kayocera km-1510-1810-servicio español

223
MANUAL DE SERVICIO Publicado en Abril del 2001 842A1140

Upload: hugo62

Post on 09-Aug-2015

263 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

MANUALDE SERVICIO

Publicado en Abril del 2001842A1140

Page 2: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

PRECAUCIÓN

Existe riesgo de explosión si la pila es sustituida de forma incorrecta. Sustituya la pila sólo por unadel mismo tipo o de un tipo equivalente recomendado por el fabricante. Deseche las pilas usadasde acuerdo con las instrucciones del fabricante.

PRECAUCIÓN

Fusión de doble polo/neutra.

Page 3: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

Precauciones deseguridad

Este manual incluye advertencias y precauciones de seguridad para nuestro personal de servicio a finde que puedan garantizar la seguridad de los clientes, de las máquina y de ellos mismos durante laslabores de mantenimiento. Antes de iniciar cualquier labor de mantenimiento, recomendamos alpersonal de servicio leer detenidamente este manual para familiarizarse con las advertencias yprecauciones aquí descritas.

Page 4: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

indica que se debe realizar una acción. La acción específica aparece dentro del símbolo.

Se requiere una acción general.

Desconecte la clavija de alimentación de la toma de corriente mural.

Conecte siempre la copiadora a tierra.

Advertencias y precauciones de seguridad

Hemos utilizado diversos símbolos para proteger a nuestro personal de servicio y clientes depeligros físicos y para evitar daños a la propiedad. Estos símbolos se describen a continuación:

PELIGRO: No prestar la debida atención a los mensajes de advertencia que utilizan este símbolo,

o el cumplimiento incorrecto de las instrucciones de los mismos, implica un alto riesgode lesiones físicas graves o de muerte.

ADVERTENCIA: No prestar la debida atención a los mensajes de advertencia que utilizan este símbolo,o el cumplimiento incorrecto de las instrucciones de los mismos, implica un alto riesgode lesiones físicas graves o de muerte.

PRECAUCIÓN: No prestar la debida atención a los mensajes de advertencia que utilizan este símbolo,o el cumplimiento incorrecto de las instrucciones de los mismos, puede ser causa delesiones físicas o daños a la propiedad.

Símbolos

El símbolo del triángulo ( ) indica una advertencia que implica peligro y precaución. El puntoespecífico de atención aparece dentro del símbolo.

Advertencia general.

Advertencia de riesgo de descarga eléctrica.

Advertencia de alta temperatura.

indica una acción prohibida. La prohibición específica aparece dentro del símbolo.

Acción general prohibida.

Desmontaje prohibido.

Page 5: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

1. Precauciones para la Instalación ADVERTENCIA

• No utilice una fuente de alimentación cuya tensión sea distinta de la especificada. Evite realizarconexiones múltiples a una sola toma de corriente: esto podría causar incendios o descargaseléctricas. Al usar un cable de extensión, asegúrese siempre de que sea apropiado para lacorriente nominal. .............................................................................................................................

• Conecte el cable de tierra a un punto de puesta a tierra apropiado. La no conexión a tierra de lacopiadora puede ser causa de incendios o descargas eléctricas. La conexión del cable de tierra aun objeto no aprobado para tal efecto puede causar explosiones o descargas eléctricas. Nuncaconecte el cable de tierra a los siguientes objetos: tuberías de gas, pararrayos, cables de tierrapara líneas telefónicas y tuberías o grifos de agua no aprobados por las autoridadescorrespondientes. .............................................................................................................................

PRECAUCIÓN:

• No instale la copiadora sobre una superficie inestable o inclinada: la copiadora podría volcarse ycausar lesiones a las personas. ........................................................................................................

• No instale la copiadora en lugares húmedos o polvorientos. Esto podría causar incendios odescargas eléctricas. ........................................................................................................................

• No instale la copiadora cerca de un radiador, calefactor u otra fuente de calor, ni cerca demateriales inflamables. Esto podría causar un incendio. ..................................................................

• Deje un espacio suficiente alrededor de la copiadora para permitir que las rejillas de ventilaciónmantengan la máquina lo más fría posible. Una ventilación insuficiente puede ser causa derecalentamiento, lo que a su vez afectará la calidad de las copias. .................................................

• Al trasladar la máquina, asegúrese de manipularla correctamente. .................................................

• Utilice siempre los dispositivos “antivuelco” y de bloqueo en las copiadoras que los incluyan. Delo contrario, la copiadora podrá moverse inesperadamente y causar lesiones a las personas. .......

• Evite inhalar tóner o revelador excesivamente. Proteja sus ojos. En caso de ingestión accidentalde tóner o revelador, beba una gran cantidad de agua para diluir la sustancia en el estómago yconsulte a un médico inmediatamente. En caso de contacto con los ojos, lávese los ojosinmediatamente con abundante agua y consulte a un médico. ........................................................

• Informe a los clientes que siempre deben seguir las advertencias y precauciones de seguridadcontenidas en este manual. ..............................................................................................................

Page 6: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

• Asegúrese de que el revestimiento del cable de alimentación no esté dañado. Compruebe que laclavija de alimentación esté libre de polvo. Si está sucia, límpiela para eliminar el riesgo deincendio o descarga eléctrica. ..........................................................................................................

• Nunca intente desmontar la unidad óptica en máquinas que utilizan rayos láser. La fuga de luzláser puede causar daños a la vista. ................................................................................................

• Manipule las secciones del cargador con cuidado. Estas secciones se cargan a altos potencialesy pueden causar descargas eléctricas si son manipuladas de forma incorrecta. .............................

PRECAUCIÓN

• Use una vestimenta segura. Si lleva prendas o accesorios sueltos, tales como corbatas,asegúrelos debidamente de modo que no puedan ser atrapados por las secciones giratorias. ......

• Tenga extremo cuidado al trabajar en una máquina que esté encendida. Manténgase lejos lascadenas y correas. ............................................................................................................................

• Para evitar quemaduras, manipule la sección de fusión con cuidado, pues puede estarextremadamente caliente. .................................................................................................................

• Asegúrese de que el termistor de la unidad de fusión y los rodillos térmico y de presión esténlimpios. La suciedad en estos elementos puede causar temperaturas excesivamente altas. ..........

2. Precauciones para el mantenimiento de la máquina

ADVERTENCIA

• Asegúrese de desconectar siempre la clavija de alimentación de la toma de corriente mural antesde comenzar a desmontar la máquina. .............................................................................................

• Siga siempre los procedimientos de mantenimiento descritos en el manual de servicio y otrosfolletos relacionados. ........................................................................................................................

• No intente bajo ninguna circunstancia pasar por alto o inhabilitar los dispositivos de seguridad,incluyendo los mecanismos de seguridad y los circuitos de protección. ..........................................

• Utilice siempre piezas que tengan las especificaciones correctas. ..................................................

• Utilice siempre el termostato o fusible térmico especificado en el manual de servicio o en otrosfolletos relacionados al sustituir estas piezas. El uso de un trozo de alambre, por ejemplo, puedecausar incendios u otros accidentes graves. ....................................................................................

• Cuando en el manual de servicio o en otro folleto importante se especifique una distancia oseparación para la instalación de una pieza, utilice siempre la escala correcta y mida la distanciacuidadosamente. ...............................................................................................................................

• Asegúrese siempre que la copiadora esté conectada correctamente a una toma de corrienteequipada con conexión a tierra. ........................................................................................................

Page 7: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

• No desmonte el filtro de ozono (si lo hay) de la copiadora, excepto cuando sea necesariosustituirlo. ..........................................................................................................................................

• No tire del cable de alimentación de CA o de los alambres de los conectores de los componentesde alta tensión al desmontarlos; coja siempre la clavija. ..................................................................

• No coloque el cable de alimentación en un lugar donde pueda ser pisado o aplastado. En caso deser necesario, protéjalo con una tapa de cable u otro elemento apropiado. ....................................

• Al instalar un nuevo alambre para el cargador, manipule cuidadosamente los extremos delalambre a fin de evitar fugas eléctricas. ...........................................................................................

• Quite completamente el tóner de los componentes electrónicos. ....................................................

• Tienda cuidadosamente los cableados preformados, asegurándose de que los alambres noqueden atrapados ni se dañen. ........................................................................................................

• Una vez concluidas las labores de mantenimiento, compruebe siempre que ha instaladocorrectamente todas las piezas, tornillos, conectores y alambres que retiró. Preste especialatención a conectores que haya olvidado instalar, alambres “pellizcados” y tornillos faltantes. .........

• Compruebe que todas las etiquetas de precaución que deben estar presentes en la máquina deacuerdo con el manual de instrucciones, estén limpias y en buenas condiciones. Sustitúyalas poretiquetas nuevas en caso de ser necesario. ......................................................................................

• Manipule cuidadosamente las grasas y disolventes, siguiendo las instrucciones que se presentan acontinuación: .....................................................................................................................................· Use solamente una pequeña cantidad de disolvente a la vez, teniendo cuidado de no derramarlo.

Si derrama disolvente, séquelo completamente.· Mientras utiliza grasa o disolventes, ventile bien la habitación.· Al aplicar disolventes, permita que se evaporen por completo antes de reinstalar las cubiertas o

activar el interruptor principal.· Asegúrese de lavarse las manos después de trabajar con estas sustancias.

• Nunca deseche el tóner o las botellas de tóner en el fuego. El tóner puede causar chispas al serexpuesto directamente al fuego de un horno, etc. .............................................................................

• Si ve que sale humo de la copiadora, desconecte inmediatamente la clavija de alimentación de latoma de corriente mural. ....................................................................................................................

3. Otros

ADVERTENCIA

• Nunca caliente el tambor y no lo exponga a disolventes orgánicos tales como alcohol (excepto elrefinador especificado); esto podría generar gases tóxicos. .............................................................

Page 8: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

1-1-1

2A1/2

CONTENIDO

1-1 Especificaciones1-1-1 Especificaciones .................................................................................................................................. 1-1-11-1-2 Nombre de los componentes ............................................................................................................... 1-1-3

(1) Copiadora ....................................................................................................................................... 1-1-3(2) Panel de control .............................................................................................................................. 1-1-4

1-1-3 Sección transversal de la máquina ...................................................................................................... 1-1-51-1-4 Sistema de accionamiento ................................................................................................................... 1-1-6

(1) Sistema de accionamiento 1 (tren de accionamiento del motor de accionamiento) ...................... 1-1-6(2) Sistema de accionamiento 2 (tren de accionamiento del motor del escáner) ................................ 1-1-7(3) Sistema de accionamiento 3 (tren de accionamiento del motor de alimentación de originales

(sólo en la copia-dora de 18 cpm)) ................................................................................................. 1-1-8(4) Sistema de accionamiento 4 (tren de accionamiento del motor de alimentación ST (opcional)) ...... 1-1-8

1-2 Precauciones de manejo1-2-1 Tambor ................................................................................................................................................. 1-2-11-2-2 Revelador y tóner ................................................................................................................................. 1-2-11-2-3 Entorno de instalación .......................................................................................................................... 1-2-2

1-3 Instalación1-3-1 Desembalaje e instalación ................................................................................................................... 1-3-1

(1) Procedimiento de instalación .......................................................................................................... 1-3-11-3-2 Selección de los modos de copia iniciales ......................................................................................... 1-3-111-3-3 Administración de la copiadora .......................................................................................................... 1-3-12

(1) Ejecución de un ítem de administración de la copiadora ............................................................. 1-3-12(2) Ajustes por defecto ....................................................................................................................... 1-3-13

1-3-4 Instalación de la bandeja opcional ..................................................................................................... 1-3-161-3-5 Instalación de la tarjeta de impresora/tarjeta de red (opcional) ......................................................... 1-3-181-3-6 Instalación de la tarjeta de memoria

(estándar la copiadora de 18 cpm/opcional para la copiadora de 15 cpm) ....................................... 1-3-21

1-4 Modo de mantenimiento1-4-1 Modo de mantenimiento ....................................................................................................................... 1-4-1

(1) Ejecución de un ítem de mantenimiento ........................................................................................ 1-4-1(2) Lista de ítems del modo de mantenimiento .................................................................................... 1-4-2(3) Descripción de los ítems del modo de mantenimiento ................................................................... 1-4-5

1-5 Solución de problemas1-5-1 Detección de alimentación errónea de papel ....................................................................................... 1-5-1

(1) Indicación de alimentación errónea de papel ................................................................................. 1-5-1(2) Condiciones de detección de error de alimentación de papel ........................................................ 1-5-2(3) Alimentación errónea de papel ....................................................................................................... 1-5-6

1-5-2 Autodiagnóstico .................................................................................................................................. 1-5-10(1) Función de autodiagnóstico .......................................................................................................... 1-5-10(2) Códigos de autodiagnóstico ......................................................................................................... 1-5-10

1-5-3 Problemas de formación de imagen .................................................................................................. 1-5-15(1) No aparece ninguna imagen (completamente blanco) ................................................................. 1-5-16(2) No aparece ninguna imagen (completamente negro) .................................................................. 1-5-16(3) La imagen es demasiado clara ..................................................................................................... 1-5-17(4) El fondo es visible ......................................................................................................................... 1-5-17(5) Aparece una línea blanca en sentido longitudinal ........................................................................ 1-5-17(6) Aparece una línea negra en sentido longitudinal ......................................................................... 1-5-18(7) Aparece una línea negra en sentido transversal .......................................................................... 1-5-18(8) Un lado de la imagen de copia es más oscuro que el otro ........................................................... 1-5-18(9) Aparecen puntos negros en la imagen ......................................................................................... 1-5-19

(10) La imagen es borrosa ................................................................................................................... 1-5-19

Page 9: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

1-1-2

2A1/2

(11) El borde anterior de la imagen aparece considerablemente desalineado respecto del original ...... 1-5-19(12) El borde anterior de la imagen aparece esporádicamente desalineado respecto del original ..... 1-5-20(13) El papel se arruga ........................................................................................................................ 1-5-20(14) Hay desplazamiento ..................................................................................................................... 1-5-20(15) Falta una parte de la imagen ........................................................................................................ 1-5-21(16) La fusión no es buena .................................................................................................................. 1-5-21(17) La imagen está desenfocada ....................................................................................................... 1-5-21(18) El centro de la imagen no está alineado con el centro del original .............................................. 1-5-22(19) El contraste de la imagen es bajo (dispersión del portador) ........................................................ 1-5-22

1-5-4 Problemas eléctricos .......................................................................................................................... 1-5-23(1) La máquina no funciona cuando se activa el interruptor principal ................................................ 1-5-23(2) El motor de accionamiento no funciona ....................................................................................... 1-5-23(3) El motor del escáner no funciona .................................................................................................. 1-5-23(4) El motor de suministro de tóner no funciona ................................................................................ 1-5-23(5) El motor del ventilador de enfriamiento no funciona .................................................................... 1-5-24(6) El motor de alimentación de originales no funciona ..................................................................... 1-5-24(7) El motor de alimentación ST no funciona ..................................................................................... 1-5-24(8) El embrague de registro no funciona ............................................................................................ 1-5-24(9) El embrague de alimentación de papel no funciona ..................................................................... 1-5-24

(10) El embrague de alimentación de papel ST no funciona .............................................................. 1-5-24(11) El embrague de alimentación de papel de la bandeja de alimentación manual no funciona ...... 1-5-24(12) La lámpara de limpieza no se enciende ....................................................................................... 1-5-24(13) La lámpara de exposición no se enciende ................................................................................... 1-5-24(14) La lámpara de exposición no se apaga ........................................................................................ 1-5-24(15) El calentador de fusión no se enciende (C610) ............................................................................ 1-5-24(16) El calentador de fusión no se apaga ............................................................................................ 1-5-25(17) No se realiza la carga principal (C510) ........................................................................................ 1-5-25(18) No se realiza la carga de transferencia ........................................................................................ 1-5-25(19) No se emite polarización de revelado .......................................................................................... 1-5-25(20) La copiadora explora el cristal de contacto cuando se cargan originales en el DF ........................... 1-5-25(21) Se indica un atasco de papel en la sección de alimentación de papel, transporte de papel o

fusión cuando se activa el interruptor principal ............................................................................ 1-5-25(22) Al cerrar la cubierta delantera, la cubierta de transporte de papel y la cubierta izquierda de

la bandeja opcional, se visualiza el mensaje que solicita cerrar las cubiertas ............................. 1-5-26(23) Otros ............................................................................................................................................. 1-5-26

1-5-5 Problemas mecánicos ........................................................................................................................ 1-5-27(1) No hay alimentación de papel primaria ........................................................................................ 1-5-27(2) No hay alimentación de papel secundaria .................................................................................... 1-5-27(3) El papel es alimentado de forma oblicua ...................................................................................... 1-5-27(4) El escáner no se desplaza ........................................................................................................... 1-5-27(5) Se alimentan múltiples hojas de papel simultáneamente ............................................................. 1-5-27(6) Atascos de documento ................................................................................................................. 1-5-27(7) Se derrama tóner en el recorrido de transporte de papel ............................................................. 1-5-27(8) Se escucha un ruido anormal ....................................................................................................... 1-5-27

1-6 Montaje y desmontaje1-6-1 Precauciones para el montaje y desmontaje ....................................................................................... 1-6-1

(1) Precauciones .................................................................................................................................. 1-6-1(2) Ejecución de un ítem de mantenimiento ........................................................................................ 1-6-2

1-6-2 Sección de alimentación de papel ....................................................................................................... 1-6-3(1) Desmontaje e instalación de las poleas de alimentación de papel ................................................ 1-6-3(2) Desmontaje e instalación de las poleas de alimentación de papel ST y del rodillo

de transporte de papel ST (opcional) ............................................................................................. 1-6-5(2-1) Desmontaje e instalación de las poleas de alimentación de papel ST.................................. 1-6-5(2-2) Desmontaje e instalación del rodillo de transporte de papel ST ........................................... 1-6-8

(3) Extracción y fijación de la polea de alimentación de papel de la bandeja de alimentación manual ... 1-6-9(4) Ajuste después del reemplazo del rodillo y del embrague ........................................................... 1-6-12

(4-1) Ajuste del registro de borde anterior para impresión de imagen ......................................... 1-6-12

Page 10: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

1-1-3

2A1/2

(4-2) Ajuste del registro de borde anterior para impresión de imágenes de la memoria ............. 1-6-13(4-3) Ajuste de la línea central de la impresión de imagen .......................................................... 1-6-14(4-4) Ajuste de los márgenes para la impresión .......................................................................... 1-6-15(4-5) Ajuste del grado de flojedad en el papel ............................................................................. 1-6-16

1-6-3 Sección óptica .................................................................................................................................... 1-6-17(1) Desmontaje e instalación de la lámpara de exposición ................................................................ 1-6-17(2) Desmontaje e instalación de los alambres del escáner ............................................................... 1-6-19

(2-1) Desmontaje de los alambres del escáner ........................................................................... 1-6-19(2-2) Instalación de los alambres del escáner ............................................................................. 1-6-20

(3) Desmontaje e instalación de la unidad de exploración láser ........................................................ 1-6-23(4) Desmontaje e instalación de la ISU (referencia) .......................................................................... 1-6-25(5) Ajuste de la rectangularidad longitudinal (referencia) .................................................................. 1-6-26(6) Ajuste de la relación de aumento del escáner en la dirección de exploración principal ............... 1-6-27(7) Ajuste de la relación de aumento del escáner en la dirección de exploración secundaria .......... 1-6-28(8) Ajuste del registro de borde anterior del escáner ......................................................................... 1-6-29(9) Ajuste de la línea central del escáner ........................................................................................... 1-6-30

(10) Ajuste de los márgenes para exploración de un original en el cristal de contacto ....................... 1-6-311-6-4 Sección de formación de imagen ....................................................................................................... 1-6-32

(1) Desmontaje e instalación de la unidad de formación de imagen ................................................. 1-6-32(2) Desmontaje e instalación de la unidad del cargador principal ..................................................... 1-6-33(3) Desmontaje e instalación del tambor ........................................................................................... 1-6-34(4) Desmontaje e instalación de la lámina de limpieza .................................................................... 1-6-36(5) Sustituya el revelador ................................................................................................................... 1-6-37

1-6-5 Sección de transferencia .................................................................................................................... 1-6-38(1) Desmontaje e instalación del conjunto del rodillo de transferencia .............................................. 1-6-38

1-6-6 Sección de fusión ............................................................................................................................... 1-6-39(1) Desmontaje e instalación de la unidad de fusión ......................................................................... 1-6-39(2) Desmontaje e instalación del termistor de la unidad de fusión .................................................... 1-6-39(3) Desmontaje e instalación del calentador de fusión ...................................................................... 1-6-40(4) Desmontaje e instalación de las uñas de separación del rodillo térmico ..................................... 1-6-42(5) Desmontaje e instalación del rodillo térmico ................................................................................ 1-6-43(6) Desmontaje e instalación del rodillo de presión ........................................................................... 1-6-43

1-6-7 Sección de DF .................................................................................................................................... 1-6-45(1) Desmontaje e instalación de la polea de avance del DF y de la polea de alimentación del DF

(sólo en la copiadora de 18 cpm) ................................................................................................. 1-6-45(2) Desmontaje e instalación de la polea de separación del DF (sólo en la copiadora de 18 cpm) ..... 1-6-47(3) Ajuste de la rectangularidad lateral del DF ................................................................................... 1-6-48(4) Ajuste de la relación de aumento del DF ...................................................................................... 1-6-49(5) Ajuste del registro de borde anterior del DF ................................................................................. 1-6-50(6) Ajuste del registro de borde posterior del DF ............................................................................... 1-6-51(7) Ajuste de la línea central del DF ................................................................................................... 1-6-52(8) Ajuste de los márgenes para exploración de un original desde el DF ......................................... 1-6-53

1-7 Sustitución del PCB principal1-7-1 Sustitución del PCB principal ............................................................................................................... 1-7-11-7-2 Actualización del firmware del PCB principal ....................................................................................... 1-7-31-7-3 Resistores variables (VR) que no requieren ajuste .............................................................................. 1-7-4

2-1 Construcción mecánica2-1-1 Sección de alimentación de papel ....................................................................................................... 2-1-12-1-2 Sección de carga principal ................................................................................................................... 2-1-42-1-3 Sección óptica ...................................................................................................................................... 2-1-6

(1) Exploración del original .................................................................................................................. 2-1-7(2) Impresión de imagen ...................................................................................................................... 2-1-9

2-1-4 Sección de revelado ........................................................................................................................... 2-1-11(1) Formación de la escobilla magnética ........................................................................................... 2-1-12(2) Detección de densidad de tóner por el sensor de tóner ............................................................... 2-1-13(3) Control de densidad del tóner ...................................................................................................... 2-1-13

Page 11: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

1-1-4

2A1/2

(4) Corrección de la tensión de control del sensor de tóner .............................................................. 2-1-14(5) Corrección de la tensión de salida del sensor de tóner ................................................................ 2-1-15

2-1-5 Sección de separación y transferencia .............................................................................................. 2-1-162-1-6 Sección de limpieza ........................................................................................................................... 2-1-182-1-7 Sección de eliminación de carga ....................................................................................................... 2-1-192-1-8 Sección de fusión ............................................................................................................................... 2-1-202-1-9 Sección del DF ................................................................................................................................... 2-1-22

(1) SDF (copiadora de 15 cpm) ......................................................................................................... 2-1-22(2) ADF (copiadora de 18 cpm) ......................................................................................................... 2-1-23

2-2 Disposición de los componentes eléctricos2-2-1 Disposición de los componentes eléctricos ......................................................................................... 2-2-1

(1) PCBs .............................................................................................................................................. 2-2-1(2) Interruptores y sensores ................................................................................................................. 2-2-2(3) Motores ........................................................................................................................................... 2-2-3(4) Otros componentes eléctricos ........................................................................................................ 2-2-4

2-3 Funcionamiento de los PCBs2-3-1 PCB de alimentación eléctrica ............................................................................................................. 2-3-12-3-2 PCB principal ....................................................................................................................................... 2-3-42-3-3 PCB del panel de control ..................................................................................................................... 2-3-92-3-4 PCB del CCD ..................................................................................................................................... 2-3-112-3-5 PCB del diodo láser ........................................................................................................................... 2-3-12

2-4 ApéndicesDiagrama de temporización n.° 1 ................................................................................................................... 2-4-1Diagrama de temporización n.° 2 ................................................................................................................... 2-4-2Diagrama de temporización n.° 3 ................................................................................................................... 2-4-3Diagrama de temporización n.° 4 ................................................................................................................... 2-4-4Diagrama de temporización n.° 5 ................................................................................................................... 2-4-5Tabla de procedimientos de ajuste de imagen ............................................................................................... 2-4-6Diagrama de cableado ................................................................................................................................... 2-4-9

Page 12: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-1-1

1-1-1 Especificaciones

Tipo ................................................ De sobremesaSistema de copia ............................ Sistema electrostático indirectoOriginales ........................................ DF (copiadora de 18 cpm): Hojas de papel (Tamaño máximo de original: folio/81/2" × 14")

DF (Copiadora de 15 cpm): Hojas de papel (A4R, folio/81/2" × 11"R, 81/2" × 14")Platina Hojas de papel, libros, objetos tridimensionales(Tamaño máximo de original: folio/81/2" × 14")

Sistema de alimentación ................ Cristal de contacto: fijode originales

DF: paso de hojasPapel de copia ............................... Bandeja: Papel corriente (64 - 80 gr./m2)

Mesa de alimentación manual: Papel corriente (60 - 160 gr./m2)Papel especial: Transparencias, papel con membrete, papel de colory sobres (sólo al usar la función de impresora)Nota: Use la mesa de alimentación manual para papel especial.

Tamaños de copia ........................... Máximo: folio/81/2" × 14"Mínimo: A6R /51/2" × 81/2"R (al usar la mesa de alimentación manual)

Relaciones de aumento .................. Modo manual: 50 - 200%, en incrementos de 1%Velocidad de copia .......................... Con relación de aumento de 100% en modo de copia (Copiadora de 15 cpm):

A4R/81/2" × 11"R: 15 copias/min.Con relación de aumento de 100% en modo de copia (Copiadora de 18 cpm):A4R/81/2" × 11"R: 18 copias/min.

Tiempo para la primera copia .......... Dentro de 6,3 seg. (A4R/81/2" × 11"R, con el original colocado en la platina)Tiempo de calentamiento ................ Dentro de 30 seg. (temperatura ambiente de 20°C/68°F, 65% de humedad relativa (HR))

En modo de precalentamiento/ahorro de energía: Dentro de 30 seg. (temperaturaambiente de 20°C/68°F, 65% de humedad relativa (HR)) [prioridad de ahorro de energía]En modo de precalentamiento/ahorro de energía: Dentro de 10 seg. (temperaturaambiente de 20°C/68°F, 65% de humedad relativa (HR)) [prioridad de recuperación]

Sistema de alimentación de papel ... Alimentación automáticaCapacidad:Bandejas: 250 hojasAlimentación manualCapacidad:Alimentación manual: 50 hojas

Copia continua ................................ 1 - 99 hojasFotoconductor ................................. OPC (tambor, 30 mm de diámetro)Sistema de carga del tambor .......... Una descarga de corona positivaFuente de luz de exposición ............ Láser semiconductorSistema de revelado ....................... Revelado inverso en seco (escobilla magnética)

Revelador: portador de ferrita de 2 componentes y tóner negro N29TControl de densidad del tóner: sensor de tónerReposición de tóner: reposición automática desde un depósito de suministro de tóner

Sistema de transferencia ................ Rodillo de transferenciaSistema de fusión .......................... Rodillo térmico

Fuente de calor: calentadores halógenos (900 W para especificaciones de 120 V/1030 Wpara especificaciones de 220 - 240 V)Temperatura de control: 180°C/356°F (a temperatura ambiente normal)Dispositivos de protección contra temperaturas excesivamente altas: Termostatode 150°C/302°FPresión de fusión: 36,28 N

Sistema de borrado de carga .......... Exposición mediante lámpara de limpiezaSistema de limpieza ....................... Lámina de limpiezaSistema de exploración ................... Exploración plana por sensor de imagen de CCDResolución ...................................... 600 × 600 dpiFuente de luz .................................. Lámpara de gas inserteDimensiones .................................. Copiadoras de 15 cpm:

497 (ancho) × 497 (fondo) × 376 (alto) mm199/16" (ancho) × 99/16" (fondo) × 1413/16" (alto)Copiadora de 18 cpm:497 (ancho) × 497 (fondo) × 445 (alto) mm199/16" (ancho) × 199/16" (fondo) × 171/2" (alto)

Peso ............................................... Copiadora de 15 cpm: Aprox. 25 kg/55 lbs

Page 13: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-1-2

Copiadora de 18 cpm: Aprox. 27 kg/59,4 lbsRequisitos de espacio (suelo) ........ 691 mm (ancho) × 497 (fondo) mm

273/16" (ancho) × 199/16" (fondo)Funciones ....................................... Autodiagnóstico, precalentamiento, control automático de la densidad de copia, copia

con ampliación/reducción y modo de fotoFuente de alimentación ................... 120 V CA, 60 Hz, 9 A

220 - 240 V CA, 50/60 Hz, 4,8 A (promedio 2,5 A)Consumo ........................................ 1080 W (120 V)

1152 W (220 - 240 V)(Valor medido: 982 W (120 V)/1131 W (220 - 240 V)

Accesorios opcionales ..................... Bandeja, tarjeta de memoria (estándar para copiadora de 18 cpm), tarjeta de impresora,tarjeta de red de impresora

Page 14: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-1-3

1 DF2 Mesa de originales3 Guías de inserción de original4 Asa de apertura/cierre del DF5 Cubierta de expulsión de originales6 Cubierta de “switchback” de originales del DF7 Panel de control8 Asa de la cubierta de transporte de papel9 Cubierta de transporte de papel0 Unidad de alimentación manual múltiple! Guías de inserción@ Guía de soporte# Contenedo de suministro de tóner$ Depósito de tóner residual

% Eje de limpieza^ Cubierta delantera& Interruptor principal* Sección de almacenamiento de copias( Bandeja) Platina⁄ Escalas de tamaño de original¤ Guía de longitud‹ Guía de ancho› Palanca de ajuste de anchofi Sección de almacenamiento de la guía de longitudfl Placa inferior de la bandeja‡ Asas de transporte— Soporte de originales (sólo en la copiadora de 15 cpm)

Figura 1-1-1

1-1-2 Nombre de los componentes

(1) Copiadora

12°

9

8

@ 0

!

(

4

7

¤

fi

fl ›‹

123

9

8

@ 0

!

6

fl

5

›‹ (

4

7

¤

fi

% $ # ‡

&

^

*

)

• Copiadora de 15 cpm • Copiadora de 18 cpm

Page 15: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-1-4

(2) Panel de control

Métrica

Pulgadas

1 Tecla de inicio (Indicador)2 Tecla de parada/reposición3 Teclas de selección de tamaño4 Indicador de datos/en línea5 Tecla de impresora6 Tecla de número de copias/zoom (+)7 Tecla de número de copias/zoom (–)8 Tecla de zoom/introducción9 Indicador de cantidad de copias/relación

de aumento0 Indicador de reposición de tóner

! Indicador de desbordamiento de la memoria/error de datos

@ Tecla de selección de papel# Indicador de bandeja$ Indicador de bandeja opcional% Indicador de unidad de alimentación manual

múltiple^ Indicador de DF& Indicador de atasco* Tecla de selección de modo de imagen( Tecla 2 en 1/4 en 1) Tecla de clasificación (Indicador)⁄ Teclas de ajuste de exposición de copia

1236 587@%& #$⁄

49* ^() 0!

1236 587@%& #$⁄

49* ^() 0!

Figura 1-1-2

Page 16: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-1-5

1-1-3 Sección transversal de la máquina

1 Sección de alimentación de papel2 Sección de carga principal3 Sección óptica4 Sección de revelado5 Sección de transferencia y separación6 Sección de limpieza7 Sección de eliminación de carga8 Sección de fusión9 ADF (copiadora de 18 cpm)0 SDF (copiadora de 15 cpm)

1

8

5

6 7 2

4

3

9

0

Trayectoria de la luzRecorrido del originalRecorrido del papel

Figura 1-1-3 Sección transversal de la máquina

Page 17: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-1-6

1 Engranaje del motor de accionamiento2 Engranaje 67/303 Engranaje 23/164 Engranaje 37/215 Engranaje 236 Engranaje del embrague de alimentación

de papel manual7 Engranaje del embrague de registro8 Engranaje 32/189 Engranaje de alimentación de papel manual

0 Engranaje 97/25! Engranaje 53 de accionamiento del tambor@ Engranaje 40/45# Engranaje 41$ Engranaje 28/20% Engranaje 26/20^ Engranaje intermedio de fusión 44& Engranaje 25* Engranaje del rodillo térmico

Figura 1-1-4

1-1-4 Sistema de accionamiento

(1) Sistema de accionamiento 1 (tren de accionamiento del motor de accionamiento)

1

3

0

@

*

^&

$

%

#

!

4

6

5

2

78

9

Vista desde la parte posterior de la máquina

Page 18: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-1-7

(2) Sistema de accionamiento 2 (tren de accionamiento del motor del escáner)

Figura 1-1-5

1 Engranaje del motor del escáner2 Engranaje 27/13 de accionamiento

del escáner3 Correa del escáner4 Engranaje Z235 Engranaje intermedio 216 Engranaje Z307 Engranaje intermedio 21*8 Engranaje 13* de cambio de accionamiento

9 Engranaje 25* de cambio de accionamiento0 Engranaje 25/19*! Engranaje de transporte 20*@ Polea de transporte 22*# Polea de transporte 22*$ Polea de accionamiento*% Correa de transporte*

*: Sólo para la copiadora de 15 cpm.

1

9

8

7

23

6

54

$

#%!@

0

Vista desde la parte posterior de la máquina=, ~, ! y @ son piezas de la parte delantera de la máquina

Page 19: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-1-8

7

1

2

4

3

5

6

(3) Sistema de accionamiento 3 (tren de accionamiento del motor de alimentación de originales (sólo en la copia-dora de 18 cpm))

Figura 1-1-6

1 Engranaje del motor de alimentación de originales2 Engranaje 42/20 de alimentación3 Engranaje 20 de accionamiento de alimentación4 Polea 20 de alimentación5 Engranaje intermedio 206 Engranaje 20 de accionamiento de alimentación7 Engranaje 38 de elevación

(4) Sistema de accionamiento 4 (tren de accionamiento del motor de alimentación ST (opcional))

Figura 1-1-7

1 Engranaje del motor de alimentación de ST2 Engranaje 25/593 Engranaje 194 Engranaje 195 Engranaje 20 del embrague de alimentación de papel ST

5 1

234

Vista desde la parte posterior de la máquina

Vista desde la parte posterior de la máquina

Page 20: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-2-1

1-2-1 TamborAl manipular o almacenar el tambor, tenga presente las siguientes recomendaciones.• Al desmontar la unidad de formación de imagen, nunca exponga la superficie del tambor a luz directa intensa.• Mantenga el tambor a una temperatura ambiente entre 10°C/50°F y 32,5°C/90,5°F y a una humedad relativa no

superiora 85% HR. Evite los cambios bruscos de temperatura y humedad.

• Evite exponer el tambor a cualquier sustancia que sea dañina o que pueda afectar su calidad.• No toque la superficie del tambor con ningún objeto. Si la toca con las manos o la mancha con aceite, asegúrese de limpiarla.

1-2-2 Revelador y tónerGuarde el revelador y el tóner en un lugar fresco y oscuro. Evite la luz directa y la alta humedad.

Page 21: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-2-2

1-2-3 Entorno de instalación

1.Temperatura: 10 - 32,5°C/50 - 90,5°F2.Humedad: 20 - 85% HR3.Fuente de alimentación: 120 V CA, 9 A

220 - 240 V AC, 4,8 A (promedio 2,5 A)4.Frecuencia de la fuente de alimentación: 50 Hz ±0,3%/60 Hz ±0,3%5.Lugar de instalación

• Evite la luz directa del sol y la iluminación intensa. Al retirar papeles atascados, asegúrese de no exponerel fotoconductor a la luz directa del sol o a otra luz intensa.

• Evite las temperaturas y humedad extremas, los cambios bruscos en la temperatura ambiente y la exposicióndirecta de la máquina a aire frío o caliente.

• Evite el polvo y las vibraciones.• Elija una superficie firme que pueda soportar el peso de la máquina.• Instale la máquina en una superficie nivelada (inclinación máxima permitida: 1° ).• Evite las sustancias en suspensión en el aire que puedan afectar adversamente a la máquina o deteriorar

el fotoconductor, tales como mercurio, vapores ácidos o alcalinos, gases inorgánicos, gases de NOx y SOxy disolventes orgánicos a base de cloro.

• Seleccione una habitación con buena ventilación.6.Asegúrese de dejar un espacio suficiente alrededor de la máquina para facilitar el acceso durante el uso

y mantenimiento de la misma.Frente de la máquina: 1000 mm/393/8" Atrás: 300 mm/1113/16"Derecha de la máquina: 300 mm/1113/16" Izquierda de la máquina: 500 mm/1911/16"

Figura 1-2-1a Dimensiones de instalación

a : 376 mm/1413/16"b : 462 mm/183/16"c : 497 mm/199/16"d : 722 mm/287/16"e : 497 mm/199/16"f : 847 mm/335/16"g : 845 mm/331/4"

a b

c

d

e

g

f

• Copiadora de 15 cpm

Figura 1-2-1b Dimensiones de instalación

a : 445 mm/171/2"b : 526 mm/2011/16"c : 497 mm/199/16"d : 605 mm/2313/16"e : 497 mm/199/16"f : 847 mm/335/16"g : 871 mm/345/16"

• Copiadora de 18 cpm

a b

c

d

e

g

f

Page 22: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

1-3-1

2A1/2

1-3-1 Desembalaje e instalación

(1) Procedimiento de instalación

Precaución:Asegúrese de instalar un depósito de tóner residual al configurar la máquina.

Inicio

Desembale la máquina.

Quite las cintas.

Ajuste la presión de fusión.

Quite las cintas, el material protector yla hoja del interior de la bandeja.

Retire los pasadores que aseguranlas fuentes de luz 1 y 2.

Retire el material protector delinterior de la máquina.

Instale un de tóner.

Instale un depósito de tóner residual.

Instale el soporte de originales(copiadora de 15 cpm).

Conexión del cable de alimentación.

Carga de papel.

Haga copias de prueba.

Fin de la instalación de la máquina.

Page 23: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

1-3-2

2A1/2

1

^

3

2

&*(

@

)

4

8

6

5

7

9

0

0

!#

$

%

Figura 1-3-1 Desembalaje

Desembale la máquina.

1Copiadora2Cable de alimentación3Material protector superior4Soporte5Caja exterior6Material protector inferior7Espaciador de la bandeja8Cubierta de la máquina9Etiqueta de pasador de escáner0Etiquetas de palanca de fijación!Depósito de tóner residual

@Soporte de originales#Etiquetas de código de barras$Espaciador de la bandeja%Espaciador de la bandeja delantera^Hoja&Manual de instrucciones*Manual de instalación(Sobre para respuesta por correo

(sólo en los modelos conespecificaciones de 120 V)

)Bolsa plástica

• Copiadora de 15 cpm

Page 24: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

1-3-3

2A1/2

1

^

3

2

@

&*(

)

4

8

6

5

7

9

0

0

!#

$

%

Figura 1-3-2 Desembalaje

1Copiadora2Cable de alimentación3Material protector superior4Soporte5Caja exterior6Material protector inferior7Espaciador de la bandeja8Cubierta de la máquina9Etiqueta de pasador de escáner0Etiquetas de palanca de fijación

!Bolsa plástica@Material protector#Etiquetas de código de barras$Espaciador de la bandeja%Espaciador de la bandeja delantera^Hoja&Manual de instrucciones*Manual de instalación(Sobre para respuesta por correo

(sólo en los modelos conespecificaciones de 120 V)

• Copiadora de 18 cpm

Page 25: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

1-3-4

2A1/2

1. Quite las cintas.15 cpm: 12 unidades/18 cpm: 8 unidades

2. Abra la bandeja de alimentación manual y lacubierta de transporte de papel y quite las doscintas.

Quite las cintas.

Figura 1-3-3

Figura 1-3-4

• Copiadora de 18 cpm

• Copiadora de 15 cpm

Cintas

Page 26: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

1-3-5

2A1/2

Figura 1-3-5

3. Suba las palancas de liberación de la sección defusión y cierre la cubierta de transporte de papel.

4. Extraiga la bandeja y quite las cintas y el materialprotector.Precaución: Asegúrese de cargar papel después

de activar el interruptor principal yhabilitar la función de copia. Puedenocurrir atascos de papel si se cargapapel antes de activar el interruptorprincipal.

5. Abra la cubierta del DF y retire la hoja del cristalde contacto.

Figura 1-3-6

Figura 1-3-7

Quite las cintas, el material protector y lahoja del interior de la bandeja.

Ajuste la presión de fusión.

Cintas

Material protector

Palancas de liberaciónde la sección de fusión

Hoja

Page 27: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

1-3-6

2A1/2

6. Quite las cintas y los dos pasadores de lasfuentes de luz 1 y 2.

7. Abra la cubierta delantera y guarde lospasadores que retiró, asegurándolos en elinterior de la cubierta. Las posiciones dealmacenamiento de los pasadores estánmarcadas en la parte interior de la cubiertadelantera.Precaución: Asegúrese de instalar los pasadores

cada vez deba trasladar lacopiadora.

8. Retire el material protector.

Figura 1-3-8

Figura 1-3-9

Figura 1-3-10

Retire los pasadores que aseguran las fuentes de luz 1 y 2.

Retire el material protector del interior de la máquina.

Pasadores Cintas

Pasadores

Material protector

Page 28: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

1-3-7

2A1/2

9. Retire cuidadosamente la cinta de la sección derevelado.

10. Sostenga el conenedor de tóner en posiciónvertical y golpee ligeramente la parte superior delmismo 15 veces. Dé vuelta el depósito y golpeeligeramente la parte superior 15 veces. Luego,sostenga el depósito en posición horizontal yagítelo de lado a lado 10 veces.

11. Introduzca el contenedor de tóner en lacopiadora hasta que tope, y luego deslícelo haciala derecha como lo indican las flechas.

Figura 1-3-11

Figura 1-3-12

Instale un contenedor de tóner.

Figura 1-3-13

Cinta

Contenedor de tóner

Page 29: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

1-3-8

2A1/2

Figura 1-3-14

12. Instale el depósito de tóner residual y cierretodas las cubiertas y bandejas.

13. Instale el soporte de originales en el ladoizquierdo de la copiadora.

14. Conecte el cable de alimentación y active elinterruptor principal.Precaución: Nunca desconecte la alimentación ni

abra las cubiertas mientras lacopiadora está en funcionamiento.Esto podría causar problemas deimpresión o contaminar el interior dela copiadora.

Figura 1-3-15

Instale un depósito de tóner residual.

Instale el soporte de originales (sólo en la copiadora de 15 cpm).

Conecte del cable de alimentación.

Figura 1-3-16

Depósito de tóner residual

Soporte de originales

Cable de alimentación

Page 30: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

1-3-9

2A1/2

15. Abra la bandeja hasta que tope.Si la bandeja opcional está instalada, no abramás de una bandeja a la vez.

16. Presione la placa inferior de la bandeja haciaabajo y asegúrela en esa posición.

17. Mueva la palanca de ajuste de ancho paraalinear la guía de ancho según el ancho de papelrequerido.

18. Mientras apriete los sujetadores en los costados,desmonte la guía de longitud e insértela en losagujeros correspondientes a la longitud de papelrequerida.Si el papel hace contacto con la pared derechade la bandeja, guarde la guía de longitud en elespacio indicado en el diagrama.

Figura 1-3-17

Figura 1-3-18

Figura 1-3-19

Carga de papel.

Placa inferior de la bandeja

Guía de ancho

Palanca deajuste de ancho

Guía delongitud

Page 31: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

1-3-10

2A1/2

19. Alinee el papel con la pared izquierda de labandeja.* Cargue el papel de manera tal que quede

debajo de la uña de la bandeja.* Al cargar papel en la bandeja, asegúrese de

que la cara de copia quede hacia arriba (la carade copia es la cara que está hacia arribacuando se abre el paquete.)

* Asegúrese de que las guías de longitud y anchohagan contacto debidamente con el papel. Sihay un espacio, ajuste la posición de la guía delongitud o ancho para eliminarlo.

* Cargue todo el papel de una vez y no agreguepapel hasta que todas las hojas hayan sidoutilizadas. Pueden ocurrir atascos si se agregapapel a una bandeja que aún contiene papel.

20. Empuje cuidadosamente la bandeja paracerrarla.* Compruebe que el papel se mantiene debajo de

la uña de la bandeja. Si no es así, vuelva acargar el papel.

21. Cargue un original y haga copias de prueba.

Figura 1-3-20

Haga copias de prueba.

Fin de la instalación de la máquina.

Uña

Page 32: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

1-3-11

2A1/2

1-3-2 Selección de los modos de copia iniciales

Los ajustes de fábrica son los siguientes:

N.° de ítem demantenimiento

Contenido Ajuste de fábrica

U254

U255U256

U258

U260

U342U348

Activación/desactivación de la función dearranque automáticoAjuste del tiempo de reposición automáticaActivación/desactivación de la función deprecalentamiento/ahorro de energía automáticoCambio de función de copia en la condición dedetección de fin de tónerCambio de la temporización de recuento decopiasAjuste de las restricciones de expulsiónSelección del margen de ajuste de densidad decopia

Activado

90 sActivado

Modo individual 70

Después de la expulsión

ActivadoNormal

Page 33: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

1-3-12

2A1/2

1-3-3 Administración de la copiadoraAdemás de incorporar una función de mantenimiento para servicio, la copiadora está equipada con una función deadministración que puede ser usada por los usuarios (principalmente por el administrador de la copiadora). En estemodo de administración de la copiadora se pueden cambiar los ajustes por defecto.

(1) Ejecución de un ítem de administración de la copiadora

• Ejecución de un ítem de ajuste por defecto

Inicio

Pulse ambas teclas de ajustede exposición de copia durante

3 seg.

Seleccione un ítem de ajusteutilizando las teclas de zoom +/-.

Pulse la tecla de introducción.

Ejecute el ítem de ajuste pordefecto (Vea la página 1-3-13).

Tecla de parada/reposición:activado o seleccione “F00” ypulse la tecla de introducción:

activado

Fin

Page 34: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

1-3-13

2A1/2

(2) Ajustes por defecto

Informe de estado del usuario

Imprime los detalles de los ajustes por defecto.1. Seleccione “F01” y pulse la tecla de introducción.

Se imprime el informe de estado del usuario.

Modo de exposición

Selecciona el modo de imagen al conectar laalimentación.1. Seleccione “F02” y pulse la tecla de introducción.2. Seleccione el modo de exposición y pulse la tecla

de introducción.Modo de exposición: 1 (exposición automática)/2 (texto y foto)/3 (foto)/4 (texto)

Pasos de exposición

Ajusta el número de pasos de exposición para elmodo de exposición manual.1. Seleccione “F03” y pulse la tecla de introducción.2. Seleccione “5 pasos” o “3 pasos” y pulse la tecla

de introducción.Margen de ajuste: 1 (3 pasos)/2 (5 pasos)

Ajuste automático de la exposición

Ajusta la exposición para el modo de exposiciónautomática.1. Seleccione “F04” y pulse la tecla de introducción.2. Seleccione el ajuste y pulse la tecla de

introducción.Margen de ajuste: 1 a 5

Ajuste de exposición del original de texto y foto

Ajusta la exposición a utilizar cuando se seleccionaoriginal fotográfico y de texto para el modo deimagen.1. Seleccione “F05” y pulse la tecla de introducción.2. Seleccione el ajuste y pulse la tecla de

introducción.Margen de ajuste: 1 a 5

Ajuste de exposición para original fotográfico

Ajusta la exposición a utilizar cuando se seleccionaoriginal fotográfico para el modo de imagen.1. Seleccione “F06” y pulse la tecla de introducción.2. Seleccione el ajuste y pulse la tecla de

introducción.Margen de ajuste: 1 a 5

Ajuste de exposición del original de texto

Ajusta la exposición a utilizar cuando se seleccionael original de texto para el modo de imagen.1. Seleccione “F07” y pulse la tecla de introducción.2. Seleccione el ajuste y pulse la tecla de

introducción.*Margen de ajuste: 1 a 5

Bandeja predeterminada

Determina la bandeja que se debe seleccionar encasos tales como después de pulsar la tecla deparada/reposición.1. Seleccione “F08” y pulse la tecla de introducción.2. Seleccione la bandeja por defecto y pulse la tecla

de introducción. activadoBandeja por defecto: 1 (Bandeja)/2 (Bandejaopcional)Nota: Este ítem de ajuste no aparecerá si no seinstala una bandeja opcional.

