ingresoll

84
Soluciones Profesionales

Upload: alejandro-bravo

Post on 06-Mar-2016

235 views

Category:

Documents


7 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: ingresoll

Soluciones Profesionales

Page 2: ingresoll

Contenido

IR103 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8IR1033 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8IR104 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8IR1103 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8IR1133 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8IR107XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8IR1077XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

IR109XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9IR1099XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9IR111 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9IR1111 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9IR1107 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9IR1177 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Martillos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24IR115 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

IR116 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26IR117 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26IR121 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26IR121K, IR121K6 . . . . . . . . . . . . . . .26IR125 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27IR132 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27IR116K, IR117K . . . . . . . . . . . . . . . .27IR116K5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

Herramientas de corte y esmeriladoras . . . . . . . . . . 28IR301 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

IR302 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30IR307A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30IR308 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30IR325 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31IR326 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31IR344, IR3445 . . . . . . . . . . . . . . . . .31IR429 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31IR4429 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32IR7802S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32Accesorios/Kits . . . . . . . . . . . . . .32-33

IR211 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12IR212 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12IR215 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12IR216 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12IR2112 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13IR2121 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13IR225 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13IR231C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13IR231H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14IR231H-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14IR235 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14IR244A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14IR244-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14IR2131A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15IR2131S-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

IR2131QT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15IR2131RT-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15IR252 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15IR258 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16IIR261 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16IR261-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16IR261-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16IR2141 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16IR2161XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16IR2161XP-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17IR271 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17IR280 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17IR280-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17IR280-S6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17IR285A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

IR285A-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18IR285A-S6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18IR290 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18IR290-S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18IR293 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19IR293-S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19IR295 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19IR295-S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19IR2080 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20IR2080-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20IR2171XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Llave eléctrica de impacto . . . . . . .21

IR8005 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21IR8049 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . .2

Herencia de carreras . . . . . .4

IR310 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36IR311A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36IR312 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36IR313 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36IR314 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37IR315 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37

IR317 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37IR318 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37IR319 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38IR327 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38IR327LS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38IR328B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38

IR4151 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39IR4151-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39IR4151-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39IR4151-HL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40

Matracas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Llaves de impacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Herramientas de acabado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

Page 3: ingresoll

1

Taladros/Atornilladoresneumáticos . . . . . . . . . . . . . . . 41IR371 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43IR7811, IR7811R . . . . . . . . . . . . . . .43IR7811KC, IR7811RKC . . . . . . . . . .43IR7802 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43IR7802R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44IR7803 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44IR7803R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44IR7804R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44IR7807R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45IR7816, IR7816R . . . . . . . . . . . . . . .45IR7816KC, IR7816KCR . . . . . . . . . .45Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46

Equipo de lubricación . . .58LP2100-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59LP2100-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59LP3100-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59LP3100-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59LP2002-1-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60LP2004-1-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60LP2006-1-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60LP3003-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60LP3004-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Bombas de diafragma de 1/2" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Bombas de diafragma de 1" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Bombas de diafragma para anticongelante/agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Bombas para llenado de neúmaticos con CaCl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Bombas para combustible aprobadas por U.L. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Evacuación de desperdicio/aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Empuñaduras de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

“Pullers” y Tecles . . . . . . .74Pullers Serie P . . . . . . . . . . . . . . .74Pullers Serie C . . . . . . . . . . . . . . .74Trolleys Serie PT-8 . . . . . . . . . . . .74Tecles manuales de cadena conpalanca SL . . . . . . . . . . . . . . . . . .76Tecles manuales de cadena SMA .77Información sobre garantía . . . . .78Operación y mantenimiento . . . .79Servicio y Distribuidores de Partes . .80Información sobre Contactos . . .IBC

Garantía de las herramientasLas herramientas Ingersoll-Rand se construyen con los más finos materiales y cuidados paraproporcionar más potencia, velocidad y durabilidad. La garantía Ingersoll-Rand, su garantía demáxima calidad, acompaña a todos los equipos y también aparece en la página 78.Todas las herramientas Ingersoll-Rand para servicio de automóviles están respaldadas por unagarantía limitada de un año, contra defectos en materiales y mano de obra.Cerciórese de indicar el código de fecha/número serial (ubicado en las placas deidentificación), cuando llene su tarjeta de registro de garantía, que se suministra con cadaherramienta.

Consumo de aire: el consumo promedio de aire se calcula basándose en los ciclosintermitentes promedio, los cuales varían según el tipo de herramienta. El Consumo de AireBajo Carga (Carga promedio) se calcula de la manera siguiente:

Matracas neumáticas: consumo de aire a velocidad libre.Herramientas neumáticas de impacto: consumo de aire con carga aplicada usando unainterrupción de 9 r.p.m.Martillos Neumáticos: consumo de aire con carga aplicada de 20 libras (9,1 Kg) de fuerza.Herramientas neumáticas de corte y Herramientas de acabado: consumo de aire con cargaaplicada de 5 a 8 libras (de 2,3 a 3,96 Kg) de fuerzaTaladros/Atornilladores neumáticos: consumo de aire con carga promedio basada en 80% dela velocidad libre.Niveles de ruido: Niveles de ruido para la presión (estándar de EE UU) probados bajo cargasegún PNEURIOP 8NTC1.2. Niveles de ruido para la potencia (estándar de la CE Europea),probados según ISO3744.Garantía del compresor de aire: Contacte a su distribuidor IR para conocer los detalles.Garantía del equipo de lubricación: Contacte a su distribuidor IR para conocer los detalles.

Compresores de aire . . . .47Apilado gemelo . . . . . . . . . . . . . . .49Etapa única con motor eléctrico . .49Garage Mate (amigo del taller) . . .49De carretilla . . . . . . . . . . . . . . . . . .50Trineo de aire . . . . . . . . . . . . . . . . .50De 2 etapas con motor a gasolina .51De 2 etapas con motor eléctrico . .52Serie TS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53Serie Premier . . . . . . . . . . . . . . . . .53Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54

Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66Kits de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67Protectores de herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68Conectores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68Mangueras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69Lubricantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70Boquillas de soplado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71Filtros, reguladores y lubricadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72Combo con manómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72Unidades individuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72Combinación Filtro/Regulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73Serie en línea de Filtros-Reguladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73Filtros/Secadores Liquidator TM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73

Sistema de Clasificación de la Herramienta

Servicio estándarUna herramienta duradera usada para aplicaciones generales de taller,que ofrece un buen balance entre rendimiento y economía.

Servicio PesadoUna herramienta de alta calidad que proporciona más potencia ycaracterísticas añadidas, para aplicaciones más frecuentes y exigentes.

Servicio Super PesadoHerramientas de máxima calidad, que sobrepasan todos los requisitospara las aplicaciones más exigentes. Diseñadas con característicasespeciales para una potencia máxima, control de velocidad, precisión yconfort.Servicio Ultra PesadoUna herramienta excepcional con nueva tecnología, que redefine lasnormas de rendimiento.

Page 4: ingresoll

2

Soluciones Ingersoll-Rand

Una gama expandida de productos… paraproporcionarle al profesional, potencia, velocidad ydurabilidad.Ingersoll-Rand no sólo ha añadido nuevosmodelos innovadores a la línea principal deherramientas para el servicio automotor – tambiénhemos expandido nuestra gama de solucionescon compresores de aire, sistemas de cambio derines y cauchos y equipo de lubricación paramejorar aún más la eficiencia de su taller.La nueva llave neumática de matraca IR1103 de1/4” se adapta cómodamente a la palma de sumano, con una carcaza compuesta y unaempuñadura ergonómica para un control preciso.El diseño de su cabezal patentado TwinPawl™Plus y sus componentes tratados al calor,garantizan durabilidad y más larga vida. La 1103es tan versátil y conveniente, ¡que puede cambiarla forma como usted trabaja! (para más detalles,consulte la página 8)La llave neumática IR2131QT de 1/2” proporcionalas características del modelo IR2131A, líder ensu clase (con 1/15 del ruido de la estándar 2131Acon una reducción de casi 12 decibeles de salidade ruido)… y sin reducción en la potencia.

Incorpora el mecanismo deimpacto TwinHammer™ Plus,para un 30% de mayordurabilidad, y también estádisponible con un impulsorextendido. (Para más detallesconsulte la página 15).Diseñada para un acabado dealto rendimiento, la nuevalijadora orbital aleatoriaIR4151-2 ostenta unaempuñadura extra larga parala comodidad y el control deluso con las dos manos. Tomacurvas a 12.000 r.p.m. paralograr acabados libres deremolinos. Además seconvierte fácilmente para usarcon vacío, para lograr unlugar de trabajo más limpio

La pequeña herramienta con un gran rendimiento

Toda la potencia sin todo el ruido

Page 5: ingresoll

3

(para más detalles consulte lapágina 39).Adicionalmente, usted tiene 2nuevas versiones reversibles,los modelos 7811 y la 7816R,en nuestra extensa línea detaladros neumáticos, conreguladores de control deprecisión; una nueva llave deimpacto IR258 de 3/4” para servicio a flotas yuna esmeriladora angular IR3445 para usarla conruedas de 4 1/2”. Más allá de la caja deherramientas, nuestro liderazgo de 65 años encompresores de aire, ofrece una línea extensa decompresores de etapa sencilla y doble, a gas yeléctricos, desde 2 hasta 30 caballos de fuerza.Los talleres de alto volumen de reparación decauchos se pueden beneficiar de nuestro sistema

de cambio de rines y cauchos IntelliTorque™, elcual programa con precisión el torque deapretado para una mayor confianza del cliente.Ahora, usted también puede seleccionar bombas

de lubricación de pistón y diafragma yaccesorios para usarlos congrasa, aceite para motores,aceite para engranajes y fluido

para transmisiones, así como paraotros líquidos. Estos equipos combinan la calidadprobada de Ingersoll-Rand, con característicasespecialmente adecuadas para su aplicación.Ahora usted puede contar con Ingersoll-Rand paraun máximo rendimiento en todo el taller.

Matracas • Llaves de impacto • Martillos neumáticos • Herramientas de corte y esmeriladores neumáticos • Herramientas de

acabado • Taladros/atornilladores • Pullers y tecles manuales • Compresores de aire • Equipos de lubricación • Accesorios •Sistema de cambio de rines y cauchos IntelliTorque™

Page 6: ingresoll

4

Ingersoll-Rand… Las herramientas que usted necesita para triunfar

La herencia de las carreras convierte a las herramientasIR en la potencia en los pits.Durante más de 50 años de historia de la NASCARy también de otra serie de carreras, los equipos decarreras y sus mecánicos en los pits han confiadoen la potencia, velocidad y durabilidad de lasherramientas Ingersoll-Rand. Sea que usted estéinvolucrado en la frenética precisión del cambio decuatro cauchos en una parada de 16 segundos enlos pits o en las complejidades cotidianas delservicio automotor, las herramientas IR pasan laprueba máxima de rendimiento.

Todas las herramientas IR comparten una herenciade las carreras, encabezadas por la llave neumáticaThunderGun y sus predecesoras. Diseñada yconstruida específicamente para aplicaciones decambio de cauchos dentro de las carreras,complementa los instintos de los cambiadores decaucho más rápidos, mediante el suministro de unimpulso de torque casi instantáneo, que remuevegrandes tuercas con una velocidad increíble y lasaprieta con una precisión igualmente alarmante. Sebasa en nuestras llaves comerciales de impacto,que incorporan la misma calidad de diseño,materiales y artesanía. Mientras que la ThunderGunha sido concebida para los pocos escogidos querequieren velocidad y potencia absolutas, usted se

®

Page 7: ingresoll

puede beneficiar de la mismadedicación al rendimiento, con cadauna de las herramientas descritas eneste catálogo.

La nueva LightningGun™ es una llaveneumática de impacto con impulsor de1”, diseñada para las necesidadesespecíficas de carreras de ruedaabierta y otras series, las cuales usanuna tuerca única central de orejetas.La misma complementa a laThunderGun y se ofrece con unasalida de torque a la derecha, a laizquierda o polarizada 50/50.

IR, Ray Evernham y Evernham MotorsportsRay Evernham, discutiblemente, elmás exitoso jefe de equipos en lahistoria de NASCAR, es ahora elposeedor de un equipo que lideriza elretorno de Dodge a la élite de la Seriede la Copa Winston. Ray ha sidousuario de herramientas IR a lo largode su carrera y un portavoz de IRdesde 1996. Como jefe del equipo deJeff Gordon, Evernham y su equipoganaron 47 carreras de la Copa Winstonde NASCAR, tres campeonatos y dosDaytona 500. Hoy, el veterano Bill Elliottconduce el Dodge Intrepid R/TEvernham Motorsports #9, con JeremyMayfield detrás del volante del carro #19,y Casey Atwood en el carro #7, en unaoperación conjunta con UltimateMotorsports. Usted encontrará elemblema de identificación IR en losuniformes y herramientas de los equipos#9 y #19, y en las herramientas y compresores quetrabajan con ambos equipos en el taller, en el garajede NASCAR y en los pits. Ray y toda suorganización dependen de los productos IR debidoa que aprecian los retos que afrontan sus técnicosautomotores y saben el valor de un rendimientosuperior.

El reto IR de la parada de 16 segundos en los pitsLas herramientas automotrices IR se presentan enel “Reto de la Parada de 16 Segundos en los Pits”en DAYTONA USA – la última atracción de losdeportes automovilísticos. Ubicado en la pistainternacional de carreras de Daytona, en DaytonaBeach, Florida, EE UU, a sólo una hora de Orlando,DAYTONA USA combina la historia de los deportesautomovilísticos y de los desarrollos al minuto, enuna pasmosa experiencia interactiva. Cuando seencuentre en esa área, planifique una visita ycompita en una parada en vivo en los pits en la

Official Air Tools

Copa NASCAR/Winston, usando las mismasherramientas IR de alto rendimiento ¡usada por másdel 90 por ciento de los equipos verdaderos!

Indumentarias y accesorios de alto rendimientoPóngase o muestre el distintivo de marcas decarreras IR con las selecciones de nuestro nuevocatálogo de artículos oficialmente autorizado. Ustedencontrará un surtido único de camisas, chaquetas,gorras, artículos promocionales y equiposfuncionales para mecánicos, así como artículos quedestacan nuestra relación con Ray Evernham yEvernham.

Official Air Tools

5

Page 8: ingresoll

6

Matracas NeumáticasCompactas. Convenientes.

Verdaderas ahorradoras de tiempo.

Las llaves neumáticas de matraca se

han convertido en elementos

esenciales en todas las cajas de

herramientas. Ellas combinan acceso

y potencia para hacer trabajos más

productivos y rentables, y además,

las Matracas Ingersoll-Rand

presentan cualidades únicas que

usted no podrá encontrar en ninguna

otra parte.

Nuestra última innovación, el diseño

de cabezal TwinPawl Plus™, utiliza

un resorte patentado y un sistema

amortiguador, para garantizar el

enganche positivo de las lengüetas en

el mecanismo de la matraca, para

eliminar los saltos y el cierre que

permiten enviar menos herramientas

a reparaciones tempranas. Usted lo

encontrará en nuestro modelo

IR109XP, en el modelo IR1107 y en

los nuevos modelos compuestos

IR1103.

Page 9: ingresoll

7

Matracas

Rango de Torque Velocidad Consumo Carga Ruido Entrada Dm.Modelo Clasificación Impulsor Torque de máximo libre Diametro Peso Longitud promedio promedio dBA de aire mínimonúmero Rendimiento cuadrado trabajo ft.-lb. de perno de aire (Presión/ NPTF manguera

pulg. (Nm) ft.-lb. (Nm) (rpm) pulg. (mm) lb. (kg) pulg. (mm) cfm (l/min) cfm (l/min) Potencia) pulg. pulg. (mm)

El modelo IR1107 añade una nueva dimensión decomodidad, control y versatilidad a la durabilidad delcabezal TwinPawl Plus™. Su empuñadura ergonómicacontorneada se amolda como un guante y usa materialescompuestos de alta resistencia, para reducir el peso y lavibración. El gatillo de dos velocidades maximiza la utilidadde su motor poderoso y eficiente, mientras que una grancantidad de otras características se unen a una herramientaindispensable para ayudarlo a hacer un mejor trabajo.

El modelo similar IR1103 incluye características similaresen un tamaño aún más compacto, ¡que mide sólo 7 1/2pulgadas de longitud y pesa sólo 1 3/4 libras!. Su anillo deempuñadura de potencia de dos velocidades y ampliapotencia y velocidad significan que usted puede lograr confacilidad el ingreso y la salida de los espacios másestrechos. El nuevo IR1103 es tan versátil y conveniente,que podrá cambiar la forma en que usted trabaja.

Ingersoll-Rand también ofrece el IR111 ReactionlessRatchet™, el cual elimina los efectos de la reculada de latorsión después de girar tuercas y pernos. Es por eso que lollamamos Knuckle Saver™ (salva nudillos). Cualesquierasean sus requerimientos, IR le puede ofrecer la matracaque se adapte a su presupuesto y a su caja deherramientas.

La marca XP identifica herramientasmejoradas con características superiorespara proporcionar un rendimiento extra

IR103 Servicio estándar 1/4 5–20 (7–27) 20 (27) 200 3/8 (10) 1.1 (0.50) 6.5 (165) 2.5 (71) 15 (410) 87.7/100.7 1/4 1/4 (6)

IR1033 Servicio estándar 3/8 5–20 (7–27) 20 (27) 200 3/8 (10) 1.1 (0.50) 6.5 (165) 2.5 (71) 15 (410) 87.7/100.7 1/4 1/4 (6)

IR104 Servicio estándar 1/4 5–20 (7–27) 20 (27) 200 3/8 (10) 1.1 (0.50) 7.8 (198) 2.5 (71) 13 (368) 90.8/103.8 1/4 1/4 (6)

IR107XP Servicio pesado 3/8 10–45 (14–61) 50 (68) 160 3/8 (10) 2.49 (1.13) 10.5 (267) 4 (113) 18 (504) 92.5/105.5 1/4 5/16 (8)

IR1077XP Servicio pesado 1/2 10–45 (14–61) 50 (68) 160 3/8 (10) 2.49 (1.13) 10.5 (267) 4 (113) 18 (504) 92.5/105.5 1/4 5/16 (8)

IR1103 Serv. ultra pesado 1/4 5-25 (7-34) 25 (34) 270 3/8 (10) 1.75 (0.79) 7.5 (190) 4 (113) 21 (600) 89/102.2 1/4 1/4 (6)

IR1133 Serv. ultra pesado 3/8 5-25 (7-34) 25 (34) 270 3/8 (10) 1.75 (0.79) 7.5 (190) 4 (113) 21 (600) 89/102.2 1/4 1/4 (6)

IR1107 Serv. ultra pesado 3/8 10–50 (14–68) 60 (81) 270 3/8 (10) 2.53 (1.2) 10.75 (273) 4 (113) 16 (453) 98/111 1/4 5/16 (8)

IR1177 Serv. ultra pesado 1/2 10–50 (14–68) 60 (81) 270 3/8 (10) 2.53 (1.2) 10.75 (273) 4 (113) 16 (453) 98/111 1/4 5/16 (8)

IR109XP Ser. super pesado 3/8 10–60 (14–81) 70 (95) 300 3/8 (10) 3.1 (1.4) 11.9 (302) 4 (113) 24 (672) 93.6/106.6 1/4 5/16 (8)

IR1099XP Ser. super pesado 1/2 10–60 (14–81) 70 (95) 300 3/8 (10) 3.1 (1.4) 11.9 (302) 4 (113) 24 (672) 93.6/106.6 1/4 5/16 (8)

IR111 Ser. super pesado 3/8 10–50 (14–68) 50 (68) 300 3/8 (10) 2.7 (1.22) 10.5 (267) 4 (113) 12 (340) 89.6/102.6 1/4 5/16 (8)

IR1111 Ser. super pesado 1/2 10–50 (14–68) 50 (68) 300 3/8 (10) 2.7 (1.22) 10.5 (267) 4 (113) 12 (340) 89.6/102.6 1/4 5/16 (8)

Page 10: ingresoll

IR1031/4", servicio estándarLlave de matraca neumática

Le permite escurrirse dentro de espacios muyestrechos, sin sentirse oprimido, mientras ustedmueve sujetadores pequeños. Excelente parareparaciones pequeñas en el taller y trabajoslivianos debajo del tablero de instrumentos.

• La matraca de aire más pequeña, solamente 6-1/2" de largo

• Peso liviano, solamente 1-1/8 libras• Torque máximo de 20 pie-libra

IR10333/8", servicio estándarLlave de matraca neumática

Las mismas especificaciones del modelo IR103,pero con impulsor de 3/8".

8

Matracas neúmaticasIR11031/4" Ser. ultra pesado Llave de matraca neumática

La IR1103 coloca limpiamente en la palma desu mano, la potencia y velocidad de unaherramienta más grande. Es perfecta paratrabajos debajo del capó, del tablero deinstrumentos, reparaciones de choques y más,dondequiera que el acceso sea la clave.

• Exclusivo diseño de cabezal TwinPawl Plus™para gran durabilidad

• Anillo de empuñadura de potencia de dosvelocidades; asidero texturizado ergonómico

• Torque máximo de 25 pies-libra; 270 rpm

IR11333/8" Ser. ultra pesado Llave de matraca neumática

Las mismas especificaciones del modeloIR1103, pero con impulsor de 3/8".

IR103 Servicio estándar 1/4 5–20 (7–27) 20 (27) 200 3/8 (10) 1.1 (0.50) 6.5 (165) 2.5 (71) 15 (410) 87.7/100.7 1/4 1/4 (6)

IR1033 Servicio estándar 3/8 5–20 (7–27) 20 (27) 200 3/8 (10) 1.1 (0.50) 6.5 (165) 2.5 (71) 15 (410) 87.7/100.7 1/4 1/4 (6)

IR1103 Ser. ultra pesado 1/4 5–25 (7–34) 25 (34) 270 3/8 (10) 1.75 (0.79) 7.5 (190) 4 (113) 21 (608) 89/102.2 1/4 1/4 (6)

IR1133 Ser. ultra pesado 3/8 5–25 (7–34) 25 (34) 270 3/8 (10) 1.75 (0.79) 7.5 (190) 4 (113) 21 (608) 89/102.2 1/4 1/4 (6)

IR104 Servicio estándar 1/4 5–20 (7–27) 20 (27) 200 3/8 (10) 1.1 (0.50) 7.8 (198) 2.5 (71) 13 (368) 90.8/103.8 1/4 1/4 (6)

IR107XP Servicio pesado 3/8 10–45 (14–61) 50 (68) 160 3/8 (10) 2.49 (1.13) 10.5 (267) 4 (113) 18 (504) 92.5/105.5 1/4 5/16 (8)

IR1077XP Servicio pesado 1/2 10–45 (14–61) 50 (68) 160 3/8 (10) 2.49 (1.13) 10.5 (267) 4 (113) 18 (504) 92.5/105.5 1/4 5/16 (8)

Rango de Torque Velocidad Consumo @ Sonido Entrada Diám.Modelo Clasificación Impulsor torque de máximo libre Tamaño Peso Longitud promedio Carga dBA de aire mínimonúmero rendimiento cuadrado trabajo ft.-lb. tornillo std. de aire (Presión/ NPTF manguera

pulg. (Nm) ft.-lb. (Nm) (rpm) pulg. (mm) lb. (kg) pulg. (mm) cfm (l/min) cfm (l/min) potencia) pulg. pulg. (mm)

IR1041/4" Servicio estándarLlave de matraca neumática

Hecha para que se amolde a la palma de su mano,esta matraca compacta es estupenda parareparaciones de motores pequeños, servicio a lasluces delanteras y trabajos de banco. Es de muyfácil mantenimiento: sólo sumerja el cabezal enaceite.

• Extra compacta• De fácil mantenimiento• Torque máximo de 20 pies-libra

IR107XP3/8", servicio pesadoLlave de matraca neumática

Basada en la matraca más popular en la industria,la 107XP suministra una medida extra dedurabilidad con un diseño avanzado del cabezal,más una variedad de otras características.

• 50 pies-libra de torque máximo• Válvula estilo palanca de velocidad variable• El escape ajustable de 360º, dirige el aire lejos

del operario y del trabajo

IR1077XPServicio pesado, de 1/2”Llave de matraca neumática

Las mismas especificaciones del modelo IR107XP,pero con impulsor de 1/2”.

Page 11: ingresoll

9

Matracas

IR109XP3/8" Ser. super pesadoLlave de matraca neumática

Esta es la matraca más rápida en su clase, conuna relación de engranaje y un flujo de aireoptimizados para rendimiento extra, acopladoscon una durabilidad excepcional.

• Torque máximo de 70 pies-libras a 300 rpm develocidad libre

• Diseño de cabezal exclusivo IR TwinPawl Plus™para durabilidad excepcional

• El escape ajustable de 360O aleja el aire deloperario y del trabajo

IR1099XP1/2" Ser. super pesadoLlave de matraca neumática

Las mismas especificaciones del modeloIR109XP, pero con impulsor de 1/2”

IR11073/8" Servicio ultra pesadoLlave de matraca neumática

Control y comodidad superiores para logrardurabilidad y productividad en esta matraca fuerte,de alta velocidad.

• Gatillo de dos velocidades para máximaversatilidad y control

• Empuñadura de material compuesto liviano conpalma abultada moldeada para máximacomodidad y agarre

• Diseño de cabezal TwinPawl Plus™ exclusivo deIR, para máxima velocidad y durabilidad

IR11771/4” Servicio ultra pesadoLlave de matraca neumática

Las mismas especificaciones del modelo IR1107,pero con impulsor de 1/2"

IR111El Nuckle SaverTM (salvador denudillos) de 3/8"Servicio superpesadoLlave de matraca neumática(Reactionless Ratchet)

Este revolucionario Reactionless Ratchet™ tieneun mecanismo exclusivo sin reacción. Haceinnecesario el impulsor y absorbe la reacción deltorque cuando se aprieta la tuerca.

• Es la matraca de aire más rápida que ustedpuede conseguir

• Hasta 50 pies-libra de torque• El escape trasero dirige el aire lejos del trabajo• Accesorio externo para grasa

IR1111El Nuckle Saver™ de 1/2"Servicio superpesadoLlave de matraca neumática sin reacción

Las mismas especificaciones del modelo IR111,pero con impulsor de 1/2”.

IR1107 Servicio pesado 3/8 10–50 (14–68) 60 (81) 270 3/8 (10) 2.53 (1.2) 10.75 (273) 4 (113) 16 (453) 98/111 1/4 5/16 (8)

IR1177 Servicio pesado 1/2 10–50 (14–68) 60 (81) 270 3/8 (10) 2.53 (1.2) 10.75 (273) 4 (113) 16 (453) 98/111 1/4 5/16 (8)

IR109XP Ser. super pesado 3/8 10–60 (14–81) 70 (95) 300 3/8 (10) 3.1 (1.4) 11.9 (302) 4 (113) 24 (672) 93.6/106.6 1/4 5/16 (8)

IR1099XP Ser. super pesado 1/2 10–60 (14–81) 70 (95) 300 3/8 (10) 3.1 (1.4) 11.9 (302) 4 (113) 24 (672) 93.6/106.6 1/4 5/16 (8)

IR111 Ser. ultra pesado 3/8 10–50 (14–68) 50 (68) 300 3/8 (10) 2.7 (1.22) 10.5 (267) 4 (113) 12 (340) 89.6/102.6 1/4 5/16 (8)

IR1111 Ser. ultra pesado 3/8 10–50 (14–68) 50 (68) 300 3/8 (10) 2.7 (1.22) 10.5 (267) 4 (113) 12 (340) 89.6/102.6 1/4 5/16 (8)

Rango de Torque Velocidad Consumo @ Sonido Entrada Diám.Modelo Clasificación Impulsor torque de máximo libre Tamaño Peso Longitud promedio Carga dBA de aire mínimonúmero rendimiento cuadrado trabajo ft.-lb. tornillo std. de aire (Presión/ NPTF manguera

pulg. (Nm) ft.-lb. (Nm) (rpm) pulg. (mm) lb. (kg) pulg. (mm) cfm (l/min) cfm (l/min) potencia) pulg. pulg. (mm)

Page 12: ingresoll

Son las herramientas más importantesen su taller. Ingersoll-Rand le ofrece lamás amplia selección de herramientasde impacto de la industria, incluyendomodelos con transmisiones de 3/8",1/2", 1/4" y 1".

Los mecanismos de martillo gemelo ymartillo gigante son el corazón denuestras herramientas de impacto deprimera calidad. Introducidosoriginalmente por Ingersoll-Rand, elmecanismo de martillos gemelossuministra golpes simultáneos yequilibrados al impulsor, para unamáxima salida de potencia, eficienciay suavidad.

Ahora hemos equipado varios modeloscon nuestro más reciente avance, elmecanismo de martillo gemeloañadido. La nueva geometría y losnuevos materiales se combinan paramejorar aún más la durabilidad yeficiencia de las mejores herramientasde la industria.

Las herramientas neumáticas deimpacto de Ingersoll-Rand son lasllaves que usan los mecánicosprofesionales cuando ninguna otrapuede hacer el trabajo. Estasherramientas aflojan una tuercacuando las demás no pueden nimoverla. Con menos componentes, unmantenimiento simplificado y menosderroche de energía, las herramientasneumáticas de impacto de Ingersoll-Rand, son los mejores ejemplos desuministro de MÁS POTENCIA para losmecánicos profesionales.

¡Asegúrese de conocer nuestras másrecientes adiciones: los modelosIR2131QT y IR258!

10

Llaves de impacto neumáticas

Page 13: ingresoll

Rango de Torque Capacidad Consumo Sonido Entrada Diám.Modelo Clasificación torque de máximo Golpes Veloc. de tornillo Peso longitud promedio @ Carga dBA de aire mín.

número rendimiento trabajo ft.–lb. Por libre std. de aire (Presión/ NPTF mangu.(Nm) ft.–lb. (Nm) Min. (rpm) pulg. (mm) lbs. (kg) pulg. (mm) cfm (l/min) cfm (l/min) potencia) pulg.pulg.(mm)

11

Herramientas de Im

pacto

*590 pies-libra de torque máximo en polarización invertida **600 pies-libra de torque máximo en polarización invertida

IR211 Servicio pesado 20–125 (27–170) 150 (204) 1,500 10,000 3/8 (10) 2.4 (1.09) 6.6 (168) 2.5 (71) 11 (311) 104/117 1/4 3/8 (10)

IR212 Ser. super pesado 20–150 (27–204) 180 (245) 1,500 10,000 7/16 (11) 2.89 (1.31) 6 (152) 2.5 (71) 11 (311) 97.5/110.5 1/4 3/8 (10)

IR215 Servicio pesado 15–300 (20–176) 160 (217) 1,600 9,500 7/16 (11) 2.89 (1.31) 6.125 (156) 3.0 (85) 13 (368) 80.6/93.6 1/4 3/8 (10)

IR216 Ser. super pesado 15–160 (20–217) 175 (232) 1,800 8,000 7/16 (11) 2.89 (1.31) 6.125 (156) 3.0 (85) 13 (368) 97.5/110.5 1/4 3/8 (10)

IR2112 Ser. ultra pesado 25–200 (34–272) 260 (354) 1,500 14,500 7/16 (11) 2.65 (1.20) 5.625 (143) 4 (113) 17 (476) 94.9/107.9 1/4 3/8 (10)

IR2121 Ser. ultra pesado 25–200 (34–272) 260 (312) 1,500 14,500 7/16 (11) 2.65 (1.2) 5.625 (143) 4 (113) 17 (476) 94.9/107.9 1/4 3/8 (10)

IR225 Servicio pesado 25–200 (34–272) 325 (441) 1,200 7,500 1/2 (13) 4.25 (1.93) 6.625 (168) 4 (113) 16.3 (456) 90.5/103.5 1/4 3/8 (10)

IR231C Ser. super pesado 25–300 (34–407)** 425 (575) 1,200 8,000 9/16 (14) 5.8 (2.63) 7.3 (185) 4.2 (119) 22 (623) 102/115 1/4 3/8 (10)

IR231H Ser. super pesado 25–300 (34–407)* 470 (637) 1,200 8,000 9/16 (14) 5.8 (2.63) 7.3 (185) 4.2 (119) 22 (623) 91.2/104.2 1/4 3/8 (10)

IR231H-2 Ser. super pesado 25–300 (34–407)* 470 (637) 1,250 8,000 9/16 (14) 6.1 (2.76) 9.5 (241) 4.8 (136) 23 (651) 89/102 1/4 3/8 (10)

IR235 Servicio pesado 25–225 (34–306) 375 (510) 1,200 9,500 1/2 (13) 5.42 (2.46) 7.75 (197) 4 (113) 17 (474) 104.2/111.6 1/4 3/8 (10)

IR244A Ser. super pesado 40–350 (54–476) 500 (680) 1,300 7,000 5/8 (16) 6.0 (2.72) 7.3 (185) 5.4 (153) 21 (595) 105/109.3 1/4 3/8 (10)

IR244A-2 Ser. super pesado 40–350 (54–476) 500 (680) 1,300 7,000 5/8 (16) 6.28 (2.85) 9.5 (241) 5.4 (153) 21 (595) 105/109.3 1/4 3/8 (10)

IR232TGSL-2 Ser. super pesado 40–400 (54–544)*** 500 (680) 1,200 10,000 5/8 (16) 6 (2.72) 7.3 (185) 5.4 (153) 21 (595) 105/109.3 1/4 3/8 (10)

IR2131A Ser. ultra pesado 50–400 (68–544)** 450 (612) 1,250 9,500 9/16 (14) 4.5 (2.04) 7.1 (180) 4.8 (136) 23 (651) 89/102 1/4 3/8 (10)

IR2131A-2 Ser. ultra pesado 50–400 (68–544)** 450 (612) 1,250 9,500 9/16 (14) 4.8 (2.18) 9.1 (231) 4.8 (136) 23 (651) 89/102 1/4 3/8 (10)

IR2131QT Ser. ultra pesado 50-400 (68-544)** 450 (612) 1,250 9500 9/16 (14) 4.5 (2.04) 7.1 (180) 4.8 (136) 23 (651) 82 1/4 3/8 (10)

IR2131QT-2 Ser. ultra pesado 50-400 (68-544)** 450 (612) 1,250 9500 9/16 (14) 4.8 (2.18) 9.1 (231) 4.8 (136) 23 (651) 82 1/4 3/8 (10)

IR252 Servicio pesado 100–500 (136–680) 750 (1,020) 1,200 6,500 1 (25) 8.6 (3.9) 9 (229) 7.5 (212) 28 (793) 92.1/105.1 3/8 1/2 (13)

IR258 Servicio pesado 200-800 (272-1,088) 1,000 (1,360) 1,100 6,200 1 (25) 10.77 (4.89) 9.8 (249) 8 (226) 30 (835) 93.7/106.7 3/8 1/2 (13)

IR261 Ser. super pesado 200–900 (272–1,224) 1,100 (1,496) 1,000 5,500 1 (25) 12.4 (5.62) 8.8 (224) 9.5 (269) 38 (1076) 101.1/114.1 3/8 1/2 (13)

