iii pliego de condiciones - universidad de granada

124
AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA Avenida de Andalucía s/n PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN 18014 GRANADA Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211. COAG C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN. REORDENACIÓN DE ESPACIOS EXTERIORES DE LA FACULTAD DE BB.AA. Y NUEVO MÓDULO DE ESCULTURA Y BIENES CULTURALES. FASE I. AVENIDA DE ANDALUCÍA S/N, 18014, GRANADA. TOMO III PLIEGO DE CONDICIONES Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANA Cargo: Técnico de la Unidad Técnica de Construcción Fecha: 11-09-2019 20:14:52 Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la dirección http://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do Página: 1 de 124 Código de verificación : 4aa9ec836c52cdc9 Para la verificación del siguiente código podrá conectarse a la siguiente dirección http://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do?codigoVerificacion=4aa9ec836c52cdc9

Upload: others

Post on 29-Jul-2022

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

                        

      

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN. REORDENACIÓN DE ESPACIOS EXTERIORES DE LA FACULTAD DE BB.AA. Y  

NUEVO MÓDULO DE ESCULTURA Y BIENES CULTURALES. FASE I.  AVENIDA DE ANDALUCÍA S/N, 18014, GRANADA. 

 

   

TOMO III ‐ PLIEGO DE CONDICIONES               

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

1 d

e 12

4

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 2: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES. PLIEGO PARTICULAR - PRESCRIPCIONES SOBRE MATERIALES - PRESCRIPCIONES EN CUANTO A EJECUCIÓN POR UNIDADES DE OBRA - PRESCRIPCIONES SOBRE VERIFICACIÓN EN EL EDIFICIO TERMINADO - ANEXOS - CONDICIONES DE RECEPCIÓN DE PRODUCTOS - NORMATIVA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO (Ver capítulo 4.1 de la Memoria ) 

 PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES. PLIEGO PARTICULAR  

CAPITULO I: PRESCRIPCIONES SOBRE MATERIALES             EPÍGRAFE 1.º: CONDICIONES GENERALES                   Calidad de los materiales       Pruebas y ensayos de los materiales       Materiales no consignados en proyecto       Condiciones generales de ejecución    EPÍGRAFE 2.º: CONDICIONES QUE HAN DE CUMPLIR LOS MATERIALES                 Materiales para hormigones y morteros       Acero       Materiales auxiliares de hormigones       Encofrados y cimbras       Aglomerantes excluido cemento       Materiales de cubierta       Aislamientos       Plomo y cinc       Materiales para fábrica y forjados       Materiales para solados y alicatados       Carpintería de taller       Carpintería metálica       Pintura       Colores, aceites, barnices, etc.       Fontanería       Instalaciones eléctricas       Climatización       Protecciones contra incendios  

CAPÍTULO II. PRESCRPCIONES EN CUANTO A LA EJECUCIÓN POR UNIDADES DE OBRA         

CAPÍTULO III. PRESCRIPCIONES SOBRE VERIFICACIONES EN EL EDIFICIO TERMINADO. MANTENIMIENTO       Derribos y movimiento de tierras 

      Hormigones       Morteros       Encofrados        Armaduras       Albañilería       Solados y alicatados       Carpintería de taller       Carpintería metálica       Pintura       Fontanería       Instalación eléctrica       Acondicionamiento de recintos‐confort       Urbanización       Precauciones a adoptar               Controles de obra      

CAPITULO IV: ANEXOS ‐ CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES           EPÍGRAFE 1.º: ANEXO 1. INSTRUCCIÓN DE ESTRUCTURAS DE HORMIGÓN EHE     

EPÍGRAFE 2.º: ANEXO 2. CONDICIONES DE AHORRO DE ENERGÍA. DB HE         EPÍGRAFE 3.º: ANEXO 3. CONDICIONES ACÚSTICAS EN LOS EDIFICIOS NBE CA‐88      EPÍGRAFE 4 º: ANEXO 4. CONDICIONES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS EN LOS EDIFICIOS DB SI    EPÍGRAFE 5.º: ANEXO 5. ORDENANZAS MUNICIPALES      

CAPITULO V: CONDICIONES DE RECEPCIÓN DE PRODUCTOS  

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

2 d

e 12

4

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 3: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

CAPÍTULO I PRESCRIPCIONES SOBRE MATERIALES  

EPÍGRAFE 1.º CONDICIONES GENERALES 

 Artículo 1.‐ Calidad de los materiales. Todos  los materiales  a  emplear  en  la  presente  obra  serán  de  primera  calidad  y  reunirán  las  condiciones  exigidas  vigentes referentes a materiales y prototipos de construcción.  Articulo 2.‐ Pruebas y ensayos de materiales. Todos los materiales a que este capítulo se refiere podrán ser sometidos a los análisis o pruebas, por cuenta de la contrata, que se crean necesarios para acreditar su calidad. Cualquier otro que haya sido especificado y sea necesario emplear deberá ser aprobado por la Dirección de las obras, bien entendido que será rechazado el que no reúna las condiciones exigidas por la buena práctica de la construcción.  Artículo 3.‐ Materiales no consignados en proyecto. Los materiales  no  consignados  en  proyecto  que  dieran  lugar  a  precios  contradictorios  reunirán  las  condiciones  de  bondad necesarias, a  juicio de  la Dirección Facultativa no  teniendo el contratista derecho a reclamación alguna por estas condiciones exigidas  Artículo 4.‐ Condiciones generales de ejecución. Condiciones generales de ejecución. Todos  los trabajos,  incluidos en el presente proyecto se ejecutarán esmeradamente, con arreglo a las buenas prácticas de la construcción, dé acuerdo con las condiciones establecidas en el Pliego de Condiciones de la Edificación  de  la Dirección General  de  Arquitectura  de  1960,  y  cumpliendo  estrictamente  las  instrucciones  recibidas  por  la Dirección Facultativa, no pudiendo por tanto servir de pretexto al contratista la baja subasta, para variar esa esmerada ejecución ni  la primerísima calidad de  las  instalaciones proyectadas en cuanto a sus materiales y mano de obra, ni pretender proyectos adicionales. 

   

EPÍGRAFE 2.º CONDICIONES QUE HAN DE CUMPLIR LOS MATERIALES 

 Artículo  5.‐ Materiales para hormigones y morteros. 5.1. Áridos. 5.1.1. Generalidades. Generalidades.  La  naturaleza  de  los  áridos  y  su  preparación  serán  tales  que  permitan  garantizar  la  adecuada  resistencia  y durabilidad del hormigón, así  como  las  restantes  características que  se exijan a éste en el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares. Como  áridos  para  la  fabricación  de  hormigones  pueden  emplearse  arenas  y  gravas  existentes  en  yacimientos  naturales, machacados u otros productos cuyo empleo se encuentre sancionado por la práctica o resulte aconsejable como consecuencia de estudios realizados en un laboratorio oficial. En cualquier caso cumplirá las condiciones de la EHE. Cuando no se tengan antecedentes sobre  la utilización de  los áridos disponibles, o se vayan a emplear para otras aplicaciones distintas  de  las  ya  sancionadas  por  la  práctica,  se  realizarán  ensayos  de  identificación  mediante  análisis  mineralógicos, petrográficos, físicos o químicos, según convengan a cada caso. En el caso de utilizar escorias siderúrgicas como árido, se comprobará previamente que son estables, es decir que no contienen silicatos inestables ni compuestos ferrosos. Esta comprobación se efectuará con arreglo al método de ensayo UNE 7.243. Se prohíbe el empleo de áridos que contengan sulfuros oxidables. Se entiende por "arena" o 'árido fino" el árido fracción del mismo que pasa por un tamiz de 5 mm. de luz de malla (tamiz 5 UNE 7050); por 'grava" o 'árido grueso" el que resulta detenido por dicho tamiz; y por "árido total' (o simplemente "árido' cuando no hay lugar a confusiones), aquel que, de por si o por mezcla, posee las proporciones de arena y grava adecuadas para fabricar el hormigón necesario en el caso particular que se considere. 5.1.2. Limitación de tamaño. Cumplirá las condiciones señaladas en la instrucción EHE.  

 5.2. Agua para amasado. Habrá de cumplir las siguientes prescripciones: 

- Acidez tal que el pH sea mayor de 5. (UNE 7234:71). - Sustancias solubles, menos de quince gramos por litro (15 gr./l.), según NORMA UNE 7130:58. - Sulfatos expresados en S04, menos de un gramo por litro (1 gr.A.) según ensayo de NORMA 7131:58. - lón cloro para hormigón con armaduras, menos de 6 gr./I., según NORMA UNE 7178:60. - Grasas o aceites de cualquier clase, menos de quince gramos por litro (15 gr./I.). (UNE 7235). - Carencia absoluta de azúcares o carbohidratos según ensayo de NORMA UNE 7132:58. - Demás prescripciones de la EHE. 

  

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

3 d

e 12

4

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 4: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

5.3. Aditivos. Se definen como aditivos a emplear en hormigones y morteros aquellos productos sólidos o Iíquidos, excepto cemento, áridos o agua que mezclados durante el amasado modifican o mejoran  las  características del mortero u hormigón en especial en  lo referente al fraguado, endurecimiento, plasticidad e incluso de aire. Se establecen los siguientes Iímites: 

- Si se emplea cloruro cálcico como acelerador, su dosificación será  igual o menor del dos por ciento  (2%) en peso del cemento  y  si  se  trata de hormigonar  con  temperaturas muy bajas, del  tres  y medio por  ciento  (3.5%) del peso del cemento. 

- Si se usan aireantes para hormigones normales su proporción será tal que  la disminución de residentes a compresión producida por la inclusión del aireante sea inferior al veinte por ciento (20%). En ningún caso la proporción de aireante será mayor del cuatro por ciento (4%) del peso en cemento. 

- En caso de empleo de colorantes, la proporción será inferior al diez por ciento del peso del cemento. No se emplearán colorantes orgánicos. 

- Cualquier otro que se derive de la aplicación de la EHE.  5.4. Cemento. Se entiende como tal, un aglomerante, hidráulico que responda a alguna de las definiciones del pliego de prescripciones técnicas generales para la recepción de cementos R.C. 03. B.O.E. 16.01.04. Podrá almacenarse en sacos o a granel. En el primer caso, el almacén protegerá contra  la  intemperie y la humedad, tanto del suelo como de las paredes. Si se almacenara a granel, no podrán mezclarse en el mismo sitio cementos de distintas calidades y procedencias. Se  exigirá  al  contratista  Ia  realización  de  ensayos  que  demuestren  de modo  satisfactorio  que  los  cementos  cumplen  las condiciones exigidas. Las partidas de cemento defectuoso serán retiradas de la obra en el plazo máximo de 8 días. Los métodos de ensayo serán los detallados en el citado “Pliego General de Condiciones para la Recepción de Conglomerantes Hidráulicos.” Se realizarán en laboratorios homologados. Se tendrá en cuenta prioritariamente las determinaciones de la Instrucción EHE.   Articulo  6.‐ Acero. 6.1. Acero de alta adherencia en redondos para armaduras.  Se aceptarán aceros de alta adherencia que Ileven el sello de conformidad CIETSID homologado por el M.O.P.U. Estos  aceros  vendrán marcados  de  fábrica  con  señales  indelebles  para  evitar  confusiones  en  su  empleo.  No  presentarán ovalaciones, grietas, sopladuras, ni mermas de sección superiores al cinco por ciento (5%). 

EI módulo de elasticidad será igual o mayor de dos millones cien mil kilogramos por centímetro cuadrado (2.100.000 kg./cm2). Entendiendo por límite elástico  la mínima tensión capaz de producir una deformación permanente de dos décimas por ciento 

(0.2%). Se prevé el acero de límite elástico 4.200 kg./cm2, cuya carga de rotura no será inferior a cinco mil doscientos cincuenta 

(5.250 kg./cm2) Esta tensión de rotura es el valor de la ordenada máxima del diagrama tensión deformación. Se tendrá en cuenta prioritariamente las determinaciones de la Instrucción EHE. 

 6.2. Acero laminado.  El  acero empleado en  los perfiles de  acero  laminado  será de  los  tipos establecidos en  la norma UNE  EN  10025  (Productos laminados en caliente de acero no aleado, para construcciones metálicas de uso general) , también se podrán utilizar los aceros  establecidos por las normas UNE EN 10210‐1:1994 relativa a perfiles huecos para la construcción, acabados en caliente, de acero no aleado de grano fino, y en la UNE EN 10219‐1:1998, relativa a secciones huecas de acero estructural conformadas en frío.  En cualquier caso se tendrán en cuenta las especificaciones del artículo 4.2 del DB SE‐A Seguridad Estructural Acero del CTE. Los  perfiles  vendrán  con  su  correspondiente  identificación  de  fábrica,  con  señales  indelebles  para  evitar  confusiones.  No presentarán grietas, ovalizaciones, sopladuras ni mermas de sección superiores al cinco por ciento (5%).  6.3. Mallas electrosoldadas. Las mallas se deben transportar protegidas adecuadamente contra la lluvia y la agresividad de la atmósfera ambiental. Inspecciones. Productos certificados: Para aquellos aceros que posean un distintivo reconocido o un cc‐ehe, cada partida de acero acreditará que está en posesión del mismo,  así  como  de  un  certificado  específico  de  adherencia,  e  irá  acompañada  del  oportuno  certificado  de  garantía  del fabricante, en el que se indiquen los valores límites de las siguientes características: 

- Características de adherencia. - Características mecánicas mínimas garantizadas por el fabricante. - Ausencia de grietas después del ensayo de doblado‐desdoblado. - Llevar  grabadas  las marcas de  identificación  relativas  al  tipo  de  acero  (geometría  del  corrugado),  país de  origen  (el indicativo correspondiente a españa y portugal es el número 7) y marca del fabricante. 

 Productos no certificados: 

- En el  caso de productos que no posean un distintivo  reconocido o un  cc‐ehe, deberá  ir acompañada del  certificado específico de adherencia y de los resultados de los ensayos correspondientes a la composición química, características mecánicas y características geométricas, efectuados por un organismo capacitado para otorgar el cc‐ehe, que justifiquen que el acero cumple las siguientes características: Características  de  adherencia,  características mecánicas mínimas  garantizadas  por  el  fabricante,  ausencia  de  grietas después  del  ensayo  de  doblado‐desdoblado,  llevar  grabadas  las marcas  de  identificación  relativas  al  tipo  de  acero 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

4 d

e 12

4

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 5: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

(geometría del corrugado), país de origen (el indicativo correspondiente a España y Portugal es el número 7) y marca del fabricante.  

 Ensayos:  La  comprobación  de  las  propiedades  o  características  exigibles  a  este material  se  realiza  según  la  instrucción  de hormigón estructural ehe.  Conservación,  almacenamiento  y manipulación:  Durante  el  almacenamiento  las  armaduras  se  protegerán  adecuadamente contra  la  lluvia,  y  de  la  agresividad  de  la  atmósfera  ambiental. Hasta  el momento  de  su  empleo,  se  conservarán  en  obra, cuidadosamente clasificadas según sus tipos, calidades, diámetros y procedencias. Antes de su utilización y especialmente después de un largo periodo de almacenamiento en obra, se examinará el estado de su superficie, con el fin de asegurarse de que no presenta alteraciones perjudiciales. Una ligera capa de óxido en la superficie de las barras no se considera perjudicial para su utilización. Sin embargo, no se admitirán pérdidas de peso por oxidación superficial, comprobadas  después  de  una  limpieza  con  cepillo  de  alambres  hasta  quitar  el  óxido  adherido,  que  sean  superiores  al  1% respecto al peso inicial de la muestra. En el momento de su utilización, las armaduras pasivas deben estar exentas de sustancias extrañas en su superficie tales como grasa, aceite, pintura, polvo, tierra o cualquier otro material perjudicial para su buena conservación o su adherencia.  Articulo 7.‐ Materiales auxiliares de hormigones. 7.1. Productos para curado de hormigones. Se definen como productos para curado de hormigones hidráulicos los que, aplicados en forma de pintura pulverizada, depositan una película impermeable sobre la superficie del hormigón para impedir la pérdida de agua por evaporización. EI color de  la capa protectora resultante será claro, preferiblemente blanco, para evitar  la absorción del calor solar. Esta capa deberá ser capaz de permanecer intacta durante siete días al menos después de una aplicación. 

 7.2. Desencofrantes. Se definen como tales a los productos que, aplicados en forma de pintura a los encofrados, disminuyen la adherencia entre éstos y el hormigón, facilitando  la  labor de desmoldeo. EI empleo de éstos productos deberá ser expresamente autorizado sin cuyo requisito no se podrán utilizar.  Articulo  8.‐ Encofrados y cimbras. 8.1. Encofrados en muros. Podrán  ser de madera o metálicos pero  tendrán  la  suficiente  rigidez,  latiguillos y puntales para que  la deformación máxima debida al empuje del hormigón fresco sea inferior a un centímetro respecto a la superficie teórica de acabado. Para medir estas deformaciones  se aplicará  sobre  la  superficie desencofrada una  regla metálica de 2 m. de  longitud,  recta  si  se  trata de una superficie plana, o curva si ésta es reglada. Los encofrados para hormigón visto necesariamente habrán de ser de madera. 

 8.2. Encofrado de pilares, vigas y arcos. Podrán ser de madera o metálicos pero cumplirán la condición de que la deformación máxima de una arista encofrada respecto a  la  teórica,  sea  menor  o  igual  de  un  centímetro  de  la  longitud  teórica.  Igualmente  deberá  tener  el  confrontado  lo suficientemente rígido para soportar los efectos dinámicos del vibrado del hormigón de forma que el máximo movimiento local producido por esta causa sea de cinco milímetros.  Articulo  9.‐ Aglomerantes excluido cemento. 9.1. Cal hidráulica. Cumplirá las siguientes condiciones: 

- Peso específico comprendido entre dos enteros y cinco décimas y dos enteros y ocho décimas. - Densidad aparente superior a ocho décimas. - Pérdida de peso por calcinación al rojo blanco menor del doce por ciento. - Fraguado entre nueve y treinta horas. - Residuo de tamiz cuatro mil novecientas mallas menor del seis por ciento. - Resistencia a la tracción de pasta pura a los siete días superior a ocho kilogramos por centímetro cuadrado. Curado de la 

probeta un día al aire y el resto en agua. - Resistencia a la tracción del mortero normal a los siete días superior a cuatro kilogramos por centímetro cuadrado. Curado 

por la probeta un día al aire y el resto en agua. - Resistencia a la tracción de pasta pura a los veintiocho días superior a ocho kilogramos por centímetro cuadrado y también 

superior en dos kilogramos por centímetro cuadrado a la alcanzada al séptimo día.  9.2. Yeso negro. Deberá cumplir las siguientes condiciones: 

- EI contenido en sulfato cálcico semihidratado (S04Ca/2H20) será como mínimo del cincuenta por ciento en peso. 

- EI fraguado no comenzará antes de los dos minutos y no terminará después de los treinta minutos. - En tamiz 0.2 UNE 7050 no será mayor del veinte por ciento. - En tamiz 0.08 UNE 7050 no será mayor del cincuenta por ciento. - Las probetas prismáticas 4‐4‐16 cm. de pasta normal ensayadas a flexión con una separación entre apoyos de 10.67 cm. 

resistirán una carga central de ciento veinte kilogramos como mínimo. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

5 d

e 12

4

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 6: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

- La  resistencia a  compresión determinada  sobre medias probetas procedentes del ensayo a  flexión,  será como mínimo setenta y cinco kilogramos por centímetros cuadrado. La  toma de muestras se efectuará como mínimo en un  tres por ciento de los casos mezclando el yeso procedente de los diversos hasta obtener por cuarteo una muestra de 10 kgs. como mínimo una muestra. Los ensayos se efectuarán según las normas UNE 7064 y 7065. 

 Artículo 10.‐ Materiales de cubierta. 10.1. Tejas. Las tejas de cemento que se emplearán en  la obra, se obtendrán a partir de. superficies cónicas o cilíndricas que permitan un solape de 70 a 150 mm. o bien estarán dotadas de una parte plana con resaltes o dientes de apoyo para facilitar el encaje de las piezas. Deberán  tener  la  aprobación  del Ministerio  de  Industria,  la  autorización  de  uso  del Ministerio  de Obras  Públicas  y Urbanismo, un Documento de Idoneidad Técnica de I.E.T.C.C. o una certificación de conformidad incluida en el Registro General del CTE  del Ministerio de la Vivienda, cumpliendo todas sus condiciones.  10.2. Impermeabilizantes. Las láminas impermeabilizantes podrán ser bituminosas, plásticas o de caucho. Las láminas y las imprimaciones deberán llevar una  etiqueta  identificativa  indicando  la  clase  de  producto,  el  fabricante,  las  dimensiones  y  el  peso  por metro  cuadrado. Dispondrán de Sello INCE‐ENOR y de homologación MICT, o de un sello o certificación de conformidad incluida en el registro del CTE del Ministerio de la Vivienda. Podrán  ser bituminosos ajustándose a uno de  los  sistemas aceptados por el DB  correspondiente del CTE,  cuyas  condiciones cumplirá,  o,  no  bituminosos  o  bituminosos modificados  teniendo  concedido Documento  de  Idoneidad  Técnica  de  I.E.T.C.C. cumpliendo todas sus condiciones.  Artículo 11.‐ Plomo y Cinc. Salvo indicación de lo contrario la ley mínima del plomo será de noventa y nueve por ciento. Será de la mejor calidad, de primera fusión, dulce, flexible, laminado teniendo las planchas espesor uniforme, fractura briIlante y cristalina, desechándose las que tengan picaduras o presenten hojas, aberturas o abolladuras. EI plomo que se emplee en  tuberías será compacto, maleable, dúctil y exento de sustancias extrañas, y, en general, de  todo defecto que permita la filtración y escape del Iíquido. Los diámetros y espesores de los tubos serán los indicados en el estado de mediciones o en su defecto, los que indique la Dirección Facultativa.  Artículo 12.‐ Aislamientos. Los aislantes se deben suministrar en forma de paneles enrollados o mantas, envueltos en films plásticos. Los paneles o mantas se  agruparán  formando palets para  su mejor  almacenamiento  y  transporte.  En  caso de desmontar  los palets,  los paquetes resultantes deben transportarse de forma que no se desplacen por la caja del transporte. Se procurará no aplicar pesos elevados sobre los mismos, para evitar su deterioro.  Este material debe estar provisto del marcado CE, que es una indicación de que cumple los requisitos esenciales y ha sido objeto de un procedimiento de evaluación de  la conformidad. La comprobación de  las propiedades o características exigibles a este material se realiza según la normativa vigente.  Conservar y almacenar preferentemente en el palet original, protegidos del sol y de la intemperie, salvo cuando esté prevista su aplicación. Los palets completos pueden almacenarse a  la  intemperie por un periodo  limitado de  tiempo. Los paneles deben almacenarse bajo cubierto, sobre superficies planas y limpias. Siempre que se manipule el panel de  lana de roca se hará con guantes. Bajo ningún concepto debe emplearse para cortar el producto maquinaria que pueda diseminar polvo, ya que éste produce irritación de garganta y de ojos.  En aislantes utilizados en cubiertas, se recomienda evitar su aplicación cuando las condiciones climatológicas sean adversas, en particular cuando esté nevando o haya nieve o hielo sobre la cubierta, cuando llueva o la cubierta esté mojada, o cuando sople viento fuerte. Los productos deben colocarse siempre secos.  Artículo 13.‐ Materiales para fábrica y forjados. 13.1. Fábrica de ladrillo y bloque. Las piezas utilizadas en la construcción de fábricas de ladrillo o bloque se ajustarán a lo estipulado en el artículo 4 del DB SE‐F Seguridad Estructural Fábrica, del CTE. La resistencia normalizada a compresión mínima de las piezas será de 5 N/mm2. 

Los  ladrillos  serán  de  primera  calidad  según  queda  definido  en  la Norma NBE‐RL  /88  Las  dimensiones  de  los Iadrillos se medirán de acuerdo con  la Norma UNE 7267. La resistencia a compresión de  los  ladrillos será como mínimo: 

  L. macizos = 100 Kg./cm2 

  L. perforados = 100 Kg./cm2 

  L. huecos = 50 Kg./cm2  13.2. Viguetas prefabricadas. Las viguetas serán armadas o pretensadas según la memoria de cálculo y deberán poseer la autorización de uso del M.O.P. No obstante el fabricante deberá garantizar su fabricación y resultados por escrito, caso de que se requiera. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

6 d

e 12

4

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 7: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

EI  fabricante  deberá  facilitar  instrucciones  adicionales  para  su  utilización  y montaje  en  caso  de  ser  éstas  necesarias  siendo responsable de los daños que pudieran ocurrir por carencia de las instrucciones necesarias. Tanto el forjado como su ejecución se adaptará a la EFHE (RD 642/2002).  13.3. Bovedillas. Las características se deberán exigir directamente al fabricante a fin de ser aprobadas.   Artículo 14.‐ Materiales para solados y alicatados. 14.1. Baldosas hidráulicas. Se compondrán como mínimo de una capa de  mortero de cemento  y, en general, colorantes y de una capa base de mortero menos rico y árido más grueso. Los áridos estarán  limpios y desprovistos de arcilla y materia orgánica. Los colorantes no serán orgánicos y se ajustarán a  Ia Norma UNE 41060. Las tolerancias en dimensiones serán: 

- Para medidas superiores a diez centímetros, cinco décimas de milímetro en más o en menos. - Para medidas de diez centímetros o menos tres décimas de milímetro en más o en menos. - EI espesor medido en distintos puntos de su contorno no variará en más de un milímetro y medio y no será inferior a los 

valores indicados a continuación. - Se entiende a estos efectos por lado, el mayor del rectángulo si la baldosa es rectangular, y si es de otra forma, el lado 

mínimo del cuadrado circunscrito. - EI espesor de la capa de la huella será uniforme y no menor en ningún punto de siete milímetros y en las destinadas a 

soportar tráfico o en las losas no menor de ocho milímetros. - La variación máxima admisible en  los ángulos medida  sobre un arco de 20  cm. de  radio  será de más/menos medio 

milímetro. - La flecha mayor de una diagonal no sobrepasará el cuatro por mil de la longitud, en más o en menos. - EI coeficiente de absorción de agua determinado según la Norma UNE 7008 será menor o igual al quince por ciento. - EI ensayo de desgaste se efectuará según Norma UNE 7015, con un recorrido de 250 metros en húmedo y con arena 

como abrasivo; el desgaste máximo admisible será de cuatro milímetros y sin que aparezca la segunda capa tratándose de baldosas para interiores de tres milímetros en baldosas de aceras o destinadas a soportar tráfico. 

- Las muestras para los ensayos se tomarán por azar, 20 unidades como mínimo del millar y cinco unidades por cada millar más, desechando y sustituyendo por otras  las que tengan defectos visibles, siempre que el número de desechadas no exceda del cinco por ciento. 

 14.2. Rodapiés hidráulicos. Las piezas para rodapié, estarán hechas de los mismos materiales que los del solado. Las exigencias técnicas serán análogas a las del material de solado.  14.3. Azulejos. Se definen como azulejos Ias piezas poligonales, con base cerámica recubierta de una superficie vidriada de colorido variado que sirve para revestir paramentos. Deberán cumplir Ias siguientes condiciones: 

- Ser homogéneos, de textura compacta y restantes al desgaste. - Carecer de grietas, coqueras, planos y exfoliaciones y materias extrañas que pueden disminuir su resistencia y duración. - Tener color uniforme y carecer de manchas eflorescentes. - La superficie vitrificada será completamente plana, salvo cantos romos o terminales. - Los azulejos estarán perfectamente moldeados y su forma y dimensiones serán las señaladas en los planos. La superficie 

de los azulejos será brillante, salvo que, explícitamente, se exija que la tenga mate. - Los azulejos situados en las esquinas no serán lisos sino que presentarán según los casos, un canto romo, Iargo o corto, o 

un terminal de esquina izquierda o derecha, o un terminal de ángulo entrante con aparejo vertical u horizontal. - La tolerancia en las dimensiones será de un uno por ciento en menos y un cero en más, para los de primera clase. - La determinación de  los defectos en  las dimensiones se hará aplicando una escuadra perfectamente ortogonal a una 

vertical cualquiera del azulejo, haciendo coincidir una de las aristas con un lado de la escuadra. La desviación del extremo de la otra arista respecto al lado de Ia escuadra es el error absoluto, que se traducirá a porcentual. 

 14.4. Baldosas y losas de mármol. Los mármoles deben de estar exentos de  los defectos generales tales como pelos, grietas, coqueras, bien sean estos defectos debidos a trastornos de la formación de Ia masa o a Ia mala explotación de las canteras. Deberán estar perfectamente planos y pulimentados. Las baldosas serán piezas de 50 x 50 cm. como máximo y 3 cm. de espesor. Las tolerancias en sus dimensiones se ajustarán a las expresadas en el párrafo 9.1. para las piezas de terrazo. 

 14.5. Rodapiés de mármol. Las piezas de rodapié estarán hechas del mismo material que las de solado; tendrán un canto romo y serán de 10 cm. de alto. Las exigencias técnicas serán análogas a las del solado de mármol.  Artículo 15.‐ Carpintería de taller. 15.1. Puertas de madera. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

7 d

e 12

4

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 8: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Las puertas de madera que se emplean en Ia obra deberán tener la aprobación del Ministerio de Industria, Ia autorización de uso del M.O.P.U. o documento de idoneidad técnica expedido por el I.E.T.C.C. 

 15.2. Cercos. Los cercos de los marcos interiores serán de primera calidad con una escuadría mínima de 7 x 5 cm.  15.3. Paneles de madera para paramentos, suelos y techos. Formados  por  el  ensamblaje  de  elementos  de  madera,  individuales,  ensamblados  o  preensamblados,  clavados  o atornillados a una estructura primaria o adheridos o flotantes sobre una capa base. Este material debe estar provisto del marcado ce, que es una indicación de que cumple los requisitos esenciales y ha sido objeto de un procedimiento de evaluación de la conformidad. Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Las cajas se transportarán y almacenarán en posición horizontal. Los paneles se aclimatarán en el lugar de instalación, como mínimo 48 horas antes en el embalaje original. El plástico deberá ser retirado en el mismo momento de efectuar el trabajo. Durante el almacenaje e instalación, la temperatura media y la humedad relativa deben ser las mismas que existirán en el momento de habitar el edificio. En la mayoría de los casos, esto significa que la temperatura, antes y durante la instalación, debe ser entre 18°C y 28ºC y la tasa de humedad entre 35% a 65%. Se  deben  almacenar  en  obra  al  abrigo  de  la  intemperie,  en  local  fresco,  ventilado,  limpio  y  seco.  Se  apilarán  dejando espacios libres entre la madera el suelo y las paredes. Si las tablas, tablillas o paneles llegan envueltos en plástico retráctil se mantendrán en su envoltorio hasta su utilización. Si  los parquets  llegan agrupados en palets se mantendrán en estos hasta su utilización. Los barnices y adhesivos se almacenarán en locales frescos y secos a temperaturas entre 13 y 25ºC en sus envases cerrados y protegidos de la radiación solar directa u otras fuentes de calor. Normalmente en estas condiciones pueden almacenarse hasta 6 meses sin pérdida de sus propiedades.  Artículo 16.‐ Carpintería metálica. 16.1. Ventanas y Puertas. Los perfiles empleados en la confección de ventanas y puertas metálicas, serán especiales de doble junta y cumplirán todas Ias prescripciones  legales. No se admitirán rebabas ni curvaturas rechazándose  los elementos que adolezcan de algún defecto de fabricación.  Artículo 17.‐ Pintura. 17.1. Pintura al temple. Estará compuesta por una cola disuelta en agua y un pigmento mineral finamente disperso con  la adición de un antifermento tipo formol para evitar la putrefacción de la cola. Los pigmentos a utilizar podrán ser:‐ Blanco de Cinc que cumplirá la Norma UNE 48041. 

- Litopón que cumplirá la Norma UNE 48040. - Bióxido de Titanio tipo anatasa según la Norma UNE 48044 También podrán emplearse mezclas de estos pigmentos con carbonato cálcico y sulfato básico. Estos dos últimos productos considerados como cargas no podrán entrar en una proporción mayor del veinticinco por ciento del peso del pigmento.  

17.2. Pintura plástica. Está compuesta por un vehículo formado por barniz adquirido y los pigmentos están constituidos de bióxido de titanio y colores resistentes.  Artículo 18.‐ Colores, aceites, barnices, etc. Todas  las  sustancias  de  uso  general  en  la  pintura  deberán  ser  de  excelente  calidad.  Los  colores  reunirán  las  condiciones siguientes: 

- Facilidad de extenderse y cubrir perfectamente las superficies. - Fijeza en su tinta. - Facultad de incorporarse al aceite, color, etc. - Ser inalterables a la acción de los aceites o de otros colores. - Insolubilidad en el agua. Los aceites y barnices reunirán a su vez las siguientes condiciones: - Ser inalterables por la acción del aire. - Conservar la fijeza de los colores. - Transparencia y color perfectos. Los colores estarán bien molidos y serán mezclados con el aceite, bien purificados y sin posos. Su color será amarillo claro, no 

admitiéndose el que al usarlo, deje manchas o ráfagas que indiquen la presencia de sustancias extrañas.  Artículo 19.‐ Fontanería. 19.1. Tubería de hierro galvanizado. La designación de pesos, espesores de pared, tolerancias, etc. se ajustarán a las correspondientes normas DIN. Los manguitos de unión serán de hierro maleable galvanizado con junta esmerilada. 

 19.2. Tubería de cemento centrifugado. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

8 d

e 12

4

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 9: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Todo saneamiento horizontal se realizará en tubería de cemento centrifugado siendo el diámetro mínimo a utilizar de veinte centímetros. Los cambios de sección se realizarán mediante las arquetas correspondientes. 

 19.3. Bajantes. Las bajantes tanto de aguas pluviales como fecales serán de fibrocemento o materiales plásticos que dispongan autorización de uso. No se admitirán bajantes de diámetro inferior a 12 cm. Todas las uniones entre tubos y piezas especiales se realizarán mediante uniones Gibault. 

 19.4. Tubería de cobre. La  red de distribución de agua y gas butano se  realizará en  tubería de cobre, sometiendo a  la citada  tubería a  Ia presión de prueba exigida por Ia empresa Gas Butano, operación que se efectuará una vez acabado el montaje. Las designaciones, pesos, espesores de pared y tolerancias se ajustarán a las normas correspondientes de la citada empresa. Las válvulas a las que se someterá a una presión de prueba superior en un cincuenta por ciento a la presión de trabajo serán de marca aceptada por la empresa Gas Butano y con las características que ésta le indique.  19.5. Grifería sanitaria. Se suministrarán en bolsa de plástico dentro de caja protectora. Este material debe estar marcado de manera permanente y legible con: ‐ Para grifos  convencionales de  sistema de Tipo 1, el nombre o  identificación del  fabricante  sobre el  cuerpo o el órgano de maniobra, el nombre o  identificación del  fabricante en  la montura,  los códigos de  las clases de nivel acústico y del caudal  (el marcado de caudal sólo es exigible si el grifo está dotado de un regulador de chorro intercambiable). ‐ Para los mezcladores termostáticos el nombre o identificación del fabricante sobre el cuerpo o el órgano de maniobra, las letras LP (baja presión). ‐ Los dispositivos de control de los grifos deben identificar para el agua fría, el color azul, o la palabra, o la primera letra de fría; para el agua caliente, el color rojo, o la palabra, o la primera letra de caliente. ‐ Los dispositivos de control de los mezcladores termostáticos deben llevar marcada una escala graduada o símbolos para control de la temperatura. ‐ El dispositivo de control para agua fría debe estar a la derecha y el de agua caliente a la izquierda cuando se mira al grifo de frente. En caso de dispositivos de control situados uno encima del otro, el agua caliente debe estar en la parte superior. En cada suministro de este material que llegue a la obra se debe controlar como mínimo la no existencia de manchas y bordes desportillados, la falta de esmalte u otros defectos en las superficies lisas, el color y textura uniforme en toda su superficie. Ensayos: La comprobación de las propiedades o características exigibles a este material se realiza según la normativa vigente. El almacenamiento se realizará en su embalaje, en lugares protegidos de impactos y de la intemperie.  19.6. Aparatos sanitarios cerámicos. Durante el transporte las superficies se protegerán adecuadamente. Este material dispondrá de los siguientes datos: ‐ Una etiqueta con el nombre o identificación del fabricante. ‐ Las instrucciones para su instalación. La comprobación de las propiedades o características exigibles a este material se realiza según la normativa vigente. El almacenamiento se realizará en lugares protegidos de impactos y de la intemperie. Se colocarán en posición vertical.  Artículo 20.‐ Instalaciones eléctricas. 20.1. Normas. Todos los materiales que se empleen en Ia instalación eléctrica, tanto de A.T. como de B.T., deberán cumplir las prescripciones técnicas que dictan  las normas  internacionales C.B.I.,  los  reglamentos para  instalaciones eléctricas actualmente en vigor, así como las normas técnico‐prácticas de la Compañía Suministradora de Energía. 

 20.2. Conductores de baja tensión. Los conductores de los cables serán de cobre de nudo recocido normalmente con formación e hilo único hasta seis milímetros cuadrados. La  cubierta  será  de  policloruro  de  vinilo  tratada  convenientemente  de  forma  que  asegure mejor  resistencia  al  frío,  a  la laceración, a la abrasión respecto al policloruro de vinilo normal. (PVC). La acción sucesiva del sol y de la humedad no deben provocar la más mínima alteración de la cubierta. EI relleno que sirve para dar forma al cable aplicado por extrusión sobre las almas del cableado debe ser de material adecuado de manera que pueda ser fácilmente separado para la confección de los empalmes y terminales. Los cables denominados de 'instalación" normalmente alojados en tubería protectora serán de cobre con aislamiento de PVC. La tensión de servicio será de 750 V y la tensión de ensayo de 2.000 V. 

La sección mínima que se utilizará en los cables destinados tanto a circuitos de alumbrado como de fuerza será de 1.5 m2 Los ensayos de tensión y de la resistencia de aislamiento se efectuarán con la tensión de prueba de 2.000 V. y de igual forma que en los cables anteriores. 

 20.3. Aparatos de alumbrado interior. Las  luminarias se construirán con chasis de chapa de acero de calidad con espesor o nervaduras suficientes para alcanzar  tal rigidez. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

9 d

e 12

4

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 10: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Los enchufes  con  toma de  tierra  tendrán esta  toma dispuesta de  forma que  sea  la primera en establecerse  y  la última en desaparecer y serán irreversibles, sin posibilidad de error en la conexión.  Artículo 21.‐ Climatización. Los  materiales  procederán  de  fábrica  convenientemente  envalados,  al  objeto  de  protegerlos  contra  los  elementos climatológicos,  golpes  y  malos  tratos  durante  el  transporte,  así  como  durante  la  permanencia  en  el  lugar  de almacenamiento.  Los  embalajes de  componentes pesados o  voluminosos, dispondrán de  los  convenientes  refuerzos de protección y elementos de enganche que faciliten la operaciones de carga y descarga, con la debida seguridad y corrección. Externamente al embalaje y en lugar visible, se colocarán etiquetas que indiquen, inequívocamente, el material contenido en su interior. A  la  llegada  a  la  obra,  se  comprobará  que  las  características  técnicas  de  todos  los materiales  corresponden  con  las especificadas en proyecto.  La empresa instaladora dispondrá de los medios humanos y materiales necesarios para efectuar para efectuar las pruebas parciales y finales de la instalación. Las pruebas parciales estarán precedidas por una comprobación de los materiales en el momento de su recepción en obra. Una vez que  la  instalación se encuentre  totalmente  terminada, de acuerdo con  las especificaciones del proyecto, y haya sido ajustada y equilibrada conforme a lo indicado en UNE 100010, deben realizarse las pruebas finales del conjunto de la instalación que se indican en la ITE 06 del RITE. Todas  las  pruebas  se  efectuarán  en  presencia  del  director  de  obra,  o  persona  en  quien  delegue,  debiendo  dar  su conformidad al procedimiento seguido y a  los  resultados. Se  realizará una prueba  final de estanqueidad en  las  redes de tuberías, con una presión en frío de 1,5 veces la presión de trabajo, de acuerdo con UNE 100151. Los conductos de chapa se probarán de acuerdo con UNE 100104. Los circuitos  frigoríficos,  realizados en obra, de  las  instalaciones centralizadas de climatización,  serán  sometidos  a  lo  exigido  en  la  instrucción  MI.IF.010  del  Reglamento  de  Seguridad  para  Plantas  e Instalaciones Frigoríficas. La empresa instaladora irá almacenando en lugar establecido de antemano todos los materiales necesarios para ejecutar la obra, de forma escalonada según necesidades.  Características de los materiales Los materiales, elementos y equipos que se utilicen en la instalación deben cumplir las prescripciones que se indican en la ITE 04. Todos  los materiales, equipos y aparatos no tendrán en ninguna de sus partes deformaciones, fisuras ni señales de haber sido sometidos a malos tratos antes o durante su instalación. Toda  la  información que acompaña a  los equipos deberá expresarse al menos en  castellano  y en unidades del  Sistema Internacional S.I.  Tuberías y accesorios. Las tuberías y sus accesorios cumplirán  los requisitos de  las normas UNE correspondientes, en relación con el uso al que vayan a ser destinadas.  Válvulas. Todo  tipo de  válvula deberá  cumplir  los  requisitos de  las normas  correspondientes.  El  fabricante deberá  suministrar  la pérdida de presión a obturador abierto (o el Cv) y la hermeticidad a obturador abierto a presión diferencial máxima. La presión nominal mínima de todo tipo de válvula y accesorio deberá ser igual o mayor que PN6, salvo casos especiales.  Conductos y accesorios. Los conductos estarán formados por materiales que tengan la suficiente resistencia para soportar los esfuerzos debidos a su peso,  al movimiento  de  aire,  a  los  propios  de  su manipulación,  así  como  las  vibraciones  que  puedan  producirse  como consecuencia de su trabajo. Los conductos no podrán contener materiales sueltos, las superficies internas serán lisas y no contaminarán el aire que circula por ellas en las condiciones de trabajo. Las canalizaciones de aire y accesorios cumplirán lo establecido en las normas UNE que les sean de aplicación, en particular los conductos de chapa metálica cumplirán la prescripciones de UNE 100101, 100102 y 100103 y los conductos de fibra de vidrio  las de UNE 100105. También cumplirán  lo establecido en  la normativa de protección contraincendios que  le  sean aplicables.  Chimeneas y conductos de humos. Los materiales  con  que  se  construyan  los  conductos  de  humos,  para  la  evacuación  al  exterior  de  los  productos  de  la combustión de los generadores de calor, cumplirán lo indicado en UNE 123001. Las chimeneas modulares metálicas, cumplirán lo prescrito en la normativa sobre homologación que les afecta.  Materiales aislantes térmicos. Los  materiales  aislantes  térmicos  empleados  para  el  aislamiento  de  conducciones,  aparatos  y  equipos,  así  como  los materiales para la formación de barreras antivapor, cumplirán los especificados en UNE 100171 y demás normativa que le sea de aplicación. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

10

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 11: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

 Unidades de tratamiento y unidades terminales. Los materiales con  los que estén construidas  las unidades de tratamiento de aire y  las unidades terminales, cumplirán  las prescripciones establecidas para los conductos en el apartado ITE 04.4 que le sean aplicables. Las instalaciones eléctricas de la unidades de tratamiento de aire tendrán la condición de los locales húmedos a los efectos de la reglamentación de baja tensión.  Filtros de aire. La eficacia de los filtros para aire, se ensayará según lo indicado en la norma UNE EN 779.  Equipos de producción de frío. Los equipos de producción de  frío deberán cumplir  lo que a este  respecto especifique el Reglamento de Seguridad para Plantas e Instalaciones Frigoríficas, el Reglamento de Aparatos a Presión y el RITE. Los fabricantes o distribuidores de estos equipos deberán aportar la siguiente documentación: 1.‐   Potencia frigorifica útil total para diferentes condiciones de funcionamiento, incluso las potencia nominales absorbidas en cada caso. 2.‐   Coeficiente de eficiencia energética para diferentes condiciones de funcionamiento. 3.‐   Límites extremos de funcionamiento admitidos. 4.‐   Tipo y características de la regulación de capacidad. 5.‐   Clase y cantidad de refrigerante. 6.‐   Presiones máximas de trabajo en las líneas de alta y baja presión de refrigerante. 7.‐   Exigencias de la alimentación eléctrica y situación de la caja de conexión. 8.‐   Caudal del fluido secundario en el evaporador, pérdida de carga y otras características del circuito secundario. 9.‐   Caudal del fluido de enfriamiento del condensador, pérdida de carga y otras características del circuito. 10.‐ Exigencias y recomendaciones de instalación. 11.‐ Instrucciones de funcionamiento y mantenimiento. 12.‐ Dimensiones máximas del equipo. 13.‐ Nivel máximo de potencia acústica ponderado A LWA, en decibelios, determinado según UNE 74105. 14.‐ Pesos en transporte y en funcionamiento.  Equipos autónomos. Los equipos autónomos, compactos o por elementos, deberán cumplir la legislación para baja tensión que les sea aplicable. Los fabricantes o distribuidores deberán aportar, además de la documentación antes citada, los siguientes datos: 1.‐ Caudal de aire para diferentes valores de la presión estática exterior. 2.‐ Diámetro y situación de las conexiones de drenaje. 3.‐ Temperatura máxima y mínima del aire exterior permitida en el condensador. 4.‐ Características de ventiladores y motores.  Elementos de control y regulación. Los elementos de regulación y control, deberán tener probada su aptitud a la función mediante declaración del fabricante de que sus productos son conformes a normas o reglas internacionales de reconocido prestigio.   Artículo 22.‐ Protecciones contra incendios. Extintores móviles Sus características se ajustarán a lo especificado en el Reglamento de aparatos a Presión así como a las normas UNE 23‐110‐75, 23‐110‐80 y 23‐110‐82.  Se colocarán sobre soportes fijados a los paramentos de forma que la parte superior del extintor quede a 1,70 m. del suelo.  Señalización emergencia Los equipos cumplirán las especificaciones exigidas en el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión y en las normas UNE 20‐062‐73 y 20‐392‐75.  Varios Todos los materiales, aparatos y equipos así como las condiciones de ejecución se ajustarán a lo especificado en el Reglamento de Instalaciones de Protección Contra Incendios.             

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

11

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 12: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

CAPITULOS II Y III PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA EJECUCIÓN POR UNIDADES DE OBRA y PRESCRIPCIONES SOBRE VERIFICACIONES EN EL EDIFICIO TERMINADO. MANTENIMIENTO.  Artículo  23.‐ Derribos y movimiento de tierras.  23.1. Derribos Descripción.  Operaciones destinadas a  la demolición  total o parcial de un edificio o de un elemento constructivo,  incluyendo o no  la carga, el transporte y descarga de los materiales no utilizables que se producen en los derribos.  Criterios de medición y valoración de unidades.  Generalmente,  la  evacuación  de  escombros,  con  los  trabajos de  carga,  transporte  y  descarga,  se  valorará  dentro  de  la unidad de derribo correspondiente. En el caso de que no esté incluida la evacuación de escombros en la correspondiente unidad de derribo: metro cúbico de evacuación de escombros contabilizado sobre camión.  Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de obra. Condiciones previas.  Se  realizará un  reconocimiento previo del estado de  las  instalaciones, estructura, estado de conservación, estado de  las edificaciones  colindantes  o medianeras.  Además,  se  comprobará  el  estado  de  resistencia  de  las  diferentes  partes  del edificio. Se desconectarán las diferentes instalaciones del edificio, tales como agua, electricidad y teléfono, neutralizándose sus acometidas. Se dejarán previstas tomas de agua para el riego, para evitar la formación de polvo, durante los trabajos. Se protegerán  los elementos de  servicio público que puedan  verse  afectados,  como bocas de  riego,  tapas  y  sumideros de alcantarillas, árboles, farolas, etc. Se desinsectará o desinfectará si es un edificio abandonado. Se comprobará que no exista almacenamiento  de  materiales  combustibles,  explosivos  o  peligrosos.  En  edificios  con  estructura  de  madera  o  con abundancia de material combustible se dispondrá, como mínimo, de un extintor manual contra incendios.  Ejecución.  En la ejecución se incluyen dos operaciones, derribo y retirada de los materiales de derribo. La demolición podrá realizarse según los siguientes procedimientos: Demolición elemento a elemento, cuando los trabajos se efectúen siguiendo un orden que en general corresponde al orden inverso seguido para la construcción. Demolición  por  colapso,  puede  efectuarse mediante  empuje  por  impacto  de  bola  de  gran masa  o mediante  uso  de explosivos. Los explosivos no  se utilizarán en edificios de estructuras de acero, con predominio de madera o elementos fácilmente combustibles. Demolición  por  empuje,  cuando  la  altura  del  edificio  que  se  vaya  a  demoler,  o  parte  de  éste,  sea  inferior  a  2/3  de  la alcanzable por la maquina y ésta pueda maniobrar libremente sobre el suelo con suficiente consistencia. No se puede usar contra estructuras metálicas ni de hormigón armado. Se habrá demolido previamente, elemento a elemento,  la parte del edificio que esté en contacto con medianeras, dejando aislado el tajo de la máquina. Se debe evitar trabajar en obras de demolición y derribo cubiertas de nieve o en días de lluvia. Las operaciones de derribo se efectuarán con  las precauciones necesarias para  lograr unas condiciones de seguridad suficientes y evitar daños en  las construcciones próximas, y  se designarán y marcarán  los elementos que hayan de  conservarse  intactos.  Los  trabajos  se realizarán de forma que produzcan la menor molestia posible a los ocupantes de las zonas próximas a la obra a derribar. No se suprimirán los elementos atirantados o de arriostramiento en tanto no se supriman o contrarresten las tensiones que incidan sobre ellos. En elementos metálicos en tensión se tendrá presente el efecto de oscilación al realizar el corte o al suprimir  las  tensiones.  El  corte  o  desmontaje  de  un  elemento  no  manejable  por  una  sola  persona  se  realizará manteniéndolo suspendido o apuntalado, evitando caídas bruscas y vibraciones que se transmitan al resto del edificio o a los mecanismos de suspensión. En la demolición de elementos de madera se arrancarán o doblarán las puntas y clavos. No se acumularán escombros ni se apoyarán elementos contra vallas, muros y soportes, propios o medianeros, mientras éstos deban permanecer en pie. Tampoco se depositarán escombros sobre andamios. Se procurará en todo momento evitar  la acumulación de materiales procedentes del derribo en las plantas o forjados del edificio. El abatimiento de un elemento constructivo se realizará permitiendo el giro, pero no el desplazamiento, de sus puntos de apoyo, mediante mecanismo  que  trabaje  por  encima  de  la  línea  de  apoyo  del  elemento  y  permita  el  descenso  lento. Cuando haya que derribar árboles, se acotará la zona, se cortarán por su base atirantándolos previamente y abatiéndolos seguidamente. Los compresores, martillos neumáticos o similares, se utilizarán previa autorización de la dirección facultativa. Las grúas no se utilizarán para  realizar esfuerzos horizontales u oblicuos. Las cargas se comenzarán a elevar  lentamente con el  fin de observar si se producen anomalías, en cuyo caso se subsanarán después de haber descendido nuevamente  la carga a su lugar inicial. No se descenderán las cargas bajo el solo control del freno. Se evitará la formación de polvo regando ligeramente los elementos y/o escombros. Al finalizar la jornada no deben quedar elementos del edificio en estado inestable, que el viento, las condiciones atmosféricas u otras causas puedan provocar su derrumbamiento. Se protegerán de la lluvia, mediante lonas o plásticos, las zonas o elementos del edificio que puedan ser afectados por aquella.  La evacuación de escombros, se podrá realizar de las siguientes formas: Apertura de huecos  en  forjados,  coincidentes  en  vertical  con  el  ancho de un entrevigado  y  longitud de  1 m  a  1,50 m, distribuidos de tal forma que permitan la rápida evacuación de los mismos. Este sistema sólo podrá emplearse en edificios o restos de edificios con un máximo de dos plantas y cuando los escombros sean de tamaño manejable por una persona. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

12

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 13: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Mediante grúa, cuando se disponga de un espacio para su instalación y zona para descarga del escombro. Mediante canales. El último tramo del canal se  inclinará de modo que se reduzca  la velocidad de salida del material y de forma  que  el  extremo  quede  como máximo  a  2 m  por  encima  del  suelo  o  de  la  plataforma  del  camión  que  realice  el transporte. El canal no irá situado exteriormente en fachadas que den a la vía pública, salvo su tramo inclinado inferior, y su sección útil no será superior a 50 x 50 cm. Su embocadura superior estará protegida contra caídas accidentales. Lanzando  libremente el escombro desde una altura máxima de dos plantas sobre el terreno, si se dispone de un espacio libre de lados no menores de 6 x 6 m. Por  desescombrado mecanizado.  La máquina  se  aproximará  a  la medianería  como máximo  la  distancia  que  señale  la documentación técnica, sin sobrepasar en ningún caso la distancia de 1 m y trabajando en dirección no perpendicular a la medianería. En todo caso, el espacio donde cae escombro estará acotado y vigilado. No se permitirán hogueras dentro del edificio, y las hogueras exteriores estarán protegidas del viento y vigiladas. En ningún caso se utilizará el fuego con propagación de llama como medio de demolición.  Condiciones de terminación. En la superficie del solar se mantendrá el desagüe necesario para impedir la acumulación de agua  de  lluvia  o  nieve  que  pueda  perjudicar  a  locales  o  cimentaciones  de  fincas  colindantes.  Finalizadas  las  obras  de demolición, se procederá a la limpieza del solar.  Control  de  ejecución.  Durante  la  ejecución  se  vigilará  y  se  comprobará  que  se  adopten  las  medidas  de  seguridad especificadas, que se dispone de los medios adecuados y que el orden y la forma de ejecución se adaptan a lo indicado. Durante  la  demolición,  si  aparecieran  grietas  en  los  edificios medianeros  se  paralizarán  los  trabajos,  y  se  avisará  a  la dirección  facultativa,  para  efectuar  su  apuntalamiento  o  consolidación  si  fuese  necesario,  previa  colocación  o  no  de testigos.  Conservación  y mantenimiento  En  tanto  se  efectúe  la  consolidación  definitiva,  en  el  solar  donde  se  haya  realizado  la demolición,  se  conservarán  las  contenciones,  apuntalamientos  y  apeos  realizados  para  la  sujeción  de  las  edificaciones medianeras, así como las vallas y/o cerramientos. Una vez alcanzada  la cota 0, se hará una revisión general de  las edificaciones medianeras para observar  las  lesiones que hayan podido surgir. Las vallas, sumideros, arquetas, pozos y apeos quedarán en perfecto estado de servicio.  23.1.1. Derribo de estructuras y cimentación Descripción Trabajos de demolición de elementos constructivos con función estructural.  Criterios de medición y valoración de unidades Metro cúbico de demolición de la estructura. Unidad realmente desmontada de cercha de cubierta. Metro cuadrado de demolición de: Forjados. Soleras. Escalera catalana. Con retirada de escombros y carga, sin transporte a vertedero.  Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de obra Condiciones previas Se tendrán en cuenta las prescripciones de la subsección 1.1. Derribos. Si  la  demolición  se  realiza  por  medio  explosivo,  se  pedirá  permiso  de  la  autoridad  competente.  Se  apuntalarán  los elementos en voladizo antes de aligerar  sus contrapesos. Los  forjados en  los que  se observe cedimiento  se apuntalarán previamente al derribo. Las cargas que soporten los apeos se transmitirán al terreno, a elementos estructurales verticales o a forjados  inferiores en buen estado, sin superar  la sobrecarga admisible para éste. En arcos se equilibrarán previamente los empujes laterales y se apearán sin cortar los tirantes hasta su demolición. Todas las escaleras y pasarelas que se usen para el tránsito estarán limpias de obstáculos hasta el momento de su demolición.  Ejecución Se tendrán en cuenta las prescripciones de la subsección 1.1. Derribos. El orden de demolición  se  efectuará,  en  general, para  estructuras  apoyadas, de  arriba hacia  abajo de  tal  forma que  la demolición se realice prácticamente al mismo nivel, sin que haya personas situadas en la misma vertical ni en la proximidad de elementos que se abatan o vuelquen. Demolición de solera de piso: Se troceará la solera, en general, después de haber demolido los muros y pilares de la planta baja, salvo los elementos que deban quedar en pie. Demolición de muros y pilastras: Muro de carga: en general, se habrán demolido previamente  los elementos que se apoyen en él, como cerchas, bóvedas, forjados, etc. Muros de cerramiento: se demolerán, en general, los muros de cerramiento no resistente después de haber demolido el forjado superior o cubierta y antes de derribar las vigas y pilares del nivel en que se trabaja. Los cargaderos y arcos en huecos no se quitarán hasta haber aligerado  la carga que sobre ellos gravite. Los chapados podrán desmontarse previamente de  todas  las plantas,  cuando esta operación no  afecte  a  la estabilidad del muro. A medida que  avance  la 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

13

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 14: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

demolición  del  muro  se  irán  levantando  los  cercos,  antepechos  e  impostas.  En  muros  entramados  de  madera  se desmontarán  en  general  los  durmientes  antes  de  demoler  el material  de  relleno.  Los muros  de  hormigón  armado,  se demolerán  en  general  como  soportes,  cortándolos  en  franjas  verticales  de  ancho  y  altura  no  mayores  de  1  y  4  m, respectivamente. Al interrumpir la jornada no se dejarán muros ciegos sin arriostrar de altura superior a 7 veces su espesor. Demolición de bóveda: Se apuntalarán y contrarrestarán, en general, previamente los empujes. Se suprimirá el material de relleno y no se cortarán los  tirantes hasta haberla demolido  totalmente. Las bóvedas de cañón  se cortarán en  franjas  transversales paralelas. Se demolerá la clave en primer lugar y se continuará hacia los apoyos para las de cañón y en espiral para las de rincón. Demolición de vigas: En general, se habrán demolido previamente todos  los elementos de  la planta superior,  incluso muros, pilares y forjados, quedando  la  viga  libre  de  cargas.  Se  suspenderá  previamente  la  parte  de  viga  que  vaya  a  levantarse,  cortando  o desmontando seguidamente sus extremos. No se dejarán vigas o parte de éstas en voladizo sin apuntalar. Demolición de soportes: En general, se habrán demolido previamente todos  los elementos que acometan superiormente al soporte, como vigas o forjados con ábacos. Se suspenderá o atirantará el soporte y posteriormente se cortará o desmontará inferiormente. No se permitirá volcarlo sobre  los  forjados. Cuando sea de hormigón armado se permitirá abatir  la pieza sólo cuando se hayan cortado las armaduras longitudinales de su parte inferior, menos las de una cara que harán de charnela y se cortarán una vez abatido. Demolición de cerchas y correas metálicas: Los techos suspendidos en las cerchas se quitarán previamente. Cuando la cercha vaya a descender entera, se suspenderá previamente evitando las deformaciones y fijando algún cable por encima del centro de gravedad, para evitar que bascule. Posteriormente se anularán los anclajes. Cuando vaya a ser desmontada por piezas se apuntalará y troceará, empezando el despiezado por los pares. Se controlará que las correas metálicas estén apeadas antes de cortarlas, evitando el problema de que queden en voladizo, provocando giros en el extremo opuesto, por la elasticidad propia del acero, en recuperación de su primitiva posición, golpeando a los operarios y pudiendo ocasionar accidentes graves. Demolición de forjado: Se  demolerá,  en  general,  después  de  haber  suprimido  todos  los  elementos  situados  por  encima  del  forjado,  incluso soportes  y muros.  Se  quitarán,  en  general,  los  voladizos  en  primer  lugar,  cortándolos  a  haces  exteriores  del  elemento resistente  en  el  que  se  apoyan.  Los  cortes  del  forjado  no  dejarán  elementos  en  voladizo  sin  apuntalar.  Se  observará, especialmente, el estado del  forjado bajo aparatos  sanitarios,  junto a bajantes y en contacto  con chimeneas. Cuando el material de relleno sea solidario con el forjado se demolerá, en general, simultáneamente. Cuando este material de relleno forme  pendientes  sobre  forjados  horizontales  se  comenzará  la  demolición  por  la  cota  más  baja.  Si  el  forjado  está constituido por viguetas, se demolerá el entrevigado a ambos lados de la vigueta sin debilitarla y cuando sea semivigueta sin romper su zona de compresión. Previa suspensión de la vigueta, en sus dos extremos se anularán sus apoyos. Cuando la vigueta sea continua prolongándose a otras crujías, previamente se apuntalará la zona central del forjado de las contiguas y se cortará la vigueta a haces interiores del apoyo continuo. Las losas de hormigón armadas en una dirección se cortarán, en general, en franjas paralelas a  la armadura principal de peso no mayor al admitido por  la grúa. Previa suspensión, en  los extremos  de  la  franja  se  anularán  sus  apoyos.  En  apoyos  continuos  con  prolongación  de  armaduras  a  otras  crujías,  se apuntalarán previamente  las  zonas  centrales de  los  forjados  contiguos,  cortando  los extremos de  la  franja a demoler a haces interiores del apoyo continuo. Las losas armadas en dos direcciones se cortarán, en general, por recuadros sin incluir las  franjas  que  unan  los  ábacos  o  capiteles,  empezando  por  el  centro  y  siguiendo  en  espiral.  Se  habrán  apuntalado previamente los centros de los recuadros contiguos. Posteriormente se cortarán las franjas de forjados que unen los ábacos y finalmente éstos. Demolición de escalera catalana (formada por un conjunto de escalones sobre una bóveda tabicada): El  tramo de escalera entre pisos se demolerá antes que el  forjado superior donde se apoya. La demolición del  tramo de escalera  se  ejecutará  desde  una  andamiada  que  cubra  el  hueco  de  la  misma.  Primero  se  retirarán  los  peldaños  y posteriormente la bóveda de ladrillo. Demolición de cimentación: La demolición del  cimiento  se  realizará bien  con  compresor, bien  con un  sistema  explosivo.  Si  se  realiza por  explosión controlada,  se  seguirán  las medidas específicas de  las ordenanzas  correspondientes,  referentes a empleo de explosivos, utilizándose dinamitas y explosivos de seguridad y cumpliendo las distancias mínimas a los inmuebles habitados cercanos. Si la demolición se realiza con martillo compresor, se irá retirando el escombro conforme se vaya demoliendo el cimiento.  23.1.2. Derribo de fachadas y particiones Descripción Demolición de las fachadas, particiones y carpinterías de un edificio.  Criterios de medición y valoración de unidades Metro cuadrado de demolición de: Tabique. Muro de bloque. Metro cúbico de demolición de: Fábrica de ladrillo macizo. Muro de mampostería. Metro cuadrado de apertura de huecos, con retirada de escombros y carga, sin transporte a vertedero. Unidad  de  levantado  de  carpintería,  incluyendo  marcos,  hojas  y  accesorios,  con  retirada  de  escombros  y  carga,  sin transporte a vertedero, con o sin aprovechamiento de material y retirada del mismo, sin transporte a almacén. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

14

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 15: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

 Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de obra Condiciones previas Se tendrán en cuenta las prescripciones de la subsección 1.1. Derribos. Antes de abrir huecos, se comprobará los problemas de estabilidad en que pueda incurrirse por la apertura de los mismos. Si  la  apertura  del  hueco  se  va  a  realizar  en  un muro  de  ladrillo macizo,  primero  se  descargará  el mismo,  apeando  los elementos que apoyan en el muro y a continuación se adintelará el hueco antes de proceder a la demolición total. Ejecución Se tendrán en cuenta las prescripciones de la subsección 1.1. Derribos. Al finalizar  la  jornada de trabajo, no quedarán muros que puedan ser  inestables. El orden de demolición se efectuará, en general, de arriba hacia abajo de tal forma que la demolición se realice prácticamente al mismo nivel, sin que haya personas situadas en la misma vertical ni en la proximidad de elementos que se abatan o vuelquen. Levantado de carpintería y cerrajería: Los  elementos  de  carpintería  se  desmontarán  antes  de  realizar  la  demolición  de  las  fábricas,  con  la  finalidad  de aprovecharlos, si así está estipulado en el proyecto. Se desmontarán aquellas partes de la carpintería que no están recibidas en  las  fábricas.  Generalmente  por  procedimientos  no mecánicos,  se  separarán  las  partes  de  la  carpintería  que  estén empotradas en las fábricas. Se retirará la carpintería conforme se recupere. Es conveniente no desmontar los cercos de los huecos, ya que de por sí constituyen un elemento sustentante del dintel y, a no ser que se encuentren muy deteriorados, evitan la necesidad de tener que tomar precauciones que nos obliguen a apearlos. Los cercos se desmontarán, en general, cuando se vaya a demoler el elemento estructural en el que estén situados. Cuando se retiren carpinterías y cerrajerías en plantas  inferiores  a  la  que  se  está  demoliendo,  no  se  afectará  la  estabilidad  del  elemento  estructural  en  el  que  estén situadas y se dispondrán protecciones provisionales en los huecos que den al vacío. Demolición de tabiques: Se demolerán, en general,  los  tabiques antes de derribar el  forjado superior que apoye en ellos. Cuando el  forjado haya cedido, no se quitarán los tabiques sin apuntalar previamente aquél. Los tabiques de ladrillo se derribarán de arriba hacia abajo. La tabiquería interior se ha de derribar a nivel de cada planta, cortando con rozas verticales y efectuando el vuelco por empuje, que se hará por encima del punto de gravedad. Demolición de cerramientos: Se demolerán, en general, los cerramientos no resistentes después de haber demolido el forjado superior o cubierta y antes de derribar  las vigas y pilares del nivel en que se  trabaja. El vuelco sólo podrá  realizarse para elementos que se puedan despiezar, no empotrados, situados en fachadas hasta una altura de dos plantas y todos los de planta baja. Será necesario previamente atirantar y/o apuntalar el elemento, hacer rozas  inferiores de un tercio de su espesor o anular  los anclajes, aplicando la fuerza por encima del centro de gravedad del elemento.  Demolición de cerramiento prefabricado: Se  levantará,  en  general,  un  nivel  por  debajo  del  que  se  está  demoliendo,  quitando  previamente  los  vidrios.  Se  podrá desmontar  la  totalidad de  los  cerramientos prefabricados  cuando no  se debilite  con ello  a  los elementos estructurales, disponiendo en este caso protecciones provisionales en los huecos que den al vacío. Apertura de huecos: Se evacuarán los escombros producidos y se terminará del hueco. Si la apertura del hueco se va a realizar en un forjado, se apeará previamente, pasando a continuación a la demolición de la zona prevista, arriostrando aquellos elementos.  23.1.3. Levantado de instalaciones Descripción Trabajos  destinados  al  levantamiento  de  las  instalaciones  (electricidad,  fontanería,  saneamiento,  climatización,  etc.)  y aparatos sanitarios. Criterios de medición y valoración de unidades Metro lineal de levantado de: Mobiliario de cocina: bancos, armarios y repisas de cocina corriente. Tubos de calefacción y fijación. Albañales. Tuberías de fundición de red de riego (levantado y desmontaje). Incluyendo parte proporcional de piezas especiales, llaves y bocas, con o sin recuperación de las mismas. Unidad de levantado de: Sanitarios: fregadero, lavabo, bidé, inodoro, bañera, ducha. Incluyendo accesorios. Radiadores y accesorios. Unidad realmente desmontada de equipos industriales. Todas las unidades de obra incluyen en la valoración la retirada de escombros y carga, sin transporte a vertedero.  Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de obra Condiciones previas Se tendrán en cuenta las prescripciones de la subsección 1.1. Derribos. Antes de proceder al  levantamiento de aparatos sanitarios y radiadores deberán neutralizarse  las  instalaciones de agua y electricidad. Será conveniente cerrar  la acometida al alcantarillado. Se vaciarán primero  los depósitos,  tuberías y demás conducciones de agua. Se desconectarán los radiadores de la red. Antes de iniciar los trabajos de demolición del albañal se desconectará el entronque de éste al colector general, obturando el orificio resultante. Ejecución Se tendrán en cuenta las prescripciones de la subsección 1.1. Derribos. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

15

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 16: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

En  general,  se desmontarán  sin  trocear  los  elementos que puedan producir  cortes  o  lesiones,  como  vidrios  y  aparatos sanitarios. El troceo de un elemento se realizará por piezas de tamaño manejable por una sola persona. Levantado de aparatos sanitarios y accesorios, sin recuperación de material: Se vaciarán primeramente los depósitos, tuberías y demás conducciones. Se levantarán los aparatos procurando evitar que se rompan. Levantado de radiadores y accesorios: Se vaciarán de agua, primero la red y después los radiadores, para poder retirar los radiadores. Demolición de equipos industriales: Se desmontarán los equipos industriales, en general, siguiendo el orden inverso al que se utilizó al instalarlos, sin afectar a la estabilidad de los elementos resistentes a los que estén unidos. Demolición de albañal: Se  realizará  la  rotura,  con  o  sin  compresor,  de  la  solera  o  firme.  Se  excavarán  las  tierras  por medios manuales  hasta descubrir el albañal. Se procederá, a continuación, al desmontaje o rotura de la conducción de aguas residuales. Levantado y desmontaje de tuberías de fundición de red de riego: Se vaciará el agua de  la tubería. Se excavará hasta descubrir  la tubería. Se desmontarán  los tubos y piezas especiales que constituyan la tubería. Se rellenará la zanja abierta.  23.1.4. Derribo de cubiertas Descripción Trabajos destinados a la demolición de los elementos que constituyen la cubierta de un edificio.  Criterios de medición y valoración de unidades Metro  cuadrado  de  derribo  de  cubierta,  exceptuando  el material  de  relleno,  con  retirada  de  escombros  y  carga,  sin transporte a vertedero. Metro cúbico de material de relleno, con recuperación o no de teja, acopio y retirada de escombros y carga, sin transporte a vertedero.  Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de obra Condiciones previas Se tendrán en cuenta las prescripciones de la subsección 1.1. Derribos. Antes de iniciar la demolición de una cubierta se comprobará la distancia a los tendidos eléctricos aéreos y la carga de los mismos. Se comprobará el estado de las correas. Se derribarán las chimeneas y demás elementos que sobresalgan de la cubierta, así como los falsos techos e instalaciones suspendidas antes de proceder a la demolición de la cubierta. Se taparán, previamente al derribo de las pendientes de la cubierta, los sumideros de las bajantes, para prevenir posibles obturaciones. Ejecución Se tendrán en cuenta las prescripciones de la subsección 1.1. Derribos. Demolición de los cuerpos salientes en cubierta: Se demolerán, en general, antes de levantar el material de cobertura. Cuando vayan a ser troceados se demolerás de arriba hacia  abajo,  no  permitiendo  volcarlos  sobre  la  cubierta.  Cuando  vayan  a  ser  descendidos  enteros  se  suspenderán previamente y se anularán los anclajes. Demolición de material de cobertura: Se levantará, en general, por zonas de faldones opuestos, empezando por la cumbrera. Al retirar las tejas, se hará de forma simétrica respecto a la cumbrera, y siempre desde ésta hacia los aleros. Demolición de tablero en cubierta: Se levantará, en general, por zonas de faldones opuestos, empezando por la cumbrera. Demolición de la formación de pendientes con tabiquillos: Se derribará, en general, por zonas de faldones opuestos, empezando por la cumbrera, después de quitar la zona de tablero que  apoya  en  ellos.  A  medida  que  avance  la  demolición  de  tabiquillos  se  derribarán  los  tabicones  y  tabiques  de arriostramiento. Demolición de la formación de pendientes con material de relleno: Se demolerá, en general, por zonas de faldones opuestos empezando por las limas más elevadas y equilibrando las cargas. No se demolerá en esta operación, la capa de compresión de los forjados, ni se debilitarán las vigas y viguetas. Demolición de listones, cabios y correas: Se  levantará,  en  general,  por  zonas  de  faldones  opuestos  empezando  por  la  cumbrera.  Cuando  no  exista  otro arriostramiento  entre  cerchas  que  el  que  proporcionan  los  cabios  y  correas,  no  podrán  levantarse  éstos  sin  apuntalar previamente las cerchas.  23.1.5. Demolición de revestimientos Descripción Demolición de revestimientos de suelos, paredes y techos.  Criterios de medición y valoración de unidades Metro  cuadrado  de  demolición  de  revestimientos  de  suelos,  paredes  y  techos,  con  retirada  de  escombros  y  carga,  sin transporte a vertedero.  

