instalaciones de electricidad y protección contra
TRANSCRIPT
C / V i r g e n d e A n t i g u a , 4 / 3 5 6 3 0 A n t i g u a / L a s P a l m a s
6 3 7 4 9 1 7 2 9 / a l c o c a m i n o @ g m a i l . c o m
Peticionario ILMO. AYUNTAMIENTO DE PUERTO DEL ROSARIO
C.I.F.: P3501800A
C/ Fernández Castañeyra, 2, C.P. 35.600, localidad y municipio de
Puerto del Rosario, provincia de Las Palmas
Situación de la obra Espacio libre entre las calles América, Democracia y Paseo
Atlántico, C.P. 35.600, localidad y municipio de Puerto del Rosario,
provincia de Las Palmas
Autor D. Alcorac Camino Carmona Graduado en Ingeniería Industrial, Col. nº 1721
proyecto técnico
18-SEP-I04B
OCT 2018
Instalaciones de electricidad y protección contra incendios para Centro Ciudadano y Zona de Ocio
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
2
ÍNDICE GENERAL
A. CONDICIONES GENERALES .................................................................... 3
B. INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE BAJA TENSIÓN .................................... 10
C. ANEXO DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS ................................... 53
D. ANEXO DE ALUMBRADO EXTERIOR ..................................................... 52
E. PLANIFICACIÓN DE LA OBRA ................................................................ 74
F. ANEXO DE SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN Y ACCESIBILIDAD ............. 77
G. ANEXO DE DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN
LOS LUGARES DE TRABAJO ........................................................................ 81
H. ANEXO DE ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD .................... 96
I. ESTUDIO DE GESTIÓN DE RESIDUOS ................................................. 124
J. PLANOS .................................................................................................. 141
K. PLIEGO DE CONDICIONES ................................................................... 143
L. PRESUPUESTO ...................................................................................... 216
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
3
A. CONDICIONES GENERALES
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
4
ÍNDICE
1. OBJETO Y ANTECEDENTES DEL PROYECTO ........................................ 5
2. PROMOTOR DE LA INSTALACIÓN, PETICIONARIO Y/O TITULAR......... 5
3. EMPLAZAMIENTO ..................................................................................... 5
4. DESCRIPCIÓN DE LA INFRAESTRUCTURA ............................................ 5
5. CONSIDERACIONES FINALES ................................................................. 6
5.1. PRESUPUESTO.................................................................................... 6
5.2. PLAZO DE PUESTA EN MARCHA ....................................................... 6
5.3. DATOS COMPLEMENTARIOS ............................................................. 7
5.4. PERMISOS ............................................................................................ 7
5.5. DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS........................................................... 7
5.6. JUSTIFICACIÓN DE LA SOLUCIÓN ADOPTADA ................................ 7
5.7. CLASIFICACIÓN DEL CONTRATISTA ................................................. 8
5.8. JUSTIFICACIÓN DE OBRA COMPLETA .............................................. 8
5.9. ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD .................................... 8
5.10.ESTUDIO DE GESTIÓN DE RESIDUOS ............................................ 8
5.11.ESTUDIO BÁSICO DE IMPACTO MEDIOAMBIENTAL ...................... 8
6. AFECCIÓN A TERCEROS .......................................................................... 9
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
5
1. OBJETO Y ANTECEDENTES DEL PROYECTO
A solicitud del peticionario se realizan las instalaciones proyectadas para promover la puesta en
servicio de una actividad en una infraestructura cuyo emplazamiento y distribución de la misma se describen
adecuadamente en los siguientes capítulos.
Actualmente, el Ilmo. Ayuntamiento de La Puerto del Rosario está promoviendo el
acondicionamiento de un espacio libre urbano y la construcción de un Centro al Ciudadano en la localidad
de Puerto del Rosario.
El presente proyecto tiene por objeto la definición y justificación de los aspectos de diseño, cálculo
y construcción necesarios para la realización de las instalaciones. De esta forma se podrá obtener la
preceptiva autorización y aprobación por parte de los Organismos Oficiales competentes.
Solo se estudiarán con detenimiento las instalaciones de electricidad y protección contra incendios,
omitiendo cualquier otro aspecto tales como acondicionamiento del local y las características constructivas
del mismo, que deberán ser documentadas en un proyecto redactado por técnico competente.
2. PROMOTOR DE LA INSTALACIÓN, PETICIONARIO Y/O TITULAR
El presente proyecto se realiza a petición de:
- Peticionario: Ilmo. Ayuntamiento de Puerto del Rosario
- D.N.I./C.I.F.: P3501800A
- Dirección: C/ Fernández Castañeyra, 2
- Localidad: Puerto del Rosario
- Municipio: Puerto del Rosario
- Código Postal.: 35.600
- Provincia: Las Palmas
3. EMPLAZAMIENTO
La ubicación de la infraestructura objeto del diseño de la instalación es la siguiente:
- Dirección: Espacio libre entre las calles América, Democracia y Paseo Atlántico.
- Localidad: Puerto del Rosario
- Municipio: Puerto del Rosario
- Código Postal.: 35.600
- Provincia: Las Palmas
4. DESCRIPCIÓN DE LA INFRAESTRUCTURA
La infraestructura objeto del presente proyecto posee las siguientes características:
- Actividad: local con actividad principal destinada a Centro Cultural
- Distribución en planta:
La infraestructura posee accesos totalmente independientes desde la avenida pública, sin pasar
por ninguna zona común. Esto hace que el local siempre tenga acceso directo al espacio exterior seguro.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
6
El local posee una altura hasta el forjado superior 3,70 m. La superficie útil total ocupada por la
infraestructura es de 92,872 m2
5. CONSIDERACIONES FINALES
5.1. PRESUPUESTO
El presupuesto de ejecución material total asciende a la cantidad de:
Veintinueve mil, cuatrocientos cincuenta y cuatro euros con cuarenta y nueve céntimos (29.454,49 €)
5.2. PLAZO DE PUESTA EN MARCHA
El plazo de ejecución de las instalaciones y las obras descritas en el presente proyecto es de 3 meses.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
7
5.3. DATOS COMPLEMENTARIOS
Para realizar las instalaciones proyectadas en el plazo indicado en el capítulo anterior se estima que
se precisan un total de 8 personas. A continuación, se detalla el personal empleado:
- Obra civil: o 1 maquinista o 1 albañil o Peones
- Instalación eléctrica: o 1 oficial o Peones
5.4. PERMISOS Para la ejecución de las instalaciones serán necesarios los permisos de paso por el suelo donde
discurren las instalaciones mediante autorización emitida por los afectados, ya sean estos de titularidad
pública o privada.
Todas las instalaciones descritas se ejecutarán dentro de la propiedad que implica el local en
cuestión, por lo que solo se requerirán los premisos necesarios para la ocupación de la vía en caso de
disponer de maquinaria o cubas para escombros o similares.
5.5. DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS Atendiendo al artículo 232 de la Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector Público,
por la que se transponen al ordenamiento jurídico español las Directivas del Parlamento Europeo y del
Consejo 2014/23/UE y 2014/24/UE, de 26 de febrero de 2014, las obras objeto del presente proyecto se
engloban en las del apartado “a) Obras de primer establecimiento, reforma, restauración, rehabilitación o
gran reparación”, ya que se trata en su conjunto de obras que dan lugar a la creación de un bien inmueble.
5.6. JUSTIFICACIÓN DE LA SOLUCIÓN ADOPTADA A tenor de lo explicado en el apartado 1. dedicado a los antecedentes y objeto del proyecto, al
tratarse de una infraestructura a ejecutar y un espacio libre urbano, que cuenta con una terraza y una
cancha, la justificación de la solución adoptada viene determinada por la necesidad de implantar por un
lado una instalación eléctrica y de protección contra incendios en una nueva infraestructura a ejecutar
(Centro Ciudadano), dando cumplimiento a la reglamentación vigente, Real Decreto 842/2002, de 2 de
agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión y el Código Técnico de la
Edificación, específicamente el documento básico de Seguridad en caso de Incendios (DB-SI) por el que
se establecen los requisitos técnicos que han de cumplir las instalaciones contra incendios de los edificios
o infraestructuras en general, y por otro lado, dado que se tiene una zona de ocio (terraza y cancha), está
justificada la implantación de un alumbrado exterior que sea capaz de iluminar convenientemente la terraza
y la cancha garantizando los valores mínimos indicados en el Real Decreto 1890/2008, por el que se
aprueba el reglamento de eficiencia energética en instalaciones de alumbrado exterior.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
8
5.7. CLASIFICACIÓN DEL CONTRATISTA Para la ejecución de las diferentes partes del proyecto descritas, el contratista adjudicatario deberá
estar clasificado de acuerdo con lo establecido en el artículo 25 del Real Decreto 1098/2001, de 12 de
octubre, por el que se aprueba el Reglamento general de la Ley de Contratos de las Administraciones
Públicas, tal y como se indica a continuación:
- Alumbrado Exterior: grupo I, subgrupo 1
- Distribución de Baja Tensión: Grupo I, subgrupo 6
- Instalación eléctrica de baja tensión: grupo I, subgrupo 9
5.8. JUSTIFICACIÓN DE OBRA COMPLETA Teniendo en cuenta el Real Decreto 1098/2001, de 12 de octubre, por el que se aprueba el
Reglamento general de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas, en el artículo 125, de
proyectos de obras, hay que indicar que la obra proyectada constituye una unidad completa a ejecutar en
una sola fase susceptible de uso independiente, en cumplimiento con lo establecido en el artículo referido.
Al tratarse de una instalación de electricidad y protección contra incendios en una infraestructura
a ejecutar y un alumbrado exterior, se han dispuesto de todas las unidades de obra necesarias para
completar totalmente las actuaciones necesarias para dejar la zona en perfecto funcionamiento y con
operatividad completa.
5.9. ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 4, apartado 2 del Real Decreto 1627/1997, de 24 de
Octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras, en el presente
proyecto se incluirá un estudio básico de Seguridad y Salud al tratarse de una obra que no cumple con
ninguno de los requisitos indicados en el artículo 4, apartado 1.
Hay que tener en cuenta que muchas de las medidas colectivas se tendrán en cuenta en el
proyecto de arquitectura que define las actuaciones a realizar en la zona. Así que en el presente proyecto
solo se definirán las medidas más básicas según la tipología de los trabajos.
5.10. ESTUDIO DE GESTIÓN DE RESIDUOS Dadas las características de las obras descritas en el presente proyecto, se incluirá un apartado
donde se describe la gestión de residuos para dar cumplimiento a lo establecido en el Real Decreto
105/2008, de 1 de febrero, por el que se aprueba la producción y gestión de los residuos de construcción y
demolición.
5.11. ESTUDIO BÁSICO DE IMPACTO MEDIOAMBIENTAL Según lo descrito en el Real Decreto Legislativo 1/2008, de 11 de enero, por el que se aprueba el
texto refundido de la Ley de Evaluación de Impacto Ambiental de proyectos, derogado por la Ley 6/2010,
de 24 de marzo, de modificación del texto refundido de la Ley de Evaluación de Impacto Ambiental de
proyectos, el presente proyecto no se encuentra incluido en las actuaciones descritas en la norma
referenciada por lo que no será necesario la realización de un estudio de impacto medioambiental puesto
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
9
que la zona implicada y las actuaciones descritas no se deben someter a evaluación de este tipo por parte
de las administraciones públicas.
6. AFECCIÓN A TERCEROS
Hay que señalar que con la ejecución de la instalación proyectada sólo afecta a la zona adscrita a
un descampado y que la totalidad de las instalaciones descritas en el presente proyecto se realizarán por
zonas públicas de libre acceso dentro del perímetro de la zona, por lo que toda la actuación se realizará
sobre bienes gestionados por las distintas administraciones públicas.
Por la ejecución de las obras no se ve afectada ninguna entidad ajena a la misma, por consiguiente,
se puede decir que las entidades privadas o particulares afectadas son aquellas que están directamente
relacionadas con la ejecución y puesta en marcha de los suministros proyectados, tales como la compañía
suministradora de electricidad, etc.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
10
B. INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE BAJA TENSIÓN
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
11
ÍNDICE
I. MEMORIA DESCRIPTIVA ......................................................................... 12
II. CÁLCULOS JUSTIFICATIVOS ................................................................. 39
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
12
I. MEMORIA DESCRIPTIVA
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
13
ÍNDICE
1. CLASIFICACIÓN DE LA ACTIVIDAD ....................................................... 14
2. REGLAMENTACIÓN ................................................................................ 15
3. PROGRAMA DE NECESIDADES. POTENCIA TOTAL DE LA ACTIVIDAD . 16
4. DESCRIPCIÓN DE LA INSTALACIÓN ..................................................... 16
4.1. SUMINISTRO DE ENERGÍA ............................................................... 16
4.2. DESCRIPCIÓN Y JUSTIFICACIÓN DE LAS CANALIZACIONES
ELEGIDAS ................................................................................................. 17
4.3. CENTRO DE TRANSFORMACIÓN ..................................................... 28
4.4. ACOMETIDA ....................................................................................... 28
4.5. VARIANTE (RED DE BAJA TENSIÓN) ............................................... 28
4.6. CAJA GENERAL DE PROTECCIÓN (CGP) ....................................... 29
4.7. CAJA GENERAL DE PROTECCIÓN Y MEDIDA (CPM) ..................... 29
4.8. INTERRUPTOR DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS (IPI) ....... 29
4.9. LÍNEA GENERAL DE ALIMENTACIÓN (LGA) .................................... 30
4.10.CONTADORES O EQUIPOS DE MEDIDA (EM) ............................... 30
4.11.DERIVACIÓN INDIVIDUAL (DI) ........................................................ 30
4.12.DISPOSITIVO DE CONTROL DE POTENCIA .................................. 30
4.13.DISPOSITIVOS GENERALES DE MANDO Y PROTECCIÓN.
PROTECCIONES ...................................................................................... 30
4.14.INSTALACIONES INTERIORES O RECEPTORAS .......................... 32
4.15.INSTALACIÓN DE USO COMÚN ...................................................... 37
4.16.PUESTA A TIERRA. (ITC-BT-18 E ITC-BT-26) ................................. 37
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
14
1. CLASIFICACIÓN DE LA ACTIVIDAD
A efectos del reglamento de Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas, dicha
actividad no requiere un tratamiento especial desde el punto de vista de las instalaciones técnicas. Sólo se
podría detectar un efecto negativo en lo que respecta al ruido, pero resulta no significativo teniendo en
cuenta que la actividad se desarrolla un edificio diseñado específicamente para el centro cultural, por lo que
los aislamientos acústicos están perfectamente definidos en la documentación técnica relacionada con la
construcción redactada por un técnico competente. Considerando estos aspectos, se descarta la
clasificación de la actividad del resto de tipos (nocivas, insalubres y peligrosas).
A efectos del Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión (REBT) se podría decir que el centro
cultural constituye o representa un local de pública concurrencia como local de espectáculos,
independientemente de la ocupación, según lo establecido en la ITC-BT-28. Considerando este aspecto se
tendrán en cuenta las siguientes prescripciones generales:
- Ubicación del cuadro de mando y protección, está situado en el punto más cercano a la centralización
de contadores existente. Se han dispuesto medidas para evitar el acceso al mismo por parte de los
clientes del establecimiento, instalándolo dentro de una zona con acceso restringido.
- Desde el cuadro saldrán los circuitos de alimentación a los receptores que estarán debidamente
etiquetados para la correcta identificación de los mismos. Se han distribuidos circuitos diferenciados
para las diferentes zonas establecidas en el local (zonas de trabajo, almacén y clientes), de esta forma
son independientes del resto de circuitos.
- El alumbrado del local se ha sectorizado en varios circuitos haciendo que el corte de corriente en
cualquier de estos circuitos, no afecte a más de la tercera parte del total de lámparas instaladas. Todos
los circuitos poseen protección contra sobrecargas, cortocircuitos y contra contactos indirectos.
- Se instalará alumbrado de seguridad en el exterior del local, en la vecindad inmediata a la salida.
- Las canalizaciones están realizadas según lo dispuesto en la ITC-BT-19 e ITC-BT-20, y están
constituidas por los siguientes elementos:
o Tubos empotrados en las zonas dedicada a los clientes.
o Tubos fijos en superficie en las zonas de trabajo de uso exclusivo al personal de la actividad.
o Los conductores empleados son unipolares de cobre, no propagadores del incendio y con
emisión de humos y opacidad reducida (codificación UNE ES07Z1 –K Cu).
o Las canalizaciones para la conducción de cables poseen características equivalentes a lo
clasificados como “no propagadores de la llama” de acuerdo con las normas UNE-EN 50.085
y UNE-EN 50.086.
En los siguientes capítulos se especificarán con detalle estos aspectos indicados.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
15
2. REGLAMENTACIÓN
Se enumerarán cuantas disposiciones normativas sean de aplicación a un proyecto de estas características,
tanto de carácter estatal como regional o local:
x Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Técnicas Complementarias, aprobado por el Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto de 2002.
x Guía Técnica de aplicación al Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.
x Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación.
x Orden de 16 de abril de 2010, por la que se aprueban las normas particulares para las instalaciones de la empresa Unelco-Endesa, en el ámbito territorial de la Comunidad Autónoma de Canarias.
x Circular de la Consejería de Industria, Comercio y Nuevas Tecnologías: BT 04/04 sobre las Instalaciones Eléctricas de Garajes, Aparcamientos y Estacionamientos Subterráneos.
x Real Decreto 1955/2000, de 1 de diciembre, por el que se regulan las actividades de transporte, distribución, comercialización, suministro y procedimientos de autorización de instalaciones de energía eléctrica.
x Decreto 141/2009, 10 noviembre, por el que se aprueba el Reglamento por el que se regulan los procedimientos administrativos relativos a la ejecución y puesta en servicio de las instalaciones eléctricas en Canarias.
x Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción.
x Real Decreto 614/2001, de 8 de junio, sobre disposiciones mínimas para la protección de la salud y seguridad de los trabajadores frente al riesgo eléctrico.
x Guía Técnica para la evaluación y prevención de los riesgos relativos a la utilización de lugares de trabajo, que adopta la norma UNE 12464 y ha sido elaborada en virtud de lo dispuesto en el artículo 5 del R.D. 39/1997, de 17 de enero y en la disposición final primera del R.D. 486/1997, de 14 de abril, que desarrollan la Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales.
x Normas UNE / EN / ISO / ANSI / DIN de aplicación específica que determine el proyectista.
x Real Decreto 513/2017, Reglamento de instalaciones de protección contra incendios.
x Reglamento (UE) nº305/2011, de 9 de marzo de 2011, por el que se establecen condiciones armonizadas para la comercialización de productos de la construcción y se deroga la Directiva 89/106/CEE del Consejo.
x Reglamento Delegado (UE) 2016/364, de 1 de julio de 2015, relativo a la clasificación de las propiedades de reacción al fuego de los productos de la construcción.
Y resto de normas o reglamentación que le sean de aplicación.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
16
3. PROGRAMA DE NECESIDADES. POTENCIA TOTAL DE LA ACTIVIDAD
La previsión de carga se ha calculado según lo establecido en la instrucción técnica
complementaria del reglamento electrotécnico para baja tensión (REBT, RD 842/2002), número 10 (ITC-
BT-10), y que se justificará debidamente en la memoria dedicada a los cálculos eléctricos.
En el apartado de “Resultados” de los cálculos justificativos se muestran unas tablas que definen
perfectamente las previsiones de cargas estimadas para la instalación a diseñar. Se podrá comprobar la
idoneidad del sistema diseñado cumpliendo todos los parámetros legislados en la normativa vigente.
4. DESCRIPCIÓN DE LA INSTALACIÓN
4.1. SUMINISTRO DE ENERGÍA
La energía suministrada tendrá las siguientes características:
- Tensión entre fases: 400 V
- Tensión entre fase y neutro: 230 V
- Frecuencia: 50 Hz
- Conexión del neutro: sistema TT
- Punto de conexión: A continuación, se muestra el punto de conexión otorgado por la compañía
suministradora:
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
17
4.2. DESCRIPCIÓN Y JUSTIFICACIÓN DE LAS CANALIZACIONES ELEGIDAS
Dependiendo de la zona de la instalación se optará por un tipo de canalizaciones u otro. Siempre
se garantizará la seguridad intrínseca de la instalación, de forma que el rendimiento de la misma sea lo más
elevado posible reduciendo al máximo los costes de la instalación.
Seguidamente se describirán todos los posibles sistemas de canalización que se pueden emplear
para ejecutar las instalaciones eléctricas en las infraestructuras. Todas las características y condiciones de
la instalación están debidamente explicadas en la ITC-BT-21:
x Instalación subterránea o Canalización
Dependiendo de la zona de la instalación se optará por un tipo de canalizaciones u otro. Siempre
se garantizará la seguridad intrínseca de la instalación, de forma que el rendimiento de la misma sea
lo más elevado posible reduciendo al máximo los costes de la instalación.
El tendido de la red objeto del presente documento será realizado empleando un sistema de
instalación adecuado para la infraestructura proyectada, utilizando un tubo con un diámetro exterior
que depende del número de conductores y de la sección de los mismos. Para este caso, los
diámetros exteriores de los tubos mínimos y el sistema de instalación de los mismos.
Para realizar el dimensionado de las canalizaciones se ha tenido en cuenta lo estipulado en la
ITC-BT-21 en lo referente a canalizaciones subterráneas.
Las propiedades mínimas que deben tener estas canalizaciones se muestran en la siguiente
tabla (según lo establecido en la ITC-BT-21):
Características Código Grado
Resistencia a la compresión NA 250N / 450N / 750N
Resistencia al impacto NA Ligero / Normal / Normal
Temperatura mínima de instalación y servicio NA NA
Temperatura máxima de instalación y servicio NA NA
Resistencia al curvado 1-2-3-4 Cualquiera de las especificaciones
Propiedades eléctricas 0 No declaradas
Resistencia a la penetración de objetos sólidos 4 Contra objetps 𝐷 ≤ 1𝑚𝑚
Resistencia a la penetración del agua 3 Protegido contra el agua en forma de lluvia
Resistencia a la corrosión de tubos metálicos y compuestos 2 Protección interior y exterior media
Resistencia a la tracción 0 No declarada
Resistencia a la propagación de la llama 0 No declarada
Resistencia a las cargas suspendidas 0 No declarada
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
18
Según lo establecido en la ITC-BT-20 y determinando que los conductores a emplear para la
acometida son unipolares aislados y protegidos mediante cubierta, este sistema de canalización es
perfectamente utilizable para este tipo de instalaciones.
Se han respetado las distancias mínimas establecidas para las proximidades, cruzamientos y
paralelismos con otro tipo de instalaciones, a pesar de que el tendido descrito está entubado
siguiendo las prescripciones indicadas en este capítulo.
Se dispondrán de unas arquetas de enlace cada 40 m como máximo o cuando se produzca un
cambio de dirección, así se facilitarán las labores de tendido de los conductores.
En los planos adjuntos se muestra con detalle el recorrido de las canalizaciones, así como sus
dimensiones y disposición de tubos.
o Cruzamiento, proximidades y paralelismo Condiciones generales para cruzamiento, proximidades y paralelismo
Los cables subterráneos, cuando estén enterrados directamente en el terreno, deberán
cumplir, además de los requisitos reseñados en el presente punto, las condiciones que
pudieran imponer otros Organismos Competentes, como consecuencia de disposiciones
legales, cuando sus instalaciones fueran afectadas por tendidos de cables subterráneos de
baja tensión.
Los requisitos señalados en este punto no serán de aplicación a cables dispuestos en
galerías, en canales, en bandejas, en soportes, en palomillas o directamente sujetos a la pared.
En estos casos, la disposición de los cables se hará a criterio de la empresa que los explote;
sin embargo, para establecer las intensidades admisibles en dichos cables se deberán aplicar
los factores de corrección correspondientes.
Para cruzar zonas en las que no sea posible o suponga graves inconvenientes y
dificultades la apertura de zanjas (cruces de ferrocarriles, carreteras con gran densidad de
circulación, etc.), pueden utilizarse máquinas perforadoras “topo” de tipo impacto, hincadora de
tuberías o taladradora de barrena, en estos casos se prescindirá del diseño de zanja descrito
anteriormente puesto que se utiliza el proceso de perforación que se considere más adecuado.
Su instalación precisa zonas amplias despejadas a ambos lados del obstáculo a atravesar para
la ubicación de la maquinaria.
Cruzamientos
A continuación, se fijan, para cada uno de los casos indicados, las condiciones a que
deben responder los cruzamientos de cables subterráneos de baja tensión directamente
enterrados.
Calles y carreteras
Los cables se colocarán en el interior de tubos protectores conforme con lo
establecido en la ITC-BT-21, recubiertos de hormigón en toda su longitud a una
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
19
profundidad mínima de 0,80 m. Siempre que sea posible, el cruce se hará perpendicular
al eje del vial.
Otros cables de energía eléctrica
Siempre que sea posible, se procurará que los cables de baja tensión discurran por
encima de los de alta tensión. La distancia mínima entre un cable de baja tensión y otros
cables de energía eléctrica será: 0,25 m con cables de alta tensión y 0,10 m con cables
de baja tensión. La distancia del punto de cruce a los empalmes será superior a 1 m.
Cuando no puedan respetarse estas distancias en los cables directamente enterrados, el
cable instalado más recientemente se dispondrá en canalización entubada.
Cables de telecomunicación
La separación mínima entre los cables de energía eléctrica y los de
telecomunicación será de 0.20 m. La distancia del punto de cruce a los empalmes, tanto
del cable de energía como del cable de telecomunicación, será superior a 1 m. Cuando
no puedan respetarse estas distancias en los cables directamente enterrados, el cable
instalado más recientemente se dispondrá en canalización entubada. Estas restricciones
no se deben aplicar a los cables de fibra óptica con cubiertas dieléctricas. Todo tipo de
protección en la cubierta del cable debe ser aislante.
Canalizaciones de agua y gas
Siempre que sea posible, los cables se instalarán por encima de las canalizaciones
de agua. La distancia mínima entre cables de energía eléctrica y canalizaciones de agua
o gas será de 0,20 m. Se evitará el cruce por la vertical de las juntas de las canalizaciones
de agua o gas, o de los empalmes de la canalización eléctrica, situando unas y otros a
una distancia superior a 1 m del cruce. Cuando no puedan respetarse estas distancias en
los cables directamente enterrados, la canalización instalada más recientemente se
dispondrá entubada.
Conducciones de alcantarillado
Se procurará pasar los cables por encima de las conducciones de alcantarillado. No
se admitirá incidir en su interior. Se admitirá incidir en su pared (por ejemplo, instalando
tubos), siempre que se asegure que ésta no ha quedado debilitada. Si no es posible, se
pasará por debajo, y los cables se dispondrán en canalizaciones entubadas.
Depósitos de carburante
Los cables se dispondrán en canalizaciones entubadas y distarán, como mínimo,
0,20 m del depósito. Los extremos de los tubos rebasarán al depósito, como mínimo 1,5
m por cada extremo.
Proximidades y paralelismos
Los cables subterráneos de baja tensión directamente enterrados deberán cumplir las
condiciones y distancias de proximidad que se indican a continuación, procurando evitar que
queden en el mismo plano vertical que las demás conducciones.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
20
Otros cables de energía eléctrica
Los cables de baja tensión podrán instalarse paralelamente a otros de baja o alta
tensión, manteniendo entre ellos una distancia mínima de 0,10 m con los cables de baja
tensión y 0,25 m con los cables de alta tensión. Cuando no puedan respetarse estas
distancias en los cables directamente enterrados, el cable instalado más recientemente
se dispondrá en canalización entubada. En el caso de que un mismo propietario canalice
a la vez varios cables de baja tensión, podrá instalarlos a menor distancia, incluso en
contacto.
Cables de telecomunicación
La distancia mínima entre los cables de energía eléctrica y los de telecomunicación
será de 0,20 m. Cuando no puedan respetarse estas distancias en los cables
directamente enterrados, el cable instalado más recientemente se dispondrá en
canalización entubada.
Canalizaciones de agua
La distancia mínima entre los cables de energía eléctrica y las canalizaciones de
agua será de 0,20 m. La distancia mínima entre los empalmes de los cables de energía
eléctrica y las juntas de las canalizaciones de agua será de 1 m. Cuando no puedan
respetarse estas distancias en los cables directamente enterrados, la canalización
instalada más recientemente se dispondrá entubada. Se procurará mantener una
distancia mínima de 0,20 m en proyección horizontal, y que la canalización de agua quede
por debajo del nivel del cable eléctrico. Por otro lado, las arterias principales de agua se
dispondrán de forma que se aseguren distancias superiores a 1 m respecto a los cables
eléctricos de baja tensión.
Canalizaciones de gas
La distancia mínima entre los cables de energía eléctrica y las canalizaciones de
gas será de 0,20 m, excepto para canalizaciones de gas de alta presión (más de 4 bar),
en que la distancia será de 0,40 m. La distancia mínima entre los empalmes de los cables
de energía eléctrica y las juntas de las canalizaciones de gas será de 1 m. Cuando no
puedan respetarse estas distancias en los cables directamente enterrados, la
canalización instalada más recientemente se dispondrá entubada. Se procurará mantener
una distancia mínima de 0,20 m en proyección horizontal. Por otro lado, las arterias
importantes de gas se dispondrán de forma que se aseguren distancias superiores a 1 m
respecto a los cables eléctricos de baja tensión.
Acometidas (conexiones de servicio)
En el caso de que el cruzamiento o paralelismo entre cables eléctricos y canalizaciones
de los servicios descritos anteriormente, se produzcan en el tramo de acometida a un edificio
deberá mantenerse una distancia mínima de 0,20 m. Cuando no puedan respetarse estas
distancias en los cables directamente enterrados, la canalización instalada más recientemente
se dispondrá entubada. La canalización de la acometida eléctrica, en la entrada al edificio,
deberá taponarse hasta conseguir una estanqueidad adecuada.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
21
o Ejecución del tendido de redes subterráneas Trazado
Considerando la naturaleza de la instalación no se aprecia ningún impacto
medioambiental que pueda afectar, puesto que el tendido se realizará en todo momento de
forma paralela a la vía pública a iluminar.
Cuando se realice la apertura de zanjas se verán afectados los vecinos cuyos accesos a
las viviendas atraviese el trazado planteado para la red de alimentación de las luminarias. En
este caso se dispondrán de elementos que permitan el paso temporal de los vecinos a sus
viviendas. Estos elementos deben estar homologados y tienen que ser capaces de dar el
servicio para el que están dispuestos.
Apertura de zanjas
El tendido del cable, se hará en zanjas de ñas siguientes dimensiones:
a) Para una terna de cables: 0,80 x 0,35 m
El proceso de instalación de los cables y tapado de la zanja es el siguiente:
1) En el fondo de la zanja se coloca un lecho de arena silícea de unos 5 cm
de espesor.
2) Sobre la capa de arena anterior, se asentarán los cables subterráneos
dentro de los tubos.
3) Sobre el cable ya instalado, se vierte otra capa de arena silícea o arrocillo
de 25 cm de espesor.
4) Instalación sobre la última capa de arena silícea, una placa de protección
del cable en PVC (Recomendación UNESA 0206 A) o bloques de
hormigón vibrado de 50x25x6 cm, colocados con su máxima dimensión en
dirección perpendicular al eje de los cables, sirviéndoles de protección
mecánica.
5) Seguidamente se rellenará la zanja hasta una altura mínima de 60 cm, con
relación al fondo, con el material extraído de la zanja, previamente
seleccionado, debidamente compactados.
6) Colocación de doble cinta de señalización de existencia de cables
eléctricos, de polietileno de 15 cm de ancho y 0,1 mm de espesor, opaca
amarillo naranja vivo, según Norma UNE 48103, a lo largo de todo el
tendido.
7) Relleno de la zanja con material extraído de la zanja, previamente
seleccionado hasta una altura de 70 cm, con relación al fondo de la zanja,
debidamente compactado.
8) Finalmente, se rematará con una capa de hormigón en masa de 200
kg/cm2 de resistencia característica, de 10 cm de espesor, sobre el que se
colocará el pavimento de las aceras en su caso.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
22
Cruzamientos
Aspectos considerados en el apartado 1.9.6.2, del proyecto inicial, dedicado a los
cruzamientos, proximidades y paralelismos, donde se han descrito las medidas a tomar en
cada uno de los casos de cruzamiento.
Tendidos de cable
En el proceso de tendido habrá de tenerse en cuenta, los siguientes puntos:
1) Que el fondo de la zanja, esté bien terminado, y disponga de su lecho de
arena correspondiente.
2) Para el tendido del cable, será necesario la utilización de máquina de
tendido: motor y freno, y rodillos de dimensiones adecuadas al diámetro
de los cables a tender, de forma que los mismos rocen lo menos posible
al terreno.
3) Los esfuerzos de tracción del cable no deben sobrepasar los 5kg/mm2
para conductores de cobre y la mitad para conductores de aluminio. Según
el proyecto tipo UNESA la tracción máxima para cables tripolares no debe
sobrepasar los 4 daN/mm2 para el cobre y 2,5 daN/mm2 para el aluminio.
4) El tendido no debe efectuarse a temperatura inferior a 0°C por la rigidez
mecánica del aislante del cable que puede deteriorarse.
5) La curvatura excesiva del cable puede dar lugar a deformaciones con
deterioro de los aislantes. El fabricante del cable recomienda que el radio
mínimo de curvatura RC en la canalización, que depende del diámetro D del cable y del diámetro d del conductor.
6) Una vez tendidos los cables, se procurará que estos estén lo más rectos
posibles en las zanjas, evitando las curvaturas.
7) Los cables unipolares se agrupan formando ternas, dentro de tubos
instalados para tal fin.
8) Después de efectuado el tendido, se comprueba el aislamiento del cable
y la continuidad de los conductores.
Protección mecánica Los conductores que alimentan las luminarias incluyendo todas las líneas de los circuitos
considerados transcurren bajo tubo enterrado cuyo diámetro depende de la sección de los
conductores a canalizar. Las características de estos tubos se han descrito debidamente en el
apartado 1.9.6.1 dedicado a las canalizaciones subterráneas.
Señalización
Se colocará debidamente encima de los tubos una doble cinta de señalización de
existencia de cables eléctricos, de polietileno de 15 cm de ancho y 0,1 mm de espesor, opaca
amarillo naranja vivo, según la Norma UNE 48103, a lo largo de todo el tendido.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
23
Identificación
La identificación de los conductores seguirá las establecidas por las normas UNE
redactadas para tal efecto. Se marcarán las fases de acuerdo con lo establecidos en dichas
normas.
Cierre de zanjas
Los aspectos considerados para el cierre de las zanjas se han reflejado en una
metodología descrita en el capítulo dedicado a la apertura de zanjas.
Reposición de tierras
Los aspectos considerados para la reposición de tierras de las zanjas se han reflejado en
una metodología descrita en el capítulo dedicado a la apertura de zanjas.
x Instalación fija empotrada: En canalizaciones empotradas, los tubos protectores podrán ser rígidos, curvables o flexibles. Para
tubos empotrados en obras de fábrica (paredes, techos y falsos techos), huecos de la construcción o
canales protectoras de obra, las características mínimas a cumplir por este tipo de canalizaciones son las
que se describen a continuación (según lo establecido en la ITC-21):
Características Código Grado
Resistencia a la compresión 2 Ligera Resistencia al impacto 2 Ligera Temperatura mínima de instalación y servicio 2 -5 ºC Temperatura máxima de instalación y servicio 1 + 50 ºC Resistencia al curvado 1-2-3-4 Cualquiera de las especificadas Propiedades eléctricas 0 No declarada Resistencia a la penetración de objetos sólidos 4 Contra objetos D ≥ 1 mm
Resistencia a la penetración del agua 2 Contra gotas de agua cayendo verticalmente cuando el sistema de tubos está inclinado 15º
Resistencia a la corrosión de tubos metálicos y compuestos 2 Protección interior y exterior media Resistencia a la tracción 0 No declarada Resistencia a la propagación de la llama 1 No propagador Resistencia a las cargas suspendidas 0 No declarada
Para tubos empotrados embebidos en hormigón y las canalizaciones ordinarias precableadas
destinadas a ser empotradas en ranuras realizadas en obra de fábrica (paredes, techos y falsos techos)
serán flexibles o curvables y sus características mínimas para instalaciones ordinarias serán las indicadas
en la siguiente tabla:
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
24
Características Código Grado
Resistencia a la compresión 3 Media Resistencia al impacto 3 Media Temperatura mínima de instalación y servicio 2 -5 ºC Temperatura máxima de instalación y servicio 2 + 90 ºC Resistencia al curvado 1-2-3-4 Cualquiera de las especificadas Propiedades eléctricas 0 No declarada Resistencia a la penetración de objetos sólidos 5 Contra objetos D ≥ 1 mm
Resistencia a la penetración del agua 3 Contra gotas de agua cayendo verticalmente cuando el sistema de tubos está inclinado 15º
Resistencia a la corrosión de tubos metálicos y compuestos 2 Protección interior y exterior media Resistencia a la tracción 0 No declarada Resistencia a la propagación de la llama 1 No propagador Resistencia a las cargas suspendidas 0 No declarada
Los diámetros de estos tubos dependen de las secciones de los conductores a conducir y de las
características de los mismos, y deberán permitir un fácil alojamiento y extracción de los cables o
conductores aislados. Se dispondrán de tantos registros como sea necesario para facilitar las labores de
tendido e los conductores y sus dimensiones serán las siguientes:
- Profundidad: 150 % del diámetro del tubo mayor con un mínimo de 40 mm.
- Diámetro o lado interior mínimo: uno que permita el fácil manejo de los conductores con un mínimo de
60 mm.
Cuando los tubos se coloquen empotrados, se tendrán en cuenta las siguientes prescripciones:
- En la instalación de los tubos en el interior de los elementos de la construcción, las rozas no pondrán
en peligro la seguridad de las paredes o techos en que se practiquen. Las dimensiones de las rozas
serán suficientes para que los tubos queden recubiertos por una capa de 1 centímetro de espesor,
como mínimo. En los ángulos, el espesor de esta capa puede reducirse a 0,5 centímetros.
- No se instalarán entre forjado y revestimiento tubos destinados a la instalación eléctrica de las plantas
inferiores.
- Para la instalación correspondiente a la propia planta, únicamente podrán instalarse, entre forjado y
revestimiento, tubos que deberán quedar recubiertos por una capa de hormigón o mortero de 1
centímetro de espesor, como mínimo, además del revestimiento.
- En los cambios de dirección, los tubos estarán convenientemente curvados o bien provistos de codos
o "T" apropiados, pero en este último caso sólo se admitirán los provistos de tapas de registro.
- Las tapas de los registros y de las cajas de conexión quedarán accesibles y desmontables una vez
finalizada la obra. Los registros y cajas quedarán enrasados con la superficie exterior del revestimiento
de la pared o techo cuando no se instalen en el interior de un alojamiento cerrado y practicable.
- En el caso de utilizarse tubos empotrados en paredes, es conveniente disponer los recorridos
horizontales a 50 centímetros como máximo, de suelo o techos y los verticales a una distancia de los
ángulos de esquinas no superior a 20 centímetros.
x Instalación fija en superficie: Para canalizar las derivaciones individuales también se emplearán tubos fijos en superficie utilizando
los sistemas de sujeción necesarios. Preferentemente se emplearán tubos rígidos y en casos especiales
podrán usarse tubos curvables. Las características mínimas de este tipo de canalizaciones (superficiales
ordinarias fijas) son las que se muestran en la siguiente tabla (según lo establecido en la ITC-BT-21):
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
25
Características Código Grado
Resistencia a la compresión 4 Fuerte Resistencia al impacto 3 Media Temperatura mínima de instalación y servicio 2 -5 ºC Temperatura máxima de instalación y servicio 1 + 60 ºC Resistencia al curvado 1-2 Rígido/curvable Propiedades eléctricas 1-2 Continuidad eléctrica/aislante Resistencia a la penetración de objetos sólidos 4 Contra objetos D ≥ 1 mm
Resistencia a la penetración del agua 2 Contra gotas de agua cayendo verticalmente cuando el sistema de tubos está inclinado 15º
Resistencia a la corrosión de tubos metálicos y compuestos 2 Protección interior y exterior media Resistencia a la tracción 0 No declarada Resistencia a la propagación de la llama 1 No propagador Resistencia a las cargas suspendidas 0 No declarada
Los diámetros de estos tubos dependen de las secciones de los conductores a conducir y de las
características de los mismos, y deberán permitir un fácil alojamiento y extracción de los cables o
conductores aislados.
Este sistema de canalizaciones se empleará en las verticales (o patinillos con las dimensiones mínimas
establecidas en el REBT) de obra civil establecidas para las instalaciones del edificio, las cuales llegan
hasta todas las plantas de la infraestructura, o por los falsos techos de los pasillos que distribuyen las
entradas de las viviendas. También en instalaciones realizadas en estancias como aparcamiento, garajes,
locales o almacenes (teniendo en cuenta la normativa aplicable en cada caso).
Se dispondrán de tantos registros como sea necesario para facilitar las labores de tendido e los
conductores y sus dimensiones serán las siguientes:
- Profundidad: 150 % del diámetro del tubo mayor con un mínimo de 40 mm.
- Diámetro o lado interior mínimo: uno que permita el fácil manejo de los conductores con un mínimo de
60 mm.
Cuando los tubos se coloquen en montaje superficial se tendrán en cuenta, además, las siguientes
prescripciones:
- Los tubos se fijarán a las paredes o techos por medio de bridas o abrazaderas protegidas contra la
corrosión y sólidamente sujetas. La distancia entre éstas será, como máximo, de 0,50 metros. Se
dispondrán fijaciones de una y otra parte en los cambios de dirección, en los empalmes y en la
proximidad inmediata de las entradas en cajas o aparatos.
- Los tubos se colocarán adaptándose a la superficie sobre la que se instalan, curvándose o usando los
accesorios necesarios.
- En alineaciones rectas, las desviaciones del eje del tubo respecto a la línea que une los puntos
extremos no serán superiores al 2 por 100.
- Es conveniente disponer los tubos, siempre que sea posible, a una altura mínima de 2,50 metros sobre
el suelo, con objeto de protegerlos de eventuales daños mecánicos.
- En los cruces de tubos rígidos con juntas de dilatación de un edificio, deberán interrumpirse los tubos,
quedando los extremos del mismo separados entre sí 5 centímetros aproximadamente, y
empalmándose posteriormente mediante manguitos deslizantes que tengan una longitud mínima de 20
centímetros.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
26
x Prescripciones generales para instalación de tubos: Para la ejecución de las canalizaciones bajo tubos protectores, se tendrán en cuenta las prescripciones
generales siguientes:
- El trazado de las canalizaciones se hará siguiendo líneas verticales y horizontales o paralelas a las
aristas de las paredes que limitan el local donde se efectúa la instalación.
- Los tubos se unirán entre sí mediante accesorios adecuados a su clase que aseguren la continuidad
de la protección que proporcionan a los conductores.
- Los tubos aislantes rígidos curvables en caliente podrán ser ensamblados entre sí en caliente,
recubriendo el empalme con una cola especial cuando se precise una unión estanca.
- Las curvas practicadas en los tubos serán continuas y no originarán reducciones de sección
inadmisibles. Los radios mínimos de curvatura para cada clase de tubo serán los especificados por el
fabricante conforme a UNE-EN 50.086 -2-2.
- Será posible la fácil introducción y retirada de los conductores en los tubos después de colocarlos y
fijados éstos y sus accesorios, disponiendo para ello los registros que se consideren convenientes, que
en tramos rectos no estarán separados entre sí más de 15 metros. El número de curvas en ángulo
situadas entre dos registros consecutivos no será superior a 3. Los conductores se alojarán
normalmente en los tubos después de colocados éstos.
- Los registros podrán estar destinadas únicamente a facilitar la introducción y retirada de los
conductores en los tubos o servir al mismo tiempo como cajas de empalme o derivación.
- Las conexiones entre conductores se realizarán en el interior de cajas apropiadas de material aislante
y no propagador de la llama. Si son metálicas estarán protegidas contra la corrosión. Las dimensiones
de estas cajas serán tales que permitan alojar holgadamente todos los conductores que deban
contener. Su profundidad será al menos igual al diámetro del tubo mayor más un 50 % del mismo, con
un mínimo de 40 mm. Su diámetro o lado interior mínimo será de 60 mm. Cuando se quieran hacer
estancas las entradas de los tubos en las cajas de conexión, deberán emplearse prensaestopas o
racores adecuados.
- En ningún caso se permitirá la unión de conductores como empalmes o derivaciones por simple
retorcimiento o arrollamiento entre sí de los conductores, sino que deberá realizarse siempre utilizando
bornes de conexión montados individualmente o constituyendo bloques o regletas de conexión; puede
permitirse asimismo, la utilización de bridas de conexión. El retorcimiento o arrollamiento de
conductores no se refiere a aquellos casos en los que se utilice cualquier dispositivo conector que
asegure una correcta unión entre los conductores aunque se produzca un retorcimiento parcial de los
mismos y con la posibilidad de que puedan desmontarse fácilmente. Los bornes de conexión para uso
doméstico o análogo serán conformes a lo establecido en la correspondiente parte de la norma UNE-
EN 60.998.
- Durante la instalación de los conductores para que su aislamiento no pueda ser dañado por su roce
con los bordes libres de los tubos, los extremos de éstos, cuando sean metálicos y penetren en una
caja de conexión o aparato, estarán provistos de boquillas con bordes redondeados o dispositivos
equivalentes, o bien los bordes estarán convenientemente redondeados.
- En los tubos metálicos sin aislamiento interior, se tendrá en cuenta las posibilidades de que se
produzcan condensaciones de agua en su interior, para lo cual se elegirá convenientemente el trazado
de su instalación, previendo la evacuación y estableciendo una ventilación apropiada en el interior de
los tubos mediante el sistema adecuado, como puede ser, por ejemplo, el uso de una "T" de la que uno
de los brazos no se emplea.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
27
- Los tubos metálicos que sean accesibles deben ponerse a tierra. Su continuidad eléctrica deberá
quedar convenientemente asegurada. En el caso de utilizar tubos metálicos flexibles, es necesario que
la distancia entre dos puestas a tierra consecutivas de los tubos no exceda de 10 metros.
- No podrán utilizarse los tubos metálicos como conductores de protección o de neutro.
- Para la colocación de los conductores se seguirá lo señalado en la ITC-BT-20.
- A fin de evitar los efectos del calor emitido por fuentes externas (distribuciones de agua caliente,
aparatos y luminarias, procesos de fabricación, absorción del calor del medio circundante, etc.) las
canalizaciones se protegerán utilizando los siguientes métodos eficaces:
o Pantallas de protección calorífuga.
o Alejamiento suficiente de las fuentes de calor.
o Elección de la canalización adecuada que soporte los efectos nocivos que se puedan producir.
o Modificación del material aislante a emplear.
A continuación se detallan las canalizaciones elegidas para cada parte de la instalación eléctrica:
- Acometida: No se tendrá en cuenta porque son competencia de la compañía suministradora según lo indicado
en el punto de conexión.
- Línea General de Alimentación (LGA): Para el diseño de la instalación de la infraestructura objeto del presente proyecto no es necesario
el análisis de esta parte de la instalación puesto que no existe al ser un único suministro. Será una derivación
individual
- Derivación Individual: Para el tendido de los conductores de la derivación individual se ha optado por varios sistemas de
canalización, dependiendo de la zona en que se distribuyan estas líneas. Dichos sistemas han sido
descritos debidamente en el capítulo dedicado a las canalizaciones.
Los sistemas empleados son los siguientes:
- Tubo enterrado de 63 mm de diámetro
Según lo establecido en la ITC-BT-20 y conociendo que los conductores a emplear son unipolares
aislados y protegidos mediante cubierta, estos sistemas de canalización son perfectamente utilizables para
esta parte de la instalación.
- Circuitos interiores: Para las canalizaciones de los circuitos anteriores se utilizarán combinaciones de los sistemas ya
descritos anteriormente para las otras partes de la instalación eléctrica. Principalmente se emplearán tubos
en canalizaciones empotradas y en algunos casos como en locales y sótanos se emplearán tubos en
canalizaciones fijas en superficie, siguiendo con las prescripciones de la ITC-BT-28.
En cualquier caso y según lo establecido en la ITC-BT-20, conociendo que los conductores a
emplear son unipolares aislados y protegidos mediante cubierta, estos sistemas de canalización son
perfectamente utilizables para esta parte de la instalación.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
28
4.3. CENTRO DE TRANSFORMACIÓN
Considerando la previsión de cargas estimada se determina que no es necesaria la instalación de
un centro de transformación para abastecer a la infraestructura objeto del presente proyecto.
4.4. ACOMETIDA
No se tendrá en cuenta porque son competencia de la compañía suministradora según lo indicado
en el punto de conexión.
4.5. VARIANTE (RED DE BAJA TENSIÓN)
La red de baja tensión se realizará por los viales y zonas públicas que rodean la zona implicada.
La red de baja tensión objeto de este proyecto tendrá las siguientes características:
- Instalaciones existentes: actualmente existe una red subterránea de baja tensión, instalada bajo tubo
de diámetro 200 mm y que transcurre por los caminos públicos de la zona. Esta red de baja tensión
tiene entrada y salida a un armario de distribución, en este punto de la red se establece el punto de
conexión.
- Este circuito está en servicio y el punto de conexión se establece en esa red de BT como se indicará
en capítulos posteriores. Para conectar a esa línea se necesita un armario de distribución, el cual está
existente, correspondiente con el modelo CGP-9-400 para la realización de un cambio de sección para
el suministro de la infraestructura.
El armario de distribución tiene las siguientes características:
o Envolvente: poliéster reforzado fijo en superficie, pegatina de riesgo eléctrico, rotulado de red
de BT
o Fondo para entrada y salida de red con cambio de sección.
o Bases de Fusibles BUC-NH-2-400 A
o Fusibles NH-BUC-2-200 A
o Neutro seccionable
o Candado normalizado
- Recorrido de la red: partiendo del punto de conexión se realizará una canalización enterrada
convenientemente siguiendo el camino público hasta llegar a la CGPM minimizando el tendido de la
red a diseñar.
- Características de la red: Los conductores la red de baja tensión serán de cobre unipolares con
aislamiento de 0.6/1 kV, cubierta de policloruro de vinilo (PVC) y aislamiento de polietileno reticulado
(XLPE), con una sección de 4x1x95 mm2 RV Cu (clase mínima ECA). Con esta sección se cubrirán
todas las necesidades de potencia requerida. La longitud total de la red es de unos 5 metros contados
desde el armario de distribución (punto de conexión), hasta la CPM nueva a ejecutar.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
29
4.6. CAJA GENERAL DE PROTECCIÓN (CGP)
No Procede
4.7. CAJA GENERAL DE PROTECCIÓN Y MEDIDA (CPM)
Se dispondrá de un equipo de medida individual con potencia contratada inferior a 15 kW.
Atendiendo a la norma particular de la empresa suministradora “Orden de 26 de abril de 2010, por el que
se aprueban las Normas Particulares para las instalaciones de Enlace, en el ámbito de suministro de
Endesa Distribución Eléctrica, S.L.U. y Distribuidora Eléctrica del Puerto de la Cruz, S.A.U., en el territorio
de la Comunidad Autónoma de Canarias”, la CPM reúne en un solo elemento la Caja General de Protección
(CGP) y el Equipo de Medida (EM), no existiendo línea general de alimentación. Serán de aplicación en el
caso de suministro a uno o dos usuarios monofásicos o trifásicos, cuya potencia individual no supere los 15
kW.
En general, estos equipos se instalarán aplicando el concepto de la caja general de protección y
medida (CPM), incluyendo en un solo conjunto la caja general de protección (CGP) y el equipo de medida
(EM).
Al igual que la CGP, solo en el caso de que la CPM se instale en montaje empotrado y siempre y
cuando la puerta de la CPM cumpla el grado de protección IK 10 se podrá prescindir de la puerta del nicho.
La puerta del nicho, o la puerta de la CPM con grado IK 10, deberá identificar que en su interior
existen contadores (rotulado en la puerta la palabra “CONTADOR ELÉCTRICO”), cuando no sean visibles
directamente estos desde el exterior. Dicha puerta estará dotada de cierre triangular y/o posibilidad de cierre
por candado.
Nunca se permitirá la entrada y salida de la red de distribución. En caso necesario, se instalará un
conjunto de distribución , protección y medida, formado por dos cajas. La caja inferior con entrada y salida
de la red.
La CPM albergará los fusibles de seguridad y el equipo de medida:
- Envolvente: poliéster reforzado empotrado de 50x50x21 cm, con mirilla para ver la lectura
del equipo de medida, pegatina de riesgo eléctrico
- Bases de fusibles BUC-NH-00-100A
- Fusibles NH-00-63 A
- Neutro seccionable
- Equipo de medida
- Candado normalizado
- Sistema para instalación subterránea
4.8. INTERRUPTOR DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS (IPI)
No procede
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
30
4.9. LÍNEA GENERAL DE ALIMENTACIÓN (LGA)
Como se ha comentado anteriormente para el diseño de la instalación no se ha previsto el uso de
LGA.
4.10. CONTADORES O EQUIPOS DE MEDIDA (EM)
Se entiende por Equipo de Medida el Conjunto de Contador o Contadores y demás elementos
necesarios para el control y medida de la energía eléctrica.
Como se ha explicado en los capítulos anteriores, se dispondrá de una Caja General de Protección y
medida, así que está parte de la instalación es la misma que la analizada en el capítulo correspondiente a
las CPM.
4.11. DERIVACIÓN INDIVIDUAL (DI)
La derivación individual conecta el equipo de medida con el cuadro de mando y protección
principal.
A continuación se detallan las características más importantes de esta parte de la instalación:
o Circuito: 4x1x10 mm2 RZ1-K Cu (Clase mínima Cca-s1,d1,a1)
o Canalización: tubo enterrado DN 63 mm
En el apartado de “Resultados” de los cálculos justificativos se muestran unas tablas que definen
perfectamente las características eléctricas de los conductores en las condiciones reales de
funcionamiento. Se podrá comprobar la idoneidad del sistema diseñado cumpliendo todos los parámetros
legislados en la normativa vigente
4.12. DISPOSITIVO DE CONTROL DE POTENCIA
Al ser la previsión de cargas de la actividad inferior a los 15 kW, se dispondrá de un ICP en la
cabecera del cuadro en una envolvente independiente que pueda precintarse por la compañía
suministradora y con un calibre de 20 A.
4.13. DISPOSITIVOS GENERALES DE MANDO Y PROTECCIÓN. PROTECCIONES
- Situación: A continuación del dispositivo de control de potencia se instalará un cuadro de distribución que
alojará los dispositivos generales e individuales de mando y protección, cuya posición de servicio será
vertical. Se situará lo más cerca posible del punto de entrada de la derivación individual en el local, industria
o vivienda del usuario.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
31
La altura a la cual se situarán estos dispositivos, medida desde el nivel del suelo, estará
comprendida entre 1,4 y 2 m, para viviendas. En locales e industrias, estará entre 1 y 2 m
- Envolvente: Las envolventes de los cuadros se ajustarán a las normas UNE 20.451 y UNE EN 60.439 –3, con
un grado de protección mínimo IP 30 según UNE 20.324 e IK07 según UNE-EN 50.102.
- Composición del cuadro de protección: Los dispositivos generales e individuales de mando y protección serán como mínimo:
o Interruptor general automático de corte omnipolar:
Que permita su accionamiento manual y que esté dotado de elementos de protección y
sobrecarga y cortocircuitos. Este interruptor será independiente del dispositivo de control de
potencia.
Tendrá poder de corte suficiente para la intensidad de cortocircuito que pueda producirse en el
punto de su instalación, de 4,5 kA como mínimo.
o Interruptor diferencial general:
Destinado a la protección contra contactos indirectos de todos los circuitos; salvo que la
protección contra contactos indirectos se efectúe mediante otros dispositivos de acuerdo con la
ITC-BT-24.
Deberán resistir las corrientes de cortocircuito que puedan presentarse en el punto de su
instalación. La sensibilidad de los interruptores diferenciales será de 30 mA.
No existirá en esta instalación ningún peligro de contactos directos, ya que se ha proyectado y
se ejecutará teniendo en cuenta lo estipulado en la Instrucción ITC-BT-24.
Como protección contra contactos indirectos se empleará la puesta a tierra de las masas y
dispositivos de corte por intensidad de defecto, según la Instrucción ITC-BT-24.
Según la misma instrucción, dicha instalación no tiene unido a tierra el neutro, por lo que se
aplican las condiciones siguientes:
Una masa cualquiera no puede permanecer en relación a una toma de tierra eléctricamente
distinta a un potencial superior a 50 V.
Se emplearán dispositivos de corte automático por intensidad de defecto, con una sensibilidad
que vendrá determinada por la condición de que el valor de la resistencia a tierra de las masas
en cualquier punto debe cumplir la relación:
siendo:
V=50 V, para locales secos y V=24 V, para locales húmedos; e Is el valor de la
sensibilidad en Amperios del Interruptor Diferencial a utilizar.
IsV
R !
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
32
o Dispositivos de corte omnipolar:
Destinados a la protección contra sobrecargas y cortocircuitos de cada uno de los circuitos
interiores de la vivienda, local o industria.
Tendrán los polos protegidos que corresponda al número de fases del circuito que protegen.
Sus características de interrupción estarán de acuerdo con las corrientes admisibles de los
conductores del circuito que protegen.
o Dispositivo de protección contra sobretensiones, si fuese necesario:
Si se instalase un interruptor diferencial por cada circuito o grupo de circuitos, se podría
prescindir del interruptor diferencial general, siempre que queden protegidos todos los circuitos.
En ese caso, existirá una selectividad entre ellos.
Considerando lo establecido en la ITC-BT-23, y que las categorías definidas son:
- Categoría I: para equipos muy sensibles
- Categoría II: para equipos de instalación eléctrica fija
- Categoría III: equipos y materiales para instalación fija y cuando se requiera una alta
fiabilidad.
- Categoría IV: para equipos y materiales que se conectan en el origen o muy próximos al
origen de la instalación.
La selección de los materiales en la instalación se realizará de acuerdo con lo reflejado en la
siguiente tabla:
TENSIÓN NOMINAL DE LA INSTALACIÓN
TENSIÓN SOPORTADA A IMPULSOS 1,2/50 (KV)
TRIFÁSICOS MONOFÁSICOS CAT. IV CAT. III CAT. II CAT. I 230/400 230 6 4 2,5 1,5
400/690/1000 - 8 6 4 2,5
4.14. INSTALACIONES INTERIORES O RECEPTORAS
Desde el cuadro interior de distribución partirán circuitos interiores, que se ajustarán a lo estipulado
en las instrucciones ITC-BT-26. Se distribuirán tal y como se refleja en el esquema unifilar adjunto.
Considerando lo estipulado en capítulos anteriores, y determinando que el local es de pública
concurrencia, se describe a continuación las características de los elementos a instalar en el mismo:
- Conductores:
Los cables eléctricos a utilizar en las instalaciones de tipo general y en el conexionado interior de
cuadros eléctricos en este tipo de locales, serán no propagadores del incendio y con emisión de humos y
opacidad reducida. Los cables con características equivalentes a las de la norma UNE 21.123 parte 4 ó 5;
o a la norma UNE 21.1002 (según la tensión asignada del cable), cumplen con esta prescripción. La clase
mínima de estos conductores es Cca-s1b,d1,a1.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
33
Los cables eléctricos destinados a circuitos de servicios de seguridad no autónomos o a circuitos
de servicios con fuentes autónomas centralizadas, deben mantener el servicio durante y después del
incendio, siendo conformes a las especificaciones de la norma UNE-EN 50.200 y tendrán emisión de humos
y opacidad reducida. Los cables con características equivalentes a la norma UNE 21.123 partes 4 ó 5,
apartado 3.4.6, cumplen con la prescripción de emisión de humos y opacidad reducida.
La sección y caída de tensión se determinará de acuerdo con la instrucción ITC-BT-9, de tal forma
que las caídas de tensión obedezcan a lo especificado en la tabla siguiente:
Parte de la instalación Caída de tensión
Líneas de instalación interior
Alumbrado 3 % Otros usos 5 %
Las conexiones de los conductores en los mecanismos se harán de tal forma que solo quede
desnuda la parte de conductor a conectar. Asimismo, las uniones en caja de registro se harán solamente
mediante regletas de conexión.
Las dimensiones de los conductores se calcularán de manera que en los circuitos de alumbrado
con lámparas de descarga, los conductores se dimensionarán para una potencia 1,8 veces la nominal de
aquellas, según prescribe ITC-BT-47.
- Canalizaciones:
Las canalizaciones serán aislantes flexibles, no propagadores de llamas con diámetros
proporcionales al número y sección de los conductores que alojan en su interior, de acuerdo con lo dispuesto
en la ITC-BT-21 y ITC-BT-28 (explicado convenientemente en el apartado dedicado a las canalizaciones
de la presente memoria descriptiva).
El trazado de los mismos se realizará de acuerdo con la ITC-BT-21, teniendo en cuenta que por
los paramentos se realizará preferentemente siguiendo líneas paralelas a las horizontales y verticales que
limitan el recinto a canalizar. En el caso de tubos empotrados, las primeras se distanciarán como máximo
50 cm del suelo y techos y las segundas 20 cm de las esquinas y cercos de puertas. Aquellos tubos que
necesariamente tengan que ir bajo suelo y techo serán de carácter blindado e irán recubiertos de una capa
de hormigón de 1 cm de espesor, como mínimo, además del revestimiento.
No se colocarán entre el forjado y el revestimiento tubo destinados a la instalación eléctrica de los
pisos inferiores.
Cualquier tramo de la instalación se distanciará como mínimo 3 cm de las redes de telefonía,
saneamiento, agua y gas, según la ITC-BT-19.
Las canalizaciones que alimenten a los alumbrados especiales y se instalen empotradas, se
distanciarán como mínimo 5 cm. De otras canalizaciones eléctricas, según la ITC-BT-28.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
34
- Cajas de registro:
Se instalarán cuantas cajas de registro sean necesarias para facilitar la introducción o retirada en
cualquier momento de los conductores, sirviendo además dichas cajas para realizar los empalmes y
derivaciones mediante regletas de conexión alojadas en su interior.
Serán de material aislante, estanco y no propagador de llamas, con dimensiones tales que
permitan alojar holgadamente todos los conductores que deben contener, con una profundidad mínima de
4 cm.
Las cajas de registro se colocarán, como mínimo, a 15 cm del suelo, siendo sus tapas
desmontables.
- Mecanismos:
Los mecanismos serán de empotrar y las cajas de los mismos serán de material aislante, estancas
no propagadoras de llamas, quedando terminantemente prohibido su uso como cajas de registro.
Los mecanismos de tomas de corriente dispondrán de toma de tierra, con una intensidad admisible
de 10, 16, 25 A (2P + T.T), etc. (especificados en los planos adjuntos), según se utilicen para receptores de
alumbrado o de fuerza, respectivamente.
- Instalaciones en cuartos de baños:
La instalación eléctrica de los baños se ajustará a las prescripciones de la Instrucción ITC-BT-27,
para volúmenes de protección y prohibición. Por tal motivo, los mecanismos estarán situados a un mínimo
de 1 metro de las bañeras o platos de ducha, admitiendo luminarias de aislamiento de la clase II, o en su
defecto, no presentarán ninguna parte metálica accesible. En los portalámparas no se podrán establecer
contactos fortuitos con partes activas al poner o quitar las lámparas. Estos aparatos de alumbrado no podrán
disponer de interruptores ni tomas de corriente, a menos que estas últimas sean de seguridad.
Deberá existir una conexión equipotencial entre las canalizaciones metálicas, si las hubiere, y las
masas de los aparatos sanitarios metálicos y todos los demás elementos conductores accesibles. Los
conductores que aseguren estas conexiones deberán estar preferentemente soldados a las canalizaciones
o a los otros elementos conductores.
En la siguiente figura se muestra la definición de los volúmenes establecidos según la ITC-BT-27
en los cuartos de baños de la edificación objeto del proyecto:
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
35
Figura: Volúmenes del cuarto de baño
A continuación, se muestra un cuadro resumen donde se reflejan las posibilidades de actuación
de dependiendo del volumen del cuarto donde se encuentra la bañera:
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
36
Grado de
Protección Cableado Mecanismos(2) Otros aparatos fijos(3)
Volumen 0 IPX7
Limitado al necesario
para alimentar los
aparatos eléctricos
fijos situados en este
volumen
No Permitida
Aparatos que únicamente
pueden ser instalados en el
volumen 0 y deben ser
adecuados a las condiciones de
este volumen
Volumen 1
IPX4
Limitado al necesario
para alimentar los
aparatos eléctricos
fijos situados en los
volúmenes 0 y 1
No permitida, con la excepción
de interruptores de circuitos
MBTS alimentados a una
tensión nominal de 12V de valor
eficaz en alterna o de 30V en
continua, estando la fuente de
alimentación instalada fuera de
los volúmenes 0, 1 y 2.
Aparatos alimentados a MTBS
no superior a 12V ca o 30V cc
IPX2, por encima
del nivel más alto de
un difusor fijo Calentadores de agua, bombas
de ducha y equipo eléctrico para
bañeras de hidromasajes que
cumpla con su norma aplicable,
si su alimentación está protegida
adicionalmente con un
dispositivo de protección de
corriente diferencial de valor no
superior a los 30mA, según
norma UNE 20.460-4-41.
IPX5, en equipo
eléctrico de bañeras
de hidromasaje y en
los baños comunes
en los que se
puedan producir
chorros de agua
durante la limpieza
de los mismos(1)
Volumen 2
IPX4
Limitado al necesario
para alimentar los
aparatos eléctricos
fijos situados en los
volúmenes 0, 1 y 2, y
la parte del volumen 3
situado por debajo de
la bañera o ducha.
No permitida, con la excepción
de interruptores de circuitos
MBTS cuya fuente de
alimentación esté instalada
fuera de los volúmenes 0, 1 y 2.
Se permite también la
instalación de bloques de
alimentación de afeitadoras que
cumplan con la norma UNE-EN
60.742 o UNE-EN 61.558 -2-5
Todos los permitidos para el
volumen 1
IPX2, por encima
del nivel más alto de
un difusor fijo
Luminarias, ventiladores,
calefactores y unidades móviles
para bañeras de hidromasaje
que cumplan con su norma
aplicable, si su alimentación
está protegida adicionalmente
con un dispositivo de protección
de corriente diferencial de valor
no superior a los 30mA, según
la norma UNE 20.460 -4-41
IPX5, en los baños
comunes en los que
puedan producir
chorros de agua
durante la limpieza
de los mismos(1)
Volumen 3
IPX5, en los baños
comunes, cuando se
puedan producir
chorros de agua
durante la limpieza
de los mismos
Limitado al necesario
para alimentar los
aparatos eléctricos
fijos situados en los
volúmenes 0, 1, 2 y 3
Se permiten las bases solo si
están protegidas bien por un
transformador de aislamiento; o
por MTBS; o por un interruptor
automático de la alimentación
con un dispositivo de protección
por corriente diferencial de valor
no superior a 30mA, todos ellos
según los requisitos de la norma
UNE 20.460 -4-41.
Se permiten las bases solo si
están protegidas bien por un
transformador de aislamiento; o
por MTBS; o por un dispositivo
de protección por corriente
diferencial de valor no superior a
30mA, todos ellos según los
requisitos de la norma UNE
20.460 -4-41.
(1) Los baños comunes comprenden los baños que se encuentran en escuelas, fábricas, centros deportivos, etc. e incluyen todos los utilizados por el
público en general. (2) Los cordones aislantes de interruptores de tirador están permitidos en los volúmenes 1 y 2, siempre que cumplan con los requisitos de la norma UNE-
EN 60.669-1. (3) Los calefactores bajo suelo pueden instalarse bajo cualquier volumen siempre y cuando debajo de estos volúmenes estén cubiertos por una malla
metálica puesta a tierra o por una cubierta metálica conectada a una conexión equipotencial local suplementaria según el apartado 2.2.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
37
- Selección de equipos eléctricos:
En la zona de trabajo se ha establecido que el emplazamiento es de “Clase I y zona 2” por lo que
según la ITC-BT-29, se permiten la instalación de “Categoría 3”. Para la instalación de los equipos se
seguirá con lo descrito en la citada ICT.
4.15. INSTALACIÓN DE USO COMÚN
Al ser un suministro único, considerando la actividad vinculada al local existente dentro de una
infraestructura ya construida y en funcionamiento, no es necesario el diseño de alguna instalación de uso
común.
4.16. PUESTA A TIERRA. (ITC-BT-18 E ITC-BT-26)
En la puesta a tierra del conjunto del edificio se ha tenido en cuenta la instrucción ITC-BT-18, con el
objeto principal de limitar la tensión que con respecto a tierra pueden presentar, en un momento dado, las
masas metálicas, asegurar la actuación de las protecciones y eliminar o disminuir el riesgo que supone una
avería en el material utilizado.
La línea de tierra está formada por un conductor de cobre desnudo que recorre todas las masa
metálicas empleadas en la cimentación de la estructura para llegar hasta una arqueta de conexión con un
borne principal de puesta a tierra, situado en el cuarto donde se instalarán las centralizaciones de
contadores. De esta forma, se habrá creado una red equipotencial de tierra equilibrando las cargas por toda
la infraestructura.
Mediante este borne se une la toma de tierra con el conductor de tierra o con el conductor de
protección, en un punto común de la misma, consistirá en una conexión mecánicamente segura y
desmontable, necesariamente, por medio de un útil, que asegurara la continuidad eléctrica, empleando para
esta unión materiales galvánicamente compatibles. Para contener este borne y al objeto de facilitar la
medida de resistencia a tierra se habilitarán una o más arquetas de unos 30 x 30 cm, la tapa de la arqueta
tendrá grabada de forma indeleble uno de los símbolos de identificación de tierra que se detallan a
continuación (UNE 20-557-93):
En los locales o armarios destinados a albergar la centralización de contadores se ubicará
necesariamente, un borne de puesta a tierra en el interior de la arqueta ya descrita o de una caja de
dimensiones adecuadas.
En lo que se refiere a la instalación de este proyecto, y con objeto de evitar posibles accidentes,
se adoptará la protección de puesta a tierra de los receptores, según prescribe el artículo 23, capítulo VII
del citado Reglamento, cumpliéndose además las condiciones que estipula la Instrucción ITC-BT-18;
"Puestas a tierra" de forma que se conectarán a tierra todas las masas metálicas de los receptores y de
cualquier parte de la instalación que utilice la energía en Baja Tensión.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
38
Esta instalación dispondrá de una línea principal de tierra a base de un cable de cobre con
aislamiento igual al resto de los conductores de 16 mm2 de sección como mínimo, que partirá de la pica de
puesta a tierra y al que serán conectadas las derivaciones necesarias para la puesta a tierra de las masas
de los receptores a través de los conductores de protección. Para las derivaciones de la línea principal de
tierra, las secciones mínimas que hemos adoptado superan las indicadas en la instrucción ITC-BT-19, no
pudiendo ser nunca inferiores a 2,5 mm2.
El conductor de protección irá en la misma canalización que los conductores de alimentación y su
color será amarillo con veta de calor verde, y del mismo aislamiento que el resto de los conductores.
- Resistencia de la toma de tierra: Se ha optado por emplear un electrodo de pica de acero cobreado de 14 mm de diámetro exterior
como mínimo y con una longitud de 2 m. la resistencia de la toma de tierra para dicho electrodo, teniendo
en cuenta la naturaleza del terreno, es:
donde:
P = Resistividad del terreno = 3000 Ohms·m
L = Longitud de la pica = 2 m.
EL GRADUADO EN INGENIERÍA INDUSTRIAL
Alcorac Camino Carmona
Colegiado nº 1721
Octubre de 2018
LP
R : 15002
3000R
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
39
II. CÁLCULOS JUSTIFICATIVOS
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
40
ÍNDICE
1. POTENCIA TOTAL DEL EDIFICIO O INSTALACIÓN ............................... 42
2. CRITERIOS DE LAS BASES DE CÁLCULO ............................................ 42
2.1. INTENSIDAD ....................................................................................... 42
2.2. CAÍDA DE TENSIÓN ........................................................................... 32
2.3. VERIFICACIÓN DE CAÍDA DE TENSIÓN EN CONDICIONES REALES
DE UTILIZACIÓN DEL CONDUCTOR ...................................................... 33
2.4. TEMPERATURA.................................................................................. 33
2.5. CORRIENTES DE CORTOCIRCUITO ................................................ 34
3. ELECCIÓN DE LAS CANALIZACIONES .................................................. 34
4. ACOMETIDA ............................................................................................. 36
5. ELECCIÓN DE LA CGP O DE CPM. ......................................................... 36
6. LÍNEA GENERAL DE ALIMENTACIÓN .................................................... 37
7. UBICACIÓN DE CONTADORES .............................................................. 37
8. DERIVACIÓN INDIVIDUAL ....................................................................... 37
9. CIRCUITOS INTERIORES ........................................................................ 38
9.1. PROTECCIONES GENERALES ......................................................... 38
9.2. DEFINICIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE LA INSTALACIÓN INTERIOR
………………………………………………………………………………..38
10.CARACTERÍSTICAS DE LOS MATERIALES Y CANALIZACIONES
ELÉCTRICAS FRENTE AL FUEGO ............................................................. 39
11.PUESTA A TIERRA ................................................................................. 39
12.CÁLCULOS LUMÍNICOS ........................................................................ 42
12.1.ALUMBRADO INTERIOR .................................................................. 42
12.2.ALUMBRADO DE EMERGENCIA ..................................................... 46
13.CRITERIOS DE EFICIENCIA Y AHORRO ENERGÉTICO....................... 48
14.NIVEL DE AISLAMIENTO ACÚSTICO .................................................... 49
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
41
15.CALIDAD DEL AIRE INTERIOR .............................................................. 50
16.RESULTADOS ........................................................................................ 51
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
42
1. POTENCIA TOTAL DEL EDIFICIO O INSTALACIÓN
La potencia total del edificio se calculará según lo dispuesto en la ITC-BT-10 y en la unidad
temática nº2 “Instalaciones de enlace” guía-BT-10 de la Guía Técnica de Aplicación del REBT.
Para el caso del Centro Ciudadano, al tratarse de una infraestructura con uso característico que
no es comercial o industrial, se optará exclusivamente por el método descrito anteriormente omitiendo los
coeficientes establecidos en la ITC-BT-10.
Las previsiones de potencia calculadas son las siguientes:
- Potencia instalada: 11,772 kW (Coeficiente de simultaneidad 1)
En las tablas adjuntas en el último capítulo de “Resultados” se puede apreciar el cálculo de las previsiones
de cargas estimadas para la edificación objeto de este proyecto empleando el método descrito
anteriormente.
2. CRITERIOS DE LAS BASES DE CÁLCULO
Los conductores deben, por una parte, soportar la intensidad que circula por ellos y no provocar
una caída de tensión excesiva según se marca en las diferentes instrucciones del REBT, y por otra ser la
elección más rentable económicamente hablando para lo cual se hará necesario determinar para cada parte
de la instalación la sección económica del conductor, atendiendo a la caída máxima de tensión
reglamentaria, a la intensidad máxima admisible y a la intensidad de cortocircuito resultante.
Es importante aportar los cálculos de las líneas y circuitos de las que se compone la instalación,
con el contenido mínimo de los cálculos a aportar (por cada tramo y cada circuito) que serán:
- Potencia de cálculo
- Tensión de cálculo
- Intensidad de cálculo
- Factores de corrección de la intensidad
- Intensidad máxima admisible
- Intensidad de cortocircuito
- Protección del circuito
- Sección y material del conductor
- Tensión nominal de aislamiento
- Longitud
- Caída de tensión del circuito
- Caída de tensión acumulada
- Potencia máxima admisible por caída de
tensión máxima reglamentaria
- Potencia máxima admisible por intensidad
máxima admisible del conductor
- Temperatura de trabajo prevista
- Análisis económico
2.1. INTENSIDAD
La intensidad que circula se obtiene de la expresión:
- Trifásico: - Monofásico:
donde:
x P Potencia de cálculo de la línea x V Tensión simple fase-neutro. x Cos I Factor de potencia de la instalación (se considera 0,9 para instalaciones en edificios
destinados preferentemente a viviendas)
I· cos·V3P=I
I·cosVP
=I
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
32
2.2. CAÍDA DE TENSIÓN
Para calcular la sección mínima que garantiza una caída de tensión límite previamente establecida
podemos aplicar las formulas simplificadas siguientes:
- Trifásico: - Monofásico:
donde:
x S: Sección calculada según criterio de caída de tensión máxima admisible en mm2
x C: Incremento de la resistencia en alterna (se puede tomar c=1,02)
x ρθ: Resistividad del conductor a temperatura máxima prevista para el conductor (Ω·mm2/m).
NOTA : ρθ= ρ20·(1+α(θ-20))
Material ρ20 (Ω·mm2/m)
ρ40 (Ω·mm2/m)
ρ70
(Ω·mm2/m) ρ90
(Ω·mm2/m) α
(ºC-1) Cobre 0,0176 0,0190 0,0210 0,0224 0,00392
Aluminio 0,0286 0,0310 0,0344 0,0367 0,00403 Almelec 0,0325 0,0347 0,0383 0,0407 0,00336
Tabla 1: Características de los conductores.
x P: Potencia activa prevista para la línea, en vatios
x L: Longitud de la línea en m
x ΔUIII: caída de tensión máxima admisible en líneas trifásicas
x ΔUI : caída de tensión máxima admisible en líneas monofásicas
Los límites de caída de tensión vienen detallados e las ITC-BT-14, ITC-BT-15 e ITC-BT-19, y son
los que aparecen en la siguiente tabla:
Tipo Para alimentar a e máxima en % de la tensión de suministro ΔUIII ΔUI
LGA Un solo usuario No existe Contadores concentrados 0,5% 2V Centralización parcial de contadores 1% 4V
DI Un solo usuario 1,5% 6V 3,45V Contadores concentrados 1% 4V 2,3V Centralización parcial de contadores 0,5% 2V 1,15V
Circuitos interiores
Circuitos interiores viviendas 3% 12V 6’9V Circuitos de alumbrado que no sean viviendas 3% 12V 6’9V Circuitos de fuerza que no sean viviendas 5% 20V 11’5V
Tabla 2: Límites de caída de tensión.
x ΔUIII , ΔUI:Tensión nominal de la línea (400V en trifásico y 230V en monofásico)
También se puede comprobar que la caída de tensión es admisible para una sección dada, para lo cual se
determina su valor en % mediante la expresión:
- Monofásica: - Trifásica:
donde:
- L Longitud más desfavorable de la línea.
- P Potencia instalada.
- C Conductividad del cable.
- S Sección del conductor en mm2
- V Tensión fase-neutro: 230V para suministros monofásicos, 400V para trifásicos.
1····
UULPc
SIII'
TU
1·····2
UULPc
SI'
TU
100*VSCPL2
=e(%)2··
··100*
VSCPL
=e(%)2··
·
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
33
Los valores de la conductividad se pueden tomar de la siguiente tabla:
Material C20 C40 C70 C90 Cobre 56 52 48 44
Aluminio 35 32 30 28 Temperatura 20ºC 40ºC 70ºC 90ºC
Tabla 3: Valores de conductividad.
NOTA: Se recomienda emplear las siguientes conductividades:
- Instalación de enlace: LGA + D.I Æ C70 y C90
- Instalaciones Interiores de viviendas ÆC40
- Instalaciones Interiores de y Servicios generales, de locales comerciales, oficinas y
garajes Æ C70 y C90
2.3. VERIFICACIÓN DE CAÍDA DE TENSIÓN EN CONDICIONES REALES DE UTILIZACIÓN DEL CONDUCTOR
Las condiciones reales de servicio no son las normales de cálculo. Se deberá comprobar por tanto
el que, a la temperatura prevista de servicio del conductor, la caída de tensión se sigue manteniendo dentro
de los límites reglamentarios.
Se tendrá que calcular la sección para un ρθ=ρT donde:
siendo:
- T0 temperatura de referencia del conductor (subterráneo 25ºC, aéreo 40ºC)
- ΔTmax ΔTmax=T-T0 (T=90ºC termoestables y 70ºC termoplásticos)
- I Intensidad de cálculo
- Imax Intensidad máxima admisible
2.4. TEMPERATURA
Se calculará según lo dispuesto en la norma UNE-20460 – 5 -523.
Las temperaturas máximas de funcionamiento según el tipo de aislamiento vienen recogida en la
tabla 52-A de la norma UNE-240-5-523.
Las temperaturas ambientes de referencia, serán:
- Para los conductores aislados y los cables al aire, cualquiera que sea su modo de instalación: 30 ºC;
- Para los cables enterrados directamente en el terreno o enterrados en conductos: 20 ºC.
2
m a xm a x· ¸
¹
ᬩ
§'
II
TTT o
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
34
2.5. CORRIENTES DE CORTOCIRCUITO
Se calculará según lo dispuesto en la norma UNE-20460. Como simplificación del proceso de
cálculo podemos utilizar la fórmula:
siendo
- ICC Intensidad de cortocircuito máxima en el punto considerado
- U Tensión de alimentación fase-neutro (230V)
- R Resistencia del conductor de fase entre el punto considerado y la alimentación.
Nota:
Normalmente el valor de R deberá tener en cuenta la suma de las resistencias de los conductores entre la
CGP y el punto considerado de cálculo que suele ser el cuadro general de la vivienda. Para el cálculo de
R se considerará que los conductores se encuentran a una temperatura de 20ºC para obtener así el máximo
valor de ICC. Generalmente R=RDI+RLGA donde RDI=ρLDI/SDI y RLGA=ρLLGA/SLGA
En las tablas adjuntas en el último capítulo de “Resultados” se puede apreciar el cálculo de los parámetros
eléctricos de todas las líneas empleadas para la electrificación de la edificación objeto de este proyecto
empleando el desarrollo matemático descrito anteriormente.
3. ELECCIÓN DE LAS CANALIZACIONES
En la memoria descriptiva se ha argumentado el criterio para la selección de las canalizaciones en
cada parte de la instalación (en el capítulo de canalizaciones) que afecta a la ejecución de este proyecto
técnico.
Se comprueba que se cumple lo establecido en las ITC-BT-20, donde se contemplan los sistemas
de instalación en instalaciones interiores y receptoras, y la ITC-BT-21, donde se establecen los parámetros
de los tubos y canales para las instalaciones interiores o receptoras. Los sistemas empleados son
compatibles con las zonas de instalación cumpliendo la normativa vigente considerando los requisitos
mínimos de diseño.
Para la correcta elección de las canalizaciones se ha empleado la siguiente tabla:
RUICC
*8,0
Conductores y cables
Sistemas de instalación
Sin fijación Fijación
directa Tubos
Canales y
molduras
Conductos de
sección no
circular
Bandejas de
escalera Bandejas
soportes
Sobre
aisladores Con fiador
Conductores desnudos - - - - - - + -
Conductores aislados - - + * + - + -
Cables con
cubierta
Multi-polares + + + + + + 0 +
Uni-polares 0 + + + + + 0 +
+ : Admitido
- : No admitido
0 : No aplicable o no utilizado en la práctica
* : Se admiten conductores aislados si la tapa sólo puede abrirse con un útil o con una acción manual importante y la canal es IP 4X o IP
XXD
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
35
Para conocer si está permitido emplear un tipo de canalizaciones en una zona o elemento de la
infraestructura se ha empleado la siguiente tabla de referencia:
Normalmente se empleará montaje fijo empotrado para el interior de viviendas para la instalación
de todas las tomas y puntos de luz (excepto en las zonas que tienen falsos techos). Para la realización
correcta de estas canalizaciones se ha de seguir lo indicado en el siguiente procedimiento de actuación:
ELEMENTO CONSTRUCTIVO
Colocación del tubo antes de terminar la construcción y revestimiento (*)
Preparación de la roza o alojamiento
durante la construcción
Ejecución de la roza después de la
construcción y revestimiento
OBSERVACIONES
Muros de:
ladrillo macizo SI X SI Únicamente en rozas
verticales y en las
horizontales situadas
a una distancia del
borde superior del
muro inferior a 50
cm. La roza, en
profundidad, sólo
interesará a un
tabiquillo de hueco
por ladrillo.
La roza en
profundidad, sólo
interesará a un
tabiquillo de hueco
por ladrillo. No se
colocarán los tubos
en diagonal.
ladrillo hueco, siendo el nº de
huecos en sentido transversal:
- uno
- dos o tres
- mas de tres
SI X SI
SI X SI
SI X SI
bloques macizos de hormigón SI X X
bloques huecos de hormigón SI X NO
hormigón en masa SI SI X
hormigón armado SI SI X
Forjados:
placas de hormigón SI SI NO (**) Es admisible
practicar un orificio
en la cara inferior del
forjado para
introducir los tubos
en un hueco
longitudinal del
mismo
forjados con nervios SI SI NO
forjados con nervios y
elementos de relleno SI SI NO (**)
forjados con viguetas y
bovedillas SI SI NO (**)
forjados con viguetas y
tableros y revoltón SI SI NO (**)
de rasilla SI SI NO
NOTA:
X: Difícilmente aplicable en la práctica
(*): Tubos blindados únicamente
Situaciones
Sistemas de instalación
Sin
fijación
Fijación
directa Tubos
Canales y
molduras
Conductos de
sección no
circular
Bandejas de
escalera Bandejas
soportes
Sobre
aisladores
Con
fiador
Huecos de la construcción accesibles + + + + + + - 0
no accesibles + 0 + 0 + 0 - -
Canal de obra + + + + + + - -
Enterrados + 0 + - + 0 - -
Empotrados en estructuras + + + + + 0 - -
En montaje superficial - + + + + + + -
Aéreo - - (*) + - + + +
+ : Admitido
- : No admitido
0 : No aplicable o no utilizado en la práctica
(*) : No se utilizan en la práctica salvo en instalaciones cortas y destinadas a la alimentación de máquinas o elementos de movilidad
restringida
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
36
En algunas partes de la instalación se ha optado por describir los sistemas de canalización o
instalación de las líneas siguiendo los modelos de referencia de instalación establecidos en la ITC-BT-19,
en la que se especifican diferentes tipos de instalación:
- Modo A. Cables unipolares aislados en tubos empotrados en paredes térmicamente aislantes.
- Modo A2. Cables multiconductores aislados en tubos empotrados en paredes térmicamente
aislantes.
- Modo B. Cables unipolares aislados en tubos en montaje superficial sobre pared de madera.
- Modo B2. Cables multiconductores en tubos en montaje superficial sobre pared de madera.
- Modo C. Cables unipolares o multiconductores posados directamente sobre una pared de
madera.
- Modo E. Cables multiconductores al aire (la distancia entre el cable y la pared es superior a 0,3
veces su diámetro).
- Modo F. Cables unipolares instalados al aire libre en contacto mutuo (la distancia al muro es
superior al diámetro del cable).
- Modo G. Cables unipolares instalados al aire libre, sin contacto mutuo, sobre una pared,
separados de esta y entre sí una distancia superior al diámetro del cable
NOTA: para los modos B, B2 y C:
a) la distancia entre el tubo o el cable y la pared es inferior a 0,3 veces el diámetro del tubo o
cable y
b) si la pared es de obra la situación es más favorable, por lo que pueden tomarse estos valores
En cualquier caso, se ha especificado debidamente el sistema de instalación para cada parte de
la instalación de la infraestructura.
4. ACOMETIDA
Las características de la acometida se han descrito debidamente en el apartado 8.4 de la memoria
descriptiva dedicado esta.
5. ELECCIÓN DE LA CGP O DE CPM.
La Caja General de Protección y Medida se ha dimensionado según lo dispuesto en la normativa
de la empresa suministradora, la cual define todos los aspectos técnicos de la CPM a partir de la intensidad
nominal de la instalación (calculada con la previsión de cargas de la infraestructura).
Las características de la CPM se han descrito debidamente en el apartado 8.6 de la memoria
descriptiva dedicado a la caja general de protección y medida.
Como se ha mencionado anteriormente, esta parte de la instalación no es objeto de análisis del
presente diseño.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
37
6. LÍNEA GENERAL DE ALIMENTACIÓN
Como se ha comentado anteriormente, esta parte de la instalación no precisa ser analizada.
7. UBICACIÓN DE CONTADORES
En la memoria descriptiva se ha definido perfectamente los requisitos mínimos a cumplir según lo
establecido en la ITC-BT-16 para la correcta instalación de la centralización de contadores.
8. DERIVACIÓN INDIVIDUAL
Las dimensiones de los cables se han calculado teniendo en cuenta la previsión de cargas
calculada para cada suministro (siguiendo con lo establecido en la ITC-BT-15) y empleando el método
descrito en el capítulo que define “Los criterios de las bases de cálculo”.
Las características de la instalación en las derivaciones individuales son las que se relacionan a
continuación:
- Los conductores a utilizar son:
o Circuito: 4x1x10 mm2 RZ1-K Cu (Clase mínima Cca-s1,d1,a1)
o Canalización: tubo enterrado DN 63 mm
- El número de conductores vendrá fijado por el número de fases necesarias para la utilización de los
receptores de la derivación correspondiente y según su potencia, llevando cada línea su
correspondiente conductor neutro así como el conductor de protección. Además cada derivación
individual incluirá el hilo de mando para posibilitar la aplicación de diferentes tarifas. No se admitirá el
empleo de conductor de neutro común ni de conductor ce protección común para distintos suministros.
- Los cables no presentarán empalmes y su sección será uniforme, exceptuándose en este caso las
conexiones realizadas en la ubicación de los contadores y en los dispositivos de protección.
- Los cables y sistemas de conducción de cables deben instalarse de forma que no se reduzcan las
características de la estructura del edificio en la seguridad contra incendios. Los cables serán no
propagadores del incendio y con emisión de humos y opacidad reducida. Los cables con características
equivalentes a las de la norma UNE-EN 21.123 parte 4 ó 5; o a la norma UNE 211002 (según la tensión
asignada del cable), cumplen con esta prescripción.
- Los elementos de conducción de cables con características equivalentes a los clasificados como “no
propagadores de la llama” de acuerdo con las normas UNE-EN 50085-1 y UNE-EN 50086-1, cumplen
con esta prescripción.
- La sección mínima será de 6 mm2 para los cables polares, neutro y protección y de 1,5 mm2 para el
hilo de mando, que será de color rojo. La sección de los conductores deberá determinarse en función
de lo establecido en la UNE 20.460-5, y además se tendrá en cuenta lo siguiente:
a) La demanda prevista por cada usuario, que será como mínimo la fijada por la RBT-10.
A efectos de las intensidades admisibles por cada sección, se tendrá en cuenta lo que se indica
en la ITC-BT-19 y para el caso de los cables aislados en el interior de tubos enterrados, lo
dispuesto en la ITC-BT-07.
b) La caída de tensión máxima admisible será:
• Para el caso de contadores suministro único: 1,5 %.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
38
El valor de la caída de tensión podrá compensarse entre la instalación interior y la de las
derivaciones individuales, de forma que la caída de tensión total sea inferior a la suma de los
valores límites especificados para ambas, según el tipo de esquema utilizado.
En las tablas adjuntas en el último capítulo de “Resultados” se puede apreciar el cálculo de los parámetros
eléctricos de la derivación individual diseñada para la electrificación de la edificación objeto de este proyecto
empleando el desarrollo matemático descrito en el apartado dedicado a los criterios de las bases de cálculo.
