instrucciones de manejo microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para...

68
Instrucciones de manejo Microondas Es imprescindible que lea las instrucciones de manejo antes del em- plazamiento, instalación y puesta en funcionamiento para evitar posibles daños tanto al usuario como al aparato. es-ES M.-Nr. 11 198 470

Upload: others

Post on 31-Aug-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Instrucciones de manejoMicroondas

Es imprescindible que lea las instrucciones de manejo antes del em-plazamiento, instalación y puesta en funcionamiento para evitar posiblesdaños tanto al usuario como al aparato.

es-ES M.-Nr. 11 198 470

Page 2: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Contenido

2

Advertencias e indicaciones de seguridad .........................................................  4

Antes de la primera utilización...........................................................................  14

Instalación............................................................................................................  15Medidas de empotramiento .................................................................................. 15Conexión eléctrica................................................................................................. 25

Su contribución a la protección del medio ambiente ......................................  26

Descripción del aparato......................................................................................  27

Zona de manejo ...................................................................................................  28

Descripción del funcionamiento ........................................................................  29

Descripción de la potencia.................................................................................  30Funciones .............................................................................................................. 30

Funcionamiento Solo microondas.................................................................... 30Programas automáticos ................................................................................... 30

Consejos sobre el menaje para el microondas ................................................  31Material y forma..................................................................................................... 31Comprobar menaje................................................................................................ 34Una tapa................................................................................................................ 34

Primera puesta en funcionamiento....................................................................  36Ajustar la hora ....................................................................................................... 36Corregir la indicación horaria ................................................................................ 36

Manejo..................................................................................................................  37Abrir la puerta........................................................................................................ 37Colocar la vajilla en el interior del microondas...................................................... 37Plato giratorio ........................................................................................................ 37Cerrar la puerta ..................................................................................................... 37Comenzar el proceso ............................................................................................ 37

Indicación «door» ............................................................................................. 38Interrumpir un proceso /continuar un proceso...................................................... 38Modificar la programación .................................................................................... 38Cancelar un proceso ............................................................................................. 39Una vez terminado el proceso .............................................................................. 39Función automática “Mantener caliente” .............................................................. 39Quick-Microondas................................................................................................. 39

Modificar la duración y la potencia .................................................................. 39Bloqueo de puesta en funcionamiento ................................................................. 40

Page 3: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Contenido

3

Utilizar un minutero avisador................................................................................. 41Corregir el minutero avisador ........................................................................... 41Borrar el aviso .................................................................................................. 41Usar el minutero avisador y proceso de cocción............................................. 41

Manejo - Programas automáticos .....................................................................  42Descongelar automático ....................................................................................... 42Programas automáticos para cocinar ................................................................... 42

Cocinar alimentos congelados......................................................................... 42Cocinar alimentos frescos................................................................................ 42

Utilizar un programa automático ........................................................................... 42

Recetas: Programas automáticos .....................................................................  44

Modificar los ajustes del aparato ......................................................................  46

Calentar ................................................................................................................  49

Cocción ................................................................................................................  51

Descongelar.........................................................................................................  52

Preparación de conservas..................................................................................  53

Consejos prácticos .............................................................................................  54

Datos para los laboratorios de ensayo .............................................................  56

Limpieza y mantenimiento..................................................................................  57

¿Qué hacer si ...? .................................................................................................  60

Servicio Post-venta .............................................................................................  63Contacto en caso de anomalías............................................................................ 63Garantía ................................................................................................................. 63

Page 4: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Advertencias e indicaciones de seguridad

4

Este microondas cumple todas las normas de seguridad vigentes.No obstante, el manejo indebido del aparato puede provocar le-siones personales y daños materiales.

Lea las instrucciones de manejo con atención antes de poner enfuncionamiento el microondas. Contienen indicaciones importan-tes para el montaje, la seguridad, el uso y el mantenimiento. Deesta forma se protegerá y evitará daños.

Según la norma internacional IEC 60335-1 Miele indica explícita-mente que deben leerse y seguirse las indicaciones incluidas en elcapítulo para la instalación del aparato así como las advertencias eindicaciones de seguridad.

Miele no se hace responsable de los daños causados por no res-petar estas indicaciones.

Guarde las instrucciones de manejo y entrégueselas al nuevo pro-pietario en caso de venta posterior del aparato.

Uso apropiado

El microondas ha sido creado para el uso en el ámbito doméstico.

Este aparato no es apto para su uso en zonas exteriores.

Este microondas solo puede ser utilizado en lugares a una altitudinferior a 2000 m.

Utilice el microondas exclusivamente en el entorno doméstico pa-ra descongelar, calentar, cocinar y preparar conservas. Está prohibi-do cualquier otro tipo de utilización.

Si seca materiales inflamables en la función microondas, la hume-dad que contienen se evaporará. Podrían quedar muy secos e incen-diarse. No utilice en ningún caso el microondas para almacenar osecar materiales inflamables.

Page 5: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Advertencias e indicaciones de seguridad

5

Aquellas personas que por motivo de una incapacidad física, sen-sorial o mental, inexperiencia o desconocimiento no estén en condi-ciones de manejar el microndas de una forma segura, no podrán ha-cer uso de la misma sin supervisión. Estas personas solo puedenmanejar el microondas sin supervisión si se les ha explicado el ma-nejo del aparato de tal forma que puedan utilizarlo de manera segu-ra. Deben poder reconocer y comprender los posibles peligros origi-nados por un manejo incorrecto.

El interior está equipado, debido a requisitos especiales (p. ej., re-lacionados con temperatura, humedad, resistencia química, resisten-cia a la abrasión y vibración) con una lámpara especial. Esta lámparaespecial solo se puede utilizar para el uso previsto. No es apropiadapara iluminación ambiental. La sustitución solo puede ser llevada acabo por personal autorizado por Miele o por el Servicio Post-ventade Miele.

Niños en casa

Mantener alejados del microondas a los niños menores de ochoaños, salvo que estén bajo continua supervisión.

Estas personas solo pueden manejar el microondas sin supervi-sión si se les ha explicado el manejo del aparato de tal forma quepuedan utilizarlo de manera segura. Los niños deben poder recono-cer y comprender los posibles peligros originados por un manejo in-correcto.

Los niños no deben limpiar o conectar el aparato sin supervisión.

Preste continua atención a los niños que se encuentren cerca delmicroondas. No deje jamás que los niños jueguen con el microon-das.

¡Peligro de ahogamiento! Al jugar, los niños podrían quedar enro-llados en el material de embalaje (p. ej. plásticos) o cubrirse la cabe-za con él y ahogarse. Mantenga el material del embalaje fuera del al-cance de los niños.

Page 6: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Advertencias e indicaciones de seguridad

6

Seguridad técnica

Los daños en el microondas pueden poner en peligro su seguri-dad. Compruebe si presenta daños visibles. En ningún caso pongaen funcionamiento el microondas si presenta daños.

Si el cable de conexión a red estuviese dañado debería ser susti-tuido por un técnico electricista autorizado por Miele a fin de evitarpeligros para el usuario.

En caso de estar defectuoso el microondas, en estado conecta-do, se pueden generar microondas que pueden suponer un riesgopara el usuario. No ponga en funcionamiento el aparato si - la puerta está doblada, - las bisagras de la puerta están sueltas, - hay agujeros o grietas visibles en la carcasa, en la puerta o en lasparedes.

El contacto con los cables eléctricos o la manipulación de ele-mentos eléctricos o mecánicos puede entrañar graves riesgos parael usuario, así como perturbar el correcto funcionamiento de la placade cocción. No abra nunca la carcasa del aparato.

Compruebe sin falta la coincidencia de los datos de conexión (fre-cuencia y tensión) indicados en la placa de características del micro-ondas con los de la instalación eléctrica de la vivienda para evitarque se produzcan daños en el aparato. Antes de conectarlo, compa-re estos datos. En caso de duda, consulte a un técnico electricista.

Los dispositivos de varios enchufes o los cables de prolongaciónno garantizan la seguridad necesaria (peligro de incendio). No losutilice para enchufar el microondas a la red eléctrica.

Page 7: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Advertencias e indicaciones de seguridad

7

La seguridad eléctrica del microondas quedará garantizada sola-mente si está conectado a un sistema de toma de tierra instalado deforma reglamentaria. Es de muy importante que se cumpla este re-quisito básico de seguridad para evitar daños derivados de una faltade toma a tierra o de una toma a tierra defectuosa (p. ej. descargaeléctrica). En caso de duda, diríjase a un electricista para que com-pruebe la instalación.

Utilice el microondas únicamente cuando esté montado para po-der garantizar el funcionamiento correcto del mismo.

Las reparaciones incorrectas pueden suponer un peligro conside-rable para el usuario. Las reparaciones solo pueden ser llevadas acabo por personal autorizado por Miele o por el Servicio Post-ventade Miele.

Se pierden los derechos de la garantía si el microondas no es re-parado por el Servicio Post-venta autorizado de Miele.

En caso de reparación o de limpieza y mantenimiento el microon-das deberá estar desconectado de la red eléctrica. Tan solo estarádesconectado de la red eléctrica si se cumple uno de los siguientesrequisitos: - Se ha retirado la clavija del aparato. para desenchufar el aparato de la red, no tire del cable de conexión,sino de la clavija. - Se ha desconectado el fusible de la instalación eléctrica de la vi-vienda. - El fusible roscado general está completamente desenroscado.

Miele garantiza que se cumplan los requisitos de seguridad, solocon las piezas de sustitución originales. Los componentes defectuo-sos solo podrán ser sustituidos por piezas originales de Miele.

Page 8: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Advertencias e indicaciones de seguridad

8

En caso de un aparato microondas empotrado detrás de la puertade un mueble, solo se deberá poner en funcionamiento con la puertaabierta. No cierre la puerta del mueble durante su funcionamiento.Por detrás de la puerta cerrada del mueble se condensa el calor y lahumedad. Lo que pueda dañar el aparato y el armario. Cierre lapuerta del mueble una vez el aparato se haya enfriado por completo.

No se puede utilizar el microondas en lugares no fijos (p. ej. em-barcaciones).

El funcionamiento fiable y seguro del microondas queda garanti-zado solo si está conectado a la red eléctrica pública.

