international congress congreso internacionalb ang lo re. is thu of sv l b k o n y g a a d ayurv e,...
TRANSCRIPT
Secretaría Técnica / Technical Secretariat:
Reunions i Ciència, s.l. Calabria 273-275, entlo 1. 08029. BarcelonaTel.: (0034) 934 10 86 46 Fax: (0034) 934 30 32 63 e.mail: [email protected]
Sede / Congress Center:
Casa de la ConvalescènciaSant Antoni M. Claret, 171
Barcelona
Metro / Underground: L5 HOSPITAL DE SANT PAU
Asociación Internacional de Profesores de YogaDr. Farreras Valentí nº 21-23, 3º2ª - 08034. Barcelona
Tel.: 0034 93 280 06 30e.mail: [email protected]
www.iyta.org
Barcelona 10th - 13th November, 2005
Barcelona, 10 - 13 de noviembre de 2005
I N T E R N A T I O N A L C O N G R E S S
C O N G R E S O I N T E R N A C I O N A L
I N T E R N A T I O N A L C O N G R E S S
C O N G R E S O I N T E R N A C I O N A L
M
M
SANT ANTONI MARIA CLARET
HOSPITAL DE SANT PAU
T .RAV G A A R CI
SA
NT
QU
INTÍ
INDUSTRIA
A
A G
V.UDÍ
CA
RTA
GE
NA
DO
S D
E M
AIG
IND
EP
EN
DE
NC
IA
PRESENTACIÓN PRESENTATION
La delegación de España, con sede en
Barcelona, fue fundada en 1975 por
Mª Teresa Martínez Vilafrañe, actual
P r e s i d e n t a H o n o r a r i a .
Con la finalidad de ampliar y profundizar
en los principios y la filosofía del Yoga
periódicamente organiza Congresos
Internacionales en distintos países del
mundo. El último Congreso se celebró en
S i n g a p u r e n 2 0 0 1 .
En 1984 Barcelona fue por primera vez
sede del Congreso. En esta nueva edi-
ción abrimos de nuevo las puertas de la
ciudad de Barcelona al Yoga con la in-
tención de ofrecer, tanto a profesionales
como a practicantes y simpatizantes, un
amplio abanico de nuevas vivencias y
conocimientos.
The International Yoga
Teachers Association
(IYTA) is a non-profit
association founded in
Australia in 1967 by
Swami Nirmalananda.
Its main objective is to
spread the teachings
of Yoga.
The Spanish branch, located in Barcelona,
was founded in 1975 by Mª Teresa
Martínez Vilafañe, present Honorary
President.
In order to deepen the understanding and
practice of the principles and philosophy
of Yoga, International Congresses are or-
ganised by the IYTA in different countries
all over the world. The last Congress took
place in Singapore in 2001.
In 1984 an International yoga Congress
was held in Barcelona for the first time.
In this new edition, we open again the city
gates to Yoga with the aim of offering,
both to Yoga professionals as well as to
practitioners and sympathisers, an array
of experiences and knowledge.
La Asociación Interna-
cional de Profesores de
Yoga (IYTA), es una aso-
ciación sin fines lucrati-
v o s f u n d a d a e n
Australia en 1967 por
Swami Nirmalananda,
siendo su principal ob-
jetivo difundir las ense-
ñ a n z a s d e l Yo g a .
Presidenta Honoraria.
Singapur en 2001.
ñanzas del Yoga.
Mª Teresa Martínez Vilafrañe
COMITÉ ORGANIZADOR ORGANISER COMMITTEE
Mª Àngels Ruiz Presidenta de IYTA España
Mª Teresa Poch Vicepresidenta de IYTA España
Pura N. Pérez Cofundadora de IYTA España
Danne Smith Directora del Comité Pedagógico IYTA España
Fundadora de IYTA España
Vice President of IYTA Spain
Director of the Pedagogic Committee IYTA Spain
Co - founder of IYTA Spain
PRESIDENTA DE HONOR HONORARY PRESIDENT
PRESENTACIÓN PRESENTATION
Founder of IYTA Spain
President of IYTA Spain
PONENTES SPEAKERS PONENTES SPEAKERS
Profesora de Yoga y Full Member de laIYTA desde 1981. Licenciada en Historiadel Arte por la U B. Se inició en la prácticadel Yoga con Sigyn Mellgren. Posterior-mente profundizó en los conocimientosdel Pranayama con Om Prakash Tiwari enKaivalyadhama Institute of Yoga andResearch (India).
Montserrat Barangé (España)
Yoga Teacher and Full Member of the IYTAsince 1981. Bachelor Degree in History ofArt by the UB. Started Yoga practice withSigyn Mellgren. Afterwards deepens herknowledge on Pranayama with OmPrakash Tiwari in Kaivalyadhama Instituteof Yoga and Research (India).
