la i de iris

71

Upload: iris-requena

Post on 02-Mar-2016

214 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

BOOK DEFINITIU

TRANSCRIPT

Page 1: LA I DE IRIS
Page 2: LA I DE IRIS

LA I DE IRIS ES UN PROYECTO DE: IRIS REQUENA PALLARÉSREALIZADO EN BARCELONA, 2012AGRADECIMIENTOS: a todas aquellas personas que no hace falta nombrar.

[email protected]

LA I DE IRIS00

Page 3: LA I DE IRIS

Y EL IRIS DE VUESTROS OJOS… O EL IRIS DEL ARCO IRIS… O EL IRIS FLORECIENDO EN EL CAMPO; Y EN DEFINITIVA, SIMPLE Y LLANAMENTE YO, IRIS. UNA PERSONA COMO TÚ, COMO AQUEL O COMO TODOS. CAPAZ DE MIRAR SIN MIEDO A ESE SUCEDER DEL TIEMPO QUE HACE QUE CADA DÍA AVANCES UN POCO MÁS A FAVOR DE TI, DE NOSOTROS Y DE ELLOS. NO IMPORTA EN QUÉ, NI IMPORTA DÓNDE, PERO SÍ IM-PORTA EL CÓMO, EL POR QUÉ Y EL CON QUIÉN.

Page 4: LA I DE IRIS

LA I DE IRIS00

- Iconoclasta: Dicho de persona que rechaza el culto a las imágenes sagradas.- Icosaedro: cuerpo de veinte caras.- Ictus: Ataque súbito.- Idea: Representación abstracta de algo o alguien que se forma en la mente.- Ideal: Dicho de persona o cosa que se considera perfecta en su línea. - Ídem: El mismo.- Identificable: Que puede ser identificado.- Idílico: Del idilio, o de características similares a las suyas.- Idilio: Relación amorosa, especialmente de carácter idealizado y tierno.- Idiosincrasia: Manera de ser distintiva y propia de un individuo o una colectividad.- Ido: Dicho de persona que ha perdido la capacidad para darse cuenta de lo que sucede.- Ígneo: De fuego o de características semejantes a las del fuego.- Ilegal: contrario a la ley o no permitido por ella.- ILIMITABLE: que no puede limitarse.- Ilocalizable: que no se puede localizar.- Ilusionar: provocar ilusión en alguien. - Imbatible: que no puede ser batido o derribado.- Impaciente: que no tiene paciencia para esperar.- Impactante: que impacta o impresiona.- Impagable: que no se puede pagar.- Impecable: que no tiene defecto o imperfección.- Ímpetu: fuerza o violencia con que alguien o algo se mueven.- Implícito: dicho de cosa que se entiende incluida en otra.- Impoluto: limpio o sin mancha.- Imponente: que impone o infunde respeto.- Impredecible: dicho de cosa que no se puede predecir.- Imprescindible: dicho de persona o cosa absolutamente necesaria.- Impulso: fuerza que hace moverse un cuerpo.- INAGOTABLE: que no se agota.- In albis: sin entender nada.- Inaprensible: que no se puede asir o agarrar.- Incitante: que incita.- Incívico: que no respeta las normas.- Inclasificable: que no se puede clasificar en ningún grupo conocido.- Incluso: Incluyendo.- Incógnito: No conocido.- Incómodo: dicho de persona que se encuentra en una situación incómoda.- Inconcluso: No concebido o no acabado.- Incondicional: Absoluto y sin condiciones ni restricciones.- Inconforme: Que no está conforme.- Inconsciencia: cualidad de inconsciente.- Incontrolable: que no se puede controlar.- Incorporar: Unir una persona o cosa a otra u otras para que forme un todo con ellas. - Incorpóreo: No corpóreo o carente de consistencia física.- In crescendo: Con aumento gradual.- Indagación: hecho de indagar.- Indelegable: que no se puede delegar.- Independencia: Condición o estado de independiente.- Índice: lista ordenada de contenidos.- Indicio: Cosa que permite conocer o inferir la existencia de otra no percibida.- Indignación: Sentimiento de enfado y rechazo vehementes.- Indispensable: Dicho de persona o cosa absolutamente necesaria.- Individua: Persona de la especie humana.- Índole: condición o inclinación naturales de una persona.- Inercia: Tendencia a actuar de una manera rutinaria.- In extremis: en los últimos instantes de una situación peligrosa o comprometida.- Infestar: Invadir en forma de plaga gran cantidad de individuos. - Infierno: lugar al que están destinados los condenados para sufrir el castigo eterno.- Infinidad: cantidad infinita o muy numerosa.- Influencia: Hecho o efecto de influir.

Page 5: LA I DE IRIS

- Ingente: Muy grande.- Ingrediente: Sustancia que generalmente con otras, entra en la composición de algo.- Inicuo: Injusto o perverso.- In illo témpore: Hace mucho tiempo.- Injerto: Hecho o efecto de injertar.- Inmoral: Contrario a los principios de la moral, en el aspecto ético o sexual.- Innovación: Hecho o efecto de innovar.- Inocuo: que no hace daño.- Input: Elemento inicial necesario de un proceso de producción.- Inquietante: que inquieta.- Insaciabilidad: Cualidad de insaciable.- Insatisfacción: Cualidad de insatisfecho.- Insinuante: Que insinúa o se insinúa.- In situ: En el lugar de que se trata.- Insobornable: que no puede ser sobornado.- Insólito: Raro o poco habitual.- Insomne: Que no duerme o no puede dormir.- Instante: Porción de tiempo muy breve.- Instinto: Impulso natural e innato común a los individuos.- Integral: Que comprende todos los elementos de un conjunto.- Intemperie: Exposición a los cambios del fenómeno atmosférico.- Intemporal: Que está fuera del tiempo o es independiente de su transcurso.- Intención: Propósito o determinación.- Intensidad: Grado de fuerza o de energía con que se manifiesta algo.- Intento: Hecho de intentar.- Inter-: Entre, en medio o entre varios.- Interconexión: Hecho o efecto de interconectar.- Interiormente: En la parte interior de algo.- Interrelación: Relación mutua entre personas, cosas o fenómenos.- Interrogante: Que interroga.- Intersección: Punto de encuentro de dos o más cosas de forma lineal.- Intervalo: Período de tiempo que transcurre entre dos hechos o momentos.- Intervención: Hecho o efecto de intervenir.- Intimidad: Ámbito íntimo y más reservado de una persona o un grupo de ellas.- Intrépida: Que no teme el peligro o no se detiene ante él.- Intrigante: Dicho de persona o cosa que intriga o provoca curiosidad.- Intríngulis: Dificultad o complicación de algo.- Intuición: Hecho de intuir.- Inyectar: Introducir a presión en alguien o algo un gas, un líquido o una masa fluida.- Ipso facto: inmediatamente.