IR261-3 Ser. ultra pesado 200–900 (272–1,224) 1,100 (1,496) 1,000 5,500 1 (25) 13 (5.90) 11.8 (300) 9.5 (269) 38 (1076) 101.1/114.1 3/8 1/2 (13)

IR261-6 Ser. ultra pesado 200–900 (272–1,224) 1,100 (1,496) 1,000 5,500 1 (25) 13.7 (6.21) 14.8 (376) 9.5 (269) 38 (1076) 101.1/114.1 3/8 1/2 (13)

IR2141 Ser. ultra pesado 200–900 (271–1,220) 1,200 (1,627) 1,175 7,250 1 (25) 7 (3.2) 8.2 (208) 9.5 (269) 40 (1133) 99 3/8 1/2 (13)

IR2161XP Ser. ultra pesado 300–1,000 (407–1,356) 1,250 (1,695) 1,025 6,000 1 (25) 11.8 (5.35) 8.5 (216) 10 (283) 46 (1303) 98/111 3/8 1/2 (13)

IR2161XP-6 Ser. ultra pesado 300–1,000 (408–1,360) 1,250 (1,695) 1,025 6,000 1 (25) 13.1 (5.95) 14.5 (368) 10 (283) 46 (1303) 98/111 3/8 1/2 (13)

IR280 Ser. super pesado 150–1,000 (204–1,360) 1,600 (2,176) 750 6,000 11/4 (32) 22 (9.98) 13 (330) 10 (283) 55 (1557) 109.1/122.1 1/2 1/2 (13)

IR271 Ser. super pesado 200–900 (272–1,224) 1,100 (1,496) 1,000 5,500 11/4 (32) 12.5 (5.67) 8.9 (226) 9.5 (269) 39 (1104) 101.1/114.1 3/8 1/2 (13)

IR280-6 Ser. ultra pesado 150–1,000 (204–1,360) 1,600 (2,176) 750 6,000 11/4 (32) 23.8 (10.80) 18.5 (470) 10 (283) 55 (1557) 109.1/122.1 1/2 1/2 (13)

IR280-S6 Ser. ultra pesado 150–1,000 (204–1,360) 1,600 (2,176) 750 6,000 11/4 (32) 23.8 (10.80) 18.5 (470) 10 (283) 55 (1557) 109.1/122.1 1/2 1/2 (13)

IR285A Servicio pesado 100–1,000 (136–1,360) 1,450 (1,972) 750 5,000 11/4 (32) 22 (10) 13.2 (335) 10 (283) 37 (1047) 107/120 1/2 1/2 (13)

IR285A-6 Servicio pesado 100–1,000 (136–1,360) 1,450 (1,972) 750 5,000 11/4 (32) 25.2 (11.43) 20.1 (511) 10 (283) 37 (1047) 107/120 1/2 1/2 (13)

IR285A-S6 Ser. ultra pesado 100–1,000 (136–1,360) 1,450 (1,972) 750 5,000 11/4 (32) 25.2 (11.43) 20.1 (511) 10 (283) 37 (1047) 107/120 1/2 1/2 (13)

IR290 Ser. super pesado 150–1,000 (204–1,360) 1,600 (2,176) 800 6,000 11/4 (32) 21.9 (9.93) 9.75 (248) 10 (283) 60 (1699) 104.6/117.6 1/2 1/2(13)

IR290-S Ser. ultra pesado 50–1,000 (204–1,360) 1,600 (2,176) 800 6,000 11/4 (32) 21.9 (9.93) 10 (254) 10 (283) 60 (1699) 104.6/117.6 1/2 1/2 (13)

IR293 Ser. super pesado 1,000–1,600 (1,360–2,176) 2,000 (2,720) 810 3,500 13/8 (35) 22.8 (10.34) 11.3 (287) 12 (340) 64 (1812) 90.3/103.3 1/2 1/2 (13)

IR293-S Ser. ultra pesado 1,000–1,600 (1,360–2,176) 2,000 (2,720) 810 3,500 13/8 (35) 22.8 (10.34) 11.3 (287) 12 (340) 64 (1812) 90.3/103.3 1/2 1/2 (13)

IR295 Servicio pesado 100–1,000 (136–1,360) 1,450 (1,972) 750 5,000 11/4 (32) 22 (9.98) 10.5 (267) 10 (283) 37 (1047) N/A 3/8 1/2 (13)

IR295-S Ser. ultra pesado 100–1,000 (136–1,360) 1,450 (1,972) 750 5,000 11/4 (32) 21.18 (9.61) 10.5 (267) 10 (283) 37 (1047) N/A 3/8 1/2 (13)

IR2080-6 Ser. ultra pesado 150-1,200 (204-1,627) 1,600 (2,305) 950 6,800 11/4 (32) 16 (7.3) 21.48 (546) 12 (336) 58 (1624) 103.8/116.8 1/2 1/2 (13)

IR2171XP Ser. ultra pesado 300–1,000 (408–1,358) 1,250 (1,695) 1,025 6,000 1 (25) 13.1 (5.95) 12.5 (318) 10 (282) 46 (1303) 98/111 1/2 1/2 (13)

IR2080 Ser. ultra pesado 150-1,200 (204-1627) 1,600 (2,305) 950 6,800 11/4 (32) 14 (6.4) 15.38 (391) 12 (336) 58 (1624) 103.8/116.8 1/2 1/2 (13)

Impulsor cuadrado 1"

Impulsor cuadrado 3/8"

Impulsor cuadrado 1/2"

Impulsor cuadrado 3/4"

Page 14: ingresoll

Rango de Torque Capacidad Consumo Sonido Entrada Diám.Modelo Clasificación torque de máximo Golpes Veloc. de tornillo Peso longitud promedio @ Carga dBA de aire mín.

número rendimiento trabajo ft.–lb. Por libre std. de aire (Presión/ NPTF mangu.(Nm) ft.–lb. (Nm) Min. (rpm) pulg. (mm) lbs. (kg) pulg. (mm) cfm(l/min) cfm(l/min) potencia) pulg.pulg. (mm)

12

Llaves de impactoIR2113/8" Servicio pesadoLlave de impacto neumática

El mecanismo de martillo sencillo, el sistema de lubricación alimentado apresión y el regulador de potencia, reúnen abundante potencia extra paramanejar pernos hasta de 7/16" para la remoción de cárteres de aceite,trabajos en sistemas de escape, transmisiones y trabajos de banco.

• Hasta 150 pies-libra de torque• La caja de acero del martillo protege

su mecanismo contra usos agotadores

IR211 Servicio super 20–125 (27–170) 150 (204) 1,500 10,000 3/8 (11) 2.4 (1.09) 6.6 (168) 2.5 (71) 11 (311) 104/117 1/4 3/8 (10)

IR212 Servicio superpesado 20–150 (27–204) 180 (245) 1,500 10,000 7/16 (11) 2.89 (1.31) 6 (152) 2.5 (71) 11 (311) 97.5/110.5 1/4 3/8 (10)

IR215 Servicio super 15–300 (20–176) 160 (217) 1,600 9,500 7/16 (11) 2.89 (1.31) 6.125 (156) 3.0 (84) 13 (364) 80.6/93.6 1/4 3/8 (10)

IR216 Servicio superpesado 15–160 (20–217) 175 (232) 1,800 8,000 7/16 (11) 2.89 (1.31) 6.125 (156) 3.0 (85) 13 (368) 97.5/110.5 1/4 3/8 (10)

IR2112 Servicio ultra 25–200 (34–272) 260 (354) 1,500 14,500 7/16 (11) 2.65 (1.20) 5.625 (143) 4 (113) 17 (476) 94.9/107.9 1/4 3/8 (10)

Impulsor cuadrado 3/8" (IR2112 mostrado en pág. 13)

IR2123/8" Servicio superpesadoLlave de impacto neumática

Una tremenda potencia y una vida más larga, hacen de esta llave la elecciónpopular de los mecánicos profesionales para sistemas de escape,acondicionadores de aire, radiadores, talleres de latonería y trabajos debanco. Aun siendo la llave más potente de 3/8" del mercado, conempuñadura de pistola, ofrece todas las ventajas del mecanismo de impactode martillo simple, para la remoción y reemplazo de tornillos hasta de 7/16",sin tener que esforzarse.

• Potencia hasta de 180 pies-libra• No la afectan los cambios

en la presión de aire• Más torque, menos

vibración• Estilo pistola, pero extremadamente

compacta y liviana• El regulador de potencia integrado

previene el sobretorque• Escape en la empuñadura

IR2153/8" Servicio pesadoLlave de impacto neumática

Nuestro más nuevo modelo con impulsor de 3/8" combina potencia yeconomía para aplicaciones de servicio general. Proporciona una salidade potencia ajustable hacia adelantey hacia atrás, con escape en laempuñadura, para dirigir el aire lejos del operario y del trabajo.

• 160 pies-libra de torquemáximo

• Carcaza de dos piezaspara un servicio más fácil

• Cómodo diseñoergonómico de la empuñadura

IR2163/8" Servicio superpesadoLlave de impacto neumática recta

La IR216 pone potencia y ergonomía en la palma de su mano. Esta duraderallave en línea es práctica para espacios pequeños y estrechos, comunes enreparaciones de pequeños motores y otros trabajos de servicio general. Laválvula de gatillo estilo mariposa le permite ajustar suavemente la velocidaden ambas direcciones en un movimiento continuo.

• La llave de 3/8" de empuñadura con la palma de la mano más poderosa queusted puede obtener• 175 pies-libra de torque• Válvula de mariposa contorneada de

material compuesto, para comodidad y control

• Cuadrante regulador encastrado

Page 15: ingresoll

Rango de Torque Capacidad Consumo Sonido Entrada Diám.Modelo Clasificación torque de máximo Golpes Veloc. de tornillo Peso longitud promedio @ Carga dBA de aire mín.

número rendimiento trabajo ft.–lb. Por libre std. de aire (Presión/ NPTF mangu.(Nm) ft.–lb. (Nm) Min. (rpm) pulg. (mm) lbs. (kg) pulg. (mm) cfm(l/min) cfm(l/min) potencia) pulg.pulg. (mm)

IR2251/4" Servicio pesadoLlave de impacto neumática

La nueva “mini” llave neumática de impacto IR225 ofrecepotencia y velocidad para elservicio de motocicletas,reparación de motores pequeñosy trabajos en transmisionesy otras aplicaciones realizadasen espacios estrechos.Además, sus diversascaracterísticas de comodidady conveniencia la conviertenen una herramienta muy valiosa.

• 325 pies-libra de torque máximo• Seis posiciones de manejo de

potencia hacia adelante y hacia atrás• El escape en la empuñadura dirige

el aire lejos del operario y del trabajo

13

Herramientas de Im

pacto

IR231C1/4" Superservicio “La Clasica”Llave de impacto neumática

La clásica IR231 es la más popular herramienta en su clase. Introducida hacemás de 25 años y refinada continuamente, ofrece las característicascompletas de potencia y rendimiento,capaces de afrontar con facilidadlas más duras tareas –así como una durabilidady economía comprobadas.

• Mecanismo exclusivo de impactode martillo gemelo adicional

• Lubricación alimentada a presión• Regulador de potencia ajustable• Construcción de dos piezas para un fácil servicio• Velocidad variable

IR2121 Servicio ultra 25–200 (34–272) 260 (312) 1,500 14,500 7/16 (11) 2.65 (1.2) 5.625 (143) 4 (113) 17 (476) 94.9/107.9 1/4 3/8 (10)

IR225 Servicio pesado 25–200 (34–272) 325 (441) 1,200 7,500 1/2 (13) 4.25 (1.93) 6.625 (168) 4 (113) 16.3 (456) 90.5/103.5 1/4 3/8 (10)

IR231C Super servicio 25–300 (34–408) 425 (575) 1,200 8,000 9/16 (14) 5.8 (2.63) 7.3 (185) 4.2 (119) 22 (623) 102/115 1/4 3/8 (10)

Reverso 600 (816)

IR21211/4" Servicio ultraMinillave de impacto neumática

Es la versión de la nueva IR2112 con impulsor de 1/2"Las mismas grandes características, con un impulsorde diámetro diferente.

Impulsor cuadrado 1/2"

IR21123/8" Servicio UltraMinillave de impacto neumática

La nueva IR2112 es la llave de impacto de 3/8" más potente y compacta delmundo. Ahora usted puede confiar en su potencia, velocidad y acceso,como nunca antes, dominando así las más ajustadas aplicaciones en elmotor, trabajos en la transmisión, frenos y servicio al escape, y otros, conun producto destinado a convertirse en esencial para toda caja deherramientas.

• 260 pies-libra de torque máximo• 14.500 r.p.m.• 2,65 libras y una longitud

de 5,6"

Page 16: ingresoll

14

Llaves de impacto

IR244A-21/2" Ser. super pesado, impulsor alargadoLlave de impacto neumática

Específicamente diseñada para cambio de cauchos pesados, esta es la“gemela" de la IR244, pero con un impulsor alargado de 2", para usarlo concasquillos de afloje rápido.

IR231H Super servicio 25–300 (34–407) 470 (637) 1,200 8,000 9/16 (14) 5.8 (2.63) 7.3 (185) 4.2 (119) 22 (623) 91.2/104.2 1/4 3/8 (10)

Reverso 590 (816)

IR231H-2 Super servicio 50–400 (68–542) 470 (637) 1,250 8,000 9/16 (14) 6.1 (2.76) 9.5 (241) 4.8 (136) 23 (651) 89/102 1/4 3/8 (10)

Reverso 590 (816)

IR235 Servicio pesado 25–225 (34–306) 375 (510) 1,200 9,500 1/2 (13) 5.42 (2.46) 7.75 (197) 4 (113) 17 (474) 104.2/111.6 1/4 3/8 (10)

IR244A Ser. super pesado 40–350 (54–476) 500 (680) 1,300 7,000 5/8 (16) 6 (2.72) 7.3 (185) 5.4 (153) 21 (595) 105/109.3 1/4 3/8 (10)

IR244A-2 Ser. super pesado 40–350 (54–476) 500 (680) 1,300 7,000 5/8 (16) 6.28 (2.85) 9.5 (241) 5.4 (153) 21 (595) 105/109.3 1/4 3/8 (10)

Impulsor cuadrado 1/2"

IR244A1/2" Ser. super pesadoLlave de impacto neumática

Saque el “gran cañón" para el cambio de cauchos, trabajos de choques yresortes, trabajos en la parte frontal y otros trabajos pesados en carros ycamiones. El mecanismo de impacto Twin-Hammer Plus (martillo gemeloextra) suministra 500 pies-libra de torque a una velocidad libre de 7.000 rpm, para hacer el trabajo rápidamente.

• Poderosa, con golpes suavesy balanceados

• Buen control: excelenteequilibrio y un gatillo de velocidadvariable

• Más caballos de potencia parauna salida extra de torque

• El sistema de lubricación alimentadoa presión engrasa automáticamenteel mecanismo de impacto

IR2351/2" Servicio pesadoLlave de impacto neumática

Ingersoll-Rand ha reunido más potencia, características y durabilidad, en sullave de impacto más económica, con impulsor de 1/4". Esta herramientasuministra 375 libras-pie de torque máximo con una velocidad libre de 9.500r.p.m., para hacer que las aplicaciones de servicio general sean un trabajomás fácil.

• 375 libras-pie de torque máximo• Escape en la empuñadura• Diseño equilibrado con controles

de fácil uso, gatillo de repetición • Potencia plena en contramarcha;

potencia ajustable hacia adelante• Mecanismo de impacto de alto

rendimiento

IR231H1/2" SuperservicioLlave de impacto neumática

Este nuevo modelo redefine las normas establecidas por el modelo clásicoIR231, con un mecanismo mejorado de impacto de martillo gemelo paramayor potencia y escape en la empuñadura, para dirigir el aire lejos deloperario y del área de trabajo.

• 450 pies-libra de torque máximo• Lubricación

alimentada a presión• Control de potencia

variable hacia adelante y hacia atrás• Durabilidad mejorada, operación más

silenciosa• Empuñadura contorneada más cómoda

IR231H-21/2" Superservicio, impulsoralargadoLlave de impacto neumática

El nuevo modelo incorpora todas las características del IR231H,con la adición de un impulsor alargado de 2", para usarlocon copas de afloje rápido – convirtiéndola en una herramientasuperior para el cambio de cauchos.

Rango de Torque Capacidad Consumo Sonido Entrada Diám.Modelo Clasificación torque de máximo Golpes Veloc. de tornillo Peso longitud promedio @ Carga dBA de aire mín.

número rendimiento trabajo ft.–lb. Por libre std. de aire cfm (Presión/ NPTF mangu.(Nm) ft.–lb. (Nm) Min. (rpm) pulg. (mm) lbs. (kg) pulg. (mm) cfm (l/min) (l/min) potencia) pulg.pulg.(mm)

Page 17: ingresoll

Rango de Torque Capacidad Consumo Sonido Entrada Diám.Modelo Clasificación torque de máximo Golpes Veloc. de tornillo Peso longitud promedio @ Carga dBA de aire mín.

número rendimiento trabajo ft.–lb. Por libre std. de aire (Presión/ NPTF mangu.(Nm) ft.–lb. (Nm) Min. (rpm) pulg. (mm) lbs. (kg) pulg. (mm) cfm(l/min) cfm(l/min) potencia) pulg.pulg. (mm)

15

Herramientas de Im

pacto

IR2131A1/2" Ultra servicioLlave de impacto neumática

La IR2131 es la más poderosa llave de impacto de 1/4" del mundo… ytambién la más avanzada. Su construcción fuerte, aunque liviana, conequilibrio uniforme y perfil compacto, proporciona una comodidad superior.El innovador diseño del motor y el sistema de manejo de potencia,proporcionan 600 libras-pie de torque en contramarcha, y selección depotencia hasta de 450 libras-pie hacia adelante, para una flexibilidad superior.

• Exclusivo mecanismo de impactode martillo gemelo adicional

• Botón de empuje con una manoadelante/atrás

• Entrada con conector giratoriode 360 grados y escape en la mpuñadura

• Control excepcional con gatillode toque profesional

• Carcaza de material compuesto super fuertecon carcaza del martillo de acero

IR2131QT1/2" Ser. ultra pesadoLlave “La Silenciosa” de impactoneumática

La IR2131QT combina todas las innovaciones probadas de la IR2131, yreduce la salida de ruido en casi 12 dBA, sin pérdida de salida de potencia.Es perfecta para talleres de cauchosde alto volumen y otras situaciones que incluyan el uso frecuente oconstante de la herramienta.

• Los avances únicos de reducciónde ruido, llevan el ruido a sólo 82 dBA,sin pérdida de potencia

• Exclusivo mecanismo de impactoTwinHammer (martillo gemelo)

• Carcaza compuesta super fuertecon caja del martillo de acero y áreade empuñadura texturizada

IR2131QT-21/2" Ser. ultra pesadoImpulsor alargadoLlave de impacto neumática silenciosa

La IR2131QT-2 incluye un impulsor alargado de 2", lo que la hace perfectapara usarla con casquillos de afloje rápido

IR2131A-21/2" Ultra servicio, impulsor alargadoLlave de impacto neumática

Lo máximo en potencia y control para el cambiode llantas, la IR2131S-2 añade un impulsoralargado de 2" para usarlo con dados de afloje rápido.

IR2131A Ultra servicio 50–400 (68–544) 450 (612) 1,250 9,500 9/16 (14) 4.5 (2.04) 7.1 (180) 4.8 (136) 23 (651) 89/102 1/4 3/8 (10)

Reverso 600 (816)

IR2131A-2 Ultra servicio 50–400 (68–544) 450 (612) 1,250 9,500 9/16 (14) 4.8 (2.18) 9.1 (231) 4.8 (136) 23 (651) 89/102 1/4 3/8 (10)

Reverso 600 (816)

IR2131QT Ultra servicio 50-400 (68-544) 450 (612) 1250 9500 9/16 (14) 4.5 (2.04) 7.1 (180) 4.8 (136) 23 (651) 82 1/4 3/8 (10)

Reverso 600 (816)

IR2131QT-2 Ultra servicio. 50-400 (68-544) 450 (612) 1250 9500 9/16 (14) 4.8 (2.18) 9.1 (231) 4.8 (136) 23 (651) 82 1/4 3/8 (10)

Reverso 600 (816)

Impulsor cuadrado 1/2"

Page 18: ingresoll

Rango de Torque Capacidad Consumo Sonido Entrada Diám.Modelo Clasificación torque de máximo Golpes Veloc. de tornillo Peso longitud promedio @ Carga dBA de aire mín.

número rendimiento trabajo ft.–lb. Por libre std. de aire cfm (Presión/ NPTF mangu.(Nm) ft.–lb. (Nm) Min. (rpm) pulg. (mm) lbs. (kg) pulg. (mm) cfm (l/min) (l/min) potencia) pulg.pulg.(mm)

IR2613/4" Super servicioLlave de impacto neumática

El altamente apreciado modelo IR261 combina un tamaño compacto con unalto rendimiento, lo cual lo hace perfecto para cualquier cosa, desde eltrabajo con resortes, tuercas de piñones,hasta la remoción de zapatas ydesmontaje mayor de motores.

• Mecanismo de martillo gigante• Hasta 1.100 pies-libra de torque• Desempeño de larga duración,

libre de problemas, ayudadopor el sistema de lubricación alimentado a presión

• Compacta y de sólo 7-5/8" de largo• Escape en la empuñadura

Para obtener el regulador de potencia opcional, ordene la parte #2920-K329

IR2523/4" Servicio estándarLlave de impacto neumática

La IR252 es una llave económica de 3/4" de servicio estándar para eldesmontaje de motores o para mantenimiento general. Esta es una buenallave liviana de 3/4" con una clasificación de alta potencia para su tamañocompacto.

• Plena potencia encontramarcha; potenciaajustable hacia adelante en3 posiciones

• 750 pies-libra de torque• Escape en la empuñadura• Conector giratorio de admisión

integrado de 360 grados• Liviana y fácil de operar• Larga vida libre de problemas, garantizada

por una lubricación con baño de aceite

16

Llaves de impacto

IR252 Servicio estándar 100–500 (136–680) 750 (1,020) 1,200 6,500 1 (25) 8.6 (3.9) 9 (229) 7.5 (212) 28 (793) 92.1/105.1 3/8 1/2 (13)

IR258 Servicio pesado 200-800 (272-1,088) 1,000 (1,360) 1,100 6,200 1 (25) 10.77 (4.89) 9.8 (249) 8 (226) 30 (835) 93.7/106.7 3/8 1/2 (13)

IR261 Servicio estándar 200–900 (272–1,224) 1,100 (1,496) 1,000 5,500 1 (25) 12.4 (5.62) 8.8 (224) 9.5 (269) 38 (1076) 101.1/114.1 3/8 1/2 (13)

Impulsor cuadrado 3/4"

IR2583/4" Servicio pesado Llave de impacto neumática

La IR258 suministra 1000 pies-libra de torque máximo para trabajos encamiones, equipo pesado y maquinaria agrícola. Posee una excelenterelación de potencia a peso para facilidad de uso, así como un regulador depotencia de tres velocidades, paradosificar la potencia de salida,en ambas direcciones.

• El escape en la empuñadura alejael flujo de aire del operario y del trabajo

• La entrada con conector giratorio de 360grados elimina las mangueras torcidas

• Potencia totalmente ajustable haciaadelante y hacia atrás

Page 19: ingresoll

Rango de Torque Capacidad Consumo Sonido Entrada Diám.Modelo Clasificación torque de máximo Golpes Veloc. de tornillo Peso longitud promedio @ Carga dBA de aire mín.

número rendimiento trabajo ft.–lb. Por libre std. de aire (Presión/ NPTF mangu.(Nm) ft.–lb. (Nm) Min. (rpm) pulg. (mm) lbs. (kg) pulg. (mm) cfm (l/min) cfm (l/min) potencia) pulg.pulg.(mm)

IR21413/4", Ultra servicioLlave de impacto neumática

Potencia significa productividad. Con el mejor torque en su clase, la 2141 loproporciona en abundancia, en el más pequeño y liviano paquete disponible.Suministra la mejor proporción de potencia a peso y tambiénposee la mejor proporción en tamaño en suclase. Gran maniobrabilidad paratrabajar en espacios estrechos eincómodos.

• Pesa sólo 7 libras• Solamente 8,2"

de largo• 1200 pies-libra

de torque máximo• Mecanismo TwinHammer Plus™,

con lo cual se logra un 30% más de durabilidad

• Gatillo contorneado de toque profesional y empuñadura diseñada ergonómicamente para mayor comodidad

IR261-33/4", Super servicio, con impulsor alargadoLlave de impacto neumática

Las mismas especificaciones de la IR261-6, pero con impulsor alargado de 3"

IR261-63/4", Superservicio, conimpulsor alargadoLlave de impacto

Una popular herramienta para cauchos de camión.Este modelo incluye todas las características de altorendimiento de la IR261. Usted tendrá un fácil acceso alas tuercas profundas de las ruedas de los camiones,con su impulsor alargado de 6". La herramienta en sí esliviana y muy compacta.

17

Herramientas de Im

pacto

IR261-3 Super servicio 200–900 (272–1,224) 1,100 (1,496) 1,000 5,500 1 (25) 13 (5.90) 11.8 (300) 9.5 (269) 38 (1076) 101.1/114.1 3/8 1/2 (13)

IR261-6 Super servicio 200–900 (272–1,224) 1,100 (1,496) 1,000 5,500 1 (25) 13.7 (6.21) 14.8 (376) 9.5 (269) 38 (1076) 101.1/114.1 3/8 1/2 (13)

IR2141 Ultra servicio 200–900 (271–1,220) 1,200 (1,627) 1,175 7,250 1 (25) 7 (3.2) 8.2 (208) 9.5 (269) 40 (1133) 00/000 3/8 1/2 (13)

IR2161XP Ultra servicio 300–1,000 (407–1,356) 1,250 (1,695) 1,025 6,000 1 (25) 11.8 (5.35) 8.5 (216) 10 (283) 46 (1303) 98/111 3/8 1/2 (13)

IR2161XP-6 Ultra servicio 300–1,000 (408–1,360) 1,250 (1,695) 1,025 6,000 1 (25) 13.1 (5.95) 14.5 (368) 10 (283) 46 (1303) 98/111 3/8 1/2 (13)

Impulsor cuadrado 3/4"

IR2161XP3/4", Ultra servicioLlave de impacto neumática

La IR2161 combina un motor de aire de seis paletas, de alto rendimiento,con construcción de pernos pasantes, diseño ergonómico de empuñadura ycarcaza, para crear una herramienta de impacto que ofrezca una mayorpotencia y durabilidad, no comparable con ninguna otra.

• El más poderoso impacto de 1/4" en la industria

• Torque máximo de 1.250 pies-libra• Potencia plena en contramarcha• Regulador de potencia de 3

posiciones• Conector giratorio de admisión

de 360 grados

IR2161XP-63/4", Ultra servicioLlave de impacto neumática

La IR2161-6 ofrece todas las mejoras en las características ergonómicas, depotencia y durabilidad de la IR2161XP, pero con un impulsor alargado, paralas aplicaciones difíciles de alcanzar.

• Mecanismo de martillo gigante• Hasta 1.250 libras-pie de torque• Funcionamiento de más larga duración,

libre de problemas, ayudado por el Sistema de Lubricación Alimentado a Presión

• Compacta y sólo 7-5/8" de largo• Escape en la empuñadura

Page 20: ingresoll

Rango de Torque Capacidad Consumo Sonido Entrada Diám.Modelo Clasificación torque de máximo Golpes Veloc. de tornillo Peso longitud promedio @ Carga dBA de aire mín.

número rendimiento trabajo ft.–lb. Por libre std. de aire (Presión/ NPTF mangu.(Nm) ft.–lb. (Nm) Min. (rpm) pulg.(mm) lbs.(kg) pulg.(mm) cfm(l/min) cfm(l/min) potencia) pulg.pulg.(mm)

18

Llaves de impacto

IR280-61", Super servicio, eje extendidoLlave de impacto neumática

Una alta producción en el cambio de cauchos de camión, requiere de lafuerza bruta que sólo suministra el mecanismo de Impacto de MartilloGigante. Alcance fácilmente las ruedas profundas de camiones con esta llavede impulsor alargado de 6", diseñada para una alta producción en el cambiode cauchos de camión.

IR280-S6Eje extendido estriado #5, de super servicioLlave de impacto neumática

El impulsor estándar de 6", alargado, estriado, le brinda una flexibilidadadicional para ciertos trabajos de alta producción en el cambio deneumáticos de camión, más toda la potencia del resto de las llaves IR280.(tabla igual a las anteriores)

IR2711" Super servicioLlave de impacto neumática

La llave de aire de impacto más corta de 1", es también una de las máspotentes. Combina un tamaño muy compacto con una alta potencia, lo que lahace ideal para cambiar cauchos, trabajo con resortes, tuercas de piñones yremoción de zapatas de tracción y trabajos de choque.

• Impresionante proporción de potencia a tamaño

• Hasta 1.100 pies-libra de torque

• Sistema de Lubricación Alimentado a Presión para una más larga vida de servicio

• El asa tipo pala mejora el control por parte del operario

IR2801", Super servicioLlave de impacto neumática

Lo máximo en calidad, la llave con impulsor de 1", con un torque de 1.600 pies-libra, para manejar los trabajos duros en espacios estrechos.

• Sistema integrado de Lubricación Alimentado a Presión• Empuñadura lateral ajustable, según sus necesidades• El depósito de aceite integrado proporciona un rociado continuo

del motor de aire

IR271 Super servicio 200–900 (272–1,224) 1,100 (1,496) 1,000 5,500 11/4 (32) 12.5 (5.67) 8.9 (226) 9.5 (269) 39 (1104) 101.1/114.1 3/8 1/2 (13)

IR280 Super servicio 150–1,000 (204–1,360) 1,600 (2,176) 750 6,000 11/4 (32) 22 (9.98) 13 (330) 10 (283) 55 (1557) 109.1/122.1 1/2 1/2 (13)

IR280-6 Super servicio 150–1,200 (204–1,360) 1,600 (2,176) 750 6,000 11/4 (32) 23.8 (10.80) 18.5 (470) 10 (283) 55 (1557) 109.1/122.1 1/2 1/2 (13)

IR280-S6 Super servicio 150–1,000 (204–1,360) 1,600 (2,176) 750 6,000 11/4 (32) 23.8 (10.80) 18.5 (470) 10 (283) 55 (1557) 109.1/122.1 1/2 1/2 (13)

IR285A Servicio pesado 100–1,000 (136–1,360) 1,450 (1,972) 750 5,000 11/4 (32) 22 (9.98) 13.2 (335) 10 (283) 37 (1047) 107/120 1/2 1/2 (13)

Impulsor cuadrado 1"

IR285A1" Servicio pesadoLlave de impacto neumática

El modelo IR285A combina una potencia excepcional con gran durabilidad yconveniencia para el operario. Proporciona un torque máximo de 1.450 pies-libra, con una velocidad libre de 5.000 r.p.m. y un motor de seis paletas, dealta eficiencia. El conector giratorio integrado de 360 grados convierte a lasmangueras retorcidas en cosa del pasado, y, junto con la empuñadura lateralen flecha, proporciona una excelente maniobrabilidad.

• 1.450 pies-libra de torque máximo• Escape "doblado hacia abajo", con equilibrio superior• Motor de aire de 6 paletas, de alta eficiencia• Regulador de potencia de tres posiciones

Page 21: ingresoll

IR2901", Super servicioLlave de impacto neumática

Diseñada para alcanzar espacios reducidos congran potencia, la IR290 tiene unaempuñadura tridireccional ajustable. Esuna buena elección para trabajos conresortes, zapatas de tracción,mantenimiento de autobuses y equipoagrícola y de campo.

• Hasta 1.600 pies-libra de torque• Sistema de Lubricación Alimentado a Presión para una

larga vida• Empuñadura lateral ajustable para mejor control.

Para rosca opcional en el silenciador, pida la parte#2910-674

IR290-S#5 estriado, super servicioLlave de impacto neumática

Usted obtiene un impulsor estándar #5 corto, estriado y las mismascaracterísticas de calidad de la IR290. La IR290 se muestra en la fotografía.

19

Herramientas de Im

pacto

IR2931", super servicioLlave de impacto neumática

Esta es la llave de 1" más poderosa para trabajos con resortes, zapatas detracción, mantenimiento de autobuses y equipos agrícolas y de campo. ElSistema de Lubricación Alimentado a Presión integrado protege elmecanismo único de Twin Hammer Impact (Impacto de Martillo Gemelo), yaque suministra lo más acabado en potencia.

• Hasta 2.000 pies-libra de torque• La más potente de las llaves de 1"• Herramienta de larga duración• Escape en la empuñadura

IR293-S#5 estriado, super servicioLlave de impacto neumática

Lo más acabado en potencia y todas lasotras ventajas de la IR293 están integradasen esta herramienta, junto con un impulsor#5 corto, estándar, estriado.

IR285A-6 Servicio pesado 100–1,000 (136–1,360) 1,450 (1,972) 750 5,000 11/4 (32) 25.2 (11.43) 20.1 (511) 10 (283) 37 (1047) 107/120 1/2 1/2 (13)

IR285A-S6 Servicio pesado 100–1,000 (136–1,360) 1,450 (1,972) 750 5,000 11/4 (32) 25.2 (11.43) 20.1 (511) 10 (283) 37 (1047) 107/120 1/2 1/2 (13)

IR290 Super servicio 150–1,000 (204–1,360) 1,600 (2,176) 800 6,000 11/4 (32) 21.9 (9.93) 9.75 (248) 10 (283) 60 (1699) 104.6/117.6 1/2 1/2 (13)

IR290-S Servicio pesado 50–1,000 (204–1,360) 1,600 (2,176) 800 6,000 11/4 (32) 21.9 (9.93) 10 (254) 10 (283) 60 (1699) 104.6/117.6 1/2 1/2 (13)

IR293 Super servicio 1,000–1,600 (1,360–2,176) 2,000 (2,720) 810 3,500 13/8 (35) 22.8 (10.34) 11.3 (287) 12 (340) 64 (1812) 90.3/103.3 1/2 1/2 (13)

IR293-S Servicio pesado 1,000–1,600 (1,360–2,176) 2,000 (2,720) 810 3,500 13/8 (35) 22.8 (10.34) 11.3 (287) 12 (340) 64 (1812) 90.3/103.3 1/2 1/2 (13)

Impulsor cuadrado 1"

IR285A-61", servicio pesado, eje extendidoLlave de impacto neumática

Con las mismas características de calidad de la IR285 con un impulsoralargado de 6".

IR285A-S6Eje #5 estriado, extendido, de servicio pesadoLlave de impacto neumática

Impulsor estándar #5, alargado, de 6", estriado y las demás características decalidad de la IR285. El impulsor alargado hace estas herramientas perfectaspara el exigente mundo del servicio a cauchos de camiones.

