instructivo para el personal que elaborarÁ...

405
Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09 EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN Activo Integral Burgos Coordinación de Administración y Finanzas Departamento de Recursos Materiales BASES DE CONTRATACIÓN PARA CELEBRAR CONTRATO DE OBRA PÚBLICA A PRECIOS UNITARIOS. MODALIDAD DE CONTRATO CON VOLÚMENES DE OBRA INDETERMINADOS. Objeto: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociado en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-B)” LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL QUE SE REALIZA DE CONFORMIDAD CON LOS CAPÍTULOS DE COMPRAS DEL SECTOR PÚBLICO DE LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO SUSCRITOS POR MÉXICO. Licitación número. 18575110-002-09 Convocatoria No. 002-09 (059/09-OTBU-I) NOMENCLATURA EMPLEADA EN LAS BASES DE CONTRATACIÓN. Para los efectos de las presentes bases de contratación, se entenderá por: LOPSRM. Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas RLOPSRM. Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas SFP. Secretaria de la Función Pública DOF. Diario Oficial de la Federación JLAR / RDG / MEGG* Página 1 de 27 SECCION I Act.22062009 Versión 0

Upload: others

Post on 28-Sep-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN

Activo Integral BurgosCoordinación de Administración y Finanzas

Departamento de Recursos Materiales

BASES DE CONTRATACIÓN PARA CELEBRAR CONTRATO DE OBRA PÚBLICA A PRECIOS UNITARIOS.

MODALIDAD DE CONTRATO CON VOLÚMENES DE OBRA INDETERMINADOS.

Objeto: “Ejecución de obras de perforación einfraestructura para el desarrollo de campos de gas

no asociado en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-B)”

LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL QUE SE REALIZA DE CONFORMIDAD CON LOS CAPÍTULOS DE COMPRAS DEL SECTOR PÚBLICO DE LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO SUSCRITOS POR MÉXICO.

Licitación número. 18575110-002-09Convocatoria No. 002-09

(059/09-OTBU-I)

NOMENCLATURA EMPLEADA EN LAS BASES DE CONTRATACIÓN.Para los efectos de las presentes bases de contratación, se entenderá por:LOPSRM. Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las MismasRLOPSRM. Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las MismasSFP. Secretaria de la Función PúblicaDOF. Diario Oficial de la FederaciónTLC. Tratados de Libre Comercio signados con el Gobierno de México.DA. Documento Administrativo.DT.- Documento Técnico.DE.- Documento EconómicoDI. Documento Informativo

JLAR / RDG / MEGG* Página 1 de 27 SECCION IAct.22062009 Versión 0

Page 2: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

BASES DE CONTRATACIÓN

SECCIONES Y ANEXOS

SECCIÓN I: INSTRUCCIONES PARA LA LICITACIÓN.

SECCIÓN II: INFORMACIÓN GENERAL DEL PROYECTO. Anexo A Relación de Diagramas y/o Formatos.

Anexo AE Asuntos Externos

Anexo BG Normas y Especificaciones generales.

Anexo BP Especificaciones particulares.

Formato DE-9 Catálogo de conceptos.

Anexo E Programa de maquinaria y/o equipo que proporcionará PEMEX Exploración y Producción (distintos a los de instalación permanente).

Formato DT-6 Relación de la maquinaria y/o equipo de construcción.

Formato DT-10 Programa calendarizado de ejecución general de los trabajos.

Anexo S Obligaciones de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental de los Proveedores o Contratista que realizan Actividades en instalaciones de PEMEX Exploración y Producción. (Incluye formato 4 y dictamen SIASPA)

Anexo BEO Bitácora Electrónica de Obra

SECCIÓN III: REQUISITOS DE LA PROPOSICIÓN.Parte I : Documentación distinta de la parte técnica y económica.

Parte II: Contenido de la Proposición.Parte III: Documentación para efectos de los criterios de adjudicación

Parte IV: Listado de verificación del contenido de la proposición.

SECCIÓN IV: CRITERIOS DE EVALUACIÓN TÉCNICA, ECONÓMICA Y ADJUDICACIÓN.

Criterios de Evaluación Técnica.Criterios de Evaluación Económica.

Criterios de Adjudicación.

SECCIÓN V: MODELO DE CONTRATO Y FORMATOS.Modelo de ContratoFormatos para firma del contrato.

JLAR / RDG / MEGG* Página 2 de 27 SECCION IAct.22062009 Versión 0

Page 3: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

SECCIÓN IINSTRUCCIONES PARA LA LICITACIÓN

CONTENIDOINTRODUCCIÓN

1 PROGRAMA DE EVENTOS DEL PROCEDIMIENTO DE LICITACIÓN.

2 PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS Y FECHA ESTIMADA DE INICIO.

3 CONSIDERACIONES PARA LA ELABORACIÓN DE LA PROPOSICIÓN.

4 FORMAS DE PARTICIPACIÓN.

5 MONEDA E IDIOMA DE LAS PROPOSICIONES.

6 VISITAS AL SITIO DE REALIZACIÓN DE LOS TRABAJOS.

7 ACLARACIONES A LAS BASES DE CONTRATACIÓN.

8 MODIFICACIONES A LA CONVOCATORIA Y BASES DE CONTRATACIÓN.

9 PROPOSICIONES CONJUNTAS Y CONSTITUCIÓN DE NUEVAS SOCIEDADES.

10 DOCUMENTOS QUE INTEGRAN LA PROPOSICIÓN.

11 COSTO DE PREPARACIÓN Y ENTREGA DE LA PROPOSICIÓN.

12 REVISIONES PRELIMINARES.

13 PREPARACIÓN Y PRESENTACIÓN DE LAS PROPOSICIONES.

14 ACTO DE PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPOSICIONES.

15 CAUSAS DE DESECHAMIENTO DE LAS PROPOSICIONES.

16 EVALUACIÓN, ADJUDICACIÓN Y FALLO.

17 CANCELACIÓN, SUSPENSIÓN O NULIDAD Y LICITACIÓN DESIERTA.

18 FIRMA DEL CONTRATO.

19 ANTICIPO.

20 FORMA DE PAGO.

21 AJUSTE DE COSTOS

22 GARANTÍAS Y SEGUROS.

23 SUBCONTRATACIÓN.

24 COMPROMISO DE MÉXICO ANTE LA ORGANIZACIÓN PARA LA COOPERACIÓN Y EL DESARROLLO ECONÓMICO.

25 CONTRATACIÓN DE EXTRANJEROS.

26 PROGRAMA DE CADENAS PRODUCTIVAS.

27 INCONFORMIDADES.

28 FUENTES DE FINANCIAMIENTO

29 CAPACITACIÓN

30 TESTIGO SOCIAL

31 INFORMACIÓN DE CARÁCTER CONFIDENCIAL

32 PERSONAL DEL SINDICATO DE TRABAJADORES PETROLEROS DE LA REPUBLICA MEXICANA (STPRM.)

33 BITÁCORA ELECTRÓNICA

ANEXO 1: FORMATO DE PREGUNTAS PARA JUNTA DE ACLARACIONES

JLAR / RDG / MEGG* Página 3 de 27 SECCION IAct.22062009 Versión 0

Page 4: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

INTRODUCCIÓN

En cumplimiento a lo dispuesto en el artículo 134 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos y de conformidad con las disposiciones establecidas en la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, su reglamento, los Capítulos de Compras del Sector Público de los Tratados de Libre Comercio suscritos por México y demás disposiciones legales y administrativas vigentes en la materia, PEMEX Exploración y Producción en adelante “LA CONVOCANTE” a través del Departamento de Recursos Materiales, A.I.B, emite las presentes bases de contratación Pública Internacional TLC Número 18575110-002-09 (la “licitación”), en la sección especializada del Diario Oficial de la Federación y en el Sistema Electrónico de Contrataciones Gubernamentales (COMPRANET), y previa difusión por un mínimo de cinco días hábiles en la página en internet de PEP, misma que se regirá por los ordenamientos antes señalados, para la contratación de la obra pública sobre la base de precios unitarios referente a: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollode campos de gas no asociado en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-B)”.

Los trabajos se desarrollarán en el Activo Integral Burgos de PEP ubicado en el (los) estado(s) de Estados de Tamaulipas y Nuevo León.

Participación de personas nacionales y extranjeros como licitantes.- De conformidad con lo señalado en el artículo 5°, regla primera, tercera y cuarta, del “Acuerdo por el que se establecen las reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales de conformidad con los Tratados de Libre Comercio” publicado por la Secretaría de Economía en el Diario Oficial de la Federación los días 28 de febrero de 2003 y la aclaración al mismo, publicada el 2 de abril del mismo año, se establece que en este procedimiento de contratación sólo podrán participar proveedores mexicanos y extranjeros provenientes de los países con los que los Estados Unidos Mexicanos haya acordado una cobertura en materia de obra pública.

De conformidad con el artículo segundo fracción VI inciso b) del Acuerdo del 28 de febrero de 2003, queda estipulado que se entenderá por proveedor extranjero:

Personas Físicas: Aquellas que tengan la nacionalidad de alguno de los países con los que los Estados Unidos Mexicanos tiene celebrado un Tratado de Libre Comercio que contiene un capítulo de compras del sector público, y

Personas Morales: Aquellas que estén constituidas u organizadas conforme a las leyes de alguno de los países con los que nuestro país tiene celebrado un Tratado de Libre Comercio que contiene un título o capítulo de compras del sector público.

De conformidad con el artículo segundo fracción VII del Acuerdo del 28 de febrero de 2003, queda estipulado que se entenderá por proveedor mexicano:

Personas físicas o morales de nacionalidad mexicana y que pueden participar en licitaciones públicas internacionales celebradas de conformidad con las disposiciones establecidas en los Tratados de Libre Comercio.

La SFP en ejercicio de sus atribuciones, podrá solicitar por conducto del Órgano Interno de Control en “LA CONVOCANTE”, la documentación que considere conveniente para acreditar la veracidad de la manifestación bajo protesta que realice cualquier proveedor de conformidad con lo señalado en esta regla.

Domicilio de “LA CONVOCANTE”: Pemex-Exploración y Producción, Departamento de Recursos Materiales, A.I.B., ubicadas en Boulevard Morelos y calle Tamaulipas S/No. Puerta No. 5 de Pemex, Col. Rodríguez, C.P. 88630, Reynosa, Tamaulipas, Teléfono Directo: (01899) 9090-476, fax (01899) 9090-475, Conmutador: (01899) 921-7600, exts.: 50116 y 50117, fax: 50115.

JLAR / RDG / MEGG* Página 4 de 27 SECCION IAct.22062009 Versión 0

Page 5: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

“LA CONVOCANTE” y el licitante ganador celebrarán un contrato de obra pública a precios unitarios y volúmenes de obra indeterminados de acuerdo al modelo contenido en estas Bases de contratación (el “contrato”).

Con fundamento en el lineamiento III.19 de las “Políticas Bases y Lineamientos” en Materia de Obras Públicas y Servicios Relacionados con la mismas de Petróleos Mexicanos, Organismos Subsidiarios y Empresas Filiales y a solicitud de la Unidad Operativa de Perforación Reynosa, se indica lo siguiente:

Debido a que los trabajos objeto de esta licitación y del contrato que emane de la misma, contienen cantidades (volumetría) de trabajos que no pueden ser determinados con exactitud hasta el momento de conocer las condiciones reales de ejecución de los trabajos; se indica que el Formato DE-9 “Catálogo de Conceptos” que forma parte de estas bases, contiene volúmenes de obra aproximados de ejecución de los trabajos únicamente establecidos para obtener en la proposición el importe propuesto por cada licitante, que servirá de base para la evaluación económica y la adjudicación del contrato; con la obtención de la propuesta ganadora y su importe propuesto, la convocante realizará un Anexo CP “Catálogo de Conceptos a Precios Unitarios” (resultante del Formato DE-9 “Catálogo de Conceptos”), dicho Anexo CP será utilizado para pagar los trabajos ejecutados de acuerdo a los requerimientos reales de trabajo, por lo que este Anexo no estipula cantidades reales de trabajo, y será entregado al licitante adjudicado en el acto de fallo de esta licitación para su análisis y firma, dicho Anexo CP formará parte del contrato que emane de esta licitación.

Origen de los fondos: El Presupuesto programable de Inversión del Presupuesto de Egresos de la Federación para el Ejercicio Fiscal 2009 (PEF) publicado en el Diario Oficial de la Federación el día 28 de noviembre de 2008 y en el Acuerdo No. PEP / 068 / 2009, de fecha 06 de marzo de 2009,  donde la Dirección General de PEP, autorizó a la Región Norte comprometer recursos presupuestarios para el contrato que emane del presente procedimiento de contratación, mismos que se ejercerán en los años 2009, 2010, 2011 y 2012 (No. de liga 11068).

Por tratarse de trabajos que comprenden más de un ejercicio presupuestal, de conformidad con el Artículo 19 Fracción II del RLOPSRM, “LA CONVOCANTE”, informa que durante el primer ejercicio presupuestal el importe asignado a ejercer es de $ 46’276,370.00 USD (Cuarenta y seis millones doscientos setenta y seis mil trescientos setenta dólares estadounidenses 00/100 USD).

Áreas responsables de “LA CONVOCANTE”.- Para la presente licitación el área responsable de la ejecución de los trabajos, de las bases técnicas y de la evaluación técnica de las proposiciones que se reciban será el (la) Unidad Operativa de Perforación Reynosa y el área responsable la evaluación económica y de la contratación será el Departamento de Recursos Materiales, A.I.B.En esta licitación no podrán participar las personas que se encuentren en los supuestos del artículo 51 y 78 penúltimo párrafo de la LOPSRM. Asimismo, de acuerdo a lo estipulado en la fracción XXIII del artículo 33 de la LOPSRM por conducto de los licitantes no podrán participar, personas físicas o morales inhabilitadas por resolución de la SFP, en los términos de la LOPSRM o de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

Del mismo modo no podrán participar en esta licitación, los interesados que hayan sido sancionados en términos del artículo 77 de la LOPSRM y que habiendo vencido el plazo de inhabilitación no hayan pagado la multa correspondiente, persistiendo la inhabilitación en tanto no realice el pago correspondiente, ubicándolos en el penúltimo párrafo del artículo 78 de la LOPSRM.

Para los efectos de la fracción VII del artículo 51 de la LOPSRM, las personas que previamente hayan realizado un proyecto y pretendan participar en el procedimiento de contratación para la ejecución del mismo, estarán impedidas de participar en los términos de la propia fracción, cuando dentro de los alcances del proyecto elaborado, hayan preparado especificaciones de construcción, presupuesto de los trabajos, selección o aprobación de materiales, equipos y procesos. Lo anterior de conformidad a lo estipulado en el artículo 24 fracción II del RLOPSRM).

Experiencia y Capacidad Técnica.- La experiencia y capacidad técnica que se requiere para participar en la licitación será de conformidad con lo solicitado en la Sección IV Criterios de Evaluación Técnica.

JLAR / RDG / MEGG* Página 5 de 27 SECCION IAct.22062009 Versión 0

Page 6: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

Capital Contable.- El capital contable mínimo requerido para participar en la licitación será de $700’000,000.00 M.N. (Setecientos millones de pesos Moneda Nacional) o su equivalente en dólares estadounidenses al tipo de cambio que el Banco de México publique en el Diario Oficial de la Federación el día siguiente de la fecha de la publicación de la convocatoria de la presente licitación.

Contenido Nacional.- El porcentaje de contenido nacional del valor de la obra que deberán cumplir los licitantes en materiales, maquinaria y equipo de instalación permanente, que serán utilizados en la ejecución de los trabajos de esta licitación será de por lo menos el 3% En ningún caso el licitante ganador podrá disminuir el porcentaje de contenido nacional indicado en su proposición.

JLAR / RDG / MEGG* Página 6 de 27 SECCION IAct.22062009 Versión 0

Page 7: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

1 PROGRAMA DE EVENTOS DEL PROCEDIMIENTO DE LICITACIÓN.

EVENTO FECHA Y HORA LUGARPublicación de la Convocatoria

25 de junio de 2009Diario Oficial de la Federación

y http://www.compranet.gob.mx

Límite de venta de bases30 de julio de 2009

En el Área de Concursos y Contratos en domicilio de la

Convocante yhttp://www.compranet.gob.mx

Visita al Sitio03 de julio de 2009

10:30 horas

Auditorio del Edificio de Exploración del Activo

Integral BurgosJunta de aclaraciones

06 de julio de 200910:30 horas

Auditorio del Edificio de Exploración del Activo

Integral BurgosPresentación y Apertura de las Proposiciones 05 de agosto de 2009

10:30 horas

Auditorio del Edificio de Exploración del Activo

Integral Burgos

Fallo 25 de agosto de 2009Instalaciones de la

Subdirección de la Región Norte de PEP

Firma del Contrato 17 de spetiembre de 2009Instalaciones de la

Subdirección de la Región Norte de PEP

2 PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS Y FECHA ESTIMADA DE INICIO La fecha estimada de inicio para las obras será el 17 de octubre de 2009, siendo el plazo total de ejecución de las obras de 1095 (mil noventa y cinco) días naturales, con fecha de terminación el 15 de octubre de 2012.

3 CONSIDERACIONES PARA LA ELABORACIÓN DE LA PROPOSICIÓN. Ninguna de las condiciones contenidas en estas bases de contratación, así como las proposiciones presentadas por los licitantes podrán ser negociadas. Los licitantes no podrán condicionar en forma alguna las proposiciones.

Cada interesado que haya adquirido las bases de contratación y que desee participar en el procedimiento de licitación, será responsable de examinar todos los documentos contenidos en las bases de contratación. Los licitantes deberán tener en cuenta todas las circunstancias previsibles en forma general, que puedan influir en el costo y en el plazo de ejecución de esta obra de acuerdo a las condiciones particulares del lugar donde se ejecutarán las obras, ya que no se admitirá reconsideración de los precios propuestos ni prórrogas, por motivos de lluvias, mal tiempo, etc., que pudiera ocasionar aumento de costo y/o retraso en la ejecución de las obras. Una prórroga podría reconocerse, cuando se constituya un caso fortuito o fuerza mayor, en términos del contrato. Deberá hacer además sus propias consideraciones de todo cuanto requiera para efectuar las obras.

El licitante deberá tomar en cuenta que los volúmenes y cantidades de obra contenidos en el Formato DE-9 “Catálogo de conceptos” que forma parte de estas bases, son estimados y que éstos serán determinados con exactitud durante la ejecución de los trabajos.

JLAR / RDG / MEGG* Página 7 de 27 SECCION IAct.22062009 Versión 0

Page 8: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

El hecho de que el licitante no tome en cuenta todas las circunstancias previsibles a que se hace referencia en el párrafo que antecede, no lo relevará de asumir como contratista la responsabilidad de ejecutar y concluir las obras a entera satisfacción de “LA CONVOCANTE”, de acuerdo con los alcances, especificaciones y normas generales de construcción que se les proporcionaron y los precios contenidos en su proposición en caso de ser ganador de la licitación.

El contratista será el único responsable de la ejecución de las obras y deberá sujetarse a todos los reglamentos y ordenamientos de las autoridades competentes en materia de construcción, seguridad, uso de la vía pública, protección ecológica y de medio ambiente que rijan en el ámbito federal, estatal o municipal, así como las instrucciones que al efecto le señale “LA CONVOCANTE” en estas bases de contratación. Las responsabilidades y daños y perjuicios que resultaren serán a cargo del contratista.

4 FORMAS DE PARTICIPACIÓN. Con fundamento en lo que establece el artículo 28 de la LOPSRM, a elección del licitante, podrá presentar su proposición por escrito en el acto de presentación y apertura de proposiciones o a través de medios remotos de comunicación electrónica, conforme al “Acuerdo por el que se establecen las disposiciones para el uso de medios remotos de comunicación electrónica, en el envío de propuestas dentro de las licitaciones públicas que celebren las Dependencias y Entidades de la Administración Pública Federal, así como en la presentación de las inconformidades por la misma vía”, publicado en el DOF el 9 de agosto del año 2000.

Para el caso de participación por medios remotos de comunicación electrónica la venta de bases se realizará en el sistema de contrataciones gubernamentales: Compranet en la dirección: http://www.compranet.gob.mx, es importante aclarar que es requisito indispensable adquirir estas bases por medio de este sistema para todo aquel licitante interesado en participar a través de medios remotos de comunicación electrónica. El que los licitantes opten por este medio para participar, no los limita a que asistan a los diferentes actos derivados de esta licitación.

Los interesados que a su elección opten por participar en esta licitación, a través de medios remotos de comunicación electrónica, deberán acudir a las oficinas de la SFP con el propósito de que obtengan, la certificación del medio de identificación electrónica para lo cual exhibirán, entre otra documentación en su caso, lo que se indica en la disposición cuarta del Acuerdo mencionado en el primer párrafo de este numeral y que es la siguiente:

4.1 Personas físicas: acta de nacimiento, identificación oficial con fotografía y cédula de registro federal de contribuyentes; en caso de que el trámite lo realice a través de algún apoderado, adicionalmente, el documento con el que se acredite el otorgamiento de dicha representación, así como la identificación oficial con fotografía y cedula del registro federal de contribuyentes del apoderado.

4.2 Personas morales: testimonios de las escrituras publicas con las que se acredite su existencia legal, incluidas sus reformas, así como las facultades de su apoderado; identificación oficial con fotografía de dicho representante, y cedula del registro federal de contribuyentes del apoderado y de la persona moral.

Tratándose de personas de nacionalidad extranjera, éstas deberán exhibir documentación equivalente a la aludida en los dos incisos anteriores, debidamente apostillada o certificada por el consulado mexicano en el país de que se trate, según corresponda.

Cualquier persona podrá asistir a los diferentes actos de la licitación en calidad de observador, sin necesidad de adquirir las bases, registrando previamente su participación y absteniéndose de intervenir en cualquier forma en los mismos.

5 MONEDA E IDIOMA DE LAS PROPOSICIONES. La moneda en que se deberán presentar las proposiciones será en dólares de los Estados Unidos de América.

JLAR / RDG / MEGG* Página 8 de 27 SECCION IAct.22062009 Versión 0

Page 9: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

De conformidad con lo establecido en el artículo 33 fracción VI de la LOPSRM, se establece que el pago que se realice en el territorio nacional se hará en moneda nacional y al tipo de cambio de la fecha en que se haga dicho pago, utilizando el tipo de cambio para solventar obligaciones denominadas en moneda extranjera, pagaderas en la República Mexicana, que el Banco de México determine y publique en el Diario Oficial de la Federación.

Las proposiciones y todas las comunicaciones deberán presentarse en idioma español, excepto que se trate de catálogos, folletos e información técnica, mismos que podrán ser presentados en idioma inglés o en el idioma del país de origen, pero deberán acompañarse de una traducción simple al español.

6 VISITA(S) AL SITIO DE REALIZACIÓN DE LOS TRABAJOS. Los licitantes que hayan adquirido las bases de contratación, podrán visitar el sitio de realización de los trabajos durante la visita guiada por el servidor público designado por “LA CONVOCANTE” de manera que, por sí mismos y bajo su responsabilidad, los licitantes puedan obtener toda la información que pudiera ser necesaria para la preparación de sus proposiciones. Los licitantes que asistan a la visita al sitio no podrán hacer uso de cámaras fotográficas o de videograbación, teléfonos celulares, equipos portátiles de comunicación o radiolocalizadores.

Los licitantes interesados en asistir a la visita al sitio de realización de los trabajos, deberán reunirse el Auditorio del Edificio de Exploración del Activo Integral Burgos ubicado en: Bulevar Lazaro Cárdenas No. 615, colonia Anzaldúaz, C.P.88630, Cd. Reynosa, Tamaulipas con el Ing. Juan Lorenzo González Montemayor quien se puede localizar en el teléfono 01(899) 921-7600 Ext. 57110, ([email protected]) representante de “LA CONVOCANTE”. Así mismo, las personas que visiten el sitio deberán sujetarse a las reglas de seguridad de “LA CONVOCANTE” en vigor y deberán utilizar invariablemente camisa de manga larga y pantalón, ambos de algodón, casco protector, zapatos tipo industrial, gafas de seguridad y protectores auditivos.

La visita al sitio será optativa para los licitantes, pero en su proposición deberán incluir un escrito en el que manifiesten que conocen las condiciones ambientales, así como las características referentes al grado de dificultad de los trabajos a desarrollar y sus implicaciones de carácter técnico, por lo que no podrán invocar su desconocimiento o solicitar modificaciones al contrato por este motivo.

Los representantes de “LA CONVOCANTE” prepararán un acta de la visita al sitio en la que no se asentará ninguna de las preguntas realizadas por los asistentes ya que éstas deberán de ser formuladas en la junta de aclaraciones. Copia de esta acta se pondrá a disposición de los licitantes, tanto en las oficinas de “LA CONVOCANTE” como en el sistema Compranet, siendo responsabilidad de éstos conocer su contenido, ya que tal documentación formará parte integral de las bases de contratación.

A quienes adquieran las bases con posterioridad a la realización de la visita, podrá permitírseles el acceso al sitio, siempre que lo soliciten a “LA CONVOCANTE” con anticipación de por lo menos 24 horas a la conclusión del periodo de venta de las bases, aunque no será obligatorio para “LA CONVOCANTE” designar a un servidor público que guíe la visita.

Los licitantes deberán tomar en consideración que la transportación, hospedaje y gastos que sean erogados con motivo de la visita al sitio serán por su cuenta.

7 ACLARACIONES A LAS BASES DE CONTRATACIÓN. Las personas que hayan cubierto el costo de las bases podrán presentar preguntas relativas a las bases, utilizando el formato contenido en el Anexo 1 de la sección I de estas bases. A efecto de cumplir con lo que establece el tercer párrafo del artículo 22 del RLOPSRM, deberán presentarlas por escrito y además de preferencia, para facilitar el proceso de revisión y respuesta de dichas preguntas, en archivos electrónicos utilizando el programa de procesador de textos MS Word para Windows, versión 97-2003, con anticipación en el domicilio de “LA CONVOCANTE” o bien en el acto de la junta de aclaraciones. Los licitantes que cuenten con registro ante la SFP, podrán enviar sus preguntas a través del sistema Compranet.

JLAR / RDG / MEGG* Página 9 de 27 SECCION IAct.22062009 Versión 0

Page 10: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

Se podrán recibir preguntas enviadas por medios remotos de comunicación electrónica (correo electrónico) y éstas serán consideradas únicamente si se incluye por el mismo medio copia del recibo de pago de bases respectivo, por lo que se recomienda a los licitantes que tengan dudas sobre estas bases de contratación, presentar por escrito sus preguntas de carácter técnico y administrativo preferentemente a más tardar 3 (tres) días hábiles previos al acto de Junta de Aclaraciones dirigidas a al Ing. Rafael Delgado Guillermo a la cuenta de correo electrónico [email protected] y confirmar su recepción al teléfono 01(899) 9090-476 o conmutador 01(899) 921-7600 extensión 50116 y 50117.La junta de aclaraciones será celebrada en el lugar, fecha y hora indicados en el programa de eventos del procedimiento de licitación. La asistencia de los licitantes a la junta de aclaraciones será optativa.

“LA CONVOCANTE” podrá celebrar el número de juntas de aclaraciones que considere necesarias, atendiendo a las características, complejidad y magnitud de los trabajos a realizar, debiendo comunicar a los asistentes en cada junta, la nueva fecha de celebración.

Personal de “LA CONVOCANTE” preparará el acta de la junta de aclaraciones, la que deberá ser firmada por los representantes de “LA CONVOCANTE” y por cada uno de los licitantes que estén presentes durante la celebración de la misma. “LA CONVOCANTE”, en sus oficinas y a través del sistema Compranet, pondrá a disposición de los licitantes copia del acta de la junta de aclaraciones, siendo responsabilidad de los licitantes conocer su contenido, ya que tal documentación formará parte integral de las bases de contratación.

Las aclaraciones y modificaciones a las bases de contratación o a la convocatoria, que se establezcan en la(s) Acta(s) de la(s) junta(s) de aclaraciones deberán ser tomadas en cuenta por los licitantes para la elaboración de su proposición. Para una mejor conducción del proceso de licitación, “LA CONVOCANTE” proporcionará a los licitantes copia(s) de aquella(s) parte(s) de las bases de contratación que fue(eron) modificada(s) o afectada(s) en su contenido con motivo de precisiones realizadas por “LA CONVOCANTE” ó derivadas de las respuestas otorgadas.

En caso de que el licitante adquiera las bases de la licitación a través del sistema Compranet, para que sus preguntas sean tomadas en cuenta, deberán acudir personalmente a entregar copia de su recibo de pago o enviarlo digitalizado.

Para el caso de los licitantes que a su elección opten por su participación a través de medios remotos de comunicación electrónica, sus preguntas podrán ser presentadas utilizando el programa informático que la SFP les proporcione y hasta la hora prevista para llevar a cabo la junta de aclaraciones.

Asimismo se darán por notificados del acta que se levante en la junta de aclaraciones, cuando ésta se encuentre a su disposición en la página de Compranet independientemente de que pueda acudir al domicilio de “LA CONVOCANTE”.

Si derivado de la (s) junta (s) de aclaraciones se programa una última junta de aclaraciones para realizarse en la fecha límite de venta de base, “LA CONVOCANTE” recibirá preguntas hasta 48 horas (cuarenta y ocho) horas antes de la realización de la última junta de aclaraciones.

“LA CONVOCANTE” no recibirá, ni dará respuesta a ninguna pregunta adicional posterior a la última Junta de Aclaraciones.

8 MODIFICACIONES A LA CONVOCATORIA Y BASES DE CONTRATACIÓN. “LA CONVOCANTE” podrá modificar la convocatoria y/o las bases de contratación, por cualquier razón, sea a iniciativa propia o en respuesta a alguna aclaración efectuada por cualquiera de los licitantes, hasta inclusive el sexto día natural previo al acto de presentación y apertura de proposiciones de conformidad con el Artículo 35 de la LOPSRM y 18 de su RLOPSRM; sin embargo, cuando derivado de la junta de aclaraciones se modifique la fecha, hora y lugar de celebración del acto de presentación y apertura de proposiciones, su publicación no será necesaria, debiéndose modificar igualmente el periodo de venta de bases que será hasta el sexto día natural previo a la nueva fecha del acto de presentación y apertura de proposiciones.

JLAR / RDG / MEGG* Página 10 de 27 SECCION IAct.22062009 Versión 0

Page 11: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

9 PROPOSICIONES CONJUNTAS Y CONSTITUCIÓN DE NUEVAS SOCIEDADES.De conformidad con lo estipulado en el artículo 36 segundo párrafo de la LOPSRM, y en los artículos 24, 28 y 50 del RLOPSRM, para participar en esta licitación, dos o más personas podrán agruparse para presentar una sola proposición sin necesidad de constituir una sociedad, o nueva sociedad en caso de personas morales, siempre que para tales efectos, en la proposición se establezcan con precisión y a satisfacción de “LA CONVOCANTE”, las partes de los trabajos que cada persona se obligará a ejecutar y se cumpla con los requisitos siguientes:

9.1 Bastará la adquisición de un sólo ejemplar de las bases de contratación.

9.2 Deberán celebrar entre sí un convenio privado (Formato DT-15), el que contendrá lo siguiente:

9.2.1 Nombre y domicilio de los integrantes, identificando, en su caso, los datos de los testimonios públicos con los que se acredita la existencia legal de las personas morales de la agrupación;

9.2.2 Nombre de los representantes de cada una de las personas identificando, en su caso, los datos de los testimonios públicos con los que se acredita su representación;

9.2.3 Definición de las partes del objeto del contrato que cada persona se obligaría a cumplir; especificando la forma en que serán presentadas a cobro las estimaciones.

9.2.4 Determinación de un domicilio común para oír y recibir notificaciones; preferentemente anotar teléfono(s), Fax(es) y correo(s) electrónico(s).

9.2.5 Designación de un representante común, otorgándole poder amplio y suficiente, para todo lo relacionado con la proposición, y

9.2.6 Estipulación expresa que cada uno de los firmantes quedará obligado en forma conjunta y solidaria para comprometerse por cualquier responsabilidad derivada del contrato que se firme.

El convenio privado deberá ser firmado por todos y cada uno de los representantes legales de las personas integrantes del grupo que presenta la proposición conjunta.

9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el representante común deberá señalar que la proposición se presenta en forma conjunta, debiendo presentar los documentos señalados en el numeral 9.5, de cada uno de los integrantes del grupo, así como el convenio respectivo.

La copia del convenio citado anteriormente a que hace referencia el artículo 28 del RLOPSRM, deberá entregarse dentro del sobre de la proposición.De conformidad con lo dispuesto en el artículo 36 segundo párrafo de la LOPSRM, la proposición deberá ser firmada en todas sus fojas por el representante común que para ese acto haya sido designado en el convenio privado por las personas integrantes del grupo que presenta la proposición conjunta, sin que la falta de firma de alguna de las fojas sea causa de descalificación.

9.4 Para cumplir con el capital contable mínimo requerido, se podrán sumar los correspondientes a cada una de las personas integrantes del grupo que presenta la proposición conjunta.

9.5 Conforme a lo dispuesto en el artículo 24 del RLOPSRM, las personas que decidan agruparse para presentar una proposición conjunta, deberán presentar en forma individual todos los documentos señalados en la Parte I (DA-1 al DA-9) de la Sección III de estas bases de contratación.

9.6 Conforme a lo dispuesto en el artículo 50 del RLOPSRM, cuando la proposición ganadora de la licitación haya sido presentada en forma conjunta por varias personas, el contrato deberá ser firmado por el representante de cada una de ellas, en forma conjunta y solidaria, identificando con precisión la parte de la obra que ejecutará cada uno, o la participación que tiene en el grupo, el convenio presentado en el acto de presentación y apertura de proposiciones formará parte integrante del contrato como uno más de sus anexos.

JLAR / RDG / MEGG* Página 11 de 27 SECCION IAct.22062009 Versión 0

Page 12: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

9.7 En ningún caso, podrá eliminarse o sustituirse alguno o algunos de los integrantes del grupo, ni se podrán variar los alcances de la proposición original conjunta, ni se podrán modificar los términos y condiciones establecidos en el convenio. De ocurrir cualquiera de estas circunstancias, así como el incumplimiento de cualquiera de los integrantes en sus obligaciones fiscales, no se formalizará el contrato por causas imputables al licitante.

En caso de que una persona presente proposición por sí misma o como parte integrante de un grupo, no podrá presentar proposición como parte integrante de otro grupo. La presentación de proposiciones en contravención a lo anterior será causa de desechamiento de las proposiciones en que intervenga la misma persona.

Lo previsto en el párrafo anterior será aplicable también respecto de los licitantes que se encuentren vinculados entre sí por algún socio o asociado común, excepto en el caso de que su participación en las proposiciones sea con carácter de subcontratista o proveedor.

La insolvencia o incapacidad para contratar de alguno de los integrantes del grupo en una proposición conjunta, afectará la solvencia de la totalidad de la proposición conjunta en términos de las disposiciones legales aplicables.

Independientemente del número de integrantes del grupo que, en su caso, resulte ganador de la licitación, “LA CONVOCANTE”, entregará un solo ejemplar del contrato con firmas autógrafas, a la persona física o moral que haya sido designada como representante común en el convenio a que se refiere el artículo 28 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

10 DOCUMENTOS QUE INTEGRAN LA PROPOSICIÓN. Cada proposición deberá estar integrada como se indica a continuación:

10.1 La documentación distinta a la parte técnica y económica que acompaña a la proposición (Parte I de la sección III), la cual podrá entregarse, a elección del licitante, dentro o fuera del sobre que contenga la proposición.

10.2 La documentación de la proposición (Parte II de la sección III), la documentación solicitada en el documento denominado CRITERIOS DE EVALUACIÓN TÉCNICA (Sección IV) y la documentación para efectos de los criterios de adjudicación (Parte III de la sección III), deberá de presentarse dentro del sobre que contenga la proposición.

11 COSTO DE PREPARACIÓN Y ENTREGA DE LA PROPOSICIÓN. Los licitantes deberán cubrir todos los costos asociados con la preparación y entrega de sus proposiciones. “LA CONVOCANTE” en ningún caso será responsable por estos costos. Los licitantes son los únicos responsables de que sus proposiciones sean entregadas en tiempo y forma en el acto de presentación y apertura de proposiciones. No será motivo de descalificación la falta de identificación o de acreditamiento de la representación de la persona que solamente entregue la proposición, pero sólo podrá participar durante el desarrollo del acto con el carácter de oyente.

12 REVISIONES PRELIMINARES . De conformidad con lo establecido en el artículo 36 de la LOPSRM y con la finalidad de facilitar el procedimiento de contratación, “LA CONVOCANTE” efectuará revisiones preeliminares exclusivamente a la documentación distinta a la propuesta técnica y económica, solicitada en la Parte I de la Sección III de estas bases de contratación. Esta revisión será optativa para los licitantes, los cuales deberán realizar una solicitud de revisión preeliminar a “LA CONVOCANTE” al menos con 1 día hábil de antelación a la fecha solicitada para la revisión, siendo la fecha límite para que la Convocante realice la revisión preliminar, el día previsto como la fecha límite de venta de bases de este procedimiento de licitación. La solicitud de revisón debéra ser dirigida a la cuenta de correo electrónico [email protected];

JLAR / RDG / MEGG* Página 12 de 27 SECCION IAct.22062009 Versión 0

Page 13: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

por lo que una vez ratificada la cita para la revisión, los licitantes interesados deberán presentarse en el domicilio de “LA CONVOCANTE” en la fecha y hora que le confirme “LA CONVOCANTE”.

La revisión preliminar de la documentación mencionada en el párrafo anterior, no exime a los licitantes de presentarla en sus proposiciones, de conformidad con lo establecido en la Sección III de estas bases.

Con respecto a la especialidad, experiencia y capacidad de los interesados, se realizará una vez que se integre el registro de contratistas que establecen los artículos 24 y 25 del RLOPSRM, conforme a lo estipulado en el tercer transitorio del Decreto que reforma, adiciona y deroga diversas disposiciones del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios relacionados con las Mismas, publicado en el Diario Oficial de la Federación el día 29 de Noviembre del 2006.

13 PREPARACIÓN Y PRESENTACIÓN DE LAS PROPOSICIONES El licitante en la preparación de su proposición, deberá utilizar los formatos de la sección III, REQUISITOS DE LA PROPOSICIÓN, de estas bases de contratación, o bien, en sus formatos siempre y cuando éstos contengan todos los elementos requeridos por “LA CONVOCANTE”, y preferentemente en el orden señalado.

Ninguna proposición será aceptada después de la fecha y hora indicada en la convocatoria y en el programa de eventos de la licitación, para la presentación de proposiciones.

Ninguna proposición podrá ser modificada después de su presentación.

Los precios unitarios e importes deberán calcularse y expresarse en dos decimales.Las proposiciones podrán presentarse a elección del licitante, por escrito o a través de medios remotos de comunicación electrónica, debiendo considerar lo siguiente:

13.1 Proposiciones por escrito.Los licitantes son los únicos responsables de que sus proposiciones sean entregadas en tiempo y forma en el acto de presentación y apertura de proposiciones. No será motivo de descalificación la falta de identificación o de acreditamiento de la representación de la persona que solamente entregue la proposición, pero sólo podrá participar durante el desarrollo del acto con el carácter de oyente. No obstante lo anterior, los licitantes deberán cumplir con los requisitos para ingresar a las instalaciones de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

Todas las fojas de la proposición original deberán estar firmadas en forma autógrafa con tinta indeleble, por el representante legal del licitante o por el representante común en el caso de proposiciones conjuntas sin que la falta de firma de alguna de ellas sea causa de descalificación.

Cada proposición deberá presentarse en un sobre completamente cerrado (en caso necesario y para facilidad de manejo las proposiciones podrán presentarse en cajas cerradas). Debiendo identificar claramente el sobre de la proposición en su parte exterior, como se muestra a continuación:

PROPOSICIÓN DEL LICITANTE: (NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE)

LICITACIÓN No. 18575110-002-0901 DE XX

En el caso de proposiciones conjuntas, en el acto de presentación y apertura de proposiciones, el representante común deberá señalar que la proposición se presenta en forma conjunta y el convenio a que se hace referencia en el apartado 9 de la sección I de estas bases de contratación se incluirá en el sobre que contenga la proposición del grupo, como se establece en la sección III de las mismas bases.

Las proposiciones no deberán contener tachaduras, ni enmendaduras, ni textos entre líneas.

No serán aceptadas proposiciones telegráficas o enviadas por fax, servicio postal, mensajería o correo electrónico.

JLAR / RDG / MEGG* Página 13 de 27 SECCION IAct.22062009 Versión 0

Page 14: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

Para agilizar la conducción del procedimiento de licitación sin ser motivo de desechamiento, se recomienda a los licitantes presentar su proposición debidamente foliada en todas sus hojas y en carpetas separadas identificando claramente la documentación técnica (II.1.- Parte técnica) y la económica (II.2.- Parte económica); rotuladas en la misma forma que el sobre de la proposición y siguiendo preferentemente el mismo orden del Listado de verificación del contenido de la proposición incluido en la sección III de estas bases.

Así mismo para facilitar el proceso de revisión y captura de las proposiciones económicas en los sistemas institucionales y en su caso, para fines de pago de resultar ser el licitante ganador, se solicita a los licitantes entregar en disco compacto los archivos electrónicos de los siguientes formatos: Formato DE- 9 (Catálogo de conceptos) del cual se elaborará el Anexo CP Catálogo de Conceptos a Precios Unitarios que contendrá los precios unitarios que serán utilizado para pagar los trabajos ejecutados de acuerdo a los requerimientos reales de trabajo, y Formato DE-10 (Programa de ejecución general de los trabajos) utilizando el software de Microsoft Office Excel versión 2003 o anterior, los cuales deberán ser y contener la misma información que entreguen en el acto de presentación y apertura de proposiciones, el no entregar este disco compacto no será motivo de desechamiento de su proposición.

13.2 Proposiciones por medios remotos de comunicación electrónica.Los licitantes que participen por medios remotos de comunicación electrónica, se deberán apegar a lo establecido en el “Acuerdo por el que se establecen las disposiciones para el uso de medios remotos de comunicación electrónica, en el envío de propuestas dentro de las licitaciones públicas que celebren las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal, así como en la presentación de las inconformidades por la misma vía”, publicado en el DOF el día 9 de agosto del año 2000.

Las proposiciones, que a elección del licitante sean enviadas por medios remotos de comunicación electrónica, deberán elaborarse conforme a lo señalado en estas bases, en formato Word y/o Excel 2003 o Acrobat Reader versión 6.0, o en su caso, utilizar archivos de imagen tipo *.jpg.

Por lo que respecta a la integración de elementos tales como catálogos, folletos y/o información obtenida de páginas en Internet el fabricante de los bienes o distribuidor directo del mismo, deberá integrar la información, convirtiéndola a formato Word o Acrobat Reader, o en su caso utilizar archivos en imagen tipo *.jpg.

Preferentemente, se identificará cada una de las páginas que integran las proposiciones, con los datos siguientes: registro federal de contribuyentes, número de licitación y número de página. Dicha identificación deberá reflejarse, en su caso, en la impresión que se realice de los documentos durante el acto de presentación y apertura de proposiciones.

Deberán concluir el envío de su proposición, incluyendo la documentación distinta a ésta, a más tardar una hora antes de la fecha y hora establecida en la convocatoria para el inicio del acto de presentación y apertura de proposiciones o en su caso, una hora antes de la nueva fecha y hora indicada en el acta respectiva de la junta de aclaraciones.

Adicionalmente, deberán emplear en sustitución de la firma autógrafa, el medio de identificación electrónica que para tal fin deberá certificarse previamente por la SFP, conforme al procedimiento incluido en la disposición cuarta del Acuerdo antes citado.

El sobre será generado mediante el uso de tecnologías que resguarden la confidencialidad de la información, de tal forma que sea inviolable, mediante el programa informático que la SFP les proporcione una vez concluido el proceso de certificación de su medio de identificación electrónica.

Admitirán que se tendrán por no presentada la proposición y demás documentación requerida, cuando el sobre en el que se contenga dicha información contenga virus informáticos o no pueda abrirse por cualquier causa motivada por problemas técnicos imputables a los programas o equipo de cómputo del licitante.

El que los licitantes opten por utilizar por este medio para enviar sus proposiciones no limita, en ningún caso, que asistan a los diferentes actos derivados de una licitación.

JLAR / RDG / MEGG* Página 14 de 27 SECCION IAct.22062009 Versión 0

Page 15: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

14 ACTO DE PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPOSICIONES. En el acto de presentación y apertura de proposiciones, se procederá a la apertura de los sobres que contienen las proposiciones de los licitantes que hayan cubierto el costo de las bases de contratación, aceptando “LA CONVOCANTE” solo una proposición por licitante, de conformidad con el procedimiento siguiente:

14.1 En presencia de los asistentes, el servidor público de “LA CONVOCANTE” facultado para tales efectos, presidirá el acto de presentación y apertura de proposiciones, el cual se llevará a cabo en la fecha, hora y lugar señalados en el programa de eventos del procedimiento de licitación.

En ningún caso, se recibirán proposiciones de los licitantes, después de la hora y fecha señalada o en su caso, después de la nueva fecha y hora indicada en el acta respectiva de la junta de aclaraciones. No se permitirá a los licitantes, integrar documento alguno a sus proposiciones, ni modificar o retirar su proposición, una vez que ésta haya sido presentada en este acto. Los asistentes deberán mantener apagados los teléfonos celulares y cualquier aparato electrónico de comunicación o captura de imágenes, video y sonido.

Se sugiere que los licitantes se presenten en el lugar en dónde se efectuará el acto de presentación y apertura de proposiciones, cuando menos 15 (quince) minutos antes de iniciar el acto. El tiempo oficial se encuentra sincronizado con el de Teléfonos de México (030) en Reynosa, Tamaulipas.No será motivo de descalificación la falta de identificación o de acreditamiento de la representación de la persona que solamente entregue la proposición, pero solo podrá participar durante el desarrollo del acto con el carácter de oyente.

14.2 En primer término, serán abiertas las proposiciones recibidas por medios remotos de comunicación electrónica y en su caso se imprimirá el catálogo de conceptos; posteriormente las proposiciones de los licitantes que hayan presentado su proposición en el propio acto

En el supuesto caso de que algún licitante presente en el acto su proposición por escrito y también haya enviado su proposición por medios remotos de comunicación electrónica, “LA CONVOCANTE”, tomará como válida ésta última. La proposición por escrito podrá ser considerada como válida, siempre y cuando el representante que asista a entregar la proposición, al inicio del acto, manifieste y entregue una carta simple, firmada por el representante que firme la proposición, en la que se establezca claramente que el licitante elige entregar su proposición por escrito y que la proposición electrónica no deberá ser tomada en cuenta por “LA CONVOCANTE”.

En las licitaciones públicas que se realicen bajo la cobertura de los capítulos de compras del sector público de los Tratados de Libre Comercio de los que México sea parte, será necesario que el licitante nacional o extranjero, confirme por telefacsímil u otros medios de transmisión electrónica que la proposición enviada a través de medios electrónicos corresponde al propio licitante, dentro de los tres días hábiles siguientes al del acto de presentación y apertura de proposiciones, en el entendido de que si no se cumple este requisito la proposición será desechada.

El servidor público facultado por “LA CONVOCANTE” para presidir el acto, procederá a realizar una revisión cuantitativa, donde para la recepción de las proposiciones sólo bastará verificar la presentación de los documentos requeridos en estas bases de contratación, sin entrar a la revisión de su contenido y desechará aquellas proposiciones que no contengan dichos documentos. Para tal verificación podrá auxiliase con el representante del Área de ejecución de los trabajos que haya acudido al evento, en lo referente a los documentos de carácter técnico que integran la proposición. La determinación de “LA CONVOCANTE” sobre el cumplimiento de una proposición con los requisitos de las bases de contratación se basará sólo en los documentos presentados, sin considerar ningún otro tipo de evidencia externa. El servidor público que presida el acto será el único facultado para aceptar o desechar cualquier proposición presentada, y en general, para tomar todas las decisiones durante la realización del acto.

No será necesaria la presencia de los representantes de los licitantes que hayan enviado su proposición por medios remotos de transmisión electrónica.

JLAR / RDG / MEGG* Página 15 de 27 SECCION IAct.22062009 Versión 0

Page 16: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

14.3 El servidor público facultado para presidir el acto, dará lectura en voz alta al importe total de la proposición de cada licitante que hubiere sido presentada, y por lo menos un licitante, si asistiere alguno, y el servidor público que preside el acto, rubricarán el catálogo de conceptos de obra en los que se consignen los precios y el importe total de la obra objeto de la licitación, de conformidad con el artículo 37 de la LOPSRM en su fracción II.

14.4 Se levantará acta que servirá de constancia de celebración del acto de presentación y apertura de las proposiciones en la que se deberá asentar el nombre de los licitantes e importes totales de las proposiciones que fueron aceptadas para su evaluación cualitativa, así como las que hubieren sido desechadas y las causas que lo motivaron. El acta será firmada por los asistentes y se pondrá a su disposición o se les entregará copia de la misma. La falta de firma de algún licitante no invalidará su contenido y efectos, poniéndose a partir de esa fecha, a disposición de los que no hayan asistido, tanto en las oficinas de “LA CONVOCANTE” como en el sistema Compranet, para efecto de su notificación. En esta misma acta, se señalará el lugar, fecha y hora de la junta pública en que se dará a conocer el fallo de la licitación, el cual podrá ser diferido en términos del artículo 37 de la LOPSRM.

Los licitantes que participen por medios remotos recomunicación electrónica podrán obtener el Acta del evento del acto de presentación y apertura de las proposiciones mediante la funcionalidad del programa informático módulo licitante de COMPRANET que permite obtener el Acta Técnica.

No será motivo de desechamiento de la proposición, el que un licitante se ausente del acto, siempre y cuando hubiere presentado su proposición, conforme a lo indicado en estas bases de contratación.

En el supuesto de que durante el acto de presentación y apertura de proposiciones, por causas ajenas a la voluntad de la SFP o de “LA CONVOCANTE”, no sea posible abrir los sobres que contengan las proposiciones enviadas por medios remotos de comunicación electrónica, el acto será suspendido y se reanudará a partir de que se restablezcan las condiciones que dieron origen a la interrupción, salvo en el caso en que el sobre de la proposición contenga virus informáticos o no pueda abrirse por cualquier causa motivada por problemas técnicos imputables a los programas o equipo de cómputo del licitante, caso en que tomará por no presentada dicha proposición.

La SFP podrá verificar en cualquier momento que, durante el lapso de interrupción, no se haya suscitado alguna modificación a las proposiciones que obren en poder de “LA CONVOCANTE”.

Si no se recibe proposición alguna o todas las proposiciones presentadas fueren desechadas, se declarará desierta la licitación, situación que quedará asentada en el acta respectiva.

15 CAUSAS DE DESECHAMIENTO DE LAS PROPOSICIONES. Las proposiciones serán desechadas por cualquiera de las siguientes causas:

15.1 La presentación incompleta, ilegible o la omisión de cualquier documento requerido en estas bases de contratación;

15.2 El incumplimiento de las condiciones legales, técnicas y económicas requeridas por “LA CONVOCANTE”;

15.3 El incumplimiento de cualquiera de los requisitos establecidos en estas bases de contratación.

15.4 La comprobación de que algún Licitante ha acordado con otro u otros elevar los costos de los trabajos, o cualquier otro acuerdo que tenga como fin obtener una ventaja sobre los demás Licitantes;

15.5 En las licitaciones públicas que se realicen bajo la cobertura de los capítulos de compras del sector público de los Tratados de Libre Comercio de los que México sea parte, en caso de que el licitante nacional o extranjero no confirme por telefacsímil u otros medios de transmisión electrónica que la proposición enviada a través de medios electrónicos corresponde al propio licitante, dentro de los tres días hábiles siguientes al del acto de presentación y apertura de proposiciones.

JLAR / RDG / MEGG* Página 16 de 27 SECCION IAct.22062009 Versión 0

Page 17: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

15.6 Las proposiciones que contengan virus informáticos o no puedan abrirse por cualquier causa motivada por problemas técnicos imputables a sus programas o equipos de cómputo

15.7 Que la proposición no sea presentada en uno o varios sobres cerrados.

15.8 Que no incluyan copia del recibo de compra de bases de contratación.

15.9 Que sus recibos de compra de bases contengan el sello de pago en el banco respectivo con fecha posterior al límite del plazo señalado para la venta de bases.

15.10 Se acredite que la información o documentación proporcionada por los licitantes es falsa.

15.11 Que presenten correcciones, tachaduras o enmendaduras o hayan sido elaboradas con lápiz.

15.12 La ubicación del licitante en alguno de los supuestos señalados en los artículos 33 fracción XXIII, 51 y 78 penúltimo párrafo de la LOPSRM o el los licitantes propongan como subcontratistas a personas inhabilitadas por la SFP.

15.13 Las demás que, de acuerdo a las características, magnitud y complejidad de los trabajos a realizar, sean consideradas expresamente en las bases de contratación por “LA CONVOCANTE” y que sean estrictamente necesarias para la evaluación de las proposiciones o la realización de los trabajos.

Las propuestas desechadas durante la presente licitación, podrán ser devueltas a los licitantes que lo soliciten, una vez transcurridos sesenta días naturales contados a partir de la fecha en que se dé a conocer el fallo respectivo, salvo que exista alguna inconformidad en trámite, en cuyo caso las propuestas se conservaran hasta la total conclusión de la inconformidad e instancias subsecuentes; agotados dichos términos “LA CONVOCANTE” podrá proceder a su devolución o destrucción.

En caso de que transcurra el plazo señalado sin que los Licitantes hubieren solicitado la devolución de su proposición, “LA CONVOCANTE” procederá a levantar un acta circunstanciada en donde hará constar las proposiciones que no fueron devueltas, a fin de que se proceda a la destrucción de las mismas.

16 EVALUACIÓN, ADJUDICACIÓN Y FALLO. 16.1 “LA CONVOCANTE” de conformidad con lo dispuesto en los artículos 38 de la LOPSRM, los

aplicables del RLOPSRM, y en los criterios señalados en la sección IV de estas bases de contratación, hará la evaluación técnica detallada de las proposiciones aceptadas y una vez que se tenga conocimiento del resultado de dicha evaluación, procederá a realizar la evaluación económica detallada de aquellas propuestas técnicas que no hayan sido desechadas, evaluando el cumplimiento de los requisitos técnicos a través del área responsable de la ejecución de los trabajos y el cumplimiento de los requisitos económicos a través del Área responsable de la Contratación.

16.2 Al finalizar la evaluación de las proposiciones “LA CONVOCANTE” emitirá un resultado técnico y otro económico en el que se expondrán las razones por las que se aceptan o se desechan las proposiciones presentadas por los licitantes. Las proposiciones que satisfagan todos los aspectos solicitados se calificarán como “solventes”, desechándose las restantes.

16.3 “LA CONVOCANTE” emitirá un dictamen por escrito que servirá como fundamento para el fallo, de conformidad con los artículos 38 de la LOPSRM y 38 de su RLOPSRM, en lo que aplique.

16.4 “LA CONVOCANTE” adjudicará el contrato de conformidad con lo dispuesto en el artículo 38 de la LOPSRM y en los criterios señalados en la sección IV de estas bases de contratación.

16.5 En junta pública se dará a conocer el fallo de la licitación y se llevará a cabo en el lugar, fecha y hora señalados en el programa de eventos del procedimiento de licitación y podrá diferirse hasta treinta días naturales contados a partir del plazo establecido originalmente de conformidad con el articulo 37 fracción IV de la LOPSRM. Asimismo, el servidor público que preside el acto, proporcionará a cada licitante por escrito, las razones y fundamentos por las que su proposición fue desechada o no resultó ganadora.

JLAR / RDG / MEGG* Página 17 de 27 SECCION IAct.22062009 Versión 0

Page 18: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

El representante de “LA CONVOCANTE” levantará un acta donde conste la participación de los interesados y la información relativa al fallo, la que firmarán los asistentes a quienes se les entregará copia de la misma, poniéndose a partir de esa fecha a disposición de los que no hayan asistido, para efecto de su notificación en el domicilio de “LA CONVOCANTE”,, asimismo los licitantes que hubieren presentado sus proposiciones por medios remotos de comunicación electrónica, aceptarán que se tendrán por notificados del acta que se levante, cuando ésta se encuentre en el sistema Compranet, independientemente que puedan acudir a recogerla en el domicilio señalado.

En sustitución de esta junta, “LA CONVOCANTE” podrá optar por notificar el fallo de la licitación por escrito a cada uno de los participantes. En su caso, adjunto a la comunicación antes referida, “LA CONVOCANTE” proporcionará a cada licitante un escrito que indique las razones y fundamentos por las que su proposición fue desechada o no resultó ganadora.

Contra la resolución que contenga el fallo no procederá recurso alguno; sin embargo, procederá la inconformidad que se interponga por los licitantes, en los términos del artículo 83 de la LOPSRM.

En el acto de fallo se hará entrega al licitante ganador del Anexo CP Catálogo de Conceptos a Precios Unitarios, resultante del formato DE-9 para que verifique que los conceptos, precios y sus modificaciones sean las mismas de su propuesta, por lo que el Licitante ganador deberá firmar y entregar el anexo CP dentro de los tres días hábiles posteriores al acto de fallo. Dicho Anexo CP formará parte del contrato que emane de esta licitación.

17 CANCELACIÓN, SUSPENSIÓN O NULIDAD Y LICITACIÓN DESIERTA.

17.1 CANCELACIÓN“LA CONVOCANTE” podrá cancelar la licitación en cualquier tiempo debido a caso fortuito o fuerza mayor o cuando existan circunstancias debidamente justificadas que provoquen la extinción de la necesidad de las obras y que, de continuarse con el procedimiento de contratación, se pudiera ocasionar un daño o perjuicio a “LA CONVOCANTE”. La determinación de dar por cancelada la licitación, deberá precisar el acontecimiento que motiva la decisión, la cual se hará del conocimiento de los licitantes dentro de los 10 días hábiles siguientes a su emisión.

De conformidad con el último párrafo de la disposición octava del “Acuerdo por el que se establecen las disposiciones para el uso de medios remotos de comunicación electrónica, en el envío de propuestas dentro de las licitaciones públicas que celebren las dependencias y entidades de la administración publica federal, así como en la presentación de las inconformidades por la misma vía”, la pérdida del mecanismo de seguridad dará lugar a la cancelación de la licitación pública correspondiente.

17.2 SUSPENSIÓN O NULIDADLa SFP, en ejercicio de sus facultades, podrá suspender el procedimiento de contratación o determinar su nulidad parcial o total, en términos de los artículos 86 y 87 de la LOPSRM.

17.3 LICITACIÓN DESIERTA“LA CONVOCANTE” procederá a declarar desierta la licitación cuando:

17.3.1Las proposiciones presentadas no reúnan los requisitos de las bases de contratación o sus precios de insumos no fueren aceptables; es decir, que no sean acordes con las condiciones vigentes en el mercado internacional, nacional o de la zona o región en donde se ejecutarán los trabajos, individualmente o conformando la proposición total.

17.3.2Ninguna persona adquiera las bases de contratación, o

17.3.3No se reciba alguna proposición en el acto de presentación y apertura de proposiciones.

17.3.4Los precios de las proposiciones presentadas por los licitantes no sean aceptables, debido a que se propongan importes que no puedan ser pagados por “LA CONVOCANTE”.

JLAR / RDG / MEGG* Página 18 de 27 SECCION IAct.22062009 Versión 0

Page 19: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

18 FIRMA DEL CONTRATO La adjudicación del contrato obligará a “LA CONVOCANTE” y a la persona en que hubiere recaído, a formalizar el documento relativo en la fecha establecida en el programa de eventos del procedimiento de licitación, el acta de presentación y apertura de proposiciones o en el diferimiento del fallo de la licitación que conste por escrito.

A más tardar dentro de los 3 días hábiles siguientes a la fecha de notificación del fallo, y previo a la firma del contrato, el licitante que resulte adjudicado deberá firmar la totalidad de la documentación que integre su proposición y presentará los documentos siguientes:

18.1 Acta constitutiva de la empresa y modificaciones a la misma para personas morales, las cuales deberán estar inscritas en el Registro Público de Comercio correspondiente. Para personas físicas, acta de nacimiento o carta de naturalización en su caso, e identificación oficial vigente;

18.2 Registro Federal de Contribuyentes, o su equivalente para personas extranjeras; con el cual la autoridad hacendaria de su país lo tenga registrado.

18.3 Poder notarial del representante para actos de administración o para suscribir contratos, el cual deberá estar inscrito en el Registro Público de Comercio correspondiente, e identificación oficial vigente del mismo;

18.4 Comprobante del domicilio fiscal. En el caso de empresas extranjeras sin residencia legal en México, deberán presentar certificación de residencia o declaración de último ejercicio de la contribución correspondiente al Impuesto sobre la Renta o equivalente.

18.5 Para los efectos del artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación, el licitante ganador para poder formalizar cada contrato, deberá seguir las siguientes instrucciones:

1. Para el caso de licitantes mexicanos obligados a inscribirse en el Registro Federal de Contribuyentes, deberá presentar ante “LA CONVOCANTE”, en el Módulo de Recepción de Documentos y Venta de Bases ubicado en el domicilio de la Convocante, previo a su formalización, el “acuse de recepción” con el que compruebe que realizó la solicitud de opinión sobre el cumplimiento de sus obligaciones fiscales prevista en la Regla I.2.1.17 de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2009 o aquella que en lo futuro la sustituya, publicada en el DOF el día 29 de abril de 2009 y en el oficio circular No. UNAOPSFP/309/0743/2008 publicado por la SFP en el DOF el día 19 de septiembre de 2008. Dado lo anterior los contribuyentes con quienes PEP vaya a celebrar el contrato, deberán solicitar opinión sobre el cumplimiento de sus obligaciones fiscales en la página de Internet del Servicio de Administración Tributaria (SAT) en la dirección http://www.sat.gob.mx, en la opción ”Mi portal”, siguiendo las indicaciones que se describen en la regla 1.2.1.17 de dicha resolución (Formato DI-10 anexo a estas bases), entre las que se destacan, que para registrar la solicitud de opinión en la página de Internet del SAT, deberán contar con la clave CIECF (Clave de Identificación Electrónica Confidencial Fortalecida), independientemente de que deberán cumplir con lo siguiente:

a) Realizar la consulta de opinión ante el SAT, preferentemente dentro de los tres días hábiles posteriores a la fecha en que tenga conocimiento del fallo correspondiente.

b) En la solicitud de opinión al SAT, deberán incluir el correo electrónico [email protected], para que el SAT envié el “acuse de respuesta” que emitirá en atención a su solicitud de opinión.

2. Para el caso de licitantes extranjeros no obligados a solicitar su inscripción ante el Registro Federal de Contribuyentes, el licitante adjudicado deberá entregar en el Módulo de Recepción de Documentos y Venta de Bases y al siguiente día hábil de aquel en que se hubiere notificado el fallo correspondiente, escrito de manifestación bajo protesta de decir verdad de acuerdo con la

JLAR / RDG / MEGG* Página 19 de 27 SECCION IAct.22062009 Versión 0

Page 20: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

regla de la Miscelánea Fiscal para 2009, en términos del Formato DI-11 anexo a estas bases. A fin de cumplir dicho plazo, el documento podrá enviarse provisionalmente de manera electrónica al correo electrónico [email protected] y el licitante deberá entregar el documento con firma autógrafa, a la brevedad posible.Se recomienda, a los licitantes ganadores tener en cuenta estas indicaciones, para que realicen previamente los tramites que consideren convenientes, ya que si el licitante mexicano ganador no entrega el “acuse de recepción” con el que compruebe que realizó la solicitud de opinión prevista en la regla I.2.1.17 de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2009 o aquella que en el futuro la sustituya; o si lo entrega posterior a la fecha establecida para la formalización del contrato; o en su caso el licitante extranjero no entrega el Formato DI-11 (anexo a estas bases), al siguiente día hábil de aquel en que se hubiere notificado el fallo correspondiente, o cuando previo a la fecha de formalización del contrato, “LA CONVOCANTE” haya recibido del SAT el “Acuse de respuesta” de la solicitudes, en las que se emita una opinión en sentido negativo sobre las obligaciones fiscales del licitante que resultó adjudicado, PEP se abstendrá de formalizar el contrato y procederá de conformidad, a lo establecido en los artículos 47 párrafo segundo y 78 último párrafo de la LOPSRM, remitiendo a la SFP la documentación de los hechos presumiblemente constitutivos de la infracción por la falta de formalización del contrato, por causas imputables al adjudicado.

En el caso de que dentro del presente procedimiento de contratación se interpusiese alguna inconformidad que conlleve a la suspensión del procedimiento, una vez resuelta la inconformidad, será necesario el licitante ganador lleve a cabo nuevamente el trámite correspondiente para la obtención del documento actualizado.

En el caso de proposiciones conjuntas, deberá entregarse la documentación mencionada en esta regla de cada uno de los integrantes del grupo de personas, según corresponda y el Contrato deberá ser firmado por el representante legal de cada uno de los integrantes del grupo que presenta la Proposición, en forma conjunta y solidaria, identificando con precisión la parte de la obra que prestará cada uno, o la participación que tienen en la Proposición Conjunta de conformidad con lo dispuesto en el artículo 50 del RLOPSRM.

En el caso de que dentro del presente procedimiento de contratación se interpusiese alguna inconformidad que conlleve a la suspensión del procedimiento, una vez resuelta la inconformidad, será necesario el licitante ganador lleve a cabo nuevamente el trámite correspondiente para la obtención del documento actualizado.

En el caso de proposiciones conjuntas, deberá entregarse la documentación mencionada en esta regla de cada uno de los integrantes del grupo de personas, según corresponda y el Contrato deberá ser firmado por el representante legal de cada uno de los integrantes del grupo que presenta la Proposición, en forma conjunta y solidaria, identificando con precisión la parte de la obra que prestará cada uno, o la participación que tienen en la Proposición Conjunta de conformidad con lo dispuesto en el artículo 50 del RLOPSRM.

18.6 Manifestación bajo protesta de decir verdad, que tomará las medidas necesarias para asegurarse de que cualquier extranjero que sea contratado por él o por los subcontratistas o proveedores involucrados en el proyecto, para efectos del desarrollo, implementación y puesta en marcha del mismo, contará con la autorización de la autoridad migratoria para internarse en el país con la calidad y característica migratoria que le permita trabajar en las actividades para las que haya sido contratado, de conformidad con la Ley General de Población y su Reglamento y al numeral relativo a Contratación de Extranjeros de las presentes bases (el licitante podrá utilizar el formato DI-5).

18.7 De conformidad con lo estipulado en el artículo 47 de la LOPSRM, el licitante ganador y PEP, deberán formalizar el contrato en el lugar y fecha indicados en el programa de eventos del procedimiento de licitación o en caso de diferimiento, en la fecha indicada en el fallo de la licitación. Asimismo deberá entregar en papel y en archivo electrónico en o antes del acto de formalización, el Anexo G-1 denominado “Cédula sobre el país de origen, de los bienes y/o

JLAR / RDG / MEGG* Página 20 de 27 SECCION IAct.22062009 Versión 0

Page 21: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

servicios” solicitado en el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento” y.

18.8 Debidamente firmados los anexos relacionados en la Sección II (información general del proyecto), que no hayan sido solicitados como parte de la proposición.

18.9 Declaración fiscal o balance general auditado de la empresa, correspondiente al ejercicio fiscal inmediato anterior, con el que se acredite el capital contable requerido por la convocante.

18.10 Identificación oficial vigente con fotografía, tratándose de personas físicas, y en el caso de personas morales, de la persona que firme la proposición.

18.11 Comprobante de pago de las bases de contratación.

18.12 En el caso de no haber entregado en el acto de presentación y apertura de proposiciones el disco compacto solicitado en el numeral 13.1 de estas bases, deberá proporcionarlo con los archivos electrónicos en Excel (versión 2003 o anterior) que contengan la información de su proposición contenida en los Formato DE- 9 (Catálogo de conceptos) y Formato DE-10 (Programa de ejecución general de los trabajos).

18.13 Anexo CP Catálogo de Conceptos a Precios Unitarios firmado por el licitante ganador mismo formará parte integrante del contrato.

Los documentos indicados en las fracciones 18.1, 18.2, 18.3, 18.4, 18.9, 18.10 y 18.11 deberán ser presentados en copia simple y en original o copia certificada, misma que le será devuelta al licitante que resulte adjudicado una vez que se realice el cotejo correspondiente. En caso de aquellos licitantes que hayan presentado Cédula de Inscripción al Registro de Contratistas, no será necesario que presenten la documentación señalada en los numerales 18.1, 18.2 y 18.3, a menos que la información de la persona física o moral no esté actualizada.

En el caso de proposiciones conjuntas deberá entregarse la documentación de cada uno de los integrantes del grupo de personas, y el Contrato deberá ser firmado por el representante legal de cada uno de los integrantes del grupo que presenta la Proposición, en forma conjunta y solidaria, identificando con precisión la parte de la obra que prestará cada uno, o la participación que tienen en la Proposición Conjunta de conformidad con lo dispuesto en el artículo 50 del RLOPSRM.

Tratándose de personas extranjeras, los documentos indicados en los numerales 18.1, 18.2, 18.3, 18.4, deberán presentarse con la legalización o apostilla correspondiente conforme a lo dispuesto por la Convención de la Haya o mediante legalización consular.

Dicha documentación consistirá por ejemplo, en los Articles of Incorporation, o el Certificate of Incorporation, o documentos equivalentes (Certificado por la autoridad gubernamental competente), así como Certificate of Good Standing, cuando la empresa concursante así lo requiera (emitido por el Secretario de Estado del Estado de su constitución) y deberá presentarse además, debidamente legalizada mediante la Apostilla respectiva en los términos de la Convención de la Haya por lo que se suprime el requisito de legalización de los documentos públicos extranjeros (Convención de la Haya) o mediante la legalización consular, según sea el caso. La documentación deberá ser traducida al español por perito autorizado, además de que cuando la legislación aplicable así lo prevea, deberá estar protocolizado s ante fedatario público nacional.

Además de lo anteriormente señalado, para que el licitante ganador pueda firmar el contrato, deberá presentar para cotejo copia simple y original o copia certificada del poder notarial del Superintendente de Construcción designado por el licitante, quien deberá estar facultado para tomar dediciones en todo lo relativo a la ejecución y cumplimiento del contrato y contar con atribuciones y facultades suficientes para oír y recibir toda clase de notificaciones relacionadas con los trabajos objeto de la presente licitación, aún las de carácter personal, dicho poder deberá estar vigente como mínimo a partir de la fecha de firma del contrato y hasta la firma del finiquito correspondiente.

En caso que el licitante ganador omita presentar estos documentos, éste no podrá firmar el contrato. Para la presentación de las manifestaciones utilizará, preferentemente, los formatos que se adjuntan.

JLAR / RDG / MEGG* Página 21 de 27 SECCION IAct.22062009 Versión 0

Page 22: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

Además, en el caso de que el licitante ganador este de acuerdo, en que se le apliquen retenciones del 2 (dos) al millar del monto de los trabajos ejecutados, que se destinará al Instituto de Capacitación de la Industria de la Construcción de la Cámara Mexicana de la Industria de la Construcción, deberá presentar manifestación en la que apruebe que PEP realice las retenciones antes mencionadas (Formato DI-9) para que estas se destinen a dicha institución, lo anterior de conformidad con el Convenio de Implementación del Programa de Capacitación en Materia de Seguridad, Salud y Protección Ambiental, Celebrado entre Petróleos Mexicanos y la Cámara Mexicana de la Industria de la Construcción y el Instituto de Capacitación de la Industria de la Construcción Asociación Civil, celebrado el 08 de octubre de 2007. En el caso de no presentar dicha manifestación PEP, no realizara retención alguna.

Si el licitante ganador no firma el contrato por causas imputables al mismo será sancionado en los términos del artículo 78 de la LOPSRM.

En la formalización de los contratos, podrán utilizarse los medios de comunicación electrónica que al efecto autorice la SFP.

Importante: Los licitantes extranjeros deberán considerar lo señalado en el artículo 2 de la Ley del Impuesto Sobre la Renta, y en el artículo 4 de su reglamento, tercer párrafo, que a la letra dice: “En los casos en los que por la naturaleza de los servicios se considere que la duración de los mismos excederá de 183 días naturales en un período de doce meses, el contribuyente deberá cumplir con sus obligaciones conforme a lo dispuesto por el Título II o Título IV, capítulo II de la Ley, según corresponda, desde el inicio de sus actividades”.

Con posterioridad a la firma del contrato, el Contratista deberá presentar ante el Área Responsable de la Ejecución de los Trabajos, el nombramiento del Superintendente de Construcción conjuntamente con su poder general para actos de administración o poder especial para oír y recibir a nombre de la empresa ganadora, toda clase de notificaciones relacionadas con los trabajos objeto de la presente licitación, aún las de carácter personal, así como para la toma de decisiones en todo lo relativo al cumplimiento del Contrato que derive del presente proceso de contratación, el cual deberá otorgarse y protocolizarse ante Notario Público. En el caso de proposiciones conjuntas, el poder debe ser otorgado por todas las empresas que formalizarán el contrato en participación conjunta o de forma individual por cada una de ellas.

Por lo anteriormente descrito se recomienda al licitante ganador que con posterior al fallo, sea tramitada oportunamente la escritura pública antes referida, la cual deberá ser expedida específicamente para el número de contrato que derive de la presente licitación y deberá estar vigente como mínimo a partir de la fecha de inicio del contrato y hasta la firma del finiquito correspondiente.Además de lo anteriormente señalado, para que el licitante ganador pueda firmar el contrato, deberá presentar para cotejo copia simple y original o copia certificada del poder notarial del Superintendente de Construcción designado por el licitante, quien deberá estar facultado para tomar decisiones en todo lo relativo a la ejecución y cumplimiento del contrato y contar con atribuciones y facultades suficientes para oír y recibir toda clase de notificaciones relacionadas con los trabajos objeto de la presente licitación, aún las de carácter personal, dicho poder deberá estar vigente como mínimo a partir de la fecha de firma del contrato y hasta la firma del finiquito correspondiente.

19 ANTICIPO. “LA CONVOCANTE” no otorgará anticipo alguno para la realización de las obras objeto de la licitación.

20 FORMA DE PAGO. Las estimaciones por trabajos ejecutados se pagarán conforme a lo dispuesto en la cláusula referente a la “forma de pago” del modelo de contrato.

21 AJUSTE DE COSTOS.

JLAR / RDG / MEGG* Página 22 de 27 SECCION IAct.22062009 Versión 0

Page 23: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

Cuando ocurran circunstancias de orden económico no previstas en el contrato, que determinen un aumento o reducción de los costos de los trabajos aún no ejecutados conforme al programa pactado, dichos costos, cuando procedan, deberán ser ajustados conforme a los términos expresos de los artículos 56, 57 fracción I y 58 de la LOPSRM y 105,106 y del 144 al 153 de su reglamento, de conformidad con la cláusula referente a “ajuste de costos” del modelo de contrato.

22 GARANTÍAS Y SEGUROS.

22.1 Garantía de Cumplimiento

El licitante ganador, a fin de garantizar el cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato que se formalizará, deberá entregar a satisfacción de “LA CONVOCANTE”, dentro de los 15 (quince) días naturales siguientes a la fecha de notificación del fallo, garantía por el 10% (diez por ciento) del monto del contrato a favor de “LA CONVOCANTE” a través de póliza de fianza expedida por institución afianzadora autorizada para operar en territorio nacional.

En caso de proposiciones conjuntas la garantía de cumplimiento del contrato deberá ser presentada por el representante común del grupo de personas, otorgada a nombre de todas y cada una de las personas físicas o morales que lo integren.