9. CIRCUITOS INTERIORES
9.1. PROTECCIONES GENERALES
En la memoria descriptiva se ha definido perfectamente los requisitos mínimos a cumplir para la
correcta instalación de las protecciones de los circuitos interiores según lo dispuesto en la ITC-BT-25,
describiendo las características de los mecanismos a emplear para la formación de los cuadros de mando
y protección.
Como protecciones contra contactos indirectos se empleará la puesta a tierra de las masas y
dispositivos de corte por intensidad de defecto, según la Instrucción ITC-BT-24. Según la misma instrucción,
dicha instalación no tiene unido a tierra el neutro, por lo que se aplican las condiciones siguientes:
Una masa cualquiera no puede permanecer en relación a una toma de tierra eléctricamente distinta a
un potencial superior a 50 V.
Se emplearán dispositivos de corte automático por intensidad de defecto, con una sensibilidad que
vendrá determinada por la condición de que el valor de la resistencia a tierra de las masas en cualquier
punto debe cumplir la relación:
Æ y
siendo:
V=50 V. para locales secos y V=24 V, para locales húmedos; e Is el valor de la sensibilidad
en Amperios del Interruptor Diferencial a utilizar (Is = 30 mA).
Esta comprobación se realizará en el apartado de los cálculos de la línea de tierra.
En las tablas adjuntas en el último capítulo de “Resultados” se puede apreciar el calibre de los dispositivos
de control de potencia y las características de los suministros determinados para la electrificación de la
edificación objeto de este proyecto.
9.2. DEFINICIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE LA INSTALACIÓN INTERIOR
En la memoria descriptiva se ha definido perfectamente los requisitos mínimos a cumplir para la
correcta instalación de los circuitos interiores según lo dispuesto en la ITC-BT-25 e ITC-BT-26, detallando
los siguientes aspectos fundamentales:
- Elección de la canalización y del tipo de cable a utilizar, según ITC-BT-19. Todos serán del tipo ES07Z1-
K para las instalaciones interiores y RZ1-K Cu para las alimentaciones a los subcuadros de protección.
(Clase mínima Cca-s1,d1,a1).
- Cálculo inicial de la sección por máxima caída de tensión
IsVR ! : ! 800
03.024
R : ! 66,666.103.0
50R
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
39
- Según la ITC-BT-19 es posible compensar las caídas de tensión entre la instalación interior y la DI.
- Y para otras instalaciones interiores o receptoras, del 3% para alumbrado y del 5% para demás usos.
- Comprobación de que la intensidad es menor que la admisible para esa sección.
- Verificación final de caída de tensión.
- Conductores de protección
En las tablas adjuntas en el último capítulo de “Resultados” se puede apreciar el cálculo de las corrientes
de cortocircuito de las líneas diseñadas para la electrificación de la edificación objeto de este proyecto
empleando el desarrollo matemático descrito en el apartado dedicado a los criterios de las bases de cálculo.
También se adjuntan la relación de puntos de utilización para cada vivienda, local, almacén, estancia
computable, etc., de la infraestructura.
10. CARACTERÍSTICAS DE LOS MATERIALES Y CANALIZACIONES ELÉCTRICAS FRENTE AL FUEGO
El Documento Básico del Código Técnico de la edificación relacionado con la seguridad en caso
de incendio, DB-SI, establece los requisitos mínimos a cumplir por todos los elementos y materiales que
engloban la instalación proyectada. En el caso de las canalizaciones y conductores hace referencia a los
requisitos mínimos establecidos en el REBT.
Para las canalizaciones se respetarán las propiedades mínimas de los elementos descritos en el
apartado de canalizaciones de la Memoria Descriptiva.
En el caso de los conductores, se seguirán las especificaciones para cada parte de la instalación
indicadas en la Memoria Descriptiva, en la que se detalla las características de los conductores a emplear.
11. PUESTA A TIERRA
La puesta a tierra es la conexión eléctrica directa, sin fusibles ni protección alguna, de una parte
del circuito eléctrico o de una parte conductora no perteneciente al mismo mediante una toma de tierra con
un electrodo o grupos de electrodos enterrados en el suelo.
Mediante la instalación de puesta a tierra se deberá conseguir que en el conjunto de instalaciones,
edificios y superficies próximas del terreno no aparezcan diferencias de potencial peligrosas y que, al mismo
tiempo, permita el paso a tierra de las corrientes de defecto o las descargas de origen atmosférico.
Para dimensionar esta parte de la instalación se recurre a la ITC-BT-18 del RBT, el cual indica los
elementos necesarios y las características de los conductores de la instalación de puesta a tierra. Para
definir estos aspectos es necesario identificar las partes típicas de dicha instalación:
- Toma de tierra: Para la toma de tierra se pueden utilizar electrodos formados por barras, tubos, pletinas, placas,
anillos, conductores, etc. En el caso de emplear conductores, estos deben ser de cobre y de
construcción y resistencia eléctrica según la clase 2 de la norma UNE 21.022.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
40
El tipo y la profundidad de enterramiento de las tomas de tierra debe ser tales que la posible pérdida
de la humedad del suelo, la presencia del hielo u otros efectos climáticos, no aumenten la resistencia
de la toma de tierra por encima del valor previsto. La profundidad nunca será inferior a 0.50 m.
Los materiales utilizados y la realización de las tomas de tierra deben ser tales que no se vean
afectada la resistencia mecánica y eléctrica por efecto de la corrosión de forma que comprometa las
características del diseño de la instalación.
Teniendo en cuenta las características del terreno, se determina que la resistividad del terreno
posee un valor de 200 Ω·m (=ρ) en el peor caso. Considerando que la resistencia máxima admitida se
establece en 80 Ω, valor típico para un edificio de viviendas, se puede realizar un cálculo de los
elementos necesarios para un diseño óptimo de la puesta a tierra.
Para la instalación en cuestión se instalarán unas picas enterradas bajo las condiciones indicadas
anteriormente, y el número de las mismas, su disposición y dimensiones se determinan a continuación:
- Longitud de las picas Æ L = 2 m
- La resistencia total de los elementos de tierra:
1) La resistencia de un grupo de picas:
;
2) La resistencia del conjunto es la resultante del paralelo entre la resistencia del grupo de
picas y del conductor:
;
n Æ número de picas
k Æ coeficiente de disposición de picas (k = 1.18 si n > 1)
L Æ longitud del conductor o pica (Cobre desnudo de 35 mm2)
3) Sustituyendo y despejando para n = 1, sólo una pica.
4) La resistencia total obtenida se calcula de la siguiente manera:
(deberá cumplir que RT < 37Ω)
En las tablas adjuntas en el último capítulo de “Resultados” se puede apreciar el cálculo de la toma de tierra
diseñada para la edificación objeto de este proyecto empleando el desarrollo matemático descrito
anteriormente y se comprueba la idoneidad del sistema.
- Conductores de tierra: La sección de los conductores de tierra depende del sistema de montaje empleado, es decir, si
están enterrados o no. En el caso de que estén enterrados tienen que estar de acuerdo con los valores
indicados en la siguiente tabla:
nRk
R picag
· L
R p i c aU
cgT RRR111
Ln
Rc )·1(·2
U
cg
cgT RR
RRR
·
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
41
CONDUCTORES DE TIERRA
TIPO Protegido mecánicamente No protegido mecánicamente
Protegido contra corrosión (*) Según conductores de protección 16 mm2 Cobre 16 mm2 Acero galvanizado
No protegido contra corrosión 25 mm2 Cobre 50 mm2 Hierro
(*) La protección contra la corrosión puede obtenerse mediante envolvente
Si los conductores de tierra no están enterrados, dichos conductores deben satisfacer las
prescripciones indicadas para los conductores de protección.
Para la instalación se empleará un conductor de cobre desnudo con una sección de 35 mm2, con
una longitud mínima de 90 metros hasta el borne principal de tierra.
- Bornes de puesta a tierra: En toda instalación de puesta a tierra debe preverse un borne principal de tierra, al cual deben
unirse los conductores de tierra, de protección, de unión equipotencial principal y en el caso de que
existan, los conductores de puesta a tierra funcional.
Debe preverse sobre los conductores de tierra y en lugar accesible, un dispositivo que permita
medir la resistencia de la toma de tierra correspondiente. Este dispositivo puede estar combinado con
el borne principal de tierra, debe ser desmontable necesariamente por medio de un útil, tiene que ser
mecánicamente seguro y debe asegurar la continuidad eléctrica.
- Conductores de protección: Los conductores de protección sirven para unir eléctricamente las masas de una instalación a
ciertos elementos con el fin de asegurar la protección contra contactos indirectos.
En el circuito de conexión a tierra, los conductores de protección unirán las masas al conductor de
tierra. La sección de estos conductores se corresponde con lo indicado con la siguiente tabla:
CONDUCTORES DE PROTECCIÓN
Sección de los conductores de fase de la instalación S (mm2)
Sección de los conductores de protección de la instalación S (mm2)
S ≤ 16 16 < S ≤ 35
S > 35
Sp = S Sp = 16 Sp = S/2
Hay que tener en cuenta que los valores indicados en la tabla anterior son válidos siempre y cuando
los conductores de protección hayan sido fabricados del mismo material que los conductores activos,
de no ser así, se deben elegir unos que tengan una conductividad equivalente a la que resulta aplicando
la tabla anterior.
- Instalaciones en los baños: Deberá existir una conexión equipotencial entre las canalizaciones metálicas, si las hubiere, y las
masas de los aparatos sanitarios metálicos y todos los demás elementos conductores accesibles. Los
conductores que aseguren estas conexiones deberán estar preferentemente soldados a las
canalizaciones o a los otros elementos conductores.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
42
12. CÁLCULOS LUMÍNICOS
12.1. ALUMBRADO INTERIOR
Se han de cumplir las recomendaciones de calidad y confort visual establecidas en la UNE
12464.1. En todo proyecto de iluminación de interior se deben tener los siguientes parámetros,
especificados y calculados con más detenimiento en el capítulo dedicado a la eficiencia y ahorro energético:
Uno de los aspectos más importantes en el diseño de la iluminación es determinar el número de
luminarias requeridas, basándose en una iluminancia dada. El método del factor de utilización de la estancia
es un procedimiento suficientemente exacto y simple para calcular el número de luminarias necesario (n):
Método del factor de utilización de la estancia
1. Condiciones del sistema de iluminación
El factor de planificación tiene en cuenta la reducción del flujo luminoso y la suciedad de los equipos de
luz. Factor de planificación = 1.25 (se corresponde con un factor de mantenimiento de 0.8)
2. Iluminancia nominal E
De acuerdo con la DIN 5035, Parte 2 para la estancia en cuestión, dependiendo del tipo de actividad.
3. Factor de la estancia k
El factor de la estancia k está en relación con la forma de la estancia:
donde:
a = Anchura de la estancia
b = Longitud de la estancia
H = Altura de la estancia
h = H - 0.85 m (altura del plano de
trabajo)
S = Superficie
P = Perímetro
4. Flujo luminoso
Se toma del catálogo de la lámpara que se utilice en la luminaria. 5. Eficiencia de la luminaria LB ( factor de eficacia)
Se toma del catálogo de la luminaria elegida.
6. Factor de utilización de la estancia R
La siguiente tabla contiene el factor de utilización R como porcentaje frente al factor de la estancia (k),
basado en una combinación de reflectancias sobre los techos, paredes y superficies de trabajo (o suelos).
RLB
baEn
KKI ·····25,1
)·5.0· ()· (·
PhS
bahban
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
46
- Reflectancias
Las propiedades de reflexión de las superficies de la habitación se miden en términos de la reflectancia
de los techos, paredes y superficies de trabajo (o suelos). Las reflectancias pueden ser determinadas con
ayuda de las tablas de reflectancia.
Luminarias montadas en techo Reflectancias - p
Techo 0.8 0.8 0.8 0.5 0.5 0.8 0.8 0.5 0.5 0.3
Pared 0.8 0.5 0.3 0.5 0.3 0.8 0.3 0.5 0.3 0.3
Superficie 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1 Factor
estancia k
Factor de utilización de la estancia %
0.6 73 46 37 44 36 66 36 42 35 35
0.8 82 57 47 54 46 74 45 51 44 44
1.0 91 66 56 62 54 80 53 59 52 51
1.25 98 75 65 70 62 85 61 66 60 59
1.5 103 82 73 76 69 89 67 72 66 65
2.0 109 91 82 84 78 94 75 78 73 72
2.5 114 98 90 90 84 97 81 83 79 77
3.0 117 103 96 95 90 99 86 87 83 82
4.0 120 109 103 100 95 101 91 91 88 86
5.0 122 113 107 103 98 103 93 93 91 89
Esta tabla muestra el factor de utilización de la estancia para diferentes combinaciones de los
factores de la estancia y las reflectancias (teniendo en cuenta siempre la dispersión ideal). La iluminancia
E requerida en una habitación de área a x b, se logra con n luminarias que tienen una eficiencia LB y con
lámparas con un flujo luminoso .
En las tablas adjuntas en el último capítulo de “Resultados” se puede apreciar el cálculo lumínico del
alumbrado interior diseñado para la edificación objeto de este proyecto empleando el desarrollo matemático
descrito anteriormente y donde se podrá comprobar la idoneidad del sistema.
12.2. ALUMBRADO DE EMERGENCIA
- Dotación Los edificios dispondrán de un alumbrado de emergencia que, en caso de fallo del alumbrado
normal, suministre la iluminación necesaria para facilitar la visibilidad a los usuarios de manera que puedan
abandonar el edificio, evite las situaciones de pánico y permita la visión de las señales indicativas de las
salidas y la situación de los equipos y medios de protección existentes
Contarán con alumbrado de emergencia las zonas y los elementos siguientes:
Todo recinto cuya ocupación sea mayor que 100 personas.
Todo recorrido de evacuación.
Los aparcamientos cerrados o cubiertos cuya superficie construida exceda de 100 m2, incluidos los
pasillos y las escaleras que conduzcan hasta el exterior o hasta las zonas generales del edificio.
Los locales que alberguen equipos generales de las instalaciones de protección contra incendios y los
de riesgo especial.
Los aseos generales de planta en edificios de uso público.
Los lugares en los que se ubican cuadros de distribución o de accionamiento de la instalación de
alumbrado de las zonas antes citadas.
Las señales de seguridad.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
47
- Posición y características de las luminarias Con el fin de proporcionar una iluminación adecuada las luminarias cumplirán las siguientes
condiciones:
Se situarán al menos a 2 m por encima del nivel del suelo.
Se dispondrá una en cada puerta de salida y en posiciones en las que sea necesario destacar un
peligro potencial o el emplazamiento de un equipo de seguridad. Como mínimo se dispondrán en
los siguientes puntos:
- En las puertas existentes en los recorridos de evacuación.
- En las escaleras, de modo que cada tramo de escaleras reciba iluminación directa.
- En cualquier otro cambio de nivel.
- En los cambios de dirección y en las intersecciones de pasillos.
En los planos adjuntos se muestran la ubicación del alumbrado de emergencia.
- Características de la instalación La instalación será fija, estará provista de fuente propia de energía y debe entrar automáticamente en
funcionamiento al producirse un fallo de alimentación en la instalación de alumbrado normal en las
zonas cubiertas por el alumbrado de emergencia. Se considera como fallo de alimentación el descenso
de la tensión de alimentación por debajo del 70% de su valor nominal.
El alumbrado de emergencia de las vías de evacuación debe alcanzar al menos el 50% del nivel de
iluminación requerido al cabo de los 5 s y el 100% a los 60 s.
La instalación cumplirá las condiciones de servicio que se indican a continuación durante una hora,
como mínimo, a partir del instante en que tenga lugar el fallo:
- En las vías de evacuación cuya anchura no exceda de 2 m, la iluminancia horizontal en el
suelo debe ser, como mínimo, 1 lux a lo largo del eje central y 0,5 lux en la banda central que
comprende al menos la mitad de la anchura de la vía. Las vías de evacuación con anchura
superior a 2 m pueden ser tratadas como varias bandas de 2 m de anchura, como máximo.
- En los puntos en los que estén situados los equipos de seguridad, las instalaciones de
protección contra incendios de utilización manual y los cuadros de distribución del alumbrado,
la iluminancia horizontal será de 5 Lux, como mínimo.
- A lo largo de la línea central de una vía de evacuación, la relación entre la iluminancia máxima
y la mínima no debe ser mayor que 40:1.
- Los niveles de iluminación establecidos deben obtenerse considerando nulo el factor de
reflexión sobre paredes y techos y contemplando un factor de mantenimiento que englobe la
reducción del rendimiento luminoso debido a la suciedad de las luminarias y al envejecimiento
de las lámparas.
- Con el fin de identificar los colores de seguridad de las señales, el valor mínimo del índice de
rendimiento cromático Ra de las lámparas será 40.
- Iluminación de las señales de seguridad La iluminación de las señales de evacuación indicativas de las salidas y de las señales indicativas
de los medios manuales de protección contra incendios y de los de primeros auxilios, deben cumplir los
siguientes requisitos:
La luminancia de cualquier área de color de seguridad de la señal debe ser al menos de 2 cd/m2
en todas las direcciones de visión importantes;
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
48
La relación de la luminancia máxima a la mínima dentro del color blanco o de seguridad no debe
ser mayor de 10:1, debiéndose evitar variaciones importantes entre puntos adyacentes;
La relación entre la luminancia Lblanca, y la luminancia Lcolor >10, no será menor que 5:1 ni mayor
que 15:1.
Las señales de seguridad deben estar iluminadas al menos al 50% de la iluminancia requerida, al
cabo de 5 s, y al 100% al cabo de 60 s.
- Cálculos justificativos del alumbrado de emergencia En el siguiente capítulo se muestran los resultados obtenidos de la simulación de la instalación de
las luminarias de alumbrado de emergencia, los cuales se han obtenido empleando un “software” específico
proporcionado por el fabricante y que es capaz de proporcionar todos los valores necesarios para
comprobar el perfecto funcionamiento del diseño de la instalación, especificando aspectos como orientación
de las luminarias, iluminación mínima en recorridos de evacuación, puntos calientes, etc. (valores mínimos
indicados en capítulos anteriores), y también indica los resultados representándolos mediante diferentes
diagramas.
Hay que indicar que no se ha introducido la simulación de las luminarias instaladas en las
escaleras, ya que se han colocado siguiendo con las prescripciones indicadas en el DB-SI como se ha
indicado anteriormente. De esta forma se garantiza que la iluminación en esta parte de la infraestructura
siempre va a ser superior que el mínimo establecido para los recorridos de evacuación.
Observando el resultado de la simulación se comprueba que el diseño del alumbrado de
emergencia hace que la iluminación de los recorridos de evacuación y de los puntos calientes (puertas de
salida, equipos manuales de extinción, etc.) tenga un nivel dentro de lo establecido por la normativa
aplicable a este tipo de instalaciones.
13. CRITERIOS DE EFICIENCIA Y AHORRO ENERGÉTICO
En este capítulo se analizarán las medidas contempladas en el documento básico de Ahorro de
Energía del CTE (DB HE). Al ser una infraestructura existente sólo se considerará el análisis del apartado
HE 3 de la Eficiencia energética de las instalaciones de iluminación, omitiendo el resto de las
consideraciones del DB HE ya que se trata de una edificación existente y que el proyecto sólo abarca las
instalaciones de electricidad y protección contra incendios.
- HE 3 Eficiencia energética de las instalaciones de iluminación:
x Actividad: Centro Ciudadano
x VEEI límite: 8 W/m2 por cada 100 lux (Salones de usos múltiples)
x VEEI máximo obtenido en la simulación del alumbrado (adjunta en el último capítulo de
resultados):
x Centro Ciudadano: 4,52 W/m2 = 1,88 W/m2/100 lux
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
49
14. NIVEL DE AISLAMIENTO ACÚSTICO
A pesar de ser una actividad inocua, en este capítulo se realizará un estudio del nivel de ruidos en
la infraestructura proyectada. Al estar la infraestructura en planta baja, los cerramientos que lindan con las
otras infraestructuras son las medianeras. Estas estarán realizadas a base de fábrica de bloque de 25 cm
de espesor, lo que supone una masa unitaria total del paramento de 300 Kg/m2, por tanto, el aislamiento
(R) del mismo se calcula de la siguiente manera:
Aislamiento (R) = 36,5 · log(300) – 41,5 R = 48,9 dBA
Una vez obtenido el valor del aislamiento, se procederá a la obtención de los valores de aislamiento
total del elemento constructivo analizado. El aislamiento total resultante del cerramiento descrito
anteriormente, según ensayo ISO 140-3, es de:
Elemento constructivo Frecuencias de ensayo
125 250 500 1.000 2.000 4.000
Tabique de hormigón vibrado de 25 cm de
espesor 42,0 48,2 58,5 66,3 73,9 74,1
Partiendo de una emisión teórica de 73,7 dB en todas las frecuencias (estimación bastante
conservadora puesto que las normas aplicables a estos efectos indican un índice de 77 dB para el caso de
tráfico rodado leve incluyendo un 10 % de tráfico pesado, por lo que la emisión teórica indicada cubre todas
las emisiones de ruido simultáneas posibles, todo esto teniendo en cuenta que la infraestructura sirve de
comercio, y no se emitirá más ruido que el generado por los clientes de la actividad ya que no existe
maquianria ruidosa), lo que equivale a un nivel de presión sonora total de 80,0 dBA y teniendo en cuenta
el aislamiento obtenido, comprobamos que el aislamiento se ajusta a lo exigido:
Frecuencia (Hz) 125 250 500 1.000 2.000 4.000 Valor global (dBA)
Emisión (dB) 73,7 73,7 73,7 73,7 73,7 73,7 80,0
Aislamiento (dB) 42,0 48,2 58,5 66,3 73,9 74,1 - Nivel recepción resultante (dB) 31,7 25,5 15,2 7,4 -0,2 -0,4 20,4
El nivel de recepción estimado será de Lp = 20,4 dBA.
Considerando lo indicado en el documento básico perteneciente a la protección frente al ruido (DB
HR) del código técnico de la edificación (CTE), se puede determinar la diferencia de niveles entre recintos
o el aislamiento acústico bruto entre recintos:
Aislamiento Bruto = D = LP1 – LP2 D = 80,0 – 20,4 = 59,6 dBA
La solución proyectada cumple con el aislamiento mínimo necesario expuesto de 50 dBA indicado
en el DB HR del CTE y garantiza no sobrepasar los niveles de recepción exigidos en local ubicado al lado
de la infraestructura proyectada.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
50
Se establece la condición más desfavorable, que en este caso sería la de considerar al local como
un recinto.
En función del aislamiento acústico proyectado y estimando un nivel de presión sonora máximo en
el interior del local de 80,0 dBA, los niveles de recepción estimados en los distintos recintos colindantes
serán los siguientes:
Elemento constructivo Recinto receptor Aislamiento
acústico obtenido Nivel de
recepción esperado
Nivel de recepción
máximo exigido
Medianera Pública concurrencia 59,6 20,4 ≤ 30
Nota: Todos los valores están expresados en dBA
En virtud de los resultados obtenidos, con las soluciones de aislamiento acústico proyectadas, se
podrá desarrollar la actividad, al amparo del cumplimiento de la legislación vigente en materia de
contaminación acústica.
15. CALIDAD DEL AIRE INTERIOR
En este capítulo se evaluarán las condiciones mínimas que debe tener la calidad del aire interior
teniendo en cuenta que se trata de un bar. Para ello, se recurre al Real Decreto 238/2013, de 5 de abril, por
el que se modifican determinados artículos e instrucciones técnicas del Reglamento de Instalaciones
Térmicas en los Edificios, aprobado por Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio y el propio Real Decreto
1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios
(RITE) y sus Instrucciones Técnicas Complementarias ITE.
Determinación de la demanda de aire:
Ventilación:
o Calidad del aire: IDA 3
o Caudal de aire exterior por persona: 8 l/s por persona(método indirecto)
Nº personas: 87 (aforo máximo)
Caudal total de ventilación total: 696 l/s = 2505,6 m3/h
La ventilación será natural, por medio tiro de aire producido entre las puertas de acceso y las
ventanas existentes.
Se considera que esta ventilación es suficiente para asegurar los 8l/s por persona de renovación
de aire reglamentados.
Para calcular las dimensiones mínimas de las aberturas mixtas de ventilación, se recurre al DB HS3
del CTE, en el que se establece el área mínima de estas aberturas es de:
𝑆𝑎𝑏𝑒𝑟𝑡𝑢𝑟𝑎−𝑚𝑖𝑥𝑡𝑎 = 8 ∙ 𝑄 = 8 ∙ 696 𝑙 𝑠⁄ = 5.568𝑐𝑚2 = 0,56 𝑚2
Se puede comprobar que con una abertura mixta de 0,60 m2 de superficie se cubren todas las
necesidades exigidas para el centro ciudadano. La ventilación será natural, por medio tiro de aire producido
entre las puertas de acceso y las ventanas existentes.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
51
Se considera que esta ventilación es suficiente para asegurar los 8l/s por persona de renovación
de aire reglamentados.
16. RESULTADOS
En las siguientes páginas se mostrarán todos los resultados indicados a lo largo de esta memoria
que se han ido señalando en cada uno de los apartados y definen las características eléctricas de la
instalación por completo.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
51
Se considera que esta ventilación es suficiente para asegurar los 8l/s por persona de renovación
de aire reglamentados.
16. RESULTADOS
En las siguientes páginas se mostrarán todos los resultados indicados a lo largo de esta memoria
que se han ido señalando en cada uno de los apartados y definen las características eléctricas de la
instalación por completo.
CIRCUITO Ud. V P.U. (W)
P.T. (W)
FS FU P.S. (W) CIRCUITO Ud. V P.U.
(W)P.T. (W)
FS FU P.S. (W) CIRCUITO Ud. V P.U. (W)
P.T. (W)
FS FU P.S. (W)
C1 - Tomas Sala 1 230 2500 1,00 2500 1 230 0 0,00 0 1 400 0 0,00 0Tomas 1 230 2500 2500 1 1,0 2500 0 0 0 0 1 1,0 0 0 400 0 0 1 0,0 0
0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 0,5 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 1 230 0 0,00 0 1 400 0 0,00 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0
C2 - Tomas Disponible 1 230 2200 1,00 2200 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0Tomas 1 230 2200 2200 1 1,0 2200 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0
0 0 0 0 1 1,0 0 1 230 0 0,00 0 1 400 0 0,00 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0
C3 - Tomas Baño 1 230 2400 1,00 2400 1 230 0 0,00 0 1 400 0 0,00 0Tomas 2 230 1200 2400 1 1,0 2400 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0
0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 1 230 0 0,00 0 1 400 0 0,00 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0
C4 - Termo 1 230 1800 1,00 1800 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0Tomas 1 230 1800 1800 1 1,0 1800 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0
0 0 0 0 1 1,0 0 1 230 0 0,00 0 1 400 0 0,00 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0
0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0C5 - Hidro 1 230 2000 1,00 2000 1 230 0 0,00 0 1 400 0 0,00 0
Tomas 1 230 2000 2000 1 1,0 2000 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 1 230 0 0,00 0 1 400 0 0,00 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0
A1 - Alumbrado Sala 1 230 123 1,00 123 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0Luminarias 3 230 41 123 1 1,0 123 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0
0 0 0 0 1 1,0 0 1 230 0 0,00 0 1 400 0 0,00 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0
A2 - Alumbrado Sala/Distribuidor 1 230 164 1,00 164 1 230 0 0,00 0 1 400 0 0,00 0Luminarias 4 230 41 164 1 1,0 164 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0
0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 1 230 0 0,00 0 1 400 0 0,00 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0
A3 - Alumbrado Disponible 1 230 82 1,00 82 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0Luminarias 2 230 41 82 1 1,0 82 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0
0 0 0 0 1 1,0 0 1 230 0 0,00 0 1 400 0 0,00 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0
A4 - Alumbrado Aseos 1 230 36 1,00 36 1 230 0 0,00 0 1 400 0 0,00 0Luminarias 2 230 18 36 1 1,0 36 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0
0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 1 230 0 0,00 0 1 400 0 0,00 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 0,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0
AE - Alumbrado de Emergencia 1 230 51 1,00 51 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0E0 3 230 6 18 1 1,0 18 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0E3 3 230 11 33 1 1,0 33 1 230 0 0,00 0 1 400 0 0,00 0
0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0
A5 - Alumbrado Terraza (Pérgola) 1 230 580 1,00 580 1 230 0 0,00 0 1 400 0 0,00 0Luminarias 10 230 58 580 1 1,0 580 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0
0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 1 230 0 0,00 0 1 400 0 0,00 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0
AC1 - Alumbrado Cancha 1 1 230 868 1,00 868 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0Luminarias 4 230 217 868 1 1,0 868 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0
0 0 0 0 1 1,0 0 1 230 0 0,00 0 1 400 0 0,00 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0
AC2 - Alumbrado Cancha 2 1 230 868 1,00 868 1 230 0 0,00 0 1 400 0 0,00 0Luminarias 4 230 217 868 1 1,0 868 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0
0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 1 230 0 0,00 0 1 400 0 0,00 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0
A6 - Alumbrado Fachada 1 230 300 1,00 300 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0Proyector 2 230 150 300 1 1,0 300 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0
0 0 0 0 1 1,0 0 1 230 0 0,00 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 01 230 0 0,00 0 1 230 0 0,00 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 1 230 0 0,00 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 01 230 0 0,00 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 1 230 0 0,00 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 01 230 0 0,00 0 1 230 0 0,00 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 1 230 0 0,00 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 01 230 0 0,00 0 0 0 0 0 1 1,0 0 Potencia máx.Instalada (kW)0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 Potencia máx. simult. (kW) 150 0 0 0 1 1,0 0 1 230 0 0,00 0 Tipo de suministro 200 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 Tensión (V) 250 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 cos φ0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 Intensidad Requerida (A)1 230 1 0 0,00 0 1 230 0 0,00 0
0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 Superficie de la infraestructura:0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0 Coeficiente (ITC-BT-10):0 0 0 0 1 1,0 0 1 230 0 0,00 0 TOTAL PREVISIÓN DE CARGAS (kW):0 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 01 230 0 0,00 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 1 230 0 0,00 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 00 0 0 0 1 1,0 0 0 0 0 0 1 1,0 0
Previsión de cargas
SUBCUADROS DE MANDO Y PROTECCIÓN
Características del suministro (nota 1)ICP (A)
Potencia a contratar
(W)10392,013856,017320,0
ICP (A)
13,97213,972Trifásico
4001
20,17
000
Previsión de cargas por superficie (nota 1)
NOTA_1: Para establecer la previsión de cargas definitiva se eligirá el valor másalto entre la suma de todos los receptores (potencia máxima simultánea) y lacalculada según la ICT-BT-10 en función de la superficie del local.
20
CIRCUITO
Pote
nica
(W)
Tens
ión
(V)
FDP
I con
sum
o (A
)
FC0
I rea
l con
sum
o (A
)
Long
itud
(m)
nº c
ircut
os.
Secc
ión
(mm
2)
Secc
ión
equi
. ca
lcul
o (m
m2)
Mat
eria
l con
d.
Con
duct
ivid
ad
Aisl
amie
nto
Cab
le
Cód
igo
UN
E
Mod
o In
stal
ació
n
I adm
. del
ca
ble
(A)
I equ
ival
nte
cabl
e (A
)
FC1
FC2
I cal
(A)
T re
f (ºC
)
T ai
s (º
C)
T (º
C)
D. T
ubo
(mm
)
e pa
rcia
l (%
)
e to
tal (
%)
R fa
se (o
mh)
R to
tal (
omh)
Icc
(kA)
e max
(%)
P. a
dm p
or e
m
áx. (
kW)
P. a
dm.
por I
ca
l (kW
)
Pérd
ida
de
pote
ncia
(%)
Pérd
ida
de
pote
ncia
(W)
Prot
ecci
ón N
H
In b
ase
(A)
Base
NH
In fu
se (A
)
Talla
cuc
hilla
s
DI 13.972 400 0,8 25,2 1,00 25,2 80 1 10 10 Cu 48 UXLPE RZ1-K D 96,0 96,0 1,0 1,0 96 30 90 34,1 63 1,46 1,46 0,282 0,282 1,14 1,5 14,4 53207,0 0,55 291,32 si 250 1 63 1
C1 - Tomas Sala 2500 230 0,8 13,6 1,00 13,6 25 1 2,5 2,5 Cu 48 PVC2 ES07Z1-K B1 21,0 21,0 1,0 1,0 21 30 90 55,1 20 1,97 1,97 0,352 0,352 0,52 5,0 6,3 3864,0 2,86 110,49 no - - - -
C2 - Tomas Disponible 2200 230 0,8 12,0 1,00 12,0 12 1 2,5 2,5 Cu 48 PVC2 ES07Z1-K B1 21,0 21,0 1,0 1,0 21 30 90 49,5 20 0,83 0,83 0,169 0,169 1,09 5,0 13,2 3864,0 1,06 41,07 no - - - -
C3 - Tomas Baño 2400 230 0,8 13,0 1,00 13,0 18 1 2,5 2,5 Cu 48 PVC2 ES07Z1-K B1 21,0 21,0 1,0 1,0 21 30 90 53,1 20 1,36 1,36 0,253 0,253 0,73 3,0 5,3 3864,0 1,90 73,31 no - - - -
C4 - Termo 1800 230 0,8 9,8 1,00 9,8 18 1 2,5 2,5 Cu 48 PVC2 ES07Z1-K B1 21,0 21,0 1,0 1,0 21 30 90 43,0 20 1,02 1,02 0,253 0,253 0,73 3,0 5,3 3864,0 1,07 41,24 no - - - -
C5 - Hidro 2000 230 0,8 10,9 1,00 10,9 20 1 2,5 2,5 Cu 48 PVC2 ES07Z1-K B1 21,0 21,0 1,0 1,0 21 30 90 46,1 20 1,26 1,26 0,282 0,282 0,65 5,0 7,9 3864,0 1,46 56,57 no - - - -
A1 - Alumbrado Sala 123 230 0,8 0,7 1,00 0,7 30 1 1,5 1,5 Cu 48 PVC2 ES07Z1-K B1 15,0 15,0 1,0 1,0 15 30 90 30,1 16 0,19 0,19 0,704 0,704 0,26 3,0 1,9 2760,0 0,02 0,53 no - - - -
A2 - Alumbrado Sala/Distribuidor 164 230 0,8 0,9 1,00 0,9 30 1 1,5 1,5 Cu 48 PVC2 ES07Z1-K B1 15,0 15,0 1,0 1,0 15 30 90 30,2 16 0,26 0,26 0,704 0,704 0,26 3,0 1,9 2760,0 0,03 0,95 no - - - -
A3 - Alumbrado Disponible 82 230 0,8 0,4 1,00 0,4 15 1 1,5 1,5 Cu 48 PVC2 ES07Z1-K B1 15,0 15,0 1,0 1,0 15 30 90 30,1 16 0,06 0,06 0,352 0,352 0,52 3,0 3,8 2760,0 0,00 0,12 no - - - -
A4 - Alumbrado Aseos 36 230 0,8 0,2 1,00 0,2 25 1 1,5 1,5 Cu 48 PVC2 ES07Z1-K B1 15,0 15,0 1,0 1,0 15 30 90 30,0 16 0,05 0,05 0,587 0,587 0,31 3,0 2,3 2760,0 0,00 0,04 no - - - -
AE - Alumbrado de Emergencia 51 230 0,8 0,3 1,00 0,3 25 1 1,5 1,5 Cu 48 PVC2 ES07Z1-K B1 15,0 15,0 1,0 1,0 15 30 90 30,0 16 0,07 0,07 0,587 0,587 0,31 3,0 2,3 2760,0 0,00 0,08 no - - - -
A5 - Alumbrado Terraza (Pérgola) 580 230 0,8 3,2 1,00 3,2 30 1 6 6 Cu 48 UXLPE RV D 72,0 72,0 1,0 1,0 72 30 90 30,1 25 0,23 0,23 0,176 0,176 1,05 3,0 7,6 13248,0 0,02 2,95 no - - - -
AC1 - Alumbrado Cancha 1 868 230 0,8 4,7 1,00 4,7 40 1 6 6 Cu 48 UXLPE RV D 72,0 72,0 1,0 1,0 72 30 90 30,3 25 0,46 0,46 0,235 0,235 0,78 3,0 5,7 13248,0 0,07 8,81 no - - - -
AC2 - Alumbrado Cancha 2 868 230 0,8 4,7 1,00 4,7 40 1 6 6 Cu 48 UXLPE RV D 72,0 72,0 1,0 1,0 72 30 90 30,3 25 0,46 0,46 0,235 0,235 0,78 3,0 5,7 13248,0 0,07 8,81 no - - - -
A6 - Alumbrado Fachada 300 230 0,8 1,6 1,00 1,6 30 1 6 6 Cu 48 UXLPE RV D 72,0 72,0 1,0 1,0 72 30 90 30,0 25 0,12 0,12 0,176 0,176 1,05 3,0 7,6 13248,0 0,01 0,79 no - - - -
PARÁMETROS ELÉCTRICOS DE LOS CIRCUITOS DEL CUADRO PRINCIPAL
2x1,5+TT 2x2,5+TT 2x4+TT 2x6+TT 2x10+TT 3x1,5+TT 3x2,5+TT 3x4+TT 3x6+TT 3x10+TT
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0C1 - Tomas Sala 0 25 0 0 0 0 0 0 0 0C2 - Tomas Disponible 0 12 0 0 0 0 0 0 0 0C3 - Tomas Baño 0 18 0 0 0 0 0 0 0 0C4 - Termo 0 18 0 0 0 0 0 0 0 0C5 - Hidro 0 20 0 0 0 0 0 0 0 0A1 - Alumbrado Sala 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0A2 - Alumbrado Sala/Distribuidor 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0A3 - Alumbrado Disponible 15 0 0 0 0 0 0 0 0 0A4 - Alumbrado Aseos 25 0 0 0 0 0 0 0 0 0AE - Alumbrado de Emergencia 25 0 0 0 0 0 0 0 0 0A5 - Alumbrado Terraza (Pérgola) 0 0 0 30 0 0 0 0 0 0AC1 - Alumbrado Cancha 1 0 0 0 40 0 0 0 0 0 0AC2 - Alumbrado Cancha 2 0 0 0 40 0 0 0 0 0 0A6 - Alumbrado Fachada 0 0 0 30 0 0 0 0 0 0
Total 125 93 0 140 0 0 0 0 0 0
Resistividad del terreno [ρ] (Ω·m)Longitud de las picas [L] (m)Número de picas [n]Longitud del Conductor [Lc] (m)Coeficiente de disposición de picas 1,180 (si n>1)Conductor de puesta a tierra Cobre desnudo de 35 mm2Resistencia de una pica [Rpica] (Ω)
Resistencia de un grupo de picas [Rg] (Ω)
Resistencia del conductor [Rc] (Ω)
Resistencia total del conjunto [Rt] (Ω)
NOTA:SE COMPRUEBA QUE LA RESISTENCIA TOTAL DE LA PUESTA A TIERRA ES MENOR DE 37 Ω
(límite establecido por la normativa actual vigente)
78,667
2,963
2,855
CARACTERÍSTICAS Y PARÁMETROS DE LA INSTALACIÓN DE PUESTA A TIERRA
200,0001,5002,000135,000
133,333
nRk
R picag
·
LRpica
U
LcnRc )·1(
·2
U
cgT RRR111
cg
cgT RR
RRR
·
25,2196
25,2110000
00
BASES TAMAÑO FUSIBLES TALLA00 000 01 12 23 3
Situación:Tipo Montaje:
In (A) de los Fusibles a Instalar:
Talla de las Cuchillas a instalar:
COMPROBACIÓN DE LAS CARACTERÍSTICAS DE LA CAJA GENERAL DE PROTECCIÓN Y MEDIDA (CPM)
In (A) DE LA BASE In (A) DE LOS FUSIBLES
NH
Intensidad cálculo de la Derivación Individual (A):Intensidad máxima de la Derivación Individual (A):
Intensidad de Proyecto (A):Intensidad de la Base Porta Fusibles (A):
Tamaño de la Base tipo NH:63
Red Aérea, caja posada en fachada, accesible desde la vía pública y repetando las distancias mínimas establecidas en el reglamento. (CGP-7)
250 100-125-160-200-250400
32-40-50-63-80-100
160-200-250-315-400
100
CU
CH
ILLA
S
X
315-400-630
Red Subterránea, nicho en pared, puerta metálica IK 10. Altura desde acera 30 cm. Profundidad mín. 0,20 m. (CGP-9)
630
En fachada de edificio, lugar de libre y permanente acceso. En el límite de la propiedad.
32-40-50-63-80-100-125-160160
Proyecto 109.10.2018
Proyecto elaborado porTeléfono
Faxe-Mail
Local 1 / Output en hoja simple
Altura del local: 2.800 m, Factor mantenimiento: 0.80 Valores en Lux, Escala 1:110
Superficie r [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em
Plano útil / 240 47 379 0.194Suelo 20 203 45 274 0.222Techo 70 59 22 5372 0.379Paredes (27) 50 114 28 351 /
Plano útil:Altura: 0.850 mTrama: 128 x 128 Puntos Zona marginal: 0.000 m
Lista de piezas - Luminarias
Valor de eficiencia energética: 4.52 W/m² = 1.88 W/m²/100 lx (Base: 89.70 m²)
N° Pieza Designación (Factor de corrección) F (Luminaria) [lm] F (Lámparas) [lm] P [W]
1 9 PHILIPS RC165V W60L60 1xLED34S/830 PSU (1.000) 3400 3400 41.0
2 2 PHILIPS WL120V LED12S/830 (1.000) 1200 1200 18.0Total: 33000 Total: 33000 405.0
Página 1
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
52
Con las tablas de resultados incluidas en este capítulo queda perfectamente definido el
comportamiento y el correcto funcionamiento de las instalaciones objeto del presente proyecto técnico.
EL GRADUADO EN INGENIERÍA INDUSTRIAL
Alcorac Camino Carmona
Colegiado nº 1721
Octubre de 2018
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
53
C. ANEXO DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
54
ÍNDICE
1. ANTECEDENTES. .................................................................................... 42
2. OBJETO Y JUSTIFICACIÓN. .................................................................... 42
3. LEGISLACIÓN APLICABLE. .................................................................... 42
4. PROPAGACIÓN INTERIOR ...................................................................... 43
4.1. COMPARTIMENTACIÓN EN SECTORES DE INCENDIO ................. 43
4.2. LOCALES Y ZONAS DE RIESGO ESPECIAL .................................... 43
4.3. ESPACIOS OCULTOS ........................................................................ 44
4.4. REACCIÓN DEL FUEGO DE LOS ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS 44
5. EVACUACIÓN DE OCUPANTES .............................................................. 44
5.1. CÁLCULO DE LA OCUPACIÓN .......................................................... 44
5.2. NÚMERO DE SALIDAS Y LONGITUD DE LOS RECORRIDOS DE
EVACUACIÓN ........................................................................................... 45
5.3. DIMENSIONES DE LOS MEDIOS DE EVACUACIÓN ........................ 45
5.4. SEÑALIZACIÓN EN LOS RECORRIDOS DE EVACUACIÓN ............ 45
6. DETECCIÓN, CONTROL Y EXTINCIÓN DE INCENDIOS ........................ 46
6.1. DOTACIÓN DE INSTALACIONES DE PROTECCIÓN CONTRA
INCENDIOS ............................................................................................... 46
6.1.1.DIMENSIONAMIENTO DE LAS INSTALACIONES DE
PROTECCIÓN CONTRA INCENDIO .................................................. 47
6.2. SEÑALIZACIÓN DE LAS INSTALACIONES MANUALES DE
PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS ...................................................... 48
7. SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO CAUSADO POR ILUMINACIÓN
INADECUADA .............................................................................................. 48
7.1. ALUMBRADO EN ZONAS DE CIRCULACIÓN ................................... 48
7.2. ALUMBRADO DE EMERGENCIA ....................................................... 48
7.2.1. DOTACIÓN ................................................................................ 48
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
55
7.2.2. POSICIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE LAS LUMINARIAS ....... 49
7.2.3. CARACTERÍSTICAS DE LA INSTALACIÓN ............................. 49
7.2.4.ILUMINACIÓN DE LAS SEÑALES DE SEGURIDAD ................. 50
7.2.5.CÁLCULOS JUSTIFICATIVOS DEL ALUMBRADO DE
EMERGENCIA..................................................................................... 50
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
42
1. ANTECEDENTES.
En base al Código Técnico de la Edificación, específicamente en el documento básico de
Seguridad en caso de Incendios (DB-SI) por el que se establecen los requisitos técnicos que han de cumplir
las instalaciones contra incendios de los edificios o infraestructuras en general.
2. OBJETO Y JUSTIFICACIÓN.
Los requisitos indicados por los documentos básicos que componen el Código Técnico de la
Edificación, serán aplicados a cualquier obra de edificación de nueva construcción, excepto en aquellas
construcciones de sencillez técnica y de escasa entidad constructiva, que no tengan carácter residencial o
público, ya sea de forma eventual o permanente, que se desarrollen en una sola planta y no afecten a la
seguridad de personas.
Con la correcta aplicación de los requisitos mínimos del documento básico de seguridad en caso
de incendio (en adelante DB SI) se pretende proteger a los ocupantes del edificio frente a los riesgos
originados por un incendio, prevenir los daños en los edificios o establecimientos próximos a aquel en el
que se declare un incendio, y facilitar la intervención de los bomberos y de los equipos de rescate, teniendo
en cuenta su seguridad.
Con la realización de las instalaciones que se contemplan en el presente documento, se pretende
dotar de la infraestructura suficiente para su legal y correcto funcionamiento, a todos los elementos
estructurales de la infraestructura objeto del presente proyecto.
3. LEGISLACIÓN APLICABLE.
El presente anexo está redactado de acuerdo con los vigentes reglamentos siguientes:
x Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión y sus Instrucciones Técnicas Complementarias,
aprobado por Decreto 842 / 2.002 de 2 de Agosto.
x Real Decreto del 24 de Octubre de 1.997 por el que se establecen las disposiciones mínimas de
seguridad y salud en las obras.
x Ley 31/1.995, del 8 de Noviembre de Prevención de Riesgos Laborales. (BOE nº 269, del 10 de
Noviembre).
x Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación
(CTE).
x Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas
en los Edificios (RITE).
x Ordenanzas Municipales.
x Normas particulares de la empresa suministradora de energía eléctrica.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
43
4. PROPAGACIÓN INTERIOR
4.1. COMPARTIMENTACIÓN EN SECTORES DE INCENDIO
Considerando las características constructivas de la infraestructura y la distribución de las
estancias se pueden definir varios sectores de incendios diferenciados. Para sectorizar se han tenido en
cuenta los siguientes aspectos:
- Uso: Centro Ciudadano (Local cultural)
- Superficie útil total: 109,78 m2
- Características de elementos separadores para plantas sobre rasante:
Paredes: EI 90
Techos: EI 90
Puertas entre sectores: EI2 45-C5
- Sectores de incendio: el local entero establece un único sector de incendio ya que no se
alcanza la superficie máxima de 2.500 m2 para dividir sectores. Hay que tener en cuenta
que se ha incluido toda la superficie de las estancias, y los locales de riesgo especial no
deberían computar, pero esto supone un margen en las medidas calculadas.
4.2. LOCALES Y ZONAS DE RIESGO ESPECIAL
Los locales y zonas de riesgo especial integrados en los edificios se clasifican conforme los grados
de riesgo alto, medio y bajo según los criterios establecidos en el DB-SI. Para el caso de la infraestructura
proyectada, se detallarán todos los locales y zonas de riesgo especial en el último capítulo dedicado a los
“Resumen de características de la instalación contra incendios”, donde se detallan los locales de riesgo
(véanse también los planos adjuntos).
Los locales clasificados como zonas de riesgo especial deben cumplir las condiciones que se
establecen en la siguiente tabla para cada uno de los riegos asociados a cada recinto de la construcción
que esté definido dentro de las características indicadas en la normativa, y que hace que se clasifique dicho
recinto asignándole un riesgo determinado. Una vez establecido ese riesgo, se procederá a enumerar los
requisitos mínimos que deben cumplir todos los elementos de cada recinto:
CARACTERÍSTICA
RIESGO
BAJO RIESGO MEDIO
RIESGO ALTO
Resistencia al fuego de la estructura portante R 90 R 120 R 180
Resistencia al fuego de las paredes y techos que separan la zona del resto del edificio EI 90 EI 120 EI 180
Vestíbulo DE independencia en cada comunicación de la zona con el resto del edificio - Sí Sí
Puertas de comunicación con el resto del edificio EI2 45-C5 2 x EI2 30-C5 2 x EI2 30-C5
Máximo recorrido de evacuación hasta alguna salida del local < 25 m < 25 m < 25 m
Considerando las características de la actividad y el local se determina que no existe ningún local de riesgo
especial, por lo que no será necesario adoptar medidas adicionales
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
44
4.3. ESPACIOS OCULTOS
La compartimentación contra incendios de los espacios ocupables debe tener continuidad en los
espacios ocultos, tales como patinillos, cámaras, falsos techos, suelos elevados, etc., salvo cuando éstos
estén compartimentados respecto de los primeros al menos con la misma resistencia al fuego, pudiendo
reducirse ésta a la mitad en los registros para mantenimiento.
Independientemente de lo anterior, se limita a tres plantas y a 10 m el desarrollo vertical de las
cámaras no estancas (ventiladas).
La resistencia al fuego requerida a los elementos de compartimentación de incendios se debe
mantener en los puntos en los que dichos elementos son atravesados por elementos de las instalaciones,
tales como cables, tuberías, conducciones, conductos de ventilación, etc. Para ello puede optarse por una
de las siguientes alternativas:
a) Disponer un elemento que, en caso de incendio, obture automáticamente la sección de paso y garantice
en dicho punto una resistencia al fuego al menos igual a la del elemento atravesado, por ejemplo, una
compuerta cortafuegos automática EI t (i↔o) siendo t el tiempo de resistencia al fuego requerida al
elemento de compartimentación atravesado, o un dispositivo intumescente de obturación.
b) Elementos pasantes que aporten una resistencia al menos igual a la del elemento atravesado, por
ejemplo, conductos de ventilación EI t (i↔o) siendo t el tiempo de resistencia al fuego requerida al
elemento de compartimentación atravesado
4.4. REACCIÓN DEL FUEGO DE LOS ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS
Las condiciones de reacción al fuego de los componentes de las instalaciones eléctricas (cables,
tubos, bandejas, regletas, armarios, etc.) se regulan en su reglamentación específica, exactamente por el
Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión con sus normas UNE asociadas como se ha indicado
debidamente en las memorias justificativas y descriptiva del presente proyecto técnico.
5. EVACUACIÓN DE OCUPANTES
5.1. CÁLCULO DE LA OCUPACIÓN
Para calcular la ocupación deben tomarse los valores de densidad de ocupación que se indican
en la siguiente tabla en función de la superficie útil de cada zona, salvo cuando sea previsible una ocupación
mayor o bien cuando sea exigible una ocupación menor en aplicación de alguna disposición legal de
obligado cumplimiento, como puede ser en el caso de establecimientos hoteleros, docentes, hospitales, etc.
En aquellos recintos o zonas no incluidos en la tabla se deben aplicar los valores correspondientes a los
que sean más asimilables. A efectos de determinar la ocupación, se debe tener en cuenta el carácter
simultáneo o alternativo de las diferentes zonas de un edificio, considerando el régimen de actividad y de
uso previsto para el mismo.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
45
OCUPACIÓN DEL LOCAL
USO PREVISTO
ZONA, TIPO DE ACTIVIDAD
Densidad (m2/persona) ÁREA (m2) OCUPACIÓN Cantidad Subtotal
Cualquiera
Zonas de ocupación ocasional y accesibles únicamente a efectos
de mantenimiento: salas de máquinas, locales para material
de limpieza, aseos de planta, etc.
Ocupación nula - Ocupación
nula - Ocupación nula
Sala Sala de uso múltiple 1 60,95 61 1 61 Disponible Sala de uso múltiple 1 17,19 18 1 18
Aseo 1 Zona servicio 3 3,96 2 1 2 Aseo 2 Zona servicio 3 4,04 2 1 2
Hall/distribuidor Vestíbulo 2 6,73 4 1 4
TOTAL OCUPACIÓN DEL LOCAL 87
5.2. NÚMERO DE SALIDAS Y LONGITUD DE LOS RECORRIDOS DE EVACUACIÓN
Considerando que la ocupación de la infraestructura en plena actividad (aspecto justificado
debidamente en el capítulo anterior) es inferior a 100 personas, se determina que no es necesario disponer
de más de una salida en la planta baja. A continuación, se enumeran las salidas de planta:
- Planta: una salidas con recorridos de evacuación menores de 25 m. La longitud de los
recorridos de evacuación desde su origen hasta llegar a algún punto desde el cual existan al
menos dos recorridos alternativos no excede de 50 m.
5.3. DIMENSIONES DE LOS MEDIOS DE EVACUACIÓN
Salidas de evacuación:
- Salida 1 del local: 1,41 m en dos hojas de 0,7 (salida directa al exterior)
Pasillos y rampas: ancho mínimo de 1,00 m. Todos los pasillos del local tienen un ancho superior
a 1 m.
5.4. SEÑALIZACIÓN EN LOS RECORRIDOS DE EVACUACIÓN
Se utilizarán las señales de salida, de uso habitual o de emergencia, definidas en la norma UNE
23034:1988, conforme a los siguientes criterios:
Las salidas de recinto, planta o edificio tendrán una señal con el rótulo “SALIDA”, excepto en
edificios de uso Residencial Vivienda y, en otros usos, cuando se trate de salidas de recintos cuya
superficie no exceda de 50 m², sean fácilmente visibles desde todo punto de dichos recintos y los
ocupantes estén familiarizados con el edificio.
La señal con el rótulo “Salida de emergencia” debe utilizarse en toda salida prevista para uso
exclusivo en caso de emergencia.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
46
Deben disponerse señales indicativas de dirección de los recorridos, visibles desde todo origen de
evacuación desde el que no se perciban directamente las salidas o sus señales indicativas y, en
particular, frente a toda salida de un recinto con ocupación mayor que 100 personas que acceda
lateralmente a un pasillo.
En los puntos de los recorridos de evacuación en los que existan alternativas que puedan inducir
a error, también se dispondrán las señales antes citadas, de forma que quede claramente indicada
la alternativa correcta. Tal es el caso de determinados cruces o bifurcaciones de pasillos, así como
de aquellas escaleras que, en la planta de salida del edificio, continúen su trazado hacia plantas
más bajas, etc.
En dichos recorridos, junto a las puertas que no sean salida y que puedan inducir a error en la
evacuación debe disponerse la señal con el rótulo “Sin salida” en lugar fácilmente visible pero en
ningún caso sobre las hojas de las puertas.
Las señales se dispondrán de forma coherente con la asignación de ocupantes que se pretenda
hacer a cada salida.
El tamaño de las señales será:
o 210 x 210 mm cuando la distancia de observación de la señal no exceda de 10 m
o 420 x 420 mm cuando la distancia de observación esté comprendida entre 10 y 20 m;
o 594 x 594 mm cuando la distancia de observación esté comprendida entre 20 y 30 m.
En los planos adjuntos se muestran las señales mínimas que se deben poner para cumplir los requisitos
mínimos establecidos en este capítulo.
6. DETECCIÓN, CONTROL Y EXTINCIÓN DE INCENDIOS
6.1. DOTACIÓN DE INSTALACIONES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
El edificio proyectado debe disponer de los equipos e instalaciones de protección contra incendios
que se indican en la siguiente tabla:
EQUIPO O INSTALACIÓN
CONDICIONES
GENERAL Extintores portátiles
Uno de eficacia 21A-113B: Cada 15 m de recorrido en cada planta, como máximo,
desde todo origen de evacuación. En las zonas de riesgo especial
COMERCIAL
Bocas de incendio Si la superficie construida excede de 500 m2. (Tipo de 25 mm)
Hidrantes exteriores Si la superficie construida excede de 1000 m2
Sistema de detección de
incendios Si la superficie construida excede de 2000 m2.
Columna seca Si la altura de evacuación excede de 24 m. Sistema de alarma Si la superficie construida excede de 1000 m2.
(1) Un extintor en el exterior del local o de la zona y próximo a la puerta de acceso, el cual podrá servir simultáneamente a varios locales o zonas. En el interior del local o de la zona se instalarán además los extintores necesarios para que el recorrido real hasta alguno de ellos, incluido el situado en el exterior, no sea mayor que 15 m en locales de riesgo especial medio o bajo, o que 10 m en locales o zonas de riesgo especial alto.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
47
Considerando la tabla anterior en donde se resumen los límites máximos de la normativa se
obtiene que la infraestructura deberá contar con los siguientes elementos:
- Extintores portátiles
El diseño, la ejecución, la puesta en funcionamiento y el mantenimiento de dichas instalaciones,
así como sus materiales, componentes y equipos, deben cumplir lo establecido en el “Reglamento de
Instalaciones de Protección contra Incendios”, en sus disposiciones complementarias y en cualquier otra
reglamentación específica que le sea de aplicación. La puesta en funcionamiento de las instalaciones
requiere la presentación, ante el órgano competente de la Comunidad Autónoma, del certificado de la
empresa instaladora al que se refiere el artículo 18 del citado reglamento.
En los planos adjuntos se muestran la ubicación de las instalaciones de protección contra incendios
diseñadas teniendo en cuenta las prescripciones y requisitos señalados en los siguientes capítulos.
6.1.1. Dimensionamiento de las instalaciones de protección contra incendio
A continuación, se describen técnicamente todos los sistemas descritos en los capítulos anteriores:
- Extintores portátiles
Todos los elementos que como tales se utilicen, deberán estar homologados ajustándose a lo
especificado en el Reglamento de Aparatos a Presión, del Ministerio de Industria y Energía, así como a la
Norma UNE 23-110.
Los agentes extintores contenidos en los mismos se ajustarán a las Normas UNE 23-601, 23-602
y 23-607.
Se consideran extintores portátiles aquellos cuyo peso máximo total sea de 20 kg. Por encima de
este peso deberá disponer de medio de transporte sobre ruedas. Los tipos de extintores se adecuarán en
función de las clases de fuego establecidos en la Norma UNE 23-010.
Se situarán en lugares fácilmente accesibles, visibles o señalizados cuando no se dé esta última
posibilidad. Fijados a paramentos verticales, la parte superior del extintor quedará a 1,70 metros máximo
del pavimento del suelo, y de forma que el recorrido real máximo para alcanzar un elemento no sea superior
a 15 m.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
48
6.2. SEÑALIZACIÓN DE LAS INSTALACIONES MANUALES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
Los medios de protección contra incendios de utilización manual (extintores, bocas de incendio,
pulsadores manuales de alarma y dispositivos de disparo de sistemas de extinción) se deben señalizar
mediante señales definidas en la norma UNE 23033-1 cuyo tamaño sea:
210 x 210 mm cuando la distancia de observación de la señal no exceda de 10 m.
420 x 420 mm cuando la distancia de observación esté comprendida entre 10 y 20 m.
594 x 594 mm cuando la distancia de observación esté comprendida entre 20 y 30 m.
Las señales deben ser visibles incluso en caso de fallo en el suministro al alumbrado normal.
Cuando sean fotoluminiscentes, sus características de emisión luminosa deben cumplir lo establecido en la
norma UNE 23035-4:1999.
7. SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO CAUSADO POR ILUMINACIÓN INADECUADA
7.1. ALUMBRADO EN ZONAS DE CIRCULACIÓN
En cada zona se dispondrá una instalación de alumbrado capaz de proporcionar, como mínimo, el
nivel de iluminación que se establece en la siguiente tabla, medido a nivel del suelo:
Zona Iluminancia mínima
(lux)
Exterior Exclusiva para personas
Escaleras 10
Resto de zonas 5
Para vehículos o mixtas 10
Interior Exclusiva para personas
Escaleras 75
Resto de zonas 50
Para vehículos o mixtas 50
El factor de uniformidad media será del 40% como mínimo. En las zonas de los establecimientos
de uso Pública Concurrencia en las que la actividad se desarrolla con un nivel bajo de iluminación se
dispondrá una iluminación de balizamiento en las rampas y en cada uno de los peldaños de las escaleras.
7.2. ALUMBRADO DE EMERGENCIA
7.2.1. Dotación
Los edificios dispondrán de un alumbrado de emergencia que, en caso de fallo del alumbrado
normal, suministre la iluminación necesaria para facilitar la visibilidad a los usuarios de manera que puedan
abandonar el edificio, evite las situaciones de pánico y permita la visión de las señales indicativas de las
salidas y la situación de los equipos y medios de protección existentes
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
49
Contarán con alumbrado de emergencia las zonas y los elementos siguientes:
Todo recinto cuya ocupación sea mayor que 100 personas.
Todo recorrido de evacuación.
Los aparcamientos cerrados o cubiertos cuya superficie construida exceda de 100 m2,
incluidos los pasillos y las escaleras que conduzcan hasta el exterior o hasta las zonas
generales del edificio.
Los locales que alberguen equipos generales de las instalaciones de protección contra
incendios y los de riesgo especial.
Los aseos generales de planta en edificios de uso público.
Los lugares en los que se ubican cuadros de distribución o de accionamiento de la
instalación de alumbrado de las zonas antes citadas.
Las señales de seguridad.
7.2.2. Posición y características de las luminarias
Con el fin de proporcionar una iluminación adecuada las luminarias cumplirán las siguientes
condiciones:
Se situarán al menos a 2 m por encima del nivel del suelo.
Se dispondrá una en cada puerta de salida y en posiciones en las que sea necesario
destacar un peligro potencial o el emplazamiento de un equipo de seguridad. Como mínimo
se dispondrán en los siguientes puntos:
- En las puertas existentes en los recorridos de evacuación.
- En las escaleras, de modo que cada tramo de escaleras reciba iluminación directa.
- En cualquier otro cambio de nivel.
- En los cambios de dirección y en las intersecciones de pasillos.
En los planos adjuntos se muestran la ubicación del alumbrado de emergencia.
7.2.3. Características de la instalación
La instalación será fija, estará provista de fuente propia de energía y debe entrar automáticamente en
funcionamiento al producirse un fallo de alimentación en la instalación de alumbrado normal en las
zonas cubiertas por el alumbrado de emergencia. Se considera como fallo de alimentación el descenso
de la tensión de alimentación por debajo del 70% de su valor nominal.
El alumbrado de emergencia de las vías de evacuación debe alcanzar al menos el 50% del nivel de
iluminación requerido al cabo de los 5 s y el 100% a los 60 s.
La instalación cumplirá las condiciones de servicio que se indican a continuación durante una hora,
como mínimo, a partir del instante en que tenga lugar el fallo:
- En las vías de evacuación cuya anchura no exceda de 2 m, la iluminancia horizontal en el
suelo debe ser, como mínimo, 1 lux a lo largo del eje central y 0,5 lux en la banda central que
comprende al menos la mitad de la anchura de la vía. Las vías de evacuación con anchura
superior a 2 m pueden ser tratadas como varias bandas de 2 m de anchura, como máximo.
- En los puntos en los que estén situados los equipos de seguridad, las instalaciones de
protección contra incendios de utilización manual y los cuadros de distribución del alumbrado,
la iluminancia horizontal será de 5 Lux, como mínimo.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
50
- A lo largo de la línea central de una vía de evacuación, la relación entre la iluminancia máxima
y la mínima no debe ser mayor que 40:1.
- Los niveles de iluminación establecidos deben obtenerse considerando nulo el factor de
reflexión sobre paredes y techos y contemplando un factor de mantenimiento que englobe la
reducción del rendimiento luminoso debido a la suciedad de las luminarias y al envejecimiento
de las lámparas.
- Con el fin de identificar los colores de seguridad de las señales, el valor mínimo del índice de
rendimiento cromático Ra de las lámparas será 40.
7.2.4. Iluminación de las señales de seguridad
La iluminación de las señales de evacuación indicativas de las salidas y de las señales indicativas
de los medios manuales de protección contra incendios y de los de primeros auxilios, deben cumplir los
siguientes requisitos:
La luminancia de cualquier área de color de seguridad de la señal debe ser al menos de 2
cd/m2 en todas las direcciones de visión importantes;
La relación de la luminancia máxima a la mínima dentro del color blanco o de seguridad no
debe ser mayor de 10:1, debiéndose evitar variaciones importantes entre puntos
adyacentes;
La relación entre la luminancia Lblanca, y la luminancia Lcolor >10, no será menor que 5:1 ni
mayor que 15:1.
Las señales de seguridad deben estar iluminadas al menos al 50% de la iluminancia
requerida, al cabo de 5 s, y al 100% al cabo de 60 s.
7.2.5. Cálculos justificativos del alumbrado de emergencia
En las siguientes páginas se muestran los resultados obtenidos de la simulación de la instalación
de las luminarias de alumbrado de emergencia, los cuales se han obtenido empleando un “software”
específico proporcionado por el fabricante y que es capaz de proporcionar todos los valores necesarios
para comprobar el perfecto funcionamiento del diseño de la instalación.
USO DEL LOCAL
Local de centralización de
contadoresEn todo caso - - EXCENTO
Trasteros 50<S≤100 m2 100<S≤500 m2 S > 500 m2 No Procede
Sala de maquinaria de
ascensoresEn todo caso - - No Procede
USO PREVISTODensidad
(m2/persona) ÁREA (m2) OCUPACIÓN Cantidad Subtotal
Cualquiera Ocupación nula - Ocupación
nula - Ocupación nula
Sala 1 60,95 61 1 61Disponible 1 17,19 18 1 18
Aseo 1 3 3,96 2 1 2Aseo 2 3 4,04 2 1 2
Hall/distribuidor 2 6,73 4 1 4
87
· La ocupación no excede de 100 personas, excepto en los casos que se indican a continuación: Ca)
b)
c) N.P.
a) N.P.b)
NOTA:
Leyenda:C: Cumple; N.C: No cumple; N.P.: No procede
50 personas en zonas desde las que la evacuación hasta una salida de planta deba salvaruna altura mayor que 2 m en sentido ascendente.
N.P.
N.P.,
Al ser un edificio donde las plantas o recintos disponen de una única salida de planta se deben cumplir los siguientesrequisitos:
RIESGO MEDIO RIESGO ALTO APLICABILIDAD
TOTAL OCUPACIÓN DEL LOCAL
Zonas de ocupación ocasional y accesibles únicamente a efectos de mantenimiento: salas de máquinas, locales para material de limpieza,
aseos de planta, etc.
Vestíbilo
ZONA, TIPO DE ACTIVIDAD
Zona servicio
OCUPACIÓN DEL LOCAL
LOCALES DE RIESGO ESPECIAL, OCUPACIÓN DEL EDIFICIO Y RECORRIDOS DE EVACUACIÓN
LOCALES DE RIESGO ESPECIAL
30 m en plantas de hospitalización o de tratamiento intensivo hospitalario y plantas deescuela infantil o de ensañanza primaria.
500 personas en el conjunto del edificio, en el caso de salida de un edificio de viviendas.
Número de salidas y longitud de los recorridos de evacuación
Sala de uso múltipleSala de uso múltiple
Zona servicio
RIESGO BAJO
Sólo es necesario una salida de planta considerando el aforo y los recorridos de evacación son inferiores a los máximosindicados.
N.P.
· La longitud de los recorridos de evacuación desde su origen hasta llegar a algún punto desde el cualexista al menos dos recorridos alternativos no excede de 25 m. C.
50 alumnos en escuelas infantiles, o de enseñanza primaria o secundaria.
35 m en uso Residencial.
· La longitud de los recorridos de evacuación hasta una salida de planta no exceden de 25 m, exceptoen los casos que se indican a continuación:
C.
Notas Instalación:Cliente:Código Proyecto:Fecha:
Notas:
Nombre Proyectista: LEGRAND GROUP ESPAÑA S.L.Dirección: C/Hierro 56 - 28850 Torrejón de Ardoz (Madrid)Tel.-Fax: Tel.+34/91/6561812 Fax +34/91/6566788
Advertencias:
EMERLIGHT 4.0 (c)OxyTech Srl www.oxytech.it www.legrand.es Página 1
LEGRAND GROUP ESPAÑA S.L. C/Hierro 56 - 28850 Torrejón de Ardoz (Madrid) Tel.+34/91/6561812 Fax +34/91/6566788
1.1 Información sobre Area/Local Superficie Dimensiones Ángulo° Color Coeficiente Ilum.Media Luminancia Media
[m] Reflexión [lux] [cd/m²]
Techo 14.80x8.50 Plano RGB=255,255,255 80% 0.6 0.15Pared 29 3.20x5.10 -106° RGB=255,255,255 70% 2.9 0.65Pared 28 3.20x3.52 173° RGB=255,255,255 70% 1.7 0.38Pared 27 3.20x2.21 72° RGB=255,255,255 70% 1.2 0.26Pared 26 3.20x1.04 163° RGB=255,255,255 70% 7.7 1.72Pared 25 3.20x0.10 -90° RGB=255,255,255 70% 9.3 2.07Pared 24 3.20x0.85 -21° RGB=255,255,255 70% 0.0 0.00Pared 23 3.20x2.09 -107° RGB=255,255,255 70% 1.3 0.29Pared 22 3.20x1.71 173° RGB=255,255,255 70% 2.2 0.48Pared 21 3.20x2.50 74° RGB=255,255,255 70% 2.7 0.59Pared 20 3.20x0.22 153° RGB=255,255,255 70% 7.3 1.62Pared 19 3.20x2.82 -107° RGB=255,255,255 70% 1.8 0.40Pared 18 3.20x0.36 -34° RGB=255,255,255 70% 0.0 0.00Pared 17 3.20x7.59 -167° RGB=255,255,255 70% 1.2 0.28Pared 16 3.20x8.03 95° RGB=255,255,255 70% 1.9 0.42Pared 15 3.20x7.72 4° RGB=255,255,255 70% 1.2 0.26Pared 14 3.20x1.10 -85° RGB=255,255,255 70% 1.0 0.22Pared 13 3.20x0.20 0° RGB=255,255,255 70% 1.3 0.29Pared 12 3.20x0.30 90° RGB=255,255,255 70% 12.4 2.76Pared 11 3.20x1.50 0° RGB=255,255,255 70% 33.3 7.43Pared 10 3.20x1.46 -106° RGB=255,255,255 70% 13.9 3.11Pared 9 3.20x0.22 -27° RGB=255,255,255 70% 2.9 0.65Pared 8 3.20x1.80 71° RGB=255,255,255 70% 4.7 1.04Pared 7 3.20x2.31 -18° RGB=255,255,255 70% 1.8 0.40Pared 6 3.20x1.68 -107° RGB=255,255,255 70% 0.9 0.20Pared 5 3.20x1.58 162° RGB=255,255,255 70% 0.4 0.08Pared 4 3.20x0.10 -90° RGB=255,255,255 70% 7.6 1.69Pared 3 3.20x1.68 -17° RGB=255,255,255 70% 9.3 2.08Pared 2 3.20x1.77 74° RGB=255,255,255 70% 0.0 0.00Pared 1 3.20x2.72 -17° RGB=255,255,255 70% 1.5 0.32Suelo 14.80x8.50 Plano RGB=117,152,159 40% 4.1 0.52
Dimensiones Paralelepípedo que incluye el Area/Local [m]: 14.80x8.50x3.20Retícula Puntos de Medida del Paralelepípedo [m]: dirección X 0.49 - Y 0.50 - Z 0.53
1.2 Cálculo Energético (Plano de Trabajo)
Área 89.50 m2Iluminancia Media 4.06 lxPotencia Específica 0.34 W/m2Valor de Eficiencia Energética (VEEI) 8.25 W/(m2 * 100lx)Eficiencia Energética 12.12 (m2*lx)/WPotencia Total Utilizada 30.00 W
EMERLIGHT 4.0 (c)OxyTech Srl www.oxytech.it www.legrand.es Página 2
LEGRAND GROUP ESPAÑA S.L. C/Hierro 56 - 28850 Torrejón de Ardoz (Madrid) Tel.+34/91/6561812 Fax +34/91/6566788
1.3 Parámetros de Calidad de la InstalaciónSuperficie Resultados Medio Mínimo Máximo Mín/Medio Mín/Máx Medio/Máx
Plano de Trabajo (h=0.00 m) Iluminancia Horizontal (E) 4.1 lux 0.0 lux 11.6 lux 0.00 0.00 0.35 - - 1:2.85
Suelo Iluminancia Horizontal (E) 4.1 lux 0.0 lux 11.6 lux 0.00 0.00 0.35 - - 1:2.85
Tipo Cálculo Sólo Dir. + Equipo + Sombras
EMERLIGHT 4.0 (c)OxyTech Srl www.oxytech.it www.legrand.es Página 3
LEGRAND GROUP ESPAÑA S.L. C/Hierro 56 - 28850 Torrejón de Ardoz (Madrid) Tel.+34/91/6561812 Fax +34/91/6566788
2.1 Vista 2D Plano Trabajo y Retícula de Cálculo
Escala 1/100
0.00 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 6.00 7.00 8.00 9.00 10.00 11.00 12.00 13.00 14.00 15.00
0.00
1.00
2.00
3.00
4.00
5.00
6.00
7.00
8.00
9.00
A
A
B
B
B
(29)
(28)
(27)
(26)
(23)
(22)
(21)(19)
(17)
(16)
(15)
(14)(11)
(10)(8)
(7)
(6)
(5)
(3)
(2)
(1)
EMERLIGHT 4.0 (c)OxyTech Srl www.oxytech.it www.legrand.es Página 4
LEGRAND GROUP ESPAÑA S.L. C/Hierro 56 - 28850 Torrejón de Ardoz (Madrid) Tel.+34/91/6561812 Fax +34/91/6566788
2.2 Vista 2D en Planta
Escala 1/100
0.00 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 6.00 7.00 8.00 9.00 10.00 11.00 12.00 13.00 14.00 15.00
0.00
1.00
2.00
3.00
4.00
5.00
6.00
7.00
8.00
9.00
L-2
L-3L-1
L-4
L-5
O
EMERLIGHT 4.0 (c)OxyTech Srl www.oxytech.it www.legrand.es Página 5
LEGRAND GROUP ESPAÑA S.L. C/Hierro 56 - 28850 Torrejón de Ardoz (Madrid) Tel.+34/91/6561812 Fax +34/91/6566788
2.3 Vista Lateral
Escala 1/75
0.00 0.75 1.50 2.25 3.00 3.75 4.50 5.25 6.00 6.75 7.50 8.25 9.00
0.00
0.75
1.50
2.25
3.00
3.75
L-2 L-3L-1L-4 L-5
O
EMERLIGHT 4.0 (c)OxyTech Srl www.oxytech.it www.legrand.es Página 6
LEGRAND GROUP ESPAÑA S.L. C/Hierro 56 - 28850 Torrejón de Ardoz (Madrid) Tel.+34/91/6561812 Fax +34/91/6566788
2.4 Vista Frontal
Escala 1/100
0.00 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 6.00 7.00 8.00 9.00 10.00 11.00 12.00 13.00 14.00 15.00
0.00
1.00
2.00
3.00
4.00
L-2 L-3L-1 L-4 L-5
O
EMERLIGHT 4.0 (c)OxyTech Srl www.oxytech.it www.legrand.es Página 7
LEGRAND GROUP ESPAÑA S.L. C/Hierro 56 - 28850 Torrejón de Ardoz (Madrid) Tel.+34/91/6561812 Fax +34/91/6566788
3.1 Información Luminarias/EnsayosRef. Línea Nombre Luminaria Código Luminaria Luminarias Ref.Lamp. Lámparas
(Nombre Ensayo) (Código Ensayo) N. N.
A URA21NEW URA21NEW / 70 lum 1h 661701 2 LMP-A 1(URA21NEW / 70 lum) (661701)
B URA21NEW URA21NEW / 300 lum 1h 661707 3 LMP-B 1(URA21NEW / 300 lum) (661707)
3.2 Información LámparasRef.Lamp. Tipo Código Flujo Potencia Color N.
lm W K
LMP-A FDH 6W 661701 70 6 0 2LMP-B FDH 6W 661707 300 6 0 3
3.3 Tabla Resumen LuminariasRef. Lum. On Posición Luminarias Rotación Luminarias Código Luminaria Factor Código Lámpara Flujo
X[m] Y[m] Z[m] X° Y° Z° Cons. lm
A 1 X -0.60;0.36;3.16 0.0;0.0;75.0 661701 1.00 6W 661701 1*702 X -0.05;2.36;3.16 0.0;0.0;75.0 1.00
B 1 X -2.12;1.97;3.16 0.0;0.0;165.0 661707 1.00 6W 661707 1*3002 X 0.44;-0.84;3.16 0.0;0.0;-90.0 1.003 X 5.33;2.15;3.16 0.0;0.0;15.0 1.00
3.4 Tabla Resumen EnfoquesTorre Fila Columna Ref. On Posición Luminarias Rotación Luminarias Enfoques R.Eje Factor Ref.
2D X[m] Y[m] Z[m] X° Y° Z° X[m] Y[m] Z[m] ° Cons.
L-2 X -0.60;0.36;3.16 0.0;0.0;75.0 -0.60;0.36;0.00 75 1.00 A L-3 X -0.05;2.36;3.16 0.0;0.0;75.0 -0.05;2.36;0.00 75 1.00 A L-1 X -2.12;1.97;3.16 0.0;0.0;165.0 -2.12;1.97;0.00 165 1.00 B L-4 X 0.44;-0.84;3.16 0.0;0.0;-90.0 0.44;-0.84;0.00 -90 1.00 B L-5 X 5.33;2.15;3.16 0.0;0.0;15.0 5.33;2.15;0.00 15 1.00 B
EMERLIGHT 4.0 (c)OxyTech Srl www.oxytech.it www.legrand.es Página 8
LEGRAND GROUP ESPAÑA S.L. C/Hierro 56 - 28850 Torrejón de Ardoz (Madrid) Tel.+34/91/6561812 Fax +34/91/6566788
4.1 Valores de Iluminancia Horizontal sobre Plano de Trabajo O (x:-5.60 y:-1.80 z:0.00) Resultados Medio Mínimo Máximo Mín/Medio Mín/Máx Medio/Máx
DX:0.49 DY:0.50 Iluminancia Horizontal (E) 4.1 lux 0.0 lux 11.6 lux 0.00 0.00 0.35 - - 1:2.85
Tipo Cálculo Sólo Dir. + Equipo + Sombras
Escala 1/100
0.00 1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 6.00 7.00 8.00 9.00 10.00 11.00 12.00 13.00 14.00 15.00
0.00
1.00
2.00
3.00
4.00
5.00
6.00
7.00
8.00
9.00
0.7 1.0 1.1 1.6 1.6 1.6 1.6 1.5
1.7 0.9 1.3 2.0 2.0 2.1 2.1 2.1 2.0 2.0 1.8 1.6 1.4 1.2 1.1 0.9 0.8
0.9 1.2 1.9 2.1 7.7 8.5 8.1 8.3 2.5 2.5 2.5 2.6 2.7 2.8 2.7 2.6 2.4 2.2 1.9 1.6 1.4 1.1 0.9
2.1 2.5 2.9 0.0 1.2 1.2 1.5 2.4 2.5 7.2 8.3 9.5 8.4 7.2 6.2 5.4 5.0 4.7 4.5 3.7 3.5 3.2 2.9 2.5 2.1 1.7 1.4 1.1
1.7 2.2 2.8 3.2 3.8 4.4 1.0 1.3 1.9 3.1 6.9 4.6 10.0 9.3 8.3 7.3 6.4 5.8 5.6 5.6 5.5 5.3 5.0 4.6 4.0 3.4 2.8 2.1 1.7 1.3
2.1 2.7 3.3 4.2 5.1 5.5 0.9 7.1 8.3 7.8 11.610.8 9.8 7.9 7.1 6.5 6.2 6.0 6.2 6.5 6.5 6.2 5.7 5.0 4.2 3.4 2.6 2.1 1.6
3.0 3.9 4.9 6.1 7.1 7.8 8.2 9.4 9.0 8.3 11.010.1 9.1 8.1 7.3 6.3 6.2 6.3 6.8 7.3 7.5 7.3 6.7 5.9 4.9 3.8 3.0 2.3 1.8
3.1 4.1 5.2 6.4 7.5 8.3 9.5 9.5 9.1 8.3 10.2 9.3 7.0 6.5 6.1 5.9 6.1 6.6 7.2 7.9 8.1 7.9 7.4 6.4 5.3 4.2 3.2 2.5
2.9 3.9 4.9 6.0 7.1 8.3 8.6 8.6 8.1 8.4 4.0 4.0 4.2 4.4 5.0 5.7 6.5 7.3 7.7 7.7 7.2 6.3 5.1 4.1 3.2 2.5
3.3 4.2 5.1 5.8 6.6 6.6 5.6 1.4 3.1 4.0 2.2 2.8 3.4 3.6 3.9 4.4 5.1 5.9 6.5 6.9 6.9 6.5 5.8 4.8 3.8 3.0 2.3
2.9 3.6 4.2 5.0 5.3 5.3 4.5 1.2 2.6 3.3 1.9 2.3 2.9 3.1 3.4 3.8 4.3 4.9 5.4 5.7 5.7 5.5 4.9 4.2 3.4 2.7 2.1
2.4 2.9 3.5 3.9 4.1 4.0 3.4 2.1 2.6 1.5 2.0 2.5 2.8 3.1 3.5 3.9 4.2 4.4 4.5 4.4 4.0 3.4 2.8 2.3 1.9
1.9 2.4 2.7 2.9 3.0 2.7 2.5 2.3 1.7 2.0 1.2 1.7 1.8 2.2 2.4 2.7 3.0 3.1 3.3 3.4 3.3 3.1 2.7 2.3 1.9 1.6
1.8 2.0 2.1 2.2 1.3 1.5 1.6 1.9 2.1 2.2 2.3 2.5 2.5 2.5 2.3 2.1 1.8 1.6 1.3
1.6 1.7 1.7 1.8 1.8 1.8 1.7 1.6 1.4 1.3 1.1
1.4 1.3 1.3 1.2 1.1 1.0 0.9
0.9 0.8 0.7
EMERLIGHT 4.0 (c)OxyTech Srl www.oxytech.it www.legrand.es Página 9
LEGRAND GROUP ESPAÑA S.L. C/Hierro 56 - 28850 Torrejón de Ardoz (Madrid) Tel.+34/91/6561812 Fax +34/91/6566788
4.2 Valores de Iluminancia sobre: Plano de TrabajoO (x:-5.60 y:-1.80 z:0.00) Resultados Medio Mínimo Máximo Mín/Medio Mín/Máx Medio/Máx
DX:0.49 DY:0.50 Iluminancia Horizontal (E) 4.1 lux 0.0 lux 11.6 lux 0.00 0.00 0.35 - - 1:2.85
Tipo Cálculo Sólo Dir. + Equipo + Sombras
X
Y
-5.60 -3.60 -1.60 0.40 2.40 4.40 6.40 8.40
-1.80
0.20
2.20
4.20
6.20
xy
z
0.7 1.6 1.61.7 1.8 1.2 0.8
0.9 8.5 2.5 2.62.1 2.4 3.7 2.9 1.7
4.4 10.0 7.3 5.62.1 7.1 6.5 5.0 2.6
4.9 11.0 8.1 6.28.3 7.9 7.4 4.2
2.9 8.1 4.0 4.45.1 5.9 6.9 4.8 2.3
5.3 2.6 2.3 3.42.4 3.9 4.5 3.4 1.9
2.9 2.5 2.0 1.71.9 2.3 2.5 1.8
1.4 1.2 0.9
Escala 1/200 No todos los puntos de medida son visibles
EMERLIGHT 4.0 (c)OxyTech Srl www.oxytech.it www.legrand.es Página 10
LEGRAND GROUP ESPAÑA S.L. C/Hierro 56 - 28850 Torrejón de Ardoz (Madrid) Tel.+34/91/6561812 Fax +34/91/6566788
4.3 Curvas Isolux sobre: Plano de Trabajo_1O (x:-5.60 y:-1.80 z:0.00) Resultados Medio Mínimo Máximo Mín/Medio Mín/Máx Medio/Máx
DX:0.49 DY:0.50 Iluminancia Horizontal (E) 4.1 lux 0.0 lux 11.6 lux 0.00 0.00 0.35 - - 1:2.85
Tipo Cálculo Sólo Dir. + Equipo + Sombras
X
Y
-5.60 -3.60 -1.60 0.40 2.40 4.40 6.40 8.40
-1.80
0.20
2.20
4.20
6.20
xy
z
2.0
2.0
2.5
2.5
2.5
3.0
3.0
3.0
3.0
3.5
3.5
3.5
4.0
4.0
4.0
4.5
4.5
4.5
5.0
5.0
5.0
5.5
5.5
5.55.5
6.06.0
6.06.0
6.5
6.5
6.57.0
7.07.0
7.5
7.58.08.0
8.59.0
Escala 1/200
EMERLIGHT 4.0 (c)OxyTech Srl www.oxytech.it www.legrand.es Página 11
LEGRAND GROUP ESPAÑA S.L. C/Hierro 56 - 28850 Torrejón de Ardoz (Madrid) Tel.+34/91/6561812 Fax +34/91/6566788
4.4 Diagrama de Iluminancia Spot sobre: Plano de Trabajo_1_1O (x:-5.60 y:-1.80 z:0.00) Resultados Medio Mínimo Máximo Mín/Medio Mín/Máx Medio/Máx
DX:0.49 DY:0.50 Iluminancia Horizontal (E) 4.1 lux 0.0 lux 11.6 lux 0.00 0.00 0.35 - - 1:2.85
Tipo Cálculo Sólo Dir. + Equipo + Sombras
X
Y
-5.60 -3.60 -1.60 0.40 2.40 4.40 6.40 8.40
-1.80
0.20
2.20
4.20
6.20
xy
z
0.0 1.3 2.6 3.9 5.1 6.4 7.7 9.0 10.3 11.6
Escala 1/200
EMERLIGHT 4.0 (c)OxyTech Srl www.oxytech.it www.legrand.es Página 12
LEGRAND GROUP ESPAÑA S.L. C/Hierro 56 - 28850 Torrejón de Ardoz (Madrid) Tel.+34/91/6561812 Fax +34/91/6566788
Información General 1
1. Datos Proyecto 1.1 Información sobre Area/Local 21.2 Cálculo Energético 21.3 Parámetros de Calidad de la Instalación 2
2. Vistas Proyecto2.1 Vista 2D Plano Trabajo y Retícula de Cálculo 42.2 Vista 2D en Planta 52.3 Vista Lateral 62.4 Vista Frontal 7
3. Datos Luminarias 3.1 Información Luminarias/Ensayos 83.2 Información Lámparas 83.3 Tabla Resumen Luminarias 83.4 Tabla Resumen Enfoques 8
4. Tabla Resultados4.1 Valores de Iluminancia Horizontal sobre Plano de Trabajo 94.2 Valores de Iluminancia sobre: Plano de Trabajo 104.3 Curvas Isolux sobre: Plano de Trabajo_1 114.4 Diagrama de Iluminancia Spot sobre: Plano de Trabajo_1_1 12
EMERLIGHT 4.0 (c)OxyTech Srl www.oxytech.it www.legrand.es
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
51
Observando el resultado de la simulación se comprueba que el diseño del alumbrado de
emergencia hace que la iluminación de los recorridos de evacuación y de los puntos calientes (puertas de
salida, equipos manuales de extinción, etc.) tenga un nivel dentro de lo establecido por la normativa
aplicable a este tipo de instalaciones.
EL GRADUADO EN INGENIERÍA INDUSTRIAL
Alcorac Camino Carmona
Colegiado nº 1721
Octubre de 2018
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
52
D. ANEXO DE ALUMBRADO EXTERIOR
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
53
ÍNDICE
I. MEMORIA DESCRIPTIVA ......................................................................... 54
II. CÁLCULOS JUSTIFICATIVOS ................................................................. 60
III. INSTALACIONES DE ALUMBRADO EXTERIOR .................................... 65
IV. RESULTADOS Y SIMULACIONES ........................................................... 71
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
54
I. MEMORIA DESCRIPTIVA
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
55
ÍNDICE
1. DESCRIPCIÓN DE LAS INSTALACIONES DE ALUMBRADO ................ 56
2. CARACTERÍSTICAS DE LAS INSTALACIONES ..................................... 56
2.1. TENSIÓN NOMINAL ........................................................................... 56
2.2. SISTEMA DE DISTRIBUCIÓN ............................................................ 56
2.3. CONDUCTORES ................................................................................. 57
3. INSTALACIONES DE ALUMBRADO EXTERIOR .................................... 57
3.1. LUMINARIAS Y LÁMPARAS ............................................................... 57
3.2. SOPORTES ......................................................................................... 57
3.3. DISPOSICIÓN DE LAS LUMINARIAS ................................................. 58
3.4. RED DE TIERRAS ............................................................................... 58
3.5. PROTECCIÓN CONTRA CONTACTOS INDIRECTOS ...................... 58
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
56
1. DESCRIPCIÓN DE LAS INSTALACIONES DE ALUMBRADO
Actualmente, se está desarrollando un proyecto de reforma integral de la zona redactado por un
técnico competente en el que se transformarán estos espacios para crear una zona de ocio abierta. La
instalación del nuevo alumbrado se ejecutará teniendo en cuenta la distribución modificada de la zona de
ocio y el tramo de vía urbana, con el fin de proporcionar uniformidad en la iluminación de la misma.
Las luminarias existentes se van a sustituir, debido a que están obsoletas, para unificar toda la
luminaria del tramo de vía peatonal y la zona de ocio y dar uniformidad al alumbrado en su conjunto.
Para ello se han realizado simulaciones del alumbrado obteniendo los siguientes datos:
- Iluminación zona de ocio abierta:
o Iluminación terraza (pérgola):
La instalación del nuevo alumbrado se ejecutará de forma que se distribuyan diez puntos
compuestos por lumininarias estancas para exterior distribuidos en una pérgola de madera,
asignados de forma que, se consiga una distribución uniforme de la iluminación en la terraza.
o Iluminación fachada:
La fachada del centro ciudadano contará con un punto compuestos por dos proyectores para
exterior, orientados de forma que, se consiga una distribución uniforme de la iluminación de
la fachada del edificio
o Iluminación canchas deportivas:
Este contará, además de con la iluminación que le llega del alumbrado de la vía pública, con
cuatro puntos compuestos por dos proyectores cada uno, ubicados en los laterales del campo.
Este alumbrado contará con un relé temporizador, el cual se accionará manualmente.
2. CARACTERÍSTICAS DE LAS INSTALACIONES
2.1. TENSIÓN NOMINAL La energía suministrada tendrá las siguientes características:
x Tensión entre fases: 400 V
x Tensión entre fase y neutro: 230 V
x Frecuencia: 50 Hz
2.2. SISTEMA DE DISTRIBUCIÓN La red que alimentará los circuitos de alumbrado se distribuye de la siguiente manera:
- Circuito de baja tensión proveniente del cuadro general: la distribución de las líneas que alimentan a
las luminarias discurre totalmente de forma subterránea, ubicadas estratégicamente para la correcta
iluminación de la zona.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
57
2.3. CONDUCTORES Todos los conductores se instalarán bajo canalizaciones soterradas.
A continuación, se describen los conductores a emplear en cada parte de la instalación:
Circuitos de alumbrado: 2x6 mm2 0,6/1kV RV-K Cu + 1x16 mm2 450/750V H07V-K Cu (clase
mínima Eca)
Descripción técnica de los conductores:
Todos los conductores son unipolares con una tensión asignada de 0.6/1 kV (excepto la red
de tierra de los circuitos de alumbrado que es de 450/750 V) (clase mínima Eca) y tendrán la
resistencia mecánica suficiente para soportar los esfuerzos a que puedan estar sometidos. La
temperatura máxima del conductor en servicio permanente es de 90 ºC.
