informe final pcb
TRANSCRIPT
INFORME FINAL
Proyecto “Preparación de Inventarios Nacionales y Planes Nacionales para el Manejo Ambientalmente Racional de PCBs y Equipo
que contenga PCB en Centroamérica y Panamá”
Ing. Enrique Andrés Matamoros Coordinador Regional
San Salvador, El Salvador 1Mayo de 2007
2 3
4
56
INDICE
1. INTRODUCCIÓN ....................................................................................................... 1
2. HISTORIA, PROBLEMÁTICA Y EQUIPOS CON PCBS............................................. 3
3. ACTIVIDADES PREVIAS AL INICIO DEL PROYECTO ............................................. 6
4. PRIMER TALLER REGIONAL ................................................................................... 9
5. FIRMA DE MEMORANDO DE ENTENDIMIENTO Y PRESENTACIÓN DEL PLAN
DE TRABAJO .......................................................................................................... 11
6. PRIMEROS DESEMBOLSOS.................................................................................. 13
7. PRIMEROS TALLERES NACIONALES................................................................... 14
8. SEGUNDO TALLER REGIONAL ............................................................................. 16
9. TOMAS Y ANÁLISIS DE MUESTRAS ..................................................................... 22
10. DIFICULTADES PARA LA REALIZACIÓN DEL INVENTARIO................................. 24
11. BASE DE DATOS DEL INVENTARIO ...................................................................... 25
12. NECESIDAD DE PRÓRROGA PARA LA CONCLUSIÓN DEL PROYECTO............ 26
13. NECESIDADES PARA UN TALLER REGIONAL ADICIONAL (NO PROGRAMADO
INICIALMENTE) ....................................................................................................... 27
14. SEGUNDOS TALLERES NACIONALES .................................................................. 32
15. NUEVA PRORROGA ............................................................................................... 34
16. ASPECTOS LEGALES NACIONALES..................................................................... 35
17. ASPECTOS LEGALES REGIONALES..................................................................... 37
18. ENTRENAMIENTO A PERSONAL DE ADUANAS................................................... 38
19. CUARTO TALLER REGIONAL................................................................................. 39
20. PLANES NACIONALES DE ACCION....................................................................... 44
21. ESTRATEGIA REGIONAL ....................................................................................... 46
22. POSIBILIDADES DE DISPOSICION FINAL EN LA REGION ................................... 47
23. INVENTARIOS NACIONALES FINALES.................................................................. 49
24. INVENTARIO REGIONAL ........................................................................................ 50
25. RESUMEN DE LOS RESULTADOS DEL PROYECTO............................................ 51
26. EJECUCION FINANCIERA ...................................................................................... 53
29. LECCIONES APRENDIDAS Y RECOMENDACIONES............................................ 59
ÍNDICE DE TABLAS
Tabla 1 Plan de Acción para la ultima Etapa de la Implementación del Proyecto entre el 14 julio
2006 y el 14 octubre 2006.....................................................................................................43
Tabla 2 Cantidades totales de PCBs por país .................................................................................49
Tabla 3. Cantidad Total de PCBs en la Región (sin contar a Costa Rica).............................50
Tabla 4. Presupuesto inicial del proyecto..................................................................................53
Tabla 5. Gastos del proyecto hasta septiembre 2005..............................................................55
Tabla 6. Redistribución presupuestaria .....................................................................................56
Tabla 7. Gastos a marzo de 2007...................................................................................................57
ÍNDICE DE FIGURA
Figura 1. Flujograma de decisión para determinar necesidad de ensayo ............................23
1
1. INTRODUCCIÓN
El proyecto PO/BD/4030-03-18 “Preparación de Inventarios Nacionales y Planes
Nacionales para el Manejo Ambientalmente Racional de PCBs y Equipo, conteniendo
PCBs en Centro América” tenía inicialmente una duración de 15 meses, comenzando en
septiembre 2003 y finalizando en noviembre 2004. El monto del proyecto de US $ 647.490
fue auspiciado por el gobierno de los Estados Unidos de América, el gobierno de
Finlandia y la Secretaría del Convenio de Basilea (SCB).
El proyecto incluyó los países de Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras,
Nicaragua y Panamá. Belice aunque no era parte del proyecto, a sugerencia de la SCB,
fue invitado a participar en los Talleres Regionales.
Para la ejecución del Proyecto se contó con la cooperación de los puntos focales al
Convenio de Basilea y Estocolmo en cada uno de los países de la Región, el Ministerio
del Medio Ambiente y Recursos Naturales de El Salvador en calidad de sede del Centro
Regional del Convenio de Basilea para Centro América y México (CRCB-CAM), el
Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) y la Secretaría del
Convenio de Basilea.
El Proyecto para los seis países de Centro América antes mencionados, tiene como meta
catalizar esfuerzos dentro de los convenios de Estocolmo, Basilea y Rotterdam,
fortaleciendo las capacidades nacionales para el manejo ambientalmente racional, de los
Bifenilos Policlorados (PCBs) y equipo que contenga PCBs a través del levantamiento de
inventarios nacionales armonizados a nivel regional, planes nacionales de acción y
estrategias nacionales y regionales, bajo el contexto de la implementación de los
convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam.
Los PCBs están contemplados dentro del marco del convenio de Estocolmo sobre
Contaminantes Orgánicos Persistentes, el convenio de Basilea sobre el control de
movimientos transfronterizos de deshechos peligrosos y su disposición, y el convenio de
Rotterdam sobre el procedimiento de Consentimiento Previo Fundamentado. Los países
2
participantes son Partes del Convenio de Basilea y han declarado su intención de ratificar
por lo menos uno de los otros dos Convenios.
El Proyecto se manejó en conjunto con el PNUMA Productos Químicos, la Secretaría del
Convenio de Basilea y el Centro Regional del Convenio de Basilea para Centroamérica y
México, procurando responder a las necesidades individuales de los gobiernos
participantes tomando en cuenta el trabajo actual relacionado con temas de manejo de
PCBs. Se tomaron medidas para asegurar coordinar y no duplicar esfuerzos en el
desarrollo de Planes Nacionales de Implementación del Convenio de Estocolmo, del cual
este proyecto será en la mayoría de los casos el primer paso.
A nivel nacional el proyecto trató de involucrar todas las entidades relacionadas al
mejoramiento del manejo ambientalmente racional de PCBs incorporándolos en los
Comités Nacionales de Coordinación y en actividades de concientización. Los resultados
fueron diversos, lográndose una participación activa de algunos sectores, tales como
distribuidoras y transmisoras de electricidad, universidades y la industria en la mayoría de
los países de la región.
.
3
2. HISTORIA, PROBLEMÁTICA Y EQUIPOS CON PCBS
Los Bifenilos Policlorados (PCBs) se definen como un compuesto químico que comprende
la molécula bifenílica policlorada C12H10-nCln (n máximo 10), cuyas propiedades dependen
de la cantidad y posición de los átomos de cloro en la molécula y fueron sintetizados por
primera vez por Schmitt-Schultz en 1881 en Alemania. Se comenzaron a fabricar a escala
industrial en 1929 por la empresa Monsanto en EE UU y se utilizaron intensamente entre
los años 1930 a 1989, estimándose la producción mundial durante esos años en dos
millones de toneladas. Algunos de los principales países productores de PCBs fueron:
Estados Unidos, Reino Unido, Alemania, Francia, Italia, Japón, España, Rusia, China y
Austria y fueron comercializados bajo más de 80 diferentes marcas. Algunas de las más
conocidas en nuestro medio son: Askarel, Clophen, Clorinol, Aroclor, Pyralene, Pyranol, y
Aceclor. La familia de los PCBs comprende más de 200 congéneres; a bajas
temperaturas se descomponen en dioxinas, furanos y difenilos; a altas temperaturas (más
de 1200º Centígrados) y en presencia de oxígeno, se descomponen en dióxido de
carbono, agua y ácido clorhídrico.
Por sus características de buen potencial dieléctrico, su alta capacidad de absorción de
calor, sus propiedades de resistencia al fuego, altamente estables y resistentes a la
oxidación, se utilizaron en muchas industrias como fluidos dieléctricos para equipos
eléctricos (transformadores, condensadores, interruptores) fluidos hidráulicos y
refrigerantes en lugares peligrosos y en muchos productos, tales como: barnices, ceras,
pinturas, tintas, gomas, papel de copia, insecticidas, etc.
Muchas de las características de los PCBs que los hacen ideales para la industria los
hacen crear problemas en el ambiente cuando se descargan. Debido a varios accidentes
en distintas partes del mundo; por ejemplo: Seveso Italia, Times Beach Missouri, Yuso
Japón y Yu-cheng Taiwan, se iniciaron investigaciones sobre los peligros y consecuencias
de contaminaciones agudas o prolongadas con PCBs.
Las personas se pueden exponer a los PCBs por ingestión, inhalación y absorción
cutánea. Debido a que son poco solubles en el agua pero muy solubles en grasas, son
bioacumulables y no biodegradables, son virtualmente casi indestructibles y se acumulan
4
en las cadenas biológicas, por lo que dañan la salud del ambiente y de los seres
humanos. Se encuentran en todos los escalones de la cadena alimenticia y estudios
revelaron que se terminan acumulando en los tejidos adiposos de los animales y de las
personas. Algunos de los aspectos toxicológicos comprobados son: desórdenes de la piel,
desórdenes en el hígado y otras vísceras, efectos neuromusculares, desórdenes
metabólicos, desórdenes del sistema inmunológico, problemas reproductivos,
anormalidades fetales, efectos cancerígenos y citogenéticos.
En 1970, la EPA (Agencia de Protección del Medio Ambiente de EEUU) inició estudios
sobre los efectos dañinos de los PCBs y ya en 1976 se prohíbe la producción comercial
de los PCBs en los Estados Unidos. Por esas fechas se comenzaron a prohibir su
fabricación y usos en muchos otros países; pero no todos acogieron las medidas
restrictivas de inmediato, razón por la cual es muy difícil determinar una fecha confiable a
partir de la cual ya no hubo comercialización de los PCBs en el mundo. Equipo eléctrico y
otras fuentes de PCBs que en un país desarrollado hubieran sido reemplazados y
recibido una disposición final apropiadas hace muchos años, en los países en vías de
desarrollo se mantienen en funcionamiento por mucho más tiempo. Por lo tanto, estos
países tienen más probabilidad de tener equipo dañado o con derrames vertiendo PCBs
al ambiente. Este es el caso concreto en la región de Centro América.
El transporte transfronterizo de desechos peligrosos se incrementó a fines del decenio de
1980, conociéndose en todo el mundo el problema de los “barcos tóxicos” que navegaban
de puerto en puerto para intentar descargar sus cargamentos tóxicos. Una vez en tierra,
los embarques indeseados en general se vierten indiscriminadamente, se derraman
accidentalmente o se manejan incorrectamente, lo que genera graves problemas de salud
- a veces mortales- y se envenena el suelo, el agua y la atmósfera durante décadas y
siglos.
En la década de 1980, la comunidad internacional inició negociaciones sobre un tratado,
bajo los auspicios del programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. En
marzo de 1989 adoptaron el Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos
transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación. El tratado entró en vigor en
1992 y actualmente ha recibido la adhesión de más de 160 países Parte.