22.2 Seguros

El licitante ganador será el único responsable de contar con las pólizas de seguros que, conforme a la naturaleza y complejidad de los alcances del contrato, estime necesario.

22.3 Garantía por vicios ocultosConcluidos los trabajos, el contratista quedará obligado a responder de los defectos que resultaren en los mismos, de los vicios ocultos y de cualquier otra responsabilidad en que hubiere incurrido, por lo que deberá entregar a satisfacción de “LA CONVOCANTE”, previo a la recepción de los trabajos, una garantía durante un plazo de doce meses. Deberán, a su elección, constituir una fianza por el equivalente al 10% (Diez por ciento) del monto total ejercido de los trabajos, presentar una carta de crédito stand by irrevocable por el equivalente al 5% (Cinco por ciento) del monto total ejercido de los trabajos, o bien, aportar recursos líquidos por una cantidad equivalente al 5% (cinco por ciento) del mismo monto en fideicomisos especialmente constituidos para ello.

Concluidos los trabajos, o en caso de recepciones en los términos del artículo 138 del RLOPSRM, con fundamento en el artículo 66 de la LOPSRM, el contratista quedará obligado a responder de los defectos que resultaren en los mismos, de los vicios ocultos y de cualquier otra responsabilidad en que hubiere incurrido, en concordancia a lo señalado en el modelo de contrato que se incluye en la sección V de estas bases de contratación.

Los trabajos se garantizarán durante un plazo de 12 (doce) meses por el cumplimiento de las obligaciones a que se refiere el párrafo anterior, por lo que previamente a la recepción de los trabajos, el contratista, a su elección, deberá constituir fianza por el equivalente al 10% (Diez por ciento) del monto total ejercido de los trabajos; presentar una carta de crédito stand-by irrevocable por el equivalente al 5% (Cinco por ciento) del monto total ejercido de los trabajos, o bien, aportar recursos líquidos por una cantidad equivalente al 5% (Cinco por ciento) del mismo monto en fideicomisos especialmente constituidos para ello.

Para la presentación de las garantías el licitante, se deberá apegar a los textos de garantías que se encuentran en la sección V de estas bases de contratación.

En caso de incumplimiento a estas disposiciones se tendrá por no recibida las garantías y, se procederá de conformidad con lo estipulado en el artículo 47 de la LOPSRM.

En caso de modificaciones al contrato, para efecto de la garantía de cumplimiento otorgada, el contratista deberá presentar los endosos o documentos modificatorios de conformidad con los establecido en la cláusula de “Garantías y Seguros” del modelo de contrato. Dichos documentos deberán ser emitidos por la misma institución que expidió la garantía original.

JLAR / RDG / MEGG* Página 23 de 27 SECCION IAct.22062009 Versión 0

Page 24: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

“LA CONVOCANTE” no acepta la entrega de garantías enviadas por fax, mensajería, servicio postal o correo electrónico.

23 SUBCONTRATACIÓN. Las partes de la obra que podrán subcontratarse son los relativos a los siguientes conceptos del Formato DE-9 Catálogo de conceptos que forma parte de las bases de esta licitación.

I: OBRAS DE INFRAESTRUCTURA.

II.06: SERVICIOS BÁSICOS DE TERMINACIÓN, FRACTURAMIENTO Y REPARACIONES MAYORES DE POZOS.

II.07: SERVICIOS OPCIONALES DE TERMINACIÓN Y REPARACIONES MAYORES DE POZOS.III: ESTUDIOS SÍSMICOS.

24 COMPROMISO DE MÉXICO ANTE LA ORGANIZACIÓN PARA LA COOPERACIÓN Y EL DESARROLLO ECONÓMICOEl compromiso de México en el combate a la corrupción ha trascendido nuestras fronteras y el ámbito de acción del gobierno federal. En el plano internacional y como miembro de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE) y firmante de la Convención para combatir el cohecho de servidores públicos extranjeros en transacciones comerciales internacionales, hemos adquirido responsabilidades que involucran a los sectores público y privado.

En el formato DI-8 de la Sección V de estas bases de contratación, se trascribe íntegramente la nota informativa para participantes de países miembros de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico. (OCDE)

25 CONTRATACIÓN DE EXTRANJEROS El licitante ganador deberá manifestar bajo protesta de decir verdad ante “LA CONVOCANTE”, que tomará las medidas necesarias para asegurarse de que cualquier extranjero que sea contratado por él o por los subcontratistas o proveedores involucrados en el proyecto, para efectos del desarrollo, implementación y puesta en marcha del mismo, contará con la autorización de la autoridad migratoria para internarse en el país con la calidad y característica migratoria que le permita trabajar en las actividades para las que haya sido contratado, de conformidad con la Ley General de Población y su Reglamento.

El contratista deberá indicar además, que tanto él como sus correspondientes subcontratistas o proveedores, se comprometen, a dar aviso a la Secretaría de Gobernación en un término de 15 días naturales contados a partir de la fecha en que tengan conocimiento de cualquier circunstancia que altere o pueda modificar las condiciones migratorias a las que se encuentra sujeto cualquier empleado de nacionalidad extranjera a su servicio, obligándose a sufragar los gastos que origina la expulsión del extranjero de que se trate, cuando la Secretaría de Gobernación así lo ordene, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 61 de la Ley General de Población. (El licitante podrá utilizar el formato DI-5).

26 PROGRAMA DE CADENAS PRODUCTIVAS Se hace de su conocimiento el acuerdo que Petróleos Mexicanos tiene concertado con Nacional Financiera, S. N. C. denominado “Programa de Cadenas Productivas”, el cual inició operaciones a partir del 06 de enero de 2003 y cuyo objetivo es apoyar a los proveedores, contratistas o prestadores de servicios de PEMEX y/o de los Organismos Subsidiarios, a través de operaciones de factoraje y descuento electrónico de hasta el 100% del importe de los títulos de crédito y/o documentos en que se consignen derechos de crédito expedidos por PEMEX o por los Organismos Subsidiarios, incluyendo los intereses correspondientes, siendo la misma Nacional Financiera, el canal para la recepción de los Poderes, Actas Constitutivas y Carta de Adhesión que firmen los proveedores y contratistas.

JLAR / RDG / MEGG* Página 24 de 27 SECCION IAct.22062009 Versión 0

Page 25: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

Para mayor información del programa mencionado, los interesados deberán dirigirse directamente a Nacional Financiera, S.N.C.

27 INCONFORMIDADES Los licitantes podrán inconformarse por escrito en los términos de lo dispuesto por el artículo 83 de la LOPSRM, ante el Órgano Interno de Control en PEMEX Exploración y Producción, dependiente de la SFP, ubicado en el 10° Piso del Edificio ubicado en Bahía de Ballenas No. 5 Col. Verónica Azures C. P. 11300, México D. F. y por medios remotos de comunicación electrónica, en los términos de la disposición décimo primera del “Acuerdo por el que se establecen las disposiciones para el uso de medios remotos de comunicación electrónica, en el envío de propuestas dentro de las licitaciones públicas que celebren las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal, así como en la presentación de las inconformidades por la misma vía”, publicado en el DOF el 9 de agosto del 2000.

De conformidad con el artículo 84 de la LOPSRM, cuando una inconformidad se resuelva como infundada por resultar notoriamente improcedente y se advierta que se hizo con el único propósito de retrasar y entorpecer la continuación del procedimiento de contratación; se impondrá al promovente multa conforme lo establece el artículo 77 de la LOPSRM.

28 FUENTES DE FINANCIAMIENTO. Toda vez que Petróleos Mexicanos, sus Organismos Subsidiarios o cualquier entidad financiera y/o filial, que éste designe para tal efecto, podrán hacer uso de recursos provenientes de financiamiento, para financiar los pagos que se deriven del (de los) contrato(s) relacionado(s) con esta(s) licitación(es), el(los) licitante(s) que sea(n) adjudicado(s) con dichos contratos, quedará(n) obligado(s) a:

28.1 Entregar a “LA CONVOCANTE”, antes de la firma del (de los) contrato(s) adjudicado(s), la información sobre el país de procedencia de los bienes y/o servicios que se utilicen para dar cumplimiento al objeto del (de los) contrato(s) adjudicado(s), así como información sobre las personas físicas y/o morales y/o extranjeras que le suministren, directa o indirectamente, dichos bienes y/o, servicios. Esta información se deberá presentar en el formato establecido como Anexo G-1 denominado "Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios" y se adjuntará al (a los) contrato(s) que corresponda para formar parte integrante del (de los) mismo(s).

28.2 Entregar a satisfacción de “LA CONVOCANTE” o a quién éste le indique, la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, atendiendo a los requerimientos establecidos en el Anexo G denominado "Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento".

28.3 Presentarse, antes de cada evento de pago, en el (las) área(s) responsable(s) (“Modulo(s) de Financiamiento”) de “LA CONVOCANTE”, con el fin de proporcionar la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, que en su caso corresponda. El área responsable (“Modulo(s) de Financiamiento”) emitirá el “Comprobante de Seguimiento de Documentación” o sello correspondiente, el cual formará parte de la documentación soporte que el contratista debe anexar a cada solicitud de pago que presente al amparo del contrato adjudicado.

28.4 Informar oportunamente a sus proveedores y/o subcontratistas sobre los requisitos relacionados con la "Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento" para garantizar el cumplimiento de lo establecido en el numeral 28.2.

28.5 Presentar la “Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento” siguiendo las instrucciones y formatos establecidos en el "Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento" (el Instructivo), que le será proporcionado oportunamente por “LA CONVOCANTE”.

El instructivo vigente se encuentra disponible en la página de Internet de PEMEX: www.pemex.com/proveedores/documentacion.

JLAR / RDG / MEGG* Página 25 de 27 SECCION IAct.22062009 Versión 0

Page 26: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

29 CAPACITACIÓN

El licitante que resulte ganador estará obligado a cumplir las disposiciones en materia de Seguridad Salud en el Trabajo y Protección Ambiental señaladas en el Anexo S, sin perjuicio de las demás disposiciones legales que el Contratista esté obligado a cumplir, así como de aquellas que emita “LA CONVOCANTE” con posterioridad a la firma del Contrato.

De igual forma, se obliga a acreditar ante “LA CONVOCANTE” previamente al inicio de los trabajos que el personal que realizará los trabajos ha recibido, en los últimos 24 (veinticuatro) meses, capacitación por parte de una empresa debidamente autorizada y registrada para ello conforme a lo dispuesto por la Ley Federal del Trabajo, en las materias relacionadas con los trabajos, así como en materia de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental.En caso de que el licitante ganador, decida recibir capacitación del Instituto de Capacitación de la Industria de la Construcción de la Cámara Mexicana de la Industria de la Construcción, presentará debidamente requisitado, previo a la firma del contrato, el formato DI-9, para que “LA CONVOCANTE” aplique la retención del 2 (dos) al millar del monto de cada una de las estimaciones que durante la ejecución de los trabajos, presente para cobro ante “LA CONVOCANTE” por concepto de la ejecución de los trabajos.

Dichas aportaciones, al Instituto de Capacitación de la Industria de la Construcción, vía retención, en ningún caso deberán repercutirse en el importe de la proposición del licitante.

Una vez adjudicado el contrato, y en el supuesto de que el Contratista no acredite fehacientemente y a satisfacción de “LA CONVOCANTE” que su personal ha recibido en los últimos 24 (veinticuatro) meses, capacitación en materia de Seguridad Industrial, Salud Ocupacional y Protección Ambiental, éste no podrá ingresar a las instalaciones de ““LA CONVOCANTE” por lo que cualquier atraso en el programa de ejecución de los trabajos derivado de este incumplimiento, no será motivo para diferir la fecha de inicio de los mismos o ampliar el plazo de ejecución del contrato.

30 TESTIGO SOCIAL Esta licitación contará con la intervención de un Testigo Social, de acuerdo con el Programa para la Transparencia y Combate a la Corrupción del Gobierno Federal y según el Acuerdo por el que se establecen los lineamientos que regulan la participación de los testigos sociales en las contrataciones que realicen las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal, publicados en el DOF el 16 de diciembre de 2004.

31 INFORMACIÓN DE CARÁCTER CONFIDENCIAL

Los licitantes deberán de especificar en sus propuestas la información de carácter confidencial, para los efectos de lo establecido en la Ley Federal de Transparencia y Acceso a la Información Pública Gubernamental, su Reglamento y Lineamientos correspondientes.

32 PERSONAL DEL SINDICATO DE TRABAJADORES PETROLEROS DE LA REPUBLICA MEXICANA (STPRM.)

Con objeto de que “LA CONVOCANTE” de cumplimiento a lo establecido en el segundo párrafo de la cláusula 34 del Contrato Colectivo de Trabajo celebrado entre el Sindicato de Trabajadores Petroleros de la República Mexicana (STPRM.) y Petróleos Mexicanos por sí y en representación de los organismos subsidiarios y para el caso de que las Obras objeto de la presente Licitación se efectúen en el interior de las instalaciones de PEP el Contratista a quien se le adjudique el Contrato respectivo para la realización de dichas Obras, preferirá en igualdad de condiciones y sin perjudicar los derechos que conforme a la Ley tengan terceros, al personal que proponga el Sindicato de Trabajadores Petroleros de la República Mexicana, o como el futuro se le denomine. En virtud de lo anterior, será responsabilidad de los

JLAR / RDG / MEGG* Página 26 de 27 SECCION IAct.22062009 Versión 0

Page 27: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

Licitantes conocer los términos y condiciones para la contratación de los trabajadores que proponga el Sindicato antes mencionado, así como considerar los mismos en la elaboración de sus ofertas, Al efecto se transcribe lo conducente de la cláusula en comento: “CLAUSULA 34. … “…Cuando los trabajos de construcción o mantenimiento por contrato libre se efectúen en el interior de las instalaciones de Petróleos Mexicanos o de los Organismos Subsidiarios, éstos se obligan a comunicar al Comité Ejecutivo General y a las secciones del Sindicato con quince días hábiles de anticipación, las características de dichos contratos y estipular con los contratistas que deberán preferir en igualdad de condiciones y sin perjudicar los derechos que conforme a la Ley tengan terceros, al personal que proponga el S.T.P.R.M…”

33 BITÁCORA ELECTRÓNICA La elaboración, control y seguimiento de la Bitácora que se utilice para ejecución de los trabajos de la obra objeto de esta licitación se llevará a través de medios electrónicos.Por tal motivo, “LA CONVOCANTE” y el licitante que resulte adjudicado se comprometen a realizar las gestiones necesarias y oportunas para encontrarse en aptitud de utilizar la Bitácora Electrónica en la realización de los trabajos materia de la presente licitación pública.A tal efecto, previamente al inicio de los trabajos, “LA CONVOCANTE” y el licitante que resulte adjudicado, deberán obtener y habilitar los certificados digitales que permitan generar la firma electrónica de las notas de la Bitácora, para lo cual se comprometen a cumplir sin excepción los Términos y Condiciones de Uso de La Bitácora Electrónica a que hace referencia el Anexo BEO del modelo de contrato que se contiene en las presentes bases de contratación.

Atentamente.

Elaboró

__________________________C.P. Manuel E. García Garza

Analista de Concursos y Contratos

Revisó

________________________Ing. Rafael Delgado GuillermoJefe Área Concursos y Contratos

Aprobó

_________________________Ing. José Luis Adame Ramírez

Jefe. Departamento de Recursos Materiales, A.I.B.

Cd. Reynosa, Tamaulipas a 25 de junio de 2009

JLAR / RDG / MEGG* Página 27 de 27 SECCION IAct.22062009 Versión 0

Page 28: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

ACTIVO INTEGRAL BURGOSCOORDINACIÓN DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZAS

DEPARTAMENTO DE RECURSOS MATERIALES

PEMEX Exploración y Producción.

ANEXO 1: FORMATO DE PREGUNTAS

LICITANTE: [NOMBRE DEL LICITANTE]

PREGUNTAS QUE SE PRESENTAN EN LA JUNTA DE ACLARACIONES Nº__________ DE FECHA ____________________

Nº REFERENCIA PREGUNTA RESPUESTA DE PEP1.-

2.-

3.-

4.-

5.-

NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE _________________________

Notas: En la referencia se anotarán los datos que identifiquen el documento al que se solicita aclaración (sección, documento o anexo, fecha,

página, párrafo, etc.).

Las preguntas deberán ser numeradas en forma consecutiva continuando con la numeración de las juntas anteriores.

Las preguntas o solicitud de aclaraciones que se entreguen por escrito, deberán ser entregadas en archivo Word versión 97-2003 y en CD rotulado con número de licitación nombre de licitante.

EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN

Page 29: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

SECCIÓN II

INFORMACIÓN GENERAL DEL PROYECTO.

CONTENIDO

Anexo A Relación de planos y/o croquis.

Anexo AE Asuntos Externos

Anexo BG Normas y Especificaciones generales.

Anexo BP Especificaciones particulares.

Formato DE-9 Catálogo de conceptos.

Anexo E Programa de maquinaria y/o equipo que proporcionará PEMEX Exploración y Producción (distintos a los de instalación permanente).

Formato DT-6 Relación de la maquinaria y/o equipo de construcción

Formato DT-10 Programa calendarizado de ejecución general de los trabajos

Anexo S Obligaciones de Seguridad, Salud en el Trabajo y Protección Ambiental de los Proveedores o Contratista que realizan Actividades en instalaciones de PEMEX Exploración y Producción. (Incluye formato 4 y dictamen SIASPA)

Anexo BEO Bitácora Electrónica de Obra.

SECCION II

Page 30: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

SECCIÓN IIIREQUISITOS DE LA PROPOSICIÓN

CONTENIDO

Parte I: Documentación distinta a la parte técnica y económica.

Parte II: Contenido de la proposición.

Parte III: Documentación para la aplicación de los criterios de adjudicación..

Parte IV: Listado de verificación del contenido de la proposición.

Sección III

Page 31: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Parte I: Documentación distinta a la parte técnica y económica.La documentación de esta Parte I podrá entregarse, a elección del licitante, dentro o fuera del sobre que contenga la proposición.

Formato DA-1 Manifestación de domicilio.Escrito en el que el licitante manifieste el domicilio para oír y recibir todo tipo de notificaciones y documentos que deriven de los actos del procedimiento de contratación y, en su caso, del contrato respectivo, mismo que servirá para practicar las notificaciones aún las de carácter personal, las que surtirán todos sus efectos legales mientras no señale otro distinto.

Formato DA-2 Manifestación de los artículos 33 fracción XXIII, 51 y 78 penúltimo párrafo de la LOPSRM. Manifestación por escrito y bajo protesta de decir verdad estipulando que el licitante no está legalmente impedido por cualquier razón de celebrar el contrato, incluyendo una manifestación de que el licitante que no se encuentra en alguno de los supuestos que establecen los artículos 51 y 78 penúltimo párrafo de la LOPSRM, y que por su conducto no participan en los procedimientos de contratación personas físicas o morales que se encuentren inhabilitadas por resolución de la Secretaría de la Función Pública, en los términos del artículo 33 fracción XXIII, de la propia LOPSRM.

Formato DA-3 Manifestación de facultades del representante.Escrito mediante el cual el representante de la persona moral manifieste que cuenta con facultades suficientes para comprometer a su representada, mismo que contendrá los datos siguientes:

1 De la persona moral: Clave del registro federal de contribuyentes o equivalente para empresas extranjeras, denominación o razón social, descripción del objeto social de la empresa; relación de los nombres de los accionistas, número y fecha de las escrituras públicas en las que conste el acta constitutiva y, en su caso, sus reformas o modificaciones, señalando nombre, número y circunscripción del notario o fedatario público ante quien se hayan otorgado; asimismo los datos de inscripción en el Registro Público de Comercio, y

2 Del representante: Nombre del apoderado; número y fecha de los instrumentos notariales de los que se desprendan las facultades para suscribir la proposición, señalando nombre, número y circunscripción del notario o fedatario público ante quien se hayan otorgado.

Formato DA-4 Copia simple de la Declaración fiscal o balance general auditado de la empresa, correspondiente al ejercicio fiscal inmediato anterior, con el que se acredite el capital contable requerido por la Convocante.

En caso de Proposiciones Conjuntas, para cumplir con el capital contable mínimo requerido, se podrán sumar los correspondientes a cada una de las personas que presentan la proposición conjunta.

Formato DA-5 Copia simple de por ambos lados de identificación oficial vigente con fotografía tratándose de personas físicas y tratándose de personas morales, de la persona que firme la proposición

Formato DA-6 Copia simple del comprobante de pago de las bases de contratación. En caso de proposición conjunta bastará con que uno de los integrantes de la proposición conjunta adquiera las bases de contratación.

Formato DA-7 Declaración de Integridad y Compromiso con la Transparencia.

Sección III PARTE I

Page 32: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Su no presentación será motivo de desechamiento de la proposición.

Formato DA-9(Opcional)

Manifestación de confidencialidad de documentos.Manifestación por escrito relativa a lo dispuesto en los artículos 18 fracción I y 19 de la Ley Federal de Transparencia y Acceso a la Información Pública Gubernamental. (La omisión en la entrega de este escrito no será causa para desechar la proposición) [Este formato se utilizará cuando exista información confidencial que entregue el licitante.]

Tratándose de una proposición conjunta, la información y documentos solicitados en esta Parte I, deberá ser proporcionada por cada una de las personas que presentan la proposición conjunta, de conformidad con el artículo 24 del RLOPSRM.

Sección III PARTE I

Page 33: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

FORMATO DA-1

(Preferentemente en papel membretado del licitante)

Hoja 1 de 2

PEMEX Exploración y Producción.PRESENTE:

Asunto: Manifestación de Domicilio.

En referencia a las bases de contratación pública Internacional TLC Nº. 18575110-002-09 que PEMEX

Exploración y Producción lleva a cabo para la adjudicación del contrato de obra pública a precios unitarios,

para los trabajos consistentes en: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo

de campos de gas no asociado en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-B)”

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL

LICITANTE], manifiesto bajo protesta de decir verdad lo siguiente:

Manifestación de Domicilio.

Manifiesto que el domicilio para oír y recibir todo tipo de notificaciones y documentos que deriven de los actos

del procedimiento de contratación y, en su caso, del contrato respectivo, mismo que servirá para practicar las

notificaciones, aun las de carácter personal, las que surtirán todos sus efectos legales mientras no señale otro

distinto, es el siguiente:

Calle: No. Colonia:

Ciudad: Código Postal: Estado y País

Teléfono: Fax: E-Mail:

Fechado a los ______ días del mes de ______________ de _____.

Protesto lo necesario

__________________________[NOMBRE DEL LICITANTE]

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL]

Sección III PARTE I

Page 34: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

FORMATO DA-2

(Preferentemente en papel membretado del licitante)

Hoja 1 de 1

PEMEX Exploración y Producción.PRESENTE:

Asunto: Declaración sobre el artículo 33 fracción XXIII, 51 y 78 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

En referencia a las bases de contratación pública Internacional TLC Nº. 18575110-002-09 que PEMEX Exploración y Producción lleva a cabo para la adjudicación del contrato de obra pública a precios unitarios, para los trabajos consistentes en: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollode campos de gas no asociado en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-B)”

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL LICITANTE], manifiesto bajo protesta de decir verdad lo siguiente:

Declaro bajo protesta de decir verdad que [NOMBRE DEL LICITANTE] no se encuentra en alguno de los supuestos de los artículo 51 y 78, penúltimo párrafo de la Ley, y que por mi conducto no participan en este procedimiento de contratación personas físicas o morales que se encuentren inhabilitadas por resolución de la Secretaría de la Función Pública, en los términos del artículo 33, fracción XXIII, de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, con el propósito de evadir los efectos de la inhabilitación, tomando en consideración, entre otros, los supuestos siguientes:

A. Personas morales en cuyo capital social participen personas físicas o morales que se encuentren inhabilitadas por resolución de la Secretaría de la Función Pública;

B. Personas morales que en su capital social participen personas morales en cuyo capital social, a su vez, participen personas físicas o morales que se encuentren inhabilitadas por resolución de la Secretaría de la Función Pública, y

C. Personas físicas que participen en el capital social de personas morales que se encuentren inhabilitadas.

La participación social deberá tomarse en cuenta al momento de la infracción que hubiere motivado la inhabilitación.

Asimismo, manifiesto que tengo total conocimiento de las implicaciones legales y sanciones en términos de Ley que podrían aplicarse en caso de declarar con falsedad.

Fechado a los ______ días del mes de ______________ de _____.

Protesto lo necesario

__________________________[NOMBRE DEL LICITANTE]

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL]

Sección III PARTE I

Page 35: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

FORMATO DA-3Hoja 1 de 1

(Preferentemente en papel membretado del licitante)

PEMEX Exploración y Producción.PRESENTE:

Asunto: Manifestación de que el representante cuenta con facultades suficientes para comprometer a su representada

En referencia a las bases de contratación pública Internacional TLC Nº. 18575110-002-09 que PEMEX Exploración y Producción lleva a cabo para la adjudicación del contrato de obra pública a precios unitarios, para los trabajos consistentes en: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollode campos de gas no asociado en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-B)”

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL LICITANTE], manifiesto bajo protesta de decir verdad lo siguiente:

Mediante el presente escrito manifestamos que el suscrito cuenta con facultades suficientes para comprometer y representar a [NOMBRE DEL LICITANTE] en la presente licitación e indicamos los datos relativos a Constitución del licitante y a la personalidad de nuestro representante y los datos requeridos en el párrafo antes indicado:

De la persona moral:1. Clave del Registro Federal de Contribuyentes.2. Denominación o razón social.3. Descripción del objeto social de la empresa.4. Relación de los nombres de los accionistas o socios.5. Número y fecha de las escrituras públicas en las que conste el acta constitutiva y, en su caso, sus reformas

o modificaciones (señalar nombre, número y circunscripción del notario o fedatario público que las protocolizó).

6. Inscripción en el Registro Público de Comercio.

Del representante:1. Nombre.2. Número y fecha de los instrumentos notariales de los que se desprendan las facultades para suscribir la

Propuesta (señalar nombre, número y circunscripción del notario o fedatario público que los protocolizó).3. Clave del Registro Federal de Contribuyentes4. Dirección de Correo Electrónico.

Asimismo, manifiesto que tengo total conocimiento de las implicaciones legales y sanciones en términos de Ley que podrían aplicarse en caso de declarar con falsedad.

Fechado a los ______ días del mes de ______________ de _____.

Protesto lo necesario

__________________________[NOMBRE DEL LICITANTE]

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL]

Sección III PARTE I

Page 36: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

FORMATO DA-4Copia simple de la Declaración fiscal o balance general auditado de la empresa correspondiente al ejercicio fiscal inmediato anterior, con el que se acredite el capital contable requerido por la Convocante.

En caso de Proposiciones Conjuntas, para cumplir con el capital contable mínimo requerido, se podrán sumar los correspondientes a cada una de las personas que presentan la Proposición Conjunta.

Texto de Documentación para acreditar el Capital ContablePara acreditar el capital contable se presentará copia simple de la declaración fiscal o balance general auditado del licitante, correspondiente al ejercicio fiscal inmediato anterior, con el que se acredite el capital contable requerido o su equivalente en cualquier otra moneda extranjera (tomando como referencia la paridad cambiaria peso mexicano-moneda extranjera reconocida por el Banco de México que esté vigente a la fecha de la publicación de la Convocatoria).

Tratándose de sociedades extranjeras, el capital contable podrá ser acreditado mediante la presentación de estados financieros auditados por auditor externo, o copia de la declaración 10-K dirigida al “Securities Exchange Commission” en los que conste el “Shareholders Equity” o “Net Worth”; dicha documentación deberá presentarse además, debidamente certificada por Notario Público y legalizada mediante la Apostilla respectiva en los términos de la Convención de La Haya o mediante la legalización consular.

Si dos o más personas deciden presentar una proposición conjunta, podrán sumar los capitales contables correspondientes a cada uno de ellos, a fin de cubrir el presente requisito.

Para el caso de demostrar el capital contable a través del balance general auditado deberá acompañarse de la documentación siguiente y cumplirse con los requisitos indicados a continuación:

1) Dictamen (Auditor’s Report) de la auditoria externa, en el que manifieste por lo menos: el nombre de la empresa auditada, fecha o periodo del ejercicio fiscal examinado por el auditor, opinión del auditor respecto a que la información examinada sí refleja razonablemente la situación financiera de la empresa, y que sea suscrito por el despacho de auditores y/o el auditor. En caso de que alguno de estos aspectos no se incluya en el texto del dictamen se considerará como no presentado. Para efectos de lo anterior el licitante podrá guiarse por lo establecido en las Normas y Procedimientos de Auditoria del Instituto Mexicano de Contadores Públicos, A.C. o en los lineamientos establecidos por el International Federation of Accountants (IFAC) en lo correspondiente a “The Auditor’s Report On Financial Statements” (International Standard On Auditing 700).

2) En caso de que el acto de presentación y apertura de proposiciones se celebre dentro de los primeros cuatro meses posteriores a la fecha de cierre del ejercicio fiscal del licitante, se aceptará la documentación del penúltimo ejercicio fiscal anterior. Si el acto se celebra en fecha posterior al periodo indicado anteriormente, el licitante deberá proporcionar el balance general auditado del ejercicio fiscal inmediato anterior. Si algún licitante presenta ambos, “LA CONVOCANTE” tomará en cuenta la información del ejercicio fiscal más reciente.

Nota: Si la documentación solicitada en este formato DA-4 está en idioma diferente del español, deberá acompañarse de una traducción simple al idioma español. Dado el caso, la no presentación de la traducción, de la legalización o de la apostilla, será causal de descalificación.

FIN DE TEXTO

Sección III PARTE I

Page 37: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

FORMATO DA-5Copia simple por ambos lados de identificación oficial vigente, con fotografía.[El licitante tratándose de persona física, en este formato deberá presentar copia simple por ambos lados de su identificación oficial vigente, tratándose de personas morales deberá presentar de la persona que firme la proposición.]

Sección III PARTE I

Page 38: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

FORMATO DA-6Copia simple del comprobante de pago de las bases de contratación.[El licitante en este formato deberá presentar copia simple del comprobante de pago de las bases de contratación.]

Sección III PARTE I

Page 39: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

FORMATO DA-7

DECLARACIÓN DE INTEGRIDAD Y COMPROMISO CON LA TRANSPARENCIA Declaración de Integridad y Compromiso con la transparencia para fortalecer el proceso de contratación No.18575110-002-09 convocado para el (la) “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para eldesarrollo de campos de gas no asociado en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-B)”, que acuerdan suscribir PEMEX Exploración y Producción representado en este acto por ______________________, en su carácter de Presidente de la licitación, a quien en lo sucesivo se le denominará.”PEMEX" y _____________, representada por ___________ en su carácter de _________________, a quien en lo sucesivo se le denominará el “licitante", de conformidad con el artículo 24 fracción VII del RLOPSRM al tenor de las siguientes consideraciones y compromisos:

CONSIDERACIONES

I. El gobierno federal se ha comprometido a impulsar acciones para que su actuación obedezca a una estrategia de ética y transparencia.

II. Que es de su interés contar con el apoyo, participación, vigilancia y compromiso de todos los integrantes de la sociedad.

III. Que la falta de transparencia es una situación que daña a todos y se puede constituir en fuente de conductas irregulares.

IV. Es objeto de este instrumento mantener el compromiso de las partes en no tratar de influir en el proceso de contratación mediante conductas irregulares.

V. Se requiere la participación de las partes involucradas, para fomentar la transparencia en el proceso de contratación.

VI. Este pacto representa un compromiso moral, el cual se deriva de la buena voluntad de las partes.

Dentro de este marco los firmantes, asumen los siguientes:

COMPROMISOS

I.- Del “licitante” 1. Vigilar que sus empleados y subcontratistas que intervengan en el proceso de contratación cumplan

con los compromisos aquí pactados.

2. Aceptar la responsabilidad de su actividad para con la sociedad y el gobierno federal.

3. Elaborar su proposición a efecto de coadyuvar en la eficiente y eficaz utilización de los recursos públicos destinados al proyecto.

4. Conocer y aceptar el proyecto para el cual está capacitado y considerar en su proposición los elementos necesarios para en su caso, realizar el proyecto con calidad, eficacia y eficiencia.

5. Actuar siempre con lealtad y mantener confidencialidad sobre la información que haya obtenido en el proceso de contratación

6. Desempeñar con honestidad las actividades que conforman el proceso de contratación y en su caso, la realización del proyecto.

7. Actuar con integridad profesional cuidando que no se perjudiquen intereses de la sociedad o la nación.

8. Evitar arreglos compensatorios o contribuciones destinadas a influenciar o asegurar la contratación para sí o para terceros.

9. Omitir actitudes y realización de actos que puedan dañar la reputación de las instituciones gubernamentales o de terceros.

Sección III Parte I

Page 40: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

II.- De PEMEX1. Exhortar que los servidores públicos que por razón de su actividad intervengan en el proceso de

contratación, cumplan con los compromisos aquí pactados y difundir el presente pacto entre su personal, así como terceros que trabajen para PEMEX, que por razones de sus actividades intervengan durante el proceso de contratación.

2. Desarrollar sus actividades en el proceso de contratación dentro de un código de ética y conducta.

3. Evitar arreglos compensatorios o contribuciones destinadas a favorecer la contratación del proyecto.

4. Rechazar cualquier tipo de compensación que pudiera predisponerle a otorgar ventajas en el proceso de contratación.

5. Actuar con honestidad y transparencia durante el proceso de contratación.

6. Actuar en todo momento con imparcialidad en beneficio de la institución y sin perjuicio de la empresa.

7. Llevar a cabo sus actividades con integridad profesional, sin perjudicar los intereses de la sociedad y la nación.

DECLARACIONES

I.- Del “licitante” Manifiesta de que por sí mismo o a través de interpósita persona, se abstendrá de adoptar conductas para que los servidores públicos de PEMEX, induzcan o alteren las evaluaciones de las proposiciones, el resultado del procedimiento de contratación y cualquier otro aspecto que les otorguen condiciones más ventajosas, con relación de los demás participantes.

La presente declaración de integridad y compromiso con la transparencia se firma de común acuerdo en Cd. Reynosa, Tamaulipas, a los ______días del mes de ________________ de ____.

Por “PEMEX”

__________________________________

Presidente de la licitación.

Por el “licitante”

[Nombre y firma del Representante Legal]

Sección III Parte I

Page 41: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

FORMATO DA-9

Asunto: Manifestación de confidencialidad de documentos.

(Nombre del representante Legal), en representación de (Nombre del Licitante o Proposición Conjunta), con

fundamento en lo dispuesto en los artículos 18 fracción I y 19 de la Ley Federal de Transparencia y Acceso a la

Información Pública Gubernamental, manifiesto que la información y/o documentos que se listan más adelante,

mismos que integran la Proposición, presentadas en el proceso de Licitación Pública Internacional TLC Nº

18575110-002-09, se entrega con carácter confidencial.

LISTA DE DOCUMENTOS

Parte I: Documentación distinta de la parte técnica y económica

Parte II: Parte técnica Parte III: Parte económica

Atentamente,

_______________________[Nombre del licitante.]

[Nombre completo y firma del representante legal.]

Sección III Parte I

Page 42: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

Parte II: Contenido de la proposición II.1.- Parte técnica.Formato DT-1 Manifestaciones que refieren las fracciones I y V del art. 26 del RLOPSRM

1. Manifestación escrita de conocer el sitio de realización de los trabajos y sus condiciones ambientales, así como las características referentes al grado de dificultad de los trabajos a desarrollar y sus implicaciones de carácter técnico; estar conforme de ajustarse a las leyes y reglamentos aplicables, a los términos de las bases de contratación, sus anexos y las modificaciones que, en su caso, se hayan efectuado; al modelo de contrato, los proyectos arquitectónicos y de ingeniería; el haber considerado las normas de calidad de los materiales y las especificaciones generales y particulares de construcción que la dependencia o entidad convocante les hubiere proporcionado, así como haber considerado en la integración de la proposición, los materiales y equipos de instalación permanente que, en su caso, le proporcionará la propia convocante y el programa de suministro correspondiente.

2. Manifestación escrita en la que señale las partes de los trabajos que subcontratará, en caso de haberse previsto en las bases de contratación. “LA CONVOCANTE” podrán solicitar la información necesaria que acredite la experiencia y capacidad técnica y económica de las personas que se subcontratarán.

Formato DT- 2 Descripción de la planeación integral del licitante para realizar los trabajos, incluyendo el procedimiento constructivo de ejecución de los trabajos, considerando, en su caso, las restricciones técnicas que procedan conforme a los proyectos y que haya establecido “LA CONVOCANTE”, incluyendo la descripción general de su proceso de administración de este contrato, el esquema y calendario de subcontratación de obras y servicios.

Formato DT-3 Currículum de cada uno de los profesionales técnicos que serán responsables de la dirección, administración y ejecución de las obras, los que deberán tener experiencia en obras con características técnicas y magnitud similares.

Formato DT-4 Documentos que acrediten la experiencia y capacidad técnica en trabajos similares, con la identificación de los trabajos realizados por el licitante y su personal, en los que sea comprobable su participación, anotando el nombre de la contratante, descripción de las obras, importes totales, importes ejercidos o por ejercer y las fechas previstas de terminaciones, según el caso.

Formato DT-6 Relación de maquinaria y equipo de construcción, indicando si son de su propiedad, arrendadas con o sin opción a compra, su ubicación física, modelo y usos actuales, así como la fecha en que se dispondrá de estos insumos en el sitio de los trabajos conforme al programa presentado; tratándose de maquinaria o equipo de construcción arrendado, con o sin opción a compra, deberá presentarse carta compromiso de arrendamiento y disponibilidad.

Formato DT-7 Análisis de todos los conceptos de trabajo indicados en el catálogo de conceptos, describiendo el concepto a desarrollar, su unidad de medida y cantidad, así como la relación de los materiales con sus correspondientes consumos y de mano de obra y maquinaria y equipo de construcción con sus correspondientes rendimientos, sin considerar costos e importes.

Formato DT-8 Listado de insumos que intervienen en la integración de la proposición, agrupados por materiales mas significativos y equipos de instalación permanentes, mano de obra, maquinaria y equipo de construcción, con la descripción y especificaciones técnicas de cada uno de ellos indicando las cantidades a utilizar y sus respectivas unidades de medición. (Sin montos).

Formato DT-10 Programa calendarizado de ejecución general de los trabajos, dividido en partidas y subpartidas, indicando por mes las cantidades de trabajo por realizar (Sin montos).

Sección III Parte I

Page 43: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

Formato DT-15 [NOTA: EL FORMATO DT-15 LO UTILIZARÁ EL LICITANTE CUANDO PROCEDA]:En el caso de proposición conjunta, una copia del convenio privado referido en el Artículo 28 del RLOPSRM y en el apartado “Proposiciones Conjuntas” de la Sección I de las Bases de contratación.

Formato DT-16 [Este párrafo aplica para todos los licitantes]

1. Bajo protesta de decir verdad, manifiesto que los equipos, maquinaria y materiales de instalación permanente que integran el contenido nacional del proyecto, cumplen con lo dispuesto por la fracción I de artículo 28 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

[Este párrafo aplica exclusivamente para licitantes extranjeros.]2. Sobre el particular, y en los términos de lo previsto en el Acuerdo por el que se establecen

las reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales conforme a los tratados de libre comercio, para la contratación de servicios, de conformidad con las disposiciones establecidas en los capítulos de compras del sector público de los tratados de libre comercio, manifestamos que los que suscriben, declaramos bajo protesta de decir verdad, que los proveedores de los servicios que oferta el licitante en esta proposición , bajo la partida ____(6)______ son originarios de ______(7)______, país que es parte del tratado de libre comercio _______(8)________ que contiene un capítulo de compras del sector público, en el supuesto de que le sea adjudicado el contrato respectivo al licitante.

Formato DT-17 Manifestación escrita de que los precios consignados en su proposición no se cotizan en condiciones de prácticas desleales de comercio internacional en su modalidad de discriminación de precios o de subsidios. (Acuerdo DOF del 27-sep-2001)

II.2.- Requisitos de Seguridad, Salud y Protección Ambiental que deberá cumplir el licitante y la documentación con la cual los acreditará.

Formato DT-18 Política de Seguridad, Salud y Protección Ambiental (SSPA) del licitante.El licitante deberá incluir en este formato copia de la Política de Seguridad, Salud y Protección Ambiental (SSPA) de su empresa, la cual deberá ser compatible con la política de PEP, específicamente en lo referente al compromiso de la empresa y sus trabajadores con la seguridad, la salud y la protección ambiental, esta política deberá estar firmada por la máxima autoridad de la empresa licitante o en el caso de que el licitante sea una persona física, deberá estar firmada por la persona física que efectúe la propuesta.

Formato DT-19 Organigrama de la empresa licitante relacionado con el presente proceso de contratación, destacando la ubicación de los responsables de Seguridad, Salud y Protección Ambiental.El licitante deberá incluir en este formato el organigrama de su empresa, mismo que deberá estar en papel membretado y deberá estar firmado por el representante legal del licitante o en el caso de que el licitante sea una persona física, deberá estar firmada por la persona física que efectúe la propuesta; en el organigrama se deberá identificar en forma precisa el área de Seguridad, Salud y Protección Ambiental, perfiles de puestos, funciones y responsabilidades.

Formato DT-20 Carta Compromiso de Asignación de Recursos y Cumplimiento al Plan de Acción de Cumplimiento Ambiental (PACA). Carta en la que el Licitante manifiesta bajo protesta de decir verdad, que se compromete a asignar recursos físicos y financieros requeridos para cumplir con la Seguridad, Salud y Protección Ambiental y a dar cumplimiento al Plan de Acción de Cumplimiento Ambiental (PACA) específico del proyecto; la cual deberá estar en papel membretado del licitante y fechada posterior a la publicación de la

Sección III Parte I

Page 44: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

convocatoria y anterior a la entrega de proporciones y estar firmada por el representante legal del licitante o en el caso de que el licitante sea una persona física, deberá estar firmada por la persona física que efectúe la propuesta.

Formato DT-21 Curriculum del personal responsable de Seguridad, Salud y Protección Ambiental.El licitante deberá incluir en este formato el curriculum vitae del:a) Especialista Responsable de Seguridad, Salud y Protección Ambiental, el cual

deberá tener una experiencia mínima comprobable de 5 años en Seguridad Industrial y,

b) Del o los Supervisores Especialistas en Seguridad, Salud y Protección Ambiental, los que deberán tener una experiencia mínima comprobable de 3 años en Seguridad Industrial.

Estos currículums deberán incluir una relación de empresas en la que dichas personas hayan prestado sus servicios de seguridad industrial, indicando como mínimo nombre, dirección y teléfono, así como el plazo en que prestó sus servicios y deberán estar avaladas por copias de: constancias o contratos laborales, comprobantes de estudios o cursos en materia de Seguridad, Salud y Protección Ambiental, (Diplomas o certificados) la experiencia solicitada podrá ser acreditada con el tiempo acumulado resultado de la experiencia laboral y/o comprobantes de estudios en materia de SSPA.

Formato DT-22 Programa de Inducción y Capacitación para el personal de la empresa licitante y sus subcontratistas.El licitante deberá anexar a este formato su programa de inducción y de capacitación para todo su personal y el de sus subcontratistas, el cual deberá de cumplir con lo establecido en el punto II.10 del Anexo S., dicho programa deberá ser presentado en papel membretado y firmado por el representante legal del licitante o en el caso de que el licitante sea una persona física, deberá estar firmada por la persona física que efectúe la propuesta.

Formato DT-23 Programa de Auditorías Internas de cumplimiento al Anexo S.El licitante deberá anexar a este formato su Programa de Auditorias Internas de Cumplimiento al Anexo “S”, correspondiente a la presente licitación, el cual deberá considerar al menos una auditoría por trimestre, dicho programa deberá ser presentado en papel membretado y firmado por el representante legal del licitante o en el caso de que el licitante sea una persona física, deberá estar firmada la persona física que efectúe la propuesta.

II.3.- Parte económica.

Formato DE-1 Análisis del total de los precios unitarios de los conceptos de trabajo, determinados y estructurados con costos directos, indirectos, de financiamiento, cargo por utilidad y cargos adicionales, donde se incluirán los materiales a utilizar con sus correspondientes consumos y costos, y de mano de obra, maquinaria y equipo de construcción con sus correspondientes rendimientos y costos.

Formato DE-2 Listado de insumos que intervienen en la integración de la proposición, agrupado por materiales más significativos y equipo de instalación permanente, mano de obra, maquinaria y equipo de construcción, con la descripción y especificaciones técnicas de cada uno de ellos, indicando las cantidades a utilizar, sus respectivas unidades de medición y sus importes.

Formato DE-3 Tabulador de salarios base mano de obra por jornada.

Formato DE-4 Análisis, cálculo e integración de los costos horarios de la maquinaria y equipo de construcción, debiendo considerar éstos, para efectos de evaluación, costos y rendimientos de máquinas y equipos nuevos.

Formato DE-5 Análisis, cálculo e integración de los costos indirectos, identificando los correspondientes a los de administración de oficinas de campo y los de oficinas

Sección III Parte I

Page 45: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

centrales.

Formato DE-6 Análisis, cálculo e integración del costo por financiamiento.

Formato DE-7 Utilidad propuesta por el licitante.

Formato DE-8 Relación y análisis de los costos unitarios básicos de los materiales que se requieran para la ejecución de los trabajos. Cuando existan insumos de los señalados en la fracción VIII del artículo 26 del RLOPSRM se deberá señalar el precio ofertado por el licitante.

Formato DE-9 Catálogo de conceptos, conteniendo descripción, unidades de medición, cantidades de trabajo, precios unitarios con número y letra e importes por partida, subpartida, concepto y del total de la proposición. Este documento formará el presupuesto de la obra que servirá para formalizar el contrato correspondiente.

Formato DE-10 Programa de ejecución general de los trabajos conforme al catálogo de conceptos con sus erogaciones, calendarizado y cuantificado conforme a los periodos determinados por la convocante, dividido en partidas y subpartidas, del total de los conceptos de trabajo.

Disco compacto:

Conteniendo los archivos electrónicos con la información del Formato DE- 9 (Catálogo de conceptos) y del DE-10 (Programa de ejecución general de los trabajos) el cual deberá contener la misma información entregada dentro de su proposición, utilizando el software de Microsoft Office Excel versión 2003 o inferior solicitado en el numeral 13.1 (La omisión en la presentación del disco compacto en su proposición no es motivo de desechamiento de la misma).

Formato DE-15 Integración de cargos adicionales.

Sección III Parte I

Page 46: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

FORMATO DT-1

(Preferentemente en papel membretado del licitante)

Asunto: Manifestación de conocer el sitio de realización de los trabajos y de subcontratación.

(Nombre del representante Legal), en representación de (Nombre del Licitante o Proposición Conjunta), con fundamento en lo dispuesto en los artículos 26 fracción I y V del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, y en relación con el proceso de la Licitación Pública Internacional TLC Nº 18575110-002-09, para los trabajos consistentes en: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollode campos de gas no asociado en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-B)”, manifiesto lo siguiente:

Que conozco el sitio de realización de los trabajos y sus condiciones ambientales, así como las características referentes al grado de dificultad de los trabajos a desarrollar y sus implicaciones de carácter técnico; estar conforme de ajustarme a las leyes y reglamentos aplicables, a los términos de las bases de contratación, sus anexos y las modificaciones que, en su caso, se hayan efectuado; al modelo de contrato, los proyectos arquitectónicos y de ingeniería; el haber considerado las normas de calidad de los materiales y las especificaciones generales y particulares de construcción que la convocante me hubiere proporcionado, así como haber considerado en la integración de la proposición, los materiales y equipos de instalación permanente que, en su caso, me proporcionará la propia convocante y el programa de suministro correspondiente.

Que las partes de los trabajos que subcontrataré de acuerdo a lo indicado en las bases de contratación son:

_____________________________________

_____________________________________

CONCEPTO SUBCONTRATISTA

Nota: En caso que el licitante no requiera subcontratación alguna, lo deberá manifestar en este

escrito.

Atentamente,

_______________________[Nombre del licitante.]

[Nombre completo y firma del representante legal.]

Sección III Parte I

Page 47: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

FORMATO DT-2Descripción de la planeación integral del licitante para realizar los trabajos, incluyendo el procedimiento constructivo de ejecución de los trabajos, considerando, en su caso, las restricciones técnicas que procedan conforme a los proyectos y que haya establecido “LA CONVOCANTE”, incluyendo la descripción general de su proceso de administración de este contrato, el esquema y calendario de subcontratación de obras y servicios.

Representante Legal: _______________________ (Nombre y Firma) Nombre o Razón Social:____________________________________________________

Sección III Parte I

Page 48: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

FORMATO DT-3

Currículum de cada uno de los profesionales técnicos que serán responsables de la dirección, administración y ejecución de las obras, los que deberán tener experiencia en obras con características técnicas y magnitud similares, Identificando claramente a la persona que en su caso, durante la ejecución del contrato fungirá ante PEP como Superintendente de Construcción.

Nota: En caso de resultar adjudicado el licitante, previo a la firma del contrato deberá presentar poder notarial del Superintendente de Construcción propuesto, en el que se haga constar que dicho superintendente está facultado por el contratista para oír y recibir toda clase de notificaciones relacionadas con los trabajos aún las de carácter personal, así como contar con las facultades suficientes para tomar dediciones en todo lo relativo al cumplimiento del contrato, dicho poder deberá estar vigente a partir de la fecha de la firma del contrato y hasta la firma del finiquito correspondiente.

INSTRUCTIVO DE LLENADO DEL FORMATO DT-3.

El licitante deberá utilizar un formato DT-3 por cada profesionista propuesto en el que deberá anotar lo siguiente.

(A). Nombre del profesionista.

(B). Profesión del profesionista.

(C). Número del titulo o cédula profesional del profesionista.

(D). Categoría propuesta por el Licitante.

1. En la columna No. (1) el consecutivo correspondiente.

2. En las columnas de FECHA DE INICIO Y TÉRMINO DEL PERIODO LABORADO, (2) el día mes y año, ejemplo 04 de abril de 2006 = 04-IV-2006

3. En la columna de ANTIGÜEDAD EN AÑOS, (3) anotar con dos decimales el resultado del cálculo del periodo laborado, considerando las fechas del inicio y término, ejemplo si inició a laborar el 06-I- 2000 y terminó de laborar el 06-XI-2005, los días laborados son 2,132 que divididos entre 365 días por año, representa una antigüedad en años de 5.84., que es el resultado que debe anotar.

4. En la columna de PUESTO (4) el puesto desempeñado en el periodo correspondiente.

5. En las columnas de EMPRESA (5) el nombre o razón social de la empresa, en la que prestó sus servicios.

6. En las columnas de DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS (6) deberá anotar aquellas con características técnicas y magnitudes similares a las convocadas por PEP en esta licitación.

Sección III Parte I

Page 49: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN

SUBDIRECCIÓN REGIÓN NORTEGERENCIA DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZASSUBGERENCIA DE RECURSOS MATERIALES

LICITACION Nº:18575110-002-09

OBJETO: “Ejecución de obras deperforación e infraestructura parael desarrollo de campos de gasno asociado en la Cuenca deBurgos (Burgos VIII-B)”

RAZON SOCIAL DEL LICITANTE FORMATO DT-3

[NOMBRE Y FIRMA DEL LICITANTE O DE SU REPRESENTANTE LEGAL]

HOJA: DE:

CURRÍCULUM DE CADA UNO DE LOS PROFESIONALES TÉCNICOS QUE SERÁN RESPONSABLES DE LA DIRECCIÓN, ADMINISTRACIÓN Y EJECUCIÓN DE LAS OBRAS.

NOMBRE_______( A )_____________ PROFESIÓN ____( B )__ ___ NO. DEL TITULO O CÉDULA PROFESIONAL____(C)______CATEGORÍA PROPUESTA POR LICITANTE___________________( D )___________________________

No. (1)FECHAS DEL PERÍODO

LABORADO. ( 2 ) ANTIGÜEDAD (3 ) PUESTO( 4 )

EMPRESA ( 5 )

DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS.

( 6 )INICIO. TÉRMINO

Para acreditar la profesión del personal propuesto ( (A) (B) (C) )deberá anexar a este formato copia del titulo y/o cedula profesional y para acreditar la experiencia y participación de dicho personal en trabajos similares a los que se convocan ( (1), (2), (3), (4), (5), (6) ), deberá anexar a este formato copia de las evidencias en las que se haga constar la antigüedad y puesto que desempeñó en la empresa en que prestó sus servicios, así como la descripción de las obras con características técnicas y magnitudes similares a las convocadas por PEP en esta licitación.

Sección III Parte I

Page 50: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

FORMATO DT-4Documentos que acrediten la experiencia y capacidad técnica en trabajos similares,En este formato el licitante deberá presentar los documentos que acrediten la experiencia y capacidad técnica en trabajos similares, con la identificación de los trabajos realizados por el licitante en los que sea comprobable su participación, anotando el nombre de la contratante, descripción de las obras, importes totales, importes ejercidos o por ejercer y las fechas previstas de terminaciones, según el caso.

Representante Legal: _______________________ (Nombre y Firma) Nombre o Razón Social:____________________________________________________

Page 51: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN

ACTIVO INTEGRAL BURGOSCOORDINACIÓN DE ADMINISTRACIÓN

Y FINANZASDEPARTAMENTO DE RECURSOS

MATERIALES

LICITACION Nº:18575110-002-09OBJETO: “Ejecución de obras de perforación einfraestructura para el desarrollo de campos de gas noasociado en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-B)”

RAZON SOCIAL DEL LICITANTE FORMATO DT-4

FIRMA DEL LICITANTE

HOJA: DE:

IDENTIFICACIÓN DE LOS TRABAJOS REALIZADOS POR EL LICITANTE, QUE ACREDITEN LA EXPERIENCIA Y LA CAPACIDAD TÉCNICA REQUERIDA, EN LOS QUE SEA COMPROBABLE SU PARTICIPACIÓN

IMPORTES (INDICAR MONEDA) FECHA DE

CONTRATANTE DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS TOTAL EJERCIDO POR EJERCER INICIO TÉRMINACIÓN

Nota: Para acreditar la información proporcionada por el licitante, de obras similares y/o de la misma naturaleza en los que sea comprobable su participación, deberá anexar a este formato evidencias tales como, copia de catálogos de conceptos, copias de carátulas de contratos vigentes y para aquellos que ya se encuentren terminados, actas de entrega recepción de los trabajos o finiquitos.

Page 52: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Sección III Parte I

Page 53: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

ACTIVO INTEGRAL BURGOSCOORDINACIÓN DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZAS

DEPARTAMENTO DE RECURSOS MATERIALES

LICITACIÓN N°:18575110-002-09

DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS: “Ejecución de obras deperforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas noasociado en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-B)”

FORMATODT-6

HOJA: DE:

RELACIÓN DE LA MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN QUE PROPORCIONARÁ EL CONTRATISTA PARA LLEVAR A CABO LA OBRA (SIN MONTOS).

N° de unidade

s

Maquinaria o Equipo Marca Modelo Usos actuales

Capacidad Tipo y potencia del

motor

PropioArrendado con opción a compraArrendado sin opción a compra

Fecha en que se dispondrá en el sitio

de los trabajos

Otras Especificaciones

NOTAS:En caso de maquinaria o equipo arrendado con o sin opción a compra deberá presentar carta compromiso de arrendamiento y disponibilidad.

En la columna “Otras Especificaciones” se anotarán las características de la maquinaria o equipo necesarias para cumplir con las especificaciones generales y particulares de construcción, así como las normas de seguridad estipuladas en las bases.

RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE Representante de PEP________________________ ___________________REPRESENTANTE LEGAL (Cargo Nombre y firma) (NOMBRE Y FIRMA)

EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN

Page 54: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

ACTIVO INTEGRAL BURGOSCOORDINACIÓN DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZAS

DEPARTAMENTO DE RECURSOS MATERIALES

LICITACION Nº:18575110-002-09OBJETO: “Ejecución de obras deperforación e infraestructura para eldesarrollo de campos de gas no asociado enla Cuenca de Burgos (Burgos VIII-B)”

FORMATODT-7

HOJA: DE:

ANÁLISIS DE LOS CONCEPTOS DE TRABAJO

CONCEPTO N° __________ DESCRIPCIÓN: _________________________________________________

UNIDAD DE MEDIDA:______ CANTIDAD:_______

N°. MATERIALESDESCRIPCIÓN

UNIDAD CANTIDAD

N°. MANO DE OBRACATEGORÍA

UNIDAD CANTIDAD

RENDIMIENTOS

Equipo de Seguridad %Herramienta Menor %

N°. MAQUINARIA Y EQUIPODESCRIPCIÓN

UNIDAD CANTIDAD

RENDIMIENTOS

NOTAS:Cuando sea el caso, el licitante deberá incluir los análisis de “básicos” o “auxiliares” e integración de cuadrillas (categorías y rendimientos).

El licitante no debe considerar costos e importes en este formato.

___________________________ ________________________RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE REPRESENTANTE LEGAL

(NOMBRE Y FIRMA)

Sección III Parte I

EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN

Page 55: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública nternacional TLC No. 18575110-002-09

ACTIVO INTEGRAL BURGOSCOORDINACIÓN DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZAS

DEPARTAMENTO DE RECURSOS MATERIALES

LICITACION Nº:18575110-002-09OBJETO: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociado en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-B)”

FORMATODT-8

HOJA: DE:

LISTADO DE INSUMOS QUE INTERVIENEN EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPOSICION

A.- LISTADO DE MATERIALES MÁS SIGNIFICATIVOS Y EQUIPOS DE INSTALACIÓN PERMANENTE

Nº CARACTERISTICAS Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

MARCA Y/OPROVEEDOR

UNIDAD DE MEDICIÓN

CANTIDAD A UTILIZAR

ORIGEN DEL BIEN

B.- LISTADO DE MANO DE OBRANº CATEGORÍA UNIDAD DE

MEDICIÓN(JORNADAS)

CANTIDAD A UTILIZAR ORIGEN DEL BIEN

C.-LISTADO DE MAQUINARIA Y EQUIPONº DESCRIPCIÓN MARCA Y/O

PROVEEDORUNIDAD DE MEDICIÓN

CANTIDAD A UTILIZAR

ORIGEN DEL BIEN

RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE Representante de PEP___________________________________________REPRESENTANTE LEGAL (Cargo Nombre y firma)

Sección III Parte I

EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN

Page 56: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública nternacional TLC No. 18575110-002-09

Sección III Parte I

Page 57: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública nternacional TLC No. 18575110-002-09

FORMATO DT-10

El licitante para preparar su proposición deberá utilizar el Anexo DT-10 Programa calendarizado de ejecución general de los trabajo, proporcionado en la Sección II.- Información General del Proyecto, el cual que contiene el programa calendarizado de ejecución general de los trabajos y está, dividido en partidas y subpartidas, indicando por mes las cantidades de trabajo por realizar.

Sección III Parte I

Page 58: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública nternacional TLC No. 18575110-002-09

Sección III Parte I

Page 59: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública nternacional TLC No. 18575110-002-09

Sección III Parte I

Page 60: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública nternacional TLC No. 18575110-002-09

FORMATO DT-15

CONVENIO PRIVADO DE PARTICIPACIÓN CONJUNTAConvenio privado para presentar una sola proposición en forma conjunta que celebran ___________, ___________ y _____________ (listar a todas las personas), representadas por ___________, ___________ y _____________ (listar a todos los representantes) respectivamente, en su carácter de representantes legales de las mismas, para participar en la licitación publica Internacional TLC Nº 18575110-002-09, referente a: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo decampos de gas no asociado en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-B)”. al tenor de las siguientes DECLARACIONES Y CLÁUSULAS:

DECLARACIONES

I. Declara ______________________ (DECLARACIÓN PARA PERSONAS MORALES)I.1.- Que acredita la existencia de la empresa con el testimonio de la Escritura Pública Número. ____________,

volumen Número. ________, de fecha ___ de _____ de ______, inscrita en forma definitiva en el Registro Público de la Propiedad y del Comercio de _____________, bajo el acta número ____________, tomo número_____________ volumen número ___________, de fecha __________, otorgada ante la Fe del Notario Público Número._____ de la Ciudad de ________., Lic. __________.

I.2.- Que el Señor ______________________________, acredita su personalidad y facultades como Representante Legal de dicha Sociedad, mediante el testimonio de la Escritura Pública Número______ de fecha _____ de _______ de ______ otorgada ante la fe del Notario Público Número. ______, de la Ciudad de _________., Lic. ______________.

I.3.- Que su domicilio fiscal se encuentra ubicado en:________________________ número _______,Colonia __________, Código Postal ________, en la ciudad de ________,______________.

II. Declara ______________________ (DECLARACIÓN PARA PERSONAS FÍSICAS)II.1.- Que acredita la existencia y nacionalidad mediante _______________________.

II.2.- Que el Señor ______________________________, acredita su personalidad y facultades como Representante Legal de dicha persona, mediante ______________.

II.3.- Que su domicilio fiscal se encuentra ubicado en:________________________ número _______,Colonia __________, Código Postal ________, en la ciudad de ________,______________.

III.- las partes declaran:III.1.- Que celebran el presente convenio con fundamento en el Artículo 36 de la Ley de Obras Públicas y

Servicios Relacionados con las Mismas y 28, fracción II de su Reglamento, y a la regla referente a participación Conjunta de las bases de la Licitación Pública Internacional TLC número 18575110-002-09, referente a “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas noasociado en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-B)”.

III.2.- Las partes de este Convenio Privado de proposición conjunta, nos comprometemos y obligamos a participar en forma conjunta en la Licitación Pública Internacional TLC número 18575110-002-09, referente a “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas noasociado en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-B)”.

Al tenor de las siguientes:

CLAUSULAS.PRIMERA.- OBJETO.

Las partes convienen en agruparse con el objeto de presentar proposición conjunta para participar en la licitación pública Internacional TLC número 18575110-002-09 referente a “Ejecución de obras de perforación einfraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociado en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-B)”

Sección III Parte I

Page 61: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública nternacional TLC No. 18575110-002-09

SEGUNDA.- PARTES DE LA OBRA QUE CADA AGRUPADO SE OBLIGA A CUMPLIR. Las partes en este convenio se obligan a aportar, en caso de resultar su proposición conjunta adjudicada en la licitación pública Internacional TLC, número 18575110-002-09 lo siguiente:

I. __________________________ se obliga a ejecutar:(indicar en un numeral por persona)

_____________________________(relacionar las partes de la obra que se obliga a ejecutar o la participación que tendrá en el grupo)

II. __________________________ se obliga a ejecutar:(indicar en un numeral por persona)

_____________________________(relacionar las partes de la obra que se obliga a ejecutar o la participación que tendrá en el grupo)

TERCERA.- DOMICILIO COMUN.

Las partes señalan como su domicilio común para oír y recibir notificaciones el ubicado en______________ número _______, Colonia __________, Código Postal ________, en la ciudad de ____________.

CUARTA REPRESENTANTE COMUN.

Las partes convienen que (nombre del representante común), a través de su Represente Legal, (nombre del representante legal del representante común), será el Representante Común, otorgándole poder amplio, suficiente y necesario para que actúe ante PEMEX Exploración y Producción en nombre y representación de las partes en todo lo relacionado con la proposición y todos y cada uno de los actos de la licitación pública Internacional TLC número 18575110-002-09, y los que de ella se deriven.

Las partes que suscriben el presente Convenio de Proposición Conjunta, acuerdan que la empresa o persona física que actúe como Representante Común, será quien presente las facturas de todos y cada uno de los pagos derivados del contrato, en el entendido de que PEP no será responsable por la forma en que la persona que actúa como Representante Común distribuya las cantidades que reciba con motivo del contrato.

QUINTA.- OBLIGACION CONJUNTA Y SOLIDARIA

Las partes, se obligan en forma conjunta y solidaria entre si y ante PEMEX Exploración y Producción, para comprometerse por cualquier responsabilidad derivada del contrato que se firme producto de la licitación pública Internacional TLC número 18575110-002-09.

El presente Convenio Privado de Proposición Conjunta, se firma por las partes en dos ejemplares originales, en la Ciudad de ________________, a los _____ días del mes de ________________ de _________________.

________________ __________________

[nombre de cada persona]

[representante legal de cada persona]

[nombre de cada persona]

[representante legal de cada persona]

Sección III Parte I

Page 62: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública nternacional TLC No. 18575110-002-09

FORMATO DT-16(Preferentemente en papel membretado del licitante)

MANIFESTACIONES REQUERIDAS POR LA SECRETARÍA DE ECONOMÍA

____ de _______________ de ______ (1)

PEMEX Exploración y Producción

Activo Integral Burgos

Presente.

Me refiero a la licitación pública Internacional TLC No. 18575110-002-09 en el que mi representada, la empresa _______________(4)___________________ participa a través de la proposición de la empresa ______________(5)_______________ que se contiene en el presente sobre.

[Este párrafo aplica para todos los licitantes]

1. Bajo protesta de decir verdad, manifiesto que los equipos, maquinaria y materiales de instalación permanente que integran el contenido nacional del proyecto, cumplen con lo dispuesto por la fracción I de artículo 28 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

[Este párrafo aplica exclusivamente para licitantes extranjeros.]2. Sobre el particular, y en los términos de lo previsto en el Acuerdo por el que se establecen las reglas para

la celebración de licitaciones públicas internacionales conforme a los tratados de libre comercio, para la contratación de servicios, de conformidad con las disposiciones establecidas en los capítulos de compras del sector público de los tratados de libre comercio, manifestamos que los que suscriben, declaramos bajo protesta de decir verdad, que los proveedores de los servicios que oferta el licitante en esta proposición , bajo la partida ____(6)______ son originarios de ______(7)______, país que es parte del tratado de libre comercio _______(8)________ que contiene un capítulo de compras del sector público, en el supuesto de que le sea adjudicado el contrato respectivo al licitante.

A t e n t a m e n t e

______________(9)______________

A t e n t a m e n t e

________________(10)_____________

INSTRUCTIVO INSTRUCTIVO PARA EL FORMATO PARA LA MANIFESTACIONES REQUERIDAS POR LA SECRETARIA DE

ECONOMÍA

NUMERO DESCRIPCIÓN

1 Señalar la fecha de suscripción del documento.

2 Anotar el nombre de la dependencia o entidad convocante.

3 Indicar el número respectivo.

4 Citar el nombre o razón social o denominación de la empresa prestadora del servicio.

5 Citar el nombre o razón social o denominación de la empresa licitante.

6 Señalar el número de partida que corresponda.

7 Anotar el nombre del país de origen del proveedor de los servicios.

8 Indicar la denominación del tratado de libre comercio bajo cuya cobertura se realiza el procedimiento.

9 Anotar el nombre y firma del representante de la empresa prestadora del servicio.

10 Anotar el nombre y firma del representante de la empresa licitante.

NOTAS: a) Si el licitante y la empresa prestadora del servicio son la misma empresa, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente.

Sección III Parte I

Page 63: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública nternacional TLC No. 18575110-002-09b) En el supuesto de que el licitante o la empresa prestadora del servicio se trate de una persona física, se

deberá ajustar el presente formato en su parte conducente.

FORMATO DT-17

(Preferentemente en papel membretado del licitante)

PEMEX Exploración y Producción

Activo Integral Burgos

Presente:

En referencia a las bases de contratación pública Internacional TLC Nº. 18575110-002-09, que PEMEX Exploración y Producción lleva a cabo para la adjudicación del contrato de obra pública a precios unitarios,

para los trabajos consistentes en: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollode campos de gas no asociado en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-B)”.

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL LICITANTE], manifiesto

Que los precios consignados en nuestra proposición no se cotizan en condiciones de prácticas desleales de

comercio internacional en su modalidad de discriminación de precios o de subsidios.

Fechado a los ______ días del mes de ______________ de _____.

Protesto lo necesario

__________________________Sección III Parte I

Page 64: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública nternacional TLC No. 18575110-002-09

[NOMBRE DEL LICITANTE] [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL]

FORMATO DT-18Política de Seguridad, Salud y Protección Ambiental del licitante.

(En papel membretado del licitante)

[Lugar y Fecha]PEMEX Exploración y Producción

Activo Integral Burgos

Presente.-

Asunto: Política de Seguridad, Salud y Protección Ambiental del licitante.[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL LICITANTE], manifiesto que la Política de Seguridad, Salud y Protección Ambiental de la empresa que represento y cuya copia anexo a este formato, es compatible con la política de PEP, al menos en lo referente al compromiso de la empresa y sus trabajadores con la seguridad, la salud y la protección ambiental, así mismo, manifiesto que los firmantes de esta política son la máxima autoridad de la empresa.

Lo anterior refiriéndome a las bases de contratación de la licitación pública Internacional TLC Nº. 18575110-002-09, que PEMEX Exploración y Producción lleva a cabo para la adjudicación del contrato de obra pública a precios unitarios, para los trabajos consistentes en: “Ejecución de obras de perforación e infraestructurapara el desarrollo de campos de gas no asociado en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-B)” , y considerando que la Política de Seguridad, Salud y Protección Ambiental de PEP indica que, “Petróleos Mexicanos es una empresa eficiente y competitiva, que se distingue por el esfuerzo y el compromiso de sus trabajadores con la Seguridad, la Salud y la Protección Ambiental”.

Atentamente,

_______________________[NOMBRE Y FIRMA DEL LICITANTE O

DE SU REPRESENTANTE LEGAL]

Nota:Este formato deberá estar en papel membretado del licitante y estar firmado por el representante legal del licitante o en el caso de que el licitante sea una persona física, deberá estar firmado la persona física que efectúe la propuesta.

Sección III Parte I

Page 65: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública nternacional TLC No. 18575110-002-09

FORMATO DT-19Organigrama de la empresa licitante relacionado con la licitación, destacando la ubicación de los responsables de Seguridad, Salud y Protección Ambiental.

(En papel membretado del licitante)

[Lugar y Fecha]PEMEX Exploración y Producción

Activo Integral Burgos

Presente.-

Asunto: Organigrama de la empresa licitante relacionado con la licitación, destacando la ubicación de los responsables de Seguridad, Salud y Protección Ambiental.[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL/PERSONA FÍSICA] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL LICITANTE], manifiesto que los firmantes del organigrama que adjunto a esta manifestación son la máxima autoridad de la empresa.

Lo anterior refiriéndome a las bases de contratación de la licitación pública Internacional TLC Nº. 18575110-002-09, que PEMEX Exploración y Producción lleva a cabo para la adjudicación del contrato de obra pública a precios unitarios, para los trabajos consistentes en: “Ejecución de obras de perforación e infraestructurapara el desarrollo de campos de gas no asociado en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-B)”.

Atentamente,

_______________________[NOMBRE Y FIRMA DEL LICITANTE O

DE SU REPRESENTANTE LEGAL]

Nota:Este formato deberá estar en papel membretado del licitante y estar firmado por el representante legal del licitante o en el caso de que el licitante sea una persona física, deberá estar firmado la persona física que efectúe la propuesta.

Sección III Parte I

Page 66: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública nternacional TLC No. 18575110-002-09

FORMATO DT-20Carta Compromiso de Asignación de Recursos y Cumplimiento al Plan de Acción de Cumplimiento Ambiental (PACA).

(En papel membretado del licitante)

[Lugar y Fecha]PEMEX Exploración y Producción

Activo Integral Burgos

Presente.-

Asunto: Asignación de Recursos físicos y financieros requeridos para cumplir con la Seguridad, Salud y Protección Ambiental y cumplimiento al Plan de Acción de Cumplimiento Ambiental (PACA) específico del proyecto.

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL LICITANTE], manifiesto bajo protesta de decir verdad que:

a) Me comprometo a asignar los recursos físicos y financieros requeridos para cumplir con la Seguridad, Salud y Protección Ambiental y

b) Me comprometo a dar cumplimiento al Plan de Acción de Cumplimiento Ambiental (PACA) específico del proyecto.

Lo anterior refiriéndome a las bases de contratación de la licitación pública Internacional TLC Nº. 18575110-002-09, que PEMEX Exploración y Producción lleva a cabo para la adjudicación del contrato de obra pública a precios unitarios, para los trabajos consistentes en: “Ejecución de obrasde perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociado en la Cuencade Burgos (Burgos VIII-B)”.

Atentamente,

_______________________[NOMBRE Y FIRMA DEL LICITANTE O

DE SU REPRESENTANTE LEGAL]

Nota:Este formato deberá estar en papel membretado del licitante y fechada posterior a la publicación de la convocatoria y anterior a la fecha de entrega de proporciones y estar firmado por el representante legal del licitante o en el caso de que el licitante sea una persona física, deberá estar firmado la persona física que efectúe la propuesta.

Sección III Parte I

Page 67: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública nternacional TLC No. 18575110-002-09

FORMATO DT-21

Curriculum del personal responsable de Seguridad, Salud y Protección Ambiental.El licitante deberá incluir el curriculum vitae del Especialista Responsable de Seguridad, Salud y Protección Ambiental, el cual deberá tener una experiencia mínima comprobable de 5 años en Seguridad Industrial y del o los Supervisores Especialistas en Seguridad, Salud y Protección Ambiental, los cuales deberán tener una experiencia mínima comprobable de 3 años en Seguridad Industrial.

INSTRUCTIVO DE LLENADO.

El licitante deberá utilizar el Formato DT-21 por cada profesionista propuesto en el que deberá anotar lo siguiente:

(A). Nombre del profesionista.

(B). Profesión del profesionista.

(C). Número del titulo o cédula profesional del profesionista.

(D). Categoría propuesta por el Licitante. (Especialista Responsable de Seguridad, Salud y Protección Ambiental o Supervisor Especialista en Seguridad, Salud y Protección Ambiental).

1. En la columna No. (1) el consecutivo correspondiente.

2. En las columnas de FECHA DE INICIO Y TÉRMINO DEL PERIODO (2), se deberá de anotar las fechas de inicio y término del periodo en que presto sus servicios y/o recibió capacitación, ejemplo 04 de abril de 2006 = 04-IV-2006.

3. En la columna de ANTIGÜEDAD EN AÑOS, (3) anotar con dos decimales el resultado del cálculo del periodo (2), considerando las fechas del inicio y término, (ejemplo si inició a laborar el 06-I- 2000 y terminó de laborar el 06-XI-2005, los días laborados son 2,132 que divididos entre 365 días por año, representa una antigüedad en años de 5.84., que es el resultado que debe anotar).

4. En las columnas de EMPRESA (4) el nombre, razón social de la empresa o institución en la que prestó sus servicios y/o recibió la capacitación.

5. En las columnas de DIRECCIÓN (5) deberá anotar la dirección de la empresa o institución en la que prestó sus servicios y/o recibió la capacitación.

6. En las columnas de TELÉFONO (6) deberá anotar el teléfono de la empresa o institución en la que prestó sus servicios y/o recibió la capacitación.

Sección III Parte I

Page 68: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública nternacional TLC No. 18575110-002-09

SUBDIRECCIÓN REGIÓN NORTEGERENCIA DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZASSUBGERENCIA DE RECURSOS MATERIALES

LICITACION Nº:18575110-002-09

OBJETO: “Ejecución de obras deperforación e infraestructura parael desarrollo de campos de gasno asociado en la Cuenca deBurgos (Burgos VIII-B)”

RAZON SOCIAL DEL LICITANTE FORMATO DT-21

[NOMBRE Y FIRMA DEL LICITANTE O DE SU REPRESENTANTE LEGAL]

HOJA: DE:

CURRÍCULUM DEL PERSONAL RESPONSABLE E SEGURIDAD , SALUD Y PROTECCIÓN AMBIENTALNOMBRE___________(A)____________PROFESIÓN ____( B )______ NO. DEL TITULO O CÉDULA PROFESIONAL____(C)______CATEGORÍA PROPUESTA POR LICITANTE___________________( D )___________________________

No. (1)FECHAS DEL PERÍODO ( 2 ) ANTIGÜEDAD

(3 ) EMPRESA

( 4 )DIRECCIÓN

( 5 )TELÉFONO

( 6 )INICIO. TÉRMINO

12345678910

Para acreditar la profesión del personal propuesto ((A) (B) (C)) deberá anexar a este formato copia del titulo y/o cédula profesional y para acreditar la experiencia en Seguridad Industrial, deberá anexar a este formato copia de las evidencias en las que se haga constar la antigüedad en la empresa en que prestó sus servicios o donde recibió capacitación, las cuales podrán ser constancias laborales o copias de contratos laborales, comprobantes de estudios y cursos en materia de Seguridad, Salud y Protección Ambiental, (Diplomas o certificados).