- IRIS- Irradiación: Hecho o efecto de irradiar.- Irrealidad: Cualidad de irreal.

Page 6: LA I DE IRIS

LA I DE IRIS01

RESTAURANT SENSITIU

HAY QUE VENIR AQUÍ CON LOS SENTIDOS PREDISPUESTOS.

LA MITAD DE LA COMIDA LA HACE EL CLIENTE.

YO SÓLO PONGO LAS HERRAMIENTAS.IANDONI ADURIZI

Este restaurante se concibe como el puente capaz de transportarnos a un lugar en el que todo se detiene hasta dejarnos desnudos ante nuestros sentidos. Así, una necesidad como es el alimentar a nuestro cuer-po, se convierte en toda una experiencia sensitiva a través de la exaltación de cada una de esas facultades para demostrarnos que el comer es algo muy rico sensorialmente.

Este proyecto nace a partir del estudio del propio ritual de la comida teniendo en cuenta todo aquello que hace que esta práctica sea especial pero que, en cambio, se ha convertido debido a la cotidianeidad en pura necesidad.Así, este restaurante parte de la idea del ensalza-miento del acto de la comida y con eso, de la exal-tación de aquello que nos hace que esa práctica sea especial: las sensaciones que nos transmiten los cin-co sentidos.Es por esto que su interior se encuentra dividido en cinco zonas cada una de las cuales se corresponde con cada uno de ellos.El estudio de las necesidades derivadas de cada área es el que acaba conformando un espacio en el que aunque partimos de los mismos elementos, se tra-baja con determinadas variaciones prácticamente imperceptibles que intervienen de manera distinta en cada una de estas zonas sensitivas.Estos espacios, se encuentran además cerrados por unas telas que generan todo un juego de veladuras dentro del interior que nos abren y cierran áreas, nos permiten ver y no ver interiores o superponerse por encima de las cerchas y crear un juego visual con ellas.Ligado al mismo concepto, surge la idea formal del propio interior en el que las mesas y las sillas habi-tuales se transforman en unos brazos que surgen a partir de una cocina central, situada en el punto medio de cada espacio. De esta manera no se pier-de nunca el contacto con la propia comida y con las sensaciones derivadas de ello, además de permitir

un flujo continuo de experiencias al no permanecer el comensal fijo todo el tiempo.Debemos mencionar que con tal de enfatizar todas estas percepciones, la iluminación juega también un papel importante gracias al diseño de unas campa-nas extractoras-lucernarios. Estas, además de reali-zar la primera función requerida, permiten un flujo luminoso determinado por encima de cada una de estas zonas. De esta manera se crea un ambiente lumínico muy bajo alrededor de toda la nave, que-brado de repente por una iluminación puntual muy focalizada en cada una de las distintas áreas.Con todo esto, conseguimos obtener un proyecto con una gran fuerza sensitiva, la realización del cual parte de los propios valores de la zona de Palo Alto en el que este se encuentra sumergido:

Rehabilitar para recuperar. Rescatar el lugar de los inconvenientes de la ciudad.

LOCALIZACIÓN: NAVE XYZ, PALO ALTO, BARCELONA

Referentes:Miguel Sánchez Romera, neurogastronomíaFerran Adrià, cocina experimentalBoutique Elie Saab Bcn, sensaciones de un espacioLoft Crusch Alba de Gus Wüstemann, conservar un interiorEl diálogo con la naturaleza, Pasajes-Nido de Ex.studio

+ DETALLES SOBRE EL PROYECTO: LAIDEIRIS.WORDPRESS.COM

Page 7: LA I DE IRIS

02

ENCARGO

carrer de Fluvuvià

carrer de Ramon Turró

carrer dels provençals

passeig del Taulat

carrer de Bac de Roda

d Transformación de la nave existente en un restau-rante y apartamento para dos personas.

Necesidades:- Zona de acceso-bar.- Comedor para 50-60 comensales.- Baños.- Cocina (office, cámaras de refrigeración, cocción, lavado y almacén)- Apartamento para dos personas (45m2)

Page 8: LA I DE IRIS

LA I DE IRIS03

OÍDVISTA

GUSTO

Page 9: LA I DE IRIS

04

SEC-CIÓN

TACTO

DO OLFATO

Page 10: LA I DE IRIS

LA I DE IRIS05

Los sentidos nacen y mueren según las necesidades a las

que están sometidos. Hay que cultivarlos y hacerles ver

la luz; oirlos, sentirlos, saborearlos y olerlos, y dejar que

ellos murmuren en silencio para que lo registren todo en

nuestra memoria. MIGUEL SANCHEZ ROMERA

SE

CC

IÓN

TRAMADO TELA ENVOLVENTE

II

Experimentación con la técnica del macra-mé, un hilo de algodón 100 % y tirantes metálicos. Éstos hacen que el tejido ad-

quiera consistencia haciendo de esqueleto de éste mismo para ser modelado.

Page 11: LA I DE IRIS

06

MAQUETA DE TRABAJO

ESCALAGRÁFICA 0.501.00m

Page 12: LA I DE IRIS
Page 13: LA I DE IRIS

RINCONES VELADOS. CÁMARA OSCURA. REVELADO ANALÓGICO

CREAR. VET AQUÍ LA GRAN REDEMPCIÓ DEL SOFRIMENT, I

ALLÒ QUE FA TORNAR LLEUGERA LA VIDA. PERÒ PER TAL

QUE EXISTEIXI EL CREADOR S’HAN DE MENESTER EL SOFRI-

MENT I MOLTES TRANSFORMACIONS. SÍ, ¡MOLTES AMAR-

GUES MORTS HI HA D’HAVER EN LES NOSTRES VIDES, CREA-

DORS! AIXÍ SOU DEFENSORS I JUSTIFICADORS DE TOT ALLÒ

QUE ÉS MORIDOR. IAIXÍ PARLÀ ZARATUSTRA. Friedrich W. NietzscheI

IMPRESIONES

Page 14: LA I DE IRIS

LA I DE IRIS09

Dice: Ya es de día, todo va a empezar, excepto usted. Usted, usted

no empieza nunca. Vuelve a dormirse. Usted le pregunta por qué

duerme, de qué fatiga debe descansar, monumental. Ella levanta

la mano y de nuevo le acaricia el rostro, la boca quizá. Vuelve a

burlarse durmiendo. Dice: usted no puede comprender ya que es

usted quien hace la pregunta. Dice que así también descansa de

usted, de la muerte. Usted continúa toda la historia del niño, la

grita. Dice que no sabe toda la historia del niño, de usted. Dice

que ha oído contar esa historia. Ella sonríe, dice que también

ha oído y leído muchas veces esa historia, en todas partes, en

muchos libros. Usted pregunta cómo podría surgir el sentimien-

to de amar. Ella le responde: quizás de un fallo repentino en la

lógica del universo. Dice: Por ejemplo de un error. Dice: Nunca

por quererlo. Usted pregunta: ¿El sentimiento de amar podría

surgir de otras cosas aún? Usted le suplica que diga. Ella dice:

