guía general para la instalación de módulos fotovoltaicos de...

11
Guía general para la instalación de módulos fotovoltaicos de Suntech Power Versión 20190101

Upload: others

Post on 24-Sep-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Guía general para la instalación de módulos fotovoltaicos de ...sp.suntech-power.com/webfile/upload/2019/03-05/08-46...Versión 20160101 Finalidad de esta guía • Esta guía contiene

Guía general para la instalación de módulos fotovoltaicos de Suntech PowerVersión 20190101

Page 2: Guía general para la instalación de módulos fotovoltaicos de ...sp.suntech-power.com/webfile/upload/2019/03-05/08-46...Versión 20160101 Finalidad de esta guía • Esta guía contiene

Índice

2 Finalidad de esta guía

Seguridad general

Seguridad de manipulación

Seguridad de instalación

Seguridad contra incendios

3 Identificación del producto

4 Instalación mecánica

Selección de la ubicación

Instalación general

Método de instalación

Pautas para la fijación

8 Instalación eléctrica

Instalación general

Puesta a tierra

10 Mantenimiento

N.º 1

* Por favor, lea atentamente este documento. Este documento es vinculante para cualquier caso de garantía. * Para instalaciones de cualquier sistema fotovoltaico a menos de 500 metros de la costa, consulte el Manual de instalación en zonas de costa.

Versión 20190101

Page 3: Guía general para la instalación de módulos fotovoltaicos de ...sp.suntech-power.com/webfile/upload/2019/03-05/08-46...Versión 20160101 Finalidad de esta guía • Esta guía contiene

Versión 20160101

Finalidad de esta guía

• Esta guía contiene información sobre la instalación y manipulación segura de módulos fotovoltaicos (en lo sucesivo denominados "módulo") de Wuxi Suntech Power Co., Ltd., en adelante "Suntech". • El personal instalador deberá leer y comprender esta guía antes de llevar a cabo la instalación. Si tiene alguna pregunta o requiere información más detallada, no dude en ponerse en contacto con el departamento de Calidad Global y Atención al Cliente de Suntech o con nuestros representantes locales. El personal instalador deberá respetar todas las precauciones de seguridad incluidas en esta guía, así como las exigencias y normativas requeridas por ley o por organismos autorizados.• Antes de instalar un sistema solar fotovoltaico, el personal instalador deberá estar familiarizado con los requisitos mecánicos y eléctricos de dicho sistema. Guarde esta guía en un lugar seguro para futuras consultas (cuidado y mantenimiento) y por si vende o elimina los módulos.• Los módulos de Suntech han sido probados y certificados para su instalación en todo el mundo. Las regulaciones relativas a las instalaciones fotovoltaicas solares pueden variar según la región. En esta guía, "Solo IEC" se utiliza para referirse a regiones en las que se aplica la normativa IEC, por ejemplo, Europa, Oriente Medio, la mayoría de los países de Asia y el Pacífico. "Solo UL" se utiliza para referirse a regiones en las que se aplica la normativa UL, por ejemplo, Estados Unidos y Canadá. El resto de referencias son globales.

Seguridad general• Los módulos que entran dentro de esta clase de aplicaciones podrán utilizarse en sistemas que funcionen a más de 50 V CC o 240 W, siempre que esté previsto un acceso general a los contactos. Se considera que los módulos con seguridad clasificada según IEC 61730-2 y en esta clase de aplicaciones cumplen los requisitos de la clase de seguridad II. (Solo IEC)• Se recomienda instalar los módulos fotovoltaicos en altitudes inferiores a 2000 metros sobre el nivel del mar.• La instalación de sistemas solares fotovoltaicos requiere una serie de habilidades y conocimientos especializados. La instalación debe ser realizada únicamente por personal autorizado y capacitado.• El personal instalador debe asumir todos los riesgos de lesiones que puedan ocurrir durante la instalación, incluyendo, entre otros, el riesgo de descarga eléctrica. • Cuando está expuesto a la luz solar directa, un solo módulo puede generar más de 30 V de CC. Cualquier contacto con una tensión de CC es potencialmente peligroso y debe evitarse siempre.• No desconecte los módulos ni ninguna pieza eléctrica con carga.• Los módulos fotovoltaicos generan electricidad cuando se exponen a la luz solar. La conexión en serie de varios módulos puede provocar descargas eléctricas letales y riesgos de quemaduras. El acceso a los módulos debe estar reservado únicamente a personas debidamente autorizadas y capacitadas.• Los módulos solares fotovoltaicos transforman la energía lumínica en energía eléctrica de corriente continua. Están diseñados para el uso en la intemperie. Los módulos pueden instalarse tanto en el suelo como en cubiertas. El correcto diseño de las estructuras que los soporten es responsabilidad de los diseñadores del sistema y del personal instalador. • Respete todos los reglamentos locales, regionales y nacionales vigentes a la hora de instalar el sistema. Obtenga un permiso de obra si es necesario.• Las especificaciones eléctricas están dentro de un margen del ±3 por ciento de los valores Isc, Voc y Pmax en las condiciones estándar de prueba (irradiancia de 1000 W/m², espectro AM de 1,5 y temperatura de célula de 25 °C [77 °F]). • Utilice únicamente equipos, conectores, cableado y marcos de soporte que sean aptos para sistemas eléctricos solares. • No utilice espejos o lentes de aumento para concentrar la luz solar de manera artificial sobre los módulos.• Utilice siempre equipos de protección contra caídas cuando trabaje a alturas de 183 cm (6 pies) o más. Respete la Ley de seguridad e higiene en el trabajo (Occupational Safety and Health Act, OSHA) o las regulaciones de seguridad locales vigentes sobre protección contra caídas. (Solo UL)• No se siente ni se ponga de pie sobre el módulo ni pise o ande sobre ninguna parte del mismo, incluidos los marcos.• No sumerja ninguna parte del módulo y evite cualquier contacto constante de agua que ensucie el módulo, a menos que se trate de lluvia natural o una limpieza periódica.• Evite la presencia constante de rocío en la lámina posterior del módulo.