Cambio automático de bandeja

Determina si está disponible la función de cambioautomático de bandeja.1. Seleccione “F09” y pulse la tecla de introducción.2. Seleccione “activado” o “desactivado” y pulse la

tecla de introducción.Margen de ajuste: 1 (activado)/2 (desactivado)Nota: Este ítem de ajuste no aparecerá si no seinstala una bandeja opcional.

Tamaño de papel de la bandeja

Selecciona el tamaño del papel cargado en labandeja.1. Seleccione “F10” y pulse la tecla de introducción.2. Seleccione el tamaño de papel y pulse la tecla de

introducción.Tamaño del papel: 1 (A4R/81/2" × 14")/2(A5R/81/2" × 11"R)/3 (Folio/51/2" × 81/2"R)

Tamaño de papel de la bandeja opcional

Selecciona el tamaño del papel cargado en labandeja opcional.1. Seleccione “F11” y pulse la tecla de introducción.2. Seleccione el tamaño de papel y pulse la tecla de

introducción.Tamaño del papel: 1 (A4R/81/2" × 14")/2(A5R/81/2" × 11"R)/3 (Folio/51/2" × 81/2"R)Nota: Este ítem de ajuste no aparecerá si no seinstala una bandeja opcional.

Tamaño de papel no estándar para la bandeja dealimentación manual

Determina si hay papel de tamaño no estándardisponible cuando el papel es alimentado desde lamesa de alimentación manual.1. Seleccione “F11” y pulse la tecla de introducción.2. Seleccione “activado” o “desactivado” y pulse la

tecla de introducción.Margen de ajuste: 1 (activado)/2 (desactivado)

Ajuste de ancho de papel de tamaño no estándarpara la bandeja de alimentación manual

Determina el ancho del papel cuando se alimentapapel de tamaño no estándar desde la bandeja dealimentación manual.1. Seleccione “F13” y pulse la tecla de introducción.2. Introduzca el ajuste y pulse la tecla de

introducción.El margen de ajuste es de 4,13" a 8,50" (105 a216 mm).Nota: Este ítem de ajuste no estará disponible sise selecciona “desactivado" en “Papel de tamañono estándar para la bandeja de alimentaciónmanual”.

Page 35: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

1-3-14

2A1/2

Límite de copias

Establece el número límite de copias que se puedenhacer cada vez.1. Seleccione “F14” y pulse la tecla de introducción.2. Introduzca el ajuste y pulse la tecla de

introducción.El margen de ajuste es de 1 a 99 copias.

Arranque automático del DF

Determina si se hacen copias automáticamente o nocuando se coloca un original en el DF.1. Seleccione “F15” y pulse la tecla de introducción.2. Seleccione “activado” o “desactivado” y pulse la

tecla de introducción.Margen de ajuste: 1 (activado)/2 (desactivado)Este ítem de ajuste no se visualiza en lacopiadora de 18 cpm.

Composición (4 en 1)

Determina si colocar los originales vertical uhorizontalmente para copia en modo de composición4 en 1.1. Seleccione “F16” y pulse la tecla de introducción.2. Seleccione “vertical” u “horizontal” y pulse la tecla

de introducción.Margen de ajuste: 1 (vertical)/2 (horizontal)Nota: Este ítem de ajuste no se visualizará en lacopiadora de 15 cpm si la tarjeta de memoriaopcional no está instalada.

Composición (línea de borde)

Selecciona el tipo de línea de borde para copia enmodo de composición.1. Seleccione “F17” y pulse la tecla de introducción.2. Seleccione el ajuste y pulse la tecla de

introducción.Margen de ajuste: 1 (ninguno)/2 (línea continua)/3 (línea punteada)Nota: Este ítem de ajuste no se visualizará en lacopiadora de 15 cpm si la tarjeta de memoriaopcional no está instalada.

Modo silencioso

Determina el tiempo que debe transcurrir desde eltérmino de la operación de copia para que lamáquina entre en el modo silencioso.1. Seleccione “F18” y pulse la tecla de introducción.2. Seleccione el ajuste y pulse la tecla de

introducción.Margen de ajuste: 1 (0 s)/2 (5 s)/3 (10 s)/4 (15 s)/5 (30 s)

Desconexión automática

Determina si la función de desconexión automáticaestá disponible o no.1. Seleccione “F19” y pulse la tecla de introducción.2. Seleccione “activado” o “desactivado” y pulse la

tecla de introducción.Margen de ajuste: 1 (activado)/2 (desactivado)

Tiempo de precalentamiento automático

Define el tiempo de precalentamiento automático.1. Seleccione “F20” y pulse la tecla de introducción.2. Seleccione el ajuste y pulse la tecla de

introducción.El ajuste puede realizarse dentro del margen de 5a 45 min. en pasos de 5 min.Margen de ajuste: 1 (5 min.)/2 (10 min.)/3 (15 min.)/4 (20 min.)/5 (25 min.)/6 (30 min.)/7 (35 min.)/8 (40 min.)/9 (45 min.)Ajuste el tiempo de precalentamiento automático,de manera que sea inferior al tiempo dedesconexión automática.

Tiempo de desconexión automática

Define el tiempo de desconexión automática.1. Seleccione “F21” y pulse la tecla de introducción.2. Seleccione el ajuste y pulse la tecla de

introducción.El ajuste puede realizarse dentro del margen de15 a 120 min. en pasos de 15 min.Margen de ajuste: 1 (15 min.)/2 (30 min.)/3 (45 min.)/4 (60 min.)/5 (75 min.)/6 (90 min.)/7 (105 min.)/8 (120 min.)

Tiempo de recuperación de precalentamiento

Selecciona el modo de la función deprecalentamiento automático: prioridad derecuperación o prioridad de ahorro de energía.1. Seleccione “F22” y pulse la tecla de introducción.2. Seleccione el modo de prioridad y pulse la tecla

de introducción: activadoModo de prioridad: 1 (modo de prioridad derecuperación)/2 (modo de prioridad de ahorro de energía)

Visualización del valor del contador total

Indica el número total de copias realizadas.1. Seleccione “F23” y pulse la tecla de introducción.

El número total de copias se visualiza en lasección de indicación de cantidad de copias/relación de aumento.

Informe de contador de tóner

Imprime el informe de relación de consumo de tóner.1. Seleccione “F24” y pulse la tecla de introducción.

La lista será impresa.

Habilitar/inhabilitar impresión del mensajede sustitución de tóner

Determina si se imprime o no un mensaje quesolicita al usuario que sustituya el contenedor detóner cuando el tóner se ha acabado.1. Seleccione “F25” y pulse la tecla de introducción.2. Seleccione “activado” o “desactivado” y pulse la

tecla de introducción.Margen de ajuste: 1 (activado)/2 (desactivado)

Page 36: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

1-3-15

2A1/2

Ajuste de desplazamiento de alimentaciónde papel (bandeja)

Ajusta el desplazamiento de la imagen de copia.1. Seleccione “F26” y pulse la tecla de introducción.2. Seleccione el ajuste y pulse la tecla de

introducción.Margen de ajuste: -3,0 a +3,0(1 paso produce un desplazamiento de 0,1)

Ajuste de desplazamiento de alimentación de papel(bandeja opcional)

Ajusta el desplazamiento de la imagen de copia.1. Seleccione “F27” y pulse la tecla de introducción.2. Seleccione el ajuste y pulse la tecla de

introducción.Margen de ajuste: -3,0 a +3,0(1 paso produce un desplazamiento de 0,1)Este ítem de ajuste no aparecerá si no se instalauna bandeja opcional.

Ajuste de desplazamiento de alimentación de papel(bandeja de alimentación manual)

Ajusta el desplazamiento de la imagen de copia.1. Seleccione “F28” y pulse la tecla de introducción.2. Seleccione el ajuste y pulse la tecla de

introducción.Margen de ajuste: -3,0 a +3,0(1 paso produce un desplazamiento de 0,1)Utilice papel tamaño A4R/81/2" × 11"R.

Selección de especificaciones “métricas”/“pulgadas”

Cambia el ajuste de especificaciones de la copiadoraentre “métricas” y “pulgadas”.1. Seleccione “F29” y pulse la tecla de introducción.2. Seleccione las especificaciones deseadas y pulse

la tecla de introducción.Ajuste de especificaciones: 1 (pulgadas)/2 (métricas)/ 3 (métricas para Japón)

Ajuste de longitud para el tamaño “folio” (bandeja)

Determina la longitud cuando se selecciona “folio”como tamaño de papel.1. Seleccione “F30” y pulse la tecla de introducción.2. Seleccione la longitud y pulse la tecla de

introducción.Longitud 1 (210 mm)/2 (216 mm)Este ítem de ajuste sólo está disponible cuandose seleccionan especificaciones métricaspara la copiadora.

Ajuste de longitud de “folio”(bandeja de alimentación manual)

Determina la longitud cuando se selecciona “folio”como tamaño de papel.1. Seleccione “F31” y pulse la tecla de introducción.2. Introduzca el ajuste y pulse la tecla de

introducción.El margen de ajuste es de 200 a 216 mm.Este ítem de ajuste sólo está disponible cuandose seleccionan especificaciones métricaspara la copiadora.

Page 37: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

1-3-16

2A1/2

1-3-4 Instalación de la bandeja opcional

Procedimiento1. Retire las cintas, el material protector y la bolsa

plástica de la bandeja opcional.

2. Ponga la copiadora encima de la bandejaopcional de manera tal que las cubiertas derechae izquierda de la copiadora queden alineadascon la cubierta de la bandeja.Precaución: Se necesitan dos personas para

mover la copiadora. Una debesituarse delante y la otra detrás de lacopiadora, sosteniendo firmementelas asas en los costados de lamáquina. Transportar la copiadoraapoyada en sus lados derecho eizquierdo o sostenerla por la bandejapuede dañar la copiadora uocasionar lesiones.

3. Inserte la clavija de alimentación de la copiadoraen la toma de corriente mural y active elinterruptor principal.

Figura 1-3-21

Figura 1-3-22

Figura 1-3-23

Cintas

CintaCinta Cintas

Material protector

Bandeja opcional

Clavija de alimentación

Page 38: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

1-3-17

2A1/2

Figura 1-3-24

Figura 1-3-25

Tope de papel trasero paraespecificaciones métricas

Tope de papel trasero paraespecificaciones métricas

Etiqueta de tamañode bandeja

4. Si va a instalar la bandeja opcional en unacopiadora ajustada para especificacionesmétricas, abra la bandeja opcional tanto comosea posible e instale los topes de papel traserospara especificaciones métricas en la bandeja.Nota: Si no se instalan los topes de papel trasero

para especificaciones métricas, podránocurrir problemas tales como atascos depapel. (No es necesario instalar los topesde papel traseros para especificacionesmétricas al utilizar papel con dimensionesen pulgadas [81/2" × 14", 81/2" × 11"R o51/2" × 81/2"R]).

5. Cargue papel en el cassette.Nota: Para obtener información sobre cómo

cargar papel, consulte “1. Cómo cargarpapel” en la página 3-1 del manual deinstrucciones de la copiadora.

6. Dependiendo del tamaño de papel que se va autilizar, pegue la etiqueta de tamaño de bandejacorrespondiente en la cubierta de la bandeja.Importante:Asegúrese de activar el interruptor principal antesde cargar papel en la bandeja opcional. Puedeocurrir un atasco si se carga el papel antes deactivar el interruptor principal.

Page 39: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

1-3-18

2A1/2

1-3-5 Instalación de la tarjeta de impresora/tarjeta de red (opcional)

Procedimiento 1. Quite la cinta que impide que la cubierta de la

tarjeta de impresora gire.

2. Desmonte la cubierta de impresora de lacopiadora presionando firmemente la partemarcada con un triángulo.

3. Retire los dos pasadores que aseguran lacubierta del blindaje y luego desmonte lacubierta.

Figura 1-3-27

Figura 1-3-26

Figura 1-3-28

Tarjeta de impresora

Cinta

Cubierta de impresora

Cubierta del blindaje

Pasadores

Page 40: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

1-3-19

2A1/2

4. Inserte la tarjeta de impresora hasta el fondo. 5. Asegure la tarjeta de impresora a la copiadora

utilizando los dos pasadores que retiró en el paso 3.

6. Quite la parte removible de la cubierta deimpresora presionándola firmemente con unaherramienta, por ejemplo un destornillador, yvuelva a instalar la cubierta de impresora en lacopiadora.Nota: Dependiendo del tipo de cable de

impresora que se utilice, en algunos casosno será posible instalar la cubierta deimpresora. En tales casos, use lacopiadora sin instalar la cubierta deimpresora.

Figura 1-3-29

Figura 1-3-30

Tarjeta de impresoraPasadores

Cubierta de impresora

Parte removible

Page 41: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

1-3-20

2A1/2

Instalación de la tarjeta de red opcional 1. Retire los dos pasadores que aseguran la placa

opcional a la tarjeta de impresora y luegodesmonte la placa.

2. Inserte la tarjeta de red a lo largo de los rieleshasta que tope.

3. Asegure la tarjeta de red con los dos pasadores.

4. Quite la parte removible de la cubierta deimpresora presionándola firmemente con unaherramienta, por ejemplo un destornillador, yvuelva a instalar la cubierta de impresora en lacopiadora.

Figura 1-3-31

Figura 1-3-33

Figura 1-3-32

Cubierta de impresora

Parte removible

Pasadores Tarjeta de red

PasadoresPlaca opcional

Page 42: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

1-3-21

2A1/2

1-3-6 Instalación de la tarjeta de memoria (estándar la copiadora de 18 cpm/opcional parala copiadora de 15 cpm)

Nota: Antes de iniciar la instalación, asegúrese deque el módulo DIMM esté insertado de formasegura en la tarjeta de memoria.

Procedimiento 1. Desmonte la cubierta de impresora de la

copiadora presionando firmemente la partemarcada con un triángulo.

2. Retire los dos pasadores que aseguran lacubierta de la copiadora y luego desmonte lacubierta.

Figura 1-3-34

Figura 1-3-35

Cubierta de impresora

Cubierta

Pasadores

Page 43: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

1-3-22

2A1/2

3. Inserte la tarjeta de memoria hasta el fondo. 4. Asegura la tarjeta de memoria utilizando los dos

pasadores que retiró en el paso 2.

5. Instale la cubierta de impresora en la copiadora.

Figura 1-3-36

Figura 1-3-37

Pasadores

Tapa de la tarjeta

Cubierta de impresora

Page 44: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-4-1

1-4-1 Modo de mantenimiento

La copiadora está equipada con una función de mantenimiento que puede emplearse para las labores de mantenimiento yservicio de la máquina.

(1) Ejecución de un ítem de mantenimiento

Inicio

Pulse la tecla de parada/reposición, la tecla de inicio y latecla izquierda de ajuste deexposición de copia en el ordenindicado, y manténgalas pulsadas.

Pulse la tecla de inicio.

Se ejecuta el ítem de mantenimiento.

¿Desea volver aejecutar el ítem?

No

¿Deseaejecutar otro modode mantenimiento?

Introduzca 001 utilizando las teclasde ajuste de exposición de copia olas teclas de zoom +/-, y pulse latecla de inicio.

.............. Salida del modo de mantenimiento

Precaución:Durante el mantenimiento de la máquina, no realice la operación de envejecimiento sin tener instalado el depósito detóner residual.

Introduzca el número del ítem demantenimiento que desea ejecutarutilizando las teclas de ajuste deexposición de copia o las teclas dezoom +/-.

.............. Entrada al modo de mantenimiento

Fin

No

Pulse la tecla de parada/reposición

Pulse la tecla de parada/reposición

.............. Selección de un ítem de mantenimiento

Page 45: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-4-2

General

Inicialización

Accionamiento,alimentación depapel,transportede papel ysistema deenfriamiento

Óptica

U000 Impresión de un informe de estado —

U001 Salida del modo de mantenimiento —

U004 Registro del número de la máquina —

U005 Copia sin papel —

U020 Inicialización de todos los datos —

U021 Inicialización de las memorias —

U022 Inicialización de los datos de respaldo —

U030 Comprobación del funcionamiento de los motores —

U031 Comprobación de los interruptores para transporte de papel —

U032 Comprobación del funcionamiento de los embragues —

U033 Comprobación del funcionamiento de los solenoides —

U034 Ajuste de la temporización de inicio de impresión• Ajuste del registro de borde anterior 0• Ajuste de la línea central 0

U035 Ajuste de tamaño Folio• Longitud 330• Ancho 210

U042 Selección de tipo de LSU b

U051 Ajuste del grado de “flojedad” en el papel• Bandeja 0• Bandeja de alimentación manual 0• Bandeja opcional 0

U053 Ajuste fino de la velocidad de los motores• Motor de accionamiento 0• Motor poligonal 0• Motor de alimentación ST 0

U060 Ajuste de las propiedades de entrada del escáner 12

U061 Encendido de la lámpara de exposición —

U063 Ajuste de la posición de sombreado 0

U065 Ajuste de la relación de aumento del escáner• Dirección de exploración principal/dirección de exploración secundaria 0

U066 Ajuste del registro de borde anterior para exploración de un original en el 0cristal de contacto

U067 Ajuste de la línea central para exploración de un original en el cristal de contacto 0

U068 Ajuste de la intensidad de la luz de entrada del DF 2

U070 Ajuste de la relación de aumento del DF 0

U071 Ajuste de la temporización de exploración del DF• Ajuste del registro de borde anterior 0• Ajuste del registro de borde posterior 0

U072 Ajuste de la línea central del DF 0

U073 Comprobación del funcionamiento del escáner —

U074 Ajuste de la intensidad de la luz de entrada del DF 0

U087 Activación/desactivación del modo de ajuste de posición de exploración del DF• Activación/desactivación del modo Activado• Ajuste de los datos de referencia para identificar polvo 35

U088 Ajuste del filtro de entrada (modo de reducción de efecto muaré) Desactivado

U089 Impresión de un patrón MIP-PG —

U091 Comprobación del sombreado —

U092 Ajuste automático del escáner —

U093 Ajuste del gradiente de densidad de exposición• Modo de texto/texto y foto/foto 0

* Ajuste inicial para la ejecución del ítem de mantanimiento U020

(2) Lista de ítems del modo de mantenimiento

Sección ÍtemNúm.

Descripción del ítem de mantenimiento Ajusteinicial*

Page 46: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-4-3

U100 Ajuste del potencial de la superficie 197

U101 Ajuste de altas tensiones• Polarización de revelado 200/34• Tensión de transferencia 94• Temporización de salida de tensión de transferencia 256/544

U109 Selección de tipo de tambor b

U110 Comprobación/borrado del contador del tambor —

U111 Comprobación/borrado del tiempo de funcionamiento del tambor —

U130 Ajuste inicial del revelador —

U131 Ajuste de la tensión de control del sensor de tóner 157

U132 Reposición forzosa de tóner —

U135 Comprobación del funcionamiento del motor de suministro de tóner —

U155 Visualización de la salida del sensor de tóner —

U156 Cambio del nivel de control de tóner• Nivel de inicio de suministro de tóner 113• Nivel de fin de tóner 44

U157 Comprobación/borrado del tiempo de accionamiento de revelado —

U158 Comprobación/borrado del contador de revelado —

U161 Ajuste de la temperatura de control de fusión• Temperatura de fusión de estabilización primaria 125• Temperatura de fusión de estabilización secundaria 180

U162 Estabilización forzosa de la fusión —

U163 Reinicialización de los datos de error de fusión —

U196 Activación del calentador de fusión —

U199 Comprobación de la temperatura de fusión —

U200 Encendido de todos los LEDs —

U203 Accionamiento del DF por separado —

U207 Comprobación de las teclas del panel de control —

U208 Selección del tamaño de papel 81/2" × 11"

U243 Comprobación del funcionamiento de los motores —

U244 Comprobación de los interruptores del DF —

U250 Ajuste del ciclo de mantenimiento 45

U251 Comprobación/borrado del contador de mantenimiento —

U252 Selección de destino Pulgada

U254 Activación/desactivación de la función de arranque automático Activada

U255 Ajuste del tiempo de reposición automática 90

U256 Activ./desactiv. de la función de precalentamiento/ahorro de energía automático Activada

U258 Cambio de función de copia en la condición de detección de fin de tóner Modo individual70

U260 Cambio de la temporización de recuento de copias Despuésde la expulsión

U265 Ajuste de la especificaciones de destino 0

U332 Ajuste del factor de conversión de tamaño —

U342 Ajuste de las restricciones de expulsión Activado

U345 Ajuste del valor para indicación de mantenimiento 0

U348 Selección del margen de ajuste de densidad de copia Normal

U402 Ajuste de los márgenes para impresión —

U403 Ajuste de los márgenes para exploración de un original en el cristal de contacto —

U404 Ajuste de los márgenes para exploración de un original desde el DF —

U407 Ajuste del registro de borde anterior para impresión de imágenesdesde la memoria —

* Ajuste inicial para la ejecución del ítem de mantanimiento U020

PCB deltransformador

Revelado

Fusión ylimpieza

Panel decontrol yequipo deapoyo

Selección demodo

Procesamientode la imagen

Sección ÍtemNúm.

Descripción del ítem de mantenimiento Ajusteinicial*

Page 47: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-4-4

U901 Comprobación/borrado de los contadores de copias de cada estación dealimentación de papel —

U903 Comprobación/borrado de los contadores de atascos de papel —

U904 Comprobación/borrado de los contadores de llamadas de servicio —

U905 Comprobación/borrado de los contadores del DF —

U910 Borrado de los datos de relación de negro —

U917 Selección de lectura/escritura de datos de respaldo Lectura

U990 Comprobación/borrado del tiempo de encendido de la lámpara de exposición —

U992 Comprobación/borrado del contador de la impresora —

U993 Impresión de un patrón VTC-PG —

U998 Impresión de la lista de memoria —

*Ajuste inicial para la ejecución del ítem de mantenimiento U020

Sección ÍtemNúm. Descripción del ítem de mantenimiento

Ajusteinicial*

Otros

Page 48: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-4-5

(3) Descripción de los ítems del modo de mantenimiento

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

U000 Impresión de un informe de estado

DescripciónImprime listas de los ajustes actuales de los ítems de mantenimiento, y atascos y llamadas de servicio.

PropósitoComprobar el ajuste actual de los ítems de mantenimiento, u ocurrencias de atascos de papel o llamadas deservicio.Antes de inicializar la RAM de respaldo, imprima una lista de los ajustes actuales de los ítems de mantenimientopara volver a introducir los ajustes luego de la inicialización o sustitución.

Método1. Pulse la tecla de inicio. Aparece un ítem de selección.2. Seleccione el ítem a imprimir utilizando las teclas de ajuste de la exposición de copia.

Visualización Lista de impresión

d-L Lista de los ajustes actuales de los modos de mantenimientoJ-L Lista de atascos de papelC-L Lista de llamadas de servicio

3. Pulse la tecla de inicio. La máquina entra en el modo de copia de prueba y se imprime una lista.Cuando hay papel A4/11" × 81/2" disponible, se imprime un informe de este tamaño. De lo contrario,especifique la estación de alimentación de papel.Cuando ha concluido la impresión, aparece el ítem seleccionado.

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición mientras visualiza un ítem de selección. Aparece la indicación de selecciónde n.° de ítem de mantenimiento.

U001 Salida del modo de mantenimiento

DescripciónSale del modo de mantenimiento y vuelve al modo de copia normal.

PropósitoSalir del modo de mantenimiento.

MétodoPulse la tecla de inicio. Ingresa al modo de copia normal.

U004 Registro del número de la máquina

DescripciónMuestra y cambia el número de máquina.

PropósitoComprobar o registrar el número de máquina.

MétodoPulse la tecla de inicio. Aparece el número de máquina ajustado actualmente.

Ajuste1. Seleccione el ítem encendiendo un indicador de exposición de copia con las teclas de ajuste de exposición de

copia.2. Introduzca los últimos seis dígitos del número de la máquina utilizando las teclas numéricas o las teclas de

zoom +/–.No introduzca los primeros dos dígitos, 3 y 7.

Indicador de exposición de copia Descripción Margen de ajuste Ajuste inicial

Exp. 1 Primeros 3 dígitos 000 a 999 000Exp. 3 Últimos 3 dígitos 000 a 999 000

3. Pulse la tecla de inicio. El número de máquina ha sido registrado. Aparece la indicación de selección de n.° deítem de mantenimiento.

FinalizaciónPara salir de este ítem de mantenimiento sin cambiar el ajuste actual, pulse la tecla de parada/reposición.Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

Page 49: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

2A1/2

1-4-6

U005 Copia sin papel

DescripciónSimula la operación de copia sin alimentación de papel.

PropósitoComprobar el funcionamiento general de la máquina.

Método1. Pulse la tecla de inicio. Aparece un ítem de selección.2. Seleccione el ítem a accionar utilizando las teclas de ajuste de exposición de copia.

Visualización Operación

P Funciona sólo la copiadora.P-d Funciona la copiadora y el DF (funcionamiento continuo).

3. Pulse la tecla de interrupción.4. Ajuste las condiciones de funcionamiento requeridas. Se pueden realizar cambios en los siguientes ajustes.

• Estaciones de alimentación de papel• Relaciones de aumento• Cantidad de copias: La operación de copia se realiza de forma continua cuando se ajusta a 99.• Densidad de copia• Teclas en el panel de control distintas de la tecla de ahorro de energía (precalentamiento)

5. Para controlar la polea de alimentación de papel, retire todo papel de las bandejas, o las bandejas. Si el papelestá colocado, la polea de alimentación de papel no funciona.

6. Pulse la tecla de inicio. Comienza la operación.La operación de copia es simulada sin papel en las condiciones ajustadas. Cuando la operación haconcluido, aparece el ítem seleccionado.

7. Para detener el funcionamiento continuo, pulse la tecla de parada/reposición.

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición en la pantalla de selección de ítem. Aparece la indicación de selección de n.°de ítem de mantenimiento.

U020 Inicialización de todos los datos

DescripciónInicializa toda la RAM de respaldo en el PCB principal para volver a los ajustes originales.

PropósitoSe utiliza al sustituir el PCB principal.

Método1. Pulse la tecla de inicio.2. Seleccione “activado” utilizando las teclas de zoom +/–.

Visualización Operación

– – – Cancelar inicializaciónon Ejecutar inicialización

3. Pulse la tecla de inicio. Se inicializan todos los datos de la RAM de respaldo y se establecen los ajustes deoriginal para especificaciones de “pulgadas”.Una vez que la inicialización ha concluido, la máquina vuelve automáticamente al mismo estado en que estácuando el interruptor principal es activado.

FinalizaciónPara salir de este ítem de mantenimiento sin ejecutar la inicialización, pulse la tecla de parada/reposición.Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

Page 50: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-4-7

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

U021 Inicialización de las memorias

DescripciónInicializa los datos de ajuste excepto aquellos que se deben a variaciones entre máquinas, es decir, ajustes paracontadores, historial de llamadas de servicio y ajustes de modo. Como resultado, inicializa la RAM de respaldo deacuerdo con las especificaciones, dependiendo del destino seleccionado en U252.

PropósitoUtilizado para devolver los ajustes de la máquina a ajustes de fábrica.

Método1. Pulse la tecla de inicio.2. Seleccione “activado” utilizando las teclas de zoom +/–.

Visualización Operación

– – – Cancelar inicializaciónon Ejecutar inicialización

3. Pulse la tecla de inicio. Se inicializan todos los datos de acuerdo con el ajuste de destino, excepto aquellosque se deben a variaciones entre máquinas. Una vez que la inicialización ha concluido, la máquina vuelveautomáticamente al mismo estado en que está cuando el interruptor principal es activado.

Finalización¿Desea ejecutar otro modo de mantenimiento? Aparece la indicación de selección de n.° de ítem demantenimiento.

U022 Inicialización de los datos de respaldo

DescripciónSólo inicializa los datos establecidos para el motor o la sección del escáner.

PropósitoSer ejecutado luego de sustituir la unidad de exploración.

Método1. Pulse la tecla de inicio. Aparece un ítem de selección.2. Seleccione el ítem a inicializar utilizando las teclas de ajuste de exposición de copia.

Visualización Operación

A Motorb Escáner

3. Pulse la tecla de inicio.4. Seleccione “activado” utilizando las teclas de zoom +/–.

Visualización Operación

– – – Cancelar inicializaciónon Ejecutar inicialización

5. Pulse la tecla de inicio. Se inicializan los datos para el motor o la sección del escáner (U060 a 099, U403,U404 y U990).

Finalización¿Desea ejecutar otro modo de mantenimiento? Aparece la indicación de selección de n.° de ítem demantenimiento.

Page 51: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

2A1/2

1-4-8

U030 Comprobación del funcionamiento de los motoresDescripciónAcciona cada motor.PropósitoComprobar el funcionamiento de cada motor.

Método1. Pulse la tecla de inicio. Aparece un ítem de selección.2. Seleccione el motor a accionar utilizando las teclas de ajuste de exposición de copia.

Visualización Motor

A Motor de accionamiento (DM)F1 Motor de alimentación ST (STFM)*

* Opcional

3. Pulse la tecla de inicio. El motor seleccionado comienza a funcionar.4. Para detener la operación, pulse la tecla de parada/reposición.

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición una vez que el motor se haya detenido. Aparece la indicación de selecciónde n.° de ítem de mantenimiento.

U031 Comprobación de los interruptores para transporte de papelDescripciónMuestra el estado activado-desactivado de cada interruptor de detección de papel en la trayectoria del papel.

PropósitoComprobar si los interruptores de transporte de papel funcionan correctamente.

Método1. Pulse la tecla de inicio.2. Active y desactive cada uno de los interruptores de forma manual para comprobar el estado.

Cada vez que se activa un interruptor, se ilumina un segmento de la visualización de 7 segmentos. Larelación entre los segmentos de la visualización de 7 segmentos y los interruptores es la siguiente:

Segmentos de la visualización de 7 segmentos Interruptor

Interruptor de expulsión (ESW)

Interruptor de registro (RSW)

Interruptor de alimentación ST (STFSW)*

* Opcional

Finalización¿Desea ejecutar otro modo de mantenimiento? Aparece la indicación de selección de n.° de ítem demantenimiento.

U032 Comprobación del funcionamiento de los embraguesDescripciónActiva cada embrague.

PropósitoComprobar el funcionamiento de cada embrague.Método

1. Pulse la tecla de inicio. Aparece un ítem de selección.2. Seleccione el embrague a accionar utilizando las teclas de ajuste de exposición de copia.3. Pulse la tecla de inicio. El embrague seleccionado se activa durante 1 seg.

Visualización Embrague

P1 Embrague de alimentación de papel (PFCL)Pb Embrague de alimentación de papel de la mesa de alimentación

manual (BYPPFCL)F1 Embrague de alimentación de papel ST (STPFCL)*2F Embrague de registro (RCL)

* OpcionalFinalización¿Desea ejecutar otro modo de mantenimiento? Aparece la indicación de selección de n.° de ítem demantenimiento.

ON

ON

ON

Page 52: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-4-9

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

U033 Comprobación del funcionamiento del interruptor principal

DescripciónActiva el interruptor principal energizando el solenoide de desactivación del interruptor principal.

PropósitoComprobar el funcionamiento del solenoide de desactivación del interruptor principal en el modo de desconexiónautomática.

Método1. Pulse la tecla de inicio. Aparece “A”.2. Pulse la tecla de inicio. El interruptor principal se activa.

Finalización¿Desea ejecutar otro modo de mantenimiento? Aparece la indicación de selección de n.° de ítem demantenimiento.

U034 Ajuste de la temporización de inicio de impresión

AjusteVea las páginas 1-6-10 y 13.

U035 Ajuste de tamaño de Folio

DescripciónCambia el área de la imagen para copiar a papel del tamaño de folio.

PropósitoAjustar el tamaño real del papel que se utilizará, a fin de evitar que la imagen en el borde posterior, o bordederecho o izquierdo del papel no sea copiada.

MétodoPulse la tecla de inicio.

Ajuste1. Seleccione el ítem encendiendo un indicador de exposición de copia con las teclas de ajuste de exposición de

copia.2. Cambie el ajuste utilizando las teclas de zoom +/–.

Indicador de exposición de copia Ajuste Margen de ajuste Ajuste inicial

Exp. 1 Largo 330 a 356 mm 330Exp. 3 Ancho 200 a 220 mm 210

3. Pulse la tecla de inicio. El valor queda registrado.

Finalización¿Desea ejecutar otro modo de mantenimiento? Aparece la indicación de selección de n.° de ítem demantenimiento.

U042 Selección de tipo de LSU

DescripciónSelecciona el tipo de LSU instalado en la copiadora.

PropósitoSe utiliza al sustituir el LSU.

Método1. Pulse la tecla de inicio. Aparece un ítem de selección.2. Seleccione el tipo de LSU utilizando las teclas de zoom +/–.

Visualización Descripción

A Tipo Ab Tipo bC Tipo C

Ajuste inicial: b3. Pulse la tecla de inicio. El ajuste ha sido registrado.

FinalizaciónPara salir de este ítem de mantenimiento sin cambiar el ajuste actual, pulse la tecla de parada/reposición.Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

U051 Ajuste del grado de “flojedad” en el papel

AjusteVea la página 1-6-17.

Page 53: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

2A1/2

1-4-10

U053 Ajuste fino de la velocidad de los motores

DescripciónAjusta con precisión las velocidades de los motores.

PropósitoSe usa para ajustar la velocidad de los motores respectivos cuando la relación de aumento no es correcta.

MétodoPulse la tecla de inicio.

Ajuste1. Seleccione el ítem encendiendo un indicador de exposición de copia con las teclas de ajuste de exposición de

copia.2. Cambie el ajuste utilizando las teclas de zoom +/–.

Indicador de Descripción Margen de ajuste Ajuste inicialexposición de copia

Exp. 1 Ajuste de la velocidad del motor –9,9 a +9,9 0de accionamiento

Exp. 3 Ajuste de la velocidad del motor –9,9 a +9,9 0poligonal

Exp. 5 Ajuste de la velocidad del motor –9,9 a +9,9 0de alimentación ST*

Ajuste de la velocidad del motor de accionamiento/Ajuste de la velocidad del motor de alimentación ST(unidad: %)Si se aumenta el ajuste, la imagen se vuelve más larga en la dirección de exploración secundaria; si sedisminuye el ajuste, la imagen se vuelve más corta en la dirección de exploración secundaria.Ajuste de velocidad del motor poligonal (unidad: %)Si se aumenta el ajuste, la imagen se vuelve más larga en la dirección de exploración principal y más corta enla dirección de exploración secundaria; si se disminuye el ajuste, la imagen se vuelve más corta en ladirección de exploración principal y más larga en la dirección de exploración secundaria.

3. Pulse la tecla de inicio. El valor queda registrado.

Modo de copia de pruebaMientras se ejecuta este ítem de mantenimiento, se imprime un patrón VTC como el que se muestra acontinuación en modo de copia de prueba.Los valores correctos para impresión en tamaño A4/81/2" × 11" son:A = 260 ± 2,6 mmB = 180 ± 1,8 mm

A

B

Figura 1-4-1

Ajuste1. Pulse la tecla de impresora. La máquina entra en el modo de copia de prueba.2. Pulse la tecla de inicio. Imprima un patrón VTC de tamaño A4/81/2" × 11".3. Mida A y B en el patrón VTC (Figura 1-4-1), y ejecute los siguientes ajustes si son distintos a los tamaños

correctos:A: Ajuste de la velocidad del motor de accionamiento/Ajuste de la velocidad del motor de alimentación STB: Ajuste de la velocidad del motor poligonal

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición en la pantalla de selección de ítem. Aparece la indicación de selección de n.°de ítem de mantenimiento.

Page 54: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-4-11

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

U060 Ajuste de las propiedades de entrada del escánerDescripciónAjusta la densidad de exploración de imagen.

PropósitoEs utilizado cuando la imagen completa aparece demasiado oscura o clara.

MétodoPulse la tecla de inicio.

Ajuste1. Cambie el ajuste utilizando las teclas de zoom +/–.

Descripción Margen de ajuste Ajuste inicial

Densidad de exploración de imagen 0 a 23 12

Al aumentar el ajuste disminuye la densidad y al disminuirlo la densidad aumenta.2. Pulse la tecla de inicio. El valor queda registrado.

Modo de copia de pruebaMientras se ejecuta este ítem de mantenimiento, se puede realizar la copia de un original en modo de copia deprueba.

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición en la pantalla de selección de ítem. Aparece la indicación de selección den.° de ítem de mantenimiento.

PrecauciónAl ejecutar este ítem de mantenimiento, los siguientes ajustes también son reajustados a los valores iniciales:• Gradiente de densidad de exposición ajustado en modo de mantenimiento (U093)• Exposición ajustada en el ítem de copia por defecto del modo de gestión de la copiadora.

U061 Encendido de la lámpara de exposiciónDescripciónEnciende la lámpara de exposición.

PropósitoRevisar la lámpara de exposición.

Método1. Pulse la tecla de inicio. Se visualiza “on” (activado).2. Pulse la tecla de inicio. La lámpara de exposición se enciende.3. Para apagar la lámpara de exposición, pulse la tecla de parada/reposición.

Finalización¿Desea ejecutar otro modo de mantenimiento? Aparece la indicación de selección de n.° de ítem demantenimiento.

U063 Ajuste de la posición de sombreadoDescripciónCambia la posición de sombreado.

PropósitoEs utilizada cuando continúan apareciendo líneas blancas de manera longitudinal en la imagen, luego de quela placa de sombreado ha sido limpiada. Esto se debe a que hay defectos o manchas dentro de la placa desombreado. Para evitar este problema, la posición de sombreado debe ser cambiada, de modo que seaposible sombrear sin ser afectado por los defectos o manchas.

Método1. Pulse la tecla de inicio.2. Cambie el ajuste utilizando las teclas de zoom +/–.

Descripción Margen de ajuste Ajuste inicial Cambio en el valor por paso

Posición de sombreado –15 a +15 0 0,17 mm

Al aumentar el ajuste, la posición de sombreado se mueve hacia la derecha de la máquina y al disminuirlo,la posición se mueve a la izquierda.

3. Pulse la tecla de inicio. El valor queda registrado.

Modo de copia de pruebaMientras se ejecuta este ítem de mantenimiento, se puede realizar la copia de un original en modo de copia deprueba.

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición en la pantalla de ajuste. Aparece la indicación de selección de n.° de ítemde mantenimiento.

Page 55: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

2A1/2

1-4-12

U065 Ajuste de la relación de aumento del escáner

AjusteVea las páginas 1-6-27 y 28.

U066 Ajuste del registro de borde anterior para exploración de un original en el cristal de contacto

AjusteVea la página 1-6-29.

U067 Ajuste de la línea central para exploración de un original en el cristal de contacto

AjusteVea la página 1-6-30.

U068 Ajuste de la intensidad de la luz de entrada del DF

DescripciónU068Ajuste de la intensidad de la luz de entrada del DF.

PropósitoSe utiliza cuando ocurre un error constantemente entre los bordes anteriores del original y de la imagen de copiaal usar el DF.

MétodoPulse la tecla de inicio.

Ajuste1. Cambie el ajuste utilizando las teclas de zoom +/-.

Descripción Margen de ajuste Ajuste inicial Cambio en el valor por paso

Posición de exploración para –15 a +15 2 0,254 mmoriginales colocados en el DF

Al aumentar el ajuste, la imagen se desplaza hacia atrás, y al disminuirlo, la imagen se desplaza haciaadelante.

2. Pulse la tecla de inicio. El valor queda registrado.3. Pulse la tecla de impresora. El carro se desplaza a la posición de exploración para originales colocados en el

DF.4. Pulse la tecla de parada/reposición. El carro vuelve a su posición de origen.

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición en la pantalla de ajuste. Aparece la indicación de selección de n.° de ítem demantenimiento.

U070 Ajuste de la relación de aumento del DF

AjusteVea la página 1-6-49.

Page 56: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-4-13

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

U071 Ajuste de la temporización de exploración del DF

AjusteVea las páginas 1-6-50 y 51.

U072 Ajuste de la línea central del DF

AjusteVea la página 1-6-52.

U073 Comprobación del funcionamiento del escáner

DescripciónSimula el funcionamiento del escáner en condiciones arbitrarias.

PropósitoComprobar el funcionamiento del escáner.

Método1. Pulse la tecla de inicio.2. Seleccione el ítem que desea cambiar encendiendo un indicador de exposición de copia con las teclas de

ajuste de exposición de copia.3. Cambie el ajuste utilizando las teclas de zoom +/–.

Indicador de exposición de copia Condiciones de operación Margen de ajuste

Exp. 1 Relación de aumento 50 a 200%Exp. 3 Tamaño de papel Ver más abajo.Exp. 5 Encendido y apagado de la encendida o apagada

lámpara de exposición

Tamaño de papel para cada ajuste

Ajuste Tamaño de papel Ajuste Tamaño de papel

9 B5 47 Folio40 A4R 55 81/2" × 14"41 B5R 56 81/2" × 11"R42 A5R 58 51/2" × 81/2"R

4. Pulse la tecla de impresora. La exploración comienza de acuerdo con las condiciones seleccionadas.5. Para detener la operación, pulse la tecla de parada/reposición.

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición cuando la exploración se detenga. Aparece la indicación de selección den.° de ítem de mantenimiento.

Page 57: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

2A1/2

1-4-14

U074 Ajuste de la intensidad de luz de entrada del DF

DescripciónAjusta la luminosidad de la lámpara de exposición para exploración de originales en el DF.

PropósitoDebe realizarse si la exposición varía significativamente al explorar un original en el cristal de contacto y alexplorar un original en el DF.

MétodoPulse la tecla de inicio.

Ajuste1. Cambie el ajuste utilizando las teclas de zoom +/–.

Descripción Margen de ajuste Ajuste inicial

Luminosidad de la luz de entrada del DF 0 a 8 0

Cuando se incrementa el ajuste, la luminosidad aumenta y al reducirlo ésta disminuye.2. Pulse la tecla de inicio. El valor queda registrado.

Modo de copia de pruebaMientras se ejecuta este ítem de mantenimiento, se puede realizar la copia de un original en modo de copia deprueba.

Finalización¿Desea ejecutar otro modo de mantenimiento? Aparece la indicación de selección de n.° de ítem demantenimiento.

Page 58: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-4-15

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

U087 Activación/desactivación del modo de ajuste de posición de exploración del DF

DescripciónActiva o desactiva el modo de ajuste de posición de exploración del DF, en el cual la posición de exploración deoriginal del DF se ajusta automáticamente determinando la presencia o ausencia de polvo en el cristal hendido.También cambia los datos de referencia para la detección de polvo.

ReferenciaEn el modo de ajuste de posición de exploración de original del DF, la presencia o ausencia de polvo se determinacomparando los datos de exploración del borde posterior del original con los datos que se obtienen después deque el original pasa la posición de exploración de original del DF. Si se detecta polvo, la posición de exploración deoriginal del DF es ajustada para los siguientes originales.

PropósitoSe utiliza para evitar que aparezcan líneas negras debido a la adherencia de polvo en la posición de exploraciónde original en el cristal hendido cuando se usa el DF.

Método1. Pulse la tecla de inicio.2. Seleccione el ítem a ajustar encendiendo el indicador de exposición de copia con las teclas de ajuste de

exposición de copia.

Indicador de exposición de copia Descripción

Exp. 1 Activación/desactivación del modoExp. 3 Ajuste de los datos de referencia para identificar polvo

Activación/desactivación del modo1. Seleccione “activado” o “desactivado” utilizando las teclas de zoom +/–.

Visualización Descripción

on Modo de ajuste de posición de exploración del DF activadooff Modo de ajuste de posición de exploración del DF desactivado

Ajuste inicial: activado

2. Pulse la tecla de inicio. El ajuste ha sido registrado.

Ajuste de los datos de referencia para detección de polvoDisponible sólo cuando el modo está activado.

1. Cambie el ajuste utilizando las teclas de zoom +/–.

Descripción Margen de ajuste Ajuste inicial

Densidad mínima considerada como polvo 10 a 95 35

EjemploLa figura indica la densidad en 256 niveles de gris (0: blanco, 255: negro). Cuando el valor de ajuste es 35, losdatos del nivel 35 o superior son considerados como polvo y los datos de los niveles inferiores sonconsiderados como el fondo (los datos de exploración se toman cuando no hay ningún original).

2. Pulse la tecla de inicio. El valor queda registrado.

FinalizaciónPara salir de este ítem de mantenimiento sin cambiar el ajuste actual, pulse la tecla de parada/reposición.Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

Page 59: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

2A1/2

1-4-16

U088 Ajuste del filtro de entrada (modo de reducción de efecto muaré)

DescripciónActiva y desactiva el modo de reducción de efecto muaré conectado y desconectando el filtro de entrada.

PropósitoEs utilizado para evitar irregularidad de densidad regular (efecto muaré) en áreas de imagen con semitonos dela imagen de copia en modo texto y en modo texto y foto. Es más probable que tal efecto muaré aparezcacuando se ha hecho una copia aumentada o reducida en modo texto, de un original que contenía grandesáreas de imagen con semitonos.

MétodoPulse la tecla de inicio.

Ajuste1. Seleccione “activado” o “desactivado” utilizando las teclas de zoom +/–.

Visualización Descripción

on Modo de reducción de efecto muaréoff Modo de copia normal

Ajuste inicial: DESACTIVADO

Si el efecto muaré en la copia es significativo, cambie el ajuste a “on” (activado). Observe que cuando seactiva el modo de reducción de efecto muaré, la resolución puede disminuir levemente.

2. Pulse la tecla de inicio. El valor queda registrado. Aparece la indicación de selección de n.° de ítem demantenimiento.

FinalizaciónPara salir de este ítem de mantenimiento sin cambiar el ajuste actual, pulse la tecla de parada/reposición.Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

U089 Impresión de un patrón MIP-PG

DescripciónSelecciona e imprime un patrón MIP-PG creado en la copiadora.

PropósitoAl efectuar los ajustes de impresión de imagen respectivos, se utiliza para comprobar el estado de la máquinaen forma separada del estado del escáner con un patrón MIP-PG de impresión no explorado.

Método1. Pulse la tecla de inicio.2. Seleccione el patrón MIP-PG a imprimir utilizando las teclas de ajuste de la exposición de copia.

Visualización Ajuste Margen de ajuste Ajuste inicial

G-5 Escala de grises - -180 Nivel “mono” 0 a 255 1801-d Nivel de “1 punto” - -

3. Pulse la tecla de impresora. La máquina entra en el modo de impresión de patrón PG.4. Pulse la tecla de inicio. Se imprime un patrón MIP-PG.

Finalización¿Desea ejecutar otro modo de mantenimiento? Aparece la indicación de selección de n.° de ítem demantenimiento.

Page 60: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-4-17

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

U091 Comprobación del sombreado

DescripciónEjecuta exploración en las mismas condiciones anteriores y luego de que se ha realizado el sombreado,mostrando los valores de exploración originales en nueve puntos del cristal de contacto.

PropósitoComprobar el cambio en valores de exploración de originales antes y después del sombreado. Los resultadospueden ser utilizados para decidir las causas de fusión irregular (densidad irregular) del área gris de la imagen:debido a problemas ópticos u otros (sombreado o CCD).También verificar las causas de la aparición de una línea blanca o negra longitudinal.

Método1. Pulse la tecla de inicio. Aparece un ítem de selección.2. Seleccione el ítem a accionar con las teclas de zoom +/–.

Visualización Lista de impresión

on Ejecuta la exploración antes del sombreado y muestra el resultado.off Ejecuta la exploración después del sombreado y muestra el resultado.

3. Pulse la tecla de inicio. La exploración se lleva a cabo en las condiciones seleccionadas y se muestra elresultado.

4. Cambie el punto de medición encendiendo un indicador de exposición de copia o realizando un parpadeoutilizando las teclas de ajuste de exposición de copia. Para obtener información acerca de lacorrespondencia entre los puntos de medición y los indicadores de exposición de copia, vea la Figura 1-4-2.