5
Basado en el principio de una gestión ambientalmente racional, el Convenio trata de
proteger la salud y el medio ambiente de los peligros que plantean los desechos peligroso
y con ese fin, el Convenio expone una estrategia en tres etapas que consiste en reducir al
mínimo la generación de desechos, tratarlos en un lugar lo más cercano posible a donde
se generan y disminuir los movimientos internacionales de desechos peligrosos.
6
3. ACTIVIDADES PREVIAS AL INICIO DEL PROYECTO
La propuesta del PNUMA para el proyecto PO/BC/BD/4030-03-18 contemplaba la fecha
de septiembre de 2003 para la iniciación del Proyecto, sin embargo por la necesidad de
arreglos previos no fue factible comenzar en la fecha indicada.
Posteriormente el Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales ( MARN ) de El
Salvador, como sede del Centro Regional del Convenio de Basilea para Centro América y
México, con la aceptación de la Secretaría del Convenio de Basilea, llegó a un acuerdo
con la Universidad Centroamericana José Simeón Cañas ( UCA ) para que proporcionara
el marco administrativo y logístico para la implementación y ejecución del Proyecto.
El Memorando de entendimiento entre la UCA y el MARN se firmó el 18 de noviembre de
2003 y en cumplimiento de dicho Memorandum, la UCA colaboró en el nombramiento del
Coordinador Regional, facilitó un espacio físico para las Oficinas del Proyecto con línea
telefónica independiente, acceso directo a FAX y servicio de INTERNET, facilitó el apoyo
administrativo para la ejecución financiera del proyecto de acuerdo a los reglamentos y
procedimientos de la institución tal como establecía el Memorandum de Entendimiento. La
UCA facilitó además, la participación del personal académico en los diferentes eventos, le
facilitó a la Coordinación Regional todos sus vínculos institucionales a nivel nacional y
regional para la ejecución del proyecto.
Después de analizar varias propuestas para el cargo de Coordinador Regional del
Proyecto, la Secretaría del Convenio de Basilea nombró al Ing. Enrique Andrés
Matamoros, ingeniero electricista, catedrático de la UCA y con experiencia en el tema de
transformadores con PCB.
Previo al inicio del proyecto, la UCA propuso a la Secretaría del Convenio de Basilea un
cambio con relación a la duración y monto del experto internacional, en el sentido de
dividir la contratación de un experto en la contratación de al menos 4 expertos por
períodos más cortos para que cumplieran con tareas específicas de acuerdo del avance
en la ejecución del proyecto. Los expertos deberían trabajar en períodos de tiempo de
7
acuerdo al desarrollo y a las necesidades del proyecto y contar con conocimiento y
experiencias en aspectos tales como:
� Monitoreo y Análisis de PCB y en el manejo seguro de PCB
� Análisis de PCB, con conocimiento de los sistemas de acreditación y la infraestructura
de laboratorios en los países de la Región
� La elaboración de reglamentos para el manejo ambientalmente racional de PCB y
equipo que lo contiene
� La elaboración y ejecución de planes y estrategias de manejo ambientalmente
racional de PCB y equipo que lo contiene al nivel nacional
� Preparación, el monitoreo y el control de movimientos transfronterizos de PCB y
equipo que lo contiene de acuerdo con el Convenio de Basilea, inclusive
requerimientos para el transporte de sustancias peligrosas.
� Tecnologías de reciclaje de transformadores con PCB
� Almacenamiento y manejo ambientalmente adecuado de PCB y otras sustancias
peligrosas.
� Elaboración de planes de disposición de PCB y equipo que lo contiene, incluyendo
su transporte al sitio de disposición.
� Manejo ambientalmente racional de PCB y equipo que lo contiene, inclusive en
términos de tecnologías de tratamiento y disposición final y practicas adecuadas de
manejo y transporte de los PCB.
� Conocimiento de la infraestructura internacional para el movimiento y destrucción de
PCB y equipo que lo contiene.
� Experiencia en los aspectos financieros y legales del manejo de PCB y conocimiento
comprobado de los marcos legales internacionales relacionados al manejo de los
PCB, y en el Convenio de Basilea, Convenio de Estocolmo.
� Experiencia en la preparación de propuestas de proyecto hacia organismos
financieros internacionales como GEF, IDB, Banco Mundial.
En concordancia con la ejecución del proyecto, los expertos deberían apoyar al
Coordinador Regional y al equipo de trabajo
8
� En la preparación del contenido de Talleres Regionales y de las herramientas
metodológicas correspondientes
� En la participación en los Talleres Regionales y en la preparación de los informes
correspondientes.
� En la preparación de los cursos nacionales para la preparación de los inventarios y
participar en 6 capacitaciones nacionales para la realización de inventarios de PC.
� En la identificación de los laboratorios en la región con capacidad para realizar los
ensayos acreditados de PCB
� En la preparación de los cursos nacionales, para la preparación de las estrategias y
planes para el manejo ambientalmente adecuado de los PCB y el equipo que los
contiene: monitoreo y control de los movimientos transfronterizos de PCB e equipo
que lo contiene, almacenamiento y manejo ambientalmente adecuado de PCB.
� Participando en al menos 6 capacitaciones nacionales
� Apoyando al Coordinador Regional y a los coordinadores nacionales en las
actividades de sensibilización.
� En la preparación del borrador del plan regional para Centroamérica para el manejo
ambientalmente sano de PCB y equipo que lo contiene.
Se buscaba de esta manera obtener un aporte más efectivo de los expertos
internacionales en aspectos específicos identificados en la ejecución del proyecto y por la
metodología de contratación se lograría al mismo tiempo un ahorro sustancial en este
rubro. La contratación de los expertos se realizó en común acuerdo con la SBC y el
Coordinador Regional.
En marzo 2004 se redactaron las invitaciones para el Primer Taller Regional, con el que
daría inicio el Proyecto, solicitando a los países de Centro América enviar a dos
representantes: el Punto Focal del Convenio de Basilea y el Coordinador del convenio de
Estocolmo.
9
4. PRIMER TALLER REGIONAL
El Primer Taller Regional se desarrollo en San Salvador, del 7 al 9 de julio 2004, siendo
inaugurado por la Licenciada Michelle Gallardo de Gutiérrez, Viceministra del Medio
Ambiente y Recursos Naturales, quien dio la bienvenida a los expositores y participantes
e indicó la información básica relativa al proyecto y al taller.
Los ponentes del taller fueron: Dr. Andreas Arlt de la Secretaría del Convenio de Basilea,
Ing. Juan Caicedo de PNUMA Productos Químicos, Dr. Pedro Jauge Experto
Internacional, Sra. Carolina Dreikorn representante del PNUD, Dra. Ana Corado de US
EPA, el Sr. Salvador Tapia Supervisor del Desarrollo Rural y Ambiente de Finlandia y el
Ing. Francisco Escobar responsable de la gestión de Medio Ambiente de Duke Energy en
El Salvador.
En el Taller participaron los representantes de los seis países del proyecto y delegados
invitados de Belice.
Los temas principales del Taller fueron:
a) Introducción al problema de los PCBs, sus características y amenazas para la
salud humana y el medio ambiente
b) Introducción del Proyecto, su estructura, puesta en marcha, cronograma, plan de
trabajo, presupuestos, objetivos y resultados esperados
c) Planes Nacionales de ejecución (NIPs) bajo el convenio de Estocolmo
d) Inventarios-la base para el manejo ambientalmente racional de PCBs
e) Implementación nacional del Proyecto y coordinación con las actividades a nivel
regional
10
Los representantes de los países de la región presentaron los pocos trabajos relativos al
inventario de PCBs, que a esa fecha se habían realizado en sus países.
Se acordó analizar los equipos que a la fecha puedan contener PCB, pues es conocido
que muchos de los productos y equipos prohibidos hace ya más de 25 ó 30 años, estarán
ya destruidos y su contaminación no se pudo controlar.
Debido a su vida útil y al volumen que representan, deberán ser analizados en primer
lugar los transformadores eléctricos, que representan la mayor cantidad de equipos con
posibles contenidos de PCBs a encontrar en la región y que al inventariarlos, se podrá
controlar a futuro su uso, mantenimiento y su disposición final.
Para obtener los fondos era necesario la firma de un Memorando de Entendimiento (MoU)
entre cada país y la UCA además de la presentación de un plan nacional de trabajo;
motivo por el cual se discutió el contenido y formulación del MoU para que no hubiera
dificultades en los países centroamericanos y al final de este Primer Taller Regional todos
los representantes de los países participantes en el Proyecto, manifestaron el propósito
de hacer las gestiones necesarias en su respectivo país para que el Memorando de
Entendimiento y entrega del plan de trabajo nacional se llevaran a cabo en el menor
tiempo posible y poder comenzar la implementación del Proyecto a corto plazo.
El Informe correspondiente al primer Taller y de los otros tres Talleres realizados,
conteniendo una descripción más detallada de las actividades realizadas, los participantes
por país, las ponencias presentadas y las conclusiones alcanzadas puede encontrarse en
la dirección electrónica:
http://www.basel.int/centers/proj_activ/tctf_projects.html
11
5. FIRMA DE MEMORANDO DE ENTENDIMIENTO Y PRESENTACIÓN DEL PLAN
DE TRABAJO
Según se acordó en el Primer Taller Regional, se procedió a contactar a los puntos
focales de cada país para que enviaran los datos concretos del Representante del
Ministerio correspondiente que firmaría el Memorando de entendimiento que se muestra
en el Anexo I; a la vez que se envió el borrador de dicho Memorando para que fuera
revisado y completado de acuerdo a las características propias de cada país y de común
acuerdo con la Secretaría del Convenio de Basilea.
Las fechas de firma del Memorando de Entendimiento (MoU) y de presentación del Plan
de Trabajo, fueron las siguientes:
♦ Costa Rica: MoU fue firmado el 29 de septiembre de 2004 por la Dra. María del
Rocío Sáenz Madrigal, Ministra de Salud y Autoridad Nacional Designada y el Dr.
Francisco Cubillo Martínez, Viceministro de Salud y Punto Focal Nacional (PFN) de la
Convención de Basilea y Estocolmo. El plan de trabajo fue presentado el 7 de junio de
2005.
♦ El Salvador: MoU no fue necesario por ser la UCA quien realizó el proyecto a nivel
regional y nacional. El plan de trabajo fue presentado el 4 de noviembre de 2004.
♦ Guatemala: MoU firmado por el Licenciado Juan Mario Dary Fuentes, Ministro de
Ambiente y Recursos Naturales y el Sr. Juan Pablo Corlazzoli, Representante
Residente del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en Guatemala, el
22 de julio de 2005. El plan de trabajo fue presentado el 3 de marzo de 2005.
♦ Honduras: MoU fue firmado por la Ing. Patricia Panting, Secretaria de Estado, el 17 de
Agosto 2004. El plan de trabajo fue presentado el 3 de septiembre de 2004.
♦ Nicaragua: MoU fue firmado por el Ing. Arturo Harding, Ministro de Medio Ambiente y
Recursos Naturales, el 8 de septiembre de 2004. El plan de trabajo fue presentado el
11 de noviembre de 2004.
12
♦ Panamá: MoU fue firmado por el Dr. Camilo Alleyne, Ministerio de Salud, el 1º de
noviembre de 2004. El plan de trabajo fue presentado el 31 de enero de 2005.
Los planes de trabajo para la ejecución del proyecto enviados por cada país se incluyen
en el Anexo II.