Jalil Bárcena (España)
Arabista y Director de l´Institut d´EstudisSufís de Barcelona. Profesor en la Univer-sitat de Girona y en el Centre d´Estudis deles Tradicions Religioses. Fundador delgrupo de música y danza sufís USHAQ.Consultor del centre UNESCO de Catalunya.Miembro del Comité de Honor del Parla-mento Mundial de las Religiones
Arabist and Director of the Institute of SufiStudies in Barcelona. Professor of the Univer-sity of Girona and of Centre d´Estudis de lesTradicions Religioses. Founder of the Group ofMusic and Dance Sufies USHAQ. Consultantof the UNESCO Centre of Catalunya.Member of the Honorary Committee ofthe Parliament of the World Religions.
Presidenta IYTA en Australia. Directora yProfesora del Curso de Formación deProfesores de Yoga en Sydney, Australia.Miembro de IYTA desde 1977, obtuvo elDiploma de Profesora de Yoga de la IYTAen 1983. Desde entonces ha colaboradoen la Junta Directiva desempeñando dife-rentes cargos. Se graduó, también, en elYoga for Health Foundation Teacher Trai-ning Course y en el Remedial Yoga TrainingCourse, bajo la dirección de Howard Kent.
Moina Bower (Australia)
Profesor de Yoga y Full Member de la IYTA.Es Ingeniero Electrónico por la UPC deTerrassa. Fue discípulo directo de Fran-cesc Isart y André van Lysebeth. Ha sidoPresidente de la IYTA durante 12 años.
Yoga Teacher and Full Member of the IYTA.Electronic Engineer of the UPC, in Terrassa,Spain. Disciple of Francesc Isart and Andrévan Lyseberth. President of the IYTA inSpain for 12 years.
Jaume Altisen (España)
Danielle Arin (Reino Unido)
Profesora de yoga formada por la Asocia-ción Iyengar, por la British Wheel of Yogay por la IYTA. Ha estudiado con AngelaFarmer durante 30 años y con BSK Iyengaren Poone (India). En la actualidad es re-presentante de la IYTA en el Reino Unido
Qualified as a Yoga Teacher by theIyengar Association, the British Wheel ofYoga and the International Yoga TeachersAssociation. She has been studying withAngela Farmer for thirty years and BKSIyengar in Poone (India). IYTA Represen-tative in the United Kingdom.
Member of the IYTA since 1977. Graduatedas Full Member in 1983, working sincethen on the Management Committee of theAssociation. She is a graduate of the Yogafor Health Foundation and the RemedialYoga Training Course under the directionof Howard Kent. Actual President, Adminis-trator, and Professor of the IYTA TeachersTraining Course in Sidney, Australia.
Gabriella Cella Al-Chamali (Italia)
Diplomada por la Yoga Vedanta ForestAcademy Himalayana en 1979, ha recibidoel título honorífico de Yoga Chudanami delAdvaita Vedanta Ashrama de Kalady- Ke-rala y el de Yogacharya del VivekanandaYosagasa Kendra en Bangalore. Es autorade varios libros de Yoga y Ayurveda, algu-no de ellos traducidos a la lengua españo-la. Es creadora del “Yoga Ratna”.
Qualified as a yoga teacher by the Yoga Ve-danta Forest Academy of Himalayana in1979; has received the distinguished titleof Yoga Chudamani of the Advaita VedantaAshram of Kaladykerala and of Yogacharyaby the Vivekananda Yosagasa Kendra inBangalore. Is the author of several bookson Yoga and Ayurveda, some of them trans-lated into Spanish language. Has createdthe “Yoga Ratna”.
Bhakti das (España)
Experto en Yoga y Filosofía Vedanta. Esdiscípulo de Sri Chidananda y Presidente,desde hace más de 20 años, de la ramaen españa de “The Divine Life Society”,fundada en el año 1936 por el maestroSri Swami Sivananda en Rishikesh, India.Ha cursado estudios musicales en el “Con-servatori Superior de Música” de Barcelo-na. Es concertista Internacional. Desdehace más de veinticinco años se dedica alestudio y la interpretación de la MúsicaClásica de la India (Raga Sangeet) vocal einstrumental.
Deep knowledge Yoga and Vedanta Philoso-phy. Disciple of Sri Chidananda and for morethan 20 years President of the “Divine LifeSociety” in Spain, founded in 1936 by SriSwami Sivananda in Rishikesh, India. Hestudied music at the “Conservatori Superiorde Música” in Barcelona, Spain. He is aninternacional musical player. During the last25 years he is dedicated himself to the studyand interpretation of vocal and instrumentalIndian classical music (Raga Sangeet).
Sergio Mario Chazin (España)
Reconocido Profesor de Yoga. Full membery socio fundador de la IYTA en España.Animador Sociocultural Diplomado por laUniversidad Pontificia de Comillas(Madrid). Imparte Cursos de Yoga en di-ferentes centros educativos.
Well known Yoga Teacher. Full Member andfounding partner of the IYTA in Spain.Bachelor´s degree in Sociocultural Enhan-cement by the Universidad Pontificia ofComillas (Madrid). He teaches YogaCourses in different education centres.