1 2 3

4 5 6

7 8 9

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Figura 1-4-2

exp. 1 exp. 3 exp. 5

exp. 1 exp. 3 exp. 5

exp. 1 exp. 3 exp. 5

exp. 1 exp. 3 exp. 5

exp. 1 exp. 3 exp. 5

exp. 1 exp. 3 exp. 5

exp. 1 exp. 3 exp. 5

exp. 1 exp. 3 exp. 5

exp. 1 exp. 3 exp. 5

: Desactivado

: Activado

: Parpadeando

100 mm de la máquinaCentro hacia la parte posterior de la máquina

Centro de la máquina

100 mm de la máquina Centro hacia la parte delantera de la máquina

200 mm del extremo izquierdo de la máquina 150 mm fromIzquierda de la máquina

300 mm del extremo izquierdo de la máquina

Punto Indicador deexposición de copia

Punto Indicador deexposición de copia

Page 61: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

2A1/2

1-4-18

U092 Ajuste automático del escáner

DescripciónEfectúa ajustes de exploración automática en el siguiente orden, utilizando el original especificado.• Ajuste de la línea central del escáner (U067)• Ajuste del registro de borde anterior del escáner (U066)• Ajuste de la relación de aumento del escáner en la dirección secundaria (U065)Al ejecutar este ítem de mantenimiento, también cambian los ajustes en U065, U066 y U067.

PropósitoEs utilizado para realizar los ajustes automáticos respectivos para el escáner.

Método1. Coloque el original especificado (núm. de pieza: 2A168070) en el cristal de contacto.2. Pulse la tecla de inicio. Se visualiza “Activado”.3. Pulse la tecla de inicio. Comienza el ajuste automático. Cuando ha concluido el ajuste, aparece “Gd”.4. Visualice cada valor de ajuste encendiendo un indicador de exposición de copia utilizando las teclas de

ajuste de exposición de copia.

Indicador de exposición de copia Valor de ajuste

Exp. 3 Línea de centro del escánerExp. 5 Registro de borde anterior del escánerExp. 1 (parpadeando) Relación de aumento del escáner en dirección de

exploración secundaria

Si ocurre algún problema durante el ajuste automático, se visualiza “nG” y la operación se detiene. Alencender el indicador de exposición de copia exp. 3 y luego exp. 5 utilizando las teclas de ajuste deexposición de copia, aparecerá el código de error. Determine los detalles del problema y repita elprocedimiento desde el comienzo o ejecute los ítems de mantenimiento correspondientes para ajustar losítems restantes de forma manual.

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición luego de que el ajuste automático haya concluido. Aparece la indicación deselección de n.° de ítem de mantenimiento.Si pulsa la tecla de parada/reposición durante el ajuste automático, el ajuste se detiene y no se realiza ningúncambio.

U091(cont.)

Cuando se efectúa la exploración antes del sombreado, el valor de exploración en el centro de la máquinadebe diferir levemente de los valores de los extremos delantero y posterior de la máquina. Al efectuar laexploración después del sombreado, no debería haber diferencia entre los valores respectivos. Cualquierdiferencia entre los valores en el frente y parte posterior de la máquina indica que el problema en elescáner provoca fusión irregular.Si los resultados mostrados indican que no hay problemas de sombreado, significa que la fusión irregular(densidad de copia irregular) es causada por factores distintos de los de la sección del escáner (sombreadoo CCD).Si aparece una línea negra, es posible que la causa esté en los resultados de la operación de exploraciónantes del sombreado: si aparece una línea blanca, es posible que la causa esté en los resultados de laoperación de exploración después del sombreado. Observe que dependiendo del grosor y posición de la líneanegra o blanca, puede no ser posible utilizar este método para determinar la causa. Esto se debe a que losvalores obtenidos de la exploración en el límite de nueve puntos son insuficientes para proporcionarinformación trascendente.

5. Pulse la tecla de parada/reposición. Aparece el ítem seleccionado.

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición mientras visualiza un ítem de selección. Aparece la indicación de selecciónde n.° de ítem de mantenimiento.

Page 62: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-4-19

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

U093 Ajuste del gradiente de densidad de exposición

DescripciónCambia el gradiente de densidad de exposición en modo de densidad manual, dependiendo de los modos deimagen respectivos (texto, texto y foto, foto).

PropósitoEstablecer cómo la densidad de imagen es alterada por un cambio de un paso en el ajuste de densidad manual.También es usado para oscurecer o aclarar la imagen copiada.

Inicio1. Pulse la tecla de inicio. Aparece un ítem de selección.2. Seleccione el modo de imagen a ajustar encendiendo LEDs de modo de imagen con la tecla de selección de

modo de imagen.3. Pulse la tecla de inicio. La máquina entra al modo de ajuste.

LEDs de modo de imagen Descripción

Densidad en modo de texto

Densidad en modo de texto y foto

Densidad en modo de foto

: Desactivado Activado

Exp. auto.

Texto y Foto

Foto

Texto

Exp. auto.

Texto y Foto

Foto

Texto

Exp. auto.

Texto y Foto

Foto

Texto

Page 63: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

2A1/2

1-4-20

U093(cont.)

Ajuste1. Seleccione el ítem a ajustar encendiendo un indicador de exposición de copia con las teclas de ajuste de

exposición de copia.2. Realice el ajuste utilizando las teclas de zoom +/–.

Indicador deDescripción Margen de ajuste Ajuste inicialExposición de copia

Exp. 1 Cambio de densidad cuando la densidad manual 0 a 3 0está ajustada a oscura.

Exp. 3 Cambio de la densidad cuando la densidad 0 a 3 0manual está ajustada a clara

Al aumentar el ajuste el cambio es mayor en densidad y al disminuirlo el cambio es menor.

Figura 1-4-3 Gradiente de densidad de exposición

3. Pulse la tecla de inicio. El valor queda registrado.4. Pulse la tecla de parada/reposición. Aparece el ítem seleccionado.

Modo de copia de pruebaMientras se ejecuta este ítem de mantenimiento, se puede realizar la copia de un original en modo de copia deprueba.

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición mientras visualiza un ítem de selección. Aparece la indicación de selecciónde n.° de ítem de mantenimiento.

Densidad de imagen

Oscuro

ClaroClaro OscuroCentro

Ajuste: 3 Ajuste: 0

Ajustado aMÁS CLARO

Ajustado a MÁS OSCUROAjuste de la densidad

Margen de ajuste de densidad: Normal

Margen de ajuste de densidad: Área especial

Page 64: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-4-21

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

U100 Ajuste del potencial de la superficie

DescripciónCambia la tensión de control de rejilla para cambiar el potencial de superficie. También ejecuta carga principal.

PropósitoAjustar el potencial de superficie o verificar carga principal. También se utiliza al volver a introducir datos luegode inicializar los datos ajustados.

Inicio1. Pulse la tecla de inicio. Aparece un ítem de selección.2. Seleccione el ítem deseado encendiendo los LEDs de modo de imagen con la tecla de selección de modo

de imagen.

LEDs de modo de imagen Descripción

Cómo ajustar la polarización de revelado

Ajustar y verificar la tensión de transferencia

: Desactivado : Activado

Método para salida del cargador principal1. Seleccione el ítem deseado utilizando las teclas de ajuste de exposición de copia.

Visualización Descripción(indicador de exposición de copia)

on1 (exp. 1) Activación del cargador principalon2 (exp. 3) Activación del cargador principal y activación/

desactivación de la unidad de exploración láser

2. Pulse la tecla de inicio. La operación seleccionada comienza.3. Para detener la operación, pulse la tecla de parada/reposición.

Cómo ajustar la tensión de control de rejilla1. Cambie el ajuste utilizando las teclas de zoom +/–.

Descripción Margen de ajuste Ajuste inicial

Tensión de control de rejilla 0 a 255 197

Al aumentar el ajuste aumenta el potencial de superficie y al disminuirlo,el potencial disminuye.Cambio en el valor por paso: aproximadamente 3,6 V

2. Pulse la tecla de inicio. El valor queda registrado.

Modo de copia de pruebaMientras se ejecuta este ítem de mantenimiento, se puede realizar la copia de un original en modo de copiacon test.

FinalizaciónMientras visualiza un ítem de selección, pulse la tecla de parada/reposición cuando la salida del cargadorprincipal termine. Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

Exp. auto.

Texto y Foto

Foto

Texto

Exp. auto.

Texto y Foto

Foto

Texto

Page 65: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

2A1/2

1-4-22

U101 Ajuste de altas tensionesDescripciónCambia la tensión de polarización de revelado y la tensión de transferencia modificando la tensión de control depolarización de revelado y la tensión de control de transferencia. También verifica la tensión de salida de transferencia.PropósitoComprobar y cambiar tensiones altas distintas de la tensión del cargador principal.Inicio

1. Pulse la tecla de inicio. Aparece un ítem de selección.2. Seleccione el ítem a ajustar o comprobar encendiendo los LEDs de modo de imagen con la tecla de

selección de modo de imagen.

LEDs de modo de imagen Descripción

Cómo ajustar la polarización de revelado

Ajustar y verificar la tensión de transferencia

: Desactivado : ActivadoCómo ajustar la polarización de revelado

1. Seleccione el ítem a ajustar encendiendo un indicador de exposición de copia con las teclas de ajuste deexposición de copia.

2. Cambie el ajuste utilizando las teclas de zoom +/–.

Indicador de exposición Descripción Margen Ajuste inicialde copia de ajuste

Exp. 1 Tensión de control de polarización 0 a 255 200de revelado durante la formaciónde la imagen

Exp. 3 Tensión de control de polarización 0 a 255 34de revelado durante la noformación de imagen

Al aumentar el ajuste, la polarización de revelado aumenta y la imagen se vuelve más oscura; aldisminuirlo, la polarización de disminuye y la imagen se vuelve más clara.

3. Pulse la tecla de inicio. El valor queda registrado.Ajustar la tensión de transferencia

1. Seleccione el ítem a ajustar encendiendo un indicador de exposición de copia con las teclas de ajuste deexposición de copia.

2. Cambie el ajuste utilizando las teclas de zoom +/–.

Indicador de exposición Descripción Margen Ajuste inicialde copia de ajuste

Exp. 1 Tensión de control de transferencia 0 a 255 94Exp. 3 (encendido) Activación de la salida de tensión – –

de transferenciaExp. 5 Temporización de activación de la 160 a 360 256

salida de tensión de transferenciaExp. 1 (parpadeando) Temporización de desactivación de 450 a 650 544

la salida de tensión de transferencia

Al aumentar el ajuste de exp. 1, la tensión de transferencia aumenta, y al disminuirlo, la tensión disminuye.Al aumentar el ajuste de exp. 5, se retarda la temporización de salida de tensión de transferencia y semejora la separación del papel.

3. Pulse la tecla de inicio. El valor queda registrado.4. Para comprobar la salida de tensión de transferencia, encienda el indicador de exposición de copia exp. 3

utilizando las teclas de ajuste de exposición de copia, y pulse luego la tecla de inicio. Se emite la tensiónde transferencia ajustada actualmente.

5. Para detener la salida de tensión de transferencia, pulse la tecla de parada/reposición.Modo de copia de pruebaMientras se ejecuta este ítem de mantenimiento, se puede realizar la copia de un original en modo de copiacon test.FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición mientras visualiza un ítem de selección. Aparece la indicación deselección de n.° de ítem de mantenimiento.

Exp. auto.

Texto y Foto

Foto

Texto

Exp. auto.

Texto y Foto

Foto

Texto

Page 66: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-4-23

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

U109 Selección de tipo de tambor

DescripciónSelecciona el tipo de tambor instalado en la copiadora.

PropósitoPara evitar variaciones en los semitonos debido a diferencias en la sensibilidad del tambor.

MétodoPulse la tecla de inicio.

Ajuste1. Seleccione el tipo de tambor utilizando las teclas +/– del zoom.

Visualización Descripción

A Tipo Ab Tipo bC Tipo Cd Tipo d

Ajuste inicial: b2. Pulse la tecla de inicio. El ajuste ha sido registrado. Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de

mantenimiento.

FinalizaciónPara salir de este ítem de mantenimiento sin cambiar el ajuste actual, pulse la tecla de parada/reposición.Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

U110 Comprobación/borrado del contador del tambor

DescripciónMuestra el contador del tambor para comprobar, borrar o cambiar la cifra que se utiliza como referencia alcorregir la salida potencial del cargador principal.

PropósitoComprobar el estado del tambor. También se utiliza para borrar el contador luego de sustituir el tambor duranteel mantenimiento regular.Puesto que el contador fue borrado antes de su envío, no lo borre durante la instalación.

Método1. Pulse la tecla de inicio.2. Seleccione el ítem encendiendo un indicador de exposición de copia con las teclas de ajuste de

exposición de copia.

Indicador de exposición Descripción Margen Ajuste inicialde copia de ajuste

Exp. 1 Primeros 3 dígitos 000 a 999 000Exp. 3 Últimos 3 dígitos 000 a 999 000Exp. 5 Borrado del contador ——— ———

Borrado1. Encienda el indicador exp. 5.2. Pulse la tecla de inicio. El valor del contador se borra y aparece la indicación de selección de n.° de ítem

de mantenimiento.

Ajuste1. Cambie el valor del contador utilizando las teclas de zoom +/–.2. Pulse la tecla de inicio. El valor del contador queda registrado y aparece la indicación de selección de n.°

de ítem de mantenimiento.

FinalizaciónPara salir del modo de mantenimiento sin cambiar el valor del contador, pulse la tecla de parada/reposición.Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

Page 67: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

2A1/2

1-4-24

U111 Comprobación/borrado del tiempo de funcionamiento del tambor

DescripciónMuestra el tiempo de funcionamiento del tambor para comprobar, borrar o cambiar la cifra que se utiliza comoreferencia al corregir la alta tensión basándose en el tiempo.

PropósitoComprobar el estado del tambor. También se utiliza para borrar el tiempo de funcionamiento luego de sustituirel tambor.

Método1. Pulse la tecla de inicio.2. Seleccione el ítem encendiendo un indicador de exposición de copia con las teclas de ajuste de

exposición de copia.

Indicador de exposición Descripción Margen Ajuste inicialde copia de ajuste

Exp. 1 Primeros 2 dígitos 00 a 59 (min.) 00Exp. 3 Últimos 3 dígitos 000 a 999 (min.) 000Exp. 5 Borrado del tiempo ——— ———

de accionamiento

Borrado1. Encienda el indicador exp. 5.2. Pulse la tecla de inicio. El tiempo se borra y aparece la indicación de selección de n.° de ítem de

mantenimiento.

Ajuste1. Cambie el tiempo de accionamiento (en minutos) utilizando las teclas de zoom +/–.2. Pulse la tecla de inicio. El tiempo queda registrado y aparece la indicación de selección de n.° de ítem de

mantenimiento.

FinalizaciónPara salir de este ítem de mantenimiento sin cambiar el tiempo, pulse la tecla de parada/reposición. Aparecela indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

U130 Ajuste inicial del revelador

DescripciónAjusta automáticamente la tensión de control del sensor de tóner y nivel de inicio de suministro de tóner parael revelador instalado.

PropósitoEstablecer los ajustes iniciales para el revelador al instalar la máquina o sustituir el revelador.

Método1. Pulse la tecla de inicio.2. Pulse la tecla de inicio. Se establece el ajuste inicial para el revelador y se visualiza el resultado.3. Visualice el valor de ajuste de cada ítem encendiendo el indicador de exposición de copia respectivo con

las teclas de ajuste de exposición de copia.

Indicador de exposición de copia Descripción

Exp. 1 Valor de salida del sensor de tónerExp. 3 Tensión de control del sensor de tónerExp. 5 Nivel de inicio de suministro de tónerExp. 1 (parpadeando) Humedad absoluta

SuplementoLos siguientes datos también son renovados al ejecutar este ítem de mantenimiento:• Renovación de la tensión de control del sensor de tóner (U131)• Renovación del nivel de inicio de suministro de tóner (U156)• Borrado del tiempo de accionamiento de revelado (U157)• Borrado del contador de revelado (U158)• Reajuste del nivel de inicio de alimentación de tóner y detección de fin de tóner

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición luego de que el ajuste inicial haya concluido. Aparece la indicación deselección de n.° de ítem de mantenimiento.

Page 68: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-4-25

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

U131 Ajuste de la tensión de control del sensor de tóner

DescripciónMuestra o cambia la tensión de control del sensor de tóner ajustada automáticamente en el ítem demantenimiento U130.

PropósitoComprobar la tensión de control del sensor de tóner ajustada automáticamente. También cambiar la densidaddel tóner si una imagen está demasiado oscura o clara.

MétodoPulse la tecla de inicio. Se visualiza el ajuste actual para la tensión de control del sensor de tóner.

Ajuste1. Cambie el ajuste utilizando las teclas de zoom +/–.

Descripción Margen de ajuste Ajuste inicial

Tensión de control del sensor de tóner 0 a 255 157

Al aumentar el ajuste aumenta la densidad y al disminuirlo la densidad disminuye.El aumentar demasiado el ajuste puede causar dispersión del tóner.

2. Pulse la tecla de inicio. El valor queda registrado.

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición. Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

U132 Reposición forzosa de tónerDescripciónAgrega tóner forzosamente hasta que el valor de salida del sensor de tóner alcanza el nivel de inicio desuministro de tóner.

PropósitoEs utilizado cuando el tóner es detectado vacío frecuentemente.

Método1. Pulse la tecla de inicio.2. Pulse la tecla de inicio. Comienza la operación y se visualizan los datos actuales.

Se agrega tóner hasta que el valor de salida del sensor de tóner alcanza el nivel de inicio de suministro detóner.

3. Visualice los datos correspondientes encendiendo el indicador de exposición de copia respectivo con lasteclas de ajuste de exposición de copia.

Indicador de exposición de copia Descripción

Exp. 1 Valor de salida del sensor de tóner después de pulsarla tecla de inicio

Exp. 3 Nivel de inicio de suministro de tóner actualExp. 5 Tensión de control del sensor de tóner actualExp. 1 (parpadeando) Humedad absoluta

4. Para detener la operación, pulse la tecla de parada/reposición.

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición cuando la operación de reposición de tóner concluya. Aparece laindicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

U135 Comprobación del funcionamiento del motor de suministro de tónerDescripciónAcciona el motor de suministro de tóner.

PropósitoVerificar el funcionamiento del motor de alimentación del tóner.

PrecauciónTenga presente que si acciona el motor por un tiempo prolongado de forma innecesaria, se puede produciruna obstrucción de tóner, lo que a su vez puede bloquear la máquina. Asegúrese de accionar el motor sólodurante algunos segundos.

Método1. Pulse la tecla de inicio. Se visualiza “on” (activado).2. Pulse la tecla de inicio. El motor de suministro de tóner se activa.3. Para detener el motor, pulse la tecla de parada/reposición.

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición cuando el motor se detenga. Aparece la indicación de selección de n.° deítem de mantenimiento.

Page 69: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

2A1/2

1-4-26

U155 Visualización de la salida del sensor de tóner

DescripciónMuestra el valor de salida del sensor de tóner y datos relacionados.

PropósitoVerificar el valor de salida del sensor de tóner.

Método1. Pulse la tecla de inicio.2. Pulse la tecla de inicio. La operación de muestreo comienza.3. Visualice los datos correspondientes encendiendo el indicador de exposición de copia respectivo con las

teclas de ajuste de exposición de copia.

Indicador de exposición de copia Descripción

Exp. 1 Valor de salida del sensor de tóner después de pulsarla tecla de inicio

Exp. 3 Nivel de suministro de tóner actual (valor corregido según lahumedad y el tiempo de accionamiento)

Exp. 5 Tensión de control del sensor de tóner actualExp. 1 (parpadeando) Humedad absoluta

4. Pulse la tecla de parada/reposición. La operación de muestreo se detiene.

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición una vez que la operación se haya detenido. Aparece la indicación deselección de n.° de ítem de mantenimiento.

U156 Cambio del nivel de control de tóner

DescripciónCambia el nivel de inicio de suministro de tóner ajustado en el ítem de mantenimiento U130, o el nivel de fin detóner que se determina a partir de la diferencia respecto del nivel de inicio de suministro de tóner.

PropósitoVerificar el nivel de inicio de alimentación de tóner y el nivel de fin de tóner.

Método1. Pulse la tecla de inicio.2. Seleccione el ítem encendiendo un indicador de exposición de copia con las teclas de ajuste de

exposición de copia.

Indicador de exposición de copia Descripción

Exp. 1 Nivel de inicio de suministro de tónerExp. 3 Diferencia entre el nivel de inicio de suministro de tóner y el

nivel de fin de tóner

Ajuste para el nivel de inicio de suministro de tóner1. Cambie el ajuste utilizando las teclas de zoom +/–.

Descripción Margen de ajuste Ajuste inicial

Nivel de inicio de suministro de tóner 0 a 255 113

Al aumentar el ajuste disminuye la densidad de tóner.2 Pulse la tecla de inicio. El valor queda registrado.

Ajuste para el nivel de tóner vacío1. Cambie el ajuste utilizando las teclas de zoom +/–.

Descripción Margen de ajuste Ajuste inicial

Diferencia entre el nivel de inicio de suministro 0 a 255 44de tóner y el nivel de fin de tóner

Al aumentar el ajuste aumenta el nivel de fin de tóner: la densidad de tóner es inferior cuando se detectael fin de tóner.

2. Pulse la tecla de inicio. El valor queda registrado.

FinalizaciónPara salir de este ítem de mantenimiento sin cambiar el ajuste actual, pulse la tecla de parada/reposición.Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

Page 70: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-4-27

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

U157 Comprobación/borrado del tiempo de accionamiento de revelado

DescripciónMuestra el tiempo de accionamiento de revelado para comprobar, borrar o cambiar la cifra que se utiliza comoreferencia al corregir el control de tóner. Es borrado automáticamente al ejecutar U130.

PropósitoVerificar el tiempo de accionamiento de revelado después de sustituir el revelador.

Método1. Pulse la tecla de inicio.2. Seleccione el ítem encendiendo un indicador de exposición de copia con las teclas de ajuste de exposición

de copia.

Indicador de exposición Descripción Margen Ajuste inicialde copia de ajuste

Exp. 1 Primeros 2 dígitos 00 a 59 (min.) 00Exp. 3 Últimos 3 dígitos 000 a 999 (min.) 000Exp. 5 Borrado del tiempo ——— ———

de accionamiento

Borrado1. Encienda el indicador exp. 5.2. Pulse la tecla de inicio. El tiempo se borra y aparece la indicación de selección de n.° de ítem de

mantenimiento.

Ajuste1. Cambie el tiempo de accionamiento (en minutos) utilizando las teclas de zoom +/–.2. Pulse la tecla de inicio. El tiempo queda registrado y aparece la indicación de selección de n.° de ítem de

mantenimiento.

FinalizaciónPara salir de este ítem de mantenimiento sin cambiar el tiempo, pulse la tecla de parada/reposición. Aparece laindicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

U158 Comprobación/borrado del contador de revelado

DescripciónMuestra el contador de revelado para comprobar, borrar o cambiar la cifra que se utiliza como referencia alcorregir el control de tóner. Es borrado automáticamente al ejecutar U130.

PropósitoVerificar el contador de revelado después de sustituir el revelador.

Método1. Pulse la tecla de inicio.2. Seleccione el ítem encendiendo un indicador de exposición de copia con las teclas de ajuste de exposición

de copia.

Indicador de exposición Descripción Margen Ajuste inicialde copia de ajuste

Exp. 1 Primeros 3 dígitos 000 a 999 000Exp. 3 Últimos 3 dígitos 000 a 999 000Exp. 5 Borrado del contador ——— ———

Borrado1. Encienda el indicador exp. 5.2. Pulse la tecla de inicio. El valor del contador se borra y aparece la indicación de selección de n.° de ítem de

mantenimiento.

Ajuste1. Cambie el valor del contador utilizando las teclas de zoom +/–.2. Pulse la tecla de inicio. El valor del contador se borra y aparece la indicación de selección de n.° de ítem de

mantenimiento.

FinalizaciónPara salir de este ítem de mantenimiento sin cambiar el valor del contador, pulse la tecla de parada/reposición.Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

Page 71: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

2A1/2

1-4-28

U161 Ajuste de la temperatura de control de fusión

DescripciónCambia la temperatura de control de fusión.

PropósitoNormalmente no es necesario efectuar cambios. Sin embargo, puede ser utilizado para evitar que el papel seenrolle o arrugue, o para resolver un problema de fusión en papel grueso.

MétodoPulse la tecla de inicio. Aparece la pantalla de selección de ítem.

Ajuste1. Seleccione el ítem a ajustar encendiendo un indicador de exposición de copia con las teclas de ajuste de

exposición de copia.2. Cambie el ajuste utilizando las teclas de zoom +/–.

Exp. 1 Temperatura de fusión de estabilización 100 a 165 (°C) 125primaria

Exp. 3 Temperatura de fusión de estabilización 155 a 195 (°C) 180secundaria

Las temperaturas deben ajustarse de manera tal que exp. 3 ≥ Exp. 1.3. Pulse la tecla de inicio. El valor queda registrado.

FinalizaciónPara salir de este ítem de mantenimiento sin cambiar el ajuste actual, pulse la tecla de parada/reposición.Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

U162 Estabilización forzosa de la fusión

DescripciónDetiene de manera forzosa la estabilización del accionamiento de fusión, sin importar la temperatura defusión.

PropósitoEstabilizar la máquina de manera forzosa antes de que la sección de fusión alcance la temperatura deestabilización.

Método1. Pulse la tecla de inicio. Se visualiza “on” (activado).2. Pulse la tecla de inicio. La máquina entra en el modo de estabilización forzosa, y la operación de

estabilización se detiene independientemente de la temperatura de fusión. Aparece la indicación deselección de n.° de ítem de mantenimiento.Para salir del modo de estabilización forzosa, desconecte y conecte la alimentación.

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición. Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

U163 Reinicialización de los datos de error de fusión

DescripciónReinicializa la detección de un código de llamada de servicio que indica un problema en la sección de fusión.

PropósitoEvitar accidentes debido a una temperatura de fusión excesivamente alta.

Método1. Pulse la tecla de inicio. Aparece “CLE”.2. Pulse la tecla de inicio. Se inicializan los datos del problema de fusión.

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición. Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

Exposición de Descripción Margen Ajuste inicialcopia recepción de ajusteautomática.

Page 72: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-4-29

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

U196 Activación del calentador de fusión

DescripciónActiva el calentador de fusión.

PropósitoComprobar el calentador de fusión.

Método1. Pulse la tecla de inicio. Se visualiza “on” (activado).2. Pulse la tecla de inicio. El calentador de fusión se activa durante 1 seg. y luego se desactiva.

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición cuando el calentador de fusión se haya desactivado. Aparece la indicaciónde selección de n.° de ítem de mantenimiento.

U199 Comprobación de la temperatura de fusión

DescripciónIndica la temperatura de fusión y la temperatura ambiente.

PropósitoComprobar la temperatura de fusión y la temperatura ambiente.

Método1. Pulse la tecla de inicio.2. Visualice cada temperatura encendiendo el indicador de exposición de copia respectivo con las teclas de

ajuste de exposición de copia.

Indicador de exposición de copia Descripción

Exp. 1 Temperatura de fusión (°C)Exp. 3 Temperatura ambiente (°C)

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición. Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

U200 Encendido de todos los LEDs

DescripciónEnciende todos los LEDs en el panel de control.

PropósitoComprobar si todos los LEDs del panel de control se encienden

MétodoPulse la tecla de inicio. Todos los LEDs del panel de control se encienden.Pulse la tecla de parada/reposición o espere 10 seg. Los LEDs se apagan y aparece la indicación de selecciónde n.° de ítem de mantenimiento.

U203 Accionamiento del DF por separado

DescripciónSimula la operación de transporte original por separado en el DF.

PropósitoComprobar el DF.

Método1. Pulse la tecla de inicio.2. Coloque un original en el DF si se ejecuta esta simulación con papel.3. Seleccione el ítem a accionar utilizando las teclas de ajuste de exposición de copia.

Visualización Operación(indicador de exposición de copia)

d-P (exp. 1) Con papel, original de una carad-n (exp. 3) Sin papel, original de una cara (operación continua)

4. Pulse la tecla de inicio. Comienza la operación.5. Para detener la operación continua, pulse la tecla de parada/reposición.

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición una vez que la operación se haya detenido. Aparece la indicación deselección de n.° de ítem de mantenimiento.

Page 73: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

2A1/2

1-4-30

U207 Comprobación de las teclas del panel de controlDescripciónComprueba el funcionamiento de las teclas del panel de controlPropósitoComprobar el funcionamiento de todas las teclas y LEDs del panel de control.Método

1. Pulse la tecla de inicio.2. Aparece “1” en el indicador de cantidad de copias y el LED del extremo izquierdo se enciende en el panel

de control.3. Cuando se pulsan las teclas del panel de control en el orden de izquierda a derecha, la cifra que aparece

en el indicador de cantidad de copias aumenta en incrementos de 1. Si hay un LED que corresponde a latecla pulsada, dicho LED se enciende.

4. Una vez que se han pulsado todas las teclas del panel de control, todos los LEDs se encienden durante 10segundos.

5. Cuando los LEDs se apaguen, pulse la tecla de inicio. Todos los LEDs volverán a encenderse durante 10segundos.

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición. Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.• Una vez que esta comprobación comienza, no es posible detener la operación hasta que todas las teclas han

sido comprobadas.

U208 Selección del tamaño de papelDescripciónSelecciona el tamaño del papel cargado en la bandeja.PropósitoSe utiliza cuando se ha cambiado el tamaño de papel en la bandeja.Método

1. Pulse la tecla de inicio.2. Seleccione la fuente de papel encendiendo un indicador de exposición de copia con las teclas de ajuste de

exposición de copia.

Indicador de exposición de copia Fuente de papel

Exp.1 Tamaño del papel cargado en la bandejaExp.3 Tamaño del papel cargado en la bandeja opcional

3. Seleccione el tamaño de papel utilizando las teclas de zoom +/-.

Visualización Tamaño de papel

A4r/814 A4R/81/2" × 14"A5r/811 A5R/81/2" × 11"Rb5r/FOL 5H8 B5R/Folio 51/2" × 81/2"R

4. Pulse la tecla de inicio. El ajuste ha sido registrado.FinalizaciónPara salir de este modo de mantenimiento sin cambiar el ajuste actual, pulse la tecla de parada/reposiciónmientras visualiza un ítem de selección. Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

U243 Comprobación del funcionamiento de los motores del DFDescripciónActiva los motores del DF.PropósitoComprobar el funcionamiento de los motores del DF.Método

1. Pulse la tecla de inicio.2. Seleccione el motor a accionar utilizando las teclas de ajuste de exposición de copia.3. Pulse la tecla de inicio. Comienza la operación.

Indicación ADF SDF(indicador de exposición de copia)

F-0 (exp. 1) Acciona el sistema de Activa el solenoidealimentación de originales. de cambio de DF.

C-0 (exp. 2) Acciona el sistema de transporte Acciona el sistemade originales. de originales.

4. Para desactivar cada motor, pulse la tecla de parada/reposición.FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición cuando el motor se detenga. Aparece la indicación de selección de n.° deítem de mantenimiento.

Page 74: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-4-31

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

U244 Comprobación de los interruptores del DF

DescripciónMuestra el estado de los interruptores en el DF.

PropósitoComprobar si los interruptores del DF funcionan correctamente.

Método1. Pulse la tecla de inicio. Se visualiza “-5-”.2. Active y desactive cada uno de los interruptores de forma manual para comprobar el estado. Cuando se

detecta el estado de activación de un interruptor, se enciende el LED de modo de imagen correspondienteal interruptor accionado.

LEDs de modo de imagen Descripción

Interruptor de ajuste original (OSSW)

Interruptor de sincronización del DF (DFTSW)

Interruptor de seguridad (SSW)

Interruptor de seguridad del DF (DFSSW)

: Desactivado, : Activado

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición. Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

U250 Ajuste del ciclo de mantenimiento

DescripciónMuestra y cambia el ciclo de mantenimiento.

PropósitoComprobar y cambiar el ciclo de mantenimiento.

MétodoPulse la tecla de inicio. El ajuste actual se visualiza de la siguiente manera:Ciclo de mantenimiento (cantidad de copias) = ajuste × 1000

Ajuste1. Cambie el ajuste utilizando las teclas de zoom +/–.

Descripción Margen de ajuste Ajuste inicial Cambio en el valor por paso

Ciclo de mantenimiento 0 a 600 45 1000 (copias)

Por ejemplo, cuando está ajustado en 120, el ciclo de mantenimiento es ajustado en 120000.2. Pulse la tecla de inicio. El valor queda registrado y aparece la indicación de selección de n.° de ítem de

mantenimiento.

FinalizaciónPara salir de este ítem de mantenimiento sin cambiar el ajuste actual, pulse la tecla de parada/reposición.Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

Exp. auto.

Texto y Foto

Foto

Texto

Exp. auto.

Texto y Foto

Foto

Texto

Exp. auto.

Texto y Foto

Foto

Texto

Exp. auto.

Texto y Foto

Foto

Texto

Page 75: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

2A1/2

1-4-32

U251 Comprobación/borrado del contador de mantenimiento

DescripciónMuestra, borra y cambia el contador de mantenimiento.

PropósitoComprobar el contador de mantenimiento. También borrar el contador durante el servicio de mantenimiento.

Método1. Pulse la tecla de inicio.2. Seleccione el ítem encendiendo un indicador de exposición de copia con las teclas de ajuste de expo-

sición de copia.

Indicador de exposición Descripción Margen Ajuste inicialde copia de ajuste

Exp. 1 Primeros 3 dígitos 000 a 999 000Exp. 3 Últimos 3 dígitos 000 a 999 000Exp. 5 Borrado del contador ——— ———

Borrado1. Encienda el indicador exp. 5.2. Pulse la tecla de inicio. El valor del contador se borra y aparece la indicación de selección de n.° de ítem

de mantenimiento.

Ajuste1. Cambie el valor del contador utilizando las teclas de zoom +/–.2. Pulse la tecla de inicio. El valor del contador queda registrado y aparece la indicación de selección de n.°

de ítem de mantenimiento.

FinalizaciónPara salir de este ítem de mantenimiento sin cambiar el valor del contador, pulse la tecla de parada/reposición.Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

U252 Selección de destino

DescripciónCambia las operaciones y pantallas de la máquina de acuerdo con el destino.

PropósitoDebe ejecutarse luego de sustituir la RAM de respaldo del PCB principal o inicializar la RAM de respaldo,mediante la ejecución del ítem de mantenimiento U020, a fin de devolver el ajuste al valor que tenía antes dela sustitución o la inicialización.

MétodoPulse la tecla de inicio.

Ajuste1. Seleccione el destino utilizando las teclas de zoom +/–.

Visualización Descripción

JPn Especificaciones métricas (Japón)Inc Especificaciones en pulgadas (Norteamérica)EUP Especificaciones métricas (Europa)ASA Especificaciones métricas (Asia Pacífico)

2. Pulse la tecla de inicio. Una vez realizado el ajuste, la máquina vuelve automáticamente al mismo estadoen que entra cuando se conecta la alimentación.

FinalizaciónPara salir de este ítem de mantenimiento sin cambiar el ajuste actual, pulse la tecla de parada/reposición. Apa-rece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

Page 76: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-4-33

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

U254 Activación/desactivación de la función de arranque automático

DescripciónSelecciona si la función de arranque automático se activa o no.

PropósitoNormalmente no es necesario efectuar cambios. Si se produce funcionamiento incorrecto, desactive lafunción: esto puede solucionar el problema.

MétodoPulse la tecla de inicio.

Ajuste1. Seleccione “on” (activado) o “off” (desactivado) utilizando las teclas de zoom +/–.

Visualización Descripción

on Función de arranque automático activadaoFF Función de arranque automático desactivada

Ajuste inicial: activado2. Pulse la tecla de inicio. El ajuste queda registrado y aparece la indicación de selección de n.° de ítem de

mantenimiento.

FinalizaciónPara salir de este ítem de mantenimiento sin cambiar el ajuste actual, pulse la tecla de parada/reposición.Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

Page 77: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

2A1/2

1-4-34

U255 Ajuste del tiempo de reposición automática

DescripciónAjusta el tiempo que debe transcurrir para que la máquina vuelva a sus ajustes iniciales después de finalizar laoperación de copia.

PropósitoSer ajustado de acuerdo a la frecuencia de uso. Seleccione un tiempo relativamente prolongado para copiacontinua con los mismos ajustes, y un tiempo relativamente reducido para copia frecuente con distintosajustes.

MétodoPulse la tecla de inicio. El ajuste actual se visualiza de la siguiente manera.

Ajuste1. Cambie el ajuste utilizando las teclas de zoom +/–.

Descripción Margen de ajuste Ajuste inicial

Tiempo de reposición automática 0 a 270 90

El ajuste puede ser cambiado en 30 seg. por paso.Cuando está ajustado en 0, la función de reposición automática es cancelada.

2. Pulse la tecla de inicio. El valor queda registrado y aparece la indicación de selección de n.° de ítem demantenimiento.

FinalizaciónPara salir de este ítem de mantenimiento sin cambiar el ajuste actual, pulse la tecla de parada/reposición.Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

U256 Activación/desactivación de la función de precalentamiento/ahorro de energía automático

DescripciónDetermina si la función de precalentamiento/ahorro de energía automático está activada. Cuando estáajustado en ACTIVADO, el tiempo para entrar al modo de precalentamiento/ahorro de energía puede sercambiado en el modo de gestión de copia.

PropósitoDe acuerdo con la solicitud del usuario, ajustar el tiempo de precalentamiento para ahorrar energía, o habilitarla función de copia rápidamente sin el tiempo de recuperación del modo de precalentamiento.

MétodoPulse la tecla de inicio.

Ajuste1. Seleccione “on” (activado) o “off” (desactivado) utilizando las teclas +/– del zoom.

Visualización Descripción

on Función de precalentamiento/ahorro de energía automáticoactivada

oFF Función de precalentamiento/ahorro de energía automáticodesactivada

Ajuste inicial: activado2. Pulse la tecla de inicio. El ajuste queda registrado y aparece la indicación de selección de n.° de ítem de

mantenimiento.Cuando se cambia el ajuste de “oFF” a “on”, el tiempo de precalentamiento automático queda ajustado alvalor inicial de 15 minutos.

FinalizaciónPara salir de este ítem de mantenimiento sin cambiar el ajuste actual, pulse la tecla de parada/reposición.Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

Page 78: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-4-35

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

U258 Cambio de función de copia en la condición de detección de fin de tóner

DescripciónDetermina si la función de copia continua queda habilitada después de que se detecta la condición de fin detóner y ajusta la cantidad de copias que se pueden hacer después de la detección.

MétodoPulse la tecla de inicio. El ajuste actual se visualiza de la siguiente manera.

Inicio1. Pulse la tecla de inicio. Aparece un ítem de selección.2. Seleccione el ítem deseado encendiendo los LEDs de modo de imagen con la tecla de selección de modo

de imagen.

LEDs de modo de imagen Descripción

Cambio de función de copia cuando se detecta la condición de finde tóner (copia individual o copia continua)

Ajuste del número de copias que se pueden hacer cuando sedetecta la condición de fin de tóner

: Desactivado Activado

Selección de función de copia cuando se detecta la condición de fin de tóner(copia individual o copia continua)

1. Seleccione copia individual o continua utilizando las teclas de zoom +/–.

Visualización Descripción

Sin Habilita la función de copia individual solamente.Con Habilita la función de copia individual y continua.

Ajuste inicial: Sin2. Pulse la tecla de inicio. El ajuste ha sido registrado.

Ajuste del número de copias que se pueden hacer cuando se detecta la condición de fin de tóner1. Ajuste la cantidad de copias que se pueden hacer utilizando las teclas de zoom +/–.

Descripción Margen de ajuste Ajuste inicial

Número de copias que se pueden hacer 0 a 200 (copias) 70después de que se detecta la condiciónde fin de tóner

El ajuste puede cambiarse en 5 copias por paso.Cuando se ajusta a 0, la cantidad de copias no está limitada, independientemente del ajuste para copiacontinua o individual.

2. Pulse la tecla de inicio.

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición mientras visualiza un ítem de selección. Aparece la indicación deselección de n.° de ítem de mantenimiento.

Exp. auto.

Texto y Foto

Foto

Texto

Exp. auto.

Texto y Foto

Foto

Texto

Page 79: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

2A1/2

1-4-36

U260 Cambio de la temporización de recuento de copias

DescripciónCambia la temporización de recuento de copias para el contador total y otros contadores.

PropósitoSer ajustado de acuerdo con la solicitud del usuario (quien proporciona el servicio de copia).Si ocurre frecuentemente un atasco de papel en la sección de expulsión mientras se cuenta la cantidad decopias al momento de la expulsión del papel, las copias son entregadas sin recuentos de copia. Quienproporciona el servicio de copia no puede cobrar por dicho servicio. Para evitarlo, la temporización de copiadebe realizarse con anterioridad.Si se produce un atasco de papel frecuentemente en las secciones de transporte de papel o fusión mientrasse cuenta la cantidad de copias antes de que el papel llegue a dichas secciones, se cobra el copiado sin quese haya realizado una copia. Para evitar que esto suceda, la temporización de copia debe realizarse conposterioridad.

MétodoPulse la tecla de inicio.

Ajuste1. Seleccione la temporización de recuento de copias utilizando las teclas de zoom +/–.

Visualización Descripción

FEd Cuando comienza la alimentación de papel secundariaEJE Cuando el papel es expulsado.

Ajuste inicial: EJE2. Pulse la tecla de inicio. El ajuste queda registrado y aparece la indicación de selección de n.° de ítem de

mantenimiento.

FinalizaciónPara salir de este ítem de mantenimiento sin cambiar el ajuste actual, pulse la tecla de parada/reposición.Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

U265 Ajuste de la especificaciones de destino

DescripciónDetermina si se debe imprimir o no el nombre del producto en los informes que los usuarios imprimen.

PropósitoSer ajustado de acuerdo con la solicitud del usuario.

MétodoPulse la tecla de inicio. Aparece el valor de ajuste actual.

Ajuste1. Introduzca “0” o “2” utilizando las teclas de zoom +/–.

Ajuste Descripción

0 Se imprime el nombre del producto2 No se imprime el nombre del producto

Ajuste inicial: 02. Pulse la tecla de inicio. El ajuste ha sido registrado.

FinalizaciónPara salir de este ítem de mantenimiento sin cambiar el ajuste actual, pulse la tecla de parada/reposición.Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

Page 80: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-4-37

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

Exp. auto.

Texto y Foto

Foto

Texto

Exp. auto.

Texto y Foto

Foto

Texto

U332 Ajuste del factor de conversión de tamaño

DescripciónAjusta el factor de conversión de cada tamaño de papel a tamaño A4/11" × 81/2". La relación de negro esconvertida para el tamaño A4/11" × 81/2" utilizando el factor seleccionado en este ítem de mantenimiento. Losvalores ajustados se visualizan en la simulación del usuario.

PropósitoAjustar el factor de conversión de la relación de negro de cada tamaño de papel para el tamaño A4/11" × 81/2".

Método1. Pulse la tecla de inicio.2. Seleccione el modo de copiadora o impresora encendiendo los LEDs de modo de imagen con la tecla de

selección de modo de imagen.3. Seleccione el tamaño de papel a ajustar encendiendo un indicador de exposición de copia o realizando un

parpadeo con las teclas de ajuste de exposición de copia.

Especificaciones métricas

LEDs de modo de imagenIndicador de Ajuste Tamaño Margenexposición de copia inicial de papel de ajuste

Ajuste para el modo de copiadora Exp. 1 (encendido) A4R 0,0 a 3,0 1,0Exp. 3 (encendido) B5R 0,0 a 3,0 0,7Exp. 5 (encendido) A5R 0,0 a 3,0 0,5Exp. 1 (parpadeando) B6R 0,0 a 3,0 0,5Exp. 3 (parpadeando) A6R 0,0 a 3,0 0,5Exp. 5 (parpadeando) Tarjeta postal 0,0 a 3,0 0,5Exp. 1 (parpadeando) Folio 0,0 a 3,0 1,5Exp. 3 (parpadeando) No estándar 0,0 a 3,0 1,0

Ajuste para el modo de impresora Exp. 1 (encendido) A4R 0,0 a 3,0 1,0Exp. 3 (encendido) B5R 0,0 a 3,0 0,7Exp. 5 (encendido) A5R 0,0 a 3,0 0,5Exp. 1 (parpadeando) B6R 0,0 a 3,0 0,5Exp. 3 (parpadeando) A6R 0,0 a 3,0 0,5Exp. 5 (parpadeando) Tarjeta postal 0,0 a 3,0 0,5Exp. 1 (parpadeando) Folio 0,0 a 3,0 1,5Exp. 3 (parpadeando) No estándar 0,0 a 3,0 1,0

: Desactivado : Activado

Especificaciones en pulgadas

LEDs de modo de imagenIndicador de Ajuste Tamaño Margenexposición de copia inicial de papel de ajuste

Ajuste para el modo de copiadora Exp. 1 (encendido) 81/2" × 14" 0,0 a 3,0 1,5Exp. 3 (encendido) 81/2" × 11"R 0,0 a 3,0 1,0Exp. 5 (encendido) 51/2" × 81/2"R 0,0 a 3,0 0,5Exp. 1 (parpadeando) No estándar 0,0 a 3,0 1,0

Ajuste para el modo de impresora Exp. 1 (encendido) 81/2" × 14" 0,0 a 3,0 1,5Exp. 3 (encendido) 81/2" × 11"R 0,0 a 3,0 1,0Exp. 5 (encendido) 51/2" × 81/2"R 0,0 a 3,0 0,5Exp. 1 (parpadeando) No estándar 0,0 a 3,0 1,0

: Desactivado : Activado4. Cambie el ajuste utilizando las teclas de zoom +/–.5. Pulse la tecla de inicio. El valor queda registrado.

FinalizaciónPara salir de este ítem de mantenimiento sin cambiar el ajuste actual, pulse la tecla de parada/reposición.Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

Page 81: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

2A1/2

1-4-38

U342 Ajuste de las restricciones de expulsión

DescripciónEstablece o cancela restricciones en cuanto al número de hojas que se puede expulsar continuamente.Cuando se establece una restricción, el número de hojas que se puede expulsar continuamente a la bandejade expulsión interna queda limitado a 100.

PropósitoEstablecer o cancelar restricciones en cuanto al número de hojas, de acuerdo con la solicitud del usuario.

MétodoPulse la tecla de inicio.

Ajuste1. Seleccione “on” (activado) o “oFF” (desactivado) utilizando las teclas +/– del zoom.

Visualización Descripción

on Número de hojas restringido.oFF Número de hojas no restringido.

Ajuste inicial: activado2. Pulse la tecla de inicio. El ajuste ha sido registrado. Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de

mantenimiento.

FinalizaciónPara salir de este ítem de mantenimiento sin cambiar el ajuste actual, pulse la tecla de parada/reposición.Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

U345 Ajuste del valor para indicación de mantenimiento

DescripciónDetermina cuándo indicar que el ciclo de mantenimiento está pronto a concluir, ajustando la cantidad decopias que se pueden hacer antes de que concluya el ciclo de mantenimiento actual.El indicador de mantenimiento parpadea cuando la diferencia entre el número de copias del ciclo demantenimiento y el del contador de mantenimiento alcanza el valor ajustado.

PropósitoCambiar el tiempo de visualización de indicación de mantenimiento.

MétodoPulse la tecla de inicio. El ajuste actual se visualiza de la siguiente manera.

Ajuste1. Seleccione el ítem encendiendo un indicador de exposición de copia con las teclas de ajuste de

exposición de copia.

Indicador de exposición Descripción Margen Ajuste inicialde copia de ajuste

Exp. 1 Primer dígito 0 a 9 0Exp. 3 Últimos 3 dígitos 000 a 999 000

2. Cambie el valor de ajuste utilizando las teclas de zoom +/–.3. Pulse la tecla de inicio. El ajuste queda registrado y aparece la indicación de selección de n.° de ítem de

mantenimiento.

FinalizaciónPara salir de este ítem de mantenimiento sin cambiar el ajuste actual, pulse la tecla de parada/reposición.Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

Page 82: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-4-39

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

U348 Selección del margen de ajuste de densidad de copia

DescripciónSelecciona el margen de ajuste para densidad de copia de ÁREA ESPECIAL y NORMAL (para margen másancho).

PropósitoCambiar el ajuste de acuerdo con lo solicitado por el usuario.Cuando se solicita densidad especialmente oscura o clara, ajuste a ÁREA ESPECIAL.