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

16

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 17: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de obra Condiciones previas Se tendrán en cuenta las prescripciones de la subsección 1.1. Derribos. Antes  del  picado  del  revestimiento  se  comprobará  que  no  pasa  ninguna  instalación,  o  que  en  caso  de  pasar  está desconectada. Antes de la demolición de los peldaños se comprobará el estado de la bóveda o la losa de la escalera. Ejecución Se tendrán en cuenta las prescripciones de la subsección 1.1. Derribos. Demolición de techo suspendido: Los  cielos  rasos  se  quitarán,  en  general,  previamente  a  la  demolición  del  forjado  o  del  elemento  resistente  al  que pertenezcan. Demolición de pavimento: Se levantará, en general, antes de proceder al derribo del elemento resistente en el que esté colocado, sin demoler, en esta operación, la capa de compresión de los forjados, ni debilitar las bóvedas, vigas y viguetas. Demolición de revestimientos de paredes: Los  revestimientos  se  demolerán  a  la  vez  que  su  soporte,  sea  tabique  o  muro,  a  menos  que  se  pretenda  su aprovechamiento, en cuyo caso se desmontarán antes de la demolición del soporte. Demolición de peldaños: Se desmontará el peldañeado de  la escalera en forma  inversa a como se colocara, empezando, por tanto, por el peldaño más alto y desmontando ordenadamente hasta llegar al primer peldaño. Si hubiera zanquín, éste se demolerá previamente al desmontaje del peldaño. El zócalo se demolerá empezando por un extremo del paramento.  23.2. Explanación y préstamos. Consiste en el conjunto de operaciones para excavar, evacuar, rellenar y nivelar el terreno así como las zonas de préstamos que puedan necesitarse y el consiguiente transporte de los productos removidos a depósito o lugar de empleo. 

 23.2.1. Ejecución de las obras. Una  vez  terminadas  las  operaciones  de  desbroce  del  terreno,  se  iniciarán  las  obras  de  excavaciones  ajustándose  a  las alienaciones pendientes dimensiones y demás información contenida en los planos. La tierra vegetal que se encuentre en las excavaciones, que no se hubiera extraído en el desbroce se aceptará para su utilización posterior en protección de superficies erosionables. En cualquier caso, la tierra vegetal extraída se mantendrá separada del resto de los productos excavados. Todos los materiales que se obtengan de la excavación, excepción hecha de la tierra vegetal, se podrán utilizar en la formación de  rellenos  y  demás  usos  fijados  en  este  Pliego  y  se  transportarán  directamente  a  las  zonas  previstas  dentro  del  solar,  o vertedero si no tuvieran aplicación dentro de la obra. En  cualquier  caso  no  se desechará  ningún material  excavado  sin  previa  autorización. Durante  las  diversas  etapas  de  la construcción de la explanación, las obras se mantendrán en perfectas condiciones de drenaje. EI material excavado no se podrá colocar de forma que represente un peligro para construcciones existentes, por presión directa o por sobrecarga de los rellenos contiguos. Las operaciones de desbroce y limpieza se efectuaran con las precauciones necesarias, para evitar daño a las construcciones colindantes y existentes. Los árboles a derribar caerán hacia el centro de la zona objeto de la limpieza, acotándose las zonas de vegetación o arbolado destinadas a permanecer en su sitio. Todos  los tocones y raíces mayores de 10 cm. de diámetro serán eliminadas hasta una profundidad no  inferior a 50 cm., por debajo de la rasante de excavación y no menor de 15 cm. por debajo de la superficie natural del terreno.   Todos los huecos causados por la extracción de tocones y raíces, se rellenarán con material análogo al existente, compactándose hasta que su superficie se ajuste al nivel pedido. No existe obligación por parte del constructor de trocear la madera a longitudes inferiores a tres metros. La  ejecución  de  estos  trabajos  se  realizara  produciendo  las menores molestias  posibles  a  las  zonas  habitadas  próximas  al terreno desbrozado.  23.2.2. Medición y abono. La excavación de  la explanación se abonará por metros cúbicos  realmente excavados medidos por diferencia entre  los datos iniciales  tomados  inmediatamente  antes  de  iniciar  los  trabajos  y  los  datos  finales,  tomados  inmediatamente  después  de concluidos. La medición se hará sobre los perfiles obtenidos.  23.3. Excavación en zanjas y pozos. Consiste  en  el  conjunto  de  operaciones  necesarias  para  conseguir  emplazamiento  adecuado  para  las  obras  de  fábrica  y estructuras,  y  sus  cimentaciones;  comprenden  zanjas  de  drenaje  u  otras  análogas.  Su  ejecución  incluye  las  operaciones  de excavación, nivelación y evacuación del terreno y el consiguiente transporte de los productos removidos a depósito o lugar de empleo. 

 23.3.1. Ejecución de las obras. EI contratista de  las obras notificará con  la antelación suficiente, el comienzo de cualquier excavación, a fin de que se puedan efectuar las mediciones necesarias sobre el terreno inalterado. EI terreno natural adyacente al de la excavación o se modificará ni renovará sin autorización. La excavación continuará hasta llegar a la profundidad en que aparezca el firme y obtenerse una superficie limpia y firme, a nivel o escalonada, según se ordene. No obstante, la Dirección Facultativa podrá modificar la profundidad, si la vista de las condiciones del terreno lo estimara necesario a fin de conseguir una cimentación satisfactoria. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

17

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 18: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

 El replanteo se realizará de tal forma que existirán puntos fijos de referencia, tanto de cotas como de nivel, siempre fuera del área de excavación. Se llevará en obra un control detallado de las mediciones de la excavación de las zanjas. El comienzo de la excavación de zanjas se realizará cuando existan todos los elementos necesarios para su excavación, incluido la madera para una posible entibación. La Dirección Facultativa indicará siempre la profundidad de los fondos de la excavación de la zanja, aunque sea distinta a la de Proyecto, siendo su acabado limpio, a nivel o escalonado.  La Contrata deberá asegurar la estabilidad de los taludes y paredes verticales de todas las excavaciones que realice, aplicando los medios de entibación, apuntalamiento, apeo y protección superficial del terreno, que considere necesario, a fin de impedir desprendimientos, derrumbamientos y deslizamientos que pudieran causar daño a personas o a las obras, aunque tales medios no estuvieran definidos en el Proyecto, o no hubiesen sido ordenados por la Dirección Facultativa.  La Dirección Facultativa podrá ordenar en cualquier momento la colocación de entibaciones, apuntalamientos, apeos y protecciones superficiales del terreno.  Se adoptarán por la Contrata todas las medidas necesarias para evitar la entrada del agua, manteniendo libre de la misma la zona de excavación, colocándose ataguías, drenajes, protecciones, cunetas, canaletas y conductos de desagüe que sean necesarios.  Las aguas superficiales deberán ser desviadas por la Contrata y canalizadas antes de que alcancen los taludes, las paredes y el fondo de la excavación de la zanja.  El fondo de la zanja deberá quedar libre de tierra, fragmentos de roca, roca alterada, capas de terreno inadecuado o cualquier elemento extraño que pudiera debilitar su resistencia. Se limpiarán las grietas y hendiduras, rellenándose con material compactado o hormigón. La separación entre el tajo de la máquina y la entibación no será mayor de vez y media la profundidad de la zanja en ese punto. En el caso de terrenos meteorizables o erosionables por viento o lluvia, las zanjas nunca permanecerán abiertas mas de 8 días, sin que sean protegidas o finalizados los trabajos. Una  vez  alcanzada  la  cota  inferior  de  la  excavación  de  la  zanja  para  cimentación,  se  hará  una  revisión  general  de  las edificaciones medianeras, para observar si se han producido desperfectos y tomar las medidas pertinentes. Mientras  no  se  efectúe  la  consolidación  definitiva  de  las  paredes  y  fondos  de  la  zanja,  se  conservarán  las  entibaciones, apuntalamientos y apeos que hayan sido necesarios, así como las vallas, cerramientos y demás medidas de protección. Los  productos  resultantes  de  la  excavación  de  las  zanjas,  que  sean  aprovechables  para  un  relleno  posterior,  se  podrán depositar en montones situados a un solo lado de la zanja, y a una separación del borde de la misma de 0,60 m. como mínimo, dejando libres, caminos, aceras, cunetas, acequias y demás pasos y servicios existentes. 

 23.3.2. Preparación de cimentaciones. La  excavación  de  cimientos  se  profundizará  hasta  el  límite  indicado  en  el  proyecto.  Las  corrientes  o  aguas  pluviales  o subterráneas que pudieran presentarse, se cegarán o desviarán en la forma y empleando los medios convenientes. Antes de proceder  al  vertido del hormigón  y  la  colocación de  las  armaduras de  cimentación,  se dispondrá de una  capa de hormigón pobre de diez centímetros de espesor debidamente nivelada. EI importe de esta capa de hormigón se considera incluido en los precios unitarios de cimentación. 

 23.3.3. Medición y abono. La excavación en zanjas o pozos se abonará por metros cúbicos realmente excavados medidos por diferencia entre  los datos iniciales  tomados  inmediatamente  antes  de  iniciar  los  trabajos  y  los  datos  finales  tomad  os  inmediatamente  después  de finalizados los mismos.  23.4. Relleno y apisonado de zanjas de pozos. Consiste en  la extensión o  compactación de materiales  terrosos, procedentes de excavaciones anteriores o préstamos para relleno de zanjas y pozos. 

 23.4.1. Extensión y compactación. Los materiales de relleno se extenderán en tongadas sucesivas de espesor uniforme y sensiblemente horizontales. EI espesor de estas tongadas será el adecuado a los medios disponibles para que se obtenga en todo el mismo grado de compactación exigido. La superficie de las tongadas será horizontal o convexa con pendiente transversal máxima del dos por ciento. Una vez extendida la tongada, se procederá a la humectación si es necesario. EI  contenido óptimo de humedad  se determinará en obra, a  la vista de  la maquinaria disponible y de  los  resultados que  se obtengan de los ensayos realizados. En los casos especiales en que la humedad natural del material sea excesiva para conseguir la compactación prevista, se tomarán las medidas adecuadas procediendo incluso a la desecación por oreo, o por adición de mezcla de materiales secos o sustancias apropiadas (cal viva, etc.). Conseguida la humectación más conveniente, posteriormente se procederá a la compactación mecánica de la tongada. Sobre las capas en ejecución debe prohibirse la acción de todo tipo de tráfico hasta que se haya completado su composición. Si ello no es factible el tráfico que necesariamente tenga que pasar sobre ellas se distribuirá de forma que se concentren rodadas en superficie. Si el  relleno  tuviera que realizarse sobre  terreno natural, se realizará en primer  lugar el desbroce y  limpieza del  terreno, se seguirá con  la excavación y extracción de material  inadecuado en  la profundidad requerida por el Proyecto, escarificándose posteriormente el terreno para conseguir la debida trabazón entre el relleno y el terreno. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

18

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 19: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Cuando el  relleno  se asiente  sobre un  terreno que  tiene presencia de aguas  superficiales o  subterráneas,  se desviarán  las primeras y se captarán y conducirán las segundas, antes de comenzar la ejecución. Si  los  terrenos  fueran  inestables,  apareciera  turba  o  arcillas  blandas,  se  asegurará  la  eliminación  de  este material  o  su consolidación. Una vez extendida la tongada se procederá a su humectación si es necesario, de forma que el humedecimiento sea uniforme.  El relleno de los trasdós de los muros se realizará cuando éstos tengan la resistencia requerida y no antes de los 21 días si es de hormigón. Después de haber llovido no se extenderá una nueva tongada de relleno o terraplén hasta que la última se haya secado, o se escarificará añadiendo la siguiente tongada más seca, hasta conseguir que la humedad final sea la adecuada. Si por razones de sequedad hubiera que humedecer una tongada se hará de forma uniforme, sin que existan encharcamientos. Se pararán los trabajos de terraplenado cuando la temperatura descienda de 2º C. 

 23.4.2. Medición y Abono. Las distintas zonas de los rellenos se abonarán por metros cúbicos realmente ejecutados medidos por diferencia entre los datos iniciales  tomados  inmediatamente  antes  de  iniciarse  los  trabajos  y  los  datos  finales,  tomados  inmediatamente  después  de compactar el terreno.  Artículo 24.‐ Hormigones.  24.1. Dosificación de hormigones. Corresponde al contratista efectuar el estudio granulométrico de los áridos, dosificación de agua y consistencia del hormigón de acuerdo con los medios y puesta en obra que emplee en cada caso, y siempre cumpliendo lo prescrito en la EHE. 

 24.2. Fabricación de hormigones. En  la  confección  y  puesta  en  obra  de  los  hormigones  se  cumplirán  las  prescripciones  generales  de  la  INSTRUCCIÓN  DE HORMIGÓN ESTRUCTURAL (EHE). REAL DECRETO 2661/1998, de 11‐DIC, del Ministerio de Fomento. Los áridos, el agua y el cemento deberán dosificarse automáticamente en peso. Las instalaciones de dosificación, lo mismo que todas las demás para Ia fabricación y puesta en obra del hormigón habrán de someterse a lo indicado. Las tolerancias admisibles en la dosificación serán del dos por ciento para el agua y el cemento, cinco por ciento para los distintos tamaños  de  áridos  y  dos  por  ciento  para  el  árido  total.  En  la  consistencia  del  hormigón  admitirá  una  tolerancia  de  veinte milímetros medida con el cono de Abrams. La  instalación  de  hormigonado  será  capaz  de  realizar  una mezcla  regular  e  intima  de  los  componentes  proporcionando  un hormigón de color y consistencia uniforme. En la hormigonera deberá colocarse una placa, en la que se haga constar la capacidad y la velocidad en revoluciones por minuto recomendadas por el fabricante, las cuales nunca deberán sobrepasarse. Antes de introducir el cemento y los áridos en el mezclador, este se habrá cargado de una parte de la cantidad de agua requerida por  la masa  completándose  la  dosificación  de  este  elemento  en  un  periodo  de  tiempo  que  no  deberá  ser  inferior  a  cinco segundos ni superior a la tercera parte del tiempo de mezclado, contados a partir del momento en que el cemento y los áridos se han introducido en el mezclador. Antes de volver a cargar de nuevo la hormigonera se vaciará totalmente su contenido. No  se  permitirá  volver  a  amasar  en  ningún  caso  hormigones  que  hayan  fraguado  parcialmente  aunque  se  añadan  nuevas cantidades de cemento, áridos y agua.  24.3. Mezcla en obra. La ejecución de la mezcla en obra se hará de la misma forma que la señalada para Ia mezcla en central.  24.4. Transporte de hormigón. EI transporte desde la hormigonera se realizará tan rápidamente como sea posible. En ningún caso se tolerará la colocación en obra de hormigones que acusen un principio de fraguado o presenten cualquier otra alteración. AI cargar los elementos de transporte no debe formarse con las masas montones cónicos, que favorecerían la segregación. Cuando  la  fabricación  de  la  mezcla  se  haya  realizado  en  una  instalación  central,  su  transporte  a  obra  deberá  realizarse empleando camiones provistos de agitadores.  24.5. Puesta en obra del hormigón. Como  norma  general  no  deberá  transcurrir más  de  una  hora  entre  la  fabricación  del  hormigón,  su  puesta  en  obra  y  su compactación. No se permitirá el vertido libre del hormigón desde alturas superiores a un metro, quedando prohibido el arrojarlo con palas a gran distancia, distribuirlo con rastrillo, o hacerlo avanzar más de medio metro de los encofrados. AI verter el hormigón se removerá enérgica y eficazmente para que las armaduras queden perfectamente envueltas, cuidando especialmente  los  sitios  en  que  se  reúne  gran  cantidad  de  acero,  y  procurando  que  se mantengan  los  recubrimientos  y  la separación entre las armaduras. En losas, el extendido del hormigón se ejecutará de modo que el avance se realice en todo su espesor. En vigas, el hormigonado se hará avanzando desde los extremos, Ilenándolas en toda su altura y procurando que el frente vaya recogido, para que no se produzcan segregaciones y la lechada escurra a lo largo del encofrado.  24.6. Compactación del hormigón. La compactación de hormigones deberá realizarse por vibración. Los vibradores se aplicarán siempre de modo que su efecto se extienda  a  toda  la  masa,  sin  que  se  produzcan  segregaciones.  Si  se  emplean  vibradores  internos,  deberán  sumergirse 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

19

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 20: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

longitudinalmente en Ia tongada subyacente y retirarse también longitudinalmente sin desplazarlos transversalmente mientras estén sumergidos en el hormigón. La aguja se introducirá y retirará lentamente, y a velocidad constante, recomendándose a este efecto que no se superen  los 10 cm./seg., con cuidado de que  la aguja no toque  las armaduras. La distancia entre  los puntos sucesivos de inmersión no será superior a 75 cm., y será la adecuada para producir en toda la superficie de la masa vibrada una humectación brillante, siendo preferible vibrar en pocos puntos prolongadamente. No se introducirá el vibrador a menos de 10 cm. de la pared del encofrado.  24.7. Curado de hormigón. Durante el primer período de endurecimiento se someterá al hormigón a un proceso curado según el tipo de cemento utilizado y las condiciones climatológicas del lugar. En cualquier caso deberá mantenerse la humedad del hormigón y evitarse todas las causas tanto externas, como sobrecarga o vibraciones, que puedan provocar  la fisuración del elemento hormigonado. Una vez humedecido el hormigón se mantendrán húmedas sus superficies, mediante arpilleras, esteriIlas de paja u otros tejidos análogos durante tres días si el conglomerante empleado  fuese  cemento  Portland  I‐35,  aumentándose  este  plazo  en  el  caso  de  que  el  cemento  utilizado  fuese  de endurecimiento más lento.  24.8. Juntas en el hormigonado. Las juntas podrán ser de hormigonado, contracción ó dilatación, debiendo cumplir lo especificado en los planos. Se cuidará que  las  juntas creadas por  las  interrupciones en el hormigonado queden normales a  la dirección de  los máximos esfuerzos de compresión, o donde sus efectos sean menos perjudiciales. Cuando sean de temer los efectos debidos a la retracción, se dejarán juntas abiertas durante algún tiempo, para que las masas contiguas  puedan  deformarse  Iibremente.  El  ancho  de  tales  juntas  deberá  ser  el  necesario  para  que,  en  su  día,  puedan hormigonarse correctamente. AI reanudar  los trabajos se  limpiará  la  junta de toda suciedad,  lechada o árido que haya quedado suelto, y se humedecerá su superficie  sin  exceso  de  agua,  aplicando  en  toda  su  superficie  lechada  de  cemento  antes  de  verter  el  nuevo  hormigón.  Se procurará alejar las juntas de hormigonado de las zonas en que la armadura esté sometida a fuertes tracciones.  24.9. Terminación de los paramentos vistos. Si no se prescribe otra cosa, la máxima flecha o irregularidad que pueden presentar los paramentos planos, medida respecto a una regla de dos (2) metros de longitud aplicada en cualquier dirección será la siguiente: 

- Superficies vistas: seis milímetros (6 mm.). - Superficies ocultas: veinticinco milímetros (25 mm.). 

 24.10. Limitaciones de ejecución. EI hormigonado se suspenderá, como norma general, en caso de  Iluvias, adoptándose  las medidas necesarias para  impedir  la entrada de la Iluvia a las masas de hormigón fresco o lavado de superficies. Si esto Ilegara a ocurrir, se habrá de picar la superficie lavada, regarla y continuar el hormigonado después de aplicar lechada de cemento. Antes de hormigonar: 

- Replanteo de ejes, cotas de acabado.. - Colocación de armaduras - Limpieza y humedecido de los encofrados 

Durante el hormigonado: El vertido se realizará desde una altura máxima de 1 m., salvo que se utilicen métodos de bombeo a distancia que impidan la segregación de  los componentes del hormigón. Se realizará por tongadas de 30 cm.. Se vibrará sin que  las armaduras ni  los encofrados  experimenten  movimientos  bruscos  o  sacudidas,  cuidando  de  que  no  queden  coqueras  y  se  mantenga  el recubrimiento adecuado. Se suspenderá el hormigonado cuando la temperatura descienda de 0ºC, o lo vaya a hacer en las próximas 48 h. Se podrán utilizar medios especiales para esta circunstancia, pero bajo la autorización de la D.F. No  se dejarán  juntas horizontales, pero  si a pesar de  todo  se produjesen,  se procederá a  la  limpieza,  rascado o picado de superficies  de  contacto,  vertiendo  a  continuación mortero  rico  en  cemento,  y  hormigonando  seguidamente.  Si  hubiesen transcurrido mas de 48 h. se tratará la junta con resinas epoxi. No se mezclarán hormigones de distintos tipos de cemento. Después del hormigonado: El curado se realizará manteniendo húmedas las superficies de las piezas hasta que se alcance un 70% de su resistencia Se procederá al desencofrado en las superficies verticales pasados 7 días, y de las horizontales no antes de los 21 días. Todo ello siguiendo las indicaciones de la D.F.  24.11. Medición y Abono. EI hormigón se medirá y abonará por metro cúbico realmente vertido en obra, midiendo entre caras interiores de encofrado de superficies vistas. En las obras de cimentación que no necesiten encofrado se medirá entre caras de terreno excavado. En el caso de que en el Cuadro de Precios la unidad de hormigón se exprese por metro cuadrado como es el caso de soleras, forjado, etc., se medirá de esta forma por metro cuadrado realmente ejecutado,  incluyéndose en  las mediciones todas  las desigualdades y aumentos de espesor debidas a  las diferencias de  la capa  inferior. Si en el Cuadro de Precios se  indicara que está  incluido el encofrado, acero, etc., siempre se considerará la misma medición del hormigón por metro cúbico o por metro cuadrado. En el precio van incluidos siempre los servicios y costos de curado de hormigón.  Artículo 25.‐ Morteros. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

20

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 21: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

 25.1. Dosificación de morteros. Se fabricarán los tipos de morteros especificados en las unidades de obra, indicándose cual ha de emplearse en cada caso para la ejecución de las distintas unidades de obra. 

 25.2. Fabricación de morteros. Los morteros  se  fabricarán en  seco,  continuándose el batido después de verter el agua en  la  forma y  cantidad  fijada, hasta obtener una plasta homogénea de color y consistencia uniforme sin palomillas ni grumos. 

 25.3. Medición y abono. EI mortero suele ser una unidad auxiliar y, por tanto, su medición va incluida en las unidades a las que sirve: fábrica de ladrillos, enfoscados, pavimentos, etc. En algún  caso excepcional  se medirá y abonará por metro  cúbico, obteniéndose  su precio del Cuadro de Precios si lo hay u obteniendo un nuevo precio contradictorio.  Artículo  26.‐ Encofrados.  26.1. Construcción y montaje. Tanto las uniones como las piezas que constituyen los encofrados, deberán poseer la resistencia y la rigidez necesarias para que con la marcha prevista de hormigonado y especialmente bajo los efectos dinámicos producidos por el sistema de compactación exigido o adoptado, no se originen esfuerzos anormales en el hormigón, ni durante su puesta en obra, ni durante su periodo de endurecimiento, así como tampoco movimientos locales en los encofrados superiores a los 5 mm. Los enlaces de los distintos elementos o planos de los moldes serán sólidos y sencillos, de modo que su montaje se verifique con facilidad. Los encofrados de los elementos rectos o planos de más de 6 m. de luz libre se dispondrán con la contra flecha necesaria para que, una vez encofrado y cargado el elemento, este conserve una ligera cavidad en el intrados. Los moldes ya usados, y que vayan a servir para unidades repetidas serán cuidadosamente rectificados y limpiados. Los  encofrados  de madera  se  humedecerán  antes  del  hormigonado,  a  fin  de  evitar  la  absorción  del  agua  contenida  en  el hormigón, y se limpiarán especialmente los fondos dejándose aberturas provisionales para facilitar esta labor. Las juntas entre las distintas tablas deberán permitir el entumecimiento de las mismas por Ia humedad del riego y del hormigón, sin que, sin embargo, dejen escapar la plasta durante el hormigonado, para lo cual se podrá realizar un sellado adecuado. Planos de la estructura y de despiece de los encofrados Confección de las diversas partes del encofrado Montaje según un orden determinado según sea la pieza a hormigonar: si es un muro primero se coloca una cara, después la armadura y , por último la otra cara; si es en pilares, primero la armadura y después el encofrado, y si es en vigas primero el encofrado y a continuación la armadura. No se dejarán elementos separadores o tirantes en el hormigón después de desencofrar, sobretodo en ambientes agresivos. Se anotará la fecha de hormigonado de cada pieza, con el fin de controlar su desencofrado El apoyo sobre el terreno se realizará mediante tablones/durmientes Si la altura es excesiva para los puntales, se realizarán planos intermedios con tablones colocados perpendicularmente a estos; las líneas de puntales inferiores irán arriostrados. Se  vigilará  la  correcta  colocación de  todos  los  elementos  antes de hormigonar,  así  como  la  limpieza  y humedecido de  las superficies El vertido del hormigón se realizará a la menor altura posible Se aplicarán los desencofrantes antes de colocar las armaduras Los encofrados deberán resistir  las acciones que se desarrollen durante  la operación de vertido y vibrado, y  tener  la rigidez necesaria para evitar deformaciones, según las siguientes tolerancias: 

Espesores en m.    Tolerancia en mm. Hasta 0.10        2 De 0.11 a 0.20      3 De 0.21 a 0.40      4 De 0.41 a 0.60      6 De 0.61 a 1.00      8 Más de 1.00        10 - Dimensiones horizontales o verticales entre ejes   Parciales        20   Totales        40 - Desplomes   En una planta      10   En total        30 

 26.2. Apeos y cimbras. Construcción y montaje. Las cimbras y apeos deberán ser capaces de resistir el peso total propio y el del elemento completo sustentado, así como otras sobrecargas accidentales que puedan actuar sobre ellas (operarios, maquinaria, viento, etc.). Las cimbras y apeos  tendrán  la resistencia y disposición necesaria para que en ningún momento  los movimiento  locales, sumados en su caso a los del encofrado sobrepasen los 5 mm., ni los de conjunto la milésima de la luz (1/1.000). 

 26.3. Desencofrado y descimbrado del hormigón. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

21

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 22: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

EI desencofrado de costeros verticales de elementos de poco canto podrá efectuarse a un día de hormigonada la pieza, a menos que durante dicho  intervalo  se hayan producido bajas  temperaturas  y otras  cosas  capaces de  alterar el proceso normal de endurecimiento del hormigón. Los costeros verticales de elementos de gran canto no deberán retirarse antes de los dos días con las mismas salvedades apuntadas anteriormente a menos que se emplee curado a vapor. EI descimbrado podrá realizarse cuando, a Ia vista de las circunstancias y temperatura del resultado; las pruebas de resistencia, elemento  de  construcción  sustentado  haya  adquirido  el  doble  de  la  resistencia  necesaria  para  soportar  los  esfuerzos  que aparezcan al descimbrar. EI descimbrado se hará de modo suave y uniforme, recomendándose el empleo de cunas, gatos; cajas de arena y otros dispositivos, cuando el elemento a descimbrar sea de cierta importancia.  Condiciones de desencofrado: No se procederá  al desencofrado hasta transcurridos un mínimo de 7 días para los soportes y tres días para los demás casos, siempre con la aprobación de la D.F. Los tableros de fondo y  los planos de apeo se desencofrarán siguiendo  las  indicaciones de  la NTE‐EH, y  la EHE, con  la previa aprobación de la D.F. Se procederá al aflojado de las cuñas, dejando el elemento separado unos tres cm. durante doce horas, realizando entonces la comprobación de la flecha para ver si es admisible Cuando el desencofrado sea dificultoso se regará abundantemente, también se podrá aplicar  desencofrante superficial. Se apilarán los elementos de encofrado que se vayan a reutilizar, después de una cuidadosa limpieza  26.4. Medición y abono. Los encofrados se medirán siempre por metros cuadrados de superficie en contacto con el hormigón, no siendo de abono  las obras o excesos de encofrado, así como los elementos auxiliares de sujeción o apeos necesarios para mantener el encofrado en una posición  correcta y  segura  contra esfuerzos de viento, etc. En este precio  se  incluyen además,  los desencofrantes  y  las operaciones de desencofrado y retirada del material. En el caso de que en el cuadro de precios esté  incluido el encofrado  la unidad de hormigón, se entiende que tanto el encofrado como  los elementos auxiliares y el desencofrado van  incluidos en  la medición del hormigón.  Artículo 27.‐ Armaduras.  27.1. Colocación, recubrimiento y empalme de armaduras. Todas estas operaciones se efectuarán de acuerdo con  los artículos   de  la  INSTRUCCIÓN DE HORMIGÓN ESTRUCTURAL (EHE). REAL DECRETO 2661/1998, de 11‐DIC, del Ministerio de Fomento.  27.2. Medición y abono. De  las armaduras de acero empleadas en el hormigón armado,  se abonarán  los kg.  realmente empleados, deducidos de  los planos de ejecución, por medición de su longitud, añadiendo la longitud de los solapes de empalme, medida en obra y aplicando los pesos unitarios correspondientes a los distintos diámetros empleados. En ningún caso se abonará con solapes un peso mayor del 5% del peso del redondo resultante de la medición efectuada en el plano sin solapes. EI precio comprenderá a  la adquisición,  los transportes de cualquier clase hasta el punto de empleo, el pesaje,  la  limpieza de armaduras,  si es necesario, el doblado de  las mismas, el  izado,  sustentación  y  colocación en obra,  incluido el alambre para ataduras y separadores, la pérdida por recortes y todas cuantas operaciones y medios auxiliares sean necesarios.  Articulo 28 Estructuras de acero.  28.1 Descripción. Sistema estructural realizado con elementos de Acero Laminado. 

 28.2 Condiciones previas. Se dispondrá de zonas de acopio y manipulación adecuadas Las piezas serán de las características descritas en el proyecto de ejecución. Se comprobará el trabajo de soldadura de las piezas compuestas realizadas en taller. Las piezas estarán protegidas contra la corrosión con pinturas adecuadas.  28.3 Componentes. - Perfiles de acero laminado - Perfiles conformados  - Chapas y pletinas - Tornillos calibrados - Tornillos de alta resistencia - Tornillos ordinarios - Roblones  28.4 Ejecución.  Limpieza de restos de hormigón etc. de las superficies donde se procede al trazado de replanteos y soldadura de arranques   Trazado de ejes de replanteo  Se utilizarán calzos, apeos, pernos, sargentos y cualquier otro medio que asegure su estabilidad durante el montaje. Las piezas se cortarán con oxicorte o con sierra radial, permitiéndose el uso de cizallas para el corte de chapas. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

22

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 23: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Los cortes no presentarán irregularidades ni rebabas No se realizarán las uniones definitivas hasta haber comprobado la perfecta posición de las piezas.  Los ejes de todas las piezas estarán en el mismo plano Todas las piezas tendrán el mismo eje de gravedad  Uniones mediante tornillos de alta resistencia: Se colocará una arandela, con bisel cónico, bajo la cabeza y bajo la tuerca La parte roscada de la espiga sobresaldrá de la tuerca por lo menos un filete Los tornillos se apretarán en un 80% en la primera vuelta, empezando por los del centro. Los agujeros tendrán un diámetro 2 mm. mayor que el nominal del tornillo. Uniones mediante soldadura. Se admiten los siguientes procedimientos: - Soldeo eléctrico manual, por arco descubierto con electrodo revestido - Soldeo eléctrico automático, por arco en atmósfera gaseosa  - Soldeo eléctrico automático, por arco sumergido - Soldeo eléctrico por resistencia Se  prepararán  las  superficies  a  soldar  realizando  exactamente  los  espesores  de  garganta,  las  longitudes  de  soldado  y  la separación entre los ejes de soldadura en uniones discontinuas Los cordones se realizarán uniformemente, sin mordeduras ni interrupciones; después de cada cordón se eliminará la escoria con piqueta y cepillo. Se prohíbe todo enfriamiento anormal por excesivamente rápido de las soldaduras Los elementos soldados para la fijación provisional de las piezas, se eliminarán cuidadosamente con soplete, nunca a golpes. Los restos de soldaduras se eliminarán con radial o lima. Una vez inspeccionada y aceptada la estructura, se procederá a su limpieza y protección antioxidante, para realizar por último el pintado.  28.5  Control. Se controlará que las piezas recibidas se corresponden con las especificadas. Se controlará la homologación de las piezas cuando sea necesario. Se controlará la correcta disposición de los nudos y de los niveles de placas de anclaje.  28.6  Medición. Se medirá por kg. de acero elaborado y montado en obra,  incluidos despuntes. En  cualquier  caso  se  seguirán  los  criterios establecidos en las mediciones.  28.7  Mantenimiento. Cada  tres  años  se  realizará  una  inspección  de  la  estructura  para  comprobar  su  estado  de  conservación  y  su  protección antioxidante y contra el fuego. 

 Articulo 29  Estructura de madera.  29.1  Descripción. Conjunto de elementos de madera que, unidos entre sí, constituyen la estructura de un edificio.  29.2  Condiciones previas. La madera a utilizar deberá reunir las siguientes condiciones: 

- Color uniforme, carente de nudos y de medidas regulares, sin fracturas. - No tendrá defectos ni enfermedades, putrefacción o carcomas. - Estará tratada contra insectos y hongos. - Tendrá un grado de humedad adecuado para sus condiciones de uso, si es desecada contendrá entre el 10 y el 15% de 

su peso en agua; si es madera seca pesará entre un 33 y un 35% menos que la verde. - No se utilizará madera sin descortezar y estará cortada al hilo. 

 29.3  Componentes. 

- Madera. - Clavos, tornillos, colas. - Pletinas, bridas, chapas, estribos, abrazaderas. 

 29.4  Ejecución. Se construirán los entramados con piezas de las dimensiones y forma de colocación y reparto definidas en proyecto. Los bridas estarán formados por piezas de acero plano con secciones comprendidas entre 40x7 y 60x9 mm.; los tirantes serán de 40 o 50 x9 mm.y entre 40 y 70 cm. Tendrá un talón en su extremo que se introducirá en una pequeña mortaja practicada en la madera. Tendrán por lo menos tres pasadores o tirafondos. No estarán permitidos los anclajes de madera en los entramados. Los clavos se colocarán contrapeados, y con una ligera inclinación. Los tornillos se introducirán por rotación y en orificio previamente practicado de diámetro muy inferior. Los vástagos se introducirán a golpes en los orificios, y posteriormente clavados. Toda unión tendrá por lo menos cuatro clavos. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

23

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 24: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

No  se  realizarán uniones de madera  sobre perfiles metálicos  salvo que  se utilicen  sistemas  adecuados mediante  arpones, estribos,  bridas,  escuadras,  y  en  general mediante  piezas  que  aseguren  un  funcionamiento  correcto,  resistente,  estable  e indeformable.  29.5  Control. Se ensayarán a compresión, modulo de elasticidad, flexión, cortadura, tracción; se determinará su dureza, absorción de agua, peso específico y resistencia a ser hendida. Se comprobará la clase, calidad y marcado, así como sus dimensiones. Se comprobará su grado de humedad; si está entre el 20 y el 30%, se incrementarán sus dimensiones un 0,25% por cada 1% de incremento  del  contenido  de  humedad;  si  es  inferior  al  20%,  se  disminuirán  las  dimensiones  un  0.25%  por  cada  1%  de disminución del contenido de humedad.  29.6  Medición. El  criterio  de medición  varía  según  la  unidad  de  obra,  por  lo  que  se  seguirán  siempre  las  indicaciones  expresadas  en  las mediciones.  29.7  Mantenimiento. Se mantendrá la madera en un grado de humedad constante del 20% aproximadamente. Se observará periódicamente para prevenir el ataque de xilófagos. Se mantendrán en buenas condiciones los revestimientos ignífugos y las pinturas o barnices.  Articulo 30. Cantería.  30.1  Descripción. Son elementos de piedra de distinto espesor,  forma de colocación, utilidad,  ...etc, utilizados en  la construcción de edificios, muros, remates, etc. Por su uso se pueden dividir en: Chapados, mamposterías, sillerías, piezas especiales. *   Chapados   Son revestidos de otros elementos ya existentes con piedras de espesor medio, los cuales no tienen misión resistente sino solamente decorativa. Se pueden utilizar tanto al exterior como al interior, con junta o sin ella. El mortero utilizado puede ser variado. La piedra puede ir labrada o no, ordinaria, careada, ...etc  Mampostería   Son muros realizados con piedras recibidas con morteros, que pueden tener misión resistente o decorativa, y que por su colocación se denominan ordinarias, concertadas y careadas. Las piedras tienen forma más o menos irregular y con espesores desiguales.  El  peso  estará  comprendido  entre  15  y  25  Kg.  Se  denomina  a  hueso  cuando  se  asientan  sin  interposición  de mortero. Ordinaria cuando  las piezas se asientan y reciben con mortero. Tosca es  la que se obtiene cuando se emplean  los mampuestos en bruto, presentando al frente la cara natural de cantera o la que resulta de la simple fractura del mampuesto con almahena. Rejuntada es aquella cuyas juntas han sido rellenadas expresamente con mortero, bien conservando el plano de los mampuestos, o bien alterándolo. Esta denominación será  independiente de que  la mampostería sea ordinaria o en seco. Careada es la obtenida corrigiendo los salientes y desigualdades de los mampuestos. Concertada, es la que se obtiene cuando se labran los lechos de apoyo de los mampuestos; puede ser a la vez rejuntada, tosca, ordinaria o careada.  Sillarejos   Son muros  realizados con piedras recibidas con morteros, que pueden  tener misión  resistente o decorativa, que por su colocación se denominan ordinarias, concertadas y careadas. Las piedras tienen forma más o menos irregular y con espesores desiguales. El peso de las piezas permitirá la colocación a mano.  Sillerías   Es la fábrica realizada con sillarejos, sillares o piezas de labra, recibidas con morteros, que pueden tener misión resistente o decorativa. Las piedras tienen forma regular y con espesores uniformes. Necesitan útiles para su desplazamiento, teniendo una o más caras labradas. El peso de las piezas es de 75 a 150 Kg.  Piezas especiales   Son elementos de piedra de utilidad variada, como jambas, dinteles, barandillas, albardillas, cornisas, canecillos, impostas, columnas,  arcos,  bóvedas  y  otros.  Normalmente  tienen misión  decorativa,  si  bien  en  otros  casos  además  tienen misión resistentes.  30.2  Componentes.  Chapados 

- Piedra de espesor entre 3 y 15 cm. - Mortero de cemento y arena de río 1:4 - Cemento CEM II/A‐M 42,5 CEM II/B‐V 32,5 R - Anclajes de acero galvanizado con formas diferentes. 

Mamposterías y sillarejos - Piedra de espesor entre 20 y 50 cm. - Forma irregular o lajas. - Mortero de cemento y arena de río 1:4 - Cemento CEM II/A‐M 42,5 CEM II/B‐V 32,5 R - Anclajes de acero galvanizado con formas diferentes. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

24

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 25: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

- Posibilidad de encofrado por dentro de madera, metálico o ladrillo.  

Sillerías - Piedra de espesor entre 20 y 50 cm. - Forma regular. - Mortero de cemento y arena de río 1:4 - Cemento CEM II/A‐M 42,5 CEM II/B‐V 32,5 R - Anclajes de acero galvanizado con formas diferentes. - Posibilidad de encofrado por dentro de madera, metálico o ladrillo. 

Piezas especiales - Piedras de distinto grosor, medidas y formas. - Forma regular o irregular. - Mortero de cemento y arena de río 1:4 o morteros especiales. - Cemento CEM II/A‐M 42,5 CEM II/B‐V 32,5 R - Anclajes de acero galvanizado con formas diferentes. - Posibilidad de encofrado por dentro de madera, metálico o ladrillo. 

 30.3  Condiciones previas. 

- Planos de proyecto donde se defina la situación, forma y detalles. - Muros o elementos bases terminados. - Forjados o elementos que puedan manchar las canterías terminados. - Colocación de piedras a pie de tajo. - Andamios instalados. - Puentes térmicos terminados. 

 30.4  Ejecución. 

- Extracción de la piedra en cantera y apilado y/o cargado en camión. - Volcado de la piedra en lugar idóneo. - Replanteo general. - Colocación  y aplomado de miras de acuerdo a especificaciones de proyecto y dirección facultativa. - Tendido de hilos entre miras. - Limpieza y humectación del lecho de la primera hilada. - Colocación de la piedra sobre la capa de mortero. - Acuñado de los mampuestos (según el tipo de fábrica, procederá o no). - Ejecución de las mamposterías o sillares tanteando con regla y plomada o nivel, rectificando su posición. - Rejuntado de las piedras, si así se exigiese. - Limpieza de las superficies. - Protección de  la  fábrica  recién  ejecutada  frente  a  la  lluvia,  heladas  y  temperaturas  elevadas  con plásticos u otros 

elementos. - Regado al día siguiente. - Retirada del material sobrante. - Anclaje de piezas especiales. 

 30.5  Control. 

- Replanteo. - Distancia entre ejes, a puntos críticos, huecos,...etc. - Geometría de los ángulos, arcos, muros apilastrados. - Distancias máximas de ejecución de juntas de dilatación. - Planeidad. - Aplomado. - Horizontalidad de las hiladas. - Tipo de rejuntado exigible. - Limpieza. - Uniformidad de las piedras. - Ejecución de piezas especiales. - Grueso de juntas. - Aspecto de los mampuestos: grietas, pelos, adherencias, síntomas de descomposición, fisuración, disgregación. - Morteros utilizados. 

 30.6  Seguridad.   Se cumplirá estrictamente lo que para estos trabajos establezca la Ordenanza de Seguridad e Higiene en el trabajo   Las escaleras o medios auxiliares estarán firmes, sin posibilidad de deslizamiento o caída   En operaciones donde sea preciso, el Oficial contará con la colaboración del Ayudante   Se utilizarán las herramientas adecuadas.   Se tendrá especial cuidado en no sobrecargar los andamios o plataformas.   Se utilizarán guantes y gafas de seguridad.   Se utilizará calzado apropiado. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

25

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 26: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

  Cuando se utilicen herramientas eléctricas, éstas estarán dotadas de grado de aislamiento II.  30.7  Medición. 

Los chapados se medirán por m2 indicando espesores, ó por m

2, no descontando los huecos inferiores a 2 m

2. 

  Las mamposterías y sillerías se medirán por m2, no descontando los huecos inferiores a 2 m

2. 

  Los solados se medirán por m2. Las jambas, albardillas, cornisas, canecillos, impostas, arcos y bóvedas se medirán por metros lineales. 

  Las columnas se medirán por unidad, así como otros elementos especiales como: bolas, escudos, fustes, ...etc  30.8  Mantenimiento.   Se cuidará que los rejuntados estén en perfecto estado para evitar la penetración de agua.   Se vigilarán los anclajes de las piezas especiales.   Se evitará la caída de elementos desprendidos.   Se limpiarán los elementos decorativos con productos apropiados.   Se impermeabilizarán con productos idóneos las fábricas que estén en proceso de descomposición.   Se tratarán con resinas especiales los elementos deteriorados por el paso del tiempo.  Articulo 31.‐ Albañilería.  31.1.  Fachadas de piezas de arcilla cocida y de hormigón Cerramiento de ladrillo de arcilla cocida o bloque de arcilla aligerada o de hormigón, tomado con mortero compuesto por cemento y/o cal, arena, agua y a veces aditivos, que constituye fachadas compuestas de varias hojas, con/sin cámara de aire,  pudiendo  ser  sin  revestir  (cara  vista)  o  con  revestimiento,  de  tipo  continuo  o  aplacado. Remates  de  alféizares  de ventana,  antepechos  de  azoteas,  etc.,  formados  por  piezas  de  material  pétreo,  arcilla  cocida,  hormigón  o  metálico, recibidos con mortero u otros sistemas de fijación.  31.1.1. Criterios de medición y valoración de unidades Metro  cuadrado  de  cerramiento  de  ladrillo  de  arcilla  cocida  o  bloque  de  arcilla  aligerada  o  de  hormigón,  tomado  con mortero de cemento y/o cal, de una o varias hojas, con o sin cámara de aire, con o sin enfoscado de la cara interior de la hoja exterior con mortero de cemento, incluyendo o no aislamiento térmico, con o sin revestimiento interior y exterior, con o sin  trasdosado  interior, aparejada,  incluso  replanteo, nivelación y aplomado, parte proporcional de enjarjes, mermas y roturas, humedecido de los ladrillos o bloques y limpieza, incluso ejecución de encuentros y elementos especiales, medida 

deduciendo huecos superiores a 1 m2. Metro lineal de elemento de remate de alféizar o antepecho colocado, incluso rejuntado o sellado de juntas, eliminación de restos y limpieza.  31.1.2. Prescripciones sobre los productos Características y recepción de los productos que se incorporan a las unidades de obra La  recepción  de  los  productos,  equipos  y  sistemas  se  realizará  conforme  se  desarrolla  en  la  Parte  II,  Condiciones  de recepción  de  productos.  Este  control  comprende  el  control  de  la  documentación  de  los  suministros  (incluida  la correspondiente al marcado CE, cuando sea pertinente), el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de idoneidad y el control mediante ensayos. En general: Según  CTE  DB HE  1,  apartado  4,  se  comprobará  que  las  propiedades  higrométricas  de  los  productos  utilizados  en  los cerramientos se corresponden con las especificadas en proyecto: conductividad térmica λ, factor de resistencia a la difusión del  vapor de  agua  μ,  y, en  su  caso, densidad  ρ  y  calor específico  cp,  cumpliendo  con  la  transmitancia  térmica máxima exigida a los cerramientos que componen la envolvente térmica. Revestimiento exterior (ver capítulo 7.1.4. Enfoscados, guarnecidos y enlucidos): Si el aislante se coloca en la parte exterior de la hoja principal de ladrillo, el revestimiento podrá ser de adhesivo cementoso mejorado armado con malla de fibra de vidrio acabado con revestimiento plástico delgado, etc.  Mortero para revoco y enlucido (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, 19.1.11): según CTE DB SI 2, apartado 1, la clase de reacción al fuego de los materiales que ocupen más del 10% de la superficie del acabado exterior será B‐s3 d2 en aquellas fachadas cuyo arranque sea accesible al público bien desde  la rasante exterior o bien desde una cubierta, así como  en  toda  fachada  cuya  altura  exceda  de  18.  Según  CTE  DB  SE  F,  apartado  3.  Si  se  utiliza  un  acabado  exterior impermeable al agua de lluvia, éste deber ser permeable al vapor, para evitar condensaciones en la masa del muro, en los términos establecidos en el DB HE. Hoja principal: Podrá ser un cerramiento de  ladrillo de arcilla cocida, silicocalcáreo o bloque de arcilla aligerada o de hormigón, tomado con mortero compuesto por cemento y/o cal, arena, agua y a veces aditivos. Ladrillos de arcilla cocida (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, 2.1.1). Según CTE DB HS 1, apartado 2.3.2, en caso de exigirse en proyecto que el ladrillo sea de baja higroscopicidad, se comprobará que la absorción es menor o igual que el 10 %, según el ensayo descrito en UNE 67027:1984. Bloque de arcilla aligerada (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, 2.1.1). Piezas silicocalcáreas (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, 2.1.2). Bloque de hormigón (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, 2.1.3, 2.1.4). Mortero de albañilería (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, 19.1.12). Clases especificadas de morteros para 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

26

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 27: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

albañilería para las siguientes propiedades: resistencia al hielo y contenido en sales solubles en las condiciones de servicio. Para  elegir  el  tipo  de mortero  apropiado  se  debe  considerar  el  grado  de  exposición,  incluyendo  la  protección  prevista contra  la saturación de agua. Según CTE DB SE F, apartado 4.2. El mortero ordinario para fábricas convencionales no será inferior a M1. El mortero ordinario para fábrica armada o pretensada, los morteros de junta delgada y los morteros ligeros, no serán  inferiores a M5. En cualquier caso, para evitar  roturas  frágiles de  los muros,  la  resistencia a  la compresión del mortero no debe ser superior al 0,75 de la resistencia normalizada de las piezas. Sellantes para juntas (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, 9): Según el CTE DB HS 1, apartado 2.3.3.1,  los materiales de  relleno  y  sellantes  tendrán una elasticidad  y una adherencia suficientes  para  absorber  los  movimientos  de  la  hoja  previstos  y  serán  impermeables  y  resistentes  a  los  agentes atmosféricos. Armaduras de tendel (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, 2.2.3): Según  CTE  DB  SE  F,  apartado  3.3.  En  la  clase  de  exposición  I,  pueden  utilizarse  armaduras  de  acero  al  carbono  sin protección. En  las clases  IIa y  IIb, se utilizarán armaduras de acero al carbono protegidas mediante galvanizado  fuerte o protección equivalente, a menos que la fábrica esté terminada mediante un enfoscado de sus caras expuestas, el mortero de  la  fábrica  sea  superior a M5 y el  recubrimiento  lateral mínimo de  la armadura  sea  superior a 30 mm, en  cuyo  caso podrán utilizarse armaduras de acero al carbono sin protección. Para  las clases  III,  IV, H, F y Q, en todas  las subclases  las armaduras de tendel serán de acero inoxidable austenítico o equivalente. Revestimiento intermedio (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, 19.1.11): Podrá ser enfoscado de mortero mixto, mortero de cemento con aditivos hidrofugantes, etc. El revestimiento  intermedio será siempre necesario cuando la hoja exterior sea cara vista. Según CTE DB HS 1 apartado 2.3.2. En caso de exigirse en proyecto que sea de resistencia alta a  la  filtración, el mortero tendrá aditivos hidrofugantes. Cámara de aire: En su caso,  tendrá un espesor mínimo de 3 cm y contará con separadores de  la  longitud y material adecuados  (plástico, acero galvanizado, etc.), siendo recomendable que dispongan de goterón. Podrá ser ventilada ( en grados muy ventilada o ligeramente ventilada) o  sin ventilar. En  caso de  revestimiento  con aplacado,  la ventilación  se producirá a  través de  los elementos del mismo. Según CTE DB SI 2, apartado 1.La clase de reacción al fuego de  los materiales que ocupen más del 10% de las superficies interiores de las cámaras ventiladas será B‐s3 d2 en aquellas fachadas cuyo arranque sea accesible al público bien desde la rasante exterior o bien desde una cubierta, así como en toda fachada cuya altura exceda de 18 m. Aislante térmico (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, 3): Podrá ser paneles de  lana mineral  (MW), de poliestireno expandido  (EPS), de poliestireno extruído  (XPS), de poliuretano (PUR), etc. Según CTE DB HS 1 Apéndice A, en caso de exigirse en proyecto que el aislante sea no hidrófilo, se comprobará que tiene 

una succión o absorción de agua a corto plazo por inmersión parcial menor que 1kg/m2 según ensayo  UNE‐EN 1609:1997 o una absorción de agua a largo plazo por inmersión total menor que el 5% según ensayo  UNE‐EN 12087:1997. Hoja interior: Podrá  ser  de  hoja  de  ladrillo  arcilla  cocida,  placa  de  yeso  laminado  sobre  estructura  portante  de  perfiles  de  acero galvanizado, panel de yeso laminado con aislamiento térmico incluido, fijado con mortero, etc. Ladrillos de arcilla cocida (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, 2.1.1). Mortero de albañilería (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, 19.1.12). Placas de yeso laminado (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, 19.2.1). Perfiles de acero galvanizado (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, 19.5.3). Revestimiento interior (ver capítulo 7.1.4. Enfoscados, guarnecidos y enlucidos): Podrá ser guarnecido y enlucido de yeso y cumplirá lo especificado en el capítulo Guarnecidos y enlucidos. Yeso (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, 19.2.4). Remates (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, según el material): Podrán ser de material pétreo natural o artificial, arcilla cocida o de hormigón, o metálico, en cuyo caso estará protegido contra la corrosión. Las piezas no se presentarán piezas agrietadas, rotas, desportilladas ni manchadas, tendrán un color y una textura uniformes.  31.1.3. Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de obra Condiciones previas: soporte Hoja principal, fábrica de piezas de arcilla cocida o de hormigón:  Se exigirá la condición de limitación de flecha a los elementos estructurales flectados: vigas de borde o remates de forjado. Terminada  la estructura, se comprobará que el soporte  (forjado,  losa,  riostra, etc.) haya  fraguado  totalmente, esté seco, nivelado, y  limpio de cualquier  resto de obra. Comprobado el nivel del  forjado  terminado, si hay alguna  irregularidad se rellenará con mortero. En caso de utilizar dinteles metálicos, serán resistentes a  la corrosión o estarán protegidos contra ella antes de su colocación. Aislante  térmico: En caso de colocar paneles rígidos se comprobará que  la hoja principal no  tenga desplomes ni  falta de planeidad. Si existen defectos  considerables en  la  superficie del  revestimiento  se  corregirán, por ejemplo aplicando una capa de mortero de regularización, para facilitar la colocación y el ajuste de los paneles. Hoja interior: fábrica de piezas arcilla cocidas o de hormigón: se comprobará la limpieza del soporte (forjado, losa, etc.), así como la correcta colocación del aislante. Hoja interior: trasdosado autoportante de placas de yeso laminado con perfilería metálica: Revestimiento exterior: enfoscado de mortero. En caso de pilares, vigas y viguetas de acero, se forrarán previamente con piezas de arcilla cocida o de cemento. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

27

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 28: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Remate: Previamente a la colocación de los remates, los antepechos estarán saneados, limpios y terminados al menos tres días antes de ejecutar el elemento de remate.  Ejecución Hoja principal: Se replanteará  la situación de  la fachada, comprobando  las desviaciones entre forjados. Será necesaria  la verificación del replanteo por la dirección facultativa. Se colocarán miras rectas y aplomadas en la cara interior de la fachada en todas las esquinas, huecos, quiebros, juntas de movimiento, y en tramos ciegos a distancias no mayores que 4 m. Se marcará un nivel general de planta en los pilares con un nivel de agua. Se realizará el replanteo horizontal de la fábrica señalando en el forjado la situación de los huecos, juntas de dilatación y otros puntos de inicio de la fábrica, según el plano de replanteo del proyecto, de forma que se evite colocar piezas menores de medio ladrillo. Las  juntas de dilatación de  la  fábrica sustentada se dispondrán de  forma que cada  junta estructural coincida con una de ellas.  Según  CTE  DB  HS  1,  apartado  2.3.3.1.  Se  cumplirán  las  distancias máximas  entre  juntas  de  dilatación,  en  función  del material componente: 12 m en caso de piezas de arcilla cocida, y 6 m en caso de bloques de hormigón. El  replanteo vertical se  realizará de  forjado a  forjado, marcando en  las  reglas  las alturas de  las hiladas, del alféizar y del dintel. Se ajustará el número de hiladas para no tener que cortar las piezas. En el caso de bloques, se calculará el espesor del tendel (1 cm + 2 mm, generalmente) para encajar un número entero de bloques. (considerando la dimensión nominal de altura del bloque), entre referencias de nivel sucesivas según las alturas libres entre forjados que se hayan establecido en proyecto es conveniente. Se dispondrán los precercos en obra. La primera hilada en cada planta se recibirá sobre capa de mortero de 1 cm de espesor, extendida en toda la superficie de asiento de la fábrica. Las hiladas se ejecutarán niveladas, guiándose de las lienzas que marcan su altura. Se comprobará que la  hilada  que  se  está  ejecutando  no  se  desploma  sobre  la  anterior.  Las  fábricas  se  levantarán  por  hiladas  horizontales enteras, salvo cuando dos partes tengan que levantarse en distintas épocas, en cuyo caso la primera se dejará escalonada. Si  esto  no  fuera  posible,  se  dispondrán  enjarjes.  Los  encuentros  de  esquinas  o  con  otras  fábricas,  se  harán mediante enjarjes en todo su espesor y en todas las hiladas. En el caso de fábrica armada, ver capítulo de Fábrica estructural. En caso de ladrillos de arcilla cocida: Los ladrillos se humedecerán antes de su colocación para que no absorban el agua del mortero. Los ladrillos se colocarán a restregón,  utilizando  suficiente mortero  para  que  penetre  en  los  huecos  del  ladrillo  y  las  juntas  queden  rellenas.  Se recogerán  las  rebabas  de mortero  sobrante  en  cada  hilada.  En  el  caso  de  fábricas  cara  vista,  a medida  que  se  vaya levantando la fábrica se irá limpiando y realizando las llagas (primero las llagas verticales para obtener las horizontales más limpias). Asimismo, se comprobará mediante el uso de plomadas la verticalidad de todo el muro y también el plomo de las juntas  verticales  correspondientes  a hiladas  alternas. Dichas  juntas  seguirán  la  ley de  traba  empleada  según  el  tipo de aparejo. En caso de bloques de arcilla aligerada: Los bloques se humedecerán antes de su colocación. Las  juntas de mortero de asiento se realizarán de 1 cm de espesor como mínimo en una banda única. Los bloques se colocarán sin mortero en la junta vertical. Se asentarán verticalmente, no a restregón, haciendo tope con el machihembrado, y golpeando con una maza de goma para que el mortero penetre en las perforaciones. Se recogerán las rebabas de mortero sobrante. Se comprobará que el espesor del tendel una vez asentados los bloques esté comprendido entre 1 y 1,5 cm. La separación entre juntas verticales de dos hiladas consecutivas deberá ser igual o mayor a 7 cm. Para ajustar la modulación vertical se podrán variar los espesores de las juntas de mortero (entre 1 y 1,5 cm), o se utilizarán piezas especiales de ajuste vertical o piezas cortadas en obra con cortadora de mesa. En caso de bloques de hormigón: Debido a la conicidad de los alvéolos de los bloques huecos, la cara que tiene más superficie de hormigón se colocará en la parte  superior  para  ofrecer  una  superficie  de  apoyo mayor  al mortero  de  la  junta.  Los  bloques  se  colocarán  secos, humedeciendo únicamente  la  superficie del bloque en  contacto  con el mortero,  si el  fabricante  lo  recomienda. Para  la formación de la junta horizontal, en los bloques ciegos el mortero se extenderá sobre la cara superior de manera completa; en los bloques huecos, se colocará sobre las paredes y tabiquillos, salvo cuando se pretenda interrumpir el puente térmico y la transmisión de agua a través de la junta, en cuyo caso sólo se colocará sobre las paredes, quedando el mortero en dos bandas  separadas. Para  la  formación de  la  junta vertical,  se aplicará mortero  sobre  los  salientes de  la  testa del bloque, presionándolo. Los bloques se llevarán a su posición mientras el mortero esté aún blando y plástico. Se quitará el mortero sobrante evitando caídas de mortero, tanto en el interior de los bloques como en la cámara de trasdosado, y sin ensuciar ni rayar el bloque. No se utilizarán piezas menores de medio bloque. Cuando se precise cortar los bloques se realizará el corte con maquinaria adecuada. Mientras se ejecute la fábrica, se conservarán los plomos y niveles de forma que el paramento resulte con todas  las  llagas alineadas y  los tendeles a nivel. Las hiladas  intermedias se colocarán con sus  juntas verticales alternadas. Si se realiza el  llagueado de  las  juntas, previamente se rellenarán con mortero fresco los agujeros o pequeñas zonas que no hayan quedado  completamente ocupadas,  comprobando que el mortero esté  todavía  fresco y plástico. El llagueado no se realizará inmediatamente después de la colocación, sino después del inicio del fraguado del mortero, pero antes de  su endurecimiento.  Si hay que  reparar una  junta después de que el mortero haya endurecido  se eliminará el mortero de la junta en una profundidad al menos de 15 mm y no mayor del 15% del espesor del mismo, se mojará con agua y se repasará con mortero fresco. No se realizarán juntas matadas inferiormente, porque favorecen la entrada de agua en la fábrica. Los enfoscados interiores o exteriores se realizarán transcurridos 45 días después de terminar la fábrica para evitar fisuración por retracción del mortero de las juntas. En general: 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

28

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 29: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Las fábricas se trabajarán siempre a una temperatura ambiente que oscile entre 5 y 40 º C. Si se sobrepasan estos límites, 48  horas  después,  se  revisará  la  obra  ejecutada.  Durante  la  ejecución  de  las  fábricas,  se  adoptarán  las  siguientes protecciones: Contra  la  lluvia:  las partes recientemente ejecutadas se protegerán con plásticos para evitar el  lavado de  los morteros,  la erosión de las juntas y la acumulación de agua en el interior del muro. Se procurará colocar lo antes posible elementos de protección, como alfeizares, albardillas, etc. Contra el calor y los efectos de secado por el viento: se mantendrá húmeda la fábrica recientemente ejecutada, para evitar una evaporación del agua del mortero demasiado rápida, hasta que alcance la resistencia adecuada. Contra heladas:  si ha helado antes de  iniciar el  trabajo,  se  inspeccionarán  las  fábricas ejecutadas, debiendo demoler  las zonas  afectadas que no garanticen  la  resistencia  y durabilidad establecidas.  Si  la helada  se produce una  vez  iniciado el trabajo, se suspenderá, protegiendo lo construido con mantas de aislante térmico o plásticos. Frente a posibles daños mecánicos debidos a otros trabajos a desarrollar en obra (vertido de hormigón, andamiajes, tráfico de obra, etc.), se protegerán los elementos vulnerables de las fábricas (aristas, huecos, zócalos, etc.). Las fábricas deberán ser estables durante  su  construcción, por  lo que  se elevarán a  la vez que  sus  correspondientes arriostramientos. En  los casos  donde  no  se  pueda  garantizar  su  estabilidad  frente  a  acciones  horizontales,  se  arriostrarán  a  elementos suficientemente sólidos. Cuando el viento sea superior a 50 km/h, se suspenderán los trabajos y se asegurarán las fábricas realizadas. Elementos singulares: Juntas de dilatación: Según CTE DB HS 1, apartado 2.3.3.1. Se colocará un sellante sobre un relleno introducido en la junta. La profundidad del sellante  será mayor o  igual que 1  cm y  la  relación entre  su espesor y  su anchura estará  comprendida entre 0,5 y 2. En fachadas enfoscadas el sellante quedará enrasado con el paramento de  la hoja principal sin enfoscar. Cuando se utilicen chapas metálicas en las juntas de dilatación, se dispondrán de forma que cubran a ambos lados de la junta una banda de muro de 5 cm como mínimo y cada chapa se fijará mecánicamente en dicha banda y se sellará su extremo correspondiente. Arranque de la fábrica desde cimentación: Según CTE DB HS 1, apartado 2.3.3.2. En el arranque de la fábrica desde cimentación se dispondrá una barrera impermeable a más de 15 cm por encima del nivel del suelo exterior que cubra todo el espesor de  la fachada. Cuando  la fachada esté constituida  por  un  material  poroso  o  tenga  un  revestimiento  poroso,  se  dispondrá  un  zócalo  de  un  material  cuyo coeficiente de succión sea menor que el 3%, u otra solución que proteja la fachada de salpicaduras hasta una altura mínima de 30 cm, y que cubra la barrera impermeable dispuesta entre el muro y la fachada. La unión del zócalo con la fachada en su parte superior deberá sellarse o adoptarse otra solución que produzca el mismo efecto. Encuentros de la fachada con los forjados: Según CTE DB HS 1, apartado 2.3.3.3. Cuando la hoja principal esté interrumpida por los forjados, se dispondrá de una junta de desolidarización  entre  la hoja principal  y  cada  forjado por debajo de éstos, dejando una holgura de  2  cm, disponer refuerzos  locales  (ver CTE). Esta holgura se  rellenará después de  la  retracción de  la hoja principal, con un material cuya elasticidad sea compatible con la deformación prevista del forjado, y se protegerá de la filtración con un goterón. Cuando el paramento exterior de la hoja principal sobresalga del borde del forjado, el vuelo será menor que 1/3 del espesor de dicha hoja. Cuando el forjado sobresalga del plano exterior de la fachada tendrá una pendiente hacia el exterior para evacuar el agua del 10% como mínimo y se dispondrá un goterón en el borde del mismo. Encuentros de la fachada con los pilares: Según CTE DB HS 1, apartado 2.3.3.4. Cuando  la hoja principal esté  interrumpida por  los pilares, si se colocan piezas de menor espesor que  la hoja principal por  la parte exterior de  los pilares, para conseguir  la estabilidad de estas piezas, se dispondrá una armadura o cualquier otra solución que produzca el mismo efecto. Encuentros de la cámara de aire ventilada con los forjados y los dinteles, en su caso: Según CTE DB HS 1, apartado 2.3.3.5. Cuando  la cámara quede  interrumpida por un forjado o un dintel, se dispondrá un sistema  de  recogida  y  evacuación  del  agua  filtrada  o  condensada  en  la misma.  Como  sistema  de  recogida  de  agua  se utilizará un elemento continuo impermeable (lámina, perfil especial, etc.) dispuesto a lo largo del fondo de la cámara, con inclinación hacia el exterior, de tal forma que su borde superior esté situado como mínimo a 10 cm del fondo y al menos 3 cm por encima del punto más alto del sistema de evacuación Cuando se disponga una lámina, ésta se introducirá en la hoja interior en todo su espesor. Para  la evacuación se dispondrá el sistema  indicado en proyecto: tubos de material estanco, llagas de  la primera hilada desprovistas de mortero  en  caso de  fábrica  cara  vista,  etc., que,  en  cualquier  caso,  estarán separados 1,5 m como máximo. Para poder comprobar  la  limpieza del  fondo de  la cámara  tras  la construcción del paño completo, se dejarán sin colocar uno de cada 4 ladrillos de la primera hilada. Encuentro de la fachada con la carpintería: Según CTE DB HS 1, apartado 2.3.3.6. La  junta entre el cerco y el muro se sellará con un cordón que se  introducirá en un llagueado practicado  en  el muro de  forma que quede  encajado  entre dos bordes paralelos. Cuando  la  carpintería  esté retranqueada respecto del paramento exterior de la fachada, se rematará el alféizar con un vierteaguas para evacuar hacia el exterior el agua de  lluvia y se dispondrá un goterón en el dintel para evitar que el agua de  lluvia discurra por  la parte inferior del dintel hacia  la carpintería o se adoptarán soluciones que produzcan  los mismos efectos. Cuando el grado de impermeabilidad  exigido  sea  igual  a  5,  si  las  carpinterías  están  retranqueadas  respecto  del  paramento  exterior  de  la fachada, se dispondrá precerco y una barrera impermeable en las jambas entre la hoja principal y el precerco, o en su caso el  cerco,  prolongada  10  cm  hacia  el  interior  del  muro.  El  vierteaguas  tendrá  una  pendiente  hacia  el  exterior,  será impermeable o se dispondrá sobre una barrera impermeable fijada al cerco o al muro que se prolongue por la parte trasera y por ambos  lados del vierteaguas. El vierteaguas dispondrá de un goterón en  la cara  inferior del saliente, separado del paramento exterior de la fachada al menos 2 cm, y su entrega lateral en la jamba será de 2 cm como mínimo. La junta de las piezas con goterón tendrá la forma del mismo para no crear a través de ella un puente hacia la fachada. Antepechos y remates superiores de las fachadas: 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

29

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 30: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Según CTE DB HS 1, apartado 2.3.3.7. Los antepechos se rematarán con  la solución  indicada en proyecto para evacuar el agua de  lluvia.  Las  albardillas  y  vierteaguas  tendrán una  inclinación, dispondrán de  goterones en  la  cara  inferior de  los salientes hacia  los que discurre el agua, separados de  los paramentos correspondientes del antepecho al menos 2 cm y serán  impermeables o se dispondrán sobre una barrera  impermeable que tenga una pendiente. Se dispondrán  juntas de dilatación cada dos piezas cuando sean de piedra o prefabricadas y cada 2 m cuando sean de arcilla cocida. Las juntas entre las  piezas  se  realizarán  de  tal manera  que  sean  impermeables  con  un  sellado  adecuado.  Se  replantearán  las piezas  de remate. Los paramentos de aplicación estarán  saneados,  limpios y húmedos. Si es preciso  se  repicarán previamente. En caso de recibirse los vierteaguas o albardillas con mortero, se humedecerá la superficie del soporte para que no absorba el agua del mismo; no se apoyarán elementos sobre ellos, al menos hasta tres días después de su ejecución. Anclajes a la fachada: Según CTE DB HS 1, apartado 2.3.3.8. Cuando los anclajes de elementos tales como barandillas o mástiles se realicen en un plano horizontal de la fachada, la junta entre el anclaje y la fachada se realizará de tal forma que se impida la entrada de agua a través de ella, mediante el sistema indicado en proyecto: sellado, elemento de goma, pieza metálica, etc. Aleros y cornisas: Según CTE DB HS 1, apartado 2.3.3.9. Los aleros y  las cornisas de constitución continua  tendrán una pendiente hacia el exterior  para  evacuar  el  agua  y  los  que  sobresalgan más  de  20  cm  del  plano  de  la  fachada  cumplirán  las  siguientes condiciones:  serán  impermeables o  tendrán  la  cara  superior protegida por una barrera  impermeable; dispondrán  en  el encuentro con el paramento vertical de elementos de protección prefabricados o realizados in situ que se extiendan hacia arriba al menos 15 cm y cuyo remate superior se resuelva de forma que evite que el agua se filtre en el encuentro y en el remate; dispondrán de un goterón en el borde exterior de  la  cara  inferior.  La  junta de  las piezas  con goterón  tendrá  la forma del mismo para no crear a través de ella un puente hacia la fachada. Dinteles: Se adoptará la solución de proyecto (armado de los tendeles, viguetas pretensadas, perfiles metálicos, cargadero de piezas de arcilla cocida / hormigón y hormigón armado, etc.). Se consultará a la dirección facultativa el correspondiente apoyo de los cargaderos, los anclajes de perfiles al forjado, etc. Revestimiento intermedio: (ver capítulo 7.1.4. Enfoscados, guarnecidos y enlucidos) Aislante térmico:  Según CTE DB HE 1, apartado 5.2.1. Se controlará que la puesta en obra de los aislantes térmicos se ajusta a lo indicado en el proyecto, en cuanto a su colocación, posición, dimensiones y tratamiento de puntos singulares. En caso de colocación de paneles por fijación mecánica, el número de fijaciones dependerá de la rigidez de los paneles, y deberá ser el recomendado por el  fabricante, aumentándose el número en  los puntos  singulares. En  caso de  fijación por adhesión,  se  colocarán  los paneles  de  abajo  hacia  arriba.  Si  la  adherencia  de  los  paneles  a  la  hoja  principal  se  realiza  mediante  un  adhesivo interpuesto, no se sobrepasará el tiempo de utilización del adhesivo; si la adherencia se realiza mediante el revestimiento intermedio,  los paneles  se  colocarán  recién aplicado el  revestimiento,  cuando esté  todavía  fresco.  Los paneles deberán quedar estables en posición vertical, y continuos, evitando puentes térmicos. No se interrumpirá el aislante en la junta de dilatación de la fachada. Barrera de vapor: Si  es  necesaria  ésta  se  colocará  en  la  cara  caliente  del  cerramiento  y  se  controlará  que  durante  su  ejecución  no  se produzcan roturas o deterioros en la misma (CTE DB HE 1, apartado 5.2.2). Hoja  interior:  fábrica de piezas de arcilla cocida o de hormigón:  (ver capítulo particiones de piezas de arcilla cocida o de hormigón) Hoja  interior: trasdosado autoportante de placas de yeso  laminado sobre perfilaría: (ver capítulo particiones de piezas de arcilla cocida o de hormigón ) Revestimiento exterior. (ver capítulo Enfoscados, guarnecidos y enlucidos).  Control de ejecución Puntos de observación. Replanteo: Replanteo de las hojas del cerramiento. Desviaciones respecto a proyecto. En zonas de circulación, vuelos con altura mínima de 2,20 m, elementos salientes y protecciones de elementos volados cuya altura sea menor que 2,00 m. Huecos para el servicio de extinción de incendios: altura máxima del alféizar: 1,20 m; dimensiones mínimas del hueco: 0,80 m horizontal y 1,20 m vertical; distancia máxima entre ejes de huecos consecutivos: 25 m, etc. Distancia máxima entre juntas verticales de la hoja.  Ejecución: Composición del cerramiento según proyecto: espesor y características. Si la fachada arranca desde la cimentación, existencia de barrera impermeable, y de zócalo si el cerramiento es de material poroso. Enjarjes en los encuentros y esquinas de muros. Colocación de piezas: existencia de miras aplomadas, limpieza de ejecución, solapes de piezas (traba). Aparejo y espesor de juntas en fábrica cara vista. Holgura del cerramiento en el encuentro con el forjado superior (de 2 cm y relleno a las 24 horas). Arriostramiento durante la construcción. Encuentros con los forjados: en caso de hoja exterior enrasada: existencia de junta de desolidarización; en caso de vuelo de la hoja exterior respecto al forjado: menor que 1/3 del espesor de la hoja. Encuentros  con  los pilares:  si existen piezas de menor espesor que  la hoja principal por  la parte exterior de  los pilares, existencia de armadura. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

30

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 31: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Encuentro de la fachada con la carpintería: en caso de grado de impermeabilidad 5 y carpintería retranqueada, colocación de barrera impermeable. Albardillas y vierteaguas: pendiente mínima,  impermeables o  colocación  sobre barrera  impermeable y,  con goterón  con separación mínima de la fachada de 2 cm. Anclajes horizontales en la fachada: junta impermeabilizada: sellado, elemento de goma, pieza metálica, etc. Aleros y cornisas: pendiente mínima. Si sobresalen más de 20 cm: impermeabilizados, encuentro con el paramento vertical con protección hacia arriba mínima de 15 cm y goterón. Dinteles: dimensión y entrega. Juntas de dilatación: aplomadas y limpias. Revestimiento intermedio: (ver capítulo Enfoscados, guarnecidos y enlucidos). Cámara de aire: espesor. Limpieza. En caso de cámara ventilada, disposición de un sistema de recogida y evacuación del agua. Aislamiento  térmico:  espesor  y  tipo. Continuidad. Correcta  colocación:  cuando no  rellene  la  totalidad de  la  cámara,  en contacto con la hoja interior y existencia separadores. Ejecución de  los puentes  térmicos  (capialzados,  frentes de  forjados, soportes) y aquellos  integrados en  los cerramientos según detalles constructivos correspondientes. Barrera de vapor: existencia, en su caso. Colocación en la cara caliente del cerramiento y no deterioro durante su ejecución. Revestimiento exterior: (ver capítulo Enfoscados, guarnecidos y enlucidos) Comprobación final: Planeidad, medida con regla de 2 m. Desplome, no mayor de 10 mm por planta, ni mayor de 30 mm en todo el edificio.  Ensayos y pruebas Prueba  de  servicio:  estanquidad  de  paños  de  fachada  al  agua  de  escorrentía. Muestreo:  una  prueba  por  cada  tipo  de 

fachada y superficie de 1000 m2 o fracción. Conservación y mantenimiento No se permitirá  la acumulación de cargas de uso superiores a  las previstas ni alteraciones en  la  forma de  trabajo de  los cerramientos o en sus condiciones de arriostramiento. Los muros de cerramiento no se someterán a humedad habitual y se denunciará cualquier fuga observada en las canalizaciones de suministro o evacuación de agua. Se evitará el vertido sobre la fábrica de productos cáusticos y de agua procedente de las jardineras. Si fuera apreciada alguna anomalía, se realizará una inspección, observando si aparecen fisuras de retracción. Cualquier alteración apreciable como fisura, desplome o envejecimiento indebido será analizada por la dirección facultativa que dictaminará su importancia y peligrosidad y, en su caso, las reparaciones que deban realizarse. En  caso  de  fábrica  cara  vista  para  un  correcto  acabado  se  evitará  ensuciarla  durante  su  ejecución,  protegiéndola  si  es necesario.  Si  fuese  necesaria  una  limpieza  final  se  realizará  por  profesional  cualificado, mediante  los  procedimientos adecuados  (lavado  con  agua,  limpieza  química,  proyección  de  abrasivos,  etc.)  según  el  tipo  de  pieza  (ladrillo  de  arcilla cocida, bloque de arcilla aligerada o de hormigón) y la sustancia implicada.  31.1. Fábrica de ladrillo. Los  ladrillos  se  colocan  según  los  aparejos  presentados  en  el  proyecto.  Antes  de  colocarlos  se  humedecerán  en  agua.  EI humedecimiento deberá  ser hecho  inmediatamente antes de  su empleo, debiendo estar  sumergidos en agua 10 minutos al menos.  Salvo  especificaciones  en  contrario,  el  tendel  debe  tener  un  espesor  de  10 mm.  Todas  las  hiladas  deben  quedar perfectamente horizontales y con  la cara buena perfectamente plana, vertical y a plano con  los demás elementos que deba coincidir. Para ello se hará uso de las miras necesarias, colocando la cuerda en las divisiones o marcas hechas en las miras. 