Estos cables están fabricados bajo las normas constructivas indicadas en la UNE-21123-2, y
para el dimensionado de esta red se ha seguido lo dispuesto en la ITC-BT-07.
3. INSTALACIONES DE ALUMBRADO EXTERIOR
3.1. LUMINARIAS Y LÁMPARAS Según lo indicado en la ITC-BT-09, de instalaciones de alumbrado exterior, se describen los
requerimientos mínimos establecidos para las luminarias. Estos aspectos son los indicados a continuación:
Las luminarias serán conformes a las normas UNE-EN 60598-2-3.
Los equipos eléctricos están dentro de las luminarias y poseen una protección mínima IP54,
según UNE 20324 e IK8 según UNE-EN 50102.
En el apartado III del presente anexo “Anexo de Alumbrado Exterior” dedicado a las “Instalaciones
de alumbrado exterior”, se describe el modelo empleado que cumple estas prescripciones
3.2. SOPORTES Según lo indicado en la ITC-BT-09, de instalaciones de alumbrado exterior, se describen los
requerimientos mínimos establecidos para los soportes. Estos aspectos son los indicados a continuación:
Construidas con materiales resistentes a las acciones de la intemperie, o protegidos contra
esta.
Estanqueidad y evitar acumulación de agua de condensaciones.
Disponen de abertura en la base para mecanismos de protección y maniobra, a unos 30 cm
del suelo, con puerta o trampilla con grado de protección IP44 según UNE 20324 e IK10 según
UNE-EN 50102. Esta puerta sólo se podrá abrir mediante un útil especial y dispondrá de borne
de tierra cuando sea metálica.
El tubo de canalización para la alimentación de la protección de las columnas, sobrepasará la
rasante hasta alcanzar las protecciones indicadas.
Las conexiones a los terminales no ejercerán tensiones sobre los conductores.
Para las conexiones de los conductores de la red con los del soporte, se utilizarán elementos
de derivación que contendrán los bornes apropiados, en número y tipo, así como los
elementos de protección necesarios para el punto de luz.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
58
En el apartado III del presente anexo “Anexo de Alumbrado Exterior” dedicado a las “Instalaciones
de alumbrado exterior”, se describe el modelo empleado que cumple estas prescripciones.
3.3. DISPOSICIÓN DE LAS LUMINARIAS - Terraza
Para la terraza del centro al ciudadano se dispondrán de diez puntos de luminarias estancas para
exterior situados en una pérgola de madera, cada uno de ellos ubicado de forma estratégica para mejorar
la uniformidad del alumbrado.
- Fachada
Para la fachada del centro al ciudadano se dispondrán de dos proyectores, cada uno de ellos
ubicado de forma estratégica para mejorar la uniformidad del alumbrado en la fachada del edificio.
- Canchas Deportivas
Para las canchas se dispondrá de cuatro puntos con 2 proyectores en cada uno de ellos ubicado
de forma estratégica y simétrica para mejorar la uniformidad del alumbrado.
En los planos adjuntos se muestra gráficamente la distribución de las columnas.
3.4. RED DE TIERRAS Según lo establecido en la ITC-BT-9 dedicado a las instalaciones de alumbrado exterior, se
dispondrá de un electrodo en cada columna que represente un inicio y final de línea, y también cada cinco
columnas.
Los conductores de la red de tierra que unen los electrodos deberán ser aislados de tensión
asignada 450/750 V, con recubrimiento color verde-amarillo, con conductores de cobre de sección igual a
los de las fases del circuito de alimentación y con un mínimo de 16 mm2.
Debe llamarse la atención sobre los puntos siguientes:
La envolvente aislante no debe ser atravesada por partes conductoras susceptibles de propagar
un potencial.
Las partes accesibles, cuando la portezuela de los soportes o las tapas de las cajas estén abiertas,
deben tener, al menos, un grado de protección IP 2X, y si esto no es posible debe instalarse una barrera
aislante para obtener una protección equivalente.
3.5. PROTECCIÓN CONTRA CONTACTOS INDIRECTOS En el esquema unifilar adjunto en los planos se definen todas las protecciones dispuestas para el
buen funcionamiento del sistema de alumbrado exterior
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
59
EL GRADUADO EN INGENIERÍA INDUSTRIAL
Alcorac Camino Carmona
Colegiado nº 1721
Octubre de 2018
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
60
II. CÁLCULOS JUSTIFICATIVOS
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
61
ÍNDICE
1. PRESCRIPCIONES TÉCNICAS DE CARÁCTER GENERAL ................... 62
1.1. CONDUCTORES ................................................................................. 62
1.2. CONDICIONES ESPECIALES DE INSTALACIÓN SUBTERRÁNEA .. 62
1.3. COEFICIENTES DE SIMULTANEIDAD .............................................. 62
2. DIMENSIONADO DE LOS CONDUCTORES DE LAS REDES
SUBTERRÁNEAS ........................................................................................ 62
2.1. CRITERIO DE INTENSIDAD MÁXIMA ADMISIBLE ............................ 62
2.2. CRITERIO DE MÁXIMA CAÍDA DE TENSIÓN .................................... 63
2.3. COEFICIENTES DE SIMULTANEIDAD .............................................. 63
3. PROTECCIONES ...................................................................................... 64
3.1. DE SOBREINTENSIDAD .................................................................... 64
3.2. CONTRA CORTOCIRCUITO .............................................................. 64
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
62
1. PRESCRIPCIONES TÉCNICAS DE CARÁCTER GENERAL
1.1. CONDUCTORES - Red subterránea:
Según lo establecido en la ITC-BT-7 del REBT, la intensidad máxima admisible para cables con
conductores de cobre o aluminio en instalación enterrada, en servicio permanente, empleando terna
de cables unipolares con aislamiento tipo XLPE (incluyendo el neutro), es la que se muestra en la
siguiente tabla:
Parte de la instalación Tipo de cable SECCIÓN NOMINAL (mm2)
INTENSIDAD MÁXIMA (A)
Circuitos alumbrado RV-K Cu 2 x 6 72
Condiciones:
- Temperatura del terreno 25 ºC - Profundidad de la instalación 0.70 m - Resistividad térmica del terreno 1 K·m/W
1.2. CONDICIONES ESPECIALES DE INSTALACIÓN SUBTERRÁNEA Los factores de corrección aplicables al sistema de la instalación de la red son los siguientes (según
lo establecido en la ITC-BT-7 del REBT):
-Cables enterrados en zanja en el interior de tubos: FC1 = 0.8
SECCIÓN NOMINAL (mm2) INTENSIDAD MÁXIMA (A) FCTOTAL
INTENSIDAD MÁXIMA (A)
en condiciones de instalación
6 72 0.8 57,6
1.3. COEFICIENTES DE SIMULTANEIDAD El coeficiente de simultaneidad aplicado para los cálculos es igual a la unidad.
2. DIMENSIONADO DE LOS CONDUCTORES DE LAS REDES SUBTERRÁNEAS
2.1. CRITERIO DE INTENSIDAD MÁXIMA ADMISIBLE A continuación, se analiza como la intensidad demandada, teniendo en cuenta la previsión de
carga total de la instalación, no supera la que es capaz de transportar la red de distribución. Para determinar
esta corriente, se recurre a la siguiente expresión para redes trifásicas:
donde:
P Æ Previsión de carga total (kW) U Æ Tensión de alimentación (V) Cosφ = 0.8 Æ Factor de potencia
En el apartado de “Resultados y simulaciones” se muestran los valores obtenidos y se comprueba la
idoneidad del sistema considerando al criterio analizado en este capítulo.
M·cos·3UP
I
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
63
2.2. CRITERIO DE MÁXIMA CAÍDA DE TENSIÓN Para calcular la caída de tensión de la red se emplea la siguiente expresión:
donde:
- P Æ Previsión de carga total (kW) - L Æ Longitud de la red (m) - U Æ Tensión de alimentación (V) - S Æ Sección equivalente de la red (mm2) - γ Æ Conductividad a una temperatura en condiciones de uso (·C).
La temperatura del conductor se calcula con el siguiente método:
donde:
T Æ temperatura del conductor To Æ temperatura ambiente (25º conductores enterrados) Tmax Æ temperatura máxima por el tipo de aislamiento (90ºÆXLPE) I Æ corriente que circula por el conductor Imax Æ corriente máxima que permite el conductor
En el apartado de “Resultados y simulaciones” se muestran los valores obtenidos y se comprueba que la
caída de tensión de la red diseñada está por debajo de los valores máximos establecidos por la normativa
vigente aplicable a estas instalaciones y que la temperatura del conductor en condiciones reales de uso no
excede las hipótesis de cálculo.
La pérdida de potencia se puede calcular de la siguiente manera:
Pper = 3 · R · I2 · L
donde:
R Æ resistencia del conductor (Ω/Km) I Æ Intensidad máxima que circula por los conductores en condiciones de la instalación (A)
L Æ Longitud de los conductores (Km)
Conociendo la capacidad máxima de transporte (PCABLE) se determina que el porcentaje de
potencia perdida es el indicado a continuación:
En el apartado de “Resultados y simulaciones” se muestran los valores obtenidos.
2.3. COEFICIENTES DE SIMULTANEIDAD
El coeficiente de simultaneidad aplicado para los cálculos es igual a la unidad.
SULP
e····100
2J
2
maxmax · ¸
¹
ᬩ
§
II
TTTT oo
CABLE
per
P
PP
·100
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
64
3. PROTECCIONES
3.1. DE SOBREINTENSIDAD En el esquema unifilar representado en los planos adjuntos se definen todas las protecciones
dispuestas para el buen funcionamiento del sistema de alumbrado exterior.
3.2. CONTRA CORTOCIRCUITO La intensidad de cortocircuito se calculará según lo dispuesto en la norma UNE-20460. Como
simplificación del proceso de cálculo se podrá utilizar la siguiente fórmula:
siendo
- ICC Intensidad de cortocircuito máxima en el punto considerado - U Tensión de alimentación fase-neutro (230V) - R Resistencia del conductor de fase entre el punto considerado y la alimentación.
Nota:
Normalmente el valor de R deberá tener en cuenta la suma de las resistencias de los conductores
entre el punto de conexión (origen de la red) y el punto considerado de cálculo que suele ser por
norma general la CGP de la instalación objeto del presente proyecto. Para el cálculo de R se
considerará que los conductores se encuentran a una temperatura de 20ºC para obtener así el
máximo valor de ICC. Generalmente la resistencia se obtiene de la siguiente manera:
R=ρL/S
donde:
- R (Ω): resistencia del conductor - Ρ (Ω·mm2/m): resistividad del material del conductor - L (m): longitud del circuito - S (mm2): sección del circuito (fases)
En el apartado de “Resultados y simulaciones” se muestran los valores obtenidos.
EL GRADUADO EN INGENIERÍA INDUSTRIAL
Alcorac Camino Carmona
Colegiado nº 1.721
Marzo de 2018
RU
ICC*8,0
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
65
III. INSTALACIONES DE ALUMBRADO EXTERIOR
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
66
ÍNDICE
1. DATOS DIMENSIONALES ........................................................................ 67
2. PROTECCIONES ...................................................................................... 69
3. NIVEL DE ILUMINACIÓN .......................................................................... 69
4. CUMPLIMIENTO DEL REGLAMENTO DE EFICIENCIA ENERGÉTICA EN
ALUMBRADO EXTERIOR ........................................................................... 69
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
67
1. DATOS DIMENSIONALES
- Luminarias
Se dispondrá de luminarias cuyas envolventes y características se detallan a continuación:
x Luminarias para la terraza
Luminaria PHILIPS PACIFIC LED WATERPROOF – 840 Blanco neutro, Modelo: WT470C
LED80S/840 PSU WB TW1 L1600 (o equivalente)
o Tecnología LED
o Potencia: 58 W
o Temperatura color: 4000 K
o Número de LEDs: 1
o Flujo lámpara: 7.992 lm
o Eficiencia: 138 lm/W
o Flujo luminaria: 7.992 lm
o IP 66
o IK 08
o Clase I
o Cuerpo de policarbonato
o Protector de LEDs de vidrio
o Dimensiones: 1642 x 96 x 108 mm (longitud x ancho x alto)
o Regulación: driver incluido.
x Luminarias para las fachada:
Luminaria: Proyector IGUZZINI BX04 iPro 13,6W (o equivalente)
o Tecnología LED
o Potencia: 13,6 W
o Temperatura color: 4000 K
o Número de LEDs: 80
o Flujo lámpara: 1.386,8 lm
o Eficiencia: 102 lm/W
o Flujo luminaria: 1.900 lm
o IP 66
o IK 07
o Clase I
o Cuerpo de aluminio fundido a presión
o Protector de LEDs de acrilato
o Dimensiones: 132 x 132 x 140 mm
o Regulación: circuito controlado por relé temporizado con limite horario.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
68
x Luminarias para las canchas:
Luminaria: Proyector PHILIPS BVP130 LED260-4S/740 A (o equivalente)
o Tecnología LED
o Potencia: 217 W
o Temperatura color: 4000 K
o Número de LEDs: 80
o Flujo lámpara: 26.000 lm
o Eficiencia: 120 lm/W
o Flujo luminaria: 26.000 lm
o IP 66
o IK 08
o Clase I
o Cuerpo de aluminio fundido
o Protector de LEDs de acrilato
o Dimensiones: 486 x 389 x 40 mm
o Regulación: circuito controlado por relé temporizado con limite horario.
Todos los datos se muestran en la simulación que se incorpora en el apartado correspondiente a
“Resultados y simulaciones”.
- Columnas
Columnas para las luminarias de las canchas:
- Para el alumbrado de las canchas se dispondrá de columnas cilíndricas de 8 m de altura, compuesta
por los siguientes elementos:
- Suministro e instalación de columna cilíndrica, marca METALOGALVA o equivalente, modelo CIL6 de
8,00 metros de altura o equivalente, fabricadas con tubo de acero galvanizado de 140 mm de diámetro,
dotada de puerta de registro, preparado a la altura de colocación de las luminarias con taladros a varios
niveles, realizados previo galvanizado en caliente, acabado en pintura al polvo texturizada (pintada con
doble fondo protección antioxidante ambiente marino y dos manos de pintura para acero galvanizado
RAL a decidir por la dirección facultativa), puertas enrasadas, con alto grado de protección que incluye
dispositivo de cierre seguro y resistente. Placa de anclaje de báculo a la cimentación, recibido de
pernos de anclaje y codo PVC D 110 colocado. Caja de conexión para protección del circuito eléctrico
con capacidad para dos cajas de 4 fusibles cada una, 2 conductores interiores 3x2,5 mm2 0,6/1 kV
(clase mínima Eca) para conexión de cada luminaria con las protecciones, tornillería de acero
inoxidable resistente ambiente marino agresivo, incluyendo pernos de anclaje de acero inoxidable de
50 cm como mínimo y M16 mm. Unidad completa, colocada, instalada, conectada, probada y
funcionando, ayudas de albañilería y demás medios.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
69
Columnas para las luminarias de la fachada:
- Columna troncocónica de 4 m. de altura, compuesta por los siguientes elementos: columna
troncocónica de chapa de acero galvanizado de 3 mm de espesor, diámetro de 60 mm en la parte
superior y termolacado según normativa existente, galvanizado en caliente según normas UNE EN ISO
1461, acabado termolacado RAL 9007 (o propuesta de la dirección facultativa), provista de caja de
conexión y protección con capacidad para 4 fusibles, conductor interior 3x2,5 mm2 0,6/1 Kv (clase
mínima Eca) para conexión de la luminaria con las protecciones, tornilleria de acero inoxidable
resistente ambiente marino agresivo, montado y conexionado.
2. PROTECCIONES
En la base de cada columna se dispondrán de los dispositivos de protección contra
sobreintensidades mediante fusibles, los cuales poseen las siguientes características:
- Base portafusibles: tipo SP 38
- Fusibles: tipo 00-gG 6ª
3. NIVEL DE ILUMINACIÓN
Todos los valores y parámetros característicos de la iluminación de las luminarias de la zona
implicada en el presente proyecto se recogen en la simulación realizada con el software proporcionado por
el fabricante de las luminarias.
En el informe adjunto también se incluye el estudio de la eficiencia energética del alumbrado
propuesto según el Real Decreto 1890/2008, de 14 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de
eficiencia energética en instalaciones de alumbrado exterior y sus Instrucciones técnicas complementarias
EA-01 a EA-07, obteniendo una calificación energética tipo A.
Todos estos datos indicados están incluidos en el apartado de “Resultados y simulaciones”.
4. CUMPLIMIENTO DEL REGLAMENTO DE EFICIENCIA ENERGÉTICA EN ALUMBRADO EXTERIOR
A continuación, se justifica lo establecido en el reglamento de eficiencia energética en instalaciones
de alumbrado exterior y sus instrucciones técnicas complementarias.
- Eficiencia energética (ITC-EA-01):
Estudio incorporado en el apartado de resultado y simulaciones
- Niveles de iluminación (ITC-EA-02):
A continuación, se especificarán las diferentes situaciones de proyecto:
(*) Norma UNE-EN-12193
Zona Situ. Tipo de zona
Clase de alumbrado
Em (lux)
Emin (lux)
Uniformidad Media Um (min)
Canchas (*) - - - 75 - 0,50
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
70
- Resplandor luminoso nocturno y luz intrusa o molesta (ITC-EA-03)
Resplandor luminoso nocturno:
Se clasifica la zona como E3 (zona urbana residencial donde las carreteras y las aceras
están iluminadas):
x Limitaciones de emisiones luminosas: FHSINST<15 % (ULRluminaria = 0%)
x Solo se iluminan los elementos o zonas indicadas.
x Los niveles de iluminación son los indicados en la tabla del apartado anterior.
Limitaciones de las emisiones luminosas:
Se limitará las emisiones luminosas hacia el cielo de las luminarias instaladas. El flujo
hemisférico superior instalado o emisión directa de las luminarias no supera los límites
establecidos. (ULRluminaria = 0%).
Limitación de la luz intrusa o molesta:
Para minimizar los efectos de la luz intrusa o molesta procedente de instalaciones de
alumbrado exterior, sobre residentes y sobre ciudadanos en general, las instalaciones de
alumbrado cumplirán con los valores establecidos en la tabla 3 de la ITC-EA-03, obteniendo
valores por debajo de los indicados en dicha tabla. En el caso del presente proyecto, al tratarse
del alumbrado de una via peatonal y zona de ocio, las luminarias están alejadas de las fachadas
de zonas residenciales colindantes, por lo que no se iluminan las fachadas.
- Componentes de las instalaciones (ITC-EA-04):
Eficacia luminosa de las lámparas superior a 65 lum/W (120 lm/W (caso más desfavorable))
Eficiencia energética:
x Vial = 86 % (> 65%)
Sistemas de accionamiento: se dispondrá de un reloj astronómico en el cuadro de mando y
protección principal para el control del encendido del alumbrado.
Regulación del nivel luminoso:
- Mantenimiento de la eficiencia energética (ITC-EA-06):
Factor de mantenimiento = 0,86 (según simulación adjunta)
EL GRADUADO EN INGENIERÍA INDUSTRIAL
Alcorac Camino Carmona
Colegiado nº 1.721
Octubre de 2018
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
71
IV. RESULTADOS Y SIMULACIONES
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
72
A continuación, se muestran todos los resultados obtenidos que se han ido señalando al largo de la presente
memoria de cálculos justificativos.
Se incluye la simulación realizada de las luminarias descritas empleando el software proporcionado por el
fabricante de las mismas. Se indican todos los parámetros lumínicos y el estudio de la eficiencia energética
de la instalación.
También se muestra la clasificación energética del alumbrado exterior proyectado.
Proyecto 127.04.2018
Proyecto elaborado porTeléfono
Faxe-Mail
Escena exterior (Ámbito de Actuación) / Campo de Fútbol / Isolíneas (E, perpendicular)
Valores en Lux, Escala 1 : 246Situación de la superficie en la escena exterior:Punto marcado: (26.813 m, 42.961 m, 0.000 m)
Trama: 9 x 15 Puntos
Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em Emin / Emax108 55 249 0.51 0.22
Página 15
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
73
Con las tablas de resultados y la simulación incluida en este capítulo queda perfectamente definido el
comportamiento y el correcto funcionamiento de las instalaciones objeto del presente proyecto técnico.
EL GRADUADO EN INGENIERÍA INDUSTRIAL
Alcorac Camino Carmona
Colegiado nº 1.721
Marzo de 2018
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
74
E. PLANIFICACIÓN DE LA OBRA
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
75
- PLANIFICACIÓN DE LA OBRA Para la realización de la obra se atenderá a la planificación que a continuación se detalla, y siempre
de acuerdo con la dirección de obra que será quien determine a término la ejecución a seguir:
x Suministros de materiales: Los materiales (conductores, armarios, conducciones, luminarias,
apoyos, etc.) a emplear serán de primera calidad cumpliendo las normas establecidas en este proyecto
y en los reglamentos correspondientes. Se seguirán las normas de almacenaje y transporte
recomendadas por los fabricantes de los diferentes materiales. Se dispondrán en obra según necesidad
de ésta.
x Obra Civil: Se realizarán las zanjas de las profundidades indicadas en proyecto mediante medios
mecánicos, en las zonas donde pudieran encontrarse instalaciones existentes se actuará de forma
manual para evitar roturas en dichas instalaciones. Se preparará el fondo de las zanjas para el recibo
de los tubos de canalización. En las zonas donde se sitúen arquetas se abrirá hasta las dimensiones
necesarias. Para los apoyos se realizarán los hoyos para su empotramiento de las medidas
establecidas.
i. Ejecución de la acera: desbroce y regularización del terreno, ejecución de los bordillos, solera
y pavimento.
x Realización de arquetas: Se realizarán las arquetas in situ o bien se colocarán arquetas prefabricadas
según las especificaciones del proyecto. Se dispondrá de los fondos adecuados para permitir el drenaje
del agua y se realizarán las embocaduras necesarias para el recibo de los tubos de canalización.
x Tendido de la canalización: Se tenderán los tubos de canalización en las zanjas conservando la
alineación necesaria y evitando radios de curvatura no permitidos, se observará que se cumplen con
las distancias de cruzamiento y paralelismo con otras instalaciones existentes y se cubrirá con
hormigón, se rellenará la zanja con el material de excavación y se compactará. Finalmente se
restaurará el pavimento existente en la zona.
x Tendido de conductores: Se tenderá el conductor con la ayuda de rodillos u otros utensilios
necesarios, atendiendo a que el conductor no sufra alteraciones mecánicas. La tracción será por
medios mecánicos o manuales suficientes para no dañar el conductor en ningún punto del recorrido.
x Instalación de columnas o báculos: Se presentarán e instalarán los apoyos se nivelarán y fijarán a
los pernos con el máximo cuidado en su presentación, se servirán de los medios mecánicos necesarios
para dicha labor.
x Instalación de luminarias: se dispondrán las luminarias sobre los apoyos con precaución especial en
su instalación en las instaladas en mayor altura. Se orientarán adecuadamente y se realizarán las
conexiones necesarias.
x Conexionado de conductores: Se realizarán los empalmes y conexiones necesarias, para ello se
utilizarán los accesorios convenientes y compatibles con los materiales empleados. Se utilizarán las
herramientas y maquinaria adecuada para que los empalmes y conectores queden unidos con la
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
76
suficiente seguridad y consiguiendo el aislamiento necesario. Se dispondrá de las picas de tierra
necesarias para conectar la red a tierra.
x Pruebas: Se realizarán las pruebas de continuidad y aislamiento en los conductores, asimismo se
medirá la resistencia a tierra de la red.
- TEMPORIZACIÓN DE LA OBRA
Tarea MES 1 MES 2 MES 3 Replanteo de instalaciones
Suministro materiales
Obra civil
Instalación columnas
Instalación luminarias
Instalación eléctrica
Pruebas de instalación
PEM/mes (€) 9.818,16 9.818,16 9.818,17 PEM total (€) 29.454,49
EL GRADUADO EN INGENIERÍA INDUSTRIAL
Alcorac Camino Carmona
Colegiado nº 1.721
Octubre de 2018
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
77
F. ANEXO DE SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN Y ACCESIBILIDAD
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
78
ÍNDICE
1. SUA1: SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO DE CAÍDAS .......................... 79
2. SUA2: SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO DE IMPACTO O DE
ATRAPAMIENTO ......................................................................................... 79
3. SUA3: SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO DE APRISONAMIENTO ....... 79
4. SUA4: SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO CAUSADO POR ILUMINACIÓN
INADECUADA .............................................................................................. 79
5. SUA5: SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO CAUSADO POR SITUACIONES
CON ALTA OCUPACIÓN ............................................................................. 79
6. SUA6: SEGURIDAD FRENTE AL AHOGAMIENTO ................................. 79
7. SUA7: SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO CAUSADO POR VEHÍCULOS
EN MOVIMIENTO ......................................................................................... 79
8. SUA8: SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO CAUSADO POR LA ACCIÓN
DEL RAYO .................................................................................................... 79
9. SUA9: ACCESIBILIDAD ........................................................................... 80
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
79
1. SUA1 SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO DE CAÍDAS La accebilidad al mismo se ha contemplado en el proyecto de arquitectura “Acondicionamiento de
Espacio Libre Urbano y creación de centro ciudadano” realizado por un técnico competente.
2. SUA2 SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO DE IMPACTO O DE ATRAPAMIENTO
No procede.
3. SUA3 SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO DE APRISIONAMIENTO No procede.
4. SUA4 SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO CAUSADO POR ILUMINACIÓN INADECUADA
Analizada en capítulos anteriores del presente proyecto técnico.
5. SUA5 SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO CAUSADO POR SITUACIONES CON ALTA OCUPACIÓN
Este punto de ha contemplado en el proyecto de arquitectura “Acondicionamiento de Espacio Libre
Urbano y creación de centro ciudadano” realizado por un técnico competente.
6. SUA6 SEGURIDAD FRENTE AL AHOGAMIENTO No procede.
7. SUA7 SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO CAUSADO POR VEHÍCULOS EN MOVIMIENTO
No procede.
8. SUA8 SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO CAUSADO POR LA ACCIÓN DEL RAYO
Según lo dispuesto en el documento básico del código técnico de la edificación “SUA”,
correspondiente a la seguridad de utilización y accesibilidad, en el apartado 8 se especifican los requisitos
mínimos a considerar para establecer la seguridad frente al riesgo causado por la acción del rayo.
Será necesaria la instalación de un sistema de protección contra el rayo, en los términos que se
establecen en el apartado 2 del DB SUA 8, cuando la frecuencia esperada de impactos Ne sea mayor que
el riesgo admisible Na.
La frecuencia esperada de impactos, Ne, puede determinarse mediante la expresión:
Ne =Ng·Ae·C1·10-6 [nº impactos/año]
siendo:
Ng = 1; densidad de impactos sobre el terreno (nº impactos/año,km2).
Ae: superficie de captura equivalente del edificio aislado en m2, que es la delimitada por una línea trazada
a una distancia 3H de cada uno de los puntos del perímetro del edificio, siendo H la altura del edificio en el
punto del perímetro considerado.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
80
C1= 1; coeficiente relacionado con el entorno.
El riesgo admisible, Na, puede determinarse mediante la expresión:
siendo:
C2 =1; coeficiente en función del tipo de construcción.
C3 =1; coeficiente en función del contenido del edificio.
C4 =3; coeficiente en función del uso del edificio.
C5 =1; coeficiente en función de la necesidad de continuidad en las actividades que se desarrollan
en el edificio.
Todos los valores de los coeficientes se han obtenido considerando las tablas del DB SUA 8, de
acuerdo con las características de la edificación proyectada.
Para calcular los valores de Na y Ne que son los que determinarán si es necesario la instalación de
protecciones frente al riesgo de la acción de los rayos, se estudiaran los bloques que presentan unidades
constructivas independientes, de esta forma se divide el complejo en tres espacios que son los analizados
continuación:
COMPROBACIÓN DE LA NECESIDAD DE INSTALACIÓN DE PARARRAYOS
BLOQUE Ng Ae C1 C2 C3 C4 C5 Ne Na E Necesidad
de instalación
Centro Ciudadano 1,0 1005,45 1,0 1,0 1,0 3,0 1,0 0,00101 0,0018 -0,82 Nivel 4
Como se puede apreciar, no se precisa ningún sistema de protección contra el rayo de manera obligatoria.
9. SUA9 ACCESIBILIDAD La accebilidad al mismo se ha contemplado en el proyecto de arquitectura “Acondicionamiento de
Espacio Libre Urbano y creación de centro ciudadano” realizado por un técnico competente
EL GRADUADO EN INGENIERÍA INDUSTRIAL
Alcorac Camino Carmona
Colegiado nº 1721
Octubre de 2018
Na = 5,5C2×C3×C4×C5
10- 3
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
81
G. ANEXO DE DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD
EN LOS LUGARES DE TRABAJO
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
82
ÍNDICE
1. OBJETO Y JUSTIFICACIÓN. .................................................................... 83
2. CUMPLIMIENTO DE LAS DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y
SALUD EN LOS LUGARES DE TRABAJO. ................................................. 83
2.1. ANEXO I: CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD EN LOS
LUGARES DE TRABAJO .......................................................................... 83
2.2. ANEXO II: ORDEN, LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO. ......................... 88
2.3. ANEXO III: CONDICIONES AMBIENTALES DE LOS LUGARES DE
TRABAJO. ................................................................................................. 89
2.4. ANEXO IV: ILUMINACIÓN DE LOS LUGARES DE TRABAJO. .......... 90
2.5. ANEXO V: SERVICIOS HIGIÉNICOS Y LOCALES DE DESCANSO . 92
2.6. ANEXO VI: MATERIAL Y LOCALES DE PRIMEROS AUXILIOS........ 94
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
83
1. OBJETO Y JUSTIFICACIÓN.
El presente proyecto tiene por objeto solicitar en forma reglamentaria de los Organismos Oficiales
competentes, la autorización necesaria para llevar a cabo las obras en cuestión y su posterior puesta en
marcha.
Con el montaje de las instalaciones aquí redactadas se pretende dotar de la estructura suficiente
y necesaria al citado local, de manera que se presente en óptimas condiciones para desempeñar su
cometido.
2. CUMPLIMIENTO DE LAS DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN LOS LUGARES DE TRABAJO.
Los lugares de trabajo afectados como consecuencia de la aplicación del Real Decreto 486/1997,
de 14 de Abril, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud en los lugares de
trabajo cumplen con los apartados y anexos que le son de aplicación, los cuales están señalados a
continuación:
2.1. ANEXO I: CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD EN LOS LUGARES DE TRABAJO
1. Seguridad estructural.
No se contempla puesto que la edificación no sufre modificaciones estructurales.
2. Espacios de trabajo y zonas peligrosas.
1) Las dimensiones de los locales de trabajo deberán permitir que los trabajadores realicen su
trabajo sin riesgos para su seguridad y salud y en condiciones ergonómicas aceptables. Sus
dimensiones mínimas serán las siguientes:
a) 3 metros de altura desde el piso hasta el techo. No obstante, en locales comerciales, de servicios, oficinas y despachos, la altura podrá reducirse a 2,5 metros Æ CUMPLE
b) 2 metros cuadrados de superficie libre por trabajador Æ CUMPLE
c) 10 metros cúbicos, no ocupados, por trabajador Æ CUMPLE
2) La separación entre los elementos materiales existentes en el puesto de trabajo será suficiente
para que los trabajadores puedan ejecutar su labor en condiciones de seguridad, salud y
bienestar. Cuando, por razones inherentes al puesto de trabajo, el espacio libre disponible no
permita que el trabajador tenga la libertad de movimientos necesaria para desarrollar su
actividad, deberá disponer de espacio adicional suficiente en las proximidades del puesto de
trabajo Æ CUMPLE
3) Deberán tomarse las medidas adecuadas para la protección de los trabajadores autorizados
a acceder a las zonas de los lugares de trabajo donde la seguridad de los trabajadores pueda
verse afectada por riesgos de caída, caída de objetos y contacto o exposición a elementos
agresivos. Asimismo, deberá disponerse, en la medida de lo posible, de un sistema que impida
que los trabajadores no autorizados puedan acceder a dichas zonas. Æ CUMPLE
4) Las zonas de los lugares de trabajo en las que exista riesgo de caída, de caída de objetos o
de contacto o exposición a elementos agresivos, deberán estar claramente señalizadas Æ
CUMPLE
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
84
3. Suelos, aberturas y desniveles, y barandillas.
1) Los suelos de los locales de trabajo deberán ser fijos, estables y no resbaladizos, sin
irregularidades ni pendientes peligrosas Æ CUMPLE
2) Las aberturas o desniveles que supongan un riesgo de caída de personas se protegerán
mediante barandillas u otros sistemas de protección de seguridad equivalente, que podrán
tener partes móviles cuando sea necesario disponer de acceso a la abertura. Deberán
protegerse, en particular:
a) Las aberturas en los suelos Æ NO PROCEDE
b) Las aberturas en paredes o tabiques, siempre que su situación y dimensiones
suponga riesgo de caída de personas, y las plataformas, muelles o estructuras
similares. La protección no será obligatoria, sin embargo, si la altura de caída es
inferior a 2 metros Æ NO PROCEDE
c) Los lados abiertos de las escaleras y rampas de más de 60 centímetros de altura.
Los lados cerrados tendrán un pasamanos, a una altura mínima de 90 centímetros,
si la anchura de la escalera es mayor de 1,2 metros; si es menor, pero ambos
lados son cerrados, al menos uno de los dos llevará pasamanos Æ NO PROCEDE
3) Las barandillas serán de materiales rígidos, tendrán una altura mínima de 90 centímetros y
dispondrán de una protección que impida el paso o deslizamiento por debajo de las mismas
o la caída de objetos sobre personas Æ NO PROCEDE
4. Tabiques, ventanas y vanos Æ NO PROCEDE
1) Los tabiques transparentes o translúcidos y, en especial, los tabiques acristalados situados
en los locales o en las proximidades de los puestos de trabajo y vías de circulación, deberán
estar claramente señalizados y fabricados con materiales seguros, o bien estar separados de
dichos puestos y vías, para impedir que los trabajadores puedan golpearse con los mismos o
lesionarse en caso de rotura.
2) Los trabajadores deberán poder realizar de forma segura las operaciones de abertura, cierre,
ajuste o fijación de ventanas, vanos de iluminación cenital y dispositivos de ventilación.
Cuando estén abiertos no deberán colocarse de tal forma que puedan constituir un riesgo para
los trabajadores.
3) Las ventanas y vanos de iluminación cenital deberán poder limpiarse sin riesgo para los
trabajadores que realicen esta tarea o para los que se encuentren en el edificio y sus
alrededores. Para ello deberán estar dotados de los dispositivos necesarios o haber sido
proyectados integrando los sistemas de limpieza.
5. Vías de circulación Æ CUMPLE
1) Las vías de circulación de los lugares de trabajo, tanto las situadas en el exterior de los
edificios y locales como en el interior de los mismos, incluidas las puertas, pasillos, escaleras,
escalas fijas, rampas y muelles de carga, deberán poder utilizarse conforme a su uso previsto,
de forma fácil y con total seguridad para los peatones o vehículos que circulen por ellas y para
el personal que trabaje en sus proximidades.
2) A efectos de lo dispuesto en el apartado anterior, el número, situación, dimensiones y
condiciones constructivas de las vías de circulación de personas o de materiales deberán
adecuarse al número potencial de usuarios y a las características de la actividad y del lugar
de trabajo.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
85
3) La anchura mínima de las puertas exteriores y de los pasillos será de 80 centímetros y 1
metro, respectivamente.
4) La anchura de las vías por las que puedan circular medios de transporte y peatones deberá
permitir su paso simultáneo con una separación de seguridad suficiente
5) Las vías de circulación destinadas a vehículos deberán pasar a una distancia suficiente de las
puertas, portones, zonas de circulación de peatones, pasillos y escaleras
6) Los muelles de carga deberán tener al menos una salida, o una en cada extremo cuando
tengan gran longitud y sea técnicamente posible
7) Siempre que sea necesario para garantizar la seguridad de los trabajadores, el trazado de las
vías de circulación deberá estar claramente señalizado
6. Puertas y portones Æ CUMPLE
1) Las puertas transparentes deberán tener una señalización a la altura de la vista.
2) Las superficies transparentes o translúcidas de las puertas y portones que no sean de material
de seguridad deberán protegerse contra la rotura cuando ésta pueda suponer un peligro para
los trabajadores.
3) Las puertas y portones de vaivén deberán ser transparentes o tener partes transparentes que
permitan la visibilidad de la zona a la que se accede.
4) Las puertas correderas deberán ir provistas de un sistema de seguridad que les impida salirse
de los carriles y caer.
5) Las puertas y portones que se abran hacia arriba estarán dotados de un sistema de seguridad
que impida su caída.
6) Las puertas y portones mecánicos deberán funcionar sin riesgo para los trabajadores.
Tendrán dispositivos de parada de emergencia de fácil identificación y acceso, y podrán
abrirse de forma manual salvo si se abren automáticamente en caso de avería del sistema de
emergencia.
7) Las puertas de acceso a las escaleras no se abrirán directamente sobre sus escalones sino
sobre descansos de anchura al menos igual a la de aquéllos.
8) Los portones destinados básicamente a la circulación de vehículos deberán poder ser
utilizados por los peatones sin riesgos para su seguridad, o bien deberán disponer en su
proximidad inmediata de puertas destinadas a tal fin, expeditas y claramente señalizadas.
7. Rampas, escaleras fijas y de servicio Æ NO PROCEDE
1) Los pavimentos de las rampas, escaleras y plataformas de trabajo serán de materiales no
resbaladizos o dispondrán de elementos antideslizantes.
2) En las escaleras o plataformas con pavimentos perforados la abertura máxima de los
intersticios será de 8 milímetros.
3) Las rampas tendrán una pendiente máxima del 12 por 100 cuando su longitud sea menor que
3 metros, del 10 por 100 cuando su longitud sea menor que 10 metros o del 8 por 100 en el
resto de los casos.
4) Las escaleras tendrán una anchura mínima de 1 metro, excepto en las de servicio, que será
de 55 centímetros.
5) Los peldaños de una escalera tendrán las mismas dimensiones. Se prohíben las escaleras de
caracol excepto si son de servicio.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
86
6) Los escalones de las escaleras que no sean de servicio tendrán una huella comprendida entre
23 y 36 centímetros, y una contrahuella entre 13 y 20 centímetros. Los escalones de las
escaleras de servicio tendrán una huella mínima de 15 centímetros y una contrahuella máxima
de 25 centímetros.
7) La altura máxima entre los descansos de las escaleras será de 3,7 metros. La profundidad de
los descansos intermedios, medida en dirección a la escalera, no será menor que la mitad de
la anchura de ésta, ni de 1 metro. El espacio libre vertical desde los peldaños no será inferior
a 2,2 metros.
8) Las escaleras mecánicas y cintas rodantes deberán tener las condiciones de funcionamiento
y dispositivos necesarios para garantizar la seguridad de los trabajadores que las utilicen. Sus
dispositivos de parada de emergencia serán fácilmente identificables y accesibles.
8. Escalas fijas Æ NO PROCEDE
1) La anchura mínima de las escalas fijas será de 40 centímetros y la distancia máxima entre
peldaños de 30 centímetros.
2) En las escalas fijas la distancia entre el frente de los escalones y las paredes más próximas
al lado del ascenso será, por lo menos de 75 centímetros. La distancia mínima entre la parte
posterior de los escalones y el objeto fijo más próximo será de 16 centímetros. Habrá un
espacio libre de 40 centímetros a ambos lados del eje de la escala si no está provista de jaulas
u otros dispositivos equivalentes.
3) Cuando el paso desde el tramo final de una escala fija hasta la superficie a la que se desea
acceder suponga un riesgo de caída por falta de apoyos, la barandilla o lateral de la escala se
prolongará al menos 1 metro por encima del último peldaño o se tomarán medidas alternativas
que proporcionen una seguridad equivalente.
4) Las escalas fijas que tengan una altura superior a 4 metros dispondrán, al menos a partir de
dicha altura, de una protección circundante. Esta medida no será necesaria en conductos,
pozos angostos y otras instalaciones que, por su configuración, ya proporcionen dicha
protección.
5) Si se emplean escalas fijas para alturas mayores de 9 metros se instalarán plataformas de
descanso cada 9 metros o fracción.
9. Escaleras de mano Æ NO PROCEDE
1) Las escaleras de mano tendrán la resistencia y los elementos de apoyo y sujeción necesarios
para que su utilización en las condiciones requeridas no suponga un riesgo de caída, por
rotura o desplazamiento de las mismas. En particular, las escaleras de tijera dispondrán de
elementos de seguridad que impidan su apertura al ser utilizadas.
2) Las escaleras de mano se utilizarán de la forma y con las limitaciones establecidas por el
fabricante. No se emplearán escaleras de mano y, en particular, escaleras de más de 5 metros
de longitud, de cuya resistencia no se tengan garantías. Queda prohibido el uso de escaleras
de mano de construcción improvisada.
3) Antes de utilizar una escalera de mano deberá asegurarse su estabilidad. La base de la
escalera deberá quedar sólidamente asentada. En el caso de escaleras simples la parte
superior se sujetará, si es necesario, al paramento sobre el que se apoya y cuando éste no
permita un apoyo estable se sujetará al mismo mediante una abrazadera u otros dispositivos
equivalentes.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
87
4) Las escaleras de mano simples se colocarán en la medida de lo posible, formando un ángulo
aproximado de 75 grados con la horizontal. Cuando se utilice para acceder a lugares elevados
sus largueros deberá prolongarse al menos 1 metro por encima de ésta.
5) El ascenso, descenso y los trabajos desde escaleras se efectuarán de frente a las mismas.
Los trabajo a más de 3,5 metros de altura, desde el punto de operación al suelo, que requieran
movimientos o esfuerzo peligrosos para la estabilidad del trabajador, sólo se efectuarán si se
utiliza cinturón de seguridad o se adopta otras medidas de protección alternativas. Se prohíbe
el transporte y manipulación de cargas por o desde escaleras de mano cuando por su peso o
dimensiones pueda comprometer la seguridad del trabajador. Las escalera de mano no se
utilizarán por dos o más personas simultáneamente.
6) Las escaleras de mano se revisarán periódicamente. Se prohíbe la utilización de escaleras de
madera pintadas, por la dificultad que ello supone para la detección de sus posibles defectos.
10. Vías y salidas de evacuación Æ CUMPLE.
1) Las vías y salidas de evacuación, así como las vías de circulación y las puertas que den
acceso a ella se ajustarán a lo dispuesto en su normativa específica.
En todo caso, y a salvo de disposiciones específica de la normativa citada, dichas vías y
salidas deberá satisfacer las condiciones que se establecen en los siguientes puntos de este
apartado.
2) Las vías y salidas de evacuación deberán permanecer expeditas y desembocar lo más
directamente posible en el exterior o en una zona de seguridad.
3) En caso de peligro, los trabajadores deberán poder evacuar todos los lugares de trabajo
rápidamente y en condiciones de máxima seguridad.
4) El número, la distribución y las dimensiones de las vías y salidas de evacuación dependerán
del uso, de los equipos y de las dimensiones de los lugares de trabajo, así como del número
máximo de personas que puedan estar presentes en los mismos.
5) Las puertas de emergencia deberán abrirse hacia el exterior y no deberán estar cerradas, de
forma que cualquier persona que necesite utilizarlas en caso de urgencia pueda abrirlas fácil
e inmediatamente. Estarán prohibidas las puertas específicamente de emergencia que sean
correderas o giratorias.
6) Las puertas situadas en los recorridos de las vías de evacuación deberán estar señalizadas
de manera adecuada. Se deberán poder abrir en cualquier momento desde el interior sin
ayuda especial. Cuando los lugares de trabajo estén ocupados, las puertas deberán puede
abrirse.
7) Las vías y salidas específicas de evacuación deberán señalizarse conforme a lo establecido
en el Real Decreto 485/1997, de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas de señalización de
seguridad y salud en el trabajo. Esta señalización deberá fijarse en los lugares adecuados y
ser duradera.
8) Las vías y salidas de evacuación, así como la vías de circulación que den acceso a ellas, no
deberán estar obstruidas por ningún objeto de manera que puedan utilizarse sin trabas en
cualquier momento. Las puertas de emergencia no deberán cerrarse con llave.
9) En caso de avería de la iluminación, las vías y salidas de evacuación que requieran
iluminación deberán estar equipadas con iluminación de seguridad de suficiente intensidad.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
88
11. Condiciones de protección contra incendios.
SE CONTEMPLA EN EL ANEXO CORRESPONDIENTE.
12. Instalación eléctrica.
SE CONTEMPLA EN LA MEMORIA DEL PROYECTO.
13. Minusválidos Æ NO PROCEDE
Los lugares de trabajo y, en particular, las puertas, vías de circulación, escaleras, servicios higiénicos
y puestos de trabajo, utilizados u ocupados por trabajadores minusválidos, deberán estar acondicionados
para que dichos trabajadores puedan utilizarlos.
B. Disposiciones aplicables a los lugares de trabajo ya utilizados antes de la fecha de entrada en vigor del
presente Real Decreto, exceptuadas las partes de los mismos que se modifiquen, amplíen o transformen
después de dicha fecha.
A los lugares de trabajo ya utilizados antes de la fecha de entrada en vigor del presente Real
Decreto, exceptuadas las partes de los mismos que se modifiquen, amplíen o transformen después de dicha
fecha, les serán de aplicación las disposiciones de la parte A) del presente anexo con las siguientes
modificaciones:
a) Los apartados 4. 1, 4.2, 4.3, 5.4, 5.5, 6.2, 6.4, 6.5, 6.6, 6.8, 7.8, 8.1 y 8.4 no serán de aplicación,
sin perjuicio de que deban mantenerse las condiciones ya existentes en dichos lugares de trabajo
antes de la entrada en vigor de este Real Decreto que satisficieran las obligaciones contenidas en
dichos apartados o un nivel de seguridad equivalente al establecido en los mismos.
b) La abertura máxima de los intersticios citados en el apartado 7.2 será de 10 milímetros.
c) Las rampas citadas en el apartado 7.3 tendrán una pendiente máxima del 20 por 100.
d) Para las escaleras que no sean de servicio, la anchura mínima indicada en el apartado 7.4 será
de 90 centímetros.
e) La profundidad mínima de los descansos mencionada en el apartado 7.7 será de 1,12 metros.
2.2. ANEXO II: ORDEN, LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO.
1. Las zonas de paso, salidas y vías de circulación de los lugares de trabajo y, en especial, las salidas
y vías de circulación previstas para la evacuación en casos de emergencia, deberán permanecer
libres de obstáculos de forma que sea posible utilizarlas sin dificultades en todo momento.
2. Los lugares de trabajo, incluidos los locales de servicio, y sus respectivos equipos e instalaciones,
se limpiarán periódicamente y siempre que sea necesario para mantenerlos en todo momento en
condiciones higiénicas adecuadas. A tal fin, las características de los suelos, techos y paredes
serán tales que permitan dicha limpieza y mantenimiento.
Se eliminarán con rapidez los desperdicios las manchas de grasa, los residuos de sustancias
peligrosas y demás productos residuales que puedan originar accidentes o contaminar el ambiente
de trabajo.
3. Las operaciones de limpieza no deberán constituir por si mismas una fuente de riesgo para los
trabajadores que las efectúen o para terceros, realizándose a tal fin en los momentos, de la forma
y con los medios más adecuados.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
89
4. Los lugares de trabajo y, en particular, sus instalaciones, deberán ser objeto de un mantenimiento
periódico, de forma que sus condiciones de funcionamiento satisfagan siempre las
especificaciones del proyecto, subsanándose con rapidez las deficiencias que puedan afectar a la
seguridad y salud de los trabajadores.
Si se utiliza una instalación de ventilación, deberá mantenerse en buen estado de funcionamiento
y un sistema de control deberá indicar toda avería siempre que sea necesario para la salud de los
trabajadores.
En el caso de las instalaciones de protección el mantenimiento deberá incluir el control de su
funcionamiento.
2.3. ANEXO III: CONDICIONES AMBIENTALES DE LOS LUGARES DE TRABAJO.
1. La exposición a las condiciones ambientales de los lugares de trabajo no debe suponer un riesgo
para la seguridad y la salud de los trabajadores.
2. Asimismo, y en la medida de lo posible, las condiciones ambientales de los lugares de trabajo no
deben constituir una fuente de incomodidad o molestia para los trabajadores. A tal efecto, deberán
evitarse las temperaturas y las humedades extremas, los cambios bruscos de temperatura, las
corrientes de aire molestas, los olores desagradables, la irradiación excesiva y, en particular, la
radiación solar a través de ventanas, luces o tabiques acristalados.
3. En los locales de trabajo cerrados deberán cumplirse, en particular, las siguientes condiciones:
a) La temperatura de los locales donde se realicen trabajos sedentarios propios de oficinas o
similares estará comprendida entre 17 y 27 °C. La temperatura de los locales donde se
realicen trabajos ligeros estará comprendida entre 14 y 25 °C.
b) La humedad relativa estará comprendida entre el 30 y el 70 por 100, excepto en los locales
donde existan riesgos por electricidad estática en los que el límite inferior será el 50 por 100.
c) Los trabajadores no deberán estar expuestos de forma frecuente o continuada a corrientes de
aire cuya velocidad exceda los siguientes limites:
a. Trabajos en ambientes no calurosos: 0,25 m/s.
b. Trabajos sedentarios en ambientes calurosos: 0,5 m/s.
c. Trabajos no sedentarios en ambientes calurosos: 0,75 m/s.
Estos límites no se aplicarán a las corrientes de aire expresamente utilizadas para evitar
el estrés en exposiciones intensas al calor, ni a las corrientes de aire acondicionado, para
las que el límite será de 0,25 m/s en el caso de trabajos sedentarios y 0,35 m/s en los
demás casos.
d) Sin perjuicio de lo dispuesto en relación a la ventilación de determinados locales en el Real
Decreto 1618/1980, de 4 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de calefacción,
climatización y agua caliente sanitaria, la renovación mínima del aire de los locales de trabajo,
será de 30 metros cúbicos de aire limpio por hora y trabajador, en el caso de trabajos
sedentarios en ambientes no calurosos ni contaminados por humo de tabaco y de 50 metros
cúbicos, en los casos restantes, a fin de evitar el ambiente viciado y los olores desagradables.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
90
El sistema de ventilación empleado y, en particular, la distribución de las entradas de aire
limpio y salidas de aire viciado, deberán asegurar una efectiva renovación del aire del local de
trabajo.
4. A efectos de la aplicación de lo establecido en el apartado anterior deberán tenerse en cuenta las
limitaciones o condicionantes que puedan imponer, en cada caso, las características particulares
del propio lugar de trabajo, de los procesos u operaciones que se desarrollen en él y del clima de
la zona en la que esté ubicado. En cualquier caso, el aislamiento térmico de los locales cerrados
debe adecuarse a las condiciones climáticas propias del lugar. Æ NO PROCEDE
5. En los lugares de trabajo al aire libre y en los locales de trabajo que, por la actividad desarrollada,
no puedan quedar cerrados, deberán tomarse medidas para que los trabajadores puedan
protegerse, en la medida de lo posible, de las inclemencias del tiempo. Æ NO PROCEDE
6. Las condiciones ambientales de los locales de descanso, de los locales para el personal de
guardia, de los servicios higiénicos, de los comedores y de los locales de primeros auxilios
deberán responder al uso específico de estos locales y ajustarse, en todo caso, a lo dispuesto en
el apartado 3. Æ NO PROCEDE
2.4. ANEXO IV: ILUMINACIÓN DE LOS LUGARES DE TRABAJO.
1. La iluminación de cada zona o parte de un lugar de trabajo deberá adaptarse a las
características de la actividad que se efectúe en ella, teniendo en cuenta:
a) Los riesgos para la seguridad y salud de los trabajadores dependientes de las condiciones de
visibilidad.
b) Las exigencias visuales de las tareas desarrolladas.
2. Siempre que sea posible, los lugares de trabajo tendrán una iluminación natural, que deberá
complementarse con una iluminación artificial cuando la primera, por sí sola, no garantice las
condiciones de visibilidad adecuadas. En tales casos se utilizará preferentemente la iluminación
artificial general, complementada a su vez con una localizada cuando en zonas concretas se
requieran niveles de iluminación elevados. Æ CUMPLE
3. Los niveles mínimos de iluminación de los lugares de trabajo serán los establecidos en la
siguiente tabla: Æ CUMPLE
Zona o parte del lugar de trabajo (*) Nivel mínimo de iluminación (lux)
Zonas donde se ejecuten tareas con bajas exigencias visuales 100 Zonas donde se ejecuten tareas con exigencias visuales moderadas 200 Zonas donde se ejecuten tareas con exigencias visuales altas 500 Zonas donde se ejecuten tareas con Exigencias visuales muy altas 1000 Áreas o locales de uso ocasional 50 Áreas o locales de uso habitual 100 Vías de circulación de uso ocasional 25 Vías de circulación de uso habitual 50
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
91
(*) El nivel de iluminación de una zona en la que se ejecute una tarea se medirá a la altura donde ésta se
realice; en el caso de zonas de uso general a 85 cm. del suelo y en el de las vías de circulación a nivel del
suelo.
Estos niveles mínimos deberán duplicarse cuando concurran las siguientes circunstancias:
a) En las áreas o locales de uso general y en las vías de circulación, cuando por sus
características, estado u ocupación, existan riesgos apreciables de caídas, choques u
otros accidentes. Æ CUMPLE
b) En las zonas donde se efectúen tareas, cuando un error de apreciación visual durante la
realización de las mismas pueda suponer un peligro para el trabajador que las ejecuta o
para terceros o cuando el contraste de luminancias o de color entre el objeto a visualizar
y el fondo sobre el que se encuentra sea muy débil.
No obstante lo señalado en los párrafos anteriores, estos límites no serán aplicables en
aquellas actividades cuya naturaleza lo impida. Æ NO PROCEDE
4. La iluminación de los lugares de trabajo deberá cumplir, además, en cuanto a su distribución y
otras características, las siguientes condiciones: Æ CUMPLE
a) La distribución de los niveles de iluminación será lo más uniforme posible.
b) Se procurará mantener unos niveles y contrastes de luminancia adecuados a las
exigencias visuales de la tarea evitando variaciones bruscas de luminancia dentro de la
zona de operación y entre ésta y sus alrededores.
c) Se evitarán los deslumbramientos directos producidos por la luz solar o por fuentes de
luz artificial de alta luminancia. En ningún caso éstas se colocarán sin protección en el
campo visual del trabajador.
d) Se evitarán, asimismo, los deslumbramientos indirectos producidos por superficies
reflectantes situadas en la zona de operación o sus proximidades.
e) No se utilizarán sistemas o fuentes de luz que perjudiquen la percepción de los
contrastes, de la profundidad o de la distancia entre objetos en la zona de trabajo, que
produzcan una impresión visual de intermitencia o que puedan dar lugar a efectos
estroboscópicos.
5. Los lugares de trabajo, o parte de los mismos en los que un fallo del alumbrado normal suponga
un riesgo para la seguridad de los trabajadores dispondrán de un alumbrado de emergencia de
evacuación y de seguridad. Æ CUMPLE
6. Los sistemas de iluminación utilizados no deben originar riesgos eléctricos, de incendio o de
explosión, cumpliendo, a tal efecto, lo dispuesto en la normativa especifica vigente. Æ CUMPLE
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
92
2.5. ANEXO V: SERVICIOS HIGIÉNICOS Y LOCALES DE DESCANSO
A. Disposiciones aplicables a los lugares de trabajo utilizados por primera vez a partir de la fecha de
entrada en vigor del presente Real Decreto y a las modificaciones, ampliaciones o transformaciones
de los lugares de trabajo ya utilizados antes de dicha fecha que se realicen con posterioridad a la
misma.
1. Agua potable.
Los lugares de trabajo dispondrán de agua potable en cantidad suficiente y fácilmente accesible.
Se evitará toda circunstancia que posibilite la contaminación del agua potable. En las fuentes de
agua se indicará si ésta es o no potable, siempre que puedan existir dudas al respecto. Æ CUMPLE
2. Vestuarios, duchas, lavabos y retretes. Æ NO PROCEDE
1) Los lugares de trabajo dispondrán de vestuarios cuando los trabajadores deban
llevar ropa especial de trabajo y no se les pueda pedir, por razones de salud o
decoro, que se cambien en otras dependencias. 2) Los vestuarios estarán provistos de asientos y de armarios o taquillas individuales
con llave, que tendrán la capacidad suficiente para guardar la ropa y el calzado.
Los armarios o taquillas para la ropa de trabajo y para la de calle estarán
separados cuando ello sea necesario por el estado de contaminación, suciedad o
humedad de la ropa de trabajo. 3) Cuando los vestuarios no sean necesarios, los trabajadores deberán disponer de
colgadores o armarios para colocar su ropa. 4) Los lugares de trabajo dispondrán, en las proximidades de los puestos de trabajo
y de los vestuarios, de locales de aseo con espejos, lavabos con agua corriente,
caliente si es necesario, jabón y toallas individuales u otro sistema de secado con
garantías higiénicas. Dispondrán además de duchas de agua corriente, caliente y
fría, cuando se realicen habitualmente trabajos sucios, contaminantes o que
originen elevada sudoración. En tales casos, se suministrarán a los trabajadores
los medios especiales de limpieza que sean necesarios.
5) Si los locales de aseo y los vestuarios están separados, la comunicación entre
ambos deberá ser fácil.
6) Los lugares de trabajo dispondrán de retretes, dotados de lavabos situados en las
proximidades de los puestos de trabajo, de los locales de descanso, de los
vestuarios y de los locales de aseo, cuando no estén integrados en estos últimos.
7) Los retretes dispondrán de descarga automática de agua y papel higiénico. En los
retretes que hayan de ser utilizados por mujeres se instalarán recipientes
especiales y cerrados. Las cabinas estarán provistas de una puerta con cierre
interior y de una percha.
8) Las dimensiones de los vestuarios, de los locales de aseo, así como las
respectivas dotaciones de asientos, armarios o taquillas, colgadores, lavabos,
duchas e inodoros deberán permitir la utilización de estos equipos e instalaciones
sin dificultades o molestias, teniendo en cuenta en cada caso el número de
trabajadores que vayan a utilizarlos simultáneamente.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
93
9) Los locales, instalaciones y equipos mencionados en el apartado anterior serán de
fácil acceso, adecuados a su uso y de características constructivas que faciliten su
limpieza.
10) Los vestuarios, locales de aseos y retretes estarán separados para hombres y
mujeres, o deberá preverse una utilización por separado de los mismos. No se
utilizarán para usos distintos de aquellos para los que estén destinados.
3. Locales de descanso Æ NO PROCEDE
1) Cuando la seguridad o la salud de los trabajadores lo exijan, en particular en razón
del tipo de actividad o del número de trabajadores, éstos dispondrán de un local
de descanso de fácil acceso.
2) Lo dispuesto en el apartado anterior no se aplicará cuando el personal trabaje en
despachos o en lugares de trabajo similares que ofrezcan posibilidades de
descanso equivalentes durante las pausas.
3) Las dimensiones de los locales de descanso y su dotación de mesas y asientos
con respaldos serán suficientes para el número de trabajadores que deban
utilizarlos simultáneamente.
4) Las trabajadoras embarazadas y madres lactantes deberán tener la posibilidad de
descansar tumbadas en condiciones adecuadas.
5) Los lugares de trabajo en los que sin contar con locales de descanso, el trabajo se
interrumpa regular y frecuentemente, dispondrán de espacios donde los
trabajadores puedan permanecer durante esas interrupciones, si su presencia
durante las mismas en la zona de trabajo supone un riesgo para su seguridad o
salud o para la de terceros.
6) Tanto en los locales de descanso como en los espacios mencionados en el
apartado anterior deberán adoptarse medidas adecuadas para la protección de los
no fumadores contra las molestias originadas por el humo del tabaco.
7) Cuando existan dormitorios en el lugar de trabajo, éstos deberán reunir las
condiciones de seguridad y salud exigidas para los lugares de trabajo en este Real
Decreto y permitir el descanso del trabajador en condiciones adecuadas.
4. Locales provisionales y trabajos al aire libre Æ NO PROCEDE.
1) En los trabajos al aire libre, cuando la seguridad o la salud de los trabajadores lo
exijan, en particular en razón del tipo de actividad o del número de trabajadores,
éstos dispondrán de un local de descanso de fácil acceso.
2) En los trabajos al aire libre en los que exista un alejamiento entre el centro de
trabajo y el lugar de residencia de los trabajadores, que les imposibilite para
regresar cada día a la misma, dichos trabajadores dispondrán de locales
adecuados destinados a dormitorios y comedores.
3) Los dormitorios y comedores deberán reunir las condiciones necesarias de
seguridad y salud y permitir el descanso y la alimentación de los trabajadores en
condiciones adecuadas.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
94
B. Disposiciones aplicables a los lugares de trabajo ya utilizados antes de la fecha de entrada en vigor del
presente Real Decreto, exceptuadas las partes de los mismos que se modifiquen, amplíen o
transformen después de dicha fecha. Æ NO PROCEDE
A los lugares de trabajo ya utilizados antes de la fecha de entrada en vigor del presente Real Decreto,
exceptuadas las partes de los mismos que se modifiquen, amplíen o transformen después de dicha
fecha, les serán de aplicación las disposiciones de la parte A) del presente anexo con las siguientes
modificaciones: Æ NO PROCEDE
a) El apartado 3.5 no será de aplicación, salvo que los espacios previstos en dicho apartado
ya existieran antes de la fecha de entrada en vigor de este Real Decreto.
b) Para la aplicación de los apartados 3. 1 y 4. 1 se considerará como local de descanso
cualquier lugar de fácil acceso que tenga las condiciones apropiadas para el descanso,
aunque no esté específicamente destinado a tal fin.
2.6. ANEXO VI: Material y locales de primeros auxilios
6. Disposiciones aplicables a los lugares de trabajo utilizados por primera vez a partir de la fecha de
entrada en vigor del presente Real Decreto y a las modificaciones, ampliaciones o transformaciones
de los lugares de trabajo ya utilizados antes de dicha fecha que se realicen con posterioridad a la
misma.
1. Los lugares de trabajo dispondrán de material para primeros auxilios en caso de accidente,
que deberá ser adecuado, en cuanto a su cantidad y características, al número de
trabajadores, a los riesgos a que estén expuestos y a las facilidades de acceso al centro de
asistencia médica más próximo. El material de primeros auxilios deberá adaptarse a las
atribuciones profesionales del personal habilitado para su prestación.
2. La situación o distribución del material en el lugar de trabajo y las facilidades para acceder al
mismo y para, en su caso, desplazarlo al lugar del accidente, deberán garantizar que la
prestación de los primeros auxilios pueda realizarse con la rapidez que requiera el tipo de
daño previsible.
3. Sin perjuicio de lo dispuesto en los apartados anteriores, todo lugar de trabajo deberá
disponer, como mínimo, de un botiquín portátil que contenga desinfectantes y antisépticos
autorizados, gasas estériles, algodón hidrófilo, venda, esparadrapo, apósitos adhesivos,
tijeras, pinzas y guantes desechables.
4. El material de primeros auxilios se revisará periódicamente y se irá reponiendo tan pronto
como caduque o sea utilizado.
5. Los lugares de trabajo de más de 50 trabajadores deberán disponer de un local destinado a
los primeros auxilios y otras posibles atenciones sanitarias. También deberán disponer del
mismo los lugares de trabajo de más de 25 trabajadores para los que así lo determine la
autoridad laboral, teniendo en cuenta la peligrosidad de la actividad desarrollada y las posibles
dificultades de acceso al centro de asistencia médica más próximo.
6. Los locales de primeros auxilios dispondrán como mínimo, de un botiquín, una camilla y una
fuente de agua potable. Estarán próximos a los puestos de trabajo y serán de fácil acceso
para las camillas.
7. El material y locales de primeros auxilios deberán estar claramente señalizados.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
95
7. Disposiciones aplicables a los lugares de trabajo ya utilizados antes de la fecha de entrada en vigor del
presente Real Decreto, exceptuadas las partes de los mismos que se modifiquen, amplíen o
transformen después de dicha fecha.
A los lugares de trabajo ya utilizados antes de la fecha de entrada en vigor del presente Real Decreto,
exceptuadas las partes de los mismos que se modifiquen amplíen o transformen después de dicha
fecha, les serán de aplicación las disposiciones de la parte A) del presente Anexo con las
modificaciones que se señalan en el párrafo siguiente.
Los apartados 5 y 6 no serán de aplicación, salvo en lo relativo a aquellas obligaciones contenidas en
los mismos que ya fueran aplicables en los citados lugares de trabajo en virtud de la normativa vigente
hasta la fecha de entrada en vigor de este Real Decreto.
EL GRADUADO EN INGENIERÍA INDUSTRIAL
Alcorac Camino Carmona
Colegiado nº 1721
Octubre de 2018
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
96
H. ANEXO DE ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
97
ÍNDICE
1. NORMAS GENERALES .......................................................................... 100
1.1. RIESGOS PROFESIONALES. .......................................................... 100
2. NORMAS QUE ATAÑEN AL LUGAR DE TRABAJO. ............................. 101
1.1. NORMAS GENERALES, LIMPIEZA Y ORDEN................................. 101
3. MATERIAL DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL Y COLECTIVO. ................. 101
3.1. ROPA DE TRABAJO. ........................................................................ 102
3.2. GAFAS DE PROTECCIÓN. ............................................................... 102
3.3. GUANTES DE TRABAJO. ................................................................. 102
3.4. CALZADO DE SEGURIDAD. ............................................................ 102
3.5. CASCO DE SEGURIDAD. ................................................................. 102
3.6. CINTURÓN DE SEGURIDAD. .......................................................... 103
3.7. PROTECCIONES COLECTIVAS. ..................................................... 103
3.8. OTROS EQUIPOS DE PROTECCIÓN. ............................................. 103
4. NORMAS QUE ATAÑEN AL MÉTODO DE TRABAJO. .......................... 104
4.1. LEVANTAMIENTO Y TRANSPORTE MANUAL DE CARGAS. ......... 104
4.2. APARATOS, MANIPULACIÓN Y TRANSPORTE DE MATERIALES.
………………………………………………………………………………104
4.2.1.NORMAS GENERALES. .......................................................... 104
4.2.2.APARATOS UTILIZADOS EN LOS TRABAJOS. ..................... 104
4.3. ESCALERAS Y ESCALERAS DE TIJERA. ....................................... 106
4.4. ANDAMIOS Y PLATAFORMAS. ....................................................... 106
4.5. HERRAMIENTAS Y EQUIPOS MANUALES. .................................... 107
4.5.1.HERRAMIENTAS DE MANO PROPIAMENTE DICHAS .......... 107
4.5.2.HERRAMIENTAS Y EQUIPOS ELÉCTRICOS PORTÁTILES.. 107
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
98
4.5.3.OTROS EQUIPOS PORTÁTILES. ........................................... 108
5. TRABAJOS EN LÍNEAS ELÉCTRICAS. ................................................. 109
5.1. INSTALACIONES DE BAJA TENSIÓN. ............................................ 109
5.1.1.TRABAJOS EN INSTALACIONES DE B.T. EN TENSIÓN. ...... 109
5.1.2.TRABAJOS EN INSTALACIONES DE B.T. SIN TENSIÓN. ..... 109
5.1.3.TRABAJOS EN PROXIMIDAD DE INSTALACIONES DE B.T. EN
TENSIÓN. ................................................................................................ 109
5.1.4.REPOSICIÓN DE LA TENSIÓN DESPUÉS DEL TRABAJO.... 110
5.2. INSTALACIONES DE ALTA TENSIÓN. ............................................ 110
5.2.1.TRABAJOS EN INSTALACIONES DE A.T. EN TENSIÓN. ...... 110
5.2.2.TRABAJOS EN INSTALACIONES DE A.T. SIN TENSIÓN. ..... 111
5.2.3.TRABAJOS EN PROXIMIDAD DE INSTALACIONES DE A.T. EN
TENSIÓN. ................................................................................................ 111
5.2.4.REPOSICIÓN DE LA TENSIÓN DESPUÉS DEL TRABAJO.... 112
5.3. TRABAJOS EN CANALIZACIONES ELÉCTRICAS SUBTERRÁNEAS.
………………………………………………..……………………………..112
5.3.1.TRABAJOS EN UNA CANALIZACIÓN SUBTERRÁNEA EN TENSIÓN.
………………………………………………………………………………112
5.3.2.TRABAJOS EN UNA CANALIZACIÓN SUBTERRÁNEA SIN
TENSIÓN. ................................................................................................ 112
5.3.3.TRABAJOS EN LA PROXIMIDAD DE CANALIZACIONES
ELÉCTRICAS SUBTERRÁNEAS. ........................................................... 113
5.3.4.REPOSICIÓN DE TENSIÓN AL FINALIZAR LOS TRABAJOS.113
6. TRABAJOS COMPLEMENTARIOS. ...................................................... 114
6.1. NORMAS COMPLEMENTARIAS RELATIVAS A LOS CENTROS DE
TRANSFORMACIÓN Y SUBESTACIONES. ........................................... 114
6.2. NORMAS COMPLEMENTARIAS RELATIVAS A LÍNEAS AÉREAS. 115
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
99
6.3. NORMAS COMPLEMENTARIAS RELATIVAS A TRABAJOS EN
BATERÍAS DE CONDENSADORES ESTÁTICOS Y ACUMULADORES.
………………………………………………………………………………115
6.4. NORMAS COMPLEMENTARIAS RELATIVAS A TRABAJOS EN
ALTERNADORES Y MOTORES. ............................................................ 116
6.5. NORMAS COMPLEMENTARIAS RELATIVAS A TRABAJOS NO
ELÉCTRICOS EN LA PROXIMIDAD DE INSTALACIONES EN TENSIÓN.
…………………………………………………………………………...….116
7. TRABAJOS NO ELÉCTRICOS RELACIONADOS CON LAS
INSTALACIONES DE PRODUCCIÓN Y DISTRIBUCIÓN DE ELECTRICIDAD. …………………………………………………………………………………...117
7.1. MEDIDAS GENERALES DE SEGURIDAD. ...................................... 117
7.2. TRABAJOS DE EXCAVACIÓN. ........................................................ 117
7.3. TRABAJOS SOBRE APOYOS. ......................................................... 117
7.4. TRABAJOS DE LIMPIEZA, PODA Y TALA. ...................................... 118
7.5. TRABAJOS EN TEJADOS Y FACHADAS. ....................................... 118
8. EMPLEO Y CONSERVACIÓN DEL MATERIAL DE SEGURIDAD. ........ 118
8.1. CASCO DE SEGURIDAD AISLANTE. .............................................. 118
8.2. GAFAS DE PROTECCIÓN. ............................................................... 118
8.3. GUANTES AISLANTES. .................................................................... 118
8.4. CINTURÓN DE SEGURIDAD. .......................................................... 118
8.5. TREPADORES. ................................................................................. 118
8.6. BANQUETA AISLANTE Y ALFOMBRA AISLANTE. ......................... 119
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
100
1. NORMAS GENERALES
Todos los trabajadores deben conocer y cumplir las normas de seguridad. El incumplimiento de
las mismas será considerado como falta, la cual implicará la posibilidad de sanción de acuerdo con la
reglamentación vigente.
Se prohíbe consumir bebidas alcohólicas en el trabajo, realizar bromas, y los mal llamados "actos
de valentía", que puedan distraer la atención del trabajador y/o evidenciar un riesgo.
Si se detecta una situación de riesgo, avisar inmediatamente al capataz o encargado.
1.1. RIESGOS PROFESIONALES.
En movimiento de tierras y excavación de zanjas.
9 Atropellos por maquinaria y vehículos.
9 Atrapamientos.
9 Colisiones y vuelcos.
9 Caídas a distinto nivel.
9 Desprendimientos.
9 Polvo.
9 Ruido.
En ejecución de obras de fábrica.
9 Golpes contra objetos.
9 Caídas a distinto nivel.
9 Caída de objetos.
9 Heridas punzantes en pies y manos.
9 Interferencia con redes de servicio.
9 Salpicaduras de hormigón en ojos.
9 Erosiones y contusiones en manipulación.
9 Atropellos por maquinaria.
9 Atrapamientos por maquinaria.
9 Heridas por máquinas cortadoras.
En montaje de tuberías.
9 Atropellos con maquinaria y vehículos.
9 Atrapamientos.
9 Colisiones y vuelcos.
9 Caídas a distinto nivel.
9 Caídas a objetos.
9 Desprendimientos.
9 Electrocuciones.
9 Polvo.
9 Ruido.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
101
En edificios y estructuras.
9 Caídas desde escaleras y andamios.
9 Caída de materiales.
9 Cortes golpes con máquinas.
9 Atropellos con máquinas y vehículos.
9 Golpes o heridas punzantes en manos.
9 Salpicaduras a ojos.
9 Electrocuciones.
En afirmado de viales encintado de aceras.
9 Atropellos por maquinaria y vehículos.
9 Atrapamiento por maquinaria y vehículos.
9 Colisiones y vuelcos.
9 Por utilización de productos bituminosos.
9 Salpicaduras.
9 Polvo.
9 Ruido.
En montaje de línea y centro de transformación.
9 Caídas a distinto nivel.
9 Caídas a material.
9 Heridas con objetos punzantes.
9 Electrocuciones.
9 Atropellos por maquinaria o vehículos.
Riesgos producidos por agentes atmosféricos.
Riesgos eléctricos.
Riesgos de incendio.
2. NORMAS QUE ATAÑEN AL LUGAR DE TRABAJO.
1.1. NORMAS GENERALES, LIMPIEZA Y ORDEN.
El centro de trabajo se mantendrá limpio y ordenado. Al finalizar los trabajos se recogerán los
utensilios, materiales y residuos.
3. MATERIAL DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL Y COLECTIVO.
Los enseres de protección individual que sean preceptivos para cada tarea, han de estar
homologados y serán facilitados por la empresa.
Es responsabilidad de los trabajadores el conservarlos en perfecto estado, y si presentan alguna
deficiencia el comunicarlo a su capataz o encargado.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
102
3.1. ROPA DE TRABAJO.
Deberá limpiarse con la frecuencia que la higiene lo aconseje.
Se usará bien ajustada, no presentará partes desgarradas, sueltas o que cuelguen.
3.2. GAFAS DE PROTECCIÓN.
Se utilizarán en trabajos con riesgo de proyección de partículas sólidas o líquidas, deslumbramientos
o cualquier otra condición peligrosa para los ojos:
9 Trabajos de taller: picado, esmerilado, etc. .
9 Trabajos de obra civil: morteros, perforaciones.
9 Limpieza con productos corrosivos.
9 Soplado con aire comprimido.
9 Trabajos con peligro de arco eléctrico.
9 Utilización de pistolas clavadoras.
9 Trabajos de soldadura y corte.
3.3. GUANTES DE TRABAJO.
Se utilizarán en los trabajos que presenten riesgos de lesiones para las manos:
9 Eslingado y manipulación de materiales.
9 Montaje y desmontaje de piezas pesadas o que presenten aristas agudas.
9 Uso de materiales abrasivos.
9 Guantes aislantes, cuando se trabaja en líneas eléctricas.
NO DEBERÁN UTILIZARSE GUANTES en los trabajos con riesgo de atrapamiento, entre ejes,
rodillos, engranajes, poleas u otros elementos móviles de las máquinas.
3.4. CALZADO DE SEGURIDAD.
Se utilizará adaptado a cada uno de los riesgos que se pueden presentar:
9 En riesgo de tipo mecánico (por ejemplo manejo manual de cargas, trabajos de taller) botas o
zapatos de seguridad con puntera metálica.
9 En presencia de agua y humedad botas altas de goma.
9 En riesgo de tipo eléctrico calzado aislante, sin ningún elemento metálico.
9 En trabajos con posibles perforaciones en planta, calzado con plantilla de acero ( por ejemplo
en presencia de cristales, clavos, etc. . ).
9 En situaciones deslizantes, calzado con suelas antideslizantes.
3.5. CASCO DE SEGURIDAD.
Se utilizarán en trabajos a distintos niveles sobre la misma vertical, (en zanjas, en postes) o cuando
exista riesgo de caída o proyección de objetos.
En trabajos o maniobras en líneas eléctricas usar casco de seguridad aislante.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
103
3.6. CINTURÓN DE SEGURIDAD.
En todo trabajo de altura, con riesgo de caída, utilizar cinturón de seguridad. Revisarlos siempre antes
de su uso, y cuidar la resistencia del anclaje.
3.7. PROTECCIONES COLECTIVAS.
9 Pórticos protectores de líneas eléctricas.
9 Vallas de limitación y protección.
9 Señales de tráfico.
9 Señales de seguridad (usos obligatorios, información, etc.).
9 Señalización nocturna.
9 Cinta de balizamiento.
9 Topes de desplazamiento de vehículos.
9 Jalones de señalización.
9 Relés (en los vanos laterales de ciertas obras de fábrica).
9 Soportes y anclajes de redes.
9 Tubo sujeción cinturón de seguridad.
9 Anclajes para tubo.
9 Balizamiento luminoso.
9 Extintores.
9 Interruptores diferenciales para alumbrado y fuerza.
9 Tomas de tierra.
9 Válvulas anti-retroceso.
9 Riesgos.
9 Avisador acústico en máquinas.
3.8. OTROS EQUIPOS DE PROTECCIÓN.
Se utilizará cuando las condiciones o lugares de trabajo así lo requieran:
9 Material de protección auditivo: si el nivel de ruido superara el nivel de ruido establecido, por
ejemplo el uso de rebarbadora, compresor, etc. .
9 Equipos protectores de la vías respiratorias: frente a polvos, nieblas, humos, vapores orgánicos
o metálicos, gases tóxicos, oxido de carbono, etc.
9 Polainas de soldador.
9 Manguitos de soldador.
9 Mandiles de soldador.
9 Cinturón antivibratorio.
9 Chalecos reflectantes.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
104
4. NORMAS QUE ATAÑEN AL MÉTODO DE TRABAJO.
4.1. LEVANTAMIENTO Y TRANSPORTE MANUAL DE CARGAS.
Para levantar y transportar manualmente una carga proceder de la siguiente forma:
9 Apoyar en firme los pies, ligeramente separados, doblar las rodillas, levantar gradualmente
manteniendo la espalda recta y enderezando las piernas.
9 Transportarla sin torsionar la columna girando el cuerpo.
Al manipular objetos pesados en pendientes y/o próximos a otros objetos (ejemplo, subiendo rampas
o sustituyendo postes) evitar zonas donde puedan quedar aprisionados, emplear cuerdas o aparejos para
controlar los movimientos.
4.2. APARATOS, MANIPULACIÓN Y TRANSPORTE DE MATERIALES.
4.2.1. Normas generales.
Inspeccionar el aparato y los medios de elevación, comprobar si el peso entra dentro del margen
de utilización.
Proteger los cantos vivos para evitar posibles daños en las eslingas, comprobar la sujeción y
equilibrio de la carga, realizar el transporte a la menor altura posible, nunca por encima de los trabajadores.
Los movimientos de elevación y descenso realizarlos lentamente, evitando arrancadas y paradas
bruscas, no dejar cargas suspendidas durante las paradas.
No utilizar los medios de elevación y transporte de cargas para hacer lo propio con personas, salvo
que estén diseñados para ello.
El personal encargado del manejo de aparatos elevadores, del enganche de cargas y de la
señalización de maniobras, ha de estar autorizado para ello.
4.2.2. Aparatos utilizados en los trabajos.
Gatos y elevadores:
Utilizar el trinquete, no soltar la manivela, si se escapa, no intentar volver a cogerla. Calzar la carga
mediante calzos o pivotes durante los trabajos.
Polipastos:
Utilizar un punto fijo de enganche de resistencia suficiente. Asegurarse de que la eslinga esté
colocada en el fondo del gancho.
Aparejos: Enrrollar correctamente los cables y cuerdas después de su uso; almacenarlos en lugares libres
de humedad, calor excesivo o emanaciones de ácido. Inspeccionarlos periódicamente, comprobar que no
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
105
presenten retorcimientos, elegir los adecuados a la carga, guardando los factores de seguridad
reglamentarios.
Torno:
Comprobar que el cable esté en buen estado y enrollado correctamente sobre el tambor, que el
torno esté bien lastrado y que los anclajes sean suficientes para evitar el deslizamiento o elevación.
No situarse durante la maniobra entre el torno y la carga.
Cabrestantes:
Tensar suavemente el cable para la tracción. No situarse delante del punto de enganche ni pasar
por encima. Asegurarse de que la carga esté totalmente parada antes de enganchar o desenganchar el
cable.
Puentes Grúa, Pórticos y Grúas:
Antes de conectar el interruptor, verificar que los mandos están en punto muerto. Una vez puesto
en marcha, comprobar los dispositivos de seguridad.
Antes de iniciar cualquier maniobra, asegurarse de que no hay nadie sobre el puente, en las vías
de rodadura y/o en la trayectoria de la carga.
No levantar oblicuamente, ni balancear la carga.
Ascensores y Montacargas:
No subir, ni bajar en los montacargas, salvo que estén diseñados para ello.
Antes de abrir la puerta, asegurarse de que la cabina esté parada el nivel correspondiente, no
entrar ni salir de espaldas, ni manipular cargas inestables.
No anular ni accionar intencionadamente una cerradura o dispositivo de seguridad.
Carretillas Automotoras:
Prohibido su uso como transporte de personas. Si se emplea para la realización ocasional de
trabajos de altura, utilizar dispositivos apropiados (jaula).
No aumentar su contrapeso. No circular con las horquillas en posición elevada ni permitir el paso
de personas bajo las mismas (cargada o en vacío).
Eslingas:
Elegir las eslingas adecuadas a la carga, protegerlas de las aristas, revisar su rotación y
conservarlas en buen estado, evitando la formación de cocas.
El ángulo formado por dos ramales al ser utilizadas no sobrepasará los 90 grados.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
106
4.3. ESCALERAS Y ESCALERAS DE TIJERA.
Escalera:
No utilizarlas delante de puertas, puntos móviles y en zonas de paso sin tomar las precauciones
oportunas para evitar que sean golpeadas y derribadas.
Se apoyarán en superficies sólidas, nunca sobre sus travesaños, en su base dispondrán de
dispositivos antideslizantes: grapas, zapatas, puntas de hierro.
En su parte superior se apoyarán sobre elementos sólidos, resistentes y planos; en postes utilizar
abrazaderas u otros dispositivos de sujeción. Los largueros sobrepasarán el punto de apoyo en 1 metro
cuando se desee sobrepasar el mismo.
Se guardarán al abrigo del sol y de la lluvia, no se dejarán tumbadas en el suelo.
La distancia del apoyo inferior a la vertical del superior será igual a un cuarto(1/4) de la longitud de
la escalera entre los dos apoyos.
No subir con pesos superiores a 25 Kg., ni simultáneamente dos personas. La subida, la
permanencia y la bajada, se hará siempre de frente a la escalera.
No realizar desplazamientos laterales que sobrepasen los largueros, ni situarse nunca en el último
peldaño, salvo que se trate de una plataforma.
No utilizar escaleras que les falte algún peldaño o lo tengan defectuoso.
En instalaciones eléctricas o en su proximidad no utilizar escaleras conductoras.
No utilizar ni pintar las escaleras, salvo con barnices incoloros.
No utilizar escaleras empalmadas, salvo que estén preparadas para ello, ni hacer uso de cualquier
otro objeto como suplemento para salvar mayor altura.
Escaleras de tijera:
Estarán provistas de cadenas u otro sistema seguro que impida su abertura accidental. Se
utilizarán siempre en la posición de mayor abertura. No pasar de uno a otro lado de la escalera por su parte
superior.
4.4. ANDAMIOS Y PLATAFORMAS.
El montaje de los andamios será realizado por personal especializado o al menos de las
características esenciales de los mismos.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
107
Las plataformas serán sólidas y estables, con un ancho mínimo de 60 cm, a más de 2 m. de altura
estarán protegidas en su contorno por una barandilla de 90 cm, un listón intermedio y un rodapiés de 15
m.
Los andamios se arriostrarán adecuadamente entre sí, formando todo el conjunto una estructura
estable, y si presentase riesgo de vuelco amarrar a algún paramento fijo.
4.5. HERRAMIENTAS Y EQUIPOS MANUALES.
4.5.1. Herramientas de mano propiamente dichas
Serán las adecuadas a cada trabajo, se conservarán en buenas condiciones, de forma ordenada,
limpias y en lugar adecuado ( caja de herramientas ).
Los mangos astillados, rotos o mal reparados se reemplazarán inmediatamente.
No se dejarán nunca en zonas con riesgo de que se puedan caer.
En trabajos eléctricos utilizar herramientas aisladas.
Los elementos de corte se utilizarán debidamente afilados.
Los destornilladores no deben manejarse como punzón, cuña o palanca. Los alicates no se
emplearán en lugar de llaves. Emplear la llave adecuada a cada tipo de tuerca y siempre en sentido de
tracción. No prolongar el brazo mediante tubos, ni golpearlas con martillos.
En los cinceles evitar las rebarbas y utilizar protectores de goma. Las limas no se emplearán sin
mango, ni se llevarán en el bolsillo.
4.5.2. Herramientas y equipos eléctricos portátiles.
Normas generales:
No conectar varios equipos eléctricos a la misma toma, de no ser a través de un subcuadro que
incorpore los elementos de protección y enchufes necesarios.
Desconectar tirando de la clavija, no del cable, enrollar las alargaderas al finalizar su uso.
Revisar periódicamente los enchufes y cables, repararlos en cuanto se deterioren. No usar nunca una
herramienta sin clavija. No pasar los cables sobre aristas, charcos de agua, sosa, ácidos, u otros productos
químicos.
En lugares húmedos, mojados o muy conductores, utilizar equipos alimentados por tensiones de
seguridad o a través de transformadores separadores de circuitos.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
108
Lámparas eléctricas:
Las lámparas eléctricas portátiles tendrán mango aislante y dispositivo protector, en lugares
húmedos, mojados o muy conductores, alimentadas a tensiones de seguridad.
Taladros y similares:
La broca, sierra, o cualquier otro útil estará bien apretado, de utilizar una llave para el apriete,
cuidar de quitarla antes de empezar a trabajar.
No inclinar la herramienta para ensanchar el agujero. Marcar con un punzón los puntos de ataque
antes de empezar.
Si la herramienta es de doble aislamiento, no conectar a tierra las partes metálicas.
Extremar las precauciones si se bloquea el gatillo de accionamiento.
4.5.3. Otros equipos portátiles.
Motosierras:
Los trabajos de limpieza reglaje, redondeado de sierra, recarga de combustible u otras operaciones
de mantenimiento realizarlos con el motor parado.
Al trabajar con ella se ha de disponer del espacio suficiente y mantener firmemente sujeta.
Durante su transporte, parar el motor y proteger la espada con una funda.
Sierras circulares:
Antes de ponerla en marcha, revisar el cuchillo divisor y la protección regulable, ajustarla al espesor
de la madera y al diámetro del disco.
No introducir la mano debajo de la mesa sin parar y bloquear el mando.
Hacer uso de empujadores al final de la carrera.
Pistolas clavadoras:
Mantener el cañón de la pistola dirigido hacia abajo y adelante.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
109
5. TRABAJOS EN LÍNEAS ELÉCTRICAS.
Toda instalación será considerada bajo tensión mientras no se compruebe lo contrario con los
aparatos destinados al efecto.
5.1. INSTALACIONES DE BAJA TENSIÓN.
5.1.1. Trabajos en instalaciones de B.T. en tensión.
La decisión de realizar un trabajo en tensión corresponde al encargado.
Las personas que realicen el trabajo cumplirán las siguientes prescripciones:
9 A nivel de suelo, colocarse sobre objetos aislantes.
9 Utilizar casco, guantes aislantes para B.T. y herramientas aisladas.
9 Utilizar gafas de protección, cuando exista riesgo ocular.
9 Utilizar ropas secas y en caso de lluvia la adecuada, no tendrán partes conductoras y cubrirán
totalmente brazos y piernas.
9 Aislar, siempre que sea posible, las partes activas en tensión, incluido el neutro.
5.1.2. Trabajos en instalaciones de B.T. sin tensión.
Antes de iniciar todo trabajo realizar las siguientes operaciones:
1º.- En el lugar de corte:
9 Abrir los circuitos de todos los conductores, incluido el neutro. En las redes de neutro en bucle,
no efectuar el corte del neutro, comprobar la ausencia de tensión en el punto de trabajo, y de
existir, abrir en el origen.
9 Bloquear los aparatos de corte en la posición de apertura. Señalizar la prohibición de
accionarlos.
9 Verificar la ausencia de tensión en todos los conductores en el punto de corte.
2º.- En el propio lugar de trabajo:
9 Verificar la ausencia de tensión.
9 Poner en cortocircuito los conductores sin tensión, lo más cerca posible del lugar de trabajo,
incluyendo el neutro y los conductores de alumbrado exterior si existieran. En el caso de redes
aisladas, si no se puede, proceder como si de una red en tensión se tratara.
9 Delimitar la zona de trabajo, señalizar adecuadamente cualquier posibilidad de error en la
identificación de la misma.
5.1.3. Trabajos en proximidad de instalaciones de B.T. en tensión.
Cuando sea preciso trabajar próximo a partes conductoras desnudas en tensión, no siendo posible
dejarlas sin tensión, se adoptarán las siguientes medidas:
9 Delimitar perfectamente la zona de trabajo, señalizándola adecuadamente.
9 Aislar las partes conductoras desnudas bajo tensión, mediante pantallas, fundas, capuchones,
telas aislantes, esta operación de no realizarse con corte previo, se actuará de igual forma que
en un trabajo en tensión.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
110
Los metros y reglas a emplear en la proximidad de partes desnudas en tensión o insuficientemente
protegidas, deben ser de material no conductor.
5.1.4. Reposición de la tensión después del trabajo.
En el lugar de trabajo:
9 Reunir el encargado a las personas que han participado en el trabajo para comunicarles que se
va a restablecer el servicio.
9 Retirar las puestas en cortocircuito, si las hubiere.
En lugar del corte:
9 Retirar el enclavamiento o bloqueo y/o señalización.
9 Cerrar los circuitos.
5.2. INSTALACIONES DE ALTA TENSIÓN.
No tocar nunca puntos de alta tensión, incluso con guantes aislantes, así como efectuar trabajos
sobre los mismos, incluso con herramientas aisladas, salvo el caso de trabajos en tensión, y el uso
reglamentario de las pértigas de maniobra, de los dispositivos de verificación de ausencia de tensión o de
los dispositivos concebidos para los controles de tensión.
Al accionar los aparatos de corte utilizar banqueta o alfombra aislante y guantes aislantes, cuando
el mando está al alcance del público, enclavarlo después de cada maniobra, tanto en posición de apertura
como de cierre.
5.2.1. Trabajos en instalaciones de A.T. en tensión.
Se precisa la correspondiente autorización de Trabajos en Tensión por parte del Jefe de
Explotación o de su Delegado, en ella constará la naturaleza de los trabajos a realizar, el procedimiento de
ejecución, el régimen especial de explotación, la comunicación a la zona de trabajo y el período de validez.