N.º 2 Versión 20190101

Seguridad de manipulación• No levante el módulo por la caja de conexiones ni por los cables eléctricos.• No deje caer el módulo ni permita que caigan objetos sobre él. • No coloque objetos pesados ni afilados sobre el módulo.• Tenga cuidado a la hora de colocar el módulo sobre una superficie, en especial cuando lo coloque en una esquina. • Transportar e instalar el módulo de manera inadecuada puede provocar la rotura del módulo y la anulación de la garantía.• No intente desmontar los módulos ni retire ninguna placa o componente de los módulos.• No aplique pinturas o adhesivos a la superficie superior ni a la lámina posterior del módulo.• Evite rayar, marcar y golpear la lámina trasera y las células. Durante el transporte, no aplique presión directa sobre la lámina posterior o el vidrio frontal.• No taladre agujeros en el marco. De hacerlo, podría disminuirse la resistencia del marco o causarle corrosión y hacer que se anule la garantía.• No raye el recubrimiento anodizado del marco (excepto para la conexión de la puesta a tierra en el punto de conexión de la puesta a tierra en la parte posterior del módulo). Puede causar corrosión en el marco o comprometer la resistencia del mismo.• No reparar ni utilizar un módulo que tenga el vidrio roto o la lámina posterior deteriorada, ya que el contacto con cualquier superficie del módulo o con el marco puede provocar una descarga eléctrica.• Trabaje solamente en condiciones secas y utilice exclusivamente herramientas secas. A menos que vaya equipado con las protecciones adecuadas, no manipule los paneles que estén mojados.• Si va a almacenar a la intemperie paneles sin instalar durante algún período de tiempo, tápelos y asegúrese de que las superficies acristaladas estén hacia abajo para impedir que se acumule agua en su interior y se estropeen los conectores desnudos.

Page 4: Guía general para la instalación de módulos fotovoltaicos de ...sp.suntech-power.com/webfile/upload/2019/03-05/08-46...Versión 20160101 Finalidad de esta guía • Esta guía contiene

Finalidad de esta guía

• Nunca abra conexiones eléctricas ni desenchufe conectores mientras el circuito esté en carga.• El contacto con las partes cargadas eléctricamente de un módulo, tales como los terminales, puede causar quemaduras, chispas e incluso descargas mortales, tanto si el módulo está conectado como si no lo está.• Durante la instalación, no toque el módulo fotovoltaico innecesariamente. La superficie de vidrio y el marco pueden estar muy calientes y existe el riesgo de sufrir quemaduras y descargas eléctricas.• No lleve a cabo trabajos con condiciones de viento, lluvia o nieve. • Para prevenir el deterioro de los cables, impida que estén expuestos a la luz solar directa y a rozaduras o cortes.• Utilice únicamente herramientas aisladas cuyo uso esté homologado para instalaciones eléctricas.• Evite la presencia de menores en las proximidades durante el transporte e instalación de los componentes mecánicos y eléctricos.• Durante la instalación, tape por completo el módulo con un material opaco para impedir que se genere electricidad.• Durante la instalación o reparación de sistemas fotovoltaicos, no lleve anillos, pulseras, pendientes o aros metálicos nasales o labiales ni otros objetos de metal.• Respete las normas de seguridad (p. ej., normas de seguridad aplicables al trabajo en centrales eléctricas) de su región y la normativa aplicable al resto de componentes del sistema, incluidos cables, conectores, reguladores de carga, inversores, baterías de almacenamiento, baterías recargables, etc.• En condiciones normales, la corriente y/o tensión que produzca un módulo fotovoltaico serán probablemente superiores a las recogidas en condiciones de prueba estándar. En consecuencia, los valores de Isc y Voc marcados en este módulo se deben multiplicar por un factor de 1,25 cuando se determine la tensión de los componentes, la corriente de los conductores, el factor mínimo de los tamaños de los fusibles y el tamaño de los controles conectados a la salida fotovoltaica. • Para unir módulos en serie o para conectarlos a otro dispositivo, utilice solamente conectores que sean iguales. La garantía quedará anulada si se quitan los conectores.