Salvo indicación en contra se empleará un mortero de 250 kg. de cemento I‐35 por m3 de pasta. AI  interrumpir el trabajo, se quedará el muro en adaraja para trabar al día siguiente  la  fábrica con  la anterior. AI reanudar el trabajo se regará la fábrica antigua limpiándola de polvo y repicando el mortero. Las unidades en ángulo se harán de manera que se medio ladrillo de un muro contiguo, alternándose las hilaras. 

La medición  se  hará  por m2,  según  se  expresa  en  el  Cuadro  de  Precios.  Se medirán  las  unidades  realmente  ejecutadas descontándose los huecos.  Los ladrillos se colocarán siempre "a restregón" Los cerramientos de mas de 3,5 m.de altura estarán anclados en sus cuatro caras Los que superen la altura de 3.5 m. estarán rematados por un zuncho de hormigón armado.  Los  muros  tendrán  juntas  de  dilatación  y  de  construcción.  Las  juntas  de  dilatación  serán  las  estructurales,  quedarán arriostradas y se sellarán con productos sellantes adecuados En el arranque del  cerramiento  se  colocará una  capa de mortero de 1  cm. de espesor en  toda  la anchura del muro. Si el arranque no  fuese sobre  forjado, se colocará una  lámina de barrera antihumedad.   En el encuentro del cerramiento con el forjado superior  se dejará una  junta de 2 cm. que se  rellenará posteriormente con mortero de cemento, preferiblemente al rematar todo el cerramiento Los apoyos de cualquier elemento estructural se realizarán mediante una zapata y/o una placa de apoyo. Los muros conservarán durante su construcción los plomos y niveles de las llagas y serán estancos al viento y a la lluvia. Todos los huecos practicados en los muros, irán provistos de su correspondiente cargadero. 

  Al terminar  la  jornada de trabajo, o cuando haya que suspenderla por  las  inclemencias del tiempo, se arriostrarán  los paños realizados y sin terminar. Se protegerá de la lluvia la fábrica recientemente ejecutada. Si ha helado durante la noche, se revisará la obra del día anterior. No se trabajará mientras esté helando. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

31

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 32: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

  El mortero se extenderá sobre la superficie de asiento en cantidad suficiente para que la llaga y el tendel rebosen   No se utilizarán piezas menores de ½ ladrillo.   Los encuentros de muros y esquinas se ejecutarán en todo su espesor y en todas sus hiladas. 

 31.2. Tabicón de ladrillo hueco doble. Para  la construcción de tabiques se emplearán tabicones huecos colocándolos de canto, con sus  lados mayores formando  los paramentos del tabique. Se mojarán inmediatamente antes de su uso. Se tomarán con mortero de cemento. Su construcción se hará con auxilio de miras y cuerdas y se rellenarán las hiladas perfectamente horizontales. Cuando en el tabique haya huecos, se colocarán  previamente  los  cercos  que  quedarán  perfectamente  aplomados  y  nivelados.  Su  medición  de  hará  por  metro cuadrado de tabique realmente ejecutado.  31.3. Cítaras de ladrillo perforado y hueco doble. Se tomarán con mortero de cemento y con condiciones de medición y ejecución análogas a las descritas en el párrafo 6.2. para el tabicón.  31.4. Tabiques de ladrillo hueco sencillo. Se tomarán con mortero de cemento y con condiciones de ejecución y medición análogas en el párrafo 6.2.  31.5. Mamparas para particiones Descripción Sistema modular para particiones  interiores formado por mamparas desmontables sin función estructural, fijas o móviles constituidas por una estructura de perfiles y un empanelado ciego, acristalado o mixto, pudiendo incluir puertas o no.  Criterios de medición y valoración de unidades Metro  cuadrado  de  superficie  de  mampara  para  divisiones  interiores,  realizada  con  perfiles  y  empanelado  o acristalamiento, incluso corte, preparación y uniones de perfiles, fijación a paramentos de junquillos, patillas y herrajes de cuelgue y seguridad, ajustado a obra, totalmente colocada, nivelado y aplomado, repaso y ajuste final.  Prescripciones sobre los productos Características y recepción de los productos que se incorporan a las unidades de obra La  recepción  de  los  productos,  equipos  y  sistemas  se  realizará  conforme  se  desarrolla  en  la  Parte  II,  Condiciones  de Recepción  de  productos.  Este  control  comprende  el  control  de  la  documentación  de  los  suministros  (incluida  la correspondiente al marcado CE, cuando sea pertinente), el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de idoneidad y el control mediante ensayos. Perfil continuo perimetral de caucho sintético o material similar. Perfiles estructurales: perfiles básicos y complementarios, verticales y horizontales que forman un entramado. Podrán ser: Perfiles  extrusionados  de  aleación  ligera  de  aluminio  (ver  Parte  II,  Relación  de  productos  con marcado  CE,  19.6.1):  los perfiles vendrán con acabado anodizado  (espesor mínimo 15 micras) o  lacado y  tendrán un espesor mínimo de perfil de 1,50 mm.  Perfiles  de  acero  (ver  Parte  II,  Relación  de  productos  con marcado  CE,  1.1.2,  19.5.1,  19.5.2):  irán  protegidos  contra  la oxidación mediante galvanizado, irán provistos de orificios para tornillos de presión y tendrán un espesor mínimo de 1 mm; a su vez llevarán adosados perfiles practicables o de registro de aluminio extrusionado.  Perfiles de madera maciza (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, 1.5.2): estarán correctamente escuadrados, tendrán  sus  caras  vistas,  cepilladas  y  lijadas de  taller,  con acabado pintado o barnizado. Para  los perfiles ocultos no  se precisan maderas de las empleadas normalmente en ebanistería y decoración. Paneles (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, según el material): elementos que se acoplan individualmente y por separado sobre  los perfiles estructurales, podrán ser: ciegos o acristalados constituidos de diferentes componentes base: tableros de partículas, placas de yeso laminado, etc., con diversos acabados y/o recubrimientos. Material de base: podrá ser de fibrocemento, material plástico, tablero aglomerado, etc. Material  de  chapado:  podrá  ser  de  madera,  metálico  (chapa  de  aluminio,  de  acero,  etc.),  material  sintético  (PVC, revestimiento melamínico, vinílico), etc. Acabado: podrá ir pintado, barnizado, lacado, anodizado, galvanizado, etc. Asimismo  podrán  ser,  de  paneles  sandwich  constituidos  por  dos  chapas  de  acero  galvanizado  o  aluminio  anodizado  o prelacado con alma de lana mineral o similar. Transparentes o translúcidos: podrán ser vidrios simples o dobles (en este caso con posibilidad de llevar cortina de lamas de aluminio o  tela  en  la  cámara  interior), o bien de  vidrios  sintéticos  (metacrilato,  etc.).  Se  cumplirán  las  especificaciones recogidas en el capítulo Acristalamientos de la Parte I del presente Pliego de Condiciones Técnicas. Elemento  de  remate:  perfil  de  zócalo  para  paso  horizontal  de  instalaciones,  tapajuntas,  rodapiés,  etc.  Podrán  ser  de madera, presentando sus caras y cantos vistos, cepillados y lijados. Dispositivo de regulación: tensor, pernio (será de latón, aluminio o acero inoxidable o protegido contra la corrosión), clip de sujeción, será de acero  inoxidable o protegido contra  la corrosión. La espiga de ensamble, en  las mamparas de madera, podrá ser de madera muy dura como roble, haya, etc. Productos de sellado de juntas (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, 9). Kits de tabiquería interior (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, 6.1).  Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de obra Características técnicas de cada unidad de obra 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

32

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 33: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Condiciones previas: soporte Las mamparas se colocarán sobre el solado una vez esté ejecutado y acabado. Compatibilidad entre los productos, elementos y sistemas constructivos Para prevenir el fenómeno electroquímico de la corrosión galvánica entre metales con diferente potencial, se adoptarán las siguientes medidas: Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se deberá seleccionar metales próximos en la serie galvánica. Aislar eléctricamente los metales con diferente potencial. Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión de los dos metales. Las  mamparas  no  serán  solidarias  con  elementos  estructurales  verticales,  de  manera  que  las  dilataciones,  posibles deformaciones o los movimientos impuestos de la estructura no le afecten, ni puedan causar lesiones o patologías durante la vida del elemento de partición. Ejecución En general: Se replanteará la mampara a colocar. Se dispondrá un perfil continuo de caucho o similar sobre el solado, techo o paramento para amortiguar las vibraciones y absorber las tolerancias. Acero: Se  colocarán  los  perfiles  verticales  aplomados  y  ligeramente  tensados  contra  un  perfil  de  reparto.  Posteriormente  se colocarán nivelados los horizontales intermedios y se tensarán definitivamente los verticales. El número de pernios no será menor de  tres  y  se  fijarán  al perfil básico mediante  tornillos de presión.  El empanelado  se  colocará  sobre el perfil  con interposición del perfil de caucho sintético, quedando nivelado y aplomado. Las instalaciones como electricidad, telefonía y antenas podrán disponerse por el  interior de  los perfiles del entramado de  la mampara. Las aberturas  llevarán un dintel resistente, prefabricado o realizado in situ de acuerdo con la luz a salvar. Aleaciones ligeras: Se  colocarán  primero  los  perfiles  básicos  horizontales  continuos  inferiores;  posteriormente  los  verticales  aplomados  y ligeramente tensados. A continuación se colocarán nivelados los horizontales intermedios y se tensará definitivamente los verticales. Se colocará el tensor entre el perfil soporte y el de reparto. Su tensión se graduará mediante tuerca de apriete o sistema  equivalente.  Se  fijarán  los  perfiles  para  empanelado  y  los  de  registro mediante  clips.  Se  fijará  el  perfil  tope mediante  tornillos  de  presión.  Se  colocarán  los  elementos  de  ensamblaje  en  los  encuentros  de  los  perfiles  básicos horizontales y verticales mediante tornillos de presión, quedando nivelados y aplomados. Se colocará el empanelado sobre el  perfil  para  panel  con  interposición  del  perfil  continuo  de  caucho  sintético,  quedando  nivelado  y  aplomado.  Las instalaciones como electricidad, telefonía y antenas podrán disponerse por el  interior de  los perfiles del entramado de  la mampara. Las aberturas llevarán un dintel resistente, prefabricado o realizado in situ de acuerdo con la luz a salvar. Madera Mampara desmontable: Se  colocará  el  perfil  guía  sobre  los  perfiles  continuos  de material  elástico  en  suelo,  techo  y/o  paramento,  fijándolos mediante tornillos sobre tacos de madera o plástico. Se colocará, los perfiles de reparto, los perfiles soporte, y los perfiles intermedios,  fijándolos por presión, debiendo quedar nivelados. En caso de entramado visto: se colocará el empanelado entre caras de perfiles soporte e  intermedio, con  interposición de calzos o perfil continuo de material elástico,  fijándolo mediante  junquillos. En caso de entramado oculto: el empanelado se colocará sobre  las dos caras de perfiles soportes e intermedios fijándolo mediante tornillos. Se colocarán los tapajuntas. Los encuentros en ángulo se realizarán a tope. Mampara fija: Se  colocará  el  perfil  guía  sobre  los  perfiles  continuos  de material  elástico  en  suelo,  techo  y/o  paramento,  fijándolos mediante tornillos sobre tacos de madera o plástico. Se colocarán los perfiles de reparto, los perfiles soporte y los perfiles intermedios  mediante  escuadra  de  fijación,  debiendo  quedar  nivelados.  En  caso  de  entramado  visto:  se  colocará  el empanelado entre caras de perfiles soporte e intermedio, con interposición de calzos o perfil continuo de material elástico, fijándolo mediante  junquillos.  En  caso de entramado oculto: el empanelado  se  colocará  sobre  las dos  caras de perfiles soportes e intermedios fijándolo mediante tornillos. Se colocarán los tapajuntas. Los encuentros en ángulo se realizarán a tope. Caso de incluir puertas su ejecución se ajustará a lo especificado en el capítulo Puertas y Ventanas.  Tolerancias admisibles El suministrador, de acuerdo con el diseño y características de su sistema, establecerá las tolerancias que deben cumplir las materiales componentes del mismo.  Condiciones de terminación El empanelado quedará nivelado y aplomado. Las particiones interiores, serán estables, planas, aplomadas y resistentes a los impactos   Control de ejecución, ensayos y pruebas Control de ejecución Puntos de observación. Condiciones de no aceptación automática:  Replanteo: errores superiores a 20 mm. Colocación del perfil continuo: no está instalado, no es del tipo especificado o tiene discontinuidad. Aplomado, nivelación y fijación de los entramado: desplomes superiores a 5 mm en los perfiles verticales o desnivel en los horizontales y/o fijación deficiente. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

33

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 34: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Colocación del tensor: si no está instalado en los perfiles básicos verticales y/o no ejerce presión suficiente. Colocación y fijación del empanelado: falta de continuidad en los perfiles elásticos, colocación y/o fijación deficiente. Colocación de la espiga de ensamble. Si no está colocada, no es del tipo especificado o no tiene holgura y no ejerce presión. Colocación de la escuadra de fijación: si no está colocada, no es del tipo especificado. Fijación deficiente. Colocación y fijación del tapajuntas. Si no están colocados y/o su fijación es deficiente. Colocación y fijación de junquillos. Si no están colocados y/o su fijación es deficiente. Colocación y fijación del perfil practicable y del perfil de registro: colocación y/o fijación deficiente. Colocación y fijación de pernios: colocación y/o fijación deficiente. Número y tipo distinto del especificado.  31.6. Tabiquería de placa de yeso laminado con estructura metálica Descripción  Tabiques de placa de yeso laminado con estructura metálica de acero galvanizado, de los siguientes tipos: Tabique sencillo: con estructura sencilla (única) a cuyos lados se atornilla una placa. Tabique múltiple: con estructura sencilla (única) a cuyos lados se atornillan dos o más placas de diferente tipo y espesor. Tabique doble: con dos estructuras paralelas y arriostradas entre sí, a cuyos lados se atornilla una placa de diferente tipo y espesor. Tabique especial:  con dos estructuras paralelas  y  arriostradas entre  sí,  a  cuyos  lados  se  atornillan dos o más placas de diferente tipo y espesor.  Criterios de medición y valoración de unidades Metro cuadrado de tabique formado por el número de placas de yeso del tipo y espesor determinados, a cada lado de una estructura metálica sencilla/doble, formada por montantes separados a ejes una distancia determinada, en mm, y canales del ancho especificado, en mm, dando el espesor total especificado de tabique terminado, en mm. Almas con aislante, en su caso, del tipo y espesor especificados, en una o en las dos estructuras. Parte proporcional de tornillería, pastas y cintas para juntas, anclajes para suelo y techo, etc. Totalmente terminado y listo para imprimar y decorar.  Prescripciones sobre los productos Características y recepción de los productos que se incorporan a las unidades de obra La  recepción  de  los  productos,  equipos  y  sistemas  se  realizará  conforme  se  desarrolla  en  la  Parte  II,  Condiciones  de recepción  de  productos.  Este  control  comprende  el  control  de  la  documentación  de  los  suministros  (incluida  la correspondiente al marcado CE, cuando sea pertinente), el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de idoneidad y el control mediante ensayos. Placas de yeso laminado (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, 19.2.1). Perfiles metálicos para particiones de placas de yeso laminado (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, 19.5.3), de acero galvanizado: canales (perfiles en forma de “U”) y montantes (en forma de “C”). Adhesivos a base de yeso (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, 19.2.9). Material de  juntas para placas de yeso  laminado  (ver Parte  II, Relación de productos con marcado CE, 19.2.6), de papel microperforado o de malla para  juntas de placas, de  fibra de vidrio para tratamientos de  juntas con placas M0 y perfiles guardavivos para protección de los cantos vivos. Tornillos: tipo placa‐metal (P), metal‐metal (M), placa‐madera (N). Aislante térmico (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, 3).  Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de obra Características técnicas de cada unidad de obra Condiciones previas: soporte Se exigirá la condición de limitación de flecha a los elementos estructurales flectados: vigas de borde o remates de forjado. Terminada la estructura, se comprobará que el soporte (forjado, losa, etc.) haya fraguado totalmente, esté seco, nivelado y limpio de cualquier resto de obra.  Las  fachadas,  cubiertas  y  otros  muros  en  contacto  con  las  unidades  de  tabiquería  estarán  totalmente  terminados  e impermeabilizados, y con los vierteaguas colocados. La carpintería de huecos exteriores y cajas de persianas estarán colocadas; siendo recomendable que los huecos exteriores dispongan del acristalamiento. Los cercos interiores y otros elementos a incorporar en el tabique por los instaladores de la tabiquería estarán en obra. El techo estará limpio y plano. Los tabiques no serán solidarios con los elementos estructurales verticales u horizontales.   Compatibilidad Para prevenir el fenómeno electroquímico de la corrosión galvánica entre metales con diferente potencial, se adoptarán las siguientes medidas: Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se deberá seleccionar metales próximos en la serie galvánica. Aislar eléctricamente los metales con diferente potencial. Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión de los dos metales. Se aislarán las tuberías para evitar condensaciones. Todos  los  elementos  metálicos  (de  unión  o  refuerzo)  que  entren  en  contacto  con  el  tabique  de  escayola,  como rigidizadores, esquineros, etc., deberán estar protegidos contra  la corrosión, mediante galvanizado, zincado o, al menos, cubiertos de pintura. En este  caso,  la pintura elegida, deberá  ser  compatible  con  los productos a utilizar,  tales  como el propio panel, la escayola y el adhesivo. La pintura estará totalmente seca antes de entrar en contacto con estos elementos. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

34

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 35: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Ejecución Replanteo: Se realizará el replanteo horizontal de los tabiques, según la distribución del proyecto, marcando la situación de los cercos, huecos,  juntas de dilatación de  la tabiquería, etc. En caso de tabiques de gran  longitud se realizarán  juntas de dilatación como máximo cada 15 m. Se respetarán en el tabique las juntas estructurales del edificio. Colocación de canales: Los perfiles inferiores llevarán en la superficie de apoyo una banda de estanqueidad. Además, será recomendable colocar esta banda en todo el perímetro del tabique. Los canales se anclarán tanto a suelo como a techo. Se respetará la distancia entre anclajes aconsejada por el fabricante, y como mínimo deberán colocarse tres anclajes para piezas superiores a 50 cm y dos para piezas inferiores a 50 cm. El tipo y la  fiabilidad  del  anclaje  a  las  solicitaciones  que  se  producen  en  él  según  el material  del  soporte,  será  avalada  por  el fabricante del anclaje. Los canales se colocarán con continuidad a tope, y no solapados; en los cruces y esquinas quedarán separados el espesor de las placas del tabique pasante. Colocación de elementos verticales: De arranque con la obra gruesa o unidades terminadas: Se fijarán a la obra con anclajes cada 60 cm como máximo y en no menos de tres puntos para tramos superiores a 50 cm. Se atornillarán a los canales inferior y superior. Se colocarán continuos de suelo a techo. Fijos: Los montantes  que  determinan  puntos  especiales  de  arranque,  como  esquinas,  cruces,  jambas,  arranques,  sujeción  de soportes, etc., se situarán en su posición, y se atornillarán con  tornillos  tipo M, no con  tornillos P, o se  fijarán mediante punzonado, a  los canales superior e  inferior. No romperán  la modulación general de  los montantes de  la unidad. Para  la disposición y fijación de los perfiles necesarios en cada punto se seguirán las indicaciones del fabricante. En general, en la realización de esquinas se colocarán dos montantes, uno por cada tabique coincidente. En los cruces se podrá colocar un montante de encuentro dentro del tabique del que arrancan los otros y en estos últimos se colocarán montantes de arranque; o bien se sujetará el montante de arranque del tabique a realizar a la placa o placas del tabique ya instalado mediante anclajes. Para  la sujeción de  los cercos de puertas, armarios, etc., se reforzará  la estructura en el dintel, colocando dos tramos de montantes atornillados con tornillos M o unidos por punzonamiento a los que forman las jambas. En el dintel del cerco se colocará un canal doblado a 90º en sus dos extremos formando unas patillas de 15 a 20 cm, e igualmente el canal del suelo se subirá de 15 cm a 20 cm por cada  lateral del hueco. Estas patillas quedarán unidas por atornillado o punzonado a  los montantes que enmarcan el hueco. Se consultará al fabricante la máxima longitud del tabique sin rigidizadores (cercos, encuentros, esquinas, son considerados así), que dependerá del tipo de tabique, modulación, dimensión del perfil, número y espesor de las placas. De modulación o intermedios: Los perfiles  intermedios se encajarán en  los canales por simple giro, dejándolos sueltos, sin atornillar su unión, y con una longitud de 8 mm a 10 mm más corta de la luz entre suelo y techo. La distancia entre ejes será la especificada en proyecto, submúltiplo de  la dimensión de  la placa y no mayor a 60 cm. Esta modulación se mantendrá en  la parte superior de  los huecos. Los montantes  se  colocarán en el mismo  sentido, excepto  los del  final y  los  lógicos de huecos de paso o  soportes para anclajes  o  similar.  En  caso  de  que  los montantes  sean  de menor  longitud  que  la  luz  a  cubrir  entre  suelo  y  techo,  se solaparán entre ellos o a través de piezas auxiliares, de forma que el solape quede perfectamente solidario. Las perforaciones para el paso de instalaciones coincidirán en la misma línea horizontal. En caso de tener que realizar otras perforaciones,  se comprobará que el perfil no queda debilitado. Es  recomendable que  los mecanismos de electricidad y otras instalaciones no coincidan en lados opuestos del tabique. En caso de tabiques dobles o especiales  los montantes se arriostrarán entre ellos, con cartelas de  las dimensiones y a  las distancias indicadas por el fabricante. En caso de alturas especiales o de no desear el arriostramiento (juntas de dilatación, altas prestaciones acústicas, etc.) se consultará a la dirección facultativa, y será objeto de estudio específico. Atornillado de las placas de yeso: Se colocarán  las placas de una cara del  tabique, se montarán  las  instalaciones que  lleve en su  interior y, después de ser probadas, y colocados los anclajes, soportes o aislamientos previstos, se cerrará el tabique por la otra cara. En los tabiques sencillos o dobles las placas se colocarán en posición longitudinal respecto a los montantes, de manera que sus  juntas  verticales  coincidan  siempre  con  un  montante.  En  los  tabiques  múltiples  y  especiales  se  podrán  colocar indistintamente en posición transversal o longitudinal. Las placas se colocarán a tope en techo y apoyadas sobre calzos en el suelo, que las separan del suelo terminado entre 10 y 15 mm. Cuando las placas sean de menor dimensión que la altura libre se colocarán de manera que no coincidan sus juntas transversales en la misma línea horizontal, con un solape mínimo de 40 cm. Las placas se fijarán a los perfiles cada 25 cm mediante tornillos perpendiculares a las placas, con la longitud indicada por el fabricante. Los tornillos del borde longitudinal de las placas se colocarán a 10 mm de éste y los de los bordes transversales a no menos de 15 mm. No se atornillarán las placas a los perfiles en la zona donde se produce el cruce de un montante con un canal. Las  juntas entre placas deberán  contrapearse en  cada  cara, de  tal  forma que no  coincida una  junta del mismo nivel de laminación en un mismo montante. En  los  huecos,  las  placas  se  colocarán  según  instrucciones  del  fabricante.  En  caso  de  tabiques  sencillos  se  colocarán haciendo bandera en los cercos. Las juntas entre placas de caras opuestas de un mismo nivel de laminación no coincidirán en el mismo montante.  

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

35

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 36: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Tolerancias admisibles Separación entre placas y suelo terminado: entre 10 y 15 mm. Longitud de perfiles intermedios encajados en canales: entre 8 mm y 10 mm. En zonas de circulación, altura sin elementos que vuelen más de 150 mm: entre 1,00 y 2,00 m.  Condiciones de terminación Se comprobarán y repasarán las superficies a tratar. Las cabezas de los tornillos estarán rehundidas y limpias de celulosa a su alrededor. Las cajas para mecanismos eléctricos y distintos pasos de instalaciones estarán convenientemente recibidas y emplastecidas.  Las  superficies  de  las  placas  estarán  limpias  de  polvo  y  manchas.  Se  repasarán  las  posibles  zonas deterioradas, saneándolas convenientemente y realizando su emplastecido. Las  juntas  entre  placas  tendrán  un  espesor  inferior  a  3 mm;  en  caso  contrario,  se  realizará  un  emplastecido  previo  al tratamiento. Como acabado se aplicará pasta en  las cabezas de tornillos y  juntas de placas, asentando en éstas  la cinta de  juntas con espátula. Se dejará secar y se aplicará una capa de pasta de acabado. Una vez seco, se aplicará una segunda capa y se lijará la superficie tratada. En el caso de tabiques especiales de protección al fuego laminados (múltiples o especiales), será necesario emplastecer las juntas de las placas interiores. Las aristas de las esquinas se rematarán con cinta o perfil guardavivos, fijado con pasta a las placas.  Control de ejecución, ensayos y pruebas Control de ejecución Puntos de observación. Replanteo: Desviaciones respecto a proyecto en cuanto a replanteo y espesores de la tabiquería. No podrán producirse errores superiores a ± 20 mm no acumulativos. Juntas de dilatación de la tabiquería: máximo cada 15 m. Ejecución: Colocación de canales: colocación de banda de estanqueidad. Comprobación de los anclajes. Colocación de montantes de arranque: fijaciones, tipo y distancia. Uniones a otros tabiques. Colocación de montantes intermedios: modulación y sin atornillar. Colocación de montantes fijos (esquinas, cruces, jambas, etc.): fijaciones y distancia. Refuerzos en huecos y fijación del cerco o premarco (descuadres y alabeos). Sujeción de las placas: firmes, tornillos adecuados. Existencia de montante debajo de cada junta longitudinal. Zonas de circulación: según el CTE DB SU 2, apartado 1. Los paramentos carezcan de elementos salientes que vuelen más de 150 mm en la zona de altura comprendida entre 1,00 m y 2,20 m medida a partir del suelo. Comprobación final: Planeidad local: diferencias entre resaltes no mayor a 1 mm, medida con regla de 20 cm. Planeidad general: diferencias entre resaltes no mayor a 5 mm, medida con regla de 2 m. Desplome. No mayor de 5 mm en 3 m de altura. Acabado de la superficie adecuado para la aplicación de revestimientos decorativos.  Ensayos y pruebas Se  realizará  una  prueba  previa  “in  situ”  de  los  anclajes  de  los perfiles  canal  para  comprobar  su  idoneidad  frente  a  las solicitaciones que  se producen  en  ellos  según  el material del  soporte.  Las  instalaciones que  vayan  a quedar ocultas  se someterán a una prueba para verificar su correcto funcionamiento, previa al cierre del tabique.  Conservación y mantenimiento Se evitarán las humedades y la transmisión de empujes sobre las particiones. No se fijarán o colgarán pesos del tabique sin seguir las indicaciones del fabricante. Se inspeccionará la posible aparición de fisuras, grietas, desplomes, etc. La limpieza se realizará según el tipo de acabado. Todos los trabajos de reparación se llevarán a cabo por profesional cualificado.  31.7. Guarnecido y maestrado de yeso negro. Para ejecutar los guarnecidos se construirán unas muestras de yeso previamente que servirán de guía al resto del revestimiento. Para ello se colocarán renglones de madera bien rectos, espaciados a un metro aproximadamente sujetándolos con dos puntos de yeso en ambos extremos. Los  renglones  deben  estar  perfectamente  aplomados  guardando  una  distancia  de  1,5  a  2  cm.  aproximadamente  del paramento a revestir. Las caras interiores de los renglones estarán situadas en un mismo plano, para lo cual se tenderá una cuerda para  los puntos  superiores e  inferiores de yeso, debiendo quedar aplomados en  sus extremos. Una vez  fijos  los renglones se regará el paramento y se echará el yeso entre cada región y el paramento, procurando que quede bien relleno el hueco. Para  ello,  seguirán  lanzando pelladas de  yeso  al paramento pasando una  regla bien  recta  sobre  las maestras quedando enrasado el guarnecido con las maestras. Las masas de yeso habrá que hacerlas en cantidades pequeñas para ser usadas  inmediatamente y evitar su aplicación cuando este "muerto'. Se prohibirá tajantemente la preparación del yeso en grandes artesas con gran cantidad de agua para que vaya espesando según se vaya empleando. Si el guarnecido va a recibir un guarnecido posterior, quedará con su superficie rugosa a fin de facilitar  la adherencia del enlucido. En todas las esquinas se colocarán guardavivos metálicos de 2 m. de altura. Su colocación se hará por medio de un renglón debidamente aplomado que servirá, al mismo tiempo, para hacer la muestra de la esquina. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

36

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 37: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

La medición se hará por metro cuadrado de guarnecido realmente ejecutado, deduciéndose huecos, incluyéndose en el precio todos los medios auxiliares, andamios, banquetas, etc., empleados para su construcción. En el precio se incluirán así mismo los guardavivos de las esquinas y su colocación.  31.8. Enlucido de yeso blanco. Para los enlucidos se usarán únicamente yesos blancos de primera calidad. Inmediatamente de amasado se extenderá sobre el guarnecido de  yeso hecho previamente, extendiéndolo  con  la  Ilana  y apretando  fuertemente hasta que  la  superficie quede completamente  lisa  y  fina.  EI  espesor  del  enlucido  será  de  2  a  3 mm.  Es  fundamental  que  la mano  de  yeso  se  aplique inmediatamente después de amasado para evitar que el yeso este 'muerto'. Su medición y abono será por metros cuadrados de superficie  realmente ejecutada. Si en el Cuadro de Precios  figura el guarnecido y el enlucido en  la misma unidad,  la medición y abono correspondiente comprenderá todas  las operaciones y medio auxiliares necesarios para dejar bien  terminado y  rematado  tanto el guarnecido  como el enlucido,  con  todos  los requisitos prescritos en este Pliego.  31.9. Enfoscados de cemento. 

Los enfoscados de cemento se harán con cemento de 550 kg. de cemento por m3 de pasta, en paramentos exteriores y de 500 kg. de cemento por m

3 en paramentos interiores, empleándose arena de río o de barranco, lavada para su confección. 

Antes de extender el mortero se prepara el paramento sobre el cual haya de aplicarse. En todos  los casos se  limpiarán bien de polvo  los paramentos y se  lavarán, debiendo estar húmeda  la superficie de  la fábrica antes de extender el mortero. La fábrica debe estar en su interior perfectamente seca. Las superficies de hormigón se picarán, regándolas antes de proceder al enfoscado. Preparada así  la superficie, se aplicará con  fuerza el mortero sobre una parte del paramento por medio de  la  Ilana, evitando echar una porción de mortero sobre otra ya aplicada. Así se extenderá una capa que se irá regularizando al mismo tiempo que se coloca para lo cual se recogerá con el canto de la Ilana el mortero. Sobre el revestimiento blando todavía se volverá a extender una  segunda  capa,  continuando  así hasta que  la parte  sobre  la que  se haya operado  tenga  conveniente homogeneidad. AI emprender la nueva operación habrá fraguado Ia parte aplicada anteriormente. Será necesario pues, humedecer sobre Ia junta de unión antes de echar sobre ellas las primeras Ilanas del mortero. La superficie de los enfoscados debe quedar áspera para facilitar la adherencia del revoco que se hecha sobre ellos. En el caso de que la superficie deba quedar fratasada se dará una segunda capa de mortero fino con el fratás. Si las condiciones de temperatura y humedad lo requieren a juicio de la Dirección Facultativa, se humedecerán diariamente los enfoscados, bien durante la ejecución o bien después de terminada, para que el fraguado se realice en buenas condiciones. Preparación del mortero: Las cantidades de los diversos componentes necesarios para confeccionar el mortero vendrán especificadas en la Documentación Técnica; en caso contrario, cuando las especificaciones vengan dadas en proporción, se seguirán los criterios establecidos, para cada tipo de mortero y dosificación, en la Tabla 5 de la NTE/RPE. No se confeccionará mortero cuando la temperatura del agua de amasado exceda de la banda comprendida entre 5º C y 40º C. El mortero se batirá hasta obtener una mezcla homogénea. Los morteros de cemento y mixtos se aplicarán a continuación de su amasado, en tanto que los de cal no se podrán utilizar hasta 5 horas después. Se limpiarán los útiles de amasado cada vez que se vaya a confeccionar un nuevo mortero.  Condiciones generales de ejecución: Antes de la ejecución del enfoscado se comprobará que: Las superficies a revestir no se verán afectadas, antes del fraguado del mortero, por la acción lesiva de agentes atmosféricos de cualquier índole o por las propias obras que se ejecutan simultáneamente. Los elementos fijos como rejas, ganchos, cercos, etc. han sido recibidos previamente cuando el enfoscado ha de quedar visto. Se han reparado los desperfectos que pudiera tener el soporte y este se halla fraguado cuando se trate de mortero u hormigón.  Durante la ejecución: Se amasará la cantidad de mortero que se estime puede aplicarse en óptimas condiciones antes de que se inicie el fraguado; no se admitirá la adición de agua una vez amasado. Antes de aplicar mortero sobre el soporte, se humedecerá ligeramente este a fin de que no absorba agua necesaria para el fraguado. En  los  enfoscados  exteriores  vistos, maestreados  o  no,  y  para  evitar  agrietamientos  irregulares,  será  necesario  hacer  un despiezado del revestimiento en recuadros de lado no mayor de 3 metros, mediante llagas de 5 mm. de profundidad. En los encuentros o diedros formados entre un paramento vertical y un techo, se enfoscará este en primer lugar. Cuando el espesor del enfoscado sea superior a 15 mm. se realizará por capas sucesivas sin que ninguna de ellas supere este espesor. Se reforzarán, con tela metálica o malla de fibra de vidrio indesmallable y resistente a la alcalinidad del cemento, los encuentros entre materiales distintos, particularmente, entre elementos estructurales y cerramientos o particiones, susceptibles de producir fisuras en el enfoscado; dicha tela se colocará tensa y fijada al soporte con solape mínimo de 10 cm. a ambos lados de la línea de discontinuidad. En  tiempo  de  heladas,  cuando  no  quede  garantizada  la  protección  de  las  superficies,  se  suspenderá  la  ejecución;  se comprobará, al reanudar los trabajos, el estado de aquellas superficies que hubiesen sido revestidas. En tiempo lluvioso se suspenderán los trabajos cuando el paramento no esté protegido y las zonas aplicadas se protegerán con lonas o plásticos. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

37

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 38: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

En  tiempo extremadamente  seco y  caluroso y/o en  superficies muy expuestas al  sol y/o a vientos muy  secos y  cálidos,  se suspenderá la ejecución. 

 Después de la ejecución: Transcurridas 24 horas desde  la aplicación del mortero, se mantendrá húmeda  la superficie enfoscada hasta que el mortero haya fraguado. No se fijarán elementos en el enfoscado hasta que haya fraguado totalmente y no antes de 7 días.  31.10. Formación de peldaños. Se construirán con ladrillo hueco doble tomado con mortero de cemento.  Articulo 32. Cubiertas. Formación de pendientes y  faldones.  32.1  Descripción. Trabajos destinados a la ejecución de los planos inclinados, con la pendiente prevista, sobre los que ha de quedar constituida la cubierta o cerramiento superior de un edificio.  32.2  Condiciones previas. Documentación arquitectónica y planos de obra: Planos de planta de cubiertas con definición del sistema adoptado para ejecutar las pendientes, la ubicación de los elementos sobresalientes de la cubierta, etc. Escala mínima 1:100. Planos de detalle con representación gráfica de la disposición de los diversos elementos, estructurales o no, que conformarán los futuros faldones para los que no exista o no se haya adoptado especificación normativa alguna. Escala 1:20. Los símbolos de las especificaciones citadas se referirán a la norma NTE/QT y, en su defecto, a las señaladas por el fabricante. Solución de intersecciones con los conductos y elementos constructivos que sobresalen de los planos de cubierta y ejecución de los mismos: shunts, patinillos, chimeneas, etc. En  ocasiones,  según  sea  el  tipo  de  faldón  a  ejecutar,  deberá  estar  ejecutada  la  estructura  que  servirá  de  soporte  a  los elementos de formación de pendiente.  32.3  Componentes. Se admite una gama muy amplia de materiales y formas para la configuración de los faldones de cubierta, con las limitaciones que establece la normativa vigente y las que son inherentes a las condiciones físicas y resistentes de los propios materiales. Sin entrar en detalles morfológicos o de proceso industrial, podemos citar, entre otros, los siguientes materiales: - Madera - Acero - Hormigón - Cerámica - Cemento - Yeso  32.4  Ejecución. La configuración de los faldones de una cubierta de edificio requiere contar con una disposición estructural para conformar las pendientes de evacuación de aguas de lluvia y un elemento superficial (tablero) que, apoyado en esa estructura, complete la formación  de  una  unidad  constructiva  susceptible  de  recibir  el material  de  cobertura  e  impermeabilización,  así  como  de permitir la circulación de operarios en los trabajos de referencia. ‐ Formación de pendientes. Existen dos formas de ejecutar las pendientes de una cubierta:   ‐ La estructura principal conforma la pendiente.   ‐ La pendiente se realiza mediante estructuras auxiliares. 

 1.‐ Pendiente conformada por la propia estructura principal de cubierta:   a)  Cerchas:  Estructuras  trianguladas  de madera  o metálicas  sobre  las  que  se  disponen,  transversalmente,  elementos 

lineales  (correas)  o  superficiales  (placas  o  tableros  de  tipo  cerámico,  de madera,  prefabricados  de  hormigón,  etc.)  El material de cubrición podrá anclarse a las correas (o a los cabios que se hayan podido fijar a su vez sobre ellas) o recibirse sobre los elementos superficiales o tableros que se configuren sobre las correas. 

     b) Placas inclinadas: Placas resistentes alveolares que salvan la luz comprendida entre apoyos estructurales y sobre las que 

se colocará el material de cubrición o, en su caso, otros elementos auxiliares sobre los que clavarlo o recibirlo.    c) Viguetas inclinadas: Que apoyarán sobre la estructura de forma que no ocasionen empujes horizontales sobre ella o estos 

queden perfectamente contrarrestados. Sobre las viguetas podrá constituirse bien un forjado inclinado con entrevigado de bovedillas y  capa de  compresión de hormigón, o bien un  tablero de madera,  cerámico, de elementos prefabricados, de paneles o chapas metálicas perforadas, hormigón celular armado, etc. Las viguetas podrán ser de madera, metálicas o de hormigón armado o pretensado; cuando se empleen de madera o metálicas llevarán la correspondiente protección. 

 2.‐ Pendiente conformada mediante estructura auxiliar: Esta estructura auxiliar apoyará sobre un forjado horizontal o bóveda y podrá ejecutarse de modo diverso: 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

38

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 39: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

  a) Tabiques conejeros: También llamados tabiques palomeros, se realizarán con fábrica aligerada de ladrillo hueco colocado a  sardinel,  recibida  y  rematada  con maestra  inclinada  de  yeso  y  contarán  con  huecos  en  un  25%  de  su  superficie;  se independizarán del tablero mediante una hoja de papel. Cuando la formación de pendientes se lleve a cabo con tabiquillos aligerados de ladrillo hueco sencillo, las limas, cumbreras, bordes libres, doblado en juntas estructurales, etc. se ejecutarán con  tabicón  aligerado  de  ladrillo  hueco  doble.  Los  tabiques  o  tabicones  estarán  perfectamente  aplomados  y  alineados; además,  cuando  alcancen  una  altura media  superior  a  0,50 m.,  se  deberán  arriostrar  con  otros,  normales  a  ellos.  Los encuentros estarán debidamente enjarjados y, en su caso, el aislamiento térmico dispuesto entre tabiquillos será del espesor y la tipología especificados en la Documentación Técnica. 

   b) Tabiques con bloque de hormigón celular: Tras el replanteo de las limas y cumbreras sobre el forjado, se comenzará su 

ejecución ( similar a  los tabiques conejeros) colocando  la primera hilada de cada tabicón dejando separados  los bloques 1/4 de su  longitud. Las siguientes hiladas se ejecutarán de  forma que  los huecos dejados entre bloques de cada hilada queden cerrados por la hilada superior. 

 ‐ Formación de tableros: Cualquiera  sea  el  sistema  elegido,  diseñado  y  calculado  para  la  formación  de  las  pendientes,  se  impone  la  necesidad  de configurar  el  tablero  sobre  el  que  ha  de  recibirse  el material  de  cubrición. Únicamente  cuando  éste  alcanza  características relativamente autoportantes y unas dimensiones superficiales mínimas suele no ser necesaria  la creación de tablero, en cuyo caso las piezas de cubrición irán directamente ancladas mediante tornillos, clavos o ganchos a las correas o cabios estructurales. El  tablero  puede  estar  constituido,  según  indicábamos  antes,  por  una  hoja  de  ladrillo,  bardos,  madera,  elementos prefabricados, de paneles o chapas metálicas perforadas, hormigón celular armado, etc. La capa de acabado de  los tableros cerámicos será de mortero de cemento u hormigón que actuará como capa de compresión, rellenará  las  juntas existentes y permitirá dejar una superficie plana de acabado. En ocasiones, dicha capa final se constituirá con mortero de yeso. Cuando aumente la separación entre tabiques de apoyo, como sucede cuando se trata de bloques de hormigón celular, cabe disponer perfiles en T metálicos, galvanizados o con otro tratamiento protector, a modo de correas, cuya sección y separación vendrán definidas por la documentación de proyecto o, en su caso, las disposiciones del fabricante y sobre los que apoyarán las placas de hormigón celular, de dimensiones especificadas, que conformarán el tablero. Según el  tipo y material de  cobertura a ejecutar, puede  ser necesario  recibir,  sobre el  tablero,  listones de madera u otros elementos para el anclaje de chapas de acero, cobre o zinc, tejas de hormigón, cerámica o pizarra, etc. La disposición de estos elementos se indicará en cada tipo de cobertura de la que formen parte.  Articulo 33. Cubiertas planas. Azoteas.  33.1  Descripción. Cubierta o techo exterior cuya pendiente está comprendida entre el 1% y el 15% que, según el uso, pueden ser transitables o no transitables; entre éstas, por sus características propias, cabe citar las azoteas ajardinadas. Pueden disponer de protección mediante barandilla, balaustrada o antepecho de fábrica.  33.2  Condiciones previas.   ‐ Planos acotados de obra con definición de la solución constructiva adoptada.   ‐ Ejecución del último forjado o soporte, bajantes, petos perimetrales...   ‐ Limpieza de forjado para el replanteo de faldones y elementos singulares.   ‐ Acopio de materiales y disponibilidad de equipo de trabajo.  33.3  Componentes. Los materiales empleados en la composición de estas cubiertas, naturales o elaborados, abarcan una gama muy amplia debido a las diversas variantes que pueden adoptarse tanto para la formación de pendientes, como para la ejecución de la membrana impermeabilizante, la aplicación de aislamiento, los solados o acabados superficiales, los elementos singulares, etc.  33.4  Ejecución. Siempre  que  se  rompa  la  continuidad  de  la membrana  de  impermeabilización  se  dispondrán  refuerzos.  Si  las  juntas  de dilatación  no  estuvieran  definidas  en  proyecto,  se  dispondrán  éstas  en  consonancia  con  las  estructurales,  rompiendo  la continuidad de estas desde el último forjado hasta la superficie exterior. Las limahoyas, canalones y cazoletas de recogida de agua pluvial tendrán  la sección necesaria para evacuarla sobradamente, calculada en función de la superficie que recojan y la zona pluviométrica de enclave del edificio. Las bajantes de desagüe pluvial no distarán más de 20 metros entre sí. Cuando  las pendientes sean  inferiores al 5%  la membrana  impermeable puede colocarse  independiente del soporte y de  la protección  (sistema no adherido o  flotante). Cuando no se pueda garantizar su permanencia en  la cubierta, por succión de viento, erosiones de diversa índole o pendiente excesiva, la adherencia de la membrana será total. La membrana será monocapa, en cubiertas invertidas y no transitables con protección de grava. En cubiertas transitables y en cubiertas ajardinadas se colocará membrana bicapa. Las  láminas  impermeabilizantes  se  colocarán empezando por el nivel más bajo, disponiéndose un  solape mínimo de 8  cm. entre ellas. Dicho solape de lámina, en las limahoyas, será de 50 cm. y de 10 cm. en el encuentro con sumideros. En este caso, se reforzará la membrana impermeabilizante con otra lámina colocada bajo ella que debe llegar hasta la bajante y debe solapar 10 cm. sobre la parte superior del sumidero. La humedad del soporte al hacerse la aplicación deberá ser  inferior al 5%; en otro caso pueden producirse humedades en la parte inferior del forjado. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

39

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 40: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

La imprimación será del mismo material que la lámina impermeabilizante. En el caso de disponer láminas adheridas al soporte no quedarán bolsas de aire entre ambos. La barrera de vapor se colocará siempre sobre el plano inclinado que constituye la formación de pendiente. Sobre la misma, se dispondrá el aislamiento térmico. La barrera de vapor, que se colocará cuando existan locales húmedos bajo la cubierta (baños, cocinas,...),  estará  formada  por  oxiasfalto  (1,5  kg/m²)  previa  imprimación  con  producto  de  base  asfáltica  o  de  pintura bituminosa.  33.5  Control. El control de ejecución se  llevará a cabo mediante  inspecciones periódicas en  las que se comprobarán espesores de capas, disposiciones constructivas, colocación de juntas, dimensiones de los solapes, humedad del soporte, humedad del aislamiento, etc. Acabada la cubierta, se efectuará una prueba de servicio consistente en la inundación de los paños hasta un nivel de 5 cm. por debajo  del  borde  de  la  impermeabilización  en  su  entrega  a  paramentos.  La  presencia  del  agua  no  deberá  constituir  una sobrecarga superior a  la de servicio de  la cubierta. Se mantendrá inundada durante 24 h., transcurridas  las cuales no deberán aparecer humedades en  la cara  inferior del  forjado. Si no  fuera posible  la  inundación, se  regará continuamente  la superficie durante 48 horas, sin que tampoco en este caso deban aparecer humedades en la cara inferior del forjado. Ejecutada la prueba, se procederá a evacuar el agua, operación en la que se tomarán precauciones a fin de que no lleguen a producirse daños en las bajantes. En cualquier caso, una vez evacuada el agua, no se admitirá la existencia de remansos o estancamientos.  33.6  Medición. La medición y valoración se efectuará, generalmente, por m² de azotea, medida en su proyección horizontal, incluso entrega a paramentos y p.p. de remates, terminada y en condiciones de uso. Se tendrán en cuenta, no obstante, los enunciados señalados para cada partida de la medición o presupuesto, en los que se definen los diversos factores que condicionan el precio descompuesto resultante.  33.7  Mantenimiento. Las  reparaciones  a  efectuar  sobre  las  azoteas  serán  ejecutadas  por  personal  especializado  con  materiales  y  solución constructiva análogos a los de la construcción original. No se recibirán sobre la azotea elementos que puedan perforar la membrana impermeabilizante como antenas, mástiles, etc., o dificulten la circulación de las aguas y su deslizamiento hacia los elementos de evacuación.  El  personal  que  tenga  asignada  la  inspección,  conservación  o  reparación  deberá  ir  provisto  de  calzado  con  suela  blanda. Similares disposiciones de seguridad regirán en los trabajos de mantenimiento que en los de construcción.  Articulo 34. Aislamientos.  34.1  Descripción. Son sistemas constructivos y materiales que, debido a sus cualidades, se utilizan en  las obras de edificación para conseguir aislamiento  térmico,  corrección  acústica,  absorción  de  radiaciones  o  amortiguación  de  vibraciones  en  cubiertas,  terrazas, techos,  forjados, muros,  cerramientos  verticales,  cámaras  de  aire,  falsos  techos  o  conducciones,  e  incluso  sustituyendo cámaras de aire y tabiquería interior.  34.2 Componentes.  - Aislantes de corcho natural aglomerado. Hay de varios tipos, según su uso: 

Acústico. Térmico. Antivibratorio. 

- Aislantes de fibra de vidrio. Se clasifican por su rigidez y acabado: Fieltros ligeros: 

Normal, sin recubrimiento. Hidrofugado. Con papel Kraft. Con papel Kraft‐aluminio. Con papel alquitranado. Con velo de fibra de vidrio. 

Mantas o fieltros consistentes: Con papel Kraft. Con papel Kraft‐aluminio. Con velo de fibra de vidrio. Hidrofugado, con velo de fibra de vidrio. Con un complejo de Aluminio/Malla de fibra de vidrio/PVC 

Paneles semirrígidos: Normal, sin recubrimiento. Hidrofugado, sin recubrimiento. Hidrofugado, con recubrimiento de papel Kraft pegado con polietileno. Hidrofugado, con velo de fibra de vidrio. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

40

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 41: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

 Paneles rígidos: 

Normal, sin recubrimiento. Con un complejo de papel Kraft/aluminio pegado con polietileno fundido. Con una película de PVC blanco pegada con cola ignífuga. Con un complejo de oxiasfalto y papel. De alta densidad, pegado con cola ignífuga a una placa de cartón‐yeso. 

- Aislantes de lana mineral.     Fieltros:       Con papel Kraft.       Con barrera de vapor Kraft/aluminio.       Con lámina de aluminio.     Paneles semirrígidos:       Con lámina de aluminio.       Con velo natural negro.     Panel rígido:       Normal, sin recubrimiento.       Autoportante, revestido con velo mineral.       Revestido con betún soldable. - Aislantes de fibras minerales.     Termoacústicos.     Acústicos. - Aislantes de poliestireno. 

Poliestireno expandido: Normales, tipos I al VI. Autoextinguibles o ignífugos, con clasificación M1 ante el fuego. Poliestireno extruido. 

- Aislantes de polietileno.     Láminas normales de polietileno expandido.     Láminas de polietileno expandido autoextinguibles o ignífugas. - Aislantes de poliuretano.     Espuma de poliuretano para proyección "in situ".     Planchas de espuma de poliuretano. - Aislantes de vidrio celular. - Elementos auxiliares: 

Cola bituminosa, compuesta por una emulsión iónica de betún‐caucho de gran adherencia, para la fijación del panel de corcho, en aislamiento de cubiertas inclinadas o planas, fachadas y puentes térmicos. Adhesivo sintético a base de dispersión de copolímeros sintéticos, apto para la fijación del panel de corcho en suelos y paredes. Adhesivos adecuados para la fijación del aislamiento, con garantía del fabricante de que no contengan sustancias que dañen  la  composición o estructura del aislante de poliestireno, en aislamiento de  techos y de  cerramientos por el exterior. Mortero  de  yeso  negro  para macizar  las  placas  de  vidrio  celular,  en  puentes  térmicos,  paramentos  interiores  y exteriores, y  techos. Malla metálica o de fibra de vidrio para el agarre del revestimiento final en aislamiento de paramentos exteriores con placas de vidrio celular. Grava nivelada y compactada como soporte del poliestireno en aislamiento sobre el terreno. Lámina geotextil de protección colocada sobre el aislamiento en cubiertas invertidas. Anclajes mecánicos metálicos para sujetar el aislamiento de paramentos por el exterior. Accesorios metálicos o de PVC, como abrazaderas de correa o grapas‐clip, para sujeción de placas en falsos techos. 

 34.3 Condiciones previas. Ejecución o colocación del soporte o base que sostendrá al aislante. La  superficie  del  soporte  deberá  encontrarse  limpia,  seca  y  libre  de  polvo,  grasas  u  óxidos.  Deberá  estar  correctamente saneada y preparada si así procediera con la adecuada imprimación que asegure una adherencia óptima.  Los salientes y cuerpos extraños del soporte deben eliminarse, y los huecos importantes deben ser rellenados con un material adecuado. En  el  aislamiento  de  forjados  bajo  el  pavimento,  se  deberá  construir  todos  los  tabiques  previamente  a  la  colocación  del aislamiento, o al menos levantarlos dos hiladas. En caso de aislamiento por proyección, la humedad del soporte no superará a la indicada por el fabricante como máxima para la correcta adherencia del producto proyectado. En  rehabilitación de  cubiertas o muros,  se deberán  retirar previamente  los aislamientos dañados, pues pueden dificultar o perjudicar la ejecución del nuevo aislamiento.  34.4  Ejecución. Se seguirán las instrucciones del fabricante en lo que se refiere a la colocación o proyección del material. Las placas deberán colocarse solapadas, a tope o a rompejuntas, según el material. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

41

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 42: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Cuando  se  aísle  por  proyección,  el  material  se  proyectará  en  pasadas  sucesivas  de  10  a  15  mm,  permitiendo  la  total espumación  de  cada  capa  antes  de  aplicar  la  siguiente.  Cuando  haya  interrupciones  en  el  trabajo  deberán  prepararse  las superficies adecuadamente para su reanudación. Durante la proyección se procurará un acabado con textura uniforme, que no requiera  el  retoque  a mano.  En  aplicaciones  exteriores  se  evitará  que  la  superficie  de  la  espuma  pueda  acumular  agua, mediante la necesaria pendiente. El aislamiento quedará bien adherido al soporte, manteniendo un aspecto uniforme y sin defectos. Se deberá garantizar la continuidad del aislamiento, cubriendo toda la superficie a tratar, poniendo especial cuidado en evitar los puentes térmicos. El material colocado se protegerá contra los impactos, presiones u otras acciones que lo puedan alterar o dañar. También se ha de proteger de la lluvia durante y después de la colocación, evitando una exposición prolongada a la luz solar. El aislamiento irá protegido con los materiales adecuados para que no se deteriore con el paso del tiempo. El recubrimiento o protección del aislamiento se realizará de forma que éste quede firme y lo haga duradero.  34.5  Control. Durante la ejecución de los trabajos deberán comprobarse, mediante inspección general, los siguientes apartados: Estado previo del soporte, el cual deberá estar limpio, ser uniforme y carecer de fisuras o cuerpos salientes. Homologación oficial AENOR en los productos que lo tengan. Fijación del producto mediante un sistema garantizado por el fabricante que asegure una sujeción uniforme y sin defectos. Correcta colocación de las placas solapadas, a tope o a rompejunta, según los casos. Ventilación de la cámara de aire si la hubiera.  34.6  Medición. En general, se medirá y valorará el m² de superficie ejecutada en verdadera dimensión. En casos especiales, podrá realizarse la medición por unidad de actuación. Siempre estarán  incluidos  los elementos auxiliares y remates necesarios para el correcto acabado, como adhesivos de fijación, cortes, uniones y colocación.  34.7  Mantenimiento. Se  deben  realizar  controles  periódicos  de  conservación  y mantenimiento  cada  5  años,  o  antes  si  se  descubriera  alguna anomalía, comprobando el estado del aislamiento y, particularmente, si se apreciaran discontinuidades, desprendimientos o daños. En caso de ser preciso algún trabajo de reforma en la impermeabilización, se aprovechará para comprobar el estado de los  aislamientos  ocultos  en  las  zonas  de  actuación.  De  ser  observado  algún  defecto,  deberá  ser  reparado  por  personal especializado, con materiales análogos a los empleados en la construcción original.  Articulo 35.‐ Solados y alicatados.  35.1. Solado de baldosas de terrazo. Las baldosas, bien saturadas de agua, a cuyo efecto deberán tenerse sumergidas en agua una hora antes de su colocación; se asentarán sobre una capa de mortero de 400 kg./m.3 confeccionado con arena, vertido sobre otra capa de arena bien igualada y apisonada, cuidando que el material de agarre forme una superficie continúa de asiento y recibido de solado, y que las baldosas queden con sus lados a tope. Terminada  la colocación de  las baldosas se  las enlechará con  lechada de cemento Portland, pigmentada con el color del terrazo, hasta que se Ilenen perfectamente las juntas repitiéndose esta operación a las 48 horas.  35.2. Solados. EI solado debe formar una superficie totalmente plana y horizontal, con perfecta alineación de sus juntas en todas direcciones. Colocando una regla de 2 m. de longitud sobre el solado, en cualquier dirección; no deberán aparecer huecos mayores a 5 mm. Se  impedirá el  tránsito por  los solados hasta  transcurridos cuatro días como mínimo, y en caso de ser este  indispensable, se tomarán las medidas precisas para que no se perjudique al solado. Los pavimentos se medirán y abonarán por metro cuadrado de superficie de solado realmente ejecutada. Los rodapiés y Ios peldaños de escalera se medirán y abonarán por metro lineal. EI precio comprende todos los materiales, mano de obra, operaciones y medios auxiliares necesarios para terminar completamente cada unidad de obra con arreglo a las prescripciones de este Pliego.  35.3. Alicatados de azulejos. Los azulejos que se emplean en el chapado de cada paramento o superficie seguida, se entonarán perfectamente dentro de su color para evitar contrastes, salvo que expresamente se ordene lo contrario por la Dirección Facultativa. EI chapado estará compuesto por piezas  lisas y  las correspondientes y necesarias especiales y de canto romo, y se sentará de modo que  la superficie quede  tersa y unida, sin alabeo ni deformación a  junta seguida,  formando  las  juntas  línea seguida en todos los sentidos sin quebrantos ni desplomes. Los azulejos sumergidos en agua 12 horas antes de su empleo y se colocarán con mortero de cemento, no admitiéndose el yeso como material de agarre. Todas  las  juntas,  se  rejuntarán  con  cemento  blanco  o  de  color  pigmentado,  según  los  casos,  y  deberán  ser  terminadas cuidadosamente. La medición se hará por metro cuadrado realmente realizado, descontándose huecos y midiéndose jambas y mochetas.  Articulo 36.‐ Carpintería de taller.  

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

42

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 43: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

La carpintería de taller se realizará en todo conforme a  lo que aparece en  los planos del proyecto. Todas  las maderas estarán perfectamente rectas, cepilladas y lijadas y bien montadas a plano y escuadra, ajustando perfectamente las superficies vistas. La  carpintería de  taller  se medirá por metros  cuadrados de  carpintería, entre  lados exteriores de  cercos  y del  suelo al  lado superior  del  cerco,  en  caso  de  puertas.  En  esta medición  se  incluye  la medición  de  la  puerta  o  ventana  y  de  los  cercos correspondientes más los tapajuntas y herrajes. La colocación de los cercos se abonará independientemente.  Condiciones técnicas Las hojas deberán cumplir  las características siguientes según  los ensayos que  figuran en el anexo  III de  la  Instrucción de  la 

marca de calidad para puertas planas de madera (Orden 16272 del Ministerio de industria. - Resistencia a la acción de la humedad. - Comprobación del plano de la puerta. - Comportamiento en la exposición de las dos caras a atmósfera de humedad diferente.   - Resistencia a la penetración dinámica. - Resistencia a la flexión por carga concentrada en un ángulo. - Resistencia del testero inferior a la inmersión. - Resistencia al arranque de tornillos en los largueros en un ancho no menor de 28 mm. - Cuando el alma de las hojas resista el arranque de tornillos, no necesitara piezas de refuerzo.En caso contrario los refuerzos 

mínimos necesarios vienen indicados en los planos. - En hojas canteadas, el piecero ira sin cantear y permitirá un ajuste de 20 mm. Las hojas sin cantear permitirán un ajuste de 

20 mm. repartidos por igual en piecero y cabecero. - Los  junquillos de  la hoja vidriera  serán como mínimo de 10x10 mm. y cuando no esté canteado el hueco para el vidrio, 

sobresaldrán de la cara 3 mm. como mínimo. - En las puertas entabladas al exterior, sus tablas irán superpuestas o machihembradas de forma que no permitan el paso del 

agua. - Las uniones en las hojas entabladas y de peinacería serán por ensamble, y deberán ir encoladas. Se podrán hacer empalmes 

longitudinales en las piezas, cuando éstas cumplan mismas condiciones de la NTE descritas en la NTEFCM. - Cuando la madera vaya a ser barnizada, estará exenta de impurezas ó azulado por hongos. Si va a ser pintada, se admitirá 

azulado en un 15% de la superficie.  Cercos de madera:  Los largueros de la puerta de paso llevarán quicios con entrega de 5 cm, para el anclaje en el pavimento.  Los cercos vendrán de taller montados, con las uniones de taller ajustadas, con las uniones ensambladas y con los orificios 

para el posterior atornillado en obra de las plantillas de anclaje. La separación entre ellas será no mayor de 50 cm y de los extremos de los largueros 20 cm. debiendo ser de acero protegido contra la oxidación. 

Los cercos llegarán a obra con riostras y rastreles para mantener la escuadra, y con una protección para su conservación durante el almacenamiento y puesta en obra. Tapajuntas: 

Las dimensiones mínimas de los tapajuntas de madera serán de 10 x 40 mm.  Artículo 37.‐ Carpintería metálica.  Para la construcción y montaje de elementos de carpintería metálica se observarán rigurosamente las indicaciones de los planos del proyecto. Todas las piezas de carpintería metálica deberán ser montadas, necesariamente, por la casa fabricante o personal autorizado por la misma, siendo el suministrador el responsable del perfecto funcionamiento de todas y cada una de  las piezas colocadas en obra. Todos los elementos se harán en locales cerrados y desprovistos de humedad, asentadas las piezas sobre rastreles de madera, procurando que queden bien niveladas y no haya ninguna que sufra alabeo o torcedura alguna. La medición se hará por metro cuadrado de carpintería, midiéndose entre lados exteriores. En el precio se incluyen los herrajes, junquillos, retenedores, etc., pero quedan exceptuadas la vidriera, pintura y colocación de cercos.  Articulo  38.‐ Pintura.  38.1. Condiciones generales de preparación del soporte.  La superficie que se va a pintar debe estar seca, desengrasada, sin óxido ni polvo, para lo cual se empleará cepillos, sopletes de arena, ácidos y alices cuando sean metales. Los poros, grietas, desconchados, etc., se llenarán con másticos o empastes para dejar las superficies lisas y uniformes. Se harán con un pigmento mineral y aceite de linaza o barniz y un cuerpo de relleno para las maderas. En los paneles, se empleará yeso amasado con agua de cola, y sobre  los metales se utilizarán empastes compuestos de 60‐70% de pigmento  (albayalde), ocre, óxido de hierro, litopon, etc. y cuerpos de relleno (creta, caolín, tiza, espato pesado), 30‐40% de barniz copal o ámbar y aceite de maderas. Los másticos y empastes se emplearán con espátula en forma de masilla; los líquidos con brocha o pincel o con el aerógrafo o pistola de aire comprimido. Los empastes, una vez secos, se pasarán con papel de lija en paredes y se alisarán con piedra pómez, agua y fieltro, sobre metales.  

