hoto by manu carrillo - pixabay … · 2020. 5. 1. · nereidas fue compuesto en 1932 por amador...

7
Photo by MANU CARRILLO - PIXABAY https://pixabay.com/es/photos/danzon-danza-m%C3%A9xico-pareja-2439132/

Upload: others

Post on 31-Jan-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Photo by MANU CARRILLO - PIXABAYhttps://pixabay.com/es/photos/danzon-danza-m%C3%A9xico-pareja-2439132/

  • "La LLORONA" Madera tallada / Carved Wood

    Canals of Xochimilco, MEXICO CITY

  • E S P A Ñ O L: Según la tradición popular, el espectro de la LLORONA es el alma en pena de una mujer que ahogó a sus hijos, y que luego, arrepentida y maldecida, los busca durante las noches por ríos, pueblos y ciudades, asustando con su sobrecogedor llanto a quienes la ven u oyen. De origen prehispánico, la leyenda de la LLORONA tomó forma durante la época colonial, y a través del tiempo, se ha convertido en parte del imaginario colectivo de Hispanoamérica, trascendiendo fronteras y volviéndose parte de la identidad cultural, el folclor y la imaginería popular desde México hasta Argentina, así como en partes de los Estados Unidos.

    En México, el drama de la LLORONA se expresa también en una canción popular, originada en la zona del Istmo de Tehuantepec, en Oaxaca. Junto con la Adelita y la Cucaracha, la LLORONA es una canción popular muy conocida, pero (a diferencia de las otras dos) no tiene una versión única: sobre sus armonías, muchos autores han derivado diferentes versos para esta leyenda de amor y dolor. En su mayoría, las diferentes versiones de la LLORONA utilizan versos con métrica en 11 y 8, repitiéndose dos veces para formar una pequeña estrofa de 4 versos.

    Ejemplo:

    Tá-pa-me-con-tu-re-bo-zo-Llo-ro-na (métrica 11)

    por-que-me-mue-ro-de-frí-o (métrica 8)

    E N G L I S H: According to the popular tradition, the spectre of la LLORONA (the Screamer) is the tormented soul of a woman who drowned her children and afterwards, full of remorse and cursed, still looks for them in rivers, villages and cities, frightening those who see her or listen to her daunting crying. From a prehispanic background, the tale of la LLORONA took shape during the colonial era, becoming with time a part of the collective imagination of many Latin American countries through folk tales, music and images, stretching from Mexico to Argentina as well as parts of the United States.

    In Mexico, the tragedy of la LLORONA is also conveyed in a folk tune from the area of Tehuantepec in Oaxaca. Along with la Adelita and la Cucaracha, la LLORONA is extremely well known, but (unlike these other two songs) it doesn’t have a single version: many authors have coupled to its tune alternative lyrics on this history of love and pain. In most cases, the different lyrics for la LLORONA make use of recurring verses in 11 and 8 metrics, in order to form small refrains of 4 verses.

    Example:

    Tá-pa-me-con-tu-re-bo-zo-Llo-ro-na (11 metric)

    por-que-me-mue-ro-de-frí-o (8 metric)

    Free text and translations by Stéphanie Egry, from texts and notes by:

    https://es.wikipedia.org/wiki/Llorona

    https://es.wikipedia.org/wiki/La_Llorona_(canci%C3%B3n)

    https://es.wikipedia.org/wiki/Lloronahttps://es.wikipedia.org/wiki/La_Llorona_(canci%C3%B3n)

  • Army Major AMADOR PÉREZ TORRES “DIMAS” (Zaachila OAXACA, 1902 – Mexico City, 1976)

    Author of “NEREIDAS” (1932)

  • E S P A Ñ O L: Creado por Miguel Faílde (Cuba, 1852 – 1921), el danzón es un ritmo y un baile derivados sobre una variación de la contradanza cubana*. El danzón llegó a México en 1890 por Yucatán y Veracruz, extendiéndose después a otras regiones y ganando gran popularidad, gracias a la afluencia de músicos cubanos como la Orquesta Aragón, Benny Moré o Dámaso Pérez Prado. Considerado parte de la cultura popular mexicana, el danzón ganó mucho arraigo en el Puerto de Veracruz y en la Ciudad de México - donde se concentra la mayor cantidad de bailadores, músicos danzoneros**, salones y plazas para bailarlo.