Seguridad contra incendios• Consulte a las autoridades locales acerca de las directrices y requisitos sobre prevención de incendios en edificios y estructuras.• La construcción e instalación en cubiertas puede afectar a la seguridad contra incendios de un edificio; una instalación inadecuada puede aumentar los riesgos en caso de incendio.• Utilice los componentes adecuados, tales como interruptores automáticos de fallo a tierra y fusibles que exija la normativa local.• No utilice los módulos cerca de equipos o de lugares en los que puedan generarse gases inflamables.• Los módulos han recibido la consideración de Clase C de resistencia al fuego y reúnen las condiciones para instalarse sobre cubiertas de Clase A.

Seguridad de instalación

Versión 20190101

Identificación del productoCada módulo tiene tres etiquetas que ofrecen la siguiente información:1. Placa de características: describe el tipo de producto e indica la potencia nominal, la intensidad nominal, la tensión nominal, la tensión de circuito abierto, la corriente de cortocircuito (todo ello medido bajo condiciones estándar de prueba), el peso, las dimensiones, etc.; la tensión máxima del sistema para la normativa UL es de 600 voltios o 1000 voltios en función de la CC de la familia de producto y 1000 voltios CC para la normativa IEC. Dependiendo de los productos, algunos módulos están clasificados como UL/IEC hasta 1000 voltios, mientras que otros productos de UL son de 600 voltios. Compruebe la placa de características o póngase en contacto con su representante local para obtener más detalles.2. Código de barras: cada módulo individual tiene un número de serie exclusivo. El número de serie consta de 18 cifras. Las cifras decimoquinta y decimosexta representan el código de la semana, mientras que la decimoséptima y la decimoctava indican el año. Por ejemplo, STP xxxxxxxxxxxxxx2414 significa que el módulo se montó y se probó en la semana 24 del año 2014. Cada módulo posee un único código de barras, que está adherido permanentemente en su interior y puede verse mirando desde la parte frontal superior. Este código de barras se inserta antes del proceso de laminación.

Etiqueta de código de barras con número de serie típico

No quite ninguna etiqueta. La eliminación de una etiqueta anulará la garantía de Suntech.

3. Etiqueta de clasificación: en esta pegatina se muestran cuatro marcas diferentes.«QC Pass» garantiza que el módulo ha superado el examen del control de calidad. "HIPOT" significa que ha pasado la prueba de aislamiento. Por último, los módulos se clasifican según la corriente que generan, lo cual se indica mediante el símbolo «Ix», donde x puede ser el valor 1, 2 o 3. Para conseguir un rendimiento óptimo de módulos conectados en serie, es aconsejable que todos los módulos conectados en una serie sean de la misma clase «Ix» (por ejemplo, I2). La función del "Código de barras" se refiere a la instrucción "Código de barras" mencionada anteriormente.

Etiqueta de clasificación

N.º 3

Etiqueta de código de barras con número de serie típico

Page 5: Guía general para la instalación de módulos fotovoltaicos de ...sp.suntech-power.com/webfile/upload/2019/03-05/08-46...Versión 20160101 Finalidad de esta guía • Esta guía contiene

Versión 20160101 N.º 5

No quite ninguna etiqueta. La eliminación de una etiqueta anulará la garantía de Suntech.

Etiqueta de clasificación

Versión 20190101

Instalación mecánica

Selección de la ubicación• Escoja un lugar adecuado para instalar los módulos. • Los módulos deben orientarse hacia el sur en el hemisferio norte y hacia el norte en el hemisferio sur. • Para información detallada sobre el mejor ángulo de inclinación, consulte los manuales estándar de instalaciones solares fotovoltaicas o a personal instalador o integrador de sistemas de confianza.• Los módulos no deben estar sombreados en ningún momento. Si un módulo está sombreado total o parcialmente, su rendimiento se verá reducido y producirá una menor potencia de salida. En el caso de que el módulo se vea sometido a una sombra permanente, la garantía del módulo quedará anulada. • Este manual de instalación aplica a todos los sistemas fotovoltaicos situados a 500 m o más de la línea de costa. Si necesita instalar su sistema a menos de 500 m de la costa, consulte el manual de instalación en zonas de costa (near-coast) (www.suntech-power.com) o póngase en contacto con el departamento de Atención al Cliente de Suntech o con nuestros representantes regionales. • No utilice los módulos cerca de equipos o de lugares en que puedan generarse o acumularse gases inflamables.

