebato, torpeza, extravagancia y excesiva candidez, y por ello siempre sale mal parada de sus aventuras amorosas. Así, desde el punto de vista de la narración, se señala que es bella pero sobre todo ridícula. Para poner más de relieve estos rasgos Pomposita es emparentada nominalmente con don Quijote. A continuación ana-lizaré brevemente la relación entre estos dos personajes y explicaré por qué el Pensador Mexicano incorpora el «quijotismo» en una novela que tiene como objetivo aleccionar a las mujeres.

379 Fernández de Lizardi, La Quijotita y su prima, en Obras VII, pp. 61-62.

Page 220: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

220 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

Fernández de Lizardi fue un atento lector del Quijote y un admirador de la técnica cervantina de novelar. Es más, se podría afirmar que toda la obra novelística lizardiana —exceptuando No-ches tristes y día alegre— se escribe siguiendo el magisterio de Cer-vantes. De esta forma, tanto El Periquillo Sarniento y Don Catrín de la Fachenda como La Quijotita y su prima son textos que toman como modelo estructural y temático al Quijote en distintos aspectos380.

Cabe señalar que Lizardi valoró el Quijote en el mismo senti-do que los eruditos españoles del XVIII, es decir, como un texto en el que a través de la sátira se consigue el objetivo de deleitar apro-vechando. Fundamentalmente, la lectura ilustrada alabó la des-trucción del pernicioso género caballeresco por parte de Cervantes. En este sentido, don Quijote fue visto como un personaje ridículo y risible que servía de vehículo para la enseñanza de los daños que puede provocar la lectura de este tipo de ficción. Es así como los términos quijotada o quijotería pasan a relacionarse semánticamente con «disparate», «locura» o «sinsentido». Por otro lado, como indi-ca Aguilar Piñal, la novela cervantina fue admirada por los ilustra-dos en función de la utilidad que para la nueva sociedad tenía su aspecto crítico y satírico381.

Fernández de Lizardi recupera estos dos aspectos de la recep-ción ilustrada del Quijote: en primer lugar, la concepción del perso-naje quijotesco como una figura ridícula, y en segundo término, la lectura de la obra cervantina como un texto en clave satírica con finalidad didáctica. Finalmente, según ha escrito Francisco Icaza, la lectura que el Pensador hace del Quijote es una muestra de que la inmortal novela se interpretaba, en la América de fines del XVIII y principios del XIX, «a la vez que como obra de risas, como libro reformador de costumbres»382.

380 Desde un punto de vista formal, Lizardi utiliza varios recursos en los que se aprecia la huella del Quijote: prólogos provocadores, introducción de histo-rias intercaladas de tema amoroso, epitafios, referencias metanarrativas, etc. Exis-te abundante bibliografía centrada en el análisis de la influencia del Quijote en la novela lizardiana: González Cruz, 1974 y 1981; Parkinson, 1981; Skirius, 1982; La-sarte, 1989; Polic-Bobic, 1991; Strosetzki, 2005; e Insúa, 2006a.

381 Aguilar Piñal, 1983, p. 161. Ver también Aguilar Piñal, 1982.382 Icaza, 1918, p. 118.

Page 221: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 221

Por otro lado, el Pensador encuentra en Cervantes un maestro en la plasmación realista del mundo novelesco. Frente al tan menta-do «buen gusto» del siglo ilustrado, Lizardi se siente más cercano a la narración cervantina que recoge el habla popular de distintos es-tratos sociales, que introduce dichos y refranes y que, en suma, con-sigue retratar una época. Esta cercanía de Lizardi al realismo cer-vantino se manifiesta en la «Apología de El Periquillo Sarniento», donde el autor se defiende de las críticas que un tal señor Ranet ha-bía hecho de su primera novela: éste había afirmado que su estilo era «vulgar» y que describía a «las peores gentes de la sociedad», y Lizardi responde diciendo que su obra es como el Quijote, donde

todos los sucesos son demasiado vulgares y comunes, tales como pudieran acontecer a un loco de las circunstancias de don Alonso Quijada. Al mismo tiempo advierto que cada uno de los personajes de la fábula habla como los de su clase, esto es, vulgar y comun-mente. Hasta hoy estaba yo entendido en que una de las gracias de este género de composición era corregir las costumbres ridiculizán-dolas y pintándolas al natural383.

En La Quijotita y su prima la influencia de la obra cervantina aparece desde el mismo título, con lo cual el lector de la época —que había leído el Quijote en el sentido de la Ilustración, o que simple-mente estaba familiarizado con términos como quijotada o quijote-ría— tendría claro desde un principio que el personaje llamado «Quijotita» sería ridículo y criticable en algún sentido. Sin embargo, en la narración de los primeros años de vida de Pomposita, la joven no recibe en ningún momento ese nombre de Quijotita. Recién a la altura del capítulo X del segundo tomo, cuando la protagonista ya ha formado completamente su carácter, un colegial amigo de burlas, llamado decidoramente Sansón Carrasco, le pone el apodo de Qui-jotita. En un extenso parlamento, el Sansón de Lizardi explica la elección del mote y realiza un paralelismo entre el actuar del héroe cervantino y el extravagante comportamiento de Pomposita:

383 Fernández de Lizardi, «Apología de El Periquillo Sarniento». Tomo la cita de El Periquillo Sarniento, ed. Reyes Palacios, en Obras VIII, pp. 24-25.

Page 222: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

222 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

—Si hacemos un paralelo entre la demencia, modales y ca-rácter del caballero de los leones y la de doña Pomposa Langaruto, hallaremos que, salvando la debida proporción, hay entre ambos alguna semejanza.

Probémoslo. Don Quijote era un loco y doña Pomposa es otra loca. Don Quijote tenía lúcidos intervalos en los que se explicaba bellamente, no tocándole sobre caballería; doña Pomposa tiene los suyos, en los que no desagrada su conversación; pero delira en to-cándole sobre puntos de amor y hermosura. El fantasma que pertur-baba el juicio de don Quijote era creerse el más esforzado caballero, nacido para resucitar su orden andantesca; el que ocupa el cerebro de doña Pomposa es juzgar que es la más hermosa y la más cabal dama del mundo, nacida para vengar su sexo de los desprecios que sufre de los hombres, haciendo a éstos confesar, en campal batalla en el estrado, que la belleza es todo cuanto mérito necesita una mujer para atraerse las adoraciones del universo. Don Quijote siempre es-peraba llegar a ser emperador a costa de la fuerza de su brazo; doña Pomposa siempre espera ser cosa grande, título de Castilla cuando menos, a favor del poder de su belleza. Don Quijote tenía su dama imaginaria, a quien juzgaba de princesa; doña Pomposa ya tendrá en la cabeza algún amante prevenido a quien hacer digno de sus favo-res, y éste será un embajador o un general. Don Quijote en los acce-sos de su locura a nadie temía; doña Pomposa en los suyos a nadie teme, y se expone a los más evidentes peligros con los hombres, cre-yendo salir siempre victoriosa de sus asaltos. Don Quijote acometió una manada de carneros como si fuesen caballeros armados; doña Pomposa entra a las batallas amorosas que le presentan mil caballe-ros armados de malicia, con más confianza que si lidiara con carne-ros, y tanto fía de las saetas de sus ojos, que temo vuelva chivo al que se descuidare. Don Quijote… pero ya habré cansado vuestra aten-ción, serenísimo congreso, con tanto quijotear. Sí, en efecto; basta con lo dicho para probar que este nombre le conviene384.

De este modo Lizardi, por boca de su particular Sansón, ex-plica de qué pie cojea Pomposita y en qué consiste su quijotesca

384 Fernández de Lizardi, La Quijotita y su prima, en Obras VII, pp. 314-315.

Page 223: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 223

«locura». Pomposita es una «loca» porque, como don Quijote, tie-ne ansias de grandeza y lucha con desmesura en función de un anhelo disparatado. En don Quijote este deseo es resucitar la caba-llería andante (aspecto que desde la lectura ilustrada era conside-rado una auténtica insensatez), mientras que la Quijotita lizardia-na, valiéndose de las armas de su hermosura, está dispuesta a transformarse en una vengadora «de los desprecios que sufre de los hombres» el género femenino, y de paso aspira a conseguir al-gún marqués como esposo.

Cabe señalar que, si bien el fragmento citado es el que más claramente refleja la relación de don Quijote y la antimodélica Pomposita, la influencia de la novela cervantina se observa tam-bién en otros pasajes, entre los que destaca aquel en que Eufrosina hace su personal escrutinio de la biblioteca y quema una serie de libros piadosos que, según ella, han enloquecido a su hija provo-cando que vaya al monte a hacer penitencia como una ermitaña. Desde el punto de vista formal, la influencia más evidente se da en la inclusión de una serie de historias intercaladas (la historia de Culás y Marantoña, de Carlota y Welster y de Jacinto e Irene), todas ellas historias de amor como las recogidas en la Primera Parte del Quijote.

Como hemos podido observar, Fernández de Lizardi no quiere dejar resquicio para la duda: su Quijotita es un exemplum ex contrario y debía quedar claro a las mujeres que leyeran esta nove-la-manual que el personaje no era imitable en ningún sentido. Para acentuar más la imagen de antimodelo, el Pensador cierra su obra con el relato de la mala muerte de Pomposita aquejada por la sífilis, escena que constrasta visiblemente con el morir sereno del padre de Pudenciana. En su agonía, como don Quijote, Pomposita vuelve a la «cordura» y acepta frente a sus parientes que vivió equivocada:

—Dios sabe cómo y por qué ordena todos los acontecimien-tos del mundo. A mí no me toca más que pedir a Su Majestad me perdone mis innumerables culpas, y a ustedes los disgustos y pesa-res que les he dado… ¡Oh, muerte! ¡Qué terrible es tu aspecto para quien acibaró su vida con las vanidades e indigestos placeres del

Page 224: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

224 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

mundo y que jamás levantó sinceramente el corazón a su Criador! ¡Oh!, si mis días…385

Por último, se citan unos epitafios compuestos por distintos personajes —el licenciado Narices, Sansón Carrasco, etc.— en los que se pone de manifiesto una vez más que la «quijotería» de Pomposita consistió en vivir en función de su hermosura y no de la virtud. Así lo manifiesta el anónimo epitafio que se puso sobre su tumba:

Detente y mira, viajero,esta ceniza asquerosa que formaba de Pomposa el atractivo hechicero.Por él formó ella el sendero que la llevó al precipicio, desplomando un edificioque más hubiera durado, si no le hubiera abreviadosu poco talento y juicio386.

En conclusión, la antítesis de protagonistas en la que se sostie-ne la novela-manual deja claro que el «quijotismo» de Pomposita consiste en basar su dicha en la frivolidad y en pensar que la belleza es suficiente para conseguir una vida feliz. Frente a ella, la imagen de Pudenciana se alza como modelo de esposa abnegada y como ejemplo de la sensatez más absoluta. De este modo, Lizardi aporta una reelaboración del personaje quijotesco en clave femenina que es coherente con la lectura ilustrada del Quijote y con el objetivo de su novela de entregar pautas de comportamiento a las damas.

4.3.2. eL modeLo de vIda de La esposa: matILde y pudencIana

He señalado que La Quijotita y su prima se encuentra narrada por un testigo de los hechos que suceden en las vidas de los Langaruto

385 Fernández de Lizardi, La Quijotita y su prima, en Obras VII, p. 528.386 Fernández de Lizardi, La Quijotita y su prima, en Obras VII, p. 530.

Page 225: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 225

y de los Linarte. Se trata del joven Joaquín, que vive en casa de su tutor don Rodrigo, circunstancia que le permite observar el creci-miento de ambas niñas y los cambios que se van produciendo en sus conductas con el paso de los años. Esta voz narrativa, en mu-chas ocasiones, refiere extensos coloquios que mantienen los per-sonajes. En el conjunto de diálogos de la novela destacan los que tienen lugar entre don Rodrigo y su esposa. El coronel asume ple-namente el rol de tutor y consejero de su mujer y en sus conversa-ciones cotidianas la instruye acerca de la importancia del papel de esposa y madre. Así, se podría afirmar que Matilde conoce el mun-do a partir de lo que le dice su marido.

La estructura del diálogo de los esposos suele basarse en un mismo esquema de interacción comunicativa: Matilde expresa una opinión o plantea una duda acerca de algún asunto relacionado con la crianza de su hija (por ejemplo, la posibilidad de llevar a Puden-ciana a la amiga). Don Rodrigo la escucha atentamente y a continua-ción argumenta su postura —generalmente contraria— respecto a lo que le ha dicho ella valiéndose de ejemplos y de citas de tratados educativos. La esposa añade otras preguntas y, finalmente, termina convencida de que lo expuesto por su marido es lo más acertado. Estas conversaciones suelen incluir expresiones de asentimiento y aceptación por parte de la mujer con relación a lo que su don Rodri-go le explica, del tipo «tú me has dicho, y yo lo creo porque me lo has hecho ver»387.

El narrador pone estas conversaciones de Matilde y don Ro-drigo como ejemplo de la comunicación que tiene que existir entre los esposos y señala que el matrimonio modélico ha de estar con-formado por un hombre sensato que dé sabios consejos y una mu-jer dócil que los asuma y los lleve a la práctica. Veamos el siguiente pasaje en el que se incluye una referencia al modelo de la perfecta casada bíblica y se valora la unión esponsal de los Linarte basada en el mutuo entendimiento:

No es muy común lograr por esposas mujeres dóciles ni ma-ridos prudentes y sensatos, ya sea porque no se merecen unos a

387 Fernández de Lizardi, La Quijotita y su prima, en Obras VII, p. 43.

Page 226: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

226 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

otros o ya porque no se saben escoger. El Espíritu Santo dice que la mujer buena se dará al hombre por sus buenas obras. Sin duda las tenía en su abono el coronel, pues mereció lograr una mujer tan dócil como Matilde, la que lo escuchaba con tanto gusto, que siempre aprendía y aprovechaba las lecciones morales que aquél le daba, adoptando las máximas que trataba de inspirarle. Para ella era un oráculo su marido; y ya se ve que él no desmerecía tal concepto, pues no se contentaba con decirle lo que era bueno o malo, sino que procuraba convencer su entendimiento con la razón y la experien-cia, y para asegurarse de que ella no accedía a su parecer por cere-monia sino por convencimiento, la enseñó desde el principio a que le propusiera las objeciones que encontrara en cualquier asunto para desvanecerlas388.