La persona que deba efectuar los trabajos acreditará:
9 Haber pasado reconocimiento médico con calificación de apto.
9 Haber recibido la formación necesaria en métodos de trabajo.
9 Haber superado las pruebas de conocimientos y aptitudes.
9 Estar en posesión del carnet de habilitación en vigor.
En la ejecución de los trabajos se cumplirá la "Instrucción General para la realización de los trabajos
en tensión en alta tensión " aprobada por el Grupo de Trabajos en Tensión de ASINEL y por la Comisión
Técnica Permanente de AMYS.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
111
5.2.2. Trabajos en instalaciones de A.T. sin tensión.
Todo trabajo sin tensión en una instalación de A.T., requiere la previa petición de consignación o
descargo de la citada instalación.
Operaciones a realizar:
1ª.- (Incumben al Jefe de Explotación):
Poner a disposición de la persona encargada de la consignación o del descargo, los documentos
que permitan la identificación de la misma.
2ª.- (Incumben a la persona encargada de la consignación o descargo):
9 Abrir con corte visible los circuitos o instalaciones solicitadas.
9 Enclavar, en posición de apertura los aparatos de corte y señalizar.
9 Verificar la ausencia de tensión en todos los conductores, antes y después de la operación. La
instalación se considerará en tensión, debiendo utilizar el dispositivo adecuado (pértiga, fusil
lanzacables) con guantes y banqueta o alfombra dieléctrica.
9 Poner a tierra y en cortocircuito todos los conductores. Si la puesta a tierra se realiza mediante
seccionadores de tierra fijos, comprobar que las cuchillas hayan quedado cerradas. Si no se
dispone de puntos fijos, preparar la instalación para obtener un buen contacto de las pinzas.
3ª.- (Incumben al encargado de los trabajos):
9 Verificar la ausencia de tensión de igual forma que en el punto anterior. Si se detecta tensión
en alguno de los conductores comunicarlo a la persona que ha recibido la consignación o
descargo, y no continuar con el procedimiento.
9 Poner a tierra y en cortocircuito todos los conductores que a uno y otro lado penetren en la zona
de trabajo lo más cerca posible.
9 Delimitar la zona de trabajo y señalizar.
5.2.3. Trabajos en proximidad de instalaciones de A.T. en tensión.
El personal especializado respetará las siguientes distancias de seguridad:
Tensión entre fases (Kv)
Distancia mínima m
V<10 0.8
10<V<15 0.9
15<V<20 0.95
20<V<25 1
25<V<30 1.1
30<V<45 1.2
45<V<66 1.4
66<V<110 1.8
110<V<132 2
132<V<220 3
220<V<380 4
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
112
Para distancias inferiores adoptar medidas complementarias que garanticen la seguridad, tales
como: interposición de pantallas aislantes, protectores o vigilancia constante por el Jefe de los Trabajos.
5.2.4. Reposición de la tensión después del trabajo.
Para dar tensión a una instalación en consignación o descargo, es necesario:
9 Reagrupar al personal en un punto convenido anteriormente, con llamada nominal y notificación
de que se va a efectuar el restablecimiento.
9 Retirar el material utilizado, los equipos de protección y los de señalización.
9 Retirar las puestas a tierra y en cortocircuito.
9 Realizar un nuevo recuento del personal.
Efectuado todo lo anterior, se comunicará la finalización del trabajo a la persona que le ha entregado
la consignación o descargo, quien a su vez procederá a:
9 Retirar el material de señalización utilizado.
9 Retirar las puestas a tierra y en cortocircuito.
9 Consignar y restablecer la instalación.
En el supuesto de que en una instalación estuviesen trabajando varios equipos, ésta quedará en
consignación o descargo hasta que no se haya confirmado, por todos los jefes de trabajos, el haber
realizado las operaciones antes indicadas.
5.3. TRABAJOS EN CANALIZACIONES ELÉCTRICAS SUBTERRÁNEAS.
Una canalización eléctrica subterránea, en la que se va a trabajar, no podrá ser considerada sin
tensión si no se han cumplido todas las etapas de la consignación o descargo y se ha verificado la ausencia
de tensión. Dicha norma, se aplicará también en el caso de trabajos a efectuar en la proximidad de
instalaciones en tensión, respecto a la presencia de tensión en los conductores próximos.
Identificar de forma precisa los conductores en los cuales se va a trabajar.
Se podrá realizar con o sin tensión, la decisión corresponde al encargado del trabajo.
5.3.1. Trabajos en una canalización subterránea en tensión.
Para la ejecución de los trabajos en tensión se cumplirá lo establecido en la "Instrucción General
para la realización de los trabajos en tensión en alta tensión", y lo indicado en 5.1.1. si se trata de una
canalización eléctrica subterránea en B.T. .
5.3.2. Trabajos en una canalización subterránea sin tensión.
Todo trabajo conllevará:
9 Abrir los circuitos.
9 Enclavar en posición de apertura los aparatos de corte y señalizarlos indicando el nombre de la
persona que lo ha solicitado.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
113
9 Verificar la ausencia de tensión.
9 Poner a tierra y en cortocircuito todos los conductores de A.T. y en cortocircuito los de B.T. lo
más cerca posible, procediendo de la siguiente forma:
i Determinar los puntos a poner en cortocircuito y a tierra en su caso, siempre
dentro de los límites de la zona protegida.
i Verificar la ausencia de tensión en dichos puntos, operando como si se estuviese
en tensión.
i Inmediatamente después proceder a la puesta a tierra y/o en cortocircuito.
9 Comprobar las operaciones de identificación, señalización, puesta a tierra y en cortocircuito de
los cables afectados, situando, si se considera necesario, puestas a tierra complementarias que
aseguren totalmente la protección de la zona de trabajo, así como los enclavamientos y
señalizaciones que estimen oportunos.
9 Delimitar y señalizar la zona de trabajo.
9 Localizar e identificar el cable. Si fuese preciso efectuar nuevos cortes en un lugar distinto al
que se identificó y comprobó la ausencia de tensión se repetirán los mismos pasos, salvo que
se comprobase en toda su longitud.
5.3.3. Trabajos en la proximidad de canalizaciones eléctricas subterráneas.
En la apertura de zanjas, se solicitará la consignación o descargo de los cables con los que se
pudiera entrar en contacto en los siguientes casos:
9 Trabajos realizados con útiles manuales, si la distancia es inferior a 0,5 m.
9 Trabajos realizados con útiles mecánicos, si la distancia es inferior a 1 m.
Si ello no fuera posible, el encargado adoptará las siguientes medidas preventiva:
9 Notificar al personal la proximidad de los conductores en tensión.
9 Señalizar el recorrido de los cables subterráneos que presentan riesgo.
9 Designar, mientras se mantengan las condiciones peligrosas, un vigilante que controle el
cumplimiento de lo indicado y prevenga los riesgos que, por distracción o descuido, pudieran
presentarse.
9 Cuando una misma zanja esté ocupada por varios cables, se aislarán aquellos en los que nos
se va a trabajar con pantallas aislantes.
5.3.4. Reposición de tensión al finalizar los trabajos.
Para dar tensión a una instalación en consignación o descargo, es necesario:
9 Reagrupar al personal en un punto convenido anteriormente, con llamada nominal y notificación
de que se va a efectuar el restablecimiento.
9 Retirar el material de obra utilizado, los dispositivos de protección y los elementos de
señalización colocados.
9 Retirar el cortocircuito y las puestas a tierra colocadas.
9 Realizar un nuevo recuento del personal.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
114
Comunicar la finalización del trabajo a la persona que le ha entregado la consignación o descargo,
quien a su vez procederá a:
9 Retirar el material de señalización utilizado.
9 Retirar el cortocircuito y las puestas a tierra colocadas.
9 Consignar y restituir la instalación a la explotación.
En el supuesto de que en una instalación se encuentren trabajando varios equipos, esta quedará en
consignación o descargo hasta que se haya confirmado, por todos los jefes de trabajos, el haber realizado
las operaciones antes indicadas.
6. TRABAJOS COMPLEMENTARIOS.
6.1. NORMAS COMPLEMENTARIAS RELATIVAS A LOS CENTROS DE TRANSFORMACIÓN Y SUBESTACIONES.
9 La puerta de toda instalación que sea accesible al público, permanecerá cerrada con llave cuando no
se efectúe ninguna intervención en la instalación.
9 No abrir o retirar tabiques, paneles o enrefados de protección de las celdas de una instalación, sin
cortar tensión en los conductores y aparatos en ella contenidas. No dar tensión a los conductores y
aparatos situados en una celda, sin haber colocado previamente el correspondiente cerramiento de
protección.
9 Para cambiar los fusibles en A.T. en centros de transformación MT/BT realizar los siguientes pasos:
i Abrir con corte visible en los circuitos de A.T. y en los de B. T. tener presente la posibilidad de
existencia de tensión en el lado de A.T. por los equipos de medida, y en el de B.T. por la existencia
de otros equipos de alimentación.
i Verificar de la ausencia de tensión en ambos lados y en cada uno de los fusibles que protegen
al circuito.
i Poner a tierra y en cortocircuito en A.T. y en cortocircuito en B.T. antes de asegurarse la apertura
del seccionador correspondiente de A.T. y verificarla ausencia de tensión.
i Si efectuada la apertura de los elementos de corte, persiste el peligro de contacto o de arco
eléctrico con partes próximas en tensión, utilizar pantallas aislantes.
i El corte o apertura de circuitos de B.T. no será necesario realizarlo si se dispone de un
dispositivo de cortocircuito y puesta a tierra de cierre brusco en el lado de alta, o en aquellas
instalaciones que dispongan de corte a ambos lados del fusible.
9 La retirada del servicio de un transformador de potencia o de tensión se efectuará en principio, cortando
primeramente los circuitos de la tensión más baja, y posteriormente los de la tensión más alta. En el
caso de que haya seccionador o aparato de corte en carga en el lado de A.T. no en el de B.T., el orden
de la operación será a la inversa.
9 El restablecimiento del servicio en un transformador de potencia o de tensión se efectuará,
restableciendo primeramente la continuidad de los circuitos de más alta tensión y a continuación los de
más baja tensión.
9 En los transformadores de intensidad además se a de tener en cuenta:
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
115
i Para dejar fuera de servicio un transformador de intensidad, cortar únicamente los circuitos de
A.T. .
i En toda intervención en el circuito alimentado por el secundario realizar la puesta en
cortocircuito de los bornes del secundario.
i Mientras el primario se encuentre en tensión, el circuito secundario debe estar cerrado o en
cortocircuito. Nunca permanecerá abierto.
9 No depositar en los centros de transformación, objetos que puedan provocar contactos con partes en
tensión, o que disminuyan las distancias de seguridad, así como, impedir el normal desarrollo de los
trabajos de explotación y conservación.
6.2. NORMAS COMPLEMENTARIAS RELATIVAS A LÍNEAS AÉREAS.
9 En trabajos próximos a líneas aéreas de A.T., no invadir las distancias mínimas de seguridad
indicadas en el apartado 5.2.3. .
9 En caso de tormenta, el Encargado decidirá si suspende o no los trabajos.
9 La sustitución de los fusibles aéreos en instalaciones de A.T., se realizará, como si se tratase
de un trabajo sin tensión. Si han sido concebidos para ser cambiados en tensión, se efectuará
siguiendo instrucciones especiales.
9 En los trabajos en soportes comunes para líneas de B.T. y A.T. seguir las normas
correspondientes a cada caso:
i Trabajos en líneas de B.T., con posibilidad de descargo de líneas de alta tensión. Una
vez recibido la consignación o descargo de las líneas de A.T. cumplir lo indicado en el
apartado 5.1.1. si se trabaja en tensión o lo indicado en 5.1.2. si se trabaja sin tensión.
i Trabajos en líneas de B.T. con tensión en la línea de A.T. se realizarán teniendo en
cuenta las prescripciones dadas en el apartado 5.2.3. si se realizan con la línea de B.T.
sin tensión, una vez consignada ésta, se procederá a su puesta a tierra y en cortocircuito,
uniendo a éste las partes metálicas de los aisladores, si la red de A.T. es de neutro
aislado o si sus aisladores son imperforables. Si la línea de B.T. permanece en tensión
se cumplirá lo indicado en 5.1.1. .
i Trabajos en líneas de A.T. que crucen líneas de B.T. en tensión: se aplicarán medidas
indicadas en el apartado 5.1.3. .
6.3. NORMAS COMPLEMENTARIAS RELATIVAS A TRABAJOS EN BATERÍAS DE CONDENSADORES ESTÁTICOS Y ACUMULADORES.
9 Todos los condensadores deberán ser tratados siempre, como si estuviesen en tensión, a
menos que se compruebe lo contrario.
9 Para trabajar en baterías de condensadores estáticos:
1. Abrir todos los interruptores y seccionadores de desconexión.
2. Pasados cinco minutos, efectuar la puesta a tierra de todos los elementos de la batería,
por medio de los seccionadores correspondientes, los cuales permanecerán así en tanto
se esté trabajando en la batería.
3. Con una pértiga de puesta a tierra, tocar las bornas de cada condensador, teniendo en
cuenta que puede haber elementos con sus fusibles fundidos.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
116
4. Verificar la ausencia de tensión en todos los elementos de la batería.
Para reponer el servicio quitarlas puestas a tierra y cerrar los interruptores.
9 Para trabajos en baterías de acumuladores con electrolito:
No fumar, ni utilizar llamas dentro del cuarto de baterías de acumuladores.
Antes de entrar en el cuarto de baterías verificar que esté debidamente ventilado.
Evitar los derrames de electrolito.
Si se prepara electrolito, verter lentamente el ácido en el agua y no a la inversa.
No emplear herramientas o elementos metálicos.
En las proximidades del lugar donde se manejen electrolitos, debe haber suministro de
agua suficiente para un posible lavado de ojos.
Dentro del local no almacenar materiales combustibles. El equipo eléctrico será
antideflagrante.
6.4. NORMAS COMPLEMENTARIAS RELATIVAS A TRABAJOS EN ALTERNADORES Y MOTORES.
9 Antes de manipular una máquina, asegurarse de que:
1. La máquina esté parada.
2. Las bornas de salida estén en cortocircuito y puestas a tierra.
3. La protección contra incendios está bloqueada.
4. Estén retirados los fusibles de alimentación de la protección de tierra del rotor, cuando
esta protección se mantenga en servicio permanente.
9 Después de una alarma de incendios, dejar un tiempo prudencial las compuertas de ventilación
abiertas. Comprobar con un detector la inexistencia de concentraciones peligrosas de gases.
No entrar si no hay un operario vigilando en el exterior.
6.5. NORMAS COMPLEMENTARIAS RELATIVAS A TRABAJOS NO ELÉCTRICOS EN LA PROXIMIDAD DE INSTALACIONES EN TENSIÓN.
9 En la proximidad inmediata de conductores, líneas o de aparatos no protegidos, cumplir lo
indicado en 5.1.3., 5.2.3. o 5.3.3., según se trate de instalaciones de B.T., de A.T. o de
canalizaciones subterráneas, respectivamente.
9 En la proximidad no inmediata de conductores, líneas o aparatos no protegidos, el jefe
encargado tomará las medidas oportunas.
9 En el manejo de aparatos de elevación, manutención o excavación, tomar las precauciones
necesarias para evitar contactos o arcos con instalaciones eléctricas. Delimitar
convenientemente la zona. Si la máquina entrase en contacto, no tocar desde el suelo ninguna
parte metálica de la misma, y si fuera preciso abandonar el puesto de conducción, hacerlo de
un salto, procurando caer con los pies juntos abandonar la zona dando pasos muy cortos.
9 En las proximidades de canalizaciones subterráneas, al trabajar con maquinaria de excavación
tomar precauciones no solo para evitar el contacto con líneas en tensión, sino también para no
dañar la instalación.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
117
9 El personal no especializado respetar las distancias de 3 m en instalaciones de hasta 66 Kv, y
de 5m en instalaciones superiores a 66 Kv. Si no se pudiese, ponerse en contacto con la
empresa suministradora.
9
7. TRABAJOS NO ELÉCTRICOS RELACIONADOS CON LAS INSTALACIONES DE PRODUCCIÓN Y DISTRIBUCIÓN DE ELECTRICIDAD.
7.1. MEDIDAS GENERALES DE SEGURIDAD.
9 No estacionar, no circular por debajo o en la proximidad de las zonas donde se realicen los
trabajos, salvo necesidad de ello.
7.2. TRABAJOS DE EXCAVACIÓN.
9 No realizar el acopio de materiales, tierras, etc., a una distancia inferior a 2 m. al borde de la
zanja.
9 Cuando la profundidad de una zanja sea igual o superior a 1,5 m., se entibará. Se puede
disminuir la entibación, desmochado en bisel a 45º los bordes.
9 Cuando la profundidad de la zanja sea igual o superior a 2 m. proteger los bordes mediante una
barandilla de 90 cm. De altura, con un listón intermedio a una distancia de 2 m.
9 En trabajos nocturnos iluminar la zanja.
7.3. TRABAJOS SOBRE APOYOS.
9 Antes de subir, comprobar si está en buen estado de la siguiente manera:
En postes de madera golpearlos con un cuerpo duro, si el sonido es sordo, se debe
pensar que está en deficientes condiciones, si el sonido es puro y musical, es que está
sano, introducir una herramienta punzante para comprobar si está carcomido
interiormente (también en la parte enterrada), y hacerlos oscilar ligeramente en sentido
transversal a la línea, si están en mal estado se podrá percibir un débil crujido en las
proximidades del suelo.
En los apoyos de hormigón, verificar que la armadura no esté visible.
En los apoyes metálicos comprobar el estado de corrosión de los montantes.
9 Si se duda del estado de un apoyo, arriostrarlo en tres direcciones diferentes a puntos fijos y
resistentes.
9 Para cortar o soltar un conductor, y en general en cualquier operación que pueda modificar el
estado de equilibrio de un apoyo, prevenir la posible rotura o caída.
9 Las herramientas irán en bolsas portaherramientas, nunca se lanzarán desde el suelo, se subirán
y bajarán mediante una cuerda.
9 El ascenso o descenso a un apoyo se efectuará con las manos libres y, siempre que sea posible,
abrazándolo con el cinturón de seguridad.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
118
7.4. TRABAJOS DE LIMPIEZA, PODA Y TALA.
9 En la limpieza, poda y tala de árboles próximos a líneas eléctricas, cumplir las exigencias para
trabajos no eléctricos próximos a instalaciones en tensión.
9 En el derribo de árboles próximos a la vía pública, prevenir los posibles accidentes de
circulación, evitar interrupciones prolongadas.
7.5. TRABAJOS EN TEJADOS Y FACHADAS.
9 En tejados emplear cinturón de seguridad, anclado a un cable fiador que permita el
desplazamiento del trabajador y evite la caída o sus consecuencias.
9 En cubiertas de fibrocemento o similar, emplear tablones a modo de pasarelas.
9 En el uso de escaleras y andamios se cumplirá los apartados 4.3 y 4.4. .
8. EMPLEO Y CONSERVACIÓN DEL MATERIAL DE SEGURIDAD.
8.1. CASCO DE SEGURIDAD AISLANTE.
Es obligatorio en estructuras y en maniobras de instalaciones eléctricas aéreas.
8.2. GAFAS DE PROTECCIÓN.
Es obligatorio en todo trabajo que suponga un riesgo ocular: arco eléctrico, proyección de partículas,
materiales, polvos y humos, sustancias gaseosas irritantes, cáusticas o tóxicas, salpicaduras de líquidos,
radiaciones luminosas, etc.
8.3. GUANTES AISLANTES.
No presentarán roturas, ni desgarros, ni agujeros, si presentan algún defecto serán retirados
inmediatamente, se conservarán en cajas o bolsas de protección.
Serán adecuados a la tensión de las instalaciones donde se vaya a realizar el trabajo.
8.4. CINTURÓN DE SEGURIDAD.
Incorporarán los accesorios necesarios, cuerda de sujeción y amortiguador si procede.
Antes de su uso, comprobar los ensamblajes, no presentarán hilos rotos, ni costuras; los remaches
estarán en buen estado; las hebillas y los anillos no presentarán deformaciones ni síntomas de rotura.
8.5. TREPADORES.
En lo concerniente a correas y hebillas se cumplirá lo mismo que para los cinturones.
Las puntas de los trepadores para postes de madera deben estar siempre afiladas. Se prohíbe variar
la forma de un trepador deformado, ya sea en frío o en caliente.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
119
8.6. BANQUETA AISLANTE Y ALFOMBRA AISLANTE.
Es obligatorio el empleo de banqueta o alfombra aislante, conjuntamente con los guantes aislantes,
en todas las maniobras de aparatos de corte de instalaciones de A.T., seccionadores, disyuntores, e
interruptores, y en la utilización de pértigas de maniobras aun cuando estas operaciones se efectúen en el
interior de un local.
Antes de su utilización comprobar que las patas de la banqueta estén correctamente apoyadas,
sobre una superficie plana, limpia y en buen estado. La plataforma de la banqueta estará suficientemente
alejada de las partes de la instalación puestas a tierra.
9. PLANIFICACIÓN DE LA ACCIÓN PREVENTIVA
Según lo dispuesto en el art. 6 del Real Decreto 1627/1997, el estudio básico deberá precisar las
normas de seguridad y salud aplicables a la obra. A tal efecto, deberá contemplar la identificación de los
riesgos laborales que puedan ser evitados, indicando las medidas técnicas necesarias para ello; relación
de los riesgos laborales que no puedan eliminarse conforme a lo señalado anteriormente, especificando las
medidas preventivas y protecciones técnicas tendentes a controlar y reducir dichos riesgos y valorando su
eficacia, en especial cuando se propongan medidas alternativas.
Tras el análisis de las características de los trabajos y del personal expuesto a los riesgos se
establecen las medidas y acciones necesarias para llevarse a cabo por parte de la empresa, para tratar
cada uno de los riesgos de accidente de trabajo y/o enfermedad profesional detectados:
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
120
EVALUACIÓN DE RIESGOS Actividad: Instalación de alumbrado exterior/Instalación de baja tensión Centro de Trabajo: Canchas Deportivas/Centro Ciudadano Evaluación N°: 1
Sección: Puesto de Trabajo: Operarios y ayudantes Fecha: octubre 2018 Evaluación: Periódica
x Inicial Hoja N°: 1 RIESGOS
Probabilidad Severidad Evaluación A M B N/P A M B G. Riesgo
01.- Caídas de personas a distinto nivel X X MODERADA 02.- Caídas de personas al mismo nivel X X MEDIA 03.- Caídas de objetos por desplome o derrumbamiento
X X MEDIA 04.- Caídas de objetos en manipulación X X BAJA 05.- Caídas de objetos desprendidos X X MEDIA 06.- Pisadas sobre objetos X X BAJA 07.- Choque contra objetos inmóviles X BAJA 08.- Choque contra objetos móviles X X BAJA 09.- Golpes por objetos y herramientas X X BAJA 10.- Proyección de fragmentos o partículas X X MEDIA 11.- Atrapamiento por o entre objetos X X MEDIA 12.- Atrapamiento por vuelco de máquinas o vehículos
X X MEDIA 13.- Sobreesfuerzos X X MEDIA 14.- Exposición a temperaturas ambientales extremas
X NO PROCEDE 15.- Contactos térmicos X X BAJA 16.- Exposición a contactos eléctricos X X MEDIA 17.- Exposición a sustancias nocivas X X BAJA 18.-Contactos sustancias cáusticas y/o corrosivas X X BAJA 19.- Exposición a radiaciones X X BAJA 20.- Explosiones X X MEDIA 21.- Incendios X X MEDIA 22.- Accidentes causados por seres vivos X NO PROC. 23.- Atropello o golpes con vehículos X X MEDIA 24.- E.P. producida por agentes químicos X X MUY BAJA 25.- E.P. infecciosa o parasitaria X NO PROC. 26.- E.P. producida por agentes físicos X X MUY BAJA 27.- Enfermedad sistemática X NO PROC. 28.- Otros X NO PROC.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
121
EVALUACIÓN DE RIESGOS Actividad: Instalación de alumbrado exterior/Instalación de baja tensión Centro de Trabajo: Canchas Deportivas/Centro Ciudadano Evaluación N°: 1
Sección: Puesto de Trabajo: Operarios y ayudantes Fecha: octubre 2018 Evaluación: Periódica
x Inicial Hoja N°: 1 RIESGOS
Probabilidad Severidad Evaluación A M B N/P A M B G. Riesgo
01.- Caídas de personas a distinto nivel X X MODERADA 02.- Caídas de personas al mismo nivel X X MODERADA 03.- Caídas de objetos por desplome o derrumbamiento
X X MODERADA 04.- Caídas de objetos en manipulación X X BAJA 05.- Caídas de objetos desprendidos X X MEDIA 06.- Pisadas sobre objetos X X BAJA 07.- Choque contra objetos inmóviles X X BAJA 08.- Choque contra objetos móviles X X BAJA 09.- Golpes por objetos y herramientas X X BAJA 10.- Proyección de fragmentos o partículas X X MEDIA 11.- Atrapamiento por o entre objetos X X MEDIA 12.- Atrapamiento por vuelco de máquinas o vehículos
X X MEDIA 13.- Sobreesfuerzos X X MEDIA 14.- Exposición a temperaturas ambientales extremas
X NO PROCEDE 15.- Contactos térmicos X X BAJA 16.- Exposición a contactos eléctricos X X MEDIA 17.- Exposición a sustancias nocivas X X BAJA 18.-Contactos sustancias cáusticas y/o corrosivas X X BAJA 19.- Exposición a radiaciones X X BAJA 20.- Explosiones X X MEDIA 21.- Incendios X X MEDIA 22.- Accidentes causados por seres vivos X NO PROC. 23.- Atropello o golpes con vehículos X X MEDIA 24.- E.P. producida por agentes químicos X X MUY BAJA 25.- E.P. infecciosa o parasitaria X NO PROC. 26.- E.P. producida por agentes físicos X X MUY BAJA 27.- Enfermedad sistemática X NO PROC. 28.- Otros X NO PROC.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
122
GESTIÓN DEL RIESGO — PLANIFICACIÓN PREVENTIVA Actividad: Instalación de alumbrado exterior/Instalación de baja tensión Centro de Trabajo: Canchas Deportivas/Centro Ciudadano Evaluación N°: 1
Sección: Puesto de Trabajo: Operarios y ayudantes Fecha: octubre 2018 Evaluación: Periódica
x Inicial Hoja N°: 1 RIESGOS Medidas de Control Formación
Información Normas de
Trabajo Riesgo
Controlado 01.- Caídas de personas a distinto nivel Protecciones colectivas y E.P.I. X X No 02.- Caídas de personas al mismo nivel Orden y limpieza X X No 03.- Caídas de objetos por desplome o derrumbamiento
Protecciones colectivas X X No
04.- Caídas de objetos en manipulación E.P.I. X X No 05.- Caídas de objetos desprendidos Protección colectiva X X No 06.- Pisadas sobre objetos Orden y Limpieza X X No 07.- Choque contra objetos inmóviles X X No 08.- Choque contra objetos móviles Protecciones colectivas X X No 09.- Golpes por objetos y herramientas E.P.I. X X No 10.- Proyección de fragmentos o partículas Gafas o pantallas de seguridad
E.P.I. X X No
11.- Atrapamiento por o entre objetos X X No 12.- Atrapamiento por vuelco de máquinas o vehículos.
Manejo correcto X X No
13.- Sobreesfuerzos Limitación de pesos y alzado correcto
X No
14.- Exposición a temperaturas ambientales extremas
Si
15.- Contactos térmicos Cumplir el R.E.B.T. y normas de seguridad
X X No
16.- Exposición a contactos eléctricos Cumplimiento R.E.B.T y uso de E.P.I.
X X No
17.- Exposición a sustancias nocivas E.P.I. X X No 18.- Contactos sustancias cáusticas y/o corrosivas
E.P.I. X X No
19.- Exposición a radiaciones E.P.I. X X No 20.- Explosiones Prohibición de hacer
fuego y fumar X X Si
21.- Incendios Prohibición de hacer fuego y fumar
X X No
22.- Accidentes causados por seres vivos Si 23.- Atropello o golpes con vehículos Normas de circulación y pasillo
de seguridad X X No
24.- E.P. producida por agentes químicos E.P.I. X X No 25.- E.P. infecciosa o parasitaria Si 26.- E.P. producida por agentes fisicos E.P.I. X X No 27.- Enfermedad sistemática Si 28.- Otros
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
123
EL GRADUADO EN INGENIERÍA INDUSTRIAL
Alcorac Camino Carmona
Colegiado nº 1721
Octubre de 2018
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
124
I. ESTUDIO DE GESTIÓN DE RESIDUOS
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
125
ÍNDICE
1.CONTENIDO DEL DOCUMENTO. .......................................................... 127
2.AGENTES INTERVINIENTES. ................................................................ 127
2.1. IDENTIFICACIÓN. ............................................................................. 127
2.1.1.PRODUCTOR DE RESIDUOS (PROMOTOR). ........................ 127
2.1.2.POSEEDOR DE RESIDUOS (CONSTRUCTOR). .................... 128
2.1.3.GESTOR DE RESIDUOS. ........................................................ 128
2.2. OBLIGACIONES................................................................................ 128
2.2.1.PRODUCTOR DE RESIDUOS (PROMOTOR). ........................ 128
2.2.2.POSEEDOR DE RESIDUOS (CONSTRUCTOR) ..................... 129
2.2.3.GESTOR DE RESIDUOS ......................................................... 130
3.NORMATIVA Y LEGISLACIÓN APLICABLE .......................................... 131
3.1. NORMATIVA DE ÁMBITO ESTATAL: ............................................... 132
3.2. GESTIÓN DE RESIDUOS: ................................................................ 132
4.IDENTIFICACIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y
DEMOLICIÓN GENERADOS EN LA OBRA, CODIFICADOS SEGÚN LA
ORDEN MAM/304/2002. ............................................................................. 133
5.ESTIMACIÓN DE LA CANTIDAD DE LOS RESIDUOS DE
CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN QUE SE GENERARAN EN LA OBRA 134
6.MEDIDAS PARA LA PREVENCIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y
DEMOLICIÓN EN LA OBRA OBJETO DEL PROYECTO .......................... 135
7.OPERACIONES DE REUTILIZACIÓN, VALORIZACIÓN O ELIMINACIÓN A
QUE SE DESTINARAN LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y
DEMOLICIÓN QUE SE GENEREN EN LA OBRA ...................................... 136
8.MEDIDAS PARA LA SEPARACIÓN DE LOS RESIDUOS DE
CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN EN OBRA ........................................... 137
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
126
9.PRESCRIPCIONES EN RELACIÓN CON EL ALMACENAMIENTO, MANEJO, SEPARACIÓN Y OTRAS OPERACIONES DE GESTIÓN DE LOS
RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN ................................... 138
10.VALORACIÓN DEL COSTE PREVISTO DE LA GESTIÓN DE LOS
RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN. .................................. 140
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
127
1. CONTENIDO DEL DOCUMENTO.
En cumplimiento del Real Decreto 105/2008, de 1 de febrero, por el que se regula la producción y
gestión de los residuos de construcción y demolición (RCD), conforme a lo dispuesto en el Articulo 4
"Obligaciones del productor de residuos de construcción y demolición", el presente estudio desarrolla los
puntos siguientes:
x Agentes intervinientes en la Gestión de RCD.
x Normativa y legislación aplicable.
x Identificación de los residuos de construcción y demolición generados en la obra, codificados según la
Orden MAM/304/2002.
x Estimación de la cantidad generada en volumen y peso.
x Medidas para la prevención de los residuos en la obra.
x Operaciones de reutilización, valorización o eliminación a que se destinarán los residuos.
x Medidas para la separación de los residuos en obra.
x Prescripciones en relación con el almacenamiento, manejo, separación y otras operaciones de gestión
de los residuos.
x Valoración del coste previsto de la gestión de RCD.
2. AGENTES INTERVINIENTES.
2.1. IDENTIFICACIÓN.
El presente estudio corresponde al proyecto “Instalaciones de electricidad y protección contra
incendios para Centro Ciudadano y alumbrado exterior para Zona de Ocio”, situada en la localidad de
Villaverde, T.M. de La Oliva.
Los agentes principales que intervienen en la ejecución de la obra son:
Promotor Administración publica Proyectista Alcorac Camino Carmona Director de Obra Por designar Director de Ejecución Por designar
2.1.1. Productor de residuos (Promotor).
Se identifica con el titular del bien inmueble en quien reside la decisión última de construir o
demoler. Según el artículo 2 "Definiciones" del Real Decreto 105/2008, se pueden presentar tres casos:
x La persona física o jurídica titular de la licencia urbanística en una obra de construcción o demolición;
en aquellas obras que no precisen de licencia urbanística, tendrá la consideración de productor del
residuo la persona física o jurídica titular del bien inmueble objeto de una obra de construcción o
demolición.
x La persona física o jurídica que efectúe operaciones de tratamiento, de mezcla o de otro tipo, que
ocasionen un cambio de naturaleza o de composición de los residuos.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
128
x El importador o adquirente en cualquier Estado miembro de la Unión Europea de residuos de
construcción y demolición.
En el presente estudio, se identifica como el productor de los residuos:
Nombre Administración pública contratante NIF Domicilio Contacto (teléfono y fax)
2.1.2. Poseedor de residuos (Constructor).
Es la persona física o jurídica que tenga en su poder los residuos de construcción y demolición,
que no ostente la condición de gestor de residuos. Corresponde a quien ejecuta la obra y tiene el control
físico de los residuos que se generan en la misma. Concretamente se identifica con:
Nombre A designar NIF Domicilio Contacto (teléfono y fax)
2.1.3. Gestor de residuos.
Es la persona física o jurídica, o entidad pública o privada, que realice cualquiera de las
operaciones que componen la recogida, el almacenamiento, el transporte, la valorización y la eliminación
de los residuos, incluida la vigilancia de estas operaciones y la de los vertederos, así como su restauración
o gestión ambiental de los residuos, con independencia de ostentar la condición de productor de los mismos.
Este será designado por el Productor de los residuos (Promotor) con anterioridad al comienzo de las obras.
2.2. OBLIGACIONES.
2.2.1. Productor de residuos (Promotor). Debe incluir en el proyecto de ejecución de la obra un estudio de gestión de residuos de
construcción y demolición, que contendrá como mínimo:
x Una estimación de la cantidad, expresada en toneladas y en metros cúbicos, de los residuos de
construcción y demolición que se generarán en la obra, codificados con arreglo a la lista europea
de residuos publicada por Orden MAM/304/2002, de 8 de febrero, por la que se publican las
operaciones de valorización y eliminación de residuos y la lista europea de residuos, o norma que
la sustituya.
x Las medidas para la prevención de residuos en la obra objeto del proyecto.
x Las operaciones de reutilización, valorización o eliminación a que se destinarán los residuos que
se generarán en la obra.
x Las medidas para la separación de los residuos en obra, en particular, para el cumplimiento por
parte del poseedor de los residuos, de la obligación establecida en el apartado 5 del artículo 5.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
129
x Los planos de las instalaciones previstas para el almacenamiento, manejo, separación y, en su
caso, otras operaciones de gestión de los residuos de construcción y demolición dentro de la obra.
Posteriormente, dichos planos podrán ser objeto de adaptación a las características particulares
de la obra y sus sistemas de ejecución, previo acuerdo de la dirección facultativa de la obra.
x Las prescripciones del pliego de prescripciones técnicas particulares del proyecto, en relación con
el almacenamiento, manejo, separación y, en su caso, otras operaciones de gestión de los
residuos de construcción y demolición dentro de la obra.
x Una valoración del coste previsto de la gestión de los residuos de construcción y demolición, que
formará parte del presupuesto del proyecto en capitulo independiente.
x Está obligado a disponer de la documentación que acredite que los residuos de construcción y
demolición realmente producidos en sus obras han sido gestionados, en su caso, en obra o
entregados a una instalación de valorización o de eliminación para su tratamiento por gestor de
residuos autorizado, en los términos recogidos en el Real Decreto 105/2008 y, en particular, en el
presente estudio o en sus modificaciones. La documentación correspondiente a cada año natural
deberá mantenerse durante los cinco años siguientes.
x En obras de demolición, rehabilitación, reparación o reforma, deberá preparar un inventario de los
residuos peligrosos que se generarán, que deberá incluirse en el estudio de gestión de RCD, así
como prever su retirada selectiva, con el fin de evitar la mezcla entre ellos o con otros residuos no
peligrosos, y asegurar su envío a gestores autorizados de residuos peligrosos.
x En los casos de obras sometidas a licencia urbanística, el poseedor de residuos, queda obligado
a constituir una fianza o garantía financiera equivalente que asegure el cumplimiento de los
requisitos establecidos en dicha licencia en relación con los residuos de construcción y demolición
de la obra, en los términos previstos en la legislación de las comunidades autónomas
correspondientes.
2.2.2. Poseedor de residuos (Constructor) La persona física o jurídica que ejecute la obra - el constructor -, además de las prescripciones
previstas en la normativa aplicable, está obligado a presentar a la propiedad de la misma un plan que refleje
como llevará a cabo las obligaciones que le incumban en relación a los residuos de construcción y
demolición que se vayan a producir en la obra, en particular las recogidas en los artículos 4.1 y 5 del Real
Decreto 105/2008 y las contenidas en el presente estudio.
El plan presentado y aceptado por la propiedad, una vez aprobado por la dirección facultativa,
pasará a formar parte de los documentos contractuales de la obra.
El poseedor de residuos de construcción y demolición, cuando no proceda a gestionarlos por sí
mismo, y sin perjuicio de los requerimientos del proyecto aprobado, estará obligado a entregarlos a un
gestor de residuos o a participar en un acuerdo voluntario o convenio de colaboración para su gestión. Los
residuos de construcción y demolición se destinarán preferentemente, y por este orden, a operaciones de
reutilización, reciclado o a otras formas de valorización.
La entrega de los residuos de construcción y demolición a un gestor por parte del poseedor habrá
de constar en documento fehaciente, en el que figure, al menos, la identificación del poseedor y del
productor, la obra de procedencia y, en su caso, el número de licencia de la obra, la cantidad expresada en
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
130
toneladas o en metros cúbicos, o en ambas unidades cuando sea posible, el tipo de residuo entregado,
codificados con arreglo a la lista europea de residuos publicada por Orden MAM/304/2002, de 8 de febrero,
o norma que la sustituya, y la identificación del gestor de las operaciones de destino.
Cuando el gestor al que el poseedor entregue los residuos de construcción y demolición efectúe
únicamente operaciones de recogida, almacenamiento, transferencia o transporte, en el documento de
entrega deberá figurar también el gestor de valorización o de eliminación ulterior al que se destinará los
residuos.
En todo caso, la responsabilidad administrativa en relación con la cesión de los residuos de
construcción y demolición por parte de los poseedores a los gestores se regirá por lo establecido en el
artículo 33 de la Ley 10/1998, de 21 de abril.
Mientras se encuentren en su poder, el poseedor de los residuos estará obligado a mantenerlos
en condiciones adecuadas de higiene y seguridad, así como a evitar la mezcla de fracciones ya
seleccionadas que impida o dificulte su posterior valorización o eliminación.
La separación en fracciones se llevará a cabo preferentemente por el poseedor de los residuos
dentro de la obra en que se produzcan.
Cuando por falta de espacio físico en la obra no resulte técnicamente viable efectuar dicha
separación en origen, el poseedor podrá encomendar la separación de fracciones a un gestor de residuos
en una instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra. En este último
caso, el poseedor deberá obtener del gestor de la instalación documentación acreditativa de que éste ha
cumplido, en su nombre, la obligación recogida en el presente apartado.
El Órgano competente en materia medioambiental de la comunidad autónoma donde se ubique la
obra, de forma excepcional, y siempre que la separación de los residuos no haya sido especificada y
presupuestada en el proyecto de obra, podrá eximir al poseedor de los residuos de construcción y
demolición de la obligación de separación de alguna o de todas las anteriores fracciones.
El poseedor de los residuos de construcción y demolición estará obligado a sufragar los
correspondientes costes de gestión y a entregar al productor los certificados y la documentación acreditativa
de la gestión de los residuos, así como a mantener la documentación correspondiente a cada año natural
durante los cinco años siguientes.
2.2.3. Gestor de residuos Además de las recogidas en la legislación específica sobre residuos, el gestor de residuos de
construcción y demolición cumplirá con las siguientes obligaciones:
En el supuesto de actividades de gestión sometidas a autorización por la legislación de residuos,
llevara un registro en el que, como mínimo, figure la cantidad de residuos gestionados, expresada en
toneladas y en metros cúbicos, el tipo de residuos, codificados con arreglo a la lista europea de residuos
publicada por Orden MAM/304/2002, de 8 de febrero, o norma que la sustituya, la identificación del
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
131
productor, del poseedor y de la obra de donde proceden, o del gestor, cuando procedan de otra operación
anterior de gestión, el método de gestión aplicado, así como las cantidades, en toneladas y en metros
cúbicos, y destinos de los productos y residuos resultantes de la actividad.
Poner a disposición de las administraciones públicas competentes, a petición de las mismas, la
información contenida en el registro mencionado en el punto anterior. La información referida a cada año
natural deberá mantenerse durante los cinco años siguientes.
Extender al poseedor o al gestor que le entregue residuos de construcción y demolición, en los
términos recogidos en este real decreto, los certificados acreditativos de la gestión de los residuos recibidos,
especificando el productor y, en su caso, el número de licencia de la obra de procedencia. Cuando se trate
de un gestor que lleve a cabo una operación exclusivamente de recogida, almacenamiento, transferencia o
transporte, deberá además transmitir al poseedor o al gestor que le entrega los residuos, los certificados de
la operación de valorización o de eliminación subsiguiente a que fueron destinados los residuos.
En el supuesto de que carezca de autorización para gestionar residuos peligrosos, deberá disponer
de un procedimiento de admisión de residuos en la instalación que asegure que, previamente al proceso
de tratamiento, se detectarán y se separarán, almacenarán adecuadamente y derivarán a gestores
autorizados de residuos peligrosos aquellos que tengan este carácter y puedan llegar a la instalación
mezclados con residuos no peligrosos de construcción y demolición. Esta obligación se entenderá sin
perjuicio de las responsabilidades en que pueda incurrir el productor, el poseedor o, en su caso, el gestor
precedente que haya enviado dichos residuos a la instalación.
3. NORMATIVA Y LEGISLACIÓN APLICABLE
El presente estudio se redacta al amparo del artículo 4.1 a) del Real Decreto 105/2008, de 1 de
febrero, sobre "Obligaciones del productor de residuos de construcción y demolición".
A la obra objeto del presente estudio le es de aplicación el Real Decreto 105/2008, en virtud del
artículo 3, por generarse residuos de construcción y demolición definidos en el artículo 3, como:
"cualquier sustancia u objeto que, cumpliendo la definición de Residuo incluida en el artículo 3. de la Ley
10/1998, de 21 de abril, se genere en una obra de construcción o demolición" o bien, "aquel residuo no
peligroso que no experimenta transformaciones físicas, químicas o biológicas significativas, no es soluble
ni combustible, ni reacciona física ni químicamente ni de ninguna otra manera, no es biodegradable, no
afecta negativamente a otras materias con las cuales entra en contacto de forma que pueda dar lugar a
contaminación del medio ambiente o perjudicar a la salud humana. La lixiviabilidad total, el contenido de
contaminantes del residuo y la ecotoxicidad del lixiviado deberá ser insignificantes, y en particular no deberá
suponer un riesgo para la calidad de las aguas superficiales o subterráneas".
No es aplicable al presente estudio la excepción contemplada en el artículo 3.1 del Real Decreto
105/2008, al no generarse los siguientes residuos:
Las tierras y piedras no contaminadas por sustancias peligrosas reutilizadas en la misma obra, en
una obra distinta o en una actividad de restauración, acondicionamiento o relleno, siempre y cuando pueda
acreditarse de forma fehaciente su destino a reutilización.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
132
Los residuos de industrias extractivas regulados por la Directiva 2006/21/CE, de 15 de marzo.
Los lodos de dragado no peligrosos reubicados en el interior de las aguas superficiales derivados
de las actividades de gestión de las aguas y de las vías navegables, de prevención de las inundaciones o
de mitigación de los efectos de las inundaciones o las sequías, reguladas por el Texto Refundido de la Ley
de Aguas, por la Ley 48/2003, de 26 de noviembre, de régimen económico y de prestación de servicios de
los puertos de interés general, y por los tratados internacionales de los que España sea parte.
A aquellos residuos que se generen en la presente obra y estén regulados por legislación
específica sobre residuos, cuando estén mezclados con otros residuos de construcción y demolición, les
será de aplicación el Real Decreto 105/2008 en los aspectos no contemplados en la legislación específica.
3.1. NORMATIVA DE ÁMBITO ESTATAL:
Para la elaboración del presente estudio se ha considerado la normativa siguiente:
x Artículo 45 de la Constitución Española.
x Ley 10/1998, de 21 de abril, de Residuos.
x Plan Nacional de Residuos de Construcción y Demolición (PNRCD) 2001-2006, aprobado por
Acuerdo de Consejo de Ministros, de 1 de junio de 2001.
x Ley 34/2007, de 15 de noviembre, de calidad del aire y protección de la atmósfera.
x Real Decreto 105/2008, de 1 de febrero, por el que se regula la producción y gestión de los
residuos de construcción y demolición.
x Orden MAM/304/2002, de 8 de febrero, por la que se publican las operaciones de valorización y
eliminación de residuos y la lista europea de residuos.
3.2. GESTIÓN DE RESIDUOS:
x Ley de envases y residuos de envases
x Ley 11/1997, de 24 de abril, de la Jefatura del Estado. B.O.E.: 25 de abril de 1997
x Ley de residuos
x Ley 10/1998, de 21 de abril, de la Jefatura del Estado. B.O.E.: 22 de abril de 1998, completada
por: Real Decreto por el que se regula la eliminación de residuos mediante depósito en vertedero
x Real Decreto 1481/2001, de 27 de diciembre, del Ministerio de Medio Ambiente. B.O.E.: 29 de
enero de 2002
x Plan nacional de residuos de construcción y demolición 2001-2006
x Resolución de 14 de junio de 2001, de la Secretaria General de Medio Ambiente. B.O.E.: 12 de
julio de 2001
x Regulación de la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición
x Real Decreto 105/2008, de 1 de febrero, del Ministerio de la Presidencia. B.O.E.: 13 de febrero de
2008
x Decreto por el que se regula la utilización de residuos inertes adecuados en obras de restauración,
acondicionamiento y relleno, o con fines de construcción
x Operaciones de valorización y eliminación de residuos y Lista europea de residuos
x Orden MAM 304/2002, de 8 de febrero, del Ministerio de Medio Ambiente. B.O.E.: 19 de febrero
de 2002
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
133
x Corrección de errores de la Orden MAM 304/2002, de 8 de febrero B.O.E.: 12 de marzo de 2000
4. IDENTIFICACIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN GENERADOS EN LA OBRA, CODIFICADOS SEGÚN LA ORDEN MAM/304/2002.
Todos los posibles residuos de construcción y demolición generados en la obra, se han codificado
atendiendo a la Orden MAM/304/2002, de 8 de febrero, por la que se publican las operaciones de
valorización y eliminación de residuos, según la Lista Europea de Residuos (LER) aprobada por la Decisión
2005/532/CE, dando lugar a los siguientes grupos:
x RCD de Nivel I: Tierras y materiales pétreos, no contaminados, procedentes de obras de
excavación. El Real Decreto 105/2008 (articulo 3.1.a), considera como excepción de ser
consideradas como residuos: Las tierras y piedras no contaminadas por sustancias peligrosas,
reutilizadas en la misma obra, en una obra distinta o en una actividad de restauración,
acondicionamiento o relleno, siempre y cuando pueda acreditarse de forma fehaciente su destino
a reutilización.
x RCD de Nivel II: Residuos generados principalmente en las actividades propias del sector de la
construcción, de la demolición, de la reparación domiciliaria y de la implantación de servicios.
Se ha establecido una clasificación de RCD generados, según los tipos de materiales de los que
están compuestos:
Material según Orden Ministerial MAM/304/2002
RCD de Nivel I
1 Tierras y pétreos de la excavación
RCD de Nivel II RCD de naturaleza no pétrea
1 Asfalto
2 Madera
3 Metales (incluidas sus aleaciones)
4 Papel y cartón
5 Plástico
6 Vidrio
RCD de naturaleza pétrea
1 Arena, grava y otros áridos
2 Hormigón
RCD potencialmente peligrosos
1 Basuras
2 Otros
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
134
5. ESTIMACIÓN DE LA CANTIDAD DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN QUE SE GENERARAN EN LA OBRA
Se ha estimado la cantidad de residuos generados en la obra, a partir de las mediciones del
proyecto, en función del peso de materiales integrantes en los rendimientos de los correspondientes precios
descompuestos de cada unidad de obra, determinando el peso de los restos de los materiales sobrantes
(mermas, roturas, despuntes, etc.) y el del embalaje de los productos suministrados.
El volumen de excavación de las tierras y de los materiales pétreos no utilizados en la obra, se ha
calculado en función de las dimensiones del proyecto, afectado por un coeficiente de esponjamiento según
la clase de terreno.
A partir del peso del residuo, se ha estimado su volumen mediante una densidad aparente definida
por el cociente entre el peso del residuo y el volumen que ocupa una vez depositado en el contenedor.
Los resultados se resumen en la siguiente tabla:
MATERIAL SEGÚN Orden Ministerial MAM/304/2002
Código LER
Densidad aparente
Peso (t)
Volumen (m3)
RCD de Nivel I Tierras y piedras distintas de las especificadas en el código 17 05 03. 17 05 04 1,62 243
150
RCD de Nivel II
De naturaleza pétrea Residuo de grava y rocas trituradas distintos de los mencionados en el código 01 04 07
01 04 08 1,51 0 0
Residuos de arena y arcillas 01 04 09 1,60 0 0
Hormigón 17 01 01 1,50 0 0
Bloques, ladrillos 17 01 02 0,95 0 0
De naturaleza no pétrea
madera 17 02 01 1,10 0 0
plástico 17 02 03 0,60 0 0
caucho 05 01 99 1,00 0 0
Hierro y acero 17 04 05 2,85 0 0
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
135
6. MEDIDAS PARA LA PREVENCIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN EN LA OBRA OBJETO DEL PROYECTO
En la fase de proyecto se han tenido en cuenta las distintas alternativas compositivas, constructivas
y de diseño, optando por aquellas que generan el menor volumen de residuos en la fase de construcción y
de explotación, facilitando, además, el desmantelamiento de la obra al final de su vida útil con el menor
impacto ambiental.
Con el fin de generar menos residuos en la fase de ejecución, el constructor asumirá la
responsabilidad de organizar y planificar la obra, en cuanto al tipo de suministro, acopio de materiales y
proceso de ejecución.
Como criterio general se adoptarán las siguientes medidas para la prevención de los residuos
generados en la obra:
La excavación o movimiento de tierra se ajustará a las dimensiones específicas del proyecto,
atendiendo a las cotas de los planos, hasta la profundidad indicada en el mismo que coincidirá con el visto
bueno de la Dirección Facultativa. En el caso de que existan lodos de drenaje, se acotará la extensión de
las bolsas de los mismos.
Se evitará en lo posible la producción de residuos de naturaleza pétrea (bolos, grava, arena, etc.), pactando
con el proveedor la devolución del material que no se utilice en la obra.
El hormigón suministrado será preferentemente de central. En caso de que existan sobrantes se
utilizarán en las partes de la obra que se prevea para estos casos, como hormigones de limpieza, base de
solados, rellenos, etc.
Las piezas que contengan mezclas bituminosas, se suministrarán justas en dimensión y extensión,
con el fin de evitar los sobrantes innecesarios. Antes de su colocación se planificará la ejecución para
proceder a la apertura de las piezas mínimas, de modo que queden dentro de los envases los sobrantes no
ejecutados.
Todos los elementos de madera se replantearán junto con el oficial de carpintería, con el fin de
optimizar la solución, minimizar su consumo y generar el menor volumen de residuos.
El suministro de los elementos metálicos y sus aleaciones, se realizará con las cantidades mínimas
y estrictamente necesarias para la ejecución de la fase de la obra correspondiente, evitándose cualquier
trabajo dentro de la obra, a excepción del montaje de los correspondientes kits prefabricados.
Se solicitará de forma expresa a los proveedores que el suministro en obra se realice con la menor
cantidad de embalaje posible, renunciando a los aspectos publicitarios, decorativos y superfluos.
En el caso de que se adopten otras medidas alternativas o complementarias para la prevención
de los residuos de la obra, se le comunicará de forma fehaciente al Director de Obra y al Director de la
Ejecución de la Obra para su conocimiento y aprobación. Estas medidas no supondrán menoscabo alguno
de la calidad de la obra, ni interferirán en el proceso de ejecución de la misma.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
136
7. OPERACIONES DE REUTILIZACIÓN, VALORIZACIÓN O ELIMINACIÓN A QUE SE DESTINARAN LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN QUE SE GENEREN EN LA OBRA
El desarrollo de las actividades de valorización de residuos de construcción y demolición requerirá
autorización previa del Órgano competente en materia medioambiental de la Comunidad Autónoma
correspondiente, en los términos establecidos por la Ley 10/1998, de 21 de abril.
La autorización podrá ser otorgada para una o varias de las operaciones que se vayan a realizar,
y sin perjuicio de las autorizaciones o licencias exigidas por cualquier otra normativa aplicable a la actividad.
Se otorgará por un plazo de tiempo determinado, y podrá ser renovada por periodos sucesivos.
La autorización solo se concederá previa inspección de las instalaciones en las que vaya a
desarrollarse la actividad y comprobación de la cualificación de los técnicos responsables de su dirección y
de que está prevista la adecuada formación profesional del personal encargado de su explotación.
Los áridos reciclados obtenidos como producto de una operación de valorización de residuos de
construcción y demolición deberán cumplir los requisitos técnicos y legales para el use a que se destinen.
La reutilización de las tierras procedentes de la excavación, los residuos minerales o pétreos, los
materiales cerámicos, los materiales no pétreos y metálicos, se realizará preferentemente en el depósito
municipal.
En relación al destino previsto para los residuos no reutilizables ni valorables "in situ", se expresan
las características, su cantidad, el tipo de tratamiento y su destino, en la tabla siguiente:
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
137
MATERIAL SEGÚN Orden Ministerial MAM/304/2002
Código LER
tratamiento destino Peso (t)
RCD de Nivel I Tierras y piedras distintas de las especificadas en el código 17 05 03.
17 05 04 Sin tratamiento especifico
Vertedero autorizado
243
RCD de Nivel II De naturaleza pétrea
Residuo de grava y rocas trituradas distintos de los mencionados en el código 01 04 07
01 04 08 Sin tratamiento especifico
Vertedero autorizado
0
Residuos de arena y arcillas 01 04 09 Sin tratamiento especifico
Vertedero autorizado
0
Hormigón 17 01 01 Deposito/tratamiento Vertedero autorizado
0
Bloques, ladrillos 17 01 02 Deposito/tratamiento Vertedero autorizado 0
De naturaleza no pétrea madera 17 02 01 reciclado Gestor
autorizado 0
plástico 17 02 03 Reciclado Gestor autorizado 0
caucho 05 01 99 Reciclado Gestor autorizado 0
Hierro y acero 17 04 50 Reciclado Gestor autorizado 0
8. MEDIDAS PARA LA SEPARACIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN EN OBRA
Los residuos de construcción y demolición se separarán en las siguientes fracciones cuando, de
forma individualizada para cada una de dichas fracciones, la cantidad prevista de generación para el total
de la obra supere las siguientes cantidades:
- Hormigón: 80 t.
- Ladrillos, tejas y materiales cerámicos: 40 t.
- Metales (incluidas sus aleaciones): 2 t.
- Madera: 1 t.
- Vidrio: 1 t.
- Plástico: 0.5 t.
- Papel y cartón: 0.5 t.
En la tabla siguiente se indica el peso total expresado en toneladas, de los distintos tipos de
residuos generados en la obra objeto del presente estudio, y la obligatoriedad o no de su separación en
situ.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
138
Tipo de residuo Total residuo
obra (t)
Umbral según
norma (t)
Separación in situ
Hormigón 0,00 80 No Obligatoria
Bloques y ladrillos 0,00 40 No obligatoria
Madera 0,00 1 No obligatoria
Plástico 0,00 0,50 No obligatoria
Hierro y acero 0,00 2 No obligatoria
La separación de fracciones se llevará a cabo preferentemente por el poseedor de los residuos de
construcción y demolición dentro de la obra.
Si por falta de espacio físico en la obra no resultara técnicamente viable efectuar dicha separación
en origen, el poseedor podrá encomendar la separación de fracciones a un gestor de residuos en una
instalación de tratamiento de residuos de construcción y demolición externa a la obra, en este último caso
el poseedor deberá obtener del gestor de la instalación documentación acreditativa de que este ha
cumplido, en su nombre, la obligación recogida en el artículo 5, “obligaciones del poseedor de residuos de
construcción y demolición” del Real Decreto 105/2008, de 1 de febrero.
El órgano competente en materia medioambiental de la comunidad autónoma donde se ubica la
obra, de forma excepcional, y siempre que la separación de los residuos no haya sido especificada y
presupuestada en el proyecto de obra, podrá eximir al poseedor de los residuos de construcción y
demolición de la obligación de separación de alguna o de todas las anteriores fracciones.
9. PRESCRIPCIONES EN RELACIÓN CON EL ALMACENAMIENTO, MANEJO, SEPARACIÓN Y OTRAS OPERACIONES DE GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN
El depósito temporal de los escombros se realizará en contenedores metálicos con la ubicación y
condiciones establecidas en las ordenanzas municipales, o bien en sacos industriales con un volumen
inferior a un metro cúbico, quedando debidamente señalizados y segregados del resto de residuos.
Aquellos residuos valorizables, como maderas, plásticos, chatarra, etc., se depositarán en
contenedores debidamente señalizados y segregados del resto de residuos, con el fin de facilitar su gestión.
Los contenedores deberán estar pintados con colores vivos, que sean visibles durante la noche, y
deben contar con una banda de material reflectante de, al menos, 15 centímetros a lo largo de todo su
perímetro, figurando de forma clara y legible la siguiente información, cuando estos se encuentren en la vía
pública:
Razón social.
Código de Identificación Fiscal (C.I.F.).
Número de teléfono del titular del contenedor/envase.
Número de inscripción en el Registro de Transportistas de Residuos del titular del contenedor.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
139
Dicha información deberá quedar también reflejada a través de adhesivos o placas, en los envases
industriales u otros elementos de contención.
El responsable de la obra a la que presta servicio el contenedor adoptará las medidas pertinentes
para evitar que se depositen residuos ajenos a la misma. Los contenedores permanecerán cerrados o
cubiertos fuera del horario de trabajo, con el fin de evitar el depósito de restos ajenos a la obra y el
derramamiento de los residuos.
En el equipo de obra se deberán establecer los medios humanos, técnicos y procedimientos de
separación que se dedicarán a cada tipo de RCD.
Se deberán cumplir las prescripciones establecidas en las ordenanzas municipales, los requisitos
y condiciones de la licencia de obra, especialmente si obligan a la separación en origen de determinadas
materias objeto de reciclaje o deposición, debiendo el constructor o el jefe de obra realizar una evaluación
económica de las condiciones en las que es viable esta operación, considerando las posibilidades reales
de Llevarla a cabo, es decir, que la obra o construcción lo permita y que se disponga de plantas de reciclaje
o gestores adecuados.
El constructor deberá efectuar un estricto control documental, de modo que los transportistas y
gestores de RCD presenten los vales de cada retirada y entrega en destino final. En el caso de que los
residuos se reutilicen en otras obras o proyectos de restauración, se deberá aportar evidencia documental
del destino final.
Los restos derivados del lavado de las canaletas de las cubas de suministro de hormigón prefabricado serán
considerados como residuos y gestionados como le corresponde (LER 17 01 01).
Se evitará la contaminación mediante productos tóxicos o peligrosos de los materiales plásticos,
restos de madera, acopios o contenedores de escombros, con el fin de proceder a su adecuada
segregación.
Las tierras superficiales que puedan destinarse a jardinería o a la recuperación de suelos
degradados, serán cuidadosamente retiradas y almacenadas durante el menor tiempo posible, dispuestas
en caballones de altura no superior a 2 metros, evitando la humedad excesiva, su manipulación y su
contaminación.
Los residuos que contengan amianto cumplirán los preceptos dictados por el Real Decreto
108/1991, sobre la prevención y reducción de la contaminación del medio ambiente producida por el
amianto (artículo 7.), así como la legislación laboral de aplicación. Para determinar la condición de residuos
peligrosos o no peligrosos, se seguirá el proceso indicado en la Orden MAM/304/2002, Anexo II. Lista de
Residuos. Punto 6.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
140
10. VALORACIÓN DEL COSTE PREVISTO DE LA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN.
En la siguiente tabla se expresa la valoración prevista para llevar a cabo la Gestión de los Residuos
de Construcción y demolición, según cuota tributaria del Complejo Ambiental de Zurita, en la isla de
Fuerteventura.
MATERIAL SEGÚN Orden Ministerial MAM/304/2002 Peso (t)
Coste gestión
(€/t) importe %
s/PEM
RCD de Nivel I Tierras y piedras distintas de las especificadas en el código 17 05 03. 0 11,21 €/t 0
RCD de Nivel II De naturaleza pétrea
Residuo de grava y rocas trituradas distintos de los mencionados en el código 01 04 07
0 1,50 €/t 0
Residuos de arena y arcillas 243 1,85 €/t 499,55
Hormigón 0 1,50 €/t 0
Bloques, ladrillos 0 1,50 €/t 0
De naturaleza no pétrea madera 0 1,50 €/t 0
plástico 0 1,50 €/t 0
caucho 0 1,50 €/t 0
Hierro y acera 0 1,50 €/t 0
Total 243 449,55 €
x Transporte de residuos a vertedero autorizado: 150 x 3,00 = 450 €
x Canon de vertedero autorizado: 243 x 1,85 = 449,55 €
Total, presupuesto del Estudio de Gestión de Residuos: 899,55 € (importe a fijar en capítulo aparte
correspondiente al presupuesto de la obra
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
141
J. PLANOS
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
142
ÍNDICE DE PLANOS
1. Situación y emplazamiento
2. Distribución en planta y cotas
3. Variante de Baja Tensión
4. Instalaciones de Enlace
5. Instalaciones eléctricas: fuerza y alumbrado
6. Instalación de alumbrado exterior
6.1 Detalles
7. Esquema unifilar
8. Puesta a tierra
9. Instalaciones de protección contra incendios y recorridos de evacuación
50
150
50
125
100
75
75
100
75
50
50
50
25
25
0
25
25
50
50
0
25
25
25
0
50
25
00
0
25
75
75
75
50
50
150
125
125
125
100
100
100
75
75
150
150
100
100
75
50
50
50
25
25
25
25
50
0
0
0
0
Snu
FV-3
Cam
FV-3
FV-3
Cam
FV-3
FV-3
Cam
FV-2FV-2
FV-3 FV-3
8.62
7.69
0.415.26
5.53
5.702.40 1.68
1.601.75
1.702.581.73
3.47
2.245.09
2.70 1.720.82
8.10
7.66
8.29
4.64
9.04
E3 E0
E0
E0E3 E3
terraza
aseo 2disponible
sala21A-113B
L3.7
L1.1
L1.2
L1.3
L1.5
L1.6
L1.7
L1.8
L3.1
L3.2
L3.3
L3.4
L3.5
L3.6
L2.1
L2.2
L2.3
L2.4
5.59
4.51
7.12
16.58
11.41
2.13
8.10
4.17
13.88
1.948.17
15.55 7.80
18.16
20.15
22.63
11.48
2.63
5.18
11.16
7.92
18.09
27.0125.37
27.37
7.28
29.77
9.15
5.30
A3
Armario de distribución existente :-100x50x30cm-Entrada-salida sin cambio sección
-1base vertical BUC-NH-2-Fusibles NH-2-250A-Neutro seccionable-Pegatina riesgo eléctrico-Candado normalizado
3x95+50mm² XZ1 Al4DN200
2x(3x150+95mm² XZ1 Al)4DN200
A3
Armario de distribución nueva :-100x50x30cm-Entrada-salida sin cambio sección-1base vertical BUC-NH-2
-Fusibles NH-2-250A-Neutro seccionable-Pegatina riesgo eléctrico-Candado normalizado
3x95+50mm² XZ1 Al4DN200
2x(3x150+95mm² XZ1 Al)4DN200
2x(3x95+95mm² XZ1 Al)4DN200
AR1
Armario de distribución nueva :-100x50x30cm-Entrada-salida sin cambio sección-1base vertical BUC-NH-2
-Fusibles NH-2-250A-Neutro seccionable-Pegatina riesgo eléctrico-Candado normalizado
A1
A2A1A2.1
A2
A2 A2A1
A1A2.1A3.2
A3.2 A4
A4
A1
A1
A3
A3
x2C1x2C1
x2C1 x2C1
C3
C3x2C2C2
x2
C2x2 C2x2
6.0032.45
20.95
5.19
L1.4
20.75
18.98
20.95
13.33
9.61
20.92
5.75 5.683.005.22
7.92
4.03
1Ø6313.46 1Ø63
3Ø63 1Ø63
1Ø63
1Ø63
4Ø63
1Ø63
1Ø63
6Ø63
Punto de conexión
Nº PLANO:
PLANO:
ESCALA:
AUTOR:
REFERENCIA:
FECHA:
AYU
NTA
MIE
NTO
DE
PU
ER
TOD
EL
RO
SA
RIO
PETICIONARIO:
SITUACIÓN:
FIRMA:
PROYECTO:
1:1
18-SEP-I04b
SEP-2018
Inst
alac
ione
s de
ele
ctric
idad
ypr
otec
ción
con
tra in
cend
ios
para
cent
ro c
iuda
dano
Alc
ora
c C
am
ino
Ca
rmo
na
C/A
mér
ica,
esq
uina
C/D
emoc
raci
a, e
squi
na c
onpa
seo
mar
ítim
o, C
P. 3
5600
,lo
calid
ad y
mun
icip
io d
eP
uerto
del
Ros
ario
, pro
vinc
iade
Las
Pal
mas
01
Situ
ació
n y
empl
azam
ient
oG
rad
ua
do
en
Ing
en
iería
Ele
ctr
ón
ica
Co
l. n
º 1.
721
C/
Virg
en
de
An
tigu
a, 4
, 35.
630,
An
tigu
aa
lco
ca
min
o@
gm
ail.
co
m, 6
3749
1729
8.62
7.69
0.415.26
5.53
5.702.40
1.68
1.60
1.75
1.70
2.58
1.733.47
2.24
5.09
2.70
1.72
0.82
8.10
7.66
8.29
4.64
9.04
terraza
aseo 2disponible
sala
8.62
7.69
0.415.26
5.53
5.702.40
1.68
1.60
1.75
1.70
2.58
1.733.47
2.24
5.09
2.70
1.72
0.82
8.10
7.66
8.29
4.64
9.04
terraza
aseo 2disponible
sala
salazona m²
60,95hall 03,35distribuidor 03,38aseo 1 03,96aseo 2 04,03disponible 17,19terraza 16,92Total sup. construida 109,78
Nº PLANO:
PLANO:
ESCALA:
AUTOR:
REFERENCIA:
FECHA:
PETICIONARIO:
SITUACIÓN:
FIRMA:
PROYECTO:
1:100
Alc
ora
c C
am
ino
Ca
rmo
na
02
Dis
tribu
ción
en
plan
ta y
cot
asG
rad
ua
do
en
Ing
en
iería
Ele
ctr
ón
ica
Co
l. n
º 1.
721
C/
Virg
en
de
An
tigu
a, 4
, 35.
630,
An
tigu
aa
lco
ca
min
o@
gm
ail.
co
m, 6
3749
1729
AYU
NTA
MIE
NTO
DE
PU
ER
TOD
EL
RO
SA
RIO
18-SEP-I04b
SEP-2018
C/A
mér
ica,
esq
uina
C/D
emoc
raci
a, e
squi
na c
onpa
seo
mar
ítim
o, C
P. 3
5600
,lo
calid
ad y
mun
icip
io d
eP
uerto
del
Ros
ario
, pro
vinc
iade
Las
Pal
mas
Inst
alac
ione
s de
ele
ctric
idad
ypr
otec
ción
con
tra in
cend
ios
para
cent
ro c
iuda
dano
s/e
Cuadro de superficies
A3
Armario de distribución existente:-100x50x30cm-Entrada-salida sin cambio sección-1base vertical BUC-NH-2-Fusibles NH-2-250A-Neutro seccionable-Pegatina riesgo eléctrico-Candado normalizado
3x95+50mm² XZ1 Al4DN200
2x(3x150+95mm² XZ1 Al)4DN200
terraza
aseo 2disponible
sala
A3
Armario de distribución existente:-100x50x30cm-Entrada-salida sin cambio sección-1base vertical BUC-NH-2-Fusibles NH-2-250A-Neutro seccionable-Pegatina riesgo eléctrico-Candado normalizado
3x95+50mm² XZ1 Al4DN200
2x(3x150+95mm² XZ1 Al)4DN200
A3
Armario de distribución nueva:-100x50x30cm-Entrada-salida sin cambio sección-1base vertical BUC-NH-2-Fusibles NH-2-250A-Neutro seccionable-Pegatina riesgo eléctrico-Candado normalizado
3x95+50mm² XZ1 Al4DN200
2x(3x150+95mm² XZ1 Al)4DN200
2x(3x95+95mm² XZ1 Al)4DN200
AR1
A3
Armario de distribución nueva:-100x50x30cm-Entrada-salida sin cambio sección-1base vertical BUC-NH-2-Fusibles NH-2-250A-Neutro seccionable-Pegatina riesgo eléctrico-Candado normalizado
3x95+50mm² XZ1 Al4DN200
2x(3x150+95mm² XZ1 Al)4DN200
2x(3x95+95mm² XZ1 Al)4DN200
AR1
Nº PLANO:
PLANO:
ESCALA:
AUTOR:
REFERENCIA:
FECHA:
PETICIONARIO:
SITUACIÓN:
FIRMA:
PROYECTO:
1:125
Alc
ora
c C
am
ino
Ca
rmo
na
03
Varia
nte
de B
T - s
ervi
cios
afec
tado
sG
rad
ua
do
en
Ing
en
iería
Ele
ctr
ón
ica
Co
l. n
º 1.
721
C/
Virg
en
de
An
tigu
a, 4
, 35.
630,
An
tigu
aa
lco
ca
min
o@
gm
ail.
co
m, 6
3749
1729
AYU
NTA
MIE
NTO
DE
PU
ER
TOD
EL
RO
SA
RIO
18-SEP-I04b
SEP-2018
C/A
mér
ica,
esq
uina
C/D
emoc
raci
a, e
squi
na c
onpa
seo
mar
ítim
o, C
P. 3
5600
,lo
calid
ad y
mun
icip
io d
eP
uerto
del
Ros
ario
, pro
vinc
iade
Las
Pal
mas
Inst
alac
ione
s de
ele
ctric
idad
ypr
otec
ción
con
tra in
cend
ios
para
cent
ro c
iuda
dano
s/e
Variante
Servicios afectados
terraza
aseo 2disponible
sala
Armario de distribución nueva:-100x50x30cm-Entrada-salida sin cambio sección-1base vertical BUC-NH-2-Fusibles NH-2-250A-Neutro seccionable-Pegatina riesgo eléctrico-Candado normalizado
6.00
32.45
20.95
5.19
terraza
aseo 2disponible
sala
Armario de distribución nueva:-100x50x30cm-Entrada-salida sin cambio sección-1base vertical BUC-NH-2-Fusibles NH-2-250A-Neutro seccionable-Pegatina riesgo eléctrico-Candado normalizado
6.00
32.45
20.95
5.19
2
Arqueta AR1
0
0.50
0.50
Hornacinaexistente
3
0.50
1.00
0.30
1
Variante de red de BT:
In/Out: 3x150+95mm2 XZ1 Al Eca
Out: 3x95+50mm2 XZ1 Al Eca
Armario de distribución:-100x50x30cm-Entrada-salida sin cambio sección-1base vertical BUC-NH-2-Fusibles NH-2-250A-Neutro seccionable-Pegatina riesgo eléctrico-Candado normalizado
Acometida:-Competencia de compañía suministradora-2 tubos DN110mm
CGPM - Medida directa (P<15KW)-Envolvente: 50x50x21cm-Bases fusibles BUC-NH-00-100A-Fusibles nH-00-63A-Neutro seccionable-Pegatina riesgo eléctrico-Candado normalizado
Derivación individual:-Circuito:4x10mm² RZ1-K Cu 0,06 / 1kV-Canalización enterrada 1 tubo DN63mm
0
1
2
3Nº PLANO:
PLANO:
ESCALA:
AUTOR:
REFERENCIA:
FECHA:
PETICIONARIO:
SITUACIÓN:
FIRMA:
PROYECTO:
1:200
Alc
ora
c C
am
ino
Ca
rmo
na
04
Inst
alac
ione
s de
enl
ace
Gra
du
ad
o e
n In
ge
nie
ría E
lec
tró
nic
aC
ol.
nº
1.72
1C
/ V
irge
n d
e A
ntig
ua
, 4, 3
5.63
0, A
ntig
ua
alc
oc
am
ino
@g
ma
il.c
om
, 637
4917
29
AYU
NTA
MIE
NTO
DE
PU
ER
TOD
EL
RO
SA
RIO
18-SEP-I04b
SEP-2018
C/A
mér
ica,
esq
uina
C/D
emoc
raci
a, e
squi
na c
onpa
seo
mar
ítim
o, C
P. 3
5600
,lo
calid
ad y
mun
icip
io d
eP
uerto
del
Ros
ario
, pro
vinc
iade
Las
Pal
mas
Inst
alac
ione
s de
ele
ctric
idad
ypr
otec
ción
con
tra in
cend
ios
para
cent
ro c
iuda
dano
s/e
Esquema
Leyenda
instalacionesde enlace
terraza
aseo 2disponible
sala
A1
A2A1A2.1
A2
A2A2
A1
A1
A2.1A3.2
A3.2
A4
A4
A1
A1
A3
A3
terraza
aseo 2disponible
sala
A1
A2A1A2.1
A2
A2A2
A1
A1
A2.1A3.2
A3.2
A4
A4
A1
A1
A3
A3
x2C1
x2C1
x2C1
x2C1
C3
C3
x2C2C2x2
C2x2
C2x2
terraza
aseo 2disponible
sala
x2C1
x2C1
x2C1
x2C1
C3
C3
x2C2
C2x2
C2x2
C2x2
Aplique de pared
Equipo fluorescente (2x36 W)
Interruptor conmutador
Base de enchufe 10/16 A
Halógeno empotrado
Interruptor automático temporizado
Interruptor
Punto de luz en techo
Equipo fluorescente (1x18 W)
Equipo fluorescente (4x18 W)
Equipo downlight (1x24 W)
Pulsador
Base de enchufe 10/16 A (en parte alta)
AA
E
Toma de aire acondicionado
Alumbrado de emergencia
Cuadro de protección
Ventilador/extractor
Base de enchufe 25 A
Bandeja 20x4cm
Caja General de Protección
Caja de derivación
Centralización de contadores
Base de enchufe trifásica 25 A Foco LED 50W
Foco LED 25W
Sensor de presencia
Equipo downlight LED (1x13 W)
Cruce
Bomba
Equipo fluorescente (1x36 W)
Base de enchufe 10/16 A (en suelo) IP65
Nº PLANO:
PLANO:
ESCALA:
AUTOR:
REFERENCIA:
FECHA:
PETICIONARIO:
SITUACIÓN:
FIRMA:
PROYECTO:
1:100
Alc
ora
c C
am
ino
Ca
rmo
na
05
Inst
alac
ione
s el
éctri
cas
inte
riore
s: fu
erza
y a
lum
brad
oG
rad
ua
do
en
Ing
en
iería
Ele
ctr
ón
ica
Co
l. n
º 1.
721
C/
Virg
en
de
An
tigu
a, 4
, 35.
630,
An
tigu
aa
lco
ca
min
o@
gm
ail.
co
m, 6
3749
1729
AYU
NTA
MIE
NTO
DE
PU
ER
TOD
EL
RO
SA
RIO
18-SEP-I04b
SEP-2018
C/A
mér
ica,
esq
uina
C/D
emoc
raci
a, e
squi
na c
onpa
seo
mar
ítim
o, C
P. 3
5600
,lo
calid
ad y
mun
icip
io d
eP
uerto
del
Ros
ario
, pro
vinc
iade
Las
Pal
mas
Inst
alac
ione
s de
ele
ctric
idad
ypr
otec
ción
con
tra in
cend
ios
para
cent
ro c
iuda
dano
Leyenda de electricidad
AlumbradoFuerza
terraza
aseo 2disponible
sala
18.98
20.95
13.33
9.61
20.92
5.75 5.68
3.00
5.22
7.92
4.03
1Ø63
13.46 1Ø63
3Ø63 1Ø63
1Ø63
1Ø63
4Ø63
1Ø63
1Ø63
6Ø63
terraza
aseo 2disponible
sala
18.98
20.95
13.33
9.61
20.92
5.755.68
3.00
5.22
7.92
4.03
1Ø63
13.46 1Ø633Ø63 1Ø63
1Ø63
1Ø63
4Ø63
1Ø63
1Ø63
6Ø63
Aplique de pared
Equipo fluorescente (2x36 W)
Interruptor conmutador
Base de enchufe 10/16 A
Halógeno empotrado
Interruptor automático temporizado
Interruptor
Punto de luz en techo
Equipo fluorescente (1x18 W)
Equipo fluorescente (4x18 W)
Equipo downlight (1x24 W)
Pulsador
Base de enchufe 10/16 A (en parte alta)
AA
E
Toma de aire acondicionado
Alumbrado de emergencia
Cuadro de protección
Ventilador/extractor
Base de enchufe 25 A
Bandeja 20x4cm
Caja General de Protección
Caja de derivación
Centralización de contadores
Base de enchufe trifásica 32 A
Foco LED 50W
Foco LED 25W
Sensor de presencia
Equipo downlight LED (1x13 W)
Cruce
Bomba
Equipo fluorescente (1x36 W)
Puesto de trabajo: 4 Schuko + 2 RJ45
Base de enchufe trifásica 16 A
Base de enchufe 10/16 A (en suelo) IP65
Doble Proyector Coreline Tempo Large BVP130 LED260-4S/740S217W (o equivalente) sobre columna cilíndricas de 8 m de altura, condos brazos de 1 m.
Proyector Bx04 iPro Family 13W (o equivalente).
Luminaria estanca Pacific LED Waterproof 58W (o equivalente).
Nº PLANO:
PLANO:
ESCALA:
AUTOR:
REFERENCIA:
FECHA:
PETICIONARIO:
SITUACIÓN:
FIRMA:
PROYECTO:
1:200
Alc
ora
c C
am
ino
Ca
rmo
na
06
Inst
alac
ione
s de
alu
mbr
ado
exte
rior
Gra
du
ad
o e
n In
ge
nie
ría E
lec
tró
nic
aC
ol.
nº
1.72
1C
/ V
irge
n d
e A
ntig
ua
, 4, 3
5.63
0, A
ntig
ua
alc
oc
am
ino
@g
ma
il.c
om
, 637
4917
29
AYU
NTA
MIE
NTO
DE
PU
ER
TOD
EL
RO
SA
RIO
18-SEP-I04b
SEP-2018
C/A
mér
ica,
esq
uina
C/D
emoc
raci
a, e
squi
na c
onpa
seo
mar
ítim
o, C
P. 3
5600
,lo
calid
ad y
mun
icip
io d
eP
uerto
del
Ros
ario
, pro
vinc
iade
Las
Pal
mas
Inst
alac
ione
s de
ele
ctric
idad
ypr
otec
ción
con
tra in
cend
ios
para
cent
ro c
iuda
dano
Leyenda de electricidad
D=H
H
8.0
Cimentación: 70x70x80cmPernos M16 (l=0,4m)
10
130
asfáltico G20
2050
6
Cable subterraneo
Cinta de señalizacion
Hormigon en masa H-100
15cm. 95% proctorcompactada cada
Tubular de PE o 160mm.
50
Capa de tierra
modificado
CUATRO CIRCUITOS (VADO REFORZADO)
o Aglomeradohormigon
Solera de
Mortero asfaltico D-12nivelado y apisonado
16de emulsionRiego asfaltico
10
130
asfáltico G20
40
6
Cable subterraneo
Cinta de señalizacion
Hormigon en masa H-100
15cm. 95% proctorcompactada cada
Tubular de PE o 160mm.
50
Capa de tierra
modificado
UN CIRCUITO (VADO REFORZADO)
o Aglomeradohormigon
Solera de
Mortero asfaltico D-12nivelado y apisonado
16de emulsionRiego asfaltico
10
130
asfáltico G20
2075
6
Cable subterraneo
Cinta de señalizacion
Hormigon en masa H-100
15cm. 95% proctorcompactada cada
Tubular de PE o 160mm.
50
Capa de tierra
modificado
SEIS CIRCUITOS (VADO REFORZADO)
o Aglomeradohormigon
Solera de
Mortero asfaltico D-12nivelado y apisonado
16de emulsionRiego asfaltico
10
130
asfáltico G20
2075
6
Cable subterraneo
Cinta de señalizacion
Hormigon en masa H-100
15cm. 95% proctorcompactada cada
Tubular de PE o 160mm.
50
Capa de tierra
modificado
TRES CIRCUITOS (VADO REFORZADO)
o Aglomeradohormigon
Solera de
Mortero asfaltico D-12nivelado y apisonado
16de emulsionRiego asfaltico
Cimentación: 50x50x70cmPernos M16 (l=0,4m)
4.0
Nº PLANO:
PLANO:
ESCALA:
AUTOR:
REFERENCIA:
FECHA:
PETICIONARIO:
SITUACIÓN:
FIRMA:
PROYECTO:
s/e
Alc
ora
c C
am
ino
Ca
rmo
na
06.1
Det
alle
sG
rad
ua
do
en
Ing
en
iería
Ele
ctr
ón
ica
Co
l. n
º 1.
721
C/
Virg
en
de
An
tigu
a, 4
, 35.
630,
An
tigu
aa
lco
ca
min
o@
gm
ail.
co
m, 6
3749
1729
AYU
NTA
MIE
NTO
DE
PU
ER
TOD
EL
RO
SA
RIO
18-SEP-I04b
SEP-2018
C/A
mér
ica,
esq
uina
C/D
emoc
raci
a, e
squi
na c
onpa
seo
mar
ítim
o, C
P. 3
5600
,lo
calid
ad y
mun
icip
io d
eP
uerto
del
Ros
ario
, pro
vinc
iade
Las
Pal
mas
Inst
alac
ione
s de
ele
ctric
idad
ypr
otec
ción
con
tra in
cend
ios
para
cent
ro c
iuda
dano
Detalle de zanjas para canalizaciones entubadasDetalles constructivos del punto de alumbradoDetalles constructivos del punto de alumbrado
Detalles constructivos de arquetas
Conductor de Cobre
20A
IV,10kAIGA
TIPOS DE CONDUCTORES:- Instalaciones interiores: ES07Z1-K CuClase mínima Cca-s1b, d1, a1
20A
IVICP
Tran
sito
rio/
Per
man
ente
3x2,5 mm2
IM
16A
II,6kA
30mA
IDif 2x40A C1 - Tomas Sala
16A
II,6kAIM3x2,5 mm2 C2 - Tomas Disponible
RNP=2500W; Ø=20; L=25m
P=2200W; Ø=20; L=12m
3x2,5 mm2
IM
16A
II,6kAC5 - Hidro
3x2,5 mm2
IM
16A
II,6kA
30mA
IDif 2x40A
C3 - Tomas Baño
16A
II,6kAIM3x2,5 mm2 C4 - Termo
SN
P=2400W; Ø=20; L=18m
P=1800W; Ø=20; L=18m
P=2000W; Ø=20; L=20m
Toma de tierra
Derivación individual4x1x10mm² 0.6/1kV RZ1-k Cutubo enterrado Ø 63 mm(Clase mínima Cca-s1b,d1,a1)
3x1,5 mm2
IM
10A
II,6kAA3 - Alumbrado Disponible
3x1,5 mm2
IM
10A
II,6kA
30mA
IDif 2x40A
A1 - Alumbrado Sala
10A
II,6kAIM3x1,5 mm2 A2 - Alumbrado Sala/Distribuidor
TN
P=123W; Ø=16; L=30m
P=164W; Ø=16; L=30m
P=82W; Ø=8; L=15m
3x1,5 mm2
IM
10A
II,6kAAE - Alumbrado de Emergencia
10A
II,6kAIM3x1,5 mm2 A4 - Alumbrado Aseos
P=36W; Ø=16; L=25m
P=51W; Ø=16; L=25m
IM
16A
II,6kA300mA
IDif 2x40A
A5 - Alumbrado Terraza (Pérgola)RN
P=580W; Ø=63; L=55m
IM
16A
II,6kA
300mA
IDif 2x40A
AC1 - Alumbrado Cancha 1
SN
P=868W; Ø=63; L=80m
3x2,5 mm2
IM
16A
II,6kAAC2 - Alumbrado Cancha 2P=868W; Ø=63; L=80m
IM
16A
II,6kA300mA
IDif 2x40A
A6 - Alumbrado FachadaTN
P=300W; Ø=63; L=20m
IM
16A
II,6kAManiobra
K
K
3x6 mm2RV-K Cu
2x6 mm2 +1x16mm2RV-K Cu
on
off aut
2x6 mm2 +1x16mm2RV-K Cu
2x6 mm2 +1x16mm2RV-K Cu
K
Conductor de cobre desnudo
Toma de tierra
Barra de puesta a tierra
Inversor
Caja de conexionado de series
Conexión de módulos en serie
27
59
81
(interruptor omnipolar de corte en carga)
(IGA, IM)
(ID)
interruptor diferencial
interruptor magnetotérmico
interruptor general de maniobra (IGM)
fusible de seguridad
Base portafusible y fusible
equipo de medida
kW.h
caja general de protección
(calibre)
(nº polos, poder de corte)
(nº polos)
(calibre)
interruptor de control de potencia
ICP
(calibre)
I Dif
Protección contra sobretensiones
(sensibilidad)
(calibre)
(tipo)
(10ADC, 50kA)
Reloj temporizado
Interruptor horarioContactor
K
30
100
40
160
275/300
VISTA ISOMETRICA
CUADRO GENERAL
TOMA DE 16A
PUNTO DE LUZ
INTERRUPTOR UNIPOLARCAJA DE REGISTRO 40
Temporizador horario
Caja empotrable de 6x6cm.
Pulsador (IP 54)
TUBOØ160
TUBOØ160
540180 180
620 ± 2 mm
585
847/1089
194*
61
593/835
TAPA NORMALIZADADEFUNDICIÓN 720 X 620 mm
LECHADA
ENCASCADO
HORMIGÓN HA-25,
B400
45
ACERO DE BARRAS
PAVIMENTO
DE CEMENTO
Nº PLANO:
PLANO:
ESCALA:
AUTOR:
REFERENCIA:
FECHA:
PETICIONARIO:
SITUACIÓN:
FIRMA:
PROYECTO:
s/e
Alc
ora
c C
am
ino
Ca
rmo
na
07
Esq
uem
a un
ifila
rG
rad
ua
do
en
Ing
en
iería
Ele
ctr
ón
ica
Co
l. n
º 1.
721
C/
Virg
en
de
An
tigu
a, 4
, 35.
630,
An
tigu
aa
lco
ca
min
o@
gm
ail.
co
m, 6
3749
1729
AYU
NTA
MIE
NTO
DE
PU
ER
TOD
EL
RO
SA
RIO
18-SEP-I04b
SEP-2018
C/A
mér
ica,
esq
uina
C/D
emoc
raci
a, e
squi
na c
onpa
seo
mar
ítim
o, C
P. 3
5600
,lo
calid
ad y
mun
icip
io d
eP
uerto
del
Ros
ario
, pro
vinc
iade
Las
Pal
mas
Inst
alac
ione
s de
ele
ctric
idad
ypr
otec
ción
con
tra in
cend
ios
para
cent
ro c
iuda
dano
Detalle instalación eléctrica tipoLeyenda
Leyenda
Arqueta de registro de hormigón AR1
(detalle caja empotrable)
Cuadro de mando y protección principal
ESQUEMA DE CONEXION CON LOS SOPORTESELECTRODO EN ANILLO
ARQUETA DE CONEXION
35 mm2
terraza
aseo 2disponible
sala
5.59
4.51
7.12
16.5
8
11.4
1
2.13
8.10
4.1713.88
1.94
8.17
15.55
7.80
18.16
20.15
22.63
11.48
2.63
5.18
11.16
7.92
18.09
27.01
25.37
27.37
7.28
29.77
9.15
5.30
20.75
Nº PLANO:
PLANO:
ESCALA:
AUTOR:
REFERENCIA:
FECHA:
PETICIONARIO:
SITUACIÓN:
FIRMA:
PROYECTO:
1:100
Alc
ora
c C
am
ino
Ca
rmo
na
08
Pue
sta
a tie
rra
Gra
du
ad
o e
n In
ge
nie
ría E
lec
tró
nic
aC
ol.
nº
1.72
1C
/ V
irge
n d
e A
ntig
ua
, 4, 3
5.63
0, A
ntig
ua
alc
oc
am
ino
@g
ma
il.c
om
, 637
4917
29
AYU
NTA
MIE
NTO
DE
PU
ER
TOD
EL
RO
SA
RIO
18-SEP-I04b
SEP-2018
C/A
mér
ica,
esq
uina
C/D
emoc
raci
a, e
squi
na c
onpa
seo
mar
ítim
o, C
P. 3
5600
,lo
calid
ad y
mun
icip
io d
eP
uerto
del
Ros
ario
, pro
vinc
iade
Las
Pal
mas
Inst
alac
ione
s de
ele
ctric
idad
ypr
otec
ción
con
tra in
cend
ios
para
cent
ro c
iuda
dano
s/e
Detalle conexión de puesta a tierra
Conexiones equipotenciales en baños Leyenda
E3
E0
E0
E0
E3
E3
21A-113B
S Señalización de emergencia
Pulsador de alarma
Boca de incendios equipada (25mm)
Boca de incendio
Tubo Ø 65 mm
Detector de humos (por barrera)
Rociador instalado
Central de señalización de rociadores instalada-N
Boca de columna seca con llave de sección
Sistema de comunicación - Sirena acustica - óptica
Extintor (T - clase -> 21A-113B)
Central de señalización de detectores instalada-N
Boca de columna seca
Toma de alimentación
Abertura de admisión
Abertura de extración
Aspirador mecánico
Tubo Ø 25 mm
Tubo Ø 80 mm (acceso galvanizado)
T
Recorrido máximo de evacuación: 10m
315 lm
210 lmE2
90 lm 450 lm
540 lm
70 lm
E1
E0 E3
E4
E5
E3
E0
E0
E0
E3
E3
terraza
aseo 2disponible
sala
21A-113B
Nº PLANO:
PLANO:
ESCALA:
AUTOR:
REFERENCIA:
FECHA:
PETICIONARIO:
SITUACIÓN:
FIRMA:
PROYECTO:
1:100
Alc
ora
c C
am
ino
Ca
rmo
na
09
Inst
alac
ione
s de
PC
I yre
corr
idos
de
evac
uaci
ónG
rad
ua
do
en
Ing
en
iería
Ele
ctr
ón
ica
Co
l. n
º 1.