Los Coordinadores Nacionales nombrados son:
Por Costa Rica, el Licenciado Arturo Navarro, Ministerio de Salud.
Por El Salvador, el Ingeniero Enrique A. Matamoros, además Coordinador Regional del
Proyecto.
Por Guatemala, la Ingeniera Guillermina Cortez, Ministerio de Ambiente y Recursos
Naturales.
Por Honduras, el Ingeniero Elvis Rodas, Director de Gestión Ambiental de la Secretaría de
Medio Ambiente.
Por Nicaragua, la Ingeniera Carolina Ramírez, Departamento de Seguridad Química del
Ministerio del Ambiente y los Recursos Naturales.
Por Panamá, el Ingeniero Augusto Mendoza, Ministerio de Salud.
13
6. PRIMEROS DESEMBOLSOS De acuerdo al Memorando de Entendimiento firmado con cada país, el presupuesto
disponible para la implementación del Proyecto es de US$ 41.000.00, por país. Con la
firma del Memorando de entendimiento y la entrega del plan de trabajo nacional, la UCA
transferiría la suma de US$ 20.500.00 (50% del total del presupuesto para la
implementación del presupuesto nacional) para el Punto Focal Nacional, debiéndose
hacer la transferencia a la cuenta del Banco indicado por el beneficiario de cada país.
Según lo acordado, la transferencia del 50% restante se haría en dos partes: 40% al
haber evidenciado un avance de al menos 50% en la elaboración de Inventario y el 10%
restante al entregar el Plan Nacional.
El entusiasmo mostrado por los participantes al primer taller regional, se vio frenado en
algunos países por diversas circunstancias que atrasaron el primer desembolso antes
indicado y por consiguiente se postergó todo el plan de trabajo nacional que debía
comenzar con el nombramiento de un comité nacional y las preparaciones necesarias
para realizar el Primer Taller Nacional, en cada país.
Guatemala tuvo la dificultad que sus leyes no permiten que instituciones del gobierno
acepten donaciones que no estén previamente incorporadas al presupuesto nacional del
año; motivo por el cual fue necesario buscar una alternativa viable aceptada por la
Secretaría del Convenio de Basilea, firmando un Memorando de Entendimiento entre el
MARN de Guatemala, el PNUD de Guatemala y la UCA. En el caso de Costa Rica, el
atraso se debió a que el Ministerio de Salud decidió que era necesaria la contratación de
un asesor nacional que realizara el inventario, teniendo que someter el proceso a una
licitación y sin esa contratación no podían presentar el plan de trabajo nacional.
El primer desembolso a Honduras fue realizado el día 30 de septiembre de 2004.
El primer desembolso a Nicaragua fue realizado el día 16de noviembre de 2004.
El primer desembolso a Panama fue realizado el día 02 de febrero de 2005.
El primer desembolso a Costa Rica fue realizado el día 27 de octubre de 2005.
14
7. PRIMEROS TALLERES NACIONALES La agenda de los Primeros Talleres Nacionales se preparó de acuerdo al contenido del
Primer Taller Regional, siendo los principales temas:
a) El conocimiento de los PCBs, su historia, utilización y peligros
b) Necesidad e importancia de un inventario nacional, enfocándose
principalmente en transformadores eléctricos
c) Conformación de un Comité Nacional que incluya a entidades y empresas
relacionadas directamente con los PCBs (empresas de generación,
transmisión y distribución de energía eléctrica) y la empresa privada
Honduras fue el primer país en realizar el Primer Taller Nacional, desarrollado en
Tegucigalpa del 20 al 22 de octubre de 2004. Para el acto de inauguración se contó con la
presencia de la Señora Ministra de la Secretaría de Medio Ambiente de Honduras, Ing.
Patricia Panting. La ministra aprovechó la oportunidad para destacar la importancia de
este evento y aseguró que apoyaría las gestiones necesarias para que el Proyecto se
desarrollara con el mayor éxito posible. El Taller fue dirigido por el Coordinador Regional
Ing. Enrique A. Matamoros y el experto Ing. Jorge Francisco Escobar.
El Primer Taller Nacional de Nicaragua se realizó en Managua, durante los días 2 y 3 de
diciembre de 2004. El Punto Focal del Convenio de Basilea, Lic. Helio Zamora, inauguró
el Taller y se comprometió a trabajar junto con la Inga. Carolina Ramírez Coordinadora
Nacional, para que el Proyecto se realizara según lo planificado. El Taller fue dirigido por
el Coordinador Regional Ing. Enrique A. Matamoros y el experto Ing. Jorge Francisco
Escobar.
El Primer Taller Nacional de El Salvador se desarrolló en San Salvador, del 8 al 10 de
diciembre del 2004, siendo dirigido por el Coordinador Regional Ing. Enrique A.
Matamoros y el Ing. Jorge Francisco Escobar.
15
El Primer Taller Nacional de Panamá se llevó a cabo en la Ciudad de Panamá del 22 al 24
de febrero de 2005, siendo inaugurado por la Dra. María Inés Esquivel, Subdirectora de
Salud Ambiental del Ministerio de Salud, quien manifestó su apoyo al Coordinador
Nacional, Ing. Augusto Mendoza. El Taller fue dirigido por el Coordinador Regional Ing.
Enrique A. Matamoros y el Ing. Jorge Francisco Escobar.
El Primer Taller Nacional de Guatemala se realizó en la Ciudad de Guatemala, del 11 al
13 de abril de 2005, siendo inaugurado por el Vice-Ministro de Medio Ambiente de
Guatemala, Ing. Juan José Calle, quien aseguró el apoyo a la Coordinadora Nacional,
Inga. Guillermina Cortez. Este Taller fue dirigido por el Coordinador Regional Ing. Enrique
A. Matamoros.
El Primer Taller Nacional de Costa Rica se realizó en San José, del 5 al 8 de diciembre de
2005, en colaboración con la Universidad de Costa Rica. Este Taller se había demorado
por motivos internos del país; pero Costa Rica había estado trabajando en un inventario
parcial de equipos con PCB aprovechando fondos internacionales conseguidos. Fue
inaugurado por el Dr. Bernardo Monge, Representante del Ministerio de Salud y dirigido
por el Coordinador Regional Ing. Enrique A. Matamoros.
16
8. SEGUNDO TALLER REGIONAL El Segundo Taller Regional se llevó a cabo en San Salvador, del 30 de mayo al 2 de junio
de 2005, siendo inaugurado por el Lic. Miguel Araujo en representación del Ministerio de
Medio Ambiente y Recursos Naturales de El Salvador. El Taller fue coordinado por el Dr.
Andreas Arlt, de la Secretaría del Convenio de Basilea y por el Coordinador Regional, Ing.
Enrique A. Matamoros y se contó con el apoyo de los expertos internacionales: Dr. Mario
Abo, del Ministerio de Ciencia y Tecnología de Cuba y la Dra. Heidelore Fiedler, de
UNEP Productos Químicos.
Los temas principales del evento fueron:
a) Alcance, propósito, objetivos e implementación del Proyecto
b) Situación actual de la implementación del Proyecto en cada país
c) Identificación de obstáculos y posibles soluciones
d) Entrenamiento para inventarios nacionales basado en las experiencias a la fecha
e) Preparación de Planes de Acción Nacional y sinergias con los Planes Nacionales
de Acción, según el convenio de Estocolmo (COPS)
f) Mantenimiento de equipos que contienen PCBs
g) Movimientos transfronterizos de PCBs y quipos que contengan PCBs de acuerdo
al Convenio de Basilea
Los países de la región informaron de los avances a la fecha sobre la implementación del
proyecto y de las dificultades encontradas por el respectivo Comité Nacional en su
relación con las empresas eléctricas de distribución para la obtención de datos
preliminares para el inventario. Se trabajó en grupos para buscar las posibles soluciones
a los obstáculos que en gran parte eran comunes a todos los países.
17
Las conclusiones del Segundo Taller Regional fueron:
1. Los países participantes han logrado resultados preliminares a pesar de los
obstáculos iniciales en sus países.
2. De acuerdo a los participantes, los siguientes obstáculos han ocasionado atrasos
en el cumplimiento del plan de trabajo:
♦ Cambios de autoridades de los Ministerios y del personal en los Ministerios con la
consecuente discontinuidad del proceso en los períodos de transición
♦ Dificultades para atraer los actores de la industria (desconocimiento de los PCB y
sus peligros)
♦ Dificultad de acceso a los datos internos de las empresas distribuidoras y de las
empresas privadas
♦ Retraso en la presentación de informes trimestrales (financieros, avance de
actividades) de los países
♦ Diferentes dinámicas en los países de la Región respecto a los procedimientos
necesarios para la firma del MdE, la transferencia de los fondos, la gestión de los
fondos y otros relacionados a la ejecución del proyecto.
3. Todos los países han comenzado a recolectar los datos de transformadores y
condensadores. Algunos inventarios preliminares están disponibles, pero se
necesita más esfuerzo para terminar los inventarios que incluyen como mínimo el
80 % del equipo existente.
4. Es importante la colaboración decidida de las empresas distribuidoras para la
realización del inventario por poseer el 80% de los transformadores y
condensadores.
18
5. Con los equipos de las empresas privadas se ha aprendido que no se puede pedir
que llenen los formularios enviados, sino que se tendrá que contactar a las
personas adecuadas para poder visitar las empresas y llenar los formularios a
traves de los inspectores certificados.
6. Para la segunda fase del proyecto, los comités nacionales deben ocuparse de
todos los objetivos y metas del proyecto simultáneamente: los inventarios, el plan
de acción, el reglamento o normas, la estrategia regional, las capacitaciones, etc.
7. Es necesario la sensibilización y divulgación del proyecto a todos los actores de la
comunidad.
8. Es importante la relación entre los tres actores importantes: el estado, la industria y
las universidades.
9. La colaboración de estudiantes universitarios contribuye a la realización del
inventario en el tiempo previsto.
10. Es urgente la capacitación del personal de aduanas para frenar los movimientos
transfronterizos ilícitos de desechos peligrosos, incluyendo los PCB.
11. No hay capacidad suficiente y adecuada para el transporte y almacenamiento
temporal en los países.
12. Falta una reglamentación y entrenamiento sobre el mantenimiento de equipos que
contengan PCB.
13. Actualmente no existe capacidad en los países para la eliminación final de los
desechos peligrosos.
19
14. Con respecto al manejo de emergencias, falta capacitar al grupo de primera
respuesta: bomberos, policía, ejército, ambulancias, grupos de ayuda (Cruz Roja y
otros).
15. No existe contacto con las empresas fundidoras para evitar las emisiones tóxicas
por la fundición de la chatarra contaminada (transformadores).
16. Todos los transformadores reconstruidos deben contar con un certificado de no
contenido de PCB para poderse importar
17. Debido al gran número de pruebas, se recomienda la compra de un equipo portátil
por país que permita realizar los análisis necesarios más económicamente.
18. Todos los países poseen laboratorios para los análisis químicos con
cromatografía, pero falta la acreditación para los PCB.
19. Es importante el análisis financiero para demostrar a la empresa privada las
ventajas de sustituir su equipo viejo con PCB por uno de nueva tecnología que le
permita ahorrar en la factura mensual de electricidad y así recuperar los costos de
ese nuevo equipo.
20. Los países están haciendo sus mejores esfuerzos, sin embargo existe la
posibilidad que al fin del año 2005 no se pueda cumplir las metas del proyecto.