Instalación general• Antes de instalar los módulos, compruebe si existen desviaciones ópticas. Cualquier desviación óptica observada después de la instalación del sistema puede anular la garantía. No se cubrirán posibles costes de mano de obra, material u otros costes tales como documentación, seguridad o la realización de la desinstalación o reinstalación del módulo.• La estructura en la que se monte el módulo debe estar hecha de material duradero que sea resistente a la corrosión y a los rayos ultravioleta. Utilice siempre una estructura de montaje probada y certificada que haya sido aprobada para el diseño de su sistema.• En las zonas en las que caigan nevadas copiosas, determine la altura del sistema de montaje de manera que se impida que el borde inferior del módulo quede cubierto por la nieve en algún momento. Además, asegúrese de que la parte más baja del módulo esté colocada lo suficientemente alta para que no quede a la sombra de plantas, árboles o dañada por tierra arrastrada por el viento.• En sistemas montados sobre el suelo, la distancia mínima recomendada por Suntech desde el suelo hasta la parte inferior del módulo es de al menos 60 cm (24 pulgadas). • Los módulos deben quedar sujetos de un modo seguro a la estructura de montaje. Para el método de instalación con pinzas, la compresión máxima recomendada para cada pinza es de 2900 PSI (20 Mpa), a fin de evitar posibles daños en los marcos del módulo. Siga las instrucciones del proveedor del sistema de fijación.• Facilite que haya una ventilación adecuada debajo de los módulos de conformidad con la normativa local. Generalmente se recomienda una distancia mínima de 10 cm entre el plano del techo y el marco del módulo. • Respete siempre las instrucciones y las medidas de seguridad que se incluyan con las estructuras de soporte de los módulos.• Al instalar módulos sobre una cubierta, asegúrese de que la construcción de ésta sea apropiada. Además, para impedir filtraciones, cualquier perforación que se realice en la cubierta para instalar el módulo debe sellarse convenientemente.• La acumulación de polvo sobre la superficie del módulo puede reducir su rendimiento. Los módulos deben instalarse con un ángulo de inclinación de al menos 10 grados, para facilitar que la lluvia arrastre el polvo. Un ángulo plano requiere una limpieza más frecuente.• Observe y tenga en cuenta la dilatación térmica lineal de los marcos de los módulos (se recomienda una distancia mínima de 2 cm entre un módulo y otro).• Mantenga siempre la lámina de fondo del módulo libre de objetos extraños, plantas y vegetación, o elementos de la estructura que podrían tocar el panel, en especial si éste soporta una carga mecánica.• Si va a realizar la instalación sobre un poste, elija un poste y una estructura para el montaje del módulo que resistan los vientos previstos en la zona.• Asegúrese de que los paneles no estén sometidos a cargas de viento o de nieve que superen las cargas máximas admitidas ni soporten fuerzas excesivas debidas a la dilatación térmica de las estructuras de soporte. Nunca permita que los módulos se superpongan o sobrepasen la cubierta: Consulte los siguientes métodos de instalación para obtener información más detallada.

N.º 4

Métodos de instalación• Los módulos pueden instalarse utilizando los orificios de montaje en el marco, pinzas* o un sistema de inserción. Los módulos deben instalarse de acuerdo con los siguientes ejemplos. La garantía puede quedar anulada si no se montan de acuerdo con estas instrucciones.

Page 6: Guía general para la instalación de módulos fotovoltaicos de ...sp.suntech-power.com/webfile/upload/2019/03-05/08-46...Versión 20160101 Finalidad de esta guía • Esta guía contiene

Marco del módulo

Perno M8

Estructura de montaje

Tuerca M8

Arandela plana

Arandela de abanicoMódulo instaladocon orificios de montaje

Perno M8

Estructura de montaje

Tuerca M8Arandela plana

Arandela de abanicoPinzas

Módulo

Módulo instaladocon pinzas

• Los módulos pueden instalarse en horizontal o en vertical.• Los módulos deben sujetarse correctamente a sus soportes de manera que puedan soportar condiciones de carga reales, incluido el empuje ascendente del viento, hasta la presión para la que han sido certificados. Es responsabilidad del personal instalador garantizar que las pinzas utilizadas sujeten los módulos con suficiente fuerza.

* La longitud mínima recomendada para cada pinza es de 50 mm.

Pautas para la fijación• Seleccione el método de instalación en función de la carga (para información más detallada, lea más abajo). • Con diferentes métodos de instalación, los módulos se han probado para soportar las cargas de 2400 Pa, 3800 Pa y 5400 Pa de acuerdo con la normativa IEC 61215, equivalente a 1600 Pa (0,232 psi), 2500 Pa (0,363 psi) y 3600 Pa (0,522 psi) respectivamente en la normativa UL 1703. • Los diagramas de las siguientes tablas están destinados a servir de ejemplos. Los módulos se pueden instalar tanto en vertical como en horizontal en cada instalación. Si integra algún producto obsoleto de Suntech y necesita asesoramiento, póngase en contacto con el departamento de Atención al Cliente Global de Suntech para obtener instrucciones de instalación basadas en manuales anteriores.