De todo, de un vuelo de pájaro nocturno, de un sueño, del sueño

de un sueño, de la cercanía de la muerte, de una palabra, de un

crimen, de uno, de uno mismo, de pronto sin saber cómo. Dice:

Mire. Abre las piernas y en el hueco de sus piernas separadas

ve por fin la negra noche. Usted dice: Era ahí, la noche negra, es

ahí. IEL MAL DE LA MUERTE, Marguerite DurasI

Page 15: LA I DE IRIS

10

LO IRREAL DE LA NECESIDAD. IMAGEN DIGITAL

Page 16: LA I DE IRIS

LA I DE IRIS11

A LA GARGANTA. ME PONGO DE PIE, CON LA BOCA ABIERTA HACIA EL TECHO Y LOS OJOS EN BLANCO. LA BARBILLA ME SOBRESALE DE LA CARA. […] SE ME HINCHAN LAS VENAS DE NO RESPIRAR. LA CARA SE ME PONE ROJA Y ME EMPIEZA A ARDER. LA FRENTE SE ME INUNDA DE SUDOR. EL SUDOR ME HACE UN MANCHÓN EN LA ESPALDA DE LA CAMISA.

EL TROZO DE FILETE ES TAN GRANDE QUE NO PUEDO JUN-TAR LAS MANDÍBULAS. TENGO LOS CARRILLOS HINCHADOS. LOS LABIOS FRUNCIDOS IN-TENTAN UNIRSE Y TENGO QUE RESPIRAR POR LA NARIZ MIEN-TRAS INTENTO MASTICAR. LOS CAMAREROS CON SUS CHA-QUETAS NEGRAS, CADA UNO CON SU PAÑO BLANCO DOBLA-DO SOBRE EL BRAZO. LA MÚSI-CA DE VIOLINES. LA PLATA Y LA PORCELANA. [...] AL INSTANTE SIGUIENTE, MI PIERNA DA UN LATIGAZO TAN BRUSCO QUE LA SILLA SALE VOLANDO DETRÁS DE MÍ. ME LLEVO LAS MANOS

IASFIXIA, Chuck PalahniukI

Page 17: LA I DE IRIS

12

RETROCESO. CÁMARA REFLEX .OP. MANUALI REVELADO ANALÓGICO.

Page 18: LA I DE IRIS

LA I DE IRIS13

Page 19: LA I DE IRIS

14

Miles y miles de colores con to-das las posibles variaciones desfi-lan delante de nuestros ojos cada día; todo es color, el mundo es a color y éste, tiene una gran in-fluencia subjetiva en nuestras ac-titudes, nuestros pensamientos y comportamientos incluyendo la propia manera de ser. Así, esta-mos envueltos en color y éste no siempre recibe la importancia que se merece.En nuestros lugares de trabajo, casas, etc. casi siempre utilizamos diferentes tonos de color con el objetivo de que el espacio nos transmita ciertos sentimientos, pero en la mayoría de los casos, al no entender de color y delante del miedo a equivocarse, se aca-ba recurriendo a aquellos colores paradigma.Pigment surge así de la necesi-dad de búsqueda de un nuevo concepto de comercio de pin-turas en el que el usuario pueda entender por qué necesita darle color a su vida con un tono o con otro según el espacio de que dis-pone y según qué quiere llegar a conseguir. Además, la naturaleza y el res-peto al medio ambiente son unos de los conceptos fundamen-tales y es por esto que el local está impregnado de estos inputs. De esta manera la planta de este es-pacio recuerda a la forma de un árbol, ya que no hay elemento

PIGMENTCOLABORACIÓN:

MIREIA BRINGUÉ, MANEL OLOGARAY

más natural y más fácil de enten-der que éste.Espacialmente, el local se encuen-tra dividido en cuatro módulos según la organización conceptual de los colores siguiendo la misma línea del local. Cada módulo hará viajar al cliente a un lugar deter-minado del planeta, diferentes te-rritorios en los que la naturaleza sea la protagonista gracias a los co-lores que la representan: OCEA-NO, TRÓPICO, DESIERTO Y GLACIAR.El esqueleto de cada módulo está formado por diferentes lamas de madera que siguen con el juego de las ramificaciones del suelo las cuales te conducen hasta el pie de cada uno de estos. Además, el jugar con lamas de fusta sepa-radas entre ellas a una cierta dis-tancia nos proporciona un juego de transparencias en todo el local haciendo que ningún color se vea directamente pero sí que sea insi-nuado.Por otra parte y como conclusión hemos de mencionar también que la medida de estos módulos siempre puede ser variable adap-tándose a diferentes capacidades según el espacio de que se dispo-ne. Referentes:Arts&Claus, tienda de pinturasLa percepción del color, vídeos tv3Ecoluz o Fragancias, pinturas ecológicas

+

+

Page 20: LA I DE IRIS

LA I DE IRIS15

1 Zona de pruebas con un tablero en el que apoyarse. Además, el espacio libre de las la-mas se utiliza también para aplicar la gráfica identificativa de cada área.

MÓDULOS

1

2

IAvui m’havia despertat torba-

da, perduda i gris entre qua-

tre parets que m’angoixen,

m’ofeguen, m’oprimeixen els

somnis i em porten a la rutina.

Necessitava donar-li color a la

meva vida, sentiment, necessi-

tava volar, somiar i riure, però

no sabia quin era el meu co-

lor, ni tampoc el color del meu

espai, per això m’he apropat a

Pigment.

A la seva entrada m’he quedat

meravellada de l’ampli ventall

de possibilitats que m’oferien,

de tots els colors que hi pot

haver i de totes les seves com-

binacions. Sense dubtar-ho he

decidit experimentar, sentir la

pintura de prop, tocar, combi-

nar, mesclar...buscar el color

que combinés amb mi i el meu

espai.

Amb l’ajuda d’aquesta botiga he

aconseguit veure que nosaltres

som grocs: som vius, radiants,

divertits, però som petits i per

això necessitem molta llum.

Aquest serà el color que ens

despertarà cada matí, que

mourà els nostres motors i els

farà palpitar, que ens transpor-

tarà als camps plens de gira-

sols i als capvespres a la platja,

serà el color que ens connec-

tarà amb la natura, la terra i el

sol gràcies als seus pigments

i productes totalment naturals

i biodegradables. Sense cap

dubte, és la millor elecció.I

EL COLOR HABLA,

SI SABES ESCUCHARLO

2 Zona expositiva de los productos que a la vez sirve de espacio de almacenaje de todos los materiales necesarios para hacer prue-bas sobre textura, color,etc.