Maria Helena de Bastos Freire (Brasil)
Reconocida Profesora de Yoga. Co-funda-dora y Presidenta de YOCOCEN, Centro deCoordinación Internacional de Yoga en laIndia. Presidenta de Dharmaparishad en
PONENTES SPEAKERS PONENTES SPEAKERS
Bachelor Degree in Fine Arts by the Univer-sity of Tulane, U.S.A. Started Yoga with Ri-chard Hittleman in 1968, and later becamedisciple of Mª Teresa Martínez in Barcelona,Spain. Full Member of the IYTA since 1983.Past President of the IYTA in Spain. Directorof the Yoga Teacher Training Course for 8years and actually in charge of the Medita-tion Departament.
Yoga Teacher since 1971. Certified by theBritish Wheel of Yoga in 1976, Professor ofthe Teacher Training Course from 1976 to1990. Full Member and President of theIYTA Branch in U.S.A. for 18 years. Founderand first President of the Mid-Atlantic YogaTeacher Association (Maya). She is a mem-ber of the Potomac Myo Therapy Instituteof Washington, D.C. and of the AmericanSanskrit Association.
Profesora de Yoga desde 1971. Titulada por laBritish Wheel of Yoga (BWOY) en 1976 y tutoraen los Cursos de Profesores de Yoga desde1976 a 1990. Full Member de la IYTA (E.E.U.U.),de la que fue Presidenta durante 18 años.Fundadora y primera Presidenta de la “Mid-At-lantic Yoga Teachers Association” (MAYA) Miem-bro de la Asociación Americana de Sánskrito.
Prudence Kestner (Estados Unidos)
Reconocida Profesora de Yoga. Imparte
clases desde 1970. Impulsora junto Mª
Teresa Martínez y Pura N. Pérez del 1er
Curso de Formación de Profesores de
Yoga en 1977. Fue Directora y Profesora
del C.F.P.Y. durante varios años. Presiden-
ta de la Asociación entre 1980/ 1983,
fecha en la que se legalizó la IYTA en Es-
paña a través del Ministerio del Interior.
Tiene estudios de psicología.
Hillevi Mellgren (España)
Jordi Colomer (España)
Abogado, Presidente Fundador de AEPY, FullMember IYTA. Formador de Profesores de Yo-ga. Director Pedagogo de ANANDA YOGA INS-TITUTO, en Barcelona, España. Imparte cursosde Yoga Nidra en la Universidad Autónoma deBarcelona y en la Asociación Catalana deHemofilia.
Lawyer. Founder and President of AEPY.Full Member of IYTA. Trainer of Yoga tea-chers. Director of ANANDA YOGA INSTITU-TE in Barcelona, Spain. Professor of YogaNidra at the UAB and at the Catalan Asso-ciation of Haemophilia.
Licenciada en Bellas Artes por la Universi-dad de Tulane. Se inició en el Yoga en 1968a través de Richard Hittleman, en E.E.U.U.,posteriormente fue discípula de Mª TeresaMartínez en Barcelona, España. FullMember de la IYTA desde 1983. Ha sidoPresidenta de la IYTA en España y Direc-tora del Curso de Formación de Profeso-res de Yoga del que actualmente siguesiendo profesora.
Daphne Gelabert (España)
Well known Yoga teacher. Co-founder andHonorary President of YOCOCEN, Internatio-nal Co-ordination Centre of Yoga in India,President of Dharmaparishad in Brazil, Pre-sident of the Centre of Yoga Studies Nara-yana, and Honorary President of the IYTA inBrazil.
Francisco Luid Escuela (España)
Profesor de Yoga diplomado por la A.E.P.Y.en 1983. Discípulo de Paramahansa dela Bihar School of Yoga de Munger (India)donde fue iniciado en la Tradición deSannyas y recibió el nombre de Swami Tir-thananda Sarasvati. Es miembro del Inter-national Yoga Fellowship Movement (India),
Yoga Teacher qualified by the A.E.P.Y in1983. Disciple of Paramahansa Satyanan-da at the Bihar School of Yoga where he re-ceived the name of Swami TirthanandaSarasvati. Member of the InternationalYoga Fellowship Movement (India), of theSpanish Association of Natural Medicine,A.E.P.Y. and of the IYTA. President of theA.N.P.Y., of the Association of Yoga Satya-nanda and of the Spanish Association ofYoga Teacher and Experts in Indiology. Me-dical doctor by the University of Zaragozain 1989. Studied Homeopathy in Madridand Sofrology and Hypnosis in Barcelona.
Saúl Martínez (España)
Profesor de Yoga Full Member de la IYTA.
Discípulo de Antonio Blay Fontcuberta, Swa-
mi Muktananda, Swami Kuti Ram y Bokar
Turku Rimpoche. Fue Presidente de la IYTA,
bajo su presidencia se celebró, en Barcelona,
Congreso Internacional de Yoga en 1984.
Psicólogo-Psicoterapeuta. Tiene una am-
plia formación en Naturopatía, Reeduca-
ción Postural Global, Kinesiología Holísti-
ca, método Tomatis y Medicina Tradicio-
nal China. Es fundador y director del Cen-
tro de Yoga y Terapias alternativas en Gi-
rona desde 1976.