Como se ha podido apreciar en otras reflexiones lizardianas acerca del tema del matrimonio, el carácter mesurado del esposo se considera fundamental para lograr un hogar armónico. En efecto, no es bueno que el marido sea un esclavo de los caprichos de su mujer (un «marido de mantequilla»), pero tampoco lo es que se comporte como un tirano. Por ello, señala don Rodrigo que una esposa no actuará correctamente si su marido no sabe ejercer su rol con equidad:

—Mientras que los maridos no sepan ser hombres, las espo-sas no sabrán ser mujeres. Yo puedo equivocarme; pero según la experiencia que tengo, las mujeres no serían tan fatuas, vanidosas ni locas si siempre les tocasen por maridos hombres prudentes y sensatos, que supiesen hacerlas entrar por el camino justo y razona-ble; pero si los hombres, después de exceptuar los que se deben, unas veces las exasperan con sus modales duros y groseros y otras dan pábulo a su orgullo con sus mimos imprudentes y con sus con-descendencias desarregladas, ¿cómo sabrán sus mujeres infelices usar a tiempo del amor sincero, ni de la amable dependencia, tan necesarias ambas cosas para la felicidad del matrimonio?389

388 Fernández de Lizardi, La Quijotita y su prima, en Obras VII, p. 70.389 Fernández de Lizardi, La Quijotita y su prima, en Obras VII, p. 95.

Page 227: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 227

El modelo de esposa planteado en La Quijotita y su prima se construye argumentalmente a partir de la antítesis; es decir, se mues-tra el valor de la buena casada (Matilde y Pudenciana) en contraste con el comportamiento de la esposa antiejemplar (Eufrosina). Des-de la perspectiva lizardiana —igual que para los preceptistas del Humanismo y de la Ilustración— una de las causas del caos fami-liar es el ocio de las féminas. La ciudad ofrece estímulos peligrosos —las modas, los lujos, los paseos, los bailes, etc.— que pueden des-viar la conducta de las mujeres y hacerlas olvidar sus deberes:

[…] es constante que en México, así como en toda ciudad populosa, hay una multitud de señoras que, ocupadas o consagradas del todo al lujo, a la bulla, a la disipación y a peores cosas, se desentienden del cuidado de sus obligaciones, abandonando su casa, sacrifican-do al marido, corrompiendo a sus hijos, escandalizando a los cria-dos, y olvidándose enteramente de que son esposas, madres y amas de sus casas390.

En contraste con esta imagen negativa de la dama que se rin-de ante las tentaciones que le ofrece el medio, don Rodrigo celebra las virtudes de las mujeres dedicadas a su hogar,

modestas en su trabajo, fieles a sus esposos, atentas en la educación de sus hijos y familia, hacendosas en su casa, económicas de su ha-cienda y enteramente muy cristianas y escrupulosas observadoras de todas sus obligaciones391.

Frente a la vida ociosa de algunas damas de la ciudad, Fer-nández de Lizardi opone un ideal de matrimonio rústico en la his-toria intercalada de Culás y Marantoña. Pascual, el padre de Culás, le pide a don Rodrigo que sea padrino de boda de su hijo y le rese-ña las cualidades de su futura nuera: es «pasaderilla» (ni bonita ni fea), hacendosa en casa, buena cocinera y hábil en las labores del campo; y concluye su elogio diciendo que Marantoña es muy dis-

390 Fernández de Lizardi, La Quijotita y su prima, en Obras VII, p. 108.391 Fernández de Lizardi, La Quijotita y su prima, en Obras VII, p. 108.

Page 228: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

228 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

tinta a «las señoritas de la ciudá, que no saben hacer nada ni ayu-dar a sus maridos, sino que todo queren que se lo pongan en las manos»392.

La familia Linarte y los Langaruto asisten al convite nupcial de estos payos. El narrador se detiene en la descripción pormenori-zada del austero festejo y destaca especialmente la gracia y la de-cencia con que se ha ataviado la novia. Este festín campestre con-trasta con una fastuosa boda a la que han acudido unos días antes en la ciudad. En este sentido, la fiesta de boda se transforma en una especie de presagio del futuro del matrimonio: Culás y Marantoña seguramente tendrán una vida esponsal feliz y sencilla, como su celebración, mientras que el boato de la boda urbana parece anun-ciar la desgracia de sus contrayentes. Esta imagen de la fiesta nup-cial como símbolo del destino del matrimonio ya la había utilizado Lizardi en El Periquillo Sarniento.

Inmediatamente después de la historia de Culás y Maranto-ña, nos encontramos con el relato intercalado de Carlota y Welster. Jacobo Welster es un joven protestante que por amor a Carlota de-cide convertirse al catolicismo. La presencia de este personaje fo-rastero sirve de pretexto para introducir una digresión acerca del carácter sacramental del matrimonio. Así, el señor Labín, un oficial amigo de don Rodrigo, le explica a Welster:

—El matrimonio, considerado como sacramento de la ley nueva, tiene tres fines, que son: propagar la naturaleza, aplacar la concupiscencia y causar gracia unitiva. Del logro de estos fines re-sultan en el matrimonio tres bienes: el de la prole, el de la Fe y el del Sacramento. El primero consiste en tener sucesión; el segundo en la fidelidad y amor que deben tener los consortes, y el tercero en que esta unión en paz y en amor sea hasta la muerte393.

Por otro lado, a través de la historia intercalada, Lizardi in-corpora un motivo presente en otros pasajes de sus obras: el de las jóvenes a las que sus padres obligan a tomar los votos contra su

392 Fernández de Lizardi, La Quijotita y su prima, en Obras VII, p. 212.393 Fernández de Lizardi, La Quijotita y su prima, en Obras VII, p. 256.

Page 229: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 229

voluntad. En efecto, ocurre que cuando Jacobo se va de viaje a La Habana por unos negocios, su padre encierra a Carlota en un con-vento para que no se case con él. Don Rodrigo intenta convencer a Tadeo, el padre de la joven, de que no violente la voluntad de su hija, y para dar mayor peso a su argumento le hace leer la resolu-ción del Concilio de Trento (sesión 25, capítulo 18) en la que se ful-mina «una terrible excomunión contra aquellos padres temerarios que tienen la sacrílega osadía de violentar a sus hijas para ser monjas»394. Finalmente, Welster llega un año después, el mismo día de la profesión de su amada como monja, e irrumpe en medio de la ceremonia; entonces, la novicia confiesa que ha sido forzada por su padre, el arzobispo intercede en su favor, Carlota es liberada de la obligación de profesar y se casa con su amado.

El tema de los padres que no respetan la voluntad de sus hijas lo encontramos también en la historia de Irene, una joven a la que su padre obliga a casarse con el rico don Cosme sin tener en cuenta que ella está enamorada de su vecino Jacinto.

Don Rodrigo aprovecha que Pudenciana se ha enterado de estos sucesos para comenzar a aleccionar a su hija acerca del estado religioso y del matrimonial. Primero le pregunta si le gustaría ser monja o casada, y como ella le responde que prefiere casarse, deci-de brindarle varios consejos para que llegue a ser una buena espo-sa. Comienza diciéndole que los mejores amigos y confidentes siempre serán sus padres y que si sigue con docilidad los consejos que él le dará, y si aprende de su madre a ser virtuosa, podrá con-vertirse en una casada ejemplar. A continuación, del mismo modo que en la Eufemia de Campé, el padre le entrega a su hija unas re-glas básicas para que aprenda a conocer a los hombres. Así, le ex-plica que existen cuatro clases: los hombres de buen corazón y mala cabeza, los hombres de buena cabeza y mal corazón, los hombres de mal corazón y mala cabeza, y los hombres de buena cabeza y buen corazón. Finalmente agrega que a esta última clase pertene-cen «los amigos verdaderos, los vasallos fieles, los esposos aman-tes, los padres tiernos y los ciudadanos útiles»395.

394 Fernández de Lizardi, La Quijotita y su prima, en Obras VII, p. 282.395 Fernández de Lizardi, La Quijotita y su prima, en Obras VII, p. 391.

Page 230: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

230 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

Al poco tiempo de haber escuchado estos consejos paternos, Pudenciana recibe la carta de un pretendiente alabando su hermo-sura. La joven le muestra la misiva de amor a su padre y éste le explica que todos esos elogios —«que eres la más hermosa de cuan-tas hay, que eres una deidad, que eres un ángel, que tus mejillas son rosas, tus ojos soles, tu boca rubí, tus dientes perlas, tu cuello ala-bastro, tus cabellos hilos de oro, etc.»396— son puras fórmulas que no se corresponden con la realidad y que es mejor no se fíe de los halagos fáciles.

Más adelante, se presenta en casa del coronel otro preten-diente, don Modesto, el cual reúne las cualidades admirables en un hombre de bien. Éste también le escribe a Pudenciana una carta declarándose, pero su contenido es radicalmente opuesto al de la misiva del anterior candidato:

Señorita: Las bellas cualidades que recomiendan el mérito de usted me obligan a amarla. Yo deseara lograrla para mi única y perpetua compañera. Mis deseos nada importan si no agrado yo a usted como usted a mí. Para que me conozca y me trate, necesito visitarla, porque mi carácter no se acomoda a solicitar su mano pa-rándome en los zahuanes, rondando su calle, valiéndome de cria-das ni de otros medios igualmente indecorosos a usted y a mí. Por tanto, estoy resuelto a ver a su papá de usted, a informarle de quién soy y a descubrirle mis intenciones; mas no daré un paso antes que usted me diga si tiene vocación de religiosa; si, en caso contrario, está comprometida con otro, o si es de su gusto o no el que yo la visite con este fin. Espero la respuesta de usted entendida de que no me pesará que se la dicte su padre, pues me conformaré con ella, sea cual fuere. Entretanto, dé usted órdenes a su amante servidor que sus pies besa. Modesto397.

Pudenciana le muestra la carta a su padre y don Rodrigo la autoriza para que cite al joven en su casa. Don Modesto acude, co-noce a los padres y a la hija y, tras un breve noviazgo en el que

396 Fernández de Lizardi, La Quijotita y su prima, en Obras VII, p. 459.397 Fernández de Lizardi, La Quijotita y su prima, en Obras VII, p. 461.

Page 231: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 231

surge la ternura y luego el más puro amor, se casan en una ceremo-nia sencilla que no es descrita en la novela.

De este modo, Pudenciana se convierte en esposa. Desde un principio, se desenvuelve con soltura en las tareas hogareñas y de-muestra su virtud en los pequeños actos cotidianos. Entre tanto, su prima Pomposita se deja cortejar por sus admiradores y decide no casarse hasta que encuentre un candidato de alcurnia. Pudenciana, que disfruta de las mieles del matrimonio junto a Modesto, le acon-seja que se busque un buen marido y le aclara que en la elección adecuada se halla el germen de la felicidad. Seguidamente la pru-dente Pudenciana comparte con su prima el secreto para tener un matrimonio unido:

—Aspiren a ser felices el uno con el otro toda la vida, dirija sus fines, no el interés, no la libertad, no el apetito, sino el buscar cada uno de los dos un compañero que lo alivie en las miserias de la vida, un otro corazón igual al suyo en que descanse con seguridad y un amigo inseparable hasta el sepulcro; entonces la mujer no dará lugar a quejas, riñas ni celos a su marido, ni éste tendrá valor para maltra-tar ni abandonar a su mujer. Los dos mutuamente se disculparán sus imprudencias, tolerarán gustosos la escasez, gozarán en paz la abun-dancia, y libres de recelos, asegurados en su amor y tranquilos en la calma de la buena conciencia, sobrellevarán del mismo modo las car-gas y sinsabores del estado hasta que la muerte los separe, en cuyo caso el corazón del que viva se llenará de una amargura eterna que disipará difícilmente, pues la memoria del consorte llega más allá del sepulcro, como lo vemos, y esto no sucede nunca con los amantes del calibre de los que tienes; y así, hermana, si quieres ser feliz, exa-mina a los hombres, y cuando halles uno bueno y fino, que es fortu-na hallarlo breve en estos tiempos, cásate y déjate de tonteras398.

Como se puede apreciar, Pudenciana responde plenamente al modelo de esposa planteado en los tratados y manuales de la Ilus-tración: es dócil, decente, trabajadora y se encuentra capacitada para instruir a sus hijos. Por su parte, Modesto coincide con el modelo

398 Fernández de Lizardi, La Quijotita y su prima, en Obras VII, p. 466.

Page 232: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

232 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

ilustrado del hombre de bien: es un comerciante que gana lo justo para mantener a los suyos en la medianía, posee un carácter mesu-rado, un trato afable y es bondadoso con su familia y los criados.