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

43

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 44: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Antes de su ejecución se comprobará la naturaleza de la superficie a revestir, así como su situación interior o exterior y condiciones de exposición al roce o agentes atmosféricos, contenido de humedad y si existen juntas estructurales. Estarán  recibidos  y  montados  todos  los  elementos  que  deben  ir  en  el  paramento,  como  cerco  de  puertas,  ventanas, canalizaciones, instalaciones, etc. Se comprobará que la temperatura ambiente no sea mayor de 28ºC ni menor de 6ªC. El soleamiento no incidirá directamente sobre el plano de aplicación. La superficie de aplicación estará nivelada y lisa. En tiempo lluvioso se suspenderá la aplicación cuando el paramento no esté protegido. Al finalizar la jornada de trabajo se protegerán perfectamente los envases y se limpiarán los útiles de trabajo. 

 38.2. Aplicación de la pintura. Las pinturas se podrán dar con pinceles y brocha, con aerógrafo, con pistola, (pulverizando con aire comprimido) o con rodillos. Las brochas y pinceles serán de pelo de diversos animales, siendo  los más corrientes el cerdo o  jabalí, marta,  tejón y ardilla. Podrán ser  redondos o planos, clasificándose por números o por  los gramos de pelo que contienen. También pueden ser de nylon. Los aerógrafos o pistolas constan de un recipiente que contiene la pintura con aire a presión (1‐6 atmósferas), el compresor y el pulverizador, con orificio que varía desde 0,2 mm. hasta 7 mm., formándose un cono de 2 cm. al metro de diámetro. Dependiendo del tipo de soporte se realizarán una serie de trabajos previos, con objeto de que al realizar la aplicación de  la pintura o revestimiento, consigamos una terminación de gran calidad.  Sistemas de preparación en función del tipo de soporte:   Yesos y cementos así como sus derivados: Se realizará un lijado de las pequeñas adherencias e imperfecciones. A continuación se aplicará una mano de fondo impregnado los poros de la superficie del soporte. Posteriormente se realizará un plastecido de faltas, repasando las mismas con una mano de fondo. Se aplicará seguidamente el acabado final con un rendimiento no menor del especificado por el fabricante.  Madera:  Se procederá a una limpieza general del soporte seguida de un lijado fino de la madera. A continuación se dará una mano de  fondo con barniz diluido mezclado con productos de conservación de  la madera si se requiere, aplicado de forma que queden impregnados los poros. Pasado el tiempo de secado de la mano de fondo, se realizará un lijado fino del soporte, aplicándose a continuación el barniz, con un tiempo de secado entre ambas manos y un rendimiento no menor de los especificados por el fabricante.  Metales: 

Se  realizará un  rascado de  óxidos mediante  cepillo,  seguido  inmediatamente de una  limpieza manual  esmerada de  la superficie. 

A continuación se aplicará una mano de imprimación anticorrosiva, con un rendimiento no  inferior al especificado por el fabricante. 

Pasado el tiempo de secado se aplicarán dos manos de acabado de esmalte, con un rendimiento no menor al especificado por el fabricante.  38.3. Medición y abono. La pintura se medirá y abonará en general, por metro cuadrado de superficie pintada, efectuándose la medición en la siguiente forma: Pintura sobre muros, tabiques y techos: se medirá descontando los huecos. Las molduras se medirán por superficie desarrollada. Pintura sobre carpintería se medirá por las dos caras, incluyéndose los tapajuntas. Pintura sobre ventanales metálicos: se medirá una cara. En  los  precios  respectivos  esta  incluido  el  coste  de  todos  los materiales  y  operaciones  necesarias  para  obtener  la  perfecta terminación de las obras, incluso la preparación, lijado, limpieza, plastecido, etc. y todos cuantos medios auxiliares sean precisos.  

 Artículo 39.‐ Fontanería.  39.1. Tubería de cobre. Toda  la  tubería  se  instalará de una  forma que presente un aspecto  limpio y ordenado. Se usarán accesorios para  todos  los cambios de dirección y los tendidos de tubería se realizarán de forma paralela o en ángulo recto a los elementos estructurales del edificio. La  tubería  esta  colocada  en  su  sitio  sin  necesidad  de  forzarla  ni  flexarla;  irá  instalada  de  forma  que  se  contraiga  y  dilate libremente sin deterioro para ningún trabajo ni para si misma. Las  uniones  se  harán  de  soldadura  blanda  con  capilaridad.  Las  grapas  para  colgar  la  conducción  de  forjado  serán  de  latón espaciadas 40 cm.  39.2. Tubería de cemento centrifugado. Se  realizará el montaje enterrado,  rematando  los puntos de unión  con  cemento. Todos  los  cambios de  sección, dirección y acometida, se efectuarán por medio de arquetas registrables. En Ia citada red de saneamiento se situarán pozos de registro con pates para facilitar el acceso. La pendiente mínima será del 1% en aguas pluviales, y superior al 1,5% en aguas fecales y sucias. La medición se hará por metro lineal de tubería realmente ejecutada, incluyéndose en ella el lecho de hormigón y los corchetes de unión. Las arquetas se medirán a parte por unidades. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

44

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 45: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

 Artículo  40.‐ Instalación eléctrica. La ejecución de las instalaciones se ajustará a lo especificado en los reglamentos vigentes y a las disposiciones complementarias que  puedan  haber  dictado  la  Delegación  de  Industria  en  el  ámbito  de  su  competencia.  Así mismo,  en  el  ámbito  de  las instalaciones que sea necesario, se seguirán las normas de la Compañía Suministradora de Energía. Se cuidará en todo momento que los trazados guarden las: Maderamen, redes y nonas en número suficiente de modo que garanticen la seguridad de los operarios y transeuntes. Maquinaria, andamios, herramientas y todo el material auxiliar para Ilevar a cabo los trabajos de este tipo. Todos los materiales serán de la mejor calidad, con las condiciones que impongan los documentos que componen el Proyecto, o los que se determine en el transcurso de la obra, montaje o instalación.  CONDUCTORES ELÉCTRICOS. Serán de cobre electrolítico, aislados adecuadamente, siendo su tensión nominal de 0,6/1 Kilovoltios para la línea repartidora y de 750 Voltios para el resto de la instalación, debiendo estar homologados según normas UNE citadas en la Instrucción ITC‐BT‐06.  CONDUCTORES DE PROTECCIÓN. Serán  de  cobre  y  presentarán  el  mismo  aislamiento  que  los  conductores  activos.  Se  podrán  instalar  por  las  mismas canalizaciones que éstos o bien en forma independiente, siguiéndose a este respecto lo que señalen las normas particulares de la  empresa  distribuidora  de  la  energía.  La  sección  mínima  de  estos  conductores  será  la  obtenida  utilizando  la  tabla  2 (Instrucción ITC‐BTC‐19, apartado 2.3), en función de la sección de los conductores de la instalación.  IDENTIFICACIÓN DE LOS CONDUCTORES. 

Deberán poder ser identificados por el color de su aislamiento:   ‐  Azul claro para el conductor neutro.   ‐  Amarillo‐verde para el conductor de tierra y protección.   ‐  Marrón, negro y gris para los conductores activos o fases.  TUBOS PROTECTORES. Los tubos a emplear serán aislantes flexibles (corrugados) normales, con protección de grado 5 contra daños mecánicos, y que puedan curvarse con las manos, excepto los que vayan a ir por el suelo o pavimento de los pisos, canaladuras o falsos techos, que serán del tipo PREPLAS, REFLEX o similar, y dispondrán de un grado de protección de 7. Los diámetros interiores nominales mínimos, medidos en milímetros, para los tubos protectores, en función del número, clase y sección de los conductores que deben alojar, se indican en las tablas de la Instrucción MI‐BT‐019. Para más de 5 conductores por  tubo, y para  conductores de  secciones diferentes a  instalar por el mismo  tubo,  la  sección  interior de éste  será,  como mínimo,  igual  a  tres  veces  la  sección  total  ocupada  por  los  conductores,  especificando  únicamente  los  que  realmente  se utilicen. CAJAS DE EMPALME Y DERIVACIONES. Serán de material plástico resistente o metálicas, en cuyo caso estarán aisladas interiormente y protegidas contra la oxidación. Las dimensiones serán tales que permitan alojar holgadamente todos los conductores que deban contener. Su profundidad equivaldrá al diámetro del tubo mayor más un 50% del mismo, con un mínimo de 40 mm. de profundidad y de 80 mm. para el diámetro o lado interior.  La unión entre conductores, se realizaran siempre dentro de las cajas de empalme excepto en los casos indicados en el apdo 3.1 de  la  ITC‐BT‐21  , no  se  realizará nunca por  simple  retorcimiento entre  sí de  los conductores,  sino utilizando bornes de conexión, conforme a la Instrucción ICT‐BT‐19.  APARATOS DE MANDO Y MANIOBRA. Son los interruptores y conmutadores, que cortarán la corriente máxima del circuito en que estén colocados sin dar lugar a la formación de arco permanente, abriendo o cerrando los circuitos sin posibilidad de tomar una posición intermedia. Serán del tipo cerrado y de material aislante. Las dimensiones de las piezas de contacto serán tales que la temperatura no pueda exceder en ningún caso de 65º C. en ninguna de sus piezas. Su construcción será  tal que permita realizar un número del orden de 10.000 maniobras de apertura y cierre, con su carga nominal a la tensión de trabajo. Llevarán marcada su intensidad y tensiones nominales, y estarán probadas a una tensión de 500 a 1.000 Voltios.  APARATOS DE PROTECCIÓN. Son los disyuntores eléctricos, fusibles e interruptores diferenciales. Los disyuntores serán de tipo magnetotérmico de accionamiento manual, y podrán cortar la corriente máxima del circuito en que estén colocados sin dar lugar a la formación de arco permanente, abriendo o cerrando los circuitos sin posibilidad de tomar una posición intermedia. Su capacidad de corte para la protección del corto‐circuito estará de acuerdo con la intensidad del corto‐circuito que pueda presentarse en un punto de la instalación, y para la protección contra el calentamiento de las líneas se regularán para una temperatura inferior a los 60 ºC. Llevarán marcadas la intensidad y tensión nominales de funcionamiento, así como el signo indicador de su desconexionado. Estos automáticos magnetotérmicos serán de corte omnipolar, cortando la fase y neutro a la vez cuando actúe la desconexión. Los  interruptores diferenciales  serán  como mínimo de alta  sensibilidad  (30 mA.) y además de  corte omnipolar. Podrán  ser "puros", cuando cada uno de los circuitos vayan alojados en tubo o conducto independiente una vez que salen del cuadro de 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

45

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 46: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

distribución, o del  tipo con protección magnetotérmica  incluida cuando  los diferentes circuitos deban  ir canalizados por un mismo tubo. Los  fusibles  a  emplear  para  proteger  los  circuitos  secundarios  o  en  la  centralización  de  contadores  serán  calibrados  a  la intensidad del circuito que protejan. Se dispondrán sobre material aislante e incombustible, y estarán construidos de tal forma que no  se pueda proyectar metal al  fundirse. Deberán poder  ser  reemplazados bajo  tensión  sin peligro alguno,  y  llevarán marcadas la intensidad y tensión nominales de trabajo.  PUNTOS DE UTILIZACION Las tomas de corriente a emplear serán de material aislante, llevarán marcadas su intensidad y tensión nominales de trabajo y dispondrán, como norma general, todas ellas de puesta a tierra. El número de tomas de corriente a instalar, en función de los m² de la vivienda y el grado de electrificación, será como mínimo el indicado en la Instrucción ITC‐BT‐25 en su apartado 4  PUESTA A TIERRA. Las puestas a tierra podrán realizarse mediante placas de 500 x 500 x 3 mm. o bien mediante electrodos de 2 m. de longitud, colocando  sobre  su  conexión  con  el  conductor  de  enlace  su  correspondiente  arqueta  registrable  de  toma  de  tierra,  y  el respectivo borne de comprobación o dispositivo de conexión. El valor de la resistencia será inferior a 20 Ohmios.  40.1 CONDICIONES GENERALES DE EJECUCIÓN DE LAS INSTALACIONES. Las cajas generales de protección se situarán en el exterior del portal o en la fachada del edificio, según la Instrucción ITC‐BTC‐13,art1.1. Si la caja es metálica, deberá llevar un borne para su puesta a tierra. La  centralización de  contadores  se efectuará en módulos prefabricados,  siguiendo  la  Instrucción  ITC‐BTC‐016 y  la norma u homologación  de  la  Compañía  Suministradora,  y  se  procurará  que  las  derivaciones  en  estos  módulos  se  distribuyan independientemente, cada una alojada en su tubo protector correspondiente. El local de situación no debe ser húmedo, y estará suficientemente ventilado e iluminado. Si la cota del suelo es inferior a la de los pasillos o locales colindantes, deberán disponerse sumideros de desagüe para que, en caso de avería, descuido o rotura de tuberías de agua, no puedan producirse inundaciones en el local. Los contadores se colocarán a una altura mínima del suelo de 0,50 m. y máxima de 1,80 m., y entre el contador más saliente y  la pared opuesta deberá respetarse un pasillo de 1,10 m., según la Instrucción ITC‐BTC‐16,art2.2.1 El tendido de las derivaciones individuales se realizará a lo largo de la caja de la escalera de uso común, pudiendo efectuarse por tubos empotrados o superficiales, o por canalizaciones prefabricadas, según se define en la Instrucción ITC‐BT‐014. Los  cuadros  generales  de  distribución  se  situarán  en  el  interior  de  las  viviendas,  lo más  cerca  posible  a  la  entrada  de  la derivación  individual,  a  poder  ser  próximo  a  la  puerta,  y  en  lugar  fácilmente  accesible  y  de  uso  general.  Deberán  estar realizados  con materiales  no  inflamables,  y  se  situarán  a  una  distancia  tal  que  entre  la  superficie  del  pavimento  y  los mecanismos de mando haya 200 cm. En el mismo cuadro se dispondrá un borne para la conexión de los conductores de protección de la instalación interior con la derivación de la línea principal de tierra. Por tanto, a cada cuadro de derivación individual entrará un conductor de fase, uno de neutro y un conductor de protección. El  conexionado  entre  los  dispositivos  de  protección  situados  en  estos  cuadros  se  ejecutará  ordenadamente,  procurando disponer regletas de conexionado para los conductores activos y para el conductor de protección. Se fijará sobre los mismos un letrero de material metálico en el que debe estar indicado el nombre del instalador, el grado de electrificación y la fecha en la que se ejecutó la instalación. La ejecución de  las  instalaciones  interiores de  los edificios  se efectuará bajo  tubos protectores,  siguiendo preferentemente líneas paralelas a las verticales y horizontales que limitan el local donde se efectuará la instalación. Deberá ser posible  la fácil  introducción y retirada de  los conductores en los tubos después de haber sido colocados y fijados éstos y sus accesorios, debiendo disponer de los registros que se consideren convenientes. Los  conductores  se alojarán en  los  tubos después de  ser  colocados éstos. La unión de  los  conductores en  los empalmes o derivaciones no  se podrá  efectuar por  simple  retorcimiento  o  arrollamiento  entre  sí de  los  conductores,  sino que deberá realizarse siempre utilizando bornes de conexión montados individualmente o constituyendo bloques o regletas de conexión, pudiendo utilizarse bridas de conexión. Estas uniones se realizarán siempre en el interior de las cajas de empalme o derivación. No se permitirán más de tres conductores en los bornes de conexión. Las conexiones de los interruptores unipolares se realizarán sobre el conductor de fase.   No se utilizará un mismo conductor neutro para varios circuitos. Todo conductor debe poder seccionarse en cualquier punto de la instalación en la que derive. Los  conductores  aislados  colocados  bajo  canales  protectores  o  bajo  molduras  se  deberá  instalarse  de  acuerdo  con  lo establecido en la Instrucción ITC‐BT‐20. Las tomas de corriente de una misma habitación deben estar conectadas a la misma fase. En caso contrario, entre las tomas alimentadas por fases distintas debe haber una separación de 1,5 m. como mínimo. Las cubiertas, tapas o envolturas, manivela y pulsadores de maniobra de los aparatos instalados en cocinas, cuartos de baño o aseos, así como en aquellos locales en los que las paredes y suelos sean conductores, serán de material aislante. El circuito eléctrico del alumbrado de la escalera se instalará completamente independiente de cualquier otro circuito eléctrico. Para  las  instalaciones en cuartos de baño o aseos, y siguiendo  la  Instrucción  ITC‐BT‐27, se  tendrán en cuenta  los siguientes volúmenes y prescripciones para cada uno de ellos:    Volumen 0 Comprende el interior de la bañera o ducha, cableado limitado al necesario para alimentar los aparatos eléctricos fijos situados en este volumen. Volumen 1 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

46

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 47: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Esta  limitado por el plano horizontal superior al volumen 0 y el plano horizontal situado a 2,25m por encima del suelo  , y el plano vertical alrededor de la bañera o ducha. Grado de protección IPX2 por encima del nivel mas alto de un difusor fijo, y IPX5 en  bañeras  hidromasaje  y  baños  comunes  Cableado  de  los  aparatos  eléctricos  del  volumen  0  y  1,  otros  aparatos  fijos alimentados a MTBS no superiores a 12V Ca  o 30V cc. Volumen 2  Limitado por el plano vertical exterior al volumen 1 y el plano horizontal y el plano vertical exterior a 0.60m y el suelo y el plano horizontal situado a 2,25m por encima del suelo. Protección igual que en el nivel 1.Cableado para los aparatos eléctricos situados dentro del volumen 0,1,2 y la parte del volumen tres por debajo de  la bañera. Los aparatos fijos  iguales que los del volumen 1. Volumen 3 Limitado por el plano vertical exterior al volumen 2 y el plano vertical situado a una distancia 2, 4m de este y el suelo y el plano horizontal  situado a 2,25m de el. Protección  IPX5, en baños  comunes,  cableado de aparatos eléctricos  fijos  situados en el volumen 0,1,2,3.   Mecanismos se permiten solo  las bases si estan protegidas, y  los otros aparatas eléctricos se permiten si estan también protegidos.  Las instalaciones eléctricas deberán presentar una resistencia mínima del aislamiento por lo menos igual a 1.000 x U Ohmios, siendo U la tensión máxima de servicio expresada en Voltios, con un mínimo de 250.000 Ohmios. El aislamiento de  la  instalación eléctrica se medirá con  relación a  tierra y entre conductores mediante  la aplicación de una tensión continua, suministrada por un generador que proporcione en vacío una tensión comprendida entre los 500 y los 1.000 Voltios, y como mínimo 250 Voltios, con una carga externa de 100.000 Ohmios. Se dispondrá punto de puesta a tierra accesible y señalizado, para poder efectuar la medición de la resistencia de tierra. Todas  las bases de toma de corriente situadas en  la cocina, cuartos de baño, cuartos de aseo y  lavaderos, así como de usos varios,  llevarán  obligatoriamente un  contacto de  toma de  tierra.  En  cuartos de baño  y  aseos  se  realizarán  las  conexiones equipotenciales. Los circuitos eléctricos derivados llevarán una protección contra sobre‐intensidades, mediante un interruptor automático o un fusible  de  corto‐circuito,  que  se  deberán  instalar  siempre  sobre  el  conductor  de  fase  propiamente  dicho,  incluyendo  la desconexión del neutro. Los apliques del alumbrado situados al exterior y en la escalera se conectarán a tierra siempre que sean metálicos. La placa de pulsadores del aparato de telefonía, así como el cerrojo eléctrico y la caja metálica del transformador reductor si éste no estuviera homologado con las normas UNE, deberán conectarse a tierra. Los  aparatos  electrodomésticos  instalados  y  entregados  con  las  viviendas  deberán  llevar  en  sus  clavijas  de  enchufe  un dispositivo normalizado de toma de tierra. Se procurará que estos aparatos estén homologados según las normas UNE. Los mecanismos se situarán a las alturas indicadas en las normas I.E.B. del Ministerio de la Vivienda.  41. Acondicionamiento de recintos‐confort 41.1. Aire acondicionado Descripción Instalaciones de climatización, que con equipos de acondicionamiento de aire modifican  las características de  los recintos interiores, (temperatura, contenido de humedad, movimiento y pureza) con la finalidad de conseguir el confort deseado. Los sistemas de aire acondicionado, dependiendo del tipo de instalación, se clasifican en: Centralizados: Todos los componentes están agrupados en una sala de máquinas. En  las  distintas  zonas  para  acondicionar  existen  unidades  terminales  de  manejo  de  aire,  provistas  de  baterías  de intercambio de calor con el aire a tratar, que reciben el agua enfriada de una central o planta enfriadora. Unitarios y semi‐centralizados: Acondicionadores de ventana. Unidades autónomas de condensación: por aire o por agua. Unidades tipo consola de condensación: por aire o por agua. Unidades tipo remotas de condensación por aire. Unidades autónomas de cubierta de condensación por aire. La distribución de aire tratado en el recinto puede realizarse por impulsión directa del mismo, desde el equipo si es para un único  recinto  o  canalizándolo  a  través  de  conductos  provistos  de  rejillas  o  aerodifusores  en  las  distintas  zonas  a acondicionar. En  estos  sistemas  se  le  hace  absorber  calor  (mediante  una  serie  de  dispositivos)  a  un  fluido  refrigerante  en  un  lugar, transportarlo, y cederlo en otro lugar.  Criterios de medición y valoración de unidades Las  tuberías  y  conductos  se medirán  y  valorarán por metro  lineal de  iguales  características,  incluso  codos,  reducciones, piezas  especiales  de montaje  y  calorifugados,  colocados  y  probados.  El  resto  de  componentes  de  la  instalación,  como aparatos  de  ventana,  consolas  inductores,  ventiloconvectores,  termostatos,  etc.,  se  medirán  y  valorarán  por  unidad totalmente  colocada  y  comprobada  incluyendo  todos  los  accesorios  y  conexiones  necesarios  para  su  correcto funcionamiento.  Prescripciones sobre los productos Características y recepción de los productos que se incorporan a las unidades de obra La  recepción  de  los  productos,  equipos  y  sistemas  se  realizará  conforme  se  desarrolla  en  la  Parte  II,  Condiciones  de recepción de productos. Este control comprende el control de la documentación de los suministros (incluida la del marcado 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

47

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 48: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

CE  cuando  sea pertinente), el  control mediante distintivos de  calidad o evaluaciones  técnicas de  idoneidad  y el  control mediante ensayos. En general un sistema de refrigeración se puede dividir en cuatro grandes bloques o subsistemas: Bloque de generación: Los elementos básicos en cualquier unidad frigorífica de un sistema por absorción son: Compresor. Evaporador. Condensador. Sistema de expansión. Bloque de control: Controles de flujo. El equipo dispondrá de termostatos de ambiente con mandos independiente de frío, calor y ventilación. (ITE 02.11, ITE 04.12). Bloque de transporte: Según el CTE DB HS 4, apartado 4.3, los diámetros de los diferentes tramos de la red de suministro se dimensionarán como mínimo en  instalaciones entre 250  ‐ 500  kW para  tuberías de  cobre o plástico,  y 2,50  cm  y 3,20  cm para  instalaciones superiores. En el caso en que los tramos sean de acero, para instalaciones entre 250 ‐500 kW el mínimo estará en 1“ y para instalaciones superiores el mínimo será de 1 ¼ “. Conductos y accesorios. Podrán ser de chapa metálica o de fibra (ITE 02.9): De  chapa galvanizada. El  tipo de acabado  interior del  conducto  impedirá el desprendimiento de  fibras  y  la absorción o formación de esporas o bacterias y su cara exterior estará provista de revestimiento estanco al aire y al vapor de agua. De  fibras. Estarán  formados por materiales que no propaguen el  fuego ni desprendan gases tóxicos en caso de  incendio; además tendrán la suficiente resistencia para soportar los esfuerzos debidos a su peso, al movimiento del aire, a los propios de su manipulación, así como a las vibraciones que puedan producirse como consecuencia de su trabajo. Tuberías y accesorios de cobre. (ITE 02.8, ITE 04.2, ITE 05.2). Las tuberías serán lisas y de sección circular, no presentando rugosidades ni rebabas en sus extremos. Bloque de consumo: Unidades terminales. Ventiloconvectores (fan‐coils), inductores, rejillas, difusores, etc. Otros componentes de la instalación son: Filtros, ventiladores, compuertas, etc. En una placa  los equipos  llevarán  indicado: nombre del  fabricante, modelo y número de  serie, características  técnicas y eléctricas, así como carga del fluido refrigerante.  Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de obra Características técnicas de cada unidad de obra Condiciones previas: soporte El soporte serán los paramentos horizontales y verticales, donde la instalación podrá ser vista o estar empotrada. En el caso de  instalación vista,  los  tramos horizontales pasarán preferentemente  cerca del  forjado o pavimento.  Los elementos de fijación de las tuberías serán tacos y tornillos, con una separación máxima entre ellos de 2 m. En caso de instalación empotrada, en tramos horizontales irá bajo el solado o por el forjado, evitando atravesar elementos estructurales.  En  tramos  verticales,  discurrirán  a  través  de  rozas  practicadas  en  los  paramentos,  que  se  ejecutarán preferentemente  a máquina  una  vez  guarnecido  el  tabique  y  tendrán  una  profundidad  no mayor  de  4  cm  cuando  sea ladrillo macizo y de 1 canuto para ladrillo hueco, siendo el ancho inferior a dos veces su profundidad. Las rozas se realizarán preferentemente en las tres hiladas superiores. Cuando se practiquen rozas por las dos caras del tabique, la distancia entre rozas  paralelas  será  de  50  cm.  La  separación  de  las  rozas  a  cercos  y  premarcos  será  como  mínimo  de  20  cm.  Las conducciones se fijarán a los paramentos o forjados mediante grapas, interponiendo entre estas y el tubo un anillo elástico. Cuando se deba atravesar un elemento estructural u obras de albañilería se hará a  través de pasamuros según RITE‐ITE 05.2.4.  Compatibilidad entre los productos, elementos y sistemas constructivos Para prevenir el fenómeno electroquímico de la corrosión galvánica entre metales con diferente potencial, se adoptarán las siguientes medidas: Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se deberá seleccionar metales próximos en la serie galvánica. Aislar eléctricamente los metales con diferente potencial. Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión de los dos metales. Se evitará utilizar materiales diferentes en una misma instalación, y si se hace se aislarán eléctricamente de manera que no se produzca corrosión, pares galvánicos, etc., (por incompatibilidad de materiales: acero galvanizado con cobre, etc.). Entre los elementos de fijación y las tuberías se interpondrá un anillo elástico y en ningún caso se soldará al tubo. No se utilizarán los conductos metálicos de la instalación como tomas de tierra. En las instalaciones mixtas cobre/acero galvanizado, se procurará que el acero vaya primero en el sentido de circulación del agua evitando la precipitación de iones de cobre sobre el acero, disolviendo el acero y perforando el tubo. El recorrido de las tuberías no atravesará chimeneas ni conductos. Según el CTE DB HS 4, apartado 2.1.2,  se dispondrán  sistemas antirretorno para evitar  la  inversión del  sentido del  flujo antes de los aparatos de refrigeración o climatización  Ejecución El  Instalador  de  climatización  coordinará  sus  trabajos  con  la  empresa  constructora  y  con  los  instaladores  de  otras 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

48

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 49: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

especialidades, tales como electricidad, fontanería, etc., que puedan afectar a su instalación y al montaje final del equipo. Se  replanteará  el  recorrido  de  las  tuberías,  coordinándolas  con  el  resto  de  instalaciones  que  puedan  tener  cruces, paralelismos o encuentros. Al marcar  los  tendidos de  la  instalación, se  tendrá en cuenta  la separación mínima de 25 cm entre las tuberías de la instalación y tuberías vecinas. La distancia a cualquier conducto eléctrico será como mínimo de 30 cm, debiendo pasar por debajo de este último. Tuberías: De agua: Las tuberías estarán instaladas de forma que su aspecto sea limpio y ordenado, dispuestas en líneas paralelas o a escuadra con los elementos estructurales del edificio o con tres ejes perpendiculares entre sí. Las tuberías horizontales, en general, deberán estar colocadas próximas al  techo o al suelo, dejando siempre espacio suficiente para manipular el aislamiento térmico. La accesibilidad será tal que pueda manipularse o sustituirse una tubería sin tener que desmontar el resto. El paso por elementos estructurales se realizará con pasamuros y el espacio que quede se llenará con material elástico. La tubería no atravesará chimeneas ni conductos. Los dispositivos de sujeción estarán situados de forma que aseguren la estabilidad y alineación de  la tubería. Sobre tabiques,  los soportes se fijarán con tacos y tornillos. Entre  la abrazadera del soporte y el tubo se interpondrá un anillo elástico. No se soldará el soporte al tubo. Todas las uniones, cambios de dirección y salidas de ramales se harán únicamente mediante accesorios soldados; si fuese preciso aplicar un elemento roscado, no se roscará al tubo,  se  utilizará  el  correspondiente  enlace  de  cono  elástico  a  compresión.  La  bomba  se  apoyará  sobre  bancada  con elementos  antivibratorios,  y  la  tubería  en  la  que  va  instalada  dispondrá  de  acoplamientos  elásticos  para  no  transmitir ningún  tipo de vibración ni esfuerzo  radial o axial a  la bomba.  Las  tuberías de entrada y  salida de agua, quedarán bien sujetas a la enfriadora y su unión con el circuito hidráulico se realizará con acoplamientos elásticos. Para refrigerantes: Las  tuberías  de  conexión  para  líquido  y  aspiración  de  refrigerante,  se  instalarán  en  obra,  utilizando manguitos  para  su unión. Las tuberías serán cortadas según  las dimensiones establecidas en obra y se colocarán en su sitio sin necesidad de forzarlas o deformarlas. Estarán  colocadas de  forma que puedan  contraerse y dilatarse,  sin deterioro para  sí mismas ni cualquier  otro  elemento  de  la  instalación.  Todos  los  cambios  de  dirección  y  uniones  se  realizarán  con  accesorios  con soldadura incorporada. Todo paso de tubos por forjados y tabiques llevará una camisa de tubo de plástico o metálico que le permita  la  libre  dilatación.  Las  líneas  de  aspiración  de  refrigerante  se  aislarán  por medio  de  coquillas  preformadas  de caucho esponjoso de 1,30 cm de espesor, con objeto de evitar condensaciones y el recalentamiento del refrigerante. Conductos: Los  conductos  se  soportarán  y  fijarán,  de  tal  forma  que  estén  exentos  de  vibraciones  en  cualquier  condición  de funcionamiento. Los elementos de soporte  irán protegidos contra  la oxidación. Preferentemente no se abrirán huecos en los conductos para el alojamiento de rejillas y difusores, hasta que no haya sido realizada  la prueba de estanqueidad. Las uniones  entre  conductos  de  chapa  galvanizada  se  harán  mediante  las  correspondientes  tiras  de  unión  transversal suministradas con el conducto, y se engatillarán haciendo un pliegue en cada conducto. Todas las uniones de conductos a los equipos se realizarán mediante juntas de lona u otro material flexible e impermeable. Los traslapes se realizarán en el sentido del  flujo del aire y  los bordes y abolladuras  se  igualarán hasta presentar una  superficie  lisa,  tanto en el  interior como en el exterior del conducto de 5 cm de ancho como mínimo. El soporte del conducto horizontal se empotrará en el forjado y quedará sensiblemente vertical para evitar que transmita esfuerzos horizontales a los conductos. Según el CTE DB HS 5, apartado 3.3.3.1,  la salida de  la ventilación primaria no deberá estar situada a menos de 6 m de cualquier toma de aire exterior para climatización o ventilación y deberá sobrepasarla en altura. Según el CTE DB HS 5, apartado 4.1.1.1, para los desagües de tipo continuo o semicontinuo, como los de los equipos de climatización, las bandejas de condensación, etc., 

deberá tomarse 1 UD para 0,03 dm3/s de caudal estimado. Rejillas y difusores: Todas las rejillas y difusores se instalarán enrasados, nivelados y a escuadra y su montaje impedirá que entren en vibración. Los difusores de  aire estarán  construidos de  aluminio  anodizado preferentemente, debiendo generar en  sus elementos cónicos, un efecto  inductivo que produzca aproximadamente una mezcla del aire de  suministro  con un 30% de aire del local, y estarán dotados de compuertas de regulación de caudal. Las rejillas de impulsión podrán ser de aluminio anodizado extruído, serán de doble deflexión, con láminas delanteras horizontales y traseras verticales ajustables individualmente, con compuerta de regulación y fijación invisible con marco de montaje metálico. Las rejillas de retorno podrán ser de aluminio anodizado, con láminas horizontales fijas a 45° y fijación invisible con marco de montaje metálico. Las rejillas de extracción podrán ser de aluminio anodizado, con  láminas horizontales  fijas, a 45°, compuerta de  regulación y  fijación  invisible con marco de montaje metálico. Las rejillas de descarga podrán ser de aluminio anodizado, con  láminas horizontales  fijas; su diseño o colocación  impedirá  la entrada de agua de  lluvia y estarán dotadas de malla metálica para evitar  la entrada de aves. Las bocas de extracción serán de diseño circular, construidas en material plástico  lavable, tendrán el núcleo central regulable y dispondrán de contramarco para montaje. Se comprobará que la situación, espacio y recorridos de todos los elementos integrantes en la instalación coinciden con los de proyecto, y en caso contrario se procederá a su nueva ubicación o definición de acuerdo con el criterio de la dirección facultativa. Se procederá al marcado por el  instalador autorizado en presencia de  la dirección  facultativa de  los diversos componentes  de  la  instalación.  Se  realizarán  las  rozas  de  todos  los  elementos  que  tengan  que  ir  empotrados  para posteriormente proceder al  falcado de  los mismos con elementos específicos o a base de pastas de yeso o cemento. Al mismo tiempo se sujetarán y fijarán los elementos que tengan que ir en superficie y los conductos enterrados se colocarán en sus zanjas; asimismo se realizarán y montarán las conducciones que tengan que realizarse in situ. Equipos de aire acondicionado: Los conductos de aire quedarán fijados a las bocas correspondientes de la unidad y tendrán una sección mayor o igual a la de  las  bocas  de  la  unidad  correspondiente.  El  agua  condensada  se  canalizará  hacia  la  red  de  evacuación.  Se  fijará sólidamente al soporte por los puntos previstos, con juntas elásticas, con objeto de evitar la transmisión de vibraciones a la 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

49

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 50: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

estructura del edificio. La distancia entre  los accesos de aire y  los paramentos de obra será mayor o  igual a 1 m. Una vez colocados  los  tubos,  conductos,  equipos  etc.,  se  procederá  a  la  interconexión  de  los mismos,  tanto  frigorífica  como eléctrica, y al montaje de los elementos de regulación, control y accesorios.  Condiciones de terminación Una vez terminada  la ejecución,  las redes de tuberías deben ser  limpiadas  internamente antes de realizar  las pruebas de servicio, para eliminar polvo, aceites y cualquier otro elemento extraño. Posteriormente se hará pasar una solución acuosa con producto detergente y dispersantes orgánicos compatibles con los materiales empleados en el circuito. Finalmente se enjuagará con agua procedente del dispositivo de alimentación. En el caso de red de distribución de aire, una vez completado el montaje de la misma y de la unidad de tratamiento de aire, pero antes de conectar las unidades terminales y montar los elementos de acabado, se pondrán en marcha los ventiladores hasta que el aire de salida de las aberturas no contenga polvo a simple vista. Una vez fijada la estanquidad de los circuitos, se dotará al sistema de cargas completas de gas refrigerante.  Control de ejecución, ensayos y pruebas Control de ejecución La instalación se rechazará en caso de: Cambio  de  situación,  tipo  o  parámetros  del  equipo,  accesibilidad  o  emplazamiento  de  cualquier  componente  de  la instalación de climatización. Diferencias a lo especificado en proyecto o a las indicaciones de la dirección facultativa. Variaciones en diámetros y modo de sujeción de las tuberías y conductos. Equipos desnivelados. Los  materiales  que  no  sean  homologados,  siempre  que  los  exija  el  Reglamento  de  instalaciones  de  Calefacción, Climatización y Agua Caliente Sanitaria IT.IC. o cualquiera de los reglamentos en materia frigorífica. Las conexiones eléctricas o de fontanería sean defectuosas. No se disponga de aislamiento para el ruido y vibración en los equipos frigoríficos, o aislamiento en la línea de gas. El aislamiento y barrera de vapor de las tuberías sean diferentes de las indicadas en la tabla 19.1 de la IT.IC y/o distancias entre soportes superiores a las indicadas en la tabla 16.1. El trazado de instalaciones no sea paralelo a las paredes y techos. El nivel sonoro en las rejillas o difusores sea mayor al permitido en IT.IC.  Ensayos y pruebas Prueba hidrostática de redes de tuberías (ITE 06.4.1 del RITE). Pruebas de redes de conductos (ITE 06.4.2 del RITE). Pruebas de libre dilatación (ITE 06.4.3 del RITE). Eficiencia térmica y funcionamiento (ITE 06.4.5 del RITE).  Conservación y mantenimiento Se preservarán todos los componentes de la instalación de materiales agresivos, impactos, humedades y suciedad.  41.2. INSTALACIÓN DE VENTILACIÓN Descripción Instalación para la renovación de aire de los diferentes locales de edificación de acuerdo con el ámbito de aplicación del CTE DB HS 3. Los edificios dispondrán de medios para que sus recintos se puedan ventilar adecuadamente, de forma que se aporte un caudal suficiente de aire exterior y se garantice la extracción y expulsión del aire viciado por los contaminantes. La  evacuación  de  productos  de  combustión  de  las  instalaciones  térmicas  se  producirá  por  la  cubierta  del  edificio,  con independencia del  tipo de  combustible  y del aparato que  se utilice, de acuerdo  con  la  reglamentación específica  sobre instalaciones térmicas.  Criterios de medición y valoración de unidades Los  conductos  de  la  instalación  se  medirán  y  valorarán  por  metro  lineal,  a  excepción  de  los  formados  por  piezas prefabricadas que se medirán por unidad, incluida la parte proporcional de piezas especiales, rejillas y capa de aislamiento a nivel de forjado, medida la longitud desde el arranque del conducto hasta la parte inferior del aspirador estático. El aislamiento térmico se medirá y valorará por metro cuadrado. El  resto  de  elementos  de  la  instalación  de  ventilación  se  medirán  y  valorarán  por  unidad,  totalmente  colocados  y conectados.  Prescripciones sobre los productos Características y recepción de los productos que se incorporan a las unidades de obra La  recepción  de  los  productos,  equipos  y  sistemas  se  realizará  conforme  se  desarrolla  en  la  Parte  II,  Condiciones  de recepción de productos. Este control comprende el control de la documentación de los suministros (incluida la del marcado CE  cuando  sea pertinente), el  control mediante distintivos de  calidad o evaluaciones  técnicas de  idoneidad  y el  control mediante ensayos. Conductos (colector general y conductos individuales): Piezas prefabricadas, de arcilla cocida, de hormigón vibrado, fibrocemento, etc. Elementos prefabricados, de  fibrocemento, metálicas  (conductos  flexibles de aluminio y poliéster, de chapa galvanizada, etc.), de plástico (P.V.C.), etc. Rejillas: tipo. Dimensiones. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

50

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 51: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Equipos de ventilación: extractores, ventiladores centrífugos, etc. Aspiradores  estáticos:  de  hormigón,  cerámicos,  fibrocemento  o  plásticos.  Tipos.  Características.  Certificado  de funcionamiento. Sistemas para el control de humos y de calor, (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, 16.1): cortinas de humo, aireadores  de  extracción  natural  de  extracción  de  humos  y  calor,  aireadores  extractores  de  humos  y  calor mecánicos; sistemas de presión diferencial (equipos) y suministro de energía. Alarmas de humo autónomas, (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, 17). Chimeneas: conductos, componentes, paredes exteriores, terminales, etc., (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, 16.2). Aislante térmico, (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, 3). Tipo. Espesor. Según el CTE DB HS 3, apartado 3.2 los productos tendrán las siguientes características: Conductos  de  admisión:  los  conductos  tendrán  sección  uniforme  y  carecerán  de  obstáculos  en  todo  su  recorrido.  Los conductos deberán tener un acabado que dificulte su ensuciamiento y serán practicables para su registro y limpieza cada 10 m como máximo en todo su recorrido. Según el CTE DB HS 3, apartado 3.2.4, los conductos de extracción para ventilación mecánica cumplirán:  Cada conducto de extracción, salvo los de la ventilación específica de las cocinas, deberá disponer en la boca de expulsión de un aspirador mecánico, pudiendo varios conductos de extracción compartir un mismo aspirador mecánico. Los conductos deberán tener un acabado que dificulte su ensuciamiento y serán practicables para su registro y limpieza en la coronación y en el arranque de los tramos verticales. Cuando se prevea que en  las paredes de  los conductos pueda alcanzarse  la  temperatura de rocío éstos deberán aislarse térmicamente  de  tal  forma  que  se  evite  la  producción  de  condensación  Los  conductos  que  atraviesen  elementos separadores de sectores de incendio deberán cumplir las condiciones de resistencia a fuego del apartado 3 del DB SI 1. Los conductos deben ser estancos al aire para su presión de dimensionado.  Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de obra Características técnicas de cada unidad de obra Condiciones previas: soporte El soporte de la instalación de ventilación serán los forjados, sobre los que arrancará el elemento columna hasta el final del conducto,  y  donde  se  habrán  dejado  previstos  los  huecos  de  paso  con  una  holgura  para  poder  colocar  alrededor  del conducto un aislamiento térmico de espesor mínimo de 2 cm, y conseguir que el paso a través del mismo no sea una unión rígida. Cada tramo entre forjados se apoyará en el forjado inferior.  Compatibilidad entre los productos, elementos y sistemas constructivos Para prevenir el fenómeno electroquímico de la corrosión galvánica entre metales con diferente potencial, se adoptarán las siguientes medidas: Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se deberá seleccionar metales próximos en la serie galvánica. Aislar eléctricamente los metales con diferente potencial. Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión de los dos metales.  Ejecución Según el CTE DB HS 3, apartado 6.1.1 Aberturas: Cuando las aberturas se dispongan directamente en el muro deberá colocarse un pasamuros cuya sección interior tenga las dimensiones mínimas de ventilación previstas y se sellarán  los extremos en su encuentro con el muro. Los elementos de protección de las aberturas deberán colocarse de tal modo que no se permita la entrada de agua desde el exterior. Cuando los elementos de protección de las aberturas de extracción dispongan de lamas, éstas deberán colocarse inclinadas en la dirección de la circulación del aire. Según el CTE DB HS 3, apartado 6.1.2 Conductos de extracción: Deberá preverse el paso de los conductos a través de los forjados y otros elementos de partición horizontal de forma que se ejecuten  aquellos  elementos  necesarios  para  ello  tales  como  brochales  y  zunchos.  Los  huecos  de  paso  de  los  forjados deberán proporcionar una holgura perimétrica de 2 cm que se rellenará con aislante térmico. El tramo de conducto correspondiente a cada planta deberá apoyarse sobre el forjado inferior de la misma. En  caso  de  conductos  de  extracción  para  ventilación  híbrida,  las  piezas  deberán  colocarse  cuidando  el  aplomado, admitiéndose una desviación de la vertical de hasta 15º con transiciones suaves. Cuando  las piezas  sean de hormigón en masa o de arcilla cocida,  se  recibirán con mortero de cemento  tipo M‐5a  (1:6), evitando la caída de restos de mortero al interior del conducto y enrasando la junta por ambos lados. Cuando sean de otro material, se realizarán las uniones previstas en el sistema, cuidando la estanquidad de sus juntas. Las aberturas de extracción conectadas a conductos de extracción se taparán para evitar la entrada de escombros u otros objetos hasta que se coloquen los elementos de protección correspondientes. Cuando el conducto para la ventilación específica adicional de las cocinas sea colectivo, cada extractor deberá conectarse al mismo mediante un ramal que desembocará en el conducto de extracción inmediatamente por debajo del ramal siguiente. Según el CTE DB HS 3, apartado 6.1.3 Sistemas de ventilación mecánicos: Los aspiradores mecánicos y los aspiradores híbridos deberán disponerse en un lugar accesible para realizar su limpieza. Previo a los extractores de las cocinas se colocará un filtro de grasas y aceites dotado de un dispositivo que indique cuando debe reemplazarse o limpiarse dicho filtro. Se dispondrá un sistema automático que actúe de forma que todos los aspiradores híbridos y mecánicos de cada vivienda 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

51

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 52: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

funcionen simultáneamente o bien adoptar cualquier otra solución que impida la inversión del desplazamiento del aire en todos los puntos. El aspirador híbrido o el aspirador mecánico, en su caso, deberá colocarse aplomado y sujeto al conducto de extracción o a su revestimiento. El  sistema  de  ventilación  mecánica  deberá  colocarse  sobre  el  soporte  de  manera  estable  y  utilizando  elementos antivibratorios. Los empalmes y conexiones serán estancos y estarán protegidos para evitar la entrada o salida de aire en esos puntos.  Condiciones de terminación Se revisará que las juntas entre las diferentes piezas están llenas y sin rebabas, en caso contrario se rellenarán o limpiarán.  Control de ejecución, ensayos y pruebas Control de ejecución Conducciones verticales: Disposición: tipos y secciones según especificaciones. Correcta colocación y unión entre piezas. Aplomado: comprobación de la verticalidad. Sustentación: correcta sustentación de cada nivel de forjado. Sistema de apoyo. Aislamiento térmico: espesor especificado. Continuidad del aislamiento. Aspirador estático: altura sobre cubierta. Distancia a otros elementos. Fijación. Arriostramiento, en su caso. Conexiones individuales: Derivaciones: correcta conexión con pieza especial de derivación. Correcta colocación de la rejilla. Aberturas y bocas de ventilación: Ancho del retranqueo (en caso de estar colocadas en éste).  Aberturas de ventilación en contacto con el exterior: disposición para evitar la entrada de agua. Bocas de expulsión. Situación respecto de cualquier elemento de entrada de aire de ventilación, del linde de la parcela y de cualquier punto donde pueda haber personas de  forma habitual que se encuentren a menos de 10 m de distancia de  la boca. Bocas de expulsión: disposición de malla antipájaros. Ventilación híbrida: altura de la boca de expulsión en la cubierta del edificio. Medios de ventilación híbrida y mecánica: Conductos de admisión. Longitud. Disposición de las aberturas de admisión y de extracción en las zonas comunes. Medios de ventilación natural: Aberturas mixtas en la zona común de trasteros: disposición. Número de aberturas de paso en la partición entre trastero y zona común. Aberturas de admisión y extracción de trasteros: comunicación con el exterior y separación vertical entre ellas. Aberturas mixtas en almacenes: disposición. Aireadores: distancia del suelo. Aberturas de extracción: conexión al conducto de extracción. Distancia a techo. Distancia a rincón o esquina.  Ensayos y pruebas Prueba  de  funcionamiento:  por  conducto  vertical,  comprobación  del  caudal  extraído  en  la  primera  y  última  conexión individual.  Artículo 42. Urbanización.  Requisitos de la calidad de la infraestructura urbanistica.  Abastecimiento de agua:  La red quedará definida por su capacidad de abastecimiento  De agua basado en:  ‐  la previsión de  consumo de agua potable,  calculada en  función de  las dotaciones establecidas en  las  "normas  técnicas de diseño" para los edificios y zonas ajardinadas.  ‐ la presión disponible en el origen de la red y las presiones de servicio necesarias en cada punto.  ‐ la altimetría de la red y las perdidas de carga entre el origen de la misma y los puntos de consumo.  en la solución constructiva de los elementos que componen la red, se resuelve:  ‐ la estanqueidad, el vaciado y la eliminación de aire de la red.  Alcantarillado:  La instalación de alcantarillado queda definida por su capacidad de evacuación de las aguas usadas y de lluvia en base a:  ‐ las dotaciones indicadas en las "normas técnicas de diseño"  ‐ las cuencas de recogida de agua de lluvia, la correntía y pluviometría.  ‐ la protección de los materiales empleados contra la agresión del terreno, de las heladas y de los afluentes.  Alumbrado público:  El alumbrado publico queda definido en base a:  ‐ las unidades  de iluminación indicadas en las "normas técnicas de diseño"  En las soluciones constructivas del alumbrado se resuelve: 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

52

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 53: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

 ‐ la protección de los materiales de la agresión ambiental y de otros materiales no compatibles.  Pavimentacion de la red viaria:  La pavimentación de la red viaria queda definida por:  ‐ las condiciones de tráfico y las climáticas.  En las soluciones constructivas de la pavimentación de la red viaria se resuelven:  ‐ el firme de la red, de modo que resista las cargas de tráfico y las acciones climáticas.  ‐ la capa de rodadura, de forma que sea limpia, regular e impermeable  Prescripciones que han de regular la ejecucion de las distintas unidades de obra. 1.‐  Excavación  de  la  explanación.  Se  efectuará  según  los  perfiles    y  cotas  de  planta  que  se  expresan  en  los  planos correspondientes,  así  como  el  replanteo  sobre  el  terreno.  Se  comprenden  todas  las operaciones necesarias  para dejar  el terreno en condiciones para la siguiente unidad de obra .  2.‐ Excavación de zanjas y pozos. Su ejecución incluye la excavación, nivelación, compactación y evacuación del terreno. Tendrá el ancho de  la base  con profundidad  y  latitudes que  se expresen en el proyecto a  juicio de  la Dirección Técnica, en  caso contrario. La distancia mínima para depositar las tierras procedentes de la excavación será de un metro del borde de la zanja. Se dejarán pozos cada 50 m. aproximadamente. Cuando sea necesario, a juicio de la Dirección Facultativa, se entibaran las excavaciones.  3.‐  Rellenos.  Consiste  esta  unidad  en  la  extensión  y  compactacion  de  tierras  procedentes  de  excavaciones,  destinadas  a terraplenes y a rellenos de zanjas y pozos. Se  tenderá  en  tongadas  humedecidas  sucesivas  de  espesor  uniforme  y  sensiblemente  horizontales.  El  espesor  de  dichas tongadas será suficientemente reducido para que se obtenga el grado de compactacion exigido, según los medios con que se cuente. El grado de compactación no será inferior al 95% del ensayo Protor Normal.  4.‐ Red de saneamiento. Una vez realizada la zanja, se preparará la base y la formación de pendientes. El lecho o solera será de arena de río, no autorizándose en ningún caso, el asentado directo de la tubería sobre la tierra de la base de la zanja. La  unión  de  los  tubos  se  efectuará,  a machihembrado  y  anillado  con  corchetes  de  ladrillo macizo  tomado  con mortero hidráulico. Estos empalmes se dejaran sin rebabas interiores. El tendido se efectuará centrando los tubos con sus ejes en perfecta prolongación. El relleno de  las zanjas, una vez colocados  los tubos y construidas  las arquetas se hará con tierra sin piedras ni cascotes, en capas de 20 cm. como máximo.  5.‐ Hormigón en masa. Se colocará en obra por capas de 30 cm. de espesor, compactadas sucesivamente mediante vibradores cuya frecuencia no será menor de 6000 ciclos por minuto. Al interrumpirse la obra para el día siguiente, se dejarán escalones o dientes horizontales o verticales, según la dirección de los esfuerzos que haya de resistir, con el fin de continuar el hormigonado, a cuyo efecto, también se humedecerá la superficie con una lechada de cemento. Como norma general no deberá  transcurrir más de una hora entre  la  fabricación y su puesta en obra, y no se permitirá el vertido desde alturas superiores a dos metros.  6.‐ Pozos de registro. Su forma y dimensiones serán como se especifican en los planos. La obra de fabrica correspondiente se realizará sobre solera de hormigón en masa de 15 cm. de espesor. La fábrica estará constituida por muros de un pie de espesor de ladrillo macizo o perforado, tomado con mortero hidráulico. Las superficies interiores estarán enfoscadas y bruñidas, con sus encuentros redondeados. Se colocarán las partes que se expresan en los planos, al tiempo que se levanta la fábrica. La unión del pozo a los colectores se efectuará emboquillando los tubos de dichos colectores en las paredes del pozo, formándose un cauce de sección semicircular. Se coronarán con tapa practicable de hierro fundido que cerrará herméticamente sobre aro del mismo material a la fábrica.  7.‐ Arquetas. Se realizarán teniendo en cuenta las mismas consideraciones enunciadas en el apartado anterior.   8.‐ Imbornales. Serán sifónicos. La fábrica será de ladrillo macizo de un pie de espesor tomada con mortero hidrahulico, con paramentos  interiores enfoscados, bruñidos y redondeados. Se realizará sobre solera de hormigón de 15 cm. de espesor. El cerco y la rejilla serán de hierro fundido.  9.‐  Pruebas  de  instalación.  Se  efectuarán  las  que  considere  necesarias  la  Dirección  Facultativa,  en  base  al  correcto funcionamiento. En dicha prueba se seguirá la normativa vigente, así como las prescripciones del Instituto Eduardo Torroja.  10.‐ Tendido de tubos para abastecimiento de aguas. Antes de su puesta en obra se limpiarán de todo cuerpo extraño, polvo, tapones, rebabas, etc.. Se tenderán sobre lecho de arena alineados en sentido vertical y horizontal. Los cambios de dirección, desviaciones e injertos se resolverán con piezas especiales del mismo material que los tubos. Las soldaduras se realizarán con pegamento especial de marca acreditada.  11.‐  Acometidas  de  aguas  potables.  Se  realizarán  en  los  tubos  que  indican  los  planos  con  diámetro  interior  y  demás características que se expresan en los planos de proyecto.  

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

53

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 54: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

12.‐  Pruebas  de  la  instalación  de  abastecimiento.  Se  realizarán  todos  las  pruebas  que  considere  oportunas  la  Dirección Facultativa en base a su correcto funcionamiento en  la normativa vigente así como  las prescripciones del  Instituto Eduardo Torroja.  13.‐ Red de electricidad. La  instalación se efectuará con  los materiales, secciones y demás piezas especiales definidas en  los demás documentos del proyecto, de acuerdo con  la normativa vigente contenida en el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión y  las consideraciones de  la compañía suministradora. El tendido de  los tubos se efectuará sobre  lecho de arena. La generatriz de los tubos una vez empalmados, será recta, cuidando especialmente que no existan curvas en sentido vertical. Las conexiones de los tubos con otros se realizará con las copas y cordones en un mismo sentido.  14.‐  Acometida  de  electricidad.  Se  realizará  en  los  puntos  que  se  indican  en  los  planos,  con  los materiales  y  elementos auxiliares que también definen los documentos del proyecto. Para estas acometidas se observarán las recomendaciones de la compañía suministradora así como la normativa vigente que rige esta materia.  15.‐ Sub‐base granulares. Tendrán un espesor de 15 centímetros siendo el tamaño máximo del árido no superior a los 3/4 del espesor de la capa extendida. Se extenderá  cuando  se haya  comprobado que  la  superficie  sobre  la que ha de  asentarse  tiene  la densidad debida  y  las rasantes previas en el proyecto. Se extenderá por medios mecánicos en tongadas de espesor uniforme. Se compactará mecánicamente de forma longitudinal, empezando por los bordes exteriores y soplando en cada recorrido en ancho no inferior a 1/3 del elemento compactador. Se  comprobará  que  la  sub‐base  es  suficientemente  drenante  al  extender  y  regar  las  capas  superiores,  teniendo  especial cuidado de que no se impida la salida de agua de los bordes, a causa de un exceso de finos.  16‐ Aceras. Se extenderá una capa de hormigón de 15 cm. de espesor sobre sub‐base granular. Las superficie final de la acera tendrá pendiente del 1% hacia la calzada, siendo el acabado final de la misma con piezas de mármol, asentadas sobre arena de miga y rejuntadas con lechada de cemento.  17.‐ Bordillos. Asentarán sobre mortero de arena y cemento. El rejuntado se hará con el mismo mortero a un centímetro de separación entre bordillos. 

 Artículo 43.‐ Precauciones a adoptar. Las precauciones a adoptar durante la construcción de la obra será las previstas por la Ordenanza de Seguridad e Higiene en el trabajo aprobada por O.M. de 9 de marzo de 1971 y R.D. 1627/97 de 24 de octubre. 

 Artículo 44.‐ Control del hormigón. Además de los controles establecidos en anteriores apartados y los que en cada momento dictamine la Dirección Facultativa de las obras, se realizarán todos los que prescribe la  “INSTRUCCIÓN DE HORMIGÓN ESTRUCTURAL (EHE): - Resistencias característica Fck =250 kg./cm

2 - Consistencia plástica y acero B‐400S.  EI control de la obra será de el indicado en los planos de proyecto. 

EPÍGRAFE 1.º CAPITULO IV. ANEXOS. EHE‐ CTE DB HE‐1 ‐ DB HR – CTE DB SI   

EPÍGRAFE 1.º ANEXO 1 

INSTRUCCIÓN ESTRUCTURAS DE HORMIGÓN EHE  1) CARACTERÍSTICAS GENERALES ‐ Ver cuadro en planos de estructura. 2) ENSAYOS DE CONTROL EXIGIBLES AL HORMIGÓN ‐ Ver cuadro en planos de estructura. 3) ENSAYOS DE CONTROL EXIGIBLES AL ACERO ‐Ver cuadro en planos de estructura. 4) ENSAYOS DE CONTROL EXIGIBLES A LOS COMPONENTES DEL HORMIGÓN ‐ Ver cuadro en planos de estructura. 

 CEMENTO: 

ANTES DE COMENZAR EL HORMIGONADO O SI VARÍAN LAS CONDICIONES DE SUMINISTRO. Se realizarán  los ensayos físicos, mecánicos y químicos previstos en el Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para  la 

recepción de cementos RC‐03.  DURANTE LA MARCHA DE LA OBRA  Cuando  el  cemento  este  en  posesión  de  un  Sello  o Marca  de  conformidad  oficialmente  homologado  no  se  realizarán 

ensayos. Cuando el cemento carezca de Sello o Marca de conformidad se comprobará al menos una vez cada tres meses de obra; como mínimo tres veces durante la ejecución de la obra; y cuando lo indique el Director de Obra, se comprobará al menos; perdida al fuego, residuo insoluble, principio y fin de fraguado. resistencia a compresión y estabilidad de volumen, según RC‐03. 

 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

54

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 55: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

AGUA DE AMASADO Antes de comenzar la obra si no se tiene antecedentes del agua que vaya a utilizarse, si varían las condiciones de suministro, y cuando lo indique el Director de Obra se realizarán los ensayos del Art. correspondiente de la Instrucción EHE. 

 ÁRIDOS 

Antes de comenzar la obra si no se tienen antecedentes de los mismos, si varían las condiciones de suministro o se vayan a emplear para otras aplicaciones distintas a los ya sancionados por la práctica y siempre que lo indique el Director de Obra. se realizarán  los  ensayos  de  identificación  mencionados  en  los  Art.  correspondientes  a  las  condiciones  fisicoquímicas, fisicomecánicas y granulométricas de la INSTRUCCIÓN DE HORMIGÓN ESTRUCTURAL (EHE):. 

  

EPÍGRAFE 2.º ANEXO 2 

CÓDIGO TECNICO DE LA EDIFICACIÓN DB HE AHORRO DE ENERGÍA, ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE PRODUCTOS DE FIBRA DE VIDRIO  PARA  AISLAMIENTO  TÉRMICO  Y  SU  HOMOLOGACIÓN  (Real  Decreto  1637/88),  ESPECIFICACIONES  TÉCNICAS  DE POLIESTIRENO  EXPANDIDO  PARA AISLAMIENTO  TÉRMICO  Y  SU HOMOLOGACIÓN  (Real Decreto  2709/1985)  POLIESTIRENOS EXPANDIDOS (Orden de 23‐MAR‐99).  1.‐ CONDICIONES TEC. EXIGIBLES A LOS MATERIALES AISLANTES. Serán como mínimo  las especificadas en el cálculo del coeficiente de transmisión térmica de calor, que  figura como anexo  la memoria del presente proyecto. A tal efecto, y en cumplimiento del Art. 4.1 del DB HE‐1 del CTE, el fabricante garantizará los valores de las características higrotérmicas, que a continuación se señalan: 

 CONDUCTIVIDAD TÉRMICA: Definida con el procedimiento o método de ensayo que en cada caso establezca  la Comisión de Normas UNE correspondiente. DENSIDAD APARENTE: Se indicará la densidad aparente de cada uno de los tipos de productos fabricados. PERMEABILIDAD AL VAPOR DE AGUA:  Deberá indicarse para cada tipo, con indicación del método de ensayo para cada tipo de material establezca la Comisión de Normas UNE correspondiente. ABSORCIÓN DE AGUA POR VOLUMEN: Para cada uno de los tipos de productos fabricados. 

 OTRAS PROPIEDADES: En cada caso concreto según criterio de la Dirección facultativa, en función del empleo y condiciones 

en que se vaya a colocar el material aislante, podrá además exigirse: - Resistencia a la comprensión. - Resistencia a la flexión. - Envejecimiento ante la humedad, el calor y las radiaciones. - Deformación bajo carga (Módulo de elasticidad). - Comportamiento frente a parásitos. - Comportamiento frente a agentes químicos. - Comportamiento frente al fuego.  2.‐ CONTROL, RECEPCIÓN Y ENSAYOS DE LOS MATERIALES AISLANTES. En cumplimiento del Art. 4.3 del DB HE‐1 del CTE, deberán cumplirse las siguientes condiciones: EI  suministro  de  los  productos  será  objeto  de  convenio  entre  el  consumidor  y  el  fabricante,  ajustado  a  las  condiciones particulares que figuran en el presente proyecto. EI fabricante garantizará las características mínimas exigibles a los materiales, para lo cual, realizará los ensayos y controles que aseguran el autocontrol de su producción. Todos los materiales aislantes a emplear vendrán avalados por Sello o marca de calidad, por lo que podrá realizarse su recepción, sin necesidad de efectuar comprobaciones o ensayos.  

 3.‐ EJECUCIÓN Deberá realizarse conforme a las especificaciones de los detalles constructivos, contenidos en los planos del presente proyecto complementados con las instrucciones que la dirección facultativa dicte durante la ejecución de las obras.  4.‐ OBLIGACIONES DEL CONSTRUCTOR El constructor realizará y comprobará  los pedidos de  los materiales aislantes de acuerdo con  las especificaciones del presente proyecto.  

 5.‐ OBLIGACIONES DE LA DIRECCIÓN FACULTATIVA La Dirección Facultativa de las obras, comprobará que los materiales recibidos reúnen las características exigibles, así como que la ejecución de la obra se realiza de acuerdo con las especificaciones del presente proyecto, en cumplimiento de los artículos 4.3 y 5.2 del DB HE‐1 del CTE.  

EPÍGRAFE 3.º ANEXO 3 

CONDICIONES  ACÚSTICAS  DE  LOS  EDIFICIOS:  NBE‐CA‐88,  REGALAMENTO  DE  PROTECION  CONTRA  LA  CONTAMINACIÓN ACUSTICA (Decreto 326/2003),  LEY DEL RUIDO (Ley 37/2003).  

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

55

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 56: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

1.‐ CARACTERÍSTICAS BÁSICAS EXIGIBLES A LOS MATERIALES EI  fabricante  indicará  la densidad aparente, y el coeficiente de absorción  'f" para  las  frecuencias preferentes y el coeficiente medio de absorción "m" del material. Podrán exigirse además datos relativos a aquellas propiedades que puedan interesar en función del empleo y condiciones en que se vaya a colocar el material en cuestión.  2.‐ CARACTERÍSTICAS BÁSICAS EXIGIBLES A LAS SOLUCIONES CONSTRUCTIVAS 2.1. Aislamiento a ruido aéreo y a ruido de impacto. Se justificará preferentemente mediante ensayo, pudiendo no obstante utilizarse los métodos de cálculo detallados en el anexo 3 de la NBE‐CA‐88. 

 3.‐ PRESENTACIÓN, MEDIDAS Y TOLERANCIAS Los materiales de uso exclusivo como aislante o como acondicionantes acústicos, en sus distintas  formas de presentación, se expedirán en embalajes que garanticen su  transporte sin deterioro hasta su destino, debiendo  indicarse en el etiquetado  las características señaladas en los apartados anteriores. Asimismo el fabricante indicará en la documentación técnica de sus productos las dimensiones y tolerancias de los mismos. Para  los materiales  fabricados  "in  situ",  se darán  las  instrucciones  correspondientes para  su  correcta ejecución, que deberá correr a cargo de personal especializado, de modo que se garanticen las propiedades especificadas por el fabricante. 

 4.‐ GARANTÍA DE LAS CARACTERÍSTICAS EI fabricante garantizará las características acústicas básicas señaladas anteriormente. Esta garantía se materializará mediante las etiquetas o marcas que preceptivamente deben Ilevar los productos según el epígrafe anterior.  5.‐ CONTROL, RECEPCIÓN Y ENSAYO DE LOS MATERIALES  5.1. Suministro de los materiales. Las condiciones de suministro de los materiales, serán objeto de convenio entre el consumidor y el fabricante, ajustándose a las condiciones particulares que figuren en el proyecto de ejecución. Los fabricantes, para ofrecer  la garantía de  las características mínimas exigidas anteriormente en sus productos, realizarán  los ensayos y controles que aseguren el autocontrol de su producción. 5.2.‐ Materiales con sello o marca de calidad. Los materiales  que  vengan  avalados  por  sellos  o marca  de  calidad,  deberán  tener  la  garantía  por  parte  del  fabricante  del cumplimiento de  los  requisitos y  características mínimas exigidas en esta Norma para que pueda  realizarse  su  recepción  sin necesidad de efectuar comprobaciones o ensayos. 5.3.‐ Composición de las unidades de inspección. Las unidades de  inspección estarán  formadas por materiales del mismo  tipo y proceso de  fabricación.  La  superficie de  cada unidad de inspección, salvo acuerdo contrario, la fijará el consumidor. 5.4.‐ Toma de muestras. Las muestras para  la preparación de probetas utilizadas en  los ensayos se  tomarán de productos de  la unidad de  inspección sacados al azar. La forma y dimensión de las probetas serán las que señale para cada tipo de material la Norma de ensayo correspondiente. 5.5.‐ Normas de ensayo. Las normas UNE que a continuación se indican se emplearán para la realización de los ensayos correspondientes. Asimismo se emplearán  en  su  caso  las  Normas  UNE  que  la  Comisión  Técnica  de  Aislamiento  acústico  del  IRANOR  CT‐74,  redacte  con posterioridad a la publicación de esta NBE. 

Ensayo de aislamiento a ruido aéreo: UNE 74040/I, UNE 74040/II, UNE 74040/III, UNE 74040/IV y UNE 74040/V. Ensayo de aislamiento a ruído de impacto: UNE 74040/VI, UNE 74040/VII y UNE 74040/VIII. Ensayo de materiales absorbentes acústicos: UNE 70041. Ensayo de permeabilidad de aire en ventanas: UNE 85‐20880. 

 6.‐ LABORATORIOS DE ENSAYOS. Los ensayos citados, de acuerdo con  las Normas UNE establecidas, se realizarán en  laboratorios reconocidos a este  fin por el Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo. 

 EPÍGRAFE 4.º ANEXO 4 

SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO CTE DB SI. CLASIFICACIÓN DE LOS PRODUCTOS DE CONSTRUCCIÓN Y DE LOS ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS EN FUNCIÓN DE SUS PROPIEDADES DE REACCIÓN Y DE RESISTENCIA AL FUEGO (RD 312/2005).  

REGLAMENTO DE INSTALACIONES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS (RD 1942/1993). EXTINTORES. REGLAMENTO DE INSTALACIONES (Orden 16‐ABR‐1998). 

 1.‐ CONDICIONES TÉCNICAS EXIGIBLES A LOS MATERIALES Los materiales a emplear en la construcción del edificio de referencia, se clasifican a los efectos de su reacción ante el fuego, de acuerdo  con  el  Real  Decreto  312/2005  CLASIFICACIÓN  DE  LOS  PRODUCTOS  DE  LA  CONSTRUCCIÓN  Y  DE  LOS  ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS EN FUNCIÓN DE SUS PROPIEDADES DE REACCIÓN Y DE RESISTENCIA AL FUEGO. Los  fabricantes de materiales que se empleen vistos o como revestimiento o acabados superficiales, en el caso de no  figurar incluidos en el  capítulo 1.2 del Real Decreto 312/2005 Clasificación de  los productos de  la Construcción y de  los Elementos Constructivos en función de sus propiedades de reacción y resistencia al fuego, deberán acreditar su grado de combustibilidad mediante los oportunos certificados de ensayo, realizados en laboratorios oficialmente homologados para poder ser empleados. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

56

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 57: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Aquellos materiales con tratamiento adecuado para mejorar su comportamiento ante el fuego (materiales  ignifugados), serán clasificados por un laboratorio oficialmente homologado, fijando de un certificado el periodo de validez de la ignifugación. Pasado el tiempo de validez de la ignifugación, el material deberá ser sustituido por otro de la misma clase obtenida inicialmente mediante la ignifugación, o sometido a nuevo tratamiento que restituya las condiciones iniciales de ignifugación. Los materiales  que  sean  de  difícil  sustitución  y  aquellos  que  vayan  situados  en  el  exterior,  se  consideran  con  clase  que corresponda al material sin ignifugación. Si dicha ignifugación fuera permanente, podrá ser tenida en cuenta. 