Yoga Teacher. Disciple of Antonio BlayFontcuberta, Swami Muktananda, SwamiKuti Ram and Bokar Turku Rimpoche. FullMember of the IYTA and past President ofthe Association. Under his presidency theInternational Yoga Congress of 1984 washeld in Barcelona. Psicologist-Psicothera-pist, has a wide training in Naturopathy,Global Postural Reeducation, Holistic kine-siology, Tomatis Method and TraditionalChinese Medicine. Founder and Director ofthe Center of Yoga and Alternatives Thera-pies (1976) in Girona, Spain.
Brasil. Presidenta del Centro de EstudiosNarayana y Presidenta Honoraria de IYTAen Brasil.
de la Asociación Española de MédicosNaturistas, de la A.E.P.Y. y de la IYTA.Presidente de la A.N.P,Y, de la Asociaciónde Yoga Satyananda y de la AsociaciónEspañola de Profesores de Yoga y Exper-tos en Indiología. Licenciado en Medicinay Cirugía por la Universidad de Zaragozaen 1989. Estudió Homeopatía en Madridy Sofrología e Hipnósis en Barcelona.
Well known Yoga teacher. Has been tea-
ching Yoga since 1970. Full Member and
co-founder, together with Maria Teresa Mar-
tínez and Pura Natalia Pérez of the IYTA
Branch in Spain, in 1977. Director and Pro-
fessor of Yoga of the Teacher Training Cour-
se. President of the Association from
1980 /1983. During her term as Presi-
dent the Association was Legalised by the
Ministry of the Interior. Studies in
Psychology.
PONENTES SPEAKERS PONENTES SPEAKERS
Savita Yoga (República Checa)
Ivo Sedlacek
He graduated from the Academy of MusicalArts in Prague. Then he spent 5 years in In-dia studying Indian classical music. Whilein India, he also explored the deeper di-mensions of yogic and tantric systems, aswell as the discipline of Mantras and Nadayoga.
Graduado en la Academia de Música dePraga. Vivió 5 años en India estudiandomúsica clásica Hindú, además de exploraren las profundas dimensiones de los siste-mas yóguicos y tántricos y en la disciplinade los Mantras y del Nada Yoga.
Graduated in Medicine and Surgery in1960. Co-founder of the section of Psycho-somatic Medicine of the Hospital de laSanta Creu i Sant Pau (HSCiSP) since1973. Professor at the Universidad Autó-noma de Medicina, and at the Facultat deSicología of the Universidad Blanquerna,Barcelona. Author of several works onPsychosomatic Medicine.
La música es el centro de sus Talleres deTrabajo. Es una música que da soporte yfortalece prácticas como: Chakra breathing,Savita Tattwa Sudhi y Mantra Pranayama,entre otras.
Music is the center of their workshops.It is a music that gives support andstrengthens practices such as: Chakrabreathing, Savita Tattwa Sudhi andMantra Pranayama, among others
Geza M. Timcak
Profesor de Yoga, diplomado en TerapiaRespiratoria Holotrópica y profesor universi-tario con 30 años de experiencia. Presiden-te de la Asociación Eslovaca de Yoga y autorde un gran número de libros y articulossobre Yoga.
Yoga Teacher and a certified HolotropicBreathworker. University professor with over30 years of experience. He is the Presidentof the Slovak Yoga Association.He is theauthor of a large number of books and
Savita Yoga está compuesto por:Savita Yoga is presented by:
Musician and instrumentalist of drum and“tabla”. A deep involvement in moresubtle and “esoteric” dimensions of soundand music brought him into an inspiringand long term cooperation with the SavitaYoga Team.
Tomas Reindl
Músico instrumentista de tabla y tambor. Suprofunda relación con las dimensiones mássutiles y esotéricas del sonido y de la músicale trajo a esta inspirada y prolongada coope-ración con el Grupo Savita Yoga.
Dr. Raimon Sedó (España)
Licenciado en Medicina y Cirugía en el año1960. Médico Cofundador de la Sección deMedicina Psicosomática del Hospital de laSanta Creu i Sant Pau (HSCiSP) desde1973. Docente en la Facultad Autónoma
Míriam Subirana (España)
Presidenta de la Asociación Espiritual Mun-
dial Brama Kumaris en España Doctora en
Bellas Artes desde 1991. Profesora de me-
ditación y pensamiento positivo. Coordina
numerosos programas y proyectos para
crear una sociedad digna y libre basada en
una cultura de valores humanos, éticos y
espirituales. Ha publicado artículos y ma-
nuales sobre educación en valores y sobre
meditación.
Vicente Merlo (España)
Doctor en Filosofía. Socio-fundador de laSociedad de Estudios Índicos y Orientales.Ha vivido varios años en la India. Ha publi-cado, entre otras, los siguientes libros:“Las enseñanzas de Sri Aurobindo”, “Sim-bolismo en el arte hindú”, “La autolumino-sidad del âtman” y “La fascinación deOriente”. Es profesor colaborador en elCurso de Formación de Profesores de Yogade la IYTA.