Page 21: LA I DE IRIS

16

ESCAPARATE ALMACÉN

CAJASCAJAS

WC

GLACIAR

TRÓPICO

OCEANO

DESIERTO

PLANTA GRÁFICA

Page 22: LA I DE IRIS

LA I DE IRIS17

NUBEMII Una prenda para niñas contemporáneas II

Nubem surge como un proyecto experimental de desarrollo a partir del estudio de unos sentimientos exponencialmente perceptibles durante el periodo de la infancia de los seres humanos. El juego de los niños se convierte para ellos en su quehacer diario más interesante en el que dejar volar su imagina-ción para convertirse en los dirigentes de un reino, las mejores bailarinas o un sinfín de personajes ap-tos solo para sus inocentes mentes. Así, centrándonos en las niñas y sus entretenimien-tos, partimos de un pasatiempo corriente como puede ser un mero disfraz de bailarina, con el ob-jetivo de darle la vuelta y convertirlo en algo muy útil para las pequeñas como es el hecho de tener su pequeña guarida portátil.De esta fusión, surge un producto que a simple vis-ta no es más que una especie de falda-tutú de ballet, pero que consta de una estructura interna formada por un muelle de 50 cm de diámetro, el cual se re-coge mediante dos velcros a cada uno de los lados de esté. Una vez la niña decide internarse en su espacio personal, tan sólo tiene que soltar estos dos simples enganches y el tejido inferior, el cual posee la estructura, se despliega dejando que la niña se introduzca en su interior y se sienta resguardada el tiempo que ella desee.Además, cabe mencionar que está realizado con telas ligeras que permiten que este objeto sea real-mente útil y práctico al poder ser llevado por las niñas allá donde ellas quieran.

Y de repente corre cual caballo desbo-cado entre sus risas desafiantes de blan-cos trasfondos. Salta, se inclina y eleva y eleva la voz hasta que su alma etérea se desvanece. Ya no está, ya se fue, mar-chó volando a su mundo de cristal en el

que permanecer unos instantes o tal vez una larga vida. El tren sale a las nueve en punto del andén sin número, parece que no va a volver, pero volvió. A las nueve menos un minuto decide romper el ca-parazón y volver a oxigenar su mente, pisar tierra y sentirse entre los mortales. Volver a los suyos para dejar morir tam-bién un poco de tiempo entre ellos.Referentes:Julia Krantz, colecciones de prendas estructuralesFotografía Ruven AfanadorTeresa Almeida, prendas inchablesBlack circles de Marie BlaisseInflatable Bingo Garments de Sara Gillot, prendas inchablesBlack Swan, vestuario de referencia

Page 23: LA I DE IRIS

18

LOS JUEGOS DE LOS NIÑOS NO SON JUEGOS,

SINO QUE HAY QUE JUZGARLOS

COMO SUS ACCIONES MÁS SERIAS.

DISEÑO DE MODA

FOTOGRAFÍA: JONATHAN CABALLERO

EDICIÓN FOTOGRÁFICA: IRIS REQUENA

IMONTAIGNEI

Page 24: LA I DE IRIS

LA I DE IRIS19

PROCESO CONSTRUCTIVO

FOTOGRAFÍA: IRIS REQUENA

PARTICIPACIÓN: MONTSERRAT PALLARÉS

Page 25: LA I DE IRIS

20

PRODUCTO FLEXIBLE I RÍGIDO I

ÍNTIMO Y AISLANTE I VISIBLE I

AUTOSUFICIENTE ILIGERO I TRANSPORTABLE I

DIVERTIDO I

Page 26: LA I DE IRIS

LA I DE IRIS21

En sus memorias Richard Neutra da una es-

tupenda explicación de sus juegos y recuer-

dos de niños y del valor otorgado a los luga-

res que, como bajo el piano o bajo la mesa,

empieza a descubrir el niño en la casa.

ICASA COLLAGE, Bajo el piano bajo la mesa, Richard NeutraI

Page 27: LA I DE IRIS

00

Page 28: LA I DE IRIS

LA I DE IRIS23

Page 29: LA I DE IRIS
Page 30: LA I DE IRIS

LA I DE IRIS25

La tercera edad no es más que un desfile de

antorchas sobre una tarta de cumpleaños

COLABORACIÓN: PAULA JIMÉNEZ

LOCALIZACIÓN: COMPTE BORRELL 124, BARCELONA

+ QUE BCN

Page 31: LA I DE IRIS

26

GENT GRAN, MÓN PETIT

Con este proyecto pretendemos acercar el mundo a nuestros usuarios, impregnar-les de culturas, conocimientos y belleza; todo sin salir de su ciudad. Queremos dar a conocer todo lo que existe más allá de Barcelona, todo aquello que por cuestio-nes físicas o económicas muchas personas no pueden disfrutar.

El mundo al alcance de

nuestros mayores, sin fron-

teras económicas, ni físicas.

Ofreciendo la oportunidad

de conocer todo aquello que

convive a nuestro alrededor.

Para empezar a hablar de este pro-yecto hemos de partir de la nota-ble falta de experiencias emocio-nales vivida por ciertos individuos que de alguna manera ya han tras-pasado “la frontera” impuesta por los años.Los recuerdos de un lugar, o la ausencia de ellos, nos llevan a materializar todas estas ilusiones en un proyecto etéreo y a la vez palpable. Así, el objetivo de éste es conseguir una sede que cada cierto tiempo se ponga la máscara de diferentes lugares del mundo con el objetivo de acercar toda la esencia de éstos a aquellas perso-nas que estén dispuestas a cono-cerlos.Esta premisa nos lleva la necesi-dad de un lugar que sea por una parte fácilmente transformable y por otra llamativo. Necesitamos neutralidad y potencia unidas para obtener un espacio que sea capaz de cumplir este juego de contrarios.Con esto llegamos a conseguir un local en el que las diversas activi-dades llevadas a cabo dan lugar a diferentes áreas físicas, todos ellos organizados de manera que formen parte de la narrativa de la historia.