Page 9: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Advertencias e indicaciones de seguridad

9

Uso apropiado

Procure que los alimentos estén siempre lo suficientemente ca-lientes.El tiempo necesario depende de varios factores como, p. ej., la tem-peratura inicial, la cantidad, el tipo de alimento y su consistencia ode posibles modificaciones de la receta.Únicamente queda garantizada la eliminación de los posibles micro-organismos de los alimentos si las temperaturas son lo suficiente-mente altas (> 70 ºC) y durante un tiempo suficiente (> 10 min). Encaso de tener dudas sobre si el alimento está lo suficientemente ca-liente o no, prolongue el tiempo.

Es importante que la temperatura se reparta de forma homogéneapor el alimento y sea lo suficientemente alta. Gire o remueva el alimento, para qu el calor se reparta y tenga encuenta los tiempos de compensación indicados al calentar, descon-gelar y cocinar. Los tiempos de compensación son tiempos de repo-so, durante los cuales la temperatura se reparte de forma homogé-nea por todo el alimento.

Es necesario tener en cuenta que frecuentemente los tiempos alcocinar, calentar o descongelar con el microondas son más cortosque en la placa de cocción o en el horno. Los tiempos demasiado prolongados provocan el secado y even-tualmente la autoinflamación de los alimentos. Hay riesgo de incen-dio. Existe también riesgo de incendio al secar pan, panecillos, floreso hierbas. ¡En ningún caso utilice el microondas para calentar este ti-po de objetos!

No caliente en el microondas almohadas medicinales rellenas desemillas o con gel o similares, ya que estas almohadas pueden pren-der fuego, incluso después de calentarlas y sacarlas del aparato. Noutilice el microondas para precalentarlas. Riesgo de incendio

El microondas no es apto para la limpieza y desinfección de usocotidiano. Además, se producirían temperaturas altas y existe peligrode quemaduras al retirarlos. Riesgo de incendio

Page 10: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Advertencias e indicaciones de seguridad

10

El microondas podría resultar dañado debido a menaje inadecua-do o falta de menaje. Por lo tanto no utilice el aparato para precalen-tar vajilla o secar hierbas y similares.

Conecte el microondas una vez introducidos los alimentos o elmenaje para dorar y póngalo en funcionamiento solo únicamentecon el plato giratorio debidamente colocado.

Con el calor, en los recipientes cerrados o botellas se forma pre-sión que podría hacerlos explotar. No caliente nunca alimentos o lí-quidos en recipientes cerrados. En caso de biberones, retire anteriormente el cierre y la tetina.

Durante el calentamiento el calor alcanza directamente el alimen-to, por eso el recipiente permanece frío. Se calienta solo por latransferencia de calor de los alimentos. Una vez extraído, comprue-be si se encuentra a la temperatura deseada. No se oriente por latemperatura de la vajilla. ¡Esto deberá tenerse sobre todo encuenta al calentar alimentos infantiles! Agítelos o remuévalos des-pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé sequeme.

Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos en el microondas,puede ocurrir que se haya alcanzado ya la temperatura de ebulliciónsin el uso de la varilla, pero aún no se produzcan las burbujas de va-por. El líquido no hierve uniformemente. Este retraso de ebullición enel momento de retirar el recipiente o durante una sacudida puedeoriginar la formación repentina y explosiva de burbujas de vapor,provocando que entre en ebullición repentinamente en forma de ex-plosión. ¡Riesgo de sufrir quemaduras! La formación de burbujas de vapor puede ser tan fuerte que puedehacer que la puerta del aparato se abra sola. ¡Peligro de sufrir dañosy lesiones! Antes de recalentar/calentar líquidos, remuévalos. Des-pués del calentamiento, espere al menos 20 segundos antes de reti-rar el recipiente del interior. También puede colocar una varilla de vi-drio o un objeto similar en el recipiente durante el calentamiento.

Page 11: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Advertencias e indicaciones de seguridad

11

Deje la puerta del aparato cerrada en caso de que el alimento ha-ya provocado humo en el interior y de que se hayan producido lla-mas. Cancele el programa desconectando y desenchufando el microon-das. Abra la puerta una vez el humo haya salido el humo.

Los aceites y las grasas se pueden incendiar a causa del sobreca-lentamiento. Nunca deje el microondas desatendido cuando utiliceaceites y grasas. No utilice el aparato para freír. Nunca utilice aguapara apagar las llamas producidas por aceites y grasas. Desconecteel aparato y sofoque las llamas mientras mantiene la puerta cerrada.

Los objetos inflamables que se encuentren cerca del microondaspodrían incendiarse debido a las altas temperaturas. No utilice nun-ca el aparato para calentar la habitación.

Si utiliza bebidas con alcohol para la elaboración de algún plato,no olvide nunca que el alcohol se evapora en caso de temperaturasaltas y puede provocar que las superficies calientes se incendien.No caliente nunca alcohol sin diluir. Riesgo de incendio

Los alimentos que se calientan o almacenan en el interior del apa-rato pueden secarse y la humedad que han desprendido puede pro-ducir corrosión en el microondas. También pueden resultar dañadosel panel de mandos, la encimera o el armario inferior. Para evitarlo,utilice siempre una tapa.

Para evitar la corrosión, retire a fondo los alimentos o líquidos quecontengan sal inmediatamente, en caso de haber entrado en contac-to con las paredes de acero inoxidable del interior del horno.

Page 12: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Advertencias e indicaciones de seguridad

12

Después del uso, el interior del aparato está caliente. ¡Peligro dequemaduras! Limpie el interior del aparato y los accesorios una vezse hayan enfriado. Esperar demasiado puede dificultar la tarea delimpieza y, en casos extremos, hacer que sea imposible. En determi-nadas circunstancias, la suciedad fuerte puede dañar el microondasy, por lo tanto, provocar situaciones peligrosas. Riesgo de incendio. Para ello tenga en cuenta las indicaciones que aparecen en el capí-tulo «Limpieza y mantenimiento».

Riesgo de incendio. El menaje de material sintético no apto parael uso en microondas puede resultar dañado y también el propioaparato microondas. No utilice recipientes metálicos, papel de alu-minio, cubiertos, vajilla con decoración metálica, vidrio de cristal,cuencos / fuentes con bordes moleteados, vajilla de plástico no ter-morresistente, vajilla/utensilios de madera, pinzas metálicas o cierresde plástico/papel con elementos metálicos incorporados, ni utilicerecipientes de plástico cuya tapa de aluminio no se haya quitado ensu totalidad (véase el capítulo «Consejos sobre el menaje para el mi-croondas»). Si a pesar de eso utiliza menaje inadecuado, podría resultar dañadoel menaje o provocar riesgo de incendio.

Los recipientes de un solo uso de plástico deben cumplir con losrequisitos que aparecen en el apartado «Consejos sobre el menajepara el microondas / Plástico». En ningún caso deje de vigilar el horno al usar envases no retorna-bles de material sintético, papel u otros componentes inflamablespara el calentamiento o la cocción de alimentos.

Los envases para mantener el calor están compuestos por una fi-na capa de papel de aluminio. Esta capa de papel de aluminio reflejalas microondas. Las microondas pueden llegar a producir un calortan elevado que la capa de papel se inflame. En ningún caso caliente alimentos en el microondas dentro de em-balajes para mantener el calor, como bolsas para asar pollos al grill.

Page 13: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Advertencias e indicaciones de seguridad

13

Si calienta huevos sin cáscara en el microondas, la yema podríasalpicar después del calentamiento debido a la presión alta. Pincheanteriormente la piel de la yema varias veces.

Si calienta huevos con cáscara en el microondas, rómpala inclusodespués de retirarlos del interior del aparato. Cueza los huevosexclusivamente en menaje especial. No caliente huevos cocidos en el microondas.

Al calentar alimentos con piel dura o cáscara como tomates, sal-chichas, patatas con piel o berenjenas, pueden explotar. Pinche omarque con un objeto punzante estos alimentos unas cuantas vecesantes de introducirlos en el aparato, para que el vapor resultantepueda salir.

El menaje con asas u otros componentes huecos no es apropiadopara la función Microondas. En las cavidades podría acumularse hu-medad y formarse una fuerte presión y hacerlas explotar (excepción:las cavidades están suficientemente aireadas). No utilice este tipo demenaje.

Los termómetros de mercurio o líquido no son aptos para altastemperaturas y se pueden romper fácilmente. Para comprobar la temperatura del alimento, interrumpa el funciona-miento. Para medir a temperatura de los alimentos utilice un termó-metro especial para ese propósito.

El vapor procedente de un limpiador a vapor puede llegar a loscomponentes conductores de tensión del microondas y provocar uncortocircuito. No utilice en ningún caso un limpiador a vapor.

Accesorios

Utilice exclusivamente accesorios originales de Miele. Si se utili-zan o instalan otros componentes no autorizados se pierde todo de-recho de garantía.

Page 14: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Antes de la primera utilización

14

Una vez desembalado, antes de po-ner el microondas en funcionamien-to, déjelo durante aprox. 2 horas atemperatura ambiente.

Durante este tiempo se produce unacompensación de temperaturas entre elaparato y la temperatura ambiente. Estoes de gran importancia para el funcio-namiento de la electrónica del aparato.

Peligro de ahogamiento con elmaterial del embalaje.Al jugar, los niños podrían quedarenrollados en el material de embalaje(p. ej. plásticos) o cubrirse la cabezacon él y ahogarse.Mantenga el material del embalajefuera del alcance de los niños.

Al desembalar el aparato, retire todoslos materiales del embalaje.

No retire la tapa de la apertura parala salida de las microondas situadaen el interior y tampoco la láminaque protege la parte interior de lapuerta.

Compruebe que el aparato no pre-sente daños.

Riesgo para la salud debido a unaparato defectuoso.Durante el funcionamiento, se pue-den generar microondas que puedensuponer un riesgo para el usuario.No ponga en funcionamiento el apa-rato si - la puerta está doblada. - las bisagras de la puerta estánsueltas. - hay agujeros o grietas visibles en lacarcasa, en la puerta o en las pare-des.

Limpie el interior del aparato y los ac-cesorios con un paño suave y aguatemplada.

Pegue el manual de instruccionesbreve de forma que no obstruya nin-guna apertura de ventilación.

Page 15: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Instalación

*INSTALLATION*

15

Al realizar el montaje del microon-das, deberá tenerse en cuenta que lasalida y entrada de aire del frontaldel aparato quede libre de obstácu-los.No obstruir las ranuras de ventilacióncon objetos. Con respecto a losmuebles colindantes debe quedaruna distancia de 2,5 mm lateralmen-te y 4 mm por la parte superior.

El aparato es apto para el montaje enun hueco de empotramiento de350 mm de altura en un armario supe-rior y de 360 mm de alto en un armarioalto.

