informe eraro. inglés 1 -...

15
García García, V., Albero Payá, R. M. y Silvestre Valor, D. (2017). Informe eRaro. Inglés en C. Carbó, J. M. García y R. Lucas (coords.) Metodología y evaluación de lenguas. València: Conselleria d’Educació, Investigació, Cultura i Esport Informe eRaro. Inglés 1 García García, Verónica Albero Payá, Rosa María Silvestre Valor, David 0. Introducción Este informe se ha realizado a partir de la siguiente muestra analizada. En el nivel A1 se han compilado 7 muestras que recogen 57 errores. En el nivel A2 se han compilado 7 muestras que recogen 129 errores. En el nivel B1.1 se han compilado 7 muestras que recogen 116 errores. En el nivel B1.2 se han compilado 10 muestras que recogen 205 errores. En el nivel B2.1 se han compilado 6 muestras que recogen 115 errores. En el nivel B2.2 se han compilado 13 muestras que recogen 204 errores. En el nivel C1 se han compilado 5 muestras que recogen 63 errores. Por último, en el nivel C2 se han compilado 5 muestras que recogen 46 errores. 1. Principales errores en cada uno de los niveles 1.1 Nivel A1 Los errores registrados de mayor incidencia son los siguientes: Flexión Verbal (19.3 %) Léxico (15.79 %) Determinantes (15.79%) Ortografía (8.77%) Hallamos una menor incidencia errores en: Orden de palabras (8.77 %) Puntuación, Tiempo verbal, Pronombres y Conjunciones (3.51 %) 1 En este informe los datos del apartado 2 (evolución de los errores por nivel) se han obtenido calculando el porcentaje sobre el número de errores. Esto corresponde a la versión 1 de eRaro. Actualmente en la versión 2 disponible también se pueden obtener sobre el porcentaje del nivel. 1/ 15

Upload: ledan

Post on 19-Sep-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

García García, V., Albero Payá, R. M. y Silvestre Valor, D. (2017). Informe eRaro. Inglés en C. Carbó, J. M. García y R. Lucas (coords.)

Metodología y evaluación de lenguas. València: Conselleria d’Educació, Investigació, Cultura i Esport

Informe eRaro. Inglés 1

García García, Verónica

Albero Payá, Rosa María

Silvestre Valor, David

0. Introducción

Este informe se ha realizado a partir de la siguiente muestra analizada. En el nivel A1 se

han compilado 7 muestras que recogen 57 errores. En el nivel A2 se han compilado 7

muestras que recogen 129 errores. En el nivel B1.1 se han compilado 7 muestras que

recogen 116 errores. En el nivel B1.2 se han compilado 10 muestras que recogen 205

errores. En el nivel B2.1 se han compilado 6 muestras que recogen 115 errores. En el

nivel B2.2 se han compilado 13 muestras que recogen 204 errores. En el nivel C1 se han

compilado 5 muestras que recogen 63 errores. Por último, en el nivel C2 se han

compilado 5 muestras que recogen 46 errores.

1. Principales errores en cada uno de los niveles

1.1 Nivel A1

Los errores registrados de mayor incidencia son los siguientes:

• Flexión Verbal (19.3 %)• Léxico (15.79 %)• Determinantes (15.79%)• Ortografía (8.77%)

Hallamos una menor incidencia errores en:

• Orden de palabras (8.77 %)• Puntuación, Tiempo verbal, Pronombres y Conjunciones (3.51 %)

1 En este informe los datos del apartado 2 (evolución de los errores por nivel) se han obtenido calculando el

porcentaje sobre el número de errores. Esto corresponde a la versión 1 de eRaro. Actualmente en la versión 2

disponible también se pueden obtener sobre el porcentaje del nivel.

1/ 15

García García, V., Albero Payá, R. M. y Silvestre Valor, D. (2017). Informe eRaro. Inglés en C. Carbó, J. M. García y R. Lucas (coords.)

Metodología y evaluación de lenguas. València: Conselleria d’Educació, Investigació, Cultura i Esport

Por último citamos como errores de menor incidencia:

• Pobreza Léxica (1.75%)• Preposiciones, Adverbios y Anacolutos Sintácticos (1.75%)

Estos resultados nos llevan a las siguientes observaciones. En este nivel, el alumnado no

dispone de suficiente conocimiento y dominio del lenguaje en sí mismo y, por tanto, del

léxico apropiado. También se observa una falta de dominio del uso de tiempos verbales en

contextos determinados.

1.2 Nivel A2

Aplicando como en el caso anterior el criterio de mayor a menor incidencia podemos

agrupar los errores en tres conjuntos.