21. Se acordó que todos los países usarán los kits de prueba Chlor-n-oil 50 o un
aparato portátil colorimétrico como mínimo, para los análisis del inventario.
Las recomendaciones del Segundo Taller Regional fueron:
1. Con respecto a los obstáculos identificados se recomienda:
a. Promover el apoyo de los actores políticos, las empresas distribuidoras y
de la industria.
20
b. Las empresas distribuidoras y las asociaciones de la empresa privada
deben formar parte del comité nacional.
c. Hacer todos los esfuerzos necesarios para lograr la firma del MdE entre la
UCA y los países pendientes (Costa Rica, El Salvador, Guatemala) durante
el mes de junio 2005.
2. Se debe cumplir el plan de acción con respecto a la presentación de informes
trimestrales (financieros, avance de actividades).
3. Se debe acelerar el proceso de recolección de datos y pruebas de los
transformadores y condensadores para lograr la meta de inventariar 80 % del
equipo con PCB.
4. Se recomienda apoyarse en estudiantes universitarios para agilizar el proceso de
recolección de datos a corto plazo, en forma económica y poder realizar el
inventario en el tiempo previsto.
5. Para la segunda fase del proyecto, los comités nacionales deben ocuparse de
todos los objetivos y metas del proyecto simultáneamente: los inventarios, el plan
de acción, el reglamento o normas, la estrategia regional, las capacitaciones, etc.
6. Necesidad de sensibilización y divulgación del proyecto a todos los actores de la
comunidad.
7. Es importante la relación entre los tres actores importantes: el estado, la industria y
las universidades.
8. Durante la segunda fase del proyecto se deben considerar en forma especial:
a. La capacitación del personal de aduanas para frenar los movimientos
transfronterizos ilícitos de desechos peligrosos, incluyendo los PCB. Los
21
países participantes piden a la Secretaría del Convenio de Basilea que
ofrezca ayuda con respecto al entrenamiento del personal de aduanas.
b. Crear la propuesta del instrumento legal para el manejo ambientalmente
racional, incluyendo el transporte y almacenamiento temporal, del equipo
que contiene PCB y dar el entrenamiento necesario.
c. Dar el entrenamiento necesario sobre el mantenimiento de equipos que
contengan PCB a las empresas que brindan este tipo de servicio.
9. La estrategia de la eliminación final debe considerar una solución en la región.
10. Ofrecer entrenamiento para capacitar al grupo de primera respuesta: bomberos,
policía, ejército, ambulancias, grupos de ayuda (Cruz Roja y otros).
11. Preparar el análisis financiero para demostrar a las empresas privadas las ventajas
de sustituir su equipo viejo con PCB por uno de nueva tecnología que le permita
ahorrar en la factura mensual de electricidad y así recuperar los costos de ese
equipo nuevo.
22
9. TOMAS Y ANÁLISIS DE MUESTRAS Con los primeros resultados de los inventarios nacionales se determinó que la mayor
cantidad del aceite de transformadores se encuentra en los miles de transformadores de
distribución afectados por la contaminación cruzada y no en los grandes transformadores
de las subestaciones de generación y transmisión. Por este motivo, es necesario
concentrar los mayores esfuerzos en las empresas distribuidoras de electricidad. Para
facilitar el análisis de los transformadores de distribución, se desarrolló el flujograma de
decisión mostrado en la Figura 1, para determinar cuándo es necesario realizar una
prueba del aceite de los transformadores para comprobar si contienen o no PCBs. Se
utilizaron los kits CLOR-N-OIL 50 de DEXSIL, por ser un método aprobado por la EPA y
que determina en forma sencilla si un aceite contiene más o menos de 50 partes por
millón de PCBs.
En varios países se capacitó a estudiantes universitarios para que colaboraran en la
recolección de datos de los transformadores, lectura de datos de sus placas y en caso
necesario el análisis del aceite de transformadores.
Se realizaron campañas con las empresas privadas, en conjunto con las empresas
distribuidoras, para que permitieran el acceso a los datos de sus transformadores y así
poder inventariar y recopilar el mayor número de datos de transformadores existentes en
los países de la región.
23
Figura 1. Flujograma de decisión para determ
inar necesidad de ensayo
AÑO DE
FABRICACIÓN
1985
Procedencia/
Marca
Tiene Placa
Hacer Prueba
Tiene Placa
Leer Placa
Equipo contiene
PCB
Reconocida
No
Si
Non PCB
PCB
Dudosa
Anterior
Posterior
No
Si
Hacer Prueba
Mantenimiento
Hacer Prueba a 5
trasnformadores
de cada año de
cada marca
Equipo no
contiene PCB
Hacer Prueba a
todos de ese año
y esa marca
Ninguno está
contam
inado
Todos los de este
año y marca están
contam
inados
5 contam
inados
Ninguno
contam
inado
Algunos
contam
inados
Si o no
se sabe
No
Leer Placa
Tiene PCB
PCB
Non PCB
Hacer Prueba a 5
transformadores
de cada año de
cada marca
Hacer Prueba a
todos de ese año
y esa marca
Ninguno está
contam
inado
Todos los de este
año y marca están
contam
inados
5 contam
inados
Ninguno
contam
inado
Algunos
contam
inados
Hacer Prueba
Mantenimiento
Equipo no
contiene PCB
No
Sí o no se sabe
24
10. DIFICULTADES PARA LA REALIZACIÓN DEL INVENTARIO
En casi todos los países de la región se tuvieron los mismos problemas que dificultaron
inicialmente la realización del inventario. Por una parte, las empresas distribuidoras de
electricidad mostraban diferente grado de disponibilidad para apoyar al Proyecto
proporcionando los datos de sus transformadores, los nombres y datos de los clientes
industriales y comerciales por considerar que dar esos datos era en contra de la
seguridad de las empresas. Los Coordinadores Nacionales y su grupo de trabajo tuvieron
que hacer varias gestiones hasta que se logró, en la mayoría de casos, el acceso a esa
información, dando la seguridad que no habría divulgación ni mal uso de la misma.
Muchas de las empresas privadas tampoco quisieron colaborar por las diferencias en los
intereses y por la falta de acercamientos con las instituciones estatales, por lo que
aquellas no facilitaban la información solicitada y/o el permiso para visitar sus
instalaciones y obtener datos de sus transformadores, y en caso necesario, muestras de
sus aceites. Esta parte del trabajo absorbió mucho tiempo y por ello se decidió
concentrarse en las empresas industriales más grandes, previo contacto con las
Asociaciones Nacionales de Industriales y Cámaras de Comercio de los países.
Por otra parte, las empresas distribuidoras no querían efectuar de inmediato el inventario
de sus transformadores por los altos costos que implicaba, ya que necesitaban personal
que se dedicara a hacer el inventario y muestreo de sus transformadores de distribución.
Adicionalmente, en la mayoría de los países centroamericanos la legislación existente
penaliza con multas a las distribuidoras por interrupciones del servicio eléctrico a los
clientes y el muestreo del aceite requiere que los transformadores sean desconectados.
En algunos países, se logró la colaboración de las distribuidoras gracias a las reuniones
conjuntas entre el personal del Ministerio encargado del Proyecto, el Coordinador
Nacional, las distribuidoras, el Dr. Andreas Arlt de la Secretaría del Convenio de Basilea y
el Coordinador Regional. Esto fue posible aprovechando la participación del Dr. Arlt en el
desarrollo de los Segundos Talleres Nacionales, efectuados la mayoría de ellos, en un
lapso de 20 días, entre enero y febrero de 2006.
25
11. BASE DE DATOS DEL INVENTARIO
La Secretaría del Convenio de Basilea proporcionó un programa para que los todos los
países de la región trabajaran en la recopilación de datos del inventario y así facilitar, al
final del Proyecto, la obtención de los resultados de toda la región. Sin embargo, hubo
problemas en varios países para la instalación del programa electrónico y a pesar de
varias explicaciones y recomendaciones, no todos los países utilizaron el mismo
programa.
Durante el tercero y cuarto Taller Regional, se trató de presentar un cuadro que resumiera
por país los inventarios de los distintos sectores analizados; este cuadro deberá facilitar la
obtención de los resultados de toda la región y debido a su importancia se trabajó varias
horas explicando al detalle la forma correcta para introducir los datos del inventario a
dicho cuadro. El cuadro deberá aparecer en los Inventarios Nacionales de los países.
26
12. NECESIDAD DE PRÓRROGA PARA LA CONCLUSIÓN DEL PROYECTO
En vista de los atrasos en los países de la región para hacer el inventario con resultados
objetivos y que se puedan utilizar como la base en la preparación del Plan Nacional de
Acción y de Estrategia Regional se determinó que el plazo de quince meses para la
realización del Proyecto, no era suficiente. Por estos motivos fue necesario solicitar una
ampliación del tiempo requerido para la finalización del Proyecto.
En base a todo lo anterior, en el Segundo Taller Regional realizado del 30 de mayo al 3
de junio de 2005, los países acordaron la necesidad de solicitar una prórroga de seis
meses que fue avalada por la Secretaría del Convenio de Basilea. Esta prórroga implicó
una reprogramación, incluía un Taller Regional adicional y una mayor presencia del
representante de la SBC en la Región. La prórroga además, debería ser ejecutada sin
requerir fondos adicionales, sino que haciendo con una redistribución de los fondos
provenientes de rubros en donde se habían hecho ahorros, comprometiéndose cada país
a intensificar sus esfuerzos para conseguir las metas establecidas.
27
13. NECESIDADES PARA UN TALLER REGIONAL ADICIONAL (NO PROGRAMADO
INICIALMENTE)
Este taller se llevó a cabo en San Salvador del 23 al 25 de noviembre de 2005, siendo
coordinado por el Dr. Andreas Arlt de la Secretaría del Convenio de Basilea y el Ing.
Enrique A. Matamoros, Coordinador Regional y participando como expertos
internacionales el Ing. Milton Gamboa de Colombia, para los temas de envíos de
deshechos de PCBs a otros países para su eliminación final y la Dra. Claudia Paratori de
Chile para la preparación de Planes Nacionales de Acción y los aspectos legales
relacionados con el manejo ambientalmente racional de los PCBs..
Los atrasos que motivaron la solicitud de ampliación para la finalización del Proyecto,
influyeron en la necesidad de reducir los temas que debieron ser tratados durante el
Segundo Taller Regional y por este motivo fue necesario desarrollar un Tercer Taller
Regional.
Los temas principales del III Taller Regional fueron:
1. Importancia del inventario bien hecho y su implementación en las fases operativas
del Proyecto
2. Análisis cuantitativo de posibles cantidades de PCB y equipo que contiene PCB
por país
3. Movimientos transfronterizos de PCBs y equipos que contengan PCBs
4. Entrenamiento del personal de aduanas
5. Posibilidades de disposición final de los PCBs en la región
6. Preparación, contenido y estructura de los Planes Nacionales de Acción
7. Aspectos legales, leyes relacionadas con el tema en los países de la región y
análisis a nivel regional
28
8. Preparación de una estrategia regional.
Los representantes de los países de la región presentaron su informe de actividades a la
fecha, desarrollando los siguientes temas:
a) Actividades realizadas referentes a la recopilación de la información,
análisis, grupo de participantes nacionales, identificación de poseedores de
PCB en los sectores públicos y privados
b) Soluciones a obstáculos presentados en el Segundo Taller Regional
c) Situación actual de la implementación del proyecto de acuerdo al cronograma
d) Experiencias obtenidas
Posteriormente los países también presentaron su reporte sobre los Planes Nacionales de
Acción, con los temas siguientes:
⇒ Preparación del Plan
⇒ Integración de los miembros del Comité Nacional en la elaboración del PNA
⇒ Cronograma de actividades
⇒ Avances a la fecha
Las conclusiones y recomendaciones del tercer taller regional fueron:
• Respecto al inventario, debe hacerse énfasis en los transformadores más grandes
del país, tanto en las empresas eléctricas como industriales.