Sección III Parte I

Page 69: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública nternacional TLC No. 18575110-002-09

FORMATO DT-22Programa de Inducción y Capacitación para el personal de la empresa licitante y sus subcontratistas.

El licitante deberá anexar a este formato su programa de inducción y de capacitación para todo su personal y el

de sus subcontratistas, el cual deberá de cumplir con lo establecido en el punto II.10 del Anexo S, dicho

programa deberá ser presentado en papel membretado y firmado por el representante legal del licitante o en el

caso de que el licitante sea una persona física, deberá estar firmado por la persona física que efectúe la

propuesta.

Sección III Parte I

Page 70: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública nternacional TLC No. 18575110-002-09

FORMATO DT-23Programa de Auditorías Internas de cumplimiento al Anexo S.

El licitante deberá anexar a este formato su Programa de Auditorias Internas de Cumplimiento al Anexo “S”,

correspondiente a la presente licitación, el cual deberá considerar al menos una auditoría por trimestre, dicho

programa deberá ser presentado en papel membretado y firmado por el representante legal del licitante o en el

caso de que el licitante sea una persona física, deberá estar firmado por la persona física que efectúe la

propuesta.

Sección III Parte I

Page 71: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

ACTIVO INTEGRAL BURGOSCOORDINACIÓN DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZAS

DEPARTAMENTO DE RECURSOS MATERIALES

LICITACION Nº:18575110-002-09OBJETO: “Ejecución de obras deperforación e infraestructura para eldesarrollo de campos de gas no asociado enla Cuenca de Burgos (Burgos VIII-B)”

FORMATO DE-1

HOJA: DE:

ANÁLISIS DE PRECIOS UNITARIOS DE LOS CONCEPTOS DE TRABAJO

N° : CONCEPTO:UNIDAD : CANTIDAD:

M A T E R I A L E SDESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD COSTO

BÁSICOIMPORTE

SUBTOTAL: (1) IMPORTE POR MATERIALES SUMA $

M A N O D E O B R ACATEGORÍA UNIDAD CANTIDAD SALARIO

REALIMPORTE

RENDIMIENTO: SUMA $SUBTOTAL: (2) IMPORTE POR MANO DE OBRA

MANO DE OBRA IMPORTE(3) HERRAMIENTA MENOR %(4) EQUIPO DE SEGURIDAD %

M A Q U I N A R I A Y/O E Q U I P O D E C O N S T R U C C I Ó NDESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD COSTO

HORARIOIMPORTE

RENDIMIENTO: SUMA $SUBTOTAL: (5) IMPORTE POR MAQUINARIA Y/O EQUIPO

A.- COSTO DIRECTO ( 1+2+3+4+5 ) $ ________________B.- INDIRECTOS ( % A ) $ ________________

C.- SUMA ( A + B ) $ ________________D.- FINANCIAMIENTO ( % C ) $ ________________E.- SUMA ( C + D ) $ ________________F.- UTILIDAD ( % E ) $ ________________G.- SUMA ( E + F ) $ ________________H.- CARGOS ADICIONALES $_________________

I.- PRECIO UNITARIO ( G + H ) $ ________________NOTAS: Cuando sea el caso, incluir los análisis de básicos o “auxiliares” e integración de cuadrillas (categorías y rendimientos)Los cargos adicionales deberán integrarse conforme al artículo 189 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y el licitante deberá indicar cuales cargos esta incluyendo y su integración en el formato de integración de cargos adicionales.Invariablemente los cargos por inspección y supervisión de la SEFUPU ( antes SECODAM) deberán incluirse en los cargos adicionales.

Sección III Parte I

EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN

Page 72: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

___________________________ _________________________RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE REPRESENTANTE LEGAL

(NOMBRE Y FIRMA)

ACTIVO INTEGRAL BURGOSCOORDINACIÓN DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZAS

DEPARTAMENTO DE RECURSOS MATERIALES

LICITACION Nº:18575110-001-09OBJETO: “Ejecución de obras deperforación e infraestructura para el desarrollo decampos de gas no asociado en la Cuenca deBurgos (Burgos VIII-A)”

FORMATO DE-2

HOJA: DE:

LISTADO DE INSUMOS QUE INTERVIENEN EN LA INTEGRACIÓN DE LA PROPOSICIÓN

A.- LISTADO DE MATERIALES MÁS SIGNIFICATIVOS Y EQUIPOS DE INSTALACIÓN PERMANENTE

Nº DESCRIPCIÓN Y ESPECIFICACION

CANTIDAD A UTILIZAR

UNIDAD DE MEDICIÓN

COSTO EN LA OBRA

( SIN IVA ) $

IMPORTE ORIGEN DEL BIEN

SUMA:

B.- LISTADO DE MANO DE OBRANº CATEGORÍA CANTIDAD

A UTILIZAR UNIDAD DE MEDICIÓN

SALARIO REAL $ IMPORTE ORIGEN DEL BIEN

SUMA:

C.- LISTADO DE MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCION.Nº DESCRIPCIÓN Y

ESPECIFICACIONCANTIDAD A UTILIZAR

UNIDAD DE MEDICIÓN

COSTO HORARIO $

IMPORTE ORIGEN DEL BIEN

SUMA:

SUMA TOTAL:

Sección III Parte I

EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN

Page 73: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

_________________________ ________________________RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE REPRESENTANTE LEGAL (NOMBRE Y FIRMA)

Sección III Parte I

Page 74: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

ACTIVO INTEGRAL BURGOSCOORDINACIÓN DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZAS

DEPARTAMENTO DE RECURSOS MATERIALES

LICITACION Nº:18575110-002-09OBJETO: “Ejecución de obras de perforación einfraestructura para el desarrollo de campos de gas noasociado en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-B)”

FORMATODE-3

HOJA: DE:

TABULADOR DE SALARIOS BASE DE MANO DE OBRA POR JORNADA DIURNA DE 8 HORAS

No. CATEGORÍAS SALARIO TABULADO

POR JORNADA $

FACTOR DE SALARIO REAL

SALARIO REAL POR JORNADA

$

NOTAS:

El Factor de Salario Real por ser la propuesa en dólares estadounidenses se considerará 1.

___________________________ __________________________________RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE REPRESENTANTE LEGAL (NOMBRE Y FIRMA)

ACTIVO INTEGRAL BURGOS

LICITACION Nº:18575110-002-09OBJETO: “Ejecución de obras deperforación e infraestructura para eldesarrollo de campos de gas no asociado en

FORMATO DE-4

Sección III Parte I

EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN

EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN

Page 75: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

EQUIPO No. CLASIFICACIÓN DESCRIPCIÓN DEL EQUIPODATOS GENERALES:TIPO DE COMBUSTIBLE : ___ GASOLINA ___ DIESEL ___ OTRO ______________-

( Pm ) PRECIO DE LA MÁQUINA O EQUIPO $ ( HP ) POTENCIA NOMINAL HP( Pn ) VALOR DE LAS LLANTAS $ ( Po ) FACTOR DE OPERACIÓN( Pa) VALOR DE EQUIPAMIENTO, ACCE- SORIOS Y/O PIEZAS ESPECIALES $ ( HPop ) POTENCIA DE OPERACIÓN ( HP x Po ) HP

( Vm) VALOR DE LA MÁQUINA $ ( Gh ) CANTIDAD DE COMBUSTIBLE LITROS/ HR.( Vr ) VALOR DE RESCATE __ % Vm $ ( Pc ) PRECIO DEL COMBUSTIBLE LITRO( Ve ) VIDA ECONÓMICA HORAS ( C ) CAPACIDAD DEL CARTER LITROS( IC ) INDICADOR ECONÓMICO ( Ga ) CONSUMO ENTRE CAMBIO DE LUB. =C/t LITROS/HR( i ) TASA DE INTERES ANUAL ( t ) HORAS ENTRE CAMBIO DE LUBRICANTE HORAS( Hea ) HORAS EFECTIVAS POR AÑO HORAS ( Ah ) CANTIDAD DE LUBRICANTE LITROS/HR( TS) TASA DE SEGUROS ( Pa ) COSTO DEL LUBRICANTE LITRO( s ) PRIMA ANUAL PROMEDIO ( Vn ) VIDA DE LAS LLANTAS HORAS( Ko ) FACTOR DE MANTENIMIENTO MAYOR Y MENOR. % ( Va ) VIDA DEL EQUIP. ACC. Y/O PZAS. ESP. HORAS

( Ht ) HORAS EFECTIVAS POR TURNO HORAS( Sr ) SALARIO REAL POR TURNO TURNO

I.- CARGOS FIJOS : I.1.- DEPRECIACIÓN D = ( Vm - Vr ) / Ve I.2.- INVERSIÓN Im = ( Vm + Vr ) i / 2 Hea = I.3.- SEGUROS Sm = ( Vm+ Vr ) s / 2 Hea = I.4.- MANTENIMIENTO Mn = Ko x D =

=

( 1 ) SUMA CARGOS FIJOS

II.- CARGOS POR CONSUMOS : II.1.- COMBUSTIBLES Co = Gh x Pc II.2.- OTRAS FUENTES DE ENERGIA = II.3.- LUBRICANTES Lb=(Ah+Ga) Pl = II.4.- LLANTAS N = Pn /Vn = = II.5.- EQUIP. ACC. Y/O PZAS. ESP. Ae = Pa /Va = =

=( 2 ) SUMA CONSUMOS

III.- CARGOS DE OPERACIÓN :CATEGORIAS CANTIDAD SALARIO REAL

IMPORTE

III.1.- OPERACIÓN Po = Sr / Ht = ( Sr ) = $=

( 3 ) SUMA OPERACIÓN

COSTO DIRECTO POR HORA ( 1 ) + ( 2 ) + ( 3 ) = $

_____________________________ __________________________________RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE REPRESENTANTE LEGAL

(NOMBRE Y FIRMA)

ACTIVO INTEGRAL BURGOSCOORDINACIÓN DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZAS

DEPARTAMENTO DE RECURSOS MATERIALES

LICITACION Nº:18575110-002-09OBJETO: “Ejecución de obras deperforación e infraestructura para eldesarrollo de campos de gas no asociado enla Cuenca de Burgos (Burgos VIII-B)”

FORMATO DE-5

HOJA: 2 DE: 2

ANÁLISIS, CÁLCULO E INTEGRACIÓN DE LOS COSTOS INDIRECTOS

Sección III Parte I

EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN

Page 76: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

C O N C E P T OIMPORTES POR ADMINISTRACIÓNCENTRAL CAMPO

I. HONORARIOS, SUELDOS Y PRESTACIONESA.- PERSONAL DIRECTIVOB.- PERSONAL TÉCNICOC.- PERSONAL ADMINISTRATIVOD.- CUOTA PATRONAL DE SEGURO SOCIAL E INFONAVIT PARA EL

PERSONAL ENUNCIADO EN LOS INCISOS A, B Y C. E.- PRESTACIONES QUE OBLIGA LA LEY FEDERAL DEL TRABAJO PARA EL

PERSONAL ENUNCIADO EN LOS INCISOS A, B Y C.F.- PASAJES Y VIÁTICOS PARA EL PERSONAL ENUNCIADO EN LOS INCISOS

A, B Y C.G.- LOS QUE DERIVEN DE LA SUSCRIPCIÓN DE CONTRATOS DE TRABAJO,

PARA EL PERSONAL ENUNCIADO EN LOS INCISOS A, B Y C( SUBTOTALES ) $ =

II. DEPRECIACIÓN, MANTENIMIENTO Y RENTASA.- EDIFICIOS Y LOCALESB.- LOCALES DE MANTENIMIENTO Y GUARDAC.- BODEGASD.- INSTALACIONES GENERALESE.- EQUIPOS, MUEBLES Y ENSERESF.- DEPRECIACIÓN O RENTA Y OPERACIÓN DE VEHÍCULOSG.- CAMPAMENTOS

( SUBTOTALES ) $ =

III. SERVICIOSA.- CONSULTORES, ASESORES, SERVICIOS Y LABORATORIOSB.- ESTUDIOS E INVESTIGACIONES

( SUBTOTALES ) $ =

IV. FLETES Y ACARREOS DE LOS SIGUIENTES CONCEPTOSA.- CAMPAMENTOSB.- EQUIPO DE CONSTRUCCIÓNC.- PLANTAS Y ELEMENTOS PARA INSTALACIONESD.- MOBILIARIO

( SUBTOTALES ) $ =

V. GASTOS DE OFICINAA.- PAPELERIA Y ÚTILES DE ESCRITORIOB.- CORREOS, FAX, TELEFONOS, TELEGRAFOS, RADIOC.- EQUIPO DE COMPUTACIÓND.- SITUACIÓN DE FONDOSE.- COPIAS Y DUPLICADOSF.- LUZ, GAS Y OTROS CONSUMOSG.- GASTOS DE LA LICITACIÓN

( SUBTOTALES ) $ =

VI. CAPACITACIÓN Y ADIESTRAMIENTO

VII. SEGURIDAD E HIGIENE

VIII. TRABAJOS PREVIOS Y AUXILIARESA.- CONSTRUCCIÓN Y CONSERVACION DE CAMINOS DE ACCESOB.- MONTAJES Y DESMANTELAMIENTO DE EQUIPOC.- CONSTRUCCION DE INSTALACIONES GENERALES 1.- DE CAMPAMENTOS 2.- DE EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN 3.- DE PLANTAS Y ELEMENTOS PARA INSTALACIONES

( SUBTOTALES ) $ =

TOTALES DE INDIRECTOS POR ADMINISTRACIÓN CENTRAL Y DE OBRA $ =

Sección III Parte I

Page 77: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

IX. PRIMAS POR SEGUROS PRIMAS POR FIANZAS

TOTAL DE INDIRECTOS POR SEGUROS Y FIANZAS $ =

COSTO TOTAL DE INDIRECTOS

TOTAL COSTO DIRECTO

PORCENTAJE DE INDIRECTOS (POR ADMINISTRACIÓN CENTRAL Y CAMPO):

TOTAL PORCENTAJE DE INDIRECTOS CON RELACIÓN AL COSTO DIRECTO = %

___________________________ __________________________________RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE REPRESENTANTE LEGAL

(NOMBRE Y FIRMA)

Sección III Parte I

Page 78: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

ACTIVO INTEGRAL BURGOSCOORDINACIÓN DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZAS

DEPARTAMENTO DE RECURSOS MATERIALES

LICITACION Nº:18575110-002-09OBJETO: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para eldesarrollo de campos de gas no asociado en la Cuenca de Burgos(Burgos VIII-B)”

FORMATO DE-6

HOJA: DE:

ANÁLISIS, CÁLCULO E INTEGRACIÓN DEL COSTO POR FINANCIAMIENTOPROCEDIMIENTO POR MEDIO DEL FLUJO DE EFECTIVODATOS:CV = COSTO DE VENTA CD+CI PV = PRECIO DE VENTA A = % TOTAL ANTICIPO (decimal)IND= % DE INDIRECTOS

(decimal)FIN= % FINANCIAMIENTO (decimal) U = % UTILIDAD X (decimal)

i = TASA DE INTERES MENSUAL (anexar documento en que se basa el indicador económico base de la tasa de interés) en decimal más los puntos adicionales en su caso.

X ES DE LA UTILIDAD CALCULADA.

DESCRIPCIÓN MES 1 MES 2 MES 3 MES 4 MES 5 MES 6 MES n MES n+1

I GASTOS POR MES. ( - )Materiales +

Mano de Obra +Equipo +Suma costo directo (CD) =Costo indirecto + CD x % INDSubtotal =Acumulado + =

II PRODUCCIÓN POR MES.Estimación mensual + Monto Formato DE-10Acumulado + =

III INGRESOS POR MES. ( + )Anticipos + Del monto total de la obraPago estimaciones * +Subtotal =Acumulado + = Monto total de la

proposición

Sección III Parte I

EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN

Estimación menos la amortización de los anticipos

Page 79: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

IV DIFERENCIAS POR MES.( = )Ingresos acumulados menos

Gastos acumulados ( III - I )=

V CÁLCULO DE INTERESES POR FINANCIAMIENTO (por mes).

Financiamiento mensual (i * IV) i por ingresos menos gasto.

Acumulado I F Total Intereses por Financiamiento

* MONTO DE ESTIMACIONES SEGÚN SU FECHA DE PAGO MENOS LA AMORTIZACIÓN DEL ANTICIPO.

OBTENCIÓN DEL PORCENTAJE DEL COSTO DE FINANCIAMIENTO:

F=_ACUMULADO DE INTERESES POR FINANCIAMIENTO (IF) X 100 COSTO DE VENTA (cargo directo más indirecto) CV

___________________________ ________________________________RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE REPRESENTANTE LEGAL

(NOMBRE Y FIRMA)

Sección III Parte I

Page 80: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

PROCEDIMIENTO POR MEDIO DEL FLUJO DE EFECTIVODATOS:

CV = COSTO DE VENTA CD+CI PV = PRECIO DE VENTA A = % TOTAL ANTICIPO (decimal)IND= % DE INDIRECTOS

(decimal)FIN= % FINANCIAMIENTO (decimal) U = % UTILIDAD X (decimal)

I = TASA DE INTERES MENSUAL (anexar documento en que se basa el indicador económico base de la tasa de interés) en decimal más los puntos adicionales en su caso.

X ES DE LA UTILIDAD CALCULADA.

DESCRIPCION MES 1 MES 2 MES 3 MES 4 MES 5 MES 6 MES n MES n+1

I GASTOS POR MES. ( - )

Materiales +

Mano de Obra +

Equipo +

Suma costo directo (CD) =

Costo indirecto + CD x % IND

Subtotal =

Acumulado + =

II PRODUCCION POR MES.

Estimación mensual + Monto Formato DE-10Acumulado + =

III INGRESOS POR MES. ( + )

Sección III Parte I

14

25

367

8 9

13

14

15

16

17 18

10

11

12

Page 81: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

Anticipos + del monto total de la obra

Pago estimaciones +

Subtotal =Acumulado + = monto total de la proposición

IV DIFERENCIAS POR MES.( = )

Ingresos acumulados menos Gastos acumulados ( III - I )

=

Sección III Parte I

estimación menos la amortización de los anticipos

19

20

21

Page 82: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

V CALCULO DE INTERESES POR FINANCIAMIENTO (por mes).

Financiamiento mensual (i * IV)i por ingresos menos gasto.

Acumulado I F Total Intereses por Financiamiento

OBTENCIÓN DEL PORCENTAJE DEL COSTO DE FINANCIAMIENTO:

F=_ACUMULADO DE INTERESES POR FINANCIAMIENTO (IF) X 100

COSTO DE VENTA (cargo directo más indirecto) CV

Sección III Parte I

2322

24

Page 83: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

INSTRUCTIVO DE LLENADO DEL FORMATO DE-6

DEBERÁ CONTENER COMO MÍNIMO LO SOLICITADO EN EL FORMATO,DEBIENDO INDICARSE:

1. LA SUMA ALGEBRAICA DEL COSTO DIRECTO MÁS EL COSTO INDIRECTO.2. IMPORTE TOTAL DE LA PROPOSICIÓN.3. EN CASO DE ANTICIPO INDICAR EL PORCENTAJE EN DECIMAL.4. PORCENTAJE DE INDIRECTOS EN DECIMAL.5. RESULTADO OBTENIDO DEL ANÁLISIS, CÁLCULO E INTEGRACIÓN DEL

FINANCIAMIENTO EN DECIMAL.6. UTILIDAD PROPUESTA EN DECIMAL.7. TASA DE INTERÉS MENSUAL CON BASE EN UN INDICADOR ECONÓMICO

ESPECÍFICO, 8. RESULTADO DE SUMAR CADA UNO DE LOS PROGRAMAS PARCIALES, DANDO COMO

RESULTADO EL COSTO DIRECTO.9. PRODUCTO DE MULTIPLICAR LA SUMA DE LOS PROGRAMAS PARCIALES POR EL

PORCENTAJE DE INDIRECTOS.10. ACUMULADO DE LOS GASTOS POR MES.11. ESTIMACIONES PARCIALES MENSUALES DE ACUERDO AL PROGRAMA DE

EROGACIONES DE LA EJECUCIÓN GENERAL DE LOS TRABAJOS, CALENDARIZADO Y CUANTIFICADO MENSUALES (FORMATO DE-10).

12. ACUMULADO DE LAS ESTIMACIONES PARCIALES MENSUALES.13. EN CASO DE HABER PORCENTAJE DE ANTICIPO APLICARLO.14. COBRO DE ESTIMACIONES PARCIALES MENSUALES. 15. RESULTADO DE SUMAR EL PORCENTAJE DE ANTICIPO MÁS EL PAGO DE LAS

ESTIMACIONES PARCIALES MENSUALES.16. ACUMULADO DE LOS INGRESOS POR MES.17. RESULTADO DE OBTENER LOS INGRESOS ACUMULADOS MENOS LOS GASTOS POR

MES.18. PRODUCTO DE APLICAR LA TASA DE INTERÉS MENSUAL POR EL RESULTADO DEL

INGRESO POR MES, MENOS LOS GASTOS POR MES.19. ACUMULADO DE LOS INTERESES POR FINACIAMIENTO POR MES.20. RESULTADO DE OBTENER EL ACUMULADO DE INTERESES POR FINANCIAMIENTO

DIVIDIDO ENTRE EL COSTO DE VENTA (DIRECTOS + INDIRECTOS), EL CUAL ES QUE SE UTILIZARÁ EN TODOS LOS FORMATO DE-1.

21. NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL DEL LICITANTE.22. RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE.

Sección III Parte I

Page 84: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

ACTIVO INTEGRAL BURGOSCOORDINACIÓN DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZAS

DEPARTAMENTO DE RECURSOS MATERIALES

LICITACION Nº:18575110-002-09OBJETO: “Ejecución de obras de perforación einfraestructura para el desarrollo de campos degas no asociado en la Cuenca de Burgos (BurgosVIII-B)”

FORMATO DE-7

HOJA: DE:

UTILIDAD PROPUESTA POR EL LICITANTE

CONCEPTO

(1) GANANCIA QUE EL CONTRATISTA ESTIMA QUE DEBE PERCIBIR POR LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS (INCLUYE EL IMPUESTO SOBRE LA RENTA Y LA PARTICIPACIÓN DE LOS TRBAJADORES EN LAS UTILIDADES DE LAS EMPRESAS)

$

(2) TOTAL COSTO DIRECTO, INDIRECTO Y FINANCIAMIENTO $

(3) TOTAL PORCENTAJE DE UTILIDAD = [ (1) / (2) * 100 ] %

NOTA: NO ES NECESARIO SU DESGLOSE.

___________________________ ________________________RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE REPRESENTANTE LEGAL

(NOMBRE Y FIRMA)

Sección III Parte I

EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN

Page 85: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

ACTIVO INTEGRAL BURGOSCOORDINACIÓN DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZAS

DEPARTAMENTO DE RECURSOS MATERIALES

LICITACION Nº:18575110-002-09OBJETO: “Ejecución de obras deperforación e infraestructura para eldesarrollo de campos de gas no asociadoen la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-B)”

FORMATO DE-8

HOJA: DE:

RELACIÓN Y ANÁLISIS DE LOS COSTOS UNITARIOS BÁSICOS DE LOS MATERIALES QUE SE REQUIERAN PARA LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS

Relación de costos básicos

No. DESCRIPCIÓN DEL MATERIAL UNIDAD COSTO EN EL SITIO DE LOS TRABAJOS

___________________________ _________________________________RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE REPRESENTANTE LEGAL

(NOMBRE Y FIRMA)

Sección III Parte I

EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN

Page 86: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

FORMATO DE-9

El licitante para preparar su proposición deberá utilizar el Catálogo de conceptos (Formato DE-9), proporcionado en la Sección II.- Información General del Proyecto; mismo que contiene la descripción, unidades de medición, cantidades de trabajo, precios unitarios con número y letra e importes por partida, subpartida, concepto y del total de la propuesta. Este documento formará el presupuesto de la obra que servirá para formalizar el contrato correspondiente

Page 87: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓNACTIVO INTEGRAL BURGOS

COORDINACIÓN DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZAS

DEPARTAMENTO DE RECURSOS MATERIALES

LICITACION Nº:18575110-002-09OBJETO: “Ejecución de obras de perforación einfraestructura para el desarrollo de campos degas no asociado en la Cuenca de Burgos (BurgosVIII-B)”

FECHA DE INICIO:

FORMATO DE-10PLAZO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS días naturales

RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE FIRMA DEL LICITANTE HOJA __ DE __

PROGRAMA DE EJECUCIÓN GENERAL DE LOS TRABAJOS CONFORME AL CATÁLOGO DE CONCEPTOS CON SUS EROGACIONES, CALENDARIZADO Y CUANTIFICADO.

PARTIDA SUBPARTIDA CONCEPTO DE TRABAJOS UNIDAD CANTIDAD

MESES IMPORTETOTAL1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

PARCIAL MENSUAL

TOTAL ACUMULADONotas.- En la programación se indicarán por mes los importes de los trabajos por realizar. Representante de PEPEl licitante adecuará el número de columnas de meses que se requiera de acuerdo al plazo de ejecución (Cargo Nombre y firma)Preferentemente utilizar diagramas de barras.

Sección III Parte I

Page 88: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

Sección III Parte I

Page 89: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

ACTIVO INTEGRAL BURGOSCOORDINACIÓN DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZAS

DEPARTAMENTO DE RECURSOS MATERIALES

LICITACION Nº:18575110-002-09DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociado en laCuenca de Burgos (Burgos VIII-B)”

FORMATODE-15

CARGOS ADICIONALES

CONCEPTO IMPORTE$

1. VIGILANCIA, INSPECCIÓN Y CONTROL DE LA SEFUPU (0.005 G)

2. IMPUESTOS LOCALES (CUANDO APLIQUE)

3. IMPUESTOS FEDERALES (CUANDO APLIQUE)

TOTALES

NOTA: Especificar a tipo de impuesto se refiere o enumera cada uno de éstos.

___________________________ _________________________PEMEX EXPLORACION Y PRODUCCION REPRESENTANTE LEGAL

(NOMBRE Y FIRMA)

EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN

Page 90: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Parte III: Documentación para la aplicación de los criterios de adjudicación.

Formato CA-1 Carta de experiencia.Escrito en el que el licitante manifieste bajo protesta de decir verdad los años que lleva realizando obras similares en aspectos relativos a monto, complejidad o magnitud a la que se licita.

Formato CA-2 Certificación.Escrito en el que el licitante manifieste que cuenta en su caso con las certificaciones de Calidad, Ambiente y Seguridad y Salud Ocupacional emitida conforme a la Ley Federal sobre Metrología y Normalización.

La falta de presentación por parte de los licitantes de la documentación solicitada en esta parte, no será causal de desechamiento de la proposición, sin embargo no representará ningún valor en su puntaje, es decir tendrá valor cero.

Lista de verificación de documentos de la Sección III .-Requisitos de la proposición

Page 91: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

FORMATO CA-1

(Preferentemente en papel membretado del licitante)

PEMEX Exploración y Producción. Presente:

En referencia a las bases de contratación pública Internacional TLC Nº. 18575110-002-09 que PEMEX

Exploración y Producción lleva a cabo para la adjudicación del contrato de obra pública a precios unitarios,

para los trabajos consistentes en: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo

de campos de gas no asociado en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-B)”.

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL

LICITANTE], manifiesto bajo protesta de decir verdad que mi representada lleva ________ años realizando

obras similares en aspectos relativos a monto, complejidad o magnitud. a la que se licita.

La falsedad en esta manifestación será sancionada en términos de ley.

Protesto lo necesario

__________________________[NOMBRE DEL LICITANTE] [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL]

Para los interesados que decidan agruparse para presentar una proposición , deberán presentar en forma individual esta manifestación y deberán ser firmadas por el representante legal de cada uno de las integrantes del grupo de personas.

Lista de verificación de documentos de la Sección III .-Requisitos de la proposición

Page 92: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

FORMATO CA-2

(Preferentemente en papel membretado del licitante)

Hoja 1 de 1

PEMEX Exploración y Producción.PRESENTE:

En referencia a las bases de contratación pública Internacional TLC Nº. 18575110-002-09 que PEMEX Exploración y Producción lleva a cabo para la adjudicación del contrato de obra pública a precios unitarios, para los trabajos consistentes en: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollode campos de gas no asociado en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-B)”

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL LICITANTE], manifiesto que mi representada cuenta con las siguientes certificacione(s) conforme a la Ley Federal sobre Metrología y Normalización:

El licitante deberá estipular en este escrito únicamente aquellas certificaciones con que cuente, anexando la evidencia documental que sustente su dicho y, tratándose de extranjeros, se aceptarán normas equivalentes.

Seguridad y Salud Ocupacional NMX-SAST-001-IMNC-2000Calidad NMX-CC-9001-IMNC-2000Ambiente NMX-SAA-14001-IMNC-2000

Por tal motivo adjunto al presente en la copia de la documentación soporte que comprueba la veracidad de esta información.

Fechado a los ______ días del mes de ______________ de _____.

Protesto lo necesario

__________________________[NOMBRE DEL LICITANTE] [NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL]Para los interesados que decidan agruparse para presentar una proposición, deberán presentar en forma individual esta manifestación y deberán ser firmadas por el representante legal de cada uno de las integrantes del grupo de personas.

Lista de verificación de documentos de la Sección III .-Requisitos de la proposición

Page 93: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Parte IVListado de verificación de documentos de la Sección III .-Requisitos

de la proposición

Se recomienda que el licitante llene y utilice este formato, como una guía para verificar el contenido de su proposición con la cantidad de hojas que contiene cada formato de la propuesta en la columna de hojas que entrega el licitante; la omisión en la entrega no es motivo de desechamiento.

Lista de verificación de documentos de la Sección III .-Requisitos de la proposición

Page 94: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Parte IV: Listado de verificación del contenido de la proposición.

Licitación No.NOMBRE DE LA EMPRESA:

PARTE I: Documentación distinta de la proposición:[Nota: Esta documentación podrá entregarse, a elección del licitante, dentro o fuera del sobre que contenga la proposición.]

Descripción del documento

Número de hojas

entregadas por PEP

Número de hojas

que entrega el Licitante

Número de hojas que

recibePEP.

Formato DA-1 Manifestación de domicilio.

Formato DA-2 Manifestación de los artículos 33 fracción XXIII, 51 y 78 penúltimo párrafo de la LOPSRM.

Formato DA-3 Manifestación de facultades del representante.

Formato DA-4 Copia simple de la Declaración fiscal o balance general auditado

FORMATO DA-5 Copia simple de por ambos lados de identificación oficial vigente con fotografía

FORMATO DA-6 Copia simple del comprobante de pago de las bases de contratación.

FORMATO DA-7 Declaración de Integridad y Compromiso con la Transparencia.

FORMATO DA-9 Manifestación de confidencialidad de documentos. (La omisión en la entrega de este escrito no será causa para desechar la proposición)

ENTREGO PROPOSICIÓN REVISO DOCUMENTACIÓNNombre del Licitante POR PEMEX Exploración y Producción

«Nom_Pdte» Nombre y firma del representante legal «CargoPresidente»

Lista de verificación de documentos de la Sección III .-Requisitos de la proposición

Page 95: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Parte IV: Listado de verificación del contenido de la proposición.Licitación No.NOMBRE DE LA EMPRESA:

PARTE II: Contenido de la proposición II.1.- Parte Técnica.

Descripción del documentoNúmero de

hojas entregadas

por PEP

Número de hojas que entrega el Licitante

Número de hojas que

recibePEP.

Formato DT-1: Manifestación escrita de conocer el sitio de realización de los trabajos y sus condiciones ambientales

Manifestación escrita en la que señale las partes de los trabajos que subcontratará, en caso de haberse previsto en las bases de contratación. “LA CONVOCANTE” podrán solicitar la información necesaria que acredite la experiencia y capacidad técnica y económica de las personas que se subcontratarán.

Formato DT-2: Descripción de la planeación integral del licitante para realizar la obra, incluyendo la descripción general de su proceso de administración de este contrato, el esquema y calendario de subcontratación de obras y servicios.

Formato DT-3: Currículum de cada uno de los profesionales técnicos que serán responsables de la dirección, administración y ejecución de las obras.

Formato DT-4: Documentos que acrediten la experiencia y capacidad técnica en trabajos similares.

Formato DT-6: Relación de maquinaria y equipo de construcción.

Formato DT-7: Análisis de todos los conceptos de trabajo indicados en el catálogo de conceptos.

Formato DT-8: Listado de insumos que intervienen en la integración de la proposición.

Formato DT-10: Programa calendarizado de ejecución general de los trabajos, dividido en partidas y subpartidas, indicando por mes las cantidades de trabajo por realizar (Sin montos).

Formato DT-15: En el caso de proposición conjunta, una copia del convenio privado referido en el Artículo 28 del RLOPSRM y en el apartado “Proposiciones Conjuntas” de la Sección I de las Bases de contratación.

Formato DT-16: Manifestaciones de la Secretaría de Economía.

Formato DT-17 Manifestación escrita de que los precios consignados en su proposición no se cotizan en condiciones de prácticas desleales de comercio internacional en su modalidad de discriminación de precios o de subsidios.

Formato DT-18 Política de Seguridad, Salud y Protección Ambiental (SSPA) del licitante.

Formato DT-19 Organigrama de la empresa licitante relacionado con el presente proceso de contratación, destacando la

Lista de verificación de documentos de la Sección III .-Requisitos de la proposición

Page 96: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

ubicación de los responsables de Seguridad, Salud y Protección Ambiental.

Formato DT-20 Carta Compromiso de Asignación de Recursos y Cumplimiento al Plan de Acción de Cumplimiento Ambiental (PACA).

Formato DT-21 Curriculum del personal responsable de Seguridad, Salud y Protección Ambiental.

Formato DT-22 Programa de Inducción y Capacitación para el personal de la empresa licitante y sus subcontratistas.

Formato DT-23 Programa de Auditorías Internas de cumplimiento al Anexo S.

Formato CA-1 Carta de experiencia Escrito en el que el licitante manifieste bajo protesta de decir verdad los años que lleva realizando trabajos de la misma especialidad que se licita (La omisión en la entrega de este escrito no será causa para desechar la proposición)

Formato CA-2 . Certificación. Escrito en el que el licitante manifieste que cuenta en su caso con las certificaciones de Calidad, Ambiente y Seguridad y Salud Ocupacional emitida conforme a la Ley Federal sobre Metrología y Normalización. (La omisión en la entrega de este escrito no será causa para desechar la proposición)

ENTREGO PROPOSICIÓN REVISO DOCUMENTACIÓNNombre del Licitante POR PEMEX Exploración y Producción

«Nom_Pdte» Nombre y firma del representante legal «CargoPresidente»

Lista de verificación de documentos de la Sección III .-Requisitos de la proposición

Page 97: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Parte IV: Listado de verificación del contenido de la proposición.

Licitación No.NOMBRE DE LA EMPRESA:

II.2.- Parte Económica.

Descripción del documento

Número de hojas

entregadas por PEP

Número de hojas que entrega el Licitante

Número de hojas

que recibePEP.

Formato DE-1: Análisis del total de los precios unitarios de los conceptos de trabajo.

Formato DE-2: Listado de insumos que intervienen en la integración de la proposición.

Formato DE-3: Tabulador de salarios base mano de obra.

Formato DE-4: Análisis, cálculo e integración de los costos horarios de la maquinaria y equipo de construcción.

Formato DE-5: Análisis, cálculo e integración de los costos indirectos.

Formato DE-6: Análisis, cálculo e integración del costo por financiamiento.

Formato DE-7: Utilidad propuesta por el licitante.

Formato DE-8: Relación y análisis de los costos unitarios básicos de los materiales que se requieran para la ejecución de los trabajos.

Formato DE-9: Catálogo de conceptos. Este documento formará el presupuesto de la obra que servirá para formalizar el contrato correspondiente.

Formato DE-10: Programa de ejecución general de los trabajos conforme al catálogo de conceptos.

Disco compacto: Conteniendo los archivos electrónicos con la información de los Formatos DE- 9 (Catálogo de conceptos) y DE-10 (Programa de ejecución general de los trabajos) los cuales deberán contener la misma información entregada dentro de su proposición, utilizando el software de Microsoft Office Excel versión 2003 o inferior. solicitado en el numeral 13.1

Formato DE-15 Integración de cargos adicionales.

ENTREGO PROPOSICIÓN REVISO DOCUMENTACIÓNNombre del Licitante POR PEMEX Exploración y Producción

«Nom_Pdte» Nombre y firma del representante legal «CargoPresidente»

Lista de verificación de documentos de la Sección III .-Requisitos de la proposición

Page 98: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

SECCIÓN IV

CRITERIOS DE EVALUACIÓN TÉCNICA, ECONÓMICA Y DE ADJUDICACIÓN.

Sección IV

Page 99: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

CRITERIOS DE EVALUACIÓN TÉCNICA.

Los criterios de evaluación técnica, se encuentran anexos en el archivo de anexos técnicoscorrespondiente.

Sección IV Criterios de evaluación técnica.

Page 100: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

CRITERIOS DE EVALUACIÓN ECONÓMICA

PEP con base en lo establecido en el 134 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, los artículos 38 de la LOPSRM, y 37 del RLOPSRM, y demás normatividad vigente aplicable, así como lo estipulado en las bases de esta licitación, revisará a detalle las proposiciones para determinar si los licitantes cumplen con todos y cada uno de los requisitos solicitados en estas bases de licitación. La proposición que incumpla con alguno de los requisitos solicitados será desechada.

En la aplicación de estos criterios, no se contemplarán calificaciones por puntos o porcentajes.

No serán objeto de evaluación las condiciones establecidas por PEP que tengan como propósito facilitar la presentación de las proposiciones y agilizar la conducción de los actos de la licitación, así como cualquier otro requisito, cuyo incumplimiento por sí mismo, no afecte la solvencia de las proposiciones. La inobservancia por parte de los licitantes respecto a dichas condiciones o requisitos no será motivo para desechar sus proposiciones.

La evaluación económica se efectuará solamente a aquellas proposiciones que hayan cumplido con los requisitos técnicos establecidos en las bases, y se considerará entre otros, los siguientes aspectos:

Que el licitante haya incluido en su proposición, el análisis, cálculo e integración del total de los precios unitarios de los conceptos de trabajo, determinados y estructurados con costos directos, indirectos, de financiamiento, cargo por utilidad y cargos adicionales (Formato DE-1) establecidos en los Formato DE-9 I. Que cada documento de la proposición contenga toda la información solicitada, y que las

proposiciones incluyan las modificaciones realizadas por PEP en la (s) junta (s) de aclaraciones.

II. Que los precios propuestos por el licitante sean aceptables, individualmente o conformando la proposición total; para lo cual PEP efectuará las comparaciones utilizando como referencia precios actualizados por inflación y en su caso homologados a la zona o región en donde se ejecutarán los trabajos. Los precios de referencia se obtendrán mediante cualquiera de las siguientes opciones:a) Contrato (s) que PEP haya formalizado en cualquiera de sus Divisiones o Regiones.

Para lo cual primeramente se tendrá en cuenta precios actualizados por inflación de contratos formalizados por la convocante, y en segundo lugar precios de contratos homologados de las demás Divisiones o Regiones de PEP.

b) Con los precios obtenidos de las proposiciones solventes presentadas en el procedimiento actual.

c) Cotización (es): Impresas o por medios electrónicos (correo, Internet, o fax).d) Compranete) Revistas especializadasf) El costo estimado de los trabajos formulado por el área usuaria o el área responsable

de la ejecución de los trabajos.g) La combinación de cualquiera de las anteriores para complementar los precios y/o

costos de insumos de referencia.

La homologación de precios unitarios, consistirá en poner a las mismas condiciones de la presente licitación los precios de los trabajos que se tomen como referencia, así como utilizar un mismo tipo de moneda. Para ello, PEP podrá utilizar como referencia los costos de insumos de los contratos mencionados en el inciso a) y para los que no se tuviere, podrá tomar como referencia los investigados por cotización o los propuestos por los licitantes que cumplan con los requisitos solicitados en las bases de licitación.

Sección IV Criterios de evaluación económica.

Page 101: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Para efectos de actualización por inflación de los precios y/o costos de referencia, se utilizarán los índices o indicadores que sean aplicables, para moneda nacional, los que emite el Banco de México u otras Instituciones Nacionales, y para porciones en dólares americanos, los que emite el Bureau of Labor Statistics, tomando en cuenta la fecha de inicio de vigencia de los precios de referencia y la fecha de apertura de proposiciones.

Que el análisis, cálculo e integración de los precios unitarios, se hayan determinado y estructurado de acuerdo con lo previsto en el Capítulo Sexto del RLOPSRM.

Además se verificará lo siguiente:

III. Del presupuesto de obra (catálogo de conceptos y precios unitarios Formato DE-9):a. Que en todos y cada uno de los conceptos que lo integran se establezca el

importe del precio unitario;b. Que los precios unitarios sean anotados con número y con letra, los cuales

deberán ser coincidentes entre sí y con los especificados en el Formato DE-1 y DE-9; en caso de diferencia, deberá prevalecer el que coincida con el del análisis de precio unitario correspondiente.

c. Verificar que las operaciones aritméticas se hayan ejecutado correctamente; en el caso de que una o más tengan errores, se efectuarán las correcciones correspondientes; el monto correcto, será el que se considerará para el análisis comparativo de las proposiciones;

d. Que se incluyan todas las partidas solicitadas en el Catálogo de conceptos de las bases de licitación, incluyendo las modificaciones realizadas por PEP en la (s) junta (s) de aclaraciones.

IV. Se verificará que el análisis, cálculo e integración de los precios unitarios, se haya realizado de acuerdo con lo establecido en estas bases, debiendo revisar:

a. Que los análisis de los precios unitarios estén estructurados con costos directos, indirectos, de financiamiento, cargo por utilidad y cargos adicionales;

b. Que los costos directos se integren con los correspondientes a materiales, equipos de instalación permanente, mano de obra, maquinaria y equipo y en su caso, subcontrataciones, para las cuales deberán presentar el análisis a costo directo utilizando para tal efecto el Formato DE-1.

c. Que los precios básicos de adquisición de los materiales considerados en los análisis correspondientes, se encuentren dentro de los parámetros de precios vigentes en el mercado;

d. Que los costos básicos de la mano de obra se encuentren dentro de los parámetros de precios vigentes en el mercado, conforme a lo previsto en las bases;

e. Que el cargo por el uso de herramienta menor y por equipo de seguridad, en caso de que se haga explícito, se encuentre incluido, bastando para tal efecto que se haya determinado aplicando un porcentaje sobre el monto de la mano de obra requerida para la ejecución del concepto de trabajo de que se trate, el no hacer explícitos dichos cargos no será motivo de desechamiento; y

f. Que los costos horarios por la utilización de la maquinaria o equipo de construcción (Formato DE-4) se hayan determinado por hora efectiva de trabajo, debiendo analizarse para cada máquina o equipo, incluyendo, cuando sea el caso, los accesorios que tenga integrados.

V. Se verificará que los análisis de costos indirectos se hayan estructurado y determinado de acuerdo con lo previsto en las bases, debiendo además considerar:

Sección IV Criterios de evaluación económica.

Page 102: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

a. Que el análisis se haya valorizado y desglosado por conceptos con su importe correspondiente, anotando el monto total y su equivalente porcentual sobre el monto del costo directo;

b. Constatar que para el análisis de los costos indirectos se hayan considerado adecuadamente los correspondientes a las oficinas centrales del licitante, los que comprenderán únicamente los necesarios para dar apoyo técnico y administrativo a la superintendencia del contratista encargado directamente de los trabajos y los de campo necesarios para la dirección, supervisión y administración de la obra, y

c. Que no se haya incluido algún cargo que, por sus características o conforme a las bases de la licitación, su pago deba efectuarse aplicando un precio unitario específico;

VI. Se verificará que en el análisis y cálculo del costo financiero se haya estructurado y determinado considerando lo siguiente:

a. Que el costo del financiamiento esté representado por un porcentaje de la suma de los costos directos e indirectos;

b. Que la tasa de interés aplicable esté definida con base en un indicador económico específico y que se haya incluido el documento fuente en que conste la fecha de aplicación, y el valor del indicador económico específico (tasa) utilizado en el análisis;

c. Que el costo del financiamiento sea congruente con el plazo de ejecución valorizado con montos mensuales, y

d. Que la mecánica para el análisis y cálculo del costo por financiamiento empleada por el licitante sea congruente con lo que se establezca en las bases de la licitación;

VII. Se verificará que el importe total de la propuesta sea congruente con todos los documentos que la integran;

a).- Que la información presentada en los Formatos DE-1, DE-4, DE-5, DE-6, DE-9, sean congruentes entre si.

VIII. Que los datos ofertados en los Formatos DT-7 y Formatos DE-1, sean coincidentes entre si.

IX. Que en el Formato DE-1 se integre el cargo por Inspección y Vigilancia correspondiente a la Secretaría de la Función Pública.

X. Que el costo directo de cualquier insumo, sea el mismo en los diferentes análisis de precios en que éste se utilice.

Junto con su propuesta, el licitante incluirá un disco magnético o compacto, con el contenido de su propuesta económica, preferentemente en hoja electrónica de cálculo Microsoft Excel u otro similar compatible con los sistemas utilizados por PEP. Lo anterior con objeto de facilitar la evaluación económica y agilizar el proceso, aclarando que la omisión de dicho requisito no será motivo para desechar la propuesta.

Por parte del Área de Ingeniería de Costosdel Departamento de Recursos Materiales, A.I.B.

Sección IV Criterios de evaluación económica.

Page 103: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

CRITERIOS DE ADJUDICACIÓNCon fundamento en el Artículo 37 A. del RLOPSRM, “LA CONVOCANTE” al finalizar la evaluación de las proposiciones, adjudicará el contrato al licitante cuya proposición resulte solvente por reunir, conforme a los criterios de evaluación establecidos en estas bases de contratación, de conformidad con la Ley y el RLOPSRM, las condiciones legales, técnicas y económicas requeridas y garantiza satisfactoriamente el cumplimiento de las obligaciones respectivas.

Si resultare que dos o más proposiciones son solventes porque reúnen las condiciones antes señaladas, el contrato se adjudicará a quien presente la proposición que resulte económicamente más conveniente para el Estado, que será aquella que otorgue mayor certeza en la ejecución y conclusión de los trabajos que pretendan contratarse, por asegurar las mejores condiciones de contratación en cuanto a precio, calidad, financiamiento, oportunidad y demás circunstancias pertinentes.

Para tales efectos, la adjudicación del contrato a la proposición que resulte económicamente más conveniente para el Estado, se hará a través del mecanismo que atienda a las condiciones, criterios, parámetros y su correspondiente valoración en puntaje, en los siguientes términos:

1. Criterio relativo al Precio. Representado por la proposición solvente cuyo precio o monto sea el más bajo, la que tendrá una ponderación de: 50 puntos.

En estos términos, la puntuación que se le asigne a las demás proposiciones que hayan resultado solventes se determinará atendiendo a la siguiente fórmula:PAj = 50(PSPMB/PPj) Para toda j = 1, 2,…..,nDonde:PAj = Puntos a asignar a la proposición “j”PSPMB = proposición solvente cuyo precio es el más bajo..PPj = Precio de la proposición “j”El subíndice “j” representa a las demás proposiciones determinadas como solventes como resultado de la evaluación.

Ejemplo:PRECIOPRECIO

Precio $Precio $ Diferencia con respecto a laDiferencia con respecto a la más bajamás baja PuntosPuntos

12’060,752.0012’060,752.00 0.00%0.00% 50.0050.0012’699,540.0012’699,540.00 5.30%5.30% 47.4847.4812’906,000.0012’906,000.00 7.01%7.01% 46.7346.7313’200,126.0013’200,126.00 9.45%9.45% 45.6845.6813’420,650.0013’420,650.00 11.28%11.28% 44.9344.9320’954,638.0020’954,638.00 73.74%73.74% 28.7828.78

2. Criterio relativo a la Calidad. La calidad atenderá a los rubros de especialidad, experiencia y capacidad técnica en los términos del último párrafo del artículo 36 de la Ley. Dichos rubros en su puntaje deberán tener una ponderación en conjunto de: 17 puntos.Los diecisiete puntos, se distribuirán como sigue:Especialidad.- Mayor número de contratos de obras ejecutadas de la misma naturaleza a los que se convocan en un plazo máximo de cinco años, previos a la fecha de publicación de la convocatoria, por lo que el licitante deberá anotar en el formato DT-4 la información solicitada, así como adjuntar las evidencias documentales en dicho formato.

Para este rubro se asignará una puntuación máxima de 5 puntos.

Sección IV Criterios de adjudicación.

«DesObr»

Page 104: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Ejemplo:ESPECIALIDADESPECIALIDAD

Números de ContratosNúmeros de Contratos PuntosPuntos34 5.0030 4.4128 4.1222 3.2419 2.790 0.00

Experiencia.- Mayor tiempo del licitante realizando obras similares en aspectos relativos a monto, complejidad o magnitud. Para lo cual el licitante deberá anotar en el formato DT-4 la información solicitada, así como adjuntar las evidencias documentales en dicho formato. Para este rubro se asignará una puntuación máxima de 5 puntos. Ejemplo:

EXPERIENCIAEXPERIENCIATiempo realizando obrasTiempo realizando obras

similaressimilares puntospuntos

18.3218.32 5.005.0015.5615.56 4.254.2510.2510.25 2.802.809.759.75 2.662.668.008.00 2.182.183.003.00 0.820.82

Capacidad Técnica.- Para este rubro se asignará un puntaje máximo de 7 puntos, repartidos como sigue:

a) Mayor experiencia laboral (en años), del personal (Superintendente de construcción) responsable de los trabajos convocados en la materia objeto de la contratación. PEP tomará como base para la asignación de puntos en este numeral la información proporcionada por el licitante en el Formato DT-3, así como las evidencias documentales que haya anexado a dicho formato. Para este subrubro se asignará una puntuación máxima de 3 puntos.

Ejemplo:CAPACIDAD TECNICACAPACIDAD TECNICA

Mayor experiencia laboralMayor experiencia laboral puntospuntos16.2316.23 3.003.0012.6012.60 2.332.3312.5212.52 2.312.317.657.65 1.411.415.385.38 0.990.994.754.75 0.880.88

b) Certificaciones vigentes relacionada con el objeto de la obra o servicio a contratar en materia de calidad, seguridad o medio ambiente.

Para este subrubro se asignará una puntuación máxima de 4 puntos a la proposición que presente las siguientes 3 (tres) certificaciones vigentes conforme a la Ley Federal sobre Metrología y Normalización,.

Seguridad y Salud Ocupacional NMX-SAST-001-IMNC-2000Calidad NMX-CC-9001-IMNC-2000Ambiente NMX-SAA-14001-IMNC-2000

Tratándose de licitantes extranjeros, se aceptarán normas equivalentes

PEP tomará como base para la asignación de puntos en este numeral la información proporcionada por el licitante en el Formato CA-2 , así como las evidencias documentales que haya anexado a dicho formato.

Ejemplo:

Sección IV Criterios de adjudicación.

«DesObr»

Page 105: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

CAPACIDAD TECNICACAPACIDAD TECNICACertificacionesCertificaciones PuntosPuntos

33 4.004.0022 2.662.6611 1.331.3300 0.000.00

La suma de los dos criterios anteriormente descritos podrá ser igual o menor a 67 puntos y se considerarán dos dígitos después del punto decimal.

Para la asignación de puntos del criterio 2 antes detallado a cada una de las proposiciones determinadas como solventes, se le aplicará una regla de tres simple, considerando como base la que reciba mayor puntaje en cada uno de los rubros o subrubros anteriormente establecidos.

La falta de presentación por parte de los licitantes de la documentación solicitada para la aplicación de los criterios de adjudicación, no será causal de desechamiento de la proposición, sin embargo no representará ningún valor en su puntaje, es decir tendrá valor cero y los puntos que les corresponderían no se reexpresarán, así mismo, si las evidencias presentadas por los licitantes no atienden a lo indicado por PEP, no serán consideradas dentro del mecanismo de adjudicación, es decir, si el licitante presenta 10 evidencias y 4 no atienden a lo indicado por PEP, solo serán 6 las evidencias consideras por PEP en el mecanismo de adjudicación

Atendiendo a lo anterior, la proposición solvente económicamente más conveniente para el Estado será aquella que reúna la mayor puntuación conforme a la valoración de los criterios y parámetros descritos en el artículos 37 A del RLOPSRM y esta sección, siempre y cuando su precio o monto no exceda del 7% respecto del precio o monto de la determinada como la solvente más baja como resultado de la evaluación.

Si el precio o monto de la proposición determinada como la económicamente más conveniente para el Estado tiene una diferencia superior al 7% respecto del precio o monto de la determinada como la solvente más baja como resultado de la evaluación, se adjudicará a la que le siga en puntaje hacia abajo, pero la diferencia de su precio sea menor o igual al 7% señalado y, así sucesivamente hasta que se obtenga la proposición que será adjudicada.

De conformidad con los artículos 37 E y 37 F del RLOPSRM, para el caso de que exista empate técnico entre los licitantes de mayor puntaje y con montos no superiores al 7% con respecto del monto de la proposición determinada como la solvente más baja, “LA CONVOCANTE” resolverá adjudicar la obra, en favor del licitante que resulte ganador del sorteo manual por insaculación que celebre “LA CONVOCANTE” en el propio acto de fallo, el cual consistirá en la participación de un boleto por cada proposición que resulte empatada y depositados en una urna, de la que se extraerá en primer lugar el boleto del licitante ganador y, posteriormente, los demás boletos empatados, con lo que se determinarán los subsecuentes lugares que ocuparán tales proposiciones.

Se entiende que existe empate técnico cuando dos o más licitantes obtengan el mismo puntaje como resultado de la aplicación del mecanismo de adjudicación previsto en estos criterios.

Debido que los trabajos objeto de esta licitación y del contrato que emane de la misma, contiene cantidades (volumetría) de trabajos que no pueden ser determinados con exactitud hasta el momento de conocer las condiciones reales de ejecución de los trabajos en las instalaciones de PEP; se indica que el Formato DE-9 “Catálogo de Precios” que forma parte de estas bases, contiene volúmenes de obra aproximados de ejecución de los trabajos únicamente establecidos para obtener en la proposición el importe propuesto por cada licitante, que sirve de base para la evaluación económica y la adjudicación del contrato; con la obtención de la propuesta ganadora y su importe propuesto, la convocante realizará un Anexo CP “Catálogo de Conceptos a Precios Unitarios” (resultante del Formato DE-9 “Catálogo de Precios”), dicho Anexo CP será utilizado para pagar los trabajos ejecutados de acuerdo a los requerimientos reales de trabajo, por lo que este Anexo no estipula cantidades reales de trabajo, y será entregado al licitante adjudicado en el acto de fallo de esta licitación para su análisis y firma, dicho Anexo CP formará parte del contrato que emane de esta licitación.

Sección IV Criterios de adjudicación.

«DesObr»

Page 106: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

SECCIÓN V

MODELO DE CONTRATO Y FORMATOSModelo de Contrato

Formatos para firma del contratoFormato DI-1 Texto de fianza para garantizar el debido cumplimiento de los contratos.

Formato DI-1A Texto de carta de crédito para garantizar el debido cumplimiento de los contratos.

Formato DI-4 Texto de garantía para responder de los defectos, vicios ocultos y de cualquier otra responsabilidad.

Formato DI-5 Manifestación de asegurarse de que cualquier extranjero contratado por él o por los subcontratistas o proveedores contará con la autorización de la autoridad migratoria.

Formato DI-6 Documentación requerida por las Fuentes de Financiamiento (Anexo G).

Formato DI-7 Cédula sobre el país de origen de los bienes y/o servicios (Anexo G-1).

Formato DI-8 Nota informativa para participantes de países miembros de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico. (OCDE).

Formato DI-9 Solicitud de retención para el caso de que el licitante desee efectuar aportaciones al Instituto de Capacitación de la Industria de la Construcción de la Cámara Mexicana de la Industria de la Construcción.

Formato DI-10 Regla I.2.1.17 de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2009, publicada en el DOF el día 29 de abril de 2009.

Formato DI-11 Manifestación del licitante extranjero en lo relativo al artículo 32-D CFF.

Formato DI-12 Relación de empleos Directos y/o Indirectos

Sección V

Page 107: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

FORMATO DI-1

DIRECCION CORPORATIVA DE FINANZAS

GERENCIA DE RIESGOS Y SEGUROS

HOJA 17 DE 69CAPITULO 14

ENERO DE 2002

NORMATIVIDAD INSTITUCIONAL DE GERENCIA DE RIESGOS

TEXTO 1. OBRA PUBLICA Y SERVICIOS RELACIONADOS CON LA MISMA

PARA GARANTIZAR EL DEBIDO CUMPLIMIENTO DE LOS CONTRATOS

NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DE LA AFIANZADORA

SE CONSTITUYE FIADORA HASTA POR LA SUMA DE $ _(MONTO DE LA FIANZA) _ ANTE, A FAVOR Y A DISPOSICIÓN DE

PEMEX- EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN PARA GARANTIZAR POR __________________________________ EL DEBIDO

CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS EN EL CONTRATO NÚMERO ____________________ Y DE LOS

ANEXOS DEL MISMO CELEBRADO ENTRE ___________________________________________ Y NUESTRO FIADO.

EL CONTRATO CITADO TIENE POR OBJETO: ____________________ Y SU MONTO ASCIENDE A LA CANTIDAD DE $

__________________________.

ESTA FIANZA SE OTORGA ATENDIENDO A LAS ESTIPULACIONES CONTENIDAS EN EL CONTRATO Y SUS ANEXOS Y

GARANTIZA LA EJECUCIÓN Y CUMPLIMIENTO DE TODAS Y CADA UNA DE LAS OBLIGACIONES DEL CONTRATO Y SUS

ANEXOS, POR PARTE DE NUESTRO FIADO, LAS CUALES DEBERÁN SER REALIZADAS EN LOS PLAZOS QUE PARA TAL

EFECTO SE ESTABLECIERON EN EL MISMO.

EN CASO DE QUE SEA NECESARIO PRORROGAR EL PLAZO SEÑALADO O CONCEDER ESPERAS PARA LA EJECUCIÓN

TOTAL DE LAS OBRAS O LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS OBJETO DEL CONTRATO GARANTIZADO Y SUS

ANEXOS DERIVADAS DE LA FORMALIZACIÓN DE CONVENIOS DE AMPLIACIÓN AL MONTO O AL PLAZO DE EJECUCIÓN

DEL CONTRATO, ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS CONSIENTE QUE LA VIGENCIA DE LA FIANZA QUEDARÁ

AUTOMÁTICAMENTE PRORROGADA, EN CONCORDANCIA CON LAS PRÓRROGAS O ESPERAS OTORGADAS HASTA

EN UN 25 % DE LA VIGENCIA ORIGINAL DEL CONTRATO.

ESTA FIANZA GARANTIZA LA TOTAL EJECUCIÓN DE LAS OBRAS Y/O PRESTACIÓN DE SERVICIOS OBJETO DEL

CONTRATO, AÚN CUANDO PARTE DE ELLAS SE SUBCONTRATEN, ASIMISMO GARANTIZA LOS PAGOS EN EXCESO

SIEMPRE Y CUANDO NO EXCEDA DE UN 30% DEL MONTO ESTIPULADO EN ESTA PÓLIZA, MÁS SUS INTERESES

CORRESPONDIENTES QUE SUPONE QUE EL BENEFICIARIO EFECTÚE UN PAGO POR ERROR, SIN EXISTIR

OBLIGACIÓN ALGUNA PARA HACERLO.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS ACEPTA LIQUIDAR A EL BENEFICIARIO EL 50% DEL IMPORTE GARANTIZADO EN

ESTA FIANZA EN EL CASO DE QUE EL CONTRATISTA Y/O PRESTADOR DE SERVICIO, NO ENTREGUE LA GARANTÍA

DE DEFECTOS, VICIOS OCULTOS Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD EN TÉRMINOS DE LO PREVISTO EN LA LEY

DE OBRAS PÚBLICAS Y SERVICIOS RELACIONADOS CON LAS MISMAS Y EL CONTRATO GARANTIZADO.

Sección V

Page 108: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

DIRECCION CORPORATIVA DE FINANZAS

GERENCIA DE RIESGOS Y SEGUROS

HOJA 18 DE 69CAPITULO 14

ENERO DE 2002

NORMATIVIDAD INSTITUCIONAL DE GERENCIA DE RIESGOS

EL PAGO ES INDEPENDIENTE DEL QUE SE RECLAME AL FIADO POR CONCEPTO DE PENAS CONVENCIONALES

ESTIPULADAS EN EL CONTRATO GARANTIZADO. ESTA FIANZA NO ES EXCLUYENTE DE LA EXIGIBILIDAD QUE EL

BENEFICIARIO HAGA VALER EN CONTRA DE NUESTRO FIADO POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DERIVADO DEL

CONTRATO QUE PUEDA EXCEDER DEL VALOR CONSIGNADO EN ESTA PÓLIZA.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE SOMETE EXPRESAMENTE A LOS PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN PREVISTOS EN

LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS PARA LA EFECTIVIDAD DE LA FIANZA, AÚN PARA EL CASO DE QUE

PROCEDIERA EL COBRO DE INTERESES CON MOTIVO DEL PAGO EXTEMPORÁNEO DEL IMPORTE DE LA PÓLIZA DE

FIANZA REQUERIDA. EL BENEFICIARIO DISPONDRÁ DE UN TÉRMINO DE DIEZ MESES PARA FORMULAR LA

RECLAMACIÓN DE ESTA PÓLIZA, EL QUE SE COMPUTARÁ A PARTIR DEL VENCIMIENTO DEL PLAZO PACTADO PARA

LA EJECUCIÓN Y PRESTACIÓN TOTAL DE LAS OBRAS Y/O PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS, OBJETO DEL CONTRATO

GARANTIZADO Y DE SUS PRÓRROGAS Y ESPERAS O A PARTIR DE QUE SE DÉ POR RESCINDIDO EL CONTRATO. LA

AFIANZADORA SE COMPROMETE A PAGAR EL 100% DEL IMPORTE GARANTIZADO EN CASO DE INCUMPLIMIENTO

DEL CONTRATO, SIEMPRE Y CUANDO EN EL CONTRATO GARANTIZADO, NUESTRO FIADO HAYA RENUNCIADO A LA

PROPORCIONALIDAD.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS TENDRÁ UN PLAZO HASTA DE 30 DÍAS NATURALES CONTADOS A PARTIR DE LA

FECHA EN QUE SE INTEGRE LA RECLAMACIÓN PARA PROCEDER A SU PAGO, O EN SU CASO, PARA COMUNICAR

POR ESCRITO AL BENEFICIARIO LAS RAZONES, CAUSAS O MOTIVOS DE SU IMPROCEDENCIA. ESTA INSTITUCIÓN -

SE OBLIGA A PAGAR LA PRESENTE FIANZA INDEPENDIENTEMENTE DE QUE SU FIADO INTERPONGA CUALQUIER

TIPO DE RECURSO ANTE INSTANCIAS DEL ORDEN ADMINISTRATIVO O NO JUDICIAL, POR LO QUE EL PAGO NO SE

ENCONTRARÁ SUPEDITADO A LA RESOLUCIÓN RESPECTIVA, SIEMPRE Y CUANDO EL FIADO LO HAYA ACEPTADO

EXPRESAMENTE EN EL CONTRATO GARANTIZADO.

ESTA FIANZA ESTARÁ VIGENTE DURANTE LA SUBSTANCIACIÓN DE TODOS LOS RECURSOS LEGALES O JUICIOS

QUE SE INTERPONGAN Y HASTA QUE SE DICTE RESOLUCIÓN FIRME QUE HAYA CAUSADO EJECUTORIA - - POR

AUTORIDAD COMPETENTE.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS - SE OBLIGA A ABSTENERSE DE OPONER COMO EXCEPCIÓN PARA EFECTOS DE PAGO

DE ÉSTA FIANZA, LA DE COMPENSACIÓN DEL CRÉDITO QUE TENGA SU FIADO CONTRA EL BENEFICIARIO, PARA LO

CUAL HACE EXPRESA RENUNCIA DE LA OPCIÓN QUE LE OTORGA EL ARTÍCULO 2813 DEL CÓDIGO CIVIL FEDERAL,

EN LA INTELIGENCIA DE QUE SU FIADO HA REALIZADO EN EL CONTRATO GARANTIZADO LA RENUNCIA EXPRESA AL

BENEFICIO DE COMPENSACIÓN EN TÉRMINOS DE LO QUE DISPONEN LOS ARTÍCULOS 2197, EN RELACIÓN CON EL

2192 FRACCIÓN I DEL CITADO CÓDIGO.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS QUEDARÁ LIBERADA DE SU OBLIGACIÓN FIADORA, SIEMPRE Y CUANDO EL

BENEFICIARIO SOLICITE EXPRESAMENTE Y POR ESCRITO LA CANCELACIÓN DE LA PRESENTE GARANTÍA.

Sección V

Page 109: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

DIRECCION CORPORATIVA DE FINANZAS

GERENCIA DE RIESGOS Y SEGUROS

HOJA 19 DE 69CAPITULO 14

ENERO DE 2002

NORMATIVIDAD INSTITUCIONAL DE GERENCIA DE RIESGOS

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE OBLIGA A ATENDER LAS RECLAMACIONES FIRMADAS POR EL BENEFICIARIO,

MISMAS QUE DEBERÁN CONTENER LOS SIGUIENTES DATOS: FECHA DE LA RECLAMACIÓN; NÚMERO DE PÓLIZA DE

FIANZA RELACIONADO CON LA RECLAMACIÓN RECIBIDA; FECHA DE EXPEDICIÓN DE LA FIANZA; MONTO DE LA

FIANZA; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL FIADO; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL BENEFICIARIO; DOMICILIO DEL

BENEFICIARIO PARA OÍR Y RECIBIR NOTIFICACIONES; DESCRIPCIÓN DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA;

REFERENCIA DEL CONTRATO FUENTE (FECHAS, NÚMERO DEL CONTRATO, ETC.); DESCRIPCIÓN DEL

INCUMPLIMIENTO DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA QUE MOTIVA LA PRESENTACIÓN DE LA RECLAMACIÓN,

ACOMPAÑANDO LA DOCUMENTACIÓN QUE SIRVA COMO SOPORTE PARA COMPROBAR LO DECLARADO Y EL

IMPORTE DE LO RECLAMADO QUE NUNCA PODRÁ SER SUPERIOR AL MONTO DE LA FIANZA.

FIN DEL TEXTO.

Sección V

Page 110: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

FORMATO DE CARTA DE CRÉDITO STANDBY (PAPEL MEMBRETADO DEL BANCO EMISOR)

Fecha de emisión:

Banco EmisorNombre y domicilio completo

Beneficiario Fecha de vencimiento:(PEMEX, Organismo Subsidiario o Empresa Filial. (Día, Mes y Año)Domicilio)

Carta de Crédito Standby No. XXXXXX

Estimados señores:

Comunicamos a ustedes que hemos establecido nuestra carta de crédito standby No _____________ a favor de

(Petróleos Mexicanos, Organismo Subsidiario o Empresa Filial) (el “Beneficiario”) por la cantidad máxima de $

(importe con número, letra y moneda). Esta Carta de crédito standby es emitida para garantizar las obligaciones

asumidas por (nombre, denominación o razón social de la persona que asumió obligaciones con PEMEX) con

relación al contrato [o convenio si ese es el caso] (número y fecha del contrato o convenio) celebrado entre

(nombre, denominación o razón social de la persona que asumió obligaciones con PEMEX y el Beneficiario, así

como sus futuras modificaciones, para (descripción de la obligación que garantiza).

La presente carta de crédito standby será pagadera a la vista en nuestras oficinas ubicadas en (domicilio del banco

emisor y horario de presentación), mediante la presentación de los siguientes documentos:

1. Requerimiento de pago en hoja membretada del beneficiario según formato anexo, manifestando el

incumplimiento por parte de (nombre, denominación o razón social de la persona que asumió obligaciones

con PEMEX).

2. Original o Copia de Carta de crédito standby.

Condiciones especiales.

1. Conforme a esta carta de crédito standby se permiten disposiciones parciales y múltiples. En ningún caso el

importe acumulado de los requerimientos de pago podrán exceder del importe total de esta carta de crédito

standby.

Carta de Crédito Standby No. XXXXXX

Nos comprometemos irrevocablemente con el Beneficiario a honrar sus requerimientos de pago siempre y cuando

sean presentados en cumplimiento con los términos y condiciones de esta carta de crédito standby en o antes de la

fecha de vencimiento, mediante transferencia electrónica de fondos inmediatamente disponibles de acuerdo a las

instrucciones que el Beneficiario señale en el propio requerimiento de pago.Sección V

Page 111: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

En caso de que el requerimiento de pago no cumpla con los términos y condiciones de esta carta de crédito standby,

el banco emisor deberá dar aviso por escrito al Beneficiario del rechazo de la presentación especificando todas las

discrepancias en las cuales ha basado su rechazo. Dicho aviso podrá ser entregado al Beneficiario al correo

electrónico o facsímil (fax) que el Beneficiario informe por escrito para tal fin al banco emisor, a más tardar el tercer

día hábil inmediato siguiente a aquel en que se haya hecho la presentación del requerimiento de pago.

El Beneficiario podrá volver a presentar un nuevo requerimiento de pago que cumpla con los términos y condiciones

de esta carta de crédito standby, siempre y cuando dicho requerimiento de pago se presente dentro de la vigencia

de esta carta de crédito.

En el supuesto que el último día hábil para presentación de documentos el lugar de presentación por alguna razón

esté cerrado, el último día para presentar documentos será extendido al quinto día hábil inmediato siguiente a aquél

en que el que el banco emisor reanude sus operaciones.

La emisión de esta carta de crédito standby se sujeta a las Reglas “ISP 98” Prácticas Internacionales para Standby

emitidas por la Cámara Internacional de Comercio publicación ICC 590.

Cualquier controversia que surja con motivo de la misma deberá resolverse exclusivamente ante los tribunales

federales competentes de los Estados Unidos Mexicanos con sede en la Ciudad de México, Distrito Federal.

Atentamente,

BANCO EMISORNOMBRE Y FIRMA DEFUNCIONARIOS FACULTADOS

Sección V

Page 112: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

(Hoja membretada del beneficiario)

Requerimiento de pago

Fecha: (fecha de presentación)

Banco emisor(D enominación y domicilio )

Ref. Carta de Crédito Standby No.-------------

(Petróleos Mexicanos, Organismo Subsidiario o Empresa Filial) en su carácter de beneficiario de la Carta de crédito

standby de referencia, por medio de la presente manifiesta que:

(Nombre, denominación o razón social de la persona que asumió obligaciones con PEMEX) ha incumplido con los

términos y condiciones suscritas en el contrato [convenio] no. (Numero y fecha del contrato), específicamente en lo

estipulado en la(s) cláusula (s) (no. Cláusula del contrato) por lo que el beneficiario (Petróleos Mexicanos,

Organismo Subsidiario o Empresa Filial) está en su derecho de girar a cargo de esta Carta de crédito standby.

Por lo anterior sírvanse transferir el pago por la cantidad de (moneda, importe con numero y letra) a la cuenta

bancaria no. (Cuenta del banco) de (Nombre del banco) a nombre de (Petróleos Mexicanos, Organismo Subsidiario

o Empresa Filial).

Agradeceremos citar la referencia de la presente carta de crédito standby en cada pago realizado.

Nombre completo, Cargo y firma del funcionario autorizadoCorreo ElectrónicoTeléfonoFax

Sección V

Page 113: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

(Modelo para ser utilizado solo en caso de modificación a Carta de Crédito Standby)(PAPEL MEMBRETADO DEL BANCO EMISOR)

Fecha de emisión

Banco EmisorNombre y domicilio completo. (Nombre, Denominación o Razón Social de la persona que

asumió obligaciones con Pemex)Número del Contrato:

Beneficiario Referencia Banco Emisor(PEMEX, Organismo Subsidiario o Empresa Filial, (Número de carta de crédito standby)Domicilio Fiscal)

Modificación no. _____

Estamos modificando la Carta de crédito standby de referencia como sigue de acuerdo con los términos del propio

crédito:

Dice:( i n c l u i r t e x t o a c t u a l)

Debe decir:( i n c l u i r n u e v o t e x t o )

Los demás términos y condiciones de la carta de crédito standby permanecen sin cambio.

Esta modificación forma parte integral de la Carta de crédito standby de referencia.

Atentamente,

BANCO EMISORNOMBRE Y FIRMA DEFUNCIONARIOS FACULTADOS

Sección V

Page 114: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Sección V

Page 115: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

FORMATO DI-4

DIRECCION CORPORATIVA DE FINANZAS

GERENCIA DE RIESGOS Y SEGUROS

HOJA 23 DE 69CAPITULO 14

ENERO DE 2002

NORMATIVIDAD INSTITUCIONAL DE GERENCIA DE RIESGOSTEXTO 3. OBRA PUBLICA Y SERVICIOS RELACIONADOS CON LA MISMA

PARA RESPONDER DE LOS DEFECTOS, VICIOS OCULTOS Y DE CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD.

NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DE LA AFIANZADORA

SE CONSTITUYE FIADORA HASTA POR LA SUMA DE $ (10 % DEL MONTO EJERCIDO DE LA OBRA) ANTE, A FAVOR Y A

DISPOSICIÓN DE PEMEX-EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN Y SE OTORGA ATENDIENDO A TODAS LAS

ESTIPULACIONES CONTENIDAS EN EL CONTRATO Y SUS ANEXOS PARA GARANTIZAR POR

__________________________ LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CONTRATO NÚMERO

__________________________ Y DE SUS ANEXOS, CELEBRADO ENTRE ________________________________________

Y NUESTRO FIADO INDICADO, REFERENTE A RESPONDER DE LOS DEFECTOS QUE RESULTAREN DE LOS

TRABAJOS, DE LOS VICIOS OCULTOS Y DE CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD EN QUE HUBIERE INCURRIDO

NUESTRO FIADO.

ESTA FIANZA GARANTIZA TAMBIÉN LA CALIDAD DE LOS MATERIALES Y DE LA MANO DE OBRA UTILIZADOS PARA LA

EJECUCIÓN DE LAS OBRAS Y/O SERVICIOS, AÚN CUANDO SE HUBIEREN SUBCONTRATADO, ACORDE CON LOS

TÉRMINOS, CONDICIONES Y ESPECIFICACIONES ESTABLECIDOS EN EL CONTRATO GARANTIZADO Y RESPONDE DE

LOS DEFECTOS QUE RESULTAREN DE LOS TRABAJOS, DE LOS VICIOS OCULTOS Y DE CUALQUIER OTRA

RESPONSABILIDAD DENTRO DE LOS DOCE MESES SIGUIENTES A LA FECHA EN QUE SE REALICE LA RECEPCIÓN

FÍSICA DE LOS TRABAJOS, SIEMPRE QUE DURANTE ESE PERIODO NO HAYA SURGIDO UNA RESPONSABILIDAD A

CARGO DE NUESTRO FIADO. LA VIGENCIA DE LA FIANZA SERÁ POR LOS DOCE MESES ANTES INDICADOS.