Mayor incidencia:

• Estructura Textual (20.93 %)• Ortografía (16.28 %)• Determinantes (13.18%)• Flexión Verbal (12.4%)

2/ 15

García García, V., Albero Payá, R. M. y Silvestre Valor, D. (2017). Informe eRaro. Inglés en C. Carbó, J. M. García y R. Lucas (coords.)

Metodología y evaluación de lenguas. València: Conselleria d’Educació, Investigació, Cultura i Esport

Incidencia media:

• Uso de Pronombres (10.08 %)• Preposiciones y Tiempo Verbal (4.65 %)• Léxico y Uso de Mayúsculas (3.1%)

Escasa incidencia:• Formación de palabras, Puntuación y Pobreza Léxica (2.33%)• Orden de palabras (1.55%)

Estos datos pueden visualizarse en el siguiente gráfico:

En este nivel se observa falta de dominio y de saber discernir la formación de las distintas

estructuras verbales, su uso y su posición en el discurso. Así mismo, se registran errores

recurrentes en el ámbito de la ortografía.

1.3 Nivel B1.1

Los errores más habituales en este nivel son por orden de frecuencia de los siguientes

tipos:

3/ 15

García García, V., Albero Payá, R. M. y Silvestre Valor, D. (2017). Informe eRaro. Inglés en C. Carbó, J. M. García y R. Lucas (coords.)

Metodología y evaluación de lenguas. València: Conselleria d’Educació, Investigació, Cultura i Esport

• Léxico (20.69 %)• Preposiciones (12.93 %)• Tiempo Verbal (12.07%)• Determinantes (9.48%)• Puntuación, Ortografía y Orden de palabras (8.62%)

Errores de incidencia media tienen que ver con:

• Num. Sustantivos (6.03 %)• Marcadores Discursivos (3.45 %)

Por el contrario, errores de incidencia escasa pueden encontrarse en:

• Concordancia, Formación de palabras, Adverbios y Estructura Textual (1.72%)• Flexión Verbal, Pronombres y Variedad Lingüística (0.86%)

La representación gráfica de estos datos aparecería a continuación:

De esta distribución puede colegirse una falta de dominio de léxico básico que debería

saberse utilizar en estos niveles. Además la persistencia de errores en el uso de las

preposiciones y en la ortografía, más precisamente en la puntuación.

4/ 15

García García, V., Albero Payá, R. M. y Silvestre Valor, D. (2017). Informe eRaro. Inglés en C. Carbó, J. M. García y R. Lucas (coords.)

Metodología y evaluación de lenguas. València: Conselleria d’Educació, Investigació, Cultura i Esport

1.4 Nivel B1.2

Los errores más reiterados que encontramos son:

• Ortografía (14.63 %)• Léxico (11.71 %)• Determinantes (11.22%)• Pronombres (10.73%)• Tiempo Verbal (9.27%)

En un nivel intermedio figuran:

• Flexión Verbal (7.80 %)• Preposiciones (5.37 %) • Orden de palabras (4.39%)• Puntuación (3.90%)

Otros errores menos frecuentes son:

• Num. Sustantivos, Adverbios y Anacolutos (2.44%)• Concordancia, Formación de palabras, Pobreza léxica, Uso de mayúsculas

(1.95%)• Estructura Textual (1.46%)• Redundancia, Refranes y Marcadores Discursivos (0.98%)• Género, Numerales y Conjunciones (0.49%)

El gráfico correspondiente al nivel:

5/ 15

García García, V., Albero Payá, R. M. y Silvestre Valor, D. (2017). Informe eRaro. Inglés en C. Carbó, J. M. García y R. Lucas (coords.)

Metodología y evaluación de lenguas. València: Conselleria d’Educació, Investigació, Cultura i Esport

En el análisis hemos detectado como elementos más llamativos errores ortográficos

impropios de este nivel, falta de dominio léxico y persistencia de tiempos verbales no

adecuados en el discurso.

1.5 Nivel B2.1

Los errores más repetidos:

• Ortografía (16.52 %)• Preposiciones (16.52 %)• Pobreza Léxica (10.43%)• Léxico (9.57%)• Tiempo Verbal (8.70%)• Flexión Verbal (6.96%)

Un segundo grupo algo menos frecuente es:

• Determinantes y Estructura Textual (4.35 %)• Puntuación y Pronombres (3.48 %)• Num. Sustantivos, Formación de Palabras, Adverbios y Conjunciones (2.61%)

Errores más extraños en este nivel serían:

• Uso de mayúsculas y Orden de palabras (1.74%)• Flexión Verbal, Pronombres y Variedad Lingüística (0.87%)

6/ 15

García García, V., Albero Payá, R. M. y Silvestre Valor, D. (2017). Informe eRaro. Inglés en C. Carbó, J. M. García y R. Lucas (coords.)