Doctor in Philosophy. Member-founder ofthe Society of Indic and Oriental Studies.Has spent several years in India. Has publi-shed, amongst others: “The Teachings ofSri Aurobindo”, “Symbolism in Hindu Art”,“Self-Luminosity of the Atman” and “Fasci-nation of Orient”. Professor of the Yoga Tea-chers Training Course of the IYTA inBarcelona.
Inició el camino del Yoga con SwamiShudananda, discipulo de Swami Sat-yananda y con André van Lysebeth. Pro-fesora de Yoga desde hace 20 años. EsFull Member de la IYTA desde 1983. Ha con-tinuado su formación con Pierre Losa, Baba-car Khane y Sri O.P. Tiwari. También es di-plomada en Reflexoterapia Podal, MasajeNeuromuscular y es maestra de Reiki yRebirther profesional.
Reinfriede Reimann (España)
Started her path in Yoga with SwamiShudananda, disciple of Swami Satya-nanda and with André van Lysebeth.Teacher of Yoga for the last 20 years.Full Member of the IYTA since 1983.Has continued studies with Pierre Losa,Babacar Khane and Ori O.P. Tiwari. Also
received her diploma on Reflexotherapy,Neuromuscular Massage, is a Reikimaster and Rebirther professional.papers on yoga and related subjects.
de Medicina y en la Facultad de Psicolo-gía de la Universidad Blanquerna de Bar-celona. Autor de varias publicacionessobre Medicina Psicosomática.
President of the Spiritual Association Brama
Kumaris in Spain. Phd in Fine Arts since
1991. She teaches meditation and posi-
tive thinking. Coordinates several programs
and projects in order to create a more
worthy and free society based on a culture
of human values, ethics and spirituals. Has
published articles and manuals on educa-
tion and meditation.
PONENTES SPEAKERS
PROGRAMPROGRAMA
PROGRAMA PROGRAM
Recepción y entrega de material
Bienvenida /
Concierto y Cóctel /
Reception and delivery of documentation
Welcome
Concert and Cocktail
Prof./ Teacher Bhakti das
Sesiones Técnicas /
Se dispondrá de traducción simultánea Inglés - Español - Inglés
Thechnic Sessions:
There will be English - Spanish - English translation.
10 de NOVIEMBRE NOVEMBER 10TH
18.00h.
19.00h.
19.30h.
LENGUAS OFICIALES OFFICIAL LANGUAGES
Sesiones Prácticas /
La organización agrupará a los asistentes por idiomas
Practical Sessions:
The organisation will group the attendants depending on their languages.
Doctor in Medicine, specialised in Obste-tries and Gynecology. Practices Psycho-somatic Medicine, Homeopathy, and pre-ventive Medicine at the A.S.L. in Pavia,Italy. Member of the Scientific Committeeof Riza (psychosomatic medicine maga-zine), Author of numerous books, essaysand articles for scientific magazines.Imparts classes of Gynecology andObstetries related to Yoga and Homeo-
Fiorenza Zanchi (Italia)
Doctor en Medicina especializada en Obs-tetricia y Ginecología. Practica medicinaPsicosomática, Homeopatía y Medicinapreventiva en la A.S.L. de Pavia. Es miem-bro del Comité Científico de la revista demedicina Psicosomática Riza. Ha escritonumerosos libros, ensayos y artículos pararevistas científicas y de divulgación. Impar-te cursos de Obstetricia y Ginecología rela-cionados con el Yoga y la Homeopatía.
pathy.
Anna Trökes (Alemania)
Estudió filología alemana, historia y filosofía.Se formó como profesora de Yoga en la Aso-ciación de profesores de yoga de Alemaniay en la FNEY. Tiene formación como profe-sora de la escuela de la Espalda, que prac-tica la dinámica de la espiral. Se formó co-mo fisioterapeuta naturista. En 1983 dirigey forma parte del Curso de Formación deProfesores de Yoga de la Asociación de Pro-fesores de Yoga de Alemania, de la Socie-dad Suiza de Yoga y de BÖY de Austria,entre otras. Es autora de numerosos libroscomo “El gran libro de Yoga”.
Graduated in German Philology, History andPhilosophy. Qualified as Yoga Teacher by theGerman Association of Yoga Teachers andby FNEY. Trained as a Physiotherapist, teacherat the School of the Back - care. She appliesthe principles of Spiral Dinamics in her tea-chings. Director and professor of the YogaTeachers Training Course for the BDY(Yoga Teachers Association) in Germany, forthe SYG (Swiss Society of Yoga), for the VHSPopular University, and Kneipp Association.Author of various books like “The GreatBook of Yoga”.
Mª Teresa Vilar Martínez
Doctor en Medicina y Cirugía, UAB 1977.
Especialidad en Estomatología, UB 1979.
Profesora de Yoga Diplomada por la IYTA
desde 1979. Profesora colaboradora en
el Curso de Formación de Profesores de
Yoga durante las primeras seis Promo-
ciones. Publicó: “Apuntes de Anatomía y
Fisiología humana para el profesor de
Yoga”, 1987.