LA FIANZA GARANTIZA ASÍ MISMO EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DE LA OBRA Y/O SERVICIOS OBJETO DEL

CONTRATO GARANTIZADO, AÚN CUANDO PARTE DE ELLOS SE HUBIERAN SUBCONTRATADO Y SE EXPIDE DE

CONFORMIDAD CON DICHO CONTRATO Y SUS ANEXOS.

EN EL SUPUESTO DE QUE NUESTRO FIADO NO REPARE LOS DEFECTOS O VICIOS OCULTOS QUE LE SEAN

REPORTADOS POR EL BENEFICIARIO, ESTA AFIANZADORA SE OBLIGA A PAGAR LOS GASTOS EN LOS QUE INCURRA

EL BENEFICIARIO POR DICHAS REPARACIONES HASTA POR LA TOTALIDAD DEL MONTO AFIANZADO.

EN LOS CASOS EN QUE EL MONTO DE LA REPARACIÓN Y/O REPOSICIÓN SEA SUPERIOR AL AFIANZADO, LA

INSTITUCIÓN DE FIANZAS ÚNICAMENTE RESPONDERÁ HASTA POR EL 100% DEL MONTO GARANTIZADO.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE SOMETE EXPRESAMENTE A LOS PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN PREVISTOS EN

LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS PARA LA EFECTIVIDAD DE LA FIANZA AUN PARA EL CASO DE QUE

PROCEDIERA EL COBRO DE INTERESES CON MOTIVO DEL PAGO EXTEMPORÁNEO DEL IMPORTE DE LA PÓLIZA DE

FIANZA REQUERIDA. EL BENEFICIARIO DISPONDRÁ DE UN TÉRMINO DE SEIS MESES PARA FORMULAR LA

RECLAMACIÓN DE ESTA PÓLIZA, EL QUE SE COMPUTARÁ A PARTIR DEL VENCIMIENTO DEL PLAZO MÁXIMO DE 30

DÍAS NATURALES QUE EL BENEFICIARIO OTORGUE A NUESTRO FIADO PARA EFECTUAR LAS CORRECCIONES O

Sección V

Page 116: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DIRECCION CORPORATIVA DE FINANZAS

GERENCIA DE RIESGOS Y SEGUROS

HOJA 24 DE 69CAPITULO 14

ENERO DE 2002

NORMATIVIDAD INSTITUCIONAL DE GERENCIA DE RIESGOS

REPOSICIONES DERIVADAS DE DEFECTOS, VICIOS OCULTOS O CUALQUIER RESPONSABILIDAD EN LA QUE HUBIERA

INCURRIDO.

EN AQUELLOS CASOS EN QUE EL BENEFICIARIO Y NUESTRO FIADO CONVENGAN UN PLAZO MAYOR PARA LAS

CORRECCIONES O REPOSICIONES, ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS DEBERÁ OTORGAR SU ANUENCIA POR ESCRITO.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS TENDRÁ UN PLAZO HASTA DE 30 DÍAS NATURALES CONTADOS A PARTIR DE LA

FECHA EN QUE SE INTEGRE LA RECLAMACIÓN PARA PROCEDER A SU PAGO, O EN SU CASO, PARA COMUNICAR

POR ESCRITO AL BENEFICIARIO LAS RAZONES, CAUSAS O MOTIVOS DE SU IMPROCEDENCIA. ESTA INSTITUCIÓN DE

FIANZAS - SE OBLIGA A PAGAR LA PRESENTE FIANZA INDEPENDIENTEMENTE DE QUE SU FIADO INTERPONGA

CUALQUIER TIPO DE RECURSO ANTE INSTANCIAS DEL ORDEN ADMINISTRATIVO O NO JUDICIAL, POR LO QUE EL

PAGO NO SE ENCONTRARÁ SUPEDITADO A LA RESOLUCIÓN RESPECTIVA, SIEMPRE Y CUANDO EL FIADO LO HAYA

ACEPTADO EXPRESAMENTE EN EL CONTRATO GARANTIZADO.

ESTA FIANZA ESTARÁ VIGENTE DURANTE LA SUBSTANCIACIÓN DE TODOS LOS RECURSOS LEGALES O JUICIOS

QUE SE INTERPONGAN Y HASTA QUE SE DICTE RESOLUCIÓN FIRME QUE HAYA CAUSADO EJECUTORIA – POR

AUTORIDAD COMPETENTE.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS QUEDARÁ LIBERADA DE SU OBLIGACIÓN FIADORA, SIEMPRE Y CUANDO EL

BENEFICIARIO SOLICITE EXPRESAMENTE Y POR ESCRITO LA CANCELACIÓN DE LA PRESENTE GARANTÍA.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE OBLIGA A ATENDER LAS RECLAMACIONES FIRMADAS POR EL BENEFICIARIO,

MISMAS QUE DEBERÁN CONTENER LOS SIGUIENTES DATOS: FECHA DE LA RECLAMACIÓN; NÚMERO DE PÓLIZA DE

FIANZA RELACIONADO CON LA RECLAMACIÓN RECIBIDA; FECHA DE EXPEDICIÓN DE LA FIANZA; MONTO DE LA

FIANZA; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL FIADO; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL BENEFICIARIO; DOMICILIO DEL

BENEFICIARIO PARA OÍR Y RECIBIR NOTIFICACIONES; DESCRIPCIÓN DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA;

REFERENCIA DEL CONTRATO FUENTES (FECHAS, NÚMERO DEL CONTRATO, ETC.); DESCRIPCIÓN DEL

INCUMPLIMIENTO DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA QUE MOTIVA LA PRESENTACIÓN DE LA RECLAMACIÓN,

COMPAÑANDO LA DOCUMENTACIÓN QUE SIRVA COMO SOPORTE PARA COMPROBAR LO DECLARADO Y EL

IMPORTE DE LO RECLAMADO QUE NUNCA PODRÁ SER SUPERIOR AL MONTO DE LA FIANZA.

FIN DEL TEXTO.

Sección V

Page 117: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. «Licitación»

FORMATO DI-5

SE PRESENTARÁ PREFERENTEMENTE EN HOJA MEMBRETADA DEL LICITANTE

MANIFESTACIÓN PARA EL CUMPLIMIENTO DE LOS ACUERDOS TOMADOS POR LAS SECRETARÍAS DE GOBERNACIÓN, ECONOMÍA Y FUNCIÓN PÚBLICA DENTRO DEL CONSEJO NACIONAL DE INFRAESTRUCTURA, CREADO POR ACUERDO DEL EJECUTIVO FEDERAL PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACIÓN EL 19 DE ABRIL DE 2004.

PEMEX - Exploración y producción.Presente:

De acuerdo con las bases de la licitación No.18575110-002-09, referente a: “Ejecución de obras deperforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociado en la Cuenca de Burgos(Burgos VIII-B)”.

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL CONTRATISTA], manifiesto bajo protesta de decir verdad lo siguiente:

Que tomaré las medidas necesarias para asegurarme de que cualquier extranjero que sea contratado por mi representada(s) o por mis subcontratistas o proveedores involucrados en este proyecto, para efectos del desarrollo, implementación y puesta en marcha del mismo, contará con la autorización de la autoridad migratoria para internarse en el país con la calidad y característica migratoria que le permita trabajar en las actividades para las que haya sido contratado, de conformidad con la Ley General de Población y su Reglamento.

Así mismo manifiesto que tanto mi representada como mis correspondientes subcontratistas o proveedores, nos comprometemos a dar aviso a la Secretaría de Gobernación en un término de 15 días contados a partir de la fecha en que tengamos conocimiento de cualquier circunstancia que altere o pueda modificar las condiciones migratorias a las que se encuentre sujeto cualquier empleado de nacionalidad extranjera a nuestro servicio, obligándonos a sufragar los gastos que origine la expulsión del o los extranjeros de que se traten, cuando la Secretaría de Gobernación así lo ordene, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 61 de la Ley General de Población.

fechado a los _____ de __________ de _________

Atentamente.

_______________________________________[Nombre y Firma del Representante Legal]

[Nombre o Razón Social del contratista.]

Page 118: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

FORMATO DI-6Documentación Requerida por las

Fuentes de Financiamiento (Anexo G)1. Introducción

Para llevar a cabo el desarrollo de los programas de operación e inversión de Petróleos Mexicanos, ya sea bajo la modalidad presupuestal de Proyectos de Infraestructura Financiada de Largo Plazo (PIDIREGAS) o bajo el Presupuesto de Egresos de la Federación (PEF), Petróleos Mexicanos o cualquier entidad financiera y/o filial que Petróleos Mexicanos designe para tal efecto, recurre a los mercados financieros para obtener parcial o totalmente los fondos necesarios para financiar las obligaciones derivadas de la ejecución de dichos proyectos y programas.

En este sentido, y dado que para la utilización de ciertos instrumentos financieros se requiere de documentación e información detallada y específica sobre los bienes y/o servicios que se están suministrando y financiando, los Contratistas y Proveedores deben entregar a Pemex-Exploración y Producción, o a quién éste le indique, la documentación e información correspondiente. A esta documentación e información se le denomina “Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento” (“la Documentación”).

La participación de los Contratistas y Proveedores en la obtención y presentación de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento es fundamental para la utilización eficiente de estos créditos, lo cual le permite a Petróleos Mexicanos continuar con el desarrollo de sus proyectos, generando más oportunidades de negocio para los Contratistas y Proveedores.

El objetivo de este Anexo G es el de informar a los Contratistas y Proveedores, de manera general, sobre la Documentación que debe presentar a Pemex-Exploración y Producción, o a quién éste le indique. Adicionalmente, el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”, (“el Instructivo”) mismo que les fue proporcionado oportunamente, detalla de manera específica los formatos y documentos que se deben recabar y presentar. El Instructivo vigente también se encuentra disponible en la página Internet de Pemex: (www.pemex.com/proveedores/documentacion).

Es importante señalar que el CONTRATISTA deberá presentarse, antes de cada evento de pago, en el(las) área(s) responsable(s) “Módulo(s) de Financiamiento” de Pemex-Exploración y Producción, con el fin de proporcionar la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, que en su caso corresponda. El área responsable “Módulo de Financiamiento” emitirá el “Comprobante de Seguimiento de Documentación” y/o estampará el sello correspondiente, el cual formará parte de la documentación soporte que el CONTRATISTA debe anexar a cada solicitud de pago que presente al amparo de este contrato.

Pemex-Exploración y Producción no estará obligado a emitir o entregar el “Comprobante de Seguimiento de Documentación” y/o el sello correspondiente cuando el CONTRATISTA injustificadamente no entregue la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento que corresponda.

El CONTRATISTA debe considerar las acciones necesarias para la obtención y presentación correcta y oportuna a Pemex-Exploración y Producción de la Documentación. Asimismo, el CONTRATISTA debe informar, con la debida anticipación, a sus proveedores, subcontratistas y a cualquier otra empresa que le suministre, directa o indirectamente, bienes y/o servicios para el cumplimiento del presente contrato, las obligaciones y sus necesidades de información, a que se refiere el presente Anexo “G”, así como a lo indicado en el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”.

La Documentación que debe proporcionar el CONTRATISTA depende del país de origen de los bienes y/o servicios que se suministren y/o utilicen para el cumplimiento del objeto del presente contrato.

2. Fuentes de Financiamiento

Petróleos Mexicanos puede acceder a diversas fuentes de financiamiento, ya sea directamente, o a través de cualquier entidad financiera y/o filial que Petróleos Mexicanos designe para tal efecto. Estas líneas de crédito constituyen fuentes de financiamiento alternativas a las utilizadas por el gobierno federal, las cuales por ley, deben utilizarse preferentemente. Sobresalen, entre otras en lo que se refiere a la Documentación, las líneas de crédito garantizadas y/o aseguradas por Agencias de Crédito a la Exportación (ECA´s).

Sección V

Page 119: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

2.1 Líneas de Crédito Garantizadas o Aseguradas por Agencias de Crédito a la Exportación (ECA’s)

Dado que un porcentaje significativo de los suministros y servicios utilizados en la industria petrolera son de importación, la utilización de este tipo de líneas es fundamental para el desarrollo y continuidad de los proyectos de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

Es importante señalar que el uso de este tipo de líneas no condiciona a los Contratistas o Proveedores a utilizar bienes y/o servicios de importación; sin embargo, si el Contratista o Proveedor utiliza bienes y/o servicios importados directa o indirectamente, Petróleos Mexicanos está obligado a financiar el pago de los mismos preferentemente a través de líneas de crédito garantizadas o aseguradas por Agencias de Crédito a la Exportación (ECA’s). Estas líneas son de uso exclusivo para Petróleos Mexicanos.

A continuación se incluye, para fines informativos, una relación de las Agencias de Crédito a la Exportación, con las cuales se tiene relación, o con las que potencialmente Petróleos Mexicanos podrá suscribir líneas de crédito.

Nombre Siglas País

Export-Import Bank of the United States Ex-Im Bank Estados Unidos de América

Export Development Canada EDC CanadáExport Credits Guarantee

Department ECGD Reino Unido

Japan Bank for International Cooperation JBIC Japón

Nippon Export and Investment Insurance NEXI Japón

Hermes Kreditversicherungs-AG HERMES AlemaniaGuarantee Institute for Export Credits GIEK Noruega

Atradius ATRADIUS HolandaIstituto per i Servizi Assicurativi e il

Credito all'Esportazione SACE Italia

Compagnie Française d’ Assurance pour le Commerce Extérieur COFACE Francia

Compañía Española de Seguros de Crédito a la Exportación, S.A. CESCE España

Export-Import Bank of Korea K-Exim República de CoreaExport Risk Guarantee Agency ERG Suiza

Finnvera plc Finnvera FinlandiaExport Kredit Fonden EFS Dinamarca

Oesterreichische Kontrollbank Aktiengesellschaft OeKB Austria

Exportkreditnamnden EKN SueciaCompanhia de Seguro de Créditos

S.A COSEC Portugal

3. Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios

Mediante esta Cédula, el CONTRATISTA debe proporcionar a Pemex-Exploración y Producción, la información detallada sobre el país de origen de los bienes y/o servicios que se utilicen para dar cumplimiento al objeto del contrato, así como información sobre las personas físicas y/o morales y/o extranjeras que le suministren, directa o indirectamente, dichos bienes y/o servicios.

La “Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios”, presentada con anterioridad a la firma del presente contrato, se integra al presente contrato como Anexo “G-1”, en la inteligencia de que Pemex-Exploración y Producción podrá solicitar al CONTRATISTA cualquier aclaración o información adicional relativa a la Cédula a que se refiere esta cláusula, durante la vigencia del contrato.

Sección V

Page 120: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

Asimismo, en caso de que la información contemplada en dicha Cédula llegara a modificarse durante la vigencia de este contrato, el CONTRATISTA se obliga a hacerla del conocimiento de Pemex-Exploración y Producción, inmediatamente después de que el CONTRATISTA tenga conocimiento de la modificación, lo que no implicará realizar una modificación al presente contrato.

La Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios deberá ser requisitada atendiendo las indicaciones contenidas en el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”.

La información presentada por el CONTRATISTA en dicha Cédula, deberá ser congruente con aquella información técnica y económica incluida en su oferta y en el presente contrato.

4. Documentación para la Utilización de Líneas de Crédito Garantizadas o Aseguradas por Agencias de Crédito a la Exportación.

La Documentación depende del país de origen de los bienes y/o servicios y generalmente consiste en copias o documentos originales de: Facturas, Certificados de Origen, Documentos de Embarque, Evidencias de Pago, Cartas Aclaratorias, Contratos Comerciales, entre otros.

En las secciones 4.1 a 4.4 del presente documento, se indica, de manera general, la Documentación según el país de donde procedan los bienes y/o servicios. En el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”, (“el Instructivo”), mismo que les fue proporcionado oportunamente, se detallan, de manera específica, los formatos y documentos que se deben recabar y presentar. El Instructivo también se encuentra disponible en la página Internet de Pemex: (www.pemex.com/proveedores/documentacion).

Pemex-Exploración y Producción informará oportunamente a el CONTRATISTA, mediante comunicación oficial, cuál será el (los) área(s) responsable(s) “Módulo(s) de Financiamiento” en donde el CONTRATISTA deberá entregar la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento correspondiente a este contrato.

El CONTRATISTA deberá presentarse, antes de cada evento de pago, en el(las) área(s) responsable(s) “Módulo(s) de Financiamiento” de Pemex-Exploración y Producción, con el fin de proporcionar la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, que en su caso corresponda. El área responsable “Módulo de Financiamiento” emitirá el “Comprobante de Seguimiento de Documentación” y/o estampará el sello correspondiente, el cual formará parte de la documentación soporte que el CONTRATISTA debe anexar a cada solicitud de pago que presente al amparo de este contrato.

Pemex-Exploración y Producción no estará obligado a emitir o entregar el “Comprobante de Seguimiento de Documentación” y/o el sello correspondiente cuando el CONTRATISTA injustificadamente no entregue la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento que corresponda.

La Documentación entregada por el CONTRATISTA estará sujeta a la revisión detallada del(de los) Módulo(s) de Financiamiento, de la Dirección Corporativa de Finanzas de Petróleos Mexicanos, de las ECA´s y/o del Banco Agente correspondiente, por lo que, Pemex-Exploración y Producción podrá solicitar a el CONTRATISTA cualquier modificación, aclaración o información adicional relativa a la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento.

De la misma forma, el CONTRATISTA acepta que, para ciertos casos, la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento deberá ser entregada a la persona (Banco Agente, Agencia de Crédito a la Exportación, Dirección Corporativa de Finanzas, etc.) que Pemex-Exploración y Producción le indique oportunamente.

4.1. Documentación para bienes y/o servicios procedentes de los Estados Unidos de AméricaEl Ex-Im Bank de Estados Unidos de América solicita actualmente la siguiente información:

Factura Comercial Individual o Factura Maestra (Master Invoice). Certificado del Exportador (Exporter’s Certificate). Certificado de Afiliación (“Affiliation Certificate”). Evidencia de Pago. Evidencia de Transporte. Certificado de Ejecución de Servicios.

Sección V

Page 121: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

Certificado de Abanderamiento (en caso de utilizarse transporte vía marítima o renta de embarcaciones).

Cartas Aclaratorias, en algunos casos específicos. Otra información necesaria para identificar la procedencia, uso y forma de pago de los bienes

y/o servicios.

En el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”, se incluyen los formatos específicos, instrucciones y ejemplos de los documentos antes mencionados.

4.2. Documentación para bienes y/o servicios procedentes del Canadá

Export Development Canada (“EDC”) solicita la información y documentación siguiente para que Petróleos Mexicanos y/o sus Organismos Subsidiarios pueda hacer uso de los recursos de las líneas de crédito garantizadas por esa Institución:

Nombre completo y dirección de los Exportadores canadienses y/o de los Subcontratistas y/o Comercializadores y/o Importadores Mexicanos que utilicen y/o suministren bienes y/o servicios con contenido canadiense.

Breve descripción de los bienes y/o servicios. Monto estimado de las importaciones canadienses. Nombre y datos de los contactos. Evidencia de pago al Exportador canadiense. Información adicional y/o evidencia documental razonable que pueda solicitar el EDC.

Es importante señalar que el CONTRATISTA y/o Exportador deberá entregar la información general a Pemex-Exploración y Producción o a quien éste le indique. La información general deberá entregarse antes del embarque de los bienes o del inicio de la prestación de los servicios, según corresponda, de acuerdo al “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”.

4.3. Documentación para bienes y/o servicios procedentes de Europa y Asia

Las ECA’s de los países europeos y asiáticos, regularmente solicitan la información y documentación siguiente:

Copia de los Contratos firmados entre el Exportador y la contraparte. Datos generales del Exportador. Breve descripción de los bienes y/o servicios. Monto estimado de las importaciones. Nombre y datos de los contactos. Certificación de los pagos hechos al Exportador. Información sobre aspectos ambientales. Información adicional y/o evidencia documental razonable, que pueda solicitar la ECA o el

Banco Agente.

Es importante señalar que el CONTRATISTA y/o Exportador deberá entregar la información general a Pemex-Exploración y Producción o a quien éste le indique. La información general deberá entregarse antes del embarque de los bienes o del inicio de la prestación de los servicios, según corresponda, de acuerdo al “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”.

4.4. Documentación para bienes y/o servicios procedentes de otros países, incluyendo México.

Documentación requerida por otros Agentes Financieros y/o Petróleos Mexicanos: En caso de bienes y/o servicios procedentes de México o regiones diferentes a Estados Unidos,

Canadá, Europa y Asia, se requiere básicamente la misma información que para ECA´s de Europa y Asia. Sin embargo, sólo se solicitará caso por caso, después de analizar la información del Anexo denominado Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios.

En caso necesario, se podrá solicitar lo siguiente: Mayor información para verificar el origen de los bienes.

Sección V

Page 122: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09

Copia de las Facturas Comerciales Individuales.

Por el Contratista/Proveedor

_____________________________

Por Pemex-Exploración y Producción

_____________________________Sonia Salas Salazar

Jefa Modulo de Financiamiento, A.I.B.

Sección V

Page 123: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

FORMATO DI-7Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios

ANEXO G-1 (1)

No. de Contrato : (2)

Objeto del Contrato : (3)Monto Total del Contrato :

M. N. : (4)USD : (5)

Parte A.- Bienes y Servicios cotizados en M. N. y de origen nacional (Mexicano)

Tipo del Bien y/o Servicio (6)

Descripción del Bien y/o Servicio

(7)

Marca(8)

Proveedor Directo(9)

Fabricante Nacional

(10)

País Origen(11)

Monto(12)

MéxicoMéxicoMéxicoMéxicoMéxico

Total Parte A:

Parte B.- Bienes y Servicios cotizados en MN y de origen extranjeroTipo del Bien y/o

Servicio (6)Descripción del

Bien y/o Servicio (7)

Marca(8)

Proveedor Directo(9)

Exportador(13)

País Origen(11)

Monto(12)

Total Parte B:Total en M .N. (A+B) :

Página _____ de ____ Páginas (14) Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios

Sección V

Page 124: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

ANEXO G-1 (1)

No. de Contrato : (2)

Objeto del Contrato : (3)Monto Total del Contrato :

M .N. : (4)USD : (5)

Parte C.- Bienes y Servicios cotizados en USD y de origen nacional (Mexicano)Tipo del Bien y/o

Servicio (6)Descripción del

Bien y/o Servicio (7)

Marca(8)

Proveedor Directo(9)

Fabricante Nacional

(10)

País Origen(11)

Monto(12)

MéxicoMéxicoMéxico

Total Parte C:

Parte D.- Bienes y Servicios cotizados en USD y de origen extranjero.Tipo del Bien y/o

Servicio (6)Descripción del

Bien y/o Servicio (7)

Marca(8)

Proveedor Directo(9)

Exportador(13)

País Origen(11)

Monto(12)

Total Parte D:[Nombre y Dirección de la Compañía, Teléfono] (15)

Total en USD (C+D) :

Firma: (16) Nombre: (17)Cargo: (18)

Página _____ de ____ Páginas (14)

Sección V

Page 125: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

PEMEX – Exploración y Producción.

,

Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios: ANEXO G-1

INSTRUCTIVO DE LLENADO (Hoja 1 / 2)DATOS INSTRUCCIÓN

(1) Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios

ANEXO G-1

Esta Cédula deberá ser llenada en idioma español y deberá ser entregada tanto en forma impresa como en archivo magnético (hoja de cálculo). Se deberá indicar el identificador del Anexo tal como se denominó la “Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios” en el contrato. Comúnmente se utiliza la denominación de “Anexo G-1”.

(2) No. de Contrato Se deberá indicar el número de Contrato (legal, SAP o ambos). Utilizar letras mayúsculas en caso de caracteres alfabéticos. Indicar si se trata de un contrato y/o pedido abierto.

(3) Objeto del Contrato Se deberá indicar el objeto del contrato en cuestión.(4) Monto Total del Contrato M .N. Indicar el monto total del contrato que fue cotizado en moneda

de curso legal de México. Utilizar formato de miles separados por comas y decimales separados por punto. En el caso de contratos y/o pedidos abiertos se deberá indicar el monto máximo.

(5) Monto Total del Contrato USD Indicar el monto total del contrato que fue cotizado en moneda de curso legal de los Estados Unidos de América (dólares), o en cualquier otra moneda extranjera. Utilizar formato de miles separados por comas y decimales separados por punto. En el caso de contratos y/o pedidos abiertos se deberá indicar el monto máximo.

(6) Tipo de bien y/o servicio Indicar el tipo de bien y/o servicio de cada uno de los conceptos que se detallen en la Cédula, de acuerdo a las siguientes categorías: materiales, equipo de instalación permanente, equipo no permanente, mano de obra, servicios y otros (regalías, transferencias, patentes, licencias, etc.)

(7) Descripción del bien y/o servicio Dar una breve descripción del bien y/o servicio que se utiliza para dar cumplimiento al objeto del contrato. En cada renglón o registro se deberá incluir la descripción de un bien o servicio específico. Sólo se podrán agrupar conceptos que tengan el mismo Fabricante o Exportador, el mismo País de Origen, el mismo Tipo de bien y/o servicio y la misma moneda de cotización.

(8) Marca En el caso que aplique, indicar la (s) marca (s) comercial (es) de los bienes que se detallen en cada renglón (registro) de esta Cédula.

(9) Proveedor Directo

Indicar el nombre de la persona física o moral (empresa) que suministra directamente al Contratista o Proveedor, los bienes y/o servicios necesarios para dar cumplimiento al contrato y que se detallan en cada renglón (registro) de esta Cédula. En caso de que el propio Contratista o Proveedor sea quien suministre los bienes y/o servicios, se deberá indicar el nombre de éste.

Sección V

Page 126: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

PEMEX – Exploración y Producción.

Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios:ANEXO G-1

INSTRUCTIVO DE LLENADO (Hoja 2 / 2)

DATOS INSTRUCCIÓN(10 Fabricante Nacional Indicar el nombre de la persona física o moral (empresa) que

produce los bienes y/o realiza los servicios (de origen nacional) descritos en cada renglón (registro) de esta Cédula, y los suministra de forma directa o indirecta al Contratista o Proveedor. En caso de que el propio Contratista o Proveedor sea quien produce los bienes y/o realiza los servicios (de origen nacional), se deberá indicar el nombre de éste.

(11) País de origen Indicar el País de donde proceden los bienes y/o servicios de cada uno de los conceptos que se describen en los renglones (registros) de esta Cédula. En las secciones A y C se deberá indicar “México”, en la columna correspondiente que se ha incluido únicamente por cuestión de formato.En caso de renta de embarcaciones, se deberá indicar adicionalmente el país de la bandera de la embarcación utilizada.

(12) Monto Indicar el importe, en M. N., USD u otra moneda extranjera según corresponda, de cada uno de los conceptos que se describen en los renglones (registros) de esta Cédula. Sólo en el caso de contratos y/o pedidos abiertos este valor se podría omitir.

(13) Exportador Indicar el nombre de la empresa extranjera que exporta de forma directa o indirecta, los bienes y/o servicios (de origen extranjero) descritos en cada renglón (registro) de esta Cédula.

(14) Página _____ de ____ Páginas Indicar en el primer espacio el número de página correspondiente, y en el segundo espacio el número total de páginas del anexo.

(15) [Nombre, Dirección y Teléfono de la Compañía]

Se deberá indicar nuevamente el nombre completo de la compañía, su dirección y su número telefónico. La leyenda “Nombre, Dirección y Teléfono de la Compañía” no deberá incluirse.

(16) Firma: Firma del funcionario autorizado por la compañía para presentar esta Cédula, de preferencia en tinta azul.

(17) Nombre: Indicar el nombre completo del funcionario firmante.

(18) Cargo: Indicar el cargo dentro de la compañía del funcionario firmante.

Sección V

Page 127: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

FORMATO DI-8

Nota informativa para participantes de países miembros de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico. (OCDE)

Anexo al Oficio Circular No. SACN/300/148/2003

El compromiso de México en el combate a la corrupción ha trascendido nuestras fronteras y el ámbito de acción del gobierno federal. En el plano internacional y como miembro de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE) y firmante de la Convención para combatir el cohecho de servidores públicos extranjeros en transacciones comerciales internacionales, hemos adquirido responsabilidades que involucran a los sectores público y privado.

Esta convención busca establecer medidas para prevenir y penalizar a las personas y a las empresas que prometan o den gratificaciones a funcionarios públicos extranjeros que participan en transacciones comerciales internacionales. Su objetivo es eliminar la competencia desleal y crear igualdad de oportunidades para las empresas que compiten por las contrataciones gubernamentales.

La OCDE ha establecido mecanismos muy claros para que los países firmantes de la Convención cumplan con las recomendaciones emitidas por ésta y en el caso de México, iniciará en noviembre de 2003 una segunda fase de evaluación – la primera ya fue aprobada – en donde un grupo de expertos verificará entre otros:

La compatibilidad de nuestro marco jurídico con las disposiciones de la Convención.

El conocimiento que tengan los sectores público y privado de las recomendaciones de la Convención.

El resultado de esta evaluación impactará el grado de inversión otorgado a México por las agencias calificadores y la atracción de inversión extranjera.

Las responsabilidades del sector público se centran en:

Profundizar las reformas legales que inició en 1999.

Difundir las recomendaciones de la Convención y las obligaciones de cada uno de los actores comprometidos en su cumplimiento.

Presentar casos de cohecho en proceso y concluidos (incluyendo aquellos relacionados con lavado de dinero y extradición).

Las responsabilidades del sector privado contemplan:

Las empresas: adoptar esquemas preventivos como el establecimiento de códigos de conducta, de mejores prácticas corporativas (controles internos, monitoreo, información financiera pública, auditorias externas) y de mecanismos que prevengan el ofrecimiento y otorgamiento de recursos o bienes a servidores públicos, para obtener beneficios particulares o para la empresa.

Los contadores públicos: realizar auditorias no encubrir actividades ilícitas (doble contabilidad y transacciones indebidas, como asientos contables falsificados, informes financieros fraudulentos, transferencias sin autorización, acceso a los activos sin consentimiento de la gerencia); utilizar registros contables precisos; informar a los directivos sobre conductas ilegales.

Los abogados: promover el cumplimiento y revisión de la Convención (imprimir el carácter vinculatorio entre ésta y la legislación nacional); impulsar los esquemas preventivos que deben adoptar las empresas.

Las sanciones impuestas a las personas físicas o morales (privados) y a los servidores públicos que incumplan las recomendaciones de la Convención, implican entre otras privación de la libertad, extradición, decomiso y/o embargo de dinero o bienes.

Sección V

Page 128: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

Asimismo es importante conocer que el pago realizado a servidores públicos extranjeros es perseguido y castigado independientemente de que el funcionario sea acusado o no. Las investigaciones pueden iniciarse por denuncia pero también por otros medios como la revisión de la situación patrimonial de los servidores públicos o la identificación de transacciones ilícitas en el caso de las empresas.El culpable puede ser perseguido en cualquier país firmante de la Convención independientemente del lugar donde el acto de cohecho haya sido cometido.En la medida que estos lineamientos sean conocidos por las empresas y los servidores públicos del país, estaremos contribuyendo a construir estructuras preventivas que impidan el incumplimiento de las recomendaciones de la convención y por tanto la comisión de actos de corrupción.Por otra parte es de señalar que el Código Penal Federal sanciona el cohecho en los siguientes términos:“Articulo 222Cometen el delito de cohecho:

I. El servidor público que por sí o por interpósita persona solicite o reciba indebidamente para sí o para otro dinero o cualquier otra dádiva o acepte una promesa para hacer o dejar de hacer algo justo o injusto relacionado con sus funciones y

II. El que de manera espontánea dé u ofrezca dinero o cualquier otra dádiva a alguna de las personas que se mencionan en la fracción anterior, para que cualquier servidor público haga u omita un acto justo o injusto relacionado con sus funciones.

Al que comete el delito de cohecho se le impondrán las siguientes sanciones:

Cuando la cantidad o el valor de la dádiva o promesa no exceda del equivalente de quinientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito, o no sea valuable se impondrán de tres meses a dos años de prisión, multa de treinta a trescientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito y destitución e inhabilitación de tres meses a dos años para desempeñar otro empleo, cargo o comisión públicos.

Cuando la cantidad o el valor de la dádiva o promesa o prestación exceda de quinientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito, se impondrán de dos años a catorce años de prisión, multa de trescientas a quinientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito y destitución e inhabilitación de dos años a catorce años para desempeñar otro empleo, cargo o comisión públicos.

En ningún caso se devolverá a los responsables del delito de cohecho, el dinero o dádivas entregadas las mismas se aplicaran en beneficio del Estado.

Capitulo XI

Cohecho a servidores públicos extranjerosArticulo 222 bisSe impondrán las penas previstas en el articulo anterior al que con el propósito de obtener o retener para sí o para otra persona ventajas indebidas en el desarrollo o conducción de transacciones comerciales internacionales ofrezca, prometa o dé por sí o por interpósita persona dinero o cualquier otra dádiva ya sea en bienes o servicios:

I. A un servidor público extranjero para que gestione o se abstenga de gestionar la tramitación o resolución de asuntos relacionados con las funciones inherentes a su empleo, cargo o comisión.

II. A un servidor público extranjero para llevar a cabo la tramitación o resolución de cualquier asunto que se encuentre fuera del ámbito de las funciones inherentes a su empleo, cargo o comisión.

III. A cualquier persona para que acuda ante un servidor público extranjero y le requiera o le proponga llevar a cabo la tramitación o resolución de cualquier asunto relacionado con las funciones inherentes al empleo, cargo o comisión de este último.

Sección V

Page 129: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

Para los efectos de este artículo se entiende por servidor público extranjero toda persona que ostente u ocupe un cargo público considerado así por la ley respectiva en los órganos legislativo, ejecutivo o judicial de un Estado extranjero, incluyendo las agencias o empresas autónomas independientes o de participación estatal en cualquier orden o nivel de gobierno así como cualquier organismo u organización pública internacionales.Cuando alguno de los delitos comprendidos en este articulo se cometa en los supuestos a que se refiere el artículo II de este Código, el juez impondrá a la persona moral hasta quinientos días multa y podrá decretar su suspensión o disolución, tomando en consideración el grado de conocimiento de los órganos de administración respecto del cohecho en la transacción internacional y el daño causado o el beneficio obtenido por la persona moral.

Sección V

Page 130: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

FORMATO DI-9

SE PRESENTARÁ PREFERENTEMENTE EN HOJA MEMBRETADA DEL LICITANTE

PEMEX Exploración y producción.Presente:

De acuerdo con las bases de la licitación No.18575110-002-09 , referente a: “Ejecución deobras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociadoen la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-B)”.

[NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL] en mi carácter de representante legal de [NOMBRE DEL CONTRATISTA] solicito:

Que de cada estimación que en su momento sea presentada ante el área de pago correspondiente de PEMEX Exploración y producción, para cobro de los trabajos del contrato N° ___________, cuyo objeto consiste en : “Ejecución de obras de perforación einfraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociado en la Cuenca de Burgos(Burgos VIII-B)” se deduzca el 2 (dos) al millar de la cantidad total de cada estimación, con la finalidad de aportar el monto que resulte a la CÁMARA MÉXICANA DE LA INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN.

Asimismo, manifestamos nuestra conformidad de que la retención señalada se efectúe durante toda la vigencia del contrato mencionado en el párrafo anterior, por lo que aceptamos que no nos será posible revocar la solicitud contenida en el presente escrito.

Fechado a los _____ de __________ de _________

Atentamente.

_______________________________________[Nombre y Firma del Representante Legal.]

[Nombre o Razón Social del contratista.]

Sección V

Page 131: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

FORMATO DI-10SEGUNDA SECCION

SECRETARIA DE HACIENDA Y CREDITO PÚBLICOResolución Miscelánea Fiscal para 2009 (Continúa en la Tercera Sección) 29 de abril de 2009

Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de Hacienda y Crédito Público.

RESOLUCION MISCELANEA FISCAL PARA 2009Con fundamento en los artículos 16 y 31 de la Ley Orgánica de la Administración Pública

Federal, 33, fracción I, inciso g) del Código Fiscal de la Federación, 14, fracción III de la Ley del Servicio de Administración Tributaria y 3o., fracción XX del Reglamento Interior del Servicio de Administración Tributaria, y

ConsiderandoQue de conformidad con el artículo 33, fracción I, inciso g) del Código Fiscal de la

Federación las resoluciones que establecen disposiciones de carácter general se publicarán anualmente, agrupándolas de manera que faciliten su conocimiento por parte de los contribuyentes.

Que en esta Resolución, que consta de dos libros y anexos, se agrupan aquellas disposiciones de carácter general aplicables a impuestos, productos, aprovechamientos, contribuciones de mejoras y derechos federales, excepto a los relacionados con el comercio exterior, y que para fines de identificación y por el tipo de leyes que abarca, es conocida como la Resolución Miscelánea Fiscal.

Que es necesario expedir las disposiciones generales que permitan a los contribuyentes cumplir con sus obligaciones fiscales en forma oportuna y adecuada, el Servicio de Administración Tributaria expide la siguiente:

Resolución Miscelánea Fiscal para 2009…

Título I.2. Código Fiscal de la Federación…

Contrataciones con la Federación y entidades federativasI.2.1.17. Para los efectos del artículo 32-D, primero, segundo, tercero y cuarto párrafos del

CFF, cuando la Administración Pública Federal, Centralizada y Paraestatal, la Procuraduría General de la República, así como las entidades federativas vayan a realizar contrataciones por adquisición de bienes, arrendamiento, prestación de servicios u obra pública, con cargo total o parcial a fondos federales, cuyo monto exceda de $300,000.00 sin incluir el IVA, se observará lo siguiente, según corresponda:I. Por cada contrato, las dependencias y entidades citadas exigirán de los

contribuyentes con quienes se vaya a celebrar el contrato, les presenten documento actualizado expedido por el SAT, en el que se emita opinión sobre el cumplimiento de sus obligaciones fiscales.Para efectos de lo anterior, los contribuyentes con quienes se vaya a celebrar el contrato, deberán solicitar la opinión sobre el cumplimento de obligaciones conforme a lo siguiente:1. Presentar solicitud de opinión por Internet en la página del SAT, en la

opción “Mi portal”.2. Contar con clave CIECF.3. En la solicitud deberán incluir los siguientes requisitos:

a. Nombre y dirección de la dependencia en la cual se licita.b. Monto total del contrato.c. Señalar si el contrato se trata de adquisición de bienes,

arrendamiento, prestación de servicios u obra pública.d. Número de licitación o concurso.El contribuyente solicitante con el acto de registrar su solicitud en la página de Internet del SAT para efectos del artículo 32-D, primero,

Sección V

Page 132: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

segundo, tercero y cuarto párrafos del CFF, manifiesta bajo protesta de decir verdad que:a) Han cumplido con sus obligaciones en materia de inscripción al

RFC, a que se refieren el CFF y su Reglamento, la situación actual del registro es activo y localizado.

b) Se encuentran al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones fiscales respecto de la presentación de la declaración anual del ISR por el último ejercicio fiscal que se encuentre obligado.

c) Que no tienen créditos fiscales determinados firmes a su cargo por impuestos federales, distintos a ISAN e ISTUV, entendiéndose por impuestos federales, el ISR, IVA, IMPAC, IETU, IDE, impuestos generales de importación y de exportación (impuestos al comercio exterior) y sus accesorios. Así como créditos fiscales determinados firmes, relacionados con la obligación de pago de las contribuciones, y de presentación de declaraciones, solicitudes, avisos, informaciones o expedición de constancias y comprobantes fiscales.

d) Tratándose de contribuyentes que hubieran solicitado autorización para pagar a plazos o hubieran interpuesto algún medio de defensa contra créditos fiscales a su cargo, los mismos se encuentren garantizados conforme al artículo 141 del CFF.

e) En caso de contar con autorización para el pago a plazo, que no han incurrido en las causales de revocación a que hace referencia el artículo 66-A, fracción IV del CFF.

4. En el caso que existan créditos fiscales determinados firmes manifestará que se compromete a celebrar convenio con las autoridades fiscales para pagarlos con los recursos que se obtengan por la enajenación, arrendamiento, prestación de servicios u obra pública que se pretenda contratar, en la fecha en que las citadas autoridades señalen, en este caso, se estará a lo establecido en la regla II.2.1.9.

II. La ALSC que corresponda al domicilio fiscal del proveedor o prestador de servicios, emitirá opinión sobre el cumplimiento de las obligaciones fiscales indicadas a través del portal de Internet del SAT, para los efectos de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público o de la Ley de Obras Públicas y Servicios relacionados con las mismas, según sea el caso, a más tardar en los 20 días siguientes a la recepción de la solicitud de opinión, salvo en los casos en que el contribuyente se hubiera comprometido a celebrar convenio con las autoridades fiscales para pagar con los recursos que se obtengan por la enajenación, arrendamiento, prestación de servicios u obra pública que se pretenda contratar los créditos fiscales firmes que tengan a su cargo, supuesto en el cual la opinión se emitirá a más tardar en los 30 días siguientes a la de la solicitud de opinión. Dicha opinión se hará también del conocimiento de la Dependencia o entidad de que se trate.

III. En caso de detectar el incumplimiento de obligaciones fiscales a que se refiere esta regla o de la existencia de créditos fiscales determinados firmes o del incumplimiento de garantizar debidamente el interés fiscal, la ALSC mediante comunicado a través de la página del SAT notificará al contribuyente las omisiones detectadas y éste contará con 10 días para manifestar ante dicha ALSC lo que a su derecho convenga. La autoridad fiscal procederá a emitir la opinión correspondiente, conforme a lo siguiente:a) Si el contribuyente dentro del plazo señalado en el párrafo anterior,

comprueba el pago de los créditos, el cumplimiento de sus obligaciones fiscales o realiza la aclaración o pago de los créditos fiscales respectivos ante la Administración que le haya notificado las omisiones, una vez validado el cumplimiento, la autoridad fiscal, podrá emitir opinión en sentido favorable dentro del plazo de 20 días indicado en la fracción II de la presente regla.

Sección V

Page 133: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

b) Si el contribuyente dentro del plazo señalado en el primer párrafo de esta fracción, no atiende o no aclara las inconsistencias señaladas o en su caso si de la información o documentación presentada se detecta la persistencia del incumplimiento de las obligaciones fiscales, la autoridad fiscal emitirá opinión en sentido negativo, vencido el plazo de 10 días que se le otorgó.

c) Cuando el contribuyente manifieste su interés de celebrar convenio para pagar sus créditos fiscales determinados firmes, con los recursos que se obtengan por la enajenación, arrendamiento, prestación de servicios u obra pública que se pretenda contratar, las autoridades fiscales emitirán oficio a la unidad administrativa responsable de la licitación, a fin de que esta última en un plazo de 15 días, mediante oficio, ratifique o rectifique los datos manifestados por el contribuyente. Una vez recibida la información antes señalada, la autoridad fiscal le otorgará un plazo de 15 días al contribuyente para la celebración del convenio respectivo, en los términos de lo señalado por la regla II.2.1.9., emitiendo la opinión dentro de los 30 días a que se refiere la fracción II de esta regla.

La opinión prevista en esta fracción, así como el documento al que se hace referencia en la fracción I, se emite para fines exclusivos del artículo 32-D del CFF, considerando la situación del contribuyente en los sistemas electrónicos institucionales del SAT, y no constituye resolución en sentido favorable al contribuyente sobre el cálculo y montos de créditos o impuestos declarados o pagados.Los residentes en el extranjero que no estén obligados a presentar la solicitud de inscripción en el RFC, ni los avisos al mencionado registro y los contribuyentes que no hubieran estado obligados a presentar, total o parcialmente, la declaración a que se refiere la fracción I, numeral 3, inciso b) de esta regla, así como los residentes en el extranjero que no estén obligados a presentar declaraciones periódicas en México, asentarán estas manifestaciones en la solicitud a que se refiere el primer párrafo de la citada fracción.Para los efectos de esta regla, tratándose de créditos fiscales determinados firmes, se entenderá que el contribuyente se encuentra al corriente de sus obligaciones fiscales entre otros, si a la fecha de presentación de la solicitud a que se refiere la fracción I, se ubica en cualquiera de los siguientes supuestos:a) Cuando el contribuyente cuente con autorización para pagar a plazos.b) Cuando no haya vencido el plazo para pagar a que se refiere el artículo 65

del CFF.c) Cuando se haya interpuesto medio de defensa en contra del crédito fiscal

determinado y se encuentre garantizado el interés fiscal de conformidad con las disposiciones fiscales.

Es responsabilidad del contribuyente solicitante de la opinión, verificar mediante consulta en la página de Internet del SAT, en la opción “Mi portal”, la respuesta o la solicitud de información adicional que requiera la autoridad, a partir de la fecha sugerida que se informa en el acuse de la solicitud de servicio.CFF 32-D, 65, 66-A, 141, RMF 2009 II.2.1.9.

…Artículo transitorio

UNICO.- La presente Resolución estará en vigor del 1 de mayo de 2009 al 30 de abril de 2010, con excepción de lo siguiente:

Atentamente

México, D.F., a 20 de abril de 2009.- El Jefe del Servicio de Administración Tributaria, Alfredo Gutiérrez Ortiz Mena.- Rúbrica.

Sección V

Page 134: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 135: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 136: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 137: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

FORMATO DI-11

SE PRESENTARÁ PREFERENTEMENTE EN HOJA MEMBRETADA DEL LICITANTE

FORMATO DE LA MANIFESTACION ESCRITA DE LOS RESIDENTES ENEL EXTRANJERO, QUE EL LICITANTE ADJUDICADO DEBERÁ ENTREGAR PREVIO A LA FORMALIZACIÓN DEL CONTRATO.

[Lugar y Fecha]

PEMEX EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓNACTIVO INTEGRAL BURGOSCOORDINACIÓN DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZASDEPARTAMENTO DE RECURSOS MATERIALESPRESENTE.- Atención: Ing. José Luis Adame Ramírez.

[Nombre del Representante o Apoderado Legal] en mi carácter de [Apoderado o Representante legal y correo electrónico], de la Empresa denominada (Denominación o Razón Social), cuya actividad preponderante es [Descripción del objeto social de la empresa] y con domicilio fiscal en: [calle, número, colonia, ciudad], adjudicada en la Licitación Pública Internacional, número 18575110-002-09 respecto del contrato número [Indicar número de contrato ya que es requisito indispensable para proceder a la emisión de la opinión], por concepto de Obra Pública con un monto a contratar de [Indicar monto del contrato y su moneda] sin incluir I.V.A., por medio del presente escrito y BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, manifiesto lo siguiente:

Que en cumplimiento a lo dispuesto por el artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación y las disposiciones aplicables de la Resolución Miscelánea Fiscal vigente expedida por la Secretaría de Hacienda y Crédito Público, dependencia del Ejecutivo Federal, en los Estados Unidos Mexicanos, mi representada no se encuentra obligada a presentar lo siguiente:

Solicitud de inscripción en el RFC, ni los avisos al mencionado registro. Total o parcialmente declaración anual del ISR Declaraciones periódicas en México. Ni cuenta con créditos fiscales firmes o no en México.

Atentamente

_______________________________[Nombre y firma del apoderado o representante legal]

[Nombre, denominación o razón social de la empresa]

NOTA: En el supuesto de que el licitante se trate de una persona física, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente.

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 138: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

FORMATO DI-12

SE PRESENTARÁ PREFERENTEMENTE EN HOJA MEMBRETADA DEL LICITANTE

RELACIÓN DE EMPLEOS DIRECTOS Y/O INDIRECTOS

[Lugar y Fecha]

PEMEX EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓNACTIVO INTEGRAL BURGOSCOORDINACIÓN DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZASDEPARTAMENTO DE RECURSOS MATERIALESPRESENTE.- Atención: Ing. José Luis Adame Ramírez.

[Nombre del representante o apoderado legal], en mi carácter de [Apoderado o Representante Legal] con Registro Federal de Contribuyentes clave [RFC del representante legal] y correo electrónico [correo electrónico del representante legal] de la empresa denominada [nombre de la empresa], cuya actividad preponderante es [actividad preponderante de la empresa] y con domicilio fiscal en [calle, numero, colonia, ciudad], teléfono [número telefónico] y fax [número de fax] adjudicada en la licitación pública internacional No. 18575110-002-09 respecto del contrato No. [Anotar el número del contrato asignado] referente a: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo decampos de gas no asociado en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-B)”, con un monto de [anotar el monto total del contrato asignado] sin incluir IVA, por medio del presente escrito manifiesto que durante la ejecución de este contrato, la empresa generará los siguientes empleos:

Directos Indirectos Municipio Estado

Total Total

Atentamente

_______________________________[Nombre y firma autógrafa original del apoderado o representante legal]

Nota:1. Empleos Directos : Aquellos generados directamente en el desarrollo de las actividades propias del objeto del contrato.2. Empleos Indirectos : Aquellos generados mediante la subcontratación de mano de obra para el desarrollo de las actividades

propias del objeto del contrato.

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 139: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

Anexo BEO

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE USO DE BITÁCORA ELECTRÓNICA

DEFINICIONES

Para efectos del presente Anexo, se entenderá por:

Acuerdo: El Acuerdo Interinstitucional por el que se establecen los Lineamientos para la homologación, implantación y uso de la firma electrónica avanzada en la Administración Pública Federal, emitido por la Secretaría de la Función Pública y publicado en el Diario Oficial de la Federación el 24 de agosto de 2006.

Agencia o Autoridad certificadora: Las Dependencias, Entidades, Organizaciones, Instituciones y Proveedores de Servicios de Certificación que cuentan con la infraestructura tecnológica para la emisión y registro de certificados digitales de firma electrónica.

Bitácora: Instrumento técnico de control de los trabajos que vincula a las partes del contrato en sus derechos y obligaciones, el cual sirve como medio de comunicación convencional durante la ejecución de los trabajos y que refiere los hechos relevantes que se suscitan en el transcurso y desarrollo de la obra objeto del contrato; cuyo uso y aplicación se sujeta al Sistema de Bitácora Electrónica desarrollado por Petróleos Mexicanos en un ambiente WEB utilizando infraestructura VISUAL STUDIO.NET y la base de datos para almacenar información SQL_SERVER, sistema que contará con medios de identificación electrónica.

Certificado digital: El mensaje de datos o registro que confirme el vínculo entre un firmante y la clave privada, que emite una agencia o autoridad certificadora a favor del Residente, Superintendente o Supervisor de obra, así como personal técnico facultado para utilizar la Bitácora, a efecto de establecer su identificación electrónica.

Clave Privada: Los datos que el firmante genera de manera secreta y utiliza para crear su firma electrónica, a fin de lograr el vínculo entre dicha firma electrónica y el firmante.

Clave Pública: Los datos contenidos en un certificado digital que permiten la verificación de la autenticidad de la firma electrónica del firmante.

Firma electrónica: Los datos en forma electrónica consignados en un mensaje de datos o adjuntados o lógicamente asociados al mismo por cualquier tecnología, que son utilizados para identificar al firmante en relación con el mensaje de datos e indicar que el firmante aprueba la información contenida en éste, y para los efectos del presente anexo, los datos electrónicos que asociados con la Bitácora son utilizados para reconocer al autor de una nota y que expresan el consentimiento de éste para obligarse a las manifestaciones que en la nota se contienen.

OBTENCIÓN DE CERTIFICADO DIGITAL

PEP y “EL CONTRATISTA” se obligan a obtener ante la agencia o autoridad certificadora, en los términos del Acuerdo, los certificados digitales del Residente y Superintendente de obra, así como del personal técnico que faculten para utilizar la Bitácora, al menos con cinco días hábiles de anticipación al de inicio de los trabajos, en el entendido de que en caso, de que “EL CONTRATISTA” no cumpla con esta obligación PEP podrá dar inicio al procedimiento de rescisión del contrato.

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 140: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

La metodología requerida para la obtención del certificado digital se contiene en el Apéndice I de este Anexo, mismo que también forma parte integrante de este contrato, con independencia de que se consulte el Acuerdo.

HABILITACIÓN EN EL SISTEMA

Una vez que “EL CONTRATISTA” cuente con los certificados digitales de su Superintendente, así como del personal técnico que faculte para utilizar la Bitácora, deberá comunicarlo por escrito a PEP a más tardar al día hábil siguiente de la emisión de dichos certificados, suministrando la información de las personas que hayan sido habilitadas con su certificado digital, a efecto de que PEP instruya al Administrador del Sistema de Bitácora Electrónica de Obra Pública, proporcione a “EL CONTRATISTA” las claves de usuario y contraseñas de acceso de su personal autorizado.

La información que debe proporcionar “EL CONTRATISTA”, en los términos del párrafo que antecede, consiste en lo siguiente:

a) Nombre, denominación o razón social de “EL CONTRATISTA”, domicilio (que deberá coincidir con el proporcionado en la cláusula relativa del contrato), clave del Registro Federal de Contribuyentes, nombre de su representante legal, número telefónico y dirección de correo electrónico.

b) Nombres de las personas habilitadas con su certificado digital que funjan como Superintendente y del personal técnico que faculte el representante de “EL CONTRATISTA” para utilizar la Bitácora; claves de su Registro Federal de Contribuyentes; profesiones y cargos que desempeñarán dentro del contrato; número telefónicos donde podrán localizarse; direcciones de correo electrónico, así como datos de los documentos en los que conste su designación por parte del representante de “EL CONTRATISTA” y de sus identificaciones oficiales.

A efecto de encontrarse “EL CONTRATISTA” en condiciones de hacer uso del Sistema de Bitácora Electrónica, se obliga a contar, con tres días hábiles de anticipación a la fecha pactada para el inicio de los trabajos, al menos con la infraestructura tecnológica siguiente:

a) Hardware:

Pentium 4 CPU

256 MB de RAM

20 GB de Memoria en Disco

512 MHZ de procesador

b) Software:

Windows XP

Internet Explorer

ADIESTRAMIENTOPEP con tres días hábiles de anticipación a la fecha pactada para el inicio de los trabajos, se compromete a suministrar el adiestramiento necesario al Residente y Superintendente de obra de “EL CONTRATISTA”, así como del personal técnico que faculten para operar el Sistema de Bitácora Electrónica.

La cuestiones técnicas relacionadas con la Operación del Sistema de Bitácora Electrónica, se contienen en el Manual que como Apéndice II de este Anexo forma también parte integrante de este Contrato, por lo que agotado el adiestramiento referido en el párrafo que antecede, “EL CONTRATISTA” no podrá aducir el

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 141: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

desconocimiento de la forma de utilizar la Bitácora durante la ejecución de los trabajos de la obra materia del Contrato.

USO DE LA BITÁCORAPEP y “EL CONTRATISTA”, se obligan durante la ejecución de los trabajos a utilizar invariablemente la Bitácora a que se refiere el contrato y este anexo, ajustándose a las condiciones siguientes:

I. Deberán efectuarse, en los términos de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, en forma enunciativa y no limitativa, las anotaciones siguientes:

a) La apertura de la Bitácora, a cargo del Residente de obra.

Nota 1Se iniciará con una nota especial relacionando la fecha de apertura, datos generales de las partes involucradas, nombre y firma del personal autorizado, domicilios y teléfonos, datos particulares del contrato y alcances descriptivos de los trabajos y de las características del sitio donde se desarrollarán, así como la inscripción de los documentos que identifiquen oficialmente al personal técnico que estará facultado como representante de la contratante y del contratista, para la utilización de la Bitácora, indicando a quién o a quiénes se delega esa facultad. Adicionalmente deberá preverse la circunstancia de que se dé apertura a diversas bitácoras cuando por las características, complejidad y magnitud de los trabajos, sea necesario asignarlas a diversos frentes de trabajo.

Nota 2En forma inmediata a la nota de apertura, se precisarán los aspectos siguientes:

1. El horario durante el cual podrán asentarse notas y consultarse la Bitácora, que deberá coincidir con las jornadas de trabajo de campo.

2. Plazo máximo para firma de la notas, acordando las partes que se tendrán por aceptadas vencido el plazo convenido.

3. Las notas firmadas electrónicamente serán inmodificables.

4. La regulación de forma de autorizar y revisar estimaciones, números generadores, cantidades adicionales o conceptos no previstos en el contrato, así como lo relativo a las normas de seguridad, higiene y protección al ambiente que deban implementarse.

b) La formulación de instrucciones que formule el Residente al Superintendente de obra, así como la recepción de solicitudes que éste haga a aquél.

c) Los avances y aspectos relevantes que se susciten durante la ejecución de la obra, como pueden ser, las suspensiones, las modificaciones, los avances técnico financieros, aclaraciones, atrasos en la ejecución, penalizaciones, entre otros.

d) En su caso, la toma de decisiones técnicas que tenga de adoptar el Residente de obra para la adecuada ejecución de los trabajos, así como la resolución de consultas, aclaraciones, dudas o autorizaciones que formule el Superintendente o supervisor de obra con relación a los derechos y obligaciones del contrato.

e) Las fechas en las que se presentan las estimaciones, así como el registro del atraso en el programa de ejecución por la falta de pago de las estimaciones.

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 142: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

f) La notificación que haga, en su caso, “EL CONTRATISTA” a PEP, cuando se percate de la imposibilidad de cumplir con el programa de ejecución convenido.

g) La autorización que, en su caso, conceda la residencia de obra para la ejecución de cantidades adicionales o conceptos no previstos en el catálogo original del contrato, y/o las órdenes de trabajo correspondientes.

h) El control diario de los conceptos respecto de trabajos realizados a precios unitarios no considerados en el catálogo original, sobre todo cuando no sea posible, dentro del término establecido, la conciliación y autorización de precios extraordinarios.

i) La terminación anticipada del contrato en caso de suscitarse.

j) En su caso, la notificación de terminación de los trabajos.

k) El cierre de la Bitácora, en la que se consignará en una nota que dé por terminados los trabajos.

l) Los demás aspectos e incidencias que se requiera hacer constar en el desarrollo de los trabajos, de conformidad con la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y su Reglamento, así como con el presente contratos y sus anexos.

II. El contenido de cada nota precisará, según las circunstancias de cada caso: número, clasificación, fecha, descripción del asunto, y en forma adicional ubicación, causa, solución, prevención, consecuencia económica, responsabilidad si la hubiere, y fecha de atención, así como la referencia, en su caso, a la nota que se contesta.

III. Las notas aparecerán numeradas y fechadas consecutivamente, en forma ordenada y los asientos deberán efectuarse sin abreviaturas.

IV. Cuando resulte necesario se podrán validar oficios, minutas, memoranda y circulares, refiriéndose en la nota respectiva al contenido de los mismos.

V. Todas las notas deberán quedar cerradas y resueltas, o especificarse que su solución será posterior, debiendo en este último caso, relacionar la nota de resolución con la que le dé origen.

VI. Cada nota deberá firmarse por su autor en forma electrónica.

VII. Todas las bitácoras que se abran en los diversos frentes de trabajo que las partes estimen necesario asignar, se sujetarán a los términos y condiciones del presente anexo, para lo cual invariablemente se deberá tomar como referencia la fecha de inicio de los trabajos del frente que corresponda.

VIII. Para obtener el certificado Digital de Firma electrónica Avanzada, será conforme a lo indicado en el Apéndice I el cual es entregado como parte de las bases de este procedimiento de contratación.

XIX. El Manual de Operación del Usuario de la Bitácora Electrónica se encuentra contenido en el APENDICE II el cual es entregado como parte de las bases de este procedimiento de contratación.

Se firma de conformidad

Por Pemex-Exploración y Producción

________________________________

Por EL Contratista

___________________________

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 143: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

Apéndice I

Solicitud de un Certificado Digital de Firma Electrónica Avanzada

Para la obtención de un Certificado Digital de Firma Electrónica Avanzada, el solicitante llevará a cabo las siguientes actividades:

I. Obtener la Solicitud de Certificado Digital de Firma Electrónica Avanzada que se encuentra disponible en la dirección electrónica http://www.cidge.gob.mx o en la ventanilla de la Dependencia, Entidad, Organización o Institución que cuente con una Autoridad Certificadora aprobada;

II. Firmar la Solicitud de Certificado Digital de Firma Electrónica Avanzada, aceptando los Términos y Condiciones establecidos en la misma, reconociendo como propia y auténtica la información proporcionada;

III. Generar su clave privada y Requerimiento de Certificación, mediante los programas de cómputo que deberá poner a su disposición la Autoridad Certificadora, o bien a través de otros que cumplan con la funcionalidad requerida;

IV. Resguardar bajo su responsabilidad la clave privada en un medio electrónico, óptico o magnético de acuerdo con las disposiciones que al efecto establezcan las Autoridades Certificadoras de las Dependencias, Entidades, Organizaciones e Instituciones;

V. Presentar la Solicitud de Certificado Digital de Firma Electrónica Avanzada y el archivo que contenga el Requerimiento de Certificación en la ventanilla de la Dependencia, Entidad, Organización o Institución que cuente con una Autoridad Certificadora aprobada e identificarse con cualquiera de los Documentos de Identidad y Documentos Probatorios de Identidad autorizados;

VI. Permitir que la Autoridad Certificadora realice el procedimiento de certificación electrónica de identidad mediante el registro de huellas dactilares, fotografía, firma autógrafa y digitalización de documentos;

VII. Acusar recibo del Comprobante de Emisión del Certificado Digital de Firma Electrónica Avanzada expedido por la Autoridad Certificadora al momento de recibir dicho certificado. El solicitante recibirá su Certificado Digital en un plazo no mayor a diez días hábiles.

APENDICE IISección V

Modelo de contrato y Formatos.

Page 144: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

Manual de Operación del Usuario de la Bitácora Electrónica.

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 145: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

INDICE.

I. Introducción. 8

II. Requerimientos técnicos de la aplicación. 9III. Convenciones del Manual. 10

IV. Matriz de responsabilidades por perfil de usuario. 131. Ingreso al Sistema: 142. Seleccionar Contrato. 15

3. Crear Notas. 173.1.1 Apertura de Bitácora............................................................................................................173.1.2 Especificación y Validación de la Bitácora....................................................................223.1.4 Nota Libre y Formatos Tipo................................................................................................213.1.5 Sustitución de Personal.......................................................................................................27

4. Buscar Notas. 354.1. Búsqueda por Número.................................................................................................................384.2. Búsqueda por Fecha de elaboración de la nota......................................................................404.3. Búsqueda por Fase......................................................................................................................404.4. Búsqueda por Tema.....................................................................................................................404.5. Búsqueda por Estatus.................................................................................................................404.6. Búsqueda Avanzada....................................................................................................................41

5. Modificar Notas. 425.1 Condiciones para modificar Notas........................................................................................425.2 Aspectos que se pueden modificar de la Nota 3 en adelante........................................425.3 Aplicar cambios..........................................................................................................................42

6. Certificados Otorgados por la Secretaría de la Función Pública (Versión PKCS543

7. Acceso a Ayudas Normativas. 46

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 146: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

I. Introducción.

En el año 2003, la Macrofunción de Obra Pública en Petróleos Mexicanos elaboró un diagnóstico en el que se determinó la necesidad de establecer lineamientos precisos para el adecuado uso, control y registro en la bitácora de obra, así como promover ante la Secretaria de la Función Pública la oficialización y utilización de la bitácora electrónica.

En el año 2004, la Macrofunción de Obra pública elaboró una Guía y un Instructivo para el Uso de la Bitácora, mismos que durante el mes de octubre de 2004 fueron distribuidos para su uso, en todo Petróleos Mexicanos.

En el año 2005, la Macrofunción de Obra pública elaboró la bitácora electrónica para su difusión, implantación y seguimiento durante el año 2006 en todo Petróleos Mexicanos, lo cual permitirá eficientar y transparentar el desarrollo de las obras públicas, optimizando las actividades de supervisión, vigilancia y control, mediante la generación electrónica de registros y el acceso remoto a consultas en la bitácora de obra.

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 147: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

II. Requerimientos técnicos de la aplicación.

1. Computadora personal Internet Explorer ver. 6.0.2 o posterior Acceso a Internet. Acrobat Reader 6.0 o posterior. Requerido para visualizar las ayudas. Si no dispone de este programa

lo puede descargar de: http://www.latinamerica.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html Plug in del visor de Flash, este componente se utiliza para presentar la animación que aparece en la

pantalla de inicio. Si no cuenta con el producto, lo puede bajar de www.macromedia.com/go/getflashplayer

Registro de componente SeguriSign.ocx (ActiveX) para aplicar firma electrónica en la aplicación de la Bitácora. El administrador de la aplicación le proporcionará el componente y el procedimiento para instalarlo.

2. Firma Electrónica. Firma Electrónica Autorizada. En el caso de no disponer de la Firma Electrónica, se requiere certificado digital emitido por la entidad

certificadora autorizada.

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 148: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

III. Convenciones del Manual.

Convención Significado[Aceptar] BotónItálicas Menús<Tecla> TeclaClic Presionar el botón izquierdo del ratón[Aplicar Firma] Cuando se presiona este botón, el usuario elige el certificado digital que

le corresponde.

Al presionar el botón de [Si] el módulo de firma electrónica pregunta la contraseña:

Si introduce la contraseña correcta, la nota y los archivos adjuntos se guardarán con la firma en la bóveda de seguridad.

Es importante mencionar que el envío de la nota y los archivos asociados se almacenan en la bóveda cuando el autor de la nota firma. Cuando firma la contraparte se registra un acuse de recibo asociado a la nota que se almacenó previamente.

El autor de la nota debe firmar en primera instancia. Después de que el autor de la nota firma, la contraparte puede hacer lo

correspondiente.

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 149: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

Tipo deCampo

Identificación Procedimiento para ingresar el dato.

Normal   Se da un clic en el campo –recuadro en blanco- y se escribe utilizando el teclado

Liga Texto Subrayado Se da un clic en la palabra subrayada para activar la opción.

Fecha Se da un clic en el icono del calendario, posteriormente se selecciona la fecha.

Calendario Se da un clic en el número de día requerido. El botón [<] se utiliza para presentar el mes anterior, el botón [>] se emplea para visualizar el mes siguiente.

Casilla de Verificación Se hace un clic en la casilla para activar o desactivar la opción. Las casillas son independientes, lo cual significa que cada una se puede activar o desactivar.

Radio botón   Se da un clic en el círculo que corresponde a la opción deseada, los radio botones contiguos son excluyentes.

Lista Desplegable   Se da un clic en el botón [v] ubicado a la derecha del campo para desplegar la lista. Solo se puede seleccionar un solo valor

Lista Se dispone de dos recuadros, el de la izquierda presenta las opciones disponibles, el de la derecha muestra los elementos seleccionados. Para pasar los elementos de la lista izquierda a la derecha se da un clic con el botón [>], para el proceso inverso se utiliza el botón [<]Para seleccionar más de un elemento de una lista se pueden utilizar dos técnicas:• Selección de elementos contiguos: Se mantiene presionada la tecla de [Ctrl] mientras se da clic en las palabras deseadas.• Selección de elementos separados: Se mantiene presionada la tecla de [ñ] (mayúsculas) mientras se da clic en las palabras que apliquen

Editor de Texto La lista desplegable (Párrafo) permite elegir un estilo predefinido para aplicar al texto seleccionado.La lista de “Tamaño” permite aplicar un tamaño fuente al texto seleccionado.El botón [B] se utiliza para resaltar texto mediante negritas.El botón [I] se emplea para aplicar

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 150: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

cursivas al texto seleccionadoEl botón [u] se usa para subrayar el texto seleccionado.El botón [ABC] llama un corrector ortográfico.

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 151: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

IV. Matriz de

responsabilidades por perfil de usuario.1 La nota de “Apertura” solo la puede crear el Residente de Obra.2 En el punto 3. Crear Notas apartado 3.1.1.8 Tipos de Bitacora se determina el uso de las notas 1 y 2.

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Perfil de UsuarioResponsabilidad Residente

ObraContra-tista

Super-visor

Admin.centro de trabajo

Admin. Global

Alta organismos. Alta centros de trabajo. Actualización de temas y fases Mantto. de administradores por centro de trabajo.

Mantto. de cuentas de usuario. Actualizar catálogo de Contratista Crear contrato. Asignar contrato a responsables: residente de obra, supervisor(es) –especialistas- y contratista(s).

Nota de Apertura1

Crear Nota. Modificar Nota. Agregar referencia, cambiar archivo anexo.

Agregar Comentarios. Firmar Nota.

Nota de Especificación y Validación del uso de la Bitácora2

Crear Nota. Modificar Nota Agregar referencia, cambiar archivo anexo.

Agregar Comentarios. Firmar Nota.

Notas Generales, Ejecución y Supervisión, Terminación y Libre.Crear Nota.

Modificar Nota, fase, tema, agregar referencia, cambiar archivo anexo.

Solo si es el autor

Solo si es el autor

Solo si es el autor

Agregar Comentarios. Solo si es

contraparte

Solo si

es contrap

arte

Solo si

es contrapar

te

Firmar Nota.

Buscar Notas Imprimir notas de modo No Oficial

Page 152: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

1. Ingreso al Sistema: Active el explorador de Internet y escriba: http://servidor_local/ebitacora en el espacio destinado a la

dirección. Escriba su clave de usuario y contraseña que le fueron proporcionados por su administrador local.

Después de introducir los datos se presiona el botón de [Aceptar].

El acceso por Primera Vez al sistema le solicitará ligar su certificado de Firma Electrónica a su Clave de acceso del sistema, para lo cual le aparecerá la siguiente pantalla donde deberá seleccionar su Certificado:

En la lista de Certificados seleccionará el correpondiente, seguido de un Click en el botón ACEPTAR:

Después de realizar este procedimiento su clave de acceso al sistema, queda ligada a su certificado y regresará automáticamente a la página de inicial del sistema, donde deberá escribir nuevamente sus claves:

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 153: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

Al digitar nuevamente su clave de acceso tendrá el acceso al sistema.

Cambio de Contraseña. Para cambiar de contraseña elija Registro de Notas > Cambiar Contraseña.

Aparecerán tres recuadros en el primero se escribe la contraseña anterior, en el segundo se deberá escribir la nueva contraseña y en el tercero se escribe otra vez la nueva contraseña para validarla.

2. Seleccionar Contrato. Elija Bitácoras > Selección de Contrato del menú de opciones ubicado en la parte izquierda de la

pantalla.

Si el usuario tiene asignado más de un contrato, se presenta una lista de contratos para que lo seleccione como el activo.

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

El ancho permitido de la contraseña es de 4 a 10 caracteres La contraseña es sensible a mayúsculas y minúsculas.

Page 154: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

Para activar el contrato se hace clic sobre el botón de [Ver Contrato]

En el caso de que el usuario solo tenga asignado un contrato, el sistema utiliza el contrato como el activo sin la intervención del usuario.

En el caso de que el usuario tenga asignado mas de un contrato, deberá seleccionar alguno de ellos, de lo contrario, el sistema no le permitirá la navegación a través del mismo.

De no existir un contrato asignado a la cuenta del usuario deberá notificarlo al administrador. Una vez seleccionado el contrato, podrá crear notas (ver punto 3) de acuerdo a la matriz de

responsabilidades expuesta en el punto IV, buscar (ver punto 4) o modificar notas (punto 5)

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 155: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

3. Crear Notas.3.1 Si es la primera vez que agregará notas, deberá crear una Nota de Apertura para iniciar una Bitácora y una segunda Nota de Especificación y Validación de la Bitácora.

El perfil de residente de obra es el único autorizado para crear la Nota de Apertura.

La Nota de Especificación y Validación de la Bitácora la puede crear el residente de obra y los supervisores (por fase) de la Dependencia o Entidad.

La creación de la Nota de Apertura y la de Especificación y Validación de la Bitácora son indispensables para elaborar notas.

3.1.1 Apertura de Bitácora.Para crear una nota de apertura deberá tener seleccionado un contrato (refiérase al punto 2) y elegir Registro de Notas > Formatos > NOTA DE APERTURA >Nota de Apertura.

3.1.1.1 Aviso en Nota de Apertura: Al abrir el formato de apertura de nota les aparecerá un aviso donde el Residente es necesario seleccione el Tipo de Bitacora que se regirá su bitácora, la cual se detalla en el punto 3.1.1.8.

3.1.1.2 Texto inicial: En esta sección se puede capturar el texto inicial de la nota de apertura en caso de que se desee.

3.1.1.3 Actualización de datos de las partes involucradas: En esta sección se pueden actualizar los generales del Contratista y de la Dependencia.

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 156: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

El administrador local del centro de trabajo se responsabiliza de dar de alta los contratistas.

El administrador global se encarga de dar de alta los organismos o subsidiarias.

3.1.1.4 Datos del Contrato. En este recuadro, se podrán modificar los generales del contrato.

El administrador local del centro de trabajo da de alta los datos del contrato

3.1.1.5 Nombre, Datos particulares y Firma del Personal Autorizado. En esta sección se relacionan los datos generales del Residente de Obra y del Superintendente de Construcción que participará en la bitácora.

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 157: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

El administrador local del centro de trabajo establece el vínculo entre el contrato y los involucrados: Residente de Obra, Superintendente de Construcción, y Supervisores.

3.1.1.6 Representante Técnico Autorizado para la Utilización de la Bitácora. En este apartado se presenta los datos correspondientes a los supervisores por Fase que asignó el administrador del centro de trabajo en el contrato.

Por omisión los datos del o los supervisor(es) aparecen en la redacción de la nota de apertura, si se desea prescindir de los datos de algún supervisor, se desactiva el radio botón de [Incluir].

3.1.1.7 Texto Final. se puede capturar un texto al final de la nota de apertura en caso de que se desee.

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 158: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

3.1.1.8 Tipos de Bitácora: Consiste en determinar, al crear la Nota de Apertura, la forma en que llevarán a cabo el registro de su bitácora por Contrato. Para lo cual el sistema les ofrece 2 tipos bitácoras:

Tipo A: Bitácora con solo una Nota 1 y 2, y podrán existir notas por fase a partir de la nota 3 regida por un solo horario de registro.

Tipo B: Bitácora con sola una Nota 1, y podrán existir notas por fase a partir de la nota 2 con su respectivo horario de registro para cada fase.

Nota Importante al Residente: Si guardo esta nota 1 y no ha sido firmada si tienen la

posibilidad de cambiar el Tipo de Bitácora. Si guardo esta nota 1 y también creo la nota 2 no tendrá

ninguna posibilidad de cambiar el Tipo de Bitácora. Si firmó la nota 1 y aunque no tenga la Nota 2 ya no existe

ninguna posiblidad de cambiar el Tipo de Bitácora.

3.1.1.9 Archivos adjuntos. En esta sección es factible anexar documentación en formato electrónico relacionada con la apertura de la bitácora.

Presionar el botón de [Examinar] para seleccionar el archivo que se adjuntará.

Escribir una descripción del archivo si procede. Activar el botón de [Agregar] para ingresar el archivo.

Después de agregar el archivo podrá verlo o eliminarlo. Se recomienda que los formatos de archivo sean jpg o pdf

3.1.1.10 [Aceptar]. Cuando se presiona este botón se continúa con la elaboración de la nota de apertura en una segunda pantalla.

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 159: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

3.1.1.11 Clasificación. En la segunda pantalla aparece referenciado el contrato seleccionado, la fecha actual, el número de nota y la clasificación (fase y tema) que asigna el sistema de forma automática.

3.1.1.12 Datos de la Nota. A partir de los datos de las partes involucradas y del contrato el sistema elabora una nota.

Si requiere actualizar algún dato de la nota deberá presionar el botón de la barra de herramientas del navegador.