Rango de Torque Capacidad Consumo Sonido Entrada Diám.Modelo Clasificación torque de máximo Golpes Veloc. de tornillo Peso longitud promedio @ Carga dBA de aire mín.

número rendimiento trabajo ft.–lb. Por libre std. de aire cfm (Presión/ NPTF mangu.(Nm) ft.–lb. (Nm) Min. (rpm) pulg.(mm) lbs.(kg) pulg.(mm) cfm(l/min) (l/min) potencia) pulg.pulg.(mm)

Page 22: ingresoll

IR2951", Servicio pesadoLlave de impacto neumática

Una nueva herramienta de tracción de 1", mejorada, perfecta para elmantenimiento de camiones y equipo pesado.La IR295 ofrece potencia y conveniencia a unprecio accesible. Es compacta y liviana yperfecta para el trabajo con componentes desuspensión, zapatas de tracción y otrasfunciones de reparación general de altacapacidad.

• El escape en la empuñaduradirige el aire lejos del trabajo

• Asa tipo pala montada en laparte superior

• El regulador de potencia de 3posiciones proporciona dominio sobre el torque

IR295-S#5 estriado, 1", servicio pesadoLlave de impacto neumática

La IR295-S ofrece todas las características y beneficios de laIR295, pero con un impulsor estándar #5 corto, estriado.

20

Llaves de impactoIR20801" Ultra servicioLlave de impacto neumática

Con un notable nuevo diseño y una disposición de 16 libras de peso, lallave de impacto IR2080 de 1", permite que los técnicos puedanproporcionar un rendimiento nunca antes visto. La empuñadura y el agarrediseñados ergonómicamente, permiten un mejor control, así como unaposición natural del cuerpo y de la muñeca, que elimina las contorsionescurvadoras de la espalda, para que el trabajo se haga más rápidamente.

• Empuñadura revolucionaria para el cambio de cauchos, diseñadaespecíficamente para trabajo de alto volumen

• Torque de 1.600 pies-libra• Liviana: solamente 16 libras de peso.

Impulsor cuadrado 1"

IR2080 Ultra servicio 150–1,200 (204–1,627) 1,600 (2,305) 950 6,800 11/4 (32) 14 (6.4) 15.38 (391) 12 (336) 58 (1624) 103.8/116.8 1/2 1/2 (13)

IR2080-6 Ultra servicio 150–1,200 (204–1,627) 1,600 (2,305) 950 6,800 11/4 (32) 16 (7.3) 21.48 (546) 12 (336) 58 (1624) 103.8/116.8 1/2 1/2 (13)

IR2171XP Ultra servicio 300–1,000 (408–1,360) 1,250 (1,695) 1,025 6,000 1 (25) 13.1 (5.95) 12.5 (318) 10 (282) 46 (1303) 98/111 1/2 1/2 (13)

Impulsor cuadrado 1" (IR2080-6 and IR2171XP mostrado en pág 21)

20

IR295 Servicio pesado 100–1,000 (136–1,360) 1,450 (1,972) 750 5,000 11/4 (32) 22 (9.98) 10.5 (267) 10 (283) 37 (1047) N/A 3/8 1/2 (13)

IR295-S Servicio pesado 100–1,000 (136–1,360) 1,450 (1,972) 750 5,000 11/4 (32) 21.18 (9.61) 10.5 (267) 10 (283) 37 (1047) N/A 3/8 1/2 (13)

Rango de Torque Capacidad Consumo Sonido Entrada Diám.Modelo Clasificación torque de máximo Golpes Veloc. de tornillo Peso longitud promedio @ Carga dBA de aire mín.

número rendimiento trabajo ft.–lb. Por libre std. de aire (Presión/ NPTF mangu.(Nm) ft.–lb. (Nm) Min. (rpm) pulg.(mm) lbs.(kg) pulg.(mm) cfm(l/min) cfm(l/min) potencia) pulg. pulg.(mm)

Rango de Torque Capacidad Consumo Sonido Entrada Diám.Modelo Clasificación torque de máximo Golpes Veloc. de tornillo Peso longitud promedio @ Carga dBA de aire mín.

número rendimiento trabajo ft.–lb. Por libre std. de aire (Presión/ NPTF mangu.(Nm) ft.–lb. (Nm) Min. (rpm) pulg.(mm) lbs.(kg) pulg.(mm) cfm(l/min) cfm(l/min) potencia) pulg. pulg.(mm)

Page 23: ingresoll

21

Herramientas de Im

pacto

IR80491/2" Servicio pesadoLlave de Impacto Eléctrica

Es nuestra más popular llave eléctrica de impacto de 1/2". Proporciona untorque máximo de 290 pies-libra. El mecanismo único de inversión demarcha le brindan plena potencia en ambos sentidos, convirtiéndola en laperfecta elección para el cambio de cauchos, reemplazo de amortiguadores ytrabajos en sistemas de escape.

• Hasta 290 pies-libra de torque• Duradera, construida con

rodamiento de bolas ymanguitos

• La caja y el separadorde aluminio para el martilloprotegen su mecanismo

• El interruptor de inversiónde marcha en la capucha posteriorle permiten plena potencia en ambos sentidos.

IR80053/8" Servicio pesadoLlave de Impacto Eléctrica

He aquí la única llave eléctrica de 3/8" disponible en el mercado automotor.Esta herramienta se puede usar para trabajos en motocicletas, reparación decortagramas, reparación de artefactos y trabajos en motores pequeños.También sirve para perforar con taladro de impacto con mandril universal.

• Opera con rapidez, con un conveniente interruptorde inversión de marchamontado sobre el gatillo

• Poderosa. Hasta 85 pies-libra de torque

• Diseño compacto y pequeño• Doble aislamiento, para

operación segura

IR8005 Servicio pesado 3/8 5–50 (7–68) 85 (116) 2,200 2,000 3/8 (10) 4.5 (2.02) 10.1 (257) 3.0 120 AC

IR8049 Servicio pesado 1/2 30–180 (40–245) 290 (394) 2,000 1,900 9/16(14) 6.8 (3.03) 11.7 (297) 5.0 120 AC

IR8053 Servicio super 1/2 50–225 (68–306) 330 (449) 1,900 1,900 9/16 (14) 7 (3.15) 10.3 (260) 5.0 120 AC/DC

IR8055 Servicio super 3/4 100–375 (136–500) 500 (680) 1,725 1,700 3/4 (19) 10 (4.5) 11.9 (302) 7.5 120 AC/DC

IR8056 Servicio super 1 300–600 (408–816) 750 (1020) 900 800 11/4 (32) 32.5 (14.63) 14.1 (359) 10.0 120 AC/DC

IR8062 Servicio super 5/8* 100–375 (136–500) 500 (680) 1,725 1,700 3/4 (19) 10 (4.5) 11.9 (302) 7.5 120 AC/DC

CapacidadModelo Clasificación Impulsor Rango Torque Golpes Velocidad de perno Peso Longitud Amperios Voltiosnúmero rendimiento cuadrado de Torque Max por libre estándar neto general

pulg. ft.-lb. (Nm) ft.-lb. (Nm) minuto (rpm) pulg. (mm) lbs. (kg) pulg. (mm)

Llave de Impacto Eléctrica

IR2171XP1", Ultra servicioLlave de impacto neumática

La nueva IR2171 combina un motor de aire de seis paletas, de altorendimiento, construcción con pernos pasantes y diseño ergonómico de laempuñadura y la carcaza, para crear una llave de impacto que ofrezca unapotencia incrementada y una durabilidad única.

• Alta proporción de potencia a peso

• Torque máximo de 1.250 pies-libra

• Potencia plena en contramarcha

• Regulador de potencia de 3 posiciones

• Conector giratorio de admisión de 360 grados

IR2080-61", Ultra servicioLlave de impacto neumática

Las mismas especificaciones del modelo IR2080, pero con eje extendido de 6"

Page 24: ingresoll

22

Accesorios para llaves de impactoJuegos de dados de servicio pesado. Dados de impacto en 6 puntos.Impulsor de 3/8" No. de Cat. Descripción6260A Juego de impulsor 3/8" (5/16, 3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 5/8,

11/16, 3/4, bandeja de metal)

6261D Juego profundo, impulsor 3/8" (5/16, 3/8, 7/16, 1/2, 9/16,5/8, 11/16, 3/4, bandeja de metal)

6262U Juego universal transm. 3/8" (3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 5/8, 11/16, 3/4, caja de metal)

6270M Juego transm. métrico 3/8" (9, 10, 11, 13, 14, 15,

17, 19, bandeja de metal)

6271MD Juego transm. métrico profundo3/8" (9, 10, 11, 13, 14,15, 17, 19, bandeja de metal)

6272MU Juego universal transm. 3/8" (10, 12, 13, 14, 15, 17, 19, caja de metal)

Impulsor de 1/2" No. de Cat. Descripción6360A Juego de impulsor 1/2" (7/16, 1/2, 9/16, 5/8, 11/16, 3/4,

13/16, 7/8, 15/16, 1, 1-1/16, 1-1/8, 1-1/4, bandeja de metal)

6361D Juego profundo, impulsor 1/2" (7/16, 1/2, 9/16, 5/8, 11/16, 3/4,13/16, 7/8, 15/16, 1, 1-1/16, 1-1/8, 1-1/4, bandeja de metal)

6362U Juego universal 1/2" (1/2, 9/16, 5/8, 11/16, 3/4,

13/16, 7/8, caja de metal)

6370M Juego transm. métrico 1/2" (10,11, 12, 13, 14, 15, 16,

17, 18, 19, 21, 22, 26, 27, caja de metal)

6370MD Juego transm. métrico profundo 1/2" (10, 11, 12, 13,14, 15, 16, 17, 18, 19, 21, 22, 26, 27, bandeja de metal

6371MU Juego universal transm. 1/2" (13, 14, 15, 17, 19, 21, 22, caja de metal)

7400SMFE juego de servicio de tuerca de arrastre (7401SF copa de disparo

estándar, 7401MF copa de disparo métrica, 7403x3 extensión

Impulsor de 3/4" No. de Cat. Descripción6460A Juego de impulsor 3/4" (1, 1-1/16, 1-1/8, 1-1/4, 1-5/16,

1-3/8, 1-7/16, 1-1/2, caja de metal)

6461D Juego profundo, impulsor 3/4" (1, 1-1/16, 1-1/8, 1-1/4,1-5/16, 1-3/8, 1-7/16, 1-1/2, caja de metal)

Impulsor de 1" No. de Cat. Descripción6560A Juego de impulsor 1" (7/8, 15/16, 1, 1-1/16, 1-1/8, 3/16,

1-1/4, 1-1/2, caja de metal)

6561D Juego profundo, impulsor 1" (7/8, 15/16, 1, 1-1/16, 1-1/8,

1-3/16, 1-1/4, 1-1/2, caja de metal)

6562A juego de impulsor para camión de 1" (13/16, cuadrado ;

7/8, 15/16, 1, 1-3/16, 1-1/2 hex;1-1/16, 1-1/8, 1-1/4

profundo de pared delgada, caja de metal)

Nuestro juego de dados incluye una bandeja de metal parasu almacenamiento. Cada dado está tratada con calor paraque resista el golpeteo de las poderosas llaves de impactode Ingersoll-Rand. Todas se fabrican con acero de altacalidad y están endurecidas de principio a fin, paramáxima calidad y larga vida.

Juegos de dados de super servicio. Dados de impacto en 6 puntosImpulsor de 3/8" No. de Cat. Descripción72313 Juego de impulsor 3/8" (5/16, 3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 5/8,

11/16, 3/4, bandeja de metal)

77314 Juego profundo, impulsor 3/8" (5/16, 3/8, 7/16, 1/2, 9/16,5/8, 11/16, 3/4, bandeja de metal)

72356M Juego transm. métrico 3/8" (8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, bandeja de metal)

77357M Juego transm. métrico profundo 3/8" (8, 9, 10, 11, 12,13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, bandeja de metal)

Impulsor de 1/2" No. de Cat. Descripción74411 Juego de impulsor 1/2"(7/16, 1/2, 9/16, 5/8, 11/16, 3/4,

13/16, 7/8, 15/16, 1, 1-1/16, bandeja de metal)

73412 Juego profundo, impulsor 1/2" (3/8, 7/16, 1/2, 9/16, 5/8,11/16, 3/4, 13/16, 7/8, 15/16, 1,bandeja de metal)

74466M Juego transm. métrico 1/2" (10, 11, 12, 13, 14, 15, 16,17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 27, bandeja de metal)

73467M Juego transm. métrico 1/2" (10, 11, 12, 13, 14, 15, 16,

17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 27, bandeja de metal)

Impulsor de 3/4" No. de Cat. Descripción075608L Juego profundo, impulsor 3/4" (7/8, 15/16, 1, 1-1/16, 1-

1/8, 1-1/4, 1-5/16, 1-1/2)

075609 Juego de impulsor 3/4" (3/4, 13/16, 7/8, 15/16, 1, 1-1/16, 1-1/8, 1-3/16, 1-1/4, bandeja de metal)

075610 Juego de impulsor 3/4" (3/4, 13/16, 7/8, 15/16, 1, 1-1/16, 1-1/8, 1-3/16, 1-1/4, 1-5/16, 1-3/8, 1-7/16, 1-1/2)

Page 25: ingresoll

23

Herramientas de Im

pacto

† Disponibilidad sujeta a ventaprevia

Impulsor Cuadrado 3/8"

Profundidad estándar

No. de Cat. Diam. tuerca

A7210H 5/16"

A7212H 3/8"

A7214H 7/16"

Profundo

No. de Cat. Diam. tuerca

A7210HD 5/16"

A7212HD 3/8"

A7214HD 7/16"

A7218HD 9/16"

A7222HD 11/16"

A7226HD 13/16"

A7228HD 7/8"

Universal

No. de Cat. Diam. tuerca

A7212U 3/8"

A7216U 1/2"Métrico profundo

No. de Cat. Diam. tuerca

A7211MD† 11mm

A7214MD† 14mm

A7221MD† 21mm

Métrico Universal

No. de Cat. Diam. tuerca

A7222MU† 22mm

Impulsor Cuadrado 1/2"

Profundidad estándar

No. de Cat. Diam. tuerca

A7414H† 7/16"

A7416H† 1/2"

A7422H† 11/16"

A7428H† 7/8"

A7430H† 15/16"

A7432H† 1"

Profundo

No. de Cat. Diam. tuerca

A7418HD† 9/16"

A7420HD† 5/8"

A7422HD† 11/16"

A7432HD† 1"

Dado de Disparo

No. de Cat. Diam. tuerca

A7401SF 3/4"x13/16"

A7401MF 19 mm x

21 mm

7400SMF *Set

7400SMFE **Set

Universal

No. de Cat. Diam. tuerca

A7414U 7/16"

A7416U 1/2"

A7422U 11/16"

A7426U 13/16"

A7428U 7/8"

Impulsor Cuadrado 1/2"

MétricaProfundidad estándar

No. de Cat. Diam. tuerca

A7410M 10mm

A7411M 11mm

A7412M 12mm

A7413M 13mm

A7414M 14mm

A7416M 16mm

A7417M 17mm

A7420M 20mm

A7421M 21mm

A7424M 24mm

A7425M 25mm

A7426M 26mm

A7427M 27mm

Métrico profundo

No. de Cat. Diam. tuerca

A7410MD† 10mm

A7411MD† 11mm

A7412MD† 12mm

A7413MD† 13mm

A7414MD† 14mm

A7415MD† 15mm

A7416MD† 16mm

A7417MD† 17mm

A7420MD† 20mm

A7421MD† 21mm

A7426MD† 26mm

A7427MD† 27mm

Métrico Universal

No. de Cat. Diam. tuerca

A7410MU 10mm

A7413MU 13mm

A7414MU 14mm

A7418MU 18mm

A7420MU 20mm

Impulsor Cuadrado 3/4"

Profundidad estándar

No. de Cat. Diam. tuerca

A07513† 13/16"

A07514† 7/8"

A07515† 15/16"

A07516† 1"

A07517† 1-1/16"

A07518† 1-1/8"

A07520† 1-1/4"

A07522† 1-3/8"

A07523† 1-7/16"

Profunda

No. de Cat. Diam. tuerca

A07512D† 3/4"

A07513D† 13/16"

A07516D† 1"

A07517D† 1-1/16"

A07519D† 1-3/16"

A07522D† 1-3/8"

A07523D† 1-7/16"

Profunda pared delgada

No. de Cat. Diam. tuerca

A07517DT† 1-1/16"

Métrico Estándar

No. de Cat. Diam. tuerca

A07530M† 30mm

A07535M† 35mm

Impulsor Cuadrado 1"

Profundidad estándar

No. de Cat. Diam. tuerca

A10013† 13/16"

A10014† 7/8"

A10015† 15/16"

A10016† 1"

A10017† 1-1/16"

A10019† 1-3/16"

A10022† 1-3/8"

A10025† 1-9/16"

A10028† 1-3/4"

A10029† 1-13/16"

A10033† 2-1/16"

A10039 2-7/16"

Impulsor Cuadrado 1"

Profunda

No. de Cat. Diam. tuerca

A10014D† 7/8"

A10015D† 15/16"

A10016D† 1"

A10017D† 1-1/16"

A10018D† 1-1/8"

A10019D† 1-3/16"

A10023D† 1-7/16"

A10025D† 1-9/16"

A10027D† 1-11/16"

A10029D† 1-13/16"

A10030D† 1-7/8"

A10031D† 1-15/16"

A10032D† 2"

Profunda pared delgada

No. de Cat. Diam. tuerca

A10017DT† 1-1/16"

Rueda Budd

No. de Cat. Diam. tuerca

A10024HS 1/2" Hex

x 13/16" sq.

MétricoProfundidad estándar

No. de Cat. Diam. tuerca

A10027M† 27mm

A10035M† 35mm

Métrico cuadrado

No. de Cat. Diam. tuerca

A10017MS† 17mm

A10021MS† 21mm

Impulsor Cuadrado #5

Profundidad estándar

No. de Cat. Diam. tuerca

A09915H† 15/16"

A09919H† 1-3/16"

A09920H† 1-1/4"

A09926H† 1-5/8"

A09928H† 1-3/4"

Page 26: ingresoll

24

Martillos de aireGolpee más duro, con menos

esfuerzo y mejor rendimiento al usar

martillos IR en reparaciones

generales como sistemas de escape y

cortes. El IR132 ofrece mayor

precisión y control con sus 1725

impactos por minuto y regulador de

potencia integrado. El IR121 incluye

un gatillo profesional con excelente

control a 3000 impactos por minuto y

barril de una pieza fabricado para una

larga vida útil.

Page 27: ingresoll

25

Martillos de aire

Los martillos de aire de Ingersoll-Rand están diseñados

para que usted deje que la herramienta haga el trabajo,

sea éste un trabajo de corte, perforar con punzón, burilado

o raspado. Cada martillo de aire viene con un retenedor de

resorte helicoidal para un cambio rápido y fácil del cincel.

Usted puede obtener también el kit de martillo de aire de

Ingersoll-Rand, el cual incluye el kit de cinceles de cinco

piezas, o comprarlos por separado.

Revise también nuestra última adición – el escareador de

aguja IR125 – es perfecto para trabajos de preparación de

superficies.

IR115 Servicio estándar .401 (10.1) 5,000 3/4 (19) 15/8 (41) 2.6 (1.18) 6.1 (155) 2 (57) 14 (396) 101.3/114.3 1/4 3/8 (10)

IR116 Servicio estándar .401 (10.1) 3,500 11/16 (17.5) 25/8 (67) 3.4 (1.54) 7.8 (198) 3 (85) 15 (425) 104.4/117.4 1/4 3/8 (10)

IR117 Servicio estándar .401 (10.1) 2,000 11/16 (17.5) 31/2 (89) 4.1 (1.86) 9.9 (251) 3 (85) 14 (396) 103.5/116.5 1/4 3/8 (10)

IR121 Servicio super .401 (10.1) 3,000 3/4 (19) 29/32 (58) 3.5 (1.59) 7.63 (194) 3 (85) 15 (425) 98.3/111.3 1/4 3/8 (10)

IR132 Servicio super .401 (10.1) 1,725 9/16 (14) 4 (102) 3.4 (1.54) 8.5 (216) 3 (85) 11 (311) N/A 1/4 5/16 (8)

Consumo Ruido Entrada Diam.Modelo Clasificacion Albertura Golpes Diametro Longitud Peso Longitud promedio Carga dBA de aire min.número rendimiento espiga por minuto de taladro de la carrera de aire promedio (Presión/ NPTF manguera

pulg. (mm) @90PSI pulg. (mm) pulg. (mm) lbs. (kg) pulg. (mm) cfm (l/min) cfm (l/min) Potencial) pulg. pulg.(mm)

IR125 Servicio Aguja 19 1/8 (3.2) 4,600 1 (25) 11/8 (28.6) 6.22 (2.82) 18.3 (465) 8 (226) 15 (425) 99.6/112.6 1/4 5/16 (8)estándar escamador

Consumo Ruido Entrada Diam.Modelo Clasificacion Cantidad Dia. de Velocidad Diam. Longitud Peso Longitud promedio Carga dBA de aire min.número rendimiento Tipo de aguja libre taladro de la carrera de aire promedio (Presión/ NPTF manguera

agujas pulg.(mm) (rpm) pulg. (mm) pulg. (mm) lbs. (kg) pulg. (mm) cfm (l/min) cfm (l/min) Potencial) pulg. pulg.(mm)

Page 28: ingresoll

IR115Servicio estándarMartillo neumático

Este poderoso, aunque económicomartillo de airede alta velocidad, está diseñado para trabajoslivianos en sistemas de escape y de corte, buriladoy raspado generales.

• Hasta 5.000 golpes por minuto• Tambor de acero aleado y pistón tratado con calor

para una vida más larga• Regulador de potencia y control del gatillo

integrados

Retén de reemplazo Retén del resorte 115-183

26

Martillos neumáticos

IR117ServicioestándarMartillo neumático

Un martillo de aire económico con una carrera delpistón más larga. Esta herramienta está diseñada paratrabajos en escapes, corte de pernos y en el extremofrontal. El control del gatillo y un regulador depotencia integrado le permiten a usted el plenocontrol de la velocidad y la potencia.

• Carrera del pistón más larga• Tambor de acero aleado y pistón tratado con calor,

para más larga vida.• Hasta 2.000 golpes por minuto

Retén de reemplazoRetén del resorte 115-183

IR121Servicio superMartillo neumático

Haga un rápido trabajo de pliegue y corte de paneles,impulsión de bujes, cizallamiento y trabajo general en elextremo delantero con este martillo de aire, una herramientade super servicio que produce hasta 3.000 golpes porminuto.

• Gatillo de toque profesional para control total• Herramienta de larga vida con un resistente tambor dealeación de una pieza• De fácil mantenimiento, con un montaje de válvulaobturadora "de fácil extracción"

Retenes de reemplazoRetén de resorte (como se muestra) AVC10-183AColmena AVC1-83

IR121K6Kit para martillo neumático

El IR121 está disponible con 6 cinceles y una carcazaplástica moldeada por soplado, completa con tapa removible.Para pedir el kit completo (el cual incluye el IR121), use elnúmero de modelo IR121K6.

IR116Servicio estándarMartillo neumático

Es el martillo de aireeconómico para acción rápida de corte,especialmente para sistemas medianosde escape, corte de paneles y trabajosgenerales de reparación.

• Hasta 3.500 golpes por minuto• Maneja una variedad de aplicaciones de corte• Tambor de acero aleado y pistón tratado con

calor, para más larga vida.

Retén de reemplazoRetén del resorte 115-183

IR115 Servicio estándar .401 (10.1) 5,000 3/4 (19) 15/8 (41) 2.6 (1.18) 6.1 (155) 2 (57) 14 (396) 101.3/114.3 1/4 3/8 (10)

IR116 Servicio estándar .401 (10.1) 3,500 11/16 (17.5) 25/8 (67) 3.4 (1.54) 7.8 (198) 3 (85) 15 (425) 104.4/117.4 1/4 3/8 (10)

IR117 Servicio estándar .401 (10.1) 2,000 11/16 (17.5) 31/2 (89) 4.1 (1.86) 9.9 (251) 3 (85) 14 (396) 103.5/116.5 1/4 3/8 (10)

IR121 Servicio super .401 (10.1) 3,000 3/4 (19) 29/32 (58) 3.5 (1.59) 7.63 (194) 3 (85) 15 (425) 98.3/111.3 1/4 3/8 (10)

Consumo Ruido Entrada Diam.Modelo Clasificacion Albertura Golpes Diametro Longitud Peso Longitud promedio Carga dBA de aire min.

número rendimiento espiga por minuto de taladro de la carrera de aire promedio (Presión/ NPTF manguerapulg. (mm) @90PSI pulg. (mm) pulg. (mm) lbs. (kg) pulg. (mm) cfm (l/min) cfm (l/min) Potencial) pulg. pulg. (mm)

Page 29: ingresoll

27

Martillos de aire

IR132Servicio superMartillo neumático

Los profesionales que desean hacer lo mejor,escogen esta herramienta para trabajos en elextremo delantero, trabajo pesado de escapes,remachado, remoción de pivote de dirección,impulsión de bujes y cizallamiento de pernos.• La válvula ‘de repetición’ extrasensible controla

el inicio de las carreras• Hasta 1.725 golpes por minuto• Carrera del pistón más larga

Retenes de reemplazoColmena (como se muestra) AVC1-83Retén de resorte AVC10-183A

IR116-K5Kit de Cinceles

Juego de cinco cinceles en una bolsa plástica, condiámetros de 0,401" de la espiga, para ajustarse asu martillo de aire Ingersoll-Rand. El kit incluye:• Herramienta de canteado• Cortador de tubo de escape• Cincel recto• Cincel de corte• Punzón

IR116K, IR117KKits para martillo neumático

Los kits de martillos de aire de Ingersoll-Rand incluyen el martillo de aire yel kit correspondiente de cinceles de cinco piezas; o si lo prefiere, puedecomprar el kit de cinceles por separado.

IR132 Servicio super .401 (10.1) 1,725 9/16 (14) 4 (102) 3.4 (1.54) 8.5 (216) 3 (85) 11 (311) N/A 1/4 5/16 (8)

IR125 Servicio Aguja 19 1/8 (3.2) 4,600 1 (25) 11/8 (28.6) 6.22 (2.82) 18.3 (465) 8 (226) 15 (425) 99.6/112.6 1/4 5/16 (8)estándar escamador

IR125Servicio estándarDescamador de aguja

Para la preparación de superficies, que incluya lalimpieza o remoción de pintura, óxido, suciedad oescoria de soldadura, la IR125 es la solución duradera,confiable y económica.

• 19 agujas• Cada aguja es de 1/8" (3,2 mm)• 4.600 golpes por minuto a velocidad libre

Cinceles disponibles para la IR125Tipo Anchura/longitud 7" No. Parte Ciego PF2200-391Cincel 3/4"(19mm) PF2200-392Cincel ancho 13/8"(35mm) PF2200-393Cincel angular 13/8"(35mm) PF2200-394Raspador 2"(50mm) PF2200-390Raspador 3"(75mm) PF2200-390-3Punta de diamante 1/4"(6mm) PF2200-3230Punta redonda 1/4"(6mm) PF2200-3231Cortafrío 1/4"(6mm) PF2200-3232

Consumo Ruido Entrada Diam.Modelo Clasificacion Albertura Golpes Diametro Longitud Peso Longitud promedio Carga dBA de aire min.

número rendimiento espiga por minuto de taladro de la carrera de aire promedio (Presión/ NPTF manguerapulg. (mm) @90PSI pulg. (mm) pulg.(mm) lbs. (kg) pulg. (mm) cfm (l/min) cfm (l/min) Potencial) pulg. pulg.(mm)

Consumo Ruido Entrada Diam.Modelo Clasificacion Cantidad Dia. de Velocidad Diam. Longitud Peso Longitud promedio Carga dBA de aire min.

número rendimiento Tipo de aguja libre taladro de la carrera de aire promedio (Presión/ NPTF mangueraagujas pulg. (mm) (rpm) pulg. (mm) pulg. (mm) lbs. (kg) pulg. (mm) cfm (l/min) cfm (l/min) Potencial) pulg. pulg.(mm)

Page 30: ingresoll

28

Herramientas de corte y esmeriladores de aireCon aceros de alta resistencia,

plásticos avanzados y nuevos

materiales compuestos en los autos y

camiones de hoy, usted necesita

herramientas versátiles para realizar

cortes precisos y controlados. Las

herramientas de corte de Ingersoll-

Rand son la elección confiable de los

talleres de latonería y reparaciones,

usadas para todo, desde trabajos con

silenciadores y escapes, hasta

instalaciones de techos transparentes

y reparaciones de latonería.

Page 31: ingresoll

29

Herramientas de corte y esm

eriladores

IR301 Servicio estandar N/A 20,000 .99 (.45) 5 (127) 3 (85) 14 (390) 90/103 1/4 3/8 (10) .25 (.19) 1/4

IR302 Servicio pesado N/A 18,000 .97 (.44) 2.9 (74)* 3 (85) 12 (340) 98.4/111.4 1/4 3/8 (10) .33 (.25) 1/4

IR307A Servicio estandar N/A 27,000 .69 (.31) 4.75 (121) 3 (85) 14 (390) 84.7/97.7 1/4 3/8 (10) .25 (.19) 1/4

IR308 Servicio pesado N/A 25,000 1.16 (.53) 5.63 (143) 3 (85) 20 (566) 95.1/108.1 1/4 3/8 (10) .33 (.25) 1/4

IR325 Servicio pesado 3,200 N/A 2.1 (.95) 7.3 (185) 4 (113) 17 (481) 90.2/103.2 1/4 3/8 (10) N/A N/A

IR326 Servicio pesado N/A 18,000 2.3 (1.04) 8.88 (226) 10 (283) 25 (708) 94.3/107.3 1/4 3/8 (10) N/A N/A

IR344 Servicio super N/A 13,500 3.7 (1.7) 9.25 (235) 9 (252) 26.5 (742) 80.6/93.6 1/4 3/8 (10) .8 (.6) 3/8-24

IR3445 Servicio super N/A 12,000 3.7 (1.7) 9.25 (235) 9 (252) 26.5 (742) 82.7/95.6 1/4 3/8 (10) .8 (.6) 5/8-11

IR429 Servicio pesado 10,000 N/A 1.32 (0.60) 8.25 (210) 8 (226) 7 (198) 87.3/100.3 1/4 3/8 (10) N/A N/A

IR4429 Servicio super 5,750 N/A 1.63 (0.74) 9.25 (235) 7 (196) 7 (196) 69.2/82.2 1/4 3/8 (10) N/A N/A

IR7802S Servicio pesado 4,200 N/A 2.8 (1.27) 9.4 (239) 4 (113) 21 (595) N/A 1/4 3/8 (10) N/A N/A

Consumo Ruido Entrada Diam.Modelo Clasificación Golpes Velocidad Peso Longitud promedio Carga dBA de aire minimo Potencia Diam.número rendimiento por libre de aire promedio (Presión/ NPTF manguera nominal collar

Min. (rpm) lb. (kg) pulg. (mm) cfm (I/min) cfm (I/min) Potencia) pulg. pulg. (mm) hp (kW) pulg.

*Altura**Diámetro espiga

**

La tijera, la cortadora y la sierra reciprocante de Ingersoll-

Rand, le ofrecen velocidad y potencia, más una ajustada

precisión para formas y detalles intrincados. Por ejemplo,

la sierra reciprocante IR-4429 posee una mayor durabilidad

y una superficie de empuñadura de material compuesto,

para mayor comodidad y control. También incluye una

unión para manguera de escape, fácil de usar, para lograr

un ambiente de trabajo más limpio.

Cada una de estas tres herramientas de corte de alta

calidad, para servicio pesado, pueden realizar cortes

precisos en materiales que incluyen: acero laminado en

frío, la mayoría de los plásticos, aluminio, estaño y otros

materiales con espesores hasta de calibre 18-20. La

herramienta de corte de aire IR326, corta rápida, eficiente

y silenciosamente silenciadores y tubos de escape.

También corta láminas de metal, tuercas y tornillos.

Nuestras rectificadoras son herramientas económicas, de

larga vida, con palancas de gatillo diseñadas para prevenir

un arranque accidental y proporcionarle un excelente

control de la velocidad.

Page 32: ingresoll

30

Herramientas de corte y esmeriladores neumátic

IR307AServicio estándarMinirectificadora neumáticaForma parte de una extensa línea de rectificadoras económicas para servicioestándar. La IR307A combina rendimiento y versatilidad en un empaqueliviano y compacto. Se puede usar con todo tipo de accesorios para aberturade orificios, ruptura de soldadura y alisar bordes afilados… así como paraeliminar rebabas, pulir y esmerilar.

• Maniobrabilidad superior• Collarín estándar de 1/4" para

todo tipo de accesorios• La palanca de seguridad previene

arrancadas accidentales• El escape frontal ayuda a mantener

limpia el área de trabajo• Versátil y confiable

También está disponible enopciones de kit.

Consulte la página 30 para los detalles.

IR302Servicio pesadoRectificadora neumática angularCuando una herramienta recta no sea práctica para el trabajo en áreasconfinadas, esta es la rectificadora de matrices económica con cabezal enángulo recto que se debe usar. Es compacta y está bien diseñada paraesmerilar, abrir orificios, pulir, quitar rebabas y para el corte preciso debordes.

• Resistente y de larga duración• Construcción total con rodamientos

de bolas• Engranajes de acero tallados con

precisión• Mandril de collarín de 1/4" de capacidad,

de agarre positivo• Palanca de válvula con autocierre

Disponible en forma de kit con ocho discosde 3 pulgadas para el acondicionamientode superficies y almohadilla (Parte #302-3MK).

También está disponible en opciones de kit.Consulte la página 30 para los detalles.

IR301Servicio estándarRectificadora neumática, angularComo parte de una amplia y económica línea de esmeriladoras de servicioestándar, la IR301 incorpora valiosas características en un empaquecompacto. Úsela para esmerilar, para corte de bordes, quitar rebabas, abrirorificios y para pulir. Cuando se trate de espacios reducidos, suconfiguración en ángulo recto proporciona un fácil acceso.

• Compacta, liviana, fácil de manejar• Válvula de autocierre• Construcción con rodamiento de bolas

para mayor durabilidad• Los engranajes elaborados con

precisión permiten la máxima transferencia de potencia Disponible en forma de kit con diez punta montadas (Parte #301-K) u ocho discos de 3 pulgadas para el acondicionamiento de superficies y almohadilla (Parte #301-MK).

También está disponible en opciones de kit.Consulte la página 30 para los detalles.

IR308Servicio pesadoRectificadora neumáticaUna elección duradera, aunque económica, que ofrece una vida más larga yuna más alta velocidad libre a 25.000 r.p.m.. Se trata de una herramienta depropósito general diseñada para la abertura de orificios, esmerilado desoldadura liviana y corte preciso de bordes.