Desde la entrada a este espacio, el usuario queda sumergido en un viaje en el que, a través del cami-no que lo conduce al interior, se va encontrando con las diferentes actividades que en este lugar, y se-gún cada ciudad o país tratado, se llevan a cabo.Esta experiencia de viaje va ligada también al cumplimiento de uno de los objetivos a la hora de resol-ver este espacio y que responde a la necesidad de crear un interior con un flujo abierto de entrada y salida a las diferentes zonas que lo componen, independientemente de su distribución anterior total-mente cerrada.La búsqueda para dar solución a esta premisa es la que nos lleva a jugar con separaciones en oblicuo que aportan dinamismo al interior y dan importancia a elementos como el patio de luces central ya existente que aporta iluminación natural al espacio inyectándole vida.Referentes:Estudios sobre las condiciones de vida y hábitos de la gente mayor en la ciudad de Barcelona.Estudio de campo, entrevistas a ciudadanos mayores de 60 años.Estudio sobre Cataluña y la gente mayor.Programa Viure i conviure de la CaixaAcciones comunitarias como el Banco del tiempo o el Banco Solidario.

+ DETALLES SOBRE EL PROYECTO: LAIDEIRIS.WORDPRESS.COM

Page 32: LA I DE IRIS

Comte B

orrell

Comte B

orrell

120

118

122

126

128

130

139

141

143

145

147

149

124

Page 33: LA I DE IRIS

Ruptura de la distribución ortogonal

del eixample con un interior de

separaciones oblicuas.

Page 34: LA I DE IRIS

LA I DE IRIS29

RECEPCIÓN EXPOSICIÓN CONFERENCIAS COCINAARCHIVOSIMULADOR

SEC-CIÓN

II 13

I1

RECEPCIÓN

EXPOSICIÓN

EXPOSICIÓN

WC

SIMULADOR

ESCALAGRÁFICA 1m2.00m

Page 35: LA I DE IRIS

30

I2

I

I

3

2

TALLER

CONFERENCIAS COCINAARCHIVO

Previa visualización del local desde dife-rentes puntos de su interior.1 RecepciónIExposición.2 Zona de talleres.3 Entrada al local a través de una sala simulador que te transporta al país que se esté presentando.

Page 36: LA I DE IRIS

LA I DE IRIS31

LÁPICES DE MADERA SOBRE PAPEL GUARRO

FÓRMULAS para detener el tiempo.

Page 37: LA I DE IRIS

32

LÁPIZ Y COLOR DE MADERA

Page 38: LA I DE IRIS
Page 39: LA I DE IRIS

ABAJO. LÁPICES ACUARELABLES SOBRE PAPEL CANSON ACUARELABLE

IZDA. CARBONCILLO Y PASTELES SOBRE CARTULINA CANSON

Page 40: LA I DE IRIS

LA I DE IRIS35

Con ello, partimos del análisis de la lógica estruc-tural de la piel del dragón Pogona Vitticeps, para posteriormente, tratar la geometría que genera dife-rentes parámetros de crecimiento. Así, la piel no es tan sólo envolvente si no que también forma parte de la propia estructura.El estudio de las escamas que recubren el cuello de este ser vivo nos lleva a establecer un primer com-ponente regular a partir del cual se alteran, según reglas paramétricas, los valores de las coordenadas de las diferentes piezas geométricas que lo consti-tuyen. De esta manera, se obtienen piezas distintas entre ellas las cuales proceden todas de esta prime-ra.Así pues, el siguiente paso es establecer una relación entre todas ellas y para ello se ha trabajado con los puntos centrales de cada una de estas piezas obteni-das y el punto central de cada uno de los hexágonos que constituyen una retícula regular hexagonal.El orden para su colocación dentro de ésta parte de la observación del organismo original en el que partiendo del componente principal regular, la bio-logía es capaz de transformar esta pieza a las tres dimensiones.Por ello, la construcción de nuestra maqueta parte de unos principios establecidos en los que las pie-zas se elevan verticalmente a partir de la distancia de solapamiento medida en planta. Una vez con-seguidas las distintas alturas se parte cada pieza por la mitad transversalmente y una de las partes se in-clina en dirección a la pieza siguiente. Para unir la pieza inclinada con la pieza que la sigue basta con incorporar una pestaña de unión que se alarga de

manera que une las piezas partidas. Esto es posible gracias a que la pestaña toma la inclinación adecua-da en cada caso.Finalmente, todo este proceso trabajado digitalmen-te gracias al programa Rhinoceros se ve trasladado a las dos dimensiones mediante un explosionado de la figura que permite preparar una plancha de cartón mat para su corte a láser. La posterior unión de cada una de las piezas trabajadas individualmen-te, nos devuelve de nuevo a las tres dimensiones, esta vez reales.

MIMETISMOARQUITECTURA HÍBRIDA

COLABORACIÓN: PAULA JIMÉNEZ

Invertir el orden para que la arquitectura parta de unos pará-

metros evolutivos procedentes de la naturaleza y no al con-

trario es el objetivo principal de este proyecto.

Page 41: LA I DE IRIS

36

POGONA VITTICEPS

Page 42: LA I DE IRIS

Unión del punto central de cada pieza con

el punto central de cada hexágono que

conforma la retícula base.

MALLA PLANA EN 2DIMENSIONES

Page 43: LA I DE IRIS

38

PRIMER COMPONENTE CON LAS PIEZAS GEOMÉTRICAS QUE LO FORMAN Y LAS VARIABLES CON LAS QUE SE ESTABLECE-RÁ LA REGLA PARAMÉTRICA EVOLUTIVA.

ARRIBA. Visión en 3dimensiones de la maqueta con las diferentes pie-zas, las alturas dadas y las pestañas de unión diseñadas.

RENDERIZADO DE PREVISUALIZACIÓN

Page 44: LA I DE IRIS

LA I DE IRIS39

IMÁGENES DE CONSTRUCCIÓN

Page 45: LA I DE IRIS

40

IMÁGENES MAQUETA DEFINITIVA (CARTÓN MAT CORTADO A LÁSER)

Page 46: LA I DE IRIS
Page 47: LA I DE IRIS

42

ILEGALETE

Ilegalete surge como respuesta a la pregunta que encabeza esta página a partir del estudio de aquellas normas o prohibiciones que marcan nuestro día a día.Así, mientras que el comer es una necesidad para todos los seres vivos, muchos de nosotros vivimos días en los que no disponemos de tiempo para lle-varnos nada a nuestras bocas. En honor a esto, to-dos aquello lugares o momentos, a los cuales he-mos denominado como “transitorios”, es decir, que ocupan nuestro tiempo en desplazamientos, quedan vetados contra todo alimento.Por ello, Ilegalete surge como un proyecto experi-mental en el que el comer se convierte en un ritual ilegal en la Barcelona subterránea. Tras reunir un grupo de gente en una parada de metro concreta y sin previo aviso de lo que sucederá a continuación, se empieza un recorrido por diversas líneas de me-tro ocupando diversos lugares, como pasillos o el propio metro, para celebrar este “top-pic-nic”.Así pues, gracias a la elaboración artesanal de los productos con masa de galleta, éstos toman forma de gafas, pulseras, anillos, etc. Elementos caracterís-ticos de estas prácticas ilegales.Por otra parte, el transporte de dicho alimento se lleva a cabo en unas mantas también elaboradas para la ocasión, las cuales sirven además para reco-ger la basura una vez finalizado el evento.