721
C/
Virg
en
de
An
tigu
a, 4
, 35.
630,
An
tigu
aa
lco
ca
min
o@
gm
ail.
co
m, 6
3749
1729
AYU
NTA
MIE
NTO
DE
PU
ER
TOD
EL
RO
SA
RIO
18-SEP-I04b
SEP-2018
C/A
mér
ica,
esq
uina
C/D
emoc
raci
a, e
squi
na c
onpa
seo
mar
ítim
o, C
P. 3
5600
,lo
calid
ad y
mun
icip
io d
eP
uerto
del
Ros
ario
, pro
vinc
iade
Las
Pal
mas
Inst
alac
ione
s de
ele
ctric
idad
ypr
otec
ción
con
tra in
cend
ios
para
cent
ro c
iuda
dano
Leyenda
Luminarias de emergencia
s/e
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
143
K. PLIEGO DE CONDICIONES
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
144
ÍNDICE
1. GENERALIDADES .................................................................................. 149
1.1. ÁMBITO DEL PRESENTE PLIEGO DE CONDICIONES .................. 149
1.2. FORMA Y DIMENSIONES ................................................................ 149
1.3. CONDICIONES GENERALES QUE DEBEN CUMPLIR LOS
MATERIALES Y UNIDADES DE OBRA .................................................. 149
1.4. DOCUMENTOS DE OBRA ................................................................ 149
1.5. LEGISLACIÓN SOCIAL ..................................................................... 149
1.6. SEGURIDAD PÚBLICA ..................................................................... 150
1.7. NORMATIVA DE CARÁCTER GENERAL ......................................... 150
2. CONDICIONES DE ÍNDOLE FACULTATIVO ......................................... 150
2.1. DEFINICIONES ................................................................................. 150
2.2. OFICINA DE OBRA ........................................................................... 152
2.3. TRABAJOS NO ESTIPULADOS EN EL PLIEGO DE CONDICIONES
GENERALES ........................................................................................... 152
2.4. INTERPRETACIONES, ACLARACIONES Y MODIFICACIONES DE
LOS DOCUMENTOS DEL PROYECTO .................................................. 152
2.5. RECLAMACIONES CONTRA LAS ORDENES DEL INGENIERO
DIRECTOR .............................................................................................. 153
2.6. RECUSACIÓN POR EL CONTRATISTA DE LA DIRECCIÓN
FACULTATIVA ........................................................................................ 153
2.7. DESPIDOS POR FALTA DE SUBORDINACIÓN, POR
INCOMPETENCIA O POR MANIFIESTA MALA FE ................................ 153
2.8. COMIENZO DE LAS OBRAS, RITMO Y EJECUCIÓN DE LOS
TRABAJOS .............................................................................................. 153
2.9. ORDEN DE LOS TRABAJOS ............................................................ 154
2.10. LIBRO DE ÓRDENES ............................................................... 154
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
145
2.11.CONDICIONES GENERALES DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS
………………………………………………………………………………154
2.12.AMPLIACIÓN DEL PROYECTO POR CAUSAS IMPREVISTAS .... 155
2.13.PRÓRROGAS POR CAUSAS DE FUERZA MAYOR ...................... 155
2.14.OBRAS OCULTAS .......................................................................... 155
2.15.TRABAJOS DEFECTUOSOS .......................................................... 155
2.16.MODIFICACIÓN DE TRABAJOS DEFECTUOSOS ........................ 155
2.17.VICIOS OCULTOS .......................................................................... 156
2.18.MATERIALES NO UTILIZADOS ...................................................... 156
2.19.MATERIALES Y EQUIPOS DEFECTUOSOS ................................. 156
2.20.MEDIOS AUXILIARES ..................................................................... 156
2.21.COMPROBACIONES DE LAS OBRAS ........................................... 157
2.22.NORMAS PARA LAS RECEPCIONES PROVISIONALES .............. 157
2.23.CONSERVACIÓN DE LAS OBRAS RECIBIDAS
PROVISIONALMENTE ............................................................................ 157
2.24.MEDICIÓN DEFINITIVA DE LOS TRABAJOS ................................ 158
2.25.RECEPCIÓN DEFINITIVA DE LAS OBRAS .................................... 158
2.26.PLAZOS DE GARANTÍA ................................................................. 158
3. CONDICIONES DE ÍNDOLE ECONÓMICA ............................................ 159
3.1. BASE FUNDAMENTAL ..................................................................... 159
3.2. GARANTÍA ........................................................................................ 159
3.3. FIANZA .............................................................................................. 159
3.4. EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS CON CARGO A LA FIANZA ...... 159
3.5. DE SU DEVOLUCIÓN EN GENERAL ............................................... 159
3.6. DE SU DEVOLUCIÓN EN CASO DE EFECTUARSE RECEPCIONES
PARCIALES ............................................................................................. 160
3.7. REVISIÓN DE PRECIOS .................................................................. 160
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
146
3.8. RECLAMACIONES DE AUMENTO DE PRECIOS POR CAUSAS
DIVERSAS ............................................................................................... 160
3.9. DESCOMPOSICIÓN DE LOS PRECIOS UNITARIOS ...................... 160
3.10.PRECIOS E IMPORTES DE EJECUCIÓN MATERIAL ................... 161
3.11.PRECIOS E IMPORTES DE EJECUCIÓN POR CONTRATA ......... 162
3.12.GASTOS GENERALES Y FISCALES ............................................. 162
3.13.GASTOS IMPREVISTOS ................................................................ 162
3.14.BENEFICIO INDUSTRIAL ............................................................... 162
3.15.HONORARIOS DE LA DIRECCIÓN TÉCNICA Y FACULTATIVA ... 162
3.16.GASTOS POR CUENTA DEL CONTRATISTA ............................... 163
3.17.PRECIOS CONTRADICTORIOS ..................................................... 163
3.18.MEJORAS DE OBRAS LIBREMENTE EJECUTADAS .................... 164
3.19.ABONO DE LAS OBRAS ................................................................. 164
3.20.ABONOS DE TRABAJOS PRESUPUESTADOS POR PARTIDA
ALZADA ………………………………………………………………………...164
3.21.CERTIFICACIONES ........................................................................ 165
3.22.DEMORA EN LOS PAGOS ............................................................. 165
3.23.PENALIZACIÓN ECONÓMICA AL CONTRATISTA POR EL
INCUMPLIMIENTO DE COMPROMISOS ............................................... 166
3.24.RESCISIÓN DEL CONTRATO ........................................................ 166
3.25.SEGURO DE LAS OBRAS .............................................................. 166
3.26.CONSERVACIÓN DE LAS OBRAS ................................................ 167
4. CONDICIONES DE ÍNDOLE LEGAL.- .................................................... 167
4.1. DOCUMENTOS DEL PROYECTO. ................................................... 167
4.2. PLAN DE OBRA ................................................................................ 167
4.3. PLANOS ............................................................................................ 168
4.4. ESPECIFICACIONES ........................................................................ 168
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
147
4.5. OBJETO DE LOS PLANOS Y ESPECIFICACIONES ....................... 168
4.6. DIVERGENCIAS ENTRE LOS PLANOS Y ESPECIFICACIONES.... 168
4.7. ERRORES EN LOS PLANOS Y ESPECIFICACIONES .................... 168
4.8. ADECUACIÓN DE PLANOS Y ESPECIFICACIONES ...................... 168
4.9. INSTRUCCIONES ADICIONALES .................................................... 168
4.10.COPIAS DE LOS PLANOS PARA REALIZACIÓN DE LOS TRABAJOS
………………………………………………………………………………169
4.11.PROPIEDAD DE LOS PLANOS Y ESPECIFICACIONES ............... 169
4.12.CONTRATO. .................................................................................... 169
4.13.CONTRATOS SEPARADOS ........................................................... 170
4.14.SUBCONTRATOS ........................................................................... 170
4.15.ADJUDICACIÓN .............................................................................. 170
4.16.SUBASTAS Y CONCURSOS .......................................................... 170
4.17.FORMALIZACIÓN DEL CONTRATO .............................................. 170
4.18.RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA ..................................... 171
4.19.RECONOCIMIENTO DE OBRA CON VICIOS OCULTOS ............. 171
4.20. TRABAJOS DURANTE UNA EMERGENCIA ................................. 171
4.21.SUSPENSIÓN DEL TRABAJO POR EL PROPIETARIO ................ 171
4.22.DERECHO DEL PROPIETARIO A RESCISIÓN DEL CONTRATO 172
4.23.FORMA DE RESCISIÓN DEL CONTRATO POR PARTE DE LA
PROPIEDAD ............................................................................................ 172
4.24.DERECHOS DEL CONTRATISTA PARA CANCELAR EL CONTRATO
………………………………………………………………………………172
4.25.CAUSAS DE RESCISIÓN DEL CONTRATO. ................................. 172
4.26.DEVOLUCIÓN DE LA FIANZA ........................................................ 173
4.27.PLAZO DE ENTREGA DE LAS OBRAS .......................................... 173
4.28.DAÑOS A TERCEROS .................................................................... 173
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
148
4.29.POLICÍA DE OBRA.......................................................................... 173
4.30.ACCIDENTES DE TRABAJO .......................................................... 174
4.31.RÉGIMEN JURÍDICO ...................................................................... 174
4.32.SEGURIDAD SOCIAL ..................................................................... 174
4.33.RESPONSABILIDAD CIVIL ............................................................. 175
4.34.IMPUESTOS .................................................................................... 175
4.35.DISPOSICIONES LEGALES Y PERMISOS .................................... 175
4.36.HALLAZGOS ................................................................................... 175
5. CONDICIONES A CUMPLIR POR LOS MATERIALES, DE LA EJECUCIÓN
Y DE LAS VERIFICACIONES ..................................................................... 176
5.1. INSTALACIONES DE BAJA TENSIÓN ............................................. 176
5.2. INSTALACIONES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS .......... 190
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
149
1. GENERALIDADES
1.1. ÁMBITO DEL PRESENTE PLIEGO DE CONDICIONES
El presente Pliego de Condiciones se extiende a todas las Obras que integran el Proyecto en el
que se incluye, así como aquellas Obras que estime convenientes de su realización la Dirección Facultativa
del mismo.
El Contratista se atendrá en todo momento a lo expuesto en el mismo en cuanto a la calidad de
los materiales empleados, ejecución, material de obra, precios, medición y abono de las distintas partes de
obra.
En referencia a la interpretación del mismo, en caso de oscuridad o divergencia, se atenderá a lo
dispuesto por la Dirección Facultativa, y en todo caso a las estipulaciones y cláusulas establecidas por las
partes contratantes.
1.2. FORMA Y DIMENSIONES
La forma y dimensiones de las diferentes partes, así como los materiales a emplear, se ajustarán
en todo momento a lo establecido y detallado en los planos, especificaciones y estados de las mediciones
adjuntos al presente Proyecto.
Siempre cabe la posibilidad de realizar modificaciones oportunas a pie de Obra que podrán ser
realizadas por el Ingeniero Director.
1.3. CONDICIONES GENERALES QUE DEBEN CUMPLIR LOS MATERIALES Y UNIDADES DE OBRA
Además de cumplir todas y cada una de las condiciones que se exponen en el presente Pliego de
Condiciones, los materiales y mano de Obra deberán satisfacer si los hubiere las que se detallan en el
Pliego General de Condiciones Técnicas de la Dirección General de Arquitectura, elaborado por el Consejo
Superior del Colegio de Arquitectos.
1.4. DOCUMENTOS DE OBRA
En la Oficina de Obras, existirá en todo momento un ejemplar completo del Proyecto, así como de
todas las normas, leyes, decretos, resoluciones, órdenes y ordenanzas a que se hacen referencia en los
distintos documentos que integran el presente Proyecto.
1.5. LEGISLACIÓN SOCIAL
El Contratista, estará obligado al exacto cumplimiento de toda legislación en materia de
Reglamentación del Trabajo correspondiente, y de las demás disposiciones que regulan las relaciones entre
patronos y obreros, los accidentes de trabajo, e incluso la contratación del seguro obligatorio, subsidio
familiar y de vejez, seguro de enfermedad y todas aquéllas de carácter social en vigencia o que en lo
sucesivo se apliquen.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
150
1.6. SEGURIDAD PÚBLICA
El adjudicatario deberá tomar las máximas precauciones en todas las operaciones y uso de
equipos, con objeto de proteger a las personas y animales de peligros procedentes del trabajo, siendo de
su cuenta las responsabilidades derivadas de tales acciones u omisiones.
1.7. NORMATIVA DE CARÁCTER GENERAL
Independientemente de la normativa y reglamentos de índole técnica de obligada aplicación, que
se expondrá en cada uno de los Pliegos particulares de Condiciones técnicas, se observarán en todo
momento, durante la ejecución de la Obra, las siguientes normas y reglamentos de carácter general:
x Decreto 1775/67 de 22 de julio de 1967 del Ministerio de Industria. “Industrias en
General. Régimen de instalación, ampliación y traslado” (parcialmente derogado).
x Real Decreto 2135/80 de 26 de septiembre de 1980 del Ministerio de Industria y Energía.
“Industrias en general. Liberalización en materia de instalación, ampliación y traslado”.
x Real Decreto 1627/1997 de 24 de octubre, por el que se establecen disposiciones
mínimas de seguridad y de salud en las obras de construcción.
x Ley 31/1995 de 8 de noviembre de prevención de riesgos laborales.
x Real Decreto 485/1997 de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas en materia de
señalización de seguridad y salud en el trabajo.
x Real Decreto 1215/1997 de 18 de julio, por el que se establecen las disposiciones
mínimas de seguridad y de salud para la utilización por los trabajadores de los equipos
de trabajo.
x Real Decreto 486/1997 de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas de seguridad y
salud en los lugares de trabajo.
x Real Decreto 773/1997 de 30 de mayo, sobre disposiciones mínimas de seguridad y
salud relativas a la utilización, por los trabajadores, de equipos de protección individual.
x Orden Ministerial de 9 de marzo de 1971, Orden General de Seguridad e Higiene en el
Trabajo - Título II (parcialmente derogada).
2. CONDICIONES DE ÍNDOLE FACULTATIVO
2.1. DEFINICIONES
PROPIEDAD O PROPIETARIO Se denominará como “Propiedad” a la entidad que encarga la redacción y ejecución del presente
Proyecto.
La Propiedad o el Propietario se atenderá a las siguientes obligaciones:
o ANTES DEL INICIO DE LAS OBRAS, la Propiedad proporcionará al Ingeniero Director
una copia del Contrato firmado con el Contratista, así como una copia firmada del
presupuesto de las Obras a ejecutar, confeccionado por el Contratista y aceptado por
él. De igual manera, si así fuera necesario, proporcionará el permiso para llevar a cabo
los trabajos si fuera necesario.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
151
o DURANTE LA EJECUCIÓN DE LAS OBRAS, la Propiedad no podrá en ningún
momento dar órdenes directas al Contratista o personal subalterno. En todo caso,
dichas órdenes serán trasmitidas a través de la Dirección Facultativa.
o UNA VEZ TERMINADAS Y ENTREGADAS LAS OBRAS, la Propiedad no podrá llevar
a cabo modificaciones en las mismas, sin la autorización expresa del Ingeniero autor
del Proyecto.
INGENIERO DIRECTOR
Será aquella persona que, con titulación académica suficiente y plena de atribuciones
profesionales según las disposiciones vigentes, reciba el encargo de la Propiedad de dirigir la ejecución de
las Obras, y en tal sentido, será el responsable de la Dirección Facultativa. Su misión será la dirección y
vigilancia de los trabajos, bien por si mismo o por sus representantes.
El Ingeniero Director tendrá autoridad técnico-legal completa, incluso en lo no previsto
específicamente en el presente Pliego de Condiciones Generales, pudiendo recusar al Contratista si
considera que el adoptar esta resolución es útil y necesaria para la buena marcha de la ejecución de los
trabajos.
Le corresponden además las facultades expresadas en el presente Pliego de Condiciones
Generales.
DIRECCIÓN FACULTATIVA
Estará formada por el Ingeniero Director y por aquellas personas tituladas o no, que al objeto de
auxiliar al Ingeniero Director en la realización de su cometido ejerzan, siempre bajo las órdenes directas de
éste, funciones de control y vigilancia, así como las específicas por él encomendadas.
SUMINISTRADOR Será aquella persona jurídica o entidad, que mediante el correspondiente Contrato, realice la venta
de alguno de los materiales comprendidos en el presente Proyecto.
La misma denominación recibirá quien suministre algún material, pieza o elemento no incluido en
el presente Proyecto, cuando su adquisición haya sido considerada como necesaria por parte del Ingeniero
Director para el correcto desarrollo de los trabajos.
CONTRATA O CONTRATISTA
Será aquella entidad o persona jurídica que reciba el encargo de ejecutar algunas de las unidades
de Obra que figuran en el presente Proyecto.
El Contratista, cuando sea necesaria su actuación o presencia según la contratación o lo
establecido en el presente Pliego de Condiciones Generales, podrá ser representado por un Delegado
previamente aceptado por parte de la Dirección Facultativa.
Este Delegado tendrá capacidad para:
o Organizar la ejecución de los trabajos y poner en prácticas las órdenes
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
152
recibidas del Ingeniero Director. o Proponer a la Dirección Facultativa o colaborar en la resolución de los
problemas que se planteen en las ejecución de los trabajos.
El Delegado del Contratista tendrá la titulación profesional mínima exigida por el Ingeniero Director.
Asimismo, éste podrá exigir también, si así lo creyese oportuno, que el Contratista designe además al
personal facultativo necesario bajo la dependencia de su técnico delegado.
Por otra parte, el Ingeniero Director podrá recabar del Contratista la designación de un nuevo
Delegado, y en su caso cualquier facultativo que de él dependa, cuando así lo justifique su actuación y los
trabajos a realizar.
Se sobrentiende que antes de la firma del Contrato, el Contratista ha examinado toda la
documentación necesaria del presente Proyecto, para establecer una evaluación económica de los trabajos,
estando conforme con ella.
2.2. OFICINA DE OBRA
El Contratista habilitará en la propia Obra, una oficina, local o habitáculo, que contendrá como
mínimo una mesa y tableros, donde se expongan todos los planos correspondientes al presente Proyecto
y de Obra que sucesivamente le vaya asignando la Dirección Facultativa, así como cuantos documentos
estime convenientes la citada Dirección.
Durante la jornada de trabajo, el contratista por sí, o por medio de sus facultativos, representantes
o encargados, estarán en la Obra, y acompañarán al Ingeniero Director y a sus representantes en las visitas
que lleven a cabo a las Obras, incluso a las fábricas o talleres donde se lleven a cabo trabajos para la Obra,
poniéndose a su disposición para la práctica de los reconocimientos que consideren necesarios,
suministrándoles asimismo los datos precisos para la comprobación de mediciones y liquidaciones.
2.3. TRABAJOS NO ESTIPULADOS EN EL PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES
Es obligación del Contratista ejercer cuanto sea posible y necesario para la buena realización y
aspecto de las Obras, aun cuando no se halle expresamente estipulado en el Pliego de Condiciones
Generales, siempre que sin separarse de su espíritu y recta interpretación, lo disponga el Ingeniero Director
y esté dentro de los límites de posibilidades que los presupuestos determinen para cada unidad de Obra, y
tipo de ejecución.
2.4. INTERPRETACIONES, ACLARACIONES Y MODIFICACIONES DE LOS DOCUMENTOS DEL PROYECTO
Cuando se trata de aclarar, interpretar o modificar preceptos del Pliego de Condiciones Generales
o indicaciones de planos, las órdenes o instrucciones correspondientes se comunicarán por escrito al
Contratista, estando éste obligado a devolver los originales o las copias, suscribiendo con su firma el
“enterado”, que figurará al pie de todas las órdenes o avisos que reciban, tanto de los encargados de la
vigilancia de las Obras como el Ingeniero Director.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
153
Cualquier reclamación que crea oportuno hacer el Contratista, en contra de las disposiciones
tomadas por éstos, habrá de dirigirla, dentro del plazo de quince (15) días, al inmediato superior técnico del
que la hubiera dictado, pero por conducto de éste, el cual dará al Contratista el correspondiente recibo, si
éste lo solicitase.
2.5. RECLAMACIONES CONTRA LAS ORDENES DEL INGENIERO DIRECTOR
Las reclamaciones que el Contratista quiera formular contra las órdenes dadas por el Ingeniero
Director, sólo podrá presentarlas ante la Propiedad, y a través del mismo si son de origen económico. Contra
las disposiciones de orden técnico o facultativo, no se admitirá reclamación alguna.
Aun así, el Contratista podrá salvar su responsabilidad, si lo estima oportuno, mediante exposición
razonada dirigida al Ingeniero Director, el cual podrá limitar su contestación al acuse de recibo, que en todo
caso será obligatorio para este tipo de reclamaciones.
2.6. RECUSACIÓN POR EL CONTRATISTA DE LA DIRECCIÓN FACULTATIVA
El Contratista no podrá recusar al Ingeniero Director, Ingeniero Técnico, Perito o persona de
cualquier índole dependiente de la Dirección Facultativa o de la Propiedad encargada de la vigilancia de las
Obras, ni pedir que por parte de la Propiedad se designen otros facultativos para los reconocimientos y
mediciones.
Cuando se crea perjudicado con los resultados de las decisiones de la Dirección Facultativa, el
Contratista podrá proceder de acuerdo con lo estipulado en el 2.5., pero sin que por esta causa pueda
interrumpirse, ni perturbarse la marcha de los trabajos.
2.7. DESPIDOS POR FALTA DE SUBORDINACIÓN, POR INCOMPETENCIA O POR MANIFIESTA MALA FE
Por falta de respecto y obediencia al Ingeniero Director, a sus subalternos de cualquier clase,
encargados de la vigilancia de las Obras, por manifiesta incapacidad o por actos que comprometan y
perturben la marcha de los trabajos, el Contratista tendrá la obligación de despedir a sus dependientes
cuando el Ingeniero Director así lo estime necesario.
2.8. COMIENZO DE LAS OBRAS, RITMO Y EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS
El Contratista iniciará las Obras dentro de los treinta (30) días siguientes al de la fecha de la firma
de la escritura de contratación, y será responsable de que estas se desarrollen en la forma necesaria a
juicio del Ingeniero Director para que la ejecución total se lleve a cabo dentro del plazo de ejecución de la
misma, que será el especificado en el Contrato. En caso de que este plazo no se encuentre especificado
en el Contrato, se considerará el existente en la memoria descriptiva del presente Proyecto.
Obligatoriamente y por escrito, el Contratista deberá dar cuenta al Ingeniero Director del comienzo
de los trabajos, dentro de las siguientes veinticuatro horas desde el comienzo de los mismos.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
154
2.9. ORDEN DE LOS TRABAJOS
En un plazo inferior a los cinco (5) días posteriores a la notificación de la adjudicación de las Obras,
se comprobará en presencia del Contratista, o de un representante, el replanteo de los trabajos,
extendiéndose acta.
Dentro de los quince (15) días siguientes a la fecha en que se notifique la adjudicación definitiva
de las Obras, el Contratista deberá presentar inexcusablemente al Ingeniero Director un Programa de
Trabajos en el que se especificarán los plazos parciales y fechas de terminación de las distintas clases de
Obras.
El citado Programa de Trabajo una vez aprobado por el Ingeniero Director, tendrá carácter de
compromiso formal, en cuanto al cumplimiento de los plazos parciales en él establecidos.
El Ingeniero Director podrá establecer las variaciones que estime oportunas por circunstancias de
orden técnico o facultativo, comunicando las órdenes correspondientes al Contratista, siendo éstas de
obligado cumplimiento, y el Contratista directamente responsable de cualquier daño o perjuicio que pudiera
sobrevenir por su incumplimiento.
En ningún caso se permitirá que el plazo total fijado para la terminación de las Obras sea objeto
de variación, salvo casos de fuerza mayor o culpa de la Propiedad debidamente justificada.
2.10. LIBRO DE ÓRDENES
El Contratista tendrá siempre en la Oficina de Obra y a disposición del Ingeniero Director un “Libro
de Ordenes y Asistencia”, con sus hojas foliadas por duplicado, en el que redactará las que crea oportunas
para que se adopten las medidas precisas que eviten en lo posible los accidentes de todo género que
puedan sufrir los obreros u operarios, los viandantes en general, las fincas colindantes o los inquilinos en
las obras de reforma que se efectúen en edificios habitados, así como las que crea necesarias para
subsanar o corregir las posibles deficiencias constructivas que haya observado en las diferentes visitas a
la Obra, y en suma, todas las que juzgue indispensables para que los trabajos se lleven a cabo
correctamente y de acuerdo, en armonía con los documentos del Proyecto.
Cada Orden deberá ser extendida y firmada por el Ingeniero Director y el “Enterado” suscrito con
la firma del Contratista o de su encargado en la Obra. La copia de cada orden extendida en el folio duplicado
quedará en poder del Ingeniero Director. El hecho de que en el citado libro no figuren redactadas las órdenes
que preceptivamente tiene la obligación de cumplimentar el Contratista, no supone eximente o atenuante
alguna para las responsabilidades que sean inherentes al Contratista.
2.11. CONDICIONES GENERALES DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS
Todos los trabajos se ejecutarán con estricta sujeción al Proyecto que haya servido de base al
Contratista, a las modificaciones del mismo que previamente hayan sido aprobadas y a las órdenes e
instrucciones que bajo su responsabilidad entregue el Ingeniero Director al Contratista siempre que éstas
encajen dentro de la cifra a que ascienden los presupuestos aprobados.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
155
2.12. AMPLIACIÓN DEL PROYECTO POR CAUSAS IMPREVISTAS
El Contratista está obligado a realizar con su personal y sus materiales, cuando la Dirección de las
Obras disponga para, apuntalamientos, apeos, derribo, recalzados o cualquier Obra de carácter urgente,
anticipando de momento este servicio, cuyo importe le será consignado en el presupuesto adicional o
abonado directamente, de acuerdo con lo que mutuamente convengan.
2.13. PRÓRROGAS POR CAUSAS DE FUERZA MAYOR
Si por causa de fuerza mayor o independiente de la voluntad del Contratista, y siempre que esta
causa sea distinta de las que se especifican como de rescisión en el capítulo correspondiente a la
Condiciones de Índole Legal, aquel no pudiese comenzar las Obras, tuviese que suspenderla, o no fuera
capaz de terminarlas en los plazos prefijados, se le otorgará una prorroga proporcional para el cumplimiento
del Contratista, previo informe favorable del Ingeniero Director. Para ello, el Contratista expondrá, en escrito
dirigido al Ingeniero Director, la causa que impide la ejecución o la marcha de los trabajos y el retraso que
por ello se originará en los plazos acordados, razonando debidamente la prorroga que por dicha causa
solicita.
2.14. OBRAS OCULTAS
De todos los trabajos y unidades que hayan de quedar ocultos a la terminación de las Obras, se
levantarán los planos precisos e indispensables para que queden perfectamente definidos. Estos
documentos se extenderán por triplicado, entregándose de la siguiente manera:
x Uno a la Propiedad.
x Otro al Ingeniero Director.
x y el Tercero al Contratista, firmados todos ellos por estos dos últimos.
2.15. TRABAJOS DEFECTUOSOS
El Contratista deberá emplear los materiales señalados en el presente Proyecto y realizará los
trabajos, de acuerdo con el mismo. Y en todo caso según las indicaciones de la Dirección Facultativa. Por
ello y hasta tanto en cuanto tenga lugar la recepción definitiva, el Contratista es el único responsable de la
ejecución de los trabajos que ha contratado y de las faltas o defectos que en estos puedan existir por su
mala ejecución o por el empleo de materiales de deficiente calidad no autorizados expresamente por el
Ingeniero Director aun cuando éste no le haya llamado la atención sobre el particular o hayan sido abonadas
las certificaciones parciales correspondientes.
2.16. MODIFICACIÓN DE TRABAJOS DEFECTUOSOS
Como consecuencia que se desprende del 2.15, cuando el Ingeniero Director advierta vicios o
defectos en las Obras, ya sea en el curso de ejecución de los trabajos o finalización éstos y antes de
verificarse la recepción definitiva, podrá disponer que las partes defectuosas sean desmontadas o
demolidas y reconstruidas de acuerdo con lo contratado y todo ello a expensas del Contratista.
Si el Contratista no estimase justa la resolución y se negase al desmontaje o demolición y posterior
reconstrucción ordenadas, se procederá de acuerdo con lo establecido en el 2.19. siguiente.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
156
2.17. VICIOS OCULTOS
Si el Ingeniero Director tuviese fundadas razones para creer en la existencia de vicios ocultos de
construcción en las Obras ejecutadas, ordenará efectuar en cualquier tiempo, antes de la recepción
definitiva de la Obra, demoliciones o correcciones que considere necesarios para reconocer los trabajos
que suponga defectuosos. No obstante, la recepción definitiva no eximirá al Contratista de responsabilidad
si se descubrieran posteriormente vicios ocultos.
Los gastos de demolición o desintalación, así como los de reconstrucción o reinstalación que se
ocasionen serán por cuenta del Contratista, siempre que los vicios existan realmente, y en caso contrario,
correrán a cargo del propietario.
2.18. MATERIALES NO UTILIZADOS
El Contratista, a su costa, transportará y colocará, agrupándolos ordenadamente y en el lugar de
la Obra en el que por no causar perjuicio a la marcha de los trabajos se le designe, los materiales
procedentes de las excavaciones, derribos, etc.. que no sean utilizables en la Obra.
De igual manera, el Contratista queda obligado a retirar los escombros ocasionados,
trasladándolos al vertedero.
Si no hubiese preceptuado nada sobre el particular se retirarán de ella cuando así lo ordene el
Ingeniero Director, mediante acuerdo previo con el Contratista estableciendo su justa tasación, teniendo en
cuenta el valor de dichos materiales y los gastos correspondientes a su transporte.
2.19. MATERIALES Y EQUIPOS DEFECTUOSOS
Cuando los materiales y/o los equipos no fueran de la calidad requerida o no estuviesen
debidamente preparados, el Ingeniero Director dará orden al Contratista para que los sustituya.
2.20. MEDIOS AUXILIARES
Serán de cuenta y riesgo del Contratista los andamios, cimbras, máquinas y demás medios
auxiliares que para preservar la debida marcha y ejecución de los trabajos se necesiten, no cabiendo a la
Propiedad, por tanto, responsabilidad alguna por cualquier avería o accidente personal que pueda ocurrir
en las Obras por insuficiencia de dichos medios auxiliares.
Todos estos, siempre que no haya estipulado lo contrario en el Pliego de Condiciones Particulares
de los trabajos, quedando a beneficio del Contratista, sin que este pueda fundar reclamación alguna en la
insuficiencia de dichos medios, cuando estos estén detallados en el presupuesto y consignados por partida
alzada o incluidos en los precios de las unidades de Obra.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
157
2.21. COMPROBACIONES DE LAS OBRAS
Antes de verificarse las recepciones provisionales y definitivas de las Obras, se someterán a todas
la pruebas que se especifican en el Pliego de Condiciones Técnicas de cada parte de la Obra, todo ello con
arreglo al programa que redacte el Ingeniero Director.
Todas estas pruebas y ensayos serán por cuenta del Contratista. También serán por cuenta del
Contratista los asientos o averías o daños que se produzcan en estas pruebas y procedan de la mala
construcción o falta de precauciones.
2.22. NORMAS PARA LAS RECEPCIONES PROVISIONALES
Quince (15) días, como mínimo, antes de terminarse los trabajos o parte de ellos, en el caso que
los Pliegos de Condiciones Particulares estableciesen recepciones parciales, el Ingeniero Director
comunicará a la Propiedad la proximidad de la terminación de los trabajos a fin de que este último señale
fecha para el acto de la recepción provisional.
Terminada la Obra, se efectuará mediante reconocimiento su recepción provisional a la que
acudirá la Propiedad, el Ingeniero Director y el Contratista.
Del resultado del reconocimiento se levantará un acta por triplicado, firmada por los asistentes
legales.
Si las Obras se hubieran ejecutado con sujeción a lo contratado, se darán por recibidas
provisionalmente, comenzando a correr en dicha fecha el plazo de garantía establecido en el 2.26.. En
caso contrario, se hará constar en el acta donde se especificarán las precisas y necesarias instrucciones
que el Ingeniero Director habrá de dar al Contratista, para remediar en un plazo razonable que le fije, los
defectos observados; expirado dicho plazo, se efectuará un nuevo reconocimiento en idénticas condiciones
a fin de proceder de nuevo a la recepción provisional de las Obras.
Si el Contratista no hubiese cumplido, se declarará rescindida la Contrata, con pérdida de fianza,
a no ser que el Propietario acceda a conceder un nuevo e improrrogable plazo.
La recepción provisional de las Obras tendrá lugar dentro del mes siguiente a la terminación de las
Obras, pudiéndose realizar recepciones provisionales parciales.
2.23. CONSERVACIÓN DE LAS OBRAS RECIBIDAS PROVISIONALMENTE
Los gastos de conservación durante el plazo de garantía comprendida entre las recepciones
parciales y la definitiva correrán por cargo del Contratista.
Si las Obras o instalaciones fuesen ocupadas o utilizadas antes de la recepción definitiva, la
guardería, limpieza, reparaciones causadas por el uso, correrán a cargo del Propietario, mientras que las
reparaciones por vicios de Obra o por defecto en las instalaciones serán a cargo del Contratista.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
158
2.24. MEDICIÓN DEFINITIVA DE LOS TRABAJOS
Recibidas provisionalmente las Obras, se procederá inmediatamente por la Dirección Facultativa
a su medición general y definitiva con precisa asistencia del Contratista o un representante suyo nombrado
por él o de oficio en la forma prevenida para la recepción de Obras.
Servirán de base para la medición los datos del replanteo general; los datos de los replanteos
parciales que hubieran exigido el curso de los trabajos; los datos de cimientos y demás partes ocultas de
las Obras tomadas durante la ejecución de los trabajos con la firma del Contratista y la Dirección Facultativa;
la medición que se lleve a efecto en las partes descubiertas de la Obra; y en general, los que convengan al
procedimiento consignado en las condiciones de la Contrata para decidir el número de unidades de Obra
de cada clase ejecutadas; teniendo presente salvo pacto en contra, lo preceptuado en los diversos capítulos
del Pliego de Condiciones Técnicas.
Tanto las mediciones parciales, para la confección de la certificación, como la certificación final, la
llevarán a cabo la Dirección Facultativa y la Contrata, levantándose acta de la misma por triplicado,
debiendo aparecer la conformidad de ambos en los documentos que la acompañan.
En caso de no haber conformidad por parte de la Contrata, ésta expondrá sumariamente y a
reserva de ampliarlas, las razones que a ello le obliguen.
Lo mismo en las mediciones parciales como en la final se entiende que estas comprenderán las
unidades de Obra realmente ejecutadas.
2.25. RECEPCIÓN DEFINITIVA DE LAS OBRAS
Finalizado el plazo de garantía y si se encontrase en perfecto estado de uso y conservación, se
dará por recibida definitivamente la Obra, quedando relevado el Contratista a partir de este momento de
toda responsabilidad legal que le pudiera corresponder por la existencia de defectos visibles. En caso
contrario, se procederá en la misma forma que en la recepción definitivamente recibida.
De la recepción definitiva, se levantará un acta por triplicado por la Propiedad, el Ingeniero Director
y el Contratista, que será indispensable para la devolución de la fianza depositada por la Contrata. Una vez
recibidas definitivamente las Obras, se procederá a la liquidación correspondiente que deberá quedar
terminada en un plazo no superior a seis (6) meses.
2.26. PLAZOS DE GARANTÍA
El plazo de garantía de las Obras, es de un año, y su conservación durante el mismo correrá a
cargo del Contratista.
Una vez cumplido dicho plazo, se efectuará el reconocimiento final de las Obras, y si procede su
recepción definitiva.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
159
3. CONDICIONES DE ÍNDOLE ECONÓMICA
3.1. BASE FUNDAMENTAL
Como base fundamental de estas condiciones, se establece que el Contratista debe percibir de
todos los trabajos efectuados su real importe, siempre de acuerdo, y con sujeción al Proyecto y condiciones
generales y particulares que han de regir la Obra.
3.2. GARANTÍA
La Dirección podrá exigir al Contratista la presentación de referencias bancarias o de otras
entidades o personas, al objeto de cerciorarse de que este reúne todas las condiciones de solvencia
requeridas para el exacto cumplimiento del Contrato; dichas referencias, si le son pedidas, las presentará
el Contratista antes de la firma del Contrato.
Asimismo deberá acreditar el título oficial correspondiente a los trabajos que el mismo vaya a
realizar.
3.3. FIANZA
La fianza que se exige al Contratista para que responda del cumplimiento de los contratado, será
convenido previamente entre el Ingeniero Director y el Contratista, entre una de las siguientes fórmulas:
x Depósito de valores públicos del Estado por un importe del diez por ciento (10%) del
presupuesto de la obra contratada.
x Depósito en metálico de la misma cuantía indicada en el importe anterior.
x Depósito previo en metálico, equivalente al cinco por ciento (5%) del presupuesto de
la Obra o trabajos contratados, que se incrementará hasta la cuantía de un diez por
ciento (10%) del presupuesto mediante deducciones del cinco por ciento (5%)
efectuadas en el importe de cada certificación abonada al Contratista.
x Descuentos del diez por ciento (10%) efectuados sobre el importe de cada certificación
abonada al Contratista.
3.4. EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS CON CARGO A LA FIANZA
Si el Contratista se negase a realizar, por su cuenta los trabajos, precisos, para ultimar la Obra, en
las condiciones contratadas, el Ingeniero Director, en nombre y representación de la Propiedad, los
ordenará ejecutar a un tercero, o directamente por administración, abonando su importe con la fianza
depositada, sin perjuicio de las acciones legales a que tenga derecho la Propiedad en caso de que la fianza
no bastase para abonar el importe de los gastos efectuados en las unidades de Obra, que no fuesen de
recibo.
3.5. DE SU DEVOLUCIÓN EN GENERAL
La fianza depositada, será devuelta al Contratista, previo expediente de devolución
correspondiente, una vez firmada el acta de la recepción definitiva de la Obra, siempre que se haya
acreditado que no existe reclamación alguna contra aquel, por los daños y perjuicios que sean de su cuenta,
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
160
o por deudas de jornales, o de materiales, ni por indemnizaciones derivadas de accidentes ocurridos en el
trabajo.
3.6. DE SU DEVOLUCIÓN EN CASO DE EFECTUARSE RECEPCIONES PARCIALES
Si el Propietario creyera conveniente hacer recepciones parciales, no por ello tendrá derecho el
Contratista, a que se le devuelve la parte proporcional de la fianza, cuya cuantía quedará sujeta a las
condiciones preceptuadas en el 3.5.
3.7. REVISIÓN DE PRECIOS
Para que el Contratista tenga derecho a solicitar alguna revisión de precios, será preceptivo que
tal extremo figure expresamente acordado en el Contrato, donde deberá especificarse los casos concretos
en los cuales podrá ser considerado.
En tal caso, el Contratista presentará al Ingeniero Director el nuevo presupuesto donde se
contemple la descomposición de los precios unitarios de las partidas, según lo especificado en el 3.9.
En todo caso, salvo que se estipule lo contrario en el Contrato, se entenderá que rige sobre este
particular el principio de reciprocidad, reservándose en este caso la Propiedad, el derecho de proceder a
revisar los precios unitarios, si las condiciones de mercado así lo aconsejarán.
3.8. RECLAMACIONES DE AUMENTO DE PRECIOS POR CAUSAS DIVERSAS
Si el Contratista, antes de la firma del Contrato, no hubiese hecho la reclamación u observación
oportuna, no podrá bajo ningún pretexto de error u omisión, reclamar aumento de los precios fijados en el
cuadro correspondiente del presupuesto, que sirve de base para la ejecución de los trabajos.
Tampoco se le administrará reclamación alguna, fundada en indicaciones que sobre los trabajos
se haga en las memorias, por no tratarse estos documentos los que sirven de base a la Contrata.
Las equivocaciones materiales, o errores aritméticos, en las cantidades de Obra o en su importe,
se corregirán en cualquier época que se observase pero no se tendrá en cuenta a los efectos de la rescisión
del Contrato.
3.9. DESCOMPOSICIÓN DE LOS PRECIOS UNITARIOS
Para que el Contratista tenga derecho a pedir la revisión de precios a que se refiere el 3.7., será
condición indispensable que antes de comenzar todas y cada una de las unidades de Obra contratadas,
reciba por escrito la conformidad del Ingeniero Director, a los precios descompuestos de cada una de ellas,
que el Contratista deberá presentarle, así como la lista de precios de jornales, materiales, transportes y los
porcentajes que se expresan al final del presente.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
161
El Ingeniero Director valorará la exactitud de la justificación de los nuevos precios, tomando como
base de cálculo tablas o informes sobre rendimiento de personal, maquinaria, etc. editadas por Organismos
Nacionales o Internacionales de reconocida solvencia, desestimando aquellos gastos imputables a la mala
organización, improductividad o incompetencia de la Contrata.
A falta de convenio especial, los precios unitarios se descompondrán preceptivamente como sigue:
MATERIALES.
Cada unidad de Obra que se precise de cada uno de ellos, y su precio unitario respectivo de origen.
MANO DE OBRA.
Por categorías dentro de cada oficio, expresando el número de horas invertido por cada operario
en la ejecución de cada unidad de Obra, y los jornales horarios correspondientes.
TRANSPORTES DE MATERIALES.
Desde el punto de origen al pie del tajo, expresando el precio del transporte por unidad de peso,
de volumen o de número que la costumbre tenga establecidos en la localidad.
TANTO POR CIENTO DE MEDIOS AUXILIARES Y DE SEGURIDAD.
Sobre la suma de los conceptos anteriores en las unidades de Obra que los precisen.
TANTO POR CIENTO DE SEGUROS Y CARGAS FISCALES.
Vigentes sobre el importe de la mano de Obra, especificando en documento aparte la cuantía de
cada concepto del Seguro, y de la Carga.
TANTO POR CIENTO DE GASTOS GENERALES Y FISCALES.
Sobre la suma de los conceptos correspondientes a los apartados de materiales y mano de Obra.
TANTO POR CIENTO DE BENEFICIO INDUSTRIAL DEL CONTRATISTA.
Aplicado la suma total de los conceptos correspondientes a materiales, mano de Obra, transportes
de materiales, y los tantos por ciento aplicados en concepto de medios auxiliares y de seguridad y de
Seguros y Cargas fiscales.
El Contratista deberá asimismo presentar una lista con los precios de jornales, de los materiales
de origen, del transporte, los tantos por ciento que imputaban cada uno de los Seguros, y las Cargas
Sociales vigentes, y los conceptos y cuantías de las partidas que se incluyen en el concepto de Gastos
Generales, todo ello referido a la fecha de la firma del Contrato.
3.10. PRECIOS E IMPORTES DE EJECUCIÓN MATERIAL
Se entiende por precios de ejecución material para cada unidad de Obra los resultantes de la suma
de las partidas que importan los conceptos correspondientes a materiales, mano de Obra, transportes de
materiales, y los tantos por ciento aplicados en concepto de medios auxiliares y de seguridad y de Seguros
y Cargas fiscales.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
162
De acuerdo con lo establecido, se entiende por importe de ejecución material de la Obra, a la suma
de los importes parciales, resultantes de aplicar a las mediciones de cada unidad de Obra, los precios
unitarios de ejecución material, calculados según lo expuesto.
3.11. PRECIOS E IMPORTES DE EJECUCIÓN POR CONTRATA
Se entenderá por precios de ejecución por Contrata, al importe del coste total de cada unidad de
Obra, es decir, el precio de ejecución material, más el tanto por ciento que importen los Gastos Generales
y Fiscales, gastos imprevistos, y beneficio industrial. En consecuencia se entenderá como importe de
ejecución por Contrata a la suma de los costos totales de ejecución por Contrata de todas las unidades que
componen la Obra.
3.12. GASTOS GENERALES Y FISCALES
Se establecen en un ocho por ciento (8%) calculado sobre los precios de ejecución material, como
suma de conceptos tales como:
x Gastos de Dirección y Administración de la Contrata.
x Gastos de prueba y control de calidad.
x Gastos de Honorarios de la Dirección Técnica y Facultativa.
x Gastos Fiscales.
3.13. GASTOS IMPREVISTOS
Tendrán esta consideración aquellos gastos que siendo ajenos a los aumentos o variaciones en la
Obra y que sin ser partidas especiales y específicas omitidas en el presupuesto general, se dan
inevitablemente en todo trabajo de construcción o montaje, y cuya cuantificación y determinación es
imposible efectuar a priori. Por ello, se establecerá una partida fija de un dos por ciento (2%) calculado
sobre los precios de ejecución material.
3.14. BENEFICIO INDUSTRIAL
Se establece en una cuantía del seis por ciento (6%) calculado sobre los precios de ejecución
material.
3.15. HONORARIOS DE LA DIRECCIÓN TÉCNICA Y FACULTATIVA
Dichos Honorarios, serán por cuenta del Contratista, y se entenderán incluidos en el importe de
los Gastos Generales, salvo que se especifique lo contrario en el Contrato de Adjudicación, o sean
deducidos en la contratación. Tanto en lo referente a forma de abono como a la cuantía de los mismos, se
estará a lo dispuesto en el Decreto 1988/1961 de 19 de octubre de 1961 y a la normativa del Colegio Oficial
de Ingenieros Técnicos Industriales de Las Palmas.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
163
3.16. GASTOS POR CUENTA DEL CONTRATISTA
Serán por cuenta del Contratista, entre otros, los gastos que a continuación se detallan:
MEDIOS AUXILIARES.
Serán por cuenta del Contratista los andamios, cimbras, máquinas y demás medios auxiliares que
para la debida marcha y ejecución de los trabajos se necesiten, no afectando por tanto a la Propiedad,
cualquier responsabilidad que por avería o accidente personal pueda ocurrir en las Obras por insuficiencia
o mal uso de dichos medios auxiliares.
ABASTECIMIENTO DE AGUA.
Será por cuenta del Contratista, disponer de las medidas adecuadas para que se cuente en Obra
con el agua necesaria para el buen desarrollo de las Obras.
ENERGÍA ELÉCTRICA.
En caso de que fuese necesario el Contratista dispondrá los medios adecuados para producir la
energía eléctrica en Obra.
VALLADO.
Serán por cuenta del Contratista la ejecución de todos los trabajos que requiera el vallado temporal
para las Obras, así como las tasas y permisos, debiendo proceder a su posterior demolición, dejándolo todo
en su estado primitivo.
ACCESOS.
Serán por cuenta del Contratista de cuantos trabajos requieran los accesos para el abastecimiento
de las Obras, así como tasas y permisos, debiendo reparar, al finalizar la Obra, aquellos que por su causa
quedaron deteriorados.
MATERIALES NO UTILIZADOS.
El contratista, a su costa, transportará y colocará agrupándolos ordenadamente y en el sitio de la
Obra en que por no causar perjuicios a la marcha de los trabajos se le designe, los materiales procedentes
de las excavaciones, derribos, etc., que no sean utilizables en la Obra.
MATERIALES Y APARATOS DEFECTUOSOS.
Cuando los materiales y aparatos no fueran de calidad requerida o no estuviesen perfectamente
reparados, la Dirección Facultativa dará orden al Contratista para que los reemplace por otros que se
ajusten a las condiciones requeridas por los Pliegos. A falta de estas condiciones, primarán las ordenes de
la Dirección Facultativa.
3.17. PRECIOS CONTRADICTORIOS
Los precios de unidades de Obra así como los de materiales o de mano de Obra de trabajos que
no figuren en los Contratos, se fijarán contradictoriamente entre el Ingeniero Director y el Contratista, o su
representante expresamente autorizado a estos efectos, siempre que a juicio de ellos, dichas unidades no
puedan incluirse en el dos por ciento (2%) de Gastos Imprevistos.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
164
El Contratista los presentará descompuestos, de acuerdo con lo establecido en el correspondiente
a la descomposición de los precios unitarios correspondiente al presente Pliego, siendo condición necesaria
la aprobación y presentación de estos precios antes de proceder a la ejecución de las unidades de Obra
correspondientes.
De los precios así acordados, se levantará actas que firmarán por triplicado el Ingeniero Director,
el Propietario y el Contratista o representantes autorizados a estos efectos por los últimos.
3.18. MEJORAS DE OBRAS LIBREMENTE EJECUTADAS
Cuando el Contratista, incluso con autorización del Ingeniero Director, emplease materiales de
mejor calidad que los señalados en el Proyecto, o sustituyese una clase de fábrica o montaje por otra que
tuviese mayor precio, o ejecutase con mayores dimensiones cualquier parte de la Obra, o en general
introdujese en ésta, y sin pedirla, cualquier otra modificación que fuese beneficiosa, a juicio del Ingeniero
Director no tendrá derecho sin embargo, más que al abono de lo que pudiera corresponderle, en el caso de
que hubiese construido la Obra, con estricta sujeción a la proyectada, y contratada o adjudicada.
3.19. ABONO DE LAS OBRAS
El abono de los trabajos ejecutados, se efectuará previa medición periódica (según intervalo de
tiempo que se acuerde) y aplicando al total de las diversas unidades de Obra ejecutadas, al precio invariable
estipulado de antemano, para cada una de ellas, siempre y cuando se hayan realizado con sujeción a los
documentos que constituyen el proyecto o bien siguiendo órdenes que por escrito haya entregado el
Ingeniero Director.
3.20. ABONOS DE TRABAJOS PRESUPUESTADOS POR PARTIDA ALZADA
El Abono de los trabajos presupuestados por partida alzada se efectuará de acuerdo con un
procedimiento de entre los que a continuación se expresan:
x Si existen precios contratados para unidades de Obra iguales, las presupuestadas mediante partida
alzada se abonarán previa medición y aplicación del precio establecido.
x Si existen precios contratados para unidades de Obra similares, se establecerán precios contradictorios
para las unidades con partida alzada, deducidas de los similares Contratos.
x Si no existen precios contratados, para unidades de Obra iguales o similares, la partida alzada se
abonará íntegramente al Contratista, salvo en caso de que en el presupuesto de la Obra se exprese
que el importe de dicha partida debe justificarse, en cuyo caso el Ingeniero Director indicará al
Contratista y con anterioridad a su ejecución, el procedimiento que debe seguirse para llevar dicha
cuenta, que en realidad será de administración, valorándose los materiales y jornales a los precios que
figuren en el presupuesto aprobado o, en su defecto, a los que con anterioridad a la ejecución
convengan las dos partes, incrementándose su importe total con el tanto por ciento correspondiente al
Beneficio Industrial del Contratista.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
165
3.21. CERTIFICACIONES
El Contratista tomará las disposiciones necesarias, para que periódicamente (según el intervalo de
tiempo acordado) lleguen a conocimiento del Ingeniero Director las unidades de Obra realizadas, quien
delegará en el Perito o Ingeniero Técnico de las Obras, la facultad de revisar las mediciones sobre el propio
terreno, al cual le facilita aquel, cuantos medios sean indispensables para llevar a buen término su cometido.
Una vez efectuada esta revisión aplicará el Contratista los precios unitarios, aprobados, y
extenderá la correspondiente certificación. Presentada ésta al Ingeniero Director, previo examen, y
comprobación sobre el terreno, si lo considera oportuno, en un plazo de diez (10) días pondrá su V_ B_, y
firma, en el caso de que fuera aceptada, y con este requisito, podrá pasarse la certificación a la Propiedad
para su abono, previa deducción de la correspondiente fianza y tasa por Honorarios de Dirección
Facultativa, si procediera.
El material acopiado a pie de Obra, por indicación expresa y por escrito del Ingeniero Director o
del Propietario, a través de escrito dirigido al Ingeniero Director, podrá ser certificado hasta el noventa por
ciento (90%) de su importe, a los precios que figuren en los documentos del Proyecto, sin afectarlos del
tanto por ciento de Contrata.
Esta certificación, a todos los efectos, tendrá el carácter de documento de entregas a buena
cuenta, y por ello estará sujeto a las rectificaciones, y variaciones que se deriven de la liquidación final, no
suponiendo tampoco dichas certificaciones aprobación, ni recepción de las Obras que comprenden.
En caso de que el Ingeniero Director, no estimase aceptable la liquidación presentada por el
Contratista, y revisada por el Perito o Ingeniero Técnico, comunicará en un plazo máximo de diez (10) días,
las rectificaciones que considere deba realizar al Contratista, en aquella, quien en igual plazo máximo,
deberá presentarla debidamente rectificada, o con las justificaciones que crea oportunas. En el caso de
disconformidad, el Contratista se sujetará al criterio del Ingeniero Director, y se procederá como en el caso
anterior.
3.22. DEMORA EN LOS PAGOS
Si el propietario no efectuase el pago de las Obras ejecutadas, dentro del mes siguiente a que
corresponda el plazo convenido, el Contratista tendrá además el derecho de percibir el abono de un cuatro
y medio por ciento (4.5%) de interés anual, en concepto de intereses de demora durante el espacio del
tiempo de retraso y sobre el importe de la mencionada certificación.
Si aún transcurrieran dos meses a partir del retraso del término de dicho plazo de un mes, sin
realizarse el pago, tendrá derecho el Contratista a la rescisión del Contrato, procediéndose a la liquidación
correspondiente de las Obras ejecutadas y de los materiales acopiados, siempre que éstos reúnan las
condiciones preestablecidas y que su cantidad no exceda de la necesaria para la terminación de la Obra
contratada o adjudicada.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
166
3.23. PENALIZACIÓN ECONÓMICA AL CONTRATISTA POR EL INCUMPLIMIENTO DE COMPROMISOS
SI el Contratista incumpliera con los plazos de ejecución de las Obras estipuladas en el Contrato
de adjudicación, y no justificara debidamente a juicio de la Dirección Técnica la dilación, la Propiedad podrá
imponer las penalizaciones económicas acordadas en el citado Contrato con cargo a la fianza sin perjuicio
de las acciones legales que en tal sentido correspondan.
En el caso de no haberse estipulado en el Contrato el plazo de ejecución de las Obras, se
entenderá como tal el que figura como suficiente en la memoria del presente Proyecto.
Si tampoco se hubiera especificado la cuantía de las penalizaciones, será de aplicación lo que esté
estipulado a tal efecto en cualquiera de los siguientes casos:
x Una cantidad fija durante el tiempo de retraso (por día, semana, mes, etc...).
x El importe de los alquileres que el Propietario deje de percibir durante el plazo de
retraso en la entrega de las obras, en las condiciones exigidas, siempre que se
desmostrase que los locales diversos están alquilados.
x El importe de la suma de perjuicios materiales causados por la imposibilidad de
ocupación del inmueble, previamente fijados.
x El abono de un tanto por ciento anual sobre el importe del capital desembolsado a la
terminación del plazo fijado y durante el tiempo que dure el retraso. La cuantía y el
procedimiento a seguir para fijar el importe de la indemnización, entre los anteriores
especificados, se convendrá expresamente entre ambas partes contratantes, antes de
la firma del Contrato.
3.24. RESCISIÓN DEL CONTRATO
Además de lo estipulado en el Contrato de adjudicación del presente Pliego de Condiciones, la
Propiedad podrá rescindir dicho Contrato en los siguientes casos:
x Cuando existan motivos suficientes, a juicio de la Dirección Técnica, para considerar que por
incompetencia, incapacidad, desobediencia o mala fe de la Contrata, sea necesaria tal medida
al objeto de lograr con garantías la terminación de las Obras.
x Cuando el Contratista haga caso omiso de las obligaciones contraidas en lo referente a plazos
de terminación de Obras.
Todo ello sin perjuicio de las penalizaciones económicas figuradas en el 3.23.
3.25. SEGURO DE LAS OBRAS
El Contratista estará obligado a asegurar la Obra contratada durante todo el tiempo que dure su
ejecución hasta su recepción definitiva. La cuantía del seguro coincidirá en cada momento con el valor que
tenga por Contrata los objetos asegurados. El importe abonado por la Sociedad Aseguradora en caso de
siniestro, se ingresará en cuenta a nombre del Propietario, para que con cargo a ella se abone la Obra que
se construya y a medida que esta se haya realizado.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
167
El reintegro de dicha cantidad al Contratista se efectuará por certificaciones, como el resto de los
trabajos de la Obra. Hecha en documento público, el Propietario no podrá disponer de dicho importe para
menesteres distintos del de la reconstrucción de la Obra siniestrada. La infracción de lo anteriormente
expuesto será motivo suficiente para que el Contratista pueda rescindir el Contrato, con devolución de
fianza, abonos completos de gastos, materiales acopiados, etc.. y una indemnización equivalente a los
daños causados al Contratista por el siniestro que no se le hubieran abonado, pero sólo en proporción
equivalente a lo que suponga la indemnización abonada por la Compañía Aseguradora, respecto al importe
de los daños causados por el siniestro, que serán tasados, a tales efectos, por el Director de la Obra.
3.26. CONSERVACIÓN DE LAS OBRAS
Si el Contratista, siendo su obligación, no atiende a la conservación de la Obra durante el plazo de
garantía, en caso de que no se esté llevando a cabo el uso de las Obras ejecutadas por parte del Propietario
antes de la recepción definitiva, el Ingeniero Director procederá a disponer todo lo que sea preciso para que
se atienda a la guardería, limpieza y todo lo que fuese necesario para su buena conservación, abonándose
todo ello por cuenta de la Contrata.
Al abandonar las Obras el Contratista, bien sea por buena terminación de las mismas, como en el
caso de rescisión de Contrato, está obligado a dejar libre de ocupación y limpias en el plazo que el Ingeniero
Director estime oportuno. Después de la recepción provisional de las Obras y en el caso de que la
conservación de las Obras corra por cuenta del Contratista, no deberá haber en las mismas más
herramientas útiles, materiales, mobiliario, etc.. que los indispensables para su guardería, limpieza o para
los trabajos que fuesen necesarios llevar a cabo para mantener las anteriores actividades.
En cualquier caso, el Contratista estará obligado a revisar y reparar la Obra durante el plazo
expresado, procediendo en la forma prevista en el presente Pliego de Condiciones.
4. CONDICIONES DE ÍNDOLE LEGAL.-
4.1. DOCUMENTOS DEL PROYECTO.
El presente Proyecto consta de los siguientes documentos:
x Memoria Descriptiva.
x Memoria Justificativa.
x Planos.
x Pliego de Condiciones.
x Mediciones y/o Presupuesto.
x Estudio de Seguridad y Salud.
4.2. PLAN DE OBRA
El Plan detallado de Obra será realizado conforme se indicó en las Condiciones Facultativas del
presente Pliego de Condiciones, y en él se recogerán los tiempos y finalizaciones establecidas en el
Contrato y será completado con todo detalle, indicando las fechas de iniciación previstas para cada una de
las partes en que se divide el trabajo, adaptándose con la mayor exactitud al Pert detallado, diagrama de
Gant o cualquier sistema de control establecido. Este documento será vinculante.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
168
4.3. PLANOS
Son los citados en la lista de Planos del presente Proyecto, y los que se suministrarán durante el
transcurso de la Obra por la Dirección Técnica y Facultativa, que tendrán la misma consideración.
4.4. ESPECIFICACIONES
Son las que figuran en la Memoria Descriptiva y en el Pliego de Condiciones Técnicas, así como
las condiciones generales del contrato, juntamente con las modificaciones del mismo y los apéndices
adosados a ellas, como conjunto de documentos legales.
4.5. OBJETO DE LOS PLANOS Y ESPECIFICACIONES
Es el objeto de los Planos y especificaciones mostrar al Contratista el tipo, calidad y cuantía del
trabajo a realizar y que fundamentalmente consistirá en el suministro de toda la mano de Obra, material
fungible, equipo y medios de montaje necesarios para la apropiada ejecución del trabajo, mientras
específicamente no se indique lo contrario. El Contratista realizará todo el trabajo indicado en los Planos y
descrito en las especificaciones y todos los trabajos considerados como necesarios para completar la
realización de las Obras de manera aceptable y consistente, y a los precios ofertados.
4.6. DIVERGENCIAS ENTRE LOS PLANOS Y ESPECIFICACIONES
Si existieran divergencias entre los Planos y especificaciones regirán los requerimientos de éstas
últimas y en todo caso, la aclaración que al respecto del Ingeniero Director.
4.7. ERRORES EN LOS PLANOS Y ESPECIFICACIONES
Cualquier error u omisión de importancia en los Planos y especificaciones será comunicado
inmediatamente al Ingeniero Director que corregirá o aclarará con la mayor brevedad y por escrito, si fuese
necesario, dichos errores u omisiones. Cualquier trabajo hecho por el Contratista, tras el descubrimiento de
tales discrepancias, errores u omisiones se hará por cuenta y riesgo de éste.
4.8. ADECUACIÓN DE PLANOS Y ESPECIFICACIONES
La responsabilidad por la adecuación del diseño y por la insuficiencia de los Planos y
especificaciones se establecerá a cargo del Propietario. Entre los Planos y especificaciones se establecerán
todos los requisitos necesarios para la realización de los trabajos objeto del Contrato.
4.9. INSTRUCCIONES ADICIONALES
Durante el proceso de realización de las Obras, el Ingeniero Director podrá dar instrucciones
adicionales por medio de dibujos o notas que aclaren con detalle cualquier dato confuso de los Planos y
especificaciones. Podrá dar, de igual modo, instrucciones adicionales necesarias para explicar o ilustrar los
cambios en el trabajo que tuvieran que realizarse.
Asimismo el Ingeniero Director, o la Propiedad a través del Ingeniero Director, podrá remitir al
contratista notificaciones escritas ordenando modificaciones, plazos de ejecución, cambios en el trabajo,
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
169
etc. El Contratista deberá ceñirse estrictamente a lo indicado en dichas órdenes. En ningún caso el
Contratista podrá negarse a firmar el enterado de una orden o notificación. Si creyera oportuno efectuar
alguna reclamación contra ella, deberá formularla por escrito al Ingeniero Director, o a la Propiedad a través
de escrito al Ingeniero Director; dentro del plazo de diez (10) días de haber recibido la orden o notificación.
Dicha reclamación no lo exime de la obligación de cumplir lo indicado en la orden, aunque al ser estudiada
por el Ingeniero Director pudiera dar lugar a alguna compensación económica o a una prolongación del
tiempo de finalización.
4.10. COPIAS DE LOS PLANOS PARA REALIZACIÓN DE LOS TRABAJOS
A la iniciación de las Obras y durante el transcurso de las mismas, se entregará al Contratista, sin
cargo alguno, dos copias de cada uno de los Planos necesarios para la ejecución de las Obras.
La entrega de Planos se efectuará mediante envíos parciales con la suficiente antelación sobre
sus fechas de utilización.
4.11. PROPIEDAD DE LOS PLANOS Y ESPECIFICACIONES
Todos los Planos y especificaciones y otros datos preparados por el Ingeniero Director y
entregados al Contratista pertenecerán a la Propiedad y al Ingeniero Director, y no podrán utilizarse en otras
Obras.
4.12. CONTRATO.
En el Contrato suscrito entre la Propiedad y el Contratista deberá explicarse el sistema de
ejecución de las Obras, que podrá contratarse por cualquiera de los siguientes sistemas:
POR TANTO ALZADO: Comprenderá la ejecución de toda parte de la Obra, con sujeción estricta a todos los documentos
del Proyecto y en cifra fija.
POR UNIDADES DE OBRA EJECUTADAS: Asimismo con arreglo a los documentos del Proyecto y a las condiciones particulares, que en cada
caso se estipulen.
POR ADMINISTRACIÓN DIRECTA O INDIRECTA: Con arreglo a los documentos del Proyecto y a las condiciones particulares que en cada caso se
estipulen.
POR CONTRATO DE MANO DE OBRA: Siendo dé cuenta de la Propiedad el suministro de materiales y medios auxiliares en condiciones
idénticas a las anteriores.
En dicho Contrato deberá explicarse si se admiten o no la subcontratación y los trabajos que
puedan ser de adjudicación directa por parte del Ingeniero Director a casas especializadas.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
170
4.13. CONTRATOS SEPARADOS
El propietario puede realizar otros Contratos en relación con el trabajo del Contratista. El
Contratista cooperará con estos otros respecto al almacenamiento de materiales y realización de su trabajo.
Será responsabilidad del Contratista inspeccionar los trabajos de otros contratistas que puedan afectar al
suyo y comunicar al Ingeniero Director cualquier irregularidad que no lo permitiera finalizar su trabajo de
forma satisfactoria.
La omisión de notificar al Ingeniero Director estas anomalías indicará que el trabajo de otros
Contratistas se ha realizado satisfactoriamente.
4.14. SUBCONTRATOS
Cuando sea solicitado por el Ingeniero Director, el Contratista someterá por escrito para su
aprobación los nombres de los subcontratistas propuestos para los trabajos. El Contratista será responsable
ante la Propiedad de los actos y omisiones de los subcontratistas y de los actos de sus empleados, en la
misma medida que de los suyos. Los documentos del Contrato no están redactados para crear cualquier
reclamación contractual entre Subcontratista y Propietario.
4.15. ADJUDICACIÓN
La adjudicación de las Obras se efectuará mediante una de las tres siguientes modalidades:
x Subasta pública o privada.
x Concurso público o privado.
x Adjudicación directa o de libre adjudicación.
En el primer caso, será obligatoria la adjudicación al mejor postor, siempre que esté conforme con
lo especificado con los documentos del Proyecto.
En el segundo caso, la adjudicación será por libre elección.
4.16. SUBASTAS Y CONCURSOS
Las subastas y concursos se celebrarán en el lugar que previamente señalen las Condiciones
Particulares de Índole Legal de la presente Obra, debiendo figurar imprescindiblemente la Dirección
Facultativa o persona delegada, que presidirá la apertura de plicas, encontrándose también presentes en
el acto un representante de la Propiedad y un delegado de los concursantes.
4.17. FORMALIZACIÓN DEL CONTRATO
El Contrato se formalizará mediante documento privado, que podrá elevarse a escritura pública a
petición de cualquiera de las partes y con arreglo a las disposiciones vigentes.
El Contratista antes de firmar la escritura, habrá firmado también su conformidad con el Pliego
General de Condiciones que ha de regir la Obra, en los planos, cuadros de precios y presupuesto general.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
171
Será de cuenta del adjudicatario todos los gastos que ocasione la extensión del documento en que
consigue la Contrata.
4.18. RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA
El Contratista es el responsable de la ejecución de las Obras en las condiciones establecidas en
el Contrato y en los documentos que componen el Proyecto. Como consecuencia de ello, vendrá obligado
a la demolición y la reconstrucción de todo lo mal ejecutado, sin que pueda servir de excusa el que el
Ingeniero Director haya examinado y reconocido la realización de las Obras durante la ejecución de las
mismas, ni el que hayan sido abonadas liquidaciones parciales.
El Contratista se compromete a facilitar y hacer utilizar a sus empleados todos los medios de
protección personal o colectiva, que la naturaleza de los trabajos exija.
De igual manera, aceptará la inspección del Ingeniero Director en cuanto a Seguridad se refiere y
se obliga a corregir, con carácter inmediato, los defectos que se encuentren al efecto, pudiendo el Ingeniero
Director en caso necesario paralizar los trabajos hasta tanto se hallan subsanado los defectos, corriendo
por cuenta del Contratista las pérdidas que se originen.
4.19. RECONOCIMIENTO DE OBRA CON VICIOS OCULTOS
Si el Director de Obra tiene fundadas razones para sospechar la existencia de vicios ocultos en las
Obras ejecutadas, ordenará en cualquier tiempo antes de la recepción definitiva, la demolición de las que
sean necesarias para reconocer las que supongan defectuosas.
Los gastos de demolición y reconstrucción que se ocasionen serán por cuenta del Contratista,
siempre que los vicios existan realmente, y en caso contrario, correrán a cargo del Propietario.
4.20. TRABAJOS DURANTE UNA EMERGENCIA
En caso de una emergencia el Contratista realizará cualquier trabajo o instalará los materiales y
equipos necesarios.
Tan pronto como sea posible, comunicará al Ingeniero Director cualquier tipo de emergencia, pero
no esperará instrucciones para proceder a proteger adecuadamente vidas y propiedades.
4.21. SUSPENSIÓN DEL TRABAJO POR EL PROPIETARIO
El trabajo o cualquier parte del mismo podrá ser suspendido por el Propietario en cualquier
momento previa notificación por escrito con cinco (5) días de antelación a la fecha prevista de reanudación
del trabajo.
El Contratista reanudará el trabajo según notificación por escrito del Propietario, a través del
Ingeniero Director, y dentro de los diez (10) días siguientes a la fecha de la notificación escrita de
reanudación de los trabajos.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
172
Si el Propietario notificase la suspensión definitiva de una parte del trabajo, el Contratista podrá
abandonar la porción del trabajo así suspendida y tendrá derecho a la indemnización correspondiente.
4.22. DERECHO DEL PROPIETARIO A RESCISIÓN DEL CONTRATO
El Propietario podrá rescindir el Contrato de ejecución en los casos escogidos en el capítulo
correspondiente a las Condiciones de Índole Económica. y en cualquiera de los siguientes:
x Se declare en bancarrota o insolvencia.
x Desestime o viole cláusulas importantes de los documentos del Contrato o instrucciones
del Ingeniero Director, o deje proseguir el trabajo de acuerdo con lo convenido en el Plan
de Obra.
x Deje de proveer un representante cualificado, trabajadores o subcontratistas competentes,
o materiales apropiados, o deje de efectuar el pago de sus obligaciones con ello.
4.23. FORMA DE RESCISIÓN DEL CONTRATO POR PARTE DE LA PROPIEDAD
Después de diez (10) días de haber enviado notificación escrita al Contratista de su intención de
rescindir el Contrato, el Propietario tomará posesión del trabajo, de todos los materiales, herramientas y
equipos aunque sea propiedad de la Contrata y podrá finalizar el trabajo por cualquier medio y método que
elija.
4.24. DERECHOS DEL CONTRATISTA PARA CANCELAR EL CONTRATO
El Contratista podrá suspender el trabajo o cancelar el Contrato después de diez (10) días de la
notificación al Propietario y al Ingeniero Director de su intención, en el caso de que por orden de cualquier
tribunal u otra autoridad se produzca una parada o suspensión del trabajo por un período de noventa (90)
días seguidos y por causas no imputables al Contratista o a sus empleados.
4.25. CAUSAS DE RESCISIÓN DEL CONTRATO.
Se considerarán causas suficientes de rescisión de Contrato, las que a continuación se detallan:
x La muerte o incapacitación del Contratista.
x La quiebra del Contratista.
En estos dos casos, si los herederos o síndicos ofrecieran llevar a cabo las Obras bajo
las mismas condiciones estipuladas en el Contrato, el Propietario puede admitir o
rechazar el ofrecimiento, sin que este último caso tengan derecho aquellos a
indemnización alguna.
x Alteraciones del Contrato por las siguientes causas:
La modificación del Proyecto en forma tal que represente alteraciones fundamentales
del mismo, a juicio del Ingeniero Director, y en cualquier caso, siempre que la variación
del presupuesto de ejecución, como consecuencia de estas modificaciones represente
en más o menos el veinticinco por ciento (25%), como mínimo, del importe de aquel.
La modificación de unidades de Obra. Siempre que estas modificaciones representen
variaciones, en más o menos, del cuarenta por ciento (40%) como mínimo de alguna
de las unidades que figuren en las mediciones del Proyecto, o más del cincuenta por
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
173
ciento (50%) de unidades del Proyecto modificadas.
x La suspensión de Obra comenzada, y en todo caso, siempre que por causas ajenas a la
Contrata no se de comienzo a la Obra adjudicada dentro del plazo de tres meses a partir
de la adjudicación; en este caso, la devolución de fianza será automática.
x La suspensión de Obra comenzada, siempre que el plazo de suspensión haya excedido de
una año.
x El no dar comienzo la Contrata a los trabajos dentro del plazo señalado en las condiciones
particulares del Proyecto.
x El incumplimiento de las condiciones del Contrato, cuando implique descuido a mala fe, con
perjuicio de los intereses de las Obras.
x La terminación del plazo de la Obra sin causa justificada.
x El abandono de la Obra sin causa justificada.
x La mala fe en la ejecución de los trabajos.
4.26. DEVOLUCIÓN DE LA FIANZA
La retención del porcentaje que deberá descontarse del importe de cada certificación parcial, no
será devuelto hasta pasado los doce meses del plazo de garantía fijados y en las condiciones detalladas
en s anteriores.
4.27. PLAZO DE ENTREGA DE LAS OBRAS
El plazo de ejecución de las Obras será el estipulado en el Contrato firmado a tal efecto entre el
Propietario y el Contratista. En caso contrario será el especificado en el documento de la memoria
descriptiva del presente Proyecto.
4.28. DAÑOS A TERCEROS
El Contratista será responsable de todos los accidentes por inexperiencia o descuidos que
sobrevinieran, tanto en las edificaciones, como en las parcelas contiguas en donde se ejecuten las Obras.
Será, por tanto, por cuenta suya el abono de las indemnizaciones a quien corresponda cuando ello hubiera
lugar de todos los daños y perjuicios que puedan causarse en las operaciones de ejecución de dichas
Obras.
4.29. POLICÍA DE OBRA
Serán de cargo y por cuenta del Contratista, el vallado y la policía o guardián de las Obras, cuidado
de la conservación de sus líneas de lindero, así como la vigilancia que durante las Obras no se realicen
actos que mermen o modifiquen la Propiedad.
Toda observación referente a este punto será puesta inmediatamente en conocimiento del
Ingeniero Director.
El Contratista es responsable de toda falta relativa a la policía urbana y a las Ordenanzas
Municipales a estos respectos vigentes en donde se realice la Obra.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
174
4.30. ACCIDENTES DE TRABAJO
En caso de accidentes de trabajo ocurrido a los operarios, con motivo y en el ejercicio de los
trabajos para la ejecución de las Obras, el Contratista se atenderá a lo dispuesto en estos efectos en la
legislación vigente, siendo en todo caso único responsable de su incumplimiento y sin que por ningún
concepto pueda quedar afectada la Propiedad, por responsabilidades en cualquier aspecto.
El Contratista está obligado a adoptar todas las medidas de seguridad que las disposiciones
vigentes preceptúan, para evitar en lo posible accidentes a los obreros o los vigilantes, no sólo en los
andamios, sino en todos los lugares peligrosos de la Obra.
Igualmente, el Contratista se compromete a facilitar cuantos datos se estimen necesarios a petición
del Ingeniero Director sobre los accidentes ocurridos, así como las medidas que ha tomado para la
instrucción del personal y demás medios preventivos.
De los accidentes y perjuicios de todo género que, por no cumplir el Contratista lo legislado sobre
la materia, pudiera acaecer o sobrevenir, será éste el único responsable o sus representantes en la Obra,
ya que se considera en los precios para cumplimentar debidamente dichas disposiciones legales.
Será preceptivo que figure en el “Tablón de Anuncios” de la Obra, durante todo el tiempo que ésta
dure, el presente del Pliego General de Condiciones, sometiéndolo previamente a la firma del Ingeniero
Director.
4.31. RÉGIMEN JURÍDICO
El adjudicatario, queda sujeto a la legislación común, civil, mercantil y procesal española. Sin
perjuicio de ello, en las materias relativas a la ejecución de Obra, se tomarán en consideración (en cuanto
su aplicación sea posible y en todo aquello en que no queden reguladas por la expresa legislación civil, ni
mercantil, ni por el Contrato) las normas que rigen para la ejecución de las Obras del Estado.
Fuera de la competencia y decisiones que, en lo técnico, se atribuyan a la Dirección Facultativa,
en lo demás procurará que las dudas a diferencia suscitadas, por la aplicación, interpretación o resolución
del Contrato se resuelvan mediante negociación de las partes respectivamente asistidas de personas
cualificadas al efecto. De no haber concordancia, se someterán al arbitraje privado para que se decida por
sujeción al saber y entender de los árbitros, que serán tres, uno para cada parte y un tercero nombrado de
común acuerdo entre ellos.
4.32. SEGURIDAD SOCIAL
Además de lo establecido en el capítulo de Condiciones de Índole económica, el Contratista está
obligado a cumplir con todo lo legislado sobre la Seguridad Social, teniendo siempre a disposición del
Propietario o del Ingeniero Director todos los documentos de tal cumplimiento, haciendo extensiva esta
obligación a cualquier Subcontratista que de él dependiese.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
175
4.33. RESPONSABILIDAD CIVIL
El Contratista deberá tener cubierta la responsabilidad civil en que pueda incurrir cada uno de sus
empleados y Subcontratistas dependientes del mismo, extremo que deberá acreditar ante el Propietario,
dejando siempre exento al mismo y al Ingeniero Director de cualquier reclamación que se pudiera originar.
En caso de accidentes ocurridos con motivo de los trabajos para la ejecución de las Obras, el
Contratista atenderá a lo dispuesto en estos casos por la legislación vigente, siendo en todo caso único
responsable de su incumplimiento.
El Contratista está obligado a adoptar todas las medidas de seguridad que las disposiciones
vigentes preceptúan para evitar en lo posible accidentes a los operarios o a los viandantes, en todos los
lugares peligrosos de la Obra. Asimismo, el Contratista será responsable de todos los daños que por
inexperiencia o descuido, sobrevinieran tanto en la zona donde se llevan a cabo las Obras, como en las
zonas contiguas. Será por tanto, de su cuenta, el abono de las indemnizaciones a quien corresponda y
cuando a ello hubiere lugar, de todos los daños y perjuicios que puedan causarse en las operaciones de
ejecución de las Obras.
4.34. IMPUESTOS
Será de cuenta del Contratista el abono de todos los gastos e impuestos ocasionados por la
elevación a documento público del Contrato privado, firmado entre el Propietario y el Contratista; siendo por
parte del Propietario abonará las licencias y autorizaciones administrativas para el comienzo de las obras.
4.35. DISPOSICIONES LEGALES Y PERMISOS
El Contratista observará todas las ordenanzas, leyes, reglas, regulaciones estatales, provinciales
y municipales, incluyendo sin limitación las relativas a salarios y Seguridad Social.
El Contratista se procurará todos los permisos, licencias e inspecciones necesarias para el inicio
de las Obras, siendo abonadas por la Propiedad.
El Contratista una vez finalizadas las Obras y realizada la recepción provisional tramitará las
correspondientes autorizaciones de puesta en marcha, siendo de su cuenta los gastos que ello ocasione.
El Contratista responde, como patrono legal, del cumplimiento de todas las leyes y disposiciones
vigentes en materia laboral, cumpliendo además con lo que el Ingeniero Director le ordene para la seguridad
de los operarios y viandantes e instalaciones, sin que la falta de tales órdenes por escrito lo eximan de las
responsabilidades que, como patrono legal, corresponden exclusivamente al Contratista.
4.36. HALLAZGOS
El Propietario se reserva la posesión de las sustancia minerales utilizables, o cualquier elemento
de interés, que se encuentren en las excavaciones y demoliciones practicadas en su terreno de edificación.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
176
5. CONDICIONES A CUMPLIR POR LOS MATERIALES, DE LA EJECUCIÓN Y DE LAS VERIFICACIONES
Se describen en este apartado las CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES incluyendo los
siguientes aspectos:
PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES
x Características técnicas mínimas que deben reunir los productos, equipos y sistemas que se
incorporen a la obra, así como sus condiciones de suministro, recepción y conservación,
almacenamiento y manipulación, las garantías de calidad y el control de recepción que deba
realizarse incluyendo el muestreo del producto, los ensayos a realizar, los criterios de aceptación
y rechazo, y las acciones a adoptar y los criterios de uso, conservación y mantenimiento.
PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA EJECUCIÓN POR UNIDADES DE OBRA
x Características técnicas de cada unidad de obra indicando su proceso de ejecución, normas de
aplicación, condiciones previas que han de cumplirse antes de su realización, tolerancias
admisibles, condiciones de terminación, conservación y mantenimiento, control de ejecución,
ensayos y pruebas, garantías de calidad, criterios de aceptación y rechazo, criterios de medición
y valoración de unidades, etc.
x Las medidas para asegurar la compatibilidad entre los diferentes productos, elementos y
sistemas constructivos.
PRESCRIPCIONES SOBRE VERIFICACIONES EN EL EDIFICIO TERMINADO
x Las verificaciones y pruebas de servicio que deben realizarse para comprobar las prestaciones
finales del edificio.
5.1. INSTALACIONES DE BAJA TENSIÓN
DEFINICIÓN Y CLASIFICACIÓN DE LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS
Según Art. 3 del Decreto 141/2009, se define como “instalación eléctrica” todo conjunto de aparatos
y de circuitos asociados destinados a la producción, conversión, transformación, transmisión, distribución o
utilización de la energía eléctrica.
Asimismo y según Art. 3 del Decreto 141/2009 éstas se agrupan y clasifican en:
o Instalación de baja tensión: es aquella instalación eléctrica cuya tensión nominal se encuentra
por debajo de 1 kV (U<1 kV).
o Instalación de media tensión: es aquella instalación eléctrica cuya tensión nominal es superior
o igual a 1 kV e inferior a 66 kV (1 kV ≤ U < 66 kV). o Instalación de alta tensión: es aquella instalación eléctrica cuya tensión nominal es igual o
superior a 66 kV (U ≥ 66 kV).
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
177
COMPONENTES Y PRODUCTOS CONSTITUYENTES DE LA INSTALACIÓN
Genéricamente la instalación contará con:
x Acometida.
x Caja general de protección (CGP).
x Caja de protección y medida (CPM). Para el caso de suministros para un único usuario o dos usuarios
alimentados desde el mismo lugar.
x Línea general de alimentación (LGA).
o Conductores (tres de fase y uno de neutro) de cobre o aluminio.
o Conductores aislados en el interior de tubos empotrados.
o Conductores aislados en el interior de tubos enterrados.
o Conductores aislados en el interior de tubos en montaje superficial.
o Conductores aislados en el interior de canales protectoras cuya tapa solo pueda abrir con la
ayuda de un útil.
o Canalizaciones eléctricas prefabricadas que deben cumplir con lo prescrito en la Norma UNE
que le es de aplicación. Incluirán el conductor de protección.
o Conductores aislados en el interior de conductos cerrados de obra de fábrica, proyectados y
construidos al efecto.
x Centralización de contadores (CC).
x Derivación individual (DI).
o Conductores de cobre o aluminio.
o Conductores aislados en el interior de tubos empotrados.
o Conductores aislados en el interior de tubos enterrados.
o Conductores aislados en el interior de tubos en montaje superficial.
o Conductores aislados en el interior de canales protectoras cuya tapa solo pueda abrir con la
ayuda de un útil.
o Canalizaciones eléctricas prefabricadas que deben cumplir con lo prescrito en la Norma UNE
que le es de aplicación. Incluirán el conductor de protección.
o Conductores aislados en el interior de conductos cerrados de obra de fábrica, proyectados y
construidos al efecto.
x Cuadro general de distribución.
o Interruptor general automático de corte omnipolar.
o Interruptor diferencial general.
o Dispositivos de corte omnipolar
o Dispositivos de protección contra sobretensiones.
o Interruptor de control de potencia (ICP).
x Instalación interior.
o Conductores de cobre o aluminio.
o Circuitos.
o Puntos de luz (lámparas y luminarias) y tomas de corriente.
x Regletas de la instalación como cajas de derivación, interruptores, conmutadores, base de enchufes,
pulsadores, zumbadores.
x En algunos casos la instalación incluirá:
o Grupo electrógeno (GE) y/o SAI.
o Interruptor de Protección Contra Incendios (IPI).
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
178
CONTROL Y ACEPTACIÓN DE LOS ELEMENTOS Y EQUIPOS QUE CONFORMAN LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA
La Dirección Facultativa velará porque todos los materiales, productos, sistemas y equipos que
formen parte de la instalación eléctrica sean de marcas de calidad (UNE, EN, CEI, CE, AENOR, etc.) y
dispongan de la documentación que acredite que sus características mecánicas y eléctricas se ajustan a la
normativa vigente, así como de los certificados de conformidad con las normas UNE, EN, CEI, CE u otras
que le sean exigibles por normativa o por prescripción del proyectista y por lo especificado en el presente
Pliego de Condiciones Técnicas Particulares. La Dirección Facultativa asimismo podrá exigir muestras de
los materiales a emplear y sus certificados de calidad, ensayos y pruebas de laboratorios, rechazando,
retirando, desmontando o reemplazando dentro de cualquiera de las etapas de la instalación los productos,
elementos o dispositivos que a su parecer perjudiquen en cualquier grado el aspecto, seguridad o bondad
de la obra.
Cuando proceda hacer ensayos para la recepción de los productos o verificaciones para el
cumplimiento de sus correspondientes exigencias técnicas, según su utilización, estos podrán ser
realizadas por muestreo u otro método que indiquen los órganos competentes de las Comunidades
Autónomas, además de la comprobación de la documentación de suministro en todos los casos, debiendo
aportarse o incluirse, junto con los equipos y materiales, las indicaciones necesarias para su correcta
instalación y uso debiendo marcarse con las siguientes indicaciones mínimas:
- Identificación del fabricante, representante legal o responsable de su comercialización.
- Marca y modelo.
- Tensión y potencia (o intensidad) asignadas.
- Cualquier otra indicación referente al uso específico del material o equipo, asignado por el
fabricante.
Concretamente por cada elemento tipo, estas indicaciones para su correcta identificación serán
las siguientes:
Conductores y mecanismos:
- Identificación, según especificaciones de proyecto.
- Distintivo de calidad: Marca de Calidad AENOR homologada por el Ministerio de Industria,
Comercio y Turismo (MICT).
Contadores y equipos:
- Identificación: según especificaciones de proyecto.
- Distintivo de calidad: Tipos homologados por el MICT.
Cuadros generales de distribución:
- Distintivo de calidad: Tipos homologados por el MICT.
Aparatos y pequeño material eléctrico para instalaciones de baja tensión:
- Distintivo de calidad: Marca AENOR homologada por el Ministerio de Industria.
Cables eléctricos, accesorios para cables e hilos para electro-bobinas.
- Distintivo de calidad: Marca AENOR homologada por el MICT.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
179
El resto de componentes de la instalación deberán recibirse en obra conforme a: la documentación
del fabricante, marcado de calidad, la normativa si la hubiere, especificaciones del proyecto y a las
indicaciones de la Dirección Facultativa durante la ejecución de las obras.
Asimismo aquellos materiales no especificados en el presente proyecto que hayan de ser
empleados para la realización del mismo, dispondrán de marca de calidad y no podrán utilizarse sin previo
conocimiento y aprobación de la Dirección Facultativa.
CONDUCTORES ELÉCTRICOS
Los conductores y cables tendrán las características que se indican en los documentos del
proyecto y en todo momento cumplirán con las prescripciones generales establecidas en la ICT-BT-19 del
REBT.
Estos serán de cobre o aluminio y serán siempre aislados, excepto cuando vayan montados sobre
aisladores, tal y como se indica en la ICT-BT-20 del REBT.
El cobre utilizado en la fabricación de cables o realización de conexiones de cualquier tipo o clase,
cumplirá las especificaciones contenidas en la Norma UNE que le sea de aplicación y el REBT, siendo de
tipo comercial puro, de calidad y resistencia mecánica uniforme y libre de todo defecto mecánico.
No se admite la colocación de conductores que no sean los especificados en los esquemas
eléctricos del presente proyecto. De no existir en el mercado un tipo determinado de estos conductores la
sustitución por otro habrá de ser autorizada por la Dirección Facultativa.
CONDUCTORES DE PROTECCIÓN
Sirven para unir eléctricamente las masas de una instalación a ciertos elementos con el fin de
asegurar la protección contra contactos indirectos.
En el circuito de conexión a tierra, los conductores de protección unirán las masas al conductor de
tierra.
Su sección vendrá determinada por los valores de la Tabla 2 de la ICT-BT-19.
En otros casos reciben igualmente el nombre de conductores de protección, aquellos conductores
que unen las masas: al neutro de la red o a un relé de protección.
En todos los casos los conductores de protección que no forman parte de la canalización de
alimentación serán de cobre con una sección, al menos de: 2,5 mm2 (con protección mecánica) o 4 mm2
(sin protección mecánica).
Cuando el conductor de protección sea común a varios circuitos, la sección de ese conductor debe
dimensionarse en función de la mayor sección de los conductores de fase.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
180
Como conductores de protección pueden utilizarse conductores en los cables multiconductores,
conductores aislados o desnudos que posean una envolvente común con los conductores activos, o
conductores separados desnudos o aislados.
Cuando la instalación consta de partes de envolventes de conjuntos montadas en fábrica o de
canalizaciones prefabricadas con envolvente metálica, estas envolventes pueden ser utilizadas como
conductores de protección si satisfacen, simultáneamente, las tres condiciones siguientes:
- Su continuidad eléctrica debe ser tal que no resulte afectada por deterioros mecánicos, químicos
o electroquímicos.
- Su conductibilidad debe ser, como mínimo, igual a la que resulta por la aplicación del presente
apartado.
- Deben permitir la conexión de otros conductores de protección en toda derivación predeterminada.
La cubierta exterior de los cables con aislamiento mineral, puede utilizarse como conductor de
protección de los circuitos correspondientes, si satisfacen simultáneamente las condiciones a) y b)
anteriores. Otros conductos (agua, gas u otros tipos) o estructuras metálicas, no pueden utilizarse como
conductores de protección (CP ó CPN).
Los conductores de protección deben estar convenientemente protegidos contra deterioros
mecánicos, químicos y electroquímicos y contra los esfuerzos electrodinámicos.
Las conexiones deben ser accesibles para la verificación y ensayos, excepto en el caso de las
efectuadas en cajas selladas con material de relleno o en cajas no desmontables con juntas estancas.
Ningún aparato deberá ser intercalado en el conductor de protección, aunque para los ensayos
podrán utilizarse conexiones desmontables mediante útiles adecuados.
IDENTIFICACIÓN DE CONDUCTORES
Los conductores de la instalación deben ser fácilmente identificados, especialmente por lo que
respecta al conductor neutro y al conductor de protección. Esta identificación se realizará por los colores
que presenten sus aislamientos o por inscripciones sobre el mismo, cuando se utilicen aislamientos no
susceptibles de coloración. El conductor neutro se identificará por el color azul claro y el conductor de
protección por el doble color amarillo-verde. Los conductores de fase se identificarán por los colores marrón,
negro. Cuando se considere necesario identificar tres fases diferentes, podrá utilizarse el color gris para la
tercera.
TUBOS PROTECTORES
Los tubos y accesorios protectores, podrán ser de tipo metálico, no metálico o compuestos y en
todo caso estarán fabricados de un material resistente a la corrosión y a los ácidos, y al mismo tiempo no
propagador de la llama, acorde a lo estipulado en la ITC-BT-21 del REBT para instalaciones interiores o
receptoras.
Los mismos podrán ser rígidos, curvables, flexibles o enterrados, según las Normas UNE que les
sean de aplicación.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
181
Con respecto a sus dimensiones y roscas se estará a lo dispuesto en cada una de las Normas
UNE que les sean de aplicación.
El diámetro interior mínimo de los tubos vendrá determinado y declarado por el fabricante.
En función del tipo de instalación, los diámetros exteriores mínimos y todas las características
mínimas (resistencia a compresión, resistencia al impacto, temperaturas mínima y máxima de instalación y
servicio, resistencia a la penetración del agua, resistencia al curvado, resistencia a la corrosión, resistencia
a la tracción, resistencia a la propagación de la llama, a cargas suspendidas, etc.) de los tubos en
canalizaciones fijas en superficie, tubos en canalizaciones empotradas, canalizaciones aéreas o con tubos
al aire y en tubos en canalizaciones enterradas, vendrán definidas por las tablas de la ITC-BT-21 del REBT.