• Construida con rodamientos de bolas para una vida más larga de la herramienta

• Viene con dos llaves de collarín

• Palanca de válvula con autocierre

• Mandril de collarín de 1/4" de capacidad, de agarre positivo

IR301 Servicio estándar 20,000 .99 (.45) 5 (127) 3 (85) 14 (390) 90/103 1/4 3/8 (10) .25 (.19) 1/4

IR302 Servicio pesado 18,000 .97 (.44) 2.9 (74)* 3 (85) 12 (340) 98.4/111.4 1/4 3/8 (10) .33 (.25) 1/4

IR307A Servicio estándar 27,000 .69 (.31) 4.75 (121) 3 (85) 14 (390) 84.7/97.7 1/4 3/8 (10) .25 (.19) 1/4

IR308 Servicio pesado 25,000 1.16 (.53) 5.63 (143) 3 (85) 20 (566) 95.1/108.1 1/4 3/8 (10) .33 (.25) 1/4

*Altura

Consumo Ruido Entrada Diám. Modelo Clasificación Velocidad Peso Longitud promedio @ Carga dBA de aire mínimo Potencia Diámetro

número de rendimiento libre de aire (Presión/ NPTF manguera nominal collarín(rpm) lb. (kg) pulg. (mm) cfm (I/min) cfm (I/min) Potencia) pulg. pulg. (mm) hp (kW) pulg.

Page 33: ingresoll

IR344Servicio superEsmeriladora neumática angularLa nueva IR344 es la elección perfecta para acabados de alto rendimiento.Esta esmeriladora neumática angular de 4" combina un controlador del motorúnico en su género, el cual elimina, virtualmente, la sobrevelocidad… con unpoderoso motor de 0,8HP que proporciona abundante potencia para laremoción de óxido y materiales.

• Escape trasero con opción de salida remota• Empuñadura de material compuesto

para una mayor comodidad• Palanca de cierre con

válvula 'de repetición'• Diseño liviano

IR3445Servicio superEsmeriladora neumática angularMismas características y especificaciones que la IR 344, pero ahora con ejede 5/8" y capacidad de disco de 4 1/2".

Herramientas de corte y esm

eriladores

31

IR325Servicio pesadoRoedora neumáticaObtenga una mayor penetración y mejores ángulos de corte con nuestracortadora neumática. En vez del cizallamiento o aserrado, en realidad, laherramienta "mordisquea" el acero laminado en frío, plástico, estaño,aluminio y otros metales, con espesores hasta de calibre 18, en unaproporción de más de 6 pies por minuto. Es ideal para talleres de latonería ypintura, forjadores de estaño y hojalaterías.

• Corta paneles de un cuarto sin distorsionar los bordes del material• Inicia los cortes en el centro del panel• Mantiene un radio cerrado de 1/4" con gran precisión• Fácil de operar y controlar• Herramienta liviana y equilibrada

IR429Servicio pesadoSierra reciprocante neumáticaLa IR429 es una sierra neumática versátil para cortar formas irregulares ycurvas de radios ligeros en todo tipo de plásticos, fibra de vidrio y materialescompuestos, así como en aluminio y láminas metálicas. Esta herramienta devibración reducida es excelente para reparaciones de carrocerías, trabajoscon silenciadores y escapes e instalaciones de techos transparentes.

• Viene con seis hojas de corte de acero, de alta velocidad y dos llaveshexagonales• Corta superficies planas y curvas• Herramienta resistente, de larga duración

IR326Servicio pesadoCortadora de discos neumáticaLa especialidad de esta poderosa máquina es el reemplazo de escapes. Ahorausted puede cortar silenciadores y tubos de escape rápida, eficiente ysilenciosamente. Tiene un motor de 18.000 r.p.m. que puede manejar losmás difíciles reemplazos de escapes y el corte de láminas de metal, tuercas ypernos.

• Árbol de 3/8" x diámetro de rueda de 2 7/8"• Operación rápida y silenciosa• Válvula de palanca contorneada con acción positiva de autocierre• Regulador de velocidad integrado• Protector contra chispas cromado, con 360 grados de rotación

IR325 Servicio pesado 3,200 N/A 2.1 (.95) 7.3 (185) 4 (113) 17 (481) 90.2/103.2 1/4 3/8 (10) N/A N/A

IR326 Servicio pesado N/A 18,000 2.3 (1.04) 8.88 (226) 10 (283) 25 (708) 94.3/107.3 1/4 3/8 (10) N/A N/A

IR344 Servicio super N/A 13,500 3.7 (1.7) 9.25 (235) 9 (252) 26.5 (742) 80.6/93.6 1/4 3/8 (10) .8 (.6) 3/8-24

IR3445 Servicio super N/A 12,000 3.7 (1.7) 9.25 (235) 9 (252) 26.5 (742) 82.7/95.6 1/4 3/8 (10) .8 (.6) 5/8-11

IR429 Servicio pesado 10,000 N/A 1.32 (0.60) 8.25 (210) 8 (226) 7 (198) 87.3/100.3 1/4 3/8 (10) N/A N/A

**Diámetro espiga

Consumo Ruido Entrada Diám. Modelo Clasificación Velocidad Peso Longitud promedio @ Carga dBA de aire mínimo Potencia Diámetro

número de rendimiento libre de aire (Presión/ NPTF manguera nominal collarín(rpm) lb. (kg) pulg. (mm) cfm (I/min) cfm (I/min) Potencia) pulg. pulg. (mm) hp (kW) pulg.

**

**

Page 34: ingresoll

32

Herramientas de corte y esmeriladores de aire

IR7802SServicio pesadoTijera neumáticaUna cizalla neumática de corte que hace cortes precisos en acero laminadoen frío, hasta el calibre 20, sin astillas. Ideal para hojalatería, fabricantes deacondicionadores de aire, productores de plásticos, contratistas decalefacción y talleres de maquinarias.

• Corta cuadrados, ángulos y círculos• Herramienta de larga duración con hojas de corte de servicio pesado• Cizalla la mayoría de los tipos de plásticos y todos los tipos de aluminio,

estaño y acero

IIR4429 Super servicio 5,750 N/A 1.63 (0.74) 9.25 (235) 7 (196) 7 (196) 69.2/82.2 1/4 3/8 (10) N/A N/A

IR7802S Servicio pesado 4,200 N/A 2.8 (1.27) 9.4 (239) 4 (113) 21 (595) N/A 1/4 3/8 (10) N/A N/A

IR814Super CorteKit de ocho fresas – caja de maderaContiene ocho de los tipos máspopulares de fresas de carburopara esmerilar.

IRSA-3 IRSD-1IRSA-5 IRSD-3IRSC-1 IRSF-3IRSC-3 IRSF-5

Consumo Ruido Entrada Diám. Modelo Clasificación Velocidad Peso Longitud promedio @ Carga dBA de aire mínimo Potencia Diámetro

número de rendimiento libre de aire (Presión/ NPTF manguera nominal collarín(rpm) lb. (kg) pulg. (mm) cfm (I/min) cfm (I/min) Potencia) pulg. pulg. (mm) hp (kW) pulg.

Accesorios IR429/4429Cuchillas329-500 Paquete de 6 cuchillas, 3 finas (32 dientes) y 3 gruesas

(24 dientes)329-F500 Paquete de 6 cuchillas, finas, de 32 dientes por pulgada329-C500 Paquete de 6 cuchillas, gruesas, 24 dientes por pulgada

IR4429Super servicioSierra reciprocante neumáticaCon mayor comodidad, desempeño y durabilidad, la IR4429 es unaherramienta óptima diseñada para todo tipo de tareas de corte. Ofrece uncaudal de características para trabajos sobre carrocería, escapes ysilenciadores.

• Área de la empuñadura de material compuesto para mayor comodidad y control

• Salida remota de aire para un área de trabajo más limpia• Gatillo ‘de repetición’ con cierre por esclusas para una operación suave

y protección contra arrancadas accidentales• Protección ajustable, regulador de potencia integrado, baja vibración

Page 35: ingresoll

Herramientas de corte y esm

eriladores

33

IR301-2MKKit para acondicionamiento de superficiesIngersoll-Rand ha empacado su elección, de IR301 ó IR302, en una fuertecarcaza de plástico moldeado por soplado, junto con cuatro almohadillasacondicionadoras de superficies de grano grueso y cuatro de grano mediano,de 2", 3M Roloc™; y un portadiscos. La carcaza también puede albergar:

• Discos acondicionadoresde superficie Roloc™ de 2"

• Portadiscos de 2",en lugar de los discosde tres pulgadas

IR301-32MKKit para acondicionamiento de superficiesIngersoll-Rand ha empacado su elección, de IR301 ó IR302, en una fuertecarcaza de plástico moldeado por soplado, junto con almohadillasacondicionadoras de superficies, dos de grano grueso y dos de grano medio,de 3", 3M Roloc™; dos almohadillas de grano grueso, dos de grano medianode 2" 3M Roloc™, acondicionadoras de superficies y un portadiscos. Lacarcaza también puede albergar:

• Discos acondicionadoresde superficie Roloc™ de 2"

• Portadiscos de 2",en lugar de los discos de tres pulgadas

Kits

IR301-3MKKit para acondicionamiento de superficiesIngersoll-Rand ha empacado su elección, de IR301 ó IR302, en una fuertecarcaza de plástico moldeado por soplado, junto con cuatro almohadillasacondicionadoras de superficie de grano grueso y cuatro de grano mediano,de 3" 3M Roloc™ y un portadiscos. La carcaza también puede albergar:

• Discos acondicionadores de superficie Roloc™ de 2"

• Portadiscos de 2" en lugar de discos de tres pulgadas

IR301-K/IR307-KKit para rectificadoraIngersoll-Rand ha empacado su elección de IR301 o IR307 en una fuertecarcaza de plástico moldeado por soplado con diez puntas esmeriladoras.

IR301

IR307-K

Page 36: ingresoll

34

Herramientas de acabadoCon todos los cambios en los

materiales automotores, tales como

los acabados de capa transparente,

materiales compuesto y plásticos,

usted necesita lijadoras que se

ajusten a los diferentes trabajos.

Ingersoll-Rand tiene la línea más

completa de lijadoras y

pulidoras/raspadoras, desde los

estilos tradicionales para la remoción

de material pesado, hasta los

modelos más novedosos, para lograr

un excelente control y superficies

brillantes.

Las nuevas lijadoras de la Serie

IR4100 han sido diseñadas

especialmente para mantener limpios

el aire a su alrededor y su área de

trabajo. Hay modelos Jet-Vac™ y

asistidos por vacío, que ayudan a

mantener el ambiente limpio y libre

de polvo.

Estas lijadoras poseen componentes

internos diseñados para funcionar en

un aire totalmente seco. Esto

también significa que no habrá aceite

sobre la superficie de trabajo o en el

sitio de trabajo.

Page 37: ingresoll

35

Herramientas de acabado

IR310 Serv. pesado 10,000 .25 6 (150) No 4.6 (2.09) 4 (113) 16 (453) 84.2/97.2 1/4 3/8 (10) 5/16 -24

IR311A Serv. pesado 10,000 .25 6 (150) No 4.2 (1.91) 4 (113) 17 (481) 85.6/98.6 1/4 3/8 (10) 5/16 -24

IR312 Serv. pesado 8,000 .30 (.22) 32⁄3 x 63/4 (92 x171)b No 4.6 (2.09) 6 (170) 12 (340) 94.1/107.1 1/4 3/8 (10) N/A

IR313 Serv. pesado 5,000 N/A 7 (175) No 4.2 (1.91) 8 (226) 23 (651) 99.3/112.3 1/4 3/8 (10) 5/8-11

IR314 Serv. pesado 2,500 N/A 7 (175) No 4.2 (1.91) 8 (226) 22 (623) 97.3/110.3 1/4 3/8 (10) 5/8-11

IR315 Serv. pesado 3,000a N/A 23/4x171/2 (70 x455)b No 6.6 (2.99) 8 (226) 9 (255) 93.3/106.3 1/4 3/8 (10) N/A

IR317 Serv. pesado 18,000 N/A 5 (125) No 2.3 (1.04) 12 (340) 25 (708) 96.5/109.5 1/4 3/8 (10) N/A

IR318 Serv. pesado 2,800 N/A 7 (175) No 4.5 (2.04) 6 (170) 21 (595) 90.5/103.5 1/4 3/8 (10) 5/8-11

IR319 Serv. pesado 5,000 N/A 7 (175) No 4.5 (2.09) 6 (170) 20 (566) 90.8/103.8 1/4 3/8 (10) 5/8-11

IR327 Serv. pesado 22,000 .5 (.38) 3/8 (10)c No 1.6 (.73) 15 (425) 28 (793) 90.9/103.9 1/4 3/8 (10) 3/8 (10)c

IR327LS Serv. pesado 3,000 .5 (.37) 3/8 (10)c No 1.13 (.51) 14 (396) 27 (756) 95/108 1/4 3/8 (10) 3/8 (10)c

IR328B Serv. pesado 900 .25 8 (203) No 4.7 (2.13) 4 (113) 16 (453) 90.45/93.7 1/4 3/8 (10) N/A

IR4151 Servicio ultra 12,000 .20 (.15) 6 (152) Si 1.92(.87) 8 (226) 15.5 (440) 78/91 1/4 5/16 (8) N/A

IR4151-2 Servicio ultra 12,000 .20 (.15) 6 (152) Si 1.92 (.87) 8 (226) 15.5 (440) 78/91 1/4 5/16 (8) N/A

IR4151-5 Servicio ultra 12,000 .20 (.15) 6 (152) Si 1.92(.87) 8 (226) 15.5 (440) 78/91 1/4 5/16 (8) N/A

IR4151-HL Servicio ultra 12,000 .20 (.15) 6 (152) Si 1.92(.87) 8 (226) 15.5 (440) 78/91 1/4 5/16 (8) N/A

a 1" Carreras de 1" de longitud (por minuto)b Tamaño de almohadilla rectangularc Diametro mandril

Consumo Ruido Diam.Modelo Clasificación Velocidad Potencia Diametro Listo Peso promedio Carga dBA Entrada min. Espiganúmero rendimiento libre nominal almohadilla para de aire promedio (Presión/ de aire manguera

(rpm) hp (kW) pulg. (mm) vacio lbs. (kg) cfm (l/min.) cfm (l/min.) Potencia) pulg. pulg. (mm) pulg.

Todos los más recientes avances han sido incluidos en las

lijadoras orbitales aleatorias y orbitales. Cada detalle está

conformado para que se adapte perfectamente a su mano,

con una selección de empuñaduras estándar y “mini” y un

amplio borde de dedos para un mejor tacto y control. La

serie IR4100 ofrece, inclusive, una selección de tres

anillos de empuñadura intercambiables. La válvula de

palanca recibe la presión de la palma de su mano. La

vibración y el ruido se han reducido a un mínimo. Usted

obtiene la potencia y precisión que necesita, para que

pueda realizar su mejor y más sofisticado trabajo.

Usted puede escoger entre una variedad de lijadoras

neumáticas, incluyendo lijadoras orbitales y engranadas

por aire, lijadoras en línea recta, angulares o verticales. Para raspar y pulir pintura, metal o plástico hasta lograr un alto

brillo, un acabado profesional, usted dispone de la selección de dos pulidoras/raspadoras con control de válvulas de

palanca para el control de velocidad variable, a fin de eliminar el tostado de la pintura.

Todas las lijadoras Ingersoll-Rand han sido diseñadas para una larga vida de servicio y para lograr acabados libres de

remolinos.

Page 38: ingresoll

36

Herramientas de acabadoIR310Servicio pesadoLijadora neumática de doble acción – disco de 6"La lijadora económica de doble acción, de alta calidad, usada para biselado,preparación de metales y trabajos de acabados sobre masilla. El movimientoorbital se usa para acabados finos libres de remolinos, mientras que elmovimiento rotatorio es para la remoción del material.

• Funcionamiento libre de vibración• Almohadilla de doble acción• Construcción con rodamiento

de bolas equilibrado• Regulador de velocidad

integrado

IR311AServicio pesadoLijadora neumática silenciosa de doble acción – disco de 6"Un silenciador integrado reduce los ruidos cuando usted trabaja con estaeconómica lijadora de doble acción. Es una lijadora de calidad para tallados enbisel, preparación de metales y trabajos de acabado sobre pasta de carrocería;y su almohadilla de doble acción produce acabados libres de remolinos.

• Libre de vibración• Funcionamiento confiable• Construcción con rodamiento

de bolas equilibrado• Regulador ajustable integrado,

para un positivo control de la velocidad

IR312Servicio pesadoLijadora neumática orbital – superficie de3-2/3" x 6-3/4"La lijadora neumática orbital IR312 tiene una velocidad libre de 8.000 rpm,para hacer un trabajo rápido de cepillado de fibra de vidrio (fiberglass),madera y rellenos y para ocuparse de cualquier trabajo de lijado sobrepintura, metal y fibra de vidrio; y usted puede operar la IR312 con una solamano, usando el agarre para la palma de la mano, compacto y contorneado.

• Sin vibración, más una larga vida• Construcción con rodamiento de

bolas balanceado• Liberación automática de palanca

reguladora de admisión con acciónde parada positiva

• Regulador incorporado para uncontrol positivo de la velocidad

• Mordazas de cierre positivo

IR313Servicio pesadoLijadora neumática angular – disco de 7"Con una velocidad hasta de 5.000 r.p.m., usted puede realizar másrápidamente trabajos de lijado livianos y pesados, incluyendo el desbastadode la pasta de carrocerías, remoción de óxido y la alisadura de soldaduras.

• El motor de servicio pesado maneja tareas duras• Liviana. Sólo pesa 4,2 libras• Construcción con rodamiento de bolas, para una larga vida.

IR310 Servicio pesado 10,000 .25 6 (150) No 4.6 (2.09) 4 (113) 16 (453) 84.2/97.2 1/4 3/8 (10) 5/16 -24

IR311A Servicio pesado 10,000 .25 6 (150) No 4.2 (1.91) 4 (113) 17 (481) 85.6/98.6 1/4 3/8 (10) 5/16 -24

IR312 Servicio pesado 8,000 .30 (.22) 32⁄3 x 63/4 (92 x171)b No 4.6 (2.09) 6 (170) 12 (340) 94.1/107.1 1/4 3/8 (10) N/A

IR313 Servicio pesado 5,000 N/A 7 (175) No 4.2 (1.91) 8 (226) 23 (651) 99.3/112.3 1/4 3/8 (10) 5/8-11

b Tamaño de almohadilla rectangular

Consumo Ruido Diám.Modelo Clasificación Velocidad Potencia Diametro Preparada Peso promedio @ Carga dBA Toma mínimo Ejenúmero de rendimiento libre nominal por vacio de aire (Presión/ de aire manguera

(rpm) hp (kW) pulg. (mm) lbs. (kg) cfm (l/min.) cfm (l/min.) Potencia) pulg. pulg. (mm) pulg.

Page 39: ingresoll

37

Herramientas de acabado

IR314 Servicio pesado 2,500 N/A 7 (175) No 4.2 (1.91) 8 (226) 22 (623) 97.3/110.3 1/4 3/8 (10) 5/8-11

IR315 Servicio pesado 3,000a N/A 23/4x171/2 (70 x455)b No 6.6 (2.99) 8 (226) 9 (255) 93.3/106.3 1/4 3/8 (10) N/A

IR317 Servicio pesado 18,000 N/A 5 (125) No 2.3 (1.04) 12 (340) 25 (708) 96.5/109.5 1/4 3/8 (10) N/A

IR318 Servicio pesado 2,800 N/A 7 (175) No 4.5 (2.04) 6 (170) 21 (595) 90.5/103.5 1/4 3/8 (10) 5/8-11

a 1" Carreras de 1" de longitud (por minuto)b Tamaño de almohadilla rectangular

IR315Servicio pesadoLijadora neumática con pistón gemelo, recta – Superficie de 2-3/4" x 17-1/2"El diseño con pistón gemelo mantiene una reserva de potencia extra, paraprevenir la pérdida de velocidad y para enfrentar trabajos de lijado, tales comonivelación de la pasta de carrocería o la modelación y de grandes superficiesplanas.

• 3.000 carreras de vaivén por minuto• Mordazas de acción rápida para el papel• Potencia confiable y pareja

IR314Servicio pesadoPulidora neumática angular – disco de 7"Una versátil herramienta con un alto rango de velocidad libre de 1.500-2.500r.p.m., para pulir y raspar una amplia variedad de superficies – pintura, metaly plástico – para un alto brillo y un acabado profesional. Con su motor deservicio pesado, esta pulidora puede manejar los trabajos más duros.

• Construcción con rodamientos de bolas, para una larga vida

• Asa tipo pala y eje, para fácil manejo• Regulador integrado• Hasta 2.500 r.p.m.

a velocidad libre

IR318Servicio pesadoLijadora neumática vertical – disco de 7"Raspa y pule fácilmente todas las superficies pintadas. Estapulidora/raspadora vertical, compacta, liviana, le da los resultados que usteddesea, aun en los trabajos más duros. La palanca reguladora de admisión decontrol de velocidad variable ayuda a eliminar el quemado de la pintura.Viene completa con un respaldo de 7" para la almohadilla.

• Larga vida de la herramienta,gracias a la característicade reducción planetaria deengranaje

• Abundante potencia desdeel motor de 1 caballo de fuerza

• El escape en la empuñaduraaleja el aire del área de trabajo

IR317Servicio pesadoLijadora neumática de alta velocidad – almohadilla de 5"Para trabajos pequeños y lugares de difícil acceso, la IR317 es una lijadoraeconómica de alta velocidad, ideal para lijado liviano, biselado y remoción deóxido.

• Fácil de manejar, compacta y liviana

• Regulador de potencia integrado• Viene con tres almohadillas

de respaldo, 317-825 1de 3", 1 de 4" y 1 de 5" (apilables)

Consumo Ruido Diám.Modelo Clasificación Velocidad Potencia Diametro Preparada Peso promedio @ Carga dBA Toma mínimo Ejenúmero de rendimiento libre nominal por vacio de aire (Presión/ de aire manguera

(rpm) hp (kW) pulg. (mm) lbs. (kg) cfm (l/min.) cfm (l/min.) Potencia) pulg. pulg. (mm) pulg.

Page 40: ingresoll

38

Herramientas de acabado

IR327LSServicio PesadoPulidora de baja velocidad para llantasDiseñada para conveniencias, las muchas características de la IR327LS la hace laherramienta ideal para cada tienda de llantas. El mandril de cambio rápido, reguladorincorporado y la válvula de palanca hacen muy fácil el trabajo de emparchado y raspadode áreas bajas para reencauchado y limpieza de molduras de llantas.

• Gatillo de palanca con suelta seguro para facilidad de operacióny protección contra encendido accidental.

• Mandril de cambio rápido para facil cambio de rueda• Tubería de escape trasero (incluido) direcciona el aire lejos del

trabajo y del operador.• Conveniente gancho para colgar mantiene la

herramienta fácil de alcanzar.

IR319Servicio pesadoLijadora neumática vertical - disco de 7"Una lijadora de alta calidad para manejar trabajos exigentes como laremoción de herrumbre y lijado de metales y rellenos, la IR319 vienecompleta con un soporte de 7" para la almohadilla.

• Larga vida del engranaje, más una mejor transmisión del movimiento para mayor potencia

• Característica de reducción deengranaje planetario

• Palanca reguladora de admisión para controlarla velocidad

• El escape en la empuñadura aleja el aire del área de trabajo

IR327Servicio PesadoPulidora neumática de alta velocidad para llantasCon una velocidad de hasta 22,000 rpm y un poderoso motor de 1/2 hp, laIR327 hara rápidamente el trabajo de parchado y raspado de áreas bajas parareencauchado y limpieza de molduras de llantas.

• Válvula de palanca para facilidad de operación• Escape trasero mantiene el aire lejos

de usted y su trabajo

IR319 Servicio pesado 5,000 N/A 7 (175) No 4.5 (2.09) 6 (170) 20 (566) 90.8/103.8 1/4 3/8 (10) 5/8-11

IR327 Servicio pesado 22,000 .5 (.38) 3/8 (10)c No 1.6 (.73) 15 (425) 28 (793) 90.9/103.9 1/4 3/8 (10) 3/8 (10)c

IR327LS Servicio pesado 3,000 .5 (.37) 3/8 (10)c No 1.13 (.51) 14 (396) 27 (756) 95/108 1/4 3/8 (10) 3/8 (10)c

IR328B Servicio pesado 825 .25 8 (203) No 4.7 (2.13) 4 (113) 16 (453) 90.45/93.7 1/4 3/8 (10) N/A

c Diametro mandril

IR328BServicio PesadoLijadora orbital neumática - disco de 8"La suave fortaleza y potencia de esta lijadora orbital neumática le permite removermateriales pesados y rellenos del cuerpo en grandes superficies planas dejandoun acabado limpio sin remolinos.

• Almohadilla de movimiento de accion dual• Funcionamiento sin vibración y de larga vida.• Construcción balanceada con

rodamiento de bolas.

Consumo Ruido Diám.Modelo Clasificación Velocidad Potencia Diametro Preparada Peso promedio @ Carga dBA Toma mínimo Ejenúmero de rendimiento libre nominal por vacio de aire (Presión/ de aire manguera

(rpm) hp (kW) pulg. (mm) lbs. (kg) cfm (l/min.) cfm (l/min.) Potencia) pulg. pulg. (mm) pulg.

Page 41: ingresoll

39

Herramientas de acabado

Shroud (See accessories information on next page)

Sanding Pad

MufflerEductor Assembly (Comes with Jet-Vac Conversion Kit IR4151JV)

Bag Cover(IR49997)

Disposable Bagfor Replacement Order: (IR49988 [20])

(IR49987 [250])

Hose(IR49982)

Collar(IR49986)

Adapter(IR49979)

Vacuum AdapterorPort Plug

Jet-Vac Conversion Kit

IR4151Servicio ultraLijadora neumática orbital aleatoria, preparada por vacíoEste modelo preparado por vacío, de baja vibración, produce un acabo decalidad ultraalta y se conecta fácilmente a sistemas de vacío centrales oportátiles. La combinación de la IR4151 con el kit de conversión IR4151JVJet-Vac, convierte a esta herramienta en una lijadora con vacío autogenerado,produciendo el doble de potencia de vacío del más cercano competidor. LaIR4151 extrae polvo y partículas a través y alrededor de la almohadilla,manteniendo los materiales extraños alejados del motor. La almohadilla delijado al vacío presenta un diseño único en su género y orificios grandes de1/4" de diámetro, para una operación eficiente. Virtualmente todo el polvo secanaliza y envía lejos del trabajo.

• Velocidad libre de 12.000 r.p.m., para acabados libres de remolinos• El duradero diseño de material compuesto de peso liviano, pesa menos de

2 libras• Anillos intercambiables de empuñadura disponibles para que se adapten al

tamaño de las manos del operario.

IR4151-2Servicio ultra pesadoLijadora orbital aleatoria, preparada por vacíoLa empuñadura extra larga y el rendimiento de alta velocidad/baja vibraciónde la IR4151-2 se combinan para proporcionar un control superior yacabados libres de defectos, para los técnicos que prefieren el lijado con lasdos manos. Se convierte fácilmente a operación con vacío e incorpora todaslas demás características que hacen de la Serie 4151, uno de los rangos másavanzados de herramientas disponibles para pintura y trabajo de carroceríade calidad crítica.

IR4151 Servicio ultra 12,000 .20 (.15) 6 (152) Si 1.92 (.87) 8 (226) 15.5 (440) 78/91 1/4 5/16 (8) N/A

IR4151-2 Servicio ultra 12,000 .20 (.15) 6 (152) Si 1.92 (.87) 8 (226) 15.5 (440) 78/91 1/4 5/16 (8) N/A

IR4151-5 Servicio ultra 12,000 .20 (.15) 6 (152) Si 1.92 (.87) 8 (226) 15.5 (440) 78/91 1/4 5/16 (8) N/A

IR4151-HL Servicio ultra 12,000 .20 (.15) 6 (152) No 1.92 (.87) 8 (226) 15.5 (440) 78/91 1/4 5/16 (8) N/A

Consumo Ruido Diám.Modelo Clasificación Velocidad Potencia Diametro Preparada Peso promedio @ Carga dBA Toma mínimo Ejenúmero de rendimiento libre nominal por vacio de aire (Presión/ de aire manguera

(rpm) hp (kW) pulg. (mm) lbs. (kg) cfm (l/min.) cfm (l/min.) Potencia) pulg. pulg. (mm) pulg.

IR4151-5Servicio ultraLijadora orbital aleatoria, preparada por vacíoLas mismas especificaciones del modelo IR4151, pero con una almohadillade 5" de diámetro.

IR4151-HLServicio ultraLijadora orbital aleatoriaLas mismas especificaciones del modelo IR4151, pero con almohadilla estilogancho y lazo.

Serie IR4100

Page 42: ingresoll

40

Accesorios para herramientas de acabado

Para IR313, IR314, IR318, y IR319

Cat. No. Dia. DescripciónServicio estándar313-825-7 7" Almohadilla rígida de soporte

Servicio pesado6130A 7" Almohadilla rígida de soporte

Almohadilla de soporte de doble acción para IR310 y IR311Servicio estándar310-825-6 6" Almohadilla firme para remoción de material de mediano

a pesado

311A-825-6 6" Con respaldo de tela

Servicio pesado6120A 6" Borde firme para soporte firme, con respaldo

6121A 6" Borde blando para soporte mediano con respaldo de tela

6122A 5" Borde firme para soporte firme, con respaldo de tela

6123A 5" Borde blando para soporte mediano con respaldo de tela

Almohadilla de soporte de doble acción para IR328Servico estándar328A-826 8" Montaje de almohadilla

La gama completa de almohadillas Ingersoll-Rand para lijado,

almohadillado y pulitura le ayudarán a realizar todos los trabajos

de lijado, pulido y esmerilado, a su entera satisfacción.

Componentes mayores y accesorios de la Serie IR4100Almohadillas de superior calidad, de bajo perfil

Sin vacio, 3/8" (9.5mm) gruesas6" Vinilo IR49879-1

6" Plato “duck” IR49880-1

5" Vinilo 49094-1

5" Plato “duck” IR49877-1

Vacio, 3/8" (9.5mm) gruesas (6" en forma de pétalo con cada lijadora)

6" Forma de pétalo 49099-1

6" Gancho y lazo (velcro) 49694

5" Forma de pétalo IR49096-1

Anillos de empuñadura (anillo “grande" proporcionado con cada lijadora)

Gris (pequeño) IR49801

Negro (mediano) 49798

Azul (grande) IR49799

Adaptadores de vacio – 3154

Adaptador de abertura 49802

Anillos de RefuerzoCorta(Estándar en 4151) IR48266-1

Larga 48878

Bolsas de vacío Jet-Vac

Bolsas para recoleción Jet-Vac(Externas) 49997

Empaque de 20(Desechables) IR49988

Empaque de 250( Desechables) IR49987

Kit de conversión Jet-Vac

Almohadilla 6" 4151JV

Incluye:No. Part Descripción Cantidad48878 Anillos de refuerzo 6" 1

49973 Bolsa desechable 3

49997 Cubierta de bolsa de tela 1

49976 Montaje del eductor 1

49979 Adaptador de bolsa 1

49982 Manguera 1

49986 Collar 1

Kit de servicio(para mantenimiento preventivo)

IR49837 Llave de almohadilla (incluida con cada herramienta) 354-69

Llaves de tuerca

Usadas para remover el aro de cierra que asegura el montaje del motor 44548

315-39 Almohadillade lijado en línea rectaPara usarla con IR315. El materialno metálico reduce el desgastelateral de las correas causado porlas almohadillas metálicas de lijado.Se adapta a otras marcas similaresde lijadoras en línea recta.

6135A Almohadilla pulidoradiámetro de 8", espesor de 2" deespuma de poliéster. Para usarla conIR314, IR318 o cualquier pulidoracon un eje de 5/8"-11.

317-825 Almohadillas desoportePara usar con IR317, de 3", 4" y 5"(una de cada medida)

Page 43: ingresoll

41

Taladros / atornilladores neumáticosTaladros / atornilladores

El mandril de un taladro neumático

hace la mayor parte del trabajo. Es

por ello que los taladros neumáticos

de Ingersoll-Rand están diseñados

con mandriles de alta calidad que

resisten el deterioro causado por el

uso. Nuestros nuevos taladros de

super servicio, el IR7811 de 3/8" y el

IR7816, de 1/2", tienen mandriles de

grado industrial y versiones de

mandriles sin llave, que son

extrafuertes para taladrar, aserrar,

escariado de guías de válvulas,

rectificación de cilindros y cepillado

con alambre. Son más poderosos,

eficientes y duraderos que los

modelos anteriores, con una

operación suave y silenciosa.

Ahora hemos añadido también

modelos reversibles, como el

IR7811R, el IR7811RKC, el IR7816R

y el IR7816RKC, para conveniencia y

control adicionales.

Page 44: ingresoll

42

Taladros / atornilladores neumáticos

IR371 Sercicio estándar 1,800 1/4 Hex .44 (.33) 2.54 (1.15) 7.4 (188) 4 (113) 29 (825) 78/91 1/4 3/8 (10)

IR7802 Sercicio pesado 2,500 3/8 (10) .5 (.38) 2.4 (1.09) 7.8 (198) 4 (113) 20 (556) 90.1/103.1 1/4 3/8 (10)

IR7802R Sercicio pesado 2,000 3/8 (10) .5 (.38) 2.5 (1.13) 6.4 (163) 4 (113) 26 (736) 92.8/105.8 1/4 3/8 (10)

IR7803 Sercicio pesado 500 1/2 (13) .5 (.38) 3.2 (1.45) 9 (229) 4 (113) 21 (595) 88.8/101.8 1/4 3/8 (10)

IR7803R Sercicio pesado 400 1/2 (13) .5 (.38) 3.3 (1.50) 8.7 (221) 4 (113) 27 (764) 92.9/105.9 1/4 3/8 (10)

IR7804R Sercicio super 1,200 3/8 (10) .5 (.38) 2.7 (1.22) 8.4 (213) 4 (113) 15 (425) 91.4/104.4 1/4 3/8 (10)

IR7811 Sercicio super 2,750 3/8 (10) .5 (.37) 2.7 (1.22) 7.4 (188) 4 (113) 23 (651) 77.8/90.8 1/4 3/8 (10)

IR7811R Sercicio super 2,750 3/8 (10) .5 (.37) 2.7 (1.22) 7.4 (188) 4 (113) 23 (651) 77.8/90.8 1/4 3/8 (10)

IR7811KC Sercicio super 2,100 3/8 (10) .5 (.38) 2.7 (1.22) 7.4 (188) 4 (113) 29 (825) 77.8/90.8 1/4 3/8 (10)

IR7811RKC Sercicio super 2,100 3/8 (10) .5 (.38) 2.7 (1.22) 7.4 (188) 4 (113) 29 (825) 77.8/90.8 1/4 3/8 (10)

IR7807R Sercicio estándar 1,800 3/8 (10) .33 (.25) 2.47 (1.12) 8.1 (206) 4 (113) 17 (485) 89/102 1/4 3/8 (10)

IR7816 Sercicio super 1,200 1/2 (13) .5 (.37) 3.2 (1.45) 8 (203) 4 (113) 22 (623) 80.2/93.2 1/4 3/8 (10)

IR7816R Sercicio super 1,200 1/2 (13) .5 (.37) 3.2 (1.45) 8 (203) 4 (113) 22 (623) 80.2/93.2 1/4 3/8 (10)

IR7816KC Sercicio super 950 1/2 (13) .5 (.38) 3.2 (1.45) 8 (203) 5 (142) 22 (623) 80.2/93.2 1/4 3/8 (10)

IR7816RKC Sercicio super 950 1/2 (13) .5 (.38) 3.2 (1.45) 8 (203) 5 (142) 22 (623) 80.2/93.2 1/4 3/8 (10)

Consumo Ruido Diam.Modelo Clasificacion Velocidad Diam. Potencia Peso Longitud promedio Carga dBA Entrada mínimonúmero rendimiento libre mandril nominal neto general de aire promedio (Presión/ de aire manguera

(rpm) pulg. (mm) hp (kW) lbs. (kg) pulg. (mm) cfm (l/min.) cfm (l/min.) Potencial) pulg. pulg. (mm)

NOTA: KC indica modelos de mandril universal.R indica modelos reversibles.Todos los taladros con empuñadura tipo pistola están disponibles con Mandriles universales Jacobs®Cuando pida esta opción, coloque “KC" al final del número de parte, es decir: 7802KC.