MétodoPulse la tecla de inicio.

Ajuste1. Seleccione el margen de densidad utilizando las teclas de zoom +/–.

Visualización Descripción

SPC (área especial) 5 pasos (modo de ampliación)nrL (normal) 3 pasos

Ajuste inicial: Normal2. Pulse la tecla de inicio. El ajuste queda registrado y aparece la indicación de selección de n.° de ítem de

mantenimiento.

FinalizaciónPara salir de este ítem de mantenimiento sin cambiar el ajuste actual, pulse la tecla de parada/reposición.Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

U402 Ajuste de los márgenes para impresión de imágenes

AjusteVea la página 1-6-15.

U403 Ajuste de los márgenes para exploración de un original en el cristal de contacto

AjusteVea la página 1-6-31.

U404 Ajuste de los márgenes para exploración de un original desde el DF

AjusteVea la página 1-6-53.

U407 Ajuste del registro de borde anterior para impresión de imágenes desde la memoria

AjusteVea la página 1-6-13.

Page 83: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

2A1/2

1-4-40

U901 Comprobación/borrado de los contadores de copias de cada estación de alimentación de papel

DescripciónMuestra o borra los contadores de copias de cada estación de alimentación de papel.

PropósitoComprobar el tiempo de sustitución de fungibles. También borrar los contadores después de sustituir losfungibles.

Método1. Pulse la tecla de inicio.2. Seleccione la estación de alimentación de papel (n.° de grupo) cuyo contador desea comprobar o borrar

encendiendo los LEDs de modo de imagen con la tecla de selección de modo de imagen.3. Cambie la indicación del indicador de cantidad de copias encendiendo un indicador de exposición de

copia con las teclas de ajuste de exposición de copia.

1 Exp. 1 Primeros 3 dígitos del contador de copias

de la bandeja de alimentación manual

Exp. 3 Últimos 3 dígitos del contador de copias

de la bandeja de alimentación manual

Exp. 5 Borrado del contador (CLE)

2 Exp. 1 Primeros 3 dígitos del contador de copias

de la bandeja

Exp. 3 Últimos 3 dígitos del contador de copias

de la bandeja

Exp. 5 Borrado del contador (CLE)

3 Exp. 1 Primeros 3 dígitos del contador de copias

de la bandeja opcional

Exp. 3 Últimos 3 dígitos del contador de copias

de la bandeja opcional

Exp. 5 Borrado del contador (CLE)

4 Exp. 1 Borrado de todos los contadores (CLE)

: Desactivado : ActivadoNota: Cuando no hay ningún dispositivo de alimentación de papel opcional instalado, los contadores

correspondientes a dispositivos de alimentación de papel opcionales no aparecen.

Borrado de los contadores de copias de cada estación de alimentación de papel1. Seleccione la estación de alimentación de papel cuyo contador desea borrar.2. Encienda el indicador exp. 5 utilizando la tecla de ajuste de exposición de copia.3. Pulse la tecla de inicio. El contador es borrado.

Borrado de los contadores de copias todas las estaciones de alimentación de papel1. Seleccione el grupo 4.2. Pulse la tecla de inicio. Los contadores se borran.

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición. Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

Exp. auto.

Texto y Foto

Foto

Texto

Exp. auto.

Texto y Foto

Foto

Texto

Exp. auto.

Texto y Foto

Foto

Texto

Exp. auto.

Texto y Foto

Foto

Texto

LED de modo de imagen Indicador de Indicador de cantidad(n.° de grupo) exposición de copias (valor de contador)

de copia

Page 84: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-4-41

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

U903 Comprobación/borrado de los contadores de atascos de papelDescripciónMuestra o borra los contadores de atascos de cada posición de atasco.PropósitoComprobar el estado de atasco de papel. También borrar los contadores de atascos después de sustituir losfungibles.Método

1. Pulse la tecla de inicio.2. Para comprobar el contador, visualice el código de atasco utilizando las teclas de ajuste de exposición de

copia.3. Pulse la tecla de inicio. Aparece el contador de atascos. Si el contador de atascos muestra un valor de 4

dígitos, la visualización alterna entre el primer dígito y los últimos 3 dígitos.4. Pulse la tecla de parada/reposición. El código de atasco aparece nuevamente.

J10

10

J11 CLE

100

Figura 1-4-4

Borrado de todos los contadores de atascos1. Visualice “CLE” utilizando las teclas de ajuste de exposición de copia. Los contadores de atascos no

pueden borrarse de forma individual.2. Pulse la tecla de inicio. Los contadores se borran.

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición. Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

U904 Comprobación/borrado de los contadores de llamadas de servicioDescripciónMuestra o borra los contadores de códigos de llamadas de servicio por tipos.PropósitoComprobar el estado de código de llamada de servicio por tipos. También borrar los contadores de códigos dellamada de servicio después de sustituir los fungibles.Método

1. Pulse la tecla de inicio.2. Para comprobar el contador, visualice el código de llamada de servicio utilizando las teclas de ajuste de

exposición de copia.3. Pulse la tecla de inicio. Aparece el contador de llamadas de servicio. Si el contador de llamadas de servicio

muestra un valor de 4 dígitos, la visualización alterna entre el primer dígito y los últimos 3 dígitos.4. Pulse la tecla de parada/reposición. El código de llamada de servicio aparece nuevamente.

010

10

011 CLE

100

Figura 1-4-5

Borrado de contadores por códigos de llamada de servicio1. Visualice el código de llamada de servicio cuyo contador desea borrar.2. Pulse la tecla de parada/reposición. El contador es borrado.

Borrado de todos los contadores de llamadas de servicio1. Visualice “CLE” utilizando las teclas de ajuste de exposición de copia.2. Pulse la tecla de inicio. Los contadores se borran.

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición. Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

Tecla deparada/reposición

Teclas de ajuste deexposición de copia

Teclas de ajuste deexposición de copia

Tecla de inicio

Teclade paradareposición

Teclas de ajuste deexposición de copia

Tecla de inicio

Tecla deparada/reposición

Teclas de ajuste deexposición de copia

Teclas de ajuste deexposición de copia

Tecla de inicioTeclade parada/reposición

Teclas de ajuste deexposición de copia

Tecla de inicio

Page 85: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

2A1/2

1-4-42

U905 Comprobación/borrado de los contadores del DF

DescripciónMuestra o borra los contadores del DF.

PropósitoComprobar el uso del DF. También borrar los contadores después de sustituir los fungibles.

Método1. Pulse la tecla de inicio.2. Cambie la indicación del indicador de cantidad de copias encendiendo un indicador de exposición de

copia con las teclas de ajuste de exposición de copia.

Indicador de exposición de copia Indicador de cantidad de copias (valor de contador)

Exp. 1 Primeros 3 dígitos del número de reemplazos de originalExp. 3 Últimos 3 dígitos del número de reemplazos de originalExp. 5 Borrado del contador (CLE)

Borrado1. Encienda el indicador exp. 3 utilizando las teclas de ajuste de exposición de copia.2. Pulse la tecla de inicio. El contador es borrado.

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición. Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

Page 86: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-4-43

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

U910 Borrado de los datos de relación de negro

DescripciónBorra los datos acumulados de relación de negro para hojas tamaño A4/11" × 81/2".

PropósitoBorrar datos como sea necesario en situaciones tales como durante el servicio de mantenimiento.

Método1. Pulse la tecla de inicio.2. Seleccione “on” (activado) utilizando las teclas +/– del zoom.

Visualización Operación

– – – Cancelar el borradoON Ejecutar el borrado

3. Pulse la tecla de inicio. Se borran los datos acumulados de relación de negro.

FinalizaciónPara salir de este ítem de mantenimiento sin borrar los datos, pulse la tecla de parada/reposición. Aparece laindicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

U917 Selección de lectura/escritura de datos de respaldo

DescripciónDetermina si la NVRAM del PCB de herramienta de memoria debe leer los datos de respaldo del PCBprincipal, o si los datos de respaldo de la NVRAM del PCB de herramienta de memoria deben escribirse en elPCB principal.Cuando se inicializa la memoria (ítems de mantenimiento U020, U021, U022 y U252), ésta queda ajustadapara leer los datos de respaldo desde el PCB principal a la NVRAM del PCB de herramienta de memoria. Paraescribir los datos de respaldo desde la NVRAM del PCB de herramienta de memoria al PCB principal, cambieel ajuste antes de iniciar la escritura.

PropósitoSe utiliza al sustituir el PCB principal.

Método1. Pulse la tecla de inicio.2. Seleccione “rd” o “rE” utilizando las teclas de zoom +/–.

Visualización Descripción

rd Lectura de los datos de respaldorE Escritura de los datos de respaldo

3. Pulse la tecla de inicio.

FinalizaciónPara salir de este ítem de mantenimiento sin cambiar el ajuste actual, pulse la tecla de parada/reposición.Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

Page 87: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

2A1/2

1-4-44

U990 Comprobación/borrado del tiempo de encendido de la lámpara de exposición

DescripciónMuestra o borra el tiempo de encendido acumulado de la lámpara de exposición.

PropósitoComprobar la duración de uso de la lámpara de exposición. También para borrar el tiempo acumulado para lalámpara después de la sustitución.

Método1. Pulse la tecla de inicio.2. Cambie la indicación del indicador de cantidad de copias encendiendo un indicador de exposición de

copia con las teclas de ajuste de exposición de copia.

Indicador de exposición de copia Indicador de cantidad de copias

Exp. 1 Primeros 3 dígitos del tiempo de encendido de la lámpara(minutos)

Exp. 3 Últimos 3 dígitos del tiempo de encendido de la lámpara(minutos)

Exp. 5 Borrado del tiempo de encendido de la lámpara (CLE)

Borrado1. Encienda el indicador exp. 5.2. Pulse la tecla de inicio. El tiempo acumulado se borra y aparece la indicación de selección de n.° de ítem

de mantenimiento.

FinalizaciónPara salir de este ítem de mantenimiento sin cambiar el tiempo acumulado, pulse la tecla de parada/reposición. Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

U992 Comprobación o borrado del contador de la impresora

DescripciónMuestra, borra o cambia el contador de impresión de la función de impresora cuando la tarjeta de impresoraopcional está instalada.

PropósitoComprobar la frecuencia de uso de la función de impresora.

Método1. Pulse la tecla de inicio.2. Seleccione el ítem encendiendo un indicador de exposición de copia con las teclas de ajuste de

exposición de copia.

Indicador de exposición Descripción Margen Ajuste inicialde copia de ajuste

Exp. 1 Primeros 3 dígitos 000 a 999 000Exp. 3 Últimos 3 dígitos 000 a 999 000Exp. 5 Borrado del contador ——— ———

Borrado1. Encienda el indicador exp. 5.2. Pulse la tecla de inicio. El valor se borra y aparece la indicación de selección de n.° de ítem de

mantenimiento.

Ajuste1. Cambie el valor del contador utilizando las teclas de zoom +/–.2. Pulse la tecla de inicio. El valor queda registrado y aparece la indicación de selección de n.° de ítem de

mantenimiento.

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición. Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

Page 88: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-4-45

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

U993 Impresión de un patrón VTC-PG

DescripciónSelecciona e imprime un patrón VTC-PG creado en la copiadora.

PropósitoAl efectuar los ajustes de impresión de imagen respectivos, se utiliza para comprobar el estado de la máquinaen forma separada del estado del escáner con un patrón VTC-PG de impresión no explorado.

Método1. Pulse la tecla de inicio.2. Seleccione el patrón VTC-PG a imprimir utilizando las teclas de ajuste de la exposición de copia.

Visua- Patrón PG a imprimir Propósitolización

0 • Ajuste de la línea central

1 • Ajuste de la rectangularidad lateral• Ajuste de la relación de aumento

2 • Comprobación del desempeño de fusión(presión de fusión)

3. Pulse la tecla de impresora. La máquina entra en el modo de impresión de patrón PG.4. Pulse la tecla de inicio. Se imprime un patrón VTC-PG.

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición. Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

Page 89: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

MantenimientoDescripciónÍtem n.°

2A1/2

1-4-46

U998 Impresión de la lista de memoria

DescripciónImprime la lista de memoria.

PropósitoImprimir la lista según sea necesario.

MétodoPulse la tecla de inicio.

Introducción de la dirección1. Seleccione el ítem encendiendo un indicador de exposición de copia con las teclas de ajuste de

exposición de copia.

Indicador de exposición Descripción Margen de ajustede copia

Exp. 1 Bit 16 al bit 23 de la dirección 00 a FFExp. 3 Bit 8 al bit 15 de la dirección 00 a FFExp. 5 Bit 0 al bit 7 de la dirección 00 a FF

2. Introduzca la dirección en código hexadecimal utilizando las teclas de zoom +/-.3. Pulse la tecla de inicio. La dirección queda registrada.

Impresión de la lista1. Pulse la tecla de impresora. La máquina entra en el modo de impresión de lista.2. Pulse la tecla de inicio. Se imprime la lista

FinalizaciónPulse la tecla de parada/reposición. Aparece la indicación de selección de n.° de ítem de mantenimiento.

Page 90: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-5-1

1-5-1 Detección de alimentación errónea de papel

(1) Indicación de alimentación errónea de papelCuando se produce alimentación errónea de papel, la copiadora para de copiar inmediatamente y muestra la posición delatasco en el panel de control. En el ítem de mantenimiento U903 es posible comprobar el recuento de alimentación erróneade papel clasificado por condición de detección.Para retirar el papel atascado en la copiadora, abra la cubierta de transporte de papel o la bandeja.Para retirar el papel atascado en el DF, abra la cubierta de “switchback” de originales del DF.Abra y cierre las cubiertas respectivas para activar y desactivar los interruptores de seguridad con el fin de restablecer ladetección de alimentación errónea de papel.

1 Alimentación errónea en la secciónde alimentación de papel

2 Alimentación errónea en la sección detransporte de papel

3 Alimentación errónea en el DF4 Alimentación errónea en la bandeja opcional

Figura 1-5-1

Tabla 1-5-1

4123

PFPFPF152022304050707273

P.1-5-3P.1-5-3P.1-5-3P.1-5-3P.1-5-3P.1-5-4P.1-5-4P.1-5-4P.1-5-4P.1-5-5P.1-5-5P.1-5-5

No hay alimentación de papel desde la bandejaNo hay alimentación de papel desde la bandeja opcionalNo hay alimentación de papel desde la bandeja de alimentación manualAlimentación errónea en la sección de transporte vertical de papel de la copiadoraMúltiples hojas en la sección de alimentación de papel de la copiadoraMúltiples hojas en la bandeja de alimentación manualAlimentación errónea en la sección de registro/transferenciaAlimentación errónea en la sección de fusiónAlimentación errónea en la sección de expulsiónNo haya alimentación de originalesAtasco de original en la sección de alimentación y transporte de originales 1Atasco de original en la sección de alimentación y transporte de originales 2

Código deatasco Descripción Vea la página

Page 91: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-5-2

(2) Condiciones de detección de error de alimentación de papel

Figura 1-5-2

RSW

ESW

DFTSW

DFTSW

STFSW

• SDF (copiadora de 15 cpm)

• ADF (copiadora de 18 cpm)

Page 92: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-5-3

1. Atasco al conectar la alimentación• Uno o más de los interruptores del sistema de transporte de alimentación de papel está activado cuando se activa el

interruptor principal (código de atasco 00).

2. Sección de alimentación de papel• No hay alimentación de papel desde la bandeja (se visualiza “PF” en el indicador de cantidad de copias.)El interruptor de registro (RSW) no se activa dentro de 1255 mseg. después de que el embrague de alimentación depapel (PFCL) se ha activado.

PFCL

RSW

Diagrama de temporización 1-5-1

• No hay alimentación de papel desde la bandeja opcional (se visualiza “PF” en el indicador de cantidad de copias.)El interruptor de alimentación ST* (STFSW) no se activa dentro de 1327 mseg. después de que el embrague dealimentación de papel ST* (STPFCL) se ha activado.

STPFCL*

STFSW*

Diagrama de temporización 1-5-2

• No hay alimentación de papel desde la bandeja de alimentación manual (se visualiza “PF” en el indicador de cantidad de copias.)El interruptor de registro (RSW) no se activa dentro de 1390 mseg. después de que el embrague de alimentaciónmanual de papel (BYPPFCL) se ha activado.

BYPPFCL

RSW

Diagrama de temporización 1-5-3

• Alimentación errónea en la sección de transporte vertical de papel de la copiadora (código de atasco 15)El interruptor de registro (RSW) no se activa dentro de 2590 mseg. después de que el interruptor de alimentación ST*(STFSW) se ha activado (cuando se alimenta papel desde la bandeja opcional).

STFSW*

RSW

Diagrama de temporización 1-5-4

• Múltiples hojas en la sección de transporte de papel de la copiadora (código de atasco 20)El interruptor de registro (RSW) no se desactiva dentro del tiempo que se necesita para transportar la longitud del papel enuso, más 2273 mseg. después de activarse (cuando se alimenta papel desde la bandeja).

RSW

Diagrama de temporización 1-5-5

*: Opcional.

OFF

ON

OFF

ON1255 ms

OFF

ON

OFF

ON1327 ms

OFF

ON

OFF

ON1390 ms

OFF

ON

OFF

ON2590 ms

OFF

ONTamaño del papel + 2273 mseg.

Page 93: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-5-4

El interruptor de alimentación ST* (STFSW) no se desactiva dentro del tiempo que se necesita para transportar la longituddel papel en uso, más 2273 mseg. después de activarse (cuando se alimenta papel desde la bandeja opcional).

STFSW*

Diagrama de temporización 1-5-6

• Múltiples hojas en la bandeja de alimentación manual (código de atasco 22)El interruptor de registro (RSW) no se desactiva dentro de 5055 mseg. después de activarse (cuando se alimenta papel desdela bandeja alimentación manual).

RSW

Diagrama de temporización 1-5-7

3. Sección de transporte de papel• Alimentación errónea en la sección de registro/transferencia (código de atasco 30)El interruptor de registro (RSW) no se desactiva dentro de 2590 mseg. después de que el embrague de registro (RCL) seha activado.

RCL

RSW

Diagrama de temporización 1-5-8

4. Sección de fusión• Alimentación errónea en la sección de fusiónEl interruptor de expulsión (ESW) no se activa dentro de 2809 mseg. después de que el embrague de registro (RCL) se haactivado.

RCL

ESW

Diagrama de temporización 1-5-9

5. Sección de expulsión• Alimentación errónea en la sección de expulsiónEl interruptor de expulsión (ESW) no se desactiva dentro de 2809 mseg. después de que el interruptor de registro (RSW)se ha desactivado.

RSW

ESW

Diagrama de temporización 1-5-10

*: Opcional.

OFF

ONTamaño del papel + 2273 mseg.

OFF

ON5055 ms

OFF

ON

OFF

ON2590 ms

2809 ms

OFF

ON

OFF

ON

2809 ms

OFF

ON

OFF

ON

Page 94: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-5-5

6. DF• No hay alimentación de originales (código de atasco 70)Durante la alimentación primaria del segundo original o de los originales subsiguientes, el interruptor de temporización delDF (DFTSW) no se activa dentro del número especificado de impulsos del motor de alimentación de originales (OFM)después de que el motor de alimentación de originales (OFM) se activa. El interruptor de temporización del DF (DFTSW)sigue sin activarse después de que se reintenta la operación de alimentación de originales 5 veces (ADF)/3 veces (SDF).

OFM

DFTSW

Diagrama de temporización 1-5-11

• Atasco de original en las secciones de alimentación y transporte de originales 1 (código de atasco 72)Durante la alimentación secundaria de originales, el interruptor de temporización del DF (DFTSW) no se desactiva dentrodel número especificado de impulsos del motor de alimentación de originales (OFM) después de que se ha activado.

DFTSW

Diagrama de temporización 1-5-12

• Atasco de original en las secciones de alimentación y transporte de originales 2 (código de atasco 73)Durante la alimentación secundaria de originales, el interruptor de temporización del DF (DFTSW) se desactiva dentro delnúmero especificado de impulsos del motor de alimentación de originales (OFM) después de que se ha activado.

DFTSW

Diagrama de temporización 1-5-13

Número especificado

de impulsos*

OFF

ON

OFF

ON*: SDF: 1386 P (800 ms) ADF (1): 7707 P (2200 ms) ADF (2 - 5): 5605 P (1600 ms)

Número especificado de impulsos*

OFF

ON

*: SDF: 8400 P (4849 ms) ADF: 6476 P (el tiempo varía dependiendo

de la relación de aumento)

Número especificado

de impulsos*

OFF

ON

*: SDF: 2217 P (1280 ms) ADF 1393 P (el tiempo varía dependiendo

de la relación de aumento)

Page 95: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-5-6

Problema Causas/procedi- Medidas correctivasmientos de comprobación

(3) Alimentación errónea de papel

(1)Se indica un atascode papel en lasección dealimentación depapel, transporte,fusión u expulsióntan pronto como seactiva el interruptorprincipal.

(2)Se indica un atascode papel en lasección dealimentación depapel durante laoperación de copia(no hay alimentaciónde papel desde labandeja).Se visualiza “PF” enel indicador decantidad de copias.

(3)Se indica un atascode papel en lasección dealimentación depapel durante laoperación de copia(no hayalimentación depapel desde labandeja opcional*).Se visualiza “PF” enel indicador decantidad de copias.

Hay un trozo del papel decopia atascado alrededordel interruptor de registro,interruptor de alimentaciónST*, interruptor deexpulsión o interruptor detemporización del DF.

El interruptor de registrotiene algún desperfecto.

El interruptor dealimentación ST* tienealgún desperfecto.

El interruptor de expulsióntiene algún desperfecto.

El interruptor detemporización del DF tieneun desperfecto.

El papel de la bandeja estáexcesivamente ondulado.

Compruebe si las poleasde alimentación de papelestán deformadas.

El accionador del interruptorde registro está roto.

El interruptor de registrotiene algún desperfecto.

Compruebe si elembrague de alimentaciónde papel funciona mal.

Hay un problema eléctricoen el embrague dealimentación de papel.

El papel de la bandejaopcional* estáexcesivamente ondulado.

Compruebe si las poleasde alimentación de papelde la bandeja opcional*están deformadas.

El accionador del interruptorde alimentación ST* estároto.

El interruptor dealimentación ST* tienealgún desperfecto.

Compruebe si el embraguede alimentación de papelST* funciona mal.

Inspeccione visualmente la máquina y retire cualquier trozo depapel que esté atascado.

Con 5 V CC presentes en CN3-14 del PCB principal, compruebesi CN3-13 del PCB principal se mantiene en nivel bajo cuando elinterruptor de registro se activa y desactiva. Si es así, sustituyael interruptor de registro.

Con 5 V CC presentes en CN5-9 del PCB principal, compruebesi CN5-2 del PCB principal se mantiene bajo cuando elinterruptor de alimentación ST* se activa y desactiva. Si es así,sustituya el interruptor de alimentación ST*.

Con 5 V CC presentes en CN11-6 del PCB principal, compruebesi CN12-5 del PCB principal se mantiene en nivel bajo cuando elinterruptor de expulsión se activa y desactiva. Si es así,sustituya el interruptor de expulsión.

Con 5 V CC presentes en CN11-11 del PCB principal, compruebesi CN11-10 del PCB principal se mantiene en nivel bajo cuando elinterruptor de temporización del DF se activa y desactiva. Si esasí, sustituya el interruptor de temporización del DF.

Sustituya el papel.

Inspeccione visualmente las poleas y sustitúyalas si estándeformadas. (Vea la página 1-6-3).

Inspeccione visualmente el interruptor de registro y sustitúyalo sisu accionador está roto.

Con 5 V CC presentes en CN3-14 del PCB principal, compruebesi CN3-13 del PCB principal se mantiene en nivel bajo cuando elinterruptor de registro se activa y desactiva. Si es así, sustituyael interruptor de registro.

Compruebe y solucione el problema si es necesario.

Compruebe (vea la página 1-5-24).

Sustituya el papel.

Inspeccione visualmente las poleas y sustitúyalas si estándeformadas (vea la página 1-6-5).

Inspeccione visualmente el interruptor de alimentación ST* ysustitúyalo si su accionador está roto.

Con 5 V CC presentes en CN5-9 del PCB principal, compruebesi CN5-2 del PCB principal se mantiene bajo cuando elinterruptor de alimentación ST* se activa y desactiva. Si es así,sustituya el interruptor de alimentación ST*.

Compruebe y solucione el problema si es necesario.

*: Opcional.

Page 96: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

Problema Causas/procedi- Medidas correctivasmientos de comprobación

2A1/2

1-5-7

(4)Se indica un atascode papel en lasección dealimentación de papeldurante la operaciónde copia (no hayalimentación de papeldesde la mesa dealimentaciónmanual).Se visualiza “PF” enel indicador decantidad de copias.

(5)Se indica un atascode papel en lasección dealimentación depapel durante laoperación de copia(atasco en lasección detransporte vertical depapel de lacopiadora).Código de atasco 15

(6)Se indica un atascode papel en lasección dealimentación depapel durante laoperación de copia(múltiples hojas enla sección dealimentación depapel).Código de atasco 20

Hay un problema eléctricoen el embrague dealimentación de papel ST*.

El papel de la bandeja dealimentación manual estáexcesivamente ondulado.

Compruebe si las poleasde alimentación manual depapel están deformadas.

El accionador del interruptorde registro está roto.

El interruptor de registrotiene algún desperfecto.

Compruebe si el embraguede alimentación de papelde la mesa de alimentaciónmanual funciona mal.

Hay un problema eléctrico enel embrague de alimentaciónde papel de la mesa dealimentación manual.

El accionador del interruptorde alimentación ST* estároto.

El interruptor dealimentación ST* tienealgún desperfecto.

El accionador del interruptorde registro está roto.

El interruptor de registrotiene algún desperfecto.

El accionador del interruptorde registro está roto.

El interruptor de registrotiene algún desperfecto.

Compruebe si los rodillos deregistro derecho e izquierdohacen contacto entre sí.

El accionador del interruptorde alimentación ST* estároto.

El interruptor dealimentación ST* tienealgún desperfecto.

Compruebe (vea la página 1-5-24).

Sustituya el papel.

Inspeccione visualmente las poleas y sustitúyalas si estándeformadas (vea la página 1-6-9).

Inspeccione visualmente el interruptor de registro y sustitúyalosi su accionador está roto.

Con 5 V CC presentes en CN3-14 del PCB principal, compruebesi CN3-13 del PCB principal se mantiene en nivel bajo cuando elinterruptor de registro se activa y desactiva. Si no es así,sustituya el interruptor de registro.

Compruebe y solucione el problema si es necesario.

Compruebe (vea la página 1-5-24).

Inspeccione visualmente el interruptor de alimentación ST* ysustitúyalo si su accionador está roto.

Con 5 V CC presentes en CN5-9 del PCB principal, compruebesi CN5-2 del PCB principal se mantiene bajo cuando elinterruptor de alimentación ST* se activa y desactiva. Si es así,sustituya el interruptor de alimentación ST*.

Inspeccione visualmente el interruptor de registro y sustitúyalo sisu accionador está roto.

Con 5 V CC presentes en CN3-14 del PCB principal, compruebesi CN3-13 del PCB principal se mantiene en nivel bajo cuando elinterruptor de registro se activa y desactiva. Si es así, sustituyael interruptor de registro.

Inspeccione visualmente el interruptor de registro y sustitúyalo sisu accionador está roto.

Con 5 V CC presentes en CN3-14 del PCB principal, compruebesi CN3-13 del PCB principal se mantiene en nivel bajo cuando elinterruptor de registro se activa y desactiva. Si es así, sustituyael interruptor de registro.

Inspeccione visualmente y solucione el problema si esnecesario.

Inspeccione visualmente el interruptor de alimentación desdebandeja*1 y sustitúyalo si su accionador tiene algún desperfecto.

Con 5 V CC presentes en CN5-9 del PCB principal, compruebesi CN5-2 del PCB principal se mantiene bajo cuando elinterruptor de alimentación ST* se activa y desactiva. Si es así,sustituya el interruptor de alimentación ST*.

*: Opcional.

Page 97: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-5-8

Problema Causas/procedi- Medidas correctivasmientos de comprobación

(7)Se indica un atascode papel en lasección dealimentación de papeldurante la operaciónde copia (múltipleshojas en la bandejade alimentaciónmanual).Código de atasco 22

(8)Se indica un atascode papel en lasección de transportede papel durante laoperación de copia(atasco en la secciónde registro/transferencia).Código de atasco 30

(9)Se indica un atascode papel en lasección de fusióndurante la operaciónde copia (atasco enla sección de fusión).Código de atasco 40

(10)Se indica un atascode papel en la secciónde expulsión durantela operación de copia(atasco en la secciónde expulsión).Código de atasco 50

(11)Se indica un atascode original en el DFdurante la operaciónde copia (no hayalimentación deoriginales).Código de atasco 70

El accionador del interruptorde registro está roto.

El interruptor de registrotiene algún desperfecto.

Compruebe si los rodillos deregistro derecho e izquierdohacen contacto entre sí.

Compruebe si elembrague de registrofunciona mal.

Hay un problema eléctricoen el embrague de registro.

El accionador del interruptorde registro está roto.

El interruptor de registrotiene algún desperfecto.

Compruebe si el embraguede registro funciona mal.

Hay un problema eléctricoen el embrague de registro.

El accionador del interruptorde expulsión está roto.

El interruptor de expulsióntiene algún desperfecto.

El accionador del interruptorde registro está roto.

El interruptor de registrotiene algún desperfecto.

El accionador del interruptorde expulsión está roto.

El interruptor de expulsióntiene algún desperfecto.

El accionador del interruptorde temporización del DFestá roto.

El interruptor detemporización del DF tieneun desperfecto.

Compruebe si el motor dealimentación de originalesfunciona mal.

Inspeccione visualmente el interruptor de registro y sustitúyalo sisu accionador está roto.

Con 5 V CC presentes en CN3-14 del PCB principal, compruebesi CN3-13 del PCB principal se mantiene en nivel bajo cuando elinterruptor de registro se activa y desactiva. Si es así, sustituyael interruptor de registro.

Inspeccione visualmente y solucione el problema si esnecesario.

Compruebe y solucione el problema si es necesario.

Compruebe (vea la página 1-5-24).

Inspeccione visualmente el interruptor de registro y sustitúyalosi su accionador está roto.

Con 5 V CC presentes en CN3-14 del PCB principal, compruebesi CN3-13 del PCB principal se mantiene en nivel bajo cuando elinterruptor de registro se activa y desactiva. Si es así, sustituyael interruptor de registro.

Compruebe y solucione el problema si es necesario.

Compruebe (vea la página 1-5-24).

Inspeccione visualmente el interruptor de expulsión y sustitúyalosi su accionador está roto.

Con 5 V CC presentes en CN12-7 del PCB principal, compruebesi CN11-5 del PCB principal se mantiene en nivel bajo cuando elinterruptor de expulsión se activa y desactiva. Si es así,sustituya el interruptor de expulsión.

Inspeccione visualmente el interruptor de registro y sustitúyalosi su accionador está roto.

Con 5 V CC presentes en CN3-14 del PCB principal, compruebesi CN3-13 del PCB principal se mantiene en nivel bajo cuando elinterruptor de registro se activa y desactiva. Si es así, sustituyael interruptor de registro.

Inspeccione visualmente el interruptor de expulsión ysustitúyalo si su accionador está roto.

Con 5 V CC presentes en CN11-6 del PCB principal, compruebesi CN11-5 del PCB principal se mantiene en nivel bajo cuando elinterruptor de expulsión se activa y desactiva. Si es así,sustituya el interruptor de expulsión.

Inspeccione visualmente el interruptor de temporización del DFy sustitúyalo si su accionador está roto.

Con 5 V CC presentes en CN11-11 del PCB principal, compruebesi CN11-10 del PCB principal se mantiene en nivel bajo cuando elinterruptor de temporización del DF se activa y desactiva. Si esasí, sustituya el interruptor de temporización del DF.

Compruebe y solucione el problema.

Page 98: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

Problema Causas/procedi- Medidas correctivasmientos de comprobación

2A1/2

1-5-9

(11)Se indica un atascode original en el DFdurante la operaciónde copia (no hayalimentación deoriginales).Código de atasco 70

(12)Se indica un atascode original en el DFdurante la operaciónde copia (un atascode original en lassecciones dealimentación ytransporte deoriginales).Código de atasco72, 73

Compruebe si estádeformada la polea deavance del DF, la polea dealimentación de originalesdel DF o la polea deseparación del DF.

El accionador del interruptorde temporización del DFestá roto.

El interruptor detemporización del DF tieneun desperfecto.

Compruebe si el motor dealimentación de originalesfunciona mal.

Compruebe si estádeformada la polea deavance del DF, la polea dealimentación de originalesdel DF o la polea deseparación del DF.

Inspeccione visualmente las poleas y sustitúyalas si estándeformadas (vea la página 1-6-45 y 47).

Inspeccione visualmente el interruptor de temporización del DFy sustitúyalo si su accionador está roto.

Con 5 V CC presentes en CN11-11 del PCB principal, compruebesi CN11-10 del PCB principal se mantiene en nivel bajo cuando elinterruptor de temporización del DF se activa y desactiva. Si esasí, sustituya el interruptor de temporización del DF.

Compruebe y solucione el problema.

Inspeccione visualmente las poleas y sustitúyalas si estándeformadas (vea la página 1-6-45 y 47).

Page 99: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-5-10

1-5-2 Autodiagnóstico

(1) Función de autodiagnósticoEsta unidad está equipada con una función de autodiagnóstico. Cuando se detecta un problema, la función de copia esinhabilitada. La visualización alterna entre “C” y un número entre 011 y 731, indicando la naturaleza del problema.Luego de solucionar el problema, desactive y active el interruptor de seguridad para restablecer la función de autodiagnóstico.

(2) Códigos de autodiagnóstico.

Código DescripciónObservaciones

Causas Procedimientos de comprobación/medidas correctivas

C011

C021

C040

C041

C043

Problema de datos en la memoria derespaldo• Los datos en el área especificada de

la memoria de respaldo no coincidencon los valores especificados.

Problema de comunicación en latarjeta de impresora*• No hay respuesta luego de 20 intentos

durante la comunicación.

Problema en el módulo DIMM*• No se puede leer correctamente la

información del módulo DIMM alconectar la alimentación.

Problema de mapa de bits• Hay un problema con los datos o el

bus de direcciones de la DRAM demapa de bits.

Problema DMA• La transmisión DMA de datos de

imagen comprimidos,descomprimidos, girados, reubicadoso extinguidos no se completa dentrodel período de tiempo especificado.

Problema con losdatos de la me-moria derespaldo.

La RAM derespaldo tienealgún desperfecto.

Los terminales delconector nohacen contacto deforma correcta.

Fallo en el PCBprincipal o en latarjeta deimpresora.

La tarjeta de me-moria** no hacecontacto de formacorrecta.

El módulo DIMMha sido instaladode maneraincorrecta.

El módulo DIMMtiene undesperfecto.

La tarjeta de me-moria** no hacecontacto de formacorrecta.

El módulo DIMMha sido instaladode maneraincorrecta.

El módulo DIMMtiene undesperfecto.

La tarjeta de me-moria** no hacecontacto de formacorrecta.

Fallo en el PCBprincipal o en latarjeta de memo-ria.

Desactive y vuelva a activar el interruptorde seguridad, y ejecute el ítem demantenimiento U020 para ajustarnuevamente los contenidos de los datosde la memoria de respaldo.

Si se visualiza C011 luego de volver aajustar los contenidos de la memoria derespaldo, sustituya la RAM de respaldo.

Compruebe la conexión del conector CN20del PCB principal y el conector de la tarjetade la impresora. Repare o sustituya si esnecesario.

Sustituya el PCB principal o la tarjeta de laimpresora, y compruebe que funcionen deforma correcta.

Compruebe que la tarjeta de memoria**esté instalada.

Compruebe si el módulo DIMM ha sidointroducido en el conector del PCB de me-moria de forma correcta.

Sustituya el módulo DIMM y compruebeque funcione de forma correcta.

Compruebe que la tarjeta de memoria**esté instalada.

Compruebe si el módulo DIMM ha sidointroducido en el conector del PCB de me-moria de forma correcta.

Sustituya el módulo DIMM y compruebeque funcione de forma correcta.

Compruebe que la tarjeta de memoria**esté instalada.

Sustituya el PCB principal o la tarjeta dememoria, y compruebe que funcionen deforma correcta.

*: Opcional. **: Estándar para la copiadora de 18 cpm/opcional para la copiadora de 15 cpm.

Page 100: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-5-11

Código DescripciónObservaciones

Causas Procedimientos de comprobación/medidas correctivas

C100

C104

C310

C400

Problema en la lámpara deexposición• Compruebe el valor de entrada de

CCD para el estado de encendido dela lámpara de exposición 100 mseg.después de que la lámpara deexposición se enciende y el carro sedesplaza a la posición de sombreado.Si la lámpara de exposición no seenciende, apague la lámpara. Al cabode 500 mseg., vuelva a encender lalámpara y, luego de otros 500 mseg.adicionales, compruebe la entrada deCCD.La lámpara de exposición no seenciende después de 5 intentos.

Problema en el sistema óptico• Después de AGC, no se obtiene la

entrada correcta en CCD.

Problema en el carro del escáner• La posición de origen no es la correcta

cuando se conecta la alimentación ocuando se inicia la operación copiautilizando el cristal de contacto.

Problema de sincronización del mo-tor poligonal• El motor poligonal no alcanza una

velocidad constante dentro de 19seg. después de que la señal remotadel motor poligonal se ha activado.

Los terminales delconector nohacen contacto deforma correcta.

Fallo en lalámpara deexposición.

Fallo en el PCBprincipal o en elPCB inversor.

La posición desombreado esincorrecta.

Problema desalida del PCB deCCD.

Los terminales delconector nohacen contacto deforma correcta.

Fallo en lalámpara deexposición.

Fallo en el PCBprincipal o en elPCB inversor.

La posición desombreado esincorrecta.

Problema desalida del PCB deCCD.

Los terminales delconector nohacen contacto deforma correcta.

El interruptor deposición de origendel escáner tieneun desperfecto.

Fallo en el PCBprincipal.

El motor delescáner tiene undesperfecto.

Los terminales delconector nohacen contacto deforma correcta.

El motor poligonaltiene undesperfecto.

Compruebe la conexión del conector CN12del PCB principal y la continuidad entre losterminales del conector. Repare osustituya si es necesario.

Sustituya la lámpara de exposición.

Sustituya el PCB principal o el PCBinversor y compruebe que funcionen deforma correcta.

Ajuste la posición del cristal de contacto(placa de sombreado). Si el problemapersiste, sustituya el interruptor deposición de origen del escáner.

Sustituya la ISU.

Compruebe la conexión del conector CN12del PCB principal y la continuidad entre losterminales del conector. Repare osustituya si es necesario.

Sustituya la lámpara de exposición.

Sustituya el PCB principal o el PCBinversor y compruebe que funcionen deforma correcta.

Ajuste la posición del cristal de contacto(placa de sombreado). Si el problemapersiste, sustituya el interruptor deposición de origen del escáner.

Sustituya la ISU.

Compruebe la conexión del conector CN15del PCB principal y la continuidad entre losterminales del conector. Corrija o sustituyasi es necesario.

Sustituya el interruptor de posición deorigen del escáner.

Sustituya el PCB principal y compruebeque funcione de forma correcta.

Sustituya el motor del escáner.

Compruebe la conexión del conector CN13del PCB principal y la continuidad entre losterminales del conector. Corrija o sustituyasi es necesario.

Sustituya la LSU.

Page 101: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-5-12

Code ContentsObservaciones

Causas Procedimientos de comprobación/medidas correctivas

Problema de sincronización del mo-tor poligonal• El motor poligonal no alcanza una

velocidad constante dentro de 19 seg.después de que la señal remota delmotor poligonal se ha activado.

Problema permanente del motorpoligonal• La rotación del motor poligonal no

permanece estable durante 400 mseg.después de que se ha estabilizado larotación del motor poligonal.

Problema permanente BD• El VTC detecta un error BD durante

800 mseg. después de que se haestabilizado la rotación del motorpoligonal.

Problema en el cargador principal• Se detecta la señal MC ALM

continuamente durante 800 mseg.cuando se activa la señal MC REM.

Un alambre del calentador de fusiónestá roto• Cuando se conecta la alimentación o

cuando se desactiva y activa elinterruptor de seguridad, latemperatura de fusión tarda 15 seg. omás tiempo en alcanzar los 50°C/122°F.

• La temperatura de fusión tarda 10 seg.o más tiempo en alcanzar los 100°C/212°F desde los 50°C/122°F.

• Desde el nivel de temperatura defusión de estabilización primaria, latemperatura de fusión tarda 24 seg. omás tiempo en alcanzar latemperatura de fusión deestabilización secundaria.

El PCB dealimentacióneléctrica tiene undesperfecto.

Los terminales delconector nohacen contacto deforma correcta.

El motor poligonaltiene undesperfecto.

El PCB dealimentacióneléctrica tiene undesperfecto.

Los terminales delconector nohacen contacto deforma correcta.

La LSU tienealgún desperfecto.

Fallo en el PCBprincipal.

Los terminales delconector del PCBdel transformadorde alta tensión nohacen contacto deforma correcta.

El PCB deltransformador dealta tensión tieneun desperfecto.

Fuga durante lacarga principal.

El muelle del ter-minal del PCB deltransformador dealta tensión estádeformado.

El calentador defusión ha sidoinstaladoincorrectamente.

El alambre delcalentador defusión está roto.

Los terminales delconector deltermistor de launidad de fusiónno hacen contactode forma correcta.

El alambre deltermistor de launidad de fusiónestá roto.

Compruebe si hay 24 V CC presentes enCN1-2 del PCB de alimentación eléctrica.Si no es así, sustituya el PCB dealimentación eléctrica.

Compruebe la conexión del conector CN3del PCB principal y la continuidad entre losterminales del conector. Corrija o sustituyasi es necesario.

Sustituya la LSU.

Compruebe si hay 24 V CC presentes enCN1-2 del PCB de alimentación eléctrica.Si no es así, sustituya el PCB dealimentación eléctrica.

Compruebe la conexión del conector CN18del PCB principal y la continuidad entre losterminales del conector. Corrija o sustituyasi es necesario.

Sustituya la LSU.

Sustituya el PCB principal y compruebeque funcione de forma correcta.

Vuelva a insertar el conector. Compruebetambién la continuidad dentro del cable delconector. Si no hay continuidad, repare osustituya el cable.

Sustituya el PCB del transformador de altatensión.

Compruebe y limpie la unidad del cargadorprincipal.

Sustituya el muelle.

Compruebe y vuelva a instalar si esnecesario.

Revise la continuidad. Si no haycontinuidad, sustituya el calentador defusión.

Compruebe la conexión del conector CN11del PCB principal y la continuidad entre losterminales del conector. Corrija o sustituyasi es necesario.

Mida la resistencia. Si es ∞Ω, sustituya eltermistor de la unidad de fusión.

C400

C401

C420

C510

C610

Page 102: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-5-13

Código DescripciónObservaciones

Causas Procedimientos de comprobación/medidas correctivas

C610

C620

C630

C710

Un alambre del calentador de fusiónestá roto• Cuando se conecta la alimentación o

cuando se desactiva y activa elinterruptor de seguridad, la temperaturade fusión tarda 15 seg. o más tiempoen alcanzar los 50°C/122°F.

• La temperatura de fusión tarda 10seg. o más tiempo en alcanzar los100°C/212°F desde los 50°C/122°F.

• Desde el nivel de temperatura defusión de estabilización primaria, latemperatura de fusión tarda 24 seg. omás tiempo en alcanzar la temperaturade fusión de estabilización secundaria.

La temperatura del termistor de launidad de fusión es anormalmentebaja.• La temperatura de fusión se mantiene

por debajo de 90°C/194°F durante 10seg. durante la operación de copia.

La temperatura del termistor de launidad de fusión es anormalmentealta.• La temperatura de fusión sobrepasa

los 230°C/446°F durante 10 seg.

Problema en el sensor de tóner• La tensión de salida del sensor se

encuentra fuera del margen de 0,5 a4,5 V durante la operación de controlde tóner.

• La tensión de control del sensor detóner no puede ajustarse dentro delmargen de ajuste cuando se ejecutael ítem de mantenimiento U130.

El termistor de launidad de fusiónha sido instaladoincorrectamente.

El termostato dela unidad defusión se haactivado.

El calentador defusión ha sidoinstaladoincorrectamente.

El alambre delcalentador defusión está roto.

Los terminales delconector deltermistor de launidad de fusiónno hacen contactode forma correcta.

El alambre deltermistor de launidad de fusiónestá roto.

El termistor de launidad de fusiónha sido instaladoincorrectamente.

El termostato dela unidad defusión se haactivado.

El termistor de launidad de fusiónestá cortocircuitado.

El circuito de con-trol del calentadorde fusión del PCBde alimentacióneléctrica tiene undesperfecto.

El sensor de tónertiene undesperfecto.

Los terminales delconector del sen-sor de tóner nohacen contacto deforma correcta.

Problema en elrevelador.

Compruebe y vuelva a instalar si esnecesario.

Revise la continuidad. Si no haycontinuidad, sustituya el termostato de launidad de fusión.

Compruebe y vuelva a instalar si esnecesario.

Revise la continuidad. Si no haycontinuidad, sustituya el calentador defusión.

Compruebe la conexión del conector CN11del PCB principal y la continuidad entre losterminales del conector. Corrija o sustituyasi es necesario.

Mida la resistencia. Si es ∞ Ω, sustituya eltermistor de la unidad de fusión.

Compruebe y vuelva a instalar si esnecesario.

Revise la continuidad. Si no haycontinuidad, sustituya el termostato de launidad de fusión.

Mida la resistencia. Si es 0 Ω, sustituya eltermistor de la unidad de fusión.

Sustituya el PCB de alimentación eléctrica.

Sustituya el sensor de tóner.

Vuelva a insertar el conector. Compruebetambién la continuidad dentro del cable delconector. Si no hay continuidad, repare osustituya el cable.

Sustituya el revelador.

Page 103: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-5-14

Code ContentsObservaciones

Causas Procedimientos de comprobación/medidas correctivas

C730

C731

Un alambre del termistor detemperatura externa está roto• La tensión de entrada supera los

4,5 V.

El termistor de temperatura externaestá cortocircuitado• La tensión de entrada está bajo los

0,5 V.

Los terminales delconector del PCBdel sensor dehumedad nohacen contacto deforma correcta.

El termistor detemperatura ex-terna tienen undesperfecto.

Los terminales delconector del PCBdel sensor dehumedad nohacen contacto deforma correcta.

El termistor detemperatura ex-terna tienen undesperfecto.

Vuelva a insertar el conector. Compruebetambién la continuidad dentro del cable delconector. Si no hay continuidad, repare osustituya el cable.

Sustituya el PCB del sensor de humedad.

Vuelva a insertar el conector. Compruebetambién la continuidad dentro del cable delconector. Si no hay continuidad, repare osustituya el cable.

Sustituya el PCB del sensor de humedad.

Page 104: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-5-15

1-5-3 Problemas de formación de imagen

(19)El contraste de laimagen es bajo(dispersión delportador).

Vea la página 1-5-22

(1) No aparece ningunaimagen.(completamente blanco).

Vea la página 1-5-16

(2) No aparece ningunaimagen(completamente negro).

Vea la página 1-5-16

(3) La imagen esdemasiado clara.

Vea la página 1-5-17

(4) El fondo es visible.

Vea la página 1-5-17

(5) Aparece una líneablanca en sentido lon-gitudinal.

Vea la página 1-5-17

(6) Aparece una líneanegra en sentido longi-tudinal.

Vea la página 1-5-18

(7) Aparece una líneanegra en sentido trans-versal.

Vea la página 1-5-18

(8) Un lado de la imagende copia es másoscuro que el otro.

Vea la página 1-5-18

(9) Aparecen puntosnegros en la imagen.

Vea la página 1-5-19

(10)La imagen es borrosa.

Vea la página 1-5-19

(11)El borde anterior de laimagen aparececonsiderablementedesalineado respectodel original.

Vea la página 1-5-19

(12)El borde anterior de laimagen apareceesporádicamentedesalineado respectodel original.

Vea la página 1-5-20

(13)El papel se arruga.

Vea la página 1-5-20

(14)Hay desplazamiento.

Vea la página 1-5-20

(15)Falta una parte de laimagen.