    NEREIDAS fue compuesto en 1932 por Amador Pérez Torres, fundador de la Danzonera Dimas cuando Daniel Sidney, el dueño del famoso California Dancing Club de la Ciudad de México, le encargó una pieza musical. Su nombre alude a las Ninfas del Mar Mediterráneo, las Nereidas. Este danzón se convertiría en uno de los estándares del danzón clásico mexicano y es interpretado frecuentemente, no sólo por danzoneras, sino por agrupaciones populares de instrumentos de viento y hasta por mariachis. Este danzón es tan popular en México, que muchos pequeños negocios como neverías o restaurantes llevan su nombre.

    *La contradanza es la versión hispanoamericana de la contredanse francesa, la cual fue un popular estilo internacional de música y danza en el siglo XVIII. Mezclada en Cuba con ritmos africanos, la contradanza cubana se convirtió durante el siglo XIX en un importante género, siendo la primera danza de esta isla en adquirir fama internacional. La contradanza es así mismo antecesora de un buen número de géneros musicales y bailables originarios de Cuba: la danza, el danzón, el mambo, el chachachá y la habanera. Esta última adquirió tanta fama que muchos compositores – principalmente franceses - cultivaron el género: Jules Massenet, Georges Bizet, Maurice Ravel, Claude Debussy, Camille Saint-Saëns, Emmanuel Chabrier, entre otros.

    Los ritmos sincopados llamados en Cuba “tresillo” y “cinquillo” distribuyen usualmente sus acentos irregulares en estructuras de uno o dos compases, “ritmo compuesto” o “hemiola vertical”

    Ejemplos:

    Ritmo de habanera como “tresillo”

    “Ritmo compuesto” de habanera “hemiola vertical”

    ** Danzonera: término utilizado en México para una orquesta de danzón.

    Escrito libre y traducciones por Stéphanie Egry, a partir de textos y notas de:

    Dr Clave - Trabajo propio, CC BY-SA 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=19365368 https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=18343799

    Steve Pastor, Wikipedia, CC BY 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=50410293

    Wikipedia: https://es.wikipedia.org/wiki/Danz%C3%B3n#El_danz%C3%B3n_como_g%C3%A9nero_musical https://es.wikipedia.org/wiki/Contradanza https://es.wikipedia.org/wiki/Danz%C3%B3n_Nereidas

    https://es.wikipedia.org/wiki/Jules_Massenethttps://es.wikipedia.org/wiki/Maurice_Ravelhttps://es.wikipedia.org/wiki/Camille_Saint-Sa%C3%ABnshttps://es.wikipedia.org/wiki/Camille_Saint-Sa%C3%ABnshttps://es.wikipedia.org/wiki/Emmanuel_Chabrierhttps://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=19365368https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=18343799https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=50410293https://es.wikipedia.org/wiki/Danz%C3%B3n#El_danz%C3%B3n_como_g%C3%A9nero_musicalhttps://es.wikipedia.org/wiki/Contradanzahttps://es.wikipedia.org/wiki/Danz%C3%B3n_Nereidas

  • E N G L I S H: Created by Miguel Faílde (Cuba, 1852 – 1921), danzón determines a rythm as well as a dance drawn from variations of the Cuban contradanza* (counterdance). Danzón reached Mexico in 1890 by the way of Yucatan and Veracruz, expanding afterwards to other regions and gaining huge popularity, thanks to the inflow of Cuban musicians like the Orquesta Aragón, Benny Moré or Dámaso Pérez Prado. Reckoned as a part from the mexican cultural heritage, danzón took great hold in the port of Veracruz and in Mexico City – which concentrates the largest numbers of dancers, danzonero** musicans, dancing halls and public places to perform.