Cuando sus padres llegan a la vejez, Pudenciana los lleva a vivir a su casa. Juntos conforman un hogar armónico, en el que el abuelo se encarga de la educación de los nietos. Tras varios años de bonanza familiar, el coronel muere rodeado de su amada familia. El narrador testigo cierra la novela citando unos consejos dedicados a las casadas, escritos de su puño y letra por el bueno de don Rodri-go. Estas máximas, habituales en los tratados de formación de es-posas de la época, constituyen un buen resumen del pensamiento lizardiano acerca del comportamiento modélico de la esposa y, asi-mismo, sintetizan las cualidades que los ilustrados valoraban en una perfecta casada:

La mujer que obedece a su marido, ésa le manda.Cuando la mujer asiste a su oficio, el marido la ama, la fami-

lia anda en concierto, aprenden virtud los hijos, reina la paz domés-tica y la hacienda crece.

Una mujer puede estar segura del corazón de su marido, en tanto que ella lo está de su paciencia.

En los negocios de su familia, y no en los del Estado, es don-de una mujer debe manifestar su talento y su prudencia.

Mujer, no quieras parecerte al hombre. Los dos sexos no de-ben tener nada de común en sí.

La mujer casada guarde tal moderación y compostura, que sólo en su cintura se conozca que ya no es virgen.

No aspires a dominar a tu marido, conténtate con tener una dulce influencia sobre su corazón. Sé para él aquella tierna luz, aquella pacífica claridad que luce en los Campos Elíseos.

Mujer recién casada, no abuses del ascendiente de tu sexo y edad sobre tu joven esposo. Tarde o temprano él volverá a tomar su carácter, y teme que al cesar de ver en ti su querida, no te halle ni aun digna de ser su compañera.

Si quieres que tu marido permanezca siempre a tu lado, haz de modo que no encuentre en otras partes tantas gracias, modestia, dulzura y terneza como en tu casa.

Page 233: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 233

Joven casada, si deseas vivir en paz, evita el querer tener siem-pre razón con tu marido.

Sea la esposa la hermana de su marido enfermo.Esposa ofendida, no seas vengativa. El perdón de una injuria

embellece a la misma Venus399.

4.4. noches tristes y día alegre: un canto al matrimonio

El argumento de las Noches tristes y día alegre, la novela corta de in-fluencia «cadalsiana» de Lizardi, se centra en las pruebas que Teó-filo, como «fiel amante de Dios», debe afrontar durante cuatro no-ches. Cabe señalar que, en medio de su sufrimiento, el recuerdo de la esposa y de la armonía familiar se convierte en consuelo y ali-ciente para no desfallecer.

En la primera noche, Teófilo es encarcelado por equivocación y desde la oscuridad de su celda pide ayuda a Dios y se refugia en la imaginación de una escena familiar:

Teófilo. Sí, yo entraré en ella [en mi casa] como al asilo de la paz; mi fiel y amable compañera me recibirá con mil caricias, mis tiernos hijos se colgarán de mi cuello y estamparán sus inocentes besos en mi frente. El chiquillo se sentará a juguetear sobre mis ro-dillas, el grande reclinará su cabeza con la mayor confianza en mi amoroso pecho, mientras su madre me pregunte con el más vivo interés el éxito de mis negocios; pero ¡qué insensato fuera yo si opri-miera su amable corazón refiriéndole mis sinsabores! No; callaré lo adverso, disimularé mis contratiempos; hablaremos de asuntos fa-miliares y domésticos, y después de tomar juntos y alegres el frugal alimento que previno mi cuidado, entregaré mi cansado cuerpo al limpio y humilde lecho que me espera400.

Más tarde, tras ser liberado, en la «Noche segunda» Teófilo debe enfrentarse a un nuevo dolor. Su esposa, Dorotea, cuyo nombre

399 Fernández de Lizardi, La Quijotita y su prima, en Obras VII, pp. 531-532.400 Fernández de Lizardi, Noches tristes y día alegre, pp. 157-158.

Page 234: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

234 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

resulta igualmente significativo (don o regalo de Dios), al enterarse del encarcelamiento de su marido, ha partido desde la ciudad rum-bo a Acapulco, pues —de nuevo por equivocación— el ministro eje-cutor le había dicho que allí sería embarcado su marido. Teófilo em-prende entonces un peregrinaje en busca de su fiel compañera. En su caminar nocturno se va a encontrar con dos hombres que también sufren por sus esposas. El primero es Rodrigo, que ha visto morir a su amada en medio del dolor y la miseria. Está desconsolado porque no ha podido auxiliarla, ya que su padre lo había desheredado al enterarse de que se casaba con una mujer pobre. Luego, Teófilo co-noce a Martín, quien le cuenta que su esposa Teodora agoniza y le pide que se quede en su casa mientras él va a buscar al médico.

En la «Noche tercera» continúa la historia de Martín y Teodo-ra. El médico no los auxilia porque no tienen dinero para pagarle. Teófilo, que se siente identificado en el sufrimiento del esposo, acompaña a su reciente amigo en el duro trance y le aconseja que se refugie en Dios. A continuación, Lizardi —como en sus otras nove-las— introduce la escena de la buena muerte de un personaje, en este caso Teodora. Sin embargo, en esta obra el bien morir se tiñe de patetismo romántico y la referencia a los gusanos recuerda —aun-que con menor crudeza— las imágenes mortuorias de las Noches lúgubres en el momento en que Tediato quiere desenterrar el cadá-ver de su amada:

Teófilo. Pero, ¡ah!, que no es Teodora la insensible, no es ella la que yace en esa pobre cama; es el cadáver de Teodora, la porción material y corruptible de su compuesto, mas Teodora no existe. Su espíritu ha recogido el premio debido a sus méritos y su cuerpo en breve será entregado a los gusanos. ¿Y es posible que el mismo fin he de tener yo, han de tener Martín, sus hijos, los nietos de éstos y todas las generaciones venideras? ¡Oh, qué verdades tan tristes pero qué ciertas!401

La «Noche cuarta» transcurre en un cementerio. Teófilo, igual que Tediato en la obra de Cadalso, se encuentra con un sepulturero

401 Fernández de Lizardi, Noches tristes y día alegre, p. 193.

Page 235: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

II. El modelo de la esposa en la Nueva España de la Ilustración… 235

que le cuenta que esa mañana ha enterrado a una dama. Teófilo piensa que se trata de su esposa y se desmaya. El sepulturero lo lleva a su casa. Al llegar es auxiliado por una buena mujer que se había hospedado allí esa noche. Teófilo recupera su felicidad cuan-do se da cuenta de que la dama caritativa no es otra que su amada Dorotea. Ésta le refiere que, en medio de la desesperación por su encarcelamiento, se encontró con un tío clérigo que la ha acompa-ñado en su búsqueda. El tío, al contemplar la emotiva escena del reencuentro de Teófilo y Dorotea, y tras apreciar que los esposos se aman verdaderamente, los nombra sus herederos.

Como se puede observar, la conclusión que Lizardi da a la última noche es radicalmente opuesta al final de la tercera jornada nocturna de Tediato. En las Noches lúgubres el protagonista le pide al sepulturero que sigan buscando la sepultura de la amada y ese «andemos, amigo, andemos»402 con el que se cierra la obra, da a entender que el sufrimiento continúa, que no hay esperanza, aun-que al mismo tiempo parece postularse que la solidaridad entre los hombres es la única solución consoladora.

Es cierto que el ambiente lóbrego en el que se mueve el prota-gonista de Lizardi coincide con el descrito por Cadalso en su obra. Por otro lado, las peripecias que sufre Teófilo se asemejan a las vi-vidas por Tediato en sus noches. Mas los personajes tienen caracte-res diferentes, lo cual queda sugerido por el valor simbólico de sus nombres: Teófilo «ama a Dios» y recurre a Él en sus momentos acia-gos, mientras que el pesimista Tediato se encuentra sumido en el «tedio» más absoluto. De acuerdo con el cambio en la psicología del personaje, Lizardi da otro final al periplo de su héroe y le per-mite el reencuentro con la esposa.

Por último, para hacer más evidente el carácter esperanzador de su novela, en 1819 el mexicano agregó una última parte a su obra, titulada «Día alegre y dignamente aprovechado». Este capítu-lo se abre con una escena diurna, localizada en una especie de locus amoenus, en la que Teófilo y Dorotea presentan sus hijos al tío bene-

402 Cadalso, Noches lúgubres, p. 410. Cabe recordar, acerca de esa frase últi-ma, que la crítica discute si ese fue el final que quiso darle el autor, o bien si se da la circunstancia de que la obra quedó trunca.

Page 236: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

236 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

factor. A continuación, el clérigo mantiene un diálogo con su sobri-na en el que la orienta acerca de cómo administrar los bienes que le ha dejado. Los pobres del lugar se enteran de que Dorotea tiene dinero y acuden a su casa a pedirle ayuda. Ella responde con gran generosidad e incluso se lleva a vivir con ellos a Mariana, la mujer que la había socorrido cuando buscaba a su esposo.

En definitiva, Teófilo y Dorotea constituyen un modelo de matrimonio ejemplar. Teófilo, como marido abnegado, nunca pier-de la esperanza y el solo hecho de saber que su esposa lo busca le da fuerzas para continuar el difícil camino. Por su parte, Dorotea responde a la caracterización de la esposa ideal de la Ilustración pues es «noble», «fiel compañera» y una mujer fuerte preparada para administrar su hacienda con inteligencia. Por otro lado, el ca-riz sentimental de la obra posibilita la descripción de nuevos valo-res en la protagonista femenina. En este sentido, el tratamiento de la esposa modélica adquiere una tonalidad ligeramente distinta a la aportada por Lizardi en sus anteriores obras, ya que encontramos aquí una esposa valiente que, como una heroína, sale en busca de su amado. Asimismo, Dorotea, que es un «regalo de Dios», respon-de a la imagen de la mujer sensible y caritativa, esa especie de «án-gel del hogar» que sería tan alabada por los románticos.

Por último, se puede afirmar que el deambular nocturno de Teófilo en busca de su esposa y el día alegre del reencuentro simbo-lizan los dos movimientos de un canto al matrimonio: el del sacrifi-cio y el de la plena felicidad.

Page 237: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

III. Conclusión

La obra literaria y periodística del Pensador Mexicano se ins-cribe en el marco de una escritura ilustrada y patriótica con miras a la formación de ciudadanos de pro, de dignos repre-

sentantes políticos, de mentores de las letras y el saber, y también de ejemplares padres de familia. En efecto, se puede plantear que toda la obra lizardiana se sostiene sobre la noción de modelo: ya sea modelo de vida o modelo de ideas. Coincido con Polic-Bobic en que el mundo ficcional que construye nuestro autor en sus novelas responde básicamente a la pauta de la binariedad403: los personajes obedecen a un modelo de conducta considerado ejemplar (Pedro Sarmiento, Pudenciana, don Rodrigo Linarte, Matilde, don Modes-to, don Cándido…) o bien representan su revés más nefasto (Peri-quillo, Pomposita, don Catrín…). Se construyen de este modo como figuras que sintetizan virtudes que imitar o defectos censurables; son sujetos dóciles abiertos a aprender o rebeldes que merecen un castigo404. En este sentido, Lizardi se suma a esa tradición propia de la cultura europea anterior al siglo XVIII, de la que hablaba Gomá Lanzón, la cual se asentaba, según la teoría de la imitación, en un «cosmos de modelos», presente tanto en las manifestaciones artísti-cas como en los modos de conducta considerados válidos por la sociedad405.

También en el sentido ideológico Fernández de Lizardi se sir-ve de modelos. En el conjunto de su obra, la cita de autoridades es

403 Polic-Bobic, 1995, p. 98.404 Para un análisis del tema de la rebeldía en Lizardi, especialmente en El

Periquillo Sarmiento, ver Insúa, 2008.405 Gomá Lanzón, 2003, p. 338.

Page 238: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

238 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

uno de los recursos más repetidos. En él, como en el Humanismo y en el Siglo de Oro, la imitación es parte del mecanismo de produc-ción de un texto, ya sea periodístico o de ficción. Con frecuencia recurre a otros para afirmar sus posturas, requiere de preceptivas anteriores para reforzar sus postulados de intención ilustrada. Otras plumas lo guían (Fénelon, Blanchard, Feijoo…) en esta comu-nicación a sus paisanos de las nuevas ideas del Siglo de las Luces. No obstante, como bien intuye Polic-Bobic, la forma en la que luego materializa sus planteamientos muchas veces responde más a la postura del moralista del siglo XVI que a la del liberal de los nue-vos tiempos406.

A su vez, mediante el mecanismo de la ejemplificación Li-zardi comulga también con una idea muy enfatizada por los pen-sadores de la Ilustración: que el hombre es un imitador nato y que, por ello, hay que educar a la población (niños, mujeres, ciu-dadanos) desde el ejemplo y con ejemplos. Recordemos el citado pasaje de la Escuela de costumbres en el que Blanchard conminaba a los padres y educadores a dar buenos ejemplos a los niños pues, del mismo modo que los pintores mejoran su técnica al contem-plar las obras maestras, así «un joven contemplando los modelos que una sociedad escogida ofrecerá sin cesar a sus ojos, sentirá su corazón encenderse de una dulce emulación y abrasarse del deseo de imitarlos»407.

Al igual que sus personajes «instructores» (Pedro Sarmiento, Rodrigo Linarte, don Cándido, el Sacristán…) esperan que sus re-ceptores descubran el camino de la virtud, propia de los hombres y mujeres de bien, Lizardi confía en que los lectores (sus compatrio-tas) puedan incorporar el esquema de modelos que ofrece en sus escritos a fin de que se hallen preparados para cimentar una nación ordenada y feliz. Este modelo de vida del hombre de bien, central en el siglo ilustrado, tal como expuse en la introducción de este trabajo, es el resultado a su vez de la confluencia de modelos ante-riores, fundamentalmente provenientes del Humanismo, los cuales se reformulan, en el siglo XVIII, desde los principios racionalistas.