Por motivos de seguridad, el montajeen un armario superior colgado so-bre una placa de cocción no estápermitido.

Es necesario respetar una altura mí-nima de 85 cm.

Para el transporte, sujete el aparato ala carcasa y no al marco. El marcono es lo suficientemente estable.

Medidas de empotramientoLas medidas se indican en mm.

Empotramiento en armario alto

595

360 562

>310_

+6+2

Empotramiento en armario superior

562

350

+6

+2

_>310

595

Page 16: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Instalación

*INSTALLATION*

16

Vista lateral de armario alto

372

6

22

Page 17: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Instalación

*INSTALLATION*

17

Vista lateral de armario superior

372

16

22

Page 18: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Instalación

*INSTALLATION*

18

Conexión armario alto

3

15

62

1

2

372

595

a Vista desde la parte delantera

b Cable de conexión a la red, Longitud = 1.600 mm

c Sin conexión en esta zona

Page 19: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Instalación

*INSTALLATION*

19

Conexión armario superior

15

2

3

62595

372

1

a Vista desde la parte delantera

b Cable de conexión a la red, Longitud = 1.600 mm

c Sin conexión en esta zona

Page 20: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Instalación

*INSTALLATION*

20

Vista superior

90°

22

480

595

min 2,5

Page 21: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Instalación

*INSTALLATION*

21

Material de montajeEn los accesorios se incluye el siguientematerial:

Realizar el montaje

El microondas debe ponerse en fun-cionamiento exclusivamente cuandoya se encuentre empotrado.

Entre los accesorios se encuentra unadaptador que ayuda en la colocacióndel listón con gancho. En este adapta-dor hay 2 flechas que permiten asignarel grosor de la pared del hueco. Losgrosores de pared son 16 o 19 mm.

Tenga en cuenta las dos medidas delgrosor de la pared que se pueden veren la parte trasera del aparato.

Introduzca el adaptador de forma quela flecha señale la cifra del grosor depared adecuado.

Page 22: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Instalación

*INSTALLATION*

22

1. Altura del hueco 350 mm

Monte el listón con ganchos con elgancho corto de adentro hacia afueraen el lado derecho del hueco.

Fije el listón con ganchos con los dostornillos cortos del accesorio.

Introduzca el microondas en el huecocon cuidado. Guíe el cable con el co-nector a través del hueco.

Levante el microondas por encima delos ganchos de fijación y después bá-jelo.

Page 23: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Instalación

*INSTALLATION*

23

Coloque el destornillador ligeramenteinclinado y fije el aparato en la parteizquierda por arriba y abajo con losdos tornillos largos.

Asegúrese de que el microondas estáfijamente montado.

Compruebe que la distancia entre elmicroondas y las paredes del mueblees de unos 2,5 mm por el lateral yunos 4 mm por arriba.

Conecte el aparato a la red eléctrica.

2. Altura del hueco 360 mmEn el estado de suministro hay monta-das 4 patas del aparato para una alturade nicho de 350 mm. Para una altura dehueco de 360 mm, las patas se tienenque colocar en la posición más alta.

Retire del interior del aparato todoslos accesorios, así como el plato gira-torio y el anillo de rodadura.

Coloque el microondas sobre el late-ral derecho, de modo que el marcofrontal sobresalga del borde de lamesa y no esté apoyado.

Desenrosque las 4 patas de la basedel aparato y colóquelas en la posi-ción más alta con un cuarto de vuel-ta.

Page 24: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Instalación

*INSTALLATION*

24

Compruebe el estado seguro del mi-croondas de forma que el pin peque-ño de posicionamiento encaje antesde volver a fijar las patas.

Monte el listón con ganchos con elgancho alto de adentro hacia afueraen el lado derecho del hueco.

Fije el listón con ganchos con los dostornillos cortos del accesorio.

Continuar con el montaje, tal y comose describe en «1. Altura del huecode empotramiento 350 mm».

Page 25: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Instalación

*INSTALLATION*

25

Conexión eléctrica

Riesgo de sufrir daños por de-fectos en el aparato.Antes de la conexión, asegúrese deque el aparato se encuentra en per-fecto estado.En ningún caso ponga en funciona-miento un aparato defectuoso.

El aparato está equipado con cable yclavija listos para la conexión.

Asegúrese de que la base de enchufecon toma a tierra siempre quede acce-sible. Si eso no fuera posible, asegúre-se de que en la instalación haya un dis-positivo de desconexión para todos lospolos.

Peligro de incendio por sobreca-lentamiento.El funcionamiento del aparato condispositivos de varios enchufes ocon cables de prolongación puedetener como consecuencia una sobre-carga del cable.Por motivos de seguridad, no utilicedispositivos de varios enchufes nicables de prolongación.Conecte el aparato con el cable ori-ginal directamente y sin elementosintermedios.

La instalación eléctrica deberá realizar-se de acuerdo con la norma VDE 0100y respetar las normativas locales.

Un cable de conexión dañado solo po-drá sustituirse por otro cable de cone-xión especial del mismo tipo (disponibleen el Servicio Post-venta de Miele). Pormotivos de seguridad, la sustitución so-

lo puede ser llevada a cabo por perso-nal autorizado o por el Servicio Post-venta de Miele.

Encontrará los datos de conexión re-queridos en la placa de característicasque se encuentra en la parte interior delfrontal del aparato o en la parte poste-rior del aparato.

Compare los datos de la placa de ca-racterísticas con los de la red eléctrica.Los datos deberán coincidir.

En caso de duda, consulte a un técnicoelectricista.

No es posible conectar el aparato a on-duladores utilizados en una alimenta-ción independiente de corriente como,p. ej., suministro de energía solar. De locontrario, al conectar el aparato podríanproducirse picos de tensión que origi-narían una desconexión de seguridad.La electrónica puede resultar dañada.

Tampoco debe utilizarse el aparato encombinación con conectores de ahorroenergético, puesto que se reduce el su-ministro de energía al microondas y es-te se calienta en exceso.

Page 26: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Su contribución a la protección del medio ambiente

26

Eliminación del embalaje detransporteEl embalaje protege al aparato de da-ños durante el transporte. Los materia-les del embalaje se han seleccionadosiguiendo criterios ecológicos y en fun-ción de su posterior tratamiento enplantas de reciclaje.

La devolución del embalaje al ciclo dereciclado contribuye al ahorro de mate-rias primas y reduce la generación deresiduos. Por tanto, dichos materialesno deberán tirarse a la basura, sino en-tregarse en un punto de recogida espe-cífica.

Reciclaje de aparatos inservi-blesLos aparatos eléctricos y electrónicosllevan valiosos materiales. Tambiéncontienen determinadas sustancias,mezclas y componentes necesarios pa-ra el funcionamiento y la seguridad deestos aparatos. El desecharlos en la ba-sura doméstica o el uso indebido de losmismos puede resultar perjudicial parala salud y para el medio ambiente. Poreste motivo, en ningún caso elimine suaparato inservible a través de la basuradoméstica.

En su lugar, utilice los puntos de recogi-da oficiales pertinentes para la entregay el reciclaje de los aparatos eléctricosy electrónicos en su comunidad, distri-buidor o en Miele. Usted es el respon-sable legal de la eliminación de los po-sibles datos personales contenidos enel aparato inservible. Guarde el aparatoinservible fuera del alcance de los niñoshasta el momento de transportarlo aldesguace.

Page 27: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Descripción del aparato

27

a Puerta

b Cierre de la puerta

c Zona de manejo

d Plato giratorio

Page 28: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Zona de manejo

28

a Display para indicación horaria e in-formación sobre el manejo

b Teclas de dirección  y para des-plazarse en las listas de selección ypara modificar valores

c Tecla OK para confirmar el valor, ac-tivar funciones y guardar ajustes

d diversos niveles de potencia del mi-croondas

e Programas automáticos

f Minutero avisador

g Tecla  para seleccionar los ajustes del aparato

h Tecla Start/más un minuto/Quick-Mi-croondas

i Tecla Stop/ tecla Eliminar

j Abridor de puerta

Page 29: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Descripción del funcionamiento

29

En el interior del microondas hay unmagnetrón. Este transforma la corrienteen ondas electromagnéticas (microon-das). Dichas microondas se distribuyenen el interior del aparato de forma ho-mogénea y además se reflejan desdelas paredes de metal del interior delaparato. De esta forma las microondasllegan desde todos los laterales y hastalos alimentos. El plato giratorio optimizael reparto de las microondas.

La vajilla para el microondas debe serpermeable para que las microondaspuedan llegar a los alimentos. Las mi-croondas atraviesan, por ejemplo, por-celana, cristal, cartón, plástico, peroningún metal. Por lo tanto, no utilice re-cipientes de metal ni tampoco recipien-tes recubiertos con este material, p. ej.decoración que contiene metal. El metalrefleja las microondas y pueden formar-se chispas. El metal no puede absorberlas microondas.

Las microondas traspasan directamenteel recipiente apto y penetran en el ali-mento. Debido a que este está formadopor infinidad de pequeñas moléculas,sobre todo de agua, las microondasprovocan fuertes movimientos en di-chas moléculas, aprox. 2,5 mil millones/segundo. Generándose así el calor. Elcalor se genera primero alrededor delalimento y a continuación penetra haciael interior. Cuanta más agua contengaun alimento, más rápido se calienta ose cocina.

El calor se genera directamente en elinterior del alimento. Lo que aporta lassiguientes ventajas:

- Por lo general, los alimentos puedencocinarse en la función Microondas sino con muy poco líquido o grasa.

- Los procesos de descongelar, calen-tar y cocinar son más rápidos que si seutiliza una placa de cocción o un hornoconvencional.

- Los nutrientes como vitaminas y mine-rales se conservan.

- No se modifican el color natural y elsabor de los alimentos.

La generación de microondas se detie-ne en cuanto se interrumpe el procesode cocción o se abre la puerta. Duranteun proceso, la puerta cerrada y en per-fecto estado ofrece protección suficien-te contra las microondas.

Page 30: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Descripción de la potencia

30

En el microondas se pueden desconge-lar, calentar o cocinar alimentos en untiempo más breve.

A continuación se describen los posi-bles usos del microondas:

– Seleccionando una potencia de mi-croondas y un tiempo, es posible des-congelar, calentar o cocinar alimentos.

– Es posible descongelar y, a continua-ción, calentar o cocinar alimentos con-gelados.