• Las distribuidoras deberán coordinar las suspensiones de su red para aprovechar
a inventariar los transformadores.
29
• La base de datos deberá llenarse de forma congruente en todos los países.
• El coordinador nacional debe reunirse con las empresas que dan mantenimiento a
los transformadores para dar entrenamiento sobre un mantenimiento
ambientalmente racional.
• Fomentar el plan de las distribuidoras de hacer sustitución a los transformadores
que tienen PCBs en los postes.
• Fomentar la sustitución de transformadores con PCBs en la industria y lograr
financiamiento para nuevo transformador a través de las distribuidoras o
comercializadores.
• Presentar, cuando sea necesaria, la factibilidad económica de sustituir
transformador viejo con altas pérdidas por nuevo más eficiente.
• Coordinación de la concientización a nivel regional.
• Plan de Acción Nacional debería convertirse en una ley de país o disposición
legal.
• Solicitar al gobierno incentivos fiscales a empresas en general que quieran
cambiar y disponer sus transformadores con PCBs a corto plazo.
• El comité nacional debe buscar el apoyo político necesario para la implementación
del proyecto según el cronograma.
• La mayoría de las empresas del sector eléctrico tienen ya inventariados sus
transformadores principales y parte de los transformadores pequeños de
distribución. Es urgente ponerse en contacto con estas empresas para obtener a la
mayor brevedad posible sus datos.
30
• El inventario deberá incluir una estimación del total de transformadores existentes
en el país en base a las informaciones proporcionadas por las empresas del sector
eléctrico relativas a sus transformadores y de sus clientes (sector público y
privado).
Al finalizar el Tercer Taller Regional, se realizó una reunión de trabajo entre el Dr.
Andreas Arlt, la Dra. Claudia Paratori y el Ing. Enrique A. Matamoros, para recalendarizar
las actividades pendientes y poder finalizar el Proyecto a fines de abril 2006. Esa nueva
calendarización de actividades quedó de la siguiente forma:
1. Entrega de Términos de Referencia para contratación de estudio legal: 02 diciembre
de 2005
2. Contratación de consultores jurídicos: 9 de diciembre de 2005
3. Entregar primer borrador del Plan de Acción: 15 de diciembre de 2005
4. 50% de inventarios nacionales: 31 de diciembre de 2005
5. Entrega de observaciones a los borradores: 6 de enero de 2006
6. Entrega de primer informe análisis normativa: 15 de enero de 2006
7. Fechas Segundos Talleres Nacionales: desde 23 de enero de 2006 hasta 8 de febrero
de 2006, con entrega del segundo borrador del Plan de Acción y 70% de inventarios
nacionales: en el 2º Taller Nacional, donde se obtendrán comentarios de los actores
relevantes nacionales y presentación del borrador del inventario. Presentación de
análisis de las normativas nacionales. Presentación de informe legal, con análisis de
normativa existente y recomendaciones normativas necesarias (propuestas concretas,
con borrador del texto legal propuesto), para cada país
8. Preparación de informe sobre la armonización de las normativas de los países, para la
Estrategia Regional: entre 8 de febrero al 15 de marzo de 2006 (entrega del informe)
31
9. Entrega del tercer borrador del Plan de Acción: 28 de febrero de 2006
10. Preparación de los Planes Nacionales de Acción, versión final: entre el 28 de febrero
al 28 de marzo de 2006
11. Preparación de Estrategia Regional: entre el 28 de febrero al 28 de marzo de 2006
12. Cuarto Taller Regional: 3 al 7 de abril de 2006, con presentación de los Planes de
Acción Nacionales, los Inventarios Finales (mínimo 85%) y discusión de la Estrategia
Regional, incluyendo análisis normativo
13. Entrega último borrador de la Estrategia Regional: 30 de abril de 2006
14. Entrega de reportes nacionales: financiero y técnico: 30 de abril de 2006
15. Finalización de los Planes de Acción Nacionales e Inventarios; entrega versión final 30
de abril de 2006
Debido a que las fechas planteadas para las primeras seis actividades anteriores estaban
comprendidas entre diciembre de 2005 y enero de 2006, no se logró su realización en la
mayoría de los países centroamericanos, ya que las actividades en los Ministerios de los
países de la región se paralizan en esa época.
32
14. SEGUNDOS TALLERES NACIONALES
En los Segundos Talleres Nacionales participaría el Dr. Andreas Arlt en conjunto con el
Coordinador Regional, dichos talleres estaban programados para iniciar el 23 de enero
2006, pero por los atrasos antes mencionados se tuvieron que reprogramar a partir del 30
de enero y solamente se pudieron realizar cuatro en el mes de febrero:
• Costa Rica, del 30 de enero al 1.de febrero
• El Salvador, del 2 al 4 de febrero
• Guatemala, del 8 al 10 de febrero
• Panamá, del 13 al 15 de febrero
Estos cuatro talleres fueron dirigidos por el Dr. Andreas Arlt y el Coordinador Regional.
• Nicaragua y Honduras no pudieron realizar el Segundo Taller Nacional en el mes de
febrero por falta de fondos.
Los temas de los Segundos Talleres Nacionales fueron:
• Presentación y revisión del avance del inventario nacional,
• Presentación y discusión del borrador del Plan Nacional de acción para el manejo
ambientalmente racional de los PCB en el país.
• Presentación del resumen de la situación legal del país respecto al manejo de
productos químicos tóxicos y desechos tóxicos, especialmente PCBs, y la
incorporación de los convenios en la legislación nacional
• Presentación de las posibilidades de tratamiento, almacenamiento y eliminación en
el país y/o en la región.
33
• Preparación del plan de trabajo para la implementación del proyecto en su última
fase
• Entrenamiento de aduanas sobre el movimiento transfronterizo de los desechos
tóxicos, especialmente los PCBs
Los cinco primeros temas se desarrollaron en dos días, siendo los participantes
principales los miembros del Comité Nacional y de las distribuidoras eléctricas.
La situación legal del país respecto a los PCBs fue presentada por el experto legal del
país.
El tercer día se dedicó al entrenamiento del personal de las aduanas y debía organizarse
de tal manera que estuvieran representadas las oficinas centrales de aduanas y también
las principales aduanas aéreas, marítimas y terrestres del país, lo cual fue muy difícil en la
mayoría de los casos, por las dificultades de transporte desde las aduanas hasta la capital
y su regreso.
Nicaragua pudo realizar su Segundo Taller Nacional del 21 al 23 de junio 2006 y
Honduras en forma comprimida el 4 y 5 de julio 2006. Estos dos talleres nacionales
fueron dirigidos por el Coordinador Regional.
El caso de Honduras fue especial, pues debido a elecciones presidenciales a fines del
2005 se paralizaron los trabajos del proyecto y al haber cambio de gobierno a partir de
enero 2006, cambió también el personal a cargo del proyecto, incluyendo el Coordinador
Nacional.
34
15. NUEVA PRORROGA
Para poder terminar el proyecto con los 6 meses de prórroga acordados, era de gran
importancia que los países contaran con los medios económicos necesarios para las
actividades pendientes de realizar. Esto incluía el segundo desembolso por el 40 % de los
fondos a disposición de cada país.
Sin embargo, la necesidad de que se firmara una ampliación del Memorando de
Entendimiento entre el Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales de El Salvador
y la UCA, lo cual fue posible hasta el 20 de marzo del 2006, implicó que la entrega del
segundo desembolso a los países de la región fuera posible a partir de esa fecha. La UCA
recibió los fondos el 21 de abril 2006, fecha en la cual ya estaba vencida la prórroga que
tenía validez hasta el 9 de abril 2006.
Esto motivó la necesidad de una nueva solicitud de prórroga y nueva programación para
la fase final del proyecto, que contemplaba entre otros los segundos talleres nacionales
para Honduras y Nicaragua: desde el 25 de mayo hasta el 3 de junio 2006, con entrega
del segundo borrador del Plan de Acción y 50% de inventarios nacionales, la Contratación
experto legal regional, avances en la preparación de los Planes de Acción de cada país y
realizar el Cuarto Taller Regional a fines de junio.
35
16. ASPECTOS LEGALES NACIONALES
Para el análisis de la situación legal de los países con respecto a los PCBs, se contrata a
un consultor legal por país:
En Costa Rica, el Lic. Daniel Guillén Jiménez
En El Salvador, la Lic. Alma Carolina Sánchez Fuentes
En Guatemala, la Lic. Diana Lucina Vásquez Dávila
En Honduras, el Lic. Rafael Amaro García Díaz.
En Nicaragua, el Dr. Javier Hernández
En Panamá, la Lic. Lucía Chandeck Cummings
El análisis por país debía comprender:
a. Recopilar y sistematizar la legislación y normativas relacionadas con la gestión de
los Bifenilos Policlorados.
b. Analizar el actual marco legal e institucional ambiental existente e identificar vacíos
que impidan el manejo adecuado de esta sustancias y de los equipos
contaminados con ella a los largo de toda su gestión (uso, transporte,
almacenamiento, destrucción)
c. Proponer los cambios o adiciones al marco legal, necesarios para solventar los
vacíos encontrados.
d. Presentar los resultados en el 2 Taller Nacional a realizarse en febrero de 2006 y
en una reunión con el Comité Nacional del proyecto.
36
En el Anexo 3, se incluyen los estudios sobre el marco legal realizado en cada país.
37
17. ASPECTOS LEGALES REGIONALES
Para los aspectos legales regionales se contrata al Dr. Jorge Alberto Cabrera Medaglia,
como consultor legal regional, para que presente una propuesta armonizada de
regulaciones nacionales en los sistemas regionales y nacionales relacionadas al manejo
ambiental de PCBs y equipo que contenga PCBs (monitoreo, almacenamiento,
mantenimiento de equipo en uso, disposición y tratamiento) tomando en cuenta las
obligaciones del Convenio de Basilea y sus directrices técnicas.
Las actividades a desarrollar por el Dr. Cabrera Medaglia son:
1. Sistematizar la legislación y normativas relacionadas con la gestión de los
Bifenilos Policlorados en la región centroamericana, a partir de los informes de los
expertos legales nacionales a entregarse el 14 de Enero de 2006.
2. Analizar el actual marco legal e institucional ambiental existente e identificar vacíos
que impidan el manejo adecuado de PCBs y de los equipos contaminados con
PCBs a lo largo de toda su gestión (uso, transporte, almacenamiento, destrucción).
3. Proponer los cambios o adiciones al marco legal, necesarios para solventar los
vacíos encontrados.
4. Participar en el último Taller Regional a realizarse en abril 2006, con el
objetivo de apoyar la implementación de las regulaciones elaboradas
La propuesta regional armonizada se presenta en el Anexo IV.
