la cigüeña. texto en latín para traducir
DESCRIPTION
La cigüeña. Texto en latín para traducirTRANSCRIPT
NOMBRE Y APELLIDOS:
Departamento de Latn
IES Fuente de la Pea (Jan)
NOMBRE Y APELLIDOS: . GRUPO: .
NOMBRE Y APELLIDOS: . GRUPO: 4 - .La cigea y la zorra
Vulpes ad cenam ciconiam invitavit. Vulpes ciconiae patinam plenam sorbitionis liquidae praebuit. Ciconia igitur famem satiare non potuit. Cum ciconia ad cenam vulpem revocavisset, cibo plenam lagonam posuit, in lagonam rostrum inseruit et satiata est. Ciconia convivam fame torquet. Itaque vulpes iniuriam ciconiae expiavit.
ad, [prep.ac.] a, hacia, junto a; para
cena, ae, f. : comida, cena
cibus, i, m. : alimento, comida
ciconia, ae, f. : cigea
conuiua, ae: [m. o f.] : invitado, convidado
cum, : [prep. abl.] con; [ conj.] cuando; como; aunque
et, : [conj. coord. copul.] y
expio, a, are, avi, atum: expirar, pagar
fames, is, f. : hambre
igitur, : [conj.coord.ilativo-conclusiva] as pues, por consiguiente
in, : [prep.acus] a, hacia, para, contra; (prep.abl.) en
iniuria, ae, f. : injusticia, afrenta, injuria
insero, is, ere, serui, sertum : poner, meter, introducir; mezclar
inuito, as, are : invitar
itaque, : [conj. ilativo-conclusiva] as pues, por consiguiente
lagona, ae, f. : botella
liquidus, a, um : lquido, fluido; claro
non, : [adv.] no
patina, ae, f. : tartera, cacerola
plenus, a, um : lleno, pleno; completo
pono, is, ere, posui, situm : poner, colocar; fundar, erigir; dedicar, consagrar
possum, potes, posse, potui : poder, ser capaz
praebeo, es, ere, bui, bitum : presentar, ofrecer; causar, excitar
reuoco, as, are : revocar, retirar; retroceder; reprimir, recortar
rostrum, i (n): pico
satio, as, are : saciar, satisfacer, aplacar; saturar, hartar; fatigar, hastiar, cansar
sorbitio, sorbitionis : brebaje, pocin
sum, es, esse, fui : ser, estar; haber, existir
torqueo, es, ere, torsi, tortum : torcer, retorcer; girar; lanzar, disparar; transformar; torturar, atormentar
vulpes, is, m. : zorra