– También se puede utilizar el microon-das como ayudante en la cocina, p. ej.para hacer que las masas fermenten,para derretir chocolate o mantequilla,para diluir gelatina, para preparar co-bertura para tartas y conservas de can-tidades pequeñas de frutas, verduras ycarne.

FuncionesFuncionamiento Solo microondas

Este modo de funcionamiento es ade-cuado para descongelar, calentar y co-cinar.

Programas automáticos

Están disponibles los siguientes progra-mas automáticos:

– Cinco programas para descongelar (A 1 a A 9)

– Tres programas de cocción para ali-mentos congelados (A 6 a A 8)

– Tres programas de cocción para ali-mentos frescos (A 9 a A 11)

Los programas dependen del peso,es decir, es necesario introducir el pesodel alimento.Es posible indicar el peso del alimentoen gramos (g) o libras (lb) (ver «Modifi-car ajustes del aparato»).

Page 31: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Consejos sobre el menaje para el microondas

31

Las microondas

– son reflectadas por el metal.

– atraviesan el cristal, la porcelana, elplástico y los materiales sintéticos.

– quedan retenidas en los alimentos.

Peligro de sufrir quemaduras de-bido al uso de menaje inadecuado.El menaje no apto para el uso en mi-croondas puede resultar dañado ytambién el propio aparato microon-das.Tenga en cuenta los consejos encuanto al menaje.

Material y formaEl material y la forma del menaje utiliza-do influyen en los tiempos de calenta-miento y cocción. Se recomienda usarrecipientes planos de forma redonda uovalada. En este tipo de recipientes elcalor se reparte más homogéneamenteque en los recipientes angulares.

Riesgo de lesiones a causa deelementos de agarre y pomos hue-cos.Si se usa vajilla con cuerpos huecosen los que se pueda acumular la hu-medad, existe peligro de explosión acausa de la presión en las parteshuecas.No utilice vajilla con agujeros, asas ytapas en los que pueda acumularsehumedad a no ser que las cavidadesestén bien ventiladas.

Metal

En ningún caso utilice recipientes decocción de metal, papel de aluminio,cubiertos, menaje conuna cobertura metálica (decoración,p. ej. bordes de oro o azul cobalto).El metal reflecta las microondas eimpide la cocción.No utilice este tipo de recipientes dematerial sintético sin haber retiradopor completo previamente la tapa.

Excepciones:

– Los platos preparados en bandejasde aluminio

se pueden descongelar y calentar en elmicroondas. Importante: separe la tapay la fuente al menos 2 cm de las pare-des del interior del microondas. El ca-

Page 32: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Consejos sobre el menaje para el microondas

32

lentamiento del alimento tiene lugar so-lo desde arriba. Al extraer el plato de labandeja de aluminio y ponerlo en un re-cipiente apto para el microondas, por logeneral, el calor se reparte de forma ho-mogénea.

Tenga en cuenta que, en caso de uti-lizar fuentes de aluminio, se puedenformar chispas.

– Trozo de papel de aluminio

En el caso de piezas de carne de dife-rentes tamaños, p. ej. aves, conseguiráque se descongelen, calienten o coci-nen de forma homogénea, si tapa laspiezas más planas con trozos de papelde aluminio durante los últimos minu-tos.

Mantener el papel de aluminio al me-nos 2 cm separado de las paredesdel interior del microondas. En nin-gún caso puede rozar las paredes.

– Pinchos y cierres de metal

Se pueden utilizar solo en caso de quela pieza de carne las supere en tamaño.

Esmaltes del menaje, colores

Algunos esmaltes y colores de me-naje contienen sustancias metálicas.Por eso no son aptos para microon-das.

CristalEl vidrio refractario o vitrocerámico esmuy apropiado para el horno microon-das.

El vidrio de cristal, que contiene prin-cipalmente plomo, podría explotardentro del microondas.Por lo tanto no es adecuado.

PorcelanaEl menaje de porcelana sí es apto.

Pero en ningún caso puede tener de-coración de metal, p. ej. borde dora-do o pequeños elementos de agarrehuecos.

LozaEl menaje de loza decorada podrá utili-zarse, siempre que la decoración estépor debajo del esmalte.

La loza puede calentarse.Póngase guantes de cocina.

Madera

Durante el proceso de cocción elagua se evapora en la madera. Pro-duciendo que la madera se seque, yque aparezcan grietas.Por eso los recipientes de madera noson adecuados.

Page 33: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Consejos sobre el menaje para el microondas

33

Materiales sintéticos

Daños por plásticos sensibles alcalor.En caso de utilizar material sintético,este deberá ser termorresistente ysoportar una temperatura mínima de110 °C. De lo contrario se deformaráy el plástico podría mezclarse con lacomida.Utilizar recipientes de plástico exclu-sivamente para los procesos con lafunción Microondas Solo.

Encontrará recipientes de plástico ap-tos para el microondas en tiendas es-pecializadas. Los recipientes de plástico de melami-na no son adecuados. Absorben ener-gía y se calientan. Infórmese al com-prarlos de qué material están compues-tos. Para el calentamiento breve de los ali-mentos, podrá utilizarse menaje de ma-terial sintético expandido, p. ej. estiro-por.

Es posible utilizar bolsas de plásticopara calentar y cocinar el contenido,si previsamente se hacen pequeñosagujeros en la bolsa. A través de losorificios puede salir el vapor. Así seevita que se produzca un aumentode presión y que la bolsa explote.

Existen además bolsas para cocinar alvapor especiales, que no es necesariopinchar previamente. Es necesario teneren cuenta las indicaciones del embala-je.

Peligro de sufrir quemaduras de-bido al uso de materiales inadecua-dos.Los cierres de metal, pinzas de plás-tico y papel con alambre incorporadopueden inflamarse.Evite estos cierres.

Envases desechablesLos recipientes de un solo uso debencumplir con los requisitos que aparecenen el apartado «Consejos sobre el me-naje para el microondas/Plástico».

Peligro de sufrir quemaduras de-bido al uso de menaje inadecuado.Los envases desechables de plásti-co, papel u otros materiales inflama-bles pueden incendiarse.En ningún caso deje de vigilar elaparato al usar envases desechablesde material sintético, papel u otroscomponentes inflamables para el ca-lentamiento o la cocción de alimen-tos.

Para proteger el medio ambiente, evitelos envases desechables.

Page 34: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Consejos sobre el menaje para el microondas

34

Comprobar menajeSi duda sobre si es posible o no utilizarmenaje de vidrio, porcelana en el micro-ondas, puede realizar la siguiente com-probación:

Coloque el recipiente vacío en el cen-tro del aparato.

Cierre la puerta.

Seleccione el nivel de potencia máxi-mo.

Confirme el 0 que parpadea para losminutos con OK.

Con las flechas  y , introduzca30 segundos y confirme con OK.

Pulse la tecla Start.

Si durante esta prueba se produjeranchispas, desconecte inmediatamenteel aparato (pulsar la tecla Stop/C dosveces). El menaje que produce estetipo de reacción no es apto para elmicroondas. En caso de dudas, pre-gunte al fabricante o vendedor, si elmenaje es apto para el microondas.

Con este test no puede comprobar,si las cavidades de las asas u otroscomponentes huecos están lo sufi-cientemente aireadas.

Una tapa– impide la excesiva salida de vapor,

especialmente en procesos prolon-gados de calentamiento.

– acelera el proceso de calentamientode los alimentos.

– Evita que los alimentos se sequen.

– Evita que el interior del aparato seensucie.

Por este motivo, en la función Solo,tape los alimentos con una tapa.

Ese tipo de tapas se pueden adquirir enel mercado.

En lugar de la tapa, es posible utilizarun plástico transparente especial paramicroondas. El plástico transparente deuso doméstico puede deformarse y,debido al calor, mezclarse con otros ali-mentos.

Page 35: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Consejos sobre el menaje para el microondas

35

Daños por plásticos sensibles alcalor.El material de la tapa soporta nor-malmente temperaturas de hasta110 ºC (ver indicaciones del fabri-cante). En caso de temperaturas másaltas, podría deformarse y mezclarsecon los alimentos.Utilice por ello la tapa solo en micro-ondas y exclusivamente para las fun-ciones de microondas.

Daños por aperturas cubiertas.En caso de recipientes pequeños, latapa puede sellar el recipiente y elvapor de agua no puede salir por lasaperturas laterales. La tapa se calen-taría demasiado y podría derretirse.Tenga en cuenta que la tapa no selleel recipiente.

No utilizar tapa en caso de

– calentar alimentos empanados.

– En caso de que deban tener una cos-tra, p. ej. las tostadas.

Riesgo de explosión por la for-mación de presión.Con el calor, en los recipientes cerra-dos o botellas se forma presión quepodría hacerlos explotar.No caliente nunca alimentos o líqui-dos con los recipientes cerrados, co-mo por ejemplo tarros con comidapara bebés. Abra el recipiente pre-viamente. En caso de biberones, reti-re anteriormente el cierre y la tetina.

Page 36: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Primera puesta en funcionamiento

36

Ponga el microondas en funciona-miento exclusivamente cuando ya seencuentre empotrado.

Cuando el microondas se conecta a lared eléctrica, ya está listo para funcio-nar.

Ajustar la hora Enchufe el aparato.

En la pantalla se muestra 12:00. Las ci-fras antes del doble punto parpadean.

Ajuste las horas con las flechas  y.

Confirme pulsando OK.

Ajuste los minutos con las flechas y .

Confirme pulsando OK.

Se memoriza el ajuste.

Es posible cambiar de formato 24 ho-ras a formato 12 horas (1=pm) (ver ca-pítulo «Modificar los ajustes del apara-to»).

Es posible ajustar el microondas deforma que la indicación de las horasse desconecte automáticamente cadanoche de las 23:00 a las 5:00 h (véasecapítulo «Modificar ajustes del apara-to»).

Corregir la indicación horaria Pulse la tecla .

En el display aparece P1.

Pulse OK.

Corrija las horas con las flechas yconfirme con OK.

Utilice las flechas para ajustar los mi-nutos y confirme con OK.

Se memoriza el ajuste modificado.

Page 37: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Manejo

37

Abrir la puerta Pulse el abrepuertas para abrir la

puerta.

Si el microondas está funcionando, elfuncionamiento se interrumpe al abrir lapuerta.

Colocar la vajilla en el interiordel microondasLo más conveniente es colocar la vajillaen el centro de la base giratoria del mi-croondas.

Plato giratorio

En caso de utilizar el aparato a una al-tura superior a 900 mm o más sobre elsuelo, es necesario tener en cuentaque el plato giratorio no se haya movi-do al retirar la vajilla.