Metodología y evaluación de lenguas. València: Conselleria d’Educació, Investigació, Cultura i Esport

El gráfico para el nivel B2.1 se incluye a continuación:

La revisión de los errores en este nivel permite hablar de cierta pobreza léxica o falta de

dominio léxico intermedio-avanzado. Siguen hallándose errores recurrentes en campos

como la ortografía, el uso de las preposiciones, las estructuras y tiempos verbales en el

discurso.

1.6 Nivel B2.2

Errores más recurrentes:

• Ortografía (17.65 %)• Léxico (14.22 %)• Pobreza Léxica y Preposiciones (7.84%)• Tiempo Verbal (7.35%)• Estructura Textual (6.37%)

Errores algo menos repetidos:

7/ 15

García García, V., Albero Payá, R. M. y Silvestre Valor, D. (2017). Informe eRaro. Inglés en C. Carbó, J. M. García y R. Lucas (coords.)

Metodología y evaluación de lenguas. València: Conselleria d’Educació, Investigació, Cultura i Esport

• Concordancia y Puntuación (5.39 %)• Determinantes (4.41 %)• Formación de palabras (3.92%)• Orden de palabras (3.43%)

Errores escasos:

• Flexión Verbal (2.94%)• Anacolutos Sintácticos (2.45%)• Uso de mayúsculas, Conjunciones y Variedad Lingüística (1.96%)• Redundancia y Pronombres (1.47%)• Marcadores Discursivos (0.98%)• Refranes y Numerales (0.49%)

Gráfico del nivel:

En este nivel encontramos que se reproducen carencias muy similares a las descritas en

el anterior.

1.7 Nivel C1

Errores más frecuentes:

• Puntuación (20.63 %)• Léxico y Determinantes (12.70 %)

8/ 15

García García, V., Albero Payá, R. M. y Silvestre Valor, D. (2017). Informe eRaro. Inglés en C. Carbó, J. M. García y R. Lucas (coords.)

Metodología y evaluación de lenguas. València: Conselleria d’Educació, Investigació, Cultura i Esport

• Ortografía (11.11%)• Tiempo Verbal (7.94%)

Errores de frecuencia intermedia:

• Flexión Verbal, Pobreza Léxica, Preposiciones y Pronombres (4.76 %)• Refranes, Anacolutos, Orden de palabras y Estructura Textual (3.17 %)

Errores más escasos:

• Concordancia (1.59%)• Redundancia (1.59%)

Añadimos el gráfico resumen del nivel:

Curiosamente se observa un algo índice de error en el uso correcto de la puntuación,

parámetro que en otros niveles inferiores aparece como error de menor incidencia. No

obstante siguen apareciendo con frecuencia errores ortográficos y léxicos, si bien en el

uso de este en contextos más delimitados en determinados discursos. Otros errores que

continúan registrándose son los correspondientes a estructuras y tiempos verbales

apropiados.

9/ 15

García García, V., Albero Payá, R. M. y Silvestre Valor, D. (2017). Informe eRaro. Inglés en C. Carbó, J. M. García y R. Lucas (coords.)

Metodología y evaluación de lenguas. València: Conselleria d’Educació, Investigació, Cultura i Esport

1.8 Nivel C2

Errores más presentes:

• Anacolutos Sintácticos (28.26 %)• Léxico (26.09 %)• Preposiciones (13.04%)• Ortografía (10.87%)

Errores medianamente presentes:

• Flexión Verbal (4.35 %)• Formación de palabras (4.35 %)• Puntuación (4.35%)

Errores escasos:

• Tiempo Verbal (2.17%)• Refranes (2.17%)• Determinantes (2.17%)• Pronombres (2.17%)

Gráfico del nivel C2 con porcentajes de los diversos errores.

10/ 15

García García, V., Albero Payá, R. M. y Silvestre Valor, D. (2017). Informe eRaro. Inglés en C. Carbó, J. M. García y R. Lucas (coords.)

Metodología y evaluación de lenguas. València: Conselleria d’Educació, Investigació, Cultura i Esport

En el nivel C2 observamos en mayor medida falta de correlación y concordancia sintáctica

entre los elementos de una oración dentro del discurso, parámetro que en niveles

inferiores aparece como error de menor o de nula incidencia. Aparecen algunos errores de

ortografía, de léxico y de estructuras y tiempos verbales pero en contextos más

delimitados de uso.