Vea la página 1-5-21

(16)La fusión no es buena.

Vea la página 1-5-21

(17)La imagen estádesenfocada.

Vea la página 1-5-21

(18)El centro de la imagenno está alineado con elcentro del original.

Vea la página 1-5-22

Page 105: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-5-16

Causas Procedimientos de comprobación/medidas correctivas

1. No hay carga principal.

A. El alambre del cargador principal está roto.

B. Fuga de la cubierta del cargador principal.

C. Los terminales del conector del PCB deltransformador de alta tensión hacen malcontacto.

D. Fallo en el PCB principal.

E. Fallo en el PCB del transformadorde alta tensión.

2. La lámpara de exposición no enciende.

A. Los terminales del conector de la lámparade exposición hacen mal contacto.

B. PCB del inversor defectuoso.

C. Fallo en el PCB principal.

Causas Procedimientos de comprobación/medidas correctivas

1. No hay carga de transferencia.

A. Los terminales del conector del PCB deltransformador de alta tensión hacen malcontacto.

B. PCB principal defectuoso

C. Fallo en el PCB del transformadorde alta tensión.

(1) No aparece ningunaimagen (papelcompletamenteblanco).

Causas1. No hay carga de transferencia.

Vuelva a insertar el conector. Compruebe también la continuidaddentro del cable del conector. Si no hay continuidad, solucione elproblema o sustituya el cable.

Verifique si el CN6-8 en el PCB principal desciende cuando se ejecutael ítem de mantenimiento U101. Si no, reemplace el PCB principal.

Verifique si la carga de transferencia se lleva a cabo cuando elCN1-8 en el PCB del transformador de alta tensión desciendemientras se ejecuta el ítem de mantenimiento U101. Si no es así,sustituya el PCB del transformador de alta tensión.

(2) No aparece ningunaimagen (papelcompletamente negro).

Causas1. No hay carga principal.2. La lámpara de exposición no enciende.

Sustituya la unidad del cargador principal.

Limpie el alambre del cargador principal, la rejilla y el blindaje.

Vuelva a insertar el conector. Compruebe también la continuidaddentro del cable del conector. Si no hay continuidad, solucione elproblema o sustituya el cable.

Verifique si el CN6-13 en el PCB principal desciende cuando se ejecutael ítem de mantenimiento U100. Si no, reemplace el PCB principal.

Compruebe si la carga principal se lleva a cabo cuando el CN1-3 en elPCB del transformador de alta tensión desciende mientras se ejecutael ítem de mantenimiento U100. Si no es así, sustituya el PCB deltransformador de alta tensión.

Vuelva a insertar el conector. Compruebe también la continuidaddentro del cable del conector. Si no hay continuidad, solucione elproblema o sustituya el cable.

Compruebe si la lámpara de exposición ilumina cuando el CN2-1 y el2-4 en el PCB del inversor descienden mientras se ejecuta el ítem demantenimiento U061. Si no es así, reemplace el PCB del inversor.

Compruebe si el CN12-1 y el 12-2 en el PCB principal desciendencuando se ejecuta el ítem de mantenimiento U061. Si no, reemplaceel PCB principal.

Page 106: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-5-17

Causas Procedimientos de comprobación/medidas correctivas

1. Tóner insuficiente.

2. El revelador está deteriorado.

3. El tambor está sucio o deteriorado.

Si se enciende el indicador de reposición de tóner, sustituya elcontenedor.

Compruebe el número de copias hechas con el revelador actual. Sieste ha alcanzado el limite especificado, reemplace el revelador.

Limpie el tambor o, si se ha alcanzado el nivel de mantenimiento,reemplace el tambor (vea la página 1-6-34).

Causas Procedimientos de comprobación/medidas correctivas

1. Alambre del cargador principal sucioo defectuoso.

2. Cuerpo extraño en la sección de revelado.

3. Tambor defectuoso.

4. Placa de sombreado sucia.

(5) Aparece una líneablanca en sentidolongitudinal.

Causas1. Alambre del cargador principal sucio o

defectuoso.2. Cuerpos extraños en la sección de revelado.3. El tambor tiene algún desperfecto.4. Placa de sombreado sucia.

(3) La imagen esdemasiadoclara.

(4) El fondo es visible.

Causas1. Tóner insuficiente.2. El revelador está deteriorado.3. El tambor está sucio o deteriorado.

Causas1. El revelador está deteriorado.

Causas Procedimientos de comprobación/medidas correctivas

1. El revelador está deteriorado. Compruebe el número de copias realizadas con el revelador actual.Si se ha alcanzado el limite especificado, reemplace el revelador.

Limpie el alambre del cargador principal o, si tiene algúndesperfecto, sustituya la unidad del cargador principal.

Compruebe si las escobillas magnéticas están ordenadasuniformemente. Si no es así, reemplace el revelador.

Reemplace el tambor (vea la página 1-6-34).

Limpie la placa de sombreado.

Page 107: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-5-18

Causas Procedimientos de comprobación/medidas correctivas

1. El vidrio de contacto está sucio.

2. El tambor tiene algún desperfecto o está sucio.

3. Lámina de limpieza deforme o desgastada.

4. Espejo del escáner sucio.

Limpie el vidrio de contacto.

Limpie el tambor o, si este está defectuoso, reemplácelo(vea la página 1-6-34).

Reemplace la lámina de limpieza (vea la página 1-6-36).

Limpie el espejo del escáner.

(6) Aparece una líneanegra en sentidolongitudinal.

Causas1. El vidrio de contacto está sucio.2. El tambor tiene algún desperfecto o está sucio.3. Lámina de limpieza deforme o desgastada.4. Espejo del escáner sucio.

Causas Procedimientos de comprobación/medidas correctivas

1. El alambre del cargador principal está sucio.

2. La lámpara de exposición está defectuosa.

Causas Procedimientos de comprobación/medidas correctivas

1. El tambor tiene algún desperfecto.

2. La sección de revelado está sucia.

3. Fuga de la cubierta del cargador principal.

(7) Aparece una líneanegra en sentidotransversal.

Causas1. El tambor tiene algún desperfecto.2. La sección de revelado está sucia.3. Fuga de la cubierta del cargador principal.

(8) Un lado de laimagen es másoscuro que el otro.

Causas1. El alambre del cargador principal está sucio.2. La lámpara de exposición está defectuosa.

Reemplace el tambor (vea la página 1-6-34).

Limpie toda parte contaminada con tóner o portador en la sección derevelado.

Limpie el alambre del cargador principal, la rejilla y el blindaje.

Limpie el alambre o, si está extremadamente sucio, sustituya launidad del cargador principal.

Compruebe si la luz de la lámpara de exposición está distribuida demanera uniforme. Si no es así, reemplace la lámpara de exposición(vea la página 1-6-17).

Page 108: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-5-19

Causas Procedimientos de comprobación/medidas correctivas

1. El escáner se mueve irregularmente.

2. El rodillo de presión está deformado.

3. Problema de accionamiento de la secciónde transporte de papel.

Compruebe si hay algún cuerpo extraño en los rieles frontal ytrasero del escáner. Si existe alguno, retírelo.

Reemplace los rodillos de presión (vea la página 1-6-43).

Compruebe el estado de los engranajes, correas y, si es necesarioengráselos.

(11)El borde anterior dela imagen aparececonsiderablementedesalineado respectodel original.

Causas1. El registro del borde anterior está desajustado.2. El registro del borde anterior del escáner está

desajustado.

Causas Procedimientos de comprobación/medidas correctivas

1. El registro del borde anterior está desajustado.

2. El registro del borde anterior del escánerestá desajustado.

(10)La imagenes borrosa.

(9) Aparecen puntosnegros en la imagen.

Causas1. El tambor está sucio o tiene algún desperfecto.2. El vidrio de contacto está sucio.3. Lámina de limpieza deforme o desgastada.

Causas Procedimientos de comprobación/medidas correctivas

1. El tambor está sucio o tiene algún desperfecto.

2. El vidrio de contacto está sucio.

3. Lámina de limpieza deforme o desgastada.

Causas1. El escáner se mueve irregularmente.2. El rodillo de presión está deformado.3. Problema de accionamiento de la sección de

transporte de papel.

Reajuste el registro del borde anterior (vea las páginas 1-6-13).

Reajuste el registro del borde anterior del escáner(vea la página 1-6-29).

Limpie el tambor o, si este está defectuoso, reemplácelo(vea la página 1-6-34).

Limpie el vidrio de contacto.

Reemplace la lámina de limpieza (vea la página 1-6-36).

Page 109: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-5-20

Compruebe la posición de la instalación y el funcionamiento delembrague de registro, embrague de alimentación de papel manual yembragues de alimentación de papel. Si alguno de ellos funcionainadecuadamente, reemplácelo.

Causas Procedimientos de comprobación/medidas correctivas

1. Embrague de registro, embrague dealimentación de papel manual o embraguede alimentación de papel instaladoso funcionando en forma incorrecta.

(12)El borde anterior dela imagen apareceesporádicamentedesalineado respectodel original.

Causas1. El embrague de registro, embrague de la

alimentación de papel de la bandeja dealimentación manual o el embrague dealimentación de papel están instalados ofuncionan en forma incorrecta.

(14)Hay desplazamiento.

(13)El papel se arruga. Causas1. El papel está ondulado.2. El papel está húmedo.3. Los resortes de presión están defectuosos.

Causas Procedimientos de comprobación/medidas correctivas

1. El papel está ondulado. Compruebe las condiciones de almacenamiento del papel.

2. El papel está húmedo. Compruebe las condiciones de almacenamiento del papel.

3. Los resortes de presión están defectuosos. Reemplace los resortes de presión.

Causas1. La lámina de limpieza está defectuosa.

Causas Procedimientos de comprobación/medidas correctivas

1. La lámina de limpieza está defectuosa. Reemplace la lámina de limpieza (vea la página 1-6-36).

Page 110: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-5-21

Causas Procedimientos de comprobación/medidas correctivas

1. La unidad de exploración de imagen Reemplace la unidad de exploración de imagenestá defectuosa. (vea la página 1-6-25).

(17)La imagen estádesenfocada.

Causas1. La unidad de exploración de imagen

está defectuosa.

(15)Falta una partede la imagen.

Causas1. El papel está húmedo.2. El papel está arrugado.3. Condensación en el tambor.4. El tambor tiene algún desperfecto.

Causas Procedimientos de comprobación/medidas correctivas

1. El papel está húmedo. Compruebe las condiciones de almacenamiento del papel.

2. El papel está arrugado. Reemplace el papel.

3. Condensación en el tambor. Limpie el tambor.

4. El tambor tiene algún desperfecto. Reemplace el tambor (vea la página 1-6-34).

(16)La fusiónno es buena.

Causas1. Papel incorrecto.2. Resortes de presión defectuosos.3. Rodillos de presión defectuosos.

Causas Procedimientos de comprobación/medidas correctivas

1. Papel incorrecto. Determine si el papel cumple con las especificaciones.

2. Resortes de presión defectuosos. Reemplace los resortes de presión.

3. Rodillos de presión defectuosos. Reemplace los rodillos de presión (vea la página 1-6-43).

Page 111: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-5-22

Causas Procedimientos de comprobación/medidas correctivas

1. No hay salida de polarización de revelado.

A. El alambre de polarización de revelado estáhaciendo mal contacto.

B. Los terminales del conector del PCB deltransformador de alta tensión hacen malcontacto.

C. Fallo en el PCB principal.

D. Fallo en el PCB del transformadorde alta tensión.

(19)El contraste de laimagen es bajo(dispersión deportador).

Causas1. No hay salida de polarización de revelado.

Verifique el alambre de polarización de revelado. Si hay algúnproblema, reemplácelo.

Vuelva a insertar el conector. Compruebe también la continuidaddentro del cable del conector. Si no hay continuidad, solucione elproblema o sustituya el cable.

Verifique si el CN6-10 en el PCB principal desciende cuando se ejecutael ítem de mantenimiento U030. Si no, reemplace el PCB principal.

Compruebe si la polarización de revelado se emite cuando no existeningún problema con el PCB principal mientras se ejecuta el ítem demantenimiento U030. Si no es así, sustituya el PCB del transformadorde alta tensión.

Causas Procedimientos de comprobación/medidas correctivas

1. Línea central desajustada de la impresión Reajuste la línea central de la impresión de imagende imagen. (vea las páginas 1-6-14).

2. Línea central del escáner desajustada. Reajuste la línea central del escáner (vea la página 1-6-30).

3. El original está colocado incorrectamente. Coloque el original en forma correcta.

(18)El centro de la imagenno está alineado con elcentro del original.

Causas1. Línea central desajustada de la impresión de

imagen.2. Línea central del escáner desajustada.3. Original colocado incorrectamente.

Page 112: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-5-23

1-5-4 Problemas eléctricos

(1)La máquina nofunciona cuando seactiva el interruptorprincipal.

(2)El motor deaccionamiento nofunciona.

(3)El motor del escánerno funciona.

(4)El motor desuministro de tónerno funciona.

No hay electricidad en latoma de corriente.

El cable de alimentaciónno ha sido conectadocorrectamente.

La cubierta delantera, lacubierta de transporte depapel y/o la cubiertaizquierda de la bandejaopcional* no estáncompletamente cerradas.

El cable de alimentaciónestá roto.

El interruptor principaltiene algún desperfecto.

Hay un fusible quemadoen el PCB de alimentacióneléctrica.

El interruptor de seguridadtiene algún desperfecto.

El interruptor de seguridadST* tiene algún desperfecto.

El PCB de alimentacióneléctrica tiene algúndesperfecto.

Los terminales del conectordel motor de accionamientono hacen contacto deforma correcta.

El engranaje del motor deaccionamiento tiene algúndesperfecto.

El motor de accionamientotiene algún desperfecto.

La bobina del motor delescáner está rota.

Los terminales del conectordel motor del escáner nohacen contacto de formacorrecta.

La bobina del motor desuministro de tóner estárota.

Los terminales delconector del motor dealimentación de tóner nohacen contacto de formacorrecta.

Mida la tensión de entrada.

Compruebe el contacto entre la clavija de alimentación y la tomade corriente.

Compruebe la cubierta delantera, la cubierta de transporte depapel y la cubierta izquierda de la bandeja opcional*.

Revise la continuidad. Si no hay continuidad, sustituya el cable.

Compruebe si hay continuidad entre los contactos. Si no haycontinuidad, sustituya el interruptor principal.

Revise la continuidad. Si no hay continuidad, solucione el problemaque hizo que el fusible se quemara y sustituya el fusible.

Compruebe si hay continuidad entre los contactos. Si no haycontinuidad, sustituya el interruptor de seguridad.

Compruebe si hay continuidad entre los contactos. Si no haycontinuidad, sustituya el interruptor de seguridad ST*.

Con tensión de CA presente, compruebe si hay 5 V CC en CN1-7del PCB de alimentación eléctrica, 12 V CC en CN1-8 y 24 V CCen CN1-2. Si no es así, sustituya el PCB de alimentación eléctrica.

Vuelva a insertar el conector. Compruebe también lacontinuidad dentro del cable del conector. Si no hay continuidad,solucione el problema o sustituya el cable.

Inspeccione visualmente y sustituya el motor de accionamientosi es necesario.

Ejecute el ítem de mantenimiento U030 y compruebe si el motor deaccionamiento funciona cuando CN13-5 del PCB principal pasa anivel bajo. Si no es así, sustituya el motor de accionamiento.

Compruebe si hay continuidad entre los terminales de la bobina.Si no hay continuidad, sustituya el motor del escáner.

Vuelva a insertar el conector. Compruebe también lacontinuidad dentro del cable del conector. Si no hay continuidad,solucione el problema o sustituya el cable.

Compruebe si hay continuidad entre los terminales de la bobina.Si no hay continuidad, sustituya el motor de suministro de tóner.

Vuelva a insertar el conector. Compruebe también lacontinuidad dentro del cable del conector. Si no hay continuidad,repare o sustituya el cable.

*: Opcional.

Problema Causas Procedimientos de comprobación / Medidas correctivas

Page 113: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-5-24

Problema Causas Procedimientos de comprobación / Medidas correctivas

(5)El motor delventilador deenfriamiento nofunciona.

(6)El motor dealimentación deoriginales nofunciona.

(7)El motor dealimentación ST*no funciona.

(8)El embrague deregistro no funciona.

(9)El embrague dealimentación depapel no funciona.

(10)El embrague dealimentación depapel ST* nofunciona.

(11)El embrague dealimentación depapel de la bandejade alimentaciónmanual no funciona.

La bobina del motor delventilador de enfriamientoestá rota.

Los terminales del conectordel motor del ventiladorenfriamiento no hacencontacto de forma correcta.

La bobina del motor dealimentación de originalesestá rota.

Los terminales del conectordel motor de alimentaciónde originales no hacencontacto de forma correcta.

La bobina del motor dealimentación ST* está rota.

Los terminales del conectordel motor de alimentaciónST* no hacen contacto deforma correcta.

La bobina del embraguede registro está rota.

Los terminales delconector del embrague deregistro no hacen contactode forma correcta.

La bobina del embraguede alimentación de papelestá rota.

Los terminales delconector del embrague dealimentación de papel nohacen contacto de formacorrecta.

La bobina del embraguede alimentación de papelST* está rota.

Los terminales delconector del embrague dealimentación de papel ST*no hacen contacto deforma correcta.

La bobina del embrague dealimentación de papel de labandeja de alimentaciónmanual está rota.

Los terminales delconector del embrague dealimentación de papel dela bandeja de alimentaciónmanual no hacen contactode forma correcta.

Compruebe si hay continuidad entre los terminales de la bobina.Si no hay continuidad, sustituya el motor del ventilador deenfriamiento.

Vuelva a insertar el conector. Compruebe también lacontinuidad dentro del cable del conector. Si no hay continuidad,repare o sustituya el cable.

Compruebe si hay continuidad entre los terminales de la bobina.Si no hay continuidad, sustituya el motor de alimentación deoriginales.

Vuelva a insertar el conector. Compruebe también lacontinuidad dentro del cable del conector. Si no hay continuidad,repare o sustituya el cable.

Compruebe si hay continuidad entre los terminales de la bobina.Si no hay continuidad, sustituya el motor de alimentación ST*.

Vuelva a insertar el conector. Compruebe también lacontinuidad dentro del cable del conector. Si no hay continuidad,repare o sustituya el cable.

Compruebe si hay continuidad entre los terminales de la bobina.Si no hay continuidad, sustituya el embrague de registro.

Vuelva a insertar el conector. Compruebe también lacontinuidad dentro del cable del conector. Si no hay continuidad,solucione el problema o sustituya el cable.

Compruebe si hay continuidad entre los terminales de la bobina.Si no hay continuidad, sustituya el embrague de alimentación depapel.

Vuelva a insertar el conector. Compruebe también lacontinuidad dentro del cable del conector. Si no hay continuidad,solucione el problema o sustituya el cable.

Compruebe si hay continuidad entre los terminales de la bobina.Si no hay continuidad, sustituya el embrague de alimentación depapel ST*.

Vuelva a insertar el conector. Compruebe también lacontinuidad dentro del cable del conector. Si no hay continuidad,solucione el problema o sustituya el cable.

Compruebe si hay continuidad entre los terminales de la bobina.Si no hay continuidad, sustituya el embrague de alimentación depapel de la bandeja de alimentación manual.

Vuelva a insertar el conector. Compruebe también lacontinuidad dentro del cable del conector. Si no hay continuidad,solucione el problema o sustituya el cable.

*: Opcional.

Page 114: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-5-25

Problema Causas Procedimientos de comprobación / Medidas correctivas

(12)La lámpara delimpieza no seenciende.

(13)La lámpara deexposición no seenciende.

(14)La lámpara deexposición no seapaga.

(15)El calentador defusión no seenciende (C610).

(16)El calentador defusión no se apaga.

(17)No se realiza lacarga principal(C510).

(18)No se realiza lacarga detransferencia.

(19)No se emitepolarización derevelado.

Los terminales del conectorde la lámpara de limpiezano hacen contacto deforma correcta.

Lámpara de limpiezadefectuosa.

Los terminales del conectorde la lámpara de exposiciónno hacen contacto de formacorrecta.

PCB del inversordefectuoso.

PCB del inversordefectuoso.

Un alambre del calentadorde fusión está roto

El termostato de la unidadde fusión se ha activado.

El alambre del termistor dela unidad de fusión está roto.

Hay una pieza del sensordel termistor de la unidadde fusión que está sucia.

El alambre del cargadorprincipal está roto.

Fuga de la cubierta delcargador principal .

Los terminales del conectordel PCB del transformadorde alta tensión no hacencontacto de forma correcta.

Fallo en el PCB principal.

Fallo en el PCB deltransformador de alta tensión.

Los terminales del conectordel PCB del transformadorde alta tensión no hacencontacto de forma correcta.

Fallo en el PCB principal.

Fallo en el PCB deltransformador de alta tensión.

El alambre de polarizaciónde revelado no hacecontacto en forma correcta.

Los terminales del conectordel PCB del transformadorde alta tensión no hacencontacto de forma correcta.

Vuelva a insertar el conector. Compruebe también lacontinuidad dentro del cable del conector. Si no hay continuidad,solucione el problema o sustituya el cable.

Revise la continuidad. Si no hay continuidad, sustituya lalámpara de limpieza.

Vuelva a insertar el conector. Compruebe también lacontinuidad dentro del cable del conector. Si no hay continuidad,solucione el problema o sustituya el cable.

Si la lámpara de exposición no se enciende cuando CN12-1 yCN12-2 del PCB principal se mantienen en nivel bajo, sustituyael PCB inversor.

Si la lámpara de exposición no se apaga cuando CN12-1 yCN12-2 del PCB principal se mantienen en nivel alto, sustituyael PCB inversor.

Compruebe si hay continuidad entre los terminales delcalentador . Si no hay continuidad, sustituya el calentador.

Compruebe si hay continuidad entre los terminales deltermostato. Si no hay continuidad, solucione el problema ysustituya el termostato.

Mida la resistencia. Si es ∞Ω, sustituya el termistor de la unidadde fusión.

Inspeccione visualmente y limpie las piezas del sensor deltermistor.

Vea la página 1-5-16.

Vea la página 1-5-16.

Vea la página 1-5-22.

*: Opcional.

Page 115: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-5-26

Problema Causas Procedimientos de comprobación / Medidas correctivas

(19)No se emitepolarización derevelado.

(20)La copiadora explorael cristal de contactocuando se carganoriginales en el DF.

(21)Se indica un atascode papel en lasección dealimentación depapel, transporte depapel o fusióncuando se activa elinterruptor principal.

(22)Al cerrar la cubiertadelantera, lacubierta detransporte de papely la cubiertaizquierda de labandeja opcional*,se visualiza elmensaje que solicitacerrar las cubiertas

(23)Otros

Fallo en el PCB principal.

Fallo en el PCB deltransformador de altatensión.

Los terminales del conectordel interruptor de detecciónde original del DF no hacencontacto en forma correcta.

El interruptor de detecciónde original del DF* tienealgún desperfecto.

Hay un trozo del papel decopia atascado alrededordel interruptor de registro,interruptor alimentaciónST*, interruptor deexpulsión o interruptor detemporización del DF.

El interruptor de registrotiene algún desperfecto.

El interruptor dealimentación ST tienealgún desperfecto.

El interruptor de expulsióntiene algún desperfecto.

El interruptor detemporización del DF tieneun desperfecto.

Los terminales del conectordel interruptor de seguridado del interruptor deseguridad ST no hacencontacto en forma correcta.

El interruptor de seguridado el interruptor de seguridadST tiene algún desperfecto.

El cableado está roto,cortocircuitado o no hacecontacto de forma correcta.

Ruido.

Vea la página 1-5-22.

Vuelva a insertar el conector. Compruebe también lacontinuidad dentro del cable del conector. Si no hay continuidad,solucione el problema o sustituya el cable.

Con 5 V CC presentes en CN11-14 del PCB principal, compruebesi CN11-13 del PCB principal pasa a nivel bajo cuando elinterruptor de detección de original del DF se activa. Si no es así,sustituya el interruptor de detección de original del DF.

Inspeccione la máquina y retire cualquier trozo de papel queesté atascado.

Con 5 V CC presentes en CN3-14 del PCB principal, compruebesi CN3-3 del PCB principal se mantiene en nivel bajo cuando elinterruptor de registro se activa y desactiva. Si es así, sustituyael interruptor de registro.

Con 5 V CC presentes en CN5-9 del PCB principal, compruebesi CN5-2 del PCB principal se mantiene bajo cuando elinterruptor de alimentación ST* se activa y desactiva.- Si es así,sustituya el interruptor de alimentación ST*.

Con 5 V CC presentes en CN12-7 del PCB principal, compruebesi CN11-5 del PCB principal se mantiene en nivel bajo cuando elinterruptor de expulsión se activa y desactiva. Si es así,sustituya el interruptor de expulsión.

Con 5 V CC presentes en CN11-11 del PCB principal, compruebesi CN11-10 del PCB principal se mantiene en nivel bajo cuando elinterruptor de temporización del DF se activa y desactiva. Si esasí, sustituya el interruptor de temporización del DF.

Vuelva a insertar el conector. Compruebe también lacontinuidad dentro del cable del conector. Si no hay continuidad,solucione el problema o sustituya el cable.

Compruebe la continuidad entre los contactos de cadainterruptor. Si no hay continuidad cuando el interruptor estáactivado, sustitúyalo.

Compruebe la continuidad. Si no hay continuidad, repare.

Localice el objeto que provoca el ruido y retírelo.

*: Opcional.

Page 116: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-5-27

Compruebe si las superficies de lassiguientes poleas están sucias con polvo depapel: poleas de alimentación de papel,poleas de alimentación de papel ST* ypoleas de alimentación manual de papel.

Compruebe si las poleas de alimentación depapel están deformadas.

Hay un problema eléctrico en los siguientesembragues electromagnéticos: embrague dealimentación de papel, embrague dealimentación de papel ST* y embrague dealimentación manual de papel.

Compruebe si las superficies de los rodillosde registro izquierdo y derecho están suciascon polvo de papel:

Hay un problema eléctrico en el embraguede registro.

La guía de ancho de una bandeja estádeformada.

Compruebe si algún muelle de presión a lolargo del recorrido de transporte de papelestá deformado o fuera de posición.

Compruebe si el alambre del escáner estásuelto.

Mal funcionamiento del motor del escáner.

La uña de la bandeja está deformada.

Compruebe si el papel está ondulado.

Compruebe si el papel está excesivamenteondulado.

Hay guías deformadas a lo largo delrecorrido de transporte de papel.

Compruebe si el contacto entre los rodillosde registro izquierdo y derecho es correcto.

Compruebe si el rodillo de presión estáextremadamente sucio o deformado.

Compruebe si el contacto entre el rodillotérmico y sus uñas de separación escorrecto.

Compruebe si la sección de revelado de launidad de formación de imagen estáextremadamente sucia.

Las poleas, los rodillos y los engranajesfuncionan adecuadamente.

Compruebe si los siguientes embragueselectromagnéticos están instaladoscorrectamente: embrague de alimentaciónde papel, embrague de alimentación depapel ST* y embrague de alimentaciónmanual de papel.

Limpie las piezas con alcohol isopropílico.

Inspeccione visualmente las poleas ysustituya cualquier polea que estédeformada (vea la página 1-6-3).

Vea las páginas 1-5-24.

Limpie las piezas con alcohol isopropílico.

Vea la página 1-5-24.

Repare o sustituya si es necesario.

Repare o sustituya.

Vuelva a instalar el alambre del escáner(vea la página 1-6-19).

Vea la página 1-5-23.

Inspeccione visualmente la uña de labandeja y corríjala o sustitúyala si esnecesario.

Sustituya el papel.

Sustituya el papel.

Inspeccione visualmente las guías ysustitúyalas si están deformadas.

Inspeccione visualmente y solucione elproblema si es necesario. Sustituya elmuelle de presión si está deformado.

Limpie o sustituya el rodillo de presión.

Repare o sustituya cualquier muelle que sehaya desenganchado de las uñas deseparación.

Limpie la sección de revelado de la unidadde formación de imagen.

Engrase los cojinetes y engranajes.

Corrija el problema.

1-5-5 Problemas mecánicos

(1)No hay alimentación depapel primaria.

(2)No hay alimentación depapel secundaria.

(3)El papel es alimentadode forma oblicua.

(4)El escáner no sedesplaza.

(5)Se alimentan múltipleshojas de papelsimultáneamente.

(6)Atascos de documento.

(7)Se derrama tóner en elrecorrido de transportede papel.

(8)Se escucha un ruidoanormal.

*: Opcional.

Problema Causas Procedimientos de comprobación /Medidas correctivas

Page 117: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-1

1-6-1 Precauciones para el montaje y desmontaje

(1) Precauciones• Asegúrese de desactivar el interruptor principal y desconectar el terminal de alimentación antes de comenzar el

desmontaje.• Cuando manipule PCBs, no toque los conectores con las manos sin protección ni dañe la tarjeta.• No toque ninguna PCB que contenga ICs con las manos sin protección ni ningún objeto propenso a carga estática.• Utilice solo las partes especificadas para reemplazar el termostato de la unidad de fusión. Nunca substituya alambres

eléctricos, la copiadora puede tener un daño serio.• Durante el mantenimiento de la máquina, no realice la operación de envejecimiento sin tener instalado el depósito de tóner

residual.• Utilice los siguientes aparatos de prueba cuando mida los voltajes:

Hioki 3200Sanwa MD-180CSanwa YX-360TRBeckman TECH300Beckman DM45Beckman 330*Beckman 3030*Beckman DM850*Fluke 8060A*Arlec DMM1050Arlec YF1030C* Capaz de medir valores RMS.

• Prepare los siguiente como originales de prueba:1. NTC (cuadro de prueba nuevo)2. NPTC (cuadro de prueba de periódico)

Page 118: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-2

(2) Ejecución de un ítem de mantenimiento

Inicio

Pulse la tecla de parada/reposición, latecla de inicio y la tecla izquierda deajuste de exposición de copia en el ordenindicado, y manténgalas pulsadas.

¿Pulse la tecla de parada/reposición?

Introduzca el número del ítem demantenimiento que desea ejecutarutilizando las teclas de ajuste de exposiciónde copia o las teclas de zoom +/-.

Pulse la tecla de inicio.

Se ejecuta el ítem de mantenimiento.

¿Pulse la tecla de parada/reposición?

¿Desea volver a ejecutarel ítem?

No

No

¿Desea ejecutar otromodo de mantenimiento?

Introduzca 001 utilizando las teclas deajuste de exposición de copia o las teclasde zoom +/-, y pulse la tecla de inicio.

Fin

.............. Entrada del modo de mantenimiento

.............. Selección de un ítem de mantenimiento

.............. Salida del modo de mantenimiento

Page 119: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-3

Embrague de alimentación de papel

Anillo de tope

Anillo de tope

Manguito

PCB de transferencia de alta tensión

1-6-2 Sección de alimentación de papel

(1) Desmontaje e instalación de las poleas de alimentación de papelSiga el procedimiento que sigue a continuación para reemplazar laspoleas de alimentación de papel.

Procedimiento1. Desmonte la cubierta de impresora y la

cubierta trasera. Tire hacia afuera de labandeja.

2. Quite los cuatro tornillos y luego desmonte elPCB de transferencia de alta tensión.

Figura 1-6-1

3. Retire los anillos de tope y luego el embraguede alimentación de papel.

Figura 1-6-2

4. Retire el anillo de tope y el manguito de launidad del eje de alimentación de papel.

Figura 1-6-3

Page 120: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-4

5. Desmonte la unidad del eje de alimentación depapel de la parte inferior delantera de lamáquina.

Figura 1-6-4

6. Retire el tornillo que sostiene cada una de laspoleas de alimentación de papel y luego laspoleas.

7. Coloque nuevamente las poleas dealimentación y fije las partes que se habíanquitado.• Antes de devolver la bandeja a su posición

original, active el interruptor principal.• Al instalar el embrague de alimentación de

papel, el tope del embrague de alimentaciónde papel debe quedar firmemente introducidoen la ranura de la máquina.

Figura 1-6-5

Unidad del eje de alimentación de papel

Poleas de alimentación de papel

Page 121: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-5

(2) Desmontaje e instalación de las poleas de alimentación de papel ST y del rodillo de transporte de papel ST (opcional)Realice el siguiente procedimiento para sustituir las poleas de alimentación de papel ST o el rodillo de transporte de papel ST.

(2-1) Desmontaje e instalación de las poleas de alimentación de papel ST

Procedimiento1. Desmonte la bandeja opcional de la máquina.2. Retire el tornillo que asegura cubierta trasera

de la bandeja opcional y luego desmonte lacubierta.

Figura 1-6-6

3. Retire el alambre de bandeja del retenedorde alambre de la cubierta trasera superior.

Figura 1-6-7

4. Retire los cuatro tornillos que aseguran lacubierta trasera superior y luego desmonte lacubierta.

Figura 1-6-8

Cubierta trasera

Alambre de bandeja

Retenedor de alambre

Cubierta trasera superior

Page 122: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-6

5. Abra la cubierta izquierda de la bandejaopcional.

6. Quite el tornillo que asegura el PCB del motorde accionamiento ST.

7. Quite los cuatro tornillos que aseguran launidad de alimentación de papel ST y luegodesmonte la unidad.

Figura 1-6-9

8. Retire el anillo de tope de la parte trasera dela unidad alimentación de papel ST ydesmonte el embrague de alimentación depapel ST.

Figura 1-6-10

9. Retire el anillo de tope y el manguito.

Figura 1-6-11

Unidad de alimentaciónde papel ST

PCB del motor deaccionamiento ST

Cubiertaizquierda

Anillo de topeEmbrague de alimentaciónde papel ST

Manguito

Anillo de tope

Page 123: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-7

10. Retire el manguito de la parte delantera de launidad alimentación de papel ST y desmontela unidad del eje de alimentación de papel ST.

Figura 1-6-12

11. Quite el tornillo que asegura cada una de laspoleas de alimentación de papel ST y luegodesmonte las poleas.

12. Instale las nuevas poleas de alimentación ST ymonte todas las piezas que haya retirado.• Al instalar el embrague de alimentación de

papel ST, el tope del embrague dealimentación de papel ST debe quedarfirmemente introducido en la ranura de lamáquina.

Figura 1-6-13

Unidad de alimentaciónde papel ST

Manguito

Poleas de alimentación depapel ST

Page 124: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-8

(2-2) Desmontaje e instalación del rodillo de transporte de papel ST

Procedimiento1. Desmonte la unidad alimentación de papel

ST (consulte la página 1-6-5).2. Retire el anillo de tope y los dos engranajes

en la parte trasera de la unidad dealimentación de papel ST.

Figura 1-6-14

3. Retire el anillo de tope y el manguito.

Figura 1-6-15

4. Retire el anillo de tope y el manguito de laparte delantera de la unidad alimentación depapel ST y desmonte el rodillo de transportede papel ST.

5. Instale el nuevo rodillo de transporte de papelST y monte todas las piezas que hayaretirado.

Figura 1-6-16

Engranaje

Engranaje

Anillo de tope

Anillo de tope

Manguito

Rodillo de transportede papel ST

Anillo de tope

Manguito

Page 125: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-9

Pasador de fulcro

Unidad de transporte de papel

Cubierta de la unidad de alimentación manual

(3) Extracción y fijación de la polea de alimentación de papel de la bandeja de alimentación manualSiga el procedimiento que sigue a continuación para reemplazar las poleas de alimentación de papel de la bandeja dealimentación manual.

Procedimiento1. Desmonte la cubierta de impresora, la

cubierta trasera y la cubierta izquierda.2. Desmonte la unidad de formación de imagen

(vea la página 1-6-32).3. Desmonte la unidad de fusión

(vea la página 1-6-39).4. Retire los tornillos y luego el pasador de

fulcro.

Figura 1-6-17

5. Desmonte la unidad de transporte de papel.

Figura 1-6-18

6. Retire los tres tornillos que aseguran lacubierta de la unidad de alimentación manual yluego desmonte la cubierta.

Figura 1-6-19

Page 126: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-10

7. Retire el anillo de tope y luego el embraguede alimentación manual de papel.

Figura 1-6-20

8. Retire el anillo de tope y el manguito queaseguran la unidad del eje de alimentaciónmanual de papel y luego desmonte la unidad.

Figura 1-6-21

9. Desmonte la placa de descarga a tierra, elmanguito y el anillo de tope, y luego la polea dealimentación de papel.

Figura 1-6-22

Anillo de tope

Embrague de alimentación de papelde la mesa de alimentación manual

Unidad del eje de alimentación manual de papel

Anillo de tope

Manguito

Manguito

Anillo de tope

Placa de descarga a tierra

Polea de alimentación de papel dela bandeja de alimentación manual

Page 127: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-11

10. Coloque nuevamente la polea dealimentación de papel de la bandeja dealimentación manual y fije las partes que sehabían quitado.• Instale nuevamente la polea de alimentación

manual de papel, de modo que el embraguede dirección única esté en la parte trasera dela máquina.

• Al instalar la unidad del eje de alimentaciónmanual de papel, asegúrese de insertar laproyección de la parte inferior de la placa deelevación de la unidad de alimentaciónmanual en el agujero de la placa de descargaa tierra.

• Al instalar el embrague de alimentación depapel, el tope del embrague de alimentaciónde papel debe quedar firmemente introducidoen la ranura de la máquina.

Figura 1-6-23

Placa de descarga a tierra

Proyección

Page 128: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-12

(4) Ajuste después del reemplazo del rodillo y del embragueRealice el siguiente ajuste después de fijar los rodillos y los embragues.

(4-1) Ajuste del registro de borde anterior para impresión de imagenRealice el siguiente ajuste si hay un error regular entre los bordes anteriores de la imagen de copia y el original.

U034U066

(P. 1-6-29)U071

(P. 1-6-50)

Precaución:Verifique la imagen de copia después del ajuste. Si la imagen todavía es incorrecta, realice los ajustes de arriba en elmodo de mantenimiento.

Procedimiento

Figura 1-6-24

Inicio

Entre en el modo de mantenimiento.

Introduzca “034” utilizando las teclasde ajuste de exposición de copia o

las teclas de zoom +/-.

Pulse la tecla de inicio.

Seleccione los ítems a ajustarutilizando las teclas de ajuste deexposición de copia.Exp. 1 (encendido): Registro de bordeanterior del DF desde la bandejaExp. 3 (encendido): Registro de bordeanterior del DF desde la bandeja dealimentación manual

Pulse la tecla de impresora; lamáquina entrará en el modo de

copia de prueba.

Pulse la tecla de iniciopara imprimir un patrón de prueba.

¿Es correcto el registrodel borde anterior?

Pulse la tecla de parada/reposiciónpara salir del modo de

mantenimiento.

Fin

Pulse la tecla de inicio

El nuevo ajuste es almacenado

Para el ejemplo de impresión 1,reduzca el valor utilizando latecla de zoom (–).Para el ejemplo de impresión 2,incremente el valor utilizando latecla de zoom (+).

Margen de ajuste: -9,9 – +9,9Ajuste inicial: 0Cambiando el valor en 1 mueveel borde anterior 1,0 mm.

No

Registro de borde anterior del DF

Imagencorrecta

Ejemplo deimpresión 1

Ejemplo deimpresión 2

Page 129: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-13

(4-2) Ajuste del registro de borde anterior para impresión de imágenes de la memoriaRealice el siguiente ajuste si hay un error regular entre el borde anterior de la imagen de copia y el borde anterior deloriginal durante el copiado en la memoria.

U066(P. 1-6-29)

U407U034

(P. 1-6-12)

Precaución:Antes de realizar el siguiente ajuste, asegúrese de que se han ejecutado los ajustes anteriores en modo demantenimiento.

Procedimiento

Figura 1-6-25

Original Ejemplo decopia 1

Ejemplo decopia 2

Inicio

Entre en el modo de mantenimiento.

Introduzca “407” utilizando las teclasde ajuste de exposición de copia o

las teclas de zoom +/-.

Pulse la tecla de inicio.

Pulse la tecla de impresora; lamáquina entrará en el modo de

copia de prueba.

Pulse la tecla de inicioy haga una copia de prueba.

¿Es correcto el registro delborde anterior?

Pulse la tecla de parada/reposiciónpara salir del modo de

mantenimiento.

Fin

Pulse la tecla de inicio.

El nuevo ajuste es almacenado

Para el ejemplo de copia 1,reduzca el valor utilizando la teclade zoom (–).Para el ejemplo de copia 2,incremente el valor utilizando latecla de zoom (+).

Margen de ajuste: –10 – +10Ajuste inicial: 0Al cambiar el valor en 1 elborde anterior se desplaza 1 mm.

No

Page 130: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-14

(4-3) Ajuste de la línea central de la impresión de imagenRealice el siguiente ajuste si hay un error regular entre las líneas centrales de la imagen de copia y el original cuando elpapel se alimenta a través de la bandeja.

U034U067

(P. 1-6-30)U072

(P. 1-6-52)

Precaución:Verifique la imagen de copia después del ajuste. Si la imagen todavía es incorrecta, realice los ajustes de arriba en elmodo de mantenimiento.

Procedimiento

Figura 1-6-26

No

Inicio

Entre en el modo de mantenimiento.

Introduzca “034” utilizando las teclasde ajuste de exposición de copia o

las teclas de zoom +/-.

Pulse la tecla de inicio.

Seleccione el ítem a ajustarutilizando las teclas de ajuste deexposición de copia.Exp. 5 (encendido): Línea centrardesde la bandeja Exp. 1(parpadeando): Línea central desdela bandeja de alimentación manual

Pulse la tecla de interrupción.

Pulse la tecla de iniciopara imprimir un patrón de prueba.

¿Es correcta la imagen?

Pulse la tecla de parada/reposiciónpara salir del modo de mantenimiento.

Fin

Pulse la tecla de inicio.

El nuevo ajuste es almacenado

Para el ejemplo de impresión 1,reduzca el valor utilizando la teclade zoom (–).Para el ejemplo de impresión 2,incremente el valor utilizando latecla de zoom (+).

Margen de ajuste: –5,0 – +5,0Ajuste inicial: 0Cuando se cambia el valor en 1,la línea central se desplaza 1 mm.

Línea central de impresión

Imagencorrecta

Ejemplo deimpresión 1

Ejemplo deimpresión 2

Page 131: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-15

(4-4) Ajuste de los márgenes para la impresiónRealice el siguiente ajuste si los márgenes no son los correctos.

U402U403

(P. 1-6-31)U404

(P. 1-6-53)

Precaución:Verifique la imagen de copia después del ajuste. Si los márgenes todavía son incorrectos, realice los ajustes de arribaen el modo de mantenimiento.

Procedimiento

Figura 1-6-27

Inicio

Entre en el modo de mantenimiento.

Introduzca “402” utilizando las teclasde ajuste de exposición de copia o

las teclas de zoom +/-.

Pulse la tecla de inicio.

Seleccione el ítem a ajustar utilizando lasteclas de ajuste de exposición de copia.Exp. 1 (encendido): Margen del bordeanterior de la impresora Exp.3 (encendido):Márgenes izquierdo/derecho de la impresoraExp. 5 (encendido): Margen del bordeposterior de la impresoraExp. 1 (parpadeando): Margen del bordeposterior de la impresora para papel detamaño no estándar alimentado desde labandeja*Exp. 3 (parpadeando): Margen del bordeposterior de la impresora para papel detamaño no estándar alimentado desde labandeja de alimentación manual*

Pulse la tecla de impresora y lamáquina entrará en el modo de

copia de prueba.

Pulse la tecla de iniciopara imprimir un patrón de prueba.

¿Son correctos losmárgenes?

Continuar aotro modo?

Pulse la tecla de parada/reposiciónpara salir del modo de

mantenimiento.

Fin

* Cantidad de pérdida de imagen (mseg.)después de que el interruptor de registro sedesactiva

Pulse la tecla de inicio.

El nuevo ajuste es almacenado

Cambie el ajuste.Cuando se incrementa el valor con latecla de zoom (+), el ancho del margenaumenta.Cuando se reduce el valor con la teclade zoom (–), el ancho del margendisminuye.

Intervalo de ajuste (ajuste inicial/cambio en el valor por paso)Márgenes del borde anterior de la impresora: 0 – +10 (3/0,5 mm)Margen izquierdo/derecho de la impresora: –5 – +10 (2,5/0,5 mm)Margen del borde posterior de la impresora: –5 – +10 (4,5/0,5 mm)Margen del borde posterior de la impresora para papel de tamañono estándar alimentado desde la bandeja: 0 – +400 (214/1 mseg.)Margen del borde posterior de la impresora para papel de tamañono estándar alimentado desde la bandeja de alimentación manual:0 – +400 (200/1 mseg.)

No

No

Margen del borde posteriorde la impresora(3 ± 2,5 mm)

Dirección de expulsión(referencia)

Margen del borde anteriorde la impresora(3 ± 2,5 mm)

Margen izguierdodela impresora

(2,0 +2,0 mm)-1,5-1,5

Margen derechode la impresora:(2,0 +2,0 mm)

Page 132: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-16

(4-5) Ajuste del grado de flojedad en el papelRealice los siguientes ajustes si falta el borde anterior de la imagen de copia o si varía aleatoriamente, o si el papel decopia está doblado-Z

Procedimiento

Figura 1-6-28

No

Inicio

Entre en el modo de mantenimiento.

Introduzca “051” utilizando las teclas deajuste de exposición de copia o las

teclas de zoom +/-.

Pulse la tecla de inicio.

Seleccione el ítem a ajustar utilizandolas teclas de ajuste de exposición de copia.Exp.1 (encendido): BandejaExp.3 (encendido): Bandeja dealimentación manualExp.5 (encendido): Bandeja opcional

Pulse la tecla de impresora y la máquinaentrará en el modo de copia de prueba.

Pulse la tecla de iniciopara hacer una copia de prueba.

¿Hace falta el bordeanterior de la imagen

o varia aleatoriamente(ejemplo de copia 1)?

¿Esta doblada-Zla copia de papel (ejemplo

de copia 2)?

Pulse la tecla de parada/reposiciónpara salir del modo de mantenimiento.

Fin

Pulse la tecla de inicio.

El nuevo ajuste es almacenado

Incremente el valor utilizando la teclazoom (+).

Incremente el valor utilizando la teclazoom (–).

Margen de ajuste: –95 – +95Ajuste inicial: 0Al cambiar el valor en 1 cambiael grado de flojedad en 0,32 mm.Entre más grande es el valormas alto es el grado de flojedad;entre más pequeño el valor, más bajo seráel grado de flojedad.

No

Original Ejemplo decopia 1

Ejemplo decopia 2

Page 133: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-17

1-6-3 Sección óptica

(1) Desmontaje e instalación de la lámpara de exposiciónSustituya la lámpara de exposición como se indica a continuación.

Procedimiento1. Desmonte la cubierta de impresora y la cubierta

derecha, y luego el cristal de contacto.

Figura 1-6-29

2. Mueva el bastidor del espejo 1 hacia lasmuescas de la máquina.

3. Retire el conector de la lámpara deexposición del PCB inversor.

Figura 1-6-30

Cristal de contacto

Cubiertaderecha

PCB inversor Conector Bastidores del espejo 1

Muesca

Page 134: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-18

4. Retire los dos tornillos que aseguran lalámpara de exposición y luego la lámpara.

5. Sustituya la lámpara de exposición e instaletodas las piezas que haya retirado.

Figura 1-6-31

Lámpara de exposición

Page 135: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-19

(2) Desmontaje e instalación de los alambres del escáner Realice el siguiente procedimiento cuando los alambres del escáner estén rotos o deban ser sustituidos.

(2-1) Desmontaje de los alambres del escáner

Procedimiento1. Desmonte la cubierta derecha, la cubierta

izquierda, la cubierta trasera, la cubiertadelantera superior y el cristal de contacto.

2. Mueva el bastidor del espejo 1 hacia lasmuescas de la máquina.

3. Desconecte el alambre inversor del PCBinversor.

Figura 1-6-324. Quite el tornillo que asegura cada uno de los

retenedores de alambre delanteros ytraseros.

5. Desmonte el bastidor del espejo 1 de launidad de exploración.

Figura 1-6-33

6. Desenganche el terminal redondo delalambre del escáner desde el muelle detensión del escáner, en el costado derechade la unidad de exploración.