Con el plato giratorio los alimentos sedescongelan, calientan o cocinan uni-formemente.

Utilice únicamente el aparato con elplato giratorio.

El funcionamiento del plato giratorio seinicia automáticamente en cada proce-so.

En ningún caso descongelar, calentar opreparar el alimento directamente sobreel plato giratorio. Tenga siempre encuenta que la vajilla no sea más grandeque el plato giratorio.

Sin embargo, en tal caso será conve-niente que remueva los alimentos obien que gire el recipiente entremedias,para que los alimentos se calienten uni-formemente.

Cerrar la puerta Presione la puerta cerrándola.

Si durante el transcurso de un procesose ha abierto la puerta, pulse la teclaStart para reanudar el proceso.

En caso de que la puerta no esté co-rrectamente cerrda, no es posibleponer el aparato en funcionamiento.

Comenzar el procesoLa elección de la potencia del microon-das se realiza confirmando con la teclacorrespondiente.

Pulse la tecla para el nivel de poten-cia seleccionado.

En la indicación se iluminan y la po-tencia de microondas.

Utilice las flechas para ajustar eltiempo de cocción, primero los minu-tos y confirme la elección con OK.

Después, ajuste los segundos y vuel-va a confirmar con OK.

Pulse la tecla .

El proceso de cocción transcurre.

Puede seleccionar un nivel entre 7 nive-les de potencia.Cuanto mayor sea la potencia, mayorserá la cantidad de ondas que lleguenhasta el alimento.

Los alimentos, que no puedan remover-se o darse la vuelta durante el procesode calentamiento o de cocción que pre-senten una composición muy variada,deberán calentarse con una potenciade microondas baja.

Page 38: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Manejo

38

Solo así se puede producir un repartohomogéneo del calor. Seleccionandouna duración prolongada, se obtiene elresultado de cocción deseado.

Puede seleccionar una duración dehasta 90 minutos. Excepción: en casode haber seleccionado la potencia má-xima del microondas, podrá ajustar unaduración máxima de 15 minutos. En ca-so de uso continuado a máxima poten-cia, puede darse una reducción de lapotencia que se indicará en el display(protección contra el sobrecalentamien-to).

El tiempo necesario dependerá de

– la temperatura inicial del alimento.Los alimentos sacados del frigoríficorequieren un tiempo de calentamien-to o cocción mayor que aquellos quese guardan a temperatura ambiente.

– El tipo y la consistencia del alimento.Las verduras frescas contienen másagua que las almacenadas algúntiempo y, por consiguiente, necesita-rán menos tiempo para su cocción.

– Remover o dar la vuelta a menudo alos alimentos. Removiendo o dando la vuelta a me-nudo a los alimentos el calor se dis-tribuye de forma más homogéneapor lo que los alimentos necesitan unmenor tiempo de cocción.

– La cantidad de alimentos.

Fórmula: doble cantidad; casi el do-ble de tiempo

Para cantidades inferiores de los ali-mentos se reduce el tiempo corres-pondiente.

– La forma y el material del menaje.

Indicación «door»

La indicación «door» en el display le re-cuerda que no debe poner en funciona-miento el aparato sin alimentos.

El aparato podría sufrir daños.

En caso de pulsar la tecla, sin haber ce-rrado previamente la puerta, aparece laindicación door en el display. Es posi-ble que no haya alimentos en el interiordel aparato, ya que no se ha abierto lapuerta durante un largo periodo detiempo (aprox. 20 minutos). El inicio es-tá bloqueado hasta que se abra la puer-ta.

Interrumpir un proceso /conti-nuar un procesoUn proceso se puede. . . . . . . . cancelar en cualquier momento:

Pulse la tecla Stop/C o abra la puertadel aparato.

Se para el tiempo.

. . . reanudar en todo momento:

Cierre la puerta y pulse la tecla Start.

El proceso continúa.

Modificar la programaciónSi, después de iniciar el proceso, se dacuenta de que . . .

. . .ha seleccionado una potencia demicroondas demasiado alta o dema-siado baja,

Seleccione una nueva potencia demicroondas.

. . . el tiempo indicado es demasiadobreve o demasiado prolongado:

Page 39: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Manejo

39

interrumpa el proceso (pulsando latecla Stop/C), programe de nuevo eltiempo con las flechas y continúe conel proceso (pulsando la tecla Start),

o alternativamente:

si pulsa la tecla Start durante el fun-cionamiento, con cada pulsación pro-longará el tiempo de cocción en unminuto (excepción: en caso de máxi-ma potencia de microondas, prolon-gará el tiempo de cocción en 30 se-gundos con cada pulsación).

Cancelar un proceso Pulse dos veces la tecla Stop/C.

Una vez terminado el procesoUna vez finalizado el proceso suenauna señal acústica. Se apaga la ilumi-nación del interior del aparato.

Durante los primeros 20 minutos des-pués de finalizar el programa, cada5 minutos se emite una señal recorda-torio.

Para desconectar la señal acústicaantes de tiempo, pulse la tecla Stop/C.

Función automática “Mantenercaliente”Esta función se conecta automática-mente si, una vez finalizado un procesode cocción a al menos 450 vatios, lapuerta permanece cerrada y no se pul-sa ninguna tecla.A continuación, después de aprox.2 minutos, se conecta esta función a80 vatios durante al menos 15 minutos.

En el display se iluminan , 80 W yH:H.

Si abriese la puerta durante la funciónpara mantener calientes los alimentos opulsase una tecla o un selector, el pro-ceso se cancelaría.

No es posible ajustar por separado elmantenimiento automático del calor.

Puede deseleccionar esta función (ver«Modificación de los ajustes del apara-to»).

Quick-MicroondasPara poner el aparato en funcionamien-to a su máxima potencia durante un mi-nuto, es suficiente con pulsar la teclaStart /.

Pulse la tecla Start/.

Sin pulsar más teclas, el tiempo decocción transcurre durante 1 minutocon la máxima potencia.

Si pulsa la tecla Start durante el funcio-namiento, con cada pulsación prolon-gará el tiempo de cocción en otros30 segundos.

Modificar la duración y la potencia

Puede modificar la duración y la poten-cia almacenadas y guardar así un usoprincipal.

En el rango de potencia hasta 300 va-tios se pueden guardar, como máximo,10 minutos. A partir de 450 vatios, se pueden guar-dar, como máximo, 5 minutos.

Pulse la tecla .

En el display aparece P1.

Con las teclas de flecha, seleccioneP8.

Confirme la selección con OK.

Page 40: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Manejo

40

Modifique la potencia y confirmecon OK.

Modifique finalmente el tiempo y con-firme con OK.

Si no desea modificar el ajuste, pulsela tecla OK.

Si no desea modificar más ajustes delaparato, pulse la tecla Stop/C.

Los ajustes modificados se conservandespués de un fallo en la red eléctrica.

Bloqueo de puesta en funcio-namientoEl bloqueo de funcionamiento impide elmanejo indebido del aparato.

Activar el bloqueo de puesta en fun-cionamiento

Mantenga pulsada la tecla OK con lacuenta atrás de 6 segundos en el dis-play hasta que se emite una señalacústica y se ilumine el símbolo decandado en la indicación:

El símbolo del candado se apaga des-pués de un tiempo breve.

Ahora mismo, todas las funciones delaparato están bloqueadas. Tan solo esposible utilizar el minutero avisadormientras el bloqueo de puesta en fun-cionamiento está activo (véase capítulo«Minutero avisador»).

Después de un fallo de red habráque volver a activar el bloqueo depuesta en funcionamiento.

Desactivar el bloqueo de puesta enfuncionamiento

Mantenga pulsada de nuevo la teclaOK durante algunos segundos hastaque se emita una señal acústicacuando desee desactivar el bloqueode puesta en funcionamiento.

Page 41: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Manejo

41

Utilizar un minutero avisadorEs posible ajustar un minutero avisadorpara supervisar procesos externos, co-mo p. ej. para cocer huevos. El tiempoprogramado se descuenta en segun-dos.

Pulse la tecla .

Con las teclas de flecha, introduzcalos minutos del aviso y confirme conOK.

Finalmente, introduzca los segundosdel aviso deseado y confirme conOK.

En el display se ilumina  y se va des-contando el tiempo.Al finalizar el tiempo suena una señal deaviso que a veces se repite. parpadea y el tiempo se va descon-tando. Así es posible saber cuántotiempo hace que transcurrió el tiempode aviso.

Para detener el proceso, pulse la te-cla .

Corregir el minutero avisador

Pulse la tecla .

Ha finalizado el tiempo del aviso.

Utilice las flechas para modificar elaviso y confirme con OK.

Se reanuda el aviso.

Borrar el aviso

Pulse dos veces la tecla Stop/C.

Ha finalizado el tiempo del aviso.

Usar el minutero avisador y procesode cocción

Adicionalmente al proceso de cocciónen curso, es posible ajustar un aviso,este discurrirá en un segundo plano.

Pulse la tecla  durante el proceso.

Utilice las flechas para ajustar el avi-so deseado y confirme con OK.

Después de un par de segundos la indi-cación cambia de nuevo al proceso enmarcha. El minutero avisador que trans-curre en segundo plano se indica con elsímbolo iluminado .

Si pulsa la tecla  durante un procesode cocción, se mostrará el valor actualdel aviso.

Page 42: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Manejo - Programas automáticos

42

Los programas automáticos dependendel peso.

Es posible indicar el peso del alimentoen gramos (g) o libras (lb) (ver «Modifi-car ajustes del aparato»).

Una vez seleccionado el programa au-tomático, introducir el alimento. El apa-rato ajusta automáticamente el tiemponecesario teniendo en cuenta el peso.

Tenga en cuenta los minutos indicadosa temperatura ambiente (tiempo decompensación, para que el calor se re-parta de forma homogénea por el ali-mento.

Descongelar automáticoHay disponibles cinco programas paradescongelar diferentes grupos de ali-mentos. El tiempo de compensación esen A 3, según el peso, hasta de 30 mi-nutos, en otros programas de aprox.10 minutos.

A 1 Chuletas, bistecs

A 2 Carne picada

A 3 Pollo

A 4 Tartas

A 5 PanEste programa es especialmente apro-piado para descongelar pan cortado enrebanadas. Si es posible, coloque lasrebanadas por separado en el aparato,o sepárelas una vez transcurrido la mi-tad del tiempo al producirse la señalpara darles la vuelta.