Doctor in Medicine and Surgery, UAB 1977,
and Dentistry, UB 1979. Full Member and
Professor of Yoga since 1979. Professor of
the IYTA Teacher Training Course during
the first six Promotions. She has published
“Anatomy and Physiology for the Yoga Pro-
fessor”, 1987.
I.Y.T.A.
PROGRAMA PROGRAM
11 de NOVIEMBRE NOVEMBER 11TH
08.05h.
08.15h. a 09.45h.
09.45h. a 10.15h.
Namaste y Noticias /
Sala Plenaria: Fisiología y Yoga
Sala 1: Taller de trabajo
Sala 2: Taller de trabajo
Pausa -
Sala Plenaria. Ponencia: Yoga y Salud
Sala Plenaria: Taller de trabajo
Sala 1: Taller de trabajo
Sala 2: Taller de trabajo
Comida -
Mesa redonda: Yoga y Salud
Ponentes /
Pausa -
Sala Plenaria: Taller de trabajo
Sala 1: Taller de trabajo
Sala 2: Taller de trabajo
Namaste and News
Main Room: Physiology and Yoga
Room 1: Workshop
Room 2: Workshop
Break
Main Room. Lecture: Yoga and Health
Main Room: Workshop
Room 1: Workshop
Room 2: Workshop
Lunch
Round table: Yoga and HealthSpeakers:
Break
Main Room: Workshop
Room 1: Workshop
Room 2: Workshop
Dra. Fiorenza Zanchi
Prof./ Teacher Montserrat Barangé
Prof./ Teacher Danielle Arin
Dr. Francisco Luid
Savita Yoga
Prof./ Teacher Anna Trökes
Prof./ Teacher Gabriella Cella
Dr. Francisco Luid, Prof. Saúl Martínez, Dr. Raimon Sedó,Prof. Anna Trökes, Dra. Mª Teresa Vilar, Dra. Fiorenza Zanchi
Dr. Francisco Luid
Prof./ Teacher Daphne Gelabert
Prof./ Teacher Saúl Martínez
10.15h. a 11.15h.
11.30h. a 13.30h.
13.30h. a 15.30h.
15.30h. a 17.00h.
17.00h. a 17.30h.
17.30h. a 19.00h.
PROGRAMA PROGRAM
12 de NOVIEMBRE NOVEMBER 12TH
08.05h.
08.15h. a 09.45h.
09.45h. a 10.15h.
10.15h. a 11.15h.
11.30h. a 13.30h.
13.30h. a 15.30h.
15.30h. a 17.00h.
17.00h. a 17.30h.
Namaste y Noticias /
Sala Plenaria: Fisiología y Yoga
Sala 1: Taller de trabajo
Sala 2: Taller de trabajo
Pausa -
Sala Plenaria. Ponencia: La vibración y elsonido como expresión de la espiritualidad
Sala Plenaria: Taller de trabajo
Sala 1: Taller de trabajo
Sala 2: Taller de trabajo
Comida -
Mesa redonda: La vibración y el sonido comoexpresión de la espiritualidad
Ponentes -
Pausa -
Namaste and News
Main Room: Physiology and Yoga
Room 1: Workshop
Room 2: Workshop
Break
Main Room. Lecture: Vibration and Sound as aspiritual expression
Main Room: Workshop
Room 2: Workshop
Lunch
Round table: Vibration and Sound as aspiritual expression
Speakers:
Break
Dra. Fiorenza Zanchi
Prof./ Teacher Jaume Altisen
Prof./ Teacher Danielle Arin
Savita Yoga
Savita Yoga
Prof./ Teacher Anna Trökes
Prof./ Teacher Gabriella Cella
Prof. Jalil Bárcena, Prof. Bhakti das, Prof. Gabriella Cella,Prof. Prudence Kestner, Savita Yoga
Room 1: Workshop
PROGRAMA PROGRAM
08.05h.
08.15h. a 09.45h.
09.45h. a 10.15h.
10.15h. a 11.15h.
11.30h. a 13.30h.
13.30h. a 15.30h.
PROGRAMA PROGRAM
13 de NOVIEMBRE NOVEMBER 13TH
Sala Plenaria: Taller de trabajo
Sala 1: Taller de trabajo
Sala 2: Taller de trabajo
Main Room: Workshop
Room 1: Workshop
Room 2: Workshop
Prof./ Teacher Reinfriede Reimann
Prof./ Teacher Míriam Subirana
Prof./ Teacher Jordi Colomer
Namaste y Noticias /
Sala Plenaria: Fisiología y Yoga
Sala 1: Taller de trabajo
Sala 2: Taller de trabajo
Pausa -
Sala Plenaria. Ponencia: Lectura Occidental delYoga Clásico
Sala Plenaria: Taller de trabajo
Sala 1: Taller de trabajo
Sala 2: Taller de trabajo
Comida -
Namaste and News
Main Room: Physiology and Yoga
Room 1: Workshop
Room 2: Workshop
Break
Main Room. Lecture: A Western Reading of theClassic Yoga
Main Room: Workshop
Room 1: Workshop
Room 2: Workshop
Lunch
Dra. Fiorenza Zanchi
Prof./ Teacher Moina Bower
Prof./ Teacher Danielle Arin
Prof./ Teacher Vicente Merlo
Savita Yoga
Prof./ Teacher Anna Trökes
Prof./ Teacher Gabriella Cella
17.00h. a 17.15h.