2. Evolución de errores a lo largo de los diferente s niveles

Inglés. Adverbios

La incidencia de errores de este tipo destaca en los niveles B1.2 y B2.1, siendo

especialmente relevante en el segundo, mientras que en el B1.1 y en los niveles

superiores la incidencia en la muestra es nula.

Inglés. Anacolutos sintácticos

11/ 15

García García, V., Albero Payá, R. M. y Silvestre Valor, D. (2017). Informe eRaro. Inglés en C. Carbó, J. M. García y R. Lucas (coords.)

Metodología y evaluación de lenguas. València: Conselleria d’Educació, Investigació, Cultura i Esport

El gráfico evidencia el mayor índice de errores referidos a los anacolutos sintácticos que

afecta al nivel C2 y en menor medida, aunque en la misma proporción, a B1.2 y B2.2. Hay

que resaltar que apenas tiene incidencia en el nivel C1.

Inglés. Flexión verbal

Los resultados obtenidos muestran un mayor índice de error en lo referente a la flexión

verbal que afectan en igual medida a los niveles A2 y B1.2. Destaca el descenso del

porcentaje de error del 25,4% en A2 al poco significativo 1,59% en B1.1., para alcanzar de

nuevo el 25,4% en B1.2. La evolución del error en los niveles superiores evoluciona de

forma lógica, y desciende de forma paulatina.

Inglés. Frases hechas, refranes

La nula presencia del error en niveles inferiores parece lógica dado su escasa incidencia.

Lo significativo es el hecho de que en el nivel B2.1 no haya sido reflejado dicho error.

12/ 15

García García, V., Albero Payá, R. M. y Silvestre Valor, D. (2017). Informe eRaro. Inglés en C. Carbó, J. M. García y R. Lucas (coords.)

Metodología y evaluación de lenguas. València: Conselleria d’Educació, Investigació, Cultura i Esport

Inglés. Marcadores discursivos

La evolución del error en el uso de los marcadores discursivos sigue una progresión

descendente lógica y no presenta una gran incidencia.

Inglés. Orden de palabras (nivel oracional o sintag mático)

La evolución del error del orden de las palabras sigue una progresión lógica. La incidencia

no es muy elevada, pero disminuye a medida que el alumno consolida las estructuras.

13/ 15

García García, V., Albero Payá, R. M. y Silvestre Valor, D. (2017). Informe eRaro. Inglés en C. Carbó, J. M. García y R. Lucas (coords.)

Metodología y evaluación de lenguas. València: Conselleria d’Educació, Investigació, Cultura i Esport

Inglés. Ort: mayúsculas

Nos llama la atención la nula incidencia de este error en el nivel A1 y en B1.1. En los

niveles C1 y C2, dicha ausencia de error nos parece más razonable.

Inglés. Preposiciones

Nos llama la atención la nula incidencia de este error en el nivel A1 y la poca presencia en

A2.

3. Reflexión y pautas metodológicas

Una vez analizados resultados, estimamos que el número de expresiones escritas, que en

algunos niveles (e.g. C1, C2) es de tan solo cinco, no es estadísticamente representativo

para poder establecer conclusiones definitivas.

14/ 15

García García, V., Albero Payá, R. M. y Silvestre Valor, D. (2017). Informe eRaro. Inglés en C. Carbó, J. M. García y R. Lucas (coords.)

Metodología y evaluación de lenguas. València: Conselleria d’Educació, Investigació, Cultura i Esport

Quizás resulta excesivo el número de categorías de error, que ronda la treintena.

Creemos que ello puede inducir a que, por tratarse de un estudio elaborado por varios

profesores, no haya homogeneidad a la hora de tipificar los errores. Por citar un ejemplo,

nos parece muy significativo que haya un porcentaje de error del 0% en lo concerniente a

los adverbios, en niveles superiores como C1 y C2.

Estimamos que más que tener en cuenta el número de errores de cada nivel en términos

absolutos, sería más conveniente analizar la gravedad de dichos errores por nivel.

Lógicamente, en todos los niveles se van a producir errores de ortografía, por citar un

ejemplo, ¿pero son estos errores realmente significativos para el nivel analizado? Por ello,

en nuestra opinión, al tipificar cada uno de los errores hubiera sido interesante una opción

que nos obligara a graduar dicha gravedad de modo que pudiéramos analizar en cada

nivel qué errores no son permisibles (por ser propios de niveles inferiores) y en cuáles hay

que incidir en clase.

15/ 15