Programas automáticos paracocinarHay disponibles tres programas, res-pectivamente, para alimentos congela-dos y frescos.

En estos programas, el tiempo de com-pensación es de aprox. 2 minutos.

Cocinar alimentos congelados

A 6 Verduras

A 7 Platos precocinados, que puedan re-moverse

A 8 Soufflé, gratinado

Cocinar alimentos frescos

A 9 Verduras

A 10 Patatas

A 11 Pescado

Utilizar un programa automáti-co Pulse la tecla .

Utilice las flechas para seleccionar elprograma deseado de la lista de pro-gramas automáticos.

Confirme la selección con OK.

En el display se iluminan  para elpeso de alimento más bajo del progra-ma seleccionado del microondas.Parpadea el símbolo de inicio  y g olb para introducir el peso.

Corrija el peso con las flechas.

Page 43: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Manejo - Programas automáticos

43

Inicie el programa.

Empieza a transcurrir el tiempo corres-pondiente al peso, y se ilumina el sím-bolo del microondas .

Una vez transcurrida la mitad del tiem-po, suena una señal acústica.

Si es posible, interrumpa el programapara girar o remover el alimento, ydespués continúe el programa.

En caso necesario, es posible prolongarun par de minutos los tiempos progra-mados durante el funcionamiento (pul-sar la tecla Start hasta que en la indica-ción aparezca el tiempo deseado). Entodos los programas tan solo es posibleaumentar algunos minutos.

Una vez finalizado el proceso, se emiteuna señal acústica. Se apaga la iluminación del interior delaparato.

Page 44: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Recetas: Programas automáticos

44

A continuación se ofrecen algunas pro-puestas de recetas para programas au-tomáticos «Cocinar alimentos frescos»,que permiten variaciones.

En caso de superar el peso indicadopara los programas, el alimento nose cocinará suficientemente.Tenga en cuenta las indicaciones depeso.

A 9 Verduras

Preparación

Poner la verdura lavada y preparada enuna fuente. Dependiendo del grado defrescura y de humedad añadir 3–4 cu-charadas de agua y un poco de sal uotras especias. Introducir el peso, in-cluido el agua, y cocinar en la fuentecon tapa. Una vez transcurrido aproxi-madamente la mitad del tiempo, seemite una señal para dar la vuelta o re-mover el alimento.

En caso de preparar verduras en salsa,introducir el peso incluido los ingredien-tes de la salsa. Es necesario tenersiempre en cuenta las indicaciones depeso máximas.

Zanahorias en salsa de nata yperifollo (2 porciones)Tiempo de preparación: 25 – 35 minu-tos-

Ingredientes350 g de zanahorias, limpias5 g de mantequilla50 ml de caldo de verdura (instantáneo)75 g de crème fraîche1 cucharada de vino blancoSal, pimienta1 pizca de azúcar1/2 cucharadita de mostaza1-2 cucharadas de perifollo, picado o1 cucharada de perifollo, seco y ralladoAprox. 1 cucharada de maicena

Preparación

Cortar las zanahorias en tiras (gruesasde aprox. 3 - 4 mm o rebanadas (3 -4 mm). Mezclar la mantequilla, el caldo,la créme fraïche y el resto de ingredien-tes y añadir las zanahorias. Cocinar ta-pado, mezclar al oír la señal de aviso.-Ajuste: alimento fresco A 9 Peso: 525 gNivel: plato giratorio

Page 45: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Recetas: Programas automáticos

45

Patatas doradas (3 porciones)Tiempo de preparación: 25 – 35 minu-tos-

Ingredientes500 g de patatas peladas1 cebollas picadas finas10 g de mantequilla1-2 cucharadas de curry en polvo250 ml de caldo de verdura (instantá-neo)50 ml de nata125 g de guisantes (congelados)Sal, pimienta

Preparación

Cortar las patatas en dados grandes(aprox. 3 x 3 cm) o utilizar patatas pe-queñas. Ponga todos los ingredientesen una fuente lo suficientemente grandey mezcle. Cocinar tapado, dar la vueltay mezclar al oír la señal de aviso.-Ajuste: alimento fresco A 10 Peso: 800 gNivel: plato giratorio

A 11 Pescado: curry depescado (4 porciones)Tiempo de preparación: 35 – 45 minu-tos-

Ingredientes300 g de piña en porciones1 pimiento rojo1 plátano pequeño500 g de filetes de pescado (acerina ogallineta)3 cucharadas de zumo de limón30 g de mantequilla100 ml de vino blanco100 ml de zumo de piñaSal, azúcar, chile en polvo2 cucharadas de maicena

Preparación

Cortar en dados el filete de pescado,poner en una fuente y espolvorear conzumo de limón. Corte los pimientos encuartos, retire los nervios y las semillasy córtelos en tiras finas. Pele los pláta-nos y córtelos en rodajas finas. Añadael pimiento y los trozos de piña al pes-cado y mezcle. Añadir la mantequilla.Mezcle el vino, el zumo, las especias yla maicena y añádalo al pescado. Mez-cle bien y cocine tapado.-Ajuste: alimento fresco A 11 Peso: aprox. 1200 gNivel: plato giratorio

Page 46: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Modificar los ajustes del aparato

46

Para algunos ajustes de su aparato, esposible seleccionar una alternativa.

Los únicos ajustes del aparato que pue-de modificar se encuentran en la tabla.Los ajustes de fábrica aparecen indica-dos en la tabla con una estrella*.

Para modificar un ajuste, realice lo si-guiente:

Pulse la tecla .

En el display aparece P1.

Utilice las teclas de flecha para selec-cionar el ajuste del aparato que de-sea modificar.

Confirme la selección con OK.

En función de los ajustes del aparato,ahora puede introducir valores conlas teclas de flecha o seleccionar lasopciones de ajuste.

Si no desea modificar un ajuste y de-sea cambiar a otro ajuste, pulse la te-cla OK.

Si no desea modificar más ajustes delaparato, pulse la tecla Stop/C.

Los ajustes modificados se conservandespués de un fallo en la red eléctrica.

Page 47: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Modificar los ajustes del aparato

47

Ajuste del aparato Posibilidades de ajuste (* ajuste de fábrica)

  Ajustar la hora Horas Introduzca las horas con las teclas de flecha.

Minu-tos

Introduzca los minutos con las teclas de fle-cha.

  Señales acústicas Los tonos de señal están desconectados.

* Las señales acústicas están conectadas.

  Sonido del teclado El sonido de las teclas está desconectado.

* El sonido de las teclas está conectado.

  Formato de hora 24 h * La indicación de 24 horas está conectada.

12 h * La indicación de 12 horas está conectada.

  Desconexión noc-turna

* Está desconectada la desconexión nocturna.

Está conectada la desconexión nocturna. Laindicación de hora está desactivada entrelas 23 y las 5 horas.

  Unidad de peso * El peso de los alimentos se muestra en gra-mos [g].

El peso de los alimentos se muestra en libras[lb].

  Función Mantenercaliente

La función Mantener caliente está desconec-tada.

* La función Mantener caliente está conecta-da.

  Quick-Microondas Po-tencia

Se puede modificar la potencia máxima.

Dura-ción

Se puede modificar la duración de 1 minuto.

  Indicación «door» No aparece la indicación «door».

* La indicación «door» aparece si la puertapermanece abierta durante 20 minutos. Elinicio está bloqueado.

Page 48: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Modificar los ajustes del aparato

48

Ajuste del aparato Posibilidades de ajuste (* ajuste de fábrica)

  Modo exposición(para la presenta-ción de los aparatosen un distribuidor oen una exposición)

* El modo de Exposición no está activado. Sise inactiva un modo Exposición activo, en lapantalla aparece brevemente _ _ _ _.

El modo de Exposición está activado. Al to-car una tecla o un selector aparece breve-mente en la indicación. El aparato noestá listo para funcionar.

  Ajustes de fábrica Se han modificado los ajustes de fábrica.

* Los ajustes de fábrica se restauran o no semodifican.

Page 49: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Calentar

49

Para calentar alimentos seleccione lassiguientes potencias de microondas:

Bebidas 800 vatios

Alimentos 600 vatios

Biberones y potitos 450 vatios

Peligro de sufrir quemaduras poralimentos calientes.Los biberones y potitos en ningúncaso pueden estar demasiado ca-lientes.Por lo tanto, caliéntelos solo durante1/2 o 1 minuto a 450 vatios.

Consejos para calentar correc-tamenteUtilice siempre tapa. Tan solo los asa-dos y empanados se pueden calentarsin tapa.

Riesgo de explosión por la for-mación de presión.Con el calor, en los recipientes cerra-dos o botellas se forma presión quepodría hacerlos explotar.No caliente nunca alimentos o líqui-dos con los recipientes cerrados, co-mo por ejemplo tarros con comidapara bebés. Abra el recipiente pre-viamente. En caso de biberones, reti-re anteriormente el cierre y la tetina.

Peligro de lesiones por rebosa-mientos.Al cocinar, especialmente al recalen-tar líquidos en el microondas, puedeocurrir que se haya alcanzado ya latemperatura de ebullición sin el usode la varilla, pero aún no se produz-can las burbujas de vapor. El líquidono hierve uniformemente. Este retra-so de ebullición en el momento deretirar el recipiente o durante una sa-cudida puede originar la formaciónrepentina y explosiva de burbujas devapor, provocando que entre en ebu-llición repentinamente en forma deexplosión. La formación de burbujasde vapor puede ser tan fuerte quepuede hacer que la puerta del apara-to se abra sola.Evite la ebullición retardada remo-viendo el líquido antes de calentarlo.Después del calentamiento, espereal menos 20 segundos antes de reti-rar el recipiente del horno. Tambiénpuede colocar una varilla de vidrio oun objeto similar en el recipiente du-rante el calentamiento.

Los huevos pueden explotar.No caliente huevos cocidos, tampo-co sin cáscara, con el microondas.

Los alimentos sacados del frigorífico re-quieren un tiempo de calentamiento ococción mayor que aquellos que seguardan a temperatura ambiente. Eltiempo de calentamiento depende de laconsistencia, la cantidad y la tempera-tura inicial del alimento.

Procure que los alimentos esténsiempre lo suficientemente calientes.

Page 50: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Calentar

50

En caso de tener dudas sobre si el ali-mento está lo suficientemente calienteo no, prolongue el tiempo.

En caso de cantidades grandes de ali-mentos, remuévalos o gírelos durante elcalentamiento. Remueva la parte de losbordes hacia el centro, para que losbordes se calienten más rápido.