3.1.1.13 Estado de la Nota. Este espacio esta destinado para dejar Abierta o Cerrada la Nota.

3.1.1.14 Archivos adjuntos. En esta sección podrá anexar un archivo electrónico o eliminar el archivo que ingresó en la ventana anterior. Véase el punto 3.1.4 para revisar el procedimiento.

3.1.1.15 Seguimiento. Este espacio esta destinado para definir la referencia a otras notas que estén con el estado de Abiertas.

3.1.1.16 Cancelar, Guardar, Firmar Nota. Las acciones que se toman son las siguientes:

En el caso de

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Botón Efecto[Cancelar] Se interrumpe el proceso de elaboración de la nota.[Aplicar firma]

La nota firmada se almacena en la bóveda de seguridad. (Ver Convenciones)

[Guardar] Se archiva la nota con el consecutivo del contrato. La nota se puede modificar cuantas veces sea necesario hasta que se firme o hasta antes que se cumpla el plazo de la nota.Es necesario establecer previamente la contraseña, ya que de lo contrario no se podrá guardar

Page 160: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

que se venza el plazo y no se firme la nota, el sistema bloqueará la capacidad de realizar nuevas notas, hasta que sean firmadas todas aquellas que se encuentren vencidas.

3.1.1.17 Ayuda. En la nota de apertura se presentan ligas para consultar aspectos específicos de la ley, procedimiento o reglamento a los que hace referencia el tipo de nota . Las ayudas se ubican en la parte inferior de la pantalla y se identifican por el icono.

3.1.2 Especificación y Validación de la Bitácora.En esta nota se especifican las condiciones de operación de la Bitácora electrónica.

3.1.2.1 Clasificación. El sistema asocia la Fase General y el Tema Inicio de Obra y la fecha de la nota

3.1.2.2 Horarios para Asentar Notas. En esta opción se especifica el horario y días de la semana en las que se podrán asentar notas.

En el primer recuadro se especifica la hora de inicio y término en el formato: HH:MM , p.ej. 08:00 20:00

En el segundo recuadro se escogen los días de la semana en los que se asentarán bitácoras. Para seleccionar o quitar selección se da un clic con el puntero en la casilla correspondiente.

3.1.2.3 Horarios de Consulta. Esta opción no se modifica, se podrá consultar la bitácora las 24 horas de los 365 días del año.

3.1.2.4 Plazo. En esta sección se establece el plazo en días naturales en los que se podrá firmar una nota. En el caso de omitir la firma cuando se venza el plazo, el sistema autorizará la nota de forma automática.

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Para crear esta nota debe: Seleccionar el contrato (ver punto 2) Crear la Nota de Apertura para el contrato seleccionado. Elegir el menú: Registro de Notas > Formato > ESPECIFICACIÓN Y

VALIDACIÓN DE LA BITÁCORA

Page 161: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

3.1.2.5 Generadores. En este apartado se establece la periodicidad de presentación de los números generadores. Las opciones son excluyentes.

3.1.2.6 Estimaciones. En el primer recuadro de la derecha se indica el día de cada mes que se especificará como fecha de corte en el contrato. Los datos de los recuadros restantes se puede modificar.

3.1.2.7 Cantidades Adicionales o Conceptos no Previstos en el Contrato. En el siguiente espacio se presenta una leyenda que se puede modificar.

3.1.2.8 Seguridad, Higiene y Protección al Ambiente. Para los aspectos relacionados a estos rubros se utiliza el recuadro siguiente:

3.1.2.9 Otras Anotaciones. De existir algún punto no considerado en las secciones anteriores se utiliza el espacio siguiente para tal fin.

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 162: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

3.1.2.10 Estado de la Nota. Este espacio esta destinado para dejar Abierta o Cerrada la Nota.

3.1.2.11 Archivos adjuntos. En esta sección se puede anexar documentación en formato electrónico relacionada con la nota de Especificación y Validación de la Bitácora.

Presionar el botón de [Examinar] para seleccionar el archivo que se adjuntará.

Escribir una descripción del archivo si procede. Activar el botón de [Agregar] para ingresar el archivo.

Después de agregar el documento podrá verlo o eliminarlo. Se recomienda utilizar archivos con extensión jpg o pdf

3.1.2.12 Seguimiento. Este espacio esta destinado para agregar una(s) referencia(s).

La opción de [Agregar Referencia] se utiliza para cerrar la nota de apertura.

Para agregar la referencia se presiona el botón [Agregar Referencia], aparecerá solo la nota de apertura puesto que es la única disponible.

Para cerrar la nota de apertura se hace clic en la casilla de verificación de [Cerrar] y se presiona el botón de [ACEPTAR].

Al presionar el botón de [Cancelar] se interrumpe el proceso de elaboración de esta nota.

Al hacer clic sobre la liga, se presentará la ayuda

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 163: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

correspondiente que soporta la nota. Si se presiona el botón de [Siguiente] se continúa la elaboración en

otra pantalla. En el caso de que se halla omitido algún campo requerido el sistema no permitirá avanzar, por. ej.

3.1.2.13 Clasificación. Si no se omitió ningún campo se presenta la clasificación de la página anterior como referencia.

3.1.2.14 Al final de este formato le aparecerá los botones de Cancelar y Siguiente el cual le permitirá pasar a la siguiente pantalla donde muestra el contenido de la nota armada de acuerdo a lo marcado en el formato.

3.1.2.15 Datos de la Nota. En esta sección se presenta la nota que se generó a partir de los datos que se especificaron en los puntos anteriores (Formato de Nota):

La nota de Especificación y Validación de la Bitácora no se puede modificar, si existiese la necesidad de corregir algún dato deberá

presionar el botón de la barra de herramientas del navegador.

3.1.2.16 Estado de la Nota. Este apartado también se presenta nuevamente en el caso de que se desee modificar el estado de la Nota.

3.1.2.17 Archivos Adjuntos. Este apartado también se presenta nuevamente en el caso de que se desee anexar o actualizar un archivo para que acompañe a la nota.

3.1.2.18 Seguimiento. La sección de Seguimiento se presenta de nuevo en caso de requerir una corrección a lo especificado en la pantalla anterior.

3.1.2.19 Cancelar, Guardar, Firmar Nota. De acuerdo al estado de la nota, las acciones que ejecutan

los botones son:

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Botón Efecto[Cancelar] Se interrumpe el proceso de elaboración de la nota.[Aplicar firma]

La nota y los archivos anexos se guardan en la bóveda de seguridad. (Ver Convenciones)

[Guardar] Se archiva la nota con el consecutivo del contrato. La nota se puede modificar cuantas veces sea necesario hasta que se firme o hasta antes que se cumpla el plazo de la nota. Es necesario establecer previamente el PASSWORD, ya que de lo contrario no se podrá guardar

Page 164: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

En el caso de que se venza el plazo y no se firme la nota, el sistema bloqueará la capacidad de realizar nuevas notas, hasta que sean firmadas todas aquellas que se encuentren vencidas.

Para Aplicar la Firma sobre una nota será necesario registrar también el PASSWORD (es la contraseña que digitó cuando acceso al sistema) que le pide en el registro de notas, así como Aplicar la Firma de su certificado:

Al aprimir el botón de Aplicar Firma nos solicita un confirmación para firmar la nota:

Y por último debemos digitar nuestra Firma Electrónica perteneciente al certificado que enlazamos previamente:

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 165: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

3.1.3 Configuración de Avisos.

La notificación vía correo electrónico se activan en esta opción para informar sobre el plazo para firmar las notas. Esta opción únicamente la podrán configurar el Residente o Supervisor de Obra y solo afectará al contrato seleccionado previamente:

Considerando que existe una fecha plazo para firmar la nota, en el recuadro se especifica el número de días previos al plazo durante los que se enviarán las notificaciones. Se envía

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 166: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

una notificación por día y se suspende cuando el usuario la firma. Los usuarios que no hayan firmado seguirán recibiendo los avisos hasta que se cumpla el plazo.

Días adicionales para la firma de la Nota. En este espacio se especifica la cantidad de días que deberán transcurrir para que la contraparte pueda firmar la nota una vez que el autor la firmó.

También esta la opción para el envío de notificaciones por parte del sistema para cuando se acerque el plazo de los días de vencimiento para la conclusión de las notas.

3.1.4 Nota Libre y Formatos Tipo.

Para elaborar estas notas tipo, deberá seleccionar el contrato de acuerdo al procedimiento expuesto en el punto 2 y deberá tener creadas las notas de 1) Apertura y Especificación y 2) Validación de Bitácora. El usuario tiene la posibilidad de crear las notas siguientes:

Generales

← NOMBRAMIENTO ← Nombramiento de personal ← Sustitución de personal ←

← VALIDACIÓN DE DOCUMENTOS ← Validación de Documentos

← ACCIDENTES ← Reporte de Accidentes Industriales o de Trabajo de Proveedores

o Contratistas

Ejecución y Supervisión← PARA INICIO DE LOS TRABAJOS

← Entrega de documentación al contratista ← PARA CELEBRACIÓN DE CONVENIOS MODIFICATORIOS O

ADICIONALES DE CONTRATOS ← Solicitud de Cambio por parte del contratista ← No Procedencia a la Solicitud de cambio del Contratista ← Notificación del Cambio al Contratista ← Recepción de propuesta del contratista ← Orden de Ejecución de los Trabajos ← Devolución al contratista de la propuesta de cambio

← PARA AUTORIZACIÓN DE PRECIOS UNITARIOS EXTRAORDINARIOS

← Autorización de precios unitarios extraordinarios ← Trabajos extraordinarios sujetos a observación directa

← PARA RESCISIÓN DEL CONTRATO POR CAUSAS IMPUTABLES AL CONTRATISTA

← Inicio del procedimiento de rescisión del contrato ← Acta circunstanciada del inicio de rescisión del contrato ← Devolución de la documentación que se le entregó al

contratista para la realización de los trabajos ← Contestación del contratista sobre el inicio del procedimiento de

rescisión ← No procedencia de la rescisión ← Notificación de la rescisión

← PARA RECUPERACIÓN DE PAGOS EN EXCESO AL CONTRATISTA Sección V

Modelo de contrato y Formatos.

Page 167: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

← Recuperación de pago en exceso al contratista ← PARA ELABORACIÓN Y TRÁMITE DE GENERADORES DE OBRA

← Recepción de números generadores ← Devolución al contratista de los números generadores ← Aprobación de números generadores

← PARA ELABORACIÓN Y TRÁMITE DE ESTIMACIONES DE CONTRATOS

← Recepción de la estimación de obra ← Devolución de la Estimación de Obra ← Autorización de la Estimación de Obra.

← PARA AJUSTE DE COSTOS ← Solicitud de Ajuste de Costos del Contratista ← No Procedencia de la solicitud de Ajuste de Costos del Contratista ← Autorización del Ajuste de Costos del Contratista ←

← PARA RETENCIÓN ECONÓMICA Y/O APLICACIÓN DE PENAS CONVENCIONALES

← Aviso al Contratista de Atrasos en el Programa de Obra ← Retención Económica y/o Aplicación de Penas Convencionales

por Atraso en la Obra ← Observaciones sobre el incumplimiento del Contratista de las

actividades críticas ← PARA RECLAMACIONES DE LOS CONTRATISTAS

← Reclamación del Contratista ← Atención al Reclamo del Contratista

← PARA CONTROVERSIAS TÉCNICAS ← Controversia del contratista ← Atención a la controversia del contratista

← PARA SUSPENSIÓN Y REANUDACIÓN DE LOS TRABAJOS ← Solicitud de la suspensión de los trabajos por el contratista ← No procedencia de la solicitud del contratista de suspensión de

los trabajos ← Notificación de la suspensión de los trabajos por el contratista ← Notificación de suspensión de los trabajos ← Acta circunstanciada de suspensión de los trabajos ← Notificación de la terminación de la suspensión y reanudación

de los trabajos ← Solicitud de gastos no recuperables por suspensión de los trabajos ← Formalización de gastos no recuperables por suspensión de los

trabajos ← PARA TERMINACIÓN ANTICIPADA DE CONTRATOS DE OBRA

PÚBLICA ← Solicitud del contratista para terminación anticipada ← No procedencia de la solicitud del contratista de la terminación

anticipada del contrato ← Notificación de la terminación anticipada del contrato ← Acta circunstanciada de la terminación anticipada ← Entrega de la documentación por el contratista ← Solicitud de gastos no recuperables de la terminación anticipada ← Formalización de gastos no recuperables de la terminación

anticipada

Terminación ← PARA RECEPCIÓN CONTRACTUAL DE OBRAS O SERVICIOS

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 168: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

← Notificación de la terminación de los trabajos a la residencia de obra

← Solicitud al contratista de reparación de deficiencia ← Comunicación al contratista de la fecha para recepción de los

trabajos ← NOTA DE CIERRE

← Nota de cierre de la bitácora ←

Para tener acceso a los formatos de estas notas se selecciona: Registro de Notas > Formatos.

En virtud de que el procedimiento para generar las notas en el listado anterior (incluyendo la libre) es idéntico, el presente manual se limitará a describir el procedimiento común de elaboración.

3.1.4.1 Clasificación. En esta sección se puede asignar una o varias fases o más de un tema a la nota.

Por omisión se asocia la Fase General. Si se desea actualizar la fase o el tema se da un clic en la etiqueta correspondiente.

NO SE DEBE QUITAR LA PRIMERA FASE QUE DE EL SISTEMA (ya sea General u otra Fase), sin embargo si pueden agregar una o mas fases.

Las fases o temas relacionadas en el recuadro derecho serán la(o)s que se asocien a la nota. Para modificar la fase o el tema se da un clic en la etiqueta correspondiente y se presiona el botón [>] para agregar la palabra en la lista derecha o el botón [<] para eliminarlo de la lista.

Es factible seleccionar más de una fase o tema: Selección de etiquetas contiguas: Se mantiene presionada la tecla de

<ctrl> mientras se da clic en las palabras deseadas. Selección de etiquetas separadas: Se mantiene presionada la tecla de

[ñ] (mayúsculas) mientras se da clic en las palabras que apliquen.

3.1.4.2 Datos de la Nota. En esta sección se introducen los valores en campos, que se insertarán en el formato de la nota tipo seleccionada. Refiérase a la sección de

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 169: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

convenciones del presente documento para revisar el procedimiento para ingresar datos en los diferentes tipos de campos que se utilizan.

3.1.4.3 Estado de la Nota. En esta sección se establece el estado de la nota.

3.1.4.4 Archivos Adjuntos. En esta sección se puede anexar documentación en formato electrónico relacionada con la nota.

Presionar el botón de [Examinar] para seleccionar el archivo que se adjuntará.

Escribir una descripción del archivo si procede. Activar el botón de [Agregar] para ingresar el archivo.

Después de agregar el documento podrá verlo o eliminarlo. Los formatos recomendados de archivo son: jpg, pdf

3.1.4.5 Seguimiento. Este espacio esta destinado para agregar una referencia, para dejar Abierta o Cerrada la Nota.

La opción de [Agregar Referencia] se utiliza para cerrar la(s) nota(s) a la(s) que se referirá(n).

Para agregar la referencia se presiona el botón [Agregar Referencia], aparecerán las notas disponibles.

Para cerrar la nota de apertura se hace clic en la casilla de verificación de [Cerrar] y se presiona el botón de [ACEPTAR].

Estado de la Nota: Puede quedar abierta o cerrada para modificar. Al presionar el botón de [Cancelar] se interrumpe el proceso de

elaboración de esta nota. Al hacer clic sobre la liga, se presentará la ayuda correspondiente

que soporta la nota. Si se presiona el botón de [Siguiente] se continúa la elaboración en otra

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 170: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

pantalla. En el caso de que se halla omitido algún campo requerido el sistema no permitirá avanzar, por. ej.

3.1.4.6 Clasificación. Si no se omitió ningún campo se presenta una pantalla que ofrece la posibilidad de actualizar la(s) fase(s) y tema(s), para realizar esa operación véase el punto 3.1.4.1.

3.1.4.7 Datos de la Nota. En este punto se presenta la propuesta de nota que genera el sistema a partir de los datos introducidos en la pantalla anterior más la plantilla de la nota tipo seleccionada.

El usuario puede editar la propuesta de nota que sugiere el sistema.

3.1.4.8 Estado de la Nota. Este apartado se vuelve a presentar en el caso de que se desee modificar el estado de la nota.

3.1.4.9 Archivos adjuntos. Este apartado se vuelve a presentar en el caso de que se desee anexar o actualizar un archivo para que acompañe a la nota. El procedimiento se establece en el punto 3.1.4.4

3.1.4.10 Seguimiento. La sección de Seguimiento se presenta de nuevo por si se requiere hacer una corrección a lo especificado en la pantalla anterior. El procedimiento para establecer el Seguimiento se describe en el punto 3.1.4.5.

3.1.4.11 Cancelar, Guardar, Firmar Nota. Las acciones de los botones en función al estado de las notas son:

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Botón Efecto[Cancelar] Se interrumpe el proceso de elaboración de la nota.[Aplicar firma]

La nota ya no puede ser modificada. (Ver Convenciones)

[Guardar] Se archiva la nota con el consecutivo del contrato. La nota se puede modificar cuantas veces sea necesario hasta que se firme o hasta antes que se cumpla el plazo de la nota. Es necesario establecer previamente la contraseña, ya que de lo contrario no se podrá guardar

Page 171: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

En el caso de que se venza el plazo y no se firme la nota, el sistema bloqueará la capacidad de realizar nuevas notas, hasta que sean firmadas todas aquellas que se encuentren vencidas.

En la opción de Guardar aparecerá el siguiente mensaje para permitirle asegurar al usuario que la fecha de la nota que registro es la correcta y sino poder regresar a cambiarla, en base a la referencia que informa de la última nota registrada con su fecha:

3.1.4.12 Ayuda. En cada nota tipo se presentan ligas para consultar aspectos específicos de la ley, procedimiento o reglamento a los que hace referencia el tipo de nota. Las ayudas se ubican en la parte inferior de la pantalla y se identifican por el icono.

3.1.5 Sustitución de Personal.La persona que cree esta nota deberá tener firmadas todas sus notas.Esta nota deberá firmarse debido a que el sistema registra los datos de la nota para realizar la delegación de funciones automáticamente.Al abrir este formato de “Sustitución de Personal” deberá aparecerles un aviso con el siguiente mensaje:

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 172: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

A) Se toman como parámetros la fecha de la nota y la fecha en que inicia la sustitución por parte de la otra persona :

Durante este periodo el sistema automáticamente forzará a que firme las notas nuevas que vaya creando.

Por lo tanto el botón “Guardar” no debe aparecer solo el botón de “Aplicar Firma”.

B) Consideración de la persona que registra su nota de sustitución, al cumplimiento de la fecha de inicio de la misma:

La persona quien realizo la nota de sustitución quedará deshabilitada en ese contrato, a partir de esa fecha.

La persona quien sustituye heredará ese contrato, con el perfil y la fase que tiene asignado.

C) Validación de las fechas del formato de sustitución del personal: Fecha de inicio de la sustitución debe ser mayor o igual la fecha de la nota. Fecha de término de la sustitución debe ser mayor o igual a la fecha de inicio de la

sustitución

D) Consideraciones entre el periodo de fecha de inicio de la sustitución y fecha de término de la sustitución:

Durante este periodo de sustitución, la persona que esta sustituyendo podrá crear sus notas aplicando el tiempo de firma definido en el contrato. Con la opción de “Guardar” o “Aplicar Firma” de acuerdo al tiempo establecido en el contrato.

E) Al término del período de sustitución: La persona que esta sustituyendo estará obligado a crear otra

nota de sustitución.

F) En caso de que se cumpla el término de la sustitución y el contrato aún no termina: Se mantendrá la persona que esta sustituyendo hasta que no

exista otra nota de sustitución.

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 173: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

4. Buscar Notas. Para ingresar al módulo de búsqueda de notas debe tener seleccionado un contrato y seleccionar: Bitácoras > Buscar Notas.

Si no tiene seleccionado un contrato recibirá el mensaje siguiente:

Para seleccionar el contrato véase el punto 2.

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 174: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

Este módulo ofrece las modalidades de búsqueda, para ingresar a las opciones se da clic en la imagen.

Tabla de resultados de la búsqueda de Notas. El resultado de cualquier búsqueda se presenta en el siguiente formato:

Columna FunciónImprimir Se utiliza para marcar aquellas notas que se podrán imprimir. Ver Convenciones.No. Nota Identifica el número secuencial que asignó el sistema a la nota.Fecha Corresponde a la fecha de elaboración de la nota.Fase Enumera la(s) fase(s) que se le asignó(aron) a la nota.Tema Relaciona el (los) tema(s) de la nota.Referencia Especifica el número de nota que se empleó para cerrar la anotación o para

relacionarla.Nota Fragmento de la nota. Al hacer clic sobre el fragmento de la nota aparece una

ventana con la información de detalle.

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Por número

Por Fecha

Por Fase

Por Tema

Por Estatus

Búsqueda Avanzada

Más la opción de imprimir las notas seleccionadas

Page 175: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

Firma Residente Sin firma del Residente Nota firmada por el Residente

Firma Supervisor Sin firma del Supervisor Nota firmada por el supervisor

Firma Contratista Sin firma del Superintendente

de Construcción Nota firmada por el Superintendente de Construcción

Bloqueo de Notas por el Sistema

Pueden agregar notas nuevas mientras ninguna nota esten en tiempo de firma

No podran agregar notas nuevas mientras tengan notas vencidas por tiempo de firma

Estado Nota abierta. Nota cerradaFirma

Ver Notas Firmadas Puede observar la nota que fue firmada y se encuentra resguardada en una Boveda con todas las notas firmadas.

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 176: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

Al Seleccionar el botón de Firma podremos observar la nota que se encuentra resguardada en la Boveda con la Estampilla de Tiempo, que nos indica por quienes fue firmada con su sello de autenticidad:

Cuando aparece la lista de notas se puede buscar cualquier palabra si se presiona la combinación de teclas <Crtrl><f>

4.1. Búsqueda por Número.

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 177: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

Mediante esta modalidad las notas se presentan ordenadas por el número de forma ascendente –de mayor a menor-.

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 178: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

4.2. Búsqueda por Fecha de elaboración de la nota.

Cuando se elige esta opción, las notas se acuerdan a los niveles de agrupación siguientes: Todo. Hoy. Esta Semana La Semana pasada. Mes Actual. Mes anterior.

Cuando se de un clic en la palabra subrayada se desplegará la tabla de resultados descrita en el punto 4.

En el caso de que no existan notas en el período aparecerá la leyenda No se ha capturado ninguna Nota

4.3. Búsqueda por Fase. Esta opción de búsqueda congrega las notas por la fase que se asignó a la nota, por ej.

Todo Arquitectónico General Ingeniería Mecánica Obra Tubería Obra Civil

Al dar un clic en la palabra subrayada aparecerá la tabla que se describe en el punto 4. Si la nota se clasificó en más de una fase aparecerá en la sección correspondiente.

En la relación de fases aparecerán solo aquellas que tengan asignada por lo menos una nota.

4.4. Búsqueda por Tema.

A través de esta opción las notas se agrupan de acuerdo a los temas que se asignaron a las notas, por ej.

Todo. Accidentes e Incidentes. Auditorias. Cambios de Personal. Cierre de Bitácora. Defectos en la Obra. Otros.

Al dar un clic en la palabra subrayada aparecerá la tabla que se describe en el punto 4. Si la nota se clasificó en más de un tema aparecerá en el apartado correspondiente.

Los temas que aparecen en la lista corresponde aquellos que tengan asignada por lo menos una nota.

4.5. Búsqueda por Estatus.

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 179: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

Esta opción presenta las notas divididas en los estatus de Abierta y Cerrada, por ej.

Notas con Estatus – Abierta Notas con Estatus – Cerrada

Al dar un clic en la palabra subrayada aparecerá la tabla que se describe en el punto 4.

4.6. Búsqueda Avanzada. En esta modalidad de búsqueda, el usuario puede establecer filtros de selección de notas a

través de criterios.

Los datos se introducen en los controles de acuerdo a los procedimientos

especificados en la sección IV. Los criterios tienen un efecto aditivo, esto significa que la selección debe cumplir

con todos los criterios que se vayan ingresando. Oprima el botón de [Enviar Datos] para ejecutar la consulta con los criterios

proporcionados. Aparecerá la tabla de resultados descrita en el punto 4. De un clic en el botón de [Limpiar Filtros] para quitar los criterios de selección.

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 180: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

5. Modificar Notas. Para modificar notas deberá tener seleccionado un contrato, si no tiene activo un contrato, deberá

seleccionarlo de acuerdo al punto 2. Después de seleccionar el contrato elija Registro de Notas > Modificar Notas.

Para modificar la nota se da un clic en la imagen .

5.1 Condiciones para modificar Notas.La relación de notas que se presenta esta compuesta por aquellas que no se han firmado y que aún siguen vigentes (de acuerdo a las políticas de vencimiento expuestas en la nota de Especificación y Validación de la Bitácora véase 3.1.2.4).

5.2 Aspectos que se pueden modificar de la Nota 3 en adelante.

Aspecto Autor de la nota

Contraparte

Actualizar tema(s) Actualizar fase(s) Modificar Nota Agregar referencia Anexar archivo Agregar comentario Aplicar firma (ver convenciones)

5.3 Aplicar cambios.Para cancelar los cambios se presiona el botón [Cancelar], para almacenarlos el botón [Guardar] (Es necesario establecer previamente la contraseña, ya que de lo contrario no se podrá guardar) y para aplicar la firma [Aplicar firma].

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 181: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

6. Certificados Otorgados por la Secretaría de la Función Pública (Versión PKCS5) Para llevar a cabo el registro de estos certificados emitido por esta entidad certificadora autorizada, es necesario realizar los siguientes pasos después de haber accesado al sistema:

6.1 La entidad certificadora entrega dos archivos que conforman una firma electrónica:

Archivo que contiene la “Llave Privada”: *.key Archivo que contiene el “Certificado Digital”: *.cerEste certificado es único por usuario y solamente el usuario debe conocer la contraseña, ya que es como el NIP de una Tarjeta de Crédito.

6.2 Para tener acceso al registro de del Certificado PKCS5, elegir el menú Registro de Notas y dar un clic en Certificado PKCS.

6.3 En esta pantalla se debe establecer el archivo de la Llave Privada (*.key) el Certificado (*.cer) y Clave de Acceso correspondiente a su firma.

Una vez capturada la información presionar el botón “Generar”.

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 182: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

6.4 En seguida se presentará la siguiente pantalla., donde deben seleccionarse las dos opciones y presionar el botón “Siguiente”.

6.5 Se presentará la siguiente pantalla y sin modificar nada hay que presionar el botón “Siguiente”.

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 183: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

6.6 En la siguiente pantalla solamente hay que presionar el botón “Finalizar”.

6.7 En la siguiente pantalla hay que presionar el botón “Nivel de Seguridad”.

6.8 En la siguiente pantalla hay que seleccionar el nivel de seguridad “ALTO” y presionar el botón “Siguiente”.

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 184: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

6.9 En la siguiente pantalla hay que establecer la contraseña del certificado (la misma del punto 6.4) y presionar el botón “Finalizar”.

6.10 Se volverá a presentar la siguiente pantalla y se debe presionar el botón “Aceptar”.

6.11 Finalmente se mostrará la siguiente pantalla y debe presionarse el botón “Aceptar”. Con lo cual quedará habilitado el certificado para la Firma Electrónica.

7. Acceso a Ayudas Normativas.Sección V

Modelo de contrato y Formatos.

Page 185: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Licitación Pública Internacional TLC No.18575110-002-09

Para tener acceso a las ayudas normativas elegir el menú Ayuda y dar un clic en el tema requerido.

7.1. Ley de Obra Pública.7.2. Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios relacionadas con las mismas.7.3. Manual de Procedimientos Administrativos institucionales de Obras Públicas.

Sección V Modelo de contrato y Formatos.

Page 186: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

DIRECCIÓN GENERAL

SUBDIRECCIÓN DE SEGURIDAD INDUSTRIAL, PROTECCIÓN AMBIENTAL Y CALIDAD

OBLIGACIONES DE SEGURIDAD, SALUD EN EL TRABAJO Y PROTECCIÓN AMBIENTAL DE LOS PROVEEDORES O CONTRATISTAS QUE REALIZAN ACTIVIDADES EN INSTALACIONES DE PEMEX EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN

ANEXO “S”, CUARTA VERSIÓN

Contrato No. _____

Licitación No. 18575110-002-09

Nombre del Contratista:

AGOSTO DE 2008

Hoja 1 de 49

Page 187: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

OBLIGACIONES DE SEGURIDAD, SALUD EN EL TRABAJO Y PROTECCIÓN AMBIENTAL DE LOS PROVEEDORES O CONTRATISTAS QUE REALIZAN ACTIVIDADES EN INSTALACIONES DE PEMEX EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN

0. OBJETIVO Y ALCANCE.

El presente anexo tiene como objetivo establecer los requerimientos mínimos de seguridad, salud en el trabajo y protección ambiental que deben cumplir los proveedores o contratistas y su personal, con el fin de evitar incidentes y accidentes en las instalaciones petroleras de PEP.

Todos los requerimientos que PEP establezca en el formato 4 del presente anexo (Requerimientos generales, requerimientos específicos y requerimientos adicionales) son de cumplimiento obligatorio para el proveedor o contratista.

DEDUCCIONES POR INCUMPLIMIENTO O RESCISIÓN ADMINISTRATIVA DEL CONTRATO

En caso de incumplimiento del PROVEEDOR o CONTRATISTA a cualquiera de las obligaciones pactadas en el presente anexo a través del formato 4, PEP aplicará las deducciones pactadas de acuerdo a lo establecido en el Formato 6 de este Anexo.

PEP podrá en cualquier momento, iniciar la rescisión administrativa por causas imputables al PROVEEDOR o CONTRATISTA conforme al procedimiento que se señala en la cláusula denominada “Procedimiento de rescisión administrativa del contrato”, así también podrá hacer efectiva la garantía otorgada, en forma proporcional al incumplimiento, sin menoscabo de que PEP pueda ejercer lo que a su derecho convenga.

Las leyes, reglamentos, normas y otros documentos normativos estipulados en las obligaciones listadas en el formato 4, deben aplicarse en sus versiones vigentes al momento de la firma del contrato, independientemente de la versión especificada en el presente Anexo “S”.

I. DEFINICIONES.

Para los efectos del presente anexo se considerarán las definiciones contenidas en la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, en la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las mismas, la Ley de Adquisiciones Arrendamientos y Servicios del Sector Público, la Ley General de Equilibrio Ecológico y Protección al Ambiente, la Ley Federal del Mar, la Ley de Navegación, la Ley Federal del Trabajo, la Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos y sus Reglamentos, en el Reglamento Federal de Seguridad e Higiene y Medio Ambiente de Trabajo; así como las siguientes:

I.1. Accidente. Evento o combinación de eventos inesperados, no deseados, e instantáneos que tienen consecuencias tales como lesiones al personal, daños a terceros en sus personas o en sus bienes, daños al medio ambiente, daños a instalaciones o alteraciones a la actividad normal del proceso.

I.1.1 Incidente. Evento o combinación de eventos inesperados, no deseados, que alteran el funcionamiento normal de las instalaciones, del proceso o de la industria, acompañado o no de daño al ambiente, a las instalaciones y/o a las personas.

I.2. Accidente de trabajo. Es toda lesión orgánica o perturbación funcional, inmediata o posterior, o la muerte producida repentinamente en el ejercicio o con motivo del trabajo cualquiera que sea el lugar y tiempo que se presente, quedando incluidos los que se produzcan al trasladarse el trabajador directamente de su domicilio a su trabajo y de este a su hogar.

I.3. Accidente de trabajo con pérdida de tiempo. Es el que origina uno o más días de incapacidad del trabajador o la muerte.

Page 188: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

I.4. Agente. Elemento con características físicas, químicas, biológicas o psicosocial, cuya presencia en el medio interactúa con el organismo humano, causando efecto molecular, bioquímico, celular, en tejidos u órganos.

I.5. Área de riesgo

Los lugares donde se puedan suscitar los eventos que de forma enunciativa pero no limitativa, se mencionan a continuación:

a) Se procesen, manejen o existan de modo continuo o periódico gases o líquidos inflamables o tóxicos.

b) Existan combustibles líquidos o sólidos capaces de generar un incendio o explosión.

c) Se cuente con instalaciones o equipos que operen a altas presiones o temperaturas.

d) Se realicen actividades en las cuales se manejen materiales incluidos en el primero y segundo listados de actividades altamente riesgosas publicadas en el Diario Oficial de la Federación el 28 de marzo de 1990 y el 4 de mayo de 1992, respectivamente.

e) Se manejen residuos peligrosos.

f) Se operen instalaciones o equipo que se encuentre a más de 2 metros de altura de una plataforma o excavaciones a más de 1.20 metros de profundidad o 0.30 metros en zonas donde exista la posibilidad de encontrar o afectar servicios subterráneos, túneles y pozos en general.

g) Se operen instalaciones o equipo de energía eléctrica de alta tensión.

h) Se cuenten con instalaciones o equipo que genere ruido, vibración, radiación ionizante o radiación térmica por arriba de los límites permisibles establecidos por la normatividad en la materia.

i) Se realicen actividades de disparos en pozos petroleros.

j) Donde se almacenan explosivos, solventes, combustibles y productos químicos

k) Espacios confinados.

I.6. A.S.N.T (American Society for Non Destructive Testing) Sociedad Americana de Pruebas No Destructivas

I.7. Atlas de riesgo. Documento en el que se registran los agentes, condiciones o circunstancias capaces de generar deterioro a la salud por la exposición de los trabajadores.

I.8. CFR (Code of Federal Regulations) Código de Regulaciones Federales de los Estados Unidos de Norteamérica.

1.9 CONAGUA. Comisión Nacional del Agua.

I.10. Condiciones de trabajo. Conjunto de variables que influyen en la realización de una tarea y el entorno en que esta se realiza.

I.11. CONOCER. Consejo de Normalización y Certificación de Competencia Laboral

I.12. Descarga. La acción de verter, infiltrar, depositar o inyectar aguas residuales a un cuerpo receptor (Ley de Aguas Nacionales).

Page 189: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

I.13. Edificio administrativo. Es cualquier construcción con jurisdicción de PEP (propiedad o rentada), cuyo uso está destinado a la función administrativa. Se incluyen en esta definición las edificaciones que alojan oficinas, hospitales, clínicas, consultorios, archivos, bibliotecas, hemerotecas, auditorios, almacenes de materiales, bodegas, estacionamientos, escuelas, centros de integración familiar, centros de desarrollo infantil y cualquier otra de uso similar.

I.14. Equipo de protección personal. Es el conjunto de aparatos y accesorios fabricados especialmente para ser usados en diversas partes del cuerpo, con el fin de impedir lesiones y enfermedades causadas por agentes a que están expuestos los trabajadores.

I.15. Equipo productor de flama o chispa. Es aquél capaz de producir chispas o flamas o que emite energía suficiente para provocar la ignición de gases o vapores derivados de líquidos y sólidos inflamables / combustibles.

I.16. Exposición. Es el conjunto de medidas que determinan la cantidad, la vía, la frecuencia y el tiempo en el que un agente penetra al cuerpo del trabajador.

I.17. Higiene industrial. Es el conjunto de actividades que tienen por objeto el reconocimiento, la evaluación, y el control de aquellos agentes o condiciones presentes en el ambiente laboral, por cuya acción continuada, se pueden generar enfermedades de trabajo.

I.18. Instalaciones Petroleras: Son aquellos edificios, estructuras, barcos y en general toda infraestructura propia, arrendada o que le presten servicios a Pemex Exploración y Producción, en los que se desarrollen alguna o algunas de las actividades de la industria petrolera que se mencionan en el Artículo 3° de la Ley Reglamentaria del Artículo 27 Constitucional en el Ramo del Petróleo. Así como las áreas y terrenos propios o en los cuales éste tenga derechos de ocupación, en las que se desarrollen las actividades mencionadas de la industria petrolera o las relacionadas a las mismas, como pueden ser construcción; mantenimiento; almacenamiento y manejo de materiales y residuos; entre otros.

I.19. Instalación Petrolera Marina: Es aquella instalación petrolera localizada en zonas marinas mexicanas.

I.20. Instalación Petrolera Terrestre: Aquella instalación petrolera localizada en el territorio nacional, en un sitio diferente a las zonas marinas mexicanas.

I.21. Manual de sistema de “permiso para trabajo”. Documento que describe en detalle el Sistema de Permisos para Trabajos que por el riesgo que representan lo requieren, está dirigidos principalmente a los signatarios de los permisos y define cuando es necesario utilizar un Permiso para Trabajo, el proceso de aprobación y el control a seguir para la realización del trabajo motivo del permiso.

1.22 MARPOL. Convenio Internacional para Prevenir la Contaminación por los Buques.

I.23. Material peligroso. Elementos, sustancias, compuestos o mezclas de ellos que independientemente de su estado físico representen un riesgo para el ambiente o la salud.

I.24. Matachispas. Dispositivo de seguridad para impedir la emisión de chispas.

I.25. Normas internacionales. La norma, lineamiento o documento normativo que emite un organismo internacional de normalización u otro organismo internacional relacionado con la materia, reconocido por el gobierno mexicano en los términos del derecho internacional.

I.26. Norma de referencia (NRF). La norma emitida por el Comité de Normalización de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios, conforme al Artículo 67 de la Ley Federal sobre Metrología y Normalización. Debe aplicarse en su última versión vigente a la fecha en la que se realicen los trabajos o actividades.

I.27. Pemex. Petróleos Mexicanos.

Page 190: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

I.28. PEP. Pemex-Exploración y Producción

I.29. Permiso de trabajo. Documento oficial utilizado para controlar todo trabajo que ha sido identificado como un riesgo potencial, mismo que debe cumplir con lo que establezca el manual de Sistema de Permisos Para Trabajo con Riesgo.

I.30. Plan de Respuesta a Emergencias. Conjunto de instrucciones y acciones predeterminadas para la instalación o centro de trabajo, de ejecución inmediata a realizarse internamente en la instalación, las cuales tienen la finalidad de inhibir o mitigar las consecuencias que podrían presentarse en el caso de una emergencia.

I.31. Plato testigo. Muestra diaria de la comida que se suministrará en el comedor.

I.32. Residuo. Cualquier material generado en los procesos de extracción, beneficio, transformación, producción, consumo, utilización, control o tratamiento cuya característica no permita usarlo nuevamente en el proceso que lo generó.

I.33. Residuo peligroso. Todos aquellos residuos, en cualquier estado físico que por sus características, corrosivas, reactivas, explosivas, tóxicas, inflamables o biológico infecciosas, representen un peligro para el equilibrio ecológico o el ambiente.

I.34. Riesgo. Probabilidad de que ocurra un daño al personal, al ambiente, a las instalaciones o al proceso productivo.

I.35. Salud en el trabajo. Es la aplicación de estrategias, técnicas y actividades multidisciplinarias para identificar, evaluar y controlar los riesgos a la salud de los trabajadores.

I.36. SEMARNAT. Secretaría del Medio Ambiente y Recursos Naturales

I.37. Sistema de permiso para trabajo. Mecanismo establecido por PEP, para proporcionar instrucciones escritas y autorizar al personal a realizar trabajos con riesgo potencial, a través de permisos.

I.38. SS. Secretaría de Salud

I.39. Trabajo con riesgo potencial. Es aquel que se realiza en un área de riesgo o cerca de ella con equipo que produce calor, flama o chispa con energía suficiente para provocar la ignición de gases, vapores o líquidos inflamables; así como aquellos trabajos efectuados en altura o en lugares confinados y en general todo aquel que por su naturaleza o por las condiciones del área donde se ejecutan, sus alrededores o los materiales que se manejen durante su realización, motivan una probabilidad de daño al personal, a terceros, al ambiente o a las instalaciones.

I.40. Vertimiento. Es toda evacuación deliberada en el mar, lagunas, ríos, pantanos entre otros cuerpos de agua, por desechos u otras materias efectuadas desde buques, aeronaves y las que realicen por estos medios las plataformas y otras estructuras.

I.41. Unidad Habitacional. Es aquel bien mueble o inmueble destinado al descanso, alimentación y recreación de los trabajadores que laboran para PEMEX Exploración y Producción.

II. REQUERIMIENTOS GENERALES

II.1. Todo participante de un procedimiento de contratación, contratista o proveedor, debe observar lo siguiente:a) Conocer el contenido de este anexo.b) En caso de resultar con la adjudicación del contrato y durante la vigencia del mismo, considerar los

costos que tendrá que erogar para cumplir con lo estipulado en el presente anexo .

Page 191: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

c) Acatar el contenido de este anexo, así como hacerlo del conocimiento de todo su personal que desempeñará actividades en instalaciones petroleras de PEP y asegurarse que dicho personal cumpla con el mismo.

d) Debe entregar al supervisor o residente de obra de PEP al inicio del contrato y cuando tenga rotación del personal durante la vigencia del mismo, la evidencia de la comunicación a su personal del contenido del presente anexo, tales como: minutas, pláticas de difusión, talleres en materia de seguridad, salud en el trabajo y protección ambiental.

e) Considerar que los planes, procedimientos, informes, evidencias documentales, personal, trabajos, actividades, permisos, autorizaciones, programas, cursos de capacitación o entrenamiento y todo lo establecido en los diferentes requerimientos del presente anexo, son específicos al alcance del contrato.

f) Para poder iniciar los servicios o trabajos motivo del contrato, el proveedor o contratista debe cumplir con las obligaciones establecidas en los incisos III.1.3; III.1.16.1; III.1.16.2; III.3.5.2; III.3.7.1 y III.3.8.1 del presente anexo “S”.

II.2. Cumplir con las obligaciones de seguridad, salud en el trabajo y protección ambiental estipuladas en el presente anexo y en la normatividad vigente en esas materias, para lo cual se debe presentar un plan de acción integral o un plan por cada materia. Dicho(s) plan(es) debe(n) ser actualizado(s) y deberá(n) entregarse como mínimo dos días hábiles previos al inicio del contrato. El plan de acción debe ser específico a los alcances del contrato, debe incluir la identificación de los impactos ambientales y los riesgos asociados a los trabajos a desarrollar, las acciones que se realizarán para mitigarlos, la normatividad aplicable en esas materias y las acciones que se realizarán para su cumplimiento. Cuando se especifique en el anexo “B1” o en otro anexo del contrato, dicho plan de acción debe ser conforme a las guías que ahí se estipulen y debe presentarse y desarrollarse en los plazos que en esos anexos se especifiquen.

II.3. Durante la ejecución del contrato, , cuando se tenga que entregar o solicitar información o reportes conforme al presente anexo , dirigirse al supervisor o residente, excepto en los casos en los que se indique algo diferente en este documento.

II.4. Comunicar personalmente y posteriormente por escrito a la máxima autoridad de la instalación, al supervisor o residente del contrato y al personal de seguridad industrial; los actos o condiciones inseguras, anomalías o irregularidades que durante su permanencia dentro de instalaciones petroleras observe o identifique, cuando aquellas puedan poner en peligro la integridad de las personas, el ambiente o las instalaciones.

II.5. Interrumpir y reprogramar sus tareas, sin que ello signifique ampliación del plazo, cuando el servidor público de mayor rango de la instalación, el personal de seguridad industrial, el supervisor o residente de PEP lo soliciten por el incumplimiento a cualquiera de las obligaciones establecidas en el presente anexo o por motivos de seguridad o protección ambiental, sin responsabilidad o cargo para PEP y en el entendido de que sólo se permitirá que se realicen o reinicien dichas tareas hasta que se cumplan las obligaciones que motivan la interrupción de las mismas, o se restauren las condiciones de seguridad o protección ambiental.

II.6. Reparar los daños o afectaciones que se ocasionen con motivo de los trabajos objeto del contrato, dentro y fuera de las instalaciones petroleras, cumpliendo con la normatividad vigente o las indicaciones de la autoridad competente, sin cargo para PEP.

II.7. No fumar en las instalaciones petroleras, excepto en las áreas autorizadas y delimitadas para ese fin.

II.8. Acatar las órdenes, instrucciones e indicaciones que emita PEP en materia de seguridad, salud en el trabajo y protección ambiental, sin perjuicio de las demás disposiciones legales que está obligado a cumplir.

II.9. Aplicar sus procedimientos para la ejecución de los trabajos objeto del contrato, los cuales deben estar autorizados por el representante legal de la compañía y ponerse a disposición de PEP antes del inicio de los trabajos correspondientes.

II.10. Capacitación

Page 192: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

II.10.1. Contar con personal capacitado y adiestrado en materia de seguridad, salud en el trabajo y protección ambiental acorde con la naturaleza de los trabajos que realice por motivo del contrato y presentar evidencias de dicha capacitación antes de realizar los trabajos correspondientes. Esta capacitación debe contemplar de manera enunciativa más no limitativa los siguientes temas o cursos: Sistema de Permisos de Trabajos con Riesgo, Uso y Manejo de Extintores, Manejo de Residuos (Incluir llenado de Bitácora Ambiental), Equipo de Respiración Autónomo, Uso de Explosímetro, Manejo Seguro, Básico de Seguridad, Sobrevivencia en el Mar y Gas Sulfhídrico, Reglamento Federal de Seguridad, Higiene y Medio Ambiente, Reglamento de Seguridad e Higiene de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios (en los aparatados que aplique), Ley General del Equilibrio Ecológico y Protección Ambiental, Teoría de la Combustión, Características físicas y químicas del gas sulfhídrico, Toxicología, Medios de detección del gas sulfhídrico, Clasificación y uso de equipos de protección respiratoria, Riesgos Atmosféricos, Generalidades de los Primeros Auxilios, Hemorragias, Reanimación Cardiopulmonar (RCP), Riesgos en espacios confinados, Conceptos básicos y definiciones sobre planes de respuesta a emergencias, que hacer durante una emergencia, conceptos básicos  sobre protección ambiental, Clasificación y Manejo de residuos peligrosos, Identificación de áreas de riesgos en el trabajo.

II.10.2. Orientar a su personal que por primera vez ingresa a una instalación petrolera o aborda una embarcación o un helicóptero, entrenamiento para el transporte de personal en la canastilla (Viuda).; en lo concerniente a equipo de seguridad, protección ambiental, seguridad física, conducta y registro en la instalación o medio de transporte, productos que no pueden ingresarse a la instalación y en general, sobre todos los requerimientos del presente anexo que deba conocer dicho personal para cumplir con el mismo. Deberá impartir a su personal, un curso de inducción sobre el presente anexo, debiendo entregar al supervisor de PEP las evidencias de cumplimiento.

II.10.3. Dar las facilidades a su personal que labora dentro de las instalaciones petroleras, para que sean instruidos por PEP, cuando éste lo requiera, en lo relativo al presente anexo, pláticas para el personal que ingresa por primera vez a las instalaciones petroleras o a cualquier otro tema en materia de trabajos con riesgo, seguridad, salud en el trabajo y protección ambiental.

II.10.4. Presentar antes del inicio de los trabajos objeto del contrato los planes y programas de capacitación previamente registrados ante la Secretaría del Trabajo y Previsión Social (STPS) o aprobados por la misma, para capacitar a sus trabajadores sobre los riesgos de trabajo inherentes a sus labores motivo del contrato y las medidas preventivas para evitarlos. Así mismo contar con los planes y programas de capacitación correspondientes en materia de protección ambiental, durante el desarrollo del contrato.

II.10.5. El proveedor o contratista debe proporcionar la evidencia del cumplimiento de todos los requerimientos establecidos en este anexo y que le apliquen de acuerdo al objeto del contrato.

II.11. SEGURIDAD INDUSTRIAL

II.11.1. Equipo de protección personal

II.11.1.1. Dotar a su personal del equipo de protección personal que se establece en el presente anexo o en los otros anexos del contrato, al trabajar o permanecer en las instalaciones petroleras, conforme a lo establecido en la NOM-017-STPS-2001.

II.11.1.2. Utilizar equipo de protección personal en buen estado, la ropa de trabajo y casco deben contar con el logotipo de la empresa del proveedor o contratista y sin el logotipo de Pemex u Organismos Subsidiarios, el cual debe ser específico para las actividades a desempeñar y debe cumplir con las especificaciones técnicas establecidas en las normas de referencia de Pemex correspondientes o de no existir éstas, con la normatividad oficial vigente.

Page 193: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

II.11.2. Registro y notificación de accidentes

II.11.2.1. Informar al supervisor o residente de PEP, remitiendo copia al Área de SIPAC, dentro de los primeros cinco días de cada mes, su estadística de accidentes de trabajo por motivo del contrato, en el formato 1 del presente anexo.

II.11.2.2. Proporcionar al supervisor o residente de PEP, remitiendo copia al Área de SIPAC, al inicio del contrato, el nombre del responsable de reportar las estadísticas de accidentabilidad mencionadas en el punto anterior, utilizando el formato 2 del presente anexo.

II.11.2.3. Notificar los accidentes, dirigiéndose a la máxima autoridad o personal de Seguridad Industrial de la instalación de PEP o centro de trabajo donde ocurra dicho accidente y al supervisor o residente. Esto debe realizarse inmediatamente por teléfono o radio y por escrito dentro de las 24 horas siguientes, llenando el formato 3 del presente anexo “Reporte de accidentes industriales o de trabajo, de proveedores o contratistas”. Los accidentes que deben reportarse son: los ocurridos sin pérdida de tiempo, accidentes con pérdida de tiempo, de tránsito, industriales y ecológicos.

II.11.3. Investigación de accidentes e incidentes.

II.11.3.1. Otorgar las facilidades necesarias a efecto de que se realicen las investigaciones de accidentes e incidentes.

II.11.3.2. Participar en la investigación y análisis de los accidentes e incidentes relacionados con los trabajos objeto del contrato cuando se le solicite. Así mismo atender las recomendaciones derivadas de los reportes de análisis e investigación, proporcionando evidencia al supervisor de PEP con copia para el área de SIPAC.

II.11.3.3. Realizar los pagos por concepto de las pruebas y análisis de los materiales y equipos utilizados por el proveedor o contratista involucrado o relacionado con un accidente o incidente, cuyas causas le sean imputables, sin cargo para PEP. II.11.4. Señalización

II.11.4.1. Obedecer y respetar las señalizaciones prohibitivas o restrictivas, así como atender las informativas que se tengan en las instalaciones petroleras. De igual manera, instalar las correspondientes por motivo de sus actividades objeto del contrato.

II.11.5. Orden y Limpieza

II.11.5.1. Mantener en condiciones limpias y ordenadas sus áreas de trabajo.

II.11.5.2. A la entrega-recepción de la obra o servicio, el lugar donde se ejecutaron los trabajos debe estar en condiciones limpias, libre de materiales, residuos, equipo sobrante y sin afectaciones al terreno, estructuras o instalaciones.

II.11.6. Respuesta a emergencias

II.11.6.1. Participar en la planeación y práctica de simulacros que PEP establezca para las instalaciones donde realice sus actividades bajo la coordinación de personal de PEP.

II.11.6.2. Solicitar a la máxima autoridad de la instalación petrolera o al supervisor o residente que se le impartan pláticas del  Plan de Respuestas a Emergencias de la instalación al inicio de los trabajos y que se le indiquen las rutas de escape, puntos de reunión y salidas de emergencia de dicha instalación al ingresar por primera vez a la misma, para hacerlo de conocimiento de su personal.

Page 194: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

II.11.6.3. Cuando se le solicite y bajo la coordinación de personal de PEP, colaborar en la atención de emergencias que se tengan que llevar a cabo en la instalación donde desempeñen sus actividades.

II.12. SALUD EN EL TRABAJO

II.12.1. Controlar la salud en el trabajo de sus trabajadores, prevenir y controlar las enfermedades y adicciones, cumpliendo con el Reglamento de Seguridad e Higiene y Medio Ambiente de Trabajo, la Ley General de Salud y las normas oficiales en la materia.

II.12.2 Cumplir con las jornadas de trabajo del personal en instalaciones petroleras que se establezca en los anexos del contrato.

II.12.3. Prevenir y controlar la emisión de agentes que puedan afectar la salud del ser humano, para lo cual deben implementarse las medidas de mitigación que se requieran.

II.12.4. En lo referente a su personal, acatar y cumplir los requerimientos de salud en el trabajo exigidos por la Secretaría de Salud y la Secretaría de Trabajo y Previsión Social, que establecen las regulaciones en la materia, así como los estipulados en el contrato y, cuando así se le solicite, proporcionar a PEP la evidencia documental de dicho cumplimiento.

II.12.5. Contar y aplicar programas de vigilancia médica para el personal que labora en instalaciones petroleras, principalmente cuando se realicen las actividades que, de manera enunciativa pero no limitativa, se mencionan a continuación: trabajos relacionados con soldadura y corte, radiaciones ionizantes, ruido y vibraciones o cuando el trabajador esté expuesto a condiciones térmicas extremas, sobreesfuerzo muscular, presiones ambientales anormales o sustancias químicas contaminantes. Así mismo, aplicar programas de control de drogas y alcohol a todo su personal. II.12.6. Contar con un manual y botiquín de primeros auxilios que incluya los medicamentos de curación, antídotos y materiales específicos para los riesgos potenciales del área o trabajos motivo del contrato. Adicionalmente, cuando su personal que labora en uno o varios frentes de trabajo dentro de instalaciones petroleras sea entre 15 y 49 trabajadores, contar además con una brigada de primeros auxilios integrada con dichos trabajadores debidamente entrenados. Cuando dicho personal sea entre 50 y 99 trabajadores, contar adicionalmente a lo anterior con al menos un paramédico en dichas instalaciones. Cuando el número de trabajadores sea 100 o más, se debe contar también con un médico cuando menos, en esas instalaciones.

II.13. PROTECCIÓN AMBIENTAL

II.13.1. Autorizaciones y Permisos

II.13.1.1. Proporcionar al supervisor o residente del contrato las evidencias documentales de las autorizaciones y permisos, la información y documentación de soporte que las leyes, reglamentos, normas y los anexos del contrato exijan para la realización de las actividades motivo del mismo; así como las del cumplimiento de los requisitos que las autoridades o dicha normatividad establezcan para obtener las autorizaciones y permisos mencionados.

II.13.1.2. Respetar las indicaciones de PEP sobre el uso de suelo de las áreas, predios o instalaciones petroleras.

II.13.2. Agua

II.13.2.1. No realizar vertimientos al mar, ríos, lagunas, pantanos u otros cuerpos de agua, de materiales tales como los que se señalan a continuación: plásticos, textiles, material sintético, vidrio, metales, losa, equipaje, materiales de recubrimiento, así como todos aquellos materiales que prohíbe la Ley General del Equilibrio

Page 195: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

Ecológico y la Protección al Ambiente en el Anexo I de su Reglamento para Prevenir y Controlar la contaminación del Mar por vertimiento de deshechos y otras materias, o aguas residuales que no cumplan con los limites máximos permisibles especificados en la NOM-001-SEMARNAT-1996.

II.13.3. Atmósfera

II.13.3.1. No utilizar o suministrar equipos que contengan Clorofluorocarbonos (CFCs) u otras sustancias que dañen la capa de ozono. En el caso de las embarcaciones, no usar sistemas contraincendio a base de Clorofluorocarbonos (CFCs), de acuerdo al Protocolo de Montreal y al Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar (Safety of Life at Sea – SOLAS). Así mismo, cumplir con lo establecido en el Reglamento de la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente en materia de Prevención y Control de la Contaminación de la Atmósfera.

II.13.4. Residuos

II.13.4.1. Clasificar la basura, chatarra, residuos peligrosos o cualquier otro residuo indicado en la normatividad ambiental. El almacenamiento y transporte de los residuos debe hacerse en los recipientes o dispositivos adecuados de acuerdo a su clasificación, y enviarlos a los sitios de disposición final autorizados o los que indique PEP.

II.13.4.2. Al terminar cualquier etapa de un trabajo del contrato, retirar de la zona del trabajo todos sus equipos, estructuras provisionales y materiales excedentes que no vaya a utilizar posteriormente en el mismo sitio y confinarlo al área que indique PEP.

II.13.5. Suelo

II.13.5.1. Informar por escrito en los formatos vigentes que emite la autoridad ambiental, al área de SIPAC a través del supervisor o residente, cualquier derrame de materiales o residuos peligrosos que realice durante el desempeño de sus trabajos en instalaciones petroleras o en el trayecto a estas. Así mismo, acatar y cumplir con su responsabilidad de restaurar las áreas contaminadas, a través de las compañías autorizadas y conforme a la normatividad ambiental vigente, sin costo para PEP.

II.13.5.2. Mantener en buen estado su maquinaria y equipo, así como evitar fugas de lubricantes o combustibles que puedan afectar el suelo o subsuelo, instalando los dispositivos que para este fin se requieran.

II.13.5.3. No remover grava o material de arrastre del lecho de los ríos, arroyos, playas, lagos, lagunas o cualquier otro cuerpo de agua, excepto en las zonas específicamente aprobadas como bancos de materiales por las autoridades gubernamentales.

II.13.6. Prevención de impactos ambientales

II.13.6.1. No cazar, pescar, transportar, comercializar, o poseer ejemplares de fauna silvestre (terrestre o marina) en instalaciones petroleras, su vecindad o en áreas donde se realicen actividades por motivo del contrato.

II.13.6.2. No dañar, comercializar, consumir o sustraer especies de flora del lugar donde se realizan los trabajos.

II.13.6.3. Al encontrar monumentos, restos y vestigios arqueológicos, históricos y culturales durante sus actividades, evitar la destrucción de los mismos, interrumpir temporalmente los trabajos por éste motivo e informar de inmediato a las autoridades de PEP, así como evitar difundir públicamente dichos hallazgos.

II.13.7. Auditorias

Page 196: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

II.13.7.1. Otorgar las facilidades e información que le solicite PEP, durante la realización de auditorias ambientales o de seguridad en las instalaciones y/o donde desempeñe sus actividades II.13.7.2. Otorgar las facilidades e información que le solicite PEP, cuando éste ejerza su derecho de verificar el cumplimiento de los requerimientos de este anexo, en campo o documentalmente.

II.14. SEGURIDAD FÍSICA

II.14.1. Registro e Identificación

II.14.1.1. Antes de iniciar los trabajos, registrar a su personal con el supervisor o residente, quien gestionará el acceso de dicho personal con el área de seguridad física y con el responsable de las instalaciones petroleras donde desarrollarán sus actividades.

II.14.1.2. Durante el desarrollo de los trabajos y por el tiempo de permanencia en las instalaciones petroleras, todos los trabajadores del Proveedor o Contratista, deberán portar una credencial de identificación que los acredite como personal de su compañía y presentarla cuando se le solicite.

II.14.2. Acceso a instalaciones petroleras

II.14.2.1. A través de sus representantes, el proveedor o contratista debe solicitar la autorización para dar inicio de sus trabajos dentro de las instalaciones petroleras.

II.14.2.2. Respetar cercas, bardas y puertas de acceso de las instalaciones petroleras y sólo ingresar o salir de las instalaciones a través de los sitios indicados por PEP.

II.14.2.3. No ingresar a las áreas de trabajo sin el equipo de protección personal que se establece en el presente anexo u otros anexos del contrato.

II.14.2.4. No ingresar a las instalaciones petroleras o áreas de trabajo con aliento alcohólico, bajo el efecto de drogas o cualquier enervante.

II.14.2.5. No introducir armas de fuego o sustancias ilícitas en las instalaciones petroleras. Las armas blancas o punzo cortantes sólo pueden ingresarse a las instalaciones, cuando esté plenamente justificada su utilización en los trabajos motivo del contrato.

II.14.2.6. Cuando se requiera ingresar medicamentos a las instalaciones petroleras, notificarlo al personal de vigilancia, supervisor o al responsable de la instalación, presentando la prescripción médica correspondiente y acatar las instrucciones que dicho personal le indique.

II.14.2.7. Al conducir o transportarse en vehículos automotores dentro de las instalaciones petroleras, usar el cinturón de seguridad.

II.14.2.8. Estacionar sus vehículos en posición de salida, en áreas autorizadas, evitando obstaculizar las salidas normales y de emergencia, hidrantes, gabinetes con manguera contraincendio, equipo contraincendio y zonas o pasillos de circulación de personal.

II.14.2.9. Al conducir vehículos dentro de las instalaciones petroleras, circular a velocidades menores de 20 km/h o menores a las velocidades máximas indicadas en los señalamientos que se tengan en las diferentes áreas.

Page 197: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

II.14.2.10. Al transportar personal en vehículos automotores dentro de las instalaciones petroleras, utilizar vehículos adecuados para ese fin, asegurándose que dicho personal viaje sentado en asientos destinados para ese efecto y que cuente con medios para asirse.

II.14.2.11. Previo a la utilización de maquinaria o equipos que por sus dimensiones, pesos, o substancias que contenga representen un riesgo para los trabajadores, el ambiente o las instalaciones, solicitar a PEP el permiso para operar dentro de instalaciones petroleras.

II.14.3. Permisos para el uso de teléfonos celulares, radios de comunicación y equipos de fotografía o video

II.14.3.1. No usar teléfonos celulares dentro de las áreas de riesgo en las instalaciones petroleras, ni ningún equipo eléctrico o electrónico que no sea intrínsecamente seguro, en caso de requerirse deberá tramitar y obtener un Permiso para Trabajo y seguir las instrucciones que el permiso y su documentación anexa señale.

II.14.3.2. Previo al uso de radios de comunicación dentro de las áreas de riesgo en las instalaciones petroleras o cualquier equipo que emita frecuencias que alteren los sistemas de seguridad de los procesos, obtener la autorización de PEP y acatar las recomendaciones que se le den al respecto.II.14.3.3 Previo al uso de equipos de fotografía o video, obtener la autorización de PEP y acatar las recomendaciones que se le den al respecto

III. REQUERIMIENTOS ESPECÍFICOS

III. 1. SEGURIDAD INDUSTRIAL

III.1.1. Entregar las hojas de seguridad e instrucciones de uso o aplicación de los productos o sustancias químicas que se suministren a PEP. Así mismo, indicar la composición química, fecha de caducidad de dichos productos o sustancias y los métodos para ser conservadas, segregadas, manejadas o protegidas para mantener sus propiedades.

III.1.2. Adjuntar con la información de la composición química y hoja de seguridad de las sustancias químicas que contengan los equipos que se suministren a PEP.

III.1.3. Conforme a lo que se establece en los otros anexos del contrato, designar al personal especialista responsable de seguridad, salud en el trabajo y protección ambiental que representen a la compañía y que tengan la facultad de tomar decisiones en sus respectivas materias durante la vigencia del contrato y, por cada 50 (cincuenta) trabajadores que tenga trabajando en actividades objeto del contrato, en uno o más frentes de trabajo, designar por escrito a cuando menos un supervisor especialista en seguridad y salud en el trabajo y otro en protección ambiental. En estos casos, notificar previo al inicio de sus funciones, para su evaluación y validación por PEP, los cargos y posición de dichos supervisores en el organigrama de su personal que participará en los trabajos o servicios motivo del contrato sus responsabilidades, experiencia en esas materias y entregar las evidencias documentales de dicha experiencia.

III.1.4. Cumplir con los requisitos de seguridad para actividades de buceo comercial que establecen la NOM-014-STPS-2000 “Exposición laboral a presiones ambientales anormales - condiciones de seguridad e higiene” y las regulaciones extranjeras OSHA 1915.6 “Operaciones de buceo comercial” y Code of Federal Regulations (CFR) 29 Sección T, o equivalentes cuando se realicen trabajos submarinos por motivo del contrato.

III.1.5. Dotar a las plataformas marinas y embarcaciones que le arrienden a PEP, con un sistema de detección y alarma de gases contaminantes que puedan estar presentes en ellas, durante la vigencia del contrato, asegurándose que dicho sistema cumpla con la norma NRF-011-PEMEX-2002 “Sistemas automáticos de alarma por detección de fuego y/o atmósferas riesgosas SAAFAR”, lo cual debe incluirse sin cargo para PEP.

Page 198: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

III.1.6. Dotar con un sistema de detección y alarma de gas sulfhídrico a los equipos de perforación que le arrienden u operen a PEP en instalaciones petroleras terrestres donde se manejen hidrocarburos que contengan ese gas, asegurándose que dicho sistema cumpla con la norma NRF-011-PEMEX-2002 “Sistemas automáticos de alarma por detección de fuego y/o atmósferas riesgosas SAAFAR”

III.1.7. Cuando se ejecuten actividades que involucren gases o vapores tóxicos o inflamables (mezclas explosivas) en instalaciones petroleras, o donde exista posibilidad de encontrarlos por la clasificación del área donde se ejecuten los trabajos y puedan generar o representar una fuente de ignición, contar con detectores portátiles de esos gases para cada frente de trabajo y utilizarlos durante el desarrollo de dichas actividades. Su utilización debe realizarse por probadores de gas autorizados, quiénes invariablemente deben haber acreditado el curso correspondiente, pudiendo ser estos técnicos o profesionistas integrantes de los frentes de trabajo de campo, es decir que no se requiere personal adicional por este concepto. En todos los casos, independientemente de la supervisión y pruebas que ejecute y realice el Proveedor o Contratista, “PEP” podrá verificar que estas se ejecuten correctamente y podrá suspender, sin responsabilidad para “PEP”, los trabajos cuando las condiciones de seguridad u operativas así lo exijan.

III.1.8. Tener vigente la libreta de mar para el personal nacional y para el personal extranjero la autorización emitida por la Dirección General de Puertos y Marina Mercante, para que labore en embarcaciones o la tarjeta de mar para los que laboren en otras instalaciones petroleras marinas, las cuales deben ser avaladas por la Dirección General de Puertos y Marina Mercante, dependiente de la Secretaría de Comunicaciones y Transportes, o por un país diferente a México que sea miembro de la Organización Marítima Internacional (OMI).

III.1.9. Entregar evidencias documentales vigentes que demuestren la competencia laboral del personal técnico que realice pruebas radiográficas, revelado o interpretación de radiografías dentro de instalaciones petroleras de PEP. Dichas evidencias deben entregarse en copias simples antes de iniciar los trabajos correspondientes. Así mismo, entregar copias del registro ante la Comisión Nacional de Seguridad Nuclear y Salvaguardias, de los materiales radiactivos, equipos empleados y del personal responsable del manejo de los equipos. El personal responsable de las pruebas radiográficas, debe asegurarse que se cumpla con la norma NOM-025/02-NUCL-1996 “Requisitos para equipo de radiografía industrial”.

III.1.10. De acuerdo con las actividades a realizar en las instalaciones petroleras de PEP por motivo del contrato, contar con las constancias de habilidades laborales que para tal efecto requiere la STPS, las cuales de manera enunciativa y no limitativa se mencionan a continuación:

a. Manejo de montacargas y calderas, para los operadores de esos equipos.b. Manejo y almacenamiento de materiales peligrosos, para los responsables de esos trabajos.c. Mantenimiento, cuidado y almacenamiento de las herramientas de trabajo, para los responsables de esos

trabajos.d. Uso, conservación, mantenimiento, almacenamiento y reposición del equipo de protección personal, para

los responsables de esos trabajos.e. Ejecución o supervisión de los programas de seguridad e higiene, para quienes realicen esas

actividades.f. Servicios de medicina del trabajo y los servicios preventivos de seguridad e higiene, para los

responsables de esos servicios,g. Mantenimiento u operación de las instalaciones eléctricas, para quienes realicen esas actividades.h. Capacitación y adiestramiento en combate de incendios para quienes tengan esas funciones.

Para el caso de trabajos especializados que no estén avalados por la STPS, tales como soldadura, radiografiado, servicios contraincendio, maniobras con grúas, entre otros, contar con las evidencias documentales vigentes que demuestren la competencia laboral del personal técnico conforme a CONOCER u otro organismo equivalente.

Page 199: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

III.1.11. Cuando se necesiten andamios para trabajos en alturas, cumplir con la NOM-009-STPS-1999 “Equipo suspendido de acceso. Instalación, operación y mantenimiento. Condiciones de seguridad” y con los procedimientos que PEP establezca. Dichos andamios deben ser prefabricados, de estructura metálica, con la resistencia y estabilidad para soportar las cargas a las que estarán sujetos y de un color contrastante al de la instalación donde se utilice.

III.1.12. Equipo básico de protección personal

III.1.12.1. Cuando por motivo del contrato se realicen trabajos en áreas marinas, lacustres o embarcaciones, utilizar mientras se permanezca en dichas instalaciones, el equipo básico de protección personal siguiente:

III.1.12.1.1. Ropa de trabajo de algodón, de color contrastante con el mar y uniforme para todo su personal, que cuente con el logotipo del proveedor o contratista, la calidad de los materiales y especificaciones de confección deben ser similares a las establecidas por la NRF-006-PEMEX-2007 “Ropa de trabajo para los trabajadores de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios”, conforme al uso a que esté destinado.La ropa de trabajo debe contar con cintas retro reflejantes, sus dimensiones deben ser adecuadas a la talla de quien la porta y estar en buenas condiciones durante su uso.

III.1.12.1.2. Casco de seguridad en color naranja, que cumpla o exceda las especificaciones establecidas en la norma oficial mexicana NOM-115-STPS-1994 “Cascos de Protección- Especificaciones, métodos de prueba y clasificación”, conforme al uso a que esté destinado.Los cascos y sus accesorios no deben contener elementos metálicos y no deben de ser utilizados si presentan fracturas o deformaciones.

III.1.12.1.3. Media bota costa fuera, con suela antiderrapante; con casquillo de protección, sin agujetas, la calidad de los materiales y especificaciones deben ser similares a las establecidas por la norma de referencia NRF -008-PEMEX-2007 “Calzado industrial de piel para protección de los trabajadores de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios”.

III.1.12.1.4. Calzado tipo borceguí costafuera dieléctrico, sin agujetas, la calidad de los materiales y especificaciones deben ser similares a las establecidas por la norma de referencia NRF-008-PEMEX-2007, cuando se realicen trabajos de electricidad.

III.1.12.1.5. . Lentes de seguridad, cuando se realicen actividades que impliquen riesgos de lesiones o daños a los ojos por impacto, que cumplan o excedan los requisitos de la norma NMX-S-057-SCFI-2002. Para otros tipos de riesgo los lentes deben igualar o exceder los requisitos que en materia de seguridad se especifiquen en la norma NRF-007-PEMEX-2000 “Lentes y goggles de seguridad, protección primaria de los ojos” o con las normas internacionales o extranjeras aplicables.Los lentes deben ajustarse perfectamente a la cara del usuario.No deben utilizarse lentes que presenten fracturas de cualquiera de sus partes o deterioro en el lente que impidan la visibilidad de quien lo usa.

III.1.12.1.6. Guantes acordes a las actividades a realizar, que cumplan con las especificaciones técnicas de la norma de referencia NFR-114-PEMEX-2006.

III.1.12.2. Durante la realización de trabajos en embarcaciones, usar el equipo básico de protección personal para actividades en instalaciones petroleras marinas que se establece en el inciso III.1.12.1, del presente anexo, así como el equipo propio a las actividades o área de la embarcación en la que se realicen.

III.1.12.3. Cuando por motivo del contrato se realicen trabajos en instalaciones petroleras terrestres, utilizar mientras se permanezca en dichas instalaciones, el equipo básico de protección personal siguiente:

Page 200: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

III.1.12.3.1. Overol de algodón o camisa de manga larga y pantalón tipo recto de algodón, la calidad de los materiales y especificaciones deben ser similares a las establecidas por la norma de referencia NRF-006-PEMEX-2002 “Ropa de trabajo para los trabajadores de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios”, y que cuente con el logotipo del proveedor o contratista.

III.1.12.3.2. Casco de seguridad en color naranja, que cumpla o exceda las especificaciones establecidas en la norma oficial mexicana NOM-115-STPS-1994 “Cascos de Protección- Especificaciones, métodos de prueba y clasificación”, y con la NMX-055-SCFI-2002 “Seguridad-equipo de protección personal – cascos de protección industrial – clasificación, especificaciones y métodos de prueba”. conforme al uso a que esté destinado.Los cascos y sus accesorios no deben contener elementos metálicos y no deben de ser utilizados si presentan fracturas o deformaciones. III.1.12.3.3. Calzado de seguridad adecuado a las actividades que desarrolle, con suela antiderrapante y casquillo de protección, la calidad de los materiales y especificaciones deben ser similares a las establecidas por la norma de referencia NRF-008-PEMEX-2007 “Calzado industrial de piel para protección de los trabajadores de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios”.

III.1.12.3.4. Calzado tipo borceguí dieléctrico, la calidad de los materiales y especificaciones deben ser similares a las establecidas por la norma de referencia NRF-008-PEMEX-2007, cuando se realicen trabajos de electricidad.

III.1.12.3.5. Lentes de seguridad, cuando se realicen actividades que impliquen riesgos de lesiones o daños a los ojos por impacto, que cumplan o excedan los requisitos de la norma NMX-S-057-SCFI-2002. Para otros tipos de riesgo los lentes deben igualar o exceder los requisitos que en materia de seguridad se especifiquen en la norma NRF-007-PEMEX-2000 “Lentes y goggles de seguridad, protección primaria de los ojos” o con las normas internacionales o extranjeras aplicables.Los lentes deben ajustarse perfectamente a la cara del usuario.No deben utilizarse lentes que presenten fracturas de cualquiera de sus partes o deterioro en el lente que impidan la visibilidad de quien lo usa.

III.1.12.3.6. Guantes acordes a las actividades a realizar, que cumplan con las especificaciones técnicas de las normas de referencia de Pemex correspondientes o de no existir éstas, con la normatividad oficial vigente.

III.1.12.4. Para los trabajadores que laboren en instalaciones petroleras marinas de PEP o en embarcaciones que le presten servicios a éste; se debe tener el equipo de protección personal, contraincendio y salvamento de acuerdo a lo requerido en el Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar (Safety of Life at Sea – SOLAS). Los equipos como chalecos y botes o balsas inflables, deben ubicarse en los sitios que para tal fin le asigne PEP. Las cantidades de estos equipos deberán ser en función de lo establecido en los demás anexos del contrato, así como de lo establecido por medio de la evaluación para el llenado del formato 4 de este anexo.

III.1.12.5. Durante la prestación de servicios de alimentación y hospedaje, usar ropa de algodón, color blanco, con logotipo de la compañía, gorro y calzado de piel con suela antiderrapante, que cumpla con la norma oficial mexicana NOM-093-SSA1-1994 “Bienes y servicios. Prácticas de higiene y sanidad en la preparación de alimentos que se ofrecen en establecimientos fijos”. Cuando este personal ingrese a zonas industriales, debe utilizar el equipo de protección personal indicado en los otros incisos de este anexo.

III.1.13. Trabajos con riesgo

III.1.13.1. Antes de iniciar trabajos con riesgo potencial en instalaciones petroleras, tramitar el permiso de trabajo correspondiente cumpliendo con el Sistema de Permisos Para Trabajo con Riesgo vigente.

III.1.13.2. Al tramitar el permiso de trabajo mencionado en el punto anterior, indicar el equipo de protección personal que se usará adicionalmente al “equipo básico de protección personal” establecido en el inciso III.1.12 del presente anexo, indicando recomendaciones al respecto. Dicho equipo adicional depende de las actividades a

Page 201: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

realizar, y pueden ser los que de manera enunciativa pero no limitativa se mencionan a continuación: ropa retardante a la flama, guantes de uso específico (para soldador, químicos, dieléctricos, antiderrapantes), orejeras o tapones auditivos, equipo de protección para soldadores (peto, mangas, gorro, polainas, careta), equipo de protección respiratoria (mascarilla contra polvos, vapores orgánicos o ácidos, para humos de soldadura, equipo de respiración autónoma o sistema de aire tipo cascada), cinturón de seguridad con arnés tipo paracaídas con doble cable (1.80 mts.) de vida, aditamento de desaceleración y cinturón, faja para soporte lumbar, bandolas y líneas de sujeción.