¿Qué pasaría si el comer se convirtiera en algo ilegal?

PIC-NIC ARRIESGADO PARA LOS AMANTES DE LA ADRENALINA.NORMATIVA:QUEDA TERMINALMENTE PROHIBIDO LLEVAR CUALQUIER TIPO DE CALZADO QUE IMPIDA ECHAR A CORRER.ES OBLIGATORIO DEJARSE LA VERGÜENZA Y EL MIEDO EN CASA.EN ESTE PIC-NIC QUEDAN PROHIBIDOS LOS COMENTARIOS REFERENTES A LAS NORMAS CÍVICAS VIGENTES.ABSTENERSE DE PREGUNTAR EL DESTINO DEL RECORRIDO.

LA ORGANIZACIÓN NO RESPONDE ANTE CUAL-QUIER REPERCUSIÓN QUE PUEDA TENER TAL EVENTO EN LA VIDA VENIDERA DEL INVITADO.PIC-NIC NO APTO PARA AQUELLAS PERSONAS SUSCEPTIBLES A SUFRIR ATAQUES DE CORA-ZÓN, EMBARAZADAS O NIÑOS Y DEMÁS INDI-VIDUOS QUE NO SEPAN ARRIESGAR EN SUS VIDAS.

Nunca antes el ritual de la comida había sido tan ilegal como en este pic-nic en la Barcelona subterránea en la que los alimentos, hechos a partir de masa de galleta, toman forma de joyas, gafas y demás productos propios de un top manta.

Referentes:Top manta callejero, ilegalidad.

COLABORACIÓN: ROSER MOLL

FOTOGRAFÍA:DANIEL PULIDO, BORJA PONS

Page 48: LA I DE IRIS

LA I DE IRIS43

GALLETAS DULCES:

2 tazas de azúcar,

2 tazas de harina,

canela en polvo,

una cucharadita de

levadura,

margarina,

un huevo.

GALLETAS DE NATA:

¼ de margarina o

mantequilla,

¼ de litro de nata líquida,

1/5 de litro de leche,

dos cucharadas de aceite,

750 gr. de azúcar,

1,5 kg. de harina,

15 gr. de levadura,

3 ó 4 huevos enteros.

+ COLORANTES

Page 49: LA I DE IRIS

44

Page 50: LA I DE IRIS
Page 51: LA I DE IRIS

46

IMÁGENES DEL EVENTO.

Page 52: LA I DE IRIS

LA I DE IRIS47

Page 53: LA I DE IRIS
Page 54: LA I DE IRIS

LA I DE IRIS49

Lo natural y lo artificial se cogen de la mano en este proyecto de carácter efímero dedicado al diseño de un módulo de hotel itinerante. Éste, parte del estudio del lugar inicial para el que ha sido pensado, el Trocadero de París, como punto de apoyo a partir del cual construir todo el concepto que lo envuelve.Así, partiendo de su colocación en una ciudad tan ma-sificada y pensada hasta el último detalle como es París, y como pueden serlo otras muchas, este proyecto se contrapone para crear un espacio de relajación que no intenta imitar a la naturaleza pero sí evocarla.A partir de imágenes de referencia como son los bosques o las lagunas con toda su vegetación, este módulo es pensado como un espacio de desconexión formado simplemente por un conjunto de cañas de bambú de diversos tamaños, las cuales van constituyendo todas las separaciones entre espa-cios, cerrando zonas más íntimas, o abriendo otras al exterior.Además, algunas de éstas son flexibles por lo que permiten cierto grado de movi-lidad en contacto con los usuarios o en relación con los diferentes fenó-menos atmosféricos como puede ser el viento.Constructivamente, todo esto es posible gracias a que estas cañas están ancladas a una especie de rejilla irregular formada por estructuras en H que sustentan también la base de este módulo.No debemos olvidar también que estamos tratando una habitación de un hotel, por lo que necesitamos de algún elemento que nos aísle el interior del clima exterior y para ello se construye un ce-rramiento en vidrio lo más simple y liviano posible para no entorpecer la imagen del conjunto de cañas.

BAMBOO HOTELESTE PROYECTO PRETENDE CREAR UN ESPACIO DE EVASIÓN DENTRO

DE LAS CIUDADES MASIFICADAS GRACIAS A UN HOTEL ITINERANTE

QUE DIALOGA CON LA PROPIA NATURALEZA.

MÓDULO HABITABLE

Referentes:Serpentine Gallery, Zaha Hadid, Nuage, Dillier & Scofidio, Bamboo House,

Kengo Kuma, Arteplague, Expo 2002 Yverdon les lac.

Page 55: LA I DE IRIS
Page 56: LA I DE IRIS

LA I DE IRIS51

275

260

225

250

750

175

150

SEC-CIÓN

PLASMACIÓN DE LA IDEA

PODRÁN CORTAR TODAS LAS FLORES, PERO NO PODRÁN DETENER LA

PRIMAVERA PABLO NERUDA

Page 57: LA I DE IRIS

52

FLEXIBILIDAD DE LAS CAÑAS

Page 58: LA I DE IRIS

LA I DE IRIS53

MAQUETA DE TRABAJO

Page 59: LA I DE IRIS

54

Page 60: LA I DE IRIS
Page 61: LA I DE IRIS

56

SILLA TADAO ANDOWORKSHOP: VESTIR LA CASA, ELISAVA

A CARGO DE LAURA CLÈRIES

Este proyecto pretende plasmar el espíritu

del arquitecto Tadao Ando en el vestido de

una silla corriente.

PRINCIPIOS ESTÉTICOS Y ESPACIALES TRADI-CIONALES IMARCAS DE CONSTRUCCIÓN VISIBLES IMEDITACIÓN I SERENIDAD I ESPIRITUALIDAD ISENCILLEZ EN LA MÁS REBUSCADA COM-PLEJIDAD I

Referentes:Pleats please, Issey MiyakeTokujin Yoshioka, diseño sensitivo

Page 62: LA I DE IRIS
Page 63: LA I DE IRIS

POST MORTEMIRIS REQUENA PALLARÉS

Page 64: LA I DE IRIS

00 LA I DE IRIS

TAN SÓLO QUIERO DEJAROS

TODO AQUELLO QUE

FUI. SUMERGIDA EN MI

INTERIOR LOS INSECTOS ME

PERSIGUEN, PERO PARTO

CON LA CERTEZA DE QUE

TODO AQUEL QUE SE SEPA

IDENTIFICAR CON CADA

UNO DE ELLOS, SABRÁ

ENCONTRARSE TAMBIÉN

EN LAS SIGUIENTES

PÁGINAS.