Tras el calentamiento

Tenga cuidado al retirar la vajilla.Puede estar caliente.

La vajilla no se calienta por las microon-das (excepción: loza), sino por la trans-ferencia de calor del alimento.

Después del calentamiento, deje repo-sar el alimento durante unos minutos atemperatura ambiente, para que el calorse reparta por dentro del alimento ho-mogéneamente. Las temperaturas secompensan.

Peligro de sufrir quemaduras poralimentos calientes.Los alimentos pueden estar muy ca-lientes después de calentarse.Después de calentar el alimento, es-pecialmente en el caso de biberonesy potitos, remover o agitar y compro-bar la temperatura antes de comerlo/beberlo.

Page 51: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Cocción

51

Poner el alimento en una fuente aptapara el microondas y cocinar tapado.

Se recomienda seleccionar una poten-cia más alta de 800 vatios hasta quehierva y, a continuación, continuar lacocción a 450 vatios.

Para la elaboración de arroz con lecheo sémola, seleccionar primero 800 va-tios y, después, 150 vatios.

Consejos para la cocciónEn el caso de las verduras, los tiemposde cocción dependen de su consisten-cia. Las verduras frescas contienenagua y, por lo tanto, se preparan másrápido. En el caso de verduras en con-serva, añada un poco de agua.

Los alimentos sacados del frigorífico re-quieren un tiempo de cocción mayorque aquellos que se guardan a tempe-ratura ambiente.

Durante la cocción, remueva o gire losalimentos. Así conseguirá que el calorse reparta de forma homogénea.

Riesgo para la salud debido acocción demasiado breve.Cocine durante tiempo suficiente losalimentos especialmente delicadoscomo, p. ej. el pescado.En el caso de este tipo de alimentos,tenga siempre en cuenta los tiemposde cocción.

Al calentar alimentos con piel dura ocáscara como tomates, salchichas, pa-tatas con piel o berenjenas, es necesa-rio pincharlos varias veces para que elvapor que se genera durante la cocciónpueda salir y evitar así que exploten.

Riesgo de sufrir daños por hue-vos con cáscara.Los huevos con cáscara pueden ex-plotar durante la cocción e, incluso,una vez fuera del microondas.Prepare los huevos con cáscara soloen el menaje adecuado y en la fun-ción Microondas.

Riesgo de sufrir quemaduras porhuevos sin cáscara.Si calienta huevos sin cáscara, la ye-ma podría salpicar después del ca-lentamiento debido a la presión alta.Los huevos sin cáscara se puedenpreparar en el microondas pero esnecesario pinchar primero la piel dela yema.

Después de la cocción

¡Tenga cuidado al retirar la vajilla!Puede estar caliente.

La vajilla no se calienta por las microon-das (excepción: loza), sino por la trans-ferencia de calor del alimento.

Después del calentamiento, deje repo-sar el alimento durante unos minutos atemperatura ambiente (tiempo de com-pensación), para que el calor se repartapor dentro del alimento homogénea-mente. Las temperaturas se compen-san.

Page 52: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Descongelar

52

Riesgo para la salud debido aalimentos recongelados.Si los alimentos descongelados sevuelven a congelar, pierden nutrien-tes y se estropean.En ningún caso vuelva a congelar ali-mentos descongelados. Consumadichos alimentos lo antes posible. Enel caso de alimentos cocinados oasados, es posible congelarlos denuevo.

Para descongelar alimentos seleccionelas siguientes potencias de microondas:

– 80 vatiospara descongelar alimentos muy deli-cados, como mantequilla, nata, tartasde mantequilla o masa pastelera yqueso.

– 150 vatiospara descongelar otros alimentos.

Sacar el alimento del embalaje y poner-lo en un recipiente apto para el micro-ondas, descongelarlo sin tapa. Una veztranscurrido la mitad del tiempo, girarlo,cortarlo y removerlo.

Para descongelar carne, sacarla del pa-quete y ponerla sobre el plato giratorioen un recipiente de cristal o porcelana,para que recoja el jugo. Girar durante eltiempo de descongelación.

Riesgo para la salud debido a lasalmonela.En caso de descongelar aves, tenerespecial cuidado con la limpieza.No utilice en ningún caso el líquidode la descongelación.

Para cocinar, la carne, las aves y el pes-cado no deben estar totalmente des-congeladas. Es suficiente con que estén medio des-congeladas. La superficie está lo sufi-cientemente blanda como para absor-ber las especias.

Descongelar y, después, pre-pararEs posible descongelar y, a continua-ción, calentar o cocinar alimentos con-gelados.

Seleccione primero 800 vatios y a con-tinuación 450 vatios.

Sacar el alimento del embalaje y colo-car en un recipiente apto para el micro-ondas, descongelar tapado y calentar ococinar. Excepción: preparar hambur-guesas sin tapa.

En caso de alimentos con mucho líqui-do, por ejemplo sopas o verduras, re-mover frecuentemente. Una vez trans-currida la mitad del tiempo, separar lasrodajas de carne con cuidado y girar.En el caso del pescado, si fuera nece-sario, girar.

Después de descongelarlo y calentarloo cocinarlo, deje reposar el alimentodurante unos minutos a temperaturaambiente, para que que se produzca unreparto homogéneo del calor.

Page 53: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Preparación de conservas

53

El microondas también sirve para pre-parar conservas de pequeñas cantida-des de fruta, verdura y carne en tarrosde cristal aptos para el microondas quepuede encontrar en comercios. Preparelos tarros de la forma habitual. Hay que llenar los tarros dejando siem-pre 2 cm debajo del margen superior.

Cierre los tarros de conservas aptospara el microondas solo con cierreso cinta adhesiva aptos para el micro-ondas. No utilice nunca abrazaderas metáli-cas o tarros con tapas de rosca asícomo latas para evitar que se formenchispas.

Lo más conveniente es hervir comomáx. tres tarros 1/2 l.

Coloque los tarros sobre el plato gira-torio.

Seleccione una potencia de 800 W yespere hasta que se produzca la ebu-llición del líquido en el interior de lostarros.

El tiempo necesario dependerá de:

– la temperatura inicial del contenidodel tarro,

– la cantidad de tarros.

Duración hasta que se haya alcanzadouna ebullición homogénea, es decir,hasta que en todos los frascos subanburbujas a una distancia muy pequeña:

1 tarro aprox. 3 minutos

2 tarros aprox. 6 minutos

3 tarros aprox. 9 minutos

Estos tiempos serán suficientes para lasconservas de fruta y pepinillos.

En caso de verduras, una vez consegui-do el proceso de ebullición, reduzca lapotencia a 450 W y

– prepare zanahorias durante 15 minu-tos

– o guisantes durante aprox. 25 minu-tos.

Después de preparar las con-servasextraiga los tarros del interior del apara-to y tápelos con un paño durante24 horas en un lugar sin corriente de ai-re.

Retire las abrazaderas o la cinta adhesi-va de las tapas y asegúrese de que lostarros queden cerrados herméticamen-te.

Page 54: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Consejos prácticos

54

Alimentos Cantidad PotenciaMW (va-tios)

Tiempo(min)

Observaciones

Derretir mar-garina / man-tequilla

100 g 450 1:00 – 1:10 Derretir sin tapar

Derretir cho-colate

100 g 450 3:00 – 3:30 Derretir sin tapar, removervarias veces

Diluir gelatina

1 sobre + 5 cucharadas de

agua

450 0:10 – 0:30 Disolver sin tapar, removervarias veces

Preparar la co-bertura para bizco-chos

1 sobre + 250 ml líquido

450 4 – 5 Calentar sin tapar, removervarias veces

Masa de leva-dura

Masa de 100 g de harina

80 3 – 5 Dejar subir la masa tapada

Preparar palomitas

1 cucharada (20 g) de maíz

800 3 – 4 Coloque el maíz en un reci-piente de 1 l y prepare tapa-do. Una vez listas, espolvo-ree con azúcar glas

Aumentar me-rengues dechocolate

20 g 600 0:10 – 0:20 En un plato sin tapar

Aromatizarsalsas paraensaladas

125 ml 150 1 – 2 Calentar ligeramente, sin ta-par

Templar cítri-cos

150 g 150 1 – 2 Disponerlos en un plato sintapar

Preparar bei-con para el desa-yuno

100 g 800 2 – 3 Colocarlo sin tapar sobrepapel de cocina

Dividir el hela-do en porcio-nes

500 g 150 2 Colocarlo sin tapar en elaparato

Page 55: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Consejos prácticos

55

Alimentos Cantidad PotenciaMW (va-tios)

Tiempo(min)

Observaciones

Pelar tomates

3 unidades 450 6 – 7 Hacer cortes en cruz en laparte superior de los toma-tes, calentar tapados con unpoco de agua, quitar la piel.¡Los tomates pueden estarmuy calientes!

Preparar mer-melada de fre-sa

300 g fresas300 g azúcar con

gelatina

800 7 – 9 Mezcle las frutas con el azú-car, cocine tapados

Todas las indicaciones tienen carácter orientativo.

Page 56: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Datos para los laboratorios de ensayo

56

Platos de pruebasegún EN 60705

PotenciaMW (vatios)

Dura-ción[min]

Tiempode

com-pensa-ción*(min)

Observación

Crema de huevo, 750 g

300 26–28 120 Menaje según norma,medidas del borde su-perior (21 x 21 cm)

Bizcocho fino, 475 g

600 8 5 Menaje según norma,diámetro exterior delborde superior220 mm, cocinar sintapar

Masa de carne pica-da, 900 g

600450

611

5 Menaje según norma,medidas del borde su-perior 250 mm x124 mm, cocinar sintapar

Descongelar carne(carne picada), 500 g

150 12 5–10 Menaje según norma,descongelar sin tapar,girar después de me-dia hora

Frambuesas, 250 g

150 7 3 Menaje según norma,descongelar sin tapar

* Deje reposar los alimentos a temperatura ambiente durante este tiempo de com-pensación, para que la temperatura se distribuya de forma homogénea por los ali-mentos.

Page 57: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Limpieza y mantenimiento

57

Desconectar de la red el aparato, an-tes de limpiarlo (p. ej. desenchufar laclavija).

En ningún caso utilizar un aparato delimpieza a vapor para limpiar el mi-croondas.El vapor podría llegar a los compo-nentes eléctricos del microondas yprovocar un cortocircuito.