La línea completa incluye taladros neumáticos de 3/8" y de

1/4". Los taladros reversibles de cada diámetro hacen fácil

la extracción de tornillos apretados. Con velocidades libres

de 2100 r.p.m., varios taladros neumáticos de 3/8" hacen

un rápido trabajo de atornillado y remoción de tornillos.

Los taladros de aire de 1/4" giran a una velocidad libre de

500-950 r.p.m., para suministrar la máxima potencia que

usted necesita para taladrado pesado. Los modelos

IR7804R e IR7807R proporcionan una conveniencia extra

con configuraciones de cabezales angulares. Todos son

compactos y livianos para un fácil manejo. Sus válvulas de

velocidad variable hacen que los taladros neumáticos

Ingersoll-Rand inicien fácilmente la perforación de

agujeros y que se mantenga el control, mientras usted

trabaja. Adicionalmente, también ofrecemos el atornillador

IR371, para una diversidad de aplicaciones automotrices

de extracción suave.

Page 45: ingresoll

43

Taladros / atornilladores

IR371Servicio estándarAtornillador reversible tipo pistolaUn miembro de la nueva familia de herramientas económicas de servicioestándar, el IR371 es una excelente elección para aplicaciones de extracciónsuave. Esta herramienta es muy adecuada para el trabajo de servicio a lossistemas HVAC, paneles de instrumentos y componentes de decoración.Proporciona un rendimiento confiable para propulsar tornillos en chapametálica, autorroscantes y madera.

• Embrague de acción positiva,para torque plenodurante toda laoperación

• Operación conveniente conuna sola mano, con el controlde contramarcha en el gatillo

• Válvula de velocidad variable para arrancadas fáciles

• Salida de aire a través de la empuñadura• Compacto, liviano y maniobrable

IR78113/8", Super servicioTaladro neumáticoMás potente, más duradero y más eficiente que sus predecesores.• El IR7811 supera en 350 r.p.m. a su más cercano competidor• Requiere menos aire para suministrar más potencia. Genera una más alta

velocidad libre y consume menos aire, a la vez que reduce el ruido en un15% por debajo de su máscercano competidor

• La nuevaempuñadura depalma abultada y elgatillo profesionalcontorneado proporcionan mayor comodidad ycontrol.

IR7811R3/8" Super servicioTaladro neumático/mandril universalLas mismas características y especificaciones del IR7811,pero con un conveniente modo de reversión con controlmontado en el gatillo.

IR7811KC3/8", Super servicioMandril sin llaveLas mismas especificaciones del modelo IR7811, pero con mandril sin llavepara un rápido y fácil cambio de la broca.

IR7811RKC3/8" Super servicioTaladro neumático mandril universalLas mismas características y especificaciones del IR7811RKC, pero con un conveniente modo de reversión con control montado en el gatillo.

IR78023/8", servicio pesadoTaladro neumáticoCon su mandril de grado industrial, esta económica elección incluyecaracterísticas de alta calidad para trabajos generales de taladrado yperforación con sierra. La reducción de engranaje planetario equilibra lacarga sobre los rodamientos y los engranajes, para una más larga vida de laherramienta.

• Válvula de velocidad variable• Taladro liviano y compacto• De manejo suave

IR371 Servicio estándar 1,800 1/4 Hex .44 (.33) 2.54 (1.15) 7.4 (188) 4 (113) 29 (825) 78/91 1/4 3/8 (10)

IR7802 Servicio pesado 2,500 3/8 (10) .5 (.38) 2.4 (1.09) 7.8 (198) 4 (113) 20 (556) 90.1/103.1 1/4 3/8 (10)

IR7811 Super servicio 2,750 3/8 (10) .5 (.37) 2.7 (1.22) 7.4 (188) 4 (113) 23 (651) 77.8/90.8 1/4 3/8 (10)

IR7811R Super servicio 2,750 3/8 (10) .5 (.37) 2.7 (1.22) 7.4 (188) 4 (113) 23 (651) 77.8/90.8 1/4 3/8 (10)

IR7811KC Super servicio 2,100 3/8 (10) .5 (.38) 2.7 (1.22) 7.4 (188) 4 (113) 29 (825) 77.8/90.8 1/4 3/8 (10)

IR7811RKC Super servicio 2,100 3/8 (10) .5 (.38) 2.7 (1.22) 7.4 (188) 4 (113) 29 (825) 77.8/90.8 1/4 3/8 (10)

Consumo Ruido Diám.Modelo Clasificación Velocidad Diametro Potencia Peso Longitud promedio @ Carga dBA Toma mínimonúmero de rendimiento libre mandril nominal neto general de aire (Presión/ de aire manguera

(rpm) pulg. (mm) hp (kW) lbs. (kg) pulg. (mm) cfm (l/min.) cfm (l/min.) potencia) pulg. pulg. (mm)

Page 46: ingresoll

44

Taladros / atornilladores neumáticosIR7802R3/8", servicio pesadoTaladro neumático reversibleUse este económico taladro de 3/8" de alta calidad, para todos suspropósitos generales de taladrado, rectificado, escariado y aserrado deagujeros. Con su motor reversible de 1/4" HP, también puede atornillar yextraer tornillos, incluyendo la extracción de tornillos apretados, sin esfuerzo.

• Motor reversible con palancade contramarcha rápida

• Válvula de velocidadvariable para iniciaragujeros fácilmente

• Es un taladro compactoy liviano, de manejo suave

IR78031/4", servicio pesadoTaladro neumáticoHe aquí la elección económica para obtener potencia; un taladro neumáticode alta calidad, diseñado para taladrar, aserrar agujeros, rectificar cilindros ycualquier otro trabajo que requiera el diámetro de 1/4". Su calidad ofrece unalarga vida; incluye el mandril de 1/4" de grado industrial, construcción derodamiento de bola y aguja y engranaje planetario de doble reducción.

• Velocidad sin carga de 500 r.p.m.• Empuñadura lateral auxiliar

IR7802R Servicio pesado 2,000 3/8 (10) .5 (.38) 2.5 (1.13) 6.4 (163) 4 (113) 26 (736) 92.8/105.8 1/4 3/8 (10)

IR7803 Servicio pesado 500 1/2 (13) .5 (.38) 3.2 (1.45) 9 (229) 4 (113) 21 (595) 88.8/101.8 1/4 3/8 (10)

IR7803R Servicio pesado 400 1/2 (13) .5 (.38) 3.3 (1.50) 8.7 (221) 4 (113) 27 (764) 92.9/105.9 1/4 3/8 (10)

IR7804R Super servicio 1,200 3/8 (10) .5 (.38) 2.7 (1.22) 8.4 (213) 4 (113) 15 (425) 91.4/104.4 1/4 3/8 (10)

IR7804R3/8" Super servicioTaladro neumático reversibleEste taladro de superior calidad proporciona la conveniencia de un cabezalangular para trabajar en áreas confinadas. La palanca de control de admisiónde velocidad variable le añade precisión para todas las aplicaciones.

• El escape posterior alejael aire de escape del áreade trabajo• Cierres del control adelanteatrás en ambas posiciones• Abundante potencia y torque,con motor de 1/2 caballo de fuerzay 1.200 rpm de velocidad libre

IR7803R1/4", servicio pesadoTaladro neumático reversibleUna poderosa elección para taladrar, rectificar, escariar y aserrar agujeros,este taladro tiene ventajas extra. El motor reversible le permite atornillar yextraer tornillos. Aun los tornillos más apretados salen con facilidad bajo lafuerza de este motor de 1/4 HP.

• Palanca de contramarcha rápida• Válvula de velocidad variable• Rodamiento de bola

y aguja de serviciopesado

• Herramienta demayor potenciay vida más largo

• La reducción de engranajeplanetario equilibra la carga

Consumo Ruido Diám.Modelo Clasificación Velocidad Diametro Potencia Peso Longitud promedio @ Carga dBA Toma mínimonúmero de rendimiento libre mandril nominal neto general de aire (Presión/ de aire manguera

(rpm) pulg. (mm) hp (kW) lbs. (kg) pulg. (mm) cfm (l/min.) cfm (l/min.) potencia) pulg. pulg. (mm)

Page 47: ingresoll

45

Taladros / atornilladores

R7807R Servicio estándar 1,800 3/8 (10) .33 (.25) 2.47 (1.12) 8.1 (206) 4 (113) 17 (485) 89/102 1/4 3/8 (10)

IR7816 Servicio estándar 1,200 1/2 (13) .5 (.37) 3.2 (1.45) 8 (203) 4 (113) 22 (623) 80.2/93.2 1/4 3/8 (10)

IR7816R Servicio estándar 1,200 1/2 (13) .5 (.37) 3.2 (1.45) 8 (203) 4 (113) 22 (623) 80.2/93.2 1/4 3/8 (10)

IR7816KC Servicio superior 950 1/2 (13) .5 (.38) 3.2 (1.45) 8 (203) 5 (142) 22 (623) 80.2/93.2 1/4 3/8 (10)

IR7816RKC Servicio superior 950 1/2 (13) .5 (.38) 3.2 (1.45) 8 (203) 5 (142) 22 (623) 80.2/93.2 1/4 3/8 (10)

IR7807R3/8" servicio estándarTaladro neumático reversible angularMiembro de una nueva familia de herramientas económicas para servicioestándar, el IR7807R es una excelente elección para trabajo de servicio querequiera un cabezal angular compacto, de bajo perfil. Es una herramientaduradera, confiable, para taladrar en todo tipo de materiales, incluyendochapa metálica, madera y materiales compuestos.

• Duradero mandril Jacobs multiuso• Reversible, con un conveniente control• Cómoda válvula de palanca• Tapón para grasa, para facilidad

de mantenimiento preventivo• El tallado preciso de los

engranajes garantiza máxima transferencia de potencia y durabilidad

IR78161/2" Servicio superiorTaladro neumáticoMás poderoso, más duradero y más eficiente que sus predecesores.

• El IR7816, con una velocidad libre de 1.200 r.p.m., es significativamentemás rápido que su más cercano competidor

• Requiere menos aire para suministrar más potencia.Genera una velocidad libremás alta y consume menosaire, al mismo tiempo que reduceel ruido en un 15%, por debajode su más cercano competidor

• La nueva empuñadura con palma abultaday el gatillo profesional contorneado,proporcionan mayor comodidad y control

IR7816KC1/2" Servicio superiorLas mismas especificaciones del modelo IR7816, pero con mandril sin llave,para un cambio fácil y rápido de la broca.

IR7816R1/2" Super servicioTaladro neumático reversibleLas mismas características y especificaciones del IR7816, pero con un convenientemodo de reversión con control montado en el gatillo.

IR7816KC1/2" Super servicioMandril universalLas mismas características y especificaciones del IR7816,pero con llave para un cambio rápido y fácil de la barrena.

IR7816RKC1/2" Super servicioTaladro neumático reversible / Mandril universalLas mismas características y especificaciones del IR7816KC,pero con un conveniente modo de reversión con control montadoen el gatillo.

Consumo Ruido Diám.Modelo Clasificación Velocidad Diametro Potencia Peso Longitud promedio @ Carga dBA Toma mínimonúmero de rendimiento libre mandril nominal neto general de aire (Presión/ de aire manguera

(rpm) pulg. (mm) hp (kW) lbs. (kg) pulg. (mm) cfm (l/min.) cfm (l/min.) potencia) pulg. pulg. (mm)

Page 48: ingresoll

46

Accesorios para Taladros/Atornilladores neumáticos

Información para pedidos

Diametro Drill-Out Parte número1/4 (6 mm) DO-1/4

5/16 (8 mm) DO-5/16

3/8 (10 mm) DO-3/8

1/2 (13 mm) DO-1/2

Kit de 4 piezas DO-4C

Diseñados especialmente para que coincidan con sus sierras ytaladros neumáticos Ingersoll-Rand, estas son partes de altacalidad, construidas para una gran resistencia y durabilidad.

Paso 1: Perforación

Seleccione el diámetrocorrecto de DRILL-OUT.Colóquelo en un taladro de3/8" reversible, de velocidadvariable, enrosque el collar enel mandril y perfore un agujerocentrado, hasta unaprofundidad determinada,deteniéndose justo antes del enganche del extractor(3/8"-1/2")

Paso 2: Extracción

Haga girar cinco (5) vueltas alcollar, desde el mandril. Lleveel taladro a la velocidadrecomendada en R.P.M. eintroduzca el DRILL-OUTdentro del agujero. El collar seenganchará en el tornillo roto ylo extraerá.

Mandriles de reemplazo y llaves para mandriles

Cat. No. Llave de mandrilCapacidad (en cajas) Rosca Cat. No. Herramienta No.3/8" (10 mm) 728-99-KC5 3/8"x24 (sin llave) 7801, 7802, 7802R

3/8" (10 mm) 7801-99-6 3/8"x24 728N-253 7801

3/8" (10 mm) 7802-99 3/8"x24 R000B2J70-J253 7802, 7802R

1/2" (13 mm) 728-99-KC8 (sin llave) 7806, 7803, 7803R

1/2" (13 mm) 7803-99 3/8"x24 7803-253 7803, 7803R

1/2" (13 mm) 7806-99-8 3/8"x24 728N-253 7806

Hojas para sierra

Hojas para sierra de alta velocida, flexibles, tratadas con calor para usarlas IR 329.

Cat. No. Cantidad Descripción329-F500 6 Fina 32 dientes/pulg. (roja)

329-C500 6 Gruesa 24 dientes/pulg. (gris)

¿Un tornillo partido? La respuesta es… Extractor de potencia Drill-out®

El mandril del taladrosiempre en contramarcha

Collar/extractor

Taladro zurdoTornillo partido

Envoltura

Collar/extractorexpansivo

El mandril del taladro siempreen contramarcha

Page 49: ingresoll

Poniendo el aire a trabajarPor más de 65 años, Ingersoll-Randha sido el líder mundial encompresores de aire y en accesoriospara sistemas de aire. Entendemoslas necesidades y requerimientos delos sistemas de aire y las demandasde los negocios que se afrontan adiario.

Los crecientes costos y reducidosmárgenes requieren de una mayorconfiabilidad y eficiencia, no sólo desu compresor de aire, sino de todo susistema de aire. Dicho de modosencillo, su sistema de aire es muchomás que un compresor de aire. Es elsistema completo – las tuberías,filtros, secadores, drenajes,mangueras, válvulas y herramientasde puntos de uso -; y es necesario quetodo ello trabaje al máximo deeficiencia con la calidad yconfiabilidad requerida para lograrque se haga el trabajo.

Preguntas que se Deben Responder¿Para qué se va a usar el aire?El tipo de trabajo que se esté realizando es,probablemente, el factor más importante almomento de seleccionar un compresor.

¿Dónde se va a colocar el compresor?Bajo techo: en un ambiente con calefacción paraevitar que las líneas se congelen, al mismo tiempoque se le proporciona la ventilación suficiente para enfriar al compresor, donde puedan existir temperaturas elevadas. Al descubierto: protección contra laintemperie y las previsiones para el arranque en climas fríos.

¿Cuánta presión LPG (libras/pulgada2) se necesita?La presión de descarga del compresor (libras/pulgada2) debe sobrepasar el requerimiento de las libras/pulgada2 de todas las herramientas neumáticas o elequipo que se esté operando.

¿Cuánto flujo de aire se necesita?Los PCM (pies cúbicos por minuto) son la medida del flujo de aire que puede crear el compresor. Los PCM se pueden determinar de dos maneras diferentes;el desplazamiento del pistón (DP) o los pies cúbicos por minutos reales (PCMR). Tenga siempre en cuenta los PCMR, ya que ellos reflejan la cantidad de airecomprimido usable.

¿Cuánto caballaje se requiere?El caballaje es directamente proporcional a la especificación de los PCM del compresor. Mientras mayor es el caballaje, más aire (PCM) puede suministrar elcompresor. No confíe solamente en el caballaje cuando especifique o seleccione un compresor de aire.

¿Qué tipo y tamaño de tanque se necesita?El tanque proporciona una reserva de aire para atender a las demandas pico de flujo y presión. Mientras mayor es el receptor, mayor la reserva disponible. Lostanques están disponibles en diseños vertical y horizontal. La configuración depende del espacio de piso disponible.

¿Cuáles son los requerimientos de electricidad?Identifique el servicio eléctrico de entrada antes de especificar un compresor de aire. Obtenga siempre los servicios de un electricista calificado para revisarlos requerimientos de electricidad.

47

Compresores de AireCom

presores de aire

Page 50: ingresoll

48

Compresores de Aire

Cuando usted selecciona un compresor de aire Ingersoll-Rand alternativo, usted ha escogido un compresor de renombremundial por su calidad y confiabilidad. Diseñado para un alto rendimiento, confiabilidad y eficiencia, los compresoresalternativos Ingersoll-Rand permiten una fácil operación, bajo mantenimiento y un ciclo de servicio del 100% para unsuministro confiable de aire.

Compresores de Aire Alternativos

Todos los edificios residenciales y comerciales tienen potencia de 115V/60Hz.Muchos edificios residenciales, comerciales e industriales tienen potencia de 230V/monofásica/60Hz,pero esto se debería confirmar. Cuando no esté disponible la potencia eléctrica, escoja un compresorcon motor impulsado por gasolina. Nunca use bajo techo compresores movidos por gasolina.

De una etapa:Los modelos de etapa única comprimen el aire a una presión final en unasola carrera.Generalmente se usan para presiones comprendidas entre 70 LPG y 90 LPG(presión máxima hasta de 135libras/pulgada2).

El diseño de etapa única deIngersoll-Rand• La rueda de correa

sobredimensionadaproporciona un diseñoconfiable y una operaciónmás fría

• Los cilindros, cabezales ybastidor de hierro fundido,están diseñados para unaoperación continua y unalarga vida de la bomba

• Intervalos prolongados deservicio – el lubricantesintético IR proporcionaintervalos de 2000 horas para el cambio de aceite (cuatro veces más quelos lubricantes de origen mineral)

• Las válvulas de aguja de acero inoxidable, de alta eficiencia, son simples,eficientes y de fácil mantenimiento.

• Protección térmica manual de sobrecarga del motor. No se requierearranque

• El visor de vidrio facilita el chequeo del nivel de aceite• Proporciona una operación de 135 libras/pulgada2

Dos etapas:El modelo de dos etapas (1) comprime el aire a una presión intermedia en laprimera etapa, (2) remueve el calor de compresión a través de un enfriadorintermedio, y (3) comprime el aire a la presión final en una segunda etapa decompresión.Los compresores de dosetapas son más eficientes y seusan, generalmente, parapresiones superiores a 100libras/pulgada2 (presiónmáxima de 175libras/pulgada2).

Diseño Ingersoll-Rand dedos etapas• Los cilindros removibles y

fáciles de repararproporcionan unenfriamiento parejo de 360º,y eliminan los puntoscalientes

• Los cilindros, cabezales y bastidorduraderos, de hierro fundido, estándiseñados para una operacióncontinua y una vida prolongada parala bomba.

• El cigüeñal de suspensión superiores balanceado a precisión para unfuncionamiento suave y silencioso

• La barra de conexión de una solapieza tiene menos partes de rodaje

• El enfriador intermedio de cobre conaletas funciona en frío, aún en lascondiciones más exigentes.

• La lubricación por barboteo essimple, confiable, y no requiere deuna bomba de aceite, haciéndolaeconómica y de fácil mantenimiento

• Proporciona una operación de 175libras/pulgada2

Conozca su Fuente de PotenciaP

Configuración de cilindros en V

Configuración de cilindro en bloque

Compresores de Aire de Una Etapa Y de Dos Etapas

Page 51: ingresoll

Unidades de etapa única

DD2T2 2 115-1-60 4.5-gal gemelo 4.4 125 3/8 21 x 15 x 17 58

SS3L3 7.9 3 230-1-60 60-gal vert 11.3 135 3/8 20 x 23 x 66 300

SS5L5 11.8 5 230-1-60 60-gal vert 18.1 135 1/2 20 x 30 x 71 310

SS3R2-GM 5 2 115-1-60 24-gal vert 5.7 135 3/8 23 x 25 x 51 185

SS3F2-GM 5 2 115-1-60 30-gal hor 5.7 135 3/8 46 x 25 x 35 185

Dimensiones PesoModelo HP HP en ACFM Max Salida de empaque neto ennúmero máximo marcha Voltaje Tanque @ 90 PSI PSI NPT (pulg) LxWxH (pulg) (lbs)

Garage Mate Amigo del tallerDiseñados para profesionales y para aficionados serios, el Garage Mate esideal para el hogar, taller o trabajos en sitio. Con un suministro máximo deaire, el Garage Mate puede impulsar una variedad de herramientas. Poseeuna bomba de hierro fundido, lubricada por aceite, para un rendimientosólido y confiable. Impulsados por correa, para una operación silenciosa,todos los modelos están equipados con un interruptor de presión,manómetro, regulador, válvula de seguridad, purga manual y cable eléctricode seis pies.

• Servicio 100% continuo para aplicaciones exigentes• Construcción duradera de hierro fundido• Operación silenciosa: de 75 a 80 dBA

49

Compresores de Aire de Una EtapaCom

presores de aire

SS3F2-GM

Twin Stack “Apilado Gemelo”El compresor de aire Ingersoll-Rand con apilado gemelo y arrastre a mano está diseñado para proporcionarpotencia, durabilidad y portabilidad en el sitio de trabajo. Construido para durar, este compresor lubricado conaceite, con cilindros duraderos de hierro fundido, está diseñado para aplicaciones de servicio 100% continuo.El Apilado Gemelo incluye un acoplador universal de 1/4 de pulgada, un regulador convenientemente montadoy un manómetro, tanques gemelos de 4,5 galones, lubricante selecto de cuatro estaciones y cable de conexióneléctrica.

• Tamaño liviano y compacto para arrastre a mano• Construcción duradera de hierro fundido• Vida alargada de la bomba – el doble de la vida de los productos libres de aceite

Una Etapa con Motor EléctricoNuestros compresores de aire con motor eléctrico son ideales para casitodos los usos, desde aficionados hasta usuarios profesionales. Cadacompresor posee una construcción duradera de hierro fundido, con un ciclode servicio 100% continuo, para las aplicaciones más exigentes y unaprolongada vida de la bomba, para obtener años de servicio libres deproblemas.

• Diseño de calidadindustrial• Construcción duraderade hierro fundido• Presión máxima de

operación de 135libras/pulgada2

SS5L5 SS3L3

SS3R2-GM

DD2T2

Page 52: ingresoll

50

Compresores de Aire de Una Etapa Air Sled Trineo de AireLos compresores Ingersoll-Rand Trineo de Aire, con motor eléctrico o degasolina, poseen un robusto marco de soporte para afrontar condicionesexigentes de manejo en el campo. El empaque básico incluye manómetro,purga manual, dos desconectadores rápidos para impulsar herramientasmúltiples y tanques gemelos de 8 galones de capacidad. El modelo eléctricoes impulsado por correa para proporcionar una operación silenciosa (76dBA)e incluye un cable de conexión de seis pies. El modelo impulsado por motora gasolina está equipado con un motor Honda de primera calidad. Lasopciones disponibles incluyen un panel de regulación, ensamble del carro,soporte para manguera y cubierta a prueba de intemperie.

• Diseñadoergonómicamente conrobusto marco desoporte para afrontarcondiciones exigentesde manejo sobre elterreno.

• Construcción duraderade hierro fundido;lubricación por aceite

• Dos desconectadoresrápidos para impulsarherramientas múltiples

SS3J2-WB 5 2 115/230-1-60 8-gal gemelo 5.7 135 3/8 43 x 18 x 25 175

SS3J3-WB 7.9 3 230-1-60 8-gal gemelo 11.3 135 3/8 43 x 18 x 25 175

Wheel Barrow CarretillaLos compresores de aire Ingersoll-Rand de carretilla, con motor eléctrico y agasolina, son livianos y con diseño de bajo perfil, lo cual les proporciona unmáximo de maniobrabilidad. Construidos para durar, estos compresores dehierro fundido, conlubricación por aceite,están diseñados paraaplicaciones de servicio100% continuo. Incluyeninterruptor de presión,regulador y manómetro,dos desconectadoresrápidos para impulsarherramientas múltiples ydos tanques gemelos de8 galones de capacidad.El modelo eléctrico poseeimpulso por correa parauna operación silenciosa (76dBA), cable eléctrico de seis pies y voltaje doble(sólo en el modelo de 2 HP). Cuando no se disponga de electricidad, el modeloimpulsado por gasolina posee un motor de 5,5 HP de alto rendimiento, Hondao Briggs & Stratton.

• Diseñado para máxima maniobrabilidad en el sitio de trabajo• Construcción duradera con hierro fundido• Servicio 100% continuo para aplicaciones exigentes• Incluye dos desconectadores rápidos para impulsar herramientas múltiples

SS3J3-AS Single-Stage 3 230-1-60 8-gal gemelo 11.3 135 3/8 38 x 18 x 26 174

Salida Dimensiones

Modelo Bomba del ACFM Max NPT en el netas Peso

número Compresor HP Voltaje Tanque @ 90 PSI PSI empaque (pulg) LxWxH (pulg) (lbs)

SS3J5.5GB-WB 5.5 Briggs & Stratton 8-gal gemelo 11.8 135 3/8 43 x 18 x 25 175

SS3J5.5GH-WB 5.5 Honda 8-gal gemelo 11.8 135 3/8 43 x 18 x 25 175

Unidades de etapa única

Dimensiones PesoModelo HP HP en ACFM Max Salida de empaque neto ennúmero máximo marcha Voltaje Tanque @ 90 PSI PSI NPT (pulg) LxWxH (pulg) (lbs)

Salida DimensionesModelo HP en ACFM Max NPT en el netas Pesonúmero marcha Motor Tanque @ 90 PSI PSI empaque (pulg) LxWxH (pulg) (lbs)

Motor a gasolina

Electrico

SS3J5.5GH-AS Etapa única 5.5 Honda 8-gal gemelo 11.8 135 3/8 38 x 19 x 27 177

2340S9GH-AS* 2 etapas 9 Honda 8-gal gemelo 14.3 175 1/2 42 x 21 x 32 312

Dimensiones PesoModelo Bomba del ACFM Max Salida netas neto ennúmero Compresor HP Motor Tanque @ 90 PSI PSI NPT (pulg) LxWxH (pulg) (lbs)

AS = Trineo de aire WB = Carretilla

Page 53: ingresoll

51

Compresores de Aire de Dos EtapasCom

presores de aire

Tipo 30 de Montaje Sobre CamionDe dos etapas, impulsado por motor a gasolinaLos compresores Ingersoll-Rand Tipo 30 Serie F de dos etapas satisfacen lasnecesidades de flota o aplicaciones de servicio en el campo. La Serie F poseemontura para plataforma de camión e incluye encendido electrónico, controlde marcha en vacío del motor, un receptor ASME de 30 galones, un protectorde correa totalmente cerrado aprobado por la OSHA (siglas en inglés de laAdministración de Seguridad y Salud Ocupacional) y un acabado con pinturade revestimiento en polvo resistente a la intemperie.

• Construcción duradera de hierro fundido• Presión máxima de operación de 175 libras/pulgada2• Vida prolongada de la bomba• Ciclo de servicio del 100% para aplicaciones exigentes

2475F11GH 11 Honda con alternador 30-gal hor 19 175 3/4 44 x 22 x 41 415

2475F11.5GKA 11.5 Kawasaki 30-gal hor 25 175 3/4 67 x 22 x 39 380

2475F11.5GKA/Alt 11.5 Kawasaki con alternador 30-gal hor 25 175 3/4 67 x 22 x 39 380

2475F12.5G 12.5 Kohler 30-gal hor 24 175 3/4 44 x 22 x 48 429

2475F12.5G/Alt 12.5 Kohler con alternador 30-gal hor 24 175 3/4 44 x 22 x 48 429

2475F15GIR 15 IR 30-gal hor 24 175 3/4 47 x 21 x 42 485

2475F15GIR 15 IR con alternador 30-gal hor 24 175 3/4 47 x 21 x 42 485

Dimensiones PesoModelo HP en ACFM Max Salida netas neto ennúmero marcha Motor Tanque @ 90 PSI PSI NPT (pulg) LxWxH (pulg) (lbs)

2475F11GH 2475F12.5G

2475F15GIR

Page 54: ingresoll

52

Compresores de Aire de Dos EtapasDos Etapas con Motor Eléctrico–Tipo 30–Serie Paquete Basico (Value Packaged)Diseñados para uso en talleres de servicio pesado, los compresores de aire Ingersoll-Rand eléctricos de dos etapas, proporcionan la calidad y el rendimientorequeridos por el servicio automotor y líneas de ensamblaje, mantenimiento de flotas, talleresde máquinas, líneas de producción y manufactura, lavado de carros, talleres de mantenimiento y reparación y haciendas.De precio económico, los compresores de aire Ingersoll-Rand de dos etapas Value Packaged son perfectos para aplicaciones automotrices, comerciales o deindustria liviana, donde se requiere un suministro de aire confiable. El value packaged incluye lascaracterísticas adicionales de un arranque cableado y montado, control de interruptor de presión dearranque/parada automático, visor de vidrio para el aceite y tanque con código ASME (siglas eninglés de la Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos).

• El diseño duradero de dos etapas, de hierro fundido, ofrece una vida prolongada de la bomba,para muchos años de servicio libre de problemas

• Presión de operación máxima de 175 libras/pulgada2• Servicio 100% continuo para aplicaciones exigentes• Control de interruptor de presión de arranque/parada automático• Incluye arranque del motor, visor de vidrio para el aceite (sólo en modelos de 10 -15 HP), purga

manual y tanque ASME

Tipo 30, con Motor Eléctrico, Dos Etapas Serie Paquete CompletoLos compresores de aire Ingersoll-Rand de alto rendimiento de dos etapas totalmente empacados, están diseñados paralas aplicaciones automotrices, comerciales pesadas o industriales más exigentes, donde es esencial un suministro deaire confiable. Cada compresor totalmente empacado viene completo con un arranque magnético del motor preinstalado,un postrefrigerador enfriado por aire y una válvula eléctrica de purga para remover la humedad dañina, más laprotección adicional de un interruptor de parada de nivel bajo de aceite.

• Diseño de dos etapas, de hierro fundido duradero, ofrece una vida prolongada para la bomba, para años de serviciolibre de problemas

• Presión de operación máxima de 175 libras/pulgada2• Servicio continuo del 100% para aplicaciones exigentes• Incluye un arranque magnético del motor, postrefrigerador enfriado por aire, válvula electrónica de purga, interruptor de

parada para nivel bajo de aceite y tanque ASME

TS5D5 (FP) 5 80-gal hor 17.0 175 1/2 68 x 20 x 45 450

TS5N5 (FP) 5 80-gal vert 17.0 175 1/2 26 x 31 x 73 450

2340L5 5 60-gal vert 14.7 175 1/2 20 x 33 x 69 400

2340N5 5 80-gal vert 14.7 175 1/2 22 x 36 x 69 475

2475N5 (FP) 5 80-gal vert 16.8 175 3/4 26 x 38 x 70 500

2475N7.5 (FP) 7.5 80-gal vert 24.3 175 3/4 26 x 38 x 70 500

2545E10V (FP) 10 120-gal hor 35 175 3/4 73 x 28 x 51 835

2545K10 (FP) 10 120-gal vert 35 175 3/4 32 x 44 x 82 850

7100E15V (FP) 15 120-gal hor 50 175 1 72 x 28 x 57 1000

Dimensiones PesoModelo ACFM Max Salida empaque netonúmero HP Tanque @ 175 PSI PSI NPT (pulg) LxWxH (pulg) (lbs)

Voltajes disponibles: 230/1/60(5-7,5 HP solamente), 200/3/60, 230/3/60, 460/3/60, 575/3/60Sírvase especificar el voltaje requerido cuando coloque su pedido.

Page 55: ingresoll

Serie PremierLos compresores de la Serie Premier de Ingersoll-Rand lo pueden ayudar a mantener su negocio productivo y rentable. Con sus bajos requerimientos de mantenimiento, una robusta construcción con hierro fundido y una capacidad de potencia de aire de 175libras/pulgada2, usted obtiene el volumen y la presión que requiere para operar un equipo completo de montacargas,pulverizadores, rectificadoras, llaves y otras herramientas. Todos los compresores de aire de la Serie Premier están totalmenteensamblados (cableados, entubados y probados) y son fáciles de operar y de mantener. Las características estándar incluyen unarranque magnético de lujo para el motor, con interruptor encendido/apagado(on/off) y contador de horas, filtro/silenciador de toma de aire, interruptor de bajonivel de aceite, visor de vidrio para el nivel de aceite (sólo en 20-30 HP),postrefrigerador enfriado por aire, válvula eléctrica para drenaje del condensado,lubricante sintético de 2000 horas All Season Select®, kit dearranque/mantenimiento que proporciona todo lo necesario para un año completode operación y una garantía total de dos años.

• El diseño de cilindros en V, de dos etapas, con hierro fundido duradero, ofreceuna vida prolongada para la bomba para lograr años de servicio libres deservicio

• 175 libras/pulgada2 de presión máxima de operación• 100% de operación de servicio continuo• Diseño de válvula a prueba de averías, de acero inoxidable

Horizontal de 120 Galones Vertical de 80 Galones

2545N7.5-PS 7.5 80-gal vert 27 175 3/4 42 x 29 x 74 510

2000E20-PS 20 120-gal hor 72 175 1 72 x 35 x 60 1500

2000A25-PS 25 240-gal hor 82 175 1 (TBD) 1500

2000E25-PS 25 120-gal hor 82 175 1 72 x 35 x 60 1500

2000A30-PS 30 240-gal hor 100 175 1 (TBD) 1700

2000E30-PS 30 120-gal hor 100 175 1 72 x 35 x 60 1500

Salida DimensionesModelo ACFM Max NPT netas Pesonúmero HP Tanque @ 175 PSI PSI empaque (pulg) LxWxH ( pulg) (lbs)

Dos etapas totalmente empacado – incluye postrefrigerador enfriado por aire instalado en fábrica, una válvula automática eléctrica para drenaje de condensado montada, interruptor parabajo nivel de aceite, arranque magnético del motor montado y cableado y kit de arranque.Voltajes disponibles: 200/3/60, 230/3/60, 460/3/60, 575/3/60. Sírvase especificar el voltaje requerido cuando coloque su pedido.Se puede obtener un tanque opcional de 240 galones (sólo en los modelos de 20-30 hp).