7. Retire el alambre del escáner.

Figura 1-6-34

Alambre inversor

Retenedor de alambre

Retenedor de alambre

Muelles de tensiónes del escáner

Page 136: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-20

(2-2) Instalación de los alambres del escáner

Precaución:Cuando instale los alambres, asegúrese de utilizar los que se especifican a continuación.Adelante: Núm. de pieza 2A11208 (gris)Parte posterior de la máquina: Núm. de pieza 2A11209 (negro)

Para la instalación se necesitan las siguientesherramientas:Dos herramientas de sujeción del bastidor(núm. de pieza 2A168080)

Procedimiento1. Quite los cuatro tornillos que aseguran el

motor de escáner y luego desmonte el motor.

Figura 1-6-352. Quite el tornillo y retire el engranaje.

Figura 1-6-363. Retire cada anillo E y cada manguito de la

parte delantera y posterior del eje del tambordel alambre del escáner; luego, desmonte eleje del tambor del alambre del escáner de launidad de exploración.

Figura 1-6-37

Unidad de motor del escáner

Engranaje

Eje del tambor delalambre del escáner

Anillo E Anillo E

Manguito

Manguito

Page 137: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-21

4. Inserte la bola de posicionamiento de cadauno de los alambres del escáner en elagujero, en el tambor de alambre del escánerrespectivo, y enrolle el alambre del escánerdos vueltas hacia dentro y ocho hacia fuera.• Use el alambre gris en la parte delantera de

la máquina y el alambre negro en la parteposterior.

5. Vuelva a instalar el eje de tambor del alambredel escáner en la unidad de exploración.• Asegúrese de que las bolas de

posicionamiento apunten hacia abajo.

Figura 1-6-38

6. Introduzca ambas herramientas de sujecióndel bastidor en los orificios deposicionamiento de las partes posterior ydelantera de la unidad de exploración parafijar el bastidor del espejo 2 en su lugar.

Figura 1-6-39

8 vueltas hacia fuera 8 vueltashacia fuera

2 vueltashacia dentro

2 vueltashacia dentro

Parte posterior dela máquina (negro)

Parte delantera dela máquina (gris)

Bola deposicionamiento

Bola deposicionamiento

Tambor del alambredel escáner

Herramienta desujeción de bastidor

Herramienta desujeción de bastidor

Bastidor del espejo 2

Page 138: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-22

7. Enrolle los alambres del escáner alrededor de las ranuras exteriores de las poleas del bastidordel espejo 2, enrollando desde arriba hacia abajo. ......................................................................................... 1

8. Enganche los terminales redondos en los fijadores que están dentro de la unidad de exploración. .............. 2

Figura 1-6-40

9. Enrolle los extremos exteriores de los alambres del escáner alrededor de las ranuras de las poleasdel alambre del escáner, a la derecha de la unidad de exploración, enrollando desde abajo hacia arriba. ... 3

10. Enrolle los alambres del escáner alrededor de las ranuras interiores de las poleas del bastidordel espejo 2, enrollando desde arriba hacia abajo. ......................................................................................... 4

11. Enrolle los alambres del escáner alrededor de las ranuras de las guías del alambre del escánera la derecha de la unidad de exploración. ....................................................................................................... 5

12. Enganche los terminales redondos en los muelles de tensión del escáner. ................................................... 6

Figura 1-6-41

13. Retire los topes del alambre del escáner y las herramientas de sujeción del bastidor.14. Junte los alambres del escáner hacia las bolas de posicionamiento.15. Mueva el bastidor del espejo 2 de un lado hacia el otro, para poner correctamente los alambres en su lugar.16. Instale todas las piezas que haya retirado.

Page 139: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-23

(3) Desmontaje e instalación de la unidad de exploración láser Realice el siguiente procedimiento cuando sea necesario comprobar o sustituir la unidad de exploración láser.

Procedimiento1. Abra la cubierta delantera y retire el depósito

de tóner residual y el contenedor de tóner.2. Desmonte la cubierta de impresora y la

cubierta derecha.3. Desmonte los dos conectores del panel de

control.

Figura 1-6-42

4. Retire los dos tornillos que aseguran labandeja de expulsión y luego desmonte labandeja.

Figura 1-6-43

5. Retire los tres tornillos que aseguran launidad de exploración láser.

Figura 1-6-44

Conectores

Bandeja deexpulsión

Unidad de exploración láser

Page 140: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-24

6. Desmonte los dos conectores y retire launidad de exploración láser.• Al desmontar el conector que está cubierto

por una esponja, retire la esponja primero.7. Sustituya la unidad de exploración láser e

instale todas las piezas que haya retirado.Instale la guarnición de esponja en la nuevaunidad de exploración.

8. Ejecute el ítem de mantenimiento U042 paraseleccionar el tipo de LSU. Vea la etiqueta enla LSU.

Figura 1-6-45

Esponja

Conectores

Page 141: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-25

(4) Desmontaje e instalación de la ISU (referencia)Realice el siguiente procedimiento cuando sea necesario comprobar o sustituir la ISU.

Procedimiento1. Desmonte la cubierta de impresora, la

cubierta derecha y el cristal de contacto.2. Desmonte la cubierta trasera y la cubierta de

blindaje.3. Desmonte los conectores CN16 y CN17 del

PCB principal.

Figura 1-6-46

4. Desmonte la placa de cable de la ISU.5. Retire los cuatro tornillos que sostienen la

cubierta de la ISU y luego desmonte lacubierta.

Figura 1-6-47

6. Retire los cuatro tornillos que aseguran laISU y luego la ISU.

7. Sustituya el ISU e instale todas las piezasque haya retirado.

8. Ejecute los ítems de mantenimiento U065,U066 y U067 para ajustar la imagen de copia.

Figura 1-6-48

CN16CN17

Placa de cablede la ISU

Cubierta de la ISU

ISU

Page 142: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-26

(5) Ajuste de la rectangularidad longitudinal (referencia)Realice el siguiente ajuste si la imagen de copia presenta oblicuidad longitudinal (cuando no se obtiene rectangularidadlongitudinal).

Precaución:• Ajuste primero el grado de “flojedad“ del papel (página 1-6-16). Compruebe la rectangularidad longitudinal de la

imagen de copia, si no obtiene resultados positivos, realice el ajuste de rectangularidad longitudinal.• Antes de realizar el siguiente ajuste, imprima una prueba VTC-PG2 del ítem de mantenimiento U993 para utilizarla

como original para el ajuste.

Procedimiento

Figura 1-6-50

Figura 1-6-49

Inicio

Coloque el originalen el cristal de contacto.

Pulse la tecla de inicio e imprimauna copia de prueba con 100% de

aumento.

¿Es correcta la imagen?

Fin

Vuelva a apretar los dos tornillos einstale el cristal de contacto.

Retire el cristal de contacto.Suelte los dos tornillos yajuste la posición delbastidor del espejo 2Para realizar el ejemplo de copia 1,mueva el bastidor en la direcciónde la flecha blanca ( ] ).Para realizar el ejemplo de copia 2,mueva el bastidor en la direcciónde la flecha negra ( | ).

No

Tornillos

Bastidor del espejo 2

Original Ejemplo decopia 1

Ejemplo decopia 2

Page 143: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-27

(6) Ajuste de la relación de aumento del escáner en la dirección de exploración principalRealice el siguiente ajuste si la relación de aumento en la dirección de exploración principal no es correcta.

U067(P. 1-6-30)

U053(P. 1-4-10)

U065 U065

Precaución:Antes de ejecutar el siguiente ajuste, asegúrese de que se han ejecutado los ajustes anteriores en modo demantenimiento. También, ejecute “(7) Ajuste de la relación de aumento del escáner en la dirección de exploraciónsecundaria” (página 1-6-28) y “(9) Ajuste de la línea central del escáner” (página 1-6-30) después de realizar este ajuste.

Procedimiento

Inicio

Entre en el modo de mantenimiento.

Introduzca “065“ utilizando las teclasde ajuste de exposición de copia o

las teclas de zoom +/-,

Pulse la tecla de inicio.

Seleccione “Exp. 1” (dirección deexploración principal) utilizando las

teclas de ajuste de exposición de copia.

Pulse la tecla de impresora; lamáquina entrará en el modo de

copia de prueba.

Coloque un original y pulse la tecla deinicio para hacer una copia de prueba.

¿Es correcta la imagen?

Pulse la tecla de parada/reposiciónpara salir del modo de mantenimiento.

Fin

Pulse la tecla de inicio.

El nuevo ajusteha sido almacenado.

Para el ejemplo de copia 1, incrementeel valor utilizando la tecla de zoom (+).Para el ejemplo de copia 2, reduzca elvalor utilizando la tecla de (–) zoom.

Margen de ajuste: –25– +25Ajuste inicial: 0Al cambiar el valor en 1 cambiala relación de aumento en 0,1%.Al aumentar el valor aumenta elancho de la imagen, y aldisminuirlo la imagen se vuelvemás estrecha.

No

Original Ejemplo decopia 1

Ejemplo decopia 2

(Dirección deexploración principal)

(dirección de exploraciónsecundaria) (P.1-6-28)

Figura 1-6-51

Page 144: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-28

(7) Ajuste de la relación de aumento del escáner en la dirección de exploración secundariaRealice el siguiente ajuste si la relación de aumento en la dirección de exploración secundaria no es correcta.

U053(P. 1-4-10)

U070(P. 1-6-49)

U065 U065

Precaución:Antes de ejecutar el siguiente ajuste, asegúrese de que se han ejecutado los ajustes anteriores en modo demantenimiento.

Procedimiento

Figura 1-6-52

(dirección de exploraciónprincipal) (P.1-6-27)

(dirección de explo-ración secundaria).

Inicio

Entre en el modo de mantenimiento.

Introduzca “065“ utilizando las teclasde ajuste de exposición de copia

o las teclas de zoom +/-,

Pulse la tecla de inicio.

Seleccione “Exp. 3” (dirección deexploración secundaria) utilizando las

teclas de ajuste de exposición de copia.

Pulse la tecla de impresora; la máquinaentrará en el modo de copia de prueba.

Coloque un original y pulse la tecla deinicio para hacer una copia de prueba.

¿Es correcta la imagen?

Pulse la tecla de parada/reposiciónpara salir del modo de mantenimiento.

Fin

Pulse la tecla de inicio.

El nuevo ajusteha sido almacenado.

Para el ejemplo de copia 1, incrementeel valor utilizando la tecla de zoom (+).Para el ejemplo de copia 2, reduzca elvalor utilizando la tecla de (–) zoom.

Margen de ajuste: –25– +25Ajuste inicial: 0Al cambiar el valor en 1 cambiala relación de aumento en 0,1%.Al aumentar el valor aumenta ellargo de la imagen, y al disminuirlola imagen se vuelve más corta.

No

Original Ejemplo decopia 1

Ejemplo decopia 2

Page 145: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-29

(8) Ajuste del registro de borde anterior del escáner Realice el siguiente ajuste si hay un error regular entre los bordes anteriores de la imagen de copia y el original.

U034(P. 1-6-12)

U071(P. 1-6-50)

U066

Precaución:Antes de ejecutar el siguiente ajuste, asegúrese de que se han ejecutado los ajustes anteriores en modo demantenimiento.

Procedimiento

Figura 1-6-53

Inicio

Entre en el modo de mantenimiento.

Introduzca “066“ utilizando las teclasde ajuste de exposición de copia o las

teclas de zoom +/-,

Pulse la tecla de inicio.

Pulse la tecla de impresora; la máquinaentrará en el modo de copia de prueba.

Coloque un original y pulse la tecla deinicio para hacer una copia de prueba.

¿Es correctoel registro de borde anterior

del escáner?

Pulse la tecla de parada/reposiciónpara salir del modo de mantenimiento.

Fin

Pulse la tecla de inicio.

El nuevo ajusteha sido almacenado.

Para realizar el ejemplo de copia 1, aumenteel valor utilizando la tecla del zoom (+).Para realizar el ejemplo de copia 2, disminuyael valor utilizando la tecla del zoom (–).

Margen de ajuste: –15– +15Ajuste inicial: 0Al cambiar el valor en 1 elel borde anterior se mueve 0,17 mm.

No

Original Ejemplo decopia 1

Ejemplo decopia 2

Page 146: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-30

(9) Ajuste de la línea central del escánerRealice el siguiente ajuste si hay un error regular entre las líneas centrales de la imagen de copia y del original.

U034(P. 1-6-14)

U072(P. 1-6-52)

U067

Precaución:Antes de ejecutar el siguiente ajuste, asegúrese de que se han ejecutado los ajustes anteriores en modo demantenimiento.

Procedimiento

Figura 1-6-54

Original Ejemplo decopia 1

Ejemplo decopia 2

Línea de centro del escáner

Inicio

Entre en el modo de mantenimiento.

Introduzca “067“ utilizando las teclasde ajuste de exposición de copia o las

teclas de zoom +/-,

Pulse la tecla de inicio.

Pulse la tecla de impresora; la máquinaentrará en el modo de copia de prueba.

Coloque un original y pulse la tecla deinicio para hacer una copia de prueba.

¿Es correctola línea central del

escáner?

Pulse la tecla de parada/reposiciónpara salir del modo de mantenimiento.

Fin

Pulse la tecla de inicio.

El nuevo ajusteha sido almacenado.

Para realizar el ejemplo de copia 1, aumenteel valor utilizando la tecla del zoom (+).Para realizar el ejemplo de copia 2, disminuyael valor utilizando la tecla del zoom (–).

Margen de ajuste: –39,0 – +39,0Ajuste inicial: 0Al cambiar el valor en 1 ella línea central se mueve 0,17 mm

No

Page 147: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-31

(10) Ajuste de los márgenes para exploración de un original en el cristal de contactoRealice el siguiente ajuste si los márgenes no son correctos.

U402(P. 1-6-15)

U404(P. 1-6-53)

U403

Precaución:Antes de ejecutar el siguiente ajuste, asegúrese de que se han ejecutado los ajustes anteriores en modo demantenimiento.

Procedimiento

Figura 1-6-55

Inicio

Entre en el modo de mantenimiento.

Introduzca “403“ utilizando las teclasde ajuste de exposición de copia

o las teclas de zoom +/-.

Pulse la tecla de inicio.

Seleccione el ítem a ajustar utilizandolas teclas de ajuste de exposición de copia.Exp. 1 (encendido): Margen izquierdo del escánerExp. 3 (encendido): Margen del borde anterior delescáner:Exp. 5 (encendido): Margen derecho del escánerExp. 1 (parpadeando): Margen del borde posteriordel escáner

Pulse la tecla de impresora; lamáquina entrará en el modo de

copia de prueba.

Coloque un original y pulse la tecla de inicio para hacer una

copia de prueba.

¿Son correctos losmárgenes?

¿Desea continuar conotro modo?

Pulse la tecla de parada/reposiciónpara salir del modo de mantenimiento.

Fin

Pulse la tecla de inicio.

El nuevo ajuste ha sido almacenado.

Cambie el ajuste.Cuando se incrementa el valor con latecla de zoom (+), el ancho del margenaumenta.Cuando se reduce el valor con la tecla dezoom (–), el ancho del margen disminuye.

Intervalo de ajuste (ajuste inicial/cambio en el valor por paso)Margen izquierdo del escáner: 0 – +10 (2,0/0,1 mm)Margen del borde anterior del escáner: 0 – +10 (3,0/0,1 mm)Margen derecho del escáner: 0 – +10 (2,0/0,1 mm)Margen del borde posterior del escáner: 0 – +10 (2,0/0,1 mm)

No

No

Margen del borde anterior del escáner:(3 ± 2,5 mm)

Margen derechodel escáner(3 ± 2,5 mm)

Margen del borde posterior del escáner(3 ± 2,5 mm)

Dirección de expulsión(referencia)

Margen izguierdodel escáner

(3 ± 2,5 mm)

Page 148: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-32

1-6-4 Sección de formación de imagen

(1) Desmontaje e instalación de la unidad de formación de imagenPara sustituir o comprobar la unidad de formación de imagen, siga el procedimiento que se describe a continuación.

Procedimiento1. Tire de la bandeja hacia fuera y abra la

cubierta delantera, la bandeja dealimentación manual y la unidad detransporte de papel.

2. Retire el depósito de tóner residual y elcontenedor de tóner.

3. Quite los dos tornillos que aseguran lacubierta del depósito de tóner residual yluego retire la cubierta.

4. Quite el tornillo que asegura el retenedor derevelado y luego retire el retenedor.

Figura 1-6-56

5. Quite los dos tornillos y desmonte elconector; luego, desmonte la unidad deformación de imagen.

Figura 1-6-57

Depósito de tóner residual

Retenedor de revelado

Unidad de formación de imagenConector

Page 149: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-33

(2) Desmontaje e instalación de la unidad del cargador principalPara sustituir el conjunto del cargador, siga el procedimiento que se describe a continuación.

Procedimiento1. Desmonte la unidad de formación de imagen

(vea la página 1-6-32).2. Retire el tornillo que asegura el conjunto del

cargador principal y luego el conjunto.3. Sustituya la unidad del cargador principal e

instale todas las piezas que haya retirado.• Al instalar la unidad del cargador principal,

manténgala abajo e instálela cerca de launidad de limpieza.

Figura 1-6-58

Unidad del cargador principal

Page 150: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-34

(3) Desmontaje e instalación del tamborPara sustituir el tambor, siga el procedimiento que se describe a continuación.

Precauciones:• Evite el contacto directo con la luz solar y otras luces intensas al desmontar e instalar el tambor.• Al desmontar el tambor, ponga un papel debajo, pues existe la posibilidad de que el tóner se derrame. Para que el

derrame de tóner sea mínimo, introduzca una almohadilla de aproximadamente 20 mm de espesor debajo de la unidadde formación de imagen, en dirección de la sección de revelado, y retire el tambor con la unidad ligeramente inclinada.

• Sostenga el tambor por sus extremos y nunca toque su superficie.• Después de retirar el tambor, póngalo en la caja del tambor o en la bolsa de almacenamiento para protegerlo de la luz.

Procedimiento1. Desmonte la unidad de formación de imagen

(vea la página 1-6-32).2. Desmonte la unidad del cargador principal

(vea la página 1-6-33).3. Quite los cuatro tornillos y el muelle de lámina

y luego abra la unidad de limpieza.• Deslice la lámina de limpieza hacia adelante

y hacia atrás e inserte un espaciador deaproximadamente 4 a 4,5 mm de espesorentre el retenedor de la parte posterior de launidad de limpieza y la caja.

Figura 1-6-59

4. Retire el tornillo que asegura la placa dedescarga a tierra del tambor y luego desmontela placa.

5. Retire el anillo E del eje del tambor.

Figura 1-6-60

Unidad de limpieza

Muelle de láminaEspaciador

Anillo E

Placa de descarga a tierra deaccionamiento del tambor

Page 151: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-35

6. Quite el tornillo que asegura el sello derevelado superior y luego retire el sello.

Figura 1-6-61

7. Retire el eje del tambor y desmonte eltambor.• Desmonte el tambor horizontalmente.

8. Sustituya el tambor e instale todas las piezasque haya retirado.• Al sustituir el tambor, ponga una hoja de

papel entre el tambor y el rodillo de reveladopara evitar que el tambor se dañe.

• Compruebe la letra que indica el tipo detambor impresa en la nueva brida del tambor.

• Inserte el eje del tambor de forma segura,hasta que tope. Al girar el eje del tambor,hágalo en la dirección indicada por la flechaen el bastidor de la unidad de formación deimagen.

• Gire el tambor en su dirección de rotación ycompruebe que la lámina de limpieza no sesale de su posición.

9. Después de sustituir el tambor, ejecute lossiguientes ítems de mantenimiento.• U109 “Selección de tipo de tambor“

(seleccione el tipo de tambor impreso en labrida del nuevo tambor)

• U110 “Comprobación/borrado del contadordel tambor” (borre el contador del tambor)

• U111 “Comprobación/borrado del tiempo defuncionamiento del tambor” (borre el valor)

Figura 1-6-62

Sello superior de revelado

Tambor

Eje del tambor

Page 152: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-36

(4) Desmontaje e instalación de la lámina de limpiezaPara sustituir la lámina de limpieza, siga el procedimiento que se describe a continuación.

Procedimiento1. Desmonte la unidad de formación de imagen

(vea la página 1-6-32).2. Desmonte la unidad del cargador principal

(vea la página 1-6-33).3. Desmonte el tambor (vea la página 1-6-34).4. Retire los dos tornillos y desmonte la lámina

de limpieza.

Figura 1-6-63

5. Sustituya la lámina de limpieza e instaletodas las piezas que haya retirado.• Aplique tóner o polvo blanco al borde de la

nueva lámina de limpieza.• Después de instalar la lámina de limpieza,

deslícela hacia la derecha y hacia laizquierda una vez y asegúrese que losbordes derecho e izquierdo de la lámina noqueden encima o debajo del sello.

• Gire el eje del tambor en la direcciónindicada por la flecha en el bastidor de launidad de formación de imagen ycompruebe que la lámina de limpieza no sesale de su posición.

Figura 1-6-64

Lámina de limpieza

Lámina de limpieza

Page 153: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-37

(5) Sustituya el reveladorPara sustituir el revelador, siga el procedimiento que se describe a continuación.

Procedimiento1. Desmonte la unidad de formación de imagen

(vea la página 1-6-32).2. Quite el tornillo y la arandela. Mientras

levanta los ganchos, deslice la cubierta de lasección de revelado hasta desmontarla.

3. Sustituya el revelador e instale todas laspiezas que haya retirado.• Para vaciar el revelador, incline la unidad de

formación de imagen en la dirección Aindicada en el diagrama y gire el engranajedel espiral de revelado.

• Nunca gire el rodillo magnético cuando eltambor está instalado.

• Al instalar la cubierta de la sección derevelado, asegúrese de que la cubiertaenganche de forma segura con los tresganchos de la caja.

4. Ejecute el ítem de mantenimiento U130 pararealizar el ajuste inicial del revelador.

Figura 1-6-65

A

Cubierta de la sección de revelado

Gancho

Gancho

Gancho

Page 154: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-38

1-6-5 Sección de transferencia

(1) Desmontaje e instalación del conjunto del rodillo de transferenciaPara sustituir el conjunto del rodillo de transferencia, siga el procedimiento que se describe a continuación.

Procedimiento1. Abra la bandeja de alimentación manual y la

unidad de transporte de papel.2. Retire el conjunto del rodillo de transferencia.

Precaución: Retire cuidadosamente elconjunto del rodillo de transferencia paraevitar que se derrame el tóner residual delconjunto del rodillo de transferencia.

3. Sustituya el conjunto del rodillo detransferencia e instale todas las piezas quehaya retirado.

Figura 1-6-66

Conjunto del rodillo de transferencia

Page 155: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-39

1-6-6 Sección de fusión

(1) Desmontaje e instalación de la unidad de fusiónPara comprobar o sustituir la unidad de fusión, siga el procedimiento que se describe a continuación.

Procedimiento1. Abra la unidad de transporte de papel y

desmonte la cubierta izquierda.2. Quite los dos tornillos y desmonte los tres

conectores, y luego retire la unidad de fusión.

Figura 1-6-67

(2) Desmontaje e instalación del termistor de la unidad de fusiónPara sustituir el termistor de la unidad de fusión, siga el procedimiento que se describe a continuación.

Procedimiento1. Desmonte la unidad de fusión.2. Retire el tornillo y luego desmonte el termistor

de la unidad de fusión.3. Sustituya el termistor de la unidad de fusión y

vuelva a instalar todas las piezas que hayaretirado.

Figura 1-6-68

Conectores

Unidad de fusión Conector

Termistor de la unidad de fusión

Page 156: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-40

(3) Desmontaje e instalación del calentador de fusiónPara sustituir el calentador de fusión, siga el procedimiento que se describe a continuación.

Procedimiento1. Desmonte la unidad de fusión

(vea la página 1-6-39).2. Retire el tornillo que asegura la cubierta

delantera de la unidad de fusión y luegodesmonte la cubierta.

Figura 1-6-69

3. Retire los dos tornillos y desmonte el alambredel calentador de fusión del termostato defusión.

Figura 1-6-70

4. Retire el tornillo que asegura el retenedordelantero del calentador de fusión y luegodesmonte el retenedor.

Figura 1-6-71

Cubierta delantera dela unidad de fusión

Alambre delcalentador de fusión

Alambre delcalentador de fusión

Tuercas

Retenedordelantero delcalentador defusión

Page 157: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-41

5. Saque el calentador de fusión de la unidad defusión.

6. Sustituya el calentador de fusión e instaletodas las piezas que haya retirado.• No toque las superficies de cristal del

calentador de fusión con las manosdescubiertas.

Figura 1-6-72

Calentador de fusión

Page 158: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-42

(4) Desmontaje e instalación de las uñas de separación del rodillo térmicoPara sustituir las uñas de separación del rodillo térmico, siga el procedimiento que se describe a continuación.

Procedimiento1. Desmonte la unidad de fusión

(vea la página 1-6-39).2. Desmonte el calentador de fusión

(vea la página 1-6-40).3. Retire el tornillo que asegura el retenedor

trasero del calentador de fusión y luegodesmonte el retenedor.

Figura 1-6-73

4. Desmonte el engranaje.5. Retire los dos tornillos y sustituya la unidad de

fusión superior.

Figura 1-6-74

6. Retire los muelles de las uñas de separacióndel rodillo térmico y luego las uñas.

7. Sustituya las uñas de separación del rodillotérmico e instale todas las piezas que hayainstalado.

Figura 1-6-75

Retenedor trasero delcalentador de fusión

Tuerca

Tuerca

Unidad de fusión superior

Engranaje

Uñas de separación del rodillo térmico

Muelles

Page 159: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-43

(5) Desmontaje e instalación del rodillo térmicoPara sustituir el rodillo térmico, siga el procedimiento que se describe a continuación.

Procedimiento1. Desmonte la unidad de fusión

(vea la página 1-6-39).2. Retire las cuatro uñas de separación del

rodillo térmico (vea la página 1-6-42).3. Retire los dos anillos C, el engranaje y los dos

manguitos, y luego desmonte el rodillotérmico.

4. Sustituya el rodillo térmico e instale todas laspiezas que haya retirado.

Figura 1-6-76

(6) Desmontaje e instalación del rodillo de presiónPara sustituir el rodillo de presión, siga el procedimiento que se describe a continuación.

Procedimiento1. Desmonte la unidad de fusión

(vea la página 1-6-39).2. Desmonte la unidad de fusión superior

(vea la página 1-6-42).3. Retire los dos tornillos que aseguran la placa

de la guía de fusión y luego la placa.

Figura 1-6-77

Anillo C

Anillo C

Manguito

Manguito

Rodillo térmico

Engranaje

Placa de la guía de fusión

Page 160: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-44

4. Mueva las palancas de liberación de presiónde fusión a la posición de liberación (en ladirección de 1).

5. Mientras mantiene las palancas de liberaciónde presión hacia fuera, empújelas aún más.

Figura 1-6-78

6. Desmonte los dos cojinetes y las palancas deliberación de presión de fusión, y luegodesmonte el rodillo de presión.

7. Sustituya el rodillo de presión e instale todaslas piezas que haya retirado.

Figura 1-6-79

Palanca de liberaciónde presión de fusión

Palanca de liberaciónde presión de fusión

Palanca deliberación depresión de fusión

Cojinete

Rodillo de presión

Cojinete

Palanca de liberación depresión de fusión

Page 161: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-45

Cubierta inferiorizquierda del DF

Cubierta de “switchback” de originales del DF

Anillo de tope

Anillos de tope

Polea de avance del DF

1-6-7 Sección de DF

(1) Desmontaje e instalación de la polea de avance del DF y de la polea de alimentación del DF(sólo en la copiadora de 18 cpm)

Para limpiar o sustituir la polea de avance del DF y la polea de alimentación del DF, siga el procedimiento que sedescribe a continuación.

Procedimiento1. Quite los dos tornillos que aseguran la cubierta

izquierda del DF y luego desmonte la cubierta.

Figura 1-6-80

2. Retire el anillo de tope y luego desmonte lacubierta de “switchback” de originales del DF.

Figura 1-6-81

• Desmontaje de la polea de avance del DF3. Retire los dos anillos de tope y luego

desmonte el conjunto de la polea de avancedel DF.

4. Desmonte la polea de avance del DF y limpieo compruebe la polea.

Figura 1-6-82

Page 162: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-46

•Desmontaje de la polea de alimentación del DF5. Retire el anillo de tope y el manguito y extraiga

la unidad del eje de alimentación del DF.

Figura 1-6-83

6. Retire el anillo de tope y luego desmonte lapolea de alimentación del DF. Limpie ocompruebe la polea.

7. Instale todas las piezas que haya retirado.

Figura 1-6-84

Unidad del eje de alimentación de DF

Anillo de tope

Manguito

Anillo de tope

Polea dealimentación de DF

Page 163: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-47

(2) Desmontaje e instalación de la polea de separación del DF (sólo en la copiadora de 18 cpm)Para limpiar o sustituir la polea de separación del DF, siga el procedimiento que se describe a continuación.

Procedimiento1. Desmonte la cubierta de “switchback” de

originales del DF (vea la página 1-6-45).2. Retire el tornillo que asegura la guía de

alimentación de originales y luego desmontela guía.• Para desmontar la guía de alimentación de

originales, tire de ella y levántela.

Figura 1-6-85

3. Desmonte el conjunto de la polea deseparación del DF.

4. Retire el anillo de tope y luego desmonte lapolea de separación del DF. Limpie osustituya la polea.

5. Instale todas las piezas que haya retirado.

Figura 1-6-86

Guía de alimentación de originales

Anillo de tope

Polea de separación del DF

Page 164: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-48

(3) Ajuste de la rectangularidad lateral del DFRealice el siguiente ajuste si la imagen de copia presenta oblicuidad lateral (cuando no se obtiene rectangularidad lateral) alusar el DF.

Procedimiento

Figura 1-6-87

Figura 1-6-88

Inicio

Coloque un original en el DFy haga una copia de prueba.

¿Es correcta la imagen?

Fin

Vuelva a apretar el tornillo ycierre el DF.

Abra el DF, suelte el tornillo yajuste la posición del DF.• Para el ejemplo de copia 1,

mueva el DF en la direcciónindicada por la flecha negra (»).

• Para el ejemplo de copia 2,mueva el DF en la direcciónindicada por la flecha blanca(‘).

Original Ejemplo decopia 1

Ejemplo decopia 2

No

Tornillo

Page 165: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-49

(4) Ajuste de la relación de aumento del DFAjuste la relación de aumento en la dirección de exploración secundaria si la relación de aumento es incorrecta al usar elDF.

U053(P. 1-4-10)

U070U065(P. 1-6-28)

Precaución:Antes de ejecutar el siguiente ajuste, asegúrese de que se han ejecutado los ajustes anteriores en modo de mantenimiento.

Procedimiento

Figura 1-6-89

Inicio

Entre en el modo de mantenimiento.

Introduzca “070” utilizando las teclasde ajuste de exposición de copia o

las teclas de zoom +/-.

Pulse la tecla de inicio.

Pulse la tecla de impresora; lamáquina entrará en el modo de

copia de prueba.

Coloque un original en el DFy haga una copia de prueba.

¿Es correcta la imagen?

Pulse la tecla de parada/reposiciónpara salir del modo de mantenimiento.

Fin

Pulse la tecla de inicio.

El nuevo ajuste es almacenado.

Cambie el ajuste.• Para el ejemplo de copia 1,

incremente el valor con la tecla dezoom (+) para hacer que laimagen de copia se vuelva máslarga.

• Para el ejemplo de copia 2,reduzca el valor con la tecla dezoom (-) para hacer que la imagende copia se vuelva más corta.

Margen de ajuste: –25– +25Ajuste inicial: 0Al cambiar el valor en 1 cambiala relación de aumento en 0,1%.Cuando se aumenta el valor la imagen sevuelve más larga, y al disminuirlo la imagense vuelve más corta.

Original Ejemplo decopia 1

Ejemplo decopia 2

No

Dirección deexploración

Dirección deexploraciónsecundaria

Page 166: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-50

(5) Ajuste del registro de borde anterior del DFRealice el siguiente ajuste si hay un error regular entre el borde anterior del original y la imagen de copia.

U034(P. 1-6-12)

U066(P. 1-6-29)

U071

Precaución:Antes de ejecutar el siguiente ajuste, asegúrese de que se han ejecutado los ajustes anteriores en modo de mantenimiento.

Procedimiento

Figura 1-6-90

Inicio

Entre en el modo de mantenimiento.

Introduzca “071” utilizando las teclasde ajuste de exposición de copia o

las teclas de zoom +/-.

Pulse la tecla de inicio.

Seleccione “Exp. 1” (registro de bordeanterior del DF) utilizando las teclasde ajuste de exposición de copia.

Pulse la tecla de impresora; lamáquina entrará en el modo de

copia de prueba.

Coloque un original en el DF y hagauna copia de prueba.

¿Es correcta la imagen?

Pulse la tecla de parada/reposiciónpara salir del modo de mantenimiento.

Fin

Pulse la tecla de inicio.

El nuevo ajuste es almacenado

• Para el ejemplo de copia 1,incremente el valorutilizando la tecla de zoom(+).

• Para el ejemplo de copia 2,reduzca el valor utilizando latecla de (-) zoom.

Margen de ajuste: –25– +25Ajuste inicial: 0Al cambiar el valor en 1,la imagen de copia se desplaza 0,254 mm (15 cpm)/0.295 mm (18 cpm).

No

Original Ejemplo decopia 1

Ejemplo decopia 2

Page 167: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-51

Figura 1-6-91

(6) Ajuste del registro de borde posterior del DFRealice el siguiente ajuste si la posición final de exploración del original no es correcta al usar el DF.

Precaución:S la imagen de copia resultante es como la que se muestra en el ejemplo de copia 2, limpie la sección de exploración deoriginales del DF.

Procedimiento

Inicio

Entre en el modo de mantenimiento.

Introduzca “071” utilizando lasteclas de ajuste de exposición de

copia o las teclas de zoom +/-.

Pulse la tecla de inicio

Seleccione “Exp. 3” (registro de bordeposterior del DF) utilizando las teclas

de ajuste de exposición de copia.

Pulse la tecla de impresora; lamáquina entrará en el modo de

copia de prueba.

Coloque un original en el DF y hagauna copia de prueba.

¿Es correcta la imagen?

Pulse la tecla de parada/reposiciónpara salir del modo de mantenimiento.

Fin

Pulse la tecla de inicio.

El nuevo ajuste es almacenado

• Para el ejemplo de copia 1,incremente el valor utilizandola tecla de zoom (+).

• Para el ejemplo de copia 2,reduzca el valor utilizando latecla de (-) zoom.

Margen de ajuste: –25 – +25Ajuste inicial: 0Al cambiar el valor en 1,la imagen de copia se desplaza 0,254 mm (15 cpm)/0,295 mm (18 cpm).

No

Original Ejemplo decopia 1

Ejemplo decopia 2

Page 168: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-52

(7) Ajuste de la línea central del DFRealice el siguiente ajuste si hay un error regular entre los centros del original y de la imagen de copia.

U034(P. 1-6-14)

U067(P. 1-6-30)

U072

Precaución:Antes de ejecutar el siguiente ajuste, asegúrese de que se han ejecutado los ajustes anteriores en modo de mantenimiento.

Procedimiento

Figura 1-6-92

Inicio

Entre en el modo de mantenimiento.

Introduzca “072” utilizando las teclasde ajuste de exposición de copia o

las teclas de zoom +/-.

Pulse la tecla de inicio.

Pulse la tecla de impresora; lamáquina entrará en el modo de

copia de prueba.

Coloque un original en el DF yhaga una copia de prueba.

¿Es correcta la imagen?

Pulse la tecla de parada/reposiciónpara salir del modo de

mantenimiento.

Fin

Pulse la tecla de inicio.

El nuevo ajuste ha sido almacenado.

Cambie el ajuste.• Para el ejemplo de copia 1,incremente el valor utilizando latecla de zoom (+).

• Para el ejemplo de copia 2,reduzca el valor utilizando la teclade (–) zoom.

Margen de ajuste: –39,0 – +39,0Ajuste inicial: 0Al cambiar el valor en 1 ella línea central se mueve 0,17 mm

No

Original Ejemplo decopia 1

Ejemplo decopia 2

Referencia

Page 169: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-6-53

(8) Ajuste de los márgenes para exploración de un original desde el DFRealice el siguiente ajuste si los márgenes no son correctos.

U402(P. 1-6-15)

U404U403

(P. 1-6-31)

Precaución:Antes de ejecutar el siguiente ajuste, asegúrese de que se han ejecutado los ajustes anteriores en modo de mantenimiento.

Procedimiento

Inicio

Entre en el modo de mantenimiento.

Introduzca “404” utilizando las teclas deajuste de exposición de copia o las

teclas de zoom +/-.

Pulse la tecla de inicio.

Seleccione el ítem a accionar utilizando lasteclas de ajuste de exposición de copia.Exp. 1 (encendido): Margen izquierdo del DFExp. 3 (encendido): Margen del bordeanterior del DFExp. 5 (encendido): Margen derecho del DFExp. 1 (parpadeando): Margen del bordeposterior del DF

Pulse la tecla de impresora; la máquinaentrará en el modo de copia de prueba.

Coloque un original en el DF y pulse la teclade inicio para hacer una copia de prueba.

¿Son correctos losmárgenes?

¿Desea continuar conotro modo?

Pulse la tecla de parada/reposiciónpara salir del modo de mantenimiento.

Fin

Pulse la tecla de inicio.

El nuevo ajuste es almacenado

Cambie el ajuste.• Cuando se incrementa el valorcon la tecla de zoom (+), elancho del margen aumenta.

• Cuando se reduce el valor con latecla de zoom (–), el ancho delmargen disminuye.

Intervalo de ajuste (ajuste inicial/cambio en el valor por paso)Margen izquierdo del DF:0 – +10 (2,0/0,1 mm)Margen del borde anterior del DF: 0 – +10 (3,0/0,1 mm)Margen derecho del DF:0 – +10 (3,0/0,1 mm)Margen del borde posterior del DF: 0 – +10 (3,0/0,1 mm)

No

No

Figura 1-6-93

Margen del borde posterior del DF(3 ± 2,5 mm)

Margen izquierdodel DF

(3 ± 2,5 mm)

Margen del borde anterior del DF(3 ± 2,5 mm)

Margen derechodel DF(3 ± 2,5 mm)

Dirección de expulsión(referencia)

Page 170: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-7-1

Figura 1-7-1

Figura 1-7-2

1-7-1 Sustitución del PCB principal

Para la sustitución del PCB principal se necesitan las siguientes herramientas:PCB de herramienta de memoria (núm. de pieza 2AV68030)NVRAM (núm. de pieza NAC06020)

Procedimiento• Antes de sustituir el PCB principal (copia de seguridad de los datos de la máquina)

1. Desactive el interruptor principal y desconectela clavija de alimentación. Desmonte la cubiertaderecha.

2. Después de desmontar la cubierta deimpresora, quite los 6 tornillos de la cubiertade blindaje de la máquina. Luego, desmonte lacubierta de blindaje superior, la cubierta deblindaje inferior y la cubierta de blindaje.

3. Si la tarjeta de memoria está instalada, retirela tarjeta de memoria.

4. Instale la NVRAM en el PCB de herramientade memoria.Precaución:Después de instalar la NVRAM, no la retirehasta que el proceso de escritura de los datosde la máquina haya finalizado.

5. Inserte el PCB de herramienta de memoria enla copiadora y conecte CN1 a CN19 del PCBprincipal.Nota:Inserte el PCB de herramienta de memoria alo largo de las guías superior e inferior.

LED2

LED1

CN1

NVRAM

Cubierta de blindaje superior

Cubierta de blindaje

Cubierta deblindaje inferior

PCB de herramienta de memoria

Page 171: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-7-2

• - • - • -•: Encendido

durante 0,25 seg.-: Apagado durante

0,25 seg.

• - • – • - • –•: Encendido durante 0,25 seg.-: Apagado durante 0,25 seg.–: Apagado durante 1 seg.

Apagado

• - • - • -•: Encendido

durante 0,25 seg.-: Apagado durante

0,25 seg.

Apagado

8. Desactive el interruptor principal y desconecte la clavija de alimentación.9. Retire el PCB de herramienta de memoria.

10. Sustituya el PCB principal.

• Después de sustituir el PCB principal (escritura de los datos de la máquina)11. Inserte la clavija de alimentación y active el interruptor principal.12. Actualización del firmware del PCB principal Vea las páginas 1-7-3.13. Active el interruptor principal.14. Entre en el modo de mantenimiento.15. Ejecute el ítem de mantenimiento U020.16. Ejecute el ítem de mantenimiento U252 y seleccione el destino.17. Ejecute el ítem de mantenimiento U917 y seleccione “WRITE”.18. Salga del modo de mantenimiento.19. Desactive el interruptor principal y desconecte la clavija de alimentación.20. Inserte el PCB de herramienta de memoria en la copiadora y conecte CN1 a CN19 del PCB principal.

Nota:Inserte el PCB de herramienta de memoria a lo largo de las guías superior e inferior.

21. Inserte la clavija de alimentación y active el interruptor principal. El LED1 (verde) del PCB de herramienta de memoriaparpadea (encendido 0,5 seg. → apagado 0,5 seg. → encendido 0,5 seg. → apagado 0,5 seg. → encendido 1 seg. →apagado 0,5 seg.) durante aproximadamente 10 segundos, período durante el cual los datos de la máquinaalmacenados en la NVRAM se escriben en la SRAM del PCB principal.

22. Cuando el LED1 (verde) del PCB de herramienta de memoria deja de parpadear y se enciende de manera constante,significa que la escritura de los datos de la máquina ha finalizado.Si ocurre un error durante la escritura de los datos de la máquina, el LED1 (verde) parpadea y se apaga siguiendo elpatrón que se indica a continuación, según la naturaleza del error. Retire el PCB de herramienta de memoria y tome lasmedidas correctivas correspondientes; luego, vuelva a realizar la operación de escritura de los datos de la máquina.

6. Inserte la clavija de alimentación y active el interruptor principal. El LED1 (verde) del PCB de herramienta de memoriaparpadea (encendido 1 seg. → apagado 1 seg.) durante aproximadamente 10 segundos mientras en la NVRAM sehace una copia de seguridad de los datos de la máquina almacenados en la SRAM del PCB principal.

7. Cuando el LED1 (verde) del PCB de herramienta de memoria deja de parpadear y se enciende de manera constante,significa que la copia de seguridad de los datos de la máquina ha finalizado.Si ocurre un error durante la copia de seguridad de los datos de la máquina, el LED1 (verde) parpadea y se apaga siguiendoel patrón que se indica a continuación, según la naturaleza del error. Retire el PCB de herramienta de memoria y tome lasmedidas correctivas correspondientes; luego, vuelva a hacer una copia de seguridad de los datos de la máquina.

“WRITE” se selecciona en el ítem demantenimiento U917.

Debido a que la NVRAM contienedatos de la operación anterior, no esposible escribir datos en ella.

Los datos de la máquina no setransmitieron correctamente desde laSRAM del PCB principal a la NVRAM.

Ejecute el ítem de mantenimiento U917 y seleccione“READ”.

Sustituya la NVRAM del PCB de herramienta de memoriay vuelva a realizar una copia de seguridad de los datosde la máquina.

Desactive y active el interruptor principal y vuelva a haceruna copia de seguridad de los datos de la máquina. Si elerror persiste, sustituya la NVRAM.

LED1 Descripción Medidas correctivas

Ejecute el ítem de mantenimiento U917 y seleccione“WRITE”.

Sustituya la NVRAM del PCB de herramienta de memoriay luego vuelva a realizar una copia de seguridad de losdatos de la máquina.

Sustituya la NVRAM del PCB de herramienta de memoriay vuelva a realizar una copia de seguridad de los datosde la máquina.

Desactive y active el interruptor principal y vuelva arealizar la operación de escritura de los datos de lamáquina. Si el error persiste, sustituya el PCB principal.

“READ” se selecciona en el ítem demantenimiento U917.

Se ha usado una NVRAM que nocontiene datos de respaldo. (El LED1parpadea durante 10 seg. en el patrónde encendido 1 seg. y apagado 1 seg.,y luego parpadea de acuerdo con elpatrón que se describe a la izquierda.)

Los datos de la máquina almacenadosen la NVRAM pueden estar dañados(error de suma de verificación).

Los datos de la máquina no setransmitieron correctamente desdela NVRAM a la SRAM del PCBprincipal (problema en la SRAM).

LED1 Descripción Medidas correctivas

23. Desmonte el PCB de herramienta de memoria e instale todas las piezas que haya retirado.

Page 172: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-7-3

1-7-2 Actualización del firmware del PCB principal

Para la actualización del firmware se necesitan las siguientes herramientas:Conjunto de herramienta “flash” (núm. de pieza 35968010)PCB de herramienta de memoria (núm. de pieza 2AV68030)ROMs principales CI de la ROM principal (núm. de pieza 2A168050)

Procedimiento1. Desactive el interruptor principal y desconecte

la clavija de alimentación.2. Quite los dos tornillos que aseguran la cubierta

de blindaje superior y luego desmonte lacubierta (después de desmontar la cubierta deimpresora).

3. Si la tarjeta de memoria está instalada, retirela tarjeta de memoria.

4. Instale la ROM principal en el conector IC3 delconjunto de herramienta “flash”.

5. Conecte CN2 del PCB de la herramienta “flash”a CN2 del PCB de herramienta de memoria.

6. Inserte el PCB de herramienta de memoria enla copiadora y conecte CN1 a CN19 del PCBprincipal.Nota:Inserte el PCB de herramienta de memoria alo largo de las guías superior e inferior.

7. Inserte la clavija de alimentación y active elinterruptor principal. El LED2 (verde) del con-junto de herramienta “flash” parpadea y laactualización de la ROM principal comienza.

8. Cuando el LED2 (verde) deja de parpadear ypermanece encendido durante aproximada-mente 30 a 40 segundos, significa que laactualización de la ROM principal ha finali-zado.

9. Active el interruptor principal.10. Retire el PCB de herramienta de memoria.

Importante:Durante la actualización del firmware puedevisualizarse “C021” en el panel de control. Sinembargo, esto no interfiere con la operaciónde actualización.

Figura 1-7-3

Figura 1-7-4

CN1

CN2CN2IC3

LED2

Cubierta superiordel blindaje

Herramienta “flash”RS-232C

PCB de herramientade memoria

ROMs principales

Page 173: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

1-7-4

1-7-3 Resistores variables (VR) que no requieren ajuste

Los resistores variables que se indican a continuación se ajustan en la fábrica previo al despacho de la máquina y nopueden ser ajustados en el campo.• PCB del transformador de alta tensión: VR101, VR102, VR201, VR301• PCB inversor: VR1

Page 174: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-1-1

1Polea de alimentación de papel2Polea de alimentación de papel ST*3Polea de alimentación manual de papel4Rodillo de registro derecho5Rodillo de registro izquierdo6Rodillo de transporte de papel*7Polea de transporte de papel8Placa inferior de la bandeja9Guía de transporte de papel*

0Elevador de la bandeja de alimentación manual!Embrague de alimentación de papel (PFCL)@Embrague de alimentación de papel ST (STPFCL)#Embrague de alimentación de papel de la mesa de

alimentación manual (BYPPFCL)$Embrague de registro (RCL)% Interruptor de registro (RSW)^ Interruptor de alimentación ST* (STFSW)

*: Opcional.

Figura 2-1-1 Sección de alimentación de papel

3

0

#

7

9 2^

6

@ 8

8

1

!

4$5

%

Figura 2-1-2 Diagrama de bloques de la sección de alimentación de papel

RCLRCL

CN6-6

MPCB

CN3-13

CN6-4

CN6-1

CN5-2

CN5-8

RSWRSW

STFSW* STFSW

BYPPFCL BYPPFCL

PFCLPFCL

STPFCL* STPFCL

*: Opcional.

2-1-1 Sección de alimentación de papel

La sección de alimentación de papel consta de las subsecciones de alimentación primaria y alimentación secundaria. Lasección de alimentación primaria transporta papel desde la bandeja superior, bandeja inferior o bandeja de alimentaciónmanual a los rodillos de registro izquierdo y derecho, donde comienza la alimentación secundaria para transportar el papelhacia la sección de transferencia en sincronización con la temporización de impresión.Cada bandeja puede contener hasta 250 hojas de papel. La bandeja de alimentación manual puede contener hasta 50 hojasde papel.El papel es alimentado desde la bandeja mediante la rotación de la polea de alimentación de papel. El papel es alimentadodesde la bandeja de alimentación manual mediante la rotación de la polea de alimentación manual de papel.