 2: CONDICIONES TÉCNICAS EXIGIBLES A LOS ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS. La resistencia ante el fuego de los elementos y productos de la construcción queda fijado por un tiempo "t", durante el cual dicho elemento es capaz de mantener las características de resistencia al fuego, estas características vienen definidas por la siguiente  clasificación:  capacidad portante  (R),  integridad  (E), aislamiento  (I),  radiación  (W), acción mecánica  (M),  cierre automático (C), estanqueidad al paso de humos (S), continuidad de la alimentación eléctrica o de la transmisión de señal (P o HP), resistencia a la combustión de hollines (G), capacidad de protección contra incendios (K), duración de la estabilidad a temperatura  constante  (D),  duración  de  la  estabilidad  considerando  la  curva  normalizada  tiempo‐temperatura  (DH), funcionalidad de  los extractores mecánicos de humo y calor (F), funcionalidad de  los extractores pasivos de humo y calor (B) La comprobación de dichas condiciones para cada elemento constructivo, se verificará mediante  los ensayos descritos en  las normas UNE que figuran en las tablas del Anexo III del Real Decreto 312/2005. En el anejo C del DB SI del CTE se establecen los métodos simplificados que permiten determinar la resistencia de los elementos de hormigón ante  la acción  representada por  la  curva normalizada  tiempo‐temperatura. En el anejo D del DB SI del CTE  se establece un método simplificado para determinar la resistencia de los elementos de acero ante la acción representada por una curva normalizada tiempo‐temperatura. En el anejo E se establece un método simplificado de cálculo que permite determinar la resistencia al fuego de los elementos estructurales de madera ante la acción representada por una curva normalizada tiempo‐temperatura. En el anejo F se encuentran tabuladas las resistencias al fuego de elementos de fábrica de ladrillo cerámico o silito‐calcáreo y de los bloques de hormigón, ante la exposición térmica, según la curva normalizada tiempo‐temperatura. Los elementos  constructivos  se  califican mediante  la expresión de  su  condición de  resistentes al  fuego  (RF), así  como de  su tiempo 't" en minutos, durante el cual mantiene dicha condición. Los fabricantes de materiales específicamente destinados a proteger o aumentar  la resistencia ante el fuego de  los elementos constructivos,  deberán  demostrar mediante  certificados  de  ensayo  las  propiedades  de  comportamiento  ante  el  fuego  que figuren en su documentación. Los fabricantes de otros elementos constructivos que hagan constar en la documentación técnica de los mismos su clasificación a efectos de resistencia ante el fuego, deberán justificarlo mediante los certificados de ensayo en que se basan. La  realización  de  dichos  ensayos,  deberá  Ilevarse  a  cabo  en  laboratorios  oficialmente  homologados  para  este  fin  por  la Administración del Estado. 

 3.‐ INSTALACIONES 3.1.‐ Instalaciones propias del edificio. Las  instalaciones  del  edificio  deberán  cumplir  con  lo  establecido  en  el  artículo  3  del  DB  SI  1  Espacios  ocultos.  Paso  de instalaciones a través de elementos de compartimentación de incendios.  3.2.‐ Instalaciones de protección contra incendios: Extintores móviles. Las características, criterios de calidad y ensayos de los extintores móviles, se ajustarán a lo especificado en el REGLAMENTO DE APARATOS A PRESIÓN del M. de I. y E., así como las siguientes normas: - UNE 23‐110/75: Extintores portátiles de  incendio; Parte 1: Designación, duración de funcionamiento. Ensayos de eficacia. 

Hogares tipo. - UNE  23‐110/80:  Extintores  portátiles  de  incendio;  Parte  2:  Estanqueidad.  Ensayo  dieléctrico.  Ensayo  de  asentamiento. 

Disposiciones especiales. - UNE 23‐110/82: Extintores portátiles de incendio; Parte 3: Construcción. Resistencia a la presión. Ensayos mecánicos. 

Los extintores se clasifican en los siguientes tipos, según el agente extintor: - Extintores de agua. - Extintores de espuma. - Extintores de polvo. - Extintores de anhídrido carbonizo (C02). - Extintores de hidrocarburos halogenados. - Extintores específicos para fuegos de metales.  Los agentes de extinción contenidos en extintores portátiles cuando consistan en polvos químicos, espumas o hidrocarburos halogenados, se ajustarán a las siguientes normas UNE: UNE 23‐601/79: Polvos químicos extintores: Generalidades. UNE 23‐602/81: Polvo extintor: Características físicas y métodos de ensayo. UNE 23‐607/82: Agentes de extinción de incendios: Carburos halogenados. Especificaciones. En todo caso la eficacia de cada extintor, así como su identificación, según UNE 23‐110/75, estará consignada en la etiqueta del mismo. Se  consideran extintores portátiles aquellos  cuya masa  sea  igual o  inferior a 20 kg. Si dicha masa  fuera  superior, el extintor dispondrá de un medio de transporte sobre ruedas. Se instalará el tipo de extintor adecuado en función de las clases de fuego establecidas en la Norma UNE 23‐010/76 "Clases de fuego". 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

57

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 58: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

En caso de utilizarse en un mismo  local extintores de distintos tipos, se tendrá en cuenta  la posible incompatibilidad entre  los distintos agentes extintores. Los extintores se situarán conforme a los siguientes criterios: - Se situarán donde exista mayor probabilidad de originarse un  incendio, próximos a  las salidas de  los  locales y siempre en 

lugares de fácil visibilidad y acceso. - Su ubicación deberá señalizarse, conforme a lo establecido en la Norma UNE 23‐033‐81 'Protección y lucha contra incendios. 

Señalización". - Los extintores portátiles se colocarán sobre soportes fijados a paramentos verticales o pilares, de forma que la parte superior 

del extintor quede como máximo a 1,70 m. del suelo. - Los extintores que estén sujetos a posibles daños físicos, químicos o atmosféricos deberán estar protegidos.  

 4.‐ CONDICIONES DE MANTENIMIENTO Y USO Todas las instalaciones y medios a que se refiere el DB SI 4 Detección, control y extinción del incendio, deberán conservarse en buen estado. En  particular,  los  extintores móviles,  deberán  someterse  a  las  operaciones  de mantenimiento  y  control  de  funcionamiento exigibles, según lo que estipule el reglamento de instalaciones contra Incendios R.D.1942/1993 ‐ B.O.E.14.12.93 

 EPÍGRAFE 5.º ANEXO 5 

ORDENANZAS MUNICIPALES En cumplimiento de las Ordenanzas Municipales, (si las hay para este caso) se instalará en lugar bien visible desde la vía pública un cartel de dimensiones mínimas 1,00 x 1,70; en el que figuren los siguientes datos: Promotores:  Contratista:  Arquitecto:  Aparejador: Tipo de obra: Descripción  Licencia: Número y fecha  CAPÍTULO V. CONDICIONES DE RECEPCIÓN DE PRODUCTOS Esta parte se divide en dos secciones: 1º. Condiciones de recepción de los productos Contiene el desarrollo de  las exigencias que establece el Código Técnico de  la Edificación, Parte  I, Capítulo 2. Condiciones técnicas y administrativas, artículo 7.2, control de recepción en obra de productos, equipos y sistemas: ‐ control de la documentación de los suministros. ‐ control de recepción mediante distintivos de calidad y evaluaciones de idoneidad técnica. ‐ control de recepción mediante ensayos. A  continuación  se  especifica  cómo ha de hacerse  la  recepción de un producto  en  función de que  esté  afectado por  la Directiva de Productos de la Construcción (marcado CE) o no.  2º. Relación de productos con marcado CE En esta  sección  se  indican  los productos a  los que  se  les exige el marcado CE, detallando  la  fecha a partir de  la cual es obligatorio el marcado, las normas de aplicación y el sistema de evaluación de la conformidad. A continuación, se incluye un listado de productos para los que se amplia la información, con las características a verificar. Todos  los productos a  los que se  les exige el marcado CE y que aparecen en  la Parte  I. Condiciones de ejecución de  las unidades de obra, están codificados para ser referenciados con precisión al apartado correspondiente de esta Parte II.  1. CONDICIONES GENERALES DE RECEPCIÓN DE LOS PRODUCTOS 1.1. Código Técnico de la Edificación Según  se  indica  en  el  Código  Técnico  de  la  Edificación,  en  la  Parte  I,  artículo  7.2,  el  control  de  recepción  en  obra  de productos, equipos y sistemas, se realizará según lo siguiente:  7.2. Control de recepción en obra de productos, equipos y sistemas. 1. El control de recepción tiene por objeto comprobar que las características técnicas de los productos, equipos y sistemas suministrados satisfacen lo exigido en el proyecto. Este control comprenderá: a) el control de la documentación de los suministros, realizado de acuerdo con el artículo 7.2.1; b) el control mediante distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de idoneidad, según el artículo 7.2.2; y c) el control mediante ensayos, conforme al artículo 7.2.3.  7.2.1. Control de la documentación de los suministros. 1.  Los  suministradores  entregarán  al  constructor,  quien  los  facilitará  a  la  dirección  facultativa,  los  documentos  de identificación del producto exigidos por  la normativa de obligado  cumplimiento  y, en  su  caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa. Esta documentación comprenderá, al menos, los siguientes documentos: a) los documentos de origen, hoja de suministro y etiquetado; b) el certificado de garantía del fabricante, firmado por persona física; y c)  los  documentos  de  conformidad  o  autorizaciones  administrativas  exigidas  reglamentariamente,  incluida  la documentación correspondiente al marcado CE de  los productos de construcción, cuando sea pertinente, de acuerdo con 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

58

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 59: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

las disposiciones que sean transposición de las Directivas Europeas que afecten a los productos suministrados.  7.2.2. Control de recepción mediante distintivos de calidad y evaluaciones de idoneidad técnica. 1. El suministrador proporcionará la documentación precisa sobre: a) los distintivos de calidad que ostenten los productos, equipos o sistemas suministrados, que aseguren las características técnicas  de  los mismos  exigidas  en  el  proyecto  y  documentará,  en  su  caso,  el  reconocimiento  oficial  del  distintivo  de acuerdo con lo establecido en el artículo 5.2.3; y b)  las evaluaciones técnicas de  idoneidad para el uso previsto de productos, equipos y sistemas  innovadores, de acuerdo con lo establecido en el artículo 5.2.5, y la constancia del mantenimiento de sus características técnicas. 2. El director de la ejecución de la obra verificará que esta documentación es suficiente para la aceptación de los productos, equipos y sistemas amparados por ella.  7.2.3. Control de recepción mediante ensayos. 1. Para verificar el  cumplimiento de  las exigencias básicas del CTE puede  ser necesario, en determinados  casos,  realizar ensayos y pruebas sobre algunos productos, según lo establecido en la reglamentación vigente, o bien según lo especificado en el proyecto u ordenados por la dirección facultativa. 2. La  realización de este control se efectuará de acuerdo con  los criterios establecidos en el proyecto o  indicados por  la dirección  facultativa  sobre  el muestreo  del  producto,  los  ensayos  a  realizar,  los  criterios  de  aceptación  y  rechazo  y  las acciones a adoptar.  Este Pliego de Condiciones, conforme a  lo  indicado en el CTE, desarrolla el procedimiento a seguir en  la recepción de  los productos en función de que estén afectados o no por la Directiva 89/106/CE de Productos de la Construcción (DPC), de 21 de diciembre de 1988, del Consejo de las Comunidades Europeas.  El Real Decreto 1630/1992, de 29 de diciembre, por el que se dictan disposiciones para la libre circulación de productos de construcción,  en  aplicación de  la Directiva  89/106/CEE,  regula  las  condiciones que estos productos deben  cumplir para poder  importarse, comercializarse y utilizarse dentro del  territorio español de acuerdo con  la mencionada Directiva. Así, dichos productos deben llevar el marcado CE, el cual indica que satisfacen las disposiciones del RD 1630/1992.  1.2. Productos afectados por la Directiva de Productos de la Construcción Los productos de construcción  relacionados en  la DPC que disponen de norma UNE EN  (para productos  tradicionales) o Guía  DITE  (Documento  de  idoneidad  técnica  europeo,  para  productos  no  tradicionales),  y  cuya  comercialización  se encuentra dentro de la fecha de aplicación del marcado CE, serán recibidos en obra según el siguiente procedimiento:  a)  Control  de  la  documentación  de  los  suministros:  se  verificará  la  existencia  de  los  documentos  establecidos  en  los apartados a) y b) del artículo 7.2.1 del apartado 1.1 anterior, incluida la documentación correspondiente al marcado CE: 1. Deberá ostentar el marcado.  El símbolo del marcado CE figurará en al menos uno de estos lugares:  ‐ sobre el producto, o  ‐ en una etiqueta adherida al producto, o  ‐ en el embalaje del producto, o ‐ en una etiqueta adherida al embalaje del producto, o  ‐ en la documentación de acompañamiento (por ejemplo, en el albarán o factura). 2.  Se  deberá  verificar  el  cumplimiento  de  las  características  técnicas mínimas  exigidas  por  la  reglamentación  y  por  el proyecto, lo que se hará mediante la comprobación de éstas en el etiquetado del marcado CE. 3 Se comprobará la documentación que debe acompañar al marcado CE, la Declaración CE de conformidad firmada por el fabricante cualquiera que sea el tipo de sistema de evaluación de la conformidad. Podrá solicitarse al fabricante la siguiente documentación complementaria: ‐  Ensayo  inicial  de  tipo,  emitido  por  un  organismo  notificado  en  productos  cuyo  sistema  de  evaluación  de  la conformidad sea 3. ‐  Certificado de control de producción en fábrica, emitido por un organismo notificado en productos cuyo sistema de evaluación de la conformidad sea 2 o 2+. ‐  Certificado CE de conformidad, emitido por un organismo notificado en productos cuyo sistema de evaluación de la conformidad sea 1 o 1+.  La información necesaria para la comprobación del marcado CE se amplía para determinados productos relevantes y de uso frecuente en edificación en la subsección 2.1 de la presente Parte del Pliego.  b) En el caso de que alguna especificación de un producto no esté contemplada en las características técnicas del marcado, deberá realizarse complementariamente el control de recepción mediante distintivos de calidad o mediante ensayos, según sea adecuado a la característica en cuestión.  1.3. Productos no afectados por la Directiva de Productos de la Construcción Si el producto no está afectado por  la DPC, el procedimiento a seguir para su  recepción en obra  (excepto en el caso de productos provenientes de países de la UE que posean un certificado de equivalencia emitido por la Administración General del  Estado)  consiste  en  la  verificación  del  cumplimiento  de  las  características  técnicas  mínimas  exigidas  por  la reglamentación y el proyecto mediante los controles previstos en el CTE, a saber:  

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

59

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 60: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

a) Control de la documentación de los suministros: se verificará en obra que el producto suministrado viene acompañado de  los documentos establecidos en  los apartados a) y b) del artículo 7.2.1 del apartado 1.1 anterior, y  los documentos de conformidad o autorizaciones administrativas exigidas reglamentariamente, entre los que cabe citar: Certificado de conformidad a requisitos reglamentarios (antiguo certificado de homologación) emitido por un Laboratorio de Ensayo acreditado por ENAC (de acuerdo con las especificaciones del RD 2200/1995) para  los productos afectados por disposiciones reglamentarias vigentes del Ministerio de Industria. Autorización de Uso de los forjados unidireccionales de hormigón armado o pretensado, y viguetas o elementos resistentes armados o pretensados de hormigón, o de cerámica y hormigón que se utilizan para la fabricación de elementos resistentes para pisos  y  cubiertas para  la edificación  concedida por  la Dirección General de Arquitectura  y Política de Vivienda del Ministerio de Vivienda.  En determinados casos particulares, certificado del  fabricante, como en el caso de material eléctrico de  iluminación que acredite la potencia total del equipo (CTE DB HE) o que acredite la succión en fábricas con categoría de ejecución A, si este valor no viene especificado en la declaración de conformidad del marcado CE (CTE DB SE F).  b) Control de recepción mediante distintivos de calidad y evaluaciones de idoneidad técnica: Sello o Marca de conformidad a norma emitido por una entidad de certificación acreditada por ENAC (Entidad Nacional de Acreditación) de acuerdo con las especificaciones del RD 2200/1995. Evaluación  técnica de  idoneidad del producto en el que  se  reflejen  las propiedades del mismo.  Las entidades españolas autorizadas actualmente son: el Instituto de Ciencias de la Construcción “Eduardo Torroja” (IETcc), que emite el Documento de  Idoneidad Técnica (DIT), y el  Institut de Tecnologia de  la Construcció de Catalunya (ITeC), que emite el Documento de Adecuación al Uso (DAU).  c) Control de recepción mediante ensayos: Certificado de ensayo de una muestra del producto realizado por un Laboratorio de Ensayo acreditado por una Comunidad Autónoma o por ENAC. A continuación, en el apartado 2. Relación de productos con marcado CE, se especifican los productos de edificación a los que  se  les  exige  el  marcado  CE,  según  la  última  resolución  publicada  en  el  momento  de  la  redacción  del  presente documento (Resolución de 17 de abril de 2007 de  la Dirección General de Desarrollo Industrial, por  la que se amplían  los anexos I, II y III de la Orden de 29 de Noviembre de 2001, por la que se publican las referencias a las Normas UNE que son transposición de normas armonizadas, así como el periodo de coexistencia y la entrada en vigor del marcado CE relativo a varias familias de productos de la construcción).  En la medida en que vayan apareciendo nuevas resoluciones, este listado deberá actualizarse. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

60

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 61: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

2. RELACIÓN DE PRODUCTOS CON MARCADO CE 

Relación de productos de construcción correspondiente a la Resolución de 17 de abril de 2007 de la Dirección General de Desarrollo Industrial. Los productos que aparecen en el listado están clasificados por su uso en elementos constructivos, si está determinado o, en otros casos, por el material constituyente. Para  cada uno de ellos  se detalla  la  fecha  a partir de  la  cual  es obligatorio el marcado CE,  las normas  armonizadas de aplicación y el sistema de evaluación de la conformidad. En el  listado aparecen unos productos  referenciados  con asterisco  (*), que  son  los productos para  los que  se amplia  la información y  se desarrollan en el apartado 2.1. Productos  con  información ampliada de  sus características. Se  trata de productos para los que se considera oportuno conocer más a fondo sus especificaciones técnicas y características, a la hora de llevar a cabo su recepción, ya que son productos de uso frecuente y determinantes para garantizar las exigencias básicas que se establecen en la reglamentación vigente.   Índice: 1.   CIMENTACIÓN Y ESTRUCTURAS 2.   FÁBRICA DE ALBAÑILERÍA 3.   AISLANTES TÉRMICOS 4.   IMPERMEABILIZACIÓN 5.   CUBIERTAS 6.   TABIQUERÍA INTERIOR 7.   CARPINTERÍA, DEFENSAS, HERRAJES Y VIDRIO 8.   REVESTIMIENTOS 9.   PRODUCTOS PARA SELLADO DE JUNTAS 10.  INSTALACIÓN DE CALEFACCIÓN 11.  INSTALACIÓN DE DEPÓSITOS DE COMBUSTIBLES LÍQUIDOS 12.  INSTALACIÓN DE GAS 13.  INSTALACIÓN DE ELECTRICIDAD 14.  INSTALACIÓN DE SANEAMIENTO Y DRENAJE 15.  INSTALACIÓN DE FONTANERÍA Y APARATOS SANITARIOS 16.  INSTALACIÓN DE VENTILACIÓN 17.  INSTALACIÓN DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS 18.  KITS DE CONSTRUCCION 19.  OTROS (CLASIFICACIÓN POR MATERIAL) 19.1.  HORMIGONES, MORTEROS Y COMPONENTES 19.2.  YESO Y DERIVADOS 19.3.  FIBROCEMENTO 19.4.  PREFABRICADOS DE HORMIGÓN 19.5.  ACERO 19.6.  ALUMINIO 19.7.   MADERA 19.8.   VARIOS  

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

61

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 62: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

CIMENTACIÓN Y ESTRUCTURAS 

Acero Vainas de fleje de acero para tendones de pretensado Marcado CE obligatorio desde del 1 de junio de 2005. Norma de aplicación: UNE‐EN 523:2005. Vainas de fleje de acero para tendones de pretensado. Terminología, especificaciones, control de la calidad. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. Productos laminados en caliente, de acero no aleado, para construcciones metálicas de uso general Marcado CE obligatorio desde 1 de septiembre de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 10025‐1:2005. Productos laminados en caliente, de acero no aleado, para construcciones metálicas de uso general. Parte 1: Condiciones técnicas de suministro. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. Pernos estructurales de alta resistencia para precarga Marcado CE obligatorio a partir del 1 de octubre de 2007. Norma de aplicación: UNE EN 14399‐1:2006. Pernos estructurales de alta resistencia para precarga. Parte 1: Requisitos generales. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. Marcado CE obligatorio a partir del 1 de octubre de 2007. Norma de aplicación: UNE EN 14399‐4:2006. Pernos estructurales de alta resistencia para precarga. Parte 4. Sistema de evaluación de la conformidad 2+. Acero para el armado de hormigón. Acero soldable para armaduras de hormigón armado* Marcado CE obligatorio a partir del 1 de  septiembre de 2007. UNE‐EN 10080:2006. Acero para el armado de hormigón. Acero soldable para armaduras de hormigón armado. Generalidades. Sistema de evaluación de la conformidad: 1+. Productos prefabricados de hormigón Pilotes de cimentación* Marcado  CE  obligatorio  a  partir  del  1  de  enero  de  2008.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  12794:2005.    Productos Prefabricados de hormigón. Pilotes de cimentación. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+ Elementos nervados para forjados* Marcado CE obligatorio a partir del 1 de septiembre de 2007. Norma de aplicación UNE‐EN 13224:2005/AC:2005. Productos prefabricados de hormigón ‐ Elementos nervados para forjados. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. Elementos estructurales lineales* Marcado  CE  obligatorio  a  partir  del  1  de  septiembre  de  2007.  Norma  de  aplicación  UNE‐EN  13225:2005.  Productos prefabricados de hormigón. Elementos estructurales lineales. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. Apoyos estructurales Apoyos elastoméricos Marcado CE obligatorio a partir del 1 de enero de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 1337‐3:2005. Apoyos estructurales. Parte 3: Apoyos elastoméricos. Sistema de evaluación de la conformidad: 1 /3. Apoyos de rodillo Marcado CE obligatorio desde el 1 de febrero de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 1337‐4:2005. Apoyos estructurales. Parte 4: Apoyos de rodillo. Sistema de evaluación de la conformidad: 1 /3. Apoyos «pot» Marcado CE obligatorio desde el 1 de enero de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 1337‐5:2006. Apoyos estructurales. Parte 5: Apoyos «pot» Sistema de evaluación de la conformidad: 1 /3. Apoyos oscilantes Marcado CE obligatorio desde el 1 de febrero de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 1337‐6:2005. Apoyos estructurales. Parte 6: Apoyos oscilantes. Sistema de evaluación de la conformidad: 1 /3. Apoyos oscilantes Marcado CE obligatorio desde el 1 de  junio de 2005. Norma de aplicación: UNE‐EN 1337‐7:2004. Apoyos estructurales. Parte 7: Apoyos de PTFE cilíndricos y esféricos. Sistema de evaluación de la conformidad: 1 /3. Productos y sistemas para la protección y reparación de estructuras de hormigón Sistemas para protección de superficie Marcado CE obligatorio a partir del 1 de enero de 2009. Norma de aplicación: UNE‐EN 1504‐2:2005. Productos y sistemas para la protección y reparación de estructuras de hormigón. Definiciones, requisitos, control de calidad y evaluación de la conformidad. Parte 2: Sistemas para protección de superficie. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/2+/3/4. Reparación estructural y no estructural Marcado CE obligatorio a partir del 1 de enero de 2009. Norma de aplicación: UNE‐EN 1504‐3:2006. Productos y sistemas para  la protección y reparación de estructuras de hormigón. Parte 3: Reparación estructural y no estructural. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/2+/3/4. Adhesivos estructurales Marcado CE obligatorio a partir del 1 de enero de 2009. Norma de aplicación: UNE‐EN 1504‐4:2005. Productos y sistemas para la protección y reparación de estructuras de hormigón. Definiciones, requisitos, control de calidad y evaluación de la conformidad. Parte 4: Adhesivos estructurales. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/2+/3/4. Productos y sistemas de inyección del hormigón Marcado CE obligatorio a partir del 1 de enero de 2009. Norma de aplicación UNE‐EN 1504‐5:2004. Productos y sistemas para la protección y reparación de estructuras de hormigón. Definiciones, requisitos, control de calidad y evaluación de la conformidad. Parte 5: Productos y sistemas de inyección del hormigón. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+/4. Anclajes de armaduras de acero Marcado CE obligatorio a partir del 1 de enero de 2009. Norma de aplicación UNE‐EN 1504‐6:2007. Productos y sistemas para la protección y reparación de estructuras de hormigón. Definiciones, requisitos, control de calidad y evaluación de la conformidad. Parte 6: Anclajes de armaduras de acero. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/2+/3/4. Protección contra la corrosión de armaduras Marcado CE obligatorio a partir del 1 de enero de 2009. Norma de aplicación UNE‐EN 1504‐7:2007. Productos y sistemas 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

62

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 63: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

para la protección y reparación de estructuras de hormigón. Definiciones, requisitos, control de calidad y evaluación de la conformidad. Parte 7: Protección contra la corrosión de armaduras. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/2+/3/4. Estructuras de madera Madera laminada encolada Marcado CE obligatorio a partir del 1 de abril de 2007. Norma de aplicación: UNE–EN 14080:2006. Estructura de madera. Madera laminada encolada. Requisitos. Sistema de evaluación de conformidad: 1. Clasificación de la madera estructural con sección transversal rectangular Marcado CE obligatorio a partir del 1 de septiembre de 2007. Norma de aplicación: UNE–EN 14081‐1:2006. Estructuras de madera.  Clasificación  de  la madera  estructural  con  sección  transversal  rectangular.  Parte  1:  especificaciones  generales. Sistema de evaluación de conformidad 2+. Elementos estructurales prefabricados que utilizan conectores metálicos de placa dentada Marcado CE obligatorio desde   el  1 de  septiembre de  2006. Norma de  aplicación: UNE–EN  14250:2005,  Estructuras de madera. Requisitos de producto para  elementos  estructurales prefabricados que utilizan  conectores metálicos de placa dentada. Sistema de evaluación de conformidad: 2+. Madera microlaminada (LVL) Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de 2006. Norma de aplicación: UNE UNE–EN 14374:2005. Estructuras de madera. Madera microlaminada (LVL). Requisitos. Sistema de evaluación de conformidad: 1. Vigas y pilares compuestos a base de madera Norma  de  aplicación:  Guía  DITE  Nº  011.  Vigas  y  pilares  compuestos  a  base  de madera.  Sistema  de  evaluación  de  la conformidad: 3 sólo para ensayos de reacción al fuego. Sistemas  y  Kits  de  encofrado  perdido  no  portante  de  bloques  huecos,  paneles  de materiales  aislantes  o  a  veces  de hormigón Norma de aplicación: Guía DITE Nº 009. Sistemas y Kits de encofrado perdido no portante de bloques huecos, paneles de materiales aislantes o a veces de hormigón. Sistema de evaluación de  la conformidad: 3 sólo para ensayos de reacción al fuego. FÁBRICA DE ALBAÑILERÍA Piezas para fábrica de albañilería Piezas de arcilla cocida* Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 771‐1:2003/A1:2006. Especificaciones de piezas para fábricas de albañilería. Parte 1: Piezas de arcilla cocida. Sistemas de evaluación de la conformidad: 2+/4. Piezas silicocalcáreas* Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 771‐2:2005. Especificaciones de piezas para fábricas de albañilería. Parte 2: Piezas silicocalcáreas. Sistemas de evaluación de la conformidad: 2+/4. Bloques de hormigón (áridos densos y ligeros)* Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2006. Norma de aplicación: UNE EN 771‐3. Especificaciones de piezas para fábricas  de  albañilería.  Parte  3:  bloques  de  hormigón  (con  áridos  densos  y  ligeros).  Sistemas  de  evaluación  de  la conformidad: 2+/4. Bloques de hormigón celular curado en autoclave* Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2006. Norma de aplicación: UNE EN 771‐4:2004/A1 2005. Especificaciones de piezas para  fábricas de albañilería. Parte 4. Bloques de hormigón celular curado en autoclave. Sistemas de evaluación de conformidad: 2+/4. Piezas de piedra artificial* Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 771‐5:2005/A1:2005. Especificaciones de piezas para fábrica de albañilería. Parte 5: Piezas de piedra artificial. Sistemas de evaluación de conformidad: 2+/4. Piezas de piedra natural* Marcado CE obligatorio a partir del 1 de agosto de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 771‐6:2006. Especificación de piezas para fábrica de albañilería. Parte 6: Piezas de piedra natural. Sistemas de evaluación de conformidad: 2+/4. Componentes auxiliares para fábricas de albañilería Llaves, amarres, colgadores, ménsulas y ángulos* Marcado CE obligatorio desde el 1 de febrero de 2005. Norma de aplicación: UNE‐EN 845‐1:2005. Componentes auxiliares para  fábricas  de  albañilería.  Parte  1:  Llaves,  amarres,  colgadores,  ménsulas  y  ángulos.  Sistema  de  evaluación  de  la conformidad: 3. Dinteles Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 845‐2:2004. Componentes auxiliares para fábricas de albañilería. Parte 2: Dinteles. Sistema de evaluación de la conformidad: 3. Armaduras de tendel prefabricadas de malla de acero* Marcado CE obligatorio desde el 1 de febrero de 2005. Norma de aplicación: UNE‐EN 845‐3:2004. Componentes auxiliares para  fábricas de albañilería. Parte 3: Armaduras de  tendel prefabricadas de malla de acero. Sistema de evaluación de  la conformidad: 3. AISLANTES TÉRMICOS Productos manufacturados de lana mineral (MW)* Marcado  CE  obligatorio  desde  el  13  de mayo  de  2003. Norma  de  aplicación: UNE  EN  13162:2002.  Productos  aislantes térmicos para aplicaciones en la edificación. Productos manufacturados de lana mineral (MW). Sistemas de evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4. Productos manufacturados de poliestireno expandido (EPS)* Marcado  CE  obligatorio  desde  el  13  de mayo  de  2003. Norma  de  aplicación: UNE  EN  13163:2002.  Productos  aislantes térmicos para  aplicaciones en  la edificación. Productos manufacturados de poliestireno expandido  (EPS).  Especificación. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

63

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 64: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Sistemas de evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4. Productos manufacturados de poliestireno extruido (XPS)* Marcado  CE  obligatorio  desde  el  13  de mayo  de  2003. Norma  de  aplicación: UNE  EN  13164:2002.  Productos  aislantes térmicos  para  aplicaciones  en  la  edificación.  Productos manufacturados  de  poliestireno  extruido  (XPS).  Especificación. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4. Productos manufacturados de espuma rígida de poliuretano (PUR)* Marcado  CE  obligatorio  desde  el  13  de mayo  de  2003. Norma  de  aplicación: UNE  EN  13165:2002.  Productos  aislantes térmicos  para  aplicaciones  en  la  edificación.  Productos  manufacturados  de  espuma  rígida  de  poliuretano  (PUR). Especificación. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4. Productos manufacturados de espuma fenólica (PF)* Marcado  CE  obligatorio  desde  el  13  de mayo  de  2003. Norma  de  aplicación: UNE  EN  13166:2002.  Productos  aislantes térmicos para aplicaciones en  la edificación. Productos manufacturados de espuma fenólica (PF). Especificación. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4. Productos manufacturados de vidrio celular (CG)* Marcado  CE  obligatorio  desde  el  13  de mayo  de  2003. Norma  de  aplicación: UNE  EN  13167:2002.  Productos  aislantes térmicos para aplicaciones en  la edificación. Productos manufacturados de vidrio celular (CG). Especificación. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4. Productos manufacturados de lana de madera (WW)* Marcado  CE  obligatorio  desde  el  13  de mayo  de  2003. Norma  de  aplicación: UNE  EN  13168:2002.  Productos  aislantes térmicos para aplicaciones en la edificación. Productos manufacturados de lana de madera (WW). Especificación. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4. Productos manufacturados de perlita expandida (EPB)* Marcado  CE  obligatorio  desde  el  13  de mayo  de  2003. Norma  de  aplicación: UNE  EN  13169:2002.  Productos  aislantes térmicos para aplicaciones en la edificación. Productos manufacturados de perlita expandida (EPB). Especificación. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4. Productos manufacturados de corcho expandido (ICB)* Marcado  CE  obligatorio  desde  el  13  de mayo  de  2003. Norma  de  aplicación: UNE  EN  13170:2002.  Productos  aislantes térmicos para aplicaciones en la edificación. Productos manufacturados de corcho expandido (ICB). Especificación. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4. Productos manufacturados de fibra de madera (WF)* Marcado  CE  obligatorio  desde  el  13  de mayo  de  2003. Norma  de  aplicación: UNE  EN  13171:2002.  Productos  aislantes térmicos para aplicaciones en la edificación. Productos manufacturados de fibra de madera (WF). Especificación. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4. Productos in‐situ de agregado ligero de arcilla expandida aligerada (LWA) Marcado CE obligatorio desde el 1 de  junio de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 14063‐1:2005. Productos y materiales aislantes  térmicos para aplicaciones en  la edificación. Productos  in‐situ de agregado  ligero de arcilla expandida aligerada (LWA). Parte 1: Especificación de los productos a granel antes de su instalación. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4. Productos para aislamiento térmico in‐situ formados por perlita expandida (PE) Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de  junio  de  2006. Norma  de  aplicación: UNE‐EN  14316‐1:2005.  Productos  aislantes térmicos  para  edificios.  Productos  para  aislamiento  térmico  in‐situ  formados  por  perlita  expandida  (PE).  Parte  1: Especificación para productos de adhesivos y sellantes antes de instalación. Sistemas de evaluación de la conformidad: 3 /4. Productos para aislamiento térmico in‐situ formados por vermiculita exfoliada (EV) Marcado CE obligatorio desde el 1 de junio de 2006. Norma de aplicación: UNE UNE‐EN 14317‐1:2005.Productos aislantes térmicos  para  edificios.  Productos  para  aislamiento  térmico  in‐situ  formados  por  vermiculita  exfoliada  (EV).  Parte  1: Especificación para productos de adhesivos y sellantes antes de instalación. Sistemas de evaluación de la conformidad: 3 /4. Sistemas y kits compuestos para el aislamiento térmico exterior con revoco Guía DITE Nº 004. Sistemas y kits compuestos para el aislamiento térmico exterior con revoco. Sistema de evaluación de la conformidad: 3 sólo para ensayos de reacción al fuego. Anclajes de plástico para fijación de sistemas y Kits compuestos para el aislamiento térmico exterior con revoco Norma de aplicación: Guía DITE Nº 014. Anclajes de plástico para fijación de sistemas y Kits compuestos para el aislamiento térmico exterior con revoco. Sistema de evaluación de la conformidad: 3 sólo para ensayos de reacción al fuego. Kits para elementos prefabricados para aislamiento térmico exterior en muros (vetures) Norma de  aplicación: Guía DITE nº  017. Kits para  elementos prefabricados para  aislamiento  térmico  exterior  en muros (vetures). Sistema de evaluación de la conformidad: 3 sólo para ensayos de reacción al fuego. IMPERMEABILIZACIÓN Láminas flexibles para la impermeabilización Láminas bituminosas con armadura para impermeabilización de cubiertas* Marcado CE obligatorio desde el 1 de  septiembre de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 13707:2005. Láminas  flexibles para  la  impermeabilización.  Láminas  bituminosas  con  armadura  para  impermeabilización  de  cubiertas.  Definiciones  y características. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1/2+/3/4. Láminas auxiliares para cubiertas con elementos discontinuos* Marcado CE obligatorio desde el 1 de enero de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 13859:2006. Láminas flexibles para la impermeabilización. Definiciones y características de  las  láminas auxiliares. Parte 1: Láminas auxiliares para cubiertas con elementos discontinuos. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Capas base para muros* Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 13859‐2:2004. Láminas flexibles 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

64

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 65: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

para  la  impermeabilización.  Definiciones  y  características  de  las  láminas  auxiliares.  Parte  2:  Capas  base  para  muros. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Láminas plásticas y de caucho para impermeabilización de cubiertas* Marcado CE obligatorio a partir del 1 de julio de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 13956:2006. Láminas flexibles para la impermeabilización.  Láminas  plásticas  y  de  caucho  para  impermeabilización  de  cubiertas. Definiciones  y  características. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1/2+/3/4. Membranas aislantes de plástico y caucho Marcado CE obligatorio desde el 1 de octubre de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 13967:2005. Láminas flexibles para impermeabilización. Membranas  aislantes de plástico  y  caucho  incluyendo  las membranas de plástico  y  caucho para  el basamento de tanques. Definiciones y características. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1/2+/3/4. Membranas bituminosas aislantes Marcado CE obligatorio desde el 1 de  septiembre de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 13969:2005. Láminas  flexibles para impermeabilización. Membranas bituminosas aislantes incluyendo las membranas bituminosas para el basamento de tanques. Definiciones y características. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1/2+/3/4. Láminas bituminosas para el control del vapor de agua* Marcado CE obligatorio desde el 1 de  septiembre de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 13970:2004. Láminas  flexibles para la impermeabilización. Láminas bituminosas para el control del vapor de agua. Definiciones y características. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Capas base de plástico y de caucho para el control del vapor de agua Marcado CE obligatorio desde el 1 de  septiembre de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 13984:2005. Láminas  flexibles para  impermeabilización.  Capas  base  de  plástico  y  de  caucho  para  el  control  del  vapor  de  agua.  Definiciones  y características. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Barreras anticapilaridad plásticas y de caucho Marcado CE obligatorio a partir del 1 de febrero de 2008. Norma de aplicación: UNE‐EN 14909:2007. Láminas flexibles para impermeabilización. Barreras anticapilaridad plásticas y de caucho. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Barreras anticapilaridad bituminosas Marcado CE obligatorio a partir del 1 de marzo de 2008. Norma de aplicación: UNE‐EN 149067:2007. Láminas flexibles para impermeabilización. Barreras anticapilaridad bituminosas. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Sistemas de impermeabilización de cubiertas Sistemas de impermeabilización de cubiertas aplicados en forma líquida Guía DITE Nº 005. Sistemas de  impermeabilización de cubiertas aplicados en  forma  líquida. Sistema de evaluación de  la conformidad: 3 sólo para ensayos de reacción al fuego. Sistemas de impermeabilización de cubiertas con membranas flexibles fijadas mecánicamente Guía DITE Nº 006. Sistemas de  impermeabilización de cubiertas con membranas flexibles fijadas mecánicamente. Sistema de evaluación de la conformidad: 3 sólo para ensayos de reacción al fuego. Geotextiles y productos relacionados Uso en movimientos de tierras, cimentaciones y estructuras de contención Marcado CE obligatorio desde el 1 de octubre de 2002. Norma de aplicación: UNE‐EN 13251:2001/A1:2005. Geotextiles y productos  relacionados. Requisitos  para  su  uso  en movimientos  de  tierras,  cimentaciones  y  estructuras  de  contención. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+/4. Uso en sistemas de drenaje Marcado CE obligatorio desde el 1 de octubre de 2002. Norma de aplicación: UNE‐EN 13252:2001/ Erratum:2002/ A1:2005. Geotextiles  y  productos  relacionados.  Requisitos  para  su  uso  en  sistemas  de  drenaje.  Sistema  de  evaluación  de  la conformidad: 2+/4. Uso en obras para el control de la erosión (protección costera y revestimiento de taludes) Marcado CE obligatorio desde el 1 de octubre de 2002. Norma de aplicación: UNE‐EN 13253:2001/ A1:2005. Geotextiles y productos relacionados. Requisitos para su uso en obras para el control de la erosión (protección costera y revestimiento de taludes). Sistema de evaluación de la conformidad: 2+/4. Uso en los vertederos de residuos sólidos Marcado CE obligatorio desde  el  1 de octubre de  2002. Norma de  aplicación: UNE‐EN  13257:2001/ AC:2003/ A1:2005. Geotextiles y productos relacionados. Requisitos para su uso en los vertederos de residuos sólidos. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+/4. Uso en proyectos de contenedores para residuos líquidos Marcado CE obligatorio desde  el  1 de octubre de  2002. Norma de  aplicación: UNE‐EN  13265:2001/ AC:2003/ A1:2005. Geotextiles y productos relacionados. Requisitos para su uso en proyectos de contenedores para residuos líquidos. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+/4. Placas Placas bituminosas con armadura sintética y/o mineral Marcado CE obligatorio a partir del 1 de octubre de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 544:2006. Placas bituminosas con armadura sintética y/o mineral. Sistemas de evaluación de la conformidad: 3 /4. Placas onduladas bituminosas Marcado  CE  obligatorio  a  partir  del  1  de  abril  de  2008.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  534:2007.  Placas  onduladas bituminosas. Especificaciones de productos y métodos de ensayo. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1 / 3 /4. CUBIERTAS Sistemas de cubierta traslúcida autoportante (excepto los de cristal) Norma de aplicación: Guía DITE Nº 010. Sistemas de cubierta traslúcida autoportante  (excepto  los de cristal). Sistema de evaluación de la conformidad: 3 sólo para ensayos de reacción al fuego. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

65

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 66: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Elementos especiales para cubiertas Marcado CE obligatorio desde 1 de  junio de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 13693:2005. Productos prefabricados de hormigón. Elementos especiales para cubiertas. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. Accesorios prefabricados para cubiertas Instalaciones para acceso a tejados. Pasarelas, pasos y escaleras Marcado  CE  obligatorio  a  partir  del  1  de  noviembre  de  2007.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  516:2006.  Accesorios prefabricados para cubiertas. Instalaciones para acceso a tejados. Pasarelas, pasos y escaleras. Sistema de evaluación de la conformidad: 3. Ganchos de seguridad Marcado  CE  obligatorio  a  partir  del  1  de  diciembre  de  2007.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  517:2006.  Accesorios prefabricados para cubiertas. Ganchos de seguridad. Sistema de evaluación de la conformidad: 3. Luces individuales para cubiertas de plástico Marcado CE obligatorio desde el 1 de octubre de 2009. Norma de aplicación: UNE‐EN 1873:2006. Accesorios prefabricados para cubiertas. Luces individuales para cubiertas de plástico. Especificación de producto y métodos de ensayo. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Escaleras de cubierta permanentes Marcado CE obligatorio desde el  1 de  septiembre de  2006. Norma de  aplicación: UNE‐EN  12951:2005. Accesorios para cubiertas prefabricados. Escaleras de cubierta permanentes. Especificaciones de producto y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 3. TABIQUERÍA INTERIOR Kits de tabiquería interior Guía DITE Nº 003. Kits de tabiquería interior. Sistema de evaluación de la conformidad: 3 sólo para ensayos de reacción al fuego. CARPINTERÍA, DEFENSAS, HERRAJES Y VIDRIO Carpintería Ventanas y puertas peatonales exteriores sin características de resistencia al fuego y/ o control de humo* Marcado CE obligatorio a partir del 1 de febrero de 2009. Norma de aplicación: UNE‐EN 14351‐1:2006. Ventanas y puertas peatonales exteriores. Norma de producto, características de prestación. Parte 1: Ventanas y puertas peatonales exteriores sin características de resistencia al fuego y/ o control de humo. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Puertas industriales, comerciales, de garaje y portones, sin características de resistencia al fuego o control de humos Marcado CE obligatorio desde el 1 de mayo de 2005. Norma UNE EN 13241‐1:2003. Puertas  industriales, comerciales, de garaje y portones. Parte 1: Productos sin características de resistencia al fuego o control de humos. Sistema de evaluación de la conformidad: 3. Fachadas ligeras CE obligatorio desde el 1 de diciembre de 2005. Norma de aplicación: UNE‐EN 13830:2004. Fachadas  ligeras. Norma de producto. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3. Defensas Persianas Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2004. Norma de aplicación: UNE‐EN 13659:2004. Persianas. Requisitos de prestaciones incluida la seguridad. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. Toldos Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de marzo de  2006. Norma  de  aplicación: UNE‐EN  13561:2004.Toldos. Requisitos  de prestaciones incluida la seguridad. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. Herrajes Dispositivos de emergencia accionados por una manilla o un pulsador para salidas de socorro Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2003. Norma de aplicación: UNE‐EN 179:1997/A1:2001/AC:2003. Herrajes para la edificación. Dispositivos de emergencia accionados por una manilla o un pulsador para salidas de socorro. Requisitos y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Dispositivos antipánico para salidas de emergencia activados por una barra horizontal Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2003. Norma de aplicación: UNE‐EN 1125:1997/A1:2001/AC:2003. Herrajes para  la  edificación. Dispositivos  antipánico  para  salidas  de  emergencia  activados  por  una  barra  horizontal. Requisitos  y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Dispositivos de cierre controlado de puertas Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de  octubre  de  2004.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  1154:2003.  Herrajes  para  la edificación. Dispositivos de  cierre  controlado de puertas. Requisitos  y métodos de ensayo.  Sistema de evaluación de  la conformidad: 1. Dispositivos de retención electromagnética para puertas Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de  octubre  de  2004.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  1155:2003.  Herrajes  para  la edificación. Dispositivos de retención electromagnética para puertas batientes. Requisitos y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Dispositivos de coordinación de puertas Marcado CE obligatorio desde el 1 de octubre de 2004. Norma de aplicación: UNE‐EN 1158:2003/AC:2006. Herrajes para la edificación.  Dispositivos  de  coordinación  de  puertas.  Requisitos  y  métodos  de  ensayo.  Sistema  de  evaluación  de  la conformidad: 1. Bisagras de un solo eje Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de  diciembre  de  2003.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  1935:2002.  Herrajes  para  la edificación. Bisagras de un solo eje. Requisitos y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

66

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 67: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Cerraduras y pestillos. Cerraduras, pestillos y cerraderos mecánicos Marcado CE obligatorio desde el 1 de  junio de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 12209:2004/AC: 2006. Herrajes para edificación. Cerraduras y pestillos. Cerraduras, pestillos y cerraderos mecánicos. Requisitos y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Vidrio Vidrio incoloro de silicato sodocálcico* Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de 2006. Norma de aplicación: Norma UNE EN 572‐9:2004. Vidrio para la construcción. Productos básicos de vidrio. Vidrio de silicato sodocálcico. Parte 9: Evaluación de  la conformidad/Norma de producto. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Vidrio de capa* Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de 2006. Norma UNE EN 1096‐4:2004. Vidrio para la edificación. Vidrio de capa. Parte 4: Evaluación de la conformidad/Norma de producto. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Unidades de vidrio aislante* Marcado CE obligatorio desde el 1 de marzo de 2007. Norma UNE EN 1279‐5:2005 Vidrio para la edificación. Unidades de vidrio aislante. Parte 5: Evaluación de la conformidad. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Vidrio borosilicatado* Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de  septiembre  de  2006.  Norma  UNE  EN  1748‐1‐2:2004.  Vidrio  para  la  edificación. Productos básicos especiales. Parte 1‐2: Vidrio borosilicatado. Evaluación de  la conformidad/Norma de producto. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Vidrio de silicato sodocálcico termoendurecido* Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de 2006. Norma UNE EN 1863‐2:2004. Vidrio para la edificación. Vidrio de silicato sodocálcico termoendurecido. Parte 2: Evaluación de l conformidad/Norma de producto. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Vidrio de silicato sodocálcico de seguridad templado térmicamente* Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de 2006. Norma UNE EN 12150‐2:2004. Vidrio para la edificación. Vidrio de silicato sodocálcico de seguridad templado térmicamente. Parte 2: Evaluación de  la conformidad/Norma de producto. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Vidrio de silicato sodocálcico endurecido químicamente* Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de 2006. Norma UNE EN 12337‐2:2004. Vidrio para la edificación. Vidrio de silicato sodocálcico endurecido químicamente. Parte 2: Evaluación de  la conformidad/Norma de producto. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Vidrio borosilicatado de seguridad templado térmicamente* Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de 2006. Norma UNE EN 13024‐2:2004. Vidrio para la edificación. Vidrio borosilicatado de seguridad templado térmicamente. Parte 2: Evaluación de la conformidad/ Norma de producto. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Productos de vidrio de silicato básico alcalinotérreo* Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de  septiembre  de  2006.  Norma  UNE  EN  14178‐2:2004.  Vidrio  para  la  edificación. Productos de vidrio de silicato básico alcalinotérreo. Parte 2: Evaluación de la conformidad/Norma de producto. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Vidrio de seguridad de silicato sodocálcico templado en caliente* Marcado CE obligatorio desde el 1 de marzo de 2007. Norma UNE EN 14179‐2:2005. Vidrio para  la edificación. Vidrio de seguridad de silicato sodocálcico templado en caliente. Parte 2: Evaluación de la conformidad/ Norma de producto. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Vidrio de seguridad de silicato alcalinotérreo endurecido en caliente* Marcado CE obligatorio a partir del 1 de junio de 2007. Norma UNE EN 14321‐2:2005. Vidrio para la edificación. Vidrio de seguridad de silicato alcalinotérreo endurecido en caliente. Parte 2: Evaluación de la conformidad. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Vidrio laminado y vidrio laminado de seguridad* Marcado CE obligatorio desde el 1 de junio de 2006. Norma UNE EN 14449:2005/AC:2005. Vidrio para la edificación. Vidrio laminado y vidrio laminado de seguridad. Evaluación de la conformidad. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Vidrio para la edificación. Vitrocerámicas Marcado CE obligatorio desde el 1 de  septiembre de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 1748‐2‐2:2005. Vidrio para  la edificación.  Productos  básicos  especiales.  Parte  2‐2: Vitrocerámicas.  Evaluación  de  la  conformidad/Norma  de  producto. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3 /4. REVESTIMIENTOS Piedra natural Baldosas de piedra natural para uso como pavimento exterior* Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de  octubre  de  2003. Norma  de  aplicación: UNE‐EN  1341:2002.  Baldosas  de  piedra natural para uso como pavimento exterior. Requisitos y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad 4. Adoquines de piedra natural para uso como pavimento exterior Marcado CE obligatorio desde el 1 de octubre de 2003. Norma de aplicación: UNE‐EN 1342:2003. Adoquines de piedra natural para uso como pavimento exterior. Requisitos y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad 4. Bordillos de piedra natural para uso como pavimento exterior Marcado CE obligatorio desde el 1 de octubre de 2003. Norma de aplicación: UNE‐EN 1343:2003. Bordillos de piedra natural para uso como pavimento exterior. Requisitos y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad 4. Piedra natural. Placas para revestimientos murales* Marcado CE obligatorio desde el 1 de  julio de 2006. Norma de aplicación UNE‐EN 1469:2005. Piedra natural. Placas para 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

67

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 68: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

revestimientos murales. Requisitos. Sistema de evaluación de la conformidad: ¾ Productos de piedra natural. Plaquetas* Obligatorio desde el 1 de  septiembre de 2006. Norma de aplicación: UNE EN 12057:2005. Productos de piedra natural. Plaquetas. Requisitos. Sistema de evaluación de la conformidad: 3/4. 

Productos de piedra natural. Baldosas para pavimento y escaleras* Obligatorio desde el 1 de  septiembre de 2006. Norma de aplicación: UNE EN 12058:2005. Productos de piedra natural. Baldosas para pavimentos y escaleras. Requisitos. Sistema de evaluación de la conformidad: 3/4. Productos de pizarra y piedra natural para tejados y revestimientos discontinuos Obligatorio desde el 1 de mayo de 2008. Norma de aplicación: UNE‐EN 12326‐1:2005. Productos de pizarra y piedra natural para tejados y revestimientos discontinuos. Parte 1: Especificación de producto. Sistema de evaluación de la conformidad: 3/4. Hormigón Tejas y piezas de hormigón para tejados y revestimiento de muros* Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de  septiembre  de  2006. Norma  de  aplicación: UNE‐EN  490:2005  Tejas  y  piezas  de hormigón para tejados y revestimiento de muros. Especificaciones de producto. Sistemas de evaluación de la conformidad: 3/4. Adoquines de hormigón Marcado CE obligatorio desde el 1 de marzo de 2005. Norma de aplicación: UNE‐EN 1338:2004/AC:2006. Adoquines de hormigón. Especificaciones y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad 4. Baldosas de hormigón* Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de marzo  de  2005. Norma  de  aplicación: UNE‐EN  1339:2004/AC:2006.  Baldosas  de hormigón. Especificaciones y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad 4. Bordillos prefabricados de hormigón Marcado CE obligatorio desde el 1 de marzo de 2005. Norma de aplicación: UNE‐EN 1340:2004. Bordillos prefabricados de hormigón. Especificaciones y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad 4. Baldosas de terrazo para uso interior* Obligatorio desde el 1 de junio de 2006. Norma de aplicación: UNE EN 13748‐1:2005/A1 2005. Baldosas de terrazo. Parte 1: Baldosas de terrazo para uso interior. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. 

Baldosas de terrazo para uso exterior* Obligatorio desde el 1 de abril de 2006. Norma de aplicación: UNE EN 13748‐2:2005. Baldosas de terrazo. Parte 2: Baldosas de terrazo para uso exterior. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. 

Losas planas para solado Marcado CE obligatorio desde el 1 de mayo de 2008. Norma de aplicación: UNE‐EN 13747: 2006. Productos prefabricados de hormigón. Losas planas para solado. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. Pastas autonivelantes para suelos Obligatorio  desde  el  1  de  agosto  de  2004.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  13813:2003.  Pastas  autonivelantes  y  pastas autonivelantes  para  suelos.  Pastas  autonivelantes.  Características  y  especificaciones.  Sistema  de  evaluación  de  la conformidad: 1/3/4 Anclajes metálicos utilizados en pavimentos de hormigón Obligatorio desde el 1 de septiembre de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 13877‐3:2005. Pavimentos de hormigón. Parte 3:  Especificaciones  para  anclajes  metálicos  utilizados  en  pavimentos  de  hormigón.  Sistema  de  evaluación  de  la conformidad: 4. Arcilla cocida Tejas de arcilla cocida para colocación discontinua* Marcado CE obligatorio desde el 1 de febrero de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 1304:2006. Tejas de arcilla cocida para colocación discontinua. Definiciones y especificaciones de producto. Sistemas de evaluación de la conformidad: 3/4. Adoquines de arcilla cocida Marcado CE obligatorio desde el 1 de enero de 2004. Norma de aplicación: UNE‐EN 1344:2002. Adoquines de arcilla cocida. Especificaciones y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad 4. Adhesivos para baldosas cerámicas* Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de  abril  de  2004.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  12004:2001/A1:2002/AC:2002. Adhesivos para baldosas cerámicas. Definiciones y especificaciones. Sistema de evaluación de la conformidad: 3. Baldosas cerámicas* Obligatorio desde el 1 de diciembre de 2005. Norma de aplicación: UNE‐EN 14411:2004. Baldosas cerámicas. Definiciones, clasificación, características y marcado. (ISO13006:1998 modificada) Sistema de evaluación de la conformidad: 3/4. Madera Suelos de madera* Obligatorio desde el 1 de marzo de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 14342:2006. Suelos de madera. Características, evaluación de conformidad y marcado. Sistema de evaluación de la conformidad: 3/4. Frisos y entablados de madera Marcado CE obligatorio a partir del 1 de junio de 2008. Norma de aplicación: UNE‐EN 14915:2007. Frisos y entablados de madera. Características, evaluación de conformidad y marcado. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/ 4. Metal Enlistonado y cantoneras metálicas. Enlucido interior Marcado CE obligatorio desde 1 de marzo de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 13658‐1:2006. Enlistonado y cantoneras 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

68

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 69: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

metálicas.  Definiciones,  requisitos  y  métodos  de  ensayo.  Parte  1:  Enlucido  interior.  Sistema  de  evaluación  de  la conformidad: 3/4. Enlistonado y cantoneras metálicas. Enlucido exterior Marcado CE obligatorio desde 1 de marzo de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 13658‐2:2006. Enlistonado y esquineras metálicas.  Definiciones,  requisitos  y  métodos  de  ensayo.  Parte  2:  Enlucido  exterior.  Sistema  de  evaluación  de  la conformidad: 3/4. Láminas de metal autoportantes para cubiertas y revestimiento de paredes Marcado  CE  obligatorio  desde  1  de  noviembre  de  2007. Norma  de  aplicación: UNE‐EN  14782:2006.  Láminas  de metal autoportantes para cubiertas y revestimiento de paredes. Sistema de evaluación de la conformidad: 3/4. Láminas y flejes de metal totalmente soportados para cubiertas de tejados y acabados de paredes interiores y exteriores. Marcado CE obligatorio a partir del 1 de julio de 2008. Norma de aplicación: UNE‐EN 14783:2007. Láminas y flejes de metal totalmente soportados para cubiertas de tejados y acabados de paredes interiores y exteriores. Especificación de producto y requisitos. Sistema de evaluación de la conformidad: 3/4. Laminados compactos y paneles de compuesto HPL para acabados de paredes y techos Marcado CE obligatorio desde 1 de noviembre de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 438‐7:2005. Laminados decorativos de  alta  presión  (HPL).  Láminas  basadas  en  resinas  termoestables  (normalmente  denominadas  laminados).  Parte  7: Laminados compactos y paneles de compuesto HPL para acabados de paredes y  techos externos e  internos. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Recubrimientos de suelo resilientes, textiles y laminados Obligatorio desde el 1 de enero de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 14041:2005/AC/2005. Recubrimientos de  suelo resilientes, textiles y laminados. Características esenciales. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Techos suspendidos Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de  julio  de  2007.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  13964:2005.  Techos  suspendidos. Requisitos y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Placas de escayola para techos suspendidos Marcado CE obligatorio a partir del 1 de abril de 2008. Norma de aplicación: UNE‐EN 14246:2007. Placas de escayola para techos suspendidos. Definiciones, especificaciones y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 3/4. Superficies para áreas deportivas Marcado CE obligatorio a partir del 1 de febrero de 2008. Norma de aplicación: UNE‐EN 14904:2007. Superficies para áreas deportivas. Especificaciones para suelos multi‐deportivos de interior. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3. PRODUCTOS PARA SELLADO DE JUNTAS Productos de sellado aplicados en caliente Marcado CE obligatorio desde el 1 de enero de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 14188‐1:2005. Productos para sellado de  juntas.  Parte  1:  Especificaciones  para  productos  de  sellado  aplicados  en  caliente.  Sistema  de  evaluación  de  la conformidad: 4. Productos de sellado aplicados en frío Marcado CE obligatorio desde el 1 de enero de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 14188‐2:2005. Productos para sellando de juntas. Parte 2: Especificaciones para productos de sellado aplicados en frío. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. Juntas preformadas Marcado CE obligatorio desde el 1 de noviembre de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 14188‐3:2006. Juntas de sellado. Parte 3: Especificaciones para juntas preformadas. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. INSTALACIÓN DE SANEAMIENTO Y DRENAJE Tubos Tuberías de gres, accesorios y juntas para saneamiento Marcado CE obligatorio desde 1 de enero de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 295‐10:2005. Tuberías de gres, accesorios y juntas para saneamiento. Parte 10: Requisitos obligatorios. Sistema de evaluación de la conformidad: 3. Tuberías de fibrocemento para drenaje y saneamiento. Pasos de hombre y cámaras de inspección Marcado CE obligatorio desde 1 de octubre de 2003. Norma de aplicación: UNE‐EN 588‐2:2002. Tuberías de fibrocemento para drenaje y saneamiento. Parte 2: Pasos de hombre y cámaras de inspección. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. Tubos  y  accesorios  de  acero  galvanizado  en  caliente  soldados  longitudinalmente  con  manguito  acoplable  para canalización de aguas residuales Marcado CE obligatorio desde 1 de junio de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 1123‐1:2000/A1:2005 Tubos y accesorios de acero galvanizado en caliente soldados longitudinalmente con manguito acoplable para canalización de aguas residuales. Parte 1: Requisitos,  ensayos, control de calidad. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. Tubos y accesorios de acero inoxidable soldados longitudinalmente, con manguito acoplable para canalización de aguas residuales Marcado CE obligatorio desde 1 de junio de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 1124‐1:2000/A1:2005. Tubos y accesorios de acero  inoxidable  soldados  longitudinalmente, con manguito acoplable para canalización de aguas  residuales. Parte 1: Requisitos, ensayos, control de calidad. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. Pozos de registro Pozos de registro y cámaras de inspección de hormigón en masa, hormigón armado y hormigón con fibras de acero Marcado CE obligatorio desde 23 de noviembre de 2004. Norma de aplicación: UNE‐EN 1917:2003. Pozos de  registro  y cámaras de inspección de hormigón en masa, hormigón armado y hormigón con fibras de acero. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. Pates para pozos de registro enterrados Marcado CE obligatorio desde 1 de agosto de 2004. Norma de aplicación: UNE‐EN 13101:2003. Pates para pozos de registro 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

69

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 70: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

enterrados. Requisitos, marcado, ensayos y evaluación de conformidad. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. Escaleras fijas para pozos de registro Marcado CE obligatorio desde 1 de diciembre de 2005. Norma de aplicación: UNE‐EN 14396:2004. Escaleras fijas para pozos de registro. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. Plantas elevadoras de aguas residuales Plantas elevadoras de aguas residuales que contienen materias fecales Marcado CE obligatorio desde 1 de noviembre de 2002. Norma de aplicación: UNE‐EN 12050‐1:2001. Plantas elevadoras de aguas  residuales para edificios e  instalaciones. Principios de construcción y ensayo. Parte 1: Plantas elevadoras de aguas residuales que contienen materias fecales. Sistema de evaluación de la conformidad: 3. Plantas elevadoras de aguas residuales que no contienen materias fecales Marcado CE obligatorio desde 1 de octubre de 2002. Norma de aplicación: UNE‐EN 12050‐2:2001. Plantas elevadoras de aguas  residuales para edificios e  instalaciones. Principios de construcción y ensayo. Parte 2: Plantas elevadoras de aguas residuales que no contienen materias fecales. Sistema de evaluación de la conformidad: 3. Plantas elevadoras de aguas residuales que contienen materias fecales para aplicaciones limitadas Marcado CE obligatorio desde 1 de octubre de 2002. Norma de aplicación: UNE‐EN 12050‐3:2001. Plantas elevadoras de aguas  residuales para edificios e  instalaciones. Principios de construcción y ensayo. Parte 3: Plantas elevadoras de aguas residuales que contienen materias fecales para aplicaciones limitadas. Sistema de evaluación de la conformidad: 3. Válvulas Válvulas de  retención para aguas  residuales que no contienen materias  fecales y para aguas  residuales que contienen materias fecales en plantas elevadoras de aguas residuales Marcado CE obligatorio desde 1 de octubre de 2002. Norma de aplicación: UNE‐EN 12050‐4:2001. Plantas elevadoras de aguas  residuales para edificios e  instalaciones. Principios de  construcción  y ensayo. Parte 4: Válvulas de  retención para aguas  residuales que no  contienen materias  fecales y para aguas  residuales que  contienen materias  fecales. Sistema de evaluación de la conformidad: 3. Válvulas equilibradoras de presión para sistemas de desagüe Marcado CE obligatorio desde 1 de octubre de 2004. Norma de aplicación: UNE‐EN 12380:2003. Válvulas equilibradoras de presión para sistemas de desagüe. Requisitos, métodos de ensayo y evaluación de  la conformidad. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. Canales de desagüe para zonas de circulación utilizadas por peatones y vehículos Marcado CE obligatorio desde 1 de agosto de 2004. Norma de aplicación: UNE‐EN 1433:2003/A1:2005. Canales de desagüe para zonas de circulación utilizadas por peatones y vehículos. Clasificación,  requisitos de diseño y de ensayo, marcado y evaluación de la conformidad. Sistema de evaluación de la conformidad: 3. Pequeñas instalaciones de depuración de aguas residuales Pequeñas instalaciones de depuración de aguas residuales para poblaciones de hasta 50 habitantes equivalentes. Fosas sépticas prefabricadas Marcado CE obligatorio desde 1 de diciembre de 2005. Norma de aplicación: UNE‐EN 12566‐1:2000/A1:2004. Pequeñas instalaciones  de  depuración  de  aguas  residuales  para  poblaciones  de  hasta  50  habitantes  equivalentes.  Parte  1:  Fosas sépticas prefabricadas. Sistema de evaluación de la conformidad: 3. Pequeñas instalaciones para el tratamiento de aguas residuales iguales o superiores a 50 PT. Plantas de tratamiento de aguas residuales domésticas ensambladas en su destino y/o embaladas Marcado CE obligatorio desde 1 de mayo de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 12566‐3:2006. Pequeñas  instalaciones para el tratamiento de aguas residuales  iguales o superiores a 50 PT. Parte 3: Plantas de tratamiento de aguas residuales domésticas ensambladas en su destino y/o embaladas. Sistema de evaluación de la conformidad: 3. Dispositivos antiinundación para edificios Marcado CE obligatorio desde 1 de mayo de 2004. Norma de aplicación: UNE‐EN 13564‐1:2003. Dispositivos antiinundación para edificios. Parte 1: Requisitos. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. Juntas de estanquidad de tuberías empleadas en canalizaciones de agua y en drenaje Caucho vulcanizado Marcado CE obligatorio desde 1 de enero de 2004. Norma de  aplicación: UNE‐EN  681‐1:1996/A1:1999/A2:2002.  Juntas elastoméricas. Requisitos de los materiales para juntas de estanquidad de tuberías empleadas en canalizaciones de agua y en drenaje. Parte 1: Caucho vulcanizado. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. Elastómeros termoplásticos Marcado  CE  obligatorio  desde  1  de  enero  de  2004.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  681‐2:2001/A1:2002.  Juntas elastoméricas. Requisitos de los materiales para juntas de estanquidad de tuberías empleadas en canalizaciones de agua y en drenaje. Parte 2: Elastómeros termoplásticos. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. Materiales celulares de caucho vulcanizado Marcado  CE  obligatorio  desde  1  de  enero  de  2004.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  681‐3:2001/A1:2002.  Juntas elastoméricas. Requisitos de los materiales para juntas de estanquidad de tuberías empleadas en canalizaciones de agua y en drenaje. Parte 3: Materiales celulares de caucho vulcanizado. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. Elementos de estanquidad de poliuretano moldeado Marcado  CE  obligatorio  desde  1  de  enero  de  2004.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  681‐4:2001/  A1:2002.  Juntas elastoméricas. Requisitos de los materiales para juntas de estanquidad de tuberías empleadas en canalizaciones de agua y en drenaje. Parte 4: Elementos de estanquidad de poliuretano moldeado. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. Separadores de grasas Marcado CE obligatorio desde 1 de septiembre de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 1825‐1:2005. Separadores de grasas. Parte 1: Principios de diseño, características funcionales, ensayos, marcado y control de calidad. Sistema de evaluación de la conformidad: 3 /4. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

70

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 71: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

INSTALACIÓN DE FONTANERÍA Y APARATOS SANITARIOS Inodoros y conjuntos de inodoros con sifón incorporado Marcado CE obligatorio desde 1 de diciembre de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 997:2004.  Inodoros y conjuntos de inodoros con sifón incorporado. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. Tubos y racores de acero para el transporte de líquidos acuosos, incluido el agua destinada al consumo humano Marcado CE obligatorio desde 1 de abril de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 10224:200/A1:20063. Tubos y racores de acero  para  el  transporte  de  líquidos  acuosos,  incluido  el  agua  destinada  al  consumo  humano.  Condiciones  técnicas  de suministro. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. Juntas para la conexión de tubos de acero y racores para el transporte de líquidos acuosos incluido agua para el consumo humano Marcado CE obligatorio desde 1 de marzo de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 10311:2006. Juntas para la conexión de tubos  de  acero  y  racores  para  el  transporte  de  líquidos  acuosos  incluido  agua  para  el  consumo  humano.  Sistema  de evaluación de la conformidad: 4. Tubos y racores de acero inoxidable para el transporte de líquidos acuosos incluyendo agua para el consumo humano Marcado CE obligatorio desde 1 de abril de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 10312:2003/A1:2006. Tubos y racores de acero inoxidable para el transporte de líquidos acuosos incluyendo agua para el consumo humano. Condiciones técnicas de suministro. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. Bañeras de hidromasaje Marcado  CE  obligatorio  desde  1  de  octubre  de  2007.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  12764:2005.  Aparatos  sanitarios. Especificaciones para bañeras de hidromasaje. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. Fregaderos de cocina Marcado CE obligatorio desde  1 de  febrero de  2005. Norma de  aplicación: UNE‐EN  13310:2003.  Fregaderos de  cocina. Requisitos funcionales y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. Bidets Marcado  CE  obligatorio  desde  1  de  octubre  de  2008.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  14528:  2006.  Bidets.  Requisitos funcionales y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. Cubetas de lavado comunes para usos domésticos Marcado CE obligatorio desde 1 de marzo de 2008. Norma de aplicación: UNE‐EN 14296:2006. Cubetas de lavado comunes para usos domésticos. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. Mamparas de ducha Marcado CE obligatorio desde 1 de septiembre de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 14428:2005. Mamparas de ducha. Requisitos funcionales y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. Cobre y aleaciones de cobre. Tubos  redondos de cobre, sin soldadura, para agua y gas en aplicaciones sanitarias y de calefacción Marcado CE obligatorio a partir del 1 de marzo de 2008. Norma de aplicación: UNE‐EN 1057:2007. Cobre y aleaciones de cobre. Tubos  redondos de cobre, sin soldadura, para agua y gas en aplicaciones sanitarias y de calefacción. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1/3/ 4. INSTALACIÓN DE VENTILACIÓN Sistemas para el control de humos y de calor Cortinas de humo Marcado CE obligatorio desde 1 de septiembre de 2008. Norma de aplicación: UNE‐EN 12101‐1: 2006 /A1:2006. Sistemas para el  control de humos y de calor. Parte 1: Especificaciones para  cortinas de humo. Requisitos y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Aireadores de extracción natural de extracción de humos y calor Marcado CE obligatorio desde 1 de  septiembre de 2006. Norma de  aplicación: UNE‐EN 12101‐2:2004.  Sistemas para el control de humos y de calor. Parte 2: Especificaciones para aireadores de extracción natural de extracción de humos y calor. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Aireadores extractores de humos y calor mecánicos Marcado CE obligatorio desde 1 de abril de 2005. Norma de aplicación: UNE‐EN 12101‐3:2002/AC:2006. Sistemas de control de humos y calor. Parte 3: Especificaciones para aireadores extractores de humos y calor mecánicos. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Sistemas de presión diferencial. Equipos Marcado CE obligatorio desde 1 de abril de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 12101‐6:2006. Sistemas para control de humos y de calor. Parte 6: Sistemas de presión diferencial. Equipos. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Suministro de energía Marcado CE obligatorio desde 1 de enero de 2009. Norma de aplicación: UNE‐EN 12101‐10:2006. Sistemas de control de humos y calor. Parte 10: Suministro de energía. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Alarmas de humo autónomas Marcado  CE  obligatorio  desde  1  de  agosto  de  2008.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  14604:2006.  Alarmas  de  humo autónomas. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Chimeneas Chimeneas modulares con conductos de humo de arcilla o cerámicos Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de  octubre  de  2007.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  13063‐1:  2006.  Chimeneas. Chimeneas modulares  con  conductos  de  humo  de  arcilla  o  cerámicos.  Parte  1:  Requisitos  y métodos  de  ensayo  para resistencia al hollín. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. Marcado CE obligatorio desde el 1 de marzo de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 13063‐2:2006. Chimeneas. Chimeneas modulares  con  conductos  de  humo  de  arcilla  o  cerámicos.  Parte  2:  Requisitos  y métodos  de  ensayo  en  condiciones 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

71

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 72: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

húmedas. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. Paredes exteriores de arcilla o cerámicas para chimeneas modulares Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de mayo  de  2007. Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  13069:2006.  Chimeneas.  Paredes exteriores de arcilla o cerámicas para chimeneas modulares. Requisitos y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. Materiales para conductos de ladrillo de chimeneas industriales autoportantes. Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 13084‐5:2006. Chimeneas  industriales autoportantes. Parte  5: Materiales para  conductos de  ladrillo.  Especificación  del producto.  Sistema de evaluación de  la conformidad: 2+. Construcciones  cilíndricas  de  acero  de  uso  en  chimeneas  de  pared  simple  de  acero  y  revestimientos  de  acero  de chimeneas autoportantes Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de  agosto  de  2007.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  13084‐7:  2006.  Chimeneas autoportantes.  Parte  7:  Especificaciones  de  producto  para  construcciones  cilíndricas  de  acero  de  uso  en  chimeneas  de pared simple de acero y revestimientos de acero. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. Conductos de humo de arcilla o cerámicos Marcado CE obligatorio desde el 1 de agosto de 2004. Norma de aplicación: UNE‐EN 1457:2003. Chimeneas. Conductos de humo de arcilla o cerámicos. Requisitos y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. Chimeneas metálicas modulares Marcado CE obligatorio desde el 1 de agosto de 2004. Norma de aplicación: UNE‐EN 1856‐1:2004/1M 2005. Chimeneas. Requisitos para chimeneas metálicas. Parte 1: Chimeneas modulares. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+/4. Conductos interiores y conductos de unión metálicos para chimeneas metálicas Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de  noviembre  de  2007.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  1856‐2:2005.  Chimeneas. Requisitos para chimeneas metálicas. Parte 2: Conductos interiores y conductos de unión metálicos. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. Conductos interiores de hormigón Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de mayo  de  2005.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  1857:2004/AC:2006.  Chimeneas. Componentes. Conductos interiores de hormigón. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. Bloques para conductos de humo de hormigón Marcado CE obligatorio desde el 1 de mayo de 2005. Norma de aplicación: UNE‐EN 1858:2004. Chimeneas. Componentes. Bloques para conductos de humo de hormigón. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. Elementos de pared exterior de hormigón Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de  febrero  de  2005.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  12446:2003.  Chimeneas. Componentes. Elementos de pared exterior de hormigón. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. Terminales de los conductos de humos arcillosos/cerámicos Marcado CE obligatorio desde el 1 de agosto de 2004. Norma de aplicación: UNE‐EN 13502:2003. Chimeneas. Terminales de los conductos de humos arcillosos/cerámicos. Requisitos y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. Chimeneas con conductos de humo de material plástico Marcado CE obligatorio desde el 1 de  junio de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 14471:2006. Chimeneas. Requisitos y métodos de ensayo para sistemas de chimeneas con conductos de humo de material plástico. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/2+/3/4. Bloques para conductos de humo de arcilla o cerámicos para chimeneas de pared simple Marcado CE obligatorio a partir del 1 de mayo de 2008. Norma de aplicación: UNE‐EN 1806:2007. Chimeneas. Bloques para conductos de humo de arcilla o cerámicos para chimeneas de pared simple. Requisitos y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. INSTALACIÓN DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS Productos de protección contra el fuego Normas de aplicación: Guía DITE Nº 018‐1, Guía DITE Nº 018‐2, Guía DITE Nº 018‐3, Guía DITE Nº 018‐4. Productos de protección contra el fuego. Sistema de evaluación de la conformidad: 3 sólo para ensayos de reacción al fuego. Hidrantes Hidrantes bajo nivel de tierra, arquetas y tapas Marcado CE obligatorio desde 1 de mayo de 2007. Norma de aplicación: UNE‐ EN 14339:2006. Hidrantes bajo nivel de tierra, arquetas y tapas. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Hidrantes Marcado  CE  obligatorio  desde  1  de mayo  de  2007.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  14384:2006.  Hidrantes.  Sistema  de evaluación de la conformidad: 1. Sistemas de detección y alarma de incendios Dispositivos de alarma de incendios acústicos Marcado  CE  obligatorio  desde  el  30  de  junio  de  2005.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  54‐3:2001/A1:2002.  Sistema  de evaluación de la conformidad: 1. Equipos de suministro de alimentación Marcado  CE  obligatorio  desde  el  31  de  diciembre  de  2007. Norma  de  aplicación: UNE‐EN  54‐4:1997 AC:1999/A1:2003. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Detectores de calor puntuales Marcado  CE  obligatorio  desde  el  30  de  junio  de  2005.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  54‐5:2001/A1:2002.  Sistema  de evaluación de la conformidad: 1. Detectores de humo puntuales que funcionan según el principio de luz difusa, luz transmitida o por ionización Marcado  CE  obligatorio  desde  el  30  de  junio  de  2005.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  54‐7:2001/A1:2002.  Sistema  de 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

72

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 73: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

evaluación de la conformidad: 1. Detectores de llama puntuales Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de 2008. Norma de aplicación: UNE‐EN 54‐10: 2002/A1: 2006. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Pulsadores manuales de alarma Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de 2008. Norma de aplicación: UNE‐EN 54‐11: 2001/A1: 2006. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Detectores de humo de línea que utilizan un haz óptico de luz Marcado CE obligatorio desde el 31de diciembre de 2005. Norma de aplicación: UNE‐EN 54‐12:2003. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Seccionadores de cortocircuito Marcado CE obligatorio desde el 31de diciembre de 2008. Norma de aplicación: UNE‐EN 54‐17: 2006. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Dispositivos entrada/salida para su uso en las vías de transmisión de los detectores de fuego y de las alarmas de incendio Marcado CE obligatorio desde el 31de diciembre de 2008. Norma de aplicación: UNE‐EN 54‐18: 2006. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Detectores de aspiración de humos Marcado CE obligatorio a partir del 1 de julio de 2009. Norma de aplicación: UNE‐EN 54‐20: 2007. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Equipos de transmisión de alarmas y avisos de fallo Marcado CE obligatorio a partir del 1 de junio de 2009. Norma de aplicación: UNE‐EN 54‐21: 2007. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Instalaciones fijas de lucha contra incendios. Sistemas equipados con mangueras Bocas de incendio equipadas con mangueras semirrígidas Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2004. Norma de aplicación: UNE‐EN 671‐1:2001. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Bocas de incendio equipadas con mangueras planas Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2004. Norma de aplicación: UNE‐EN 671‐2:2001. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de extinción mediante agentes gaseosos Dispositivos automáticos y eléctricos de control y retardo Marcado CE obligatorio desde el 1 de mayo de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 12094‐1:2004. Parte 1: Requisitos y métodos  de  ensayo  para  los  dispositivos  automáticos  y  eléctricos  de  control  y  retardo.  Sistema  de  evaluación  de  la conformidad: 1. Dispositivos automáticos no eléctricos de control y de retardo Marcado CE obligatorio desde el 1 de mayo de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 12094‐2:2004. Parte 2: Requisitos y métodos  de  ensayo  para  los  dispositivos  automáticos  no  eléctricos  de  control  y  retardo.  Sistema  de  evaluación  de  la conformidad: 1. Dispositivos manuales de disparo y de paro Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de 2005. Norma de aplicación: UNE‐EN 12094‐3:2004. Parte 3: Requisitos y métodos de ensayo para los dispositivos manuales de disparo y paro. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Conjuntos de válvulas de los contenedores de alta presión y sus actuadores Marcado CE obligatorio a partir del 1 de agosto de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 12094‐4:2005. Parte 4: Requisitos y métodos  de  ensayo  para  los  conjuntos  de  válvulas  de  los  contenedores  de  alta  presión  y  sus  actuadores.  Sistema  de evaluación de la conformidad: 1.  Válvulas direccionales de alta y baja presión y sus actuadores para sistemas de CO2 

Marcado CE obligatorio a partir del 1 de febrero de 2008. Norma de aplicación: UNE‐EN 12094‐5:2007. Parte 5: Requisitos y métodos de ensayo para válvulas direccionales de alta y baja presión y sus actuadores para sistemas de CO2. Sistema de 

evaluación de la conformidad: 1. Dispositivos no eléctricos de aborto para sistemas de CO2 Marcado CE obligatorio a partir del 1 de febrero de 2008. Norma de aplicación: UNE‐EN 12094‐6:2007. Parte 6: Requisitos y métodos  de  ensayo  para  los  dispositivos  no  eléctricos  de  aborto  para  sistemas  de  CO2.  Sistema  de  evaluación  de  la 

conformidad: 1. Difusores para sistemas de CO2 

Marcado CE obligatorio desde el 1 de noviembre de 2005. Norma de aplicación: UNE‐EN 12094‐7:2001/A1:2005. Parte 7: Requisitos y métodos de ensayo para difusores para sistemas de CO2. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. 