Tipo de módulo estándar SuntechTamaño del módulo

Longitud × Anchura × Espesor

Serie T 1324 mm × 992 mm × 35 mm

Serie W 1640 mm × 992 mm × 35 mm1650 mm × 992 mm × 35 mm

Serie V1956 mm × 992 mm × 40 mm1960 mm × 992 mm × 35 mm1960 mm × 992 mm × 40 mm

Serie T (módulo solar half cell) 1338 mm × 992 mm × 35 mm

Serie W (módulo solar half cell) 1670 mm × 992 mm × 35 mm

Serie V (módulo solar half cell) 1988 mm × 992 mm × 40 mm

Versión 20190101 N.º 5

Page 7: Guía general para la instalación de módulos fotovoltaicos de ...sp.suntech-power.com/webfile/upload/2019/03-05/08-46...Versión 20160101 Finalidad de esta guía • Esta guía contiene

Versión 20160101

Módulo estándar Suntech

N.º 9N.º 6 Versión 20190101

本文中所有信息为尚德内部信息,未经书面许可,不得向外提供。All information in the document belongs to Suntech,any disclosure is forbidden without written permission.

1/2

Mounting method* Mechanical load** Installation location Module type

4 boltsinstallation

Test load: positive 5400Pa negative 3800Pa

Design load: positive 3600Pa negative 2500Pa

Safety factor: 1.5

V SeriesW SeriesT Series

4 boltsinstallation

Test load: positive 2400Pa negative 2400Pa

Design load: positive 1600Pa negative 1600Pa

Safety factor: 1.5

W Series

4 boltsinstallation

Test load: positive 2400Pa negative 2400Pa

Design load: positive 1600Pa negative 1600Pa

Safety factor: 1.5

NEXTracker Series***

8 boltsinstallation

Test load: positive 5400Pa negative 3800Pa

Design load: positive 3600Pa negative 2500Pa

Safety factor: 1.5

W Series

4 clampsinstallation

Test load: positive 2400Pa negative 2400Pa

Design load: positive 1600Pa negative 1600Pa

Safety factor: 1.5

Clamp zone: A=1/4 long frmae length±50 mm

V SeriesW SeriesT Series

4 clampsinstallation

Test load: positive 5400Pa negative 3800PaDesign load: positive 3600Pa

negative 2500PaSafety factor: 1.5

W/T series L=180 mmV series L=280 mm

Clamp zone: A=300 mm

V SeriesW SeriesT Series

Page 8: Guía general para la instalación de módulos fotovoltaicos de ...sp.suntech-power.com/webfile/upload/2019/03-05/08-46...Versión 20160101 Finalidad de esta guía • Esta guía contiene

Módulo estándar Suntech

* Las pinzas del módulo no deben de ninguna manera entrar en contacto con el vidrio delantero ni deformar el marco. Evite que las pinzas y los

sistemas de inserción produzcan un efecto de sombra. Las pinzas no deben cerrar ni obstruir los orificios de drenaje del marco del módulo.

** Las cargas de 2400 Pa, 3800 Pa y 5400 Pa pertenecen a la normativa IEC. Los métodos de instalación aplicables a 5400 Pa también sirven para 3800 Pa y 2400 Pa. Los métodos de instalación aplicables a 3800 Pa también sirven para 2400 Pa.

*** Orificios de montaje reservados para el sistema de montaje Nextracker con accesorios especiales.

Versión 20190101 N.º 7

本文中所有信息为尚德内部信息,未经书面许可,不得向外提供。All information in the document belongs to Suntech,any disclosure is forbidden without written permission.

2/2

4 clampsinstallation

Test load: positive 2400Pa negative 2400Pa

Design load: positive 1600Pa negative 1600Pa

Safety factor: 1.5

Clamp zone: A=1/4 short frmae length±50 mm

W seriesT Series

6 clampsinstallation

Test load: positive 5400Pa negative 3800Pa

Design load: positive 3600Pa negative 2500Pa

Safety factor: 1.5

Clamp zone: A0=1/4 short frame length±50mmA1=100mmA2=200mm

V SeriesW SeriesT Series

Insertioninstallaiton

Test load: positive 2400Pa negative 2400PaDesign load: positive 1600Pa

negative 1600PaSafety factor: 1.5

W seriesT Series

Insertioninstallaiton

Test load: positive 5400Pa negative 3800Pa

Design load: positive 3600Pa negative 2500Pa

Safety factor: 1.5

Clamp zone: A=100mm

V SeriesW SeriesT Series

Page 9: Guía general para la instalación de módulos fotovoltaicos de ...sp.suntech-power.com/webfile/upload/2019/03-05/08-46...Versión 20160101 Finalidad de esta guía • Esta guía contiene

Versión 20160101N.º 8 N.º 11Versión 20190101

Instalación eléctrica

Instalación general

• Deben utilizarse componentes que sean compatibles con la estructura de montaje a fin de evitar la corrosión galvánica. Los defectos causados por corrosión anulan la garantía.• No es recomendable mezclar módulos de configuraciones diferentes (toma de tierra, cableado) en el mismo sistema.• El cableado sobrante debe ser colocado de manera ordenada o fijarse de forma adecuada, por ejemplo, fijándolo a la estructura de montaje utilizando bridas para cables no metálicas. Los cables, conectores y cajas de derivación solares no deben estar expuestos al agua, a la nieve, a la lluvia o a la inmersión en agua durante un período prolongado de tiempo (IP65/67/68).• En el caso de aplicaciones que requieran una elevada tensión de funcionamiento, pueden conectarse en serie varios módulos; la tensión total será igual a la suma de la tensión de cada módulo.