406 Polic-Bobic, 1994, p. 175.407 Blanchard, Escuela de costumbres, pp. 133-134.

Page 239: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

III. Conclusión 239

En la obra lizardiana destaca la figura de la esposa y madre como «portadora» de la citada ejemplaridad. El Pensador Mexica-no considera que la estructura familiar ha de aportar las bases para que se geste ese ciudadano ejemplar: en este proceso de construc-ción de una patria asentada en la senda del progreso, las esposas son consideradas por Lizardi como un elemento importante en el engranaje social, si bien su actuación pueda parecer marginal: en ocasiones se las mostrará como valientes compañeras de los hom-bres en la lucha por los ideales patrióticos (como en su Calendario para el año de 1825. Dedicado a las señoritas americanas, especialmente a las patriotas), pero las más de las veces aparecen como las gestoras de la concordia familiar (obedeciendo a esa función tradicional tan valorada por los tratados de formación femenina del Humanismo), y asimismo como madres que sepan guiar, desde el inicio de la vida, a sus vástagos hacia el bien.

De la lectura de las novelas lizardianas, sobre todo de La Quijotita y su prima, se puede concluir que el papel que se le otor-ga a la mujer en el proceso de «construcción» de ciudadanos es ancilar. Lo cual es cierto: el padre ocupa, como hemos visto, un papel protagónico en la enseñanza de sus hijos e hijas; e incluso aparece también como maestro de su esposa, como director de sus acciones y consejero permanente. No obstante, en el conjunto de la obra del mexicano no se dan pautas generales del modelo de padre en la misma medida en que se otorgan para el caso femeni-no; se critica a los maridos débiles («de mantequilla») incapaces de dirigir el hogar, pero no encontramos referencias a un sistema amplio, orgánico, de educación para la paternidad. En cambio, dada la concepción que Lizardi tiene de la mujer como individuo débil y más susceptible de caer en las tentaciones del mundo, de los lujos, de la moda, etc., considera pertinente entregar instruc-ciones directas de cómo debe ser una esposa y madre ejemplar. A fin de cuentas, de ella dependerá la felicidad de la familia, y con ésta, la felicidad del Estado —tal como planteaba el alemán Cam-pé en la Eufemia408—, ya que si la mujer falla, los cimientos de la sociedad se tambalean.

408 Campé, Eufemia o la mujer verdaderamente instruida, p. 15.

Page 240: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

240 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

En el pensamiento lizardiano, la casada tiene la importante misión de criar y de enseñar a su prole las simples virtudes del com-portamiento recto; pero, sobre todo, al Pensador le interesa remar-car que la madre deberá tener cuidado de no desviar el sentido de sus enseñanzas encaminando a los hijos hacia la holgazanería, que es vista como uno de los vicios más nocivos para el sistema social. De esta forma, «sabiendo cumplir estas obligaciones, seguramente serán mujeres sabias en su clase y utilísimas a la sociedad»409.

El conjunto de la obra lizardiana puede ser valorado como un proyecto general de sociedad, en ocasiones con aparentes tintes utópicos, pero la mayoría de las veces abiertamente pragmático. Un proyecto creado en tinta y papel, en la ficción literaria o en los artículos periodísticos, aunque siempre desde la convicción de que la palabra escrita tiene el poder de contribuir a la fundación de un Estado más justo en el que los ciudadanos puedan ser plenamente felices. En este contexto las esposas, amigas de sus maridos, com-pañeras de penurias, hábiles directoras del hogar y madres que eduquen a sus hijos para ser libres y patriotas410, están llamadas junto con otros agentes sociales, como los maestros y los hombres de letras, a abonar la tierra para que germinen ciudadanos modéli-cos capaces de cimentar la nueva nación mexicana.

409 Fernández de Lizardi, La Quijotita y su prima, en Obras VII, p. 208.410 Fernández de Lizardi, Calendario para el año de 1825. Dedicado a las seño-

ritas americanas, especialmente a las patriotas, en Obras XIII, p. 257.

Page 241: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

III. Conclusión 241

Ilustración de El Periquillo Sarniento (edición de 1842)

Page 242: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

242 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

Ilustración de El Periquillo Sarniento (edición de 1842)

Page 243: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

III. Conclusión 243

Ilustración de El Periquillo Sarniento (edición de 1842)

Page 244: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

244 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

Ilustración de La Quijotita y su prima (edición de 1818-1819)

Page 245: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

III. Conclusión 245

Ilustración de La Quijotita y su prima (edición de 1818-1819)

Page 246: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

246 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

Ilustración de La Quijotita y su prima (edición de lujo, 1897)

Page 247: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

III. Conclusión 247

Ilustración de La Quijotita y su prima (edición de 1818-1819)

Page 248: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

248 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

Portada de Eufemia o la mujer verdaderamente instruida de Campé, 1818

Page 249: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

III. Conclusión 249

Ilustración de La Quijotita y su prima (edición de lujo, 1897)

Page 250: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

250 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

Ilustración de La Quijotita y su prima (edición de lujo, 1897)

Page 251: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

III. Conclusión 251

Ilustración de La Quijotita y su prima (edición de lujo, 1897)

Page 252: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

252 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

Ilustración de La Quijotita y su prima (edición de lujo, 1897)

Page 253: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

Bibliografía

1. obras de fernández de lizardi

Fernández de Lizardi, José Joaquín, Don Catrín de la Fachenda y No-ches tristes y día alegre, ed. J. R. Spell, México, Porrúa, 1959.

— Don Catrín de la Fachenda. Noches tristes y día alegre, ed. R. Oviedo y A. Mejías, Madrid, Cátedra, 2001.

— El Pensador Mexicano, estudio preliminar, selección y notas de A. Yáñez, México, Universidad Nacional Autónoma de Méxi-co, 1992.

— El Periquillo Sarniento, pról. J. R. Spell, México, Porrúa, 1949.— El Periquillo Sarniento, ed. C. Ruiz Barrionuevo, Madrid, Cáte-

dra, 1997.— Heroínas mexicanas. María Leona Vicario, M. Rodríguez Lazarín,

María Fermina Rivera, Manuela Herrera y otras, ed. L. González Obregón, México, Vargas Rea, 1955.

— La Quijotita y su prima, estudio preliminar C. Ruiz Castañeda, México, Porrúa, 1967.

— Obras I. Poesía y fábulas, ed. J. Chencinsky y L. Schneider, México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1963.

— Obras II. Teatro, ed. J. Chencinsky y pról. U. Vargas, México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1965.

— Obras III. Periódicos. El Pensador Mexicano, ed. M. R. Palazón y J. Chencinsky, México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1968.

— Obras IV. Periódicos. Alacena de Frioleras, Cajoncitos de la Alace-na, Las Sombras de Heráclito y Demócrito, El Conductor Eléctrico, ed. M. R. Palazón, México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1970.

Page 254: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

254 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

— Obras V. Periódicos. El Amigo de la Paz y de la Patria, El Payaso de los Periódicos, El Hermano del Perico que cantaba la Victoria, Conversaciones del Payo y el Sacristán, ed. M. R. Palazón, Méxi-co, Universidad Nacional Autónoma de México, 1973.

— Obras VI. Periódicos. Correo Semanario de México, ed. M. R. Pa-lazón, México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1975.

— Obras VII. Novelas. La educación de las mujeres o La Quijotita y su prima. Vida y hechos del famoso caballero don Catrín de la Fachen-da, ed. M. R. Palazón, México, Universidad Nacional Autóno-ma de México, 1980.

— Obras VIII. Novelas. El Periquillo Sarniento (tomos I y II), ed. F. Reyes Palacios, México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1982.

— Obras IX. Novelas. El Periquillo Sarniento (tomos III y IV). No-ches tristes y día alegre, ed. F. Reyes Palacios, México, Universi-dad Nacional Autónoma de México, 1982.

— Obras X. Folletos (1811-1820), ed. M. R. Palazón e I. Fernández, México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1981.

— Obras XI. Folletos (1821-1822), ed. I. Fernández, México, Uni-versidad Nacional Autónoma de México, 1991.

— Obras XII. Folletos (1822-1824), ed. I. Fernández y M. R. Pala-zón, México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1995.

— Obras XIII. Folletos (1824-1827), ed. M. R. Palazón e I. Fernán-dez, México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1995.

— Obras XIV. Miscelánea, bibliohemerografía, listados e índices, ed. I. Fernández, C. Galván y M. R. Palazón, México, Universi-dad Nacional Autónoma de México, 1997.

2. estudios sobre fernández de lizardi

Alba-Koch, B. de, Ilustrando la Nueva España: Texto e imagen en «El Periquillo Sarniento» de Fernández de Lizardi, Cáceres, Universi-dad de Extremadura, 1999.

Page 255: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

Bibliografía 255

— «‘Enlightened Absolutism’ and Utopian Thought: Fernández de Lizardi and Reform in New Spain», Revista Canadiense de Estudios Hispánicos, 24.2, 2000, pp. 295-306.

— «La vieja beata en La Quijotita de Fernández de Lizardi: una celestina a lo divino», Revista Canadiense de Estudios Hispáni-cos, 32.1, 2007, pp. 123-135.

Álvarez de Testa, L., The Educational Philosophy of José Joaquín Fer-nández de Lizardi, Ann Arbor (Michigan), UMI, 1987.

— Ilustración, educación e independencia. Las ideas de José Joaquín Fernández de Lizardi, México, Universidad Nacional Autóno-ma de México, 1994.

Bueno, S., «El negro en El Periquillo Sarniento: antirracismo de Li-zardi», Cuadernos Americanos, 183, 1972, pp. 124-139.

Covo, J., «Fénelon au Mexique, ou La Petite Quichotte et sa cousine», en L’éducation des femmes en Europe et en Amérique du Nord de la Renaissance à 1848: réalités et représentations, ed. G. Leduc, Pa-ris, Harmattan, 1997, pp. 461-468.

Cvitanovic, D., «La alegoría satírica en Don Catrín de la Fachenda», Boletín de la Real Academia Española, 249, 1990, pp. 301-316.

Fabbri, M., «La novela como cauce ideológico de la Ilustración: el influjo de Montengón en Fernández de Lizardi», en Homena-je a Noël Salomon. Ilustración española e Independencia de Amé-rica, Barcelona, Universidad Autónoma de Barcelona, 1979, pp. 31-37.

Flores, E., «El loro de Lizardi. Lectura en voz alta del Periquillo Sar-niento», Literatura Mexicana, 3.1, 1992, pp. 7-39.

— «Lizardi y la voz o cuando los pericos mamen», Iberoamerica-na, 3.10, 2003, pp. 57-66.

Galván Gaytán, C., «José Joaquín Fernández de Lizardi y la educa-ción de las mujeres: notas sobre las heroínas mexicanas», en Ac-tas del XII Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas, Birmingham, University of Birmingham, 1998, pp. 204-208.

— «El Pensador Mexicano se pregunta ¿por qué las mujeres no pueden ser diputadas?», en Actas del XIII Congreso de la Aso-ciación Internacional de Hispanistas, Tomo III, Hispanoamerica-na, ed. F. Sevilla Arroyo y C. Alvar, Madrid, Castalia, 2000, pp. 125-129.

Page 256: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

256 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

González Cruz, L., «El Quijote y Fernández de Lizardi, revisión de una influencia», en Cervantes: su obra y su mundo. Actas del I Congreso Internacional sobre Cervantes, ed. M. Criado de Val, Madrid, Edi-6, 1981, pp. 927-932.

— «Influencia cervantina en Lizardi», Cuadernos Hispanoamerica-nos, 286, 1974, pp. 188-203.

González Obregón, L., Novelistas mexicanos. Don José Joaquín Fernán-dez de Lizardi. Apuntes biográficos y bibliográficos, México, Tip. de la Secretaría de Fomento, 1898.

— El Pensador Mexicano: Diálogos sobre cosas de su tiempo, sacados del olvido por Luis González Obregón, México, Cultura, 1918.

— Novelistas mexicanos. Don José Joaquín Fernández de Lizardi. Apuntes biográficos y bibliográficos, México, Ediciones Botas, 1938, 2.ª ed., adiciones y rectificaciones J. R. Spell.

Hernández García, J., «La educación en El Periquillo Sarniento de Fernández de Lizardi», Aula Abierta, 64, 1994, pp. 71-106.

— «El talante educador de Fernández de Lizardi: el fin didáctico de su obra», Aula Abierta, 70, 1997, pp. 147-164.

— Fernández de Lizardi. Un educador para un pueblo, México, Uni-versidad Nacional Autónoma de México/Universidad Peda-gógica Nacional, 2003a, 2 vols.

— «La educación familiar en la obra de un ilustrado, Fernández de Lizardi», Aula Abierta, 81, 2003b, pp. 21-56.

— «Fernández de Lizardi: educación y trabajo en la sociedad ilus-trada», Bordón. Revista de Pedagogía, 57.3, 2005, pp. 315-336.

— «Ilustración y educación en la primera infancia. Un ejemplo: Fernández de Lizardi», Revista de Educación, 341, 2006, pp. 495-515.

Insúa, M., «La Quijotita y su prima de Fernández de Lizardi: quijotis-mo y educación de mujeres», en El «Quijote» en Buenos Aires. Lecturas cervantinas en el cuarto centenario, ed. A. Parodi, J. D’Onofrio y J. Diego Vila, Buenos Aires, Instituto de Filología y Literaturas Hispánicas «Dr. Amado Alonso», Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires/ Asociación de Cervantistas, 2006a, pp. 703-708.

— «Aventura y rebeldía en El Periquillo Sarniento de Fernández de Lizardi», en Rebeldes y aventureros: del Viejo al Nuevo Mun-

Page 257: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

Bibliografía 257

do, ed. H. R. Cortés, E. Godoy y M. Insúa, Pamplona/Ma-drid/Frankfurt am Main, Universidad de Navarra/Ibero-americana/Vervuert, 2008, pp. 115-131.