17.15h.
15.30h. a 17.00h.
17.30h. a 19.00h.
Mesa redonda: Lectura Occidental del YogaClásico
Ponentes/
Pausa -
Despedida y Concierto de clausuraSavita Yoga y demás participantes
Round table: A Western Reading of the Classic Yoga
Speakers:
Break
Farewell and closing ConcertSavita Yoga and other participants
Prof. Mª Helena de Bastos Freire, Prof. Sergio Mario ChazinProf. Hillevi Mellgren,, Prof. Míriam Subirana, entre otros.
12 de NOVIEMBRE NOVEMBER 12TH
RESERVA BOOKING FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN REGISTRATION FORM
Secretaría Técnica / Technical Secretariat:
Reunions i Ciència, S.L.
Calabria 273-275, entlo 1ª.08029. BarcelonaTel.: (0034) 934 10 86 46Fax: (0034) 934 30 32 63e.mail: [email protected]
International Yoga Teachers Association
In order to complete your registration and accommodation please fill in the followingforms and send them by fax, e-mail or post to the Technical Secretariat with your banktransfer receipt attached or your credit card details.
Para formalizar su inscripción y alojamiento, rellene los formularios correspondientesy envíelos por fax, e-mail o correo postal a la Secretaría Técnica adjuntando comprobantede transferencia o datos de su tarjeta de crédito.
Campos a rellenar en la página siguiente / Fields to be filled in next page
Datos personales /
Por favor completen un formulario por persona inscrita. Es imprescindible rellenar los apartadosmarcados con * para poder contactar con usted en caso que sea necesario.
Personal data
Please fill in one form for each participant. In order to contact you, we kindly ask to fill in allspecifications marked with*.
*Apellidos*Surname
*Dirección*Address
*País*Country
*Teléfono*Telephone
E.mailE.mail
*Nombre*First name
*Ciudad*City
*Código postal*Postcode
FaxFacsmile
*DNI / Pasaporte*Passport number
Cuotas de inscripción / Registration fees
A partir del 16 de julioAfter July, 16th
Por favor marque con una X la casilla que se encuentra junto a las sesiones de los días 11 y 12 de noviembre a las 17.30h.para escoger en qué sesión prefiere practicar.
350€ Nota: Todos los importes están indicados en EurosNote: All fees are quoted in Euros
* Consultar programa / Check program
Forma de pago / Method of payment:
Transferencia bancaria / bank transfer
IBAN NUMBER: SWIFT / BIC: BSABESBB
Número de cuenta / 0081 0172 92 0001287631. Banc de SabadellAccount number:
Nota: La organización no aceptará ningún coste de transferencia. Si escoge esta forma de pago, usted deberáremitir junto al boletín de inscripción, la copia de la transferencia bancaria realizada indicando su nombre yapellido en la misma.Note: The congress organisation does not accept any bank transfer charge. If you choose this method of payment,you should send a copy of the bank transfer receipt together with the registration form to the Technical Secretariat.
VISA Mastercard
Titular / Holder:
Número de tarjetaCard number:
Fecha de caducidadExpiry date:
Firma / Signature:
ES58
Please fill with X the space you will find neet to the sessions of 11th and 12th days (17.30h.) in order to choose which sessionyou prefer to practice.
11 NOVIEMBRE / 17.30h. Sala plenaria / Sala 1 / Sala 2 /
12 NOVIEMBRE / 17.30h. Sala plenaria / Sala 1 / Sala 2 /
NOVEMBER 11th Main Room Room 1 Room 2
NOVEMBER 12th Main Room Room 1 Room 2
Datos personales /
Por favor completen un formulario por persona inscrita. Es imprescindible rellenar losapartados marcados con * para poder contactar con usted en caso que sea necesario.
Personal data
Please fill in one form for each participant. In order to contact you, we kindly ask to fillin all specifications marked with*.
*Apellidos*Surname
*Dirección*Address
*País*Country
*Teléfono*Telephone
E.mailE.mail
*Nombre*First name
*Ciudad*City
*Código postal*Postcode
FaxFacsmile
*DNI / Pasaporte*Passport number
Hotel seleccionadoRequested Hotel
Fecha de entradaArrival date
HabitaciónRoom
Apellido y nombre del acompañante (en hab. doble)Surname and first name of escort (in double room)
Fecha de salidaDeparture date
Núm total de nochesTotal number nights
IndividualSingle
DobleDouble
Observaciones / Special requests
VISA Mastercard
Titular / Holder:
Numero de tarjetaCard number:
Fecha de caducidadExpiry date:
Firma / Signature:
FORMULARIO DE ALOJAMIENTO ACCOMMODATION FORM INFORMACIÓN SOBRE ALOJAMIENTO ACCOMMODATION DETAILS
- Es necesario cumplimentar este boletín y facilitar un número de tarjeta de crédito
VISA / Mastercard para garantizar su reserva.