Page 175: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-1-2

Diagrama de temporización 2-1-1 Alimentación de papel desde la bandeja

a: Cuando el motor de accionamiento (DM) se activa, el embrague de alimentación de papel (PFCL) se activa durante150 mseg. para iniciar la alimentación de papel primaria.

b: 160 mseg. después de que el borde anterior de la hoja de papel activa el interruptor de registro (RSW), el embraguede registro (RCL) se activa durante 300 mseg.

c: Cuando la señal PVSYNC proveniente de la sección óptica se activa, el embrague de registro (RCL) se activa parainiciar la alimentación de papel secundaria.

d: 150 mseg. después de que el borde posterior de la hoja de papel desactiva el interruptor de registro (RSW), elembrague de registro (RCL) se desactiva.

150 ms

160 ms

300 ms

150 ms

PVSYNC

DM

PFCL

RSW

RCL

a

b c d

150 ms

160 ms

300 ms

150 ms

PVSYNC

DM

BYPPFCL

RSW

RCL

a

b c d

Diagrama de temporización 2-1-2 Alimentación de papel desde la bandeja de alimentación manual

a: Cuando el motor de accionamiento (DM) se activa, el embrague de alimentación manual de papel (BYPFCL) seactiva durante 150 mseg. para iniciar la alimentación de papel primaria.

b: 160 mseg. después de que el borde anterior de la hoja de papel activa el interruptor de registro (RSW), el embraguede registro (RCL) se activa durante 300 mseg.

c: Cuando la señal PVSYNC proveniente de la sección óptica se activa, el embrague de registro (RCL) se activa parainiciar la alimentación de papel secundaria.

d: 150 mseg. después de que el borde posterior de la hoja de papel desactiva el interruptor de registro (RSW), elembrague de registro (RCL) se desactiva.

Tecla de inicio

Tecla de inicio

Page 176: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-1-3

Diagrama de temporización 2-1-3 Alimentación de papel desde la bandeja opcional

a: Cuando el motor de accionamiento (DM) se activa, el motor de alimentación ST (STFM) se activa.b: 50 mseg. después de que el motor de alimentación ST (STFM) se activa, el embrague de alimentación de papel ST

(STPFCL) se activa durante 150 mseg. para iniciar la alimentación de papel primaria.c: 160 mseg. después de que el borde anterior de la hoja de papel activa el interruptor de registro (RSW), el embrague

de registro (RCL) se activa durante 300 mseg.d: Cuando la señal PVSYNC proveniente de la sección óptica se activa, el embrague de registro (RCL) se activa para

iniciar la alimentación de papel secundaria.e: 150 mseg. después de que el borde posterior de la hoja de papel desactiva el interruptor de registro (RSW), el

embrague de registro (RCL) se desactiva.

50 ms

150 ms

160 ms

300 ms

150 ms

PVSYNC

DM

STFM

STPFCL

STFSW

RSW

RCL

a

b

c d e

Tecla de inicio

Page 177: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-1-4

2-1-2 Sección de carga principal

La sección de carga principal consta del tambor y de la unidad del cargador principal. El tambor recibe una cargaeléctrica positiva por medio de una rejilla para formar una imagen latente sobre la superficie. La rejilla de blindajegarantiza que la carga se aplica uniformemente.

Figura 2-1-4 Diagrama de bloques de la sección de carga principal

Figura 2-1-3 Sección del cargador principal

CN6-1524 V DC

MPCB

CN1-1MC

GRID

HVTPCB

CN6-13MC REM

CN1-3

CN6-12GRID CONT

CN1-4

CN6-11MC ALM

CN1-5

Unidad del cargador principal

Alambre de tungsteno

Rejilla de blindajeTambor

Tambor

Page 178: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-1-5

Diagrama de temporización 2-1-4 Carga principal

a: Cuando se recibe la señal de Vídeo desde la sección óptica, la carga principal (MC REM) comienza.b: 95 mseg. después de iniciada la carga principal (MC REM), la tensión de control de rejilla (GRID CNT) aumenta

gradualmente.c: 100 mseg. después de que el borde posterior de la hoja de papel activa el interruptor de expulsión (ESW), la tensión

de control de rejilla (GRID CNT) disminuye gradualmente.d: La carga principal (MC REM) se completa 95 mseg. después de que la tensión de control de rejilla (GRID CNT) se

desactiva.

95 ms

95 ms × 4

100 ms

95 ms

95 ms × 4

DM

MC REM

GRID CNT

ESW

a

b c

d

Tecla de inicio

Vídeo

Page 179: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-1-6

2-1-3 Sección óptica

La sección óptica consta del escáner, de los bastidores de los espejos, de la unidad de exploración de imagen paraexploración y de la unidad de exploración láser para impresión.

1 Bastidor del espejo 12 La lámpara de exposición (EL)3 Espejo 14 PCB inversor (INPCB)5 Bastidor del espejo 26 Espejo 27 Espejo 38 Unidad de exploración de imagen (ISU)9 Lente0 CCD PCB (CCDPCB)! Interruptor de apertura/cierre del DF (DFOCSW)@ Motor del escáner (SM)# Interruptor de posición de origen del escáner (SHPSW)$ Unidad de exploración láser (LSU)

Figura 2-1-5 Sección óptica

# @ ! 8 1

4$

3

2 5 6

70 9

Page 180: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-1-7

(1) Exploración del originalLa lámpara de exposición (EL) ilumina la imagen original y el PCB del CCD la explora (CCDPCB) en la unidad deexploración de imagen a través de los tres espejos, y la luz reflejada se convierte en señal eléctrica.El escáner y los bastidores de los espejos se desplazan para explorar en los carriles ópticos en la parte delantera yposterior de la máquina a fin de explorar de lado a lado. La velocidad de los bastidores de los espejos corresponde a lamitad de la velocidad del escáner. Cuando se utiliza el DF, el escáner y los bastidores de los espejos se detienen en laposición de exploración de original del DF para iniciar la exploración.

Figura 2-1-6 Diagrama de bloques de la sección óptica

Diagrama de temporización 2-1-5 Funcionamiento del escáner (1)

a: Después de que se activa el interruptor principal (MSW), el motor del escáner (SM) gira en dirección inversa y sedesactiva 400 impulsos del motor del escáner después de que el interruptor de posición de origen del escáner(SHPSW) se activa.

b: 35 mseg. después de que el motor del escáner (SM) se desactiva, éste comienza a girar en dirección de avance yse desactiva 160 impulsos del motor del escáner después de que el interruptor de posición de origen del escáner(SHPSW) se desactiva.

c: Se confirma el encendido de la lámpara de exposición, se realiza la operación AGC y se corrige el sombreado.d: El motor del escáner (SM) gira en dirección inversa durante 412 impulsos del motor del escáner, después de lo cual

el escáner se detiene en la posición de inicio de exploración para el original colocado en el cristal de contacto.

CN

11-2

CN

12-1

–C

N12

-6C

N1-

1–C

N1-

6

MPCB

INPCB

CN

16-1

–C

N16

-10

CN

17-1

–C

N17

-6

CN

1-1–

CN

1-10

CN

2-1–

CN

2-6

CCDPCBEL

SHPSW

CN

15-1

0

DFOCSW

CN

15-1

–C

N15

-6

SM

800 P

400 P

35 ms

160 P

800 ms 800 ms412 P

MSW

DFCHSOL

EL

SHPSW

a b c d

Original

Confirmación de encendido de la lámpara, AGC y sombreado

Rotación en dirección de avanceSM

Rotación en dirección inversa

• Cuando el interruptor de posición de origen del escáner (SHPSW) está desactivado en el momento que se conecta la alimentación

Page 181: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-1-8

Diagrama de temporización 2-1-6 Funcionamiento del escáner (2)

a: Cuando se activa el interruptor principal (MSW), el motor del escáner (SM) gira en dirección de avance y sedesactiva 400 impulsos del motor del escáner después de que el interruptor de posición de origen del escáner(SHPSW) se desactiva.

b: 35 mseg. después de que el motor del escáner (SM) se desactiva, éste comienza a girar en dirección inversa y sedesactiva 400 impulsos del motor del escáner después de que el interruptor de posición de origen del escáner(SHPSW) se activa.

c: 35 mseg. después de que el motor del escáner (SM) se desactiva, éste comienza a girar en dirección de avance yse desactiva 160 impulsos del motor del escáner después de que el interruptor de posición de origen del escáner(SHPSW) se desactiva.

d: Se confirma el encendido de la lámpara de exposición, se realiza la operación AGC y se corrige el sombreado.e: El motor del escáner (SM) gira en dirección inversa durante 412 impulsos del motor del escáner, después de lo cual

el escáner se detiene en la posición de inicio de exploración para el original colocado en el cristal de contacto.

400 P

35 ms 35 ms

160 P

400 P

600 P412 P

MSW

DFCHSOL

EL

SHPSW

a b c d e

Confirmación de encendido de la lámpara, AGC y sombreado

Rotación en dirección de avanceSM

Rotación en dirección inversa

• Cuando el interruptor de posición de origen del escáner (SHPSW) está desactivado en el momento que se conecta la alimentación

Page 182: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-1-9

(2) Impresión de imagenLos datos de imagen que el PCB del CCD explora (CCDPCB) son procesados en el PCB principal (MPCB) ytransmitidos como datos de impresión de imagen a la unidad de exploración láser (LSU). Al activar y desactivar el láserde forma repetida, la unidad de exploración láser forma una imagen latente sobre la superficie del tambor.

1 PCB del diodo láser (LDPCB)2 Diodo láser3 Lente colimadora4 Lente cilíndrica5 Espejo poligonal6 Motor poligonal (PM)7 fθ lente8 Espejo del sensor BD9 Sensor BD

Figura 2-1-7 Unidad de exploración láser (1)

1

2 3 9

8

4

7

56

Page 183: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-1-10

Figura 2-1-8 Unidad de exploración láser (2)

1 Diodo láser: Genera el rayo láser que forma una imagen latente en el tambor.2 Lente colimadora: Colima el rayo láser difuso emitido desde el diodo láser para convertirlo en un rayo cilíndrico.3 Lente cilíndrica: Da forma al rayo láser colimado de acuerdo con la resolución de impresión.4 Espejo poligonal: Un espejo de seis caras que gira a aproximadamente 25984 rpm; cada una de sus caras refleja el

rayo láser hacia el tambor para una exploración en dirección principal.5 fθ lente Corrige la falta de linealidad de la velocidad de exploración del rayo láser sobre la superficie del tambor,

mantiene el diámetro del rayo constante y corrige la alineación vertical del espejo poligonal para asegurar que elplano focal del rayo láser esté en la superficie del tambor.

6 Espejo del sensor BD: Refleja el rayo láser hacia el sensor BD para generar la señal de sincronización de direcciónprincipal (horizontal).

7 Sensor BD Detecta el rayo reflejado por el espejo del sensor BD y emite una señal al PCB principal (MPCB) con elfin de proporcionar temporización para la señal de sincronización de dirección principal.

Las dimensiones del rayo láser son las siguientes, como se muestra en la Figura 2-1-9.El espejo poligonal giratorio permite explorar en la dirección principal, mientras el tambor giratorio permite explorar en ladirección secundaria, formando una imagen latente estática en el tambor.La imagen latente estática de la letra “A”, por ejemplo, se forma en la superficie del tambor como se muestra en laFigura 2-1-10. La carga eléctrica se disipa en el área de la superficie del tambor irradiada por el láser.El punto focal del rayo láser se mueve línea por línea, y las líneas adyacentes se superponen ligeramente unas a otras.

Figura 2-1-9 Figura 2-1-10

67

1

2

35

4

:75+20 µ m-10

80+25 µ m–15

Tambor

Dirección deexploración principal

Dirección de exploraciónsecundaria

rayo láser activado

Page 184: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-1-11

2-1-4 Sección de revelado

La sección de revelado consta de la unidad de revelado y del contenedor de tóner.La unidad de revelado consta del rodillo de revelado en el cual se forma una escobilla magnética, de la lámina niveladora yde los espirales de revelado que agitan el revelador.

Figura 2-1-11 Sección de revelado

Figura 2-1-12 Flujo del tóner

Contenedor de tóner

Unidad de reveladoMotor de suministro de tóner (TFM)

Depósito de tóner residual

Espiral de limpieza

Espiral de revelado izquierdo

Espiral de revelado derecho

Desde elcontenedorde tóner

Flujo del tóner

Page 185: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-1-12

(1) Formación de la escobilla magnéticaEl rodillo de revelado consta de un rodillo magnético de cinco polos y de un rodillo de manguito. La rotación del rodillode manguito alrededor del rodillo magnético arrastra el revelador, el que a su vez forma una escobilla magnética en elpolo N1 del rodillo magnético. La lámina niveladora regula la altura de la escobilla magnética; el resultado del reveladodepende de la posición de los polos del rodillo magnético y de la posición de la lámina niveladora.Se aplica una tensión de polarización de revelado generada por el PCB del transformador de alta tensión (HVTPCB) alrodillo de revelado para proporcionar contraste de imagen.

Figura 2-1-14 Diagrama de bloques de la sección de revelado

Figura 2-1-13 Formación de la escobilla magnética

A 4

76 5

3

1

2

N1

N1: 900 × 10-4 ± 50 × 10-4 TN2: 640 × 10-4 ± 50 × 10-4 TS1: 590 × 10-4 ± 50 × 10-4 TS2: 485 × 10-4 ± 50 × 10-4 TS3: 605 × 10-4 ± 50 × 10-4 T

92°

69.3°

60°

68.2°

S2S3

N2

S1

CN6-1524 V DC

MPCB

CN1-1

DB

HVTPCB

CN6-10DB REM

CN1-6

CN6-9

CN2-2

CN2-4

CN2-6, 7

DB CONT

TNS SIG

TNS CONT

CN1-7

TFM

A: Distancia entre la lámina niveladora y el rodillo de revelado: 0,6–0,05 mm+0,1

Rodillo de revelado

1 Caja de la unidad de revelado2 Rodillo de revelado3 Sensor de tóner (TNS)4 Lámina niveladora5 Espiral de revelado derecho6 Espiral de revelado izquierdo7 Paleta de revelado

Page 186: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-1-13

(2) Detección de densidad de tóner por el sensor de tónerEl sensor de tóner (TNS) detecta la densidad del tóner. Cuando el revelador pasa por la sección de detección del sensorde tóner, el sensor de tóner detecta la razón “tóner a portador” en el revelador y la convierte en una tensión. Cuando seutiliza más tóner, la razón “tóner a portador” disminuye y la tensión de salida del sensor de tóner aumenta. Cuando larelación cae a un nivel inferior al valor especificado, el aumento en la tensión de salida del sensor de tóner activa lareposición de tóner. Cuando se agrega tóner y la razón “tóner a portador” vuelve a su nivel normal, la tensión de salidadel sensor de tóner disminuye hasta un punto en que la operación de reposición de tóner se detiene.

(3) Control de densidad del tóner

Figura 2-1-15 Control de densidad de tóner

a: Si la tensión de salida del sensor de tóner excede el nivel 15 de inicio de suministro de tóner 3 seg. después de queel motor de accionamiento (DM) se ha activado (fin del tiempo de inhibición de detección de fin de tóner), el motorde suministro de tóner (TFM) se activa para agregar tóner.

b: Cuando se agrega tóner, la tensión de salida del sensor de tóner disminuye hasta alcanzar un nivel inferior al nivelde interrupción de suministro de tóner, tras lo cual la operación de reposición de tóner se detiene.

c: Cuando la tensión de salida del sensor de tóner excede el nivel de detección de fin de tóner después de que se harealizado la operación de reposición de tóner, aparece el mensaje que indica que se está agregando tóner, lo cualinhabilita la función de copia e inicia el suministro forzoso de tóner. Si la salida del sensor de tóner no desciende alnivel de interrupción de suministro de tóner en el transcurso de 180 seg. después de que se ha iniciado el suministroforzoso de tóner, aparece el mensaje de solicitud de tóner.

d: Cuando se agrega tóner, la tensión de salida del sensor de tóner disminuye hasta alcanzar un nivel inferior al nivelde interrupción de suministro de tóner, tras lo cual la operación de reposición de tóner se detiene. Después de 60seg. de envejecimiento (15 seg. durante la operación de copia), el mensaje que indica que se está agregando tónerdesaparece y la función de copia queda habilitada.

e: Después de que se sustituye el contenedor de tóner y el depósito de tóner residual, el motor de suministro de tóner(TFM) se activa para agregar tóner.

f: Cuando se agrega tóner, la tensión de salida del sensor de tóner disminuye hasta alcanzar el nivel de interrupciónde suministro de tóner. El mensaje que indica que se está agregando tóner desaparece y la operación de reposiciónde tóner se detiene.

180 s

ab c d e f

Tensión de salidadel sensor de tóner (V)

Nivel de detecciónde fin de tóner (3,2 V)

Nivel de inicio de suministrode tóner (2,2V)

Mensaje que indica que se estáagregando tóner

(suministro forzoso de tóner)

Mensaje de solicitud de tóner(Contenedor de tóner y depósito de tóner residual a sustituir.)

Copia

Page 187: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-1-14

(4) Corrección de la tensión de control del sensor de tónerLa tensión de control del sensor de tóner se corrige de acuerdo con la humedad absoluta y el tiempo total defuncionamiento del motor de accionamiento, de modo que la densidad de tóner se mantiene constante independientementede los cambios en la humedad absoluta y en el tiempo total de funcionamiento del motor de accionamiento.Tensión de control del sensor de tóner después de la corrección = A + B + CA: Tensión de control del sensor de tóner antes de la corrección (valor establecido mediante el ítem de mantenimiento U131)B: Datos de corrección basados en la humedad absolutaC: Datos de corrección basados en el tiempo total de funcionamiento del motor de accionamiento

• Corrección basada en la humedad absoluta

Figura 2-1-17 Diagrama de bloques del proceso de cálculo de la humedad absoluta

Figura 2-1-16 Corrección basada en la humedad absoluta

a: Cuando la humedad absoluta es entre 0 y 12 g/m3, los datos de corrección adquieren el valor constante de –5, locual reduce la tensión de control del sensor de tóner.

b: Cuando la humedad absoluta es entre 12 y 91 g/m3, los datos de corrección se incrementan de acuerdo con elaumento en la humedad absoluta.

c: Cuando la humedad absoluta es 91 g/m3, los datos de corrección adquieren el valor 0.d: Cuando la humedad absoluta es entre 91 y 321 g/m3, los datos de corrección se incrementan de acuerdo con el

aumento en la humedad absoluta, lo cual incrementa la tensión de control del sensor de tóner.e: Cuando la humedad absoluta excede los 321 g/m3, los datos de corrección adquieren el valor constante de +8, lo

cual incrementa la tensión de control del sensor de tóner.

Cálculo de la humedad absolutaEl sensor de humedad (HUMSENS) convierte la humedad relativa detectada por el elemento sensor de humedad en unatensión y la envía al PCB principal (MPCB). El PCB principal (MPCB) calcula la humedad absoluta basándose en esta señalHUMSENS y en la temperatura (señal ETTH) detectada por el termistor de temperatura externa (ETTH).

MPCB

HUMSENS

2 HUMSENS

1 5 V DC

CN9-1

CN9-2

CN9-3

CN9-4

4

3

ETTHETTH

HUMSPCB

GND

+8

12 91 321

0

0

-5

a

c

e

b

d

Datos de corrección

Humedad absoluta (g/m3 )

Elementosensor dehumedad

Page 188: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-1-15

• Corrección basada en el tiempo total de funcionamiento del motor de accionamientoLa tensión de control del sensor de tóner también se corrige de acuerdo con el tiempo total que el motor de accionamiento(DM) ha estado activado desde la ejecución del ítem de mantenimiento U130, lo que permite regular correctamente la salidadel sensor de tóner.

Figura 2-1-18 Corrección basada en el tiempo total de funcionamiento del motor de accionamiento

a: Cuando se ejecuta el ítem de mantenimiento U130 para el ajuste inicial del revelador, el tiempo total defuncionamiento del motor de accionamiento se borra y los datos de corrección de la tensión de control del sensor detóner adquieren el valor 0.

b: Cuando el tiempo total de funcionamiento del motor de accionamiento es de 300 a 500 min., los datos de correcciónse reducen de acuerdo con el aumento en el tiempo total de funcionamiento del motor de accionamiento.

c: Cuando el tiempo total de funcionamiento del motor de accionamiento es de 500 a 800 min., la tensión de control delsensor de tóner se corrige mediante un valor constante de –5.

d: Cuando el tiempo total de funcionamiento del motor de accionamiento es de 800 a 1200 min., los datos decorrección se reducen de acuerdo con el aumento en el tiempo total de funcionamiento del motor de accionamiento.

e: Cuando el tiempo total de funcionamiento del motor de accionamiento es de 1200 a 2000 min., la tensión de controldel sensor de tóner se corrige mediante un valor constante de –10.

f: Cuando el tiempo total de funcionamiento del motor de accionamiento es de 2000 a 3000 min., los datos decorrección se reducen de acuerdo con el aumento en el tiempo total de funcionamiento del motor de accionamiento.

g: Cuando el tiempo total de funcionamiento del motor de accionamiento es de 3000 a 6000 min., la tensión de controldel sensor de tóner se corrige mediante un valor constante de –15.

h: Cuando el tiempo total de funcionamiento del motor de accionamiento es de 6000 a 7000 min., los datos decorrección se reducen de acuerdo con el aumento en el tiempo total de funcionamiento del motor de accionamiento.

i: Cuando el tiempo total de funcionamiento del motor de accionamiento excede los 7000 min., la tensión de controldel sensor de tóner se corrige mediante un valor constante de –30.

(5) Corrección de la tensión de salida del sensor de tónerLa salida del sensor de tóner se corrige de acuerdo con la humedad absoluta al momento de conectar la alimentación (alactivar el interruptor principal), la temperatura de fusión y el tiempo de accionamiento acumulado.Tensión de salida del sensor de tóner después de la corrección = Tensión de salida del sensor de tóner antes de lacorrección – Datos de corrección al conectar la alimentaciónDatos de corrección al conectar la alimentación = A – BSi A – B ≤ 0, los datos de corrección al conectar la alimentación adquieren el valor 0A: Datos de corrección basados en la humedad absoluta y en la temperatura de fusiónB: Tiempo de accionamiento acumulado desde que se activa el interruptor principal (tiempo total de funcionamiento delmotor de accionamiento)

Si la temperatura de fusión es igual o inferior a 50°C/122°F cuando se activa el interruptor principal, los datos de correcciónA se determinan de la siguiente forma:

Si la temperatura de fusión es igual o superior a 50°C/122°F cuando se activa el interruptor principal, se utiliza el valorde los datos de corrección A aplicados la última vez que se desactivó el interruptor principal.

300 500 800 1200 2000 3000 6000 7000

X-5

0

X-10

X-15

X-30

ab

cd

ef

gh

i

Datos de corrección

Tiempo de accionamiento (min.)

X: Tensión de control del sensor de tóner para ajuste inicial del revelador (el valor establecido en U131 en bits)

La humedad absoluta la última vez que se desactivó el interruptor principalera igual o inferior a 50 g/m 3 y la humedad absoluta al momentode activar el interruptor principal era igual o inferior a 50 g/m 3.

Condición Datos de corrección A

Casos distintos a los anteriores.

+15

+50

Page 189: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-1-16

2-1-5 Sección de separación y transferencia

La sección de transferencia y separación consta principalmente del rodillo de transferencia y de las uñas de separación deltambor.Para la carga de transferencia negativa se aplica una alta tensión generada por el PCB del transformador de alta tensión(HVTPCB) al rodillo de transferencia. El tóner adherido al rodillo de transferencia es retirado por el limpiador detransferencia.

Figura 2-1-20 Diagrama de bloques de la sección de separación y transferencia

Figura 2-1-19 Sección de separación y transferencia

CN6-1524 V DC

MPCB

CN1-1

TC

HVTPCB

CN6-8TC REM

CN1-8

CN6-7TC CONT

CN1-9

Uñas de separación del tambor

Manguito del rodillo

Tambor

Limpiador de transferencia

Tambor

Manguito del rodillo

Page 190: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-1-17

Diagrama de temporización 2-1-7 Operación de transferencia

a: 215 mseg. después de que el embrague de registro (RCL) se activa para iniciar la alimentación de papel secundaria,la carga de transferencia (TC REM) comienza.

b: 550 mseg. después de que el borde posterior del papel desactiva el interruptor de registro (RSW), la carga detransferencia (TC REM) finaliza.

150 ms

550 ms215 ms

RSW

RCL

TC REM

TC CNT

a b

Tecla de inicio

Page 191: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-1-18

2-1-6 Sección de limpieza

La sección de limpieza consta de la lámina de limpieza que quita el tóner residual de la superficie del tambor despuésdel proceso de transferencia, y del espiral de limpieza que transporta el tóner residual de vuelta al depósito de tónerresidual.La lámina de limpieza está equipada con un mecanismo de empuje que protege la lámina y el tambor contra rayas.

Figura 2-1-21 Sección de limpieza

Espiral de limpieza

Lámina de limpieza

Tambor

Page 192: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-1-19

2-1-7 Sección de eliminación de carga

La lámpara de limpieza (CL) consta de LEDs que eliminan la carga residual de la superficie del tambor.

Figura 2-1-23 Diagrama de bloques de la sección de eliminación de carga

Figura 2-1-22 Sección de eliminación de carga

CN3-6CL REM

MPCBCL

Lámpara de limpieza (CL)

Tambor

Tambor

Page 193: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-1-20

2-1-8 Sección de fusión

La sección de fusión consta de las piezas que se muestran en la Figura 2-1-25. Cuando el papel llega a la sección defusión después del proceso de transferencia, el papel pasa entre el rodillo de presión y el rodillo térmico, que escalentado por el calentador de fusión (FH). Los muelles de presión de la unidad de fusión aplican presión para derretir,fusionar y fijar el tóner al papel.Cuando se ha completado el proceso de fusión, las uñas de separación del rodillo térmico separan el papel del rodillotérmico, después de lo cual el papel es expulsado de la sección de fusión por la rotación de la polea y el rodillo deexpulsión.

1Caja de fusión superior2Caja de fusión inferior3Guía de fusión4Rodillo térmico5Rodillo de presión6Uña de separación del rodillo

térmico7Calentador de fusión (FH)8Termostato de la unidad de

fusión (FTS)9Termistor de la unidad de fusión

(FTH)0 Interruptor de expulsión (ESW)!Guía de cambio de alimentación@Rodillo de expulsión#Polea de expulsión

Figura 2-1-25 Diagrama de bloques de la sección de fusión

Figura 2-1-24 Sección de fusión

CN

1-9

CN

1-9

FH

RE

M

FT

H

5 V

DC

MPCB

PSPCB

TB3

TB4

CN

11-7

CN

11-5

CN

11-8

ES

W

FTS

FH

FT

H

ES

W

#

@

08

1

74

3

2

5

! 6 9

Rodillo térmico

Page 194: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-1-21

Diagrama de temporización 2-1-8 Funcionamiento de la sección de fusión

a: Cuando la temperatura de fusión alcanza los 125°C/257°F después de que interruptor principal (MSW) se haactivado, la copiadora entra en el estado de estabilización primaria. La polarización de revelado (DB REM) se activay el motor del ventilador de enfriamiento (CFM) gira a media velocidad.

b: 70 mseg. después de iniciada la estabilización primaria, el motor de accionamiento (DM) se activa.c: Cuando la temperatura de fusión alcanza los 180°C/356°F, la copiadora entra en el estado de estabilización

secundaria y el motor de accionamiento (DM) se desactiva 20 seg. más tarde.d: 100 mseg. después de que el motor de accionamiento (DM) se desactiva, la polarización de revelado (DB REM) se

desactiva.

• Corrección de la temperatura de control de fusiónDurante la operación de copia, la temperatura de control de fusión se corrige de acuerdo con el tamaño de papel utilizado yla temperatura ambiente.

A4R/81/2" × 11"R

10°C/50°F

B5

A5R/51/2" × 81/2"R

185°C/365°F

175°C/347°F

165°C/329°F

20°C/68°F

180°C/356°F

170°C/338°F

160°C/320°F

30°C/86°F

175°C/347°F

165°C/329°F

155°C/311°F

MSW

DM

DB REM

CFM

70 ms 20 s

100 ms

a

b c

d

Detección de temperaturade estabilización normal180°C/356°F

Temperatura de fusiónde estabilización normal125°C/257°F

Temperatura de fusión

Velocidad media

Temperaturaambiente

Tamaño de papel

Page 195: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-1-22

2-1-9 Sección del DF

(1) SDF (copiadora de 15 cpm)El DF consta de los componentes que se muestran en la Figura. El DF transporta el original a lo largo del cristal decontacto del DF en sincronización con la operación de exploración de la copiadora.Cuando se coloca un original en la mesa de originales y el interruptor de detección de original del DF se activa, el motor delescáner (SM) se activa para accionar el DF y alimentar el original.Cuando el solenoide del cambio del DF (DFCHSOL) se activa, la tracción del motor del escáner (SM) que acciona elescáner se interrumpe y el escáner explora el original desde el DF en una posición fija.El original explorado es expulsado al soporte de originales por el rodillo de expulsión del DF y la polea de expulsión del DF.

Figura 2-1-26 PCBs

Figura 2-1-27 Diagrama de bloques del SDF

1 8 596

2! 0

3

4

7

1Rodillo de transporte de originales del DF2Polea de transporte de originales del DF3Rodillo de expulsión del DF4Polea de expulsión del DF5Mesa de originales6Guía de exploración de originales7Soporte de originales8 Interruptor de detección de original del DF (DFODSW)9 Interruptor de temporización del DF (DFTSW)0Solenoide de cambio del DF (DFCHSOL)!Cristal de contacto del DF

MPCB

DFTSW

CN

11-1

0

CN

11-1

3

DFODSW

Page 196: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-1-23

(2) ADF (copiadora de 18 cpm)El DF consta de los componentes que se muestran en la Figura. El DF transporta el original a lo largo del cristal decontacto del DF en sincronización con la operación de exploración de la copiadora.Durante la alimentación primaria de originales, el motor de alimentación de originales (OFM) se activa y la polea de avancedel DF y el rodillo de transporte de originales del DF alimentan los originales de uno en uno. Luego, cada original estransportado a los rodillos de registro superior e inferior por la polea de alimentación de originales del DF y la polea deseparación del DF.Durante la alimentación secundaria de originales, el motor de alimentación de originales (OFM) se activa y los rodillos deregistro superior e inferior transportan el original hacia el cristal de contacto del DF. El rodillo de expulsión superior del DF yel rodillo de expulsión inferior del DF expulsan el original a la cubierta de expulsión de originales.

Figura 2-1-28 ADF

Figura 2-1-29 Diagrama de bloques del ADF

1Polea de avance del DF2Polea de alimentación de originales del DF3Polea de separación del DF4Rodillo de transporte de originales del DF5Rodillo de registro superior del DF6Rodillo de registro inferior del DF7Rodillo de expulsión superior del DF8 Rodillo de expulsión inferior del DF9 Mesa de originales

1 0^ 9742!

&

5

@

6 * 3 # % 8 $

0Guía de elevación!Guía de alimentación de originales@Guía de transporte de originales#Guía de exploración de originales$Guía de expulsión superior%Guía de expulsión inferior^ Interruptor de detección de original del DF (DFODSW)& Interruptor de sincronización del DF (DFTSW)*Cristal de contacto del DF

MPCB

DFTSW

CN

11-1

0

CN

11-1

3

CN

14-1

–C

N14

-6

OFM DFODSW

Page 197: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-1-24

Diagrama de temporización 2-1-9 Funcionamiento del ADF

a: Al mismo tiempo que se activa la tecla de inicio, el motor de alimentación de originales (OFM) se activa para iniciarla alimentación primaria de originales.

b: 170 mseg. después de que el borde anterior del original activa el interruptor de temporización del DF (DFTSW), elmotor de alimentación de originales (OFM) se desactiva.

c: 300 mseg. después de que el motor de alimentación de originales (OFM) se desactiva, el motor del escáner (SM) seactiva durante 200 mseg.

d: 100 mseg. después de que el motor del escáner (SM) se desactiva, el motor de alimentación de originales (OFM) seactiva para iniciar la alimentación secundaria de originales.

e: 2000 mseg. después de que el borde posterior del original desactiva el interruptor de temporización del DF(DFTSW), el motor de alimentación de originales (OFM) se desactiva.

f: 3000 mseg. después de que el motor de alimentación de originales (OFM) se desactiva, el motor del escáner (SM)se activa durante 1700 mseg.

170 ms

300 ms

200 ms

100 ms

2000 ms

1700 ms

3000 ms

OFM

DFTSW

SM

a b

c

f

d e

Tecla de inicio

Page 198: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-2-1

3

2

6

91

7

8

10

5

4

Figura 2-2-1 PCBs

1. PCB principal (MPCB) ..................................................... Controla los otros PCBs, los componentes eléctricos y losdispositivos opcionales.

2. PCB de alimentación eléctrica (PSPCB) ......................... Genera 24 V CC, 12 V CC, 5 V CC y 3,3 V CC; controla elcalentadores de fusión.

3. PCB del transformador de alta tensión (HVTPCB) .......... Carga principal. Genera la polarización de revelado y lasaltas tensiones necesarias para la transferencia.

4. PCB inversor (INPCB) ..................................................... Controla la lámpara de exposición.5. PCB del CCD (CCDPCB) ................................................ Lee las imágenes de los originales.6. PCB del panel de control (OPCB) .................................... Consta de teclas de operación y LEDs de indicación.7. PCB del diodo láser (LDPCB) .......................................... Genera y controla la luz del láser.8. PCB del sensor de humedad (HUMSPCB) ...................... Detecta la humedad absoluta.9. PCB de memoria* (MEMPCB) ......................................... Lee y emite la imagen.10.PCB del motor de accionamiento de ST** (STDMPCB) .... Controla el motor de accionamiento de bandeja en la

bandeja opcional.

*: Opcional para la copiadora de 15 cpm/estándar para la copiadora de 18 cpm.**: Opcional.

2-2-1 Disposición de los componentes eléctricos

(1) PCBs

Parte delanterade la máquina

Interior de la máquina Parte posterior de la máquina

Page 199: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-2-2

3

2

5

9

1

7

8

910

10

¥ SDF (15 cpm)

11

12

13

1415

16

6

4

(2) Interruptores y sensores

Figura 2-2-2 Interruptores y sensores

1. Interruptor principal (MSW) ............................................. Conecta y desconecta la alimentación de CA.2. Interruptor de seguridad (SSW) ...................................... Rompe el circuito de seguridad cuando se abre la cubierta

delantera o la cubierta de transporte de papel; cancela lacondición de detección de atasco de papel.

3. Interruptor de registro (RSW) .......................................... Controla la temporización de inicio de la alimentación depapel secundaria y detecta la presencia de papel en labandeja.

4. Interruptor de expulsión (ESW) ....................................... Detecta atascos de papel en la sección de fusión.5. Interruptor de detección de bandeja (DDSW) ................. Detecta la inserción de la bandeja.6. Interruptor de posición de origen del escáner (SHPSW) .... Detecta el escáner en su posición de origen.7. Interruptor de apertura/cierre del DF (DFOCSW) ........... Detecta la apertura y cierre del DF.8. Interruptor de seguridad del DF* (DFSSW) .................... Rompe el circuito de seguridad cuando se abre la cubierta

de “switchback” de original del DF; cancela la condición dedetección de atasco de original.

9. Interruptor de detección de original del DF (DFODSW) ... Detecta la presencia de un original en el DF.10.Interruptor de temporización del DF (DFTSW) ............... Detecta la temporización de exploración de originales.11.Sensor de tóner (TNS) .................................................... Detecta la densidad de tóner en la sección de revelado.12.Sensor de humedad (HUMSENS) .................................. Detecta la humedad absoluta.13.Termistor de la unidad de fusión (FTH) ........................... Detecta la temperatura del rodillo térmico.14.Interruptor de seguridad de ST** (STSSW) .................... Rompe el circuito de seguridad cuando se abre la cubierta

izquierda de la bandeja opcional.15.Interruptor de alimentación ST** (STFSW) ..................... Detecta atascos de papel y la presencia de papel en la

bandeja opcional.16.Interruptor de detección de bandeja ST** (STDDSW) .... Detecta la inserción de la bandeja opcional.

*: Sólo para la copiadora de 18 cpm.**: Opcional.

Parte delanterade la máquina

Interior de la máquina Parte posterior de la máquina

Page 200: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-2-3

1

2

6

4

5

7

3

(3) Motores

Figura 2-2-3 Motores

1. Motor de accionamiento (DM) .......................... Acciona la máquina.2. Motor del escáner (SM) ................................... Acciona el sistema óptico.3. Motor de suministro de tóner (TFM) ................ Suministra tóner.4. Motor del ventilador de enfriamiento (CFM) .... Enfría la máquina interior.5. Motor poligonal (PM) ........................................ Acciona el espejo poligonal.6. Motor de alimentación de originales* (OFM) ... Acciona el DF.7. Motor de accionamiento de bandeja** (STFM) ... Acciona el sistema de alimentación de papel de la bandeja opcional.

*: Sólo para la copiadora de 18 cpm.**: Opcional.

Parte delanterade la máquina

Interior de la máquina Parte posterior de la máquina

Page 201: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-2-4

Figura 2-2-4 Otros componentes eléctricos

1. Embrague de alimentación de papel * (PFCL) ............. Alimentación de papel primaria desde la bandeja.2. Embrague de alimentación de papel de la bandeja

de alimentación manual (BYPPFCL) ........................... Alimentación de papel primaria desde la bandeja dealimentación manual.

3. Embrague de registro (RCL) ........................................ Alimentación de papel secundaria.4. Lámpara de exposición (EL) ........................................ Expone los originales.5. Lámpara de limpieza (CL) ............................................ Elimina la carga residual de la superficie del tambor.6. Calentador de fusión (FH) ............................................ Calienta el rodillo térmico.7. Termostato de la unidad de fusión (FTS) ..................... Evita el recalentamiento de la sección de fusión.8. Solenoide de cambio del DF* (DFCHSOL) .................. Conmuta el accionamiento del escáner cuando se usa el DF.9. Embrague de alimentación de papel ST** (STPFCL) .... Alimentación de papel primaria desde la bandeja opcional.

*: Sólo para la copiadora de 15 cpm.**: Opcional.

84

67

5

2

31

9

(4) Otros componentes eléctricos

Parte delanterade la máquina

Interior de la máquina Parte posterior de la máquina

Page 202: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-3-1

2-3-1 PCB de alimentación eléctrica

Figura 2-3-1 Diagrama de bloques del PCB de alimentación eléctrica

El PCB de alimentación eléctrica (PSPCB) es un regulador de conmutación que convierte la entrada de CA para generar 24V CC, 5,1 V CC, 3,3 V CC y 12 V CC. Consta de un circuito de filtro antirruido, un circuito rectificador, un circuito reguladorde conmutación, un circuito de salida de 24 V CC, un circuito de salida de 5 V CC, un circuito de salida de 12 V CC, uncircuito de control de los calentadores de fusión y un circuito de detección de cruce por cero.El circuito de filtro antirruido consta principalmente de un filtro de línea y de capacitores. Reduce el ruido externo proveniente dela entrada de CA y evita que el ruido de conmutación generado por el PCB de alimentación eléctrica salga de la máquina.El circuito rectificador realiza una rectificación de onda completa de la entrada de CA que ha pasado a través del circuito defiltro antirruido utilizando el puente diódico D1. El capacitor suavizador C14 suaviza la corriente de impulsos emitida desde elpuente diódico.En el circuito de control de conmutación activa/desactiva el MOSFET de potencia Q1 con la tensión inducida en la bobina decontrol del transformador T1 para conmutar la corriente inducida en la bobina primaria del transformador T1.El circuito de salida de 24 V CC suaviza la corriente inducida en la bobina secundaria del transformador T1 a través del diodoD6 y de los capacitores suavizadores C22 y C24, y emite una tensión de 24 V CC estable gracias a la función del regulador detensión en derivación IC1. El estado de la salida de 24 V CC es realimentado al circuito de control de conmutación a través delfotoacoplador PC2. Basándose en esta realimentación, el circuito de control de conmutación cambia el factor de trabajo delimpulso que activa/desactiva el MOSFET de potencia Q1 para ajustar la salida de 24 V CC.El circuito de salida de 5,1 V CC consta de un circuito cortador periódico reductor que utiliza IC4 como CI de control. Emite unatensión estable de 5,1 V CC.El circuito de salida de 12 V CC convierte los 24 V CC provenientes del circuito de control de 24 V CC en una tensión de 12 VCC estable mediante el regulador de 4 contactos IC2.El circuito de detección de cruce por cero determina la temporización de activación de los calentadores de fusión y envíaseñales de cruce por cero al PCB principal (MPCB).El circuito de control de los calentadores de fusión es controlado por la señal de activación de los calentadores de fusiónenviada desde el PCB principal (MPCB). El fototriac PT1 se activa cuando la señal de activación de los calentadores de fusiónpasa a nivel bajo. Cuando el fototriac PT1 se activa, la corriente fluye a través del triac TR1 para activar los calentadores defusión.

+

PC1

PC2

C22, 24

C33

C30

24 V DC

GND

12 V DC

GND5.1 V DC

GND

+

PT1

TR1

D6

5.1 V DC

5.1 V DC

Q1

C31

C14

D1

T1

PCB de alimentación eléctrica

Interruptorprincipal Circuito

de filtroantirruido

Circuito dedetección de

cruce por cero

Circuitoregulador deconmutación

Relé

Circuito de control de los calentadoresde fusión

Calentador - comúnCalentador - vivo

Señalcruce por cero

Calentador -REM

Circuitode salidade 24 VCC IC1

Circuito dedetección desobretensión

Circuito desalida de 12 V

CC IC3

Circuito desalida de 5,1 V

CC IC3

Entradade CA

Circuitorectificador

Page 203: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-3-2

Figura 2-3-2 Diagrama serigrafiado del PCB de alimentación eléctrica

C86

C87

C82

LUG1

C6

L3 C11 C83

C9

CN

3J0

505

C7

SF24VSF24VCOIL24COIL GGD

80

TB

4H

-CO

M

H-L

IVE

TB

3 C3

J1502A

J1503A

J250

3A

J100

4A

J1504A

L2

C4

F3

AC

125V

5

AA

C25

0VT

3.15

AL

R2C2

L1

C12 R6 F2R5

TB

2

R1

Z1

C81

TB

1

LIV

E

LUG

3

J050

6

C85

C80

NP

L

F1AC250V T6.3ALAC250V 15A

RY

2A12

805

2A12

806

D81

J250

2A

R15

R19

C14

R14

R16

R7

J1501

J2002

TH

1C

8R

17C

88

14

D1

C16

Q1

T1

121

L80C15

Q2

R8R9

L81C20C19

R10

BE

HS

3

L6

R13

C27

C17

PC

2

3

R22

IC1

KR

1

R23

R24

R

20

R21

C18

R12

R11D5

C31

C26

C24

L4

R18

CN2

D63

1

FB1

C21

G SF

24S

F24

NC

24V

1

CN1

R32

C28

10

J2001J1001A

J2009

J1002A

J1002

J7502J1503

J7501C36

C33

L5J2

004

J200

5J2

006

IC3 HS

2

D9

J050

1

J100

3J0

502

R29

R37

Q3

R38

C35

R39

HS

1

C50

C84

Q

4D

8R

281

31

3

IC2

I0 C30

TR2

R261

3LU

G2

PC

1 3

1

D3

D2

R41

J050

3R

49C

38

ZD

1

C13

C37

R3

R4

TR13

3

1

1

J200

3

J1201

PT

1

C89

R42

R43

R34

1

R33J1

001

R35

R36

D10

R44R45

C40

R46

R

48

C34

R47

R31

R30

C39

R40

J200

7J1

504

J200

8

R25

R27

ZD3ZD2

J1004

J2501A

ZC REM 12 5 G G G G 24 SF24

C22

15

J150

2

EB

J100

3A

D4

J1501A

15

C1

9

J050

4

Page 204: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-3-3

Terminales (CN) Tensión NotasTB-1 TB-2 120 V CA Suministro de 120 V CA, entradaTB-1 TB-2 220 -240 V CA 220 Suministro de -240 V CA, entrada*TB-3 TB-4 120 V CA Suministro de 120 V CA para FH, salidaTB-3 TB-4 220-240 V CA Suministro de 220-240 V CA para FH, salida1-1 1-3 24 V CC SF Suministro de 24 V CC para el MPCB, salida (cuando SSW está activado)1-2 1-4 24 V CC Suministro de 24 V CC para el MPCB, salida1-7 1-5 5,1 V CC Suministro de 5,1 V CC para el MPCB, salida1-8 1-6 12 V CC Suministro de 12 V CC para el MPCB, salida1-9 1-5 0/5 V CC Activación/desactivación de FH, entrada1-10 1-5 0/5 V CC (impulso) Señal de cruce por cero, salida2-1 2-5 24 V CC Suministro de 24 V CC para SSW, salida2-3 2-5 24/0 V CC Activación/desactivación de SSW, entrada

Page 205: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-3-4

2-3-2 PCB principal

Figura 2-3-3 Diagrama de bloques del PCB principal

El PCB principal (MPCB) consta principalmente de la CPUIC11. Se comunica con el controlador de impresora y controla elPCB de memoria, el sistema de procesamiento de imagen y el sistema de accionamiento de los motores.La CPU IC11 funciona en un bus de 8 bits. Utiliza la SRAM IC12, IC15 e IC17 como memoria de trabajo y memoriarespaldo. De acuerdo con el programa de control escrito en la FEEPROM IC55, la CPU IC11 se comunica con elcontrolador de impresora por medio de la función de comunicación en serie de la CPU. La CPU IC16 también controla elPCB del CCD (CCDPCB), cuya función es controlar la entrada de imagen, y la LSU, que controla la salida de imagen, através del ASIC de procesamiento de imagen MIP IC21, y acciona la sección de control y la máquina, transporta papel ydetecta anormalidades a través de XIO IC19 e IC31.

CCD PCBS/H IC(IC41)

ADC(IC43)

MIP(IC21)FEEPROM

(IC55)

CPU(IC11)

SRAM(IC12,14,15)

XIO(IC31)

BUF

ODD

EVEN

*: **:

LSU

Señal de reloj

Controlador deimpresora*

PCB**de memoria.

SDF (15 cpm)ADF (18 cpm)

Bandeja opcional 1*PCB del panel de

controlUnidad de

accionamientoUnidad de exploraciónUnidad de formación

de imagenUnidad de

alimentación de papelUnidad de fusión

PCB del transformadorde alta tensión

Accionador

Accionador

Señal de control, salida

Entrada de señal de detección

Salida de señalde control

Bus de datos

Bus de direcciones

Datos de la memoriade imagen

Datos de impresora

Datos de impresión

Datos de imagen analógicos

PCB principal

Entrada de señal de detección

Opcional. Opcional para la copiadora de 15 cpm/estándar para la copiadora de 18 cpm.