SIEMPRE LLEGA NUESTRA

HORA.

Page 65: LA I DE IRIS

Este proyecto trata de exteriorizar mediante diversas ilustraciones, collages, etc. todas aquellas vivencias personales que de alguna manera nos marcan a cada uno de nosotros hasta definirnos. Así, POST MORTEM recoge todos aquellos momentos íntimos de mi vida, los cuales son piezas claves en ésta.

ALGUNAS PÁGINAS DEL PROYECTO

Page 66: LA I DE IRIS

00 LA I DE IRIS

And the iris of your eyes … or the iris of the rainbow … or the iris blooming in the field; and definitively, simple and simply I, IRIS, A person like you, as that one or as all, capable of looking without fear to this to happen of the time that it does that every day you advance a bit more in favour of you, of us and of them. It does not matter in what, it does not even import where, but yes it matters how, why and with whom.

RESTAURANT SENSITIU, p.01This restaurant is conceived as the bridge capable of transporting ourselves to a place in which everything stops up to making our-selves naked before our senses. This way, a need since it is to feed to our body, turns into the whole sensitive experience across the exaltation of each one of these powers us to demonstrate that eat-ing is something very rich.

PIGMENT, p.13Pigment arises this way from the need of search of a new concept of trade of paintings with which the user could deal why he needs to give him color to his life with a tone or with other, one accord-ing to the space which he has and according to what he wants to manage to obtain. In addition, the nature and the respect to the environment are some of the fundamental concepts and it is for this that the place is impregnated with these inputs. Hereby the plant of this space re-sembles the form of a tree, since there is no element more natural and easier to understand that this one.Spatially, the place is divided in four modules according to the conceptual organization of the colors following the same line of the place. Every module will make travel to the client to a cer-tain place of the planet, different territories in which the nature is the protagonist thanks to the colors that represent her: OCEAN, TROPIC, DESERT AND GLACIER.

NUBEM, p.17Nubem arises as an experimental project of development from the study of a few feelings perceptible during the period of the infancy of the human beings. The game of the children turns for them into their more interesting daily occupation in which to stop to demol-ish their imagination to turn into the leaders of a kingdom, the best ballerinas or an endless number of suitable prominent figures alone for their innocent minds.

ENGLISH

+ QUE BCN, p.25With this project we try to bring the world over to our users, to impregnate them with cultures, knowledge and beauty; everything without going out of their city. We want to announce everything what exists beyond Barcelona, all that that for physical or econom-ic questions many persons cannot enjoy.

MIMETISMO, p.35To invest the order in order that the architecture departs from a few evolutionary parameters proceeding from the nature and not on the contrary is the principal aim of this project. With it, we de-part from the analysis of the structural logic of the skin of the dra-goon Pogona Vitticeps, for later, to treat the geometry that gener-ates different parameters of growth. This way, the skin is not only surrounding if not that also forms a part of the own structure.

ILEGALETE, p.41Before the ritual of the food had never been so illegal as in this picnic in the underground Barcelona in which the food done from mass of cookie, takes form of jewels, glasses and other own prod-ucts of top-blanket.

BAMBOO HOTEL, p.49This project tries to create a space of evasion inside the cities thanks to an itinerant hotel that he composes in a dialogue with the own nature. From images of reference since they are the forests or the lagoons with all his vegetation, this module is thought as a space of disconnection formed simply by a set of canes of bamboo of diverse sizes, which constitute all the separations between spaces, closing more intimate zones, or opening others on the outside.

VESTIR LA CASA, p.55This project tries to form the spirit of the architect Tadao Ando in the garment of a current chair.

Page 67: LA I DE IRIS

Et l’iris de vos yeux … ou l’iris de l’arc-en-ciel … ou l’iris en fleurissant sur le champ; et en définitive, simple et simplement moi, IRIS. Une personne comme vous, comme ce ou comme tous, capable de regarder sans peur de cela succéder du temps qui fait que chaque jour tu avances un peu plus en faveur de toi, de nous et de ceux-ci. N’importe pas dans quoi, n’importe pas où, mais oui importe com-ment, pourquoi et avec qui.

RESTAURANT SENSITIU, p.01Ce restaurant est conçu comme le pont capable d’être transporté à un lieu dans lequel tout s’arrête jusqu’à nous laisser nus devant nos sens. Ainsi, une nécessité comme c’est le fait d’alimenter à notre corps, se convertit en toute une expérience sensitive à travers de l’exaltation de chacune de ces facultés de nous démontrer que le fait de manger est quelque chose de très riche sensoriellement.

PIGMENT, p.13Pigment surgit ainsi de la nécessité de recherche d’un nouveau concept de commerce des peintures dans lequel l’utilisateur peut connaître pourquoi il a besoin de lui donner une couleur à sa vie avec un ton ou avec l’autre selon l’espace dont il dispose et selon ce qu’il veut arriver à obtenir. De plus, la nature et le respect pour l’environnement sont les uns des concepts fondamentaux, et c’est par cela que le local est impré-gné de ces inputs. De cette façon la plante de cet espace s’éveille à la forme d’un arbre, puisqu’il n’y a pas d’élément plus naturel et plus facile d’entendre que celui-ci.Le local se trouve divisé en quatre modules selon l’organisation conceptuelle des couleurs en suivant la même ligne du local. Cha-que module fera voyager au client à un lieu déterminé de la pla-nète, de différents territoires dans lesquels la nature est la protago-niste grâce aux couleurs qui la représentent : UN OCÉAN, UN T ROPIQUE, UN DÉSERT ET UN GLACIER.

NUBEM, p.17Nubem surgit comme un projet expérimental de développement à partir de l’étude de quelques sentiments perceptibles durant la période de l’enfance des êtres humains. Le jeu des enfants se convertit pour ceux-ci en son travail quotidien le plus intéressant dans lequel laisser faire sauter son imagination pour se convertir en dirigeants d’un règne, les meilleures danseuses ou une infinité de personnages aptes seul pour ses esprits innocents.

FRANÇAIS

+ QUE BCN, p.25Avec ce projet nous essayons de rapprocher le monde de nos utilisateurs, de les imprégner des cultures, des connaissances et une beauté; tout sans sortir de sa ville. Nous voulons permettre de connaître tout celui qui existe au-delà de Barcelone, tout ce dont par des questions physiques ou économiques beaucoup de per-sonnes ne peuvent pas profiter.

MIMETISMO, p.35Investir l’ordre pour que l’architecture parte de quelques paramè-tres évolutifs originaires de la nature et non au contraire est l’objec-tif principal de ce projet. Avec cela, nous partons de l’analyse de la logique structurelle de la peau du dragon Pogona Vitticeps, pour par la suite, traiter la géométrie qui génère différents paramètres de croissance. Ainsi, la peau n’est pas seulement enveloppante si non qu’aussi une forme part de la propre structure.