— «La mujer como tema satírico en la poesía de José Joaquín Fernández de Lizardi», en La poesía satírico-burlesca en la His-panoamérica colonial, ed. I. Arellano y A. Lorente Medina, Pamplona/Madrid/Frankfurt am Main, Universidad de Na-varra/Iberoamericana/Vervuert, 2009, pp. 207-225.

— «Periodismo y sociedad en la Nueva España de la Ilustración: José Joaquín Fernández de Lizardi», en Literatura y sociedad, ed. T. Ba, A. Baraibar, R. Fine y C. Mata, Pamplona, Universi-dad de Navarra, en prensa.

Joset, J., «La utopía degradada de J. J. Fernández de Lizardi», en Homenaje a Pedro Sainz Rodríguez, tomo 4, Madrid, Fundación Universitaria Española, 1986, pp. 439-448.

Knowlton, E., «China and the Philippines in El Periquillo Sarniento», Hispanic Review, 31.4, 1963, pp. 336-347.

Larrea, M. I., «El Periquillo Sarniento: un relato ejemplar», Estudios filológicos, 18, 1983, pp. 59-76.

Lasarte, P., «Don Catrín, don Quijote y la picaresca», Revista de Es-tudios Hispánicos, 23.1, 1989, pp. 101-112.

Moraña, M., «El Periquillo Sarniento y la ciudad letrada», Revista de Estudios Hispánicos, 23.3, 1989, pp. 113-126.

Núñez y Domínguez, J., «El Pensador Mexicano, feminista», en Los poetas jóvenes de México y otros estudios literarios nacionalistas, México, Librería de la viuda de Ch. Bouret, 1918.

Oviedo y Pérez de Tudela, R., La obra de José Joaquín Fernández de Lizardi. Prosa periodística, tesis doctoral inédita, Madrid, Uni-versidad Complutense, 1982a.

— «Una obra puente entre el periodismo y la novela de Fernán-dez de Lizardi», Boletín Millares Carlo, 5, 1982b, pp. 39-66.

Ozuna Castañeda, M. E. et al., «Informando y educando: el diálogo en el periodismo de J. J. Fernández de Lizardi», en Historia de la prensa en Iberoamérica, comp. C. del Palacio Montiel, Guada-lajara, Altexto, 2000, pp. 159-168.

Ozuna Castañeda, M. y M. E. Guzmán Gutiérrez, «Para que todos lean: La Sociedad Pública de Lectura de El Pensador Mexicano»,

Page 258: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

258 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

en Empresa y cultura en tinta y papel (1800-1860), ed. M. A. Cas-tro y L. B. Suárez de la Torre, México, Universidad Nacional Autónoma de México, 2001, pp. 273-284.

Palazón Mayoral, M. R. (comp.), José Joaquín Fernández de Lizardi, México, Cal y Arena, 2001a.

Palazón Mayoral, M. R., Imagen del hechizo que más quiero. Autobio-grafía apócrifa de José Joaquín Fernández de Lizardi, México, Pla-neta, 2001b.

— «José Joaquín Fernández de Lizardi. Pionero e idealista», en La República de las Letras. Asomos a la cultura escrita del México decimonónico, vol. I, Ambientes, asociaciones y grupos. Movimien-tos, temas y géneros literarios, ed. B. Clark de Lara y E. Speck-man Guerra, México, Universidad Nacional Autónoma de México, 2005, pp. 37-51.

Parkinson, S., «Cervantes en Hispanoamérica: Fernández de Lizar-di y Juan Montalvo», en Cervantes: su obra y su mundo. Actas del I Congreso Internacional sobre Cervantes, ed. M. Criado de Val, Madrid, Edi-6, 1981, pp. 1059-1086.

Polic-Bobic, M., «Sobre los motivos cervantinos de dos novelas de José Joaquín Fernández de Lizardi», en Actas del Segundo Co-loquio Internacional de la Asociación de Cervantistas, Alcalá de Henares, 6-9 de noviembre de 1989, Barcelona, Asociación de Cervantistas/Anthropos, 1991, pp. 293-300.

— «Lizardi: segundo destierro de la ficción de las tierras de la Nueva España», Estudia Romanica et Anglica Zagrabiensa, 38, 1993, pp. 75-89.

— «Lizardi: segundo destierro de la ficción de las tierras de la Nueva España (II)», Estudia Romanica et Anglica Zagrabiensa, 39, 1994, pp. 155-177.

— «Lizardi y la ilustración: un coqueteo», Estudia Romanica et Anglica Zagrabiensa, 40, 1995, pp. 79-104.

Radin, P., An Annotated Bibliography of the Poems and Pamphlets of José Joaquín Fernández de Lizardi, San Francisco, Sutro Branch, 1940.

Raffi-Béroud, C., «Las mujeres en el teatro de José Joaquín Fernán-dez de Lizardi», en España, teatro y mujeres. Estudios dedicados a Henk Oostendorp, ed. M. Gosman y H. Hermans, Amster-dam/Atlanta, Rodopi, 1989, pp. 41-48.

Page 259: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

Bibliografía 259

— En torno al teatro de Fernández de Lizardi, Amsterdam/Atlanta, Rodopi, 1998.

Rangel, N., «El Pensador Mexicano: Nuevos documentos y noticias biográficas», El Libro y el Pueblo, 4.10-12, 1925, pp. 41-50.

Raymond, K., Women in the Works of José Joaquín Fernández de Lizardi, Ann Arbor (Michigan), UMI, 1983.

Reyes Palacios, F., «Fernández de Lizardi y la comedia lacrimosa», en Actas del XIV Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas, New York, 16-21 de julio de 2001, ed. I. Lerner, R. Nival y A. Alon-so, Newark (Delaware), Juan de la Cuesta, 2004, pp. 581-588.

Salomon, N., «La crítica del sistema colonial de la Nueva España en El Periquillo Sarniento», en Historia y crítica de la literatura hispa-noamericana, ed. C. Goic, Barcelona, Crítica, 1988, pp. 421-427.

Sainz de Medrano, L., «La utopía en El Periquillo Sarniento», Dicen-da. Cuadernos de Filología Hispánica, 6, 1987, pp. 509-523.

— «Historia y utopía en Fernández de Lizardi», en La historia en la literatura iberoamericana. Memorias del XXVI Congreso del Institu-to Internacional de Literatura Iberoamericana, ed. Ch. Rodríguez y G. de Beer, Hanover, Ediciones del Norte, 1989, pp. 77-83.

Skirius, J., «Fernández de Lizardi y Cervantes», Nueva Revista de Filología Hispánica, 31, 1982, pp. 267-272.

Spell, J. R., «Mexican Society as seen by Fernández de Lizardi», His-pania, 8.3, 1925, pp. 145-165.

— «Fernández de Lizardi: the Mexican Feijoo», Romanic Review, 17.4, 1926a, pp. 338-348.

— «The Educational Views of Fernández de Lizardi», Hispania, 9.5, 1926b, pp. 259-274.

— «Fernández de Lizardi: A Bibliography», Hispanic American Historial Review, 7, 1927a, pp. 490-507.

— «El Pensador as a Pamphleteer», Hispanic American Historical Review, 7.1, 1927b, pp. 104-123.

— The Life and Works of Fernández de Lizardi, Philadelphia, Uni-versity of Pennsylvania, 1931.

— «A Textual Comparison of the First Four Editions of El Peri-quillo Sarniento», Hispanic Review, 31.2, 1963a, pp. 134-147.

— «New Light on Fernández de Lizardi and his El Periquillo Sar-niento», Hispania, 46.4, 1963b, pp. 735-754.

Page 260: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

260 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

— «José Joaquín Fernández de Lizardi», en Bridging The Gap. Ar-ticles on Mexican Literature, México, Libros de México, 1971, pp. 97-292.

Strosetzki, C., «Fénelon et Fernández de Lizardi: De l’absolutisme au liberalisme», Oeuvres et Critiques, 14.2, 1989, pp. 117-130.

— «El Quijote en los autores latinoamericanos: Lizardi, Febres Cordero y Alberdi», Ínsula, 700-701, 2005, pp. 29-31.

Urbina, L., Estudio preliminar a Antología del Centenario, vol. 1, co-ord. J. Sierra, México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1985, pp. XV-CLXV.

Vogeley, N., «Defending the “Colonial Reader”: El Periquillo Sar-niento», PMLA, 102.5, 1987a, pp. 784-800.

— «The concept of “the People” in El Periquillo Sarniento», His-pania, 70, 1987b, pp. 457-467.

— «Questioning Authority: Noches tristes y día alegre», Dispositio, 15.40, 1990, pp. 53-70.

— Lizardi and the Birth of the Novel in Spanish America, Gainesville (Florida), University Press of Florida, 2001.

Yáñez, A., Estudio preliminar a José Joaquín Fernández de Lizardi, El Pensador Mexicano, México, Universidad Nacional Autóno-ma de México, 1992, pp. V-LI.

3. bibliografía general y obras de referencia

Acquier, M., «Una alternativa al modelo aristocrático en el siglo XVII: la figura del noble mediano en el segundo tratado de Antonio López de Vega», en Modelos de vida en la España del Siglo de Oro, vol. I, El noble y el trabajador, coord. I. Arellano y M. Vitse, Pamplona/Madrid/Frankfurt am Main, Universi-dad de Navarra/Iberoamericana/Vervuert, 2004, pp. 85-105.

Aguilar-Adan, C., «De un modelo que no fue: el “trabajador” y la reformación del cuerpo de la república. Apuntes para una re-visión», en Modelos de vida en la España del Siglo de Oro, vol. I, El noble y el trabajador, coord. I. Arellano y M. Vitse, Pamplo-na/Madrid/Frankfurt am Main, Universidad de Navarra/Iberoamericana/Vervuert, 2004, pp. 211-257.

Page 261: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

Bibliografía 261

Aguilar Piñal, F., «Anverso y reverso del “quijotismo” en el siglo XVIII español», Anales de Literatura Española, núm. 1, 1982, pp. 207-216.

— «Cervantes en el siglo XVIII», Anales Cervantinos, 21, 1983, pp. 153-163.

Alexandre, M., «Imágenes de mujeres en los inicios de la cristian-dad», en Historia de las mujeres en Occidente, vol. 1, La Antigüe-dad, dir. G. Duby y M. Perrot, Madrid, Taurus, 1991, pp. 463-511.

Álvarez Barrientos, J., Ilustración y Neoclasicismo en las letras españo-las, Madrid, Síntesis, 2005.

Álvarez Faedo, M.ª J., «Josefa Jovellanos y la educación de la mujer en el siglo XVIII», Boletín Jovellanista, 5, 2004, pp. 15-34.

— Josefa de Jovellanos. Semblanza de una dama a los ojos de su herma-no Gaspar de Jovellanos, Gijón, Fundación Foro Jovellanos del Principado de Asturias, 2008.

Amar y Borbón, Josefa, Discurso sobre la educación física y moral de las mujeres, ed. M. V. López-Cordón, Madrid, Cátedra, 1994.

Andioc, R., Teatro y sociedad en el Madrid del siglo XVIII, Madrid, Juan March/Castalia, 1976.

Arellano, I., Poesía satírico-burlesca de Quevedo, Pamplona/Madrid/Frankfurt am Main, Universidad de Navarra/Iberoamerica-na/Vervuert, 2003.

— «El matrimonio en la poesía satírica y burlesca de Quevedo», en El matrimonio en Europa y en el mundo hispánico: siglos XVI y XVII. Historia y Literatura, ed. I. Arellano y J. M. Usunáriz, Madrid, Visor, 2005, pp. 11-26.

Arellano, I. y J. M. Usunáriz, J. M. (eds.), El matrimonio en Europa y en el mundo hispánico: siglos XVI y XVII. Historia y Literatura, Madrid, Visor, 2005.

Arellano, I. y M. Vitse (coords.), Modelos de vida en la España del Siglo de Oro, vol. I, El noble y el trabajador, Pamplona/Madrid/Frankfurt am Main, Universidad de Navarra/Vervuert/Ibe-roamericana, 2004.

— Modelos de vida en la España del Siglo de Oro, vol. II, El sabio y el santo, Pamplona/Madrid/Frankfurt am Main, Universidad de Navarra/Iberoamericana/Vervuert, 2006.

Page 262: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

262 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

Blanchard, Juan Bautista, Escuela de costumbres, trad. Vicente Valor, Valladolid, Imprenta de D. J. de la Cuesta y Compañía, 1852.

Bologne, J. C., Histoire du Mariage en Occident, Paris, Lattès, 1995.Bolufer Peruga, M. e I. Morant Deusa, «Sobre la razón, la educación

y el amor de las mujeres: mujeres y hombres en la España y en la Francia de las Luces», Studia historica. Historia moderna, 15, 1996, pp. 179-208.

Bono Guardiola, M.ª J., «La educación religiosa de una mujer ilus-trada», Revista de Historia Moderna. Anales de la Universidad de Alicante, 21, 2003 (monográfico dedicado a Iglesia y religiosi-dad), pp. 365-382.

Bruit Zaidman, L., «Las hijas de Pandora. Mujeres y rituales en las ciudades», en Historia de las mujeres en Occidente, vol. I, La An-tigüedad, dir. G. Duby y M. Perrot, trad. M. A. Galmarini, Ma-drid, Taurus, 1991, pp. 373-419.

Cadalso, José, Cartas marruecas. Noches lúgubres, ed. R. P. Sebold, Madrid, Cátedra, 2002.

Calderón de la Barca, Pedro, El médico de su honra, ed. A. Armendá-riz, Pamplona/Madrid/Frankfurt am Main, Universidad de Navarra/Iberoamericana/Vervuert, 2007.