38
18. ENTRENAMIENTO A PERSONAL DE ADUANAS
Durante los segundos Talleres Nacionales se capacitó a cierto numero de agentes
aduanales (15 a 20 personas por país), éstas eran en su mayoría de las oficinas
centrales o jefes de las aduanas y habiéndose comprobado el desconocimiento casi total
sobre los PCBs, que es reconocido en todos los países de la región el movimiento de
desperdicios metálicos conocidos como chatarra, lo que incluye muchas veces
transformadores en desuso (con o sin aceite) y barriles vacíos o con aceite usado, es
indispensable un entrenamiento específico y concreto del personal aduanero para poder
hacer cumplir las leyes respecto a la prohibición de los movimientos transfronterizos de
PCBs y equipo que contenga PCB.
En algunos países se organizaron seminarios concretos de un día, los cuales se
realizaron con el personal de las aduanas, ya sea directamente en las instalaciones de las
aduanas, si había posibilidades físicas, o se trasladaba al personal de una aduana
específica a una localidad cercana para la realización del seminario, de tal manera que
fuera posible preparar a los trabajadores aduaneros que deben controlar personalmente
los documentos y hacer las inspecciones físicas de las mercaderías y poder detectar
posibles equipos con PCB.
39
19. CUARTO TALLER REGIONAL
Este taller se llevó a cabo en San Salvador, del 12 al 14 de julio de 2006, siendo
coordinado por el Dr. Andreas Arlt de la Secretaría del Convenio de Basilea y el Ing.
Enrique A. Matamoros, Coordinador Regional.
Participaron los expertos internacionales los Doctores Rodrigo Romero y Claudia Paratori
de Chile en los temas:
1. Preparación de reportes finales de los inventarios en un mismo formato y del que se
puedan obtener datos concretos sobre la cantidad total de PCB y de equipos
contaminados con PCB en la región.
2. Armonización de Planes Nacionales de Acción, identificación de vacíos e
identificación de puntos comunes para la Estrategia Regional.
El Dr. Jorge Alberto Cabrera Medaglia, asesor legal regional, presentó su reporte sobre:
1. Aspectos legales regionales
2. Recomendaciones a cada país sobre sus aspectos legales
3. Actividades legales para la Estrategia Regional.
Los representantes de los países de la región presentaron un reporte del inventario final
(a la fecha), conteniendo:
• Actividades realizadas referente a la recopilación de la información, análisis, grupo
de participantes nacionales
• Identificación de poseedores de PCB en los sectores privados y póblicps
40
• Análisis realizados, cantidad de PCB identificada
• Estadísticas, estimaciones, gráficos
• Experiencias obtenidas
Los representantes de los países también presentaron su borrador del Plan de Acción
Nacional.
El Dr. Andreas Arlt y el Coordinador Regional presentaron un formato para el resumen de
los inventarios por país, el cual presenta los totales de transformadores analizados, masa
de transformadores contaminados, masa de líquido contaminado. En base a estos datos
y al total estimado de transformadores se deberá estimar los totales de transformadores
contaminados y de masa de transformadores y de líquido contaminado. Se trabajaron en
grupo las fórmulas y los factores a utilizar para obtener las estimaciones indicadas.
Al final de Cuarto Taller Regional se establecieron por parte de la Secretaría del Convenio
de Basilea, fechas de terminación concretas del proyecto, que requieren el desembolso
del 10 % restante a los países de la región, para que se pueda completar en lo posible el
inventario y el proceso de reportes finales tanto técnicos como financieros. Para esto se
requiere la firma de una nueva ampliación del Memorando de Entendimiento entre el
Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales de El Salvador y la UCA y así obtener
luego el tercer desembolso pendiente por parte del MARN a la UCA.
Las conclusiones y recomendaciones de este taller fueron:
� El inventario es dinámico, se debe continuar identificando la cantidad exacta de PCBs
en la región.
� Incluir el tema de los COPs en la currícula académica de las carreras de Ingeniería
Ambiental, Química, etc.
41
� Formular nuevos proyectos regionales para la gestión de fondos necesarios para la
eliminación de PCBs.
� Necesidad de normativa específica para PCBs a nivel regional.
� Aprovechar los espacios políticos regionales (Cumbres de Ministros de CA) para tener
apoyo.
� Necesidad de capacitar a todos los niveles, con respecto a los peligros de los PCBs.
� Es necesario involucrar y fortalecer los Comités intersectoriales de cada país.
� Creación de una política de seguridad química que incluya el tema de los PCBs.
� Regulación de las concentraciones máximas permitidas en aceites dieléctricos
(actualmente usados y en equipos nuevos).
� Definición del tiempo máximo de almacenamiento temporal.
� Activación del Comité de Seguridad Química, a través de la Secretaría del CCAD.
� Institucionalizar el tema de los PCBs en la política ambiental de cada país
� Se necesita mayor protagonismo del Centro Regional del Convenio de Basilea.
� Promover investigaciones en materia de PCBs en el efecto a la salud y al ambiente
� Acreditación de un laboratorio de análisis de PCBs en la región
� Evaluar alternativas de eliminación y descontaminación de PCBs en la región.
� Desarrollar alternativas para la remediación de sitios contaminados.
42
� Fortalecer las instituciones participantes a la ejecución de este tipo de proyectos.
� Necesidad de mayor seguimiento de los productos del proyecto, por parte de la
coordinación.
� Problemas causados por atrasos en los desembolsos.
� Sistematizar la experiencia en la gestión de este proyecto, para superar los obstáculos
encontrados en el siguiente proyecto regional que se formule.
� El tiempo del proyecto debe comenzar cuando todos hayan firmado los Memorandos
de Entendimiento y la parte de la ejecución del proyecto esta establecida.
� Dificultad en la administración de fondos por parte de algunos Ministerios y necesidad
de recurrir a entidades internacionales.
� Establecer una estrategia a futuro para que los fondos sean administrados por una
entidad internacional (PNUD por ejemplo).
� Necesidad de creación de un Ministerio del Ambiente en cada país (para dar curso al
proyecto, cuando otra institución con atribuciones no tiene la capacidad, e.g. Ministerio
de Salud vs Ministerio del Medio Ambiente).
� Existen dificultades causadas por cambio del personal encargado del proyecto, por
ejemplo, en Honduras cambiaron 3 veces los profesionales involucrados en el
proyecto por cambios de gobierno.
En base a los resultados del IV Taller Regional se adoptó el Plan de Acción para la última
etapa del Proyecto que se muestra en la Tabla 1
43
Tabla 1 Plan de Acción para la ultima Etapa de la Implementación del Proyecto entre el 14 julio 2006 y
el 14 octubre 2006
Producto Asunto Responsable Fecha
limite
Julio 2006
PNA Solicitar los borradores de los planes de acción (PNA) a los
coordinadores nacionales por correo electrónico y teléfono Enrique Matamoros 21.07.2006
PNA Entrega de los borradores de los PNAs al coordinador
regional y las SCB
Coordinadores
nacionales 25.07.2006
PNA Mandar el plan de acción de El Salvador, que sirva como
modelo, incluyendo los cambios proveído por la SCB el 18
de julio de 2006
Enrique Matamoros
Maria Dolores
Rovira
25.07.2006
Agosto 2006
Estrategia
regional
Mandar el borrador de la estrategia regional a los
coordinadores nacionales y a la SCB para sus comentarios
Enrique Matamoros 01.08.2006
PNA Solicitar los PNAs de los países hasta el 15.08.2006 Enrique Matamoros 01.08.2006
Evaluación Entrega de los documentos solicitados por Nairobi para la
evaluación del proyecto en la SCB, incluyendo:
- reportes sobre todos los talleres regionales y nacionales,
- reportes financieros hasta la fecha
- reportes de avance de la implementación del proyecto
Dr. Chávez
Enrique Matamoros
SCB
10.08.2006
Informes
nacionales
Entrega de los informes nacionales, incluyendo
- PNA
- Inventario
- Informe técnico
Coordinadores
Nacionales 15.08.2006
PNA Entrega de los Planes Nacionales de Acción (PNA) al
coordinador regional y la SCB
Coordinadores
Nacionales 15.08.2006
Estrategia
regional
Entrega de los comentarios de los coordinadores nacionales
y la SCB a la estrategia regional
Coordinadores
Nacionales 20.08.2006
Septiembre 2006
PNA Entrega de la ultima versión de los PNAs al coordinador
regional y la SCB
Coordinadores
nacionales 06.09.2006
Informes
financieros
nacionales
Entrega de los informes financieros nacionales Coordinadores
nacionales 09.09.2006
Estrategia
regional
Entrega de la estrategia regional final en la SCB y los países
participantes
Enrique Matamoros
Claudia Paratori
Rodrigo Romero
14.09.2006
Informe
final
Entrega del informe final del proyecto incluyendo
- Planes nacionales,
- Reportes sobre la legislación nacional,
- Estrategia regional,
- Legislación armonizada
Enrique Matamoros 14.09.2006
Octubre 2006
Informe
financiero
Entrega del último informe financiero en la SCB Coordinador
regional 09.10.2006
Evaluación Evaluación del proyecto por un experto externo (Evaluación
sobre la base de documentos disponibles)
18.09-
30.10.2006
44
20. PLANES NACIONALES DE ACCION
Después del Cuarto Taller Regional, los países se comprometieron a enviar su versión
corregida del Plan de Acción Nacional al Coordinador Regional y a los expertos Doctores
Rodrigo Romero y Claudia Paratori para su revisión final y así preparar la versión
definitiva del Plan de Acción Nacional.
El Plan de Acción Nacional debe contener:
• Contexto y análisis del problema
• Objetivos
• Resultados del Inventario Nacional
• Situación ambiental y sanitaria relacionada con los PCBs
• Opciones de gestión nacionales
• Definición de las prioridades de acción
• La Estrategia Nacional
• Conclusiones y recomendaciones
El capítulo de Opciones de gestión Nacionales es la base para los últimos tres puntos y
debe contener:
• Medidas jurídicas y administrativas, dirigidas al control del uso, identificación,
etiquetado, remoción, almacenamiento y eliminación de PCBs y productos o
equipos que contienen PCBs.
45
• Instituciones responsables de la vigilancia (seguimiento) y cumplimiento de las
leyes y normas.
• Infraestructura técnica y tecnologías existentes para la eliminación, transporte,
almacenamiento, exportación, etc.
• Medidas voluntarias por el/los sector(es) industria(es) o por grupos de industrias;
por ejemplo, etiquetado ecológico, sustitución/reemplazo, manejo del producto.
• Medidas para combatir el comercio ilegal (controles fronterizos, hacer cumplir
requerimientos de homologación)
• Necesidades de asistencia técnica y tecnológica regional e internacional.
• Opciones de gestión nacionales en el contexto regional.
Los Planes Nacionales por país están incluidos en el documento de Estrategia Nacional
que se presenta el Anexo 5.
46
21. ESTRATEGIA REGIONAL La Estrategia Regional que se presenta en el Anexo 5, fue preparada en conjunto por el
Coordinador Regional, los expertos internacionales Doctores Rodrigo Romero y Claudia
Paratori y el asesor legal regional Doctor Jorge Cabrera Medaglia. El borrador de la
Estrategia Regional fue enviado a los Coordinadores Nacionales y a la Secretaria del
Convenio de Basilea para sus comentarios, los cuales fueron tomados en cuenta para la
versión final.