III.1.13.3. Antes de ejecutar o supervisar trabajos con riesgo potencial, contar con personal con los conocimientos específicos y el aval de PEP como signatarios que requiere el Sistema de Permisos para Trabajo con Riesgo vigente en el mismo.

III.1.13.4. Al efectuar trabajos con riesgo potencial en las instalaciones petroleras de PEP, cumplir con los requerimientos indicados en el manual del Sistema de Permiso Para Trabajo con Riesgo, vigente en PEP, el cual debe solicitar impreso o en archivo electrónico a la firma del contrato.

III.1.13.5. Acatar la responsabilidad y consecuencias de cualquier accidente que ocasione por no seguir las indicaciones contenidas en el permiso de trabajo con riesgo potencial correspondiente, o por no contar con éste.

III.1.13.6. Proporcionar el servicio de contraincendio a través de una brigada capacitada que cuente con el equipo adecuado para ese fin, la cual debe estar integrada con los mismos trabajadores que realizan las actividades o trabajos motivo del contrato.

III.1.13.7 Contar con extintores de acuerdo a la clase de fuego, en lugares visibles y de fácil acceso los cuales deben tener información de su funcionamiento, pictograma de fuego y sus limitaciones, además de contar con un programa de mantenimiento preventivo de acuerdo con la NOM-002-STPS vigente.

III.1.14. Dispositivos de Seguridad para vehículos, maquinaria y equipo de trabajo

III.1.14.1 Todo el equipo, maquinaria y vehículos del contratista deben de estar en buen estado y proporcionar el plan de mantenimiento correspondiente.

III.1.14.2. Dotar de matachispas que operen correctamente a sus equipos, maquinaría y vehículos que ingresen a áreas de riesgo de una instalación petrolera, durante trabajos con riesgo potencial en presencia de gases, vapores o líquidos inflamables.

III.1.14.3. Dotar de matachispas a los equipos de combustión interna que se utilicen en áreas de riesgo, así como con interruptores de paro de emergencia, conforme a la NOM-004-STPS-1999 “Sistemas de protección y dispositivos de seguridad en la maquinaria y equipo que se utilice en los centros de trabajo”.

III.1.14.4. En áreas de riesgo utilizar únicamente equipos, accesorios y conexiones eléctricas a prueba de explosiones, conforme a la NOM-001-SEDE-2005 “Instalaciones Eléctricas (utilización)”. Así mismo, dotar de tierra física a esos equipos conforme a la NOM-029-STPS-2005 “Mantenimiento de las instalaciones eléctricas en los centro de de trabajo- condiciones de seguridad.III.1.14.5. Cuando en las instalaciones petroleras se utilicen equipos productores de flama, tales como equipos de corte y soldadura, multiflama, así como a los equipos que se establezcan en los anexos del contrato, asegurarse que cuenten con un regulador y válvula “check” para evitar el contra flujo y/o con arresta flama en condiciones de operación. Así mismo, cumplir con las especificaciones que establece la NOM-027-STPS-2000”Soldadura y corte-condiciones de seguridad e higiene” o la normatividad oficial aplicable vigente.

III.1.14.6. Asegurarse que todos los equipos dinámicos y accesorios rotatorios que se utilicen en las instalaciones petroleras, cuenten con guardas de seguridad, conforme a la NOM-004-STPS-1999 “Sistemas de protección y dispositivos de seguridad en la maquinaria y equipo que se utilice en los centros de trabajo”.

Page 202: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

III.1.14.7. Todos los vehículos que ingresen a una instalación petrolera deberán cumplir con el lineamiento 800-800000-DCSIPA-L-02.

III.1.15. Señalización e identificación de productos y equipos

III.1.15.1. Acordonar con cintas de polietileno de color amarillo o rojo, e identificar con señalamientos las zonas donde se ejecute trabajos con riesgo potencial para el peatón o los trabajadores.

III.1.15.2. Colocar barreras de protección física con doble línea perimetral a las áreas de riesgo cuando se retiren rejillas, se realicen excavaciones y demás trabajos riesgosos y deberán contener el letrero “prohibido el paso”.

III.1.15.3. Durante la construcción, rehabilitación o mantenimiento de obras terrestres, instalar un letrero donde se indique el nombre del proyecto que se construye, el nombre de la compañía y el titular responsable de los trabajos. Las características del señalamiento deben ser las que se especifican en los otros anexos del contrato.

III.1.15.4. Identificar los productos, sustancias químicas o equipos que suministren, de manera legible y durable, en idioma español además del idioma del país de origen. Las especificaciones y durabilidad mínima requerida de la identificación, serán la que se especifica en los anexos del contrato. La identificación debe ser conforme a las NRF de Pemex, o de no existir estas, de acuerdo a las normas NOM-018-STPS-2000, NOM-005-STPS-1998, NOM-010-STPS-1999.

III.1.16. Respuesta a emergencias

III.1.16.1. Cuando se establezca en los anexos del contrato, entregar al inicio del contrato un Plan de Respuesta a Emergencias en idioma español, acorde al de PEP, en el cual se consideren todos los escenarios de emergencia conocidos o probables y que contemple procedimientos para evacuación y respuesta ante cualquier eventualidad durante el desarrollo del contrato. Después de ser revisado y autorizado por PEP, dicho plan debe firmarlo el representante legal del proveedor o contratista.

III.1.16.2. Al elaborar los Planes de Respuesta a Emergencias conforme al inciso anterior, incluir cuando menos y conforme al nivel de riesgo que impliquen los trabajos a desarrollar, los siguientes requisitos que se listan de forma enunciativa pero no limitativa: la estructura organizacional para la respuesta, la evaluación del riesgo, recursos en riesgo, soporte logístico, requerimientos de personal para la respuesta, almacenamiento de materiales y equipos, comunicaciones, requisitos de evacuación, rescate y ataque contra incendio, así como alternativas de recuperación después de la emergencia.

III.1.16.3. Proporcionar apoyo a instalaciones petroleras marinas en situación de emergencia con las embarcaciones que le prestan servicios a PEP, cuando se le solicite o se encuentre en las cercanías a dichas instalaciones.

III.1.16.4. Cuando por aplicación de un plan de emergencia, PEP evacue personal del proveedor o contratista de las instalaciones petroleras marinas o lacustres a tierra, éste debe hacerse responsable de la integridad de su personal desde su arribo a tierra, trasladándolos a un destino seguro. En caso de que dicho proveedor o contratista no cumpla con este requerimiento y PEP tenga que prestar algún servicio por cuenta propia o por terceros con motivo de la seguridad del personal evacuado, PEP recuperará los gastos mediante el descuento correspondiente en la facturación del periodo en que se susciten los hechos. En caso de reincidencia en el incumplimiento en este requerimiento, adicionalmente al descuento PEP podrá rescindir el contrato como se establece en el apartado IV de este anexo y en el clausulado del contrato.

III.1.17. Manuales

Page 203: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

III.1.17.1. Proporcionar los manuales de operación, instalación, mantenimiento y desmantelamiento de los equipos que suministren por motivo del contrato. Dichos documentos deben presentarse en el idioma del país de origen de los bienes o servicios, acompañados de una traducción simple al español.

III. 2. SALUD EN EL TRABAJO

III.2.1. Proporcionar el servicio de sanitarios a sus trabajadores que lleven a cabo actividades en instalaciones petroleras, que cumplan con la normatividad en la materia y conforme a lo que se establezca en el anexo B1 del contrato.

III.2.2. Al prestar servicios a PEP que incluyan la utilización o suministro de agua para consumo humano y preparación de alimentos, cumplir con la NOM-127-SSA1-1994 “Salud Ambiental, agua para uso y consumo humano. Límites permisibles de calidad y tratamientos a que debe someterse el agua para su potabilización”.

III.2.3. Cuando por motivo del contrato se requiera el ingreso al país de personal extranjero, se debe comunicar por escrito y personalmente a la máxima autoridad de PEP de la instalación y al supervisor del contrato para su notificación a la Secretaría de Salud del padecimiento de su personal en las enfermedades objeto de vigilancia epidemiológica internacional (Artículo 136 Ley General de Salud) o en su caso que notifiquen que están exentos de dichos padecimientos. Esto debe realizarse al inicio del contrato, cuando la autoridad lo requiera y cuando se Presente alguna enfermedad durante el desarrollo del contrato se deberá cumplir con lo descrito  en el título décimo quinto (sanidad internacional) de la Ley General de Salud y con los artículos 8º al 13º del Reglamento de la Ley General de Salud en Materia de Sanidad Internacional.

Las enfermedades o riesgos objeto de vigilancia epidemiológica internacional son las siguientes, poliomielitis, meningitis, meningocóccica, tifo epidémico, fiebre recurrente transmitida por piojo, influenza viral, paludismo, sarampión, tosferina, difteria y casos humanos de encefalitis equina venezolana, enfermedades exóticas, nuevas o no existentes en el país, cuando represente un riesgo para la salud de la población; accidentes y desastres, cuando a juicio de la Secretaría de Salud afecten la sanidad internacional, y cualquier otra que determine la Organización Mundial de la Salud o los tratados y convenciones internacionales.

III.2.3.1 La documentación que deberá presentar el personal de las embarcaciones de los contratistas son libretas o constancias de vacunación ante enfermedades propias del lugar de origen, de acuerdo a la Ley General de Salud.

III.2.4 Cuando se utilicen embarcaciones para la prestación de servicios a PEP, contar con constancias de fumigación y control de plagas y desratización de dichas embarcaciones, conforme al Reglamento de Control Sanitario de Productos y Servicios de la Ley General de Salud y cuando dichos servicios se presten en el mar, cumplir con la Ley General de Salud referente al Reglamento en materia de sanidad internacional, artículos 8 y 19.

III.2.5. Ruido en el ambiente laboral

III.2.5.1. Al utilizar maquinaria o equipo de trabajo con emisiones de ruido, evitar que se excedan los límites máximos permisibles especificados en la NOM-011-STPS-2001”Condiciones de seguridad e higiene en los centros de trabajo donde se genere ruido” o implementar las medidas de mitigación que se requieran para asegurar el cumplimiento de dicha norma.

III.2.6. Atlas de riesgo

III.2.6.1. Contar en el área de trabajo con el atlas de riesgo en idioma español, de las instalaciones petroleras que le arrienden u operen a PEP por motivo del contrato. Dicho atlas debe considerar como mínimo los agentes físicos (ruido, iluminación, ambiente térmico y vibraciones mecánicas, entre otros), biológicos (calidad del agua de uso y consumo humano, calidad de insumos y análisis de alimentos, entre otros) y químicos (gases tóxicos,

Page 204: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

vapores, ácidos, solventes, entre otros). Dicho atlas de riesgo debe estar disponible y actualizado para su seguimiento durante la vigencia del contrato de arrendamiento u operación.

III.2.7. Iluminación

III.2.7.1. Cuando se instalen dispositivos de iluminación para realizar los trabajos dentro de instalaciones petroleras de PEP, cumplir con las especificaciones de intensidad, características técnicas y conexiones que se establezcan en las normas de referencia de Pemex que sean aplicables o, a falta de estas, con las normas oficiales mexicanas NOM-025-STPS-1999 “Condiciones de Iluminación en los Centros de Trabajo”, NOM-001-SEDE-1999 “Instalaciones Eléctricas (Utilización)”.

III.2.8. Alimentación, hospedaje y control de plagas

III.2.8.1. Durante el manejo de alimentos en instalaciones petroleras, cumplir con la norma oficial mexicana NOM-093-SSA1-1994 “Bienes y servicios. Prácticas de higiene y sanidad en la preparación de alimentos que se ofrecen en establecimientos fijos” y además contar con los exámenes de salud del personal que realiza dicho manejo y, cuando se le requiera, ponerse a disposiciones de personal médico de PEP para que se le realicen los exámenes médicos pertinentes.

III.2.8.2. En las unidades habitacionales que se le arrienden a PEP, cumplir con la norma NMX-TT-005:1996-IMNC “Requisitos mínimos de calidad en el servicio e instalaciones que deben cumplir hoteles, moteles, servicios de tiempo compartido y similares para obtener el certificado de calidad turística, comercial de una o dos estrellas” en lo relativo a la limpieza y cuidado de las habitaciones y servicios pactados.

III.2.8.3. Cuando se le suministren alimentos a PEP, cumplir con el procedimiento del plato testigo establecido en la normatividad oficial, cumplir con la NOM-093-SSA1-1994 “Bienes y servicios. Prácticas de higiene y sanidad en la preparación de alimentos que se ofrecen en establecimientos fijos”, en lo relativo a la inspección organoléptica de los insumos, las temperaturas diarias de los frigoríficos, las líneas de alimentos fríos y calientes, el control de primeras entradas y primeras salidas de materias primas, entre otros aspectos. Cumplir con la NOM-120-SSA1-1994 “Bienes y servicios. Prácticas de higiene y sanidad para el proceso de alimentos, bebidas no alcohólicas y alcohólicas” y presentar la evidencia documental del cumplimiento como se cita en dichas normas.

III.2.8.4. Previo a la utilización de productos químicos para el control de plagas y desratización, contar con la autorización de la Secretaría de Salud e implementar las medidas de seguridad establecidas en la NOM-005-STPS-1998” relativa a las condiciones de seguridad e higiene en los centros de trabajo para el manejo, transporte y almacenamiento de sustancias químicas peligrosas”.

III.2.9. Servicio médico

III.2.9.1. Cuando cuenten con servicio médico propio en las instalaciones petroleras, sin perjuicio de lo establecido en el requerimiento II.12.6, tener disponible en dichas instalaciones: medicamentos, material y equipo de primeros auxilios conforme lo establece el Título Cuarto Capitulo Sexto del Reglamento Federal de Seguridad, Higiene y Medio Ambiente de Trabajo.

III.3. PROTECCIÓN AMBIENTAL

III.3.1. Estudios de Impacto y Riesgo Ambiental

III.3.1.1. Cuando se pacte la elaboración del estudio de impacto y riesgo en materia ambiental en los anexos del contrato, realizarlo conforme a las guías que para tal efecto emite la autoridad ambiental y las normas de referencia aplicables. Así mismo, ejecutar las acciones o medidas correspondientes que se deriven de las

Page 205: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

recomendaciones del análisis de riesgo, cuando se establezca en los otros anexos del contrato. Deberá entregar dicho estudio al supervisor de PEP.

III.3.2. Reporte de cumplimiento ambiental

III.3.2.1. Cumplir con los términos y condicionantes establecidos en el oficio resolutivo de autorización en materia de Impacto y Riesgo Ambiental emitido por la SEMARNAT, que apliquen a las etapas del proyecto o actividades pactadas en el contrato. Para esto, documentar dicho cumplimiento y generar las evidencias pertinentes, tales como: fotografías, análisis de laboratorios, planos, permisos, pagos, reportes, estadísticas, estudios, entre otros. Cuando se trate de documentos oficiales, éstos deben ser firmados por una persona reconocida o autorizada para tal fin.

III.3.2.2. Elaborar el Reporte de Cumplimiento Ambiental (RCA) al oficio resolutivo, con la información recopilada según se indica en el punto anterior y entregarlo a PEP para su revisión. Así mismo, cumplir con el plazo de entrega de dicho reporte y los tiempos para entregar los avances del cumplimiento establecidos en el oficio resolutivo y la vigencia de la autorización en materia de impacto y riesgo ambiental. Lo anterior de acuerdo al formato 5.

III.3.3. Agua

III.3.3.1. Cuando accidentalmente derramen o viertan materiales o residuos peligrosos en el mar o áreas lacustres, informar verbalmente antes de 24 horas después del evento y formalizarlo antes de 72 horas en los formatos vigentes a la Secretaría de Marina y a la Delegación de la SEMARNAT, según corresponda, reparar el daño sin cargo para PEP. Así mismo, enviar inmediatamente un informe detallado a PEP.

III.3.3.2. Previo al desvío de un curso natural de agua o la construcción de un paso temporal de un cuerpo de agua por motivo del contrato, contar con el permiso de la dependencia oficial correspondiente. Así mismo, al concluir los trabajos restaurarlo a sus condiciones originales sin cargo para PEP.

III.3.3.3. Antes de efectuar vertimientos o descargas de aguas residuales, deshechos u otras materias al mar, lagunas, ríos, pantanos u otros cuerpos de agua, contar con la autorización expedida por las dependencias federales correspondientes, o las locales en los casos que dichas descargas sean de jurisdicción local o a sistemas de alcantarillado; cumplir con las NRF de Pemex y en general con toda la normatividad oficial vigente en la materia y lo que establezcan las autoridades. Para este fin, deben tratarse las aguas residuales cuando sea necesario para poder cumplir con los límites máximos permisibles establecidos en las autorizaciones de descarga o las Condiciones Particulares de Descarga.

III.3.3.4. Previo al uso o aprovechamiento de aguas nacionales, contar con el permiso correspondiente.

III.3.3.5. Evitar que el cemento, limos o concreto fresco y en general los residuos sólidos que genere durante sus actividades, tengan como receptor final el lecho de los cuerpos de agua.

III.3.4. Atmósfera

III.3.4.1. Al operar instalaciones petroleras para PEP o al utilizar equipos que funcionen con combustibles fósiles en las instalaciones petroleras, implementar un programa de mantenimiento durante la vigencia del contrato o instalar dispositivos, a efecto de cumplir con toda la normatividad oficial vigente en la materia referentes a emisiones a la atmósfera y lo que establezca la autoridad ambiental. Así mismo, entregar las evidencias documentales de su cumplimiento, conforme a la normatividad mencionada.

Page 206: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

III.3.5. Residuos

III.3.5.1. Acatar y cumplir con la responsabilidad de los residuos que genere durante sus actividades, cumpliendo con lo previsto en la Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos, la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente, su reglamento y las otras leyes, reglamentos y normas en la materia. III.3.5.2. Al arrendar u operar equipos o instalaciones a PEP, proporcionar al inicio del contrato, el programa de manejo de sus residuos que genere en la instalación petrolera correspondiente.

III.3.5.3. Contar con una bitácora mensual, para registrar la generación y manejo de los residuos peligrosos o residuos de manejo especial que genere en cualquier instalación petrolera de PEP. III.3.5.4. Al realizar actividades en instalaciones petroleras de PEP, adicionalmente a la bitácora establecida en el requerimiento anterior, contar con una bitácora para registrar la generación y movimientos de los residuos no peligrosos que genere.

III.3.5.5. No quemar residuos a cielo abierto en las instalaciones petroleras. En el caso de las embarcaciones sólo se permite incinerar los residuos conforme al Anexo V del convenio internacional de Marpol, a través de incineradores específicos para ese fin.

III.3.5.6. Al utilizar dispositivos para el tratamiento o disposición de residuos en instalaciones petroleras, tales como incineradores, lavadores de gases o vapores, entre otros, no contravenir lo dispuesto en el inciso anterior y demostrar técnicamente que no existe generación de subproductos o residuos peligrosos.

III.3.5.7. No verter residuos no alimenticios al mar.

III.3.5.8. Antes de arrojar residuos alimenticios al mar, triturarlos en piezas de 25 mm o menores, de acuerdo a lo requerido en la Regla 4, anexo V del convenio internacional del MARPOL.

III.3.5.9. Al transportar residuos peligrosos o residuos de manejo especial, cumplir con lo que establezca para tal fin la Secretaría de Comunicaciones y Transportes, la Secretaría de Marina o la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, según corresponda; las normas de referencia de Pemex que sean aplicables y la normatividad ambiental oficial vigente.

III.3.5.10. Al manejar residuos peligrosos o residuos de manejo especial, cumplir con lo requerido en el título IV, capítulo VI de la LGEEPA con toda la normatividad vigente en la materia y entregar a PEP su registro como empresa generadora de residuos peligrosos, los manifiestos de generación de residuos peligrosos, los de entrega, transporte y recepción de residuos peligrosos, así como los reportes trimestrales correspondientes.

III.3.6. Ruido

III.3.6.1. Al utilizar maquinaria y equipos de trabajo con emisiones de ruido ambiental, cumplir con la NOM-081-SEMARNAT-1994 “Establece los límites máximos permisibles de emisión de ruido de las fuentes fijas y su método de medición” y en general con toda la normatividad oficial vigente en la materia y lo que establezca la autoridad ambiental.

III.3.7. Seguros contra daños ambientales

III.3.7.1. Al realizar actividades altamente riesgosas, contar con un seguro de riesgo ambiental conforme al artículo 147 BIS de la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente. Las actividades altamente riesgosas son las que establece la SEMARNAT (actualmente se tienen dos listados que fueron publicados en el Diario oficial de la Federación el 28 de marzo de 1990 y el 4 de mayo de 1992), en tanto que las características y

Page 207: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

alcance de dicho seguro, deben ser conforme a la legislación y normatividad aplicables. Este seguro puede ser independiente o formar parte de los otros seguros que PEP le solicite al proveedor o contratista en el contrato.

III.3.8. Planes de contingencia ambiental

III.3.8.1. Al realizar actividades, contar desde el inicio del contrato con un Plan de contingencia ambiental basado en un análisis de riesgo, cuando se establezca en los anexos del contrato. Dicho Plan debe establecer las medidas y equipos que se utilizarán en caso de una contingencia ambiental, estar vigente, cumplir con lo que establece la normatividad oficial vigente, los lineamientos o guías correspondientes de PEP y ser acorde a los planes de contingencia ambiental de PEP. Debe someterse a la revisión de PEP y una vez aprobado por éste, debe firmarlo el representante legal del proveedor o contratista.

III.3.9. Auditorias Ambientales

III.3.9.1. Previo al inicio de operaciones de las instalaciones petroleras o equipos de perforación que se arrienden u operen a PEP, iniciar los trámites para incorporarlos al Programa Nacional de Auditoria Ambiental, con el fin de obtener el Certificado de Industria Limpia (Certificado de Cumplimiento Ambiental) correspondiente, en los términos que le establezca la Autoridad, sin que esto sea un criterio de Evaluación Técnica del Procedimiento de Contratación.

III.3.9.2. Para efectos del punto anterior, antes de finiquitar el contrato, el proveedor o contratista debe entregar evidencias documentales que demuestren el registro en el Programa Nacional de Auditoria Ambiental mencionado y que ha cumplido con los requisitos y recomendaciones que la Autoridad le haya emitido en fechas comprendidas dentro del plazo de vigencia del contrato.

IV. FORMATOS

Page 208: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

FORMATO 1

I. RESUMEN ESTADÍSTICO MENSUAL SOBRE ACCIDENTES DE TRABAJO

COMPAÑÍA: RFC:NÚMERO DE CONTRATO:

1. DIRECCIÓNTELÉFONO FAX:CORREO ELECTRÓNICO:INFORME CORRESPONDIENTE AL MES DE: DEL AÑO:TOTAL MENSUAL DE ACCIDENTES DE TRABAJO CON PÉRDIDA DE TIEMPO:TOTAL MENSUAL DE ACCIDENTES DE TRÁNSITO CON PÉRDIDA DE TIEMPO:TOTAL MENSUAL DE CASOS PAGADOS CON INCAPACIDAD PARCIAL PERMANENTE:TOTAL MENSUAL DE CASOS PAGADOS CON INCAPACIDAD TOTAL PERMANENTE:TOTAL MENSUAL DE CASOS PAGADOS DE MUERTE POR ACCIDENTE DE TRABAJO:TOTAL MENSUAL DE DÍAS PERDIDOS POR INCAPACIDAD:TOTAL MENSUAL DE DÍAS INDEMNIZADOS POR INCAPACIDAD PARCIAL PERMANENTE:TOTAL MENSUAL DE DÍAS INDEMNIZADOS POR INCAPACIDAD TOTAL PERMANENTE O MUERTE: IMPORTE TOTAL MENSUAL DE SALARIOS Y PRESTACIONES PAGADOS POR INCAPACIDAD:IMPORTE TOTAL MENSUAL DE GASTOS POR SERVICIOS MÉDICOS PROPORCIONADO A LOS TRABAJADORES ACCIDENTADOS:IMPORTE TOTAL MENSUAL DE LAS INDEMNIZACIONES PAGADAS POR RIESGOS DE TRABAJO:

TOTAL MENSUAL DE HORAS HOMBRE LABORADAS:NUMERO TOTAL DE TRABAJADORES:LUGAR FECHA(DÍA/MES/AÑO): DE DE

REPRESENTANTE DE LA COMPAÑÍANOMBRE Y FIRMA:

CARGO:

FORMATO 2

Page 209: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

DATOS DEL PERSONAL DEL PROVEEDOR O CONTRATISTA RESPONSABLE DE PROPORCIONAR LAS ESTADÍSTICAS DE ACCIDENTABILIDAD

COMPAÑÍA RFC:NÚMERO DE CONTRATO: VIGENCIA:NOMBRE DEL PERSONAL:

CARGO:DIRECCIÓN:TELÉFONO:FAX:CORREO ELECTRÓNICO:PERIODO DE NOMBRAMIENTO:REPRESENTANTE DE LA COMPAÑÍA

NOMBRE Y FIRMA:CARGO:

FORMATO 3REPORTE DE ACCIDENTES INDUSTRIALES O DE TRABAJO DE PROVEEDORES O

CONTRATISTASLUGAR DEL EVENTO: FECHA DE REPORTE(DÍA/MES/AÑO):FECHA DEL EVENTO(DÍA/MES/AÑO): HORA DEL EVENTO:COMPAÑÍA: RFC:NÚMERO DE CONTRATO:ACCIDENTE: INDUSTRIAL: PERSONAL:NOMBRE DE LA PERSONA: EDAD:ANTIGÜEDAD EN LA COMPAÑÍA: No. DE IDENTIFICACIÓN:CLASIFICACIÓN O CATEGORÍA:TIEMPO QUE TENÍA DESARROLLANDO ESA CATEGORÍA:RELATO DEL ACCIDENTE:

SE AUTORIZÓ EL TRABAJO SI NO SE SUPERVISÓ EL TRABAJO SI NO¿QUIEN AUTORIZÓ? ¿QUIEN SUPERVISÓ?

¿REQUERIA PERMISO PARA TRABAJO CON RIESGO? SI NOPERMISO CLASE A B NÚMERO DE PERMISO:

DEPENDENCIA QUE EXPIDIÓ EL PERMISO:NOMBRE DEL RESIDENTE:TIPO DE LESIONES AL TRABAJADOR:LUGAR DONDE OCURRIÓ EL ACCIDENTE:DAÑOS A LA INSTALACIÓN DE PEMEX:CUANTIFICACIÓN DE DAÑOS:EFECTOS NEGATIVOS AL AMBIENTE: SI NODERRAME DE: HIDROCARBUROS: MATERIALES PELIGROSOS: RESIDUOS PELIGROSOS:EMISIONES DE: GASES TÓXICOS: HUMO:CONTAMINACIÓN DEL:

AIRE AGUA SUELO

REPRESENTANTE DE LA COMPAÑÍANOMBRE Y FIRMA:CARGO:

Page 210: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

FORMATO 4LISTADO DE REQUERIMIENTOS DE ESTE ANEXO QUE DEBE CUMPLIR EL PROVEEDOR O

CONTRATISTA POR MOTIVO DEL CONTRATOLISTADO DE

REQUERIMIENTOSCOMENTARIOS

II. REQUERIMIENTOS GENERALES Todos

III. REQUERIMIENTOS ESPECIFICOSIII.1 SEGURIDAD INDUSTRIAL

III.2 SALUD EN EL TRABAJO

III.3 PROTECCIÓN AMBIENTAL

REQUERIMIENTOS ESPECIFICOS ADICIONALES

IV. FORMATOS Formato 1 Mensualmente.

Formato 2 Previo al inicio del contrato y al ocurrir cambios en el responsable.

Formato 3 En caso de presentarse un accidente

Formato 4 Los requisitos incluidos en éste documento forman parte integral del contrato.

De acuerdo por el área solicitante: Dictaminó por el área de SIPAC:

NOMBRE Y FIRMA NOMBRE Y FIRMA

Page 211: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

FORMATO 5Formato: 5.1

PROGRAMA AMBIENTAL DE CUMPLIMIENTO DE TÉRMINOS Y CONDICIONANTES

OFICIO RESOLUTORIO No._______________________________________

NOMBRE DEL CONTRATO:________________________________________

NÙMERO DE CONTRATO:_________________________________________

Término Condicionantes Descripción Acciones a

realizar Etapa del Proyecto

Plazo de Cumplimiento

Área Responsable

Page 212: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

Formato: 5.2

“Notificación de Inicio / Término”

(Usar papel Membretado)

____(Lugar)___, a __(día)__ de __(mes)__ de _(año) _

PARA: (Nombre del Supervisor de Contrato de PEP)

ASUNTO: NOTIFICACIÓN A LAS AUTORIDADES AMBIENTALES DE LA FECHA DE (INICIO o TERMINO según corresponda) DE LAS ACTIVIDADES DE CONSTRUCCIÓN (COSTA AFUERA / EN TIERRA) CORRESPONDIENTES AL (Contrato) (Número)

En cumplimiento con el Término (Escribir con letra el número) del “Oficio Resolutorio” (No. de Resolutorio) de fecha (Fecha de emisión del Oficio Resolutorio), de la Manifestación de Impacto Ambiental para el (“Nombre del Proyecto al que pertenece la obra”); le informo que las actividades de construcción (COSTA AFUERA / EN TIERRA) correspondiente al Contrato (número), (INICIARON / TERMINARON) el día (fecha) del mes (nombre del mes) de (año). Favor de notificar de esta fecha a las autoridades correspondientes.

Atentamente

________________(firma)________________(Nombre)

(Gerente o Responsable del Proyecto)

Page 213: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

Formato: 5.3

“Notificación de Carga de Estructuras”

(Usar papel Membretado)

____(Lugar)___, a __(día)__ de __(mes)__ de _(año) _

PARA: (Nombre del Supervisor de Contrato de PEP)

ASUNTO: NOTIFICACIÓN A LAS AUTORIDADES AMBIENTALES DE LA FECHA DE CARGA DEL (Nombre de la estructura) CORRESPONDIENTE AL (Contrato) No. (Número)

En cumplimiento con el Término (Escribir con letra el número) del “Oficio Resolutorio” (No. de Resolutorio) de fecha (Fecha de emisión del Oficio Resolutorio), de la Manifestación de Impacto Ambiental para el (“Nombre del Proyecto al que pertenece la obra”); le informo que las actividades de carga de (el nombre de la estructura) perteneciente a la plataforma (nombre de la plataforma) del (Contrato [No.]) iniciaron el día (fecha de carga). Esta estructura será instalada por (Nombre de la empresa o contrato que realizará la instalación) en el campo (Nombre del Campo). Favor de notificar de esta fecha a las autoridades correspondientes.

Atentamente

________________(firma)________________(Nombre)

(Gerente o Responsable del Proyecto)

Page 214: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

FORMATO 6REQUERIMIENTOS DEL ANEXO "S", FORMATO 6

                   

No. Requisi

to II. Requerimientos Generales AplicaSI / No

Evidencia

Severidad

EtapaInicio ( I )Continuo

( C )Periódico

( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de

deducción

II.1.

Todo participante de un procedimiento de contratación, contratista o proveedor, debe observar lo siguiente:

    A I C 4   1.5%  

a) Conocer el contenido de este anexo.b) En caso de resultar con la adjudicación del contrato y durante la vigencia del mismo, considerar los costos que tendrá que erogar para cumplir con lo estipulado en el presente anexo. c) Acatar el contenido de este anexo, así como hacerlo del conocimiento de todo su personal que desempeñará actividades en instalaciones petroleras de PEP y asegurarse que dicho personal cumpla con el mismo.d) Debe entregar al supervisor o residente de obra de PEP al inicio del contrato y cuando tenga rotación del personal durante la vigencia del mismo, la evidencia de la comunicación a su personal del contenido del presente anexo, tales como: minutas, pláticas de difusión, talleres en materia de seguridad, salud en el trabajo y protección ambiental. e) Considerar que los planes, procedimientos, informes, evidencias documentales, personal, trabajos, actividades, permisos, autorizaciones, programas, cursos de capacitación o entrenamiento y todo lo establecido en los diferentes requerimientos del presente anexo, son específicos al alcance del contrato.f) Para poder iniciar los servicios o trabajos motivo del contrato, el proveedor o contratista debe cumplir con las obligaciones establecidas en los incisos III.1.3; III.1.16.1; III.1.16.2; III.3.5.2; III.3.7.1 y III.3.8.1 del presente anexo “S”.

II.2.

Cumplir con las obligaciones de seguridad, salud en el trabajo y protección ambiental estipuladas en el presente anexo y en la normatividad vigente en esas materias, para lo cual se debe presentar un plan de acción integral o un plan por cada materia. Dicho(s) plan(es) debe(n) ser actualizado(s) y deberá(n) entregarse como mínimo dos días hábiles previos al inicio del mismo. El plan de acción debe ser específico a los alcances del contrato, debe incluir la identificación de los impactos ambientales y los riesgos asociados a los trabajos a desarrollar, las acciones que se realizarán para mitigarlos, la normatividad aplicable en esas materias y las acciones que se realizarán para su cumplimiento. Cuando se especifique en el anexo “B1” o en otro anexo del contrato, dicho plan de acción debe ser conforme a las guías que ahí se estipulen y debe presentarse y desarrollarse en los plazos que en esos anexos se especifiquen

    A I C   1.5%  

II.5.

Interrumpir y reprogramar sus tareas, sin que ello signifique ampliación del plazo, cuando el servidor público de mayor rango de la instalación, el personal de seguridad industrial, el supervisor o residente de PEP lo soliciten por el incumplimiento a cualquiera de las obligaciones establecidas en el presente anexo o por motivos de seguridad o protección ambiental, sin responsabilidad o cargo para PEP y en el entendido de que sólo se permitirá que se realicen o reinicien dichas tareas hasta que se cumplan las obligaciones que motivan la interrupción de las mismas, o se restauren las condiciones de seguridad o protección ambiental.

    A S 1,2,3,4   1.5%  

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO "S", FORMATO 6                   

No. Requisi

to II. Requerimientos Generales AplicaSI / No

Evidencia

Severidad

EtapaInicio ( I )Continuo

( C )Periódico

( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de

deducción

II.6. Reparar los daños o afectaciones que se ocasionen con motivo de los trabajos objeto del contrato, dentro y fuera     A P     1.5%  

Page 215: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

de las instalaciones petroleras, cumpliendo con la normatividad vigente o las indicaciones de la autoridad competente, sin cargo para PEP.

II.7. No fumar en las instalaciones petroleras, excepto en las áreas autorizadas y delimitadas para ese fin.     A C 1   1.5%  

II.8. Acatar las órdenes, instrucciones e indicaciones que emita PEP en materia de seguridad, salud en el trabajo y protección ambiental, sin perjuicio de las demás disposiciones legales que está obligado a cumplir.

    A C     1.5%  

II.9.

Aplicar sus procedimientos para la ejecución de los trabajos objeto del contrato, los cuales deben estar autorizados por el representante legal de la compañía y ponerse a disposición de PEP antes del inicio de los trabajos correspondientes.

    A C 1,2,3,4   1.5%  

II.10.1.

Contar con personal capacitado y adiestrado en materia de seguridad, salud en el trabajo y protección ambiental acorde con la naturaleza de los trabajos que realice por motivo del contrato y presentar evidencias de dicha capacitación antes de realizar los trabajos correspondientes. Esta capacitación debe contemplar de manera enunciativa más no limitativa los siguientes temas o cursos: Sistema de Permisos de Trabajos con Riesgo, Uso y Manejo de Extintores, Primeros Auxilios, Manejo de Residuos (Incluir llenado de Bitácora Ambiental), Equipo de Respiración Autónomo, Uso de Explosímetro, Manejo Seguro, Básico de Seguridad, Sobrevivencia en el Mar y Gas Sulfhídrico.

    A C 1,2,3,4   1.5%  

II.10.2.

Orientar a su personal que por primera vez ingresa a una instalación petrolera o aborda una embarcación o un helicóptero; en lo concerniente a equipo de seguridad, protección ambiental, seguridad física, conducta y registro en la instalación o medio de transporte, productos que no pueden ingresarse a la instalación y en general, sobre todos los requerimientos del presente anexo que deba conocer dicho personal para cumplir con el mismo. Deberá impartir a su personal, un curso de inducción sobre el presente anexo, debiendo entregar al supervisor de PEP las evidencias de cumplimiento.

    M I P     1.0%  

II.10.3.

Dar las facilidades a su personal que labora dentro de las instalaciones petroleras, para que sean instruidos por PEP, cuando éste lo requiera, en lo relativo al presente anexo, pláticas para el personal que ingresa por primera vez a las instalaciones petroleras o a cualquier otro tema en materia de trabajos con riesgo, seguridad, salud en el trabajo y protección ambiental.

    B C     0.5%  

II.10.4.

Presentar antes del inicio de los trabajos objeto del contrato los planes y programas de capacitación previamente registrados ante la Secretaría del Trabajo y Previsión Social (STPS) o aprobados por la misma, para capacitar a sus trabajadores sobre los riesgos de trabajo inherentes a sus labores motivo del contrato y las medidas preventivas para evitarlos. Así mismo contar con los planes y programas de capacitación correspondientes en materia de protección ambiental, durante el desarrollo del contrato.

    M I C     1.0%  

II.11.1.1.

Dotar a su personal del equipo de protección personal que se establece en el presente anexo o en los otros anexos del contrato, al trabajar o permanecer en las instalaciones petroleras, conforme a lo establecido en la NOM-017-STPS-2001

    A I C     1.5%  

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO "S", FORMATO 6                   

No. Requisi

to II. Requerimientos Generales AplicaSI / No

Evidencia

Severidad

EtapaInicio ( I )Continuo

( C )Periódico

( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de

deducción

II.11.1.2.

Utilizar equipo de protección personal en buen estado, la ropa de trabajo y casco deben contar con el logotipo de la empresa, del proveedor o contratista y sin el logotipo de Pemex u Organismos Subsidiarios, el cual debe ser específico para las actividades a desempeñar y debe cumplir con las especificaciones técnicas establecidas en las normas de referencia de Pemex correspondientes o de no existir éstas, con la normatividad oficial vigente.

    A C     1.5%  

II.11.2.1.

Informar al supervisor o residente de PEP, remitiendo copia al Área de SIPAC, dentro de los primeros cinco días de cada mes, su estadística de accidentes de trabajo por motivo del contrato, en el formato 1 del

    A P     1.5%  

Page 216: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

presente anexo

II.11.2.2.

Proporcionar al supervisor o residente de PEP, remitiendo copia al Área de SIPAC, al inicio del contrato, el nombre del responsable de reportar las estadísticas de accidentabilidad mencionadas en el punto anterior, utilizando el formato 2 del presente anexo.

    B I     0.5%  

II.11.2.3.

Notificar los accidentes, dirigiéndose a la máxima autoridad o personal de Seguridad Industrial de la instalación de PEP o centro de trabajo donde ocurra dicho accidente y al supervisor o residente. Esto debe realizarse inmediatamente por teléfono o radio y por escrito dentro de las 24 horas siguientes, llenando el formato 3 del presente anexo “Reporte de accidentes industriales o de trabajo, de proveedores o contratistas”. Los accidentes que deben reportarse son: los ocurridos sin pérdida de tiempo, accidentes con pérdida de tiempo, de tránsito, industriales y ecológicos

    A S     1.5%  

II.11.3.1.

Otorgar las facilidades necesarias a efecto de que se realicen las investigaciones de accidentes e incidentes.     A S     1.5%  

II.11.3.2.

Participar en la investigación y análisis de los accidentes e incidentes relacionados con los trabajos objeto del contrato cuando se le solicite. Así mismo atender las recomendaciones derivadas de los reportes de análisis e investigación, proporcionando evidencia al supervisor de PEP con copia para el área de SIPAC.

    A S     1.5%  

II.11.3.3.

Realizar los pagos por concepto de las pruebas y análisis de los materiales y equipos utilizados por el proveedor o contratista involucrado o relacionado con un accidente o incidente, cuyas causas le sean imputables, sin cargo para PEP.

    M S     1.0%  

II.11.4.1.

Obedecer y respetar las señalizaciones prohibitivas o restrictivas, así como atender las informativas que se tengan en las instalaciones petroleras. De igual manera, instalar las correspondientes por motivo de sus actividades objeto del contrato.

    A C     1.5%  

II.11.5.1.

Mantener en condiciones limpias y ordenadas sus áreas de trabajo.     A C 1,2,3,4   1.5%  

II.11.5.2.

A la entrega-recepción de la obra o servicio, el lugar donde se ejecutaron los trabajos debe estar en condiciones limpias, libre de materiales, residuos, equipo sobrante y sin afectaciones al terreno, estructuras o instalaciones.

    A T     1.5%  

II.11.6.1.

Participar en la planeación y práctica de simulacros que PEP establezca para las instalaciones donde realice sus actividades bajo la coordinación de personal de PEP.

    A P     1.5%  

Page 217: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO "S", FORMATO 6                   

No. Requisi

to II. Requerimientos Generales AplicaSI / No

Evidencia

Severidad

EtapaInicio ( I )Continuo

( C )Periódico

( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de

deducción

II.11.6.2.

Solicitar a la máxima autoridad de la instalación petrolera o al supervisor o residente que se le indiquen las rutas de escape, puntos de reunión y salidas de emergencia de dicha instalación al ingresar por primera vez a la misma, para hacerlo de conocimiento de su personal

    M I     1.0%  

II.11.6.3.

Cuando se le solicite y bajo la coordinación de personal de PEP, colaborar en la atención de emergencias que se tengan que llevar a cabo en la instalación donde desempeñen sus actividades

    A S     1.5%  

II.12.1.

Controlar la salud en el trabajo de sus trabajadores, prevenir y controlar las enfermedades y adicciones, cumpliendo con el Reglamento de Seguridad e Higiene y Medio Ambiente de Trabajo, la Ley General de Salud y las normas oficiales en la materia.

    A C 5   1.5%  

II.12.2 Cumplir con las jornadas de trabajo del personal en instalaciones petroleras que se establezca en los anexos del contrato.

    M C     1.0%  

II.12.3. Prevenir y controlar la emisión de agentes que puedan afectar la salud del ser humano, para lo cual deben implementarse las medidas de mitigación que se requieran.

    M C 5   1.0%  

II.12.4.

En lo referente a su personal, acatar y cumplir los requerimientos de salud en el trabajo exigidos por la Secretaría de Salud y la Secretaría de Trabajo y Previsión Social, que establecen las regulaciones en la materia, así como los estipulados en el contrato y, cuando así se le solicite, proporcionar a PEP la evidencia documental de dicho cumplimiento.

    M C     1.0%  

II.12.5.

Contar y aplicar programas de vigilancia médica para el personal que labora en instalaciones petroleras, principalmente cuando se realicen las actividades que, de manera enunciativa pero no limitativa, se mencionan a continuación: trabajos relacionados con soldadura y corte, radiaciones ionizantes, ruido y vibraciones o cuando el trabajador esté expuesto a condiciones térmicas extremas, sobreesfuerzo muscular, presiones ambientales anormales o sustancias químicas contaminantes. Así mismo, aplicar programas de control de drogas y alcohol a todo su personal.

    A C     1.5%  

II.12.6.

Contar con un manual y botiquín de primeros auxilios que incluya los medicamentos de curación, antídotos y materiales específicos para los riesgos potenciales del área o trabajos motivo del contrato. Adicionalmente, cuando su personal que labora en uno o varios frentes de trabajo dentro de instalaciones petroleras sea entre 15 y 49 trabajadores, contar además con una brigada de primeros auxilios integrada con dichos trabajadores debidamente entrenados. Cuando dicho personal sea entre 50 y 99 trabajadores, contar adicionalmente a lo anterior con al menos un paramédico en dichas instalaciones. Cuando el número de trabajadores sea 100 o más, se debe contar también con un médico cuando menos, en esas instalaciones.

    M C     1.0%  

II.13.1.1.

Proporcionar al supervisor o residente del contrato las evidencias documentales de las autorizaciones y permisos, la información y documentación de soporte que las leyes, reglamentos, normas y los anexos del contrato exijan para la realización de las actividades motivo del mismo; así como las del cumplimiento de los requisitos que las autoridades o dicha normatividad establezcan para obtener las autorizaciones y permisos mencionados.

    A I P 4   1.5%  

II.13.1.2.

Respetar las indicaciones de PEP sobre el uso de suelo de las áreas, predios o instalaciones petroleras.     A C     1.5%  

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO "S", FORMATO 6                   

Page 218: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

No. Requisi

to II. Requerimientos Generales AplicaSI / No

Evidencia

Severidad

EtapaInicio ( I )Continuo

( C )Periódico

( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de

deducción

II.13.2.1.

No realizar vertimientos al mar, ríos, lagunas, pantanos u otros cuerpos de agua, de materiales tales como los que se señalan a continuación: plásticos, textiles, material sintético, vidrio, metales, losa, equipaje, materiales de recubrimiento, así como todos aquellos materiales que prohíbe la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente en el Anexo I de su Reglamento para Prevenir y Controlar la contaminación del Mar por vertimiento de deshechos y otras materias, o aguas residuales que no cumplan con los limites máximos permisibles especificados en la NOM-001-SEMARNAT-1996.

    A C 3   1.5%  

II.13.3.1.

No utilizar o suministrar equipos que contengan Clorofluorocarbonos (CFCs) u otras sustancias que dañen la capa de ozono. En el caso de las embarcaciones, no usar sistemas contraincendio a base de Clorofluorocarbonos (CFCs), de acuerdo al Protocolo de Montreal y al Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar (Safety of Life at Sea – SOLAS). Así mismo, cumplir con lo establecido en el Reglamento de la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente en materia de Prevención y Control de la Contaminación de la Atmósfera.

    A C 3   1.5%  

II.13.4.1.

Clasificar la basura, chatarra, residuos peligrosos o cualquier otro residuo indicado en la normatividad ambiental. El almacenamiento y transporte de los residuos debe hacerse en los recipientes o dispositivos adecuados de acuerdo a su clasificación.

    A C     1.5%  

II.13.4.2.

Al terminar cualquier etapa de un trabajo del contrato, retirar de la zona del trabajo todos sus equipos, estructuras provisionales y materiales excedentes que no vaya a utilizar posteriormente en el mismo sitio y confinarlo al área que indique PEP.

    A P     1.5%  

II.13.5.1.

Informar por escrito en los formatos vigentes que emite la autoridad ambiental, al área de SIPAC a través del supervisor o residente, cualquier derrame de materiales o residuos peligrosos que realice durante el desempeño de sus trabajos en instalaciones petroleras o en el trayecto a estas. Así mismo, acatar y cumplir con su responsabilidad de restaurar las áreas contaminadas, a través de las compañías autorizadas y conforme a la normatividad ambiental vigente, sin costo para PEP.

    A S     1.5%  

II.13.5.2.

Mantener en buen estado su maquinaria y equipo, así como evitar fugas de lubricantes o combustibles que puedan afectar el suelo o subsuelo, instalando los dispositivos que para este fin se requieran.

    M C     1.0%  

II.13.5.3.

No remover grava o material de arrastre del lecho de los ríos, arroyos, playas, lagos, lagunas o cualquier otro cuerpo de agua, excepto en las zonas específicamente aprobadas como bancos de materiales por las autoridades gubernamentales.

    A C     1.5%  

II.13.6.1.

No cazar, pescar, transportar, comercializar, o poseer ejemplares de fauna silvestre (terrestre o marina) en instalaciones petroleras, su vecindad o en áreas donde se realicen actividades por motivo del contrato.

    A C 4   1.5%  

II.13.6.2.

No dañar, comercializar, consumir o sustraer especies de flora del lugar donde se realizan los trabajos.     A C 4   1.5%  

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO "S", FORMATO 6                   

No. Requisi

to II. Requerimientos Generales AplicaSI / No

Evidencia

Severidad

EtapaInicio ( I )Continuo

( C )Periódico

( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de

deducción

II.13.6.3.

Al encontrar monumentos, restos y vestigios arqueológicos, históricos y culturales durante sus actividades, evitar la destrucción de los mismos, interrumpir temporalmente los trabajos por éste motivo e informar de inmediato a las autoridades de PEP, así como evitar difundir públicamente dichos hallazgos.

    A S 4   1.5%  

Page 219: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

II.13.7.1.

Otorgar las facilidades e información que le solicite PEP, durante la realización de auditorías ambientales o de seguridad en las instalaciones y/o donde desempeñe sus actividades

    M P     1.0%  

II.13.7.2.

Otorgar las facilidades e información que le solicite PEP, cuando éste ejerza su derecho de verificar el cumplimiento de los requerimientos de este anexo, en campo o documentalmente.

    M P     1.0%  

II.14.1.1.

Antes de iniciar los trabajos, registrar a su personal con el supervisor o residente, quien gestionará el acceso de dicho personal con el área de seguridad física y con el responsable de las instalaciones petroleras donde desarrollarán sus actividades.

    M I     1.0%  

II.14.1.2.

Durante el desarrollo de los trabajos y por el tiempo de permanencia en las instalaciones petroleras, todos los trabajadores del Proveedor o Contratista, deberán portar una credencial de identificación que los acredite como personal de su compañía y presentarla cuando se le solicite.

    M C     1.0%  

II.14.2.1.

A través de sus representantes, el proveedor o contratista debe solicitar la autorización para dar inicio de sus trabajos dentro de las instalaciones petroleras.

    M I     1.0%  

II.14.2.2.

Respetar cercas, bardas y puertas de acceso de las instalaciones petroleras y sólo ingresar o salir de las instalaciones a través de los sitios indicados por PEP

    M C     1.0%  

II.14.2.3.

No ingresar a las áreas de trabajo sin el equipo de protección personal que se establece en el presente anexo u otros anexos del contrato.

    A C 2   1.5%  

II.14.2.4.

No ingresar a las instalaciones petroleras o áreas de trabajo con aliento alcohólico, bajo el efecto de drogas o cualquier enervante.

    A C 1,2,   1.5%  

II.14.2.5.

No introducir armas de fuego o sustancias ilícitas en las instalaciones petroleras. Las armas blancas o punzo cortantes sólo pueden ingresarse a las instalaciones, cuando esté plenamente justificado su utilización en los trabajos motivo del contrato.

    A C     1.5%  

II.14.2.6.

Cuando se requiera ingresar medicamentos a las instalaciones petroleras, notificarlo al personal de vigilancia, supervisor o al responsable de la instalación, presentando la prescripción médica correspondiente y acatar las instrucciones que dicho personal le indique.

    M S     1.0%  

II.14.2.7.

Al conducir o transportarse en vehículos automotores dentro de las instalaciones petroleras, usar el cinturón de seguridad.

    M C   1.0%  

II.14.2.8.

Estacionar sus vehículos en posición de salida, en áreas autorizadas, evitando obstaculizar las salidas normales y de emergencia, hidrantes, gabinetes con manguera contraincendio, equipo contraincendio y zonas o pasillos de circulación de personal.

    A C     1.5%  

II.14.2.9.

Al conducir vehículos dentro de las instalaciones petroleras, circular a velocidades menores de 20 km/h o menores a las velocidades máximas indicadas en los señalamientos que se tengan en las diferentes áreas.

    A C     1.5%  

II.14.2.10.

Al transportar personal en vehículos automotores dentro de las instalaciones petroleras, utilizar vehículos adecuados para ese fin, asegurándose que dicho personal viaje sentado en asientos destinados para ese efecto y que cuente con medios para asirse.

    A C 2   1.5%  

Page 220: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO "S", FORMATO 6                   

No. Requisi

to II. Requerimientos Generales AplicaSI / No

Evidencia

Severidad

EtapaInicio ( I )Continuo

( C )Periódico

( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de

deducción

II.14.2.11.

Previo a la utilización de maquinaria o equipos que por sus dimensiones, pesos, o substancias que contenga representen un riesgo para los trabajadores, el ambiente o las instalaciones, solicitar a PEP el permiso para operar dentro de instalaciones petroleras.

    A S     1.5%  

II.14.3. Permisos para el uso de teléfonos celulares, radios de comunicación y equipos de fotografía o video     A I C     1.5%  

II.14.3.1.

No usar teléfonos celulares dentro de las áreas de riesgo en las instalaciones petroleras, ni ningún equipo eléctrico o electrónico que no sea intrínsecamente seguro, en caso de requerirse deberá tramitar y obtener un Permiso para Trabajo y seguir las instrucciones que el permiso y su documentación anexa señale.

    A C 1,2   1.5%  

II.14.3.2.

Previo al uso de radios de comunicación dentro de las áreas de riesgo en las instalaciones petroleras o cualquier equipo que emita frecuencias que alteren los sistemas de seguridad de los procesos, obtener la autorización de PEP y acatar las recomendaciones que se le den al respecto.

    A S 1,2   1.5%  

II.14.3.3 .

Previo al uso de equipos de fotografía o video, obtener la autorización de PEP y acatar las recomendaciones que se le den al respecto

    A S     1.5%  

                   

No. Requisi

to III. Requerimientos Específicos AplicaSI / No

Evidencia

Severidad

EtapaInicio ( I )Continuo

( C )Periódico

( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de

deducción

III.1.1.

Entregar las hojas de seguridad e instrucciones de uso o aplicación de los productos o sustancias químicas que se suministren a PEP. Así mismo, indicar la composición química, fecha de caducidad de dichos productos o sustancias y los métodos para ser conservadas, segregadas, manejadas o protegidas para mantener sus propiedades.

    M S     1.0%  

III.1.2. Adjuntar con la información de la composición química y hoja de seguridad de las sustancias químicas que contengan los equipos que se suministren a PEP.

    M S     1.0%  

III.1.3.

Conforme a lo que se establece en los otros anexos del contrato, designar al personal especialista responsable de seguridad, salud en el trabajo y protección ambiental que representen a la compañía y que tengan la facultad de tomar decisiones en sus respectivas materias durante la vigencia del contrato y, por cada 50 (cincuenta) trabajadores que tenga trabajando en actividades objeto del contrato, en uno o más frentes de trabajo, designar por escrito a cuando menos un supervisor especialista en seguridad y salud en el trabajo y otro en protección ambiental. En estos casos, notificar previo al inicio de sus funciones, para su evaluación y validación por PEP, los cargos y posición de dichos supervisores en el organigrama de su personal que participará en los trabajos o servicios motivo del contrato sus responsabilidades, experiencia en esas materias y entregar las evidencias documentales de dicha experiencia.

    A I     1.5%  

III.1.4.

Cumplir con los requisitos de seguridad para actividades de buceo comercial que establecen la NOM-014-STPS-2000 “Exposición laboral a presiones ambientales anormales - condiciones de seguridad e higiene” y las regulaciones extranjeras OSHA 1915.6 “Operaciones de buceo comercial” y Code of Federal Regulations (CFR) 29 Sección T, o equivalentes; cuando se realicen trabajos submarinos por motivo del contrato.

    A S 2   1.5%  

III.1.5. Dotar a las plataformas marinas y embarcaciones que le arrienden a PEP, con un sistema de detección y alarma de gases contaminantes que puedan estar presentes en ellas, durante la vigencia del contrato, asegurándose que dicho sistema cumpla con la norma NRF-011-PEMEX-2002 “Sistemas automáticos de alarma por detección de fuego y/o atmósferas riesgosas SAAFAR”,

    A I C 1   1.5%  

Page 221: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

lo cual debe incluirse sin cargo para PEP.

III.1.6.

Dotar con un sistema de detección y alarma de gas sulfhídrico a los equipos de perforación que le arrienden u operen a PEP en instalaciones petroleras terrestres donde se manejen hidrocarburos que contengan ese gas, durante la vigencia del contrato,asegurándose que dicho sistema cumpla con la norma NRF-011-PEMEX-2002 “Sistemas automáticos de alarma por detección de fuego y/o atmósferas riesgosas SAAFAR”

    A I C 1   1.5%  

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO "S", FORMATO 6                   

No. Requisi

to III. Requerimientos Específicos AplicaSI / No

Evidencia

Severidad

EtapaInicio ( I )Continuo

( C )Periódico

( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de

deducción

III.1.7.

Cuando se ejecuten actividades que involucren gases o vapores tóxicos o inflamables (mezclas explosivas) en instalaciones petroleras, o donde exista posibilidad de encontrarlos por la clasificación del área donde se ejecuten los trabajos y puedan generar o representar una fuente de ignición, contar con detectores portátiles de esos gases para cada frente de trabajo y utilizarlos durante el desarrollo de dichas actividades. Su utilización debe realizarse por probadores de gas autorizados, quiénes invariablemente deben haber acreditado el curso correspondiente, pudiendo ser estos técnicos o profesionistas integrantes de los frentes de trabajo de campo, es decir que no se requiere personal adicional por este concepto. En todos los casos, independientemente de la supervisión y pruebas que ejecute y realice el Proveedor o Contratista, “PEP” podrá verificar que estas se ejecuten correctamente y podrá suspender, sin responsabilidad para “PEP”, los trabajos cuando las condiciones de seguridad u operativas así lo exijan.

    A S 1,2   1.5%  

III.1.8.

Tener vigente la libreta de mar para el personal nacional y para el personal extranjero la autorización emitida por la Dirección General de Puertos y Marina Mercante, para que labore en embarcaciones o la tarjeta de mar para los que laboren en otras instalaciones petroleras marinas, las cuales deben ser avaladas por la Dirección General de Puertos y Marina Mercante, dependiente de la Secretaría de Comunicaciones y Transportes, o por un país diferente a México que sea miembro de la Organización Marítima Internacional (OMI).

    M C     1.0%  

III.1.9.

Entregar evidencias documentales vigentes que demuestren la competencia laboral del personal técnico que realice pruebas radiográficas, revelado o interpretación de radiografías dentro de instalaciones petroleras de PEP. Dichas evidencias deben entregarse en copias simples antes de iniciar los trabajos correspondientes. Así mismo, entregar copias del registro ante la Comisión Nacional de Seguridad Nuclear y Salvaguardias, de los materiales radiactivos, equipos empleados y del personal responsable del manejo de los equipos. El personal responsable de las pruebas radiográficas, debe asegurarse que se cumpla con la norma NOM-025/02-NUCL-1996 “Requisitos para equipo de radiografía industrial”.

    M I C     1.0%  

III.1.10. De acuerdo con las actividades a realizar en las instalaciones petroleras de PEP por motivo del contrato, contar con las constancias de habilidades laborales que para tal efecto requiere la STPS, las cuales de manera enunciativa y no limitativa se mencionan a continuación:

   

M I C           

1.0%  

a. Manejo de montacargas y calderas, para los operadores de esos equipos.b. Manejo y almacenamiento de materiales peligrosos, para los responsables de esos trabajos.c. Mantenimiento, cuidado y almacenamiento de las herramientas de trabajo, para los responsables de esos trabajos.d. Uso, conservación, mantenimiento, almacenamiento y reposición del equipo de protección personal, para los responsables de esos trabajos.e. Ejecución o supervisión de los programas de seguridad e higiene, para quienes realicen esas actividades.f. Servicios de medicina del trabajo y los servicios preventivos de seguridad e higiene, para los

Page 222: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

responsables de esos servicios,g. Mantenimiento u operación de las instalaciones eléctricas, para quienes realicen esas actividades.

h. Capacitación y adiestramiento en combate de incendios para quienes tengan esas funciones.

Para el caso de trabajos especializados que no estén avalados por la STPS, tales como soldadura, servicios contraincendio, maniobras con grúas, entre otros, contar con las evidencias documentales vigentes que demuestren la competencia laboral del personal técnico conforme a CONOCER u otro organismo equivalente.

Page 223: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO "S", FORMATO 6                   

No. Requisi

to III. Requerimientos Específicos AplicaSI / No

Evidencia

Severidad

EtapaInicio ( I )Continuo

( C )Periódico

( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de

deducción

III.1.11.

Cuando se necesiten andamios para trabajos en alturas, cumplir con la NOM-009-STPS-1999 “Equipo suspendido de acceso. Instalación, operación y mantenimiento. Condiciones de seguridad” y con los procedimientos que PEP establezca. Dichos andamios deben ser prefabricados, de estructura metálica, con la resistencia y estabilidad para soportar las cargas a las que estarán sujetos y de un color contrastante al de la instalación donde se utilice.

    A S 2   1.5%  

III.1.12.1.

Cuando por motivo del contrato se realicen trabajos en áreas marinas, lacustres o embarcaciones, utilizar mientras se permanezca en dichas instalaciones, el equipo básico de protección personal siguiente:

   

M C     1.0%  

Ropa de trabajo de algodón, de color contrastante con el mar y uniforme para todo su personal, que cuente con el logotipo del proveedor o contratista, la calidad de los materiales y especificaciones de confección deben ser similares a las establecidas por la NRF-006-PEMEX-2007 “Ropa de trabajo para los trabajadores de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios”, conforme al uso a que esté destinado.Casco de seguridad en color naranja, que cumpla o exceda las especificaciones establecidas en la norma oficial mexicana NOM-115-STPS-1994 “Cascos de Protección- Especificaciones, métodos de prueba y clasificación”, conforme al uso a que esté destinado.Los cascos y sus accesorios no deben contener elementos metálicos y no deben de ser utilizados si presentan fracturas o deformacionesMedia bota costa fuera, con suela antiderrapante; con casquillo de protección, sin agujetas, la calidad de los materiales y especificaciones deben ser similares a las establecidas por la norma de referencia NRF -008-PEMEX-2007 “Calzado industrial de piel para protección de los trabajadores de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios”.Calzado tipo borceguí costafuera dieléctrico, sin agujetas, la calidad de los materiales y especificaciones deben ser similares a las establecidas por la norma de referencia NRF-008-PEMEX-2007, cuando se realicen trabajos de electricidad.Lentes de seguridad, cuando se realicen actividades que impliquen riesgos de lesiones o daños a los ojos por impacto, que cumplan o excedan los requisitos de la norma NMX-S-057-SCFI-2002. Para otros tipos de riesgo los lentes deben igualar o exceder los requisitos que en materia de seguridad se especifiquen en la norma NRF-007-PEMEX-2000 “Lentes y goggles de seguridad, protección primaria de los ojos” o con las normas internacionales o extranjeras aplicables.Los lentes deben ajustarse perfectamente a la cara del usuario.No deben utilizarse lentes que presenten fracturas de cualquiera de sus partes o deterioro en el lente que impidan la visibilidad de quien lo usa.Guantes acordes a las actividades a realizar, que cumplan con las especificaciones técnicas de la norma de referencia NFR-114-PEMEX-2006

III.1.12.2.

Durante la realización de trabajos en embarcaciones, usar el equipo básico de protección personal para actividades en instalaciones petroleras marinas que se establece en el inciso III.1.12.1, del presente anexo, así como el equipo propio a las actividades o área de la embarcación en la que se realicen.

    M C     1.0%  

Page 224: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO "S", FORMATO 6                   

No. Requisi

to III. Requerimientos Específicos AplicaSI / No

Evidencia

Severidad

EtapaInicio ( I )Continuo

( C )Periódico

( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de

deducción

III.1.12.3.

Cuando por motivo del contrato se realicen trabajos en instalaciones petroleras terrestres, utilizar mientras se permanezca en dichas instalaciones, el equipo básico de protección personal siguiente

   

M C     1.0%  

Overol de algodón o camisa de manga larga y pantalón tipo recto de algodón, la calidad de los materiales y especificaciones deben ser similares a las establecidas por la norma de referencia NRF-006-PEMEX-2002 “Ropa de trabajo para los trabajadores de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios”, y que cuente con el logotipo del proveedor o contratista.Casco de seguridad en color naranja, que cumpla o exceda las especificaciones establecidas en la norma oficial mexicana NOM-115-STPS-1994 “Cascos de Protección- Especificaciones, métodos de prueba y clasificación”, y con la NMX-055-SCFI-2002 “Seguridad-equipo de protección personal – cascos de protección industrial – clasificación, especificaciones y métodos de prueba”. conforme al uso a que esté destinado.Los cascos y sus accesorios no deben contener elementos metálicos y no deben de ser utilizados si presentan fracturas o deformaciones.Calzado de seguridad adecuado a las actividades que desarrolle, con suela antiderrapante y casquillo de protección, la calidad de los materiales y especificaciones deben ser similares a las establecidas por la norma de referencia NRF-008-PEMEX-2007 “Calzado industrial de piel para protección de los trabajadores de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios”.. Calzado tipo borceguí dieléctrico, la calidad de los materiales y especificaciones deben ser similares a las establecidas por la norma de referencia NRF-008-PEMEX-2007, cuando se realicen trabajos de electricidad.Lentes de seguridad, cuando se realicen actividades que impliquen riesgos de lesiones o daños a los ojos por impacto, que cumplan o excedan los requisitos de la norma NMX-S-057-SCFI-2002. Para otros tipos de riesgo los lentes deben igualar o exceder los requisitos que en materia de seguridad se especifiquen en la norma NRF-007-PEMEX-2000 “Lentes y goggles de seguridad, protección primaria de los ojos” o con las normas internacionales o extranjeras aplicables.Los lentes deben ajustarse perfectamente a la cara del usuario.No deben utilizarse lentes que presenten fracturas de cualquiera de sus partes o deterioro en el lente que impidan la visibilidad de quien lo usa.Guantes acordes a las actividades a realizar, que cumplan con las especificaciones técnicas de las normas de referencia de Pemex correspondientes o de no existir éstas, con la normatividad oficial vigente.

III.1.12.4.

Para los trabajadores que laboren en instalaciones petroleras marinas de PEP o en embarcaciones que le presten servicios a éste; se debe tener el equipo de protección personal, contraincendio y salvamento de acuerdo a lo requerido en el Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar (Safety of Life at Sea – SOLAS). Los equipos como chalecos y botes o balsas inflables, deben ubicarse en los sitios que para tal fin le asigne PEP. Las cantidades de estos equipos deberán ser en función de lo establecido en los demás anexos del contrato, así como de lo establecido por medio de la evaluación para el llenado del formato 4 de este anexo.

    M C 1,2,3,4,   1.0%  

Page 225: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO "S", FORMATO 6                   

No. Requisi

to III. Requerimientos Específicos AplicaSI / No

Evidencia

Severidad

EtapaInicio ( I )Continuo

( C )Periódico

( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de

deducción

III.1.12.5.

Durante la prestación de servicios de alimentación y hospedaje, usar ropa de algodón, color blanco, con logotipo de la compañía, gorro y calzado de piel con suela antiderrapante, que cumpla con la norma oficial mexicana NOM-093-SSA1-1994 “Bienes y servicios. Prácticas de higiene y sanidad en la preparación de alimentos que se ofrecen en establecimientos fijos”. Cuando este personal ingrese a zonas industriales, debe utilizar el equipo de protección personal indicado en los otros incisos de este anexo.

    M C 5   1.0%  

III.1.13.1.

Antes de iniciar trabajos con riesgo potencial en instalaciones petroleras, tramitar el permiso de trabajo correspondiente cumpliendo con el Sistema de Permisos Para Trabajo con Riesgo vigente.

    A C 1,2   1.5%  

III.1.13.2.

Al tramitar el permiso de trabajo mencionado en el punto anterior, indicar el equipo de protección personal que se usará adicionalmente al “equipo básico de protección personal” establecido en el inciso III.1.12 del presente anexo, indicando recomendaciones al respecto. Dicho equipo adicional depende de las actividades a realizar, y pueden ser los que de manera enunciativa pero no limitativa se mencionan a continuación: ropa retardante a la flama, guantes de uso específico (para soldador, químicos, dieléctricos, antiderrapantes), orejeras o tapones auditivos, equipo de protección para soldadores (peto, mangas, gorro, polainas, careta), equipo de protección respiratoria (mascarilla contra polvos, vapores orgánicos o ácidos, para humos de soldadura, equipo de respiración autónoma o sistema de aire tipo cascada), cinturón de seguridad con arnés tipo paracaídas con doble cable (1.80 mts.) de vida, aditamento de desaceleración y cinturón, faja para soporte lumbar, bandolas y líneas de sujeción.

    A C 1,2   1.5%  

III.1.13.3.

Antes de ejecutar o supervisar trabajos con riesgo potencial, contar con personal con los conocimientos específicos y el aval de PEP como signatarios que requiere el Sistema de Permisos para Trabajo con Riesgo vigente en el mismo.

    A I C 1,2   1.5%  

III.1.13.4.

Al efectuar trabajos con riesgo potencial en las instalaciones petroleras de PEP, cumplir con los requerimientos indicados en el manual del Sistema de Permiso Para Trabajo con Riesgo, vigente en PEP, el cual debe solicitar impreso o en archivo electrónico a la firma del contrato.

    A C 1,2   1.5%  

III.1.13.5.

Acatar la responsabilidad y consecuencias de cualquier accidente que ocasione por no seguir las indicaciones contenidas en el permiso de trabajo con riesgo potencial correspondiente, o por no contar con éste.

    A S     1.5%  

III.1.13.6.

Proporcionar el servicio de contraincendio a través de una brigada capacitada que cuente con el equipo adecuado para ese fin, la cual debe estar integrada con los mismos trabajadores que realizan las actividades o trabajos motivo del contrato.

    A S 1   1.5%  

III.1.13.7

Contar con extintores de acuerdo a la clase de fuego, en lugares visibles y de fácil acceso los cuales deben tener información de su funcionamiento, pictograma de fuego y sus limitaciones, además de contar con un programa de mantenimiento preventivo de acuerdo con la NOM-002-STPS vigente.

    A C 1   1.5%  

III.1.14.1

Todo el equipo, maquinaria y vehículos del contratista deben de estar en buen estado y proporcionar el plan de mantenimiento correspondiente.

    A C     1.5%  

III.1.14.2.

Dotar de matachispas que operen correctamente a sus equipos, maquinaría y vehículos que ingresen a áreas de riesgo de una instalación petrolera, durante trabajos con riesgo potencial en presencia de gases, vapores o líquidos inflamables.

    A C 1   1.5%  

Page 226: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO "S", FORMATO 6                   

No. Requisi

to III. Requerimientos Específicos AplicaSI / No

Evidencia

Severidad

EtapaInicio ( I )Continuo

( C )Periódico

( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de

deducción

III.1.14.3.

Dotar de matachispas a los equipos de combustión interna que se utilicen en áreas de riesgo, así como con interruptores de paro de emergencia, conforme a la NOM-004-STPS-1999 “Sistemas de protección y dispositivos de seguridad en la maquinaria y equipo que se utilice en los centros de trabajo”.

    A C 1   1.5%  

III.1.14.4

En áreas de riesgo utilizar únicamente equipos, accesorios y conexiones eléctricas a prueba de explosiones, conforme a la NOM-001-SEDE-2005 “Instalaciones Eléctricas (utilización)”. Así mismo, dotar de tierra física a esos equipos conforme a la NOM-029-STPS-2005 “Mantenimiento de las instalaciones eléctricas en los centro de de trabajo- condiciones de seguridad.

    A C 1,2   1.5%  

III.1.14.5.

Cuando en las instalaciones petroleras se utilicen equipos productores de flama, tales como equipos de corte y soldadura, multiflama, así como a los equipos que se establezcan en los anexos del contrato, asegurarse que cuenten con un regulador y válvula “check” para evitar el contra flujo y/o con arresta flama en condiciones de operación. Así mismo, cumplir con las especificaciones que establece la NOM-027-STPS-2000 ”Soldadura y corte-condiciones de seguridad e higiene” o la normatividad oficial aplicable vigente.

    A C 1,2   1.5%  

III.1.14.6.

Asegurarse que todos los equipos dinámicos y accesorios rotatorios que se utilicen en las instalaciones petroleras, cuenten con guardas de seguridad, conforme a la NOM-004-STPS-1999 “Sistemas de protección y dispositivos de seguridad en la maquinaria y equipo que se utilice en los centros de trabajo”.

    A C 1,2   1.5%  

III.1.14.7.

Todos los vehículos que ingresen a una instalación petrolera deberán cumplir con el lineamiento 800-800000-DCSIPA-L-02.

    A C     1.5%  

III.1.15.1.

Acordonar con cintas de polietileno de color amarillo o rojo, e identificar con señalamientos las zonas donde se ejecute trabajos con riesgo potencial para el peatón o los trabajadores.

    A C 2   1.5%  

III.1.15.2.

Colocar barreras de protección física con doble línea perimetral a las áreas de riesgo cuando se retiren rejillas, se realicen excavaciones y demás trabajos riesgosos y deberán contener el letrero “prohibido el paso”.

    A C 2   1.5%  

III.1.15.3

Durante la construcción, rehabilitación o mantenimiento de obras terrestres, instalar un letrero donde se indique el nombre del proyecto que se construye, el nombre de la compañía y el titular responsable de los trabajos. Las características del señalamiento deben ser las que se especifican en los otros anexos del contrato.

    B C     0.5%  

III.1.15.4.

Identificar los productos, sustancias químicas o equipos que suministren, de manera legible y durable, en idioma español además del idioma del país de origen. Las especificaciones y durabilidad mínima requerida de la identificación, serán la que se especifica en los anexos del contrato. La identificación debe ser conforme a las NRF de Pemex, o de no existir estas, de acuerdo a las normas NOM-018-STPS-2000, NOM 005 STPS 1998, NOM 010-STPS-1999.

    A S     1.5%  

III.1.16.1.

Cuando se establezca en los anexos del contrato, entregar al inicio del contrato un Plan de Respuesta a Emergencias en idioma español, acorde al de PEP, en el cual se consideren todos los escenarios de emergencia conocidos o probables y que contemple procedimientos para evacuación y respuesta ante cualquier eventualidad durante el desarrollo del contrato. Después de ser revisado y autorizado por PEP, dicho plan debe firmarlo el representante legal del proveedor o contratista.

    A I     1.5%  

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO "S", FORMATO 6                   

Page 227: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

No. Requisi

to III. Requerimientos Específicos AplicaSI / No

Evidencia

Severidad

EtapaInicio ( I )Continuo

( C )Periódico

( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de

deducción

III.1.16.2.

Al elaborar los Planes de Respuesta a Emergencias conforme al inciso anterior, incluir cuando menos y conforme al nivel de riesgo que impliquen los trabajos a desarrollar, los siguientes requisitos que se listan de forma enunciativa pero no limitativa: la estructura organizacional para la respuesta, la evaluación del riesgo, recursos en riesgo, soporte logístico, requerimientos de personal para la respuesta, almacenamiento de materiales y equipos, comunicaciones, requisitos de evacuación, rescate y ataque contra incendio, así como alternativas de recuperación después de la emergencia.

    A I     1.5%  

III.1.16.3.

Proporcionar apoyo a instalaciones petroleras marinas en situación de emergencia con las embarcaciones que le prestan servicios a PEP, cuando se le solicite o se encuentre en las cercanías a dichas instalaciones.

    A S     1.5%  

III.1.16.4.

Cuando por aplicación de un plan de emergencia, PEP evacue personal del proveedor o contratista de las instalaciones petroleras marinas o lacustres a tierra, éste debe hacerse responsable de la integridad de su personal desde su arribo a tierra, trasladándolos a un destino seguro. En caso de que dicho proveedor o contratista no cumpla con este requerimiento y PEP tenga que prestar algún servicio por cuenta propia o por terceros con motivo de la seguridad del personal evacuado, PEP recuperará los gastos mediante el descuento correspondiente en la facturación del periodo en que se susciten los hechos. En caso de reincidencia en el incumplimiento en este requerimiento, adicionalmente al descuento PEP podrá rescindir el contrato como se establece en el apartado IV de este anexo y en el clausulado del contrato.

    A S     1.5%  

III.1.17.1.

Proporcionar los manuales de operación, instalación, mantenimiento y desmantelamiento de los equipos que suministren por motivo del contrato. Dichos documentos deben presentarse en el idioma del país de origen de los bienes o servicios, acompañados de una traducción simple al español.

    M T     1.0%  

III.2.1.

Proporcionar el servicio de sanitarios a sus trabajadores que lleven a cabo actividades en instalaciones petroleras, que cumplan con la normatividad en la materia y conforme a lo que se establezca en el anexo B1 del contrato.