Calderón Dorda, E., «La madre en el N. T.: sociedad y religión», en La madre en la Antigüedad: Literatura, sociedad y religión, ed. E. Calderón Dorda y A. Morales Ortiz, Madrid, Signifer, 2007, pp. 237-249.

Campé, Joachim, Eufemia o la mujer verdaderamente instruida, sacada de la Elisa del célebre alemán Campé, ed. M. A. Esteban, Madrid, Imprenta de Villalpando, 1818.

Capitán Díaz, A., Historia de la educación en España (I). De los orígenes al «Reglamento General de Instrucción Pública» (1821), Madrid, Dykinson, 1991.

Catena, E., «Pedagogía, moral y educación en el Eusebio», en Histo-ria y crítica de la Literatura Española, tomo IV, coord. J. M. Caso González, Barcelona, Crítica, 1983, pp. 599-600.

Cervantes, Miguel de, Don Quijote de la Mancha, ed. del Instituto Cervantes dirigida por F. Rico, Barcelona, Crítica, 1998.

Chaves McClendon, C., «Josefa Amar y Borbón y la educación fe-menina», en Historia y crítica de la literatura española, coord. F.

Page 263: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

Bibliografía 263

Rico Manrique, vol. 4, tomo 2, Ilustración y Neoclasicismo: pri-mer suplemento, coord. D. T. Gies, Barcelona, Crítica, 1992, pp. 223-229.

Clavijo y Fajardo, José, «Carta del Pensador a las damas», en Anto-logía de El Pensador, ed. S. de la Nuez Caballero, Santa Cruz de Tenerife, Viceconsejería de Cultura y Deportes, Gobierno de Canarias, 1989, pp. 53-63.

— «Sobre la superstición, y apología del estado del matrimo-nio», en Antología de El Pensador, ed. S. de la Nuez Caballero, Santa Cruz de Tenerife, Viceconsejería de Cultura y Deportes, Gobierno de Canarias, 1989, pp. 183-194.

Covarrubias, Sebastián de, Tesoro de la lengua castellana o española, ed. I. Arellano y R. Zafra, Pamplona/Madrid/Frankfurt am Main, Universidad de Navarra/Iberoamericana/Vervuert, 2006.

De la Nuez, S., José Clavijo y Fajardo (1726-1806), Las Palmas, Edicio-nes del Cabildo Insular de Gran Canaria, 1990.

Díez Borque, J. M., Sociología de la comedia española del siglo XVII, Madrid, Cátedra, 1976.

Doménech Rico, F. (ed.), La comedia lacrimosa española: Gaspar Mel-chor de Jovellanos, Luciano Francisco Comella y Leandro Fernán-dez de Moratín, Madrid, Fundamentos, 2006.

Doreste, V., «Estudio sobre Clavijo y Fajardo», Anuario de Estudios Atlánticos, 12, 1966, pp. 201-219.

Dowling, J. C., «La sincronía de El delincuente horado de Jovellanos y las Noches lúgubres de Cadalso», Nueva Revista de Filología Hispánica, 33-1, 1984, pp. 218-223.

Duby, G., D. Barthélemy y C. La Roncière, «Cuadros: “La vida pri-vada en las familias aristocráticas de las Francia feudal” y “La vida privada de los notables toscanos en el umbral del Renacimiento”», en Historia de la vida privada, tomo III, Poder privado y poder público en la Europa feudal, dir. G. Duby y P. Ariès, trad. F. Pérez Gutiérrez, Madrid, Taurus, 1991, pp. 47-309.

Erasmo, De la urbanidad en las maneras de los niños (De civilitate mo-rum puerilium), ed. J. Varela y trad. A. García Calvo, Madrid, Ministerio de Educación y Ciencia, 1985.

— Coloquios, ed. I. B. Anzoátegui, Madrid, Espasa Calpe, 1947.

Page 264: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

264 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

Ertler, K.-D., «La construcción de la opinión pública en El Pensador» de José Clavijo y Fajardo», en Redes y espacios de opinión públi-ca: de la Ilustración al Romanticismo. Cádiz, América y Europa ante la Modernidad: 1750-1850, coord. M. M. Cantos Casenave, 2006, pp. 67-78.

Estefanía, D., «Las madres en La Eneida», en La madre en la Antigüe-dad: Literatura, sociedad y religión, ed. E. Calderón Dorda y A. Morales Ortiz, Madrid, Signifer, 2007, pp. 77-116.

Fabbri, M., «De la novela didáctica a la pastoril: Eusebio y El Mirtilo», en Historia y crítica de la Literatura Española, tomo IV, coord. J. M. Caso González, Barcelona, Crítica, 1983, pp. 594-599.

Feijoo, Benito Jerónimo, «Defensa de las mujeres», en Obras escogi-das, Madrid, Rivadeneyra, 1863, pp. 50-58 (BAE, tomo 56).

Fénelon, François, La educación de las jóvenes, Barcelona, Ediciones HYMSA, 1941.

Fernández Agis, D., «Políticas de la cotidianeidad: apostillas al Pen-sador de José Clavijo y Fajardo», Boletín Millares Carlo, 24-25, 2005-2006, pp. 249-261.

Fernández de Moratín, Leandro, El sí de las niñas, ed. E. Martínez Mata, Madrid, Cátedra, 2003.

Fernández, T., «Sobre la picaresca en Hispanoamérica», Edad de Oro, 20, 2001, pp. 95-104.

Foz y Foz, P., La revolución pedagógica en Nueva España: 1754-1820. María Ignacia de Azlor y Echerverz y los colegios de la Enseñanza, Madrid, Instituto Gonzalo Fernández de Oviedo/CSIC, 1981, 2 vols.

Franco, J., «Women, Fashion and the Moralists in Early Nineteenth-Century México», en Homenaje a Ana María Barrenechea, ed. L. Schwartz e I. Lerner, Madrid, Castalia, 1984, pp. 421-430.

Franklin, E., «Feijoo, Josefa Amar and the Feminist Debate in Eighte-enth-Century Spain», Dieciocho, 12.2, 1989, pp. 188-189.

Fuentes, Y., «Two English Sources in Jovellanos El delincuente honra-do», Dieciocho: Hispanic Enlightenment, 22-1, 1999, pp. 101-112.

Galino Carrillo, M.ª Á., Tres hombres y un problema: Feijoo, Sarmiento y Jovellanos ante la educación moderna, Madrid, Instituto San José de Calasanz de Pedagogía, 1953.

Galván González, V., «El imaginario femenino en El Pensador de José Clavijo y Fajardo», en Redes y espacios de opinión pública:

Page 265: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

Bibliografía 265

de la Ilustración al Romanticismo. Cádiz, América y Europa ante la Modernidad: 1750-1850, coord. M. M. Cantos Casenave, 2006, pp. 297-310.

Gaudemet, J., El matrimonio en Occidente, trad. M. Barberán y F. Tra-pero, Madrid, Taurus, 1993.

Goic, C., «La novela hispanoamericana colonial», en Historia de la literatura hispanoamericana, coord. L. Í. Madrigal, tomo I, Ma-drid, Cátedra, 1982, pp. 369-406.

Gomá Lanzón, J., Imitación y experiencia, Valencia, Pretextos, 2003.Gonzalbo Aizpuru, P., El Humanismo y la educación en la Nueva Espa-

ña, México, Ediciones El Caballito, 1985.— Las mujeres en la Nueva España. Educación y vida cotidiana,

México, El Colegio de México, 1987.— Historia de la educación en la época colonial. La educación de los

criollos y la vida urbana, México, El Colegio de México, 1990.— Educación y colonización en la Nueva España, 1521-1821, Méxi-

co, Universidad Pedagógica Nacional, 2001.González Feijoo, J., El pensamiento ético-político de B. J. Feijoo, Ovie-

do, Pentalfa, 1991.González Obregón, L., México en 1810, México, Stylo, 1943.González Sánchez, I., «Algunos datos y nuevos interrogantes sobre

Josefa Jovellanos», Revista de Filoloxía Asturiana, 5, 2005, pp. 119-124.

Hentsch, A., De la littérature didactique du moyen âge s’adressant spé-cialement aux femmes, Genève, Slatkine Reprints, 1975.

Icaza, F., El «Quijote» durante tres siglos, Madrid, Fornanet, 1918.Insúa, M., «La mujer modélica en la novela española ilustrada: Pe-

dro Montengón», Revista Chilena de Literatura, 69, 2006b, pp. 113-126.

Jovellanos, Melchor Gaspar de, Elogio de Carlos III leído a la Real So-ciedad de Madrid […] con asistencia de las señoras asociadas, (Ma-drid, vda. de Ibarra, 1789), en Obras en prosa, ed. J. Caso Gon-zález, Madrid, Castalia, 1988, pp. 174-193.

— Memoria leída en la Sociedad Económica de Madrid, sobre si se de-bían o no admitir en ella las señoras, en Obras de don Gaspar Mel-chor de Jovellanos, Madrid, Rivadeneyra, 1859 (BAE, tomo 50).

— El delincuente honrado, ed. R. P. Sebold, Madrid, Cátedra, 2008.

Page 266: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

266 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

Juana Inés de la Cruz, Sor, Respuesta de la poetisa a la muy ilustre Sor Filotea de la Cruz, en Obras selectas, ed. G. Sabat de Rivers y E. Rivers, Barcelona, Noguer, 1976, pp. 769-808.

Junceda Avello, E., «La mujer en Jovellanos», Boletín del Real Institu-to de Estudios Asturianos, año 44, núm. 133, 1990, pp. 3-18.

Kosove, J. L. P., The «Comedia lacrimosa» and Spanish Romantic Drama (1773-1865), London, Tamesis Books, 1978.

Labarge, M. W., La mujer en la Edad Media, Madrid, Nerea, 1988.Labrador, C., «La reflexión pedagógica: Josefa Amar y Borbón», en

Historia de la Educación en España y América, coord. B. Delgado Criado, vol. 2, La educación en la España Moderna (siglos XVI-XVIII), Madrid, Ediciones SM, 1993, pp. 758-761.

Lafond, J., «La notion de modele», en Le modele a la Renaissance, ed. C. Balavoine, J. Lafond y P. Laurens, París, J. Vrin, 1986, pp. 5-19.

Laspalas Pérez, F. J., La «reinvención» de la escuela. Cinco estudios so-bre la enseñanza elemental durante la Edad Moderna, Pamplona, Eunsa, 1993.

Lissarrague, F., «Una mirada ateniense», en Historia de las mujeres en Occidente, vol. I, La Antigüedad, dir. G. Duby y M. Perrot, trad. M. A. Galmarini, Madrid, Taurus, 1991, pp. 183-245.

Lobato, M. L., «El ideal de mujer en los escritores doctrinales agus-tinos de los siglos XV y XVI», Revista Agustiniana, 29, 1988, pp. 725-736.

López-Cordón, M.ª V., Condición femenina y razón ilustrada: Josefa Amar y Borbón, Zaragoza, Universidad de Zaragoza, 2005.

Luis de León, Fray, La perfecta casada, ed. J. San José Lera, Madrid, Espasa Calpe, 1992.

Luque Alcaide, E., La educación en Nueva España en el siglo XVIII, Sevilla, Escuela de Estudios Hispanoamericanos, 1970.

Macintyre, A., Tras la virtud, Barcelona, Crítica, 1987.Maravall, J. A., La cultura del Barroco, Madrid, Ariel, 1980.Martí, M., «La idea de felicidad en el pensamiento de Jovellanos»,

Brocar. Cuadernos de investigación histórica, 25, 2001, pp. 137-148.

Martín Gaite, C., Usos amorosos del XVIII, Barcelona, Anagrama, 1988.Mendelson, J., «The Feminine Press: the View of Women in the Co-

lonial Journals of Spanish America, 1790-1810», en Latin Ame-

Page 267: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

Bibliografía 267

rican Women, ed. A. Lavrin, London, Greenwood Press, 1978, pp. 198-208.

Miranda, J. y P. González Casanova, Sátira anónima del siglo XVIII, México, Fondo de Cultura Económica, 1953.

Monsiváis, C., «Sexismo en la literatura mexicana», en Imagen y rea-lidad de la mujer, ed. E. Urrutia, México, Secretaría de Educa-ción Pública, 1975, pp. 102-125.

Montengón, Pedro, Eudoxia, hija de Belisario, estudio R. Blanco Mar-tínez, Valencia, Consell Valencià de Cultura, 2004.

— Eusebio, ed. F. García Lara, Madrid, Cátedra, 1998.— Obras. Eudoxia, hija de Belisario. Selección de Odas, ed. G. Carne-

ro, Alicante, Instituto de Cultura Juan Gil-Albert, 1990.Morales Ortiz, A., «La maternidad y las madres en la tragedia grie-

ga», en La madre en la Antigüedad: Literatura, sociedad y religión, ed. E. Calderón Dorda y A. Morales Ortiz, Madrid, Signifer, 2007, pp. 129-167.

Morant, I., Discursos de la vida buena. Matrimonio, mujer y sexualidad en la literatura humanista, Madrid, Cátedra, 2002.

— «Mujeres ilustradas en el debate de la educación. Francia y España», Cuadernos de Historia Moderna, 3, 2004 (monográfico dedicado a Ingenios para el mundo: sociedad, saber y educación en la Edad Moderna), pp. 59-84.

Morant, I. y M. Bolufer, Amor, matrimonio y familia. La construcción histórica de la familia moderna, Madrid, Síntesis, 1998.

Moraña, M. (ed.), Mujer y cultura en la Colonia hispanoamericana, Pittsburgh, Instituto Internacional de Literatura Iberoameri-cana, 1996.

Muriel, J., Cultura femenina novohispana, México, Universidad Na-cional de México, 1994a.