- La Secretaría reservará las habitaciones solicitadas y facilitará sus datos al hotel
seleccionado. Para garantizar la reserva de su habitación, 30 días antes del Congreso
el hotel cargará en su tarjeta la primera noche de alojamiento.
- La fecha límite para reservar alojamiento es el 10 de septiembre.
- Usted podrá abonar el coste de su habitación directamente a su llegada al hotel y de la
manera que lo desee (tarjeta o efectivo).
- En caso de estar completo el hotel seleccionado, la Secretaría se lo notificará para que
pueda escoger otra opción.
- It is necessary to fill in this form and specify your credit card details (VISA / Mastercard)
as a booking guarantee.
- The Technical Secretariat will book the room giving all your details to the selected hotel.
As a booking guarantee, the hotel will charge in your credit card the first night lodgment.
- The closing date to book accommodation is September, 10th.
- You will be able to pay the cost of the room directly to the hotel at the end of your stay in
the way you decide.
- In case your requested hotel were full, you will be informed and asked to choose another
option.
HOTELES / HOTELS
Hotel dirección / address hab. individual / single room hab. doble / double room
Note: Todos los importes están marcados en euros / All fees are quoted in Euros
Todas las tarifas incluyen alojamiento 1 noche, desayuno y 7% IVA.All prices include 1 night lodgement, breakfast and 7% VAT.
HOTEL AMREY SANT PAU SANT ANTONI Mª CLARET, 173 08041. BARCELONA 84.53 EUROS 104,86 EUROS
HOTEL BELART LEPANTO 406 08025 BARCELONA 109.44 EUROS 125.19 EUROS
HOTEL MÉDIUM ARISTOL CARTAGENA, 369 08025 BARCELONA 82.92 EUROS 107.64 EUROS
HOTEL MÉDIUM MEDICIS CASTILLEJOS, 340
08025 BARCELONA 79.18 EUROS 95.23 EUROS
ENTIDADES COLABORADORAS ENTIDADES COLABORADORAS COLLABORATORS
Ananda Ioga Institute
Jordi Colomer FontsParis 211. 6. 08008 - Barcelona Tel.: 93 217 25 54
Centro Kachimira
Koldo Ruiz ÁlvarezGeneral Echagüe 15. 20003 - San Sebastián Tel.: 94 321 37 35 Móvil: 652 716 584
Escola Arpa de Taradell
Mª Dolors Vivet FalcoRonda de Camprodon 15. 2.1ª 08500 - Vic Tel.: 93 880 06 28
Centre Univers
Dolores Gragera MejiaGral. Comerma 4, baixos 43800 - Valls Tel.: 977 60 39 32
Asociación Namaste
Antonia Rodríguez Carpio - Carmen Conde PérezIndependencia 317. ent. 1. 4ª. 08026 - Barcelona Tel.: 93 455 01 33 / 93 231 96 26
Shanti Centro de Yoga
M. Àngels Ruiz TorruellaP. Sant Gervasi 16-20 Esc.E 08022. Barcelona. Tel.: 93 418 52 [email protected] www.escueladeyoga-shanti.com
Submarí Café - Restaurant Pedralbes Centre
Diagonal 609 - 615 08028 Barcelona Tel.: 93 419 52 84
Vilaplana Pastelería (Salones privados)
Plaça Sant Gregori Taumaturg. 4. 08021. Barcelona Tel.: 93 241 29 39Fax: 93 414 20 23 www.vilaplana.com
Estudio de Yoga
Mª Rosa Vilarrubí UtesàAvda. Diagonal 369 6. 1ª. A 08037. Barcelona Tel.: 93 215 69 31
COLLABORATORS
Centro de Yoga Pro Yoga Yamuna
Montserrat Barangué TayáRavella 12. ent. 3. 08021 - Barcelona Tel.: 93 200 33 69
Kalpa - Centro de Yoga
Andrés Fernández RosenadaMenéndez Pelayo 9, 2. Izq. 39770 - Laredo. Cantabria Tel.: 942 60 78 99
Sadhana
Mª Rosa Ferrer TeixidorOrtigosa 16. 2. porta 11 (esquina Trafalgar) 08003 - Barcelona Tel.: 93 436 74 89
Reinfriede Reimann Wachholz
Mallorca Tel.: 971 87 22 77 (Baleares)
Associaçao Internacional de Profesores de Yoga (IYTA) Brasilwww.yogateachers.com.br
Centro de Estudios de Yoga Narayana, Cursos de Formación deProfesores de Yogawww.yoganarayana.com.br
Colegiado de Yoga do Brasil Dharmaparishad www.colegiadoharmaparishad.com.br
YOCOCEN - International Yoga Coordination Centerwww.yococen.comRua Ceará, 272 - Pacaembu 01243 - 010 Sao Paulo - SP Brasil. Tel. (55 11) 3826-5549
International Yoga Teachers Association (IYTA Australia)
PO Box 31. Thornleigh Nsw 2120. Australia. www.iyta.org.au - [email protected]