Conectores Marcado CE obligatorio a partir del 1 de mayo de 2009. Norma de aplicación: UNE‐EN 12094‐8:2007. Parte 8: Requisitos y métodos de ensayo para conectores. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Detectores especiales de incendios Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de 2005. Norma de aplicación: UNE‐EN 12094‐9:2003. Parte 9: Requisitos y métodos de ensayo para detectores especiales de incendios. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Presostatos y manómetros Marcado CE obligatorio desde el 1 de mayo de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 12094‐10:2004. Parte 10: Requisitos y métodos de ensayo para presostatos y manómetros. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

73

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 74: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Dispositivos mecánicos de pesaje Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de  septiembre  de  2005.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  12094‐11:2003.  Parte  11: Requisitos y métodos de ensayo para dispositivos mecánicos de pesaje. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Dispositivos neumáticos de alarma Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de  septiembre  de  2005.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  12094‐12:2004.  Parte  12: Requisitos y métodos de ensayo para dispositivos neumáticos de alarma. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Válvulas de retención y válvulas antirretorno Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de  abril  de  2004. Norma  de  aplicación: UNE‐EN  12094‐13:2001/AC:2002.  Parte  13: Requisitos  y  métodos  de  ensayo  para  válvulas  de  retención  y  válvulas  antirretorno.  Sistema  de  evaluación  de  la conformidad: 1. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y agua pulverizada Rociadores automáticos Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de 2005. Norma de aplicación: UNE‐EN 12259‐1:2002/A2:2005/A3: 2006. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Conjuntos de válvula de alarma de tubería mojada y cámaras de retardo Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de  agosto  de  2007.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  12259‐2:2000/  A1:2001/  A2: 2006/AC:2002. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Conjuntos de válvula de alarma para sistemas de tubería seca Marcado CE obligatorio desde el 1 de agosto de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 12259‐3:2001/ A1:2001/ A2:2006. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Alarmas hidromecánicas Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de  abril  de  2004. Norma  de  aplicación: UNE‐EN  12259‐4:2000/A1:2001.  Sistema  de evaluación de la conformidad: 1. Detectores de flujo de agua Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de  septiembre  de  2005.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  12259‐5:2003.  Sistema  de evaluación de la conformidad: 1. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de extinción por polvo Componentes Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2004. Norma de aplicación: UNE‐EN 12416‐1:2001. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Diseño, construcción y mantenimiento Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2004. Norma de aplicación: UNE‐EN 12416‐2:2001. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Instalaciones fijas de lucha contra incendios. Sistemas de espuma Componentes Marcado CE obligatorio desde el 1 de marzo de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 13565‐1:2005. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. KITS DE CONSTRUCCION Edificios prefabricados De estructura de madera Norma de aplicación: Guía DITE Nº 007. Kits de construcción de edificios prefabricados de estructura de madera. Sistema de evaluación de la conformidad: 3 sólo para ensayos de reacción al fuego. De estructura de troncos Norma de aplicación: Guía DITE Nº 012. Kits de construcción de edificios prefabricados de estructura de troncos. Sistema de evaluación de la conformidad: 3 sólo para ensayos de reacción al fuego. De estructura de hormigón Norma de aplicación: Guía DITE nº 024. Kits de construcción de edificios prefabricados de estructura de hormigón. Sistema de evaluación de la conformidad: 3 sólo para ensayos de reacción al fuego. De estructura metálica Norma de aplicación: Guía DITE nº 025. Kits de construcción de edificios prefabricados de estructura metálica. Sistema de evaluación de la conformidad: 3 sólo para ensayos de reacción al fuego. Almacenes frigoríficos Norma de aplicación: Guía DITE nº 021‐1 ‐ Guía DITE Nº 021‐2. Kits de construcción de almacenes frigoríficos. Sistema de evaluación de la conformidad: 3 sólo para ensayos de reacción al fuego. OTROS (Clasificación por material) HORMIGONES, MORTEROS Y COMPONENTES Cementos comunes* Marcado CE obligatorio desde el 1 de febrero de 2002. Norma de aplicación: UNE‐EN 197‐1:2000/A1:2005. Cemento. Parte 1:  Composición,  especificaciones  y  criterios  de  conformidad  de  los  cementos  comunes.  Sistema  de  evaluación  de  la conformidad: 1+. Cementos de escorias de horno alto de baja resistencia inicial Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de  febrero  de  2006.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  197‐4:2005  Cemento.  Parte  4: Composición, especificaciones y  criterios de  conformidad de  los  cementos de escorias de horno alto de baja  resistencia inicial. Sistema de evaluación de la conformidad: 1+. Cementos de albañilería Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de  diciembre  de  2005.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  413‐1:2005.  Cementos  de albañilería. Parte 1: Composición, especificaciones y criterios de conformidad. Sistema de evaluación de la conformidad: 1+. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

74

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 75: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Cemento de aluminato cálcico Marcado CE obligatorio desde el 1 de agosto de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 14647:2006. Cemento de aluminato cálcico. Composición, especificaciones y criterios de conformidad. Sistema de evaluación de la conformidad: 1+. Cementos especiales de muy bajo calor de hidratación Marcado CE obligatorio desde el 1 de febrero de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 14216:2005. Cemento. Composición, especificaciones  y  criterios  de  conformidad  de  los  cementos  especiales  de muy  bajo  calor  de  hidratación.  Sistema  de evaluación de la conformidad: 1+. Cenizas volantes para hormigón Marcado CE obligatorio desde el 1 de de enero de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 450‐1:2006. Cenizas volantes para hormigón. Parte 1: Definiciones, especificaciones y criterios de conformidad. Sistema de evaluación de la conformidad: 1+. Cales para la construcción* Marcado CE obligatorio desde el 1 de agosto de 2003. Norma de aplicación: UNE‐EN 459‐1:2002. Cales para la construcción. Parte 1: Definiciones, especificaciones y criterios de conformidad. Sistema de evaluación de la conformidad: 2. Aditivos para hormigones* Marcado CE obligatorio desde el 1 de mayo de 2003. Norma de aplicación: UNE‐EN 934‐2:2002/A1:2005/A2:2006  Aditivos para hormigones, morteros y pastas. Parte 2: Aditivos para hormigones. Definiciones, requisitos, conformidad, marcado y etiquetado. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. Aditivos para morteros para albañilería Marcado CE  obligatorio desde  el  1 de  junio de  2006. Norma de  aplicación: UNE‐EN  934‐3:2004/AC:2005. Aditivos para hormigones, morteros  y  pastas.  Parte  3: Aditivos  para morteros  para  albañilería. Definiciones,  requisitos,  conformidad, marcado y etiquetado. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. Aditivos para pastas para tendones de pretensado Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de  de  mayo  de  2003.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  934‐4:2002.  Aditivos  para hormigones, morteros y pastas. Parte 4: Aditivos para pastas para tendones de pretensado. Definiciones, especificaciones, conformidad, marcado y etiquetado. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. Morteros para revoco y enlucido* Marcado CE obligatorio desde el 1 de febrero de 2005. Norma de aplicación: UNE EN 998‐1:2003/AC:2006. Especificaciones de los morteros para albañilería. Parte 1: Morteros para revoco enlucido. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. 

Morteros para albañilería* Marcado CE obligatorio desde el 1 de febrero de 2005. Norma de aplicación: UNE EN 998‐2:2004. Especificaciones de  los morteros para albañilería. Parte 2: Morteros para albañilería. Sistemas de evaluación de la conformidad: 2+/4. 

Áridos para hormigón* Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de  junio  de  2004. Norma  de  aplicación: UNE‐EN  12620:2003/AC:2004.  Áridos  para hormigón. Sistemas de evaluación de la conformidad: 2+/4. Áridos ligeros para hormigón, mortero e inyectado Marcado CE obligatorio desde el 1 de junio de 2004. Norma de aplicación: UNE‐EN 13055‐1:2003/AC:2004. Áridos ligeros. Parte 1: Áridos ligeros para hormigón, mortero e inyectado. Sistemas de evaluación de la conformidad: 2+/4 Áridos ligeros para mezclas bituminosas, tratamientos superficiales y aplicaciones en capas tratadas y no tratadas Marcado CE obligatorio desde el 1 de mayo de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 13055‐2:2005. Áridos ligeros. Parte 2: Áridos ligeros para mezclas bituminosas, tratamientos superficiales y aplicaciones en capas tratadas y no tratadas. Sistemas de evaluación de la conformidad: 2+/4. Áridos para morteros* Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de  junio  de  2004. Norma  de  aplicación: UNE‐EN  13139:2003/AC:2004.  Áridos  para morteros. Sistemas de evaluación de la conformidad: 2+/4. Humo de sílice para hormigón Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de  abril  de  2006.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  13263:2006.  Humo  de  sílice  para hormigón. Definiciones, requisitos y control de la conformidad. Sistema de evaluación de la conformidad: 1+. Ligantes, ligantes compuestos y mezclas prefabricadas a base de sulfato cálcico para soleras Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de  julio  de  2006.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  13454‐1:2005.  Ligantes,  ligantes compuestos y mezclas prefabricadas a base de sulfato cálcico para soleras. Parte 1: Definiciones y requisitos. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Ligantes de soleras continuas de magnesita. Magnesita cáustica y cloruro de magnesio Marcado CE obligatorio desde el 1 de diciembre  de 2005. Norma de aplicación: UNE‐EN 14016‐1:2005. Ligantes de soleras continuas de magnesita. Magnesita cáustica y cloruro de magnesio. Parte 1: Definiciones y requisitos Sistemas de evaluación de la conformidad: 3/4. Pigmentos para la coloración de materiales de construcción basados en cemento y/o cal Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de marzo  de  2007.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  12878:2006.  Pigmentos  para  la coloración de materiales de construcción basados en cemento y/o cal. Especificaciones y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. Fibras de acero para hormigón Marcado CE obligatorio a partir del 1 de junio de 2008. Norma de aplicación: UNE‐EN 14889‐1:2007. Fibras para hormigón. Parte 1: Fibras de acero. Definiciones, especificaciones y conformidad. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3. Fibras poliméricas para hormigón Marcado CE obligatorio a partir del 1 de junio de 2008. Norma de aplicación: UNE‐EN 14889‐2:2007. Fibras para hormigón. Parte 2: Fibras poliméricas. Definiciones, especificaciones y conformidad. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

75

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 76: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

YESO Y DERIVADOS Placas de yeso laminado* Marcado  CE  obligatorio  desde  1  de marzo  de  2007. Norma  de  aplicación: UNE‐EN  520:2005  Placas  de  yeso  laminado. Definiciones, especificaciones y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 3/4. Paneles de yeso* Marcado CE obligatorio desde 1 de abril de 2003. Norma de aplicación: UNE‐EN 12859:2001/A1:2004. Paneles de yeso. Definiciones, especificaciones y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 3. Adhesivos a base de yeso para paneles de yeso Marcado CE obligatorio desde 1 de abril de 2003. Norma de aplicación: UNE‐EN 12860:2001. Adhesivos a base de yeso para paneles de yeso. Definiciones, especificaciones y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 3. Yeso y productos a base de yeso para la construcción* Marcado CE obligatorio desde 1 de abril de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 13279‐1:2006. Yeso y productos a base de yeso para la construcción. Parte 1: Definiciones y requisitos. Sistema de evaluación de la conformidad: 3 /4. Paneles compuestos de cartón yeso aislantes térmico/acústicos Marcado CE obligatorio desde 1 de septiembre de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 13950:2006. Paneles compuestos de cartón  yeso  aislantes  térmico/acústicos.  Definiciones,  requisitos  y  métodos  de  ensayo.  Sistema  de  evaluación  de  la conformidad: 3 /4. Material de juntas para placas de yeso laminado Marcado CE obligatorio desde 1 de marzo de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 13963:2006. Material de  juntas para placas de yeso laminado. Definiciones, especificaciones y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 3 /4. Productos de placas de yeso laminado de procesamiento secundario Marcado CE obligatorio desde 1 de abril de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 14190:2006. Productos de placas de yeso laminado  de  procesamiento  secundario.  Definiciones,  requisitos  y  métodos  de  ensayo.  Sistema  de  evaluación  de  la conformidad: 3 /4. Molduras de yeso prefabricadas Marcado  CE  obligatorio  desde  1  de  septiembre  de  2007. Norma  de  aplicación: UNE‐EN  14209:2006. Molduras  de  yeso prefabricadas. Definiciones, requisitos y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 3 /4. Adhesivos a base de yeso para aislamiento térmico/acústico de paneles de composite y placas de yeso Marcado CE obligatorio desde 1 de septiembre de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 14496:2006. Adhesivos a base de yeso para aislamiento  térmico/acústico de paneles de composite y placas de yeso. Definiciones, requisitos y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 3 /4. Materiales en yeso fibroso Marcado CE obligatorio  a partir del 1 de  junio de 2008. Norma de  aplicación: UNE‐EN 13815:2007. Materiales en  yeso fibroso. Definiciones, especificaciones y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. PREFABRICADOS DE HORMIGÓN Componentes prefabricados de hormigón armado de áridos ligeros con estructura abierta Marcado CE obligatorio desde 1 de septiembre de 2004. Norma de aplicación: UNE‐EN 1520:2003 /AC:2004 Componentes prefabricados de hormigón  armado de  áridos  ligeros  con estructura  abierta.  Sistema de evaluación de  la conformidad: 2+ /4. Tubos y piezas complementarias de hormigón en masa, hormigón armado y hormigón con fibra de acero Marcado  CE  obligatorio  desde  23  de  noviembre  de  2004.  Normas  de  aplicación:  UNE‐EN  1916:2003/  AC:2005/ ERRATUM:2006, UNE 127916:2004. Tubos y piezas complementarias de hormigón en masa, hormigón armado y hormigón con fibra de acero. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. Elementos para vallas Marcado CE obligatorio desde 1 de marzo de 2003. Norma de aplicación: UNE‐EN 12839:2001. Productos prefabricados de hormigón. Elementos para vallas. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. Mástiles y postes Marcado  CE  obligatorio  desde  1  de  septiembre  de  2007.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  12843:2005.  Productos prefabricados de hormigón. Mástiles y postes. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. Garajes prefabricados de hormigón Marcado CE obligatorio desde 1 de marzo de 2008. Norma de aplicación: UNE‐EN 13978‐1:2006. Productos prefabricados de hormigón. Garajes prefabricados de hormigón. Parte 1: Requisitos para garajes reforzados de una pieza o formados por elementos individuales con dimensiones de una habitación. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. Marcos Marcado CE obligatorio a partir del 1 de mayo de 2008. Norma de aplicación: UNE‐EN 14844:2007. Productos prefabricados de hormigón. Marcos. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+/4. ACERO Perfiles huecos para construcción acabados en caliente, de acero no aleado de grano fino Marcado  CE  obligatorio  a  partir  del  1  de  febrero  de  2008.  UNE‐EN  10210‐1:2007.  Perfiles  huecos  para  construcción acabados en caliente, de acero no aleado de grano fino. Parte 1: Condiciones técnicas de suministro. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. Perfiles huecos para construcción conformados en frío de acero no aleado y de grano fino Marcado  CE  obligatorio  a  partir  del  1  de  febrero  de  2008.  UNE‐EN  10219‐1:2007.  Perfiles  huecos  para  construcción soldados, conformados en frío de acero no aleado y de grano fino. Parte 1: Condiciones técnicas de suministro. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. Perfilería metálica para particiones, muros y techos en placas de yeso laminado 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

76

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 77: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Marcado  CE  obligatorio  desde  1  de  enero  de  2007. Norma  de  aplicación: UNE‐EN  14195:2005.  Perfilería metálica  para particiones,  muros  y  techos  en  placas  de  yeso  laminado.  Definiciones  requisitos  y  métodos  de  ensayo.  Sistema  de evaluación de la conformidad: 3 /4. ALUMINIO Aluminio y aleaciones de aluminio. Productos estructurales Marcado CE obligatorio desde el 1 de octubre de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 15088:2005. Aluminio y aleaciones de aluminio.  Productos  estructurales  para  construcción.  Condiciones  técnicas  de  inspección  y  suministro.  Sistema  de evaluación de la conformidad: 2+. MADERA Tableros derivados de la madera Marcado CE obligatorio desde 1 de  junio de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 13986:2006.  Tableros derivados de  la madera  para  su  utilización  en  la  construcción.  Características,  evaluación  de  la  conformidad  y  marcado.  Sistema  de evaluación de la conformidad: 1/2+/3/4. Paneles a base de madera prefabricados portantes de caras tensionadas Norma de aplicación: Guía DITE Nº 019. Paneles a base de madera prefabricados portantes de caras pensionadas. Sistema de evaluación de la conformidad: 3 sólo para ensayos de reacción al fuego. VARIOS Cocinas domésticas que utilizan combustibles sólidos Marcado CE obligatorio desde 1 de  julio de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 12815:2002/AC:2003/A1:2005. Cocinas domésticas que utilizan combustibles sólidos. Requisitos y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 3. Techos tensados Marcado  CE  obligatorio  desde  1  de  octubre  de  2006.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  14716:2005.  Techos  tensados. Especificaciones y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Escaleras prefabricadas (Kits) Guía DITE Nº 008. Escaleras prefabricadas (Kits). Sistema de evaluación de la conformidad: 3 sólo para ensayos de reacción al fuego. Paneles compuestos ligeros autoportantes Norma de aplicación: Guía DITE Nº 016, parte 1. Paneles compuestos  ligeros autoportantes. Parte 1: Aspectos generales. Sistema de evaluación de la conformidad: 3 sólo para ensayos de reacción al fuego. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

77

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 78: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

2.1  Productos con información ampliada de sus características  Relación  de  productos,  con  su  referencia  correspondiente,  para  los  que  se  amplía  la  información,  por  considerarse oportuno conocer más a fondo sus especificaciones técnicas y características a la hora de llevar a cabo su recepción, ya que son  productos  de  uso  frecuente  y  determinantes  para  garantizar  las  exigencias  básicas  que  se  establecen  en  la reglamentación vigente.   Índice:  1.1.4. ACERO PARA EL ARMADO DEL HORMIGÓN 1.2.2. PRODUCTOS PREFABRICADOS DE HORMIGÓN: PILOTES DE CIMENTACIÓN 1.2.3. PRODUCTOS PREFABRICADOS DE HORMIGÓN: ELEMENTOS ESTRUCTURALES LINEALES 2.1.1. PIEZAS DE ARCILLA COCIDA PARA FÁBRICA DE ALBAÑILERIA 2.1.3. BLOQUES DE HORMIGÓN (ARIDOS DENSOS Y LIGEROS) PARA FÁBRICA DE ALBAÑILERIA 2.1.4. BLOQUES DE HORMIGÓN CELULAR CURADO EN AUTOCLAVE PARA FÁBRICA DE ALBAÑILERIA 2.1.5. PIEZAS DE PIEDRA ARTIFICIAL PARA FÁBRICA DE ALBAÑILERIA 2.1.6. PIEZAS DE PIEDRA NATURAL PARA FÁBRICA DE ALBAÑILERIA 2.2.1. LLAVES, AMARRES, COLGADORES, MÉNSULAS Y ÁNGULOS 2.2.3. ARMADURAS DE TENDEL 3. PRODUCTOS AISLANTES TÉRMICOS PARA APLICACIONES EN LA EDIFICACIÓN 3.1. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE LANA MINERAL (MW) 3.2. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE POLIESTIRENO EXPANDIDO (EPS) 3.3. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE POLIESTIRENO EXTRUIDO (XPS) 3.4. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE ESPUMA RÍGIDA DE POLIURETANO (PUR) 3.5. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE ESPUMA FENÓLICA (PF) 3.6. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE VIDRIO CELULAR (CG) 3.7. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE LANA DE MADERA (WW) 3.8. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE PERLITA EXPANDIDA (EPB) 3.9. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE CORCHO EXPANDIDO (ICB) 3.10. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE FIBRA DE MADERA (WF) 4.1. LÁMINAS FLEXIBLES PARA LA IMPERMEABILIZACIÓN 4.1.1. LÁMINAS BITUMINOSAS CON ARMADURA PARA IMPERMEABILIZACIÓN DE CUBIERTAS 4.1.2. LÁMINAS AUXILIARES PARA CUBIERTAS CON ELEMENTOS DISCONTINUOS 4.1.3 CAPAS BASE PARA MUROS 4.1.4. LÁMINAS PLASTICAS Y DE CAUCHO PARA IMPERMEABILIZACIÓN DE CUBIERTAS 4.1.7. LÁMINAS BITUMINOSAS PARA EL CONTROL DE VAPOR DE AGUA 7.1.1. VENTANAS Y PUERTAS PEATONALES EXTERIORES 7.4. VIDRIOS PARA LA CONSTRUCCIÓN 8.1.1. BALDOSAS DE PIEDRA NATURAL PARA USO COMO PAVIMENTO EXTERIOR 8.1.4. PLACAS DE PIEDRA NATURAL PARA REVESTIMIENTOS MURALES 8.1.5. PLAQUETAS DE PIEDRA NATURAL 8.1.6. BALDOSAS DE PIEDRA NATURAL PARA PAVIMENTOS Y ESCALERAS 8.2.1. TEJAS Y PIEZAS DE HORMIGÓN 8.2.3. BALDOSAS DE HORMIGÓN 8.2.5. BALDOSAS DE TERRAZO PARA INTERIORES 8.2.6. BALDOSAS DE TERRAZO PARA EXTERIORES 8.3.1. TEJAS Y PIEZAS AUXILIARES DE ARCILLA COCIDA 8.3.2. ADHESIVOS PARA BALDOSAS CERAMICAS 8.3.4. BALDOSAS CERAMICAS 8.4.1. SUELOS DE MADERA 19.1.1. CEMENTOS COMUNES 19.1.7. CALES PARA LA CONSTRUCCIÓN 19.1.8. ADITIVOS PARA HORMIGONES 19.1.11. MORTEROS PARA REVOCO Y ENLUCIDO 19.1.12. MORTEROS PARA ALBAÑILERÍA 19.1.13. ÁRIDOS PARA HORMIGÓN 19.1.16. ÁRIDOS PARA MORTEROS 19.2.1. PLACAS DE YESO LAMINADO 19.2.2. PANELES DE YESO 19.2.4. YESOS Y PRODUCTOS A BASE DE YESO 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

78

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 79: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

1.1.4. ACERO PARA EL ARMADO DEL HORMIGÓN Armaduras  pasivas  de  acero  para  su  colocación  en  hormigón  para  uso  estructural,  de  sección  transversal  circular  o prácticamente circular, suministrado como producto acabado en forma de: Barras corrugadas, rollos (laminados en caliente o en frío) y productos enderezados. Paneles de mallas electrosoldados fabricados mediante un proceso de producción en serie en instalación fija. Armaduras básicas electrosoldadas en celosía. Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: Obligatorio  desde  el  1  de  septiembre  de  2007.  Norma  de  aplicación:  UNE  EN  10080:2006.  Acero  para  el  armado  de hormigón. Acero soldable para armaduras de hormigón armado. Generalidades. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1+. Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles: Soldabilidad y composición química. Propiedades mecánicas  (tracción máxima,  límite elástico, carga de despegue en uniones soldadas, o atadas, resistencia a fatiga, aptitud al doblado). Dimensiones, masa y tolerancia. Adherencia y geometría superficial Distintivos de calidad: 

Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que aseguren las características exigidas. Ensayos: Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa de obligado cumplimiento (EHE) y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos regulados, según condiciones del marcado CE (normas UNE‐EN) que pueden estar especificados: Barras, rollos y productos enderezados (según EN ISO15630‐1) Ensayo de tracción Ensayo de doblado Ensayo de fatiga por carga axial Medición de la geometría superficial Determinación del área relativa de corruga o de grafila Determinación de la desviación respecto de la masan nominal por metro Análisis químico Mallas electrosoldadas (según EN ISO15630‐2) Ensayo de tracción Determinación de la carga de despegue en las uniones Ensayo de fatiga por carga axial Análisis químicos Mallas electrosoldadas (según EN ISO15630‐1) Medición de la geometría superficial Determinación del área relativa de corruga o de grafila Determinación de la desviación respecto de la masan nominal por metro Armadura básica electrosoldada en celosía (según EN ISO15630‐1) Ensayo de tracción Medición de la geometría superficial Determinación del área relativa de corruga o de grafila Determinación de la desviación respecto de la masan nominal por metro Análisis químico Armadura básica electrosoldada en celosía (según anejo B UNE EN 10080:2006) Determinación de la carga de despegue en las uniones soldadas o atadas.  1.2.2. PRODUCTOS PREFABRICADOS DE HORMIGÓN: PILOTES DE CIMENTACIÓN Pilotes de cimentación producidos en planta como elementos de hormigón armado o pretensado, fabricados en una sola pieza o en elementos con juntas integradas en el proceso de moldeo. La sección transversal puede ser sólida o de núcleo hueco, bien prismática o bien cilíndrica. Puede asimismo ser constante a lo largo de toda la longitud del pilote o disminuir parcial o totalmente a lo largo del mismo o de sus secciones longitudinales. Los pilotes contemplados en la norma UNE‐EN 12794:2006 se dividen en las clases siguientes: Clase  1:  Pilotes  o  elementos  de  pilote  con  armadura  distribuida  y/o  armadura  de  pretensado  con  o  sin  pie  de  pilote agrandado. Clase 2: Pilotes o elementos de pilote con armadura compuesta por una única barra situada en el centro Condiciones de suministro y recepción Marcado CE:  Obligatorio  a  partir  del  1  de  enero  de  2008.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  12794:2005.  Productos  Prefabricados  de hormigón. Pilotes de cimentación. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

79

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 80: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Identificación: El símbolo del marcado CE irá acompañado por el número de identificación del organismo de certificación, el nombre o marca comercial, los dos últimos dígitos del año, el número de certificado de conformidad CE, referencia a esta norma, la descripción del producto (nombre, material, dimensiones y uso previsto), la clase del pilote, la clasificación de las juntas para pilotes compuestos por elementos e información sobre las características esenciales. Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles: Resistencia a compresión del hormigón (N/mm2) Resistencia última a tracción y límite elástico del acero (armado o pretensado), (N/mm2) Propiedades geométricas: c.1. Tolerancias de fabricación (mm)   ‐ rectitud del eje del fuste del pilote   ‐ desviación de las secciones transversales   ‐ desviación angular   ‐ posición del acero de armado y pretensado (según la clase)   ‐ recubrimiento de la armadura. c.2. Dimensiones mínimas   ‐ factor de forma (según la clase)   ‐ dimensiones del pie agrandado c.3. Juntas del pilote c.4. Zapata del pie   ‐ desviación del eje central   ‐ desviación angular Resistencia mecánica (por cálculo), (KNm, KN, KN/m)). Durabilidad: e.1. Contenido mínimo de cemento e.2. Relación máxima agua/cemento e.3. Contenido máximo de cloruros (%) e.4. Contenido máximo de álcalis e.5. Protección del hormigón recién fabricado contra la pérdida de humedad e.6. Resistencia mínima del hormigón e.7. Recubrimiento mínimo del hormigón y calidad del hormigón del recubrimiento e.8. Integridad Rigidez de las juntas del pilote (clase). La resistencia mecánica puede especificarse mediante tres métodos que seleccionará el fabricante con los criterios que se indican: 

- Método  1: mediante  la  declaración  de  datos  geométricos  y  propiedades  de  los materiales,  aplicable  a productos disponibles en catálogo o en almacén. 

- Método 2: declaración del  valor de  las propiedades del producto  (resistencia  a  la  compresión  axial para algunas excentricidades, resistencia a la tracción axial, esfuerzo cortante resistente de las secciones críticas, coeficientes de seguridad del material empleados en el cálculo, aplicable a productos prefabricados con las propiedades del producto declaradas por el fabricante. 

- Método 3: mediante la declaración de la conformidad con las especificaciones de diseño dadas, aplicable a los casos restantes. 

Distintivos de calidad: Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que avalen las características exigidas. 

Ensayos: La  conformidad  del  producto  con  los  requisitos  pertinentes  de  esta  norma  puede  ser  evaluada mediante  ensayos  de recepción de una partida de la entrega. Si la conformidad ha sido evaluada mediante ensayos de tipo inicial o mediante un control de producción en fábrica incluido la inspección del producto, no es necesario un ensayo de recepción. 

Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: 

Ensayos del hormigón: resistencia a compresión, absorción de agua, densidad seca del hormigón. Medición de dimensiones y características superficiales: medición de  la perpendicularidad de  la corona del pilote y de  la base del pilote respecto a su eje. Peso de los productos. Ensayos de carga hasta las condiciones límites de diseño, sobre muestras a escala real para verificar la resistencia mecánica. Verificación de  la rigidez y robustez de  las  juntas de  los pilotes mediante un ensayo de choque seguido de un ensayo de flexión.  1.2.3. PRODUCTOS PREFABRICADOS DE HORMIGÓN: ELEMENTOS ESTRUCTURALES LINEALES Elementos  prefabricados  lineales  ,  tales  como  columnas,  vigas  y  marcos,  de  hormigón  de  peso  normal,  armado  o pretensado, empleados en  la construcción de estructuras de edificios y otras obras de  ingeniería civil, a excepción de  los puentes. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

80

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 81: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Condiciones de suministro y recepción Marcado  CE:  obligatorio  a  partir  del  1  de  septiembre  de  2007.  Norma  de  aplicación  UNE‐EN  13225:2005.  Productos prefabricados de hormigón. Elementos estructurales lineales. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles y del método de marcado CE utilizado por el fabricante (método 1: declaración de datos geométricos y de las propiedades de los materiales; método 2: declaración del valor de las propiedades de producto; método 3: declaración de la conformidad con las especificaciones de diseño dadas): 

Resistencia a compresión del hormigón, en N/mm2. 

Resistencia última a la tracción y límite elástico (del acero), en N/mm2. 

Resistencia  mecánica:  geometría  y  materiales  (método  1),  resistencia  mecánica,  en  kNm,  kN,  kN/m  (método  2), especificación de diseño (método 3). Clase R de resistencia al fuego: geometría y materiales (método 1), resistencia al fuego, en min (método 2), especificación de diseño (método 3). Detalles constructivos: propiedades geométricas, en mm y documentación técnica (datos geométricos y propiedades de los materiales insertos, incluidos los datos de construcción tales como dimensiones, tolerancias, disposición de las armaduras, recubrimiento del hormigón, condiciones de apoyo transitorias y finales esperadas y condiciones del levantamiento). Condiciones de durabilidad frente a la corrosión. Distintivos de calidad: 

Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que aseguren las características exigidas. 

Ensayos: Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Los ensayos sobre el producto terminado están regulados en la norma europea EN 13369:2004.  2.1.1. PIEZAS DE ARCILLA COCIDA PARA FÁBRICA DE ALBAÑILERIA Piezas de arcilla cocida usadas en albañilería (por ejemplo fachadas vistas y revestidas, estructuras de carga y no portantes, así como muros y particiones interiores, para su uso en edificación). Se distinguen dos grupos de piezas: 

Piezas LD, que  incluyen piezas de arcilla cocida con una densidad aparente menor o  igual que 1000 kg/m3, para uso en fábrica de albañilería revestida. 

Piezas HD, que comprenden: ‐ Todas las piezas para fábrica de albañilería sin revestir. 

‐ Piezas de arcilla cocida con densidad aparente mayor que 1000 kg/m3 para uso en fábricas revestidas. 

Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: obligatorio desde el 1 de abril de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 771‐1:2003/A1:2006. Especificaciones de piezas para fábricas de albañilería. Parte 1: Piezas de arcilla cocida. Sistemas  de  evaluación  de  la  conformidad:  2+  para  piezas  de  categoría  I  (piezas  donde  la  resistencia  a  compresión declarada tiene una probabilidad de fallo no superior al 5%), ó 4, para piezas de categoría II (piezas que no cumplen con el nivel de confianza de los elementos de categoría I). Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Piezas LD: Tipo de pieza: LD. Dimensiones y tolerancias (valores medios). Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles: 

Resistencia a compresión nominal de la pieza, en N/mm2, y categoría: I ó II (en elementos con exigencias estructurales). 

Geometría y forma. Tolerancias (recorrido). 

Densidad aparente y absoluta, en kg/m3, y tolerancias, se definen tres categorías: D1, D2, Dm. 

Propiedades térmicas: densidad y geometría y forma (en elementos con exigencias térmicas). Resistencia a la heladicidad: F0: exposición pasiva, F1: exposición moderada, F2: exposición severa. Contenido de sales solubles activas (en elementos con exigencias estructurales). Expansión por humedad y su justificación (en elementos con exigencias estructurales). Reacción al fuego (clase) (en elementos con exigencias frente al fuego). Permeabilidad al vapor de agua (para elementos exteriores). Adherencia (en elementos con exigencias estructurales). Piezas HD: Tipo de pieza: HD. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

81

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 82: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Dimensiones y tolerancias (valores medios). Resistencia a la heladicidad: F0: exposición pasiva, F1: exposición moderada, F2: exposición severa. Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles: Resistencia a compresión nominal de la pieza, en N/mm2, y categoría: I ó II. (en elementos con exigencias estructurales). Geometría y forma. Tolerancias (recorrido) Densidad aparente y absoluta, en kg/m3, y tolerancias, se definen tres categorías: D1, D2, Dm. Absorción de agua (en barreras anticapilaridad o en elementos exteriores con la cara vista). Porcentaje inicial de absorción de agua (succión). Propiedades térmicas: densidad y geometría y forma (en elementos con exigencias térmicas). Contenido de sales solubles activas (en elementos con exigencias estructurales). Expansión por humedad y su justificación (en elementos con exigencias estructurales). Reacción al fuego (clase) (en elementos con exigencias frente al fuego). Permeabilidad al vapor de agua (para elementos exteriores). Adherencia (en elementos con exigencias estructurales). Distintivos de calidad: Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que aseguren las características exigidas. Ensayos: Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: Para  piezas  LD:  Dimensiones  y  tolerancias.  Geometría  y  forma.  Densidad  aparente.  Densidad  absoluta.  Resistencia  a compresión.  Resistencia  térmica.  Resistencia  al  hielo/deshielo.  Expansión  por  humedad.  Contenido  de  sales  solubles activas. Reacción al fuego. Adherencia. Para  piezas  HD:  Dimensiones  y  tolerancias.  Geometría  y  forma.  Densidad  aparente.  Densidad  absoluta.  Resistencia  a compresión.  Resistencia  térmica.  Resistencia  al  hielo/deshielo.  Absorción  de  agua.  Succión.  Expansión  por  humedad. Contenido de sales solubles activas. Reacción al fuego. Adherencia. Almacenamiento y manipulación (criterios de uso, conservación y mantenimiento) Las piezas se suministrarán a la obra sin que hayan sufrido daños en su transporte y manipulación que deterioren el aspecto de  las  fábricas o comprometan  su durabilidad, y con  la edad adecuada cuando ésta  sea decisiva para que  satisfagan  las condiciones del pedido. Se  suministrarán  preferentemente  paletizados  y  empaquetados.  Los  paquetes  no  serán  totalmente  herméticos  para permitir el intercambio de humedad con el ambiente. Las piezas se apilarán en superficies planas, limpias, no en contacto con el terreno.  2.1.2. PIEZAS SILICOCALCÁREAS PARA FÁBRICA DE ALBAÑILERIA Piezas realizadas principalmente a partir cales y materiales silíceos para fábricas de albañilería, endurecidos por  la acción del vapor a presión, cuya utilización principal será en muros exteriores, muros interiores, sótanos, cimentaciones y fábrica externa de chimeneas. Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: obligatorio desde el 1 de abril de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 771‐2:2005. Especificaciones de piezas para fábricas de albañilería. Parte 2: Piezas silicocalcáreas. Sistemas  de  evaluación  de  la  conformidad:  2+  para  piezas  de  categoría  I  (piezas  donde  la  resistencia  a  compresión declarada tiene una probabilidad de fallo no superior al 5%), ó 4, para piezas de categoría II (piezas que no cumplen con el nivel de confianza de los elementos de categoría I). Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa.  Dimensiones, en piezas no rectangulares, ángulo de la pendiente. Aptitud de uso con mortero de capa fina. Configuración. 

Resistencia a compresión nominal de la pieza, en N/mm2, y categoría: I ó II. 

Densidad seca aparente. Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles: Densidad seca absoluta. 

Volumen de huecos para rellenar totalmente con mortero, en mm3 (si fuera aplicable). 

Propiedades térmicas. Durabilidad  (por  razones  estructurales  y  visuales,  cuando  las  piezas  se  utilicen  en  lugares  donde  haya  riesgo  de hielo/deshielo y cuando estén húmedos). Absorción de agua (para elementos exteriores). Permeabilidad al vapor de agua (para elementos exteriores). Reacción al fuego (clase). Adherencia: grado de adherencia de la pieza en combinación con el mortero (en el caso de requisitos estructurales). Distintivos de calidad: 

Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

82

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 83: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

facultativa, que aseguren las características exigidas. 

Ensayos: Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: Dimensiones. Densidad seca. Resistencia a compresión. Propiedades térmicas. Durabilidad al hielo/deshielo. Absorción de agua. Permeabilidad al vapor de agua. Cambios por humedad. Reacción al fuego. Grado de adherencia.  2.1.3. BLOQUES DE HORMIGÓN (ARIDOS DENSOS Y LIGEROS) PARA FÁBRICA DE ALBAÑILERIA Bloques de hormigón de áridos densos y ligeros, o una combinación de ambos, utilizados como revestimientos o expuestos en  fábricas de albañilería de edificios, autoportantes y no autoportantes, y en aplicaciones de  ingeniería civil. Las piezas están fabricadas a base de cemento, áridos y agua, y pueden contener aditivos y adiciones, pigmentos colorantes y otros materiales incorporados o aplicados durante o después de la fabricación de la pieza. Los bloques son aplicables a todo tipo de muros,  incluyendo muros  simples,  tabiques,  paredes  exteriores  de  chimeneas,  con  cámara  de  aire,  divisiones,  de contención y de sótanos. Los bloques de hormigón deberán cumplir la norma UNE‐EN 771‐3:2004/A1:2005; Especificaciones de piezas para fábricas de albañilería. Parte 3: Bloques de hormigón (con áridos densos y ligeros). Además, se estará a lo dispuesto en el Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para la Recepción de Bloques de Hormigón en las Obras de Construcción vigente. Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: obligatorio desde el 1 de abril de 2006. Norma de aplicación: UNE EN 771‐3. Especificaciones de piezas para fábricas de albañilería. Parte 3: bloques de hormigón (con áridos densos y ligeros). Sistemas de evaluación de conformidad: sistema 2+ para bloques de categoría I (piezas donde la resistencia a compresión declarada tiene una probabilidad de fallo no superior al 5%); sistema 4 para bloques de categoría II (piezas que no cumplen con el nivel de confianza de los elementos de categoría I). Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Tipo, según su uso: común, cara vista y expuesto. Dimensiones (longitud, anchura, altura), en mm, y tolerancias: se definen tres clases: D1, D2 y D3. Configuración de la pieza (forma y características). 

Resistencia a compresión o flexotracción de la pieza, en N/mm2, y categoría: I ó II. 

Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles: Densidad  aparente  en  seco  (para  efectuar  el  cálculo  de  carga,  aislamiento  acústico,  aislamiento  térmico,  resistencia  al fuego). Densidad seca absoluta para el hormigón (en caso de requisitos acústicos). Propiedades térmicas. Durabilidad: resistencia al hielo/deshielo. En el caso de bloques protegidos completamente frente a la penetración de agua (con revestimiento, muros interiores, etc.) no es necesario hacer referencia a la resistencia al hielo‐deshielo. 

Absorción de agua por capilaridad, en g/cm3 (para elementos exteriores). 

Variación debida a la humedad. Permeabilidad al vapor de agua (para elementos exteriores). Reacción al fuego (clase). Resistencia a la adherencia a cortante, en combinación con el mortero, en N/mm2 (en caso de requisitos estructurales). Resistencia a la adherencia a flexión en combinación con el mortero. Ensayos: Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: Dimensiones  y  tolerancias. Configuración. Densidad. Planeidad de  las  superficies de  la  cara  vista. Resistencia mecánica. Variación debido a la humedad. Absorción de agua por capilaridad. Reacción al fuego (generalmente clase A1 sin ensayos). Durabilidad. Propiedades  térmicas  (es posible establecerlas por ensayo o cálculo). Resistencia a  la adherencia(es posible establecerla por ensayo o a partir de valores  fijos). Permeabilidad al vapor de agua(es posible establecerla por ensayo o cálculo). Almacenamiento y manipulación (criterios de uso, conservación y mantenimiento) Los bloques se apilarán en superficies planas, limpias, no en contacto con el terreno. Si se reciben empaquetados, el envoltorio no será totalmente hermético.  2.1.4. BLOQUES DE HORMIGÓN CELULAR CURADO EN AUTOCLAVE PARA FÁBRICA DE ALBAÑILERIA Bloques de hormigón curados en autoclave (HCA), utilizados en aplicaciones autoportantes y no autoportantes de muros, incluyendo muros  simples,  tabiques,  divisiones,  de  contención,  cimentación  y  usos  generales  bajo  el  nivel  del  suelo, incluyendo muros  para  protección  frente  al  fuego,  aislamiento  térmico,  aislamiento  acústico  y  sistemas  de  chimeneas (excluyendo los conductos de humos de chimeneas). Las piezas están fabricadas a partir de ligantes hidráulicos tales como cemento y/o cal, combinado con materiales finos de naturaleza silícea, materiales aireantes y agua. Las piezas pueden presentar huecos, sistemas machihembrados y otros dispositivos de ajuste. Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: obligatorio desde el 1 de abril de 2006. Norma de aplicación: UNE EN 771‐4:2004/A1 2005. Especificaciones de 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

83

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 84: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

piezas para fábricas de albañilería. Parte 4. Bloques de hormigón celular curado en autoclave.  Sistemas de evaluación de conformidad: sistema 2+ para bloques de categoría I; sistema 4 para bloques de categoría II. Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Dimensiones (longitud, anchura, altura), en mm, y tolerancias para usos generales, con morteros de capa fina o ligeros. 

Resistencia  a  compresión  de  la  pieza,  en N/mm2,  no  debe  ser menor  que  1,5 N/mm2,  y  categoría:  I  (piezas  donde  la resistencia a compresión declarada tiene una probabilidad de  fallo no superior al 5%) ó  II  (piezas que no cumplen con el nivel de confianza de los elementos de categoría I). 

Densidad aparente en seco, en kg/m3. 

Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles: Propiedades de los materiales relacionados. Propiedades de las formas relacionadas. Durabilidad: resistencia al hielo/deshielo.  Uso previsto. 

Densidad seca absoluta, en kg/m3 (cuando proceda, y siempre en caso de requisitos acústicos). 

Propiedades térmicas (cuando proceda, y siempre en caso de exigencias térmicas). Variación debida a la humedad (cuando proceda, y siempre en caso de exigencias estructurales). Permeabilidad al vapor de agua (cuando proceda, y siempre para elementos exteriores). Absorción de agua (cuando proceda, y siempre para elementos exteriores con cara vista). Reacción al fuego (clase) (en elementos con requisitos de resistencia al fuego). Resistencia a la adherencia a cortante, en combinación con el mortero, en N/mm2 (en caso de requisitos estructurales). Resistencia a la adherencia a flexión en combinación con el mortero. (cuando lo requieran las normas nacionales). Ensayos: Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: Dimensiones. Densidad  aparente  en  seco. Densidad  absoluta  en  seco.  Resistencia  a  compresión.  Variación  debida  a  la humedad. Propiedades  térmicas  (es posible  establecerlas por  ensayo o  cálculo). Resistencia  a  la  adherencia  (es posible establecerla por ensayo o a partir de valores fijos). Permeabilidad al vapor de agua (es posible establecerla por ensayo o cálculo). Absorción de agua. Reacción al fuego. Durabilidad. Almacenamiento y manipulación (criterios de uso, conservación y mantenimiento) Los bloques se apilarán en superficies planas, limpias, no en contacto con el terreno. Si se reciben empaquetados, el envoltorio no será totalmente hermético.  2.1.5. PIEZAS DE PIEDRA ARTIFICIAL PARA FÁBRICA DE ALBAÑILERIA Es  un  elemento  prefabricado,  para  asemejar  a  la  piedra  natural, mediante moldeado  o  compresión,  para  fábricas  de albañilería. La piedra artificial de fábrica de albañilería, con dimensión mayor � 650 mm, puede ser portante o no portante. 

Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: Obligatorio  desde  el  1  de  abril  de  2006.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  771‐5:2005  y  UNE‐EN  771‐5/A1:2005. Especificaciones de piezas para fábricas de albañilería. Parte 5: Piezas de piedra natural. Sistemas de evaluación de la conformidad: 2+ para piezas de categoría I y 4 para piezas de categoría II. Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles, para armaduras de junta de tendel para uso estructural: Dimensiones. Categoría de las tolerancias, D1, D2 o D3 Resistencia a compresión media y categoría de nivel de confianza. Categoría  I: piezas con una  resistencia declarada con probabilidad  de  no  ser  alcanzada  inferior  al  5%.  Categoría  II: piezas  con  una  resistencia  declarada  igual  al  valor medio obtenido en ensayos, si bien el nivel de confianza puede resultar inferior al 95%. En función del uso para los cuales el elemento es puesto en el mercado: Densidad aparente Densidad absoluta Variación por humedad Conductividad térmica Resistencia al hielo/deshielo Distintivos de calidad: 

Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que aseguren las características exigidas. 

Ensayos: Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección  facultativa.  Ensayos  regulados,  según  condiciones  del  marcado  CE  (normas  UNE‐EN)  que  pueden  estar 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

84

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 85: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

especificados: Dimensiones, ensayos según EN 772‐16. Planeidad de las superficies, ensayos según EN 772‐20. Densidad aparente y absoluta en seco, ensayos según EN 772‐13. Resistencia a compresión (media), ensayos según EN 772‐1. Absorción de agua, ensayos según EN 772‐11. Propiedades térmicas, ensayos según EN 1745. Permeabilidad al vapor, ensayos según EN 772‐11. Reacción al fuego, ensayos según EN 13501‐1. Variación debida a la humedad, ensayos según EN 772‐14. Resistencia a la adherencia, ensayos según EN 1052‐3.  2.1. 6. PIEZAS DE PIEDRA NATURAL PARA FÁBRICA DE ALBAÑILERIA Es un producto extraído de cantera,  transformado en un elemento para  fábricas de albañilería, mediante un proceso de manufacturación. La piedra natural de fábrica de albañilería, con espesor igual o superior a 80 mm, puede ser portante o no portante. Tipos de rocas: Rocas ígneas o magmáticas (granito, basalto, …) Rocas sedimentarias (caliza, travertino,…) Rocas metamórficas (pizarra, mármol,…) Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: Obligatorio  desde  el  1  de  agosto  de  2007.  Norma  de  aplicación:  UNE‐EN  771‐6:2006.  Especificaciones  de  piezas  para fábricas de albañilería. Parte 6: Piezas de piedra natural. Sistemas de evaluación de la conformidad: 2+ o 4. Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles, para armaduras de junta de tendel para uso estructural: Dimensiones nominales y tolerancias. Denominación de acuerdo con la Norma EN 12440 (nombre tradicional, familia petrológica, color típico y lugar de origen). El nombre petrológico de acuerdo con la Norma EN 12407. Resistencia a compresión media y las dimensiones y forma de la probeta ensayada. En función del uso para los cuales el elemento es puesto en el mercado: Resistencia a la compresión normalizada. Resistencia a flexión media. Resistencia a la adherencia a cortante. Resistencia a la adherencia a flexión. Porosidad abierta. Densidad aparente. Durabilidad (resistencia al hielo/deshielo). Propiedades térmicas. Distintivos de calidad: 

Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que aseguren las características exigidas. 

Ensayos: Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección  facultativa.  Ensayos  regulados,  según  condiciones  del  marcado  CE  (normas  UNE‐EN)  que  pueden  estar especificados: Dimensiones y tolerancias, ensayos según EN 772‐16, EN 772‐20 y EN 13373. Configuración, ensayos según EN 772‐16. Densidad aparente, ensayos según EN 1936. Resistencia a la compresión, ensayos según EN 772‐1. Resistencia a flexión, ensayos según EN 12372. Resistencia a la adherencia a flexión, ensayos según EN 1052‐2. Resistencia a la adherencia a cortante, ensayos según EN 1052‐3. Porosidad abierta, ensayos según EN 1936. Absorción de agua por capilaridad, ensayos según EN 772‐11. Resistencia al hielo/deshielo, ensayos según EN 12371. Propiedades térmicas, ensayos según EN 1745. Reacción al fuego, ensayos según EN 13501.  2.2.1. LLAVES, AMARRES, COLGADORES, MÉNSULAS Y ÁNGULOS Elementos para conectar fábricas de albañilería entre sí o para conectar fábricas de albañilería a otras partes de la obra y construcción, incluyendo muros, suelos, vigas y columnas. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

85

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 86: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: Obligatorio desde el 1 de  febrero de 2005. Norma de aplicación: UNE‐EN 845‐1:2005. Especificaciones de  componentes auxiliares para fábricas de albañilería. Parte 1: Llaves, amarres, colgadores, ménsulas y ángulos. Sistemas de evaluación de la conformidad: 3. Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Características reguladas que pueden estar especificadas en función del tipo de elemento, según la tabla 1 de la cita norma: Referencia del material/revestimiento (1 ó 2). Dimensiones Capacidad de carga a tracción Capacidad de carga a compresión Capacidad de carga a cortante Capacidad de carga vertical Simetría o asimetría del componente Tolerancia a la pendiente del componente Tolerancia a movimiento y rango máximo Diseño del componente para evitar el paso del agua a través de la cámara Fuerza  compresiva  y  tipos  de  piezas  de  fábrica  y morteros,  tamaño,  número  y  situación  de  las  fijaciones  y  cualquier instrucción de instalación o montaje Identidad del producto Mínimo grosor de la junta de mortero (cuando corresponda) Especificación de dispositivos de fijación no suministrados por el fabricante y no empaquetado con el producto Distintivos de calidad: 

Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que aseguren las características exigidas. 

Ensayos: Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: Propiedades del material Dimensiones y desviaciones. Capacidad de carga a tracción, ensayos según EN 846‐4, EN 846‐5 y EN 846‐6. Capacidad de carga a compresión, ensayos según EN 846‐5 y EN 846‐6. Capacidad de carga a cortante, ensayos según EN 846‐7. Capacidad de carga de acuerdo al tipo de producto, ensayos según EN 846‐8 y EN 846‐10. Desplazamiento/deformación (cuando corresponda) de 1 mm ó 2 mm, especificada de acuerdo con el tipo de producto a un tercio del valor declarado de capacidad de carga media, ensayos según EN 846‐4, EN 846‐5, EN 846‐6 y EN 846‐8.  2.2.3. ARMADURAS DE TENDEL Armaduras de tendel para su colocación en fábrica de albañilería para uso estructural y no estructural. Pueden ser: Malla de alambre soldado, formada por alambres longitudinales soldados a alambres transversales o a un alambre continuo diagonal Malla de alambre anudado, enroscando un alambre alrededor de un alambre longitudinal  Malla de metal expendido, formada al expandir una malla de acero, en la que se han practicado unos cortes previamente. Los  materiales  de  la  armadura  pueden  ser:  acero  inoxidable,  alambre  de  acero  zincado,  banda  de  acero,  con  los correspondientes revestimientos de protección. Para  uso  no  estructural  es  válida  cualquier  tipo  de malla,  pero  para  uso  estructural  han  utilizarse mallas  de  alambre soldado, con un tamaño mínimo de los alambres de 3 mm. Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: Obligatorio desde el 1 de  febrero de 2005. Norma de aplicación: UNE‐EN 845‐3:2006. Especificaciones de  componentes auxiliares para fábricas de albañilería. Parte 3: Armaduras de junta de tendel de mallas de acero. Sistemas de evaluación de la conformidad: 3. Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles, para armaduras de junta de tendel para uso estructural: Referencia del material/revestimiento. Clase de ductilidad, alta, normal o baja. Resistencia al corte de las soldaduras. Configuración, dimensiones y tolerancias 

Limite elástico característico de las alambres longitudinales y transversales en N/mm2 

Longitud de solape y adhesión 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

86

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 87: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles, para armaduras de junta de tendel para uso no estructural: Referencia del material/revestimiento. Configuración, dimensiones y tolerancias 

Limite elástico característico de las alambres y bandas de acero en N/mm2 

Longitud de solape y adhesión Distintivos de calidad: 

Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que aseguren las características exigidas. 

Ensayos: Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección  facultativa.  Ensayos  regulados,  según  condiciones  del  marcado  CE  (normas  UNE‐EN)  que  pueden  estar especificados: Dimensiones y tolerancias. Límite elástico característico y ductilidad de los alambres longitudinales, ensayos según EN 10002 e ISO 10606. Límite elástico característico y ductilidad de los alambres transversales, ensayos según EN 10002 e ISO 10606. Resistencia a corte de las soldaduras, ensayos según EN 846‐2. Adhesión, ensayos según EN 846‐3.  3. PRODUCTOS AISLANTES TÉRMICOS PARA APLICACIONES EN LA EDIFICACIÓN Productos manufacturados y norma de aplicación: ‐ Lana mineral (MW). UNE EN 13162:2002. ‐ Poliestireno expandido (EPS). UNE EN 13163:2002. ‐ Poliestireno extruído (XPS). UNE EN 13164:2002. ‐ Espuma rígida de poliuretano (PUR). UNE EN 13165:2002. ‐ Espuma fenólica (PF). UNE EN 13166:2002. ‐ Vidrio celular (CG). UNE EN 13167:2002. ‐ Lana de madera (WW). UNE EN 13168:2002. ‐ Perlita expandida (EPB). UNE EN 13169:2002. ‐ Corcho expandido (ICB). UNE EN 13170:2002. ‐ Fibra de madera (WF). UNE EN 13171:2002. Para  la  recepción de esta  familia de productos es  aplicable  la exigencia del  sistema del marcado CE,  con el  sistema de evaluación de la conformidad correspondiente en función del uso: ‐ Sistema 3: para cualquier uso. ‐ Sistema 1, 3 y 4: cuando su uso esté sujeto a reglamentaciones sobre reacción al fuego, de acuerdo con lo siguiente: Clase (A1, A2, B, C)*:    sistema 1. Clase (A1, A2, B, C)**, D, E:    sistema 3. Clase (A1a E)***, F:     sistema 4. ***  Productos  o materiales  para  los  que  una  etapa  claramente  identificable  en  el  proceso  de  producción  supone  una mejora en la clasificación de reacción al fuego (por ejemplo la adición de retardadores de ignición o la limitación de material orgánico). *** Productos o materiales no cubiertos por la nota (*). *** Productos o materiales que no necesitan someterse a ensayo de reacción al fuego (por ejemplo productos o materiales de la clase A1 con arreglo a la decisión 96/603/CE, una vez enmendada). Además, para estos productos es de aplicación el apartado 4, de la Sección HE‐1 Limitación de la demanda energética, del Documento Básico DB‐HE Ahorro de Energía del Código Técnico de la Edificación, en el que especifica que: “4.3 Control de recepción en obra de productos: 1. En el Pliego de  condiciones del proyecto  se  indicarán  las  condiciones particulares de  control para  la  recepción de  los productos que forman los cerramientos y particiones interiores de la envolvente térmica, incluyendo los ensayos necesarios para comprobar que los mismos reúnen las características exigidas en los apartados anteriores. 2. Debe comprobarse que los productos recibidos: a) corresponden a los especificados en el Pliego de condiciones del proyecto; b) disponen de la documentación exigida; c) están caracterizados por las propiedades exigidas; d) han sido ensayados, cuando así se establezca en el Pliego de condiciones o lo determine el director de la ejecución de la obra con el visto bueno de la dirección facultativa, con la frecuencia establecida. 3. En el control se seguirán los criterios indicados en el artículo 7.2 de la Parte I del CTE”.  3.1. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE LANA MINERAL (MW) Productos manufacturados de  lana mineral,  con o  sin  revestimiento, que  se utilizan para  el  aislamiento  térmico de  los edificios. Los productos se fabrican en forma de fieltros, mantas, paneles o planchas. Marcado CE: obligatorio desde  el  13 de mayo de  2003. Norma de  aplicación: UNE  EN  13162:2002. Productos  aislantes térmicos para aplicaciones en la edificación. Productos manufacturados de lana mineral (MW). Sistemas de evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4.  