Interior del aparato y parte in-terior de la puerta

Riesgo de sufrir quemaduras de-bido a que el interior está caliente.Justo después del uso, el interiorpuede estar caliente para limpiarse.Lleve a cabo la limpieza del interior,en cuanto se enfríe.

Riesgo de incendio por suciedadfuerte.En determinadas circunstancias, lasuciedad fuerte puede dañar el mi-croondas y, por lo tanto, provocar si-tuaciones peligrosas a causa del pe-ligro de incendio.No espere demasiado para la limpie-za para que no se complique innece-sariamente y, en casos extremos,que sea imposible.

Puede limpiar el interior del horno y par-te interior de la puerta con un productode limpieza suave o con un poquito dedetergente o agua. Seque la base conun paño suave.

En caso de suciedad, caliente un vasode agua durante 2 o 3 minutos en el in-terior del microondas, hasta que hierva.El vapor se condensa en el interior y re-

blandece la suciedad. Es posible elimi-narla con un paño y un poco de deter-gente.

No retire la tapa de la apertura parala salida de las microondas situadaen el interior y tampoco la láminaque protege la parte interior de lapuerta.

En ningún caso pueden llegar ni ob-jetos ni agua a las ranuras de ventila-ción del aparato.En ningún caso aclare el microondascon un paño demasiado húmedo, delo contrario podría penetrar humedaden su interior a través de los orificios.No utilice productos abrasivos, por-que podrían dañar el material delaparato.

Los olores del interior del horno se neu-tralizan si hierve una taza de agua conunas gotas de zumo de limón en su in-terior durante un par de minutos.

Page 58: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Limpieza y mantenimiento

58

Riesgo para la salud debido a unaparato defectuoso.Un aparato con la puerta dañada nose podrá poner de nuevo en funcio-namiento hasta que un técnico auto-rizado de Miele no lleve a cabo sureparación. Durante el funcionamien-to, se pueden generar microondasque pueden suponer un riesgo parael usuario.Mantenga la puerta abierta y com-pruebe visualmente que no tenganingún daño. No ponga en funciona-miento el aparato si - la puerta está doblada. - las bisagras de la puerta estánsueltas. - hay agujeros o grietas visibles en lacarcasa, en la puerta o en las pare-des.

Para la limpieza del interior es posi-ble:

Retirar el plato giratorio y lavarlo en ellavavajillas o de forma manual con undetergente suave.

Limpiar el anillo de rodadura, que seencuentra por debajo del plato girato-rio, así como la base del microondas.El plato giratorio girará solo a trompi-cones.

Limpiar las superficies de contactoentre el plato y el anillo de rodadura.

No gire la cruz giratoria manualmen-te, puesto que podría resultar daña-do el motor de accionamiento.

Frontal del aparato

En ningún caso pueden llegar ni ob-jetos ni agua a las ranuras de ventila-ción del marco.

Si se deja que la suciedad actúe du-rante más tiempo, en algunas cir-cunstancias ya no se podrá eliminary las superficies podrían cambiar decolor o sufrir modificaciones.Elimine la suciedad del frontal delaparato cuanto antes.

Limpie el frontal del aparato con unabayeta limpia, detergente suave y aguacaliente. A continuación, seque las su-perficies con un paño suave.También es posible utilizar un paño demicrofibra limpio y húmedo sin deter-gente.

Page 59: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Limpieza y mantenimiento

59

Todas las superficies son sensibles alos arañazos. En el caso de las su-perficies de cristal, podría darse elcaso de que los arañazos se convir-tieran en roturas.Todas las superficies pueden deste-ñirse o modificarse si entran en con-tacto con un detergente inadecuado.Por este motivo, tenga en cuenta lassiguientes indicaciones de limpieza.

A fin de evitar daños en las superfi-cies durante la limpieza, nunca utilice

– productos de limpieza que conten-gan sosa, amoniaco, ácidos o cloru-ros,

– productos de limpieza descalcifica-dores,

– productos de limpieza abrasivos,p. ej., líquidos o en polvo, o piedrasde limpieza,

– productos de limpieza que conten-gan disolventes,

– productos de limpieza especiales pa-ra acero inoxidable,

– productos de limpieza para lavavaji-llas,

– sprays para hornos,

– limpiacristales,

– cepillos y esponjas duros y abrasi-vos, como p. ej., los especiales paraollas,

– gomas quitamanchas,

– espátulas de metal afiladas.

Page 60: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

¿Qué hacer si ...?

60

La mayor parte de las anomalías que se producen en el día a día las podrá solu-cionar usted mismo. En muchos casos se puede ahorrar tiempo y dinero, ya queevitará la intervención del Servicio Post-venta.

Las siguientes tablas le ayudarán a encontrar las causas de un fallo o error, y co-rregirlo.

Problema Causa y solución

No es posible iniciar unproceso.

Compruebe si la puerta del aparato está cerrada, si el bloqueo de puesta en funcionamiento está

conectado (ver el capítulo «Ajustes», sección «Blo-queo de puesta en funcionamiento»),

si permanece la indicación «door». No se ha abier-to la puerta durante un periodo de tiempo largo(aprox. 20 minutos) (ver capítulo «Manejo», sec-ción «Indicación door»).

O si la clavija del aparato no está correctamenteenchufada.

O si el fusible de la instalación doméstica ha salta-do, porque el aparato, la tensión de red u otroaparato están defectuosos (retirar la clavija de reddel enchufe, ponerse en contacto con un electri-cista profesional o con el Servicio Post-venta, vercapítulo del «Servicio Post-venta»).

Después de un procesode cocción, se puedenoír ruidos.

No se trata de ninguna anomalía. Una vez finalizadoel proceso de cocción, el ventilador de refrigeraciónpermanece conectado durante un tiempo para evi-tar que se forme humedad en el interior del aparato,en el panel de mandos o en el armario de aloja-miento. Se desconecta automáticamente.

La indicación está os-cura.

Son entre las 23 h y las 5 h, y la desconexión noctur-na está activada. Desactive la desconexión nocturna si quiere con-

sultar la hora en cualquier momento.

El plato giratorio gira atrompicones.

Es posible que la zona del plato giratorio esté sucia. Compruebe si la zona entre el plato giratorio y el

suelo del aparato está sucia. Compruebe que las superficies de contacto entre

el plato y el anillo de rodadura estén limpias. Limpie la zona del plato giratorio.

Page 61: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

¿Qué hacer si ...?

61

Problema Causa y solución

Una vez transcurrido eltiempo ajustado el ali-mento no está lo sufi-cientemente desconge-lado, caliente o cocina-do.

No se han seleccionado una duración y un nivel depotencia adecuados. Compruebe si se ha seleccionado el nivel de po-

tencia correspondiente al tiempo introduci-do.Cuanto más bajo sea el nivel de potencia, máslargo será el tiempo.

Compruebe si se ha cancelado el proceso y no seha vuelvo a reanudar.

La función Microondasfunciona pero la luz no.

La bombilla está defectuosa.Es posible manejar el microondas como habitual-mente aunque la lámpara esté defectuosa. Póngase en contacto con el Servicio Post-venta

para sustituir la bombilla.

Durante el funciona-miento con microondas,se oyen ruidos.

El alimento está cubierto con papel de aluminio. Retire el papel de aluminio.

Al utilizar menaje de metal se generan chispas. Tenga en cuenta los consejos en cuanto al mena-

je, en el capítulo del mismo nombre.

No es correcta la horaque aparece en la indi-cación.

En caso de un corte en el suministro eléctrico, eltiempo comienza a indicarse a partir de las 12:00,como en la puesta en funcionamiento.Es necesario volver a ajustar la hora. Corrija la indicación horaria.

El alimento se enfría de-masiado rápidamente.

Debido a las características de las microondas, el ca-lor alcanza primero los extremos de los alimentos y,después, se reparte hacia el interior.En caso de calentar el alimento a un nivel de poten-cia alto, es posible que se caliente por fuera pero nopor dentro. Durante la compensación de temperatu-ras, el calor del exterior alcanzará el interior. Especialmente en el caso de alimentos con dife-

rentes consistencias, como los de un menú com-pleto, caliéntelos a un nivel de potencia bajo y va-ya adaptándolo de la forma correspondiente.

Page 62: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

¿Qué hacer si ...?

62

Problema Causa y solución

El microondas se des-conecta durante un pro-ceso de cocción, calen-tamiento o descongela-ción.

La circulación del aire podría ser insuficiente. Compruebe si la entrad o salida de aire están blo-

queadas.Retire los posibles objetos.

En caso de un sobrecalentamiento del aparato, pormotivos de seguridad, este podría desconectarse. Después de una fase de enfriamiento puede conti-

nuar con el proceso de cocción.

El aparato se desconecta de nuevo. Póngase en contacto con el Servicio Post-venta.

Page 63: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

Servicio Post-venta

63

Contacto en caso de anomalí-asEn caso de anomalías, que no puedasolucionar usted mismo, informe a sudistribuidor Miele o al Servicio Post-venta de Miele.

Encontrará el número de teléfono delServicio Post-venta de Miele al rever-so de las presentes instrucciones demanejo.

El Servicio Post-venta le solicitará la re-ferencia del modelo y el número de fa-bricación.

Ambos datos aparecen en la placa decaracterísticas, que se encuentra en elfrontal interior del microondas.

GarantíaLa duración de la garantía es de 2 años.

Para obtener información adicional,consulte el folleto de garantía adjunto.

Page 64: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos
Page 65: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos
Page 66: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos
Page 67: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

AlemaniaDirección del fabricanteMiele & Cie. KGCarl-Miele-Straße 2933332 Gütersloh

Chile

Miele S.A.U.Avda. Bruselas, 3128108 Alcobendas (Madrid)Tfno.: 91 623 20 00Fax: 91 662 02 66Internet: www.miele.esE-mail: [email protected]

Miele Electrodomésticos Ltda.Av. Nueva Costanera 4055VitacuraSantiago de ChileTel.: (56 2) 957 0000Fax: (56 2) 957 0079Internet: www.miele.clE-Mail: [email protected]

Teléfono Servicio Postventa / Atención al Cliente:E-mail Servicio Postventa: [email protected] Atención al Cliente: [email protected]

902 398 398

Teléfono Servicio de Atención al Distribuidor:

Servicios concertados en todas las capitales y poblaciones importantes.

902 878 209

Page 68: Instrucciones de manejo Microondas · 2020. 1. 22. · pués de su calentamiento y pruébelos para evitar que el bebé se queme. Al cocinar, especialmente al recalentar líquidos

M.-Nr. 11 198 470 / 02es-ES

M 2230 SC