Serie TSLa Serie TS de Ingersoll-Rand es un compresor construido completamente con hierrofundido, lubricado por barboteo, de dos etapas con diseño en bloque, y viene en tresofertas estándar: Básico, Completo y Cerrado, tanto en la configuración de placa debase como montado sobre el tanque. Las características estándar incluyen: motor dearranque montado en fábrica y cableado, control automático arranque/parada, tanquereceptor con código ASME, visor de vidrio para el aceite y protección de la correatotalmente cerrada. Adicionalmente, el Totalmente Empacado incluye unpostrefrigerador enfriado por aire, autopurga del tanque e interruptor de parada parabajo nivel de aceite. El cerramiento añade una cubierta de sonido acústico dividida encompartimientos, que reduce los niveles de ruido a apenas 69dBA.

• Presión de operación máxima de 175 libras/pulgada2• Servicio continuo al 100% para aplicaciones exigentes• Vida prolongada de la bomba para años de servicio libre de problemas

Tanque montado“cerrado”

Paquete básicomontado sobre el

tanque

53

Compresores de aire

Page 56: ingresoll

54

Accesorios para Compresores de Aire

Kits de arranqueLos kits de arranque incluyen todas las partes necesarias para mantener su compresordurante un año, más la protección añadida de la cobertura de garantía prolongada

El Kit incluye: • Lubricante All Season Select® - una mezcla sintética para toda temperatura, diseñada

para incrementar la eficiencia, reducir el desgaste y prevenir la acumulación de carbón• Elementos de reemplazo del filtro• En los kits para los compresores con motor de gasolina también se incluyen el aceite

para el motor y los filtros• Garantía prolongada de dos años (para la bomba solamente)

Kits de arranque paramotores eléctricos

Ingersoll-Rand también ofrece garantías prolongadas hasta de 5 años. Para ser habilitados,los compresores deben haber sido arrancados y operados continuamente con lubricanteAll Season Select®.

Kits de arranque para motores de gasolinaModelo compresor CCN2475F11GH (Honda) 323129362475F11.5 GKA (Kawasaki) 324985112475F12.5 G (Kohler) 323058722475F15GIR (IR) 49816150SS3J5.5GB-WB (Briggs & Stratton) 97338610SS3J5.5GH-WB (Honda) 97339501SS3J5.5GH-AS (Honda) 973395012340S9GH-AS (Honda) 20103420

Modelo compresor CCN2340, 2475 323058802545, 7100, 2545N7.5-PS, 7100E10-PS 323058982000-PS 20102877SS3F2-GM, SS3J2-WB, SS3L3, SS3R2-GM, 97338099SS3J3-AS, SS3J3-WB, SS3R2-GMSS5L5 20100251TS5 no cerrado 32332827TS5 cerrado 85584324

Lubricante “All Season Select®”

El lubricante All Season Select® es una mezcla sintética para toda temperatura, concebida para incrementar laeficiencia, reducir el desgaste y prevenir la acumulación de carbón. Funciona por un tiempo cuatro veces mayor quelos lubricantes de petróleo. En condiciones normales de operación se recomienda un período de servicio de 2.000horas entre cambios de lubricante.

Refrigerante/Lubricante Materia prima Indice de viscocidad Horas Grado de viscosidad Grado SAE Toda temporada Select® Diester 128 2,000 68/150 20W40

“All Season Select” CCNCaja de 1/4 de galón (12) 1-qt 32318883

Caja de 1/2 de litro (6) 1/2 litro 97338149

Page 57: ingresoll

DS5 5 232 .24 3/8 17.9 x 7.8 x 17.7 40

DS10 10 232 .24 3/8 17.9 x 7.8 x 17.7 40

DS15 15 232 .27 3/8 17.9 x 7.8 x 17.7 44

DS25 25 232 .36 1/2 20.9 x 11.1 x 23.6 70

DS35 35 232 .51 1/2 20.9 x 11.1 x 23.6 74

DS50 50 232 .69 3/4 23.8 x 13.9 x 27.6 100

DS75 75 232 .88 3/4 23.8 x 13.9 x 27.6 122

Secadores de aire refrigeradosLos secadores de aire refrigerados Ingersoll-Rand protegen sus herramientas, maquinaria y equipo contra la humedaddañina, al mismo tiempo que ahorran energía y reducen el tiempo de parada del sistema. El diseño único mejora laeficiencia del secador y reduce el mantenimiento mediante el uso de menos piezas móviles. Los controles de fácillectura proporcionan una indicación constante del desempeño del secador. Las unidades son compactas, livianas y sepueden montar fácilmente en el piso o las paredes. Los secadores de aire refrigerados IR son ideales para operacionesde atomización/revestimiento o aplicaciones de instrumentaciónneumática y usan refrigerantes ambientalmente favorables – R134A o407C.

DryStar refrigeradoEl DryStar de bajo precio enfría el aire comprimido mediante refrigeración mecánica hasta unpunto de rocío de presión de 33-39OF. El agua condensada se remueve a través de unaválvula de drenaje automático. Con un bajo consumo de energía, los secadores DryStar sonfáciles de instalar, con una conexión eléctrica de montaje rápido. Cada secador DS usa elrefrigerante R134A, favorable al ambiente. Las clasificaciones se basan en una temperatura de100ºF para el aire de entrada y 100 libras/pulgada2 de presión del aire de entrada. Latemperatura máxima de entrada es de 140ºF; la presión máxima es de 232 libras/pulgada2.

Flujo de aire Presión máxima Potencia ConexiónModelo nominal libras/pulg.2 máxima absorbida de aire Dimensiones Pesonúmero SCFM (PSIG) (kW) NPT (pulg) HxWxD (pulg) aprox. (lbs)

TS-75 75 175 0.58 115-1ph-60 Hz 19 x 20 x 30 1" NPT 139

TS-100 100 175 0.73 115-1ph-60 Hz 24 x 22 x 31 1-1/2" NPT 143

TS-150 150 175 0.83 208/230V-1ph-60 Hz 24 x 22 x 31 1-1/2" NPT 146

TS-200 200 175 1.19 208/230V-1ph-60 Hz 24 x 22 x 31 1-1/2" NPT 154

Flujo de aire Presión máxima Potencia Modelo nominal libras/pulg.2 máxima absorbida Suministro Dimensiones Conexiones Pesonúmero SCFM (PSIG) (kW) eléctrico HxWxD (pulg) de aire aprox. (lbs)

THERMOSTAR refrigeradoLos secadores de aire refrigerados ThermoStar enfrían el aire comprimido medianterefrigeración mecánica hasta un punto de rocío de presión de 33-39ºF. El agua condensada seremueve a través de una válvula de purga de solenoide cronometrada. El preenfriador maximizala eficiencia de refrigeración y un compacto intercambiador de calor garantiza el uso del mínimoespacio posible sobre el piso. Cada secador TS usa el refrigerante R407C favorable al ambiente yposee un controlador estándar con un interruptor principal de encendido/apagado (potenciaseparada en línea y lámparas de alarma), y una válvula eléctrica de purga con puntos fijos deoperación ajustables. Las clasificaciones se basan en una temperatura de 100ºF para el aire deentrada y 100 libras/pulgada2 de presión del aire de entrada. La temperatura máxima de entradaes de 122ºF; la presión máxima es de 175 libras/pulgada2.

55

Compresores de aire

Page 58: ingresoll

56

Accesorios de Compresores de AireSecadores Descantes de AireLos secadores desecantes de aire Ingersoll-Rand ahorran energía, reducen el tiempo de parada del sistema y protegensus herramientas, maquinaria y equipo contra la humedad dañina. Los secadores desecantes de aire protegen lasramificaciones de líneas expuestas a temperaturas inferiores al punto de congelación y son ideales para sistemaspequeños y aplicaciones en puntos de uso sensibles a la humedad, donde se requiere un aire limpio, seco y libre deaceite. Los secadores desecantes de aire proporcionan absorción directa, montaje conveniente y ahorrador de espaciotanto en paredes como sobre el piso, fácil instalación y mantenimiento y una operación silenciosa.

Secador de Aire Toolguard (Protecotr de Herramientas)El secador de aire ToolGuard de Ingersoll-Rand protege sus herramientas impulsadas por aire, susinstrumentos y equipo de atomización contra la humedad dañina (líquidos y vapores), típicamente asociadoscon la calidad del aire suministrado, incluyendo líquidos y vapores. Tamaño portátil manual con capacidadversátil para su montaje en pisos o paredes.

• Proporciona un aire limpio y seco continuo donde usted lo necesite• Tamaño portátil manual con capacidad versátil para montarlo en paredes o sobre el piso• Sin requerimientos eléctricos

Cada secador incluye un cartucho desecante con indicador de cambio de color para reemplazo del cartucho. Loscartuchos de reemplazo se venden por separado.

Presión : Temperatura Temperatura Rango máxima máxima mínima de flujo Peso Conexiones200 psig 113°F 40°F0 to 25 scfm Peso 14.5 lbs 3/8" NPT

Protector de herramienta CCN#42525162.Cartucho de reemplazo CCN# 38027645.

.IRGP19 19 232 1/4 1 9.8 x 3.5 IRGP19E

IRGP40 40 232 3/8 1 10.4 x 3.5 IRGP40E

IRGP64 64 232 1/2 1 11.3 x 3.5 IRGP64E

IRGP123 123 232 3/4 1 13.9 x 5.1 IRGP123E

IRGP216 216 232 1 1 17.5 x 5.1 IRGP216E

IRHE19 19 232 1/4 .01 9.8 x 3.5 IRHE19E

IRHE40 40 232 3/8 .01 10.4 x 3.5 IRHE40E

IRHE64 64 232 1/2 .01 11.3 x 3.5 IRHE64E

IRHE123 123 232 3/4 .01 13.9 x 5.1 IRHE123E

IRHE216 216 232 1 .01 17.5 x 5.1 IRHE216E

Modelo Capacidad Presión Entrada / Salida Clasificación del Dimensiones No. del elemento número SCFM máxima (PSIG) NPT (pulg) filtro en micrones HxW (pulg) de reemplazo

Filtros de aire comprimidoLos filtros coalescentes Ingersoll-Rand ahorran energía y protegen sus herramientas, maquinaria yequipo de contaminantes dañinos, mediante la remoción efectiva de partículas sólidas, agua en suforma líquida, aceite y aerosoles del aire comprimido. La Serie GP remueve partículas hasta de 1,0micrón, lo cual cumple con los requerimientos generales de la industria para filtración gruesa. Laserie HE remueve contaminantes hasta de 0,01 micrones, lo cual satisface los requerimientos difícilesde aire comprimido. El nuevo diseño del filtro es fácil de instalar y cuenta con características estándarpara reducir el mantenimiento y el tiempo de parada. Todos los filtros poseen una garantía de 10 añosen su caja.

Page 59: ingresoll

57

Compresores de aire

Tubería SpeedLine (SL) SIMPLAIR SpeedLine (SL) ha sido diseñada para proporcionar un método eficiente y de bajocosto de instalación de sistemas de compresores de aire, usando tubos confiables yuna extrusión redonda única de aluminio. SL es una extrusión única redonda dealuminio anodizado, para prevenir la corrosión y se fabrica en línea con el avanzadoconcepto de tubería de SimplAir.

• Aire sin corrosión/de alta calidad• Suministro de aire más eficiente• Menor pérdida de presión• Mayores proporciones de flujo• Instalación fácil y rápida

SpeedLine (SL) está disponible en 3 diámetros: 14 mm, 22 mm y 28 mm.

14 mm 22 mm 28 mm

Válvula Electrónica de Drenaje EDV-2000La EDV-2000 es una válvula de purga con característica máxima electrónica automática que remueve a un costo efectivo elcondensado de compresores, receptores, secadores, postenfriadores, filtros y ramales de goteo. Cada EDV-2000 incluye un drenajeeléctrico, válvula de purga manual y válvula de bola/filtro, que evita que los desechos obstruyan la válvula de purga. La presiónmáxima es de 250 libras/pulgada2.

• Botón para prueba manual• Garantía de dos años• Previene la oxidación• Suministra un aire más seco para alargar la vida de las herramientas y el equipo neumático.• Elimina la purga manual

Kit de Válvula de Drenaje Automático ADVDiseñado para remover con eficiencia el agua del tanque de su compresor. El Kit ADV, fácil de instalar, incluye comocaracterística máxima un drenaje electrónico automático, con cronómetro, solenoide y cable de conexión de 115V; (2)tubos de descarga; (1) conector recto; (1) codo de 90 grados; (1) soporte para montaje sobre el piso; (1) perno desoporte de montaje e instrucciones de instalación. Es adecuado para tanques verticales de 20 a 24 pulgadas de diámetro,y para la mayoría de los tanques horizontales. Componentes eléctricos NEMA 4.

• Previene la oxidación• Suministra un aire más seco para prolongar la vida de las herramientas y del equipo neumático• Elimina la purga manual

Voltaje Conexión Conexión Orificio110/120V 230/240V del tubo tubo de salida (pulg)37995925 37995933 0.50 NPT 0.25 NPT 3/32

Peso Dimensiones Longitud Presión Intervalo CicloVoltaje (lbs) LxWxH (in) máxima del cronóm de tiempo de purga115V 1-1/2 4-3/4 x 3-1/2 x 2 6' w/AC plug 250 PSI .5-45 sec .5-10 sec

Kit de válvula de drenaje automático ADV CCN# 38004420

Almohadilla de vibraciónParte número Tamaño Peso de embarque32321028 5 x 5 x 1 1

Page 60: ingresoll

58

Equipo de LubricaciónEl equipo de lubricación Ingersoll-Rand refleja los mismos altosestándares de rendimiento de lasherramientas y compresores de aireIR, con una gama completa deproductos que mantieneneficientemente en movimiento a todotipo de fluidos. Están respaldados pormás de 70 años de experiencia en latecnología de bombas y sistemas deaire, e incluyen modelosespecíficamente diseñados paraaplicaciones populares:

Bombas de Pistón Thunder ® para grasa… o para aceite de motor, aceite de engranajes y fluido de transmisión.

• El diseño único mejora el flujo, reduce laspulsaciones y extiende la vida de servicio

• 50% menos piezas que las bombascomparables de la competencia

• Servicio rápido y fácil en línea, sin necesidad deherramientas especiales

• Motor de aire libre de bloqueo y de hielo, conreceptáculo fuerte y duradero

• Garantía de cinco años

Bombas de diafragma para usar con tamborescon aceite y otros fluidos livianos… o para usodirecto con anticongelantes, agua, fluidoslimpiadores de parabrisas, combustible,solventes, aceites, fluidos de transmisión yaceite quemado.

• La válvula de aire patentada inatascable aplicauna presión constante para garantizar lasreposiciones

• La construcción con pernos proporciona unamejor integridad de unión y un servicio rápido yfácil, al mismo tiempo que ayuda a eliminar losderrames y fugas del material

• No requieren lubricación ni controles complejos• Proporciones variables de flujo, mediante el

ajuste de la presión de aire• Cinco años de garantía• Accesorios que complementan el rendimiento

de las bombas IR• Dispensadores con medición digital, precisas y

fáciles de usar• Dispensadores de grasa, de alta presión• Muchos modelos poseen una garantía de cinco

años

Todos los productos de equipos de lubricaciónIR se construyen con estándares mundiales degarantía, para ofrecer seguridad yproductividad inigualadas. Su distribuidor IR le puede suministrar detalles completos yrecomendaciones para su instalación.

Compresorde aire

Solventelavador deparabrisas

Aceite paraengranajes

Fluido paratransmisiónautomática

Grasa paralubricarchasis

Aceite demotor deltamque delubricantes

Page 61: ingresoll

59

Bombas de Pistón “Thunder®”Equipo de lubricación

Confiable – Thunder posee un diseño con motor de aire libre de atascamiento y de hielo (patentes solicitadas),contenido en un sólido receptáculo que soporta la mayoría de los ambientes de trabajo.

Menos Piezas – Las bombas Thunder se construyen con 50% menos piezas que la mayoría de las bombascomparables. Instale una Thunder y vea por usted mismo cómo menos partes se traducen en menos dolores de cabezacuando se trata de servicio o mantenimiento de rutina.

Sin asistencia mecánica – El diseño de las válvulas de Thunder (patentes solicitadas) no usa varillasde desenganche o espigas de empuje para interrupción.

Mínimo número de herramientas, sin herramientas especiales – Si usted puede conseguir una llave estándar, podrá darleservicio a Thunder.

Servicio en línea – usted puede darle servicio a Thunder justo donde se encuentra, evitando los costosos ciclos de desarmado-remoción-reemplazo, que requiere la mayoría de las bombas.

El diseño de Thunder mejora el flujo, reduce la pulsación y alarga la vida de servicio.

Todas las bombas vienen equipadas con un adaptador de 2” para la boca del barril, estándar.

Bombeo en cualquier clima – Gracias a su diseño único de adaptador a la boca del barril, mediante la adición de un kit de selloopcional, el P/N#67088-X Thunder se puede usar al aire libre o bajo techo, con total confianza, lo que la hace perfecta para suinstalación en la estación de lubricación.

Niveles de ruido dentro de los estándares de la industria – esta es una de las formas en que Thunder es silenciosa: modelos de2”: 80 dBA; modelos de 3”; 85dBA.

Motor de aire libre de lubricación

Respaldada por una garantía de cinco años

LP2100-1Este paquete portátil de aceite utiliza una bomba derelación 3:1 y con motor neumático de 2” para usarla concualquier barrilete de aceite de 16 galones, y proporcionaun carro para facilidad de movimiento de un lado a otro.Los paquetes de bombas IR proporcionan todo lo queusted necesite para comenzar su servicio de lubricación,incluyendo la bomba, pistola dispensadora, carro,cubierta del tambor, manguera para el material y válvulade retención de bola.

LP3100-1Este paquete utiliza una bomba de aceite de relación 5:1y un motor de aire de 3”. Incluye un carro y todos loselementos estándar del paquete – todo lo que ustednecesita para comenzar su servicio de lubricación.

LM2203A-11-B 6 9 1/4" 3/4" / 1/2" Stub –

LM2203A-31-B 6 9 1/4" 3/4" / 1/2" 16 Gal –

LM2203A-41-B 6 9 1/4" 3/4" / 1/2" 55 Gal –

LP2100-1 6 9 1/4" 3/4" / 1/2" 16 Gal LM2203A-31-B 94421 635190-1 623501-6 635391-1 Adaptador, carro

válvula retensión

LM2305A-11 6 9 1/4" 1 1/2" / 1/2" Stub -

LM2305A-31 6 9 1/4" 1 1/2" / 1/2" 16 Gal -

LM2305A-41 6 9 1/4" 1 1/2" / 1/2" 55 Gal -

LP3100-1 6 9 1/4" 1 1/2" / 1/2" 16 Gal LM2305A-31 94421 635190-1 623501-6 635391-1 Carro

Flujo Flujo Toma SalidaModelo de trabajo libre de aire de fluido Tamaño Cubierta Medidor Empuñaduranúmero GPM GPM NPT(F) NPT(F) del envase Bomba del tambor del fluido Manguera de control Accesorios

Motor de aire, relación 3:1 2" de diametro, presión máxima de entrada de aire de 150

Motor de aire, relación 5:1 3" de diametro, presión máxima de entrada de aire de 150

Bombas Thunder y paquetes para aceite de motor, aceite de engranaje, fluido de transmisión

Page 62: ingresoll

60

Bombas de Pistón Thunder®

LM2350E-21-B 4 7.5 1/4" 1 1/2" / 1/2" 35 lbs -

LM2350E-61-B 4 7.5 1/4" 1 1/2" / 1/2" 60 lbs -

LM2350E-31-B 4 7.5 1/4" 1 1/2" / 1/2" 120 lbs -

LM2350E-41-B 4 7.5 1/4" 1 1/2" / 1/2" 400 lbs -

LP3001-1 4 7.5 1/4" 1 1/2" / 1/2" 35 lbs LM2350E-21-B 94420 640095-2-B 624201-10 636103 Adaptador, Conecgiratorio Z carro

LP3003-1 4 7.5 1/4" 1 1/2" / 1/2" 120 lbs LM2350E-31-B 94421 640165 624201-10 636103 Adaptadorgiratorio Z carro

LP3004-1 4 7.5 1/4" 1 1/2" / 1/2" 120 lbs LM2350E-31-B 94421 640165 624201-10 636111 Adaptador

giratorio Z carro

Bombas y paquetes para grasa ThunderLP2004-1-BEl paquete de 120 libras de grasa proporcionacomponentes de mayor capacidad para bombearmás material con facilidad.

LP2006-1-BEste paquete de 120 libras añade un carro alpaquete LP2004-1-B para facilidad demovilización en el taller.

Flujo Flujo Toma SalidaModelo de trabajo libre de aire de fluido Tamaño Cubierta Medidor Empuñaduranúmero GPM GPM NPT(F) NPT(F) del envase Bomba del tambor del fluido Manguera de control Accesorios

LP3001-1Este paquete de grasa de 35 libras posee unmotor de aire de 3” de diámetro y una relación de50:1, para una mayor capacidad de bombeo, eincluye la bomba, la cubierta del tambor,EMPUÑADURA, plancha seguidora, manguera de10 pies para el material, conector giratorio en ‘Z’,adaptador y boquilla aumentadora de presión.

LP3003-1Este paquete de grasa de 120 libras maneja unamayor capacidad de bombeo, y añade un carro parauna fácil movilización en el taller.

LP3004-1Este paquete de grasa de 120 libras incluyelos mismos elementos del paquete LP3003-1,pero substituye la boquilla estándar de grasay el carro.

LP2002-1-B El paquete de grasa de 35 libras posee un motor de airede 2” de diámetro y una relación de 50:1, e incluyetodos los componentes esenciales para un bombeo degrasa rápido y consistente, incluyendo adaptador,manguera de 10 pies para el material, conector giratorioen ‘Z’ y boquilla estándar para grasa.

LM2250E-21-B 2 9 1/4" 3/4" / 1/2" 35 lbs -

LM2250E-61-B 2 9 1/4" 3/4" / 1/2" 60 lbs -

LM2250E-31-B 2 9 1/4" 3/4" / 1/2" 120 lbs -

LM2250E-41-B 2 9 1/4" 3/4" / 1/2" 400 lbs -

LP2002-1-B 2 9 1/4" 3/4" / 1/2" 35 lbs LM2250E-21-B 94420 640095-2-B 624201-10 636111 Adaptador, Conector,giratorio Z carro

LP2004-1-B 2 9 1/4" 3/4" / 1/2" 120 lbs LM2250E-31-B 94421 640165 624201-10 636111 Conector giratorio Z

LP2006-1-B 2 9 1/4" 3/4" / 1/2" 120 lbs LM2250E-31-B 94421 640165 624201-10 636111 Adaptador, Conector, giratorio Z carro

Motor de aire, relación 50:1 2" de diametro, presión máxima de entrada de aire de 150

Motor de aire, relación 50:1 3" de diametro, presión máxima de entrada de aire de 150

Page 63: ingresoll

61

Bombas de diafragmaEquipo de lubricación

Bombas de DiafragmaVentajas de las bombas de diafragma IR operadas por aire

La válvula de aire desbalanceada elimina el atascamiento. Arránquela, párela – no importa con cuánta frecuencia o por cuánto tiempo, la Bomba deDiafragma IR siempre comenzará a bombear. No se requiere lubricación. Un detalle menos de mantenimiento que registrar. Sin gotas de aceite que contaminen su proceso y su sitio de trabajo; y, labomba de diafragma IR tolera mejor el aire contaminado.La eficiencia de bombeo permanece constante. Puesto que las bombas de diafragma IR no contienen rotores, engranajes, paletas ni pistones que sedesgasten – no hay una declinación gradual del rendimiento del bombeo; y la válvula de aire IR “inatascable” usa menos potencia para operar que las marcasde la competencia.Sin espuma ni alteracion del material. Los fluidos de proceso entran y salen de la bomba de diafragma IR sin sufrir cambios.Flujo variable. Mediante el simple ajuste de la presión de aire a la bomba, o restringiendo la línea de descarga, usted obtiene un mejor y más preciso controlsobre la rata de flujo de su bomba – sin dañar la bomba.El cebado positivo permite arrancadas fáciles. Las válvulas internas de retención de fluido están localizadas cerca de las cámaras del diafragma – asegurandoun autocebado positivo – aun a partir de una arrancada en seco.Funciona en seco sin sufrir daños. Debido a que no hay partes deslizantes o con montaje ajustado en peligro – la bomba de diafragma IR puede funcionar enseco sin sufrir daños.Liviana y portátil. La mayoría de las bombas de diafragma IR se pueden llevar con facilidad de un trabajo a otro.Sin controles complejos. A diferencia de las bombas eléctricas, las bombas de diafragma IR no contiene cables, circuitos, fusibles o controles de paso que sequemen y haya que reemplazar.

Material Toma SalidaModelo Material del diafragma de aire de fluido Max Fluidosnúmero del cuerpo y del anillo “O” NPT(F) NPT(F) GPM compatibles

66605J-344 Polypropylene Teflon 1/4" 1/2" 13 Fluido limpiaparabrisas, aceite para motor/engranajes, fluido para transmisión, anticongelante

66605J-322 Polypropylene Nitrile 1/4" 1/2" 13 Fluido limpiaparabrisas, aceite para motor/engranajes, fluido para transmisión, anticongelante

66605J-388 Polypropylene Polyurethane 1/4" 1/2" 13 Fluido limpiaparabrisas, aceite para motor/engranajes, fluido para transmisión, anticongelante

PD05P-AAS-PGG Aluminio Nitrile 1/4" 1/2" 13 Fluido limpiaparabrisas, aceite para motor/engranajes, fluido para transmisión, anticongelante

666056-6A4 Polypropylene Teflon 1/4" 1/2" 13 Solventes

666100-344-C Aluminio Teflon 1/4" 1" 35 Fluido limpiaparabrisas, aceite para motor/engranajes, fluido para transmisión, anticongelante

666100-362-C Aluminio Nitrile 1/4" 1" 35 Fluido limpiaparabrisas, aceite para motor/engranajes, fluido para transmisión, anticongelante

650717-C Aluminio Viton 1/4" 1" 29 Combustible sin plomo

650709-C Aluminio Buna-N 1/4" 1" 29 Combustible Diesel, querosén, gasolina de aviación, combustóleo

Bombas de diafragma 1/2"

Bombas de diafragma 1"

Bombas de diafragma para tamboresCaracterísticas de la bomba

La construcción de la bomba se puede seleccionar entre aluminio, acero inoxidable o polipropileno – las bombas IR paratambores están disponibles con cuerpos de tres tipos diferentes de materiales, para una óptima compatibilidad con el fluido.Operación libre de atascamiento – las bombas IR de diafragma para tambores poseen el diseño de una válvula de aire“desbalanceada” patentada que evita el atascamiento, aun con bajas presiones de aire de entrada.Construcción empernada – a diferencia de las bombas con el estilo tradicional de bandas-abrazaderas, las bombas IR de diafragmapara tambores utilizan sujetadores empernados para lograr integridad hermética contra fugas.5 años de garantía.

Page 64: ingresoll

62

Bombas de diafragma

612999-4Paquetes de descargasde aceite de desecho yevacuación de aceitepara diferencialesEste conveniente paquete proporciona todolo que se requiere para la descarga de aceitede componentes específicos de vehículos, eincluye una bomba de diafragma, consola demontaje en la pared, acoplamientos paramanguera de entrada y salida,filtro/regulador, manguera de aire ymanómetro, acople de fluido y válvula decontrol de aire.

613201-2-CPaquete de bomba para el llenado dellantas con cloruro de calcioDiseñadas para el propósito de evacuar y llenar cauchos con solución lastrede cloruro de calcio. El paquete incluyeuna bomba de diafragma 666100-441-Ccon aberturas de 1”. (Construcción dealuminio con diafragmas deneopreno y válvulas deretención de Teflon“, paralograr compatibilidad con elcloruro de calcio, que escorrosivo), y manguera60154/filtro/montaje de boquilla– También incluye una válvula deretención y todas las lámparas y el herrajerelacionado.

650709-CBombas para combustibleaprobadas por U.L.Designadas específicamente para latransferencia de grandes volúmenes, descargaa granel o aplicaciones con combustibles. Estasbombas cumplen con el código deespecificación UL 79 y son compatibles congasolina, combustible de aviación, combustóleoy querosén.

612999-3Paquete de bomba dediafragma mezcladoraanticongelante/agua 50/50Esta bomba de diafragma de una pulgada, conrelación 1:1, tiene tomas dobles (3/4 de pulgadaNPTF), para permitir el bombeo y mezcladosimultáneo de anticongelante y agua. Se puedemontar convenientemente con la consola 66100para montaje en la pared.

650715-C 50/50 Mezcla de anticongelante y agua Aluminio Nitrilo 1/4" 1" 35 Consola de montaje de pared

612999-3 50/50 Mezcla de anticongelante y agua Aluminio Nitrilo 1/4" 1" 35 Montaje en pared, tubos de sifón, mangueras

DA005-PPNN-2-A Transferencia de agua/aceite Polipropileno Nitrilo 1/4" 1/2" 11 Adaptador en pared, tubo de sifón, sello de

intemperie, base, manguera de 10’ para fluido

DA005-PPNN-2-N Transferencia de agua/aceite Polipropileno Nitrilo 1/4" 1/2" 11 Adaptador de tonel, tubo de sifón, sello, base

manguera de 10’ para fluido boquilla sin goteo

DA005-ASTT-2-A Transferencia de Solventes Aluminio Teflon 1/4" 1/2" 11 Adaptador de tonel, tubo de sifón,

sello de intemperie, base

DA005-APNN-2-A Transferencia de aceite Aluminio Nitrilo 1/4" 1/2" 11 Adaptador de tonel, tubo de sifón,

sello de intemperie, base

DA005-APNN-B-P Transferencia de aceite Aluminio Nitrilo 1/4" 1/2" 11 Adaptador en pared, tubo de sifón, sello de

intemperie, base, manguera de 10’ para fluido

612999-5 Evacuación de aceite de desecho Polipropileno Nitrilo 1/4" 1/2" 11 Montaje en pared, manguera para entrada y salida

612999-4 Evacuación de aceite de desecho Aluminio Nitrilo 1/4" 1" 30 Montaje en pared, manguera para entrada y salida

612999-6 Evacuación de aceite de desecho Polipropileno Nitrilo 1/4" 1/2" 11 Consola colgante y manguera de salida,

manguera de succión de 8'

613201-2-C Llenado de cauchos con Aluminio Neopreno 1/4" 1" 30 Manguera de entrada y salida, filtro,

cloruro de calcio empuñadura de control, valvula de retención

Material Toma SalidaModelo Material del difragma de aire de fluido Max El paquetenúmero Aplicación del cuerpo y anillo “O” NPT(F) NPT(F) GPM incluye

Page 65: ingresoll

63

Empuñaduras de controlEquipo de lubricación

635390-22Empuñaduras digitales Nuestra empuñadura de control medido posee un diseñode rueda dentada ovalada para una medición confiableprecisa. Su lector de LCD opera con dos bateríasalcalinas estándar.

• Liviana• Precisa• Rápida puesta a cero• Totaliza

635383Empuñaduras analogaspara aceite de motor,aceite para engranajes,fluido de transmisión

El indicador de la válvula dispensadora le permiteal operario ver cuando se detiene el flujo defluido. El totalizador registra hasta 9.999unidades. Todas las empuñaduras de controlmedido incluyen un conector giratorio de 1/2pulgada NPT en línea.

635364Empuñaduras analogaspreajustadas, para aceite demotor, aceite de engranajes,fluidos de transmisión

La unidad de preajuste se detiene automáticamentecuando se ha suministrado la cantidad fijada de fluidoy el indicador del medidor retorna a cero. Eltotalizador registra hasta 9.999 unidades.

636111 Empuñaduras decontrol de grasa a altapresiónDispensa lubricante a la presión de la líneapara montajes lubricantes de grasa. Incluyefiltro de entrada del material y boquillacurva con acople hidráulico. Remueva eladaptador de 1/8 (M) x 3/8 (M) para unaabertura de 3/8 (H).

Presión Entrada SalidaModelo máxima de fluido de fluido Incrementosnúmero Descripción de trabajo NPT(F) NP medidor/totalización

635193 Empuñadura dispensadora de alto volumen 600 3/4" Punta sin goteo / mang. flex. –

635392 Empuñadura dispensadora 1000 1/2" Punta sin goteo / mang. flex. –

635390-22 Empuñadura digital 1000 1/2" Punta sin goteo Cuartos/Galones

635391-11 Empuñadura de control rigido 1000 1/2" Punta sin goteo –

635390-2 Empuñadura digital 1000 1/2" Punta sin goteo / mang. flex. Cuartos/Galones

635391-1 Empuñadura de control flexible 1000 1/2" Punta sin goteo / mang. flex. –

635383 Válvula de control medido 1000 1/2" Punta sin goteo / mang. flex. Cuartos/Galones

635370 Empuñadura de control medido de dial 1000 1/2" 1/2" NPT” Cuartos/Galones

635364 Empuñadura de control preestablecido 1000 1/2" Punta sin goteo Cuartos/Galones

636101 Empuñadura de control de alto flujo 7500 3/8" 1/8" NPT” –

636111 Empuñadura de control estándar 7500 1/8(M) or 3/8(F) Acople hidráulico –

636103 Empuñadura de control de aumento 7500 1/8(M) or 3/8(F) Acople hidráulico –

Aceite de motor, aceite de engranaje, fluido de transmisión

Grasa

Page 66: ingresoll

64

Accesorios para equipo de lubricaciónAccesorios para pistola de engraseAdaptadores hidráulicos

629713Adaptador de extensión hidráulica decapacidad extra, posee una manguera decaucho flexible. Para usar con acoplehidráulico estándar.

636003Adaptador hidráulico con manguito de cierre paraajustarlo al acople de diámetro estándar.

636039Adaptador hidráulico con manguito de cierre parausarlo en la boquilla, manguera o adaptadores con1/8 NPT (M). El Conector de empujar y jalar seajusta al montaje hidráulico de diámetro estándar.

636065Adaptador con punta de aguja. Posee boquilla decaucho.

Conexión Longitud Maxima presiónModelo roscada de entrada en pulg. de trabajonúmero (pulg.) (mm) PSI (bar)629713 1/8 NPT(M) 12 (304) 5,000 (345)

636003 – 7 (177) 8,000 (552)

636039 1/8 NPT(F) – 8,000 (552)

636065 – – 8,000 (552)

Acoples hidráulicos estándar

636027Acople hidráulico de diámetro pequeño

636028Acople hidráulico de mandíbula reversible

636030Acople hidráulico y tubo

636037Acople hidráulico y tubo

636046Acople hidráulico de pequeño diámetro con retención de bola

Conexión Longitud Maxima presiónModelo roscada de entrada en pulg. de trabajonúmero (pulg.) (mm) PSI (bar)636027 1/8 NPT(F) 1-5/8 (41) 6,000 (414)

636028 1/8 NPT(F) 1-5/8 (41) 10,000 (689)

636030 11/16-16(F) –

636037 1/8 NPT(F) 6-1/4 (159)

636046 1/8 NPT(F) 1-7/16 (37) 6,000 (414)

629713

636003

636065

636028

636046

Acessorios para pistola de engraseAcople con cabezal semiesférico636020Acople de botón estándar. Se puede convertir tantopara empujar como para jalar.