Los temas generales de la Estrategia Regional son:
1. Introducción al tema de los PCBs.
2. La situación de los PCBs en Centroamérica.
3. Las necesidades para el manejo ambientalmente racional (incluyendo la
disposición final) de los PCBs en Centroamérica.
4. Propuesta de la estrategia regional para el manejo ambientalmente racional (MAR)
de los PCBs en Centroamérica:
5. Legislación.
6. Administración e Instituciones Responsables.
7. Infraestructura y tecnología.
8. Protección de la salud humana.
9. Control del comercio ilegal y del movimiento transfronterizo.
10. Programa de Seguimiento y Control de la Estrategia Regional.
11. Planes de acción de los países
47
22. POSIBILIDADES DE DISPOSICION FINAL EN LA REGION El convenio de Basilea tiene entre sus objetivos:
• Tratar y eliminar los desechos peligrosos y otros desechos lo más cerca posible de
su fuente de generación de una manera ambientalmente racional.
• -Reducir los movimientos transfronterizos de desechos peligrosos y otros
desechos sometidos al Convenio de Basilea a un mínimo compatible con su
manejo ambientalmente racional.
En la región Centroamericana se aclaró desde el principio del proyecto que no se cuenta
por el momento con instalaciones ni métodos aprobados y reconocidos
internacionalmente, que permitan la destrucción de los PCBs de una manera segura y
ambientalmente racional.
En Panamá se tiene un proyecto piloto para degradar los PCBs utilizando surfactantes
con nutrientes, aunque el método no tiene reconocimiento ni aceptación hasta la fecha.
En El Salvador la empresa Ecología y Tecnología S. A. de C. V. (Eco Tec), perteneciente
al Grupo Holcim está haciendo inversiones necesarias para el pretratamiento y
coprocesamiento de desechos sólidos y líquidos, incluyendo los PCBs. A la fecha han
avanzado en estudios y pruebas para obtener una certificación internacional, el
reconocimiento y las autorizaciones necesarias, para destruir aceites contaminados con
PCBs en los hornos cementerios que tengan la capacidad de cumplir con las exigencias
de los Convenios y garantizar la no contaminación ambiental con Dioxinas y Furanos.
Al obtener Eco Tec la certificación necesaria, será una alternativa para la destrucción de
los aceites contaminados con PCBs en El Salvador. La empresa proyecta como segundo
paso, hace las gestiones legales a nivel nacional y regional para lograr los permisos
necesarios y ser una alternativa regional.
En lo que respecta al problema de los tanques y núcleos de transformadores
contaminados con PCBs, los tanques pueden ser tratados en la región por empresas
48
capacitadas para su descontaminación, los solventes utilizados para la limpieza de
núcleos de transformadores y de los depósitos donde se almaceno aceite contaminado
serían destruidos por alguna empresa que preste el servicio de destrucción de desechos
peligroso líquidos y los tanques descontaminados se llevarían a fundidoras de hierro
existentes.
Falta encontrar la solución regional para el tratamiento de los núcleos de los
transformadores y en caso de no tener la solución regional, deberán ser enviados a
países con autorización para su eliminación final.
49
23. INVENTARIOS NACIONALES FINALES Hasta fines de enero 2007 se ha podido contar con los inventarios finales de los seis
países de la región, aunque Costa Rica lamentablemente no envió los datos solicitados y
únicamente se puede saber el número de transformadores investigados.
Algunos datos de los otros países, que no fueron presentados directamente, se han
podido obtener en base a la información recibida.
La Tabla 2 muestra un resumen de los datos totales de los inventarios por país:
Tabla 2 Cantidades totales de PCBs por país
Costa Rica
El Salvador
Guatemala Honduras Nicaragua Panamá
Total Total Total Total Total Total
Transformadores total (Nr.) 59,721 120,560 30,162 31,356 58,146
Trans. analizados (Nr.) 14,739 4,286 41,306 285 2,298 21,655 Trans. Contaminados
analizados (Nr.) 502 199 36 431 617 Trans. contaminados estimados totales (Nr) 7,770 7,828 1,718 1,771 1,876
Masa total de transformadores
(Mg) 17,322 25,261 15,244 13,698 27,482 Masa total de transformadores
analizados (Mg) 9,541 5,069 6,365 5,309 17,113 Masa total Transformadores contaminados analizados (Mg) 489 376 182 899 541 Masa total Transformadores contaminados estimados (Mg) 1,367 944 930 1,541 968 Masa total líquido analizado
(Mg) 2,862 1,497 2,197 1,787 5,134 Masa total líquido contaminado
analizado (Mg) 147 109 66 343 162 Masa total líquido contaminado
estimado (Mg) 410 279 312 567 290 Masa total carcaza
contaminada analizada (Mg) 49 38 18 90 54 Masa total carcaza
contaminada estimada (Mg) 137 94 104 154 93 Masa total núcleo contaminado
analizado (Mg) 293 226 108 540 324 Masa total núcleo contaminado
estimado (Mg) 820 566 624 924 580
50
24. INVENTARIO REGIONAL El Inventario Regional presenta la suma de los datos proporcionados por El Salvador,
Guatemala, Honduras, Nicaragua y Panamá. Los datos totales de la región, sin contar
Costa Rica se muestran en la Tabla 3.
Tabla 3. Cantidad Total de PCBs en la Región (sin contar a Costa Rica)
Total
Centroamérica Transformadores total (Nr.) 299,945
Trans. analizados (Nr.) 69,830
Trans. Contaminados analizados (Nr.) 1,785
Trans. contaminados estimados totales (Nr) 20,963
Masa total de transformadores (Mg) 99,007
Masa total de transformadores analizados (Mg) 43,397
Masa total Trans. contaminados analizados (Mg) 2,486
Masa total Trans. contaminados estimados (Mg) 5,750
Masa total líquido analizado (Mg) 13,460
Masa total líquido contaminado analizado (Mg) 827
Masa total líquido contaminado estimado (Mg) 1,858
Masa total carcaza contaminada analizada (Mg) 249
Masa total carcaza contaminada estimada (Mg) 581
Masa total núcleo contaminado analizado (Mg) 1,491
Masa total núcleo contaminado estimado (Mg) 3,514 En Centroamérica, sin contar con Costa Rica, se ha estimado que un 7.0% de los
transformadores están contaminados con PCBs, siendo la gran mayoría de ellos,
transformadores de distribución con más de 30 años de uso. Las empresas distribuidoras
en todos los países de la región, se han comprometido a continuar con su inventario,
aunque no con la dinámica que hubiera sido deseada por el proyecto sino que ajustada a
sus operaciones de mantenimiento.
51
25. RESUMEN DE LOS RESULTADOS DEL PROYECTO
Los inventarios nacionales permitieron identificar las principales ubicaciones y cantidades
de PCBs (actual y potencial) en los países de la Región.
En base a los inventarios se prepararon los planes nacionales de acción para el manejo
ambientalmente racional de PCBs y el control de su movimiento transfronterizo.
Se formularon Estrategias nacionales para identificar inventarios de desechos, productos
en uso, desechos que contengan PCBs y sitios contaminados. Para el manejo
ambientalmente racional de dichos inventarios de desechos y soluciones a los problemas
relacionados con el tema, se propusieron las acciones y los actores posibles a tener en
cuenta.
Se analizaron las legislaciones nacionales existentes relacionadas con los PCBs y se
indicaron las necesidades de complementación a las legislaciones actuales, incluyendo
una evaluación de las necesidades de infraestructura y recursos para la mejora en las
regulaciones propuestas.
Se hizo un análisis de las legislaciones a nivel regional y se presentó un borrador de
armonización de regulaciones nacionales en los sistemas regionales y nacionales
relacionadas al manejo ambiental de PCBs y equipo que contenga PCBs (monitoreo,
almacenamiento, mantenimiento de equipo en uso, tratamiento de los desechos y su
disposición final).
Se presenta una propuesta de Estrategia Regional armonizada, que será entregada al
Centro Regional del Convenio de Basilea para su futura implementación, de tal manera
que los Gobiernos cuenten con guías y planes de acción para el manejo ambientalmente
racional de PCBs y equipo que contenga PCBs en el cumplimiento de las obligaciones del
Convenio de Estocolmo y el Convenio de Basilea.
Se incrementó la capacidad de los países participantes (personal ambiental
gubernamental, oficiales de aduanas, operadores de equipo eléctrico) en la
52
implementación de planes nacionales sobre el Manejo Ambientalmente Racional de
PCBs y equipo que contenga PCBs y en el control de sus movimientos transfronterizos, a
través de capacitaciones en grupo a los sectores involucrados.
Los temas de los resultados antes mencionados fueron siempre previamente explicados y
discutidos en los talleres regionales y nacionales, en los cuales se sentaron las bases
para los procedimientos de trabajo y las metas a alcanzar.
En resumen, se lograron los objetivos del proyecto, cumpliendo las tareas asignadas y
obteniendo los resultados esperados en esta primera fase, para poder eliminar de manera
ambientalmente racional los PCBs y equipo que contenga PCB en la Región
Centroamericana; esperando se pueda realizar en un plazo menor al acordado por las
Partes del Convenio de Estocolmo.
53
26. EJECUCION FINANCIERA
El proyecto PO/BD/4030-03-18 “Preparación de Inventarios Nacionales y Planes
Nacionales para el Manejo Ambientalmente Racional de PCBs y Equipo, conteniendo
PCBs en Centro América” contó con un presupuesto de US$ 647,490 tal como se muestra
en la Tabla 4. Dicho presupuesto fue distribuido por el Programa de las Naciones Unidas
para el Medio Ambiente (PNUMA) de la siguiente manera:
Tabla 4. Presupuesto inicial del proyecto
Concepto Presupuesto
Contratación de personal
Coordinador Regional US$ 67,500
Experto internacional US$ 100,500
Experto Legal US$ 6,000
Personal administrativo del CRCB US$ 15,000
Actualización de base de datos US$ 1,000
Viajes del Coordinador Regional a los talleres
nacionales US$ 14,500
Subcontratos US$ 255,000
Componentes de Capacitación US$ 66,000
Equipo e instalaciones US$ 15,500
Misceláneos US$ 17,000
Participación de personal de PNUMA US$ 15,000
Costo de apoyo al programa del PNUMA (13%) US$ 74,490
Total US$ 647,490
El concepto de contratación de personal incluía los honorarios al coordinador regional, a
los expertos internacionales, al personal administrativo de la Coordinación Regional que
laboró durante la realización de este proyecto, viajes y viáticos del Coordinador Regional
a los talleres desarrollados en los distintos países participantes, viajes y gastos de vida de
los expertos internacionales.
54
Los subcontratos se refieren al presupuesto que debía ejecutar cada país, con el objetivo
de desarrollar el proyecto. En este rubro cada uno de los participantes contaba con
US$ 42,000 de los cuales US$ 41,000 se deberían transferir a cada país, mientras que
US$ 1,000 restantes se utilizarían por la Coordinación Regional para los honorarios de los
Consultores Legales de cada país. Además existía un término para gastos para un
documental de video con un presupuesto de US$ 3,000.
El componente de capacitación se refiere específicamente a los talleres regionales,
inicialmente se planteó la realización de tres talleres regionales con un presupuesto de
US$ 22,000 cada uno.