All technical data at standard test conditionAM=1.5 E=1000W/m Tc=25 ℃For field connections, use minimum No. 12 AWG copperwires insulated for a minimum of 90 ℃Fire class rating: Fire Class C ,

Model NumberRated Maximum PowerOutput ToleranceCurrent at PmaxVoltage at PmaxShort-Circuit CurrentOpen-Circuit VoltageNominal Operating Cell Temp.WeightDimensionMaximum System VoltageMaximum Series Fuse RatingCell Technology

abcdefgh

Hazardous electricity can shock, burnor cause death. Do not touch terminals.

ij1000Vlm

Application Class A

UL 1703

( P

(I(V(I(V( T

)

)))))

All technical data at standard test conditionAM=1.5 E=1000W/m Tc=25℃For field connections, use minimum No. 12 AWG copperwires insulated for a minimum of 90℃Fire class rating: Fire Class C,

Model NumberRated Maximum PowerOutput ToleranceCurrent at PmaxVoltage at PmaxShort-Circuit CurrentOpen-Circuit VoltageNominal Operating Cell Temp.WeightDimensionMaximum System VoltageMaximum Series Fuse RatingCell Technology

abcdefgh

Hazardous electricity can shock, burnor cause death. Do not touch terminals.

ij1000Vlm

Application Class A

UL 1703

(P

(I(V(I(V(T

)

)))))

All technical data at standard test conditionAM=1.5 E=1000W/m Tc=25 ℃For field connections, use minimum No. 12 AWG copperwires insulated for a minimum of 90 ℃Fire class rating: Fire Class C ,

Model NumberRated Maximum PowerOutput ToleranceCurrent at PmaxVoltage at PmaxShort-Circuit CurrentOpen-Circuit VoltageNominal Operating Cell Temp.WeightDimensionMaximum System VoltageMaximum Series Fuse RatingCell Technology

abcdefgh

Hazardous electricity can shock, burnor cause death. Do not touch terminals.

ij1000Vlm

Application Class A

UL 1703

(P

(I(V(I(V(T

)

)))))

All technical data at standard test conditionAM=1.5 E=1000W/m Tc=25℃For field connections, use minimum No. 12 AWG copperwires insulated for a minimum of 90℃Fire class rating: Fire Class C,

Model NumberRated Maximum PowerOutput ToleranceCurrent at PmaxVoltage at PmaxShort-Circuit CurrentOpen-Circuit VoltageNominal Operating Cell Temp.WeightDimensionMaximum System VoltageMaximum Series Fuse RatingCell Technology

abcdefgh

Hazardous electricity can shock, burnor cause death. Do not touch terminals.

ij1000Vlm

Application Class A

UL 1703

(P

(I(V(I(V(T

)

)))))

Método de instalación recomendado del módulo solar Half cell:La cabeza y la cola de los módulos del grupo fotovoltaico deben colocarse en forma de cruz y la longitud del cable no ser inferior a 0,65 m

All technical data at standard test conditionAM=1.5 E=1000W/m Tc=25 ℃For field connections, use minimum No. 12 AWG copperwires insulated for a minimum of 90 ℃Fire class rating: Fire Class C ,

Model NumberRated Maximum PowerOutput ToleranceCurrent at PmaxVoltage at PmaxShort-Circuit CurrentOpen-Circuit VoltageNominal Operating Cell Temp.WeightDimensionMaximum System VoltageMaximum Series Fuse RatingCell Technology

abcdefgh

Hazardous electricity can shock, burnor cause death. Do not touch terminals.

ij1000Vlm

Application Class A

UL 1703

(P

(I(V(I(V(T

)

)))))

All technical data at standard test conditionAM=1.5 E=1000W/m Tc=25 ℃For field connections, use minimum No. 12 AWG copperwires insulated for a minimum of 90 ℃Fire class rating: Fire Class C ,

Model NumberRated Maximum PowerOutput ToleranceCurrent at PmaxVoltage at PmaxShort-Circuit CurrentOpen-Circuit VoltageNominal Operating Cell Temp.WeightDimensionMaximum System VoltageMaximum Series Fuse RatingCell Technology

abcdefgh

Hazardous electricity can shock, burnor cause death. Do not touch terminals.

ij1000Vlm

Application Class A

UL 1703

(P

(I(V(I(V(T

)

)))))

All technical data at standard test conditionAM=1.5 E=1000W/m Tc=25 ℃For field connections, use minimum No. 12 AWG copperwires insulated for a minimum of 90 ℃Fire class rating: Fire Class C ,

Model NumberRated Maximum PowerOutput ToleranceCurrent at PmaxVoltage at PmaxShort-Circuit CurrentOpen-Circuit VoltageNominal Operating Cell Temp.WeightDimensionMaximum System VoltageMaximum Series Fuse RatingCell Technology

abcdefgh

Hazardous electricity can shock, burnor cause death. Do not touch terminals.