    M I C 5   1.0%  

III.2.2.

Al prestar servicios a PEP que incluyan la utilización o suministro de agua para consumo humano y preparación de alimentos, cumplir con la NOM-127-SSA1-1994 “Salud Ambiental, agua para uso y consumo humano. Límites permisibles de calidad y tratamientos a que debe someterse el agua para su potabilización”.

    A I C 5   1.5%  

III.2.3.

Cuando por motivo del contrato se requiera el ingreso al país de personal extranjero, se debe comunicar por escrito y personalmente a la máxima autoridad de PEP de la instalación y al supervisor del contrato para su notificación a la Secretaría de Salud del padecimiento de su personal en las enfermedades objeto de vigilancia epidemiológica internacional (Artículo 136 Ley General de Salud) o en su caso que notifiquen que están exentos de dichos padecimientos. Esto debe realizarse al inicio del contrato, cuando la autoridad lo requiera y cuando se presente alguna enfermedad durante el desarrollo del contrato.………………………………………………….

Las enfermedades o riesgos objeto de vigilancia epidemiológica internacional son las siguientes, poliomielitis, meningitis, meningocóccica, tifo epidémico, fiebre recurrente transmitida por piojo, influenza viral, paludismo, sarampión, tosferina, difteria y casos humanos de encefalitis equina venezolana, enfermedades exóticas, nuevas o no existentes en el país, cuando represente un riesgo para la salud de la población; accidentes y desastres, cuando a juicio de la Secretaría de Salud afecten la sanidad internacional, y cualquier otra que determine la Organización Mundial de la Salud o los tratados y convenciones internacionales.

    A S     1.5%  

Page 228: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO "S", FORMATO 6                   

No. Requisi

to III. Requerimientos Específicos AplicaSI / No

Evidencia

Severidad

EtapaInicio ( I )Continuo

( C )Periódico

( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de

deducción

III.2.3.1

La documentación que deberá presentar el personal de las embarcaciones de los contratistas son libretas o constancias de vacunación ante enfermedades propias del lugar de origen, de acuerdo a la Ley General de Salud.

    A I S     1.5%  

III.2.4

Cuando se utilicen embarcaciones para la prestación de servicios a PEP, contar con constancias de fumigación y control de plagas y desratización de dichas embarcaciones, conforme al Reglamento de Control Sanitario de Productos y Servicios de la Ley General de Salud y cuando dichos servicios se presten en el mar, cumplir con la Ley General de Salud referente al Reglamento en materia de sanidad internacional, artículos 8 y 19.

    A I P     1.5%  

III.2.5.1.

Al utilizar maquinaria o equipo de trabajo con emisiones de ruido, evitar que se excedan los límites máximos permisibles especificados en la NOM-011-STPS-2001 ”Condiciones de seguridad e higiene en los centros de trabajo donde se genere ruido” o implementar las medidas de mitigación que se requieran para asegurar el cumplimiento de dicha norma.

    A C     1.5%  

III.2.6.1.

Contar en el área de trabajo con el atlas de riesgo en idioma español, de las instalaciones petroleras que le arrienden u operen a PEP por motivo del contrato. Dicho atlas debe considerar como mínimo los agentes físicos (ruido, iluminación, ambiente térmico y vibraciones mecánicas, entre otros), biológicos (calidad del agua de uso y consumo humano, calidad de insumos y análisis de alimentos, entre otros) y químicos (gases tóxicos, vapores, ácidos, solventes, entre otros). Dicho atlas de riesgo debe estar disponible y actualizado para su seguimiento durante la vigencia del contrato de arrendamiento u operación.

    A I C     1.5%  

III.2.7.1.

Cuando se instalen dispositivos de iluminación para realizar los trabajos dentro de instalaciones petroleras de PEP, cumplir con las especificaciones de intensidad, características técnicas y conexiones que se establezcan en las normas de referencia de Pemex que sean aplicables o, a falta de estas, con las normas oficiales mexicanas NOM-025-STPS-1999 “Condiciones de Iluminación en los Centros de Trabajo”, NOM-001-SEDE-1999 “Instalaciones Eléctricas (Utilización)”.

    A C     1.5%  

III.2.8.1.

Durante el manejo de alimentos en instalaciones petroleras, cumplir con la norma oficial mexicana NOM-093-SSA1-1994 “Bienes y servicios. Prácticas de higiene y sanidad en la preparación de alimentos que se ofrecen en establecimientos fijos” y además contar con los exámenes de salud del personal que realiza dicho manejo y, cuando se le requiera, ponerse a disposiciones de personal médico de PEP para que se le realicen los exámenes médicos pertinentes.

    A I C     1.5%  

III.2.8.2.

En las unidades habitacionales que se le arrienden a PEP, cumplir con la norma NMX-TT-005:1996-IMNC “Requisitos mínimos de calidad en el servicio e instalaciones que deben cumplir hoteles, moteles, servicios de tiempo compartido y similares para obtener el certificado de calidad turística, comercial de una o dos estrellas” en lo relativo a la limpieza y cuidado de las habitaciones y servicios pactados.

    A I C     1.5%  

III.2.8.3.

Cuando se le suministren alimentos a PEP, cumplir con el procedimiento del plato testigo establecido en la normatividad oficial, cumplir con la NOM-093-SSA1-1994 “Bienes y servicios. Prácticas de higiene y sanidad en la preparación de alimentos que se ofrecen en establecimientos fijos”, en lo relativo a la inspección organoléptica de los insumos, las temperaturas diarias de los frigoríficos, las líneas de alimentos fríos y calientes, el control de primeras entradas y primeras salidas de materias primas, entre otros aspectos. Cumplir con la NOM -120-SSA1-1994 “Bienes y servicios. Prácticas de higiene y sanidad para el proceso de alimentos, bebidas no alcohólicas y alcohólicas” y presentar la evidencia documental del

    M I C 5   1.0%  

Page 229: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

cumplimiento como se cita en dichas normas.

Page 230: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO "S", FORMATO 6                   

No. Requisi

to III. Requerimientos Específicos AplicaSI / No

Evidencia

Severidad

EtapaInicio ( I )Continuo

( C )Periódico

( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de

deducción

III.2.8.4.

Previo a la utilización de productos químicos para el control de plagas y desratización, contar con la autorización de la Secretaría de Salud e implementar las medidas de seguridad establecidas en la NOM-005-STPS-1998” relativa a las condiciones de seguridad e higiene en los centros de trabajo para el manejo, transporte y almacenamiento de sustancias químicas peligrosas”.

    A S     1.5%  

III.2.9.1.

Cuando cuenten con servicio médico propio en las instalaciones petroleras, sin perjuicio de lo establecido en el requerimiento II.12.6, tener disponible en dichas instalaciones: medicamentos, material y equipo de primeros auxilios conforme lo establece el Título Cuarto Capitulo Sexto del Reglamento Federal de Seguridad, Higiene y Medio Ambiente de Trabajo.

    A C     1.5%  

III.3.1.1.

Cuando se pacte la elaboración del estudio de impacto y riesgo en materia ambiental en los anexos del contrato, realizarlo conforme a las guías que para tal efecto emite la autoridad ambiental y las normas de referencia aplicables. Así mismo, ejecutar las acciones o medidas correspondientes que se deriven de las recomendaciones del análisis de riesgo, cuando se establezca en los otros anexos del contrato. Deberá entregar dicho estudio al supervisor de PEP.

    A S     1.5%  

III.3.2.1.

Cumplir con los términos y condicionantes establecidos en el oficio resolutivo de autorización en materia de Impacto y Riesgo Ambiental emitido por la SEMARNAT, que apliquen a las etapas del proyecto o actividades pactadas en el contrato. Para esto, documentar dicho cumplimiento y generar las evidencias pertinentes, tales como: fotografías, análisis de laboratorios, planos, permisos, pagos, reportes, estadísticas, estudios, entre otros. Cuando se trate de documentos oficiales, éstos deben ser firmados por una persona reconocida o autorizada para tal fin.

    A S     1.5%  

III.3.2.2.

Elaborar el Reporte de Cumplimiento Ambiental (RCA) al oficio resolutivo, con la información recopilada según se indica en el punto anterior y entregarlo a PEP para su revisión. Así mismo, cumplir con el plazo de entrega de dicho reporte y los tiempos para entregar los avances del cumplimiento establecidos en el oficio resolutivo y la vigencia de la autorización en materia de impacto y riesgo ambiental. Lo anterior de acuerdo al formato 5.

    A S     1.5%  

III.3.3.1.

Cuando accidentalmente derramen o viertan materiales o residuos peligrosos en el mar o áreas lacustres, informar verbalmente antes de 24 horas después del evento y formalizarlo antes de 72 horas en los formatos vigentes a la Secretaría de Marina y a la Delegación de la SEMARNAT, según corresponda, reparar el daño sin cargo para PEP. Así mismo, enviar inmediatamente un informe detallado a PEP.

    A S     1.5%  

III.3.3.2.

Previo al desvío de un curso natural de agua o la construcción de un paso temporal de un cuerpo de agua por motivo del contrato, contar con el permiso de la dependencia oficial correspondiente. Así mismo, al concluir los trabajos restaurarlo a sus condiciones originales sin cargo para PEP.

    A S 4   1.5%  

III.3.3.3.

Antes de efectuar, vertimientos o descargas de aguas residuales, deshechos u otras materias al mar, lagunas, ríos, pantanos u otros cuerpos de agua, contar con la autorización expedida por las dependencias federales correspondientes, o las locales en los casos que dichas descargas sean de jurisdicción local o a sistemas de alcantarillado; cumplir con las NRF de Pemex y en general con toda la normatividad oficial vigente en la materia y lo que establezcan las autoridades. Para este fin, deben tratarse las aguas residuales cuando sea necesario para poder cumplir con los límites máximos permisibles establecidos en las autorizaciones de descarga o las Condiciones Particulares de Descarga.

    A S     1.5%  

Page 231: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO "S", FORMATO 6                   

No. Requisi

to III. Requerimientos Específicos AplicaSI / No

Evidencia

Severidad

EtapaInicio ( I )Continuo

( C )Periódico

( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de

deducción

III.3.3.4.

Previo al uso o aprovechamiento de aguas nacionales, contar con el permiso correspondiente.     M S 4   1.0%  

III.3.3.5.

Evitar que el cemento, limos o concreto fresco y en general los residuos sólidos que genere durante sus actividades, tengan como receptor final el lecho de los cuerpos de agua.

    A C 3   1.5%  

III.3.4.1.

Al operar instalaciones petroleras para PEP o al utilizar equipos que funcionen con combustibles fósiles en las instalaciones petroleras, implementar un programa de mantenimiento durante la vigencia del contrato o instalar dispositivos, a efecto de cumplir con toda la normatividad oficial vigente en la materia y lo que establezca la autoridad ambiental. Así mismo, entregar las evidencias documentales de su cumplimiento, conforme a la normatividad mencionada.

    A I C     1.5%  

III.3.5.1.

Acatar y cumplir con la responsabilidad de los residuos que genere durante sus actividades, cumpliendo con lo previsto en la Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos, la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente, su reglamento y las otras leyes, reglamentos y normas en la materia.

    A C     1.5%  

III.3.5.2.

Al arrendar u operar equipos o instalaciones a PEP, proporcionar al inicio del contrato, el programa de manejo de sus residuos que genere en la instalación petrolera correspondiente.

    M I     1.0%  

III.3.5.3.

Contar con una bitácora mensual, para registrar la generación y manejo de los residuos peligrosos o residuos de manejo especial que genere en cualquier instalación petrolera de PEP.

    M I C     1.0%  

III.3.5.4.

Al realizar actividades en instalaciones petroleras de PEP, adicionalmente a la bitácora establecida en el requerimiento anterior, contar con una bitácora para registrar la generación y movimientos de los residuos no peligrosos que genere.

    M I C     1.0%  

III.3.5.5.

No quemar residuos a cielo abierto en las instalaciones petroleras. En el caso de las embarcaciones sólo se permite incinerar los residuos conforme al Anexo V del convenio internacional de Marpol, a través de incineradores específicos para ese fin.

    A C 1   1.5%  

III.3.5.6.

Al utilizar dispositivos para el tratamiento o disposición de residuos en instalaciones petroleras, tales como incineradores, lavadores de gases o vapores, entre otros, no contravenir lo dispuesto en el inciso anterior y demostrar técnicamente que no existe generación de subproductos o residuos peligrosos.

    A C     1.5%  

III.3.5.7. No verter residuos no alimenticios al mar.     A C 3   1.5%  

III.3.5.8.

Antes de arrojar residuos alimenticios al mar, triturarlos en piezas de 25 mm o menores, de acuerdo a lo requerido en la Regla 4, anexo V del convenio internacional del MARPOL.

    A C     1.5%  

III.3.5.9.

Al transportar residuos peligrosos o residuos de manejo especial, cumplir con lo que establezca para tal fin la Secretaría de Comunicaciones y Transportes, la Secretaría de Marina o la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, según corresponda; las normas de referencia de Pemex que sean aplicables y la normatividad ambiental oficial vigente.

    A S 4   1.5%  

Etapa

Page 232: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

REQUERIMIENTOS DEL ANEXO "S", FORMATO 6                   

No. Requisi

to III. Requerimientos Específicos AplicaSI / No

Evidencia

Severidad

EtapaInicio ( I )Continuo

( C )Periódico

( P )Termino ( T )Suceso ( S )

Consecuencia del

incumplimiento

Cumplimiento del requisito

0 Cumple1 No Cumple

Porcentaje de

deducción

Monto de

deducción

III.3.5.10.

Al manejar residuos peligrosos o residuos de manejo especial, cumplir con lo requerido en el título IV, capítulo VI de la LGEEPA con toda la normatividad vigente en la materia y entregar a PEP su registro como empresa generadora de residuos peligrosos, los manifiestos de generación de residuos peligrosos, los de entrega, transporte y recepción de residuos peligrosos, así como los reportes trimestrales correspondientes

    A I C 4   1.5%  

III.3.6.1.

Al utilizar maquinaria y equipos de trabajo con emisiones de ruido ambiental, cumplir con la NOM-081-SEMARNAT-1994 “Establece los límites máximos permisibles de emisión de ruido de las fuentes fijas y su método de medición” y en general con toda la normatividad oficial vigente en la materia y lo que establezca la autoridad ambiental.

    A C     1.5%  

III.3.7.1.

Al realizar actividades altamente riesgosas, contar con un seguro de riesgo ambiental conforme al artículo 147 BIS de la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente. Las actividades altamente riesgosas son las que establece la SEMARNAT (actualmente se tienen dos listados que fueron publicados en el Diario oficial de la Federación el 28 de marzo de 1990 y el 4 de mayo de 1992), en tanto que las características y alcance de dicho seguro, deben ser conforme a la legislación y normatividad aplicables. Este seguro puede ser independiente o formar parte de los otros seguros que PEP le solicite al proveedor o contratista en el contrato.

    A I   1.5%  

III.3.8.1.

Al realizar actividades, contar desde el inicio del contrato con un Plan de contingencia ambiental basado en un análisis de riesgo, cuando se establezca en los anexos del contrato. Dicho Plan debe establecer las medidas y equipos que se utilizarán en caso de una contingencia ambiental, estar vigente, cumplir con lo que se establece la normatividad oficial vigente, los lineamientos o guías correspondientes de PEP y ser acorde a los planes de contingencia ambiental de PEP. Debe someterse a la revisión de PEP y una vez aprobado por éste, debe firmarlo el representante legal del proveedor o contratista.

    A I     1.5%  

III.3.9.1.

Previo al inicio de operaciones de las instalaciones petroleras o equipos de perforación que se arrienden u operen a PEP, iniciar los trámites para incorporarlos al Programa Nacional de Auditoría Ambiental, con el fin de obtener el Certificado de Industria Limpia (Certificado de Cumplimiento Ambiental) correspondiente, en los términos que le establezca la Autoridad, sin que esto sea un criterio de Evaluación Técnica del Procedimiento de Contratación.

    A I     1.5%  

III.3.9.2.

Para efectos del punto anterior, antes de finiquitar el contrato, el proveedor o contratista debe entregar evidencias documentales que demuestren el registro en el Programa Nacional de Auditoría Ambiental mencionado y que ha cumplido con los requisitos y recomendaciones que la Autoridad le haya emitido en fechas comprendidas dentro del plazo de vigencia del contrato.

    A T     1.5%  

Totales Requisitos aplicables: Totales % $Totales Requisitos aplicables con cumplimiento:

Totales Requisitos aplicables con incumplimiento: Monto de la Estimación $Indice de cumplimiento Anexo “S” del Contratista %

Page 233: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

Valor de la Estimación $

GUÍA DE LLENADO.DEDUCCIONES ECONÓMICAS POR INCUMPLIMIENTOS AL ANEXO “S”, COMO UN PORCENTAJE DE LAS ESTIMACIONES DE LOS TRABAJOS EJECUTADOS QUE PRESENTEN EL INCUMPLIMIENTO.

Implementación: Se detecta y documenta por parte de PEP el incumplimiento a cualquiera de las obligaciones

estipuladas en el Anexo “S” en que hayan incurrido los terceros, en el periodo que comprenda la estimación que corresponda.

Se define el porcentaje (%) de la deducción que se aplicará a la estimación en turno, en función de la severidad del incumplimiento observado (Formato 6) en el periodo estimado por parte de los terceros, en relación con los requerimientos establecidos en el Anexo “S” pactado en el contrato, de acuerdo a lo siguiente:

Riesgo o consecuencia BAJO (0.5 %) Cero punto cinco por ciento.

Riesgo o consecuencia MEDIO (1.0 %) Uno por ciento.

Riesgo o consecuencia ALTO (1.5 %) Uno punto cinco por ciento.

Se cuantifica el monto de la deducción, aplicando el o los porcentajes sobre el monto total de la estimación en turno presentada por los terceros.

No se omite manifestar que es requisito indispensable e inherente para el desarrollo de los contratos que PEP mantiene celebrados con terceros, que éstos sean ejecutados en apego a las disposiciones aplicables en materia de seguridad e higiene industrial, protección ambiental y salud en el trabajo.

Page 234: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

REGLAS DE APLICACIÓN DEL FORMATO 6 DE ANEXO “S”

Primera.- Para iniciar los trabajos o servicios objeto del contrato deberán cumplirse todos los requisitos estipulados para el inicio marcado en el Formato 6 con la letra I, por lo que estos requisitos no serán susceptibles de deducción de acuerdo a este Anexo.

Segunda.- Iniciados los trabajos o servicios, a cualquier incumplimiento de los requisitos de este Anexo se aplicará la deducción correspondiente.

Tercera.- Los requisitos marcados en el Formato 6 con las letras C, P y S de la columna denominada “Etapas”, deberán ser cumplidos durante el desarrollo del contrato, y su incumplimiento generará la deducción correspondiente.

Cuarta.- Los Requisitos marcados en el Formato 6 con la letra T deberán ser cumplidos al término del contrato, su incumplimiento generará la deducción correspondiente y no permitirá el finiquito de los trabajos hasta que se solventen.

Quinta.- Los requisitos marcados en el Formato 6 con los números: 1, 2, 3, 4 y 5 de la columna denominada “Consecuencia del Incumplimiento” requieren interrupción inmediata de los trabajos o servicios por incumplimiento, independientemente de la deducción correspondiente, los trabajos o servicios sólo se podrán reanudar hasta que se solventen.

Sexta.- El incumplimiento de los requisitos que no requieren de interrupción de los trabajos o servicios, deberán quedar solventados dentro del periodo de estimación; en caso de reincidencia al incumplimiento se volverá a aplicar la deducción en la estimación correspondiente.

Séptima.- Si en las auditorias mensuales para la evaluación del desempeño, el proveedor o contratista, obtiene tres calificaciones consecutivas menores a 80%, PEP podrá iniciar el proceso de rescisión administrativa del contrato respectivo, según Diagrama 1.

CLASIFICACIÓN DE CONSECUENCIA A LOS REQUISITOS CON BASE A SU RIESGO.COLUMNA DENOMINADA “CONSECUENCIA DEL INCUMPLIMIENTO”

1. Riesgo a las instalaciones.

2. Riesgo al personal.

3. Riesgo al medio ambiente.

4. Daños a terceros.

5. Riesgo sanitario.

Page 235: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: “Ejecución de obras de perforación e infraestructura para el desarrollo de campos de gas no asociados en la Cuenca de Burgos (Burgos VIII-A)

ANEXO “S”No. de licitación: 18575110-002-09No. de Contrato:Fecha:Hoja: de 49

COLUMNA DENOMINADA “ETAPAS”

Inicio (I) Requisitos que deben cumplirse previo al inicio de los trabajos o servicios.Continuo (C) Requisitos que deben cumplirse durante el desarrollo de los trabajos o servicios.Periódico (P) Requisitos que deben cumplirse de manera periódica.Termino (T) Requisitos que deben cumplirse al concluir los trabajos o servicios.Suceso (S) Requisitos que deben cumplirse cuando ocurra un incidente.

DIAGRAMA 1

Por parte del CONTRATISTA Por parte de PEP

Nombre y Firma Nombre y firmaNombre de la Empresa Cargo

Page 236: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Modelo de Contrato de Obra Pública Internacional TLC a Precios Unitarios Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09 Contrato No _____________

Nombre del CONTRATISTA:

Modelo de Contrato

Activo Integral BurgosCoordinación de Administración y Finazas

Departamento de Recursos Materiales

Contrato de Obra Pública sobre la base de precios unitarios y volúmenes de obra

indeterminados.

No. 42450____

Objeto:

“Ejecución de obras de perforación e infraestructura para eldesarrollo de campos de gas no asociado en la Cuenca de

Burgos (Burgos VIII-B)”

Referencia:Licitación Pública Internación TLC No. 18575110-002-09(059/09-OTBU-I)

Convocatoria No. 002-09

NOMENCLATURA EMPLEADA EN EL PRESENTE CONTRATO.

Para los efectos de este contrato, se entenderá por:

PEP: PEMEX-Exploración y Producción.

LOPSRM: Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

RLOPSRM: Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

TLC: Tratados de Libre Comercio

SFP: Secretaría de la Función Pública.

DOF: Diario Oficial de la Federación.

Página 1 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 237: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Modelo de Contrato de Obra Pública Internacional TLC a Precios Unitarios Licitación Pública Internacional TLC No. 18575110-002-09 Contrato No _____________

Nombre del CONTRATISTA:

ÍNDICE

DECLARACIONESCLÁUSULASPRIMERA. OBJETO DEL CONTRATO SEGUNDA. MONTO DEL CONTRATOTERCERA. FORMA DE PAGOCUARTA FUENTES DE FINANCIAMIENTOQUINTA. CESIÓN DE LOS DERECHOS DE COBROSEXTA. RETENCIONESSÉPTIMA. GASTOS FINANCIEROSOCTAVA. PAGOS EN EXCESONOVENA AJUSTE DE COSTOSDÉCIMA. PENAS DÉCIMA PRIMERA. PLAZO DE EJECUCIÓNDÉCIMA SEGUNDA. VIGENCIADÉCIMA TERCERA. PRÓRROGA A LA FECHA DE TERMINACIÓNDÉCIMA CUARTA. TRABAJOS POR CANTIDADES ADICIONALES O POR CONCEPTOS NO

PREVISTOS EN EL CATÁLOGO DE CONCEPTOSDÉCIMA QUINTA. MODIFICACIONES AL CONTRATODÉCIMA SEXTA. CASO FORTUITO O FUERZA MAYORDÉCIMA SÉPTIMA GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO Y GARANTÍA DE VICIOS

OCULTOSDÉCIMA OCTAVA. PÓLIZAS DE SEGURODÉCIMA NOVENA. REPRESENTANTES AUTORIZADOSVIGÉSIMA. SUBCONTRATACIÓNVIGÉSIMA PRIMERA. RELACIONES DEL CONTRATISTA CON SUS TRABAJADORESVIGÉSIMA SEGUNDA RESPONSABILIDAD DE LAS PARTESVIGÉSIMA TERCERA. RECEPCIÓN DE LOS TRABAJOSVIGÉSIMA CUARTA. FINIQUITO Y TERMINACIÓN DEL CONTRATOVIGÉSIMA QUINTA. SUSPENSIÓN DEL CONTRATOVIGÉSIMA SEXTA. TERMINACIÓN ANTICIPADA DEL CONTRATOVIGÉSIMA SÉPTIMA. RESCISIÓN ADMINISTRATIVA DEL CONTRATOVIGÉSIMA OCTAVA. PROCEDIMIENTO DE RESCISIÓNVIGÉSIMA NOVENA. CONFIDENCIALIDAD DE LA INFORMACIÓNTRIGÉSIMA. RECLAMOS Y DISCREPANCIAS DE CARÁCTER TÉCNICO O ADMINISTRATIVOTRIGÉSIMA PRIMERA. PERITAJETRIGÉSIMA SEGUNDA. CONCILIACIÓNTRIGÉSIMA TERCERA. LEY APLICABLE Y JURISDICCIÓNTRIGÉSIMA CUARTA. CONTINUACIÓN DE LOS TRABAJOSTRIGÉSIMA QUINTA. CLÁUSULA FISCALTRIGÉSIMA SEXTA. CAPACITACIÓN Y CONDUCTA DEL PERSONAL DEL CONTRATISTATRIGÉSIMA SEPTIMA. NOTIFICACIONESTRIGÉSIMA OCTAVA. PRIORIDAD DE DOCUMENTOSTRIGÉSIMA NOVENA. ANEXOS DEL PRESENTE CONTRATOCUADRAGÉSIMA. OTRAS ESTIPULACIONESCUADRAGÉSIMA PRIMERA. DISPONIBILIDAD LEGAL Y MATERIAL DE LOS LUGARES PARA EJECUTAR LOS

TRABAJOSCUADRAGÉSIMA SEGUNDA. BITÁCORA ELECTRÓNICACUADRAGÉSIMA TERCERA. RECUPERACIÓN DE ADEUDOSCUADRAGÉSIMA CUARTA. OBLIGACIÓN SOLIDARIA

Página 2 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 238: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Nombre del CONTRATISTA: Contrato No. 42450____

SAP No. 42450____(1) ( 2)

R.F.C.: Centro Gestor: 23710000

Acreedor No.Posición Financiera: 314302515

Monto total del contrato: Programas Presupuestarios:

15YEE000RB9L7Y00

15YD0000FCEL6Y00

Fondo: PEF

Cuenta Mayor: 62076163

CONTRATO DE OBRA PÚBLICA SOBRE LA BASE DE PRECIOS UNITARIOS QUE CELEBRAN POR UNA PARTE PEMEX EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN, A QUIEN SE LE DENOMINARÁ PEP, REPRESENTADO POR EL ING. JUAN ARTURO HERNÁNDEZ CARRERA EN SU CARÁCTER DE SUBDIRECTOR REGIÓN NORTE Y POR LA OTRA [Nombre del contratista], A QUIEN SE LE DENOMINARÁ EL CONTRATISTA, REPRESENTADO POR [Nombre del representante del contratista], EN SU CARÁCTER DE [Puesto del representante del contratista], DE CONFORMIDAD CON LAS DECLARACIONES Y CLÁUSULAS SIGUIENTES: (Para el caso de Propuestas Conjuntas)

II. CONTRATO DE OBRA PÚBLICA SOBRE LA BASE DE PRECIOS UNITARIOS QUE CELEBRAN POR UNA PARTE PEMEX EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN, A QUIEN SE LE DENOMINARÁ PEP, REPRESENTADO POR EL ING. JUAN ARTURO HERNÁNDEZ CARRERA EN SU CARÁCTER DE SUBDIRECTOR REGIÓN NORTE Y POR LA OTRA [contratista A], REPRESENTADO POR [Nombre del representante del contratista], EN SU CARÁCTER DE [Puesto del representante del contratista], CONJUNTAMENTE CON [contratista B] REPRESENTADO POR [Nombre del representante del contratista], EN SU CARÁCTER DE [Puesto del representante del contratista] y [contratista C], REPRESENTADO POR [Nombre del representante del contratista], EN SU CARÁCTER DE [Puesto del representante del contratista] A QUIENES CONJUNTAMENTE SE LE DENOMINARÁ EL CONTRATISTA, DE CONFORMIDAD CON LAS DECLARACIONES Y CLÁUSULAS SIGUIENTES :

III.

IV. D E C L A R A C I O N E S

I.- PEP declara que:I.- PEP declara que:

.1

Es un Organismo Descentralizado de la Administración Pública Federal, subsidiario de Petróleos Mexicanos, con personalidad jurídica y patrimonio propios de conformidad con la Ley Orgánica de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios publicada el 16 de julio de 1992 en el Diario Oficial de la Federación y tiene por objeto la exploración

Página 3 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 239: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

.-y explotación del petróleo y el gas natural; su transporte, almacenamiento en terminales y comercialización y continúa realizando dichas actividades, en cumplimiento de su objeto, de conformidad con el artículo Tercero Transitorio de la Ley de Petróleos Mexicanos, publicada el 28 de noviembre de 2008 en el Diario Oficial de la Federación.

I.2.- Acredita su personalidad y facultades en su carácter de Subdirector Región Norte de PEMEX Exploración y Producción en términos del Artículo 5 de la Ley de Petróleos Mexicanos y con la protocolización de su nombramiento según se acredita mediante el testimonio de la Escritura Pública No. _____ de fecha ____________, otorgada ante la fe del Lic. _______________, Titular de la Notaría Pública No. ________ del Distrito Federal.

I.3.- Cuenta con la autorización del presupuesto para llevar a cabo la inversión correspondiente a los trabajos objeto de este contrato, según consta en:El Presupuesto programable de Inversión del Presupuesto de Egresos de la Federación para el Ejercicio Fiscal 2009 (PEF) publicado en el Diario Oficial de la Federación el día 28 de noviembre de 2008 y en el Acuerdo No. PEP / 068 / 2009, de fecha 06 de marzo de 2009, donde la Dirección General de PEP, autorizó a la Región Norte comprometer recursos presupuestarios para este contrato mismos que se ejercerán en los años 2009, 2010, 2011 y 2012 (No. de liga 11068).

1.4.- Los trabajos objeto del presente contrato se adjudicaron mediante licitación pública internacional No. 18575110-002-09, cuyo fallo fue dado a conocer en junta pública el día «FecFalAux», con fundamento en el artículo 134 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, los artículos 3 primer párrafo, 27 fracción I, 28, 30 fracción II inciso a) y 38 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, su Reglamento, bajo la cobertura de los Capítulos de Compras del Sector Público de los Tratados de Libre Comercio suscritos por el Gobierno de México con diferentes países y demás disposiciones aplicables en la materia y de conformidad con el numeral III.19 de las Políticas, Bases y Lineamientos en Materia de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas de Petróleos Mexicanos, Organismos Subsidiarios y Empresas Filiales.

I.5.- Su domicilio para efectos del presente contrato es:Calle y número:

Bulevar Acapulco esquina calle Tamaulipas No. 1,901

C. P.: 88630

Colonia: Ampliación RodríguezCiudad y Estado:

Reynosa, Tamaulipas

y que su número de Registro Federal de Contribuyentes es: PEP9207167XA.

II.- El CONTRATISTA declara que:

II.1.- (En caso de ser persona moral)Es una sociedad mercantil legalmente constituida y con existencia jurídica de conformidad con las disposiciones legales de los Estados Unidos Mexicanos, según se

Página 4 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 240: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

acredita mediante la Escritura Pública [Número de la escritura], de fecha [Fecha de la escritura], otorgada ante la fe del Notario Público [No. del notario], de [Localidad], Licenciado [Nombre del notario], cuyo primer testimonio quedó debidamente inscrito en el Registro Público de Comercio de [Lugar, folio mercantil o partida y fecha]. [Nota: en caso de ser una sociedad extranjera, se deberá adecuar la redacción e incorporar los datos correspondientes a los documentos con los que se acredita la existencia de la sociedad, mismos que deberán estar apostillados o legalizados y, en su caso, protocolizados]

(En caso de ser persona física)Es una persona física de nacionalidad [indicar nacionalidad], lo que acredita mediante [acta de nacimiento o carta de naturalización e identificación oficial vigente: cartilla, pasaporte, credencial para votar, cédula profesional] y que cuenta con la capacidad jurídica para celebrar el presente contrato.

II.2.- En caso de poder otorgado en el país:Su representante cuenta con las facultades para celebrar el presente contrato, según se acredita mediante la Escritura Pública No. [Número de la escritura], de fecha [Fecha de la escritura], en caso de que sea un poder general deberá agregarse: cuyo primer testimonio quedó debidamente inscrito en el Registro Público de Comercio de [Lugar], [folio mercantil o partida y fecha] otorgada ante la fe del Notario Público [No. del notario], de [Localidad] Licenciado [Nombre del notario], mismas que no le han sido revocadas, modificadas o limitadas en forma alguna a la fecha de firma del presente contrato. [nota: la escritura pública en la que consten las facultades del representante del contratista, deberá ser inscrita en el registro público correspondiente, siempre que dicho poder sea general]

En caso de poder otorgado en el extranjero:Su representante cuenta con las facultades para celebrar el presente contrato, según se acredita mediante la protocolización del poder que le fue otorgado en el extranjero, realizada a través de la Escritura Pública No. [Número de la escritura], de fecha [Fecha de la escritura], otorgada ante la fe del Notario Público [No. del notario], de [Localidad] Licenciado [Nombre del notario], mismas que no le han sido revocadas, modificadas o limitadas en forma alguna a la fecha de firma del presente contrato. [Nota: En términos del Artículo 127 de la Ley del Notariado del Estado de Veracruz, el poder otorgado en el extranjero deberá presentarse protocolizado ante fedatario público federal, salvo que el poder fuera expedido ante cónsul mexicano o apostillado y traducido por perito oficial]

II.3.- Es mexicano y conviene, aun cuando llegare a cambiar de nacionalidad, en seguirse considerando como mexicana por cuanto a este contrato se refiere y a no invocar la protección de gobierno extranjero alguno, bajo pena de perder en beneficio de los Estados Unidos Mexicanos todo derecho derivado de este contrato.En caso de ser de nacionalidad extranjera:En caso de ser de nacionalidad extranjera:Es una persona de nacionalidad [indicar nacionalidad] y conviene en considerarse como mexicana por cuanto a este contrato se refiere y no invocar la protección de gobierno extranjero alguno bajo pena de perder en beneficio de los Estados Unidos Mexicanos, todo derecho derivado de este contrato

II.4.- En caso de ser residente en el país:Su domicilio para los efectos del presente contrato es [Domicilio legal del contratista], y que su número de Registro Federal de Contribuyentes es [RFC del contratista].En caso de ser residente en el extranjero:Su domicilio para los efectos del presente contrato es [Domicilio legal del contratista], y que su número de [señalar número y documento equivalente al RFC en el país del contratista].

Página 5 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 241: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

II.5.- Tiene capacidad jurídica para contratar y reúne las condiciones técnicas y económicas para obligarse a la ejecución de los trabajos objeto de este contrato, y que cuenta con la experiencia necesaria para la eficiente ejecución de los mismos.

II.6.- Conoce plenamente el contenido y requisitos que establecen: (i) la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y su Reglamento; (ii) las leyes, reglamentos y demás disposiciones administrativas expedidas en materia de obras públicas y de servicios relacionados con las mismas; (iii) el Reglamento de Seguridad e Higiene de Petróleos Mexicanos y lo aplicable del Marco Normativo de Seguridad Industrial, Salud Ocupacional, Protección Ambiental y Ahorro de Energía de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios; (iv) los procedimientos de trabajo, las especificaciones de construcción vigentes en PEP y las especificaciones particulares de los trabajos, el proyecto, el programa de ejecución, los montos mensuales de los trabajos derivados del mismo; y (v) el catálogo de conceptos, que como anexos debidamente firmados por las partes, forman parte integrante de este contrato.

II.7.- Ha inspeccionado debidamente el sitio donde se llevarán a cabo los trabajos objeto de este contrato, a fin de considerar todos los factores que intervienen en su ejecución, y que son concordantes con las especificaciones técnicas que le proporcionó PEP y todos los documentos que forman parte de las mismas.

II.8.- Cumple con todos los requerimientos legales necesarios para la celebración del presente contrato, y que no se encuentra dentro de supuesto alguno de los previstos en los artículos 51 y 78 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

II.9.- Al momento de la celebración del presente contrato aplicará el texto que corresponda conforme a la situación fiscal del contratista:

(Si el contratista únicamente presenta “acuse de recepción) De acuerdo con lo establecido en el artículo 32-D del Código Fiscal de la

Federación conforme a la Regla I.2.1.17 de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2009 o aquella que en lo futuro la sustituya, publicada en el DOF el día 29 DE ABRIL DE 2009 y en el oficio circular No. UNAOPSFP/309/0743/2008 publicado por la SFP en el DOF el día 19 de septiembre de 2008, al momento de la celebración del presente contrato ha presentado ante la Convocante el documento denominado “acuse de recepción” que emite el SAT al momento de solicitar el cumplimiento de sus obligaciones fiscales.

(Si el contratista presenta el “acuse de respuesta”) De acuerdo con lo establecido en el artículo 32-D del Código Fiscal de la

Federación conforme a la Regla I.2.1.17 de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2009 o aquella que en lo futuro la sustituya, publicada en el DOF el día 29 de abril de 2009 y en el oficio circular No. UNAOPSFP/309/0743/2008 publicado por la SFP en el DOF el día 19 de septiembre de 2008, al momento de la celebración del presente contrato ha presentado ante la Convocante el documento denominado “acuse de respuesta” que emite el SAT en atención a la solicitud

Página 6 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 242: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

de opinión del contratista, en el que se emite opinión en sentido positivo del cumplimiento de sus obligaciones fiscales.

(Si el contratista celebra convenio con el SAT)De acuerdo con lo establecido en el artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación conforme a la Regla

I.2.1.17 de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2009 o aquella que en lo futuro la sustituya, publicada en el DOF el día 29 de abril de 2009, a celebrado convenio para pagar créditos fiscales determinados firmes con los recursos que se obtengan del presente contrato.

En caso de ser Residente en el extranjero:

No tiene establecimiento permanente en el país y que, durante la ejecución del presente contrato, no tiene la intención de crearlo; sin embargo, de llegarse a constituir conforme a las leyes aplicables, se compromete a dar aviso a la Secretaría de Hacienda y Crédito Público, al Servicio de Administración Tributaria (SAT) y a PEP , así como a cumplir con sus obligaciones fiscales en la República Mexicana.

II.10.- Ha presentado a PEP escrito en el que manifiestan que prevén lo indicado en los Acuerdos tomados por las Secretarías de Gobernación, Economía y Función Pública dentro del Consejo Nacional de Infraestructura, creado por acuerdo del Ejecutivo Federal publicado en el Diario Oficial de la Federación el 19 de abril de 2004.

En caso de proposición conjunta, utilizar los siguientes párrafos en lugar de los anteriores:

II.1.- (En caso de ser persona moral)

La empresa ___________________ es una sociedad mercantil legalmente constituida y con existencia jurídica de conformidad con las disposiciones legales de los Estados Unidos Mexicanos, según se acredita mediante la Escritura Pública [Número de la escritura], de fecha [Fecha de la escritura], otorgada ante la fe del Notario Público [No. del notario], de [Localidad], Licenciado [Nombre del notario], cuyo primer testimonio quedó debidamente inscrito en el Registro Público de Comercio de [Lugar, folio mercantil o partida y fecha]. [Nota: En caso de ser una sociedad extranjera, se deberá adecuar la redacción e incorporar los datos correspondientes a los documentos con los que se acredita la existencia de la sociedad, mismos que deberán estar apostillados o legalizados y, en su caso, protocolizados]

(En caso de ser persona física)El Sr. (a) _______________________, es una persona física de nacionalidad [indicar nacionalidad], lo que acredita mediante [acta de nacimiento o carta de naturalización e identificación oficial vigente: cartilla, pasaporte, credencial para votar, cédula profesional] y que cuenta con la capacidad jurídica para celebrar el presente contrato.

II.1.1.-

En caso de poder otorgado en el país:

Su representante cuenta con las facultades para celebrar el presente contrato, según se acredita mediante la Escritura Pública No. [Número de la escritura], de fecha [Fecha de la escritura], [en caso de que sea un poder general deberá agregarse: cuyo primer testimonio quedó debidamente inscrito en el Registro Público de Comercio de (Lugar, folio mercantil o partida y fecha)] otorgada ante la fe del Notario Público [No. del notario], de [Localidad] Licenciado [Nombre del notario], mismas que no le han sido revocadas, modificadas o limitadas en forma alguna a la fecha de firma del presente

Página 7 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 243: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

contrato. [nota: La escritura pública en la que consten las facultades del representante del contratista, deberá ser inscrita en el registro público correspondiente, siempre que dicho poder sea general]

En caso de poder otorgado en el extranjero:Su representante cuenta con las facultades para celebrar el presente contrato, según se acredita mediante la protocolización del poder que le fue otorgado en el extranjero, realizada a través de la Escritura Pública No. [Número de la escritura], de fecha [Fecha de la escritura], otorgada ante la fe del Notario Público [No. del notario], de [Localidad] Licenciado [Nombre del notario], mismas que no le han sido revocadas, modificadas o limitadas en forma alguna a la fecha de firma del presente contrato. [Nota: En términos del art. 127 de la< Ley del Notariado del Estado de Veracruz, el poder otorgado en el extranjero deberá presentarse protocolizado ante fedatario público federal salvo que el poder fuera expedido ante cónsul mexicano o apostillado y traducido por perito oficial]

II.1.2.-

(Nombre de la empresa) es mexicana y conviene, aun cuando llegare a cambiar de nacionalidad, en seguirse considerando como mexicana por cuanto a este contrato se refiere y a no invocar la protección de gobierno extranjero alguno, bajo pena de perder en beneficio de los Estados Unidos Mexicanos todo derecho derivado de este contrato.En caso de ser de nacionalidad extranjera:

(Nombre de la empresa) es una persona de nacionalidad [indicar nacionalidad] y conviene en considerarse como mexicana por cuanto a este contrato se refiere y no invocar la protección de gobierno extranjero alguno bajo pena de perder en beneficio de los Estados Unidos Mexicanos, todo derecho derivado de este contrato.

II.1.3.-

En caso de ser residente en el país:Su domicilio legal es [Domicilio legal del contratista], y que su número de Registro Federal de Contribuyentes es [RFC del contratista].En caso de ser residente en el extranjero:Su domicilio legal es [Domicilio legal del contratista], y que su número de [señalar número y documento equivalente al RFC en el país del contratista].

II.1.4.-

Cumple con todos los requerimientos legales necesarios para la celebración del presente contrato, y que no se encuentra dentro de supuesto alguno de los previstos en los artículos 51 y 78 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

II.1.5. Al momento de la celebración del presente contrato aplicará el texto que corresponda conforme a la situación fiscal del contratista:

(Si el contratista únicamente presenta “acuse de recepción) De acuerdo con lo establecido en el artículo 32-D del Código Fiscal de la

Federación conforme a la Regla I.2.1.17 de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2009 o aquella que en lo futuro la sustituya, publicada en el DOF el día 29 de abril de 2009 y en el oficio circular No. UNAOPSFP/309/0743/2008 publicado por la SFP en el DOF el día 19 de septiembre de 2008, al momento de la celebración del presente contrato ha presentado ante la Convocante el documento denominado “acuse de recepción” que emite el SAT al momento de solicitar el cumplimiento de sus obligaciones fiscales.

Página 8 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 244: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

(Si el contratista presenta el “acuse de respuesta”) De acuerdo con lo establecido en el artículo 32-D del Código Fiscal de la

Federación conforme a la Regla I.2.1.17 de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2009 o aquella que en lo futuro la sustituya, publicada en el DOF el día 29 de abril de 2009 y en el oficio circular No. UNAOPSFP/309/0743/2008 publicado por la SFP en el DOF el día 19 de septiembre de 2008, al momento de la celebración del presente contrato ha presentado ante la Convocante el documento denominado “acuse de respuesta” que emite el SAT en atención a la solicitud de opinión del contratista, en el que se emite opinión en sentido positivo del cumplimiento de sus obligaciones fiscales.

(Si el contratista celebra convenio con el SAT)De acuerdo con lo establecido en el artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación conforme a la Regla

I.2.1.17 de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2009 o aquella que en lo futuro la sustituya, publicada en el DOF el día 29 de abril de 2009, a celebrado convenio para pagar créditos fiscales determinados firmes con los recursos que se obtengan del presente contrato.

En caso de ser Residente en el extranjero:No tiene establecimiento permanente en el país y que, durante la ejecución del presente contrato, no tiene la intención de crearlo; sin embargo, de llegarse a constituir conforme a las leyes aplicables, se compromete a dar aviso a la Secretaría de Hacienda y Crédito Público, al Servicio de Administración Tributaria (SAT) y a PEP , así como a cumplir con sus obligaciones fiscales en la República Mexicana.

II.2.6 (En caso de ser persona moral)La empresa ___________________ es una sociedad mercantil legalmente constituida y con existencia jurídica de conformidad con las disposiciones legales de los Estados Unidos Mexicanos, según se acredita mediante la Escritura Pública [Número de la escritura], de fecha [Fecha de la escritura], otorgada ante la fe del Notario Público [No. del notario], de [Localidad], Licenciado [Nombre del notario], cuyo primer testimonio quedó debidamente inscrito en el Registro Público de Comercio de [Lugar, folio mercantil o partida y fecha]. [Nota: En caso de ser una sociedad extranjera, se deberá adecuar la redacción e incorporar los datos correspondientes a los documentos con los que se acredita la existencia de la sociedad, mismos que deberán estar apostillados o legalizados y, en su caso, protocolizados]

(En caso de ser persona física)El Sr. (a) _______________________, es una persona física de nacionalidad [indicar nacionalidad], lo que acredita mediante [acta de nacimiento o carta de naturalización e identificación oficial vigente: cartilla, pasaporte, credencial para votar, cédula profesional] y que cuenta con la capacidad jurídica para celebrar el presente contrato.

II.2.7 En caso de poder otorgado en el país:Su representante cuenta con las facultades para celebrar el presente contrato, según se acredita mediante la Escritura Pública No. [Número de la escritura], de fecha [Fecha de la escritura], [en caso de que sea un poder general deberá agregarse: cuyo primer testimonio quedó debidamente inscrito en el Registro Público de Comercio de (Lugar),(folio mercantil o partida y fecha)] otorgada ante la fe del Notario Público [No. del notario], de [Localidad] Licenciado [Nombre del notario], mismas que no le han sido revocadas, modificadas o limitadas en forma alguna a la fecha de firma del presente

Página 9 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 245: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

contrato. [nota: la escritura pública en la que consten las facultades del representante del contratista, deberá ser inscrita en el registro público correspondiente, siempre que dicho poder sea general]

En caso de poder otorgado en el extranjero:Su representante cuenta con las facultades para celebrar el presente contrato, según se acredita mediante la protocolización del poder que le fue otorgado en el extranjero, realizada a través de la Escritura Pública No. [Número de la escritura], de fecha [Fecha de la escritura], otorgada ante la fe del Notario Público [No. del notario], de [Localidad] Licenciado [Nombre del notario], mismas que no le han sido revocadas, modificadas o limitadas en forma alguna a la fecha de firma del presente contrato. [Nota: En términos del art. 127 de la Ley del Notariado del Estado de Veracruz, el poder otorgado en el extranjero deberá presentarse protocolizado ante fedatario público federal salvo que el poder fuera expedido ante cónsul mexicano o apostillado y traducido por perito oficial]

II.2.8 (Nombre de la empresa) es mexicana y conviene, aun cuando llegare a cambiar de nacionalidad, en seguirse considerando como mexicana por cuanto a este contrato se refiere y a no invocar la protección de gobierno extranjero alguno, bajo pena de perder en beneficio de los Estados Unidos Mexicanos todo derecho derivado de este contrato.En caso de ser de nacionalidad extranjera: (Nombre de la empresa) es una persona de nacionalidad [indicar nacionalidad] y conviene en considerarse como mexicana por cuanto a este contrato se refiere y no invocar la protección de gobierno extranjero alguno bajo pena de perder en beneficio de los Estados Unidos Mexicanos, todo derecho derivado de este contrato

II.2.9 En caso de ser residente en el país:Su domicilio legal es [Domicilio legal del contratista], y que su número de Registro Federal de Contribuyentes es [RFC del contratista].En caso de ser residente en el extranjero:Su domicilio legal es [Domicilio legal del contratista], y que su número de [señalar número y documento equivalente al RFC en el país del contratista].

II.2.10

Cumple con todos los requerimientos legales necesarios para la celebración del presente contrato, y que no se encuentra dentro de supuesto alguno de los previstos en los artículos 51 y 78 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

II.3 Al momento de la celebración del presente contrato aplicará el texto que corresponda conforme a la situación fiscal del contratista:

(Si el contratista únicamente presenta “acuse de recepción) De acuerdo con lo establecido en el artículo 32-D del Código Fiscal de la

Federación conforme a la Regla I.2.1.17 de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2008 o aquella que en lo futuro la sustituya, publicada en el DOF el día 29 de abril de 209 y en el oficio circular No. UNAOPSFP/309/0743/2008 publicado por la SFP en el DOF el día 19 de septiembre de 2008, al momento de la celebración del presente contrato ha presentado ante la Convocante el documento denominado “acuse de recepción” que emite el SAT al momento de solicitar el cumplimiento de sus obligaciones fiscales.

(Si el contratista presenta el “acuse de respuesta”)

Página 10 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 246: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

De acuerdo con lo establecido en el artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación conforme a la Regla I.2.1.17 de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2009 o aquella que en lo futuro la sustituya, publicada en el DOF el día 29 de abril de 2009 y en el oficio circular No. UNAOPSFP/309/0743/2008 publicado por la SFP en el DOF el día 19 de septiembre de 2008, al momento de la celebración del presente contrato ha presentado ante la Convocante el documento denominado “acuse de respuesta” que emite el SAT en atención a la solicitud de opinión del contratista, en el que se emite opinión en sentido positivo del cumplimiento de sus obligaciones fiscales.

(Si el contratista celebra convenio con el SAT)De acuerdo con lo establecido en el artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación conforme a la Regla

I.2.1.17 de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2009 o aquella que en lo futuro la sustituya, publicada en el DOF el día 29 de abril de 2009, a celebrado convenio para pagar créditos fiscales determinados firmes con los recursos que se obtengan del presente contrato.

En caso de ser Residente en el extranjero:No tiene establecimiento permanente en el país y que, durante la ejecución del presente contrato, no tiene la intención de crearlo; sin embargo, de llegarse a constituir conforme a las leyes aplicables, se compromete a dar aviso a la Secretaría de Hacienda y Crédito Público, al Servicio de Administración Tributaria (SAT) y a PEP , así como a cumplir con sus obligaciones fiscales en la República Mexicana.

II.4 Señalan como su domicilio común para los efectos de contrato el ubicado en: Calle

__________________ No. __________________, Col. __________________, C.P.

__________________, de la ciudad de __________________Tel.

__________________, Fax. __________________.

II.5 Tienen capacidad jurídica para contratar y reúne las condiciones técnicas y económicas para obligarse a la ejecución de los trabajos objeto de este contrato, y que cuentan con la experiencia necesaria para la eficiente ejecución de los mismos.

II.6 Conocen plenamente el contenido y requisitos que establecen: (i) la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y su Reglamento; (ii) las leyes, reglamentos y demás disposiciones administrativas expedidas en materia de obras públicas y de servicios relacionados con las mismas; (iii) el Reglamento de Seguridad e Higiene de Petróleos Mexicanos y lo aplicable del Marco Normativo de Seguridad Industrial, Salud Ocupacional, Protección Ambiental y Ahorro de Energía de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios; (iv) los procedimientos de trabajo, las especificaciones de construcción vigentes en PEP y las especificaciones particulares de los trabajos, el proyecto, el programa de ejecución, los montos mensuales de los trabajos derivados del mismo; y (v) el catálogo de conceptos, que como anexos

Página 11 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 247: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

debidamente firmados por las partes, forman parte integrante de este contrato.

II.7 Han inspeccionado debidamente el sitio donde se llevarán a cabo los trabajos objeto de este contrato, a fin de considerar todos los factores que intervienen en su ejecución, y que son concordantes con las especificaciones técnicas que les proporcionó PEP y todos los documentos que forman parte de las mismas.

II.8.- Cumplen con todos los requerimientos legales necesarios para la celebración del presente contrato, y que no se encuentra dentro de supuesto alguno de los previstos en los artículos 51 y 78 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

II.9.- Con base en lo dispuesto en el artículo 36 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, presentaron una propuesta conjunta dentro de la Licitación Pública Internacional Número «Licitación» y con fundamento en la disposición referida y en el artículo 50 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, celebraron un convenio privado de propuesta conjunta de fecha [fecha del convenio], mismo que forma parte integrante de este contrato como anexo Formato DT-15, por el cual se obligan de manera conjunta y solidaria a ejecutar los trabajos en términos del presente contrato. Para los efectos del presente acuerdo de voluntades y congruente con el convenio de propuesta conjunta, las empresas adjudicatarias del presente instrumento han designado como representante común ante PEP para todo lo relacionado con el presente contrato a la empresa [nombre de la empresa], a quien le otorgan también la facultad para solicitar la cesión de derechos de cobro que se deriven de la ejecución de los trabajos al amparo del presente contrato.

II.10 Han presentado a PEP escrito en el que manifiestan que prevén lo indicado en los Acuerdos tomados por las Secretarías de Gobernación, Economía y Función Pública dentro del Consejo Nacional de Infraestructura, creado por acuerdo del Ejecutivo Federal publicado en el Diario Oficial de la Federación el 19 de abril de 2004.

Tomando en consideración las declaraciones anteriores, las partes convienen en obligarse de conformidad con las siguientes:

V.

VI. C L Á U S U L A S

PRIMERA OBJETO DEL CONTRATO.- PEP requiere y el CONTRATISTA se obliga a realizar de conformidad con el presente contrato y sus anexos, los trabajos integrales para la : “Ejecución de obras de perforación e infraestructura parael desarrollo de campos de gas no asociado en la Cuenca de Burgos(Burgos VIII-B)”Queda expresamente entendido y convenido que el CONTRATISTA no tendrá participación alguna de los hidrocarburos extraídos o producidos en cualquiera de los pozos terrestres de desarrollo o exploratorios objeto del presente contrato y que PEP no hará participe al CONTRATISTA de contraprestación alguna de la producción resultante de los pozos, el único derecho que tiene el CONTRATISTA, es recibir la contraprestación prevista en el presente contrato, con motivo de la ejecución de los trabajos objeto del mismo, la cual no es dependiente o

Página 12 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 248: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

contingente de ningún factor que no sea el propio cumplimiento de sus obligaciones bajo este contrato.PEP solicitará al CONTRATISTA la ejecución de los trabajos, a través de órdenes de trabajo por escrito.En caso de proposiciones conjuntas se deberá establecer con precisión en esta cláusula las partes de los trabajos que cada una de las personas se obliga a ejecutar.

Por se una Propuesta Conjunta y en cumplimiento a lo dispuesto por el segundo párrafo del artículo 36 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y en términos del convenio privado del ______de______ del 200_, presentado en la proposición conjunta y que forma parte integrante del presente contrato como uno de sus anexos, los recursos y trabajos que cada una de las partes se obliga a aportar son los siguientes:

Empresa __________.

Se obliga a ejecutar los trabajos de la obra correspondientes a los conceptos Nos. _____________________________________del catálogo de conceptos (Formato DE-9) del presente contrato.

Empresa ___________.

Se obliga a ejecutar los trabajos de la obra correspondientes a los conceptos Nos. _____________________________________ del catálogo de conceptos (Formato DE-9) del presente contrato.

SEGUNDA

MONTO DEL CONTRATO.- El monto total del presente contrato es de: [Importe del contrato con número y letra] más el Impuesto al Valor Agregado.Montos para ejercer en los años:2009: $____USD 2010: $____USD2011: $____USD2012: $____USD

La asignación para el presente ejercicio es de: $ [Monto con número] [Monto con letra], más el Impuesto al Valor Agregado (IVA.).

Las asignaciones presupuestales posteriores al primer ejercicio, quedarán sujetas, para fines de ejecución y pago a la disponibilidad presupuestal de dichos ejercicios.

TERCERA

FORMA DE PAGO.- El CONTRATISTA recibirá de PEP el importe que resulte de aplicar los precios unitarios a las cantidades de trabajos realizados como pago total por unidad de concepto de trabajo terminado, ejecutado conforme al contrato especificaciones de construcción y normas de calidad.

El monto a pagar por los trabajos objeto del presente contrato se calculará mediante la formulación de estimaciones que abarcarán periodos mensuales y serán presentadas por el CONTRATISTA a la residencia de obra, a través de la Ventanilla Única de PEP acompañadas de la documentación que acredite la procedencia de su pago y el formato expedido por el Módulo de Financiamiento de PEP, dentro de los 6 (seis) días naturales siguientes a la fecha de corte, misma

Página 13 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 249: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

que será el último día natural de cada mes; si las estimaciones no son presentadas en el término antes señalado, la estimación correspondiente se presentará en la siguiente fecha de corte, sin que ello dé lugar a la reclamación de gastos y/o costos financieros por parte del CONTRATISTA. La residencia de obra para realizar la revisión y autorización de las estimaciones contará con un plazo no mayor de 10 (diez) días naturales siguientes a la fecha de presentación ante la Ventanilla Única de PEP de las correspondientes estimaciones.

En el análisis y cálculo de los importes de pago se deberán considerar los derechos e impuestos que les sean aplicables, en los términos de las leyes fiscales. El CONTRATISTA será el único responsable de que las facturas que se presenten para su pago, cumplan con los requisitos administrativos (incluidos los datos de la cuenta bancaria) y fiscales, por lo que el atraso en su pago por la falta de alguno de éstos o por su presentación incorrecta o tardía, no será motivo para solicitar el pago de los gastos financieros a que hace referencia el artículo 55 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

El siguiente párrafo aplica en caso de que se haya presentado una proposición conjunta y los contratistas hayan manifestado en su proposición su intención de celebrar un contrato de asociación en participación, en términos de lo dispuesto en el artículo 17-b del código fiscal de la federación:

Las partes que suscriben el presente contrato en su carácter de CONTRATISTAS, sin menoscabo del convenio de propuesta conjunta señalado en la declaración II.10 del presente contrato, han celebrado un contrato de asociación en participación, por lo que, con base en el mismo, en relación con el presente contrato y en términos del artículo 17-B del Código Fiscal de la Federación, acuerdan que ______________________ [denominación o razón social seguida de la leyenda A.P. o nombre del asociante seguida de A. en P.], será quien presente las facturas de todos y cada uno de los pagos derivados de este contrato; en el entendido de que PEP no será responsable por la forma en que ____________________[denominación o razón social seguida de la leyenda A.P. o nombre del asociante seguida de A. en P.], distribuya o participe de las utilidades o de las pérdidas respecto de las cantidades que reciba con motivo del presente contrato.El siguiente párrafo se adicionará en caso de que se haya presentado una proposición conjunta, sin que se haya constituido una sociedad, o nueva sociedad en caso de personas morales, o si no se celebra un contrato de asociación en participación.

Las partes que suscriben el presente contrato en su carácter de CONTRATISTAS acuerdan que la empresa ____________________________, en su carácter de Representante Común, será quien presente las facturas de todos y cada uno de los pagos derivados de este contrato, en el entendido de que PEP no será responsable por la forma en que el Representante Común distribuya o participe de las utilidades o de las pérdidas respecto de las cantidades que reciba con motivo del presente contrato.

La fecha de presentación de las estimaciones a la residencia de obra deberá registrarse en la bitácora.

Las estimaciones por trabajos ejecutados deberán pagarse por parte de PEP, bajo su responsabilidad, en un plazo no mayor a 20 (veinte) días naturales, contados a partir de la fecha en que hayan sido autorizadas por la residencia de obra, fecha que se hará constar en la bitácora de los trabajos y en las propias estimaciones.En caso de que el CONTRATISTA sea de nacionalidad mexicana aplicará el siguiente párrafo:

Página 14 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 250: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Los pagos al CONTRATISTA se efectuarán invariablemente mediante depósito bancario automático en la cuenta de la institución de crédito autorizada para operar en territorio nacional, seleccionada por el CONTRATISTA, quien deberá comunicarlo a PEP por escrito directamente en la siguiente dirección: Boulevard Lázaro Cárdenas esquina Boulevard Morelos, Edificio Centro de Acopio planta baja, Col. Anzaldúas Departamento de Recursos Financieros, Reynosa, Tam. C..P. 88640, tel. (01899) 909-0483, conmutador (01-899) 9217600 ext. 50 145, 50 164 y 50 165, con antelación al primero de los pagos que se den al amparo de este contrato. En caso de que el CONTRATISTA pretenda realizar un cambio de cuenta durante la vigencia del Contrato, que no sea consecuencia, ni implique una cesión de derechos de cobro, lo deberá comunicar a PEP a través de la ventanilla única en la dirección antes indicada, con antelación a la presentación de la(s) estimación(es) y factura(s) subsecuente(s) de que se trate.

Los pagos previstos en dólares en este contrato se efectuarán en pesos moneda nacional al tipo de cambio vigente en la fecha en que se hagan dichos pagos.En caso de que el CONTRATISTA sea de nacionalidad extranjera con cuenta en el territorio nacional aplicará el siguiente párrafo: Los pagos al CONTRATISTA se efectuarán invariablemente mediante depósito bancario automático en la cuenta de la institución de crédito autorizada para operar en territorio nacional, seleccionada por el CONTRATISTA, quien deberá comunicarlo a PEP por escrito directamente en la siguiente dirección: Boulevard Lázaro Cárdenas esquina Boulevard Morelos, Edificio Centro de Acopio planta baja, Col. Anzaldúas Departamento de Recursos Financieros, Reynosa, Tam. C..P. 88640, tel. (01899) 909-0483, conmutador (01-899) 9217600 ext. 50 145, 50 164 y 50 165, con antelación al primero de los pagos que se den al amparo de este contrato. En caso de que el CONTRATISTA pretenda realizar un cambio de cuenta durante la vigencia del Contrato, que no sea consecuencia, ni implique una cesión de derechos de cobro, lo deberá comunicar a PEP a través de la ventanilla única en la dirección antes indicada, con antelación a la presentación de la(s) estimación(es) y factura(s) subsecuente(s) de que se trate.

Los pagos previstos en dólares en este contrato se efectuarán en pesos moneda nacional al tipo de cambio vigente en la fecha en que se hagan dichos pagos En caso de que el CONTRATISTA sea de nacionalidad extranjera con cuenta en el extranjero aplicar el siguiente párrafo:

Los pagos en dólares de los Estados Unidos de América al CONTRATISTA se efectuarán invariablemente mediante depósito bancario automático en la cuenta de la institución de crédito autorizada para operar en el extranjero, seleccionada por el CONTRATISTA, quien deberá comunicarlo a PEP por escrito directamente en la siguiente dirección: Boulevard Lázaro Cárdenas esquina Boulevard Morelos, Edificio Centro de Acopio planta baja, Col. Anzaldúas Departamento de Recursos Financieros, Reynosa, Tam. C..P. 88640, tel. (01899) 909-0483, conmutador (01-899) 9217600 ext. 50 145, 50 164 y 50 165, con antelación al primero de los pagos que se den al amparo de este contrato. En caso de que el CONTRATISTA pretenda realizar un cambio de cuenta durante la vigencia del Contrato, que no sea consecuencia, ni implique una cesión de derechos de cobro, lo deberá

Página 15 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 251: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

comunicar a PEP a través de la ventanilla única en la dirección antes indicada, con antelación a la presentación de la(s) estimación(es) y factura(s) subsecuente(s) de que se trate.

Las estimaciones y la liquidación aunque hayan sido pagadas, no se considerarán como aceptación plena de los trabajos, ya que PEP, se reserva expresamente el derecho de reclamar por trabajos faltantes o mal ejecutados y en su caso, del pago en exceso que se haya efectuado.

El pago de los ajustes de costos y del costo por financiamiento se efectuará en las estimaciones siguientes al mes en que se haya autorizado el ajuste concedido, aplicando al importe de las estimaciones el incremento desglosado correspondiente a dichos factores a cada tipo de ajuste; debiéndose aplicar los últimos que se tengan autorizados. Todos los factores de ajuste concedidos deberán acumularse.

El pago de las estimaciones autorizadas de gastos no recuperables debidamente comprobados se realizará conforme a los términos y condiciones del segundo párrafo del artículo 54 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados por las Mismas. A los importes que resulten no les será aplicable costo adicional alguno por concepto de indirectos, financiamiento, ni utilidad.

Recibido el pago por el CONTRATISTA, éste tendrá 15 (quince) días naturales para inconformarse sobre cualquier aspecto del mismo; transcurrido este plazo sin que se presente reclamación alguna, el pago se considerará definitivamente aceptado y el CONTRATISTA liberará a PEP de cualquier obligación relacionada a dicho pago.

CUARTA FUENTES DE FINANCIAMIENTO.- El CONTRATISTA reconoce que Petróleos Mexicanos, sus Organismos Subsidiarios o cualquier entidad financiera y/o filial que éste designe para tal efecto, podrán hacer uso de recursos provenientes de financiamiento, con el objeto de financiar los pagos que deriven del presente contrato, el CONTRATISTA conoce y se obliga a informar oportunamente a sus proveedores y/o subcontratistas, sobre los requisitos relacionados con la documentación requerida por las fuentes de financiamiento, para garantizar el cumplimiento de lo establecido en esta cláusula.

La “Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios”, presentada con anterioridad a la firma del presente contrato, se integra al presente contrato como Anexo G-1, en la inteligencia de que PEP podrá solicitar al CONTRATISTA cualquier aclaración o información adicional relativa a la cédula a que se refiere esta cláusula durante la vigencia del contrato. Asimismo, en caso de que la información contemplada en dicha cédula llegara a modificarse durante la vigencia de este contrato, el CONTRATISTA se obliga a hacerla del conocimiento de PEP, inmediatamente después de que el CONTRATISTA tenga conocimiento de la modificación, lo que no implicará realizar una modificación al presente contrato.

El CONTRATISTA se obliga a entregar la documentación requerida por las fuentes de financiamiento, la cual se deberá presentar de conformidad con los requisitos establecidos en el Anexo G denominado “Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”, siguiendo para tal efecto las instrucciones y formatos específicos vigentes que se contienen en el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y

Página 16 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 252: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento” que le fue entregado previo a la firma de este contrato. El instructivo vigente, a que se refiere esta cláusula, también se encuentra disponible en la siguiente página de Internet de PEMEX: www.pemex.com/proveedores/documentación.

El CONTRATISTA deberá presentarse, antes de cada evento de pago, en el área responsable (“Módulo de Financiamiento”) de PEP, con el fin de proporcionar la documentación requerida por las fuentes de financiamiento, que en su caso corresponda. El área responsable (“Módulo de Financiamiento”) emitirá el “Comprobante de Seguimiento de Documentación” y/o estampará el sello correspondiente, el cual formará parte de la documentación soporte que el CONTRATISTA debe anexar a cada solicitud de pago que presente al amparo de este contrato.

PEP no estará obligado a emitir o entregar el “Comprobante de Seguimiento de Documentación” y/o el sello correspondiente cuando el CONTRATISTA injustificadamente no entregue la documentación requerida por las fuentes de financiamiento que corresponda.

PEP podrá solicitar al CONTRATISTA cualquier modificación, aclaración o información adicional relativa a la documentación requerida por las fuentes de financiamiento.

De la misma forma, el CONTRATISTA acepta que, para ciertos casos, la documentación requerida por las fuentes de financiamiento deberá ser entregada a la persona (banco agente, agencia de crédito a la exportación, Dirección Corporativa de Finanzas, etc.) que PEP le indique oportunamente.

QUINTA CESIÓN DE LOS DERECHOS DE COBRO.- El CONTRATISTA no podrá ceder los derechos y obligaciones que se deriven del presente contrato en forma parcial o total en favor de cualesquiera otra persona física o moral, con excepción de los derechos de cobro sobre las estimaciones por trabajos ejecutados, en cuyo caso el CONTRATISTA deberá solicitar por escrito a PEP su consentimiento, quien resolverá lo procedente, en un término de 15 (quince) días naturales contados a partir de su presentación. En caso de que transcurra el plazo antes referido sin que PEP haya dado respuesta por escrito a la solicitud del CONTRATISTA, ésta se tendrá por no aceptada.

Si con motivo de la cesión de los derechos de cobro solicitada por el CONTRATISTA se origina un retraso en el pago, no procederá el pago de gastos financieros a que hace referencia el artículo 55 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas. El trámite de la cesión de derechos de cobro tampoco otorgará al CONTRATISTA el derecho de solicitar una prórroga a la fecha de terminación.

SEXTA RETENCIONES.- El CONTRATISTA acepta que de las estimaciones que se le cubran, se haga en cada una las siguientes retenciones :

a).- El cinco al millar del monto de los trabajos ejecutados, que se destinará a la Secretaría de la Función Pública por concepto de derechos por el servicio de

Página 17 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 253: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

inspección, vigilancia y control de los trabajos y que PEP entregará a la Tesorería de la Federación, de conformidad con el artículo 191 de la Ley Federal de Derechos.

b).- [La cantidad de o el porcentaje] que la Administración Local de Recaudación o la Administración Regional de Grandes Contribuyentes comunicó mediante oficio a PEP, misma que estableció el convenio que al efecto celebró el CONTRATISTA y [la Administración Local de Recaudación o la Administración Regional de Grandes Contribuyentes], misma cantidad o porcentaje que PEP deberá retener y enterar por cada pago que realice.Nota: La retención indicada en este inciso no siempre solo procede cuando la empresa manifieste haber celebrado convenio con laNota: La retención indicada en este inciso no siempre solo procede cuando la empresa manifieste haber celebrado convenio con la autoridad fiscal y exista contribución establecida y publicada y cuando la Contratista manifieste.autoridad fiscal y exista contribución establecida y publicada y cuando la Contratista manifieste.

SÉPTIMA GASTOS FINANCIEROS.- En el caso de incumplimiento en el pago de las estimaciones y de ajuste de costos, PEP a solicitud del CONTRATISTA, deberá pagar gastos financieros a una tasa que será igual a la establecida por la Ley de Ingresos de la Federación en los casos de prórroga para el pago de créditos fiscales. Dichos gastos empezarán a generarse cuando las partes tengan definido el importe a pagar y se calcularán sobre las cantidades no pagadas, debiéndose computar por días naturales desde que sean determinadas y hasta la fecha en que se pongan efectivamente las mismas a disposición del CONTRATISTA, de conformidad con el artículo 55 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

OCTAVA PAGOS EN EXCESO.- Tratándose de pagos en exceso que haya recibido el CONTRATISTA, éste deberá reintegrar las cantidades pagadas en exceso más los intereses correspondientes, conforme a lo señalado en la cláusula denominada “GASTOS FINANCIEROS” del presente contrato. Los cargos se calcularán sobre las cantidades pagadas en exceso en cada caso y se computarán por días naturales, desde la fecha del pago hasta la fecha en que se pongan efectivamente las cantidades a disposición de PEP. No se considerará pago en exceso cuando las diferencias que resulten a cargo del CONTRATISTA sean compensadas en la estimación siguiente, o en el finiquito, si dicho pago no se hubiera identificado con anterioridad.

NOVENA

AJUSTE DE COSTOS.-AJUSTE DE COSTOS.-

Cuando a partir de la fecha de presentación de propuestas, ocurran circunstancias de ordenCuando a partir de la fecha de presentación de propuestas, ocurran circunstancias de orden económico no previstas en este Contrato que determinen un aumento o reducción de los costos de loseconómico no previstas en este Contrato que determinen un aumento o reducción de los costos de los trabajos aún no ejecutados, dichos costos, cuando procedan, deberán ser ajustados, atendiendo altrabajos aún no ejecutados, dichos costos, cuando procedan, deberán ser ajustados, atendiendo al procedimiento de ajuste de costos en los términos que a continuación se establecen.procedimiento de ajuste de costos en los términos que a continuación se establecen.

No darán lugar a ajuste de costos, las cuotas compensatorias que conforme a la ley de la materia pudiera estar sujeta la importación de bienes contemplados en la realización de los trabajos.

AJUSTE DE COSTOS EN DOLARES AMERICANOS

Los ajustes de costos en dólares pagaderos en moneda nacional, se llevará acabo de conformidad con el Articulo 33 Fracción VI de la Ley de Obras Públicas y

Página 18 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 254: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Servicios Relacionados con las Mismas y 153 A de su Reglamento, tomando en cuenta las siguientes consideraciones:

La revisión de los costos deberá llevarse a cabo mediante el procedimiento establecido en la Fracción I del Artículo 57 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas de forma Mensual, precisando las cantidades que se encuentran pendientes de ejecutar.

De acuerdo al Artículo 58 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, laDe acuerdo al Artículo 58 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, la aplicación del procedimiento de Ajuste de Costos señalado en el párrafo anterior, se sujetará a loaplicación del procedimiento de Ajuste de Costos señalado en el párrafo anterior, se sujetará a lo siguiente: siguiente:

I. Los ajustes se calcularán a partir de la fecha en que se haya producido el incremento o decremento en el costo de los insumos, respecto de los trabajos pendientes de ejecutar conforme al programa de ejecución pactado o, en caso de existir atraso no imputable al CONTRATISTA, con respecto al nuevo programa que se hubiere convenido.

Cuando el atraso sea por causa imputable al CONTRATISTA, procederá el ajuste de costos exclusivamente para los trabajos pendientes de ejecutar conforme al programa que se hubiere convenido.

Para efectos de la revisión y ajuste de costos, la fecha de origen de los precios será la del acto de presentación y apertura de proposiciones.

II. Los incrementos o decrementos (ICE o DCE) aplicables a los costos de los insumos de origen extranjero, serán calculados en base en el Producer Price Index (índices de Precios Productor o PPI) publicados por el Bureau Labor Statistics (Oficina de Estadística de Estados Unidos) en la dirección electrónica http://www.bls.gov. Cuando los índices que requiera el CONTRATISTA y PEP no se encuentren dentro de los publicados por el Bureau Labor Statistics, PEP procederá a calcularlos conforme a los precios que investigue, utilizando los lineamientos y metodología que expida el Banco de México;

Estos incrementos o decrementos serán calculados empleando la formula siguiente:

ICE o DCE = PPIaj / PPIap

ICE o DCE = Incremento o Decremento de los costos de los insumos de origen extranjero.

PPIaj = Relativo publicado (Producer Price Index) por el Bureau Labor Statistics al mes de ajuste aplicable al insumo correspondiente.

PPIap = Relativo publicado (Producer Price Index) por el Bureau Labor Statistics al mes de la presentación y apertura de proposiciones aplicable al insumo correspondiente.

III. Para la actualización del insumo de tubería de acero de procedencia extranjera será actualizara con el Pipe Logix OCTG Spot Market Price, empleando la misma metodología del inciso II) para el cálculo de los incrementos

Página 19 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 255: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

o decremento por aplicar a los costos de este insumo.

IV. Los incrementos o decrementos (ICN o DCN) aplicables a los costos de los insumos de origen nacional, serán calculados con base en los índices nacionales de precios productor con servicios que determine el Banco de México, Cuadro CP170 en la dirección electrónica www.banxico.gob.mx. Cuando los índices que requiera el CONTRATISTA y PEP no se encuentren dentro de los publicados por el Banco de México, PEP procederá a calcularlos conforme a los precios que investigue, utilizando los lineamientos y metodología que expida el Banco de México.

Estos incrementos o decrementos serán calculados empleando las siguientes fórmulas:

Donde:

ICN o DCN = Incremento o Decremento aplicable a los costos de los insumos de

origen nacional.

IN o DN = Incremento o Decremento de los Índices de Precios Productor.