La instalación y puesta en obra de los tubos de protección, deberá cumplir lo indicado a
continuación o en su defecto lo prescrito en la Norma UNE que le sea de aplicación y en las ITC-BT-19 e
ITC-BT-20.
Los tubos se unirán entre sí mediante accesorios adecuados a su clase que aseguren la
continuidad de la protección que proporcionan a los conductores. Se dispondrán de registros (los cuales
también podrán ser utilizados como cajas de empalme y derivación) en cantidad suficiente, a distancias
máximas de 15 m, para permitir una fácil introducción y retirada de los conductores, e irán por rozas.
Las conexiones entre conductores se realizarán en el interior de las cajas apropiadas, con
dimensiones adecuadas, de material aislante y no propagador de la llama. En ningún caso los conductores
podrán ser unidos mediante empales o mediante derivaciones por simple retorcimiento o arrollamiento entre
sí, sino que tendrán que unirse obligatoriamente mediante bornes de conexión o regletas de conexión.
Su trazado se hará siguiendo líneas verticales y horizontales paralelas a las aristas de los
paramentos que limitan el local donde se efectúa la instalación.
Las rozas verticales se separarán al menos 20 cm. de cercos, su profundidad será de 4 cm. y su
anchura máxima el doble de la profundidad. Si hay rozas paralelas a los dos lados del muro, estarán
separado 50 cm. Se cubrirán con mortero o yeso. Los conductores se unirán en las cajas de derivación,
que se separarán 20 cm. del techo, sus tapas estarán adosadas al paramento y los tubos aislantes se
introducirán al menos 0,5 cm. en ellas.
En los tubos metálicos sin aislamiento interior deberá tenerse en cuenta los posibles efectos de
condensación de agua en su interior para lo cual deberá elegirse convenientemente su trazado.
Queda terminantemente prohibida la utilización de los tubos metálicos como conductores de
protección o de neutro.
Aquellos tubos metálicos que sean accesibles estarán puestos a tierra y se garantizará en todo
momento su continuidad eléctrica. Cuando el montaje se realice con tubos metálicos flexibles, la distancia
máxima entre dos puestas a tierra no superará, en ninguna circunstancia, más de 10 m.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
182
Las canalizaciones estarán protegidas del calor mediante pantallas de protección calorífuga o
alejando convenientemente la instalación eléctrica de las posibles fuentes de calor o mediante selección de
aquella que soporte los efectos nocivos que se puedan presentar.
En cuanto a las condiciones de montaje fijo de tubos en superficie, éstos deberán cumplir
obligatoriamente las especificaciones establecidas en el apartado 2.2 de la ITC-BT- 21 del REBT.
Asimismo y con respecto a las condiciones de montaje fijo de tubos empotrados, éstos deberán
cumplir obligatoriamente las especificaciones establecidas en el apartado 2.3 de la ITC-BT- 21 del REBT.
De igual forma las condiciones de montaje al aire quedan establecidas y éstas deberán cumplir
obligatoriamente las especificaciones establecidas en el apartado 2.4 de la ITC-BT- 21 del REBT.
CANALES PROTECTORAS
Estará constituida por un perfil de paredes perforadas o no perforadas cuya finalidad es la de alojar
a los conductores eléctricos y estará cerrada con tapa desmontable según ITC-BT- 01, siendo conformes a
lo dispuesto en las Normas UNE que le sean de aplicación.
Para garantizar la continuidad de sus características de protección, su montaje se realizará
siguiendo las instrucciones facilitadas por el fabricante.
Sus características mínimas, para instalaciones superficiales, serán las establecidas en la tabla
3.2 de la ITC-BT-21 del REBT.
La instalación y puesta en obra de las canales protectoras, deberá cumplir lo indicado a
continuación o en su defecto lo prescrito en la Norma UNE que le sea de aplicación y en las ITC-BT-19 e
ITC-BT-20.
Su trazado se hará siguiendo preferentemente los paramentos verticales y horizontales paralelas
a las aristas de las paredes que limitan el local donde se ejecuta la instalación eléctrica.
Las canales con conductividad eléctrica serán conectadas a la red de tierra para garantizar su
continuidad eléctrica.
Las canales no podrán ser utilizados como conductores de protección o de neutro, salvo en lo
dispuesto en la ITC-BT-18 para las de tipo prefabricadas.
CAJAS GENERALES DE PROTECCION (CGP)
Solamente podrán usarse en el presente proyecto Cajas Generales de Protección (CGP) acorde a
las especificaciones técnicas que facilite la compañía suministradora de electricidad y que estén
homologadas por la Administración competente, en concreto por lo marcado en el apartado 4 de las vigentes
Normas Particulares para las Instalaciones de Enlace de la empresa suministradora.
Las CGP estarán constituidas por una envolvente aislante, precintable, que contenga
fundamentalmente los bornes de conexión y las bases de los cortacircuitos fusibles para todos los
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
183
conductores de fase o polares, que serán del tipo NH con bornes de conexión y una conexión amovible
situada a la izquierda de las fases para el neutro.
Las CGP dispondrán de un sistema mediante el que la tapa, en posición abierta, quede unida al
cuerpo de la caja sin que entorpezca la realización de trabajos en el interior. En los casos que la tapa esté
unida mediante bisagras, su ángulo de apertura será superior a 90º.
El cierre de las tapas se realizará mediante dispositivos de cabeza triangular, de 11 mm de lado.
En el caso que los dispositivos de cierre sean tornillos deberán ser imperdibles. Todos estos dispositivos
tendrán un orificio de 2 mm de diámetro, como mínimo, para el paso del hilo precinto.
Estarán provistas de fusibles cortacircuitos en todos los conductores de fase o polares, con poder
de corte al menos igual a la corriente de cortocircuito prevista en el punto de su instalación. Una vez
instaladas tendrán un grado de protección IP43 e IK 08, según Normas UNE que le son de aplicación,
siendo además de tipo precintable.
En todo caso, cumplirán con las prescripciones de la ITC-BT-13 del REBT.
CAJAS DE PROTECCION Y MEDIDA (CPM)
Solamente podrán usarse en el presente proyecto Cajas de Protección y de Medida (CPM) acorde
a las especificaciones técnicas establecidas en el apartado 5 de las Normas Particulares para las
Instalaciones de Enlace de la empresa suministradora y que estén homologadas por la Administración
competente en función del número y naturaleza del suministro.
En todo caso, cumplirán con las prescripciones del punto 2 de la ITC-BT-13 del REBT.
Una vez instaladas tendrán un grado de protección IP43 e IK 08 según Normas UNE que le son
de aplicación, siendo además de tipo precintable.
Su envolvente dispondrá de ventilación interna para evitar los efectos de la condensación. Si se
emplea material transparente para facilitar la lectura de los equipos, éste será resistente a la acción de los
rayos ultravioletas.
Todos los tipos estarán dimensionados de modo que permitan albergar en su interior el
discriminador horario requerido para la "tarifa nocturna".
La CPM deberá ser accesible permanentemente desde la vía pública, y su ubicación se
establecerá de forma que no cree servidumbres de paso o utilización de vías públicas para el trazado de
los conductores de la DI.
INTERRUPTOR DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS (IPI)
Será instalado obligatoriamente en aquellas instalaciones que deban dejarse total o parcialmente
fuera de servicio por parte de los equipos de emergencia en caso de incendio, según lo indicado por las
Ordenanzas Municipales y demás normativa de aplicación.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
184
Se situará aguas abajo de la CGP y le será de aplicación todo lo dispuesto en los epígrafes
anteriores de Cajas de Protección y Medida y Cajas Generales de Protección.
CAJAS DE EMPALME Y DERIVACIONES (CD)
Sus características, dispositivos de fijación, entrada y salida de los cables, conexiones de las CD
son los descritos en la memoria y en el presupuesto del presente proyecto y serán acorde a lo estipulado
en el capítulo 8 de las Normas Particulares de Instalaciones de enlace de la compañía suministradora.
Todos los cambios de direcciones en tubos rígidos y empalmes de conductores y otros en tubos
de cualquier clase en instalaciones interiores, se llevarán a cabo por medio de cajas de derivación o registro
que serán de plástico con protección antipolvo y estancas para circuitos exteriores. Sólo podrán sustituirse
por cajas metálicas estancas u otras cuando lo autorice por escrito la Dirección Facultativa.
CUADROS DE MANDO Y PROTECCIÓN (CMP)
Se emplearán los Cuadros de Mando y Protección (CMP) descritos en la memoria y en el
presupuesto del presente proyecto. Estarán construidos con materiales adecuados no inflamables y en
función de la tarifa a aplicar y convenientemente dotados de los mecanismos de control necesarios por
exigencia de su aplicación.
Su envolvente se ajustará a las Normas UNE que le son de aplicación, con un grado de protección
IP30 e IK07. La envolvente para el Interruptor de Control de Potencia (ICP) será homologado oficialmente,
de tipo precintable y de dimensiones aprobadas por la compañía suministradora de energía eléctrica, acorde
a lo estipulado en la ITC-BT-17 del REBT.
Dispondrá de los dispositivos generales e individuales de mando y protección y como mínimo:
- Un interruptor general automático de corte omnipolar de accionamiento manual dotado de
elementos de protección frente a sobrecargas y cortocircuitos, siendo independiente del
interruptor de control de potencia.
- Un interruptor diferencial general para protección contra contactos indirectos de todos los
circuitos.
- Dispositivos de corte omnipolar para protección de sobrecargas y cortocircuitos por cada
circuito interior del local, Industria o vivienda del usuario.
- Dispositivos de protección contra sobretensiones según ITC-BT-23 del REBT, si fuera
necesario.
Se podrá instalar un interruptor diferencial para protección contra contactos indirectos por cada
circuito. En este caso se podrá omitir el interruptor diferencial general. Si el montaje se realiza en serie,
deberá existir selectividad entre ellos.
Los dispositivos de protección contra sobrecargas y cortocircuitos de los circuitos interiores serán
de corte omnipolar y tendrán los polos protegidos que corresponda al número de fases del circuito que
protegen.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
185
LÍNEA GENERAL DE ALIMENTACIÓN (LGA)
La línea general de alimentación (LGA) es el circuito que parte de la caja general de protección
hasta una o varias centralizaciones de contadores.
Le será de aplicación lo indicado en la ITC-BT-14 del REBT y las condiciones recogidas en el
apartado 7 de las Normas Particulares para las Instalaciones de Enlace de la empresa suministradora.
El tipo de canalización empleado y sus dimensiones son las especificadas en la memoria del
presente proyecto así como también los datos de sección y aislamiento de conductores, la denominación
técnica del cable, la de su cubierta y composición del conductor, los valores de las caídas de tensión
admisibles, las secciones del neutro, las intensidades máximas admisibles, etc., empleándose
obligatoriamente cables no propagadores del incendio y con emisión de humos de opacidad reducida.
Cuando la LGA discurra verticalmente lo hará por el interior de una canaladura o conducto de obra
de fábrica empotrado o adosado al hueco de la escalera por lugares de uso común. La LGA no podrá ir
adosada o empotrada a la escalera o zona de uso común cuando estos recintos sean protegidos conforme
a lo establecido en el Código Técnico de la Edificación (CTE).
CONTADORES Y EQUIPOS DE MEDIDA (EM)
Se entiende por Equipo de Medida el Conjunto de Contador o contadores y demás elementos
necesarios para el control y medida de la energía eléctrica.
Le será de aplicación lo indicado en la ITC-BT-16 del REBT y en el apartado 9 de las Normas
Particulares para las Instalaciones de Enlace de la empresa suministradora.
Se prestará especial atención a las medidas correctoras establecidas en el presente proyecto
descritas en la memoria, relativas a la ubicación e instalación de la centralización de contadores para
minimizar los posibles riesgos de incendio (ventilación, evacuación de humos, sectorización del incendio,
etc.), especialmente en casos tales como centralizaciones situadas en vestíbulos o pasillos de entrada a
edificios, que formen parte de recorridos de evacuación.
Los EM estarán contenidos en módulos, paneles o armarios que constituirán conjuntos con
envolvente aislante precintable.
El grado de protección mínimo será:
- Para instalaciones de tipo interior: IP 40; IK 09.
- Para instalaciones de tipo exterior: IP 43; IK 09.
Estos conjuntos deben cumplir las Normas UNE que les sean de aplicación.
DERIVACIÓN INDIVIDUAL (DI)
Es la parte de la instalación que, partiendo de la LGA suministra energía eléctrica a una instalación
de usuario. Se inicia en el embarrado y comprende los fusibles de seguridad, el conjunto de medida y los
dispositivos generales de mando y protección.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
186
Le será de aplicación lo dispuesto en la ITC-BT-15 del REBT y en el epígrafe 10 de las Normas
Particulares para las Instalaciones de Enlace de la empresa suministradora.
La descripción de las DI seleccionadas, sus longitudes, trazados y características de la instalación
son las reflejadas en la memoria del presente proyecto así como en la misma se contemplan los datos del
tipo de hilo de mando empleado para la aplicación de diferentes tarifas, el tipo de canalización a usar y sus
dimensiones, así como las dimensiones mínimas de las canaladuras para trazados verticales, según lo
dispuesto en la tabla 1 del apartado 2 de la ITC-BT-15 del REBT, las características, sección y aislamiento
de los conductores elegidos.
Cada derivación individual será totalmente independiente de las derivaciones correspondientes a
otros usuarios.
DISPOSITIVO DE CONTROL DE POTENCIA
Estará regulado por la ITC-BT-17 del REBT y el apartado 11 de las Normas Particulares para las
Instalaciones de Enlace de la empresa suministradora.
Los datos de situación del dispositivo de control de potencia, de la descripción de la envolvente y
de las características y descripción del dispositivo de control de potencia son los determinados en la
memoria del presente proyecto.
DISPOSITIVOS GENERALES E INDIVIDUALES DE MANDO Y PROTECCIÓN.
Estarán regulados por la ITC-BT-17 del REBT y por lo especificado en el apartado 12 de las
Normas Particulares para las Instalaciones de Enlace de la empresa suministradora, adoptándose las
medidas oportunas para evitar peligros adicionales en caso de incendios, prestando especial atención a la
ubicación de los cuadros en recintos que formen parte de las vías de evacuación (como por ejemplo en
vestíbulos).
Los datos de situación y número de cuadros de distribución que alojarán los dispositivos de mando
y protección, así como su composición y características son los definidos en la memoria del presente
proyecto, así como los relativos a evolventes, Interruptor General Automático (IGA) y las medidas de
protección contra sobreintensidades adoptadas según ITC-BT- 22 e ITC-BT-26, las relativas a medidas de
protección contra sobretensiones (ITC-BT-23 e ITC-BT-26) y de medidas de protección contra los contactos
directos e indirectos (ITC-BT-24 e ITC-BT-26).
Los dispositivos generales e individuales de mando y protección serán como mínimo:
- Un interruptor general automático de corte omnipolar, que permita su accionamiento manual
y que esté dotado de elementos de protección y sobrecarga y cortocircuitos. Este interruptor
será independiente del dispositivo de control de potencia.
- Un interruptor diferencial general, destinado a la protección contra contactos indirectos de
todos los circuitos; salvo que la protección contra contactos indirectos se efectúe mediante
otros dispositivos de acuerdo con la ITC-BT-24 del REBT.
- Dispositivos de corte omnipolar, destinados a la protección contra sobrecargas y
cortocircuitos de cada uno de los circuitos interiores del local, Industria o vivienda del
usuario.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
187
- Dispositivo de protección contra sobretensiones, según ITC-BT-23 del REBT, si fuese
necesario.
Los dispositivos de protección contra sobrecargas y cortocircuitos de los circuitos interiores serán
de corte omnipolar y tendrán los polos protegidos que corresponda al número de fases del circuito que
protegen. Sus características de interrupción estarán de acuerdo con las corrientes admisibles de los
conductores del circuito que protegen.
APARAMENTA ELÉCTRICA
Todos los aparatos de maniobra, protección y medida serán procedentes de firmas de reconocida
solvencia y homologados, no debiendo ser instalados sin haber sido examinados previamente por la
Dirección Facultativa, quien podrá rechazarlos, si a su juicio no reúnen las debidas condiciones de calidad.
INTERRUPTORES AUTOMÁTICOS
Los interruptores serán de corte omnipolar, con la topología, denominación y características
establecidas en la Memoria Descriptiva y en los Diagramas Unifilares del presente proyecto, pudiendo ser
sustituidos por otros, de denominación distinta, siempre que sus características técnicas se ajusten al tipo
exigido, lleven impresa la marca de conformidad a Normas UNE y haya sido dada la conformidad por la
Dirección Facultativa.
En cualquier caso, queda terminantemente prohibida la sustitución de alguna de las protecciones
señaladas en los esquemas eléctricos y documentos del presente proyecto, salvo autorización expresa y
por escrito de la Dirección Facultativa, por no existir un tipo determinado en el mercado.
El interruptor general automático de corte omnipolar tendrá poder de corte suficiente para la
intensidad de cortocircuito que pueda producirse en el punto de su instalación, de 4,5kA como mínimo.
Los demás interruptores automáticos y diferenciales deberán resistir las corrientes de cortocircuito que
puedan presentarse en el punto de su instalación. La sensibilidad de los interruptores diferenciales
responderá a lo señalado en la ITC-BT-24 del REBT.
Los interruptores automáticos llevarán marcada su intensidad y tensión nominal, el símbolo de la
naturaleza de corriente en que hayan de emplearse y el símbolo que indique las características
de desconexión, de acuerdo con la norma que le corresponda, o en su defecto, irán acompañados de las
curvas de desconexión.
Todos los interruptores deberán haber sido sometidos a las pruebas de tensión, aislamiento,
resistencia al calor y demás ensayos, exigidos por las normas UNE para este tipo de material.
FUSIBLES
Los fusibles cumplirán la condición de permitir su recambio bajo tensión de la instalación sin peligro
alguno. Deberán llevar marcada la intensidad y tensión nominales de trabajo para las que han sido
construidos.
Los fusibles se ajustarán a las pruebas de tensión, aislamiento, resistencia al calor, fusión y
cortacircuitos exigido a esta clase de material por las normas UNE correspondientes.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
188
Los zócalos serán de material aislante resistente a la humedad y de resistencia mecánica
adecuada, no debiendo sufrir deterioro por las temperaturas a que dé lugar su funcionamiento en las
máximas condiciones posibles admitidas.
Las cubiertas o tapas deben ser tales que eviten por completo la proyección de metal en caso de
fusión y eviten que las partes en tensión puedan ser accesibles en servicio normal.
CIRCUITO O INSTALACIÓN DE PUESTA A TIERRA
Estará formado por un circuito cuyas características, forma y lugar de su instalación seguirán
estrictamente lo descrito en la Memoria Descriptiva y demás documentos del presente proyecto, los cuales
estarán acordes, en todo momento, con las prescripciones establecidas en las Instrucciones ITC-BT-18 e
ITC-BT-26 del REBT.
LUMINARIAS
Serán de los tipos señalados en la memoria del presente proyecto o equivalentes y cumplirán
obligatoriamente las prescripciones fijadas en la Instrucción ITC-BT-44 del REBT. En cualquier caso serán
adecuadas a la potencia de las lámparas a instalar en ellas y cumplirán con lo prescrito en las Normas UNE
correspondientes.
Tendrán curvas fotométricas, longitudinales y transversales simétricas respecto a un eje vertical,
salvo indicación expresa en sentido contrario en alguno de los documentos del Proyecto o de la Dirección
Facultativa.
Su masa no sobrepasará los 5 Kg de peso cuando éstas se encuentren suspendidas
excepcionalmente de cables flexibles.
La tensión asignada de los cables utilizados será como mínimo la tensión de alimentación y nunca
inferior a 300/300 V siendo necesario que el cableado externo de conexión a la red disponga del adecuado
aislamiento eléctrico y térmico.
Las partes metálicas accesibles (partes incluidas dentro del volumen de accesibilidad, ITC-BT-24)
luminarias que no sean de Clase I o Clase II deberán tener un elemento de conexión para su puesta a tierra.
De acuerdo con el Documento Básico DB HE-3: Eficiencia energética de las instalaciones de iluminación
del Código Técnico de la Edificación (CTE), los edificios deben disponer de instalaciones de iluminación
adecuadas a las necesidades de sus usuarios y a la vez eficaces energéticamente, disponiendo de un
sistema de control que permita ajustar el encendido a la ocupación real de la zona, así como de un sistema
de regulación que optimice el aprovechamiento de la luz natural en las zonas que reúnan determinadas
condiciones.
LÁMPARAS Y PORTALÁMPARAS
Queda prohibido el uso de lámparas de gases con descargas a alta tensión en el interior de las
viviendas. En el interior de locales comerciales y edificios se podrán utilizar cuando su emplazamiento esté
fuera del volumen de accesibilidad o cuando se instalen barreras o envolventes separadoras tal y como se
define en la ITC-BT-24 del REBT.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
189
Las lámparas de descarga tendrán el alojamiento necesario para la reactancia, condensador,
cebadores, y los accesorios necesarios para su fijación.
Todas las lámparas llevarán grabadas claramente las siguientes indicaciones:
x Marca de origen.
x Potencia nominal en vatios.
x Condiciones de encendido y color aparente.
Los portalámparas serán de alguno de los tipos, formas y dimensiones exigidos por la Norma UNE
para estos equipos, recomendándose que éstos sean diferentes cuando las lámparas sean alimentadas a
distintas tensiones. Si se emplean portalámparas con contacto central, se conectará a éste el conductor de
fase o polar y el neutro al contacto correspondiente a la parte exterior. BALASTOS
Equipo que sirve para mantener un flujo de corriente estable en lámparas, ya sea un tubo
fluorescente, lámpara de vapor de sodio, lámpara de haluro metálico o lámpara de vapor de mercurio.
Vulgarmente al balasto se lo conoce como reactancia ya que debido a la corriente alterna la bobina del
balasto presenta reactancia inductiva. Cumplirán las normas UNE que les sean de aplicación y llevarán
grabadas de forma clara e indeleble las siguientes indicaciones:
x Marca de origen.
x Modelo.
x Esquema de conexión con todas las indicaciones para la utilización correcta de los bornes
o conductores del exterior del balasto.
x Tensión, frecuencia y corriente nominal de alimentación.
x Potencia nominal.
x Factor de potencia.
CONDENSADORES
Dispositivo que almacena energía eléctrica. Es un componente pasivo.
Estarán constituidos por recipientes herméticos y arrollamientos de dos hojas de aluminio aisladas
entre sí por capas de papel impregnado en aceite o parafina y conexiones en paralelo entre arrollamientos.
Deberán elevar el factor de potencia hasta un mínimo de 0,85. Llevarán grabadas de forma clara
e indeleble las siguientes indicaciones:
x Marca de origen.
x Capacidad.
x Tensión de alimentación.
x Tipo de corriente para la que está previsto.
x Temperatura máxima de funcionamiento.
CEBADORES
Dispositivo necesario para el encendido de algunos objetos eléctricos, como por ejemplo los tubos
fluorescentes.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
190
Estarán constituidos por recipientes y contactores a base de dos láminas bimetálicas. Incluirán
condensador para eliminación de interferencias de radiodifusión de capacidad comprendida entre 0,005 y
0,02 microfaradios.
Llevarán grabadas de forma clara e indeleble las siguientes indicaciones:
x Marca de origen.
x Tipo de referencia al catálogo del fabricante.
x Indicará el circuito y el tipo de lámpara o lámparas para la que es utilizable.
PEQUEÑO MATERIAL Y VARIOS
Todo el pequeño material a emplear en las instalaciones será de características adecuadas al fin
que debe cumplir, de buena calidad y preferiblemente de marca y tipo de reconocida solvencia,
reservándose la Dirección Facultativa la facultad de fijar los modelos o marcas que juzgue más
convenientes.
En ningún caso los empalmes o conexiones significarán la introducción en el circuito de una
resistencia eléctrica superior a la que ofrezca un metro del conductor que se emplee.
5.2. INSTALACIONES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
MATERIALES
Todos los aparatos, equipos, sistemas y componentes de las instalaciones de protección contra
incendios de los establecimientos industriales, así como el diseño, la ejecución, la puesta en funcionamiento
y el mantenimiento de sus instalaciones, cumplirán lo preceptuado en el Reglamento de Instalaciones de
protección contra incendios, aprobado por el Real Decreto 1942/1993, de 5 de noviembre, y en la Orden de
16 de abril de 1998, sobre normas de procedimiento y desarrollo de aquel.
- Clase de los materiales constructivos
Las exigencias de comportamiento al fuego de los productos de construcción se definen
determinando la clase que deben alcanzar, según la norma UNE-EN 13501-1 para aquellos materiales para
los que exista norma armonizada y ya esté en vigor el marcado “CE”.
Las condiciones de reacción al fuego aplicable a los elementos constructivos se justificarán
mediante la clase que figura en cada caso, en primer lugar, conforme a la nueva clasificación europea.
Productos de revestimientos: los productos utilizados como revestimiento o acabado superficial deben ser:
En suelos: CFL-s1, o más favorable.En paredes y techos: C-s3 d0, o más favorable.
Los lucernarios que no sean continuos o instalaciones para eliminación de humo que se instalen
en las cubiertas serán al menos de clase D-s2d0, o más favorable.
Los materiales de los lucernarios continuos en cubierta serán B-s1d0, o más favorable.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
191
Los materiales de revestimiento exterior de fachadas serán C- s3d0, o más favorables.
Productos incluidos en paredes y cerramientos:
Cuando un producto que constituya una capa contenida en un suelo, pared o techo sea de una
clase más desfavorable que la exigida al revestimiento correspondiente, según el apartado 3.1, la capa y
su revestimiento, en su conjunto, serán, como mínimo, EI 30.
Este requisito no será exigible cuando se trate de productos utilizados en sectores industriales
clasificados según el anexo I como de riesgo intrínseco bajo, ubicados en edificios de tipo B o de tipo C
para los que será suficiente la clasificación Ds3 d0, o más favorable, para los elementos constitutivos de
los productos utilizados para paredes o cerramientos.
Otros productos:
Los productos situados en el interior de falsos techos o suelos elevados, tanto los utilizados para
aislamiento térmico y para acondicionamiento acústico como los que constituyan o revistan conductos de
aire acondicionado o de ventilación, etc., deben ser de clase C-s3 d0, o más favorable.
Los cables deberán ser no propagadores de incendio y con emisión de humo y opacidad reducida.
La justificación de que un producto de construcción alcanza la clase de reacción al fuego exigida
se acreditará mediante ensayo de tipo o certificado de conformidad a normas UNE, emitidos por un
organismo de control que cumpla los requisitos establecidos en el Real Decreto 2200/1995, de 28 de
diciembre. Conforme los distintos productos deban contener con carácter obligatorio el marcado “CE”, los
métodos de ensayo aplicables en cada caso serán los definidos en las normas UNE-EN y UNE-EN ISO. La
clasificación será conforme con la norma UNE-EN 13501-1.
Los productos de construcción pétreos, cerámicos y metálicos, así como los vidrios, morteros,
hormigones o yesos, se considerarán de clase A1.
SISTEMAS DE PROTECCION CONTRA INCENDIOS
- Sistemas automáticos de detección de incendio
Generalidades
Se instalarán sistemas automáticos de detección de incendios en los sectores de incendio de los
establecimientos industriales cuando en ellos se desarrollen las actividades especificadas en el Anexo III
del REAL DECRETO 2267/2004, de 3 de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento de seguridad
contra incendios en los establecimientos industriales.
Los sistemas automáticos de detección de incendios y sus características, especificaciones, así
como los métodos de ensayo se ajustarán en todo momento a la Norma UNE 23007, así como sus
posteriores modificaciones.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
192
Los detectores de incendio necesitarán, antes de su fabricación o importación, ser aprobados de
acuerdo con lo indicado en el Artículo 2 del Real Decreto 1942/1993, de 5 de noviembre por el que se
aprueba el Reglamento de Instalaciones de Protección Contra Incendios, en el cual se expresa que el
cumplimiento de las exigencias, establecidas en dicho Real Decreto, para aparatos, equipos, sistemas o
sus componentes deberá justificarse, cuando así se determine, mediante certificación de organismo de
control que posibilite la colocación de la correspondiente marca de conformidad a normas, justificándose,
así por tanto, el cumplimiento de lo establecido en la Norma UNE 23007.
Central de señalización de detectores
Estará constituida por: central, bloque de alimentación y acumulador. La central irá alojada en caja
metálica con puerta de vidrio transparente compuesta por:
− N módulos, uno por cada zona de detectores, provistos de piloto que señale el funcionamiento
de algún detector de la zona. Podrá estar compuesta por bloques que abarquen varias zonas,
provistos de un piloto por zona.
− Pilotos luminosos que señalen permanentemente que la central está en servicio.
− Pilotos luminosos que señalen averías en la instalación.
− Mandos que permitan poner en servicio la central, cortar la tensión de entrada y probar el
encendido de los pilotos, así como indicador acústico de alarma que funcione con el encendido
de cualquier piloto.
− Bloque de alimentación alojado en la caja de la central, o en caja independiente, compuesto
por transformador- rectificador de corriente alterna a continua. Alimentará a la central y a un
acumulador que en caso de corte de corriente en la red, permita la alimentación de la central.
Se recibirá la caja metálica de la central al paramento con un mínimo de cuatro puntos de manera
que su lado inferior quede a 120 cm del pavimento como mínimo y se realizarán las conexiones necesarias
entre los distintos elementos y componentes del equipo, y entre éstos y la red de señalización de detectores.
La línea de señalización empotrada se tenderá bajo tubo aislante flexible, desde la central hasta
cada detector.
El diámetro del tubo utilizado en mm, en función del número de conductores dispuestos en el tubo
está indicado según la siguiente tabla.
Diámetro (mm) 13 13 16 23 23
Nº de detectores 2 4 6 8 10
En los casos de línea de señalización vista se realizará adosada al paramento mediante
abrazaderas, bajo tubo aislante rígido curvable en caliente, desde la central de señalización hasta cada
detector. Se dispondrá de un tubo por cada zona de detectores.
El diámetro del tubo utilizado en mm, en función del número de conductores dispuestos en el tubo
está indicado según la siguiente tabla.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
193
Los conductores utilizados, en ambos casos, serán unipolares de cobre de 1.5 mm2 de sección
nominal y con un nivel de aislamiento de 500 V. Se dispondrán dos conductores por cada zona de
detectores.
Las pruebas de funcionamiento de los detectores térmicos y de humo que se presentan en los
apartados correspondientes, se realizarán en condiciones normales de funcionamiento de la central y se
repetirán después de haber cortado la alimentación de la central.
Fuente secundaria de suministro
La fuente secundaria de suministro dispondrá de una autonomía de funcionamiento de 72 horas
en estado de vigilancia y de 1⁄2 hora en estado de alarma.
Se podrá autorizar duraciones de funcionamiento inferior a 72 horas, pero siempre superiores a 24
horas, en función de la fiabilidad de detección de fallos en la red y de la duración probable de la reparación.
Detectores de humos
Los detectores de humo responderán midiendo la densidad del humo. Cada elemento podrá
responder con diferentes rangos de sensibilidad que podrán ser ajustados.
El tipo de detector de humos elegido será el iónico cuando existan aerosoles visibles o invisibles,
provenientes de toda combustión y sin necesidad de elevación de temperatura.
Se instalarán detectores iónicos para la detección de incendios de rápido desarrollo, que se
caracterizan por partículas de combustión en la escala de tamaño de 0,01 a 0,3 micras.
Todos los detectores empleados en el presente proyecto dispondrán del correspondiente marcado
CE y homologación.
El tipo de detector de humos elegido será el óptico cuando existan aerosoles visibles, provenientes
de toda combustión y sin necesidad de elevación de temperatura.
Se emplearán los detectores de humos en incendios de desarrollo lento, que se caracterizan por
partículas de combustión en la escala de tamaño de 0,3 a 10 micras.
El detector de humo por rayo infrarrojo se instalará en aquellas zonas donde por la elevada altura
del techo, no sean apropiados los detectores puntuales de humo.
Estarán compuestos por un soporte provisto de elemento de fijación al techo, bornas de conexión
y dispositivo de interconexión con el equipo captador.
El dispositivo captador será capaz de transformar la recepción de humos en señal eléctrica. Irá
provisto de dispositivo graduable en función de la concentración de humo.
Diámetro (mm) 9 9 16 23 23
Nº de detectores 2 4 6 8 10
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
194
Las características de sus componentes, así como los requisitos que han de cumplir y los métodos
de ensayo de los mismos, se ajustarán a lo especificado en la Norma UNE 23007-7.
Con la finalidad de realizar las pruebas de funcionamiento de la instalación, se probará el 100%
de los detectores de humo instalados. Para ello se aproximará un generador de humo con la concentración
requerida.
Detectores térmicos
El tipo de detector térmico seleccionado es termovelocimétrico el cual actúa cuando el incremento
de temperatura por unidad de tiempo sobrepasa un valor determinado (p.ej. 9ºC por minuto) o bien la
temperatura llega a un valor máximo prefijado.
Los detectores térmicos se instalarán en:
− Locales en los que exista humos o polvo en suspensión.
− Procesos de trabajo que ocasionen humo o vapor.
− Salas o cuartos de calderas.
Los detectores térmicos deben ser utilizados preferentemente en los casos en que se prevea un
incendio de desarrollo rápido o donde los detectores de humo puedan producir gran cantidad de falsas
alarmas.
Estará compuesto por un soporte provisto de elementos de fijación al techo, bornas de conexión y
dispositivo interconexión con el equipo captador.
El equipo captador será capaz de transformar la recepción de calor en una señal eléctrica. Irá
provisto de dispositivo termovelocimétrico.
Las características de sus componentes, así como los requisitos que han de cumplir y los métodos
de ensayo de los mismos, se ajustarán a lo especificado en la Norma UNE 23007-8.
Con la finalidad de realizar las pruebas de funcionamiento de la instalación, se probará el 100% de
los detectores térmicos instalados. Para ello se aproximará un generador de calor con la temperatura
requerida.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
195
-Sistemas manuales de alarma de incendios
Generalidades
Se instalarán sistemas manuales de alarma de incendios en los sectores de incendio de los
establecimientos industriales cuando en ellos se desarrollen las actividades especificadas en el Anexo III
del REAL DECRETO 2267/2004, de 3 de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento de seguridad
contra incendios en los establecimientos industriales.
Los sistemas manuales de alarma de incendio estaránconstituidos por un conjunto de pulsadores que
permitirán provocar voluntariamente y transmitir una señal a una central de control y señalización
permanentemente vigilada, de tal forma que sea fácilmente identificable la zona en que ha sido activado el
pulsador.
Las fuentes de alimentación del sistema manual de pulsadores de alarma, sus características y
especificaciones deberán cumplir los requisitos que las fuentes de alimentación de los sistemas automáticos
de detección pudiendo ser la fuente secundaria común a ambos sistemas.
Pulsadores manuales de alarma
La instalación de pulsadores de alarma tiene como finalidad la transmisión de una señal a un
puesto de control, centralizado y permanentemente vigilado.
Deben permitir provocar voluntariamente y transmitir una señal a la central de control y
señalización, de tal forma que sea fácilmente identificable la zona en que se ha activado el pulsador.
Los pulsadores manuales podrán incluirse dentro del lazo de detección inteligente por ser
direccionables.
Los pulsadores serán del tipo rotura de cristal, el cristal irá protegido mediante membrana plástica
para evitar cortes en su activación.
Los pulsadores habrán de ser fácilmente visibles y la distancia a recorrer desde cualquier punto
de un edificio protegido con la instalación de pulsadores, hasta alcanzar el pulsador más próximo, habrá de
ser inferior a 25 m.
Los pulsadores estarán provistos de dispositivos de protección que impidan su activación
involuntaria.
Con la finalidad de realizar las pruebas de funcionamiento de la instalación, se probará el 100%
de los pulsadores.
Sistemas de comunicación de alarmas
Se instalarán sistemas de comunicación de alarmas en todos los sectores de incendio de los
establecimientos industriales si la suma de la superficie construida de todos los sectores de incendio del
establecimiento industrial es de 10.000 m2 o superior, de acuerdo con lo estipulado en el Anexo III del REAL
DECRETO 2267/2004, de 3 de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento de seguridad contra
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
196
incendios en los establecimientos industriales.
La señal acústica transmitida por el sistema de comunicación de alarma de incendio permitirá
diferenciar si se trata de una alarma por “emergencia parcial” o “emergencia general”, siendo preferible el
uso de un sistema de megafonía.
El sistema de comunicación de la alarma permitirá transmitir una señal diferenciada, generada
voluntariamente desde un puesto de control. La señal será, en todo caso audible, debiendo ser además,
visible cuando el nivel de ruido donde deba ser percibida supere los 60 dB (A).
El nivel sonoro de la señal y el óptico, en su caso, permitirán que sea percibida en el ámbito de
cada sector de incendio donde está instalada.
El sistema de comunicación de la alarma dispondrá de dos fuentes de alimentación, con las
mismas condiciones que las establecidas para los sistemas manuales de alarma, pudiendo ser la fuente
secundaria común con la del sistema automático de detección y del sistema manual de alarma o de ambos.
Sistemas de abastecimiento de agua contra incendios
Se instalará obligatoriamente un sistema de abastecimiento de agua contra incendios (“red de
agua contra incendios”) en los casos especificados en el Anexo III del REAL DECRETO 2267/2004, de 3
de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento de seguridad contra incendios en los establecimientos
industriales.
Cuando se exija sistema de abastecimiento de agua contra incendios, sus características y
especificaciones se ajustarán a lo establecido en la Norma UNE 23500.
El abastecimiento de agua podrá alimentar a varios sistemas de protección si es capaz de
asegurar, en el caso más desfavorable de utilización simultánea, los caudales, presiones y reservas de
agua de cada uno, considerando la simultaneidad de operación mínima que se establece en el apartado 6
del Anexo III del REAL DECRETO 2267/2004, de 3 de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento de
seguridad contra incendios en los establecimientos industriales.
Sistema de hidrantes exteriores
Se instalará un sistema de hidrantes exteriores en los casos especificados en el Apartado 7 del
Anexo III del REAL DECRETO 2267/2004, de 3 de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento de
seguridad contra incendios en los establecimientos industriales, según la configuración de la zona, de la
superficie del sector de incendios y del riesgo intrínseco.
El número de hidrantes exteriores que deben instalarse se determinará haciendo que se cumplan
las condiciones siguientes:
− La zona protegida por cada uno de ellos es la cubierta por un radio de 40 metros, medidos
horizontalmente desde el emplazamiento del hidrante.
− Al menos uno de los hidrantes (situado a ser posible en la entrada) deberá tener una salida de
100 milímetros.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
197
− La distancia entre el emplazamiento de cada hidrante y el límite exterior del edificio o zona
protegidos, medida normalmente, debe ser al menos de 5 m. Si existen viales que dificultaran
cumplir con estas distancias, se justificarán las realmente adoptadas.
Las necesidades de agua para los hidrantes exteriores serán las especificadas en la tabla del
Apartado 7.3 contenida en el Anexo III del REAL DECRETO 2267/2004, de 3 de diciembre, por el que se
aprueba el Reglamento de seguridad contra incendios en los establecimientos industriales.
Los sistemas de hidrantes exteriores estarán compuestos por una fuente de abastecimiento de
agua de alimentación y los hidrantes exteriores necesarios.
Los hidrantes exteriores serán del tipo de columna hidrante al exterior (CHE) o hidrante en arqueta
(boca hidrante).
Las columnas hidrantes exteriores se ajustarán a lo establecido en las Normas UNE 23405 y UNE
23406.
Los racores y mangueras utilizados en las columnas de hidrantes exteriores, necesitan antes de
su fabricación o importación, ser aprobado, de acuerdo con lo dispuesto en el Artículo 2 del R.D. 1942/1993,
de 5 de noviembre por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones de Protección Contra Incendios,
justificándose el cumplimiento de lo establecido en las Normas UNE 23400 y UNE 23091.
Los hidrantes de arqueta se ajustarán a lo establecido en la norma UNE 23407, salvo que existan
especificaciones particulares de los servicios de extinción de incendios de los municipios en donde se
instalen.
Extintores de incendio
Se instalarán extintores de incendio portátiles en todos los sectores de incendio de los
establecimientos industriales. En las tipologias D y E de los mismos, se instalarán extintores portátiles en
todas las áreas de incendio excepto en las áreas cuyo nivel de riesgo intrínseco sea bajo 1.
El agente extintor utilizado será seleccionado de acuerdo con la tabla I-1 de apéndice 1 del
Reglamento de Instalaciones de Protección contra Incendios, aprobado por RD 1942/1993, de 5 de
noviembre.
La dotación de extintores del sector de incendio según la clase de fuego y según la clase de
combustible existente en el sector se determinará de acuerdo con lo establecido en las Tablas 3.1 y 3.2 del
Anexo III del REAL DECRETO 2267/2004, de 3 de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento de
seguridad contra incendios en los establecimientos industriales.
Cuando en el sector de incendio existan combustibles clase D, se utilizarán agentes extintores de
características específicas adecuadas a la naturaleza del combustible, que podrán proyectarse sobre el
fuego con extintores, o medios manuales, de acuerdo con la situación y las recomendaciones particulares
del fabricante del agente extintor.
No se permite el empleo de agentes extintores conductores de la electricidad sobre fuegos que se
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
198
desarrollan en presencia de aparatos, cuadros, conductores y otros elementos bajo tensión eléctrica
superior a 24V. La protección de éstos se realizará con extintores de dióxido de carbono, o polvo seco BC
o ABC, cuya carga se determinará según el tamaño del objeto protegido con un valor mínimo de 5 Kg de
dióxido de carbono y 6 Kg. de polvo seco BC o ABC.
El emplazamiento de los extintores portátiles de incendio permitirá que sean fácilmente visibles y
accesibles, estarán situados próximos a los puntos donde se estime mayor probabilidad de iniciarse el
incendio y su distribución, será tal que el recorrido máximo horizontal, desde cualquier punto del sector de
incendio hasta el extintor, no supere 15 m.
Los extintores de incendios necesitarán, antes de su fabricación o importación, con independencia
de lo establecido por la ITC-MIE-AP5, ser aprobados de acuerdo con lo establecido en el Artículo 2 del Real
Decreto 1942/1993, de 5 de noviembre por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones de Protección
Contra Incendios, a fin de justificar el cumplimiento de lo dispuesto en la Norma UNE 23110.
Los extintores manuales a emplear, estarán timbrados e irán acompañados de los
correspondientes boletines, así como de un certificado de que la casa suministradora está debidamente
autorizada y que cuenta con los medios necesarios para la revisión y recarga de los mismos.
De igual manera, los extintores irán provistos de una placa de diseño que llevará grabado los
siguientes datos:
− Presión de diseño.
− No de placa de diseño que se aplique a cada aparato.
− Fecha de la primera y sucesivas pruebas y marca de quien las realiza.
Todos los extintores irán, además, provistos de una etiqueta de características, que deberán
contener como mínimo los siguientes datos:
− Nombre o razón social del fabricante o importador que ha registrado el tipo al que corresponde
el extintor.
− Temperatura máxima y mínima de servicio.
− Productos contenidos y cantidad de los mismos.
− Eficacia, para extintores portátiles, de acuerdo con la Norma UNE 23110.
− Tipos de fuego para los que no deben utilizarse el extintor.
− Instrucciones de empleo.
− Fecha y contraseña correspondiente al registro de tipo.
La placa de diseño y la etiqueta estarán redactadas al menos en castellano.
El emplazamiento de los extintores permitirá que sean fácilmente visibles y accesibles, no
entorpeciendo en ningún momento las vías de evacuación, estarán situados próximos a los puntos donde
se estime mayor probabilidad de iniciarse incendio, a ser posible próximos a las salidas de evacuación y
preferentemente sobre soportes fijados o paramentos verticales, mediante dos puntos como mínimo y
mediante tacos y tornillos, de modo que la parte superior del extintor quede, como máximo, a 1.70 metros
sobre el suelo.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
199
Los expuestos a la intemperie, deberán ir protegidos por urnas u hornacinas.
Se considerarán adecuados, para cada una de las clases de fuego, según la UNE-EN 2, los agentes
extintores utilizados en extintores, que figuran en la tabla adjunta.
Clase de fuego según Norma UNE 23110
Agente Extintor A Sólidos
B Líquidos
C Gases
D Metales
especiales Agua pulverizada XXX (2) X
Agua a chorro XX (2)
Polvo BC (polivalente) XX XX XX
Polvo específico metales XX
Espuma física XX (2) XX
Anhídrico carbónico X (1) X
Hidrocarburos halogenados X (1) XX
XXX – Muy adecuado
XX – Adecuado
X - Aceptable
NOTAS:
(1) En fuegos poco profundos (profundidad inferior a 5mm) puede asignarse XX (2) En presencia de tensión eléctrica no son aceptables como agentes extintores el agua
a chorro, ni la espuma. El resto de los agentes extintores podrá utilizarse en aquellos extintores que superen el ensayo dieléctrico normalizado en la UNE 23110
Las características criterios de calidad y ensayos de los extintores se ajustarán a lo especificado
en el Reglamento de Aparatos a Presión, así como a las Normas UNE 23026, UNE 23110.
Sistemas de bocas de incendio equipadas
Se instalarán sistemas de bocas de incendio equipadas en los sectores de incendio de los
establecimientos industriales en los casos especificados en el Apartado 9 del Anexo III del REAL DECRETO
2267/2004, de 3 de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento de seguridad contra incendios en los
establecimientos industriales.
Además de los requisitos establecidos en el Reglamento de Instalaciones de Protección Contra
Incendios para su disposición y características, se cumplirán las siguientes condiciones hidráulicas:
Nivel de riesgo intrínseco del establecimiento industrial Tipo de BIE Simultaneidad Tiempo de autonomía
Bajo DN 25mm. 2 60 min. Medio DN 45mm. (*) 2 60 min. Alto DN 45mm. (*) 3 90min.
(*) Se admitirá BIE 25 mm como toma adicional del 45mm, y se considerará, a los efectos de cálculo
hidráulico, como BIE de 45 mm.
El caudal unitario será el correspondiente a aplicar a la presión dinámica disponible en la entrada
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
200
de la BIE, cuando funcionen simultáneamente el número de BIES indicado, el Factor “K” del conjunto
proporcionado por el fabricante del equipo.
Se deberá comprobar que la presión en la boquilla no sea inferior a 2 bar ni superior a 5 bar,
disponiendo, si fuera necesario, dispositivos reductores de presión.
Los sistemas de bocas de incendio equipadas estarán compuestos por una fuente de
abastecimiento de agua, una red de tuberías para la alimentación de agua y las bocas de incendio
equipadas (BIE) necesarias. Las bocas de incendio equipadas pueden ser de los tipos BIE de 45 mm y BIE
de 25 mm.
Las bocas de incendio equipadas deberán, antes de su fabricación o importación, ser aprobadas
de acuerdo con lo dispuesto en el Artículo 2 del R.D. 1942/1993, de 5 de noviembre por el que se aprueba
el Reglamento de Instalaciones de Protección Contra Incendios, justificándose por lo tanto el cumplimiento
de lo establecido en la Normas UNE-EN 671-1 y UNE-EN 671-2. Igualmente deberán ajustarse a las Reglas
Técnicas de CEPREVEN para Instalaciones de bocas de incendios equipadas R.T.2-BIE.
Los elementos que componen la boca de incendio equipada estarán alojados en un armario de
dimensiones suficientes para permitir la extensión rápida y eficaz de la manguera.
Las mangueras serán de tejido sintético con revestimiento interior y estanco a una prueba de 15
kg/cm2. Las lanzas serán de tres efectos, con válvula de apertura y cierre. La presión mínima en el orificio
de salida será de 3,5 kg/c m2, por lo que en el manómetro deberá de disponerse de una presión mínima de
4 kg/c m2. Los rácores serán del tipo Barcelona.
Las bocas de incendio equipadas deberán montarse sobre un soporte rígido de forma que la altura
de su centro quede como máximo a 1,50 metros sobre el nivel del suelo o a más altura si se trata de un
boca de incendio equipada de 25 mm, siempre que la boquilla y la válvula de apertura manual, estarán
situadas a la altura citada.
Las bocas de incendio equipadas se situarán, siempre que sea posible, a una distancia máxima
de 5 metros de las salidas de cada sector de incendio, sin que constituyan obstáculo para su utilización, no
entorpeciendo el paso y se protegiendo los ángulos y aristas vivas.
El número y distribución de las bocas de incendio equipadas en un sector de incendio, en espacio
diáfano, será tal que la totalidad de la superficie del sector de incendios en que estén instaladas quede
cubierta por una boca de incendio equipada, considerando como radio de acción de ésta la longitud de su
manguera, incrementada en 5 metros.
La separación máxima entre cada boca de incendio equipada y su más cercana será de 50 metros.
La distancia desde cualquier punto del local protegido hasta la boca de incendio equipada más próxima no
deberá de exceder de 25 metros.
Se deberá de mantener alrededor de cada boca de incendio equipada una zona libre de obstáculos
que permitan el acceso a ella y su maniobra sin dificultad alguna.
La red de tuberías deberá proporcionar, durante una hora, como mínimo, en la hipótesis de
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
201
funcionamiento simultáneo de las dos bocas de incendio hidráulicamente más desfavorables, una presión
hidráulica de 2 bar en el orificio de salida de cualquier boca equipada de incendio. Esta deberá ser protegida
de la corrosión.
Las tuberías empleadas en la instalación contra incendios se ajustarán a la Norma DIN 2440 de
tuberías de acero estirado sin soldadura hasta D.N. 2” y DIN 2448 para D.N. superiores.
Las uniones serán roscadas hasta un diámetro de 80 mm. Se garantizarán el anclaje de las
tuberías de tal manera que queden exentas de desplazamientos laterales y que no transmitan vibraciones.
Los dispositivos de anclaje estarán homologados por un laboratorio de reconocida solvencia o al menos
serán aprobados por el Ingeniero Director, presentando la resistencia adecuada a las cargas a soportar.
En las juntas de dilatación del edificio se adoptarán los mecanismos elásticos necesarios en las
tuberías que garanticen su integridad y perfecto funcionamiento siendo responsabilidad del Contratista de
tales extremos.
Todos los accesorios tales como válvulas, puestos de control, equipos, etc. serán fácilmente
accesibles para su inspección, reparación y operaciones de mantenimiento pertinente, así como su
sustitución sin necesidad de alterar el resto de la instalación.
Los cambios de dirección o de sección se harán mediante accesorios estándar, admitiéndose
piezas curvadas, mientras no se produzcan deformaciones inadmisibles.
Si la tubería ha de enterrarse en algún tramo, se realizará por canaleta registrable y apoyada sobre
lecho de arena lavada y totalmente protegida contra la corrosión.
Las zonas mecanizadas de la tubería se protegerán especialmente de la corrosión mediante
imprimaciones, pinturas, etc.
Se evitará el contacto de yesos y escayolas con las tuberías durante la ejecución de la obra se
taponarán todos los huecos de tuberías para evitar el paso de cuerpos extraños, insectos y animales.
El equipo manguera se dispondrá en un hueco de 25 cm de profundidad, situado a 120 cm del
pavimento. Para su instalación, se roscará la válvula de globo al tubo previa preparación de éste con minio
y estopa, pastas o cintas y se fijarán al paramento los soportes de devanadera y lanza.
Los paramentos del hueco se enfoscarán con mortero de cemento P-350 y arena limpia con
dosificación 1:5.
La tapa de hidrantes interiores serán de dimensiones 80 x 60 cm y conteniendo vidrio estirado a 3
mm de espesor, con escotaduras triangulares en ángulos opuestos e inscripción indeleble en rojo:
“Rómpase en caso de Incendio”.
Las condiciones establecidas de presión, caudal y reserva de agua deberán estar adecuadamente
garantizadas.
El sistema de boca de incendio equipada se someterá antes de la puesta en servicio, a una prueba
de estanqueidad y resistencia mecánica, sometiendo a la red a una presión estática igual a la máxima de
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
202
servicio y como mínimo a 980 kPa (10 Kg./cm2), manteniendo dicha presión de prueba durante dos horas,
como mínimo, no debiendo aparecer fugas en ningún punto de la instalación. Se certificará que las pérdidas
de cargas en la manguera no sobrepasan los 0,5 kg/cm2 por cada 15 m.
Igualmente, se verificará que en la boca de incendio equipada más desfavorable hidráulicamente,
la presión existente no sea menor de 3.5 Kg./cm2
Grupo de presión
Deberá adaptarse a la norma UNE 23500 y a la regla técnica de CEPREVEN R.T.2-ABA: 2006
para los abastecimientos de agua contra incendios. Asimismo, deberán cumplir el Reglamento
Electrotécnico de Baja Tensión y el Reglamento de Recipientes a Presión.
El acumulador neumático deberá estar debidamente timbrado y se ajustará a lo establecido en el
Reglamento de Recipientes a Presión.
Deberá verificarse el correcto funcionamiento de los automatismos de arranque y de las
correspondientes alarmas ópticas y acústicas.
Sistema de columna seca
Se instalarán sistemas de columna seca en los establecimientos industriales si son de riesgo
intrínseco medio y su altura de evacuación es de 15 m o superior, de acuerdo con el Apartado 10 del Anexo
III del REAL DECRETO 2267/2004, de 3 de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento de seguridad
contra incendios en los establecimientos industriales.
Las bocas de salida de la columna seca estarán situadas en recintos de escaleras o en vestíbulos
previos a ellas.
El sistema de columna seca estará compuesto por toma de agua en fachada o en zona fácilmente
accesible al servicio contra incendios, con la indicación de “USO EXCLUSIVO A LOS BOMBEROS”,
provista de conexión siamesa, con llaves incorporadas y racores de 70 mm con tapa y llave de purga de 25
mm, columna ascendente de tubería de acero galvanizado y diámetro nominal de 80 mm, salidas en las
plantas pares hasta la octava y en todas las plantas a partir de ésta, provistas de conexión siamesa, con
llaves incorporadas y racores de 45 mm con tapa; cada cuatro plantas se instalará una llave de
seccionamiento por encima de la salida de planta correspondiente.
La toma de fachada y las salidas en las plantas tendrán el centro de sus bocas a 0.90 metros sobre
el nivel del suelo. Las llaves serán de bola, con palanca de accionamiento incorporada.
El sistema de columna seca se someterá, antes de su puesta en servicio, a una prueba de
estanqueidad y resistencia mecánica, sometiéndole a una presión estática de 1.470 kPa (15 Kg./cm2)
durante dos horas, como mínimo, no debiendo aparecer fugas en ningún punto de la instalación.
Los racores antes de su fabricación o importación deberán ser aprobados, de acuerdo con lo
dispuesto en el Artículo 2 del R.D. 1942/1993, de 5 de noviembre por el que se aprueba el Reglamento de
Instalaciones de Protección Contra Incendios, justificándose el cumplimiento de lo establecido en las
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
203
Normas UNE 23400 y UNE 23091.
Sistemas de extinción por rociadores automáticos de agua
Se instalarán sistemas de rociadores automáticos de agua en los sectores de incendios de los
establecimientos industriales cuando en ellos se desarrollen las actividades especificadas en el Apartado
11 del Anexo III del REAL DECRETO 2267/2004, de 3 de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento
de seguridad contra incendios en los establecimientos industriales.
Cuando sea exigible la instalación de un sistema de rociadores automáticos de agua,
concurrentemente con la de un sistema automático de detección de incendio que emplee detectores
térmicos de acuerdo con las condiciones de diseño, quedará cancelada la exigencia del sistema de
detección.
Los sistemas de rociadores automáticos de agua, sus características y especificaciones, así como
las condiciones de su instalación se ajustarán a las siguientes Normas UNE 23590, UNE-EN 12259.
Sistemas de extinción por agua pulverizada
Se instalarán sistemas de agua pulverizada, cuando por la configuración, contenido, proceso y
ubicación del riesgo, sea necesario refrigerar parte del mismo para asegurar la estabilidad de su estructura,
evitando los efectos del calor de radiación emitido por otro riesgo cercano.
Asimismo se instalarán estos sistemas de agua pulverizada en aquellos sectores de incendio y
áreas de incendio donde sea preceptiva su instalación de acuerdo con las disposiciones vigentes que
regulan la protección contra incendios en actividades industriales sectoriales o específicas (Artículo 1 del
REAL DECRETO 2267/2004, de 3 de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento de seguridad contra
incendios en los establecimientos industriales).
Los sistemas de agua pulverizada, sus características y especificaciones, así como las condiciones
de su instalación se ajustarán a las siguientes Normas UNE 23501, UNE 23502, UNE 23503, UNE 23504,
UNE 23505, UNE 23506 y UNE 23507.
Sistemas de extinción por espuma física de baja expansión
Se instalarán sistemas de espuma física en aquellos sectores de incendio y áreas de incendio
donde sea preceptiva su instalación de acuerdo con las disposiciones vigentes que regulan la protección
contra incendios en actividades industriales sectoriales o específicas (Articulo 1 del REAL DECRETO
2267/2004, de 3 de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento de seguridad contra incendios en los
establecimientos industriales.
Los sistemas de espuma física de baja expansión, sus características y especificaciones, así como
las condiciones de su instalación se ajustarán a las siguientes Normas UNE 23521, UNE 23522, UNE
23523, UNE 23524, UNE 23525 y UNE 23526.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
204
Sistemas de extinción por polvo
Se instalarán sistemas de extinción por polvo espuma física en aquellos sectores de incendio
donde sea preceptiva su instalación de acuerdo con las disposiciones vigentes que regulan la protección
contra incendios en actividades industriales sectoriales o específicas (Articulo 1 del REAL DECRETO
2267/2004, de 3 de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento de seguridad contra incendios en los
establecimientos industriales)
Los sistemas de polvo, sus características y especificaciones, así como las condiciones de su
instalación se ajustarán a las siguientes Normas UNE 23541, UNE 23542, UNE 23543 y UNE 23544.
Sistemas de extinción por agentes extintores gaseosos
Se instalarán sistemas de extinción por agentes extintores gaseosos los sectores de incendio de
los establecimientos industriales cuando:
a) Sea preceptiva su instalación de acuerdo con las disposiciones vigentes que regulan la
protección contra incendios en actividades industriales sectoriales o específicas (Articulo 1
del REAL DECRETO 2267/2004, de 3 de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento de
seguridad contra incendios en los establecimientos industriales).
b) Constituyan recintos donde se ubiquen centros de cálculo, bancos de datos, equipos
electrónicos de centros de control o medida y análogos
Los sistemas por agentes extintores gaseosos estarán compuestos como mínimo, por los
siguientes elementos:
− Mecanismo de disparo.
− Equipo de control de funcionamiento eléctrico o neumático.
− Recipientes para gas a presión.
− Conductos para el agente extintor.
− Difusores de descarga.
Los mecanismos de disparo serán por medio de detectores de humo, elementos fusibles,
termómetro de contacto o termostatos o disparo manual en lugar accesible. La capacidad de los recipientes
de gas a presión deberá ser suficiente para asegurar la extinción del incendio y las concentraciones de
aplicación se definirán en función del riesgo, debiendo quedar justificados ambos requisitos.
Estos sistemas sólo serán utilizables cuando quede garantizada la seguridad o la evacuación del
personal. Además, el mecanismo de disparo incluirá un retardo en su acción y un sistema de prealarma de
forma que permita la evacuación de dichos ocupantes antes de la descarga del agente extintor.
Sistema de detección de monóxido de carbono.
Para la ejecución de las instalaciones de detección de CO se tendrán en cuenta las siguientes
normas:
− UNE 23300:1984 y 1a M: 2005, sobre Equipos de detección y medida de la concentración de
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
205
monóxido de carbono.
− UNE 23301:1988, Equipos de detección de la concentración de monóxido de carbono en
garajes y aparcamientos.
− UNE-EN 50291:2002, Aparatos eléctricos para la detección de monóxido de carbono en los
locales de uso doméstico. Métodos de ensayo y requisitos de funcionamiento.
− UNE-EN 50292:2002, Aparatos eléctricos para la detección de monóxido de carbono en los
locales de uso doméstico. Guía para la selección, instalación, uso y mantenimiento.
El Sistema de Detección de Monóxido de Carbono consiste en Un equipo electrónico capaz de
detectar en todo instante la presencia de monóxido carbono (CO) en un local (parking, taller, túnel, etc.) y
medir su concentración exacta, expresada en partes por millón.
Así mismo, el sistema será capaz de pilotar una extracción de humos (ventilación) o disparar una
alarma, dependiendo del nivel de concentración de CO detectado.
El sistema será de detección zonal, donde cada zona de detección estará constituida por una línea
de hilos a través de la cual se alimentan los detectores (con polaridad) y se leen las concentraciones de
CO.
Se utilizarán sensores de tipo semiconductor como elemento sensible a la concentración de CO,
tales como cristales de SnO2 con microprocesador de 8 bits.
A los efectos de detectar el gas con gran rapidez y buena selectividad, la cápsula semiconductora
deberá precalentarse hasta una temperatura conveniente, mediante un filamento incorporado en el mismo
sensor.
La central de control compuesta por cabina metálica y módulo con panel de control, alimentará a
los detectores, y leerá las concentraciones de CO entregadas por estos teniendo capacidad (manual o
automática) para pilotar un sistema de ventilación destinado a la evacuación del exceso de CO y mantener
su concentración por debajo de unos niveles preestablecidos.
Asimismo estará dotada de pulsadores on/off, de indicadores luminosos de estado, de alarma, y
de marcha/paro de la ventilación y de avería, con de display para leer las concentraciones de CO y con
posibilidad de programar el control del nivel de la ventilación necesaria (nivel y retardo).
Sistemas de evacuación por voz
Para la ejecución de las instalaciones de los sistemas de evacuación por voz, se tendrá en cuenta
la norma UNE-EN 60849:2002 Sistemas electroacústicos para servicios de emergencia.
Estará dotado de una unidad básica de estación de llamada para realizar avisos manuales o
pregrabados en cualquier zona preasignada, disponiendo de un teclado y un micrófono sobre un pie flexible,
así como de tecla con la función "pulsar para hablar", un altavoz y un conector para auriculares.
También contará con un limitador y filtro de voz para mejorar la inteligibilidad y evitar que se
produzcan cortes de audio.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
206
Dispondrá además de regulador de volumen para la supervisión del altavoz y de los auriculares.
La estación de llamada dispone de DSP propio y realizará la conversión entre audio analógico y
digital. En el procesamiento de audio se incluirá el ajuste de la sensibilidad, la limitación y la ecualización
paramétrica.
La estación admitirá el funcionamiento con protección frente a fallos y debiendo, en estas
condiciones, tener la capacidad de realizar llamadas de emergencia.
Dispondrá de controles e indicadores de estado y de regulador del volumen para altavoces y
auriculares. Sus conexiones a la red eléctrica serán redundantes, interfaz para suministro eléctrico y datos
en serie para teclados de estación de llamada y clavijas para auriculares.
Sistemas de control de humos (aireadores, exutorios, cortinas, etc.)
Se deberá instalar un sistema de control del humo de incendio capaz de garantizar dicho control
durante la evacuación de los ocupantes, de forma que ésta se pueda llevar a cabo en condiciones de
seguridad, en los siguientes usos:
a) Aparcamientos que no tengan la consideración de aparcamiento abierto, siendo éste aquel
que cumple las siguientes condiciones:
a) Sus fachadas presentan en cada planta un área total permanentemente abierta al exterior no
inferior a 1/20 de su superficie construida, de la cual al menos 1/40 está distribuida de manera
uniforme entre las dos paredes opuestas que se encuentren a menor distancia.
b) La distancia desde el borde superior de las aberturas hasta el techo no excede de 0,5 metros.
b) Establecimientos de uso Comercial o Pública Concurrencia cuya ocupación exceda de 1000
personas
c) Atrios (Espacio diáfano con altura equivalente a la de varias plantas del edificio comunicadas
con dicho espacio mediante huecos, ventanas, balcones, pasillos abiertos, etc. Parte del
perímetro del atrio puede también estar formado por muros ciegos o por fachadas del edificio),
cuando su ocupación en el conjunto de las zonas y plantas que constituyan un mismo sector
de incendio, exceda de 500 personas, o bien cuando esté previsto para ser utilizado para la
evacuación de más de 500 personas.
El diseño, cálculo, instalación y mantenimiento del sistema pueden realizarse de acuerdo con las
normas UNE 23585:2004 (de la cual no debe tomarse en consideración la exclusión de los sistemas de
evacuación mecánica o forzada que se expresa en el último párrafo de su apartado “0.3 Aplicaciones”) y
UNE EN 12101-6:2005.
En la situación del uso a), puede también utilizarse el sistema de ventilación por extracción
mecánica con aberturas de admisión de aire previsto en el DB-HS 3 si, además de las condiciones que allí
se establecen para el mismo, cumple las siguientes condiciones especiales:
a) El sistema debe ser capaz de extraer un caudal de aire de 120 l/plazas y debe activarse
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
207
automáticamente en caso de incendio mediante una instalación de detección, cerrándose
también automáticamente, mediante compuertas E600 90, las aberturas de extracción de aire
más cercanas al suelo, cuando el sistema disponga de ellas.
b) Los ventiladores deben tener una clasificación F400 90.
c) Los conductos que transcurran por un único sector de incendio deben tener una clasificación
E600 90. Los que atraviesen elementos separadores de sectores de incendio deben tener
una clasificación EI 90.
Aireadores
Empleados para la evacuación natural en poco tiempo de grandes volúmenes de aire caliente,
gases y humos de incendio sin consumo de energía.
Estarán construidos en aleación de aluminio AIMg3, para una protección permanente contra la
corrosión y diseñados para un comportamiento adecuado a su función ante el humo y la mayoría de los
agentes químicos. Dispondrá de un sistema de desagües que garantice la estanqueidad absoluta de la
unidad y su accionamiento se realizará por servomotor electrónico (24 V - 220 V) y mecanismo por cable.
Los aireadores podrán asimismo ser de lamas laterales y superiores antilluvia con diseño especial
para garantizar una ventilación en continuo, dotada de un doble juego de lamas: lamas principales y lamas
laterales. En caso de lluvia las lamas principales cierran abriendo las lamas laterales. Las lamas principales
podrán ser translúcidas pudiendo tener prestaciones adicionales de iluminación cenital.
También podrán ser de compuerta y de tipo estático montados en fachada y en ventana, donde
los mecanismos de apertura y cierre se encuentran ocultos en el propio bastidor del aireador, sirviendo
tanto para ventilación diaria como para ventilación en caso de incendio.
Barreras o cortinas de humos
Estas podrán ser fijas o móviles, actuando como sistema de sectorización y/o canalización de
humos, certificado y homologado, que garantice una sectorización segura.
La fabricación, ensamblaje e instalación de la barrera cumplirá la norma EN 12101-1-2002.
Las barreras de humos fijas, están fabricadas en fibra textil impermeable al humo y resistente a
altas temperaturas, 1.000°C durante 1 hora. No requerirán ninguna estructura soporte para su instalación y
dispondrán de contrapeso para una perfecta instalación y acabado en cualquier montaje.
Las barreras de humos móviles, estarán provistas de un accionamiento por gravedad libre de fallos,
dotadas además de un sistema electromagnético gobernado por el motor, que garantice una bajada
uniforme de la barrera, a pesar de que se produzca una interrupción del suministro de energía.
Se emplearán con telas fabricadas en fibra de vidrio tejido con hilos de aluminio y fibra de cristal y
estará dotada de accionamiento eléctrico con alimentación a 230 V, donde la subida de la barrera tiene
control límite con limitador electrónico de corriente y la caída es controlada por el efecto de la gravedad
Asimismo estará dotada con señal de alarma de fuego y de un sistema de baterías de emergencia
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
208
recargables que en caso de fallo de suministro eléctrico, permita operar la barrera.
Exutorios
Serán fabricados según Norma EN 12101-2 y dispondrán de apertura automática mediante fusible
térmico a 68-72oC, siendo fabricados en lamas de acero galvanizado e inoxidable, con accionamiento
manual o motorizado, siendo de tipo adaptable a cualquier cubierta, superficie y pendiente.
Su funcionamiento se basa en la apertura automática cuando la temperatura interior del recinto
alcanza la temperatura ajustada, permitiendo así la salida de estos gases hacia el exterior.
Estarán dotados de los siguientes elementos: Exutorio, Cuadro Neumático, Fusible térmico con
botellín de CO2, equipo compresor, red de aire comprimido y sensor de lluvia.
Para la evacuación de humos su apertura podrá ser manual por percusión de botella de CO2 en
el cuando de control o de apertura automática por temperatura mediante fusible térmico o por disparo desde
una central de alarma de incendio.
Para ventilación natural la apertura del exutorio se realizará desde el cuadro de control o mediante
el sensor de lluvia.
Deberán evitar cualquier entrada de agua hacia el interior, evacuándola a través de canalones
laterales. Asimismo, los equipos deberán estar dotados de cepillos de estanqueidad que impiden la entrada
de aire, así como las pérdidas de aire caliente en épocas invernales.
Sistemas de presurización para vías de evacuación
Estos sistemas impulsarán el aire limpio en los espacios a proteger, para elevar la presión por
encima de la de las áreas adyacentes y evitar que el humo pueda penetrar en las vías de evacuación desde
las zonas de incendio, proporcionando además los medios para que el aire presurizado pueda escapar
desde las partes no presurizadas del edificio.
El sistema comprenderá un ventilador helicoidal, duplicado con un ventilador de reserva, un
sistema de alivio de presión y presostatos o sondas de presión para mantener en todo momento la presión
correcta en el recinto, todo ello comandado desde un cuadro de control centralizado.
El sistema deberá cumplir con las exigencias de la Norma UNE 100.040 para "Protección de las
vías de evacuación mediante presurización", así como con las normativas internacionales EN 12101-6
(Norma Europea) y British Standard BS 5588: Partes 4 y 5. El equipo estará homologado.
Los ventiladores helicoidales tubulares, con bastidor de acero y palas de aleación de aluminio,
deberán trabajar a temperatura ambiente o bien homologados para una resistencia de 400°C durante al
menos 2 horas en cualquier condición de montaje e instalación.
Serán accionados por motores asíncronos trifásicos con alimentación 230/400 V para potencias
hasta 3 kW y 400 V para potencias superiores. Dispondrán de un Grado de protección IP-55 y podrán
instalar regulación de velocidad mediante motores de dos velocidades o variadores de frecuencia.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
209
SISTEMAS DE PROTECCION PASIVA CONTRA INCENDIOS
Se establecen los siguientes sistemas de protección pasiva contra incendios:
Compartimentación de sectores.
− P.1. Puertas cortafuegos y otros sistemas de cierre mecánico.
− P.2. Otros sistemas de compartimentación (particiones ligeras, falsos techos, conductos de
todo tipo, elementos vidriados, etc.).
− P.3. Sellado de pasos de instalaciones (morteros, revestimientos, almohadillas, collarines,
masillas, etc.).
La compartimentación contra incendios de los espacios ocupables debe tener continuidad en los
espacios ocultos, tales como patinillos, cámaras, falsos techos, suelos elevados, etc., salvo cuando éstos
estén compartimentados respecto de los primeros al menos con la misma resistencia al fuego, pudiendo
reducirse ésta a la mitad en los registros para mantenimiento.
Puertas cortafuegos, trampillas y conductos
En general, todas las puertas cortafuegos, tanto de madera como metálicas se ajustarán a la UNE-
EN 16341:2000. Se presentarán certificados de ensayos por un laboratorio oficialmente homologado y
acreditado.
Por aplicación de Código Técnico de la Edificación (CTE) no se permitirá, bajo ninguna
circunstancia, el suministro y colocación, en el presente proyecto, de puertas resistente al fuego obtenida
mediante un ensayo realizado conforme a la norma UNE 23802-79, siendo solamente válidas la colocación
de puertas ensayadas y clasificadas como EIt C5 , conforme las normas UNE-EN 1634-1:2000 y UNE-EN
13501-2:2004.
Las características de las puertas serán las que se establezcan en la memoria del presente
proyecto, planos y exigencias de la normativa.
Durante la ejecución de las mismas, se cuidará la perfecta verticalidad de marcos y bastidores.
Todas las puertas a las que se exija cierre permanente o automático se les someterá a la prueba consistente
en abrir la puerta hasta un ángulo de 60o respecto de su posición de cerrado y se le soltará debiendo
recuperar su posición de cerrado, quedando totalmente estanca.
Las puertas irán provistas de juntas intumescentes que garanticen la absoluta estanqueidad.
En las puertas resistentes al fuego que se instalen en las obras, los elementos que figuran en el
siguiente cuadro deben tener obligatoriamente marcado CE de conformidad con sus normas respectivas,
desde las fechas que se indican:
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
210
Elemento Marcado CE de conformidad s/Norma Fecha
Dispositivos de apertura mediante manilla o pulsador (1) UNE-EN 179:2003 VC1 01-04-2003
Dispositivos de apertura mediante barra horizontal (2) UNE-EN 1125:2003 VC1
Bisagras (3) UNE-EN 1935:2002 01-12-2003
Dispositivos de cierre controlado (cierrapuertas) (4) UNE-EN 1154:2003
01-10-2004 Dispositivos de coordinación del cierre de las puertas (5) UNE-EN 1158:2003
Dispositivos de retención electromagnética (8) UNE-EN 1155:2003
Cerraduras (7) UNE-EN 12209:2004 01-06-2006
1) De uso obligatorio en puertas previstas para la evacuación de más de 100 personas que, en su mayoría, estén familiarizadas con la puerta considerada.
Dígitos de su codificación 1º 2º 4º 5º Valor que debe tener el dígito 3 7 1 1
2) De uso obligatorio en puertas previstas para la evacuación de más de 100 personas que, en su
mayoría, no estén familiarizados con la puerta considerada.
Dígitos de su codificación 1º 2º 4º 5º Valor que debe tener el dígito 3 7 1 1
3) No se admiten las bisagras de resorte o muelle.
Dígitos de su codificación 1º 2º 3º 4º 5º 8º Valor que debe tener el dígito 4 7 ≥ 5 1 1 ≥ 12
4) De uso obligatorio en puertas resistentes al fuego desde el día 2 de julio de 2005 (fecha de
entrada en vigor del Real Decreto 312/2005, de 18 de marzo).
Dígitos de su codificación 2º 3º 4º 5º Valor que debe tener el dígito 8 ≥ 3 1 1
5) De uso obligatorio en puertas resistentes al fuego de dos hojas desde el día 2 de julio de 2005
(fecha de entrada en vigor del Real Decreto 312/2005, de 18 de marzo).
Dígitos de su codificación 1º 2º 4º 5º Valor que debe tener el dígito 3 8 1 1
6) De uso obligatorio en puertas resistentes al fuego que deban permanecer habitualmente
abiertas desde el día 2 de julio de 2005 (fecha de entrada en vigor del Real Decreto 312/2005, de 18 de marzo).
Dígitos de su codificación 1º 2º Valor que debe tener el dígito 3 8
7)
Dígitos de su codificación 2º 3º 4º 5º Valor que debe tener el dígito 3 M-S-X 1 0
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
211
Protección de estructuras
− P.4. Instalación de placas y paneles, para protección estructural.
− P.5. Aplicación de morteros especiales o pinturas reactivas (intumescentes), para protección
estructural.
Instalación de placas y paneles de protección estructural
Serán de lana de roca o fibro-silicato de baja conductividad y la elevada temperatura de fusión,
basando su resistencia al fuego en el tiempo que tardan en deshidratarse el cual a su vez depende del
contenido de otros materiales como lanas minerales, perlitas o vermiculitas.
Sus características mecánicas facilitarán la fijación mediante sistemas mecánicos y adhesivos
especiales, no sufriendo degradación de sus características con el tiempo.
Su composición debe ser compatible con el acero y con el adhesivo utilizado para juntas a base
de silicato.
El montaje de las placas se realizará soldando varillas o puntas de acero, a las alas de los perfiles
(pilares y vigas), situándose estos paneles paralelamente al alma del perfil, "pinchándose" en las varillas o
puntas de una longitud de 1 ÷ 1,5 cm. superior al espesor del panel y sobre las mismas se colocan mediante
presión, arandelas de retención galvanizadas o cobreadas para la sujeción de los paneles.
Los paneles paralelos a las alas de los perfiles se fijarán a los anteriores, mediante puntas de una
longitud de 1,5 ÷ 2 cm., superior al espesor de los paneles. Previamente a su colocación se aplica en los
bordes de los mismos un adhesivo de fijación y una vez colocados se rematan las juntas con el mismo
adhesivo.
Revestimientos de soportes de acero
Los revestimientos de los soportes de acero se podrán realizar con: a) panderete, b) con tabicón,
mediante c) ladrillo hueco o d) macizo, e) con mortero aislante y chapa, f) con mortero aislante, chapa y tela
metálica o g) solamente con mortero aislante.
En los revestimientos con mortero aislante, chapa y tela metálica se dispondrán cercos formados
por redondos de acero AEH-400 de seis (6) mm de diámetro adosados al soporte y rodeándolos. Sobre los
cercos se adosará una chapa de acero galvanizado. Los solapes entre chapas no serán de dimensión
inferior a 2 mm. Sobre esta chapa se aplicará una capa de mortero aislante de 1 cm de espesor. A su vez,
sobre esta capa de mortero se grapará una tela metálica manteniendo solapes no inferiores a 5 cm,
aplicándose sobre la tela metálica una nueva capa de mortero aislante de 1 cm de espesor.
Para la fijación de las chapas a los cercos y para el atado de la tela metálica, se utilizará alambre
de atado.
Revestimientos de vigas de acero
Los revestimientos de las vigas de acero asimismo se podrán realizar con: a) panderete, b) con
tabicón, mediante c) ladrillo hueco o d) macizo, e) con mortero aislante y chapa, f) con mortero aislante,
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
212
chapa y tela metálica o g) solamente con mortero aislante.
Para el revestimiento de vigas de acero con mortero aislante, chapa y tela metálica, se adoptará
el mismo procedimiento anterior, con la diferencia de que la primera capa de mortero aislante tendrá un
espesor de 3 cm, alcanzándose el resto del espesor con la segunda aplicación de mortero aislante.
Revestimientos de forjados con mortero aislante y tela metálica
Se realizarán con mortero aislante, aplicando una primera capa de 2,5 cm. La segunda capa se
aplicará sobre la tela metálica con un espesor de 1 cm. La tela metálica se fijará mediante grapas a la
primera capa de mortero. Los solapes entre telas serán de dimensión no menor de 5 cm.
Pinturas intumescentes e ignifugaciones.
Todas las pinturas ignífugas e intumescentes acreditarán su reacción al fuego, intumescencia y
estabilidad al chorro de agua, mediante certificado de ensayo según Normas UNE 23727:1990, UNE 23806
y UNE-EN 1363.
La documentación técnica de la pintura acreditará el tiempo por el cual se protege la estructura.
Los productos para la protección de estructuras metálicas estarán constituidos por lanas de roca volcánica,
aglomeradas con ligantes de tipo sintético.
Asimismo, el Contratista que coloque dichos materiales, acreditará por escrito al Ingeniero-Director
que los materiales se han colocado según las condiciones indicadas en el certificado de ensayo antes
mencionado.
Antes de su aplicación, todas las superficies se limpiarán meticulosamente a los efectos de que
queden exentas de residuos, polvos, cuerpos extraños, materias grasas.
Los elementos estructurales de acero que sean protegidos mediante pinturas intumescentes no
deben presentar formaciones de calamina o de óxido; por lo que se prepararán convenientemente mediante
chorro de arena o granalla. Las posibles manchas de materias grasas se eliminarán con un disolvente
adecuado antes de la aplicación.
Para su aplicación se seguirán las instrucciones del fabricante en función de la naturaleza del
soporte y del acabado.
Elementos decorativos y acabados
Todos los materiales que se empleen en la decoración y acabado deberán adaptarse a las
características de reacción al fuego según la normativa vigente, para ello el suministrador de dichos
materiales deberá aportar un certificado emitido por un laboratorio acreditado, que certifique el grado de
reacción al fuego y las condiciones de utilización de dichos materiales.
En los edificios y establecimientos de uso Pública Concurrencia, los elementos decorativos y de
mobiliario cumplirán las siguientes condiciones:
a) Butacas y asientos fijos que formen parte del proyecto:
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
213
− Tapizados: pasan el ensayo según las normas siguientes:
o UNE-EN 1021-1:1994 “Valoración de la inflamabilidad del mobiliario tapizado - Parte
1: fuente de ignición: cigarrillo en combustión”.
o UNE-EN 1021-2:1994 “Valoración de la inflamabilidad del mobiliario tapizado - Parte
2: fuente de ignición: llama equivalente a una cerilla”.
− No tapizados: material M2 conforme a UNE 23727:1990 “Ensayos de reacción al fuego
de los materiales de construcción. Clasificación de los materiales utilizados en la
construcción”.
b) Elementos textiles suspendidos, como telones, cortinas, cortinajes, etc.:
− Clase 1 conforme a la norma UNE-EN 13773: 2003 “Textiles y productos textiles.
Comportamiento al fuego. Cortinas y cortinajes. Esquema de clasificación”.
Los elementos textiles de cubierta integrados en edificios, tales como carpas, serán clase M2
conforme a UNE 23727:1990 “Ensayos de reacción al fuego de los materiales de construcción. Clasificación
de los materiales utilizados en la construcción”.
INSTALACIÓN DE ALUMBRADO DE EMERGENCIA Y SEÑALIZACIÓN
Los medios de protección contra incendios de utilización manual (extintores, bocas de incendio,
pulsadores manuales de alarma y dispositivos de disparo de sistemas de extinción) se deben señalizar
mediante señales definidas en la norma UNE 23033-1 cuyo tamaño sea:
a) 210 x 210 mm cuando la distancia de observación de la señal no exceda de 10 m;
b) 420 x 420 mm cuando la distancia de observación esté comprendida entre 10 y 20 m;
c) 594 x 594 mm cuando la distancia de observación esté comprendida entre 20 y 30 m.
Contarán con una instalación de alumbrado de emergencia de las vías de evacuación, los sectores
de incendio de los edificios industriales, cuando:
a) Estén situados en planta bajo rasante
b) Estén situados en cualquier planta sobre rasante, cuando la ocupación, P, sea igual o mayor
de 10 personas y sean de riesgo intrínseco medio alto.
c) En cualquier caso, cuando la ocupación, P, sea igual o mayor de 25 personas.
Contarán con una instalación de alumbrado de emergencia:
a) Los locales o espacios donde están instalados: cuadros, centros de control o mandos de las
instalaciones técnicas de servicios, (citadas en el Apartado 16.2 del Anexo III del REAL
DECRETO 2267/2004, de 3 de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento de seguridad
contra incendios en los establecimientos industriales), o de los procesos que se desarrollan
en el establecimiento industrial.
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
214
b) Los locales o espacios donde estén instalados los equipos centrales o los cuadros de control
de los sistemas de protección contra incendios.
La instalación de los sistemas de alumbrado de emergencia cumplirá las siguientes condiciones:
a) Será fija, estará provista de fuente propia de energía y entrará automáticamente en
funcionamiento al producirse un fallo en el 70% de su tensión nominal de servicio.
b) Mantendrá las condiciones de servicio, que se relacionan a continuación, durante una hora,
como mínimo, desde el momento en que se produzca el fallo.
c) Proporcionará una iluminancia de 1 lx, como mínimo, en el nivel del suelo en los recorridos de
evacuación
d) La iluminancia será, como mínimo de 5 lx en los espacios siguientes:
Los locales o espacios donde están instalados: cuadros, centros de control o mandos de
las instalaciones técnicas de servicios, (citadas en el Apartado 16.2 del Anexo III del REAL
DECRETO 2267/2004, de 3 de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento de
seguridad contra incendios en los establecimientos industriales), o de los procesos que
se desarrollan en el establecimiento industrial.
Los locales o espacios donde estén instalados los equipos centrales o los cuadros de
control de los sistemas de protección contra incendios.
e) La uniformidad de la iluminación proporcionada en los distintos puntos de cada zona será tal
que el cociente entre la iluminancia máxima y la mínima sea menor que 40.
f) Los niveles de iluminaciones establecidos deben obtenerse considerando nulo el factor de
reflexión de paredes y techos y contemplando un factor de mantenimiento que comprenda la
reducción del rendimiento luminoso debido al envejecimiento de las lámparas y a la suciedad
de las luminarias.
Irán conectadas a la red general pero en un circuito independiente. Estos circuitos estarán
protegidos por interruptores automáticos con una intensidad nominal de 10 A como máximo. Las
canalizaciones por donde se alimentarán los alumbrados especiales, se dispondrán a 5 cm como mínimo
de otras canalizaciones.
Al ser utilizados equipos autónomos para la instalación de alumbrado de emergencia, éstos
cumplirán la Norma UNE 20062 y/o la UNE 20392.
Se procederá a la señalización de las salidas de uso habitual o de emergencia, así como la de
los medios de protección contra incendios de utilización manual, cuando no sean fácilmente localizables
desde algún punto de la zona protegida, teniendo en cuenta lo dispuesto en el Reglamento de señalización
de los centros de trabajo, aprobado por RD 485/1997, de 14 de abril.
Se utilizarán las señales de evacuación definidas en la norma UNE 23034:1988, conforme a los
siguientes criterios:
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
215
a) Las salidas de recinto, planta o edificio tendrán una señal con el rótulo “SALIDA”, excepto en
edificios de uso Residencial Vivienda y, en otros usos, cuando se trate de salidas de recintos
cuya superficie no exceda de 50 m2, sean fácilmente visibles desde todo punto de dichos
recintos y los ocupantes estén familiarizados con el edificio.
b) La señal con el rótulo “Salida de emergencia” debe utilizarse en toda salida prevista para uso
exclusivo en caso de emergencia.
c) Deben disponerse señales indicativas de dirección de los recorridos, visibles desde todo origen
de evacuación desde el que no se perciban directamente las salidas o sus señales indicativas
y, en particular, frente a toda salida de un recinto con ocupación mayor que 100 personas
que acceda lateralmente a un pasillo.
d) En los puntos de los recorridos de evacuación en los que existan alternativas que puedan
inducir a error, también se dispondrán las señales antes citadas, de forma que quede
claramente.
Las señales deben ser visibles incluso en caso de fallo en el suministro al alumbrado normal.
Cuando sean fotoluminiscentes, sus características de emisión luminosa debe cumplir lo establecido en la
norma UNE 23035-4:1999.
Cuando el material o equipo llegue a obra con el certificado de origen industrial que acredite el
cumplimiento de las Normas antes citadas, su recepción se realizará comprobando únicamente sus
características aparente.
EL GRADUADO EN INGENIERÍA INDUSTRIAL
Alcorac Camino Carmona
Colegiado nº 1721
Septiembre de 2018
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
216
L. PRESUPUESTO
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
217
INDICE
1.- DESCOMPUESTOS
2.- CUADRO DE PRECIOS 1
3.- CUADRO DE PRECIOS 2
4.- UNITARIOS
4.1.- MATERIALES
4.2.- MANO DE OBRA
4.3.- MAQUINARIA
5.- AUXILIARES
6.- MEDICIONES
7.- RESUMEN PRESUPUESTO
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
218
DESCOMPUESTOS
CUADRO DE DESCOMPUESTOSINSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
CAPÍTULO 01 INSTALACIÓN ELÉCTRICA SUBCAPÍTULO 01.01 VARIANTE 01.01.01 ud Arqueta p/conexionado electr. ext., hormigón, tipo AR1 - D400
Arqueta para conex ionado de electricidad en ex teriores, tipo AR1 s/normas de la compañía suministradora, inclu-so ex cav ación en zanja, realizada de hormigón en masa-III v ibrado (paredes de 0,18 cm de grueso), altura de laarqueta de 1 m, hueco libre de las dimensiones de la tapa, sellado de tubos con mortero, enfoscada y bruñida inte-riormente, con tapa y marco de fundición dúctil B 400 s/UNE EN 124, de 585x 675 mm, con fondo de arena, tola-mente acabada.
M01A0010 2,000 h Oficial primera 13,410 26,82M01A0030 2,000 h Peón 11,690 23,38E28BA0040.1 1,000 ud Reg D400 585x 675mm (AR1) tapa/marco fund dúctil Cofunco 135,200 135,20AUX007 0,900 m3 Hormigón tipo HM-20/P/20/I 86,220 77,60E01CA0020 0,043 m³ Arena seca 22,850 0,98%0.03 3,000 % Costes indirectos 264,000 7,92
TOTAL PARTIDA .................................................... 271,90
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS SETENTA Y UN EUROS con NOVENTA CÉNTIMOS
01.01.02 m Canalización subterránea bajo acera de 4 tubos DN 200 mm Canalización eléctrica formada por 2 tubos de polietileno (rojo), de doble pared, D 200 mm, T.P.P. (Tuberías y per-files plásticos) o similar, s/UNE-EN 50086, colocado a 60 cm de profundidad mínima, incluso alambre guía galv a-nizado, cinta de señalización, ex cav ación en zanja, protección con hormigón, relleno y compactación del resto dela zanja con tierras saneadas, reposición de pav imento y p.p. de bordillos. Instalado y rematado.
M01A0010 0,200 h Oficial primera 13,410 2,68M01A0030 0,200 h Peón 11,690 2,34E22CAC0070 4,000 m Tubería PE (rojo) doble pared DN 200 mm, p/canal. eléctr., T.P.P 11,600 46,40E22CAF0010 2,000 m Alambre guía 2 mm galv anizado 0,210 0,42E22CAF0020 1,000 m Cinta señalizadora línea eléctrica 0,110 0,11A06B0010 0,480 m³ Ex cav ación en zanjas y pozos. 16,250 7,80A06C0020 0,400 m³ Relleno de zanjas compactado con productos procedentes de las mi 5,740 2,30P01HM030 0,100 m3 Hormigón HM-25/P/20/I central 90,000 9,00E33LA0030 0,200 ud Bordillo acera de hormigón 100x 25x 11-14 cm, Julca 4,960 0,99U04VBH025 1,000 m2 PAV.LOSETA 32,480 32,48%0.03 3,000 % Costes indirectos 104,500 3,14
TOTAL PARTIDA .................................................... 107,66
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO SIETE EUROS con SESENTA Y SEIS CÉNTIMOS
01.01.03 m Red de Baja Tensión de Aluminio 3x1x150+95 mm2 XZ1-k Eca Red de Baja Tensión realizada con conductores de aluminio (3x 1x 150+1x 95) mm² tipo XZ1-K con aislamiento de0,6/1 kV, canalizados bajo tubo enterrado. Instalada y comprobado su funcionamiento, incluy endo el sellado de lascanalizaciones, s/RBT-02. (Sólo cableado y conex ionado).
M01B0070 0,150 h Oficial electricista 13,100 1,97M01B0080 0,150 h Ay udante electricista 12,230 1,83ACC1X150RVAL 3,000 m Cable 0,6/1kV de 1x 150 mm2 ais. PVC Alumino 2,800 8,40ACC1X95RVAL 1,000 m Cable 0,6/1kV de 1x 95 mm2 aisl. PVC Alumino 2,000 2,00%0.03 3,000 % Costes indirectos 14,200 0,43
TOTAL PARTIDA .................................................... 14,63
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CATORCE EUROS con SESENTA Y TRES CÉNTIMOS
Página 1
CUADRO DE DESCOMPUESTOSINSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
01.01.04 m Red de Baja Tensión de Aluminio 3x1x95+1x50 mm2 XZ1-K Eca Red de Baja Tensión realizada con conductores de aluminio (3x 1x 95+1x 50) mm² tipo XZ1-K con aislamiento de0,6/1 kV, canalizados bajo tubo enterrado. Instalada y comprobado su funcionamiento, incluy endo el sellado de lascanalizaciones, s/RBT-02. (Sólo cableado y conex ionado).