636024Acople de botón estándar. Se puede convertir tantopara empujar como para jalar.

636060Acople con cabezal semiesférico gigante con válvula de alivio de presión, sepuede convertir tanto para empujar como para jalar.

636019Acople con cabezal semiesférico gigante con válvula de alivio de presión, sepuede convertir tanto para empujar como para jalar. (Para pistolas de manosolamente. ¡No es para ser usado con bombas operadas por aire!)

Conexión Longitud Maxima presiónModelo roscada de entrada en pulg. de trabajonúmero (pulg.) (mm) PSI (bar)636020 7/16-27(F) – 8,000 (552)

636024 1/8 NPT(F) – 8,000 (552)

636060 1/8 NPT(F) – 8,000 (552)

636019 7/16-27(F) – 8,000 (552)

636024

636039

Page 67: ingresoll

65

DiametroModelo de la roscanúmero Descripción NPT Altura6000 Recto 1/8 (M) 21/32

6001 Recto 1/8 (M) 1-1/4

6002 Recto 1/8 (M) 1-3/4

6026 Recto 1/4 (M) 7/8

6009 Recto corto 1/4-28 17/32

6010 Recto largo 1/4-28 11/16

6029 Recto 3/8 (M) 1-1/8

636019 7/16-27(F) – 8,000 (552)

Acessorios y aditamentos para engrase

6000 6009 6004 6005

6008

6006

6028

6041

6056 6070

640049

6071

6045

636054

Rectos

DiametroModelo de la roscanúmero Descripción NPT Altura6004 Codo 30˚ 1/8 (M) 29/32

6005 Codo 45˚ 1/8 (M) 7/8

6011 Codo 45˚ (corto) 1/4-28 13/16

6006 Codo 65˚ 1/8 (M) 7/8

6028 Codo 67-1/2˚ 1/4 (M) 1-5/32

6007 Codo 90˚ 1/8 (M) 27/32

6013 Codo 90˚ (corto) 1/4-28 3/4

Codo

DiametroModelo de la roscanúmero Descripción NPT Altura6060 Recto 5/16 dentado en sierra 5/8

6056 Recto 1/4 dentado en sierra 37/64

6069 Recto 3/16 dentado en sierra 19/32

6070 Recto 3/16 dentado en sierra 37/64(menos resorte y bola)

Aditamentos tipo propulsión

640049

Selección de 100 piezas de los aditamentos más comunes para grasa,empacados en un envase de plástico de 5 compartimientos. Incluye:

Cantidad Modelo Descripción20 6000 1/8 NPT (M) Recto

50 6009 1/4-28(M) Recto corto

10 6004 1/8 NPT(M) Codo 30˚

10 6006 1/8 NPT(M) Codo 65˚

10 6013 1/4-28 (M) Codo 90˚

Surtido de aditamentos para grasa

636053

Herramienta de cuatro funciones: 1) extracción fácil para removeraditamentos rotos; 2) toma de 1/8 de pulgada NPT; 3) copa de 3/8 depulgada para remoción de aditamentos hidráulicos; y 4) copa de 7/16 depulgada para la remoción de aditamentos hidráulicos.

636054

Herramienta de cuatro funciones: 1) extracción fácil para removeraditamentos rotos; 2) toma de 1/8 de pulgada-28; 3) copa de 5/16 depulgada para remoción de aditamentos hidráulicos; y 4) copa de 3/8 depulgada para la remoción de aditamentos hidráulicos.

Herramienta para extración fácil de aditamentos para grasa

DiametroModelo de la roscanúmero Descripción NPT Altura2087 Estándar 1/8 (M) 13/16

6035 Estándar 1/4 (M) 27/32

6041 Gigante 1/2 (M) 1-3/32

Aditamentos con cabeza semiesférica

DiametroModelo de la roscanúmero Descripción NPT Altura6045 Codo 90˚ 1/8 (M) x 1/8 (F) 1

Cuerpos de codos

Page 68: ingresoll

66

AccesoriosIngersoll-Rand le ofrece una extensa

línea de accesorios para emparejar

sus herramientas Ingersoll-Rand con

los requerimientos de cada trabajo.

Estos accesorios le añaden la

confiabilidad y la calidad de

Ingersoll-Rand a cada trabajo que

realice.

Page 69: ingresoll

67

Accesorios

Kits de servicio para motores

Actualice las revoluciones del motorde sus herramientas usando este kitque contiene las paletas,empacaduras y sellos para unservicio completo.Un kit, el 231-TK3, también incluyelos rodamientos de bolasHerramienta No. Kit No.

107, 111 107-TK1

211 211-TK2

212 212-TK2

221, 221-2 221-TK2

223 223-TK2

231, 231-2 231-TK2

231, 231-2 231-TK3*

235 235-TK2

244, 244-2 244-TK2

251 251-TK1

252 252-TK2

255A 255A-TK1

261, 271 261-TK2

280, 280-6, 280-S6 280-TK2

281, 281-6,

281-S6, 291 281-TK1

285, 285-6, 285-S6 285-TK1

295, 295-S 295-TK2

290, 290-S 290-TK2

7801, 7806 728-TK3

2131, 2131-2 2131-TK2

* Incluye los rodamientos

Lubricar regularmente sus herramientas es la forma más

importante para protegerlas y prolongar su vida útil.

El lubricante para herramientas de aire de Ingersoll-Rand

contiene un inhibidor de óxido para inhibir la corrosión. A

diferencia del aceite para motores o el fluido para

transmisiones, nuestros aceites y grasas están

especialmente formulados para recolectar la humedad y

mantener las partes operativas de las herramientas

operando suave y eficientemente.

Nuestros reguladores mantienen la velocidad crítica de sus

herramientas y conservan el aire comprimido. Nuestros

filtros mantienen al aire húmero y sucio fuera de la línea

de aire, incluyendo partículas de apenas cinco micrones.

Por ello, hay menos mantenimiento de la herramienta y

menos problemas de operación. Si desea hacerle servicio

a su herramienta usted mismo, puede ahorrar dinero

usando uno de nuestros kits de servicio para el motor de

aire, mecanismo del martillo y cabezal de llaves. El kit

cuesta menos que las partes individuales.

Kits de servicio para el mecanismode impacto

Contiene el impulsor, los martillos (opasadores) y las empacaduras parael mecanismo de impacto. El 110-THK1 sólo incluye la bola de la leva,dos pasadores de impulsor y elresorte del impulsor. Herramienta No. Kit No.

222 222-THK1†

223 223-THK1

231, 244 231-THK1

231-2, 244-2 231-THK2

235 235-THK1

255 255A-THK1

2131 2131-THK1

2131-2 2131-THK1-2

† Disponibilidad sujeta a venta previa

Kits de servicioUsted puede usar nuestrospopulares kits para mantener susherramientas neumáticas de impactofuncionando a máxima potencia.También, ahorre dinero – el kitcuesta menos que las partesindividuales.

Kits para cabezales dematracas

Reconstruya el cabezal de susmatracas de aire usando este kitcompleto.Herramienta No. Kit No.

104, 103 104-TK1

106, 107 107-TK1

109 109-TK1

111 111-TRK1

Kit de montaje de bloque deválvula

Herramienta No. Kit No.222, 223 223-TVB1

Page 70: ingresoll

68

AccesoriosProtector de HerramientasMantenga sus matracas, llaves de impacto, y taladros Ingersoll Rand libresde daños exteriores con manguitos protectores. Mientras trabaja estosprotecotores tambien absorven parte de la vibración de la herramienta,manteniéndolo a usted mas comodo.

Herramienta No. Mango No. Material104 104-P32 Vinil

107,1077, 110 106-P32 Vinil

212 202-P32 Vinil

205 205-P32 Vinil

207 207-P32 Vinil

211 211-P32 Vinil

231, 231-2 231-P32 Vinil

2131, 2131-2 2131-P32 Vinil

235 235-P32 Vinil

244, 244-2 244-P32 Vinil

252 252-P32 Vinil

255A 255A-P32 Vinil

2161 2161-P32 Vinil

2171 2161-P32 Vinil

285-6, 285-S6, 285 285-P32 Vinil

295, 295-6 295-P32 Vinil

7802, 7802R, 7803 7802-P32 Vinil

ConectoresRosca hembra

Tam. Rosca Conectores Conectores ConectoresBásico tubo tapón manual automático1/4" 1/8"FPT MSPF21 – MSCF21

1/4"FPT MSPF22 – MSCF223/8"FPT MSPF23 – MSCF23

3/8" 1/4"FPT MSPF32 400ATH MSCF323/8"FPT MSPF33 420ATH MSCF331/2"FPT 45ATH 440ATH –

1/2" 3/8"FPT MSPF43 500ATH MSCF43†

1/2"FPT MSPF44 520ATH MSCF443/4"FPT MSPF46† 540ATH –

Rosca macho

Tam. Rosca Conectores Conectores ConectoresBásico tubo tapón manual automático1/4" 1/8"MPT MSPM21 – –

1/4"MPT MSPM22 – MSCM223/8"MPT MSPM23 – MSCM23

3/8" 1/4"MPT MSPM32 410ATH 4100ATH3/8"MPT MSPM33 430ATH MSCM331/2"MPT MSPM34 450ATH 4500ATH

1/2" 3/8"MPT MSPM43 – MSCM43†

1/2"MPT MSPM44 530ATH MSCM443/4"MPT MSPM46 550ATH MSCM46†

Acoples serie PR de material compuesto

Parte IR Descripción Flujo promedio PCM PRSGF22 1/4" FNPT 1/4" Cuerpo, acople de seguridad 32PRSGF23 3/8" FNPT 1/4" Cuerpo, acople de seguridad 32PRSGF33 3/8" FNPT 3/8" Cuerpo, acople de seguridad 64PRSGF34 1/2" FNPT 3/8" Cuerpo, acople de seguridad 64PRSGF22 1/4" MNPT 1/4" Cuerpo, acople de seguridad 32PRSGF23 3/8" MNPT 1/4" Cuerpo, acople de seguridad 32PRSGF33 3/8" MNPT 3/8" Cuerpo, acople de seguridad 64PRSGF34 1/2" MNPT 3/8" Cuerpo, acople de seguridad 64PRSGF22 1/4" ID Manguera 1/4" Cuerpo, acople de seguridad 32PRSGF23 3/8" ID Manguera 1/4" Cuerpo, acople de seguridad 32PRSGF33 3/8" ID Manguera 3/8" Cuerpo, acople de seguridad 64PRSGF34 1/2" ID Manguera 3/8" Cuerpo, acople de seguridad 64

Conectores de Precisión, Serie PR

Parte IR DescripciónPRF22 1/4" FNPT 1/4" Cuerpo, ConectorPRF23 3/8" FNPT 1/4" Cuerpo, ConectorPRF32 1/4" FNPT 3/8" Cuerpo, ConectorPRF33 3/8" FNPT 3/8" Cuerpo, ConectorPRPM22 1/4" MNPT 1/4" Cuerpo, ConectorPRPM23 3/8" MNPT 1/4" Cuerpo, ConectorPRPM32 1/4" MNPT 3/8" Cuerpo, ConectorPRPM33 3/8" MNPT 3/8" Cuerpo, ConectorPRPH22 1/4" ID Manguera 1/4" Cuerpo, ConectorPRPH23 3/8" ID Manguera 1/4" Cuerpo, ConectorPRPH33 3/8" ID Manguera 3/8" Cuerpo, ConectorPRPH34 1/2" ID Manguera 3/8" Cuerpo, Conector

Tomas de conectores giratorios

Nº de catálogo Diam. rosca (pulg.) Rango de flujo de aire(cfm/l/min.)

ASA-1/4* 1/4 AjustableASC-1/4** 1/4 0-25AS-3/8 3/8 0-45AS-1/2 1/2 0-65

* Ajustable

** Material compuesto sin marcación

Page 71: ingresoll

69

Accesorios

Mangueras

Esta es una manguerapermanentemente enrollada, la cualretorna automáticamente a suposición original, manteniéndosefuera del piso y fuera de su camino,mientras trabaja. Hecha con Nylon IIcon memoria elástica, resistente a laabrasión, se puede usar para aire ypara cualquier gas, agua o líquidosque sean compatibles con Nylon II.La manguera está certificada hastauna presión máxima de 200libras/pulgada2 y sus extremos ymontajes están protegidos medianteun protector de resorte.

ResorteFérula Tuerca

Conector giratorio en ambos extremosLong. manguera

Dm. interior Long. de Tamaño Compacto exterior MontajeNo. Cat. manguera Max. trabajo compacto Dm. del rollo NPTmachoN14-12B 1/4" 12' 10' 6" 3-1/2" 1/4"N14-25B 1/4" 25' 22' 10-1/2" 3-1/2" 1/4"N14-50B 1/4" 50' 45' 21" 3-1/2" 1/4"N38-124B 3/8" 12' 10' 5" 5-5/8" 1/4"N38-254B 3/8" 25' 21' 10-1/4" 5-5/8" 1/4"N38-504B 3/8" 50' 44' 21" 5-5/8" 1/4"N38-12B 3/8" 12' 10' 5" 5-5/8" 3/8"N38-25B 3/8" 25' 21' 10-1/4" 5-5/8" 3/8"N38-50B 3/8" 50' 44' 21" 5-5/8" 3/8"N12-12B 1/2" 12' 9' 5" 9" 1/2"N12-25B 1/2" 25' 18' 9" 9" 1/2"N12-50B 1/2" 50' 41' 18" 9" 1/2"N34-12B 3/4" 12' 10' 4-1/2" 12-1/2" 3/4"N34-25B 3/4" 25' 17' 9" 12-1/2" 3/4"N34-50B 3/4" 50' 35' 16" 12-1/2" 3/4"

Conector giratorio en un extremoLong. manguera

Dm. interior Long. de Tamaño Compacto exterior MontajeNo. Cat. manguera Max. trabajo compacto Dm. del rollo NPTmachoN14-12A 1/4" 12' 10' 6" 3-1/2" –N14-25A 1/4" 25' 22' 10-1/2" 3-1/2" 1/4"N14-50A 1/4" 50' 45' 21" 3-1/2" 1/4"N38-12A 3/8" 12' 10' 5" 5-5/8" 3/8"N38-25A 3/8" 25' 21' 10-1/4" 5-5/8" 3/8"N38-50A 3/8" 50' 44' 21" 5-5/8" 3/8"N12-12A 1/2" 12' 9' 5" 9" 1/2"N12-25A 1/2" 25' 18' 9" 9" 1/2"N12-50A 1/2" 50' 41' 18" 9" 1/2"

Conectores rígidos en ambos extremosLong. manguera

Dm. interior Long. de Tamaño Compacto exterior MontajeNo. Cat. manguera Max. trabajo compacto Dm. del rollo NPTmachoN14-12 1/4" 12' 10' 6" 3-1/2" 1/4"N14-25 1/4" 25' 22' 10-1/2" 3-1/2" 1/4"N14-50 1/4" 50' 45' 21" 3-1/2" 1/4"N38-12 3/8" 12' 10' 5" 5-5/8" 3/8"N38-25 3/8" 25' 21' 10-1/4" 5-5/8" 3/8"N38-50 3/8" 50' 44' 21" 5-5/8" 3/8"N12-12 1/2" 12' 9' 5" 9" 1/2"N12-25 1/2" 25' 18' 9" 9" 1/2"N12-50 1/2" 50' 41' 18" 9" 1/2"

Manguera en brutoLong. manguera

Dm. interior Long. de Tamaño Compacto exterior MontajeNo. Cat. manguera Max. trabajo compacto Dm. del rollo NPTmachoN14-100 1/4" 100' 90' 45" 3-1/2" –N38-100 3/8" 100' 85' 38" 5-5/8" –N12-100 1/2" 100' 75' 35" 9" –N34-100 3/4" 100' 70' 29" 12-1/2" –

Montaje para manguera de nylon con retroceso*Kit de montaje No catalogo Manguera MachoRígido Giratorio Diametro NPT

RK090 RK092 1/4" 1/4"– RK114 3/8" 1/4"RK110 RK112 3/8" 3/8"RK118 RK119 1/2" 1/2"– CSM1212 3/4" 3/4"

*Extremo completo que comprende 5 ítems.

Pida dos monstajes por manguera

360˚360˚

360˚

Page 72: ingresoll

70

AccesoriosLubricantesAceite

Número Uso catálogo Cantidad recomendado10Z4 4 oz.10P Pinta Todas las herramientas10G Galón10GW Galón Grado invierno

Grasas

Número Número Cantidad Uso catálogo grasa (lbs./kg) recomendado28 1 LB 28 1 Taladros y llaves de trinquete28 8 LB 28 8 Taladros y llaves de trinquete67 1 LB 67 1 Esmeriladoras angulares, lijadoras

angulares y pulidoras angulares67 8 LB 67 8 Esmeriladoras angulares, lijadoras

angulares y pulidoras angulares100 1 LB 100 1 Mecanismo de llaves de impacto100 8 LB 100 8 Mecanismo de llaves de impacto115 1 LB 115 1 Llave de impacto 2131solamente

105-4T-6 * 4 oz. Mecanismos de llaves de impacto y paratubo ensamblaje de los modelos de impacto

2131

115-4T-6 * 4 oz. Para mantenimiento general sobre meca-tubo nismo de herramientas de impacto 2131

* Empaques de 6 tubos

Kits de lubricación para herramientas de impacto

No. Catálogo Contiene67-LBK1 4oz. IR67 grasa

4oz. IR10 aceite

GTH-1 grasa pistola de tubo

105-LBK1 4oz. IR105 grasa

4oz. IR10 aceite GTH-1 grasa pistola de tubo

115-LBK1 4oz. IR115 grasa

4oz. IR10 aceite GTH-1 grasa pistola de tubo

Pistola engrasadora de metal

No. Catálogo Capacidad Uso recomendadoROOOA2-228 3oz. Para montajes tipo embutido

GTH-1 Para tubos de grasa

Series P (Manguera de poliuretano en espiral)

Parte IR DescripciónManguera de poliuretano en espiral

P14-10 1/4" x 10' Man. poliuretano espira (1) 1/4" Rigido, (1) 1/4" Montaje giratorio

P14-20 1/4" x 20' Man. poliuretano espira (1) 1/4" Rigido, (1) 1/4" Montaje giratorio

P14-30 1/4" x 30' Man. poliuretano espira (1) 1/4" Rigido, (1) 1/4" Montaje giratorio

P38-10 3/8" x 10' Man. poliuretano espira (1) 3/8" Rigido, (1) 3/8" Montaje giratorio

P38-20 3/8" x 20' Man. poliuretano espira (1) 3/8" Rigido, (1) 3/8" Montaje giratorio

P38-30 3/8" x 30' Man. poliuretano espira (1) 3/8" Rigido, (1) 3/8" Montaje giratorio

P12-10R 1/2" x 10' Man. poliuretano espira (1) 1/2" Montaje giratorio reusable

P12-20R 1/2" x 20' Man. poliuretano espira (2) 1/2" Montaje giratorio reusable

P12-30R 1/2" x 30' Man. poliuretano espira (2) 1/2" Montaje giratorio reusable

Kits de montajes

P14-RMS 1/4" Kit reusable macho montaje giratorio 1/4" ID mang. de Poliuretano

P38-RMS 3/8" NPT reusable macho montaje giratorio 3/8" ID mang. de Poliuretano

P14-RMR 1/4" reusable macho montaje giratorio 1/4" ID mang. de Poliuretano

P38-RMR 3/8" reusable macho montaje giratorio 3/8" ID mang. de Poliuretano

P12-RFR 1/2" reusable macho montaje giratorio 1/2" ID mang. de Poliuretano

P12-RMS 1/2" reusable macho montaje giratorio 1/2" ID mang. de Poliuretano

Presión de trabajo de 125 libras/pulgada2 @ 75ºF

Serie PMangueras enrolladas de poliuretano• Elasticidad superior y memoria de bobina significan un ambiente de trabajo

limpio• La excepcional flexibilidad aumenta la comodidad del operario• 25% más livianas que las mangueras de caucho, reducen la fatiga del

operario• La resistencia a la abrasión y al retorcimiento alarga la vida útil• El reducido diámetro del espiral permite su fácil entrada en espacios

confinados• La superficie a prueba de deterioro no daña las piezas de trabajo• La amplia resistencia química las hace adecuadas a la mayoría de los

ambientes• Mejores que el 80% de la longitud de operación, extienden su espacio de

trabajo• Las colas rectas en ambos extremos eliminan los enredos en la estación de

trabajo• Los montajes MNPT reusables permiten el retroajuste en el campo• El sellador de rosca en todos los montajes proporciona uniones libres de

fugas

Page 73: ingresoll

71

Accesorios

8440

8338-1

8338-2

ST212

ST206

ST11 ST10

600-S

600-SB

616-S 606-S

BOQUILLAS DE SOPLADO• Diseñadas para cumplir con las normas de la OSHA• Disponibles en longitudes estándar de 6" y 12"• Con agarre del pulgar acojinado

Serie 600Múltiples agujeros venturi maximizan el volumen de aire, al mismo tiempoque se adaptan a los requisitos de la OSHAsobre aire comprimido. Usadas para limpieza

Serie 600

Parte No. Descripción600-S Boquilla de soplado de seguridad estándar600-SB Boquilla de soplado de seguridad aumentadora presion606-S Boquilla de soplado de seguridad con extensión de 6”612-S Boquilla de soplado de seguridad con extensión de 12”

Serie 8338

Parte No. Descripción8338-1 Boquilla de soplado de seguridad con cono de aire8338-2 Boquilla de soplado de seguridad con punta de caucho33970 Punta de extensión de 10" para la serie 8338

Serie 8440

Parte No. Descripción8440 Boquilla de soplado de poliéster liviana, amarilla

Extenciones de seguridad – Usados en la Serie 600

Parte No. DescripciónST206 Extensión de seguridad de 6"ST212 Extensión de seguridad de 12"

Boquilla de soplado – Usados en la Serie 600

Parte No. DescripciónST10 Punta de seguridad estándarST11 Punta de seguridad aumentadora

1/4" NPT – máxima presión en la punta 30 libras/pulgada2 según elrequerimiento de la OSHA

Page 74: ingresoll

72

AccesoriosFiltros, Reguladores, lubricadoresSus herramientas neumáticas Ingersoll-Rand durarán más con menosproblemas o costos de reparación, cuando usted usa los filtros, reguladoresy lubricadores de alta calidad, hechos especialmente para aparearse con suherramienta.

FiltrosLos filtros de aire comprimido IR están diseñados pararemover los sólidos llevados por el aire y loscontaminantes líquidos que pueden obstruir los pequeñosorificios y afectar el rendimiento, o causar un desgasteexcesivo y la falla prematura del equipo. Se ofrecen variostipos de filtros, incluyendo los modelos con elementoscoalescentes para la remoción de aerosoles de aceite ypartículas hasta de 0,3 micrones.

ReguladoresLos reguladores de la línea de aire IR proporcionan unapresión de aire controlada y consistente, según lo exijanlos equipos específicos conectados al sistema de aire.Están diseñados para suministrar la presión que ustednecesita, con un control preciso sobre la presión de salida.Ayudan a mantener el torque relativo y el control de lavelocidad y también conservan el aire comprimido.

LubricadoresLos lubricadores IR tipo niebla ayudan a garantizar que elequipo de aire reciba la lubricación exigida, para mantenerun rendimiento óptimo, reducir el desgaste y alargar lavida. Están diseñados para proporcionar la cantidadcorrecta de aceite, con una relación constante a PCM. Elajuste preciso de la alimentación de aceite permite laproporción adecuada de suministro de aceite. Loslubricadores se deben instalar cerca de la aplicación aguasabajo, para garantizar una distribución efectiva del aceite alequipo.

Empaque para exibidorTodos los filtros, reguladores y lubricadores IR estándisponibles en empaques estilo concha de almeja paraopciones de exhibición fácil y flexible y para gráficos ycopia de autoventa efectivos. Desígnelo añadiendo “-S”al número de modelo del ítem.

CombosTamañoHembra NPT (pulg.) Filtro-Regulador-Lubricador1/4 Mini C28121-820

1/4 C28221-810

3/8 C28281-810

1/2 C28241-810

3/4 C28-06-FKG0-28

1 C31-08-G00

Unidades individuales1/8" Hembra NPT miniatura

Especificaciones Filtro Regulador LubricadorModelo F08-01-SK00-28 R08-01-F0G0-28 L08-01-LK00-28

Flujo 25 SCFM 28.7 SCFM 23.5 SCFM

Rango de presión N/D 5-125 psig N/D

Capacidad del vaso .4 oz. N/D .6 oz.

Altura (pulg.) 4.58 3.94 6.58

Ancho (pulg.) 1.58 1.58 1.58

1/4" Hembra NPT miniatura

Especificaciones Filtro Regulador LubricadorModelo F08-02-SK00-28 R08-02-F0G0-28 L08-02-LK00-28

Flujo 50 SCFM 40 SCFM 57.5 SCFM

Rango de presión N/D 5-125 psig N/D

Capacidad del vaso .4 oz. N/D .6 oz.

Altura (pulg.) 4.58 3.94 6.58

Ancho (pulg.) 1.58 1.58 1.58

1/4" Hembra NPT

Especificaciones Filtro Regulador LubricadorModelo F18-02-SK00-28 R18-02-F0G0-28 L18-02-LK00-28

Flujo 100 SCFM 80 SCFM 88 SCFM

Rango de presión N/D 5-125 psig N/D

Capacidad del vaso 1.72 oz. N/D 4.9 oz.

Altura (pulg.) 7.4 5.4 8.35

Ancho (pulg.) 2.36 2.36 2.36

3/8" Hembra NPT

Especificaciones Filtro Regulador LubricadorModelo F18-03-SK00-28 R18-03-F0G0-28 L18-03-LK00-28

Flujo 105 SCFM 92 SCFM 90 SCFM

Rango de presión N/D 5-125 psig N/D

Capacidad del vaso 1.72oz. N/D 4.29oz.

Altura (pulg.) 7.4 5.4 8.35

Ancho (pulg.) 2.36 2.36 2.36

1/2" Hembra NPT

Especificaciones Filtro Regulador LubricadorModelo F28-04-SK00-28 R28-04-F0G0-28 L28-04-LK00-28

Flujo 152 SCFM 135 SCFM 184 SCFM

Rango de presión N/D 5-125 psig N/D

Capacidad del vaso 2.87oz. N/D 6.11oz.

Altura (pulg.) 8.4 5.9 9.36

Ancho (pulg.) 2.9 2.9 2.39

Page 75: ingresoll

73

3/4" Hembra NPT

Especificaciones Filtro Regulador LubricadorModelo F28-06-SK00-28 R28-06-F0G0-28 L28-06-LK00-28

Flujo 168 SCFM 125 SCFM 200 SCFM

Rango de presión N/D 5-125 psig N/D

Capacidad del vaso 2.87oz. N/D 6.11oz.

Altura (pulg.) 8.4 5.9 9.36

Ancho (pulg.) 2.9 2.9 2.39

1" Hembra NPT (metal bowls)

Especificaciones Filtro Regulador LubricadorModelo F38-08-SH00-28 R38-08-F0G0-28 L38-08-LK00-28

Flujo 325 SCFM 491 SCFM 440 SCFM

Rango de presión N/D 10-125 psig N/D

Capacidad del vaso 8oz. N/D 19oz.

Altura (pulg.) 11.46 7.83 10.67

Ancho (pulg.) 3.94 3.94 3.94

Combinación encima/debajo Filtros-Regulador1/8" Hembra NPT Miniatura

1/8” Hembra NPT 1/4” hembra NPTEspecificaciones Filtro Regulador Filtro ReguladorModelo B08-01-FKG0-28 B08-02-FKG0-28

Flujo 28.6 SCFM 42.1 SCFM

Rango de presión 5-125 psig 5-125 psig

Capacidad del vaso .4 oz. .4 oz.

Altura (pulg.) 6.46 6.46

Anchura (pulg.) 1.58 1.58

Series Filtros-Reguladores en línea1/4" Hembra NPT

Especificaciones Filtro LubricadorModelo F01-02-000 L01-02-000

Flujo 17 SCFM 22 SCFM

Capacidad del vaso N/D .25 oz.

Altura (pulg.) 2.5 3

Ancho (pulg.) 1 1-1/8 Hex

1/4" Hembra NPT

Especificaciones Filtro LubricadorModelo N/D L01-03-000

Flujo N/D 22 SCFM

Capacidad del vaso N/D .25 oz.

Altura (pulg.) N/D 3

Ancho (pulg.) N/D 1-1/8 Hex

Filtros/Secadores Todos poseen...

Diam. toma Part No. Descripción SCFM1/2” NPT TS-4000 Secador salvador herramienta 60

1/2” NPT EAD-6000 Secador estación preparatoriaSecador de aire 60

1/2” NPT PDS-2000 Secador estación preparatoriaSistema secador desecante 25

Elementos de reemplazo

Usado en Etapa Part No. Nº de unidadesEAD-6000 1era Etapa 8844-060 Cada uno

EAD-6000 2da Etapa 8844-060C Cada uno

PDS-2000 1era Etapa 8844-460 Cada uno

PDS-2000 2da Etapa 8844-DES Cada uno

PDS-2000 2da Etapa 8844-DES-6 Seis seis

TS-4000 1era y 2da 8844-060 Cada uno

PDS-2000 Secadorcabina de secado

de pintura.Sistema de secado

EAD-6000 SecadorEstación preparadoracalentamiento de aire

TS-4000 Secador ahorrador deherramienta

• giro centrífugo• medios de acero inoxidable• secado por fricción y aire filtrado

hasta un micrón

• flujo inverso• secado automático

Accesorios

Page 76: ingresoll

74

“Pullers” y Tecles ManualesPullers Serie PHalan hasta 2.000 libras sin problemas, y sin ningún trabajo duro para usted.Extremadamente fuertes y bien hechos, los tiradores de la serie P deIngersoll-Rand son tiradores de guaya de alta calidad, para servicio bajo ymediano en trabajos de tracción e izado.

• Hechos para una resistencia superior, con marco y empuñadura de acero,gancho de carga de acero aleado, tambor de aluminio fundido de una solapieza e impulsor y retén sostenedor de acero sólido

• Factor de diseño 4:1 para elevación y tracción• Engranajes de larga duración mediante el diseño "Diente de Nervadura"

extra pesado de IR

P15HA Sencilla 1,000 18 15 3/16 2 8

P15D3HA Sencilla 1,000 18 15 3/16 3 10

Doble 2,000 24 71⁄2 3/16 3 10

PR-25A Sencilla 1,100 24 23 5/8 2 10.8

PR-75A Sencilla 1,100 24 73 5/8 2 17.4

“Pullers” Serie CLa serie C incluye tiradores sólidos de guaya, de aluminio fundido, diseñadospara almacenar más guaya que los tiradores de matraca todos de acero.Equipados con línea doble, manejan los trabajos de tracción o izamiento delargo alcance, hasta de 3.400 libras, sin problemas.

• Extremadamente fuertes, con un impulsor y retén sostenedor de acerofundido sólido

• Tambor de servicio pesado de aluminio fundido y marco de aluminioliviano. El gancho de carga es de acero aleado con pestillos de seguridad

El descenso de “una muesca a la vez” es asegurado por el sistema dematraca y lingüete. Los dientes del engranaje son del diseño de "Diente deNervadura" de IR para una resistencia adicional y una más larga vida delengranaje.

C400HA Sencilla 1,700 17 20 1/4 3 16

Doble 3,400 22 10 1/4 3 16

C400SA Sencilla 2,000 17 12 3/32 x 17/8 2 16

Doble 4,000 22 6 3/32 x 17/8 3 16

No. Dist.mínima Distancia No.I-R de Capacidad entre ganchos de la Cable de Peso

número líneas nominal Dimen.‘A’ cable Dia. ganchos neto(pulg.) (ft.) ( pulg.) (lbs.)

Trolleys Serie PT-8Simples de 1/4” a 5 toneladas métricasUn trolley simple clasificado tanto para grúas manuales como mecánicas,con versatilidad para adaptarse a la mayoría de las vigas con opciones yprecios que usted no creerá.

Características estándar:• El factor de diseño 5:1 le permite a la Serie PT ser usada tanto con grúas

manuales como mecánicas. Cumple con las normas pertinentes de EstadosUnidos (ASME/ANSI y CMAA), Canadá y Europa

• Las planchas laterales, incluyendo los topes de alineamiento de carril/caída,están hechas con acero formado en frío para resistencia, durabilidad ydistribución pareja de la carga

• Los ejes de las ruedas son "bloqueados con remaches" en sitio, de modoque no pueden aflojarse. NO son pernos moleteados, soldados omodificados.

• Las ruedas son de hierro fundido. La banda de rodamiento "universal" seadapta tanto a vigas planas como a vigas achaflanadas.

• Las ruedas corren sobre rodamientos de bolas sellados, "lubricados de porvida". Un rodamiento más suave con menos esfuerzo… y menosmantenimiento.

• Los montajes anchos del eje del colgadero les permiten a los trolleys de laSerie PT adaptarse casi a cualquier viga en I, viga doble T o viga de carrilpatentada, hasta de 8,06 pulgadas/205 mm de ancho.

• Los ejes del gancho de los trolleys de la Serie PT están diseñados paraaceptar todas las marcas de elevadores. El eje del gancho tiene una muesca"cuadrada" para aceptar formas de ganchos redondos o cuadrados. Lostrolleys están pintados de negro para coordinación universal.

• Los trolleys de la Serie PT son hechos en Estados Unidos de América.

No. Dist.mínima Distancia No.I-R de Capacidad entre ganchos de la Cable de Peso

número líneas nominal Dimen.‘A’ cable Dia. ganchos neto(pulg.) (ft.) ( pulg.) (lbs.)