— «Lo que leían las mujeres de la Nueva España», en La literatu-ra novohispana. Revisión crítica y propuestas metodológicas, ed. J. Pascual Buxó y A. Herrera, México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1994b, pp. 159-173.

Negrín Fajardo, O., «Retablo de educadores canarios contemporá-neos: de Viera y Clavijo a Champsaur Sicilia», Anuario de Es-tudios Atlánticos, 28, 1982, pp. 705-766.

— «Locke y Rousseau en El Pensador de Clavijo y Fajardo», en

Page 268: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

268 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

Estudios dieciochistas en homenaje al profesor José Miguel Caso González, Oviedo, Instituto Feijoo de Estudios del Siglo XVIII-Caja Asturias, 1995, vol. 2, pp. 181-194.

— «La crítica de la educación familiar en El Pensador del ilustra-do Clavijo y Fajardo», en La infancia en la historia: espacios y representaciones, coord. L. M.ª Naya Garmendia y P. Dávila Balsera, vol. 2, San Sebastián, Espacio Universitario Erein, 2003, pp. 506-514.

Ortega López, M., «Las mujeres en la España Moderna», en Historia de las mujeres en España, ed. E. Garrido, Madrid, Síntesis, 1997, pp. 249-414.

Paco Serrano, D. de, «Madres divinas y madres mortales en la Ilía-da», en La madre en la Antigüedad: Literatura, sociedad y religión, ed. E. Calderón Dorda y A. Morales Ortiz, Madrid, Signifer, 2007, pp. 61-75.

Palacios Fernández, E., La mujer en las letras en la España del siglo XVIII, Madrid, Laberinto, 2002.

Pedraza Jiménez, F. y M. Rodríguez Cáceres, Manual de literatura española. III, Barroco, Tafalla, Cénlit, 1980.

Perelmuter, R., Los límites de la femineidad en Sor Juana Inés de la Cruz: estrategias retóricas y recepción literaria, Pamplona/Madrid/Frankfurt am Main, Universidad de Navarra/Vervuert/Ibe-roamericana, 2004.

Pérez Pacheco, P., «La mujer del setecientos: entre la educación y la costumbre: hacia una nueva lectura de Amar y Borbón, Cadalso, Moratín y Jovellanos», en Campus stellae: haciendo camino en la investigación literaria, coord. D. Fernández López, M. Domínguez Pérez y F. Rodríguez-Gallego, Santiago de Compostela, Univer-sidade de Santiago de Compostela, 2006, vol. 1, pp. 487-495.

Piluso, R., Amor, matrimonio y honra en Cervantes, New York, Las Américas, 1967.

Prado, J. del (coord.), Historia de la literatura francesa, Madrid, Cáte-dra, 1994.

Rallo Gruss, A., Erasmo y la prosa renacentista española, Madrid, La-berinto, 2003.

Renault, J., Ideas pedagógicas de Fénelon, versión española de F. Galla-ch Palés, Madrid, Bruno del Amo, 1930.

Page 269: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

Bibliografía 269

Reyre, D., «La mujer fuerte de la Biblia como modelo de la casada noble según Fray Luis de León», en I. Arellano y M. Vitse (coords.), Modelos de vida en la España del Siglo de Oro, vol. I, El noble y el trabajador, Pamplona/Madrid/Frankfurt am Main, Universidad de Navarra/Vervuert/Iberoamericana, 2004, pp. 49-64.

Ríos Carratalá, J. A., «Jovellanos ante V. García de la Huerta», Bole-tín del Real Instituto de Estudios Asturianos, año 39, núm. 114, 1985, pp. 335-344.

Rodríguez Arias, A., «Del Águila Mexicana a La Camelia: revistas de instrucción y entretenimiento. La presencia de la mujer mexi-cana como lectora (1823-1853)», en Empresa y cultura en tinta y papel (1800-1860), México, ed. M. Á. Castro y L. B. Suárez de la Torre, México, Universidad Nacional Autónoma de Méxi-co, 2001, pp. 357-369.

Rodríguez Neira, T., «Jovellanos: político ilustrado y teórico de la educación», Aula abierta, 74, 1999, pp. 111-128.

Rouche, M., «El cuerpo y el corazón», en Historia de la vida privada, tomo II, La Alta Edad Media, dir. G. Duby y P. Ariès, trad. F. Pérez Gutiérrez, Madrid, Taurus, 1991, pp. 47-75.

Rousseau, Jean-Jacques, Emilio o la educación, Barcelona, Maucci, 1913.Rousselle, A., «La política de los cuerpos: entre procreación y con-

tinencia en Roma», en Historia de las mujeres en Occidente, vol. I, La Antigüedad, dir. G. Duby y M. Perrot, trad. M. A. Galma-rini, Madrid, Taurus, 1991, pp. 317-339.

Ruiz de la Peña Solar, Á., «Filantropía y educación en el siglo XVIII: las disposiciones testamentarias de Josefa Jovellanos», en Es-tudios dieciochistas en homenaje al profesor José Miguel Caso Gon-zález, Oviedo, Instituto Feijoo de Estudios del Siglo XVIII-Caja Asturias, 1995, vol. 2, pp. 285-294.

Sánchez, F. J., «La teatralidad como estructura cultural en Jovella -nos», Dieciocho: Hispanic Enlightenment, 19-2, 1996, pp. 285-300.

Santonja, P., El «Eusebio» de Montengón y el «Emilio» de Rousseau: el contexto histórico (Trabajo de literatura comparada), Alicante, CSIC/Instituto de Cultura Juan Gil-Albert, 1994.

Santos Puerto, J., «La penetración de Rousseau en España: el caso de El Pensador de Clavijo y Fajardo», en Isla abierta: estudios

Page 270: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

270 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

franceses en memoria de Alejandro Cioranescu. X Coloquio de la Asociación de profesores de Filología Francesa de la Universidad Española, coord. J. M. Oliver Frade, vol. 3, tomo 3, 2004, pp. 1249-1260.

Sebold, R. P., «Jovellanos, dramaturgo romántico», Anales de Litera-tura Española, 4, 1985, pp. 415-438.

Selimov, A., «La enseñanza, el deleite y la sensibilidad en Eusebio de Montengón», Dieciocho, 21.1, 1998, pp. 107-117.

Sissa, G., «Filosofías del género: Platón, Aristóteles y la diferencia sexual», en Historia de las mujeres en Occidente, vol. I, La Anti-güedad, dir. G. Duby y M. Perrot, trad. M. A. Galmarini, Ma-drid, Taurus, 1991, pp. 73-111.

Smith, T. A., «Fashioning the Enlightenment: The Proposal for a Female National Dress in Eighteenth-Century Spain», Diecio-cho, 23.1, 2000, pp. 76-85.

Spell, J. R., Rousseau in the Spanish World before 1833, New York, Gor-dian Press, 1969.

Tanck de Estrada, D., La educación ilustrada (1786-1836). La educación primaria en la ciudad de México, México, El Colegio de México, 1984.

Tejerina, B., «El delincuente honrado de Jovellanos traducido al ita-liano por el jesuita Antonio García López (1807)», Revista de Historia Moderna. Anales de la Universidad de Alicante, 16, 1997 (monográfico dedicado a España e Italia en el siglo XVIII), pp. 51-68.

Thomas, Antoine-Léonard, Historia o pintura del carácter, costumbres y talento de las mujeres en los diferentes siglos, traducida al caste-llano por Alonso Ruiz de Piña, Madrid, Oficina de Miguel Escri-bano, 1773.

Thomas, Y., «La división de los sexos en el derecho romano», en Historia de las mujeres en Occidente, vol. I, La Antigüedad, dir. G. Duby y M. Perrot, trad. M. A. Galmarini, Madrid, Taurus, 1991, pp. 115-179.

Veyne, P. «El Imperio romano. El matrimonio», en Historia de la vida privada, tomo I, Imperio romano y antigüedad tardía, dir. G. Duby y P. Ariès, trad. F. Pérez Gutiérrez y J. Arce, Madrid, Taurus, 1991, pp. 45-59.

Page 271: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

Bibliografía 271

Viamonte Lucientes, E., «El canon femenino en las obras de Josefa Amar y Borbón», Cuadernos de Estudios del Siglo XVIII, 15, 2005, pp. 311-328.

Vigil, M., La vida de las mujeres en los siglos XVI y XVII, Madrid, Siglo Veintiuno, 1986.

Viñao Frago, A., «La educación en la obra de Josefa Amar y Bor-bón», Sarmiento. Anuario Galego de Historia da Educación, 7, 2003, pp. 35-60.

Vitse, M., «Teoría y práctica del teatro en Jovellanos: el caso de El delincuente honrado», Cuadernos de Investigación, 1, 2007, pp. 141-156.

Vives, Juan Luis, Instrucción de la mujer cristiana, ed. E. Howe, Ma-drid, Fundación Universitaria Española/Universidad de Sa-lamanca, 1995.

Vogeley, N., «La figuración de la mujer: México en el momento de la independencia», en Mujer y cultura en la Colonia hispanoame-ricana, ed. M. Moraña, Pittsburgh, Instituto Internacional de Literatura Iberoamericana, 1996, pp. 307-326.

Wold, R., «El Diario de México». Primer cotidiano de Nueva España, Madrid, Gredos, 1970.

Page 272: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español
Page 273: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

Índice de ilustraciones

Pág. 108 Portada de Fray Luis de León, La perfecta casada, Valencia, Salvador Faulì, 1773. Biblioteca de la Universidad de Na-varra, Fondo Antiguo.

Pág. 109 Portada de Antoine-Léonard Thomas, Historia o pintura del carácter, costumbres y talento de las mujeres en los diferen-tes siglos, Madrid, Miguel Escribano, 1773. Biblioteca de la Universidad de Navarra, Fondo Antiguo.

Pág. 110 Portada de Fénelon, De l’éducation des filles, París, Societé Typographique, 1809. Biblioteca de la Universidad de Navarra, Fondo Antiguo.

Pág. 111 Portada de Fénelon, Tratado de la educación de las hijas, tra-ducción de Remigio Asensio, Barcelona, Piferrer, 1820. Bi-blioteca de la Universidad de Navarra, Fondo Antiguo.

Pág. 112 Contracubierta de Juan Bautista Blanchard, Escuela de costumbres, traducción de Vicente Valor, Valladolid, Im-prenta de D. J. de la Cuesta y Compañía, 1852. Biblioteca de la Universidad de Navarra, Fondo Antiguo.

Pág. 113 Portada de Josefa Amar y Borbón, Discurso sobre la educa-ción física y moral de las mujeres, Madrid, Benito Cano, 1790. Biblioteca de la Universidad de Navarra, Fondo Antiguo.

Pág. 135 Virgen Guadalupana, Miguel González, 1697. Museo de Amé-rica. Madrid.

Pág. 136 Retrato anónimo de doña Sebastiana Inés Josefa de San Agus-tín, siglo XVIII. Museo Franz Mayer, México.

Pág. 137 Retrato de Doña María Isabel Jerónima Gutiérrez Altamirano, Velasco y López de Peralta, condesa de Santiago de Calimaya, marquesa de Salvatierra y Adelantada Perpetua de las Islas Fi-lipinas, por Ignacio Ayala, c. 1802.

Page 274: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

274 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

Pág. 138 Dama elegante de México, en Claudio Linati, Trajes civiles, militares y religiosos de México, Bruselas, Charles Satanino editor, 1828, lám. 15.

Pág. 139 Muchacha de Palenque, en Claudio Linati, Trajes civiles, mi-litares y religiosos de México, Bruselas, Charles Satanino editor, 1828, lám. 29.

Pág. 140 Sor Juana Inés de la Cruz (1648-1695). Óleo sobre tela. Re-trato de Juan Miranda. 1713. Pintado por encargo del convento de San Jerónimo.

Pág. 141 Hábitos de las monjas en Nueva España, en México a través de los siglos, coord. por Vicente Riva Palacios, Barcelona, Es-pasa y compañía, c. 1900, vol 2.

Pág. 142 Sor María Ignacia de la Sangre de Cristo. Óleo sobre lienzo, Retrato de José de Alcíbar. 1777. Museo Nacional de His-toria. México, D.F.

Pág. 143 Retrato de María Ana Echeverría y Veitia. Convento de las Capuchinas, México, c. 1770.

Pág. 241 José Joaquín Fernández de Lizardi, El Periquillo Sarniento, 4.ª edición, México, Imprenta de Vicente García Torres, 1842, tomo I, lám. 2.

Pág. 242 José Joaquín Fernández de Lizardi, El Periquillo Sarniento, 4.ª edición, México, Imprenta de Vicente García Torres, 1842, tomo II, lám. 13.

Pág. 243 José Joaquín Fernández de Lizardi, El Periquillo Sarniento, 4.ª edición, México, Imprenta de Vicente García Torres, 1842, tomo II, lám. 14.

Pág. 244 José Joaquín Fernández de Lizardi, La Quijotita y su pri-ma. Historia muy cierta con apariencias de novela, México, Oficina de Mariano Ontiveros, 1818-1819, p. 1.

Pág. 245 La Quijotita y su prima. Historia muy cierta con apariencias de novela, México, Oficina de Mariano Ontiveros, 1818-1819, p. 123.

Pág. 246 La educación de las mujeres o La Quijotita y su prima. Histo-ria muy cierta con apariencias de novela, edición de lujo con dibujos de Antonio Utrillo, México, J. Ballescá, 1897, p. 467.

Pág. 247 La Quijotita y su prima. Historia muy cierta con apariencias de

Page 275: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

Índice de ilustraciones 275

novela, México, Oficina de Mariano Ontiveros, 1818-1819, p. 181.

Pág. 248 Portada de Joachim Campé, Eufemia o la mujer verdadera-mente instruida, sacada de la Elisa del célebre alemán Campé, ed. de M. A. Esteban, Madrid, Imprenta de Villalpando, 1818.