En equipos e instalaciones se incluía compra de computadoras, impresoras y faxes para
la Coordinación Regional y para los puntos focales; equipo de oficina y papelería. El rubro
de misceláneos esta relacionado a mantenimiento de equipo de oficina, telefonía, gastos
en reproducción de informes, Internet y fax.
Por la situación mencionada anteriormente, el monto presupuestado para Guatemala fue
depositado directamente a la cuenta del Programa de las Naciones Unidas para el
Desarrollo (PNUD), quines fueron los encargados de la ejecución financiera del proyecto.
Un resumen de la ejecución presupuestaria hasta septiembre del 2005 (15 meses
después de iniciado) se muestra en la Tabla 5:
La prórroga aprobada que se mencionó anteriormente implicó una redistribución
presupuestaria sin afectar el monto total, tal como se muestra en la Tabla 6. La tabla
muestra un aumento en el mantenimiento de la operación de la Oficina Regional por US$
21,000 (honorarios profesionales de la Coordinación y del apoyo administrativo) y un
aumento de alrededor de US$ 10,500 para incrementar la presencia del Coordinador
Regional y del Representante de la SCB en las actividades realizadas en los países de la
región. Además la reprogramación implicaba la realización de un cuarto taller regional que
pudo ser realizado por los ahorros en los talleres anteriores obtenidos por las gestiones
realizadas por la UCA con los proveedores de servicios y por el apoyo a la coordinación
regional con sus recursos logísticos (equipo audiovisual, vehículo y otros).
55
Tabla 5. Gastos del proyecto hasta septiembre 2005.
Concepto Gasto a Septiembre
2005.
Presupuesto restante a
Octubre 2005.
Contratación de personal
Coordinador Regional US$ 67,500.00 US$ 0.00
Experto internacional US$ 21,158.64 US$ 79,341.36
Experto Legal US$ 0.00 US$ 6,000.00
Personal administrativo del
CRCB US$ 13,991.08 US$ 1,008.92
Actualización de base de datos US$ 0.00 US$ 1,000.00
Viajes del Coordinador Regional
a los talleres nacionales US$ 3,812.53 US$ 10,867.47
Subcontratos US$ 92,754.54 US$ 162,245.46
Componentes de Capacitación US$ 26,996.45 US$ 39,003.55
Equipo e instalaciones US$ 2,842.70 US$ 12,657.30
Misceláneos US$ 392.77 US$ 16,607.23
27. Total US$ 229,448.71 US$ 328,551.29
Además se acordó en el cuarto taller que los US$ 2,000 asignados a la Coordinación
Regional para la compra de equipo de oficina para cada país, fueran utilizados por cada
país para la compra de equipo o kit de medición de PCB, siempre y cuando justificaran su
necesidad en base a los logros alcanzados.
Para la prórroga adicional otorgada y el resto del período necesario para la ejecución
práctica del proyecto, ya no se realizó ninguna distribución presupuestaria.
56
Tabla 6. Redistribución presupuestaria
Concepto Presupuesto no
ejecutado Octubre 2005.
Presupuesto
aprobado para
prorroga
Contratación de personal
Coordinador Regional US$ 0.00 US$ 15,000.00
Experto internacional US$ 79,341.36 US$ 48,524.14
Experto Legal US$ 6,000.00 US$ 5,000.00
Personal administrativo del
CRCB US$ 1,008.92 US$ 6,990.11
Actualización de base de datos US$ 1,000.00 US$ 1,000.00
Viajes del Coordinador Regional
a los talleres nacionales US$ 10,867.47
US$ 14,554.98
Subcontratos US$ 162,245.46 US$ 162,135.72
Componentes de Capacitación US$ 39,003.55 US$ 39,003.55
Equipo e instalaciones US$ 12,657.30 US$ 12,751.31
Misceláneos US$ 16,607.23 US$ 16,591.48
Participación adicional del personal
del PNUMA US$ 15,000.00 US$ 22,000.00
28. Total US$ 343,551.29 US$ 343,551.29
Un resumen del último informe financiero se muestra en la Tabla 7 y refleja los gastos
acumulados desde octubre 2005 hasta marzo de 2007 ejecutados por la Coordinación
Regional (no se incluye lo ejecutado por el PNUMA) y el presupuesto restante a marzo del
2007.
57
Tabla 7. Gastos a marzo de 2007
Concepto Gastos a marzo de 2007
Presupuesto
restante a marzo
del 2007
Contratación de personal
Coordinador Regional US$ 15,000.00 US$ 0.00
Experto internacional US$ 13,945.15 US$ 34,578.74
Experto Legal US$ 5,000.00 US$ 0.00
Personal administrativo del
CRCB US$ 6,907.96 US$ 82.15
Actualización de base de datos US$ 0.00 US$ 1,000.00
Viajes del Coordinador Regional
a los talleres nacionales US$ 6,599.67 US$ 7,955.31
Subcontratos US$ 153,725.89 US$ 8,409.83
Componentes de Capacitación US$ 37,354.26 US$ 1,649.29
Equipo e instalaciones US$ 301.86 US$ 12,449.45
Misceláneos US$ 9,125.41 US$ 7,466.07
Total US$ 247,960.20 US$ 73,591.09
El rubro de gastos a marzo del 2007 incluye los $ 41.000 para Guatemala que no fueron
ejecutado por la Coordinación Regional, sino que fueron transferido directamente por la
Secretaría del Convenio de Basilea al PNUD en Guatemala.
La Tabla 7 muestra que el proyecto fue ejecutado con un ahorro de alrededor de $80,000
obtenido principalmente en los expertos internacionales pues la contratación por períodos
más cortos y la colaboración de expertos del sector industrial permitió disminuir
sustancialmente estos costos. También se obtuvieron condiciones favorables en los
costos de transporte aéreo de tal manera que el costo de los viajes planificados para la
Coordinación Regional fueron sustantivamente menores.
Respecto a los subcontratos, el 10% final para Costa Rica ( US $ 4.100 ) no se transfirió,
debido a los últimos atrasos de ese país en el proyecto. El resto ahorrado de alrededor
58
de $3,600, corresponde al ahorro de la ejecución en El Salvador, en parte porque el
Coordinador Regional asumíó las tareas de Coordinador Nacional.
En el componente de capacitación, aún con la realización de un Taller adicional a los
planificados se logró aún un ahorro.
El presupuesto no ejecutado en equipo e instalaciones se debe a que esta asignación ya
estaba incluida en los presupuestos nacionales, mientras que en misceláneos, parte del
ahorro se debió a que la UCA asumió el mantenimiento del equipo, los costos de internet
y teléfono, a excepción de las llamadas internacionales. En este rubro sin embargo, aún
falta ejecutar $5,000 correspondientes a la traducción, reproducción y diseminación de
este informe.
59
29. LECCIONES APRENDIDAS Y RECOMENDACIONES El proyecto logró establecer donde se encuentran la mayor parte de los equipos con
PCBs y establecer los mecanismos para que las empresas de electricidad (generadoras,
transmisoras y distribuidoras) que poseen además muchos equipos posiblemente
contaminado con PCBs, le den la importancia debida al tema y asignen personal, tiempo y
recursos para que continúen con el inventario, que no termina aquí y que deberá seguir
completándose en los años venideros.
Con los datos obtenidos y las estimaciones debidamente calculadas, se abre la
oportunidad para que se consigan fondos internacionales que ayuden a los países de la
región en el paso siguiente, la eliminación ambientalmente racional de PCBs y equipo que
contenga PCBs.
La preparación de los Planes Nacionales de Acción, los estudios legales nacionales y el
estudio legal regional permitieron la preparación de la Estrategia Regional, que deberá
servir al Centro Regional del Convenio de Basilea para Centro América y México (CRCB-
CAM) para lograr mejores acuerdos entre los ministros de la región para apoyar a los
principales actores en la lucha por conseguir que los países centroamericanos logren la
eliminación de contaminantes orgánicos persistentes, entre ellos los PCBs.
El trabajo de los Comités Nacionales y las capacitaciones a empresas de electricidad,
gremios técnicos y personal de aduanas, permitió divulgar información acerca de los
PCBs, sus peligros y las precauciones necesarias para su reconocimiento, manejo,
transporte y almacenamiento temporal previos a la etapa de su eliminación
ambientalmente racional.
La participación activa de la empresa privada en los talleres regionales y nacionales,
contribuyó con su experiencia en el manejo de sustancias tóxicas, incluyendo PCB, a
buscar posibles soluciones nacionales y regionales para el manejo y eliminación de los
PCB en la región.
60
La actitud positiva de los Coordinadores Nacionales y sus equipos de trabajo colaboraron
siempre con la Coordinación Regional, para buscar y obtener los mejores resultados
posibles para el proyecto.
Este proyecto y otros similares a nivel regional necesitan de alianzas interinstitucionales
(ministeriales, educativas, autónomas, ONGs), así como también la colaboración decidida
de los sectores industriales y comerciales de los países. Solamente de esta manera se
podrán obtener avances significativos en la lucha por obtener un ambiente más limpio y
sano para toda la región.
La realización de este proyecto en 15 meses era un reto, que con el entusiasmo de los
participantes al Primer Taller Regional se creyó posible; lamentablemente no se contaba
con la dinámica cambiante de las instituciones estatales en la región, ni con las diferentes
prioridades de esos ministerios con respecto a éste y otros proyectos a ejecutarse
simultáneamente, puesto que durante la ejecución hubo cambios en las distintas oficinas
encargadas de dar seguimiento a este proyecto
En general los proyectos regionales deberán contar previamente con una alta prioridad
asignada por todos los países, lo cual debe conseguirse a nivel ministerial, debiendo
contemplar también los períodos eleccionarios en los países, pues con los cambios de
gobierno se atrasan siempre los proyectos. Se recomienda además que el tiempo
asignado a un proyecto regional comience a contar a partir de un período de tres o cuatro
meses, durante los cuales se deberán firmar los Memoranda de Entendimiento y aclarar el
camino viable para los posibles fondos asignados.
En la mayoría de los países, es necesario el fortalecimiento de los ministerios para la
realización de este tipo de proyectos y de alianzas con otras instituciones para la
ejecución de actividades específicas relacionadas con los proyectos.
La coordinación regional no puede trabajar solo a distancia, recomendándose que haya
fondos para facilitar una mayor movilidad regional de tal manera que se pueda dar mejor
seguimiento a la ejecución del proyecto según los tiempos establecidos. Las
comunicaciones vía teléfono y correo electrónico no son suficientes y en ocasiones no son
61
confiables en toda la región. En el caso especial de Costa Rica por ejemplo, el
Coordinador Nacional no contaba con la autorización para hacer ni para recibir llamadas
internacionales.
El apoyo decidido por parte de la Secretaría del Convenio de Basilea, al permitir que el
Doctor Andreas Arlt acompañara al Coordinador Regional para la realización de los
Segundos Talleres Nacionales definitivamente fue un factor decisivo para el desarrollo del
Proyecto, pues se aprovechó su presencia para reuniones con ministros o personas de
alto rango dentro de los ministerios y así lograr más apoyo a las personas que estaban
encargadas del proyecto.
Finalmente los objetivos que se plantearon al inicio de este proyecto, no serian fáciles de
desarrollar sin el apoyo del sector industrial, quien es el actor con mayor incidencia en los
resultados, por lo que es necesario un acercamiento con las distintas gremiales
industriales para generar la confianza necesaria para obtener información de las
empresas.