M01B0070 0,150 h Oficial electricista 13,100 1,97M01B0080 0,150 h Ay udante electricista 12,230 1,83ACC1X95RVAL 3,000 m Cable 0,6/1kV de 1x 95 mm2 aisl. PVC Alumino 2,000 6,00ACC1X50RVAL 1,000 m Cable 0,6/1kV de 1x 50 mm2 aisl. PVC Alumino 1,400 1,40%0.03 3,000 % Costes indirectos 11,200 0,34
TOTAL PARTIDA .................................................... 11,54
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de ONCE EUROS con CINCUENTA Y CUATRO CÉNTIMOS
01.01.05 ud Armario distrib. línea eléctr. subterránea, c/tejadillo, Himel tArmario de distribución de línea eléctrica subterránea, de poliester con tejadillo, de doble aislamiento, Himel tipoPLA-105T/ALS-4/1 o equiv alente, de dimensiones 1000x 500x 300 mm, para empotrar en pared o fijo en superficie,con 1 cortacircuitos de 400 A seccionable en carga, 3 cortacircuitos de 400 A y 3 fusibles NH 250A, instalados/Normas de la compañía suministradora, incluy endo pedestral o base para fijación de la env olv ente, candado nor-malizado, rotulado de puerta, pegatina de riesgo eléctrico, demás dispositiv os según compañia suministradora ylos tubos de conex ión con la arqueta (4 DN 110 mm), totalmente rematado y funcionando.
M01B0070 2,000 h Oficial electricista 13,100 26,20M01B0080 2,000 h Ay udante electricista 12,230 24,46E22FA0080 1,000 ud Arm distr línea subt PLA-105T+1c/c 400 A(sec carga)+3 c/c 250 A 1.346,850 1.346,85E22HG0051 3,000 ud Base portafusible BUC NH-2, 400 A 22,630 67,89E22HG0075 3,000 ud Fusible NH-2, 250 A 15,700 47,10E22CAB0040 10,000 m Tubo PEAD flex ible corrug D 110 mm G.P. 7 Canalflex o equiv alent 3,910 39,10%0.03 3,000 % Costes indirectos 1.551,600 46,55
TOTAL PARTIDA .................................................... 1.598,15
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL QUINIENTOS NOVENTA Y OCHO EUROS con QUINCE CÉNTIMOS
SUBCAPÍTULO 01.02 INSTALACIONES DE ENLACE 01.02.01 ud Equipo de medida exterior para instalaciones P < 15kW (Trif.)
Caja de poliester para instalación de equipo de medida para suministro trifásico con potencia menor de 15 kW,compuesto por env olv ente de 53x 53x 23 cm con tapa transparente con mirilla a instalar de forma mural en instal-ción interior, 3 bases de fusibles BUC NH 00, 3 fusibles NH 00 de 63 A, seccionador de neutro, candado normali-zado de compañía, incluso cableado y conex ionado, completa e instalada s/Normas de la compañía suministrado-ra.
M01B0070 2,000 h Oficial electricista 13,100 26,20M01B0080 2,000 h Ay udante electricista 12,230 24,46E22FA00100 1,000 ud Armario empotrable poliéster medidas 53x 53x 23 cm 95,450 95,45E22HG0040 3,000 ud Base portafusible BUC NH-00, 100 A 9,450 28,35E22HG0010 3,000 ud Fusible NH-00, 63 A 4,850 14,55ACCCANDADO 1,000 ud Candado normalizado por la compañía suminstradora 20,000 20,00E22HG0111 1,000 ud Seccionador de neutro 5,260 5,26%0.03 3,000 % Costes indirectos 214,300 6,43
TOTAL PARTIDA .................................................... 220,70
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS VEINTE EUROS con SETENTA CÉNTIMOS
Página 2
CUADRO DE DESCOMPUESTOSINSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
01.02.02 m Derivación individual 4(1x10) mm² Deriv ación indiv idual 4(1x 10) mm² (enlazando la centralización de contadores con el cuadro general de distribu-ción), formada por cable de cobre de 4x 10 mm², con aislamiento de 0,6/1 kV (s/UNE 21123 parte 4 ó 5) RZ1-K(clase mínima Cca-s1b,d1,a1), bajo tubo rígido(s/normas UNE-EN 50085-1 y UNE 50086-1) de D 63 mm, inclusoapertura y sellado de rozas, sellado de tubos y ay udas de albañilería. Totalmente Instalada y v erificada,s/RBT-02.
M01B0070 0,250 h Oficial electricista 13,100 3,28M01B0080 0,250 h Ay udante electricista 12,230 3,06E22CAE0060 1,000 m Tubo PVC rígido D=63 mm 1,900 1,90E22IB0180 4,000 m Cable 0,6/1kV de 1x 10 mm². aisl. s/UNE 21123 1,430 5,72A07B0010 1,000 m Apertura y sellado de rozas en fábricas de bloques de hormigón 2,640 2,64%0.03 3,000 % Costes indirectos 16,600 0,50
TOTAL PARTIDA .................................................... 17,10
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECISIETE EUROS con DIEZ CÉNTIMOS
SUBCAPÍTULO 01.03 CUADRO DE MANDO Y PROTECCIÓN 01.03.01 u Cuadro de mando y protección
Cuadro de mando y protección para local, incluy endo los dispositiv os de protección según esquema unifilar dise-ñado en el proy ecto, parte proporcional de pequeño material eléctrico, totalmente instalado, rotulado y v erificado.
M10. 3,000 h Oficial electricista 13,100 39,30M11. 3,000 h Ay udante electricista 12,230 36,69PGEL610240 1,000 u Caja Fix -o-rail Senior , 96 mod. 5 filas, Puerta opaca 170,000 170,00P15FA020 1,000 ud Caja para ICP (4p), s> 10 5,539 5,54P15FN100 1,000 ud Limitador sobret.15 kA 1,2 kV tetrapolar 194,212 194,21E22HA0090 1,000 ud Interruptor control potencia 3P+N x 20 A 41,300 41,30E22HD0070 1,000 ud Interruptor automático magnetotérmico 3P+N x 20 A 27,510 27,51E22HC0020 3,000 ud Interruptor diferencial 2x 40A sensib 30 mA 22,248 66,74E22HC0030 3,000 ud Interruptor diferencial 2x 40A sensib 0,3 A 34,160 102,48E22HD0010 5,000 ud Interruptor automático magnetotérmico 1P+N x 10 A 6,120 30,60E22HD0020 10,000 ud Interruptor automático magnetotérmico 1P+N x 16 A 6,120 61,20ACCCONTACBIPO 3,000 ud Contactor bipolar NO de 40 A 29,870 89,61ACCINTHORARIO 2,000 ud Interruptor horario programable digital con batería aux iliar 112,000 224,00%0.03 3,000 % Costes indirectos 1.089,200 32,68
TOTAL PARTIDA .................................................... 1.121,86
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL CIENTO VEINTIUN EUROS con OCHENTA Y SEIS CÉNTIMOS
SUBCAPÍTULO 01.04 CIRCUITOS INTERIORES 01.04.01 m Circuito de 3x1,5 ES07Z1 -k 750 V bajo tubo
Cable unipolar ES07Z1-K (AS), no propagador de la llama, con conductor multifilar de cobre clase 5 (-K) de 1,5mm² de sección, con aislamiento de compuesto termoplástico a base de poliolefina libre de halógenos con bajaemisión de humos y gases corrosiv os (Z1), siendo su tensión asignada de 450/750 V (Según UNE 211025.1), ba-jo tubo empotrado/fijo en superficie rígido, libre de halógenos de 20 mm, incluy endo cajsa de registro necesarias,elementos de conex ión, fijación de canalizaciones, totalmente instalado y conectado.
O01OB200 0,010 h. Oficial 1ª electricista 13,100 0,13O01OB220 0,010 h. AYUDANTE ELECTRICISTA 12,230 0,12E22CAE0010 1,000 m Tubo PVC rígido D=20 mm 0,620 0,62E22IA0110 3,000 m Conductor cobre ES07Z1-K 750 V, unipolar 1,5 mm² 0,150 0,45P01DW090 1,000 ud Pequeño material 1,250 1,25%0.03 3,000 % Costes indirectos 2,600 0,08
TOTAL PARTIDA .................................................... 2,65
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOS EUROS con SESENTA Y CINCO CÉNTIMOS
Página 3
CUADRO DE DESCOMPUESTOSINSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
01.04.02 m Circuito de 3x2,5 ES07Z1 -k 750 V bajo tubo Cable unipolar ES07Z1-K (AS), no propagador de la llama, con conductor multifilar de cobre clase 5 (-K) de 2,5mm² de sección, con aislamiento de compuesto termoplástico a base de poliolefina libre de halógenos con bajaemisión de humos y gases corrosiv os (Z1), siendo su tensión asignada de 450/750 V (Según UNE 211025.1), ba-jo tubo empotrado/fijo en superficie rígido, libre de halógenos de 20 mm, incluy endo cajsa de registro necesarias,elementos de conex ión, fijación de canalizaciones, totalmente instalado y conectado.
O01OB200 0,010 h. Oficial 1ª electricista 13,100 0,13O01OB220 0,010 h. AYUDANTE ELECTRICISTA 12,230 0,12E22CAE0010 1,000 m Tubo PVC rígido D=20 mm 0,620 0,62E22IA0120 3,000 m Conductor cobre ES07Z1-K 750 V, unipolar 2,5 mm² 0,260 0,78P01DW090 1,000 ud Pequeño material 1,250 1,25%0.03 3,000 % Costes indirectos 2,900 0,09
TOTAL PARTIDA .................................................... 2,99
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOS EUROS con NOVENTA Y NUEVE CÉNTIMOS
01.04.03 m Circuito de 3x1,5 mm2 RZ1- k Cu 0,6/1kV Circuito de alimentación de 3x 1,5 mm2, conductores de cobre de 1,5 mm2 y aislamiento tipo tipo RZ1-K Cu0,6/1kV, libre de halógenos en sistema monofásico, más conductor de protección. Instalada en canaladura, inclu-y endo elementos de fijación y conex ionado.
O01OB200 0,250 h. Oficial 1ª electricista 13,100 3,28O01OB210 0,250 h. Oficial 2ª electricista 11,000 2,75P15AI150 1,000 m. C.aisl.l.halóg.RZ1-k 0,6/1kV 3x 1,5mm2 Cu 1,050 1,05P01DW090 1,000 ud Pequeño material 1,250 1,25
TOTAL PARTIDA .................................................... 8,33
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHO EUROS con TREINTA Y TRES CÉNTIMOS
01.04.04 m Circuito de 3x2,5 mm2 RZ1- k Cu 0,6/1kV Circuito de alimentación de 3x 2,5 mm2, conductores de cobre de 2,5 mm2 y aislamiento tipo tipo RZ1-K Cu0,6/1kV, libre de halógenos en sistema monofásico, más conductor de protección. Instalada en canaladura, inclu-y endo elementos de fijación y conex ionado.
O01OB200 0,250 h. Oficial 1ª electricista 13,100 3,28O01OB210 0,250 h. Oficial 2ª electricista 11,000 2,75P15AI160 1,000 m. C.aisl.l.halóg.RZ1-k 0,6/1kV 3x 2,5mm2 Cu 1,220 1,22P01DW090 1,000 ud Pequeño material 1,250 1,25
TOTAL PARTIDA .................................................... 8,50
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHO EUROS con CINCUENTA CÉNTIMOS
01.04.05 m Circuito de 3x4 RZ1- k Cu 0,6/1kV Circuito de alimentación de 3x 4 mm2, conductores de cobre de 4 mm2 y aislamiento tipo tipo RZ1-K Cu 0,6/1kV,libre de halógenos en sistema monofásico, más conductor de protección. Instalada en canaladura a lo largo delhueco de escalera, incluy endo elementos de fijación y conex ionado.
O01OB200 0,250 h. Oficial 1ª electricista 13,100 3,28O01OB210 0,250 h. Oficial 2ª electricista 11,000 2,75P15AI170 1,000 m. C.aisl.l.halóg.RZ1-k 0,6/1kV 3x 4mm2 Cu 2,240 2,24P01DW090 1,000 ud Pequeño material 1,250 1,25
TOTAL PARTIDA .................................................... 9,52
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NUEVE EUROS con CINCUENTA Y DOS CÉNTIMOS
01.04.06 m Circuito de 3x6 RZ1-k Cu 0,6/1kV Circuito de alimentación de 3x 6 mm2, conductores de cobre de 6 mm2 y aislamiento tipo RZ1-K Cu 0,6/1kV, librede halógenos en sistema monofásico, más conductor de protección. Instalada en canaladura a lo largo del huecode escalera, incluy endo elementos de fijación y conex ionado.
O01OB200 0,250 h. Oficial 1ª electricista 13,100 3,28O01OB210 0,250 h. Oficial 2ª electricista 11,000 2,75P15AI010 3,000 m. C.aisl.l.halóg.RZ1-k 0,6/1kV 1x 6mm2 Cu 1,000 3,00P01DW090 1,000 ud Pequeño material 1,250 1,25
TOTAL PARTIDA .................................................... 10,28
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIEZ EUROS con VEINTIOCHO CÉNTIMOS
Página 4
CUADRO DE DESCOMPUESTOSINSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
SUBCAPÍTULO 01.05 MECANISMOS 01.05.01 ud Toma de corriente schuko c/seg 16 A Gewiss System-Virna o equiv
Toma de corriente empotrada schuko de 16 A toma de tierra lateral y dispositiv o de seguridad, instalada con cablede cobre de 2,5 mm² de sección nominal ES07Z1-K Cu(clase mínima Cca-s1b,d1,a1), empotrado y aislado bajotubo flex ible corrugado (s/norma UNE-EN 50086-2-3) D 20 mm, incluso caja, mecanismo Gew iss serie Sy stem yplaca Gew iss Sy stem-Virna o equiv alente, caja de deriv ación empotrada y pequeño material, incluso apertura derozas y recibido de tubos y cajas, s/RBT-02 y NTE IEB-50.
M01B0070 0,400 h Oficial electricista 13,100 5,24M01B0080 0,400 h Ay udante electricista 12,230 4,89E22JCG0020 1,000 ud Placa y soporte 2 módulos, bl Gew iss Sy stem-Virna 2,090 2,09E22FE0020 1,000 ud Caja empotrar rectang 1 a 3 mód 0,660 0,66E22JCC0050 1,000 ud Toma corriente Schuko c/seg 10/16A Gew iss Sy stem 6,230 6,23E22CAD0070 5,000 m Tubo flex ible corrug D 20 mm categ 2221-3321-3322 0,200 1,00A07B0010 5,000 m Apertura y sellado de rozas en fábricas de bloques de hormigón 2,640 13,20E22IA0120 15,000 m Conductor cobre ES07Z1-K 750 V, unipolar 2,5 mm² 0,260 3,90E22FD0030 1,000 ud Caja deriv 100x 100 mm empotr protec normal 0,960 0,96%0.03 3,000 % Costes indirectos 38,200 1,15
TOTAL PARTIDA .................................................... 39,32
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y NUEVE EUROS con TREINTA Y DOS CÉNTIMOS
01.05.02 ud BASE SUP. IP447 16 A. 2P+TT Base de enchufe tipo industrial, para montaje superficial, 2p+t, 16 A. 230 V., con protección IP447. Totalmente ins-talado, rematado, conectado y funcionando
O01OB200 0,250 h. Oficial 1ª electricista 13,100 3,28P15IA030 1,000 ud Base IP44 230 V. 16 A. 2p+t.t. 6,430 6,43AUCA10.00 1,000 m Circuito de 3x 2,5 mm2 RZ1- k Cu 0,6/1kV bajo tubo 5,080 5,08P01DW090 1,000 ud Pequeño material 1,250 1,25
TOTAL PARTIDA .................................................... 16,04
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECISEIS EUROS con CUATRO CÉNTIMOS
01.05.03 ud Punto de luz sencillo 3G1,5mm2 ES07Z1-K Punto de luz sencillo en alumbrado interior, con caja, mecanismo y placa Gew iss Sy stem-Virna o equiv alente,con p.p. de tubo flex ible corrugado (s/norma UNE-EN 50086-2-3) D 20 mm, cableado con cable cobre ES07Z1-KCu (clase mínima Cca-s1b,d1,a1), de 1,5 mm², caja de deriv ación empotrada y pequeño material, incluso aperturade rozas y recibido de tubos y cajas. Instalado s/RBT-02 y NTE IEB 48.
M01B0070 0,400 h Oficial electricista 13,100 5,24M01B0080 0,400 h Ay udante electricista 12,230 4,89E22JCG0010 1,000 ud Placa y soporte 1 módulo 1,820 1,82E22FE0020 1,000 ud Caja empotrar rectang 1 a 3 mód 0,660 0,66E22CAD0070 8,000 m Tubo flex ible corrug D 20 mm categ 2221-3321-3322 0,200 1,60E22IA0110 24,000 m Conductor cobre ES07Z1-K 750 V, unipolar 1,5 mm² 0,150 3,60A07B0010 8,000 m Apertura y sellado de rozas en fábricas de bloques de hormigón 2,640 21,12E22JCC0010 1,000 ud Interruptor 1P, 10 A, 1 mód 3,150 3,15E22FD0030 1,000 ud Caja deriv 100x 100 mm empotr protec normal 0,960 0,96%0.03 3,000 % Costes indirectos 43,000 1,29
TOTAL PARTIDA .................................................... 44,33
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y CUATRO EUROS con TREINTA Y TRES CÉNTIMOS
Página 5
CUADRO DE DESCOMPUESTOSINSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
01.05.04 ud Punto de luz conmutado Gewiss serie System-Virna o equivalente Punto de luz conmutado en alumbrado interior con cajas, mecanismos Gew iss serie Sy stem y placas Gew issSy stem-Virna o equiv alente, con p.p. de tubo flex ible corrugado (s/norma UNE-EN 50086-2-3) D 25 mm, cableadocon cable de cobre ES07Z1-K 750 V de 1,5 mm²(clase mínima Cca-s1b,d1,a1), cajas de deriv ación empotradas ypequeño material, incluso apertura de rozas y recibido de tubos y cajas. Instalado s/RBT-02 y NTE IEB-49.
M01B0070 0,500 h Oficial electricista 13,100 6,55M01B0080 0,500 h Ay udante electricista 12,230 6,12E22JCG0010 2,000 ud Placa y soporte 1 módulo 1,820 3,64E22FE0020 2,000 ud Caja empotrar rectang 1 a 3 mód 0,660 1,32E22CAD0080 10,000 m Tubo flex ible corrug D 25 mm categ 2221-3321-3322 0,250 2,50E22IA0110 40,000 m Conductor cobre ES07Z1-K 750 V, unipolar 1,5 mm² 0,150 6,00A07B0010 10,000 m Apertura y sellado de rozas en fábricas de bloques de hormigón 2,640 26,40E22JCC0020 2,000 ud Conmutador 1P, 10 A, 1 mód 6,160 12,32E22FD0030 2,000 ud Caja deriv 100x 100 mm empotr protec normal 0,960 1,92%0.03 3,000 % Costes indirectos 66,800 2,00
TOTAL PARTIDA .................................................... 68,77
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SESENTA Y OCHO EUROS con SETENTA Y SIETE CÉNTIMOS
01.05.05 ud Punto de luz de cruzamiento Gewiss serie System-Virna o equivalPunto de luz de cruzamiento en alumbrado interior, con cajas, mecanismos Gew iss serie Sy stem y placas Ge-w iss Sy stem-Virna o equiv alente, con p.p. de tubo flex ible corrugado (s/norma UNE-EN 50086-2-3) D 25 mm, ca-bleado con cable de cobre ES07Z1-K 750 V, de 1,5 mm² (clase mínima Cca-s1b,d1,a1), cajas de deriv ación em-potradas y pequeño material, incluso apertura de rozas y recibido de tubos y cajas. Instalado s/RBT-02.
M01B0070 0,550 h Oficial electricista 13,100 7,21M01B0080 0,550 h Ay udante electricista 12,230 6,73E22JCG0010 3,000 ud Placa y soporte 1 módulo 1,820 5,46E22FE0020 3,000 ud Caja empotrar rectang 1 a 3 mód 0,660 1,98E22CAD0080 10,000 m Tubo flex ible corrug D 25 mm categ 2221-3321-3322 0,250 2,50E22IA0110 50,000 m Conductor cobre ES07Z1-K 750 V, unipolar 1,5 mm² 0,150 7,50A07B0010 10,000 m Apertura y sellado de rozas en fábricas de bloques de hormigón 2,640 26,40E22JCC0030 1,000 ud Conmut cruce 1P, 10 A, 1 mód Gew iss Sy stem 6,610 6,61E22JCC0020 2,000 ud Conmutador 1P, 10 A, 1 mód 6,160 12,32E22FD0030 3,000 ud Caja deriv 100x 100 mm empotr protec normal 0,960 2,88%0.03 3,000 % Costes indirectos 79,600 2,39
TOTAL PARTIDA .................................................... 81,98
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHENTA Y UN EUROS con NOVENTA Y OCHO CÉNTIMOS
01.05.06 ud Extractor para aseos, caudal de 250 m3/h, gama plástico Ex tractor centrífugo para aseos, de plástico ignífugo V0, con bandeja recogegrasas incorporada, caudal de 250m3/h, motor 230V-50Hz, 2250 r.p.m., Clase II, para instalar en la pared o fijados a la parte superior de la campana.Instalado y funcionando, con p.p. de pequeño material y ay udas de albañileria. Según C.T.E. DB HS-3.
M01A0010 0,500 h Oficial primera 13,410 6,71E29EA0010 1,000 ud Ex tractor centrífugo p/cocinas, caudal de 250 m3/h, CK-25 N, gam 51,620 51,62%0.03 3,000 % Costes indirectos 58,300 1,75
TOTAL PARTIDA .................................................... 60,08
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SESENTA EUROS con OCHO CÉNTIMOS
01.05.07 ud Detector de movimiento para control de alumbrado Instalación de detector de mov imiento para control del alumbrado. Realizado con tubo PVC corrugado M 20/gp5 yconductor de 1,5 mm2 de Cu., y aislamiento ES07Z1-K 750 V (clase mínima Cca-s1b,d1,a1)., incluy endo caja deregistro, caja de mecanismo univ ersal con tornillos, detector de mov imiento, instalado y funcionando.
O01OB200 1,000 h. Oficial 1ª electricista 13,100 13,10O01OB220 1,000 h. AYUDANTE ELECTRICISTA 12,230 12,23ACCDETECTOR 1,000 ud Detector de mov imiento 28,010 28,01P15GB010 8,000 m. Tubo PVC corrugado M 20/gp5 0,200 1,60E22IA0110 24,000 m Conductor cobre ES07Z1-K 750 V, unipolar 1,5 mm² 0,150 3,60P01DW090 1,000 ud Pequeño material 1,250 1,25%0.03 3,000 % Costes indirectos 59,800 1,79
TOTAL PARTIDA .................................................... 61,58
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SESENTA Y UN EUROS con CINCUENTA Y OCHO CÉNTIMOS
Página 6
CUADRO DE DESCOMPUESTOSINSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
SUBCAPÍTULO 01.06 LUMINARIAS 01.06.01 ud LUMINARIA LED DE 60X60 DE 41 W DE EMPOTRAR
Luminaria para empotrar de 60 x 60 cm, con tecnología LED de 41 W modelo PHILIPS RC165V W60L601x LED34S/830 PSU o equiv alente. Estructura de aluminio, cristal de protección y driv er . Grado de protección IP20clase I. Instalado incluy endo replanteo y conex ionado.
O01OB200 0,300 h. Oficial 1ª electricista 13,100 3,93LUM60X60LED51 1,000 ud Luminaria de 60x 60 LED de 41 W 90,000 90,00P01DW090 1,000 ud Pequeño material 1,250 1,25%0.03 3,000 % Costes indirectos 95,200 2,86
TOTAL PARTIDA .................................................... 98,04
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NOVENTA Y OCHO EUROS con CUATRO CÉNTIMOS
01.06.02 ud APLIQUE INTERIOR ZONAS DE SERVICIO Aplique decorativ o con v isera estanco y redondo, de 293 mm. de diámetro para montaje en pared. Con cuerpotermoplástico reforzado con fibra de v idrio de colores blanco o negro y reflector opal de policarbonato. Para una lu-minaria LED de 18W. Con equipo driv er. Grado de protección IP66/Clase I. Instalado incluy endo replanteo, acce-sorios de anclaje y conex ionado.
O01OB200 0,300 h. Oficial 1ª electricista 13,100 3,93P16BK200 1,000 ud Aplique estanco redondo c/v isera 1x 18W 30,130 30,13P01DW090 1,000 ud Pequeño material 1,250 1,25%0.03 3,000 % Costes indirectos 35,300 1,06
TOTAL PARTIDA .................................................... 36,37
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y SEIS EUROS con TREINTA Y SIETE CÉNTIMOS
SUBCAPÍTULO 01.07 ALUMBRADO DE EMERGENCIA 01.07.01 u Bloque auto. emergencia IP42 IK 04, de empotrar, 70 lúmenes, con
Bloque autónomo de emergencia IP42 IK 04, modelo LEGRAND serie URA21NEW o equiv alente, de empotrar, de70 lúmenes con lámpara de emergencia TL6W, con marco de empotrar blanco, con difusor transparente. Piloto tes-tigo de carga LED v erde. Autonomía 1 hora. Equipado con batería Ni-Cd estanca de alta temperatura. Material de laenv olv ente autoex tinguible. Bornas de telemando protegidas para ev itar errores de conex ión. Producto enchufable.Construido según normas UNE 20-392-93 y UNE-EN 60598-2-22. Producto certificado por AENOR con marca N.Instalada incluy endo replanteo, accesorios de anclaje y conex ionado.
OGENO01.0041 0,600 h Oficial 1ª electricista 13,100 7,86PLEG661701 1,000 u URA 21NEW o equiv alente 70LM 1H NP 33,540 33,54PLEG661720 1,000 u URA 21NEW o equiv alente accesorio univ ersal 10,340 10,34PGENP01.0608 1,000 u Pequeño material 1,350 1,35%0.03 3,000 % Costes indirectos 53,100 1,59
TOTAL PARTIDA .................................................... 54,68
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y CUATRO EUROS con SESENTA Y OCHO CÉNTIMOS
01.07.02 u Bloque auto. emergencia IP42 IK 04, de empotrar, 300 lúmenes, coBloque autónomo de emergencia IP42 IK 04, modelo LEGRAND serie URA21NEW o equiv alente, de empotrar, de300 lúmenes con lámpara de emergencia TL6W, con marco de empotrar blanco, con difusor transparente. Pilototestigo de carga LED v erde. Autonomía 1 hora. Equipado con batería Ni-Cd estanca de alta temperatura. Material dela env olv ente autoex tinguible. Bornas de telemando protegidas para ev itar errores de conex ión. Producto enchufa-ble. Construido según normas UNE 20-392-93 y UNE-EN 60598-2-22. Producto certificado por AENOR con marcaN. Instalada incluy endo replanteo, accesorios de anclaje y conex ionado.
OGENO01.0041 0,600 h Oficial 1ª electricista 13,100 7,86PLEG661707 1,000 u URA 21NEW o equiv alente 300LM 1H NP 63,880 63,88PLEG661720 1,000 u URA 21NEW o equiv alente accesorio univ ersal 10,340 10,34PGENP01.0608 1,000 u Pequeño material 1,350 1,35%0.03 3,000 % Costes indirectos 83,400 2,50
TOTAL PARTIDA .................................................... 85,93
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHENTA Y CINCO EUROS con NOVENTA Y TRES CÉNTIMOS
Página 7
CUADRO DE DESCOMPUESTOSINSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
CAPÍTULO 02 PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS SUBCAPÍTULO 02.01 SISTEMAS DE EXTINCIÓN 02.01.01 ud Extintor portátil 6 kg, polvo químico poliv., A B C, 21A-113B
Ex tintor portátil de polv o químico poliv alente contra fuegos A B C, de 6 kg de agente ex tintor, eficacia 21A-113B,con soporte, v álv ula de disparo, manguera con difusor y manómetro, incluídas fijaciones a la pared, colocado. Se-gún C.T.E. DB SI.
M01A0030 0,200 h Peón 11,690 2,34E26AAA0030 1,000 ud Ex tint port polv o poliv 6 kg ABC 21A-113B 52,510 52,51%0.03 3,000 % Costes indirectos 54,900 1,65
TOTAL PARTIDA .................................................... 56,50
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y SEIS EUROS con CINCUENTA CÉNTIMOS
SUBCAPÍTULO 02.02 SEÑALIZACIÓN CONTRA INCENDIOS 02.02.01 ud Placa de señalización de evacuación y medios móviles de extinció
Placa de señalización de ev acuación y medios móv iles de ex tinción en aluminio luminiscente TAM 297x 210 mm,colocada. Según C.T.E. DB SI.
M01A0010 0,100 h Oficial primera 13,410 1,34E26D0010 1,000 ud Placa señaliz ev ac y medios móv ex tinc Al 297x 210 mm 3,000 3,00%0.03 3,000 % Costes indirectos 4,300 0,13
TOTAL PARTIDA .................................................... 4,47
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUATRO EUROS con CUARENTA Y SIETE CÉNTIMOS
Página 8
CUADRO DE DESCOMPUESTOSINSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
CAPÍTULO 03 ALUMBRADO EXTERIOR SUBCAPÍTULO 03.01 CANALIZACIONES Y CIRCUITOS 03.01.01 ud Arqueta de registro de alumbrado, de hormigón 40x40x40 cm
Arqueta de hormigón de registro de alumbrado de 40x 40x 40 cm, con paredes de 15 cm de grueso de hormigónHM-20/B/20/I, con registro peatonal B-125 s/UNE EN 124, de fundición dúctil, i/ex cav ación, fondo con una capa degrav a de 5 cm, relleno y compactado de tierra, transporte del sobrante y remate de tubos (sellado de tubos conmortero), totalmente rematada.
M01A0010 0,300 h Oficial primera 13,410 4,02M01A0030 0,300 h Peón 11,690 3,51QBE0010 0,200 h Pisón mecánico 9,940 1,99A06B0010 0,252 m³ Ex cav ación en zanjas y pozos. 16,250 4,10A05AG0020 0,700 m² Encofrado y desencof. en paredes de arquetas, cámaras y sótanos. 16,230 11,36AUX007 0,165 m3 Hormigón tipo HM-20/P/20/I 86,220 14,23A02A0010 0,050 m³ Mortero 1:3 de cemento CEM II/P-B 32,5 N 102,840 5,14E28BA0160 1,000 ud Reg peat B-125 400x 400mm tapa/marco fund dúctil 58,200 58,20E01CB0130 0,020 m³ Árido machaqueo 10/20 11,500 0,23%0.03 3,000 % Costes indirectos 102,800 3,08
TOTAL PARTIDA .................................................... 105,86
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO CINCO EUROS con OCHENTA Y SEIS CÉNTIMOS
03.01.02 ud Arqueta rellenable con pavimento de 40x40cm Arqueta prefabricada de registro de alumbrado de 40x 40x 40 cm, de polipropileno reforzado, Fulma o equiv alente,con registro peatonal B-125 s/UNE EN 124, de fundición dúctil con tapa rellenable, i/ex cav ación, fondo de arena,relleno y compactado de tierra, transporte del sobrante y acometida y remate de tubos y adoquines. Totalmenteinstalada y rematada.
M01A0010 0,200 h Oficial primera 13,410 2,68M01A0030 0,200 h Peón 11,690 2,34A06B0010 0,252 m³ Ex cav ación en zanjas y pozos. 16,250 4,10E01CA0020 0,020 m³ Arena seca 22,850 0,46QBE0010 0,200 h Pisón mecánico 9,940 1,99E22DA0020 1,000 ud Arqueta PP 40x 40x 40 cm, Fulma o equiv alente 35,430 35,43ACCARQRELL 1,000 ud Registro rellenable fundición ductil tapa/marco B-125 66,810 66,81%0.03 3,000 % Costes indirectos 113,800 3,41
TOTAL PARTIDA .................................................... 117,22
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO DIECISIETE EUROS con VEINTIDOS CÉNTIMOS
03.01.03 m Canalización formada por 1 tubo PEAD D 63 (sin hormigonar) Canalización eléctrica formada por 1 tubo de polietileno (rojo), de doble pared, D 63 mm, T.P.P. (Tuberías y perfi-les plásticos) o equiv alente, s/UNE-EN 50086, incluso alambre guía galv anizado, cinta de señalización, ex cav a-ción en zanja, relleno y compactación del resto de la zanja con tierras saneadas. Instalada.
M01A0010 0,050 h Oficial primera 13,410 0,67M01A0030 0,050 h Peón 11,690 0,58E22CAC0010 1,000 m Tubería PE (rojo) doble pared DN 63 mm, p/canal. eléctr., T.P.P. 1,300 1,30E22CAF0010 1,000 m Alambre guía 2 mm galv anizado 0,210 0,21E22CAF0020 1,000 m Cinta señalizadora línea eléctrica 0,110 0,11A06B0010 0,160 m³ Ex cav ación en zanjas y pozos. 16,250 2,60A06C0020 0,100 m³ Relleno de zanjas compactado con productos procedentes de las mi 5,740 0,57%0.03 3,000 % Costes indirectos 6,000 0,18
TOTAL PARTIDA .................................................... 6,22
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SEIS EUROS con VEINTIDOS CÉNTIMOS
Página 9
CUADRO DE DESCOMPUESTOSINSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
03.01.04 m Canalización formada por 2 tubos PEAD D 63 (sin hormigonar) Canalización eléctrica formada por 2 tubos de polietileno (rojo), de doble pared, D 63 mm, T.P.P. (Tuberías y perfi-les plásticos) o equiv alente, s/UNE-EN 50086, incluso alambre guía galv anizado, cinta de señalización, ex cav a-ción en zanja, relleno y compactación del resto de la zanja con tierras saneadas. Instalada.
M01A0010 0,050 h Oficial primera 13,410 0,67M01A0030 0,050 h Peón 11,690 0,58E22CAC0010 2,000 m Tubería PE (rojo) doble pared DN 63 mm, p/canal. eléctr., T.P.P. 1,300 2,60E22CAF0010 2,000 m Alambre guía 2 mm galv anizado 0,210 0,42E22CAF0020 1,000 m Cinta señalizadora línea eléctrica 0,110 0,11A06B0010 0,160 m³ Ex cav ación en zanjas y pozos. 16,250 2,60A06C0020 0,100 m³ Relleno de zanjas compactado con productos procedentes de las mi 5,740 0,57%0.03 3,000 % Costes indirectos 7,600 0,23
TOTAL PARTIDA .................................................... 7,78
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SIETE EUROS con SETENTA Y OCHO CÉNTIMOS
03.01.05 m Canalización formada por 3 tubos PEAD D 63 (sin hormigonar) Canalización eléctrica formada por 4 tubos de polietileno (rojo), de doble pared, D 63 mm, T.P.P. (Tuberías y perfi-les plásticos) o equiv alente, s/UNE-EN 50086, incluso alambre guía galv anizado, cinta de señalización, ex cav a-ción en zanja, relleno y compactación del resto de la zanja con tierras saneadas. Instalada.
M01A0010 0,050 h Oficial primera 13,410 0,67M01A0030 0,050 h Peón 11,690 0,58E22CAC0010 3,000 m Tubería PE (rojo) doble pared DN 63 mm, p/canal. eléctr., T.P.P. 1,300 3,90E22CAF0010 3,000 m Alambre guía 2 mm galv anizado 0,210 0,63E22CAF0020 1,000 m Cinta señalizadora línea eléctrica 0,110 0,11A06B0010 0,160 m³ Ex cav ación en zanjas y pozos. 16,250 2,60A06C0020 0,100 m³ Relleno de zanjas compactado con productos procedentes de las mi 5,740 0,57%0.03 3,000 % Costes indirectos 9,100 0,27
TOTAL PARTIDA .................................................... 9,33
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NUEVE EUROS con TREINTA Y TRES CÉNTIMOS
03.01.06 m Canalización formada por 4 tubos PEAD D 63 (sin hormigonar) Canalización eléctrica formada por 4 tubos de polietileno (rojo), de doble pared, D 63 mm, T.P.P. (Tuberías y perfi-les plásticos) o equiv alente, s/UNE-EN 50086, incluso alambre guía galv anizado, cinta de señalización, ex cav a-ción en zanja, relleno y compactación del resto de la zanja con tierras saneadas. Instalada.
M01A0010 0,050 h Oficial primera 13,410 0,67M01A0030 0,050 h Peón 11,690 0,58E22CAC0010 4,000 m Tubería PE (rojo) doble pared DN 63 mm, p/canal. eléctr., T.P.P. 1,300 5,20E22CAF0010 4,000 m Alambre guía 2 mm galv anizado 0,210 0,84E22CAF0020 1,000 m Cinta señalizadora línea eléctrica 0,110 0,11A06B0010 0,160 m³ Ex cav ación en zanjas y pozos. 16,250 2,60A06C0020 0,100 m³ Relleno de zanjas compactado con productos procedentes de las mi 5,740 0,57%0.03 3,000 % Costes indirectos 10,600 0,32
TOTAL PARTIDA .................................................... 10,89
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIEZ EUROS con OCHENTA Y NUEVE CÉNTIMOS
Página 10
CUADRO DE DESCOMPUESTOSINSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
03.01.07 m Canalización formada por 6 tubos PEAD D 63 (sin hormigonar) Canalización eléctrica formada por 4 tubos de polietileno (rojo), de doble pared, D 63 mm, T.P.P. (Tuberías y perfi-les plásticos) o equiv alente, s/UNE-EN 50086, incluso alambre guía galv anizado, cinta de señalización, ex cav a-ción en zanja, relleno y compactación del resto de la zanja con tierras saneadas. Instalada.
M01A0010 0,050 h Oficial primera 13,410 0,67M01A0030 0,050 h Peón 11,690 0,58E22CAC0010 6,000 m Tubería PE (rojo) doble pared DN 63 mm, p/canal. eléctr., T.P.P. 1,300 7,80E22CAF0010 6,000 m Alambre guía 2 mm galv anizado 0,210 1,26E22CAF0020 1,000 m Cinta señalizadora línea eléctrica 0,110 0,11A06B0010 0,200 m³ Ex cav ación en zanjas y pozos. 16,250 3,25A06C0020 0,200 m³ Relleno de zanjas compactado con productos procedentes de las mi 5,740 1,15%0.03 3,000 % Costes indirectos 14,800 0,44
TOTAL PARTIDA .................................................... 15,26
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de QUINCE EUROS con VEINTISEIS CÉNTIMOS
03.01.08 m Circuito de alumbrado público de 2x1x6+16 mm2 RV-k Cu 0,6/1kV Circuito de alumbrado publico formado por una terna monofásica de 6 mm2 de sección y un conductor de tierra de16 mm2 de sección (color v erde-amarillo), empleando cable del tipo RV-K Cu, en instalación enterrada bajo tubo,incluy endo el sellado de los tubos, totalmente instalada y conectada.
M01B0070 0,150 h Oficial electricista 13,100 1,97M01B0080 0,150 h Ay udante electricista 12,230 1,83E22IB0050 1,000 m Cable 0,6/1kV de 1x 16 mm². aisl. PVC 1,920 1,92ACCE222X6RV 1,000 m Cable 0,6/1kV de 2x 6 mm2, aisl. PVC 1,350 1,35%0.03 3,000 % Costes indirectos 7,100 0,21
TOTAL PARTIDA .................................................... 7,28
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SIETE EUROS con VEINTIOCHO CÉNTIMOS
03.01.09 ud Toma de tierra para alumbrado exterior Punto de puesta a tierra formado por una pica de acero cobreado de 1,5 m conectada al conductor aislado de pues-ta a tierra instalado en canalización ex istente, totalmente instalada en la arqueta de registro y v erificada.
M01B0070 0,500 h Oficial electricista 13,100 6,55M01B0080 0,500 h Ay udante electricista 12,230 6,12M01A0010 0,500 h Oficial primera 13,410 6,71E22LB0010 1,000 ud Pica puesta a tierra de 1,5 m 4,350 4,35E22IB0050 2,000 m Cable 0,6/1kV de 1x 16 mm². aisl. PVC 1,920 3,84E22LC0010 1,000 ud p.p. de soldadura aluminotérmica. 1,000 1,00%0.03 3,000 % Costes indirectos 28,600 0,86
TOTAL PARTIDA .................................................... 29,43
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTINUEVE EUROS con CUARENTA Y TRES CÉNTIMOS
03.01.10 m Conductor de tierra para alumbrado exterior de 16 mm2 H07V-K Conductor para red de tierras del alumbrado de cobre con una sección de 16 mm2 de sección (color v erde-amari-llo), empleando cable del tipo H07V-K Cu, en instalación enterrada bajo tubo, incluy endo el sellado de los tubos, to-talmente instalada y conectada.
M01B0070 0,150 h Oficial electricista 13,100 1,97M01B0080 0,150 h Ay udante electricista 12,230 1,83E22IB0050 1,000 m Cable 0,6/1kV de 1x 16 mm². aisl. PVC 1,920 1,92%0.03 3,000 % Costes indirectos 5,700 0,17
TOTAL PARTIDA .................................................... 5,89
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCO EUROS con OCHENTA Y NUEVE CÉNTIMOS
Página 11
CUADRO DE DESCOMPUESTOSINSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
SUBCAPÍTULO 03.02 INSTALACIONES DE ALUMBRADO 03.02.01 ud Base hormigón p/cimentación de báculo o columna de 8<h<12 m
Base para cimentación de báculo o columna de 8 a 12 m de altura, realizada con hormigón en masa de fck=20N/mm² (1,2 m3 con una altura mínima de zapara de 1x 1x 1,2m), incluso encofrado, ex cav ación precisa, recibidode pernos de anclaje y codo PVC D 110 colocado.
M01A0010 0,320 h Oficial primera 13,410 4,29M01A0030 0,320 h Peón 11,690 3,74AUX007 0,900 m3 Hormigón tipo HM-20/P/20/I 86,220 77,60A06B0020 1,560 m³ Ex cav ación manual en pozos. 58,270 90,90A05AA0020 4,800 m² Encofrado y desencofrado de zapatas. 17,970 86,26E22CAF0010 2,000 m Alambre guía 2 mm galv anizado 0,210 0,42E28CC0670 1,000 ud Codo 90 PVC-U D 110 mm, Adequa 3,380 3,38%0.03 3,000 % Costes indirectos 266,600 8,00
TOTAL PARTIDA .................................................... 274,59
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS SETENTA Y CUATRO EUROS con CINCUENTA Y NUEVECÉNTIMOS
03.02.02 ud Base hormigón p/cimentación de báculo o columna de 3<h<5 m Base para cimentación de báculo o columna de 3 a 5 m de altura, realizada con hormigón en masa de fck=20N/mm² (dimensiones de 0,7x 0,7x 1m), incluso encofrado, ex cav ación precisa, recibido de pernos de anclaje y co-do PVC D 110 colocado.
M01A0010 0,250 h Oficial primera 13,410 3,35M01A0030 0,250 h Peón 11,690 2,92AUX007 0,900 m3 Hormigón tipo HM-20/P/20/I 86,220 77,60A06B0020 0,650 m³ Ex cav ación manual en pozos. 58,270 37,88A05AA0020 2,000 m² Encofrado y desencofrado de zapatas. 17,970 35,94E22CAF0010 2,000 m Alambre guía 2 mm galv anizado 0,210 0,42E28CC0670 1,000 ud Codo 90 PVC-U D 110 mm, Adequa 3,380 3,38%0.03 3,000 % Costes indirectos 161,500 4,85
TOTAL PARTIDA .................................................... 166,34
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO SESENTA Y SEIS EUROS con TREINTA Y CUATRO CÉNTIMOS
03.02.03 ud Columna troncocónica de 4 m Columna troncocónica de 5 m. de altura, compuesta por los siguientes elementos: columna troncocónica de chapade acero galv anizado de 3 mm de espesor, diámetro de 60 mm en la parte superior y termolacado según normati-v a ex istente, galv anizado en caliente según normas UNE EN ISO 1461, acabado termolacado RAL 9007 (o a defi-nir por la dirección facultativ a), prov ista de caja de conex ión y protección con capacidad para 4 fusibles, conductorinterior 3x 2,5 mm2 0,6/1 kV para conex ión de la luminaria con las protecciones, incluy endo pernos y tornilleria deacero inox idable resistente ambiente marino agresiv o, montado y conex ionado.
M01A0010 1,000 h Oficial primera 13,410 13,41M01A0030 1,000 h Peón 11,690 11,69ACCCOL5MACE.1 1,000 ud Col. troncocónica de 4 m de acero galv anizado termolacado 230,000 230,00QAC0040 0,200 h Grúa autopropulsada de 35 t 43,070 8,61P15GK110 1,000 ud Caja conex ión con 4 fusibles 11,900 11,90P15AE002 5,000 m. Cond.aisla. RV-k 0,6-1kV 3x 2,5 mm2 Cu 0,990 4,95P01DW090 1,000 ud Pequeño material 1,250 1,25%0.03 3,000 % Costes indirectos 281,800 8,45
TOTAL PARTIDA .................................................... 290,26
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS NOVENTA EUROS con VEINTISEIS CÉNTIMOS
Página 12
CUADRO DE DESCOMPUESTOSINSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
03.02.04 ud Columna cilíndrica de 8 m diámetro 140 mm acero galvanizado Suministro e instalación de columna cilíndrica, marca METALOGALVA, modelo CIL6 de 8,00 metros de altura oequiv alente, fabricadas con tubo de acero galv anizado de 140 mm de diámetro, dotada de puerta de registro, pre-parado a la altura de colocación de las luminarias con taladros a v arios niv eles, realizados prev io galv anizado encaliente, acabado en pintura al polv o tex turizada (pintada con doble fondo proteccion antiox idante ambiente marinoy dos manos de pintura para acero galv anizado RAL (a decidir por la dirección facultativ a), puertas enrasadas, conalto grado de protección que incluy e dispositiv o de cierre seguro y resistente. Placa de anclaje de báculo a la ci-mentación, recibido de pernos de anclaje y codo PVC D 110 colocado. Caja de conex ión para protección del cir-cuito eléctrico con capacidad para dos cajas de 4 fusibles cada una, 2 conductores interiores 3x 2,5 mm2 0,6/1 kVpara conex ión de cada luminaria con las protecciones, tornilleria de acero inox idable resistente ambiente marinoagresiv o, incluy endo pernos de anclaje de acero inox idable de 30 cm como mínimo y M16 mm (Cimentación mí-nima de 60x 60x 70cm). Unidad completa, colocada, instalada, conectada, probada y funcionando, ay udas de alba-ñilería y demás medios.
M01A0010 0,500 h Oficial primera 13,410 6,71M01A0030 1,000 h Peón 11,690 11,69COL1408M 1,000 ud Col. Cilíndrica acero galv . de 140 mm diám. y 8 m de altura 710,000 710,00QAC0040 0,200 h Grúa autopropulsada de 35 t 43,070 8,61P15GK110 2,000 ud Caja conex ión con 4 fusibles 11,900 23,80P15AE002 25,000 m. Cond.aisla. RV-k 0,6-1kV 3x 2,5 mm2 Cu 0,990 24,75E35LAD0160 3,000 l Imprim fosfocromatante, Palv erol Metal Primer 16,380 49,14E35EC0050 2,000 l Esmalte directo al óx ido efec liso, Würth 30,580 61,16P01DW090 1,000 ud Pequeño material 1,250 1,25%0.03 3,000 % Costes indirectos 897,100 26,91
TOTAL PARTIDA .................................................... 924,02
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NOVECIENTOS VEINTICUATRO EUROS con DOS CÉNTIMOS
03.02.05 u BRAZOS PARA ILUMINACIÓN - PROYECTORES Soporte para fijación e instalación de proy ectores de acero galv anzado en caliente de 3 mm de grosor y 1 m delargo incluy endo todos los elementos necesarios para la correcta instalación y fijación en donde corresponda. To-talmente intalado y rematado.
M01A0010 0,350 h Oficial primera 13,410 4,69E17BDC0110.1 1,000 ud Soporte chapa acero galv 1 m 110,000 110,00P01DW090 1,000 ud Pequeño material 1,250 1,25%0.03 3,000 % Costes indirectos 115,900 3,48
TOTAL PARTIDA .................................................... 119,42
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO DIECINUEVE EUROS con CUARENTA Y DOS CÉNTIMOS
03.02.06 ud Luminaria Estanca LED de 58W Philips WT470C o equivalente Luminaria PHILIPS PACIFIC LED WATERPROOF - 840 Blanco neutro, Modelo: WT470C LED80S/840 PSU WBTW1 L1600 (o equiv alente)o Tecnología LEDo Potencia: 58 Wo Temperatura color: 4000 Ko Número de LEDs: 1o Flujo lámpara: 7.992 lmo Eficiencia: 138 lm/Wo Flujo luminaria: 7.992 lmo IP 66o IK 08o Clase Io Cuerpo de policarbonatoo Protector de LEDs de v idrioo Dimensiones: 1642 x 96 x 108 mm (longitud x ancho x alto)o Regulación: driv er incluido.
Totalmente instalada y v erificada, incluy endo todos los accesorios necesarios para su aclaje a la pérgola.O01OB200 0,500 h. Oficial 1ª electricista 13,100 6,55AULUMWT470C 1,000 ud Luminaria Pacific WT470C LED 58 W 180,000 180,00%0.03 3,000 % Costes indirectos 186,600 5,60
TOTAL PARTIDA .................................................... 192,15
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO NOVENTA Y DOS EUROS con QUINCE CÉNTIMOS
Página 13
CUADRO DE DESCOMPUESTOSINSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
03.02.07 ud Proyector orient. LED 13,6 W mod. BX04 Iguzzini o equivalente Proy ector modelo BX04 iPro family o equiv alente - Luminaria con soporte - LED COB neutral White - alimentaciónelectrónica 220 - 240 Vca - óptica flood - 12W 1900lm - 4000K - Blanco LC32 - Lámpara LED Neutral, incluy endobrida soporte para la instalación sobre poste cilíndrico, conductor interior 3x 2,5 mm2 0,6/1 kV para conex ión de laluminaria con las protecciones, totalmente instalado y v erificado:Luminaria de proy ección destinada al uso de lámparas LED COB Neutral White con óptica flood. Instalable en pav i-mentos, paredes (mediante tacos de anclaje) y en sistemas de poste. Constituida por un cuerpo óptico/cuerpo por-ta componentes y un soporte de fijación escamoteable. Cuerpo óptico y marco delantero realizados en aleación dealuminio fundido a presión y pintados con acabado liso (color gris RAL 9007) o tex turizado (color blanco RAL9016). Proceso de pintado con pretratamiento multi fase de desengrasado, flúor-zirconio (capa de protección super-ficial) y sellado (capa nanoestructurada de silanos). Primer, pintura acrílica líquida y cocción a 150 °C para propor-cionar alta resistencia a los agentes atmosféricos y a los ray os UV. Cristal de seguridad sódico-cálcico templadode 5 mm de espesor, con serigrafía personalizada y fijado al marco con silicona. El marco está integrado en elcuerpo óptico mediante dos tornillos imperdibles M5 de acero inox idable AISI 304 y cable de seguridad de acerogalv anizado. El producto incluy e circuito de led COB monocromático en color neutral w hite, óptica con reflectorOPTI BEAM de aluminio superpuro 99,93% pulido y anodizado, y alimentador electrónico incorporado. Cuerpo por-ta componentes, situado en la parte trasera de la luminaria, preparado para alojar el grupo de alimentación, dichogrupo está fijado con tornillos imperdibles sobre una placa desmontable realizada en acero galv anizado. Acceso algrupo de alimentación a trav és de la tapa de cierre trasera de aleación de aluminio pintado y fijada al cuerpo de laluminaria con cuatro tornillos imperdibles M5 de acero inox idable AISI 304 y cable de seguridad. iPro se puedeorientar respecto al plano horizontal (+95°/ -5°) mediante un soporte de ex trusión de aluminio con escala graduadaserigrafiada (paso 15°). Las juntas de silicona internas garantizan una estanqueidad IP66. Predisposición para elcableado pasante mediante dos prensacables M24x 1,5 de latón niquelado (adecuados para cables de 7 - 16 mmde diámetro) Todos 240los tornillos ex ternos utilizados son de acero inox idable A2. Las características técnicas delas luminarias cumplen las normas EN 60598-1 y particulares.
M01B0070 1,000 h Oficial electricista 13,100 13,10AUPROIGUIPRO 1,000 ud Proy ector mod. BX04 iPro family Iguzzini o equiv alente 387,500 387,50AUBRIDAPROY 1,000 ud Brida para proy ector poste cilíndrico 90,200 90,20P15AE002 8,000 m. Cond.aisla. RV-k 0,6-1kV 3x 2,5 mm2 Cu 0,990 7,92P01DW090 1,000 ud Pequeño material 1,250 1,25%0.03 3,000 % Costes indirectos 500,000 15,00
TOTAL PARTIDA .................................................... 514,97
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de QUINIENTOS CATORCE EUROS con NOVENTA Y SIETE CÉNTIMOS
03.02.08 ud Proyector Philips BVP130 217 W o equivalente Proy ector modelo Philips BVP130 de 217 W de Philips o equiv alente,· Modelo: CORELINE TEMPO LARGE - LED module 26000 lm - 4th, 4000ºK o equiv alente· Altura (mm): 486· Largo (mm): 389· Ancho (mm): 40· Tecnología LED· Número de LEDs: 80· Flujo luminoso (llámpara): 26000lm· Eficiencia: 120 lm/W· Flujo luminoso (luminaria): 26000 lm· Aislamiento: Clase I· Estanqueidad: IP66· Protección: IK08· Temperatura color: 4000ºK
totalmente instalada y v erificada, incluy endo todos los accesorios necesarios para su aclaje a la columna.O01OB200 0,500 h. Oficial 1ª electricista 13,100 6,55AULUMBVP130 1,000 ud Proy ector BVP130 217 W o equiv alente 538,000 538,00%0.03 3,000 % Costes indirectos 544,600 16,34
TOTAL PARTIDA .................................................... 560,89
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de QUINIENTOS SESENTA EUROS con OCHENTA Y NUEVE CÉNTIMOS
Página 14
CUADRO DE DESCOMPUESTOSINSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
03.02.09 ud Control de alumbrado Control de alumbrado empleando relé ,multifuncióm temporizado controlado mediante pulsador para temporizacióndel alumbrado de la zona. La programación de la temporización con un rango de 1s a 10 h, totalmente programa-ble. Los dispositiv os irán instalados dentro de una env olv ente empotrada con unas dimensiones de 26x 15 cm ac-cecible solo a personal autorizado, dentro de la env olv ente se dispondrá de la electrónica reflejada en el esquemaunifilar. En la puerta de la env olv ente de poliéster reforzado se fijará un cartel ex plicativ o del funcionamiento delalumbrado de la zona. Totalmente instalado, v erificado y funcionando.
O01OB200 1,000 h. Oficial 1ª electricista 13,100 13,10M01A0030 0,320 h Peón 11,690 3,74P15FB210.12 1,000 ud Caja empotrable de 26x 15 cm 66,180 66,18E22K0100.12 1,000 ud Rele temporizador multifunción 61,000 61,00ACCCARTEL 1,000 u Cartel Informativ o metacrilato 40,000 40,00ACCCONTACBIPO 1,000 ud Contactor bipolar NO de 40 A 29,870 29,87%0.03 3,000 % Costes indirectos 213,900 6,42
TOTAL PARTIDA .................................................... 220,31
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS VEINTE EUROS con TREINTA Y UN CÉNTIMOS
03.02.10 ud P.PULSADOR IP54 Punto pulsador timbre realizado con tubo PVC corrugado M 20/gp5 y conductor ES07Z1-K de 3x 1,5 mm2 de Cu,incluy endo caja de registro, cajas de mecanismo univ ersal con tornillos y pulsador con protección IP 54 , totalmen-te instalado.
O01OB200 0,400 h. Oficial 1ª electricista 13,100 5,24O01OB220 0,400 h. AYUDANTE ELECTRICISTA 12,230 4,89P15GB010 6,000 m. Tubo PVC corrugado M 20/gp5 0,200 1,20AUCA24 12,000 m Circuito de 3x 1,5 ES07Z1 -k 750 V 1,950 23,40P15GK050 1,000 ud Caja mecan. empotrar enlazable 0,280 0,28P15MUA060 1,000 ud Pulsador Eunea Única Top o equiv alente 17,220 17,22P01DW090 1,000 ud Pequeño material 1,250 1,25%0.03 3,000 % Costes indirectos 53,500 1,61
TOTAL PARTIDA .................................................... 55,09
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y CINCO EUROS con NUEVE CÉNTIMOS
SUBCAPÍTULO 03.03 GESTIÓN DE RESIDUOS 03.03.01 m³ Transporte residuos a instalac. autorizada 10 km.
Transporte de residuos a instalación autorizada de gestión de residuos (Consejería de Medio Ambiente), con ca-mión de 15 t y tiempo de espera para la carga a máquina, con un recorrido hasta 10 km.
QAB0040 0,088 h Camión v olquete 1 eje < 15 t 26,500 2,33%0.03 3,000 % Costes indirectos 2,300 0,07
TOTAL PARTIDA .................................................... 2,40
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOS EUROS con CUARENTA CÉNTIMOS
03.03.02 t Canon de vertedero autorizado canon de v ertedero establecido para el tratamiento por tonelada de residuos de constricción y demolición RCD, ajustificar mediante factura o albarán.
ERO5492 1,000 ud canon v ertedero por tonelada 1,850 1,85
TOTAL PARTIDA .................................................... 1,85
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de UN EUROS con OCHENTA Y CINCO CÉNTIMOS
Página 15
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
219
CUADRO DE PRECIOS 1
CUADRO DE PRECIOS 1INSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
CAPÍTULO 01 INSTALACIÓN ELÉCTRICA SUBCAPÍTULO 01.01 VARIANTE 01.01.01 ud Arqueta p/conexionado electr. ext., hormigón, tipo AR1 - D400 271,90
Arqueta para conex ionado de electricidad en ex teriores, tipo AR1 s/normas de la compañía sumi-nistradora, incluso excavación en zanja, realizada de hormigón en masa-III v ibrado (paredes de0,18 cm de grueso), altura de la arqueta de 1 m, hueco libre de las dimensiones de la tapa, sella-do de tubos con mortero, enfoscada y bruñida interiormente, con tapa y marco de fundición dúctilB 400 s/UNE EN 124, de 585x675 mm, con fondo de arena, tolamente acabada.
DOSCIENTOS SETENTA Y UN EUROS con NOVENTACÉNTIMOS
01.01.02 m Canalización subterránea bajo acera de 4 tubos DN 200 mm 107,66Canalización eléctrica formada por 2 tubos de polietileno (rojo), de doble pared, D 200 mm,T.P.P. (Tuberías y perfiles plásticos) o similar, s/UNE-EN 50086, colocado a 60 cm de profundi-dad mínima, incluso alambre guía galvanizado, cinta de señalización, excavación en zanja, pro-tección con hormigón, relleno y compactación del resto de la zanja con tierras saneadas, reposi-ción de pav imento y p.p. de bordillos. Instalado y rematado.
CIENTO SIETE EUROS con SESENTA Y SEIS CÉNTIMOS01.01.03 m Red de Baja Tensión de Aluminio 3x1x150+95 mm2 XZ1-k Eca 14,63
Red de Baja Tensión realizada con conductores de aluminio (3x1x150+1x95) mm² tipo XZ1-Kcon aislamiento de 0,6/1 kV, canalizados bajo tubo enterrado. Instalada y comprobado su funcio-namiento, incluyendo el sellado de las canalizaciones, s/RBT-02. (Sólo cableado y conex iona-do).
CATORCE EUROS con SESENTA Y TRES CÉNTIMOS01.01.04 m Red de Baja Tensión de Aluminio 3x1x95+1x50 mm2 XZ1-K Eca 11,54
Red de Baja Tensión realizada con conductores de aluminio (3x1x95+1x50) mm² tipo XZ1-K conaislamiento de 0,6/1 kV, canalizados bajo tubo enterrado. Instalada y comprobado su funciona-miento, incluyendo el sellado de las canalizaciones, s/RBT-02. (Sólo cableado y conex ionado).
ONCE EUROS con CINCUENTA Y CUATRO CÉNTIMOS01.01.05 ud Armario distrib. línea eléctr. subterránea, c/tejadillo, Himel t 1.598,15
Armario de distribución de línea eléctrica subterránea, de poliester con tejadillo, de doble aisla-miento, Himel tipo PLA-105T/ALS-4/1 o equivalente, de dimensiones 1000x500x300 mm, paraempotrar en pared o fijo en superficie, con 1 cortacircuitos de 400 A seccionable en carga, 3 cor-tacircuitos de 400 A y 3 fusibles NH 250A, instalado s/Normas de la compañía suministradora,incluyendo pedestral o base para fijación de la envolvente, candado normalizado, rotulado depuerta, pegatina de riesgo eléctrico, demás dispositivos según compañia suministradora y los tu-bos de conex ión con la arqueta (4 DN 110 mm), totalmente rematado y funcionando.
MIL QUINIENTOS NOVENTA Y OCHO EUROS conQUINCE CÉNTIMOS
24 de octubre de 2018 Página 1
CUADRO DE PRECIOS 1INSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
SUBCAPÍTULO 01.02 INSTALACIONES DE ENLACE 01.02.01 ud Equipo de medida exterior para instalaciones P < 15kW (Trif.) 220,70
Caja de poliester para instalación de equipo de medida para suministro trifásico con potencia me-nor de 15 kW, compuesto por envolvente de 53x53x23 cm con tapa transparente con mirilla ainstalar de forma mural en instalción interior, 3 bases de fusibles BUC NH 00, 3 fusibles NH 00de 63 A, seccionador de neutro, candado normalizado de compañía, incluso cableado y conex io-nado, completa e instalada s/Normas de la compañía suministradora.
DOSCIENTOS VEINTE EUROS con SETENTA CÉNTIMOS01.02.02 m Derivación individual 4(1x10) mm² 17,10
Derivación indiv idual 4(1x10) mm² (enlazando la centralización de contadores con el cuadro ge-neral de distribución), formada por cable de cobre de 4x10 mm², con aislamiento de 0,6/1 kV(s/UNE 21123 parte 4 ó 5) RZ1-K (clase mínima Cca-s1b,d1,a1), bajo tubo rígido(s/normasUNE-EN 50085-1 y UNE 50086-1) de D 63 mm, incluso apertura y sellado de rozas, selladode tubos y ayudas de albañilería. Totalmente Instalada y verificada, s/RBT-02.
DIECISIETE EUROS con DIEZ CÉNTIMOSSUBCAPÍTULO 01.03 CUADRO DE MANDO Y PROTECCIÓN 01.03.01 u Cuadro de mando y protección 1.121,86
Cuadro de mando y protección para local, incluyendo los dispositivos de protección según es-quema unifilar diseñado en el proyecto, parte proporcional de pequeño material eléctrico, totalmen-te instalado, rotulado y verificado.
MIL CIENTO VEINTIUN EUROS con OCHENTA Y SEISCÉNTIMOS
SUBCAPÍTULO 01.04 CIRCUITOS INTERIORES 01.04.01 m Circuito de 3x1,5 ES07Z1 -k 750 V bajo tubo 2,65
Cable unipolar ES07Z1-K (AS), no propagador de la llama, con conductor multifilar de cobre cla-se 5 (-K) de 1,5 mm² de sección, con aislamiento de compuesto termoplástico a base de poliolefi-na libre de halógenos con baja emisión de humos y gases corrosivos (Z1), siendo su tensiónasignada de 450/750 V (Según UNE 211025.1), bajo tubo empotrado/fijo en superficie rígido, li-bre de halógenos de 20 mm, incluyendo cajsa de registro necesarias, elementos de conexión, fi-jación de canalizaciones, totalmente instalado y conectado.
DOS EUROS con SESENTA Y CINCO CÉNTIMOS01.04.02 m Circuito de 3x2,5 ES07Z1 -k 750 V bajo tubo 2,99
Cable unipolar ES07Z1-K (AS), no propagador de la llama, con conductor multifilar de cobre cla-se 5 (-K) de 2,5 mm² de sección, con aislamiento de compuesto termoplástico a base de poliolefi-na libre de halógenos con baja emisión de humos y gases corrosivos (Z1), siendo su tensiónasignada de 450/750 V (Según UNE 211025.1), bajo tubo empotrado/fijo en superficie rígido, li-bre de halógenos de 20 mm, incluyendo cajsa de registro necesarias, elementos de conexión, fi-jación de canalizaciones, totalmente instalado y conectado.
DOS EUROS con NOVENTA Y NUEVE CÉNTIMOS01.04.03 m Circuito de 3x1,5 mm2 RZ1- k Cu 0,6/1kV 8,33
Circuito de alimentación de 3x1,5 mm2, conductores de cobre de 1,5 mm2 y aislamiento tipo tipoRZ1-K Cu 0,6/1kV, libre de halógenos en sistema monofásico, más conductor de protección.Instalada en canaladura, incluyendo elementos de fijación y conexionado.
OCHO EUROS con TREINTA Y TRES CÉNTIMOS01.04.04 m Circuito de 3x2,5 mm2 RZ1- k Cu 0,6/1kV 8,50
Circuito de alimentación de 3x2,5 mm2, conductores de cobre de 2,5 mm2 y aislamiento tipo tipoRZ1-K Cu 0,6/1kV, libre de halógenos en sistema monofásico, más conductor de protección.Instalada en canaladura, incluyendo elementos de fijación y conexionado.
OCHO EUROS con CINCUENTA CÉNTIMOS01.04.05 m Circuito de 3x4 RZ1- k Cu 0,6/1kV 9,52
Circuito de alimentación de 3x4 mm2, conductores de cobre de 4 mm2 y aislamiento tipo tipoRZ1-K Cu 0,6/1kV, libre de halógenos en sistema monofásico, más conductor de protección.Instalada en canaladura a lo largo del hueco de escalera, incluyendo elementos de fijación y co-nexionado.
NUEVE EUROS con CINCUENTA Y DOS CÉNTIMOS
24 de octubre de 2018 Página 2
CUADRO DE PRECIOS 1INSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
01.04.06 m Circuito de 3x6 RZ1-k Cu 0,6/1kV 10,28Circuito de alimentación de 3x6 mm2, conductores de cobre de 6 mm2 y aislamiento tipo RZ1-KCu 0,6/1kV, libre de halógenos en sistema monofásico, más conductor de protección. Instaladaen canaladura a lo largo del hueco de escalera, incluyendo elementos de fijación y conex ionado.
DIEZ EUROS con VEINTIOCHO CÉNTIMOSSUBCAPÍTULO 01.05 MECANISMOS 01.05.01 ud Toma de corriente schuko c/seg 16 A Gewiss System-Virna o equiv 39,32
Toma de corriente empotrada schuko de 16 A toma de tierra lateral y dispositivo de seguridad,instalada con cable de cobre de 2,5 mm² de sección nominal ES07Z1-K Cu(clase mínimaCca-s1b,d1,a1), empotrado y aislado bajo tubo flex ible corrugado (s/norma UNE-EN 50086-2-3)D 20 mm, incluso caja, mecanismo Gewiss serie System y placa Gewiss System-Virna oequivalente, caja de derivación empotrada y pequeño material, incluso apertura de rozas y recibi-do de tubos y cajas, s/RBT-02 y NTE IEB-50.
TREINTA Y NUEVE EUROS con TREINTA Y DOSCÉNTIMOS
01.05.02 ud BASE SUP. IP447 16 A. 2P+TT 16,04Base de enchufe tipo industrial, para montaje superficial, 2p+t, 16 A. 230 V., con protecciónIP447. Totalmente instalado, rematado, conectado y funcionando
DIECISEIS EUROS con CUATRO CÉNTIMOS01.05.03 ud Punto de luz sencillo 3G1,5mm2 ES07Z1-K 44,33
Punto de luz sencillo en alumbrado interior, con caja, mecanismo y placa Gewiss System-Virnao equivalente, con p.p. de tubo flex ible corrugado (s/norma UNE-EN 50086-2-3) D 20 mm, ca-bleado con cable cobre ES07Z1-K Cu (clase mínima Cca-s1b,d1,a1), de 1,5 mm², caja de deri-vación empotrada y pequeño material, incluso apertura de rozas y recibido de tubos y cajas. Ins-talado s/RBT-02 y NTE IEB 48.
CUARENTA Y CUATRO EUROS con TREINTA Y TRESCÉNTIMOS
01.05.04 ud Punto de luz conmutado Gewiss serie System-Virna o equivalente 68,77Punto de luz conmutado en alumbrado interior con cajas, mecanismos Gewiss serie System yplacas Gewiss System-Virna o equivalente, con p.p. de tubo flex ible corrugado (s/normaUNE-EN 50086-2-3) D 25 mm, cableado con cable de cobre ES07Z1-K 750 V de 1,5 mm²(cla-se mínima Cca-s1b,d1,a1), cajas de derivación empotradas y pequeño material, incluso aperturade rozas y recibido de tubos y cajas. Instalado s/RBT-02 y NTE IEB-49.
SESENTA Y OCHO EUROS con SETENTA Y SIETECÉNTIMOS
01.05.05 ud Punto de luz de cruzamiento Gewiss serie System-Virna o equival 81,98Punto de luz de cruzamiento en alumbrado interior, con cajas, mecanismos Gewiss serie Sys-tem y placas Gewiss System-Virna o equivalente, con p.p. de tubo flexible corrugado (s/normaUNE-EN 50086-2-3) D 25 mm, cableado con cable de cobre ES07Z1-K 750 V, de 1,5 mm²(clase mínima Cca-s1b,d1,a1), cajas de derivación empotradas y pequeño material, inclusoapertura de rozas y recibido de tubos y cajas. Instalado s/RBT-02.
OCHENTA Y UN EUROS con NOVENTA Y OCHOCÉNTIMOS
01.05.06 ud Extractor para aseos, caudal de 250 m3/h, gama plástico 60,08Extractor centrífugo para aseos, de plástico ignífugo V0, con bandeja recogegrasas incorporada,caudal de 250 m3/h, motor 230V-50Hz, 2250 r.p.m., Clase II, para instalar en la pared o fijadosa la parte superior de la campana. Instalado y funcionando, con p.p. de pequeño material y ayu-das de albañileria. Según C.T.E. DB HS-3.
SESENTA EUROS con OCHO CÉNTIMOS01.05.07 ud Detector de movimiento para control de alumbrado 61,58
Instalación de detector de mov imiento para control del alumbrado. Realizado con tubo PVC co-rrugado M 20/gp5 y conductor de 1,5 mm2 de Cu., y aislamiento ES07Z1-K 750 V (clase míni-ma Cca-s1b,d1,a1)., incluyendo caja de registro, caja de mecanismo universal con tornillos, de-tector de mov imiento, instalado y funcionando.
SESENTA Y UN EUROS con CINCUENTA Y OCHOCÉNTIMOS
24 de octubre de 2018 Página 3
CUADRO DE PRECIOS 1INSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
SUBCAPÍTULO 01.06 LUMINARIAS 01.06.01 ud LUMINARIA LED DE 60X60 DE 41 W DE EMPOTRAR 98,04
Luminaria para empotrar de 60 x 60 cm, con tecnología LED de 41 W modelo PHILIPSRC165V W60L60 1xLED34S/830 PSU o equivalente. Estructura de aluminio, cristal de protec-ción y driver . Grado de protección IP20 clase I. Instalado incluyendo replanteo y conex ionado.
NOVENTA Y OCHO EUROS con CUATRO CÉNTIMOS01.06.02 ud APLIQUE INTERIOR ZONAS DE SERVICIO 36,37
Aplique decorativo con visera estanco y redondo, de 293 mm. de diámetro para montaje en pa-red. Con cuerpo termoplástico reforzado con fibra de v idrio de colores blanco o negro y reflectoropal de policarbonato. Para una luminaria LED de 18W. Con equipo driver. Grado de protec-ción IP66/Clase I. Instalado incluyendo replanteo, accesorios de anclaje y conexionado.
TREINTA Y SEIS EUROS con TREINTA Y SIETECÉNTIMOS
SUBCAPÍTULO 01.07 ALUMBRADO DE EMERGENCIA 01.07.01 u Bloque auto. emergencia IP42 IK 04, de empotrar, 70 lúmenes, con 54,68
Bloque autónomo de emergencia IP42 IK 04, modelo LEGRAND serie URA21NEW o equiva-lente, de empotrar, de 70 lúmenes con lámpara de emergencia TL6W, con marco de empotrarblanco, con difusor transparente. Piloto testigo de carga LED verde. Autonomía 1 hora. Equipadocon batería Ni-Cd estanca de alta temperatura. Material de la envolvente autoextinguible. Bornasde telemando protegidas para evitar errores de conexión. Producto enchufable. Construido segúnnormas UNE 20-392-93 y UNE-EN 60598-2-22. Producto certificado por AENOR con marcaN. Instalada incluyendo replanteo, accesorios de anclaje y conexionado.
CINCUENTA Y CUATRO EUROS con SESENTA Y OCHOCÉNTIMOS
01.07.02 u Bloque auto. emergencia IP42 IK 04, de empotrar, 300 lúmenes, co 85,93Bloque autónomo de emergencia IP42 IK 04, modelo LEGRAND serie URA21NEW o equiva-lente, de empotrar, de 300 lúmenes con lámpara de emergencia TL6W, con marco de empotrarblanco, con difusor transparente. Piloto testigo de carga LED verde. Autonomía 1 hora. Equipadocon batería Ni-Cd estanca de alta temperatura. Material de la envolvente autoextinguible. Bornasde telemando protegidas para evitar errores de conexión. Producto enchufable. Construido segúnnormas UNE 20-392-93 y UNE-EN 60598-2-22. Producto certificado por AENOR con marcaN. Instalada incluyendo replanteo, accesorios de anclaje y conexionado.
OCHENTA Y CINCO EUROS con NOVENTA Y TRESCÉNTIMOS
24 de octubre de 2018 Página 4
CUADRO DE PRECIOS 1INSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
CAPÍTULO 02 PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS SUBCAPÍTULO 02.01 SISTEMAS DE EXTINCIÓN 02.01.01 ud Extintor portátil 6 kg, polvo químico poliv., A B C, 21A-113B 56,50
Extintor portátil de polvo químico polivalente contra fuegos A B C, de 6 kg de agente ex tintor, efi-cacia 21A-113B, con soporte, válvula de disparo, manguera con difusor y manómetro, incluídasfijaciones a la pared, colocado. Según C.T.E. DB SI.
CINCUENTA Y SEIS EUROS con CINCUENTA CÉNTIMOSSUBCAPÍTULO 02.02 SEÑALIZACIÓN CONTRA INCENDIOS 02.02.01 ud Placa de señalización de evacuación y medios móviles de extinció 4,47
Placa de señalización de evacuación y medios móviles de ex tinción en aluminio luminiscenteTAM 297x210 mm, colocada. Según C.T.E. DB SI.
CUATRO EUROS con CUARENTA Y SIETE CÉNTIMOS
24 de octubre de 2018 Página 5
CUADRO DE PRECIOS 1INSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
CAPÍTULO 03 ALUMBRADO EXTERIOR SUBCAPÍTULO 03.01 CANALIZACIONES Y CIRCUITOS 03.01.01 ud Arqueta de registro de alumbrado, de hormigón 40x40x40 cm 105,86
Arqueta de hormigón de registro de alumbrado de 40x40x40 cm, con paredes de 15 cm de grue-so de hormigón HM-20/B/20/I, con registro peatonal B-125 s/UNE EN 124, de fundición dúctil,i/excavación, fondo con una capa de grava de 5 cm, relleno y compactado de tierra, transportedel sobrante y remate de tubos (sellado de tubos con mortero), totalmente rematada.
CIENTO CINCO EUROS con OCHENTA Y SEISCÉNTIMOS
03.01.02 ud Arqueta rellenable con pavimento de 40x40cm 117,22Arqueta prefabricada de registro de alumbrado de 40x40x40 cm, de polipropileno reforzado, Ful-ma o equivalente, con registro peatonal B-125 s/UNE EN 124, de fundición dúctil con tapa relle-nable, i/excavación, fondo de arena, relleno y compactado de tierra, transporte del sobrante yacometida y remate de tubos y adoquines. Totalmente instalada y rematada.
CIENTO DIECISIETE EUROS con VEINTIDOS CÉNTIMOS03.01.03 m Canalización formada por 1 tubo PEAD D 63 (sin hormigonar) 6,22
Canalización eléctrica formada por 1 tubo de polietileno (rojo), de doble pared, D 63 mm, T.P.P.(Tuberías y perfiles plásticos) o equivalente, s/UNE-EN 50086, incluso alambre guía galvaniza-do, cinta de señalización, excavación en zanja, relleno y compactación del resto de la zanja contierras saneadas. Instalada.
SEIS EUROS con VEINTIDOS CÉNTIMOS03.01.04 m Canalización formada por 2 tubos PEAD D 63 (sin hormigonar) 7,78
Canalización eléctrica formada por 2 tubos de polietileno (rojo), de doble pared, D 63 mm, T.P.P.(Tuberías y perfiles plásticos) o equivalente, s/UNE-EN 50086, incluso alambre guía galvaniza-do, cinta de señalización, excavación en zanja, relleno y compactación del resto de la zanja contierras saneadas. Instalada.
SIETE EUROS con SETENTA Y OCHO CÉNTIMOS03.01.05 m Canalización formada por 3 tubos PEAD D 63 (sin hormigonar) 9,33
Canalización eléctrica formada por 4 tubos de polietileno (rojo), de doble pared, D 63 mm, T.P.P.(Tuberías y perfiles plásticos) o equivalente, s/UNE-EN 50086, incluso alambre guía galvaniza-do, cinta de señalización, excavación en zanja, relleno y compactación del resto de la zanja contierras saneadas. Instalada.
NUEVE EUROS con TREINTA Y TRES CÉNTIMOS03.01.06 m Canalización formada por 4 tubos PEAD D 63 (sin hormigonar) 10,89
Canalización eléctrica formada por 4 tubos de polietileno (rojo), de doble pared, D 63 mm, T.P.P.(Tuberías y perfiles plásticos) o equivalente, s/UNE-EN 50086, incluso alambre guía galvaniza-do, cinta de señalización, excavación en zanja, relleno y compactación del resto de la zanja contierras saneadas. Instalada.
DIEZ EUROS con OCHENTA Y NUEVE CÉNTIMOS03.01.07 m Canalización formada por 6 tubos PEAD D 63 (sin hormigonar) 15,26
Canalización eléctrica formada por 4 tubos de polietileno (rojo), de doble pared, D 63 mm, T.P.P.(Tuberías y perfiles plásticos) o equivalente, s/UNE-EN 50086, incluso alambre guía galvaniza-do, cinta de señalización, excavación en zanja, relleno y compactación del resto de la zanja contierras saneadas. Instalada.
QUINCE EUROS con VEINTISEIS CÉNTIMOS03.01.08 m Circuito de alumbrado público de 2x1x6+16 mm2 RV-k Cu 0,6/1kV 7,28
Circuito de alumbrado publico formado por una terna monofásica de 6 mm2 de sección y un con-ductor de tierra de 16 mm2 de sección (color verde-amarillo), empleando cable del tipo RV-K Cu,en instalación enterrada bajo tubo, incluyendo el sellado de los tubos, totalmente instalada y co-nectada.
SIETE EUROS con VEINTIOCHO CÉNTIMOS
24 de octubre de 2018 Página 6
CUADRO DE PRECIOS 1INSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
03.01.09 ud Toma de tierra para alumbrado exterior 29,43Punto de puesta a tierra formado por una pica de acero cobreado de 1,5 m conectada al conduc-tor aislado de puesta a tierra instalado en canalización ex istente, totalmente instalada en la arquetade registro y verificada.
VEINTINUEVE EUROS con CUARENTA Y TRESCÉNTIMOS
03.01.10 m Conductor de tierra para alumbrado exterior de 16 mm2 H07V-K 5,89Conductor para red de tierras del alumbrado de cobre con una sección de 16 mm2 de sección(color verde-amarillo), empleando cable del tipo H07V-K Cu, en instalación enterrada bajo tubo,incluyendo el sellado de los tubos, totalmente instalada y conectada.
CINCO EUROS con OCHENTA Y NUEVE CÉNTIMOSSUBCAPÍTULO 03.02 INSTALACIONES DE ALUMBRADO 03.02.01 ud Base hormigón p/cimentación de báculo o columna de 8<h<12 m 274,59
Base para cimentación de báculo o columna de 8 a 12 m de altura, realizada con hormigón enmasa de fck=20 N/mm² (1,2 m3 con una altura mínima de zapara de 1x1x1,2m), incluso enco-frado, excavación precisa, recibido de pernos de anclaje y codo PVC D 110 colocado.
DOSCIENTOS SETENTA Y CUATRO EUROS conCINCUENTA Y NUEVE CÉNTIMOS
03.02.02 ud Base hormigón p/cimentación de báculo o columna de 3<h<5 m 166,34Base para cimentación de báculo o columna de 3 a 5 m de altura, realizada con hormigón en ma-sa de fck=20 N/mm² (dimensiones de 0,7x0,7x1m), incluso encofrado, excavación precisa, re-cibido de pernos de anclaje y codo PVC D 110 colocado.
CIENTO SESENTA Y SEIS EUROS con TREINTA YCUATRO CÉNTIMOS
03.02.03 ud Columna troncocónica de 4 m 290,26Columna troncocónica de 5 m. de altura, compuesta por los siguientes elementos: columna tron-cocónica de chapa de acero galvanizado de 3 mm de espesor, diámetro de 60 mm en la partesuperior y termolacado según normativa ex istente, galvanizado en caliente según normas UNEEN ISO 1461, acabado termolacado RAL 9007 (o a definir por la dirección facultativa), provistade caja de conexión y protección con capacidad para 4 fusibles, conductor interior 3x2,5 mm20,6/1 kV para conexión de la luminaria con las protecciones, incluyendo pernos y tornilleria deacero inox idable resistente ambiente marino agresivo, montado y conex ionado.
DOSCIENTOS NOVENTA EUROS con VEINTISEISCÉNTIMOS
03.02.04 ud Columna cilíndrica de 8 m diámetro 140 mm acero galvanizado 924,02Suministro e instalación de columna cilíndrica, marca METALOGALVA, modelo CIL6 de 8,00metros de altura o equivalente, fabricadas con tubo de acero galvanizado de 140 mm de diáme-tro, dotada de puerta de registro, preparado a la altura de colocación de las luminarias con tala-dros a varios niveles, realizados prev io galvanizado en caliente, acabado en pintura al polvo tex-turizada (pintada con doble fondo proteccion antiox idante ambiente marino y dos manos de pinturapara acero galvanizado RAL (a decidir por la dirección facultativa), puertas enrasadas, con altogrado de protección que incluye dispositivo de cierre seguro y resistente. Placa de anclaje de bá-culo a la cimentación, recibido de pernos de anclaje y codo PVC D 110 colocado. Caja de cone-xión para protección del circuito eléctrico con capacidad para dos cajas de 4 fusibles cada una, 2conductores interiores 3x2,5 mm2 0,6/1 kV para conexión de cada luminaria con las proteccio-nes, tornilleria de acero inoxidable resistente ambiente marino agresivo, incluyendo pernos de an-claje de acero inox idable de 30 cm como mínimo y M16 mm (Cimentación mínima de60x60x70cm). Unidad completa, colocada, instalada, conectada, probada y funcionando, ayudasde albañilería y demás medios.
NOVECIENTOS VEINTICUATRO EUROS con DOSCÉNTIMOS
03.02.05 u BRAZOS PARA ILUMINACIÓN - PROYECTORES 119,42Soporte para fijación e instalación de proyectores de acero galvanzado en caliente de 3 mm degrosor y 1 m de largo incluyendo todos los elementos necesarios para la correcta instalación y fi-jación en donde corresponda. Totalmente intalado y rematado.
CIENTO DIECINUEVE EUROS con CUARENTA Y DOSCÉNTIMOS
24 de octubre de 2018 Página 7
CUADRO DE PRECIOS 1INSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
03.02.06 ud Luminaria Estanca LED de 58W Philips WT470C o equivalente 192,15Luminaria PHILIPS PACIFIC LED WATERPROOF - 840 Blanco neutro, Modelo: WT470CLED80S/840 PSU WB TW1 L1600 (o equivalente)o Tecnología LEDo Potencia: 58 Wo Temperatura color: 4000 Ko Número de LEDs: 1o Flujo lámpara: 7.992 lmo Eficiencia: 138 lm/Wo Flujo luminaria: 7.992 lmo IP 66o IK 08o Clase Io Cuerpo de policarbonatoo Protector de LEDs de v idrioo Dimensiones: 1642 x 96 x 108 mm (longitud x ancho x alto)o Regulación: driver incluido.
Totalmente instalada y verificada, incluyendo todos los accesorios necesarios para su aclaje a lapérgola.
CIENTO NOVENTA Y DOS EUROS con QUINCECÉNTIMOS
03.02.07 ud Proyector orient. LED 13,6 W mod. BX04 Iguzzini o equivalente 514,97Proyector modelo BX04 iPro family o equivalente - Luminaria con soporte - LED COB neutralWhite - alimentación electrónica 220 - 240 Vca - óptica flood - 12W 1900lm - 4000K - BlancoLC32 - Lámpara LED Neutral, incluyendo brida soporte para la instalación sobre poste cilíndrico,conductor interior 3x2,5 mm2 0,6/1 kV para conex ión de la luminaria con las protecciones, total-mente instalado y verificado:Luminaria de proyección destinada al uso de lámparas LED COB Neutral White con óptica flood.Instalable en pav imentos, paredes (mediante tacos de anclaje) y en sistemas de poste. Constitui-da por un cuerpo óptico/cuerpo porta componentes y un soporte de fijación escamoteable. Cuer-po óptico y marco delantero realizados en aleación de aluminio fundido a presión y pintados conacabado liso (color gris RAL 9007) o texturizado (color blanco RAL 9016). Proceso de pintadocon pretratamiento multi fase de desengrasado, flúor-zirconio (capa de protección superficial) ysellado (capa nanoestructurada de silanos). Primer, pintura acrílica líquida y cocción a 150 °Cpara proporcionar alta resistencia a los agentes atmosféricos y a los rayos UV. Cristal de seguri-dad sódico-cálcico templado de 5 mm de espesor, con serigrafía personalizada y fijado al marcocon silicona. El marco está integrado en el cuerpo óptico mediante dos tornillos imperdibles M5de acero inox idable AISI 304 y cable de seguridad de acero galvanizado. El producto incluyecircuito de led COB monocromático en color neutral white, óptica con reflector OPTI BEAM dealuminio superpuro 99,93% pulido y anodizado, y alimentador electrónico incorporado. Cuerpoporta componentes, situado en la parte trasera de la luminaria, preparado para alojar el grupo dealimentación, dicho grupo está fijado con tornillos imperdibles sobre una placa desmontable reali-zada en acero galvanizado. Acceso al grupo de alimentación a través de la tapa de cierre traserade aleación de aluminio pintado y fijada al cuerpo de la luminaria con cuatro tornillos imperdiblesM5 de acero inox idable AISI 304 y cable de seguridad. iPro se puede orientar respecto al planohorizontal (+95°/ -5°) mediante un soporte de extrusión de aluminio con escala graduada serigra-fiada (paso 15°). Las juntas de silicona internas garantizan una estanqueidad IP66. Predisposi-ción para el cableado pasante mediante dos prensacables M24x1,5 de latón niquelado (adecua-dos para cables de 7 - 16 mm de diámetro) Todos 240los tornillos ex ternos utilizados son de ace-ro inox idable A2. Las características técnicas de las luminarias cumplen las normas EN 60598-1y particulares.
QUINIENTOS CATORCE EUROS con NOVENTA Y SIETECÉNTIMOS
24 de octubre de 2018 Página 8
CUADRO DE PRECIOS 1INSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
03.02.08 ud Proyector Philips BVP130 217 W o equivalente 560,89Proyector modelo Philips BVP130 de 217 W de Philips o equivalente,· Modelo: CORELINE TEMPO LARGE - LED module 26000 lm - 4th, 4000ºK o equivalen-te· Altura (mm): 486· Largo (mm): 389· Ancho (mm): 40· Tecnología LED· Número de LEDs: 80· Flujo luminoso (llámpara): 26000lm· Eficiencia: 120 lm/W· Flujo luminoso (luminaria): 26000 lm· Aislamiento: Clase I· Estanqueidad: IP66· Protección: IK08· Temperatura color: 4000ºK
totalmente instalada y verificada, incluyendo todos los accesorios necesarios para su aclaje a lacolumna.
QUINIENTOS SESENTA EUROS con OCHENTA Y NUEVECÉNTIMOS
03.02.09 ud Control de alumbrado 220,31Control de alumbrado empleando relé ,multifuncióm temporizado controlado mediante pulsador pa-ra temporización del alumbrado de la zona. La programación de la temporización con un rango de1s a 10 h, totalmente programable. Los dispositivos irán instalados dentro de una envolvente em-potrada con unas dimensiones de 26x15 cm accecible solo a personal autorizado, dentro de laenvolvente se dispondrá de la electrónica reflejada en el esquema unifilar. En la puerta de la en-volvente de poliéster reforzado se fijará un cartel explicativo del funcionamiento del alumbrado dela zona. Totalmente instalado, verificado y funcionando.
DOSCIENTOS VEINTE EUROS con TREINTA Y UNCÉNTIMOS
03.02.10 ud P.PULSADOR IP54 55,09Punto pulsador timbre realizado con tubo PVC corrugado M 20/gp5 y conductor ES07Z1-K de3x1,5 mm2 de Cu, incluyendo caja de registro, cajas de mecanismo universal con tornillos ypulsador con protección IP 54 , totalmente instalado.
CINCUENTA Y CINCO EUROS con NUEVE CÉNTIMOSSUBCAPÍTULO 03.03 GESTIÓN DE RESIDUOS 03.03.01 m³ Transporte residuos a instalac. autorizada 10 km. 2,40
Transporte de residuos a instalación autorizada de gestión de residuos (Consejería de Medio Am-biente), con camión de 15 t y tiempo de espera para la carga a máquina, con un recorrido hasta10 km.
DOS EUROS con CUARENTA CÉNTIMOS03.03.02 t Canon de vertedero autorizado 1,85
canon de vertedero establecido para el tratamiento por tonelada de residuos de constricción y de-molición RCD, a justificar mediante factura o albarán.
UN EUROS con OCHENTA Y CINCO CÉNTIMOS
24 de octubre de 2018 Página 9
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
220
CUADRO DE PRECIOS 2
CUADRO DE PRECIOS 2INSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
CAPÍTULO 01 INSTALACIÓN ELÉCTRICA SUBCAPÍTULO 01.01 VARIANTE 01.01.01 ud Arqueta p/conexionado electr. ext., hormigón, tipo AR1 - D400
Arqueta para conex ionado de electricidad en ex teriores, tipo AR1 s/normas de la compañía sumi-nistradora, incluso excavación en zanja, realizada de hormigón en masa-III v ibrado (paredes de0,18 cm de grueso), altura de la arqueta de 1 m, hueco libre de las dimensiones de la tapa, sella-do de tubos con mortero, enfoscada y bruñida interiormente, con tapa y marco de fundición dúctilB 400 s/UNE EN 124, de 585x675 mm, con fondo de arena, tolamente acabada.