VTC = Factor de Variación del Tipo de Cambio de la moneda nacional respecto de

los dólares americanos y que se calcula con la expresión siguiente:

INPPaj = Relativo publicado para el mes de ajuste por el Banco de México

aplicable al insumo correspondiente.

INPPap = Relativo publicado para el mes de la presentación y apertura de

proposiciones por el Banco de México aplicable al insumo correspondiente.

TCma = Tipo de cambio para solventar obligaciones en moneda extranjera / Emitido por el Banco de México y correspondiente al promedio del mes de la actualización.TCap =Tipo de cambio para solventar obligaciones denominadas en moneda extranjera / Emitido por el Banco de México y correspondiente a la fecha del acto de presentación y apertura de proposiciones.

V. Los precios originales del contrato permanecerán fijos hasta la terminación de

Página 20 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 256: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

los trabajos contratados. El ajuste se aplicará a los costos directos, conservando constantes los porcentajes de indirectos y utilidad originales durante el ejercicio del contrato; el costo por financiamiento estará sujeto a las variaciones de la tasa de interés que el CONTRATISTA, haya considerado en su propuesta, y

VI.- A los demás lineamientos que para tal efecto emita la Secretaria de la Función Pública.

Cuando el porcentaje del ajuste de los costos sea a la alza, será el CONTRATISTA

quien lo promueva dentro de los sesenta días naturales siguientes a la publicación

del último índice empleado (Banxico o BLS) aplicables al periodo que los mismos

indiquen.

Cuando el CONTRATISTA promueva la revisión del ajuste de costos, deberán presenta por escrito la solicitud respectiva, acompañada de la siguiente documentación:

I.- La relación de los índices nacionales de precios productor con servicios que determine el Banco de México, Índices de precios productos determinados por Bureau Labor Statistics y los índices del Pipe Logix OCTG Spot Market Price.

II.- El presupuesto de los trabajos pendientes de ejecutar, de acuerdo al programa convenido, valorizado con los precios unitarios del contrato,

III.- El presupuesto de los trabajos pendientes de ejecutar, de acuerdo al programa convenido, valorizado con los precios unitarios del contrato, ajustados conforme a lo señalado en el Articulo 58 de la Ley,

IV.- El programa de ejecución de los trabajos convenido.

V.- El análisis de la determinación del factor de ajuste,

VI.- El análisis de los precios unitarios actualizados conforme a lo establecido en el Articulo 58 de la Ley;

VII.- La relación y análisis de los costos unitarios básicos de los materiales,

VIII.- La relación y análisis de los costos unitarios básicos de la mano de obra, reconociendo el diferencial que resulte entre el índice del insumo o salario correspondiente a la mano de obra nacional.

IX.- La relación y análisis de los costos básicos de la maquinaria y equipo de construcción.

Porcentaje Máximo de AjusteEl porcentaje máximo acumulado global de ajuste que se podrán otorgar para la porción ofertada en dólares, es el 5.00 % anualizado FAmax., el cual se considerará a partir del primer mes y su factor de ajuste mensual correspondiente y hasta el doceavo mes consecutivo con su respectivo Factor de ajuste acumulado.

Página 21 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 257: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Se aplicará el factor menor que resulte del cálculo de las fórmulas FA y FAmax.

Donde:

FA = Factor de ajuste, “Calculado en base a la metodología ya descrita”FAmax = Factor de ajuste máximo anualizado.

Para los efectos del cálculo del factor de ajuste, para determinar el origen nacional o extranjero de los bienes, se estará a lo que el licitante adjudicatario del contrato haya establecido en el correspondiente anexo DE-2 Versión 1 que forma parte de las bases y del contrato respectivo.

DÉCIMA PENAS. Los trabajos se realizarán mediante órdenes de trabajo parciales las que prevalecerán sobre el Formato “DT-10 Programa calendarizado de ejecución general de los trabajos” y de conformidad con lo establecido en el Anexo “B-G” Normas y Especificaciones Generales que forman parte de este contrato.A).- PENAS CONVENCIONALES.- Las partes del presente contrato acuerdan que en caso de que por causas imputables al CONTRATISTA existan atrasos en la ejecución de los trabajos, PEP le aplicará las penas convencionales siguientes:

1. POR ATRASO EN EL CUMPLIMIENTO EN LA FECHA PROGRAMADA DE TERMINACIÓN DE LOS TRABAJOS. En caso de que el CONTRATISTA no concluya los trabajos en la fecha pactada para la terminación de los mismos en la orden de trabajo correspondiente, éste reconoce y acepta que PEP podrá optar por exigirle el cumplimiento de dicha orden del presente contrato y, consecuentemente, aplicarle una pena convencional por cada día de atraso a partir del día siguiente de la fecha pactada para la terminación de los trabajos; misma que se hará efectiva en la estimación correspondiente.

De esta forma, las partes acuerdan que para el cálculo de la pena convencional establecida, PEP aplicará el 0.2 % (cero punto dos por ciento) sobre el monto equivalente a los trabajos de la orden de trabajo correspondiente. Para cada una de las obras que vayan a ser ejecutadas y posteriormente recepcionadas se determinarán el número de días a penalizar calculando la diferencia entre el número de días reales en que se ejecutó la obra y el número de días estimado en el Programa Específico de Trabajo. Al número de días reales se deberán deducir el número de días que por condiciones no imputables al Contratista hubo un retraso en la ejecución de la obra.

Trimestralmente se realizará la suma algebraica del número de días calculado con base en el párrafo anterior para todas las obras ejecutadas y recepcionadas y, en caso de obtenerse un valor mayor a Cero, PEP aplicará al Contratista en el cálculo de la siguiente estimación, una pena convencional del 0.2 % (cero punto dos por ciento) multiplicado por el número de días que se haya calculado.

Esta pena convencional se aplicará cuando el pozo se perfore con equipo y tripulación del contratista.

Los Programas Específicos de Trabajo que se utilizarán para el cálculo de las penalizaciones se

Página 22 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 258: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

elaborarán conforme los tiempos de perforación, terminación o construcción de cada una de las obras definidos en los Anexos BG y BP de este contrato y deberán considerar lo siguiente:

Pozos:

En este programa se deberán calendarizar las etapas de la integración de la Memoria Descriptiva, el tiempo requerido para la obtención del permiso de SENER, de construcción del camino de acceso, localización y línea de descarga, así como la perforación y terminación. En el caso de pozos de Desarrollo se deberá considerar el tiempo necesario para realizar la conexión del pozo.

Obras de Infraestructura y Manejo de la Producción:

En este programa se deberán calendarizar las etapas de la integración de la Memoria Descriptiva, el tiempo requerido para la obtención del permiso de SENER, de propietarios, la ingeniería, el suministro de materiales, de construcción y puesta en operación.

2. Si por causas imputables al CONTRATISTA, éste no inicia los trabajos en tiempo y forma señalados en cada orden de trabajo, el CONTRATISTA se hará acreedor a la aplicación de una pena convencional, equivalente al 0.5 % (cero punto cinco por ciento) del importe total de la orden de trabajo, de que se trate por cada día o fracción a prorrata de atraso.

Ambas penas serán aplicadas en las estimaciones que genere el CONTRATISTA. Si en ninguno de los dos casos anteriores es posible aplicar las penas establecidas, el CONTRATISTA se obliga a entregar a PEP mediante cheque certificado el monto correspondiente a dichas penas, de lo contrario se hará efectiva la garantía de cumplimiento.

Si PEP exige el cumplimiento del presente contrato de conformidad con el artículo 1846 del Código Civil Federal, de aplicación supletoria, el CONTRATISTA deberá de presentar el consentimiento expreso de la institución afianzadora respecto a las garantías del presente contrato, en la que se indique el plazo concedido para el cumplimiento de la obligación.

Las penas convencionales establecidas en esta cláusula, en ningún caso podrán ser superiores, en su conjunto, al monto de la garantía de cumplimiento.

No procederá la aplicación de tales penas, cuando el retraso o interrupción provenga de un evento de caso fortuito o fuerza mayor o cualquier otra causa no imputable al CONTRATISTA.

B).- PENAS CONTRACTUALES.

DEDUCCIONES ECONÓMICAS DEFINITIVAS POR INCUMPLIMIENTO A LAS OBLIGACIONES DEL ANEXO S. El CONTRATISTA, otorga su consentimiento expreso para que en el supuesto de que por causas que le sean imputables, incumpla cualquiera de las obligaciones que se establecen y especifican en el Formato 4 del Anexo S del presente Contrato, PEP le aplique deducciones económicas definitivas a las facturas / estimaciones que el CONTRATISTA presente a PEP con motivo de los trabajos ejecutados que correspondan al periodo en el que se haya presentado el incumplimiento a las obligaciones pactadas en el Anexo S.

Las deducciones económicas se aplicarán de conformidad con los porcentajes de deducción y demás términos establecidos en el Formato 6 del referido Anexo S, en relación a las obligaciones contenidas en el Formato 4, considerando para ello los

Página 23 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 259: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

mecanismos y reglas de aplicación establecidos en los apartados del Anexo S, siguientes: “GUÍA DE LLENADO”, “REGLAS DE APLICACIÓN DEL FORMATO 6 DE ANEXO S” y “CLASIFICACIÓN DE CONSECUENCIA A LOS REQUISITOS CON BASE A SU RIESGO”, esto sin perjuicio de las demás deducciones y/o penalizaciones pactadas en el presente Contrato, que resulten procedentes.

El siguiente párrafo aplica en caso de que se haya presentado una propuesta conjunta

Las penas por retraso en la ejecución de los trabajos pactadas en la presente cláusula, o cualquier otra pena que se tenga que aplicar en relación con el presente contrato, se aplicará con cargo a las estimaciones que presente el CONTRATISTA a PEP y que PEP pague a favor de la empresa __________________________, en virtud de su nombramiento como Representante Común, con independencia de que, de acuerdo con las partes de la obra que cada empresa se obligó a ejecutar, a que se refiere la cláusula primera del presente contrato, quien de las partes sea la responsable del retraso en la ejecución de los trabajos y/o cualquier otro incumplimiento, en el entendido de que PEP no será responsable por la forma en que el Representante Común aplique las penalidades y/o distribuya los pagos que reciba con motivo del presente contrato.

DÉCIMA PRIMERA

PLAZO DE EJECUCIÓN.- El CONTRATISTA se obliga a ejecutar los trabajos objeto de este contrato en 1095 (mil noventa y cinco) días naturales a partir del día __________ y a concluirlos a más tardar el día __________., de conformidad con las estipulaciones pactadas en este contrato y sus anexos.

DÉCIMA SEGUNDA

VIGENCIA.- El presente contrato tendrá vigencia a partir de la fecha de su firma y hasta que se formalice el acto jurídico mediante el cual se extingan en su totalidad los derechos y obligaciones de las partes.

DÉCIMA TERCERA

PRÓRROGA A LA FECHA DE TERMINACIÓN.- La fecha de terminación señalada en la cláusula denominada “PLAZO DE EJECUCIÓN”, podrá ser prorrogada, sin que por ello se modifique el plazo de ejecución del contrato, adecuando el programa de ejecución, únicamente cuando ocurran los siguientes eventos:

a) Si ocurre algún acontecimiento de caso fortuito o fuerza mayor, debidamente acreditado, la fecha de terminación del plazo de ejecución será prorrogada por un período de tiempo igual al de la suspensión producida por el mismo, siempre y cuando se realice una anotación en la bitácora y el CONTRATISTA presente a PEP su solicitud por escrito de prórroga junto con la documentación soporte correspondiente, misma que deberá hacerse de manera previa al aviso de terminación de los trabajos. Si dicha solicitud no es presentada por el CONTRATISTA y no se realiza dicha anotación no se concederá prórroga alguna. PEP deberá emitir su resolución respecto de la solicitud de prórroga, dentro de los 30 (treinta) días naturales siguientes a la presentación de la solicitud, de no hacerlo, la solicitud se tendrá por aceptada. En caso de que proceda la prórroga, deberá formalizarse un convenio por escrito.

(b) Si los trabajos o cualquier parte de los mismos no pueden avanzar o son atrasados debido a cualquier acto u omisión de PEP o de otro CONTRATISTA que trabaje en el sitio, sin que se trate del CONTRATISTA o cualquiera de sus subcontratistas, la fecha de terminación del plazo de ejecución será prorrogada, por

Página 24 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 260: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

el período de tiempo por el que los trabajos, o parte de éstos, sean así suspendidos, siempre y cuando se realice una anotación en la bitácora y el CONTRATISTA presente a PEP su solicitud por escrito de prórroga junto con la documentación soporte correspondiente, dentro del plazo de ejecución. Si dicha solicitud no es presentada por el CONTRATISTA y no se realiza dicha anotación no se concederá prórroga alguna. En caso de que se acredite que el evento es imputable a PEP éste deberá emitir su resolución respecto de la solicitud de prórroga, dentro de los 30 (treinta) días naturales siguientes a la presentación de la solicitud, de no hacerlo la solicitud se tendrá por no aceptada. En caso de que proceda la prórroga, se deberá formalizar mediante el acta circunstanciada correspondiente; y

(c) En caso de que PEP ordene la suspensión de los trabajos, se procederá de conformidad con la cláusula referente a SUSPENSIÓN DEL CONTRATO.

DÉCIMACUARTA

TRABAJOS POR CANTIDADES ADICIONALES O POR CONCEPTOS NO PREVISTOS EN EL CATÁLOGO DE CONCEPTOS.- Si durante la ejecución de los trabajos, PEP requiere de la ejecución de cantidades adicionales de trabajos o trabajos por conceptos no previstos en el catálogo de conceptos, o bien el CONTRATISTA se percata de la necesidad de ejecutarlos, éste sólo podrá ejecutarlos una vez que cuente con la autorización por escrito o mediante anotación en la bitácora, por parte del residente de obra, salvo en los casos de emergencia en que no sea posible esperar su autorización.

En caso de que ocurran los supuestos establecidos en esta Cláusula, el CONTRATISTA, una vez ejecutados los trabajos, podrá elaborar sus estimaciones y presentarlas al residente de obra en la siguiente estimación. PEP podrá autorizar el pago de las estimaciones de los trabajos ejecutados.

Tratándose de cantidades adicionales, éstas se pagarán a los precios unitarios pactados originalmente en este contrato. Tratándose de los conceptos no previstos en el catálogo de conceptos, sus precios unitarios deberán ser conciliados y autorizados previamente a su pago, conforme a lo previsto en los artículos 76, 77, 78 y demás aplicables del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

DÉCIMA QUINTA

MODIFICACIONES AL CONTRATO.- Por razones fundadas y mediante convenio por escrito se podrá modificar el monto y/o el plazo del contrato en términos del artículo 59 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y 69 al 80 de su reglamento.

DÉCIMASEXTA

CASO FORTUITO O FUERZA MAYOR.- Se entiende por caso fortuito o fuerza mayor aquellos fenómenos de la naturaleza o hechos de personas, ajenos a la voluntad de cualquiera de las partes y que se producen sin que haya falta o negligencia por parte de las mismas, que son insuperables, imprevisibles, o que previéndose no se pueden evitar, que impiden a la parte afectada llevar a cabo sus obligaciones de conformidad con el presente contrato. Entre otros, se considera caso fortuito o fuerza mayor, acontecimientos tales como huelgas y disturbios laborales (siempre y cuando no se haya dado causa o contribuido a ellos), motines,

Página 25 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 261: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

cuarentenas, epidemias, guerras (declaradas o no), bloqueos, disturbios civiles, insurrecciones, incendios (cuando no se haya dado causa o contribuido a ellos) y tormentas.

En caso de suspensión de los trabajos derivada de caso fortuito o fuerza mayor, se estará a lo dispuesto en las cláusulas PRORROGA A LA FECHA DE TERMINACIÓN Y SUSPENSIÓN de este contrato.

En caso de terminación anticipada de los trabajos derivada de caso fortuito o fuerza mayor, se estará a lo dispuesto en la cláusula “TERMINACIÓN ANTICIPADA” de este contrato.

DÉCIMASÉPTIMA

GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO Y GARANTÍA DE VICIOS OCULTOS.- 1.- GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO.El CONTRATISTA, a fin de garantizar el cumplimiento de las obligaciones derivadas del presente contrato, entregó a PEP previo a la firma del contrato, póliza de fianza por el 10% (diez por ciento) del monto del contrato expedida por institución afianzadora autorizada, a favor de PEP.

EL CONTRATISTA manifiesta expresamente:

(A) Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra PEP de renunciar al derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorga su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del presente contrato, se haga efectiva la garantía otorgada, así como cualquier otro saldo a favor de PEP.

(B) Su conformidad de que la fianza se pague independientemente de que se interponga cualquier tipo de recurso ante instancias del orden administrativo o no judicial.

(C) Su conformidad para que la fianza que garantiza el cumplimiento del contrato, permanezca vigente durante la substanciación de todos los procedimientos judiciales o arbitrales y los respectivos recursos que se interpongan con relación al presente contrato, hasta que sea dictada resolución definitiva que cause ejecutoria por parte de la autoridad o tribunal competente.

(D) Su conformidad en obligarse conjuntamente con su afianzadora en el caso de reclamación, y con fundamento en la facultad que le concede el artículo 118 bis de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas, que la excepción de subjudicidad, se tendrá por justificada únicamente, si se exhibe copia sellada del escrito de demanda, en el que conste que en el ejercicio de la acción principal, el fiado señala como documento fundatorio de dicha acción, este contrato y que existe identidad entre las prestaciones reclamadas y los hechos que soportan la improcedencia del reclamo, renunciando expresamente a cualquier otra acepción que se pudiera dar a la excepción de subjudicidad o exigibilidad de la póliza de fianza sujeta a controversia judicial o administrativa entre las partes de este contrato; así como a que en este

Página 26 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 262: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

supuesto, la institución de fianzas entere el pago de la cantidad procedente en el día hábil inmediato subsecuente al vencimiento del plazo de 30 (treinta) días naturales que le concede el artículo 93 de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas para resolver sobre la procedencia del reclamo.

(E) Su aceptación para que la fianza de cumplimiento permanezca vigente hasta que las obligaciones garantizadas hayan sido cumplidas en su totalidad a satisfacción de PEP en la inteligencia que la conformidad para la liberación deberá ser otorgada mediante escrito suscrito por PEP;

(F) Su conformidad para que la afianzadora liquide a PEP el 50% del importe garantizado en la fianza en caso de que no entregue la garantía de defectos, vicios ocultos y cualquier otra responsabilidad en términos de lo previsto en la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y en el presente contrato.

(G) Su conformidad en que la reclamación que se presente ante la afianzadora por incumplimiento de contrato, quedará debidamente integrada con la siguiente documentación:

1.- Reclamación por escrito a la institución de fianzas.2.- Copia de la póliza de fianza y sus documentos modificatorios, en su caso.3.- Copia del contrato garantizado y sus anexos, en su caso.4.- Copia del documento de notificación al fiado de su incumplimiento.5.- Cuantificación del incumplimiento.

(H) Su conformidad para que la afianzadora liquide a PEP el límite máximo garantizado en caso de que los trabajos objeto del presente contrato no sean útiles o aprovechables por PEP y no obstante que en su caso se hubiere extendido el correspondiente certificado de avance, en la inteligencia de que cualquier excepción derivada de la inversión y/o aplicación parcial o total del anticipo y/o pago de estimaciones carecerá de validez para efecto de determinar la exigibilidad del importe total garantizado en la fianza, ya que, atendiendo el objeto de este contrato, la obligación de invertir y/o aplicar el anticipo y el pago de estimaciones es indivisible puesto que tiene por objeto una ejecución que únicamente siendo satisfecha por entero puede ser útil o aprovechable para PEP en consecuencia, toda aquella aplicación y/o inversión parcial o total del anticipo y/o del pago de estimaciones recibido por el CONTRATISTA que no produzca como resultado, de conformidad con el objeto del presente contrato, un trabajo útil y aprovechable para PEP será ineficaz para fundar cualquier excepción que pretenda desvirtuar la exigibilidad del importe total garantizado.

(I) Su consentimiento para retirar y llevarse los equipos o bienes objeto del presente contrato, en caso de no ser útiles o aprovechables, cuando así se lo requiera PEP.

En el caso de cualquier modificación al monto o al plazo pactado en el presente contrato y/o sus anexos, el CONTRATISTA se obliga a entregar a PEP dentro de los 15 (quince) días naturales siguientes a la formalización del convenio modificatorio respectivo; el documento modificatorio de la garantía otorgada

Página 27 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 263: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

originalmente conforme a los términos establecidos en este contrato, en el cual se garanticen las obligaciones de este contrato y del convenio correspondiente. En el caso de que el CONTRATISTA no cumpla con dicha entrega, PEP podrá determinar la rescisión administrativa del contrato. El documento modificatorio deberá contener la estipulación de que es conjunto, solidario e inseparable de la fianza inicialmente presentada por el CONTRATISTA.

Siempre y cuando el presente contrato se esté cumpliendo en los términos pactados, la garantía deberá sustituirse por otra equivalente al 10% (diez por ciento) del importe de los trabajos aún no ejecutados, incluyendo en dicho importe los montos relativos a los ajustes de costos y convenios, si los hubiere, salvo lo dispuesto en el segundo párrafo del artículo 61 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, la que se presentará dentro de los 15 (quince) días naturales a partir de la fecha en que la inversión autorizada se notifique por escrito al CONTRATISTA.

2.- GARANTÍA DE VICIOS OCULTOS.Concluidos los trabajos o en su caso los recepcionados en los términos del artículo 138 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, el CONTRATISTA quedará obligado a responder de los defectos que resultaren en los mismos, de los vicios ocultos y de cualquier otra responsabilidad en que hubiere incurrido, en los términos señalados en el presente contrato y en la legislación aplicable.

Los trabajos se garantizarán durante un plazo de 12 (doce) meses por el cumplimiento de las obligaciones a que se refiere el párrafo anterior, por lo que previamente a la recepción de los trabajos, el CONTRATISTA, a su elección, deberá constituir fianza por el equivalente al 10% (diez por ciento) del monto total ejercido de los trabajos; presentar una carta de crédito stand-by por el equivalente al 5% (cinco por ciento) del monto total ejercido de los trabajos, o bien, aportar recursos líquidos por una cantidad equivalente al 5% (cinco por ciento) del mismo monto en fideicomisos especialmente constituidos para ello. Esta garantía se liberará una vez transcurridos doce meses, contados a partir de la fecha del acta de recepción física de los trabajos, siempre que durante ese periodo no haya surgido una responsabilidad a cargo del contratista.

Cuando la garantía de calidad se constituya mediante póliza de fianza, deberá ser emitida por institución afianzadora autorizada, y deberá emitirse en estricto apego al formato presentado en el Anexo Formato DI-4 del presente contrato.

Cuando la garantía de calidad se constituya mediante carta de crédito stand-by deberá ser confirmada o emitida por institución bancaria autorizada para operar en México, y deberá emitirse en estricto apego al formato presentado en el Anexo Formato DI-1A del presente contrato.

Cuando la garantía se constituya mediante aportación de recursos líquidos en fideicomiso, éste deberá ser operado por institución fiduciaria autorizada para operar en la república mexicana. El fideicomiso deberá contemplar los siguientes aspectos: Deberá ser irrevocable; deberá nombrarse a PEP como Fideicomisario; y los recursos fideicomitidos deberán invertirse en instrumentos de renta fija.

Página 28 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 264: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Si la garantía por defectos y vicios ocultos de los trabajos y por cualquier otra responsabilidad fue constituida mediante fianza, su liberación estará a lo previsto en la póliza de fianza que se otorgue en los términos del artículo 68 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

El CONTRATISTA, en su caso, podrá retirar sus aportaciones en fideicomiso y los respectivos rendimientos, transcurridos doce meses a partir de la fecha de recepción de los trabajos. En igual plazo quedará automáticamente cancelada la fianza o carta de crédito, según sea el caso. En caso de haberse expedido carta de crédito irrevocable, el CONTRATISTA procederá a su cancelación inmediata.

Quedarán a salvo los derechos de PEP para exigir el pago de las cantidades no cubiertas de la indemnización que a su juicio corresponda, una vez que se hagan efectivas las garantías constituidas conforme a esta cláusula.

Si previo a la ejecución de las garantías que procedan, el CONTRATISTA manifiesta su deseo de cubrir directamente el importe garantizado, deberá recibirse dicho pago por PEP, en este caso deberán liberarse las garantías correspondientes.

DÉCIMA OCTAVA

PÓLIZAS DE SEGURO.- El CONTRATISTA será el único responsable de contar con las pólizas de seguros que, conforme a la naturaleza y complejidad de los alcances del contrato, estime necesario.

DÉCIMA NOVENA

REPRESENTANTES AUTORIZADOS.- PEP con anterioridad al inicio de los trabajos, designará por escrito al residente de obra quien desempeñará las funciones establecidas en el artículo 53 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y 84 de su reglamento, y a través de éste se darán al CONTRATISTA, por escrito, las instrucciones que estime pertinentes relacionadas con su ejecución en la forma convenida y con las modificaciones que, en su caso, ordene PEP.

La supervisión es el auxilio técnico de la residencia de obra, con las funciones que para tal efecto se señalan en el artículo 86 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, con independencia de las que, en su caso, se pacten en el contrato de supervisión. Cuando la supervisión se realice por terceras personas, el residente de obra podrá instalarla con posterioridad al inicio de los trabajos.

Por su parte, el CONTRATISTA se obliga a tener en el lugar de los trabajos por todo el tiempo que dure la ejecución de los mismos, a un superintendente de construcción, el que deberá conocer el proyecto, las normas y especificaciones y estar facultado para oír y recibir toda clase de notificaciones relacionadas con los trabajos, aún las de carácter personal, así como contar con las facultadas suficientes para la toma de decisiones en todo lo relativo al cumplimiento del contrato, en los términos establecidos en el artículo 87 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

El CONTRATISTA queda obligado a designar, antes del inicio de los trabajos y a mantener durante la vigencia del contrato, un responsable de seguridad industrial, salud ocupacional y protección ambiental, así como un coordinador mismos que

Página 29 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 265: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

deberán conocer el proyecto, así como las normas y procedimientos de seguridad industrial, salud ocupacional y protección ambiental establecidos por PEP así como las disposiciones en esas materias contenidas en el Anexo S.El superintendente de construcción del CONTRATISTA a quien se refiere esta cláusula, no podrá fungir como responsable de seguridad industrial, salud ocupacional y protección ambiental del CONTRATISTA.

En cualquier momento, por causas justificadas, PEP podrá solicitar el cambio de cualquiera de los representantes del CONTRATISTA y éste se obliga a designar a otra persona que reúna los requisitos correspondientes.

VIGÉSIMA

SUBCONTRATACIÓN.- En caso de que el CONTRATISTA requiera subcontratar cualquier parte de los trabajos o cuando adquiera materiales o equipos que incluyan su instalación en las obras, que no haya incluido en su proposición como trabajos a subcontratar, deberá solicitar la autorización a PEP con 15 días naturales de anticipación al inicio programado de los trabajos que pretenda subcontratar, indicando: (i) el nombre del posible subcontratista en cuestión; (ii) la parte de los trabajos a ser subcontratada; y (iii) la información suficiente para que PEP esté en condiciones de evaluar la capacidad técnica del posible subcontratista.  Asimismo, PEP tendrá el derecho de solicitar al CONTRATISTA cualquier información adicional a la entregada por éste, a fin de autorizar la subcontratación en cuestión.  PEP tendrá un período de 7 días naturales a partir de la fecha de recepción de la notificación, o a partir de la fecha de recepción de la información adicional solicitada, para aceptar o rechazar por escrito la celebración de dicho contrato. En caso de que transcurra el plazo antes referido sin que PEP haya aceptado o rechazado por escrito la solicitud del CONTRATISTA, ésta se tendrá por no aceptada.Las partes de la obra que podrán subcontratarse son los relativos a los siguientes conceptos del Formato DE-9 Catálogo de conceptos que forma parte de este contrato:

I: OBRAS DE INFRAESTRUCTURA. II.06: SERVICIOS BÁSICOS DE TERMINACIÓN, FRACTURAMIENTO Y

REPARACIONES MAYORES DE POZOS.II.07: SERVICIOS OPCIONALES DE TERMINACIÓN Y REPARACIONES MAYORES DE POZOSIII: ESTUDIOS SÍSMICOS.

En el supuesto de que el CONTRATISTA desee sustituir a un subcontratista, deberá solicitar la autorización a PEP en los términos señalados en la presente cláusula, no siendo esto motivo de incremento en los precios pactados ni en el plazo de ejecución.

El CONTRATISTA no podrá tener mas de 1 (un) nivel de Subcontratación, es decir, un Subcontratista no podrá subcontratar a otra compañía, y en el caso de que requiera subcontratar un servicio especializado y que se encuentre en un segundo nivel de subcontratación, el CONTRATISTA deberá solicitar oportunamente la autorización de PEP conforme lo establecido en el primer párrafo de esta Cláusula.

Página 30 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 266: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Las partes convienen en que quedará estrictamente prohibido al CONTRATISTA subcontratar los trabajos objeto de este contrato en su totalidad.

No obstante cualquier subcontratación, el CONTRATISTA es y será el único responsable de la calidad y de la ejecución adecuada y oportuna de los trabajos de conformidad con el presente contrato.  Los subcontratistas no tendrán acción o derecho alguno que hacer valer en contra de PEP.

VIGÉSIMAPRIMERA

RELACIONES DEL CONTRATISTA CON SUS TRABAJADORES.- El CONTRATISTA como empresario y patrón del personal que ocupe con motivo de la ejecución de los trabajos materia del presente contrato, será el único responsable de las obligaciones derivadas de las disposiciones legales y demás ordenamientos en materia de trabajo y seguridad social, para con sus trabajadores. El CONTRATISTA conviene, por lo mismo, en responder de todas las reclamaciones que sus trabajadores o terceros, incluyendo personal de sus subcontratistas autorizados, y que intervengan en trabajos contratados con o para PEP, presenten en su contra o en contra de PEP y en caso de que se involucre a PEP, estará obligado a sacarlo en paz y a salvo de cualquier juicio o responsabilidad derivada de la ejecución de los trabajos objeto del presente contrato; asimismo, le resarcirá a PEP en cuanto éste así se lo solicite por escrito, cualquier cantidad que llegare a erogar por dicho concepto incluyendo el pago de honorarios de abogados.

VIGÉSIMA SEGUNDA

RESPONSABILIDAD DE LAS PARTES: El CONTRATISTA será el único responsable de la ejecución de los trabajos y deberá sujetarse a todas las leyes, los reglamentos y ordenamientos de las autoridades competentes en materia de construcción, seguridad, uso de la vía pública, protección ecológica y de medio ambiente que rijan en el ámbito federal, estatal o municipal, a las disposiciones de seguridad e higiene de PEP para la ejecución de los trabajos, establecidos en el Anexo S del presente contrato y a las instrucciones que al efecto le señale PEP, para lo cual se obliga a conocer la norma y reglamentos respectivos que apliquen de acuerdo a los trabajos objeto del presente contrato.

Los trabajos que no se hayan realizado de acuerdo con lo estipulado en el presente contrato o conforme a las órdenes de PEP dadas por escrito, éste ordenará su demolición, reparación o reposición inmediata con los trabajos adicionales que resulten necesarios, que hará por su cuenta el CONTRATISTA, sin que tenga derecho a retribución adicional alguna por ello. En este caso, PEP, si lo estima necesario, podrá ordenar la suspensión total o parcial de los trabajos contratados en tanto no se lleven a cabo dichos trabajos adicionales y sin que esto sea motivo para ampliar el monto o plazo señalado en el presente contrato para su terminación.

Si el CONTRATISTA realiza trabajos por mayor valor de lo contratado, independientemente de la responsabilidad en que incurra por la ejecución de los trabajos excedentes, no tendrá derecho a reclamar pago alguno por ello, ni modificación alguna del plazo de ejecución de los trabajos.

Las partes reconocen que la responsabilidad por el incumplimiento de sus

Página 31 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 267: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

obligaciones contractuales, no podrá exceder el monto total del contrato, sin perjuicio de la aplicación de las penas por atraso establecidas en el presente instrumento.

En los casos de incendio, explosión, reventón superficial o pérdida de control de cualquier pozo, PEP coordinará las operaciones hasta que quede totalmente controlado el pozo, y el CONTRATISTA se obliga a auxiliar a PEP en las operaciones de control, y proporcionará los equipos, materiales y servicios comprendidos y requeridos para el control del pozo, y en su caso, para la perforación de un pozo o pozos de alivio. Los gastos y costos que se originen con motivo de lo anterior serán a cargo de PEP.

PEP será el único responsable de los daños ambientales que surjan con motivo de las actividades relacionadas con los hidrocarburos en los términos del artículo 3º del Reglamento de la Ley Reglamentaria del Artículo 27 Constitucional en el Ramo del Petróleo, por lo que en ningún caso el CONTRATISTA se considerará responsable por la pérdida de hidrocarburos, por pérdidas de producción en general o por daños causados a terceros o al Medio Ambiente como resultado de la propia operación de PEP, consecuentemente éste mantendrá libre de toda obligación al CONTRATISTA, por cualesquiera reclamaciones que resulten por filtraciones o cualesquiera otro flujo no controlado de petróleo, gas, agua o cualquier otra sustancia que provenga del subsuelo.

PEP tendrá a su cargo la dirección general del proyecto, así como de proporcionar los programas básicos de la perforación, diseñar y definir la profundidad de asentamiento de la tubería de revestimiento, decidir los intervalos de corte de núcleos, definir el aparejo de producción, seleccionar los intervalos a disparar, definir las pruebas de producción y en general, de seleccionar y solicitar al CONTRATISTA la ejecución de cualquiera de los trabajos opcionales y en su caso definir el taponamiento de abandono del pozo.

El CONTRATISTA será responsable de cualquier contaminación, incluyendo su control y remoción, que se origine en la superficie de la tierra o en el mar por concepto de fugas, derrames o descargas de gas, combustibles, lubricantes, aceites de motor, fluidos de perforación, terminación y recortes de perforación, grasas de tuberías, solventes, lastres, sedimentos, basura, aguas negras o cualquier otro líquido o sólido de cualquier naturaleza en posesión y control del CONTRATISTA.

El CONTRATISTA no será responsable de daño o pérdida a cualquier formación, estrato o reserva bajo la superficie terrestre, en el entendido de que el CONTRATISTA se obliga a que en la ejecución de los trabajos empleará las mejores prácticas internacionales disponibles, las tecnologías adecuadas, avanzadas y seguras, y los fluidos utilizados reunirán las características fisicoquímicas, geológicas y de filtrado adecuadas.

El CONTRATISTA se compromete a que el manejo, uso y disposición de cualquier sustancia, residuo, partícula o material contaminante, incluyendo cualquier forma de energía, se lleve a cabo de conformidad con la LEY GENERAL PARA LA PREVENCIÓN Y GESTIÓN INTEGRAL DE LOS RESIDUOS y demás disposiciones aplicables.

Página 32 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 268: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Con independencia de lo anterior, los daños y perjuicios que cualquiera de las partes cause a la otra y/o a terceros por su negligencia, dolo o mala fe serán a cargo de la parte que los provoque. Cuando sin negligencia, dolo o mala fe de alguna de las partes se produzcan dichos daños o perjuicios, cada una de ellas soportará los propios sin derecho a indemnización.

Se conviene que bajo ningún concepto las partes serán responsables entre sí por daños indirectos de cualquier naturaleza, punitivos, o consecuenciales no inmediatos incluyendo aquellos originados por incendio, explosión, reventón superficial o pérdida de control de cualquier pozo.

Cuando alguna de las partes cause un daño y el afectado demande la reparación del mismo a la parte que no se lo causó y así se haya determinado por resolución judicial o administrativa, quien lo causó deberá cubrir las cantidades que la demandada hubiere erogado con motivo de acciones, quejas, demandas, reclamos, juicios, procesos, impuestos, costos y gastos directos e inmediatos, incluyendo honorarios de abogados y costas judiciales, regulados en el arancel correspondiente.

Los riesgos, la conservación y la limpieza de los trabajos hasta el momento de su entrega serán responsabilidad del CONTRATISTA, así como cumplir con lo señalado en los artículos 90 y 91 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

VIGÉSIMA TERCERA

RECEPCIÓN DE LOS TRABAJOS.- La recepción de los trabajos se realizará de conformidad con los artículos 64 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, y 135, 136, 137 y 138 de su reglamento. Dicha recepción se hará constar en el acta correspondiente.

Concluidos los trabajos objeto de este contrato, se procederá a la recepción total de los mismos. A efecto de lo anterior, el CONTRATISTA comunicará a PEP por escrito o mediante registro que se haga en la bitácora, la terminación total de los trabajos, indicando que la totalidad de los trabajos están terminados en concordancia con las especificaciones del presente contrato. Dentro de los 30 (treinta) días naturales siguientes a la fecha de recepción de la comunicación referida, el residente de obra verificará que los trabajos se encuentren debidamente concluidos, debiéndose levantar el acta circunstanciada correspondiente.

PEP podrá recibir parte de los trabajos objeto del contrato, siempre que a su juicio existan trabajos terminados, identificables, susceptibles de utilizarse y conservarse. A efecto de lo anterior, el CONTRATISTA comunicará a la residencia de obra, por escrito o a través de la bitácora, los trabajos que serán objeto de recepción parcial. Dentro de los 15 (quince) días naturales siguientes a la fecha en la que se haya comunicado la terminación de los trabajos, la residencia de obra verificará que los trabajos se encuentren debidamente concluidos debiéndose levantar el acta circunstanciada correspondiente y exhibir la garantía prevista en el artículo 66 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

Si durante la verificación de los trabajos, la residencia de obra observa deficiencias en la terminación de los mismos, o determina que éstos no han sido realizados de

Página 33 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 269: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

acuerdo con los requerimientos o especificaciones del contrato, solicitará por escrito al CONTRATISTA su reparación o corrección, a efecto de que éstos se realicen conforme a las disposiciones establecidas en el presente contrato. En este supuesto, el plazo de verificación de los trabajos pactado en el contrato se podrá prorrogar por el período que acuerden las partes para la reparación de las deficiencias. Lo anterior, sin perjuicio de que PEP opte por la rescisión del contrato.

Cuando aparecieren defectos o vicios ocultos en los trabajos ejecutados o bienes que se provean para la ejecución del objeto del presente contrato dentro del año siguiente a la fecha de terminación establecida en el acta de recepción, PEP solicitará su reparación o reposición inmediata que hará por su cuenta el CONTRATISTA sin que tenga derecho a retribución. Si el CONTRATISTA no atendiere los requerimientos de PEP en el plazo estipulado, éste podrá encomendar a terceros o hacer directamente la reparación o reposición de que se trate, en los términos de las disposiciones legales aplicables, con cargo al CONTRATISTA.

Si el CONTRATISTA no atendiese los defectos y los vicios ocultos en los trabajos ejecutados o en los bienes que se provean para la ejecución objeto del presente contrato a requerimiento de PEP en el plazo solicitado, PEP hará efectiva la garantía que otorgue el CONTRATISTA, por el plazo de 12 (doce) meses una vez concluidos los trabajos, a que se refiere el párrafo correspondiente de la cláusula denominada “GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO Y GARANTÍA DE VICIOS OCULTOS” de este contrato.

VIGÉSIMA CUARTA

FINIQUITO Y TERMINACIÓN DEL CONTRATO.- Recibidos físicamente los trabajos, PEP a través de la residencia de obra, y el CONTRATISTA deberán elaborar dentro del término de 60 (sesenta) días naturales, el finiquito de los trabajos, en el que se harán constar los créditos a favor y en contra que resulten para cada una de las partes, describiendo el concepto general que les dio origen y el saldo resultante, en términos del artículo 64 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, y del 139 al 143 de su Reglamento. El documento donde conste el finiquito de los trabajos, formará parte del presente contrato y deberá contener, como mínimo, lo estipulado en el artículo 141 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

VIGÉSIMA QUINTA

SUSPENSIÓN DEL CONTRATO.- PEP tiene la facultad de suspender temporalmente, en todo o en parte, los trabajos contratados en cualquier estado en que éstos se encuentren, por causas justificadas o de interés general, y determinar en su caso la temporalidad de la suspensión, la que no podrá prorrogarse o ser indefinida, sin que ello implique la terminación del contrato, para lo cual PEP notificará al CONTRATISTA, señalándole las causas que la motivan, la fecha de su inicio y de la probable reanudación de los trabajos, así como las acciones que debe considerar en lo relativo a su personal, maquinaria y equipo de construcción. En todos los casos de suspensión, la residencia de obra levantará un acta circunstanciada en la que hará constar como mínimo lo señalado en el artículo 117 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

Página 34 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 270: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

La fecha de terminación se prorrogará en igual proporción al periodo que comprenda la suspensión, sin modificar el plazo de ejecución convenido. No será motivo de suspensión de los trabajos el suministro deficiente del proveedor de materiales y equipos de instalación permanente, cuando dicho suministro sea responsabilidad del CONTRATISTA.

Cuando se determine la suspensión de los trabajos por causas imputables a PEP el CONTRATISTA, a partir de la notificación que dé por terminada la suspensión, podrá solicitar el pago de los gastos no recuperables, siempre y cuando éstos sean razonables, estén debidamente comprobados y se relacionen directamente con este contrato, como lo establece el artículo 62 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, y que se generen durante la suspensión, los cuales se limitarán a lo establecido en el artículo 116 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

Si durante la vigencia del presente contrato existen suspensiones de los trabajos cuyos periodos sean reducidos y difíciles de cuantificar, las partes podrán acordar que los periodos sean agrupados de forma mensual y formalizados mediante la suscripción de una sola acta circunstanciada, que será levantada el primer día del mes siguiente al que se hubieran presentado tales suspensiones.

Cuando las suspensiones se deriven de un caso fortuito o fuerza mayor no existirá responsabilidad alguna para las partes, debiendo únicamente suscribir un convenio donde se reconozca el plazo de la suspensión y las fechas de reinicio y terminación de los trabajos, sin modificar el plazo de ejecución establecido en el contrato, para lo cual únicamente procederá el pago de los gastos no recuperables señalados en el segundo párrafo del artículo 119 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

Cuando por caso fortuito o fuerza mayor se imposibilite la continuación de los trabajos, el CONTRATISTA podrá optar por no ejecutarlos. En este supuesto, se estará a lo dispuesto por la cláusula denominada “TERMINACIÓN ANTICIPADA DEL CONTRATO” del presente acuerdo de voluntades.

VIGÉSIMA SEXTA

TERMINACIÓN ANTICIPADA DEL CONTRATO.- PEP podrá dar por terminado anticipadamente el presente contrato, mediante notificación escrita que al efecto haga al CONTRATISTA conforme a los términos de los artículos 60 y 62 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, 120, 121, 122 y 123 de su reglamento.

VIGÉSIMASÉPTIMA

RESCISIÓN ADMINISTRATIVA DEL CONTRATO.- PEP podrá rescindir administrativamente el presente contrato en caso de incumplimiento de las obligaciones a cargo del CONTRATISTA, en los siguientes casos:

1).- Si el CONTRATISTA, por causas imputables a él, no inicia los trabajos objeto del presente contrato dentro de los quince días naturales siguientes a la fecha convenida sin causa justificada conforme a la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y su reglamento;

2).- Si el CONTRATISTA interrumpe injustificadamente la ejecución de los trabajos o se niega a corregir alguna parte de ellos, que hubiere sido detectada como

Página 35 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 271: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

defectuosa por PEP;

3).- Si el CONTRATISTA no ejecuta los trabajos de conformidad con lo estipulado en el presente contrato o sin motivo justificado no acata las órdenes dadas por el residente de obra o por el supervisor;

4).- Si el CONTRATISTA no da cumplimiento a las órdenes de trabajo por falta de materiales, mano de obra, o equipo de construcción y, que a juicio de PEP pueda dificultar la terminación satisfactoria de los trabajos en el plazo o etapa estipulado(a). No implicará retraso en la ejecución de la orden de trabajo y, por tanto, no se considerará como incumplimiento del presente contrato y causa de su rescisión, cuando el atraso tenga lugar por la falta de información referente a planos, especificaciones o normas de calidad, de entrega física de las áreas de trabajo y de entrega oportuna de materiales y equipos de instalación permanente, de licencias, y permisos que deba proporcionar o suministrar PEP así como cuando PEP hubiere ordenado la suspensión de los trabajos;

5).- Si el CONTRATISTA es declarado en concurso mercantil en los términos de la Ley de Concursos Mercantiles;

6).- Si el CONTRATISTA subcontrata parte de los trabajos objeto de este contrato, sin contar con la autorización por escrito de PEP;

7).- Si el CONTRATISTA cede los derechos de cobro derivados del presente contrato, sin contar con la autorización por escrito de PEP;

8).- Si el CONTRATISTA no da a PEP y a las dependencias que tengan facultad de intervenir, las facilidades y datos necesarios para la inspección, vigilancia y supervisión de los materiales y trabajos;

9).- Si el CONTRATISTA omite mantener vigentes las garantías durante el tiempo de ejecución de los trabajos, o en el caso de requerirse otras garantías por modificaciones al contrato (endosos), éstas no sean entregadas, o cuando aún entregándolas no satisfagan las condiciones estipuladas en el contrato y la normatividad aplicable.

10).- La divulgación a terceras personas de información confidencial que PEP haya proporcionado al CONTRATISTA

11).- Si el CONTRATISTA incumple con cualquiera de sus obligaciones establecidas en la cláusula relacionada con Fuentes de Financiamiento.

12).- Por reincidencia en el incumplimiento a cualquiera de las obligaciones contenidas en el Anexo S. Para los efectos de esta cláusula se entenderá como reincidencia la falta en el cumplimiento, por dos o más eventos, o por dos o más veces de un mismo evento, ya sea que se trate o no de obligaciones que se refieran a periodos.

13).- Cuando con motivo de la ejecución del contrato el CONTRATISTA cause la muerte de una o más personas, por su falta de previsión, negligencia o por el incumplimiento de cualquiera de los requerimientos u obligaciones establecidos en el Anexo S, o bien por el incumplimiento de otras obligaciones del contrato o de las disposiciones en materia de Seguridad y Protección Ambiental. En este supuesto PEP podrá iniciar el procedimiento de rescisión administrativa

Página 36 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 272: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

una vez que las AUTORIDADES COMPETENTES determinen que la responsabilidad de este evento es imputable al CONTRATISTA.

14).- Cuando el CONTRATISTA ocasione un accidente por incumplimiento de los requerimientos generales señalados en los puntos: II.9; II.10 o II.11.5 del Anexo S.

15).- Cuando en el desarrollo del contrato el CONTRATISTA incurra en delitos ambientales por incumplimiento a cualquiera de los requerimientos del Anexo S, a otras obligaciones del contrato o de las disposiciones en materia de Seguridad y Protección Ambiental. En este supuesto PEP podrá iniciar el procedimiento de rescisión administrativa una vez que las AUTORIDADES COMPETENTES determinen que las conductas realizadas por el CONTRATISTA constituyen un delito ambiental.

16).- Si el CONTRATISTA cambia su nacionalidad por otra.17).- Si el CONTRATISTA siendo extranjero, invoca la protección de su gobierno en relación con el contrato; y

18).- Por alguna conducta ilícita imputable a los trabajadores del CONTRATISTA que agravien al patrimonio de PEP, sin perjuicio de la resolución del Ministerio Público de la Federación a la denuncia que por estos hechos PEP presente.

19).- En general, por incumplimiento por parte del CONTRATISTA de cualquiera de las obligaciones derivadas del presente contrato y sus anexos, a las leyes, tratados, reglamentos y demás aplicables;

Cuando sea PEP quien determine rescindir el contrato, dicha rescisión operará de pleno derecho y sin necesidad de declaración judicial, bastando para ello que se cumpla el procedimiento que se establece en la siguiente cláusula; en tanto que si es el CONTRATISTA quien decide rescindirlo, será necesario que acuda ante la instancia correspondiente y obtenga la declaración respectiva.

En caso de rescisión del contrato por causas imputables al CONTRATISTA, una vez emitida la determinación respectiva, PEP precautoriamente y desde el inicio de la misma, se abstendrá de cubrir los importes resultantes de trabajos ejecutados aún no liquidados, hasta que se otorgue el finiquito que proceda, lo que deberá efectuarse dentro de los 30 (treinta) días naturales siguientes a la fecha de la comunicación de dicha determinación, a fin de proceder a hacer efectivas las garantías. En el finiquito deberá preverse el sobrecosto de los trabajos aún no ejecutados que se encuentren atrasados conforme al programa vigente, así como lo relativo a la recuperación de los materiales y equipos que, en su caso, le hayan sido entregados.

Una vez comunicado por PEP el inicio del procedimiento de rescisión del contrato, PEP procederá a tomar inmediata posesión de los trabajos ejecutados para hacerse cargo del inmueble y de las instalaciones respectivas y a suspender los trabajos. El residente de obra con o sin la comparecencia del CONTRATISTA, levantará un acta circunstanciada del estado en que se encuentren la obra, la cual deberá contener, como mínimo, lo establecido en el artículo 130 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, esta acta servirá de base para el finiquito correspondiente. El acta circunstanciada se levantará ante la presencia de fedatario público.

Página 37 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 273: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

PEP podrá, junto con el CONTRATISTA, conciliar los saldos derivados de la rescisión con el fin de preservar los intereses de las partes dentro del finiquito. PEP podrá hacer constar en el finiquito la recepción de los trabajos que haya realizado el CONTRATISTA hasta la rescisión del presente contrato, así como de los equipos y materiales que se hubieran instalado en la obra o se encuentren en proceso de fabricación, siempre y cuando sean susceptibles de utilización dentro de los trabajos pendientes de realizar, debiendo en todo caso ajustarse a lo estipulado en las fracciones I, II, III y IV del artículo 132 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

Cuando se rescinda el contrato por causas imputables a PEP, éste pagará los trabajos ejecutados, así como los gastos no recuperables, siempre que éstos sean razonables, estén debidamente comprobados y se relacionen directamente con este contrato, como lo establece el artículo 62 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

El sobrecosto es la diferencia entre el importe que le representaría a PEP concluir con otro contratista los trabajos pendientes y el costo de la obra no ejecutada al momento de rescindir el presente contrato. Para la determinación del sobrecosto y su importe, PEP procederá conforme a lo señalado en el artículo 134 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

En el caso de que el contrato sea rescindido en términos de la presente cláusula, PEP optará, entre la aplicación de las penas convencionales o el sobrecosto a que se refiere el párrafo anterior, en términos de la Fracción II, del Artículo 62 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

El CONTRATISTA estará obligado a devolver a PEP, en un plazo de 10 (diez) días naturales, contados a partir del inicio del procedimiento respectivo, toda la documentación que éste le hubiere entregado para la realización de los trabajos.

VIGÉSIMA OCTAVA

PROCEDIMIENTO DE RESCISIÓN.- Si PEP considera que el CONTRATISTA ha incurrido en algunas de las causas de rescisión que se consignan en este contrato, se procederá conforme a lo siguiente:1. Se iniciará el procedimiento de rescisión a partir de que al CONTRATISTA le

sea comunicado el incumplimiento en que haya incurrido, para que en un término de 15 (quince) días hábiles exponga lo que a su derecho convenga y aporte, en su caso, las pruebas que estime pertinentes;

2. Transcurrido el término a que se refiere el punto anterior, se resolverá considerando los argumentos y pruebas que hubiere hecho valer, y

3. La determinación de dar o no por rescindido el contrato deberá ser debidamente fundada, motivada y comunicada al CONTRATISTA dentro de los 15 (quince) días hábiles siguientes a la fecha en que haya presentado su contestación.

En caso de que PEP resuelva rescindir el contrato, dicha rescisión surtirá sus efectos a partir de la fecha de notificación de la determinación respectiva, para que, sin necesidad de una sentencia judicial, se proceda conforme a la fracción II del artículo 62 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

Página 38 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 274: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

VIGÉSIMA NOVENA

CONFIDENCIALIDAD DE LA INFORMACIÓN.- Todos los dibujos, planos, especificaciones, diseños, datos, reportes, estudios u otros documentos o información de cualquier naturaleza, en cualquier forma, desarrollada por el CONTRATISTA o por cualquier subcontratista del mismo, o proporcionados al CONTRATISTA por PEP, en relación con la ejecución de los trabajos objeto del presente contrato, será propiedad exclusiva de PEP.

El CONTRATISTA le otorga a PEP, una licencia permanente, transferible, no exclusiva y libre de derechos para usar todo concepto, producto, proceso (patentable o no), material protegido por derechos de autor (incluyendo pero sin limitarse a documentos, especificaciones, cálculos, mapas, borradores, notas, informes, datos, modelos, muestras, planos, diseños y software) e información propiedad del CONTRATISTA, una vez iniciada la ejecución de los trabajos establecidos en este contrato y usada por el CONTRATISTA o proporcionada o entregada a PEP por el CONTRATISTA durante la ejecución de los trabajos objeto de este contrato.

Todo concepto, producto, proceso (patentable o no), material susceptible de protección o protegido por derechos de autor (incluyendo pero sin limitarse a documentos, especificaciones, cálculos, mapas, borradores, notas, informes, datos, modelos, muestras, planos, diseños y software) o información propiedad exclusiva de PEP que hubiere sido desarrollada, producida o llevada a la práctica por primera vez por el CONTRATISTA o cualquiera de sus empleados con motivo de la ejecución de los trabajos objeto de este contrato, será propiedad de PEP una vez creado, tanto si fue entregada o no a PEP en el momento de la creación, debiendo, en su caso, ser entregada a PEP cuando éste lo requiera.

Si PEP así lo solicita por escrito, el CONTRATISTA deberá hacer todo aquello que sea necesario, a favor de PEP y en la forma en que éste le indique, para obtener patentes o derechos de autor sobre cualquier parte del resultado de los trabajos, siempre que la misma sea patentable o pueda estar sujeta a derechos de autor; en el entendido de que las patentes, los derechos de autor o cualquier otro derecho exclusivo que resulte del presente contrato se constituirán invariablemente a favor de PEP.

El CONTRATISTA deberá considerar y mantener como confidencial la información propiedad exclusiva de PEP, y no podrá usarla o reproducirla total ni parcialmente para fines diversos de los estipulados en el presente contrato, sin el consentimiento previo y por escrito de PEP.

El CONTRATISTA garantiza que dicha información será revelada a sus empleados únicamente en la medida que necesiten conocerla y no hacer anuncio alguno, tomar fotografía alguna o proveer información alguna a cualquier miembro del público, la prensa, entidad comercial o cualquier cuerpo oficial a menos que haya obtenido el previo consentimiento por escrito de PEP.

Con el objeto de cumplir con las obligaciones anteriores, el CONTRATISTA conviene en tomar todas las medidas necesarias para asegurar que su personal mantenga dicha información en la más estricta confidencialidad, incluyendo en forma enunciativa y no limitativa, el establecimiento de procedimientos, en consulta

Página 39 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 275: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

con PEP para asegurar la confidencialidad de dicha información y la toma de todas las medidas necesarias para prevenir su revelación a cualquier parte no autorizada, así como remediar cualquier revelación no autorizada, incluyendo en forma enunciativa y no limitativa, el requerir la celebración de contratos de confidencialidad por sus empleados y el instituir medidas de seguridad.

No obstante lo anterior, esta obligación de confidencialidad no se aplicará a la información que haya sido conocida previamente por el CONTRATISTA sin ese carácter o haya estado a disposición del mismo sobre bases no restringidas ni confidenciales, sea o llegue a estar a disposición general del público de una manera diferente a la diseminación errónea por parte del personal del CONTRATISTA.

De igual forma, ambas partes reconocen y aceptan en considerar como confidencial toda aquella información (técnica, legal, administrativa, contable, financiera, etc.) documentada en cualquier soporte material que se haya desarrollado y esté relacionado directa o indirectamente con el procedimiento de adjudicación o durante el desarrollo de los trabajos, así como aquella información o documentación que origine cualquier reclamo o controversia técnica.

Las obligaciones de confidencialidad contenidas en esta cláusula continuarán en efecto por un periodo de 20 años contados a partir de la fecha de terminación o rescisión del mismo.

TRIGÉSIMA

RECLAMOS Y DISCREPANCIAS DE CARÁCTER TÉCNICO O ADMINISTRATIVO.- Cuando surja algún reclamo o discrepancia de carácter técnico o administrativo relacionada con la interpretación o ejecución del contrato, el CONTRATISTA podrá efectuar, dentro de los 7(siete) días naturales de haber surgido la diferencia, su reclamo por escrito ante el residente de obra, a fin de que éste resuelva la diferencia existente entre las partes. En caso de no efectuar su reclamo en el plazo indicado en este párrafo, el CONTRATISTA renuncia a cualquier reclamo posterior por la diferencia de que se trate.

El CONTRATISTA, por cada diferencia, sólo podrá interponer un reclamo ante el residente de obra y, por el desacuerdo con la resolución al reclamo, una discrepancia de carácter técnico o administrativo en los términos de esta cláusula.

Para resolver el reclamo, el residente de obra efectuará las consultas pertinentes y reunirá los elementos y/o documentos necesarios. El residente de obra tendrá un plazo de 15 (quince) días naturales contados a partir de la recepción de la solicitud efectuada por el CONTRATISTA para emitir su determinación por escrito y comunicársela, estableciendo las bases contractuales de su decisión.

Una vez recibida la determinación de la residencia de obra, el CONTRATISTA contará con un plazo de 7(siete) días naturales para que éste comunique su rechazo, en caso contrario se tendrá por aceptada.

Si el CONTRATISTA acepta la determinación final, el residente de obra procederá a la emisión del documento correspondiente y, en su caso, se procederá a la formalización del convenio correspondiente.

Si la determinación del residente de obra no es aceptada por el CONTRATISTA,

Página 40 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 276: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

éste podrá pedir que el reclamo se revise como discrepancia de carácter técnico o administrativo.

Si el CONTRATISTA opta porque el reclamo se revise como discrepancia de carácter técnico o administrativo, ésta versará sobre los mismos aspectos que dieron origen a su reclamo, por lo que no podrá agregar peticiones adicionales, supletorias o complementarias, subsanar defectos, hacer correcciones o sustituciones al reclamo original.

El procedimiento de discrepancia de carácter técnico o administrativo se llevará a cabo de la siguiente manera:

El CONTRATISTA deberá presentarla por escrito ante PEP, con copia al residente de obra, indicando los temas en discrepancia, dentro de los 7(siete) días naturales siguientes a la fecha en que el CONTRATISTA hubiere recibido la determinación final del residente de obra, respecto de la resolución del reclamo.

La solicitud que al respecto haga el CONTRATISTA deberá indicar que se trata de una discrepancia de carácter técnico o administrativo sujeta a resolución y contendrá como mínimo:

a) Descripción pormenorizada de los hechos en discrepancia, relacionándolos en forma específica con la documentación que los compruebe;

b) Indicación clara y precisa de sus pretensiones, expresando los argumentos y las disposiciones contractuales y legales que fundamenten su reclamo;

c) Documentación comprobatoria de los hechos sobre los que verse la discrepancia, debidamente ordenada e identificada con número de anexo.

PEP, podrá resolver por sí misma la discrepancia de carácter técnico o administrativo que haya sido hecha valer por el CONTRATISTA, o delegar dicha facultad al área que considere pertinente, en cuyo caso comunicará al CONTRATISTA el nombre del área designada, marcando copia al residente de obra.

PEP, o en su caso, el área designada, verificará que la discrepancia haya sido presentada en tiempo y forma; en caso contrario la desechará. Si la discrepancia no es desechada, PEP, o en su caso, el área designada, comunicará por escrito al CONTRATISTA el inicio del procedimiento de discrepancia, quien tendrá un plazo de 10 (diez) días hábiles para presentar todo documento o alegato que considere necesario y que no hubiera presentado junto con su solicitud. PEP, o en su caso, el área designada procederá a analizar y estudiar el tema en discrepancia y citará por escrito al CONTRATISTA dentro de un plazo de 15 (quince) días naturales contados a partir de la presentación de la discrepancia, para iniciar las aclaraciones.

Durante las aclaraciones, las partes se reunirán tantas veces como sea necesario y el área asignada deberá comunicar su resolución a la CONTRATISTA dentro de los 30 (treinta) días naturales siguientes a su inicio.Si el CONTRATISTA acepta la resolución de la discrepancia de carácter técnico o administrativo, PEP, o en su caso, el área designada lo hará del conocimiento del residente de obra, quien emitirá la orden de cambio que corresponda y, en su caso,

Página 41 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 277: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

se procederá a la formalización del convenio respectivo, concluyendo así el procedimiento para la resolución de reclamos y discrepancias de carácter técnico o administrativo con efectos jurídicos concernientes a las partes.

TRIGÉSIMA PRIMERA

PERITAJE.- En caso de que subsista cualquier controversia técnica entre las partes cuya resolución no haya sido aceptada por el CONTRATISTA y que esté relacionada con la ejecución, cumplimiento o incumplimiento de las Especificaciones Técnicas establecidas para la consecución del objeto del presente Contrato, las partes acuerdan someter la controversia de que se trate a un Peritaje, para lo cual cada una de ellas seleccionarán a uno de los peritos reconocidos por PEMEX, para someter dicha controversia a su análisis y resolución. Si dichos Peritos llegan a un acuerdo respecto a sus resoluciones, dicho acuerdo será definitivo y obligatorio para las partes. En esta etapa, PEP y el CONTRATISTA deberán cubrir los costos del Perito que hayan seleccionado, independientemente de que hayan llegado o no a un acuerdo. En caso de que los dos Peritos seleccionados por las partes en la primera etapa no llegaren a un acuerdo respecto a sus resoluciones, ambos Peritos seleccionarán de común acuerdo a un tercero de entre los Peritos reconocidos por PEMEX, quien deberá resolver la controversia técnica. La resolución de este último Perito será definitiva y obligatoria para las partes y todos los costos que se hayan generado por ese concepto, serán cubiertos por PEP y el CONTRATISTA por partes iguales.

TRIGÉSIMA SEGUNDA

CONCILIACIÓN.- El CONTRATISTA, tendrá el derecho de presentar queja ante la Secretaría de la Función Pública, si considera que PEP ha incumplido los términos y condiciones pactados en el contrato. El procedimiento de conciliación se substanciará en términos de lo dispuesto en los artículos 89 a 91 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

En el supuesto de que las partes lleguen a una conciliación, el convenio respectivo obligará a las mismas y su cumplimiento podrá ser demandado por la vía correspondiente. En caso contrario, quedarán a salvo sus derechos, para que los hagan valer ante la instancia respectiva

TRIGÉSIMA TERCERA

LEY APLICABLE Y JURISDICCIÓN.- El presente contrato se regirá por las Leyes Federales de los Estados Unidos Mexicanos y demás disposiciones que de ellas emanen, en vigor. En caso de que surja cualquier controversia relacionada con el presente contrato, las partes acuerdan expresamente someterse a la jurisdicción de los Tribunales Federales de la Ciudad de Poza Rica de Hgo., Ver.; por lo tanto, el CONTRATISTA renuncia irrevocablemente a cualquier fuero que pudiera corresponderle por razón de su domicilio presente o futuro, o por cualquier causa.

TRIGÉSIMA CUARTA

CONTINUACIÓN DE LOS TRABAJOS.- Salvo disposición en contrario contenida en este contrato u orden escrita emitida por PEP, el CONTRATISTA deberá continuar con los trabajos y dar cumplimiento a sus obligaciones conforme a este contrato, no obstante que se hubiese(n) iniciado procedimiento(s) de solución de reclamos y discrepancias de carácter técnico o administrativo, o de controversias conforme al presente contrato.

TRIGÉSI CLÁUSULA FISCAL.- Las partes pagarán todas y cada una de las contribuciones

Página 42 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 278: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

MA QUINTA

y demás cargas fiscales que conforme a las leyes federales, estatales y

municipales de los Estados Unidos Mexicanos tengan la obligación de cubrir

durante la vigencia, ejecución y cumplimiento del presente contrato y sus anexos,

sin perjuicio de que PEP, realice de los pagos que haga al CONTRATISTA, las

retenciones que le impongan las leyes de la materia.

Cuando el contrato se celebre con personas físicas o morales extranjeras, deberá sustituirse el párrafo anterior por la siguiente redacción e invariablemente deberá solicitarse la sanción fiscal de la Gerencia Fiscal o representación fiscal que corresponda, en cuyo caso, la redacción de la presente cláusula puede variar

CLÁUSULA FISCAL.- Cada una de las partes cumplirá con las obligaciones

fiscales que le corresponda, y pagará todas y cada una de las contribuciones y

demás cargas fiscales que conforme a las leyes federales, estatales y municipales

de los Estados Unidos Mexicanos y (país de residencia del otro contratante), tengan obligación

de cubrir durante la vigencia, ejecución y cumplimiento del presente contrato y sus

anexos. Lo anterior, sin perjuicio de las retenciones que PEP, esté obligado a

efectuar de acuerdo con las leyes de la materia.

TRIGÉSIMA SEXTA

CAPACITACIÓN Y CONDUCTA DEL PERSONAL DEL CONTRATISTA.- Todo el personal del CONTRATISTA que realice alguna actividad dentro de las instalaciones de PEP con motivo de la ejecución de los trabajos objeto del presente contrato, estará obligado a cumplir las disposiciones en materia de Seguridad Industrial, Salud Ocupacional y Protección Ambiental señaladas en el Anexo S, sin perjuicio de las demás disposiciones legales que el CONTRATISTA esté obligado a cumplir, así como de aquellas que emita PEP con posterioridad a la firma del presente Contrato.

De igual forma, el CONTRATISTA se obliga a acreditar ante PEP, previamente al inicio de los trabajos que el personal que realizará los trabajos ha recibido, en los últimos 24 (veinticuatro) meses de capacitación por parte de una empresa debidamente autorizada para ello conforme a lo dispuesto por la Ley Federal del Trabajo, en las materias relacionadas con los trabajos a ejecutar, así como en materia de Seguridad Industrial, Salud Ocupacional y Protección Ambiental.

En el supuesto de que el CONTRATISTA no acredite fehacientemente y a satisfacción de PEP, que su personal ha recibido capacitación en materia de Seguridad Industrial, Salud Ocupacional y Protección Ambiental, éste no podrá ingresar a las instalaciones de PEP, por lo que cualquier atraso en el programa de

Página 43 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 279: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

ejecución de los trabajos derivado de este incumplimiento, no será motivo para diferir la fecha de inicio de los mismos o ampliar el plazo de ejecución del contrato.

El CONTRATISTA tomará todas las previsiones para evitar el comportamiento ilegal, sedicioso u objetable del personal a su cargo con objeto de mantener la disciplina entre el personal que ejecute los trabajos, ya sea que se encuentre o no, en cualquiera de las instalaciones de PEP.

TRIGÉSIMASÉPTIMA

NOTIFICACIONES.- Las partes se obligan a comunicarse por escrito toda información que se genere con motivo del cumplimiento y ejecución del presente contrato, conforme a lo siguiente:

Comunicaciones a PEP:Las comunicaciones relativas a cuestiones técnicas deberán ser entregadas en forma personal al residente de obra o a la persona que éste designe, o por cualquier otro medio de mensajería que asegure su recepción en el domicilio siguiente: Unidad Operativa de Perforación Reynosa ubicado en Bulevar Acapulco esquina calle Tamaulipas No. 1,901, colonia Ampliación Rodríguez, C.P. 88630, Cd. Reynosa, Tamaulipas.

Las comunicaciones de índole administrativo deberán ser entregadas en forma personal, o por cualquier otro medio de mensajería que asegure su recepción, al representante autorizado del Departamento de Recursos Materiales del AIB de PEP, en el domicilio que a continuación se indica, marcando copia al residente de obra y/o al supervisor de PEP, en Boulevard Morelos y calle Tamaulipas sin número, Puerta No. 5 de PEP, Col. Rodríguez, C.P. 88630, Cd. Reynosa, Tamaulipas.

Comunicaciones al CONTRATISTA:Las comunicaciones relativas a cuestiones técnicas podrán ser entregadas en forma personal al superintendente de construcción, o bien, ser enviadas por cualquier otro medio de mensajería que asegure su recepción a la dirección señalada por el CONTRATISTA en el apartado de declaraciones de este contrato.

Las comunicaciones de índole legal o administrativo podrán ser entregadas en forma personal al representante legal del CONTRATISTA, o bien, ser enviadas por cualquier otro medio de mensajería que asegure su recepción, a la dirección señalada por el CONTRATISTA en el apartado de declaraciones de este contrato.

TRIGÉSIMA OCTAVA

PRIORIDAD DE DOCUMENTOS.- Para efectos de interpretación del presente contrato y en caso de que existan contradicciones entre los diversos documentos que forman parte del mismo, prevalecerán las disposiciones contenidas en el contrato sobre aquellas contenidas en sus anexos. En caso de que existan contradicciones entre los anexos, prevalecerán los anexos que se integren por documentos que forman parte de las bases de contratación sobre los anexos que se integren por documentos que formen parte de la proposición del CONTRATISTA.

TRIGÉSIMA

ANEXOS DEL PRESENTE CONTRATO.- Acompañan y forman parte integrante de este contrato, los anexos y formatos que a continuación se indican, firmados de

Página 44 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 280: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

NOVENA conformidad por el CONTRATISTA y los Servidores Públicos de PEP, según su ámbito de competencia:

Anexo A Relación de Diagramas y/o Formatos.

Anexo AE Asuntos Externos.

Anexo BEO Bitácora Electrónica de Obra.Anexo BG Normas y Especificaciones generales.

Anexo BP Especificaciones particulares.

Anexo CP Catálogo de Conceptos a Precios Unitarios

Anexo E Programa de maquinaria y/o equipo que proporcionará PEMEX Exploración y Producción (distintos a los de instalación permanente).

Anexo S Obligaciones de Seguridad, Salud Ocupacional y Protección Ambiental de los Proveedores o Contratistas que Realizan Actividades en Instalaciones de PEMEX Exploración y Producción.

Formato DE-1 Análisis del total de los precios unitarios de los conceptos de trabajo

Formato DE-10 Programa de ejecución general de los trabajos conforme al catálogo de conceptos con sus erogaciones

Formato DT-6 Relación de maquinaria y equipo de construcción y su ubicación física.

Formato DT-8 Listado de insumos que intervienen en la integración de la propuesta.

Formato DT-10 Programa calendarizado de ejecución general de los trabajos.

Asimismo, acompañan y forman parte integrante de este contrato, los anexos firmados por el CONTRATISTA que a continuación se indican:

Formato DI-4 Texto de garantía para responder de los defectos, vicios ocultos y de cualquier otra responsabilidad

Anexo G Documentación requerida por fuentes de financiamiento.

Anexo G-1 Cédula sobre el país de origen de los bienes y/o servicios.

Formato DT-15 Convenio Privado de participación conjunta.

Página 45 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 281: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

Formato DT-16 Escrito mediante el cual se efectúan las manifestaciones y declaración requeridas por la Secretaría de Economía.

Y los documentos que a continuación se indican:

BITÁCORA AMBIENTAL

Para el cumplimiento de términos y condicionantes que en materia de impacto y riesgo ambiental emite el Instituto Nacional de Ecología.

Documentación

Documentación técnica y económica presentada por el contratista en su propuesta.

CUADRA-GÉSIMA

OTRAS ESTIPULACIONES.- Cuando los trabajos objeto del presente contrato se efectúen en el interior de las instalaciones de PEP, el CONTRATISTA, para la realización de los mismos, se compromete a preferir en igualdad de condiciones y sin perjudicar los derechos que conforme a la ley tengan terceros, al personal que proponga el Sindicato de Trabajadores Petroleros de la República Mexicana o como en el futuro se le denomine.

El domicilio social de la Representación sindical local es el siguiente: Comité ejecutivo General de la Sección 36 del S.T.P.R.M., Secretaría del Exterior y Propaganda, Calle Tampico No. 21, Col Petrolera, C.P. 88680, Ciudad Reynosa, Tamaulipas.

CUADRA-GÉSIMA PRIMERA

DISPONIBILIDAD LEGAL Y MATERIAL DE LOS LUGARES PARA EJECUTAR LOS TRABAJOS.- La ejecución de los trabajos deberá iniciarse en la fecha señalada en la cláusula PLAZO DE EJECUCIÓN y para tal efecto, PEP oportunamente pondrá a disposición del CONTRATISTA, legal y materialmente, el o los inmuebles en que deban llevarse a cabo. El incumplimiento de PEP a dicha obligación, prorrogará en igual plazo la fecha originalmente pactada para la conclusión de los trabajos. La entrega deberá constar por escrito.

CUADRA-GÉSIMA SEGUNDA

BITÁCORA ELECTRÓNICA.- Las partes, en términos del último párrafo de la fracción XIII del artículo 46 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, convienen que la elaboración, control y seguimiento de la bitácora de obra del presente contrato, se llevará a cabo a través del programa de computación denominado “Bitácora Electrónica de la Industria Petrolera”; sujetándose, para tal efecto, a las reglas, mecanismos y procedimientos establecidos en el Anexo BEO.

Congruente con lo anterior, las partes acuerdan que toda referencia en el presente contrato al término Bitácora, se entenderá hecha al programa de computación denominado “Bitácora Electrónica de la Industria Petrolera”.

CUADRA-GÉSIMA TERCERA

RECUPERACIÓN DE ADEUDOS.- El CONTRATISTA autoriza para que de las estimaciones y liquidaciones del presente contrato se descuente cualquier cantidad por concepto de adeudos previos o vigentes, anticipos no amortizados, por incumplimiento o aplicación de sanciones derivadas de cualquier contrato, convenio o acto jurídico celebrado con PEP; con fundamento en los artículos 1832 y 2188

Página 46 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 282: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

del Código Civil Federal, aplicado en forma supletoria a la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas de acuerdo con el artículo 13 de la misma.

CUADRA -GÉSIMA CUARTA

El siguiente párrafo aplica en caso de proposiciones conjuntas y se incluirá al final del clausulado con el número que le corresponda:

OBLIGACIÓN SOLIDARIA.- Cada una de las partes que suscriben el presente contrato en su carácter de CONTRATISTAS, asumen en forma conjunta y solidaria las obligaciones de las otras partes firmantes en dicho carácter y asimismo manifiestan que en el convenio que se adjunta al presente contrato como Anexo Formato DT-15, forma parte integrante del mismo.

Página 47 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 283: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

El presente contrato se firma de conformidad en Poza Rica de Hidalgo, Veracruz, en tres ejemplares, el día «FormalizacionAux».

POR PEMEX – EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN:Subdirector Región Norte Revisión Jurídica

Ing. Juan Arturo Hernández Carrera. Lic. Jorge Luis Vivero FloresSubgerente Jurídico Reynosa OAG

Activo Integral Burgos Gerencia de Administración y Finanzas Región Norte

Ing. Miguel Ángel Maciel Torres.Administrador

Ing. Pedro Chávez MoralesGerente

REVISIÓN TÉCNICA

Ing. Héctor Eruviel Palma ValenzuelaUnidad Operativa de Perforación Reynosa

Ing. Salvador Quero GarcíaCoordinación Ingeniería y Construcción

Activo Integral Burgos

REVISIÓN ADMINISTRATIVA

Ing. Luis Jaime Chapa ElizondoCoordinador de Administración y

FinanzasActivo Integral Burgos.

(i)

(ii) POR EL CONTRATISTA:

Página 48 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 284: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el

[Nombre del contratista]

____________________________________

[Nombre del representante del contratista]

[Cargo del Representante]

Página 49 de 38Versión 0

JLAR/RDG/MEGG*

Page 285: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el
Page 286: INSTRUCTIVO PARA EL PERSONAL QUE ELABORARÁ ...web.compranet.gob.mx:8001/HSM/UNICOM/18575/110/2009/002/... · Web view9.3 En el acto de presentación y apertura de proposiciones el