ILEGALETE, p.41D’avance le rituel de le repas n’avait jamais été si illégal comme dans ce pique-nique à la Barcelone souterraine dans laquelle les aliments, faits à partir de masse de biscuit, prennent une forme de bijoux, de lunettes et autres propres produits d’un top couver-ture.

BAMBOO HOTEL, p.49Ce projet essaie de créer un espace d’évasion à l’intérieur des villes grâce à un hôtel itinérant qui dialogue avec la propre nature. À partir des images de référence comme ce sont les bois ou les la-gunes avec toute sa végétation, ce module est pensé comme un espace de déconnexion formé simplement par l’ensemble de tiges de bambou de diverses tailles, lesquelles constituent toutes les sép-arations entre des espaces, en fermant des zones plus intimes, ou en ouvrant les autres à l’extérieur.

VESTIR LA CASA, p.55Ce projet essaie de former l’esprit de l’architecte Tadao Ando dans la robe d’une chaise courante.

Page 68: LA I DE IRIS

00 LA I DE IRIS

I l’iris dels vostres ulls…o l’iris de l’arc de Sant Mar-tí…o l’iris florint als camps ; i en definitiva, simple i plenament jo, IRIS. Una persona com tu, com aquell o com tots, capaç de mirar sense por al suc-ceir del temps que fa que cada dia avancéssim una mica més a favor de cadascú, de nosaltres i d’ells. No importa amb què, ni importa on, però sí im-porta el com, el per què i el amb qui.

RESTAURANT SENSITIU, p.01Aquest restaurant s’estableix com el pont capaç de transportar-nos a un lloc on tot es deté fins a deixar-nos nus davant dels postres sentits. Així, una necessitat com és l’alimentar al nostre cos, es converteix en tota una experiència sensitiva a través de l’exaltació de cadascuna d’aquestes facultats per a demostrar-nos que el ritual del menjar potser molt ric sensorialment.

PIGMENT, p.13Pigment sorgeix així de la necessitat de recerca de un nou concepte de comerç de pintures en el que l’usuari pugui entendre per què necessitat donar-li color a la seva vida amb un to o un altre segons l’espai de que disposa i segons què vol arribar a aconseguir.A més, la natura i el respecte al medi ambient són uns dels conceptes fonamentals i és per això que el local està impregnat d’aquests inputs. D’aquesta manera la planta de l’espai recorda a la forma d’un arbre, ja que no hi ha element més natural i més fàcil de reconèixer que aquest.Espacialment, el local es troba dividit en quatre mòduls segons l’organització conceptual dels colors seguint la mateixa línea del local. Cada mòdul farà viatjar al client a un lloc determinat del planeta; diferents territoris en els que la natura és la protagoni-sta gràcies als colors que la representen: OCEÀ, TRÒPIC, DES-SERT I GLACERA.

NUBEM, p.17Nubem es porta a terme com un projecte experimental de desen-volupament a partir de l’estudi d’uns sentiments exponencialment perceptibles durant el període de la infància dels éssers humans. El joc dels nens es converteix per a ells en el seu quefer diari més interessant en el que deixar volar la seva imaginació per a convertir-se en els dirigents de tot un regne, les millors ballarines o gran quantitat de personatges aptes tan sols per a les seves inno-cents ments.

CATALÀ

+ QUE BCN, p.25Amb aquest projecte pretenem apropar el món als nostres usuaris, impregnar-los de cultures, coneixements i bellesa; tot sense sortir de la ciutat. Volem donar a conèixer tot el que existeix més enllà de Barcelona, tot allò, pel que per qüestions físiques o econòmiques, moltes persones no poden gaudir.

MIMETISMO, p.35Invertir l’ordre per a que l’arquitectura parteixi d’uns paràmetres evolutius procedents de la natura i no al contra rés l’objectiu prin-cipal d’aquest projecte. Amb això, partim de l’anàlisi de la lògica estructural de la pell del drac Pogona Vitticeps, per a posterior-ment, tractar la geometria que genera diferents paràmetres de creixement. Així, la pell no és tan sol envoltori si no que també forma part de la pròpia estructura.

ILEGALETE, p.41Mai abans el ritual del menjar havia segut tant il•legal com en aquest pic-nic en la Barcelona subterrània en la que els aliments, fets a base de masa de galeta, prenen forma d‘ulleres, joies i demés productes propis d’un top-manta.

BAMBOO HOTEL, p.49Amb aquest projecte es pretén crear un espai d’evasió dins de les pròpies ciutats massificades gràcies a un hotel itinerant que dialoga amb la pròpia natura.A partir d’imatges de referència com són els boscos o les llacunes amb tota la seva vegetació, aquest mòdul és pensat com un espai de desconnexió format simplement per un conjunt de canyes da bambú de diversos tamanys, les quals constitueixen totes les sepa-racions entre espais, tancant zones més íntimes u obrint altres a l’exterior.

VESTIR LA CASA, p.55Aquest projecte pretén plasmar l’espíritu de l’arquitecte Tadao Ando en el vesit d’una cadira corrent.

Page 69: LA I DE IRIS

- ARQUITECTURA HÍBRIDA: MIMETISMO, pág. 35

- DISEÑO TEXTIL: NUBEM, pág. 17

VESTIR LA CASA, pág. 55

- ESPACIO PÚBLICO: RESTAURANT SENSITIU, pág. 01

+ QUE BCN, pág. 25

- FOTOGRAFÍA: RINCONES VELADOS, pág. 07

LO IRREAL DE LA NECESIDAD, pág. 09

RETROCESO, pág. 11

NUBEM, pág. 17

ILEGALETE, pág. 41

- HOSTELERÍA: BAMBOO HOTEL, pág. 49

- ILUSTRACIONES:FÓRMULAS, pág. 31

- MONTAJES EFÍMEROS: ILEGALETE, pág. 41

BAMBOO HOTEL, pág. 49

- PRODUCTO: NUBEM, pág. 17

ILEGALETE, pág. 41

- RETAIL: PIGMENT, pág. 13

CATEGORÍAS

Page 70: LA I DE IRIS

1.Leerme el diccionario entero.2.Vivir en varios países desconocidos, disfrutando de sus calles y de su gente.3.Tener muchas charlas filosóficas junto al mar.4.Recorrer el mundo con un cuaderno y un bolígrafo.5.Aprender unos cuantos idiomas más.6.Devolver mucho más de lo que se me da cada día.7.Realizar una exposición de obras propia.8.Vivir en la India durante unos meses y meditar mucho.

AVANTI MORTEMCosas a hacer antes de morir...

Page 71: LA I DE IRIS