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

87

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 88: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Reacción al fuego: Euroclase. Conductividad térmica (W/mK). Resistencia térmica (m²K/W).  Espesor (mm). Código de designación del producto: Abreviación de la lana mineral: MW. Norma del producto: EN 13162. Tolerancia sobre el espesor: Ti. Estabilidad dimensional a una temperatura especificada: DS(T+). Estabilidad dimensional a una temperatura y a un grado de humedad del aire especificados: DS(TH). Carga de compresión o resistencia a la compresión: CS(10/Y)i. Resistencia a la tracción perpendicular a la superficie: Tri. Carga puntual: PL(5)i. Absorción de agua en caso de inmersión de corta duración: WS. Absorción de agua en caso de inmersión de larga duración: WL(P). Factor de resistencia de difusión del vapor de agua: MUi o Zi. Rigidez dinámica: SDi. Compresibilidad: CPi. Deformación en presencia de una carga de compresión: CC(i1/i2/y)Sc. Coeficiente de absorción del ruido práctico: APi. Coeficiente de absorción del ruido ponderado: AWi. En el código de designación se incluirá la información anterior, excepto cuando no existan requisitos para las propiedades. Ensayos: Resistencia  térmica  y  conductividad  térmica.  Longitud  y  anchura.  Espesor.  Rectangularidad.  Planeidad.  Estabilidad dimensional.  Resistencia  a  la  tracción  paralela  a  las  caras.  Reacción  al  fuego.  Estabilidad  dimensional  a  temperatura específica. Estabilidad dimensional a temperatura y humedad específicas. Tensión o resistencia a compresión. Resistencia a la tracción perpendicular a las caras. Carga puntual. Fluencia a compresión. Absorción de agua a corto plazo. Absorción de agua a largo plazo. Transmisión de vapor de agua. Rigidez dinámica. Reducción de espesor a largo plazo. Absorción acústica. Resistencia al flujo de aire. Emisión de sustancias peligrosas.  3.2. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE POLIESTIRENO EXPANDIDO (EPS) Productos manufacturados de poliestireno expandido, con o sin revestimiento, que se utilizan para el aislamiento térmico de los edificios. Los productos se fabrican en forma de planchas, rollos u otros artículos preformados. Marcado CE: Obligatorio desde el 13 de mayo de 2003. Norma de  aplicación: UNE  EN 13163:2002. Productos  aislantes térmicos para  aplicaciones en  la edificación. Productos manufacturados de poliestireno expandido  (EPS).  Especificación. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4. Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Reacción al fuego. Conductividad térmica (W/mK). Resistencia térmica (m²K/W).  Espesor (mm). Código de designación del producto: Abreviación del poliestireno expandido: EPS. Norma del producto: EN 13163. Tolerancia en espesor: Ti. Tolerancia de longitud: Li. Tolerancia de anchura: Wi. Tolerancia de rectangularidad: Si. Tolerancia de Planeidad: Pi. Estabilidad dimensional a una temperatura y humedad específicas: DS(TH)i. Resistencia a flexión BSi. Tensión de compresión al 10% de deformación: CS(10)i. Estabilidad dimensional en condiciones de laboratorio: DS(N)i. Deformación bajo condiciones específicas de carga a compresión y temperatura: DLT(i)5. Resistencia a la tracción perpendicular a las caras: TRi. Fluencia a compresión CC(i,y)x. Absorción de agua a largo plazo: WL(T)i. Absorción de agua por difusión: WD(V)i. Factor de resistencia a la difusión de vapor agua: MU. Rigidez dinámica: SDi. Compresibilidad: CPi En el código de designación se incluirá la información anterior, excepto cuando no existan requisitos para las propiedades. Ensayos: Resistencia  térmica  y  conductividad  térmica.  Longitud  y  anchura.  Espesor.  Rectangularidad.  Planeidad.  Estabilidad 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

88

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 89: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

dimensional  bajo  condiciones  normales  de  laboratorio.  Estabilidad  dimensional  bajo  condiciones  específicas  de temperatura  y  humedad.  Resistencia  a  flexión.  Reacción  al  fuego.  Estabilidad  dimensional  a  temperatura  y  humedad específicas.  Deformación  bajo  condiciones  de  carga  de  compresión  y  temperatura.  Tensión  de  compresión  al  10%  de deformación. Resistencia a la tracción perpendicular a las caras. Fluencia a compresión. Absorción de agua a largo plazo por inmersión. Absorción de agua a largo plazo por difusión. Resistencia a la congelación‐descongelación. Transmisión de vapor. Rigidez dinámica. Reducción de espesor a largo plazo. Densidad aparente. Emisión de sustancias peligrosas.  3.3. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE POLIESTIRENO EXTRUIDO (XPS) Productos manufacturados de espuma poliestireno extruido, con o sin revestimiento o recubrimiento, que se utilizan para el aislamiento térmico de los edificios. Los productos se fabrican en forma de planchas, las cuales también son disponibles con cantos especiales y tratamiento de la superficie (machihembrado, media madera, etc.). Marcado CE: Obligatorio desde el 13 de mayo de 2003. Norma de  aplicación: UNE  EN 13164:2002. Productos  aislantes térmicos  para  aplicaciones  en  la  edificación.  Productos manufacturados  de  poliestireno  extruido  (XPS).  Especificación. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4. Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Reacción al fuego.  Conductividad térmica (W/mK). Resistencia térmica (m²K/W).  Espesor (mm). Código de designación del producto: Abreviación del poliestireno extruido: XPS. Norma del producto: EN 13164. Tolerancia en espesor: Ti. Tensión de compresión o Resistencia a compresión CS (10/Y)i. Estabilidad dimensional a temperatura específica DS (T+). Estabilidad dimensional a temperatura y humedad específicas: DS(TH). Resistencia a la tracción perpendicular a las caras TRi. Fluencia a compresión CC(i1,i2,y)σc. Carga puntual: PL(5)i. Absorción de agua a largo plazo por inmersión: WL(T)i. Absorción de agua a largo plazo por difusión: WD(V)i. Transmisión de vapor de agua. Resistencia a ciclos de congelación‐deshielo: FTi. En el código de designación se incluirá la información anterior, excepto cuando no existan requisitos para las propiedades. Ensayos: Resistencia  térmica  y  conductividad  térmica.  Longitud  y  anchura.  Espesor.  Rectangularidad.  Planeidad.  Estabilidad dimensional bajo condiciones específicas de temperatura y humedad. Tensión de compresión o Resistencia a compresión. Reacción al  fuego. Estabilidad dimensional a  temperatura específica. Estabilidad dimensional a  temperatura  y humedad específicas.  Deformación  bajo  condiciones  de  carga  de  compresión  y  temperatura.  Tracción  perpendicular  a  las  caras. Fluencia a compresión. Carga puntual Absorción de agua a largo plazo por inmersión. Absorción de agua a largo plazo por difusión. Resistencia  a  ciclos de  congelación‐descongelación. Propiedades de  transmisión de  vapor de  agua.  Emisión de sustancias peligrosas.  3.4. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE ESPUMA RÍGIDA DE POLIURETANO (PUR) Productos manufacturados de espuma rígida de poliuretano, con o sin caras rígidas o flexibles o revestimientos y con o sin refuerzo  integral,  que  se  utilizan  para  el  aislamiento  térmico  de  los  edificios.  El  poliuretano  (PUR)  también  incluye  el poliisocianurato (PIR). Marcado CE: Obligatorio desde el 13 de mayo de 2003. Norma de  aplicación: UNE  EN 13165:2002. Productos  aislantes térmicos  para  aplicaciones  en  la  edificación.  Productos  manufacturados  de  espuma  rígida  de  poliuretano  (PUR). Especificación. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4. Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Reacción al fuego.  Conductividad térmica (W/mK). Resistencia térmica (m²K/W).  Espesor (mm). Código de designación del producto: Abreviación de la espuma rígida de poliuretano: PUR Norma del producto: EN 13165. Tolerancia en espesor: Ti. Estabilidad dimensional a temperatura específica: DS (TH)i Comportamiento bajo carga y temperatura: DLT(i)5. Tensión o resistencia a compresión: CS (10/Y)i. Fluencia a compresión: CC(i1,i2,y)σc. Resistencia a la tracción perpendicular a las caras: TRi. Planeidad después de mojado por una cara: FWi. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

89

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 90: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Absorción de agua a largo plazo: WL(T)i. Transmisión a largo plazo: MU o Zi. Coeficiente práctico de absorción acústica: APi. Coeficiente ponderado de absorción acústica: AWi. En el código de designación se incluirá la información anterior, excepto cuando no existan requisitos para las propiedades. Ensayos: Resistencia térmica y conductividad térmica. Longitud y anchura. Espesor. Rectangularidad. Planeidad.  Estabilidad dimensional bajo condiciones específicas de  temperatura y humedad. Tensión de compresión o  resistencia a compresión. Reacción al  fuego. Deformación bajo condiciones específicas de compresión y  temperatura. Resistencia a  la tracción perpendicular a las caras. Fluencia a compresión. Absorción de agua. Planeidad después de mojado por una cara. Transmisión de vapor de agua. Absorción acústica. Emisión de sustancias peligrosas. Contenido en celdas cerradas.  3.5. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE ESPUMA FENÓLICA (PF) Productos manufacturados de espuma fenólica, con o sin revestimiento, que se utilizan para el aislamiento térmico de los edificios. Los productos se fabrican en forma de planchas y laminados. Marcado CE: Obligatorio desde el 13 de mayo de 2003. Norma de  aplicación: UNE  EN 13166:2002. Productos  aislantes térmicos para aplicaciones en  la edificación. Productos manufacturados de espuma fenólica (PF). Especificación. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4. Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Reacción al fuego.  Conductividad térmica (W/mK). Resistencia térmica (m²K/W).  Espesor (mm). Código de designación del producto: Abreviación de la espuma fenólica: PF. Norma del producto: EN 13166. Tolerancia en espesor: Ti. Estabilidad dimensional a temperatura específica: DS (T+). Estabilidad dimensional a temperatura y humedad específicas: DS(TH). Estabilidad dimensional a ‐20ºC: DS (T‐). Resistencia a compresión: CS (Y)i. Resistencia a tracción perpendicular a las caras TRi. Fluencia a compresión CC(i1,i2,y)σc. Absorción de agua a corto plazo: WSi. Absorción de agua a largo plazo: WL(P)i. Transmisión de vapor de agua: MU o Z. Densidad aparente: DA. Contenido de células cerradas: CVER En el código de designación se incluirá la información anterior, excepto cuando no existan requisitos para las propiedades. Ensayos: Resistencia térmica y conductividad térmica. Longitud y anchura. Espesor. Rectangularidad. Planeidad.  Estabilidad dimensional bajo condiciones constantes de laboratorio. Estabilidad dimensional bajo condiciones específicas de temperatura y humedad. Comportamiento a flexión. Reacción al fuego. Estabilidad dimensional a temperatura específica. Estabilidad  dimensional  bajo  temperatura  y  humedad  específicas.  Estabilidad  dimensional  a  ‐20 ºC.  Resistencia  a compresión. Resistencia a la tracción perpendicular a las caras. Carga puntual. Fluencia a compresión. Absorción de agua a corto  plazo. Absorción  de  agua  a  largo  plazo.  Transmisión  de  vapor  de  agua. Densidad  aparente.  Contenido de  células cerradas. Emisión de sustancias peligrosas.  3.6. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE VIDRIO CELULAR (CG) Productos manufacturados de  vidrio  celular,  con o  sin  revestimiento, que  se utilizan para el aislamiento  térmico de  los edificios. Los productos se fabrican en forma de planchas. Marcado CE: Obligatorio desde el 13 de mayo de 2003. Norma de  aplicación: UNE  EN 13167:2002. Productos  aislantes térmicos para aplicaciones en  la edificación. Productos manufacturados de vidrio celular (CG). Especificación. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4. Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Reacción al fuego.  Conductividad térmica (W/mK). Resistencia térmica (m²K/W).  Espesor (mm). Código de designación del producto: Abreviación del vidrio celular: CG Norma del producto: EN 13167. Tolerancia en espesor: Ti. Estabilidad dimensional a temperatura específica DS (T+). 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

90

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 91: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Estabilidad dimensional a temperatura y humedad específicas: DS(TH). Tensión o resistencia a compresión: CS (Y)i. Resistencia a flexión: BSi. Resistencia a tracción paralela a las caras: TPi. Resistencia a tracción perpendicular a las caras: TRi. Carga puntual: PL(P)i. Absorción de agua a corto plazo: WSi. Absorción de agua a largo plazo: WL(P)i. Transmisión de vapor de agua: MU o Z. Fluencia a compresión: CC(i1,i2,y)σc. Coeficiente práctico de absorción acústica: APi. Coeficiente ponderado de absorción acústica: AWi. En el código de designación se incluirá la información anterior, excepto cuando no existan requisitos para las propiedades. Ensayos: Resistencia térmica y conductividad térmica. Longitud y anchura. Espesor. Rectangularidad. Planeidad.  Estabilidad  dimensional  bajo  condiciones  constantes  y  normales  de  laboratorio.  Carga  puntual.  Reacción  al  fuego. Estabilidad  dimensional  a  temperatura  específica.  Estabilidad  dimensional  en  condiciones  de  temperatura  y  humedad específicas. Tensión o resistencia a compresión. Resistencia a flexión. Resistencia a tracción paralela a las caras. Resistencia a tracción perpendicular a  las caras. Fluencia a compresión. Absorción de agua. Transmisión de vapor de agua. Absorción acústica. Emisión de sustancias peligrosas.  3.7. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE LANA DE MADERA (WW) Productos manufacturados de lana de madera mineral, con o sin revestimiento, que se utilizan para el aislamiento térmico de los edificios. Los productos se fabrican en forma de paneles o planchas. Marcado CE: Obligatorio desde el 13 de mayo de 2003. Norma de  aplicación: UNE  EN 13168:2002. Productos  aislantes térmicos para aplicaciones en la edificación. Productos manufacturados de lana de madera (WW). Especificación. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4. Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Reacción al fuego. Conductividad térmica (W/mK). Resistencia térmica (m²K/W).  Espesor (mm). Código de designación del producto: Abreviación de la lana de madera: WW ó WW‐C. Norma del producto: EN 13168. Tolerancia en longitud: Li. Tolerancia en anchura: Wi. Tolerancia en espesor: Ti. Tolerancia en rectangularidad: Si. Tolerancia en planeidad: Pi. Tensión o resistencia a compresión CS (Y)i Resistencia a flexión: BS+. Contenido en cloruros: Cli. Estabilidad dimensional a temperatura y humedad específicas: DS(TH). Estabilidad dimensional en condiciones de carga específicas: DS(L). Carga puntual: PL(2). Absorción de agua a corto plazo: WSi. Resistencia a tracción perpendicular a las caras: TRi. Transmisión de vapor de agua: MU o Z. Fluencia a compresión: CC(i1,i2,y)σc. Coeficiente práctico de absorción acústica: APi. Coeficiente ponderado de absorción acústica: AWi. En el código de designación se incluirá la información anterior, excepto cuando no existan requisitos para las propiedades. Ensayos: Resistencia térmica y conductividad térmica. Longitud y anchura. Espesor. Rectangularidad. Planeidad.  Tensión  o  resistencia  a  compresión.  Densidad,  densidad  superficial.  Contenido  en  cloruros.  Estabilidad  dimensional  en condiciones  de  temperatura  y  humedad  específicas.  Resistencia  a  tracción  paralela  a  las  caras.  Reacción  al  fuego. Estabilidad dimensional en condiciones de presión y humedad específicas. Carga puntual. Resistencia a flexión. Transmisión de  vapor  de  agua.  Absorción  de  agua  a  corto  plazo.  Fluencia  a  compresión.  Absorción  acústica.  Emisión  de  sustancias peligrosas. Resistencia a la carga. Resistencia al choque.  3.8. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE PERLITA EXPANDIDA (EPB) Productos  manufacturados  de  perlita  expandida,  con  o  sin  revestimiento  o  recubrimiento,  que  se  utilizan  para  el aislamiento térmico de los edificios. Los productos se fabrican en forma de planchas o aislamiento multicapa. Marcado CE: Obligatorio desde el 13 de mayo de 2003. Norma de  aplicación: UNE  EN 13169:2002. Productos  aislantes térmicos para aplicaciones en la edificación. Productos manufacturados de perlita expandida (EPB). Especificación. Sistemas 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

91

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 92: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

de evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4. Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Reacción al fuego. Conductividad térmica (W/mK). Resistencia térmica (m²K/W).  Espesor (mm). Código de designación del producto: Abreviación de panel de perlita expandida: EPB. Norma del producto: EN 13169. Resistencia a flexión: BS. Estabilidad dimensional a temperatura y humedad específicas: DS(H). Estabilidad dimensional a temperatura y humedad específicas: DS(T+\50). Tensión o resistencia a compresión CS (10\Y)i. Deformación bajo carga y temperatura: DLT(i)5. Resistencia a tracción perpendicular a las caras: TR. Absorción de agua a corto plazo por inmersión parcial: WS. Absorción de agua a corto plazo por inmersión total: WS(T)i. Resistencia a flexión a luz constante: BS(250)i. Carga puntual: PL(2)i. Fluencia a compresión: CC(i1,i2,y)σc. Transmisión de vapor de agua: MU o Z. En el código de designación se incluirá la información anterior, excepto cuando no existan requisitos para las propiedades. Ensayos: Resistencia térmica y conductividad térmica. Longitud y anchura. Espesor. Rectangularidad. Planeidad. Resistencia a flexión. Estabilidad dimensional en condiciones de temperatura y humedad específicas. Reacción al fuego. Estabilidad dimensional a temperatura y humedad específicas. Tensión o resistencia a compresión. Deformación bajo condiciones específicas de carga y temperatura. Tracción perpendicular a las caras. Absorción de agua a corto plazo por inmersión parcial. Absorción de agua a corto plazo por inmersión total. Resistencia a flexión a luz constante. Carga puntual. Fluencia a compresión. Transmisión de vapor de agua. Emisión de sustancias peligrosas.  3.9. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE CORCHO EXPANDIDO (ICB) Productos  manufacturados  de  corcho  expandido,  con  o  sin  revestimiento  o  recubrimiento,  que  se  utilizan  para  el aislamiento térmico de  los edificios. Los productos se fabrican con granulado de corcho que se aglomera sin aglutinantes adicionales y que se suministran en forma de planchas sin recubrimientos. Marcado CE: Obligatorio desde el 13 de mayo de 2003. Norma de  aplicación: UNE  EN 13170:2002. Productos  aislantes térmicos para aplicaciones en la edificación. Productos manufacturados de corcho expandido (ICB). Especificación. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4.  Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Reacción al fuego. Conductividad térmica (W/mK). Resistencia térmica (m²K/W).  Espesor (mm). Código de designación del producto: Abreviación del corcho expandido: ICB. Norma del producto: EN 13170. Tolerancia en espesor: Ti. Estabilidad dimensional a temperatura específica: DS(T+). Estabilidad dimensional a temperatura y humedad específicas: DS(TH). Tensión de compresión para una deformación del 10%: CS (10). Resistencia a tracción perpendicular a las caras: TRi. Carga puntual: PL(P)i. Fluencia a compresión: CC(i1,i2,y)σc Absorción de agua a corto plazo: WS. Transmisión de vapor de agua: Zi. Rigidez dinámica: SDi. Compresibilidad: CPi. Coeficiente práctico de absorción acústica: APi. Coeficiente ponderado de absorción acústica: AWi. Resistencia al flujo de aire: AF. En el código de designación se incluirá la información anterior, excepto cuando no existan requisitos para las propiedades. Ensayos: Resistencia térmica y conductividad térmica. Longitud y anchura. Espesor. Rectangularidad. Planeidad.  Estabilidad dimensional bajo condiciones normales de  laboratorio. Estabilidad dimensional en condiciones específicas de temperatura y humedad. Comportamiento a flexión. Reacción al fuego. Contenido de humedad. Densidad aparente. Estabilidad  dimensional  a  temperatura  específica.  Estabilidad  dimensional  a  temperatura  y  humedad  específicas. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

92

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 93: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Deformación bajo carga de compresión. Esfuerzo de compresión al 10% de deformación. Tracción perpendicular a las caras. Carga puntual. Fluencia a compresión. Resistencia a cortante. Absorción de agua. Transmisión de vapor de agua. Rigidez dinámica.  Espesor.  Reducción  de  espesor  a  largo  plazo.  Absorción  acústica.  Resistencia  al  flujo  de  aire.  Emisión  de sustancias peligrosas.  3.10. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE FIBRA DE MADERA (WF) Productos manufacturados de fibra de madera, con o sin revestimiento o recubrimiento, que se utilizan para el aislamiento térmico de los edificios. Los productos se fabrican en forma de rollos, mantas, fieltros, planchas o paneles. Marcado CE: Obligatorio desde el 13 de mayo de 2003. Norma de  aplicación: UNE  EN 13171:2002. Productos  aislantes térmicos para aplicaciones en la edificación. Productos manufacturados de fibra de madera (WF). Especificación. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4. Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Reacción al fuego. Conductividad térmica (W/mK). Resistencia térmica (m²K/W).  Espesor (mm). Código de identificación del producto. Abreviación de la fibra de madera: WF. Norma del producto: EN 13171. Tolerancia en espesor: Ti. Estabilidad dimensional a temperatura específica: DS(T+). Estabilidad dimensional a temperatura y humedad específicas: DS(TH). Tensión o resistencia a compresión: CS (10\Y)i. Resistencia a tracción perpendicular a las caras: TRi. Fluencia a compresión: CC(i1,i2,y)σc. Absorción de agua a largo plazo: WSi. Transmisión de vapor de agua: Zi. Rigidez dinámica: SDi. Compresibilidad: CPi. Coeficiente práctico de absorción acústica: APi. Coeficiente ponderado de absorción acústica: AWi. Resistencia al flujo de aire: AF. En el código de designación se incluirá la información anterior, excepto cuando no existan requisitos para las propiedades. Ensayos: Resistencia  térmica  y  conductividad  térmica.  Longitud  y  anchura.  Espesor.  Rectangularidad.  Planeidad.  Estabilidad dimensional. Tracción perpendicular a las caras. Carga puntual. Fluencia a compresión. Absorción de agua. Transmisión de vapor de agua. Rigidez dinámica. Espesor. Reducción de espesor a  largo plazo. Absorción acústica. Resistencia al  flujo de aire. Densidad aparente. Emisión de sustancias peligrosas.  4.1. LÁMINAS FLEXIBLES PARA LA IMPERMEABILIZACIÓN 4.1.1. LÁMINAS BITUMINOSAS CON ARMADURA PARA IMPERMEABILIZACIÓN DE CUBIERTAS Láminas  flexibles  bituminosas  con  armadura,  cuyo  uso  previsto  es  la  impermeabilización  de  cubiertas.  Incluye  láminas utilizadas  como  última  capa,  capas  intermedias  y  capas  inferiores.  No  incluye  las  láminas  bituminosas  con  armadura utilizadas como laminas inferiores en cubiertas con elementos discontinuos. Como sistema de impermeabilización se entiende el conjunto de una o más capas de láminas para la impermeabilización de cubiertas,  colocadas  y  unidas,  que  tienen  unas  determinadas  características  de  comportamiento  lo  que  permite considerarlo como un todo. Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: obligatorio desde el 1 de septiembre de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 13707:2005. Láminas  flexibles para  la  impermeabilización.  Láminas  bituminosas  con  armadura  para  impermeabilización  de  cubiertas.  Definiciones  y características. Sistemas de evaluación de  la  conformidad: 1 ó 2+, y en  su  caso, 3 ó 4 para  las  características de  reacción al  fuego y/o comportamiento a un fuego externo en función del uso previsto y nivel o clase: Impermeabilización de cubiertas sujetas a reacción al fuego: ‐ Clase (A1, A2, B, C)*: sistema 1. ‐ Clase (A1, A2, B, C)**, D, E: sistema 3. ‐ Clase F:  sistema 4. Comportamiento de la impermeabilización de cubiertas sujetas a un fuego externo: ‐ pr EN 13501‐5 para productos que requieren ensayo  sistema 3. ‐ Productos Clase F ROOF:  sistema 4. 

Impermeabilización de cubiertas:  sistema 2+ (por el requisito de estanquidad). * Productos o materiales para los que una etapa claramente identificable en el proceso de producción supone una mejora en  la  clasificación  de  reacción  al  fuego  (por  ejemplo  la  adición  de  retardadores  de  fuego  o  la  limitación  de material orgánico). ** Productos o materiales no contemplados por la nota (*). 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

93

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 94: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Anchura y longitud. Espesor o masa. Sustancias peligrosas y/o salud y seguridad y salud. Características  reguladas  que  pueden  estar  especificadas  en  función  de  los  requisitos  exigibles,  relacionadas  con  los sistemas de impermeabilización siguientes: Sistemas multicapa sin protección superficial permanente. Láminas para aplicaciones monocapa. Láminas para cubierta ajardinada o bajo protección pesada. Defectos visibles (en todos los sistemas). Dimensiones (en todos los sistemas). Estanquidad (en todos los sistemas). Comportamiento  a  un  fuego  externo  (en  sistemas  multicapa  sin  protección  superficial  permanente  y  láminas  para aplicaciones monocapa). Reacción al fuego (en todos los sistemas). Estanquidad tras el estiramiento (sólo en láminas para aplicaciones monocapa fijadas mecánicamente). Resistencia al pelado (sólo en láminas para aplicaciones monocapa fijadas mecánicamente). Resistencia a  la cizalladura (en  láminas para aplicaciones monocapa y  láminas para cubierta ajardinada o bajo protección pesada). Propiedades de vapor de agua (en todos los sistemas, determinación según norma En 1931 o valor de 20.000). Propiedades de tracción (en todos los sistemas). Resistencia  al  impacto  (en  láminas  para  aplicaciones monocapa  y  láminas  para  cubierta  ajardinada  o  bajo  protección pesada). Resistencia  a  una  carga  estática  (en  láminas  para  aplicaciones  monocapa  y  láminas  para  cubierta  ajardinada  o  bajo protección pesada). Resistencia al desgarro (por clavo) (en sistemas multicapa sin protección superficial permanente y láminas para aplicaciones monocapa, fijados mecánicamente). Resistencia a la penetración de raíces (sólo en láminas para cubierta ajardinada). Estabilidad dimensional (en todos los sistemas). Estabilidad de forma bajo cambios cíclicos de temperatura (sólo en láminas con protección superficial metálica). Flexibilidad a baja temperatura (en todos los sistemas). Resistencia a la fluencia a temperatura elevada (en todos los sistemas). Comportamiento al envejecimiento artificial  (en sistemas multicapa sin protección superficial permanente y  láminas para aplicaciones monocapa). Adhesión de gránulos (en sistemas multicapa sin protección superficial permanente y láminas para aplicaciones monocapa). Distintivos de calidad: 

Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que aseguren las características exigidas. 

Ensayos: Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: Defectos visibles. Anchura y longitud. Rectitud. Espesor o masa por unidad de área. Estanquidad. Comportamiento frente a un fuego externo. Reacción al fuego. Estanquidad tras estiramiento a baja temperatura. Resistencia de juntas (resistencia al pelado).  Resistencia  de  juntas  (resistencia  a  la  cizalladura).  Propiedades  de  vapor  de  agua.  Propiedades  de  tracción. Resistencia al desgarro  (por  clavo). Resistencia a  la penetración de  raíces. Estabilidad dimensional. Estabilidad de  forma bajo cambios cíclicos de temperatura. Flexibilidad a baja temperatura (plegabilidad). Resistencia a la fluencia a temperatura elevada. Comportamiento al envejecimiento artificial. Adhesión de gránulos.  4.1.2. LÁMINAS AUXILIARES PARA CUBIERTAS CON ELEMENTOS DISCONTINUOS Láminas flexibles prefabricadas de plástico, betún, caucho y otros materiales adecuados, utilizadas como láminas auxiliares en cubiertas con pendiente con elementos discontinuos (por ejemplo, tejas, pizarras). Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: obligatorio desde el 1 de enero de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 13859:2006. Láminas flexibles para la impermeabilización. Definiciones y características de  las  láminas auxiliares. Parte 1: Láminas auxiliares para cubiertas con elementos discontinuos.  Sistemas de evaluación de la conformidad: 1 ó 3, el sistema 4 indica que no se requiere ensayo para la reacción al fuego en la clase F. Especificación del sistema en función del uso previsto y de la clase correspondiente: Capas de control de vapor de agua:  sistema 3. Capas de control de vapor de agua sometidas a reglamentaciones de reacción al fuego: ‐ Clase (A1, A2, B, C)*: sistema 1. ‐ Clase (A1, A2, B, C)**, D, E: sistema 3. ‐ Clase F: sistema 4. * Productos o materiales para los que una etapa claramente identificable en el proceso de producción supone una mejora en  la  clasificación  de  reacción  al  fuego  (por  ejemplo  la  adición  de  retardadores  de  fuego  o  la  limitación  de material 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

94

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 95: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

orgánico). ** Productos o materiales no contemplados por la nota (*). Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Anchura y longitud. Espesor o masa. Sustancias peligrosas y/o salud y seguridad y salud. Características reguladas que pueden estar especificadas en función de los requisitos exigibles: Reacción al fuego. Resistencia a la penetración de agua: clase W1, W2, ó W3. Propiedades de tracción. Resistencia al desgarro. Flexibilidad a bajas temperaturas. Comportamiento al envejecimiento artificial: resistencia a la penetración de agua y resistencia a la tracción. Distintivos de calidad: 

Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que aseguren las características exigidas. 

Ensayos: Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: Anchura y longitud. Rectitud. Reacción al fuego. Resistencia a la penetración de agua. Propiedades de transmisión de vapor de  agua.  Propiedades  de  tracción.  Resistencia  al  desgarro.  Estabilidad  dimensional.  Flexibilidad  a  bajas  temperaturas. Comportamiento al envejecimiento artificial. Resistencia a la penetración de aire. Sustancias peligrosas.  4.1.3 CAPAS BASE PARA MUROS Láminas flexibles prefabricadas de plástico, betún, caucho y otros materiales apropiados, utilizadas bajo los revestimientos exteriores de muros. Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: obligatorio desde el 1 de septiembre de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 13859‐2:2004. Láminas flexibles para la impermeabilización. Definiciones y características de las láminas auxiliares. Parte 2: Capas base para muros. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1 ó 3, el sistema 4 indica que no se requiere ensayo para la reacción al fuego en la clase F. Especificación del sistema en función del uso previsto y de la clase correspondiente: Láminas auxiliares para muros:  sistema 3. Láminas auxiliares para muros sometidas a reglamentaciones de reacción al fuego: ‐ Clase (A1, A2, B, C)*: sistema 1. ‐ Clase (A1, A2, B, C)**, D, E: sistema 3. ‐ Clase F: sistema 4. * Productos o materiales para los que una etapa claramente identificable en el proceso de producción supone una mejora en  la  clasificación  de  reacción  al  fuego  (por  ejemplo  la  adición  de  retardadores  de  fuego  o  la  limitación  de material orgánico). ** Productos o materiales no contemplados por la nota (*). Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Anchura y longitud. Espesor o masa. Sustancias peligrosas y/o salud y seguridad y salud. Características reguladas que pueden estar especificadas en función de los requisitos exigibles: Reacción al fuego. Resistencia a la penetración de agua: clase W1, W2, ó W3. Propiedades de transmisión del vapor de agua. Propiedades de tracción. Resistencia al desgarro. Flexibilidad a bajas temperaturas. Comportamiento al envejecimiento artificial: resistencia a la penetración de agua y resistencia a la tracción. Distintivos de calidad: 

Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que aseguren las características exigidas. 

Ensayos: Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: Anchura  y  longitud.  Rectitud.  Masa  por  unidad  de  área.  Reacción  al  fuego.  Resistencia  a  la  penetración  de  agua. Propiedades de transmisión de vapor de agua. Resistencia a la penetración de aire. Propiedades de tracción. Resistencia al desgarro.  Estabilidad  dimensional.  Flexibilidad  a  bajas  temperaturas.  Comportamiento  al  envejecimiento  artificial. Sustancias peligrosas. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

95

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 96: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

 4.1.4. LÁMINAS PLASTICAS Y DE CAUCHO PARA IMPERMEABILIZACIÓN DE CUBIERTAS Láminas plásticas y de caucho, incluidas las láminas fabricadas con sus mezclas y aleaciones (caucho termoplástico) para las que su uso previsto es la impermeabilización de cubiertas. Como sistema de impermeabilización se entiende el conjunto de componentes de impermeabilización de la cubierta en su forma aplicada y unida que tiene unas ciertas prestaciones y que debe comprobarse como un todo. En  estas  láminas  se  utilizan  tres  grupos  de  materiales  sintéticos:  plásticos,  cauchos  y  cauchos  termoplásticos.  A continuación se nombran algunos materiales típicos para los grupos individuales, con su código normativo: Plásticos: Polietileno clorosulfonado, CSM o PE‐CS; acetato de etil‐etileno o terpolímero de acetato de etil‐etileno, EEA; acetato de butil etileno, EBA; etieno,  copolímero, betún, ECB o EBT; acetato de vinil etileno, EVAC; poliolefina  flexible, FPP o PP‐F; polietileno, PE; polietileno clorado, PE‐C; poliisobutileno, PIB; polipropileno, PP; cloruro de polivinilo, PVC. Cauchos: Caucho de butadieno, BR; caucho de cloropreno, CR; caucho de polietileno clorosulfonado, CSM; termopolímero de etileno, propileno y un dieno con una fracción residual no saturada de dieno en la cadena lateral, EPDM; caucho isobuteno‐isopreno (caucho butílico), IIR; caucho acrilonitrilo‐butadieno (caucho de nitrilo), NBR. Cauchos termoplásticos: Aleaciones elastoméricas, EA; caucho de fundición procesable, MPR; estireno etileno butileno estireno, SEBS; elastómeros termoplásticos,  no  reticulados,  TPE;  elastómeros  termoplásticos,  reticulados,  TPE‐X;  copolímeros  SEBS,  TPS  o  TPS‐SEBS; caucho termoplástico vulcanizado, TPVER Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: obligatorio desde el 1 de  julio de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 13956:2006. Láminas flexibles para  la impermeabilización. Láminas plásticas y de caucho para impermeabilización de cubiertas. Definiciones y características. Sistemas de evaluación de  la  conformidad: 1 ó 2+, y en  su  caso, 3 ó 4 para  las  características de  reacción al  fuego y/o comportamiento a un fuego externo en función del uso previsto y nivel o clase: Impermeabilización de cubiertas sujetas a reacción al fuego: ‐ Clase (A1, A2, B, C)*: sistema 1. ‐ Clase (A1, A2, B, C)**, D, E: sistema 3. ‐ Clase F: sistema 4. Comportamiento de la impermeabilización de cubiertas sujetas a un fuego externo: ‐ pr EN 13501‐5 para productos que requieren ensayo  sistema 3. ‐ Productos Clase F ROOF:    sistema 4. 

Impermeabilización de cubiertas:  sistema 2+ (por el requisito de estanquidad). * Productos o materiales para los que una etapa claramente identificable en el proceso de producción supone una mejora en  la  clasificación  de  reacción  al  fuego  (por  ejemplo  la  adición  de  retardadores  de  fuego  o  la  limitación  de material orgánico). ** Productos o materiales no contemplados por la nota (*). Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Anchura y longitud. Espesor o masa. Sustancias peligrosas y/o salud y seguridad y salud. Características  reguladas  que  pueden  estar  especificadas  en  función  de  los  requisitos  exigibles,  relacionadas  con  los sistemas de impermeabilización siguientes: Láminas expuestas, que podrán ir adheridas o fijadas mecánicamente. Láminas protegidas, bien con lastrado de grava bien en cubiertas ajardinadas, parking o similares. Defectos visibles (en todos los sistemas). Dimensiones, tolerancias y masa por unidad de superficie (en todos los sistemas). Estanquidad (en todos los sistemas). Comportamiento a un  fuego externo  (en el caso de  láminas expuestas en  función de  los materiales y  la normativa; en el caso de láminas protegidas, cuando la cubierta sea conforme con la Decisión de la Comisión 2000/533/CE). Reacción al fuego (en todos los sistemas en función de los materiales o la normativa). Resistencia al pelado de los solapes (en láminas expuestas). Resistencia al cizallamiento de los solapes (en todos los sistemas). Resistencia a la tracción (en todos los sistemas). Alargamiento (en todos los sistemas). Resistencia al impacto (en todos los sistemas). Resistencia a una carga estática (en láminas protegidas). Resistencia al desgarro (en láminas expuestas fijadas mecánicamente). Resistencia a la penetración de raíces (sólo en láminas para cubierta ajardinada). Estabilidad dimensional (en todos los sistemas). Plegabilidad a baja temperatura (en todos los sistemas). Exposición UV (1000 h) (en láminas expuestas). Efectos de  los productos químicos  líquidos,  incluyendo el agua  (en  todos  los  sistemas en  función de  los materiales  y  la normativa). Resistencia al granizo (en láminas expuestas cuando lo requieran las condiciones climáticas). 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

96

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 97: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Propiedades de transmisión de vapor de agua (en todos los sistemas en función de la normativa). Resistencia al ozono (sólo para láminas de caucho en el caso de láminas expuestas o protegidas con grava). Exposición al betún (en todos los sistemas en función de los materiales). Distintivos de calidad: 

Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que aseguren las características exigidas. 

Ensayos: Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: Defectos visibles. Anchura y longitud. Rectitud. Planeidad. Masa por unidad de área. Espesor efectivo. Estanquidad al agua. Comportamiento  frente  a  un  fuego  externo.  Reacción  al  fuego.  Resistencia  al  pelado  de  los  solapes.  Resistencia  al cizallamiento  de  los  solapes.  Resistencia  a  la  tracción.  Alargamiento.  Resistencia  al  impacto.  Resistencia  a  una  carga estática.  Resistencia  al  desgarro.  Resistencia  a  la  penetración  de  raíces.  Estabilidad  dimensional.  Plegabilidad  a  baja temperatura.  Exposición  UVER  Efectos  de  los  productos  químicos  líquidos,  incluyendo  el  agua.  Resistencia  al  granizo. Propiedades de transmisión de vapor de agua. Resistencia al ozono. Exposición al betún.  4.1.7. LÁMINAS BITUMINOSAS PARA EL CONTROL DE VAPOR DE AGUA Láminas  flexibles bituminosas  con armadura  cuyo uso previsto es el de  láminas para el  control del vapor de agua en  la edificación. Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: obligatorio desde el 1 de septiembre de 2006. Norma de aplicación: UNE‐EN 13970:2004. Láminas  flexibles para la impermeabilización. Láminas bituminosas para el control del vapor de agua. Definiciones y características. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1 ó 3, el sistema 4 indica que no se requiere ensayo para la reacción al fuego en la clase F. Láminas para el control del vapor de agua sujetas a reglamentos de reacción al fuego: ‐ Clase (A1, A2, B, C)*: sistema 1. ‐ Clase (A1, A2, B, C)**, D, E: sistema 3. ‐ Clase F: sistema 4. * Productos o materiales para los que una etapa claramente identificable en el proceso de producción supone una mejora en  la  clasificación  de  reacción  al  fuego  (por  ejemplo  la  adición  de  retardadores  de  fuego  o  la  limitación  de material orgánico). ** Productos o materiales no contemplados por la nota (*). Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Anchura y longitud. Espesor o masa. Sustancias peligrosas y/o salud y seguridad y salud. Características reguladas que pueden estar especificadas en función de los requisitos exigibles:. Reacción al fuego. Estanquidad. Resistencia a la tracción. Resistencia al impacto. Resistencia de la junta. Flexibilidad a bajas temperaturas. Resistencia al desgarro. Durabilidad. Permeabilidad al vapor de agua. Ensayos: Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: Defectos visibles. Anchura y  longitud. Rectitud. Espesor. Masa por unidad de área. Estanquidad. Resistencia al  impacto. Durabilidad de  la resistencia al vapor de agua frente al envejecimiento artificial. Durabilidad de  la resistencia al vapor de agua  frente a agentes químicos.  Flexibilidad a bajas  temperaturas. Resistencia al desgarro  (por  clavo). Resistencia de  la junta. Resistencia al de vapor de agua. Propiedades de tracción. Reacción al fuego. Sustancias peligrosas.  7.1.1. VENTANAS Y PUERTAS PEATONALES EXTERIORES Ventanas de maniobra manual o motorizada, balconeras y pantallas (conjunto de dos o más ventanas en un plano con o sin marcos separadores), para  instalación en aberturas de muros verticales y ventanas de  tejado para  instalación en  tejados inclinados  completas  con:  herrajes,  burletes,  aperturas  acristaladas  con/sin  persianas  incorporadas,  con/sin  cajones  de persiana, con/sin celosías. Ventanas, de  tejado, balconeras y pantallas  (conjunto de dos o más puertas en un plano con o sin marcos separadores), maniobradas manualmente o motorizadas: completa o parcialmente acristaladas  incluyendo cualquier tipo de relleno no transparente.  Fijadas  o  parcialmente  fijadas  o  operables  con  uno  o más marcos  (abisagrada,  proyectante,  pivotante, deslizante). Puertas  exteriores  peatonales  de  maniobra  manual  o  motorizadas  con  hojas  planas  o  con  paneles,  completas  con: 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

97

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 98: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

tragaluces  integrales, si  los hubiera; partes adyacentes que están contenidas dentro de un marco único para  inclusión en una apertura única si los hubiera. Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: Obligatorio desde el 1 de febrero de 2009. Norma de aplicación: UNE EN 14351‐1:2006. Ventanas y puertas peatonales exteriores. Norma de producto, características de prestación. Parte 1: Ventanas y puertas peatonales exteriores sin características de resistencia al fuego y/o control de humo. Sistema de evaluación de la conformidad:   

Productos  Uso(s) previsto(s)  Niveles o clases Sistemas de evaluación de la conformidad 

Puertas y portones (con o sin herrajes relacionados) 

Compartimentación de fuego/humo y en rutas de escape 

  1 

En rutas de escape  1 

Otros  usos  específicos  declarados  y/o  usos sujetos  a  otros  requisitos  específicos,  en particular  ruido,  energía,  estanquidad  y seguridad de uso. 

  3 

Para comunicación interna solamente 4  

Ventanas  (con  o  sin herrajes relacionados) 

Compartimentación de fuego/humo y en rutas de escape 

  1 

Cualquiera otra  3  

Ventanas de tejado  Para  usos  sujetos  a  resistencia  al  fuego  (por ejemplo, compartimentación de fuego) 

Cualquiera  3 

Para  usos  sujetos  a reglamentaciones  de reacción al fuego 

A1, A2, B, C 1 

A1, A2, B, C, D, E 3 

A1 a E, F 4  

Para  usos  que  contribuyan  a  rigidizar  la estructura de la cubierta 

  3 

Para  usos  distintos  de  los  especificados anteriormente 

  3  

 Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles: Ventanas:  Resistencia  a  la  carga  de  viento.  Clasificación  /(Presión  de  ensayo  Pa):  1/(400),  2/(800),  3/(1200),  4/(1600),  5/(2000), Exxx/(>2000). Resistencia a la carga de viento. Clasificación /(Flecha del marco): A/(≤1/150), B/(≤1/200), C/(≤1/300). Resistencia a la carga de nieve y permanente. (Valor declarado del relleno. P.ej., tipo y espesor del vidrio). Reacción al fuego.(F,E,D,C,B,A2,A1) Comportamiento al fuego exterior. Estanquidad  al  agua  (ventanas  sin  apantallar).  Clasificación/  (Presión  de  ensayo  Pa):  1A(0),  2A(50),  3A(100),  4A(150), 5A(200), 6A(250), 7A(300), 8A(450), 9A(600), Exxx(>600). Estanquidad al agua (ventanas apantalladas). Clasificación/ (Presión de ensayo Pa): 1B(0), 2B(50), 3B(100), 4B(150), 5B(200), 6B(250), 7B(300). Sustancias peligrosas. (Como se requiera por las reglamentaciones). Resistencia al impacto. (Altura de caída en mm). 200, 300, 450, 700, 950. Capacidad para soportar carga de los dispositivos de seguridad. (Valor umbral). Prestación acústica. Atenuación de sonido Rw (C;Ctr) (dB). (Valor declarado). Transmitancia térmica. Uw (W/(m2K). (Valor declarado). Propiedades de radiación. Factor solar g. (Valor declarado). Propiedades de radiación. Transmisión de luz (ζv). (Valor declarado). 

Permeabilidad al aire. Clasificación/(Presión máx. de ensayo Pa)/(Permeabilidad de referencia al aire a 100 Pa (m3/hm2 o 

m3/hm). 1/(150)/(50 o 12,50), 2/(300)/(27 o 6,75), 3/(600)/(9 o 2,25), 4/(600)/(3 0 0,75). 

Fuerza de maniobra. 1, 2. Resistencia mecánica. 1,2,3,4. Ventilación.  Exponente  del  flujo  de  aire  (n).  Características  de  flujo  de  aire  (K).  Proporciones  de  flujo  de  aire.  (Valores declarados) Resistencia a la bala. FB1, FB2, FB3, FB4, FB5, FB6, FB7, FSG. Resistencia a la explosión (Tubo de impacto). EPR1, EPR2, EPR3, EPR4. Resistencia a la explosión (Ensayo al aire libre). EXR1, EXR2, EXR3, EXR4, EXR5. Resistencia a aperturas y cierres repetidos (Número de ciclos). 5000, 10000, 20000. Comportamiento entre climas diferentes. Resistencia a la efracción. 1, 2, 3, 4, 5, 6. Puertas: Resistencia  a  la  carga  de  viento.  Clasificación  /(Presión  de  ensayo  Pa):  1/(400),  2/(800),  3/(1200),  4/(1600),  5/(2000), 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

98

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 99: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Exxx/(>2000). Resistencia a la carga de viento. Clasificación /(Flecha del marco): A/(≤1/150), B/(≤1/200), C/(≤1/300). Estanquidad al agua (puertas sin apantallar). Clasificación/ (Presión de ensayo Pa): 1A(0), 2A(50), 3A(100), 4A(150), 5A(200), 6A(250), 7A(300), 8A(450), 9A(600), Exxx(>600). Estanquidad al agua (puertas apantalladas). Clasificación/ (Presión de ensayo Pa): 1B(0), 2B(50), 3B(100), 4B(150), 5B(200), 6B(250), 7B(300). Sustancias peligrosas. (Como se requiera por las reglamentaciones). Resistencia al impacto. (Altura de caída en mm). 200, 300, 450, 700, 950. Capacidad para soportar carga de los dispositivos de seguridad. (Valor umbral). Altura y anchura. (Valores declarados). Capacidad de desbloqueo. Prestación acústica. Atenuación de sonido Rw (C;Ctr) (dB). (Valor declarado). Transmitancia térmica. UD (W/(m2K). (Valor declarado). 

Propiedades de radiación. Factor solar g. (Valor declarado). Propiedades de radiación. Transmisión de luz (ζv). (Valor declarado). 

Permeabilidad al aire. Clasificación/(Presión máx. de ensayo Pa)/(Permeabilidad de referencia al aire a 100 Pa) m3/hm2 o 

m3/hm. 1/(150)/(50 o 12,50), 2/(300)/(27 o 6,75), 3/(600)/(9 o 2,25), 4/(600)/(3 0 0,75). 

Fuerza de maniobra. 1, 2, 3, 4 Resistencia mecánica. 1, 2, 3, 4. Ventilación.  Exponente  del  flujo  de  aire  (n).  Características  de  flujo  de  aire  (K).  Proporciones  de  flujo  de  aire.  (Valores declarados) Resistencia a la bala. FB1, FB2, FB3, FB4, FB5, FB6, FB7, FSG. Resistencia a la explosión (Tubo de impacto). EPR1, EPR2, EPR3, EPR4. Resistencia a la explosión (Campo abierto). EXR1, EXR2, EXR3, EXR4, EXR5. Resistencia  a  aperturas  y  cierres  repetidos  (Número  de  ciclos).  5000,  10000,  20000,  50000,  100000,  200000,  500000, 100000. Comportamiento entre climas diferentes. (Deformación permisible). 1(x), 2(x), 3(x). Resistencia a la efracción. 1, 2, 3, 4, 5, 6. Puertas y ventanas: Información sobre almacenaje y transporte, si el fabricante no es responsable de la instalación del producto. Requisitos y técnicas de instalación (in situ), si el fabricante no es responsable de la instalación del producto. Mantenimiento y limpieza. Instrucciones de uso final incluyendo instrucciones sobre sustitución de componentes. Instrucciones de seguridad de uso. Distintivos de calidad: Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que aseguren las características. Ensayos: Hay características cuyos valores pueden cambiar si se modifica un cierto componente (herrajes,  juntas de estanqueidad, material y perfil, acristalamiento), en cuyo caso debería llevarse a cabo un reensayo debido a modificaciones del producto. Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: Resistencia a la carga de viento. Resistencia a la nieve y a la carga permanente. Reacción al fuego en ventanas de tejado. Comportamiento al fuego exterior en ventanas de tejado. Estanquidad al agua. Sustancias peligrosas. Resistencia al impacto, en puertas y ventanas acopladas con vidrio u otro material fragmentario. Capacidad  de  soportar  carga  de  los  mecanismos  de  seguridad  (p.  ej.  Topes  de  sujeción  y  reversibles,  limitadores  y dispositivos de fijación para limpieza). Altura y anchura de apertura de puertas y balconeras en mm. Capacidad de desbloqueo de los dispositivos de salida de emergencia y antipático instalados en puertas exteriores. Prestaciones acústicas. Transmitancia térmica de puertas UD y ventanas UW. 

Propiedades  de  radiación:  transmitancia  de  energía  solar  total  y  transmitancia  luminosa  de  los  acristalamientos translúcidos. Permeabilidad al aire. Durabilidad:  material  de  fabricación,  recubrimiento  y  protección.  Información  sobre  el  mantenimiento  y  las  partes reemplazables. Durabilidad de ciertas características (estanquidad y permeabilidad al aire, transmitancia térmica, capacidad de desbloqueo, fuerzas de maniobra). Fuerzas de maniobra. Resistencia mecánica. Ventilación  (dispositivos de  transferencia de  aire  integrados  en una  ventana o puerta):  características del  flujo de  aire, 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

99

de 1

24

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 100: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

exponente de flujo, proporción de flujo del aire a presión diferencial de (4,8,10 y 20)Pa. Resistencia a la bala. Resistencia a la explosión (con tubo de impacto o ensayo al aire libre). Resistencia a aperturas y cierres repetidos. Comportamiento entre climas diferentes. Resistencia a la efracción. En puertas exteriores peatonales motorizadas: seguridad de uso, otros requisitos de los motores y componentes eléctricos/ herrajes. En ventanas motorizadas: seguridad de uso de los motores y componentes eléctricos/ herrajes.  7.4. VIDRIOS PARA LA CONSTRUCCIÓN Productos  en  forma  de  placas  planas,  curvadas  o  conformadas,  obtenidos  por  colada  continua,  laminación,  estirado  o flotado, de una masa amorfa de elementos vitrificables, fundentes y estabilizantes, que pueden ser coloreados o tratados para mejorar sus propiedades mecánicas, usados en construcción para acristalamiento de huecos. Los productos vítreos pueden tratarse según los métodos: Recocido: una vez obtenido el vidrio por  fusión de sus componentes, sale del horno y el recocido relaja  las tensiones de enfriamiento. Templado: una vez recocido el vidrio, se calienta hasta la plastificación y posterior enfriamiento consiguiendo propiedades mecánicas y fragmentación en trozos muy pequeños. Termo  endurecido:  se  le  introduce  una  tensión  superficial  permanente  de  compresión  mediante  calentamiento/ enfriamiento consiguiendo aumentar su resistencia a las tensiones mecánicas y fragmentación en trozos muy pequeños. Templado  térmicamente:  se  le  introduce  una  tensión  superficial  permanente  de  compresión mediante  calentamiento/ enfriamiento consiguiendo aumentar su resistencia a  las tensiones mecánicas y fragmentación en trozos muy pequeños y de bordes embotados. Endurecido químicamente: proceso de cambio de  iones, consiguiendo aumento de resistencia y  fragmentación en  trozos pequeños. Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: Vidrio  incoloro  de  silicato  sodocálcico. Marcado  CE  obligatorio  desde  1  de  septiembre  de  2006. Norma  de  aplicación: Norma UNE EN 572‐9:2004. Vidrio para la construcción. Productos básicos de vidrio. Vidrio de silicato sodocálcico. Parte 9: Evaluación de la conformidad/Norma de producto. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Vidrio  de  capa. Marcado  CE  obligatorio  desde  1  de  septiembre  de  2006.  Norma  UNE  EN  1096‐4:2004.  Vidrio  para  la edificación.  Vidrio  de  capa.  Parte  4:  Evaluación  de  la  conformidad/Norma  de  producto.  Sistema  de  evaluación  de  la conformidad: 1/3/4. Unidades de vidrio aislante. Marcado CE obligatorio desde 1 de marzo de 2007. Norma UNE EN 1279‐5:2005 Vidrio para la edificación. Unidades de vidrio aislante. Parte 5: Evaluación de  la conformidad. Sistema de evaluación de  la conformidad: 1/3/4. Vidrio borosilicatado. Marcado CE obligatorio desde 1 de septiembre de 2006. Norma UNE EN 1748‐1‐2:2004. Vidrio para la edificación.  Productos  básicos  especiales.  Parte  1‐2:  Vidrio  borosilicatado.  Evaluación  de  la  conformidad/Norma  de producto. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Vidrio de silicato sodocálcico  termoendurecido. Marcado CE obligatorio desde 1 de septiembre de 2006. Norma UNE EN 1863‐2:2004.  Vidrio  para  la  edificación.  Vidrio  de  silicato  sodocálcico  termoendurecido.  Parte  2:  Evaluación  de  l conformidad/Norma de producto. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Vidrio de  silicato  sodocálcico de  seguridad  templado  térmicamente. Marcado CE obligatorio desde  1 de  septiembre de 2006.  Norma  UNE  EN  12150‐2:2004.  Vidrio  para  la  edificación.  Vidrio  de  silicato  sodocálcico  de  seguridad  templado térmicamente. Parte 2: Evaluación de la conformidad/Norma de producto. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Vidrio de silicato sodocálcico endurecido químicamente. Marcado CE obligatorio desde 1 de septiembre de 2006. Norma UNE  EN  12337‐2:2004.  Vidrio  para  la  edificación.  Vidrio  de  silicato  sodocálcico  endurecido  químicamente.  Parte  2: Evaluación de la conformidad/Norma de producto. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Vidrio borosilicatado de seguridad templado térmicamente. Marcado CE obligatorio desde 1 de septiembre de 2006. Norma UNE  EN  13024‐2:2004.  Vidrio  para  la  edificación.  Vidrio  borosilicatado  de  seguridad  templado  térmicamente.  Parte  2: Evaluación de la conformidad/ Norma de producto. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Productos de vidrio de silicato básico alcalinotérreo. Marcado CE obligatorio desde 1 de septiembre de 2006. Norma UNE EN 14178‐2:2004. Vidrio para la edificación. Productos de vidrio de silicato básico alcalinotérreo. Parte 2: Evaluación de la conformidad/Norma de producto. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Vidrio de seguridad de silicato sodocálcico templado en caliente. Marcado CE obligatorio desde 1 de marzo de 2007. Norma UNE EN 14179‐2:2005. Vidrio para la edificación. Vidrio de seguridad de silicato sodocálcico templado en caliente. Parte 2: Evaluación de la conformidad/ Norma de producto. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Vidrio de  seguridad de silicato alcalinotérreo endurecido en caliente. Marcado CE obligatorio desde 1 de  junio de 2007. Norma  UNE  EN  14321‐2:2005.  Vidrio  para  la  edificación.  Vidrio  de  seguridad  de  silicato  alcalinotérreo  endurecido  en caliente. Parte 2: Evaluación de la conformidad. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Vidrio  laminado  y  vidrio  laminado  de  seguridad. Marcado  CE  obligatorio  desde  1  de  junio  de  2006.  Norma  UNE  EN 14449:2005/AC:2005.  Vidrio  para  la  edificación.  Vidrio  laminado  y  vidrio  laminado  de  seguridad.  Evaluación  de  la conformidad. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles: 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

100

de

124

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 101: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Tipo de vidrio:   Vidrios básicos: Vidrio impreso armado: de silicato sodocálcico, plano, transparente, incoloro o coloreado, con malla de acero incorporada, de caras impresas o lisas. Vidrio pulido armado: obtenido a partir del vidrio impreso armado ,de silicato sodocálcico, plano, transparente, incoloro, de caras paralelas y pulidas. Vidrio  plano:  de  silicato  sodocálcico,  plano,  transparente,  incoloro  o  coloreado,  obtenido  por  estirado  continuo,  caras pulidas al fuego. Vidrio impreso: de silicato sodocálcico, plano, transparente, que se obtiene por colada y laminación continuas. Vidrio  "en U":  vidrio  de  silicato  sodocálcico,  translúcido,  incoloro  o  coloreado,  que  se  obtiene  por  colada  y  laminación continuas y sometido a un proceso de formación de perfiles en "U" al que, en caso de ser armado, se le incorpora durante el proceso de fabricación una malla de acero soldada en todas sus intersecciones.   Vidrios básicos especiales: Vidrio borosilicatado:  silicatado  con un porcentaje de óxido de boro que  le  confiere  alto nivel de  resistencia  al  choque térmico, hidrolítico y a los ácidos muy alta. Vitrocerámica:  vidrio  formado  por  una  fase  cristalina  y  otra  viscosa  residual  obtenido  por  los métodos  habituales  de fabricación de vidrios y sometido a un tratamiento térmico que transforma de forma controlada una parte del vidrio en una fase cristalina de grano fino que le dota de unas propiedades diferentes a las del vidrio del que procede.   Vidrios de capa: Vidrio  básico,  especial,  tratado  o  laminado,  en  cuya  superficie  se  ha  depositado  una  o  varias  capas  de  materiales inorgánicos para modificar sus propiedades.   Vidrios laminados: Vidrio laminado: conjunto de una hoja de vidrio con una o más hojas de vidrio (básicos, especiales, de capa, tratados) y/ o hojas de acristalamientos plásticos unidos por capas o materiales que pegan o separan las hojas y pueden dar propiedades de resistencia al impacto, al fuego, etc. Vidrio laminado de seguridad: conjunto de una hoja de vidrio con una o más hojas de vidrio (básicos, especiales, de capa, tratados) y/ o hojas de acristalamientos plásticos unidos por capas o materiales que aportan resistencia al impacto. Coloración. Coloreado/ incoloro. (Basado en la Norma UNE 572‐1:2005, que indica los valores de transmisión luminosa para considerar que un vidrio es incoloro). Cifra uno o varios dígitos que indican el espesor, en mm, del vidrio. 2 grupos de números unidos por el signo x que indican, en mm, la longitud y anchura nominales. Siglas que designan la clase de vidrio. Clase 1/ clase 2. (Basado en la Norma UNE‐EN 572‐4:1995, en función de los defectos y criterios de aceptación). En vidrios impresos, referencia del dibujo del vidrio según la designación del fabricante. En vidrios en “U”: 3 grupos de cifras separados por una coma que indican, en mm, la anchura nomina, altura nominal del ala y longitud nominal del vidrio. Número que indica, en mm,. Tipo de vidrio en “U”, armado o sin armar. Apertura de la malla del armado. Método de obtención del vidrio: plano o flotado, estirado, laminado, moldeado. Clase según el valor nominal del coeficiente de dilatación lineal. Clase 1/ clase2/ clase 3. Letra mayúscula que indica la categoría del vidrio. Categoría A/ categoría B/ categoría C. (Basado en Norma UNE EN 1748‐1:1998, criterios de aceptación). Designación  del  sustrato  vítreo.  Plano.  Estirado.  Impreso  armado.  Perfilado.  De  seguridad  templado  térmicamente. Borosilicatado  de  seguridad  templado  térmicamente.  Reforzado  térmicamente.  Borosilicatado  reforzado  térmicamente. Laminado. Laminado de seguridad. En vidrios de capa. Según ubicación de la superficie recubierta del vidrio (interior exterior o indistintamente) y/o utilización. Referencia de la Norma UNE, para los requisitos exigibles al vidrio, según la clase. Propiedades adicionales. Con propiedades de resistencia al fuego o resistente al fuego. Propiedades generales: Tℓ (%). Transmisión luminosa  Tℓ d (%). Transmisión luminosa difusa  

Te. (%). Transmisión energética  RℓE. Reflexión luminosa exterior (%) 

RℓI. Reflexión luminosa interior (%) 

Rℓd. Reflexión luminosa difusa 

ReE. Reflexión energética exterior (%) 

ReI. Reflexión energética interior (%) 

Ae. Absorción energética (%) 

Ae1. Absorción energética del vidrio exterior en doble acristalamiento (%) 

Ae2. Absorción energética del vidrio interior en doble acristalamiento (%) 

SC. Coeficiente de sombra RW. Índice de atenuación acústica ponderado (dB) 

C. Término de adaptación acústica para el ruido rosa (dB) Ctr. Término de adaptación acústica para el ruido de tráfico (dB) 

RA. Índice de atenuación acústica (ruido rosa) (dB) 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

101

de

124

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 102: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

B. Reflectancia luminosa detectada en un ángulo de 60º medido a partir de la vertical (Glassgard 60º) g┴. Factor solar (adimensional) 

UHVER Transmitancia (W/m2K) 

 Distintivos de calidad: Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que aseguren las características. Ensayos: Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: Clasificación de la resistencia al fuego de vidrios para la construcción. Determinación  de  la  transmisión  luminosa,  de  la  transmisión  solar  directa,  de  la  transmisión  energética  total  y  de  la radiación ultravioleta TUV de vidrios para la construcción. 

Propiedades generales físicas y mecánicas de vidrios para la construcción: Determinación de las dimensiones y del aspecto de los vidrios básicos de silicato sodocálcico para la construcción. Comprobación del aspecto de los vidrios de capa para construcción. Determinación de propiedades físicas y mecánicas de vidrios de capa para la construcción. Determinación de la resistencia a flexión de vidrios para la construcción. Comprobación de las dimensiones y del aspecto de vidrios borosilicatados para la construcción. Comprobación de las dimensiones y del aspecto de vitrocerámicas para la construcción. Comprobación  de  las  dimensiones  y  del  aspecto,  y  determinación  de  las  propiedades  físicas  y mecánicas  de  vidrios  de silicato sodocálcico de seguridad templado térmicamente para la construcción. Comprobación  de  las  dimensiones  y  del  aspecto,  y  determinación  de  las  propiedades  físicas  de  vidrios  de  silicato sodocálcico endurecido químicamente para la construcción. Determinación de la durabilidad de vidrios laminados para la construcción. Comprobación de las dimensiones de vidrios laminados para la construcción. Determinación de la emisividad de vidrios para la construcción.  8.1.1. BALDOSAS DE PIEDRA NATURAL PARA USO COMO PAVIMENTO EXTERIOR Baldosas con acabado de la cara vista de diversas texturas para usos externos y acabado de calzadas, de anchura nominal superior a 150 mm y también generalmente dos veces superior al espesor. Condiciones de suministro y recepción Marcado  CE:  obligatorio  desde  el  1  de  octubre  de  2003. Norma  de  aplicación: UNE  EN  1341:2002.  Baldosas  de  piedra natural para uso como pavimento exterior. Requisitos y métodos de ensayo. 

Sistema de evaluación de la conformidad: 4. 

Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa.  Descripción petrográfica de la piedra. Descripción del tratamiento superficial de  la cara vista: Partida (acabado obtenido por rotura) o texturaza (con apariencia modificada):  fina  (acabado superficial con diferencia menor o  igual que 0,5 mm entre picos y depresiones, por ejemplo, pulido, apomazado o serrado), gruesa (acabado superficial con diferencia mayor que 2 mm entre picos y depresiones, por ejemplo, cincelado, abujardado, mecanizado, con chorro de arena o flameado). Dimensiones:  longitud, anchura y espesor o, en caso de formatos normalizados, anchura y espesor, en mm, y tolerancias dimensionales: de los lados de la cara vista: P1 o P2; de las diagonales de la cara vista: D1 o D2; del espesor: T0, T1 o T2. Resistencia a la flexión (carga de rotura), en MPa. Resistencia a la heladicidad: F0 (sin requisito) y F1 (no heladiza). Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles: Resistencia a la abrasión, en mm de longitud de cuerda de huella. Resistencia al deslizamiento/ derrape de la baldosa, en nº USRVER Absorción de agua, en %. Tratamiento superficial químico (si procede). Distintivos de calidad: 

Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que avalen las características exigidas. 

Ensayos: 

Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: 

Dimensiones. Planeidad de  la  superficie. Resistencia al hielo/deshielo. Resistencia a  la  flexión. Resistencia a  la abrasión. Resistencia al deslizamiento. Aspecto. Absorción de agua. Descripción petrográfica. Acabado superficial. 

8.1.4. PLACAS DE PIEDRA NATURAL PARA REVESTIMIENTOS MURALES Placa  con  acabado  de  la  cara  vista  de  diversas  texturas  para  uso  en  revestimientos  de muros  y  acabados  de  bóvedas 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

102

de

124

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 103: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

interiores y exteriores, fijada a una estructura bien mecánicamente o por medio de un mortero o adhesivos. Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: obligatorio desde el 1 de julio de 2006. Norma de aplicación: UNE EN 1469:2005. Piedra natural. Placas para revestimientos murales. Requisitos. 

Sistema de evaluación de la conformidad: 3 ó 4. 

Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa.  Características  geométricas,  requisitos  para:  espesor,  planicidad,  longitud  y  anchura,  ángulos  y  formas  especiales, localización de los anclajes. Dimensiones. Descripción petrográfica de la piedra. Apariencia visual. Resistencia a la flexión, en Mpa. Carga de rotura del anclaje, para piezas fijadas mecánicamente utilizando anclajes en las aristas. Reacción al fuego (clase). Densidad aparente y porosidad abierta. Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles: Absorción de agua a presión atmosférica (si se solicita). 

Absorción de agua por capilaridad, en g/cm2 (si se solicita). 

Resistencia a la heladicidad (en caso de requisitos reglamentarios). Resistencia al choque térmico (en caso de requisito reglamentario). Permeabilidad al vapor de agua (si se solicita). Distintivos de calidad: 

Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que avalen las características exigidas. 

Ensayos: 

Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: Descripción  petrográfica.  Características  geométricas.  Apariencia  visual.  Resistencia  a  la  flexión.  Carga  de  rotura  del anclajes. Absorción de agua a presión atmosférica. Reacción al fuego. Absorción de agua por capilaridad. Densidad aparente y porosidad abierta. Resistencia a la heladicidad. Resistencia al choque térmico. Permeabilidad al vapor de agua.  8.1.5. PLAQUETAS DE PIEDRA NATURAL Pieza plana cuadrada o rectangular de dimensiones estándar, generalmente menor o igual que 610 mm y de espesor menor o  igual  que  12 mm,  obtenida  por  corte  o  exfoliación,  con  acabado  de  la  cara  vista  de  diversas  texturas  para  uso  en revestimientos de pavimentos, escaleras y acabado de bóvedas. Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: obligatorio desde el 1 de septiembre de 2006. Norma de aplicación: UNE EN 12057:2005. Productos de piedra natural. Plaquetas. Requisitos. 

Sistema de evaluación de la conformidad: 3 ó 4. 

Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles: Dimensiones, planicidad y escuadrado. Acabado superficial. Descripción petrográfica de la piedra. Apariencia visual. Resistencia a la flexión, en Mpa. Absorción de agua a presión atmosférica. Reacción al fuego (clase). 

Densidad aparente, en kg/m3 y porosidad abierta, en %. 

Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles: Resistencia a la adherencia. Absorción de agua por capilaridad (si se solicita). Resistencia a la heladicidad: F0 (sin requisito) y F1 (no heladiza). Resistencia al choque térmico (en caso de requisito reglamentario). Permeabilidad al vapor de agua, en kg/Pa.m.s (si se solicita). Resistencia a la abrasión. Resistencia al deslizamiento. Tactilidad (si se solicita o en caso de requisito reglamentario, sólo para plaquetas para pavimentos y escaleras). Distintivos de calidad: 

Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

103

de

124

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 104: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

facultativa, que avalen las características exigidas. 

Ensayos: 

Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: Descripción petrográfica. Apariencia visual. Resistencia a  la  flexión. Absorción de agua a presión atmosférica. Reacción al fuego. Absorción de agua por capilaridad. Densidad aparente y porosidad abierta. Resistencia a la heladicidad. Resistencia al choque térmico. Permeabilidad al vapor de agua. Resistencia a la abrasión. Resistencia al deslizamiento. Tactilidad  8.1.6. BALDOSAS DE PIEDRA NATURAL PARA PAVIMENTOS Y ESCALERAS Baldosas planas de espesor mayor que 12 mm obtenida por corte o exfoliación con acabado de  la cara vista de diversas texturas para uso en pavimentos y escaleras. Se colocan por medio de mortero, adhesivos u otros elementos de apoyo. Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: obligatorio desde el 1 de septiembre de 2006. Norma de aplicación: UNE EN 12058:2005. Productos de piedra natural. Baldosas para pavimento y escaleras. Requisitos. 

Sistema de evaluación de la conformidad: 3 ó 4. 

Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Descripción petrográfica de la piedra. Descripción del tratamiento superficial de la cara vista: Partida o texturada: fina (acabado superficial con diferencia menor o igual que 0,5 mm entre picos y depresiones, por ejemplo, pulido, apomazado o serrado), gruesa (acabado superficial con diferencia mayor que 2 mm entre picos y depresiones, por ejemplo,  cincelado, abujardado, mecanizado,  con  chorro de arena o flameado). Dimensiones: longitud, anchura y espesor o, en caso de formatos normalizados, anchura y espesor, en mm. Resistencia a la flexión, en Mpa. Reacción al fuego (clase). 

Densidad aparente, en kg/m3 y porosidad abierta, en % (en pavimentos y escaleras interiores). 

Absorción de agua a presión atmosférica. Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles: Absorción de agua por capilaridad (si se solicita). Resistencia a la heladicidad: F0 (sin requisito) y F1 (no heladiza). Resistencia al choque térmico (en caso de requisito reglamentario). Permeabilidad al vapor de agua, en kg/Pa.m.s (si se solicita). Resistencia a la abrasión (excepto para zócalos y contrahuellas). Resistencia al deslizamiento/ derrape de la baldosa, en nº USRV (excepto para zócalos y contrahuellas). Tactilidad (si se solicita o en caso de requisito reglamentario, excepto para zócalos y contrahuellas). Distintivos de calidad: 

Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que avalen las características exigidas. 

Ensayos: 

Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: 

Descripción petrográfica. Apariencia visual. Resistencia a  la  flexión. Absorción de agua a presión atmosférica. Reacción al fuego. Absorción de agua por capilaridad. Densidad aparente y porosidad abierta. Resistencia a la heladicidad. Resistencia al choque térmico. Permeabilidad al vapor de agua. Resistencia a la abrasión. Resistencia al deslizamiento. Tactilidad.  8.2.1. TEJAS Y PIEZAS DE HORMIGÓN Tejas  y piezas de hormigón  (compuesto por una mezcla de  cemento,  áridos  y  agua,  como materiales básicos pudiendo contener  también pigmentos, adiciones y/o aditivos, y producido como consecuencia del endurecimiento de  la pasta de cemento) para la ejecución de tejados inclinados y revestimiento interior y exterior de muros. Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de  septiembre  de  2006. Norma  de  aplicación: UNE‐EN  490:2005  Tejas  y  piezas  de hormigón para tejados y revestimiento de muros. Especificaciones de producto. Sistemas de evaluación de la conformidad: 3/4. Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. TEJAS CON ENSAMBLE: T‐EN 490‐IL Altura de la onda, en mm. Tipo de sección: RF: tejas diseñadas de modo que  la  longitud de cuelgue varía regularmente en toda su anchura; IF: tejas diseñadas de modo que la longitud de cuelgue varía irregularmente en toda su anchura. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

104

de

124

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 105: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Anchura efectiva de cubrición de una teja: Cw / Anchura efectiva medida sobre 10 tejas en posición cerrada: Cwc / Anchura 

efectiva medida sobre 10 tejas en posición estirada: Cwd / y la longitud de cuelgue de la teja: I1 (los grupos de cifras 1º y 4º 

son imprescindibles, mientras que los grupos 2º y 3º pueden no declararse). 

Masa, en kg. TEJAS SIN ENSAMBLE: T‐EN 490‐NL Altura de la onda, en mm. Tipo de sección: RF: tejas diseñadas de modo que  la  longitud de cuelgue varía regularmente en toda su anchura; IF: tejas diseñadas de modo que la longitud de cuelgue varía irregularmente en toda su anchura. Anchura efectiva de cubrición de una teja: Cw / Anchura efectiva medida sobre 10 tejas en posición cerrada: Cwc / Anchura 

efectiva medida sobre 10 tejas en posición estirada: Cwd / y la longitud de cuelgue de la teja: I1 (los grupos de cifras 1º y 4º 

son imprescindibles, mientras que los grupos 2º y 3º pueden no declararse). 

Masa, en kg. PIEZAS: F‐EN 490 Tipo de pieza: R: de cumbrera; VA: limahoya; H: alero; VT: de remate lateral; Texto: otros tipos. Tipo de pieza dependiente de su misión en el conjunto: CO: piezas coordinadas (cuya misión es alinearse o ensamblar  las tejas adyacentes, pudiendo ser sustituidas por éstas, p. ej. teja de remate lateral con ensamble, teja y media, etc.); NC: no coordinadas. Dimensiones pertinentes, en mm x mm. Masa, en kg. Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles: Comportamiento frente al fuego exterior. Clase de reacción al fuego. Resistencia mecánica. Impermeabilidad al agua. Estabilidad dimensional. Durabilidad. Distintivos de calidad: 

Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que aseguren las características exigidas. Ensayos: Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: Longitud  de  cuelgue  y  perpendicularidad.  Dimensiones  de  las  piezas.  Anchura  efectiva.  Planeidad. Masa.  Resistencia  a flexión transversal. Impermeabilidad. Resistencia al hielo‐deshielo. Soporte por el tacón. Comportamiento frente al fuego. Sustancias peligrosas. 8.2.3. BALDOSAS DE HORMIGÓN Baldosa o accesorio  complementario  con acabado de  la  cara vista de diversas  texturas para uso en áreas pavimentadas sometidas a tráfico y en cubiertas que satisfaga las siguientes condiciones: longitud total ≤ 1,00 m; relación longitud total/ espesor > 4. Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: obligatorio desde el  1 de marzo de  2005. Norma de  aplicación: UNE  EN  1339:2004/AC:2006. Baldosas de hormigón. Especificaciones y métodos de ensayo. 

Sistema de evaluación de la conformidad: 4. 

Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa.  Dimensiones (longitud, anchura, espesor), en mm, y tolerancias, clase: N; P; R. Clase de la ortogonalidad de la cara vista para baldosas con diagonal> 300 mm,: J; K; L Clase  resistente  climática: A  (sin  requisito); B  (absorción de agua  ≤ 6 %); D  (masa perdida después del ensayo de hielo‐

deshielo: valor medio ≤ 1,0 kg/m2; valor individual ≤ 1,5 kg/m2). 

Clase resistente a la flexión: S (valor medio ≥ 3,5 Mpa; valor individual ≥ 2,8 Mpa); T (valor medio ≥ 4,0 Mpa; valor individual ≥ 3,2 Mpa); U (valor medio ≥ 5,0 Mpa; valor individual ≥ 4,0 Mpa). 