Mano de obra................................................. 54,92Maquinaria..................................................... 21,33Resto de obra y materiales............................... 195,65
TOTAL PARTIDA........................................... 271,9001.01.02 m Canalización subterránea bajo acera de 4 tubos DN 200 mm
Canalización eléctrica formada por 2 tubos de polietileno (rojo), de doble pared, D 200 mm,T.P.P. (Tuberías y perfiles plásticos) o similar, s/UNE-EN 50086, colocado a 60 cm de profundi-dad mínima, incluso alambre guía galvanizado, cinta de señalización, excavación en zanja, pro-tección con hormigón, relleno y compactación del resto de la zanja con tierras saneadas, reposi-ción de pav imento y p.p. de bordillos. Instalado y rematado.
Mano de obra................................................. 19,14Maquinaria..................................................... 6,49Resto de obra y materiales............................... 82,03
TOTAL PARTIDA........................................... 107,6601.01.03 m Red de Baja Tensión de Aluminio 3x1x150+95 mm2 XZ1-k Eca
Red de Baja Tensión realizada con conductores de aluminio (3x1x150+1x95) mm² tipo XZ1-Kcon aislamiento de 0,6/1 kV, canalizados bajo tubo enterrado. Instalada y comprobado su funcio-namiento, incluyendo el sellado de las canalizaciones, s/RBT-02. (Sólo cableado y conex iona-do).
Mano de obra................................................. 3,80Resto de obra y materiales............................... 10,83
TOTAL PARTIDA........................................... 14,6301.01.04 m Red de Baja Tensión de Aluminio 3x1x95+1x50 mm2 XZ1-K Eca
Red de Baja Tensión realizada con conductores de aluminio (3x1x95+1x50) mm² tipo XZ1-K conaislamiento de 0,6/1 kV, canalizados bajo tubo enterrado. Instalada y comprobado su funciona-miento, incluyendo el sellado de las canalizaciones, s/RBT-02. (Sólo cableado y conex ionado).
Mano de obra................................................. 3,80Resto de obra y materiales............................... 7,74
TOTAL PARTIDA........................................... 11,5401.01.05 ud Armario distrib. línea eléctr. subterránea, c/tejadillo, Himel t
Armario de distribución de línea eléctrica subterránea, de poliester con tejadillo, de doble aisla-miento, Himel tipo PLA-105T/ALS-4/1 o equivalente, de dimensiones 1000x500x300 mm, paraempotrar en pared o fijo en superficie, con 1 cortacircuitos de 400 A seccionable en carga, 3 cor-tacircuitos de 400 A y 3 fusibles NH 250A, instalado s/Normas de la compañía suministradora,incluyendo pedestral o base para fijación de la envolvente, candado normalizado, rotulado depuerta, pegatina de riesgo eléctrico, demás dispositivos según compañia suministradora y los tu-bos de conex ión con la arqueta (4 DN 110 mm), totalmente rematado y funcionando.
Mano de obra................................................. 50,66Resto de obra y materiales............................... 1.547,49
TOTAL PARTIDA........................................... 1.598,15
24 de octubre de 2018 Página 1
CUADRO DE PRECIOS 2INSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
SUBCAPÍTULO 01.02 INSTALACIONES DE ENLACE 01.02.01 ud Equipo de medida exterior para instalaciones P < 15kW (Trif.)
Caja de poliester para instalación de equipo de medida para suministro trifásico con potencia me-nor de 15 kW, compuesto por envolvente de 53x53x23 cm con tapa transparente con mirilla ainstalar de forma mural en instalción interior, 3 bases de fusibles BUC NH 00, 3 fusibles NH 00de 63 A, seccionador de neutro, candado normalizado de compañía, incluso cableado y conex io-nado, completa e instalada s/Normas de la compañía suministradora.
Mano de obra................................................. 50,66Resto de obra y materiales............................... 170,04
TOTAL PARTIDA........................................... 220,7001.02.02 m Derivación individual 4(1x10) mm²
Derivación indiv idual 4(1x10) mm² (enlazando la centralización de contadores con el cuadro ge-neral de distribución), formada por cable de cobre de 4x10 mm², con aislamiento de 0,6/1 kV(s/UNE 21123 parte 4 ó 5) RZ1-K (clase mínima Cca-s1b,d1,a1), bajo tubo rígido(s/normasUNE-EN 50085-1 y UNE 50086-1) de D 63 mm, incluso apertura y sellado de rozas, selladode tubos y ayudas de albañilería. Totalmente Instalada y verificada, s/RBT-02.
Mano de obra................................................. 8,47Maquinaria..................................................... 0,18Resto de obra y materiales............................... 8,45
TOTAL PARTIDA........................................... 17,10SUBCAPÍTULO 01.03 CUADRO DE MANDO Y PROTECCIÓN 01.03.01 u Cuadro de mando y protección
Cuadro de mando y protección para local, incluyendo los dispositivos de protección según es-quema unifilar diseñado en el proyecto, parte proporcional de pequeño material eléctrico, totalmen-te instalado, rotulado y verificado.
Mano de obra................................................. 75,99Resto de obra y materiales............................... 1.045,87
TOTAL PARTIDA........................................... 1.121,86SUBCAPÍTULO 01.04 CIRCUITOS INTERIORES 01.04.01 m Circuito de 3x1,5 ES07Z1 -k 750 V bajo tubo
Cable unipolar ES07Z1-K (AS), no propagador de la llama, con conductor multifilar de cobre cla-se 5 (-K) de 1,5 mm² de sección, con aislamiento de compuesto termoplástico a base de poliolefi-na libre de halógenos con baja emisión de humos y gases corrosivos (Z1), siendo su tensiónasignada de 450/750 V (Según UNE 211025.1), bajo tubo empotrado/fijo en superficie rígido, li-bre de halógenos de 20 mm, incluyendo cajsa de registro necesarias, elementos de conexión, fi-jación de canalizaciones, totalmente instalado y conectado.
Mano de obra................................................. 0,25Resto de obra y materiales............................... 2,40
TOTAL PARTIDA........................................... 2,6501.04.02 m Circuito de 3x2,5 ES07Z1 -k 750 V bajo tubo
Cable unipolar ES07Z1-K (AS), no propagador de la llama, con conductor multifilar de cobre cla-se 5 (-K) de 2,5 mm² de sección, con aislamiento de compuesto termoplástico a base de poliolefi-na libre de halógenos con baja emisión de humos y gases corrosivos (Z1), siendo su tensiónasignada de 450/750 V (Según UNE 211025.1), bajo tubo empotrado/fijo en superficie rígido, li-bre de halógenos de 20 mm, incluyendo cajsa de registro necesarias, elementos de conexión, fi-jación de canalizaciones, totalmente instalado y conectado.
Mano de obra................................................. 0,25Resto de obra y materiales............................... 2,74
TOTAL PARTIDA........................................... 2,9901.04.03 m Circuito de 3x1,5 mm2 RZ1- k Cu 0,6/1kV
Circuito de alimentación de 3x1,5 mm2, conductores de cobre de 1,5 mm2 y aislamiento tipo tipoRZ1-K Cu 0,6/1kV, libre de halógenos en sistema monofásico, más conductor de protección.Instalada en canaladura, incluyendo elementos de fijación y conexionado.
Mano de obra................................................. 6,03Resto de obra y materiales............................... 2,30
TOTAL PARTIDA........................................... 8,33
24 de octubre de 2018 Página 2
CUADRO DE PRECIOS 2INSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
01.04.04 m Circuito de 3x2,5 mm2 RZ1- k Cu 0,6/1kV Circuito de alimentación de 3x2,5 mm2, conductores de cobre de 2,5 mm2 y aislamiento tipo tipoRZ1-K Cu 0,6/1kV, libre de halógenos en sistema monofásico, más conductor de protección.Instalada en canaladura, incluyendo elementos de fijación y conexionado.
Mano de obra................................................. 6,03Resto de obra y materiales............................... 2,47
TOTAL PARTIDA........................................... 8,5001.04.05 m Circuito de 3x4 RZ1- k Cu 0,6/1kV
Circuito de alimentación de 3x4 mm2, conductores de cobre de 4 mm2 y aislamiento tipo tipoRZ1-K Cu 0,6/1kV, libre de halógenos en sistema monofásico, más conductor de protección.Instalada en canaladura a lo largo del hueco de escalera, incluyendo elementos de fijación y co-nexionado.
Mano de obra................................................. 6,03Resto de obra y materiales............................... 3,49
TOTAL PARTIDA........................................... 9,5201.04.06 m Circuito de 3x6 RZ1-k Cu 0,6/1kV
Circuito de alimentación de 3x6 mm2, conductores de cobre de 6 mm2 y aislamiento tipo RZ1-KCu 0,6/1kV, libre de halógenos en sistema monofásico, más conductor de protección. Instaladaen canaladura a lo largo del hueco de escalera, incluyendo elementos de fijación y conex ionado.
Mano de obra................................................. 6,03Resto de obra y materiales............................... 4,25
TOTAL PARTIDA........................................... 10,28SUBCAPÍTULO 01.05 MECANISMOS 01.05.01 ud Toma de corriente schuko c/seg 16 A Gewiss System-Virna o equiv
Toma de corriente empotrada schuko de 16 A toma de tierra lateral y dispositivo de seguridad,instalada con cable de cobre de 2,5 mm² de sección nominal ES07Z1-K Cu(clase mínimaCca-s1b,d1,a1), empotrado y aislado bajo tubo flex ible corrugado (s/norma UNE-EN 50086-2-3)D 20 mm, incluso caja, mecanismo Gewiss serie System y placa Gewiss System-Virna oequivalente, caja de derivación empotrada y pequeño material, incluso apertura de rozas y recibi-do de tubos y cajas, s/RBT-02 y NTE IEB-50.
Mano de obra................................................. 20,78Maquinaria..................................................... 0,90Resto de obra y materiales............................... 17,63
TOTAL PARTIDA........................................... 39,3201.05.02 ud BASE SUP. IP447 16 A. 2P+TT
Base de enchufe tipo industrial, para montaje superficial, 2p+t, 16 A. 230 V., con protecciónIP447. Totalmente instalado, rematado, conectado y funcionando
Mano de obra................................................. 5,69Resto de obra y materiales............................... 10,35
TOTAL PARTIDA........................................... 16,0401.05.03 ud Punto de luz sencillo 3G1,5mm2 ES07Z1-K
Punto de luz sencillo en alumbrado interior, con caja, mecanismo y placa Gewiss System-Virnao equivalente, con p.p. de tubo flex ible corrugado (s/norma UNE-EN 50086-2-3) D 20 mm, ca-bleado con cable cobre ES07Z1-K Cu (clase mínima Cca-s1b,d1,a1), de 1,5 mm², caja de deri-vación empotrada y pequeño material, incluso apertura de rozas y recibido de tubos y cajas. Ins-talado s/RBT-02 y NTE IEB 48.
Mano de obra................................................. 27,17Maquinaria..................................................... 1,44Resto de obra y materiales............................... 15,71
TOTAL PARTIDA........................................... 44,33
24 de octubre de 2018 Página 3
CUADRO DE PRECIOS 2INSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
01.05.04 ud Punto de luz conmutado Gewiss serie System-Virna o equivalente Punto de luz conmutado en alumbrado interior con cajas, mecanismos Gewiss serie System yplacas Gewiss System-Virna o equivalente, con p.p. de tubo flex ible corrugado (s/normaUNE-EN 50086-2-3) D 25 mm, cableado con cable de cobre ES07Z1-K 750 V de 1,5 mm²(cla-se mínima Cca-s1b,d1,a1), cajas de derivación empotradas y pequeño material, incluso aperturade rozas y recibido de tubos y cajas. Instalado s/RBT-02 y NTE IEB-49.
Mano de obra................................................. 33,97Maquinaria..................................................... 1,80Resto de obra y materiales............................... 32,99
TOTAL PARTIDA........................................... 68,7701.05.05 ud Punto de luz de cruzamiento Gewiss serie System-Virna o equival
Punto de luz de cruzamiento en alumbrado interior, con cajas, mecanismos Gewiss serie Sys-tem y placas Gewiss System-Virna o equivalente, con p.p. de tubo flexible corrugado (s/normaUNE-EN 50086-2-3) D 25 mm, cableado con cable de cobre ES07Z1-K 750 V, de 1,5 mm²(clase mínima Cca-s1b,d1,a1), cajas de derivación empotradas y pequeño material, inclusoapertura de rozas y recibido de tubos y cajas. Instalado s/RBT-02.
Mano de obra................................................. 35,24Maquinaria..................................................... 1,80Resto de obra y materiales............................... 44,93
TOTAL PARTIDA........................................... 81,9801.05.06 ud Extractor para aseos, caudal de 250 m3/h, gama plástico
Extractor centrífugo para aseos, de plástico ignífugo V0, con bandeja recogegrasas incorporada,caudal de 250 m3/h, motor 230V-50Hz, 2250 r.p.m., Clase II, para instalar en la pared o fijadosa la parte superior de la campana. Instalado y funcionando, con p.p. de pequeño material y ayu-das de albañileria. Según C.T.E. DB HS-3.
Mano de obra................................................. 6,71Resto de obra y materiales............................... 53,37
TOTAL PARTIDA........................................... 60,0801.05.07 ud Detector de movimiento para control de alumbrado
Instalación de detector de mov imiento para control del alumbrado. Realizado con tubo PVC co-rrugado M 20/gp5 y conductor de 1,5 mm2 de Cu., y aislamiento ES07Z1-K 750 V (clase míni-ma Cca-s1b,d1,a1)., incluyendo caja de registro, caja de mecanismo universal con tornillos, de-tector de mov imiento, instalado y funcionando.
Mano de obra................................................. 25,33Resto de obra y materiales............................... 36,25
TOTAL PARTIDA........................................... 61,58SUBCAPÍTULO 01.06 LUMINARIAS 01.06.01 ud LUMINARIA LED DE 60X60 DE 41 W DE EMPOTRAR
Luminaria para empotrar de 60 x 60 cm, con tecnología LED de 41 W modelo PHILIPSRC165V W60L60 1xLED34S/830 PSU o equivalente. Estructura de aluminio, cristal de protec-ción y driver . Grado de protección IP20 clase I. Instalado incluyendo replanteo y conex ionado.
Mano de obra................................................. 3,93Resto de obra y materiales............................... 94,11
TOTAL PARTIDA........................................... 98,0401.06.02 ud APLIQUE INTERIOR ZONAS DE SERVICIO
Aplique decorativo con visera estanco y redondo, de 293 mm. de diámetro para montaje en pa-red. Con cuerpo termoplástico reforzado con fibra de v idrio de colores blanco o negro y reflectoropal de policarbonato. Para una luminaria LED de 18W. Con equipo driver. Grado de protec-ción IP66/Clase I. Instalado incluyendo replanteo, accesorios de anclaje y conexionado.
Mano de obra................................................. 3,93Resto de obra y materiales............................... 32,44
TOTAL PARTIDA........................................... 36,37
24 de octubre de 2018 Página 4
CUADRO DE PRECIOS 2INSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
SUBCAPÍTULO 01.07 ALUMBRADO DE EMERGENCIA 01.07.01 u Bloque auto. emergencia IP42 IK 04, de empotrar, 70 lúmenes, con
Bloque autónomo de emergencia IP42 IK 04, modelo LEGRAND serie URA21NEW o equiva-lente, de empotrar, de 70 lúmenes con lámpara de emergencia TL6W, con marco de empotrarblanco, con difusor transparente. Piloto testigo de carga LED verde. Autonomía 1 hora. Equipadocon batería Ni-Cd estanca de alta temperatura. Material de la envolvente autoextinguible. Bornasde telemando protegidas para evitar errores de conexión. Producto enchufable. Construido segúnnormas UNE 20-392-93 y UNE-EN 60598-2-22. Producto certificado por AENOR con marcaN. Instalada incluyendo replanteo, accesorios de anclaje y conexionado.
Mano de obra................................................. 7,86Resto de obra y materiales............................... 46,82
TOTAL PARTIDA........................................... 54,6801.07.02 u Bloque auto. emergencia IP42 IK 04, de empotrar, 300 lúmenes, co
Bloque autónomo de emergencia IP42 IK 04, modelo LEGRAND serie URA21NEW o equiva-lente, de empotrar, de 300 lúmenes con lámpara de emergencia TL6W, con marco de empotrarblanco, con difusor transparente. Piloto testigo de carga LED verde. Autonomía 1 hora. Equipadocon batería Ni-Cd estanca de alta temperatura. Material de la envolvente autoextinguible. Bornasde telemando protegidas para evitar errores de conexión. Producto enchufable. Construido segúnnormas UNE 20-392-93 y UNE-EN 60598-2-22. Producto certificado por AENOR con marcaN. Instalada incluyendo replanteo, accesorios de anclaje y conexionado.
Mano de obra................................................. 7,86Resto de obra y materiales............................... 78,07
TOTAL PARTIDA........................................... 85,93
24 de octubre de 2018 Página 5
CUADRO DE PRECIOS 2INSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
CAPÍTULO 02 PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS SUBCAPÍTULO 02.01 SISTEMAS DE EXTINCIÓN 02.01.01 ud Extintor portátil 6 kg, polvo químico poliv., A B C, 21A-113B
Extintor portátil de polvo químico polivalente contra fuegos A B C, de 6 kg de agente ex tintor, efi-cacia 21A-113B, con soporte, válvula de disparo, manguera con difusor y manómetro, incluídasfijaciones a la pared, colocado. Según C.T.E. DB SI.
Mano de obra................................................. 2,34Resto de obra y materiales............................... 54,16
TOTAL PARTIDA........................................... 56,50SUBCAPÍTULO 02.02 SEÑALIZACIÓN CONTRA INCENDIOS 02.02.01 ud Placa de señalización de evacuación y medios móviles de extinció
Placa de señalización de evacuación y medios móviles de ex tinción en aluminio luminiscenteTAM 297x210 mm, colocada. Según C.T.E. DB SI.
Mano de obra................................................. 1,34Resto de obra y materiales............................... 3,13
TOTAL PARTIDA........................................... 4,47
24 de octubre de 2018 Página 6
CUADRO DE PRECIOS 2INSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
CAPÍTULO 03 ALUMBRADO EXTERIOR SUBCAPÍTULO 03.01 CANALIZACIONES Y CIRCUITOS 03.01.01 ud Arqueta de registro de alumbrado, de hormigón 40x40x40 cm
Arqueta de hormigón de registro de alumbrado de 40x40x40 cm, con paredes de 15 cm de grue-so de hormigón HM-20/B/20/I, con registro peatonal B-125 s/UNE EN 124, de fundición dúctil,i/excavación, fondo con una capa de grava de 5 cm, relleno y compactado de tierra, transportedel sobrante y remate de tubos (sellado de tubos con mortero), totalmente rematada.
Mano de obra................................................. 19,08Maquinaria..................................................... 9,03Resto de obra y materiales............................... 77,75
TOTAL PARTIDA........................................... 105,8603.01.02 ud Arqueta rellenable con pavimento de 40x40cm
Arqueta prefabricada de registro de alumbrado de 40x40x40 cm, de polipropileno reforzado, Ful-ma o equivalente, con registro peatonal B-125 s/UNE EN 124, de fundición dúctil con tapa relle-nable, i/excavación, fondo de arena, relleno y compactado de tierra, transporte del sobrante yacometida y remate de tubos y adoquines. Totalmente instalada y rematada.
Mano de obra................................................. 6,05Maquinaria..................................................... 5,01Resto de obra y materiales............................... 106,15
TOTAL PARTIDA........................................... 117,2203.01.03 m Canalización formada por 1 tubo PEAD D 63 (sin hormigonar)
Canalización eléctrica formada por 1 tubo de polietileno (rojo), de doble pared, D 63 mm, T.P.P.(Tuberías y perfiles plásticos) o equivalente, s/UNE-EN 50086, incluso alambre guía galvaniza-do, cinta de señalización, excavación en zanja, relleno y compactación del resto de la zanja contierras saneadas. Instalada.
Mano de obra................................................. 2,28Maquinaria..................................................... 2,09Resto de obra y materiales............................... 1,86
TOTAL PARTIDA........................................... 6,2203.01.04 m Canalización formada por 2 tubos PEAD D 63 (sin hormigonar)
Canalización eléctrica formada por 2 tubos de polietileno (rojo), de doble pared, D 63 mm, T.P.P.(Tuberías y perfiles plásticos) o equivalente, s/UNE-EN 50086, incluso alambre guía galvaniza-do, cinta de señalización, excavación en zanja, relleno y compactación del resto de la zanja contierras saneadas. Instalada.
Mano de obra................................................. 2,28Maquinaria..................................................... 2,09Resto de obra y materiales............................... 3,42
TOTAL PARTIDA........................................... 7,7803.01.05 m Canalización formada por 3 tubos PEAD D 63 (sin hormigonar)
Canalización eléctrica formada por 4 tubos de polietileno (rojo), de doble pared, D 63 mm, T.P.P.(Tuberías y perfiles plásticos) o equivalente, s/UNE-EN 50086, incluso alambre guía galvaniza-do, cinta de señalización, excavación en zanja, relleno y compactación del resto de la zanja contierras saneadas. Instalada.
Mano de obra................................................. 2,28Maquinaria..................................................... 2,09Resto de obra y materiales............................... 4,97
TOTAL PARTIDA........................................... 9,3303.01.06 m Canalización formada por 4 tubos PEAD D 63 (sin hormigonar)
Canalización eléctrica formada por 4 tubos de polietileno (rojo), de doble pared, D 63 mm, T.P.P.(Tuberías y perfiles plásticos) o equivalente, s/UNE-EN 50086, incluso alambre guía galvaniza-do, cinta de señalización, excavación en zanja, relleno y compactación del resto de la zanja contierras saneadas. Instalada.
Mano de obra................................................. 2,28Maquinaria..................................................... 2,09Resto de obra y materiales............................... 6,53
TOTAL PARTIDA........................................... 10,89
24 de octubre de 2018 Página 7
CUADRO DE PRECIOS 2INSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
03.01.07 m Canalización formada por 6 tubos PEAD D 63 (sin hormigonar) Canalización eléctrica formada por 4 tubos de polietileno (rojo), de doble pared, D 63 mm, T.P.P.(Tuberías y perfiles plásticos) o equivalente, s/UNE-EN 50086, incluso alambre guía galvaniza-do, cinta de señalización, excavación en zanja, relleno y compactación del resto de la zanja contierras saneadas. Instalada.
Mano de obra................................................. 2,82Maquinaria..................................................... 2,74Resto de obra y materiales............................... 9,70
TOTAL PARTIDA........................................... 15,2603.01.08 m Circuito de alumbrado público de 2x1x6+16 mm2 RV-k Cu 0,6/1kV
Circuito de alumbrado publico formado por una terna monofásica de 6 mm2 de sección y un con-ductor de tierra de 16 mm2 de sección (color verde-amarillo), empleando cable del tipo RV-K Cu,en instalación enterrada bajo tubo, incluyendo el sellado de los tubos, totalmente instalada y co-nectada.
Mano de obra................................................. 3,80Resto de obra y materiales............................... 3,48
TOTAL PARTIDA........................................... 7,2803.01.09 ud Toma de tierra para alumbrado exterior
Punto de puesta a tierra formado por una pica de acero cobreado de 1,5 m conectada al conduc-tor aislado de puesta a tierra instalado en canalización ex istente, totalmente instalada en la arquetade registro y verificada.
Mano de obra................................................. 19,38Resto de obra y materiales............................... 10,05
TOTAL PARTIDA........................................... 29,4303.01.10 m Conductor de tierra para alumbrado exterior de 16 mm2 H07V-K
Conductor para red de tierras del alumbrado de cobre con una sección de 16 mm2 de sección(color verde-amarillo), empleando cable del tipo H07V-K Cu, en instalación enterrada bajo tubo,incluyendo el sellado de los tubos, totalmente instalada y conectada.
Mano de obra................................................. 3,80Resto de obra y materiales............................... 2,09
TOTAL PARTIDA........................................... 5,89SUBCAPÍTULO 03.02 INSTALACIONES DE ALUMBRADO 03.02.01 ud Base hormigón p/cimentación de báculo o columna de 8<h<12 m
Base para cimentación de báculo o columna de 8 a 12 m de altura, realizada con hormigón enmasa de fck=20 N/mm² (1,2 m3 con una altura mínima de zapara de 1x1x1,2m), incluso enco-frado, excavación precisa, recibido de pernos de anclaje y codo PVC D 110 colocado.
Mano de obra................................................. 147,57Maquinaria..................................................... 57,52Resto de obra y materiales............................... 69,50
TOTAL PARTIDA........................................... 274,5903.02.02 ud Base hormigón p/cimentación de báculo o columna de 3<h<5 m
Base para cimentación de báculo o columna de 3 a 5 m de altura, realizada con hormigón en ma-sa de fck=20 N/mm² (dimensiones de 0,7x0,7x1m), incluso encofrado, excavación precisa, re-cibido de pernos de anclaje y codo PVC D 110 colocado.
Mano de obra................................................. 67,16Maquinaria..................................................... 36,41Resto de obra y materiales............................... 62,76
TOTAL PARTIDA........................................... 166,34
24 de octubre de 2018 Página 8
CUADRO DE PRECIOS 2INSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
03.02.03 ud Columna troncocónica de 4 m Columna troncocónica de 5 m. de altura, compuesta por los siguientes elementos: columna tron-cocónica de chapa de acero galvanizado de 3 mm de espesor, diámetro de 60 mm en la partesuperior y termolacado según normativa ex istente, galvanizado en caliente según normas UNEEN ISO 1461, acabado termolacado RAL 9007 (o a definir por la dirección facultativa), provistade caja de conexión y protección con capacidad para 4 fusibles, conductor interior 3x2,5 mm20,6/1 kV para conexión de la luminaria con las protecciones, incluyendo pernos y tornilleria deacero inox idable resistente ambiente marino agresivo, montado y conex ionado.
Mano de obra................................................. 25,10Maquinaria..................................................... 8,61Resto de obra y materiales............................... 256,55
TOTAL PARTIDA........................................... 290,2603.02.04 ud Columna cilíndrica de 8 m diámetro 140 mm acero galvanizado
Suministro e instalación de columna cilíndrica, marca METALOGALVA, modelo CIL6 de 8,00metros de altura o equivalente, fabricadas con tubo de acero galvanizado de 140 mm de diáme-tro, dotada de puerta de registro, preparado a la altura de colocación de las luminarias con tala-dros a varios niveles, realizados prev io galvanizado en caliente, acabado en pintura al polvo tex-turizada (pintada con doble fondo proteccion antiox idante ambiente marino y dos manos de pinturapara acero galvanizado RAL (a decidir por la dirección facultativa), puertas enrasadas, con altogrado de protección que incluye dispositivo de cierre seguro y resistente. Placa de anclaje de bá-culo a la cimentación, recibido de pernos de anclaje y codo PVC D 110 colocado. Caja de cone-xión para protección del circuito eléctrico con capacidad para dos cajas de 4 fusibles cada una, 2conductores interiores 3x2,5 mm2 0,6/1 kV para conexión de cada luminaria con las proteccio-nes, tornilleria de acero inoxidable resistente ambiente marino agresivo, incluyendo pernos de an-claje de acero inox idable de 30 cm como mínimo y M16 mm (Cimentación mínima de60x60x70cm). Unidad completa, colocada, instalada, conectada, probada y funcionando, ayudasde albañilería y demás medios.
Mano de obra................................................. 18,40Maquinaria..................................................... 8,61Resto de obra y materiales............................... 897,01
TOTAL PARTIDA........................................... 924,0203.02.05 u BRAZOS PARA ILUMINACIÓN - PROYECTORES
Soporte para fijación e instalación de proyectores de acero galvanzado en caliente de 3 mm degrosor y 1 m de largo incluyendo todos los elementos necesarios para la correcta instalación y fi-jación en donde corresponda. Totalmente intalado y rematado.
Mano de obra................................................. 4,69Resto de obra y materiales............................... 114,73
TOTAL PARTIDA........................................... 119,42
24 de octubre de 2018 Página 9
CUADRO DE PRECIOS 2INSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
03.02.06 ud Luminaria Estanca LED de 58W Philips WT470C o equivalente Luminaria PHILIPS PACIFIC LED WATERPROOF - 840 Blanco neutro, Modelo: WT470CLED80S/840 PSU WB TW1 L1600 (o equivalente)o Tecnología LEDo Potencia: 58 Wo Temperatura color: 4000 Ko Número de LEDs: 1o Flujo lámpara: 7.992 lmo Eficiencia: 138 lm/Wo Flujo luminaria: 7.992 lmo IP 66o IK 08o Clase Io Cuerpo de policarbonatoo Protector de LEDs de v idrioo Dimensiones: 1642 x 96 x 108 mm (longitud x ancho x alto)o Regulación: driver incluido.
Totalmente instalada y verificada, incluyendo todos los accesorios necesarios para su aclaje a lapérgola.
Mano de obra................................................. 6,55Resto de obra y materiales............................... 185,60
TOTAL PARTIDA........................................... 192,1503.02.07 ud Proyector orient. LED 13,6 W mod. BX04 Iguzzini o equivalente
Proyector modelo BX04 iPro family o equivalente - Luminaria con soporte - LED COB neutralWhite - alimentación electrónica 220 - 240 Vca - óptica flood - 12W 1900lm - 4000K - BlancoLC32 - Lámpara LED Neutral, incluyendo brida soporte para la instalación sobre poste cilíndrico,conductor interior 3x2,5 mm2 0,6/1 kV para conex ión de la luminaria con las protecciones, total-mente instalado y verificado:Luminaria de proyección destinada al uso de lámparas LED COB Neutral White con óptica flood.Instalable en pav imentos, paredes (mediante tacos de anclaje) y en sistemas de poste. Constitui-da por un cuerpo óptico/cuerpo porta componentes y un soporte de fijación escamoteable. Cuer-po óptico y marco delantero realizados en aleación de aluminio fundido a presión y pintados conacabado liso (color gris RAL 9007) o texturizado (color blanco RAL 9016). Proceso de pintadocon pretratamiento multi fase de desengrasado, flúor-zirconio (capa de protección superficial) ysellado (capa nanoestructurada de silanos). Primer, pintura acrílica líquida y cocción a 150 °Cpara proporcionar alta resistencia a los agentes atmosféricos y a los rayos UV. Cristal de seguri-dad sódico-cálcico templado de 5 mm de espesor, con serigrafía personalizada y fijado al marcocon silicona. El marco está integrado en el cuerpo óptico mediante dos tornillos imperdibles M5de acero inox idable AISI 304 y cable de seguridad de acero galvanizado. El producto incluyecircuito de led COB monocromático en color neutral white, óptica con reflector OPTI BEAM dealuminio superpuro 99,93% pulido y anodizado, y alimentador electrónico incorporado. Cuerpoporta componentes, situado en la parte trasera de la luminaria, preparado para alojar el grupo dealimentación, dicho grupo está fijado con tornillos imperdibles sobre una placa desmontable reali-zada en acero galvanizado. Acceso al grupo de alimentación a través de la tapa de cierre traserade aleación de aluminio pintado y fijada al cuerpo de la luminaria con cuatro tornillos imperdiblesM5 de acero inox idable AISI 304 y cable de seguridad. iPro se puede orientar respecto al planohorizontal (+95°/ -5°) mediante un soporte de extrusión de aluminio con escala graduada serigra-fiada (paso 15°). Las juntas de silicona internas garantizan una estanqueidad IP66. Predisposi-ción para el cableado pasante mediante dos prensacables M24x1,5 de latón niquelado (adecua-dos para cables de 7 - 16 mm de diámetro) Todos 240los tornillos ex ternos utilizados son de ace-ro inox idable A2. Las características técnicas de las luminarias cumplen las normas EN 60598-1y particulares.
Mano de obra................................................. 13,10Resto de obra y materiales............................... 501,87
TOTAL PARTIDA........................................... 514,97
24 de octubre de 2018 Página 10
CUADRO DE PRECIOS 2INSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
03.02.08 ud Proyector Philips BVP130 217 W o equivalente Proyector modelo Philips BVP130 de 217 W de Philips o equivalente,· Modelo: CORELINE TEMPO LARGE - LED module 26000 lm - 4th, 4000ºK o equivalen-te· Altura (mm): 486· Largo (mm): 389· Ancho (mm): 40· Tecnología LED· Número de LEDs: 80· Flujo luminoso (llámpara): 26000lm· Eficiencia: 120 lm/W· Flujo luminoso (luminaria): 26000 lm· Aislamiento: Clase I· Estanqueidad: IP66· Protección: IK08· Temperatura color: 4000ºK
totalmente instalada y verificada, incluyendo todos los accesorios necesarios para su aclaje a lacolumna.
Mano de obra................................................. 6,55Resto de obra y materiales............................... 554,34
TOTAL PARTIDA........................................... 560,8903.02.09 ud Control de alumbrado
Control de alumbrado empleando relé ,multifuncióm temporizado controlado mediante pulsador pa-ra temporización del alumbrado de la zona. La programación de la temporización con un rango de1s a 10 h, totalmente programable. Los dispositivos irán instalados dentro de una envolvente em-potrada con unas dimensiones de 26x15 cm accecible solo a personal autorizado, dentro de laenvolvente se dispondrá de la electrónica reflejada en el esquema unifilar. En la puerta de la en-volvente de poliéster reforzado se fijará un cartel explicativo del funcionamiento del alumbrado dela zona. Totalmente instalado, verificado y funcionando.
Mano de obra................................................. 16,84Resto de obra y materiales............................... 203,47
TOTAL PARTIDA........................................... 220,3103.02.10 ud P.PULSADOR IP54
Punto pulsador timbre realizado con tubo PVC corrugado M 20/gp5 y conductor ES07Z1-K de3x1,5 mm2 de Cu, incluyendo caja de registro, cajas de mecanismo universal con tornillos ypulsador con protección IP 54 , totalmente instalado.
Mano de obra................................................. 13,13Resto de obra y materiales............................... 41,96
TOTAL PARTIDA........................................... 55,09
24 de octubre de 2018 Página 11
CUADRO DE PRECIOS 2INSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
SUBCAPÍTULO 03.03 GESTIÓN DE RESIDUOS 03.03.01 m³ Transporte residuos a instalac. autorizada 10 km.
Transporte de residuos a instalación autorizada de gestión de residuos (Consejería de Medio Am-biente), con camión de 15 t y tiempo de espera para la carga a máquina, con un recorrido hasta10 km.
Maquinaria..................................................... 2,33Resto de obra y materiales............................... 0,07
TOTAL PARTIDA........................................... 2,4003.03.02 t Canon de vertedero autorizado
canon de vertedero establecido para el tratamiento por tonelada de residuos de constricción y de-molición RCD, a justificar mediante factura o albarán.
Resto de obra y materiales............................... 1,85
TOTAL PARTIDA........................................... 1,85
24 de octubre de 2018 Página 12
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
221
UNITARIOS
LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres)INSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO IMPORTE
ACC1X150RVAL 90,000 m Cable 0,6/1kV de 1x 150 mm2 ais. PVC Alumino 2,800 252,00ACC1X50RVAL 15,000 m Cable 0,6/1kV de 1x 50 mm2 aisl. PVC Alumino 1,400 21,00ACC1X95RVAL 75,000 m Cable 0,6/1kV de 1x 95 mm2 aisl. PVC Alumino 2,000 150,00ACCARQRELL 10,000 ud Registro rellenable fundición ductil tapa/marco B-125 66,810 668,10ACCCANDADO 1,000 ud Candado normalizado por la compañía suminstradora 20,000 20,00ACCCARTEL 1,000 u Cartel Informativ o metacrilato 40,000 40,00ACCCOL5MACE.1 1,000 ud Col. troncocónica de 4 m de acero galv anizado termolacado 230,000 230,00ACCCONTACBIPO 4,000 ud Contactor bipolar NO de 40 A 29,870 119,48ACCDETECTOR 3,000 ud Detector de mov imiento 28,010 84,03ACCE222X6RV 220,000 m Cable 0,6/1kV de 2x 6 mm2, aisl. PVC 1,350 297,00ACCINTHORARIO 2,000 ud Interruptor horario programable digital con batería aux iliar 112,000 224,00AUBRIDAPROY 2,000 ud Brida para proy ector poste cilíndrico 90,200 180,40AULUMBVP130 8,000 ud Proy ector BVP130 217 W o equiv alente 538,000 4.304,00AULUMWT470C 10,000 ud Luminaria Pacific WT470C LED 58 W 180,000 1.800,00AUPROIGUIPRO 2,000 ud Proy ector mod. BX04 iPro family Iguzzini o equiv alente 387,500 775,00
Grupo A............................... 9.165,01
COL1408M 4,000 ud Col. Cilíndrica acero galv . de 140 mm diám. y 8 m de altura 710,000 2.840,00
Grupo C............................... 2.840,00
E01BA0030 0,361 t Cemento puzolánico, CEM II/P-B 32,5 N, ensacado. 111,330 40,19E01CA0020 1,535 m³ Arena seca 22,850 35,07E01CB0130 0,020 m³ Árido machaqueo 10/20 11,500 0,23E01E0010 5,816 m³ Agua 1,200 6,98E01HCB0040 1,000 m³ Horm prep HA-25/B/20/IIa 91,300 91,30E01IA0110 0,022 m3 Madera pino insigne 360,000 7,88E01IB0010 0,073 m³ Madera pino gallego en tablas 299,740 21,79E01MA0020 0,438 kg Clav os 2" 0,840 0,37E17BDC0110.1 4,000 ud Soporte chapa acero galv 1 m 110,000 440,00E22CAB0040 10,000 m Tubo PEAD flex ible corrug D 110 mm G.P. 7 Canalflex o equiv alent 3,910 39,10E22CAC0010 379,000 m Tubería PE (rojo) doble pared DN 63 mm, p/canal. eléctr., T.P.P. 1,300 492,70E22CAC0070 40,000 m Tubería PE (rojo) doble pared DN 200 mm, p/canal. eléctr., T.P.P 11,600 464,00E22CAD0070 116,000 m Tubo flex ible corrug D 20 mm categ 2221-3321-3322 0,200 23,20E22CAD0080 30,000 m Tubo flex ible corrug D 25 mm categ 2221-3321-3322 0,250 7,50E22CAE0010 218,000 m Tubo PVC rígido D=20 mm 0,620 135,16E22CAE0060 80,000 m Tubo PVC rígido D=63 mm 1,900 152,00E22CAF0010 409,000 m Alambre guía 2 mm galv anizado 0,210 85,89E22CAF0020 236,000 m Cinta señalizadora línea eléctrica 0,110 25,96E22DA0020 10,000 ud Arqueta PP 40x 40x 40 cm, Fulma o equiv alente 35,430 354,30E22FA00100 1,000 ud Armario empotrable poliéster medidas 53x 53x 23 cm 95,450 95,45E22FA0080 1,000 ud Arm distr línea subt PLA-105T+1c/c 400 A(sec carga)+3 c/c 250 A 1.346,850 1.346,85E22FD0030 29,000 ud Caja deriv 100x 100 mm empotr protec normal 0,960 27,84E22FE0020 29,000 ud Caja empotrar rectang 1 a 3 mód 0,660 19,14E22HA0090 1,000 ud Interruptor control potencia 3P+N x 20 A 41,300 41,30E22HC0020 3,000 ud Interruptor diferencial 2x 40A sensib 30 mA 22,248 66,74E22HC0030 3,000 ud Interruptor diferencial 2x 40A sensib 0,3 A 34,160 102,48E22HD0010 5,000 ud Interruptor automático magnetotérmico 1P+N x 10 A 6,120 30,60E22HD0020 10,000 ud Interruptor automático magnetotérmico 1P+N x 16 A 6,120 61,20E22HD0070 1,000 ud Interruptor automático magnetotérmico 3P+N x 20 A 27,510 27,51E22HG0010 3,000 ud Fusible NH-00, 63 A 4,850 14,55E22HG0040 3,000 ud Base portafusible BUC NH-00, 100 A 9,450 28,35E22HG0051 3,000 ud Base portafusible BUC NH-2, 400 A 22,630 67,89E22HG0075 3,000 ud Fusible NH-2, 250 A 15,700 47,10E22HG0111 1,000 ud Seccionador de neutro 5,260 5,26E22IA0110 661,000 m Conductor cobre ES07Z1-K 750 V, unipolar 1,5 mm² 0,150 99,15E22IA0120 579,000 m Conductor cobre ES07Z1-K 750 V, unipolar 2,5 mm² 0,260 150,54E22IB0050 276,000 m Cable 0,6/1kV de 1x 16 mm². aisl. PVC 1,920 529,92E22IB0180 320,000 m Cable 0,6/1kV de 1x 10 mm². aisl. s/UNE 21123 1,430 457,60E22JCC0010 2,000 ud Interruptor 1P, 10 A, 1 mód 3,150 6,30E22JCC0020 6,000 ud Conmutador 1P, 10 A, 1 mód 6,160 36,96E22JCC0030 1,000 ud Conmut cruce 1P, 10 A, 1 mód Gew iss Sy stem 6,610 6,61E22JCC0050 20,000 ud Toma corriente Schuko c/seg 10/16A Gew iss Sy stem 6,230 124,60
24 de octubre de 2018 Página 1
LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres)INSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO IMPORTE
E22JCG0010 9,000 ud Placa y soporte 1 módulo 1,820 16,38E22JCG0020 20,000 ud Placa y soporte 2 módulos, bl Gew iss Sy stem-Virna 2,090 41,80E22K0100.12 1,000 ud Rele temporizador multifunción 61,000 61,00E22LB0010 8,000 ud Pica puesta a tierra de 1,5 m 4,350 34,80E22LC0010 8,000 ud p.p. de soldadura aluminotérmica. 1,000 8,00E26AAA0030 2,000 ud Ex tint port polv o poliv 6 kg ABC 21A-113B 52,510 105,02E26D0010 6,000 ud Placa señaliz ev ac y medios móv ex tinc Al 297x 210 mm 3,000 18,00E28BA0040.1 1,000 ud Reg D400 585x 675mm (AR1) tapa/marco fund dúctil Cofunco 135,200 135,20E28BA0160 1,000 ud Reg peat B-125 400x 400mm tapa/marco fund dúctil 58,200 58,20E28CC0670 5,000 ud Codo 90 PVC-U D 110 mm, Adequa 3,380 16,90E29EA0010 2,000 ud Ex tractor centrífugo p/cocinas, caudal de 250 m3/h, CK-25 N, gam 51,620 103,24E33LA0030 2,000 ud Bordillo acera de hormigón 100x 25x 11-14 cm, Julca 4,960 9,92E35EC0050 8,000 l Esmalte directo al óx ido efec liso, Würth 30,580 244,64E35LAD0160 12,000 l Imprim fosfocromatante, Palv erol Metal Primer 16,380 196,56
Grupo E............................... 6.867,23
LUM60X60LED51 9,000 ud Luminaria de 60x 60 LED de 41 W 90,000 810,00
Grupo L ............................... 810,00
P01AA020 0,327 m3 Arena 16,000 5,23P01CC020 0,085 t. Cemento CEM II/B-P 32,5 N sacos 111,330 9,42P01DW050 0,086 m3 Agua 1,200 0,10P01DW090 303,000 ud Pequeño material 1,250 378,75P08XVH025 10,000 m2 Loseta HIDRAULICA SIMILAR EXISTENTE 10,000 100,00P08XW015 10,000 ud Junta dilatación/m2 pav im.piezas 0,220 2,20P112 1,948 Tn Arena lav ada 9,847 19,18P114 1,113 m3 Agua 1,200 1,34P115 1,836 Tn Cemento CEM-IV/A 117,680 216,11P123 4,452 m3 Arido clasificado hormigones 15,315 68,18P15AE002 121,000 m. Cond.aisla. RV-k 0,6-1kV 3x 2,5 mm2 Cu 0,990 119,79P15AI010 3,000 m. C.aisl.l.halóg.RZ1-k 0,6/1kV 1x 6mm2 Cu 1,000 3,00P15AI150 1,000 m. C.aisl.l.halóg.RZ1-k 0,6/1kV 3x 1,5mm2 Cu 1,050 1,05P15AI160 42,000 m. C.aisl.l.halóg.RZ1-k 0,6/1kV 3x 2,5mm2 Cu 1,220 51,24P15AI170 1,000 m. C.aisl.l.halóg.RZ1-k 0,6/1kV 3x 4mm2 Cu 2,240 2,24P15FA020 1,000 ud Caja para ICP (4p), s> 10 5,539 5,54P15FB210.12 1,000 ud Caja empotrable de 26x 15 cm 66,180 66,18P15FN100 1,000 ud Limitador sobret.15 kA 1,2 kV tetrapolar 194,212 194,21P15GB010 32,000 m. Tubo PVC corrugado M 20/gp5 0,200 6,40P15GK050 1,000 ud Caja mecan. empotrar enlazable 0,280 0,28P15GK110 9,000 ud Caja conex ión con 4 fusibles 11,900 107,10P15IA030 2,000 ud Base IP44 230 V. 16 A. 2p+t.t. 6,430 12,86P15MUA060 1,000 ud Pulsador Eunea Única Top o equiv alente 17,220 17,22P16BK200 2,000 ud Aplique estanco redondo c/v isera 1x 18W 30,130 60,26PGEL610240 1,000 u Caja Fix -o-rail Senior , 96 mod. 5 filas, Puerta opaca 170,000 170,00PGENP01.0608 6,000 u Pequeño material 1,350 8,10PLEG661701 3,000 u URA 21NEW o equiv alente 70LM 1H NP 33,540 100,62PLEG661707 3,000 u URA 21NEW o equiv alente 300LM 1H NP 63,880 191,64PLEG661720 6,000 u URA 21NEW o equiv alente accesorio univ ersal 10,340 62,04
Grupo P............................... 1.980,29
TOTAL ........................................................................... 21.662,53
24 de octubre de 2018 Página 2
LISTADO DE MANO DE OBRA VALORADO (Pres)INSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO IMPORTE
M01A0010 47,557 h Oficial primera 13,410 637,74M01A0030 129,477 h Peón 11,690 1.513,59M01B0070 86,100 h Oficial electricista 13,100 1.127,91M01B0080 84,100 h Ay udante electricista 12,230 1.028,54M10. 3,000 h Oficial electricista 13,100 39,30M11. 3,000 h Ay udante electricista 12,230 36,69
Grupo M............................... 4.383,77
O001 1,113 H Capataz 14,500 16,14O006 1,113 H Peón ordinario 11,690 13,01O01OA070 0,530 h. Peón ordinario 11,690 6,20O01OB200 30,450 h. Oficial 1ª electricista 13,100 398,90O01OB210 10,950 h. Oficial 2ª electricista 11,000 120,45O01OB220 5,700 h. AYUDANTE ELECTRICISTA 12,230 69,71OGENO01.0041 3,600 h Oficial 1ª electricista 13,100 47,16
Grupo O............................... 671,56
TOTAL ........................................................................... 5.055,33
24 de octubre de 2018 Página 1
LISTADO DE MAQUINARIA VALORADO (Pres)INSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO IMPORTE
M015 0,167 H Pala cargadora sobre neumáticos 2 m3 40,000 6,68M023 0,373 H Central de hormigonado 60 m3/h 133,097 49,63M024 1,002 H Camión hormigonera 75,450 75,58M03HH020 0,120 h. Hormigonera 200 l. gasolina 4,000 0,48
Grupo M............................... 132,36
QAA0020 13,240 h Retroex cav adora M. F. con cazo. 40,000 529,58QAA0060 0,552 h Retroex cav adora M.F con cazo 40,000 22,08QAB0040 13,200 h Camión v olquete 1 eje < 15 t 26,500 349,80QAC0040 1,000 h Grúa autopropulsada de 35 t 43,070 43,07QAD0010 0,590 h Hormigonera portátil 250 l 4,140 2,44QBB0010 13,780 h Compresor caudal 2,5 m³/m 2 martillos. 11,600 159,85QBD0010 1,380 h Bandeja v ibrante Vibromat con operario 18,000 24,84QBE0010 2,200 h Pisón mecánico 9,940 21,87QBH0010 13,560 h Rozadora eléctrica 220 V 2,750 37,29
Grupo Q............................... 1.190,82
TOTAL ........................................................................... 1.323,18
24 de octubre de 2018 Página 1
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
222
AUXILIARES
CUADRO DE PRECIOS AUXILIARESMáscara: *INSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
A01L030 m3 LECHADA CEMENTO 1/3 CEM II/B-P 32,5 N Lechada de cemento CEM II/B-P 32,5 N 1/3, amasado a mano, s/RC-03.
O01OA070 2,000 h. Peón ordinario 11,690 23,38P01CC020 0,360 t. Cemento CEM II/B-P 32,5 N sacos 111,330 40,08P01DW050 0,900 m3 Agua 1,200 1,08
TOTAL PARTIDA...................................................... 64,54
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SESENTA Y CUATRO EUROS con CINCUENTA Y CUATRO CÉNTIMOS
A02A0010 m³ Mortero 1:3 de cemento CEM II/P-B 32,5 N Mortero 1:3 de cemento CEM II/P-B 32,5 N y arena, M 15, confeccionado con hormigonera, s/RC-08.
M01A0030 2,400 h Peón 11,690 28,06E01BA0030 0,440 t Cemento puzolánico, CEM II/P-B 32,5 N, ensacado. 111,330 48,99E01CA0020 0,980 m³ Arena seca 22,850 22,39E01E0010 0,260 m³ Agua 1,200 0,31QAD0010 0,500 h Hormigonera portátil 250 l 4,140 2,07%0.01 1,000 % Medios aux iliares 101,800 1,02
TOTAL PARTIDA...................................................... 102,84
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO DOS EUROS con OCHENTA Y CUATRO CÉNTIMOS
A02A0030 m³ Mortero 1:5 de cemento CEM IV/B (P) 32,5 N Mortero 1:5 de cemento CEM IV/B (P) 32,5 N y arena, M-7,5, confeccionado con hormigonera, s/RC-08.
M01A0030 2,400 h Peón 11,690 28,06E01BA0030 0,300 t Cemento puzolánico, CEM II/P-B 32,5 N, ensacado. 111,330 33,40E01CA0020 1,100 m³ Arena seca 22,850 25,14E01E0010 0,250 m³ Agua 1,200 0,30QAD0010 0,500 h Hormigonera portátil 250 l 4,140 2,07%0.01 1,000 % Medios aux iliares 89,000 0,89
TOTAL PARTIDA...................................................... 89,86
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHENTA Y NUEVE EUROS con OCHENTA Y SEIS CÉNTIMOS
A02A080 m3 MORTERO CEMENTO M-5 Mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N y arena de río de tipo M-5 para uso corriente (G), con resistencia a com-presión a 28 días de 5,0 N/mm2, confeccionado con hormigonera de 200 l., s/RC-03 y UNE-EN-998-1:2004.
O01OA070 1,700 h. Peón ordinario 11,690 19,87P01CC020 0,270 t. Cemento CEM II/B-P 32,5 N sacos 111,330 30,06P01AA020 1,090 m3 Arena 16,000 17,44P01DW050 0,255 m3 Agua 1,200 0,31M03HH020 0,400 h. Hormigonera 200 l. gasolina 4,000 1,60
TOTAL PARTIDA...................................................... 69,28
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SESENTA Y NUEVE EUROS con VEINTIOCHO CÉNTIMOS
A05AA0020 m² Encofrado y desencofrado de zapatas. Encofrado y desencofrado de zapatas. (8 puestas).
M01A0010 0,665 h Oficial primera 13,410 8,92M01A0030 0,665 h Peón 11,690 7,77E01IB0010 0,003 m³ Madera pino gallego en tablas 299,740 0,90E01IA0110 0,001 m3 Madera pino insigne 360,000 0,36E01MA0020 0,020 kg Clav os 2" 0,840 0,02
TOTAL PARTIDA...................................................... 17,97
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECISIETE EUROS con NOVENTA Y SIETE CÉNTIMOS
24 de octubre de 2018 Página 1
CUADRO DE PRECIOS AUXILIARESMáscara: *INSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
A05AG0020 m² Encofrado y desencof. en paredes de arquetas, cámaras y sótanos.Encofrado y desencof. en paredes de arquetas, cámaras y sótanos.
M01A0010 0,470 h Oficial primera 13,410 6,30M01A0030 0,470 h Peón 11,690 5,49E01IB0010 0,013 m³ Madera pino gallego en tablas 299,740 3,90E01IA0110 0,001 m3 Madera pino insigne 360,000 0,36E01MA0020 0,020 kg Clav os 2" 0,840 0,02%0.01 1,000 % Medios aux iliares 16,100 0,16
TOTAL PARTIDA...................................................... 16,23
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECISEIS EUROS con VEINTITRES CÉNTIMOS
A06B0010 m³ Excavación en zanjas y pozos. Excavación en zanjas y pozos en cualquier clase de terreno con extracción de tierras al borde.
M01A0030 0,350 h Peón 11,690 4,09QAA0020 0,300 h Retroex cav adora M. F. con cazo. 40,000 12,00%0.01 1,000 % Medios aux iliares 16,100 0,16
TOTAL PARTIDA...................................................... 16,25
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECISEIS EUROS con VEINTICINCO CÉNTIMOS
A06B0020 m³ Excavación manual en pozos. Excavación manual en pozos en cualquier clase de terreno con acopio de escombros resultantes al borde.
M01A0030 3,000 h Peón 11,690 35,07QBB0010 2,000 h Compresor caudal 2,5 m³/m 2 martillos. 11,600 23,20
TOTAL PARTIDA...................................................... 58,27
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y OCHO EUROS con VEINTISIETE CÉNTIMOS
A06C0020 m³ Relleno de zanjas compactado con productos procedentes de las miRelleno de zanjas compactado por capas de 30 cm de espesor al proctor modificado del 95 % , con productos pro-cedentes de las mismas, incluso riego, aportación de finos y material de préstamos si fuera necesario, totalmentetermiando y rematado.
M01A0030 0,320 h Peón 11,690 3,74E01E0010 0,200 m³ Agua 1,200 0,24QAA0060 0,020 h Retroex cav adora M.F con cazo 40,000 0,80QBD0010 0,050 h Bandeja v ibrante Vibromat con operario 18,000 0,90%0.01 1,000 % Medios aux iliares 5,700 0,06
TOTAL PARTIDA...................................................... 5,74
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCO EUROS con SETENTA Y CUATRO CÉNTIMOS
A07B0010 m Apertura y sellado de rozas en fábricas de bloques de hormigón Apertura de rozas en fábricas de bloques de hormigón, con rozadora eléctrica, incluso limpieza y acopio de es-combros a pié de carga, sellado con mortero 1:5 de cemento y arena y p.p. de pequeño material.
M01A0030 0,170 h Peón 11,690 1,99QBH0010 0,060 h Rozadora eléctrica 220 V 2,750 0,17A02A0030 0,005 m³ Mortero 1:5 de cemento CEM IV/B (P) 32,5 N 89,860 0,45%0.01 1,000 % Medios aux iliares 2,600 0,03
TOTAL PARTIDA...................................................... 2,64
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOS EUROS con SESENTA Y CUATRO CÉNTIMOS
24 de octubre de 2018 Página 2
CUADRO DE PRECIOS AUXILIARESMáscara: *INSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
AUX007 m3 Hormigón tipo HM-20/P/20/I Metro cúbico de hormigón en masa HM-20/P/20/I, incluso fabricación en central de hormigonado y transporte alugar de empleo.
O001 0,200 H Capataz 14,500 2,90O006 0,200 H Peón ordinario 11,690 2,34P115 0,330 Tn Cemento CEM-IV/A 117,680 38,83P112 0,350 Tn Arena lav ada 9,847 3,45P123 0,800 m3 Arido clasificado hormigones 15,315 12,25P114 0,200 m3 Agua 1,200 0,24M015 0,030 H Pala cargadora sobre neumáticos 2 m3 40,000 1,20M023 0,067 H Central de hormigonado 60 m3/h 133,097 8,92M024 0,180 H Camión hormigonera 75,450 13,58%01 3,000 % Medios aux iliares y resto de obras 83,700 2,51
TOTAL PARTIDA...................................................... 86,22
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHENTA Y SEIS EUROS con VEINTIDOS CÉNTIMOS
P01HM030 m3 Hormigón HM-25/P/20/I central
TOTAL PARTIDA...................................................... 90,00
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NOVENTA EUROS
24 de octubre de 2018 Página 3
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
223
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PRESUPUESTO Y MEDICIONESINSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO 01 INSTALACIÓN ELÉCTRICA SUBCAPÍTULO 01.01 VARIANTE
01.01.01 ud Arqueta p/conexionado electr. ext., hormigón, tipo AR1 - D400
Arqueta para conexionado de electricidad en exteriores, tipo AR1 s/normas de la compañía suminis-tradora, incluso excavación en zanja, realizada de hormigón en masa-III v ibrado (paredes de 0,18cm de grueso), altura de la arqueta de 1 m, hueco libre de las dimensiones de la tapa, sellado de tu-bos con mortero, enfoscada y bruñida interiormente, con tapa y marco de fundición dúctil B 400s/UNE EN 124, de 585x675 mm, con fondo de arena, tolamente acabada.
1 1,000
1,000 271,90 271,90
01.01.02 m Canalización subterránea bajo acera de 4 tubos DN 200 mm
Canalización eléctrica formada por 2 tubos de polietileno (rojo), de doble pared, D 200 mm, T.P.P.(Tuberías y perfiles plásticos) o similar, s/UNE-EN 50086, colocado a 60 cm de profundidad míni-ma, incluso alambre guía galvanizado, cinta de señalización, excavación en zanja, protección conhormigón, relleno y compactación del resto de la zanja con tierras saneadas, reposición de pavimen-to y p.p. de bordillos. Instalado y rematado.
8 8,0002 2,000
10,000 107,66 1.076,60
01.01.03 m Red de Baja Tensión de Aluminio 3x1x150+95 mm2 XZ1-k Eca
Red de Baja Tensión realizada con conductores de aluminio (3x1x150+1x95) mm² tipo XZ1-K conaislamiento de 0,6/1 kV, canalizados bajo tubo enterrado. Instalada y comprobado su funcionamiento,incluyendo el sellado de las canalizaciones, s/RBT-02. (Sólo cableado y conex ionado).
2 15,000 30,000
30,000 14,63 438,90
01.01.04 m Red de Baja Tensión de Aluminio 3x1x95+1x50 mm2 XZ1-K Eca
Red de Baja Tensión realizada con conductores de aluminio (3x1x95+1x50) mm² tipo XZ1-K con ais-lamiento de 0,6/1 kV, canalizados bajo tubo enterrado. Instalada y comprobado su funcionamiento,incluyendo el sellado de las canalizaciones, s/RBT-02. (Sólo cableado y conex ionado).
15 15,000
15,000 11,54 173,10
01.01.05 ud Armario distrib. línea eléctr. subterránea, c/tejadillo, Himel t
Armario de distribución de línea eléctrica subterránea, de poliester con tejadillo, de doble aislamiento,Himel tipo PLA-105T/ALS-4/1 o equivalente, de dimensiones 1000x500x300 mm, para empotrar enpared o fijo en superficie, con 1 cortacircuitos de 400 A seccionable en carga, 3 cortacircuitos de 400A y 3 fusibles NH 250A, instalado s/Normas de la compañía suministradora, incluyendo pedestral obase para fijación de la envolvente, candado normalizado, rotulado de puerta, pegatina de riesgoeléctrico, demás dispositivos según compañia suministradora y los tubos de conexión con la arqueta(4 DN 110 mm), totalmente rematado y funcionando.
1 1,000
1,000 1.598,15 1.598,15
TOTAL SUBCAPÍTULO 01.01 VARIANTE........................................ 3.558,65
Página 1
PRESUPUESTO Y MEDICIONESINSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
SUBCAPÍTULO 01.02 INSTALACIONES DE ENLACE 01.02.01 ud Equipo de medida exterior para instalaciones P < 15kW (Trif.)
Caja de poliester para instalación de equipo de medida para suministro trifásico con potencia menorde 15 kW, compuesto por envolvente de 53x53x23 cm con tapa transparente con mirilla a instalar deforma mural en instalción interior, 3 bases de fusibles BUC NH 00, 3 fusibles NH 00 de 63 A, sec-cionador de neutro, candado normalizado de compañía, incluso cableado y conexionado, completa einstalada s/Normas de la compañía suministradora.
1 1,000
1,000 220,70 220,70
01.02.02 m Derivación individual 4(1x10) mm²
Derivación individual 4(1x10) mm² (enlazando la centralización de contadores con el cuadro generalde distribución), formada por cable de cobre de 4x10 mm², con aislamiento de 0,6/1 kV (s/UNE21123 parte 4 ó 5) RZ1-K (clase mínima Cca-s1b,d1,a1), bajo tubo rígido(s/normas UNE-EN50085-1 y UNE 50086-1) de D 63 mm, incluso apertura y sellado de rozas, sellado de tubos y ayu-das de albañilería. Totalmente Instalada y verificada, s/RBT-02.
1 80,000 80,000
80,000 17,10 1.368,00
TOTAL SUBCAPÍTULO 01.02 INSTALACIONES DE ENLACE....... 1.588,70SUBCAPÍTULO 01.03 CUADRO DE MANDO Y PROTECCIÓN
01.03.01 u Cuadro de mando y protección
Cuadro de mando y protección para local, incluyendo los dispositivos de protección según esquemaunifilar diseñado en el proyecto, parte proporcional de pequeño material eléctrico, totalmente instalado,rotulado y verificado.
1,000 1.121,86 1.121,86
TOTAL SUBCAPÍTULO 01.03 CUADRO DE MANDO YPROTECCIÓN....................................................................................
1.121,86SUBCAPÍTULO 01.04 CIRCUITOS INTERIORES
01.04.01 m Circuito de 3x1,5 ES07Z1 -k 750 V bajo tubo
Cable unipolar ES07Z1-K (AS), no propagador de la llama, con conductor multifilar de cobre clase 5(-K) de 1,5 mm² de sección, con aislamiento de compuesto termoplástico a base de poliolefina librede halógenos con baja emisión de humos y gases corrosivos (Z1), siendo su tensión asignada de450/750 V (Según UNE 211025.1), bajo tubo empotrado/fijo en superficie rígido, libre de halógenosde 20 mm, incluyendo cajsa de registro necesarias, elementos de conex ión, fijación de canalizacio-nes, totalmente instalado y conectado.A1 1 30,000 30,000A2 1 30,000 30,000A3 1 15,000 15,000A4 1 25,000 25,000AE 1 25,000 25,000
125,000 2,65 331,25
01.04.02 m Circuito de 3x2,5 ES07Z1 -k 750 V bajo tubo
Cable unipolar ES07Z1-K (AS), no propagador de la llama, con conductor multifilar de cobre clase 5(-K) de 2,5 mm² de sección, con aislamiento de compuesto termoplástico a base de poliolefina librede halógenos con baja emisión de humos y gases corrosivos (Z1), siendo su tensión asignada de450/750 V (Según UNE 211025.1), bajo tubo empotrado/fijo en superficie rígido, libre de halógenosde 20 mm, incluyendo cajsa de registro necesarias, elementos de conex ión, fijación de canalizacio-nes, totalmente instalado y conectado.C1 1 25,000 25,000C2 1 12,000 12,000C3 1 18,000 18,000C4 1 18,000 18,000C5 1 20,000 20,000
93,000 2,99 278,07
Página 2
PRESUPUESTO Y MEDICIONESINSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
01.04.03 m Circuito de 3x1,5 mm2 RZ1- k Cu 0,6/1kV
Circuito de alimentación de 3x1,5 mm2, conductores de cobre de 1,5 mm2 y aislamiento tipo tipoRZ1-K Cu 0,6/1kV, libre de halógenos en sistema monofásico, más conductor de protección. Instala-da en canaladura, incluyendo elementos de fijación y conex ionado.
1 1,000 1,000
1,000 8,33 8,33
01.04.04 m Circuito de 3x2,5 mm2 RZ1- k Cu 0,6/1kV
Circuito de alimentación de 3x2,5 mm2, conductores de cobre de 2,5 mm2 y aislamiento tipo tipoRZ1-K Cu 0,6/1kV, libre de halógenos en sistema monofásico, más conductor de protección. Instala-da en canaladura, incluyendo elementos de fijación y conex ionado.
1 20,000 20,0001 20,000 20,000
40,000 8,50 340,00
01.04.05 m Circuito de 3x4 RZ1- k Cu 0,6/1kV
Circuito de alimentación de 3x4 mm2, conductores de cobre de 4 mm2 y aislamiento tipo tipo RZ1-KCu 0,6/1kV, libre de halógenos en sistema monofásico, más conductor de protección. Instalada encanaladura a lo largo del hueco de escalera, incluyendo elementos de fijación y conex ionado.
1 1,000 1,000
1,000 9,52 9,52
01.04.06 m Circuito de 3x6 RZ1-k Cu 0,6/1kV
Circuito de alimentación de 3x6 mm2, conductores de cobre de 6 mm2 y aislamiento tipo RZ1-K Cu0,6/1kV, libre de halógenos en sistema monofásico, más conductor de protección. Instalada en cana-ladura a lo largo del hueco de escalera, incluyendo elementos de fijación y conexionado.
1 1,000 1,000
1,000 10,28 10,28
TOTAL SUBCAPÍTULO 01.04 CIRCUITOS INTERIORES.............. 977,45SUBCAPÍTULO 01.05 MECANISMOS
01.05.01 ud Toma de corriente schuko c/seg 16 A Gewiss System-Virna o equiv
Toma de corriente empotrada schuko de 16 A toma de tierra lateral y dispositivo de seguridad, insta-lada con cable de cobre de 2,5 mm² de sección nominal ES07Z1-K Cu(clase mínimaCca-s1b,d1,a1), empotrado y aislado bajo tubo flex ible corrugado (s/norma UNE-EN 50086-2-3) D20 mm, incluso caja, mecanismo Gewiss serie System y placa Gewiss System-Virna o equivalen-te, caja de derivación empotrada y pequeño material, incluso apertura de rozas y recibido de tubos ycajas, s/RBT-02 y NTE IEB-50.
20 20,000
20,000 39,32 786,40
01.05.02 ud BASE SUP. IP447 16 A. 2P+TT
Base de enchufe tipo industrial, para montaje superficial, 2p+t, 16 A. 230 V., con protección IP447.Totalmente instalado, rematado, conectado y funcionando
2 2,000
2,000 16,04 32,08
01.05.03 ud Punto de luz sencillo 3G1,5mm2 ES07Z1-K
Punto de luz sencillo en alumbrado interior, con caja, mecanismo y placa Gewiss System-Virna oequivalente, con p.p. de tubo flex ible corrugado (s/norma UNE-EN 50086-2-3) D 20 mm, cableadocon cable cobre ES07Z1-K Cu (clase mínima Cca-s1b,d1,a1), de 1,5 mm², caja de derivación em-potrada y pequeño material, incluso apertura de rozas y recibido de tubos y cajas. Instalados/RBT-02 y NTE IEB 48.
2 2,000
2,000 44,33 88,66
Página 3
PRESUPUESTO Y MEDICIONESINSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
01.05.04 ud Punto de luz conmutado Gewiss serie System-Virna o equivalente
Punto de luz conmutado en alumbrado interior con cajas, mecanismos Gewiss serie System y pla-cas Gewiss System-Virna o equivalente, con p.p. de tubo flexible corrugado (s/norma UNE-EN50086-2-3) D 25 mm, cableado con cable de cobre ES07Z1-K 750 V de 1,5 mm²(clase mínimaCca-s1b,d1,a1), cajas de derivación empotradas y pequeño material, incluso apertura de rozas y re-cibido de tubos y cajas. Instalado s/RBT-02 y NTE IEB-49.
2 2,000
2,000 68,77 137,54
01.05.05 ud Punto de luz de cruzamiento Gewiss serie System-Virna o equival
Punto de luz de cruzamiento en alumbrado interior, con cajas, mecanismos Gewiss serie System yplacas Gewiss System-Virna o equivalente, con p.p. de tubo flex ible corrugado (s/norma UNE-EN50086-2-3) D 25 mm, cableado con cable de cobre ES07Z1-K 750 V, de 1,5 mm² (clase mínimaCca-s1b,d1,a1), cajas de derivación empotradas y pequeño material, incluso apertura de rozas y re-cibido de tubos y cajas. Instalado s/RBT-02.
1 1,000
1,000 81,98 81,98
01.05.06 ud Extractor para aseos, caudal de 250 m3/h, gama plástico
Extractor centrífugo para aseos, de plástico ignífugo V0, con bandeja recogegrasas incorporada, cau-dal de 250 m3/h, motor 230V-50Hz, 2250 r.p.m., Clase II, para instalar en la pared o fijados a la par-te superior de la campana. Instalado y funcionando, con p.p. de pequeño material y ayudas de alba-ñileria. Según C.T.E. DB HS-3.
2 2,000
2,000 60,08 120,16
01.05.07 ud Detector de movimiento para control de alumbrado
Instalación de detector de movimiento para control del alumbrado. Realizado con tubo PVC corruga-do M 20/gp5 y conductor de 1,5 mm2 de Cu., y aislamiento ES07Z1-K 750 V (clase mínimaCca-s1b,d1,a1)., incluyendo caja de registro, caja de mecanismo universal con tornillos, detector demov imiento, instalado y funcionando.
3 3,000
3,000 61,58 184,74
TOTAL SUBCAPÍTULO 01.05 MECANISMOS................................. 1.431,56SUBCAPÍTULO 01.06 LUMINARIAS
01.06.01 ud LUMINARIA LED DE 60X60 DE 41 W DE EMPOTRAR
Luminaria para empotrar de 60 x 60 cm, con tecnología LED de 41 W modelo PHILIPS RC165VW60L60 1xLED34S/830 PSU o equivalente. Estructura de aluminio, cristal de protección y driver .Grado de protección IP20 clase I. Instalado incluyendo replanteo y conexionado.
9 9,000
9,000 98,04 882,36
01.06.02 ud APLIQUE INTERIOR ZONAS DE SERVICIO
Aplique decorativo con v isera estanco y redondo, de 293 mm. de diámetro para montaje en pared.Con cuerpo termoplástico reforzado con fibra de v idrio de colores blanco o negro y reflector opal depolicarbonato. Para una luminaria LED de 18W. Con equipo driver. Grado de protección IP66/Cla-se I. Instalado incluyendo replanteo, accesorios de anclaje y conexionado.
2 2,000
2,000 36,37 72,74
TOTAL SUBCAPÍTULO 01.06 LUMINARIAS................................... 955,10
Página 4
PRESUPUESTO Y MEDICIONESINSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
SUBCAPÍTULO 01.07 ALUMBRADO DE EMERGENCIA 01.07.01 u Bloque auto. emergencia IP42 IK 04, de empotrar, 70 lúmenes, con
Bloque autónomo de emergencia IP42 IK 04, modelo LEGRAND serie URA21NEW o equivalente,de empotrar, de 70 lúmenes con lámpara de emergencia TL6W, con marco de empotrar blanco, condifusor transparente. Piloto testigo de carga LED verde. Autonomía 1 hora. Equipado con bateríaNi-Cd estanca de alta temperatura. Material de la envolvente autoextinguible. Bornas de telemandoprotegidas para ev itar errores de conexión. Producto enchufable. Construido según normas UNE20-392-93 y UNE-EN 60598-2-22. Producto certificado por AENOR con marca N. Instalada inclu-yendo replanteo, accesorios de anclaje y conexionado.
3 3,000
3,000 54,68 164,04
01.07.02 u Bloque auto. emergencia IP42 IK 04, de empotrar, 300 lúmenes, co
Bloque autónomo de emergencia IP42 IK 04, modelo LEGRAND serie URA21NEW o equivalente,de empotrar, de 300 lúmenes con lámpara de emergencia TL6W, con marco de empotrar blanco, condifusor transparente. Piloto testigo de carga LED verde. Autonomía 1 hora. Equipado con bateríaNi-Cd estanca de alta temperatura. Material de la envolvente autoextinguible. Bornas de telemandoprotegidas para ev itar errores de conexión. Producto enchufable. Construido según normas UNE20-392-93 y UNE-EN 60598-2-22. Producto certificado por AENOR con marca N. Instalada inclu-yendo replanteo, accesorios de anclaje y conexionado.
3 3,000
3,000 85,93 257,79
TOTAL SUBCAPÍTULO 01.07 ALUMBRADO DE EMERGENCIA.... 421,83
TOTAL CAPÍTULO 01 INSTALACIÓN ELÉCTRICA.............................................................................................. 10.055,15
Página 5
PRESUPUESTO Y MEDICIONESINSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO 02 PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS SUBCAPÍTULO 02.01 SISTEMAS DE EXTINCIÓN
02.01.01 ud Extintor portátil 6 kg, polvo químico poliv., A B C, 21A-113B
Extintor portátil de polvo químico polivalente contra fuegos A B C, de 6 kg de agente extintor, efica-cia 21A-113B, con soporte, válvula de disparo, manguera con difusor y manómetro, incluídas fijacio-nes a la pared, colocado. Según C.T.E. DB SI.
2 2,000
2,000 56,50 113,00
TOTAL SUBCAPÍTULO 02.01 SISTEMAS DE EXTINCIÓN............ 113,00SUBCAPÍTULO 02.02 SEÑALIZACIÓN CONTRA INCENDIOS
02.02.01 ud Placa de señalización de evacuación y medios móviles de extinció
Placa de señalización de evacuación y medios móv iles de ex tinción en aluminio luminiscente TAM297x210 mm, colocada. Según C.T.E. DB SI.
6 6,000
6,000 4,47 26,82
TOTAL SUBCAPÍTULO 02.02 SEÑALIZACIÓN CONTRAINCENDIOS.......................................................................................
26,82
TOTAL CAPÍTULO 02 PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS............................................................................... 139,82
Página 6
PRESUPUESTO Y MEDICIONESINSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO 03 ALUMBRADO EXTERIOR SUBCAPÍTULO 03.01 CANALIZACIONES Y CIRCUITOS
03.01.01 ud Arqueta de registro de alumbrado, de hormigón 40x40x40 cm
Arqueta de hormigón de registro de alumbrado de 40x40x40 cm, con paredes de 15 cm de gruesode hormigón HM-20/B/20/I, con registro peatonal B-125 s/UNE EN 124, de fundición dúctil, i/exca-vación, fondo con una capa de grava de 5 cm, relleno y compactado de tierra, transporte del sobran-te y remate de tubos (sellado de tubos con mortero), totalmente rematada.Reserv a 1 1,000
1,000 105,86 105,86
03.01.02 ud Arqueta rellenable con pavimento de 40x40cm
Arqueta prefabricada de registro de alumbrado de 40x40x40 cm, de polipropileno reforzado, Fulma oequivalente, con registro peatonal B-125 s/UNE EN 124, de fundición dúctil con tapa rellenable, i/ex-cavación, fondo de arena, relleno y compactado de tierra, transporte del sobrante y acometida y re-mate de tubos y adoquines. Totalmente instalada y rematada.
10 10,000
10,000 117,22 1.172,20
03.01.03 m Canalización formada por 1 tubo PEAD D 63 (sin hormigonar)
Canalización eléctrica formada por 1 tubo de polietileno (rojo), de doble pared, D 63 mm, T.P.P. (Tu-berías y perfiles plásticos) o equivalente, s/UNE-EN 50086, incluso alambre guía galvanizado, cintade señalización, excavación en zanja, relleno y compactación del resto de la zanja con tierras sane-adas. Instalada.
1 30,000 30,0001 60,000 60,0001 45,000 45,000
135,000 6,22 839,70
03.01.04 m Canalización formada por 2 tubos PEAD D 63 (sin hormigonar)
Canalización eléctrica formada por 2 tubos de polietileno (rojo), de doble pared, D 63 mm, T.P.P.(Tuberías y perfiles plásticos) o equivalente, s/UNE-EN 50086, incluso alambre guía galvanizado,cinta de señalización, excavación en zanja, relleno y compactación del resto de la zanja con tierrassaneadas. Instalada.
1 60,000 60,000
60,000 7,78 466,80
03.01.05 m Canalización formada por 3 tubos PEAD D 63 (sin hormigonar)
Canalización eléctrica formada por 4 tubos de polietileno (rojo), de doble pared, D 63 mm, T.P.P.(Tuberías y perfiles plásticos) o equivalente, s/UNE-EN 50086, incluso alambre guía galvanizado,cinta de señalización, excavación en zanja, relleno y compactación del resto de la zanja con tierrassaneadas. Instalada.
1 20,000 20,000
20,000 9,33 186,60
03.01.06 m Canalización formada por 4 tubos PEAD D 63 (sin hormigonar)
Canalización eléctrica formada por 4 tubos de polietileno (rojo), de doble pared, D 63 mm, T.P.P.(Tuberías y perfiles plásticos) o equivalente, s/UNE-EN 50086, incluso alambre guía galvanizado,cinta de señalización, excavación en zanja, relleno y compactación del resto de la zanja con tierrassaneadas. Instalada.
Reserv a 1 1,000 1,000
1,000 10,89 10,89
Página 7
PRESUPUESTO Y MEDICIONESINSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
03.01.07 m Canalización formada por 6 tubos PEAD D 63 (sin hormigonar)
Canalización eléctrica formada por 4 tubos de polietileno (rojo), de doble pared, D 63 mm, T.P.P.(Tuberías y perfiles plásticos) o equivalente, s/UNE-EN 50086, incluso alambre guía galvanizado,cinta de señalización, excavación en zanja, relleno y compactación del resto de la zanja con tierrassaneadas. Instalada.
1 10,000 10,000
10,000 15,26 152,60
03.01.08 m Circuito de alumbrado público de 2x1x6+16 mm2 RV-k Cu 0,6/1kV
Circuito de alumbrado publico formado por una terna monofásica de 6 mm2 de sección y un conduc-tor de tierra de 16 mm2 de sección (color verde-amarillo), empleando cable del tipo RV-K Cu, en ins-talación enterrada bajo tubo, incluyendo el sellado de los tubos, totalmente instalada y conectada.A5 1 40,000 40,000AC1 1 80,000 80,000AC2 1 80,000 80,000A6 1 20,000 20,000
220,000 7,28 1.601,60
03.01.09 ud Toma de tierra para alumbrado exterior
Punto de puesta a tierra formado por una pica de acero cobreado de 1,5 m conectada al conductoraislado de puesta a tierra instalado en canalización ex istente, totalmente instalada en la arqueta de re-gistro y verificada.
8 8,000
8,000 29,43 235,44
03.01.10 m Conductor de tierra para alumbrado exterior de 16 mm2 H07V-K
Conductor para red de tierras del alumbrado de cobre con una sección de 16 mm2 de sección (colorverde-amarillo), empleando cable del tipo H07V-K Cu, en instalación enterrada bajo tubo, incluyendoel sellado de los tubos, totalmente instalada y conectada.
8 5,000 40,000
40,000 5,89 235,60
TOTAL SUBCAPÍTULO 03.01 CANALIZACIONES Y CIRCUITOS. 5.007,29SUBCAPÍTULO 03.02 INSTALACIONES DE ALUMBRADO
03.02.01 ud Base hormigón p/cimentación de báculo o columna de 8<h<12 m
Base para cimentación de báculo o columna de 8 a 12 m de altura, realizada con hormigón en masade fck=20 N/mm² (1,2 m3 con una altura mínima de zapara de 1x1x1,2m), incluso encofrado, exca-vación precisa, recibido de pernos de anclaje y codo PVC D 110 colocado.Cancha 4 4,000
4,000 274,59 1.098,36
03.02.02 ud Base hormigón p/cimentación de báculo o columna de 3<h<5 m
Base para cimentación de báculo o columna de 3 a 5 m de altura, realizada con hormigón en masade fck=20 N/mm² (dimensiones de 0,7x0,7x1m), incluso encofrado, excavación precisa, recibido depernos de anclaje y codo PVC D 110 colocado.Fachada 1 1,000
1,000 166,34 166,34
03.02.03 ud Columna troncocónica de 4 m
Columna troncocónica de 5 m. de altura, compuesta por los siguientes elementos: columna troncocó-nica de chapa de acero galvanizado de 3 mm de espesor, diámetro de 60 mm en la parte superior ytermolacado según normativa ex istente, galvanizado en caliente según normas UNE EN ISO 1461,acabado termolacado RAL 9007 (o a definir por la dirección facultativa), prov ista de caja de conexióny protección con capacidad para 4 fusibles, conductor interior 3x2,5 mm2 0,6/1 kV para conexión dela luminaria con las protecciones, incluyendo pernos y tornilleria de acero inox idable resistente am-biente marino agresivo, montado y conex ionado.
Página 8
PRESUPUESTO Y MEDICIONESINSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
Fachada 1 1,000
1,000 290,26 290,26
03.02.04 ud Columna cilíndrica de 8 m diámetro 140 mm acero galvanizado
Suministro e instalación de columna cilíndrica, marca METALOGALVA, modelo CIL6 de 8,00 me-tros de altura o equivalente, fabricadas con tubo de acero galvanizado de 140 mm de diámetro, dota-da de puerta de registro, preparado a la altura de colocación de las luminarias con taladros a variosniveles, realizados previo galvanizado en caliente, acabado en pintura al polvo texturizada (pintadacon doble fondo proteccion antiox idante ambiente marino y dos manos de pintura para acero galvani-zado RAL (a decidir por la dirección facultativa), puertas enrasadas, con alto grado de protección queincluye dispositivo de cierre seguro y resistente. Placa de anclaje de báculo a la cimentación, recibi-do de pernos de anclaje y codo PVC D 110 colocado. Caja de conexión para protección del circuitoeléctrico con capacidad para dos cajas de 4 fusibles cada una, 2 conductores interiores 3x2,5 mm20,6/1 kV para conexión de cada luminaria con las protecciones, tornilleria de acero inoxidable resis-tente ambiente marino agresivo, incluyendo pernos de anclaje de acero inoxidable de 30 cm comomínimo y M16 mm (Cimentación mínima de 60x60x70cm). Unidad completa, colocada, instalada,conectada, probada y funcionando, ayudas de albañilería y demás medios.
Cancha 4 4,000
4,000 924,02 3.696,08
03.02.05 u BRAZOS PARA ILUMINACIÓN - PROYECTORES
Soporte para fijación e instalación de proyectores de acero galvanzado en caliente de 3 mm de gro-sor y 1 m de largo incluyendo todos los elementos necesarios para la correcta instalación y fijaciónen donde corresponda. Totalmente intalado y rematado.Cancha 4 4,000
4,000 119,42 477,68
03.02.06 ud Luminaria Estanca LED de 58W Philips WT470C o equivalente
Luminaria PHILIPS PACIFIC LED WATERPROOF - 840 Blanco neutro, Modelo: WT470CLED80S/840 PSU WB TW1 L1600 (o equivalente)o Tecnología LEDo Potencia: 58 Wo Temperatura color: 4000 Ko Número de LEDs: 1o Flujo lámpara: 7.992 lmo Eficiencia: 138 lm/Wo Flujo luminaria: 7.992 lmo IP 66o IK 08o Clase Io Cuerpo de policarbonatoo Protector de LEDs de vidrioo Dimensiones: 1642 x 96 x 108 mm (longitud x ancho x alto)o Regulación: driver incluido.
Totalmente instalada y verificada, incluyendo todos los accesorios necesarios para su aclaje a la pér-gola.Terraza (pérgola) 10 10,000
10,000 192,15 1.921,50
Página 9
PRESUPUESTO Y MEDICIONESINSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
03.02.07 ud Proyector orient. LED 13,6 W mod. BX04 Iguzzini o equivalente
Proyector modelo BX04 iPro family o equivalente - Luminaria con soporte - LED COB neutral White- alimentación electrónica 220 - 240 Vca - óptica flood - 12W 1900lm - 4000K - Blanco LC32 - Lám-para LED Neutral, incluyendo brida soporte para la instalación sobre poste cilíndrico, conductor inte-rior 3x2,5 mm2 0,6/1 kV para conexión de la luminaria con las protecciones, totalmente instalado yverificado:Luminaria de proyección destinada al uso de lámparas LED COB Neutral White con óptica flood.Instalable en pav imentos, paredes (mediante tacos de anclaje) y en sistemas de poste. Constituidapor un cuerpo óptico/cuerpo porta componentes y un soporte de fijación escamoteable. Cuerpo ópticoy marco delantero realizados en aleación de aluminio fundido a presión y pintados con acabado liso(color gris RAL 9007) o texturizado (color blanco RAL 9016). Proceso de pintado con pretratamientomulti fase de desengrasado, flúor-zirconio (capa de protección superficial) y sellado (capa nanoestruc-turada de silanos). Primer, pintura acrílica líquida y cocción a 150 °C para proporcionar alta resisten-cia a los agentes atmosféricos y a los rayos UV. Cristal de seguridad sódico-cálcico templado de 5mm de espesor, con serigrafía personalizada y fijado al marco con silicona. El marco está integradoen el cuerpo óptico mediante dos tornillos imperdibles M5 de acero inox idable AISI 304 y cable deseguridad de acero galvanizado. El producto incluye circuito de led COB monocromático en colorneutral white, óptica con reflector OPTI BEAM de aluminio superpuro 99,93% pulido y anodizado, yalimentador electrónico incorporado. Cuerpo porta componentes, situado en la parte trasera de la lu-minaria, preparado para alojar el grupo de alimentación, dicho grupo está fijado con tornillos imperdi-bles sobre una placa desmontable realizada en acero galvanizado. Acceso al grupo de alimentacióna través de la tapa de cierre trasera de aleación de aluminio pintado y fijada al cuerpo de la luminariacon cuatro tornillos imperdibles M5 de acero inox idable AISI 304 y cable de seguridad. iPro se pue-de orientar respecto al plano horizontal (+95°/ -5°) mediante un soporte de extrusión de aluminio conescala graduada serigrafiada (paso 15°). Las juntas de silicona internas garantizan una estanqueidadIP66. Predisposición para el cableado pasante mediante dos prensacables M24x1,5 de latón niquela-do (adecuados para cables de 7 - 16 mm de diámetro) Todos 240los tornillos ex ternos utilizados sonde acero inox idable A2. Las características técnicas de las luminarias cumplen las normas EN60598-1 y particulares.
Fachada 2 2,000
2,000 514,97 1.029,94
03.02.08 ud Proyector Philips BVP130 217 W o equivalente
Proyector modelo Philips BVP130 de 217 W de Philips o equivalente,· Modelo: CORELINE TEMPO LARGE - LED module 26000 lm - 4th, 4000ºK o equivalente· Altura (mm): 486· Largo (mm): 389· Ancho (mm): 40· Tecnología LED· Número de LEDs: 80· Flujo luminoso (llámpara): 26000lm· Eficiencia: 120 lm/W· Flujo luminoso (luminaria): 26000 lm· Aislamiento: Clase I· Estanqueidad: IP66· Protección: IK08· Temperatura color: 4000ºK
totalmente instalada y verificada, incluyendo todos los accesorios necesarios para su aclaje a la co-lumna.Cancha 8 8,000
8,000 560,89 4.487,12
03.02.09 ud Control de alumbrado
Control de alumbrado empleando relé ,multifuncióm temporizado controlado mediante pulsador paratemporización del alumbrado de la zona. La programación de la temporización con un rango de 1s a10 h, totalmente programable. Los dispositivos irán instalados dentro de una envolvente empotradacon unas dimensiones de 26x15 cm accecible solo a personal autorizado, dentro de la envolvente sedispondrá de la electrónica reflejada en el esquema unifilar. En la puerta de la envolvente de poliésterreforzado se fijará un cartel explicativo del funcionamiento del alumbrado de la zona. Totalmente insta-lado, verificado y funcionando.Cancha 1 1,000
1,000 220,31 220,31
Página 10
PRESUPUESTO Y MEDICIONESINSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
03.02.10 ud P.PULSADOR IP54
Punto pulsador timbre realizado con tubo PVC corrugado M 20/gp5 y conductor ES07Z1-K de 3x1,5mm2 de Cu, incluyendo caja de registro, cajas de mecanismo universal con tornillos y pulsador conprotección IP 54 , totalmente instalado.
Cancha 1 1,000
1,000 55,09 55,09
TOTAL SUBCAPÍTULO 03.02 INSTALACIONES DEALUMBRADO.....................................................................................
13.442,68SUBCAPÍTULO 03.03 GESTIÓN DE RESIDUOS
03.03.01 m³ Transporte residuos a instalac. autorizada 10 km.
Transporte de residuos a instalación autorizada de gestión de residuos (Consejería de Medio Ambien-te), con camión de 15 t y tiempo de espera para la carga a máquina, con un recorrido hasta 10 km.
150 150,000
150,000 2,40 360,00
03.03.02 t Canon de vertedero autorizado
canon de vertedero establecido para el tratamiento por tonelada de residuos de constricción y demoli-ción RCD, a justificar mediante factura o albarán.
243 243,000
243,000 1,85 449,55
TOTAL SUBCAPÍTULO 03.03 GESTIÓN DE RESIDUOS ............... 809,55
TOTAL CAPÍTULO 03 ALUMBRADO EXTERIOR.................................................................................................. 19.259,52
TOTAL...................................................................................................................................................................... 29.454,49
Página 11
PROYECTO TÉCNICO DE INSTALACIONES
224
RESUMEN DEL PRESUPUESTO
RESUMEN DE PRESUPUESTOINSTALACIONES DE ELECTRICIDAD Y PCI PARA CENTRO CIUDADANO CAPITULO RESUMEN EUROS %
1 INSTALACIÓN ELÉCTRICA.......................................................................................................................... 10.055,15 34,14-01.01 -VARIANTE............................................................................................................. 3.558,65-01.02 -INSTALACIONES DE ENLACE.................................................................................. 1.588,70-01.03 -CUADRO DE MANDO Y PROTECCIÓN..................................................................... 1.121,86-01.04 -CIRCUITOS INTERIORES........................................................................................ 977,45-01.05 -MECANISMOS....................................................................................................... 1.431,56-01.06 -LUMINARIAS.......................................................................................................... 955,10-01.07 -ALUMBRADO DE EMERGENCIA.............................................................................. 421,83
2 PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS............................................................................................................. 139,82 0,47-02.01 -SISTEMAS DE EXTINCIÓN ...................................................................................... 113,00-02.02 -SEÑALIZACIÓN CONTRA INCENDIOS...................................................................... 26,82
3 ALUMBRADO EXTERIOR............................................................................................................................. 19.259,52 65,39-03.01 -CANALIZACIONES Y CIRCUITOS............................................................................. 5.007,29-03.02 -INSTALACIONES DE ALUMBRADO........................................................................... 13.442,68-03.03 -GESTIÓN DE RESIDUOS......................................................................................... 809,55
TOTAL EJECUCIÓN MATERIAL 29.454,4913,00% Gastos generales.......................... 3.829,08
6,00% Beneficio industrial ........................ 1.767,27
SUMA DE G.G. y B.I. 5.596,35
7,00% I.G.I.C..................................................................... 2.453,56
TOTAL PRESUPUESTO CONTRATA 37.504,40
TOTAL PRESUPUESTO GENERAL 37.504,40
Asciende el presupuesto general a la expresada cantidad de TREINTA Y SIETE MIL QUINIENTOS CUATRO EUROS con CUARENTA CÉNTIMOS
, a .
Graduado en Ingeniería Industrial Alcorac Camino Carmona Colegiado nº 1721
Página 1