    NEREIDAS (Nereids) was composed in 1932 by Amador Pérez Torres, founder of the Danzonera ** Dimas, on request by Daniel Sidney, the owner of the famous California Dancing Club in Mexico City. Its name refers to the Nymphs from the Mediterranean, the Nereids. It is nowadays one of the top references for the mexican classic danzón and is frequently performed not only by danzoneras **, but also by folk brass and even by mariachis. This tune remains so popular in Mexico, that many small businesses like restaurants or ice cream stores are named after it.

    *Cuban contradanza is the Hispanic American version of the French contredanse, an internationally popular music and dancing style from the 18th century. Blended with African rythms, the Cuban contradanza became an important musical genre in 19th century, as well as the island’s first dancing genre to achieve wide international acclaim. Cuban contradanza is itself forebearer for a myriad of Cuban dancing/ musical genres: danza, danzón, mambo, chachachá and habanera. This last genre became so popular that many composers – mainly French – wrote famous Habaneras (Havanaises): Jules Massenet, Georges Bizet, Maurice Ravel, Claude Debussy, Camille Saint-Saëns, Emmanuel Chabrier, among others.

    The syncopated rythms known in Cuban music as “tresillo” and “cinquillo” usually allocate their irregular beats through structures of one or two measures, “composite rythm” or “vertical hemiola”

    Examples:

    Habanera rythm as “tresillo”

    Habanera “composite rythm“ “vertical hemiola”

    ** Danzonera: this word designates in Mexico an orchestra to perform danzón.

    Free text and translations by Stéphanie Egry, from texts and notes by:

    Dr Clave - Trabajo propio, CC BY-SA 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=19365368 https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=18343799

    Steve Pastor, Wikipedia, CC BY 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=50410293

    Wikipedia: https://es.wikipedia.org/wiki/Danz%C3%B3n#El_danz%C3%B3n_como_g%C3%A9nero_musical https://es.wikipedia.org/wiki/Contradanza https://es.wikipedia.org/wiki/Danz%C3%B3n_Nereidas

    https://es.wikipedia.org/wiki/Jules_Massenethttps://es.wikipedia.org/wiki/Jules_Massenethttps://es.wikipedia.org/wiki/Maurice_Ravelhttps://es.wikipedia.org/wiki/Camille_Saint-Sa%C3%ABnshttps://es.wikipedia.org/wiki/Emmanuel_Chabrierhttps://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=19365368https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=18343799https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=50410293https://es.wikipedia.org/wiki/Danz%C3%B3n#El_danz%C3%B3n_como_g%C3%A9nero_musicalhttps://es.wikipedia.org/wiki/Contradanzahttps://es.wikipedia.org/wiki/Danz%C3%B3n_Nereidas

  • Foto: María Luisa Severiano, 2011

    ARTURO MÁRQUEZ (Álamos, SONORA, 1950)Author of “DANZÓN No.2” (1994)

    E S P A Ñ O L: Arturo Márquez ha creado numerosos danzones para gran orquesta y orquesta de cámara. El más famoso es el Danzón no. 2 para orquesta sinfónica, que ya es un clásico del repertorio latinoamericano contemporáneo. Según sus comentarios, el Danzón No.2 “… trata de acercarse lo más posible a la danza, a sus melodías nostálgicas, a sus ritmos montunos *, y aun cuando profana su intimidad, su forma y su lenguaje armónico, es una manera personal de expresar mi respeto y emotividad hacia la verdadera música popular…”

    *montuno. Rústico, agreste, proveniente del monte.

    E N G L I S H: Arturo Márquez has composed several danzones for symphonic orchestras and chamber music groups. Among these is Danzón no. 2 for symphonic orchestra, which has quickly gained a place among the most popular works from contemporary Latin American music. In Márquez words, his composition (in respect to danzón) “… tries to get as close to its dancing, its nostalgic melodies, its untamed rythms and even when its intimacy, its form and its harmonic lenguaje are subverted, it is my personal way to signify my respect and my emotion to the true popular music…”

    Free text and translations by Stéphanie Egry, from texts and notes by:

    https://es.wikipedia.org/wiki/Danz%C3%B3n_n.%C2%BA_2

    https://es.wikipedia.org/wiki/Danz%C3%B3n_n.%C2%BA_2