Tiradores Serie-P Tiradores Serie-C

Page 77: ingresoll

75

Trolleys PTTiradores y grúas m

anuales

y Dimensión mínimac Dimensión sólo para largo de eje estándar

BC

S

L

F G

M

E

J M

A1 A

N

B

P1

D K

R

El estribo de suspensiónse suministra con 8 trolleyssolamente y no se requiere

para la mayoría de lasaplicaciones

PT005-8A 0.5 1100 500 2.66-8.06 68-205 4.0 102 36 914 20 9

PT010-8A 1.0 2200 1000 3.00-8.06 76-205 5.0 127 36 914 31 14

PT020-8A 2.0 4400 2000 3.33-8.06 85-205 6.0 152 48 1219 56 25

PT030-8A 3.0 6600 3000 4.00-8.06 102-205 8.0 203 60 1524 76 35

PT050-8A 5.0 11000 5000 4.66-8.06 118-205 10.0 254 60 1524 113 51

PT005-8A 2.50 64 6.125 156 10.00 254 4.50 114 1.00 25 4.00 102 1.12 29 3.43 87 2.25 57

PT010-8A 2.47 63 6.125 156 12.63 321 5.56 141 1.12 29 4.38 111 1.62 41 4.06 103 2.75 70

PT020-8A 2.47 63 6.06 154 14.88 378 6.50 165 1.18 30 5.18 133 131 33 5.75 146 4.25 108

PT030-8A 2.59 66 8.50 216 14.12 358 6.50 165 1.62 41 5.43 138 1.62 41 5.75 146 4.25 108

PT050-8A 2.56 73 8.50 216 15.44 392 6.75 171 1.31 41 5.75 146 2.25 57 6.18 157 4.38 111

PT005-8A .88 22 .75 19 6.00 154 1.06 27 3.94 100 12.25 311 1.25 32 1.63 41

PT010-8A .88 22 1.00 25 6.88 175 1.45 37 4.20 107 12.87 327 1.50 38 1.63 41

PT020-8A 1.25 32 1.18 30 7.50 191 .94 24 4.31 110 13.80 335 1.50 38 1.63 41

PT030-8A 1.25 32 1.43 37 8.50 216 1.62 41 5.38 137 14.12 359 2.00 51 2.56 65

PT050-8A 1.62 41 1.43 37 9.75 248 1.62 41 6.62 168 15.63 397 2.50 64 2.56 65

Dimensiones de trolleys PT

Número A A1c B C D E F G H

modelo pulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm

Número J K L My Ny P1c R S

modelo pulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm

Especificaciones: Serie "Contractor" PT-8 con eje de gancho sencillo de 8" (205mm)

Modelo de Capacidad del trolley Se adapta a un ancho Altura Radio Peso trolley base de pestaña de viga de de la viga de la curva neto

tons lbs kg pulg. mm pulg. mm pulg. mm lbs kg

Page 78: ingresoll

76

Tecles de Palanca manuales - serie silver (plata)

SL100-L-EA 11.6 295 3.6 91 .91 23 1.03 26 .81 21 3.03 77 11.2 285 4.9 125 1.03 26 .54 14

SL150-L-EA 12.6 320 5.5 140 .952 24 1.1 27 .86 22 3.5 89 10.6 270 6.3 160 1.3 34 .62 16

SL200-L-EA 13.1 333 4.3 109 1.05 27 1.19 30 1.04 26 3.70 94 11.2 285 6.3 160 1.24 32 .63 16

SL300-L-EA 14.8 375 7.1 180 1.2 30 1.3 34 1.1 29 4.2 108 15.4 390 7.7 195 1.6 40 .80 21

SL600-L-EA 18.7 475 8.66 220 1.55 39 1.7 42 1.5 39 5.5 139 15.4 390 8.7 220 1.9 47 1.1 28

SL1200-L-EA 24 610 10.2 260 1.6 41 1.9 47 1.8 45 6.3 160 15.4 390 8.7 220 2.5 64 1.3 34

Tecles SL manuales de cadena con palancaCapacidad de levantamiento de 3/4 - 6 toneladas métricasDenos un lugar donde apoyarnos y lo ayudaremos a mover la tierra.El principio del apalancamiento de Arquímedes se mejora aún más en las grúas manuales de cadena con palanca de la serie Silver. Cumpliendo con lasnormas ANSI/ASME B30.16 y todas las normas mundiales pertinentes, lA "-E"significa el cumplimiento de la Directiva sobre Maquinaria EC95 de Europa.La patente pendiente del sistema de cadena libre "Arrow-Notch" es simple yconfiable. Sólo una mano gira el indicador y los operarios disfrutarán el más fácil encadenamiento libre que jamás hayamos probado. Trate de operar un SL en el modo de cadena libre y el freno se enganchará instantáneamente,sosteniendo la carga, minimizando el riesgo de un accidente.La Serie Silver tiene un acabado basado en zinc-níquel-cromo, el cual es másduradero y resistente a la corrosión que la pintura. También luce muy bien.Adicionalmente, el SL tiene las características de calidad que usted espera deIngersoll-Rand.• Construcción total en acero• Rotación de la empuñadura de 360 grados• Agarre de caucho en la empuñadura en todos los tamaños• Freno de disco confiable• Cadena de aleación de grado superior• Ganchos con eslabón giratorio-pestillo endurecido• Livianos• Empuñadura de bajo esfuerzo

• Empuñadura de carrera corta• Levantamientos estándar de 5, 10,15 y 20 pies

Cómo pedir:Especifique el levantamiento en pies en la posición L del # demodelo.

Ejemplo:SL150-15-EA =3/4 de toneladas, con 15 pies de levantamiento5, 10, 15 y 20 pies de levantamientos estándar

Dimensiones de la Serie SL

Modelo A “Min.” B C D E F G H J Kpulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm

SL100-L-EA 1/2 1100 500 77 35 1 5 x 15 0.36 0.53 11 5.0

SL150-L-EA 3/4 1650 750 68 31 1 6 x 18 0.53 0.79 15 7

SL200-L-EA 1/2 2200 1000 64 29 1 6 x 19 0.53 0.78 16 7.3

SL300-L-EA 11/2 3300 1500 73 33 1 7.1 x 21 1.73 1.10 24 11

SL600-L-EA 3 6600 3000 75 34 1 10 x 30 1.48 2.20 44 20

SL1200-L-EA 6 13200 6000 81 37 2 10 x 30 2.95 4.40 66 30

Base Capacidad Halar para levantar Caídas Diametro Peso de cadena para Peso neto grúas con 1,5 mModelo la carga nominal de la cadena cadena de carga levantam. extra (5 ft) de levantamiento

Ton metrica lbs kg lbs kg mm lbs/ft kg/m lbs kg

Page 79: ingresoll

77

Tiradores y grúas manuales

Grúas de cadena manual SMACapacidad de levantamiento: 1/2 - 5 toneladas métricasUn nuevo diseño para el lugar de trabajo del año 2000, con la seguridad y elrendimiento en mente. Cumple o excede las especificaciones mundiales, incluyendo laASME B30.16. Un producto con valor añadido con características superiores y a unmagnífico precio.

El SMA tiene las características de calidad que usted espera de Ingersoll-Rand.

• Protecciones contra sobrecarga para prevenir y reducir los costos por paradas yreparaciones resultantes de los abusos

• Construcción toda de acero, de baja altura y liviana• Freno mecánico de carga de doble matraca tipo disco, autoajustable• Rodamientos de cilindros endurecidos para máxima eficiencia y durabilidad• Acabado mejorado de 4 capas de níquel, cobre, níquel y cromo, complementando nuestro

producto compañero: las grúas de palanca de la Serie Silver• El levantamiento estándar (L) es de 10 pies. La caída de la cadena de mano (D) es 2 pies

menos que el levantamiento (salvo que se especifique)• Reemplaza los modelos previos de la serie SM

SM005-L-D-VA 11.6 295 5.3 135 .82 21 .85` 22 .60 15 2.8 71 4.2 107 1.0 26 .59 15

SM010-L-D-VA 13 330 5.7 145 1.0 26 1.1 28 .78 20 3.6 92 5.1 129 1.3 32 .75 19

SM015-L-D-VA 16.1 410 7.6 193 1.1 27 1.2 30 .97 25 4.1 105 5.8 147 1.4 36 .87 22

SM020-L-D-VA 17.7 450 5.7 145 1.2 30 1.3 32 1.1 28 4.5 113 5.1 129 1.9 48 .98 25

SM030-L-D-VA 20.7 525 7.6 193 1.4 35 1.5 37 1.4 35 5.1 130 5.8 147 2.2 56 1.1 29

SM050-L-D-VA 24 610 8.3 210 1.5 39 1.7 42 1.7 43 5.9 150 6.6 168 2.7 68 1.3 34

SMA005-L-D-VA 1/2 1100 500 48 22 25 7.6 1 6.3 x 18 0.55 0.82 18 8

SMA010-L-D-VA 1 2200 1000 75 34 39 11.9 1 6.3 x 18 0.55 0.82 26 12

SMA015-L-D-VA 11/2 3300 1500 84 38 58 17.7 1 8.0 x 24 0.80 1.19 39 18

SMA020-L-D-VA 2 4400 2000 81 36 75 22.9 2 6.3 x 19 1.10 1.64 35 16

SMA030-L-D-VA 3 6600 3000 90 40 116 35.4 2 8.0 x 24 1.60 2.38 55 25

SMA050-L-D-VA 5 11000 5000 97 43 187 57.0 2 10.0 x 30 1.40 2.08 86 39

Cómo pedir:Especifique el levantamiento (L) y la caída de la cadena de mano (D) en pies.

Ejemplo:SMA030-10-8-VA =3 toneladas, con 10 pies de levantamiento, 8 pies de caída.Estándar con cadena de mano S*COR*E y protección contra sobrecarga (V)

Una tonelada métrica = 2200 lbs./un metro = 3.28 pies.

Viene con

protección

estándar

contra

sobrecarga.

Dimensiones de la Serie SMA

Modelo A “Min.” B C D E F G H Jpulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm pulg. mm

Especificaciones de la Serie SMA

Modelo Capacidad Halar para levantar Cadena de mano No. de Peso neto Peso neto grúa Peso neto grúabase la carga nominal repasada pare levanta caídas de de cadena lbs por kg por 3m (10 ft) de levante

ton. metricas lbs kg lbs kg 1 ft 0.3 m cadenas mm lbs/ft lbs/ft lbs kg

Page 80: ingresoll

78

Información sobre garantíaLas herramientas Ingersoll-Rand son fabricadas siguiendo los más estrictos controles de calidad y diseño, con el propósito de ofrecerles una línea deproductos de alto desempeño y gran durabilidad.

Al adquirir cualquiera de nuestros productos Ingersoll-Rand usted obtiene un respaldo integral compuesto por asesoria técnica, capacitación, accesorios ypiezas; lo cual se traduce en una excelente inversión.

Garantía Limitada de un AñoEsta garantía tiene efecto a partir de la fecha de adquisición y cubre el funcionamiento del producto contra cualquier defecto en los materiales y mano de obraempleados en su fabricación.

Nuestra Garantía consistirá en la reparación, reposición o cambio del producto y/o componentes sin cargo alguno para el cliente, incluyendo mano de obra.

Ingersoll-Rand no se responsabiliza por demora del servicio a causa de fuerza mayor.

Nuestra Garantía no cubre ninguno de los siguientes casos:• Cuando el problema sea originado por desgaste natural/normal de los componentes del producto debido a su uso.

• Cuando exista evidencia de que el producto haya sido utilizado fuera de su capacidad,maltratado,golpeado, dañado por efectos externos o climatológicos, asícomo cualquier falla atribuida al consumidor (Usuario)

• Cuando el cliente destine nuestros productos a usos distintos para los que han sido fabricados o realice modificaciones en los mismos o instale en ellospiezas no originales Ingersoll-Rand.

• Cuando el producto sea desarmado o reparado por persona no autorizada por Ingersoll-Rand.

Page 81: ingresoll

79

Operación y mantenimientoOperación y mantenimiento de herramientas neumáticasLas herramientas neumáticas Ingersoll-Rand son fuertes y de larga duración, construidas para recibir un continuo castigo en el servicio más severo; pero ni lamás resistente herramienta neumática se puede proteger contra maltratos o negligencia continuos. Usted puede recuperar el valor de su dinero en rendimientoy servicio, si sigue estas simples sugerencias sobre operación y mantenimiento preventivo:1. Mantenga las herramientas limpias y lubricadas. Cuando termine de usarlas, al final del día, ponga una cucharada de aceite en la toma de aire y operebrevemente la herramienta para que el aceite circule por toda la herramienta. Ello protegerá la herramienta contra el óxido hasta que vuelva a usarla al díasiguiente.2. Las herramientas neumáticas necesitan un aire limpio. El polvo, los vapores corrosivos y la humedad excesiva pueden arruinar el mecanismo de unaherramienta neumática. Un filtro y un lubricador en línea pueden alargar grandemente la vida de una herramienta neumática. El filtro remueve el polvo y lahumedad, mientras que el lubricador dosifica la cantidad apropiada de lubricación para la herramienta, para un máximo rendimiento.3. La baja presión de aire reduce la velocidad de todas las herramientas neumáticas. Asegúrese de que su sistema de aire sea diseñado de manera apropiadapara suministrar un mínimo de 90 libras/pulgada2 a la entrada, con la herramienta funcionando.4. Haga que sus herramientas neumáticas sean revisadas regularmente. Usted hace que su automóvil sea inspeccionado periódicamente – haga lo mismo consus herramientas. Los Distribuidores de Servicio y Partes proporcionan servicio de reparaciones que llevarán a sus herramientas a su capacidad de rendimientooriginal.5. Use los aditamentos y mangueras apropiados. Ellos son esenciales para el rendimiento máximo de sus herramientas neumáticas. Un compresor, que de otramanera sería adecuado, podría ser obstruido si se usan los aditamentos y tuberías incorrectos en el sistema de tubería.6. Nunca use portalámparas manuales con llaves eléctricas o neumáticas de impacto. Los portalámparas manuales de cromo tienen la “dureza del vidrio” y sepueden destrozar bajo la tremenda energía de las llaves neumáticas de impacto de alto rendimiento del presente. Algunos personas han resultado gravementelesionadas cuando usan portalámparas en herramientas de potencia.7. Siempre haga coincidir la clasificación de velocidad de un accesorio con la velocidad de la herramienta. La sobrevelocidad en un accesorio es muy peligrosa.8. Use anteojos de seguridad cuando utilice cualquier herramienta de potencia. Nunca corra ningún riesgo con sus ojos

Operación y mantenimiento de las herramientas eléctricasUsted ha invertido en sus herramientas eléctricas porque ellas lo pueden ayudar a trabajar mejor y más rápido. Para lograr el máximo rendimiento de lasherramientas, usted las deberá usar apropiadamente y darles el cuidado que necesitan. Un cuidado razonable y un sencillo mantenimiento preventivo serevertirán en una eficiencia aumentada de la herramienta y en un servicio más prolongado.General. No sobrecargue las herramientas eléctricas. Use la herramienta clasificada para el trabajo que esté realizando. Transporte la herramienta tomándola porla empuñadura, en vez de arrastrarla por el cable. Ello es malo para el cable y también puede dañar la carcaza.Voltaje apropiado. Cerciórese siempre de que está operando su herramienta eléctrica dentro del rango de voltaje recomendado. Los rangos de voltajeapropiados para las herramientas eléctricas Ingersoll-Rand, basados en el voltaje nominal, se indican en la siguiente tabla. Las herramientas etiquetadas paraestos voltajes operarán eficientemente dentro de estos rangos de voltaje:rango de 120 voltios: de 110 a 125 voltiosInstrucciones para el servicio. Todas las reparaciones y el mantenimiento de los componentes eléctricos, inducido, escobillas de campo, interruptores ycordones conductores, tanto de herramientas con doble aislamiento como herramientas con tres cables conectados a tierra, las debe realizar un Distribuidor deServicio y Partes.Referencia U.L. 45, Norma para Herramientas Eléctricas Portátiles, Par 27.2.Puesta a tierra. Todas las herramientas eléctricas Ingersoll-Rand (excepto los modelos con doble aislamiento) están equipadas con cordones eléctricos de tresconductores. Cuando use un cordón de extensión, usted deberá cerciorarse de que tiene un conductor de puesta a tierra y un conector tipo conexión a tierra detres hilos. Los adaptadores de puesta a tierra se proporcionan con la herramienta cuando se especifican. Para usar el adaptador, determine primero si elsistema está conectado a tierra. Si el sistema eléctrico está conectado a tierra, conecte el hilo verde del adaptador a un tornillo de montaje del receptáculo. Parasistemas eléctricos no conectados a tierra, fije el hilo verde a una tierra permanente conocida. PRECAUCIÓN: los tubos de agua están, algunas veces, aisladosde la tierra mediante medidores de agua aislados.Lubricación. Siga las instrucciones empacadas con la herramienta para una lubricación apropiada. Cambie el lubricante de la caja de engranajes a los rangosrecomendados. Un lubricante limpio reduce al mínimo el desgaste de los engranajes. Si los rodamientos se lubrican a través de un aditamento, use un tuboplegable de lubricante. No use una pistola de engrase de alta presión. No aplique el lubricante en exceso; si los rodamientos se llenan demasiado, se calentarán.Ventilación. Las carcazas del motor en las herramientas eléctricas están diseñadas para permitir el paso libre del aire de enfriamiento. Los pasos de entrada ysalida de aire se deben mantener libres, para garantizar que el motor trabaje en frío. Se debe soplar el polvo acumulado sobre el bastidor del motor con unchorro de aire.

Page 82: ingresoll

80

Información sobre contactos (USA)Alabama Alabama Jack Co.1140 5th Avenue NorthBirmingham, AL 35203Teléfono: (205) 251-8156Fax: (205) 323-43671-800-749-5225

Tool Specialty141 Commerce CourtPelham, AL 35124Teléfono: (205) 733-9292Teléfono: (800) 554-4516Fax: (205) 733-9299

Arizona Desert Tool Service663 W. 2nd Avenue Suite 18Mesa, AZ 85210Teléfono: (480) 649-5963Fax: (480) 649-5439

Mechanics Tool Service1301 Apache Park PlaceTucson, AZ 85714Teléfono: (520) 889-8484 Fax: (520) 889-8668

Superior Tool1430 North 27th AvenuePhoenix, AZ 85009Teléfono: (602) 272-9211Fax: (602) 272-9228

ArkansasAir Power, Inc.11000 East Otter CreekMabelvale, AR 72103Teléfono: (501) 455-6116Fax: (501) 455-5504

CaliforniaFejes Tool Services139 W. Victoria StreetGardena, CA 90248Teléfono: (310) 515-1800Fax: (310) 515-4751

Jack X Change1609 N. Orangethrope WayAnaheim, CA 92801Teléfono: (714) 871-4966Fax: (714) 871-4591

Kimmerle Brothers337 M StreetFresno, CA 93721Teléfono: (209) 233-1278Fax: (209) 233-4678

Kimmerle Brothers226 11th StreetSan Francisco, CA 94103Teléfono: (415) 431-1163Fax: (415) 431-1693

Kimmerle Brothers12060 East FlorenceSanta Fe Springs, CA 90670Teléfono: (310) 946-6771Fax: (310) 444-3473

Quality Air Tool Repair10734 Kenney Street #CSantee, CA 92071Teléfono: (619) 258-5817Fax: (619) 258-8982

ColoradoA Pro Tool1950 W. 13th Avenue #2Denver, CO 80204Teléfono: (303) 623-3743Fax: (303) 623-7422

ConnecticutAir Tool Sales & Service1 Burnham AvenueUnionville, CT 06085Teléfono: (860) 673-2714Fax: (860) 675-8148

FloridaNestor Precision Tool Company7337 Bryan Dairy RoadLargo, FL 33777Teléfono: (727) 544-6114Fax: (727) 544-6211

Reliable Tool Service6970 Wallis RoadWest Palm Beach, FL 33413Teléfono: (561) 689-1676Fax: (561) 689-1644

Tool Shack, Inc.226 South Edgewood AvenueJacksonville, FL 32254Teléfono: (904) 387-1466Teléfono: (800) 525-6388Fax: (904) 384-8120E-mail: [email protected]: [email protected]

Tool Repair Depot6501 Orange DriveDavie, FL 33314Teléfono: (954) 797-8998Fax: (954) 583-2226

GeorgiaQuality Air Tool Repair370 Great Southwest ParkwaySuite C & DAtlanta, GA 30336Teléfono: (404) 505-9114Fax: (404) 505-9115Website: www.qualityairtool.com

Tool Service Company249 Alexander Street NWAtlanta, GA 30313Teléfono: (404) 524-4249Fax: (404) 688-6354E-Mail:[email protected]: www.toolserviceco.com

HawaiiAll-Trade Supply73-5563 Maiau StreetKailua-Kona, HI 96740Teléfono: (808) 329-0516

IdahoBoise Power Tool 121 E. 44th Street - Suite CBoise, ID 83714Teléfono: (208) 323-9931Fax: (208) 323-9942

IllinoisIllinois Tool Service1485-J Landmeier RoadElk Grove, IL 60007Teléfono: (847) 228-1902Fax: (847) 228-1913

J&R Hydraulic 3616 S. ArcherChicago, IL 60609Teléfono: (773) 247-6107Fax: (773) 247-8681

IndianaSouthern Indiana Tool Repair100 North Ewing StreetSeymour, IN 47274Teléfono: (812) 522-8961Fax: (812) 523-8363

Tool Repair Service Company919 North East AvenueIndianapolis, IN 46202Teléfono: (317) 632-1594Fax: (317) 632-2267

IowaAce Tool Co./AIM Supply7420 University AvenueDes Moines, IA 50325Teléfono: (515) 274-3724Fax: (515) 274-3725

KansasClark’s Tool10228 W. Shawnee Mission ParkwayShawnee, KS 66203Teléfono: (913) 268-1271Fax: (913) 268-1328

KentuckySmiley’s Air Tools4552 Poplar Level RoadLouisville, KY 40213Teléfono: (502) 966-3433Fax: (502) 966-3910

LouisianaBeerman Precision Machine Works, Inc.4206 Howard AvenueNew Orleans, LA 70125Teléfono: (504) 486-9391Fax: (504) 486-7482

Shreveport Air Tool, Inc.125 Freestate BoulevardShreveport, LA 71107-7841Teléfono: (318) 227-9412Fax: (318) 227-0013

Tool Service953 Louisiana AvenueShreveport, LA 71107 Teléfono: (318) 222-9249 or Teléfono: (800) 333-2853Fax: (318) 221-0667

MassachusettsPanda Electrical Service165-169 Main StreetEverett, MA 02149Teléfono: (617) 389-1442Fax: (617) 389-6823

Somerset Jack114 BroadwaySomerville, MA 02145Teléfono: (617) 623-9599Fax: (617) 623-0376

MichiganGezon Tool Service, Inc.322 Rumsey S.W.Grand Rapids, MI 49503Teléfono: (616) 451-2725Fax: (616) 451-2728

K-Repairs3111 Wixom RoadWixom, MI 48393Teléfono: (248) 669-5000Fax: (248) 669-5015

Re Nu Electric20163 John R.Detroit, MI 48203Teléfono: (313) 366-1570Fax: (313) 366-1728

MinnesotaDelegard Tool7864 12th Avenue SouthBloomington, MN 55420Teléfono: (952) 881-8683Fax: (952) 881-6656

Reed’s Sales and Service1260 Payne AvenueSt. Paul, MN 55101Teléfono: (651) 774-9515

MissouriAuthorized Equipment Co.3200 Chouteau AvenueSt. Louis, MO 63103Teléfono: (314) 772-8024

Clark’s Tool817 W. 40 HwyBlue Springs, MO 64015Teléfono: (816) 228-9885Fax: (816) 228-2062

GEBCO Tools2306 North LinberghSt. Louis, MO 63114Teléfono: (314) 426-4440Fax: (314) 426-3386

NebraskaThacker Electric8517 “I” StreetOmaha, NE 68127Teléfono: (402) 592-9433Fax: (402) 592-3768

NevadaDiscount Tool Repair3343 Losee Road #1Las Vegas, NV 89030Teléfono: (702) 657-6570Fax: (702) 657-8022

New HampshireADM Tool91 Maple StreetManchester, NH 03103Teléfono: (603) 623-8724Fax: (603) 623-2975

New JerseyBergen Pneumatic323 Hudson StreetHackensack, NJ 07601Teléfono: (201) 488-2606Fax: (201) 488-7592

Hillside Tool 280 Midland AvenueSaddle Brook, NJ 07663Teléfono: (201) 791-6112Fax: (201) 791-2699

New MexicoSanta Fe Tool Company 9307 Central, N.E.Albuquerque, NM 87123Teléfono: (505) 294-5000Fax: (505) 292-7134

New YorkAce Hydraulics and Pneumatics6720 V.I.P. ParkwaySyracuse, NY 13211Teléfono: (315) 454-8989Fax: (315) 455-9522

Air Tool Repair160 Holtz DriveCheektowaga, NY 14225Teléfono: (716) 631-9010Fax: (716) 634-5520

Byrne Compressed Air796 E. 140th StreetBronx, NY 10454Teléfono: (718) 292-7726Fax: (718) 993-3376

Five Boro Pneu Tronics798 E. 43rd StreetBrooklyn, NY 11210Teléfono: (718) 338-8911Fax: (718) 338-8914

NY Tech Supply2424 Syracuse-Cortland RoadP.O. Box 180LaFayette, NY 13084Teléfono: (315) 677-3828Fax: (315) 677-9152

United Electric Motors106 Michigan AvenueBuffalo, NY 14204Teléfono: (716) 855-1945Fax: (716) 852-2589

North CarolinaPortable Tool Service3209 Cullman AvenueCharlotte, NC 28206Teléfono: (704) 332-3578Fax: (704) 375-1080E-Mail: [email protected]: www.mainstreet-stores.com

/portabletoolservice

Quality Air Tool Repair2529 Oneida RoadCharlotte, NC 28269Teléfono: (704) 598-3498Fax: (704) 598-3499Website: www.qualityairtool.com

Quality Air Tool Repair1040-107 Corporation ParkwayRaleigh, NC 27610Teléfono: (919) 212-1500Fax: (919) 212-1537Website: www.qualityairtool.com

BSR/HM Hurd Pit Tools4030Concord Parkway SouthConcord, NC 28027Teléfono: (704) 795-2701Fax: (704) 795-6768E-Mail: [email protected]: www.bsrproducts.com

OhioTri County Power Tool, Inc.4597 Pearl RoadCleveland, OH 44109Teléfono: (216) 398-6120Teléfono: (866) 873-8278Fax: (216) 398-6121

Central Ohio Power Tools1042 Dublin RoadColumbus, OH 43215Teléfono: (614) 481-2111Fax: (614) 481-2112E-Mail: [email protected]: www.coptool.com

Independent Equipment5415 Gallia StreetSciotoville, OH 45662Teléfono: (614) 776-2154Fax: (614) 776-2429

Power Tool Repair, Inc.891 Moe Drive, Suite HAkron, OH 44310Teléfono: (330) 630-0022Fax: (330) 630-3320 Website: [email protected]

OklahomaAllied Tool Repair & Supply8911 E. Admiral PlaceTulsa, OK 74115Teléfono: (918) 836-3939Fax: (9118) 836-4143

Hydraulic Equipment Company515 South BroadwayP.O. Box 25157Oklahoma City, OK 73125Teléfono: (405) 235-3318

OregonCharles H. Day Co., Inc.602 S.E. 11th AvenuePortland, OR 97214Teléfono: (503) 232-1659Fax: (503) 232-9821

PennsylvaniaC and E Pneumatic Service301 Poplar StreetHanover, PA 17331Teléfono: (717) 632-5200Fax: (800) 830-6146

Ideal Tool Service456 North StreetPhiladelphia, PA 19123Teléfono: (215) 925-0672Fax: (215) 440-9786

Mac’s Hydraulic Jack & Equipment Service121 Putnam StreetPittsburgh, PA 15206Teléfono: (412) 361-1555Fax: (412) 361-2855

Power Tool Service38 West Allen StreetMechanicsburg, PA 17055Teléfono: (717) 697-8233Fax: (717) 697-7256

Tri State Air Tool Repair54 Sharpsville RoadSharon, PA 16146Teléfono: (724) 346-3440Fax: (724) 346-1225

Rhode IslandTri-Power Sales & Service64 Minnesota AvenueWarwick, RI 02888Teléfono: (401) 732-3390Fax: (401) 732-3930

South CarolinaQuality Air Tool Repair2922 Republic AvenueFlorence, SC 29501Teléfono: (843) 395-1999Fax: (843) 395-1955Website: www.qualityairtool.com

TennesseeAuthorized Equipment Service812 Polk Memphis, TN 38126Teléfono: (901) 774-0850Fax: (901) 942-9487

Herman’s Tool Repair5917 Clinton HighwayKnoxville, TN 37912Teléfono: (865) 688-3843Fax: (865) 688-9708

Jones Tool Service1314 Madison AvenueMemphis, TN 38104Teléfono: (901) 726-0191Fax: (901) 725-5545

Power Tool Service1105 Elm Hill Pike - Suite 130 Nashville, TN 37201Teléfono: (615) 255-8227Fax: (615) 254-8229

TexasAir & Electric Tool Co.3301 S. GroveFort Worth, TX 76110Teléfono: (817) 921-0231Fax: (817) 927-5538

Gordon’s Equipment31 North Old Spanish TrailUhland, TX 78640Teléfono: (512) 376-6669Fax: (512) 398-3192

Hydraulic Equipment Service 328 Avenue HLubbock, TX 79401Teléfono: (806) 763-7621Fax: (806) 763-4209

Power Tool Service3718 PolkHouston, TX 77003Teléfono: (713) 228-0100Fax: (713) 228-0619(800) 327-2156

Reliable Tool Service, Inc.2360 E. GrauwylerIrving, TX 75061Teléfono: (972) 871-1945Fax: (972) 870-0341

Sankey Equipment Company925 Avenue “B”San Antonio, TX 78215Teléfono: (210) 227-4178Fax: (210) 228-0377

Wesbrooks, Inc.Box 5342012 Sheppard AccessWichita Falls, TX 76304Teléfono: (940) 723-4181Fax: (940) 723-4190

UtahHK Power Tool 1726 MajorSalt Lake City, UT 84115Teléfono: (801) 487-9848Fax: (801) 487-9840

VirginiaHydraulic Service Co., Inc. 3215 Victory BoulevardPortsmouth, VA 23702Teléfono: (757) 487-2513Fax: (757) 487-4381E-Mail: [email protected]: www.hydraulicservice.com

WashingtonAir & Electric ToolEast 5518 SpragueSpokane, WA 99212Teléfono: (509) 534-3698Fax: (509) 534-3752

Universal Repair Shop1611 Boylston AvenueSeattle, WA 98122Teléfono: (206) 322-2726Fax: (206) 322-2126

West VirginiaAir-Tech Tool Service, Inc. 325 City AvenueBeckley, WV 25801Teléfono: (304) 253-6799Fax: (304) 253-7706

WisconsinPower Tool Service310 North Webster AvenueGreen Bay, WI 54301Teléfono: (414) 437-2594Fax: (414) 432-0726

Professional Tool Center2236 South 116th StreetWest Allis, WI 53227Teléfono: (414) 321-1234Fax: (414) 543-1741

Page 83: ingresoll

Para obtener información específica adicionalsobre las ubicaciones de Ingersoll-Rand enEuropa y Asia, visite nuestro sitio web en:www.irtools.com

Renuncia: nada de lo contenido en este catálogo pretende extender ninguna garantía o representación, expresao implícita, referente a los productos descritos en dicho catálogo. Cualquiera de dichas garantías u otrascondiciones de venta de productos serán de acuerdo con los Términos y Condiciones de Ventas Estándar deIngersoll-Rand para dichos productos. Dichos términos y condiciones están disponibles mediante solicitud.

Estados Unidos de AméricaOficinas principales de Mercadoctenia/ventasSoluciones de Productividad Ingersoll-Rand1467 Route 31 SouthAnnandale, NJ 08801

Centro de distribución510 Hester DriveWhite House, TN 37188Teléfono: (615) 672-0321Fax: (615) 672-7679

CanadáCentro de mercadoctenia,ventas,partes y ditribuciónIngersoll-Rand Canada Inc. 51 Worcester RoadToronto, Ontario M9W 4K2Teléfono: (416) 213-4500Fax: (416) 213-4510

Servicio al clienteToll Free Tel: (877) 999-9073Toll Free Fax: (888) 422-2258Local Fax: (416) 213-4506

AméricaLatinaOficinas principales de Mercadoctenia/ventasIngersoll-Rand Company730 N.W. 107th AvenueSuite 300Miami, FL 33172-3107USATeléfono: (305) 559-0500Fax: (305) 222-0864BrasilIngersoll-Rand do Brasil Ltda.Tool & Hoist DivisionAv. Dr. Cardoso de Melo, 1855cj. 152-04548-005 Sao Paulo, SPBrasilTeléfono: (55) 11 3049-8900Fax: (55) 11 3846-4985ChileIngersoll-Rand ChileNueva Tajamar 555, 15th fl.Las Condes, SantiagoChileTeléfono: (56) 2 339-7939Fax: (56) 2 339-7940MexicoIngersoll-Rand de Mexico S.A. de C.V.Tool & Hoist DivisionBlvd. Centro Industrial #11Fracc. Industrial Puente de Vigas 54090 Tlanepantla, Edo. de MexicoMexicoTeléfono: (52) 55 8503-6600Fax: (52) 55 5565-3072

Europa/Medio Oriente/AfricaOficinas principales de la División deHerramientas e Izamiento y Centro Europeode Servicio al clienteIngersoll-Rand Zone du Chêne SorcierBP 6278346 Les Clayes sous Bois CedexFranceTeléfono: +33 (0) 1 30 07 68 00Fax: +33 (0) 1 30 07 69 80Reino UnidoIngersoll-Rand Distribution CentreSwan LaneHindley GreenWiganLancashire WN2 4EZEnglandTeléfono: +44 (0) 1942 257131Fax: +44 (0) 1942 526255

Asia/PacificoOficinas principales de Mercadoctenia/ventasIngersoll-Rand Asia Pacific Ltd.23/F., 625 King’s Road North PointHong KongTeléfono: (852) 2527-0183Fax: (852) 2529-5976AustraliaIngersoll-Rand Australia Ltd.1 Hartnett DriveSeaford, Victoria 3198AustraliaTeléfono: (61) 3 9554 1600Fax: (61) 3 9554 1611IndiaIngersoll-Rand Wadco Tools Ltd.37-A, Site 4Sahibabad Industrial AreaGhaziabad 201 010 (UP)IndiaTeléfono: (91) 0120-4771-001 /2/3/4Fax: (91) 0120-4771-005

Cómo obtener un servicio regular de reparaciones.Lleve o envíe toda la herramienta con transportepagado por anticipado al Distribuidor de Servicio yPartes más cercano, enumerado en la página 63.Indique la siguiente información en la lista de empaque.

1. Naturaleza del problema.2. Estipule si usted desea un estimado del costoinvolucrado, antes de proceder a la reparación.

Cómo obtener partes individuales de reparación.Las partes individuales para reparación se puedenobtener por medio de su Distribuidor de Servicio yPartes más cercano. Sírvase darle el número I-R de su herramienta y elnúmero y la descripción de la parte, tomado de la listade partes.Cómo obtener el servicio de reparación de garantía.Lleve o envíe la herramienta completa con gastos detransporte pagados por anticipado al Distribuidor deServicio y Partes más cercano, enumerado en la página63 e indique la siguiente información en la lista deempaque:1. Naturaleza del problema o de la falla.2. Nombre y dirección del intermediario o Distribuidora quien usted le compró la herramienta.3. Fecha en que compró la herramienta y elComprobante de la Compra.4. Aplicación en la que esté usando la herramientaactualmente.

Información sobre contactos

La nueva identidad corporativa y de marca de , introducida en el año 2000, se estáincorporando a la identificación de productos y empaques, así como en todas las comunicaciones. Mientrasque la mayoría de las fotografías incluidas en este catálogo todavía muestran el símbolo anterior y el logotipode la empresa, usted pronto verá nuestra nueva presentación en todos los productos IR.

Page 84: ingresoll

© 2002 Ingersoll-Rand Company Form 52114-I-SP Printed in USA

Ingersoll-RandSoluciones de productividad1467 Route 31 SouthAnnandale, New Jersey 08801www.irtools.com