Clase resistente al desgaste por abrasión: F (sin requisito); G (huella ≤ 26 mm; pérdida ≤ 26000/5000 mm3/mm2); H (huella 

≤ 23 mm; pérdida ≤ 20000/5000 mm3/mm2); I (huella ≤ 20 mm; pérdida ≤ 18000/5000 mm3/mm2) 

Clase resistente a la carga de rotura: 30: 3T (valor medio ≥ 3,0 kN; valor individual ≥ 2,4 kN); 45: 4T (valor medio ≥ 4,5 kN; valor  individual ≥ 3,6 kN); 70: 7T (valor medio ≥ 7,0 kN; valor  individual ≥ 5,6 kN); 110: 11T (valor medio ≥ 11,0 kN; valor individual ≥ 8,8 kN); 140: 14T  (valor medio ≥ 14,0 kN; valor  individual ≥ 11,2 kN); 250: 25T  (valor medio ≥ 25,0 kN; valor individual ≥ 20,0 kN); 300: 30T (valor medio ≥ 30,0 kN; valor individual ≥ 24,0 kN). Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles: Resistencia al deslizamiento/resbalamiento, según el CTE DB SU 1. Reacción al fuego: clase A1 sin necesidad de ensayo 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

105

de

124

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 106: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Conductividad térmica. Distintivos de calidad: 

Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que avalen las características exigidas. 

Ensayos: 

Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: 

Características geométricas, de aspecto y forma. Características  físicas y mecánicas: Resistencia climática. Resistencia a  la flexión. Resistencia al desgaste por abrasión. Resistencia al deslizamiento/resbalamiento. Conductividad térmica.  8.2.5. BALDOSAS DE TERRAZO PARA INTERIORES Baldosa con acabado de la cara vista de diversas texturas para uso exclusivo en interiores. Condiciones de suministro y recepción Las baldosas no presentarán depresiones, grietas ni exfoliaciones, en la cara vista, visibles desde una distancia de 2 m con luz natural diurna (está permitido el relleno permanente de huecos menores). Marcado CE: obligatorio desde el 1 de  junio de 2006. Norma de aplicación: UNE EN 13748‐1:2005/A1 2005. Baldosas de terrazo. Parte 1: Baldosas de terrazo para uso interior. 

Sistema de evaluación de la conformidad: 4. 

Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa.  Dimensiones (longitud, anchura, espesor), en mm. Clase por espesor de la capa de huella de la baldosa (relacionada directamente por el tipo de pulido: en fábrica o in situ), Th: clase I (baldosas con capa de huella de espesor ≥ 4 mm), clase II (baldosas con capa de huella de espesor ≥ 8 mm). Las baldosas de clase Th I no admitirán pulido tras su colocación. Las baldosas de clase Th II podrán pulirse tras su colocación. 

Clase resistente a la carga de rotura: 1: BL I (sin requisito); 2: BL II (superficie de la baldosa ≤ 1100 cm2, valor individual ≥ 2,5 

kN); 3: BL III (superficie de la baldosa > 1100 cm2, valor individual ≥ 3,0 kN). 

Las baldosas de clase BL I deberán colocarse sobre una cama de mortero sobre una base rígida. Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles: Absorción total de agua, en %. 

Absorción de agua por capilaridad, en g/cm2. 

Resistencia a la flexión, en Mpa. Resistencia al desgaste por abrasión. Resistencia al deslizamiento/resbalamiento, según el CTE DB SU 1. Reacción al fuego: clase A1 sin necesidad de ensayo Conductividad térmica. Distintivos de calidad: 

Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que avalen las características exigidas. 

Ensayos: 

Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: 

Características  geométricas,  de  aspecto  y  forma.  Características  físicas  y mecánicas:  Resistencia  a  la  carga  de  rotura. Absorción total de agua. Absorción de agua por capilaridad. Resistencia a  la flexión. Resistencia al desgaste por abrasión. Resistencia al deslizamiento/resbalamiento. Conductividad térmica.  8.2.6. BALDOSAS DE TERRAZO PARA EXTERIORES Baldosa con acabado de la cara vista de diversas texturas para uso en exteriores (incluso en cubiertas) en áreas peatonales donde el aspecto decorativo es el predominante (p. e. paseos, terrazas, centros comerciales, etc.) Condiciones de suministro y recepción Las baldosas no presentarán depresiones, grietas ni exfoliaciones, en la cara vista, visibles desde una distancia de 2 m con luz natural diurna (está permitido el relleno permanente de huecos menores). Marcado CE: obligatorio desde el 1 de abril de 2006. Norma de aplicación: UNE EN 13748‐2:2005. Baldosas de terrazo. Parte 2: Baldosas de terrazo para uso exterior. 

Sistema de evaluación de la conformidad: 4. 

Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa.  

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

106

de

124

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 107: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Dimensiones (longitud, anchura, espesor), en mm. Clase por espesor de la capa de huella de la baldosa (relacionada directamente por el tipo de pulido: en fábrica o in situ), Th: clase I (baldosas con capa de huella de espesor ≥ 4 mm), clase II (baldosas con capa de huella de espesor ≥ 8 mm). Las baldosas de clase Th I no admitirán pulido tras su colocación. Las baldosas de clase Th II podrán pulirse tras su colocación. Clase  resistente  a  la  flexión:  ST  (valor medio  ≥ 3,5 Mpa;  valor  individual  ≥ 2,8 Mpa);  TT  (valor medio  ≥ 4,0 Mpa;  valor individual ≥ 3,2 Mpa); UT (valor medio ≥ 5,0 Mpa; valor individual ≥ 4,0 Mpa). Clase resistente a la carga de rotura: 30: 3T (valor medio ≥ 3,0 kN; valor individual ≥ 2,4 kN); 45: 4T (valor medio ≥ 4,5 kN; valor  individual ≥ 3,6 kN); 70: 7T (valor medio ≥ 7,0 kN; valor  individual ≥ 5,6 kN); 110: 11T (valor medio ≥ 11,0 kN; valor individual ≥ 8,8 kN); 140: 14T  (valor medio ≥ 14,0 kN; valor  individual ≥ 11,2 kN); 250: 25T  (valor medio ≥ 25,0 kN; valor individual ≥ 20,0 kN); 300: 30T (valor medio ≥ 30,0 kN; valor individual ≥ 24,0 kN). 

Clase resistente al desgaste por abrasión: F (sin requisito); G (huella ≤ 26 mm; pérdida ≤ 26/50 cm3/cm2); H (huella ≤ 23 

mm; pérdida ≤ 20/50 cm3/cm2); I (huella ≤ 20 mm; pérdida ≤ 18/50 cm3/cm2) 

Clase  resistente  climática: A  (sin  requisito); B  (absorción de agua  ≤ 6 %); D  (masa perdida después del ensayo de hielo‐

deshielo: valor medio ≤ 1,0 kg/m2; valor individual ≤ 1,5 kg/m2). 

Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles: Resistencia al deslizamiento/resbalamiento, según el CTE DB SU 1. Reacción al fuego: clase A1 sin necesidad de ensayo Conductividad térmica. Distintivos de calidad: 

Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que avalen las características exigidas. 

Ensayos: 

Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: 

Características  geométricas,  de  aspecto  y  forma.  Características  físicas  y mecánicas:  Resistencia  a  la  carga  de  rotura. Resistencia  climática.  Resistencia  a  la  flexión.  Resistencia  al  desgaste  por  abrasión.  Resistencia  al deslizamiento/resbalamiento. Conductividad térmica.  8.3.1. TEJAS Y PIEZAS AUXILIARES DE ARCILLA COCIDA Elementos de  recubrimiento para  colocación discontinua  sobre  tejados  inclinados  y  revestimiento  interior  y exterior de muros, que se obtienen por conformación  (extrusión y/o prensado), secado y cocción, de una pasta arcillosa que puede contener aditivos y que pueden estar recubiertos total o parcialmente de engobe o esmalte. Tipos: ‐ Teja con encaje lateral y de cabeza: teja que tiene un dispositivo de encaje lateral y un dispositivo de encaje transversal simple o múltiple. ‐ Teja con solo encaje lateral: teja que tiene un dispositivo de encaje lateral y carece de dispositivo de encaje transversal, lo que permite obtener valores variables de recubrimiento. ‐ Teja plana sin encaje: teja que no tiene ningún dispositivo de encaje y puede presentar ligeros nervios longitudinales y/o transversales. ‐ Teja de solape: teja que está perfilada en forma de S y no contiene ningún dispositivo de encaje. ‐ Teja curva: teja que tiene forma de canalón con bordes paralelos o convergentes y un diseño que permite obtener valores variables de solape de cabeza. ‐ Piezas especiales: elementos destinados a completar y/o complementar  las  tejas utilizadas en  la cubierta con diseño y dimensiones compatibles con ellas. Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: Marcado CE obligatorio desde el 1 de febrero de 2007. Norma de aplicación: UNE‐EN 1304:2006. Tejas de arcilla cocida para colocación discontinua. Definiciones y especificaciones de producto Sistemas de evaluación de la conformidad: 3/4. Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. TEJA CON ENCAJE LATERAL Y DE CABEZA Y TEJA CON SOLO ENCAJE LATERAL: Designación, se definen dos clases: mixta o plana. Dimensiones nominales (longitud y anchura), en mm. Impermeabilidad, se definen dos categorías: 1 (factor medio de impermeabilidad ≤ 0,5 cm3/cm2/día o coeficiente medio de impermeabilidad ≤ 0,8) ó 2 (factor medio de impermeabilidad ≤ 0,8 cm3/cm2/día o coeficiente medio de impermeabilidad ≤ 0,925). Tipo de ensayo a la helada en función del país donde se vayan a utilizar: A (Bélgica, Luxemburgo y Holanda), B (Alemania, Austria, Finlandia,  Islandia, Noruega, Suecia y Suiza), C (España, Francia, Grecia,  Italia y Portugal), D (Dinamarca,  Irlanda y Reino Unido). TEJA PLANA SIN ENCAJE Y TEJA DE SOLAPE: 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

107

de

124

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 108: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Dimensiones nominales (longitud y anchura), en mm. Impermeabilidad, se definen dos categorías: 1 (factor medio de impermeabilidad ≤ 0,5 cm3/cm2/día o coeficiente medio de impermeabilidad ≤ 0,8) ó 2 (factor medio de impermeabilidad ≤ 0,8 cm3/cm2/día o coeficiente medio de impermeabilidad ≤ 0,925). Tipo de ensayo a la helada en función del país donde se vayan a utilizar: A (Bélgica, Luxemburgo y Holanda), B (Alemania, Austria, Finlandia,  Islandia, Noruega, Suecia y Suiza), C (España, Francia, Grecia,  Italia y Portugal), D (Dinamarca,  Irlanda y Reino Unido). TEJA CURVA: Dimensiones nominales (longitud), en mm. Impermeabilidad, se definen dos categorías: 1 (factor medio de impermeabilidad ≤ 0,5 cm3/cm2/día o coeficiente medio de impermeabilidad ≤ 0,8) ó 2 (factor medio de impermeabilidad ≤ 0,8 cm3/cm2/día o coeficiente medio de impermeabilidad ≤ 0,925). Tipo de ensayo a la helada en función del país donde se vayan a utilizar: A (Bélgica, Luxemburgo y Holanda), B (Alemania, Austria, Finlandia,  Islandia, Noruega, Suecia y Suiza), C (España, Francia, Grecia,  Italia y Portugal), D (Dinamarca,  Irlanda y Reino Unido). Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles: Resistencia mecánica. Comportamiento frente al fuego exterior. Clase de reacción al fuego. Emisión de sustancias peligrosas. Distintivos de calidad: Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que aseguren las características exigidas. Ensayos: Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: Características  estructurales.  Regularidad  de  la  forma.  Rectitud  (control  de  flecha).  Dimensiones.  Impermeabilidad. Resistencia a flexión. Resistencia a la helada. Comportamiento al fuego exterior. Reacción al fuego.  8.3.2. ADHESIVOS PARA BALDOSAS CERAMICAS Se definen distintos tipos de adhesivos según la naturaleza química de los conglomerantes. Adhesivos cementosos (C): Mezcla de conglomerantes hidráulicos, cargas minerales y aditivos orgánicos, que sólo tiene que mezclarse con agua o adición líquida justo antes de su uso. Adhesivos en dispersión  (D): mezcla de  conglomerantes orgánicos en  forma de polímero en dispersión  acuosa,  aditivos orgánicos y cargas minerales, que se presenta lista para su uso. Adhesivos de resinas reactivas (R): mezcla de resinas sintéticas, aditivos orgánicos y cargas minerales cuyo endurecimiento resulta de una reacción química. Están disponibles en forma de uno o más componentes. Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: Marcado  CE  obligatorio  desde  el  1  de  abril  de  2004.  Norma  de  aplicación:  UNE  EN  12004.  Adhesivos  para  baldosas cerámicas. Definiciones y especificaciones. Sistemas de evaluación de la conformidad: 3. Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles: Tipo de adhesivo según la naturaleza química de sus conglomerantes y sus características opcionales. Tipos de adhesivos: cementosos (C), en dispersión (D), de resinas reactivas ®. Según sus características opcionales: adhesivo normal (1), adhesivo mejorado (2), adhesivo de fraguado rápido (F), adhesivo con deslizamiento reducido (T), adhesivo con tiempo abierto prolongado (E). Adherencia Durabilidad: acción de envejecimiento con calor, acción de humedad con agua, ciclo de hielo/deshielo. Ataque químico. Tiempo de conservación. Tiempo de reposo o maduración. Vida útil. Tiempo abierto. Capacidad humectante. Deslizamiento. Tiempo de ajuste. Capacidad de adherencia. Deformabilidad. Deformación transversal. Distintivos de calidad: Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que avalen las características exigidas. Ensayos: Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

108

de

124

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 109: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: Tiempo  abierto.  Deslizamiento.  Resistencia  a  la  tracción.  Adherencia  inicial.  Resistencia  a  la  cizalladura.  Deformación transversal. Resistencia química. Capacidad humectante. Almacenamiento y manipulación (criterios de uso, conservación y mantenimiento) Se almacenaran en  local cubierto, seco y ventilado. Su tiempo de conservación es de aproximadamente un año desde su fabricación.  8.3.4. BALDOSAS CERAMICAS Placas  de  poco  espesor  fabricadas  con  arcillas  y/o  otras  materias  primas  inorgánicas,  generalmente  utilizadas  como revestimiento de  suelos y paredes, moldeadas por extrusión o por prensado.  Las baldosas pueden  ser esmaltadas o no esmaltadas y son incombustibles e inalterables a la luz. Condiciones de suministro y recepción Marcado. Las baldosas cerámicas y/o su embalaje deben ser marcados con: 

Marca comercial del fabricante o fabricación propia. Marca de primera calidad Tipo de baldosa, con medidas nominales y medidas de fabricación. Código de la baldosa. Tipo de superficie: esmaltada o no esmaltada. Marcado  CE: Obligatorio  desde  el  1  de  diciembre  de  2005.  Norma  de  aplicación:  UNE  EN  14411.  Baldosas  cerámicas. Definiciones, clasificación, características y marcado. Sistema de evaluación de conformidad: Sistema 3 ó 4. 

Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles: Tipo de baldosa: a.1. Definidos según el método de  fabricación: método A, baldosas extruidas; método B, baldosas prensadas; método C, baldosas fabricadas por otros métodos. a.2. Definidos según su absorción de agua: baldosas con baja absorción de agua (Grupo I), baldosas con absorción de agua media (Grupo II), baldosa con elevada absorción de agua (Grupo III). a.3. Definidos según acabado superficial: esmaltadas (GL) o no esmaltadas (UGL). Dimensiones  y  aspectos  superficiales:  Longitud  y  anchura,  espesor,  rectitud  de  lados,  ortogonalidad,  plenitud  de  la superficie, aspecto superficial. Propiedades físicas: absorción de agua, carga de rotura, resistencia a flexión (N/mm2), resistencia a la abrasión, coeficiente de dilatación  térmica  lineal,  resistencia al  choque  térmico,  resistencia al  cuarteo,  resistencia a  la helada,  coeficiente de fricción. Además de las anteriores, para baldosas para suelos: dilatación por humedad, pequeñas diferencias de color y resistencia al impacto. Propiedades químicas: resistencia a las manchas, resistencia a productos químicos y emisión plomo y cadmio. Distintivos de calidad: Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que avalen las características exigidas. Ensayos: Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: Resistencia al impacto por medición del coeficiente de restitución. Dilatación térmica lineal. Resistencia al choque térmico. Dilatación por humedad. Resistencia a la helada. Resistencia química. Resistencia a manchas. Emisión de plomo y cadmio de las baldosas esmaltadas. Pequeñas diferencias de color.  8.4.1. SUELOS DE MADERA Pavimentos interiores formados por el ensamblaje de elementos de madera, individuales, ensamblados o preensamblados, clavados o atornillados a una estructura primaria o adheridos o flotantes sobre una capa base. Tipos: Suelos  de madera macizos:  parqué  con  ranuras  o  lengüetas.  Lamparqué macizo.  Parque  con  sistema  de  interconexión. Tabla de parque pre‐ensamblada. Suelos de chapas de madera: Parque multicapa. Suelo flotante. Condiciones de suministro y recepción Marcado  CE: Obligatorio  desde  el  1  de marzo  de  2008. Norma  de  aplicación: UNE  EN  14342:2005.  Suelos  de madera. Características, evaluación de conformidad y marcado. Sistema de evaluación de la conformidad: 3/4. Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles: Clase de aspecto de la cara del parqué. 3 cifras de 2 a 3 dígitos unidas por el signo x que indican, en mm, las dimensiones de longitud x anchura x grosor, L x b x t, por este orden, del elemento para suelos de madera. Nombre comercial de la especie de madera. Definición del diseño, con carácter opcional. Tipo de colocación. Encolado. Clavado. Atornillado. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

109

de

124

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 110: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Tipo de lamparqué. Sin definición. Grande. Tapiz. Gran formato. Tipo de parqué de interconexión: Elemento de parqué de recubrimiento. Bloque inglés. Tipo de tablero de recubrimiento: De partículas. OBS (de virutas orientadas). Contrachapados. De madera maciza. De fibras. De partículas aglomeradas con cemento. Sigla que indica la clase de servicio por la categoría de la carga derivada del uso: (A) Doméstico y residencial. (B) Oficinas. (C1) Reunión con mesas. (C2) Reunión con asientos fijos. (C3) Reunión sin obstáculos para el movimiento de personas. (C4) Realización de actividades físicas. (C5) Actividades susceptibles de sobrecarga. (D1) Comercios al por menor. (D2) Grandes almacenes. Tipo de junta perimetral y del adhesivo a utilizar. Contenido de humedad, en % y variaciones dimensionales derivadas de cambios de humedad. En el embalaje llevará como mínimo las siguientes características: Tipo de elemento. Símbolo correspondiente a la clase. Dimensiones nominales del elemento y número de elementos. Superficie cubierta en m2. Nombre comercial del producto, color y diseño. Designación según la Norma de aplicación. Referencia a la Norma de aplicación. Distintivos de calidad: Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que aseguren las características. Ensayos: Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: 

Preparación de las probetas para ensayos físico‐mecánicos de maderas. Determinación de la dureza de elementos para suelos de madera. Determinación de la estabilidad dimensional de suelos de madera tratados con productos protectores e hidrófugos. Determinación de la resistencia al choque de suelos de madera. Determinación de las variaciones por cambios de humedad en tableros derivados de la madera. Determinación de la resistencia a la humedad cíclica en tableros derivados de la madera. Determinación del contenido de humedad de tableros derivados de la madera. Determinación de las dimensiones de tableros derivados de la madera. Determinación de la escuadría y rectitud de tableros derivados de la madera. Determinación de las clases de riesgo de ataque biológico de tableros derivados de la madera. Determinación de las propiedades mecánicas de tableros derivados de la madera. Determinación de  los valores  característicos de  las propiedades mecánicas y de  la densidad de  tableros derivados de  la madera. Determinación de la resistencia a la humedad por cocción de tableros derivados de la madera. Determinación de las singularidades de elementos para suelos de madera. Determinación de las alteraciones biológicas de elementos para suelos de madera. Determinación de las propiedades de flexión de los elementos para suelos de madera. Determinación de la resistencia a la huella (Brinell) de los elementos para suelos de madera. Determinación de la estabilidad dimensional de los elementos para suelos de madera. Determinación de la humedad por secado de elementos para suelos de madera. Determinación de la humedad por resistencia eléctrica de elementos para suelos de madera. Determinación de las características geométricas de elementos para suelos de madera. Determinación de la elasticidad y la resistencia a la abrasión de los suelos de madera.  19.1.1. CEMENTOS COMUNES Conglomerantes hidráulicos  finamente molidos que,  amasados  con  agua,  forman una pasta que  fragua  y  endurece por medio de reacciones y procesos de hidratación y que, una vez endurecidos, conservan su resistencia y estabilidad  incluso bajo el agua. Los cementos conformes con la UNE EN 197‐1, denominados cementos CEM, son capaces, cuando se dosifican y mezclan  apropiadamente  con  agua  y  áridos  de  producir  un  hormigón  o  un mortero  que  conserve  su  trabajabilidad durante  tiempo  suficiente y alcanzar, al  cabo de periodos definidos,  los niveles especificados de  resistencia y presentar también estabilidad de volumen a largo plazo.  Los 27 productos que integran la familia de cementos comunes y su designación es:  

TIPOS PRINCIPALES  DESIGNACIÓN (TIPOS DE CEMENTOS COMUNES)

CEM I: Cemento Portland  CEM I 

CEM II: Cementos Portland mixtos  Cemento Portland con escoria CEM II/A‐S 

CEM II/B‐S 

Cemento Portland con humo de sílice CEM II/A‐D 

Cemento Portland con puzolana CEM II/A‐P 

CEM II/B‐P 

CEM II/A‐Q 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

110

de

124

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 111: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

CEMII/B‐Q 

Cemento Portland con ceniza volante CEM II/A‐V 

CEM II/B‐V 

CEM II/A‐W 

CEM II/B‐W 

Cemento Portland con esquisto calcinado CEM II/A‐T 

CEM II/B‐T 

Cemento Portland con caliza CEM II/A‐L 

CEM II/B‐L 

CEM II/A‐LL 

CEM II/B‐LL 

Cemento Portland mixto CEM II/A‐M 

CEM II/B‐M  

CEM III: Cementos con escorias de alto horno  CEM III/A 

CEM III/B 

CEM III/C 

CEM IV: Cementos puzolánicos CEM IV/A 

CEM IV/A 

CEM V: Cementos compuestos CEM V/A 

CEM V/B 

 Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: Obligatorio desde el 1 de abril de 2002. Norma de aplicación: UNE EN 197‐1. Cemento. Parte 1: Composición, especificaciones y criterios de conformidad de los cementos comunes. Sistema de evaluación de la conformidad: 1+ Identificación: Los cementos CEM se identificarán al menos por el tipo, y por las cifras 32,5, 42,5 ó 52,5, que indican la clase de resistencia (ej., CEM I 42,5R). Para indicar la clase de resistencia inicial se añadirán las letras N o R, según corresponda. Cuando proceda, la denominación de bajo calor de hidratación. Puede llevar información adicional: límite en cloruros (%), límite de pérdida por calcinación de cenizas volantes (%), nomenclatura normalizada de aditivos. En caso de cemento ensacado, el marcado de conformidad CE, el número de identificación del organismo de certificación y la  información adjunta, deben  ir  indicados en el  saco o en  la documentación  comercial que  lo acompaña  (albaranes de entrega),  o  bien  en  una  combinación  de  ambos.  Si  sólo  parte  de  la  información  aparece  en  el  saco,  entonces,  es conveniente que  la  información completa se  incluya en  la  información comercial. En caso de cemento expedido a granel, dicha información debería ir recogida de alguna forma apropiada, en los documentos comerciales que lo acompañen. Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles: Propiedades mecánicas (para todos los tipos de cemento): a.1. Resistencia mecánica a compresión normal (Mpa). A los 28 días. a.2. Resistencia mecánica a compresión inicial (Mpa). A los 2 ó 7 días. Propiedades físicas (para todos los tipos de cemento): b.1. Tiempo de principio de fraguado (min) b.2. Estabilidad de volumen (expansión) (mm) Propiedades químicas (para todos los tipos de cemento): c.1. Contenido de cloruros (%) c.2. Contenido de sulfato (% SO3) c.3. Composición (% en masa de componentes principales – Clínker, escoria de horno alto, humo de sílice, puzolana natural, puzolana natural calcinada, cenizas volantes silíceas, cenizas volantes calcáreas, esquistos calcinados, caliza‐ y componentes minoritarios) Propiedades químicas (para CEM I, CEM III): d.1. Pérdida por calcinación (% en masa del cemento final) d.2. Residuo insoluble (% en masa del cemento final) Propiedades químicas (para CEM IV): e.1 Puzolanicidad Distintivos de calidad: Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que aseguren las características. Ensayos: Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: 

Resistencia  normal.  Resistencia  inicial.  Principio  de  fraguado.  Estabilidad.  Cloruros.  Sulfatos.  Composición.  Pérdida  por calcinación. Residuo insoluble. Puzolanicidad.  19.1.7. CALES PARA LA CONSTRUCCIÓN Formas físicas (polvo, terrones, pastas o  lechadas), en  las que pueden aparecer el óxido de calcio y el de magnesio y/o el hidróxido  de  calcio  y/o  el  de  magnesio,  utilizadas  como  conglomerantes  para  preparar  morteros  para  fábricas  y revestimientos, interiores y exteriores. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

111

de

124

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 112: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Tipos: Cales  aéreas:  constituidas  principalmente  por  óxido  o  hidróxido  de  calcio  que  endurecen  bajo  el  efecto  del  dióxido  de carbono presente en el aire. Pueden ser: Cales vivas  (Q): producidas por  la  calcinación de  caliza y/o dolomía, pudiendo  ser  cales  cálcicas  (CL) y  cales dolomíticas (semihidratadas o totalmente hidratadas). Cales hidratadas (S): cales aéreas, cálcicas o dolomíticas resultantes del apagado controlado de las cales vivas. Cales hidráulicas naturales (NHL): producidas por la calcinación de calizas más o menos arcillosas o silíceas con reducción a polvo mediante apagado con o sin molienda, que fraguan y endurecen con el agua. Pueden ser: Cales hidráulicas naturales con adición de materiales  (Z): pueden contener materiales hidráulicos o puzolánicos hasta un 20% en masa. Cales  hidráulicas  (HL):  constituidas  principalmente  por  hidróxido  de  calcio,  silicatos  de  calcio  y  aluminatos  de  calcio, producidos por la mezcla de constituyentes adecuados. Condiciones de suministro y recepción Marcado  CE:  Obligatorio  desde  el  1  de  agosto  de  2003.  Norma  de  aplicación:  UNE  EN  459‐1:2001.  Cales  para  la construcción. Parte 1: Definiciones, especificaciones y criterios de conformidad. Sistema de evaluación de la conformidad: 2. Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles: Tipo de cal: cálcica (CL), dolomítica (DL), hidráulica natural (NHL), hidráulica artificial (HL). Cifra de dos dígitos que indica el contenido de CaO+MgO de las cales aéreas cálcicas. Cifra de dos dígitos que indica el contenido de CaO+MgO de las cales aéreas dolomíticas. Letra mayúscula que indica el estado en que son suministradas las cales aéreas cálcicas. Letra mayúscula que indica el estado en que son suministradas las cales aéreas dolomíticas. Cifra que indica, en MPa, la resistencia a compresión mínima a 28 días de las cales aéreas hidráulicas. Letra mayúscula Z en caso de contener adiciones de materiales hidráulicos o puzolánicos adecuados hasta un 20% de  la masa de las cales hidráulicas naturales. Tiempo de fraguado en cales hidráulicas. Contenido en aire de cales hidráulicas. Estabilidad de volumen. Finura. Penetración. Durabilidad. Distintivos de calidad: Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que aseguren las características. Ensayos: Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: 

En general, contenido de: CaO+MgO, MgO, Co2, SO3, cal libre (% de masa). En cales hidráulicas, resistencia a compresión a los 28 días (Mpa). En cales vivas, estabilidad después del apagado y rendimiento (dm3/10kg). En cal cálcica hidratada, dolomítica hidratada, en pasta, hidráulica e hidráulica natural: Finura (% de rechazo en masa). Agua libre (%). Estabilidad (mm). Penetración (mm). Contenido en aire (%). Tiempo de fraguado (h). Ensayos adicionales: Reactividad  (en cal viva). Demanda de agua  (ensayos de morteros). Retención de agua  (ensayos de morteros). Densidad volumétrica aparente (kg/dm3). Finura (en cal viva). Blancura  19.1.8. ADITIVOS PARA HORMIGONES Producto incorporado a los hormigones de consistencias normales en el momento del amasado en una cantidad ≤ 5%, en masa, del contenido de cemento en el hormigón con objeto de modificar las propiedades de la mezcla e estado fresco y/o endurecido. Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: Obligatorio desde el 1 de octubre de 2007. Norma de aplicación: UNE EN 934‐2:2001/A2:2005. Aditivos para hormigones,  morteros  y  pastas.  Parte  2:  Aditivos  para  hormigones.  Definiciones,  requisitos,  conformidad,  marcado  y etiquetado. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles: Homogeneidad. Color. Componente activo. Densidad relativa. Extracto seco convencional. Valor del PH. Efecto sobre el tiempo de fraguado con la dosificación máxima recomendada. Contenido en cloruros totales. 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

112

de

124

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 113: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Contenido en cloruros solubles en agua. Contenido en alcalinos. Comportamiento a la corrosión. Características de los huecos de aire en el hormigón endurecido (Factor de espaciado en el hormigón de ensayo ≤ 0,2 mm Resistencia a la compresión a 28 días ≥ 75% respecto a la del hormigón testigo. Contenido  en  aire  del  hormigón  fresco.  ≥  2,5%  en  volumen  por  encima  del  volumen  de  aire  del  hormigón  testigo  y contenido total en aire 4% / 6%. Distintivos de calidad: Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que aseguren las características. Ensayos: Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: 

Definición y composición de los hormigones y morteros de referencia para ensayos de aditivos para hormigón. Determinación del tiempo de fraguado de hormigones con aditivos. Determinación de la exudación del hormigón. Determinación de la absorción capilar del hormigón. Análisis infrarrojo de aditivos para hormigones. Determinación del extracto seco convencional de aditivos para hormigones. Determinación de las características de los huecos de aire en el hormigón endurecido. Determinación del contenido en alcalinos de aditivos para hormigones. Morteros de albañilería de referencia para ensayos de aditivos para morteros. Toma de muestras, control y evaluación de la conformidad, marcado y etiquetado, de aditivos para hormigones. Determinación de la pérdida de masa a 105º de aditivos sólidos para hormigones y morteros. Determinación de la pérdida por calcinación de aditivos para hormigones y morteros. Determinación del residuo insoluble en agua destilada de aditivos para hormigones y morteros. Determinación del contenido de agua no combinada de aditivos para hormigones y morteros. Determinación del contenido en halogenuros totales de aditivos para hormigones y morteros. Determinación del contenido en compuestos de azufre de aditivos para hormigones y morteros. Determinación del contenido en reductores de aditivos para hormigones y morteros. Determinación del extracto seco convencional de aditivos líquidos para hormigones y morteros (método de la arena). Determinación de la densidad aparente de aditivos líquidos para hormigones y morteros. Determinación de la densidad aparente de aditivos sólidos para hormigones y morteros. Determinación del PH de los aditivos para hormigones y morteros. Determinación de la consistencia (método de la mesa de sacudidas) de fabricados con aditivos. Determinación del contenido en aire ocluido en fabricados con aditivos. Determinación de la pérdida de agua por evaporación en fabricados con aditivos.  19.1.11. MORTEROS PARA REVOCO Y ENLUCIDO Morteros  para  revoco/enlucido  hechos  en  fábrica  (morteros  industriales)  a  base  de  conglomerantes  inorgánicos  para exteriores (revocos) e interiores (enlucidos) utilizados en muros, techos, pilares y tabiques.  Condiciones de suministro y recepción Marcado  CE:  obligatorio  desde  el  1  de  febrero  de  2005.  Norma  de  aplicación:  UNE  EN  998‐2.  Especificaciones  de  los morteros para albañilería. Parte 2: Morteros para albañilería. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. 

Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles: Tipo de mortero: a.1. Definidos según el concepto: diseñados (por sus prestaciones) o prescritos (por sus proporciones). a.2.  Definidos  según  sus  propiedades  y/o  su  utilización: mortero  para  revoco/enlucido  para  uso  corriente  (GP),  para revoco/enlucido (LW), para revoco coloreado (CR), para revoco monocapa (mortero para juntas y capas finas (T) o mortero ligero (L). a.3. Definidos según el sistema de fabricación: mortero hecho en una fábrica (mortero industrial), mortero semiterminado hecho en una fábrica o mortero hecho en obra. Tiempo de utilización. Contenido en cloruros  (para  los morteros utilizados en albañilería armada): valor declarado  (como una  fracción en % en masa). Contenido en aire. Proporción de  los  componentes  (para  los morteros prescritos)  y  la  resistencia  a  compresión  o  la  clase de  resistencia  a compresión: proporciones de la mezcla en volumen o en peso. 

Resistencia a compresión o la clase de resistencia a compresión (para los morteros diseñados): valores declarados (N/mm2) 

o clases: M1, M2,5, M5, M10, M15, M20, Md, donde d es una resistencia a compresión mayor que 25 N/mm2 declarada por el fabricante. 

Resistencia de unión  (adhesión)  (para  los morteros diseñados destinados a  ser utilizados en  construcciones  sometidas a 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

113

de

124

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 114: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

requisitos estructurales): valor declarado de la resistencia inicial de cizallamiento (N/mm2) medida o tabulada. 

Absorción de agua (para los morteros destinados a ser utilizados en construcciones exteriores y expuestas directamente a la 

intemperie): valor declarado en [kg/(m2.min)]0,5. 

Permeabilidad  al  vapor  de  agua  (para  los morteros  destinados  a  ser  utilizados  en  construcciones  exteriores):  valores tabulados declarados del coeficiente µ de difusión de vapor de agua. Densidad (para los morteros diseñados destinados a ser utilizados en construcciones sometidas a requisitos de aislamiento térmico). Conductividad térmica (para los morteros diseñados destinados a ser utilizados en construcciones sometidas a requisitos de aislamiento térmico): valor declarado o tabulado medido (W/mK). Durabilidad (resistencia a  los ciclos de hielo/deshielo): valor declarado como pertinente, evaluación basada en función de las disposiciones en vigor en el lugar previsto de utilización. Tamaño máximo de los áridos (para los morteros para juntas y capas finas): no será mayor que 2 mm. Tiempo abierto o tiempo de corrección (para los morteros para juntas y capas finas). Reacción frente al fuego (para  los morteros destinados a ser utilizados en construcciones sometidas a requisitos frente al fuego): euroclases declaradas (A1 a F). Distintivos de calidad: 

Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que avalen las características exigidas. 

Ensayos: 

Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: 

Propiedades del mortero fresco: Tiempo de utilización. Contenido en cloruros. Contenido en aire. Tiempo abierto o tiempo de  corrección  (para  los morteros para  juntas y  capas  finas). Dimensiones de  los áridos  (para  los morteros para  juntas y capas finas). Propiedades  del mortero  endurecido:  Resistencia  a  compresión.  Resistencia  de  unión  (adhesión).  Absorción  de  agua. Permeabilidad al vapor de agua. Densidad. Conductividad térmica. Conductividad térmica. Durabilidad. 

19.1.12. MORTEROS PARA ALBAÑILERÍA Morteros para albañilería hechos en fábrica  (morteros  industriales) utilizados en muros, pilares y tabiques de albañilería, para su trabazón y rejuntado. Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: obligatorio desde el 1 de febrero de 2005. Norma de aplicación: UNE EN 998‐2:2004. Especificaciones de los morteros para albañilería. Parte 2: Morteros para albañilería. 

Sistemas  de  evaluación  de  la  conformidad:  2+  para  morteros  industriales  diseñados,  ó  4  para  morteros  industriales prescritos. 

Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles: Tipo de mortero: Definidos según el concepto: prediseñados (por sus prestaciones) o prescritos (por sus proporciones). Definidos según sus propiedades y/o su utilización: mortero para uso corriente (G), mortero para juntas y capas finas (T) o mortero ligero (L). Definidos  según  el  sistema  de  fabricación: mortero  hecho  en  una  fábrica  (mortero  industrial), mortero  semiterminado hecho en una fábrica, mortero predosificado, mortero premezclado de cal y arena o mortero hecho en obra. Tiempo de utilización. Contenido en cloruros  (para  los morteros utilizados en albañilería armada): valor declarado  (como una  fracción en % en masa). Contenido en aire. Proporción de  los  componentes  (para  los morteros prescritos)  y  la  resistencia  a  compresión  o  la  clase de  resistencia  a compresión: proporciones de la mezcla en volumen o en peso. 

Resistencia a compresión o la clase de resistencia a compresión (para los morteros diseñados): valores declarados (N/mm2) o categorías. 

Resistencia de unión  (adhesión)  (para  los morteros diseñados destinados a  ser utilizados en  construcciones  sometidas a 

requisitos estructurales): valor declarado de la resistencia inicial de cizallamiento (N/mm2) medida o tabulada. 

Absorción  de  agua  (para  los  morteros  destinados  a  ser  utilizados  en  construcciones  exteriores):  valor  declarado  en 

[kg/(m2.min)]0,5. 

Permeabilidad  al  vapor  de  agua  (para  los morteros  destinados  a  ser  utilizados  en  construcciones  exteriores):  valores tabulados declarados del coeficiente µ de difusión de vapor de agua. Densidad (para los morteros diseñados destinados a ser utilizados en construcciones sometidas a requisitos de aislamiento 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

114

de

124

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 115: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

térmico). Conductividad térmica (para los morteros diseñados destinados a ser utilizados en construcciones sometidas a requisitos de aislamiento térmico): valor declarado o tabulado medido (W/mK). Durabilidad (resistencia a  los ciclos de hielo/deshielo): valor declarado como pertinente, evaluación basada en función de las disposiciones en vigor en el lugar previsto de utilización. Tamaño máximo de los áridos (para los morteros para juntas y capas finas). Tiempo abierto o tiempo de corrección (para los morteros para juntas y capas finas). Reacción frente al fuego (para  los morteros destinados a ser utilizados en construcciones sometidas a requisitos frente al fuego): euroclases declaradas (A1 a F). Distintivos de calidad: 

Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que avalen las características exigidas. 

Ensayos: 

Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: 

‐  Propiedades  del mortero  fresco:  Tiempo  de  utilización.  Contenido  en  cloruros.  Contenido  en  aire.  Tiempo  abierto  o tiempo de  corrección  (para  los morteros para  juntas  y  capas  finas). Dimensiones de  los  áridos  (para  los morteros para juntas y capas finas). ‐  Propiedades  del mortero  endurecido:  Resistencia  a  compresión.  Resistencia  de  unión  (adhesión).  Absorción  de  agua. Permeabilidad al vapor de agua. Densidad. Conductividad térmica. Conductividad térmica. Durabilidad. 

19.1.13. ÁRIDOS PARA HORMIGÓN Materiales  granulares  naturales  (origen  mineral,  sólo  sometidos  a  procesos  mecánicos),  artificiales  (origen  mineral procesados  industrialmente  que  suponga modificaciones  térmicas,  etc.),  reciclados  (a  partir  de materiales  inorgánicos previamente  utilizados  en  la  construcción),  ó,  sólo  para  áridos  ligeros,  subproductos  industriales,  (origen  mineral procesados industrialmente y sometidos a procesos mecánicos), de tamaño comprendido entre 0 y 125 mm, utilizados en la fabricación de todo tipo de hormigones y en productos prefabricados de hormigón. Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: Obligatorio desde  el  1 de  junio de  2004. Norma de  aplicación: UNE  EN  12620:2003/AC:2004. Áridos para hormigón. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+/4. Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Tipo, según la densidad de partículas y el  tamaño máximo de éstas: Áridos para hormigón  (de peso normal): grueso,  fino,  todo uno, natural con granulometría de 0/8 mm o filler. Áridos ligeros. Grupo al que pertenece el árido:  filler   y polvo mineral como componente  inerte, PM;  finos, FN; áridos  finos, AF; áridos gruesos, AG; áridos todo uno TU. Forma de presentación del árido: áridos rodados, R; áridos triturados, T; áridos mezcla de los anteriores, M. Fracción granulométrica del árido d/D, en mm (d: tamaño del tamiz inferior. D: tamaño del tamiz superior). Naturaleza (en caso de áridos poligénicos se podrá designar por más letras unidas): calizo, C; silíceo, SL; granito, G; ofita, O; basalto, B; dolomítico, D; varios (otras naturalezas no habituales, p. ej. Anfibolita, gneis, pódfido, etc.), V; artificial (cuando sea posible se debe indicar su procedencia), A; reciclado (cuando sea posible se debe indicar su procedencia), R. En caso de que el árido sea lavado: L. Densidad de las partículas, en Mg/m3. Cualquier otra información necesaria según los requisitos especiales exigibles según su uso: Requisitos geométricos: Índice de  lajas. Coeficiente de forma. Contenido en conchas, en %. Contenido en finos, en % que pasa por el tamiz 0,063 mm. Requisitos físicos: Resistencia a la fragmentación. Resistencia al desgaste. Resistencia al pulimento. Resistencia a la abrasión superficial. Resistencia a la abrasión por neumáticos claveteados. Resistencia a ciclos de hielo‐deshielo. Resistencia a ciclos de hielo‐deshielo, estabilidad al sulfato de magnesio. Densidades y absorción de agua. Estabilidad de volumen. Reactividad álcali‐sílice. Requisitos  químicos:  Contenido  en  sulfatos  solubles  en  ácido.  Contenido  en  cloruros.  Contenido  total  en  azufre. Otros componentes Cualquier otra  información necesaria para  identificar el árido dependiente de  los requisitos especiales exigibles según su uso: Requisitos  físicos:  Coeficiente  de  forma.  Contenido  en  finos.  Contenido  en  agua.  Densidades  y  absorción  de  agua. Resistencia al machaqueo. Crasa fracturadas. Resistencia a la desintegración. Resistencia a ciclos de hielo‐deshielo. Requisitos químicos: Contenido en sulfatos solubles en ácido. Contenido en cloruros. Contenido total en azufre. Pérdida por calcinación. Contaminantes orgánicos ligeros. Reactividad álcali‐sílice. Distintivos de calidad: Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que aseguren las características. Ensayos: Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

115

de

124

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 116: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

Descripción  petrográfica.  Granulometría  de  las  partículas.  Tamices  de  ensayo.  Índice  de  lajas.  Porcentaje  de  caras fracturadas. Contenido en conchas en los áridos gruesos para hormigones. Equivalente de arena. Valor de azul de metileno. Granulometría  del  filler  (por  tamizado  por  chorro  de  aire).  Resistencia  al  desgaste  (micro‐Deval).  Resistencia  a  la fragmentación  de  los  áridos  gruesos  para  hormigones.  Densidad  aparente  y  volumen  de  huecos.  Humedad mediante secado en estufa. Densidad y absorción de agua. Coeficiente de pulimento acelerado. Resistencia al desgaste por abrasión con neumáticos claveteados. Resistencia a ciclos de hielo‐deshielo. Pérdida de peso en soluciones de sulfato magnésico. Retracción  por  secado.  Resistencia  al  choque  térmico.  Análisis  químico.  Resistencia  al  machaqueo  de  áridos  ligeros. Resistencia a  la desintegración de áridos  ligeros para hormigones. Resistencia a ciclos de hielo‐deshielo de áridos  ligeros para hormigones. Contenido en terrones de arcilla. Contenido en partículas blandas de  los áridos gruesos. Coeficiente de forma.  Contenido  en  partículas  ligeras  de  los  áridos  gruesos.  Friabilidad  (desgaste  micro‐Deval)  de  los  áridos  finos. Absorción de agua de los áridos finos. Absorción de agua de los áridos gruesos. Módulo de finura. Reactividad álcali‐sílice y álcali‐silicato. Reactividad álcali‐carbonato. Reactividad potencial de los áridos para hormigones con los alcalinos. 19.1.16. ÁRIDOS PARA MORTEROS Materiales  granulares  naturales  (origen  mineral,  sólo  sometidos  a  procesos  mecánicos),  artificiales  (origen  mineral procesados  industrialmente  que  suponga modificaciones  térmicas,  etc.),  reciclados  (a  partir  de materiales  inorgánicos previamente  utilizados  en  la  construcción),  ó,  sólo  para  áridos  ligeros,  subproductos  industriales,  (origen  mineral procesados industrialmente y sometidos a procesos mecánicos), de tamaño comprendido entre 0 y 8 mm, utilizados en la fabricación de morteros para edificaciones. Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: Obligatorio desde el 1 de  junio de 2004. Norma de aplicación: UNE EN 13139:2002. Áridos para morteros. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+/4. Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles: Tipo: De peso normal. Áridos ligeros. (según la densidad de partículas y el tamaño máximo de éstas) Origen del árido (nombre de la cantera, mina o depósito) 2  grupos de dígitos  separados por una barra que  indican, en mm,  la  fracción  granulométrica d/D  (d:  tamaño del  tamiz inferior. D: tamaño del tamiz superior) Cifra que indica, en Mg/m3, la densidad de las partículas. Cualquier otra información necesaria según los requisitos especiales exigibles a partir de su uso. Requisitos geométricos y físicos. (Forma de las partículas para D>4mm. Contenido en conchas, para D>4mm. Contenido en finos, %  que  pasa  por  el  tamiz  0,063 mm.  Resistencia  a  ciclos  de  hielo‐deshielo.  Resistencia  a  ciclos  de  hielo‐deshielo, estabilidad al sulfato de magnesio. Densidades y absorción de agua. Reactividad álcali‐sílice. Requisitos  químicos.  (Contenido  en  sulfatos  solubles  en  ácido.  Contenido  en  cloruros.  Contenido  total  en  azufre. Componentes  que  alteran  la  velocidad  de  fraguado  y  la  de  endurecimiento.  Sustancias  solubles  en  agua,  para  áridos artificiales. Pérdida por calcinación). Distintivos de calidad: Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que aseguren las características. Ensayos: Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: 

Descripción petrográfica de los áridos para morteros. Granulometría de las partículas de los áridos para morteros. Tamices de ensayo para áridos para morteros.  Índice de  lajas de  los áridos para morteros. Contenido en conchas en  los áridos gruesos para morteros. Equivalente de arena de  los áridos para morteros. Valor de azul de metileno de  los áridos para morteros. Granulometría del filler (por tamizado por chorro de aire). Densidad y absorción de agua de los áridos para morteros.  Resistencia  a  ciclos  de  hielo‐deshielo  de  áridos  para  morteros.  Pérdida  de  peso  en  soluciones  de  sulfato magnésico de los áridos para morteros. Análisis químico de los áridos para morteros. Resistencia a ciclos de hielo/ deshielo de áridos ligeros de morteros. Contenido en terrones de arcilla de los áridos para morteros. Módulo de finura de los áridos para morteros.  Reactividad  álcali‐sílice  y  álcali‐silicato  de  los  áridos  para morteros.  Reactividad  álcali‐carbonato  de  los áridos para morteros. Reactividad potencial de los áridos para morteros con los alcalinos.  19.2.1. PLACAS DE YESO LAMINADO Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: Obligatorio a partir del 1 de marzo de 2007. Norma de aplicación: UNE EN 520. Placas de yeso  laminado. Definiciones, especificaciones y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 3/ 4. Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa.  Las placas de yeso laminado vendrán definidas por la siguiente designación PYL (a), (b), UNE EN 520, donde: Tipo: A: estándar, H1 ó 2: impregnada, DF: cortafuego, DI: de alta dureza. Espesor nominal, en mm. Ensayos: Según  normas UNE:  características  geométricas,  de  aspecto  y  de  forma:  defectos  estructurales,  y  aspecto,  tolerancias dimensionales, tolerancias de forma; propiedades físicas y mecánicas: tolerancia de masa, absorción de agua, resistencia a flexión, carga de rotura y resistencia al impacto.  Según normas UNE EN: resistencia al esfuerzo cortante, reacción al fuego, factor de resistencia al vapor de agua, resistencia 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

116

de

124

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 117: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

a  flexión  longitudinal,  resistencia  a  flexión  transversal,  resistencia  térmica,  resistencia  al  impacto,  aislamiento  directo  a ruido aéreo, absorción acústica. Almacenamiento y manipulación (criterios de uso, conservación y mantenimiento) Los paquetes de placas se almacenarán a cubierto al abrigo de las lluvias y la intemperie y sobre superficies lo más lisas y horizontales posibles. Los paquetes de placas se acopiarán sobre calzos (tiras de placas) no distanciados más de 40 cm entre sí. Las placas se trasladarán siempre en vertical o de canto, nunca de plano o en horizontal. Las placas se cortarán mediante una cuchilla retráctil y/o un serrucho, trabajando siempre por la cara adecuada. Los bordes cortados se repasarán antes de su colocación. Se cortarán las placas efectuando todo tipo de ajustes antes de su colocación, sin forzarlas nunca para que encajen en su sitio.  19.2.2. PANELES DE YESO Paneles de forma de paralelepípedo, machihembrados, por lo menos en dos de sus cantos opuestos, de superficie mínima 

0,20 m2, dimensión máxima 1000 mm y espesor mínimo 50 mm, macizos o perforados  interiormente, no siendo, en este caso, su volumen de huecos superior al 40% del volumen total de la pieza y con un espesor mínimo de la pared de 10 mm; prefabricados en maquinaria e  instalaciones fijas a partir de sulfato de calcio y agua, pudiendo  llevar  incorporadas fibras, cargas,  áridos  y  otros  aditivos,  siempre  y  cuando  no  estén  clasificados  como  sustancias  peligrosas  de  acuerdo  con  la reglamentación europea, y pudiendo ser coloreados mediante pigmentos, unidos entre sí mediante adhesivos de base yeso o  escayola,  con  superficies  lisas,  destinados  a  la  realización  de  tabiquerías  de  paramentos  no  portantes  interiores  en edificios, protección contra el fuego de elementos, etc. 

Tipos de paneles: Standard, alta densidad (o alta dureza) e hidrofugados. En sus caras no se apreciarán fisuras, concavidades, abolladuras o asperezas y admitirán ser cortados con facilidad. Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: obligatorio desde el 1 de abril de 2003. Norma de aplicación: UNE EN 12859. Paneles de yeso. Definiciones, especificaciones y métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 3. Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Dimensiones nominales (longitud, altura, espesor), en mm. Tipo de panel: macizo, perforado. Clase de densidad: alta densidad (1100 ≤ d < 1500 kg/m3), densidad media (800 ≤ d < 1100 kg/m3), baja densidad (600 ≤ d < 800 kg/m3). Masa nominal, en kg/m2. Designación “hidrofugado”, cuando el panel lo sea. Categoría del pH: normal (6,5 ≤ pH< 10,5), bajo (4,5 ≤ pH < 6,5). Distintivos de calidad: Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que avalen las características exigidas. 

Ensayos: Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección  facultativa.  Ensayos  regulados que pueden  estar  especificados:  Tolerancias dimensionales. Desviación de  la masa. Desviación de la densidad. Humedad. pH. Absorción de agua. Dureza superficial. Resistencia a la flexión. Reacción al fuego (clase). Conductividad térmica. Almacenamiento y manipulación (criterios de uso, conservación y mantenimiento) Los paneles se almacenarán bajo cubierta; se quitará el retractilado de plástico para evitar condensaciones de humedad, en el caso de que hubiera cambios de humedad ambiente y cambios de temperatura. No es recomendable remontar  los palés de paneles. En caso necesario, no se remontarán más de dos alturas, para evitar dañarlos.  19.2.4. YESOS Y PRODUCTOS A BASE DE YESO Yesos  y  conglomerantes  a  base  de  yeso  en  polvo  para  la  construcción,  incluidos  los  yesos  premezclados  para  revestir paredes y techos en el interior de edificios en los que se aplica como material de acabado que puede ser decorado. Estos productos  están  especialmente  formulados  para  cumplir  sus  especificaciones  de  uso mediante  el  empleo  de  aditivos, adiciones, agregados  y otros  conglomerantes.  Se  incluyen  los  yesos  y productos de  yeso para  su aplicación manual o a máquina, y los morteros de agarre a base de yeso. Se  puede  utilizar  cal  de  construcción,  en  forma  de  hidróxido  de  calcio,  como  conglomerante  adicional  junto  con  el conglomerante de yeso. Si el conglomerante a base de yeso es el principal componente activo del mortero, se  incluye en este apartado. Si la cal es el principal componente activo del mortero, se incluye en el apartado del producto Cales. Condiciones de suministro y recepción Marcado CE: obligatorio a partir del 1 de abril de 2007. Normas de aplicación: UNE EN 13279‐1:2006. Yesos y productos a base de yeso para la construcción. Parte 1: Definiciones y especificaciones. Sistemas de evaluación de conformidad: sistema 3 (para su uso en paredes, tabiques, techos o revestimientos para la protección frente al fuego de elementos estructurales y/o para compartimentación frente al fuego de edificios y con característica de reacción al fuego) ó sistema 4 (para el resto de los casos). Identificación: Se comprobará que la identificación del producto recibido se corresponde con las características exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Tipo de yeso o de conglomerante de yeso, según la siguiente designación y su identificación correspondiente: 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

117

de

124

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 118: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES DE GRANADA  Avenida de Andalucía  s/n  PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN    18014 GRANADA 

Luis Gonzalo Arias Recalde, arq. Col. 4211.  COAG                                         C/ Nueva de San Antón nº 18, 1º, 18005 GRANADA 

‐ Conglomerante a base de yeso (para uso directo o para su transformación: productos en polvo, secos; para empleo directo en obra, etc.), A. ‐ Yesos para la construcción: yeso de construcción, B1; mortero de yeso, B2; mortero de yeso y cal, B3; yeso de construcción aligerado, B4; mortero aligerado de yeso, B5; mortero aligerado de yeso y cal, B6; yeso de construcción de alta dureza, B7. ‐  Yeso  para  aplicaciones  especiales:  yeso  para  trabajos  con  yeso  fibroso,  C1;  yeso  para morteros  de  agarre,  C2;  yeso acústico, C3;  yeso  con propiedades de  aislamiento  térmico, C4;  yeso para protección  contra el  fuego, C5;  yeso para  su aplicación en capa fina, C6. Tiempo de principio de fraguado. 

Resistencia a compresión, en N/mm2. 

Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles: Reacción al fuego (en situaciones de exposición: A1). Resistencia al fuego. Comportamiento acústico: aislamiento directo al ruido aéreo, en dB; absorción acústica. 

Resistencia térmica, en m2 K/W. 

Sustancias peligrosas. Distintivos de calidad: Se comprobará que el producto ostenta  los distintivos de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por  la dirección facultativa, que avalen las características exigidas. 

Ensayos: Se  realizarán  los  ensayos  exigidos  por  la  normativa  de  obligado  cumplimiento  y,  en  su  caso,  por  el  proyecto  o  por  la dirección facultativa. Ensayos regulados que pueden estar especificados: ‐ Para los conglomerantes de yeso: Contenido en sulfato de calcio. ‐ Para los yesos para la construcción: Contenido en conglomerante de yeso. Tiempo de principio de fraguado. Resistencia a flexión. Resistencia a compresión. Dureza superficial. Adherencia. ‐  Para  los  yesos  especiales  para  la  construcción:  Contenido  en  conglomerante  de  CaSO4.  Finura  de molido.  Tiempo  de 

principio de fraguado. Resistencia a flexión. Resistencia a compresión. Dureza superficial. 

‐  Ensayos  ligados  a  las  condiciones  finales de uso: Reacción  al  fuego. Resistencia  al  fuego. Aislamiento directo  al  ruido aéreo. Absorción acústica. Resistencia térmica (por cálculo). Sustancias peligrosas. Almacenamiento y manipulación (criterios de uso, conservación y mantenimiento) Los sacos de yeso se almacenarán a cubierto y protegidos de la humedad.  Si el yeso se recibe a granel se almacenará en silos.    EI  presente  “Pliego  de  Condiciones  Técnicas  Particulares.  Pliego  Particular”,  es  suscrito  en  prueba  de  conformidad  por  la Propiedad y el Contratista en cuadruplicado ejemplar, uno para cada una de las partes, el tercero para el Arquitecto‐Director y el cuarto para el expediente del Proyecto depositado en el Colegio de Arquitectos, el cual se conviene que hará fe de su contenido en caso de dudas o discrepancias.     

Granada, octubre de 2017 Fdo. Luis Gonzalo Arias Recalde 

Arquitecto col. 4211 

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

118

de

124

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 119: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

Unidad Técnica

Unidad Técnica. Complejo Administrativo Triunfo, pabellón 6. Avda. del Hospicio s/n. 18071 Granada | Tlfno. +34 958 24 42 20

ANEXO METODOLOGÍA BIM EN FASE DE EJECUCIÓN

“REORDENACIÓN DE ESPACIOS EXTERIORES Y NUEVO MÓDULO DE ESCULTURA PARA

AMPLIACIÓN DE LA FACULTAD DE BELLAS ARTES”

CONDICIONES DE PARTIDA

La Universidad de Granada, siguiendo las recomendaciones de la Directiva Europea 2014/24/UE y el

objetivo marcado por el Grupo de Trabajo promovido por el Ministerio de Fomento en el año 2015,

de promover la implantación del BIM en las Infraestructuras y Edificios Públicos en el año 2018, ha

adoptado la metodología BIM para la ejecución de las obras e instalaciones cuya entidad así lo

requiera.

Teniendo en cuenta que en el apartado 11 del Cuadro Resumen se valora el compromiso de la empresa

adjudicataria para elaborar el modelo en formato BIM, durante la ejecución de la obra será obligatorio

llevar a cabo la elaboración de dicho modelo, respaldado con la toma de datos y escaneo en 3D de las

diferentes unidades de obra que vayan a quedar ocultas, al objeto de que dichas unidades queden

incorporadas con exactitud en la documentación final de obra.

OBJETIVOS DE LA UTILIZACIÓN DEL BIM EN FASE DE OBRA.

Los objetivos para el empleo del modelo BIM durante la fase de construcción, son:

a) Como herramienta de producción y control técnico: Explotar las diferentes posibilidades del modelo

para mejorar la eficacia del proceso constructivo, anticipando replanteos e interferencias y analizando

el proceso de ejecución, de forma proporcionada con las necesidades de la obra.

b) Como registro del proceso de ejecución: Mantener el modelo actualizado en cada fase de proyecto

diferenciada, volcando en él tanto las actualizaciones de geometría derivadas del proceso de replanteo

o de los cambios introducidos en obra como la definición final de los elementos, sistemas constructivos

y equipos con sus datos técnicos y referencias de fabricación específicos.

c) Como contenedor de la información ‘As Built’ del edificio: Definir el estado final en el modelo como

consecuencia del proceso de seguimiento continuo durante la obra y elaborar, a partir de él, la

documentación final de obra y el libro del edificio.

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

119

de

124

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 120: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

Unidad Técnica

Unidad Técnica. Complejo Administrativo Triunfo, pabellón 6. Avda. del Hospicio s/n. 18071 Granada | Tlfno. +34 958 24 42 20

El contratista asumirá el cumplimiento de estos objetivos, bajo la supervisión de la Dirección

Facultativa, poniendo a disposición de la obra los recursos adecuados de acuerdo con las condiciones

que se detallan en este anexo.

METODOLOGÍA, ALCANCE Y MEDIOS

Dado que se considera este proyecto inmerso dentro de un proceso gradual de implantación de la

metodología BIM, que no puede considerarse por el momento completa, es necesario que el

contratista plantee una metodología para el cumplimiento de los anteriores objetivos, pero

proporcionada en alcance y medios a las posibilidades y eficacia real de utilización del modelo.

a) Alcance. Nivel LOD y volcado de datos

En ese sentido, se considera necesario alcanzar un LOD en el modelo final As Built de al menos 300 en

arquitectura, incorporando geometría de los elementos estructurales con al menos un LOD 200 tanto

en EDE como en los nuevos elementos introducidos en FYL. Por su parte, las instalaciones deberán

alcanzar, al menos, un LOD 400.

En todo caso, además de alcanzar el citado nivel de desarrollo en cuanto a la definición geométrica,

deben ser volcados tanto en el modelo de arquitectura como en el de instalaciones todos los datos

técnicos y de gestión o comerciales de los materiales y los productos industriales empleados realmente

en la ejecución, bien mediante la incorporación de familias comerciales a aportar por subcontratistas

y proveedores (adaptadas en todo caso al mercado nacional) o bien mediante la actualización y

desarrollo por el contratista de las familias y materiales incluidos en el proyecto a partir de los datos

aportados por éstos en base a Documentos de Idoneidad, Certificados de producto y demás

información técnica certificada.

b) Metodología

La metodología propuesta deberá plantear los procedimientos para el empleo y comunicación del

modelo como herramienta de análisis de replanteos e interferencias, así como de planteamiento de

etapas del proceso de producción. La realización de mediciones de obra para certificación no se incluye

dentro de los objetivos marcados, pero su utilización como herramienta de apoyo podrá ser

contemplada en la metodología. Esta metodología será presentada al Director Técnico de la Unidad

Técnica y la dirección facultativa para su validación.

c) Responsable BIM

El contratista deberá proponer así mismo a un responsable BIM (BIM manager de la obra), que será

persona responsable de la implementación del modelo en obra, de su actualización y seguimiento

recopilando e introduciendo la información de obra y la obtenida de los contratistas. Así mismo se

encargará del intercambio de información sobre el modelo con la dirección facultativa y la propiedad.

La persona propuesta deberá tener formación y experiencia adecuadas, siendo su propuesta sometida

a la aprobación del responsable del contrato. El responsable BIM estará permanentemente vinculado

a la obra para asegurar el mantenimiento del modelo.

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

120

de

124

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 121: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

Unidad Técnica

Unidad Técnica. Complejo Administrativo Triunfo, pabellón 6. Avda. del Hospicio s/n. 18071 Granada | Tlfno. +34 958 24 42 20

PLAN DE EJECUCIÓN BIM (BEP)

Antes del inicio de las obras, con la firma del Acta de Comprobación de Replanteo, la empresa

adjudicataria deberá presentar un BEP (BIM Execution Plan), o “Plan de Ejecución BIM” cuya aprobación

corresponderá a la Unidad Técnica.

Con carácter previo a toda actuación, la empresa llevará a cabo un modelado completo del proyecto

de ejecución con un nivel de detalle mínimo LOD-200.

DOCUMENTACIÓN Y ENTREGABLES

a) Gestión del modelo y la documentación

El contratista establecerá un espacio en la nube accesible por los subcontratistas contratistas, la

propiedad, la dirección facultativa para poner a su disposición la versión actualizada del modelo, tanto

en formato fuente como IFC, con los protocolos de comunicación adecuados para permitir el acceso

o notificación de los diferentes agentes una vez las actualizaciones sean validadas por la dirección

facultativa.

El modelo BIM actualizado servirá como base para la ejecución de la obra previa aprobación de cada

actualización por parte de la dirección facultativa previa a la ejecución de la unidad de obra afectada.

Se establecerán documentos ‘de replanteo’ extraídos del modelo que servirán de base y registro para

dicha aprobación.

b) Entrega final de obra

En cuanto a la documentación final de obra, constará tanto del modelo ‘as built’, con similar estructura

a la recibida del proyecto, entregado en formato fuente e IFC, así como en el formato nativo .RVT, y

los documentos formales extraídos de él, en formato pdf y dwg.

Formarán también parte también de la documentación final otros documentos no incorporables al

modelo que complementen y amplíen el mismo como mediciones, certificados, esquemas. Todos ellos

a entregar así mismo en formato fuente correspondiente, en su caso, y en pdf, con firma electrónica

certificada en caso de documentos de certificación.

Toda documentación que complemente aspectos del modelo será ordenada y compilada en una

carpeta, tratando de referenciar mediante parámetros específicos en cada las familias del modelo la

dirección del archivo o los archivos que contengan la documentación relativa a la misma.

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

121

de

124

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 122: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

Unidad Técnica

Unidad Técnica. Complejo Administrativo Triunfo, pabellón 6. Avda. del Hospicio s/n. 18071 Granada | Tlfno. +34 958 24 42 20

ENTREGABLES

Diferenciamos los entregables en 2 tipos, entregables “convencionales” y entregables “BIM”,

entendiendo por entregables convencionales los planos, documentos, imágenes, informes, etc. y como

entregables “BIM” los modelos de información 3D con propiedades necesarios para poder coordinar

el diseño entre disciplinas y transmitir la información entre fases. A continuación, se detalla la

información necesaria para poder generar correctamente estos dos tipos de entregables.

Entregables. Modelos de Información BIM

Organización de modelos para entregas por disciplinas y coordinación: Los modelos de información

se generarán siguiendo un sistema de archivos federado gestionado por referencias, y organizado por

disciplinas, siguiendo las siguientes pautas:

• 1 modelo por cada planta / disciplina en un archivo independiente.

• 1 modelo maestro para cada disciplina, incluyendo referencias a todos los modelos de esa

disciplina, y que servirá para la coordinación de la disciplina en un archivo independiente.

• 1 modelo maestro para cada planta, incluyendo referencias a todos los modelos de todas las

disciplinas de la planta, que servirá para las tareas de coordinación de dicha planta en un

archivo independiente.

• 1 modelo maestro general, que incluirá referencias anidadas a los modelos maestros

disciplinares, de tal modo que el proyecto completo sea accesible desde este modelo en un

archivo independiente.

Organización de entregas por fase:

Al final de cada fase, se entregarán los archivos con los modelos de información, en dos formatos, el

nativo generado por la herramienta de diseño BIM y un estándar abierto (IFC, Industry Foundation

Classes) basado en el estándar ISO 16739, según se especifica en el apartado “Formatos de entrega”

de este mismo punto.

Formatos de entrega:

Como se especifica en el punto anterior, además de entregar los modelos en el formato nativo utilizado

por la aplicación de diseño, habrá que entregarlos también en formato IFC.

Las versiones de IFC a entregar al final de cada fase con su VD (View Definition) correspondiente son

las siguientes:

• Al final de las fases de Planificación y Diseño: IFC 2x3 CV2.0 (Coordination View 2.0) o IFC 4

RV (Reference View)

• Al final de la fase de Construcción: IFC 2x3 FM (Facilities Management Handover) incluyendo

el archivo con los datos COBie.

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

122

de

124

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 123: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

Unidad Técnica

Unidad Técnica. Complejo Administrativo Triunfo, pabellón 6. Avda. del Hospicio s/n. 18071 Granada | Tlfno. +34 958 24 42 20

Alcance. Niveles de Detalle:

Los niveles de detalle (LOD Levels of Detail) que deben cumplir los modelos de información para ser

aceptados al final de cada una de las fases se especifican en la siguiente tabla:

ELEMENTOS FASES

Planificación Diseño Construcción Estructura LOD 100 LOD 300 LOD 500

Arquitectura y Espacios LOD 100 LOD 300 LOD 500

Acabados y Carpintería LOD 300 LOD 500

Mobiliario LOD 300 LOD 500

Instalaciones LOD 300 LOD 500

Para más información sobre los niveles de detalle, se pueden consultar las siguientes referencias:

Informe sobre Niveles de Detalle Comisión es.BIM (Enero de 2017) Practical BIM - What is this thing

called LOD

Documentación (Planos, infografías, videos, informes, mediciones, etc.)

Los entregables deberán seguir los procedimientos especificados para la nomenclatura de archivos,

modelos y objetos, que se específica en el apartado Requisitos de Información de este punto.

En el caso específico de los planos (independientemente de la fase del proyecto) deberán además

cumplir las características detalladas en el documento “PROCEDIMIENTO CAD FICHEROS PLANOS”

Requisitos de Información

En este punto se especifica el criterio para la entrega de planos en formato dgn en el Fin de OBRA,

pudiendo ser utilizado, pero no imprescindible, durante la redacción de los proyectos y las distintas

fases de trabajo.

Los ficheros que contendrán los modelos de información se nombrarán siguiendo las especificaciones

de nomenclatura definidas en el procedimiento “NOMENCLATURA DE FICHEROS” especificado en el

documento “PROCEDIMIENTO NOMBRE DE FICHEROS”

Los modelos y hojas incluidos dentro de dichos ficheros se nombrarán siguiendo las especificaciones

de nomenclatura definidas en los siguientes procedimientos:

• “CRITERIOS PARA NOMBRAR MODELOS Y HOJAS DE DIBUJO EN LOS FICHEROS DE

ARQUITECTURA - ESTRUCTURAS” para los modelos de estas disciplinas, dentro del documento

“NOMBRAR MODELOS HOJAS DIBUJO – AR”

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

123

de

124

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9

Page 124: III PLIEGO DE CONDICIONES - Universidad de Granada

Unidad Técnica

Unidad Técnica. Complejo Administrativo Triunfo, pabellón 6. Avda. del Hospicio s/n. 18071 Granada | Tlfno. +34 958 24 42 20

• “CRITERIOS PARA NOMBRAR MODELOS Y HOJAS DE DIBUJO EN LOS FICHEROS DE

INSTALACIONES” para los modelos de las instalaciones, dentro del documento “NOMBRAR

MODELOS HOJAS DIBUJO –INS”

Este apartado si será de obligado cumplimiento para la entrega de planos en formato .dwg durante la

redacción de los proyectos y las distintas fases de trabajo.

Los objetos incluidos dentro de los modelos de información se organizarán por niveles (capas), y estos

niveles se nombrarán siguiendo las especificaciones de nomenclatura definidas en el procedimiento

“NOMENCLATURA DE NIVELES” especificado en el documento “PROCEDIMIENTO PARA NIVELES”

Así mismo, los objetos incluidos dentro de los modelos de información deberán ir clasificados

siguiendo el “Sistema de clasificación BIM de elementos por función GUBIMCLASS v.1.2”.

Juan Francisco Moriana Ávila

DIRECTOR TÉCNICO DE LA UNIDAD TÉCNICA

Firmado por: JUAN FRANCISCO MORIANACargo: Técnico de la Unidad Técnica de ConstrucciónFecha: 11-09-2019 20:14:52

Este documento es Copia Auténtica según el artículo 27 de la Ley 39/2015, de 2 de Octubre. Su autenticidad puede ser comprobada en la direcciónhttp://econtra.ugr.es/licitacion/verificadorCopiaAutentica.do

Pág

ina:

124

de

124

Cód

igo

de v

erifi

caci

ón :

4aa

9ec8

36c5

2cdc

9

Par

a la

ver

ifica

ción

del

sig

uien

te c

ódig

o po

drá

cone

ctar

se a

la s

igui

ente

dire

cció

nht

tp://

econ

tra.

ugr.

es/li

cita

cion

/ver

ifica

dorC

opia

Aut

entic

a.do

?cod

igoV

erifi

caci

on=

4aa9

ec83

6c52

cdc9