ij1000Vlm

Application Class A

UL 1703

( P

(I(V(I(V( T

)

)))))

All technical data at standard test conditionAM=1.5 E=1000W/m Tc=25 ℃For field connections, use minimum No. 12 AWG copperwires insulated for a minimum of 90 ℃Fire class rating: Fire Class C ,

Model NumberRated Maximum PowerOutput ToleranceCurrent at PmaxVoltage at PmaxShort-Circuit CurrentOpen-Circuit VoltageNominal Operating Cell Temp.WeightDimensionMaximum System VoltageMaximum Series Fuse RatingCell Technology

abcdefgh

Hazardous electricity can shock, burnor cause death. Do not touch terminals.

ij1000Vlm

Application Class A

UL 1703

(P

(I(V(I(V(T

)

)))))

>PC<

>PC<

DO NOT DISCONNECT

UNDER LOAD

>PC<

>PC<

DO NOT DISCONNECT

UNDER LOAD

>PC<

>PC<

DO NOT DISCONNECT

UNDER LOAD

>PC<

>PC<

DO NOT DISCONNECT

UNDER LOAD

• En el caso de aplicaciones que requieran una corriente de funcionamiento elevada, pueden conectarse en paralelo varias series de módulos; la corriente total será igual a la suma de la corriente de cada serie de módulos.• La tensión máxima del sistema es 600, 1000 o 1500 voltios en función de la CC de la familia de producto de acuerdo con la normativa UL. • El número máximo de módulos que se pueden conectar en serie depende del diseño del sistema, del tipo de inversor usado y de las condiciones ambientales.

Método de instalación recomendado del módulo solar Normal:Se recomienda instalar los grupos fotovoltaicos de forma horizontal y con una longitud de cable no inferior a 0,7 m.

Page 10: Guía general para la instalación de módulos fotovoltaicos de ...sp.suntech-power.com/webfile/upload/2019/03-05/08-46...Versión 20160101 Finalidad de esta guía • Esta guía contiene

Puesta a tierra

• Para conocer los requisitos de puesta a tierra y de conexión, consulte la normativa regional y nacional sobre seguridad y electricidad. Si se requiere derivación a tierra, utilice el tipo de conector recomendado para el cable de puesta a tierra.• Esta guía se refiere a la puesta a tierra del marco del módulo. Si se requiere derivación a tierra, asegúrese de que los marcos de los módulos (metal expuesto al tacto) estén siempre conectados a tierra.• Suntech recomienda consultar siempre los requisitos de los códigos locales y nacionales para la conexión a tierra de los módulos fotovoltaicos. Suntech recomienda la realización de una puesta a tierra negativa si así lo permiten las autoridades locales.

• Al fijar el hardware y el cable de conexión a tierra del marco al marco, debe colocarse de acuerdo con la ubicación del símbolo de tierra estampado para asegurar una conexión eléctrica adecuada.• Suntech recomienda la aplicación de las siguientes indicaciones para la conexión a tierra: 1) Utilice un perno y una arandela M5 para unir el cable a tierra y el marco de aluminio a través del orificio de conexión a tierra (como se muestra a continuación). El par de apriete es de 3-7 Nm. Todas las tuercas y arandelas deben ser de acero inoxidable. Se recomienda usar cable de cobre desnudo de 4-14 mm2 (AWG 6-12) como cable de tierra.