Pág. 249 La educación de las mujeres o La Quijotita y su prima. Historia muy cierta con apariencias de novela, edición de lujo con di-bujos de A. Utrillo, México, J. Ballescá, 1897, p. 57.

Pág. 250 La educación de las mujeres o La Quijotita y su prima. Historia muy cierta con apariencias de novela, edición de lujo con di-bujos de A. Utrillo, México, J. Ballescá, 1897, p. 159.

Pág. 251 La educación de las mujeres o La Quijotita y su prima. Historia muy cierta con apariencias de novela, edición de lujo con di-bujos de A. Utrillo, México, J. Ballescá, 1897, p. 133.

Pág. 252 La educación de las mujeres o La Quijotita y su prima. Historia muy cierta con apariencias de novela, edición de lujo con di-bujos de A. Utrillo, México, J. Ballescá, 1897, p. 435.

Page 276: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español
Page 277: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

Publicaciones de la Fundación Foro Jovellanos del

Principado de Asturias

colección general. Monografías

1. DISCURSOS de Puerto de Vega.- Gijón, Foro Jovellanos, 1996.- 32 págs. (Agotado).

2. carantoña, Francisco.- La estancia de Jovellanos en Muros de Ga li cia.- Francisco Carantoña.-Gijón, Foro Jovellanos, 1997.- 56 págs. (Agotado).

3. sagredo, Santiago.- Jovellanos y la educación en valores : (antece-den tes en la reflexión y práctica de un Ilustrado).- Prólogo por Fran cisco Carantoña.- Gijón, Foro Jove llanos, 1998.- 139 págs. Trabajo premiado en el Con curso Nacional «Contribu ción de la obra de Jove llanos y del pensamiento ilustrado es pa ñol a la mejora de la ense ñanza en España». (Agotado).

4. moratInos otero, Orlando, cueto Fer nández, Vicente.- Biblio-gra fía jovellanista.- Gijón, Foro Jovellanos, Fundación Hidro-cantábrico, 1998.- 277 págs.1 CD-Rom. ISBN 84-920201-4-8. (Agotado).

5. joveLLanos, Gaspar Melchor de.- El «Diario» de los viajes.- Gijón, Foro Jovella nos, ALSA Grupo, 1998.- 238 págs., il. (Agotado).

6. caso gonzáLez, José Miguel.- Biografía de Jovellanos; adapta-ción y edición de María Teresa caso.- Gijón, Fundación Foro Jovellanos del Principado de Asturias, 1998.- 122 págs. (Ago-tado). Hay 2º edi ción revisada. Véase nº 18.

7. BOLETÍN Jovellanista.- (Vid. apartado Boletín Jovellanista).8. JOVELLANOS y el siglo XXI.- Conferencias orga nizadas por la

Funda ción Foro Jovellanos del Principado de Asturias.- Gijón, Foro Jovellanos del Principado de Asturias, 1999.- 106 págs. Con-

Page 278: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

278 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

tiene los textos de las confe rencias pronunciadas por Fran-cisco áLvarez-cascos, Fernando morán López, Agus tín guz-mán sancho, Anto nio deL vaLLe menéndez y María Teresa áLvarez garcía.

9. coronas gonzáLez, Santos M.- Jovellanos, justicia, estado y constitu ción en la Es paña del Antiguo Régimen.- Gijón, Funda-ción Foro Jovella nos del Principado de Asturias, 2000.- 353 págs., 28 h. de láms. Obra galardo nada con el Premio de Investi gación Fundación Foro Jovellanos. ISBN 84-607-0169-7. (Agotado).

10. INFORME de la Sociedad Económica de Madrid al Real y Supremo Consejo de Castilla en el expediente de Ley Agraria / extendido por su indi viduo de número el Sr. D. Gaspar Melchor de Jovellanos.- Gijón, Fundación Foro Jove llanos, 2000.- 192 págs. Rep. facs. de la ed. de Palma, Imprenta de Mi guel Domingo, 1814. (Agotado).

11. BOLETÍN Jovellanista. (Vid. apartado Boletín Jovellanista).12. guzmán sancho, Agustín.- Biografía del insigne jovellanista Don

Julio Somoza y García-Sala, correspondiente de la Academia de la Historia, Cronista de Gijón y de As turias, escrita y anotada por Agus tín Guzmán Sancho, para la Fundación Foro Jovellanos del Principado de Asturias.- Gijón, Fundación Foro Jovellanos del Prin cipado de Astu rias, Fundación Hidrocantábrico, 2001.- 427 págs. ISBN 84-607-2737-8.

13. áLvarez-vaLdés y vaLdes, Manuel.- Jovellanos: enigmas y certe-zas. Gijón, Fundación Al vargonzález y Fundación Foro Jove-llanos del Princi pado de Asturias, 2002.- 585 págs. + 2 hh. ISBN 84-922-159-2.

14. ruIz aLonso, José Gerardo.- Jovellanos y la Educación Física.- Estu dio introductorio, selec ción y comentarios de ___. Gijón, Funda ción Foro Jovellanos del Principado de Asturias, Real Grupo de Cultura Covadonga y Fundación Ángel Varela, 2002.- 154 págs. ISBN 84-607-6207-6. (Agotado).

15. adaro ruIz, Luis.- Jovellanos y la minería en Asturias.- Gijón, Fun-dación Foro Jovellanos del Principado de Astu rias, Unión Espa-ñola de Explosivos, S.A., 2003.- 481 págs. ISBN 84-933191-0-4.

16. Homenaje al Ateneo Jovellanos. «La muerte «civil» de Jovella nos. Mallorca, 1801-1808)». (Conferencia pronunciada por Teresa Caso

Page 279: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

Publicaciones de la Fundación Foro Jovellanos del Principado de Asturias 279

Machicado en el castillo de Bellver (Mallorca) el día 21 de marzo de 2003).- Gijón, Fundación Foro Jovellanos del Principado de Asturias, Ateneo Jovellanos, 2004.- 44 págs.

17. cIenFuegos-joveLLanos gonzáLez-coto, Francisco de Borja.- Memorias del artillero José María Cienfuegos Jovellanos. (1763-1825).- Gijón, Fundación Foro Jove llanos del Principado de Astu rias, Ideas en Metal, S.A., 2004.- 293 págs. il.- ISBN 84-933191-1-2.

18. caso gonzáLez, José Miguel.- Biografía de Jovellanos.- Gijón, Fundación Foro Jovellanos del Principado de Asturias, 2005. - 145 págs., il.- ISBN 84-933191-2-0.

19. caso gonzáLez, José Miguel, Bernardo canga y Carmen pI-ñán.- Jovellanos y la Naturaleza.- Gijón, Fundación Foro Jove-llanos del Principado de Asturias, 2006 – XXX págs., il.-ISBN 84-933191-3-9.

20. robLes muñIz, Emilio, (Pachín de Melás)… [et. al].- Minucias tras cendentales en torno a Jovellanos. Homenaje al Ateneo Obrero de Gijón (1881-2006).- Gijón, Fundación Foro Jovellanos del Princi pado de Asturias, 2006.- 198 págs. Il. ISBN 84-933191-5-5 (Ago tado).

21. rodríguez de marIbona y dávILa, Manuel Mª.- Don Gaspar de Jovellanos y Ramírez de Jove, caballero de la Orden de Alcántara: genealogía, nobleza y armas. Gijón, Fundación Foro Jovellanos del Principado de Asturias, 2007.- 360 págs. il.- ISBN 978-84-933191-6-8.

22. FrIera áLvarez, Marta.- La Desamortización de la propiedad de la tierra en el tránsito del Antiguo Régimen al Liberalismo.- Gijón, Fundación Foro Jovellanos del Principado de Asturias, Caja Rural de Asturias, 2007.- 376 págs., il. ISBN 978-84-933191-7-5.

Page 280: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

280 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

boletín jovellanista

1. BOLETÍN Jovellanista.- Año I, nº 1.- Gi jón, Fundación Foro Jovella nos del Principado de Asturias, 1999.- 125 págs. [Pu-blicación núm. 7]. (Agotado).

2. BOLETÍN Jovellanista.- Año II, nº 2.- Gijón, Fundación Foro Jove lla nos del Principado de Asturias, 2001.- 177 págs. [Pu-blicación núm. 11] (Agotado).

3. BOLETÍN Jovellanista.- Año III, nº 3.- Gijón, Fundación Foro Jove llanos del Principado de Asturias, 2002.- 242 págs.

4. BOLETÍN Jovellanista.- Año IV, nº 4.- Gijón, Fundación Foro Jove llanos del Principado de Asturias, 2003.- 276 págs.

5. BOLETÍN Jovellanista.- Año V, nº 5.- Gijón, Fundación Foro Jove lla nos del Principado de Asturias, 2004.- 318 págs.

6. BOLETÍN Jovellanista.- Año VI, nº 6.- Gijón, Fundación Foro Jove-llanos del Principado de Asturias, 2005.- 487 págs. (Agotado)

7-8. BOLETÍN Jovellanista.- Año VII-VIII, núms. 7-8.- Gijón, Fun-dación Foro Jove llanos del Principado de Asturias, 2008.- 378 págs.

9. BOLETÍN Jovellanista.- Año IX, nº 9.- Gijón, Fundación Foro Jove llanos del Principado de Asturias, 2009.- 246 págs.

cuadernos de investigacion

Monografías

i. martínez novaL, Bernardo.- Jovellanos.- Int. de Pipo áLvarez.- Gijón, Fundación Foro Jovellanos del Principado de Asturias, 2006.- XXXVIII + 123 págs.., il. ISBN 84-933191-4-7.

ii. joveLLanos, Gaspar Melchor de.- Iphigenia. Tragedia escrita en Francés Por Juan Racine y Traducida al Español por Dn. Gaspar de Jove y Llanos, Alcalde de la Cuadra de la Rl. Audª de Sevilla… Para uso del Teatro de los Sitios Rs. Año de 1769. Jesús menéndez pe-Láez (Coord.) [et al.].- Gijón, Fundación Foro Jovellanos del Principado de Asturias; Cajastur, 2007.- 355 págs., il. ISBN 978-84-933191-8-2. (Agotado).

Page 281: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

Publicaciones de la Fundación Foro Jovellanos del Principado de Asturias 281

iii. a. bonet, joaquín.- Jovellanos. Poema dramático.- Gijón, Funda-ción Foro Jovellanos; Ideas en Metal S.A., 2007.- 396 págs. ISBN 978-84-936171-0-3.

iv. coronas gonzáLez, Santos M.- Jovellanos y la Universidad.- Gi-jón, Fundación Foro Jovellanos, Universidad de Oviedo, 2008.- 285 págs. ISBN 978-84-936171-1-0. (Agotado).

v. gracIa menendez, Ángela.- Las ideas lingüísticas de Don Gaspar de Jovellanos.- Gijón, Fundación Foro Jovellanos del Principa-do de Asturias, Banco Herrero, 2008.- 321 págs. ISBN 978-84-936171-2-7

vi. áLvarez Faedo, María José.- Josefa de Jovellanos. Semblanza de una dama a los ojos de su hermano Gaspar de Jovellanos.- Gijón, Fundación Foro Jovellanos del Principado de Asturias, Ideas en Metal S.A., 2008.- 227 págs. ISBN 978-84-936171-3-4.

vii. Vv. Aa.- Jesús menéndez peLáez (Coord.) [et al.].- José Moñino y Redondo, Conde de Floridablanca (1728-1808). Estudios en el bicen-tenario de su muerte.- Gijón, Fundación Foro Jovellanos del Prin-cipado de Asturias, 2009.- 338 págs. ISBN 978-84-936171-4-1.

Cuadernos

Cuadernos de InvestIgaCIón. Núm. 1 - Año 2007.- Gijón, Funda ción Foro Jove llanos del Principado de Asturias, 2008.- 356 págs.- ISSN: 1888-7643.

Cuadernos de InvestIgaCIón. Núm. 2- Año 2008.- Gijón, Funda ción Foro Jove llanos del Principado de Asturias, 2009.- 235 págs.- ISSN: 1888-7643.

varios

Revista. X aniversario.- Gijón, Gijón, Fundación Foro Jovellanos del Principado de Asturias, 2005.- 62 págs. il.

Vv. Aa.- Luis Adaro Ruiz-Falcó. Gijón, Fundación Foro Jovellanos del Principado de Asturias; Cámara de Comercio, Industria y Na-vegación de Gijón, 2007.- 75 págs. il. ISBN 978-84-933191-9-9.

Page 282: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

282 La mujer casada en La nueva españa de La ILustracIón…

menéndez peLáez, Jesús / Isabel barthe garcía de castro.- Colec-ción de documentos de la Casa de los Jove Llanos en el Palacio de Mohías.- Gijón, Fundación Foro Jovellanos del Princi pado de Asturias y Fundación Caja Rural de Asturias, 2009.- 95 págs. ISBN: 978-84-936171-5-8.

Una parte importante de las publicaciones, disponible en: www.jovellanos.org

Page 283: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español
Page 284: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español
Page 285: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español
Page 286: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español
Page 287: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español

Este libro se terminó de imprimir el 28 de noviembre de 2009, coincidiendo

con el CXCVIII aniversario de la muerte de Jovellanos en la villa

de Puerto de Vega, municipio de Navia, Asturias. En sesión

de 24 de enero, las Cortes reunidas en Cádiz le declaran

benemérito de la Patria, y acuerdan que la Comisión

de Agricultura tenga presente el Informe en

el Expediente de Ley Agraria

[

Page 288: La mujer casada - Foro  · PDF file2. El modelo de la esposa de la Antigüedad a la Ilustración: una aproximación ... 2.3. La casada ejemplar en el Barroco: el caso español