Page 206: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-3-5

Figura 2-3-4 Diagrama serigrafiado del PCB principal

E

B

EB

B

CC

Q13

Q12

b2

b1 a2 a1

b40

b39

a40

a39

CN

19

D11

3 2

14

C122

C118

C119

C115C114

IC15

L13

14

14 15

R168

24IC

12

C72

6 R797R792R791

38IC14

8 8

525

4

4 45

4 5

5

117

118

RA

RA

8081

RA

17 RA

11R

A12

RA

13R

A15

RA

16R

A11

3 R

A14

C11

6C

117

RA

111

RA

RA1

11

L14

19

RA

18R

A

RA 11

54

116

R157

R179

R159R155

178

177R

R28

E

C

Q11

R154R152R150R144

RA

114

51 50

L11

C16

C15

C11

C12

C13

C14

100

IC11

1

IC32

30

31L1

2

C110C111

X11

5 7

8

4

8

C18

C17

L16L89

C19C822

C817

IC13

R111

R341

R380R112R113

R114R116

R118C38C37

L32

73

R122

R124

R125

R129

R130R131

R132R135R134R136

R137

R379

R127

R120

7 814 R7114

R768R784

R7116C721

C36

C35

C53

L33

R324 R325

C720

R767

C79L723

L727

B

C

E

IC72

IC31

3

1

C71

0

L724

D58

D59

D72

L724 C51

C714

C719

CN2

CN1

L52

L51

L719

R775

R774R773

R7118

R786

1

43

12

4 1

1

D51

1413

7

10

R37

6R

378

R37

7R

367

R36

6R

365

R36

4R

363

R35

3R

352

R35

0R

349

R34

8R

347

R34

6R

345

R34

3

L35

R37

3R

375

R37

4R

372

R37

1R

370

R36

9R

368

R36

2R

361

R36

0R

359

R35

8R

357

R35

6R

355

R35

4R

3442A

1280

1

2A22

803

RE

V:3

R170

R384

37R385

C34C33L34

R381 C32

L31

C31

R38

2R

383

C39

C

310

R33

7R

336

R33

5

72

36144

1

814

108109

R268R269

R261

R255

R254R250R248

R251R267R264R249R247

L210

R270R271

R272

R273

L24

L25

L29C28

C211C210

L21C22C23

R26

156

157

R24

X22X21

208 L2

3

C25

C24

C26

C27

L22

1

IC21

C21

5

C21

4

R23

3R

232

R23

1R

230

R22

9

L44

C42

7C

426

C42

5C

424

L43

C21

2C

213

5253

L27

L26

L28

C21

6

TP

46R

430

R17

3

L812 R

171

TP

45

TP

47L8

11C

821

C82

0

TP

48Q

52

C21

7

R222

C420C421

R223X23

BT

11

L68

L61

Q67

E

C

B

R662

R663R664R665

R667

L610L63

R668R670R671R674R672R682

R669R677R673

R678R675R679

R691

R696

R694R685R683

L64

L65

L66

L611

R61

35

C22

0C

221

C21

9

L29

105

C22

2R

245

R23

9

R24

3R

246

R24

4

R24

2

R24

1

R24

013

IC41

24

25 13 24IC43

IC42

12

10

1144TP

420

L55

R516R176

R172

R174

C824

C611

R6133

R6109R6110R6134R6111

C120

R175

C823R7121R7120R7119

C121C518

R

X24

IC44

3

4 1

1

2R445

C430

D41C88C87 L84

R446

L416

CN18 CN17 CN16 CN121016

21

6

16

5

C42

C41

L41

C410

C411C412

C413

R410C49

C44

C46

C C416

C45

L49

L42

L47

L46L45

L421

C422

423

C43

TP42

TP41

TP 43A14

DG

R44

8L4

13L4

14L4

15R

453

L412

R45

7

7 F125

8 D42 K

R44

7

S

Q47

E

E

E

EB B

B

B

B

C

C

C

C C

C

C

Q

Q41

R47

112

48

37Q42

Q43

Q45

36

C48

Q46

C47

C14

7

C41

4C

428

C42

9

18

EB

E

44

L410

L411

415

R41

7

R43

9R

440

R43

7R

438

R43

6

L48

EB

BE

CC

Q51

AA

KK

4

85

D13

D12

TP

61T

P62

b1 b2 a2 a1

IC17

IC57

D53

D52

D57

E Q53

B

C

EQ

54C

N20

C512

C524

D56

D55

F51

D54

c

C522

C523

C819

C818

L522

511

L521

L520

18 9R556

R553R552

2

CN14 R551

R555

R554

L

L519

EQ

55B C

R54

9

L524

CN15

CN11

CN13

CN8

L54

L59R534

C729

R533R758

R7108

R782R759

L713

C816

CN7

C815

R525 L73

L74

L79

L72

L71

L76R730R728

C812C811

C810C89

C85

C82L612

L613

L81

L85L82C83

C84

C81

R727R729

R726L75 L78 R7111

R719

R711R710R79

C69R617

R713R712

L710L711L712

R75

L86

R74R77

R76

R610

R68

R66R64

R58R57

R62

R612C55 L53C54

R618

R616

R6132

R6131

L420R471

R776

3 2

R718R717

C728

R749CN9

748R

L514R524R538

14

1817

65

8241

11

1

7

14

12

1817

11

15

CN5

CN3

CN4

CN6

2

2

21

121

1

R55

7B

B

C

E C

BQ

57R54

8Q

56

L810

1

1

12

2

2

4

3

14

L56

R528R517R763

R527R526

L88

L83C86

8

IC52

5

14

4

LA63

58

D71

8

8

7 8

8

7

7

7

20

1616

998

8

Q74

CR

7110E

BC

EB

Q75

IC51

R71

06

C

CB

E

CC

C

C

CC

CC

CQ

72

Q73

AEAB

KK

Q61

Q62

Q63

Q64

Q65

Q66

EB

16

R46

8R

469

C43

2

L418R46

7

43D

BE

IC71

IC45

IC53

IC55

1110IC

61

8

1414

a20

a19

b20

b19 IC

54

IC56

Q71

2815

RA 110

20

R 429

104

Page 207: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-3-6

Terminales (CN) Tensión Notas1-1 1-3 24 V CC SF Suministro de 24 V CC desde PSPCB, entrada (cuando SSW está activado)1-2 1-4 24 V CC Suministro de 24 V CC desde PSPCB, entrada1-7 1-5 5,1 V CC Suministro de 5,1 V CC desde PSPCB, entrada1-8 1-6 12 V CC Suministro de 12 V CC desde PSPCB, entrada1-9 1-5 0/5 V CC Activación/desactivación de FH, salida1-10 1-5 0/5 V CC (impulso) Señal de cruce por cero, entrada2-2 1-6 0/14 V CC Tensión de control de TNS, salida2-3 3-2 24 V CC Suministro de 24 V CC para TNS, salida2-4 1-6 0 5 V CC Tensión de detección de TNS, entrada2-6 3-2 24/0 V CC Señal de control de accionamiento de TFM (+), salida2-7 3-2 0/24 V DC Señal de control de accionamiento de TFM (+), salida–3-1 3-2 24 V CC SF Suministro de 24 V CC para PM, salida3-3 3-2 24/0 V DC Activación/desactivación de PM, salida3-4 3-10 0/5 V CC Señal MSYNC, salida3-5 3-10 0/5 V CC (impulso) Impulso de reloj de accionamiento de PM, salida3-6 3-2 24/0 V CC Activación/desactivación de CL, salida3-7 3-2 24 V CC Suministro de 24 V CC para CL, salida3-8 3-2 24/0 V DC Activación/desactivación de MSW, entrada3-9 3-2 24 V CC Suministro de 24 V CC para MSW, salida3-11 3-10 0/5 V CC Activación/desactivación de DDSW, entrada3-13 3-12 0/5 V CC Activación/desactivación de RSW, entrada3-14 3-12 5 V CC Suministro de 5 V CC para RSW, salida4-1 4-18 0/5 V CC Señal OPCB SEG0, salida4-2 4-18 0/5 V CC Señal SEG1, salida4-3 4-18 0/5 V CC Señal SEG2, salida4-4 4-18 0/5 V CC Señal SEG3, salida4-5 4-18 0/5 V CC Señal SEG4, salida4-6 4-18 0/5 V CC Señal SEG5, salida4-7 4-18 0/5 V CC Señal OPCB DIG0, salida4-8 4-18 0/5 V CC Señal OPCB DIG1, salida4-9 4-18 0/5 V CC Señal OPCB DIG2, salida4-10 4-18 0/5 V CC Señal OPCB DIG3, salida4-11 4-18 0/5 V CC Señal OPCB DIG4, salida4-12 4-18 0/5 V CC Señal OPCB DIG5, salida4-13 4-18 0/5 V CC Señal OPCB DIG6, salida4-14 4-18 0/5 V CC Señal OPCB DIG7, salida4-15 4-18 0/5 V CC Señal KEY0, entrada4-16 4-18 0/5 V CC Señal KEY1, entrada5-2 5-10 0/5 V CC Activación/desactivación de STFSW*, entrada5-3 5-10 0/5 V CC Activación/desactivación de STDDSW*, entrada5-4 5-10 0/5 V CC Activación/desactivación de STSSW*, entrada5-5 5-10 0/5 V CC Señal de bandeja opcional* instalada, entrada5-6 5-10 0/5 V CC (impulso) Impulso de reloj de accionamiento de STFM* , salida5-7 5-11 0/5 V CC Activación/desactivación de STFM*, salida5-8 5-11 0/24 V CC Activación/desactivación de STPFCL*, salida5-9 5-10 5 V CC Suministro de 5 V CC para la bandeja opcional*, salida5-12 5-11 24 V CC SF Suministro de 24 V CC para la bandeja opcional*, salida6-1 6-14 24/0 V CC Activación/desactivación de BYPPFCL, salida6-2 6-14 24 V CC Suministro de 24 V CC para BYPPFCL, salida6-3 6-14 24 V DC 24 V CC Suministro de 24 V CC para PFCL, salida6-4 6-14 24/0 V CC Activación/desactivación de PFCL, salida6-5 6-14 24 V CC Suministro de 24 V CC para RCL, salida6-6 6-14 24/0 V CC Activación/desactivación de RCL, salida6-7 1-6 0/5 V CC Tensión de control de carga de transferencia, salida6-8 6-14 0/5 V CC Activación/desactivación de la carga de transferencia, salida6-9 1-6 0 5 V CC Tensión de control de polarización de revelado de HVTPCB, salida

*: Opcional.

Page 208: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-3-7

Terminales (CN) Tensión Notas6-10 6-14 0/5 V CC Activación/desactivación de la polarización de revelado, salida6-11 6-14 0/5 V CC Señal ALM de carga principal, entrada6-6 -121 0 5 V CC Tensión de control de rejilla (GRID), salida6-13 6-14 0/5 V CC Activación/desactivación de la carga principal, salida6-15 6-14 24 V CC SF Suministro de 24 V CC para HVTPCB, salida9-1 1-6 – Tensión de detección de ETTH, entrada9-3 1-6 0 5 V CC Tensión de detección de HUMSENS, entrada9-4 9-2 5 V CC Suministro de 5 V CC para el HUMSPCB, salida11-2 11-1 0/5 V CC Activación/desactivación de SHPSW, entrada11-3 11-1 5 V CC Suministro de 5 V CC para HUMSPCB, salida11-5 11-4 0/5 V CC Activación/desactivación de ESW, entrada11-6 11-4 5 V DC 5 V CC Suministro de 11 V CC para ESW salida5-4 5-7 11 V CC Suministro de 11 V CC para FTH, salida11-8 1-6 0 5 V CC Tensión de detección de FTH, entrada11-10 11-9 0/5 V CC Activación/desactivación de DFTSW, entrada11-11 11-9 5 V CC Suministro de 5 V CC para DFTSW, salida11-13 11-12 0/5 V CC Activación/desactivación de DFODSW, entrada11-14 11-12 5 V CC Suministro de 5 V CC para DFODSW, salida11-16 11-15 0/5 V CC Señal de SDF instalado, entrada11-18 11-17 0/5 V CC Señal de ADF instalado, entrada12-1 12-5 0/24 V CC Activación/desactivación de EL, salida12-2 12-5 0/24 V CC Activación/desactivación de EL, salida12-3 12-5 24 V CC Suministro de 24 V CC para INPCB, salida12-4 12-5 24 V CC Suministro de 24 V CC para INPCB, salida13-1 13-2 24 V CC SF Suministro de 24 V CC para DM, salida13-4 13-3 0/5 V CC (impulso) Impulso de reloj de accionamiento de DM, salida13-5 13-2 0/24 V CC Activación/desactivación de DM, salida14-1 13-2 24 V CC SF Suministro de 24 V CC para OFM*, salida14-2 13-2 24 V CC SF Suministro de 24 V CC para OFM*, salida14-3 13-2 0/24 V CC (impulso) Impulso de energización de bobina de OFM*, salida (_A)14-4 13-2 0/24 V CC (impulso) Impulso de energización de bobina de OFM*, salida (_B)14-5 13-2 0/24 V CC (impulso) Impulso de energización de bobina de OFM*, salida (_A)14-6 13-2 0/24 V CC (impulso) Impulso de energización de bobina de OFM*, salida (_B)14-7 13-2 24 V CC Suministro de 24 V CC para DFSSW*, salida14-9 13-2 24/0 V CC Activación/desactivación de DFSSW*, entrada15-1 13-2 0/24 V CC (impulso) Impulso de energización de bobina de SM, salida (_A)15-2 13-2 24 V CC Suministro de 24 V CC para SM, salida15-3 13-2 0/24 V CC (impulso) Impulso de energización de bobina de SM, salida (_A)15-4 13-2 0/24 V CC (impulso) Impulso de energización de bobina de SM, salida (_B)15-2 13-5 24 V CC Suministro de 24 V CC para SM, salida15-6 13-2 0/24 V CC (impulso) Impulso de energización de bobina de SM, salida (_B)15-6 13-2 24/0 V CC Activación/desactivación de DFCHSOL**, salida15-7 13-2 24 V CC Suministro de 24 V CC para DFCHSOL**, salida15-10 13-2 0/5 V CC Activación/desactivación de DFOCSW, entrada15-2 13-11 5 V CC Suministro de 5 V CC para DFOCSW, salida15-2 -1213 0/24 V CC Activación/desactivación de CFM, salida15-13 13-2 0/24 V CC Media velocidad/máxima velocidad de CFM, salida15-14 13-2 24 V CC Suministro de 24 V CC para CFM, salida16-1 16-2 0/5 V CC (impulso) Impulso de reloj de CCDPCB, salida16-3 16-4 0/5 V CC (impulso) Impulso de reloj de CCDPCB, salida16-6 16-5 0/5 V CC Señal CCDPCB RESET, salida16-7 16-8 0/5 V CC Señal CCDPCB CLP, salida16-9 16-10 0/5 V CC Señal CCDPCB SHIFT, salida17-1 17-2 – Señal de imagen (PAR) de CCDPCB, entrada17-3 17-4 – Señal de imagen (IMPAR) de CCDPCB, entrada17-5 17-6 12 V CC Suministro de 12 V CC para CCDPCB, salida

*: Sólo para la copiadora de 18 cpm. **: Sólo para la copiadora de 15 cpm.

Page 209: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-3-8

Terminales (CN) Tensión Notas18-1 18-2 0/5 V CC Señal LDPCB BD, entrada18-3 18-2 5 V CC SF Suministro de V CC para LDPCB, salida18-5 18-2 0/5 V CC Señal ENABLE BD, entrada18-6 18-2 0/5 V CC Señal LDPCB VIDEO, entrada18-7 18-2 0/5 V CC Señal ADJUST VIDEO, entrada

Page 210: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-3-9

2-3-3 PCB del panel de control

Figura 2-3-5 Diagrama de bloques del PCB del panel de control

El PCB izquierdo del panel de control (OPCB) consta de interruptores de tecla y LEDs. El encendido de los LEDs esdeterminado por las señales de exploración (SCAN [0] a SCAN [7]) y por las señales de selección de encendido de LED(LEDON [0] a LEDON [5]) enviadas desde el PCB principal (MPCB).0705 Los interruptores de tecla pulsados sonidentificados por las señales de exploración (SCAN [0] a SCAN [7]) y por las señales de retorno (key sen [0], [1]).Por ejemplo, para que el LED “a1” se encienda, la señal de selección de encendido de LED (LEDON [0]) debe pasar a nivelbajo en sincronización con el nivel bajo de la señal de exploración (SCAN [7])). Los LEDs pueden encendersedinámicamente mediante la repetición de estas operaciones.También como ejemplo, si se pulsa “K2”, el interruptor de tecla correspondiente se activa y envía el nivel bajo de la señal deexploración (SCAN [6]) de vuelta al PCB principal (MPCB) a través de la señal de retorno (key sen [0]). El PCB principal(MPCB) localiza la posición donde la línea que emite la señal de exploración se cruza con la línea que recibe la señal deretorno, y de esta forma determina qué tecla se ha pulsado.

CN2-2

CN2-1

CN1-3CN1-2CN1-1CN2-7CN2-6CN2-5CN2-4CN2-3

CN1-9

CN1-8

CN1-7

CN1-6

CN1-5

CN1-4

_SCAN[0]_SCAN[1]_SCAN[2]_SCAN[3]_SCAN[4]_SCAN[5]_SCAN[6]_SCAN[7]

_LEDON[0]

_LEDON[1]

_LEDON[2]

_LEDON[3]

_LEDON[4]

_LEDON[5]

K2 K3 K4 K5 K6 K7 K8

a1 b1 c1 d1 e1 f1 g1 DP1

a2 b2 c2 d2 e2 f2 g2 DP2

a3 b3 c3 d3 e3 f3 g3 DP3

L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8

L9 L10 L11 L12 L13 L14-1 L15 L16

L17 L18 L19 L20 L21 L14-3

D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8

K14 K1 K9 K10 K11 K12 K13

key_sen[0]

key_sen[1]

Page 211: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-3-10

1-1 4-18 0/5 V CC Señal OPCB KEY1, salida1-2 4-18 0/5 V CC Señal OPCB KEY0, salida1-3 4-18 0/5 V CC (impulso) Señal OPCB DIG7, entrada1-4 4-18 0/5 V CC (impulso) Señal OPCB DIG6, entrada1-5 4-18 0/5 V CC (impulso) Señal OPCB DIG5, entrada1-6 4-18 0/5 V CC (impulso) Señal OPCB DIG4, entrada1-7 4-18 0/5 V CC (impulso) Señal OPCB DIG3, entrada2-1 4-18 0/5 V CC (impulso) Señal OPCB DIG2, entrada2-2 4-18 0/5 V CC (impulso) Señal OPCB DIG1, entrada2-3 4-18 0/5 V CC (impulso) Señal OPCB DIG0, entrada2-4 4-18 0/5 V CC Señal OPCB SEG5, entrada2-5 4-18 0/5 V CC Señal OPCB SEG4, entrada2-6 4-18 0/5 V CC Señal OPCB SEG3, entrada2-7 4-18 0/5 V CC Señal OPCB SEG2, entrada2-8 4-18 0/5 V CC Señal OPCB SEG1, entrada2-9 4-18 0/5 V CC Señal OPCB SEG0, entrada

Terminales (CN) Tensión Notas

Figura 2-3-6 Diagrama serigrafiado del PCB del panel de control

K1

K3 K4 K6 K9K8

K10 K7

K11

2A12807 REV:2

K12

L20TH

CN2

CN1

1

19

7

K2 K5

K14 K13

L13

L11L12

L6L5L4

L15

L14R1

G32

JP20L3

L2

L1D3

D2

D5

D4 D6

D8

D7

L19LED 141

1528

L21

L17L16

L7

L8

L9

L10

L18

JP41

JP19

JP1

JP2

JP7

JP8

JP16 JP

12JP

17JP

18

JP4

JP31

JP32

JP33

JP37

JP27

JP23

JP24

JP5

JP6

JP39

JP40 JP

29

JP30

JP36

JP38

JP14JP

9

JP11

JP28JP

25

JP13

JP15

JP10

JP35

JP27

JP34

JP42

JP21

JP26

JP3

Page 212: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-3-11

2-3-4 PCB del CCD

1

2

RESET

CLP

SHIFT

ODD

EVEN

RESET

CLP

CCD PCB

CCDIC2

SHIFT

ODD

EVEN

1

2

Figura 2-3-7 Diagrama de bloques del PCB del CCD

El PCB del CCD (CCDPCB) está equipado con un sensor CCD IC2 para exploración de originales.El sensor CCD IC2 es controlado por las señales de reloj φ1, φ2, RESET,, CLP y SHIFT para accionamiento del CCDemitidas desde el PCB principal (MPCB) a través de IC1 lógico.Las señales de imagen son señales analógicas. Los pixeles con numeración par e impar se emiten por separado. Estasseñales de imagen analógicas son amplificadas por seguidores de emisión en los transistores TR1 y TR2 y luegotransmitidas al circuito de procesamiento de señales analógicas del PCB principal (MPCB).

Terminales (CN) Tensión Notas1-1 1-2 0/5 V CC (impulso) Impulso de reloj de CCDPCB, entrada1-3 1-4 0/5 V CC (impulso) Impulso de reloj de CCDPCB, entrada1-5 1-6 0/5 V CC Señal CCDPCB RESET, entrada1-7 1-8 0/5 V CC Señal CCDPCB CLP, entrada1-9 1-10 0/5 V CC Señal CCDPCB SHIFT, entrada2-1 2-2 – Señal de imagen (PAR) de CCDPCB, salida2-3 2-4 – Señal de imagen (IMPAR) de CCDPCB, salida2-5 2-6 12 V CC Suministro de 12 V CC desde MPCB, entrada

IC1 lógico

Transistor TR2

Transistor TR1

ASIC del generadorde señales de reloj

Circuito deprocesamiento de

señales analógicas

PCB principal

Page 213: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-3-12

2-3-5 PCB del diodo láser

LD1

/ADJUST

/ENABLE

/VIDEO

/BD

Figura 2-3-8 Diagrama de bloques del PCB de alimentación eléctrica

El PCB del diodo láser (LDPCB) consta del diodo láser LD1 y del accionador láser IC1.El accionador láser IC1 del PCB del diodo láser (LDPCB) activa y desactiva el diodo láser LD1 de acuerdo con los datos deimagen recibidos desde el PCB principal (MPCB). Al detectar un rayo láser desde el diodo láser LD1, el fotosensor PH1envía una señal de sincronización horizontal (/BD) al PCB principal (MPCB).El PCB del diodo láser (LDPCB) ajusta la corriente de accionamiento (APC) del diodo láser para cada línea explorada fueradel área de imagen cuando /ADJUST está en nivel bajo, a fin de mantener constante la salida del rayo láser.

Terminales (CN) Tensión Notas1-1 1-2 0/5 V CC Señal LCDPCB BD, entrada1-3 1-2 5 V CC SF Suministro de 5 V CC para LCDPCB, entrada1-5 1-2 0/5 V CC Señal ENABLE, entrada1-6 1-2 0/5 V CC Señal LCDPCB VIDEO, entrada1-7 1-2 0/5 V CC Señal LCDPCB ADJUST, salida

FotosensorPH1

El diodo láser PBC

Accionadorláser IC1

PCB principal

Accio-nador

Page 214: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-4-1

Diagrama de temporización n.° 1 Desde que se activa el interruptor principal hasta que la máquina se estabiliza

70 ms

280 ms

450 ms

450 ms

450 ms

1500 ms 5500 ms40 ms

45 ms

240 ms

CN13-5

CN6-13

CN6-9

CN15-12

CN15-1,3,4,6

CN12-1,2

CN11-2

DM

CN6-10DB REM

MC REM

DB CNT

CFM

SM

CN14-3,4,5,6

OFM

EL

SHPSW

MSW On

Detección de temperaturade estabilización normal180°C/356°FTemperatura de fusiónde estabilización normal125°C/257°F

Estabilización normal

Page 215: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-4-2

Diagrama de temporización n.° 2 Copia de un original tamaño A4R/81/2" × 11" en una hoja de papel de copia tamaño A4R/81/2" × 11" desde la bandeja de alimentación manual, con una relación de aumento de 100%

20 × 4 ms50 ms

70 ms

1000 ms

80 ms

95 × 5 ms 95 × 5 ms

40 × 12 ms 40 × 12 ms

180 ms60 ms

150 ms

710 ms

160 ms

300 ms700 ms

215 ms

150 ms

1700 ms

665 ms

550 ms

90 ms

120 ms

100 ms

180 ms

PM CN3-3

CN3-4

CN18-6

CN13-5

CN6-13

CN6-12

CN6-9

CN6-8

CN6-7

CN6-4

CN3-13

CN6-6

CN11-5

CN3-5

MSYNC

VIDEO

DM

CN6-10DB REM

MC REM

GRID CNT

DB CNT

TC REM

TC CNT

PFCL

RSW

RCL

ESW

PVSYNC

Tecla de inicio activada

Registro de borde anterior

Registro de borde posterior

Page 216: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-4-3

Diagrama de temporización n.° 3 Copia continua de un original tamaño A4R/81/2" × 11"R en dos hojas de papel de copia tamaño A4R/81/2" × 11"R desde la bandeja, con una relación de aumento de 100%

20 × 4 ms50 ms

70 ms

1000 ms

80 ms

95 × 5 ms 95 × 5 ms

40 × 12 ms 40 × 12 ms

180 ms60 ms

150 ms

710 ms

160 ms

300 ms700 ms

260 ms

150 ms

1700 ms 1700 ms

160 ms

300 ms

200 ms

150 ms

665 ms

630 ms

90 ms

120 ms

100 ms

180 ms

260 ms

PM CN3-3

CN3-4

CN18-6

CN13-5

CN6-13

CN6-12

CN6-9

CN6-8

CN6-7

CN6-4

CN3-13

CN6-6

CN11-5

CN3-5

MSYNC

VIDEO

DM

CN6-10DB REM

MC REM

GRID CNT

DB CNT

TC REM

TC CNT

PFCL

RSW

RCL

ESW

PVSNC

Tecla de inicio activada

Registro de borde anterior

Registro de borde posterior

Registro de borde anterior

Registro de borde posterior

Page 217: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-4-4

Diagrama de temporización n.° 4 Copia desde el SDF de un original tamaño A4R/81/2" × 11"R en una hoja de papel de copia tamaño A4R/81/2" × 11"R desde la bandeja opcional, con una relación de aumento de 100% (copiadora de 15 cpm)

20 × 4 ms50 ms

70 ms

1000 ms

80 ms

95 × 5 ms 95 × 5 ms

40 × 12 ms 40 × 12 ms

180 ms50 ms

160 ms

300 ms

260 ms

260 ms 1700 ms 150 ms

665 ms

630 ms

90 ms

120 ms

100 ms

180 ms

DFODSW

PM CN3-3

CN11-13

CN3-4

CN18-6

CN13-5

CN6-13

CN6-12

CN6-9

CN6-8

CN6-7

CN3-13

CN6-6

CN11-5

CN3-5

MSYNC

VIDEO

DM

CN6-10DB REM

MC REM

GRID CNT

DB CNT

TC REM

TC CNT

RSW

RCL

ESW

PVSYNC

50 ms

150 ms

380 ms

1200 ms

CN5-7STFM

CN5-8STPFCL

CN5-2STFSW

Registro de borde posterior

Registro de borde anterior

Page 218: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-4-5

Diagrama de temporización n.° 5 Copia continua desde el ADF de un original tamaño A4R/81/2" × 11"R en dos hojas de papel de copia tamaño A4R/81/2" × 11"R desde la mesa de alimentación manual, con una relación de aumento de 100% (copiadora de 18 cpm)

20 × 4 ms50 ms

2000 ms

3000 ms 1700 ms

70 ms

1000 ms

80 ms

95 × 5 ms 95 × 5 ms

40 × 12 ms 40 × 12 ms

180 ms60 ms

150 ms

710 ms

160 ms

300 ms

260 ms

150 ms

1700 ms260 ms

1700 ms

160 ms

300 ms

200 ms

150 ms

665 ms

630 ms

90 ms

120 ms

100 ms

180 ms

260 ms

PM CN3-3

CN3-4

CN18-6

CN13-5

CN6-13

CN6-12

CN6-9

CN6-8

CN6-7

CN6-1

CN3-13

CN6-6

CN11-5

CN3-5

MSYNC

VIDEO

DM

CN6-10DB REM

MC REM

GRID CNT

DB CNT

TC REM

TC CNT

BYPPFCL

RSW

RCL

ESW

PVSYNC

CN11-10DFTSW

CN14-3,4,5,6

OFM

CN15-1,3,4,6

SM

170 ms

500 ms

300 ms 100 ms

200 ms

Registro de borde anterior

Tecla de inicio activada

Registro de borde posterior Registro de borde posterior

Registro de borde anterior

Page 219: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-4-6

1-6-

14U

034

2

1-6-

12U

034

3

1-

6-15

U40

2

4

1-6-

15

U40

2

5

1-

4-11

U05

3

1

1-

6-15

U40

2

6

1-6-

27U

065

7

1-6-

28

1-6-

49

U06

5

U07

08

Ob

serv

acio

nes

Exp

.1: A

limen

taci

ón d

e pa

pel

desd

e la

ban

deja

.E

xp.2

: Alim

enta

ción

de

pape

lde

sde

la b

ande

ja d

eal

imen

taci

ón m

anua

l

No

es n

eces

ario

rea

lizar

ning

ún a

just

e pa

ra c

opia

con

el D

F.

U06

5: P

ara

copi

ar u

n or

igin

alco

loca

do e

n el

cris

tal d

eco

ntac

to.

U07

0: P

ara

copi

ar o

rigin

ales

desd

e el

DF.

• Ta

bla

de

pro

ced

imie

nto

s d

e aj

ust

e d

e im

agen

Ord

end

eaj

ust

eÍt

emIm

agen

Des

crip

ció

nM

od

o d

e m

ante

nim

ien

toO

rig

inal

Pág

ina

Ítem

n. °

Indica

dor d

e exp

osici

ón de

copia

Aju

ste

de la

rel

ació

n de

aum

ento

del

esc

áner

en

ladi

recc

ión

de e

xplo

raci

ónse

cund

aria

(aju

ste

deim

pres

ión)

Aju

ste

de la

líne

a ce

ntra

l de

la m

esa

de a

limen

taci

ónm

anua

l (aj

uste

de

impr

esió

n)

Aju

ste

del r

egis

tro

de b

orde

ante

rior (

ajus

te d

e im

pres

ión)

Aju

ste

del m

arge

n de

bor

dean

terio

r (aj

uste

de

impr

esió

n)

Aju

ste

del m

arge

n de

bor

depo

ster

ior (

ajus

te d

eim

pres

ión)

Aju

ste

de lo

s m

árge

nes

izqu

ierd

o y

dere

cho

(aju

ste

de im

pres

ión)

Aju

ste

de la

rel

ació

n de

aum

ento

del

esc

áner

en

ladi

recc

ión

de e

xplo

raci

ónpr

inci

pal (

ajus

te d

eex

plor

ació

n)

Aju

ste

de la

rel

ació

n de

aum

ento

del

esc

áner

en

ladi

recc

ión

de e

xplo

raci

ónse

cund

aria

(aju

ste

deex

plor

ació

n)

Aju

ste

de v

eloc

idad

de

mot

or d

eac

cion

amie

nto

Aju

ste

de la

tem

poriz

ació

n de

inic

iode

impr

esió

n de

la L

SU

Tem

poriz

ació

n de

act

ivac

ión

del

embr

ague

de

regi

stro

(te

mpo

rizac

ión

dein

icio

de

la a

limen

taci

ón d

e pa

pel

secu

ndar

ia)

Tem

poriz

ació

n de

inic

io d

e ilu

min

ació

nde

la L

SU

Tem

poriz

ació

n de

térm

ino

deilu

min

ació

n de

la L

SU

Tem

poriz

ació

n de

inic

io/té

rmin

o de

ilum

inac

ión

de la

LS

U

Pro

cesa

mie

nto

de d

atos

Vel

ocid

ad d

e ex

plor

ació

nde

orig

inal

Imag

en d

epr

ueba

U05

3

Imag

en d

epr

ueba

U03

4

Imag

en d

epr

ueba

U03

4

Imag

en d

epr

ueba

U40

2

Imag

en d

epr

ueba

U40

2

Imag

en d

epr

ueba

U40

2

Dia

gram

a de

prue

ba

Dia

gram

a de

prue

ba

Exp

. 1(e

ncen

dido

):

Exp

. 1(p

arpa

dean

do):

Exp

. 1(e

ncen

dido

):E

xp. 3

(enc

endi

do):

Exp

. 1(e

ncen

dido

):

Exp

. 5(e

ncen

dido

):

Exp

. 3(e

ncen

dido

):

Exp

. 1(e

ncen

dido

):

Exp

. 3(e

ncen

dido

):

Page 220: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-4-7

Cua

ndo

se e

jecu

ta e

l íte

m d

e m

ante

nim

ient

o U

092

(Aju

ste

auto

mát

ico

del e

scán

er)

utili

zand

o el

orig

inal

esp

ecifi

cado

(núm

. de

piez

a 2A

1680

70),

los

sigu

ient

es a

just

es s

e re

aliz

an a

utom

átic

amen

te:

•A

just

e de

la lí

nea

cent

ral d

el e

scán

er (

U06

7)•

Aju

ste

del r

egis

tro

de b

orde

ant

erio

r de

l esc

áner

(U

066)

•A

just

e de

la r

elac

ión

de a

umen

to d

el e

scán

er e

n la

dire

cció

n de

exp

lora

ción

sec

unda

ria (

U06

5)

–– ––

1-6-

29

1-6-

50

U06

6

U07

10

–– ––

1-6-

30

1-6-

52

U06

7

U07

29

1-6-

31

1-6-

53

U40

3

U40

4!

1-6-

31 1-

6-53

U40

3

U40

4@

1-6-

31

1-6-

53

U40

3

U40

4#

Ord

end

eaj

ust

eÍt

emIm

agen

Aju

ste

de la

líne

a ce

ntra

l(a

just

e de

exp

lora

ción

)

Aju

ste

del r

egis

tro

de b

orde

ante

rior (

ajus

te d

eex

plor

ació

n)

Aju

ste

del m

arge

n de

bord

e an

terio

r (a

just

e de

expl

orac

ión)

Aju

ste

del m

arge

n de

bord

e po

ster

ior

(aju

ste

deex

plor

ació

n)

Aju

ste

de lo

s m

árge

nes

izqu

ierd

o y

dere

cho

(aju

ste

de e

xplo

raci

ón)

Des

crip

ció

nM

od

o d

e m

ante

nim

ien

toO

rig

inal

Pág

ina

Ob

serv

acio

nes

Ítem

n.°

Indica

dor d

e exp

osici

ón de

copia

Aju

ste

de lo

s da

tos

de e

xplo

raci

ón d

eor

igin

al (

ajus

te d

e im

agen

)

Tem

poriz

ació

n de

inic

io d

eex

plor

ació

n de

orig

inal

Aju

ste

de lo

s da

tos

de e

xplo

raci

ón d

eor

igin

al (a

just

e de

imag

en)

Aju

ste

de lo

s da

tos

de e

xplo

raci

ón d

eor

igin

al (a

just

e de

imag

en)

Aju

ste

de lo

s da

tos

de e

xplo

raci

ón d

eor

igin

al (a

just

e de

imag

en)

Mar

gen

izqu

ierd

oE

xp.3

(en

cend

ido)

:M

arge

n de

rech

oE

xp.5

(en

cend

ido)

:

Exp

. 1(p

arpa

dean

do):

Exp

. 3(e

ncen

dido

):

Exp

. 1(p

arpa

dean

do):

Exp

. 3(e

ncen

dido

):

Imag

en d

epr

ueba

Imag

en d

epr

ueba

Imag

en d

epr

ueba

Imag

en d

epr

ueba

Imag

en d

epr

ueba

U06

7: P

ara

copi

ar u

n or

igin

alco

loca

do e

n el

cris

tal d

eco

ntac

to.

U07

2: P

ara

copi

ar o

rigin

ales

desd

e el

DF.

U06

6: P

ara

copi

ar u

n or

igin

alco

loca

do e

n el

cris

tal d

eco

ntac

to.

U07

1: P

ara

copi

ar o

rigin

ales

desd

e el

DF.

U40

3: P

ara

copi

ar u

n or

igin

alco

loca

do e

n el

cris

tal d

eco

ntac

to.

U40

4: P

ara

copi

ar o

rigin

ales

desd

e el

DF.

U40

3: P

ara

copi

ar u

n or

igin

alco

loca

do e

n el

cris

tal d

eco

ntac

to.

U40

4: P

ara

copi

ar o

rigin

ales

desd

e el

DF.

U40

3: P

ara

copi

ar u

n or

igin

alco

loca

do e

n el

cris

tal d

eco

ntac

to.

U40

4: P

ara

copi

ar o

rigin

ales

desd

e el

DF.

Page 221: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-4-8

• Calidad de imagen

Ítem EspecificacionesRelación de aumento de 100% Copiadora: ±1,0% o menos

Al usar el DF: ±1,5% o menosAmpliación/reducción Copiadora: ±1,5% o menos

Al usar el DF: ±2,0% o menosRectangularidad lateral (modo de copiadora) Copiadora: ±1,5 mm/200 mm o menos

Al usar el DF: ±2,0 mm/200 mm o menosMárgenes (modo de copiadora) A: 3,0 ± 2,5 mm (versión pulgadas)

3,0 +3,5 mm (versión métrica)B: B: 3,0 ± 2,5 mmC: 3,0 ± 2,5 mm (versión pulgadas) 3,0 +3,5 mm (versión métrica)D: D: 3,0 ± 2,5 mm

Márgenes (modo de impresora) A: 6,0 ± 2,0 mmB: 6,0 ± 2,5 mmC: 6,0 ± 2,0 mmD: 6,0 ± 2,5 mm

Registro de borde anterior Bandeja: ±2,5 mm o menosAlimentación manual: ±2,5 mm o menos

Alimentación oblicua del papel (diferencia izquierda-derecha) Bandeja: 2,0 mm/200 mm o menosAlimentación manual: 2,0 mm/200 mm o menos

Desplazamiento lateral de la imagen Bandeja: ±2,0 mm o menosAlimentación manual: ±3,0 mm o menos

–2,5

–2,5

Page 222: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

2A1/2

2-4-1

Diag

rama d

e cablead

oA

BC

DE

FG

HI

J

AB

CD

EF

GH

IJ

12345678

12345678

2-4-9

D

12 2

1

11 –

D5 V

YW

16M

36

1

B30A30

B1A1

A20

B1A1

ME

MP

CB

B20

(CN

20)

80

(CN

19)

1

BK

(CN

2)

24V

33 2

2 11

445

5

DD

SW

RS

W

Rth 1718GND

YWYW

YW

YW

YWYWYW

YWYWYWYWYWYW

YW

GY

YWYWYWYWYWYWYWYWYWYWYWYWYW

YWYWYWYWYWYWYWYWYWYWYWYWYW

YW

YWYWYWYWYW

YWYWYWYW

YWYW

YW

YW

YWYWYWYWYWYWYWYW

YWYWYWYW

YWYW

YW

YW

YWYW

YWYW

YW

YW

YWYWGY

87

456

321

12

3 32

1

33 2

2 11

445

5

TB

4

TB

3

CN

2C

N1

7 76 65 54 43 32 21 1

24 V

14

CN

2

CN

1

BA

12CFM REM13CFM H/L

24 V 14

BEBKRD 3

21 BE

BKRD3

21 C

FM

4 3 2 1

4 3 2 1

C

DFODSW

DFTSW

24 V SF24 V SF

GN GN

GN/YW

WE

BK

YW

YW

4

TH

YW

OE

PKRDBE24 V

112 2

332211

10

10 1

77

YWBE

SG

NC 88

PKRD1

313

ADF SET18 18

10 9 8 7 6

–PRY REM––

(CN

7)

(CN

9) 3345 V

HUMSG 2 2

11

(CN

3)

12

12SG

MSW

10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

111213

14

10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

111213RSW

5 V

(CN

5)

9 8 7 6 5 4 3

(CN

6)

12

21

RCL

9 8 7

4 5 6

24 VRCL

(CN

8)

7DFCHSOL 8 9

24 V

DFOCSW 1011

SG

BK

BK

1 22 1

3213 2 1

ES

W

3211 2 3

3211 2 3

FTH 8 8 7 6 5 4 3 2 1YW

5 V

5 VSHPSW

7

SG

6 5 4 3 2 1

5 VESWSG

1

(CN

11)

AD

F (18 cpm

)S

DF

(15 cpm)

DFSSW

9 8 7 6 5 4 3 2 9

8 7 6 5 4 3 2 1

1716151413121110 9

SGDDSW

24 V

BE

BD

88

5 V SFSGENABLEVIDEOADJUST

WE

11

DM

NOCOM

6 7 8 9

3 4 5

2

SH

PS

W

DF

OC

SW

DFCHSOL

3 3

321

123

PR

Y

8

0

4 2

1

6

WE

WE

BK

WE

WE

WE

BKRD

LB

GNPK

OE

GYYW

GY

YW

WE

YW

YW

GY

YW

YW

YW

YW

WE

BK

RD

GY

BK

LB

PK

LB

RDPK

GNYW

OE

BEOE

WE

RD

BE

GN

GY

YW

YW

YW

YW

YW

YW

YW

YWBE

BE

BE

BE

BE

BE

BE

BE

YW

WE

YW

LB

WEGN

RD

BE

7 7

1 1

12

21

PE

PKLB

YW

RD

RD

BNYWPEOEBEBEBEBERDRD

21

(CN

3)

(CN

1)

654321

21

12

4 3 2 1

654321

654321

654321

10

6 7 8 9

5 4 3 2 1

7

23456

4 5 6

3 2 1

121314

7 8 91011

4 5 6

3 2 1

654321

456

32

12345

987654321

321

4321

123

987654

54321

12

21

54321

9

1234

654321

OF

M

987654321

654321

C

4321

987654321

321

1 2 3 4 5 6 7 8 9101112

1 2 3 4 5 6 7 8 9101112

910

5 6 7 8

4 3

1 2

910

5 6 7 8

4 3

1 2

MS

W

21

65

21

SD

F

––

7

24 V234

5 VPGSG

56

7654321

– 4 5

2 3

– 1

NC

10SHIFT

5

1

EVEN

AG6

2

(CN

15)(C

N18)

8

(CN

4)

24 V SF

PG

STPFCLSTFM REMSTFM CLK

24 V

PG

NC

TFMTFM

SG

4 AG

ODDAG

32 (C

N17)

1

12 V56

9 8 7 6 5 4 3 2 1

43

(CN

1)(C

N2)

CC

DP

CB

AD

F

21 CL

SM

10 SG

_CCD CLK

CCD CLP

987654321

SDF SETSG

SG

5 VDFTSW

171615

SG

1413121110 9

9 24 V SF

5 VDFODSWSG

1

456

32

2345

LSU

HU

MS

PC

B

123

987654

GRID

TR

MC

TC

HV

TP

CB

SG7

456

321

SM B

SM_B24 V

SM A

SM_A24 V

PM CLKMSYNCPMPG

CL REM

KEY1KEY0DIG7

DIG4DIG5DIG6

DIG2DIG3

DIG1DIG0SEG5SEG4SEG3

SEG1SEG2

SEG0

14

1615

1211

13

7 8 910

4 5 6

3 2 1

1718

14

1615

1211

13

7 8 910

4 5 6

3 2 1

121110

2 1

9 8 7 6 5 4 3

121110

2 1

654321

FDSET

STDDSWSTSSW

STFSW–

NC

PG

PFCL

24 VBYPPFCL

AGSG

ST

SS

W

NO

CO

M

1514131211

ST

PF

CL F

EE

DE

R(O

PT

ION

)

NO

CO

M10

1 2 3

9 8 7

4 5 6

151413121110

1 2 3

456

32(C

N13)

1

SG

DM CLKDM REM

24 V SF

7 8 910

FH REMZERO CROSS

6 5 4 3 2 1

7 8 910

6 5 4 3 2 1

PGPG

5 V DC12 V DC

24 V DC SF

(CN

1)

24 V DC

24 V SF (CN

2)

7654321

TNSSG

TNS COT

MC REMGRID CNT

TC CNT

DB CNT

MC ALM

TC REM

24 V SF

DB REM

CCD CLK

SG

RESETSG 6

7 8 9

SG

5 4 3 2

(CN

16)

1

24 V SF

SG

5 V

OFM_B

OFM BOFM A

OFM_A

BYPPFCL

8765432

(CN

14)

1

ST

FS

W

ST

FM

(CN

12)

4 3 2 1

654321 EL

PG

24 V

654321

EL

(CN2)

(CN

1)IN

PC

B

WE

WE

24 V

EL

PG

YW

LB

4321

TN

S

BKBK

21

TF

M

9

1

32

4

RD

BE

22

11

OP

CB

PFCL

TB

2

TB

1

B A

SS

W

FT

S

FH

FT

H

MP

CB

PS

PC

B

BK

BN

YW

GN

BE

WE

PK

RD

OE

LBP

EG

Y

NE

UT

RO

VIV

O

RU

IDO

FILT

RO

HE

ATER

CIR

CU

ITO

CA

LEN

TAD

OR

- VIV

O

CA

LEN

TAD

OR

- CO

N

Polarizaciónde revelado

(15 cpm: O

PC

ION

AL)

ME

MO

RIA

TAR

JETA

DE

RE

D(O

PC

ION

AL)

TAR

JETA

DE

IMP

RE

SO

RA

(OP

CIO

NA

L)

Color del

Marca

alambre

Negro

BK

Marrón

BN

Am

arilloY

WV

erdeG

NA

zulB

EB

lancoW

ER

osaP

KR

ojoR

DN

aranjaO

EA

zul claroLB

Púrpura

PE

Gris

GY

Page 223: Kayocera KM-1510-1810-Servicio Español

©2000 KYOCERA MITA CORPORATION

is a trademark of Kyocera Corporation is a registered trademark of KYOCERA MITA CORPORATION

Printed in Holland

KYOCERA MITA DANMARK A/SIndustrivej 11, DK-4632 Bjæverskov,DenmarkPhone: 56871100

KYOCERA MITA PORTUGAL LDA.CASCAISTOCK-Armazem nº8,Rua das Fisgas, Alcoitão,2765 Estoril, PortugalPhone: (21) 4602221

KYOCERA MITA SOUTH AFRICA (PTY) LTD.UNIT 3, "Kyalami Crescent,"Kyalami Business Park,1685 Midrand, South AfricaPhone: (11) 466-3290

KYOCERA MITA AMERICA, INC.Headquarters:225 Sand Road, P.O. Box 40008,Fairfield, New Jersey 07004-0008,U.S.A.Phone: (973) 808-8444

KYOCERA MITA AUSTRALIA PTY.LTD.Level 3, 6-10 Talavera Road, North Ryde, N.S.W. 2113 AustraliaPhone: (02) 9888-9999

KYOCERA MITA NEW ZEALAND LTD.1-3 Parkhead Place,Albany, Auckland, New ZealandPhone: (09) 415-4517

KYOCERA MITA (THAILAND) CORP.,LTD.9/209 Ratchada-Prachachem Road,Bang Sue, Bangkok 10800, ThailandPhone: (02) 586-0320

KYOCERA MITA SINGAPOREPTE LTD.121 Genting Lane, 3rd Level,Singapore 349572Phone: (65) 7418733

KYOCERA MITA HONG KONGLIMITED11/F., Mita Centre,552-566, Castle Peak Road,Tsuen Wan, New Territories,Hong KongPhone: (852) 24232163

KYOCERA MITA CORPORATION2-28, 1-chome, Tamatsukuri, Chuo-kuOsaka 540-8585, JapanPhone: (06) 6764-3555

KYOCERA MITA EUROPE B.V.Hoeksteen 40, 2132 MS Hoofddorp,The NetherlandsPhone: (020) 6540000Home page: http://www.kyoceramita-europe.comEmail: [email protected]

KYOCERA MITA NEDERLAND B.V.Hoeksteen 40, 2132 MS Hoofddorp,The NetherlandsPhone: (020) 5877200

KYOCERA MITA (UK) LIMITED8 Beacontree PlazaGillette Way,Reading RG2 0BS UKPhone: (0118) 931 1500

KYOCERA MITA ITALIA S.P.A.Via Marconi 8, 20041 Agrate Brianza(Milano), ItalyPhone: (039) 65641

S.A. KYOCERA MITA BELGIUM N.V.Hermesstraat 8A, 1930 Zaventem, BelgiumPhone: (02) 7209270

KYOCERA MITA FRANCE S.A.Parc les AlgorithmesSAINT AUBIN91194 GIF-SUR-YVETTEFrancePhone: (01) 69852600

KYOCERA MITA ESPAÑA S.A.Edificio Mita, Avda. De Manacor Nº2,Urb. Parque Rozas, Apartado de Correos 76,28230 Las Rozas, Madrid, SpainPhone: (91) 631-8392

KYOCERA MITA FINLAND OYKirvesmiehenkatu 4, 00810 Helsinki,FinlandPhone: (09) 478-05200

KYOCERA MITA (SCHWEIZ) AGHölzliwisen, Industriestrasse 28,8604 Volketswil, SwitzerlandPhone: (01) 908 4949

KYOCERA MITA DEUTSCHLAND GMBHIndustriestrasse 17, D-61449 Steinbach/Ts,GermanyPhone: (06171) 7005-0

KYOCERA MITA GMBH AUSTRIAEduard-Kittenberger-Gasse 95,1230, Wien, AustriaPhone: (01) 86338-0

KYOCERA MITA SVENSKA ABSiktgatan 2,162 50 Vällingby, SwedenPhone: (08) 4719999

es una marca comercial de Kyocera Corporation

es una marca comercial registrada de KYOCERA MITA CORPORATIONImpreso en Holanda