Lamination

NutSpring washerStar washer

Flat washer

Screw Ground wire

Grounding hole

Flat washer

Versión 20190101 N.º 9

• En función de la corriente máxima por fusible en serie del módulo y el código de instalación eléctrica local, asegúrese siempre de que los módulos fotovoltaicos de Suntech se montan con el fusible adecuado para la protección del circuito. • No existe límite en cuanto al número de módulos que pueden conectarse en paralelo. Dicho límite viene determinado por los parámetros del diseño del sistema, como la corriente o la potencia de salida.• Para impedir el sobrecalentamiento de cables y conectores, hay que seleccionar la sección de los cables y la capacidad de los conectores en función de la corriente máxima de cortocircuito del sistema. El cable recomendado es cable fotovoltaico con una sección transversal de al menos 4 mm2.• Precaución: no apriete excesivamente los cables a la hora de asegurarlos. La garantía de Suntech no cubre los daños en los cables causados por el sistema de gestión de cables.• Consulte siempre el radio de curvatura del fabricante del cable, indicado habitualmente justo detrás de los conectores.• Al diseñar grandes grupos de módulos conectados a un único inversor, tenga siempre en cuenta la resistencia de aislamiento resultante (Riso), que disminuye al aumentar el número de módulos en el grupo. Un Riso demasiado bajo puede dar lugar a fallos en el inversor. Por favor, consulte la normativa local para determinar el tamaño, tipo y temperatura de los cables del sistema.• Los módulos de Suntech se suministran con conectores utilizados para conexiones eléctricas del sistema. Los conectores recomendados son los conectores TL-CABLE01S, los conectores Amphenol H4, los conectores Multi Contact MC4, etc. Suntech recomienda encarecidamente utilizar el tipo de conector original especificado en la hoja de datos del producto de Suntech. La elección de un tipo de conector diferente al especificado puede anular la garantía del módulo. • Para garantizar una conexión eléctrica fiable y evitar la posible intrusión de humedad, deben unirse dos conectores y acoplarse hasta que se oiga un clic. • Una exposición prolongada a ambientes húmedos puede causar una conectividad deficiente de los conectores, lo que provoca fugas de corriente y una conductividad deficiente que anula la garantía. Suntech recomienda el manejo adecuado de los conectores, cables y alambres para evitar la intrusión de humedad. Dependiendo de la cantidad de humedad, Suntech recomienda realizar inspecciones periódicas del sistema de instalación para mantener un rendimiento óptimo del módulo. • La corriente continua generada por los sistemas fotovoltaicos puede ser convertida en CA y alimentada a una red pública. La política de las empresas eléctricas con respecto a la conexión de sistemas de energía renovable a sus redes varía de una zona a otra. Consulte siempre a un diseñador o integrador de sistemas cualificado. Normalmente se necesitan permisos de obra, inspecciones y autorizaciones.• Especialmente para instalaciones más grandes, Suntech recomienda la protección contra rayos de acuerdo con los requisitos y reglamentos locales.• Tras finalizar la instalación y después de la conexión a la red eléctrica, realice una entrega formal al propietario que incluya un protocolo de instalación. Proporcione al propietario una documentación clara del sistema que incluya los siguientes datos mínimos: guía del usuario, plano del sistema, hojas de datos, expectativas de rendimiento y datos del sistema eléctrico (por ejemplo, una copia del informe de prueba de la instalación según los requisitos mínimos de IEC 62446 / IEC 60364-6).

Page 11: Guía general para la instalación de módulos fotovoltaicos de ...sp.suntech-power.com/webfile/upload/2019/03-05/08-46...Versión 20160101 Finalidad de esta guía • Esta guía contiene

Versión 20160101

Para asegurar el funcionamiento óptimo de los módulos, Suntech recomienda las siguientes medidas de mantenimiento:• Limpie el módulo como mínimo una vez al año o con mayor frecuencia, en función de la contaminación. Elimine cualquier compuesto orgánico de la superficie. Un módulo sucio o contaminado puede reducir la generación de energía del sistema. Utilice siempre agua limpia y una esponja o paño suave no abrasivo para la limpieza. Para eliminar la suciedad incrustada, se puede utilizar un producto de limpieza suave, no abrasivo.• Tanto la contaminación incontrolada como no limpiar los módulos a tiempo suponen una anulación de la garantía.• Revise las conexiones eléctricas, a tierra y mecánicas cada seis meses para verificar que estén limpias, seguras, sin daños y libres de corrosión. De lo contrario, la garantía puede quedar anulada.• En caso de fallo en la toma de tierra, no lave NUNCA los módulos ni los rocíe con agua hasta que se haya detectado un fallo en la toma de tierra, corregido por un técnico autorizado del servicio de inversores de conexión a red y el inversor esté completamente operativo. Esto puede causar electrocución o un serio problema de seguridad.• Si surge algún problema, consulte a un proveedor profesional de servicios solares para obtener asesoramiento.• Precaución: respete las instrucciones de mantenimiento de los fabricantes solares para todos los componentes del sistema, como los marcos de soporte, los reguladores de carga, los inversores, las baterías, etc.

Mantenimiento

N.º 10 N.º 15

Wuxi Suntech Power Co., Ltd.Dirección: No.9 Xinhua Road, Xinwu District Wuxi, China 214028Teléfono de atención al cliente: +86 400 8888 009 Fax: +86 510 8534 3321E-mail: [email protected], [email protected] póngase en contacto con nuestros representantes locales, cuyos detalles encontrará en www.suntech-power.com

Versión 20190101

N.º 13

3) Utilice pinzas Schletter para unir los módulos solares a los soportes de montaje de los módulos (la parte con conexión a tierra ha sido probada según UL467)

tooth

• El par de apriete recomendado de los elementos de fijación es de 20,5 N-m/15 pies-libras.• Para obtener más información, póngase en contacto con el proveedor: Schletter, http://www.solar.schletter.eu

N.º 13

• Observe que los dientes WEEB se encuentran completamente debajo del borde del marco del módulo.• Cuando se finalice el posicionamiento del módulo solar, apriete los fijadores a 20,5 N-m/15 pies-libras y aplique grasa antiagarrotante de uso general en las roscas.• Para obtener más información, póngase en contacto con el proveedor: BURNDY, http://www.we-llc.com

N.º 11

N.º 11 N.º 12

teeth

2) Utilice WEEB-DPF para unir los módulos solares a los soportes de montaje de los módulos (la parte con conexión a tierra ha

sido probada según UL467)